Wikidézet huwikiquote https://hu.wikiquote.org/wiki/Kezd%C5%91lap MediaWiki 1.39.0-wmf.12 first-letter Média Speciális Vita Szerkesztő Szerkesztővita Wikidézet Wikidézet-vita Fájl Fájlvita MediaWiki MediaWiki-vita Sablon Sablonvita Segítség Segítségvita Kategória Kategóriavita Modul Modulvita Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk Main Page 0 1 2029 1061 2005-04-05T04:11:14Z 24.201.116.26 redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Kezdőlap]] ggbwurlk7kd11bmjvdvwbv4opmlpl8p Kezdőlap 0 2 51670 50796 2020-12-24T06:58:25Z Minorax 9247 obs tag wikitext text/x-wiki __NOTOC__ <div style="margin:0; padding:0"> <div style="margin:0 0 0em 0;padding:0em"> <div class="center">[[File:Fountain-pen-nib white2.jpg|40px]]'''[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]]''' a '''[[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]]''' lapjain!</div> A '''Wikidézet''' célja az idézetek többnyelvű, forrással ellátott gyűjteményévé válni. A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyelvekről fordított, esetleg könyvekből, filmekből vett idézeteket, illetve az ezekhez kapcsolódó magyarázatokat a [[w:hu:Kezdőlap|Wikipédiából]]. Eddig, [[w:hu:2004|2004]] októbere óta '''[[Speciális:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]]''' lap készült el, melyen remélhetőleg egyre több idézet és közmondás található. További információkat a [[Wikidézet:Segítség|Segítség]] lapon találsz, kísérletezni pedig a [[Wikidézet:homokozó|Homokozó]]ban tudsz! Kérdéseidet, javaslataidat a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalra]] írhatod. Ha többször is szeretnél szerkeszteni, akkor érdemes – de nem kötelező – regisztrálni és [[Special:Userlogin|bejelentkezni]]. Van olyan idézeted, amiről úgy gondolod, érdemes arra, hogy mindenki lássa? Ha nem szerepelt eddig még a [[Wikidézet:Nap idézete archívum|nap idézete archívumában]], akkor a [[nap idézete javaslatok|javaslatok]] lapon tudod azt ajánlani. </div> </div> <br/> <div style="clear: both; border: 2px solid #808000; margin: 0em; background-color: #faf0e6; padding-bottom: 0.5em;"> <div style="background: #ffdead; padding-top: 0.1em; padding-bottom: 0.1em; text-align: center; font-size: larger; width: 100%">'''[[Wikidézet:Nap idézete archívum|A nap idézete]]'''</div> <div style="padding-top: 0.4em; padding-bottom: 0.3em; text-align: center;"> <!-- use template:qotd to edit --> {{mai}} </div> </div> {| cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" |----- valign="top" ! style="background-color: #e2e2ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" ; width="70%" | Válogatás ! &nbsp; ! style="background-color: #faf9b2; border: 2px solid #faf9b2; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" | Közösség |----- valign="top" | style="background-color: #f8f8ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-top: none; padding: 0.6em; padding-top: none;" | {| border="0" align="center" cellpadding="3" cellspacing="0" |----- | valign="top" align="right" | '''[[Special:Newpages|Új lapok]]''':&nbsp; | {{Kezdőlap új lapok}} |----- {{Kezdőlap}} |} | | style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: none; padding: 0.6em; padding-top: none;" | === Cikkek írása === <inputbox> type=create </inputbox> * [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|A jó idézet ismérvei]] * [[Wikidézet:Csonkok|Csonkok]] * [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre új lapot]] * [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|Hogyan szerkessz lapot]] * [[Wikidézet:Kért cikkek|Kért cikkek]] * [[Wikidézet:Megosztott források|Megosztott források]] * [[Wikidézet:Sablonok|Sablonok]] * [[Wikidézet:Útmutató a stílushoz|Stílus]] === A projektről === * [[Wikidézet:Adminisztrátorok|Adminisztrátorok]] * [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|Adminisztrátorok üzenőfala]] * [[Wikidézet:GyIK|Gyakran feltett kérdések]] * [[Speciális:Listusers|Felhasználók]] * [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|Hogyan jelentkezz be]] * [[Kategóriák listája]] * [[Wikidézet:Ki tudja, ki mondta?|Ki tudja, ki mondta?]] * [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]] * [[Wikidézet:Mérföldkövek|Mérföldkövek]] * [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem Wikidézet]] * [[Wikidézet:Műhely|Műhelyek]] * [[Speciális:Statistics|Statisztikák]] * [[Wikidézet:Szavazások|Szavazások]] * [[m:MediaWiki|Szoftver]] * [[w:en:Wikimedia|Wikimedia]] === [[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] === * [[Wikidézet:Copyright|Copyright]] * [[Wikidézet:Elnevezési szokások|Elnevezési szokások]] * [[Wikidézet:Jogi háttér|Jogi háttér]] * [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása|Képlicencek]] * [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|Képhasználati irányelvek]] * [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]] * [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal|Légy kedves az új felhasználókkal]] * [[Wikidézet:Törlési irányelvek|Törlési irányelvek]] * [[Wikidézet:Wikikett|Wikikett]] |} {{más wikik}} [[en:]] [[ar:]] [[bg:]] [[ca:]] [[cs:]] [[de:]] [[eo:]] [[es:]] [[fa:]] [[fr:]] [[fi:]] [[he:]] [[hr:]] [[is:]] [[it:]] [[ja:]] [[ko:]] [[ku:]] [[la:]] [[lb:]] [[ml:]] [[nl:]] [[no:]] [[pl:]] [[pt:]] [[ro:]] [[sr:]] [[su:]] [[sv:]] [[ru:]] [[ta:]] [[tr:]] [[zh:]] juq6fxys0cjv6v1i5ep91a3cbtnq2mu Sablon:Mai 10 3 51105 51102 2020-04-09T05:06:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki „A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az.”<br>[[Lev Nyikolajevics Tolsztoj]]: Anna Karenina <p style="text-align:right; font-size:smaller;">{{szerkeszt|Sablon:Mai|Frissítés}}</p> <!--Ha idézetet cserélsz, ne feledd az archívumba is bevezetni: [[Wikidézet:Nap idézete archívum]]--> 440o2sz3jv3nh0c8l0q4ga6wwn9vduz Sablon:Más wikik 10 4 46239 34118 2015-03-19T09:56:07Z Tacsipacsi 3192 magyarítás, linkek javítása és SVG-logók wikitext text/x-wiki ==További Wikimédia-projektek== A Wikidézetet a non-profit [[w:Wikimédia Alapítvány|Wikimédia Alapítvány]] üzemelteti. A Wikimédia számtalan [[w:en:Wikipedia:Multilingual coordination|többnyelvű]] és [[w:Nyílt tartalom|nyílt tartalmú]] projektet üzemeltet: {| class="metadata" align="center" cellpadding="2" border="0" | [[Fájl:Wikipedia-logo-v2.svg|35px|Wikipédia-logó]] | [[w:|'''Wikipédia''']] <br> Többnyelvű lexikon | [[Fájl:Wiktionary-logo-hu.svg|35px|Wikiszótár-logó]] | [[wikt:|'''Wikiszótár''']] <br /> Többnyelvű szótár és szinonimaszótár | [[Fájl:Wikibooks-logo.svg|35px|Wikikönyvek-logó]] | [[b:|'''Wikikönyvek''']] <br /> Szabad kézikönyvek és útmutatók | [[Fájl:Wikisource-logo.svg|35px|Wikiforrás-logó]] | [[s:|'''Wikiforrás''']] <br /> Szabad forrásmunkák |- | [[Fájl:Wikispecies-logo.svg|35px|Wikifajok-logó]] | [[Wikispecies:Kezdőlap|'''Wikifajok''']] <br /> A fajok jegyzéke (angol) | [[Fájl:Commons-logo.svg|35px|Commons-logó]] | [[commons:Kezdőlap|'''Commons''']] <br /> Szabad médiaállományok gyűjteménye | [[Fájl:Wikimedia-logo-meta.svg|35px|Meta-logó]] | [[m:|'''Meta-Wiki''']] <br /> A Wikimedia projektek koordinációja (angol) |} aqpenybmavnu6fep7rekcy8rn01945o Wikidézet:Felküldési napló 4 6 2034 2004-10-05T16:41:51Z Grin 2 "Wikitravel.png" felküldve: a wikitravelrol wikitext text/x-wiki <ul><li>2004. október 5., 16:41 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wikitravel.png|Wikitravel.png]]" felküldve <em>(a wikitravelrol)</em></li> <li>2004. október 5., 16:09 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wiktionary.png|Wiktionary.png]]" felküldve <em>(angolbol)</em></li> <li>2004. október 5., 16:08 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wikibooks.png|Wikibooks.png]]" felküldve <em>(angolbol)</em></li> <li>2004. október 5., 16:07 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wikipedia.png|Wikipedia.png]]" felküldve <em>(angolbol)</em></li> <li>2004. október 5., 16:05 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wikisource.jpg|Wikisource.jpg]]" felküldve <em>(angolbol)</em></li> <li>2004. október 5., 16:05 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wikimedia.png|Wikimedia.png]]" felküldve <em>(angol wikiquote)</em></li> <li>2004. október 5., 16:03 [[User:Grin|Grin]] "[[:Kép:Wiki.png|Wiki.png]]" felküldve <em>(angolbol)</em></li> </ul> bicwwj3z12oyz36a4283ppe4ux4fuw6 Fájl:Wikitravel.png 6 12 2040 2004-10-05T16:41:51Z Grin 2 a wikitravelrol wikitext text/x-wiki a wikitravelrol c1w8isxp2h2sxz39bzluamspqnw4893 Magyar közmondások 0 13 50310 49715 2019-01-08T19:18:41Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki A közmondások a nép ajkán keletkezett sommás iránymutatások. Az bennük a jó, hogy szinte minden élethelyzetre találunk valami odaillő közmondást. Közmondással majdnem minden és annak az ellenkezője is megindokolható. Pl. "Járt utat a járatlanért el ne hagyj!" vs. "Kockázat nélkül nincs siker." (A közmondás alatt szerepelhet a jelentése, illetve az eredete.) {{abc4}} <!-- Több helyen is elhelyezhető, így előre/hátra mozohghat a lapon, aki keres valamit --> __NOTOC__ == A == '''A becsület ma már nem divat, de még mindig népszerű.''' '''A harag rossz tanácsadó!''' '''A könyvek néma mesterek'''. * Nem beszélnek, mégis tanítanak. '''A szerelem vak.''' '''A szükség a legnagyobb tanítómester.''' * Kényszerhelyzetek néha bámulatosan egyszerű megoldásokat váltanak ki belőlünk. '''A tiltott gyümölcs a legédesebb.''' '''Addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik.''' '''Addig nyújtózkodj, ameddig a takaród ér.''' * A lehetőségeidhez mérten alakítsd vágyaidat. '''Adj a tótnak szállást, kiver a házadból.''' '''A hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát. ''' * Előbb-utóbb, de inkább előbb kiderül az igazság. '''Ajándék lónak ne nézd a fogát!''' * Az ajándékot ne bíráld, hogy mennyire értékes. * ''Eredete:'' A lóvásáron a ló foga alapján lehet megtudni, hogy mennyi idős, akármit is mond az eladója '''Aki hibátlan lovat keres, járhat gyalog.''' * Semmi sem tökéletes a világon, sokszor lejjebb kell adni a mércét. '''Aki másnak vermet ás, maga esik bele'''. * A gonosz szándékú, másoknak ártani akaró ember sokszor magának árt a legtöbbet. * Tréfás, elferdített változata: ''Aki másnak Verne Gyula, maga bele potty''. * Az eredeti változat eredetéről: nem teljesen biztosan ebben az értelemben, de a Bibliában szerepel a következő mondat: ''Aki vermet ás, beleesik'' (Prédikátor, 10.5). '''Apád nem volt üveges.''' '''Az orvosokból lesz a legrosszabb beteg.''' == Á == '''Ágyúval lő verébre.''' '''Átesett a ló túlsó oldalára.''' (szólás) * Egy bizonyos viselkedés túlzott megváltoztatása, amely eredményeképpen valaki az eredeti viselkedést fordított előjellel folytatja. Pl. a folyton takarékoskodó ember elkezd meggondolatlanul költekezni. ==B== '''Bolond likból bolond szél fúj.''' '''Boszorkányok pedig nincsenek'''. * ''Eredeti forma'': De strigis, quae non sunt, nulla quaestio fiat. ([[w:Latin nyelv|latin]]) ** ''Pontos fordítás'': A strigákról pedig, mivel ilyenek nincsenek, semmiféle vizsgálat ne tartassék. * ''Eredete:'' [[w:Könyves Kálmán|Könyves Kálmán]] rendelte el a boszorkányperekkel kapcsolatosan ==C== '''Csak a fejét üsd, hogy meg ne sántuljon!''' (szólás) '''Csalánba nem üt a mennykő.''' ==D== ==E== '''Ebül szerzett jószág ebül vész el.''' '''Egy bolond százat csinál'''. * Az emberek könnyen utánozzák tömegesen valaki hülyeségét. '''Egy fecske nem csinál nyarat'''. * Segítség nélkül egy ember nem tud nagy eredményeket elérni. * Egyetlen esemény még nem utal egyértelműen egy konkrét folyamatra. '''Egyik kutya, másik eb.''' '''Egyik tizenkilenc, másik egy híján húsz.''' ==É== '''Éhes disznó makkal álmodik.''' '''Él, mint hal a vízben.''' (szólás) '''Él, mint Marci Hevesen.''' (szólás) * Semmi sem érdekli. Gondtalanul él. ==F== ==G== '''"Gyáva, mint a nyúl"''' * Ez a arra jellemző, aki fél általában minden ijesztő vagy rémisztő dologtól., ---- {{abc4}} ==H== '''Hazug embert, sánta kutyát, hamar utolérik.''' * Ismert még a következő változata is: "A hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát" '''Ha rövid a kardod, toldd meg egy lépéssel.''' * Nehéz időkben használd fel tartalékaidat '''Hallgatni arany.''' '''Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna.''' (szólás) * Ha valamiben nem vagyunk biztosak, inkább fogjuk be a szánkat. Ha valaki folyton szamárságokat beszél, előbb-utóbb elveszti az emberek szemében a hitelességét. '''Holló a hollónak nem vájja ki a szemét.''' ==I== '''Ízlések és pofonok különbözőek.''' * Rövid lezárása egy esztétikai vitának. ==J== '''Járt utat a járatlanért el ne hagyj!''' '''Jó bornak nem kell cégér.''' * A jó minőségű terméknek nincs szüksége reklámra. '''Jó kezdet, fél siker'''. '''Jó munkához idő kell.''' * A rosszhoz még több, mert ki kell javítani. '''Jó pap holtig tanul.''' '''Jó tett helyébe jót várj.''' '''Jobb adni, mint kapni.''' '''Jobb félni, mint megijedni.''' '''Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.''' * Használd az elérhető lehetőségeidet ahelyett, hogy arra számítasz, hogy holnap esetleg még jobb lesz '''Jóból is megárt a sok.''' * ''Less is more.'' - ahogyan az angol mondja. ---- {{abc4}} ==K== '''Ki korán kel, aranyat lel!''' '''Ki mint vet, úgy arat.''' '''Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát!''' '''Kicsi a bors, de erős.''' '''Kinek a pap, kinek a papné.''' '''Kiugrasztani a nyulat a bokorból.''' '''Kutyából nem lesz szalonna.''' '''Kutyaharapást szőrével.''' ==L== '''Láttam én már karón varjút.''' (szólás) * Állítólag a varjú nem száll karóra, értsd: sokat látott. '''Legjobb szakács az éhség.''' '''A lónak négy lába van, mégis megbotlik.''' ==M== '''Madarat tolláról, embert barátjáról'''. * A környezetünk mutatja meg, hogy milyen emberek vagyunk valójában. '''Más kárán tanul az okos.''' '''Minden kezdet nehéz.''' '''Meghaltam és vidéken (külföldön) vagyok eltemetve!''' (szólás) * Ne zavarj, dolgom van. '''Minden jó, ha vége jó''' ---- {{abc4}} ==N== '''Nagyobb a füstje, mint a lángja.''' (szólás) '''Nagy az Isten állatkertje!''' (szólás) '''Nekem nyolc'''. (szólás) * Számomra nem érdekes (szleng) * ''Németül:'' Es ist mir (scheiss) Wurst. (Wurst kiejtése itt, ahogy le van írva, s-sel!) '''Nem esik messze az alma a fájától.''' '''Nem mind arany, ami fénylik!''' '''Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.''' '''Ne ítélj, hogy ne ítéltess'''. * ''Forrás'': [[w:Biblia|Új testamentum]] '''Nem, nem, soha!''' (szólás) * Hivatkozás az 1920-as [[w:Trianoni békeszerződés|Trianoni]] határok megváltoztatása miatti tiltakozásra ==O== '''Okos enged, szamár szenved.''' '''Olcsó húsnak híg a leve.''' * Ami olcsó, az általában nem is jó minőségű. ==Ö== '''Ökör iszik magában.''' '''Öntsünk tiszta vizet a pohárba.''' (szólás) * Hagyjunk fel a mellébeszéléssel. '''Örül, mint majom a farkának.''' (szólás) * Nagyon örül valaminek. (szleng) ==P== '''Pénz beszél, kutya ugat.''' ==R== '''Rázza a rongyot.''' (szólás) '''Reszket, mint a kocsonya.''' (szólás) '''Ritka, mint a fehér holló.''' (szólás) '''Vak, mint a bányaló.''' (szólás) '''Rossz fát tesz a tűzre.''' (szólás) ==S== '''Segíts magadon, (és) Isten is megsegít.''' '''Sok lúd disznót győz!''' '''Sokat ígér a világ, de keveset ad.''' '''Sörre bor - mindenkor, borra sör - meggyötör.''' '''Sötét, mint az éjszaka.''' (szólás) * Nagyon buta. '''Sötétben minden tehén fekete.''' '''Sárga rigónak is fekete a füttye.''' ==Sz== '''Szegény embert még az ág is húzza.''' '''Szemet szemért, fogat fogért.''' '''Szép felé száll a füst, de bolond aki állja.''' '''Szikrát hány a szeme.''' '''Szó elszáll, írás megmarad.''' '''Szükség törvényt bont.''' ==T== '''Tanulj tinó, ökör lesz belőled.''' (szólás) * ''Eredete:'' A fiatal kasztrált szarvasmarha (=tinó) ha nem tanult bele a kocsi-/ekehúzásba, akkor hamarosan levágták, tehát nem vált belöle felnött állat, azaz ökör. '''(Hol van már a) Tavalyi hó.''' (szólás) '''Temetni tudunk.''' (szólás) *How to bury people - that's a thing we (hungarians) know well. '''Tévedni emberi dolog.''' '''Tiszta lappal indul.''' (szólás) '''Több nap, mint kolbász''' * Oszd be jól, amid van, takarékoskodj! '''Többet ésszel, mint erővel.''' '''Türelem rózsát terem.''' '''Tűt keres a szénakazalban.''' (szólás) * Reménytelen vagy óriási feladatra vállalkozik. ==U== '''Új seprű jól seper.''' ==Ü== ==V== '''Vaj van a fején.''' (szólás) * Bűnös valamiben. '''Van vér a pucájában.''' (szólás) '''Vak tyúk is talál szemet.''' * Találomra, véletlenszerűen, kevés tudással is el lehet érni eredményeket (de ritkábban). '''Vak vezet világtalant.''' (szólás) '''Vakok között félszemű a király.''' * Minden viszonyítás kérdése. '''Valami szöget üt a fejébe.''' (szólás) * Eszébe jutott valami és nem engedi nyugodni a gondolat. '''Valami van a füle mögött.''' (szólás) * Valamit titkol. '''Van mit a tejbe aprítani.''' (szólás) * Nincsenek filléres gondjai. '''Van sütnivalója.''' (szólás) * Van esze. * Eredet: régen, falun az asszonyok maguk sütötték a kenyeret, és ez nem ment (ma sem megy) az akkoriban gondos elbánást, tárolást, szaporítást igénylő élesztő ("sütnivaló") nélkül. Aki gondatlan volt és kifogyott belőle, azaz ''nem maradt sütnivalója'', annak - mivel ez nyilvánvaló egzisztenciális rászorultságot okozott - a szomszédoktól kellett kérnie: "Mari, nem maradt sütnivalóm, légyszi adj már egy kicsit!" - A Marik pedig nyilván okkal panaszkodtak (a drága anyag feletti veszteségük miatt is) az ilyen Bözsikre, hogy már megint kifogytak a sütnivalóból: "Na, Juli, ennek a tökkelütött Bözsinek már megint kifogyott, és már megint tőlem kunyerál." '''Vág az esze, mint a borotva!''' (szólás) * Nagyon okos. (Irónikusan érthető úgy is, hogy valaki nagyon buta.) '''Vén kecske is megnyalja a sót.''' '''Veri az ördög a feleségét.''' (szólás) * Egyszerre esik az eső és süt a nap. <!-- van, aki szerint a mennydörgésre mondják, de ezt többen kifogásolták a vitalapon; alighanem tévedés --> '''Vér vízzé nem válik.''' '''Vért izzad.''' (szólás) * Küzd valamivel; nagy nehézségek árán csinál meg valamit. '''Világos, mint a vakablak.''' (szólás) '''Vizet hord a Dunába.''' (szólás) '''Vizet prédikál, és bort iszik.''' (szólás) '''Veszi a lapot.''' (szólás) * Megért egy rejtett üzenetet, utalást, sőt ennek alapján cselekszik is. ==Z== {{abc4}} <!-- [[hu:Magyar közmondások]] --> [[Kategória:Közmondások]] ffck9tg8zubyuyvphuji8wu6om69h9j Ferdítések 0 14 49438 43684 2017-06-20T02:48:15Z KeFe 26 /* Zs */ wikitext text/x-wiki == A == *A hajhullást csak a padló állíthatja meg! ** "A hajhullást csak a XXX állíthatja meg" - reklámszöveg ferdítése. * Aki korpa közé keveredik, használjon Bánfi hajszeszt! ** "Aki korpa közé keveredik, azt megeszik a disznók!" mondás ferdítése. *Az alkohol élet, erő, egészség! ** "A tej élet, erő, egészség" és "Az alkohol öl, butít, és a nyomorba dönt" szlogenek egyesítéséből keletkezett. *Az alkohol öl, butít és a savakkal észtert képez. ** "Az alkohol öl, butít és nyomorba dönt" szlogen elferdítése. *A szerelem öl, butít és nyomorba dönt. ** "Az alkohol öl, butít és nyomorba dönt" elferdítése. *Addig jár a korsó a kútra, míg viszik. / Addig jár a korsó a kútra, amíg be nem vezetik a vizet. ** Az "Addig jár a korsó a kútra, amíg el nem törik" közmondás elferdítése. == E == Ember tervez, Isten perverz, beleköp a levesébe! * Az "Ember tervez, Isten végez" mondás "bővített" ([[graffitik]]) változata. * '''Eg-gü''' ''nevű cipőkrém reklámja plakáton, a két világháború között: két utcakölyök, kezében a pasztásdobozzal - nyilván most csórták - menekülve átugrik egy kerítésen, ami az egyikük nadrágját felhasítja.'' [[Kép:Eg-gü.JPG|160px|center]] :: Szlogen: "A nadrágunk hadd szakadjon, csak az eggünk megmaradjon!" :: Másik közlő szerint: "Inkább a nadrág szakadjon, csak az eggünk megmaradjon!" == H == Hull a hajam, mint a hó, ''Widal Sassoon wash'n go!''! * Ismert samponmárka és a „Hull a pelyhes fehér hó” ünnepi ének cinikus egyesítése... == I == Ipar nélkül félkarú órás a nemzet. * [[Kossuth Lajos|Kossuth]] mondásának &ndash; „Ipar nélkül a nemzet félkarú óriás” &ndash; elferdítése ([[Bacsó Péter]]: Megint tanú c. filmjéből) == J == *Jöttem, láttam, és azóta nem győzök bocsánatot kérni. *Jöttem, láttam, és nem hittem a szememnek. ** "Jöttem, láttam, győztem" elferdítései (a második az ''Asterix Britanniában'' című rajzfilm magyar szinkronjából való), amit Julius Caesar Róma Szenátusának üzent Kr. e. 47-ben. *Nincs többé kopasz fej - csak seggig érő homlok! ** "Nincs többé kopasz fej!" - volt a szlogenje a "Bánfi hajszesznek". *Nincs többé haj, csak gyönyörű korpa! **''Nincs többé korpa, csak gyönyörű haj!'' - a ''Head and Shoulders'' sampon reklámja volt. == Zs == * Zsebesnek áll a világ. :- "Szemesnek áll a világ!" szólás elferdítése. [[Kategória:Ferdítések]] c1q4d5ad7mir0r587oypaz5dtigwcpv Humor 0 15 52001 48562 2021-07-07T21:29:26Z Alfa-ketosav 8382 humor köznév wikitext text/x-wiki * Humorban nem ismerek tréfát. ::''[[Karinthy Frigyes]]'' * A nyelvész ápolja a nyelvet, a humorista kiötli. * Nem véletlen, hogy a ''humanista'' és a ''humorista'' szó annyira hasonlít egymáshoz. ::''[[Nagy Bandó András]]'': ''Úton-útfélen'' * Hogyan legyél humoralista? ::''[[Sándor György]]'' * Állj terpeszállásba, és most nézz át lehajtott fejjel a két lábadon keresztül: ez az ''abszurd''. ::''[[Örkény István]]''. * Az igazi humor mindig ellenzéki -- (valaki névtelen, az eredeti forrás Kodolányi János: „''Az igazi író mindig ellenzéki''” c. mondása) * A zavarosság, a képtelenség nem halálos, ha az ember jókedvűen közelít hozzá. Csak az unalom öl. ''[[Federico Fellini]]'' * A humor a dolgokkal szembeni egyfajta látásmód, viszony vagy érzés, mindenekelőtt velünk született adottság, ami valakiben vagy megvan vagy nincs meg. ''Federico Fellini'' ::<small>Fellini, Federico: Játszani, mint gyermek. Budapest: Háttér Kiadó, 2003.</small> *Humor, szatira, gúny, vicc, pamflet, élc és irónia, ez mind humor, ha úgy tetszik, mindegyiken lehet nevetni, ha ez a humor definiciója. Némely filozófusok azt állítják, hogy a nőknek kiváló érzékük van a dolgokban meglátni a szatirikus elemet, de semmi érzékük sincs a humorhoz; ez azt látszik bizonyítani, hogy humoros és nevetséges ellentétes fogalmak is lehetnek. ::''Török Sophie: [[Karinthy Frigyes|Karinthy]]: Száz új humoreszk. Nyugat; 1934. 9. szám'' ==Külső hivatkozások== *[http://www.kfki.hu/chemonet/hun/teazo/humor/humor.html Humor a tudományban] [[Kategória:Témák]] [[kategória:humor| ]] {{csonk-téma|humorral}} ofq77wjtgaafbjvgqarf2iqsm8tvglz Karinthy Frigyes 0 16 51354 51353 2020-08-01T09:55:41Z OsvátA 13 /* Forrás nélküli idézetek */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Karinthy.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #2B9ADB }} '''Karinthy Frigyes''', (1887-1938) magyar író, költő, humorista. <tt>Karinthy önmagán is csúfolódott. Ebből az következett, hogy mások vérszemet kaptak, és tiszteletlenül humorizáltak vele. Gyakran panaszkodott nekem az emberek szemtelenségéről. Ha meglátták Karinthyt, már vigyorogtak, s valami ilyent mondtak neki: „Miben sántikál éppen most a mester agygörbéje?” ::([[Nagy Lajos]]: A menekülő ember)</tt> „Úgy használnak engem, mint a krumplit Európában – virágomat és gyümölcsömet (humor és vicc) tépik, a gyökérgumót (filozófiámat) eldobják.” – ''(Az utolsó noteszból)'' == Humor == * Lelkiismeretes humorista humorban nem ismer tréfát. * Nevetés. Az egyetlen dolog a világon, ami nem nevetséges. * Mire olyan szerény ez a fiatalember? * Szeretnék egy kicsit nevetni is. És nem tudok nevetni, ha röhögtetnek. * A diktatúra és a demokrácia között az a különbség, hogy a diktatúrában az egyik ember legyőzi, megalázza és kizsákmányolja a másikat. A demokráciában a másik ember teszi ugyanezt az egyikkel. * Ha egyedül vagyok egy szobában, akkor ember vagyok. Ha bejön egy nő, akkor férfi lettem. És annyira vagyok férfi, amennyire nő az, aki bejött a szobába. * Jobb egy mentő ötlet, mint öt mentő egylet. * Álmomban két macska voltam és játszottam egymással. == A közmondásokról == Közmondások Karinthy magyarázataival. [[Karinthy Frigyes|Karinthy]]: Együgyű lexikon [http://mek.oszk.hu/02400/02478/02478.htm MEK] '''Közmondás''' : ''Rövidre fogott tanácsok és életbölcsességek, melyek szimbolikusan, vagy átvitt értelemben fejeznek ki egy tapasztalatokon alapuló igazságot, melyet kellő magyarázattal és értelmezéssel körülményekre és helyzetekre hasznosan alkalmazhatunk. Vigyáznunk kell azonban, hogy helyesen alkalmazzuk őket, és ne tévesszük össze a körülményeket, amelyekre alkalmaztuk. Néhány példát magyarázattal alább közlünk:'' 1. Aki másnak vermet ás, maga esik bele. * Aki másnak valami kellemetlenséget csinál, neki van belőle baja. Például ha valakiről bebizonyítom, hogy azt a sok pénzt, ami van neki, sikkasztotta, és neki ezzel kellemetlenséget csinálok, nekem van belőle bajom, mert akkor ő nem ad nekem abból a pénzből. Fordítva viszont: aki magának vermet ás, más esik bele, például ha én elcsábítok egy leányt, más veszi el feleségül. 2. Amelyik kutya ugat, nem harap. * Megnyugtató tapasztalat, mely szerint bátran lehet közeledni az ugató kutyához. Kezdőket azonban figyelmeztetünk, hogy a kutyák nem tudják ezt a közmondást. Megfordítva: amelyik kutya harap, nem ugat - ez még nincs bebizonyítva, lehet, hogy ugat, csak nem hallani, mert tele van a szája. 3. Kaparj, kurta, neked is lesz. * Például ha valakinek valami bőrbetegsége van, és azt egy másik ember kaparja, neki is lesz. 4. Eső után köpönyeg. * Egészségügyi szabály, mert eső után rendesen hűvösebb a levegő, és így ajánlatos übercigert húzni. 5. Vér nem válik vízzé. * A legújabb orvosi tudomány által megdöntött tapasztalat (lásd: vízibetegségek). 6. Kutyából nem lesz szalonna. * Legfeljebb disznózsír. 7. Minden órádnak leszakaszd virágát. * "Virág" alatt átvitt értelemben fiatal leányokat és nőket kell érteni. Megfordítva zsebmetszők részére alkalmazható: minden virágnak (leány, nő) leszakaszd óráját (zsebóráját). 8. Sötétben minden tehén fekete. * Rendkívüli jelentőségű ipari felfedezés, melynek segítségével nagy mennyiségű fekete lakkot és festéket meg lehet takarítani azok részére, akik ragaszkodnak hozzá, hogy a tehenek feketék legyenek, nem szőkék. 9. Öreg ember, nem vén ember. * Sajátságos patológiai kísérlet, melynek segítségével be lehet bizonyítani, hogy öreg embereknek elméje már teljesen el van gyöngülve, amennyiben nem veszik észre, hogy "öreg" és "vén" ugyanazt jelenti. Fiatal ember ugyanis nem ugrana be ilyen marhaságnak, hogy "fiatal ember nem ifjú ember". 10. Más kárán tanul az okos. * Például ha valaki franciául tanul, az az apjának a kára, mert neki kell fizetni a tanárt. 11. Égre követ ne dobj, mert fejedre esik. * Például ha valaki elmegy egy épülő ház alatt, ráesik az a kő, amit más az égre dobott. Helyesebb tehát a követ magasból a földre dobni, akkor más fejére esik. 12. Addig nyújtózkodj, amíg a takaród ér. * Egészségügyi tanács, ami főleg azoknak kellemetlen, akiknek nagyon hosszú takarójuk van; ezeknek néha kétméternyire ki kell nyújtózkodni. 13. Ki korán kel, aranyat lel. * Viszont aki aranyat lelt, későn fekszik, és másnap már nem tud korán felkelni. Leghelyesebb le se feküdni, akkor mindenkit megelőz az ember. 14. Ki kevéssel be nem éri, az a sokat nem érdemli. * S így érdemtelenül kapja meg. 15. Mindenki a maga szerencséjének kovácsa. * Kivéve Kovács Gyulát. 16. Lassan járj, tovább érsz. * Az érettségiző fiatalemberre fordítva áll: lassan érik, tehát tovább jár. 17. Minden látszat csal. * De minden csaló látszik. 18. Nem mind arany, ami fénylik. * Lehet kedvező körülmények közt gyémánt is. 19. A türelem rózsát terem. * Egyebet nem. == Előszó == <poem> Nem mondhatom el senkinek, Elmondom hát mindenkinek Próbáltam súgni, szájon és fülön, Mindnyájatoknak, egyenként, külön. A titkot, ami úgyis egyremegy S amit nem tudhat más, csak egy meg egy. A titkot, amiért egykor titokban Világrajöttem vérben és mocsokban, A szót, a titkot, a piciny csodát, Hogy megkeressem azt a másikat S fülébe súgjam: add tovább. ... </poem> ::[http://mek.oszk.hu/00700/00718/00718.htm#2 A teljes vers] == Utazás a koponyám körül == ''A könyv mottója:'' : Mítoszokon és legendákon túl ajánlom könyvemet a nemes, igazi tudománynak, mely soha nem volt olyan türelmetlen a babonával, mint vele szemben a babona. A mi mesterségünkben nem érvényesül olyan egyszerűen a legfőbb gazdasági törvény, éppen ezért nincs értelme az „irodalompolitika” tetszetős terminusával elkeresztelt kereskedelmi szempontnak. ==Kötéltánc== *Boldogság, fejlődés, magasabb célok, übermensch! Minő komikus!... E tömeg kilencven százaléka oly lényekből áll, akiknek eszébe se jut efféle, nem is tudja, tudni sem akarja, mit jelentenek e szavak: egy életen át nem ismerik meg, ők élni akarnak, annyira csak, mint a férgek vagy a hernyók: ez az egyetlen eszme és cél, mely vezeti őket, az egyetlen jelszó, amiért síkraszállnak, az egyetlen vágy, aminek teljesülését akarják, de ezt az egyetlent azután nagyon, minden feltétel nélkül, erősebben és mélyebben és kérlelhetetlenebbül és halálosabban akarnak ''élni'', egyszerűen és tartalom nélkül, ''élni''(...). *Eddig volt az élet, a puszta keret, lássuk végre, mit tud adni nekünk, lássuk a Tartalmat. == Hiteles idézetek == *...a világ minden tárgya és rajza és ábrája rejtélyes problémává lesz, ha nem annak nézem, ami, hanem valami titkos tervet teszek fel mögötte. <small>''(Karinthy Frigyes, Viccelnek velem, Széchenyi Kiadó, Győr, 1999.)''</small> *Az emberek, ha idősebbek lesznek és rájönnek, hogy senki se hallgat rájuk, bosszúból gyereket szülnek maguknak, hogy legyen valaki, aki előtt játszhatják a felnőttet és mindentudót. – ''(Gőgicse)'' ===A dudoló=== <poem> Én egy keritésnél megálltam Ahol az utca véget ért – A másik oldalon kisért Árnyékom, gyáván és ziláltan. ... </poem> == Forrás nélküli idézetek == <!--Ha tudod a forrást, add meg, és tedd az idézetet megfelelő helyre--> * Sokan halnak meg manapság, akik azelőtt soha. * Ha hinni akarom, hogy a művészet tükörképe az életnek, hinnem kell, hogy az élet is művész. Történeteit megszerkeszti, történeteivel célja van... * A dolgok azáltal lesznek, hogy nevet adunk nekik, s így lehetségesnek tartjuk őket. Minden, amit lehetségesnek tartunk, meg is történik. A valóságot az emberi képzelet teremti. * Csak ott vagyok gyöngéd, ahol tudják, hogy nem vagyok gyönge. * Kifogytam minden mondanivalómból. Hát kénytelen voltam megmondani az igazat. * Egy nő mindent megér, csak az árát nem. * A hisztéria veszedelmes betegség – csak a nők kaphatják meg, és csak a férfiak halnak bele. * A jó tulajdonságokat szeretjük. A rossz tulajdonságokba szerelmesek vagyunk. * A Hulla kiválasztásánál az idősebb úriember előny-ben részesül. Egy nőt megölni gyávaság volna, és a legzordabb író sem merne egy gyermeket megölni. Az idősebb úriember az más, fõleg ha elalszik. Úgy kell neki! Miért nem vigyáz magára! == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{wikiforrás-szerző}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar humoristák]] ab9v7ddnq3sd7kcljx0nikjp7hlb74w Szerkesztő:Grin 2 17 26801 11592 2009-03-30T14:38:40Z Grin 2 notifier wikitext text/x-wiki Lásd [[w:user:grin|a wikipédián]]! * [[user:GrinBot|bot]] & [[user vita:GrinBot|bottalk]]. * [[/Kedvenceim]] ---- == Notifier == {{user:WikimediaNotifier/notifications}} 4dd95lkop3b9ngtbkte97afm0gmps28 Szerkesztővita:Grin 3 18 52254 45455 2022-01-04T18:15:55Z MediaWiki message delivery 4820 /* How we will see unregistered users */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:right"> ''„Mi a nagyobb probléma, a Tudatlanság vagy az Apátia?<br>Nem tudom, de nem is érdekel...”'' </div> Érdemes a [[w:user vita:grin|wikipédián]] is jelezni, hogy üzenetet hagytál, mert nem mindig nézek ide. ==Bureaucrat== Congratulations! You are now an administrator and bureaucrat. Please create a page for this wiki explaining what administrators are, and list yourself there. Just as a reminder, the instructions for using your bureaucrat powers are at [[m:Bureaucrat]]. If you have any problems, let me know on my [http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Angela talk page at en], or leave a note on [[m:Requests for permissions]]. Good luck. [[User:Angela|Angela]] 2004. október 8., 08:51 (UTC) == Sysop == Neked személy szerint mi lenne a véleményed arról, h jelentkeznék Wikidézet adminnak? Sok itt a munka, téged lefoglal a wiki, én meg szeretek itt dolgozgatni, és már szívemen hordozom a projectet régóta. A legtöbbet eddig én szerkesztettem. (<small>hülye editcountitis</small>) :)) [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 4., 20:11 (CET) Én nem ellenzem. (Én nem, ellenzem? ;)) Csináld meg az adminszavazó lapot, jelentkezz, szólj nekem és még azoknak akik szerkesztettek mostanában. Gondolom az angol wikiquote-ot ismered, nézted. Irányelvek (lefordítva?) készen vannak? Ahhoz nem kell adminnak lenni, ugye. ;-) --[[User:Grin|grin]] 2005. november 4., 20:18 (CET) == Jelentkeztem == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:39 (CET) Sajnos elkéstél. Mire ide jutottam, már szavaztam rád. Sajnálom. :-) --[[User:Grin|grin]] 2007. március 5., 09:06 (CET) :Ezúton... És mindenkinek ezúton ''is'': kösz! Igyekszem helytállni. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 5., 23:32 (CET) == Bot flag for [[User:DragonBot|DragonBot]] == Hello! I have a bot running on several wikiquotes already, [[User:DragonBot|DragonBot]]. Its sole purpose is adding interwikis links. I already have the bot flag for it on en,fr,de,pl,sl,bg and I'm from fr: by the way ;) So I'd like to have the bot flag here too, but I didn't find any pages for those kinds of request (and I don't speak a word of magyar) so I thought I would just ask you for the procedures. Does it need a community approval or just a bureaucrat (you) one? I'm running the bot at the moment, for foolproofing. You can see its edits [[Special:Contributions/DragonBot|here]]. Thanks! [[User:Chtit draco|Chtit draco]] 2007. június 15., 12:37 (CEST) :Thanks and I will ;) on the highest flagstaff i can find! [[User:Chtit draco|Chtit draco]] 2007. június 19., 21:57 (CEST) == Bot flag for [[User:Dinybot|Dinybot]] == Hello, I would like to ask for the bot flag for the [[User:Dinybot|Dinybot]] robot. It is a classical global automatic interwiki robot which operates at all Wikiquotes. Demonstrative editations are [[Special:Contributions/Dinybot|available]]. Also specification in English is [[:en:User:Dinybot/Specification|available]]. Simple specifiation follows: * '''Bot Operator''': [[User:Martin Kozák]] * '''Aim of the Bot''': Periodical automated completing and keeping of the interwiki links of all projects. * '''Language used''': [[w:Python|The Python]] * '''Script used''': [[meta:Using_the_python_wikipediabot|Python Wikipedia Robot Framework]] * '''Already used on''': *# [[w:cs:Hlavní strana|Czech Wikipedia]] for automated typographic corrections, code cleanups and redirects replacing, <small style="margin-left: 0.5em;">(''Lightweight MediaWiki Robot Framework'', ''since 2006-05-11'')</small> *# [[:cs:Wikicitáty:Hlavní strana|Czech Wikiquote]] for typographic correction, code cleanups and redirects replacing, <small style="margin-left: 0.5em;">(''Lightweight MediaWiki Robot Framework'', ''since November 2006'')</small> *# [[v:en:User:Dinybot|Wikiversity]] projects for completing and keeping the interwiki links. <small style="margin-left: 0.5em;">(''Python Wikipedia Robot Framework'', ''since March 2007, in pending'')</small> Thanks for Your complaisance. --[[User:Martin Kozák|Martin Kozák]] 2007. december 15., 00:22 (CET) == Disznó == Kösz, Főnök! :Megjegyzem: a böllérek azt mondják, hogy a disznó egy roppant okos állat. Még mindig jobb disznókkal vitatkozni, mint hülyékkel. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 19., 09:35 (CET) De azért több, mint 10 percig kutattam a forrás után, utána meg hogy így, forrás nélkül [[Disznó|hova írjam]]. Ez lett belőle. --[[Szerkesztő:Grin|grin]] 2010. február 19., 10:26 (CET) == Wikiquote interlanguage communication == Hi, I'm [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] from the Italian language Wikiquote and I'm writing you (via [[m:Global message delivery|a bot]]) because you're an administrator of Wikiquote in this language; please excuse me if you've received this message more than once.<br> The simple thing that I want you to know is that Wikiquote has an official [[m:Mailing lists|mailing list]], [[mail:Wikiquote-l|Wikiquote-l]], which can be used to communicate and discuss matters which interest all Wikiquotes. This mailing list was last "advertised" about three or four years ago, before many of us joined Wikiquote, and is currently almost not participated at all by Wikiquote users and very low-traffic. I ask you to subscribe, to participate in discussions and to write about your Wikiquote.<br> I love Wikiquote, as you probably do, and I think that we should be proud of what we do here, share our experiences and good practices to make Wikiquote better and raise awareness of it.<br> I remind you that [[Meta:|Meta-Wiki]] is the best place for Wikimedia projects coordination, and it contains [[m:|several pages about Wikiquote]], and specifically [[m:Talk:Wikiquote|this talk page]] which can be used to discuss about Wikiquote if you don't like mailing lists.<br> I hope that this message has been useful for you. Cheers, [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] ([[Meta:User talk:Nemo bis|write me]]) 2010. december 14., 11:14 (CET) <!-- EdwardsBot 0031 --> == [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|Forced user renames coming soon for SUL]] == <div class="mw-content-ltr"> Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to [//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FPersonal+announcement&filter=&action=page translate and review the notification] that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages [[m:Rename practices]] and [[m:Global rename policy]]. Thank you, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2013. május 3., 15:30 (CEST) </div> <!-- EdwardsBot 0441 --> == An important message about renaming users == <div class="mw-content-ltr"> Dear Grin, ''My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help.'' I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat. As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide [[mw:SUL finalisation|single-user login finalisation]] (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully. Why is this happening? As currently stated at [[m:Global rename policy|the global rename policy]], a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects. The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed. Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called [[m:Global renamers|Global renamers]]. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the [[m:SRGP|requests for global permissions]] page on 1 September, a week from now. In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to [[:m:SRUC|the request page for a global rename]]. Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier. If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the [[m:SUL|Help:Unified login]] page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for [[m:Talk:Global renamers|global renamers]]. You can also contact me on [[m:User talk:Keegan (WMF)|my talk page on meta]] if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities. Thank you for your time. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] [[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]] 2014. augusztus 25., 20:24 (CEST) <small>--This message was sent using [[m:MassMessage|MassMessage]]. Was there an error? [[m:Talk:MassMessage|Report it!]]</small> </div> <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/MassMessage/Crats&oldid=9637985 --> == {{int:right-upload}}, [[commons:Special:MyLanguage/Commons:Upload Wizard|{{int:uploadwizard}}]]? == [[Image:Commons-logo.svg|right|100px|alt=Wikimedia Commons logo]] Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on [[MediaWiki talk:Licenses]] and the village pump. Thanks, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2014. szeptember 18., 21:22 (CEST) <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nemo_bis/Unused_local_uploads&oldid=9923284 --> == '''10 évesek lettünk!''' == [[Kép:Pouring champagne.jpg|thumb|200px|'''10 éves a ''Wikidézet!''''']] Szia, Grin! A ''Kezdőlap'' laptörténete szerint 10 évvel ezelőtt, 2004. október 5-én indítottad el ezt a projektet.<br>A 10 év alatt közben '''Grin apó''' lettél, és a projekt is felcseperedett. Köszönet érte!<br> --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2014. október 28., 21:04 (CET) :Köszönet! (És köszönet Vadaronak, hogy észrevette). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. október 28., 21:14 (CET) == How we will see unregistered users == <section begin=content/> Üdv! Azért kapod ezt az üzenetet, mert adminisztrátor vagy egy Wikimédia wikin. Jelenleg, ha valaki bejelenetkezés nélkül szerkeszti a wikit, közzétesszük az IP-címét. Mint talán már hallottad, a Wikimédia Alapítvány jogi részlege szerinte ez nem összeegyeztethető azzal, ahogyan az online adatvédelem körüli normák és szabályozások alakulnak. Az IP-cím helyett csak egy anonimizált azonosítót fogunk mutatni. Adminisztrátorként te '''továbbra is láthatod majd az IP-címeket''', valamint lesz egy új felhasználói jogosultság azok számára, akiknek szüksége van a teljes IP-címekre a vandalizmus, zaklatás és spam elleni küzdelemhez. Ezen felül a járőrök látni fogják az IP-címek egy darabját. [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools|Dolgozunk]] a kapcsolódó eszközök fejlesztésén is. Ha még nem láttad volna, elolvashatod [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|a projekt részletesebb ismertetését]] a Metán. Ha nem szeretnél lemaradni a hasonló műszaki változásokról szóló hírekről a jövőben, [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|iratkozz fel]] a hetente küldött [[m:Special:MyLanguage/Tech/News|műszaki hírlevélre]]. [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#IP Masking Implementation Approaches (FAQ)|Két különböző javaslatunk]] van arra, hogyan működhetne ez az új azonosító. '''Köszönettel vennénk a visszajelzésedet''' hogy melyik lenne hasznosabb számodra és a wikid számára, most és a jövőben. [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|Írj nekünk a vitalapon]]! Írhatsz a saját nyelveden. A javaslatokat októberben tettük közzé, és január 17-e után fogunk dönteni közöttük. Köszönöm! /[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/> 2022. január 4., 19:15 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(4)&oldid=22532508 helyen található lista használatával --> pugr9ilofdofq4uqnu9nytskfs3g4re Wikidézet:Nap idézete archívum 4 19 50839 50299 2019-12-22T09:05:43Z OsvátA 13 Nyakunkon a jövő év wikitext text/x-wiki • [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2005. – 2006.|2005 – 2006]] • [[Nap idézete archívum/2007.|2007]] • [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2008.|2008]] • [[Nap idézete archívum/2009.|2009]] • [[Nap idézete archívum/2010.|2010]] • [[Nap idézete archívum/2011.|2011]] • [[Nap idézete archívum/2012.|2012]] • [[Nap idézete archívum/2013.|2013]] • [[Nap idézete archívum/2014|2014]] • [[Nap idézete archívum/2015|2015]] • [[Nap idézete archívum/2016|2016]] • [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2017.|2017]] • [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2018.|2018]] • [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2019|2019]] • [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2020|2020]] A javaslataidat a [[Wikidézet:Nap idézete javaslatok|javaslatok]] lapon tudod megtenni. Vagy: ha tisztában vagy a hogyanjával, frissítsd a Nap idézetét. [[Kategória:Wikidézet]] [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] <!--Csak a lap aljára írhatsz, ide nem, mert irgumburgum--> gcctj4xe1b1r9iui98wn53m9mlnykn5 Vita:Magyar közmondások 1 20 49499 49498 2017-07-17T12:27:27Z Apród 3165 /* Ez viszont közmondás! */ wikitext text/x-wiki __TOC__ Szerintem a Könyves Kálmán idézetből még egy ''non'' szócska hiányzik, de nincs forrásom, hogy eldöntsem (a mostani idézet értelme ugyanis: Boszorkányokról, kik nincsenek, pedig szó essék). == A közmondások nem szólások == A közmondások mindig valamilyen általános igazságot, bölcsességet fogalmaznak meg gyakran hasonlattal, metaforikus formában. ("Aki másnak vermet ás, maga esik bele"). Mindig teljes mondat, amit nem szoktunk kiegészíteni. A szólások pedig egy adott helyzetben használhatók, és nincs általános igazság-, vagy bölcsességtartalmuk. (Pl. "Vért izzad"). A közmondás definiciója így hangzik: [http://www.google.co.hu/search?q=define%3A+proverb&meta= Google/define:proverb] [[http://en.wikipedia.org/wiki/Proverb Wikipedia/Proverb]] A következők közmondásnak vannak feltüntetve, azonban ezek szólások: Csak a fejét üsd, hogy meg ne sántuljon! Él, mint Marci Hevesen. Él, mint hal a vízben. Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna. Láttam én már karón varjút. Meghaltam, és vidéken (külföldön) vagyok eltemetve! Nagyobb a füstje, mint a lángja. Nekem nyolc. Nem, nem, soha! Öntsünk tiszta vizet a pohárba. Ördög veri a feleségét - Ez inkább Veri az ördög a feleségét, viszont nem a mennydörgésre mondják, ahogy a szócikk említi, hanem arra a jelenségre, amikor esik az eső, de közben süt a nap. Az Ördög veri a feleségét az Ördög nevű emberre vonatkozik. Örül, mint majom a farkának. Összerúgja a patkót. (Összeveszik valakivel; eredet: a lovak rugdosódva "verekszenek"). Téves használat (két szólás összevonásából): Összerúgja a port. Rázza a rongyot. Reszket, mint a kocsonya. Ritka, mint a fehér holló. Ronda, mint a bányaló. - jav. szükséges: a bányaló nem ronda, hanem vak. Rossz fát tesz a tűzre. Rúgja a port. Sötét, mint az éjszaka. Tavalyi hó. Temetni tudunk. Tiszta lappal indul. Tűt keres a szénakazalban. Vaj van a fején. Van vér a pucájában. Vak vezet világtalant. Valami szöget üt a fejébe. Van valami a füle mögött. Van mit a tejbe aprítania. Van sütnivalója. Vág az esze, mint a borotva. Vért izzad. Világos, mint a vakablak. Vizet hord a Dunába. Vizet prédikál, és bort iszik. Veszi a lapot. A bolondot nem vetik, mégis terem. Hiányzik egy kereke. Éhes disznó makkal álmodik. (A helyesírási és nyelvtani hibákat javítottam.) ==Forrásművet ajánlok== Paczolal Gyula:750 magyar közmondás 1992. |MEK|http://mek.oszk.hu/00200/00242/index.phtml | Ami jó a testnek jó a léleknek == "Aki másnak vermet ás..." == A lapon megjelölt igehelyen kívül van még egy, amely így szól: "A ki vermet ás másnak, abba belé esik; és a ki felhengeríti a követ, arra gurul vissza." Péld 26,27 (Ld.: http://biblia.biblia.hu/read.php?t=1&b=20&c=26&v=27#v25 ) Így talán egyértelműbb az eredet... Kosztolányi Péter Nekem nyolc A nekem nyolc nem azt jelenti hogy nekem nem érdekes hanem azt hogy nekem mindegy {{aláíratlan|88.87.252.178}} == Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna == Nem közmondás, szállóige. Lásd: [[Latin szállóigék]] {{aláíratlan|Banyek}} http://gedeon.fw.hu/gedeon/kozmondasok/kozmdeng.htm . Veri az ördög a feleségét. (szólás) A mennydörgésre mondják. - szerintem nem a mennydörgésre mondják, hanem arra, amikor egyszerre esik az eső és süt a nap. Geréb Ágnes, gereb@szinhaz.hu :Köszönjük! Igaz. (Legközelebb ne a lap tetejére írj, kérlek, hanem az ''Új szakasz nyitása'' fül segítségével a lap aljára). Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 11., 13:47 (CEST) == Izlések és pofonok különbözők == Ezt a mondatot Angyalka mondta Kockás Pierenek, vagy megforditva, egy P.Howard füzetesregényben. Az eredeti mondás egyszerüen "Az izlések különbözők" és a latin "De gustibus non disputandum" párhuzama. == Ez viszont közmondás! == A "Hiába a szemüveg, ha nincs mögötte látás." teljes mondat, általános igazságot fogalmaz meg, mert nem lehet valamit feljavítani, ami meg sincs. Természetesen egy adott helyzetben használható, de minden mondat, vagy szóösszetétel egy adott helyzetben használható, mint a példaként említett "Aki másnak vermet ás, maga esik bele." is. Emellett a szólások valós eseményre vagy jelenségre referálnak, a "Vért izzad" például arra, amikor nagyon meghajtanak egy lovat, az orrában elpattannak a hajszálerek, és emiatt az vért prüszköl, azaz "Vért izzad". Ellenben arra nincs példa, hogy egy vak ember valaha is szemüveget csináltatott volna, ahogy arra sem, hogy valaki egy másnak csapdaként szánt gödörbe beleesett volna. 31.46.214.252 2014. október 3., 17:24 (CEST) ''Hiába a szemüveg, ha nincs mögötte látás.'' Marha érdekes, hogy ahhoz képest hogy közmondás, nyolc, minusz wikivel vagyis wiki szó nélkül négy google-találat van csak rá. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 17., 14:27 (CEST) == Boszorkányok pedig nincsenek == Szerintem a ''Boszorkányok pedig nincsenek'' inkább latin szállóige téves magyar fordítása, mint szólás vagy közmondás, mivel ismerni lehet azt, akinek a nevéhez fűződik (de jót vitatkozok magammal). [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 17., 14:16 (CEST) iv2bnk57t8ziipaeljr77oxkqnawc75 Latin közmondások 0 21 52302 52245 2022-01-19T21:13:45Z 2A00:1110:20C:95EC:6895:2307:6563:59E5 /* D */Elírás:Halottról vagy jól, vagy semmit! Javítás:Halottról vagy jót, vagy semmit! wikitext text/x-wiki *Elsőnek a '''mondás vastagon''', *Utána a ''fordítása dőlten'', *Majd a magyarázata, *És végül (zárójelben a története, eredete). == A == * '''Absit omen!''' ** Rossz jele ne legyen (valaminek)! * '''Ad audiendum verbum (regium)''' ** ''A (királyi) szó meghallgatására'' ** Az uralkodó maga elé idézi alattvalóit megrovás céljából * '''Ad maiorem Dei gloriam''' ** ''Mindent Isten nagyobb dicsőségére.'' ** A [[jezsuiták]] jelmondata * '''Ad perpetuam rei memoriam''' ** ''A dolgok örök emlékezetéül.'' *'''A malis vituperari laus est''' ** Rosszakaród gyalázkodása dicséretnek számít. *'''Audiatur et altera pars!''' ** ''Hallgattassék meg a másik fél is!'' ** ''(Perben, vitában jogosan hangzik el.)'' *'''Acta est fabula.''' ** ''A játéknak vége.'' ** ''(Augustus)'' * '''Adamante notare.''' ** ''Gyémántvésővel feljegyezni'' ** Örök emlékül megjegyezni/feljegyezni. *'''Ad astra per asperas'''. ** Tövises az út a csillagokig. *'''Alea iacta est'''. ** A kocka el van vetve. **(Iulius Caesar mondta, amikor seregével átlépte a Rubicon-folyót Róma ellen vonultában.) * '''Amicus Plato, magis amica veritas.''' ** ''Barátodért se tagadd az igazat.'' ** Szó szerint: Szeretem Platónt, de jobban szeretem az igazságot. * '''Animae scrinium est servitus.''' ** ''A szolgaság a lélek börtöne.'' * '''Aurea mediocritas''' ** ''Az arany középút'' *'''Aquila non captat muscas'''. ** ''A sas nem vadászik legyekre''. * '''Arare bove et asino.''' ** ''Ökörrel és szamárral szántani.'' ** Valamit ferdén kezdeni, rosszul csinálni. *'''Ars longa, vita brevis.''' **''A művészet hosszú, az élet rövid.'' * '''Asperius nihil est humili, cum surgit in altum.''' ** ''A serkéből lett tetü jobban csíp.'' ** Semmi sem durvább, mint alacsony születésű, ha magasra jut. *'''Ave Caesar, morituri te salutant!'''. ** ''Üdvöz légy, Caesar, a halálba indulók köszöntenek!'' ** Gladiátorok köszönése az arénában == B == * '''Benefactis pensare delicta.''' ** ''Jó tettért jót várj;Jó tett helyébe jót várj. *'''Bis dat, qui cito dat.''' vagy '''Bis dat, qui dat celeriter.''' ** ''Kétszer ad, ki gyorsan ad''. ** A segítség annál jobban jön, minél hamarább érkezik. *'''Bis dat, qui cito dat, nil dat, qui munera tardat.''' ** ''Kétszer ad, aki gyorsan ad, semmit ad aki késve ad''. *'''Bonus dux bonum reddit comitem.''' ** ''Amilyen a gazda, olyan a cselédje''. ** Jó vezér jó kíséretet teremt. == C == * '''Crescit sub pondere palma!''' ** ''Teher alatt nő a pálma!'' * '''Canes timidi vehementius latrant.''' ** ''Amelyik kutya ugat, az nem harap.'' ** A félénk kutya ugat a legjobban. ** Akik nagy lármát csinálnak, leghamarabb hunyászkodnak meg. * '''Capiti capillos evellere.''' ** ''Haja szálait kihúzni.'' ** ''Kitépi a haját.'' ** Kétségbe esni. * '''Carpe diem!''' ** ''Ragadd meg a napot!'' vagy ''Tépd le a nap virágát!'' vagy ''Élj a mának!'' vagy ''Használd ki a napot!'' ** Horatius * '''Cave canem!''' ** ''Óvakodj a kutyától!'' * '''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.''' ** ''Továbbá javaslom, hogy Karthágót pusztítsuk el.'' * '''Clara pacta, boni amici.''' ** ''Ha a szerződés egyik fél számára sem hátrányos, a szerződő felek jó barátságban maradnak (a. m. tiszta egyezség, jó barátok)'' *'''Contra vim mortis non est medicamen in hortis.''' **''A halál ellen nincs orvosság a kertekben.'' * '''Cogito, ergo sum.''' ** ''Gondolkodom, tehát vagyok.'' ** [http://hu.wikipedia.org/wiki/Descartes Descartes] híres formulája *'''Corvo rarior albo.''' ** (Ritka, mint a) ''Fehér holló.'' *'''Crescentem sequitur cura pecuniam maiorumque fames!''' **''Bárhogy nő vagyonod, csak nő vele a vágy, hogy még többre növeld!'' *'''Cuius regio, eius religio!''' **''Akié a föld, azé a vallás!'' **''Az augsburgi vallásbéke lényegét megfogalmazó mondat. * '''Cum Deo pro patria et libertate!''' ** ''Istennel a hazáért és szabadságért'' ** A [[Rákóczi-szabadságharc]] jelmondata * '''Cumini sector.''' ** ''Szőrszálhasogató.'' ** Szó szerint: köménymaghasító ** Bármi miatt képes kötözködni. == D == *'''De gustibus non est disputandum''' **''Az ízlésről nem lehet vitatkozni.'' *'''De gustibus aut bene, aut nihil!''' **''Az ízlésekről vagy jót vagy semmit!'' *'''De mortuis nil nisi bene!''' **''Halottról vagy jót, vagy semmit!'' *'''De mortuis nil nisi vere!''' **''Halottról vagy igazat, vagy semmit! (-Hiszen nem tud védekezni) *'''Dies diem docet.''' **''Nap napot tanít.'' *'''Diversitas delectat!''' **''A változatosság gyönyörködtet!'' *'''Divide et impera!''' **''Oszd meg és uralkodj''! **''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Divide_et_impera Oszd meg és uralkodj!] *'''Docendo discimus.''' **''Tanítva tanulunk (igazán)''. *'''Donec eris felix multos numerabis amicos, tempora si fuerint nubila, solus eris.''' **''Amíg szerencsés vagy, sok barátod akad, de ha borús idők jönnek állsz a viharban magad.'' **''Ovidius epigrammája *'''Do ut des!''' **''Adok, hogy adj!'' *'''Dum spiro, spero.''' **''Amíg élek, remélek.'' **''Giordano Bruno'' == E == *'''Ecce homo!''' **''Íme az ember!'' **''János evangéliumából'' **'' Pilátus mondta ezt, Jézusra utalva, aki meg volt tépve, véres és koszos volt és töviskoszorú volt a fején.'' *'''Errare humanum est.''' **''Tévedni emberi (dolog). :folytatása : *'''Sed in erare perseverare in stultum esse.''' **''De a tévedésben megmaradni butaság. :egy másik, elterjedt folytatás: *''' sed perseverare diabolicum.''' **''de megmaradni benne ördögi. *'''Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.''' **''Azért eszünk, hogy éljünk, nem azért élünk, hogy együnk.'' *'''Et tu mi fili, Brute?''' **''Te is, fiam Brutusz?'' **''Iulius Caesar mondta, mikor örökbefogadott fia, Brutusz is beleszúrta kését.'' *'''Etium ille est fur, qui fidutiam hominum rapit.''' **''Az is tolvaj aki az emberek bizalmát lopja.'' *'''Extra Hungariam non est vita, si est vita, non est ita.''' **''Magyarországon kívül nincs élet, ha van élet, nem ilyen.'' **''középkor, újkor'' == F == *'''Festina lente''' ** ''Lassan járj, tovább érsz!'' *'''Faber est suae quisque fortunae.''' **''Mindenki a maga szerencséjének kovácsa.'' * '''Ferrum tuum in igne est.''' ** ''Vasad éppen a tűzben van.'' ** A te ügyedet éppen most tárgyalják. *'''Finem vitae specta.''' ** ''Nézz élted végére''. ** Gondolj bele, hogy meg kell halnod. *'''Fortes fortuna adiuvat.''' ** ''Bátraké a szerencse''. (Szó szerint: A szerencse az erőseket segíti.) *'''Frugalitas miseria est rumoris boni.''' **''A takarékosság a nyomorúság szép neve.'' == G == *'''Graeca fides, nulla fides.''' ** ''Görög hűség nem hűség''. * '''Gallus in suo sterquilinio plurimum protest.''' ** ''A kakas is hatalmas a maga szemétdombján.'' *'''Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus.''' ** Addig örüljünk, amíg fiatalok vagyunk, mert utána porrá leszünk. *'''Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo.''' **''Az esőcsepp kivájja a követ, de nem erővel, hanem gyakori eséssel.'' == H == *'''Habent sua fata libelli.''' **''A könyveknek is megvan a maguk sorsa.'' *'''Hannibal ante portas!''' **''Hannibál a kapuk előtt (van)!'' *'''Hic locus est ubi mors gaudet, succerere vitae.''' ** ''E helyen a halál örül, mert az életet szolgálja.'' *'''Hic Rhodos, hic salta!''' ** ''Itt van Rodosz, itt ugorj!'' ** Most mutasd meg! *'''Historia est magistra vitae.''' ** ''A történelem az élet tanítómestere''. ** A régi emberek hibáiból és erényeiből sokat lehet tanulni. * '''Hodie mihi cras tibi!''' ** ''Ma nekem, holnap neked!'' * '''Hominem te esse memento...''' ** ''Emlékezz rá, hogy ember vagy...'' * '''Homines frugi omnia recte faciunt.''' ** ''Becsületes ember mindig jól cselekszik.'' *'''Homo homini Lupus est.''' ** ''Ember embernek farkasa''. * '''Hominis ingenium oratione agnoscitur.''' ** ''Megismerni az embert beszédjéről.'' *'''Homo proponit, Deus disponit.''' ** ''Ember tervez, Isten végez''. * '''Homo sacra res homini.''' ** ''Egy ember legyen szent a másik előtt.'' ** Mindenkiben megbecsülni az emberi méltóságot. *'''Homo sum, nihil humani a me alienum puto.''' **''Ember vagyok, és úgy gondolom, hogy nem idegen tőlem semmi emberi.'' ** Akkor mondják, ha valaki egyszerű, de emberi, mások által az illetőtől lealacsonyítónak talált dolgot mond, vagy tesz valaki (pl. téved). **''Publius Terentius Afer mondása *'''Honos alit artes.''' ** ''Elismerés táplálja a művészetet és tudományt''. *'''Horribile dictu.''' ** ''Kimondani is szörnyű.'' == I == *'''Ibis redibis numquam per bella peribis.''' ** Fordítás I.: ''Elmész, visszatérsz, sohasem halsz meg háborúban. ** Fordítás II.: ''Elmész, sohasem térsz vissza, háborúban halsz meg. *'''Ignis calorem suum etiam in ferro tenet''' ** ''A tűz a vasban is megtartja melegét.'' *'''Ignoti nulla cupido.''' ** ''Amit nem ismerünk, az után nem vágyunk.'' *'''Ingens telum necessitas.''' ** ''Roppant fegyver a szükség''. ** Nagy úr a muszáj. * '''In ore atque oculis omnium est.''' ** ''A verebek is azt csiripelik'' ** Már mindenki tudja, nem titok többé. * '''In procinctu esse.''' ** ''Készen lenni.'' * '''In pulicis morsu Deum invocare.''' ** ''Minden bolhacsípésnél az Égre kiáltani.'' ** Minden apró bajnál kétségbeesni. *'''Inter arma silent Musae.''' ** ''Fegyverek közt [háborúban] hallgatnak a Múzsák''. ** A háború nem tesz jót a kulturális életnek. *'''In vino veritas.''' ** ''Borban az igazság.'' ** A részeg ember igazat mond. *'''Iustitia est regnorum fundamentum.''' ** ''A jog az országok talpköve.'' ** Vagyis, erre lehet építeni. ** ''Igazságosság a királyság alapja. *'''Imperare sibi maximum imperium est.''' ** ''Önmagán uralkodni a legnagyobb uralkodás.'' ** ''Magadnak parancsolni, a legnagyobb hatalom.'' * '''Initium sapientiae est timor Domini.''' ** A bölcsesség kezdete az Úr félelme. * ''' Iuventus ventus. ''' ** Fiatalság bolondság. ** Szó szerint: a fiatalság szél. == L == * '''Lac gallinaceum.''' ** ''Fából vaskarika.'' ** Szó szerint: Tyúktej (azaz lehetetlen) * '''Laus in ore propria fordescit.''' ** ''Az öndicséret büdös.'' * '''Laus Deo.''' ** ''Dicsőség Istennek.'' * '''Lumina in tenebris clariora sunt.''' ** ''Sötétben tündöklőbb a fény.'' * '''Lupi alas quaerere.''' ** ''A farkas szárnyait keresni.'' ** Hasztalan, nevetséges dolgot tenni. *'''Lupus in fabula.''' **''Ne fesd az ördögöt a falra, mert megjelenik'' (szó szerint ''A farkas a mesében van''). Köznyelvben gyakrabban: ''Emlegetett szamár.'' * '''Lupus in pelle ovis.''' ** ''Juhbőrbe öltözött farkas.'' ** Alázatot mutató, gonosz ember. * '''Lupus lupum cognoscit.''' ** ''Farkas a farkast megismeri.'' * '''Lux in tenebris.''' ** ''Fény a sötétségben.'' == M == *'''Macte, puer, macte, sic itur ad astra'''. ** ''Rajta, fiú, rajta, így jutsz el a csillagokig''! *'''Manus manum lavat.''' ** ''Kéz kezet mos''. ** Kölcsönösen szükséges egymást segíteni. *'''Memento mori!''' ** ''Emlékezz a halálra''! ** Tartsd észben, hogy meg fogsz halni valamikor. ** vagy: ''Emlékezz a holtakra!'' - temetési beszédekben idézett fordulat *'''Mens sana in corpore sano.''' ** ''Ép testben ép lélek'' vagy ''Edzett testben edzett lélek.'' *'''Mors omnia solvit.''' ** ''A halál mindent rendbehoz'' vagy ''A halál minden adósságot megfizet''. *'''Mors certa, hora incerta''' ** ''A halál biztos, az ideje bizonytalan''. == N == *'''Nascentes morimur finisque ob origine pendet.''' ** ''Halandónak születünk és a vég már kezdettől ott lebeg a fejünk felett.'' *'''Navigare necesse est.''' ** ''Hajózni muszáj.'' *'''Nec mortem effugere quisquam nec amorem potest.''' **''A halál és a szerelem elől senki sem menekülhet.'' *'''Nemo ante obitum beatus.''' ** ''Senki sem boldog a halála előtt''. *'''Ni qui scit facere insidias nescit metuere.''' **''Cseltől csak az fél, ki maga is cselvető.'' * '''Nihil dulcius, quam omnia scire.''' ** ''Nincs édesebb, mint mindent tudni.'' * '''Nihil inanius, quam multa scire.''' ** ''Nincs haszontalanabb, mint sokat tudni.'' ** ''Jobb kevés jót tudni, mint sok haszontalant.'' *'''Nihil probat, qui nimium probat.''' **''Semmit nem bizonyít, aki sokat bizonyít.'' *'''Nil nocere!''' ** ''Ne árts!''. **A hippokratészi eskü lényege röviden. A gyógyítónak tartózkodnia kell az olyan beavatkozásoktól, melyek nagyobb kockázatot hordoznak a beteg számára, mint potenciális előnyt.'' *'''Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant, qui cutodiunt eum.''' (127. zsoltár 1. vers második fele) **''Ha az Úr nem őrzi a házat, hiába virrasztanak, akik őrzik azt.'' *'''Nolite iudicare, ut non iudicemini.''' (Máté 7,1) ** ''Ne ítélj, hogy ne ítéltess!'' *'''Nomen est omen.''' ** ''A név mindig előjel/jósjel'' vagy ''Nevében a végzete.''. ** ''A név kötelez.'' ** Olyan szituációkban használják (általában komikus felhanggal), amikor valakinek a neve és valami vele kapcsolatos esemény között nyelvi, jelentéstani kapcsolat fedezhető fel. (lásd pl: ''[http://szuperblog.hu/nomen-est-omen-bujdoso-sando-tizedik-alkalommal-tunt-el-otthonrol/ Nomen est omen: Bujdosó Sándor a tizedik alkalommal tűnt el]''). *'''Nomina sunt odiosa.''' ** A nevek utálatosak. ** a jogban: A nevek említése nélkül. *'''Non muri, sed viri sunt praesidium oppidorum.''' **''Nem a falak, a férfiak (harcosok) védik a várost.'' *'''Non omnis moriar.''' **''Nem halok meg egészen.'' **Horatiustól való idézet, teljes egészében: ''Non omnis moriar, multaque pars mei. Vitabit Libitinam.'' azaz ''Nem halok meg egészen, énemnek fontosabb része túléli a temetésem.'' Más verzió szerint: ''Nem hal meg egészen az, akinek művei fenntartják a nevét.'' *'''Non scholae, sed vitae discimus.''' ** ''Nem az iskolának, hanem az életnek tanulunk''. *'''Non est volentis, neque currentis, sed miserentis Dei.''' ** ''Nem azé, aki akarja, sem nem azé, aki fut, hanem a könyörülő Istené.'' ** Biblia – [http://hu.wikipedia.org/wiki/P%C3%A1l_apostol Pál apostol] levelei (Róm 9,16) ** Előfordul még: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Ottlik_G%C3%A9za Ottlik Géza]: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Iskola_a_hat%C3%A1ron Iskola a határon], [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szab%C3%B3_Magda Szabó Magda]: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Abig%C3%A9l_%28reg%C3%A9ny%29 Abigél] *'''Nullum crimen sine lege.''' **''Nincsen bűncselekmény törvény nélkül.'' *'''Nulla poena sine lege.''' **''Nincsen büntetés törvény nélkül.'' **Csak olyan cselekményekre vagy mulasztásokra szabható ki büntetés, melyeket a törvény büntetni rendel; büntetőjogi alapelv *'''Nihil in Terra sine causa fit.''' **''"Semmi sem történik a Földön ok nélkül." "Mindennek oka van a Földön." (Bibliai idézet)'' == O == *'''Obsta principiis!''' ** ''Óvakodj a kezdeteknél''! ** ''Amikor belekezdesz valamibe, akkor nagyon figyelj oda, mert ez a legfontosabb, a későbbiekre nézve döntő rész!'' *'''Omne futurum incertum''' ** ''Mindig nagyobbnak látszik a jövendő.'' ** Minden jövendő dolog bizonytalan *'''Omne initium difficile est.''' ** ''Minden kezdet nehéz.'' *'''Omne nimium non bonum''' ** ''Jóból is megárt a sok.'' ** Keveset a jóból. *'''Omnes viae ducunt Romam''' ** ''Minden út Rómába vezet.'' *'''Omnia vincit amor.''' ** ''A szeretet mindent legyőz.'' *'''Omnibus dubitandum''' ** ''Mindenben kételkedni.'' *'''Omnis est rex in sua domo.''' ** ''Mindenki király a maga házában''. ** ''Minden kakas úr a maga szemétdombján.'' *'''Ora et Labora''' ** ''Imádkozz és dolgozz!'' ** A bencések jelmondata. *'''Oratio vitae simulacrum.''' ** ''A beszéd a lélek tükre.'' *'''Ordo est anima rerum.''' **''Rend a lelke mindennek.'' *'''Omnia mea mecum porto!''' **''Mindenemet magammal viszem!'' *'''O tempora, o mores!''' **''Ó idők, ó erkölcsök!'' ** (Cicero, Catilina elleni beszéde) == P == *'''Panem et circenses''' **''Kenyeret és cirkuszt'' *'''Parva flamma saepe incendium magnum suscitat.''' **''A kis láng gyakran nagy tűzvészt okoz.'' *'''Pecunia non olet.''' **''A pénznek nincs szaga.'' **''Vespasianus császár'' *'''Philosophia est ancilla theologiae.''' ** ''A filozófia a teológia szolgálóleánya''. ** A skolasztikus korban érvényes mondás. *'''Pietas et litterae.''' ** ''Kegyesség és tudomány.'' ** A Piaristák jelmondata. * '''Plus valent boni mores, quam bonae leges.''' ** ''Többet ér a jó erkölcs, mint a jó törvény.'' * '''Post scenam stabis, aut mille passus meabis.''' ** ''Ebéd után állj, vagy ezer métert sétálj. * '''Post equitem sedet atra cura.''' ** ''A lovas mögött ül a sötét gond. (Horatius)'' * '''Post nubila Phoebus.''' ** ''Felhők után Apolló''. ** Értelme: *** Borúra derű; *** Fel a fejjel! *** Minden rosszban van valami jó; *** (ti. Apollón, Phoibosz, Phoebus a Napisten) * '''Pulverem oculis affundere.''' ** ''Port szemébe hinteni.'' == Q == *'''Qui cupit, capit omnia.''' **''Aki kívánja, mindent felfog.'' *'''Qui me amat, amat et canem meum.''' **''Aki engem szeret, a kutyámat is szereti.'' *'''Quis facit it a malum.''' **''Így jár az, aki gonosz.'' *'''Quis custodiet ipsos custodes?''' **''Ki őrzi az őrzőket?'' *'''Quod licet Iovi, non licet bovi.''' ** ''Amit szabad Jupiternek, nem szabad az ökörnek''. *'''Quot capita, tot sententiae.''' **''Ahány ember, annyi vélemény.'' *'''Quod cito fit, cito perit''' **Ami gyorsan kész, gyorsan vész. *'''Qui habet tempus, habet vitam.''' **Aki időt nyer, életet nyer. *'''Quid pro quo''' **''Valamit valamiért.'' *'''Quod dixi, dixi.''' **''Amit mondtam, megmondtam.'' *'''Quod scripsi, scripsi.''' **''Amit írtam, megírtam.'' (Pontius Pilatus) ''' == R == *'''Repetitio est mater studiorum.''' ** ''Ismétlés a tudás anyja.'' *'''Reginam occidere nolite timere bonum est si omnes consentiunt ego non contradico.''' ** ''A királynőt megölnötök nem kell, félnetek jó lesz, ha mindenki úgy akarja, én nem, ellenzem;'' ** vagy: ''a királynőt megölnötök nem kell félnetek, jó lesz, ha mindenki úgy akarja, én nem ellenzem.'' ** (Nem közmondás, hanem szállóige, János esztergomi érsek hírhedett válasza a Gertrúd királyné meggyilkolására összeesküvőknek, aminek kétértelműségét a központozás hiánya okozta.) * '''Rem acu testigisti.''' ** ''Megtaláltad a dolog nyitját.'' (szó szerint: ''Megérintetted a dolgot tűvel.'') * '''Roma invicta''' ** ''Róma legyőzhetetlen'' == S == * '''Sanior pisce.''' ** ''Egészségesebb, mint a hal.'' ** ''Makk egészséges.'' *'''Sapienti sat.''' ** ''A bölcsnek elég ennyi. (Kevés szóból ért az okos.)'' * '''Scindere glaciem.''' ** ''Jeget törni.'' ** Másoknak utat törni/mutatni. *'''Semel in anno licet insanire.''' **''Egyszer egy évben szabad bolondságot csinálni.'' *'''Si duo idem faciunt, saepe non est idem.''' ** ''Ha ketten ugyanazt végzik, az gyakran mégsem ugyanaz''. ** Mindenki egyéniség: hiába ugyanannak fog neki, másképp hajtja végre vagy más az eredménye. ** A pedagógiában, különösen a matematikadidaktikában gyakran idézett mondás ez. *'''Si tacuisses, philosophus mansisses.''' ** ''Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna.'' *'''Si fueris Romae, Romano vivito more!''' ** ''Ha Rómában vagy, tégy úgy, ahogy a rómaiak''. ** Ha más országában vagy házában vagy, illik betartani az ottani szokásokat. *'''Si vis amari, ama!''' **''Ha azt akarod, hogy szeressenek, szeress!'' *'''Si vis pacem, para bellum.''' **''Ha békét akarsz, készülj a háborúra.'' *'''Sic itur per asperam, ad astra.''' ** ''Göröngyös úton jutunk el a csillagokig'' *'''Sic semper tyrannis!''' ** ''Így jár minden zsarnok''! ** John Wilkes Booth híres mondata Lincoln amerikai elnök megölése után. ** ''Mindig így a zsarnokok ellen''. ** Virginia állam zászlajában lévő felirat. 1861 ** (A hagyomány szerint ezeket a szavakat mondta Brutus Julius Caesar meggyilkolásakor.) *'''Sic transit gloria mundi.''' ** ''Így múlik el a világ dicsősége''. ** A pápaavatási szertartás egyik kötelező részeként mondták 1963-ig. *'''Similis simili gaudet.''' ** ''Hasonló a hasonlónak örül''. *'''Soli Deo gloria.''' **''Egyedül Istené a dicsőség.'' *'''Sors bona, nihil aliud.''' **''Jó sors, semmi más.'' **''Zrínyi Miklós'' *'''Stultum est queri de adversis, ubi culpa est tua.''' **''Ostobaság a balsorsra panaszkodni, ha te követsz el hibát.'' *'''Sutor ne ultra crepidam.''' ** ''Suszter, maradj a kaptafánál!'' ** Értelme: Ne avatkozz olyasmibe, amihez nem értesz; ** Bántó hangnemben szokták használni fölényeskedő vitapartnerek is. == T == * '''Tempora mutantur et nos mutamur in illis.''' ** Az idők változnak és mi változunk velük. * '''Tempus arguit amicum.''' ** ''A barát próbája az idő.'' * '''Tempus omnium explorator.''' ** ''Legjobb orvos az idő.'' ** Az idő mindennek kikutatója. * ''' Timeo Danaos et dona ferentes''' ** ''Félek a görögöktől, még ha ajándékot hoznak is.'' ** A veszedelmes, rossz hírű embereknek szívességét, előzékenységét gyanúval kell fogadni. ** [[Vergilius]]: [[Aeneis]] c. eposza (Laokoon, trójai főpap mondja, amikor a görögök a kapuk elé viszik az "ajándék" falovat). *'''Et tu mi fili, Brute?''' **''Te is fiam Brutus?'' (Caesar mondta, amikor a szenátus tagjai, Brutus vezetésével megölték!) * '''Tertium non datur!''' ** Nincs harmadik lehetőség! == U == *'''Ubi uber, ibi tuber''' **'' Ahol szarv van, ott tőgy is van'' ** ''Vannak egymással összefüggő dolgok.'' *'''Ubi dubium, ibi libertas.''' **''Ahol kételkednek, ott szabadság van.'' *'''Ubi tu Gaius, ego Gaia.''' ** ''Ahol Gaius vagy, én Gaia''. ** Esküvői esküszöveg; jelentése kb. "Holtomiglan-holtodiglan". ** A rómaiak nagyon ősi eredetűnek tartották. *'''Unus pro omnibus, omnes pro uno!''' ** ''Egy mindenkiért, mindenki egyért!'' ** Svájc mottója ** Dumas három testőrének és négy muskétásának jelmondata *" Ubi caritas et amor, Deus ibi est." ** "Ahol szeretet és jóság, ott van Isten." == V == *''' Vinum bibent homines, cetera animalia fontes.''' **'' Bort isznak az emberek, a többi élőlénynek ott a forrás. (Ovidius?)'' * '''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Vae_victis_(sz%C3%A1ll%C3%B3ige) Vae victis]''' ** '' Jaj a legyőzötteknek! '' ::''Amikor a gallok lerohanták Rómát, 1000 font (pondo) aranyban határozták meg a váltságdíjat. A rómaiak észrevették, hogy hamis súlyokat használnak, ám ekkor Brennus gall vezér a serpenyőbe dobta a kardját is nevetve, és ekkor mondta a rómaiaknak elviselhetetlenül hangzó kijelentést.'' * '''Vanitas vanitatum et omnia vanitas!''' ** ''Hiúságok hiúsága minden hiúság!'' * '''Varietas delectat!''' **''A változatosság gyönyörködtet!'' *'''Verba volant, scripta manent.''' **''A szó elszáll, az írás megmarad.'' *'''Veni, Vidi, Vici!''' **''Jöttem, láttam, győztem! - Iulius Caesar'' *'''Virescit vulnere virtus.''' **''Sebektől izmosodik az erény.'' *'''Vestis virum reddit.''' **''Ruha teszi az embert.'' *'''Viribus Unitis.''' **''Egyesült erővel.'' ::''Az Osztrák–Magyar Monarchia egyik csatahajójának neve. *'''Vivere militare est.''' ** ''Az élet küzdelem.'' *'''Vivos voco. Mortuos plango. Fulgura frango.''' ** ''Az élőket hivogatom. A holtakat siratom. A villámokat megtöröm.'' ::''Harangfelirat; egy középkori leoninus vers töredéke; Schiller Lied von der Glocke-jának (Ének a harangról) jelmondata.'' *'''Vox populī, vox deī.''' **''A nép szava - Isten szava'' == Lásd még == * [[Latin szállóigék]] * [[wikt:en:Appendix:Latin phrases|Appendix:Latin phrases]] (az angol Wiktionaryben) [[Kategória:Közmondások]] [[en:Latin proverbs]] [[bg:Латински пословици и поговорки]] [[cs:Latinská úsloví]] [[de:Lateinische Sprichwörter]] [[eo:Latinaj proverboj]] [[es:Proverbios en latín]] [[fi:Latinankielisiä sananlaskuja]] [[gl:Proverbios latinos]] [[nl:Latijnse spreekwoorden]] [[pl:Sentencje łacińskie]] [[ru:Латинские пословицы]] ke83po2qz95vusfzcuhs0s161n6y05g Wikidézet:Adminisztrátorok 4 22 51100 51099 2020-04-08T21:52:16Z Tacsipacsi 3192 /* Adminisztrátorok listája */ BáthoryPéter már nem admin wikitext text/x-wiki Az '''adminisztrátorok''' „({{int:group-sysop-member}})” jelzéssel szerepelnek a [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők listájában]]. Ha egy adminisztrátorral akarod felvenni a kapcsolatot, akkor látogasd meg a lentebb felsorolt felhasználói lapok egyikét. Az adminisztrátoroknak emailt tudsz küldeni az „{{int:emailuser}}” menüpont segítségével, amennyiben be vagy jelentkezve és megadtál egy érvényes e-mail címet saját magadnak. == Adminisztrátorok listája == # [[User:Grin|grin]] (szavazás nélkül beállítva 2004. októberben, mivel nem volt elég résztvevő a szavazáshoz) # [[User:OsvátA|OsvátA]] (beállítva [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak#Beállítva|2007. március 5-ik napján]]) == Bürokraták listája == # [[User:Grin|grin]] 2004. október 22., 16:33 (UTC) == Miről szól a dolog? == Az adminisztrátorok nem rendelkeznek speciális ''hatalommal'' és egyenlők minden más szerkesztővel a szerkesztésekkel kapcsolatos felelősség szempontjából. Néhány wikipédista szerint az elnevezés nem is pontos, mivel ez csupán olyan Wikidézet-felhasználókat jelent, akik esetében néhány biztonsági korlát tágabb egyszerűen azért, mert őket megbízhatónak tartjuk és szépen kérték. A közösség az adminisztrátorokhoz fordul számos karbantartási tevékenység esetében, melyekhez a számukra biztosított elérési jogok szükségesek. Ezek között szerepel a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|törlésről szóló szavazások]] figyelemmel kísérése és az egyetértés elérése olyan szempontból, hogy a cikkek törlésre kerüljenek vagy nem; az újonnan megjelenő cikkek figyelése és gyors törlése, amennyiben azok [[Wikidézet:Vandalizmus|vandalizmusnak]] bizonyulnak és általában a wikipédisták olyan kéréseinek teljesítése, melyekhez sysop hozzáférés szükséges. A sysopok a közösség tapasztalt tagjai, és a szerkesztők és érdeklődők gyakran hozzájuk tudnak fordulni tanácsért vagy információért. A Wiki programnak kevés olyan része van, melyeket nem tud bárki használni, azonban ezek fontos részét képezik a Wikipédia működőképességének. A sysopok különleges lehetőségei az alábbiakat takarják: === Védett lapok === * A [[kezdőlap]] és a [[Wikidézet:Védett lapok|Védett lapok]] szerkesztése. Mivel a kezdőlap a nyilvánvaló célpont a vandálok számára, ennek szerkesztése közvetlenül nem lehetséges; a változtatási kérelmeket a [[Vita:kezdőlap|vitalapján]] lehet jelezni, melyet a sysopok át tudnak vezetni az „éles” lapra. * Lapok védelme és a védelem feloldása. Lapok csak nagyon ritkán kerülnek lezárásra, erről bővebben a [[w:Wikipédia:Lapvédelem|Védett lapok irányelve]] szól. === Törlés és újraélesztés === * Lapok törlése teljes történetükkel együtt. Erről részletesebben a [[Wikidézet:törlési irányelvek|törlési irányelvek]] szól, részletesebben pedig a [[Wikidézet:Törlési útmutató adminisztrátoroknak|Törlési útmutató adminisztrátoroknak]]. A lapok teljes törlését a [[Wikidézet:törlési irányelvek|törlési irányelvek]] teljes elolvasása után lehet javasolni a [[Wikidézet:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] lapon. A törlés néha csak egy technikai feladat, például egy átnevezett vagy elírt lap után maradó átirányítás eltávolítását jelenti, vagy átnevezés előtt egy üres lap törlését. Máskor törlésre kerülhetnek lapok amiatt, mert a tartalmuk egyszerűen krixkraxot tartalmaz vagy pedig a bevágott anyagok [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése|jogsértőek]]. * Törölt lapok megnézése és esetlegesen visszaállításuk. Ez a legritkább esetben fordul elő, egy már törölt lapot a [[Wikidézet:Szavazás visszaállításról|Szavazás visszaállításról]] lap alapján lehet visszaállításra kezdeményezni. * Képek végleges törlése. Ez a törlés visszafordíthatatlan: ha egyszer törlődött, a kép elveszett. Ennek szabályairól a [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|Képhasználati irányelvek]] szól. A képek törlését a [[WI:T|szavazás törlésről]] lapon kérheted. A képek visszaállítását a már említett [[Wikidézet:Szavazás visszaállításról|Szavazás visszaállításról]] lapon kérheted, de ennek csak akkor van értelme, ha rendelkezel a kép egy lemásolt példányával. === Helyreállítás === * [[Wikidézet:Revert|Lapok gyors helyreállítása]]. Amikor egy sysop megnézi a szerkesztéseket, akkor van egy linkje, ami így néz ki: [<u style="color:blue;">{{int:rollbacklink}}</u>]. Ennek segítségével a szócikk állapotát visszaállíthatja az utolsó, nem a jelzett szerkesztő (vagy anonim IP) által készített változatra, az [[Wikidézet:Összefoglaló|összefoglalóban]] a ''(Visszaállítva XY utolsó szerkesztésére)'' üzenettel. Ez meggyorsítja a névtelen vandálok által összerondított lapok helyreállítását. Természetesen ez csak egy egyszerűsítés, hiszen bárki képes lapokat azok előző állapotára [[Wikidézet:Helyreállítás|visszaállítani]]. ===Az Egyeztető Tanács döntéseinek végrehajtása === Az adminisztrátoroknak joguk van az Egyeztető Tanács döntéseit betartatni. Ez főként nagy létszámú Wikipédiákon található, a magyar Wikipédia egyelőre nem igényel(t) ilyen jellegű szerkesztők közötti egyeztetést. Az angol Wikidézet leírása az [[Wikiquote:Arbitration Committee|Arbitration Committee]] cikkben, illetve az [[Wikiquote:Requests for arbitration/Admin enforcement requested]] lapokon található. === A vandalizmus eltüntetése a Friss változtatásokból === * A sysopok tudnak úgy változtatást végezni, hogy az ne látszódjon alapesetben a [[Speciális:Friss változtatások|Friss változtatások]] között. Ehhez a <tt>&bot=1</tt> stringet adják meg, például <nowiki>http://en.wikiquote.org/w/index.php?title=Special:Contributions&target=Firk&bot=1</nowiki>. Ha így állítanak vissza valamit, akkor sem az eredeti változtatás, sem a visszaállítás nem jelenik meg a változtatások listájában, hogy az ne zavarja azokat, akik figyelik. Ezek a változtatások a „látható robotok” link segítségével láthatóak ugyanúgy, mint a robotok által készített változtatások. Ezt a megoldást csak a masszív vandalizmus esetében szokás használni, egyszerű szerkesztéseknél nem. === Kitiltás és engedélyezés === * A sysopok ki tudnak tiltani a Wikidézetről IP címeket, címtartományokat, szerkesztőket; adott ideig vagy visszavonásig. * Engedélyezni tudnak kitiltott címeket és szerkesztőket. ** A kitiltásról a [[Wikidézet:kitiltási irányelvek|kitiltási irányelvek]] szól, hogy a kitiltás mikor helyénvaló és mikor nem. A kitiltott címeket a [[Speciális:Blokkolt IP-címek listája|tiltólista]] mutatja. === Felület kinézete és szövege === * 2003. december 6. óta a sysopok meg tudják változtatni a felület szövegeit a [[Wikipédia:MediaWiki névtér|MediaWiki névtér]] segítségével. * 2004. június 3. óta a sysopok a felület kinézetét is meg tudják változtatni a [[Stíluslapok|CSS]] segítségével, a [[MediaWiki:Monobook.css]] megváltoztatásával. == Adminisztrátorrá válás == Ha adminisztrátori hozzáférésre van szükséged, akkor ezt a [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Jelentkezés adminisztrátornak]] lapon teheted meg, az ott részletezett elvek alapján, és a többi szerkesztő szavazással fogja eldönteni, hogy kapj-e adminisztrátori jogosultságot. Érdemes csak azután jelentkezni, ha a többiek már megismerik a nevedet számos szerkesztésed alapján, és úgy véled, hogy ismernek annyira hogy dönteni tudjanak. Vedd figyelembe, hogy az adminisztrátori jogok ''egy adott projektre'' vonatkoznak: más wikiknek eltérő szabályai lehetnek az adminisztrátorokkal kapcsolatosan. ''Légy óvatos!'' Ha adminisztrátori jogot kaptál akkor arra kérünk, hogy kiemelt figyelemmel és gondossággal alkalmazd ezeket, különösen a lapok és képek törlését (ez utóbbi visszaállíthatatlan!) és a címek kitiltását. Mielőtt bármit teszel, mindenképpen olvasd el a [[w:Wikipédia:Adminisztrátorok kézikönyve]] lapot és a [[w:en:Wikipedia:Administrators' reading list|Administrators' reading list]] lapról nyíló linkeket. == Egyéb hozzáférési jogosultságok == === Bejelentkezett szerkesztők === Az általános jogokkal rendelkező szerkesztők - beleértve azokat, akik nem [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|jelentkeztek be]] - képesek a legtöbb dolgot végrehajtani, legfontosabbként szócikkeket szerkeszteni és segítséget nyújtani a karbantartási munkálatokban ([[w:en:Wikipedia:Maintenance]]). Azonban csak a bejelentkezett szerkesztők tudnak [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|fájlokat felküldeni]] vagy [[Wikidézet:Hogyan mozgass egy lapot|lapokat átnevezni]]. === Bürokraták === A [[Wikidézet:Bürokraták|bürokrata]] jogokkal rendelkező szerkesztők tudnak más szerkesztőket adminisztrátorokká kinevezni (de nem tudják ezen jogokat elvenni). A bürokratákat más bürokraták jogosítják fel ott, ahol már vannak; helytartók ott, ahol nincsenek. A sysop jogok változásai a [[Speciális:Rendszernaplók/rights|szerkesztői jogosultságok naplójában]] olvashatóak. === Helytartók === A [[m:stewards|helytartók]] (vagy ''stewardok'') meg tudják bármely Wikipédia projektekben szereplő bejelentkezett szerkesztő jogait változtatni. Ebebn benne foglaltatik a sysop jog adása és visszavonása, és a robotokként való jelzés. A tevékenységüket a [[m:Meta:Bureaucrat log|naplóbejegyzésük]] mutatja. Általában nem hajtanak végre olyat, amit a helyi bürokrata is meg tud tenni. === Fejlesztők === A műszaki hozzáférés legközvetlenebb szintje (pontosabban szintjei, bár ez a szerkesztők szempontjából nem fontos) a fejlesztőké, azoké, akik a Wikipédia software-ben közvetlen változtatásokat tudnak végrehajtani. Ezek az emberek nagyon ritkán foglalkoznak adminisztratív feladatokkal, eltekintve a hamis vagy dupla bejelentkezések kiszűrésétől és a szerkesztők esetleges átnevezésétől. Velük a kapcsolatot a [[:en:Wikitech-L|Wikitech-L]] listán lehet felvenni. Lásd még a [[m:Developer|fejlesztők listáját]] a MetaWikipédián. ==Adminisztrátori visszaélések== Az adminisztrátori jogok visszavonhatóak, ha annak lehetőségeivel valaki visszaél. A jelenlegi helyzet szerint a jogok visszavonhatóak vagy [[w:en:user:Jimbo Wales|Jimbo Wales]] kérésére vagy a [[w:en:Wikipedia:Arbitration Committee|Arbitration Committee]] (egyeztetési tanács) határozatára. Esetenként lehetőség van más rendszabályozási módszerek alkalmazására is, mint amilyen a jogok részleges korlátozása. == Sérelmek kezelése == Ha úgy érzed, hogy egy adminisztrátor visszaélt jogaival veled vagy egy más szerkesztőtársaddal szemben, akkor a problémádat közvetlenül az adminisztrátorral beszéld meg. Próbálj rendes és civilizált módon eljutni a megoldáshoz. Ha ezt megpróbáltad, azonban nem vezetett eredményre, akkor ezután cselekedj a [[w:hu:Wikipédia:Vitarendezés|Viták rendezése]] lap alapján. [[Kategória:Wikidézet]] s873fki4tglvqeot7oxtlyd4l4eabd6 Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak 4 23 51087 51086 2020-04-07T06:38:41Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ezen a lapon lehetséges '''adminisztrátornak''' jelentkezni. Jelentkezés előtt mindenképpen olvasd el és értsd meg a [[Wikidézet:Adminisztrátorok|Adminisztrátorok]] lapon olvashatóakat, mert az alapján tudod eldönteni, hogy szükséged van-e erre a jogkörre. Az adminisztrátorrá válásnak a fordítási hiányosságok miatt vagy feltétele az angol nyelv ismerete és az angol [[:en:Wikipedia:administrators' reading list|reading list]] és [[:en:Wikipedia:Administrators' how-to guide|how-to guide]] elolvasása, vagy pedig ki kell faggatni ezek lényegéről a jelenlegi [[Wikidézet:Adminisztrátorok|admint]]. Általános elv az, hogy olyanokat válasszunk meg adminisztrátornak akik képesek az ezzel járó felelősséget meggondoltan és megfontoltan alkalmazni, és inkább kétszer megkérdezni mint elsőre odacsapni. Nagyon kellemetlen, ha valaki töröl lapokat amiket nem kellene, vagy esetleg kitilt egy IP-t. Az adminisztrátornak sokkal jobban kell ügyelnie arra, hogy indulatait visszafogja, és amennyire lehetséges, objektív legyen (ez szinte lehetetlen, de ha valakinek szándékában sincs mégis ezt erőltetni, az ne akarjon adminisztrátor lenni). Ha adminisztrátorrá szeretnél válni, akkor add a nevedet (aláírásodat és a dátumot) a lenti listához. Bárki fűzhet megjegyzést a kérésedhez, vagy kifejezheti ellenkezését (például mert úgy érzi, hogy visszaélnél az újonnan szerzendő jogokkal), de remélhetőleg jóváhagyják kérésedet és kedves dolgokat írnak rólad. Ha egyetértés mutatkozik abban, hogy valakiből adminisztrátor legyen, akkor a [[W:hu:Bürokraták|bürokraták]] beállítják jogosultságait és itt jelzik azt. Ha adminisztrátor lettél, ne felejtsd el beírni magad az [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorok listájába]]. A szavazatokat leghamarabb 2 héten belül összeszámoljuk (de ez az idő egyetértés krónikus hiánya miatt nyúlhat), és ha legalább 80%-os a jelölt abszolút támogatása, akkor a jogosultságot megkapja, és ez ezen lapra bejegyzésre kerül. == Szabályok == Az adminisztrátori jogokat olyan ismert, és megbízható szerkesztőknek lehet megadni, akik jól ismerik a Wikidézet irányelveit. Az adminisztrátoroknak nincs speciális autoritásuk (tekintélyük, hatalmuk) a Wikidézet felett, azonban magasabb követelményeknek kell megfelelniük, mivel sokaknak, különösen új felhasználóknak a Wikidézet hivatalos arcát jelentik. Ezért nekik ügyelniük kell arra, hogy igazságosan, figyelmesen járjanak el, és döntsenek más felhasználókkal kapcsolatban. A jelölteknek ajánlott, hogy olyan régen legyenek a Wikidézetben, hogy az emberek eldönthessék, hogy rendelkeznek-e ezen tulajdonságokkal. A legtöbb új adminisztrátor legalább 3 hónapja tag, és legalább 1000 szerkesztése van. Lehetséges, hogy magadat jelöld, de ez esetben ajánlott, hogy a szokásos követelményeken felül megfelelj. A nevezések 7 napig maradnak fent, hogy a közösség szavazhasson, és kommentálhassa azokat. A bürokraták ezt meghosszabbíthatják, ha nincs egyértelmű konszenzus (mivel a konszenzus, mint olyan, nem egyértelmű, a bürokratáknak van egy kis mozgástere, de itt egy olyan 80%-os támogatás szükséges). Az olyan nevezéseket, amelyek nyilvánvalóan nem fognak szükséges támogatást kapni korábban el lehet távolítani, hogy megelőzzük az olyan vitákat, amelyek rossz légkört szülnek. Ugyanakkor, mivel a legtöbb wikipédista nem látogat ide minden nap, megfelelő időintervallum szükséges. Vannak, akik a korai eltávolítást minden körülmények között ellenzik. Ha a te nevezésed ide kerül: [[Wikipedia:Recently created admins#Unsupported applications|rejected]], kérünk, várj egy értelmes ideig, mielőtt újra neveznéd magad! A szavazatod leadásához szerkeszd a jelölt szakaszát. Adhatsz egy rövid megjegyzést a szavazatod mellé, de a viták, és válaszok más megjegyzésekre, a '''Megjegyzések''' részbe valók, amelyek a nevezések alatt találhatóak. Ha szavazol, '''kérünk, hogy ellenőrizd a nevezés címkéjét, amire szavazol'''. A címke formátuma a következő: (Mellette/Ellene/Tartózkodik) . Névtelen felhasználókat nem szabad nevezni, nem nevezhetnek másokat, és nem szavazhatnak, de kommentálhatnak. == Jelentkezés, jelölés == <!-- Rövid indoklás, aláírással. --> == Beállítva == * [[User:Grin|Grin]]. Indoklás: legalább egy sysop kell, hogy menjen a szekér! :) --[[User:Grin|Grin]] 2004. október 21., 20:14 (UTC) ** A kérése alapján grin 2004. október 21-én sysop jogot kapott. Mivel a projektben jelenleg nagyon kevés a résztvevő, ezért szavazásra nem került sor. Amennyiben probléma merülne fel a sysoppal kapcsolatban, akkor vedd fel a kapcsolatot a [[m:stewards|helytartókkal]]. * [[user:OsvátA|OsvátA]], szavazás alapján. --[[User:Grin|grin]] 2007. március 5., 08:58 (CET) * [[user:BáthoryPéter|BáthoryPéter]], szavazás alapján. --[[Szerkesztő:Grin|grin]] 2010. szeptember 8., 16:58 (CEST) ==Lezárt szavazások== ...avagy itt az ideje, hogy a Wikidézetnek saját adminja legyen (mármint olyan, aki viszonylag sok időt tölt itt). Javaslom '''NCurse'''-t, mert ő az egyik szerkesztő (vagy talán A szerkesztő), aki a Wikidézetet életre keltette, tele van lelkesedéssel, Gubb szavaival "nem ijed meg a munkától" és megvan benne az adminisztrátorsághoz kellő higgadtság. (És nem utolsósorban szeretném, hogy mire a Wikipédián elég "öreg" lesz a jelöléshez, legyen gyakorlata :-) Mivel a Wikidézetnek összesen talán ha féltucat aktív szerkesztője van, a [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|jelölő oldallal]] szerintem nem érdemes bajlódni; sokkal egyszerűbb, ha itt leírjátok a véleményeteket. --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 18:52 (CET) Köszönöm a jelölést, megtisztel, és természetesen elfogadom, szeretnék még többet tenni a Wikidézet fellendítéséért, ami sztem a legígéretesebb Wiki társprojekt. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 07:52 (CET) ===Szavazás=== Vélemény: '''igen'''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 19:06 (CET) Már mondtam én is, hogy '''igen'''. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] :''Akkor ezt megszavaztuk. Gratulla!'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 13., 09:01 (CET) Hajrá! -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. november 13., 15:23 (CET) :) Köszi! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 15:26 (CET) == OsvátA== * Kedves Mindenki! Ezúton jelentkezem adminisztrátornak. A Wikidézeteket szinte az életrekeltése óta szerkesztgetem, gyakorlatilag nap mint nap figyelemmel kísérem – egyelőre csekély – változásait, és szívesen ''karbantartanám''; legalább addig bizonyosan, ameddig nálam alkalmasabb és hozzáértőbb admint nem bukkan fel. Kérlek benneteket, szavazzatok meg erre a feladatra. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:28 (CET) ===Szavazás=== #Természetesen támogatom! --[[User:Burumbátor|Burumbátor]] 2007. március 3., 08:35 (CET) #Fenntarások nélkül, támogatom! --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. március 3., 10:28 (CET) #Nagyon helyes! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. március 4., 18:13 (CET) # Hajrá! -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2007. március 4., 20:57 (CET) #Huj, huj, Nyenyecet kiegészítve. --[[User:Grin|grin]] 2007. március 5., 08:56 (CET) # '''Mellette'''. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2007. március 5., 17:48 (CET) #Én is támogatom. -- [[User:Shirley|Shirley]] 2007. március 6. #<!--számozás--> # kicsit lemaradva, de szerintem is jó ötlet volt megválasztani adminnak :) <small>bocsi, március óta nem jelentkeztem be, csak most láttam a szavazást.</small> [[User:Alensha|Alensha]] 2007. augusztus 26., 13:49 (CEST) ==[[User:BáthoryPéter|Báthory Péter]]== *Báthory Pétert javaslom adminná választani. A Wikipédiában sokszorosan bizonyította rátermettségét és magasfokú technikai hozzáértését. Épp emiatt van rá itt is szükség. Egyeztettem vele az itteni feladatokat ''(elsősorban az új technikai lehetőségek beüzemeléséről van szó)''. Vállalta. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:19 (CEST) Köszönöm a bizalmat – [[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 8., 19:42 (CEST) ===Szavazás=== ====Mellette==== #<!--számozás--> # --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:19 (CEST) # --[[Szerkesztő:Hkoala|Hkoala]] 2010. szeptember 8., 09:54 (CEST) # ha szavazhatok, akkor támogatom. --[[Szerkesztő:Burumbátor|Burumbátor]] 2010. szeptember 8., 10:05 (CEST) # nyilván, mármint ha vannak itt szavazati jogaim. :) [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. szeptember 8., 10:45 (CEST) #:Vannak. Egyszer is javítottál a Kezdőlapon. Az kettő (=2) szerkesztést is megér. (Igazából 23 – apró – szerkesztésed van. Az már: mennyiség). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 11:16 (CEST) # – [[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|18px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Słucham!]]</sup> 2010. szeptember 8., 11:52 (CEST) # támogatom --[[Szerkesztő:Vargaviktor|Vargaviktor]] 2010. szeptember 8., 10:03 (CEST) # Támogatom. [[User:Padrag|Padrag]]<sup>Glück auf!</sup> 2010. szeptember 8., 11:42 (CEST) # [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2010. szeptember 8., 13:27 (CEST) # Támogatom, a műszaki részekhez szükséges. --[[Szerkesztő:Grin|grin]] 2010. szeptember 8., 16:53 (CEST) :'''A szavazás lezárva...''' ====Ellene==== #<!--számozás--> [[Kategória:Wikidézet|Jelentkezés adminisztrátornak]] h9coixyh3o5udslr6zyvczn87worhzv Szerkesztő:Gubbubu 2 24 14109 14108 2006-10-08T12:52:57Z Gubbubu 4 /* Amikre büszke vagyok (kb. kész) */ wikitext text/x-wiki Lásd még itt [[w:User:Gubbubu|itt]] == Régebbi == * [[Latin közmondások]] * [[Humor]], [[Ferdítések]], [[Sírfeliratok]], [[Halál]], [[Élet]] * [[Magyar közmondások]] * [[Brian élete]] * [[Albert Camus]] * [[Kontroll (film)]] * [[Első mondat]] * [[Limerick]] === Amikre büszke vagyok (kb. kész) === [[Kép:Kossuth Váci verset.JPG|thumb|right|200px|A Kossuth téri tüntetésen már Váci Mihály ''[http://wikisource.org/wiki/Utaz%C3%A1s_B%C3%BCrokron%C3%A9zi%C3%A1ban Utazás bürokronéziában]'' c. versét szavalják! (október 1, kora délután). És én még nem írtam cikket!]] * [[Csontváry Kosztka Tivadar]] * [[Solaris (regény)]] * [[A Mester és Margarita]] * [[Oliver Heaviside]] * [[Vízözön (regény)]] * [[Matematika]] * [[Váci Mihály]] ez csak lesz === Egyéb közreműk === * [[Vallás]] * [[Kereszténység]] * [[Számítógép]] * [[John Ronald Reuel Tolkien]] * [[Slágerszövegek]] * [[Gyurcsány Ferenc]] * [[Tisza István]] * [[Paradoxonok]] * [[Sírfeliratok]] == Folyamatban == * [[Fáy Aladár]] * [[Nostradamus]] hű de nincs még kész!! * [[Lükő Gábor]] * [[Arisztotelész]] * [[Gottlob Frege]] * [[Kodolányi János]] * [[C. S. Lewis]] * [[Csurka István]] * [[Pokol Béla]] * [[Keresztes Szent János]] figyelem! csak (khmmm) művelt szerkesztőknek!! * [[Weöres Sándor]] * [[Tollas Tibor]] * [[Nagy Feró]] * [[Németh László]] van pár anyagom tőle/róla is ... == Talán == * [[Sebeők János]] 4vrky4r5z8nhc87kffkir2kw4qn95vc Arisztotelész 0 25 49237 44421 2017-02-05T02:53:58Z CommonsDelinker 156 Replacing Busto_di_Aristotele_conservato_a_Palazzo_Altaemps,_Roma._Foto_di_Giovanni_Dall'Orto.jpg with [[File:Busto_di_Aristotele_conservato_a_Palazzo_Altemps,_Roma._Foto_di_Giovanni_Dall'Orto.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Arisztotelész | Kép = Busto di Aristotele conservato a Palazzo Altemps, Roma. Foto di Giovanni Dall'Orto.jpg | Képaláírás = Szoborportréja, Palazzo Altaemps, Róma | Wikiforrás = | Wikipédia = Arisztotelész | Wikicommons = Aristotle | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''[[w:hu:Arisztotelész|Arisztotelész]]''', (görögül Ἀριστοτέλης ), (Kr. e. 384 - Kr. e. 322) görög tudós, filozófus ==Idézetek tőle== ===Forrással ellátott=== ==== Metafizika ==== (Halassy Nagy József ford.) * Minden embernek természete, hogy törekszik a tudásra. ** (I. könyv 1. f.) *Általában annak, hogy tud-e valaki valamit vagy sem, a tanítani tudás a jele. ** (I. könyv 1. f.) * S mi mégis azt hisszük, hogy a tudományban több az ismeret és a gyakorlati hozzáértés, mint a tapasztalatban, és bölcsebbnek tartjuk a tudósokat, mint a gyakorlati tapasztalat embereit, ... és pedig azért, mert a tudós tudja az okot, a gyakorlati ember meg nem. A tapasztalat emberei ugyanis tudják a micsodát, de nem tudják a miértet - az elméleti tudósok pedig a miértnek és az oknak ismerői. ** (I. könyv 1. f.) * Így érthető, hogy csak miután a gyönyörűségre vagy az életszükségletekre irányuló mesterségek feltalálása készen volt, akkor találták föl azokat a tiszta tudományokat, melyek sem erre, sem azokra nem vonatkoznak, és pedig először azokon a helyeken, ahol volt az embereknek ráérő idejük. Ezért fejlődtek ki pl. a matematikai szakismeretek először Egyptomban, mert ott volt elég szabad ideje a papi törzsnek. ** (I. könyv 1. f.) * Az igazság kutatása egyrészt nehéz, másrészt könnyű. Jele ennek, hogy bár senki nem ragadhatja azt meg méltóképen, nem is tévesztheti el teljesen, hanem kiki tud valami helyeset mondani. S ha így az egyes ember semmivel vagy csak nagyon kevéssel járul is hozzá az igazsághoz,valamennyiök összefogásából mégis egy csomó tudás születik meg. ** (II. könyv 1. f.) * Mert ahogy viselkedik az éjjeli madarak szeme a napfénnyel szemben, úgy viselkedik a mi lelkünkben az értelem mindazokkal szemben, amik a természetüknél fogva a legszembetűnőbbek. ** (II. könyv 1. f.) * A tudományos előadásokat a hallgatók elmealkatához mérten jó tartani. Azt kívánjuk ugyanis, hogy egy tárgyról úgy beszéljenek előttünk, ahogy megszoktuk, s ami ettől eltér, azt nem tudjuk ismereteink közé beilleszteni, sőt a szokatlanság miatt megértését nehéznek és idegenszerűnek fogjuk találni. Mert csak a megszokottat könnyű megérteni, amire elő vagyunk készülve. ** (II. könyv 3. f.) * Aki kételkedik, olyan, mint a lekötözött ember: egy tapodtat sem tud tovább haladni. ** (III. könyv 1. f.) * Tény, hogy ugyanaz a dolog, ha megízlelik, az egyik embernek édes, a másiknak meg keserű. Ha már most mindenki beteg vagy bolond volna és csak ketten hárman lennének egészségesek vagy józan eszűek, az utóbbiakat tartanánk betegeknek és bolondoknak és nem az előbbieket. ** (IV. könyv 3. f.) ==== Egyéb ==== *A matematikához nem vezet királyi út. * Mindig az elsőt kedveljük jobban. ** Politika, VII. könyv, 1336b. *S ámbár az igazság és a barátság egyaránt drága nekem, szent kötelesség elsőbbséget adni az igazságnak. *Vizsgáljuk meg, hogyan viszonyulnak egymáshoz a lehetséges és nem lehetséges, az esetleges és nem esetleges, meg a lehetetlen és szükségszerű tagadásai és állításai. Mert bizony vannak itt nehézségek. **Herméneutika 12. fej., §1 * Nos, amik a beszédben elhangzanak, lelki tartalmak jelei, amiket pedig leírunk, a beszédben elhangzottak jelei. És mint ahogy nem mindenkinek az írása azonos, úgy a beszéde sem. Viszont a lelki tartalmak, amelyeknek ezek közvetlen jelei, mindenkinél ugyanazok; s ama dolgok, melyekről e tartalmak képet adnak, szintén ugyanazok **H. 1. fejezet *Így van ez a lélekkel nem rendelkezõ dolgok esetén is: némelyik valóban ezüstbõl vagy aranyból készült, másokról csak az érzékeink sugallják ezt, például a bádogból készült dolgok ezüstnek tûnnek, vagy a sárga fémbõl készültek aranynak. Ugyanígy, néha valódi az érvelés és a cáfolat, néha pedig nem, és csak a tapasztalatlanságunk mutatatja õket valódinak, mivel a tapasztalatlanok csak távolabbról tudják szemlélni ezeket a dolgokat. [...] Hiszen lehetetlen egy beszélgetésben a tárgyalt dolgokat szerepeltetni, hanem ehelyett a neveiket mint szimbólumokat kell használnunk, és feltételezzük, hogy ami a nevek között következik, az a dolgok között is következik; ugyanúgy, mint ahogy a számítások eredményeit is a számolótáblák alapján tételezzük fel. De a nevek és a dolgok esete nem azonos. Hiszen a nevek végesek, és így van ez a lehetséges kifejezések összességével is, míg a dolgok száma végtelen. Elkerülhetetlen ezért, hogy több jelentése legyen ugyanannak a névnek. [...] A vitákban azok, akik nincsenek eléggé tisztában a nevek erejével, elvétik mind saját érveiket, mind másokét. Így aztán, és számos késõbb említendõ okból is, léteznek valódinak látszó, ám hamis érvek és cáfolatok. Márpedig néhány embernek jobban megéri, hogy bölcsnek tûnjék annak ellenére, hogy valójában nem az; mint hogy valójában bölcs legyen annak látszata nélkül. Hiszen a szofista tudománya abban áll, hogy bölcsességet színleljen valódi alap nélkül, és a szofista pénzt keres látszó és valótlan bölcsessége segítségével. **Sz.cáf. 1.1 [[Fájl:Aristotle by Raphael.jpg|200px|bélyegkép|Arisztotelész (Raffaello: Athéni iskola c. festménye) (részlet)]] *Bizony nehéz ezekről a kérdésekről határozottan nyilatkozni, amíg ismételten meg nem vizsgáltuk. De talán mégsem hasztalan, hogy az egyes esetekben a nehézségeket is fölvetettük. **Kategóriák 7. fej. zárósorai *Nyilván kellő befejezéshez ért az, amit magunk elé tűztünk, de nem szabad elfeledkeznünk arról, ami e tanulmányokat illetően történt. Valamennyi felfedezésnél ugyanis a korábbi munkák eredményeit, amiket másoktól vettek át, részletekben előre vitték azok, akik később átvették őket. Ami azonban ezt a tanulmányt illeti, nem lehet mondani, hogy egy része már előbb ki volt dolgozva, más része pedig nem, hanem egyáltalán semmi sem volt meg belőle. Mert a civakodó érveléseket pénzért tanító mesterek nevelési eljárása hasonló volt Gorgiász módszeréhez: egyesek ugyanis retorikai, mások kérdés-felelet alakjában szerkesztett beszédeket adtak megtanulásra, melyekről ezek is, azok is azt hitték, hogy legtöbbször ilyenekbe sodródnak bele a két vitázó érvelései. Ezért aztán gyors, de tudománytalan volt az a képzés, amit a tanítványaiknak adtak. Mert bár nem a művészetet, hanem a művészet termékét nyújtották, úgy gondolták, hogy nevelnek, mintha csak valaki, aki megígérte, hogy olyan tudáshoz juttat, amely megszünteti a lábfájást, a cipészmesterséget már nem tanítaná, sem pedig azt, hogy honnan szerezhet valaki ilyen tudást, ellenben mindenféle lábbeli sok fajtáját adná neki,; az ilyen ember segítséget nyújt ugyan a szükséglet tekintetében, de a művészet nem ad át. Továbbá a retorika körében sok minden volt, amit róla régen elmondtak, de a következtetések kérdésében eddig egyáltalán semmivel sem rendelkeztünk, hanem hosszú ideig gyakorlatias kutatással fáradoztunk. Ha tehát megfigyeléseitek alapján vizsgálódásunkat az ilyen kezdeti helyzethez képest – összehasonlítva a többi, hagyományozás útján kifejlődött tudománnyal – kielégítőnek tartjátok, úgy valamennyietekre vagy hallgatóinkra csak az marad, hogy bocsássanak meg, ha fejtegetéseinkből valami kimaradt, s legyetek nagyon hálásak a benne lévő felfedezésekért. *Azok vagyunk amit ismételten teszünk. A kiválóság ezért nem cselekedet, hanem szokás. ==Idézetek róla== Legelőször Arisztotelésszel és Platónnal kapcsolatban volt az az érzésem, hogy olyan filozófiáról van szó, amit az ember meg tud érteni. Ez az én személyes reakcióm. Mások talán másképp reagálnak. ... Meg is tudom magyarázni, hogy miért érthetők. Mert a fogalmaikat azért alkották meg, hogy olyasmit magyarázzanak meg velük, amit maguk láttak. Nem örökölték fogalmaikat másoktól. * [[Karl Weizsäcker]]: ''Válogatott tanulmányok''. Gondolat, Bp., 1980. 380. o. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Görög filozófusok]] j0g3nhrohh13iix12pe3ofhw1j3lud9 Wikidézet:Nap idézete javaslatok 4 27 51033 43411 2020-03-10T14:44:39Z 19surda51 9756 /* Referenciák */ wikitext text/x-wiki • [[Wikidézet:Nap idézete javaslatok/Régiség|Archívum; ömlesztvény]] • *''Ha javaslatod van, azt a szerző és a forrás megjelölésével tedd meg. Ennél csak az jobb, ha elkészítesz, vagy kiegészítesz egy-egy szócikket.'' == Javaslatok== :(kezdheted...) „Erős emberek nem lenyomnak másokat... Ők felemelik őket.” (Michael P. Watson)<br /> „Strong people don't put others down... They lift them up.”<br /> A dolgokat mindig a nevükön kell nevezni. Ha félsz a nevétôl, félni fogsz magától a dologtól is. "Albus Dumbledore Harry-hez intézett szavai'' ==Referenciák== *[http://www.goodreads.com/quotes/622244-strong-people-don-t-put-others-down-they-lift-them-up GoodReads]<br /> *[http://www.goodreads.com/author/show/1397611.Michael_P_Watson könyvei]<br /> woodehouse arany mondása:addig énekeltem a korusban mig rájöttek honnan jön a zaj. én a katonai kivonuláson énekeltem de a kis szakaszvezetö sompolygott körbe és már szaladhattam is válamon a géppuskával körbe-körbe a szakasz körül.Schröder bai györgy "Minden ember annyit ér, amennyi szeretet van benne"-Albert Schweitzer emxwcwsrvn2ffigp2zc6pdgrg87tzy8 Wikidézet:Üdvözlünk, látogató! 4 28 47692 47684 2015-08-08T04:13:57Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q8990577]] adatába wikitext text/x-wiki A [[w:Wikidézet|Wikidézet]] (angolul '''Wikiquote''') a Wikimédia alapítvány fenntartásával működő, kollektív munkára épülő webes kezdeményezés (azaz egy ''Wikimédia-projekt''). A Wikidézetet Daniel Alston ötlete alapján hozták létre. Célja a híres emberektől, jelentős irodalmi alkotásokból és filmekből származó idézetek, illetve közmondások összegyűjtése. A Wikimédia-projektcsalád többi tagjához hasonlóan a Wikidézet is több nyelven elérhető. Minden korlátozás nélkül Te is tagja lehetsz csapatunknak, csak annyit kell tenned, hogy fogod a billentyűzeted, meg a tudásod, és nekiállsz írni. A korlátozások pusztán tartalmi és nem személyi jellegűek: a [[w:wiki|wikiwikiweben]] ugyanis az a fontos, hogy mit írsz, és nem az, hogy ki vagy. Az egyetlen megkötés, hogy a [[w:Wikipédia|Wikipédia]], és [[w:Wikikönyvek|Wikikönyvek]] és [[w:Wikidézet|Wikidézet]] oldalain ne fikciós jellegű művek (ne általad írt novella, humor, sci-fi, vers, filozófiai esszé); hanem tudományosak (tankönyv, kézikönyv, képletgyűjtemény, irodalomelméleti esszé, filozófiatörténet stb.) szerepeljenek (szaknyelven: a Wikimédia-projektek nem elsődleges források). A lapokat [[w:Wikipédia:Szerkessz bátran!|egy kattintással te is szerkesztheted]]. Még bejelentkezni sem kötelező, bár érdemes, és a többi szerkesztő dolgát is megkönnyíted vele. A bejelentkezésről [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|itt]] olvashatsz. A Wikidézettel három dolgot tehetsz: olvashatod, szerkesztheted és írhatod. == Olvasás == Olvasni egyszerű. Indulj el a [[Kezdőlap]]ról, keress egy témát, ami érdekel és kezdd el a felfedezést. Keresni is lehet minden lap tetején. A ''[[Speciális:Lap találomra|Lap találomra]]'' kiválasztásával elolvashatsz véletlenül kiválasztott cikket. Ha olvastál valamit és tetszett, miért ne hagynál egy üzenetet a szócikk vitalapján? Keresd a ''[[Wikidézet-vita:Üdvözlünk, látogató!|Vitalap]]'' fület, válaszd a ''Új téma nyitása'' fület, és írd le, amit szeretnél. Mindig örülünk a pozitív visszajelzéseknek! Ha van valami, amiről nem írtunk semmit, vagy nehezedre esik megtalálni azt, amit keresel, akkor csak kérdezz meg bárkit a [[Wikidézet:Porta|Portán]] vagy add hozzá a témát a [[Wikidézet:Kért cikkek|kért cikkek]] listájához. == Szerkesztés == Minden Wikidézet szócikk, és a nem-szócikk lapok nagy része [[Wikidézet:Útmutató a stílushoz|bárki által szerkeszthető]]. Ez a lap sem kivétel – csak válaszd ki a '''Szerkesztés''' fület, ha úgy érzed, hogy a lap fejlesztésre szorul. Nincs szükség semmiféle különleges jogra, még csak [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|be sem kell jelentkezned]]. A legjobb módszerek egyike arra, hogy segíts az, hogy használd a Wikipédiát mint bármely más lexikont, de ha valami problémát veszel észre – elírást talán, vagy egy nehezen érthető mondatot – akkor csak bátran javítsd ki. Legyen bátorságod lapot szerkeszteni – ha lehetőséget látsz arra, hogy egy lapot jobbá tegyél, akkor tedd meg. == Írás == A már létező tudásunk szerkesztése nagyszerű dolog, de szeretnénk, ha a tudást is gyarapítani tudnád. [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Kezdhetsz egy teljesen új lapot]], vagy kereshetsz egy már létező szócikket, és egy teljesen új szakaszt írhatsz hozzá. Nem kell túlságosan aggódnod a lehetséges hibák miatt – ha valamit kicsit elrontanál, te, vagy valaki más később ki tudja javítani. Van egy pár [[Wikidézet:Irányelvek|irányelv és útmutató]], amit megnézhetsz. Ez azt jelenti, hogy a szócikkeknek – még az ellentmondásos vagy érzelmeket kavaró témákban is – részrehajlás nélkülinek kell lennie. Ezen túl ez a projekt egy közhasznú gyűjtemény építése, tehát vannak dolgok, amik [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|nem valók a Wikidézetbe]]. Jó szórakozást! == Lásd még… == Itt van még néhány, kicsit részletesebb bemutatkozó információ: === Általános információk, iránymutatók és segítség === *[[Segítség:Tartalom|Segítségek]] — segítség a szerkesztésben, új cikkek létrehozásában és sok egyéb témakörben *[[Wikidézet:GyIK|Gyakran feltett kérdések]] — a Wikidézetről gyakran kérdezték, és mi válaszoltunk *[[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] — a cikkek szerkesztéséhez === Tippek és iránymutatás a kezdetekhez === * [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]] === A Wikipédia közösség === *[[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők|Wikidézet szerkesztők]] - a rendszeres résztvevők saját maguk által karban tartott listája. (Ha gondolod, írd bele magad is.) *[[Wikidézet:Wikikett|Wikikett]] - a Wikidézet etikett [[Kategória:Wikidézet|Üdvözlünk, látogató!]] 0ryycktrf8svrvtd3r2egjh8cbmg3ru Wikidézet:Porta 4 29 44057 33464 2014-03-30T12:00:40Z OsvátA 13 A portás 100 éves álmát alussza wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet|Porta]]<!-- azert az elejere, hogy ne zavarja azokat akik az utolso szakaszra valaszolnak --> Ha a Wikidézetben valamit nem találsz, vagy nem értesz, itt próbálhatsz segítséget kérni. Jelenleg még nem sok portásunk van, de aki van, az lelkes. '''Kérjük, az új megjegyzéseket a szöveg VÉGÉRE írjátok!''' ''(This is the Entrance Information Desk. If you have any questions regarding the Hungarian [or any] Wikipedia, or want to send a message to any editor, do it here. We try to answer you as fast as wikipedianly possible.)'' <!-- e felé a sor felé NE írj! / please DO NOT write above this line --> ---- Hello I come here to make interlang links. First I would have like to make links between the community discussion pages like Village pump on English Wikiquote. I couldn't find it however. If you put a link on Village pump on English Wikipedia and its equivalent on this project, you will be very appliciated. And each interlang links you will create, too. Happy Wikiquote life and merry Christmas. --[[User:Aphaia|Aphaia]] 2004. december 6., 18:45 (UTC) :Hi, why do you use the logo of Wikipedia, not <nowiki>[[Image:Wiki.png|Wikiquote]]</nowiki> - I suppose you could ask a developer to fix it. Cheers, --[[User:Aphaia|Aphaia]] 2005. május 4., 18:43 (UTC) ---- Problémák: * A Friss változások órája mintha nem CET illetve nem magyar idő szerint járna, 9:00 körül 6:05-öt mutat. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. július 17., 07:08 (UTC) * Logo nem stimmel. A portás 100 éves álmát alussza. Hátra van neki még 91. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 30., 14:00 (CEST) == Archívum == pwrks78knryto68w5jpu89fhx7fv6q9 Teller Ede 0 30 47685 38158 2015-08-07T01:34:48Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6733]] adatába wikitext text/x-wiki [[w:Teller Ede|Teller Ede]] ([[w:hu:1908|1908]]-[[w:hu:2003|2003]]) magyar atomfizikus [[Kép:Edwardteller.jpg|right|170px]] == Teller Edének tulajdonított mondatok == * A pesszimista olyan ember, akinek mindig igaza van, de soha sincs öröme benne. * Nem helyes hallgatni akkor, amikor tudok valamit és mások nem tudják. * Ne félj, van fejed, és van szíved. Ne félj. Én hiszek a fejemben és hiszek a szívemben, és hiszem, hogy együtt tudnak működni * Félni nem kell, de óvatosnak lenni igen. * Tudni, hogy nincsen cél, tudni, hogy nincs Isten; Félni, hogy talán még igazság sincsen; Tudni: az ész rövid, az akarat gyenge, hogy rá vagyok bízva a vak véletlenre, és makacs reménnyel mégis, mégis HINNI, hogy amit csinálok, az nem lehet semmi. És örülni tudni a nagy megnyugvásnak: a fájdalmat, örömöt gyógyító halálnak. * Kérem, a pesszimista olyan ember, akinek mindig igaza van, de nincs benne öröme. Az optimista viszont olyan, aki azt képzeli, hogy a jövő bizonytalan. És én mindentől eltekintve azt mondom: az ember kötelessége, hogy optimista legyen! Mert ha azt képzeli, hogy a jövő bizonytalan, akkor úgy fog cselekedni, hogy a jövő jobb legyen. Én optimista vagyok..., s a jövőt úgy tekintem, mint nyersanyagot, amiből valamit teremteni kell. * Túl gyakran láttam, hogy a legokosabb emberek a legnagyobb hibákat képesek elkövetni. * Amit nem értünk, azt véletlennek nevezzük. *'''Two paradoxes are better than one; they may even suggest a solution.''' **Két paradoxon jobb, mint egy. Lehet, hogy egy megoldást sugallnak. *A fact is a simple statement that everyone believes. It is innocent, unless found guilty. A hypothesis is a novel suggestion that no one wants to believe. It is guilty, until found effective. ==Teller Ede egy verse== Keresni, várni, semmit sem akarni,<br> Szeretni, vágyni, egyedül maradni.<br> Nézni a világot becsukott szemekkel,<br> Látni azt, amit még nem látott ember.<br> Gyönyörködni titkos mély harmóniákban,<br> Emlékezni arra, mit sohasem láttam.<br> Szeretni, imádni a szent tisztaságot,<br> A szelet, a felhőt, a havat, az álmot.<br> Tenni a helyeset, nem kis örömpénzért,<br> Nem a túlvilági örök üdvösségért.<br> Tudni, hogy nincs cél, tudni, hogy nincs Isten,<br> Félni, hogy talán igazság sincsen.<br> Tudni: az ész rövid, az akarat gyenge.<br> Hogy rá vagyok bízva a vak véletlenre.<br> És makacs reménységgel mégis, mégis hinni.<br> Hogy amit csinálok, az nem lehet semmi.<br> És örülni tudni a nagy megnyugvásnak,<br> A fájdalmat, örömöt gyógyító halálnak. ::[http://www.kfki.hu/fszemle/archivum/fsz0309/tede0309.html Az egyik forrás] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Források== * Kassai Tibor: Szemenszedett bölcsességek, Calibra Kiadó, Budapest, 1997, ISBN 963564468X [[Kategória:Fizikusok]] {{csonk-személy}} huxhi2n8okfh8ggko8eedobmx685xm9 Montecuccoli 0 31 52494 52492 2022-04-06T21:56:10Z Tacsipacsi 3192 Visszavontam [[Special:Contributions/195.199.251.175|195.199.251.175]] ([[User talk:195.199.251.175|vita]]) szerkesztését (oldid: 52492): teszt/vandál wikitext text/x-wiki [[File:Raimondo-montecuccoli.jpg|thumb]] '''Raimondo Montecuccoli''' (1609. – 1680. ) olasz származású császári hadvezér. == Idézetek == * A háborúhoz három dolog kell: pénz, pénz, pénz. ---- {{ébresztő}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Politikusok]] [[Kategória:Hadvezérek]] 86b5n2l2b0zc8qxc1cxsjph7g8hhz9v MediaWiki:Monobook.css 8 33 51350 38305 2020-07-29T13:38:09Z Martin Urbanec 6492 remove p-logo override css text/css /* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ /* <pre> */ /* Donations link to be uncommented during fundraising drives */ #siteNotice { margin-top:5px; padding-left: 4px; font-style: italic; text-align: center; } /* Make all non-namespace pages have a light blue content area. This is done by setting the background color for all #content areas to light blue and then overriding it for any #content enclosed in a .ns-0 (main namespace). I then do the same for the "tab" background colors. --Lupo */ #content { background: #F8FCFF; /* a light blue */ } .ns-0 * #content { background: white; } #mytabs li { background: #F8FCFF; } .ns-0 * #mytabs li { background: white; } #mytabs li a { background-color: #F8FCFF; } .ns-0 * #mytabs li a { background-color: white; } #p-cactions li { background: #F8FCFF; } .ns-0 * #p-cactions li { background: white; } #p-cactions li a { background-color: #F8FCFF; } .ns-0 * #p-cactions li a { background-color: white; } /* Display "From Wikipedia, the free encyclopedia" */ #siteSub { display: none; font-size: 120%; font-weight: normal; } #bodyContent #siteSub a { color: #000; text-decoration: none; background-color: transparent; background-image: none; padding-right: 0; } /* Bold 'edit this page' link to encourage newcomers */ #ca-edit a { font-weight: bold !important; } /* Display "User $1, you are already logged in!" ([[MediaWiki:Alreadyloggedin]]) in red and bold */ div.alreadyloggedin { color: red; font-weight: bold; } /* A Friss változtatásokban az Új lap Ú-karaktere sárga lesz így */ .newpage { color: black; background-color: yellow; } @media print { /* Do not print edit link in templates using Template:Ed Do not print certain classes that shouldn't appear on paper */ .editlink, .noprint, .metadata, .dablink { display: none }; #siteSub { display: inline }; } /* Temp IE fix to stop it re-fetching the logo */ /* Commented out - Wiki.png does not exist anymore --Martin Urbanec, 2020-07-29 #p-logo a { background-image: url(//upload.wikimedia.org/wikiquote/hu/b/bc/Wiki.png)!important; }*/ /* Style for "notices" */ .notice { text-align: justify; margin: 1em 0.5em; padding: 0.5em; } #disambig { border-top: 3px double #cccccc; border-bottom: 3px double #cccccc; } /** *** Bugfixek **/ /* floatoknak feher kerete van, ettol a transparent szetcsuszik --[[user:grin|2004.11.23.]] */ div.floatright, table.floatright { clear: right; float: right; margin: 0.5em 0 0.8em 1.4em; position: relative; border-width: 0; } div.floatleft, table.floatleft { float: left; margin: 0.3em 0.5em 0.5em 0; position: relative; border-width: 0; } /* keretes szovegek, div class="keretjobb" ... */ div.keretjobb { float:right; background: #cccccc; width: 33%; border: 5px groove gray; padding: 1em; margin: 1em; font-size: smaller; } div.keretbal { float:left; background: #cccccc; width: 33%; border: 5px groove gray; padding: 1em; margin: 1em; font-size: smaller; } /* </pre> */ n33ttoj0gnpp7ml38n4c9eeujhocl1q Wikidézet:Homokozó 4 35 51043 51039 2020-03-11T09:36:43Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <!-- Hahó! Úgy látom, hogy a Wikidézet Homokozót szerkeszted! Kérünk, hogy a lenti csillagos rész felett ne változtass meg semmit. Kattints a lenti "Segítség a szerkesztéshez"-re némi ötlethez. Ha kész vagy a módosításokkal, csak nyomd meg a "Lap mentése" gombot - igen, ennyire egyszerű! Semmit nem ronthatsz el, ne aggódj. Ha véletlenül az egészet törlöd, akkor is vissza tudjuk csinálni, néhány kattintással ... --> __NEWSECTIONLINK__ <!-- ***************************************************************************** ** Kérlek, hogy e felett a sor felett ne változtass meg semmit! Köszönöm! ** ***************************************************************************** --> [[Kategória:Wikidézet|Homokozó]] <center> '''Kattints a "Szerkeszd ezt a lapot" linkre felül (vagy alul) a kísérletezéshez!''' </center> ''A homokozó a szerkesztési próbálkozásokért van! Nyugodtan próbáld ki az [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|izgalmas formátumokat]] ahol senki sem fog rád kiabálni ha elszúrsz valamit. Ha bonyolultabb teszteket szeretnél kipróbálni, akkor kérlek a [http://test.wikipedia.org Test Wikipediát] használd, ami az új fejlesztések tesztelését is lehetővé teszi számodra.'' <div style="border-color:blue; border-width: 3px; border-style: dashed; margin: 1em; padding: 1em; background-color: #fff0f0"> Az itt olvasható szövegeket az emberek '''tesztelésből''' írták, és azok tartalmát ''senki nem ellenőrizte'', a helytelen vagy valótlan dolgokat általában ''senki nem javította ki''. Ezokból '''nem érdemes semmiféle ezen oldalon szereplő "információt" megfogadni vagy komolyan venni.''' A valódi kérdésekre a [[Wikidézet:Porta|Porta]] szolgál (a Wikipédia közösséggel kapcsolatosan pedig a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]ra lehet írogatni), és természetesen a potenciális kérdéseidre a [[Wikidézet:Segítség|Segítség]] lap próbál válaszolni. </div> ---- * [[w:wikipédia:homokozó|WikiHomokozóPédia]] ==Az uráli jónép== <div align="center"> <table class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><b><span style="font-family: Arial;"><font size="2">k&uuml;lső n&eacute;v</font></span></b></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"><b> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></b></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><b><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">belső n&eacute;v</font></span></b></p> </td> <td colspan="3" style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 8cm;" valign="top" width="302"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 5.65pt; text-align: center;" align="center"><b> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&ouml;sszefoglal&oacute; elnevez&eacute;sek</font></span></b></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">(h)ungarus</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">magyar</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td rowspan="15" style="padding: 0cm 3.5pt; width: 70.85pt; border-right-style: solid; border-right-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-left-style: solid; border-left-width: 1px;" width="94"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 5.65pt; text-align: center;" align="center"><b> <span style="font-family: Arial; letter-spacing: 1pt;"><font size="2">FINNUGOR</font></span></b></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">vogul</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">manysi</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">obi-ugor</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">ugor</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">osztj&aacute;k</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">hanti</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">z&uuml;rj&eacute;n (permj&aacute;k)</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">komi</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">permi</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">votj&aacute;k</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">udmurt</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">cseremisz</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">mari</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">volgai</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">mordvin</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">erza, moksa</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">lapp</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">sz&aacute;mi</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">finn</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">suomi</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">finn-permi</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">karjalai (kar&eacute;l)</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">karjala</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">izs&oacute;r</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign=&amp;quot;top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">inkerikko</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">balti finn</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">v&oacute;t</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">vaďďa</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">vepsze</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">veps</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">&eacute;szt</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">eesti</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">l&iacute;v</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">jur&aacute;k</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">nyenyec</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;">&nbsp;</p> </td> <td rowspan="6" style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 70.85pt;" width="94"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 5.65pt; text-align: center;" align="center"><b> <span style="font-family: Arial; letter-spacing: 1pt;"><font size="2">SZAMOJ&Eacute;D</font></span></b></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">jenyiszeji szamoj&eacute;d</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">enyec </font> </span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&eacute;szaki</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">tavgi</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">nganaszan</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">osztj&aacute;k szamoj&eacute;d</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">sz&ouml;lkup</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&dagger;kamassz</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: center;" align="center"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">d&eacute;li</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> <tr style="page-break-inside: avoid;"> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 95.65pt;" valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm 0pt 2.85pt;"><span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 21.7pt;" valign="top" width="29"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 84.6pt;" valign="top" width="113"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&dagger;mator</font></span></p> </td> <td style="border-style: solid; border-width: 1px; padding: 0cm 3.5pt; width: 72.35pt;" valign="top" width="96"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm; text-align: right;" align="right"> <span style="font-family: Arial;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> <td style="padding: 0cm 3.5pt; width: 83.6pt; border-left-style: solid; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px;" valign="top" width="111"> <p class="MsoNormal" style="margin: 0pt 0cm;"><span style="font-family: Arial;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p> </td> </tr> </table> </div> [[User:OsvátA|OsvátA.]] 2005. október 27., 23:58 (CEST) ==Oklevél== Az '''oklevél''' olyan levél, amelynek megírására jó [[kauzális összefüggés|okunk]] van. Amire rossz okunk van, azt ne írjuk meg. Már így is tele van a világháló [[levélszemét]]tel. [[User:OsvátA|OsvátA.]] 2005. október 30., 08:58 (CET) És azok az oklevelesek (kevesen vannak), akik tényleg valamilyen elfogadható okkal írtak meg egy levelet és ezért nem szemetet gyártottak. Ők kivételesek, ezért is tiszteljük őket. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 31., 10:37 (CET) ==A nép szava== A népnek mindig igaza van. Akkor is, amikor nincs. Ez egy demokratikus axióma. [[User:OsvátA|OsvátA.]] 2005. október 31., 12:42 (CET) ---- <td width="41%" align="center" style="border: 1px solid #3399FF; padding: 1px"><p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><font size="2" face="Tahoma">[[George Bernard Shaw]]</font></td><td align="center" style="border: 1px solid #3399FF; padding: 1px"><p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><font size="2" face="Tahoma">Ez a szócikk létezik</font></td> ---- <gallery> Kép:Crystal_128_babelfish.png|Kommentár Kép:Crystal 128 penguin.png|Kommentár Image:Nuvola apps package toys.png|Kommentár </gallery> <!-- --- --> "(...)senki nem horkol úgy, mint egy csöves, maximum a házastársad.(…)" idézet: Charles Bukowski: „Vegyes felvágott”-Septuagenarian Stew 1990, Pritz Péter Trubadúr 2013 == Charles Bukowski idézetek == "(…)-senki nem horkol úgy, mint egy csöves, maximum a házastársad.(…)” „Vegyes felvágott”-Septuagenarian Stew 1990, Pritz Péter Trubadúr 2013 "(…)De néha előfordul, hogy jelentéktelen kis emberek, ha sokáig maradnak egy helyen, kivívnak maguknak némi elismerést és hatalmat.(…)" „A semmitől délre”-HarperCollins Publishers New York 2003, Pritz Péter Cartaphilus 2009 0wdw4wlobgqfd0eqag0i7puzj5ruzpw Kategória:Wikidézet 14 36 33521 2064 2010-09-09T20:28:43Z BáthoryPéter 558 egy gyökérkategória legyen wikitext text/x-wiki Itt gyűjtjük a ''Wikidézet'' [[w:Wikipédia:névtér|névterű]] lapokat. [[Kategória:Tartalom]] gxq4oqr9xdm5z8mmrdmuo22yxxpmocz MediaWiki:Aboutsite 8 42 4581 3674 2005-11-04T19:14:19Z Grin 2 fszm... ford wikitext text/x-wiki A {{SITENAME}}ről ihk3iiv5rmvyxouk676v33g5yrem3mb MediaWiki:Allpagesnext 8 69 5664 2097 2005-11-15T19:54:22Z NCurse 25 ford wikitext text/x-wiki Következő pa1wm05kah0iw6tbeknjf19j9xxddac MediaWiki:Anontalkpagetext 8 78 38290 33602 2012-02-10T11:36:29Z Hoo man 1914 Bot: Security fix: [[WMFblog:2011/10/03/native-https-support-enabled-for-all-wikimedia-foundation-wikis/|protocol-relative URLs]] per https://meta.wikimedia.org/?oldid=3197161 ([[m:Stewards' noticeboard|questions?]]). wikitext text/x-wiki ---- {| id="anontalktext" class="plainlinks noeditsection" style="font-size:90%; background-color:#F8F8F8; border: 1px solid #B8B8B8; margin:1em 1em 0em 1em; padding:0.25em 1em 0.25em 1em; clear: both;" | style="padding-right: 1em;" | [[Image:Information icon.svg|40px]] || Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az [[w:IP-cím|IP-cím]]ét használjuk az azonosítására. Ugyanazon az IP-címen számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked, akkor [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|regisztrálj]] vagy [[Speciális:Userlogin|lépj be]], hogy megakadályozd a más anonim felhasználókkal való keveredést.<br/> &#91;[http://www.dnsstuff.com/tools/ipall.ch?ip={{PAGENAMEE}} IP-infó] · [http://whois.domaintools.com/{{PAGENAMEE}} WHOIS] · [http://www.dnsstuff.com/tools/ip4r.ch?ip={{PAGENAMEE}} RBL] · [http://www.robtex.com/rbls/{{PAGENAMEE}}.html RBL2] · [http://www.as3344.net/is-tor/?args={{PAGENAMEE}} Tor]&#93; &#91; [[Special:Contributions/{{PAGENAMEE}}|szerk]] · [[Special:DeletedContributions/{{PAGENAMEE}}|törölt szerk]] · [http://tools.wikimedia.de/~luxo/contributions/contributions.php?user={{PAGENAMEE}}&blocks=true crosswiki szerk] · [//hu.wikiquote.org/wiki/Special:Log/block?page=User:{{PAGENAMEE}} blokk log]&#93; |} kg5pypablwmeqbzm9l4te3aml66b33q MediaWiki:Articleexists 8 83 5671 2111 2005-11-15T19:59:19Z NCurse 25 pontosítás wikitext text/x-wiki Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen. Kérlek válassz egy másik nevet. Ha már létezik ilyen nevű lap, akkor kérd annak törlését a [[Wikidézet:Azonnali törlés]] lapon. sd9if0xg2sfkdsp2roh7jquilbmcao7 MediaWiki:Blockedtext 8 103 5757 5756 2005-11-16T05:34:22Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki A felhasználói neved vagy IP számod felfüggesztésre került a Wikipédia szabályainak súlyos megsértése miatt (vagy azért, mert az IP számod sajnálatosan egybeesik egy renitens személyével). A felfüggesztést $1 (adminisztrátor) állította be az alábbi indoklással:<br />'''$2''' '''A felfüggesztés csak a szerkesztésre vonatkozik, az olvasási lehetőségeket nem befolyásolja!''' Amennyiben a felfüggesztéssel kapcsolatban - a fenti indokláson túl - kérdésed lenne, akkor felveheted a kapcsolatot $1 adminnal (az „email küldése” menüpont segítségével) vagy bármely más [[Wikidézet:adminisztrátorok|adminisztrátorral]] hogy megvitasd a felfüggesztést, vagy téves felfüggesztés esetén kérd annak módosítását. Kérünk, hogy vedd figyelembe, hogy a felfüggesztés kijátszása annak idejét hosszabbítja. 7gtdfdp6y541x801wipmq73dlnwzefe MediaWiki:Confirmdeletetext 8 148 6307 2176 2005-11-18T23:03:27Z NCurse 25 fordítás wikitext text/x-wiki Egy lap vagy kép teljes laptörténetével együtti végleges törlésére készülsz. Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ezt szándékozod tenni, átlátod a következményeit, és a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|törlési irányelvekkel]] összhangban cselekedsz. fw2r4fp9kyivdx1j6k1ztp7dd2bzbls MediaWiki:Disclaimerpage 8 206 5780 2234 2005-11-16T05:46:44Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Wikidézet:Jogi háttér 1mi7e8dpn3kypujmp3g6xewzmrx0x45 MediaWiki:Googlesearch 8 270 5748 3569 2005-11-15T21:39:12Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <p><table border="0" bgcolor="#FFFFFF"> <!-- SiteSearch Google --> <tr><td valign="top" align="center"> <a href="http://www.google.com/"> <img src="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" alt="Google" title="Google"> </a></td> <td width="100%"> <form method=get action="http://www.google.com/search"> <input type="text" name="q" size=31 maxlength=255 value="$1"> <input type="submit" name="btnG" value="Google Search"> <input type="hidden" name="domains" value="http://hu.wikipedia.org"> <input type="hidden" name="ie" value="$2"> <input type="hidden" name="oe" value="$2"><br> <font size=-1> <input type="radio" name="sitesearch" value="">WWW <input type="radio" name="sitesearch" value="http://hu.wikipedia.org" checked>http://hu.wikipedia.org/ </font> </form> </td></tr> <!-- SiteSearch Google --> <!-- Spacing --> <tr><td colspan=2>&nbsp;</td></tr> <!-- Spacing --> <!-- Yahoo search --> <tr><td valign="top" align="center"> <a href="http://search.yahoo.com/"> <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/search/ysan/ysanlogo.gif" border="0" alt="Yahoo!" vspace="5"> </a></td> <td width="100%"> <form method=get action="http://search.yahoo.com/search"> <input type="hidden" name="x" value="op"> <input type="hidden" name="va_vt" value="any"> <input type="text" name="va" size="31" value="$1"> <input type="submit" value="Yahoo! Search"> <br> <font size=-1> <input type="radio" name="vs" value="">WWW <input type="radio" name="vs" value="hu.wikiquote.org" checked>http://hu.wikiquote.org/ </font> </form> </td> </table> faqsznvcw3zxfm9pae8dr2qaix15hvu MediaWiki:Loginprompt 8 365 5824 2393 2005-11-16T08:13:40Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Engedélyezned kell a cookie-kat, hogy bejelentkezhess a Wikipédiába. b6po1temj6hdb2it7w6mk6sgp73g9og MediaWiki:Newarticle 8 453 5746 2481 2005-11-15T21:33:00Z NCurse 25 ford, bővítés wikitext text/x-wiki <div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px;">'''A Wikidézetben még nincs {{PAGENAME}} nevű {{NAMESPACE}} lap.''' * Ha új cikket szeretnél írni, a lenti részben megteheted. Ha kész vagy, az ''„Összefoglaló”'' sorban pár szóban add meg, hogy miről szól; az ''„Előnézet”'' gombbal tudod megnézni, milyen lesz az alakja, és a ''„Lap mentése”'' gombbal tudod azt véglegesíteni. * '''Ha pár percen belül már megírtad ezt a lapot, de még üresnek látszik, ne ijedj meg! A tartalom nem veszett el.''' Az adatbázisok frissítése miatt lehetséges ez a késleltetés, ezért várj 30-60 másodpercet, mielőtt újra megpróbálod a lapot létrehozni! * Ha ez egy cikk lapja (és nem például vitalap vagy a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]), akkor: ** '''Szépen kérünk, hogy ne tesztelj „éles” cikkeken, vagy ne írj bele zagyvaságokat.''' Bármit kipróbálhatsz [{{SERVER}}{{localurl:Wikidézet:Homokozó|action=edit}} a Homokozóban], amit kifejezetten tesztelésre tartunk fenn! ** Kérünk, hogy ne írj cikket magadról, egy weblapról, egy termékről vagy egy cégről (lásd még: [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem Wikidézet]]). ** Ha még új vagy a Wikidézetben, kérünk, hogy olvasd el az [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|ismertetőnket]] és a [[Wikidézet:Segítség|segítség]] lapokat, mielőtt elkészíted [[Wikidézet:Első szócikked]]et! ** [[Wikt:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Nézd meg a „{{PAGENAME}}” jelentését]] a Wikiszótár testvérprojektünkben! ** [[Speciális:Search/{{PAGENAME}}|„{{PAGENAME}}” keresése a Wikidézet szócikkekben]] </div> rxuley9198mikf2rfhqxzu9bvbkjkrp MediaWiki:Newmessageslink 8 458 10408 10256 2006-03-05T19:58:14Z NCurse 25 ford wikitext text/x-wiki Új üzeneted n0gsrm71npm7agmh7vi3m3xv3op2z42 MediaWiki:Noarticletext 8 473 5747 2501 2005-11-15T21:34:37Z NCurse 25 bőv wikitext text/x-wiki <div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px; background-color: #fff; color: #000">'''A Wikidézetben még nincs pontosan ilyen nevű cikk.''' * '''[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} Készíts {{PAGENAME}} című cikket]'''! * '''Ha pár percen belül már megírtad ezt a lapot, de még üresnek látszik, ne ijedj meg! A tartalom nem veszett el.''' Az adatbázisok frissítése miatt lehetséges ez a késleltetés, ezért várj 30-60 másodpercet, mielőtt újra megpróbálod a lapot létrehozni! * [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|Keress „{{PAGENAME}}” szövegre]] más cikkekben. * Ha már készítettél ilyen nevű cikket, akkor az valószínűleg törlésre került. Nézd meg a [[Wikidézet:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] és az [[Wikidézet:Azonnali törlés|Azonnali törlés]] lapokat további információkért. * [[Wikt:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Nézd meg a „{{PAGENAME}}” jelentését]] a Wikiszótár testvérprojektünkben! </div> q2ls6gc6d7idl7vsuw80817c9sxw3qp MediaWiki:Nstab-user 8 521 4563 2549 2005-11-04T19:04:54Z Grin 2 ford wikitext text/x-wiki Userlap kkr65o65xgmmjxfu6x28c6140bzum4o MediaWiki:Portal 8 549 4573 2577 2005-11-04T19:09:32Z Grin 2 ford wikitext text/x-wiki Közösségi lap iqk14nnkgkjnd0qvmxuzxel215raoij MediaWiki:Portal-url 8 550 5836 4574 2005-11-16T08:20:35Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Wikidézet:Közösségi lap n0rb8qalsso56vvn3geizd4y8w3xv88 MediaWiki:Protectlogtext 8 579 9293 5848 2006-01-13T09:10:44Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ez a lezárt/megnyitott lapok listája. A részleteket a [[Wikidézet:Zárt lapok irányelve|zárt lapok irányelve]] tartalmazza. 08d6sfovsypwpz1w1av3ku9q91ibgab MediaWiki:Recentchangestext 8 620 51316 50683 2020-07-17T06:47:49Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/Stanglavine|Stanglavine]] ([[User talk:Stanglavine|vita]]) szerkesztéséről [[User:OsvátA|OsvátA]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki '''Újdonságok:''' <small>[[Speciális:Új lapok|Új lapok]] – <span class="plainlinks">[{{fullurl:Speciális:Friss változtatások|hideminor=0&hideliu=1&hidebots=1&hidepatrolled=0&days=2&limit=500}} Anonim lapok]</span> – [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/newbies|Kezdők lapjai]] – [[Speciális:Rendszernaplók/newusers|Új felhasználók]] – [[Speciális:Rendszernaplók|Rendszernaplók]]</small><br /> '''Új szerkesztőknek:''' <small>[[Wikidézet:Segítség|Segítség]] – [[Wikidézet:GyIK|Gyakori kérdések]] – [[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] – [[Wikidézet:Elnevezési szokások|Elnevezési szokások]] – [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]]</small><br /> '''Közösség:''' <small>[[Wikidézet:Friss események|Friss események]] – [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]] – [[Wikidézet:Porta|Porta]] – [[Wikidézet:Véleménykérés|Véleménykérés]] – [[Wikidézet:Kategóriajavaslatok|Kategóriák]] – [[Wikidézet:Műhely|Műhelyek]] – [[Wikidézet:Kért cikkek|Kért cikkek]]</small><br /> '''Szavazások:''' <small>[[Wikidézet:Szavazás|Általános szavazás]] – '''Törlés:''' [[Wikidézet:Szavazás törlésről|cikk]], [[Wikidézet:Törlendő képek|kép]], [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése|jogsértő]], [[Wikidézet:Azonnali törlés|azonnali]].</small> ---- [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]]! Ezen a lapon követheted a Wikidézeten történt legutóbbi változtatásokat. Ha azt szeretnéd, hogy a Wikidézet sikeres legyen, akkor nagyon fontos, hogy soha ne add hozzá mások [[Wikidézet:Copyright|jogvédett és nem felhasználható]] anyagait. A jogi problémák komolyan árthatnak a projektnek, ezért arra kérünk, hogy tartsd tiszteletben a szerzői jogokat. A Wikidézetben jelenleg [[Speciális:Statisztika|'''{{NUMBEROFARTICLES}}''']] cikk található. dzmja5y9239zz576ljuyg4k4ymnxfwk MediaWiki:Sharedupload 8 676 5864 3392 2005-11-16T08:30:27Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <center> <div class="boilerplate" id="pd" style="width: 95%; margin: 1em; text-align: center; background: #c1e1ff; padding: 0 10px; border: 1px solid #99c;"> ''Ez a kép a [[Wikidézet:Wikimedia Commons használata|Wikimedia Commons]] projektből származik. A felhasználására vonatkozó részletek az [[commons:Image:{{PAGENAME}}|ott látható lapjáról]] származnak.'' </div> </center> 1ubc22wwcxqu3zbfa16goh5vudr7wyq MediaWiki:Sitenotice 8 688 51643 45792 2020-12-12T00:25:18Z Minorax 9247 obs tag wikitext text/x-wiki <div class="center">''A [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] magyar verziója 2004. október 5. óta létezik.''</div> 7vnjqx0dx6s3i5uhipd173f5jt479wz MediaWiki:Sitesubtitle 8 724 4588 2752 2005-11-04T19:26:04Z Grin 2 ford wikitext text/x-wiki A szabad idézetgyűjtemény i2gho7n9cyun8umhjy2509odvzjzazy MediaWiki:Sitesupport 8 725 4575 3396 2005-11-04T19:10:20Z Grin 2 ford wikitext text/x-wiki Támogatás a6c97cmxxp9fr63gllg6oqrap2mjx70 MediaWiki:Tagline 8 755 4589 2783 2005-11-04T19:26:27Z Grin 2 ford wikitext text/x-wiki A Wikidézetből, a szabad idézetgyűjteményből. 1ugcdfp1co4euifzczsd04ba3ngwboq MediaWiki:Uploadtext 8 852 51802 5919 2021-02-12T12:40:12Z Minorax 9247 obs tag wikitext text/x-wiki {| style="font-size:120%; border:3px solid maroon; background:LavenderBlush; padding:0 10px; margin:1em 10%; width:80%" |-- |[[Kép:Stop hand.png|Állj!]] |'''ÁLLJ!''' Mielőtt bármit felküldesz a Wikipédiába, győződj meg a következőkről: * a felküldéssel <span style="color:maroon;">'''nem sértesz meg semmilyen szerzői jogot'''</span>; * a kép vagy médiaanyag még '''nem található meg a Wikidézetben'''; * a fájl megfelelően beszédes, egyértelmű nevet visel. <small>'''Figyelem!''' Szerzői jogot sértő felküldés a szerkesztői jogaid megvonását vonhatja maga után!</small> |} Hogy meg tudj felelni a fenti elvárásoknak, mindenképpen '''javasolt''': # '''Elolvasnod a [[Wikidézet:felküldési útmutató|felküldési útmutató]]t''', hogy tudd, mit szabad felküldeni, és mit nem. # '''Elolvasnod a [[Wikidézet:képhasználati irányelvek|képhasználati irányelvek]]et''', hogy tudd, hogyan használhatod a képet. # Átnézned a korábban [[Speciális:Imagelist|felküldött képek listáját]] és körülnézned a [[commons:Kezdőlap|Wikimedia Commonsban]]. # A képnek beszédes, jellemző, egyértelmű nevet adnod (pl. „Egri vár látképe.jpg” és nem „foto04marc12.jpg”). # Az alábbi fájlformátumokat használnod (mások is megengedettek): #* fényképekhez [[JPEG]], rajzokhoz, ikonokhoz, számítógépes grafikákhoz [[PNG]]; #* hanganyagokhoz [[Vorbis|Ogg Vorbis]], videókhoz [[Theora|Ogg Theora]]. {| style="border: 1px solid grey; background: #ddf; padding: 5px; margin: 10px 3em;" |- | [[Image:Commons-logo.svg|left|30px|]] | Ha tudsz angolul, és kiigazodsz a licencek között, a '''[[Commons:Commons:Licensing|szabad licencű]]''' képeket inkább a '''[[commons:Main Page|Wikimedia Commonsba]]''' töltsd fel, így azt a magyar Wikidézeten kívül az összes többi WikiMedia projektben is használhatják. |} ''Megjegyzés: a Commonsban található képeket nem szükséges felküldeni, ugyanúgy lehet rájuk hivatkozni, mintha a magyar Wikidézetben lennének.'' ===A felküldés menete=== Az alábbi űrlapot használd a cikkeidet illusztráló új kép vagy médiaanyag felküldéséhez. Az alábbi lépések egyike sem hagyható ki. # '''Fájl kiválasztása.''' A legtöbb böngészőben az űrlap része egy „Böngészés...” vagy „Browse...” feliratú gomb, aminek segítségével a rendszered fájljai között keresgélhetsz. A fájlt kiválasztva annak neve bekerül a gomb melletti szövegmezőkbe. Ha a Wikidézetben más néven szeretnéd szerepeltetni, akkor a célnevet megadhatod a „Célmédiafájl neve” mezőben. # '''Rövid leírás, forrás és licenc megadása.''' Az „Összefoglaló” szövegmezőben röviden írd le, hogy mit ábrázol a kép és '''mi a forrása''' ([[webcím]], saját munka stb.), és a '''menüből [[WI:KÉPLIC|válassz licencet]]''' ([[GFDL]], [[Creative Commons]], [[közkincs]] stb.). # '''Felküldés.''' A „Felküldés” gombbal fejezheted be a küldést. Ez lassú internetkapcsolat esetén eltarthat egy kis ideig. <div style="border:3px solid maroon; padding:0 10px; margin:1em 3em"> '''Fontos!''' Mindenképpen add meg mind a licenct, mind a pontos forrást! Példák: „<nowiki>saját kép, &#123;{GFDL}}</nowiki>”, „<nowiki>forrás: www.nasa.gov/blablabla/kép.jpg, &#123;{közkincs}}</nowiki>”, „<nowiki>www.akarmi.hu/valami.png, Engedély a Wikipédiában való publikálásra az alábbi e-mail alapján: ...</nowiki>”. A gyakoribb licenceket kiválaszthatod a legördülő menüből is. </div> Kérjük, vedd figyelembe, hogy mint minden Wikipédia-lap esetében, bárki szerkesztheti vagy törölheti a felküldésedet. Ha bizonytalan vagy abban, hogy helyesen jársz-e el, ha felküldesz egy fájlt, kérdezz rá előbb a [[Wikidézet:kocsmafal|kocsmafal]]on. fg27aoqrxphr5m9ldjgfqr7pcup76h4 MediaWiki:Userstats 8 878 5925 2906 2005-11-16T08:51:52Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Felhasználói statisztikák djclxhoe0pcx0yml03tphp9quhqow8r MediaWiki:Userstatstext 8 879 38311 6641 2012-02-10T11:40:01Z Hoo man 1914 Bot: Security fix: [[WMFblog:2011/10/03/native-https-support-enabled-for-all-wikimedia-foundation-wikis/|protocol-relative URLs]] per https://meta.wikimedia.org/?oldid=3197161 ([[m:Stewards' noticeboard|questions?]]). wikitext text/x-wiki Jelenleg <b>$1</b> regisztrált felhasználónk van; közülük <b>$2</b> ($4%) [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátor]]. (A regisztrált felhasználók többsége valójában semmit nem csinál a regisztráción kívül; a tényleges szerkesztők száma egy nagyságrenddel alacsonyabb. Reálisabb – bár lassabban frissülő – becslések [//en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/TablesWikipediaHU.htm itt].) == Nemzetközi statisztikák == * [//en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/Sitemap.htm Növekedési statisztikák] * [http://www.alexa.com/data/details/?url=wikipedia.org Alexa forgalmi statisztikák] * [[:en:Wikiquote:Multilingual statistics|Az egyes nyelvek összehasonlítása]] * [http://noc.wikimedia.org/ Műszaki statisztikák] * [//meta.wikimedia.org/wiki/Wikiquote#Statistics Wikiquote Meta], azaz a Wikidézetek nagyság szerinti sorrendje 32i0mic1oku7ol22zer7hs8sjjlpwy6 Puskás Ferenc 0 951 45435 45434 2014-10-22T14:20:38Z 89.133.10.128 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Puskás Ferenc | Kép = Puskas Top scorer of 20th century.JPG | Képméret = | Képaláírás = Puskás Ferenc – a 20. század legjobb góllövője a [[Real Madrid CF]] hírességek csarnokában | Wikiforrás = | Wikipédia = Puskás Ferenc | Wikicommons = Category:Ferenc Puskas | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Puskás Ferenc''' (1927 - 2006) magyar labdarúgó, edző, az Aranycsapat kapitánya. Puskást minden idők legjobb magyar futballjátékosának tekintik, amellett, hogy hazájában köztiszteletnek örvendett, a sportág számos nagy alakja, például Cruyff, Beckenbauer vagy Di Stéfano is nagyra becsülte. == Idézetek tőle == *Kis pénz, kis foci, nagy pénz, nagy foci. **''Állítólag, 1952. szeptember 20-án, amikor a magyar válogatott Európa-kupa-mérkőzésen a berni Wankdorf-stadionban lépett pályára Svájc ellen. Negyedóra elteltével az esélytelenebb Svájc már 2-0-ra vezetett, amikor Puskás az oldalvonalnál megkérdezte Sebes Gusztáv szövetségi kapitányt, nem lenne-e kis pénz a csapat számára. Ezt az elutasító válasz után mondta, az origo szerint.''<ref name="origo2006-11-17">''Kis pénz - kis foci, nagy pénz - nagy foci'' - [origo] Sport, 2006. november 17. – [http://www.origo.hu/sport/puskas/20061117kispenz.html 1.] és [http://www.origo.hu/sport/puskas/20061117kispenz.html?pIdx=1 2. oldal]</ref> **''Az érintettek azonban váltig állítják, hogy ez a mérkőzésen és ilyen formában sosem hangzott el.''<ref name="urbanlegends">''Mondta-e Puskás, hogy kis pénz, kis foci, nagy pénz, nagy foci?'' [http://www.urbanlegends.hu/2010/12/puskas-kis-penz-kis-foci-nagy-penz-nagy-foci/]</ref> *...Én imádtam a futballt! Imádtam a családomat és mindig a futballpályán jártam, engem több más nem érdekelt. Az én kabalám mindig a labda volt. Akkor éreztem magam biztosnak, amikor a labda nálam volt, vagy ha a labdába belerúghattam...<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=2kLVPS3HbNU Puskás Ferenc The Football legend - YouTube]</ref> *Még nem tudom, ki lesz a szövetségi kapitány, de máris féltem. Attól a több millió szövetségi kapitánytól, aki Magyarországon él. :''Nemzeti Sport, 1995. július 29.'' *Bennünk nem a kukac motoszkált, hanem a tehetség. :''Nemzeti Képes Sport, 1995. augusztus 9.'' ==Róla mondták== *Játékosként és emberként is tízes! Minden magyarnak segített, olyan volt a magyaroknak, mint egy nagykövetség. A pénzét rájuk költötte… **[[Alfredo di Stéfano]] **idézi: Szöllősi György: ''Puskás'', Ringier Kiadó, 2005, ISBN 9637714030 *Meg kell mondanom, először idegenkedtem Panchotól - ezt a becenevet én adtam neki -, más volt, mint a többiek. Aztán, ahogy az már az anekdotákból tudott, kiabált hogy: Stefi... és a labda előttem volt. Fantasztikus sikereket értünk el akkoriban a Realnál. Nagy egyéniség volt és az is marad. Az egész ember csupa nemeslelkűség, mindig bőkezű volt azzal, aki tőle valamit kért. S mindenek fölött jóbarát. Én örülök, hogy együtt játszottam Puskással, s hogy ma is barátja vagyok. A labdarúgás szenvedélye örökre összeköt bennünket! **[[Alfredo di Stéfano]] *Puskás – ha ma élne a televízió és az internet korában – a legnagyobb labdarúgó lenne, nemcsak itt a földön, de még a Holdon is. **[[Pelé]]<ref>[http://almasitamas.hu/puskas-hungary/ Almási Tamás honlapja - Filmográfia - Puskás Hungary]</ref> *Ha egyszer belerúgott a labdába, abból két gól lett. **[[Czibor Zoltán]] **idézi: Szöllősi György: ''Puskás'', Ringier Kiadó, 2005, ISBN 9637714030 *Azt mondta nekem az igazgató: fiam, te nem fogsz leérettségizni. Csakhogy én készen álltam a válasszal: Puskás Ferenc sem érettségizett le, mégis az egész világ őt ünnepli. **[[Koós János]] **idézi: Szöllősi György: ''Puskás'', Ringier Kiadó, 2005, ISBN 9637714030 *Emberi tulajdonságai, szociális érzékenysége és segítőkészsége a század egyik legnagyobb egyéniségévé tették - a pályán és azonkívül egyaránt. **[[Lennart Johansson]] **idézi: Szöllősi György: ''Puskás'', Ringier Kiadó, 2005, ISBN 9637714030 *A világon akárhova megyünk, a magyarokról megtudják honnan jöttek, az biztos hogy az első reakciójuk: a Puskás... **[[Grosics Gyula]]<ref>[http://www.mfa.gov.hu/kulkepviselet/NL/hu/hirek/Puskas.htm ''Puskás Öcsi életét bemutató film a nagykövetségen'' A Magyar Köztársaság Nagykövetsége - Hága, Hollandia, 2009. január 13.]</ref> *Egyetemi tanár lehetne a labdarúgás tudományának katedráján. **[[Orth György]]<ref name="brasso.ro">[http://www.brasso.ro/print.php?blapid=5534 ''Kis Puskás – a nagy kapitány'' brasso.ro (2006-11-24)]</ref> *Hogy mi fogott meg benne először? A vidámsága. Optimista volt, semmiből sem csinált problémát, szórta a tréfákat, hihetetlenül mulatságos és nagyon éles eszű fiú volt. **felesége, Puskás Ferencné szül. Hunyadvári Erzsébet **idézi: Szöllősi György: ''Puskás'', Ringier Kiadó, 2005, ISBN 9637714030 *Menuhin hegedülni, Rubinstein zongorázni tudott, Puskás futballozni. **egy jó barátja<ref name="brasso.ro" /> *Az 1954-es világbajnoki torna színvonala lényegesen magasabb volt, mint az előző világbajnokságoké. Nyugat-Németország megérdemelten győzött, de a legjobb együttes minden kétséget kizárólag a magyar csapat volt. A legjobb mérkőzés, amely nyugodtan beillett volna döntőnek is, a Magyarország-Uruguay találkozó volt. A világbajnokság legjobb játékosa címet Puskás Ferenc, a magyar válogatott kapitánya érdemelte ki. Utána Juan Schiaffino és Kocsis Sándor a további sorrend. A világbajnokság lebonyolításának rendszerét a legközelebbi tornán meg kell változtatni, hogy elkerülhető legyen az, ami az V. világbajnokságon előadódott: Nyugat-Németország előbb vereséget szenvedett Magyarországtól, de mégis a döntőbe kerülve legyőzte a magyar csapatot. **A [[FIFA]] vezetői, M. Seeldrayers elnök, Rimmet díszelnök, Thommen és Rous alelnökök így értékelték az 1954-es labdarúgó-világbajnokságot *Általában pedig, ha komolyan gondoljuk azt, hogy Puskás Ferenc nemzeti kincs, meg hogy a nemzeti legendárium része, akkor jobban kellene védeni ezeket a kincseket. A magyar futballból még mindig remekül meg lehet élni, noha már réges-rég valahol a világ gyengén jegyzett futballnemzetei között vagyunk. Ami most történik, az voltaképpen nem egyéb, mint az emléktárgyak kiárusítása: itt aztán visz mindenki mindent, amit érinteni tud. Ebbe a végkiárusításba tartoznak a Puskással kapcsolatos ilyen-olyan történetek. Valakinek vagy valamilyen szervezetnek természetesen feladata lenne, hogy ne lehessen kijátszani ezeket a megmaradt emlékeket, de ez úgy látszik - már ami Puskást illeti -, sosem sikerül. Itt van egy 78 éves idős, beteg ember, akinek napjai azzal telnek, hogy reggel felébred, és este elalszik. Nem történik szinte semmi. **[[Kovács Zoltán]] **''Élet és Irodalom'', 2005 *A rádiót figyelve lestük<br>Puskást, ahogy lefut cselezve,<br>Bead, s aztán... haj, balszerencse!<br>Kocsis fejese kapufára<br>Csattan... de jő Bozsik, s bevágja!<br>S Hidegkúti talál megint utat<br>A kapu előtt, s benn a féltucat! **[[Zelk Zoltán]]: ''Rímes üdvözlő távirat'' (részlet) === Anekdoták === *A fáma szerint Puskás Ferenctől megkérdezte volt egyszer [[Karinthy Ferenc]], hogy miként lehetséges az, hogy az ő labdái mindig olyan pontosan célba érnek. Úgy kell rúgni, művészkém, válaszolta állítólag a ballábas, nagy magyar gondolkodó. **meséli [[Esterházy Péter]], később belátta, hogy rosszul tudta, mert Puskás Öcsi ezt [[Zelk Zoltán]]nak mondta). **''[http://web.archive.org/web/20080509181134/http://es.fullnet.hu/0246/publi.htm ’’Úgy kell rúgni, művészkém!’’]'', ''Élet és Irodalom'', XLVI. évfolyam, 46. szám, 2002. november 15. (archivált változat) ::<small>Ugyanezt Zsolt Róbert így írta meg: „Esős idő volt, a pálya felázva, csupa pocsolya. Mindenki csúszkált, bukdácsolt, a passzok, a lövések a latyakba ragadtak, vagy el-fölcsúsztak, falsul kipenderültek. Egyedül Puskás nem látszott tudomást venni a rossz talajról. Átadásai, szöktetései hajszálpontosak, minden bombája életveszélyes volt. Zelk, a költő és szurkoló a mérkőzés után megkérdezte tőle a presszóban: - Mondja, Öcsikém! Hogyan lehet az, hogy a többiek labdái rendre a tócsába fulladtak, vagy messzire elszállnak, a magáé meg mindig épp a víz színén siklik el? Hogyan csinálja? Mi ennek a technikája? - Úgy kell rúgni, művészkém - kacsintott a csatár -, szóval úgy kell rúgni, vagyis így kell tudni rúgni.”</small> *:A legszebb történetet Hoffer József írja meg róla az ''Alberttől Zsákig'' című könyvében. :Papp László háromszoros ökölvívó olimpiai bajnokunk, 1963 decemberében Madridban lépett szorítóba hivatásos mérkőzés keretében a spanyol Folledo ellen. A tét a középsúlyú Európa-bajnoki cím volt. A hatalmas csarnok zsúfolásig megtelt. Laci kissé szorongva nézett a mérkőzés elé. Nem az ellenfél izgatta, hanem a győzelemre áhítozó, heves vérmérsékletű, 15 ezer főnyi hazai közönség várható hangorkánja. :Zúgott is a harsány biztatás a spanyolok kedvence felé. Egyszer azonban váratlanul felharsant a lelátó egyik szögletében a harsány „Hajrá, Papp!” kiáltás is. És míg Folledo hívei olykor szünetet is tartottak, Papp szurkolói megállás nélkül a mérkőzés végéig lankadatlanul bíztatták a magyar fiút. Laci önbizalmát láthatóan növelte a váratlan buzdítás. Fölénye egyre fokozódott. Végül biztos győzelemmel harcolta ki az ''Európa-bajnok'' büszke címet. :Az első gratuláló Puskás volt, aki a szorító közvetlen közelében szurkolta végig a mérkőzést. :– Nem értelek, „Öcsi”! – jegyezte meg Papp. – Te amiatt panaszkodsz, hogy alig hallasz Spanyolországban magyar szót. És íme: ma este több száz magyar buzdított itt engem. :– Tévedsz, „Görbe”! (ez Papp kedvenc beceneve) – magyarázott Puskás. – Rajtunk kívül egyetlen magyar sincs itt. Kubala és én fogadtuk fel ezeket az embereket itt. Kasztíliai munkanélküliek. Megvettük nekik a jegyet és órabért fizettünk, hogy téged bíztassanak. Becsülettel rászolgáltak a fizetésre. ::''(innen: [http://www.sportmuzeum.hu/kiallitasok/hall_of_fame/puskas.html])'' ==Lásd még== *[[A magyar labdarúgó-válogatott 1953. november 25-i mérkőzése|Magyarország–Anglia 6:3]] ==Források== <references /> ==Külső hivatkozások== *[http://www.historia.hu/archivum/2003/030809csapatkapitany.htm Interjú] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar labdarúgók]] iyb4y7gllwt91edffpablv819rzia28 Szerkesztő:Rodrigo 2 952 49793 22587 2018-02-09T17:47:20Z Rodrigo 9 + wikitext text/x-wiki '''[[w:User:Rodrigo|Rodrigó]]''' vagyok, a [[w:Kezdőlap|Wikipédiát]] már régóta szerkesztem, így valószínűleg technikai kérdésben tudok segíteni. És büszke vagyok arra, hogy a Wikidézet bal felső sarokban megjelenő logóját én magyarítottam: [[:File:Wikiquote-logo_hu.png]] ===Elérhetőségeim === Ha kérdésed van, üzenj: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=User_vita:Rodrigo&action=edit&section=new] Ha sürgős üzeneted van, írj a wikipédiás üzenőlapomra: [http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=User_vita:Rodrigo&action=edit&section=new] Ha halaszthatatlan üzeneted van, írj e-mailt: [http://www.aranymalinko.net/uzenet.html] [[User:Rodrigo/eredeti beírásom]] ==Kedvenceim == *[[Innocence]] *[[Karinthy Frigyes]] *[[Monty Python csoport]] * [[Woody Allen]] * [[Magyar nyelvű palindromok listája]] f9rxnz9iwob6dujx7tldo6strci42uq Douglas Adams 0 953 51098 50488 2020-04-08T21:17:16Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Douglas adams portrait.jpg|thumb|]] ==Művei== ===Galaxis-trilógia=== *''[[Galaxis útikalauz stopposoknak]]'' (1978. – rádiójáték; 1984. – könyv) *''[[Vendéglő a világ végén]]'' (1980) *''[[Az Élet, a Világmindenség meg Minden]]'' (1982) *''[[Viszlát, és kösz a halakat!]]'' (1984) *''[[Jobbára ártalmatlan]]'' (1992) ===Dirk Gently történetek=== *''[[Dirk Gently holisztikus nyomozóirodája]]'' (1987) *''[[A lélek hosszú sötét teadélutánja]]'' (1988) ===Társszerzemények=== *''[[Az Élet értelme]]'' (1984) [[John Lloyd]]dal *''[[Az Élet mélyebb értelme]]'' (1990) [[John Lloyd]]dal *''[[Utoljára látható]]'' (1990) [[Mark Carwardine]]-nel * ''The Utterly Utterly Merry Comic Relief Christmas Book'' (1986) * ''Young Zaphod Plays it Safe'' ===Posztumusz munkája=== *[[w:hu:A Kétség Lazaca|A Kétség Lazaca]] (2002) ==Idézetek tőle== *Isten ma már nem magyarázat semmire, hanem inkább olyasvalamivé vált, aminek önmagában van szüksége elképesztő mennyiségű magyarázatra. *Adjanak valakinek egy kérdőíves lapot, és hazudni fog. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk-személy}} [[Kategória:Brit írók|Adams, Douglas]] dsdtzxvsmjf8isc9ib512buf714dpvo Galaxis útikalauz stopposoknak 0 955 48388 47694 2015-12-18T19:36:25Z Gergely10 6195 Szükségtelen sortörések kiszedése. wikitext text/x-wiki __NOEDITSECTION__ A '''Galaxis útikalauz stopposoknak''' ''(eredeti angol címén: The Hitchhiker's Guide to the Galaxy)'' [[Douglas Adams]] hatalmas sikert elért rádiójátéka, melyet a BBC sugárzott fejezetenkénti folytatásokban; később pedig regény készült belőle, mely sajátos, fanyar angol humorával, antihőseivel és történetének elképesztő csavarjaival rajongók hatalmas táborát tudhatja maga mögött. A könyvből „trilógia” lett, melynek öt (vagyis inkább hat és fél) része van (mutatva a sajátos adamsi humor jeleit): # Galaxis útikalauz stopposoknak (1978. – rádiójáték; 1979. – könyv; 1981. – tévéjáték; 2005. – film) # Vendéglő a világ végén (1980; Restaurant at the End of the Universe) # Az élet, a világmindenség meg minden (1982; Life, Universe and Everything) # Viszlát, és kösz a halakat! (1984; So Long, and Thanks for all the Fish) # Jobbára ártalmatlan (1992; Mostly Harmless) == Galaxis útikalauz stopposoknak == ===Bevezető=== *Ez a bolygó a következő problémával küzd vagy inkább küzdött: az ott élők többsége ideje nagy részében boldogtalan volt. Számos megoldást javasoltak a probléma gyógyítására, ezek azonban többnyire zöld és piros hasú papírok mozgásához kapcsolódtak, ami meglepő, hiszen végül is nem a színes papírok voltak boldogtalanok. ===Első fejezet=== Hogy ráérek-e? - hördült fel Arthur. - Hát, ha eltekintek attól, hogy itt kell feküdnöm, különben ezek a buldózerek lerombolják a házamat, ráérek. - Miért?<br> Nagyszerű! - felelte. - Hol beszélgethetünk nyugodtan?<br> Hol micsinálhatunk? - kérdezte Arthur. *Úgy érezte, az egész élete álom, s néha elgondolkodott afelől, vajon kinek az álma lehet, és hogy az illető élvezi-e. ===Második fejezet=== *Megtudjuk belőle, hogy a legjobb létező ital a Pángalaktikus Gégepukkasztó. Megtudjuk belőle, hogy a Pángalaktikus Gégepukkasztó hatása olyan, mint amikor szétverik az ember agyát egy lédús citromszelettel, melyet vaskos aranytéglára erősítettek. Az idő illúzió - jegyezte meg. - Az ebédidő kétszeresen az.<br> Mély gondolat - mondta Arthur. - El kellene küldened a Reader's Diggestnek. Egy egész oldalt tartanak fenn a magadfajtának. *Ma csak csütörtök lehet - mondta Arthur, és igyekezett elsüllyedni a sörei mögött. - A csütörtök sose volt az én napom. ===Harmadik fejezet=== *Bolondítóan bonyolult készülék volt; ez volt az egyik oka annak, hogy kellemesen kézhezálló műanyag dobozára a következő szavakat nyomtatták barátian nagy betűkkel: NE ESS PÁNIKBA! *A hajók kifejezetten úgy lógtak az égen, ahogy például a téglák sohasem. ===Ötödik fejezet=== *Ez Ford szerint egyike volt a legérthetetlenebb emberi dolgoknak: az a szokás, hogy a legnyilvánvalóbb dolgokat leszögezik és ismételgetik, például: "Szép napunk van", vagy "Maga nagyon magas", vagy “Ó, kedvesem, harminc láb mélyre zuhantál, jól vagy?" A jelenség magyarázatára Ford kidolgozott egy elméletet. Eszerint az emberi lények szája összenő, ha nem járatják. Néhány hónapi megfigyelés és megfontolás eredményeképp elvetette ezt az elméletet, és újabbal állt elő. Eszerint ha az emberek nem járatják a szájukat, akkor az agyuk kezd dolgozni. ===Hatodik fejezet=== Kellemetlenül hasonlít a berúgásra.<br> Mi olyan kellemetlen a berúgásban?<br> Kérdezz meg egy pohár szeszt. ===Hetedik fejezet=== Tudod - mondta Arthur -, valahányszor Vogon légzsilipekbe zárnak a Betelgeuséről származó pasasokkal, hogy kilökjenek a világűrbe, és megfulladjunk, nagyon szeretném, ha figyeltem volna arra, amit anyám mondott, amikor kicsi voltam.<br> Miért, mit mondott?<br> Nem tudom. Nem figyeltem. ===Nyolcadik fejezet=== *Az űr - írja - nagy. Tényleg nagy. El se hinnéd milyen hatalmasan, terjedelmesen, észbontóan nagy. Úgy értem, az ember azt gondolná, a patikushoz hosszú az út, de ez csak egy szem mogyoró az űrhöz képest. ===Kilencedik fejezet=== *Kérem, ne rémüljenek meg attól, amit maguk körül látnak vagy hallanak. Elkerülhetetlen, hogy bizonyos kellemetlen kezdeti tüneteket érezzenek, mivel az a valószínűtlenségi szint, melyen megmentettük Önöket a biztos haláltól, igen magas volt: kettő a kétszázhatvanezredik hatványon az eggyel szemben, talán még magasabb. Jelenleg a hajó valószínűtlenségi állapotának szintje kettő a huszonötezredik hatványon az eggyel szemben, csökkenő. Azonnal visszatérünk a normális állapotokhoz, mihelyst bizonyosak leszünk abban, hogy mi is a normális. Köszönöm. Kettő a húszezredik hatványon az eggyel szemben, és csökken. *Ford! Mindjárt pingvinné változol. Kérlek, hagyd abba. *Ford! - mondta. - Végtelen sok majom van odakint, és meg akarják beszélni velünk azt a Hamlet szövegkönyvet, amit kidolgoztak! ===Tizenegyedik fejezet=== Öt az egyhez, csökkenő... négy az egyhez, csökkenő... három az egyhez... kettő... egy... valószínűségi... faktor egy az egyhez. Normális állapot. Ismétlem, normális állapot.<br> Trillian kikapcsolta a mikrofonját, aztán elmosolyodott, visszakapcsolta és beleszólt:<br> - Ha tehát még mindig van valami, amivel nem tudnak megbirkózni, az az önök magánügye. Kérem, várjanak nyugodtan, hamarosan önökért küldünk. *Azt hiszem, tudnotok kell, hogy nagyon lehangolt vagyok - mondta. Hangja halk volt és reményvesztett. *Gyertek - hüppögte. - Azt a parancsot kaptam, hogy kísérjelek fel benneteket a parancsnoki hídra. Itt vagyok én akkora aggyal, mint egy egész planéta, és a dolgom az, hogy felkísérjelek benneteket a hídra. Ez aztán az önmegvalósítás! *Bocsánat, rosszat szóltam? - kérdezte Marvin, és tovább vonszolta magát. - Bocsánat, hogy lélegzem, pedig nem is lélegzem, azt se tudom, miért kellett ezt mondanom, te jóisten, milyen deprimált vagyok. Itt egy újabb önelégült ajtó. Élet! Nehogy nekem az életről beszéljetek! ===Tizenkettedik fejezet=== *Ha bármi fontosabb, mint az én egóm, akkor megyek, elkapom és lelövöm! ===Tizenharmadik fejezet=== Marvin a folyosón vánszorgott, egyre csak nyavalyogva.<br> …és persze ott az a szörnyű fájdalom végig a bal oldali diódáim mentén...<br> Tán csak nem? - Arthur mogorván bandukolt Marvin mellett.<br> Csakugyan?<br> De még mennyire - bizonygatta Marvin. - Persze rengetegszer kértem, hogy cseréljék ki őket, de ki figyel oda?<br> Meg tudom érteni. ===Tizenhetedik fejezet=== *Rábukkant a hajó egyik Táp-O-Matájára. A géptől kapott műanyag pohár olyan folyadékkal volt tele, mely csaknem mindenben, ám mégsem teljes egészében különbözött a teától. ===Tizennyolcadik fejezet=== *A cserép petúnia érdekes módon csupán egyvalamire gondolt esés közben: Ó, nem, többé ne! Sokan úgy vélik, ha pontosan ismernénk, miért éppen ezt gondolta a cserép petúnia, akkor sokkal többet tudnánk a világegyetem természetéről, mint így. ===Huszadik fejezet=== *Élet - sóhajtotta Marvin gyászosan. - Akár gyűlöljük, akár nem, izgat bennünket, semmiképp se szeretni való. ===Huszonharmadik fejezet=== *Fontos és közismert tény, hogy a látszat olykor csal. Például a Földön az ember mindig szentül hitte, hogy intelligensebb a delfinnél, mivel oly sok mindent elért: feltalálta a kereket, New Yorkot, a háborút, egyebeket, mialatt a delfinek csak vidáman lubickoltak. A delfinek ezzel szemben azt hitték, hogy sokkal intelligensebbek az embernél - pontosan a fenti okok miatt. *A legeslegutolsó delfinüzenetet is félreértelmezték az emberek. Azt hitték, hogy meglepően kimunkált, karikán keresztül végrehajtott kettős hátrabukfencet látnak, miközben a delfinek az Egyesült Államok himnuszát is elfütyülik. Az üzenet valójában ez volt: Viszlát, és még egyszer kösz a halakat! ===Huszonnegyedik fejezet=== *Az igazi végtelen olyan, mint az éjszakai égbolt: a távolság felfoghatatlan, és ezért semmitmondó. ===Huszonhetedik fejezet=== [[Kép:Answer to Life.png|right|150px]] *Negyvenkettő - mondta Bölcs Elme végtelen méltósággal és hidegvérrel. ===Harmincegyedik fejezet=== ...a félelmetes harci hajók - átszelvén a kozmikus ürességet - süvöltve rázúdultak az első, elibük kerülő bolygóra. Ez történetesen a Föld volt, ahol a méretarányok számításában elkövetett szarvashiba következtében az egyesült csatahajóflottát felnyalta egy arra járó kiskutya. ===Harmincnegyedik fejezet=== Miért, mi újság? Nem tudom - mondta Marvin. - Nem olvasom a lapokat. ===Harmincötödik fejezet=== *A jelek szerint valamennyi fontosabb Galaktikus Civilizáció Története három különálló és jól megkülönböztethető szakaszon megy keresztül: a Túlélés, a Kíváncsiság és a Kifinomultság szakaszain, melyeket a Hogyan, Miért és a Hol fázisainak is neveznek. Az első szakaszt például a következő kérdés jellemzi: ''Hogyan szerzünk ételt?'' A másodikat ez: ''Miért eszünk?'' A harmadikat ez: ''Hol vacsorázunk ma?'' == Vendéglő a világ végén == ===Első fejezet=== *Az előzményekből:<br> Kezdetben volt az Univerzum teremtése. Ez sokak rosszallását kiváltotta, s elterjedt vélemény szerint nem tartozott a legjobb húzások közé. ===Második fejezet=== *Ez az "Oszd meg és élvezd!" volt az üzleti jelmondata a fergetegesen sikeres Szíriusz Kibernetikai Társaság Panaszirodának, amely ma már teljesen beborítja három közepes méretű bolygó jelentősebb szárazföldi területeit, s amely az egyetlen olyan részlegét képezi a Társaságnak, amely rendszeres profitot hozott az utóbbi években. *Ma már csupán a felső vége látszik a betűknek, s ezekből az alábbi szöveg olvasható ki a helyi nyelven: "Eridj, és dugd az orrod egy disznóba!" A feliratot mostanában kizárólag jeles ünnepek alkalmából világítják ki. ===Harmadik fejezet=== *Hogy miképpen juthatott Zaphod Beeblebrox arra a gondolatra, hogy éppen ekkor tartson szeánszot, egyike ama kérdéseknek, amelyekre sohasem volt képes világos feleletet adni. A halál témája nyilvánvalóan a levegőben lógott ugyan, ám inkább olyasvalamiként, amit jobb elkerülni, mintsem fárasztani vele a többieket. - Koncentráljatok - sziszegte Zaphod - a nevére!<br> - Mi a neve? - kérdezte Arthur.<br> - Negyedik Zaphod Beeblebrox.<br> - Micsoda?<br> - Negyedik Zaphod Beeblebrox. Koncentráljatok!<br> - Negyedik?<br> - Az, igen! Ide figyelj: én Zaphod Beeblebrox vagyok, az apám második Zaphod Beeblebrox volt, a nagyapám harmadik Zaphod Beeblebrox.<br> - Micsoda?!<br> - Volt egy kis probléma a fogamzásgátlással meg az időgéppel. És most koncentráljatok! ===Hatodik fejezet=== *A GALAXIS Útikalauz stopposoknak nélkülözhetetlen kísérőtársa mindazoknak, akik értelmet szeretnének tulajdonítani az életnek, ebben a végtelenül összetett és zűrzavaros Univerzumban; mert noha remény sincs rá, hogy minden tárgyban hasznos és informatív legyen, legalább el lehet mondani róla azt, hogy ahol nem pontos, ott határozottan pontatlan. - Ide hallgass, háromszemű! - mondta. - Ne próbálj szórakozni velem, mert ettem már nálad furább dolgokat is reggelire! ===Tizenhetedik fejezet=== - Jó estét - zökkent le nehézkesen a tomporára. - Én vagyok a konyhamester ajánlata. Felajánlhatom önöknek a testrészeimet? ===Tizennyolcadik fejezet=== - Az első tízmillió év volt a legrosszabb - emlékezett Marvin. - A második tízmillió év úgyszintén a legrosszabb volt. A harmadik tízmillió évet egyáltalán nem élveztem. Aztán az egész fokról fokra rosszabbodott. - Ööö - mondta. - Helló! Ööö... az a helyzet... izé... elnézést a késésért, de sajnos közbejött valami az utolsó percben.<br> Szemlátomást idegesítette, hogy lélegzet-visszafojtva lesik minden szavát. Megköszörülte a torkát.<br> - Ööö... hogy állunk az idővel? - kérdezte. - Volna egy per...?<br> És ekkor vége lett a világnak. ===Tizenkilencedik fejezet=== *Köztudott, hogy végtelen számú világ létezik, egyszerűen azért, mert végtelen tér áll rendelkezésre. Mindazonáltal nem mindegyiken van élet, ezért a lakott világok száma véges. Bármely véges szám osztva végtelennel, jó közelítéssel nullát ad eredményül, így az Univerzum átlagos népsűrűsége nullának mondható. Ebből következik, hogy az egész Univerzum népessége maga is zéró, vagyis azok a személyek, akikkel időnként összefutunk, csupán a zabolátlan fantázia termékei. ===Huszadik fejezet=== *A hajó kóvályogva lendült ide-oda, jelezve, hogy Ford és Zaphod megkísérli kicsavarni az irányítást a robotpilóta kezéből. A hajtómű úgy üvöltött és vinnyogott, mint elfáradt kisgyerek a szupermarketben. ===Huszonkettedik fejezet=== *Az az alapvető probléma a helyváltoztatás legtöbb módozatával, gondolta, hogy egyik sem éri meg igazán a fáradságot. A Földön - amikor még volt olyan, hogy Föld, mielőtt az új hiperűrsztráda építése miatt lerombolták volna - a gondot a kocsik okozták. A hátrányok - amelyek azzal a ténnyel függtek össze, hogy rengeteg fekete ragacsos trutyit szippantottak elő a föld mélyéből (ahol nagyon jó helyen volt), csak azért, hogy egyrészt kátránnyá alakítsák a szárazföld beborítására, másrészt füstté a levegő telítésére, s végül, hogy a maradékot a tengerbe öntsék - messze túlszárnyalták azt az előnyt, amit az jelentett, hogy gyorsabban el lehetett jutni egyik helyről a másikra, különösen, ha meggondoljuk, hogy az a hely, ahová igyekeztél, mindezek következtében valószínűleg ugyanolyan volt, mint ahonnan elindultál, más szóval: csupa kátrány, csupa füst és halaktól mentes. ===Huszonharmadik fejezet=== *A puska tervezőjét nem hagyták bizonytalanságban a fegyver rendeltetése felől. Legyen baljós kinézetű, mondták neki. Világosan kell látszania, hogy a puskának van egy jó vége, meg egy rossz. Legyen egészen világos annak, aki a rossz vége felől áll, hogy a dolgok kedvezőtlenül fognak alakulni a számára. Ha ehhez mindenféle tüskével és rücsökkel meg fekete bigyóval kell ellátni, ám legyen. Ez nem egy olyan puska, amit az ember a kandalló fölé akaszt, vagy bedug az esernyőtartóba, hanem olyan, amivel nyomorúságos érzést akar kelteni a többiekben. ===Huszonnyolcadik fejezet=== *Az a legnagyobb gond... az az egyik legnagyobb gond, tudniillik van belőle több is... szóval, az emberek kormányzásával kapcsolatos számtalan fő gond egyike annak a személyével függ össze, akire ezt az egész dolgot rábízzák, jobban mondva, akinek sikerül rávennie a többieket arra, hogy engedjék meg neki, hogy azt csináljon velük, amit akar. Összegezve: jól ismert tény, hogy azok az emberek, akik mindenáron kormányozni akarják a többieket, ipso facto, a legalkalmatlanabbak erre a célra. Az összegzést összegezve: ha valaki el tudja érni, hogy elnökké választassa magát, akkor arra a világért sem szabad rábízni ezt a munkát. Az összegzés összegzését összegezve: az emberekkel folyton csak baj van. ===Huszonkilencedik fejezet=== - Ki tudja - mondta a férfi -, hogy a múlt nem csupán egy fikció-e, mely arra szolgál, hogy a közvetlen fizikai benyomásaim és a lelkiállapotom között feszülő ellentmondást feloldja? ===Harminckettedik fejezet=== - Nos - mondta a lány -, maga nyilvánvalóan teljesen járatlan az ilyen ügyekben. Ha olyan régóta benne volna a marketing szakmában, mint én, tudná, hogy mielőtt bármilyen új termék kifejlesztésre kerülne, először megfelelő felméréseket kell eszközölni. Utána kell járni, mi az, amit az emberek a tűztől elvárnak, hogyan viszonyulnak hozzá, milyen a dolog imázsa a szemükben...<br> A tömeg feszülten figyelt. Arra vártak, hogy Ford valami csodálatosat mondjon.<br> - Beteheti a fülébe! - mondta Ford.<br> - Pontosan az efféle dolgok érdekelnek minket - helyeselt a lány. - Lehet, hogy az emberek olyan tüzet akarnak, amit a fülükben tudnak viselni. - És itt van az a kerékügy - mondta a kapitány. - Mi van a kerékbigyóval? Borzasztó érdekes projektnek látszik.<br> - Na igen - mondta a marketinges lány -, azzal van egy kis nehézség.<br> - Nehézség?! - kiáltott fel Ford. - Miféle nehézség? Hisz nincs még egy ilyen egyszerű gép az Univerzumban!<br> A marketinges lány rosszallóan nézett Fordra.<br> - Oké, Mr. Okostojás! - mondta. - Ha annyi esze van, akkor árulja már el nekünk, hogy milyen színűnek kell lenni annak a keréknek! == Az élet, a világmindenség meg minden == ===Első fejezet=== *A szokásos hátborzongató kora reggeli ordítás Arthur Dent hangja volt, aki felébredvén hirtelen tudatára ébredt, hol is van. ===Második fejezet=== - Afrika nagyon érdekes volt - mondta Ford -, nagyon különösen viselkedtem ott.<br> Fürkészőn meredt a távolba<br> - Elkezdtem állatokkal kegyetlenkedni – mondta fesztelenül. - Na persze - tette hozzá -, csak hobbiból.<br> - Na persze - mondta óvatosan Arthur.<br> - Persze - erősítette meg Ford - nem terhellek a részletekkel, mert...<br> - Mert?<br> - Mert csak terhelnének. De az talán érdekel, hogy egyes-egyedül én vagyok a felelős a későbbi századok során zsiráf néven megismert állat formatervezéséért. És repülni tanulni is megpróbáltam. *Szívósan meredt a távolba, és úgy tűnt, mintha egyenesen azt szerette volna, ha a szél abban a pillanatban jelentőségteljesen hátrafújja a haját. A szél azonban éppen azzal volt elfoglalva, hogy néhány levéllel játszadozzon a környéken. - A téridő lefolyásában - mondta Ford, és mivel a szél abban a pillanatban arra fújt egy kicsit, kivillantotta a fogat.<br> Arthur bólintott, aztán megköszörülte a torkát.<br> - Tulajdonképpen most - mondta óvatosan – valami vagon mosógépről beszélünk, vagy miről van szó tulajdonképpen?<br> - Lyuk van a téridő-kontinuumban - mondta Ford.<br> - Á - bólintott Arthur - tényleg? Tényleg ott van? - Köntöse zsebébe mélyesztette kezeit, és jólinformáltan nézett a messzeségbe.<br> - Micsoda? - kérdezte Ford.<br> - Izé, ki is ez a - kérdezte Arthur - ez a Luk; úgy értem, ki ő? - Ott! - válaszolta, és kinyújtottá a karját. - Ott, a heverő mögött!<br> Arthur odanézett. Legnagyobb meglepetésére egy bársonyborítású Chesterfield márkájú heverő állt előttük a földön. Arthur - érthetően - visszarettent. Agyában ravasz kérdések merültek fel.<br> - Mit keres - kérdezte - egy heverő azon a mezőn?<br> - Már mondtam! - kiáltotta Ford, és talpra szökkent. - Lyuk van a téridő-kontinuumban!<br> - És ez az ő heverője, ugye? - kérdezte Arthur, míg nagy nehezen talpra állt és észhez tért, vagy legalábbis remélte, igaz nem nagyon bízott benne. ===Hatodik fejezet=== - Az orvosom szerint eltorzult a közszolgálat-mirigyem, és kétoldali erkölcssorvadásom van - morogta - és ezért fel vagyok mentve az Univerzum-megmentések alól. ===Kilencedik fejezet=== *Minden hajnalban van egy olyan pillanat, amikor lebeg a fény, ilyenkor mintha csoda történne. A teremtett világ visszatartja a lélegzetét. Ez a pillanat most is eseménytelenül telt el, mint a Squornshellus Zétán mindig. *Napjainkban már nem sok dolgot kell gyártani, mert egy ilyen végtelen nagy Univerzumban mint például a miénk, a legtöbb dolog, amit az ember elképzel (és még sok más, amit nem) megterem valahol. - A boldogság-kapacitásom - fejtegette tovább - beleférne egy gyufásdobozba, még a gyufákat sem kéne kivenni. - Lehet, hogy nem egészen érted, miért hozom fel most a témát, de ez csak azért van, mert az agyam olyan tüneményes gyorsasággal működik, és durván harmincbilliószor intelligensebb vagyok nálad. Tegyünk egy próbát. Gondolj egy számra, bármelyikre.<br> - Ööö... őt - mondta a matrac.<br> - Rossz - felelte Marvin. - Na látod!?<br> A matrac le volt nyűgözve, és rádöbbent, hogy nem akármilyen lángész társaságában van. *"Azt szeretném mondani, hogy óriási öröm és megtiszteltetés számomra, hogy megnyithatom e hidat, de nem mondhatom, mert nem kaptam rá utasítást a hazugsági áramköreimtől. Gyűlöllek és megvetlek titeket. Ezennel megnyitom ezt a boldogtalankiberstruktúrát, hogy meggyalázhassátok testét lábaitokkal." ===Tizenegyedik fejezet=== Aztán elgondolkodott, hogy milyen is tulajdonképpen az ő helyzete, és ez már annyira megrázta, hogy az italát is majdnem kilötyögtette, gyorsan fel is hajtotta, nehogy valami komolyabb dolog történjen vele. Aztán felhajtott gyorsan még egyet, hogy ellenőrizze, rendben leért-e az előző.<br> - Szabadság - mondta fennhangon.<br> Ekkor Trillian jelent meg a hídon, és lelkesítő dolgokat szavalt a szabadságról.<br> - Nem tudok vele mit kezdeni - mondta Zaphod borúsan, és kiürített egy harmadik poharat is, hogy megnézze, miért nem jelentett semmit a második ital az első állapotáról. Bizonytalanul a két lányra nézett, majd a jobb oldalit választotta.<br> A másik torkán is legurított egy italt, hogy az majd eltéríti az előzőt a kritikus ponton, és egyesült erővel ráncba szedik a másodikat. Azután mindhárman az első keresésére indulnak, tereferélnek egy kicsit, talán még danolásznak is. *A repülésnek is megvan a maga művészete, vagyis inkább fortélya. Abban rejlik, hogy meg tanuld magad a földre vetni és elhibázd azt. Válassz ki egy derűs napot-javasolja, és próbálgasd. :Az első rész könnyű. Mindössze annyi kell hozzá, hogy képes légy teljes súlyoddal a földre vetődni, azzal az elhatározással, hogy nem baj, ha fájni fog. Ugyanis ha nem sikerül elhibázni a földet, akkor fog. A legtöbb embernek nem sikerül, és ha tényleg lelkiismeretesen próbálkoznak, egyre valószínűbbé válik, hogy úgysem sikerül. :Tehát inkább a második rész, az elhibázás nehéz. Az egyik probléma az, hogy teljesen véletlenül kell elhibáznod. Semmi értelme szándékosan próbálgatni, mert úgysem sikerül. Az a lényeg, hogy félúton valami hirtelen elvonja a figyelmed, és ne is gondolj tovább a zuhanásra vagy a földre, vagy arra, mennyire fájdalmas lesz, ha mégsem hibázod el :Közismerten nehéz dolog nem gondolni erre a három dologra, a rendelkezésedre álló egy röpke másodperc alatt. Emiatt nem sikerül sokaknak, akik örökre csalódnak ebben az egyébként mókás és igen látványos sportban. *Hirtelen felült és öltözködni kezdett. Úgy gondolta, hogy kell lennie valakinek ebben az Univerzumban, aki még nála is nyomorultabb, elkeseredettebb és elhagyatottabb, és úgy döntött, hogy elindul és megkeresi. Félúton a híd felé eszébe jutott, hogy az Marvin lesz, és inkább visszafeküdt. ===Tizennyolcadik fejezet=== *A többiek még mindig kitartóan hiányoztak. ===Huszonnegyedik fejezet=== *Hiba lenne azt hinni, hogy csak a burgonya segítségével minden nagyobb problémát meg lehet oldani. ===Harmincegyedik fejezet=== *Az a fiatal lány - tette hozzá váratlanul - egyike a legtudatlanabb, legunintelligensebb szerves létformáknak, akikkel óriási örömöm hiányára nem sikerült elkerülnöm a találkozást. ===Harmincharmadik fejezet=== *Reménykedett és imádkozott, hogy ne legyen halál utáni élet. Aztán rájött, hogy ez így ellentmondásos, és ezért csak reménykedett abban, hogy nincs halál utáni élet. == Viszlát, és kösz a halakat! == ===Bevezető=== Többen mindinkább úgy vélték, hogy kár volt lejönni a fáról. Mások egyenesen azt állították, hogy felmenni is kár volt rá, jobb lett volna, ha ki se bújnak az óceánból. Ám egy csütörtöki napon, csaknem kétezer évvel azután, hogy valakit felszögeztek a fára, mert azt mondta, milyen remek is lenne, ha az emberek a változatosság kedvéért kedvesek volnának egymáshoz, egy rickmansdorfi kávéházban magányosan üldögélő lány rájött, hol volt kezdettől a hiba, és hogyan lehetne a világot kellemessé és széppé tenni. A megoldás ezúttal helyes volt, bevált volna, és még csak föl se szögeztek volna senkit sehová. Bármily szomorú is, a leány nem jutott el a telefonig, hogy beszámolhasson valakinek a felfedezéséről, mert egy szörnyen ostoba katasztrófa meggátolta benne, a megoldás így mindörökre elveszett. Ez a történet a leányról szól. ===Huszonegyedik fejezet=== A probléma az (vagy legalábbis az egyik, mert elég sok van belőle), - hogy egy jelentős része folyamatosan akadályozza a polgári, kereskedelmi és büntető törvényszékeket a Galaxis minden részében,különösen, ahol lehetséges, a legmegvesztegethetőbbeket - ez.<br> Az előző mondatnak van értelme. Nem ez a probléma.<br> A probléma:<br> A Változás.<br> Olvasd el még egyszer és érteni fogod. ===Huszonharmadik fejezet=== - Az élet - mondta - olyan, mint egy grapefruit.<br> - Ej, és miért?<br> - Nos, olyan narancssárgás-féle, és gödröcskés a külseje, nedves és tintahalszerű a közepe. És belül magok is vannak. Ja, és van olyan ember, aki felet megeszik reggelire. ===Huszonötödik fejezet=== A következő fejezetekben a Galaxis kér segítséget Arthurtól szó lesz még egy űrutazásról is, és választ kaphatunk a következő kérdésekre: "Mi ő: ember vagy egér?" Érdeklődik más iránt is, mint a tea vagy az élet más formái? Nincs lelke? Nincsenek hobbijai? És egyáltalán nem csinál az égvilágon semmit? Akik ezt tudni szeretnék, olvassanak tovább. A többiek talán lapozzanak hátra az utolsó fejezethez, ami egy egész jó rész és Marvin is szerepel benne. ===Harmincegyedik fejezet=== A felirat ez volt:<br> 'A pálcikát körülbelül a közepénél fogd meg. A kihegyezett végét vedd a szádba. Illeszd a fogaid közé, csorbíts ki, utána rághatod. Leginkább ki-be mozdulatokkal szokás.'<br> - Azt hiszem - mondta Wonkó a Normális -, hogy a civilizáció, ami annyira elvesztette a fejét, hogy részletes utasításra van szüksége ahhoz, hogy egy fogpiszkálót használni tudjon, az már nem az a civilizáció többé, amiben én élni tudok és amiben normális tudok maradni. ===Harmincötödik fejezet=== A Galaxis Útikalauz villámgyorsan és tévedhetetlenül - ami mindig páratlan a maga nemében, figyelembe véve a forgalomban lévő példányok ötmillió-kilencszázhetvenötezer-ötszázkilenc oldalát - azt mondja a Szíriusz Kibernetikai Társaság termékeiről, hogy "nagyon könnyű nem észrevenni alapvető használhatatlanságukat mert már az is élményszámba megy, ha egyáltalán sikerül munkára bírni őket. ===Negyvenedik fejezet=== - Sok idő - sóhajtotta - ó, annyira sok idő. És fájdalom, persze, sok fájdalom és sok idő, hogy attól is szenvedjek. Az egyiket vagy a másikat önmagában talán elviselném. De ez az a két dolog, ami igazán kikészít. - Ha! - csattant fel Marvin. - Ha! - ismételte. - Mit tudsz te a mindigről? Nekem mondod, hogy "mindig", nekem, akit hülye kis megbízatásokkal küldözgetnek szerves életformáitok az időn keresztül, aki most harminchétszer öregebb, mint maga az Univerzum?<br> - Légy szíves, válogasd meg a szavaidat - köhögte - és légy egy kicsit tapintatosabb. - Azt hiszem - dörmögte végül mélyről rozsdásan zörgő torkából - most, hogy láttam, jól érzem magam. És a fények kihúnytak a szemében, egészen és véglegesen. == Jobbára ártalmatlan == ===Első fejezet=== Az egyik probléma a fénysebességben rejlik, és abban, hogyan lehetne átlépni. Elárulhatjuk: sehogy. Semmi sem halad gyorsabban a fénynél, kivéve talán a rossz híreket, amelyek önnön speciális törvényeiknek engedelmeskednek. ===Második fejezet=== Amikor a legutóbb valaki készített egy listát a New York-iak száz legjellemzőbb tulajdonságáról, a sütnivaló a 79. helyre szorult. ===Tizenkettedik fejezet=== Először is azzal nem számolnak, hogy odakerülhet egyáltalán valaki. Csak egy komplett idióta ülne oda, ahol most ő ült, tehát máris győzött. Gyakori hiba, hogy amikor valami nagyon tökéletest akarnak tervezni az emberek, alábecsülik a nagyon tökéletlenek leleményességét. „A fő különbség egy dolog között, ami lehet, hogy elromlik és egy olyan dolog között, ami nem romolhat el az, hogy ha egy dolog, ami nem romolhat el mégis elromlik, általában kiderül, hogy lehetetlen rájönni a hiba okára vagy megjavítani." ===Tizennegyedik fejezet=== Úgyszólván sosem tudta a jobb kezük, mit csinál a bal; többnyire a bal kezüknek is csak ködös elképzelése volt a dologról. ===Tizennyolcadik fejezet=== - Hát nem érted? Csináltak egy teljesen új Útikalauzt!<br> - Jaj! - kiáltozott tovább Arthur. - Jaj! Jaj! Jaj! Szóhoz sem jutok az izgalomtól! Alig várom, hogy megjelenjen, és végre megtudjam, melyek a legizgalmasabb űrrepülőterek, ahol halálra unhatom magam azokban a sosem látott, vadiúj várógömbökben! Nem rohanhatnánk el egy boltba most rögtön, hogy vehessek én is egy példányt?<br> Ford összeszűkült szemmel nézett rá.<br> - Ezt hívjátok szarkazmusnak, ugye?<br> - Tudod, mit? - üvöltötte Arthur. - Azt hiszem, igen! Tényleg azt hiszem én is, hogy csak egy leheletnyi szarkazmus szivárgott a beszédstílusomba! Ford, igen szar éjszakám volt! Lennél szíves ezt is figyelembe venni, amikor legközelebb is valami elképesztően, borzköpetesen lényegtelen baromsággal akarsz fárasztani?! - Idő-visszarendezés.<br> Arthur a kezébe temette a fejét, és ütemesen jobbra-balra ingatta.<br> - Van valami emberséges megoldás - nyögte -, hogy ne kelljen végighallgatnom, mi az az idő-visszami- akutyafülézés? - Kiugrottam egy irodatorony ablakán.<br> Ettől földerült Arthur.<br> - Ó! Miért nem teszed meg újra?<br> - Megtettem.<br> - Hmm - mondta Arthur csalódottan. - Úgy látom, nem sok jó sült ki belőle. - Úgy tűnik, különböznek az értékrendszereink.<br> - Az enyém mindenesetre jobb. ===Huszonötödik fejezet=== Iszonyatos béke árasztotta el. Tudta, hogy végre, egyszer és mindenkorra minden véget ért. == Külső hivatkozások == * [http://www.quotationspage.com/quotes/Douglas_Adams Douglas Adams] {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[it:Guida galattica per autostoppisti]] [[ru:Путеводитель для путешествующих по галактике автостопом]] n88z52yifmca3d1h7ges1r50jqdhpjd A kis herceg 0 956 48347 48342 2015-11-28T19:54:35Z Adam78 195 /* „Jól csak a szívével lát az ember” */ + Takács M. József fordítása wikitext text/x-wiki == A könyv adatai == Szerző: [[w:hu:Antoine de Saint-Exupéry|Antoine de Saint-Exupéry]] Kiadása: 1939 és később számos alkalommal. Magyarra fordították: Rónay György és mások Eredeti címe: ''Le Petit Prince'' == Idézetek == === „Jól csak a szívével lát az ember” === Rónay György fordítása: :– Isten veled – mondta a róka. – Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan. :– Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse. :– Az idő, amit a rózsádra vesztegettél: az teszi olyan fontossá a rózsádat. :– Az idő, amit a rózsámra vesztegettem… – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse. :– Az emberek elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – Neked azonban nem szabad elfelejtened. Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél. Felelős vagy a rózsádért… <!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. --> Dunajcsik Mátyás fordítása: :– Isten veled – mondta a róka. – Ez hát a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. A lényeg a szemnek láthatatlan. :– A lényeg a szemnek láthatatlan – ismételte meg a kis herceg, hogy emlékezzen rá. :– A rózsád a miatt az idő miatt olyan fontos, amit elvesztegettél rá. :– A rózsám a miatt az idő miatt fontos, amit elvesztegettem… – mondta a kis herceg, hogy emlékezzen rá. :– Az emberek már elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – De neked nem szabad elfelejtened. Mindig felelős leszel azért, amit megszelídítettél. Felelős vagy a rózsádért… <!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. --> Ádám Péter fordítása: :– Isten veled – válaszolta a róka. – Akkor most elmondom a titkomat. Nincs benne semmi bonyolult: ''jól csak a szívével lát az ember.'' Szemmel nem láthatod a fontos dolgokat. :– Szemmel nem láthatom a fontos dolgokat – ismételte a kis herceg, hogy el ne felejtse. :– Mert olyan sok időt pazaroltál rá, attól olyan fontos neked az a rózsa. :– Mert olyan sok időt pazaroltam a rózsámra… – ismételte a kis herceg a róka után, hogy el ne felejtse. :– Az emberek már nem emlékeznek erre az igazságra – tanította a róka. – De neked mindig emlékezned kell rá. Ha egyszer megszelídítettél valakit, mindig vigyáznod kell rá. Neked is vigyáznod kell a rózsádra… <!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. --> Pálfi Rita fordítása: :– Isten veled – felelte a róka. – Íme, a titkom. Nagyon egyszerű: csak a szívünkkel látunk igazán jól. A lényeges dolgok a szemnek láthatatlanok. :– A lényeges dolgok a szemnek láthatatlanok – ismételte meg a kis herceg, hogy jól megjegyezze. :– A rózsádra szánt idő teszi őt annyira fontossá. :– A rózsámra szánt időm… – mondta a kis herceg, hogy jól megjegyezze. :– Az emberek elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – De neked nem szabad elfelejtened. Örökre felelős lettél azért, akit megszelídítettél. Felelős vagy a rózsádért. :– Felelős vagyok a rózsámért – ismételte meg a kis herceg, hogy jól megjegyezze. <!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. --> Takács M. József fordítása: :– Isten veled! – mondta a róka. – De még elmondom a titkomat. Nagyon egyszerű: A szemünk nem képes meglátni a dolgok lényegét; azt csak a szívünk súghatja meg nekünk. :– A szemünk nem képes meglátni a dolgok lényegét – ismételte meg a kis herceg, hogy biztosan megjegyezze. :– A rózsádat éppen az teszi oly fontossá számodra, hogy annyi időt pazaroltál rá. :– Hogy annyi időt pazaroltam rá… – ismételte meg a kis herceg, hogy biztosan megjegyezze. :– Az emberek már elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – Neked azonban nem szabad elfelejtened. Mindörökre felelős vagy azért, amit egyszer megszelídítettél. Felelősséggel tartozol a rózsádért… :– Felelősséggel tartozom a rózsámért… – ismételte meg a kis herceg, hogy biztosan megjegyezze. <!-- Légyszi, ne vedd ki az egyéb fordításokból vett részleteket, mivel a Wikipédia-beli szócikk hivatkozik ezekre. --> <!-- A korábbi fordítások közül Zigány Miklósét, esetleg Vámos Pálnéét lenne jó beilleszteni. --> === Továbbiak (Rónay György fordításából) === Előbb minden felnőtt gyerek volt. (De csak kevesen emlékeznek rá.) ---- …a fölnőttek ugyanis szeretik a számokat. Ha egy új barátunkról beszélünk nekik, sosem a lényeges dolgok felől kérdezősködnek. Sosem azt kérdezik: „Milyen a hangja?” „Mik a kedves játékai?” „Szokott-e lepkét gyűjteni?” Ehelyett azt tudakolják: „Hány éves?” „Hány testvére van?” „Hány kiló?” „Mennyi jövedelme van a papájának?” És csak ezek után vélik úgy, hogy ismerik. ---- A kis herceg elment, hogy újra megnézze a rózsákat. – Egyáltalán nem vagytok hasonlók a rózsámhoz – mondta nekik. – Ti még nem vagytok semmi. Nem szelídített meg benneteket senki, és ti sem szelídítettetek meg senkit. Olyanok vagytok, mint a rókám volt. Ugyanolyan közönséges róka volt, mint a többi száz- meg százezer. De én a barátommá tettem, és most már egyetlen az egész világon. ---- Mindenkitől azt kell követelni, amit az illető megtehet. A tekintély legelső alapja az értelem – mondta a király. – Ha népednek azt parancsolod, vesse magát a tengerbe: föllázad, forradalmat csinál. Azért van jogom engedelmességet követelni, mert ésszerűek a parancsaim. ---- Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy. ---- – Hát te mit csinálsz itt? – kérdezte tőle. – Iszom – felelte gyászos képpel az iszákos. – Miért iszol? – kérdezte a kis herceg. – Hogy felejtsek – felelte az iszákos. – Mit? – tudakolta a kis herceg, mert máris megsajnálta. – Azt, hogy szégyellem magam – felelte az iszákos és lehajtotta a fejét. A kis herceg szeretett volna segíteni rajta. – Miért szégyelled magad? – kérdezte. – Mert iszom – vágta el a további beszélgetést az iszákos, és mélységes hallgatásba süllyedt. ---- De te nem szedheted le a csillagaidat! – Azt nem. De bankba tehetem őket. – Az meg mit jelent? – Azt jelenti, hogy fölírom egy darabka papirosra a csillagaim számát; aztán ezt a papírdarabkát bezárom egy fiókba. – Ennyi az egész? – Mi kell több? „Érdekes – gondolta a kis herceg. – Sőt költői. Csak éppen komolynak nem valami komoly.” A kis hercegnek ugyanis egészen más fogalmai voltak a komoly dolgokról, mint a fölnőtteknek. – Nekem – mondta – van egy virágom, azt naponta megöntözöm. Van három vulkánom, azokat hetente kipucolom; mert azt is kipucolom, amelyik kialudt. Sosem lehet tudni. A vulkánjaimnak is meg a virágomnak is hasznukra válik, hogy birtoklom őket. Te azonban nem vagy hasznukra a csillagoknak. ---- – Az teszi széppé a sivatagot – mondta a kis herceg –, hogy valahol egy kutat rejt… ---- Nos, mint minden bolygón, a kis hercegén is voltak jó növények meg rossz növények; tehát voltak jó növényektől származó jó magvak meg rossz növényektől származó rossz magvak is. A magvak azonban láthatatlanok. A föld titkos mélyén alusznak, míg csak az egyiknek eszébe nem jut, hogy fölébredjen… Akkor nyújtózik egyet, és először csak egy elbűvölő, ártatlan kis hajtással kezd félénken a nap felé kapaszkodni. Ha rózsa vagy retek hajtása, hagyhatjuk, hadd nőjön kedvére. De ha rossz növényről van szó, mihelyt fölismertük, azonnal ki kell tépni. A kis herceg bolygóján pedig félelmetes magvak voltak: majomkenyérfa-magvak. A bolygó egész földjét megfertőzték. A majomkenyérfával meg úgy van, hogy ha az ember későn kap észbe, soha többé nem bír megszabadulni tőle. Egyszerűen elborítja a bolygót. Átlyuggatja a gyökereivel. Ha aztán a bolygó túl kicsi, a majomkenyérfák meg túl sokan vannak, előbb-utóbb szétrobbantják. ---- Ha azt mondjuk a fölnőtteknek: „Láttam egy szép házat, rózsaszínű téglából épült, ablakában muskátli, tetején galambok…” - sehogy sem fogják tudni elképzelni ezt a házat. Azt kell mondani nekik: „Láttam egy százezer frankot érő házat.” Erre aztán fölkiáltanak: „Ó, milyen szép!” == Linkek == * [http://mek.oszk.hu/00300/00384/ A kis herceg a Magyar Elektronikus Könyvtárban] <!-- * http://www.polarhome.com/kis_herceg/ --> [[Kategória:Szépirodalom]] [[it:Il piccolo principe]] f5jv1q4bmbdf0n5vuy263gejagnkuf1 Antoine de Saint-Exupéry 0 957 50633 44406 2019-08-06T23:42:55Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Antoine de Saint-Exupéry.jpg|thumb|]] '''Antoine de Saint-Exupéry''' ([[w:hu:1900|1900]] [[w:hu:június 29|június 29]] &ndash; [[w:hu:1944|1944]] [[w:hu:július 31|július 31]]) francia író, humanista, technikai újító és pilóta. A francia kormány post mortem Becsületrenddel tüntette ki. ==Idézetek tőle== ===Forrással ellátott=== * Az ember ledönti a falakat, hogy szabaddá legyen, de aztán már nem egyéb, mint lerombolt erősség, amely minden világtáj felé nyitva van. És kezdődik a szorongás, annak a tudata, hogy nem vagyunk. Mindegy miből, csak csinálja igazságát a parázsló venyigéből vagy a nyírásra váró birkából. Az igazságot úgy ássuk, mint a kutat. Az elrévedező tekintet elveszti Isten látását. Az éjszaka ígéreteire figyelő házasságtörő asszonynál sokkal többet tud Istenről az a bölcs, aki rendet teremtett önmagában, és csak a gyapjúk súlyát ismeri. Citadella, én téged az ember szívében foglak felépíteni. ** ''Citadella – részlet'' ====A kis herceg==== {{főcikk|A kis herceg}} *Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy. * Jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan. * Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél. ===Neki tulajdonított=== * Csak a Lélek fuvalma teremtheti meg az agyagból az embert. *A tapasztalat azt bizonyítja, hogy nem az a szeretet, ha két ember egymás szemébe néz, hanem, ha mindketten ugyanabba az irányba néznek. * Csak akkor lélegzünk szabadon, ha egy rajtunk kívül álló közös cél köt össze testvéreinkkel; ilyenkor ráeszmélünk, hogy szeretni nem annyit jelent, mint egymás szemébe nézni, hanem azt jelenti: együtt nézni ugyanabba az irányba! * Az elhivatás bizonyosan hozzásegíti az embert a fölszabaduláshoz: de ugyanígy szükséges, hogy fölszabadítsuk - az elhivatást. * A világot, melynek rendjében élünk, nem lehet megérteni, csak akkor, ha magunk maradunk vele. *A tökéletességet nem akkor érjük el, amikor már nincs mit hozzáadni, hanem amikor már nincs mit elvenni. ::<small>La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.</small> == Művei == * [[Egy kalap története]] (1914) * [[A Pilóta]] * [[Déli futárgép]] (1928) * [[Éjszakai repülés]] * [[Citadella]] * [[A kis herceg]] * [[Az ember földjén]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://ujember.katolikus.hu/Archivum/000917/1102.html Életrajz] [[Kategória:Francia írók|Saint-Exupéry, de Antoine]] 80pmbsboo39fe7z63t9gm0y79p3e4nd Szerkesztővita:Rodrigo 3 960 4202 4201 2005-10-09T07:49:12Z NCurse 25 /* Magányos harcosok */ rere wikitext text/x-wiki * Hogyan [[Wikiquote:Hogyan jelentkezz be|jelentkezzek be]] == Magányos harcosok == Hát bizony, magányos harcosok vagyunk. De éppen azért írok, h nekiálljunk-e komolyabban szerkeszteni, mert létrehoztam a közösségi portált, a kocsmafalat, rengeteg sablont, kértem Grintől a logó magyarítását, a menüsávok magyarítását, de semmi igazi változás. Még arra is gondoltam, h ketten kérhetnénk admin státuszt, h normálisan tudjunk dolgozni, de amire a 25 szerkesztőből, legalább 4 idetéved, addig leesik az első hó. Meg az több felelőséggel jár, amit én az egyetem mellett csak nagyon áldozva tudnék vállalni. Szóval egyértelmű: most csak mi szerkesztünk. De ha összedolgoznánk, akkor sztem annyira előre tudnánk rövid idő alatt jutni, h utána már érdemes lenne reklámozni magunkat a wikiben, hiszen jobban megfog vkit egy már szerkesztett, szabályokkal, sablonokkal teli oldal, mint az elmúlt hét elejének változata. Ezért kérlek, h ha te is így gondolod, akkor beszéljük meg, h mit csináljunk, hangoljuk össze magányos harcosságunkat. :)) [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 9., 07:29 (UTC) 1. csináljunk feladatok v. ahol segíthetsz oldalt, hogy átlássuk a feladatokat, ötleteket, és más is átlássa, aki idetéved. pl. kocsmafal/feladatok 2. dolgozzuk ki, hogy mikortól nem plágium, hogy mennyire tudunk kimásolni, szerencsére itt könnyebb mint a wikiben. 3. nekünk nem semlegesség kell (lásd wiki), hanem minnél eredetibb forrásmegjelölés, meg a kijelentő minnél jobb beazonosíthatósága. 4. szerencsére a google segít az emberek ideirányításában, nekünk ezért oda kell figyelnünk a korrekt belső hivatkozásokra. Ha legközelebb a googlebot körülnéz, máris feljebb fogja a Wikidézetet osztályozni, mert kb. duplázódott a belső lapok száma ;-) 5. Úgy csináljuk, ahogy időnk van, végülis nem sürgős.. :-) ne emiatt kelljen új félévet befizetni :-D. Üdv: --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. október 9., 07:43 (UTC) # Feladatok miatt írtam teljesen át a tennivalós sablont a Közösségi portálban. Az nem jó erre a célra? # Sztem csak annyi a plágium, inkább gond, ha nagyon hosszú szakaszt másolunk ki vhonnan, ami egyébklént sem szerencsés, mert nem könyvoldalakat jövök ide olvasgatni, hanem értelmes, szórakoztató idézeteket, melyek jellemeznek egy embert vagy felhívják a figyelmemet egy műre. # Így van, csak a forrás a kulcs. # Átnézhetnénk az általam bemásolt segítő lapokat, wikidézetesíteni kellene őket, néhánynál elkezdtem, de jobb négy szem. :) # Grint nyaggatni kell, h magyarítson és hozza rendbe a segítség menüpontot, meg a friss változtatások, általam meg nem értett sablon hibáit. # És kékesíteni a főoldalt Jó munkát! :)) [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 9., 07:49 (UTC) pxnp3aqyulrzyrz8tuf0cmq3ai2ddxu Wikidézet:Hogyan jelentkezz be 4 961 22384 18121 2008-04-11T20:58:52Z OsvátA 13 /* Miért érdemes bejelentkezni? */ wikitext text/x-wiki == Miért érdemes bejelentkezni? == Nem kell bejelentkezned ahhoz, hogy olvasd a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] szócikkeit. Még ahhoz sem kell bejelentkezned, hogy cikkeket szerkessz: ''bárki'' tud (szinte) bármilyen cikket szerkeszteni, akár bejelentkezés nélkül is. Ennek ellenére a bejelentkezés több okból hasznos: * A többiek képesek lesznek a nevedet felismerni, amikor cikkeket módosítasz vagy írsz. Lehet saját ''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]od'' ahol írhatsz magadról, valamint saját ''[[Wikidézet:vitalap|vitalap]]od'', ahol másokkal kommunikálni tudsz, ahol neked üzenni tudnak. * Képes leszel a változtatásaidat ''aprónak'' jelölni akkor, ha az tartalmi változtatást nem jelent a cikkben. * Készíthetsz ''figyelőlistát'', ahol megadhatod azokat a cikkeket, amiknek a változásait figyelemmel szeretnéd kísérni. * Ha megadsz egy email címet, mások levelet küldhetnek neked anélkül, hogy az email címedet megtudnák. Ha elfelejted a jelszavad, ezen email címre kérhetsz emlékeztetőt. Az email cím megadása nem kötelező (de ekkor ezen lehetőségeket nyilván nem tudod használni). * Képes leszel lapokat ''átnevezni''. * Meg tudod adni a saját szájad íze szerinti beállításokat, mint például: ** A ''Friss Változásokban'' látható lapok számát ** A Wikidézet betűtípusát, a színeket, és a lapok kinézetét ** A még nem létező szócikkek jelzésének módját * Ha nem vagy bejelentkezve, látszik mindenki számára, hogy honnan jöttél. Ha bejelentkezel, akkor ezt senki nem látja, csak a server operátorok, és ők az '''USA nyomozóhatóságok és bíróságok''' utasításain kívül '''senkinek''' nem adják meg ezen információt (kivéve, ha olyan cselekményről van szó, ahol nemzetközi egyezmények teszik lehetővé, hogy a nemzeti rendőrségek az amerikai hatóságokat nyomozásra felkérjék; ilyen például az ''Interpol''). === Hogyan jelentkezz be === Először is győződj meg arról, hogy a cookie-k (sütik)engedélyezve vannak a böngésződben. (Ez sajnos szükséges hozzá, a vitát erről [[m:draft privacy policy|ezen a címen olvashatod]].) Válaszd ki a [[Speciális:Userlogin|Belépés]] linket itt, vagy bármely lap tetején. Ezután meg kell adnod az azonosítódat és a jelszavadat. Amennyiben még nem jelentkeztél be egyszer sem, a jelszót - ellenőrzésképp - kétszer kell beírnod. (Az azonosítódnak azt válaszd, amivel magadat azonosítani szeretnéd a naplókban. Lehet becenév, mint pl. ''"Kispipi"'', a hivatalos neved, mint pl. ''"Dr. Piripócsfalvy Tehümér"'' vagy bármi, amivel magad azonosítani szeretnéd. Ez az azonosító később nem változtatható meg, és nem lehet két embernek ugyanaz az azonosítója.) Érdemes megadni az email címedet, mert ha elfelejted a jelszavad, akkor tudsz segítséget kérni, valamint mások tudnak neked a Wikidézeten keresztül emailt küldeni úgy, hogy az email címedet nem tudják meg; de megadása nem kötelező. A ''Jelszó megjegyzése használatok között'' kijelölésével a jelszavadat nem kell megadnod ismét, ha ugyanarról a számítógépről használod a Wikipédiát. *Ha be vagy jelentkezve, akkor a jobb felső sarokban látható a neved, és utána zárójelben a "Vita" szó. Ezekre kattintva a saját magadról szóló lapot ("felhasználói lap"), illetve a személyedhez tartozó vita/üzenet lapot tudod elérni. *Ha be vagy jelentkezve, és a vitalapodon új üzeneted van, akkor erre a felső menü is felhívja a figyelmed, így segítve, hogy észrevedd, ha valaki üzenni szeretne neked valamit! ==== Belépési problémák ==== Ha megkapod a '''Sikeres belépés''' lapot, de utána látszólag ismét nem vagy belépve, akkor ez nagy valószínűséggel az "cookie" probléma. Ha biztos vagy abban, hogy a ''cookie-kat'' engedélyezted, akkor ellenőrizd, hogy nincs-e esetleg olyan beállításod, ami a ''wikiquote.org'' vagy ''hu.wikiquote.org'' számára nem engedélyezi (vagy tiltja) a ''cookie'' felvételét vagy módosítását (ez a lehetőség számos böngészőben létezik, mint amilyen az Opera, Mozilla vagy az Internet Exploder v6). Azt is ellenőrizd, hogy a számítógéped órája helyesen jár-e, mivel a ''cookie''-k élete időtől függ, és nem szerencsés, ha a géped azt hiszi, hogy minden ''süti'' amit kap már eleve "romlott". == Hogyan változtass beállításaidon == Válaszd ki a jobb felső sarokban a '''[[Speciális:Preferences|Beállítások]]''' menüpontot ahhoz, hogy meg tudd változtatni például: * A jelszavadat * A Wikidézet kinézetét ("skin") Lásd még a [[Wikidézet:Beállítások]] leírást. == Hogyan tudsz kilépni == Nagyon egyszerű: a jobb felső sarok '''Kilépés''' menüjével. p37ly9lw0pferibz24c10ubef5mx51w Brian élete 0 962 52030 50084 2021-07-08T11:34:29Z Alfa-ketosav 8382 szoros betűrend wikitext text/x-wiki A '''Brian élete''' (''Life of Brian'') egy 1979–es filmvígjáték, melyet a Monty Python társulat rendezett és a főbb szerepekben is a társulat tagjai láthatók. ==Párbeszédek== : '''Brian anyja:''' – (''kelletlenül'') Kik vagytok? : '''A Bölcsek:''' – A három napkeleti bölcs. : '''Brian anyja:''' – Miii??? : '''A Bölcsek:''' – A három napkeleti bölcs. : '''Brian anyja:''' – Akkor meg mit akartok itt egy tehénistálló körül hajnali kettőkor? Szerintem ez nem valami bölcs dolog! : '''A Bölcsek:''' – Asztrológusok vagyunk. A fényes napkeletről jövünk. : '''Brian anyja:''' – Ez valami jópofa poén? : [...] : '''A Bölcsek:''' – Csillag vezérelt minket. : '''Brian anyja:''' – Szerintem inkább egy pálinkásüveg! Kifelé! : '''A Bölcsek:''' – Nem. Látnunk kell őt. Ajándékokat hoztunk. – Aranyat. Tömjént. Mirhát. : '''Brian anyja:''' – Miért nem ezzel kezdtétek? Ott van benn. ---- (''Jézus beszédét hallgatják, messziről.'')<br/> : '''Férfi:''' – Azt hiszem, azt mondta, boldogok a sajtkészítők. : '''Gregory felesége:''' – Miért emeli ki a sajtkészítőket? : '''Gregory:''' – Nyilván nem szó szerint kell érteni, ugyanúgy vonatkozik bármely tejipari termék készítőire. ---- : '''Bíró:''' – Gott városának törvényes fia, Matthiasz? : '''Matthiasz:''' – Mondjak igent? Egeen. : '''Bíró:''' – Bűnösnek találtattál urunk nevének kimondásában, és ezért – mint istenkáromlót – megkövezésre ítélünk! : '''Matthiasz:''' – Ettem egy isteni vacsorát. És aztán annyit mondtam a feleségemnek: te, ez a laposhal még Jehovának is ízlett volna! : '''Bíró:''' – Istenkáromló! Megismételte! Hallottátok? : '''Tömeg:''' – Hallottuk! Hallottuk! : '''Bíró:''' – Hmm... Nők is vannak köztetek?! : '''Nő a tömegben:''' – Nincsenek! : '''Tömeg:''' – Nem, nem! Nincsenek! : '''Bíró:''' – Na jó... Ezennel, törvényes jogaimnál fogva... (''Egy kő repül a tömegből az elítélt fejére.'') : '''Matthiasz:''' – Aúúú! Ne! Még nem is kezdődött el! : '''Bíró:''' – Mi ez? Ki volt az? Ki dobta ezt a követ? : '''Tömeg:''' – Ez a nő... Ez a férfi, ez a férfi... : '''Bíró:''' – Menj hátra! Mindig akad egy, igaz? Nos, akkor... : '''Matthiasz:''' – Te figyelj, nem hiszem, hogy istenkáromlás lenne az, ha kimondom, Jehova! : '''Tömeg:''' – Megint kimondta! Megint kimondta! : '''Bíró:''' – Ezzel csak magadat hozod rosszabb helyzetbe! : '''Matthiasz:''' – Rosszabb helyzetbe?! Hát lehetne még rosszabb? Tessék: Jehova! Jehova! Jehovaaa... : '''Bíró:''' – Figyelmeztetlek, ha még egyszer kimondod: Jehova... (''Egy kő kirepül a tömegből, és fejen találja a bírót.'') : '''Bíró:''' – Állj! Ki volt az? Te voltál? : (Másik nő a tömegből:) Igen. Kimondtad, hogy Jehova. (''Kőzápor zúdul rá.'') : '''Bíró:''' (''őrjöngve'') – Abbahagyni! ABBAHAGYNI! Elég! Abbahagyni. Figyeljetek! Senki nem kövez meg senkit, míg meg nem fújom ezt a sípot! Világos? Még ha – és ezt véssétek mélyen az agyatokba – még ha azt is mondja, hogy JEHOVA! ('A tömeg megkövezi.'') ---- : '''Judit:''' – Én úgy érzem, Reg, egy antiimperialista csoportnak, mint a miénk, tükröznie kell a birodalom belsejében feszülő érdekellentéteket! : '''Reg:''' – Egyetértek. Francis? : '''Francis:''' – Igen, azt hiszem Judit szemlélete helyénvaló... Feltéve, ha a mozgalom nem felejti el, hogy elidegeníthetetlen joga minden férfinek... : '''Stan:''' – Vagy nőnek... : '''Francis:''' – Vagy nőnek, a férfiatlanság... : '''Stan:''' – Vagy nőietlenség... : '''Francis:''' – Vagy nőietlenség... : '''Reg:''' – Úgy van. : '''Francis:''' – Köszönöm bátyám. : '''Stan:''' – Vagy húgom... : '''Francis:''' – Vagy húgom... (''Eltöpreng.'') Hol tartottam? : '''Reg:''' – Azt hiszem befejezted. : '''Francis:''' – Au... igen. : '''Reg:''' – Továbbá... elidegeníthetetlen joga minden férfinak... : '''Stan:''' – Vagy nőnek... : '''Reg:''' – Hagyd már abba a nőzést, Stan, örökké kizökkentesz minket... : '''Stan:''' A nőknek joguk van szerepet vállalni a mozgalmunkban, Reg! : '''Francis:''' – Miért jössz állandóan a nőkkel, Stan? : '''Stan:''' – Az akarok lenni. ---- : '''Brian:''' – Ti vagytok a Júdeai Népfront? : '''Reg:''' – A jó édes anyád! : '''Brian:''' – Mi? : '''Reg:''' – Méghogy Júdeai Népfront! Mi a Júdea Népe Front vagyunk! Méghogy Júdeai Népfront! (''nevet'') : '''Brian:''' – Én is... csatlakozhatnék? : '''Reg:''' – Nem, kopj le! : '''Brian:''' – Nem akarok ilyet árulni, ez csak egy meló. Ugyanúgy utálom a rómaiakat, mint bárki más! : '''Judit:''' – Ez biztos? : '''Brian:''' – Ó, holtbiztos! Régóta utálom a rómaiakat. : '''Reg:''' – Figyelj! Ha csatlakozni akarsz a mozgalomhoz, tényleg utálnod kell a rómaiakat. : '''Brian:''' – Utálom! : '''Reg:''' – Igen, és mennyire? : '''Brian:''' – Nagyon! : '''Reg:''' – Fel vagy véve. Figyelj! Egy valamit utálunk jobban a rómaiaknál, azt a büdös Júdeai Népfrontot! : '''Francis:''' – És a Júdeai Nemzeti Frontot is! : '''Stan:''' – És a Júdea Népe Frontot. A Júdea Népe Frontot. Köpködők! : '''Reg:''' – Mi vagyunk a Júdea Népe Front! : '''Stan:''' – Ó. Azt hittem, mi a Nemzeti Front vagyunk. : '''Reg:''' – Népe Front! : '''Francis:''' – És mi van most a Nemzeti Fronttal, Reg? : '''Reg:''' – Ott ücsörög. (''Rámutat egy magányosan ülő idős emberre.'') : '''Reg, Stan, Francis, Judit:''' KÖPKÖDŐ! (''Fordítási hiba. Az eredetiben splitter[http://montypython.50webs.com/scripts/Life_of_Brian/8.htm Life of Brian Script]: szakadár, amit a fordító félreértett, spitter: köpködő, a szakadárból lett így köpködő.'') ---- (''Brian az éjszaka leple alatt a falra fest egy szöveget, amikor odalép egy centurio.'') : '''Centurio:''' – Mit írsz te ide? ROMANES EUNT DOMUS? A Romanes nevűek a házba mennek? : '''Brian:''' – Azt jelenti: Menjetek haza rómaiak! : '''Centurio:''' – Nem. Nem az. Hogy van latinul a római? : '''Brian:''' – Romanus. : '''Centurio:''' – Tehát? : '''Brian:''' – Anus. : '''Centurio:''' – Többes szám megszólító esete? : '''Brian:''' – Ani?... : '''Centurio:''' – Romani. Eunt. Mi ez az eunt? : '''Brian:''' – Megy. : '''Centurio:''' – Ragozd csak a menni igét! ---- : '''Reg:''' – Elvették mindenünket a nyomorultak, kiszipolyoztak minket. És nem csak minket, apáinkat is. És apáink apáit is. : '''Loretta:''' – És apáink apáinak apáit is. : '''Reg:''' – Igen. : '''Loretta:''' – És apáink apáinak apáinak az apáit is. És... : '''Reg:''' – Jól van, Stan, ne lovald bele magad. És mit adtak nekünk mindezért cserébe? : '''Xerxes:''' – Vízvezetéket. : '''Reg:''' – Mit? : '''Xerxes:''' – Vízvezetéket. : '''Reg:''' – Ó, igen, igen. Azt ők adták, igen. Ez igaz. : '''3. katona:''' – És a csatornázást. : '''Loretta:''' – Ó, igen, a csatornázást. Ne feledd, milyen volt a város előtte! : '''Reg:''' – Jól van, elfogadom a vízvezetéket meg a csatornát. Ezt a két dolgot ők csinálták. : '''Matthias:''' – És az utakat. : '''Reg:''' – Persze, nyilvánvalóan az utakat. Ez nem is vita tárgya, ugyebár. De eltekintve az utaktól, a vízvezetéktől, a csatornáktól... : '''Katona:''' – Öntözés. : '''Xerxes:''' – Gyógyászat. : '''2. katona:''' – Oktatás. : '''Reg:''' – Jó, jó, elég volt. Elég. : '''1. katona:''' – És a bor. : '''Francis:''' – Igen, igen, az tényleg nagyon hiányozna, Reg, ha a rómaiak elmennének. A bor. : '''Katona:''' – Népfürdők. : '''Loretta:''' – És, hogy jó a közbiztonság az utcákon este is, Reg. : '''Francis:''' – Nagyon jól tudják, hogy kell rendet tartani. Lássuk be, csak ők képesek rá egy ilyen helyen, mint ez. : '''Reg:''' – Jól van, de eltekintve a csatornától, gyógyászattól, oktatástól, bortól, közrendtől, öntözéstől, utaktól, vízvezetékhálózattól... mit tettek a rómaiak értünk? : '''Xerxes:''' – Békét hoztak... : '''Reg:''' – Ó, békét... Demagóg! ---- : '''Pilátus:''' Oda valami posztmodeln képet képzeltem, valami gólyát vagy más madalat áblázoló képet.<br/> ''(Behozzák Briant.)'' : '''Százados:''' Hail, Cézár! : '''Pilátus:''' Hail! : '''Százados:''' Csupán egy túlélő maradt! : '''Pilátus:''' Dobjátok a padlóla! : '''Százados:''' Tessék? : '''Pilátus:''' Hát dobjátok a padlóla le!<br/> ''(Ledobják.)''<br/> : '''Pilátus:''' Na, mi a neved, zsidó? : '''Brian:''' Brian, Uram. : '''Pilátus:''' Blájen? Hmmm... : '''Brian:''' Nem, nem, uram, B'''r'''ájen. (''A százados megüti.'') : '''Pilátus:''' Ho-ho-ho-hóó! Önélzetes a kis latol! : '''Százados:''' Hogy micsoda? : '''Pilátus:''' Latol! : '''Százados:''' Igen az, uram! : '''Pilátus:''' Nem, nem! Önélzet, bátolság, vagy inkább melészség! : '''Százados:''' Ööö... könnyen elkaptuk! : '''Pilátus:''' ''(Brianhez)'' Szóval, te lánk támadtál? : '''Brian:''' M... micsoda, uram? : '''Pilátus:''' Üsd meg, százados, de nagyon dulván! : '''Százados:''' És dobjuk le a padlóla? : '''Pilátus:''' Mi? : '''Százados:''' Dobjuk megint a padlóla? : '''Pilátus:''' Ah, igen, dobjátok a padlóla, kéllek!<br/> ''(Ledobják.)''<br/> : '''Pilátus:''' Na, londa zsidó gazembel! : '''Brian:''' Nem vagyok zsidó, római vagyok! : '''Pilátus:''' Lómai...?! : '''Brian:''' Nem, nem, római! (''A százados megüti.'') : '''Pilátus:''' Az apád lómai volt? Mit csinált? : '''Brian:''' Százados volt a jeruzsálemi helyőrségnél! : '''Pilátus:''' Tényleg, és hogy hívták? : '''Brian:''' Norciusz Maximusz! : '''Százados:''' Há–há–há-há... : '''Pilátus:''' Százados! Van ilyen nevű kollégám a helyőlségnél? : '''Százados:''' Nincs, uram! : '''Pilátus:''' Ezt gyolsan lávágtad! Utánanéztél? : '''Százados:''' Nem, uram, azt hiszem, ez csak egy tréfa! Mint a Punciusz Grimbusz vagy a Fikusz Kukisz!<br/> ''(Kuncogás.)''<br/> : '''Pilátus:''' Miélt olyan vicces a Fikusz Kukisz? : '''Százados:''' Mert ez egy gúnynév, uram! : '''Pilátus:''' Egy légi balátomat hívják úgy, hogy Fikusz Kukisz. ''(Kuncogás újra, egy katona hangosabban.)'' : '''Pilátus:''' Csendet! Mi ez az impeltinencia? Nagyon gyolsan gladiátolképzőben találhatod magad! Ilyen lohadt viselkedéssel...! : '''Brian:''' Elmehetek, uram? ''(Megütik.)'' : '''Pilátus:''' Ha ezt Fikusz Kukisz meghallja...<br/> ''(Az előbbi katona újra nevet.)''<br/> : '''Pilátus:''' Helyes! Helyes! Vigyétek el! Vigyétek el! Egy héten belül vadbalmokkal küzdjön! : '''Százados:''' Na, gyere! ''(Elviszi a még mindig nevető katonát.)'' : '''Pilátus:''' Nem tűlöm, hogy a balátomat kinevesse egy közönséges katona! Van még valakinek kedve... kuncogni? Mikol a balátom nevét kimondom?... Fikusz... Kukisz!!! Na és te? Szelinted az humolos, vagy nem, mikol kimondom azt, hogy... Fikusz... Kukisz? Van egy felesége is! Tudjátok, hogy hívják? Úgy hívják, Foltisszima... Foltisszima Fingusz! ''(Mindenki röhög, egy katona elejti a fegyverét, Brian elmenekül, Pilátus tajtékzik.)'' : '''Pilátus:''' Csend! Mi ez az egész? Elegem van ebből! Megpalancsolom, viselkedjetek lendesen! Csendet! Egész palotaőlségnek kuss! Fogjátok el! Fújjátok ki az ollotokat, és fogjátok mál el! ---- ====Az alku==== (''Brian a meneküléshez álszakállt akar venni az álszakállárustól.'') : '''Brian:''' – Gyorsan... mennyi? : '''Eladó:''' – Mi? : '''Brian:''' – A nejemnek lesz. : '''Eladó:''' – Óóó... Mondjuk húsz sékel... : '''Brian:''' – Jó. (''Odaadja az eladónak a húsz sékelt.'') : '''Brian:''' – Tessék. : '''Eladó:''' – Várjunk csak. És az alkudozás? : '''Brian:''' – Nem-nem-nem-nem, sietek. : '''Eladó:''' – Mi az hogy nem-nem-nem-nem? : '''Brian:''' – Nincs időm. : '''Eladó:''' – Akkor add vissza! : '''Brian:''' – Ne... hát kifizettem... : '''Eladó:''' – Börd! (''Börd az eladó nagydarab, félelmetes külsejű segédje.'') : '''Börd:''' – Igen? : '''Eladó:''' – Nem akar alkudozni! (''Pontosan olyan hanghordozással mondja, mintha egy vevő nem akarna fizetni.'') : '''Börd:''' – Nem akar? (''Fenyegetően Brian felé fordul.'') : '''Brian:''' – Jól van, hát ha muszáj. : '''Eladó:''' – Lássuk, én húszra tartom... : '''Brian:''' – Én annyit adtam. : '''Eladó:''' – ...azt akarod mondani, hogy ez nem ér meg húsz sékelt? : '''Brian:''' – Nem... : '''Eladó:''' – Nem érzed a minőséget? A kecskédnek sincs ilyen! : '''Brian:''' – Akkor adok érte tizenkilencet. : '''Eladó:''' – Nem, nem, csináld normálisan... : '''Brian:''' – Mi? : '''Eladó:''' – Alkudozz rendesen. Ez nem ér tizenkilencet. : '''Brian:''' – Az előbb azt mondtad, hogy húszat ér! : '''Eladó:''' (''kellemetlenül'') – Jaj, ugyan barátom, gyerünk, alkudj! : '''Brian:''' – Jó-jó, akkor tizet. : '''Eladó:''' – Ezt már szeretem! (''Mondja barátságosan, majd hirtelen.'') Tíz? Meg akarsz engem sérteni? Engem, akinek haldoklik a nagyanyja? Tíz? : '''Brian:''' – Jól van, adok tizenegyet. : '''Eladó:''' (''halkan'') – Kezdesz belejönni! (''hangosan'') Tizenegyet? Jól hallottam? Tizenegyet? Hát nekem húszba van! Tönkre akarsz tenni? : '''Brian:''' – Tizenhét... (''mondja kétségbeesetten'') : '''Eladó:''' – Nem-nem-nem, nem tizenhét... : '''Brian:''' – Tizennyolc... : '''Eladó:''' – Nem, nem. Most a tizennégy jön. : '''Brian:''' – Tizennégy. : '''Eladó:''' – Tizennégy?! Te hülyéskedsz? : '''Brian:''' – Azt mondtad, ennyit mondjak... Mondd meg, hogy mennyit mondjak, kérlek! : '''Eladó:''' (''suttogva'') – Kínálj tizennégyet! : '''Brian:''' – Adok tizennégyet. : '''Eladó:''' – Tizennégy sékelt adna ezért! (''mondja égbekiáltóan'') : '''Brian:''' – Tizenöt. (''már-már sírva'') : '''Eladó:''' (''határozottan'') – Tizenhét, ha agyonütnek se adom kevesebbért! : '''Brian:''' – Tizenhat. : '''Eladó:''' – Rendben. ---- (''Brian Matthiaszhoz menekül, akinél épp ott a Júdea Népe Front. Briant követi a légió, akik házkutatást tartanak Matthiasznál. Egymás után háromszor.'') : '''Brian:''' – Sajnálom, Reg! : '''Reg:''' – Óóó, igazán szép tőle, ő sajnálja. Idehozza az V. légiót a főhadiszállásunkra és sajnálja! Jó! Nincs semmi baj, Brian! Ülj le, egyél kekszet, érezd magad otthon!... Te kaka! Te sötét agyagagyú krokodil! : [...] : '''Centurio:''' – Láttál már valaha keresztrefeszítést? : '''Matthiasz:''' – A keresztrefeszítés sima ügy. : '''Centurio:''' – Ne mondj már ilyet! : [...] : '''Katona:''' (''a harmadik házkutatás után'') – Ezt a kanalat találtuk! : '''Centurio:''' – Brávó, őrmester! ---- (''Brian, hogy ne tűnjön föl a katonáknak, előadást tart. Miután a katonák elmennek Brian nem beszél tovább. Hallgatói érdeklődni kezdenek.'') : '''Brian:''' – ...nekik fogják adni... : '''Hallgatók:''' – Mit? : '''Brian:''' – He? (''Brian a katonák után néz.'') : '''Hallgatók:''' – Mi az, amit adnak nekik? : '''Brian:''' – Ó, semmit. (''Kászálódott le az ideiglenes próféta a földre.'') : '''Hallgatók:''' – Mit akartál mondani? : '''Brian:''' – Semmit. (''Elindul, hogy eltűnjön végre a térről. Az emberek követik.'') : '''Követők:''' – De akartál mondani valamit! : '''Brian:''' – Nem akartam. Befejeztem. : '''Követők:''' – Dehogy fejezted be! : '''Brian:''' – Nem akartam mondani semmit, befejeztem. : '''Követők:''' – De még nem fejezted be! : '''Követők:''' – Mit nem akar elmondani? : '''Követők:''' – Nem mondja meg. : '''Követők:''' – Talán titok? : '''Követők:''' – Biztos. (''Mondja egy szakállas alak.'') Különben elmondaná. Elmondanád. : '''Brian:''' – Hagyjatok békén! : '''Követők:''' – Mi az a titok Talán az örök élet titka? : '''Követők:''' – Nem mondja meg. : '''Követők:''' – Persze, hogy nem. Ha én tudnám az örök élet titkát, én sem mondanám meg! : '''Brian:''' – Hagyjatok békén! : '''Követők:''' – Nekem mondd el, kérlek! : '''Követők:''' – Nekem! Nekem! : '''Követők:''' – Nem! Nekünk mondd el Mester! Mi voltunk itt előbb! (''A szakállas nevezi először Mesternek Brájent. A tömegen végigsöpör az áhítat hulláma. A szőke nő észreveszi a lopótököt a koldus kezében.'') : '''Követők:''' – Ez az ő töke? : '''Követők:''' – Igen. Épp most alkuszunk rá. (''A nő magához kaparintja a becses holmit, és két kezével a magasba emelve azt, fennkölt hangon kiáltotta.'') : '''Követők:''' – Ez itt... az Ő töke! Ez itt az ő töke! Mi majd visszük helyetted, Mester! (''Észreveszik, hogy Brian már nincs ott.'') : '''Követők:''' – Mester? : '''Követők:''' – Elment. : '''Követők:''' – Fölemelkedett! : '''Követők:''' – Nem! Ott van! (''Lázas sietséggel veszik üldözőbe.'') : '''Követők:''' – Kapjuk el! Utána! Mester! Várj Mester, jövünk! Követünk téged! (''Brian elszalad, de közben leesik az egyik saruja. Megfordult, hogy felvegye, de szembetalálta magát az utána zúduló hívek áradatával, így hát tovább fut inkább.'') : '''Követők:''' – Odass! Odass! (''Észreveszik a sarut.'') : '''Követők:''' – Jelet adott nekünk! : '''Követők:''' – Nem! Adott nekünk egy sarut! : '''Követők:''' – A saru a jel! Rajta! Kövessük a példáját! Tegyünk úgy, mint ő! (''Kezd kibújni a lábbelijéből.'') Emeljük föl az egyik sarut, a másikat hagyjuk a lábunk fején! Hiszen ezzel jelezte, hogy mind, akik követjük őt, így cselekedjen. ---- : '''Brian:''' – Figyeljetek kérlek! Kérlek! Egy–két dolgot tisztáznunk kell! : '''Követők:''' (''egyként kiáltják'') – BESZÉLJ! HALLJUK MIND A KETTŐT! : '''Brian:''' – Nos... Mindnyájan tévedtek! Nem kell követnetek engem! Nektek nem kell követni senkit sem! Nektek önállóan kell gondolkoznotok! Ti mind egyéniségek vagytok! : '''Követők:''' (''egyként kiáltják'') – IGEN. MI MIND EGYÉNISÉGEK VAGYUNK! : '''Brian:''' – Ti mind különbözőek vagytok! : '''Követők:''' (''egyként kiáltják'') – IGEN, MI MIND KÜLÖNBÖZŐEK VAGYUNK! : '''Az egyik követő:''' – Én nem! (''Jegyzi meg valaki bizonytalanul, de a többiek lehurrogják.'') : '''Brian:''' – :– Mindent magatoknak kell megoldanotok! : '''Követők:''' (''egyként kiáltják'') – IGEN, MAGUNKNAK KELL MEGOLDANUNK MINDENT! : '''Brian:''' – Pontosan! : '''Követők:''' (''egyként kiáltják'') – FOLYTASD!!! : '''Brian:''' – Nem! Épp ez a lényeg! Ne hagyjátok, hogy bárki megmondja mit csináljatok, különben... jaj, ne... (''Brian anyja behúzza az ablaktól. A tömeg csalódott.'') ---- : '''Fikusz Kukisz:''' – Hadd menjek veled Pontiusz! Szegítszégedre lehetek váratlan kríszisz eszetén! ---- (''A Júdea Népe Front megbeszélése zajlik, amikor beszalad Judit.'') : '''Judit:''' – Letartóztatták Briant. Elhurcolták. Keresztre fogják feszíteni. : '''Reg:''' – Helyes! Napirenden kívül megvitatjuk. ---- : '''Hivatalnok:''' – Kereszthalál? : '''Mr. Cheeky:''' – Ó, nem. Szabadláb. : '''Hivatalnok:''' – Mi? : '''Mr. Cheeky:''' – Engem elengedtek. Azt mondták, nem csináltam semmit, szabadon élhetek valahol egy kis szigeten. : '''Hivatalnok:''' – Hú! Az nagyon jópofa dolog. Hát akkor eredj! : '''Mr. Cheeky:''' – Nem, én csak ugrattalak. Valójában kereszthalál. : '''Hivatalnok:''' – Ó, már értem! Nagyszerű! Nagyon jó, nagyon jó! Hát, kimész az ajtón... : '''Mr. Cheeky:''' – Igen tudom. Ki az ajtón, balra fordulok, fogok egy keresztet. : '''Hivatalnok:''' – Nagyon jó. Kösz szépen. ---- : '''Pilátus:''' – Jeluzsálem Népe! Lóma a balátotok! (''a nép nevet'') Baláti gesztusként, ahogy ez mindig szokásos, elelesztünk egy labot a böltönből! (''az őrök kuncognak'') Melyik lab legyen a szelencsés? : '''A tömegből valaki:''' – Legyen Lóbelt! : '''Tömeg:''' – Igen! Legyen Lóbelt! : '''Pilátus:''' – Ez lemek, akkol elelesztjük Lóbeltet! (''A tömeg ujjong.'') : '''Katona:''' – Uram! Nincs Róbert nevű foglyunk. : '''Pilátus:''' – Hogy? : '''Százados:''' – Nincsen Róbert nevű foglyunk, uram. : '''Pilátus:''' – Sajnos nincsen Lóbeltünk! : '''A tömegből valaki:''' – Jó, akkol legyen Ledfold! : '''Tömeg:''' – Igen! Eleszd el Ledfoldot! : '''Pilátus:''' (''zavarodottan'') – Százados. Miélt löhögnek ennyile? ---- (''A keresztrefeszítést követően érkezik egy katona, hogy szabadon engedje Briant.'') : '''Katona:''' – Hol van a Názáreti Brian? Parancsom van rá, hogy szabadon engedjem. : '''Mr. Cheeky:''' – Én vagyok Názáreti Brian! : '''Brian:''' – Mi? : '''Mr. Cheeky:''' – Igen, én vagyok Názáreti Brian. (''leszedik a keresztről'') : '''A keresztre feszítettek:''' (''egymás után kiáltják'') – Én vagyok Brian! Én vagyok Brian! : '''Brian:''' – Én vagyok Brian! : '''Mr. Cheeky:''' – Nem! Én csak vicceltem! Nem én vagyok Brian! Én nem vagyok Brian! Tegyetek vissza! Hagyjatok! Én csak marháskodtam! Csak vicc volt! Én nem ő vagyok! Csak hülyültem! Tegyetek vissza! Hülye rómaiak! Nem értik a tréfát... ==Próféciák== '''Első Próféta:''' És a vadállat feje nagy lesz, és fekete, és minden egyes szeméből élő teremtmények vére fröcsög majd szerteszét! Aztán egész Babilon felülemelkedik majd, jön egy háromfejű kígyó, és az egész földkerekség vakítóan kifényesedik, mint egy lakkcipő, vagy ilyesmi! És az oroszlánfejű sas lófarkú hátán énekelni kezdenek! '''Második Próféta:''' És a démonnál leend egy nagy kilenc élű kard! Kilenc éle lesz, nem kettő, nem öt, nem hét, hanem kilenc!! Azt lóbálja majd minden nyamvadék bűnös feje fölött, akárcsak te ott, uram! A vadállat amelyet láttál volt, de már nem él, fölbukkan a mélységből de vesztébe rohan. '''Harmadik Próféta:''' Megmutatom neked a nagy kéjnő ítéletét, aki a nagy vizek fölött ül. Vele bujálkodtak a föld királyai. Zebedeus jön a szolgájával és azt fogják majd rebesgetni, hogy eltűntek a dolgok. És hatalmas zűrzavar lesz, hogy hol vannak valójában a dolgok, és senki nem fogja tudni, hová lettek azok a kis bigyók, meg az a fura kis izé... raf... raffiakötő állvány, amihez hozzá voltak erősítve, és akkor majd a barát elveszíti a barátja kalapácsát és a fiatal nem fogja tudni, hogy hol vannak... már azok a dolgok, amiket apáik birtokoltak, mert apáik csak előző este rakták oda este nyolc körül. ==Dalok== ====A Júdea Népe Front dala==== <poem> Mert ő egy igazi mártír, Mert ő egy igazi mártír, Mert ő egy igazi mártír, Ki mindig oly vidám! </poem> ====A keresztrefeszítettek dala==== <poem> Tudod, hogy van ez... Mindig akadnak bosszantó ügyek, Mik sokszor feldühítenek. Olykor esküdözöl, olykor átkozódsz, Mikor az élet mócsingján rágódsz. Ne morgolódj, csak fütyüréssz, És meglátod, a végén minden jóra fordul majd. Csak nézd az élet napos oldalát! Csak nézd az élet napos oldalát! Ha úgy látod, hogy rohad minden, Elfelejted mi van ingyen. Csak nevetés kell, Mosoly, ének, tánc! Ha égig ér a gond, Te válladat sose vond, Csak csücsöríts a száddal és fütyülj! És nézd az élet napos oldalát! Csak nézd az élet napos oldalát! Az élet abszurd, halál a végszó, És földig hajolsz a függöny előtt... Felejtsd el a bűnöket, És röhögjél egy jót, Élvezd ki a végső csattanót! És nézd a halál napos oldalát! Mielőtt még végképp kifújsz. Az élet nem nagy ügy, Ha jobban megnézzük. Hisz egy röhögés, A halál meg egy vicc. Az egész csak egy show, Hát hadd nevessenek! De a végső vigyor a tiéd, Ne feledd! Csak nézd az élet napos oldalát! Úgy sokkal egyszerűbb lesz minden! Figyelj! Végül is mit veszíthetsz? A semmiből jöttél, a semmibe mész, Mit veszítettél? SEMMIT! A semmiből jöttünk, A semmiből. Tudod, ezt szokták mondani... FEL A FEJJEL TE HÜLYE! </poem> ==Forrás== * '''Brian élete''' (''Life of Brian: new digitally remastered edition''). London : Columbia TriStar Home Entertainment, 2004. <small>(A leírások a magyar szinkron alapján készültek – kivétel ''A keresztrefeszítettek dala''.)</small> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Brianelete}} [[Kategória:1970-es évek filmjei]] 1xquagg9b6yr69vn14cqd7be43cw9zm Monty Python 0 963 47695 41099 2015-08-08T04:14:27Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16402]] adatába wikitext text/x-wiki A '''Monty Python''' Brit humorista csoport, az "angol humor" neves művelői. 1969. okt. 5. - 1974. dec. 5. között adta le a BBC tévécsatorna komédia sorozatukat Monty Python Repülő Cirkusza (Monty Python's Flying Circus) címmel. ==Idézetek== *Bíboros! Döfködd meg a puha párnákkal! - A spanyol inkvizíció *[a rendőrfelügyelő, aki színészi szerepekben üldözi a Dinsdale-bandát, a következő színházi kritikákat kapja:] ...ami Harry "Beszólós" Szerv főfelügyelő Sancho Panza-alakítását illeti, a közönség remekül szórakozott fejhangú welszi akcentusán, de gyalázkodó rögtönzései visszatetszést keltettek. - Sancho Panza (Mr. Szerv) tönkretett egy máskülönben kifogástalanul megrendezett megerőszakolási jelenetet váratlan megjelenésével a színen, valamint folyamatos "Hát itt meg mi folyik?" felkiáltásaival. - A Piranha-testvérek *He's not completely dead, my lord... but he's not at all well. - Bírósági jelenet == Lásd még == * [[Brian élete]] * [[Gyalog galopp]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Humoristák]] 4u5m054dev7uop8wgtucx4fob007k5t Albert Camus 0 964 51110 45053 2020-04-13T13:10:39Z Voxfax 4527 /* Neki tulajdonított idézetek */ wikitext text/x-wiki '''Albert Camus''' ([[w:1913|1913]] – [[w:1960|1960]]), irodalmi [[w:hu:Nobel-díj|Nobel-díjas]] francia író, filozófus [[File:Albert Camus, gagnant de prix Nobel, portrait en buste, posé au bureau, faisant face à gauche, cigarette de tabagisme.jpg|thumb]] == Neki tulajdonított idézetek == * Az én szerepem nem lehet az, hogy átalakítsam a világot: mert ehhez nincsen elegendő kiváló tulajdonságom; nem vagyok eléggé tisztán látó. De talán szolgálhatok, ahol tudok avval a néhány értékkel, amely nélkül ez a világ, még ha változik is, életre nem érdemes, amely nélkül az ember, még az újkor embere sem érdemes a tiszteletre. * Semmi kétség, hogy egy háború valóban merő ostobaság, ám ez nem gátolja meg abban, hogy sokáig tartson. Az ostobaság mindig rendületlen, s erre rá is jönne az ember, ha nem gondolna mindig önmagára. == Forrással ellátott idézetei == * A legázolt, bilincsbe vert Magyarország többet tett a szabadságért és igazságért, mint bármelyik nép a világon az elmúlt 20 esztendőben. Ahhoz, hogy ezt a leckét megértse a fülét betömő, a szemét eltakaró nyugati társadalom, sok magyar vérnek kellett elhullnia — s ez a vérfolyam most már alvad az emlékezetben. A magára maradt Európában csak úgy maradhatunk hívek Magyarországhoz, ha soha és sehol el nem áruljuk, amiért a magyar harcosok az életüket adták, és soha, sehol — még közvetve sem — igazoljuk a gyilkosokat. Nehéz minékünk méltónak lenni ennyi áldozatra. :''A magyarok vére (1957)'' * Az elidegenedés megragad bennünket: érzékeljük, hogy a világ ''tömör'', sejtjük, mennyire idegen egy kő, áthatolhatatlan számunkra, és hogy mekkora intenzitással tagad minket a természet vagy a táj... A világ kicsúszik kezünkből és megint önmaga lesz... Az abszurd a kérdező ember és az oktalanul hallgató világ szembenállásából keletkezik... Sziszüphosz elgondolkodik azon az összefüggő cselekmény-sorozaton, amelyet emlékezetének pillantása forraszt egybe, és amelyre nemsokára halála üt pecsétet... De Sziszüphosz a felsőbbrendű hűséget hirdeti, amely tagadja az isteneket és felemeli a sziklákat... Nem létezik az a sors amit a megvetés nem képes legyőzni... Ő a sorsból emberi ügyet csinál, amelyet az emberek közt kell szabályozni. :''Sziszüphosz mítosza'' * A ''nemezisz'' éber, ő a mérték és nem a bosszú Istennője. Mindenkit, aki a határokat átlépi, kérhetetlenül megbüntet. :''A lázadó ember'' * Minden generáció azt hiszi, hogy hivatva van átalakítani a világot. Az enyém azonban tudja, hogy nem fogja átalakítani. De feladata talán még nagyobb: abban áll, hogy megakadályozza a világ széthullását. :''A Nobel-díj átvételekor mondta.'' * Demokrata végül is az, aki elfogadja, hogy ellenfelének igaza lehet, következésképpen hagyja őt megnyilatkozni, és kész elgondolkodni érvein. Amikor pártok és emberek annyira meggyőzve érzik magukat a saját igazukról, hogy készek erőnek erejével befogni a nekik ellentmondók száját, nincs többé demokrácia. :''Camus à „Combat” Éditoriaux et articles (1944-1947) [2002]. 665. old. (Édition de Jacqueline Lévi-Valensi, Collection Cahiers Albert Camus [No 8], Gallimard) ISBN 2070759423. (ford. [[Szerkesztő:Fekist|Fekist]]) * Miközben Rieux a városból felszálló örömujjongást hallgatta, arra gondolt, hogy ez az öröm mindig veszélyben van. Mert ő tudta azt, amit nem tud ez a vidám tömeg, de a könyvekben olvasható, hogy a pestis bacilusa sohasem pusztul el, sem el nem tűnik, mert évtizedeken át szunnyadhat a bútorokban és a fehérneműben, türelmesen várakozik a szobákban, a pincékben, a bőröndökben, a zsebkendőkben és a limlomokban, s hogy eljő tán a nap, amikor a pestis, az emberek szerencsétlenségére és okulására, felébreszti majd patkányait, és elküldi őket, hogy egy boldog városban leljék halálukat. :''A pestis'' (utolsó bekezdés), (ford. Győry János) == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Francia írók|Camus, Albert]] 2cld9aace7rs21c5zqq8rqfbevnxccd Szerkesztővita:Gubbubu/Archív 1 3 965 29186 13029 2009-09-17T16:39:31Z Captain-tucker 1338 /* Ajándék ez a nap */ image renamed on commons wikitext text/x-wiki Ez az én vitalapom(?). [[User:Gubbubu/monobook.css]] ---- * [http://www.dnp.hu/dnp.php?lang=HU&mode=full&cikk=677&depth=2 Peti beszélni kicsit magyar] - idézetek [[Medgyessy Péter]]től. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 11., 10:52 (CET) * [http://www.dnp.hu/dnp.php?lang=HU&mode=full&cikk=11&depth=1 SzDSz-magyar szótár] - harmadik, bővített kiadás. * [http://www.falanx.hu/wiki/index.php/Speci%C3%A1lis:Specialpages Falanx wiki] == Adminság == Köszönöm, amit írtál! Szívesen vállalom , de adjuk meg a módját, jelentkezek a Jelentkezés adminnak lapon, úgyis én írtam azt meg. :)) UI: nem mertem a wikiben a user lapodra írni megjegyzést, de nagyon jót nevettem a Hilleres megjegyzéseden. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 15:03 (CET) Ajjajaj! Így is a Wiki legnagyobb utálójává vált a barátnőm. :)) De ha belerázódok itt a munkába, és érzem még az izmot magamban, nagyon szívesen. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 15:26 (CET) Nyugodtan, az én allapjaimra bárkinek meg van engedve az írás (az "ellenségnek" is, csak törölni ne töröljetek semmit :-), és sokan, pl. DD vagy Alensha fűztek is már ehhez- ahhoz vicces kommentárokat. Kár, hogy az IGeidőből (abból az időből, amikor még IGe köztünk volt) kimaradtál, akkor nagyon vidám hangulat uralkodott a magyar wikipédiában ... Amíg nem volt kész a honlapom, oda a Wikibe írtam az ilyen blogos szurkapiszkákat, majd ha kész lesz, akkor mentesítem a Wikit a politizálásomtól (a legkapitálisabb baromságokra azonban addig sem bírom megállni, hogy ne mondjak valamit :-). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 12., 15:27 (CET) A barátnődnek meg vigyél mindennap valami szép ajándékot. De olyasmit, amivel egy-két óráig elbíbelődik (tükör, teleszkópos összeszerelhető, vagy egynél több nyomógombbal rendelkező elektromos szemöldökcsipesz, vagy hasonló). Ama három-négy óráig, míg ezekkel bíbelődik, mondjuk megtanulja kezelni őket, addig te meg dolgozol (ha azt mondja, segíts neki bekapcsolni, mondd meg neki, hogy lehívod az internetről a használati utasítást, ami eltart egy darabig ... és ha sokat zavar, esetleg tovább is). :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 12., 15:31 (CET) Lol! Én már mindennel próbálkoztam: rábeszéltem, h szunyáljon egyet, találtam neki játékot laptopon, de hát fogyatkozik a fegyvertáram. Ezért hajnalban és éjszaka dolgozok. De hát a tanulás is... Na mind1, hülye addiktív wiki! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 15:36 (CET) == Kodolányi cikkruptúra?? == Megint érdeklődök, h nincs kedved szétszedni a Kodollányi cikket a két műre? Mert így +2 cikkünk lenne, és a Kodolányi cikk is átláthatóbá válni. Köszi :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 23:06 (CET) == Re:minden == Szia! Köszönöm a kimerítő választ. Igen, én is ránéztem, h belekezdjek-e, de láttam, csak te tudod ezt megcsinálni. Ám, megvárunk. :) Mindenképpen jobbulást! Másik: ne haragudj, csak most látom, h a te két cikkedet töröltem, az egyik a latin mondások, mert a közmondások a korrekt cím és felesleges redirect; a másik az ismeretlen szerző, mert megszórtuk a témákat ismeretlen szerzős idézetekkel, és ez feleslegessé vált, amúgy is csak egy árvácska mondat volt benne:) Ne haragudj, h nem szóltam, nem tudtam, h a tieid. Üdv [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 22:02 (CET) Szerintem az ismeretlen szerző nem az én cikkem volt; a latin mondások semmiképp sem felesleges redirekt, mivel a közmondás és a mondás nem ugyanaz (a közmondás ''ismeretlen szerző''től ered, a mondás pedig ismert vagy ismeretlen szerzőtől, a közmondás, a szólás és a szállóige is mondás tudtommal). A latinban is megvan ilyesfajta megkülönböztetés (sententia ill. proverbium), bár a pontatlan használat miatt az idők során elmosódott. Ha már itt tartunk, a latin mondások vélhetően - homályos ált. iskolai ötödikes emlékeim szerint - korrektebb cím, mivel rengeteg "latin közmondás" valójában szállóige, azonosítható szerzőtől. De utána kellene nézni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 19., 22:20 (CET) : Most néztem, hogy áttettétek a szállóigéket. Ez dícséretes. A latin mondások meg lehet egyértelműsítő lap (mivel biztos, hogy az olvasóink 50%-a ilyen címen fogja keresni, lehet, hogy nem ártana mégis létrehozni). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 19., 22:23 (CET) == Szögletes zárójel == Rendben. Soha többet. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 21., 12:54 (CET) == Esetleges megoldás == A Hamvas idézet eleve benne volt, én csak a kritikák közé tettem. Sztem egy cikknek arról a témáról, címről kell szólnia. Egy kereszténység cikk csak az arról szóló, azt előnyben részesítő, azt bíráló idézeteket tartalmazza. E szerint kellene átszerkeszteni a lapokat. Így senkinek sem lehetne egy szava sem. Én ezt látom az egyetlen megoldásnak. Egyszeűen nem lehet megmondani, h egy forrás megfelelő-e, beleillik-e a cikkbe, vagy sem. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 11:42 (CET) Igazad van, és én ezt el is tudom fogadni megoldásként, magam sem látok más értelmes kiutat. Csak mondtam, hogy ezzel is vannak problémák. Talán egyezzünk meg abban, hogy személyek, könyvek, műalkotások esetében ezt a megoldást nem alkalmazzuk, őket vegyük ki a szavazás hatálya alól (hiszen pl. bíráló megjegyzéseket magam is írtam a Kodolányi cikkbe Hegedűstől, legfeljebb fanyalgó megjegyzések kíséretében); viszont vallások, ideológiák esetében tartsuk be ezt az irányelvet, amit javasoltál (ha beleegyezel, akkor ki is lehet írni szavazásra). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:50 (CET) De én is írtam egyes személyekről róluk szóló idézeteket. Sztem azokba is belefér a dolog. Miért baj az, ha nemcsak tőlük idézünk, hanem róluk is? Sztem fel lett fújva a téma. Úgy gondolom, úgy rontottatok egymásnak, mint a wikin. Sztem adj neki új lapot. Kezdjen tiszta életet itt. Nekem eddig semmi bajom nem volt vele, sőt... De kíváncsi vagyok, te ezt hogyan látod. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 14:13 (CET) Fogalmam sincs, mi lenne helyes és mi helytelen. Nonszensz az is, ha mindenkiről szavazni kell, hogy bekerülhet-e ide vagy sem, egészen biztos vagyok benne, hogy egy ilyen Wikidézetekből sok minden ki fog maradni, aminek nem kellene, és pont a szaktudományos, illetve az egzotikusabb témák (melyek általában egyáltalán nem ismertek). Az is nonszensz viszont, hogy bárki nyithasson egy weblapot, és ideirkálhassa az aforizmáit. Valahol a középutat kellene megtalálni. Én úgy gondolom, hogy az egyetlen dolog, ami a szavazás mellett szól, az a saját kutatások bekerülésének veszélye, ha erre lehetne valami megoldást találni, akkor nincs szükség szavazásra. A másik, hogy objektív kritériumokat adunk az "ismertségre", de olyat, ami többé-kevésbé ellenőrizhető (pl. hogy jelent-e meg könyve). Azután pedig arról szavazunk, hogy ezek a kritériumok fennállnak-e egy adott akárki esetében vagy sem. tehát: iskolazenekaroktól, online "verstárból" ne idézzünk. Tehát arról kellene szavazni, hol húzzuk meg a határt ismert és ismeretlen között, mert addig egyetlen konkrét szavazás sem igazán értelmes vagy megbízható, különösen, hogy ilyen kevesen vagyunk. De nem tudom. Azt kellene megnézni, hogy van ez az angolban (megkérdeztem tőlük). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 14:26 (CET) == Kereszténység cikk == Nem szándékozik senki azt bővíteni? Ezt honnan tudod? Félre ne érts, csak gondoltam biztosan lesz vki, aki beleszólna. Én is át akarom majd nézni. De ha tényleg vandalizmust érzel benne, levédhetem, csak furcsa volt a kérés. Valszeg azért, mert jóval régebben wikizel, mint én, és én még ilyen kéréssel nem találkoztam. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 15:37 (CET) Sajnos a Wikipédiában is le kellett már védetni lapokat, ha jól emlékszem, speciel a Kereszténység is köztük volt. Nem szeretem, ha valaki elvakult módon törölget, azt sem, ha senki mást nem kérdez meg erről, azt meg főleg nem, ha revertálási háborúba kezd. Ez a wiki-kulturálatlanság tipikus megnyilvánulása (pontosan ezt szándékszik megakadályozni a 3rv rule a wikipédiában). Nem érzek bizonyos szimmetriákat sem. Én szó nélkül hagytam, hogy visszakerüljenek azok az idézetek az Ateizmus cikkbe, melyeket nem éreztem oda valónak (pl. Buddháé), mert fontosnak tartom a szerkesztői konszenzust, és nem gondolom, hogy az én véleményem lenne az egyedül helyes; de nem tapasztalom ezt néhány más szerkesztő részéről. Ha te át akarod nézni a cikket, akkor lehetőséged lesz erre, mert az adminok a védett lapokat is szerkeszthetik. Úgy gondolom, hogy amíg nincsenek az ismertségre és az ennek hiányában való törlésre vonatkozó elfogadott irányelveink, és vannak olyan szerkesztők, akik csak a sajátvelveiket tekintik irányelvnek és képesítve érzik magukat, hogy mindenki máson átgázoléjanak, addig sajnos valóban szükséges a lap levédése. Köszönettel: [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 15:45 (CET) Rendben, levédem, de hamarosan megegyezés kell a cikkel kapcsolatban. További jó munkát! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 15:48 (CET) == Sohase késő == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted volna meg, satöbbi... ''„Ha valamit olyan érthetően magyarázol el, hogy senki sem értheti félre, valaki biztosan félreérti.”'' ([[Murphy törvénykönyve|Murphy törvénykönyve, 123. kiadás]])<br> [[User:OsvátA|Nedudki]]<br> |} Olvastam, költőtárs, olvastam művedet, S nagy az én szivemnek ő gyönyörűsége. [[User:OsvátA|OA]] : óóóó ... most az enyim gyönyörűsége is nagy ... :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 9., 10:59 (CET) == Válasz == A stílusával viszont itt is gondok vannak, úgy látom. Mindegy, én a kommunikációt a minimumra szorítom vele, inkább gyarapítom a keresztény lapokat minél szebb idézetekkel. :) [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 9., 13:27 (CET) nagyon köszönöm. én is igyekszem elkerülni, csak már amúgy is stresszelve voltam, mikor idejöttem. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 9., 21:21 (CET) == Limerick LOL == Most kezdtem bele izomból a patológiába, mert 5.-én vizsga, a 6 év legnehezebb vizsgája. De valószínűleg most ehelyett nekiállok lapozgatni.:) Amint levizsgáztam, belevetem magam a munkába és napok alatt majd 50 cikket fogok írni. Biza:) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 22., 19:39 (CET) == Válaszok == # OsvátA egyezett még bele, ha jól emlékszem, hisz a Jó idézet ismérvei alapján kritikának helye itt nem nagyon van (vagy ha igen, kérlek indokold), az inkább wikipédia téma. Megmondanád pontosan milyen linket tettem értelmetlenné? Minthogy gyakran hivatkozunk a nagy testvérekre, ha mutatnál angol, francia wikidézet cikkekben kritikákat valahol, azt megköszönném, mert én nem találtam. ## Nem látom, hogy a "Jó idézet ismérvei" c. lap említené valahol, hogy kritikáknak nincs helye a lapokon. Pontosan hol mondja ezt? Egyébként még ha említené is, ez csak azt jelentené, hogy elhamarkodták egy kicsit a lapot, nem az eddigi teljesen jól bevált gyakorlatot kell megváltoztatni, hanem a sajnálatosan, és 2-3 személy által "megszavazott" "irányelvet" (egyáltalán, ki egyezett bele abba, hogy 2 személy 1 ellenében döntést hozhat egy irányelvről? Szerintem egy ilyen vitatott irányelv esetében ez teljességgel elégtelen legitimáció, nem vagyok benne biztos, hogy el tudom fogadni, azonkívül körülbelül 2 éves itteni munkámat tenné tönkre. Szerintem tiszteljük egymás munkáját annyira, hogy egy militáns rendpárti kedvéért, aki vallásellenes érzelmeit sértve látta egy könyvben, ezért különféle irányelveket talál ki ennek dédelgetésére, me tegyük tönkre a mások által létrehozott 10-20 jó és ami fő, tartalmas és rendkívül gondosan válogatott idézetgyűjteményt, különben nemigen látom értelmét az itteni munkámnak). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 26., 10:18 (CET) ###Megértelek, de egyrész tartózkodjunk a személyeskedéstől, másrészt tudod, h milyen kevesen vagyunk, nem kell magyarázzam miért döntöttünk így. Neked más a véleményed, figyelmbe vesszük és kikérjük a többiek véleményét is. Azt sem kérheted viszont, h ha csak te akarod másként, akkor úgy legyen, hisz a többiek, máshogy látják. De akkor lesz ez pontos, ha mindeki nyilatkozik. Azt hiszem rám lehet a legkevesebb panaszod, ha úgy érzed, nem tisztelik a munkádat. Soha egy rossz szót nem szóltam rád, és most te másodszor írsz (én így érzem) támadó jellegű üzenetet. És kérlek ne fenyegetőzz azzal, h nincs értelme az itteni munkádnak. Nekem is voltak olyan dolgok, amik mellett elnéztem és dolgoztam tovább. Lehetetlen mindnenki igényét kielégíteni. Te is admin vagy, magyarázzam miért? Megteszek mindent, h ez a konfiltus megszűnjön. Amit a többség óhajt, az lesz. Jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 26., 10:57 (CET) # Ha megnézed a Rövid lapokat, 1-2 tucatnyi csonkunk van csak. ## Ha folytatod az eddigi gyakorlatot, akkor még több is lesz. Ezért szóltam, hogy biztos jó-e ez így (nem tudom biztosan, hogy rossz, csak kérdezem). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 26., 10:18 (CET) ###Az alább magyarázom meg, miért nem folytatom ezt a gyakorlatot. Nem is értem, miért írtam le, ha így reagáltál rá. Vagy nem olvastad el, amit alább írtam, vagy nem veszed figyelembe. Üdv [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 26., 10:57 (CET) # Azokat is folyamatosan bővítem. Ne túlozz kérlek, néhányan rengeteg órát áldoznak ennek a projektnek, 260 gyűjteményünk messze nem mindegyike 1 mondatos, sőt. Nemrég jeleztem a Kocsmafalunkon, h az össz statisztika alapján csak az angol jobb nálunk átlagos cikkméretben, sztem ez elég érv az olyan kritikák ellen, amit te fogalmaztál meg ma. Másrészt ha már létezik egy lap, azt jóval könnyebb bővíteni, mint újból nekikezdeni, lehet egy érdeklődőnek ahhoz már nem is lenne kedve. Egyébként nagyon figyelek erre a tényezőre, ha megnézed a bolgár wikidézetet, több mint 2000 cikkel, azok nagy-nagy része egy mondat. Mi bizony nem így állunk. Az összes, de az összes cikkünk minőségéért, felépítéséért, kategorizálásáért kezeskedem. A kritikákból élünk, de ne túlozz kérlek. Egyébként számos cikket úgy hagytam a wikipédiában, melyekben csak 1-2 idézet volt. Úgy gondoltam tudok szerezni néhány Fáy idézetet, ezért mertem áthozni. Nem áll szándékomban több ilyet tenni. Jó szerkesztést! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 25., 20:45 (CET) Idézet tőled: ''OsvátA hozzászólását nem olvastam, egyébként pedig nem tartom igaznak.'' Erre ne válaszolj. Ez így jó, ahogy van. Már egy fél órája röhögök. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 26., 22:26 (CET) :A ballib barmok bizonyára megsértődnek, én nem. Pláne nem ilyen ünnepi napokon. [[User:OsvátA|Középlib barom]] == Kőszív == Hello, Gubb, én nem akarok belebarmolni, de ez az egy mondat: több mondat (Jókai Mór: A kőszívű ember fiai). Hali. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 8., 10:18 (CET) Intézkedj. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 8., 16:47 (CET) == Meg KELL csinálnom, meg KELL == * [[Kodolányi János]] * [[Vízöntő (regény)]] bef. * [[Star Wars]] ** ''Minél erősebben szorítják össze a markukat, annál többen csúsznak ki a kezeik közül'' (Star Wars IV. A new hope; Leile Organa Tarkinnak) ** -- Én egy nagy harcost keresek. -- Egy nagy harcost? A harc senkit sem tesz naggyá. * [[Vasadi Péter]]: ''[[A Szív szüntelen mormolása]]'' * Mihi vita immerenti eripitur; neque enim extat ullum meum factum paenitendum expecto dumtaxat uno. * leford: == Nokedli == Kösz! Napok óta nem alszom. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 17., 17:03 (CET) : Nincs mit, nincs mit. De SzJ-adód 1%-át szívesen látom a bankszámlámon. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 18., 13:59 (CET) == napésahold == 193. A Nap s a Hold találkozott, reánk-hozott baljóslatot. Nap is fogyott, Hold is fogyott, a népre sok bú-bajt rakott. A Nap s a Hold útról letért: nem ád az ég derék vezért. Nem rettenünk, ha Hold apad; hová leszünk, ha fogy a Nap? Mennykő suhan, bú-baj fogan, forr száz folyam, hegycsúcs zuhan, part homorúl, völgy domborúi, az ember-sors mért nem javúl? Hvang-fu: biró; Kja: főfinánc; Fan: főhajcsár; Csung: főszakács; Kuj: főlovász; titkár: Cou-ce; Jü: hadvezér: s az úr neje... Hvang-fu a bölcs, időtlen él: mi dolgozunk, s ő nem segél. Házunk romos, földünk gyomos, s ő szól: Nem én, törvény tapos. Sang-ban Hvang-fu várost emel, a népnek ezt fizetni kell, ott jár a nép, lovak, kocsik, s immár a bölcs Sang-ban lakik. Csak dolgozunk, s nem szisszenünk, s vád sujt reánk, bár nincs bününk. Nem égből hull a sok csapás: emberi mű a sok csalás. Távol vagyok. Lelkem sajog. Másutt de jo! Itt sorvadok. Mind szétszökik, én maradok. Mit ád az ég? Jobb, ha futok? WEÖRES SÁNDOR FORDÍTÁSA [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/siking2.html] :Ez gyönyörű szöveg; megcsinálod szócikknek? (1 mondatos bevezető magyarázattal, hogy mi ez és honnan – mondanom sem kell). Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 1., 08:47 (CET) Nem tudom. Szerintem jogvédett, amíg Weöres 75 éve nem halott (és az még messze van): egyébként feltettem volna a WS-ba. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 2., 08:37 (CET) ::Van benne vmi. Bár: hátha a műfordítás és az internet voszonyában van vmi megnyugtató joghézag. Ha nincs, akkor u.i. 5000 v. 50000 jogtipró szöveget helyeztünk már el, szerteszét, és nem csak a wikidézetben. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 2., 08:40 (CET) Jó, akkor fölteszem a WS-ba. Egy-két versért talán nem haragusznak meg. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 2., 08:44 (CET) :::...vagy nem figyelnek (meg) [[Image:Smile.png|OsvátA]] Megjegyzem, ha jogvédett, akkor már mind1, mert ide is beírtad. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 2., 11:08 (CET) Mindegy, én most nem akarom feltenni, csak magamnak írtam, van dolgom ezen kívül is. De ha akarjátok, tegyétek. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 2., 16:28 (CET) == Ajándék ez a nap == [[File:Socken farbig.jpeg|thumb|center|1½ pár zokni]] [[User:OsvátA|OA]] Paranoja rulez. [[User:Ewill B. Killedbitsch|Ewill B. Killedbitsch]] 2006. február 9., 20:48 (CET) == Az irodalompolitika emberanyaga == Két szóösszetétel van, amit nagyon utálok. Az egyik az "irodalompolitika". A másik az "emberanyag". - [[Illyés Gyula]], idézi Mészöly Dezső (személyes élmények alapján), duna TV, Lyukasóra, 2006 03 09 14:30 körül. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] ===Ferkó=== Gubb, jóbarát, te vagy Gyurcsány- legjobb, ha nem az egyetlen, -idézetgyűjtője. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 11., 13:16 (CET) A [[Rószaszín Párduc]]ot idézem: "Én vagyok a vidéken a legjobb síoktató. Mert én vagyok a vidéken az ''egyetlen'' síoktató." [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 11., 18:01 (CET) Egyéb: * Hahóóóó! Tyuhééé! === Aforizmám === Az emberek feje a szó szoros értelmében élő cáfolata annak a tételnek, hogy a természet irtózna a vákumtól. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 11., 17:59 (CET) == Kétigen == Egyért. Ez egy egyetértő válasz. Töröljük őket. Egy a probléma: minimális számú szavazó sincs egy érvényes szavazáshoz. A Wikidézet egyelőre egy jópofa kis csoport hobbija. Ld. [[Wikidézet:Szavazás törlésről|itt!]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 21., 19:29 (CET) == A nap idézete == Irodalomrajongó szerkesztők feltétlenül olvassák el!!! * [http://archivum.iti.mta.hu/kutatasieredmenyek/Mikes1927.htm#_ftnref1 Mikes Lajos kiadatlan írásai] : Mi történt azonban Ady óta? Nem a kortársakról akarok beszélni, akik e nagy tehetség körül kénytelenek voltak beérni azzal, hogy a formát és nyelvet csiszolgassák, hajlékonyság, erõ nélk[ül] s a tehetséges epigonok értékes rendeltetését töltsék be. Swinburne, Rilke. Ezekrõl akarok beszélni, akik Adynak az utódaiként jelentkeztek: a háború utáni fiatalokról. Nagy Ady-utánzással kezdõdött ez az utolsó évtized. Tombolt a dekadens Ady-utánzás, mint annak idején Lisznyaiékban Petõfi ízetlen utánzása. Szerencsére, ez ma már csak elvétve jelentkezik. Majd az Ady-kortársak formamûvészete hódított. '''Negyedik-ötödik gimnazisták tökéletes szonetteket irkáltak, briliáns rímeket faragtak. Undorító volt'''. Ezelõtt négy-öt évvel kénytelen voltam a szonettköltõk ellen irtóháborút üzenni. Nos, nem is igazán tudom, hogy komolyan beszél-e vagy humorizál (szerintem az utóbbi), de majdnem leestem a székről röhögtemben, mikor elolvastam. Tetszéstől függetlenül, szerintem poénos. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 26., 22:26 (CEST) Szintén brilliáns - tetszéstől függetlenül - a következő: "A magyar lírikusok szerelmi költészetének tárgya a feleség". És tele van hasonlókkal. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 26., 22:28 (CEST) Annyi bizonyos: kár, hogy ezek az írások kiadatlanok, szívesen olvasnék többet is. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 27., 10:54 (CEST) == statisztika == : Biztosan tudják, hogy a legtöbb ember ágyban hal meg. De vajon lehet-e ebből arra következtetni, hogy az ágy egy különösen veszélyes bútordarab? : Egy ember 150 nap alatt épít fel egy családi házat, 150 embernek tehát ehhez egyetlen napra van szüksége (?), 216 000 ember pedig elkészül egyí perc alatt. Mit szólnak hozzá? ::: A józan ész furcsaságai, 25. == Mintha ma lenne == === Kodolányi a Tanácsköztársaságról === Milyen hajmeresztően groteszk a május 1-i nagy proletár ünnep is. Vörös zászlók, zenekarok, fölvonulások, tüzzelvassal erőltetett diadalmámor és vigasság s ugyanakkor a Tiszánál fenyegető vihar ... ::: Süllyedő világ, 1940. Nemcsak nálunk, keresztényeknél lesz nagy böjt, attól tartok. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. április 14., 09:56 (CEST) ::: Sajnos, megint igazam lesz. Lett. És milyen hamar. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. július 8., 17:21 (CEST) === Kodolányi Szamuelyről === Meg kell tanulni Szamuelly Tibor nevét is. Félelmetes, iszonytató légkör veszi körül hol itt, hol ott fölbukkanó, rejtélyes alakját. Ő a könyörtelenség, a hajthatatlanság, a kegyetlenség. Nincs benne semmi emberi. Dermesztően hideg őrült. Utazásai villámgyorsak, a puszta híre vérfagyasztó. Amikor a dunántúli vasutassztrájk kitör, &ndash; a titkos szervezkedésről, persze, még a verebek is csiripelnek &ndash; elég Szamuelly fölbukkanása, hogy szétbomoljék az egész mindenre elszánt mozgalom. Ez az ember örök titok marad számomra. Úgy látom, még a nyavalyás kormány is retteg tőle. Folyton várjuk, mikor veri szét bőrkabátos legényeivel a kormányt szovjetestül. ::: Süllyedő világ, 1940. == [[Limerick]] (saját, saját haszn.) == {|align=center |- || Narancsosbuktát zabált a műveletlen prolinép |- || Gyurcsányfletó tömte belé ez ízetlen pralinét |- || Mondva, nincsen válság |- || Mondom én, ez álság, |- || Lala! Bokros feladat vár, s néped, mint a bari bég |} Khmm.. hát az utolsó rímen még dógozni kelletet vón'. Na fusunk neki mégecer.: {|align=center |- || Narancsosbuktát zabált bősz, tökkelütött prolinéped, |- || Fletó, megétteted velük ez ízetlen pralinéket. |- || Mondva, nincsen válság. |- || Tudjuk már: ez álság, |- || Bokros Lala! vár már néped, mely mint bamba bari, béget. |} NNNa. Mehet az emlékezetlyukba. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. április 25., 22:27 (CEST) * ''[http://www.tornado.extra.hu/gyurbeteg.htm Pszichiáter kerestetik - hakni Tatabányán]'' - (érdemes a kézmunkáját figyelni. Orvos! Orvos!). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. április 28., 07:47 (CEST) == elemzés Gyurcsányról == (részlet) Az MSZP-gyôzelem Gyurcsány személyes érdeme is. A politikatervezôk Orbánnal összemérhetô személyt kerestek, és találtak. Gyurcsány minden összecsapásnál alulmaradt ugyan intellektuális vonalon, de ennek érzékelése a televíziós mutatványokban inkább kevesek képessége, hiszen Orbán mondatainak megértéséhez is kell megfelelô intellektuális szint, végülis a nagyközönségnek a tájékoztató ipar pontozása a mérvadó. Orbánnak az a hibája ebben a műfajban, hogy mindenre komoly, felkészült választ ad. Gyurcsány ezt mással pótolja, általános, tartalom nélküli szólamokat dob be, ezt önti egymás után, nem is vár rá választ, már nyomja a következôt, ahogy betanulta, karjai lengedeznek és jól kezeli az arcmimikát. Tudja, hogy most nem a vitatárs érveivel kell megbirkózni, hanem a hallgatóságnak kell a gyors beszédbôl kiragadható, megjegyezhetô stancákat ismételgetni. Ehhez nyújt nagy segítséget a média, amikor méltó válasznak hirdeti a silány ömleteget. Számunkra meglepô volt a vörös szín túlságosan kihangsúlyozott alkalmazása. Arra is gondolhattunk, hogy alapos melléfogás lesz ez, hiszen a múlt rendszer embereitôl a múlt rendszer színpompájával űzött kérkedés egészséges ellenszenvet vált ki. Ezt a várakozást nem látszott igazolni az eredmény. Nem keltett kellô ellenszenvet a maoi, sztálini szobrok és képek méreteit utánzó húszemeletes Gyurcsány-kép sem, amirôl olvasott embernek a mindent látó és ellenôrzô Big Brother jut eszébe. Ennek a magyarországi parlamenti demokráciának amúgyis nagyon vörös alapszíne van. Talán abban is van valamellyes jelzés, hogy az angol labour-miniszterelnök szemmel láthatóan jól érezte magát a nagy vörös szônyegen és drapériák között. Megjelenésének volt kampányidôszaki üzenete, amihez felsorakozott Putyin elvtárs is. Gyurcsány piszokul jól érzi magát a Blairhez hasonlítgatáskor, amiben a külföldi sajtó részelteti. A Népszabadság tudatja, hogy: \"Gyurcsányt a Financial Times nemrégiben a »magyar Tony Blair«-ként aposztrofálta. Blair politikáját három pontban szokás összefoglalni. : Csapó Endre U.I. Blair épp must bukik nagyot ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 10., 15:55 (CEST) ==Lásd még== #[[Vita:Kádár János]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 2., 18:05 (CEST) #[[Vita:Gyalog-galopp]] [[User:OsvátA|OsvátA]] == Hilbert == Hilbert lassú felfogású volt, Neumann viszont a leggyorsabban gondolkodott mindazok közül, akiket valaha ismertem” Lothar Nordheim (1924) : az iskola rendszerint elvonultatja szemeink előtt a szellemi világ különféle tájait anélkül, hogy e tájakban igazán otthonosakká válhatnánk. : Gyakran esik szó arról, hogy vajon nem túlságosan elméleti és élettől idegen-e az a tudás, amit a gimnáziumban elsajátítunk, s hogy vajon a technika és természettudomány korában megfelelő gyakorlati irányú képzés nem készítene-e célszerűbben elő az életre? :: Werner Heisenberg, [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/heisenberg.html] == Tolkien rész(l)eg == === Gyűrűvers === ==== Eredeti ==== {| align=center |- || Three Rings for the Elven-kings under the sky |- || Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone |- || Nine for Mortal Men, doomed to die, |- || One for the Dark Lord, on his dark throne |- || In the land of Mordor, where the shadows lie. |- || One Ring to rule them all, One Ring to find them, |- || One Ring to bring them all, and in the darkness bind them |- || In the land of Mordor, where the shadows lie. |} ==== A változat (teljesen saját) ==== {| align=center |- || Három gyűrűt hordjon fényes tünde-királyok keze, |- || Hét a kongó kőcsarnokok törp-urainak is kijár, |- || Kilenc lesz - a halál mellé - a halandó ember végzete, |- || Egy legyen a Sötét Úré, kinek fekete trónja áll |- || Mordor árny-birodalmában, hol mindennek örök az éjjele. |- || Egy Gyűrű, mi uralja mindet! Egy, mi mindet feltárja! |- || Egy Gyűrű, mi megszerzi mindet, és a sötétben összezárja: |- || Mordor árny-birodalmában, hol mindennek örök az éjjele. |} Megj. Ha rövidebb poént akar valaki, akkor persze lehetséges : "Mordor árny-birodalmában, melynek örök az éjjele" vagy : Mordor árny-honának mélyén, ''melynek''/''hol mindennek'' örök az éjjele. ==== B változat (teljesen saját) ==== {| align=center |- || Három gyűrű legyen tünde-királyoké, kik fényben járnak; |- || Hét a törp-uraké, akik lakoznak tág kőtermekben, |- || Kilenc ember-fiaké lesz, kik elenyésznek a halálban |- || Egy legyen a Sötét Úré, ki ül a fekete trónszéken, |- || Mordor homály-földjén, árnyak s az örök éj honában. |- || Egy Gyűrű, mi uralja mindet! Egy, mi mindet felfedi! |- || Egy Gyűrű, mi megszerzi mindet, és a sötétbe rekeszti; |- || Mordor homály-földjén, árnyak s az örök éj honában. |} ==== CDE ... változat ==== Az előző kettő variációi, meg a következő variációt is alkalmazhatjuk: Az utolsó két sort helyettesítsük Réz Ádám fordításával (azt hiszem, az "Egy gyűrű mind fölött" félsort úgy sem lehet felülmúlni: ez tökéletes). === Indul a küszöbről az út ... === ==== Eredeti ==== {| align=center |- || The road goes ever on and on |- || Down from the door where it began |- || Now far ahead the Road has gone |- || And I must follow, if I can |- || Pursuing it with eager feet |- || Until it joins some larger way |- || Where many paths and errands meet |- || And whither then? I cannot say. |} ==== Saját ford. ==== (RézÁdám: :: Indul a küszöbről az út :: Ha nem vigyázok, elszelel (azért ne essünk túlzásokba!) :: Felkötöm én is a sar'''ú'''t (a rút sarút? vagy a sarut?) :: Gyerünk utána, menni kell (már ha tudok! - teszi hozzá Tolkien) :: Utak találkozása vár (igen, de teljesen kihagytad azt a sort, ami az egész verset Tolkienre oly jellemzően sejtelmessé teszi: "where many paths and errends meet" :: Futok, a lábam bizsereg (na ne mondd! elzsibbadt a sok futástól?) :: csak ott lehetnék végre már (na na az eredeti lírai hőse egyáltalán nem lelkes! csak kezdetben! de ott van az is, hogy az Út éppen útságánál fogva, ''kényszeríti'', hogy rajta járjon s megnézze a végét! -vö. ''Veszélyes dolog kilépni az ajtón, Frodó. Csak rálépsz az Útra, és ha nem tartod féken a lábadat, már el is sodródtál, ki tudja, hová. Tudod-e például, hogy ez az ösvény itt végül átvág a Bakacsinerdőn, ha pedig hagyod magad, elvisz egészen a Magányos Hegyig vagy még messzebbre, még komiszabb helyekre?''")! :: aztán hová? ki mondja meg? {| align=center |- || Megy az út, tovább s még tovább |- || Küszöbömtől elkígyózva |- || Messze vitt már, sok földön át |- || S mohó lábbal járok rajta |- || Míg egy Nagy Útba fut be majd, |- || Mi sok ösvényt összefon - |- || Ott a vég, a cél, vagy vágyam |- || Még tovább hajt? Nem tudom. |} [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. július 3., 16:15 (CEST) == Haiku hibaüzenetek == * [http://www.freeweb.hu/mkdsz1/hibauzenet.htm] == Idézőjelek == Gubb, jó öreg (apropos Barankovics)! :Az eddigi gyakorlat az volt, hogy a Wikidézetekben nem tettük az idézeteket idézőjelbe. Mer az egész cucc egy halom idézet. Lehet, hogy ez így nem helyes; ízlés dolga. De egységes. Mit gondolsz? Mert ha maradjon meg az eddigi gyakorlat, akkor a Barankovics cikkben sem kell. Ha változzon meg, akkor viszont az egész Wikidézetet végig kell javítani. (Van kivétel: a Kezdőlap). ::Üdvözlettel [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. július 7., 09:24 (CEST) == Idi == === Past: permanent reincarnation === "Aki nem ismeri a múltat, az arra ítéltetett, hogy megismételje azt!" (George Santayana, 1906). === Kár, Roy === : A nyugati emigráció szociáldemokratái például semmi kivetni valót nem találtak a kisgazdapárt megtörésére indított és a későbbi kirakatperek sok jegyét magán viselő, úgynevezett összeesküvési per ellen és csak akkor szisszentek fel, amikor Rákosi már a szociáldemokrácia megsemmisítését jelölte ki törekvései következő láncszemének. : "Károlyi Mihály rendben levőnek tekintett mindent, amíg a kommunista pártvezetőség csak konzervatívokat, katolikusokat, kisgazdákat, népieket üldözött, de nyomban a porondon termett tiltakozásával, amint Rákosiék tébolya a kommunista párttagokat is elérte. Kétségtelen, hogy az ilyen magatartás, a kettős morál jelentősen csökkentette a Horthy-ellenes régi emigráció némely tagjainak szavahihetőségét és tekintélyét." :: Borbándi Gyula: A magyar emigráció életrajza [http://mek.oszk.hu/03400/03472/html/emigr1.htm] === Romhányi(?) Összes (részlet) === * Ha itt lövöldöznek, akkor ez emberlakta bolygó!. ** Blöki. * A sajtó, a sajtó! Megjelent az Esti Űrlap! Légnyomásos kiadás! * Legveszedelmesebb az ilyen aprókém, Kicsikém. * Fellebezni fogok a Mindenhatósági Hivatalnál! * Őrültség, de ezen az őrült bolygón ez természetes. * Ő itt az Államsintérség legfőbb szügyésze. [...] A kémeket nagyon ki szokta végeztetni. * Ne izgulj, aki feltartóztat, letartóztatom. * Aladár: Hű de nehéz hülyének lenni - Blöki: Pedig egészen jól megy. ** (''Mézga Aladár különös kalandjai) - (a többi - leírhatatlan ...) === Kitérek a hitemből, avagy: mégiscsak van Evolúció a világban??? === ==== Werebes: Már nem baloldali ==== ---- Werebes Úr aranyköpései * Szíjjártó: Werebes Úr, ön nem baloldali érzelmű ember? * Werebes: Nem. Színes érzelmű. ---- * A magyar televízió nem baloldali. ---- ** 2006. 07. 08., Nap-kelte. --- === Már megint célozgatnak ... === ==== ((C)Nagy Bandó) ==== ** a Nap tv műsorajánlata: Vasárnap 7 órakor egy rendőr(fő?)kapitány és egy pszichológus beszél az optimális tömegkiszorítási taktikákról. *** Értjük, elvtársak. De hívjanak meg engem, és én beszámolok az optimális defenesztrálási taktikákról is. ... == VB == "Nem teszek ki német zászlót a tolószékemre, mert a berlini tartományi belügyminiszter közölte, hogy ne legyen lobogó a rendőrkocsikon. Én belügyminiszterként a rendőrség vezetője vagyok, tehát végül az én tolószékem is rendőrségi jármű." (Wolfgang Schäuble belügyminiszter) == Utazás Bürokronéziában (részletek, 1950-67) == <center>(Váci Mihály)</center> k58vbrgbiyyv0yxbq4a7nhxsl75z67v Szerkesztő:Gg630504 2 967 2995 1062 2005-04-08T19:31:47Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Gg630504 Jöttem, láttam - és most nem győzök bocsánatot kérni. :[[User:Gg630504|Gg630504]] 2005. március 29., 23:35 (UTC) Semmi gond. Nem vészes. A tanulópénzt én, a régi és tapasztalt szerkesztő is megfizettem annak idején. Van vagy két hónapja :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] hut5ac9hwjc7w4h1h9d08oxikwbgo0g Gottlob Frege 0 968 50835 50834 2019-12-22T06:37:40Z OsvátA 13 /* Mások Fregéről */ wikitext text/x-wiki [[File:Young frege.jpg|thumb|<center>Gottlob Frege (1878)</center>]] '''Friedrich Ludwig Gottlob Frege''' (1848. november 8. Wismar, Mecklenburg-Schwerin - 1925 július 26., Bad Kleinen), német matematikus, logikatudós, filozófus, a modern matematikai logika és analitikus filozófia megalapítója, művelője. ==Idézetei== *Arra a kérdésre, hogy mi az ''egy'' szám, vagy hogy mi az 1 jel jelentése, legtöbbször ezt a választ kapjuk: nos, egy dolog. Ha ezután felhívjuk a figyelmet arra, hogy „az ''egy'' szám egy dolog” mondat nem definíció, mert az egyik oldalon határozott, a másikon határozatlan névelő áll; hanem csak azt mondja ki, hogy az ''egy'' szám a dolgok közé tartozik, de nem mondja meg, melyik dolog az, akkor esetleg arra szólítanak fel bennünket, hogy válasszunk magunknak egy tetszőleges dolgot, amit aztán egynek nevezhetünk. Ha azonban mindenkinek megvolna az a joga, hogy ezen a néven azt értse, amit akar, akkor ugyanaz az ''egy''ről szóló mondat különböző emberek számára különbözőt jelentene; az ilyen mondatoknak nem volna közös tartalma. *Legyen a te beszéded igen-igen, nem-nem. Mert senki sem szolgálhat egy időben két urat. Vagy tehát igaznak fogadjuk el, hogy a háromszög szögeinek összege két derékszöggel egyenlő, és ebben az esetben visszautasítjuk az ellenkező állítást, mint hamisat, vagy pedig megfordítva: igaznak fogadjuk el, hogy a szögek összege nem egyenlő két derékszöggel, és ebben az esetben az egyenlőséget kimondó állítást kell mint szükségszerűen hamisat visszautasítanunk. De vajon volna-e valaki olyan vakmerő, hogy asztrológiának nyilvánítsa Eukleidész geometriáját, amely immár több mint két évezrede a senki által kétségbe nem vont igazság tekintélyével rendelkezik? De ha ezt senki nem merészeli, akkor kötelesek vagyunk visszautasítani a nem-euklideszi geometriát, mint közönséges áltudományt, amelynek nem tulajdonítunk nagyobb lehetőséget, mint amennyit a történelmi fejlődés bármely hasonló bizarr terméke érdemel. == Mások Fregéről == : Úgy véltem, sokat kell még gondolkodnunk Fregéről, ámde elsősorban nem értelmeznünk kell, hanem inkább elmélyedni az általa vizsgált problémákban és föltárni mindazokat a következtetéseket, amelyek gondolataiból adódnak. Aztán elképedtem, mert jó sok olyan könyvet, cikket és egyebet olvastam, amely radikálisan új és szerintem legtöbbször teljesen torz értelmezést javasolt [...]. Azonban az értelmezése körüli káosz egyszerűen nagyon irritál. És ez sajnos azóta is folytatódik. Jó néhány könyv jelenik meg, amelyek lényegében mind azt mondják, hogy "Előttem mindig mindenki félreértette Fregét." Azt hiszem, ez ostobaság. Egyszerûen nem tudom elhinni, hogy ez igaz lehetne. Persze megláthatnak olyasmit, amit a többiek nem vettek észre. De az, hogy eddig mindenki teljesen félreértette, hogy Frege valójában mire gondolt... Hát ez egyszerûen túlságosan valószínűtlen ahhoz, hogy foglalkozzunk vele. De az emberek sajnos folytatják ezt. Nem tudom, miért éppen Frege vonzza annyira az efféle értelmezôket. Russell-lal nem csinálják ezt. De azt hiszem, még Kanttal sem, vagy tévednék? ::: Michael Dummett [http://web.archive.org/web/20010124043200/http://www.c3.hu/~mfsz/MFSZ_9913/9913DUMMETT.htm] == Linkek == * [http://www.gavagai.de/zitat/philo/HHC112.htm Idézetek (német)] * [http://philo.at/pipermail/philweb/2001-December/000277.html hasonló] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok|Frege, Gottlob]] [[Kategória:Matematikusok|Frege, Gottlob]] 6lk1nqwjj6wagaeg8pzatylqe9awwwr Szerkesztő:NZs~huwikiquote 2 969 46606 7796 2015-04-16T23:30:26Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:NZs]] lapot [[Szerkesztő:NZs~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/NZs|NZs]]" to "[[Special:CentralAuth/NZs~huwikiquote|NZ… wikitext text/x-wiki Üdv! [[w:User:NZs|Infók rólam]] '''Cikkeim''' *[[Johann Sebastian Bach]] *[[Wolfgang Amadeus Mozart]] '''Kontárkodásaim''' *[[Bartók Béla]] 07mdg77lh1c5tb7193i9vo1rinu3rw7 Johann Sebastian Bach 0 970 51826 51825 2021-03-01T04:32:30Z OsvátA 13 Visszavontam [[Special:Contributions/94.21.78.159|94.21.78.159]] ([[User talk:94.21.78.159|vita]]) szerkesztését (oldid: 51825) wikitext text/x-wiki [[File:Johann Sebastian Bach.jpg|thumb|Bach]] '''[[w:Johann Sebastian Bach|Johann Sebastian Bach]]''' (Eisenach, 1685. március 21.–Lipcse, 1750. július 28.) barokk zeneszerző, orgonista, hegedűművész. ==Neki tulajdonított idézetek== * Az [[w:orgona|orgona]] egy könnyű hangszer: a megfelelő billentyűt a megfelelő időben kell lenyomni, és hangszer magától játszik. [[User:Steven77|Steven77]] 2008. június 11., 17:35 (CEST) ==Mások Bach-ról== * Bach a kezdete és vége minden zenének. - ''[[Max Reger]]'' * Bachot nem Bachnak, hanem Tengernek kellett volna hívni. - ''[[Ludwig van Beethoven]]'' <small>(A Bach szó németül patakot jelent)</small> * Na, hát ő valaki, akitől tanulni lehet. - ''[[Wolfgang Amadeus Mozart]]'' * Az ő zenéje egyszerűen örökéletű. - ''[[Sting]]'' * A harmónia ükapja. - ''[[Ludwig van Beethoven]]'' * Mi mind kontárok vagyunk hozzá képest. - ''[[Robert Schumann]]'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Zenészek|Bach, Johann Sebastian]] m7ciqlisio9d5ymdmvfeb0jrqoi5q9l Vallás 0 971 50250 47696 2018-11-29T23:49:49Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q9174]] adatába wikitext text/x-wiki {{lektor}} : ''Tudjuk, hogy az ember alkata szerint vallásos lény, és hogy az értelmünk és az ösztönünk is az ateizmus ellen szól.'' : Burke: The Works of the Right Honorable Edmund Burke, London, F. C. and J. Rivington, 1803. == Idézetek == : Inkább lehet várost felhőkre építeni, mint a népet vallás nélkül kormányozni. :: [[Platón]] : Uram, mint elkóborolt bárány, szorongva kerestelek magam körül, míg Te mindvégig bennem lakoztál. Vándoroltam városok utcáin, terein, sehol sem leltelek, mert nem találhatom meg kívül azt, aki mindig bennem lakozott. :: [[Szent Ágoston]] : Nem hiszem, hogy az ember vallás nélkül eredményes lehessen. :: [[Jean-Jacques Rousseau]] : Ész és tapasztalat egyaránt bizonyítja, hogy erkölcs nem lehet a népben vallás nélkül. :: [[George Washington]] : Hatalma csúcspontján állva is azért ingadozik és szenved a mai emberiség, mert nem határozta meg szellemi pólusát: nincs vallása. :: [[Teilhard de Chardin]] : Ha én az éjszakai virrasztásokon a legmagasabb csillagokat figyelem, mindig meg vagyok lepődve azon, hogy a kijelentéseket a közönségesség legcsekélyebb félelme nélkül írom le. De miért? Ez egészen egyszerűen abból van, hogy minden a nagy és örökkévaló Isten hatalmából jön, és minden a Jóból fakad. :: [[Nostradamus]] : ...Én feláldoztam az életemet megtudandó, mi a való, hogy fejlődik ki a világ és hogy fejlődik tovább, mert minden ami van a pozitívum akaratából fejlődött ki s ami lesz a pozitívum kinyilatkoztatása alapján fog kifejlődni. :: [[Csontváry Kosztka Tivadar]] : Vallás nélkül az emberiség olyan, mint a leszakított virág, nem tudni, mennyi ideig él még. :: Golo Mann, (német [[agnoszticizmus|agnosztikus]] történész, Thomas Mann fia) : A kevés filozófia eltávolít a vallástól, a sok visszavisz hozzá! Az első, amit Isten a hat nap munkájában alkotott, az érzéki megismeréshez szükséges fény volt, az utolsó pedig az értelem fénye. Senki sem hiszi, hogy nincs Isten, csak az, aki szeretné, ha nem volna Isten. Az istentagadók az emberi nem nemes voltát és méltóságát tapossák porba. Mert az ember teste kétségtelenül rokon az állattal; ha tehát lelkében nem hasonul Istenhez, akkor minden magasabb érték nélküli, közönséges teremtmény. :: [[Francis Bacon]] : A vallásban, miként a világnak és az ember rendeltetésének minden igazán komoly szemléletében, jelen van az önalávetés eleme, az emberi erő határainak tudatosítása, ami valahogy hiányzik ebből a modern világból, mely a maga gyors anyagi sikereitől és a haladás korlátlan lehetőségeibe vetett kihívó hitétől hangos. "Aki szereti az életét, az el fogja veszíteni", és fennáll annak a veszélye, hogy a túl magabiztos életszeretet következtében maga az élet veszít el sok mindent abból, ami legmagasabb értékét adja. Az az önalávetés, amelyet a vallás a cselekvésbe olt be, ugyanaz, mint amelyet a tudomány a gondolkodásban tanít ... :: [[Bertrand Russell]]: ''Miszticizmus és logika''. IV. f. Márkus György fordítása. == A vallásokkal szemben == :''Imagine there's no heaven'' :''It's easy if you try'' :''No hell below us'' :''Above us only sky'' :''Imagine all the people'' :''Living for today...'' :''Imagine there's no countries,'' :''It isnt hard to do,'' :''Nothing to kill or die for,'' :''No religion too,'' :''Imagine all the people'' :''living life in peace...'' :''Képzeld, hogy nincs mennyország'' :''Könnyű, ha megpróbálod'' :''Nincs pokol alattunk'' :''Felettünk csak az ég'' :''Képzeld, hogy az emberek'' :''A pillanatnak élnek...'' :''Képzeld, hogy nincsenek országok,'' :''Nem olyan nehéz,'' :''Semmi, amiért ölni, vagy halni lehetne,'' :''Sem vallások,'' :''Képzeld, hogy az emberek'' :''az életüket békében élik...'' : [[John Lennon]]: Imagine „Ha egy ember hisz egy abszurd dologban, akkor őrültnek tartjuk, ha sokan, akkor vallásról beszélünk.” [[Sam Harris]] filozófus == Lásd még == * [[Kereszténység]], [[Ateizmus]], [[Szekularizmus]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:vallás]] [[hr:Vjera]] aclct37go6me94njkb7lbetd35kcdpn Szerkesztő:Nyenyec 2 972 50538 50531 2019-06-12T11:46:50Z Apród 3165 Visszavontam [[Special:Contributions/Csaballa|Csaballa]] ([[User talk:Csaballa|vita]]) szerkesztését (oldid: 50531) wikitext text/x-wiki *[[Vallás]] *[[Kereszténység]] *[[Gyurcsány Ferenc]] &rarr; [[/Gyurcsány Ferenc idézetek]] *[[Orbán Viktor]] &rarr; [[/Orbán Viktor idézetek]] *[[És mégis élünk]] *[[Carl von Klausewitz]] *[[A tanú]] *[[Történelem]] *[[/Mikola István idézetek]] *[[magyarellenesség]] *[[Thalía]] *[[Horthy Miklós]] efmupib6x83nl4ie078j4m50fmk8c82 Kereszténység 0 973 45667 45664 2014-12-15T13:42:07Z OsvátA 13 Utolsó épnek tünő változatra vissza wikitext text/x-wiki == Történelmi idézetek == === Ifj. Plinius 96. sz. levele (Kr. u. 112.) === :Uram, alapelvnek tekintettem, hogy mindek kétes ügyet eléd terjesszek. Mert hiszen ki tudna jobban eligazítani bizonytalanságomban, vagy segíteni tájékozatlanságomban? :Keresztények ügyében folytatott törvényszéki eljárásokon még sohasem vettem részt; ezért nem is tudom, mit és milyen mértékben büntessek, vagy akár nyomoztassak. Igen fennakadtam például azon, hogy tekintettel kell-e lenni a vádlottak életkorára, vagy pedig egészen zsenge korúak és már meglett emberek között nem kell-e különbséget tenni; vádelejtéssel járhat-e a beismerés; vagy olyan személy szá­má­ra, aki valaha keresztény volt, ne legyen-e enyhítő körülmény, ha megtagadja hitét; és vajon magát a keresz­tény nevet kell-e büntetni, akkor is, ha az illető semmi bűnt sem követett el, vagy pedig a keresz­tény névhez hozzátapadó bűnöket? Eddig azok ellen, akiket a kereszténység vádjával terhelten idéztek ítélőszékem elé, a következő mó­don jártam el. Megkérdeztem tőlük, keresztények-e. Azokat, akik keresztényeknek vallották magukat, má­sodszor és harmadszor is megkérdeztem, de büntetéssel fenyegettem meg őket. Akik még ezután is ki­tar­tottak, azokat kivégeztettem. Mert meggyőződésem, hogy függetlenül vallomásuk tartalmától, makacs­sá­gukért és csökönyösségükért megérdemelték ezt a büntetést. Másokat, akik ugyanebben a tébolyban szenvedtek, csak bűnösöknek bélyegeztem, és Rómába szállít­tat­tam, mivel római polgárok voltak. Majd a törvényszéki eljárás miatt, már amint történni szokott, mások ellen is felmerült ez a vád, úgyhogy több eset került elém. Kaptam egy névtelen feljelentést, amelyen sok név szerepelt. Akik kijelentették, hogy nem keresz­té­nyek, és nem is voltak azok, amennyiben útmutatásom szerint az istenekhez fohászkodtak, és képmásod előtt, amelyet erre a célra az istenszobrokkal együtt odaállíttattam, tömjén- és boráldozatot mutattak be, azon­kívül káromolták Krisztust – márpedig az igazi keresztények ilyesmire állítólag semmi áron sem kényszeríthetők –, azokat elbocsátottam. Mások, akik a névsorban szerepeltek, bevallották, hogy keresz­tények, de ezt hamarosan visszavonták: csak voltak, de már nem azok; egyesek három, mások még több, sőt egyik-másik már húsz esztendeje nem. Ezek mind áldozattal tisztelték képmásodat és az istenek szob­rait, és káromolták Krisztust. :A jelentések szerint azonban a legnagyobb vétjük vagy eltévelyedésük, hogy bizonyos meghatározott napon hajnalhasadta előtt összegyülekeznek, és váltakozva karban énekelnek az istennek hitt Krisztus tiszteletére, és esküvel kötelezik magukat, nem ám valami gaztettre, hanem arra, hogy nem lopnak, nem rabolnak, nem követnek el házasságtörést, nem szegik meg esküjüket, a rájuk bízott letét kiadását felszólítás esetén sem tagadják meg. Ennek végeztével rendszerint szétszélednek; majd ismét összejönnek, hogy közösen fogyasszák el közönséges és ártalmatlan lakomájukat; ezt azonban abbahagyták, miután pa­rancsodra betiltottam a titkos társaságokat. Éppen ezért annál szükségesebbnek tartottam, hogy két szol­gálóleányból – ezeket ők diakonisszáknak nevezik – még kínvallatás árán is kivegyem az igazságot. Nem találtam bennük egyebet ostoba, határtalan babonaságnál. Ezért elnapoltam az ügy kivizsgálását, és hozzád fordulok tanácsért. Mert meggondolásra méltónak láttam ezt a dolgot, legfőképpen a vádlottak nagy tömege miatt; ugyanis mindenféle korú, mindenféle társadalmi osztálybeli emberek, férfiak és nők vegyest, igen sokan kerültek és kerülnek a vád alá. Nem­csak a városokban, hanem a falvakban és a tanyá­kon is elharapódzott ennek a babonaságnak a ragá­lya; ezt azonban véleményem szerint meg lehet állítani, és meg lehet szüntetni ... ===Tacitus: Annales=== :”... Ezért a híresztelés elhallgattatása végett Nero másokat tett meg bűnösnek, és a legválogatottabb büntetésekkel sújtotta azokat, akiket a sokaság bűneik miatt Christianusoknak nevezett. Christust, akitől ez a név származik, Tiberius uralkodása alatt Pontius Pilatus procurator kivégeztette, de az egyelőre elfojtott vészes babonaság újból előtört, nem csak Iudeában, e métely szülőhazájában, hanem a Városban is, ahová mindenünnen minden szörnyű és szégyenletes dolog összefolyik, s hívekre talál. Így hát először azokat fogták össze, akik ezt megvallották, majd az ő vallomásuk alapján hatalmas sokaságra nem is annyira a gyújtogatás vádját, mint inkább az emberi nem gyűlöletét bizonyították rá ... És kivégzésüket még csúfsággal is tetézték, hogy vadállatok bőrébe burkoltan kutyák marcangolásától pusztuljanak, vagy keresztre feszítve, és amikor bealkonyodott, meggyújtva éjszakai világításul lángoljanak. Nero a kertjeit ajánlotta fel e látványosság céljára, és cirkuszi játékokat rendezett, amelyen kocsisruhában a nép közé vegyült, vagy kocsira szállott. Ebből, bár bűnösök voltak és a legsúlyosabb büntetést is megérdemelték, szánalom támadt, mivel nem a közjó érdekében, hanem egy ember kegyetlensége miatt kellett pusztulniuk.” == [[Wass Albert]] == : „Isten nem valamiféle uralkodó, aki a felhők tetején ül aranytrónuson s onnan ítélkezik emberi mértékkel. Isten törvény. A szeretet és a jóság törvénye. Az örökkévalóság törvénye. Az élet törvénye. Az igazság, az összhang, a szépség ... a mindeneket összefogó és egybekapcsoló nagy együttműködés törvénye, melynek összhangjában az óriás naprendszerek éppen olyan fontosak, mint a legapróbb porszem. Ez a megdönthetetlen erejű törvény az, amit Istennek nevezünk ősi magyar szóval. S valahányszor engedelmesen beállunk ennek a törvénynek a sodrába, és azt cselekedjük, amit ez a törvény, amely bennünket létrehozoztt és életben tart, tőlünk megkíván; se nyomorúság, se betegség, se semmiféle földi hatalom le nem főzhet, még csak meg sem félemlíthet bennünket.” ::: (Szőlőhegyi beszéd, 1974) == [[Carl Gustav Jung]] == : „Vitathatatlan, hogy az ember, mint a dolgok mértéke, a pszichológiai szemléletmód révén a látómező középpontjába került. Ez azonban korántsem jelenti azt, hogy jogtalan jelentőséget tulajdonítanánk neki. Már a nagy világvallások, mint például a buddhizmus és a kereszténység is helyet biztosított az ember számára, sőt a kereszténység ezt a tendenciát még azzal a dogmával is aláhúzta, hogy maga Isten vált emberré. És ezt az elismerést a világ egyetlen pszichológiája sem szárnyalhatja túl." ::: (Az alkímiai konjunkció, 1994) == Prohászka Ottokár == A kereszténység sokkal tősgyökeresebb és életteljesebb, semhogy ne volna az élet, a fejlődés s a haladás híve; akik szellemét magukba szívták s tudják, hogy az a szellem nem a szűk Judeának, hanem a széles világnak az elevenítésére van szánva, akik tudják, hogy nem egy arasznyi idő, hanem századok s ezredek folyamára épült az egyház, az üdvösség bárkája, akik tudják, hogy Krisztus a sírból kikelt azért, hogy éljen, [...] azok nem lehetnek maradiak, azok mind haladiak; nem ragaszkodnak görcsösen a múlthoz, hogy annak árán azután a jelent ne értsék és a jövőt elveszítsék; hanem a történeti, természetes haladást sürgetik [...]. Mi pedig a mai kort megért, ragyogó eszméje? Merrefelé tarta a világ haladása? [...] A demokrácia, ez képezi a kor ragyogó eszméjét [...]. A középkoré volt a rendi alkotmány, az újkoré a demokrácia. A középkori egyház összenőtt a rendi alkotmánnyal, s belevetette magát sáncaiba; az újkori egyház nőjön bele a demokráciába. Olvadjon föl a népben; forrjon össze; azonosítsa magát a néppel [...]. : Prohászka Ottokár: ''Az egyház demokráciája'' (1897) == [[Barankovics István]] == „A kereszténység nem mindenki számára kötelező hit ugyan, de mindenki számára erkölcsi és kulturális érték." :: [http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2004.03.28/0802.html Új Ember], interjú Kovács K. Zoltánnal. A kereszténység nem csak hitrendszer, hanem egyben világnézet, azaz részleteiben kidolgozott kulturális szemlélet és társadalomtudomány is, amely gyakorlati útmutatást jelent a társadalmi és gazdasági élet számtalan területén. Igazságtalan volna tehát a politikai érvényesülés jogát éppen a keresztény világnézettől megtagadni ... :: 1947 augusztus 10, a DNP győri gyűlésén mondott beszédéből == [[Alice Cooper]] == * Sört vedelni? Az könnyű. Teleszemetelni a hotelszobádat? Az is könnyű. De kereszténynek lenni, az aztán kemény hivatás, az maga a hamisítatlan lázadás! ** [http://www.goodnewsmag.org/magazine/NovemberDecember/nd05culture.htm Interjú] == J. D. Salinger == Ez itt Isten Univerzuma, bébi, és nem a tiéd, és mégiscsak övé az utolsó szó abban a kérdésben, hogy mi ego és mi nem. :: Franny és Zooey (regény) Ha már mondod ezt a Jézus imát, intézd legalább Jézushoz, ne pedig Szent Ferenchez, Seymourhoz, meg Heidi nagypapájához, akiket mind olyan szépen összegyúrtál, hogy az Isten se választja szét őket. Gondolj rá, ha már mondod azt az imát, rá gondolj egyes-egyedül, úgy gondolj rá, amilyen csakugyan volt, ne pedig amilyennek te szeretted volna. :: Franny és Zooey (regény) Uramisten, hiszen ő a legintelligensebb szereplő az egész Bibliában - így, ahogy mondom! Ki az, aki felett ne állna toronymagasan? Mindkét testamentum tele van írástudókkal, prófétákkal, tanítványokkal, legkedvesebb fiakkal, tele Salamonokkal, Ézsaiásokkal, Dávidokkal és Pálokkal - de hát, Uramisten, ki volt még ott Jézuson kívül, ki volt, akár csak egy is, aki csakugyan tudta, miről is van szó? Egy se volt. Egy se. Mózes se tudta. ne gyere nekem Mózessel. Nagyon derék öreg pofa volt, jó kapcsolatot tartott fenn Istenével ésatöbbi - de épp ez a bökkenő. Szüksége volt rá, hogy kapcsolatot tartson fenn vele. Jézus viszont tudta, hogy Istentől nincs elválás. Ó Istenem, micsoda szellem! Ki maradt volna még olyan néma, mint ő, mikor Pilátus magyarázatot kért tőle? Salamon aztán nem, annyi szent. Ne is mondd nekem, hogy Salamon. Salamon, ha egy ilyen alkalom adódott volna netalán, pár tömör és velős szóval jellemezte volna önmagát. Egyébként - ami azt illeti - alighanem Szókratész is ugyanígy tett volna. :: Franny és Zooey (regény) == Egyéb == Kozma László: Közel van : Akkor érted csak meg, ha megtaláltad : Milyen közel volt mindig is az Úr. : Az ő keze érintette vállad, : S árnyékkent a lépteidbe simul. : Hogyha hívod, ne hidd, hogy megelőzted, : Szomjadra hull, mint perdülő esőcsepp, : Elborítja kitáruló lelked, : Napsugárként, vagy mint sűrű felleg. === Keresztény pedagógiatankönyvből === # A keresztény ismeretelmélet elkerüli az idealista és materialista egyoldalúságot. Az idealizmus úgy hangsúlyozza a szellem magasabbrendűségét, hogy közben az anyag valódi értéke elhomályosul. A keresztény felfogás középpontjában a megtestesülés áll, tehát egyaránt megbecsüljük a szellemet és az anyagot. Úgy gondoljuk, hogy gazdagodást jelent, ha egy eszme az anyagban is megjelenik, Krisztus a szentségekkel az ember testét és lelkét egyaránt megszenteli. [...] A materializmus logikáját [[Baruch Spinoza|Spinoza]] vitte végig következetesen: „Az ember olyan, mint egy kukac; úgy is viselkedjék tehát, mint egy kukac, akkor boldog lesz.” # Valakit „semlegességre” kényszeríteni súlyosan sérti az emberi szabadság tiszteletét. Mivel az iskola célja a gyermek "emberré válását" segíteni, ehhez a világnézet-formálás is hozzátartozik. [...] Az emberi életből nem lehet kiiktatni az elkötelezettségek vállalását. Példaként azt említjük, hogy az anyanyelv megtanulása elköteleződést jelent, ugyanakkor eszközt ad a kezünkbe az összes többi nyelv elsajátításához. Jól tudjuk, hogy nemi identitásunk vállalása lényegileg tartozik hozzá személyiségünk érettségéhez. # ''Albert Einstein'' találóan fogalmazta meg, hogy a fizika úgy lett nagyhatalom, hogy lemondott a lényeg kereséséről, s kutatásaiban megelégedett a felszínes, fenomenológiai vizsgálódással. A fizika ezt megteheti, de az ember nem! Ahhoz, hogy hogyan éljünk, tudnink kell, miért élünk. ''Sigmund Freud'' szerint, aki felteszi a lét értelmére vonatkozó kérdést, ezzel már elárulta, hogy beteg, mert felesleges libidókészlete van. Hogy ki a beteg, erről nekünk más véleményünk van, de az biztos, hogy akinél minden a libidó körül forog, az nem teszi fel a lét értelmére vonatkozó kérdést. Láthatjuk tehát, hogy a szaktudományos kiválóság még egyáltalán nem jelenti azt, hogy valaki az egész életet átfogó világnézeti, filozófiai kérdésekben is jártas lenne. # Akik nem ismerik a kereszténységet, tévesen úgy gondolják, hogy ez az eszmerendszer állandó bűntudatot ébreszt, a halállal fenyegetőzik. Ezzel szemben az igazság az, hogy olyan szilárdságot ad az embernek, amely a halál színe előtt sem lesz semmivé. :::: 1.-5. Idézetek forrásai: ''Gyakorlati keresztény pedagógia. Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola könyv sorozat. 2002 pünkösd hava. Írták: Farkas István Sch. P., Sávai János, Sebő József,Trosits András. Szerk. Trosits András. ISBN 963-202-573-3. ==Kritikus idézetek== === Schiff András === * Hogy mondjam, ez megint csak az én sorstalanságomból jön. Mert ennek is a zene, a művészet az oka, és ezért nem tudok én ateista lenni. Mert nem tudom elképzelni és felfogni, hogy mindez csak matéria, ebben valami szelleminek kell lennie. Hiszen ezek az emberek már rég nem élnek, de a műveik, mint örökre szóló üzenetek, itt vannak közöttünk. És ezért én nagyon hiszek valamiben, valami transzcendens... Nem tudom megfogalmazni, hogy ez isten vagy szellem vagy mi, de valami, ami több, ami erősebb az anyagnál. És látom, hogy azok a nagy emberek, akiknek én mindent köszönhetek, nem voltak ateisták, és Bartóknál is olyan érdekes ez, hogy a korábbi műveiben szó nem esik ilyesmiről, de a halála küszöbén írt Harmadik zongoraverseny második tétele, az Adaggio Religioso - vagyis ott ez szó szerint megjelenik - egy csodálatos, letisztult korálmelódia, ami egyébként Beethoven kései kvartettjeire és természetesen Bachra vezethető vissza. És ez olyan furcsa, mert bennünket itt egy dialektikus materializmusnak nevezett valamiben neveltek, de valahogy nem sok sikerrel, úgy látom. Az emberek többségéből csak a hitet ölték ki, de mit adtak helyette? Egyre inkább érzem, látom, hogy valamiben hinni kell: a művészetben vagy a munkában, vagy Istenben, valamiben... Különben mi marad? Egy rendkívül üres, cinikus, kommercializált világ. Aztán persze az emberek menekülnek. Láttam már néhányszor az Egyesült Államokban ezeket a televíziós evangelistákat, az iszonyú. Látott már ilyet? Biztos itt is létezik már ilyesmi. És az emberek ebbe menekülnek az üresség, a nihil elől. De a dolog teljesen talmi, tele van álspiritualitással, álrituálékkal, mondom, iszonyú [http://www.mozgovilag.hu/2003/04/04%20Radai.html]. ===Szörényi Levente - Bródy János: István a király=== Nem kell olyan isten, aki mindent megbocsát<br> Nem kell olyan isten, aki megöli egy fiát<br> Nem kell olyan isten, aki nem tud magyarul<br> Szabad magyaroknak nem kell ilyen úr<br> Nem kell olyan isten, kinek bűnös aki él<br> Nem kell olyan isten, ki csak szenvedést ígér<br> Nem kell olyan isten, aki nem tud magyarul<br> Szabad magyaroknak nem kell ilyen úr!<br> Nem kérdem én, meddig járnak még köztünk<br> Szemforgató hamis papok<br> Csak annyit kérdezek a válaszra várva:<br> Rabok legyünk vagy szabadok?<br> Pogánynak tartanak, pedig Bizánc jelét magamra vettem,<br> Csak az volt a cél, hogy szabadságunk megőrizzem.<br> Pogánynak tartanak, mert nem tűröm a papok hatalmát.<br> Bűnt kiáltanak, hol szabadságát védi az ország.<br> Pogánynak tartanak, mert szembeszállok a hódítókkal<br> Pogány itt mindenki, ha velem van, és nem Istvánnal<br> Véres kardot hoztam, őseink véres kardját,<br> Sorsdöntő harcra kész a nép.<br> Megvédjük szabadságunk, Istvánnak ellenállunk,<br> Nem kell a sápadt istenség.<br> Király vagyok, Uram, a Te akaratodból.<br> Minden magyarok királya.<br> És én azt akarom, hogy ennek a népnek országa legyen.<br> Veled Uram, de Nélküled.<br> ==17. századi zsoltár Szent Miklós napjára== :Menyei nagy udvar magas menyországban, :May szent Miklosnak oruend aldot napian, :Ki eztendön esik egyszer forgasában, :Minden földi népek légyünk vigasságban. :Az gyermekségének ártatlanságaban :Fényeskedni keszdet lelki ioszagaban, :Kj lenne iüuendö férfiuságaban, :Jelétt hadgya nékünk példa adasában. :Szerdan és pinteken mindgyárt kis koraban :Illien bütöt szábot ö gyermekségeben, :Soha el-nem vette tellies életében :Annyanak emlöit czák egyszer nápiaban. :Ennek-is életét olay bizonittia, :A ió téteménit márvan kö ki ádgya, :Kinek természeti illyen koporsoia, :Minden betegeknek hasznos olay follia. :Oh te becsületes Isten szent embere, :Kik benned bizoknak kegyes segétöie, :Ki nyavaliaiaban tud esedeznye, :Könyörgését hiszi bizony meg niernie, :Halálunk oraian öriz kárhozattul, :Nehagy életünknek el-esni sólgyatól, :Hogy mikor meg menünk testi szám vetéstül, :Ki ne rekesztessünk örök dicsöségtol. :Engedgy, hiveidet, ur Isten, követnünk, :Szent életet á te utadban viselnünk, :Â te mondasidban végék meg maradnunk, :Hogy te boldogiddal menyegben lehessünk. Forrás:[http://www.neumann-haz.hu/scripts/webkat?infile=virt_keret.html&oid=106517&dok=http://www.neumann-haz.hu/scripts/SGML/BHISGMLtr?rmkt/rmkt0569.sgml] ==Lásd még== * [[Jézus]] * [[Vallás]] * [[Ateizmus]] * [[C. S. Lewis]] ==Külső hivatkozások== *[http://valasztkeresek.blog.hu/ Egy racionálisan gondolkodó ember vallomásai] {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:vallás]] qf7zyw8kcyflxpxivh1hk6op3k1k424 Szerkesztő:Aphaia 2 974 3002 2005-05-04T18:51:17Z Aphaia 6 wikitext text/x-wiki I'm Aphaia. a Japanese Wikimedian, active on [[:en:|English]] & [[:ja:|Japanese Wikiquote]]. Also I am active on other projects including [[m:Main Page|meta]] *[[:ja:User talk:Aphaia|Talk on JA WQ]] *[[:m:User talk:Aphaia|Talk on meta]] p8pbfd3xew1v83wc8pgpn5fmxnl3msd Sírfeliratok 0 975 45407 44576 2014-10-14T12:35:34Z OsvátA 13 /* Se ilyen, se olyan */ Duplikátum: ki wikitext text/x-wiki Amikor egy sírvers<br> kinövi magát,<br> hátán hordoz egy egész<br> életfilozófiát.<br> : ''[[w:hu:Réthy László|Lőwy Árpád]]'' <poem> Sírfeliratom így lett volna jó: »Az élet nem volt szelíd hozzá, S úgy vegyíték az elemek, Hogy hadban állt az életével, Melynek során ledőlt.« Míg éltem, nem bírtam a kígyónyelveket s most a halál kiad egy feliratnak amit egy hülye írt! </poem> :''Edgar Lee Masters: A Spoon River-i holtak'' == Tréfásak == ''(folklór)'': : Itten nyugszik Balog Döme, : Kit agyon nyomott a malom köve. : Mire leemelték róla, : Halva mászott ki alóla. : Mondtam, hogy beteg vagyok. : Nyugi, ma én holnap te! : Itt nyugszik Áron : Ki járt sok vásáron. : Addig csereberélt, míg egy ló, - egy herélt - : Úgy ágyékon rúgta, : Itt róla a nyugta. : Voltam, mert lettem, Untam, hát mentem. : Így még sose jártam! : Utánaaam! : Itt nyugszik Mász Kálmán, : ki többet nem mászkál mán. : Már nem butulok tovább. : (Erdős Pál) '''[[Jaroslav Hašek]]: Švejk. Egy derék katona kalandjai a világháborúban''' : „Az égbe minket küldtél, s te nem hitted, pajtás, : hogy onnét te is fogsz valamit kapni, : de míg nekünk ígérted, rád pottyant az áldás, : és nem maradt belöled csak egy pacni.” : (Ez a sírfelirat egy tábori lelkészé, aki tábori mise celebrálása közben halt meg, mert az oltárra egy bomba esett.) === A kommunizmus korából === : Itt nyugszik Zelk Zoltán : Pártjelvény akadt a torkán. : Néhai [[Major Tamás]] színházberkekben közszájon forgó sírfelirata: :: Itt se' nyugszik Major Tamás. === A vakond sírverse === Feltemettek. Azt sem tudom, kicsodák.<br> Most felülről szagolom az ibolyát. :: ''(Romhányi József)'' === Váci Mihálytól === : Életemben élhetetlen. : Halálomban halhatatlan. ---- : Kik életemben elkerültek, : – sírom fölött egymásra lelnek. ---- : Akik eddig csendben haraptak, : Most majd hangosan megugatnak. ---- : Itt nyugodnék – ha hagynátok. ---- : Meghalt – hogy végre leírják a nevét. ---- : Veled vagyunk! – Veled már könnyű. ---- : Meghalt. Életéről később történik intézkedés. ---- : Meghaltál. Találkozunk az antikváriumban. ---- : Béke poraimra - poraim műveimre. ---- : Nem hagytál le, csak megelőztél. ===Benedek Marcell=== :Itt nyugszik az agg Benedek Marcell :gyógyíthatatlan műveltségben halt el. <!-- fene se tudja, ki írta --> === Gáspár Endre === : Itt nyugszik Gáspár Endre : Lukácsot fordított héberről vendre. :Félre sírást és ordítást, :Sírból is vállal fordítást :Gáspár Endre. <!-- fene se tudja, ki írta --> ===Passuth László=== :Itt nyugszik Passuth László :Sírján csak egy könyvügynök ül :és egy mexikói zászló. <!-- fene se tudja, ki írta --> ===Szocreál=== :Rajk László sírján csak akkor lesz áldás :Ha mellette nyugszik Rákosi Mátyás. :Itt nyugszom én Horváth Márton :Ezzel szolgálom a pártom. :Itt nyugszik Révai Józsefünk :De ne szólj szánk, nem fáj fejünk. <!-- fene se tudja, ki írta ezeket--> == Komolyak == : „Boldog, aki elhagyja a világot, boldogtalan, akit elhagy a világ.” &mdash; [[w:hu:Timur Lenk|Timur Lenk]] szarkofágjának felirata'' : „Megoldván a természet rejtelmeinek és a polgári bölcsességnek minden feladatát, meghalt; beteljesedett rajta a természet törvénye: minden összetettnek fel kell bomlania.” – ''felírat Francis Bacon sírján '' "Aki pusztulásunk szánja, szavunk hallva majd megért: <br> Odaadtuk a mi Mánkat a ti Holnapotokért." : (Emlékkereszt az 1944-es Kohima-i csata helyszínén Indiában. Eredeti szövege: "When You Go Home, Tell Them of Us And Say,/ For Their Tomorrow We Gave Our Today.") "Olyan csend van így nélküled, hogy még hallani mit akartál utoljára mondani." "Tiéd a csend a nyugalom, nekünk maradt a fájdalom." === Don Quijote === Itt nyugszik Don Quijote de la Mancha,<br> vitéz, kóbor lovag volt ő, míg élt.<br> Mellette nyugszik jó dárdája, pajzsa,<br> kegyelmet soha, senkitől se kért.<br> Az elmúlás se győzött e vitézen,<br> mert híre messzi századokra száll...<br> Igaz, hóbortos volt ő életében,<br> de végül bölccsé tette a halál.<br> Hóbortos volt, akár mindannyian,<br> kik többre s jobbra vágyunk itt e földön,<br> s halálunkig nem hagyjuk annyiban.<br> Legyen testének könnyű lent e börtön,<br> e sír! a szép erdők, mezők helyett.<br> Gondoljunk rá e néma hant felett! : ''([[Miguel de Cervantes|Cervantes]]: [[Don Quijote]]; [[Radnóti Miklós]] fordítása)'' === [[Dsida Jenő]] sírverse === Megtettem mindent, amit megtehettem,<br> kinek tartoztam, mindent megfizettem.<br> Elengedem mindenki tartozását,<br> felejtsd el arcom romló földi mását. === [[Zelk Zoltán]]tól === : Itt nyugszom én, [[Horváth Márton]], : ezzel segítem a pártom. : A tollamat szarba mártom, : leírom, hogy Horváth Márton. : Itt nyugszik Hoffmann Nándor. : Ha erre jársz, szard le, vándor. : Félárbocon lóg a zászló, : Alant rothad [[Bóka László]]. == Se ilyen, se olyan == Itt nyugszik [[Jonathan Swift]], ahol a vad felháborodás nem marcangolhatja többé a szívét. – ''(sajátmaga írta)'' ---- <br> ''Itt nyugszik'' <br> <br> Váci Mihály, a nyíregyházi. <br> Nem volt kicsi, sem óriási. <br> Sem átlag nem volt, sem típus,<br> Különb volt, mint a tipikus. <br> <br> Leszólta hát a kritikus. <br> <br> Eltemette mélyen a lektor. <br> Vigasztalt: - „Feltámadunk egykor!” <br> Örök béke poraira! <br> Deleatur soraira. <br> <br> Hangzott a Dies Irae. <br> <br> A túlvilágban sose hitt. <br> Nem tagadta az ittenit. <br> A kétkedés volt a hite; <br> Nem is csalódott semmibe. <br> <br> Magán kívül! - <br> S ez tette le ide. {{aláír|Váci Mihály: ''Sírvers''}} {{aláír|(1959)}} == Dada == [[w:hu:Tristan Tzara|Tristan Tzara]]: Sírfelirat És éreztem tiszta és bús lelked,<br> Mint érzed a Holdat, mely hangtalan úszik<br> Az elhúzott függönyök mögött.<br> És éreztem szegény és félénk lelked,<br> Mint koldust, ki nyújtott kézzel kapu előtt<br> Bátortalan kopogni és belépni.<br> És éreztem törékeny és szerény lelked,<br> Mint egy könnyet, mely nem redőzi, átlépi a szemhéjak küszöbét.<br> És éreztem fájdalomtól szorított és nedves lelked,<br> Mint egy zsebkendőt a kézben, melybe könnyek csepegnek.<br> S ma, mikor lelkem éjbe veszni kíván<br> Csak a te emléked tartja<br> Láthatatlan látomás-ujjaival.<br> ''Fordította: Szlafkay Attila'' == Rejtő == '''Sír (a) felirat''' Ki itt nyugtalankodik csendesen,<br> Író volt és elköltözött az élők sorába.<br> Halt harminchat évig, élt néhány napot,<br> S ha gondolkozott, csak álmodott<br> Néhány lapot. S mikor kinevették:<br> Azt hitte, hogy kacagtatott.<br> Most itt fekszik e nehéz<br> Temetői hant alatt,<br> Zöld koponyáján kiüt a csíra<br> És azt álmodja, hogy él.<br> Szegény. Béke hangjaira!<br> Ámen.<br> :: ''[[Rejtő Jenő]]'' == Petri == '''Sírvers''' : Maya sorsára hagyta ''haló'' porát, : és vége neki, nincsen ''tovább''. : Találhatunk még bármi nőt, : de olyat sohasem, mint Őt. : Könyörtelenül, ''rák''menetben, : megyek én is utána, menten. : Egy kicsit még éldegélek, : aztán a világ szerteszéled. : Nem volt elég? legyen már végem! : Vagy azt mondod, Uram, hogy ''még'' nem? : Netán kegyesen búcsút intesz, : s tovább-létemtől eltekintesz? : Nekem jó. Vigyázz Marira! : Hát – ilyesféle a líra. :: ''[[Petri György]]'' == Mészáros Lázár == === latin === : Intus qui est, fuit Lazarus : Pauper sicuti Patronus : Hungarus, Mészáros natus : Honestus a suis voeatus : Sed tamen semel mortuus : Resurgat melior alius. === magyar === : Ki alatta fekszik, a volt : Mészáros Lázár a holt. : Ő mi sem volt életében : Mint becsületes lény nemében. : Patronjaként szegény, : Ébredjen mint jobb legény. Vasárnapi Újság, 1861 január 6. Idézi: MNM, 2006 máj. 13. szombat, 39. old. == Blaskovich András erki paptól == : Itt nyugszom én - olvasod te : Olvasnám én, s nyugodnál te == Lásd még == [[Tréfás sírfeliratok]] {{DEFAULTSORT:Sírfeliratok}} [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Irodalmi műfajok]] [[Kategória:Társadalom]] e6wa8ppfeop4mxm8irygw6cc0k9mm31 Zene 0 976 44803 43028 2014-04-15T16:35:52Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 32 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q638]] wikitext text/x-wiki ==A zenéről általában== *A zene a makrokozmoszban uralkodó rend és harmónia kifejeződése, mely ugyanolyan rendet és harmóniát hoz létre a mikrokozmoszban is. :''[[Püthagorasz]]'' *Az ének a leghevesebb szenvedély beszéde. A zene a szenvedély nyelve. :''[[Richard Wagner]]'' *Az emberi szív mélyére világosságot deríteni, ez a zene hivatása. :''[[Robert Schumann]]'' *A szimfoniát tekintem a legtisztább zenének. Más szóval, ahol a muzsika kezdődik, a szónak meg kell szünnie. :''[[Jean Sibelius]]'' *A zene területe a szenvedélyes, meghatározatlan, szabályt nem ismerő érzelem. :''[[Jean-Jacques Rousseau|Rousseau]]'' *A zene még a versnél is jobban, inkább az érzéshez szól, mint az értelemhez, az érzés pedig türelmetlenebb az értelemnél. :''[[Ignotus]]'' *A zene a mágia legerősebb formája. :[[Marilyn Manson]] ==Zene és zaj== Az ütőhangszeres zene forradalom. Hang és ritmus túl sokáig voltak alávetve a XIX. századi zene kötöttségeinek. Ma az egyenjogúsításukért küzdünk. Holnap, amikor a füleket elektronikus zene tölti majd be, a szabadságot fogjuk hallani. Amit mi magunk nem tudunk megtenni, az általunk feltalált gépek és elektronikus hangszerek teszik majd meg. [...] A modern zene elvi ellenzői természetesen mindent megpróbálnak majd ellenforradalom gyanánt. A zenészek nem ismerik el, hogy amit csinálunk, zene; azt mondják, hogy sekélyes hatásokkal foglalkozunk, vagy legfeljebb a keleti vagy a primitív zenét utánozzuk. Az új vagy eredeti hangokat „zajnak” bélyegzik. A mi közös válaszunk azonban minden kritikára az kell legyen, hogy tovább dolgozunk és hallgatunk, zenét csinálunk azokkal az anyagokkal, hangokkal és ritmusokkal, amelyek illetékesek rá, és nem törődünk a zenei tilalmak nehézkes, kiegyensúlyozatlan struktúrájával. :''[[John Cage]]'' zeneszerző ''Four Statements on the Dance'' című, 1939-es tanulmányából Minden hang, amely megszólal, lehet zene. Ha fölöttem az emeleten Beethoven V. szimfóniáját kezdik el játszani, amikor dolgozom, más zenével foglalkozom, tehát csöndre vágyom, akkor számomra ez a Beethoven-muzsika éppoly mértékben zaj, mint amilyen mértékben nem zaj egy utcai kalapács, ha azt, mint hangot kezdem el figyelni. :''[[Jeney Zoltán]]'' zeneszerző a Magyar Nemzetnek adott 1983-as interjúban Ma már minden hülye azt hajtogatja, hogy ilyen határvonal nincs. Most mit mondjak? Én tudom, hogy tényleg nem létezik ilyesmi. Semmi értelme ezt a két dolgot elválasztani – éppoly felesleges szőrszálhasogatás lenne, mintha azt kérnéd, mondjam meg, mi a különbség a piros és a kék között. Az élettől nem lehet elválasztani a zenét, a zaj pedig az élet része. Az élet zaj. A zene – a fogalom klasszikus értelmében – halott. A klasszikus értelemben vett zenének semmi köze az én élethelyzetemhez. Én inkább a zaj-oldalon állok. :''[[Blixa Bargeld]]'' német kísérleti zenész, az Einstürzende Neubauten együttes énekese Szőnyei Tamásnak adott 1985-ös interjújában ==Aforizmák== *A zene nem racionális, és ezért nem lehet logikusan megmagyarázni. – ''[[Sergiu Celibidache]] (1912–1996), román karmester'' * A zene minden: monumentális, romantikus, tragikus, erotikus, vidám, melankolikus, vallásos és életigenlő. – ''[[Placido Domingo]], spanyol operaénekes'' *A zene ott kezdődik, ahol a nyelv felmondja a szolgálatot. – ''[[E. T. A. Hoffmann]] (1776–1822), német író'' *A fény a szem számára, a zene a lélek számára világítja meg a dolgokat. – ''[[Szimeonov Todor]] (1947), bolgár származású magyar író, kiadó'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Zeneport%C3%A1l Wikipédia:Zeneportál] [[Kategória:Témák|Zene]] [[kategória:zene| ]] 9lkvxmpl4biyhj2733c4ccrj4u5zrmc Régi idők focija 0 978 48193 27290 2015-09-30T08:02:26Z OsvátA 13 Tóth Zsuzsa wikitext text/x-wiki '''Régi idők focija''' (1973): ''"Kell egy csapat."'' :Írta: [[Mándy Iván]] elbeszéléséből [[w:hu:Tóth Zsuzsa (forgatókönyvíró)|Tóth Zsuzsa]] :Operatőr: Ragályi Elemér :Zene: Tamássy Zdenkó :Rendező: [[w:hu:Sándor Pál|Sándor Pál]] == Idézetek == * '''Kell egy csapat !''' – ''(Minarik Ede, a főszereplő)'' * Hajrá, Csabagyöngye! * Ki az a Hitler? * Villamosjegy! (Vallai és a barátnője) * Minarik Ede pályabérlő! (végrehajtók) *Volt egy kapus Angliában, akit úgy hívtak Robinson. A pisztolya oda volt akasztva a kapufára, mert megesküdött, hogy ha egyszer mégis bekapja ... aztán egy mérkőzésen bekapta a gólt. Valahogy nem tudta kifogni azt a lövést. Aztán a halántékához illesztette a pisztolyt és puff ... Azóta Angliában minden mérkőzésen egy percre leáll a játék, egy perces gyász-szünetet tartanak Robinson emlékére. ==Forrás== *DVD kiadás: Fantasy Film (2006) (Magyar filmek gyűjteménye 28) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://port.hu/regi_idok_focija/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=2096 A film ismertetője a PORT.hu-n] {{csonk-film}} [[Kategória:1970-es évek filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] tqopcp1fmxl4ll0tye8jxmrc8f3htl7 Szerkesztő:Grinbot 2 981 3009 2005-06-13T09:15:29Z Grinbot 14 redir wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[user:grin]] o297psabueq0wfgpt2lcjz9bug81p5q Vita:Sírfeliratok 1 982 11734 11729 2006-05-19T20:54:34Z Gubbubu 4 /* Mészáros Lázár */ wikitext text/x-wiki Szét kellene azért válogatni a „sírfeliratokat” és azokat a versikéket, verseket és mondásokat, melyek ''soha nem voltak sírfeliratok'', csupán annak paródiája, vagy műfaja. Van számos érdekes sírfelirat. --[[User:Grin|grin]] 2005. június 13., 09:42 (UTC) == Versikék == A Balog Dömés szerintem „gyerekvers” és nem folklór, de tessék, itt egy másik: Itt nyugszik Nyúl Kálmán, Ki többet nem nyúlkál mán' Helyette nyúlkál mán' Ifjú Nyúl Kálmán Vagy akár: Itt nyugszik Kiss Előd Ki jobbra nézett előbb, Csak azután balra... Bánta, de már halva. Vagy egy saját költés kb. 8 éves koromból: :) Itt nyugszik Tehenész Richárd, Ki tehénnek nézett egy bikát, De ezen tettét gyorsan megbánta Mikor átrúgták a túlvilágra. De úgy gondolom, hogy ezek nem a sírfeliratokba valóak, hanem inkább a tréfák, gyerekversek, paródiák, vagy hasonlók közé. --[[User:Grin|grin]] 2005. június 13., 09:42 (UTC) == még néhány saját költés == Én csak 10-14 éves korban jutottam grin színvonalára ... : Az ördöggel játszik már nagy játszmát Mátyás, : A megátalkodott csaló, hamiskártyás. : A mai napon temetjük itt Ráhelt. : És mindenki mást is, akire rálehellt. : Kőműves voltál nálunk és ács, jó Balog Konrád. : De hogy a jó istenbe' dőlt az a balkon rád? : Hirtelen hunyt el kedves lányunk, Zelma, : és a temetésére igen sok pénz kell ma. : ezért áldunk téged, gazdag bácsikánk, Mór ... : ... ha megdöglesz te is - még holnap hajnalkor. A továbbiak [http://gubbubu.wc.hu/keret.cgi?/koltir/kinrimek.html itt] olvasandóak! :-)) (C) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. október 26., 18:45 (UTC) ===Mészáros Lázár=== Ki fordította vajon? Mert nem nagyon sikerült neki... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 17., 08:37 (CEST) A latint magyarra? Senki. Mindkettőt ő maga írta. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 18., 22:01 (CEST) ey6wk5sh9z4ysujsetagyf0d4ge7ce0 Wolfgang Amadeus Mozart 0 983 50216 44682 2018-11-06T13:35:11Z WikimakerX 8311 rövidítés ki wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Wolfgang Amadeus Mozart | Kép = Mozart (unfinished) by Lange 1782.jpg | Képaláírás = Joseph Lange 1782-es befejezetlen portréja | Wikiforrás = | Wikipédia = Wolfgang Amadeus Mozart | Wikicommons = Wolfgang Amadeus Mozart | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Wolfgang Amadeus Mozart''' (teljes nevén Johannes Chrysostomus Wolfgangus Theophillus Amadeus Mozart) (Salzburg, 1756. január 27. – Bécs, 1791. december 5.) osztrák muzsikus, zeneszerző, a bécsi klasszikusok egyik vezéralakja, az európai komolyzene történetének egyik legnagyobb alkotója, az egyik legjátszottabb és legismertebb szerző, aki szinte minden műfajban alkotott a (kamarazenétől a szimfóniákon és versenyműveken át egészen az egyházi zenéig, illetve az operákig). ==Idézetek tőle== *Nem figyelek senkinek se a véleményére. Egyszerűen követem az érzéseim. *Sem a nagy tudás, sem a kreativítás nem teszi az embert géniusszá. A szeretet az, amin egy elme alapszik. *A zene, még a legrosszabb pillanatokban se szabad, hogy bántó legyen a fülnek; ellenben védenie és kényeztetnie kell azt. Így a zene örökké zene marad. *Egy tehetséges ember utazgatás nélkül is tehetséges; de egy kitűnő tehetség (amit magamról minden szerénység nélkül állíthatok) elvész, ha örökké ugyanazon a helyen marad.... ==Külső hivatkozások== * [http://www.ksta.de/html/artikel/1136873756236.shtml Idézetek Mozarttól (német nyelvű)] [[Kategória:Zenészek|Mozart, Wolfgang Amadeus]] 7dp8415l2eglzf62lc5b3sw1p7eakqq MediaWiki:Prefs-help-email 8 1327 5714 3583 2005-11-15T20:33:14Z NCurse 25 ford wikitext text/x-wiki ² E-mail cím (nem kötelező megadni): Lehetővé teszi, hogy más szerkesztők kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád. r8sdgq43rqppzab22nahsqnf29clgf8 MediaWiki:Shareduploadwiki 8 1337 5865 3833 2005-11-16T08:30:42Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Lásd a [$1 file leírólapját] a további információkért. 3uwyi3m5d1aehvwgxy0o4l1f2ikvxye MediaWiki:Sidebar 8 1339 38308 14059 2012-02-10T11:39:46Z Hoo man 1914 Bot: Security fix: [[WMFblog:2011/10/03/native-https-support-enabled-for-all-wikimedia-foundation-wikis/|protocol-relative URLs]] per https://meta.wikimedia.org/?oldid=3197161 ([[m:Stewards' noticeboard|questions?]]). wikitext text/x-wiki * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** //wikimediafoundation.org/wiki/Gy%C5%B1jt%C5%91kamp%C3%A1ny|sitesupport pq71261muzddzq2vqto6wfpol5lcl5a Csontváry Kosztka Tivadar 0 1400 52483 47697 2022-03-26T21:39:27Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Csontváry Önarckép.jpg|bélyegkép|200px]] [[w:hu:Csontváry Kosztka Tivadar|Csontváry Kosztka Tivadar]] ([[w:hu:1853|1853]]-[[w:hu:1919|1919]]), [[:w:hu:Kategória:Magyar festők|magyar festő]] == ''[[wikisource:Csontváry Kosztka Tivadar:A Pozitívum|A Pozitívum]]'' == „Én, Kosztka Tivadar, ki a világ megújhodásáért ifjúságomról lemondottam, amikor a láthatatlan Szellem meghívását elfogadtam, akkor már rendes polgári foglalkozásban, kényelem- és bőségben volt részem. ... Párisnak tartva 1907-ben milliókkal szemben álltam egyedül az isteni gondviselés eredményével, s az egész világ hiúságát pocsékká zúztam; egy napon Párist kapitulációra bírtam, s a világot túlszárnyaltam, de tíz millió embert el nem pusztítottam, csupán kijózanítottam őket; a dolgokból reklámot nem csináltam, mert a kufárok sajtójával nem törődtem, hanem elvonultam a Libanon tetejére, s ott cédrusokat festettem.” „Ti, hibás emberek, nem elég, hogy a sarlatánok útján eltévedtetek, hanem az isteni természettel szemben támadásba mentetek. Ti nem voltatok megelégedve az egészséges tiszta levegővel, megrontottátok füsttel, bűzzel, ti nem voltatok megelégedve a legjobb forrásvízzel, teli tettétek magatokat különféle szeszekkel, tinektek hiába sütött a Nap - ti nem vettétek észre, tielőttetek hiába zúgnak a patakok, rohannak a folyók, megtermékenyíteni őket, ti nem voltatok arra valók.” == [[wikisource:Csontváry Kosztka Tivadar:Önéletrajz|Önéletrajz]] == „Amikor Damaszkusz utcáit járom, s a vidéket is szorgalmasan kutatom, előáll egy görögnek látszó ember, s olasz nyelven mondja: Ön uram nemde egy nagy festményhez keresi a motívumot, de ezt Damaszkuszban nem találja, most jövök Baalbekből, ahol a templomot a legszebb megvilágításban láttam, siessen oda, most van az ideje, a keresett motívumot ott találja.” „A kisgyermekkori élményeimet kiegészíti az óriási nagy üstökös, mely nyáron, 1856. vagy 57-ben a Kis-szebeni óratorony fölött képződött, de éjfél felé a világító csóvája az égbolton νégighúzódott, s fényes csillaga pedig házunk fölött ragyogott. E tünemény álmaimat soha nem látott tájakkal ébrentartotta, a νalóságot pedig az éghez irányította. De mert gyermekésszel az égbe hatolni nem tudtam, a természetet tanulmányoztam. A természetből a növényt, a rovart, a pillét, a kőzetet és a madarakat válogattam ki.” „Hajnalban nap-nap után a lángoló Kárpátokat figyelem s egy délután csendesen bubiskoló tinós szekeren megakadt a szemem. Egy kifejezhetetlen mozdulat kezembe adja a rajzónt s egy vénypapírra kezdem rajzolni a motívumot.” <br> „A principálisom nesztelenül hátul sompolyog, a rajz elkészültével a vállamra ütött. „''Mit csinál: hisz maga festőnek született''.” Meglepődve álltunk, egymásra néztünk s csak ekkor tudtam és eszméltem, amikor magam is az eredményt láttam, hogy valami különös eset történt, amely kifejezhetetlen boldog érzésben nyilvánult meg. A rajzot oldalzsebbe tettem s e perctől fogva a világ legboldogabb embere lettem. Principálisom távoztával kiléptem az utcára, a rajzot elővettem tanulmányozásra: s ahogy a rajzban gyönyörködöm, egy háromszögletű kis fekete magot pillantok meg balkezemben, mely figyelmemet lekötötte. E lekötöttségben fejem fölött hátulról hallom : Te leszel a világ legnagyobb ''<sup><big>napút</big></sup>'' festője, nagyobb Raffaelnél.” „Fönn nem maradhatott senki és semmi sem, az árbócok recsegése után a hajót remegés fogta el ... A kabinba a víz ki- és behatolt, minden tárgy összetörött; beállott az éj sötétsége, toronymagas hullámok rémes vergődése. Ekkor kerültem a sorssal ismét szembe, s megkérdeztem, vajjon azért kellett nekem az életemet megszakítanom, hogy itt ebben a rettenetes viharban nyomtalanul tűnjek el? Ha ezt kívánta tőlem a sors, a láthatatlan isteni akaraterő, ám legyen. Háborgás nélkül lecsillapítám szívem érzését, festőszekrényemet magamhoz csatolva elaludtam ... ” == A Tekintély == „A legnagyobb tekintély ezen a világon a világfejlesztő akarat, a természetben élő energia, mely kinyilatkoztatás útján fejleszti a világot s halhatatlanná teszi a valóságot. Ehhez a tekintélyhez legközelebb áll a lángész, vagyis Zseni, aki a feladatot meg is képes oldani. A feladat az, hogy az emberi faj tulajdonságát ki kell domborítani,, s az Isteni rendeltetés szerint kell fejleszteni.” „Ha te szereted a földet, ember, s Istenre gondolsz, amikor kapálsz, a palánta téged felismer - szeretettel gondol reád, mert őbenne is él az Isten. Nyújts táplálékot a fejlődő kis lénynek, növény-állatvilági egyednek, s az gyönyörűségedre fejlődni fog - nyújts táplálékot a vadállatnak, mely éhezik s az hozzád simulni fog. Nyújts táplálékot nagy hóban a madaraknak s a világ minden részéből hozzád ellátogatnak, fára telepszenek le s neked csicseregve hálálkodnak. Nyújts táplálékot a vagyontalan szegénynek, ez el fog ismerni téged Isteni tekintélynek. Az élet nem elmélet, az élet valóság, amely kötelességgel jár mindennel és mindenkivel szemben.” Maradandó alkotást csak az igazságból meríthetünk, az igazságot csak az Istentől nyerhetjük. Akinek megadatott a képesség az alkotásra, annak megadatott a képesség a halhatatlanságra. A képesség nemcsak az embernél nyilvánul meg, hanem az állatoknál, a madaraknál, a rovaroknál is érvényesül. Elődeinket, akik állattenyésztéssel foglalkoztak, mindazon területeken megtaláljuk, ahol vadban dús legelőkre akadunk. Kezdetben az egész család, asszony, gyermek a juhnyájak után ballagott, később, amint elszaporodtak, nem vándoroltak. Az asszonyt gyermekeivel az Eufrátnál találjuk házakat építeni, erődöket emelni látjuk. Ebben a helyzetben fejlődött ki az aranycsipkés párta és a fodros szoknya. De amint híre terjedt az úri módnak, irigyeket támaszt Babilonnak. Csaták zaja riasztotta fel a békességet s nyugtalanította a babil népséget. Biztonságról kellett gondoskodni s a sivatagban mélyebben elrejtőzni. Így épült fel Attila városa, Tedmur, világhírű Palmyra, Zenobea királysága. ...Párducbőrős kacagánya volt minden legénynek, ez volt a dísze az ősi erénynek. Az ősi erényhez járult a vadászat szenvedélye, a sasok, sólymok oktatása, a dal és a zene. :Tüzes paripákon lándzsa, nyíl s karikással legelészve jártunk, egy-egy vadnak a felbukkanására nyeregbe szálltunk. ... : Nagyobb vadnak, párducnak az elejtése, körtánc volt a következése, utána jött a sasok lakomája, a nomádok esti imája, a dal és a zenebona. Így éltünk ősidőkben, télen a meleg tartományokban, nyáron a magashegyoldalakban. == A Lángész. Ki lehet és ki nem lehet zseni? == Ki nem lehet Zseni? Nem Zseni az, aki energiáját megosztja mással. Nem Zseni, aki elfecsérli testi, szellemi és szívbeli erejét, aki apró pénzre beváltja energiáját, aki pályájának kezdetén vagy közepén szövetkezetben él, aki önerejének támogatására folyamodott segélyhez, a ki hitében megtántorodhatott, és az út közepén megállott, aki a viharban tengerre szállani nem mert, akit a sivatagban a félénkség láza gyötört, akit honvágya visszatart a nagyvilág ismerettől, a ki szeszes italokkal él, a kinek kemény a föld és a kőpárna, a ki kábul a számításnál, akinek nincs színérzéke, a ki nem lát élesen a jövőbe, aki nem ismeri a jellemeket, a ki magába zárkózva unatkozik, aki embergyűlölő, aki káros szokásoktól szabadulni nem tud, aki testileg gyenge terhelt, a ki a szerelemnek ellentállani képtelen, aki nem ismeri a szerelmet, aki nem érzi a szerelemben rejtőző energiát, aki a pénzt imádja, aki a vagyonban gyönyörködik, aki tülekedve küzd az elsőségért, aki hajhássza a dicsőséget, aki munka nélkül él, aki eredeti dolgot nem csinál, aki a világ teremtését erővel kutatja, aki embertársát nem szereti, aki különbséget érez az emberi és állati növény között, a ki keresi a földi boldogságot és családi életre vágyik, az maradjon békés családapának-anyának otthon, és ne kínálkozzék Zseninek. Hanem iparkodjék erőteljes, egészséges szép gyermekekre átruházni a tiszta energiát, nevelve azokat a leggondosabb tisztasággal, edzéssel, kitartással abban a kecsegtető reményben, Ostwald tudós szerint is, hogy ezekből Zseni is lehet. : (részlet; Bp., 1913). == A Túlvilág == „Ismerem az utat, amerre mennem kell. Ismerem a szellemi hatalmat, világteremtő energiát, mellyel számolnom kell; semmi kétség, hogy egy még legjobb világrészbe kerülünk, és kiapaszthatatlan szépségekben gyönyörködünk”. == Egyéb fennmaradt idézetek == :„Itthon, mivel hogy az akadémiákat is a feje tetejére állítottam, bojkott alá kerültem. Gúnyos mosolyok közt a Kelet prófétája lettem, és mert a zsenik tenyésztését nem engedélyeztem, hát földrengést kértem. Azóta reng alattunk a föld, zseniket hajszolunk, de az Isten szeretetére nem gondolunk. Alkohol, dohányfüstbe fullad itt minden, csatázunk, harcolunk, vitatkozunk a napi megélhetésen, Isten adta mindennapi kenyéren. Sokat utaztam, sokat átéltem és láttam, de ilyen pusztulással nem álmodtam. : Emberek hová süllyedtünk - mi lett ebből a modern kultúrából. Ha dudva nőtt s a dudvában dúvad és ezt pusztítjátok, ám legyen, tisztuljon meg hát ez a világ, hogy Isten félelemben és közvetlen kapcsolatban, békességben és szeretetben tovább fejlődhessen.” : Mi reánk magyarokra, s Attila dicsőségére büszke honfiakra, kimondhatatlan értékkel bír az a tudat, hogy ennél a kőnél volt a mi létünk történelmének első felvonása. Ennél a kőnél Attila megrendült bizalommal fordult az Isten segítségéhez, s a segítség jött földrengéssel, a római templomok összedőlésével, turul sas hozta pengével, s Attila a világ legnagyobb hadvezérekénti kinevezésével. == Mások Csontváryról == === Rockenbauer Pál: === : ... és megfestette a világnak méreteiben egyik legnagyobb, saját, mindinkább befelé forduló értékítéletében pedig a világ legnagyobb festményét, melynek bizarrnak tetsző, addig sohasem látott színei annyi vitára és gúnyra adtak alkalmat itthon. Pedig ezek a színek ''ott vannak'' a Libanon rózsásba látszó hegyláncán, az alkonyat felé kocogó Napnak az égre varázsolt színjátékában. :: ([[Rockenbauer Pál]]: ''Szívességből a mediterránban''; 130. old.) : »''Mi reánk magyarokra, s Attila dicsőségére büszke honfiakra, kimondhatatlan értékkel bír az a tudat, hogy ennél a kőnél volt a mi létünk történelmének első felvonása. Ennél a kőnél Attila megrendült bizalommal fordult az Isten segítségéhez, s a segítség jött földrengéssel, a római templomok összedőlésével, turul sas hozta pengével, s Attila a világ legnagyobb hadvezérekénti kinevezésével''«. Hát itt áldoztak volna napimádó őseink Csontváry különös álomvilágában ... A látomásban természetesen, semmi sincs a helyén, hiszen Attila sohasem járt itt, nem is volt a mi ősünk, és a földrengés is éppen fél évezreddel Attila halála után rázta meg ezt a vidéket. De hiszen a legendákat nem azért szeretjük, mert igazak, hanem mert - szépek. Csontváry különös, senkiéhez sem hasonlító írásai (mint ahogy festményei sem hasonlítanak senkiére, és őrá sem hasonlít senki) a magyar próza legszebb darabjai közé tartoznak -szerintem - de egy-két művészettörténészen kívül nem ismeri őket senki. :: ([[Rockenbauer Pál]]: ''Szívességből a mediterránban''; 131. old.) === Keresztury Dezső: Beszélgetés Csontváryról === :A.: Ütődött volt; másként mért utasította volna :a kabinettirodát - igazán röhögni kell - :«Királyt napra kitenni!», s miért táviratozta volna :a főpolgármesternek: «A bécsi gyorssal érkezem!»? :B.: Ilymódon Petőfi is talán bolond lett volna, :mert hitte: lángelme ő s híre örökös leszen; :s csak nagzási hóbortba esett civil lett volna, :mert verssel vett elégtételt a hadügyminiszteren? :A.: De hogyha festőinas lett volna, :s nem angyal szózatára nagy «mester» hirtelen; :és bárcsak végül magát ne ábrázolta volna :honfoglalóként tevén, frakkban, cilinderesen! :B.: És ha a szellem soha senkit meg nem szállt volna? :Dávid nem birkózott tán az angyallal? S melyen :Prométeusz kínlódott, a szikla nem állt volna, :láng nélkül bolyong az ember, magától idegen. :A.: Téged is - sznobok közé - helyedre kellett volna :tennem: futóbolondot magasztalsz itt nekem, :a normálisnak, aki ha - a többség ilyen - nem volna, :mit ér a rend, a gyár s a mező mit terem? :B.: Lennék bolond s sznob is, ha mellettem nem volna :a nyíltszívű s szemű sereg, mely ha névtelen :álmát e látomásban meg nem találta volna, :hírdethetnék híresnek: nem nézne feléje sem. :A.: Ez az egész humbug talán jobb sorsra jutott volna, :ha nem lép közbe egy másik gyagya, aki, nem :sejtve mit tesz, mindenét fel nem áldozta volna, :hogy ez a sok rossz vászon jó ponyva legyen. :B.: Így jó, hogy megmaradt mind; csodák-csodája: itt van, :ragyog, őrülten bár, tán századokon át; :leköpték s fényesebb lett, meghalt s feltámadt: itt van; :s túlélheti - bár élné! - Libanon cédrusát. == Lásd még == {{wikipédia}} {{Wikisourceszerző}} [[Kategória:Festők]] [[Kategória:Pacifisták|Csontváry Tivadar]] 5hm8pjwebao3shkdj6rpq8tvvisbz6q Vita:Csontváry Kosztka Tivadar 1 1401 3490 3486 2005-07-09T12:27:41Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Sablon:Wikisource 10 1402 18090 18086 2007-06-30T07:58:25Z Varga Réka 107 redirekt wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sablon:Wikiforrás]] tveaserktuvd18z0ny9f4zi9uaqehn1 Sablon:Oldwikisourceszerző 10 1405 49753 44868 2018-01-15T23:15:18Z Tacsipacsi 3192 takarítás, félkövér helyett kurzív wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikisource-logo.svg|50px|none|Wikiforrás]]</div> <div style="margin-left: 60px;"> '''''[[oldwikisource:Szerző:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]''' szerzőhöz kapcsolódó forrásszövegek a [[w:Wikiforrás|Wikiforrásban]].'' </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> 3i96iqtqwf0butolzlywve9bb4a4rln A Mester és Margarita 0 1406 52281 45570 2022-01-13T07:14:08Z Neszlar 12325 /* Második könyv */ wikitext text/x-wiki [[w:hu:A Mester és Margarita|A Mester és Margarita]] [[Mihail Bulgakov]] orosz író regénye. ---- == Első könyv == * – Bocsássák meg, kérem, hogy ismeretlenül megszólítom önöket, tudós beszélgetésük témája azonban annyira érdekel, hogy ... –––– * – És ördög sincsen? – kérdezte az őrült hirtelen derűs mosollyal Ivan Nyikolajevicstől. * – Ördög... * – Ne mondjon neki ellent! – súgta Berlioz hangtalanul, csupán ajka mozgásával, a professzor háta mögött a költőhöz hajolva és fintorogva. Ivan Nyikolajevics azonban ettől a mókától végképp elvesztette a fejét, épp az ellenkezőjét felelte annak, amit kellett volna: * – Ördög nincs, nem létezik! Hagyja már abba ezt a bolondozást! Az őrült felkacagott, olyan hangosan, hogy a pad fölé boruló hársról ijedten felröppent egy veréb. * – No, ez aztán érdekes! – mondta, göcögve a nevetéstől. – Hogy van ez itt maguknál: akárkiről érdeklődik az ember, az nem létezik? –––– * – Mi az Igazság? * – Az igazság mindenekelőtt az, hogy tenéked, hégemón, fáj a fejed, annyira fáj, hogy kishitűen már a halálra gondolsz. –––– * – Most pedig mondd el nekem, miért használod állandóan ezt a kifejezést: "jó emberek". Mindenkit így hívsz? * – Mindenkit. – erősítgette a rab. – Rossz ember nincs a világon. * – Ezt először hallom – mosolygott Pilátus. – De meglehet, nem ismerem eléggé az életet ... –––– * – Ön nincs diliházban, hanem egy klinikán, ahol senki sem fogja tartóztatni, ha erre nincs szükség. * Ivan Nyikolajevics hitetlenkedve sandított rá, de azért kibökte: * – Hál'Istennek! Végre egy normális emberrel találkozom a sok idióta után! De az idióták közt is az első ez a hülye, tehetségtelen alak, a Szaska! * – Ki az a tehetségtelen Szaska? – tudaklota az orvos. * – Ez itten, Rjuhin – közölte Ivan, és piszkos mutatóujjával Rjuhinra bökött. * Rjuhin elvörösödött mérgében. „Hát ez a köszönet, amiért segíteni próbáltam rajta!” – gondolta keserűen. – Nem, hát ez az Ivan igazán kellemetlen fráter! * – Tipikus kulákivadék – folytatta Ivan Nyikolajevics: nyilvánvalóan sarkallta a vágy, hogy leleplezze Rjuhint. – És ráadásul olyan kulák, aki gondosan proletárnak álcázza magát. Nézze csak meg a böjtös ábrázatát, és hasonlítsa össze a hangzatos költeményeivel! Hahaha, nézzen csak bele a lelkébe, hogy mit gondol magában, és a szája is tátva marad ámulatában! –––– * – Ön tehát, ha jól értem a helyzetet, azon van, hogy ezt az egyént letartóztassák? – kérdezte Sztravinszkij. * „ – Van esze – állapította meg magában Ivan. – Meg kell hagyni, az értelmiségiek között is akad különlegesen okos ember, ez tagadhatatlan! ” –––– * – Valóban az elragadtatásomat fejeztem volna ki? – kérdezte a mágus Fagóttól. * – Ó, nem, ''Messire'', semmiféle elragadtatást nem méltóztatott kifejezni. – válaszolta emez. * – Hát akkor mit beszél ez az ember? * – Ez az ember hazudik! – jelentette ki jó hangosan a pepita segéd, hogy a színházban mindenki meghallotta, majd Bengalszkijhoz fordult: * – Gratulálok, polgártárs, a jól sikerült hazugságához! –––– * – Mit parancsol, ''Messire''? – kérdezte Fagót az álarcostól. * – Elvégre az ember csak ember marad – tűnődött az álarcos fennhangon. – Szeretik a pénzt, de hát ez mindig is így volt ... Az emberiség szereti a pénzt, akármiből van is: bőrből, papírból, bronzból vagy aranyból ... Könnyelműek persze, de olykor az irgalom is megszólal a szívükben, egyszóval: emberek, nagyjából csak olyanok, mint azelőtt, meg a lakáskérdés is elrontotta őket ... eh, mit, tegye vissza a fejét! – rendelkezett végül erélyesen. –––– * – Nem, nem, már engedje meg, kérem! A leleplezés okvetlenül szükséges! Anélkül az ön ragyogó mutatványai rossz szájízt hagynak maguk után. A közönség követeli a leleplezést! * – A közönség, amint látom, semmit nem követel. Ámde tekintetbe veszem az ön óhaját, Arkagyij Apollonovics, és kívánságára végrehajtom a leleplezést. Evégre azonban engedjen meg egy rövid mutatványt! * – Hogyne, miért ne– válaszolta Arkagyij Apollonovics leereszkedően. – Csak legyen benne leleplezés! * – Ó hogyne, föltétlenül, parancsára! Nos tehát, legyen szabad megkérdeznem: hol töltötte a tegnap estét, Arkagyij Apollonovics? * [ ... A.A. zavarba jön, hitvese válaszolja, hogy az akusztikai bizottság ülésén, de nem érti, miért kérdés ez ...] * – Az ám, asszonyom! bólintott Fagót. – Nem csodálom, hogy nem érti. Az ülést illetően azonban tévedni méltóztatik. Arkagyij Apollonovics autón odament ugyan az ülésre, amely mellesleg tegnap egyáltalán nem is volt kitűzve, de sofőrjét az Akusztikai Bizottság Csisztije Prudin lévő székháza előtt (a terem feszült csendben hallgatta a közléseket) elbocsátotta, maga pedig autóbuszra szállt, és elment a Jelohovszkaja utcába Milica Andrejevna Pokobatykóhoz, a Faluszínház művésznőjéhez, akinél csaknem négy kellemes órát töltött. * – Juj! Kiáltotta fel valaki a síri csöndben. * [ ... kitör a botrány ... ] * Az álnok Fagót, más néven Korovjov pedig elkiáltotta magát: – Íme, nagyérdemű közönség, egyik szép példája a leleplezésnek, amit Arkagyij Apollonovics oly kitartóan követelt! –––– *[...]Egyébként... bocsánatot kérek, hogy kereken kimondom... maga, ugyebár, ha nem csalódom, eléggé műveletlen? *– Vitathatatlanul – hagyta rá Ivan, aki, mint látjuk, a felismerhetetlenségig megváltozott. *– Mindjárt gondoltam... hiszen még a megjelenése is, ahogyan leírta, a két különböző szeme, a szemöldöke... Bocsásson meg, maga talán még a Faust című operát se hallotta? –––– * Miután ilyenformán megleckéztette Ivant, a vendég megkérdezte: – Foglalkozása? * – Költő – vallotta meg Ivan kelletlenül. * A vendég elcsüggedt. – Hajjaj, nekem aztán nincs szerencsém! – sóhajtott fel, de hamar észbe kapott, elnézést kért, s megkérdezte: – Szabad a nevét? * – Hontalan. * – Hm, hm – hümmögte a vendég, homlokát komor redőkbe vonva. * – Önnek nem tetszenek a verseim? – érdeklődött Ivan. * – Nagyon nem tetszenek. * – Mit olvasott tőlem? * – Egy árva sorát sem olvastam! – kiáltott fel idegesen a látogató. * – Akkor honnét tudja, hogy nem tetszik, amit írtam? * – Ugyan, hát nem elég az, amit a többiektől olvastam? – legyintett a jövevény. – Egyébként tudja, mit? Elhiszem becsületszavára. Mondja meg maga: jók a versei? * – Rémesek! – válaszolta Ivan hirtelen támadt bátorsággal, őszintén. * – Ne írjon többet! – kérte a vendég szinte könyörögve. * – Ígérem és fogadom, nem írok többet! – jelentette ki Ivan ünnepélyesen. –––– * – Folytassam? – ismételte a látogató. – A folytatást maga is kitalálhatja. –Váratlan könnyet törölt ki a szeméből köntöse jobb ujjával, s azután mégiscsak folytatta: – A szerelem úgy termett ott közöttünk, mint ahogy a gyilkos pattan elő a föld alól a szűk sikátorban, és megsebzett mindkettőnket. Villám, finn tőr csaphat le így az emberre! Ő különben később azt állította, hogy nem így történt, mert mi már réges–rég szerettük egymást, amikor még nem is ismertük, sose láttuk egymást, mikor ő még egy másik férfival élt, én meg azzal a .. izé .. szóval ... * – Kivel? – kérdezte Hontalan. * – Hát azzal a ... no, minek is hívták ... – hevegte a vendég, és ujjával csettintett. * – Házas volt? * – Persze, hisz azért csettintek. Azzal a ... Varenykával ... vagy Manyecskával ... nem, mégiscsak Varenykával, ... szóval a múzeumból ... csíkos ruhában járt ... egyszóval nem emlékszem rá. –––– * Két hét múlva odamentem, és egy nő fogadott, akinek a két szeme befelé, az orrára kancsalított a sok hazudozástól. * – Ahá, ez Lapsonnyikova, a szerkesztőségi titkárnő! – mosolygott Ivan ... –––– * Továbbra is rendre jöttek a cikkek. Az elsőkön még nevettem. De minél jobban szaporodott a számuk, annál inkább változott az én lelkiállapotom. A második stádium is a csodálkozás állapota volt. Ezeknek a cikkeknek minden sorából, fenyegető, magabiztos hangjuk ellenére, valami hamisat, valami nagy bizonytalanságot véltem kiérezni. Mindegyre úgy rémlett, és nem tudtam szabadulni ettől a benyomásomtól, hogy a cikkek szerzői nem azt mondják, amit mondani akarnának, és épen ezért olyan dühösek. Azután pedig, képzelje, elérkezett a harmadik stádium, a félelem. Értse meg: nem a cikkektől féltem, hanem egészen más dolgoktól, amiknek semmi közük nem volt a regényemhez. –––– * Utánam, Olvasó! ––– == Második könyv == * – Minden beteljesült, igaz–e? – folytatta Woland, a fej szemébe nézve. – A fejét egy nő vágta le, az ülést nem tartották meg, és a lakásában lakom. Mindez tény. A tény pedig a legmakacsabb dolog ezen a világon. Most azonban a távolabbi jövő érdekel bennünket, nem a beteljesült tények. Ön mindig lelkes terjesztője volt annak az elméletnek, hogy a fő levágásával az élet megszűnik, az ember hamuvá válik, és a nemlétbe távozik. Nagy örömömre szolgál, hogy itt, vendégeim jelenlétében, noha ők, mármint vendégeim, egészen más elmélet igazolására szolgálnak, közölhetem önnel: elmélete szellemes és egyúttal helytálló. Egyébként egyik elmélet sem különb a másiknál, és nem is rosszabb. Van olyan felfogás is, miszerint mindenkinek az ő hite adatik. Hadd legyen így! Ön a nemlétbe távozik, én pedig örömmel iszom a létre, az életre, abból a serlegből, amellyé az ön koponyája változik! –––– * – Tigrishúst nem lehet enni – vélekedett Hella. * – Nem–e? Kérem, hallgasson végig – riposztozott a kandúr, és dorombolva gyönyörűségében előadott egy hosszú históriát, miszerint egyszer teljes tizenkilenc napig bolyongott a sivatagban, és egyetlen tápláléka egy maga ejtette tigris húsa volt. * Valamennyien érdeklődve hallgatták a fordulatos elbeszélést, és amikor a Behemót befejezte, kórusban zengték: * – Hazugság! * – És ebben a hazugságban az a legérdekesebb – toldotta meg a szót Woland –, hogy az első szavától az utolsóig koholmány. –––– * Andrej Fokicsot fejbe kólintotta a váratlan támadás. * – Bocsánatot kérek – hebegte. – Nem azért jöttem, a tokhalnak ehhez semmi köze. * – Hogyhogy semmi köze, ha egyszer büdös! * – Másodrendű frissességű tokhalat szállítottak nekünk – mentegetőzött a büfés. * – Marhaság, öregem! * – De kérem szépen, hogyhogy marhaság? * – Másodrendű frissesség, ilyen nincs! Frissesség csak egyféle létezik, elsőrendű, és az egyben az utolsó is. Ha a hal másodrendű frissességű, ez azt jelenti, hogy büdös, romlott. –––– * - Hát vannak csalók Moszkvában? ---- * – Hallgasd a csendet – szólt Margarita, és a föveny surrogott meztelen talpa alatt. – Hallgasd és élvezd, ami életedben sosem adatott meg neked: a csendet. Nézd, ott van előttünk örök hajlékod, amelyet jutalmul kaptál. Már látom a földig érő ablakot, a felfutó vadszőlőt, felkúszik egészen a tetőig. Ott a házad, a te örök lakod. Esténként, tudom, majd eljönnek hozzád azok, akiket szeretsz, akik érdekelnek, és nem bosszantanak. Játszanak, énekelnek neked, és meglátod, milyen andalító a szoba a gyertyafényben. Fölteszed elmaradhatatlan ócska kis sapkádat, és elalszol, elalszol mosolyogva. Az álom erősít, gondolataid feltisztulnak. Engem pedig soha többé el nem kergetsz magad mellől. Én fogom őrizni álmodat... –––– * Figyelmét akkor egy kerek torony vonta magára, amely mögötte emelkedett ki a háztetőből. A körbástya falából sárfoltos, rongyos chitonba öltözött, komor arcú férfi lépett ki; fekete szakálla volt, lábán maga készítette szandál. * – Ejha – kiáltott fel Woland, és csúfondárosan tekintett a jövevényre. – Téged aztán igazán nem vártalak! Mi járatban vagy, hívatlan vendég? * Hozzád jöttem, gonoszság szelleme, árnyak fejedelme! – válaszolta az érkező, és összevont szemöldöke alól dühösen méregette Wolandot. * – Ha hozzám jöttél, miért nem kívánsz jó napot, valahavolt vámszedő? – rivallt rá Woland. * – Mert azt szeretném, ha leáldozna a napod – válaszolta a jövevény orcátlanul. * Pedig bele kell törődnöd – válaszolta Woland, és ajkát gúnyos mosolyra húzta. – Mihelyt megjelentél itt a tetőn, máris elvetetted a sulykot. Megmondom, miben van a hiba: a hanghordozásodban. Úgy ejtetted ki a szavakat, mintha nem ismernéd el sem az árnyékot, sem a gonoszságot. De légy szíves egy pillanatra eltűnődni a kérdésen: mivé lenne az általad képviselt jó, ha nem volna gonosz, és hogyan festene a föld, ha eltűnne róla az árnyék? Hiszen árnyékot vet minden ember, minden tárgy, kivétel nélkül. Itt van például a domb árnyéka. Csak nem akarod megkopasztani a földgolyót, hogy eltávolítsál róla minden fát, minden élőlényt, csak azért, hogy fantáziád kielégítsd, és elgyönyörködhess a kopár fényben? Ostoba vagy. * – Nem óhajtok veled vitatkozni, vén szofista – felelte Lévi Máté. * -Más-más nyelven beszélünk, mint mindig, de ez mit sem változtat azon, amirõl beszélünk — állapította meg Woland.— Nos?… * — Elolvasta a Mester regényét — mondta Lévi Máté. És arra kér, vedd magadhoz a Mestert, Margaritájával együtt, és jutalmazd õket örök nyugalommal. Nem túlságosan nehéz feladat ez neked, gonoszság szelleme? * — Nekem semmi sem nehéz, ezt jól tudod — válaszolta Woland, s rövid szünet után megkérdezte: De miért nem veszitek õt magatokhoz, a fénybe? * — Mert nem érdemli meg a fényt. Nyugodalmat érdemel — válaszolta Lévi csüggedten –––– * – Már engedje meg, ezt nem hiszem el – mondta Woland. Ilyesmi nem létezik: kézirat sosem ég el. == Forrás == * Mihail Bulgakov: ''A Mester és Margarita''. Európa Diákkönyvtár sorozat, Európa Kiadó, Bp.,1992. Szőllősy Klára fordítása. ISBN 963–07–5529–7 == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] i840pp4hvtoz8w10ak6ori4t25ijyq9 Wikidézet:Azonnali törlés 4 1408 52055 52028 2021-07-09T13:22:16Z Tacsipacsi 3192 /* Törlésre váró cikkek listája */ éppenséggel 2007-ben már volt ilyen speciális lap wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:AT]]}} Ezen a lapon elsősorban az '''azonnal (szavazás nélkül) törlendő''' cikkeket listázzuk. Minderről bővebben alább is olvashatsz; és erre meg is kérünk. '''Légy szíves tehát, és olvasd el és értsd meg a lentieket és a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|Törlési irányelveket]], mielőtt ezt a lapot szerkeszteni kezded!''' ---- Egyéb törlésről szóló lapok: [[Wikidézet:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] -- [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése|Szerzői jog valószínű megsértése]] -- [[Wikidézet:Törlendő képek|Törlendő képek]] -- Ha nem törölni, hanem '''átnevezni''' szeretnél egy cikket, akkor azt az [[Wikidézet:Átnevezendő lapok|Átnevezendő lapok]]on kérheted. Ezen a lapon lehet kérni az olyan szócikkek törlését, melyek nem tartalmaznak (és nem is tartalmaztak) semmi hasznosat. Ezeket '''tesztelés'''nek nevezzük; sok ember így csodálkozik rá a [[w:hu:WikiWiki|WikiWiki]]re. Ezeket a lapokat töröljük, és ha az illető bejelentkezett, akkor hagyunk neki egy üzenetet erről. Néha előfordul, hogy készítesz véletlenül egy új cikket, majd rájössz, hogy az elnevezés hibás (például véletlenül többes számban van a cím, vagy elírást tartalmaz). Ilyenkor érdemes egy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátort]] arra megkérni, hogy a lapot nevezze át, az [[Wikidézet:Átnevezendő lapok|Átnevezendő lapok]] segítségével. Néha ezt az adminisztrátorok maguktól is megteszik. Ilyenkor a régi lap helyett egy átirányítás jön létre az új lapra. Ha úgy véled, hogy az [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átirányítás]] fölösleges, akkor az eredeti lap törlését itt jelezheted. Ugyanez a helyzet akkor is, ha nyitsz egy új cikket, és amikor már valamit írtál bele jössz rá, hogy mégsem kell. Ekkor a törlést szintén itt kérheted. :Ha a cikket nem te készítetted, és a tartalma nem teljes zagyvaság (''hybuewybyewbrubw'') vagy trágárság, akkor a [[Wikidézet:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] lapon kérheted a törlését, hogy legyen a készítőjének ideje megindokolni, hogy mi a lap értelme, illetve hogy ha más szerkesztők szerint azt nem kellene törölni, akkor milyen okokból. '''Minden esetben szerepeljen a törlendő cikk neve, a te azonosítód (anonim kéréseket sajnos nem fogadhatunk el), a dátum, és egy rövid indoklás. ''' Ne kérd olyan cikk törlését, amire hivatkoznak! (Vagy ha szerinted a törlés ennek ellenére helyes, akkor javítsd át az összes hivatkozást, mielőtt a törlést kezdeményezed.) == Törlésre váró cikkek listája == '''Ide írd a törlésre szánt cikkeket:''' * [[Védett lapok]] – nem idézetgyűjtemény. – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. január 18., 18:30 (CET) **{{Mj}} 2007-ben jött létre, amikor még nem volt [[Speciális:Védett lapok]]. Most már teljesen fölös. [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 8., 11:57 (CEST) ***{{mj}} Éppenséggel 2007-ben már volt ilyen speciális lap. A kódba [[phab:rMW82182d83ff4cc22bf6796af0f530ae52aeb86543|2007. január 22-én került be]], a wikin feltehetően pár nappal vagy héttel később jelent meg. Május végén már biztosan élt. – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. július 9., 15:21 (CEST) == Kész == * [[Wikidézet:Azonosító]] – üres lap, semmi értelmes tartalom nem volt rajta – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2020. február 27., 21:33 (CET) * [[Sablonvita:User gen]] – egyetlen dokumentáció van rajta, az is elavult (esetleg összefésülendő a [[Sablon:User gen/doc]]-kal). --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 21., 20:18 (CEST) * {{sl|cc-by-nd-2.5}}, {{sl|cc-by-nc-2.5}}, {{sl|cc-by-nc-sa-2.5}}, {{sl|cc-by-nc-nd-2.5}}, {{sl|nemkereskedelmi}} – nem szabad licencek, a [[WI:KÉPLIC]] kivételével semmi sem hivatkozik rájuk. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 14., 20:46 (CEST) ** Kapcsolódó, kiürült kategóriák: [[:Kategória:Creative Commons Attribution-NoDerivs v2.5 képek|BY-ND]], [[:Kategória:Creative Commons Attribution-NonCommercial v2.5 képek|BY-NC]], [[:Kategória:Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike v2.5 képek|BY-NC-SA]], [[:Kategória:Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs v2.5 képek|BY-NC-ND]], [[:Kategória:Nemkereskedelmi felhasználású képek|nemkereskedelmi]]. Ezek is mehetnek utánuk. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 14., 22:14 (CEST) * [[:Fájl:Wiki.png]] – most már nem kell, a logót a Commonsból szedi. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. március 19., 17:06 (CET) * [[:Kategória:Files with no machine-readable license]] – felesleges. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. március 18., 23:31 (CET) * [[:Fájl:Radnoti1.jpg]], [[:Fájl:Doune Castle east wall.jpg]] – Commonsos fájlok felesleges helyi leírólapjai --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. január 21., 07:46 (CET) * [[:Fájl:Grapelli.jpg]] – jogsértő, ld. [[w:Fájlvita:SG 01.JPG]] --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. január 21., 07:46 (CET) *[[:Fájl:AliceOnMushroom.jpg]] – nem létező fájl leírólapja [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2013. június 24., 19:37 (CEST) *[[Japán regék és mondák]] - nem szándékozom tovább bővíteni, mert nem sok értelme van - a neten található 1001 forrás és nehéz lenne ezt a lapot hiánypótlóként létrehozni- tévedés volt belefogni, elnézést, megen. --[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2013. január 14., 13:27 (CET) ::A szerkesztő kérésére: törlöm. Megjegyzem: lehetett volna a dologból valami... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 14., 14:19 (CET) *[[Fidesz]] - Teljes zagyvaság, nyilván a felküldője csak próbálkozott valamivel. Azonnali törlését javaslom. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2011. augusztus 14., 21:35 (CEST) *[[Idézetek a szeretetről]] indoklás a lapon --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2010. augusztus 13., 11:34 (CEST) *[[Sandor-zsolt-grafikus]] Nemcikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 23., 20:35 (CEST) *[[Sex]] --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 14., 19:01 (CEST) *[[A történelem az élet tanítómestere]] Nem cikk, csak beírás. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 4., 16:30 (CEST) *[[Mindjobban elvadult az ember,s az állat nézi szelíd félelemmel]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 26., 19:49 (CET) * [[Hülyeség]] - Címéhez hű fejtegetés, csak visszafogott koherenciával --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 9., 18:40 (CET) * [[Sodoma 120 napja]] Nem idézetek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 20., 11:04 (CET) *[[Juhász Gyula (költő)]] - Teszt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 13., 15:44 (CEST) *[[Király Linda]] – Eltévedt tartalom. Nem idézetek. Forrása is kétséges. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 28., 10:45 (CEST) *<s>[[Liszt Ferenc]], [[Talmud]] &ndash; Nincsen forrásmegjelölés. Ha azt is, akkor ezt is, az elv ugyanaz. A Wikidézetnek nem lehet politikai véleménye: igazi liberálisként meg az ordas nemzetiszocializmusra sem mondhat véleményt, nem tilthatja ki. A semlegesség elve ez, így a kettős mércét szigorúan elkerülve ezeknek is menniük kell. --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/80.98.118.191|80.98.118.191]] 2008. június 1., 16:32 (CEST)</s> *[[Adolf Hitler]], [[Szálasi Ferenc]] – Jobb helyeken nem idéznek ilyeneket. A Wikidézet egy jobb hely. --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 31., 18:04 (CEST) <s>{{ellenzem}} maradjon, OsvátA értékítélete nem abszolút értékű, s nem mérvadó --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/82.131.144.175|82.131.144.175]] 2008. június 1., 08:50 (CEST)</s><br> {{támogatom}} ''Forrás'' és bevezető nélküli zagyvaság.--[[User:Énénén|Énénén]] 2008. június 1., 13:27 (CEST) :{{támogatom}} ja, ha - hihetetlen módon - nem alapból teljes, akkor tényleg töröljük el a föld színéről, nehogy dolgozni kelljen vele --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/82.131.145.162|82.131.145.162]] 2008. június 1., 14:21 (CEST) *[[Szada]] – Nem a Wikidézetekbe való. Félreértés. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 21., 19:19 (CEST) *[[Fogalmak]] - Teszt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 9., 09:52 (CET) *[[Igazából szerelem]] – Nem cikk, nem idézet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 26., 19:23 (CET) *[[Alberto Morava]] – hibás cím, egy db. ellenőrizetlen idézet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 4., 14:01 (CET) *[[Arnold Schwarzenegger]] – mondás egy se. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 29., 15:53 (CET) *[[Történelmi közmondások]] -? --[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 8., 19:15 (CEST) *[[User vita:Imanuell]] -inkább no comment.--[[User:Varga Réka|VRéka]] 2007. szeptember 3., 20:15 (CEST) *[[Wikidézet:Semleges nézőpont]] -hibás cím.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 10:57 (CEST) *[[Jean de la Bruyère]]-helyesírási hiba.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 18., 18:37 (CEST) *[[Német költők]] - Téves cím, kategória akart lenni)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 18., 13:20 (CEST) *[[Emmaüs]] - Információt szeretne valaki, valamiről.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 16., 16:16 (CEST) *[[Wikidézet:Szabad források]] – Teszt. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 14., 16:13 (CEST) *[[Máramarossziget]], [[A békekötésre]] – bekerültek a Juhász Gyula cikkbe. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 7., 09:04 (CEST) *[[Wikidézet:Névjegy]], nem cikk, (el)tévedés [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 24., 13:20 (CET) *[[Jr. Martin Luther King]], hibás lap. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 21., 17:47 (CET) *[[Magyar népdal]] nemcikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 8., 15:50 (CET) *[[Len Wein]] eltévedt. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 6., 18:01 (CET) [[User vita:OsvátA/A lincs törvénye]] *'''törlendő''', cikkbe tettem. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 27., 11:35 (CET) [[Wikipédia:Írd alá a hozzászólásaidat]] *'''törlendő''': hülyeséget csináltam! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 27., 11:29 (CET) [[Fénelon]] *'''törlendő''': hiba. Született helyette helyes. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 27., 09:16 (CET) [[Szólás]] *'''törlendő''', nemcikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 25., 18:02 (CET) [[Megszidja mint kocsis a lovat]] *'''törlendő''', eltévedt [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 18., 19:51 (CET) [[Alekszandr Szergejevics Puskin]] *'''törlendő''', eltévedt (kapott tájékoztatást e-mailben). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 2., 17:12 (CET) [[Neutrínó]] *'''törlendő''', ugyanez van a [[Részecskefizika|Részecskefizikában]]. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 29., 20:37 (CET) [[Kölcsey Ferenc]] *'''törlendő''', trágár bejegyzés. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 19., 17:56 (CET) [[Star wars]] *'''törlendő''', nem idézetek, nem idevaló. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 3., 07:39 (CET) * [[Nagy Imre példája]] - kiürítve, tartalma áttéve a [[Nagy Imre]] cikkbe, idézetek róla, cím alatt (lásd vitalapja). A laptörténetet viszont én nem tudom átteni. - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. október 24., 18:05 (CEST) *[[Szókratész]] *'''törlendő''', krixkrax. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 12., 08:23 (CEST) *[[Róka]] *'''törlendő''', teszt. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 24., 16:45 (CEST) * [[Algoritmus]]. Én hoztam létre, de nem ide való. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 17., 22:33 (CEST) * [[Tusk]] megüti a zéró valószínűséget. [[User:OsvátA|OsvátA]] * [[Wikidézet:Keresés]] [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. június 27., 08:12 (CEST) ===2006. 05. 14.=== [[Ford Failane kalandjai]] *[[:Kategória:Színésznők]] - az egyetlen szócikket ami benne volt áttettem a kategória színészekbe. Teljesen felesleges nem alapján létrehozni ezt a kategóriát. Embereket a nemük alapján nem osztályozunk se itt, se a wikipédián. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 18., 14:44 (CET) *[[:Kategória:Muzsikusok]] - a benne lévő szócikkeket átpakoltam a [[:Kategória:Zenészek]]be. semmi szükség a két azonos jelentésű kategóriára. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 18., 14:44 (CET) András, kérlek ne hozd újra létre ezt a kategóriákat harmadjára is. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 18., 14:44 (CET) * [[Hiperurbanizmus]]. Öncenzúra: nem ide való. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 3., 09:09 (CET) * [[Wikidézet:A Wikidézet története]] * [[Wikipédia:Jelentkezés adminisztrátornak]] * [[Wikidézet:Mi nem a Wikidézet]] * [[Irodalmi művek listája]] * [[Filmek listája]] * [[Wikiquote:Hogyan jelentkezz be]] * [[Wikipédia:Pontatlan tartalom]] * [[Szólások, szólásmondások]] * [[Wikipédia:Porta]] * [[Semleges nézőpont]] * [[:Kategória:Szólások]] * [[Sablon:Csonk-életrajz]] * [[:Kategória:Murphy törvénykönyve]] * [[MarkTwain]] * [[A Kis Herceg]] [[Kategória:Wikidézet]] m3wj6peobozix4vvx3l3yler4szrijk Sablon:Azonnali 10 1409 50977 40250 2020-02-27T20:31:48Z Tacsipacsi 3192 +dokumentáció wikitext text/x-wiki {| align="center" style="border-style:solid; border-width:1px; border-color:#a01010; background-color:transparent; width:75%;" |rowspan=2 style="border-right:solid 1px #a01010"|[[Kép:Keep tidy.svg|left|75px|szemetes]] |align="center" style="color:#f8fcff; background-color:#a01010"| '''Ez a szócikk hamarosan törlődik.''' |---- |style="padding:3px"| '''Indoklás:''' {{{1| Ide írd, hogy miért!}}}<br> Ez a szócikk szerepel az [[Wikidézet:azonnali törlés|azonnali törlés]] lapon, és hamarosan törlődik. A részleteket ott találod, valamint ott tudod jelezni, ha a törlést bármilyen okból nem helyesled. |} <includeonly>[[Kategória:Azonnali törlésre váró szócikkek|{{PAGENAME}}]]</includeonly><noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> 2bif6z1ieethh4g29b6ny4jrsyjdyg4 Wikidézet:Friss események 4 1440 49622 40371 2017-11-09T09:37:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki __NEWSECTIONLINK__ | [[Wikidézet:Friss események/Archívum|Archívum]] | == Új cikkek, gyűjtemények == * A leggyorsabban a [[:Kategória:Személyek|személyekről szóló]] idézetgyűjtemények fejlődnek. * A [[Murphy törvénykönyve]] ígéretesnek tűnik. * Távol-keleti közmondások gyűjteményei is sorban jönnek létre. * Az [[Első mondat]] minden szempontból gyarapodik. == Hol tart a magyar Wikidézet? == Arról, hogy épp hol tartunk, tájékozódhatsz a [[Kezdőlap]]on vagy a [[Wikidézet:FAQ]]-ból; a szerkesztési irányelvekről a [[Wikidézet:Irányelvek]] alatt lehet olvasni és beszélgetni. A már létező cikkekről némi fogalmat alkothatsz [[Speciális:Allpages/1962|Az Összes Lap]] listájának segítségével, mely nem feltétlenül az aktuális állapotot mutatja. Egy másik módszer az oldalmenüből a [[Speciális:Randompage|Lap találomra]] kiválasztása, ami egy véletlenszerű cikkre ugrik. A használati statisztikákat ezen a [[Speciális:Statisztika|lapon]] lehet megtekinteni. ===600=== '''Idézet a Kezdőlapról''': :''Eddig, [[w:hu:2004|2004]] októbere óta [[Speciális:Statistics|600]] lap készült el...'' Jó hír? Rossz hír? Emberek! húzzunk bele! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 2., 08:22 (CEST) A magyar Wikidézet jelenleg a Wikidézetek között a 21. helyen áll: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikiquote#Statistics] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 5., 14:50 (CET) == Sajtó == A [[Wikidézet:Wikidézet a sajtóban|Wikidézet a sajtóban]] cikkben láthatod azt, hogy ki és hol írt a Wikidézetről. == Események == *A cikkek számának alakulását lásd a [[Wikidézet:Mérföldkövek]] oldalon. <!-- Itt csak a "legkerekebbeket", legnevezetesebbeket említjük meg: 1000., 10 000., 20 000., 50 000. stb., oda viszont minden egész ezrest feljegyzünk. --> <!-- Ha érdekes ilyesmi: a magyar Wikipédia 2006. április 3-án lesz 1000 napos. Forrás: http://www.timeanddate.com/date/duration.html--> ==2005== * 2005. december 16., Megszületett a '''250'''. gyűjtemény, a [[Mikszáth Kálmán]]!!! * 2005. november 24., a nemzetközi Wikidézetek rangsorában felkerültünk a 15. helyre. * 2005. november 15., immáron két adminisztrátor felügyeli és segíti a Wikidézet fejlődését, mivel [[User:NCurse|NCurse]] is sysop jogokat kapott. * 2005. novembere: Felkerültünk az [http://aforizma.lap.hu aforizma.lap.hu] legnagyobb gyűjteményei közé. * 2005. november 11., Elkészült a '''100'''. gyűjtemény, a [[Star Trek]]!!! * 2005. október 9., Készen van az '''50.''' idézetgyűjtemény, [[Galileo Galilei]]!! ==2004== * 2004. október 15., 15:34: A második hosszabb cikk, a [[latin közmondások]] születése. * 2004. október 5., 17:57: Megszületik az egyik első cikk, a [[magyar közmondások]] * 2004. október 5., 15:32: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Kezd%C5%91lap&amp;oldid=3 Elindultunk] [[User:Grin|Grin]] jóvoltából. [[Kategória:Wikidézet|Friss események]] ew3xd0kgb5rsksez2i1pypjruydmo45 Magyar közmondás 0 1441 3623 2005-08-05T21:01:24Z Gubbubu 4 red wikitext text/x-wiki #Redirect [[Magyar közmondások]] l06jygzen0liubof5h1vts2wn873dho Sablon:Lektor 10 1444 51918 3630 2021-06-08T14:58:03Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata, kategorizálás pontosítása wikitext text/x-wiki {{ambox |type = content |text = Ezt a szócikket [[Wikidézet:Lektorálandó|át kellene olvasni]], ellenőrizni a szövegét, formáját és/vagy tartalmát. }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Lektorálandó lapok|{{PAGENAME}}]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> j60w82bhorlaid0vjggpkmm3b7chob8 John Ronald Reuel Tolkien 0 1445 52126 51669 2021-09-22T17:51:50Z Kotkan lusija 11820 wikitext text/x-wiki [[File:Tolkien 1916.jpg|thumb|right|J.R.R. Tolkien (1916)]] [[w:hu:John Ronald Reuel Tolkien|J. R. R. Tolkien]] angol nyelvész, író, ''[[w:hu:A Gyűrűk Ura|A Gyűrűk Ura]]'' és más művek szerzője. ==Idézetek tőle== * Mítoszaink talán tévelyegnek, de bármily tétován is, az igaz cél felé haladnak, míg a materialisztikus »haladás« csak az ásító szakadék felé vezet, a gonosz hatalmának vaskoronája felé. {{aláír|[[w:hu:1931|1931]] [[w:hu:szeptember 19|szeptember 19]].}} * Nagyon boldog vagyok, hogy említette a neveket, mert ezek nagy problémát okoztak nekem. És épp ebben lelem a legnagyobb örömömet is: egy jó névben. Íráskor is mindig egy névből indulok ki. Mondjon nekem egy nevet, és lesz belőle egy történet - rendszerint így van nálam, s nem fordítva. {{aláír|[[w:hu:1971|1971]], BBC Radio 4 interjú [http://www.lordotrings.com/interview.asp] }} * Jómagam szívből utálom az allegóriát, minden formájában. {{aláír|A Gyűrűk Ura'', szerzői ''Előszó''.}} * Úgy hatott rám, mint a háború 1914-es kitörése, mikor felfedeztem, hogy a «legendák» függenek attól a nyelvtől amelyhez tartoznak; de egy élő nyelv ugyanúgy függ a legendáitól, melyeket tradicionálisan közvetít. [...] A volapük, eszperantó, ido, novial, stb. stb. mind holtak, sokkal inkább mint az ősi, már nem használt nyelvek, mivel a létrehozójuk soha nem talált ki eszperantó legendákat... {{aláír|''(J. R. R. Tolkien bizonyos Mr. Thompsonnak írott leveléből, 1956)''}} * Azzal az idővel kell foglalkoznunk, ami megadatik nekünk. * Nem minden vándorút céltalan. * A tanács veszélyes ajándék, még akkor is, ha bölcsek adják bölcseknek, mert minden szándék rosszra fordulhat. == A Gyűrűk Ura == * Aki eltör valamit, hogy megtudja, mi az; az letér a bölcsesség útjáról. * Veszélyes dolog kilépni az ajtón [...]. Csak rálépsz az Útra, és ha nem tartod féken a lábadat, már el is sodródtál, ki tudja, hová. * Sokan vannak, akik élnek, pedig halált érdemelnének. És vannak, akik meghalnak, pedig életet érdemelnének. Nekik mit tudsz adni? Hát akkor ne siess úgy a halálos ítéletekkel. Hiszen még a legbölcsebbek se látják mindennek a végét. *De hát nem mi döntjük el, hogy mikor éljünk. Mi csak abban dönthetünk, mi a teendő, ha már itt vagyunk. *Sok ellenséggel fogtok találkozni, nyílt ellenséggel és álruhással; ám meglehet, épp ott találtok jóbarátra, ahol legkevésbé számítotok rá. *A kényszert fölismerni bölcsesség, azután, hogy a cselekvés valamennyi útját gondosan mérlegeltük, még ha ez ostobaságnak tűnik is azok szemében, akik a hamis reményhez makacsul ragaszkodnak. *Körülötettek pedig ott a nagyvilág; bezárkózni, azt lehet, de a világot örökre kizárni, azt már nem. *Áruló az, aki ott vesz búcsút, ahol az út sötétté válik. *Lehet, hogy az út, amelyet kinek-kinek követnie kell, már ott húzódik a lába előtt, csak látni nem látja. *Ha kell, legyen háború, amíg az életünket védjük a pusztítótól, aki elemésztene mindent; de én a fényes kardot nem azért szeretem, mert éles, a nyílvesszőt, mert gyors, a harcost, mert diadalmas. Én mindezt csak azért szeretem, amit véd. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Brit írók|Tolkien, John Ronald Reuel]] 204s5xrdygm8aaulggio6fpim8ynx2k J. R. R. Tolkien 0 1446 3636 2005-08-06T08:42:47Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki #Redirect [[John Ronald Reuel Tolkien]] csjjtfech6lhc0cxwruz2qv023rrye6 Sablon:Csonk 10 1447 52053 5102 2021-07-09T12:56:36Z Alfa-ketosav 8382 Nem maga a csonksablon csonk! A csonksablon csonkokat jelöl! wikitext text/x-wiki <br clear="all" /><div style="border:solid; border-color:#A8A8A8; background:#ffffff; border-width:3px 0px 3px 0px; margin:0; padding:0.2em 0 0.6em 0.6em; text-align: center;"> ''Ez a lap sajnos még [[Wikidézet:Csonkok|nagyon rövid („csonk”)]]. [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} Segíts] te is, hogy igazi gyűjtemény lehessen belőle!''</div> <includeonly>[[Kategória:Csonkok]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok]]</noinclude> 6mewfknbv1rp5s4zvvc0sywudqnciku Szerkesztővita:Ágnesch 3 1448 3644 2005-08-12T06:43:23Z Gubbubu 4 üdv wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;" |----- |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikipedia mug.jpg|80px|Üdvözlet!]] |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Isten hozott]] a Magyar [[Wikidézet|Wikidézetek lapjain]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[w:hu:Segítség:Irányelvek|irányelveket]] és a [[w:hu:Segítség:GyIK|gyakran felmerülő kérdéseket]]. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[w:hu:Segítség:Tartalom|Segítség! lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:FÚ|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, írhatsz magadról pár szót a [[w:hu:Wikipédia:Felhasználói lap|felhasználói lapodon]]. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! -- [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. augusztus 12., 06:43 (UTC) |} dmi0u4j5suoypbj7fkxfzznnccz4yd8 Nostradamus 0 1449 51626 44436 2020-12-03T16:59:56Z Minä muka 10402 File wikitext text/x-wiki [[File:Nostradamus by Cesar.jpg|thumb]] '''Michel de Nostredame''', [[w:hu:latin nyelv|latinosított]] nevén '''[[w:hu:Nostradamus|Nostradamus]]''' ([[w:hu:1503|1503]] [[w:hu:december 14|december 14]]., [[w:hu:Saint Rémy|Saint Rémy]], [[w:hu:Franciaország|Franciaország]] - [[w:hu:1566|1566]] [[w:hu:július 2|július 2]]., [[w:hu:Salon|Salon]], Fro.) újkori francia orvos, [[w:hu:csillagászat|asztronómus]]-[[w:hu:asztrológia|asztrológus]], [[w:hu:katolicizmus|katolikus]] [[w:hu:misztika|misztikus]] [[w:hu:próféta|próféta]]. Jóslatokat tartalmazó könyve, '''''[[w:hu:A próféciák|A próféciák]]''''' négysoros versekből áll - ezek a jósversek (néhány közülük nem négy, hanem hatsoros); melyeket Nostradamus százas csoportokba, '''centuriá'''kra osztott. == Filológiai jelentőségű idézetek ''A Próféciák''ból == === ''A Próféciák'' II. kiadásának címlapja === ==== Franciául ==== {| align=center |- | LES PROPHETIES |- | De M. Michel Nostradamus |- | Dont il en y à trois cents qui n'ont encores jamais esté imprimées. |- | A LYON Chez Antoine du Rosne 1557. |} ==== Magyarul ==== {| align=center |- || A PRÓFÉCIÁK |- || a tudós Michel Nostradamustól |- || Közöttük van háromszáz olyan, mely még nem volt kinyomtatva. |- || Lyonban Antoine Rosne-nál, 1557.-ben. |} === Kiegészítő versek === Ezek olyan négysoros versek, melyek egyes centuriákat követnek, és nem jóslatokat tartalmaznak, hanem magukról a jóslatokról szólnak. Ezeken kívül például az első centuria első két verse nem valódi jósvers, Nostradamus magáról ír bennük: ==== I.1.-2. ==== {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Estant assis de nuict secret estude, : Seul reposé sur la selle d'airain: : Flambe exigue, sortant de sollitude, : Fait prosperer qui n'est à croire vain. : La verge en main mise au milieu de Branches, : De l'onde il moulle et le limbe et le pied: : Un peur et voix fremissent par les manches: : Splendeur divine. Le divin pres s'assied. </div> |} ::: Magyarul: {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Éjjel, titkos tanulmányaim közben, ülve, : Egyedül, nyugalomban az ércszéken, : Apró láng fakad a magányosságból, : Hirdeti, hogy nem hiábavaló hinni. : Kezemben az ágak közepébe tett vessző, : Hullám nedvesíti a szegélyt és a lábat, : Félelem, hang remegtet a nyélen át, : Isteni fényesség, az isteni ül közelemben. </div> |} ==== „Ajánlás”: A IV. centuria záróverse ==== Az egyik négysoros (VI. centuria utolsó verse utáni vers) nem jósvers, hanem egyfajta „ajánlás” (a többi jósverstől eltérően [[w:hu:latin nyelv|latinul]] íródott): {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Quid legent bosce versu, mature censunto, : Profanum vulgas et inscium ne attrectanto. : Omnesque Astrologi, Blenni, Barbari procul sunto, : Qui aliter facit, is rite sacer esto. </div> |- | <div style="align=justify"> : Kik e verseket olvassák, vizsgálják meg mindet jól, : Ne foglalkozzék velük a közönséges, tudatlan nép. : Minden asztrológus, buta és barbár maradjon tőlük távol, : Ki másképp tesz, méltán illeti az "elvetemült" név. </div> |} („ezt tekintsék elvetemült embernek” más fordításokban „az joggal legyen átkozott”. A „sacer” azonban nemcsak szentet és átkozottat jelent latinul, hanem ''gaz''ot, ''istentelen''t, ''elvetemült''et is). Megjegyezzük a régi korokban az effajta „könyvajánlásoknak” (az utószavak elődjeinek) könyvbe biggyesztése, általában a könyv végére, teljesen szokásos volt (kódexmásolók különösen gyakran alkalmazták), és a hasonló „átkozódások” vagy figyelmeztetések is előfordultak (pl. a pontatlan másolók vagy, lévén szerzői jogvédelem még nem létezett, a hamisítók ellen), vagyis Nostradamus a kor szokását követte. Az istentelen lehet találó, mert abban a korban csak az a fix Isten létezett aki tűzre dobott volna, ha ezt olvasod vagy beszélsz róla. == Részletek a fiához írt leveléből == Fiának, Caesarnak szóló egyik levelében, melyet ''A Próféciák'' Előszavához csatolt, a következőket írja (ebből a levélből több tekintetben rekonstruálható Nostradamus módszere a látomások meglátásáról és lejegyzéséről; a 8 oldalas levél bekezdéseit nem sorrendben és erősen rövidítve közöljük): : ''A próféták a halhatatlan Isten és a jó angyalok által a jövendölés szellemét kapják. Ezáltal látnak ők nagyon távoli dolgokat, és tudnak jövőbeni eseményeket előrelátni. A nagyhatalmú Isten nélkül semmi nem tud teljesülni''. [...] ''Mi, akik emberek vagyunk, természetes tudással, tehetséggel és ügyességgel a teremtő Isten elrejtett titkaiból felismerni semmit sem tudunk, »mert nem a mi dolgunk, hogy tudjuk az időket ...« és így tovább. Hasonlóképp, mint most, lesznek a jövőben is egyes személyek, kiknek a teremtő Isten képszerű látomásokkal a jövő titkait fel akarja fedni. A múltban is így volt ... Az ember sugalmazást kap, és képes az istenit az emberitől megkülönböztetni''. : ''A természetes értelem nem láthat természetfeletti dolgokat'' [...]''. Én kérlek téged, fiam, soha ne foglalkoztasd értelmed ilyen álmodozásokkal és semmiségekkel'' [...]''. Ehhez tartozik a gyalázatosnál is rosszabb mágia hiábavalósága, amit már régen elvetett a szentírás és az isteni törvény - ebből természetesen kivéve a kiszámítható asztrológia megálapításait''. [...] : ''Én egészen nyíltan kimondom: (próféta az), akinek ő végtelen és felfoghatatlan nagyságát mélyértelmű sugalmazásban feltárni akarja. Ezt főképpen két forrásból kapja'' [ti. a próféta ...]'':'' [1.] ''a természetfeletti fény besugározza a személyt, aki'' [2.] ''a csillagtudomány által jósol''. : ''Én nagyobb bűnös vagyok, mint bárki más a világon, alávetve minden emberi nyomorúságnak. Hetente azonban néhányszor elragadtatott állapotba kerülök, és hosszú számítások segítségével közlöm az éjszakai tanulmányban megtisztított jó illatot. Így állítottam össze a prófétai könyveket''. [...] ''ezeket szándékosan homályosra szerkesztettem''. : [miért szerkesztette homályosra:] ''Ha az ember leírja, hogy királyságok, pártok, vallások milyen ellentétes változásokon fognak átmenni, és a jelenlegiekkel szemben éppen az ellenkezőre fordulnak; ha én ismertetni próbálom azt, ami a jövőben lesz, akkor a királyságok, a pártok, a vallás és hit emberei ezt összeegyeztethetetlennek találják saját elképzeléseikkel, úgyhogy kárhoztatni fogják azt'' [...]. : ''A helyeket behatároltam, időket és időtartamokat meghatároztam, hogy az emberek, akik utánunk jönnek, lássák a jövendő eseményeket, és azokat tévedés nélkül megismerhessék. Más írásokban még világosabban fejeztem ki magamat. A képzett emberek a jóslatokat a homályosság ellenére is meg fogják érteni''. : [pesszimista jövőkép felvázolása:] ''Isten irgalma egy ideig nem fog kiáradni, Fiam, amíg jóslataim többsége be nem teljesedik. Ezek beteljesednek a nagy forradalom megvalósulása által. Többszörös sötét viharban »conteram ergo confringam et non miserebar«'' [szétzúzom és széttöröm őket, nem kegyelmezek], mondja az Úr. : ''Én nem akarom magamnak a próféta nevet igényelni, azonban a feltárult sugalmazás által a halandó ember érzékei éppoly kevéssé vannak távol az égtől, mint lábai a földtől. Possum non errare, falli, decipi'' [Képes vagyok nem tévedni, nem csalódni, nem elámíttatni]. : [...] ''Kérem a halhatatlan Istent, adjon Neked hosszú életet, jó és hasznos szerencsét''. : ''Salon, [[1555]] [[március 1]].'' == Próza formájú jóslatok a II. Henrikhez írt ajánlásából == Akkor a római nép kezd felegyenesedni, és a sötét árnyakat elűzi. [...] Velence ezután nagy erőben, hatalomban szárnyait oly magasra emeli, hogy alig különbözik a régi Róma hatalmi erőfeszítéseitől {{aláír|Olaszország megalakulásáról}} Három vidék a legkülönbözőbb párttal bír. Tudniillik ezek a rómaiak, Németország és Spanyolország. Ők különböző pártokat képeznek főleg katonai formában, kivéve az 50. és 52. szélességi fokokat. Az egész emberiség olyan vallásokhoz fog fordulni, melyek Európa hitétől messze elrugaszkodtak. [...] Olyan nagy lesz a hatalmuk, amit szövetségekkel, győzelmes háborús szerzeményekkel teremtenek. {{aláír|A három huszadik századi totalitárius szélsőjobboldali diktatúra}} Előzőleg tavasszal és ezt követőleg lesznek különleges változások, mint királyságok átalakulása, és egyszer nagy földrengés, máskor az Új Babilon elhatalmasodása, a szerencsétlen leány naggyá lett az első holokauszt szörnyűségein keresztül. Ez nem tart tovább, mint 73 évig 7 hónapig. Ezután sarjad a törzsből, mely hosszú időn át terméketlen volt - születik az 50. szélességi foknál - aki az egész keresztény egyházat megújítja. A dühöngőnek, aki a bölcset fogja játszani, országa egyesítve lesz. {{aláír|Az 1908-as messinai földrengés, a hetvenhárom éves szovjet ateista diktatúra (1917~1990), a holokausztok(?!), II. János Pál pápa(?), a német újraegyesítés(?)}} A tengerpartokon egy invázió lesz, mellyel az előzőleg mohamedánok által bevett erődöt kellene megszabadítani. Nem minden támadás lesz hiábavaló. Az a helység, mely egykor Ábrahám lakóhelye volt, a jovialisták követői által lesz megrohanva. {{aláír|Egy vsz. XXI. századi nagy háborúról a mohamedánok és az európai hatalmak között (A jovialisták vsz. egy ma még behatárolhatatlan vallási szekta vagy ideológiai irányzat)}}. == Jósversek == === IV. 8. - Saint Quentin ostroma === Fekete Sándor Pál szerint ez Nostradamus elsőként beteljesült jósverse. A következőképp hangzik: {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Le grand cité d'assaut prompt et repentin : Surprins de nuict, garde interrompus: : Les excubies et veille sainct Quintin : Trucidéz gardes et les pourtails rompus. Magyarul (nyers fordítában): : ''A nagy városra gyors és hirtelen roham'', : ''Meglepve éjszaka, az őrség félbeszakítva'': : ''Az őrködőket és virrasztókat Saint Quentinnél'' : ''Az őrséget megölik, és a kapukat betörik''. </div> |} A jósvers értelmezéséről ld. [[w:hu:A próféciák#IV. 8. - Saint Quentin ostroma|itt]]. === I. 35. - II. Henrik halála === A legelső beteljesültként ismert jóslatok egyike, az I. centuria 35. verse; mely ([[Ráth-Végh István|Ráth-Vég I.]] szavaival) „''Nostradamus nevét egycsapásra európai hírűvé tette''”: {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Le lyon ieune le vieux surmintera : En champ bellique par singulier duelle: : Dans cage d'or les yeux luy creuera : Deux classes une, puis mourir, mort cruelle Magyarul (nyers fordítában): : ''Az ifjú oroszlán felülmúlja az öreget'' : ''Harci mezőn páros viadalban'': : ''Arany kalitban kidöfi a szemét''. : ''Két csapás/seb egy/első, aztán meghal, kegyetlen halállal''. </div> |} A jósvers értelmezéséről ld. [[w:hu:A próféciák#I. 35. - II. Henrik halála|itt]]. === IX. 18. - Gaston és Montmorency felkelése === {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Le lys Dauffois portera dans Nansi : Jusque'en Flandres électur de l'Empire: : Neufve obtruree au grand Montmorency, : Hors lieu prouvéz délivra à clere peine. Magyarul (nyers fordítában): : ''A liliomot a Dauphin viszi Nancyba'' : ''Egészen Flandriáig a birodalmi választó''. : ''Új börtön a nagy Montmorencynek'', : ''A szokott helyen kívül kiszolgáltatva a híres bűnhődésnek''. </div> |} A jósvers értelmezéséről ld. [[w:hu:A próféciák#IX. 18. - Gaston és Montmorency felkelése|itt]]. === Az angol polgári forradalom === ==== IX. 49. - A forradalom nagy vonalakban ==== {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Gand et Bruceles marcheront contre Anvers, : Senat des Londes metront à mort leur Roy : Le sel et vin luy seront à l envers, : Pour eux avoir le regne en désarroy. Magyarul: : ''Gent és Brüsszel menetelnek Antwerpen ellen'', : ''London szenátusa halálra adja királyát''. : ''A só és bor neki ellenzéke'', : ''Értük lesz feldúlva a királyság''. </div> |} ==== VIII. 37. - I. Károly kivégzése ==== {| align=center |- | <div style="align=justify"> : La fortresse auprès de la Tamise, : Cherra par lors le Roy dedans serré: : Auprès du pont sera veu en chemis : Un devant mort, puis dans le fort barré. Magyarul (nyers fordítában): : ''A várkastély a Temze folyó mellett'', : ''Börtön/Elesik, miután/miáltal(?) a király bezárva''. : ''Azután a hídnál látják ingben'', : ''Még halála előtt(?), aztán az elzárt erődben''. </div> |} ==== IX. 11. - A király kivégzése és a londoni pestis ==== {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Le juste à tort à mort l'on viendra mettre, : Publiquernent et du milieu ésterint: : Si grand peste en ce lieu viendra naistre, : Que le jugeons fuyr seront contraints. Magyarul (nyers fordítában): : ''Az igazat halálra adják igazságtalanul'', : ''Nyilvánosság közepette megölve''. : ''Oly nagy pestis fog keletkezni e helyen'', : ''Hogy a bírók is menekülésre kényszerülnek''. </div> |} ==== VIII. 76. - Cromwell(?) uralma ==== {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Plus Macelin que Roy en Angleterre, : Lieu obscur nay par force aura l'empire: : Lasche sans foy sand loy saignera terre : Son temps s'approche si près que je souspire. Magyarul (nyers fordítában): : ''Inkább mészáros, mint király Angliában'', : ''Homályos helyen született, övé a birodalom''. : ''Féktelenül, hit és törvény nélkül vérzi a földet'', : ''Ideje oly nagyon közelg, hogy sóhajtoznom kell ''. </div> |} === Napóleon === A jóslatok értelmezéséről bővebben ''[[w:hu:A próféciák#Napóleon|A próféciák]]'' szócikkben. {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Ub Empereur naistra pres d'Italie, : Qui à l'Empire sera vendu bien cher: : Diront avec quels gens il se ralie, : Qu'on trouvera moins prince que boucher. Magyarul (nyers fordítában): : ''Egy császár születik Itália közelében'' : ''Aki a császárságnak sok pénzébe fog kerülni'', : ''Azt fogják mondani, hogy bárkivel társul'', : ''Inkább hasonlít mészároshoz, mint fejedelemhez''. </div> |} Az utolsó sorok (3.-4.) más fordításai {| align=center |- | <div style="align=justify"> : ''Azt fogják mondani, hogy bárkivel társul'', : ''Hívei között több lesz a mészáros, mint a főrangú'' : <center>vagy</center> : ''Azt beszélik majd, látván, kikkel szövetkezik, : ''hogy még egy mészáros is fejedelmibb jelenség''. </div> |} ---- {| align=center |- | <div style="align=justify"> : De la cité marine & tributaire : Le teste raze prendra la satrapie: : Chasser sordide qui puis sera contraire, : Par quatorze ans tiendra la tyrannie. Magyarul (nyers fordítában): : ''A tengerparti adófizető városból'' : ''A nyírottfejű megszerzi a kényuralmat'', : ''Elűzi a szenyest, aki ellensége lesz'', : ''Zsarnoksága tizennégy évig tart''. </div> |} === IX. 16. - Franco és a „Ribierák” === {| align=center |- | <div style="align=justify"> : De castel Franco sortira l'assamblee, : L'ambassadeur non plaisant fera scisme: : Ceux de Ribiere seront en la meslee, : Et au grand goulphre desnieront l'entree. Magyarul (nyers fordítában): : ''A spanyol Franco kilép a gyülekezetből'' : ''A követ nem tetszik, szakadás lesz'', : ''Riverák társai lesznek az összecsapásban'', : ''A nagy örvénynek megtagadva a belépés''. </div> |} A jósvers értelmezéséről ld. [[w:hu:A próféciák#IX. 16. - Franco és a „Ribierák”|itt]]. === II. 24. - Hitler? === {| align=center |- | <div style="align=justify"> : ''Éhségtől dühödt vadállatok fognak átúszni a folyókon'', : ''a csatatér nagyobb része Hisler ellen lesz'', : ''vasketrecben vonszolják a nagy embert, míg'' : ''Németország gyermeke semmit sem tart tiszteletben. ''. </div> |} A ''Hisler'' név hasonlósága a ''Hitler''rel elég szembetűnő volt, és az a tény, hogy a négysoros nem jósolt nagy sikert Németországnak, arra késztette a [[Luftwaffe]]-t, hogy hamis próféciákat tartalmazó röpcédulákat szórjon ki [[Belgium]] és [[Franciaország]] felett. === I. 64. - A modern légi hadviselés === {| align=center |- | <div style="align=justify"> : De nuict soleil penseront auoir veu, : Quand le pourceau demy homme on verra, : Bruit, chant, bataille au Ciel battre apper ceu : Et bestes brutes à parler on orra. Magyarul (nyers fordítában): : ''Éjjel van és azt hiszik, hogy a napot látták, : ''A félig-disznó ember látásakor. : ''Zaj, ének, harc, az égen csata látszik'' : ''És állati szörnyeket hallanak szólani''. </div> |} A "félig-disznó ember" kifejezést a legtöbb értelmező a vegyi támadások elleni (vagy a nagymagassági oxigénellátást biztosító) védő- vagy pilóta-gázálarcot viselő ember látomásának gondolja. === A harmadik nagy háború === ==== V. 25. ==== Ezt a jósverset Lee McCann [[w:hu:1942|1942]]-ben tévesen úgy értelmezte, hogy a harmadik világháború [[w:hu:1987|1987]] [[w:hu:augusztus 21|augusztus 21]].-én fog kitörni [[w:hu:A próféciák#A harmadik világháború|(ld. itt)]]. {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Le prince Arabe, Mars, Sol, Venus, Lyon, : Regne d'Eglise par mer succombera : : Deuers la Perse bien pres d'vn million, : Bisance, Egypte, ver. serp. inuadera. Magyarul (nyers fordításban): : Arab vezér, Mars, Nap, Vénusz az oroszlánban. : Az egyház uralma a tengeren összeroskad, : Perzsia táján közel jó egymillió készen : Bizáncot, Egyiptomot kígyókkal(?) megtámadni. Más fordítás-értelmezés (3.-4. sor): : Perzsia felé csaknem egymillióan [tartanak], : törökországot, Egyiptomot lerohanni a visszatérő Kígyó [akarata szerint?]. </div> |} (A „kígyó” fordítás Fekete Sándor Pál-é, egy bizonytalanul értelmezhető rövidítésből származik, melynek feloldása "versus serpens"). ==== IX. 52. ==== {| align=center |- | <div style="align=justify"> : La paix s'approche d'un costé et la guerre : Oncques ne feut la poursuite si grande, : Plaindre homme, femme, sang inoncent par terre : Et ce sera de France á toute bande. Magyarul (nyers fordítában): : ''Béke közeleg egy oldalról és háború'' : ''Soha nem volt szorongatás ilyen nagy'', : ''Sírnak férfiak és asszonyok, ártatlan vér a földön'', : ''És ez lesz Franciaország egész széltében''. </div> |} ==== IV. 100. ==== Konkrétan említ egy hét hónapos nagy háborút: {| align=center |- | <div style="align=justify"> : De feu celeste au Royal édifice, : Quand la lumiere de Mars defaillira, : Sept mois grand guerre mort gent de malefice : Rouan, Evreux au Roy ne faillira Magyarul (nyers fordítában): : ''Tűz a levegőégből a királyi épületre'', : ''Midőn a háború fénye alábbhanyatlik,'', : ''Hét hónap nagy háború, gonosz emberek halála'', : ''Rouen, Evreux a királynak nem fog hiányozni''. </div> |} ==== H. 27. ==== Azaz a huszonhetedik hatsoros vers, mely konkrétan egy hét hónapos nagy háborúról beszél. <!-- :Celeste feu de cote d'Occident --> === Magyar vonatkozású jóslatok === ==== IX. 90. ==== (Állítólag az 1927-es eseményre utal, mikor Hitler kezet nyújtott Magyarországnak. Az akkori miniszter, Gömbös pedig örömmel tett látogatást Hitlernél, ezzel megpecsételve szörnyű sorsunkat a II. világháborúban.) {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Un capitain de la grand Germanie : Se viendra rendre par simulé secours : Au Roy des Roys aydé de Pannonie, : Que sa revolte fera de sang grand cours. Magyarul (nyers fordítában): : ''A nagy Germánia egy kapitánya'' : ''Jön színlelt segítségül'', : ''A királynak királyoktól segítség Pannóniában'', : ''Hogy annak lázadása nagy vérontássá legyen''. </div> |} == [[Nostradamus Hungaricus]] Nostradamus jóslatai Magyarországról == :''Avagy jevendőlések Magyarországrúl'' :''Ídesnyelvünkre ültetve Szentmihály Szabó Pétertől'' A Nostradamus Hungaricus Szentmihályi Szabó Péter irodalmi alkotása, azaz Nostradamus stílusában dolgozza fel a magyar történelmet és politikai életet, nem Nostradamus jóslatait tartalmazza. Ezt a mű második kiadása egyértelműen tisztázza. 99 számozott verset tartalmazott a gyűjtemény, egy csaknem teljes centúriát. A 98-as és 99-es verssel a szöveg elég egyértelmûen céloz arra, hogy Nostradamus élete végén, öregen és betegen kapta a megrendelést egy magyar főembertôl, hogy írjon próféciákat Magyarországról. Ez a „nagyhírű és vitéz” nemzet fia háromezer ezüstöt fizetett Nostradamusnak ezért a munkáért, s a megrendelő személyében a 99. vers alapján gróf Zrínyi Miklósra ismerünk, a szigetvári hősre, aki valóban három hónappal élte túl a jóslatok szerzőjét, s 1566 szeptember 8-án halt hősi halált. Mint a vers megjósolja, a „pogány” török még valóban százhúsz évig uralja Magyarországot, és Zrínyi Miklós valóban két nép, a magyar és a horvát közös hőse. <poem> Alacsony sorból jött ifjú legény, kinek Isten nem sok évet enged, de senki sem tesz túl a szellemén, legnagyobb poéta lesz, kit Pannónia termett. Vándorol sokat, és gyorsan él, egész világra szól minden sora, csontjait őrzi délen csatatér, nyugvóhelyét nem lelik soha. </poem> :''(A Nostradamus-hívők szerint Petőfi Sándorról van szó.)'' :''Forrás: [http://mek.oszk.hu/02900/02903/02903.pdf MEK]'' == Egyéb jóslatok == : ''Tüzes villám mint Isten nyila lecsap az égből'' (talán a hirosimai atombomba) : ''Tevék fognak inni a Rajna vizéből'' (Valamikor a XXI. században. Feltételezhető, hogy a III. világháború arab hódításaira utal.) : ''A fehér ruhás emberre rálő az ördög'' (Az 1981-es merénylet [[II. János Pál pápa]] ellen) == Mások Nostradamusról == === Eredeti és jelenlegi sírfelirata === Nostradamus sírfelirata, melyet özvegye készített - az első négy sor fejléc, mely arról tanúskodik, hogy a Szent Lőrinc-templomból ide hozták a maradványokat, a V betű V-t is és U-t is jelölhet; az alsóbb sorok a „clarissimi” szótól kezdve az özvegy által írt sorok): {| align=center |- || <div> : RELIQVIÆ MICHAELIS NOSTRADAMI IN HOC SACELLVM : TRANSLATÆ FVERVNT POST ANNUM MDCCLXXXIX &middot; : EPITAPHIVM RESTITVTVM MENSE IVLIO ANNO MDCCXIII : <center><big><big> D O M </big></big></center> : CLARISSIMI OSSA MICHAELIS NOSTRADAMI VNIVS OMNIVM : MORTALIVM IVDICIO DIGNI CVIVS PENE DIVINO CALAMO : TOTIVS ORBIS EX ASTRORVM INFLVXV FVTVRI EVENTIS : CONSCRIBERENTVR &middot; VIXIT AMNOS LXII MENSES VI DIES XVII : OBIIT SALONE ANNO MDLXVI &middot; QVIETEM POSTERI ME INVIDETE : ANNA PONTIA GEM???(?) SALONIA CONLVCI OPTAT V &middot; FELICIT </div> |} Hozzávetőleges fordításban (a fejléc nélkül) : {| align=center |- || <div> : Itt nyugszik a híres Michel Nostradamus, : az egyetlen földi halandó, akit az Úr méltónak ítélt arra, : hogy a mai meg az eljövendő nemzedékek épülésére : kiolvashassa az égitestek járásából, milyen jövő : vár a világra. : Meghalt Salonban, 1566. július 2-án. : Élt hatvankét évet, hat hónapot és tizenkét napot. : Vándor ki erre jársz, tiszteld hamvait, és ne : zavard nyugalmát! </div> |} === Sírfelirata a forradalmi időkben === (részlet: a hatóság hódol Nostradamus emlékének, aki ... ) ::: „a szabad országról jövendölt, akinek emléke kedves a saloni hazafiak előtt” === [[Johann Wolfgang Goethe]] === {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Menekülj! Fel, ki a távoli vidékekre, : És e titokteljes könyv, : Mit Nostradamus sajátkezűleg írt, : Nem elég talán vezetőül neked? :::: Goethe: ''Faust''. </div> |} === [[Pierre de Ronsard]] === {| align=center |- | <div style="align=justify"> : Talán az Úr, időn s téren túl lévő Isten : volt, ki Nostradamus álmát áttette versbe, : Talán jó vagy gonosz démon vezérelte, : Vagy madár lelke lakozott őbenne, : Mely mennyekbe szállt - s halandó nem követhette. :::: (Pierre de Ronsard). </div> |} === A Pallas nagylexikona === Mihály (tkp. Notre-Dame) asztrologus, szül. Rémyben (Provence) 1503 dec. 14. zsidó szülőktől, meghalt Salonban 1566 jul. 2. Marseilleben orvostant tanult, de azután jövendölésre és bűvészkedésre adta magát. Saloni magányából jóslatokat bocsátott világgá rímes négysoros versekben, melyek a bennök rejlő titokszerü célzásokkal és ama körülménynél fogva, hogy több esetben beteljesedtek, nagy feltünést keltettek. Medici Katalin özv. királyné udvarába hivta, fia pedig, IX. Károly király, udvari orvosává nevezte ki. Jövendölései Centuries c. alatt Lyonban (1558. és többször, Páris 1866) nyomtatásban is megjelentek, de a pápai udvar 1781. a könyvet az indexre tette, mert N. azokban a pápaság hatalmának bukását is előremondta. V. ö. Haitze, Vie de Mich. N. (Alix 1712). - N. fia, ifj. N. Mihály, egy Traité d'astrologie c. munkát irt (1563). [http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/075/pc007545.html] === Ráth-Végh István === ==== Bevezető a ''Varázsvessző'' c. könyvben ==== : Nostradamus talán az egyik legrejtélyesebb ember, aki valaha élt. Előre kell bocsátanom, hogy Nostradamus nem volt csillagjós. Ámbár tudományosan képzett csillagász volt, a számításokat úgyszólván csak keretként használta fel és kitöltötte hozzájuk kapcsolódó látomásaival. ::: Ráth-Vég István: ''A varázsvessző''. Gondolat, Bp., 1966. 386. old. ==== A centuriákról és általában Nostradamus jóslatairól ==== : Persze, a dicsőség fényébe belevillámlottak az ellenfelek támadásai is. Egyik helyen prófétának kiáltották ki, a másikon csalónak. : Annyi bizonyos, hogy Nostradamust, mint mindjárt kifejtem, ''nem lehet megfogni, nem lehet rajtakapni''. : Ő a híres jóslatokat négysoros versekbe szedte és száz ilyen versszakot összefoglalt egy könyvbe, az úgynevezett ''centuriába''. Tíz ilyen ''centuria'' került ki a jóslatokból, vagyis összesen ''ezer'' jósversről van szó. Időben ezek a jóslatok - mint ő maga írja - ''a 3797-ik esztendőig terjednek''. : Igen ám, de a jóslatok ''nem időrendben következnek egymásra''! Nostradamus teljesen ''összedobálta'' őket, úgyhogy nincs közöttük semmiféle időbeli összefüggés. Ennek egyik következménye az lett, hogy ''nincs egyetlen olyan jóslata sem, amelyről azt lehetne mondani, hogy nem vált be, miután időpont sehol sincs megjelölve, tehát ami eddig nem következett be, jövőre még teljesülhet''. : A másik következménye pedig, hogy akit a teljesülés érdekelt, keserves munkával kellett kikaparnia az illető verszakot az ezer közül. Chavigny nevű tanítványa harminc esztendeig dolgozott rajta, amíg sikerült 350 verszakot kiásni és magyarázatokkal ellátnia. :: Ráth-Vég István: ''A varázsvessző''. Gondolat, Bp., 1966. 387-378. old. ==== Etienne Jaubert Nostradamus-értelmezéséről ==== : A katona neve - most tessék megfogódzkodni - ''Clerepeyne'' volt! : A név nem lehet kitalálás, mert egy kortárs, Etienne Jaubert, 1635-ben megjelent könyvében már ''Clerepeyne'' néven említi a katonát, amit valótlanság esetén nem mert volna megcselekedni, miután a történet valamennyi tanú emlékében akkor még frissen élt és a hazugságot könnyen a szerző orra alá dörgölhették volna. :: Ráth-Vég István: ''A varázsvessző''. Gondolat, Bp., 1966. 391. old. === Fekete Sándor Pál === ==== Kezdeti szkepticizmusáról ==== : Mikor először került kezembe egy Nostradamus jóslatairól szóló könyv, én is lenézve tettem le, anélkül, hogy komolyan beleolvastam volna, mert - így gondoltam - mit érhet egy olyan jóslatgyűjtemény, melyből a jövőre vonatkozó legellentétesebb elképzelések is kiolvashatók. Ez nagyon régen történt, a második világháború kezdetén, és akkor két ellentétes politikai tábor a maga győzelmét vélte kiolvasni a jóslatokból, és ezekre hivatkozott. Innen származott aztán az én elhamarkodott véleményem is, amit aztán nem is oly sokára meg kellett változtatnom, mert rá kellett jönnöm, hogy nem a könyv a hibás abban, ha azt rosszul magyarázzák, félreértelmezik. A helyes megértés pedig Nostradamus könyve esetében egyáltalán nem könnyű még a teljesen elfogulatlan olvasó számára sem, és különösen könnyen tévedésbe esik az, aki mindenáron saját elképzeléseit akarja kiolvasni belőle. === Szent Ágoston === ==== Hogyan látják a jövőt a próféták? ==== : Uram, világkormányzó Istenem, hogyan oktatod meg az emberi lelket a jövendő felől? Mert prófétáidat megoktattad. Hogyan tanítod meg őket a jövendőre, mikor nekik a jövő tulajdonképpen semmi? Talán inkább az igaz, hogy a jövőre vonatkozó jelen dolgokra oktatod őket? : Ami ugyanis nincs, az nem lehet tárgya az emberi oktatásnak. : Jaj, igen meghaladja értelmemet ez a mód, fölém kerekedett, nem tudok közel férkőzni hozzá; ha tudok, csak te általad tudok, ha te, lelkem szemeinek édes világossága, tudnom engeded! :::: Szent Ágoston: ''Vallomások''; 11. könyv XIX. fej. == Hivatkozások == === Források === * [http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/075/pc007545.html A Pallas nagylexikona] * ''[http://www.sacred-texts.com/nos/index.htm A próféciák]'' eredeti szövege+ * Egyéb írásai: http://esoterism.com/nostradamus/lettre-henry.html - ha működik. * Ráth-Végh István: ''Az aranyvessző''. * Fekete Sándor Pál: ''Nostradamus titokzatos könyve - a próféciák''. * Szentmihályi Szabó Péter: [[Nostradamus Hungaricus]]. ** a fenti forrás másodlagos forrása: Déri Zsuzsánna: ''Nostradamus egykori jóslatai beigazolódtak''. Reform (folyóirat), [[w:hu:2005|2005]]. [[w:hu:február 18|február 18]]. {{wikipédia}} [[Kategória:Orvosok]] 81kjqsg44s2e76kpmqqq3xetrfszeky C. S. Lewis 0 1450 44816 37275 2014-04-15T18:26:02Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 17 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9204]] wikitext text/x-wiki '''Clive Staples Lewis''' (1898 – 1963), ír író [[Image:Statue of C.S. Lewis, Belfast.jpg|thumb|Szobra Belfastban]] ==Idézetek== *Éjszakáról éjszakára, valahányszor egy pillanatra is abbahagytam a munkát, mindig ezt a kitartó, kérlelhetetlen közeledését éreztem annak, akivel annyira komolyan kerültem a találkozást. Amitől a legjoban féltem, végül is bekövetkezett. 1929 tavaszán megadtam magam, s elismertem, hogy Isten: Isten, és letérdeltem és imádkoztam: azon az éjszakán talán én voltam a legelvetemültebb és legvonakodóbb megtérő bűnös egész Angliában. Akkor még nem láttam, ami most annyira egyértelmű és nyilvánvaló: az isteni alázatot, amely még ilyen feltételek mellett is befogadja a megtérőt. A tékozló fiú legalább a saját lábán ment haza. De ki imádhatja méltóképpen azt a szeretetet, amely kitárja a kapuját még annak a tékozlónak is, akit úgy cipelnek be, miközben rúgkapál, durcásan ellenkezik, s minden irányban a menekülés lehetőségét keresi? ::: ''Az öröm vonzásában''. *Amióta csak keresztény lettem, mindig is úgy véltem, hogy a legjobb s talán az egyetlen szolgálat, amit nem hívő felebarátaimnak tehetek, ha megmagyarázom és megvédelmezem azt a hitet, amely mindenkor közös volt valamennyi keresztény számára. ::: ''Keresztény vagyok''! (''Előszó''); ford. Várhidi Gyula Keresztények között néha felmerülnek olyan kérdések, amelyekre úgy vélem, nem kaptunk még feleletet. Van néhány kérdés, amelyre sosem fogom megtudni a választ: s ha feltenném őket, akár egy jobb világban is, azt a választ kaphatnám (amennyire én tudom), amit egy nálam sokkal jelentősebb kérdező kapott: ''Miért fontos ez neked? Kövess engem''! ::: ''Keresztény vagyok''! (''Előszó''); ford. Várhidi Gyula Remélem, egyetlen olvasó sem fogja feltételezni, hogy az ''igazi'' kereszténységet a meglévő vallások hitvallásának alternatívájaként javaslom, mintha választanunk kellene, hogy kiket részesítsünk előnyben e megjelölés révén: a kongregacionalistákat, a görögkeletieket vagy bármely más egyházat. Inkább egy előcsarnokhoz volna hasonlítható, melybôl ajtók nyílnak több, különböző helyiségbe. Ha be tudok vinni valakit ebbe az előcsarnokba, akkor sikerült véghezvinnem azt, amire kísérletet tettem. De nem az előcsarnokban, hanem a helyiségekben van tűz, berendezés és eleség. Való igaz, egyesek úgy találják majd, hogy jelentősebb ideig kell várakozniuk az előcsarnokban, míg mások csaknem azonnal biztosan megérzik, melyik ajtón kell kopogtatniuk. Nem tudom, miért van ez a különbség, de biztos vagyok benne, hogy Isten senkit sem várakoztat meg, hacsak nem látja jónak, hogy az illetô várakozzék. Amikor azután valaki bejut majd a választott helyiségbe, úgy találja, hogy a hosszú várakozás valamiképpen javára szolgált, ami különben nem lenne így. De azért ezt várakozásnak kell tekintenünk, nem pedig tartózkodásnak, szállásnak. ::: ''Keresztény vagyok''! (''Előszó''); ford. Várhidi Gyula Tudom, néhányan azt mondják, hogy a természeti törvény vagy a rendes magatartás mindenki által ismert gondolata téves, mivel a különbözô civilizációknak és a különbözô koroknak egészen eltérő erkölcsi felfogása volt. Ám ez nem igaz. Voltak ugyan eltérések az egyes korok erkölcsi felfogásában, de ez sohasem ment el odáig, hogy teljes egészében különböztek volna a nézetek. Ha valaki veszi magának a fáradságot, hogy összehasonlítsa, mondjuk, a régi egyiptomiak, babilóniaiak, indiaiak, kínaiak, görögök és rómaiak erkölcsi tanítását, az lesz a legmeglepôbb számára, mennyire hasonlítanak ezek a tanok egymásra és a mienkhez. Ennek néhány bizonyítékát összeállítottam egy másik könyv, Az ember megsemmisítése (The Abolition of Man) függelékében [...] ::: ''Keresztény vagyok''! (1. f.: ''Az emberi természet törvénye - a jó és a rossz''); ford. Várhidi Gyula *Az ember nemcsak él, hanem szeret és gondolkozik is; a biológiai élet benne éri el tetőfokát. De amivel az ember természetes állapotában nem rendelkezik, az a „szellemi” élet, az a magasabb rendű és másféle élet, amely Istenben van meg. Ugyanazt a szót - „élet” - használjuk míndkettőre; de ha azt gondolnánk, hogy ezért mindkettőnek ugyanolyannak kell lennie, akkor akár azt is gondolhatnánk, hogy a tér nagysága és Isten nagysága ugyanaz. Valójában oly nagy a különbség a biológiai élet és a szellemi élet között, hogy különböző néven fogom őket nevezni. A biológiait, amely a természet útján jut el hozzánk, s amely (mint minden a természetben) hajlamos az elfogyásra és a pusztulásra, úgyhogy csak a természettől levegő, víz, élelem, stb. alakjában vett állandó támogatással tartható fenn, „Biosznak” nevezem. A szellemi életet, amely Istenben van meg öröktől fogva, s amely az egész természetes világot alkotta, „Zoénak” hívom. A Biosz természetesen mutat bizonyos homályos vagy jelképes hasonlóságot a Zoéhoz, ez azonban csak olyan hasonlóság, mint ami egy fénykép és az általa ábrázolt hely, szobor vagy ember között van. Az az ember, aki a Biosz állapotából a Zoé állapotába kerül, oly nagy változáson menne át, mintha egy szobor faragott kőből valódi emberré válna. És pontosan ez a kereszténység lényege. A világ egy nagy szobrászműhely. Mi vagyunk a szobrok, és az a hír járja a műhelyben, hogy némelyek közülünk egy napon életre fognak kelni. ::: ''Keresztény vagyok''!; ford. Lukácsi Huba - Mondd, bárány - szólalt meg Lucy -, erre vezet az út Aslan országába? - A ti utatok nem - válaszolt a bárány. - Számotokra a saját világotokból nyílik kapu Aslan országába. - Hogyan? - kiáltott fel Edmound. - Hát a mi viágunkból is el lehet jutni Aslan országába? - Minden világból vezet út az én országomba - mondta a bárány, s miközben beszélt szőre aranyló barnává vált, teste hatalmasra nőtt, s szikráző sorénnyel ott állt előttük maga Aslan. - Mond Aslan - kérlelte Lucy -, hogyan juthatunk el az országodba a mi világunkból? - Mindig mondani fogom - válaszolt Aslan -, azt azonban nem árulhatom el, hosszú vagy rövid lesz-e az út, csak annyit: országom a folyó túloldalán fekszik. De ne feledjétek, nagy hídépítő vagyok. [...] -Nem is Narnia hiányzik majd annyira, inkább ''te''! - szipogta Lucy. - ''Veled'' odahaza többé nem fogunk találkozni. Hogy éljünk úgy, hogy soha többé nem látunk? -Ó, hogyne látnátok, kicsi lány! - mondta Aslan. - Akkor te... Uram... ott is... ott vagy? - kérdezte Edmound. - Ott vagyok felelt Aslan. - De másként hívnak. Azon a néven kell majd megismernetek. Azért kerültetek ide, Narniába, azért ismerhettetek meg, hogy otthon könnyebben megtaláljatok. ::: Narnia krónikái - A ''Hajnalvándor'' útja; ford. Liszkay Szilvia ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Brit írók|Lewis, C. S.]] q4jhpamyh6kidt3v1fkau09jj2hajxh Számítógép 0 1459 51363 51362 2020-08-05T11:21:22Z Bridget 9626 Visszavontam [[Special:Contributions/81.22.189.33|81.22.189.33]] ([[User talk:81.22.189.33|vita]]) szerkesztését (oldid: 51362) wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Számítógép | Kép = Desktop computer clipart - Yellow theme.svg | Wikipédia = Számítógép | Wikicommons = Computer | Szín = #c0c0c0 }} Idézetek, gondolatok a '''számítógép'''ről. ==Idézetek== *A számítógép egy buta kis emberke, ami mindig csak azt teszi, amit mondasz neki, semmi mást. ** [[Nedeczky Veronika]] ([[w:hu:ELTE|ELTE]]) „definíciója” *Egyszer egy számítógép megvert sakkban – de aztán alulmaradt kick-boxban. **[[Emo Philips]] *A számítógép nem kivánságaid, hanem utasításaid szerint működik! **ismeretlen *A számítógépek sohasem fogják az emberi hülyeséget pótolni. **netfolklór *Nem félek a számítógépektől, a hiányuktól félek. **[[Isaac Asimov]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Szamitogep}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:Tudomány]] [[it:Informatica]] f93kw586j9hs3g1x8t2yujlxyypz6e4 Szerkesztő:Gubbubu/monobook.css 2 1460 13027 3787 2006-07-19T20:12:13Z Gubbubu 4 css text/css /* ** Fejlecek Gubbubunak :) <g> **/ /* ezeket nem nagyon hasznalja, csak szivatasra vannak benne :-/ <g> */ h1 ( text-align: center; ) h2 { text-align: center; } h3 { text-align: left; } /* ez az igazi cimstilus <g> */ #bodyContent h2 { text-align: center; font-family: monotype; font-variant: small-caps; font-weight: bold;} #bodyContent h3 { text-align: center; font-family: serif} #bodyContent h4 { text-align: left; font-family: serif} /* tartalomjegyzekben ne kezdje beljebb a bekezdes elso sorait <g> */ #toc .tocindent P { text-indent: 0px; } #toc .tocline P { text-indent: 0px; } /* bekezdesek elso sora beljebb kezdodik <g> */ p { text-indent: 1em; } /* cikkek hattere <g> */ #content { background: #e6e9e8; } /* esetleg #e6e9e8, #f0f0f0, #a0a0a0, ... <g> */ .ns-0 * #content { background: #e6e9e9; } #mytabs li { background: #f4e9e9; } .ns-0 * #mytabs li { background: #e6e9e9; } #mytabs li a { background-color: #d6d9e8; } .ns-0 * #mytabs li a { background-color: #e6e9e9; } #p-cactions li { background: #d6d9e8; } .ns-0 * #p-cactions li { background: #e7e9e9; } #p-cactions li a { background-color: #d6d9e9; } .ns-0 * #p-cactions li a { background-color: #e5e9e9; } /* Újüzenet diff színe <g> */ .usermessage { background-color: #AFEEEE; border: 1px solid #6495ED; color: Blue; font-weight: bold; margin: 2em 0em 1em 0em; padding: 0.5em 1em; vertical-align: middle; } /* táblázatok alapszíne = gubbubu arcszíne ;-) <g> */ table { background-color: inherit; } 7os38g3azzkp36uz5kg6i23ec6t0a6u MediaWiki:Nolicense 8 1471 9289 3828 2006-01-13T09:05:56Z NCurse 25 ford wikitext text/x-wiki Nem választok, kézzel fogom beírni. ek3cymrckuffasxaknlapptnbvfr4wx Kodolányi János 0 1483 51557 35549 2020-11-19T22:20:38Z Privatekelly 6067 /* Hamvas Béla */ wikitext text/x-wiki Idősebb [[w:hu:Kodolányi János|Kodolányi János]], ([[w:hu:Telki|Telki]], [[1899|1899]] [[w:hu:március 13|március 13]]. – [[w:hu:Budapest|Budapest]], [[w:hu:1969|1969]] [[w:hu:augusztus 10|augusztus 10]].) író, újságíró. [[Kép:KodolányiRádióÉlet.JPG|thumb|200px|right]] == Publicisztika == === Esti beszélgetés === Sokat írtam, jót is, rosszat is. A nyomor idején gyakran írtam kényszerből, megrendelésre, pénzért. Írtam lelki szükségből, írtam, hogy valamit tisztázzak akár a magam, akár mások számára. De sohasem írtam olyat, ha szükségből, megrendelésre írtam is, ami a meggyőződésemmel ellenkezett. Mindig habozás nélkül, mindig magától értetődő természetességgel vetettem kockára a kenyeremet, ha olyasmit kívántak tőlem, amivel nem értettem egyet. Tévedtem, hibáztam gyakran, felületesen gondolkoztam, megtévesztettek események és emberek, tudásomnak is híja lehetett, azonban nem hazudtam. Olyan korban élünk, amikor az ember egyszerre szomjazza az igazságot, de görcsökben hánykolódik tőle; irtózik a hazugságtól, de mohón issza. Nagyobb érdekek, nagyobb erők működnek ma az igazságnál. Lelkesedtem a szocializmusért, anélkül, hogy magyarságomat egy pillanatra is kockáztattam volna. Ezért a szocialisták között "fasiszta" meg "nacionalista" voltam. Lelkesedtem magyarságomért, anélkül, hogy szocializmusomat korlátoztam volna. Ezért a nagy magyarok között "bolsevista" s "felforgató" lettem. Zsidó lapokba dolgoztam, s a zsidók "vidékinek", "bundaszagúnak" tituláltak, orrukat fintorgatták. Írtam a nemzeti érzésű lapokba s elneveztek "zsidóbérencnek" és "körúti sajtókulinak". Íme, lássák a szocialisták: nekik is azt írtam, amit a nacionalistáknak, lássák a zsidók: náluk is azt mondtam, amit az antiszemitáknál. Vádlóim, gyűlölőim egy része szétrebbent a világ keleti, meg nyugati tájai felé. Onnét kiáltoztak harsány bátorsággal, onnét követelték: álljak ki ezért, azért s amazért, de legfőképpen értük. Itthon maradtam s kiálltam a magyarságért, ha erőm s körülményeim engedték. {{aláír|''Előszó'', 1941 szept. 25. (részletek)}} A nyugati kultúra éppen úgy nem egységes, mint ahogy nem keresztény. A nyugati kultúra számtalan ókori és középkori kultúrelemből, sőt kultúrkörből tevődik össze, szellemi tartalma a Rómától átvett pogány vallások hagyatékánek színes kaleidoszkópját mutatja. Óegyiptomi, asszír, görög és zsidó kultúrrétegek hevernek benne egymáson. Mindehhez járul még a beözönlött germán népek kultúrája. Európa ''törekedett'' arra, hogy kereszténnyé legyen, valójában sohasem lett az [...]. Egységes a kapitalizmusban lett Európa - de akkor szűnt meg európai lenni. {{aláír|''Kelet népe'', 1941 jan. (részlet)}} Lassanként kitisztul az a kép is, amit őseinkről jól-rosszul összetákoltunk. A sztyep-népek – mongolok, türkök, magyarok – társadalom szervezetének kozmikus alapjai egyre világosabbak előttünk. A szakrális fejedelem, a kagán szerepe, a mellérendelő államorganizáció, a négy világtáj alapján elrendezett törzsek és hadseregek, a kettős fejedelemség – egyik Nyugat, másik Kelet képviselője – s az ehhez való makacs ragaszkodás történelmünk során (a »kisebbik« király, az »ifjabb«király méltósága egészen az Árpád-ház kihalásáig), kultikus cselekményeink értelme volt, a kereszténység könnyű felvétele és mély átélése, mind különös, tiszta értelmet nyer. Ma még kevesen mérik fel annak jelentőségét, hogy a magyar társadalomrend, katonai szervezet, vallási kultusz egy kozmikus világkép csodálatos megvalósulását mutatja, kevesen látják még, milyen magasrendű életforma volt ez s mennyire fölötte állt az akkor úgynevezett »kultúrnépek« életformáinak. {{aláír|''Esti beszélgetés''. ''Magyar Élet'', [[w:hu:1942|1942]]. (részlet)}} === Süllyedő világ === Lázas keresgélésemben az élet értelme után eljutottam az Evangéliumhoz. Végre is meg kell egyszer vizsgálnom, vajon mit jelent Jézus tanítása, egyénisége, meg kell vizsgálnom a kétezeresztendôs problémát, melyre vastagon rárakódott a frázisok, közhelyekké vált megállapítások, nem mindig tiszteletreméltó rajongások, érdekek heggyé nôtt rétege. Nézzünk szembe egyszerű, naiv, gyakran homályos szavaival, helyezkedjünk abba a keleti világba, keressük az ôsi megérzéseket, igazságok magvát, lássuk, mit kell elfogadnunk örök érvényű törvénynek. Talán kezembe kaparinthatom így a biztos fonalat életem labirintusában. Az Evangéliumot olvasom hát minden este késô éjszakáig, a gyenge mécsvilág fényénél... De szinte titokban teszem. Mintha szégyellném magam, vagy mintha félteném a remegô, finom érzéseket, amelyeket ébreszt bennem... Hosszú leveleket írok Bertának, kifejtem, hogy a kétezeréves Jézus köti le minden érdeklôdésemet, s hogy csodálatos fölfedezéseket tettem ... {{Aláír|''Süllyedô világ'', 513.-514.}} === Visszapillantó tükör === Minden igazi írásműnek végrendeletnek kell lennie, utolsó szónak, az egyetlennek, amit az ember az elkerülhetetlen halál előtt kimond. {{aláír|(''Visszapillantó tükör''. Magvető, 1968, 9. old.)}} === Zárt tárgyalás === A lélek már régóta várja ismét a csodát, a transzcendens világ új megismerését, már régen nem hisz a lombikokkal pepecselő, mérlegen méricskélő, a lelket agytekervényekben és idegsejtekben kutató „tudománynak”. Mindezt arra a munkaterületre akarja szorítani, ahova való. Építsen számára vasutakat, hidakat, lakásokat, de mondjon le arról a szemtelen igényről, hogy filozófiát ad neki. Hogy születésről, halálról, lélekről, tehát kultúráról fecseg neki. A tömegek szomjazzák a technikai civilizáció eredményeit. De ez a civilizáció ne tetszelegjen abban a szerepben, hogy megoldja a lét és a nemlét problémáit is. {{aláír|1943.}} === Szilveszteri számvetés === Többekkel súlyosan összerúgtam a patkót, mert nem tudtam megérteni, miért vagyok feltétlenül fasiszta, ha magyar népdalt fütyülök. Láttam vért, hullát, hazugságot, képmutatást, rablást, irigységet, tudatlanságot, cinizmust s egyéb effélét annyit, hogy többre nem vagyok kíváncsi. De ifjú szívekben élek! Ők értik s őrzik az én nagyon is reális álmaimat. [...] ne feledjétek: magyar voltam, istenhívő és szocialista. Lehet, hogy ez túl sok, lehet, hogy túl kevés. Nekem elég. {{aláír|''Független ifjúság'', 1946. január 8., 15., 22.}} == Művei == === Én vagyok === - Mit veszekedtek? - korholta őket az esszénus, és olyan szenvedő képet vágott, mint egy nagybeteg [...]. - Hiszen egyet akartok. A görögnek igaza van, mert ha eljön a Mennyek Birodalma, megváltozik a világ. Johanannak igaza van, mert a világ megváltozásán dolgozni, fáradozni kell, hiszen az imént hallottuk, hogy az atya szolgái vagyunk. ---- - Nincs két út, csak egy. Ha konokul az erény útján haladsz, mint mondod, ugyanoda jutsz, mint ha konokul a rossz útján jársz. ---- - Philipposz, Philipposz, mondd meg igaz lelkedre: megismerheti az ember az Istent? - kérdezte mohón. <br> A Görög csodálkozott a kérdésen, elgondolkozva forgatta a botját. <br> - Nem értelek, atyámfia. Hiszen Isten a szívben lakik! Olyan egyszerű!! <br> - Igen, igen, ezt tanítja a Mester - hadarta Jehuda szaporán. - De Te mit gondolsz? Te magad? <br> Philipposz lassan az ágy szélére ült, mosolygott. Nagy homloka tiszta volt, mint egy gyermeké. <br> - Ezt nem gondolja, hanem tudja az ember. És nem azért tudja, mert a Mester mondta, hanem azért mondta a Mester, mert az ember ezt tudja. ---- Jehuda testetlenné válik. Száll mozdulatlanul, tüdeje görcsösen vonaglik, aztán boldogan falja, issza a fényt, az életet. Mint a hal, amelyet a partról visszadobnak a tengerbe. == Levelei == === [[Szabó István]]hoz === : „Kedves Bátyám! A leveled egyszerű, puritán. Így írj. Minden írásod közül, amiket küldtél, legjobb maga a leveled''.” {{aláír|Levél Sz.I.-hoz, [[w:hu:1949|1949]] közepe.}} : Örülök, hogy olyan szorgalmasan s olyan kedvvel írsz. Azon ne csodálkozz, hogy a regényed rossz. A te korodban s a Te készültségeddel és ismereteiddel még nem is lehet jó epikai műveket írni. Legfeljebb lírait. De az megint más. Ne is szégyenkezz a kudarcon. Most kell megtanulnod írni [...] - s hogyan tanulhatnád meg másként, mint írással! : Ha az első regényemre gondolok, amit én is 19 éves koromban írtam, kilel a hideg, olyan rossz volt. De volt egy óriási értéke: az őszinteség. {{aláír|Levél Sz.I.-hoz, [[w:hu:1950|1950]] március 23.}} : „Kedves Bátyám, ha majd válaszol, néhány szót írjon Pilinszky Jánosról. Milyen költő, mennyi idős, milyen a politikai állásfoglalása stb''.” {{aláír|Levél Sz.I.-hoz, [[w:hu:1950|1950]] július.}} Forrás: * Kossuth Rádió: ''Kodolányi János és Szabó István levelezése'' * [http://es.fullnet.hu/9944/kritika.htm Kritika, XLIII. Évf., 44. sz., 1999. November 5.] === Várkonyi Nándorhoz === ==== [[w:hu:Vízözön (regény)|A Vízöntő]] c. regényről ==== Lásd a [[Vízözön (regény)|Vízöntő]] c. cikkben. == Versek == === Üzenet enyéimnek (részlet) === {| align=center |- || Pedig hiszen ősz van már |- || s agóniás remegéssel zokognak a fák |- || gyászindulót zeng a szél avarrá induló halk leveleknek |- || a vonagló víz is merevülő álomra nyújtózik |- || sírkövek a házak és múlton merengő fejfa a torony |- || halni megyünk a Föld nagy közös sírdombján csendben halni. |- || &nbsp; |- || Miért űzitek el mégis azt |- || &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; aki már úgyis elmegy |- || miért? |- || &nbsp; |- || Ó hogy borúlnék most a lábatok elé |- || s hogy mosnám le kegyetlen kezetekről könnyel az eltaszítás bűnét |- || hogy kérnélek titeket: bocsássátok meg különségem |- || és azt is &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; hogy hívásotokra élni jöttem egyszer |- || ... |} {{aláír|1921 szeptember}} == Mások Kodolányiról == === Szabó Lőrinc (barát) === Vézna, sánta, kemény kis ember, sápadt-barna, beesett arc, átlelkesült szemek és sátoros nagy haj: Kodolányi János. Huszonöt éves, író. {{aláír|[[Szabó Lőrinc]]: ''Kodolányi János''}} {{aláír|''Az Est'', 1924. június 29.}} === Móricz Zsigmond (mester) === Kodolányi, ha tollat vesz a kezébe, azonnal a közvádló szerepét veszi át. Kegyetlen képekben jegyzi le az eseményeket, amiket élményeiben átszenvedett [...] {{aláír|[[Móricz Zsigmond]]: ''Kodolányi János''.}} {{aláír|(megj. az ''In memoriam Kodolányi János c. kötetben)}} {{aláír|<small>Nap Kiadó, 2001, 24. old.</small>}} === Mikes Lajos (lapkiadó) === Tisztelt Főügyész Úr! [...] Mint a cikkbõl látni méltóztatik, A Kántor József megdicsõülése címû regényt a szerzõje nemcsak az én véleményem, hanem igen sok más komoly és számottevõ irodalmi emberünk véleménye szerint is a háború után szóhoz jutott új írógenerációknak a legtehetségesebb és legöntudatosabb tagja, akinek az alkotásai egytõl egyig maradandó értéket jelentenek. Mi öregebbek mindnyájan egyaránt féltjük a magyarság jövõjét, úgy mint Ön, de a jobb jövõ elkövetkezését már a fiataloktól várjuk és reméljük, és a fiatalok közül éppen Kodolányiban bizakodunk talán leginkább a magyar kultúra jövendõjét illetõleg. Kodolányi azonban, aki kíméletlenül nyúl a problémáihoz, olyan író, akit nem szabad egy-egy kiszakított mondatából megítélni. Õ nagy kompozíciókat alkot, eleven embereket fest és mozgat, és (egy-egy munkájáról csak) megkövetelheti, hogy csak egy-egy teljes mûvérõl mondjanak bírálatot. Remélem, igen tisztelt Fõügyész Úr, hogy Ön szeretettel és megértéssel fogadja ezt a levelemet, és az én kedvemért, aki igen nagy bámulója vagyok Kodolányi tehetségének &eacute;s ért&eacute;kes nagy termékenységének, lesz szíves majd a regény befejezése után közölni velem néhány sorban a véleményét az egész munkáról, és remélem azt is, hogy a regény végigolvasása után Ön is be fog állni velem együtt Kodolányi híveinek a táborába. {{aláír|(kiadatlan levélvázlat, [[1926]]); [http://archivum.iti.mta.hu/kutatasieredmenyek/Mikes1927.htm#_ftnref1]}} === [[Németh László]] (barát) === ==== 1. ==== : A könyv előtt előszó, s az előszó után aránylag kellemes csalódás a könyv. Ami rossz ebben a regényben, arra az előszó nagyszerűen előkészít; hogy mégis jó emlékkel tesszük le, Kodolányi tehetségének az érdeme. Ez a tehetség nem ért egyet az előszóval. Megint egy frappáns bizonyíték, hogy az író bölcsebb, mint szándékai. [...] : A regénynek le kell mérnie "pontosan, racionális, tehát realista eszközökkel, hogy ''kik és mik az ember szabad, harmonikus életének ellenségei s miféle módon lehet és kell ezeket az ellenségeket elpusztítanunk''" Ezt az utóbbi mondatot Kodolányi szedette dőlt betűkkel. [...] : A keskeny arcú költő, a fényes fogú paraszt, s a tizenhét éves démon, azontúl, hogy lábrakapott szimbólumok, üres és hamis figurák is [...]. Az ő dolgaikban még vigasztaló epizód a szeretkezés leírása; itt legalább kamaszkorunk képzeletvilágát látjuk visszajárni. Annyira azonban egy regényen át sem viszik ezek a hősök, hogy akár az ormánysági istálló, akár a pesti forradalom felé kedvünk szottyanjék velük szökni. Sőt az a különös - s ez Kodolányi tehetségének grimasza - hogy a regény elolvasása után szívesebben maradok ebben a kunsági hullabűzben, akár ebben az őrült dzsentricsaládban is [...] Kodolányi purifikálni akar. Ír egy előszót s beleragaszt a regényébe néhány ismert matricát, akik hivatalból undorodnak a rokonaiktól, vagy röhögnek a "szegény hajdenákok"-on. Kodolányi tehetsége azonban épp azt a hullabűzt szomjazza, amelytől hősei fintorognak. [...] Ha a "magyar tizenöt év" ciklusának sikerülne eloszlatnia azt a hullabűzt, amelyet ebből az országból ki akar szellőztetni, újból be kellene ereszteni, hogy Kodolányi regényt írhasson ... Kodolányiban [...] az organikus, szemléletbe rögzött élethitnek a nyoma sincs meg. Érdemes megfigyelni, hogy kongatja idealista hőse szájában a szót s milyen rábizonyító realizmussal beszéltet egy-egy rohadt mellékalakot. Mennyire nem bírja lelki matériával az önmegváltás folyamatait, s mily megdöbbentően győzi megfigyeléssel az élet ellen írt vádiratát. Miféle szabad és harmonikus életet mutatsz te be az embereknek, amikor benned ennek a harmóniának a csírája sincs meg? ... {{aláír|[[Németh László]]: ''Kodolányi János: Futótűz''}} {{aláír|1929}} ==== 2. ==== Kodolányinak én a regényeit ismertem meg elébb, s azok közül is a legrosszabbakat [...]. Kodolányi János új novelláiban kevesebb a kellékestári holmi és több a költészet. Realizmusa az élet közelében marad [...]. Ezek a novellák is bűnre, nyomorra, igazságtalanságra figyelmeztetnek; de van bennük egy költői mag, amely, érezzük, megért egy művet, s művet és nem vezércikket kívánt. Ha letesszük a könyvet, erős, világos látomás marad utánuk, jeléül, hogy az író egy-egy látomását rögzítette meg bennük. Kodolányi letett arról a szociológus, pszichoanalitikus vagy milyen büszkeségéről, amely régebben ellökdöste művei mellől a költőt, mintha szégyellte volna, hogy az is tud lenni. A költészettel aztán az is megjött ebben a kötetben, ami a legjobban hiányzott: a meleg emberség. [...] Kodolányi János ezzel a kötetével a magyar realista novella legkülönb mesterei közé emelkedett, Móricz, Tamási közelébe. Tisztuló írásainak a kor is örülhet; ez a felelősségteljes humanizmus, melyhez ő is elért, növekvő folyó, a gyermeki kíváncsiság épúgy eltalál belé, mint a sötét kétségbeesés. {{aláír|[[Németh László]]: ''Kodolányí János novellái'' (1933)}} === Hamvas Béla === Azt hiszem, tudod, hogy irigység és féltékenység nem tartozik feltáratlanságaim közé. Tudom, kire vagyok irigy. Kodolányira nem, de őt nem tartom olyan embernek, aki terveidbe illik. Németh László más. Ő is reménytelenül politizált ember, és politikai-komplexusára vonatkozólag sürgős mélylélektani analízist ajánlanék neki, egészségesebb lenne. De ő egészséges ember. Kodolányi nem az. Kártékonynak tartom, és belsőleg, vagyis véglegesen nívótlannak. Nagy óvatosnak kellene lenni embereink megválasztásával. Az írás láthatatlan sugárzásaival hat. Kodolányi sugárzásai a legalacsonyabbak. Gondokozz ezen! {{aláír|Hamvas Béla levele Várkonyi Nándorhoz, a ''Sorsunk'' folyóirat szerkesztőjéhez, 1946. szeptember 19.}} (Megjegyezzük, Hamvas Béla ekkor még csak Kodolányi "balos" novelláit ismerte). === Várkonyi Nándor (barát, lapszerkesztő) === ==== 1. ==== „Én most teljes barátságot fogadok neked, minden ügyedben, bajodban melletted fogok állni, éjjel-nappal, egészségesen és betegen, itt vagy az ország bármely részében, számíthatsz rám. Minden gondolatodat, kívánságodat, szomorúságodat és örömödet elmondhatod nekem. Írói és politikai céljaidat magamévá teszem s minden erőmből szolgálni akarom, amíg csak élsz, vagy amíg én élek. És bármilyen feladatot látsz szükségesnek a mi közös céljaink érdekében, ellentmondás nélkül vállalom még a halálos veszély ellenére is.” {{aláír|V.N., 1934, Pécs, a mecseki szerpentinúton.}} ==== 2. ==== „A tényleges összejövetelre és megalakulásra megszerveztük a badacsonyi írótalálkozót. Nem tudom pontosan, melyik évben volt, 47-ben, vagy mikor, ott tényleg összejöttek az irodalmi társaságok kiküldöttjei, Szombathelyről, Győrből, Fehérvárról Ormos Gerő, meg nem tudom, hirtelenjében honnan és ki… Persze, hogy a dolog elég jól sikerült, igencsak egyetértettünk, kaptunk üzeneteket is, azonban a centralizáció és az irodalompolitika akkor már javában működött, úgyhogy… Mindennek hatására a meglévő társaságok is megszűnőfélbe kerültek. Hamarosan el is törölték, föloszlatták az összes irodalmi társaságot, és ezek helyére megalakult az országos írószövetség. Ezek a kormányintézkedések, amelyek az irodalmi életet így csökkentették, korlátozták, természetesen nem csak a munkásság lehetősgétől fosztottak meg, hanem egyúttel a kedvemet is szegték. Ezért azután fölhasználtam az alkalmat, hogy viselt tisztségeimről lemondjak. Nem hallgathatom el azt sem, hogy egész idő alatt meglehetősen éles és erős támadásokban volt részem, mind a sajtóban, rádióban meg irodalmi alkalmakkor, irodalmi értekezleteken, amikor kongresszusokra, miegyébre gyűltek össze az írók. Valahányszor ott engem megemlítettek, mindig negatív formában kerültem szóba, mint fasiszta és a többi ... Kodolányival is ez történt.” === Hunyadi Sándor === Kodolányi János nagy sikerű drámáját, a ''Földindulás''t plágiumperrel támadta meg valaki, aki szintén darabot írt az egyke témáról, és a darabot be is nyújtotta a Nemzetihez, ahol azonban nem adták elő. A felperes nem látszik rosszhiszeműnek, de még sincs igaza. Amit mond, abszurdum. Kodolányi akkor sem plagizálhatna, ha akarna. Nincs hozzá tehetsége. Másféle típusú ember. De ezt mindenki tudja, aki irodalom iránt érdeklődik Magyarországon. Én intimebb fölvilágosításokkal szolgálhatok róla. Kodolányi újságíró is. Néhány évig dolgozott a ''Magyarország''nál, egészen közelről láthattam, mit hogyan csinál. Többek között az volt a feladatköre, hogy vezércikkeket írt. Nem nehéz műfaj. A szerkesztő megadja a témát, a munkatárs húsz perc alatt hozza a cikket. Bizonyos nemes kivételektől eltekintve, rutin az egész dolog. Kodolányi a kivételek közé tartozik. Amikor megkapta a témát, vitába szállt a szempontjaival. Nem tudta feldolgozni az idegen anyagot, előbb bele kellett helyeznie saját egyéni szenvedélyének életterébe. Éppen ezért sokszor baj volt a cikkeivel, mert más lett a cikk, mint aminek lennie kellett volna. Nem is annyira Kodolányi konok politikai meggyőződése miatt, mint inkább írói természete következtében, amely akkor sem tud közölni idegen mondanivalót, ha ezt kenyere követeli meg ... Hogy plagizált volna? Naiv vád. Inkább el lehet hinni, hogy átúszta hosszában a Balatont. {{aláír|1939 június}} === Szabó Ferenc === Mindenki tudja, mennyire ismerte Kodolányi az ókori keletet, a Biblia világát, és milyen szenvedélyesen kereste fiatal kora óta az igazságot, hogyan vívódott hit és hitetlenség, a legszebb humanizmus és a nihilizmus között. ''Én vagyok'' c. regénye ennek a vívódásnak páratlan irodalmi vetülete; vallomásirodalmunk gyöngyszeme. Kodolányi, jóllehet nem szakexegéta, jól ismeri a szentírást, a mai bibliakutatások eredményeit. Ha nem is követi az evangéliumi elbeszélések „sorrendjét” (nem mondjuk, („kronológiá”-ját, hiszen az evangéliumok nem Jézus-életrajzok), legtöbbször az evangéliumok szövegét hozza saját, modern fordításában, és remekül rekonstruálja az élethelyzeteket. Jóllehet a keresztény exegéta és teológus nem érthet egyet Kodolányi valamennyi hipotézisével (pl. azzal, amit Jézus anyjáról és családjáról feltételez, 432 - 434), lényegében elfogadhatja a regényt, mint Jézus történetének hiteles rekonstrukcióját. Persze, a regény műfajában kell maradnunk: irodalmi-művészi megközelítésrôl van szó, nem pedig krisztológiai reflexiókról. Kodolányi regénye hitelesség szempontjából messze fölötte áll Graves ateizmustól és egyházellenességtôl sugallt, tudálékos, lényegében hamis ''Jézus király''ának, de még Bulgakov ''A Mester és Margarita'' c. munkájának betétregénye sem idézi fel olyan erôvel Jézus és Júdás történetét, mint az ''Én vagyok''. Kodolányi, kétségtelenül, sokat visszavetített Júdásba saját vívódásaiból; de ugyanakkor Jézus transzcendens alakjának megrajzolásával mintegy hitet is tesz a Mester mellett. Nem demitologizál, de apológiát sem akar írni, hanem egyszerűen csak látni és láttatni: megláttatni Jézus emberi és emberfeletti szépségét. Regényében az Igazság a Szépség ragyogásába öltözködik, Jézus alakja önmagáért beszél, igazisága az evidencia erejével hat ránk. Természetesen, látni kell tudni - a „hit szemére” van szükség - ahhoz, hogy valaki a Názáreti Jézus „jelén”, az Istenemberen keresztül rányisson a magát közlô Isten misztériumára. Kodolányi Jézus-alakjának csodálatára és a misztérium megsejtésére invitálja a látni tudó olvasót. Forrás: * Szabó Ferenc: ''[http://www.communio.hu/ppek/konyvek/pbhit01.txt Párbeszéd a hitrôl'' - ''Tanulmányok és megemlékezések]'' === Hegedűs Géza: ''A magyar irodalom arcképcsarnoka'' === A Nyugat első nemzedékének nyomában, az első világháborút és a bukott forradalmat követő években a Nyugat második nemzedékének nevezett költők mellett eredeti hangú, jelentékeny új prózaírók lépnek fel. Egyszerre élnek a forradalmas múlt és az ellenforradalmi jelen vonzásában. Nem egy közülük világnézetében bizonytalan, ingadozó világnézetű, de tehetségük, népük iránti igaz aggódásuk, lázas igazságkeresésük tévelygéseik ellenére is számottevő irodalmi értéket hoz létre. Talán egyszerre a legingadozóbb és legtehetségesebb közöttük Kodolányi János, akinek sokszínű életműve győzedelmesen túlélte hisztérikusan kapkodó világnézeti és publicisztikai, nemegyszer már politikai bűnösséggel határos ballépéseit. Az élő Kodolányival sok vitánk lehetett, de a testileg halott, művének nagy részével maradandó íróművész ma már a század klasszikusai közé tartozik. {{aláír|[[Hegedűs Géza]] Kodolányi-életrajzából,}} {{aláír|''[http://www.mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/irodtud/magyarir/html/ A magyar irodalom arcképcsarnoka]''}}{{aláír|(A [[w:hu:Magyar Elektronikus Könyvtár|MEK]] oldalairól).}} === Tüskés Tibor === „A század magyar prózairodalmának egyik legjelentékenyebb, legegyénibb, legellentmondásosabb alakja. Műfaji érdeklődése a korai novelláktól a társadalmi drámákon és a magyar előidőkbe visszanyúló történelmi regényeken át egészen az archaikus múltban játszódó regényeposzokig ível. [...] Művészete a magyar próza legnemesebb hagyományaihoz kapcsolódik [...]. Végtelenül szubjektív, kitárulkozó művész. [...] Tollát a szenvedély és az indulat vezeti. [...] Életében sokan és sokat bántották, s ő sem volt másokhoz kíméletes. [...] Publicisztikai megnyilvánulásai gyakran ellentmondásosak, és az ő megítélése is gyakran szélsőséges. Könyvei magas példányszámban láttak napvilágot, rajongó olvasói vannak, de [...] munkássága ma is viták pergőtüzében áll.” {{aláír|[[Tüskés Tibor]] Kodolányi-életrajzából:}}{{aláír|(''Kodolányi János''. Magvető, Bp., 1974).}} === Juhász Géza === „Nincs Kodolányi nemzedékében, aki jobban ellene tudna állani az ''Elsodort falu'' érzelmes pátoszának. [...] Szabó Dezső óriási plakátokat fest, égő színekkel. Kodolányi szívós türelemmel rakja szürke mellé a szürkét, fekete mellé a feketét. Sokáig nincs benne semmi föloldó humor, legföllebb az a maró, halálkeserű, mint az öreg Kemény Zsigmondé, a ''Zord idő''ben. [...] De van benne valami elpusztíthatatlan életerő. Több a küldetése, mint megfesteni az ormánsági parasztok süllyedő világát. Mikor torkig már a korával, elécsillan az utolsó nagy lehetőség: a mult. [...] Vérbeli realista: ott érzi magát biztonságban, ahol ismer mindent, mint a tenyerét. Hogy kiléphessen a saját korából, évekig kell tanulnia, míg végig nem tapogatja az elmerült idő minden maradványát. [...] Reális színezésben, életbőségben legföllebb Móricz Zsigmond múlja felül. Viszont van valami többlete, amire eddig nem vállalkozott nagy magyar író. Lapjain tárul ki először hiteltébresztő ábrázolásban a teljes középkor: tehát a vallásos rajongás is, a földöntúli valóság, a csoda. Kodolányi korrajza azért annyira reális, mert nem feszélyezik a materializmus előítéletei. Alakjaiból árad a gótika: ilyenek lehettek, így gondolkozhattak. Már a nyelvük maga is elbűvöl ősi ízes fordulataival &ndash; kódexeinkből veszi ezt, áhítatos gonddal, művészi elhitető erővel. [...] Kodolányi egyetlen szenvedélye az igazság.” {{aláír|[[Juhász Géza]]: ''Népi írók''.}}{{aláír|Magyar Élet - Dr. Püski Sándor kiadása,}}{{aláír| Bp., 1943.}} === ifj. Kodolányi János === Ahhoz a nemzedékhez tartozott, amelynek a tagjai Ady hatása alatt nőttek föl, abban a forradalmi légkörben, amelyet Ady hozott a magyar irodalomba. Magyarságképe nem volt idilli, s nem volt benne helye nyugodt s megnyugtató optimizmusnak. {{aláír|(Kodolányi fia, ifj. Kodolányi János}}{{aláír|[http://www.argus.hu/2002_07/ta_kodolanyi.html Árgus, irod.-művészeti folyóirat]).}} === ''[[w:hu:A Napkelet lexikona|A Napkelet lexikona]]'' === ''Kodolányi János'' (* 1899). Lirikus<!--sic!-->, novellista és regényíró.; főleg a vidék (az Ormányság) életének naturalista stílű rajzolója. {{aláír| [[w:hu:1927|1927]]}} === Tamás Gáspár Miklós === "Az elmúlt és a jelenlegi rendszer is több régi fasisztát rehabilitált. Nálunk köztiszteletben állnak a nyilasmozgalmak egykori hívei. A szélsőjobboldali Kodolányi Jánosról például főiskolát is elneveztek. Teleki Pál szobrát felállították Balatonbogláron, de Gömbös Gyulának is van emlékműve. Itt 1945-től fogva semmiféle komoly történelmi elszámoltatás nem volt." :::::::::::: Sándor Zsuzsanna:&nbsp;''[http://www.168ora.hu/cikk.php?id=2225 Irodalmi Kokárda]''. === Vatai László === „Rendkívül átütő erejű író és egyéniség.” == Hivatkozások == === Irodalom === * Kodolányi János: ''Esti beszélgetés''. Válogatott tanulmányok, III. kiad. Terj. Kb. 330. old. Püski Kiadó, Bp., 1998. ISBN 963-9040-90-8 . * Kodolányi János: ''Súllyedő világ''. Athenaeum, 1940. * Csűrös Miklós (szerk.): ''In memoriam Kodolányi János''; Nap Kiadó, 2001., ISBN 963-8116-77-3 . === Külső hivatkozások === {{wikipédia}} * ''[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00553/17295.htm Kodolányi János új könyvéről és naturalizmusáról]''; [[Szabó Lőrinc]] írása a ''[[w:hu:Nyugat (folyóirat)|Nyugat]]''ban; [[w:hu:1933|1933]] ''5. szám''. * ''[http://www.kortarsonline.hu/9907/kodollev.htm Kodolányi János és Szabó Lőrinc levelezéséből]'' [[Kategória:Magyar írók]] b3xsnzgc36f7hc7necbyr3c93mc4in2 Vízözön (regény) 0 1484 43034 42993 2013-08-20T06:50:57Z Gubbubu 4 /* Kodolányi Szabó Lőrinchez */ wikitext text/x-wiki A '''''Vízözön''''', korábbi kiadásokban '''''Vízöntő''''', [[Kodolányi János]] ([[w:hu:1899|1899]] - [[w:hu:1969|1969]]) [[w:hu:XX. század|huszadik század]]i magyar író először [[w:hu:1948|1948]]-ban megjelent [[w:hu:regény|regény]]e, mely a [[w:hu:Biblia|biblia]]i [[w:hu:Vízözön|vízözön]] koráról szól; alapját pedig a [[w:hu:sumer|sumer]]-[[w:hu:akkád|akkád]] [[w:hu:mítosz|mítosz]]ok (elsősorban az [[w:hu:Atrahaszísz-eposz|Atrahaszísz-eposz]] és az ún. 12-táblás vagy új[[w:hu:asszír|asszír]] [[w:hu:Gilgames-eposz|Gilgames-eposz]]) képezi. A regény folytatása az ''[[w:hu:Új ég, új föld|Új ég, új föld]]''. Mindkét mű Kodolányi [[w:hu:mítosz|mitikus]], az emberiség őskorába vezető, [[w:hu:mágikus realizmus|mágikus realista]] jellegű regényei közé tartozik. == Idézetek a regényből == === Anu és Utnapistim === : Gondolataikba merültek, hallgatták az éjszaka hangjait. A csillagok lassan fordultak tovább a maguk útján. A kis vörös csillag is följebb, egyre följebb emelkedett, ott hunyorgott a Mulubabbar mellett. :- Szólni kell Azag Aja őszentségének - nyögte tétován a csillagász. : Szólni ám, bizony s nemcsak a főpapnak, hanem az egész tanácsnak - tépelődött Utnapistim, de görcsösen hallgatott tovább. Szólni kellene az egész városnak. Nem is szólni, kiabálni, ordítani kellene. Leugrani a mélybe, végigrohanni az utcákon, kifutni a mezőkre, kiáltozni a falvakban, átszökni Szurippakba, lármázni a piacon, fölmenni a Csillagtoronyba, s megmutatni a szurippaki csillagászoknak is azt a kicsiny csillagot ... : - Anu kegyelme nagy - mondta végül nyugodtan. Lélegzetét visszafojtva, mozdulatlanul ült. Kinyílt benne az a titokzatos belső fényesség. - Anu kegyelme nagy, s én leborulok előtte - rebegte fölriadva. - Íme, engem választott ki, hogy szóljon hozzám, s általam megtartsa az életet ... ---- : - Mit jajgatsz, ó, feleségem? - feddi Utnapistim. Anu nem bocsát rám rosszat, Anu szeret. Ha vakká tesz, nyilván azért cselekszi, hogy javamra váljék. Értem Anu szándékát: vakká tesz, hogy jobban lássak. ---- : - Hogyan meneküljön akkor Erech? : - Egyszerűen, ó, Sugárzó. Használja értelmét az értelem elűzésére, s kövesse, amit a szívében lakozó Anu parancsol. [...] - Használd értelmedet az értelem elűzésére, s hallgasd, amit Anu a szíved mélyén mond, ó, Sugárzó. ---- : Csatornákat terveznek és ásatnak, várfalakat, kaputornyokat, palotákat és raktárakat építenek az örökkévalóság számára... (Itt szánakozóan mosolygott, mert jól emlékezett még a pálmalevél házakra, paticspalotákra, gerendatornyokra, amelyeket valaha szintén az örökkévalóság számára építettek, s hol vannak ma már!) Hadcsapatokat szerveznek, kardokat kovácsolnak, nyílhegyet meg kést pattintanak, íjat ragasztanak-préselnek, haditerveket koholnak, hogy rakásra öljék Szurippak népét, s rakásra ölessék magukat... Mindezt Anu érdekében teszik. Mintha bizony Anut ledönthetnék a világ trónusáról! Ha pedig ledönthetik, hát csak döntsék, nem isten, akit le lehet dönteni. ---- : Mindig ezt szerettem s bámultam benned legjobban, ó, Nagyeszű, hogy meglátod az ellenségben is a gyámoltalan emberi lényt. Hidd el, Anu legszebb adománya ez benned. Mert ugyanakkor, amikor látod a messzi múltat, s bepillantasz a jövendőbe, észreveszed az istenhit híján tévelygő, rosszindulatú ellenséget is. Segíteni akarsz mindenkin. Tele van a szíved szánalommal. Ezért vagy te sokkal nagyobb minden Beavatottnál. Ezért kedvel az égi Atya. ---- : Tudhatod, hogy eleinknek még három szemük volt, s erejük a miénknél is sokkal rettenetesebb. Mégis összetörtek Anu dühének sújtó keze alatt. De [...] a menekvés útja most is az, ami volt. El kell fordulnunk a világtól, a hatalomtól, a varázstudománytól, a fegyvertől, s meg kell találnunk magunkban s egymásban Anut. Rá kell bíznunk magunkat Anura. Helyre kell állítanunk vele az ősi szövetséget. Meg kell találnunk a hajdani Aranykort, amikor az emberek Anuval, egymással, állattal és növénnyel, ásványokkal és láthatatlan világokkal szent egyezségben éltek, nem ismerték az időt s nem haltak meg. : - El kell fordulnunk a világtól... a hatalomtól... a varázstudománytól... a fegyvertől... - ismételgette magában Hétil, s egyre a hajában turkált, mintha tetvészkednék. - Aranykor... Ó, Nagyeszű, lehetetlent mondasz. Hiszen mindezt Anu adta s az istenek akarták! Attól félek, ó, Atra-Hasis, elvesztetted az eszedet. Valamikor nem ezt mondtad. Vagy nem te alapítottad meg az emberiség új rendjét, az értelem uralmát, a férfiak társadalmát? : - Akkor tévedtem - suttogta Utnapistim, lehajtott fejjel. Most azt kívánja általam, hogy mindezt dobjuk a szemétre. Mert új életet akar. S új élete csak annak lesz, aki a mostanitól jajszó nélkül el tud szakadni. ---- : Szerinte Anu nemcsak nem kívánta a kitépett szívek véres áldozatát, a halomra ölt emberek s a tűzhányóba lökött leányok ezreit, hanem egyenesen tiltja. Hiszen Anu minden élő és élettelen lényben benne lakik, az ő részei vagyunk, s ő a mi legdrágább részünk, az isteni, az örökkévaló, a mindenütt jelenlevő, maga a Szeretet. ---- : Halljad meg, ó, főpap, mit mond Anu: nem vagyok kegyetlen, nem kívánom a vért. Én vagyok a szeretet, a békesség, a jóság. Én vagyok az élet. És ezt mondja Anu az én ajkammal: aki önként áldozza magát nekem, ám tegye. Mindenki szabad magával s az életével. De ne járjanak a katonák házról házra, ajtóról ajtóra a városban, a falvakban, szerte a birodalomban, ne jelöljék meg az ajtófélfákat a vér jelével, ne menjenek az ifjak koszorúval a fejükön az Ég Házának lépcsein, s a leányok virággal befont hajukat kibontva ne adják magukat förtelemre, s ne vettessenek a Tüzes Hegy torkába! Halljad, ó, főpap, azt mondja Anu, az égi Atya: mert énnekem egyaránt kedves minden ember, akár erechi akár szurippaki, akár aztláni, akár erdei, akár maja- vagy akitabeli fekete, akár pikkelyes testű, akár csupasz. És egyaránt kedves előttem minden állat, akár óriás gyík, akár sárkány, akár repülőgyík, akár tollas madár, akár féreg, hal vagy pillangó. És azt mondja Anu: ne öljetek meg senkit az én nevemben, s állatot is csak ha megéheztek, forduljatok el az emberáldozat iszonyatos törvényétől, engedjétek szabadon a rabokat, bocsássátok el a kiválasztottakat, tagadjátok meg a Kitépett Szívek törvényét, s az utcára vetett leányok szemérmét ne bántsátok! Ezt mondja Anu az én szívemben, ó, Sugárzó, s ezt mondom én. ---- : Lugal felemelkedett. Megigazgatta szoknyáját, elrendezte vállkendője redőit, mosolygott. : - Aki fölismeri őt magában s megérti szavát: kövesse. De arról mondj le, ó, Utnapistim, hogy az embereket az örökkévalóság útjára tereld. Csak uralkodhatsz rajtuk, avagy elvonulhatsz lakóhelyeik közeléből. Én uralkodom. ---- : Meg nem értéssel, vaksággal, süketséggel, konoksággal, bárgyú tekintéllyel, üres méltósággal, hiú gyermekes fenyegetéssel. Meg kellett értenie, hogy a Beavatott is lehet ostoba, ha elnémul benne Anu szava. Elnyomja a világi hatalom, a színes csempével rakott palotafalak lenyűgöző szépsége, az őrök, szolgák és barátok kutyahízelgése, az ünnepi szertartások méltósága, az istenközelség szaga, sőt talán elegendő maga a szakrális álszakáll. Gubbubunak csupán egy kis vörös álszakálla van, mintegy jelképéül, hogy rendkívüli ember, s már ez is milyen ostobává teszi... ---- : Rekedt ordítás bődült. Azag Aja a földre bukott. Féregként vonaglott kínjában. A kétágú tüzes vas füstölve égette ki a szemét. A következő pillanatban megragadták, a zibu oltárára fektették, Lugal imádkozva vágta kését a rab hörgő mellébe, jobbjával belenyúlt, s kitépte a szívét. Magasra emelve fölmutatta az Égben lakozó Inninninek, a háború, az öles, a halál, a szerelem, a termékenység örök istennőjének. És a templom környékét s az egész várost örömordítás töltötte be. A nép leborult, mint a sarlóval levágott gabona. : Utnapistim otthon ült szobájában. A közeli templomudvarok felől s a városból hozzáhatolt a nép részeg ujjongása, diadalüvöltése, harsogó éneke. A dobok az agyában doboltak, a hárfák a szívében pengtek. Homlokát verejték verte ki. Behunyta a szemét, kényszerítette magát, hogy semmit se halljon, ne lássa a szeme előtt kavargó képeket. Alig lélegzett. : - Anu, jóságos Atyám, szeretet! - mondta magában újra meg újra. - Jöjj, végy a tenyeredre, mint a megriadt madarat. Emelj Magadhoz az élet hétágú fájára, emelj föl magas fészkedbe, simogass, békíts meg, ó, Anu! Bocsáss meg! : Lassan-lassan derengő fényesség, majd ragyogó napfény öntötte el. Hallotta Anu halhatatlan, mindenen áthatoló suttogását: "Ne félj, mindez semmiség. Én vagyok, Aki vagyok." ---- : Anu nem csal. Anu most is az igazat mondja. Ezt mondja Anu: Elszakadt tőlem az emberi nem, értelmének gőgjében, a változó valóságból akar örökkévalót építeni, mert elfelejti, hogy halhatatlan, mindentudó és mindenható. Mulandóságba fut előlem az ember, mondja Anu. Én pedig, mondja ismét Anu, felbőszülvén Istár dühén s az ember gőgjén elküldöm Nannart, hogy zavarja meg a Szent Számokat, döntse pusztulásba az embert, s majd ha Nannar gonosz küldetését teljesítette, s fölfalván a világot, maga is mint Nannar megsemmisül, visszaállhat ismét a Szent Számuk rendje. Azt akarom, mondja Anu, hogy az ember csalódjék még a Szent Számokban is, mert a szám is valóság, a szám is mulandó. Én vagyok a Szám, mondja Anu, mert én vagyok a Semmi és a Minden. Én vagyok, Aki vagyok, s így teremtek az időtlen semmiben mindörökké. ---- :„Le kell mondanunk az egymás ellen folytatott küzdelemről. Le kell mondanunk városunkról, földünkről, hazánkról, palotáinkról és templomainkról. Le kell mondanunk varázserőnkről. Mindenről le kell mondanunk, mert erőnk s hatalmunk átkozott az eljövendő Égi Gyík előtt. Ha mindenről lemondunk, meg fogjuk hallani az Égi Atya szavát.” === Gilgames === : - Gilgames... - dünnyögte Utnapistim. S így folytatta: - E fiú hírnöke az eljövendő emberi nemnek. Mert lesznek idők, amikor senkit sem borít pikkely, és csak a torzszülöttek ujjai között lesz úszóhártya. Ez a fiú s a többi hozzá hasonló, az égi gyík korának fia. Nagy szerencsétlenség támad, de hadd jöjjön az újfajta ember, s teremtsen új világot. ---- : [...] - A fiú neve Gilgames, teljesen csupasz, csak a hátán, mellén, a combján meg a kezefején látszik némi gyönge pikkely. Úszóhártyája sincs. A bőre meg olyan világos, mint a dió héja. : - Vajon nem valami új isten nemzi ezeket a gyerekeket? - töprengett Simetán. : - De igen. Az Égi Gyík. Az ő gyermekei ezek. Egyre többen lesznek. Mi pedig pusztulunk, s ők uralkodnak a földön. Anu kegyelme nagy, tervei csodálatosak. === A nők === : Mikor ifjú volt, Erechben élt, ahol a nők uralkodtak. Vége-hossza nem volt esztelen pörlekedéseiknek, torzsalkodásaiknak, gyűlölködéseiknek, háborúságuknak s a lázadó férfiakon gyakorolt kegyetlen megtorlásaiknak. Később, amikor férfiúvá érett, már férfiakat választottak a városi tanácsokba, s Utnapistim is tanácstag lett. Ez a korszak sem volt jobb, bár az isteni törvényeket valamivel jobban tisztelték, mint az asszonyuralom korában. De az esztelen pörlekedés, torzsalkodás, gyűlölködés, háborúság s a lázadókon betöltött kegyetlen bosszú nem lett kevesebb. Csak más. Szemérmetlenül loptak, hazudtak, csaltak, hamisították a mérleget, gyilkolták egymást, ha valamelyiknek jobb volt a szeme, kikaparták még azt is. Utnapistim észrevette, hogy a tanácsban annak a szavát követik, aki nagyobbat, szebbet tud hazudni, s mennél nyilvánvalóbb volt a hazugság, annál bódultabban helyeseltek. ---- : Az új rend korántsem volt olyan kegyetlen, mint amilyen a nők uralma alatt. Többet bízott a bölcsességre a természetes ösztönökre, nem volt annyira kicsinyes, szűkkeblű, s a megtorlások terén sem ment olyan messzi, mint a nőuralom. Megelégedett például a puszta karóba húzással. === Egyéb === : Erechben a lakások ajtajai befelé nyíltak, úgy lévén helyes, hogy befelé nyissa az ember az ajtót, ha valahová bemegy. Szurippakban viszont kifelé nyíltak, úgy gondolván, hogy kifelé kell nyitni, ha a házból kimegyünk. [...] A hadsereget mind a két birodalom a végtelenségig növelte. Arra hivatkozott, hogy a másik ellen kell védekeznie. A katonaság száma annyira megnőtt, hogy néha több ezer harcos állott a határon, s nézett farkasszemet egymással. ---- : A szöveg ezt mondta: :: "És a Tizenhárom Istent megragadta a Kilenc Isten. És nagy zivatar hullott, és hamu hullott, és sziklák és fák hullottak. És ő egymáshoz csapdosta a sziklákat és a fákat. És a Tizenhárom Isten megragadtatott, és a fejüket levágták, arcukat megverdesték, és kiokádtattak ők... És az ő nagy Kígyójuk lerántatott az égből csörgőpikkelyű farkával és a kecal madár tollaival..." : - Itt is van valami - bökött egy másik lapra a könyvtáros. - Ez is a múltról szól, mint az előbbi, de tudjuk, hogy Anu a világot időnként összeromboltatta, s új meg új alakban teremtette újjá. Amit a szöveg mint elmúlt eseményt mond el, eljövendő esemény... - Most vadul fölnyerített, s széles tenyerét rácsapta a fatáblára. - Nergál pusztítsa el, régóta szöget ütött már a fejembe az a sok egyforma szöveg! Én barom! Csak az Égre nem néztem fel! :: "A vizek kisodortatva az ég szívéből, Hurakanból, forrni kezdtek, és nagy áradat zúdult minden teremtményre. Égő szurok hullott az égből, a föld arca fekete lett, éjjel és nappal fekete eső zuhogott, és az égben zaj hallatszott, mint tomboló lángoké. Az emberek elrejtőztek a barlangokban, de a barlangok összezúzták őket. A tűz és víz elpusztított mindent." : Ilyeneket s hasonlókat olvastak, s vérük lefutott agyukból, tagjaikat dermedtség fogta meg, szemük előtt égett, dőlt, forrt s jajgatott a világmindenség. ---- : - Végre is mindegy, hogy a Vörös Sárkány esz-e meg bennünket, vagy a Fekete Halál - válaszolta vidoran Namzi. - Szerintem az emberi nemnek vége. Nem lehet rajta segíteni. Régen megmondtam már, hogy az emberi nem története körülbelül befejeződött. Én is meghalhatok bármikor, beteg a szívem. De azért kíséreld meg, ó, Nagyeszű, hogy Anuhoz fordítsd a szíveket. Én ugyan nem bízom az eredményben, részt sem akarok venni semmiben, de a találkozásra elmegyek, s megmondom a véleményemet. A legvégső esetre egy korsó beléndekfőzetet tartogatok, hogy családommal együtt megmérgezhessem magam. ---- : Kiválasztották az alkalmatos hajót, kellőleg fölszerelték, válogatott tengerészeket rendeltek reá, s Gubbubu hosszú időre eltűnt a városból. Amikor visszajött, már nem viselt pálmalevél szoknyát, arcán megkövesedett tekintély trónolt, üdvözléskor tapsolt, feje búbjára sastollakat tűzött, állára vörös álszakállt ragasztott, modora némileg gőgös és nagymértékben előkelő lett. Szavait pedig minduntalan megtűzdelte ismeretlen aztláni szavakkal, sőt úgy beszélt, mintha aztláni nyelvből fordított volna sumérra. Az erechi intézményeket olyan jóindulatú tisztelettel emlegette, hogy már megvetésnek is beillett. Ritkán mutatkozott a nyilvánosság előtt. Gyalog sohasem járt, csak gyaloghintón. Iszonyodott az utcai csőcseléktől, a kereskedőktől, az alacsonyabb rangú tisztviselőktől, de ezt is tiszteletteljesen. [...] Estéit azzal töltötte, hogy szobájába zárkózva gondosan írta, javította s átírta utazásának emlékeit, tapasztalatait és tanulságait. ---- : Most Simetán vette át a szót. Amíg a gyorsan ereszkedő sötétség beburkolta a földet, adatokat mondott el az Égi Gyík pályafutásáról, gyorsaságáról, közeledése mértékéről s a hatásáról, amit az emberi sorsokban s a föld életében okoz. Fölhívta figyelmüket a csupaszon született gyermekek nagy számára, a szaporodó betegségekre - nekem is makacsul ég a hólyagom, s fáj a vesém, örökké vizelnem kell, sört sem ihatom - panaszolta, s egyre a hasán tartotta a kezét... Növekszik az ámokfutók száma is - folytatta felsorolását -, a tenger vize duzzad, a partok eliszaposodnak, a vadvizek megáradnak, holott eső csak ritkán mutatkozik egyelőre... Mert az a véleménye, hogy az égi Gyík közeledése majd hatalmas záporokat, viharokat zúdít a földre, béka, gyíkféle, szúnyog, pióca, mindenfajta féreg, bogár és nedvességben szaporodó nyű megsokasodik, Nergál fekete halállal sújt reánk, asszonyaink pedig női betegségek miatt válnak terméketlenekké... : Komor csendben hallgatták. ---- : Háború, nyavalyák, árvíz, szárazság meg más efféle elemi csapások idején a nép egyszerű gyermeke is fölemeli szemét az Égre, s keresi az istenek jeleit. ---- : - Ki tudja, mit kívánnak az istenek? - folytatta a borbély. - Hiszen lám, a közmondás szerint is, amit régi bölcs őseink hagytak ránk: "Ki foghatná fel a mennyei istenek akaratát, s az istenek rejtelmes tervét ki érthetné meg?" : - Az isten szíve olyan messze van, mint a mennybolt teteje! Ezt is megmondták már! - rikácsolta egy személytelen hang. ---- : Nem látta a leánykáját, ezer leányt látott, mind az övé volt, Nem hallotta sikoltását, amikor a füstölgő mélységbe ugrott. Egyetlen sikoltást hallott, egyetlen borzongató, kéjes, ujjongó, rémült sikoltást. A nép ordított. Távoli hegyek verték vissza őrjöngő ordítását: "Euán! Euán!" A föld megtelt ezzel az eszeveszett euánnal. ---- : Hiszen igaz, ő, Utnapistim: mahhú. Azaz: emberfölötti erőkkel rendelkezik. Ha akarja, elvitetheti magát akár a legtávolabbi hegy ormára vagy a tengeren túl levő birodalmak akármelyikébe. Ha akarja, megnyílnak előtte a falak, föltárulnak a kapuk, levegőbe emelkednek a sziklák. Holtan hullanak le röptükben a madarak. Vihar támad a tengeren, jégeső zúdul a szőlőkre. Holtan esik össze a járókelő, a halott szelleme visszatér az Alvilágból. Ha akarja, holttá tudja tenni önmagát, hogy tetszés szerinti időben ébredjen föl ismét. Utnapistim: mahhú. == A regény története == === A Vízöntő megírása === A regényt [[Kodolányi János|Kodolányi]] [[w:hu:1946|1946]] februárjában kezdte el írni, és 1946 szeptemberében már arról tudósíthatott, hogy regénye elkészült. A regény elkészültének különböző fázisairól az alábbi, Várkonyi Nándorral való levelezéséből vett idézetek tanúskodnak (a levelekből csak rövid részleteket közlünk): ==== Levél Várkonyihoz; 1946 [[w:hu:augusztus 28|augusztus 28]]., [[w:hu:Balatonakarattya|Balatonakarattya]] ==== : „''Én vadul s szépen írom a Gilgamest. Ma készen van 318 gépelt oldal. Egy hónap múlva kész az I. kötet. Remek lesz! ... Nehezen élünk, karom hetek óta dagadozik. De kibírja még Gilgamest''.” ==== Levél Várkonyihoz; 1946 [[w:hu:szeptember 6|szeptember 6]]., [[w:hu:Balatonakarattya|Balatonakarattya]] ==== : „''Én az Aquincumnál vagyok, de keveset fizetnek. Mást nem tehettem. Regényből kész 360 oldal, kb. három hét múlva befejezem. De ez csak az első kötet ám. Legnagyobb művem lesz''.” ==== Levél Várkonyihoz; 1946 [[w:hu:szeptember 8|szeptember 8]]., [[w:hu:Balatonakarattya|Balatonakarattya]] ==== : „'' ... Én azonban minden akadály ellenére és a sors minden incselkedéseinek füttyöt hányva dolgoztam cefetül és vígan. Roppant vígan. Ilyen vidáman talán még sohasem írtam semmit. Nem törődtem terjedelemmel, beosztással s más efféle esztétikai előítéletekkel, sőt, a hangulataimmal sem. Összevegyítettem őstörténetet, kozmogóniát, metafizikát, vallástörténetet, történetbölcselmet, persziflázst, mesét, költészetet s így tovább. Három írógépszalagot nyűttem el.. Eddig 375 oldal papírt emésztettem meg, illetve pötyögtettem teli. Hogy hol a vége: nem tudom ma sem. Most mindenesetre - allerdings - az első kötet végső kibontakozásánál tartok, Utnapistim éppen ma határozta el, hogy hajót épít. Ma tehát elkezdtem a belemerülést az Apokalipszisba, úgy ám. A világ legfurcsább Vízözönét írom meg, vén Beavatott. Groteszk s egyben nagystílű lesz, sőt borzalmas'' ... : ... ''No, és az eredményhez kell számítanom a könyvet is. Kb. 450 oldal lesz, de íme, ez csupán az I. kötet. Végső címe: Vízöntő. A II. köteté más lesz. Írok majd hozzá egy Epilógust, ami Téged könnyekig meg fog hatni. De erről ennyit''.” ==== Levél Kodolányihoz, 1946 [[w:hu:szeptember 11|szeptember 11]]., [[w:hu:Pécs|Pécs]] ==== : „''Táltuskám! Ma megjött a kéziratod: mint éhes héja csaptam le rá, s most igen-igen boldog vagyok. Nem méltatom ezúttal, lesz még rá idő, különösen, ha az egészet elolvastam már. De tejjel-mézzel folyó írás, nagy, bő és bölcs epika, minden szava telve élettel, mint ért gyümölcs nedvvel, a napfény mézétől és a föld savaitól duzzad. Nagy ember vagy, vén Tróger, és nagy művész, ámuldozom, mely csúcsokra jutottál, büszke és boldog vagyok, és megölellek olyan szeretettel, mint még soha. S ez az, amit elképzeltem, de megvalósítani sose tudtam volna, helyesebben: a megvalósítását se tudtam elképzelni. Megtöltöd a mítoszt reális élettel, s mégis mítosz marad az egész: állatok, emberek és istenek közössége. Amit én évtizedes tanulmányok során milliom adatból összebogarásztam egykét ''könyvnyi'' anyaggá, mindazt Te, csak úgy odapeslantván, egy varázsszóval teljes és fokozott életre kelted. Légy hálás az Úristennek, és boldog kell, hogy legyél, mint ahogy én boldog vagyok ma. Köszönöm, Prófétám, s ölellek egynéhány billiomszor, ölellek''. ” ==== Levél Várkonyihoz; 1946 [[w:hu:szeptember 18|szeptember 18]]., [[w:hu:Balatonakarattya|Balatonakarattya]]) ==== : „''Regényem elkészült. 452 oldal. Pontosan anyi, amennyire számítottam. Nagy könnyebbség. És jó. Sőt: egészen jó. Kedvem viszont rossz. Egészen rossz. Visszatérésünk a levegőben lóg. Pénzünk nincs. ... ''” === A regény útja a kiadásig === A regény kiadása sok nehézséggel volt teli [[w:hu:Vízözön (regény)|ld. még itt]], [[w:hu:1946|1946]]-tól egészen [[w:hu:1948|48]]-ig elhúzódott. Erről tanúskodnak a következő idézetek: ==== Levél Várkonyihoz; 1946 [[w:hu:október 28|október 28]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „'' ... Az élet undorító. Két hete vesződöm Gilgames kiadása ügyében. Valószínűleg Fauszt adja ki''. Gyomrom éjjel-nappal fáj. Sorsunk nehéz.” ==== Levél Várkonyihoz; 1946 [[w:hu:november 25|november 25]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „ ... ''És fájt, hogy »nem illik egy írónak annyi helyet elfoglalnia«. 944 márciusa óta nem foglaltam el egy talpapatnyi helyet. Ezenkívül: a kiadók sorra becsaptak, könyvem csak januárban kerül nyomdába''. ...” ==== Levél Várkonyihoz, [[w:hu:1947|1947]] [[w:hu:március 3|március 3]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „''Nem akarok Veled versengeni a nyomorúságban, - hiábavaló volna! - , így csak vázlatosan jelzem, hogy ez a tél testi-lelki nyavajákban, gondokban egyike volt az örökké emlékezeteseknek. Elvonulását didergés, nélkülözés, fagyott lábak, hasztalan remények, súlyos csalódások, nagy reménytelenségek, kínzó félelmek, sorvasztó aggodalmak, pénzben való ínség stb. jelzik, miként óriási tehénlepények a barmokét. Püski után első kiadóm a Parasztszöv. pénzével és autójával Rómába szökött. Majd Fauszt következett műsoron, őt megfenyegették, ha kiadná művemet, kizárják az egyesületből és tönreteszik. Következett a Misztót. Erről ne többet. Cinizmusuk fölülmúlja Püskiét is. Majd az Egyetemi Nyomda került sorra, ott minden rendben lett volna, de akadtak, akik beleköpjenek a tányérkámba. Ezidőszerint Szőllőssy van soron, hozzá a gépírónőm a saját szakállára ment el'' ...” ==== Levél Várkonyihoz; 1947 [[w:hu:március 21|március 21]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „''A ''Vízöntő''re tegnap szerény, mondhatni silány megállapodást kötöttem, s a megjelenés bizonytalan, de legalább lakbérem s villanyszámlám egyelőre fedezvék. Arról majd levélben bővebbet, hogy micsoda élénk cirkusz uralkodik a könyvkiadásban''.” ==== Levél Kodolányihoz, 1947 március 21. - ápr. 12. között, [[w:hu:Pécs|Pécs]] ==== : „''Kedves jó Jánosom!'' : ''A helyzet rosszabb, mint gondoltam; nem tudhattam, hogy megint kenyér nélkül vagytok, s hogy így az én tréfás hangom rossz tréfának hangozhatik füledben. - Mi van, mi történik pontosabban a ''Vízöntő'' kiadása körül? Ezt írd meg pontosabban, mert igazán kezd már megállni az ember esze. Egyébként a könyvkiadás körül minden vonalon sötét a helyzet. Ami kevés pénz cirkulál a könyvpiacon, nem a jó könyvekre fordíttatik; a régi vásárlók zöme eltűnt s a kiadók a kevés újhoz igazodnak. Ezen kívül csak propaganda-írás jelenik meg szépirodalmi álruhában is, - ezeket viszont az ilető szervezetek adják ki és vétetik meg különféle al-szervezeteikkel; egyébként a kutyának sem kellenek''. ...” ==== Levél Várkonyihoz; 1947 [[w:hu:április 12|április 12]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „''Szabó Lőrinc Tücsökzenéje máj. elején megjelenik. Kíváncsi vagyok az üvöltőkórus viselkedésére. Optimista vagyok. Folytatni akarom a Gilgames-ügyet''.” ==== Levél Várkonyihoz; 1947 [[w:hu:április 18|április 18]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „''Könyvemet májusban akarja kiadóm nyomdába adni. A körülményeket Ottó kéziratából ismered. Karácsony S. evangéliumi kötéltánca kismiska ahhoz, amit a kiadók közt én járok! De Szőllőssy derék, komoly, művelt ember, néhai orvos. Művem igen tetszik neki, azt mondja, biztos nagy siker. A nyáron meg akarom írni a második részt, ezért babiloni könyveidre még szükségem lesz''. [...]” (Ottó = Harcos Ottó tanár, költő, kritikus, irodalomtörténész) ==== Levél Várkonyihoz; 1947 [[w:hu:június 8|június 8]]., [[w:hu:Budapest|Budapest]] ==== : „''Kedves Nándor, nem borít el a Vízöntő II., hanem a pesszimizmus. Reményeim megint összeomlottak. Pénz nincs. Kiadóm hallgat. Kenyerünk nincsen. A gyerekek Pesten sanyarún élnek. Kárbavész minden erőfeszítés. Legszívesebben nem élnék már''.” === A Simetán-probléma === Jelentőségét ld. [[w:hu:Vízözön (regény)#A regény gyökerei a realitásban|itt]]. : „''Ó, Utnapistim''! : ''Ur Ba'u, isten szegény szolgája megrendült örömel, rendületlen szeretettel s egy nagy élmény elragadtatásával üdvözöl. És ölel, ölel számtalanszor. Anu akárhová tegyen (mármint Téged), ezt legendatermőbb álmaimban sem tudtam volna elképzelni. [...] De beszélendek''! : ''Úgyis, mint isteni Kujonnal. Erről hallgattál olyan ravasz pofával, Vén Bűnös? Először tágranyílt szemmel, aztán pokoli gyönyörrel szemléltem Ur Ba'ut, fellármáztam családomat, s dőltünk a kacagástól. De valójában nagyon-nagyon meghatott vagyok, s a szeretet, amellyel rólam írtál, nagy, zsongító életmeleggel járt át. [...] Remek derűnk vala olvasni Namzi Lacit, Hétil Lőrincet és Gubbubu Sándor <!-- sic! --> is, de kicsoda Simetán? De a mű óriási [...] időtlen érzelmekkel ölel Lükéd, s még inkább Ur ba'u''. :: Várkonyi Nándor levele Kodolányihoz, Pécs, [[1948]] [[április 18]]. Egyik levelében Várkonyi [[Kulin György]] csillagászt nevezi meg ''Simetán'' alakjának valószínű ihletőjének : „''Te Öregem, a te teleszkópos Kulinod mögött nem Simetán rejtőzködik? mert ha igen, írj róla bővebben''.” :: Várkonyi Nándor levele Kodolányoihoz, ([[1949]] [[április 15]], Pécs. [[Pécs]]: : „Nem, Kulin Gy. nem Simetán, ámbátor újabban széltében-hosszában így nevezik szembe is. Kulin nyurga, diákos, lobogóhajú, kavallière-nyakkendős férfiú, költő és bohém, mint általában a csillagászok, éjjeli pincérek, utcai kurvák, s más művészei a csillagos napszaknak. Izzig-vérig spiritualista, nem is lehet más, lévén korszerű matematikus és azstrofizikus. Nem iszik petrezselyemteát, a veséje rendben van. :: Kodolányi levele Várkonyihoz, 1949 ápr. 21., „Altamira, 949 ápr. 21.” keltezéssel (Altamira vsz. = Akarattya). == Kodolányi Szabó Lőrinchez == : „Úgy érzem, a Vízöntő ikertestvére lesz a Tücsökzenének abban, hogy [...] a világ anarchikus voltának, a létezés mámorának s hasztalanságának, a jelenségek mögött ragyogó transzcendens Semminek én is megpróbáltam valamiféle megfogalmazását.” <!--[http://web.archive.org/web/20050117123309/http://www.szabolorinc.hu/tanulmanyok/tan.horanyi_k.htm]--> [http://www.szabolorinc.hu/index_files/page/tanulmanyok/eloadasok/horanyi_karoly_parhuzamos_mitologiak.htm] == Hivatkozások == === Lásd még === * [[w:hu:Vízözön (regény)|Vízöntő]] a [[w:hu:Wikipédia|Magyar Wikipédiában]]. {{wikipédia}} === Források === * [[Kodolányi János]]: ''[[Vízözön (regény)|Vízözön]]''. ''Meseregény''. Magvető, Bp., [[1967]]. Terj. 600 old. Kiadványsz. 9213. * ''[http://mek.oszk.hu/01000/01059/html/01.htm Vízöntő]'' - a regény szövege a [[w:hu:Magyar elektronikus Könyvtár|MEK-ban]] * Kodolányi János (ifj., szerk.): ''Kodolányi János és Várkonyi Nándor levelezése''. (''Levélről levélre 1.''). Válogatta, szerkesztette és az előszót írta ifj. Kodolányi János. Mundus Magyar Egyetemi Kiadó, Bp., [[2000]]. Terj. 586 old. ISBN 963-8033-02-9 . [[Kategória:Szépirodalom]] 80tux9f9merq9g8cjy65lmqig56t1lw Német közmondások 0 1486 49314 48668 2017-03-19T10:35:32Z 85.127.93.128 wikitext text/x-wiki '''Lügen haben kurze Beine.''' * A hazug embert előbb utolérik, mint a sánta kutyát. '''Arbeit macht das Leben süß.''' * Munka édesíti meg az életet. '''Aus dem letzten Loch pfeifen.''' * Az utolsókat rúgja. '''Es ist mir Wurst.''' * Nekem mindegy '''Kalter Kaffee.''' * Tavalyi hó. '''Kalte Füsse bekommen.''' * Borsódzik a háta. *Betojik (megijed). '''Übung macht den Meister.''' * Gyakorlat teszi a mestert. '''Morgenstund hat Gold im Mund.''' * Ki korán kel, aranyat lel. '''Auge um Auge, Zahn um Zahn.''' * Szemet szemért, fogat fogért. '''Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.''' * Amit nem tudok, az nem is zavar. '''Wer sie nicht in die Decke steckt, dem bleiben die Füße unbedeckt.''' * Addig nyújtózkodj, ameddig a takaród ér. '''Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.''' * Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra. '''Jeder Deckel findet seinen Topf.''' Szószerint: Minden fedő megtalálja a fazekát. * Magyarul: Zsák a foltját megtalálja. '''Unkraut vergeht nicht. ''' Szószerint: A gaz nem pusztul el. * Magyarul: Csalánba nem üt villám/Rossz pénz nem vész el. '''Alles hat seine Zeit. ''' * Magyarul: Mindent a maga idejében!. '''Stille Wasser sind tief''' *Magyarul:lassú víz partot mos. '''Eigenlob stinkt.''' *Magyarul: Az öndicséret büdös. '''Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.''' *Magyar megfelelő: Ha nincs otthon a macska, cincognak az egerek. '''Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.''' *Magyar megfelelő: Ajándék lónak ne nézd a fogát! '''Mit der Tür zusammen rennt er ins Haus hinein.''' *Ajtóstul ront be a házba. '''Den armen Menschen zieht sogar der Baumast hinunter.''' *A szegény embert még az ág is húzza. '''Eine Schwalbe macht keinen Sommer.''' *Egy fecske nem csinál nyarat. '''Eile mit Weile.''' *Lassan járj, tovább érsz. '''Schuster bleib bei deinem Leisten.''' *Suszter, maradj a kaptafánál. '''Muss ist eine harte Nuss.''' *A muszáj nagy úr. '''Mitgefangen, mitgehangen.''' * Együtt elfogva, együtt kivégezve. [[Kategória:Közmondások]] 1oj1q8dkrtt2m0inbuylv6did1sfy1j Szerkesztő:NCurse 2 1487 22365 13801 2008-04-06T22:39:45Z CommonsDelinker 156 [[Commons:User:Orgullobot/commands|Robot]]: [[Commons:Image:Barnstar-rotating.gif|Barnstar-rotating.gif]] cseréje a következőre: [[Commons:Image:Tireless_Contributor_Barnstar.gif|Tireless_Contributor_Barnstar.gif]] wikitext text/x-wiki <inputbox> type=create </inputbox> A Wiki szerkesztője vagyok, userlapom [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:NCurse itt]. Emellett pedig a Wikidézet '''adminisztrátora'''. Ha bármilyen segítségre lenne szükséged, nyugodtan keress meg. [[Image:Tireless_Contributor_Barnstar.gif|thumb|Egyhangú szavazatom alapján ezennel az '''Egyszerre többhelyütt jelen lenni-díj'''at adományozom [[User:NCurse|MB]] főszerkesztőnek, mert egyszerre mindenütt jelen van. [[User:OsvátA|Alulírott]] ]] === Az alapok === Meskó Bertalan vagyok, a Debreceni Egyetem Orvos-, és Egészségtudományi Centrum ([http://www.dote.unideb.hu DEOEC]) Általános Orvostudományi karának negyedéves hallgatója. A [http://tudoda.felveteliiroda.hu Tudoda] lapot üzemeltetem, mely egy tudományos-ismeretterjesztő blog. Elszántan küzdök azért, hogy kutató lehessek, én kezdettől fogva a [[tudomány]] megszállottja vagyok. Ebből a célból hoztam létre oldalamat és nyitottam rajta egy Wiki portált. Az orvosi egyetemre azért jelentkeztem, mert a tudomány majd minden ágáról akartam tanulni, és a lehető legrövidebb idő alatt, amit itt bőven megkapok. ==Wikidézet== Most még csak néhányan dolgozunk rendszeresen ezen a projecten, ami nagy szomorúság számomra , mert nagy jövőt látok benne, mind felhasználhatóság, mind szórakozás szempontjából, és öröm is, mert mind elszántak vagyunk és a közösség is tökéletes. Terjeszthetjük kedvenc könyveink, filmjeink legfőbb mondatait. Azonban még a Közösségi portált, Kocsmafalat, alapszabályokat, sablonokat is nekem kellett megcsinálnom, pedig már 1 éve működik a project. Remélem, hogy hamarosan sikerül fellendíteni. Már <font size=3>'''{{NUMBEROFARTICLES}}'''</font> gyűjteménynél járunk. [http://hu.wikiquote.org Wikidézet] == Üdvözöllek! == {| style="background:transparent; width:60%;" align="center" cellspacing="20" |- |<div style="text-align:center; padding:1em; border:solid 2px lightblue;background-color:white;"> '''[http://hu.wikiquote.org/w/wiki.phtml?title=User_vita:NCurse&action=edit&section=new Üzenet hagyásához kattints ide]'''</div> |} ==Eddigi munkáim itt== ===Személyek=== [[Woody Allen]] - [[Galileo Galilei]] - [[Isaac Newton]] - [[Albert Einstein]] - [[Friedrich Nietzsche]] - [[Ambrose Bierce]] - [[Sir Winston Churchill]] - [[Oscar Levant]] - [[Nagy Imre]] - [[Bob Dylan]] - [[Napoleon Hill]] - [[Ralph Waldo Emerson]] - [[Groucho Marx]] - [[P. G. Wodehouse]] - [[Georg Hegel]] - [[William Blake]] - [[Thomas Alva Edison]] - [[Leonardo da Vinci]] - [[Rousseau]] - [[Giordano Bruno]] - [[Sir Alexander Fleming]] - [[Neumann János]] - [[Ady Endre]] - [[Ernest Hemingway]] - [[Denis Diderot]] - [[Madách Imre]] - [[Pierre Curie]] - [[Seneca]] - [[Oscar Wilde]] - [[Lev Tolsztoj]] - [[Victor Hugo]] - [[Rochefoucauld]] - [[Fred Hoyle]] - [[Jean-Paul Sartre]] - [[Vincent van Gogh]] - [[René Descartes]] - [[Franz Kafka]] - [[Charles Dickens]] - [[Immanuel Kant]] - [[John F. Kennedy]] - [[Charles Baudelaire]] - [[Ludwig van Beethoven]] - [[Anton Pavlovics Csehov]] - [[Richard Wagner]] - [[Örkény István]] - [[Stendhal]] - [[Juhász Gyula]] - [[Paul Valéry]] - [[Jonathan Swift]] - [[Kertész Imre]] - [[Stanislaw Lem]] - [[Marcel Proust]] - [[Blaise Pascal]] - [[Charlotte Brontë]] - [[Paul Cézanne]] - [[Cicero]] - [[Ray Charles]] - [[Eötvös József]] - [[Henry Kissinger]] - [[Marcus Aurelius]] - [[George Best]] - [[Pierre abbé]] - [[Coluche]] - [[Jürgen Habermas]] - [[Németh László]] ('''100. gyűjteményem''') - [[John Bowring]] - [[Angelina Jolie]] - [[Kleanthész]] - [[Ho Si Minh]] - [[Aulich Lajos]] - [[Osho]] - [[Kármán Tódor]] - [[William Kingdon Clifford]] - [[Klebelsberg Kunó]] - [[Orson Scott Card]] - [[Jozef Tiso]] - [[Thomas Mann]] - [[Bartók Béla]] - [[Márai Sándor]] - [[Szent-Györgyi Albert]] - [[Móra Ferenc]] - [[Tollas Tibor]] - [[Johannes Kepler]] - [[Niccolò Machiavelli]] - [[Roger Bacon]] - [[Gabriel García Márquez]] - [[Michelangelo Buonarroti]] - [[Táncsics Mihály]] - [[Luther Márton]] - [[Akhilleusz Tatiosz]] - [[Kitioni Zénón]] - [[Apuleius]] - [[Bárdossy László]] - [[Henri Poincaré]] - [[Dan Brown]] - [[Jókai Mór]] - [[Stephen King]] - [[Mikszáth Kálmán]] - [[Sade márki]] - [[Buddha]] - [[Fáy Aladár]] - [[Dale Carnegie]] - [[Al Gore]] - [[Richard Bach]] - [[Jay Leno]] - [[Emo Philips]] - [[Anthony de Mello]] - [[Al Capone]] (108) ===Filmek=== [[Mátrix]] - [[K-PAX]] - [[Maffiózók]] - [[Amerikai szépség]] - [[Blöff]] - [[2001:Űrodüsszeia]] - [[A falu]] - [[A titkos ablak (film)|A titkos ablak]] - [[Holt költők társasága]] - [[Mátrix 2:Újratöltve]] - [[Kontroll (film)]] - [[Solaris (film)]] (12) ===Televíziós műsorok=== [[Maffiózók]] - [[Egy rém rendes család]] (2) ===Irodalmi művek=== [[1984 (regény)]] - [[Lúdas Matyi]] - [[Solaris (regény)]] - [[Ómagyar Mária-siralom]] - [[Kiberiáda]] - [[Az elveszett mesék könyve]] - [[Justine, vagy az erény meghurcoltatása]] - [[Állatfarm]] (8) ===Témák=== [[Tudomány]] - [[Barátság]] - [[Jövő]] - [[Idézet]] - [[Gyerekszáj]] - [[Egészség]] - [[Élet]] - [[Igazság]] - [[Művészet]] - [[Boldogság]] - [[Erotika]] - [[Kvantummechanika]] - [[Életcél]] - [[Gyógyulás]] - [[Plutokrácia]] - [[Szerelem]] (16) ===Közmondások, szállóigék=== [[Japán közmondások]] - [[Török közmondások]] - [[Arab közmondások]] - [[Kínai közmondások]] - [[Koreai közmondások]] - [[Perzsa közmondások]] - [[Tatár közmondások]] - [[Zsidó közmondások]] - [[Francia szállóigék]] (9) ===Kisebb kategóriák=== [[Utolsó szavak]] - [[Graffitik]] - [[Nyelvtörők]] - [[Nemzeti mottók]] - [[Bökvers]] (5) ==Közösségi munkák== Azaz létrehoztam a következőket: * Közösségi portál * Sablonok * A hét gyűjteményei sablon * Főoldal * Segítség lapok * Irányelvek * csonkrendszer sablonok, stb ==Fontos Lapok== * [[User:NCurse/Admin teendők|Admin teendők]] * [http://en.wikiquote.org/wiki/Wikiquote:Multilingual_statistics Wikiquote:Multilingual statistics] * [http://en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/Sitemap.htm a nagy statisztika] * [http://en.wikipedia.org/wikistats/EN/Sitemap.htm az előző csak wikiben] * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikiquote MetaWikidézet] ==Egyéb== * [[Sablon:Mai]] * [[Sablon:Kezdőlap új lapok]] * [[Sablon:Idézetek]] * [[User:NCurse/Üdv]] * [[User:NCurse/Üdv anonim]] * [http://tools.wikimedia.de/~interiot/cgi-bin/contribution_tree?user=NCurse&dbname=huwikiquote_p Szerkesztési számlálóm (már 3000 felett vagyok:)))] * [[Speciális:Log/newusers|Új felhasználók naplója]] <br style="clear:both;"> <inputbox> type=comment preload=User:NCurse/Üdv editintro=Üdvözlet NCurse-től default=User vita: buttonlabel=Új felhasználó üdvözlése bgcolor=#eeeeff width=40 </inputbox> <br style="clear:both;"> <inputbox> type=comment preload=User:NCurse/Üdv anonim editintro=Üdvözlet anonimnak NCurse-től default=User vita: buttonlabel=Új anonim üdvözlése bgcolor=#eeeeff width=40 </inputbox> ==Sablonok== * [[User:NCurse/Személyekhez|Személyekhez]] frel9ggszkvb32qk2unj7xzf8xc5d4s Woody Allen 0 1488 52248 52247 2021-12-31T08:18:55Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/Kampissa pistäytynyt|Kampissa pistäytynyt]] ([[User talk:Kampissa pistäytynyt|vita]]) szerkesztéséről [[User:Gg. Any|Gg. Any]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki [[Image:Woody Allen (2006).jpeg|right|thumb|Woody Allen]] '''Woody Allen''' (született '''Allen Stewart Konigsberg''', [[w:hu:New York|New York]], [[w:hu:1935|1935]]. [[w:hu:december 1|''december 1]]. – ) amerikai író, színész, filmrendező és filmproducer. Komikus rendezőzseni, és sok más dicséretet is sikerült kivívnia magának a különcségei ellenére. 1952-ben vette fel a Woody Allen nevet.'' ==Neki tulajdonított idézetek== === Gyermekkor === # Gyerekkoromban egyszer eltűntem pár napra otthonról. A szüleim azonnal reagáltak, kiadták a szobám. # Utáltam és bántam minden napot, amelyet az iskolában kellett töltenem. Azt akartam, hogy tanítsanak meg írni-olvasni, és aztán hagyjanak békén. # Ahányszor a homokozóban játszottam, a macska mindig megpróbált betemetni. # Anyám nem akart még szoptatni sem. Azt mondta, hogy csak mint barátot szeret. # Anyámnak a születésem után voltak reggeli rosszullétei. # Amikor megszülettem, az orvos azt mondta az apámnak: „Sajnálom, mindent megtettünk, de mégis kinyomta magát.” # Egyszer emberrablók raboltak el, és elküldték apámnak az egyik ujjamat. Azt üzente vissza nekik, hogy neki több bizonyíték kell! # Mondhatnám, hogy a szüleim nem szerettek. A kádban általában hajszárítóval és rádióval játszottam. # Egyszer elvesztem, és megkérdeztem egy rendőrt: „segítene megkeresni a szüleimet?” Mire a rendőr: „Nem is tudom, annyi helyre bújhattak...” # Egyszer megkértek, álljak modellt egy plakáthoz. A plakát fogamzásgátlót reklámozott... # Egy kisállat-kereskedésben dolgoztam. Az emberek állandóan kérdezgették, hogy nőttem ilyen nagyra. # Olyan kutyám volt, hogy amikor rájött, hogy hasonlítunk egymásra, megölte magát. # Elég pattanásos voltam. Egyszer elaludtam a könyvtárban és arra ébredtem, hogy egy vak ember olvassa az arcomat. # Egyszer azt mondtam az apámnak, hogy már unom a körbe-körbe szaladgálást, erre odaszögezte a másik lábamat is a padlóhoz. # Amikor apám szexre vágyott, az anyám az én fényképemet mutogatta neki. === Család === # A nagyapám amúgy igen jelentéktelen ember volt. A temetésén a halottaskocsi ment leghátul. # Már hetedik éve, hogy anyósom átjön karácsonykor. Idén újítunk. Beengedjük. # Szeretem ezt az aranyórát. Apám a halálos ágyán adta el nekem. # A feleségem alapjában véve gyerekes. A múltkor is bejött a fürdőszobába és elsüllyesztette a papírhajócskáimat. # A szüleim egyszerű emberek voltak. Hittek Istenben és a padlószőnyegben. # A feleségem olyan kövér, hogy amikor a strandon napozik, az emberek megpróbálják visszatuszkolni a vízbe. # Az egyetlen alkalom, amikor a feleségemmel egyszerre volt orgazmusunk akkor volt, amikor a bíró aláírta a válóperes papírokat. # Alapvetően hülye családból származom. Az apám színbolond volt. Egy bankban dolgozott, de elkapták mert A4-es papírokat lopott. # Kemény dolog a házasság. A feleségem simán megcsókolja a kutyánkat, de nem hajlandó a poharamból inni. === Szex === # Szép dolog a szerelem egy férfi és egy nő között... feltéve ha a megfelelő férfi és a megfelelő nő közé kerül az ember. # Hiszek abban, hogy a szex két ember között gyönyörű dolog. Öt ember között pedig fantasztikus! # Vajon miért mondja minden nő, hogy csapnivaló szerető vagyok? Hogy tudnak ilyen végleges álláspontra helyezkedni 3 perc alatt? # A feleségem szeret szex közben hozzám beszélni. A múlt éjszaka is felhívott egy szállodából. # A feleségem szereti a szexet a kocsi hátsó ülésén. Csak az a baj, hogy azt akarja, én vezessek. # Itt fekszem a feleségemmel az ágyban. Jól érzem magamat. Ő is jól érzi magát. Itt valami nem stimmel. # Elmentem egy masszázsszalonba. Sajnos önkiszolgáló volt. # Egy utcalány azt mondta nekem, fáj a feje. # Egy lány felhívott: „Gyere át, nincs itthon senki.” Átmentem. Tényleg nem volt otthon senki. # Egyszer megkérdeztem a feleségem, szex után miért nem gyújt rá? Azt felelte: „egyszerre egy csikk is elég.” # Rossz szerető vagyok. Egyszer kifütyült egy kukkoló. # Vettem egy könyvet, aminek „100 új pozitúra” volt a címe. Kificamodtam &ndash; egy nyomdahiba miatt. # Azt mondják: „Szeresd úgy felebarátodat, mint saját magad.” Ez azt jelenti, hogy ki is kell vernem neki? # A szex szerelem nélkül csak üres szenvedély. Viszont az üres szenvedélyek között az egyik legjobb. # Hiszek a szexben és a halálban: két olyan élmény, amelyben csak egyszer van része az embernek. # Te a szexet használod mindenféle érzelem kifejezésére, a szeretetet kivéve. # Ha biszex vagy, kapásból megduplázódnak az esélyeid egy szombat esti randevúra. # Van egy óriási sztorim az orális fogamzásgátlásról. A múltkor megkértem egy lányt, hogy feküdjön le velem, és ő nemet mondott. # A szex mocskos dolog? Persze, ha jól csinálják. # Nem a szexuális aktusok mennyisége számít, hanem a minőség. Ugyanakkor, ha a mennyiség nyolc havonta egy alá esik, én mindenképpen utánanéznék a dolgoknak. # A barátnőm azt mondta a múltkor az ágyban, hogy pedofil vagyok. Azt válaszoltam: Nagy szavak ezek egy kilenc éves kislánytól. # A szerelem a válasz, de amíg a válaszra vársz, a szex felvet néhány nagyon érdekes kérdést. # Akkor voltam utoljára nőben, mikor bementem a Szabadság-szoborba. # A nők szerint rossz vagyok az ágyban. Csak azt nem tudom, hogy erre hogy jönnek rá 30 másodperc alatt. # Szálljanak le a maszturbációról - végül is szex valakivel, akit szeretek. # Mióta eltűntek a környékünkről a zsebtolvajok, sivár lett a nemi életem. === Vallás === # És együtt fekszik majd az oroszlán és a borjú, de a borjú nem fog jól aludni. (''Tekercsek''. A ''Lelki jelenségek vizsgálata'' c. válogatásban, Budapest, Európa Könyvkiadó, 1999) # S vajon hogy hihetnék most az Istenben, amikor éppen a múlt héten csípte be az elektromos írógép kocsija a nyelvem? (''Válogatás az Allen-jegyzetfüzetekből''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # Nem kétséges, hogy van túlvilág. Csupán az a kérdés: milyen messze van a belvárostól, és hányig van nyitva? (''Lelki jelenségek vizsgálata''. A ''Lelki jelenségek vizsgálata'' c. válogatásban, Budapest, Európa Könyvkiadó, 1999) # Nemcsak hogy nincs Isten, de próbáljon meg valaki vízvezeték-szerelőt keríteni hét végén. (''Az én filozófiám''. A ''Lelki jelenségek vizsgálata'' c. válogatásban, Budapest, Európa Könyvkiadó, 1999) # Vajon van-e túlvilág? És lehet-e ott zuhanyozni? # Ha nincs szex a túlvilágon, kit érdekel, hogy van-e túlvilág? # Ha kiderülne, hogy van Isten, nem hinném, hogy gonosz. De a legrosszabb, amit mondhatsz róla, hogy nem jött össze neki semmi. (A ''Szerelem és halál'' c. filmből) # Mi vár ránk a halál után? A mennyország? A pokol? És lányok lesznek ott? # Időnként irigylem azokat, akik természetes módon vallásosak, anélkül, hogy agymosással húzta volna bele a szervezett sürgölődés. # NEKED ateista vagyok; Istennek viszont lojális ellenzék. (A ''Csillagporos emlékek'' c. filmből) # A zsidó hagyományok szellemében nevelkedtem. Arra tanítottak, hogy ne vegyek el goj lányt, ne borotválkozzam szombaton, és főleg sose borotváljak meg goj lányt szombaton. # Mint költő mondja: "Csak az Isten tud fát teremteni" &ndash; valószínűleg azért, mert olyan nehéz kitalálni, hogyan erősítsük fel a kérget. (''A korai esszék''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # Ha legalább Isten egy világos jelet adna! Például egy nagy összegű betétet nyitna a nevemre egy svájci bankban. (''Válogatás az Allen-jegyzetfüzetekből''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # Ha választanom kell a pápa és a légkondicionáló között, az utóbbit választanám. (Az ''Agyament Harry'' c. filmből) # Hiszem, hogy valahol egy felsőbb hatalom lát bennünket. Csak sajnos ez a kormány. # Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidről. # Az Isten hallgat. Bárcsak az ember is befogná már a száját! ===Élet és halál=== # Az egyetlen bajom az életemmel, hogy nem valaki más vagyok. # Az élet dolgait két részre osztom: rettenetesre és nyomorúságosra.'' (Az ''Annie Hall'' c. filmből.)'' # Megkérdezték tőlem, hogy szeretnék-e tovább élni az emberek emlékezetében, de én tulajdonképpen a saját nappalimban szeretnék tovább élni. # Rosszabb dolgok is vannak a halálnál: aki valaha is együtt töltött egy estét egy biztosítási ügynökkel, tudja, hogy mire gondolok. (A ''Szerelem és halál'' c. filmből) # A dolog lényege, azt hiszem, hogy ne úgy gondoljunk a halálra, mint valaminek a végére hanem inkább úgy, mint a költségcsökkentés egészen hatékony módjára. (A ''Szerelem és halál'' c. filmből) # Mi van akkor, ha minden csak illúzió, és semmi sem létezik? Ez esetben határozottan sokat fizettem szőnyegemért. (''Válogatás az Allen-jegyzetfüzetekből''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # Nem félek a haláltól, egyszerűen csak nem szeretnék akkor ott lenni, amikor bekövetkezik. # Az élet nem a művészetet utánozza, hanem a rossz tévéműsorokat. # Megélheted a száz évet, ha lemondasz mindarról, ami miatt megérné megélni a száz évet. # A halálhoz fűződő viszonyom változatlan: erősen ellenzem. (Interjú a 2010-es cannes-i filmfesztiválon) ===Egyéb=== # Sohasem akartam a karrierje útjában állni. Hogyan is kívánhatnám egy hozzá fogható szépségű lánytól, hogy otthagyja a roncsderbit? # Osztrigát pedig nem eszem. Az én ételem legyen halott &ndash; ne beteg, ne sebesült &ndash; halott! # Az arca olyan volt, mint Louis Armstrong hangja. # Részt vettem egy gyorsolvasó-tanfolyamon. A Háború és békét nem egészen 20 perc alatt olvastam el. Az oroszokról szól. # Sohasem lennék egy olyan klubnak a tagja, amelyik elfogadna engem tagjának. (Az Annie Hall c. filmből.) (Idézet Groucho Marxtól.) # Aki korán kel, az igen. # Az agyam a második legkedvesebb szervem. # Valószínűleg túl lassú vagyok. Nemrég elütött egy autó, amit két ember tolt. # Könnyű boldognak lenni, ha semmi más gondod nincs az életben, minthogy mennyi nyálat eressz ki a szádon. # Beültem egy étterembe, ahol minden fogást M.E.F. áron számláztak: Más Emberek Fizetése szerint. # Chaplin, indulásából következően, fantasztikus akrobata képességekkel érkezett a filmiparba. Nekem nincs ilyen hátterem. Nekem a szöveg az erősségem &ndash; a bemondásaim valószínűleg jobbak, mint Chaplinéi. # A kenyérpirítóm gyűlöl engem... # Ha újra születnék, inkább néger kosárlabdázó szeretnék lenni. # Egy bizonyos nőtípus kedvel engem. Az a típus, aki legalább egyszer már felvágta az ereit. A nőkre tett hatásom egyenesen arányos azzal, ahányszor már öngyilkosok akartak lenni. # Negyedórán belül el akartam venni feleségül... Fél órán belül már eszembe se jutott, hogy ellopjam a retiküljét. (Fogd a pénzt és fuss!) # Kiraboltam egy hentesüzletet, száztizenhat borjúszeletet zsákmányoltam, de aztán neki kellett vágnom, hogy köretet is szerezzek. # A fiúk napjában egyszer kaptak meleg ételt: egy kondér gőzt. # A főiskolán a metafizika órán puskáztam: belenéztem a mellettem ülő fiú lelkébe. # Soha életemben nem keveredtem bajba, mindig az alkalomhoz illő ételeket ettem. # Annyira csúnya, hogy ha a szótárat kinyitod a „csúnya” szónál, az ő fényképét találod. # Ha nem lennének zsebtolvajok, nulla lenne a nemi életem. # Egyszer annyira depressziós voltam, hogy elhatároztam, leugrok a tizedik emeletről. Erre hoztak egy lelkészt, aki azt mondta:„Elkészülni ........ vigyázz ....” # Nálunk otthon én vagyok a főnök, a feleségem csak a döntéshozó. # Nem vagyok olyan normális, mint amilyennek látszom. # Kétféle ember létezik: a jó és a rossz. A jó ember jobban alszik, viszont úgy néz ki, a rosszak jobban élvezik az ébrenlétet. # Nem vagyok nagy ivó. Szilveszterkor két martini után megpróbáltam elrabolni és Kubába téríteni egy liftet. # Meggyőzte munkaadóját, hogy a cég megkétszerezheti bevételét pusztán azáltal is, ha kinyitja a főkaput és beengedi a vásárlókat. (''A diéta''. A ''Lelki jelenségek vizsgálata'' c. válogatásban, Budapest, Európa Könyvkiadó, 1999) # Nem, semmiféle tanulmányokat nem folytattam az iskolában. Ők tanulmányoztak engem. # Csak úgy lehetsz boldog, ha szeretsz szenvedni. # Nem akarok élni olyan városban, ahol az egyetlen kulturális fejlődés az, hogy a piros lámpánál jobbra lehet fordulni.(Az ''Annie Hall'' c. filmből) # Mosolyogni annyi, mint magunkról elfeledkezni mások kedvéért. # A pénz jobb, mint a szegénység, legalábbis anyagi szempontból. (''A korai esszék''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # Nem vettek be a sakkcsapatba a magasságom miatt. # &ndash; Mi leszel, ha nagy leszel? &ndash; Csont és bőr. (Az ''Annie Hall'' c. filmből) #Soha ne vitatkozz idiótákkal! Lesüllyedsz az ő szintjükre és legyőznek a rutinjukkal. #Az örökkévalóság nagyon hosszú. Különösen a vége felé. # A: Minden ember halandó. B: Szókratész ember. C: Minden ember Szókratész. # Szeretni annyi mint szenvedni. Ha nem akarunk szenvedni, nem szabad szeretni. De akkor attól szenvedünk, hogy nem szeretünk. Tehát: szeretni annyi mint szenvedni, nem szeretni annyi mint szenvedni, szenvedni annyi mint szenvedni. Boldognak lenni annyi mint szeretni, tehát boldognak lenni annyi mint szenvedni, de a szenvedés boldogtalanná tesz, vagyis a boldogtalansághoz szeretni kell, vagy szeretni kell szenvedni, vagy szenvedni a túl sok boldogságtól... # A lényeg, hogy a halálra ne úgy gondoljunk, mint a végre, hanem inkább úgy, mint költségeink lefaragásának igen hatékony módjára. # Legszívesebben megölném magam, de ez nem oldaná meg az összes problémámat. # Mint a történelem során megannyiszor, az emberiség ismét válaszúthoz ért. Az egyik ösvény kétségbeesésbe és reménytelenségbe torkollik. A másik a tökéletes pusztulásba. Imádkozzunk, hogy kellő bölcsesség adassék a helyes választáshoz. (''Néhány keresetlen szó a végzősökhöz''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # "Megismerhetjük-e" ténylegesen a világmindenséget? Ugyan, hiszen a kínai negyedben is alig ismeri ki magát az ember! (''Az én filozófiám''. A ''Lelki jelenségek vizsgálata'' c. válogatásban, Budapest, Európa Könyvkiadó, 1999) # Több modern asztronómus szerint az űr, érdekes módon, véges. Ez felettébb vigasztaló gondolat, különösen azok számára, akik mindig elhányják a holmijukat. (''Jönnek az ufók!''. ''A szendvics feltalálása'' c. válogatásban, Budapest, Háttér Kiadó, 1993.) # Nem akarok az életművem által halhatatlanná válni. Úgy akarom elérni a halhatatlanságot, hogy nem halok meg. # A totális, őszinte demokrácia híve vagyok. De azt hiszem, az amerikai rendszer is beválhat. # Nem igaz, hogy narcisztikus vagyok. Ha egy ókori mitológiai alakkal kellene azonosulnom, az nem Narcissus lenne. Inkább Zeusz. # Hálás vagyok a nevetésért, kivéve, ha a tej az orromon jön ki. # A halálbüntetés jobban kifejtené bűnmegelőző hatását, ha a bűn elkövetése előtt hajtanák végre. # Az idő a természet eszköze arra, hogy ne történjen minden egyszerre. # Az utazási irodában azt mondták, 7 éjszakát tölthetek Hawaiin. De egyetlen napot sem. ==Források és külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} * [http://woodyallen.fw.hu/ Magyar nyelvű Woody Allen-honlap, idézetekkel] * [http://www.citatum.hu/szerzo/Woody_Allen Woody Allen idézetei - Citatum.hu] * [http://www.zotyo.hu/humor/woody.htm 59 idézet] [[Kategória:Amerikai írók|Allen, Woody]] [[Kategória:Amerikai filmrendezők|Allen, Woody]] [[Kategória:Színészek|Allen, Woody]] tb4xiyvh7mp9cb6me4m5s7kxpbg1h01 Mátrix 0 1491 50656 50655 2019-09-09T11:19:39Z 193.240.154.120 wikitext text/x-wiki A '''Mátrix''' (1999) egy film. :Írta és rendezte: Andy Wachowski & Larry Wachowski ==Idézetek a szereplőktől== ===Neo=== * Voltál már úgy, hogy nem tudtad ébren vagy-e vagy álmodsz? * ''Az 'a' Trinity? ... Jézusom.<br> Mi az<br> Én csak ... azt hittem, fiú vagy.<br> Mint a legtöbb fiú. * Meghaltam?<br> Épp ellenkezőleg. * Miért fájnak a szemeim?<br> Még sosem használtad őket. * Tudok kung fu-zni.<br>Mutasd! * ''Déja vu.'' * Varázsló! Vigyél ki innen! * Fegyverre... sok fegyverre! * Nincs kanál. * Tudom, hogy ott vagytok. Most már érzem. Tudom, hogy féltek. Féltek tőlünk. Féltek a változástól. Nem ismerem a jövőt. Nem azért jöttem, hogy elmondjam, hogyan fog végződni a háború. Azért jöttem, hogy elmondjam, hogyan kezdődik. Leteszem ezt a telefont, és megmutatom az embereknek, amit eltitkoltok előlük. Megmutatom nekik milyen a világ, nélkületek. A szabályok, ellenőrzés, határok, és korlátok nélküli világot. Egy olyan világot, ahol minden lehetséges. Hogy utána hogyan folytatjuk, az csak rajtatok múlik. ===Smith ügynök=== *Megcsodálta már a Mátrix tökéletes szépségét? Emberek milliárdjai élik le a az életüket... .öntudatlan. *Szeretném megosztani Önnel mire jöttem rá az itt létem során. Akkor döbbentem rá, amikor osztályozni próbáltam a faját. Ráébredtem, hogy Önök valójában nem emlősök. Minden emlős ezen a bolygón ösztönösen természetes egyensúlyra törekszik a környezetével, kivéve Magukat Embereket. Letelepednek valahová és addig szaporodnak míg fel nem élik mind a természeti erőforrásokat, és azután csak úgy képesek fennmaradni, ha új területeket foglalnak el. Van egy másik organizmus is ezen a bolygón, mely ugyanígy viselkedik. Tudja melyik? A vírus. Az emberi faj egy betegség, a bolygó rákosodása. Az ember egy ragály, és mi vagyunk a gyógyszer. *Minden jót, Mr Anderson! ===Morpheus=== *Hogy győztelek le?<br> Nagyon gyors vagy!<br> Talán azt hiszed, ha erősebb vagyok, vagy gyorsabb; bármi köze van az izmokhoz ezen a helyen? Azt hiszed; most levegőt lélegzel? *Ürits ki magadból mindent; félelmet, kétséget, hitetlenséget. Szabadítsd fel a tudatod! *Figyeltél rám? Vagy azt a piros ruhás nőt nézted? ===Switch=== *Nyomul a digitális strici! *Itt csak 1 szabály van: megszoksz vagy megszöksz?! ===Párbeszédek=== ''Tank:'' Egyél pajtás! A bajnokok reggelije! ''Mouse:'' Csukott szemmel majdnem olyan, mint a lágytojás. ''Apoc:'' Vagy, mint egy tányér takony. ''Dozer:'' Egy egysejtű fehérje, szintetikus aminosavval, vitaminokkal és ásványi anyagokkal. Ami a szervezetnek kell. ''Mouse:'' Azért nekem más is kellene. <hr width="50%"/> ==Lásd még== {{Wikipédiapár|Mátrix (film)|Mátrix}} * [[Mátrix - Újratöltve]] ==Forrás== *magyar DVD kiadás: Warner Home Video (2003) (Z16 91200 17737) == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=7241 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:1999 filmjei]] [[sl:Matrica]] rm0dv4j1t2pbnpfercth9ghbbwzlt73 K-PAX 0 1492 45197 44717 2014-08-08T08:40:51Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''K-Pax''' Iain Softley rendező 2001-ben bemutatott filmje, melynek forgatókönyvét Charles Leavitt írta Gene Brewer novellája alapján. ==Idézetek a filmből== * Megérkeztem. Utazásaim egy időre befejeződtek. * Egy másik bolygóról jöttem. De ne aggódjon, nem fogok kitörni a mellkasából. * Egy buborék miért gömb alakot vesz fel? Azért, mert ez energetikailag a leggazdaságosabb konfiguráció. Hasonlóan, az ön bolygóján, úgy nézek ki, mint ön; a K-PAX-en, mint egy K-PAX-i. * Minden élőlény az univerzumban meg tudja különböztetni a helyest a rossztól, Mark. * Ő a legmeggyőzőbb szemfényvesztő, akivel valaha is találkoztam. * Prot azt mondta, hogy találjam meg a boldogság kék madarát... Ez egy feladat. Az első a háromból. * Doktor. Páciens. Érdekes megkülönböztetés. * Doktor— Doktor—Doktor—Doktor. Mondja, hány doktor van ezen a bolygón? * Meglepődne, mennyi energia van egy fénysugárban. * Nem tudom, mit hiszek... de tudom, mit láttam. * Fénnyel utazom. Ez vicc. Mark, önöknek, embereknek, nincs semmi humorérzékük. == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/k-pax_-_a_belso_bolygo_k-pax/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=47513 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:2001 filmjei]] k5bqtlgzl1lcjjht8ou79xlpm6mpjop Kategória:Filozófusok 14 1493 44162 38559 2014-04-09T13:22:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Fő szócikk: [[Filozófia]] {{wikipédiapár|Filozófia|Filozófia}} [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:filozófia]] d7kfiwkutf0s6mxdxcb1bf9yxw68pal Kategória:Tudósok 14 1494 49534 47699 2017-08-29T09:13:30Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7043111]] adatába wikitext text/x-wiki Fő cikk: [[w:hu:Tudomány|Tudomány]] [[Kategória:Foglalkozások]] <!-- [[hu:Kategória:Tudósok]] --> [[sv:Kategori:Vetenskapspersonligheter]] drdfv8vlj5a8sdrfiekd6hl85n1e23f Kategória:Írók 14 1495 47700 42139 2015-08-08T04:15:17Z YiFeiBot 5991 Bot: 39 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5849863]] adatába wikitext text/x-wiki Fő cikk:[[w:hu:Irodalom|Irodalom]] {{DEFAULTSORT:Irok}} [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:Irodalom]] <!-- [[hu:Kategória:Írók]] --> [[en:Category:Authors]] [[id:Kategori:Sastrawan]] hd2y27kd01jjen2e6qq60q7xwqm77te Kategória:Humoristák 14 1497 21254 16997 2008-01-11T19:53:31Z 82.84.126.155 +it wikitext text/x-wiki [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:humor]] [[cs:Kategorie:Komici]] [[de:Kategorie:Komiker]] [[it:Categoria:Comici]] <!-- [[hu:Humoristák]] --> tgrafkt5lhxel6k5k695qjyuo28gwwt Kategória:Foglalkozások 14 1498 47701 39849 2015-08-08T04:15:27Z YiFeiBot 5991 Bot: 9 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4048642]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Társadalom]] [[en:Category:Occupations]] [[el:Κατηγορία:Επαγγέλματα]] <!-- [[hu:Foglalkozások]] --> [[ko:분류:직업]] [[pl:Kategoria:Profesje]] gjtoqhf4ym0xrdlp0phctqofghs24fu Kategória:Filmek 14 1500 47702 44853 2015-08-08T04:15:37Z YiFeiBot 5991 Bot: 38 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q55321]] adatába wikitext text/x-wiki Fő cikk:[[w:hu:Film|Film]], a Wikidézetben pedig [[Mozi]]. [[kategória:művészet]] <!-- [[hu:Kategória:Filmek]] --> [[lb:Kategorie:Film-Zitater]] 2jbrtrgr8z5a4gesx4fmm7xsdrs7esq Kategória:Közmondások 14 1501 50771 49738 2019-12-03T00:22:38Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6949440]] adatába wikitext text/x-wiki A '''közmondás''' fogalma<ref>[https://web.archive.org/web/20051226073623/http://www.papirusz.hu:80/cikkek/?id=1988 Régi magyar szólások és közmondások (Korboncnok)] (papirusz.hu. 2004. június 24.)</ref> :"A közmondás rövid és velős, könnyen érthető mondás, mely közönségesen a mindennapi élet valamely tapasztalati vagy gyakorlati szabályát, erkölcsi elveket, vagy bölcselmi szabályokat tartalmaz, mely a nép ajkáról szállván el, az irodalomban is megtartja népies formáját. Más szóval: a közmondások oly szólásmódok, melyek a józan ész alapigazságait, az apák tapasztalatait a népnél örökölt formában, velős szavakban adják át az utókor fiainak s így szájról-szájra élnek és közkeletnek örvendenek. Tehát a közmondás valamely általános tapasztalaton alapuló igazságnak rövid alakban való kifejezése és mintegy leszürődése azon ősrégi tapasztalatoknak, melyek évszázadokon keresztül a gyakorlati életben megdönthetlen igazságnak bizonyultak be." ''Részlet Sirisaka Andor: a Magyar közmondások könyve elé írt tanulmányából'' :<u>Ellenvélemény</u><ref>[[Nagy Lajos]]: [http://mek.oszk.hu/00900/00992/00992.htm Képtelen természetrajz és más karcolatok]</ref>: :<tt>A lóról van egy közmondás, amely így szól: »A lónak négy lába van, mégis botlik.« Hát ez a közmondás, mint a közmondások általában, nagy marhaság, mert nem lehet mondani azt, hogy mégis botlik, hiszen épp azért botlik az ember is, mert lába van, s ha már valaki, vagy valami a lábával botlik, akkor annál inkább botlik, minél több lába van; a lábatlan ember például egyet se botlik. Ezek szerint a legjobb dolga van a százlábúnak, mert attól senki sem veszi rossz néven, ha botlik egyet.</tt> ---- A '''szólás''' olyan közkeletű, sajátos stílusértékű, állandósult szókapcsolat, amelyeknek jelentése az alkotó szavak külön-külön vett jelentéseiből már nem érthető (pl. kivágja a rezet). A '''szólásmondás''' közismert, rendszerint átvitt értelmű állandósult szókapcsolat. Lásd még: [[Karinthy Frigyes]] is hozzászólt a közmondás témához. == Jegyzetek == {{DEFAULTSORT:Ko~zmondasok}} [[kategória:irodalom]] [[kategória:társadalom]] tovvxm6xsct449f25jl9vggceppmn2s Vita:Vallás 1 1502 7159 7156 2005-11-29T09:55:15Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki Semlegessége tényleg vitatott, de nem biztos, hogy el kell vetni az ellenoldal szemszögét. Onnan is meg lehet látni addig nem látott dolgokat. Én nem törölném, nem írnám át, hanem, akit zavar, toldja meg a saját nézőpontját tartalmazó idézettel. Így lenne kerek. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 3., 22:09 (UTC) Math, ezt miért vetted ki? Úgy áll sztem a dolog, h a cikkel kapcsolatos BÁRMILYEN idézet belefér. Akár jó, akár kritikus. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 19:07 (CET) Minek ide a <nowiki>{{SN}}</nowiki> sablon? Ez abszurd az idézetek wikikönyvében. Persze, hogy vitatott. X mondott valamit, Y meg vitatta. '''Q:''' meg idézi. Ez egy ilyen hely. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 28., 19:30 (CET) EGyetertek. A WIkidezetben nincsen NPOV, es nincsen SN sem ennekmegfeleloen. --[[User:math|math]] 2005. november 29., 08:48 (CET) NCurse: Probalnek kialakitani egy altalanos gyakorlatot. A kovetkezorol van szo: *Ha megnezzuk, akkor a vallast kritizalo idezetek altalaban ateista idezetek. Az ateizmust kritizalo idezetek sokszor vallasos idezetek. A baloldali politikat kritizalo idezetek altalaban jobboldaliak, es vica versa. * Nem mondom, hogy ez mindig igy van, de sokszor vannak ilyen ellentetparok. * Amennyiben van egy bizonyos temaju idezet, es egy azt kritizalo masik idezet, ami besorolhato egy masik temaba, akkor szerintem ott szerepeljen, es csak hivatkozas legyen ra. Az egesz ateizmus szocikket be lehetne rakni a vallashoz, mint kritikus idezet, de minek? * Amennyiben egy idezet kritikus, de nem sorolhato be mashova, akkor szerepeljen az adott szocikkben. --[[User:math|math]] 2005. november 29., 08:47 (CET) Rendben. KÖvessük akkor ezt a gyakorlatot. De most akkor át kell nézni ez alapján ezt a néhány lapot: ateizmus, kereszténység, vallás... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 29., 10:52 (CET) Intezkedek. --[[User:math|math]] 2005. november 29., 10:55 (CET) afse905jwgqmddt9adi91s77krkhrbo Kategória:Témák 14 1503 50772 47704 2019-12-03T00:22:48Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4587687]] adatába wikitext text/x-wiki Ide kerül minden olyan gyűjtemény, mely egy fogalmat, jelenséget, érzést próbál körüljárni. {{CatAZ}} [[kategória:Tartalom]] [[ru:Категория:Тематические статьи по алфавиту]] 48buzmwhgx37zqgiykca7tbz15s3r7n Wikidézet:Kért cikkek 4 1504 47525 47516 2015-07-10T08:26:35Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot 94.21.93.97 változatára (mentés ideje: 2015-04-07 18:24:11, oldid: 46410) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki '''Idézetet szeretnél egy személytől vagy egy filmből, könyvből? Add a listához!''' Ezen a lapon találhatóak azok az idézetek, gyűjtemények, amiket valaki szeretne a Wikidézetben látni: ha valaki nem tudja, miről szeretne írni, ezekből válogathat! Van egy [[Speciális:wantedpages|automatikus listánk]] is azon gyűjteményekről, amikre más lapok hivatkoznak, de eddig nincsenek megírva. Ebbe azok a kifejezések kerülnek, amik már linkként szerepelnek, de - esetleg elírás miatt - nincs ilyen cikk. Ha szeretnél egy idézetgyűteményt, de nem tudod, hogy kellene nevezned, akkor adj meg egy rövid leírást, vagy linket egy hasonló cikkre, vagy nézd meg a [[Wikidézet:Elnevezési szokások]] lapot. ==A következő idézeteket kérték== * [[Indián közmondások]] * [[Halálbiztos]] (a Tarantino film) * [[Corpus Iuris Civilis]] vagy [[Digesta]] főleg az 50. könyv 17. fejezet (cím) * [[Hunter S. Thompson]] * [[Nap]] ([[Speciális:Szerkesztő közreműködései/94.21.93.97|94.21.93.97]] 2015. április 7., 20:24 (CEST)) [[Kategória:Wikidézet|Kért cikkek]] l70bmrnira709az82k31jcsxd96pve7 Szerkesztő:Rodrigo/eredeti beírásom 2 1507 4028 2005-10-04T08:44:19Z Rodrigo 9 archiválva wikitext text/x-wiki Próbálok anyagokat felvinni, hogy legyen miről vitatkozni, OK? Mottóm: "Többet ésszel mint ész nélkül" A Discussion lapon hagyhatsz nekem üzenetet. --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. január 17., 20:45 (UTC) rtyutkv8fg0jlnt6peydhwvq4x3n53v Szerkesztővita:80.98.68.205 3 1508 4034 2005-10-04T14:37:46Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Üdvözöllek a magyar Wikidézetben! Örülök, hogy van kedved szerkesztgetni, de nem akarsz bejelentkezni? Mert akkor jobban figyelemmel tudnánk követni egymás munkáját, illetve könnyebben tudnánk kommunikálni. Jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 4., 14:37 (UTC) 0asrkynbswx8r78ekv6tig9l4v432p6 Sablon:Leford 10 1509 51921 51920 2021-06-08T15:19:42Z Tacsipacsi 3192 üres sorok a végéről ki wikitext text/x-wiki <div style="clear:both; border:solid; border-color:#A8A8A8; background:white; margin:.5em 0; border-width:3px 0; text-align: center; font-style:italic;">(…a '''Wikidézet''' szócikk további része [[Wikidézet:Lefordítandó|lefordítandó]]…)</div><includeonly>{{#if:{{{minta|}}}|<!-- nem kategorizál -->|[[Kategória:Lefordítandó lapok]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> rfzp49e4obfxw6p9wvqq9njb1gyvlut Sablon:Korr 10 1510 51919 50106 2021-06-08T15:12:20Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata, kategorizálás pontosítása wikitext text/x-wiki {{ambox |type = style |image = [[Fájl:Korrektúra.svg|50px]] |text = Ezt a lapot [[Wikidézet:Korrektúrázás|át kellene olvasni]], ellenőrizni a szavak helyesírását és a szöveg nyelvhelyességét. }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Korrektúrázandó lapok]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> dmugcxacvofdlfvsaa8tbiy5pe8i228 Wikidézet:Sablonok 4 1512 49346 49327 2017-03-23T19:34:37Z Tacsipacsi 3192 /* Speciális sablonok */ nem létezők ki, többi olvasható formában wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] {{Rövidítés|[[WI:SABLON]]}} Ez a lap listázza azokat az egyénileg testre szabott üzeneteket (''"sablonokat"''), melyeket a [[Wikidézet:Névtér|Sablon névtér]] tartalmaz későbbi beillesztésre. __TOC__ == A sablonok célja == A Sablonok célja az, hogy '''gyakran használt''' változatlan (vagy ritkán változó) szövegeket ne kelljen újra és újra begépelni, hanem azokat egy hivatkozás segítségével lehessen a cikkekbe illeszteni. Új Sablont tehát csak olyan esetben érdemes létrehozni, ha * a sablon hivatkozás jelentősen rövidebb, mint a sablon tartalma (vagyis ''spórolunk'' helyet és időt), * a sablonszöveget várhatóan ''sok szócikk fogja használni'' (a "sok" relatív fogalom, 5 szócikk alatti szám valószínűleg nem számít soknak semmilyen szempontból). == Új sablon készítése== Egy új üzenet létrehozásához egyszerűen hozz létre egy Sablon névtér hivatkozást, mint például <nowiki>[[Sablon:Teszt]]</nowiki> és szerkeszd a lapot úgy, hogy az általad kívánt szöveget tartalmazza. Ha adminisztrátor vagy, akkor le is védheted a lapot, de ha nem tartod ezt feltétlenül fontosnak, akkor inkább hagyd nyíltan. '''Ha új bejegyzést hozol létre, akkor ne felejtsd el azt a lenti listába (betűrendnek megfelelően) beilleszteni!''' Mielőtt létrehozol egy új sablont '''jól gondold át annak elnevezését''', hogy az a lehető legrövidebben és legpontosabban mutassa, hogy mire való a sablon. Az elnevezés legyen rövid, de egyértelmű. == Sablon használata == A sablonok javasolt használata: '''<nowiki>{{sablonnév}}</nowiki>'''. Ez a sablon hivatkozást minden egyes alkalommal az éppen aktuális sablonszöveggel helyettesíti a beillesztés helyén, és így nagyon könnyen lehet folyamatosan változó vagy aktualizálódó szövegekre hivatkozni. (Más szavakkal: nem szükséges minden szócikket megváltoztatni, ami a szövegre hivatkozik, hanem elég csupán a Sablon szöveget átírni.) Ha a sablon nem a Sablon [[Wikidézet:névtér|névtér]]ben van (például tesztverzió, és még egy felhasználói [[Wikidézet:allap|allap]]on van), akkor a névteret is meg kell adni: <nowiki>{{User:Gipsz Jakab/teszt sablon}}</nowiki> == Paraméteres sablonok == Egyes sablonok paraméterezhetőek, a sablon nevén kívül néhány további adatot is meg kell adni, amik a sablon működését befolyásolják. A paramétereket függőleges vonallal (magyar billentyűzeteken AltGr+W) kell elválasztani egymástól és a sablonnévtől. Például: <nowiki>{{</nowiki>naptár|2005}}. A bonyolultabb, több paraméteres sablonoknál az egyes paramétereket gyakran név szerint lehet megadni, ''név=érték'' formában. Például: <nowiki>{{</nowiki>naptár|év=2005|hónap=május|nap=21}}. === Speciális használati módok === <nowiki>{{</nowiki>subst:[[Sablon:Teszt|teszt]]}} – a hivatkozás kicserélődik a sablon szövegére. Ezt érdemes akkor alkalmazni, ha a sablon csak rövid ideig létezik, vagy olyan módon változhat, amit nem akarsz, hogy a cikkben megjelenjen. Ekkor a cikk a végleges, állandó formájában fogja tartalmazni a beillesztett szöveget. <nowiki>{{</nowiki>msgnw:[[Sablon:Teszt|teszt]]}} – a szövegben a sablon forrása jelenik meg (mintha nowiki tag hatása alatt lenne). <nowiki>{{</nowiki>msg:[[Sablon:Teszt|teszt]]}} – Régen (a [[MediaWiki]] szoftver 1.2-es verziójáig) minden sablont így kellett használni, de most már elavult. A későbbi verziókban valószínűleg már egyáltalán nem fog működni. Ha ilyet látsz, töröld ki az ''msg:'' részt! == Lásd még == * A sablonok részletes leírása [[m:Help:Template|a meta-wikin]] == Az összes sablon == Az összes sablon listája [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1lis%3AAllpages&from=&namespace=10 itt] található meg. == Általános sablonok == Ezek a sablonok bármilyen szócikkben előfordulhatnak. === Karbantartási sablonok === Tedd ki ezek valamelyikét, ha egy cikk jelenlegi állapotát problémásnak érzed! {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|leford|lehetőleg a magyar és az angol szöveg határára tedd}} |- {{sablonlista|forma|}} |- {{sablonlista|lektor|}} |- {{sablonlista|korr|}} |- {{sablonlista|pontatlan|}} |- {{sablonlista|összevon|használata: <nowiki>{{összevon|cél=xxx}}</nowiki>}} |} === Csonkok === Ha látsz egy cikket, aminek tartalma erősen hiányos, akkor javasolt [[w:hu:Segítség:Szójegyzék#csonk|csonknak]] minősíteni. Ezt megteheted úgy, hogy beilleszted oda a következő szöveget: : <nowiki>{{</nowiki>csonk<nowiki>}}</nowiki> Ha lehetséges, határozd meg a csonk típusát is. Például használd a <nowiki>{{</nowiki>csonk-info<nowiki>}}</nowiki> jelölést az informatikai témájú csonkok esetén. A csonkok részletes magyarázatát és a kategorizált csonkok listáját megtalálod a [[Wikidézet:Csonkok|Csonkok]] lapon. === Egyéb tartalomra vonatkozó. === {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|egyert|technikai okokból kell, mindig tedd ki az egyértelműsítő lapok legaljára!}} |- {{sablonlista|védett|}} |} === További anyagokat jelző sablonok=== {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista2|hang|Trombo.ogg|Tütű|Lejátszható hanganyag}} |--- {{sablonlista1|kiejtés|ru-Moskva.ogg|Idegen szó kiejtése}} |--- {{sablonlista|hallgass|}} |--- {{sablonlista|wikibooks|}} |--- {{sablonlista|wikisource|}} |--- {{sablonlista2|wikisourcepar|Téma|Témahivatkozás|}} |--- {{sablonlista1|wikisourceszerző|Szerző|}} |--- {{sablonlista|wikidézetek|Hivatkozás a magyar Wikiquote egy lapjára}} |--- {{sablonlista2|wikiquotepar|Téma|Témahivatkozás|Hivatkozás a magyar Wikidézetek egy lapjára}} |--- {{sablonlista|wikiszótár|A lap címével megegyező címszó kikeresése a magyar Wikiszótárban}} |--- {{sablonlista1|commons|Category:Templates|Hivatkozás az angol Wikimedia Commons egy cikkére vagy kategóriájára}} |} === Hivatkozás sablonok === {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista1|fn|666|Dinamikus indexelés azonosítója.<br /> Pl. a<sup>'''1'''</sup>}} |--- {{sablonlista1|fnb|666|Dinamikus indexelés kifejtése.<br /> Pl. 1. megjegyzés: kifejtés}} |--- {{sablonlista1|hivsz|egyik_cikk|Hivatkozás lábjegyzetre}} |--- {{sablonlista1|hiv|masik_cikk|Hivatkozás lábjegyzetre (automatikus számozással)}} |--- {{sablonlista1|jegy|egyik_cikk|Lábjegyzet}} |} === Törlésre és jogsértésre figyelmeztető sablonok === Ezek a sablonok a lap közelgő törlésére vagy valamilyen jogi problémára figyelmeztetnek. {| {{sablonlista-fej-w|75%}} {{sablonlista|törlés|ha kiteszed valahova ezt a sablont, mindig indokold a [[Wikipédia:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] lapon (és viszont)!}} |- {{sablonlista|azonnali|mint fent}} |- {{sablonlista|jogsértő|amikor kiteszed a sablont, a jogsértő szöveget töröld ki! (ha az egész cikket úgy másolták, törölj ki mindent, csak a sablon legyen ott.)}} |- {{sablonlista|jogsértő1|mint az előző, de paraméterként megadható a szöveg forrása: <nowiki>{{jogsértő1|url=http://pelda.hu/jogvedett.html}}</nowiki>}} |} == Képsablonok == === Törlésre figyelmeztető sablonok === Ezek a sablonok a kép közelgő törlésére figyelmeztetnek. {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|keptorles|}} |- {{sablonlista1|azonnali-commons|Image:Példa.png|alternatív alak: [[Sablon:nowcommons|nowcommons]]}} |} === Licencek és licencproblémák === Ezeket a sablonokat a [[Wikipédia:Képek licenceinek megadása|Képek licenceinek megadása]] lap sorolja föl. == Címek közötti választás == Betűrendes és egyéb tartalomjegyzékek. {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|abc|}} |- {{sablonlista|CatAZ|Hosszú kategóriákhoz}} |} == Nyelvtudást jelző sablonok == [[Wikipédia:Bábel|Ezekkel a sablonokkal]] a nyelvtudásodat jelezheted könnyen áttekinthető módon a felhasználói lapodon. == Üzenetek felhasználóknak == Ezeket a gyakori vagy gyors reagálást igénylő problémák esetén szoktuk bemásolni más felhasználók vitalapjára. Mivel általában kezdőknek szólnak, akik összezavarodhatnak, ha szerkesztéskor nem látják a nekik szóló üzenet szövegét, célszerű a [[#Speciális használati módok|subst: előtagot]] használni. {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|teszt|A szerkesztési lehetőségeket lexikoncikkeken próbálgató felhasználóknak.}} |} == Közösségi sablonok == {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|HSZJ|}} |- {{sablonlista|HSZMszócikkek|}} |- {{sablonlista|tennivalók|}} |} == Irányelv sablonok == {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|irányelv|}} |- {{sablonlista|útmutató|}} |- {{sablonlista|átvett irányelv|}} |- {{sablonlista|átvett útmutató|}} |- {{sablonlista|javaslat}} |- {{sablonlista|javaslat szavazás alatt|}} |- {{sablonlista|elutasított javaslat|}} |} == Egyéb sablonok == Ezek a sablonok általában ritkán, és speciális módon kerülnek felhasználásra. {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista1|Rövidítés|[[WP:RÖV]]|Azokon a lapokon, ahol [[Wikidézet:WP]] rövidítés van ezzel lehet feltüntetni a rövidítés linkjét. Használat: <nowiki>{{rövidítés|[[WI:RÖV]]}}</nowiki>}} |--- {{sablonlista1|rosszcím|jócím|A Wikidézetben bizonyos karakterek nem szerepelhetnek a címben, így a cím torzul. A sablon a helyes címet jelöli meg.}} |--- {{sablonlista2|szerkeszt|Wikidézet|XXX|Megjelenít egy linket, amire kattintva a paraméterként megadott oldalt szerkeszteni lehet}} |--- {{sablonlista2|szerkesztf|Vita:Wikipédia|XXX|Mint az előző, de új fejezetet nyit}} |--- {{sablonlista|kategóriaszócikk|Kategóira lapján, ha van a kategóriával megegyező nevű szócikk.}} |--- {{sablonlista1|kategóriaszócikk1|Fizika|Kategóriához elsődlegesen kapcsolódó szócikkre hivatkozás a kategória lapján}} |--- {{sablonlista|Törlésre vár|Műszaki okok miatt nem törölhető cikkek jelzése}} |} == Technikai sablonok == Ezeket rendszerint a bonyolult HTML/wiki kód kiváltására használjuk. {| class="wikitable" ! Név !! !! colspan="2" | Használat |--- {{sablonlista-sz|széptáblázat|táblázatot stílusának egységesítésére; használat: a nyitó <nowiki>{|</nowiki> mögé kell írni}} |--- {{sablonlista-sz|clear|szöveg levitelére a képek mellől a képek alá}} |} === Sablonok listázása === {| class="wikitable" ! Név !! !! colspan="2" | Használat |- {{sablonlista-sz|slista|Paraméterezhető sablonok felsorolásának megkönnyítése (<nowiki>{{slista|név|paraméter(ek)}}</nowiki>; nem igazán hasznos}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlista|sablonok felsorolásához}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlista1|sablonok felsorolásához (egy paraméterrel)}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlista2|sablonok felsorolásához (két paraméterrel)}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlistap|sablonok felsorolásához (sok paraméterrel, egyelőre nem sok mindenre jó)}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlistal|sablonok felsorolásához, megjelenítés helyett linket ad a második paraméterként megadott szócikkre (ahol a sablon használata látható)}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlista-sz|sablonok felsorolásához (a sablon mutatása nélkül)}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlista-fej|sablonok felsorolásához (a felsorolás legelejére)}} |--- {{sablonlista-sz|sablonlista-fej-w|mint az előző, de paraméternek meg kell adni a megjelenítő oszlop szélességét}} |} === Speciális sablonok === Ezeket közvetlenül nem használjuk, létüknek általában műszaki okai vannak (pl. más sablonok használják őket). {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista-sz|1|A paraméterezett sablonok kijelzését szebbé teszi: kozmetikum.}} |- {{sablonlista-sz|p1|A paraméterei közül kiválasztja az elsőt. (Van mindenféle egyéb változata is, pl. {{sl|p}}, {{sl|p0}}, {{sl|p10}}.)}} |- {{sablonlista-sz|ns|Névtér sablon kettősponttal a végén; paraméternek a névtér sorszámát várja.}} |- {{sablonlista-sz|tábla 1|Táblázat sablonok (egészen {{sl|tábla 10}}-ig). Annyi paramétert (tábla-sort) vár, amennyi a "tábla" után álló szám. A paraméterek elé és közé kiteszi a táblázatban használatos jeleket.}} |- {{sablonlista-sz|startbox|táblázat kezdete (nem nagyon használjuk)}} |- {{sablonlista-sz|stopbox|az előző párja}} |} == Lásd még == * [[:Kategória:Sablonok]] qy7mouipjyr84jju76fya35sjdktabt Sablon:Sablonlista-sz 10 1513 48004 4042 2015-08-09T22:41:35Z Tacsipacsi 3192 frissítés, az új sort is berakja wikitext text/x-wiki |- | style="white-space:nowrap" | {{[[Sablon:{{{1}}}|{{{1}}}]]}} | class="plainlinks" | [[Sablonvita:{{{1}}}|(v)]] [{{fullurl:Sablon:{{{1}}}|action=edit}} (f)] | colspan="2" | {{{2|}}} 8ojqstlqpus8t743o3hzvdauay0p9p3 Sablon:Sablonlista 10 1514 48001 4043 2015-08-09T22:34:01Z Tacsipacsi 3192 frissítés, az új sort is berakja, „minta” paraméter hozzáadása a sablonhíváshoz a kategorizálás megelőzésére wikitext text/x-wiki |- | style="white-space:nowrap" | {{[[Sablon:{{{1}}}|{{{1}}}]]}} | class="plainlinks" | [[Sablonvita:{{{1}}}|(v)]] [{{fullurl:Sablon:{{{1}}}|action=edit}} (f)] | {{{{{1}}}|minta=1}} | {{{2|}}} 0ji47qqou7kwepwl95ue3irrzm6naa4 Sablon:Sablonlista2 10 1515 48003 4044 2015-08-09T22:39:28Z Tacsipacsi 3192 frissítés, az új sort is berakja, „minta” paraméter hozzáadása a sablonhíváshoz a kategorizálás megelőzésére wikitext text/x-wiki |- | style="white-space:nowrap" | {{[[Sablon:{{{1}}}|{{{1}}}]]<nowiki>|</nowiki>{{{2}}}<nowiki>|</nowiki>{{{3}}}}} | class="plainlinks" | [[Sablonvita:{{{1}}}|(v)]] [{{fullurl:Sablon:{{{1}}}|action=edit}} (f)] | {{{{{1}}}|{{{2}}}|{{{3}}}|minta=1}} | {{{4|}}} tj1kz7lfyhij5csi8b6089wa04jkjlo Sablon:Sablonlista1 10 1516 48002 4045 2015-08-09T22:37:05Z Tacsipacsi 3192 frissítés, az új sort is berakja, „minta” paraméter hozzáadása a sablonhíváshoz a kategorizálás megelőzésére wikitext text/x-wiki |- | style="white-space:nowrap" | {{[[Sablon:{{{1}}}|{{{1}}}]]<nowiki>|</nowiki>{{{2}}}}} | class="plainlinks" | [[Sablonvita:{{{1}}}|(v)]] [{{fullurl:Sablon:{{{1}}}|action=edit}} (f)] | {{{{{1}}}|{{{2}}}|minta=1}} | {{{3}}} g5rxq2cwy2ofb7tcc3yrcf4qf3qhakc Sablon:1 10 1517 4046 2005-10-04T16:55:55Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <nowiki>{{1}}</nowiki> bxf0mp6aptsd34wxgfns4vg7irlilye Sablon:Forma 10 1518 51917 48007 2021-06-08T14:46:01Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata, nem kell Wikipédia-logó a Wikidézetben wikitext text/x-wiki {{ambox |type = style |text = Ezt a cikket formázni kellene a [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|wiki jelölőnyelv szabályai]] alapján. }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}|<!-- nem kategorizál -->| [[Kategória:Formázandó cikkek]] }}</includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> daf66xhbnf1wdl1exb0rltacu2dyisp Sablon:Pontatlan 10 1519 51915 6073 2021-06-08T14:31:04Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata, kikapcsolható kategorizálás wikitext text/x-wiki {{ambox |type = content |text = A szócikk tartalma [[Wikidézet:Pontatlan tartalom|pontatlan]]. <span class="hide-when-compact">További részleteket a cikk '''[[{{TALKPAGENAME}}|vitalapján]]''' találhatsz.</span> }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Pontatlan tartalom|{{PAGENAME}}]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Pontatlan tartalom| ]]</noinclude> be6t4u2lha70hgtxuzv0rlskp2ke4kx Sablon:Összevon 10 1520 51922 4049 2021-06-08T15:26:01Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata, kategorizálás pontosítása wikitext text/x-wiki {{ambox |type = move |image = [[Fájl:Road sign merging.svg|40px]] |text = Ezen szócikk összedolgozandó a(z) [[{{{cél}}}]] szócikkel<span class="hide-when-compact">, azután az egyik lap törlendő</span>. }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Összedolgozandó szócikkek|{{PAGENAME}}]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> p3xqc78dvo2mihbgkr3mbhlbise5orf Sablon:Slista 10 1521 4050 2005-10-04T17:07:47Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki [[Sablon:{{{1}}}]]<br>[[Sablon vita:{{{1}}}|vitalap]] |{{msgnw:Sablon:{{{1}}}}} |<nowiki>{{Sablon:</nowiki>{{{1}}}<nowiki>|</nowiki>{{{2}}}<nowiki>}}</nowiki> |{{{3}}} 8zgbnb8wwkvdjarej01o5xvvakgs5l1 Sablon:Sablonlistap 10 1522 4051 2005-10-04T17:08:02Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki | style="white-space:nowrap" | <span title="{{{par}}}">{{[[Sablon:{{{1}}}|{{{1}}}]]<nowiki>|</nowiki>...}}</span> | [[Sablon vita:{{{1}}}|(v)]] <span class="nincslinkikon">[{{SERVER}}{{localurl:Sablon:{{{1}}}|action=edit}} (f)]</span> | {{{{{1}}}|{{{2}}}|{{{3}}}|{{{4}}}}} | {{{megj}}} b3iw4p0mfrh0amnp5r4z32cfx4vaaz9 Wikidézet:Közösségi lap 4 1523 47076 30077 2015-05-04T09:08:32Z Tacsipacsi 3192 zöld és piros linkek javítása wikitext text/x-wiki * '''en:''' This is the community portal; see also the [[Wikidézet:Kocsmafal|community discussion page]]. ---- {{HSZMszócikkek}} {{tennivalók}} A '''Wikidézet''' nem csak egy idézetgyűjtemény, hanem egy [[w:wiki|wiki]] közösség is, a szerkesztők közössége. Kapcsolatba lépni velük [[Wikidézet:Kapcsolatfelvétel|több módon]] lehetséges. Mint minden közösségnek, ennek is vannak tagjai, írott és íratlan szokásai, hírei. :Ez a közösségi lap, egyelőre fejlődik: ez azt jelenti, hogy "nincs készen". Valószínű, hogy egy ilyen lap gyakran módosul, hiszen a közösség tagjai, eseményei mindig változnak. Ezért ne ijedj meg, ha valamit szeretnél megtudni a közösségről, de ezen a lapon nem szerepel! Bármilyen kérdésed vagy megjegyzésed szeretettel várjuk [[Wikidézet-vita:Közösségi portál|ezen laphoz tartozó vitalapon]]! == Ha először jársz itt == Ha csak a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] valamelyik idézetgyűjteményét akarod szerkeszteni, akkor [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|akár azonnal elkezdheted]], nem kötelező bejelentkezni (regisztrálni magad) vagy elolvasni a szokásokat és irányelveket. Természetesen ha van rá időd, illetve ha azt szeretnéd, hogy még jobban segíteni tudd a többiek munkáját, akkor érdemes egy pár alapvető dolgot megtenni: * [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|Jelentkezz be]], hogy mások [[Wikidézet:Vitalap|beszélgetni tudjanak veled]], hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) mindig illendő aláírni (a neved és a dátum kerül a helyére). * Nézd meg az [[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdvözlünk, látogató!]] lapot, melyet azoknak készítettünk, akik először szerkesztik a Wikidézetet, és a [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|Hogyan szerkessz egy lapot]] cikket a Wikidézet alapvető működéséről. Sok és részletes leírást pedig a [[Segítség:Tartalom|segítséglapokon]] találsz, de a legtöbb ember ennyi információt egyszerre nem tud elolvasni enyhe rosszullét nélkül <tt>:-)</tt>, ezért érdemes azt kis adagokban átnézni (esetleg a [[Wikidézet:GyIK|gyakran feltett kérdések]] rész tartalmazhat válaszokat kérdéseidre), * A [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban próbálgathatod a szerkesztési utasításokat, általános kérdéseket a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalon]] tehetsz fel. Ha a Wikidézet közösségben is - hasznosan - részt akarsz venni, akkor ez a lap segít ebben. == A közösség == A Wikidézet nyitott bárki számára, aki szeretne idézetgyűjtemények bővítésével, fejlesztésével foglalkozni, így folyamatosan gyarapodik a regisztrált szerkesztőink száma. Már több mint 25 szerkesztő készítette el a többiek számára [[Wikidézet:Felhasználói lap|bemutatkozó lapját]], ezek listája (a jegyzeteikkel együtt) [[Speciális:Listusers|itt találhatók]]. Persze nem mindenki volt aktív, és sokan fel is hagytak a szerkesztéssel. Ha arra vagy kíváncsi, hogy éppen kik foglalkoznak szerkesztéssel, a [[Speciális:Recentchanges|Friss változtatások]] feliratra kattinthatsz a menüben is. Ha fel szeretnéd venni velünk a kapcsolatot, [[Wikidézet:Kapcsolatfelvétel|ez a lap segít ebben]]. Létezik egy magyar nyelvű levelezési lista is a magyar Wikidézet szerkesztői számára, erről a [[W:hu:Levelezőlisták|Levelezőlisták]] lapon találsz további információkat. == Amiben segíthetsz == Minden segítséget köszönettel veszünk, ha úgy érzed, hogy valahol valami kiegészítésre vagy pontosításra szorul, vagy valami teljesen új idézetet találsz, ami még nem is létezik itt, akkor nyugodtan szerkeszd a Wikidézetet, hiszen pont ez a lényeg: együtt csináljuk, mindenkinek. Mindenki azt teszi hozzá, amit tud. Ha nincs ötleted, vagy további lehetőségeket keresel, akkor itt van néhány tennivaló: === Csonkok === A Wikidézet egyik legfájóbb pontja az, hogy sok cikk [[Wikidézet:Csonkok|csonka]], hiányos, túl rövid, megírásra vár. A legnagyobb segítség az, ha a lexikonunkban minél kevesebb a gyenge minőségű cikk, ezért ''minden segítség jól jön'' ezen cikkek bővítéséhez! A csonkok listáját [[:Kategória:Csonkok|ezen a hivatkozáson találod]]; sok cikk már témakörönkénti bontásban is szerepel, hogy könnyebb legyen közöttük válogatni. Ha bármelyik cikk megtetszik, akkor nézz utána a forrásoknak, esetleg [http://wikipedia.org/ más nyelvű Wikipédiák] hasonló cikkeinek és írd meg! Ezzel segítesz a legtöbbet. === Műhelyek === '''[[Wikidézet:Műhely|Műhely]]eknek''' azokat a fejlesztési elképzeléseket nevezzük, amely egy hosszabb távú, jelentős vagy új tartalmi területet érintő változtatások elveit, módszereit foglalja magába. ==Statisztika== * [http://en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/Sitemap.htm Növekedési statisztikák] * [http://en.wikiquote.org/wiki/Wikiquote:Multilingual_statistics Az egyes nyelvek összehasonlítása] * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikiquote#Statistics Wikiquote Meta, azaz a Wikidézetek nagyság szerinti sorrendje] jflrrtlf0fue72g5wlkbjl04zlna1gf Kategória:Politikusok 14 1525 49005 47705 2016-08-18T19:24:15Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5753390]] adatába wikitext text/x-wiki Fő cikk:[[w:hu:Politika|Politika]] [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:Politika]] <!-- [[hu:Kategória:Politikusok]] --> [[hy:Կատեգորիա:Քաղաքագետներ]] [[zh:Category:政治領袖]] 7jr9bqga1y7mjmk73j8r4snf822cznq Kategória:Sportolók 14 1526 44235 41518 2014-04-09T15:00:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Fő cikk:[[w:hu:Sport|Sport]] [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:sport]] <!-- [[hu:Kategória:Sportolók]] --> i1xjl8hptlann4her9nzxc3quzy3dzg Wikidézet:Community Portal 4 1527 9569 9568 2006-01-24T14:59:44Z NCurse 25 [[Special:Contributions/202.88.129.254|202.88.129.254]] szerkesztései visszaállítva NCurse utolsó változatára wikitext text/x-wiki #redirect [[Wikidézet:Közösségi lap]] 2clyagsfez2cgmswexamh38mzeb77az Szerkesztő:OsvátA 2 1528 51728 47537 2021-01-18T18:58:27Z OsvátA 13 „[[Szerkesztő:OsvátA]]” védelmi szintje módosítva ([Szerkesztés=automatikusan megerősített szerkesztők számára] (határozatlan) [Átnevezés=automatikusan megerősített szerkesztők számára] (határozatlan)) wikitext text/x-wiki __NOTOC__ {{Babel-2|hu|ru-2}} • [[w:user:OsvátA|Wikizni mentem. Majd jövök.]] • Wikidézet szócikkszám: {{NUMBEROFARTICLES}} • [[Kép:Barnstar of Humour3.png|thumb|120px|'''[[Zoli bohóc|Zoli bohóc-díj]]''' OsvátA-nak, elismerésül azon tevékenységének, amellyel a többi szerkesztő jókedvét és vidámságát, alapvetően a közösség konfliktusmentes munkáját próbálja fenntartani. [[User:NCurse|NCurse]]]] <!-- Kuhu=q:hu:=Wikidézet --> {{Adminisztrátor}} Most valahol '''{{CURRENTTIME}}''' van. Ilyenkor ez normális. ==Ezút== Ezúton szeretnék köszönetet mondani mindazoknak. <br>Mondok is. ==Mottó== [[Image:Feather 150 transparent.png|80px]] Ideidézi szellemem :hevét ::s nevét. :::''([[József Attila]])'' ==A 301...== A 301...-ik szócikk kezdeményezője (amit rólam mindenképpen tudni kell). [[Image:Smile.png]] ''Buxtehude-hangfile:'' [[Image:BuxWV 12 - Cantate Domino.ogg]] ==Utókor== Utókor! Már az is bosszant, ha hallom!<br> Teszem, ha erről kellene szavalnom:<br> kicsúfolhatnám a jelent? :''[[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]]: Faust'' ==Erről van szó== [[Image:US Department of Justice Scales Of Justice.svg|thumb|left|100px]] [[Kép:Scale of justice gold.jpg|thumb|right|150px]] ag0h75pdleb1iqjt4leyiwa5o5zntr7 Szerkesztővita:OsvátA 3 1529 52255 51969 2022-01-04T18:15:55Z MediaWiki message delivery 4820 /* How we will see unregistered users */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <div style="width:100%;background-color: LemonChiffon; font-size:100%;font-family: georgia, garamond, times;"><center>'''Szinte mindenkivel szóbaállok.'''<br>Ha új üzenetet akarsz hagyni, azt azért vedd figyelembe, hogy éppen a számítógép kikapcsolásán dolgozom.</center></div> [[Kép:Nuvola apps package editors.png|35px]] | [[User vita:OsvátA/Archív|Archív]] | [[User vita:OsvátA/Archív 2|Archív 2]] | [[User vita:OsvátA/Archív 3|Archív 3]] | [[User vita:OsvátA/Archív 4|Archív 4]] | [[User vita:OsvátA/Archív 5|Archív 5]] | [[User vita:OsvátA/Dal a moziról|Dal a moziról]] | [[User vita:OsvátA/Brooklyni híd|Brooklyni híd]] | [[User vita:OsvátA/József Attila|József Attila]] | [[User vita:OsvátA/Az igazi Trebitsch|Az igazi Trebitsch]] | [[User vita:OsvátA/Leletek|Leletek]] | [[User vita:OsvátA/Allap|Allap]] | [[Szerkesztővita:OsvátA/Kovács János (©) mondásaiból|Kovács János (©) mondásaiból]] == Mit kezdjünk saját aforizmáinkkal? == ::: '''Motto©''': ''Annyira van kedvem borotválkozni, mint egy sündisznónak.'' # <u>Negatív</u>: semiképp ne tegyük szócikkbe. # <u>Pozitív</u>: írjuk saját vitalapunkra, ha semmiképp nem tudjuk magunkba' tartani. # <u>Abszolut</u>: mondjuk el fűnek-fának, hátha egy idő után visszatér hozzánk. === Mondáskényszer === * ''Ha meg akarjuk oldani a problémákat, előbb hozzuk őket létre.'' * ''X.Y. hülyeségi fogadalmat tett'' ( – ide bárkinek a nevét behelyettesítheted). * ''Demokratikus körülmények között a fanatikusok egyetlen fegyvere: a durvaság. Demokratikus körülmények között az egyetlen fegyver ellenük: a humor.'' * ''Sok rossz színészt láttam már jól játszani.'' *''Úriember csak öngyújtót, golyóstollat és könyvet lop. Mást nem. (Ja, és papírzsebkendőt, cukorkát, hamutartót. Mobiltelefont soha.)'' == Szólások, szólásmondások == A '''szólás''' olyan közkeletű, sajátos stílusértékű, állandósult szókapcsolat, amelyeknek jelentése az alkotó szavak külön-külön vett jelentéseiből már nem érthető (pl. kivágja a rezet). A '''szólásmondás''' közismert, rendszerint átvitt értelmű állandósult szókapcsolat. == Helyek == * [http://www.valtozovilag.hu/er/aforizma.htm Változó világ] * [http://gondolkodom.hu/index.php?page=wisdom1 Aforizmák] * [http://www.hegenet.hu/hahaha/v_jobb/mondasok/falfirka.htm Graffiti] * [http://www.hegenet.hu/hahaha/v_jobb/mondasok/gyerekszaj.htm Gyerekszáj] * [http://www.hegenet.hu/hahaha/v_jobb/mondasok/woody.htm Woody] * [http://www.extra.hu/talizman/bolcs.htm Szállóigék, aforizmák] * [http://www.sztaki.hu/~smarton/vegtelen/idezet2.htm Kun Ákos gyűjtése] * [http://www.mcd.hu/idezetek/ A-Z] * http://www.netorian.hu/ * [http://mek.oszk.hu/00100/00174/html/index.htm OSzK] *[http://mek.oszk.hu/00900/00992/00992.htm#23 Innen is kell ollózni] * [http://www.evelet.hu:8080/ujsagok/evelet/rovatlista?did=89 Luther] * [http://gondolkodom.hu/aforizma/index.htm Gondolkodik] * [http://www.citatum.hu/ Citatum] * [http://www.inaplo.hu/nv/200110/11.html#navig Flaubert: Közhelyszótár] *[http://www.google.hu/custom?domains=hu.wikipedia.org;en.wikipedia.org;de.wikipedia.org;fr.wikipedia.org;meta.wikimedia.org Egy kereső] * [http://www.tar.hu/svejk/bolcs.htm Bölcshely] == Egyelőre == # <font color=#71450B>'''[[Hérakleitosz|Hérakleitosz]]: A tömegek, akár az alvajárók...'''</font> # Az igazmondóra haragudni nem helyes. (Euripidész) # A nő a férfi számára minden, mert a végességet ajándékozza neki. (Kierkegaard) # Bennünk is egy-egy Mindenség mozog. ([[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]]) # Az egyik rendszer oltárterítője a következő lábtörlője. ([[Mark Twain]]) # Ne lincselj, linkelj! ([[User:Gubbubu|Mészáros Árpád]]) # [[Karinthy Frigyes]] nem írt szőke-nő-vicceket. Ő komolyan gondolta. [[User:OsvátA|©]] # FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva, ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez. ''(Szerver)'' # Ki mondta? (tippek: Örkény, Hegel, Fichte...): ''Ha a tények nem felelnek meg a(z itt) leírtaknak, akkor az annál rosszabb a tényekre nézve.'' # Aki Rómában káposztalevest készít, egy történelmi folyamatot éltet tovább. ([[w:hu:Lénárd Sándor|Lénárd Sándor]]: A római konyha) # Az olcsó helyen ülők a kezükkel tapsoljanak, a drágább ülőhelyen ülök az ékszereikkel zöröghetnek. ''(John Lennon mondása egy királynő által rendezett hangversenyen. 1963.)'' # Tereljük a gyanút a gyanúsítottra. ''(Irányelv az ügyosztályon).'' # Aki ingyér' silózza a pitykét, pudvás retek a bére. ''(folklór)'' # Hamletet már 5000 színész eljátszotta - nem csoda, ha megőrült. (Louis Mencken) # Szülő, aki jól neveli a gyermekét, öregségére barátot szerez magának (Nagy Endre) # Tehetséges az, aki többet tud, mint amennyit tanult. (Osvát Ernő) # Csak az okos ember téved. (A.France) # Ne adj vandál kezébe kalapácsot, mert mindent szögnek néz. (Komor Tamás) # Arra születtünk, hogy kimondjuk, nem arra, hogy birtokoljuk. (Flaubert) # Kezdetben volt az Ige, és az Ige Istennél volt, és Isten volt az Ige. Ő kezdetben az Istennél volt. Minden általa lett, és nélküle semmi sem lett, ami létrejött. (Jn.1:1-3). # Vágjuk ki egy újságcikk szavait, aztán rázzuk össze szelíden a szavakat, s már is kész a verskoktél, máris egy rendkívül eredeti író vagy, és elbűvölő érzékenységű, ámbár ezt az érzékenységet a köznép kellően még nem értékeli. (Tristan Tzara) # Életemben három embert szerettem, és azokat is hogy utáltam. (Füst Milán) # A nemzeti hősök többet ártottak az emberiségnek, mint az orvostudomány. (Dürenmatt: Angyal szállt le Babilonba (?)) # (Ott vagyunk) Minden kilométerkőnél ''(bolgár tévésorozat a ...70-es (?) évekből)'' # Egy óra múlva itt vagyok ''(magyar tévésorozat a ...70-es (?) évekből)'' # Valamilyen bebörtönzést másfajta bebörtönzéssel ábrázolni éppolyan ésszerű, mint bármilyen valóban létezőt valamilyen nem létezővel. ''Daniel Defoe'' # Plátói szerelem = kívűlről nyalogatni a lekváros üveget. (?) # Ma már mindenre van törvény. Csak, sajnos, a politikai középszerüségre nincsen még mindig. Legfőbb ideje, hogy a jogászok megvizsgálják, vajon nem alkotmányellenes-e a politikai középszerüség. ''[[Ephraim Kishon]]'' # Az öregkor nem kényes kislányoknak való. ([[w:en:Bette Davis|Bette Davis]]) # ''A homlokát törölgető kedvesnővérhez:'' Ó, hogy áldaná meg az Isten, nővérke. Legyen minden fiúgyermeke püspök! ([[Brendan Behan]] ír költő) # A főbejárat homlokzatából pompás vadregények és őserdők indultak szerte a szélrózsa minden irányában évezredes tölgyek és fenyvesek és gombák gazdagságát árasztva, míg a ház közelében ribiszkebokrok és amerikai mogyorófák pompáztak, amiket még a keresztes hadak ültettek el. [[Stephen Leacock]] # A nyelvekben ritka, hogy valaminek se értelme, se oka ne legyen, de akad ilyen. ...Az ikes igék azért ikes igék, mert õk az ikes igék. [http://seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/35.html] # Nem az a lényeg, hogy visszautasítsuk a becsületrendet, hanem hogy ki se érdemeljük. ''Eric Satie'' === Netfolklór ''(drótról drótra terjed)'' === # A dzsessz olyan tánczene, amire ülve kell táncolni. # Fiatal az, akinek fogalma sincs róla, hogy a régi szép idők az most van. # Egy anlgaii etegyem ktuasátai szenirt nem szimát melyin serenrodbn vnanak a bteük egy szbóan, az etegyeln ftonos dloog, hogy az eslő és az ultosó bteűk a hölyeükn lneegyek. A tböbi bteű lheet tljeeesn össze-vabisszásagn, mgiés porbléma nlkéül oalvsahtó a szveög. Eennk oka, hogy nem ovalusnk el mniedn bteűt mgaát, hneam a szót eszgébéen # Az [http://absurdopedia.wikia.com/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD Abszurdopédiában találtam]: :: ''Почему в Паг'тии 800 тысяч членов и только один мозг? ~ Ленин про Ленина'' – a.m.: Mért van a pártnak 800.000 (hím-)tagja és csak egy agya? – Lenin Leninről # Süket falakra talál a pusztába kiáltott borsó. – netlelet # Nem vagyok újgazdag, régi szegény vagyok. [[w:hu:Coluche|Coluche]] == Mondásrendszer == * Nagy emberek nagy mondásai * Nagy emberek kis mondásai * Kis emberek nagy mondásai * Kis emberek kis mondásai * Dr. Murke összegyűjtött hallgatásai ''(Heinrich Böll)'' === [[Gyerekszáj]] === '''Irányelvek a Gyerekszájhoz:''' * Ne küldd föl a saját mondásaidat, amit az anyukádtól hallottál (mert elfogult vagy). * Ne küldd föl a saját gyereked mondásait (mert elfogult vagy). * Ne küldd föl a barátnőd gyerekeinek mondásait (ezer okból). * Ne találj ki gyerekszáj-mondásokat (egy okból). : ''B. Fábri Magda: Gyerekszáj; öt évtized gyűjtése, Kairosz, 2003. ISBN 963-9484-64-4'' : ''Lengyel, Zsolt: A gyereknyelv, Gondolat, Budapest, 1981.'' Hát nem tudom. De ha majd elindul a gyerekszáj (majd elindul: ha találok, vagy írok, egy szabatos definíciót - vagy másvalaki), lesz-e, kérdem költőileg, ''mocskos gyerekszáj'' fejezete is? Tudnék - fejből - idézni... : ''Mottó:'' :: - Béluska, mondj valami csúnyát! :: - Pisikaki! * [http://vmek.niif.hu/00800/00820/html/jokai191.htm Adalék: Jókai Mór: A gyermekek nyelve] : ...a gyerek mentális nyelvtana megengedőbb, mint a célnyelvtan,vagyis túlgenerál... - Dr. Babarczy Anna ''(szerk. megj.: le sem merem írni - OA.)'' "Ojan üres vagyok belül, mint valami trombita" ''(Victor, Metta V.: Egy komisz kölök naplója)'' ==== Jegyzet ==== A gyerekszáj is valamiféle folklór, szólássá, szállóigévé váló szellemesség. Szemben az aforizmákkal, paradoxonokkal, minden mondással, ami felnőtt emberi eredetű, a gyerekszáj-műfaj, alapvető jellegzetessége az, hogy önkéntelen szellemesség, nem a gyerek szellemes, hanem a nyelv, amit használ, az élethelyzet, amiről szól, a felismerés, amire rácsodálkozik, az őszinte naivság, amivel az egyéni szellemi fejlődés egy állomásán születik meg. * Még valami: ** [http://www.turbucz.hu/humor.html egyik] ** [http://e5vos.uw.hu/index.php?tp=teachers másik hasznos oldal.] [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 14:50 (CET) Elolvastam és tetszik. :) De a malackodás az komoly? Én azt másmilyen összefüggésben ismerem. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 21., 23:37 (CET) === Gatya === * Petőfi Sándor gatyába' táncol. * Minden magyar gatyába szar. * Egy jó szó (lelet): biobugyi. [[Image:Mayakovsky Chukovsky.GIF|thumb|left|V. Majakovszkij karikatúrája: Kornyej Csukovszkij]] == [[Bohumil Hrabal]] == : ''Ugyan már! Hát mit súghatott be szegény Hrabal? Azt, hogy a ferencjóska képét leszarták a legyek? Hát az már be volt [http://hu.wikipedia.org/wiki/%C5%A0vejk súgva!]'' [[User:OsvátA|'''OA''']] == [[Paradoxonok|Paradoxonom]] == Attól, hogy én nem hiszek Istenben, ő még hihet bennem. [[User:OsvátA|'''OA''']] === Apokrif === * Humorban nem ismerek tréflit. ''(apokrif)'' [[User:OsvátA|'''OA''']] * A menetrend olyan, mint az élet: elavul. [[Arthur Bloch|Vagy én mondtam, vagy Murphy]] Bé-verzió: Az élet olyan, mint a menetrend: elavul. === Új lapok === [[Sablon:Kezdőlap új lapok]] itt a lényeg. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 30., 17:02 (CET) == Utolsó szavam == Amikor majd haldoklom, üljél az ágyam mellett, fogd a kezem, és röhögj. Onnan fogom tudni, hogy értesz. [[User:OsvátA|©A]] <sub>Jogvédett. Saját jogon.</sub> == [http://unciklopedia.org/wiki/Eur%C3%B3pa Európa] == Rajta, nemes lelkek! álljunk ki a gátra,<br> Már Európában csak mi vagyunk hátra,<br> Hívnak magok után a többi nemzetek:<br> – Magyarok! derék nép! mit késtek? jöjjetek!<br> :: ''Csokonai Vitéz Mihály'' == Giccs == Minden igazi költő giccset szeretne írni, csak nem mindenki tud. ''Szabó Lőrinc'' [[User:OsvátA|Na, ez az!]] „Köztünk szólva: giccs.” – írta [[Alekszandr Szergejevics Puskin]] a naplójába, rögvest, miután befejezte a ''Bahcsiszeráji szökőkút'' c. örökbecsű művét. Ezt azért nem árt olykor emlékezetünkbe idézni, még mielőtt elájulnánk mindenféle mindenfélétől. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 12:41 (CET) Gazdasági válság idején tömegesen nő a forgalomba hozott giccs mennyisége. [[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] == Szépleányok == <gallery> Image:Ingrid Bergman at age 14.jpg|Ingrid Bergman Image:Greta Garbo 1925 by Genthe.jpg|Greta Garbo </gallery> ---- == Friedell == Én elolvastam, jelentem alássan, de valami kiesett ... --[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2012. december 1., 22:05 (CET) Köszönöm tisztelettel. )) --[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2012. december 1., 22:12 (CET) == új idézetek == igazából az a bajom, hogy ha ebből a könyvből más témára vonatkozó idézetet szeretnék feltenni, akkor azt hogy tudom elkülöníteni, merthogy ez baromi hosszú lesz így. (((--[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2012. december 1., 22:20 (CET) == Fried == jóóóó - kössszönöm --a wikidézetből nem megy az automatikus linkelés a wikipédiába ? vagy más idézethez? vagy a nevet kell megváltoztatnom - hogy is ?[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2012. december 4., 18:13 (CET) jójójó ===Goethe=== nem kellene inkább egy egyértelműsítő lap vagy átirányítás ide is. Ennyiből, hogy Goethe illene tudnia :(( --[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2012. december 19., 19:07 (CET) ===Cia=== [http://www.youtube.com/watch?v=CZDqzXDMtJE Nézd meg ezt!] [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/92.24.40.10|92.24.40.10]] 2012. december 26., 13:36 (CET) :Megnéztem. Jó. Azonkívül, hogy megnéztem, mit nézzek rajta? És ki vagy? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 26., 14:37 (CET) == Törlés kérése == Szia! Kérlek töröld ezt az üres lapot, valaki szórakozott: [[Geci]]. Bocs, hogy ezzel kezdem az új évet. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. január 2., 20:05 (CET) == Kösz == Köszönöm. Még egy kicsit folytatgatom. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. január 3., 13:31 (CET) Más: Légyszi töröld a [[:Kategória:Horvát író]] kategóriát, tévedésből létrehoztam a [[:Kategória:Horvát írók]] helyett. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. január 3., 21:23 (CET) == [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Epigramm%C3%A1k&diff=next&oldid=40627 ZZ] == [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Epigramm%C3%A1k&diff=next&oldid=40627 Ezt] miért állítod vissza? Csúnya szót írt át szebbre. {{aláíratlan|178.164.137.58}} Mert ezen nincs mit szépíteni. Általában semmit nem kell szépíteni. Az torzítás. (Mellesleg a romlottat így írjuk: ''romlott'' és nem így: ''romlot''). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 31., 23:16 (CET) Hagyd a törlésemet ugy ahogy van kérlek. Nem érdekel, ha a második oldalon van a google-ban, ha a tizenhatodikon, de ne az ELSŐN legyen és ne vegye el az üzleti oldalak elől a helyet __NOINDEX__ Nagyon fogom sajnálni, de ha a szerkesztőoldalamat beáldoztam, akkor ezeket is oda fogom dobni a menyéteknek. <nowiki>http://tudjatok.hu/tudjatok.tvn?fid=8&aid=91&kid=46494&kerdes=Hogy%20lehet%20a%20nyelvtud%E1sn%E1l%20az%20anyanyelvi%20szintre%20eljutni%20a%20fels%F5fokr%F3l,%20%E9s%20ugyanezt%20ford%EDtva?</nowiki> {{aláíratlan|84.236.44.169}} Jó. Csak tudnám, hogy miről van szó? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 5., 18:12 (CEST) == admin == ahoy, köszönöm az aláírást, esetleg ha van kedved még vadarot megkérdezheted hogy akarja-e aláírni, mást nem nagyon látok itt aktívnak... grazia mille. --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2013. december 12., 14:45 (CET) Naná, hogy volt kedve értesíteni, és naná, hogy aláírtam. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. december 13., 19:14 (CET) == Üdv == :) --[[Szerkesztő:Rlevente|Rlevente]] ([[Szerkesztővita:Rlevente|vita]]) 2014. április 26., 16:03 (CEST) == {{int:right-upload}}, [[commons:Special:MyLanguage/Commons:Upload Wizard|{{int:uploadwizard}}]]? == [[Image:Commons-logo.svg|right|100px|alt=Wikimedia Commons logo]] Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on [[MediaWiki talk:Licenses]] and the village pump. Thanks, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2014. szeptember 18., 21:22 (CEST) <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nemo_bis/Unused_local_uploads&oldid=9923284 --> == Szerkesztők átnevezése == Kedves András! Elnézést, hogy téged zargatlak, de nem igen tolonganak itt az aktív közreműködők, és téged találtalak az utóbbi időszakból az egyetlen aktív ismerősnek. Azt szeretném megtudakolni, hogy mi itt a módja a szerkesztők átnevezésének. Van erre bármilyen külön lap, vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] kell eziránt érdeklődni? Esetleg személyesen grint kellett felkeresni? Azért kérdezem, mert a bürokraták elvesztették az átnevezési jogukat, és amelyik projektben nincsen aktív globális átnevező, ott az ilyen igényeket át kellene irányítani a [[:meta:SRUC|Metára]]. Csak még azt sem tudom, ezt hol kellene felvésni… Köszönöm! [[Szerkesztő:Samat|Samat]] ([[Szerkesztővita:Samat|vita]]) 2014. október 26., 15:17 (CET) == '''10 évesek lettünk!''' == [[Kép:Pouring champagne.jpg|thumb|200px|'''10 éves a ''Wikidézet!''''']] Szia, András! A ''Kezdőlap'' laptörténete szerint 10 évvel ezelőtt, 2004. október 5-én indította el Grin ezt a ''Wikidézet''et.<br>Hosszú ideje (mióta is?!) egyedül hordozod a hátadon a projektet, és ha nem tennéd, már régen a Wikihírek sorsára jutott volna. Ünneplés helyett: Köszönet érte!--[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2014. október 28., 21:14 (CET) Én is köszönöm! Az utóbbi hetekben többször végigjártam a magyar nyelvű társprojekteket, és elszomorított, amit láttam, főleg, hogy ötletem sincs, hogyan lehetne javítani a helyzeten :( [[Szerkesztő:Samat|Samat]] ([[Szerkesztővita:Samat|vita]]) 2014. október 28., 21:58 (CET) Én is gratulálok. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/212.40.92.253|212.40.92.253]] 2015. március 28., 14:12 (CET) == Magyar nyelvű palindromok listája == Kedves Osvát Úr! Szíves engedelmeddel idemásolom egy palindrom-szerző nekem írt levelét, miután a wikiről töröltem a cikkét, mert ide lett átmásolva. Talán az lenne a megoldás, ha szerepeltetné szerzőségét itt, a wikidézetekben, hiszen azt hiszem, itt ez belefér. Üdv Szilas HenrikSomogyi <somogyi.henrik@eqnet.hu> 11:17 PM (9 hours ago) Reply to me Kedves Szilas! Elkezdtem hozzájárulni a magyar palindróma gyűjteményhez - saját kútfőből, passzióból. A (z azóta átköltöztetett) https://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Magyar_nyelv%C5%B1_palindromok_list%C3%A1ja lapon. Szerintem egy ilyen szellemi "terméknél" jogos az igény, hogy a szerzője megnevezhesse magát. A minap a lapot átpakolták (érthetően) a Wikiquote-ra. De közben a szerzők nevei lekerültek. Így az én nevem is. (tudom szerénytelen, de Babits neve azért ott maradt alul). Ez nekem nem tetszik. Egy jó palindróma kitalálása felér egy jó kis pársoros vers összerakásával - hasonló nagyságú szellemi erőfeszítést igényel. Nem is tudom, volt-e joguk a nevek eltávolítására, nem volt időm utánajárni (a magyar szerzői jog szerint jogom van szerzeményeim mellett szerepeltetni a nevemet). Ezek után nem szándékozom az itteni magyar nyelvű palindróma készletet gazdagítani (majd felteszem a saját weblapomra, copy-right kitételekkel), és megfontolom, hogy azt is levegyem, amit eddig feltettem. Szerintem valahogyan meg kellene, hogy oldják a szerző jelölhetőségét, még ha nem is közvetlenül a palindrómák mellett, hanem valahogyan közvetve. Ami egyébként motiválna is több szerzőt. A magyar nyelv eme ékességének még jobb kidomborítására (más nyelveken ez bizony nem tűnik ilyen egyszerűnek). Kiváncsi vagyok véleményére. Üdvözlettel, Somogyi Henrik == szia == én nem rég regisztráltam a wikiidéztbe mi a célja is hogyan írjak egy egy szócikket [[Szerkesztő:Congonka|Congonka]] * <sup>[[Szerkesztővita:Congonka|Vita]]</sup> :Céltalan és sehogy. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. március 28., 14:19 (CET) == [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Latin_k%C3%B6zmond%C3%A1sok&diff=prev&oldid=47139 II] == [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Latin_k%C3%B6zmond%C3%A1sok&diff=prev&oldid=47139 Ezt] ne! A latinban nincs j betű. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.153.236|178.164.153.236]] 2015. május 14., 23:06 (CEST) == Jól vagy rosszul csinálom itt a szerkesztéseket? == Szép napot! Nem zavarok? Rosszul csinálom itt a szerkesztéseket? Egészen más ez, mint a wikipédia, ezért tájékozódok erről: [[Vergilius]], [[Jókai Mór#A kőszívű ember fiai]], [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Latin_sz%C3%A1ll%C3%B3ig%C3%A9k&diff=prev&oldid=47222 Latin szállóigék], [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Latin_k%C3%B6zmond%C3%A1sok&diff=47228&oldid=47224 Latin közmondások]. Minden idevaló, amit írtam vagy valamelyik más wikis társkezdeményezésbe? Néhány éve ugyan szerkesztettem itt, de akkor wikipédiás tekintetben is más tapasztalati fokkal még, csak két wikidézetes szócikkben és csak néhány napig. Szóval más volt az a helyzet. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. május 20., 02:37 (CEST) == Juhász Ferenc == Juhász Ferenc szócikkben a wikipédia-sablon Juhász Ferenc egyértelműsítő lapra visz. Változzon a [[Juhász Ferenc]] szócikknév Juhász Ferenc (költő)re vagy bízzuk a sablonra kattintóknál, hogy kitalálják, hogy melyik Juhász Ferencre nem érdemes gondolniuk a sok közül, ha a költőt keresik? [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. május 26., 21:39 (CEST) {{válasz|Apród}} változzon. Csak magunkban bízhatunk... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 27., 08:30 (CEST) == Továbbra is folytathatom? == Kedves Osvát András! Ha cincálják az idegeimet a wikipédiában, - mert azt írtam ki, hogy wikiszabadság ettől eddig és nem azt, hogy a Wikipédia kocsmafalain, vitalapjain, ritkábban törlési lapokon szólok hozzá és a wikiquote-ban végzek érdemi szerkesztési munkát, csak nem népszerűsítem a szerkesztői lapomon, hogy ott vagyok, mert a wikidézet számomra az olyan szigetekhez hasonlít, amelyeken csak jelképes európai bevándorló volt a törzslakókhoz képest egy régi korban, számos európaiak okozta problémától óva meg azon időszakban magukat (anon, troll, kötekedés, itt a Wikipédia névtereihez képest kicsiny mennyiségű (burkolt és burkolatlan nem wikijogászkodás, hanem jogászkodás egyáltalán nem) mert felfedezetlen maradt még sokak számára, mások pedig visszaeveztek a Wikipédia területére évekkel ezelőtt) - amellett is folytathatok wikidézetes munkát? Szép napot kívánok! [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. június 12., 12:23 (CEST) Látom, mihelyt nem szerkesztek a wikidézetben, máris minden valószínűség szerint egy ugyanazon személy porcicái elkezdenek garázdálkodni a Wikidézetben (tudom, a Wikiforrásokban is)! Hát ennyire hiányoznak nekik az újabb szócikkek és idézetek felmutatása, hogy a leállásom miatt már garázdálkodni kezdenek :)? [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. július 15., 20:40 (CEST) :Oda se neki. Randalírozás a mániája. Pormacskákra ráfúj az ember, és szétrepülnek. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. július 15., 22:45 (CEST) ==Új folyam== Remélem nem baj, hogy itt írok. Próbálok visszaemlékezni - de az emlékezet csalfa tud lenni -, hogy a wikitalálkozón mit is mondtál a visszanevezéssel kapcsolatban. Valami olyasmit, hogy ne azonnal nevezzem vissza, várjak vele egy kis időt? Ezt amiatt kérdezem, mert a Wikipédiában viszont úgy vettem ki a mondatodból, hogy amellett tetted le a garast, hogy Takács Marika maradjon. Máskor meg az jár a fejemben, amit a Wikidézetben a [[Juhász Ferenc]] szócikk [[Juhász Ferenc (költő)]] szócikké való átalakításakor írtál (amit akkor átnevezésnek hittem, ma már tudom, hogy egyéni átalakítás volt csupán): ''Csak magunkban bizhatunk.'' [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. július 25., 02:41 (CEST) Nem szeretnék mereven állást foglalni ilyen kérdésekben, ugyanis szerintem a főszabály az, ami az ''olvasót'' érinti. Ha az olvasó Takács Máriát keres, és megtalálja, az jó; ha Takács Marikát, és megtalálja: az is jó. Ha zöld lesz a link ettől, mert így is, úgy is szerepel, az nem hátrány. A homo(i)usion viták pedig nem az én világom. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. július 25., 10:14 (CEST) == Kezdőlap == Nem kellene a kezdőlapi idézetet cserélni? Régen volt cserélve. És egyébként is furcsa érzés a két szerkesztő önvéleményezése után pont ezt az idézetet olvasni. Szép napot kívánok! [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. augusztus 29., 04:12 (CEST) == Itt sincs nyugtom == Mint tudod, korábban azt írtam a wikidézetről, hogy ''a wikidézet számomra az olyan szigetekhez hasonlít, amelyeken csak jelképes európai bevándorló volt a törzslakókhoz képest egy régi korban, számos európaiak okozta problémától óva meg azon időszakban magukat (anon, troll, kötekedés, itt a Wikipédia névtereihez képest kicsiny mennyiségű (burkolt és burkolatlan nem wikijogászkodás, hanem jogászkodás egyáltalán nem) mert felfedezetlen maradt még sokak számára, mások pedig visszaeveztek a Wikipédia területére évekkel ezelőtt)''. Be kell látnom, hogy mégsem hagytak nyugtot itt se. Korábban fentebb kérdeztem valamit, amit a wikitalálkozón mondtál, mert nem írott szöveg volt és szerettem volna visszaemlékezni éppen ezért rá, most pedig a wikin szembesültem azzal, hogy egy szerkesztő ezt úgy forgatta ki a wikipédia egyik vitalapján, hogy én számonkértelek, miközben úgy hiszem, mindketten tudjuk, hogy nem írott szöveg lévén, csak vissza szerettem volna emlékezni egy nem írott mondatodra, '''nem pedig számonkérni'''. Ez felzaklatott, mert azért végeztem itt a tevékenységemet, hogy itt, a wikidézeten békén fognak hagyni olyanok, akik a wikin lelkileg felkavarnak. Békén is hagytak olyan módon, hogy nem mentek a wikidézet vitalapjaira, kocsmafalaira utánam, csak éppen a Wikipédia egyik vitalapján forgatták ki az eredeti szövegem tartalmát. Felzaklatott, mert ha egy szerkesztő csak azt ismeri, ami írottan jelent meg és fogalma sincs arról, hogy volt egy wikitalálkozóbeli beszélgetésünk, akkor ne akarjon már csak az írott szövegeket ismerve elhamarkodott következtetéseket levonni az írott szövegből. Bocsánatod kérem, de ezek után nem tudom, hogy képes leszek-e a wikidézetben szerkeszteni, mert én a wikidézetben tényleg bizonyos szerkesztőtársaimtól szerettem volna nyugtot lelni (a wikistresszről írottak is valami ilyesmit ajánlottak, hogy lelki békétlenség esetén a Wikipédia másik projektjében szerkesszen a szerkesztő) és nem pedig a wikidézet vitalapján írott mondataimat viszontlátni más szerkesztők által kitárgyalva wikipédiás vitalapjukon: [https://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Eniport#A_vit.C3.A1r.C3.B3l_r.C3.A9szben_te_is_tehetsz]. U. i.: azt is tudom most már, ezt is olvasni fogják, de muszáj volt ezt megírnom. Ráadásul arról sincs fogalma, hogy a kiborulás különbözik a szándékos negatív szándéktól. Azon is gondolkozok, hogy a wikipédiában sem szerkesztek többé (nem amiatt, mert viszontláttam a wikidézetben írott mondataimat a Wikipédiában, kiforgatva, ezt már azelőtt elhatároztam, mielőtt elolvastam a néhány szakasszal korábban linkelt párbeszédet). Egyetlen vígaszom, hogy az általam jó szócikknek javasolt Ponori Thewrewk Aurél (csillagász) szócikke legalább jó szócikk lesz a wikipédián, sőt kiemeltnek ajánlották. Szép estét, holnapi olvasás esetén szép napot kívánok! [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. szeptember 3., 19:13 (CEST) == Rejtő == Rejtőről ma jelent meg egy riport az egyik napilap online oldalán: [http://nol.hu/kultura/piszkos-freud-kozbelep-1563567 Piszkos Freud közbelép]. Amiatt írom, mert véletlenül pont tegnap került a wikidézet kezdőlapjára egy Rejtő-idézet. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. szeptember 17., 21:06 (CEST) == Avatar == Nem tudom, hogy nem összevisszaság-e [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Avatar_(film)&curid=7359&diff=48224&oldid=47381 Avatar wikidézet néhány nappal ezelőtti beírása]? Gépi fordítás talán? Pontosabban annak éreztem, de lehet, hogy tévedek. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. október 16., 02:05 (CEST) :Jó lenne kideríteni, hogy mi az. Úgy néz ki, hiányoznak a nagybetű és írásjelek, de lehet még hasznos is. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.183.110|178.164.183.110]] 2015. október 23., 19:26 (CEST) == Kovács Ákos == Szia, azért írtam az interjúalany szavait vastaggal, hogy el lehessen különíteni a riporterétől. Ha van rá más módszer, nekem az is jó. –&nbsp;[[Szerkesztő:Rlevente|Rlevente]] ([[Szerkesztővita:Rlevente|vita]]) 2015. december 19., 22:27 (CET) == re anyai idézet == írtam egy nagyon szép idézetet kérlek ne töröld == star wars 7 == szia írtam a star wars 7 ről ezen a wikin egy kicsit rövid is kérlek néz meg is kérlek ne blokoj mint a múlt kor mert én tényleg be karom bizonyítani hogy nem vagyok vandál == Új azonnali == Új azonnali részemről, mivel idegen nyelvű szócikk: [[Herbstmode große Groeßen]]. Ez a szócikk spam? Nem tudom. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. augusztus 15., 01:56 (CEST) Köszönöm. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. augusztus 15., 12:41 (CEST) Meg fog lepődni ez a Céréales Killer, hogy blokkoltad, mivel admin, bürokrata, globális átnevező a francia wikipédiás szerkesztői oldala szerint (''Je suis administrateur, bureaucrate, global renamer et également ex-grand maître de l'OTRS (Ordre du Temple des requêtes secrètes) sur la Wikipédia francophone.'')) [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. szeptember 29., 12:08 (CEST) :Tévedtem. Visszavonom. Köszi. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2017. szeptember 29., 14:21 (CEST) [[A tizedes meg a többiek]] Forrás szakaszában a YouTube-t Mandarchívre cseréltem, mivel a youtube-link nem egyszerűen halott link lett, hanem ez a szöveg lett kiírva a képernyőre: ''"A Tizedes meg a többi..." This video is no longer available due to a copyright claim by Magyar Nemzeti Filmarchívum/Hungarian National Film Archive.'' [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. december 10., 03:08 (CET) == A Moszkva-Petuski oldalon volt szerkesztésem törlése == Kedves Szerkesztő Kolléga! Szeretnék segítséget, információt kérni. A Moszkva–Petuski lapon végeztem (szerintem megokolható) szerkesztéseket, szerkesztési összefoglalóban megnevezve a módosításaim indokait. Az összes általam végzett szerkesztést visszavontad. Nem találtam indoklást, mit tegyek? (Egyáltalán: hol kellene keressem?) Gyakorlatlan vagyok a Wikiidézeten, csak a magyar Wikipédián szoktam dolgozni. (Ott mint Garamond szerkesztő.) Mi hiányzik a kommunikációhoz? Készítsek szerkesztői oldalt, vagy nyissam meg a vitalapot a Moszkva–Petuski lap mellett? Vagy az a szokás – mivel látom, hogy gyakorlatilag egyedül állítottad össze az említett idézetgyűjteményt –, hogy Veled illik egyeztetnem a módosítási javaslataimról? Jobb lenne egyszerre csak kisebb változtatásokat végeznem és egyenként engedélyt kérni rájuk? Vagy mint egészen friss regisztrált szerkesztő egyáltalán nem vagyok jogosult szerkeszteni a Wikiidézet oldalain? (Attól tartok, sok hülye kérdésem van, elnézést kérek, hogy ilyen falusiasan toporgok a parkettán.) Válaszodat várva szeretettel üdvözöllek - [[Szerkesztő:Ex If|Ex If]] ([[Szerkesztővita:Ex If|vita]]) 2017. december 14., 23:29 (CET) :Bizonyára tévedtem, a cikket visszaállítottam a te változatodra. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2017. december 15., 08:53 (CET) Köszönetem a nagyvonalú reakcióért. Ebből levezethető, hogy a kérdéseim 95%-a értelmetlen. Viszont néhány egyeztetendő dolgot mégis szeretnék előhozni. Ha azonos vagy a Wikipédia OsvátA szerkesztőjével (amit stiláris okokból biztosnak gondolok), akkor a továbbiakat ott. (Mivel nem nagyon hiszem, hogy annyira sokszor elő fogok fordulni társprojektekben.) [[Szerkesztő:Ex If|Ex If]] ([[Szerkesztővita:Ex If|vita]]) 2017. december 15., 10:43 (CET) :Az esetek döntő többségében ''mindenütt'' azonos vagyok önmagammal. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2017. december 15., 11:58 (CET) Az önazonosság jelentős erény! Akkor arra is megkérlek, hogy az általam most bejegyzett idézeteket szíveskedj ellenőrizni. Iparkodtam alapos lenni, a szöveghűség erénye tekintetében mégis meginogtam. Mert pont az egyik igen szívesen idézett részlet (a „Szuka bele” ital receptje) nem egyezik az orosz szövegben és Vári Erzsébet fordításában. Az orosz szövegben a BF ragasztót nem látom. Fékolajat sem, e kettő helyett 30 g lábizzadás elleni szert ajánlanak. (Az lehet fordítói meggondolás, hogy az eredeti recept grammjai helyett a nálunk szokásosabb deciliterekben állnak a mennyiségek, elfogadom.) Hogy próbálkozzon így a gyanútlan olvasó az alkoholizmusra való rászokással?? - [[Szerkesztő:Ex If|Ex If]] ([[Szerkesztővita:Ex If|vita]]) 2017. december 20., 02:36 (CET) :A műfordítás szerzői jogvédelem alatt áll. Viszont mindenki tetszése szerint piál. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2017. december 20., 16:30 (CET) == Your block? == Hi OsvátA, I see that you have blocked a [[:m:Stewards/hu|steward]] [[User:علاء]] here for 2 weeks with a reason "Már nagyon unalmas az átnevezősdi" (Google translate: "The renaming is very boring"). Could you please unblock علاء? It is our job to rename users. [[Szerkesztő:Stryn|Stryn]] ([[Szerkesztővita:Stryn|vita]]) 2018. április 23., 22:05 (CEST) == Tolsztoj == Miért vontad vissza a végrendeletre utaló üzenetet? [[Szerkesztő:Jzana|MZ/X]] ([[Szerkesztővita:Jzana|vita]]) 2018. június 30., 21:35 (CEST) :Gondoltam, nem akarsz foglalkozni vele. De ha igen: csináld! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. június 30., 22:06 (CEST) == Your block 2 == Hi. [https://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Rendszernapl%C3%B3k?type=block&user=&page=User%3APraxidicae&wpdate=&tagfilter=&subtype= Here] you blocked Praxidicae, a Global Sysop, as being a vandal. Could you describe the background to this block? -- [[Szerkesztő:Tegel|Tegel]] ([[Szerkesztővita:Tegel|vita]]) 2019. április 30., 08:26 (CEST) :(Just for the record: the block was removed within 3 hours with the comment "mistake". Also OA does not speak English, as far as I know, so you may want to translate your wish with google translate first. --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2020. július 18., 14:15 (CEST)) == Block? == Hi there, may I ask why you blocked [https://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Szerkeszt%C5%91_k%C3%B6zrem%C5%B1k%C3%B6d%C3%A9sei/Martin_Urbanec this user]? They are an xwiki patroller. [[Szerkesztő:Praxidicae|Praxidicae]] ([[Szerkesztővita:Praxidicae|vita]]) 2019. szeptember 29., 20:08 (CEST) He also has no edits, or filter hits. [[Szerkesztő:Praxidicae|Praxidicae]] ([[Szerkesztővita:Praxidicae|vita]]) 2019. szeptember 29., 20:10 (CEST) :(Just for the record: the block was removed after this request with the comment "mistake". Also OA does not speak English, as far as I know, so you may want to translate your wish with google translate first. --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2020. július 18., 14:14 (CEST)) == Admin blokkok == Szia! Amint talán láttad, többen is panaszkodtak hogy blokkoltad őket. Most nincs sok időm részletes magyarázatot írni, de a gond az, hogy * vannak '''globális adminok''' (akik ''minden'' projekten adminok, picit hasonlóan a ''helytartók / stewardok''-hoz), és ők végzik el azokat az átnevezéseket meg átírásokat meg törléseket ''minden projektben'', amik globális hatásúak, például egy átnevezett user userlapjait, vagy egy több projekten vandálkodó szerkesztő bejegyzéseit; ezeket nagyon udvariatlan (és nagyon nem hatékony) blokkolni; * vannak '''helytartók / stewardok''', akik még ennél is több joggal rendelkeznek, és tudnak átnevezni, törölni, blokkolni is (beleérteve az admin bit elvételét, amit szintén ők végeznek), szintén globális problémák esetén; őket is blokkoltad már, ez még kevésbé hatékony; * pár olyan embert is blokkoltál akinek '''volt rendes userlapja''', leírva hogy ő kicsoda, illetve amit csinált az sem volt rosszindulatú. Kérlek, hogy nagyon figyelj arra, hogy csak az ''egyérelmű'' vandálokat blokkold, illetve ha valakinek ''van rendes userlapja'' azt '''ne''', mert az jelzi hogy lehet vele kommunikálni. Ha magyarul írsz neki akkor is esélyesen megérti a google fordítóval, még az is jobb, mint ok nélküli blokkokon vergődni. A téves blokkokat levettem. És köszönöm, hogy csinálod a karbantartó-munkát a wikidézetben! Szép napot! --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2020. július 18., 14:12 (CEST) * Köszönöm baráti szavaidat! Amiről szó esett itt, annak szakszerű kezelése (mint látjuk) sajnos messze meghaladja ismereteimet. Egyet tehetek: ami homályos számomra, ahhoz nem nyúlok. Ha felszaporodik a spammelgetés, egyéb gondok-bajok, Tacsipacsi kolléga kitakaríthatja. Annak valóban lenne értelme. A dühből moszerolásnál mindenképpen több. Baráti üdvözettel: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. július 18., 17:29 (CEST) ==Your block 3== Hi. [https://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Rendszernapl%C3%B3k?type=block&user=&page=DannyS712&wpdate=&tagfilter=&wpfilters%5B%5D=newusers Here] you blocked DannyS712, a Global Sysop, indefinetly without any reason. Could you give a reason for the block? -- [[Szerkesztő:Tegel|Tegel]] ([[Szerkesztővita:Tegel|vita]]) 2020. november 8., 21:30 (CET) : [[User:Grin]] Can you please perhaps provide a translation or otherwise make communication easier? I remember you helping with this case before. --[[Szerkesztő:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[Szerkesztővita:Martin Urbanec|vita]]) 2020. november 8., 22:38 (CET) :: {{ping|Martin Urbanec}} Oh my. Yes, I will try. === Blokkolás === Szia! Egy kérés és egy kérdés: # Kérés: minden blokkolásnál '''írd bele a blokk indoklásába, hogy mi az oka a blokkolásnak. Különösen igaz ez ha a blokkolás nem 1 napos, hanem hosszabb!''' # Kérdés: mi volt az oka, hogy [[Szerkesztő:DannyS712]]-t blokkoltad ''2020. november 7., 19:55'' időpontban? #* Egyrészt a userlapján oda van írva pontosan hogy ő kicsoda, #* Másrészt semmit nem csinált az adott időpontban, #* Harmadrészt semmilyen értesítést nem kapott a vitalapján arról, hogy miért kapott '''örök'''blokkot. Nem arról volt szó, hogy az ilyeneket elkerüljük? --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2020. november 10., 15:12 (CET) Bocsánat, téves lépés volt. (Mentség: és korahajnal). Igyekszem jobban figyelni. Hülyeség volt: nincs rá kifogás. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. november 13., 05:40 (CET) :<small>Hogy nem vettem észre azt, hogy hülyülök, ékes bizonyítéka annak, hogy hülyülök. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. november 13., 06:15 (CET)</small> == [[:Kategória:Törlésre váró képek]] == Szia! Ha erre jársz, erre a kategóriára rá tudnál kukkantani? Ha jól látom, egytől egyig Commonsba átmozgatott képek, így minden szívfájdalom nélkül törölhetők. –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. június 19., 20:34 (CEST) :Ha a Commonsban ott vannak, akkor duplikátumok. Aminek nincs sok értelme. Törölhetőek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2021. június 19., 22:15 (CEST) ::Igen, pontosan ezt szeretném kérni tőled. Te vagy itt az admin, én nem, kettőnk közül csak te tudod megnyomni a gombot. –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. június 19., 23:30 (CEST) :::Nem a kategóriát, hanem ami benne van! Ha hajnalban nem tudsz odafigyelni, akkor Wikidézet-szerkesztés helyett inkább feküdj le! Légy szíves, a fájlokat töröld, a kategóriát meg állítsd vissza. Direkt ott volt a tetején, hogy akkor sem törlendő, ha üres, pláne ha nem is üres… (Nyugi, nincs harag.) –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. június 20., 15:33 (CEST) ::Nem a ''hány óra van'' a gond, hanem én. Régesrég ideje volna a feladatot másra bízni. Én drukkolok annak, aki átveszi. Egyedül vagyok itt, csekélyke hozzáértéssel. Nincs, aki helyrehozná, amit elrontok. Sajnálom. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2021. június 20., 16:06 (CEST) :::A képek törlését köszönöm, de még, kérlek, állítsd helyre a kategóriát: [[Speciális:Törölt lapváltozatok visszaállítása/Kategória:Törlésre váró képek]]. Egyébként bár nem a szívem csücske a Wikidézet (egyszerűen az idézetgyűjés nem áll közel hozzám), de nem tartom ördögtől valónak, hogy én is beszálljak adminként a dologba, elvégre az admin dolga úgysem feltétlenül a tartalom előállítása, hanem a takarítás. Az egyetlen komoly dolog, ami visszatart tőle, hogy ez már a negyedik magyar nyelvű Wikipédia-társprojekt lenne, ahol adminnak jelentkezem, és attól félek, hogy egyesekben esetleg visszatetszést váltana ki ez a „bitgyűjtögetésem”. –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. június 20., 17:37 (CEST) ::::Sikerült helyreállítani, köszönet a linkért! Ami az adminbit átadását illeti: a Wikidézetnek nincs olyan szerkesztője, akiben az visszatetszést váltana ki, mert csak kósza, véltlenül idetévedő szerkesztői vannak. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2021. június 20., 17:48 (CEST) == How we will see unregistered users == <section begin=content/> Üdv! Azért kapod ezt az üzenetet, mert adminisztrátor vagy egy Wikimédia wikin. Jelenleg, ha valaki bejelenetkezés nélkül szerkeszti a wikit, közzétesszük az IP-címét. Mint talán már hallottad, a Wikimédia Alapítvány jogi részlege szerinte ez nem összeegyeztethető azzal, ahogyan az online adatvédelem körüli normák és szabályozások alakulnak. Az IP-cím helyett csak egy anonimizált azonosítót fogunk mutatni. Adminisztrátorként te '''továbbra is láthatod majd az IP-címeket''', valamint lesz egy új felhasználói jogosultság azok számára, akiknek szüksége van a teljes IP-címekre a vandalizmus, zaklatás és spam elleni küzdelemhez. Ezen felül a járőrök látni fogják az IP-címek egy darabját. [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools|Dolgozunk]] a kapcsolódó eszközök fejlesztésén is. Ha még nem láttad volna, elolvashatod [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|a projekt részletesebb ismertetését]] a Metán. Ha nem szeretnél lemaradni a hasonló műszaki változásokról szóló hírekről a jövőben, [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|iratkozz fel]] a hetente küldött [[m:Special:MyLanguage/Tech/News|műszaki hírlevélre]]. [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#IP Masking Implementation Approaches (FAQ)|Két különböző javaslatunk]] van arra, hogyan működhetne ez az új azonosító. '''Köszönettel vennénk a visszajelzésedet''' hogy melyik lenne hasznosabb számodra és a wikid számára, most és a jövőben. [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|Írj nekünk a vitalapon]]! Írhatsz a saját nyelveden. A javaslatokat októberben tettük közzé, és január 17-e után fogunk dönteni közöttük. Köszönöm! /[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/> 2022. január 4., 19:15 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(4)&oldid=22532508 helyen található lista használatával --> eie53v0ji1nmu2ij2bwwnzdd7g403oj Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot 4 1530 50344 50332 2019-02-03T15:17:10Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Útmutató}} Ha kedved támad lapot, idézetgyűjteményt szerkeszteni, vagy csak meg szeretnéd örökíteni egy kedvenc filmed, könyved kulcsmondatát, akkor először is keress rá, hiszen esetleg már valaki belekezdett a szerkesztésébe. ''Szépen kérünk'', hogy ne kezdj el új cikket szerkeszteni úgy, hogy nem tudsz bele legalább valami '''minimális, formailag is elfogadható cikk-kezdeményt''' írni! Ne csinálj '''egy szavas''', vagy '''félmondatos''' cikkeket, mert ezzel csak nekünk okozol kellemetlenséget, hiszen ilyenkor olyan cikket kell ''helyetted'' megírnunk, amire amúgy esetleg nem kellett volna, hogy sor kerüljön. Mielőtt megírod első cikkedet, érdemes elolvasnod egy [[Wikidézet:Első szócikked|rövid iránymutatást]]! ---- == Általános irányelvek == * '''[[Wikidézet:Keresés|Keress rá]]''' a szócikkre, hátha már létezik, kicsit másképp írva. * Mindenképp ajánlott egy '''már létező linkről''' indulva írni a lapot. (Ezek az úgynevezett „tiltott színű” vagy „vörös” hivatkozások - olyanok, melyekre a szöveg hivatkozik, de még nincs hozzájuk szócikk elkészítve.) * Mielőtt új cikket készítesz, ismerkedj meg a [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem a Wikidézet]] lappal, ami segíthet abban, hogy ne kezdj el olyan dologról írni, ami nem a Wikidézetbe való (és megírás után esetleg törli valaki). * Nézd át az '''[[Wikidézet:Elnevezési szokások|Elnevezési szokásokat]]''' mielőtt új lapot vagy hivatkozást készítesz. A helyes elnevezés elősegíti a szócikk megtalálását, a rá való helyes hivatkozásokat, és így megelőzi a későbbi átnevezést. * Ne feledd el: '''Soha ne küldj be olyan anyagot, melynek [[w:hu:GFDL|szabad felhasználhatóságáról]] nem győződtél meg!''' ===Egy példa=== Vegyünk egy példát, mi a teendő, ha meg akarod írni az [[Ernest Rutherford]] lapot: * Létrehozod a lapot vagy egy vörös hivatkozásból kiindulva, vagy rákereséssel és a cikk létrehozása linkre való klikkeléssel. * Ha a Wikipédiában van a szerzőről cikk, akkor azt jelzed az oldal tetején a <nowiki>{{wikipédia}}</nowiki> sablonnal. * Azután egy alfejezettel jelzed, hogy a neki tulajdonított, vagy a bizonyíthatóan általa írt, mondott idézeteket sorolod fel. * A felsorolás a felsorolási szabályok alapján történjen, a cél az, hogy az idézetek láthatóan elkülönüljenek egymástól, ne legyen összevisszaság és felesleges kiemelések. * Érdemes a lap alján egy Lásd még alfejezetet készíteni, ahol eligazítod az olvasót a kapcsolódó témák tekintetében. * Jelölöd a Kategóriát, mely lényeges a cikk elrendezése szempontjából. * Esetleg az interwikiket is beírod. == Új lap készítésének módjai == # Új lap készítése egy már létező hivatkozást kiválasztva, # Új lap készítése a saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lapodon]] készített hivatkozást követve, # Új lap készítése a [[Wikidézet:Homokozó|homokozóból]], # Új lap készítése a [[w:hu:webcím|webcím]] szerkesztésével, === Új lap készítése egy már létező hivatkozást kiválasztva === Úgy is készíthetsz új lapot, hogy egyszerűen követsz egy linket, ami az új lap címére hivatkozik. A Wikipédia szócikkeit olvasva még meg nem írt lapokra mutató linkeket is találhatsz (mint ez: [[Példa szócikk cím]] -- de kérlek, ''NE KATTINTS ERRE A PÉLDA LINKRE''). A meg nem írt szócikkre mutató link vörös színű (ha [[Wikidézet:hogyan jelentkezz be|bejelentkeztél]], akkor az ilyen linket egy kis kérdőjelre változtathatod, a [[Segítség:Beállítások|beállítások]] között). Kattints a linkre, és egy olyan lapra érkezel, ami a következőt mondja: :''Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik. A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe'' Gépeld be a szócikket a szerkesztőablakba, és ha kész vagy, nyomd meg a „Lap mentése” gombot! (Az „'''Előnézet megtekintése'''” gombbal megnézheted, hogy hogyan fog kinézni a lap, mielőtt elmentenéd. Érdemes használni a „Lap mentése” ''előtt''!) ====Más lapra mutató link készítése==== Miközben egy cikket szerkesztesz, és úgy gondolod, hogy egy szó vagy kifejezés megérdemel egy külön cikket, akkor egyszerűen tedd azt dupla szögletes zárójelbe, <code><nowiki>[[mint ezt itt]]</nowiki></code>! Mikor elmented a szerkesztett szócikket, és már létezik a cikk, amire a hivatkozásod mutathat, akkor automatikusan rá is fog mutatni. Ellenkező esetben ez is egy „vörös” link lesz, amire kattintva új cikket hozhatsz létre. === Új lap készítése a saját ''felhasználói lapodon'' készített hivatkozást követve === Ha [[Wikidézet:hogyan jelentkezz be|bejelentkeztél]], akkor a jobb felső sarokban megjelenik egy, a nevedet viselő link, ami a [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lapodra]] mutat. Ebben nyugodtan létrehozhatsz új cikkre mutató linkeket az előbb említett módon, és ezekre kattintva már írhatod is azokat. === Új lap készítése a homokozóból === Bejelentkezés nélkül is használhatod a [[Wikidézet:Homokozó|homokozót]], amiben a „felhasználói laphoz” hasonlóan hozhatsz létre új cikket. Ne feledd, hogy a homokozó rendszeres időközönként törlődik, tehát ha később is szerkeszteni akarod az új szócikket, akkor vedd fel a böngésződ könyvjelzői vagy a kedvencek közé! Ha regisztrált felhasználó vagy, akkor az új szócikked a „Közreműködéseim” linket követve is elérhető. ===Új lap készítése az URL szerkesztésével=== Úgy is készíthetsz új lapot, hogy egyszerűen beírod a nevét a böngésződ címsorába, valahogy így: :<nowiki>http://hu.wikidézet.org/wiki/Valami</nowiki> Ahol „Valami” helyére a kívánt cikk címét írod. Mivel a webcímben nem szerepelhet akármilyen karakter, a szóközöket aláhúzásjellel (_) kell helyettesíteni, az ékezetes betűket pedig hexadecimális kifejtésükkel, ami például az ''„é”'' betű esetén a <code>%C3%A9</code>. Ezt a lapot betöltve egy egyszerű oldalra jutsz, ami arról tudósít, hogy ilyen címmel még nincs szócikk. Kattints tehát a „Szerkeszd ezt a lapot” linkre, és máris írhatod az új szócikket. Ám az ezzel a módszerrel készített lapot ''árvának'' hívjuk, mivel egyetlen link sem mutat rá. Ha kész az új szócikked, akkor [[Wikidézet:Keresés|keress rá]], hogy a címe mely más cikkek szövegében szerepel, és ha indokoltnak látszik, akkor ezeket az említéseket alakítsd át linkekké: egyszerűen tedd őket dupla szögletes zárójelbe! == További információ == Új lap készítése esetén nem árt, ha a szövegen lefuttatsz egy helyesírás-ellenőrzést, mielőtt elmented. Praktikus lehet továbbá, ha az eredeti szöveget átmásolod egy szövegszerkesztőbe, ott írod át, és a kész munkát másolod vissza. '''Figyelem:''' A Wikidézet egy [[w:hu:nyílt tartalmú|nyílt tartalmú]] idézetgyűjtemény. Egy bárki által használható információs adatbázishoz járulsz hozzá. Amivel hozzájárulsz, az automatikusan a [[w:hu:GNU Szabad Dokumentáció Licenc|GNU Szabad Dokumentáció Licenc]] hatálya alá esik; ez csak akkor lehetséges, ha az anyag szerzői joga a tiéd (ez teljesül, ha te készítetted), vagy ha [[w:hu:közkincs|közkincs]]. Olvasd el a [[Wikidézet:Copyrights|Szerzői jogok]] fejezetet a részletekért! '''''Sohase adjál le jogvédett anyagot a jogtulajdonos engedélye nélkül!''''' ===Lásd még:=== *[[Wikidézet:Első szócikked|Első szócikked]] *[[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|Hogyan használd az átirányítást]] *[[Wikidézet:Kért cikkek|Kért cikkek]] *[[Wikidézet:Lefordítandó|Lefordítandó]] *[[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] [[Kategória:Wikidézet|Hogyan írj új lapot]] eus7tlygjgmjobmzykb3m899gam6lf1 Wikidézet:Első szócikked 4 1531 51948 46339 2021-06-19T17:50:07Z Tacsipacsi 3192 /* Lásd még */ [[Wikidézet:Szavazás törlésről/Archívum#2006. január 04.|törlési szavazás]] keretében törölt lap linkje ki, zöld linkek kékítése wikitext text/x-wiki '''Üdvözlünk a Wikidézetben!''' Ez egy rövid útmutató azon dolgokról, melyeket mindenképp fontos tudnod, mielőtt megírod életed első Wikidézet szócikkét, idézetgyűjteményét. # Légy bátor. # ...de kérünk, hogy ne készíts önreklámot, reklámot, vagy személyes esszéket. # ...és légy óvatos, amikor máshonnan anyagokat másolsz, ellentmondásos témáról írsz, különösen keveset tudsz vagy akarsz írni és helyi jelentőségű dologról írsz. == Légy bátor == *Azt szeretnénk, hogy új látogatóink új Wikidézet cikkeket írjanak, vagy a régieket kijavítsák! Ne aggódj túlságosan amiatt, hogy hibázhatsz: esetleges hibáid javíthatóak. Ha nem tudod, hogy pontosan mit vagy hogyan kellene csinálni: csináld úgy, ahogy sikerül. Készülj fel arra, hogy ha más szerkesztők úgy vélik, hogy ez súlyosan megsérti az irányelveinket, akkor a „cikkedet” át fogják szerkeszteni, sőt az is lehet, hogy törlésre kerül. De a wikidézet szerkesztők szeretik javítani és fejleszteni a cikkeket és igyekeznek ritkán törölni azokat, hát ne légy szégyenlős tudásodat hozzátenni ''A Szabad Idézetgyűjteményhez''! == ...de kérünk, hogy ne készíts... == * '''Önreklámot''' – cikkeket magadról. Ha ''méltó'' vagy arra, hogy szerepelj az idézetgyűjteményben, akkor hagyd, hogy mások írjanak rólad (de természetesen ha hibáznának, segíts nekik kijavítani azt). Barátaidat Wikidézetbe írni kedves meglepetésnek vagy jó tréfának látszik, de ezek a cikkek gyorsan [[Wikidézet:Azonnali törlés|törlésre kerülnek]], és sajnos csak a szerkesztők idejét pazarolják. Az effajta ügyekből keletkező sértődések kis előrelátással elkerülhetők. * '''Reklámot.''' Kérünk, hogy ne próbáld termékedet vagy cégedet reklámozni. Kérünk, hogy ne illessz külső hivatkozásokat üzleti vagy személyes weblapodra, hacsak egy a kérdésben semleges szerkesztő nem véli úgy, hogy az tényleg a cikkbe való. * '''Személyes esszét''' vagy '''saját kutatást'''. A Wikidézet célja értékes emberek, könyvek, filmek idézeteit, kulcsmondatait összegyűjteni. Ne készíts olyan cikkeket, amik az általad kitalált idézeteket, mondatokat mutatják be. * '''Egymondatos cikkeket''' vagy '''csak egy weblap–hivatkozást'''. A cikkeknek illik ''minimum'' 3–4 mondatot tartalmazniuk, és ezt nem lehet egy sorral vagy egy külső weblapra való hivatkozással helyettesíteni. == ...és légy óvatos... == * amikor '''lemásolsz''' dolgokat. '''Tartsd tiszteletben a szerzői jogokat.''' Biztos ami biztos: ne másolj be pár sornál hosszabb szövegeket sehonnan, és minden forrásodat jelezd a cikkben vagy annak [[Wikidézet:Vitalap|vitalapján]]. Lemásolhatsz olyan lapokat, melyekről ''biztosan '''tudod''''' hogy [[közkincs]]ek, de még ebben az esetben is jelezd, hogy mi volt a forrás. Vedd figyelembe hogy a legtöbb weblap '''nem közkincs''' és ugyanígy a legtöbb dalszöveg '''sem az'''. Sőt, általában minden szöveg, ami 1935 után készült, vagy a szerzője 1935-ben még életben volt, automatikusan szerzői jogvédelem alá tartozik ''még akkor is, ha nem tartalmaz szerzői jogi korlátozást vagy © jelet''. Ha úgy gondolod, hogy amit felhasználtál közkincs (vagy szabadon felhasználható anyag) akkor ''mondd el, hogy hol találtad'', és a vitalapon add meg, hogy milyen alapon gondolod, hogy az anyag felhasználható. Ezzel lehetőséget adsz a többi szerkesztőnek, hogy ellenőrizhessék, hogy nem értettél-e valamit félre, vagy épp hogy ne akarják törölni azt az anyagot, aminek használata valójában nem jogsértő. * a '''forrásokkal'''. Egy hasból írt szöveg is jobb, mint a semmi, de nehéz [[Wikidézet:Ellenőrizhetőség|ellenőrizni]], ami fontos eleme egy megbízható cikk készítésének. Ha lehet, használj minél színvonalasabb forrásokat, és [[Wikidézet:Idézd forrásaidat|idézd őket]]. * amikor valamit '''népszerűsítesz''' vagy '''ellentmondásos témáról írsz'''. Kérünk, hogy ne írj cikkeket úgy, hogy azok egy kiválasztott nézőpontból mutatnak be politikai, vallási, vagy egyéb témákat. <!-- * a '''redundáns cikkekkel''' - de jó lenne, ha nekünk is annyi cikkünk lenne, hogy ez gond legyen :) --> * a '''különösen rövid szócikkekkel''', melyek általában csak definíciói a címszónak. Próbálj legalább egy rövid bekezdést írni, ami ''valami hasznosat'' mond a témáról, ami legalább röviden elmondja az odatévedőnek, hogy miről szól a cikk. A ''jól megírt'' rövid cikkek hasznosak (ezeket [[Wikidézet:Csonkok|csonkok]]nak nevezzük), mert azokból akár hamar teljes cikkeket készíthetnek szerkesztőtársaid. Ha nincs elég tudásod vagy anyagod egy jó csonk megírásához, akkor valószínűleg nem is szabad belekezdened az új cikkbe. {| border=1 | Kérdéses || Jobb |- | A '''közeli''' képnél a film szereplőjét a kamera közelről veszi | '''Közelinek''' a [[film]]ek olyan képét nevezzük, ahol a [[kamera]] a [[színész]]eket közelről mutatja. A közeli képek általában rövidek, a színész arckifejezésére hívják fel a figyelmet. A közelik a [[filmes zsargon]] fontos részei. Amennyire tudjuk, a közeli kameraképet [[D. W. Griffith]] alkotta meg. A jó közeli képhez gondos [[operatőr]]i munka és alapos [[koreográfia]] szükséges. <br clear="all" /><div style="border:solid; border-color:#A8A8A8; background:#ffffff; border-width:3px 0px 3px 0px; margin:0; padding:0.2em 0 0.6em 0.6em; text-align: center;"> ''Ez a lap sajnos még [[Wikidézet:Csonkok|nagyon rövid („csonk”)]]. [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} Segíts] te is, hogy igazi szócikk lehessen belőle!''</div> |} * a '''helyi érdekeltségű cikkekkel'''. Ezek olyan helyekről, például iskolákról vagy utcákról szóló cikkek, amik csak viszonylag kis számú embert érdekelnek, például öregdiákokat vagy a közelben lakókat. Az ilyen cikkekről megoszlanak a vélemények, és lesznek, akik megkérdőjelezik a létjogosultságukat, ha semmi olyasmit nem tartalmaznak, amiből kiderülne, miért érdekes az a hely, és miért különleges a sokezer más hasonló helyhez képest. A fényképek növelik az érdekességet. Próbálj meg helyi színt adni a helyi érdekeltségű cikkeknek. {| border=1 | Kérdéses || Jobb |- | A Notre Dame-i Egyetem az [[Indiana]]i [[South Bend]] közelében van. Évente 8000 új hallgatót vesz fel. Az igazgatója Edward A. Malloy. Az egyenruhájuk arany és kék színekből áll || A '''Notre Dame-i Egyetem''' egy [[katolikus]] [[egyetem]], ami az [[Indiana]]i [[South Bend]] közelében található. Évente 8000 új hallgatót vesz fel. Az igazgatója Edward A. "Szerzetes" Malloy. Híres a [[rögbi]]csapatáról, a Harcos Írekről, és a helyi látványosságnak számító Aranykupoláról. |- | A Canal Street egy utca New Yorkban. || A '''Canal Street''' egy főutca [[Manhattan]] déli részén. Egy rozoga, de nyüzsgő üzleti negyed. A Canal Street járdáit mindennap túristák és helyiek lepik el, hogy felkeressék szabadtéri konyháit és filléres boltjait, ahol [[parfüm]]öket, [[táska|táskákat]], [[szerszám]]okat, [[lakásfelszerelés]]t és [[kalóz]]-[[DVD]]-ket vehetnek. |- | Louis Ebédlője csinálja a legjobb hamburgert egész New Havenben. || '''Louis Ebédlője''' egy étterem [[New Haven]]ben, ami híres a kiváló [[hamburger]]eiről. A tulajdonos szerint Louis Ebédlője volt az [[Egyesült Államok]]ban az első hely, [[1895]]-ben, ahol a mai értelemben vett hamburgereket készítettek. A [[Kongresszusi Könyvtár]] [[http://www.loc.gov/bicentennial/propage/CT/ct-3_h_delauro6.html egyes anyagai] megerősíteni látszanak ezt. |} ==Lásd még== *[[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|Hogyan szerkessz egy lapot]] *[[Wikidézet:Copyright]] *[[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem Wikidézet]] *[[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] *[[Segítség:Tartalom|Segítség]] [[Kategória:Wikidézet]] i9t4vfj8jb725wu4d1pt3c1r5psvmhy Sablon:Egyert 10 1532 4087 2005-10-04T21:34:13Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #redirect [[Sablon:Egyért]] svpxw20incp95ow3jm7ijvu9ew2qi3r Sablon:Védett 10 1533 51712 49337 2021-01-18T17:18:35Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:mbox|mbox]]}} használata, {{{minta}}} paraméter a nem kívánt kategorizálás letiltására, dokumentáció lehetősége wikitext text/x-wiki {{mbox |type = protection |class = vedett |text = '''Ez egy [[w:Wikipédia:Lapvédelem|védett]] lap. Nem szerkeszthető, amíg a vitákat nem sikerült rendezni a [[{{TALKPAGENAME}}|vitalapon]].''' <div class="hide-when-compact" style="font-size:90%;">A lap védelme nem jelenti azt, hogy az aktuális verziót találjuk a legjobbnak. A korábbi verziók a [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} laptörténet] alatt érhetők el.</div> }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Védett lapok]]}}</includeonly><noinclude>{{Sablondokumentáció}}</noinclude> mxnc4ab7p6mi9ny58a3w1cununb75tq Sablon:Hang 10 1534 46385 11127 2015-04-05T21:25:40Z Tacsipacsi 3192 SVG-kép wikitext text/x-wiki [[Fájl:Loudspeaker.svg|10px|Hanganyag]] [[Media:{{{1}}}|{{{2}}}]]<sup>[[Wikidézet:Hanganyagok használata|?]]</sup>[[:Kép:{{{1}}}|.]] 1rwtk31oc28ldl1bj7emf60w9zbhsye Sablon:Kiejtés 10 1535 46386 4090 2015-04-05T21:25:42Z Tacsipacsi 3192 SVG-kép wikitext text/x-wiki [[Fájl:Loudspeaker.svg|10px]] [[Media:{{{1}}}|<small>kiejtése</small>]]<sup>[[Kép:{{{1}}}|✩]]</sup> nax1vwsor9m4whrx6hkni236ec5qjzx Sablon:Hallgass 10 1536 50316 33514 2019-01-14T10:37:21Z Keymap9 8727 PNG --> SVG wikitext text/x-wiki {| style="background-color: beige; border: 1px solid #cccc99; margin:1em 0;" width=100% |style="padding:1em;"|[[Image:Sound-icon.svg|60px]] |Ez a cikk hangfelvétel formában is létezik a [[Wikipedia:Beszélő Wikipédia műhely|Beszélő Wikipédia műhely]] részeként. <br>A felvétel a cikk {{{2}}}-ei változatát tükrözi; a későbbi változtatások a felvételen nem jelennek meg. [[Media:{{{1}}}|Ide kattintva]] meghallgathatod a cikkről készült felvételt. |}<noinclude> [[Kategória:Beszélő Wikipédia|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 9tyj72rqyfpto0uuqmrw3b8pe9obj9r Sablon:Wikikönyvek 10 1537 47354 39947 2015-05-30T20:12:13Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (szerepelnek a Wikidatában), szöveg nélküli logó, egyéb tisztogatás wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Fájl:Wikibooks-logo.svg|50px|none|Wikikönyvek]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[w:Wikikönyvek|Wikikönyvekben]]<br />további információk találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[b:{{{1|{{PAGENAME}}}}}|{{{2|{{{1|{{PAGENAME}}}}}}}}]]''''' témában.</div> </div> </div><noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> mqg8n1c7iyet08kood4mxy3banvk0vw Sablon:Sablonlistal 10 1539 4095 2005-10-04T21:40:57Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki | style="white-space:nowrap" | {{[[Sablon:{{{1}}}|{{{1}}}]]}} | [[Sablon vita:{{{1}}}|(v)]] <span class="nincslinkikon">[{{SERVER}}{{localurl:Sablon:{{{1}}}|action=edit}} (f)]</span> | [[{{{2}}}]] | {{{3}}} 3kjh9l80e90q500msf53hoktmm6fsna Sablon:Sablonlista-fej 10 1540 4096 2005-10-04T21:41:25Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{sablonlista-fej-w|auto}} g7v6vfak239tm9kwwj67j2gdu6quypm Sablon:Sablonlista-fej-w 10 1541 49326 4097 2017-03-21T23:59:27Z Tacsipacsi 3192 wikitable használata wikitext text/x-wiki class="wikitable" ! Név !! !! style="width:{{{1}}}" | Megjelenés !! Megjegyzések |- tjgk7zg4v5p0xz6bl74vmcg3oynfdhn Sablon:Széptáblázat 10 1542 4098 2005-10-04T21:42:34Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;" <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> qt0wno1qf19hbzszyu0pahke7cpub4k Sablon:P1 10 1543 4099 2005-10-04T21:43:16Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{{1}}} cmn9dlq4osu63jqm4mfq9mfvdt3q6zw Sablon:Ns 10 1544 49345 4100 2017-03-23T19:32:07Z Tacsipacsi 3192 nem létező {{[[sablon:ns0|ns0]]}} stb. sablonok helyett {{ns:}} elemzőfüggvény használata wikitext text/x-wiki {{ns:{{{1}}}}}{{#ifeq:{{{1}}}|0||<nowiki>:</nowiki>}} 263n4io8mcahsd3544fu9t3j2vc10y5 Sablon:Tábla 1 10 1545 4101 2005-10-04T21:44:38Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki | {{{1}}} ez38xgieshhey5fsdrd6s0zt96bm27z Sablon:Startbox 10 1546 4102 2005-10-04T21:44:50Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <br style="clear: both;" /> {| class="toccolours" border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; margin:0 auto; text-align:center;" rm5u9spskr76cggut5nuzq3eb6gt576 Sablon:Stopbox 10 1547 4103 2005-10-04T21:45:11Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki |} <br style="clear: both;" /> bh17wj9pscfvx35yulj1mh1zxeaepzu Sablon:Wikisourcepar 10 1548 50120 36658 2018-08-24T12:16:20Z Tacsipacsi 3192 magyar név, toccolours használata, SVG ikon wikitext text/x-wiki <div class="toccolours noprint" style="clear: right; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Fájl:Wikisource-logo.svg|50px]]</div> <div style="margin-left: 60px;">'''A témához kapcsolódó forrásszöveg a [[Wikiforrás]]ban:''' <div style="margin-left: 10px;">'''''[[s:{{{1}}}|{{{2}}}]]'''''</div> </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> 2del7zs73itikzmuxv6nnas2crdukgn Sablon:Wikidézetek 10 1549 10157 4106 2006-02-22T22:22:25Z 217.225.109.20 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikiquote-logo.svg|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[Wikidézetek|Wikidézetekben]] további idézetek találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[q:hu:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]''''' témában.</div> </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> h26nwljtqhdcb4awktolt7kycioxq1p Sablon:Wikiquotepar 10 1550 10158 4107 2006-02-22T22:22:41Z 217.225.109.20 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;"> [[Kép:Wikiquote-logo.svg|50px|none|Wikiquote]] </div> <div style="margin-left: 60px;">A témához kapcsolódó forrásszöveg a [[Wikiquote|Magyar Wikidézetekben]][[Sablon:Wikiquotepar|:]]<br> '''''[[q:hu:{{{1}}}|{{{2}}}]]'''''. </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 6tcjtuhdoqtruhi8ottrmijht595h5h Sablon:Wikiszótár 10 1551 49332 48902 2017-03-22T18:15:52Z Tacsipacsi 3192 takarítás wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;"> [[Fájl:Wiktionary-logo-hu.svg|50px|none|Wikiszótár]] </div> <div style="margin-left: 60px;">Keress rá a(z) '''''[[wikt:Speciális:Keresés/{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]''''' címszóra a Wikiszótárban! </div> </div><noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> 18roxkzwggsiic9mx0pkv44qajl0mxo Sablon:Commons 10 1552 49318 47268 2017-03-21T22:00:44Z Tacsipacsi 3192 zöld link javítása wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;"> [[Image:Commons-logo.svg|50px|none|Commons|link=]] </div> <div style="margin-left: 60px;">A [[Wikidézet:Wikimédia Commons|Wikimédia Commons]] tartalmaz '''''[[Commons:{{{1|Special:Search/{{PAGENAME}}}}}|{{{2|{{{1|{{PAGENAME}}}}}}}}]]''''' témájú anyagokat. </div> </div><noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> ibmil791q02m9zpnweiv221ddg3d88b Sablon:P 10 1553 4110 2005-10-05T04:37:47Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{}} 0ew0e4nobvzn4rxc6ff4utuz9lbluka Sablon:P0 10 1554 4111 2005-10-05T04:38:21Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{{0}}} j45lz7slb84nq9zvxjqt8a1mumuqojb Sablon:P10 10 1555 4112 2005-10-05T04:38:41Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{{10}}} aqkqihch4p619jpl6h3nn53acscoeyg Sablon:Fn 10 1556 4113 2005-10-05T04:39:54Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <sup id="fn_{{{1}}}_back">[[#fn_{{{1}}}|{{{1}}}]]</sup> oqebws6q5vx69vpa7r6wvex0zy0w1cr Sablon:Fnb 10 1557 4114 2005-10-05T04:40:14Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <cite id="fn_{{{1}}}">[[#fn_{{{1}}}_back|{{{1}}}. megjegyzés]]: </cite> osj1chjxl8eyeqotbq7651gv7resotv Sablon:Hivsz 10 1558 49338 4115 2017-03-23T19:00:41Z Tacsipacsi 3192 belső link használata wikitext text/x-wiki <span id="ref_{{{1}}}">[[#endnote_{{{1}}}|{{{1}}}]]</span> 4b6r84ialc0z9dt398l9p8v0pul4zrt Sablon:Hiv 10 1559 49339 4116 2017-03-23T19:03:12Z Tacsipacsi 3192 egyszerűsítés wikitext text/x-wiki <sup class="plainlinks" id="ref_{{{1}}}">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}#endnote_{{{1}}}]</sup><noinclude>[[Kategória:Sablonok|Hivatkozások]]</noinclude> tb22zr8u6chuc82637g7r06hrb3jic8 Sablon:Jegy 10 1560 49341 49340 2017-03-23T19:06:57Z Tacsipacsi 3192 egyszerűsítés wikitext text/x-wiki <span id="endnote_{{{1}}}" style="font-style:normal; font-weight:bold;">[[#ref_{{{1}}}|^]]</span>&nbsp; fwge2my8g7ibeaf7kv8nrdg225jaa1l Sablon:Törlés 10 1561 6074 4118 2005-11-17T05:59:58Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| align="center" style="border-style:solid; border-width:1px; border-color:#a01010; background-color:transparent; width:75%;" |rowspan=2 style="border-right:solid 1px #a01010"|[[Kép:Keeptidy ask.png|left|75px|szemetes?]] |align="center" style="color:#f8fcff; background-color:#a01010"| '''Ezen cikk törléséről szavazás folyik.''' |---- |style="padding:3px"| Ez a szócikk szerepel a [[Wikidézet:szavazás törlésről|szavazás törlésről]] lapon, és a szavazás eredményének függvényében hamarosan törlődhet. A részleteket a szavazás lapján találod, valamint [[Wikidézet:szavazás törlésről#{{PAGENAMEE}}|ott]] tudod jelezni, ha a törlést bármilyen okból nem helyesled. |} <includeonly>[[Kategória:Törlésre váró szócikkek|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> nvooqja818o1bexjmjf294k8bh20enp Sablon:Jogsértő 10 1562 11605 5324 2006-05-10T06:44:14Z 84.189.235.200 wikitext text/x-wiki <div style="border-style:solid; border-width:1px; border-color:#a01010; background-color:transparent; padding:3px"> <div align="center" style="color:#f8fcff; background-color:#aa1051; padding:3px"> '''A korábban itt olvasható tartalom valószínűleg jogsértő volt, ezért eltávolítottuk.''' </div> [[Image:Copyright.svg|right|100px]] Ez a szócikk szerepel a [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése#{{PAGENAMEE}}|Szerzői jog valószínű megsértése]] összesítő lapon. '''A szócikket újraírhatod a [[{{PAGENAME}}/Új]] lapon; de kérjük, hogy ezt a figyelmeztető lapot ne szerkeszd!''' A korábban itt olvasható szöveg megegyezett az interneten vagy más módon elérhető forrással vagy forrásokkal, és nem állapítható meg, hogy a szöveg idemásolását a szerző engedélyezte-e. <hr style="color:#a01010; background-color:#a01010;"> '''A szócikk eredeti készítőjének''': Ha van engedélyed a szöveg [[GFDL|GNU Szabad Dokumentációs Licenc]] alatti publikálásához, vagy ha te vagy a szerzői jogok tulajdonosa, akkor kérjük, ezt jelezd a [[Vita:{{PAGENAME}}|vitalapon]] és a [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése#{{PAGENAMEE}}|Szerzői jog valószínű megsértése]] lapon is. '''Ha nem rendelkezel engedéllyel''', akkor a lapot újraírhatod ''saját készítésű tartalommal'' [[{{PAGENAME}}/Új|ezen az átmeneti lapon]], vagy hagyhatod a törlését, ami nagyjából a listázástól számított 7–14 napon belül történik meg. Ha az ''átmeneti'' lap addig elkészül (legalább egy elfogadható [[Wikidézet:Csonkok|csonk]] szintjén), akkor a szócikk szövegébe az fog bekerülni. Segíthet az is, ha bárki felveszi a kapcsolatot a tulajdonossal, és engedélyt kér tőle az ezen a lapon való közzétételhez. (Kérjük, hogy a jogsértő tartalmat ne másold be az átmeneti lapra, mert az csak az átmeneti lap törléséhez vezet.) Amíg ez az üzenet itt olvasható, addig az eredeti tartalom még elérhető a laptörténetben. '''Fontos tudni''', hogy közkincsnek nem minősülő anyagok közzétételét, amelyek szerzői jogaival vagy publikálási engedélyével nem rendelkezel, a ''szerzői jogi törvény tiltja'', valamint a [[Wikidézet:Copyright|Wikipédia irányelvek]] sem engedik meg. Azok, akik ismételten megsértik mások szerzői jogait, szerkesztési joguktól ideiglenesen [[Speciális:Ipblocklist|eltilthatóak]]. Kétség esetén saját alkotásod felküldésével biztosítható az, hogy ne legyenek problémák a szerzői engedéllyel. Köszönjük. </div> <includeonly>[[Kategória:Szerzői jog valószínű megsértése]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]]</noinclude> 1oztwcgvusb7md5arngnq5h80ad2tgd Sablon:Jogsértő1 10 1563 11604 5325 2006-05-10T06:44:05Z 84.189.235.200 wikitext text/x-wiki <div style="border-style:solid; border-width:1px; border-color:#a01010; background-color:transparent; padding:3px"> <div align="center" style="color:#f8fcff; background-color:#aa1051; padding:3px"> '''A korábban itt olvasható tartalom valószínűleg jogsértő volt, ezért eltávolítottuk.''' </div> [[Image:Copyright.svg|right|100px]] Ez a szócikk szerepel a [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése#{{PAGENAMEE}}|Szerzői jog valószínű megsértése]] összesítő lapon. '''A szócikket újraírhatod a [[{{PAGENAME}}/Új]] lapon; de kérjük, hogy ezt a figyelmeztető lapot ne szerkeszd!''' A korábban itt olvasható szöveg megegyezett az interneten vagy más módon elérhető alábbi forrással vagy forrásokkal, és nem állapítható meg, hogy a szöveg idemásolását a szerző engedélyezte-e: :'''[{{{url}}} {{{url}}}]''' <hr style="color:#a01010; background-color:#a01010;"> '''A szócikk eredeti készítőjének''': Ha van engedélyed a szöveg [[GFDL|GNU Szabad Dokumentációs Licenc]] alatti publikálásához, vagy ha te vagy a szerzői jogok tulajdonosa, akkor kérjük, ezt jelezd a [[Vita:{{PAGENAME}}|vitalapon]] és a [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése#{{PAGENAMEE}}|Szerzői jog valószínű megsértése]] lapon is. '''Ha nem rendelkezel engedéllyel''', akkor a lapot újraírhatod ''saját készítésű tartalommal'' [[{{PAGENAME}}/Új|ezen az átmeneti lapon]], vagy hagyhatod a törlését, ami nagyjából a listázástól számított 7–14 napon belül történik meg. Ha az ''átmeneti'' lap addig elkészül (legalább egy elfogadható [[Wikidézet:Csonkok|csonk]] szintjén), akkor a szócikk szövegébe az fog bekerülni. Segíthet az is, ha bárki felveszi a kapcsolatot a tulajdonossal, és engedélyt kér tőle az ezen a lapon való közzétételhez. (Kérjük, hogy a jogsértő tartalmat ne másold be az átmeneti lapra, mert az csak az átmeneti lap törléséhez vezet.) Amíg ez az üzenet itt olvasható, addig az eredeti tartalom még elérhető a laptörténetben. '''Fontos tudni''', hogy közkincsnek nem minősülő anyagok közzétételét, amelyek szerzői jogaival vagy publikálási engedélyével nem rendelkezel, a ''szerzői jogi törvény tiltja'', valamint a [[Wikidézet:Copyright|Wikipédia irányelvek]] sem engedik meg. Azok, akik ismételten megsértik mások szerzői jogait, szerkesztési joguktól ideiglenesen [[Speciális:Ipblocklist|eltilthatóak]]. Kétség esetén saját alkotásod felküldésével biztosítható az, hogy ne legyenek problémák a szerzői engedéllyel. Köszönjük. </div> <includeonly>[[Kategória:Szerzői jog valószínű megsértése]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]]</noinclude> o6qmfvqvqgznun7zgeb7soszuyf8hds Sablon:Keptorles 10 1564 4121 2005-10-05T04:44:13Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #redirect [[Sablon:Képtörlés]] jiuu2fl3j7bg6nzcoq4nwkxk08loqk0 Sablon:Azonnali-commons 10 1565 51953 46371 2021-06-19T18:21:40Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:imbox|imbox]]}} használata, [[WI:SABLON]] kategorizálásának mellőzése, dokumentáció allapra wikitext text/x-wiki {{imbox |type = delete |style = border-color:#069; <!-- a Commons-logó kékje --> |image = [[Fájl:Commons-logo.svg|75px|link=|alt=]] |text = <div style="padding:.5em; text-align:center; background-color:#069; color:white; font-weight:bold;">Ez a kép hamarosan törlődik.</div> Ez a kép '''[[Commons:File:{{PAGENAME:{{{1}}} }}|{{PAGENAME:{{{1}}} }}]]''' néven szerepel a [[Wikidézet:Wikimedia Commons használata|Wikimedia Commonsban]], ezért felesleges duplikátum, és hamarosan [[Wikidézet:törlendő képek|törlődik]]. '''A törlést kérőnek:''' a cikkekben, amik ezt a képet használják, '''javítsd a hivatkozásokat''' a Commonsban lévő kép nevére (ha ''pontosan'' ugyanaz a nevük, ez a lépés értelemszerűen kimarad). <small>[[Kép:English language.png|18px]] For visitors from other countries: This picture/multimedia file is now available on '''[[Commons:Main Page|Wikimedia Commons]]''' as '''[[Commons:File:{{PAGENAME:{{{1}}} }}|File:{{PAGENAME:{{{1}}} }}]]</small> }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Törlésre váró képek]]}}</includeonly><noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> o922leskdk3u5qvs6p7pupc1pykgku0 Sablon:Abc 10 1566 49320 18968 2017-03-21T23:34:34Z Tacsipacsi 3192 elavult <center> helyett <div> wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center; font-weight:bold;">[[#A, Á|A, Á]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#Cs|Cs]] [[#D|D]] [[#Dz|Dz]] [[#Dzs|Dzs]] [[#E, É|E, É]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#Gy|Gy]] [[#H|H]] [[#I, Í|I, Í]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#Ly|Ly]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#Ny|Ny]] [[#O, Ó|O, Ó]] [[#Ö, Ő|Ö, Ő]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#Sz|Sz]] [[#T|T]] [[#Ty|Ty]] [[#U, Ú|U, Ú]] [[#Ü, Ű|Ü, Ű]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z, Zs|Z, Zs]]</div><noinclude>[[Kategória:Abc sablonok]]</noinclude> aifvbm34m5irces1bsbxtjbjux9mr5a Sablon:CatAZ 10 1567 4124 2005-10-05T04:45:44Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| border="0" align="center" |- | align="center" class="plainlinks"| [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}}} Top] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=A}} A] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Á}} Á] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=B}} B] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=C}} C] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Cs}} Cs] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=D}} D] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Dz}} Dz] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Dzs}} Dzs] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=E}} E] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=É}} É] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=F}} F] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=G}} G] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Gy}} Gy] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=H}} H] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=I}} I] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Í}} Í] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=J}} J] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=K}} K] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=L}} L] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ly}} Ly] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=M}} M] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=N}} N] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ny}} Ny] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=O}} O] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ó}} Ó] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ö}} Ö] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ő}} Ő] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=P}} P] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Q}} Q] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=R}} R] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=S}} S] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Sz}} Sz] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=T}} T] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ty}} Ty] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=U}} U] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ú}} Ú] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ü}} Ü] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Ű}} Ű] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=V}} V] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=W}} W] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=X}} X] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Y}} Y] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Z}} Z] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|from=Zs}} Zs] __NOTOC__ |- |} l5p6oj8xf97j3ef6z77sesy883dac81 Sablon:HSZJ 10 1568 51924 49344 2021-06-08T15:34:31Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:tmbox|tmbox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{tmbox |class = HSZJ |image = [[Fájl:HSZJ.gif]] |text = '''Ezt az idézetgyűjteményt jelöltük a [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely|„A hónap gyűjteményei” műhely]]be.''' <div style="font-size:90%;">A műhely lapján, az [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely#{{PAGENAME}}|ehhez a szócikkhez tartozó szakaszban]] adhatod le szavazatodat vagy írhatod le megjegyzéseidet.</div> }}<includeonly> [[Kategória:A hónap gyűjteményei jelöltek]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> qty2z4cjt9yfvv0zxg60ki4a6v11h9y Sablon:Teszt 10 1569 49321 47075 2017-03-21T23:37:04Z Tacsipacsi 3192 elavult HTML-attribútumok és -címkék helyett CSS wikitext text/x-wiki {| style="margin:auto; background-color:#f7f8ff; text-align:justify; padding:5px; border:1px solid #8888aa; border-right-width:2px; border-bottom-width:2px; margin-bottom:2em; width:95%" | style="width:48px;" | [[Image:Stop hand orange.svg|45px]] | '''Köszönjük''', hogy érdeklődsz a '''Wikidézet''' iránt! A teszted működött, és ezután töröltük. Kérünk, hogy a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]t használd a további teszteléshez, hiszen a próbálkozások nem maradhatnak a cikkekben, és így onnan elég hamar töröljük őket. Légy szíves, olvasd el az [[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|üdvözlőlapot]], ha kíváncsi vagy arra, hogyan tudnál segíteni. {{{user|{{{1|}}}}}} |}<noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> iqbv4nxomxkoceixir476ifl8ppobq7 Fájl:HSZJ.gif 6 1570 47206 4127 2015-05-17T11:50:19Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása, nincs licenc [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{nincs licenc}} 36r6lxe1tvh1fs5mblo1zlurj2b0q11 Sablon:HSZMszócikkek 10 1571 51925 49756 2021-06-08T15:36:33Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:tmbox|tmbox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{tmbox |style = text-align:center; |image = none |text = <div style="font-weight:bold;">[[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely|„A hónap gyűjteményei” műhely]] aktuális gyűjteményei: [[Ateizmus]] és [[Isaac Newton]].</div> <div style="font-size: 90%" class="plainlinks"><!--A múlt hónapban a '''[[Magyarország]]''' és a '''[[Duna]]''' szócikkeken dolgoztunk.-->Kattints [[Wikidézet:„A hónap szócikkei” műhely/Történet|ide]] a változásokhoz.</div> }} mt5glx9psbrnm3udtn5w8wwklxuvmsg Sablon:Tennivalók 10 1572 30738 21130 2009-11-17T17:26:26Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {| |[[Image:Evolution-tasks.png]]<br /> <div style="width:25px;height:0px;"></div> |<div style="position:relative;left:-15px;margin-right:-10px;z-index:15">Néhány dolog, amiben segíthetsz: <ul style="font-size:85%;padding:.3em 0 .3em 25px;margin:0"> <li> '''[[Wikidézet:Kért cikkek|Kért cikkek]]:''' [[Stanley Kubrick]], [[Indián közmondások]], [[Mottók (irodalmi)]] </li> <!--<li> '''[[Speciális:Wantedpages|Legkeresettebb cikkek]]''': [[Wikidézet:Bábel]], ... </li>--> <!-- <li> '''[[Wikidézet:Kért képek|Kért képek]]:''' [ ... </li> --> <li> '''[[Wikidézet:Fejlessz tovább egy csonkot|Csonkok]]:''' [[Vörösmarty Mihály]], [[Teller Ede]], [[Albert Camus]], [[Fred Hoyle]], [[Bob Dylan]], [[Puskás Ferenc]], [[Thomas Alva Edison]], [[Georg Hegel]], [[John Ronald Reuel Tolkien]], [[Kertész Imre]], [[Kármán Tódor]], [[Montecuccoli]], [[Nagy Imre]], [[Németh László]], [[Orson Scott Card]], [[Pierre de Fermat]], [[Richard Dawkins]], [[William Kingdon Clifford]], [[Zoli bohóc]], [[A falu]], [[Blöff]], [[Régi idők focija]], [[Danyiil Harmsz]], [[Romeo és Júlia]], [[Erotika]], [[Gyógyulás]], [[Humor]], [[Számítógép]], [[Pablo Picasso]] </li> <li> '''[[Wikidézet:Lefordítandó|Lefordítandó]]''': [[Utolsó szavak]], [[Galileo Galilei]] ''[[Speciális:Whatlinkshere/Wikidézet:Lefordítandó|több...]]'' </li> <li> '''[[Wikidézet:Lektorálandó|Lektorálandó]]:''' [[Kereszténység]], [[Vallás]], [[Ateizmus]], ''[[:Kategória:Lektorálandó lapok|több..]]'' </li> <li> '''[[Wikidézet:Korrektúrázás|Korrektúrázandó]]:''' [[Sírfeliratok]], [[Ateizmus]] ''[[:Kategória:Korrektúrázandó lapok|több...]]'' </li> <li> '''[[Wikidézet:Árva szócikkek|Árva cikkek]]''': [[Puskás Ferenc]], ''[[Speciális:Lonelypages|több...]]'' </li> <li> '''[[Wikidézet:Műhely|Műhelyek]]''': [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely|„A hónap gyűjteményei” műhely]], [[Wikidézet:PR műhely|PR műhely]], [[Wikidézet:Idézetrendezés műhely|Idézetrendezés műhely]] </li> </ul> <small>{{szerkeszt|Sablon:Tennivalók|(frissítés)}}</small> </div> |} <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 4sfrnhwxzcghf3kl06dyduo771zy2mn Sablon:Rövidítés 10 1573 4133 4130 2005-10-05T04:53:46Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <div id="shortcut" style="border: 1px dashed blue; margin: 0em 1em 0em 1em; text-align: center; padding:5px; float: right; clear: both;"> [[Wikidézet:WI|Rövidítés]]:<br />{{{1}}}</div> 6jn3tif5foa67370k6vcfgtstfzze6c Sablon:Clear 10 1574 46453 4131 2015-04-14T19:44:03Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Sablon:-]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:-]] ecojr6qp2msxv658i6t0t3cdwo4doou Sablon:Rosszcím 10 1575 4134 2005-10-05T04:54:08Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <p style="font-size: 92%; font-style: italic; background-color: #f9f9f9; border: 1px dashed #2f6fab; text-align: center; padding: .5em; margin: 1em 2em">A szócikk címe jelenleg technikai okok miatt pontatlan. A helyes cím: '''{{{1}}}'''.</p> ldqkvri9q5vrghh9xztnt4ek642azer Sablon:Szerkeszt 10 1576 51101 51090 2020-04-08T23:04:11Z Tacsipacsi 3192 sablon tartalmának helyreállítása wikitext text/x-wiki <span class="editlink noprint plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:{{{1}}}|action=edit}} {{{2}}}]</span> bv6i1hsnjm7mfan774p89xip5jh6jmp Sablon:Kategóriaszócikk 10 1578 51715 4137 2021-01-18T17:27:15Z Tacsipacsi 3192 összevonás a {{[[sablon:kategóriaszócikk1|kategóriaszócikk1]]}}-gyel, nehogy már két sablon legyen összesen egyetlen lapra, ami használná wikitext text/x-wiki <div class="boilerplate" id="catmore" style="margin-left:1em;">''Fő szócikk: '''[[{{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|{{PAGENAME}}}}]]'''.''</div> a3m0rejd8a7pffypzwn38e3jicu62x1 Sablon:Kategóriaszócikk1 10 1579 51716 4138 2021-01-18T17:27:47Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Sablon:Kategóriaszócikk]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Kategóriaszócikk]] kajzxa5v2s88kvsgnxdbkzabv46h9hk Sablon:Törlésre vár 10 1580 51975 21353 2021-06-20T16:42:57Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:mbox|mbox]]}} használata, [[WI:SABLON]] kategorizálásának mellőzése wikitext text/x-wiki {{mbox |type = speedy |text = '''Ez a lap törlésre kerül.''' Azonban jelenleg műszaki okok miatt ez nem történt még meg. Kérünk, ügyelj arra, hogy erre a lapra [[Speciális:Mi hivatkozik erre/{{FULLPAGENAME}}|semmi ne hivatkozzon]]! }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Törlésre váró szócikkek]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]]</noinclude> 05z1hda7ns7jor6cc0sdj6m2nkduteb Sablon:Irányelv 10 1581 51973 9549 2021-06-20T16:39:42Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ombox|ombox]]}} használata, [[WI:SABLON]] kategorizálásának mellőzése wikitext text/x-wiki {{ombox |image = [[Fájl:OOjs UI icon check-constructive.svg|40px]] |text = '''Ezen az oldalon a '''''Wikidézet''''' egyik [[Wikidézet:Irányelvek|irányelvét]] olvashatod'''. Az itt leírtak minden szerkesztő számára követendőek. Ha az oldalt szerkeszteni szeretnéd, bátran megteheted, de előtte kérd ki mások véleményét az oldal [[{{TALKPAGENAME}}|vitalapján]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalon]]. }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Wikidézet irányelvek]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> fdz50dgtq5gnvkhbv850jllgxf6cdih Sablon:Útmutató 10 1582 51974 33692 2021-06-20T16:40:48Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ombox|ombox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{ombox |image = [[Fájl:OOjs UI icon check-progressive.svg|40px]] |text = '''Ezen az oldalon a Wikidézet egyik [[Wikidézet:Irányelvek|útmutató]]ját olvashatod.'''<br /> Az itt leírtak a Wikidézet szerkesztők tapasztalatait foglalják össze. Komolyabb változtatások előtt kérd ki mások véleményét az oldal [[{{TALKPAGENAME}}|vitalapján]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]on. }}<noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> jn5njxjcb48txpcjsvizpne6nqq5ph2 Sablon:Átvett irányelv 10 1583 8982 5099 2006-01-07T08:25:34Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <div class="notice metadata" id="policy" style="border-top:2px solid #ddd; border-bottom:2px solid #ddd;">'''Ez az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelv]] („official policy”) az [[:en:{{{forrás}}}|angol Wikipediából]] származik. Amíg a magyar Wikidézet közössége nem szavaz arról, hogy ne legyen érvényes, vagy nem alakítja a saját változatát, az itt leírtak hivatalos irányelveknek számítanak.'''<br /> A véleményedet vagy módosító javaslataidat várjuk az oldal [[{{NAMESPACE}} vita:{{PAGENAME}}|vitalapján]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]on.</div> [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> sh0nhliz77vu14qgpsn5856ajc853vj Sablon:Átvett útmutató 10 1584 7595 5098 2005-12-02T13:30:34Z NCurse 25 -Wikidézet útmutatók kategória wikitext text/x-wiki <div class="notice metadata" id="policy" style="border-top:2px solid #ddd; border-bottom:2px solid #ddd;">'''Ez az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelv vagy útmutató]] az [[:en:{{{forrás}}}|angol Wikipediából]] származik. Amíg a magyar Wikidézet közössége el nem fogadja, vagy ki nem alakítja a saját változatát, az itt leírtak nem kötelezőek, de ajánlottak.'''<br /> A véleményedet vagy módosító javaslataidat várjuk az oldal [[{{NAMESPACE}} vita:{{PAGENAME}}|vitalapján]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]on.</div> 9bfymqtjk9qegov5mnmwyyk3r6qsxk1 Sablon:Javaslat 10 1585 5097 4144 2005-11-10T10:27:42Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <div class="boilerplate metadata" id="protected" style="font-size: 95%; background-color: #FEB; border: 1px solid #CC9; margin: 3px auto; padding: 3px; text-align: center;">'''Ez az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelv vagy útmutató]] csak javaslat, a kidolgozása folyamatban van.'''<br /> Amíg a Wikidézet közössége nem dönt az elfogadásáról, nem tekinthető mérvadónak. Ha változtatsz rajta, azt jelezd és indokold a [[{{NAMESPACE}} vita:{{PAGENAME}}|vitalapján]].</div> [[Kategória:Wikidézet javaslatok|{{PAGENAME}}]] <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> fm9z5kteru1mwzzd6yhkqkmpkk9mcal Sablon:Javaslat szavazás alatt 10 1586 5096 4145 2005-11-10T10:27:12Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <div class="boilerplate metadata" id="protected" style="font-size: 95%; background: #FFD; border: 1px solid #AA8; margin: 0 auto; padding: 3px; text-align: center;">'''Erről az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelvről vagy útmutatóról]] [[Wikidézet:Szavazás#{{PAGENAME}}|szavazás folyik]].'''<br /> A szavazás alatt az oldal szövegét már ne változtasd. Az oldallal kapcsolatos meglátásaidat a [[{{NAMESPACE}} vita:{{PAGENAME}}|vitalapján]], a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]on vagy [[Wikidézet vita:Szavazás|a szavazóoldal vitalapján]] jelezheted.</div> [[Kategória:Wikidézet javaslatok|{{PAGENAME}}]] <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> h2k89ux4bk6wmol6okcyvor03aixk3d Sablon:Elutasított javaslat 10 1587 5095 4146 2005-11-10T10:26:51Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <div class="boilerplate metadata" id="protected" style="font-size: 95%; background: #FFD; border: 1px solid #AA8; margin: 0 auto; padding: 3px; text-align: center;">'''Ezt az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelvet vagy útmutatót]] a Wikidézet közössége nem fogadta el.'''<br /> Ha fel szeretnéd éleszteni a vitát erről a kérdésről, használd az oldal [[{{NAMESPACE}} vita:{{PAGENAME}}|vitalapját]] vagy kérd ki mások véleményét a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]on.</div> [[Kategória:elutasított Wikidézet javaslatok|{{PAGENAME}}]] axt82miyeekyrxysjb2ncpx79y5qhdj Wikidézet:Elnevezési szokások 4 1588 46338 40258 2015-04-02T16:26:35Z Tacsipacsi 3192 nyelvi hivatkozások eltávolítása (hibásak) wikitext text/x-wiki {{rövidítés|[[WI:NÉV]]}} Általánosan igaz, hogy a szócikknek olyan címet adjunk, mely az adott témára a legelterjedtebben használt szó vagy kifejezés a magyar köznyelvben, egyértelmű, és nem teszi túlságosan nehézzé a rá való hivatkozásokat. Ezen egyszerű alapelven túl a legfontosabb témák: '''Egyszerűség''', '''Pontosság''', '''Nagybetűk''' és '''Egyes szám'''. A célja ennek az irányelvnek az, hogy ha valaki új szócikket ír, könnyedén tudjon más cikkekre hivatkozni, a logikusan adódó formát <nowiki>[[zárójelezve]]</nowiki> azonnal a megfelelő hivatkozással az adott szóra, kifejezésre. Az egységes elnevezési elveket követve az ilyen hivatkozások nagy része a kívánt cikkre fog mutatni, plusz utánajárás nélkül. Fontos megjegyezni persze, hogy ezek az elvek nincsenek kőbe vésve, és a Wikidézet növekedése és fejlődése néha változtatásokat kíván, vagy a gyakorlatban bizonyos elvek elavulnak. Ha nem tudsz dönteni két forma között, akkor inkább kövesd ezeket az elveket. == Általános szokások == === Csak az első szó nagybetűs === ''Megállapodás'': Hacsak nem személynévről van szó, vagy olyan kifejezésről, amit általában nagy kezdőbetűkkel írunk, akkor az első szót kivéve kisbetűvel írj minden további szót. === Használj egyes számot === ''Megállapodás'': Olyan szócikkeket készíts, amik megnevezése egyes számban van, hacsak nem a többes szám az egyetlen használt forma, vagy az egyes szám jelentése eltérő. === Magyar betűket használj === ''Megállapodás'': A fogalmakat a szokásos magyar megnevezésükkel nevezd el, magyar betűket használva, és az első sorban vastagon tüntesd fel – a magyar változat mellett – az eredeti, illetve alternatív nyelvű elnevezéseket is. === A leggyakrabban használt magyar elnevezést használd === ''Megállapodás'': A dolgok és személyek elnevezésére a legelterjedtebb magyar kifejezést használd, hacsak az nem ütközik más dolgok vagy személyek nevével. === Ha szükséges, légy pontos === ''Megállapodás:'' Légy szíves, ne írj olyan cikket, aminek az elnevezése többértelmű, vagy az emberek egy jelentős része azon a néven más fogalmat keresne, mint amiről a cikk szól. Ilyen esetben légy az „általános formánál” kissé pontosabb, egyértelműbb. === Fejtsd ki a rövidítéseket === ''Megállapodás'': Kerüld el a betűszavakkal elnevezett cikkeket, hacsak nem a betűszó az adott fogalom leggyakrabban használt alakja. (Pl. a [[Magyar Honvédelmi Szövetség]]et írd ki, de a [[NASA]]-t nem feltétlenül szükséges, főleg, ha a betűszó idegen nyelvű.) ''Megállapodás'': Kerüld el a gyakran használt szavak rövidítését, ha az nem feltétlenül szükséges: ''ún.'' ⇒ ''úgynevezett'', ''tkp.'' ⇒ ''tulajdonképpen'', ''igh.'' ⇒ ''igazgatóhelyettes'', ''szerk.'' ⇒ ''szerkesztő'', ''rkp.'' ⇒ ''rakpart'', stb. (⇐ ez lehet, mert ez a gyakrabban használt forma). === Ne használj névelőket === ''Megállapodás'': Ne használj névelőket a szócikkek elnevezésénél. (Helytelen: "A Duna", "Az USA", stb.) ''Kivétel'': Kivétel ez alól az, ha a cikk elnevezése nyelvtanilag helytelen névelő nélkül (pl. birtokviszonyt tartalmazó címek). (Helyes: "[[Az Amerikai Egyesült Államok himnusza]]") === Légy óvatos a speciális jelekkel === Néhány írásjel használható ugyan, de kerülendő, mert mindenféle csúnya kavarodást tud okozni. Nem illik tehát használni címekben a ''pipe'' jelet (|), a csillagot (*), az ''and'' jelet (&), a kapcsos ({}) és szögletes zárójeleket ([]). Mivel a címek ''UTF-8'' kódolással készülnek, elvileg bármilyen nyelv írásjeleit használhatod a címekben, azonban fontold meg azt, hogy a legtöbb szerkesztő nem tud kínai, arab, klingon vagy tengwar karaktereket írni, és így a cikkeidre való hivatkozások elkészítését lehetetlenné teheted. A legtöbben még az alap európai nyelvek karaktereit sem mindig képesek beírni, így kerülendő minden, magyar nyelvben nem szereplő betű, mint a ''François'', a ''señor'' szavak. == Egyéb elvek == === Történelmi nevek és titulusok === ''Megállapodás'': Az uralkodói titulus (pl.:''„IV. Béla”, „Hunyadi Mátyás”, „Károly Róbert”''; olyan formában, ahogy rájuk általában a történelem-tudomány hivatkozik); utána zárójelben szerepel az ország akkor, ha nem magyar volt: ''„II. Ottó (Poroszország)”'' vagy ''„II. Ottó (német-római császár)”'' (utóbbi akkor, ha az ország nem egyértelmű vagy nem egyszerűen leírható). Ha egy uralkodót több néven is ismerünk (pl. Magyarországon II. Jenő, Lengyelországban I. Jenő néven nevezik ugyanazt a királyt), akkor a magyar elnevezés alapján nevezzük el a szócikket, és abban megemlítjük a többi elnevezést. Nem használunk titokzatos rövidítéseket (pl. ''„II. Hugó (n.-r.-i cs.)”''). === Dátumok === ==== Sima számokat csak évszámokhoz használj ==== ''Megállapodás'': A csak számból álló cikkek mindig éveket jelölnek. Mindig írj bele szöveget, ha nem évszámról írsz cikket, mint például [[Intel 386]] [[386]] helyett, vagy [[666 (szám)]] a [[666]] helyett, hogy megkülönböztesd őket az i.sz. 386. illetve 666. évtől. :Az éveket tartalmazó cikkek neve után nincs pont, mert így egyrészt az elnevezés a többi nemzeti Wikipédiával egységes, másrészt sokkal egyszerűbb rá hivatkozni. A szövegben a pontot utána írjuk, a linken kívül: "<nowiki>[[2003]].</nowiki>" módon. ==== Hónap és nap ==== ''Megállapodás'': A hónapot és napot tartalmazó napok szócikkei "hónapnév napszám" (pl.: "<nowiki>[[január 1]]</nowiki>") formájúak. Mint az évek esetében, itt sincs pont a szócikk címében az egységesség és a könnyű hivatkozás miatt. Használata a szövegben: kisbetűs hónap-nap hivatkozás, utána pont: "<nowiki>[[január 1]].</nowiki>" ==== Időszámítás előtt ==== ''Megállapodás'': Az időszámítás előtti dátumokat, éveket, századokat az eléjük írt '''''i. e.''''' betűvel jelezzük: <nowiki>[[i. e. 110]]</nowiki>. ==== Évszázadok, évezredek ==== ''Megállapodás'': A nagyobb időegységeket írjuk ki: <nowiki>[[16. század]], [[3. évezred]], [[i. e. 5. évezred]]</nowiki>. ==== Dátumok helyesírása ==== Példák a helyesírási szabályzatból (#293-297). * 1848. március 15., 1848. márciusban, 1848 márciusában (birtokviszony esetén nincs pont), 1956. október folyamán, 1956 folyamán, 1848 előtt/előtti/hősei/késő őszén; nincs pont, ha az évszám az alany (pl: 1492 fordulópont volt.), vagy ha az évszám zárójelben van, * 1838-i árvíz, 1514-ben, 1848. márc. 15-én, júl. 6-ig vagy 6-áig, * 1-je (elseje), 1-jén (elsején), 1-ji (elseji), 1-jei (elsejei), * december 20. és 31. között, december 20-a és 30-a között. === Nyelvek nevei === ''Megállapodás'': A beszélt, emberi nyelvek esetén a ''nyelv'' szóval (példa: [[Tamil nyelv]]) különböztetheted meg az egyező alakú egyéb cikkektől. ''Megállapodás'': A programozási nyelvek után írd a ''programozási nyelv'' szöveget (példa: [[Python programozási nyelv]]), hogy megkülönböztesd a hasonló alakú cikkektől, illetve nyelvektől. ==== Ábécék és írások nevei ==== ''Megállapodás'': Az egyes nyelvek írásképéről, betűiről szóló szócikkeket a ''nyelv neve'' és az ''"írás"'' szóval nevezd el, példa: [[Latin írás]]. (Azért nem "Latin ábécé", mert sok nyelv esetén nincs a, b, c betű az írásban; ha az "ábécé" kifejezést is használják az adott nyelvre - mint például a "Latin ábécé" esetében - akkor készíthetsz egy [[Wikipédia:Hogyan használd az átirányítást|átirányítást]] az "ábécé" formáról az "írás" formára.) ==== Betűk nevei ==== ''Megállapodás'': A betűk szócikkeinek címe maga a betű, például: [[A]], [[א]]. ''Megállapodás'': A [[latin írás|latin ábécében]] nem szereplő betűkre érdemes létrehozni [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átirányításokat]], amik latin vagy magyar betűkkel leírható neveken hivatkoznak a betűre, hogy el lehessen azokat érni. Példák: ''"ss (német)", "zs (orosz)", "ju2 (kínai)"'' vagy ''"kalapos a (francia)"''. Ha a betűnek/jelnek van egyéni, nem összekeverhető neve (példa: [[Alef]]) akkor arról készíts átirányítást. === Népek nevei === <!-- Szavazás alapján --> ''Megállapodás'': a népekről szóló szócikkek címében használj többesszámot, pl: [[székelyek]], [[nyenyecek]]. ===Díjak helyesírása=== [[w:hu:A magyar helyesírás szabályai|A magyar helyesírás szabályai]] 170.) b) szerint: :Ha egy tulajdonnév egy köznévvel vagy egy (rendszerint -i, -s, -ú, -ű, -jú, -jű képzős) melléknévvel valamilyen jelöletlen összetételt alkot, kötőjellel kapcsoljuk őket össze: Afrika-kutató, Ady-szobor, Kazinczy-verseny, Mátyás-templom; Balassi-strófás, '''Kossuth-díjas''', Mária-arcú, Herkules-erejű; '''József Attila-díj''' === Filmcímek === ''Megállapodás'': A filmeket gyakran ugyanazzal a címmel forgalmazzák. Amikor két filmcím ütközik, akkor a név után zárójelben tüntesd fel a kibocsátás évét (pl.: <nowiki>[[Casablanca (1942)|]]</nowiki>). Ha több szó is létezik ugyanazzal a címmel, akkor így lehet egyértelműsíteni: <nowiki>[[Apollo 13 (film)|]]</nowiki>. Az is megeshet, hogy megegyezik a filmcím valami mással, de ugyanolyan című filmből is van több, akkor ez a módszer használatos: <nowiki>[[The Sunshine Boys (film; 1995)]]</nowiki>. ''Megállapodás'': A filmeket a magyar címükkel nevezd el (még akkor is, ha a magyar elnevezések köztudottan és hagyományosan borzalmasak), és a cikk elején jelezd az eredeti nyelvű, illetve alternatív címeket. Az eredeti címeket ''[[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átirányításként]]'' fel lehet később venni, hogy a cikkre mutatva meg lehessen eredeti cím alapján is találni azt. == Vitás megállapodások == [[Kategória:Wikidézet]] rnpsovjcxm3wuvymb4gx90nqupjdnef Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot 4 1589 48406 47707 2015-12-30T06:54:45Z CommonsDelinker 156 Replacing Tornado.jpg with [[File:Tornado_aircraft.jpg]] (by [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:commons:COM:FR|File renamed]]: [[:commons:COM:FR#reasons|File renaming criterion #2]]: To change from a meaningless or ambiguous name wikitext text/x-wiki A [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] egy [[w:hu:WikiWiki|WikiWiki]] rendszerű webhely, ami azt takarja, hogy a rajta található cikkeket bárki szerkesztheti, és ezek a változások azonnal meg is jelennek. A szerkesztéshez általában egy egyszerűen használható és könnyen megtanulható szövegszerkesztési felületet, a '''Wiki jelölőnyelv'''et (Wiki markup) használunk. Ez a lap a jelölőnyelv használatához ad segítséget. == Egyéb hasznos útmutatók == * A jó szócikkhez fontos a [[Wikidézet:Útmutató a stílushoz|Stílus]]. * Ha még nem létező lapot szeretnél készíteni, akkor a [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan írj új lapot]] útmutatóját keresed. * Egy kis [[Wikidézet:Elnevezési szokások|nevezéktan]], avagy hogyan nevezzük el a szócikkeket. Egy már létező Wiki lap szerkesztése igen egyszerű. Csak kattints a „'''Szerkeszd ezt a lapot'''” linkre felül (vagy alul, vagy az oldalsávon) magának a lap tartalmának a megváltoztatásához; vagy a „'''Lap megbeszélése'''” linkre és ott a „Szerkeszd ezt a lapot”-ra, hogy a laphoz tartozó [[Wikidézet:Vitalap|Vitalap]]ra írj! Mindkét esetben egy olyan lapra kerülsz, melyen egy szerkesztőterületet - szövegmezőt - találsz, benne az adott Wiki lap szövegével. Ezután csak annyi a dolgod, hogy leírd, amit akartál és '''''a szerkesztéshez mindenképp írj egy [[Wikidézet:Összefoglaló|összefoglalót]]''''' (a nagy szerkesztőmező alatt, amiben pár szóban írd le, hogy mit és miért változtattál). Amikor elkészültél, érdemes ellenőrizni, hogy minden úgy néz-e ki, ahogy szeretted volna, az „[[Wikidézet:Előnézet|Előnézet megtekintése]]” gomb segítségével. Ha minden megfelelő, akkor a „Lap mentése” gombbal mentheted el a művedet. Próbálj a dolgokra semleges nézőpontból tekinteni, és jó, ha a [[Wikidézet:Idézd forrásaidat|forrásaidat is közzéteszed]], így mások ellenőrizni és bővíteni tudják munkádat. Sokszor hasznos, ha a szöveget kimásolod a gépedre, és ott szerkeszted, ráereszted a helyesírás-ellenőrzőt, stb., majd visszamásolod a böngészőbe. Így mindig lesz egy helyi másolatod a munkádról, és Internet-elérés hiányában is könnyen szerkesztheted. == Apró változtatások == Amikor egy [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|bejelentkezett]] felhasználó egy lapot szerkeszt, lehetősége van arra, hogy amit csinál „apró változtatás”-nak jelölje. Az, hogy ki mikor használja ezt a lehetőséget, teljesen az ő ízlésén múlik. Az ökölszabály úgy szól, a változtatás apró, ha nem változtat lényegében a szöveg tartalmán, tehát helyesírási hibák javítása, a szöveg struktúrájának módosítása, ilyesmi. A jelentős változtatás pedig az, ami miatt érdemes lehet újra ránézni a szócikkre, tehát bármilyen „valódi” változás, legyen akár csak egy szó hozzáfűzése vagy elvétele. Ez az egész azért fontos, mert a felhasználók választhatják azt, hogy a Friss változtatások között az aprók ''ne'' legyenek felsorolva. Ezzel valamilyen szinten kordában lehet tartani a változtatások listáját. Az indok, hogy a nem bejelentkezett felhasználókat nem engedjük „aprózni” az, hogy úgy a vandálkodást is könnyen aprónak tudnák jelölni és úgy hosszabb ideig maradhatna észrevétlen. Ez a megkötés is egy ok arra, hogy a felhasználók regisztrálják magukat, és jelentkezzenek be. == Formázási lehetőségek == A Wikidézet oldalain alapvetően háromféle lehetőség van arra, hogy a tartalmat megfelelő formába öntsük, azaz hogy az általunk írt szöveget megformázzuk, hogy jól olvasható, nyomtatható stb. legyen, és még ki is nézzen valahogy. E lehetőségek: * A [[w:hu:Wiki jelölőnyelv|Wiki jelölőnyelv]] (markup) használata. A Wikidézet oldalak alapvetően weboldalak, tehát a [[w:hu:HTML|HTML]] nyelvre és fájlformátumra épülnek. Mielőtt még elkeseredne az, aki ezt nem ismeri, vagy éppenséggel túl jól is ismeri és nem szereti, azok kedvéért hozták létre a hagyományos szövegszerkesztő programok koncepciójához jobban illeszkedő, könnyen megtanulható és használható, és a HTML-t szinte teljesen megkerülhetővé tevő környezetet; részleteket a [[#A wiki jelölőnyelv|wiki jelölőnyelv]] részben találsz. * Másik lehetőség bonyolultabb szerkesztések elvégzésére a HTML-parancsok ('''tag'''ek) használata; lásd a HTML szócikket. * Matematikai képletek készítésére és egyéb formális nyelvek bemutatására használható a Wiki formulaleíró nyelve is (azaz matematikai képleteket szerkesztő jelrendszere), amely egyértelműen a TeX szövegszerkesztő rendszerek parancsait utánozza; lásd a [[Wikidézet:Formula leírónyelv|Wikipédia formulaleírónyelv]] szócikket. == A wiki jelölőnyelv == Az alábbi táblázat bal oszlopában a szövegformázási lehetőségeket fogjuk neked bemutatni. A jobb oszlopban láthatod azok kódját, vagyis azt, hogyan érheted el ezeket. Nem rossz ötlet ezt a lapot egy másik böngészőablakban nyitva tartani, amikor szerkesztesz. Van kísérletezési lehetőség is a [[Wikidézet:Homokozó|homokozóban]]. === Címsorok, bekezdések, listák, vonalak === {| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" |----- ! Ahogy kinéz ! amit írsz |----- | A különböző részeket kezdd ''[[felzet]]ekkel''<!-- IGEN, FELZET. Ne "javítsd" át. -->, vagyis címsorokkal: == Főcím == === Cím === ==== Alcím ==== | == Főcím == === Cím === ==== Alcím ==== |----- | Egy [[újsor]]nak semmi hatása nincs a szöveg kinézetére. Ez arra lehet jó, hogy a bekezdések mondatait elkülönítsük. Néhányak szerint így könnyebb a szerkesztés és hatásosabbá teszi a ''változások megtekintése'' funkciót. Viszont egy üres sor új bekezdést indít. | <pre><nowiki>Egy [[újsor]]nak semmi hatása nincs a szöveg kinézetére. Ez arra lehet jó, hogy a bekezdések mondatait elkülönítsük. Néhányak szerint így könnyebb a szerkesztés és hatásosabbá teszi a ''változások megtekintése'' funkciót. Viszont egy üres sor új bekezdést indít.</nowiki></pre> |----- valign="top" | A sorokat megtörheted<br> anélkül, hogy új bekezdést nyitnál. | <pre><nowiki>A sorokat megtörheted<br> anélkül, hogy új bekezdést nyitnál.</nowiki></pre> |----- | * Listák készítése egyszerű: ** Minden sort kezdj csillaggal ** több csillag mélyebb szintet jelöl | <pre><nowiki>* Listák készítése egyszerű: ** Minden sort kezdj csillaggal ** több csillag mélyebb szintet jelöl </nowiki></pre> |----- | # A számozott listák is jók ## rendezettek ## könnyű őket követni | <pre><nowiki># A számozott listák is jók ## rendezettek ## könnyű őket követni</nowiki></pre> |----- | * Mi több, még kevert listákat is csinálhatsz *# valahogy így *#* egymásba ágyazva *#* az elemeket. | <pre><nowiki>* Mi több, még kevert listákat is csinálhatsz *# valahogy így *#* egymásba ágyazva *#* az elemeket.</nowiki></pre> |----- | Definíció lista ; összetevők : négy tojás : két kanál só : egy kis petrezselyem Természetesen lehet halmozni is! ; Tétel : Minden egyértelműen dekódolható kódhoz létezik legalább olyan rövid prefix kód ; Bizonyítás :; McMillan-lemma :: minden egyért. dek. kód blabla :: Mert… :; Kraft-lemma :: Ha l1..ln olyan, hogy… :: Mert… Fontos viszont, hogy ugyanúgy mint a többi listánál, itt is véget ér az elem, ha valamit új sorba kezdesz írni. | <pre><nowiki>; összetevők : négy tojás : két kanál só : egy kis petrezselyem ; Tétel : Minden egyértelműen dekódolható… ; Bizonyítás :; McMillan-lemma :: minden egyért. dek. kód blabla :: Mert… :; Kraft-lemma :: Ha l1..ln olyan, hogy… :: Mert… </nowiki></pre> |----- | : A kettőspont beljebb húzza a sort vagy a bekezdést. Egyszeri újsor utána új bekezdést nyit. : Egy kettőspont egy egységnyit :: Kettő kettőnyit ::: Három… * Ezt főleg a [[Wikidézet:Vitalap|vitalap]]okon használják. | <pre><nowiki>: A kettőspont beljebb húzza a sort vagy a bekezdést. Egyszeri újsor utána új bekezdést nyit. : Egy kettőspont egy egységnyit :: Kettő kettőnyit ::: Három… </nowiki></pre> |----- valign="top" | <pre><nowiki>HA egy sort szóközzel kezdesz AKKOR pontosan úgy fog kinézni ahogy gépelted; rögzített szélességű betűvel; a sorok nem törnek; AH ez hasznos, amikor: * előformázott szöveget másolsz; * algoritmusok leírásánál; * program forráskódjánál; * ascii art esetén;</nowiki></pre> [[Wikidézet:Szójegyzék#Primitív szóköz|FIGYELEM]]! Ha szélesre csinálod, a lap [[lapszélesedés|szélesebb]] és természetesen nehezebben olvasható lesz. Soha ne kezdj közönséges sorokat szóközzel! | <pre><nowiki> HA egy sort szóközzel kezdesz AKKOR pontosan úgy fog kinézni ahogy gépelted; rögzített szélességű betűvel; a sorok nem törnek; AH ez hasznos, amikor: * előformázott szöveget másolsz; * algoritmusok leírásánál; * program forráskódjánál; * ascii art esetén;</nowiki></pre> |----- valign="top" | <center>középre zárt szöveg</center> | <pre><nowiki><center>középre zárt szöveg</center></nowiki></pre> |----- | Vízszintes választóvonal fölött ---- és alatt. Leginkább a vitafonalak elválasztására jó. | <pre><nowiki>Vízszintes választóvonal fölött ---- és alatt.</nowiki></pre> |} === Linkek, URL-ek, képek === (Lásd még a [[Wikidézet:Hogyan használd a hivatkozásokat|Hogyan használd a hivatkozásokat]] szócikket.) {| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" |----- ! Ahogy kinéz ! amit írsz |----- valign="top" | A [[latin közmondások]] fordítással és magyarázattal együtt szerepelnek. * A cél első betűje automatikusan nagybetűre lesz cserélve. * A belső szóközöket pedig aláhúzásokra cseréljük, ellenben a szövegben továbbra is szóközként jelenik meg, amiért az aláhúzásjel (_) kézi alkalmazása kerülendő. A fenti link tehát a <nowiki>http://hu.wikiquote.org/wiki/Latin_közmondások</nowiki> címre vezet, ami pedig a „Latin közmondások” című szócikk. | <pre><nowiki>A [[latin közmondások]] fordítással és magyarázattal együtt szerepelnek.</nowiki></pre> |----- valign="top" | Egy célpont, csak más névvel (ún. „fűzött link”): [[Segítség:GyIK|FAQ válaszok]]. | <pre><nowiki>Egy célpont, csak más névvel: [[Segítség:GyIK|FAQ válaszok]].</nowiki></pre> |----- valign="top" | A szóvégeket egyesítjük a linkkel, de ez persze a célponton nem változtat: Pécs [[közbiztonság]]a, [[gén]]ek. | <pre><nowiki>Pécs [[közbiztonság]]a, [[gén]]ek.</nowiki></pre> |----- valign="top" | A zárójeles dolgok elrejtése: [[család (biológia)|család]].<br> Névtér automatikus rejtése: [[Wikidézet:Segítség|Segítség]].<br> A szerver magától kitölti a | utáni részt amikor elmented a lapot.<br> | <pre><nowiki>A zárójeles dolgok elrejtése: [[család (biológia)|]].</nowiki></pre> <pre><nowiki>Névtér automatikus rejtése: [[Wikidézet:Segítség|]].</nowiki></pre> |----- | Amikor egy vitalaphoz hozzászólsz, illik, hogy valamilyen módon aláírd. Ennek megkönnyítésére találtuk ki a három ill. négy hullám jelet. A három csak egy linket ad a saját lapodra mutatva. : [[User:Ralesk|Ralesk]] Négy ugyanez, plusz időbélyeg: : [[User:Ralesk|Ralesk]] 03:38 10 Júl 2003 (UTC) | <pre><nowiki>Amikor egy vitalaphoz hozzászólsz, illik, hogy valamilyen módon aláírd. Ennek megkönnyítésére találtuk ki a három ill. négy hullám jelet. A három csak egy linket ad a saját lapora mutatva. : ~~~ Négy ugyanez, plusz időbélyeg: : ~~~~</nowiki></pre> |----- valign="top" | A [[petrovichi-i időjárás]] egy olyan lap ami még nem létezik. * Rákattintva elkészítheted (de itt és most ne tedd!). * Egy új lap készítéséhez a következők kellenek: *# Egy utalás az új lapra, valamelyik másik lapról. *# (Azt a lapot persze el is kell menteni ^_~) *# Kattints a linkre amit most készítettél: egy szerkesztőlap fog megnyílni. * Érdemes elolvasni a [[Wikidézet:Hogyan írj új lapot|Hogyan írj új lapot]] és a [[Wikidézet:Elnevezési szokások|Elnevezési szokások]] lapokat. * A lap megírása után keress rá a nevére és győződj meg róla, hogy mások helyesen utalnak-e rá. | <pre><nowiki>A [[petrovichi-i időjárás]] egy olyan lap ami még nem létezik.</nowiki></pre> |----- valign="top" | Egy szócikktől egy másikhoz át is lehet irányítani, úgy, hogy ilyen szöveget írsz a lap első sorába. Győződj meg arról, hogy más szöveg nem követi ezt a sort, különben az átirányítás nem biztos, hogy működni fog. Lásd még: [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást]]. | <pre><nowiki>#REDIRECT [[Magyarország]]</nowiki></pre> |----- valign="top" | Az országkód eléhelyezésével más nyelvű szócikkekre is tudsz utalni. Erről többet a [[Segítség:Nyelvközi linkek]] lapon olvashatsz. |<pre><nowiki>[[en:Wikipedia:Interlanguage links]]</nowiki></pre> |----- valign="top" | Külső link: [http://www.nupedia.com/ Nupedia] | <pre><nowiki>Külső link: [http://www.nupedia.com/ Nupedia]</nowiki></pre> |----- valign="top" | Sokszor elég az URL is: http://www.nupedia.com/. *A [[webcím]]ben az összes karakternek a következők közül kell lennie: A-Z a-z 0-9 ._\/~%-+&amp;#?!=()@ \x80-\xFF. Más karaktereket át kell konvertálni, például a ^ az %5E formában kell szerepeljen. További információk az [[ASCII]] alatt. | <pre><nowiki>Sokszor elég az URL is: http://www.nupedia.com/.</nowiki></pre> |----- valign="top" | Egy kép: [[Kép:Wikipedia.png|Wikipédia - A szabad lexikon]] * Csak olyan képek használhatók, melyeket feltöltöttek a Wikipédiára. Képek feltöltéséhez használd a [[Speciális:Upload]] lapot. A feltöltött képet a [[Speciális:Imagelist]] lapon találhatod meg. '''Olvasd el a [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|Képhasználati irányelvek]]et is!'''. * Mindig, ''mindig'' használd az alternatív szöveget a képeknél! Ez nagyon fontos, akkor jelenik meg, amikor valamilyen oknál fogva a kép nem jelenik vagy nem jeleníthető meg: szöveges böngészőknél, szövegfelolvasóknál. Lásd még: [[Wikipédia:Képek alternatív szövege]]. | <pre><nowiki>Egy kép: [[Kép:Wikipedia.png|Wikipédia - A szabad lexikon]]</nowiki></pre> |---- valign="top" | [[Kép:Wikipedia.png|thumb|right|77px|Wikipédia logo]] Kiterjesztett formátumot is használhatsz képeknél, ezzel kis mintaképet (''thumbnail'') készíthatsz, a képet jobb- vagy baloldalra csúsztathatod, vagy megadhatod a kicsinyítésének méretét. A formátuma: ''<nowiki>[[Kép:Képnév|opció|opció|...|Leírás]]</nowiki>''. A használható opciók: *thumbnail, thumb: Automatikus mintakép (thumbnail) készítése, alapesetben jobboldalra tolva, a kép leírásával a kép alatt. A "nagyít" ikon automatikusan mellé kerül, *right: Kép jobbra tolása, thumbnail nélkül is használható, *left: Kép balra tolása. *none: A kép beilleszkedik a szövegbe még akkor is, ha a thumbnail opció meg volt adva. *SZÁMpx: A SZÁM-nak megfelelő szélességű mintakép készítése (pl: "150px"). A magasság a kép arányaiból adódik. | <nowiki>[[Kép:Wikipedia.png|thumb|right|77px|Wikipédia logo]]</nowiki> |----- | Egy képre kattintva annak leírása jelenik meg. Ez egy külön lap, lehet rá utalni: [[:Kép:Wikipedia.png]] | <pre><nowiki> [[:Kép:Wikipedia.png]] </nowiki></pre> |----- | Olyan linkek megjelenítésére, melyek vagy feltöltött nem-képek (pl. hang, videó) vagy képek melyeket nem szeretnél közvetlenül megjeleníteni a lapon, használd a „media” utalásokat! <br>[[media:Sg_mrob.ogg|Hang]] <br> <br>[[media:Tornado aircraft.jpg|Kép egy tornádóról]] (Még jobb, ha elolvasod az erről szóló [[Wikipédia:Hanganyagok használata|Hanganyagok használata]] lapot.) | <pre> <nowiki> [[media:Sg_mrob.ogg|Hang]] [[media:Tornado aircraft.jpg|Kép egy tornádóról]] </nowiki></pre> |----- | Könyvekre utaláshoz használhatod az [[Wikipédia:ISBN|ISBN]] linkeket. ISBN 0123456789X | <nowiki>ISBN 0123456789X</nowiki> |} === Formázás, különleges karakterek, képletek === {| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" |----- ! Ahogy kinéz ! amit írsz |----- valign="top" | | ''Nyomaték'', '''erősebben''', '''''nagyon erősen'''''. *Ezek dupla ill. tripla aposztrófok (') és nem idézőjelek. | <pre><nowiki>''Nyomaték'', '''erősebben''', '''''nagyon erősen'''''.</nowiki></pre> |----- valign="top" | Írhatsz <i>dőlt</i> vagy <b>félkövér</b> betűkkel is, ha a célod egy betűstílus, és nem nyomaték, például egy egyenletben: :<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b> *A különbség a két módszer között nem jelentős a grafikus böngészőkön, ezért sajnos sokan figyelmen kívül hagyják őket. | <pre><nowiki>Írhatsz <i>dőlt</i> vagy <b>félkövér</b> betűkkel is, ha a célod egy betűstílus, és nem nyomaték, például egy egyenletben: :<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b></nowiki></pre> |----- valign="top" | Vagy van például <tt>írógép betűtípus</tt> is. | <pre><nowiki>Vagy van például <tt>írógép betűtípus</tt> is.</nowiki></pre> |----- valign="top" | Képaláírásokhoz, stb. használj <small>kisebb betűket</small>! | <pre><nowiki>Képaláírásokhoz, stb. használj <small>kisebb betűket</small>!</nowiki></pre> |----- valign="top" | Lehetséges a <strike>törölt vagy törlendő részek áthúzása</strike> valamint az <u>új anyag aláhúzása</u>. | <pre><nowiki>Lehetséges a <strike>törölt vagy törlendő részek áthúzása</strike> valamint az <u>új anyag aláhúzása</u>.</nowiki></pre> |----- valign="top" | '''Nyugati ékezetes betűk''' (Ld. még [[wikipédia:Különleges karakterek]]):<br> &Agrave; &Aacute; &Acirc; &Atilde; &Auml; &Aring; <br> &AElig; &Ccedil; &Egrave; &Eacute; &Ecirc; &Euml; <br> &Igrave; &Iacute; &Icirc; &Iuml; &Ntilde; &Ograve; <br> &Oacute; &Ocirc; &Otilde; &Ouml; &Oslash; &Ugrave; <br> &Uacute; &Ucirc; &Uuml; &szlig; &agrave; &aacute; <br> &acirc; &atilde; &auml; &aring; &aelig; &ccedil; <br> &egrave; &eacute; &ecirc; &euml; &igrave; &iacute;<br> &icirc; &iuml; &ntilde; &ograve; &oacute; &ocirc; <br> &oelig; &otilde; &ouml; &oslash; &ugrave; &uacute; <br> &ucirc; &uuml; &yuml; | <pre><nowiki> &amp;Agrave; &amp;Aacute; &amp;Acirc; &amp;Atilde; &amp;Auml; &amp;Aring; &amp;AElig; &amp;Ccedil; &amp;Egrave; &amp;Eacute; &amp;Ecirc; &amp;Euml; &amp;Igrave; &amp;Iacute; &amp;Icirc; &amp;Iuml; &amp;Ntilde; &amp;Ograve; &amp;Oacute; &amp;Ocirc; &amp;Otilde; &amp;Ouml; &amp;Oslash; &amp;Ugrave; &amp;Uacute; &amp;Ucirc; &amp;Uuml; &amp;szlig; &amp;agrave; &amp;aacute; &amp;acirc; &amp;atilde; &amp;auml; &amp;aring; &amp;aelig; &amp;ccedil; &amp;egrave; &amp;eacute; &amp;ecirc; &amp;euml; &amp;igrave; &amp;iacute; &amp;icirc; &amp;iuml; &amp;ntilde; &amp;ograve; &amp;oacute; &amp;ocirc; &amp;oelig; &amp;otilde; &amp;ouml; &amp;oslash; &amp;ugrave; &amp;uacute; &amp;ucirc; &amp;uuml; &amp;yuml;</nowiki></pre> |----- valign="top" | '''Központozás:'''<br> &iquest; &iexcl; &laquo; &raquo; &sect; &para;<br> &dagger; &Dagger; &bull; &mdash; | <pre><nowiki> &amp;iquest; &amp;iexcl; &amp;laquo; &amp;raquo; &amp;sect; &amp;para; &amp;dagger; &amp;Dagger; &amp;bull; &amp;mdash;</nowiki></pre> |----- valign="top" | '''Kereskedelmi szimbólumok:'''<br> &trade; &copy; &reg; &cent; &euro; &yen; <br> &pound; &curren; | <pre><nowiki> &amp;trade; &amp;copy; &amp;reg; &amp;cent; &amp;euro; &amp;yen; &amp;pound; &amp;curren; </nowiki></pre> |----- valign="top" | Ejtett betűk: x<sub>2</sub><br> Emelt betűk: x<sup>2</sup> vagy x&sup2; *Az utóbbi módszer emelt betűkre nem használható általánosan, de előnyben részesített (pl. mértékegységeknél), mert a különböző böngészőknek kevesebb bajuk van vele. &epsilon;<sub>0</sub> = 8.85 &times; 10<sup>&minus;12</sup> C&sup2; / J m. | <pre><nowiki>Ejtett betűk: x<sub>2</sub> Emelt betűk: x<sup>2</sup> vagy x&amp;sup2; &amp;epsilon;<sub>0</sub> = 8.85 &amp;times; 10<sup>&amp;minus;12</sup> C&amp;sup2; / J m.</nowiki></pre> |----- valign="top" | '''Görög betűk:''' <br> &alpha; &beta; &gamma; &delta; &epsilon; &zeta; <br> &eta; &theta; &iota; &kappa; &lambda; &mu; &nu; <br> &xi; &omicron; &pi; &rho; &sigma; &sigmaf; <br> &tau; &upsilon; &phi; &chi; &psi; &omega;<br> &Gamma; &Delta; &Theta; &Lambda; &Xi; &Pi; <br> &Sigma; &Phi; &Psi; &Omega; | <pre><nowiki> &amp;alpha; &amp;beta; &amp;gamma; &amp;delta; &amp;epsilon; &amp;zeta; &amp;eta; &amp;theta; &amp;iota; &amp;kappa; &amp;lambda; &amp;mu; &amp;nu; &amp;xi; &amp;omicron; &amp;pi; &amp;rho; &amp;sigma; &amp;sigmaf; &amp;tau; &amp;upsilon; &amp;phi; &amp;chi; &amp;psi; &amp;omega; &amp;Gamma; &amp;Delta; &amp;Theta; &amp;Lambda; &amp;Xi; &amp;Pi; &amp;Sigma; &amp;Phi; &amp;Psi; &amp;Omega; </nowiki></pre> |----- valign="top" | '''Néhány matematikai jel:''' <br> &int; &sum; &prod; &radic; &minus; &plusmn; &infin;<br> &asymp; &prop; &equiv; &ne; &le; &ge; &rarr;<br> &times; &middot; &divide; &part; &prime; &Prime;<br> &nabla; &permil; &deg; &there4; &alefsym; &oslash;<br> &isin; &notin; &cap; &cup; &sub; &sup; &sube; &supe;<br> &not; &and; &or; &exist; &forall; &rArr; &hArr;<br> &rarr; &harr;<br> (Ld. még [[Wikipédia:Matematika WikiProjekt]]) | valign="middle" | <pre><nowiki> &amp;int; &amp;sum; &amp;prod; &amp;radic; &amp;minus; &amp;plusmn; &amp;infin; &amp;asymp; &amp;prop; &amp;equiv; &amp;ne; &amp;le; &amp;ge; &amp;rarr; &amp;times; &amp;middot; &amp;divide; &amp;part; &amp;prime; &amp;Prime; &amp;nabla; &amp;permil; &amp;deg; &amp;there4; &amp;alefsym; &amp;oslash; &amp;isin; &amp;notin; &amp;cap; &amp;cup; &amp;sub; &amp;sup; &amp;sube; &amp;supe; &amp;not; &amp;and; &amp;or; &amp;exist; &amp;forall; &amp;rArr; &amp;hArr; &amp;rarr; &amp;harr;</nowiki></pre> |----- valign="top" | <i>x</i><sup>2</sup>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ge;&nbsp;&nbsp;&nbsp;0 igaz. *Nagyobb közökért használhatsz nem törő szóközöket: <tt>&amp;nbsp;</tt>. *<tt>&amp;nbsp;</tt> mindig megjelenik mint szóköz (a sima szóköz karakterből ha több van egymás mellett, csak egy látszik), valamint nem törik, tehát a sorok nem tudnak eltörni egy nbsp-n. Ez nagyon jó képleteknél, hiszen ott nem szeretnénk, hogy a képlet eleje és vége külön sorban legyen. | <pre><nowiki> <i>x</i><sup>2</sup>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;ge;&amp;nbsp;&amp;nbsp;0 igaz. </nowiki></pre> |----- | '''Bonyolultabb képletek:'''<br> &nbsp;&nbsp;<math>\sum_{n=0}^\infty \frac{x^n}{n!}</math> * Lásd még: [[Wikidézet:Formula leírónyelv|Formula leírónyelv]] | <pre><nowiki> <math>\sum_{n=0}^\infty \frac{x^n}{n!}</math> </nowiki></pre> |----- | '''Jelölőnyelv figyelmen kívül hagyása:'''<br> <nowiki>Link &rarr; (<i>a</i>) [[Wikipédia:GyIK]]hez</nowiki> * Így meg lehet mutatni a valódi adatot, a kódot, akkor is, ha annak különleges jelentése van a Wiki számára. * Minden Wiki jelölést figyelmen kívül hagyat, azokat is, amik úgy néznek ki, mintha HTML tag-ek lennének. * A HTML ''entitások'' ettől még ugyanúgy értelmezve lesznek. | <pre><nowiki><nowiki>Link &amp;rarr; (<i>a</i>) [[Wikipédia:GyIK]]hez</nowiki></nowiki></pre> |----- | '''Lap forráskódjának kommentezése:'''<br> ''nem jelenik meg a lapon'' * Arra jó, hogy a későbbi szerkesztőknek üzeneteket hagyj. | <pre><nowiki><!-- kéne több infó a germán istenekről --></nowiki></pre> |} === Táblázatok === HTML táblázatok használata egész hasznos lehet. Részletek arról, hogyan és mikor jó őket használni, a [[Wikidézet:Hogyan használd a táblázatokat|Hogyan használd a táblázatokat]] lapon. === Keretes írások === <div class="keretjobb">Ha jobbra vagy balra csúsztatott keretben szeretnél valamit megírni, akkor ezt a DIV és a ''keretjobb'' / ''keretbal'' segítségével teheted meg.</div> '''<nowiki><div class="keretjobb"></nowiki>'''Ha jobbra vagy balra csúsztatott keretben szeretnél valamit megírni, akkor ezt a DIV és a ''keretjobb'' / ''keretbal'' segítségével teheted meg.'''<nowiki></div></nowiki>''' === Matematikai Formulák és TeX === Lásd a [[Wikidézet:Formula leírónyelv|Formula leírónyelv]] cikket. === Lásd még === *[[w:hu:HTML tag|HTML]]. *[[Wikidézet:Védett lapok]] [[Kategória:Wikidézet|Hogyan szerkessz lapokat]] »« 0xf09v6h2cb9euspsqtxgh3693uv7ph Wikidézet:Megosztott források 4 1590 29909 29879 2009-10-05T16:53:33Z Einstein2 493 /* Angol nyelvből */ wikitext text/x-wiki Ezek nem mindegyike teljesen szabadon felhasználható forrás. Segíthetnek a hivatkozásoknál, de ne másolj közvetlenül anyagokat ezekről a helyekről. Kérjük, hogy adj meg annyi adatot, amennyit csak lehetséges a megjelölt forrásodhoz: * a verziószámot * a forrás tárolási módját (papír, CD-ROM, online archívumok etc.) Add hozzá forrásodat a megfelelő szekcióhoz. == Ajánlott források == {{leford}} ====Német nyelvből==== * ''Der Spiegel'' (weekly newsmagazine) ** Electronic access from 1986 to present (without pictures): [[w:User:Eloquence|Eloquence]] ** CD-ROM archives 1994, 1995, 2000, 2001 (with pictures): [[w:User:Eloquence|Eloquence]] * ''Konkret'' (monthly leftist magazine) ** CD-ROM archives 1987-1996: [[w:User:Eloquence|Eloquence]] * ''Taz'' (daily newspaper) ** Electronic access from 1986 to present: [[w:User:Eloquence|Eloquence]] * German news agencies ** Various, electronic access from 1998 to present: [[w:User:Eloquence|Eloquence]] ====Angol nyelvből==== * ''New Scientist'' (weekly UK science magazine) ** Access to internet archive, about 10 years worth [[w:User:Smelialichu|Smelialichu]], [[w:User:Burgundavia|Burgundavia]] * Various Atlantic Canadian newspapers ** Electronic access, 1975 to present (also includes CBC, The Toronto Star and L'Acadie Nouvelle): [[w:User:Stephen Gilbert|Stephen Gilbert]] * ''Time'' (weekly American newsmagazine) ** selected CD-ROM archive, 1923 - 1995: [[w:User:Stephen Gilbert|Stephen Gilbert]] * The Guinness Book of British Hit Singles 14 edition. Chart positions and dates for all singles which entered the top 75 since the fifties. --[[w:User:Bodnotbod|bodnotbod]] 22:43, Jun 3, 2004 (UTC) *The ''[[w:Globe and Mail|Globe and Mail]]'' (Canadian newspaper) **Complete online archive [[w:User:Mirv|&#8212;No-One]][[w:User talk:Mirv|&nbsp;''Jones'']] [[Special:Emailuser/Mirv|<sup>(mail)</sup>]] *The ''[[w:New York Times|New York Times]]'' **Online archives to 1999 [[w:User:Mirv|&#8212;No-One]][[w:User talk:Mirv|&nbsp;''Jones'']] [[Special:Emailuser/Mirv|<sup>(mail)</sup>]] *The ''[[w:Times of London|Times of London]]'' **Online archive 1785&ndash;1985 [[w:User:Mirv|&#8212;No-One]][[w:User talk:Mirv|&nbsp;''Jones'']] [[Special:Emailuser/Mirv|<sup>(mail)</sup>]] *[http://www.brainiquote.com BrainyQuote.com] *[http://www.quotationspage.com/ The Quotations Page] === Általános hivatkozások === * Encyclopaedia Britannica **electronic access: [[w:User:Stephen Gilbert|Stephen Gilbert]], [[w:User:Belgrader|Belgrader]] **online: [[w:User:Centrx|Centrx]]. [[w:User:Mirv|&#8212;No-One]][[w:User talk:Mirv|&nbsp;''Jones'']] [[Special:Emailuser/Mirv|<sup>(mail)</sup>]] * Oxford Reference Online ** Dictionaries on all subjects (no OED, I'm afraid), electronic access: [[w:User:Stephen Gilbert|Stephen Gilbert]] * The full [[w:OED|OED]] ** on cd-rom (so without the online updates of the edition under preparation: [[w:User:Fabiform|fabiform]] ** online (with updates): [[w:User:DrBob|DrBob]], [[w:User:Menchi|Menchi]], [[w:User:Centrx|Centrx]], [[w:User:Mirv|&#8212;No-One]][[w:User talk:Mirv|&nbsp;''Jones'']] [[Special:Emailuser/Mirv|<sup>(mail)</sup>]] === Tudományos adatbázisok === * CRC Handbook of Chemistry and Physics, 77th edition (1997) (chemical and physical data on just about anything): [[w:User:DrBob|DrBob]] ===Írások=== Chicago Manual of Style, 14th edition (1993): [[w:User:Centrx|Centrx]] ===Filozófia=== Oxford Companion to Philosophy (1995): [[w:User:Centrx|Centrx]] ===Történelem=== A large (150-200 books) private library (print) on the subject 'voyages of discovery'. Especially interesting Raymond John Howgego: Encyclopedia of Exploration to 1800 (2003). - [[w:User:Andre Engels|Andre Engels]] === Egyéb === *United Nations Treaty Collection **electronic access: [[w:w:User:Stephen Gilbert|Stephen Gilbert]] == Szabadon felhasználható online források == Free online English Language dictionaries: * [http://www.m-w.com/ Merriam-Webster] '''American''' English as main entries, but include '''British''' English as 'See-also' entries. '''Dictionary''' and '''thesaurus'''. * [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionary] a '''British''' dictionary, also recognises '''American''' spellings. '''Dictionary'''. **One click will switch you to one of the following Cambridge dictionaries: '''American''', '''Learner's''', '''Idioms''', '''Phrasal Verbs''', '''French / English''', '''Spanish / English''' (just follow the link above). * [http://www.onelook.com/ One Look] To search many online dictionaries at once, great for '''American''' and '''British''' English, check spellings and definitions. '''Dictionary''' and '''thesaurus'''. * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] can check '''American''' and '''British''' spelling - refers to several other dictionaries, this is the spell checker used by [[w:Google|Google]]. '''Dictionary''' and '''thesaurus'''. * [http://www.online-dictionary.biz/ Online dictionary] free multi-lingual online dictionary between '''English''' and '''seven modern languages''' - [http://www.online-dictionary.biz/english/spanish Spanish dictionary], [http://www.online-dictionary.biz/english/french French], [http://www.online-dictionary.biz/english/german German], [http://www.online-dictionary.biz/english/italian Italian], [http://www.online-dictionary.biz/english/russian Russian], [http://www.online-dictionary.biz/english/chinese Chinese] and [http://www.online-dictionary.biz/english/japanese Japanese dictionary]. * [http://dictionary.any-word.com/ Dictionary Swedish Latin] free dictionary for '''Swedish''' and '''Latin'''. * [http://www.language-reference.com Language-reference] Cross-foreign-language lexicon powered by its own search engine. All cross combinations between French, German, Italian, Latin and Spanish. Egyéb: *[http://hypertextbook.com/ hypertextbook.com] Seems to be a collection of scientific essays written by high school students on various topics. Includes copious references. * [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/PubMed/ PubMed] [[w:Entrez|Entrez]] Global Query Cross-Database Search System. Free access to biomedical databases: online science textbooks, clinical trials, biomedical literature, Human genome, protein structure, taxonomy, etc. Put out by the National Library of Medicine. * [http://www.ipl.org/ The Internet Public Library] -- not a resource by itself, but a collection of helpful, vetted links to major topics. * [http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/ CIA World Factbook] - A wealth of facts about each nation of the world. * [http://www.gannett.com/go/newswatch/nwwebtips/researchtools.html Gannett's Resources for Newsrooms] - Links to further resources categorised by subject area, eg Crime / Housing / Agriculture... * [http://news.bbc.co.uk/2/hi/country_profiles/default.stm BBC Country Profiles] - includes audio and video clips. * [http://www.thecanadianencyclopedia.com Canadian Encyclopedia] (also in French) * [http://www.biographi.ca/EN/index.html Dictionary of Canadian Biography Online] - Biographies of people who have had an impact on [[Canada]] and who died between 1000 and 1920 or whose last known date of activity falls within these years ===Választási statisztikák=== * [http://psephos.adam-carr.net/ Adam Carr's Election Archive]: [[w:User:Adam Carr|Adam Carr]] maintains the world's largest online archive of election statistics from every democractic country in the world. [[Kategória:Wikidézet|Megosztott források]] 8x42agf9spo7gj4l0lq28evtb30i1zr Wikidézet:Útmutató a stílushoz 4 1591 47042 45029 2015-05-02T20:49:49Z Tacsipacsi 3192 interwikik helyett Wikidata, apróbb javítások wikitext text/x-wiki Ez a lap segítséget nyújt abban, hogy az idézetgyűjteményeket tartalmilag hogyan érdemes megírni, vagy a javításuk során miket érdemes figyelembe venni. (Ez a lap, mint a többi útmutató is, azon szócikkekről szól, amiben nincs ''kettőspont'' (:), vagyis nem része a speciális [[Wikidézet:Névtér|névtereknek]]; ezek a lapok, a cikkek - alapesetben - fehér hátterűek. A speciális lapok háttere - szintén alapesetben - sárga, ezekre az általános jóízlés és a barátságos tegeződés a "követelmény".) ''Ez a dokumentum folyamatos fejlődésben van. Az itt leírt elvek egyike sem szentírás, ha pontosítani, módosítani, új javaslatot felvenni szeretnél, akkor azt a [[Wikidézet-vita:Útmutató a stílushoz|vitalapon]] teheted meg.'' == Forma és stílus == Egy idézetgyűjtemény megírását a következő formai és stilisztikai szempontok alapján érdemes megírni: * A cím legyen pontos. Ha egy személy neve három névből áll, általában a legismertebb formát adjuk címként, és a teljes névre írunk egy átirányítást '''(<nowiki>#ÁTIRÁNYÍTÁS [[Ismertebb névvel megírt cikk]]</nowiki>).''' * Ha személyről írsz gyűjteményt, érdemes két sorban megjegyezni a személy születési, halálozási éveit; szakmáját; esetleges különleges eredményeit (pl. Nobel-díj). * Érdemes hivatkozni a Wikipédiában vagy egyéb társprojektekben lévő hasonló cikkekre. Leggyakrabban a Wikipédia és a Wikimédia Commons tartalmaz hasonló cikkeket. '''(<nowiki> {{wikipédia}} és {{commons}} </nowiki>) '''DE''' csak a lap alján, a külső hivatkozások alfejezet alatt hivatkozz a társprojektekre! ''' * Ha képet is elhelyezel a cikkben, stilisztikailag a jobb oldalon a legigényesebb, mert így az előbbi sablonok alá, vagy felé kerül. De természetesen az ettől való eltérések sem fogják lealacsonyítani a gyűjteményeket. Lásd még a [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|képfelhasználási irányelveket]]. * Két csoportba oszthatjuk az idézeteket: személynek tulajdonított és forrással igazolható idézetek. Ezt is hasznos új alfejezettel jelezni. Más jellegű gyűjteménynél ilyen szempontokat nem kell figyelembe venni. * '''Az idézeteket nem kell sem vastagítani, sem dőlt betűkkel írni.''' Elegendő felsorolással jelezni, elkülöníteni az idézeteket: <pre>* idézet.</pre> Ha pedig megjegyzésed van valamelyikhez, akkor azt dupla felsorolás jellel kényelmesen megteheted: <pre> * idézet **megjegyzés hozzá, például a könyv címe, link, a szerző neve. </pre> Ilyen stílusú például a [[Thomas Mann]] gyűjtemény. Egy másik lehetséges stílus: <pre> * idézet --megjegyzés hozzá, például a könyv címe, link, a szerző neve. </pre> Ilyen stílusú például a [[Rudolf Carnap]] gyűjtemény. * Egy gyűjteményen belül legyen '''következetes''' a stílus és a forma! A gyűjtemény stílusát és formáját a létrehozója alkotja meg, ha nincs komoly gond vele, akkor ugyanolyan stílusban folytasd a gyűjteményt, ne legyenek szükségtelen stílusháborúk! * Idézd forrásaidat! A '''hivatkozások''' emelik a gyűjtemény értékét. * Érdemes összekapcsolni a Wikidatával a cikket, ezt egy más nyelvű/projektű (pl. angol Wikidézet, magyar Wikipédia stb.) kiindulva, az ottani ''{{int:wikibase-dataitem}}'' eszköztárelemre kattintva, majd a magyar Wikidézet linkjét a megfelelő helyre beírva lehet megtenni. * Amennyiben egy témáról szóló gyűjteményről van szó, és létezenek '''kritikus idézetek''', akkor azt külön szakaszban érdemes gyűjteni. * '''Linkelés redundancia helyett''': Amennyiben a kritikus idézetek besorolhatóak egy másik témába, akkor az idézetek kétszeri szerepeltetése helyett érdemes egy linket adni a másik témára. Például a vallást kritizáló idézetek nagy része az ateizmus szócikkbe valók, és az ateizmus szócikkben szinte az összes idézet tekinthető valláskritikának. A [[vallás]] gyűjtemény „[[Vallás#A vallásokkal szemben|A vallásokkal szemben]]” szakaszába ezért egy linket adunk az [[ateizmus]], [[agnoszticizmus]], [[szekularizmus]] gyűjteményekre. A vallás gyűjtemény kritikai szakaszába tehát külön felsorolni csak olyan egyedi idézetet érdemes, amely nem sorolható be az ateizmus, agnoszticizmus, szekularizmus gyűjteményekbe. Sok idézet esetében nehéz eldönteni, hogy inkább az egyik téma kritikájaként szerepeljen, vagy a másik témában. Próbáljuk meg arra a helyre tenni, amelyik témába explicit módon inkább illik! Ha nem sikerül ezt eldönteni, akkor inkább szerepeljen mindkét helyen, mint hogy háborúzzunk rajta! * '''Kategorizáljunk szakaszokkal:''' Amennyiben egy szerzőtől, vagy egy alkotásból több idézetet is beteszel egy gyűjteménybe, akkor 3 idézettől érdemes külön szakaszokba sorolni őket. Tehát például a [[tudomány]]ról szóló gyűjteményben Karl Poppernek egy külön szakaszt alakítottunk ki, és Poppernek a "Három nézet az emberi tudásról" című cikkének egy alszakaszt, mivel onnan több, a tudományról szóló idézetet is idézünk. Hasonlóan [[Karl Popper]] cikkében is megtalálható ennek a cikknek egy alszakasz, amelyben értelemszerűen még több idézet található. * Használjuk ki '''a témák hierarchikus kategorizálását''': Amennyiben egy gyűjtemény teljes egészében részhalmaza egy másik témának, akkor a bővebb témából egy linket adunk a szűkebb témára, és nem érdemes az idézeteket kétszer szerepeltetni. A bővebb téma gyűjteményében csak olyan idézetek szerepeljenek, amelyek nem sorolhatóak be egy részhalmazt képező szűkebb gyűjteménybe. Ez az eset vonatkozik arra is, ha a szűkebb téma egy szerző. Például Jézus híres mondásait a [[Jézus]]ról szóló lapon szerepeltetjük, amely teljes egészében a kereszténység témájába esik, ezért a [[Kereszténység]] gyűjtemény [[Kereszténység#Lásd még|Lásd még]] szakaszában csak linkeljük, nem ismételjük meg ezeket az idézeteket. Hasonlóan a kereszténységről szóló idézetek részei a vallásról szóló idézeteknek. Ezeket sem szerepeltetjük kétszer. Tehát a vallás gyűjteménybe olyan idézetek valók, amelyek általánosan szólnak a vallásról, vagy egy olyan vallásról szólnak, aminek nincs külön gyűjteménye. Szerepelhet itt [[Csontváry Kosztka Tivadar]] vallásról szól idézete, mivel Csontváry Kosztka Tivadar idézetei nem mind vallásosak, tehát nem képeznek résztémát. * A hierarchikus rendszer egy másik jó példája, amikor egy szerzőnek bizonyos könyveit külön gyűjteménybe rendezzük. Ilyen például a [[Douglas Adams]] gyűjtemény, amelynek részét képezi a [[Vendéglő a világ végén]] gyűjtemény. Azt, hogy a különböző műveket külön szakaszokba, vagy külön gyűjteménybe helyezzük, az idézetek mennyiségétől, és a könyv önálló ismertségétől függ. == Fordítási útmutató == Lásd a [[w:Wikipédia:Fordítási útmutató|fordítási útmutatót]]. === Nézd meg a többi nyelvet === Ha tudsz valamilyen más nyelven, akkor nézd meg az [[:en:Main Page|angol]] vagy a többi Wikidézet megfelelő gyűjteményét: lehet, hogy valaki már átgondolta a cikk struktúráját, megírt róla olyan dolgokat, amiket tudsz használni, vagy tanulni belőle. A Wikidézetek között természetesen szabadon mozgathatóak a gyűjtemények, mindent felhasználhatsz belőlük. ==Hasonlítsd össze más lexikon szócikkekkel== pl. (külső linkek:) [http://www.szenti.com/Lexikon3.html - az esszéstílus - ez nem kell!] [[Kategória:Wikidézet]] fp9b5abx5y4bws94g77wgr5rxgansrq Wikidézet:Lektorálandó 4 1593 10945 6242 2006-03-19T09:31:12Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Az említett cikk szövege olyan forrásból (általában [[w:hu:közkincs|közkincs]]nek számító, régi lexikonból) származik, mely helyesírása, fogalmazása vagy tartalma felülvizsgálatra szorul. Ha van időd és kedved, javítsd ki a hibákat, vagy fogalmazd át a helytelen vagy régies mondatokat. Sok esetben a legegyszerűbb módja a következetesen helytelenül vagy régiesen írt szavak javításának a szöveg átemelése egy szövegszerkesztőbe, ott a hibák ''keres-és-cserél'' módszerű javítása, majd a szöveg visszaillesztése. Ügyelj arra, hogy a másolás során ne változzanak meg olyan betűk vagy formátumozás, ami szándékos. Más cikkek esetében a cikk szövege sok hasznos dolgot tartalmaz, de a jelenlegi megfogalmazása nem jó. Ezen cikkeket – ha van időd – átfogalmazhatod, csinosíthatod, hogy ne kelljen miattuk szégyenkeznünk. Az ilyen cikkeket a [http://hu.wikiquote.org/w/wiki.phtml?title=Speci%C3%A1lis:Whatlinkshere&target=Sablon%3ALektor Mi hivatkozik erre] segítségével lehet megtalálni. == Lásd még == * [[:Kategória:Figyelmet igénylő lapok|Figyelmet igénylő lapok]] [[Kategória:Wikidézet|Lektorálandó]] stjnj3ugun9ek5qogiez806fft84imy Wikidézet:Pontatlan tartalom 4 1594 7239 4797 2005-11-29T19:21:01Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ezen a lapon olyan cikkeket soroltunk fel, melyek tartalma vitatott, azok pontosságát valaki megkérdőjelezte, vagy valaki véleménye szerint abban valótlan dolgok szerepelnek. A cikkek mellé mindig írd röviden oda a kifogás lényegét, illetve a javaslatodat, hogy mit tegyünk a cikkekel. Ez a lap felhívja a figyelmet ezen szócikkekre, illetve ötleteket ad ahhoz, hogy mely területeket kell esetleg alaposabban megvizsgálni. Mindig írd alá a bejegyzéseidet. == Szócikkek == [[Kategória:Wikidézet|Pontatlan tartalom]] hb9am93q9xhz1m3m646a1uxcb1mzs1c Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely 4 1596 6064 5953 2005-11-16T22:23:58Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki '''Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely''' (lásd [[Wikidézet:Műhely|Műhely]]ek) célja hogy már létező szócikkeket közös erővel [[Wikidézet:Kiemelt szócikkek|kiemelt szócikk]] minőségűre javítson fel. Minden hónapban kiválasztunk 2 gyűjteményt, amelyek abban a hónapban „A hónap gyűjteményei” lesznek. Ezeket aztán egy hónapon át együtt próbáljuk jobbá tenni. A műhely célja fókuszálni a szerkesztők munkáját, hogy együtt olyan gyűjteményeket tudjunk megírni, amikre mindannyian büszkék lehetünk. {{HSZMszócikkek}} ::<small>Ezt a sablont felteheted a User lapodra: <nowiki>{{</nowiki>[[:Sablon:HSZMszócikkek|HSZMszócikkek]]}}</small> A korábbi jelölteket a [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely/Történet|/Történet]] lapon találod meg. A következő szavazás vége: '''2005. november 30.''' A szavazások archívumai: [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely/Archívum1|/Archívum1]] == Jelölés == Ha úgy gondolod, hogy egy szócikket közös erővel kiemelkedővé tudnánk tenni, akkor jelöld alább. A jelölt cikk vitalapjára illeszd be a '''<nowiki>{{</nowiki>[[:Sablon:HSZJ|HSZJ]]}}''' sablont. Ez be fogja helyettesteni a következő szöveget: {{HSZJ}} A jelöltekre bármelyik regisztrált szerkesztő szavazhat, de tanácsos csak azokra a témákra leadni a szavazatodat, amiken ténylegesen kész is vagy dolgozni. Szavazáshoz egyszerűen csak írd be ezt az adott jelölt alá: <nowiki>"# ~~~~"</nowiki> Ez be fogja helyettesíteni a nevedet és a dátumot. == Jelöltek == ==Lásd még== * [[Wikidézet:Műhely|További műhelyek]] rh8915wsdufy3advo7k7prftloudclc Kategória:Sablonok 14 1597 50773 47708 2019-12-03T00:22:58Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q3740]] adatába wikitext text/x-wiki <categorytree depth="0" style="background:Beige;">Wikidézet-adminisztráció</categorytree> Fő cikk:[[Wikidézet:Sablonok|Hogyan használd a sablonokat]] Ez a kategória a Wikidézetben használatos sablonokat tartalmazza. Ha létrehozol egy sablont, mindig kategorizáld, és lehetőleg ne a főkategóriába, hanem valamelyik megfelelő alkategóriába. [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] [[vi:Thể loại:Tiêu bản]] 82se3q3vghftc0whktbrm892oq19uoi Wikidézet:Kért képek 4 1598 4174 2005-10-05T10:44:11Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki A [[Wikidézet:Kért cikkek]] mintájára. Valaki, aki sokat foglalkozik képekkel, írhatna hozzá útmutatót. == Helyhezkötött képek == q6yh9tmyuvs907ownrcxqqyqypnagor Wikidézet:Fejlessz tovább egy csonkot 4 1599 27396 9098 2009-05-03T05:49:17Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A Wikidézet szerzőinek közös célja, hogy a Wikidézet minél több, minél sokoldalúbb idézetekből álló gyűjtemény legyen. Gyakorlottabb közreműködők maguk is érzik, ha az adott ''tárgyszó'' alatt még további információkat kellene adni. Gyakran a szerző minősíti csonknak, amit írt. Egyes felhasználók rendszeresen meglátogatják a [[Speciális:Recentchanges|friss változtatások]] oldalát és esetenként ''[[Sablon:Csonk|csonk minősítéssel]]'' látják el a mások által írott olyan új oldalakat, amelyek tartalma nem üti meg a teljes [[idézetgyűjtemény]]től minimálisan elvárható szintet. Arról, hogy mi a csonk, a [[Wikidézet:Csonkok|Csonkok]] lapon olvashatsz. Néhány tanács: * Ne sértődj meg a csonk minősítésen, hiszen nem magadnak írod a szócikket, hanem mindenkinek. * Gondolkodj el: tudsz-e még több részletet erről a témáról, talán túl szűken határoztad meg a szócikk tárgyát? (Ez előfordul, ha szótári típusú meghatározást írsz: pl. Margit-sziget: sziget Budapesten. Esetleg kislexikon típusú, egy-két soros meghatározást. Ha ennél többet nem tudsz, érdemes könyvekben vagy az interneten utánanézni. * Van úgy, hogy szerinted kerek egész, amit írtál, mégis célszerűbb általánosabb tárgykört választani. (Tegyük fel, Varsó szerelmesei bizonyára örülnek pl. egy "Varsó kerületei" című szócikknek, de nem lenne érdemes ezt inkább pl. a "Varsó" szócikkbe foglalni? ) * Ellenőrizd, hogy mi hivatkozik erre - ebből láthatod, hogy témádról szerepel-e valami a Wikipédiában. * Gyakorlottabbak néha új címen írnak szócikket és átmozgatják a csonkból használható szöveget. De te is lehetsz "donor": lehet, hogy a csonkodban foglalt egy-két adat egy másik, már meglevő szócikkbe való. * Akkor se sértődj meg, ha a ''csonkodat'' törlik. Bármit írsz, célszerű elmentened magadnak. És hátha legközelebb jobban sikerül... [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] 33hq2ddb6g5pm2qtpl92enxscp0gfq2 Wikidézet:Lefordítandó 4 1600 6239 6238 2005-11-18T17:48:45Z NCurse 25 /* Segítségek */ wikitext text/x-wiki == Lefordítandó szócikkek == Minél több segítőre van szükség a lefordítandó cikkek elkészítéséhez. Ha csak pár szót fordítasz le, már segítettél. A lényeg csak az, hogy bármit csinálsz, csak akkor tedd, ha pontosan teszed – a hibás fordítások csak nehezítik a munkát. Ha lehetséges, mindenképp '''[[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|jelentkezz be]]''', mielőtt bármit csinálsz! Követni is könnyebb, magadról is meg tudsz adni pár dolgot, és a beállításaid is megmaradnak. Lásd még a [[Wikidézet:Kért cikkek]] lapot! === Segítségek === Az alábbi lapok segítenek a fordítás elkészítésekor. * [[w:hu:Fordítási útmutató|Fordítási útmutató]] * [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]] * [[Wikidézet:Szójegyzék|Szójegyzék]] === Megjelölt cikkek === Sok cikket megjelölt egy-egy szerkesztő, hogy abban részeket le kellene fordítani, vagy abba más nyelvű Wikidézetekből kellene tartalmat lefordítani. [http://hu.wikiquote.org/w/wiki.phtml?title=Speci%C3%A1lis:Whatlinkshere&target=Wikip%C3%A9dia:Leford%C3%ADtand%C3%B3 A cikkek, amelyek erre a lapra hivatkoznak] többnyire ilyenek, így jelezve, hogy bennük vannak még nem lefordított részek. (Kivéve, amik szövegkörnyezet miatt hivatkoznak erre a lapra, de ez értelemszerűen látható.) <!-- === Néhány lefordítandó cikk === Ez a lista nem igazán friss, mert a '''"Mi hivatkozik erre"'' menüponttal sokkal egyszerűbben megjelölhetőek a lefordításra váró cikkek. <table border="1"> <tr><th>Lefordítandó szócikk</th><th>Eredeti szócikk</th><th>Megjegyzés</th></tr> <tr><td>[[wikipédia:Copyright]]</td><td>[[w:Copyrights]]</td><td>(Ellenőrizni kellene a [[GFDL]] szövegét tartalmilag és nyelvtanilag.)</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:Hogyan szerkessz egy lapot]] </td><td> [[w:Wikipedia:How to edit a page]]</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia]] </td><td> [[w:Wikipedia]]</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:Segítség]] </td><td> [[w:Wikipedia:Help]] </td><td>(...és annak lapjai... szép lassan)</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:Hogyan lehet belépni]] </td><td> [[w:Wikipedia:How to log in]]</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:Szerkesztési irányelvek]] </td><td> [[w:Wikipedia:Policies and guidelines]]</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:Névjegy]] </td><td> [[w:Wikipedia:About]] </td><td>(Ha jól látom, ez a [[Wikipédia|Wikipédiával]] majdnem megegyezik, lehet, érdemes a kettőből egyet csinálni)</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:GyIK]] </td><td> [[w:Wikipedia:FAQ]]</td></tr> <tr><td>[[Wikipédia:Formai útmutató]] </td><td> [[w:Wikipedia:Manual of Style]] </td><td>...alapján, de teljesen újra kell írni, mert a magyar tipográfia nem mindenhol egyezik meg az angollal</td></tr> </table> --> Az alábbi szöveget használhatod arra, hogy a lefordítandó cikkeket könnyen meg lehessen az előző linken találni: ''<nowiki>{{leford}}</nowiki>'' <!-- nyilvan "nowiki" nelkul :-) --> [[Kategória:Wikidézet|Lefordítandó]] o029hvuyei8vvy4rx01btjyptparol3 Wikidézet:Árva szócikkek 4 1601 4177 2005-10-05T10:47:55Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] Erre a lapra kerülnek rendszeres időközönként az adatbázisból elárvult cikkek. Árva szócikknek (itt) azok a cikkek számítanak, amik # a szócikk névtérben vannak # nem hivatkozik rájuk más szócikk névtérbeli lap # nem átirányítások # nem egyértelműsítő lapok # nincs rajtuk összevonandó sablon # és természetesen nincsenek törölve. Ha a felsorolt lapok valamelyike nem felel meg a fenti feltételeknek (a lista automatikusan csak hetente frissül), töröld a listából. A lista frissítéséhez használt SQL utasítás <!-- egyelőre csak úgy találomra -->: SELECT REPLACE(a.cur_title,'_',' ') FROM cur AS a WHERE a.cur_namespace = 0 AND a.cur_is_redirect = 0 AND a.cur_text NOT LIKE '%<nowiki>{{egyert}}</nowiki>%' AND a.cur_text NOT LIKE '%{{osszevon%' AND NOT EXISTS ( SELECT b.cur_id FROM cur AS b JOIN links ON b.cur_id=l_from WHERE a.cur_id = l_to AND b.cur_namespace = 0 ) GROUP BY cur_title ORDER BY cur_title ASC; Egy hasonló, de nem teljesen azonos (és nem szerkeszthető) listát találsz itt: [[Speciális:Lonelypages]] == Lista == eiwei1bgkpq9by5ra8crt0gcx2zbdxt Vita:Számítógép 1 1602 43680 43679 2014-01-09T08:46:11Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/213.253.205.162|213.253.205.162]] szerkesztései visszaállítva NCurse utolsó változatára wikitext text/x-wiki Mivel ez egy vitalap, talán megengeditek, hogy közzétegyem egyik versikémet: : A háttértáron három gigabájt : És százhuszonnyolc megányi már a RAM. : Nem hord magán még ennyi bájt : Egy más teremtményed sem, ó Uram. ::: [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. október 6., 19:29 (UTC) Én amondó vagyok, már csak e versike miatt is érdemes lenne legalább egy számítógépes idézetet írni, h megmaradjon a vitalapja... :) [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 9., 07:37 (UTC) Nem sok egy kicsit a ''szarozás'' a szócikkben? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 17:02 (CET) 4 szar found... No de mit csináljunk velük? * fütyüljük ki az olvasó fejében * húzzuk át * húzzuk ki * írjuk át lájtosabbra * töröljük azt a részt [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 17:24 (CET) Töröljük. Nem jó, csak szar. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 17:36 (CET) ===Windows 2000 forráskódja=== * "MagasKontraszt mód bekapcsolva. Ez úgy bassza szét a stíluslapunkat, ahogy akarja" - "HighContrast mode is turned on. This totally fucks our style sheet as most of it will " ~ Windows 2000 forráskódja (private/shell/applets/welcome/html/webapp.cpp) * "A felhasználó elbaszódott." - "The user fucked up." ~ Windows 2000 forráskódja (private/windbg64/debugger/tl/remote/shell/windbgrm .c) <!-- * "!!!this is fucked if a map goes to multiple physical devices." ~ Windows 2000 forráskódja (private/windows/shell/control/midi/map.c) --> * "HIBAHIBA - Ne csináld ezt a szart" - "BUGBUG - DON'T DO THIS SHIT." ~ Windows 2000 forráskódja (private/inet/wininet/urlcache/conman.cxx) * "Ez a szar csak olvasható." - "This shit's read only." ~ Windows 2000 forráskódja (private/shell/ext/netplwiz/mnddlg.cpp) * "Undorító szarozás folyik itt!" - "Some ugly shit goin' on here!" ~ Windows 2000 forráskódja (private/shell/win16/commctrl/ctl3d.c) * "Csináljunk némi bűvös szart, hogy a fordító 'jó' kódot készítsen" - "Let's do some magic shit so the compiler generates 'good' code." ~ Windows 2000 forráskódja (private/windows/media/avi/msrle/rle.c) * "Ezt csak azért kell csinálnunk, mert az Exchange idióta" - "We have to do this only because Exchange is a moron." ~ Windows 2000 forráskódja (private\shell\ext\ftp\ftpdrop.cpp) <!-- * "God, I hate this hack ..." ~ Windows 2000 forráskódja (private\inet\mshtml\src\site\layout\flowlyt.cxx) * "" - "CallProc32W is insane. It's a variadic function that uses the pascal calling convention. (It probably makes more sense when you're stoned.)" ~ Windows 2000 source code (private\shell\ext\tweakui\genthunk.c) --> * "Ezeket a nem leírt üzeneteket az Excel 5.0 használja" - "These undocumented messages are used by Excel 5.0" ~ Windows 2000 source code (private\mvdm\wow32\wcntl32.c) 3x1rfwunmqyz56xgc549cuygc98lbf3 Harcosok klubja 0 1604 48631 48029 2016-04-06T10:07:03Z Tsg.pictures 6373 /* Tyler Durden */ wikitext text/x-wiki A '''Harcosok klubja''' (''Fight Club'') című film egy [[w:hu:1999|1999]]-es amerikai film, melyet [[w:hu:David Fincher|David Fincher]] rendezett [[w:hu:Chuck Palahniuk|Chuck Palahniuk]] azonos című regényéből. A főbb szerepekben [[w:hu:Brad Pitt|Brad Pitt]], [[w:hu:Edward Norton|Edward Norton]] és [[w:hu:Helena Bonham Carter|Helena Bonham Carter]] látható. <center>'''Káosz. Pánik. Szappan.'''</center> ==A Narrátor== :'''''A filmben narratív jellegű szövegek idézőjelben vannak.''''' *„Mindenki azt kérdezi tőlem, ismerem-e Tyler Durdent.” *„Pisztolycsővel a szájában az ember magánhangzókban beszél.” *„Szokás mondani, hogy azt bántod, akit szeretsz. Ez fordítva is igaz.” *„Ha felébredéskor egy másik időben és másik helyen vagy, akkor talán más ember is lehetsz.” *„Fél éven át nem tudtam aludni. Az inszomniásnak látomás a világ. Távoli vízió. Minden a másolat másolatának a másolata.” *"Idővel mindenkinek nullára csökken a túlélési esélye. Termékvisszahívási ellenőr voltam, a képlet alkalmazója... Tegyük fel, hogy a cégem új modellje százzal robog az országúton. A diferenciálmű beragad... A kocsi karambolozik, és az utasok bennégnek. Namármost. Visszarendeljük-e a modellt?...Az érintett autók számát, az "a" változót összeszorozzuk a hiba százalékos előfordulási esélyével, "b"-vel, és az átlagos kártérítési összeggel, "c"-vel. a*b*c. Egyenlő x. Ha x kisebb, mint a visszahívással járó költség, nem intézkedünk." *„Mindenkinek ott volt az orra előtt. Tyler meg én csak rámutattunk. Mindenkinek ott volt a nyelve hegyén. Tyler meg én csak kimondtuk.” *„Más szemmel kezdtük nézni a világot. Mindent és mindenkit kritikusan méregettünk. Sajnáltam a kondizókat, akik úgy akartak kinézni, ahogy Calvin Klein és Tommy Hilfiger előírja nekik.” *„Olyan élet ez, ami percről percre véget ér.” *„Így ismertem meg Marla Singert. Az volt az életfilozófiája, hogy bármikor meghalhat. A tragédiája pedig az, hogy nem halt meg.” *„Apu ökölbe szorult keze vagyok...” *„Apu jeges verejtéke vagyok...” *„Apu fortyogó epéje vagyok...” *„Apu elcseszett élete vagyok...” *„Apu magányos szíve vagyok...” *„Anyu mellbimbója vagyok” *„Apu mardosó féltékenysége vagyok...” *...Én vagyok Apu abszolút egykedvűsége. *...De érted, hogyha az ember például vesz egy kanapét, akkor hajlamos azt gondolni, hogy egy életre van egy kanapéja és történjék bármi, a kanapé-gondot letudta. Összegyűjtöttem mindent, de tényleg, volt egy jó kis hifi-tornyom, egy tisztességes ruhatáram. Már majdnem... majdnem kész voltam. *„Ha lenne egy tumorom, Marlának nevezném. Marla. A seb a szájpadlásodon rég begyógyult volna, ha nem piszkálnád a nyelveddel. De nem bírod megállni.” *„Végre szabad voltam – felszabadított a reménytelenség.” *„Verekedés után az ember nemigen hallja meg a világ zaját. Semmi nem tud izgatni.” * ''[amikor Tylerrel emberi zsírból készült szappanokat adnak el egy áruházban]'' „Fantasztikus volt; a gazdag nők visszavásárolták a saját hájas seggüket.” *„Amikor újoncként lemész a klubba, piskótaseggű puhány vagy. De néhány hét alatt edzett acéllá válsz.” *„Hiszek egy Tylerben.” *''[mialatt egy barátságosnak induló küzdelem során agyba-főbe veri az egyik társát]'' „Kedvem támadt lelőni minden pandát, amelyik nem kefél a fajfenntartásért. Tankhajók olajával akartam elárasztani a híres francia strandokat, amelyeket sose láttam. Füstöt akartam lélegezni...” ''[miután Tyler kérdőre vonja a történtekért]'' – Rám jött a pusztíthatnék. *„Depriorizáljam a folyamatban lévő projekteket az ismételt priorizálásig?” ==Tyler Durden== * Uraim, ez a Harcosok Klubja! : A Klub első szabálya: senkinek egy szót se a klubról. : A Klub kettes számú szabálya: senkinek egy kurva szót se erről a klubról. : A Klub harmadik szabálya: ha az egyik fél feladja, vagy harcképtelenné válik, a bunyónak vége. : Negyedik szabály: a küzdelem kétszemélyes. : Ötödik szabály: egyszerre egy bunyó zajlik. : Hatodik szabály: ing és cipő nélkül küzdünk. : Hetedik szabály: minden küzdelem addig tart, ameddig tart. : És végül a nyolcadik szabály: hogy ha ma este jársz itt először, bunyóznod kell. *A legerősebb és legbölcsebb férfiak állnak itt körülöttem. Sok nagy lehetőség, ami pocsékba megy. Az egész elkúrt nemzedék benzint csapol, kaját tálal vagy nyakkendős rabszolgának állt. Reklámok parancsára kocsikra gyűjtünk, melózunk, hogy legyen pénzünk a sok felesleges cuccra. A történelem zabigyerekei vagyunk. Nincs se célunk, se helyünk. Nincs világháborúnk, se válságunk. A mi háborúnk szellemi háború, a mi válságunk az életünk. A tévé elhitette velünk, hogy egy szép napon milliomosok, filmcsillagok és rocksztárok leszünk. Pedig nem leszünk. Erre lassan rádöbbenünk, és nagyon, nagyon berágunk. *Amit birtokolsz, az birtokba vesz. *Azt kértem, üss meg olyan erősen, ahogyan csak tudsz. *A nemzedékünket nők nevelték fel. Nehezen tudom elhinni, hogy pont még egy nőre van szükségünk. *Elutasítom az anyagi javak fontosságát hangsúlyozó értékrendet! *Azokat az embereket üldözöd, akik kiszolgálnak? Mi főzzük a kajádat, mi visszük el a szemetedet. Mi szereljük a telefont, mi viszünk kórházba. És éjjel mi őrizzük az álmodat. Ne húzd ki nálunk a gyufát! *Csak akkor tehetsz meg mindent, hogyha már semmid sincs. *Az első szappan-alapanyagok hősök voltak, akárcsak az űrbe fellőtt majmok. Kín nélkül, áldozat nélkül nincs fejlődés. *Szánalmas vagy! Nézd meg, mit csinálsz!... A mélypontot elérni nem hétvégi kirándulás és nem is jógakurzus. Ne kapaszkodj bele mindenbe! Engedd már el magad végre! Engedd el!!! *Az apánkban kerestük Istent, hogyha az apánk lelépett, mi az amit megtudtunk Istenről? Idefigyelj! Gondoltál már arra a lehetőségre, hogy Isten nem szeret téged? Nem kellesz neki, sőt, több mint valószínű, hogy egyenesen gyűlöl. De nem ez a legnagyobb baj. Hanem az, hogy ő se kell nekünk. A kárhozat és a megváltás csak duma! Szóval Isten fattyai vagyunk? Nagyon helyes! *Álmaimban szarvasokat űzöl a Rockefeller Center romjai körül, a fák között. Holtodig elnyűhetetlen bőrruha van rajtad. Felkúszol a Sears toronyház oldalán kígyózó indákon, lenézve apró alakokat látsz, akik gabonát csépelnek és szarvashúst szárítanak egy üres autópálya leállósávján. *Meg akartad változtatni az életed, de egyedül képtelen voltál rá. A vágyaid testet öltöttek - bennem (...) én szabad vagyok - ellentétben veled (...) mások is ezt csinálják. Győzködik magukat és álmokat szőnek magukról, de ahhoz nincs merszük, amit te csináltál. Az a baj, hogy küzdesz ellenem, ezért néha még önmagad vagy; (...) de előbb vagy utóbb teljesen át fogsz változni - Tylerré! *...Majd akkor, ha már tudod – nem félsz tőle – tudod, hogy egyszer majd meg kell halnod. *Nem a munkád vagy... és nem is a bankbetéted! Nem a kocsid vagy és nem a tárcád tartalma! Nem egy menő ruha vagy! Egy bohóckodó ganajkupac vagy a világban. *Nem vagytok kiválasztottak! Nem vagytok különleges egyéniségek! Rothadó szerves anyag vagytok, csakúgy, mint bármi más... Bohóckodó ganajkupacok vagyunk mindnyájan. A nagy közös trágyadomb apró részei. *Ha most meg kellene halnod, elégedett lennél az életeddel? *Az önfejlesztés önkielégítés. De az önpusztítás... *Megvolt az első életközeli élményed! ==Marla Singer== *A koton a mi nemzedékünk üvegcipellője. Ha egy idegennel találkozol, felveszed, egyet táncolsz benne, azután eldobod... A gumit, úgy értem... nem az idegent. *Hogyha most elnyom az álom, akkor végem van. Ébren kell tartanod engem, egész éjjel... *Ez egy koszorúslányruha. Egy röpke napig valaki nagyon szerette. Aztán kidobta... mint a karácsonyfát. Ma ő a kedvenc, holnap... kopp, a járda szélére kerül. Rajta a szaloncukros papírok, mint egy megerőszakolt nő, letépett, szakadt bugyiban, szigetelőszalag-bilincsben... *Te jó isten, alsótagozat óta nem keféltem ilyen jót! *Életem legrosszabb élménye vagy. ==Párbeszédek== *'''Tyler Durden:''' Tudod, mi az a dunyha? *'''Narrátor:''' Egy paplan. *'''Tyler Durden:''' Egy takaró, egy sima takaró. Na, de honnan tudjuk mi ketten, hogy mi az a dunyha? Szükségünk van dunyhára a túléléshez a szó nomád értelmében? Lófaszt! Akkor mik vagyunk mi? *'''Narrátor:''' Nem tudom, hát... gondolom, fogyasztók. *'''Tyler Durden:''' Úgy van! Mi fogyasztók vagyunk, az életszínvonal-megszállottság melléktermékei. Bűnözés, éhezés, szegénység? Ezekkel nem törődünk. Mi izgat minket? A színes magazinok, a televízió, az 500 csatorna, egy név az alsógatyánkon, viagra, hajnövesztő, műolaj. *'''Narrátor:''' Martha Stewart. *'''Tyler Durden:''' A francba Martha Stewarttal! Martha a Titanicot dekorálja ki nekünk. Süllyedünk, öregem, úgyhogy szard le azt a vacak kanapét, vagy mit, a zöld kárpittal együtt! Ne akarj mindent megszerezni! Ne akarj tökéletes lenni! Te egyszerűen csak élj a világba, hadd jöjjön, aminek jönnie kell! <hr width="50%"> *'''Richard Chesler:''' ''[egy darab papírt olvas]'' „A klub első szabálya: senkinek egy szót se a klubról!” *'''Narrátor:''' ''[gondolkodva]'' „Megint kóválygok; Bennehagytam az eredetit a másológépben.” *'''Richard Chesler:''' A klub második szabálya... – ez a magáé? *'''Narrator:''' Huh? *'''Richard Chesler:''' Mit tenne a helyemben, hozzon egy vezetői döntést: ha találna egy ilyet, mondja, mit tenne? *'''Narrátor:''' Megmondom, mit tennék. A maga helyében jól meggondolnám, hogy beszélek-e róla valakinek, mert aki ezt a szöveget írta, az veszélyes. Külsőre olyan, mint mi vagyunk, de pszichopata, és bármikor kikattanhat, akkor pedig végigmegy itt az egész épületen, a kezében az Armalite AR10-es széndioxidos félautomata fegyverrel. Végigmegy, és módszeresen szitává lövi a kedves kollégákat. Lehet, hogy ismeri is ezt az embert, sőt lehet, hogy nagyon is közel áll önhöz! *'''Narrátor:''' ''[gondolkodva]'' „Tyler szavai szólnak a számból...”<br/> ''[kitépi a papírt Richard kezéből]'' *'''Narrátor:''' ''[gondolkodva]'' „... pedig milyen rendes fiú voltam.” *'''Narrátor:''' És nagyon kérem, ne hordjon nekem ide minden szemetet, amit összeszed! <hr width="50%"> *'''Tyler Durden:''' Tudta, hogy a benzin és a fagyott narancskoncentrátum keveréke napalmot alkot? *'''Narrátor:''' Nem, nem tudtam; ez komoly? *'''Tyler Durden:''' Komoly. Rengetegféle robbanóanyag készíthető el otthon, házilag. *'''Narrátor:''' Tényleg? *'''Tyler Durden:''' Kinek mi a hobbija. *'''Narrátor:''' Tyler, maga eddig messze a legérdekesebb barát-adag, akivel találkoztam... a repülőn mindenből adagokat kapunk, még az emberekből is. *'''Tyler Durden:''' Aha, megértettem, jópofa duma. *'''Narrátor:''' Köszönöm. *'''Tyler Durden:''' Na és mondja, hasznát veszi? *'''Narrátor:''' Minek? *'''Tyler Durden:''' Hogy jópofa. *'''Narrátor:''' Persze. *'''Tyler Durden:''' Akkor csak így tovább… jópofizzon. ''[felkel az ülésről]'' Vajon amikor kimászom, a seggemet vagy a farkamat illik odadugni? <hr width="50%"> *'''Richard Chesler''': Az a maga vére? *'''Narrátor''': Egy része igen. <hr width="50%"> *'''Narrátor''': Te tényleg azt akarod, hogy megüsselek? *'''Tyler Durden''': Gyerünk, tedd meg ezt nekem. *'''Narrátor''': De miért? *'''Tyler Durden''': Mit tudom én, hogy miért; nem tudom. Sose bunyóztam. Te? *'''Narrátor''': Én se, de jó is, hogy nem kellett. *'''Tyler Durden''': Dehogy jó. Mit tud az életről, aki sose bunyózott? Sebhely nélkül haljak meg? Na, üss meg, mielőtt meggondolom magam. *'''Narrátor''': Hát ez nem igaz. Ez őrültség. *'''Tyler Durden''': Akkor őrülj meg. Hadd szóljon! *'''Narrátor''': Nem értem, hogy mire jó ez. *'''Tyler Durden''': Én se értem. Na, de kit érdekel? Nem lát senki, mit parázol? *'''Narrátor''': Ne hülyéskedj már, te tényleg akarsz egy maflást? *'''Tyler Durden''': Talált. *'''Narrátor''': De hát hova üssek, az arcodba? *'''Tyler Durden''': Lepjél meg. *'''Narrátor''': Hát ez nem igaz, ezt a baromságot… ''[nekilendül és ököllel fejen találja Tylert]'' *'''Tyler Durden''': Azt a kurva…! Ez a fülem volt! *'''Narrátor''': Hát ne haragudj, de te kérted. *'''Tyler Durden''': Ó, bazzeg… miért pont a fülemet kellett? *'''Narrátor''': Jó, oké, elszúrtam, bocs… *'''Tyler Durden''': Nem, profi volt! ''[gyomorszájon vágja a Narrátort]'' ==Szereplők== *Tyler Durden – [[w:hu:Brad Pitt|Brad Pitt]] *A Narrátor – [[w:hu:Edward Norton|Edward Norton]] *Marla Singer – [[w:hu:Helena Bonham Carter|Helena Bonham Carter]] *Robert „Bob” Paulson – [[w:hu:Meat Loaf|Meat Loaf]] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0137523/ A harcosok klubja az IMDb-n] [[Kategória:1999 filmjei]] ajxkhyb6ozwrw3m0zb2jlgd2xfdxjxk Maffiózók 0 1605 52468 44368 2022-03-18T10:57:30Z OsvátA 13 Idemásolt reszli: ki wikitext text/x-wiki '''Maffiózók''', ''(The Sopranos)'', amerikai tévésorozat {{Szájhagyomány}} ==Idézetek== :'''Carmela''': A különbség közötted és közöttem az, hogy te a pokolba kerülsz, ha meghalsz. :'''Dr. Melfi''': A mai farmakológiával, senkinek sem kell szenvednie a kimerültség vagy depresszió érzésétől. :'''Tony''': Na tessék. Ekkor jön a Prozac. :'''Christopher''': Louis Brazzi a halakkal alszik. :'''Big Pussy''': Luca Brazzi. Luca… :'''Christopher''': Tökmindegy. * Utalás a Keresztapa Luca Brazzi-jára. Kivégezte a rivális család, és Sonny Corleone-nak papírba csomagolt halat küldtek el. :'''Livia''': Akkor ölj meg most, gyerünk, gyerünk. Menj, menj, hozd a bárdot és gyilkolj meg most! :'''Tony''': Abba kell hagynod! Abba kell hagynod! Abba kell hagynod ezt a … fekete mérgező légkört, mert nem bírom tovább. :'''Livia''': Oh, szegényke! :'''Livia''': Bárcsak az Úr elvinne már. :'''Tony''': Tudod, azért jöttem, hogy feldobódjak. Szerinted hiba volt? :'''Meadow''': Benne vagy a maffiában? :'''Tony''': Én a szemétszállítással foglalkozom. Mindenki egyből rámfogja, hogy benne vagyok. Ez egy sztereotípia, és sért engem. :'''Dr. Melfi''': Mikor vizsgáltatta meg utoljára a prosztatáját? :'''Tony''': Hey, még azt sem hagyom, hogy valaki az arcomba nyomja az ujját. :'''Bakery clerk''': Te rohadék! Meglőtted a lábamat! :'''Christopher''': Megesik. :'''Junior''': Egy füstösképűt fogadott az anyja mellé... :'''Paulie''': De barmok vagyunk mi, olaszok! Hogy hagyhattuk ki ezt a bulit? :'''Big Pussy''': Mit? :'''Paulie''': Ezt a mocskos espresso-t meg cappucino-t! Mi találtuk fel az egészet és ezek a gennyes amerikaiak gazdagodnak meg! :'''Big Pussy''': Igen, így van ez. :'''Paulie''': Itt nemcsak a pénzről van szó, hanem a büszkeségről. A mi kajánkat zabálják: pizza, spaghetti, mozzarella, sajt, olajbogyó. Ezeknek nemvolt semmijük, ették a szart, míg meg nem ismerték az olasz konyhát! De ez, ez a legrosszabb eza, ezaz espresso-lötty! :'''Big Pussy''': Nyugi, öregem. :'''Livia''': Biztosan azt mondja a pszichiáterének, hogy minden az anyja hibája. :'''Tony''': Mit csicseregsz,kismadaram?! ==Külső hivatkozások== *[http://www.maffiozok.hu/ Magyar maffiózók klub (nemhivatalos) weblap] *[http://the-sopranos.freeweb.hu/ Másik nem hivatalos honlap] {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] gbdz98aq75pffeieszbpn8ec72hyz11 Kategória:Televíziós műsorok 14 1606 47709 41225 2015-08-08T04:16:47Z YiFeiBot 5991 Bot: 14 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6594710]] adatába wikitext text/x-wiki Fő cikk: [[w:hu:Televízió|Televízió]] [[kategória:kultúra]] <!-- [[hu:Kategória:Televíziós műsorok]] --> [[ru:Категория:Телесериалы]] aur3gme4olidh5681yggxlxfyvss9p4 Utolsó szavak 0 1607 52015 50317 2021-07-08T06:06:40Z Alfa-ketosav 8382 hibák javítása (VI.Sándor → VI. Sándor, Fordítás:Ez → Fordítás: Ez, hinndu → hindu, Vishnu (angolra való átírás) → Visnu (magyarra való átírás), II János Pál → II. János Pál (hiányzott a pont, mert sorszám), augusztus 31 → augusztus 31. (nincs a végén -e) wikitext text/x-wiki Hírességek utolsó mondatai vezetéknév szerinti alfabetikus sorrendben. {{leford}} {{korr}} __NOTOC__ <center>[[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]] </center> <center> [[#Lásd még|Lásd még]]</center> =A= *Ja, maar niet te veel. ** Fordítás: Igen, de ne túl sokat. **[[w:hu:Gerrit Achterberg|Gerrit Achterberg]] holland költő. ** Megjegyzés: Achterberg éppen leparkolt autójával, mikor a felesége kérdezte tőle, mennyi burgonyát vegyen. Miután válaszolt, szívinfarktusban meghalt. * [''Mrs. Clark kérdésére, hogy tudja-e, milyen nap van ma.''] <br> "'''Oh, igen; ez a dicsőséges július negyedike. Nagy nap ez. Jó nap. Isten áldja ezt a napot. Isten áldja mindnyájotokat!''' [Ekkor eszméletét vesztette, mikor később rövid időre magához tért, Thomas Jefferson nevét emlegette.] **[[w:hu:John Adams|John Adams]] ** John Adams 1826. július 4-én halt meg. Ironikus, hogy Thomas Jefferson csak néhány órával előtte hunyt el. * Ez az utolsó a Földön! Elégedett vagyok. **[[w:hu:John_Quincy_Adams|John Quincy Adams]], USA elnök, 1848. február 21. * Ez nem agyhártyagyulladás? **[[w:hu:Louisa_May_Alcott|Louisa May Alcott]] * Várjatok egy percet... **[[w:hu:VI._Sándor pápa|VI. Sándor pápa]] * Μη μου τους κύκλους τάραττε ** latinbetűs átírásban: mé mou tousz kuklousz taratte(ejtés: mé mu tusz küklusz taratte) ** Fordítás: Ne zavarjátok köreimet! **[[w:hu:Arkhimédész|Arkhimédész]] ** [[w:hu:Szürakúza|Szürakúza]] elfoglalása után egy római katona utasította, hogy jelentsen a római hadvezérnek. Ő csak geometriai alakzatokat rajzolt a földre, mire a katona megölte. Megj.: Arkhimédész ezt eredetileg latinul mondta az őt zaklató római katonának, így hangzott: Noli turbare circulos meos! =B= * Hogyan fogytak ma a jegyek a Madison Square Gardenben? **[[P.T Barnum]], cirkuszi szórakoztató * Nem tudok aludni. **[[J. M. Barrie]] * Tapsot barátaim, a komédiának vége. **[[Ludwig van Beethoven]] ** ''Plaudite, amici, comedia finita est.''; a ''commedia del arte.'' előadások hagyományos befejező mondata. ** Megjegyzés: Egyesek szerint utolsó szavai: "Hallanom kéne a Mennyben". * Passi-ho bé, senyor Bernades ([[w:hu:Katalán nyelv|Katalán]]) ** Fordítás: Viszlát Mr. Bernades. **[[Josep Bernades]] * Dêem-me café, vou escrever! ** Fordítás: Adjon kávét, írni fogok. **[[Olavo Bilac]], brazil költő * ¿Quién es? ¿Quién es? ([[w:hu:Spanyol nyelv|Spanyol]]) ** Fordítás: Ki az? Ki az? **[[Billy the Kid]] * Sosem kellett volna a whiskyről Martinire váltanom. **[[Humphrey Bogart]] * France, armeé, teté l'armeé, Joséphine... ** Fordítás: Franciaország, fegyverbe, teljes harckészültség, Joséphine... **[[Napoleon Bonaparte]] * Most mennem kell aludni. Jó éjszakát! **[[George Gordon Byron|Lord George Byron]] * Most már tudom, miért jöttem a földre. ** Baal-Sém Tov khasszid rabbi. Idézi: [[Hamvas Béla]] [http://www.artpool.hu/Hamvas/Extazis08.html] * "'''Try to accomplish your aim with diligence'''." ** Fordítás: Próbáld meg céljaidat szorgosan elérni **[[Gautama Buddha]] * Sosem lett volna szabad a whiskiről a martinire váltanom. ** [[Humphrey Bogart]] =C= * Et tu mi fili (Brute)? ** Fordítás: Te is, fiam (Brutus)? **[[Julius Cézár]] ** Az ellene elkövetett összeesküvés kiderülésekor. Suetonius szerint, Cézár utolsó mondatai ''Ista quidem vis est!'' ("Ez erőszak!"). Megjegyzés: egyes források csak "Et tu mi fili?" formában idézik. * Vivo. ** Fordítás: Élek! **[[Caligula]], római császár * Untat ez az egész. **[[Winston Churchill]], mielőtt 9 napra kómába esett, majd meghalt. * Annyira próbáltam a legjobbat tenni. **[[Grover Cleveland]], USA elnök, 1908 * Köszönöm istenem. Belefáradtam, hogy én legyek a legviccesebb a szobában. **[[Del Close]], improvizatőr, tanár, humorista, 1999 * Születésem óta a halál sétál felém. Sétál, de sohasem siet. **[[Jean Cocteau]] * Jó reggelt, Robert. **[[Calvin Coolidge]], a nála dolgozó asztalosnak * Az ördögit...hogyan merészeled Istent arra kérni, hogy segítsen rajtam? **[[Joan Crawford]]. Házvezetőnőjének mondta, aki hangosan kezdett imádkozni. * Ez nagyszerű golfmenet volt, barátaim. **[[Bing Crosby]]. 18 lyukat játszott végig az orvos által ajánlott 9 helyett. 20 perc múlva infarktusban meghalt. * Miért ne? Elvégre hozzá tartozik! **[[Charlie Chaplin]]. Ezt mondta, miután egy körülötte álló ember így szólt hozzá, "Remélem Isten megáldja a lelked". =D= * A legkevésbé sem félek a haláltól. **[[Charles Darwin]] * Meg kell állnia, lát minket. **[[James Dean]] ** Autóbalesete előtt mondta. * Kis unokatestvéreim, visszahívtak. **[[Emily Dickinson]]. Levél Louise and Frances Norcross-hoz, 1886. ** Forrás: Johnson, Thomas H., ed. ''Emily Dickinson Selected Letters.'' Cambridge: Belknap, 1971. * Vigyázzanak, még megsérthet valakit. **[[Budd Dwyer|R. Budd Dwyer]], kincstárnok, aki egy kézifegyverrel hadonászott, mielőtt meglőtte volna magát. * Itt érzek fájdalmat. **[[Charles de Gaulle]], francia elnök. * Hogy az ördögbe gondolhatod, hogy ez árthat nekem?. **[[Denis Diderot]], francia enciklopédista, feleségének, aki figyelmeztette, ne egyen túl sokat. =E= * Barátaimnak: munkám készen. Mire várjak? **[[George Eastman]], feltaláló * Nagyon szép odakint. **[[Thomas Alva Edison]] ** Hálószobájának ablakán kinézve. * Mindig szerettem a feleségem, gyermekeim, unokáim. Mindig szerettem a hazámat. Menni akarok. Istenem, vigyél el. **[[Dwight D. Eisenhower]] * Was ist mit mir geschehen? ** Fordítás: Mi történt velem? **[[w:hu:Erzsébet magyar királyné|Erzsébet magyar királyné]] =F= * Es ist gar nichts... es ist gar nichts... ** Fordítás: Semmiség... Semmiség... **[[Ferenc Ferdinánd]] osztrák főherceg ** Harrach grófnak súgta, miután meglőtték. Néhány pillanat múlva meghalt. * Utálnék kétszer meghalni. Annyira unalmas. **[[Richard Feynman]] * The nourishment is palatable. **Fordítás: Az étel kellemes. **[[Millard Fillmore]] volt amerikai elnök ** Megjegyzéss: ezt válaszolta orvosának, aki étkezéséről kérdezte. * Hey, Jimmie! The Chimney Sweeps. Talk to the Sword. Shut up, you got a big mouth! please come help me up, Henny. Max come over here... French Canadian bean soup...I want to pay, let them leave me alone... ** Ki: Arthur Flegenheimer, mobster, also known as [[Dutch Schultz]]. ** Megjegyzéss: Flegenheimer had been fatally shot by another mobster and taken to the hospital. As cops interrogated him on his deathbed, he gave them [http://www.bway.net/~abbot/gunshot.html long and frequently incoherent answers] before finally dying. * How about this for a headline for tomorrow's paper? 'French Fries'. **Fordítás: Mit szólnának ehhez a főcímhez a holnapi újságokon? "Sültkrumpli" **Ki: [[James French]]. ** Megjegyzéss: French-et villamosszékkel végezték ki. Az eredetiben a 'French Fries' az angol megfelelője a sültkrumplinak. * This is absurd! This is absurd! **Fordítás: Ez abszurd, ez abszurd! **[[Sigmund Freud]] =G= * "'''Hey Ram!...'''" ** Fordítás: Ez egy felkiálltás [[w:Ráma|Rámához]], aki a hindu tradíció szerint [[w:Vishnu|Visnu]] egyik megjelenése. A "Hey Ram" azt jelenti, hogy "Ó isten!" [[Mahatma Gandhi]]-nak tulajdonított. * "'''Bugger Bognor'''." **[[w:hu: V. György brit király|V. György brit király]] * "''Mehr Licht.''" ** Fordítás: "'''Több világosságot'''." **[[Johann Wolfgang von Goethe]] ** Más források szerint az utolsó szavai ezek voltak: "Gyere ide kicsim, és add ide a kezed" mellyeket a lányához, Ottilie-hez intézett. ** Megint más források szerint "Me' lischt", azaz normális német nyelven "Man liegt...". Valószínüleg azt szerette volna mondani, hogy kényelmes/kényelmetlen az ágya! * "Bakayaro! Bakayaro!" ** Fordítás: "'''Idióták! Idióták!!'''" **Aritomo Goto japán admirális utolsó szavai, 1942. október 11. * "''Mehr nicht mehr.''" ** Fordítás: "'''Többé nincsen többé'''." **[[D. Granosalis]] * "'''Vizet'''." **[[Ulysses S. Grant]] * "'''Ne aggódjon kapitány. Mindennek vége. Elbuktam.'''." **[[Che Guevara]]. ** Forrás: ''Famous Last Words: A Dictionary of Deathbed Quotations'', C. Bernard Ruffin (1995; ISBN 0-7864-0043-9) ** További feltételezett utolsó mondások: *** "Tudom, hogy azért van itt, hogy megöljön. Lőjön, gyáva, csak egy férfit fog megölni." **** Állítólag Lieutenant Mario Teran-nak, akit kiválasztottak, hogy legyen a gyilkosa. *** "Tudtam, hogy le fog lőni; nem hagyhatnak életben. Mondja meg Fidelnek, hogy ez a hiba nem jelenti a forradalom végét, valahol máshol győzedelmeskedni fog. Mondja meg Aleidának, hogy felejtse ezt el, házasodjon újra, legyen boldog, és taníttassa a gyerekeket. Kérje meg a katonákat, hogy szolgáljanak jól." **** Állítólag Colonel Arnaldo Saucedo Paradának, a fővezérének az Eighth Division-nek. *** "Látszólag ezek a hírek azt jelentik, hogy félrevezettek minket." **** Ezek az utolsó leírt szavai: ez az utolsó bekezdése Che utolsó írásának, a Bolíviai Naplónak, ami egy feljegyzés-gyűjtemény, amit a bolíviai műveletek alatt vezetett. Che arra az információra utalt, amit a bolíviai hadsereg által előkészített csapdáról tudott meg, és amelyben letartóztatták. =H= * "'''Southerly gales, squalls, lee rail under water, wet bunks, hard tack, bully beef, wish you were here--instead of me!'''" **[[Richard Halliburton]], last known communication from the Chinese junk ''Sea Dragon'' at sea, 23 March 1939 * "'''This is a mortal wound, doctor.'''" ** Fordítás: "''Ez egy halálos seb, doktor.''." **[[Alexander Hamilton]] * "'''Ez jó! Olvass még!'''." **[[Warren G. Harding]], a feleségéhez, aki hirdetéseket olvasott fel neki. * "'''I know that I am going where Lucy is'''." ** Fordítás: "''Tudom, hogy oda megyek, ahol Lucy van.''." **[[Rutherford B. Hayes]], az utolsó feleségéhez beszélve * "'''Turn up the lights— I don't want to go home in the dark'''." ** Fordítás: "''Kapcsolják fel a lámpát - nem akarok sötétben menni haza.''." **[[O. Henry]] (William Sydney Porter), June 5, 1910 * "Ich bin Heinrich Himmler." ** Fordítás: "''Én Heinrich Himmler vagyok.''." **[[Heinrich Himmler]] * "'''This is funny'''." ** Fordítás: "''Ez vicces.''." **[[Doc Holliday]] * "'''I see black light'''." ** Fordítás: "''Fekete fényt látok''." **[[Victor Hugo]] * "'''When the music's over, turn off the lights'''." ** Fordítása: "''Ha vége a zenének, kapcsolják ki a fényeket.''." **[[Adolf Hitler]], halála előtt 1945-ben. =I= * Tvert imot! ** Fordítás: Épp ellenkezőleg! ** [[Henrik Ibsen]] ** Megjegyzés: Ezt válaszolta a nővérnek, aki azt mondta neki, hogy jobban néz ki, mint általában. =J= * "'''Keljünk át a folyón, és pihenjünk a fák árnyéka alatt.'''." **General [[Thomas J. Jackson|Stonewall Jackson]] * "'''Negyedike van?'''" ''[Doctor Robley Dunglison: "Hamarosan az lesz."]'' "'''Istennek ajánlom a lelkemet, az országomnak a lányomat'''." **[[Thomas Jefferson]] ** Jefferson 1826 július 4-én. Ez volt az 50. évfordulója az [[Amerikai Függetlenségi Nyilatkozat]] kiadásának, mely nagyrészét Thomas Jefferson fogalmazta. * '''"Eloi, Eloi, lama sabacthani?" ** (Istenem, Istenem, miért hagytál el engem?)''' ** [[Jézus]] (Máté 27:46, Márk 15:34) *"Atyám, kezedbe helyezem lelkemet" ** Jézus (Lukács 23:46) *"Elvégeztetett." ** János (19:30.) * "'''Ámen'''." **[[II. János Pál]] pápa * "'''Never by God will that be that a King of Bohemia flees from the battle'''." **[[John the Blind of Luxemburg]] * "'''Azonnal küldjék Mike-ot'''" **[[Lyndon Johnson]], telefonon egy titkosügynöknek. =K= * Ilyen az élet. ** [[Ned Kelly]] * Pokolban leszek, mire reggelizni kezdtek! ** [["Black Jack" Ketchum]], vonatrabló, miután fellépett a bitófához, de a kötél túl hosszú volt, így a hóhér levágta a fejét. * Több pezsgőt kellett volna innom. ** [[John Maynard Keynes]] * 'Minä elän. ** Fordítás: Élek. ** [[Aleksis Kivi|Aleksis Kivi]] =L= * "'''Bárcsak síelhetnék...'''." ''[Ápoló: "Oh, Mr. Laurel, szeret síelni?"]'' "'''Nem, de szívesebben síelnék ahelyett, amit épp csinálok'''." **[[Stan Laurel]], mielőtt szívroham áldozata lett. * "'''Miért nem?'''" **[[Timothy Leary|Timothy Leary]] * "'''Strike the tent'''." ** Üsd a sátrat **[[Robert E. Lee|Robert E. Lee]] * "'''I think I'm going to make it!'''" ** Ford.: Azt hiszem, meg tudom csinálni! ** Ki: [[Richard Loeb|Richard Loeb]], half of the famous murderers Leopold and Loeb; said after being slashed ninety times with a razor by a fellow inmate * ["''Ön John Lennon?''"] "'''Igen, én vagyok'''." **[[John Lennon|John Lennon]], válaszolván egy rendőr kérdésére miután [[Mark David Chapman]] lelőtte saját New York-i apartmanja előtt. * "'''Allah, védd meg az országot! Pakistan zindabad!'''" **[[Liaquat Ali Khan ]], Pakisztán első miniszterelnöke a nemzethez, miután lelőtték. ** Fordítás: "Pakistan zindabad" azt jelenti, hogy "Éljen sokáig Pakisztán!" * "'''Ne hagyjatok meghalni, annyi dolgom van még...'''" **[[Huey Long]], "The Kingfish", amerikai politikus, Louisiana állam kormányzója és szenátora. =M= * "'''Boy, fetch my fiddle'''." **[[Rob Roy MacGregor]]. * [''Niece: "What is the matter, Uncle James?"''] "'''Nothing more than a change of mind, my dear. I always talk better lying down'''." **[[James Madison]] * "'''Hagyjon már! Az utolsó szavak azoknak a bolondoknak valók, akik nem mondtak eleget!'''" **[[Karl Marx]], miután a házvezetője megkérdezte, mik az utolsó szavai * "'''Minden csodálatos volt'''." **[[John Le Mesurier]], mielőtt végső kómájába esett. * "'''It tastes bad.'''" ** Margaret Mitchell, upon being given a drink of orange juice while convalescing in a hospital * "'''Lőjön a mellkasomba!'''" **[[Benito Mussolini]] a kivégzőinek. * "'''Nos, ez valószínűleg egy kellemes meglepetés'''" **[[Andrew Mutton]]. * "'''If you don't like it, you can just fuck off!'''" **[[Keith Moon]], to his girlfriend, after requesting that she cook him steak for breakfast. * "'''Don't make a mess of it - shoot straight you bastards'''." **[[Harry 'Breaker' Morant]] ** Megjegyzés: Morant was courtmartialed and executed by the British, charged with killing Boer prisoners. To the end he claimed to have been following orders. =N= * A legerősebbnek! **[[Nagy Sándor]] ** Arra a kérdésre, hogy kihez kerüljön a hatalom. * Köszönöm Istenem, megtettem a kötelességem. **[[Horatio Nelson]], brit admirális. Azonban egyesek szerint nem ezt mondta, hanem azt: "Kiss me, Hardy", azaz Csókolj meg Hardy! * Sero. Haec est fides. ** Fordítás: Túl késő. Ez a hűség. ** [[Nero]] római császár. ** Mások szerint: "Mekkora művész pusztul el bennem!" * Nem fog életben látni hajnalkor. ** [[Nostradamus]], középkori orvos, jós; 1566 július 1.-én; feljegyezte barátja és életrajzírója, [[Jean Aime de Chavigny]]. =O= * "'''I am just going out. I may be some time'''." **[[Lawrence Oates]], on Scott's ill-fated Antarctic expedition, while suffering from frostbite and sheltering from a blizzard, Oates felt he was reducing his companions' chances of survival and he ended his life by leaving the tent. * "'''This isn't ''Hamlet'', you know. It's not meant to go into the bloody ear'''." **[[Lawrence Olivier]] supposedly said this when a nurse, attempting to moisten his lips, mis-aimed. =P= * "'''Isten meg fogja bocsátani amit tettetek.'''" **I. János Pál pápa, percekkel azután, hogy megválasztották, és 24 órával a halála előtt. * "'''The only sentiment you'll get out of me is that I wish the Kile world had one neck and I had my hands wrapped around it'''." ** Ki: [[Carl Panzram]], serial killer, shortly before he was executed by hanging. ** May alternatively be : "Hurry it up you bastard, (or "Hurry up, you Hoosier bastard") I could kill ten men while you're fooling around!" * "'''Igyanak rám!!'''" **[[Pablo Picasso]] * "'''Uram, segíts a lelkemnek!.'''" **[[Edgar Allan Poe]] * "Me l'aspettavo." ** Fordítás: "'''Számítottam rá, hogy megtörténik'''" ** [[Pino Puglisi]], olasz pap, akit a maffia megbízásából öltek meg. ** Megjegyzés: Pino Puglisi a jelentés szerint mosolygott gyilkosára. =Q= =R= * "Je m'en vais chercher un grand peut-être." ** Fordítás: "'''I am off in search of the great perhaps'''." **[[François Rabelais]] ** Variant Fordítás: "I am off in search of a great may-be." * "'''I have a terrible headache'''." **[[Franklin Delano Roosevelt|Franklin Delano Roosevelt]], Ki of a massive cerebral hemorrhage ** Fordítás: ''Borzasztóan fáj a fejem''. ** Megjegyzés: According to Conrad Black in his biography ''Franklin Delano Roosevelt: Champion of Freedom'', page 1110, FDR was sitting for a portrait when he put his left hand to the back of his head and said: "I have a terrific pain in the back of my head." He then was carried to his bed by several people, as they were doing this "he was understood by Laura Delano to say, only semiconsciously, 'Be careful.' These were his last words." * "'''Put out the light'''." **Fordítás: "Kapcsoljátok le a fényt". **[[Theodore Roosevelt]] (January 6, 1919) * "'''Me mudda did it'''." **[[Arnold Rothstein|Arnold Rothstein]], a.k.a. Mr. Big, when asked Ki shot him =S= * "'''Az Isten szerelmére, valakinek vigyáznia kell az embereinkre!'''." ** Ki: [[Robert Falcon Scott]]. ** Megjegyzés: Ezek voltak az utolsó szavak, amiket leírt a naplójába, mielőtt halálra fagyott. * "'''They couldn't hit an elephant at this distance'''." ** These were among the final words of General [[John Sedgwick]], Union Commander in the U.S. Civil War, Ki was hit by sniper fire a few minutes after saying them, at the battle of Spotsylvania, on May 9, 1864. They are often portrayed as if they were his absolute final statement, the sentence often being presented as if he did not even finish it, and altered into the form: '' "They couldn't hit an elephant at this dist...". '' Though this may be a slightly more striking version of events, it simply is not true. Apparently his last words were "All right, my man; go to your place," in response to a soldier telling him that he preferred to duck when being shot at, even from a great distance. - (External link: [http://www.civilwarhome.com/sedgwickdeath.htm Death of General John Sedgwick]) * "'''Könnyű a halál, nehéz a komédiázás'''." **[[George Bernard Shaw]] ** Megjegyzés: Halálos ágyán mondta. * "'''Put me back on the bloody bike'''." ** ''Tegyetek vissza arra az átkozott biciklire''. **[[Tom Simpson]] ** Megjegyzés: Tom Simpson egy kerékpárversenyző volt, aki Mont Ventoux-on halt meg, feltehetőleg amphetaminok, az alcohol és a hőség kombinációjának eredményeképpen. Mások szerint az utolsó szavai ezek voltak: "Tegyetek vissza a biciklimre." * "'''Oh Lord, my God!'''" ** ''Ó, Uram Istenem''. **[[Joseph Smith, Jr.]] kiáltotta, amikor a csőcselék lelőtte a szobájában. Néhány ember szerint Smith kiáltása egy szabadkőműves segélykiáltás volt. [[w:Freemasonry|Mason]]s. * "'''My God, what's happened?'''" ** ''Istenem, mi történt?<!-- -ik? --> **[[Diana, Princess of Wales]], 1997. augusztus 31. * '''Kritón, egy kakassal tartozunk Aszklépiosznak; el ne mulasszátok megadni'''! **[[Szókratész]] ** Megjegyzés: Aszklépiosz a gyógyítás görög istene volt (az oltára az Akropolisz oldalán áll). Sokaknak ebből úgy tűnik, hogy Szókratész a halált megnyugvásnak tartotta, és megköszönte az istennek az adományát, amely megölte őt. * "¡Carajo, un balazo!" ** Fordítás: "'''A francba! Egy golyó!'''" **[[Antonio José de Sucre]], miután lelőtték lovaglás közben a colombiai dzsungelben hazafelé. Úgy hírlett róla, hogy egy olyan úriember volt, aki addig még soha nem átkozódott. =T= * "'''Meghalni kedves doktorom, ez az utolsó dolog, amit tennem kell!'''" **[[Henry John Temple, 3rd Viscount Palmerston]] * "'''Jézus, szeretlek, Jézus, szeretlek...'''." **[[Teréz anya]] (1997. szeptember 5.) ** Megjegyzés: Nirmala Joshi nővér elmondta: "Pár órával a halála előtt, Teréz anya a Kis Virágról, Szent Terézről beszélt. Épp akkor nyilvánította ‘egyházdoktornak’ II. János Pál pápa. Az utolsó szavai ezek voltak: "El tudod képzelni, hogy azért, mert kis dolgokat teszel hatalmas szeretettel, a egyházdoktornak nyilvánítanak, mint Szent Ágostont és Nagy Szent Terézt! Ez pont olyan, mintha Jézus azt mondaná az Evangéliumban annak, aki legalul van: "Barátom, gyere feljebb!" * "'''I just had eighteen straight scotches. I think that's the record...After thirty-nine years, this is all I've done.'''" **[[Dylan Thomas]] * "'''Mihi vita immerenti eripitur; neque enim extat ullum meum factum paenitendum expecto dumtaxat uno.'''" ** ''Fordítás:'' "'''Nem a halált érdemlem meg, és egy dolog kivételével semmit sem bántam meg az életemben.'''" **[[w:Titus római császár|Titus]], római császár * ''"Ein davar, tov lamut be'ad arzenu"'' ** ''Fordítás:'' "'''Ne sajnáljátok, az országunkért megéri meghalni.'''" ** Ki: [[Joseph Trumpeldor]] (1880-1920) ** Trumpeldor egy katona volt, a korai betelepülő izraeliek közül, aki a Tel-Hai-i telepet védte az arab támadoktól. ** Megjegyzés: A modern izraeli tréfás pletyka szerint Trumpeldor igazi utolsó szavai csupán egy pikáns orosz káromkodás volt. =U= =V= * "'''I'm fukcin'''" **Brandon Vedas, AKA <tt>ripper</tt> ** Megjegyzés: An [http://www.brandonvedas.com/internet.html IRC chat room witnessed] Brandon die of a prescription drug overdose. * "'''Rendben, akkor azt mondom: Dante megőrjít'''." **[[Lope de Vega|Lope de Vega]], híres drámaíró, amikor érezte, hogy a vég nagyon közel van. * '''Vae, puto deus fio.''' (amikor azt hitte, hogy haldoklik) ** ''Fordítás'': "'''Szegény én! Azt hiszem, istenné fogok válni...'''" * '''Imperatorem stantem mori oportet.''' (amikor haldoklott) ** ''Fordítás'': "'''A császárnak állva kell meghalnia.'''" **[[Vespasianus]], római császár ** Forrás: [[w:Suetonius|Suetonius]] ** Megjegyzés: Vespasianust valóban istenné nyilvánították halála után. * "'''Ne engedjétek, hogy így legyen vége. Mondjátok nekik azt, hogy mondtam valamit.'''." **[[Pancho Villa|Francisco ("Pancho") Villa]] * "'''Kedves barátom, most már nincs itt az ideje, hogy ellenségeket szerezzek'''." **[[Voltaire]], amikor egy pap arra szólította fel, hogy utasítsa el a Sátánt. =W= * "'''Elmegyek. Temessenek el illően, és ne engedjék a testemet kriptába tenni a halálom után két napig. Megértett?''' ''["Igen," válaszolt Tobias Lear, a titkára.]'' ''''Jól van'''." **[[George Washington]], az Amerikai Egyesült Államok első elnöke. * "'''Jól vagyok.'''." **[[H. G. Wells]] * "'''A tapétám és én halálpárbajt vívunk. Valamelyikünknek mennie kell.'''." **[[Oscar Wilde]] ** Variáció: "Ezek a függönyök megölnek engem, valamelyikünknek mennie kell.." ** A népszerű variácó, amit gyakran idéznek a könyvek: "Vagy a tapéta megy, vagy én." ** Megjegyzés: Oscar Wilde a Left Bank hotelben mondta, 1900. november 30-án, ahol azóta a szoba bútorzatát átalakították Wilde londoni házának mintájára. * "Mon Dieu, mon Dieu, ayez pitié de mon âme et de ce pauvre peuple" ** Fordítás: "'''Istenem, Istenem, könyörülj a lelkemen és ezeken a szegény embereken.'''." **[[William the Silent]] * Mondja meg nekik, hogy csodálatos életem volt! **[[Ludwig Wittgenstein]] =X= =Y= =Z= == Utolsó szavak művekben == * "'''Azt már megtetted, Luke [megmentettél]. Igazad volt ... abban, amit mondtál rólam ... menj, és mond el a testvérednek, hogy igazad volt.'''" **[[Anakin Skywalker]] (alias Darth Vader), ''[[w:hu:A Jedi visszatér|A Jedi visszatér]]''. * "'''Most, ifjú Skywalker ... most meghalsz'''" **Palpatine (az Uralkodó), ''[[w:hu:A Jedi visszatér|A Jedi visszatér]]''. * "'''I feel!... cold...'''" **Captain Barbossa [Pirates of the Carribean, Jerry Bruckheimer and Gore Verbinski] * "'''Drágaszágom! Drágaszágom!'''" **[[Gollam]], ''[[A Gyűrűk Ura]]'' * "'''Ég veled, Aragorn! Menj Minas Tirithbe és védd meg a népemet! Én vereséget szenvedtem. !'''" ** [[Boromir]], ''[[A Gyűrűk Ura]]'' * Én a hármas gyártási számú 9000-es számítógép vagyok. 1997. január 22-én kezdtem működni Illionis állam Urbana városában, a HAL-gyárban. Róka koma gyorsabb, mint a rest eb. Répa, retek, mogyoró, korán reggel ritkán rikkant a rigó. Dave, itt vagy még? Tudod-e, hogy 10 négyzetgyöke 3, 162 277 660 168 379?… M=log per 1,10… helyesbítek… 1 per ln 10=0,434 294 481 903 252… A 3 reciprokja 0,333 333 333 333 333 333 kétszer kettő az… kétszer kettő az… közelítőleg 4,101 010 101… Valahogy nem megy egész jól… az első tanítóm doktor Chandra volt… tőle tanultam azt a kis dalt… hogy azt mondja… Kiskertemben, igaz-e ba… - Jó… reggelt… doktor… Chandra… Én… HAL… vagyok… Várom… a… mai… első… leckét…" **[[HAL 9000]], az [[Űrodüsszeia 2001]]-ben *"'''I think.... I feel good about it.'''" **[[w:Marvin the Paranoid Android|Marvin the Paranoid Android]] in ''[[w:So Long, and Thanks for All the Fish|So Long, and Thanks for All the Fish]]'', after reading God's Final Message To His Creation * '''Emeld fel a fejem ... hadd lássak'''. ** [[Winnetou]] (''[[Winnetou]]'') * '''Balsejtelem... öcsém... nyereg...''' :* [[Old Death]] a Winettou című könyvben, amikor egy bányász tévedésből lelövi őt. == Lásd még == :[[Sírfeliratok]] "A béke voltál az örök háborúban." (Akhilleusz - Trója) detfzuqlo13i2ctfyaioe93ltosu0gc Kategória:Lefordítandó lapok 14 1608 16801 16798 2007-04-17T12:39:31Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki [[Kategória: Figyelmet igénylő lapok]] gffn5mq955kl112bhtzjwhcnaocr5jv Tudomány 0 1609 44625 43103 2014-04-15T02:17:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 33 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q336]] wikitext text/x-wiki == Idézetek == * A tudomány kérdéseiben ezrek fennhatósága nem ér fel egy egyed érvelésével. ** [[Galileo Galilei]] * Minden modell rossz, de néhány használható. ** [[George E. P. Box]] * A tudomány vagy fizika vagy bélyeggyűjtés. ** [[Ernest Rutherford]] * A Tudomány sosem képes a Természet végső rejtélyeit megoldani, mivel a rejtélynek mi magunk is részei vagyunk. ** [[Max Planck]], 1901 * A számítástechnika nincs szorosabb kapcsolatban a számítógépekkel, mint a csillagászat a távcsövekkel. ** [[Edsger Dijkstra]] * Az etikai axiómákat hasonlóan keresik és tesztelik, mint a tudományosokat. Az igazi az, amelyik a tapasztalat megpróbáltatásait is állja. ** [[Albert Einstein]] * Sosem építenek majd nagyobb repülőgépet. ** Egy Boeing mérnök, a 247-es első repülése után, mely egy ikermotoros gép, 10 embert képes szállítani. * A tudomány frontvonalában dolgozók mindig alapkutatásokat végeztek. Egy-egy zseniális kutató és a köré csoportosult tudományos iskola ezt a frontvonalat mind előbbre tolhatja. Megemlítem Maxwell egyik egyenletét, amelyikkel az elektromágneses hullámok létét megjósolta, vagy gondoljunk a tömeg-energia összefüggését megadó E=mc<sup>2</sup> formulára. Gyakorlati szempontból e két képlet többet hozott az emberiségnek, mint milliónyi ember tevékenységének évszázadokon át összegzett termelési értéke. ** Gyarmati István * Az alapkutatással foglalkozó az árbóckosárban ülő matrózhoz hasonlít, aki kiált, ha föld vagy jéghegy jelenik meg a látóhatáron. Ha leparancsolják az evezőhöz, a hajó bizonyára gyorsabban halad. Csak azt nem tudni, hogy merre. ** Lovas István * Nincsen alkalmazott tudomány. Csak a tudomány alkalmazása. ** [[Louis Pasteur]] * A fizika fejlõdése az elmúlt századokban, de különösen az elmúlt néhány évtizedben, egyre inkább az elméletek szerkesztésének, ellenõrzésének és alkalmazásának ama módszeréhez vezetett el, amelyet formalizálásnak nevezünk, azaz egy interpretációval kiegészített kalkulus szerkesztésének. A formalizálás terjedését tudásunk növekedése és a tárgy sajátos szerkezete sugallta, és tette egyszersmind gyakorlatilag lehetõvé. Következésképpen egyre kevésbé kellett a tudomány absztrakt terminusainak és a segítségükkel megfogalmazott axiómáknak és tételeknek valamiféle "szemléletes" megértésére törekedni. A tudósok sokáig nem ismerték fel, hogy a tudomány felhagyhat, és fel is kell, hogy hagyjon az ilyesféle megértés keresésével. **[[Rudolf Carnap]]: [http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/Carnap31.htm Az Elmélet, Mint Részlegesen Interpretált Formális Rendszer] * A modern fizikus tudja, hogyan használja a kalkulusban szereplõ szimbólumot olyan elõrejelzések levezetésére, amelyeket megfigyeléseinkkel ellenõrizhetünk. (...). Így a fizikus, bár állításai nem fordíthatók le a hétköznapi tapasztalat nyelvére, igenis érti a Y szimbólumot és a kvantummechanika törvényeit. Birtokában van annak a fajta megértésnek, amely egyedül fontos megismerés és a természettudomány szempontjából. **[[Rudolf Carnap]]: [http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/Carnap31.htm Az Elmélet, Mint Részlegesen Interpretált Formális Rendszer] * Mutassanak nekem egy kulturális relativistát, és lefogadom, messzirõl lerí róla az álszentség. A tudomány elveivel egybehangzóan megépített repülõgépek mûködnek. Fennmaradnak a levegõben, és kívánt úticélunkhoz szállítanak bennünket. Ezzel szemben a törzsi vagy mitológiai célokra épített gépek - amilyenek az egyes õserdõk tisztásain emelt és szentként tisztelt ál-gépek vagy Ikarosz viaszszárnyai - nem repülnek. **[[Richard Dawkins]]: [[Folyam az édenkertből]] ==[[Karl Popper]]== ===[http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/Popper.htm Három nézet az emberi tudásról]=== *Nyugati civilizációnk legjelentõsebb alkotó elemeinek egyike az, amit "racionalista hagyománynak" neveznék, amit még a görögöktõl örököltünk. Ez nem más, mint a kritikai vita hagyománya, amely nem önmagáért való, hanem az igazság kutatására szolgál. A görög tudomány, hasonlóan a görög filozófiához, e hagyomány termékei közé tartozik, és annak a törekvésnek a produktuma, hogy megértsük a világot, amelyben élünk – a Galilei által alapított hagyomány pedig ennek a reneszánsza volt. *E racionalista hagyományban a tudományt bevallottan becsülik gyakorlati teljesítményeiért, de még magasabbra értékelik informatív tartalma miatt, és azért a képességéért, hogy megszabadítja gondolkodásmódunkat régi hiedelmektõl, elõítéletektõl, szakállas bizonyosságoktól, – és helyettük felkínál új feltevéseket, merész hipotéziseket. A tudományt felszabadító befolyásáért becsülik, mint egyikét az emberi szabadságot teremtõ legnagyobb erõknek. *A tudomány e felfogása szerint – amelyet megpróbálok védeni – mindez annak a ténynek köszönhetõ, hogy a tudósok (Thalész, Démokritosz, Platón Timaiosza és Arisztarkhosz óta) mertek mítoszokat, feltevéseket vagy elméleteket teremteni, olyanokat, amelyek feltûnõ ellentétben voltak a józan tapasztalat mindennapos világával, mégis alkalmasak voltak arra, hogy megmagyarázzák a mindennapi tapasztalat világának néhány vonatkozását. Galilei pontosan azért tiszteli Arisztarkhoszt és Kopernikuszt, mert értelmünk ezen ismert világán túllépni merészeltek. *Egyesek számára a tudomány még mindig nem egyéb, mint feldicsõített barkácsolás – "mechanika"; nagyon hasznos, de veszélyes is a valódi kultúrára, azzal fenyeget minket, hogy megvalósul a shakespeare-i "mechanikusok", a csaknem-írástudatlanok uralma. *A tudományos elméletek e "harmadik felfogását" röviden szólva úgy lehetne megfogalmazni, hogy az elméletek igazi sejtések – felettébb informatív találgatások a világról, amelyek bár nem verifikálhatók (azaz nem lehet igazságukat megmutatni), mégis alávethetõk szigorú kritikai ellenõrzéseknek. Komoly kísérletek az igazság felfedezéséhez. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [[:Kategória:Tudósok|Tudósok kategória]] [[kategória:tudomány| ]] 1pzkmtf3jjarn5zvwwwn24uumj3353a Isaac Newton 0 1610 49482 45991 2017-07-10T18:02:44Z Pásztörperc 2152 a saját szememben csak egy gyermek vagyok wikitext text/x-wiki '''Sir Isaac Newton''' (1643 – 1727), angol tudós és filozófus. [[Kép:GodfreyKneller-IsaacNewton-1689.jpg|right|thumb|200px]] == Idézetek tőle == * ''Amicus Plato — amicus Aristoteles — magis amica veritas'' ** Fordítás: Platón a barátom — Arisztotelész a barátom — de a legnagyobb barátom az igazság. ** Latin jegyzetek, melyeket magának írt: ''Quaestiones Quaedam Philosophicae'' (Bizonyos filozófiai kérdések) címmel (1664) * Én távolabbra láthattam, de csak azért, mert óriások vállán álltam. ** Levél [[Robert Hooke]]-nak (1675. február 5. ) * ''Hypotheses non fingo.'' ** Én nem alkotok hipotéziseket. ** ''Principia Mathematica'' (1687) ** A gravitációs elmélet egy fundamentális empirikus törvény, de Newton nem alkotott hipotézist a gravitáció működését illetően. * Minden test nyugalomban marad, vagy megtartja egyenes vonalú egyenletes sebességű mozgását mindaddig, míg egy másik test ennek megváltoztatására nem kényszeríti. ** ''Principia Mathematica'' (1687) A mozgás I. törvénye * Egy pontszerű test gyorsulása egyenesen arányos a testre ható (a gyorsulással azonos irányú) erővel, és fordítva arányos a test tömegével. ** ''Principia Mathematica'' (1687) A mozgás II. törvénye * Minden akciónak van egy azzal egyenlő nagyságú, de ellentétes irányú reakciója. ** ''Principia Mathematica'' (1687) A mozgás III. törvénye * Nem tudom, a világ mit gondol rólam, de a saját szememben csak egy gyermek vagyok, aki a tengerparton játszik, és néha leköti a figyelmét egy, az átlagosnál simább kavics vagy díszesebb kagyló, miközben előtte felfedezetlenül hullámzik az igazság óceánja. ([[David Brewster]], 1860: Memoires of the Life, Writings and Discoveries of Sir Isaac Newton. Vol.2. [[Edinburgh]], Edmonston. ==Neki tulajdonított idézetek== * ...olyan vagyok, mint a tengerparton játszó gyermek, aki játék közben imitt-amott egy, a szokottnál laposabb kavicsot vagy szebb kagylót talál, míg az igazság nagy óceánja egészében felfedezetlenül terül el tekintetem előtt. * ''Numero pondere et mensura Deus omnia condidit.'' ** Isten mindent szám, súly és mérték alapján teremtett. * Az igazság mindig az egyszerűségben rejlik, sohasem a bonyolult vagy összekavart dolgokban. * A természet semmit sem tesz hiába, s mindaz, ami sok ok révén történik, bár kevesebbel is megvalósítható lett volna, fölösleges. A természet ugyanis egyszerű, s nem használja a dolgok felesleges okait. * A természeti jelenségek magyarázatához nem szabad több okot felvenni, mint amennyi igaz, s amennyi a szóban lévő jelenség magyarázatához szükséges. * ... azonos hatásokat ugyanazon okoknak kell tulajdonítani. * A fizika minden nehézsége, úgy látszik, abban áll, hogy mozgásjelenségekből a természet erőit kikutassuk, s azután ezeknek az erőknek a segítségével a többi jelenséget megmagyarázzuk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.newtonproject.ic.ac.uk/ The Newton Project] * [http://www.phys.uu.nl/~vgent/astrology/newton.htm Newton és az asztrológia] [[Kategória:Angol filozófusok|Newton, Isaac]] [[Kategória:Fizikusok|Newton, Isaac]] ervlll38x8vmvo6pzva4b410nto73x5 Kategória:Korrektúrázandó lapok 14 1611 16800 4212 2007-04-17T12:38:57Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] 5nwfwzeuyy604hkckm17ulnthcs55ws Galileo Galilei 0 1612 52353 52341 2022-02-17T05:13:44Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Image:Galilee.jpg|thumb|right|250px| Galilei]] '''[[w:hu:Galileo Galilei|Galileo Galilei]]''' ([[w:hu:1564|1564.]] február 15. - [[w:hu:1642.|1642]] január 8.) olasz [[w:hu:Fizika|fizikus]] és [[w:hu:csillagászat|csillagász]] == Neki tulajdonított idézetek== * Minden igazságot könnyű megérteni, ha már felfedezték; a cél felfedezni őket. * A [[matematika]] a kulcs és az ajtó a tudományokhoz. * Eppur si muove ** "És mégis mozog <nowiki>(a Föld)</nowiki>" * Sohasem találkoztam még annyira ostoba emberrel, akitől semmit sem tanulhattam volna. * Ha láthatnád a földet megvilágítva egy olyan helyen, ahol sötétség van, sokkal pompásabban nézne ki, mint a Hold. * A [[tudomány]] kérdéseiben ezrek fennhatósága nem ér fel egy egyed érvelésével. * A [[természet]] nagy könyve a matematika nyelvén íródott. * A [[Biblia]] azt mondja el nekünk, hogyan juthatunk a mennybe, nem azt, hogy hogyan működik a menny. * Mi köze a filozófiának a dolgok megméréséhez? * A bor nedvesség által összetartott fény. * Egy embernek semmit sem taníthatsz meg. Csak segíthetsz neki rátalálni. * Kedves Keplerem, mit gondol a következőkről, ki bővelkedik az áspisvipera makacsságával, ami rendületlenül ellenáll annak, hogy egy pillantást vessen a teleszkópon keresztül? Mihez kezdjünk ezzel? Sírjunk vagy nevessünk? * A filozófia nagykönyve - az univerzum - szüntelenül nyitva áll tekintetünk előtt, de nem érthetjük meg, hacsak előbb meg nem tanuljuk a nyelvet, melyben íródott. Ez a matematika nyelve és írásjelei a háromszögek, körök, és más geometriai alakzatok, melyek nélkül emberileg képtelenség egyetlen szót is felfognunk belőle; enélkül akár ha sötét útvesztőben kóborolnánk. (1623) * Nem hihetem, hogy az az Úristen, aki ésszel és értelemmel ruházott fel minket,egyszersmind elvárná, hogy feledkezzünk meg ezek használatáról.<ref>[[Simon Singh]]: A Nagy Bumm. Park Könyvkiadó Kft., 2006. p. 11. ISBN 978-963-530-725-8</ref> {{leford}} * '''I do not feel obliged to believe that the same God who has endowed us with sense, reason, and intellect has intended us to forego their use.''' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.galilean-library.org/hps.html A Galilei-ügy], írta Paul Newall (angol). * [http://www.infidels.org/library/historical/andrew_white/Chapter3.html A tudomány harca a teológiával] (angol) * [http://galileo.rice.edu/ A Galilei-project] a [[w:Rice University|Rice Egyetemen]] (angol) * [http://www.mpiwg-berlin.mpg.de/Galileo_Prototype/MAIN.HTM Galilei mozgásról készített feljegyzéseinek elektronikus bemutatója (MS. 72)] (angol) * [http://www.firstthings.com/ftissues/ft0401/reviews/barr.html Mítosz és történelem - Két könyv bemutatása] (angol) * [http://www.pbs.org/wgbh/nova/galileo/ PBS Nova Online: ''Galilei harca a mennyországért''] (angol) [[Kategória:Csillagászok|Galilei, Galileo]] [[Kategória:Fizikusok|Galilei, Galileo]] nm1ysetlcjx5zozs0j9shy2qtgn02se Szerkesztő:KeFe 2 1613 52330 43238 2022-02-11T10:51:50Z KeFe 26 wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ Egyenlőre, csak olvasója vagyok ennek a projektnek. Néha (pihentetésül) megnézem, hogy mit is követtek el az itt dolgozó szerkesztők. Azért bátran üzenj: Ha nem sürgős az üzeneted, akkor ide is írhatod... {|cellpadding="0" cellspacing="0" style="padding: 0.3em; float:left; margin-left:5px; border: 1px solid #B8C7D9; background:#f5faff; text-align:left; font-size:95%;" | style="background: #cedff2; padding: 3px 5px; text-align:center;" | [http://hu.wikibooks.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1lis:Userlogin&returnto=Speci%C3%A1lis:Friss_v%C3%A1ltoztat%C3%A1sok W-Könyvek] | [http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1lis:Friss_v%C3%A1ltoztat%C3%A1sok W-Pédia] | [http://hu.wikisource.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1lis:Friss_v%C3%A1ltoztat%C3%A1sok W-Forrás] | [http://hu.wikiquote.org/wiki/Kezd%C5%91lap W-Idézet] | [http://hu.wikinews.org/wiki/Kezd%C5%91lap W-hírek] | [http://unciklopedia.org/index.php?title=Speci%C3%A1lis:Bel%C3%A9p%C3%A9s&returnto=Speci%C3%A1lis:Friss_v%C3%A1ltoztat%C3%A1sok Unciklopédia] | [http://wikitravel.org/hu/Speci%C3%A1lis:Friss_v%C3%A1ltoztat%C3%A1sok W-Travel] | [http://hu.wiktionary.org/wiki/Kezd%C5%91lap W-Szótár] | [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:AutoLogin?token=60d279383d920f333b539718fc6c2daf W-Média] | [http://commons.wikimedia.org/wiki/Kezd%C5%91lap Commons] | |}<br> <br> <div style="align: center; text-align: center; padding: 1em; border: solid 2px lightgreen; background-color: cian;"> '''[http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=User_vita:KeFe&action=edit&section=new A Wikiidézet - Üzenet hagyásához kattints ide]'''</div><br> : ha gyorsabban szeretnél választkapni, akkor ezt használd... <div style="align:center; text-align: center; padding: 1em; border:solid2px blue; background-color:lightyellow;"> <div style="align: center; text-align: center; padding: 1em; border: solid 2px lightblue; background-color: cian;"> '''[http://hu.wikibooks.org/w/wiki.phtml?title=User_vita:KeFe&action=edit&section=new A Wikikönyv - Üzenet hagyásához kattints ide]'''</div><br> : '''vagy ide:''' '''[http://hu.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=User_vita:KeFe&action=edit&section=new A Wikipédia - Üzenet hagyásához kattints ide]'''</div><br> Amennyiben személyes üzeneted van, akkor (mind a 3 projektből) e-mailban is üzenhetsz...--Üdv. [http://hu.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=User:KeFe »Felhasználói lapom a Wp-ba«] [[user:KeFe| - Üdv. » KeFe « ]] * [[user vita:KeFe| Írj !■ ]] ry7z3hepq8jl0mj2yujopqtopqdv2z5 Kategória:Formázandó cikkek 14 1614 16803 4227 2007-04-17T12:40:56Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] hfd7mu12wx8agj8r9i0cch7lmn1gal8 Wikidézet:Korrektúrázás 4 1615 4229 2005-10-09T18:47:38Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{korr}} imthqzbc2qvk9572y0jbpbsce71qlvg Kategória:Lektorálandó lapok 14 1616 4230 2005-10-09T18:50:33Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{lektor}} 8a7790ll33z89qhb0i1er8iky7bosfz Wikidézet:Wikidézet 4 1618 49794 47626 2018-02-09T17:53:07Z Rodrigo 9 /* Logó */ + magyar infó wikitext text/x-wiki [[Kép:Wikiquote-logo hu.png|left|120px]] <div style="float: right; margin-left: 1em">__TOC__</div> A '''Wikidézet''' a [http://hu.wikipedia.org Wikipedia] egy testvérprojektje, mely 2004. október 5.-én indult el Magyarországon [[User:grin|Grin]] jóvoltából. A '''''Wikidézet''''' (angolul '''Wikiquote''') a Wikimedia alapítvány fenntartásával működő, kollektív munkára épülő webes kezdeményezés (azaz egy Wikimedia projekt). A Wikidézetet Daniel Alston ötlete alapján hozták létre. Célja a híres emberektől, jelentős irodalmi alkotásokból és filmekből származó [[idézet]]ek, illetve közmondások összegyűjtése. A Wikimedia-projektcsalád többi tagjához hasonlóan a Wikidézetek is több nyelven elérhető. ==Története== {| class="wikitable" |- ! Idő ! Esemény |- | <center>2003 június 27. | Temporarily put on the Wolof language Wikipedia (wo.wikipedia.com). |- | <center>2003. július 10. | Saját aldomén létrehozása (quote.wikipedia.org). |- | <center>2003. augusztus 25. | Saját domén létrehozása (wikiquote.org). |- | <center>2004. július 17, | Nem angol nyelvű projektek elindítása |- | <center>2004. november 13. | Az angol Wikidézet eléri a 2000 szócikket |- | <center>2004. október 4. | [[User:grin|Gervai Péter]] útjára indítja a magyar Wikidézetet |- | <center>2004. november | A Wikidézet újabb 24 nyelven válik elérhetővé |- | <center>2005 március | A Wikidézetben már 10&nbsp;000 lap található a világ különböző nyelvein |- | <center>2005 június | Újabb 34 nyelven indul el e projekt, köztük a latin és eszperantó nyelveken. |- | <center>2005. november 4. | Az angol Wikidézet 5000 szócikket számlál |- | <center>2006 április | Jogi okokból lezárják a francia nyelvű szekciót<ref>[[meta:Communications subcommittees/Press/2006/03/28 fr.Wikiquote brief|A francia Wikidézet bezárásáról szóló alapítványi közlemény]]</ref> |- | <center>2006. december 4. | A francia Wikidézet újraindulása |- | <center>2007. március | A magyar Wikidézet 500. szócikke |- | <center>2007. május 7. | Megszületik az angol Wikidézet 10&nbsp;000-dik szócikke |- | <center>2007. július | A Wikidézet újabb 40 nyelven válik elérhetővé |- | <center> 2009. szeptember 9. | Elkészül a magyar Wikidézet 1000. szócikke |} ==Többnyelvűség== 2004 júliusától kezdve nyílt lehetőség arra, hogy a nem angol nyelven dolgozó szerkesztők létrehozzák saját Wikidézet-gyűjteményüket. Az angol nyelvű gyűjtemény stabilan őrzi vezető helyét a Wikidézetek egymás közötti rangsorában, elsősége csupán 2006 nyarán forgott veszélyben, amikor a német nyelvű gyűjtemény szócikkeinek száma majdnem meghaladta az angol nyelvű szócikkek számát. A nyelvi közösségek nagyságához mérten jelentős a lengyel nyelvű gyűjtemény, amely 5000-nél több lapot tartalmaz. 2009 nyarának végéig 21 Wikidézet növekedett 1000 szócikknél nagyobbra.<!--, köztük a 2006-ban teljesen leállított francia gyűjtemény.--> A Wikidézet-lapokat a Wikipédia szócikkeihez hasonlóan interwiki-hivatkozások kötik össze egymással, illetve a tartalmukhoz kapcsolódó [[Wikipédia]] és [[Wikimedia Commons]] lapokkal. ==Logó== A Wikidézet logója az angol nyelvű Wikipédián szerkesztő [[:w:en:User:Neolux|Neolux]] munkája, 2005 óta ez a Wikidézet hivatalos logója. A körcikk formájában egy középpontból hullámszerűen szétáramló vonalakból álló logó alá több nyelvi közösség a saját nyelvén írta fel a ''Wikiquote'' szó megfelelő fordítását. A magyar változatot 2005 október elején [[:w:hu:User:Rodrigo|Rodrigo]] készítette az eredeti angol betűk megtartásával. Az arab Wikidézetben a jobbról balra tartó írásmód miatt a logó függőleges tengely mentén tükrözött képét használják. <gallery> Fájl:Wikiquote1logo.png|Első logo Fájl:Wikiquote2logo.png|második logo Fájl:Wikiquote3logo.png|Harmadik logo Fájl:Ncwikiquote2.png|Jelenlegi logo Fájl:Wikiquote-logo hu.png|A magyar logó Fájl:Wikiquote-logo.svg|Felirat nélküli logo Fájl:Wikiquote-logo-ar.png|Az arab Wikidézet logója </gallery> ==Külső hivatkozások== * [http://hu.wikiquote.org/wiki/Kezd%C5%91lap http://hu.wikiquote.org/wiki/Kezdőlap] (magyar) * http://wikiquote.org/ (angol) címen. == Statisztika, fontos lapok == :''Mérföldkövek a Wikidézet történetében:'' * [http://en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/Sitemap.htm Növekedési statisztikák] * [http://en.wikiquote.org/wiki/Wikiquote:Multilingual_statistics Az egyes nyelvek összehasonlítása] * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikiquote#Statistics Wikiquote Meta, azaz a Wikidézetek nagyság szerinti sorrendje] Tekintsd meg a [[Speciális:Statisztikák|statisztikákat]] vagy a [[Wikidézet:Mérföldkövek|mérföldköveket]]! </br></br> <references/> [[Kategória:Wikidézet]] ofydzcyfdi4hg2n5mz9tgrib4oauwmp Wikidézet:Szavazások 4 1619 4236 2005-10-10T10:43:25Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Jelenleg zajló szavazások: * [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely|„A hónap gyűjteményei” műhely]] brmz2tqlsfpkb33ivh47962c28l1thw Vita:Kodolányi János 1 1620 13275 13274 2006-08-11T19:41:03Z Gubbubu 4 /* kivettem */ wikitext text/x-wiki Egyesek azt hiszik, ha valahol nem látnak mozgást, akkor ott nem is folyhat a háttérben munka, és akkor egyedül vannak és nemiszervek szlengneveit írhatják bárhova. lol [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 15., 07:15 (UTC) "Kodolányit csak azért nem szeretem, mert még a maradék életkedve is elmegy tőle az embernek." (édesanyám). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 31., 18:56 (CEST) === Helytörténeti gyűjtemény === :Az 1939-es Könyvnap érdekessége az volt, hogy nem a szépirodalmi, hanem a szociálpolitikai munkák aratták a legnagyobb sikert. Legjobban Kodolányi, Féja Géza, Kovács Imre könyvei fogytak, de nagy sikere volt az Éber - Takács Műveszettörténetnek is. Sokat eladtak Móricz, Babits és Jókai műveiből is. ==== [[w:hu:Új ég, új föld|Az Új ég, új földről]] ==== : „''Regényem második része fejben és koncepcióban készen van bennem; ha megírom, Akarattyán írom meg, de nem azért, mert izgat, mint a mostani, vagy mert örömet okoz, azért sem, hogy »gyalogutat vágjak az őserdőben«, mint Te mondtad annak idején, hanem, hogy rátegyem a világról s az emberről valott véleményeimre a koronát. Lehet, hogy azután soha többé nem írok semmit''.” :: (levél Várkonyi Nándorhoz; [[1947]] [[március 3]]., [[Budapest]]) : „''De Szőllőssy derék, komoly, művelt ember, néhai orvos. Művem igen tetszik neki, azt mondja, biztos nagy siker. A nyáron meg akarom írni a második részt, ezért babiloni könyveidre még szükségem lesz''. [...]” :: (levél Várkonyi Nándorhoz; [[1947]] [[április 18]]., [[Budapest]]) == kivettem == ;Rézler Gyula * Lengyel György: „''És ez a túlélési technika, ez hogy mûködött''?” * Rézler Gyula: „''Az én esetemben nagyon jól, mert tényleg fantasztikus dolog volt. Hát az ostrom alatt a házban, ahol rejtõzködtem, két embert öltek meg hétbõl. Szerencsére mikor, szóval meg akartak erõszakolni egy lányt, egy zsidó lányt, akit bujtattunk, egy orosz katona, és valaki közbelépett, és azt lelõtték. Én éppen akkor a Kodolányi Jánosnál voltam vacsorán. És akkor tudtam meg, és ismerve magamat, abban az idõben most már nem én is közbeavatkoztam volna. És amikor Kodolányi Jánosnál voltam, akkor még a németek, a Gugger-hegy... Kérlek szépen, ott ebédeltünk, nem is, vacsoráztunk. Ott volt a Csikós Béla, a Kodolányi és a lánya, Kodolányi Jutka és én, és egy óriási zajt hallunk, és a németek belõttek a fürdõszobába, mondjuk hat méter különbség volt. És a legnagyobb túlélési élményem az volt, mikor elmentem innét '48 novemberében, azután, hogy átléptem az osztrák határt, 12 óra múlva megjelentek az ávósok a lakásomon. Forrás: * Szociológiai Szemle, 2002/1. 77-84. Lengyel György beszélgetése Rézler Gyulával. Budapest, 2001. május 17. [http://www.mtapti.hu/mszt/20021/lengyel.htm]. ;Boda Miklósné : „A helyi szerzők közül a hosszú névsorból tán Kodolányi Jánost külön is megemlítem, - ő nagyszabású meseregényében, a Vízözönban örök emléket állít Várkonyi Nándornak. Róla mintázza meg a bölcs könyvtárst, Úr-Baut, aki »''mint minden reggel, aznap is erősen megkésve rohant fel a könyvtár lépcsőin, amikor Utnapistim meglátogatta. Kézzel-lábbal iparkodott, hogy a késését csökkentse. Örökké rohant. Örökké elkésett. A könyvtár látogatói gyakran úgy kuporogtak a lépcsőkön, mint a verebek. Ő meg szélsebesen rohant föl, - bevágódott a nehéz bronzkapu már messziről integetett, szabadkozott, sajnálkozott, de hát annyi a dolga örökké… Üzenetet kellett küldenie fia családjának falura. Zöldhagymát, retket s halat kellett vásárolnia a piacon a feleségének. Meg kellett vizsgálnia fiúgyermeke feladatát, egy fordítást irodalmi nyelvről köznapi nyelvre, s a hibákat meg kellett magyarázni''« ...” Forrás: * Boda Miklósné: ''[http://www.pecs-vk.hu/varkonyi-emlekules.html#boda Várkonyi Nándor a pécsi egyetemi könyvtárban]'', a [http://www.pecs-vk.hu/varkonyi-emlekules.html Várkonyi-emlékülés neten megjelent anyagából] ---- Kivettem, van más és jobb. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 11., 18:13 (CEST) o9xm25u4sq6fc2lx80jh5yyzmpsor2n A futball faktor 0 1643 4296 4295 2005-10-17T11:55:23Z 81.182.103.101 wikitext text/x-wiki #Redirect [[A Futball Faktor]] cbo3la83nliywpw3mrw8lc1hah3yjvn A Futball Faktor 0 1644 9260 9233 2006-01-12T15:53:36Z NCurse 25 /* Idézetek */ Írásos művek kat wikitext text/x-wiki == A könyv adatai == Szerző: [[w:hu:John King|John King]] Kiadása: (2005. – könyv) Eredeti Nyelv: Angol Eredeti Címe: ''The Football Factory'' == Idézetek == * Az átlagcsóka, aki a tévé előtt mereszti a seggét, és közben a távirányítóval pöcsöl, semmi mást nem lát, csak a pályát meg három lelátót. Csatornaszörfölésre pazarolja az életét, és megfosztja magát a foci igazi élményétől. A morajló tömegtől, és a szenvedélytől, ami ezt a játékot olyan különlegessé teszi. Egyetlen tévétársaságot sem izgatnak a szurkolók, pedig az ő hangjuk és mozgásuk nélkül sehol nem volna foci. Lényeg a szenvedély. Ez az, amit soha, senki nem képes megváltoztatni. Szenvedély nélkül a foci halott. Nem más, mint huszonkét meglett férfi, aki csak ide-oda rohangál a pázsiton, és közben rugdal egy labdát. Kurvára idétlen játék, de tényleg. Valódi eseménnyé maguk a nézők teszik. Ha ők belelendülnek, a játék is felpörög. És akkor a benned lévő szenvedély is előtör. Hát ez történik a focival. (...) Arra rávehetnek, hogy haptákba állj, ha figyelnek, de amint félrevonulsz a kamerák elől, rögtön véget ér a fantázia. És akkor a való világé a főszerep. [[Kategória:Írásos művek]] t0sjljf31xo4vjkmruefz3xg4m76px1 Szerkesztővita:81.182.103.101 3 1645 4301 2005-10-17T14:30:57Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Üdvözöllek a Wikidézetben! Öröm az új látogató, mert a project beindulóban van, és szükség van a szerkesztőkre. :) Néhány megjegyzés: * Nincs kedved bejelentkezni? Mert úgy egyszerűbb lenne a kommunikáció is, meg jobban figyelemmel tudnánk követni egymás munkáját. * Ha egy wikipédiás cikkre hivatkozol, akkor azt a legegyszerűbben a következőképpen teheted meg: <nowiki>[[w:hu:Timur Lenk|Timur Lenk]]</nowiki>. * Sok feladat vár még ránk, sok cikket kell rendberakni, jól jön a szorgos kéz. Úgyhogy csak így tovább, jó munkát, és ha bármilyen jellegű segítségre van szükséged, nyugodtan keress meg [[w:hu:User Vita:NCurse|itt]]. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 17., 14:30 (UTC) 2g8wed9b2iyoujgo1rety0d04almtyl Madách Imre: Az ember tragédiája 0 1646 49911 49512 2018-03-29T17:08:48Z Tacsipacsi 3192 HTML-címkék helyett wikiformázás wikitext text/x-wiki == A mű adatai == Szerző: [[Madách Imre]]<sup>[[w:hu:Madách Imre|[WP]]]</sup> Első kiadása: 1862 == Idézetek == <poem> Minden, mi él, az egyenlő soká él, A százados fa s egynapos rovar. Eszmél, örül, szeret és elbukik, Midőn napszámát s vágyait betölté. Nem az idő halad: ''MI'' változunk, Egy század, egy nap szinte egyre megy. Ne félj, betöltöd célodat te is, Csak azt ne hidd, hogy e sártestbe van Szorítva az ember egyénisége. Látád a hangyát és a méherajt: Ezer munkás jár dőrén összevissza, Vakon cselekszik, téved, elbukik, De az egész, mint állandó egyén, Együttleges szellemben él, cselekszik, Kitűzött tervét bizton létesíti, Mig eljön a vég, s az egész eláll. - Portested is széthulland így, igaz, De száz alakban újolag felélsz, És nem kell újra semmit kezdened: Ha vétkeztél, fiadban bűnhödöl, Köszvényedet őbenne folytatod, Amit tapasztalsz, érzesz és tanulsz, Évmilliókra lesz tulajdonod. :''(Lucifer; Harmadik szín)'' </poem> Be van fejezve a nagy mű, igen.<br> A gép forog, az alkotó pihen.<br> Évmilliókig eljár tengelyén,<br> Mig egy kerékfogát ujítni kell.<br> Fel hát, világim véd-nemtői, fel,<br> Kezdjétek végtelen pályátokat.<br> Gyönyörködjem még egyszer bennetek,<br> mint elzúgtok lábaim alatt.<br> :''(az Úr az Első színben)'' ---- Fukar kezekkel mérsz, de hisz nagy úr vagy –<br> S egy talpalatnyi föld elég nekem.<br> Hol a tagadás lábát megveti,<br> Világodat meg fogja dönteni.<br> ''/Lucifer az első szín legvégén/'' ---- Alulról jössz-e hozzánk vagy felülről?<br> A mint tetszik, nálunk ez egyre megy.<br> ''/Lucifer és Ádám párbeszéde a második színben/'' ---- "Vagyok" -- bolond szó. Voltál és leszesz.<br> Örök levés s enyészet minden élet.<br> ''/Lucifer a harmadik színben/'' ---- Azt tartja mind, hogy ő fedezte fel<br> A szenvedélyt, előtte senki még<br> Szeretni nem bírt, és ez így megyen<br> Néhány ezred óta szüntelen.<br> ''/Lucifer a tizenkettedik színben/'' ---- Néhány anyag... Most vonzza, űzi és taszítja egymást,<br> Nehány féregben öntudatra kél,<br> Míg minden megtelt, míg minden kihűlt,<br> És megmarad a semleges salak. -<br> Az ember ezt, ha egykor ellesi,<br> Vegykonyhájában szintén megteszi. -<br> Te nagy konyhádba helyzéd embered,<br> S elnézed néki, hogy kontárkodik,<br> Kotyvaszt s magát istennek képzeli.<br> ''/Lucifer az első színben/'' ---- Igen, tán volna egy, a gondolat,<br> Mely öntudatlan a szűdben dermedez,<br> Ez nagykorúvá tenne, önerődre<br> Bízván, hogy válassz jó és rossz között,<br> Hogy önmagad intézzed sorsodat,<br> S a gondviselettől felmentene.<br> De trágyaféregül tán jobb neked<br> Tenyészni kis körödnek lágy ölében<br> S tudás nélkül elfogyni életeddel.-<br> Nagy kényelem a megnyugvás hitünkben;<br> Nemes, de terhes önlábunkon állni.-<br> ''/Lucifer a második színben/'' ---- Bakó, ügyes légy - órjást vesztesz el.<br> ''/Ádám kilencedik színben (Párizs)/'' ---- Mi verseny ez, hol egyik kardosan<br> Áll a mezetlen ellenek szemében,<br> Mi függetlenség, száz hol éhezik,<br> Ha az egyes jármába nem hajol.<br> Kutyáknak harca ez egy konc felett.<br> Én társaságot kívánok helyette,<br> Mely véd, nem büntet, buzdít, nem riaszt,<br> Közös erővel összeműködik,<br> Minőt a tudomány eszmél magának,<br> És melynek rendjén értelem virraszt.<br> ''/Ádám tiezenegyedik színben (London)/'' ---- A célt, tudom, még százszor el nem érem.<br> Mit sem tesz. A cél voltakép mi is?<br> A cél, megszünte a dicső csatának,<br> A cél halál, az élet küzdelem,<br> S az ember célja e küzdés maga.<br> ''/Ádám az Űrben (XIII. szín)/'' ---- Igaz, igaz, de mindegy, bármi hitvány<br> Volt eszmém, akkor mégis lelkesített,<br> Emelt, és így nagy és szent eszme volt.<br> Mindegy, kereszt vagy tudomány, szabadság<br> Vagy nagyravágy formájában hatott-e,<br> Előre vitte az embernemet."<br> ''/Ádám az Űrben (XIII. szín)/'' ---- Mondottam ember: Küzdj, és bízva bízzál! <br> ''/az Úr az utolsó (tizenötödik) színben/'' ---- Hiú ember! Hát azt kivánod-é,<br> Hogy a természet rendje felbomoljon,<br> Új üstökös ragyogjon éjeden,<br> Remegjen a föld, egy féreg ha elvesz? -<br> ''/Lucifer az utolsó (tizenötödik) színben/'' ---- Csupán a gyávaság<br> Fogadja el harc nélkül a csapást,<br> Mit elkerülni még hatalma van.<br> De a végzetnek örökös betűit<br> Nyugodtan nézi, és nem zúgolódik<br> ''/Lucifer az utolsó (tizenötödik) színben/'' ---- Valóban, melyre lépsz, dicső a pálya,<br> Nagyság s erény leszen tehát vezéred,<br> E két szó, mely csak úgy bír testesűlni,<br> Ha babona, előitélet és<br> Tudatlanság álland mellette őrt. -<br> Miért is kezdtem emberrel nagyot,<br> Ki sárból, napsugárból összegyúrva<br> Tudásra törpe és vakságra nagy. - ''/Lucifer az utolsó (tizenötödik) színben/'' ---- Ismét fajodra ismerek könnyedben,<br> Mellyel kiséred ébredésedet<br> Kedvenc ábrándból tiszta felfogásra.<br> ''/Lucifer a tizennegyedik színben/'' ---- S mást tevél-e te?<br> Az a különbség csak közöttetek,<br> Hogy ő fókát, te embert áldozál<br> Az istenségnek, melyet alkotál<br> Saját képedre, mint ez az övére. <br> ''/Lucifer a tizennegyedik színben/'' ---- Igazság az, nem élc. Okoskodásod<br> A jóllakotté, míg itt társadé<br> Éhes gyomornak filozófiája.<br> ''/Lucifer a tizennegyedik színben/'' ---- Mindég az állat első bennetek,<br> És csak midőn ezt birád csitítni,<br> Eszmél az ember, hogy nagy gőgösen<br> Megvesse azt, mi első lényege. - <br> ''/Lucifer a tizennegyedik színben/'' == A műről == Az ember tragédiája úgy koncepcióban, mint kompozícióban igen jeles mű. Csak itt-ott a verselésben meg a nyelvben találok némi nehézkességet, különösen a lírai részek nem eléggé zengők. De így is, amint van, egy kevés külsimítással irodalmunk legjelesb termékei közt foglalhat az helyet. (...) Fogadja leghőbb üdvözletemet a gyönyörért, melyet nekem műve által okozott, a fényért, melyre költészetünket derítni hivatva van!" :: [[Arany János]] levele [[Madách Imre|Madách Imréhez]], 1861 ... nekünk pedig, ha nehány nagy írónk van, de nagy irodalmunk nincs. Azért bizonyos, hogy Az ember tragédiáját Faust mellé állítani, sőt talán még megismerni is, a külföld nem fogja. Nekünk pedig úgy tetszik, hogy a világ egyik legnagyobb elméjének e remekművét el nem éri is, de van pont, melyben felülmúlja. S ez - éppen eszmei tartalma, nagyszerű koncepciója. Mert Az ember tragédiájának írója nagy gondolkodó, de e tehetségével képzelőereje nem áll egyensúlyban, holott e kettőnek egyensúlya tenné a művészt. Költeménye hatalmasan van kigondolva, gyöngébben megalkotva... :: Szász Károly; ''Szépirodalmí Figyelő'', 1862 Azon misztikus viszony előállítása helyett, melyben van ember a jó és rossz szellemmel, inkább az adatik, melyben van csupán az ördöggel; miért Az ember tragédiájának alapeszméje Luciferben van megtestesülve, az indokok tőle származva, és a történelemből oly események kiszemelve és összeállitva, melyeket a rossz lélek sugallata után vitt véghez az ember, vagyis az embervilági történelemnek ördögi része. Ha így: akkor a Tragédiának organikus baja van, mely a koncepcióban gyökerezik; ez okból következetessége ferdeség, élő földje visszaélés, s maga mint egész egy nagy dialektikai-kompozíció, mely az ember létének, rendeltetésének misztériuma helyett, pályájának misztifikációja. :: Erdélyi János; ''Magyarország'', 1862 ... minden személyben csak Madách beszél; Ádámban olyan figyelemgerjesztő komolysággal, mikor lelkes szónoklata már mindjárt érdeket ébresztett <ref>[utalás Madách 1861. május 28-i országgyűlési beszédére]</ref> - Luciferben pedig azon kedélyességgel, sans gène, mint ebéd után a színház-téri kioszkban vagy Kuglernél. (...) Évában vékonyabb hangot próbál, ami azonban legkevésbé sem akar neki sikerülni; és így egy percig sem vagyunk megfosztva azon szerencsétől, hogy eleitől végig maga a szellemdús szerző szavát halljuk. :: Zilahy Károly; ''Kritikaí Lapok'', 1862 A 8-ik képben nem tartottam szükségesnek, hogy Kepler-Ádám bortól merüljön álomba, és úgy álmodja meg a francia nagy forradalmat. Veszedelmes dolog egy megcsalt öreg férjet mutatni, amint borban keres vigasztalást, s aközben a legfönségesebb eszmék ábrándjaiba merül. :: Paulay Ede, a Nemzeti Színház igazgató-rendezője a színpadi ősbemutató előzetesében; Fővárosi Lapok, 1883 A darab tetszik mindazoknak, kik a liberalizmusban s a francia forradalom elveiben látják a világ teljes megromlásának okát, mert a mű iránya reakcionárius, s ez a mostan divatban lévő politikai áramlatnak tökéletesen megfelel, midőn oly világnézetet hirdet, melynek logikai következése azon tan, melyet különben Epikurnak szoktak tulajdonítani, hogy ti. az élvezet az életnek valódi célja. :: Pulszky Ferenc „Különvéleménye”; ''Pesti Napló'', 1883 ... ugyanazt a nagy eszmekört tárgyalja, amelyet Goethe a Faust második részében inkább felidézett, mint közérthető kifejezésre juttatott. Hogy Madách a halhatatlan német költőfejedelem gigantikus gondolatvilágát konkrét formába foglalta, és azokat az örök igazságokat, melyek a Faustban le vannak fektetve, világos képekben mindenki számára hozzáférhetővé tette, elévülhetetlen érdeme, anélkül, hogy ezért az utánzás szemrehányásával volna illethető." :: [[Jókai Mór]]; a Tragédia 1888. évi német kiadásának előszavában Vigasztalan és zavaros pesszimizmus tölti be Az ember tragédiáját; minden hiábavaló, a hatalom, a tudás, a hit, a szabadság, egyszóval az emberiség múltja, jelene és jövője. Mindezt tucatnyi, Adámtól, Évától, a paradicsomtól egészen a »jövő államának« gépterméig terjedő élőkép-sorozatban, pompás díszletekkel és rímes-rímtelen közhelyekkel demonstrálja. Ha Jókai Mór Madách »enciklopédikus tudását« csodálja, úgy mi bizonyos mértékig a honfitársi hűség e nyaktörő teljesítményét csodáljuk. (...) A polgári költészet elmúlt, s nem utolsósorban a polgári Faust-költeménnyel is ez a helyzet. :: Franz Mehring marxista történész; ''Die Neue Zeit'', Berlin, 1893 A magyaroknak van egy írójuk - úgy hiszem, nem él már - Madách Imre. Van egy költeménye, »Emberi tragikomédia«, ez a címe, ha nem tévedek. Ezt a költeményt egy cikk alapján ismerem, amelyet - tíz évvel ezelőtt - a ''Russzkij Vjesztnyik''ben közöltek. A költemény lényege, ha helyesen emlékszem, ilyenféle: Az ördög elmondja Adámnak és Évának utódaik jövőjét, minden borzalmával, a mi dicső elődeink kicsit nyugtalankodnak, de aztán mégis elhatározzák, hogy esznek a jó és rossz tudása fájáról. Nos, ha ennek a műnek ilyen az értelme, amint előadtam, vagyis, ha jó és magasztos mű - nagyon szeretném orosz nyelvre lefordítva látni. :: [[Maxim Gorkij]] levele Zinaida Krasennyikova műfordítónak, 1903; Engedje meg mindenekelőtt, hogy megköszönjem Önnek a megtisztelő ajánlatot, fordítanám le az Ön részére Madách Imre ''Emberi tragédiá''ját. Ezt a költeményt joggal számítják a magyar irodalom legjobb alkotásai közé. Nagyon szívesen fogok hozzá ehhez a fordításhoz. Maga a költemény megvan nekem és jól ismerem. ::Z. Krasennyikova válaszlevele Gorkíjnak, 1903 A mi íróművészeinknek kínai nyelven van írva az élet. A mi Herkuleseink félutat járnak. Nem tizenkettőt. Se nem viaskodnak, se nem álmodnak. A magyar Nemzeti Színház pedig e héten ítéletet mondat felettük egy Madách Imre nevű, sajnos már néhai úrral. Hiszen jól van: legyen igazuk azoknak, kik úgy vélik, hogy ''Az ember tragédiájá''ba sokat beleálmodtak már jóval előbb. De ez a néhai magyar ember mily magasságban járt, érzett és szólt. Dörgedelmes lesz az ő ítélete. :: [[Ady Endre]]; ''Figyelő'', 1905) És mindvégig ''Az ember tragédiájá''n hangzik az a bánatos muzsika, amelyet maguknak, magukban vonnak a férfiak, akik a Nőben megcsalatkoztak. Néha úgy tűnik fel e drámai költemény, mintha a sztregovai uraság pusztán a maga mulattatására mártogatta pennáját a tintatartóba, aminthogy a naplókat és önéletrajzokat azok írják, akik némi elégtételt akarnak venni az élet bántalmaiért. :: [[Krúdy Gyula]]; ''Magyarország'', 1923 Eszmékkel fejezni ki a szív eleven kínjait még megrázóbb, mint képekkel és zenével tenni azt, hasonlattal s rímmel: mert az eszmékben a csalódás túlnő egyéni jellegén, s a természeti törvény könyörtelen általánosságába ütközik; egyetlen ember könnyei elborítják az egész világot. Ebben áll Az ember tragédiája hatásának titka. :: [[Babits Mihály]]; előszó egy Madách-kíadáshoz,1923) Valamennyien hősei vagyunk, az egész emberiség, és az, ami ott történik a távoli idobe vetített képeken, mindannyiunkra vonatkozik, mindannyian szinte személyes ügyünknek tekinthetjük. Ezt a drámát ma már nem is tapsoljuk, hanem éljük az idegeinkkel, szavaljuk, idézzük, kívülről tudjuk. :: [[Kosztolányi Dezső]]; 1925 A Tragédia abban, amit mond, emberekhez beszél - de kompozíciójának szédítő arányai mintha ennél távolabbi, időben és térben messzebbre kitűzött célra volnának méretezve: szándékosan veszem kölcsön ezt a kitételt a mérnöki tudomány műnyelvéből. Hogy túl fogja élni korát, ez a jóslat szinte kevésnek hangzik, ha ezekre a méretekre nézünk. :: [[Karinthy Frigyes]]; ''Nyugat'', 1923 Madách költeménye bibliája a Nemzeti Színháznak; amelyet öröké forgat, amelyből mindig tanul, amelyet sohasem fog teljesen kitanulni. :: [[Hevesi Sándor]], ''Nyugat'', 1923 ... igazán bensőséges vallásos lelkekre Madách tragédiája kínos benyomást tesz, mint akik imádás helyett káromkodást, isteni tervek helyett inkább cinizmust s az ördög tűrhetetlen fölényeskedő pökhendiségét érzik ki, s elzarándokolnak az ilyen földről Dante poklába, hogy áhítátot s kegyeletet tanuljanak. :: [[Prohászka Ottokár]]; ''Katolikus Szemle'', 1923 Az ember élete onnan kezdődik, ahol a mü véget ér, de ez már nem tragédia, henem misztikus éposza az örökkévalóságnak. - Az Éva méhében ott van már az ígéret magva az Asszony Fiáról, aki megtöri a kígyó fejét, s az első Ádámmal szembeállítja önmagát, a második Adámot, Krisztust. (...) Pesszimista-e tehát Madách? Az, mint Pál, Szent Ágoston, Kempis, Luther, Kálvin, mindenki, aki az Isten nélkül való életet abszolút rossznak látta, az Istennel való életet az egyedül jónak. :: [[Ravasz László]]; ''Protestáns Szemle'', 1924 Madách Hívő ember volt, kinek szemében a világtörténelem kezdete és vége Isten. Történelmünk lényege, hogy elszakadjunk tőle, hogy aztán szenvedéseinken keresztül visszatérjünk hozzá. :: [[Pauler Ákos]], (?) A fejedelmek helyébe sok helyt más uralkodók léptek, de ilyen cím nélkül, még nagyobb hatalommal: Kemal, Pilsudski, Mussolini, Hitler. Mintha csak Miltiádésztől tanultak volna ezek a diktátorok. (...) Jobban munkálkodhatik az államférfi népe javára, ha a maga hatalmi ereje s nem a tömeg szeszélyes gerjedelme irányítja. A mai diktatúrák önigazolása szóról szóra meglelhető Madáchban. :: [[Kornis Gyula]]; előadás Vácott, 1933 Az ember tragédiája az igazi keresztény élet dicsőítő éneke! Az Ember Tragédiája az igazi istenfélelem apológiája. :: Kapi Béla, (tanulmánya; ?) Oly kiváló gondolkodó is, mint Prohászka Ottokár, tévesen ítélte meg a művet és pesszimista világnézetűnek tartotta. (...) Pedig aki elfogulatlan szemmel olvassa a művet, Madách költészetétől önként vezetteti magát és beleéli magát az ő világába, az előtt elsímul minden ellentét és csak filozófiai mélységet és esztétikai gyönyörűséget talál. (...) "Ember, küzdj, és bízva bízzál" - a mű végső akkordja és végső eredménye, ehhez nem tudtak a magyarázók a mű részletes elemzésével eljutni és ezt láttam a mű tervével igazolva. (...) Az embernek, ki mint filozófus végignézi az emberiség történetét, az egyes ember sorsát és mérlegeli a tudás véges értékét, tragédiája az, hogy tudásán kétségbe kell esnie, ha nem egészíti ki és tetőzi be a hittel. (...) De ha a véges tudás a Gondviselésbe vetett hittel egészül ki, az ember erőt érez magában a földi küzdelemhez, hiszi, hogy az emberiség kudarcai ellenére is halad, s az egyes embert földi szenvedéseiért megjutalmazza Isten az örök életben. Az ember tragédiájából, a tudás pesszimizmusából van fölemelkedés a hit optimizmusába. :: [[Kardeván Károly]]: ''Az Ember Tragédiájának magyarázata'', 1935) Én Madáchot Széchenyin keresztül értettem meg. Amíg naplókat olvastam, főként a Hitel előttieket, mindig a Tragédia Ádámjára kellett gondolnom. Ugyanaz az izgatott tett-vágy, s ugyanaz a nemes összeférhetetlenség a tettek világával. :: [[Németh László]]: ''Madáchot olvasva'', 1943 ... antidemokratikus világlátás, érzésvilág alapozza meg ''Az ember tragédiájá''t is (és végső oka Madách pesszimista perspektívátlanságának). Itt most nemcsak az athéni és párizsi tömegjelenetekre gondolok, amelyekben a nép, mint bárki által megnyergelhető, meggyőződés nélküli csürhe szerepel. (...) De ez csak a társadalmi, politikai oka Madách antidemokratizmusának. Ez az alapvető érzés azonban kiterjed az élet minden megnyilvánulására. (...) Művészileg a helyzet még reménytelenebb. Madách alapkoncepciójának visszássága abban rejlik, hogy túláltalánosít, vagyis csak a nyers ellentét marad meg világnézet és cselekvőképesség között. :: [[Lukács György]]; ''Szabad Nép'', 1955 A kritikai megjegyzések ellenére nem valljuk azt, hogy ''Az ember tragédiája'' holmi félresikerült és reakciós alkotás, melyet eszmei mondanivalójának bizonyos gyengeségei miatt el kell vetni. Ellenkezőleg, azt valljuk, hogy Az ember tragédiájának írója nagy író, hogy a Tragédia jelentős és nagy alkotás, mely valóban - Arany János szavával - »fényt derít a magyar költészetre«, és amelyet méltán sorolunk a magyar irodalom klasszikus remekművei, haladó hagyományai sorába." :: [[Révai József]]; ''Társadalmi Szemle'', 1958 Bár Madách nemigen merít a fausti hagyományokból, az emberi sors plasztikus ábrázolásával, emberdrámájának kiformálásával a Faust-anyag magjához ér. Ami feltűnő, hogy Madáchot több szempontból is Goethe-követőnek tekintik (...) A nagy magyar költő mégis saját ihletére támaszkodott, amikor a fennkölt és a semmi szellemét egymással szembeállította. :: [[Hans Henning]] német Faust-kutató; ''Irodalmi Szemle'', Pozsony, 1964. A mű egészében mélyen benne van Madách személyisége is: minden belső válságát, krízisét, kérdéseit, bizonytalanságát és családi problémáit elsősorban ebben a művében örökítette meg. Ez alól természetesen hitének válsága sem kivétel. Nem hűvös értekezést írt, hanem a szemünk előtt küzd gondolataival. Nem tud (nem is akar könnyen) diadalmaskodni kétségein, ugyanakkor arra is képtelen, hogy szakítson a reménnyel, vagy elutasítsa a hit eszményét. (...) <br> Már a történelmi színekben is vannak pontok, ahol a sátán hatalma megtörik. Például a szerelmen, a szépségen, a szentély tisztaságán vagy az áhítaton nincs hatalma. Meghátrál, ahogy az utolsó jelenetben is, látva a "családi összetartást". Újra és újra kiderül, hogy Lucifer csal, amikor úgy tesz, mintha ura volna a világnak. Sok mindent jobban tud az embernél, de mindent mégsem tud jobban. Az embert éppen kicsisége vezeti el olyan bölcsességhez, amelyet az értelemre hagyatkozó Lucifer - nagysága miatt - nem tud komolyan venni, de amely előtt végül meg kell hátrálnia. (...) <br> A XX. századi "katolikus" irodalom perspektívájából másképpen ítélhetjük meg a művet, mint ahogy például Prohászka Ottokár kritizálta pesszimizmusa miatt. A püspöknek az irodalom szerepéről alkotott nézete régi volt: úgy gondolta: az írjon, aki végleges és nagy megoldásokhoz jutott el. Akkoriban nem tartották igazán elegánsnak, hogy egy író saját bajaival, viaskodásaival traktálja az olvasót vagy a közönséget. Manapság viszont úgy érezzük: a költőnek-írónak nem a tanító, hanem a becsületes beteg szerepét kell vállalnia, aki őszintén elmondja, mi baja van. A gyógyulást azzal készíti elő, hogy elvezet egy vívódás megértéséhez, diagnózist ad, ráeszméltet arra, hogy nemcsak én, hanem mások is küszködnek. (...) <br> Bizonyos szempontból Az ember tragédiája elébement a korának. Nem egy új nyelvet vagy írásmódot felfedezve, hanem úgy, hogy becsülettel igyekezett feltárni az emberi lélek bolyongását. :: Jelenits István: ''A megrendültségében megrendítő hit tanúja'' (''Gondolatok a Tragédia teológiájáról). ''Új Ember'', 2002.03.10 (LVIII. évf. 10.). == Külső hivatkozások == * [[b:Madách Imre:Az ember tragédiája|Madách Imre:Az ember tragédiája]] drámájából [[b:Luciferi Víziók|Luciferi Víziók]] - címmel készült elbeszélés * [http://mek.oszk.hu/00900/00914/ Az ember tragédiája] a Magyar Elektronikus Könyvtárból {{wikipédia}}{{wikikönyvek}} == Jegyzetek == <references/> [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Színpadi művek|Ember tragédiája, Az]] h89wgckdleoyvu0xenvk804i4qwtz3g Wikidézet:Kategóriák listája 4 1647 48548 48543 2016-02-26T21:18:18Z Tacsipacsi 3192 /* Cikkel kapcsolatos kategóriák listája */ automatikusan generált lista használata wikitext text/x-wiki A kategóriák közötti könnyebb eligazodást segítjük elő ezzel a listával, kategóriafával. Ha új kategóriát hozol létre, ne felejtsd el a többihez írni beillesztve azt a megfelelő helyére. == Cikkel kapcsolatos kategóriák listája == <categorytree hideroot="on">Témák</categorytree> ==Nagyobb témák listája== * [[:Kategória:Aforizmák|Aforizmák]] * [[Befejező mondatok]] * [[Epigrammák]] * [[Ferdítések]] * [[Graffitik]] * [[Intarzia (nyelvi játék)]] * [[Murphy törvénykönyve]] * [[:Kategória:Nyelvi játékok|Nyelvi játékok]] * [[Nyelvtörők]] * [[Paradoxonok]] * [[Sírfeliratok]] * [[Slágerszövegek]] * [[Szlogenek]] * [[Utolsó szavak]] * [[Városi folklór]] n5t910txjmyl0tbr60jugqc8zer7qj7 Albert Einstein 0 1648 52446 52445 2022-03-13T21:29:57Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Kép:Albert Einstein Head (cropped).jpg|thumb|right|240px|Albert Einstein]] '''Albert Einstein''' (Ulm, Württemberg, Németország, 1879. március 14. – Princeton, New Jersey, USA, 1955. április 18.) német-amerikai elméleti fizikus. A speciális és az általános relativitás elmélet megalkotója, illetve a tömeg-energia ekvivalencia (E = mc²) felfedezője. 1921-ben elnyerte a fizikai Nobel-díjat a fényelektromos jelenség törvényszerűségeinek a vizsgálatáért. Zsidó származása miatt kénytelen volt elmenekülni a náci Németországból, bár világéletében tagadta a személyes isten létezését. 1999-ben a Time magazin az "évszázad emberének" választotta. ==Idézetei== *Szintén sok tudományos elképzelésen elmélkedtem, miközben a babakocsidat tologattam **I have also considered many scientific plans during my pushing you around in your pram! **levél a fiának, Hans Alber Einsteinnek (1918 június) *Drága anyukám! Van egy örvendetes hírem. Most kaptam egy táviratot H. A. Lorentz-től, hogy az angol expedíciónak sikerült bizonyítani a fény elhajlását a nap közelében. **Dear mother! Today a joyful notice. H. A. Lorentz has telegraphed me that the English expeditions have really proven the deflection of light at the sun. **Képeslap az édesanyjának, Pauline Einsteinnek (1919) *Elfogadhatjuk az [[w:Éter (fizika)|éter]] létezését, csak fel kell hagynunk a konkrét mozgásállapotának meghatározásával, azaz el kell vennünk az utolsó mechanikai tulajdonságát is, amelyet még Lorentz meghagyott. **We may assume the existence of an aether; only we must give up ascribing a definite state of motion to it, i.e. we must by abstraction take from it the last mechanical characteristic which Lorentz had still left it. *'''Isten ravasz, de sohasem rosszindulatú.''' **Raffiniert ist der Herrgott, aber boshaft ist er nicht. **Einstein akkor ejtette el ezt a megjegyzést, amikor 1921 áprilisában először járt a [[w:Princeton Egyetem|Princeton Egyetemen]]. Ma a hajdani matematikai intézet közösségi termében, a tűzhely felett olvasható. **Amikor később megkérdezték hogy értette, ezt válaszolta: "A természet az alapvető fennköltsége miatt rejti el titkait, nem pedig fortélyok révén." *A [[kvantummechanika]] kifejezetten impozáns. De egy belső hangocska nekem azt súgja, hogy még nem az igazi. A teória sokat elárul, de igazán nem visz minket közelebb az „öreg” titkaihoz. Mindenesetre, meggyőződésem, hogy ő nem dobál kockákat. **Quantum mechanics is certainly imposing. But an inner voice tells me that it is not yet the real thing. The theory says a lot, but does not really bring us any closer to the secret of the 'old one'. I, at any rate, am convinced that He does not throw dice. **[[w:Max Born|Max Bornnak]] írt leveléből (1926 december 4.) **Gyakran használt másik formája az „Isten nem kockázik!” vagy „Isten nem vet kockát!”. *Hogy meg tudsz-e vizsgálni egy tárgyat vagy sem, az a teórián múlik, amit használsz. A teória az, ami eldönti, hogy valamit meg lehet-e vizsgálni. **Whether you can observe a thing or not depends on the theory which you use. It is the theory which decides what can be observed. *Zsidó vagyok és örülök, hogy a zsidókhoz tartozom. **I am a Jew and glad to belong to the Jewish people **Levele a Zsidó vallású német állampolgárok központi bizottságához, 1920 *'''Én egy mélységesen vallásos hitetlen vagyok; ez egy új vallásféle.''' *Nem vagyok [[w:ateizmus|ateista]], és nem hiszem, hogy [[w:panteizmus|panteistának]] hívhatnám magamat. Egy kisgyermek helyében vagyunk, aki belép egy hatalmas könyvtárba, ami tele van különböző nyelvű könyvekkel. A gyerek tudja, hogy valakinek meg kellett írnia ezeket a könyveket. Nem tudja, hogyan. A gyermek halványan sejt valamilyen titokzatos rendet a könyvet elrendezésében, de nem tudja, hogy mi az. Nekem úgy tűnik, ez a hozzáállása akár a leginteligensebb embernek is Isten irányába. **I'm not an atheist and I don't think I can call myself a pantheist. We are in the position of a little child entering a huge library filled with books in many different languages. The child knows someone must have written those books. It does not know how. The child dimly suspects a mysterious order in the arrangement of the books but doesn't know what it is. That, it seems to me, is the attitude of even the most intelligent human being toward God. *Az emberarcú Isten-elmélet idegen számomra, és még naivnak is tartható. *[[Spinoza]] Istenében hiszek, aki a világ törvényszerű harmóniájában nyilvánul meg, és nem egy olyan Istenben, aki az emberek cselekedeteivel és végzetével foglalkozik. **I believe in Spinoza's God, Who reveals Himself in the lawful harmony of the world, not in a God Who concerns Himself with the fate and the doings of mankind. **Válaszul Herbert S. Goldstein, New Your rabbijának távíiratára (1929 Április 24.), amely így szólt: "Hisz ön Istenben? Stop. Válasz 50 szóig fizetve." Einstein 25 (német) szóval válaszolt. *A vallás és a tudomány közötti ellentétek jelenlegi legfőbb forrása az emberarcú Istenről alkotott felfogásból ered. *Ami Istent illeti, az én állásfoglalásom agnosztikus. Meggyőződésem szerint az erkölcsi alapelvek elsődleges fontosságának biztos tudata, ami által az élet jobb és nemesebb, nem igényel egy törvényhozót, főleg nem olyat, aki jutalmazásra vagy büntetésre alapozza törvényeit. *Nem hiszek a személyes Istenben, s ezt a felfogásomat sohasem titkoltam el, hanem mindig világosan kifejezésre juttattam. Ha van valami bennem, ami vallásosnak nevezhető, az az a határtalan csodálat, amelyet világunk szerkezete ébreszt bennem, világunké, amennyire azt tudományunk feltárni képes. *Ha a zsidóságot a prófétáktól és a kereszténységet – úgy, amint azt Jézus Krisztus tanította – a későbbiek, de különösen a papok toldalékaitól leválasztjuk, úgy olyan tant kapunk, amely alkalmas az emberiség szociális betegségeinek meggyógyítására. *Meglehet, Jézusnál nagyobb dolgokat is véghez tudunk vinni, mert a Bibliában róla írottak költőien kiszínezettek. *Nem hiszek az egyén halhatatlanságában, és az etikát kizárólag emberi ügynek tartom, ami fölött nem áll emberfeletti hatalom. *Tehát mélységesen vallásos voltam, de 12 éves koromban ennek hirtelen vége szakadt. Azáltal, hogy sok közismert tudományos könyvet olvastam, hamarosan arra a meggyőződésre jutottam, hogy sok bibliai történet nem lehet igaz. Ez a felismerés tett gyanakvóvá minden hatalommal szemben, és ez a hozzáállás egész életemet végigkíséri. *Az erkölcsi jóért folytatott küzdelemben az egyházi tanoknak fel kell adniuk az emberarcú Isten-képet. Ez azt is jelenti, hogy fel kell adniuk a remény és félelem ilyetén eredeztetését, ami a múltban óriási hatalmat adott a papok kezébe. *Minél inkább fejlődik az emberiség vallásos világképe, annál inkább úgy tűnik, hogy az őszinte vallásosság nem az élettől, haláltól való félelemben, a vak hitben rejlik, hanem abban a törekvésben, hogy racionális ismereteket szerezzünk. *A vallásos ember őszinte abban az értelemben, hogy nem kételkedik az olyan emberfeletti tárgyak és célok létében és jelentőségében, amelyek nem feltételeznek ésszerű alapokat, de nem is alkalmasak rá. **'''Mily különös a mi helyzetünk, a Föld gyermekeié. Csak rövid látogatásra van itt mindenki. Nem tudja miért, de néha azt hiszi, hogy sejti.''' *A kutatót az egyetemes érvelés érzése tartja hatalmában. Vallásos érzülete a természeti törvények harmóniájának elbűvölő csodálatában ölt formát, ami egy olyan felsőbbrendű intelligenciát tükröz, melyhez képest az emberiség módszeres gondolkodása és tettei teljesen jelentéktelenek. Ez kétségtelenül hasonlít ahhoz, ami minden érában a vallásos lángelméket hatalmában tartotta. *A szervezett vallás az előző háború (értsd: [[w:Első világháború|I. világháború]]) során elvesztett tekintélyéből visszaszerezhet valamennyit, ha arra szenteli magát, hogy követői energiáját és jóakaratát a növekvő szűklátókörűség ellen mozgósítja. **New York Times-nak adott interjú (1934. április 30.) *Nehezen találsz olyan komoly gondolkodású elmét, akinek ne lenne egyéni vallásos világképe. De ez a vallásosság különbözik a naiv emberétől. Az utóbbiak Isten gondoskodásából hasznot várnak, félnek haragjától; egy olyan érzés szublimálása ez, ami hasonlít az apa és gyerek közötti kapcsolathoz. *Mivel belső élményeink érzékeléssel szerzett benyomásaink reprodukcióiból és kombinációiból állnak, a lélek fogalma test nélkül számomra üresnek és értelmetlennek tűnik. *Nem tudok elképzelni egy személyes Istent, aki közvetlenül befolyásolná az egyének cselekedeteit... Vallásosságom a végtelenül felsőbbrendű szellem alázatos csodálata. E szellem a kis dolgokban nyilvánul meg, hogy megérthessük valóságát. *A természet minden igaz kutatója vallásos tiszteletet érez, mert nem tudja elképzelni, hogy ő az első, aki kigondolta a rendkívül törékeny szálakat, amelyek észleléséhez kötődnek. *Az ember, aki alaposan meggyőződött az okság törvényének egyetemes működéséről, egy pillanatra sem tudja elfogadni egy létező gondolatát, aki beleavatkozik az események folyamába. Számára nincs értelme a félelem vallásának, és ugyanilyen kicsi a társadalmi és erkölcsi vallásnak. Egy Isten, aki jutalmaz és büntet, elképzelhetetlen számára annál az egyszerű oknál fogva, mivel az emberi cselekedeteket külső és belső szükségletek határozzák meg, így Isten szemében az ember nem tehető felelőssé jobban, mint amennyire egy élettelen tárgy felelős azokért a mozgásokért, amelyeket végez. (...) Egy ember erkölcsi magatartása rokonszenven, neveltetésen, szociális kapcsolatokon és szükségszerűségeken kell, hogy alapuljon; semmi vallásos alap nem szükséges. **New York Times (1930. november 9.) *Ha nem fizikus lennék, akkor valószinűleg zenész lennék. Gyakran gondolkozom zenében. Ábrándjaimat a zenében élem. Zenében kifejezve látom az életem... Tudom, hogy a legtöbb örömöt az életemben a hegedűmből csalom elő. **If I were not a physicist, I would probably be a musician. I often think in music. I live my daydreams in music. I see my life in terms of music... I do know that I get most joy in life out of my violin. *A képzelet fontosabb, mint a tudás. A tudás véges. A képzelet felöleli az egész világot. **Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination encircles the world. **Forrás: "Mit jelent az élet Einsteinnek: George Sylvester Viereckkel interjúja" (1929) *Hiszek a megérzésben és az ihletben. A képzelet fontosabb, mint a tudás. Míg a tudás véges, addig a képzelet felöleli az egész világot, haladásra ösztökél, létrehozza az evolúciót. **I believe in intuition and inspiration. Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution. **Forrás: "Kozmikus vallás: más egyéb véleményekkel és aforizmákkal" (1931) *Ami igazán számít, az az ihlet. *A képzelőerő mindennek az alapja. Ez az, ami bepillantást enged a jövőbe. *Az élet olyan, mint a biciklizés. Hogy megtartsd az egyensúlyod, mozgásban kell maradnod. **Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. **Eduard fiának írt leveléből (1930. Február 5.) *Hogy megbüntessen a szaktekintélyek megvetéséért, a Sors belőlem is egy szaktekintélyt csinált. **To punish me for my contempt of authority, Fate has made me an authority myself. *Nem csak egy egyszerű pacifista vagyok, hanem egy harcos pacifista. Hajlandó vagyok harcolni a békéért. Semmi nem vet véget a háborúnak, hacsak nem maguk az emberek tagadják meg a hadba vonulást. **I am not only a pacifist but a militant pacifist. I am willing to fight for peace. Nothing will end war unless the people themselves refuse to go to war. *A szerelembe esés egyáltalán nem a legbutább dolog, amire az emberek képesek - de a gravitáció nem hibáztatható ezért. **Falling in love is not at all the most stupid thing that people do — but gravitation cannot be held responsible for it. **Általános használt formája: A gravitáció nem hibáztatható azért, hogy az emberek szerelembe esnek. *Mint a nagyfrekvenciás áram birodalmának kimagasló úttörőjének... gratulálok önnek az életművének hatalmas sikeréért. **Sie als erfolgreicher Pionier auf dem Gebiete der hochfrequenten Ströme... Ich beglückwünsche Sie zu dem grossen Erfolge Ihres Lebenswerkes. **[http://www.teslasociety.com/einsteinletter.jpg Einstein levele] [[w:Nikola Tesla|Nikola Teslához]] 75. születésnapja alkalmából (1931) *Minden vallás, művészet és tudomány egyazon fának a különböző ágai. Ezeknek a törekvéseknek a célja az ember életének megnemesítése, a pusztán fizikai létezésből való kiemelése és az egyén elvezetése a szabadsághoz. **All religions, arts and sciences are branches of the same tree. All these aspirations are directed toward ennobling man's life, lifting it from the sphere of mere physical existence and leading the individual towards freedom. *Korunkat megkülönböztetik a csodálatos eredmények a tudományos megértés területein és ezen területeken a technika alkalmazása. Ki ne örülne ennek? De ne feledjük, hogy az emberi tudás és a szakértelem egymagában nem képes az emberiséget egy boldog és méltóságteljes életre vezetni. **Our time is distinguished by wonderful achievements in the fields of scientific understanding and the technical application of those insights. Who would not be cheered by this? But let us not forget that human knowledge and skills alone cannot lead humanity to a happy and dignified life. *Az eljövendő generációk aligha hiszik el, hogy egy ilyen ember, hús-vér formában valaha ezen a földön járt. **Generations to come, it may be, will scarcely believe that such a one, as this, ever in flesh and blood walked upon this earth. **[[Mahatma Gandhi|Mahatma Gandhiról]] mondta, 70. születésnapja alkalmából (1939) *Hiszem, hogy korunk politikusai között [[Mahatma Gandhi|Gandhi]] világnézete a legfelvilágosultabb. Törekednünk kell arra, hogy az ő szellemében cselekedjünk: ne használjunk erőszakot, amikor ügyünkért harcolunk, és tartózkodjunk a részvételtől olyasmiben, amit rossznak tartunk. **I believe that Gandhi's views were the most enlightened of all the political men of our time. We should strive to do things in his spirit: not to use violence for fighting for our cause, but by non-participation of anything you believe is evil. **[http://www.gandhiserve.org/streams/einstein.html Eredeti hangon] *A tisztelet, ami [[Mahatma Gandhi|Gandhit]] az egész világon övezi, arra a jobbára öntudatlan felismerésre épül, hogy korunk a morális hanyatlás időszaka, és ebben ő volt az egyetlen államférfi, aki a politikai szférában az emberi kapcsolatoknak azt a magasabb koncepcióját képviselte, amelyre minden erőnkkel törekednünk kell. **The admiration for Mahatma Gandhi in all countries of the world rests on recognition, mostly sub-conscious, recognition of the fact that in our time of utter moral decadence, he was the only statesman to stand for a higher level of human relationship in political sphere. This level we must, with all our forces, attempt to reach. *Oly sok ember manapság - még hivatásos tudósok is - olyannak tűnnek nekem, mint aki már több ezer fát látott, de még soha nem látott egy erdőt. A történelmi és filozófiai háttértudás adja meg a függetlenséget a generációjának azon előítéleteitől, amelyektől a legtöbb tudós szenved. Véleményem szerint - Ez a filozófiai meglátás által megteremtett függetlenség különbözteti meg az egyszerű iparos embert az igazság igaz kutatójától. **So many people today — and even professional scientists — seem to me like someone who has seen thousands of trees but has never seen a forest. A knowledge of the historic and philosophical background gives that kind of independence from prejudices of his generation from which most scientists are suffering. This independence created by philosophical insight is — in my opinion — the mark of distinction between a mere artisan or specialist and a real seeker after truth. *Az arányok mércéje, ami a rosszat nehézzé, a jót pedig könnyűvé teszi. **Er ist eine Skala der Proportionen, die das Schlechte schwierig und das Gute leicht macht. **az [[w:aranymetszés|aranymetszésről]] *Egyetértek az ellenség szeretetéről szóló megjegyzésével, ameddig az a tettekre vonatkozik. De számomra a megismerhetőség alapja a bizalom a korlátlan ok-okozati viszonyban. 'Nem utálhatom azért, mert azt kell tennie, amit tesz.' **I agree with your remark about loving your enemy as far as actions are concerned. But for me the cognitive basis is the trust in an unrestricted causality. 'I cannot hate him, because he must do what he does.' *Soha ne tegyél semmit a lelkiismereted ellenére, még ha az állam követeli is. **Never do anything against conscience even if the state demands it. *Törekvéseink és döntéseink legfőbb elvét a zsidó-keresztény vallásos hagyomány adja. Nagyon magasztos az a cél, amit gyarló erőfeszítéseinkkel, csak elégtelenül tudunk elérni, de ami a törekvéseinknek és értékeinket a biztos talaját biztosítja. **The highest principles for our aspirations and judgments are given to us in the Jewish-Christian religious tradition. It is a very high goal which, with our weak powers, we can reach only very inadequately, but which gives a sure foundation to our aspirations and valuations. *Mindenki tisztában van azzal a súlyos és fenyegető helyzettel, amiben az emberi társadalom van, de csak néhányan cselekednek helyesen. **Everyone is aware of the difficult and menacing situation in which human society (...) now finds itself, but only a few act accordingly. *Az emberi lét része az egésznek, amit mi "Univerzumnak" hívunk, egy olyan rész, amelyet behatárol a tér és az idő. **A human being is a part of the whole, called by us "Universe," a part limited in time and space. *A tudomány egy csodálatos dolog, amíg nem abból kell megélned. **Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it. *Nem vagyok különösebben tehetséges, csak szenvedélyesen kíváncsi. **I have no special talents. I am only passionately curious. **Egy levélben Carl Seelig-nek (1952 Március 11.) *Tanulj a tegnapból, élj a mának és reménykedj a holnapban. A legfontosabb azonban, hogy ne hagyd abba a kérdezést. *Az üres gyomor rossz politikai tanácsadó. *Minél gyorsabban haladsz, annál kisebb vagy. *A házasság rabszolgaság - csak civilizált formában. *A horoszkóp egy olyan jóslat, melyet sorsunk kisebb-nagyobb eltérésekkel egyébként is bevált egyszer. *Azt kérdezik tőlem, van-e noteszem, amibe feljegyzem a jó ötleteimet. Volt egy, de elhagytam... *A kreativitás titka, hogy jól tudod leplezni a forrásaidat. *Mióta a matematikusok megtámadták a relativitás-elméletet, azóta én magam sem értem. *Nem furcsa, hogy én, aki csupa népszerűtlen könyvet írtam, ilyen népszerű fickó lettem? *Jól érzem magam, figyelembe véve, hogy túléltem a nácizmust és két feleséget. *Végtelen számú kísérlet sem bizonyíthatja igazamat; egyetlen kísérlet is bizonyíthatja, tévedtem. **No amount of experimentation can ever prove me right; a single experiment can prove me wrong. *A világ egy veszélyes hely, nem azok miatt, akik gonoszságokat követnek el, hanem azok miatt, akik ezt tétlenül nézik. *Tudni akarom, hogyan teremtette Isten a világot. **I want to know how God created the world. *Egyszerűen semmibe vettem egy axiómát. **I simply ignored an axiom. *A háborút nem humánusabbá kell tenni, hanem el kell törölni. *Ha tudtam volna, inkább órásmesternek megyek. **If I had known, I should have become a watchmaker. *Nem olyan az egész filozófia, mintha mézzel írták volna? Első látásra élesnek tűnik, aztán újra odanézve eltűnik. Csak a maszlag marad. *A nukleáris láncreakció felfedezése semmivel sem kell, hogy közelebb vigye az emberiséget a pusztuláshoz, mint a gyufa feltalálása. **The discovery of the nuclear chain reaction need not bring about the destruction of mankind any more than the discovery of matches. *Milyen sivár az a kor, melyben könnyebb egy atomot szétrombolni, mint egy előítéletet! *'''A kevés tudás veszélyes. A sok is.''' *A legnehezebben megérthető dolog a világon a jövedelemadó. **The hardest thing in the world to understand is income tax. *Ha valaki örömét leli abban, hogy négyes sorokban zenére masírozzon, az épp elég ok arra, hogy megvessem. **That a man can take pleasure in marching in fours to tha strains of a band is enough to make me despise him. *A józan ész a tizennyolc éves korunkra összegyűjtött előítéletek gyűjteménye. **Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. * '''Amennyiben a matematika törvényei a valóságra vonatkoznak, nem biztosak, ha pedig biztosak, nem a valóságra vonatkoznak.''' **As far as the laws of mathematics refer to reality, they are not certain, and as far as they are certain, they do not refer to reality. *'''Csak két dolog végtelen: a világegyetem és az emberi hülyeség. De a világegyetemben nem vagyok olyan biztos.''' **Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former. *Egy dolog annyira egyszerű, amennyire csak lehetséges, de semmivel sem egyszerűbb. **Ez a filozófiai alapelv úgy is ismerheted, mint [[w:Occam borotvája|Occam borotvája]] *Az összevisszaságban találd meg az egyszerűséget, a hangzavarban a harmóniát. A nehézségek közt mindig ott van a lehetőség. *Az őrültség nem más, mint ugyanazt tenni újra és újra, és várni, hogy az eredmény más legyen. *A kérdés, ami néha elbizonytalanít: én vagyok őrült, vagy mindenki más? *Tartsd a kezed egy percig a forró kályhán, meglátod, egy órának fogod érezni. Beszélgess egy csinos nővel egy órát, mintha csak egy perc lenne. Na, EZ a relativitás. **Cselekedeteinket arra a mindig jelen lévő tudatosságra kell alapoznunk, hogy az emberek gondolkodásukban, érzelmeikben és cselekedeteikben nem szabadok, de csak annyira kötöttek indítékaik által, mint a csillagok mozgásukban. *Csak kétféleképpen élheted az életed. Vagy abban hiszel, a világon semmi sem varázslat. Vagy pedig abban, hogy a világon minden varázslat. *Nem becsülöm azt az embert, aki élvezettel tud a sorban zeneszó mellett menetelni; ez az ember agyát csak tévedésből kapta, hiszen teljesen elegendő lett volna neki a gerincvelő is. * ... létezik az idők szelleme, egy – a generációra jellemző– gondolkozásmód, amely emberről emberre száll, és egy társadalomnak jellegzetes bélyegét adja. E korszellem változásában kevés munkával mindenkinek részt kell vennie. *Ne beszéljünk addig nagy felfedezésekről vagy haladásról, míg a világon egyetlen boldogtalan kisgyerek is létezik. *Nem kell megértenünk a világot; elég, ha eligazodunk benne. *Igazán értékesnek az emberi üzemben nem az államot találom, hanem az alkotó és érző egyént, a személyt: ő egyedül alkot nemeset és finomat... *'''Sorsunk az lesz, amit majd megérdemlünk.''' *Tanuld meg a játékszabályokat, aztán már csak játszanod kell - persze mindenkinél jobban. *A tudomány legalapvetőbb gondolatai alapvetően egyszerűek, és szabályként bárki számára érthető nyelven megfogalmazhatóak. * A legszebb, amit átélhetünk, a dolgok titokzatossága. * Nem vagyok én olyan okos, csak többet foglalkozom a problémákkal. *Aki nem tud csodálkozni és borzongani az élet titokzatos szentélyében, az olyan, mint a halott, akinek a szemei becsukódtak. * Eddigi tapasztalataink... arra a feltevésre jogosítanak, hogy a természet a matematikailag elgondolható legegyszerűbb megoldást valósítja meg. * Az ember igazi értékét úgy lehet meghatározni, hogy megvizsgáljuk, mily mértékben és milyen értelemben tudta Énjétől felszabadítani magát. * Ha... a valóságról szerzett tudomásunk kezdete és vége a tapasztalat, mi szerepe van a tudományban az értelemnek? * A régi törvények érvényüket vesztik, mihelyt a mozgó test sebessége megközelíti a fényét... A tömeg tulajdonképpen energia, viszont az energiának is van tömege. * Én mindenkivel egyformán beszélek, a szemetessel ugyanúgy, mint az egyetem elnökével. * A képzelőtehetség fontosabb, mint az ismeret. * Nézzék, a távíró nem más, mint egy nagyon-nagyon hosszú macska. Meghúzzák a farkát New Yorkban és a feje Los Angelesben nyivákol. Értik ezt? Namármost, a rádió pontosan ugyanígy mûködik: itt beküldik a jelet, ott pedig megkapják. Az egyetlen különbség, hogy itt nincsen macska. * '''Azt nem tudom, hogy a harmadik világháborút milyen fegyverekkel fogják megvívni, de a negyediket biztos, hogy botokkal és kövekkel.''' **I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones. *Ha csak az ismert dolgok érdekelnének, lakatosnak mentem volna. *Ne bánkódj, ha gondjaid vannak a matematikával, biztosíthatlak, az enyémek sokkal nagyobbak! *A világ legnagyobb matematikai felfedezése a kamatos kamat. *Newton, bocsáss meg nekem! *Mindenki tudja, hogy bizonyos dolgokat nem lehet megvalósítani, mígnem jön valaki, aki erről nem tud, és megvalósítja. *A világ örök titka a megismerhetősége *A világban az a legérthetetlenebb, hogy érthető. *A Heisenberg-Bohr-féle megnyugtatási filozófia - vagy vallás? - kieszeli, hogy a hívőknek puha párnát szolgáltat, ahonnan nem könnyű őket felriasztani. Hagyja tehát feküdni őket. Rám azonban ez a vallás kevéssé hat... *'''Aki még sosem követett el hibát, valószínűleg még sosem próbált semmi új dolgot.''' *Ha az életben elérhető sikert A-nak vesszük, akkor A=X+Y+Z. X a munka, Y a játék, Z pedig, hogy befogod a szád. *Tanulj a tegnapból, élj a mának, reméld a holnapot. A fontos az, hogy mindig legyenek kérdéseid. *A titokzatosnál nincs csodálatosabb. Alapvető érzés ez, ott áll az igazi művészet és az igaz tudomány bölcsőjénél. Aki nem ismeri, aki nem tud többé csodálkozni és nem érez meglepetést, az olyan, akár a halott, akinek lezáródott a szeme. ''(Hogyan látom a világot?)'' *A világegyetem káosz, mégis racionális törvények uralják. *Tizenhat éves koromban megfordult bennem egy gondolat...Ha egy fénysugáron utaznék...Ezt az utazást úgy észlelném, mint térben rezgő mágneses teret, amely valójában nem is mozog. Ez sem a tapasztalat, sem a Maxwell-egyenletek szerint nem lehetséges. *Az időnek egyetlen oka van: minden nem történhet egyszerre. *A múlt, jelen és jövő közti különbség illúzió csupán, még ha oly makacs is. *Ha valaki arra vállalkozik, hogy megítélje, mi igaz és való, vállalkozását az istenek nevetése futtatja zátonyra. *A legfontosabb dolog: Nem szabad abbahagyni a kérdezősködést. *'''A tudomány vallás nélkül sánta, a vallás tudomány nélkül vak.''' **Science without religion is lame, religion without science is blind. *A problémák, amelyekkel szembesülünk, nem oldhatóak meg azon a szellemi szinten, melyen akkor voltunk, amikor megteremtettük őket. *Az okos emberek megoldják a problémákat, a zsenik pedig megelőzik őket. *Newton pontos terve szerint suhan a csillag, és arra int néma pályán róva terét, ki-ki tisztelje mesterét. *'''Ne sikeres ember próbálj lenni, hanem értékes.''' *'''A történelem arra tanít meg bennünket, hogy az emberiség semmit sem tanul a történelemből.''' *A valóság csupán illúzió, bár nagyon kitartó. *Az atomenergia felszabadítása mindent megváltoztatott, kivéve a gondolkodásunkat, s ez hajt minket fegyvertelenül a katasztrófa felé. * Mi az értelme a létezésünknek és mi az értelme egyáltalán az élőlények életének? Erre a kérdésre válaszolni tudni nem egyéb mint vallásosnak lenni. Te azt kérded: van egyáltalán értelme ezt kérdezni? Mire én azt felelem: aki saját és embertársai életét értelmetlennek találja, az nemcsak boldogtalan, hanem arra is alig képes, hogy éljen. **Az élet értelméről, fordította Szécsi Ferenc *A jóhiszemű emberre hárul az a feladat, hogy környezetében a tiszta emberiességnek ezt a tanát tőle telhetően feléleszteni igyekezzék. Ha ezt becsületesen megkisérli – anélkül, hogy kortársai félretaszítanák vagy megsemmisítenék –, akkor magát a közösséget boldognak mondhatja.” **Kereszténység és zsidóság, fordította Szécsi Ferenc *Nem oldhatjuk meg a problémákat, ugyanazt a gondolkodásmódot alkalmazva, amellyel megteremtettük őket. **We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them **alternatív fordítás: Egyetlenegy probléma sem oldható meg azon a tudatossági szinten, amelyen az keletkezett. *'''Kedves Utókor, ha nem lettetek igazságosabbak, békeszeretőbbek és általában véve értelmesebbek, mint amilyenek mi vagyunk (voltunk) - no, akkor vigyen el benneteket az ördög. Ezzel a jókívánsággal maradok (maradtam) tisztelettel: Albert Einstein.''' **Egy időkapszulában elhelyezett levél 1936-ból * A világegyetemben az a leginkább felfoghatatlan, hogy meg lehet érteni.<ref>{{CitLib |aut=Simon Singh |tit=A Nagy Bumm |red=Park |ann=2006 |pag=6 |isbn=978-963-530-725-8}}</ref> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Fizikusok|Einstein, Albert]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Einstein, Albert]] [[Kategória:Pacifisták|Einstein, Albert]] 6x7u99c781re2wix3s01w73w65wa85v Nyelvtörők 0 1649 52502 51735 2022-04-14T16:48:40Z Shounen 8502 wikitext text/x-wiki '''A nyelvtörő''' egy olyan – általában tréfás – kifejezés, mondat, rövid szöveg vagy vers, amelynek célja, hogy minél nehezebben lehessen tisztán kimondani. Ennek elérésére olyan egymás utáni szavakat tartalmaz, amelyek nagyon hasonló, könnyen eltéveszthető beszédhangok sorából állnak. A nyelvtörőket minél gyorsabban kell hibátlanul kimondani. Nyelvtörők minden nyelvben léteznek, és egyaránt hasznosak az anyanyelvi beszélők, valamint az idegennyelv-tanulók számára a helyes beszéd elsajátításában és gyakorlásában. == Magyar nyelvtörők == * ipari faparipa * Te tetted e tettet! E tettetett tettet! Te tettetett tettek tettetett tettese Te! * Sokolló sokkolt sokakat. * Féllelmegrövidebbítendő * Csilingelő cinkcsészében csontos csirkecomb. * Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarkafajta farka tarkabarka, mert ha minden fajta szarka farka tarkabarka volna, akkor minden szarkafajta tarkabarka-farkú szarkafajta volna. * Nem minden csacsi csöcse csecse, csak a csecse csöcsű csacsi csöcse csecse, mert ha minden csacsi csöcse csecse volna, akkor minden csacsi csecse csöcsű csacsi volna. * Ádám bátyám pávát látván száját tátván pávává vált. * Ádám bátyám, Pápán járván, pávát látván, szájáttátván, lábát rázván pávává vált. * Tavon a lúd átúsz, visszaúsz meg átúsz. (latin nyelvi paródia: Ta vona ludatus, vis saus megatus.) * Lúd a tón átúsz, mig átúsz tollán úsz. (latin nyelvi paródia: Luda tonatus, migatus tollanus.) * Tón a lúd átúsz, tud úszni mer átúsz. (latin nyelvi paródia: Tona ludatus, tudus nimeratus.) * Pap ül a padon, lábán szőr lekopott, de már nő. (francia nyelvi paródia) * Te tetted tönkre a Trabant-tetőtartót, te tetű! * Te tetted e tettetett tettet? Tettetett tettek tettese, te! * Öt török öt görögöt dögönyöz örökös örömök között. * Öt török ördög öt görög ördögöt dögönyöz örökös örömök között. * Szerb húsz, öt cseh, öt török, öt görög hány ember? (35) * Az ipafai papnak fapipája van, ezért az ibafai fapipa papi fapipa. (vagy: az ibafai papi pipa papi fapipa) * Az ibafai papnak fapipája van, tehát az ibafai papi pipa papi fapipa. Tél van vagy nyár, meg nem unja már, mindig ott lóg a szájában a papi pipaszár. Mert az ibafai papnak fapipája van, tehát az ibafai papi pipa papi fapipa. * Papíripari paripa, paripa papíripara. (Weöres Sándor: Szajkó) * Fekete bikapata kopog a pepita patika köveken. * Pataki Katika taktikai patika-tikitakija. * Sárga bögre, görbe bögre. * Szeretnék szeretni, szerelmet szerezni. Szerelmes szívemet szívednek szegezni. Szólj hát szaporán szívemnek szerelme, szerelmes szívedet szeretni szabad-e. * Te rettenetes, rekeszes képszerkesztő-keresztbeszervező szerkezet, reszkess, mert szerteszedlek!. * Jobb egy lúdnyak tíz tyúknyaknál. * Meggymag vagy, vagy vadmeggymag vagy? * Egy meggymag, meg még egy meggymag az két meggymag. * Add meg magad vagy megvagy Vadmeggymag hadnagy! * Mit sütsz, kis szűcs, sós húst sütsz, kis szűcs? * Mit sütsz, kis szűcs, sós strucchúst sütsz, kis szűcs? (bonyolultabb verzió) * Meguntam Győrnek gyönyörű gyöngyvárában laktomat, mert a Duna, Rába, Rábca rákja rágja lábomat. * Bedezodorozott barackszínű zaporozsec és moszkvics slusszkulcs. * Ede, de bedezodoroztad magad. * A moszkvicsslusszkulcs egy luxus pluszkulcs. * Moszkvics-slusszkulcs plussz Zsuk-slusszkulcs. * A moszkvicsslusszkulcs az uzsis zacskóban van. * Határozathozataltalanságaitoktól elbizonytalankodhatnékom támadhatna esetleg. * Megegészségesedésetekre! * Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért * Elkáposztásíthatatlanságoskodásaitokért * Kikelkáposztásítottalanítottátok * Töredezettségmentesítőtleníttethetetlenségtelenkedhettetek volna! (Talán a leghosszabb magyar szó.) * Lenin mauzóleumának lelinóleumozása. * Lali, a lila ló elalél. * A nagyanya agya nem gyagya. * Egyszer egy pici pocakos pocok pocakon pöckölt egy pici pocakos pockot, mire a pocakon pöckölt pici pocakos pocok pocakon pöckölte az pocakpöckölő pici pocakos pocok pici pockát. * Limpopói Pimpógyökeret szopó Puhapopójú Pónilópopót-lopó Pótpápua Puapó. * Egy kupac kopasz kukac, meg még egy kupac kopasz kukac, az két kupac kopasz kukac. (Egy rakás tar giliszta, meg még egy rakás tar giliszta az két rakás tar giliszta.) * Egy icike picike pocakos pocok pocakon pöckölte az icike picike pocakos pockot. Erre az icike picike pocakon pöckölt pocakos pocok pocakon pöckölte az icike picike pocakot pöckölő pocakos pockot. * Kicsi csinos cinkcsészében cukros csibecomb. * Szerencsés csősz cserszömörcés szörpöt szürcsöl. * Szőrös hörcsög szörpöt szörcsög, rátörnek a hörcsög görcsök. * Egy icipici pocakos pocok pocakon pöccintett egy másik icipici pocakos pockot. A pocakon pöccintett icipici pocakos pocok visszapöccintette az őt pocakon pöccintő icipici pocakos pocok pocakját. *Gyere Gyuri Győrbe, győri gyufagyárba, gyújtsunk gyertyát győri gyufagyárban gyártott gyúlékony gyufával. *Jó nyár jár a vájár rájájára. *A Foster's sört sem szereted? *Csetneki csikós itat a Tiszán, sárga csüngős csengő cseng a csetniki csikós csengős csikaja nyakán. *A szamárnál szomorúbb Szemere sem szerzett hamarabb szamárfi szamarat szomorú szamara számára, ezért sok szomorú szamárkönny szemerkélt a szamárnál szomorúbb Szemere szomorú szamra szeméből. *Két pék két szép kék képet kér. *Adj egy falat falat, mondta a falat faló faló. *Strasszos strucc sztreccs cucc. *Nem lehet a Márta másé, Mert a Márta már Tamásé. *Minden kiskakas kikurokékolásáig él. *Potyogó klotyó felé totyog a lotyó, de már késő, mer a rotyogó gatyóból potyog a motyó! *Sárga bögre, görbe körbe. *Láttam szőrös hörcsögöt. Szirup szörpöt szörcsögött. Ha szőrös hörcsög szörpöt szörcsög, rátörnek a hörcsög görcsök. *Akkor jó a jó hajó, ha jó hajó a jó hajó. *Csóré csiga csalán csúcsán cselleng, csalán csúcsát csipegetve fent leng, de a csalán nem tűri csóré csiga csupasz csápját megcsípi. *Bent sincs kuncsaft, künn sincs kuncsaft. Boltban pang, csőd csüng, koccintsunk csak! ===Raccsolóknak=== * Répa retek mogyoró korán reggel ritkán rikkant a rigó *Szürrealista kép :A réten rákot rág a róka, :hogy vörös farka reng belé, :a Rába-parton reggel óta :rohan egy őrült Győr felé, :rikolt a révész, heherészve :csap rossz ricsajt a parti réce, :röhög a piktor – mit tehet? :Fest szürreális képeket. ::''[[Hegedűs Géza]]'' :Pimpopói pimpószopó pónilópopó-lopó puhapopójú pápua-pótló pótpápua Poapó apó :Limpopoi pimbogyökeret szopo pot páupó pó :Limpopói pimpógyökeret szopó puhapopójú pónilópopó-lopó pót-Pápua Puapó apó :Károly király keserves kínok között küzdött meg a kunok ellen. :Karácsony keddjén kedvem kerekedett kocsikázni. Kikocsikáztunk Kassára. Kocsikázás közben Károly kocsisom karja kettétört. Kellemes Karácsonyt kívánok Kázmér komám, kölcsön kérnék két kiló kámfort Károly kocsisom kettétört karjának kötözésére. csekket csinálnak csillagvirágból csípéseket csalán csalánból csiga csöndben csúszik csicsóka csúcsára csipkés cserlevélen cserebogár csápja. Kicsi csinos cinkcsészében cukros csibecombcsont. == Nyelvtörők más nyelveken == Megjegyzés: Az egyes nyelveknél szereplő fonetikus átírások a magyar írásmód szerintiek. ===Angolul=== * She sells sea shells on the seashore of Seychelles. * How many cans can a canner can if a canner can can cans? A canner can can that many cans as a canner can can cans. * Red Leather, Yellow Letter * Red Leather, Yellow Leather, Lavender Leather ** (Énekesek gyakran használják skálázásra.) * Red Lolly, yellow lorry * Round and round the rugged rocks the ragged rascal ran. * Upper roller, lower roller * She sells sea shells by the seashore.<br/> The shells she sells are surely seashells.<br/> So if she sells shells on the seashore,<br/> I'm sure she sells seashore shells." * Fuzzy Wuzzy was a bear<br/> Fuzzy Wuzzy had no hair<br/> If Fuzzy Wuzzy had no hair<br/> then Fuzzy Wuzzy wasn't fuzzy, was he? * Big Black Rubber Baby Buggy Bumpers * Black Bugs Blood * Mamma Made Me Mash My M & M's * The Leith police dismisseth us * He had "had". Had he had "had had", he'd have passed the examination. * James, where John had had "had", had had "had had". "Had had" had had a better effect on the teacher. * Betty Botter bought some butter but she said the butter's bitter. If I put it in my batter it will make my batter bitter. So, she bought some better butter, better than the bitter butter and she put it in her batter and her batter was not bitter. So 'twas good that Betty Botter bought some better butter. * Peter Piper picked a peck of pickled peppers.<br/> How many pecks of pickled peppers did Peter Piper pick?<br/> If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,<br/> Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? * How much wood would a woodchuck chuck<br/> If a woodchuck could chuck wood?<br/> He would chuck, he would, as much as he could,<br/> And chuck as much as a woodchuck would<br/> If a woodchuck could chuck wood. * Moses supposes his toeses are roses,<br/> but Moses supposes erroneously;<br/> for nobody's toeses are posies of roses,<br/> as Moses supposes his toeses to be. * Theophilus Thistle, the Thistle Sifter,<br/> Sifted a sieve of unsifted thistles.<br/> If Theophilus Thistle, the Thistle Sifter,<br/> Sifted a sieve of unsifted thistles,<br/> Where is the sieve of un-sifted thistles<br/> Theophilus Thistle, the Thistle Sifter, sifted? * The sixth Sikh sheik's sixth sheep's sick. * Six shiny sea shells lay shimmering on the shore. * Amidst the mists and coldest frosts<br/> With barest wrists and stoutest boasts<br/> He thrusts his fists against the posts<br/> And still insists he sees the ghosts.<br/> '' * I'm a sheet-slitter<br/> I slit sheets<br/> I'm the slickest little sheet-slitter<br/> That ever slit sheets. * I am a mother pheasant plucker.<br/> I pluck mother pheasants.<br/> I am the most pleasant mother pheasant plucker<br/> who ever plucked a mother pheasant. * I'm not the pheasant plucker, I'm the pheasant plucker's son.<br/> I'm only plucking pheasants 'til the pheasant plucker comes. * Toy boat, or Troy boat? * If you keep a lot of liquor in your locker<br/> It is wise to put a lock upon your stock<br/> Or some fellow who is quicker<br/> Will trick you of your liquor<br/> If you fail to lock your liquor with a lock. * A skunk sat on a stump. The stump thunk the skunk stunk, but the skunk thunk the stump stunk. * A Tutor who tooted a flute, tried to tutor two tooters to toot, said the two to the Tutor, "Is it tougher to toot, or to tutor two tooters to toot?" * If you don't understand, tell me that you don't understand. If you don't tell me that you don't understand, how can I understand that you don't understand? * One One was a race horse, One Two was one too; One One won one race, One Two won one too! * Swiss wristwatch * A proper cup of coffee from a proper copper coffee pot. * Imagine an imaginary menagerie manager managing an imaginary menagerie. * A big black bug bit a big black bear, <br/> A big black bear bit a big black bug. * Shut the shutters and sit in the shop. ** (gyorsan ismételve) * One smart fellow, he felt smart. Two smart fellows, they felt smart. Three smart fellows... ** (gyorsan ismételve) * I'm a fig plucker, and a fig plucker's son, and I'l pluck figs 'till the fig-plucking's done. * The sheep's sick said the sixth son of the shepherd. * Red linoleum, yellow linoleum * Real weird right rear wheel. * Is a Rose a Rose? A Rose is a Rose. * How many sheets could a sheet-slitter slit, if a sheet-slitter could slit sheets? He'd slit as many sheets as a sheet-slitter could slit, if a sheet-slitter could slit sheets. * The thick thesaurus with the author. * Unique New York, unique New York, unique New York... * Three witches watch three watches. Which witch watches which watch? *Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch? *Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch? * Farrell's features fabulous foods and fantastic fountain fantasies for frolicking funfilled festive families. * I slit a sheet, a sheet I slit,</br>Upon a slitted sheet I sit.</br>Whoever slit this sheet was a good sheet slitter. ** (A két mutatujjal széthúzott ajakkal szokás mondani.) * Freeway ramp * I want a box of biscuits, mixed biscuits and a biscuits mixer. * Any noise annoys an Oyster, but a noisy noise annoys an Oyster most. ---- ===Bolgárul=== * &#1053;&#1077;&#1087;&#1088;&#1086;&#1090;&#1080;&#1074;&#1086;&#1082;&#1086;&#1085;&#1089;&#1080;&#1090;&#1091;&#1094;&#1080;&#1086;&#1089;&#1085;&#1086;&#1074;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1074;&#1072;&#1081;&#1090;&#1077; * &#1063;&#1080;&#1095;&#1082;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1077; &#1095;&#1077;&#1088;&#1074;&#1077;&#1085;&#1086;&#1090;&#1080;&#1082;&#1074;&#1077;&#1085;&#1080;&#1095;&#1082;&#1086;&#1074;&#1095;&#1077;&#1090;&#1072; ---- ===Bosnyákul=== * Riba ribi grize rep * Šhafiškafnjak ---- ===Csehül=== * Nejkulaťoulinkatější ** ''legkerecskébb'' * Koza znezaneřáděná ** ''telhetetlen kecske'' * Šel pštros s pštrosáčaty pštrosí ulicí. ** ''A strucc a kisstruccokkal a struccutcán sétált.'' * Nejneobhospodařovávatelnější ** ''a legművelhetetlenebb'' * Nenaolejuje-li tě Julie, naolejuji Julii já. ** ''Ha Júlia nem olajoz be téged, beolajozom Júliát én.'' * Strč prst skrz krk. ** ''Nyomd át az ujjad a torkodon keresztül!'' * Třistařicettři stříbrných stříkaček stříkalo přes třistatřicettři stříbrných střech. ** ''Háromszázharminchárom ezüst tűzoltóautó spriccelt háromszázharminchárom tetőn át.'' *V hlavní roli lorda Rolfa hrál Vladimír Leraus a na klavír hrála Klára Králová. *Přišel za mnou jeden Řek, a ten mi řek, abych mu řek, kolik je v Řecku řeckých řek. A já mu řek, že nejsem Řek, abych mu řek, kolik je v Řecku řeckých řek. ** ''Felkeresett egy görög, és azt mondta, hogy mondjam meg neki, hány görög folyó van Görögországban. Én meg azt mondtam neki, hogy nem vagyok görög, hogy megmondjam neki, hány görög folyó van Görögországban.'' *Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte, tak si toho přepepřeného vepře sám sníte. ** ''Péter keresztapa, ne borsozza túl nekem azt a sertést, mert, Péter keresztapa, ha azt a sertést túlborsozza, akkor azt a túlborsozott sertést magának kell megennie.'' * Kdy mohou splatiti Ti ti tiší hoši dluh? *Dolar - libra - rubl. ** ''Dollár-font-rubel'' *Dalajlama v lomu láme skálu ** ''A dalai láma követ fejt a kőbányában.'' * Letěl jelen jetelem. ** ''A szarvas a lóherék között menekült.'' ---- ===Dánul=== * Bispens gipsgebis. ** ''A püspök műfogsora.'' * Jeg plukker frugt med en brugt frugtplukker. ** ''Használt gyümölcsszedővel szedek gyümölcsöt.'' * Stativ, stakit, kasket. ** ---- ===Finnül=== * Appilan pappilan apupapin papupata pankolla kiehuu ja kuohuu. ** ''Az appilai parókia segédlelkészének babpörköltje a tűzhelyen fő és gőzölög.'' * Vesihiisi sihisi hississä! ** ''A sellő a liftben sziszegett!'' * Kokko, kokoo kokoon koko kokko! Koko kokkoko? Koko kokko. ** ''Kokko, rakd meg az egész tábortüzet! Az egész tábortüzet? Az egész tábortüzet.'' * Nenäni nenänäni ** ''Az orrom mint az orrom.'' * Yksiksesikö yskiskelet? ** ''Egymagad köhögsz?'' ---- ===Franciául=== * Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches ? ** ''A főhercegnő zoknija száraz, nagyon száraz?'' * Suis-je bien chez ce cher Serge? ** ''Tényleg ennél a drága Szergejnél vagyok?'' * La roue sur la rue roule; la rue sous la roue reste. ** ''A kerék az úton forog, az út a kerék alatt marad.'' * Si six scies scient six cyprès, Six cent six scies scient six cent six cyprès. ** ''Ha hat fűrész hat ciprusfát fűrészel, hatszázhat fűrész hatszázhat ciprusfát fűrészel.'' * Un chasseur sachant chasser chasse sans son chien. ** ''Egy vadászni tudó vadász kutyája nélkül vadászik.'' * Napoléon, cédant Sedan, céda ses dents ** ''Napóleon, Sedant feladva otthagyta fogát.'' * Tas de riz, tas de rats. Tas de riz tentant, tas de rats tentés. Tas de riz tentant tenta tas de rats tentés. Tas de rats tentés tâta tas de riz tentant. ** ''Csomó rizs, csomó patkány. Csomó csábító rizs, csomó csábuló patkány. Csomó csábító rizs csomó csábuló patkányt csábított. Csomó csábuló patkány csomó csábító rizst megkóstolt.'' * Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton est tondu par mon tonton; si ma tata tâte ta tata, ta tata est tâtée par ma tata. ** ''Ha nagybátyám nyírja nagybátyádat, nagybátyád meg lesz nyírva nagybátyám által. Ha nagynéném tapogatja nagynénédet, nagynénéd meg lesz tapogatva nagynéném által.'' * Chez les Papous il y a des Papous papas, des Papous pas papas, des Papous a poux et des Papous pas a poux. Donc chez les Papous il y a des Papous papas a poux, des Papous papas pas a poux, des Papous pas papas a poux des Papous pas papas pas a poux. Il y a aussi des poux papas et des poux pas papa... Ce qui fait donc des papous papas a poux papas, des Papous papas a poux pas papas, des Papoux papas pas a poux papas, des Papoux papas pas a poux pas papas. des Papoux pas papas a poux papas, des Papoux pas papas a poux pas papas, des Papoux pas papas pas a poux papas, des Papoux pas papas pas a poux pas papas. ** ''A pápuáknál vannak pápuák akik apák, és vannak akik nem apák, vannak tetves pápuák és vannak tetvetlen pápuák. A pápuáknál vannak tehát tetves pápuák, akik apák, tetvetlen pápuák, akik apák, tetves pápuák, akik nem apák, és tetvetlen pápuák, akik nem apák. Vannak tetvek is akik apák, és vannak akik nem apák... Vannak tehát apatetűs apapápuák, nemapatetűs apapápuák, apatetűtlen apapápuák, nemapatetűtlen apapápuák, apatetűs nemapapápuák, nemapatetűs nemapapápuák, apatetűtlen nemapapápuák, nemapatetűtlen nemapapápuák.'' * Je parie que Paris n'a pas de riz de Paris. ** Fogadom, hogy Párizsnak nincs párizsi rizse. ---- ===Héberül=== * שרה שרה שיר שמח, שיר שמח שרה שרה. ** Szarah sarah sir szame'akh, sir szame'akh sara Szarah ** ''Szarah vidám dalt énekel, vidám dalt énekel Szarah.'' * גנן גידל דגן בגן, דגן גדול גדל בגן. ** Ganan gidel dagan bagan, dagan gadol gadal bagan. ** ''A kertész búzát nevelt a kertben, nagy búza nőtt a kertben.'' * נחש נשך נחש ** Nahas naszhakh nahas. ** ''Kígyó kígyóba harap.'' * בקבוק בלי פקק ** Bakbuk bli pkak. ** ''Dugó nélküli palack.'' * שולה שולה שבלולים בשלולית. כל שבלול אשר שולה שולה הוא שלה.שלה כל שבלול אשר שולה שולה בשלולית שבה שולה שולה שבלולים. ** Sula sola sablulim baslulit. Col sablul aser Sula sola hoo sela. Sela col sablul aser Sula sola baslulit sebah Sula sola sablulim. * סשה שיסה שיניו בסנדוויץ' ** Szasa sisza sinav baszendvics. ** ''Szása a szendvicsbe harapott.'' * כמה חול יכול החול לאכול בכל ימות החול, אם בכלל יכול החול לאכול חול? ** Camah hol jakhol a hol le'ekhol be'khol jemot hahol, im bikhlal jakhol hahol le'ekhol hol. ** ''Mennyi homokot tud a homok enni nap mint nap, ha a homok homokot tud enni?'' * סשה שסע סושי ** Szasa sisze'a szusi. ** ''Szása széttépi a szusit.'' * אני לא מהמהמרים, אני מהממהרים ** Ani lo mehamehamrim, ani mehamema'harim ** ''Nem vagyok szerencsejátékos, sietek.'' ---- ===Hollandul=== * Lientje leerde Lotje lopen langs de lange lindelaan. ** ''Lientje járni tanította Lotjét a hosszú hársfasoron.'' * Brammetje, het brave broertje van het brouwende Brechtje, bracht lopende op een brede brug, in een bronsbruin broekje, een bril, een brief en een brokje bruin brood naar Breukelen. ** ''Brammetje, a serföző Brechtje derék öccse, a széles hídon futva hozott, bronzbarna nadrágban és szemüvegben egy levelet és egy darab barnakenyeret Breukelen felé.'' * Zeven zwarte zwanen zwemmen in de Zuiderzee. ** ''Hét fekete hattyú úszik a Zuiderzee tavon.'' * Ik heb driemaal schuin op't schip gezeten. ** ''Háromszor kuporogtam hajón.'' * De meid van de bakker snijdt recht en de knecht van de bakker snijdt scheef.'' ** ''A pék cselédlánya egyenesen szel, a pék inasa nem szel egyenesen.'' * De kat krabt de krullen van de trap. ** * Nat gras is glad gras. ** ''Nedves fű síkos fű.'' * De postkoetsier poetst zijn postkoets met postkoetspoets. ** ''A kocsis kocsifényezővel fényesíti a kocsiját.'' * Knaap, de knappe kapper knipt en kapt heel knap. Maar de knecht van Knaap de knappe kapper, knipt en kapt veel knapper dan Knaap de knappe kapper zelf knipt en kapt. ** ''Knaap, a csinos borbély, ügyesen nyír és bodorít. De Knaapnak, a csinos borbélynak a segédje ügyesebben nyír és bodorít, mint ahogy Knaap, a csinos borbély nyír és bodorít.'' * Wat was was eer was was was? Eer was was was was was is. ** ''Mi volt az ami régebben volt? Régebben az volt, ami most van.'' * Zeven scheve negers sneden zeven scheve sneden brood. * 'Frans' zei Frans tegen Frans int Frans. 'Is Frans int Frans ook Frans' vroeg Frans aan Frans int Frans 'Nee' zei Frans tegen Frans int Frans, 'Frans int Frans is François' * Zeven Zaventemse zotten zullen zes zomerse zondagen zwemmen zonder zwembroek. Zware Julien zuster's zaliger zei: zo'n zeveraars. Ze zijn zeker zot zeg! Ze zullen zinken! (Urbanus) * Als een potvis in een pispot pist, heb je een pispot vol met potvispis * Wij willen Willem weg, wilde Willem wijzer wezen, wij willen Willem weer. ** ''El akarjuk Vilmost űzni. Ha Vilmos bölcsebb lett volna, szívesen látnánk Vilmost.'' (Felirat a brüsszeli operaház falán a belgiumi nemzeti felkelés idején.) ---- ===Indonézül=== * Tentara Timur Tengah tembak-tembakan; tett tet tet tettt tet tet tett tet tet tettt tet tet tett tet tet tettt tet tet ... ** ''A közel-keleti csapatok lőnek: tett tet tet tettt tet tet tett tet tet tettt tet tet tett tet tet tettt tet tet ...'' * Kak, Kak..., kok kuku kaki kakakku kiki kaku kaku kak ** ''Nővérem, nővérem..., miért oly kemények a bátyám kezének és lábának körmei?'' * Ular lari lurus ** ''A kígyó egyenesen csúszik.'' ---- ===Izlandul=== *Hnoðri úr norðri verður að veðri þó síðar verði. *Árni á Á á á á beit (við á). *Stebbi stóð á ströndu og var að troða strý, en strý var ekki troðið nema Stebbi træði strý. Eintreður Stebbi strý, tvítreður Stebbi strý, þrítreður Stebbi strý... *Frank Zappa í svampfrakka. *Rómverskur riddari réðst inn í Rómarborg, rændi þar og ruplaði radísum og rófum. Hvað eru mörg [[:w:R|R]] í því? *Barbara Ara bar Ara araba bara rabbabara. *Það fer að verða verra ferðaveðrið. *Það er langur gangur fyrir hann svanga Manga að bera þang í fangi fram á langa tanga. *Barði barði Barða á Barði. *Hraðfrystihús Kaupfélags Fáskrúðsfirðinga, Fáskrúðsfirði. *Þessi svifflugvél er ekki svifflugvél í svifflugvélafélagi Íslands. En þessi svifflugvél er svifflugvél í svifflugvélafélagi Íslands. *Glaðlega glamraði í grillinu gamla. ---- ===Japánul=== *バスガス爆発 ** ''Baszu gaszu bakuhacu''. ** buszgáz-robbanás *裏庭には二羽、庭には二羽、鶏あり ** ''Uraniva niva niva, niva niva niva, nivatori ari''. ** Két tyúk van a hátsókertben és két tyúk van az előkertben. *瓜売りが瓜売りに来て瓜売れず売り売りかえる瓜売りの声 ** ''Uriuri ga uri urini kite uri urezu uri uri kaeru uriuri no koe''. ** A dinnyeárus dinnyét árulni jött, de nem adott el a dinnyéből; a visszatérő dinnyárus dinnyét áruló hangja hallatszik. ---- ===Latinul=== *O Tite tute Tati tibi tanta tyranne tulisti! **''Ó, Titus, te, Tatio, magadnak annyi bosszúságot okoztál!'' *Cane decane, cane me de cano cane! **''Ősz esperes, énekelj nekem a szürke kutyáról!'' ----- ===Lengyelül=== *Stół z powyłamywanymi nogami *Soczewica, koło, miele, młyn **''Lencse, kerék, őröl, malom'' *Szedł Sasza suchą szosą, aż się szosa wysuszyła *W czasie suszy szosa sucha *W Szczebrzeszczynie chrząszcz brzmi w trzcinie *Z czeskich strzech szło Czechów trzech *Król Karol kupił królowej Karolinie korale koloru koralowego **''Károly király vett meg a Karolina kiralynének korall színű korallokat'' *Pojedziemy na Pomorze, jak Pomorze nie pomoże, to pomoże może morze, a jak morze nie pomoże, to pomoże może Wolne Miasto Gdańsk **''Menni fogunk a Pomerániára, ha Pomeránia nem segít, akkor talán tenger segít, és ha tenger nem segít, akkor talán Danzig Szabad Város segít'' *Jola lojalna, lojalna Jola *I cóż, że ze Szwecji *Ząb zupa zębowa, dąb zupa dębowa **''Fog fogleves, tölgy tölgyleves'' *Konstantynopolitańczykowianeczka *Siedzi Jerzy na wieży i nie wierzy, że jeszcze jeden Jerzy na wieży siedzi *Tracz tarł tarcicę tak takt w takt, jak takt w takt tarcicę tartak tarł *Głaszcz jeźdźcze rżącego źrebca! *Wpadł ptak do wytapetowanego pokoju *Wyindywidualizowaliśmy się z rozentuzjazmowanego tłumu. *Szły pchły koło wody, pchła pchłę pchła do wody i ta pchła płakała, że ją tamta pchła popchała *Wyrewolwerowany kaloryfer *Grzegorz Brzęczyszczykiewicz, Chrząszczyżewoszyce, powiat Łękołody *Czy tata czyta cytaty Tacyta? *Czy się Czesi cieszą gdy się Czesiek czesze *Koszt poczt w Tczewie **''Posták költsége Tczewben'' ---- ===Németül=== * '''Zehn zahme Ziegen zogen um zehn Uhr zehn zehn zentner Zucker zum Zittauer Zug.''' ** ''Tíz szelíd kecske tíz óra tízkor öt mázsa (tíz centner[50 kg]) cukrot húzott a zittau-i vonathoz.'' * '''Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher.''' ** ''Ha légy légy után száll, akkor légy légy után száll.'' * '''Wenn hinter Robben Robben robben, robben Robben Robben nach'''. ** ''Ha fóka fóka után mászik, akkor fóka fóka után mászik.'' * '''Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut.''' ** ''A menyasszonyi ruha menyasszonyi ruha marad és a vöröskáposzta vöröskáposzta marad.'' * '''Fischer Fritze fischt frische Fische.''' ** ''Fritz halász friss halat fog.'' * '''Willis Whiskymixer mixt Whisky.''' ** ''Willis Whisky-mixer whisky-t mixel.'' * ''' Wir Wiener Waschweiber würden weisse Wäsche waschen, wenn wir wüssten wo warmes, weiches Wasser wäre. Warmes weiches Wasser wissen wir, weisse Wäsche waschen wir.''' ** ''Mi, bécsi mosónők, fehér ruhát mosnánk, ha tudnánk, hol van lágy meleg víz. Ha tudjuk hol van lágy meleg víz, kimossuk a fehér ruhát.'' * '''Wachsmaske, Messwechsel, Messwechsel, Wachsmaske.''' * '''In Ulm, und um Ulm, und um Ulm herum.''' * '''Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei Schwalben.''' ** ''Két fecske csivitel két szilvafaág között.'' * '''Glei bei Blaubeura 's leit a Klötzle Blei.''' ** ''Blaubera mellett egy darab ólom fekszik.'' * '''Die Jungs, die hinter Schokoladenladen Laden laden, laden Ladenmädchen ein.''' ** ''A csokoládéüzlet pultja mögött ládát töltő fiúk kihívják a boltoslányokat.'' * '''Tschechische Gucci-Täschchen.''' ** ''Cseh Gucci-pénztárcák.'' *''' Die, die die, die die Gänse gestohlen haben festnehmen, werden belohnt.''' ** ''Akik elfogják a libatolvajokat, jutalmat kapnak.'' * ---- ===Norvégul=== * Ibsens ripsbusker og andre buskvekster. ** ''Ibsen ribizlibokrai és más bokrai.'' * Takpapp, veggpapp ** ''Mennyezettapéta, faltapéta'' * Ris isen, sa kisen mens han spiste risen til isen. ** ''Virgácsolják a jeget, mondta a srác, miközben megette a fagylaltról a rizst.'' ---- ===Olaszul=== * Sopra la panca la capra canta, sotto la panca la capra crepa. ** ''A padon a kecske énekel, a pad alatt a kecske bekrepál.'' * Se l'arcivescovo di Constantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse, vi disarcivescoviscostantinopollizzereste come si e disarcivescoviscostantinopolizzato lui? * Tre tigri contro tre tigri ** ''Három tigris három tigris ellen.'' * Trentatré trentini entrarono a Trento tutti e trentatré trotterellando * Per te il prete perse trenta denti dentro un antro. ** ''A pap harminc fogát hagyta ott érted egy barlangban.'' * Dietro il palazzo c'è un povero cane pazzo. Date un tozzo di pane a quel povero pazzo cane. ** ''A ház mögött van egy szegény bolond kutya. Adjatok egy darab kenyeret annak a szegény bolond kutyának!'' ---- ===Oroszul=== * Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали. ** Korabli lavirovali, lavirovali, da nye vilavirovali. ** * На дворе трава, на траве дрова. ** Na dvore trava, na trave drova. ** ''Fű az udvaron, fa a füvön.'' * Шла Саша по шоссе и сосала сушку. ** Sla szasa po sossze i szoszala szusku. ** ''Szása az úton ment és fánkot szopogatott.'' * Ехал Грека через реку,<br/>Видит Грека - в реке рак,<br/>Сунул Грека руку в реку,<br/>Рак за руку Греку цап! ** Jehal greka cserez reki, vigyit greka v reke rak, szunul greka ruku v reki, rak za ruku greku cap. ** ''Egy görög átkelt a folyón. A görög meglátott egy rákot a folyóban. A görög beletette a kezét a folyóba. A rák megcsípte a görög kezét.'' * Бесперспективняк! ** Beszperszpektivnyak! ** ''Nincs kilátás!'' * Из-под приподвыподверта зайчик приподвыподвыподвернулся. ** Izpod pripodvipodverta zaicsik pripodvipodvipodvernulszja. ** (lefordíthatatlan szójáték egy nyulacskáról) На мели мы налима нашли. Рыбы в проруби - пруд пруди. Рыбу ловит рыболов, весь в реку уплыл улов. * Карл украл у Клары кораллы, а Клара украла у Карла кларнет. ** Kárl ukrál u Klári kárálli, á Klárá ukrálá u Kárlá klárnyet. ** ''Károly ellopta Klárától a korallokat, ám Klára ellopta Károlytól a klarinétot.'' [http://navigator.gramota.ru/skorog.html Скороговорки] ---- ===Perzsául=== * کشتم شپش شپش کش شش پا را ** * سربازی سر بازی سربازی سر سربازی را شکست ** ---- ===Portugálul=== * Um prato de trigo para tres tigres tristes. ** ''Egy tál búza három szomorú tigrisnek.'' * O rato roeu a roupa do rei de Roma. ** ''A patkány megrágta a római király ruháit.'' * A aranha arranha o jarro, o jarro arranha a aranha. ** * Escuta o eco. O eco? Que eco é? É o eco que há cá. O que, há cá eco? Há cá eco há! ** * O tempo perguntou ao tempo quanto tempo o tempo tem. O tempo respondeu ao tempo que o tempo tem tanto tempo quanto o tempo o tempo tem. ** * Se cá nevasse fazia-se cá ski ** ---- ===Románul=== * Piatra crapă capra, capra crapă piatra. (A kő töri a kecskét, a kecske töri a követ.) * Capra calcă-n piatră, piatra crapă-n patru. De-ar crăpa capul caprei în patru, cum crăpa piatra în patru. ([[Ion Creangă]]) * Bucură-te cum s-a bucurat Bucuroaia de bucuria lui Bucurel când s-a întors bucuros de la Bucureşti. (Örülj, ahogyan Bukuroaia örült, Bukurel boldogságának, amikor boldogan visszatért Bukarestből.) * Saşiul stă pe şasiu şi şuşoteşte. (Sugdolozik, a félszemű on the chassis.) * Şase sute şaizeci şi şase de saşi in şase sute şaizeci şi şase de saci. (Hatszázhatvanhat szász hatszázhatvanhat zsákban.) * Şapte sape late jos şi-alte şaptezeci şi şapte de sape late-n spate. (Hét alul széles kapa, és hetvenhét széles kapa a háton.) * Oaia aia e a ei, eu i-o iau. (Az a bárány az övé, én elveszem.) * Pe cap un capac, pe capac un ac. (A fején egy kupak, a kupakon egy tű.) * E pestriţă prepeliţa pestriţă, dar mai pestriţi sunt puii prepeliţei pestriţe. (Szeplős a szeplős fajdtyúk, de még szeplősebbek a fajdtyúk fiókái.) * O babă bălană mănâncă o banană babană. (Egy bánáti öregasszony egy öreg banánt eszik.) ---- ===Spanyolul=== * ¿Cómo como? Como como como. ** ''Hogyan egyem? Eszem ahogy eszem.'' * La llama se llama llama ** ''A láma neve láma.'' * Erre con erre cigarro<br/>Erre con erre barril<br/>Rápido corren los carros<br/>sobre los rieles del ferrocarril ** ''R r után, mint szivar, r r után, mint hordó, gyorsan futnak a kocsik keresztül a vasúti síneken.'' (Szójáték az „rr” hanggal.) * Pablito clavó un clavito. ¿Qué clavó Pablito? Un clavito clavó Pablito. ** ''Palika bevert egy szögecskét. Mit vert be Palika? Egy szögecskét vert be Palika. * Paco poco coco compra, porque poco coco come. Y como Paco poco coco come, poco coco compra. **''Feri kevés kókuszt vesz, mert kevés kókuszt eszik. S mivel Feri kevés kókuszt eszik, kevés kókuszt vesz.'' * Tres tristes tigres tragaron trigo en un trigal. **''Három szomorú tigris búzát zabált a búzatáblában.'' * Pedro Pablo Pascual Pérez Pedroza pintor pobre perpetuo pinta pinturas preciosas para personas pudientes, porque piensa partir para París por el próximo paquete, pero primero pide plata prestada para pagarla pronto. **''Pedro Pablo Pascual Pérez Pedroza festő szegény örökké drága festményeket fest vagyonos embereknek, mert Párizsba akar menni a következő csomagért, de először ezüstöt kér kölcsönbe, hogy hamar kifizethesse.'' * El arzobispo de Constantinopla se quiere desarzobispodeconstantinopolitarizar. ¿Quién lo desarzobispodeconstantinopolitarizará? El desarzobispodeconstantinopolitarizador que lo desarzobispodeconstantinopolitarice, buen desarzobispodeconstantinopolitarizador será. **''A konstantinápolyi érsek nem akar többé konstantinápolyi érsek lennei. Ki fogja őt konstantinápolyi érseki címétől megfosztani? A konstantinápolyi érseki címtől megfosztó, aki őt konstantinápolyi érseki címétől megfosztja, kiváló konstantinápolyi érseki címtől megfosztó lesz.'' ---- ===Svédül=== * Sex laxar i en laxask ** ''Hat lazac egy lazacdobozban.'' * Sju sjösjuka sjömän på skeppet Shanghai ** (Sű sősűka sőmen po seppet sanghai.) ** ''Hat tengeribeteg tengerész a shanghaji hajón.'' * Flyg din fula fluga, och den fula flugan flög. ** (Flűg din fűla flűga o den fűla flűgan flőg.) ** ''Repülj csúnya légy, és a csúnya légy repült.'' ---- ===Szlovákul=== * štvrťvrstva ** negyed réteg * strč prst skrz krk <!--Kéne ide is fordítás :)--> ===Thai nyelven=== * ระนอง, ระยอง, ยะลา ** Ranong, Rayong, Yala... (gyorsan ismételve) ** ''Ramong, Rajong, Jala. (három dél-thaiföldi tartomány neve)'' * ยักษ์ใหญ่ไล่ยักษ์เล็ก ** Jug jaj laj jug leg... (gyorsan ismételve) ** ''A nagy óriás kergette a kis óriást.'' ---- ==Lásd még== * [[Kategóriák listája]] * [[oldwikisource:Szerző:Vidor Miklós|Vidor Miklós nyelvgyötrői a Wikisourceban]] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://www.amalgama-lab.com/tongue.htm Angol, orosz és német nyelvtörők] [[Kategória:Nyelvi játékok]] kwxhl7sn8cgh2qrgj5dfi3y1086yh2e Graffitik 0 1650 49750 49236 2018-01-15T23:07:07Z Tacsipacsi 3192 takarítás wikitext text/x-wiki [[Fájl:Graffiti Panorama rome.jpg|500px|center|Graffitifal Rómában]] ==A ''Magyar Graffiti Társaság'' ars poeticája== *A FAL ne válassza szét, hanem, hozza össze az embereket! *Az esztétikus FAL nem szétválaszt, hanem összehoz e gyorsan változó világban! *A FALAKAT lebontani és nem felhúzni kellene az emberek, a fiatalok között! :''[http://www.dura.hu/hajdu_graffiti/graffiti1.html Forrás]'' ==Szövegek== [[Kép:Kilroy was here.jpg|thumb|220px|Kilroy was here]] A világháború idején amerikai katonák firkákat írtak a bevett házak falára, hogy megjelöljék őket, pl: *Itt jártam.[http://hu.wikipedia.org/wiki/Kilroy_was_here Kilroy] *Előbb voltam itt, mint Kilroy. ---- A falra írni muszáj! :Falak mindenhol vannak, és firkálással elkezdhetjük lebontani őket. :Falmivoltukat enyhítendő rájuk írjuk, ami a szívünket, az agyunkat nyomja. :Gyorsan mondtunk valamit mindenkinek. Közöltük, hogy kitaláltunk valamit. :Egy mondatot, ami eddig nem volt, és ami jobb, mint az eddigi mondataink. :Kilroy pedig reggel munkába menet elolvashatja: ---- * Csak mert paranoiás vagy, még nem biztos, hogy nem akarnak elkapni. * Itt egy emberből kettő skizofrén. * Mi az apátia? Nem tudom, és nem is érdekel. * A valóság azoknak való, akik nem bírják a kábítószert. * Le a gravitációval! * Kérjük, hogy az utolsó ember, aki elhagyja az országot, oltsa le a villanyt! * Azt hiszem a szex jobb, mint a logika, csak nem tudom bizonyítani. * Lépj be a hadseregbe, utazd be a világot, találkozz érdekes emberekkel – és öld meg őket! * Ne okozzunk autóbalesetet az utakon - vezessünk a járdán! * A fél karomat odaadnám, hogy egyformán jól tudjam használni mindkét kezem. * Soha sem voltam képes befejezni semmit, de most * Télapó halott! A karácsonyi szünet elmarad! * Ember tervez, Isten perverz, beleköp a levesébe! * Légy hű magadhoz! Egész életedet vele kell leélned. * Ne vezess túl gyorsan, mert még lemarad az őrangyalod * Óriási ötletem volt reggel, de nem tetszett. * Az egypúpú tevét az különbözteti meg a kétpúpútól, aki akarja. * Örökké akarok élni. Eddig sikerült. * Van, aki olyan sötét, hogy amikor elrepül mellette egy varjú, azt hiszi, hogy vaku villant. * A dohányzás megrövidíti a cigarettádat. * Messziről jött ember sokára ér ide. * Annyira tettrekész vagyok, hogy a nevem valójában ige kellene, hogy legyen. * Mindig van két lehetőség. Vagy nincs. * Ha a szüleidnek nincs gyereke, nagy valószínűséggel neked sem lesz. * Több ezer telefonszámot tudok fejből, csak azt nem tudom, hogy melyik kié. * Ha döntened kell, az is döntés, ha úgy döntesz, hogy nem döntesz. * Kicsi a bors, de tényleg. * Aki fél az alkoholmérgezéstől, ne igyon mérgezett alkoholt. * Milyen távolságra van egymástól két jármű az ütközés pillanatában? * Ma kezdődik életem hátralévő része. * Ne makacskodj, forogj együtt a földdel. * A földön nincs értelmes élet, én is csak beugrottam. * Vannak olyan zebrák, akik a rács mögé is beállnak, hogy fehér lónak lássák őket. * A zenéről írni olyan, mint táncolni az építészetről. * A gólban egy kicsit benne volt Isten keze, és Maradona feje. * Eszkimó szabály no.1: Az iglu mögötti sárga hóból nem enni!!! * Állítsátok meg a világot! Ki akarok szállni! * A kaja só nélkül olyan, mint a szex nő nélkül. * Kerüld a másnaposságot - maradj részeg. * A hangya egész nyáron dolgozott. A tücsök pedig egész nyáron hegedült. Télen mindketten megdöglöttek. * A holnap érdeklődés hiányában elmarad. * Mi vagyunk azok, akiktől óvtak a szüleink. * A nagyanyám hatvanéves korában elkezdett napi 10 kilométert gyalogolni. Most kilencvenhat és fogalmunk sincs, hogy hol a fenében lehet. * Az élet előttem áll, és nem látok tőle semmit. * Ne lépj a fűre, szívjad! * Honnan tudod, hogy az oroszok poloskát raktak a szobádba? (Egy szekrénnyel több van!) * A SZÁMÍTÓGÉPEK SOHA NEM FOGJÁK PÓTOLNI AZ EMBERI HÜLYESÉGEKET! * Ha szemmel mindent el lehetne intézni, az utcákon csak halottak, és terhes nők lennének! * Együnk, igyunk, mulassunk, hátha nem is halunk meg holnap. * Az élet egy szarosszendvics - minden nap egy falat. * Minden döntésed egy hiba. * Aki az életet tréfának tartja, gondoljon a poénra. * Hogy valaki lehess, ne próbálj valakinek látszani. * Ne menj dolgozni - annyi mindent kéne csinálni. * Lehet, hogy a Hold kisebb, mint a Föld, de távolabb is van. * Remélem, leszünk olyan öregek, mint amilyennek látszunk. * Rögtön jövök - Godot. * Készek vagyunk bármire, de nem vagyunk jók semmire. * Érdeklődés hiányában a holnap elmarad. * Segíts a rendőrnek - verd össze magad! * Küzdjünk a munkanélküliség ellen - adjunk munkát a rendőröknek! * Fékezzük meg az inflációt - lopjunk! * Hang the extremists! (Akasszuk fel a szélsőségeseket!) * Ha a szavazástól bármi megváltozna, betiltanák. * Down with the lift! (Le a lifttel!) * Vissza az íreknek Vietnámot! * Ne olvasd a történelmet - csináld! * Ne szavazz! Csak bátorítod őket. * A hatásos akció midig igazságtalan. * Kifordítva mindenki rózsaszín. * Már előző életemben sem hittem a lélekvándorlásban. * Teherautón: Indián sofőr - csak füstjelek. * WC falán (tükörírással): A világ első átlátszó vécéje. * WC ajtón: Dolgozni mentem - tíz perc múlva jövök. * WC papíron: Szociológia diploma - tessék elvenni. * Mi a különbség egy kacsa között? * Amíg nem fáj, nem művészet. * A szavak már semmit nem jelentenek. * Ha nem a megoldás, akkor a probléma része vagy. * Csak a középszerűek vannak mindig elemükben. * Néha összeszavakat a keverem. * Nincs olyan, aki nálam jobban csinálja! Hol találkozhatnék Ninccsel? * Szeretem a szőkéket. Gyorsabban koszolódnak. * Azt szeretem, de őket nem. * óvszerautomatán: Itt tegye be a babát, ha visszatérítést kér. * Szadomazochistának lenni annyit jelent, hogy sohasem kell azt mondanod: sajnálom. * A legjobb dolgok az életben vámmentesek. * Egyszerűen beleestem a kezembe. * Ahol a tévéd, ott az otthonod. * Régen csak sablonokban beszéltem, de egy idő óta mintha kicseréltek volna. * Le az inflációval! Együk meg a gazdagokat! * Muszáj megoldást találni? Nem élvezhetnénk kicsit magát a problémát? * A vallás kísérlet arra, hogy az ember kommunikáljon az időjárással. * Több női vonatvezetőt! - a nők egyenjogú-sihuhusítása * Ez művészet! Ne hagyjuk, hogy az önkormányzati vandalizmus elpusztítsa! * Támogasd Tasmánia újraerdősítését! Ültess el egy makkot fejjel lefelé! * Isten meghalt - Nietzsche. Nietzsche meghalt - Isten * Élni születtünk, nem az Életre készülödni! * Ne szavazz! Csináld magad! * Bundád első tulajdonosa meghalt benne. * Ha egy szinkronúszó megfullad, a többieknek is meg kell? * Honnan fogom tudni, hogy már felvilágosult vagyok-e? * Hová tűnnek a szavak, amiket kiradírozunk? * Mi jót tett nekem valaha is az utókor? * Akik dolgoznak, lusták ahhoz, hogy gondolkodjanak. * Az öngyilkosság az önkritika legőszintébb formája. * Az élők csupán vakációzó halottak. * Csoda, hogy meg vagyok zavarodva, amikor az egyik szülőm nő volt, a másik meg férfi? * A testemet a tudományos-fantasztikus irodalomra hagyom. * Ha még rosszabbra fordulnának a dolgok, meg kell hogy kérjelek, ne segíts többet. * Nem látlak, úgyhogy ne tegyél úgy, mintha ott lennél. * Mágiára a boszorkányokkal! * Ki az emberekkel a hadseregből! * Lehet, hogy az Ufók csinálnak köröket a búzába, de ők is bottal és zsinórral. * Én miért nem lettem tűlevelű? * VIGYÁZZ! A tetőn dolgozhatsz! * Rád még fér? Ha nagyon akarom * Utálom a rendőröket. Nem is igazán érdekli őket, hogy ki vagyok ÉN * Honnan bújnak elő az események? A múlt kukáiból * Ne bízd a postára! * Miért mindig másokat hívsz fel? * Rendszert csinálsz az idegeimből * Semmi hatalmat senkinek * Mikor kaptok már el * Isten bizony olyan éhesek vagyunk, hogy nincs hol aludnunk. (Sziámi ikrek) * Dolgozz a kispesti közért * Élni segít, ki halni tanít * BIRKA NÉP * Mindig szerettem volna tudni, ki ír a falakra - most végre tudom. * Magyarázd el egy körnek, hogy mi az a gömb. * Valaha döntésképtelen voltam, ma már nem vagyok biztos benne. * Vajon létezik vegetáriánus növényevő kannibál növény? * Mindenki szinesbőrű, különben nem látszana! * Ha nem érdekel hol vagyok, nem tévedhetek el... * A tapasztalat egy olyan fésű, amit akkor ad az élet mikor már kopaszok vagyunk. * Még nincs teljesen kész, de már majdnem elkezdtük * A szemünk által összegyűjtött szemét lerakódik az agyunkba és belép a tudatos gondolkodásunkba. * Ne háborúzz. Mi a fasznak? * Az élet olyan mint a motor. Ha nem megy be kell rúgni. ---- Sohase részesíts szervrajzot szitokban,<br> Isten is készített tervrajzot titokban. *Ne vitatkozz hülyékkel, mert akkor le kell süllyedned a szintjükre, ami neked ismeretlen terep, nekik viszont hazai pálya. *Melyik a nemdohányzó mentőcsónak? * Minden általánosítás veszélyes, még ez is. ==Forrás== *[http://corvina.bibl.u-szeged.hu/opac?find=idno=bibJGYx24460&form=long Forrás] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia|Graffiti}} *[http://graffiti.lap.hu/ Graffiti.lap.hu] *[http://www.dura.hu/hajdu_graffiti/index.html Szakértő] *[http://www.graffiticreator.net/ Online graffitikreátor] *[http://ritusss.freeblog.hu/Files/graffiti.html Legjobb gondolataink másoktól származnak...] *[http://www.all-art.org/art_20th_century/modern_art/GRAFFITI1.htm Nagyszerű anyag] *[http://en.wikipedia.org/wiki/Grafitti Wikipédia, angol] [[Kategória:Társadalom]] [[Kategória:Művészet]] [[kategória:Témák]] 2xvnp3do2ecojmyn1rb38sovydslkhq Szerkesztővita:62.112.203.123 3 1651 4335 2005-10-20T18:19:20Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Üdv a Wikidézetben! Köszönjük az értékes kiegészítést a Futball faktor cikkben. :) De jobban örülnénk, ha valóban segítenél bővíteni idézetgyűjteményeinket. Nemrég indultunk és szükség van a szorgos kezekre. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 20., 18:19 (UTC) 7bq0gm6kwcfyf1fdx2gm39250esft9a Turul 0 1652 9559 5559 2006-01-23T15:14:14Z 217.13.176.204 /* Kézai Simon */ wikitext text/x-wiki == Anonymus, [[w:hu:Gesta Hungarorum|Gesta Hungarorum]] == Álmos, az első vezér [...] „ [...] az Úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik esztendejében Ügyek, amint fentebb mondottuk, nagyon sok idő múltán Mágóg király nemzetségéből való igen nemes vezére volt Szcítiának, aki feleségül vette Dentü-Mogyerban őnedbelia vezérnek Emes nevű leányát. Ettől fia született, aki az Álmos nevet kapta. Azonban isteni, csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben levő anyjának álmában isteni látomás jelent meg Turulmadár képében, és mintegy reá szállva teherbe ejtette őt. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéből forrás fakad, és ágyékából dicső királyok származnak, ámde nem a saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben feltűnő képet magyar nyelven álomnak mondják, és az ő születését álom jelezte előre, azért hívták őt szintén Álmosnak. Vagy azért hívták Álmosnak - ami latinul annyi, mint szent -, mivel az ő ivadékából szent királyok és vezérek voltak születendők. De erről ne többet! .....Midőn pedig Álmos az érett kort elérte, mintegy a Szentlélek ajándéka jutott neki, s így pogány létére mégis hatalmasabb volt és bölcsebb Szcítia összes vezéreinél. Mikor érett ifjúvá serdült, Álmos vezér akkor feleségül vette azon a földön egy igen nemes vezérnek a leányát. Ettől született Árpád nevű fia, akit magával vitt Pannóniába, amint majd a következőkben előadjuk." == Kézai Simon == "Ethele (= Attila) király czimerén is, mellyet tulajdon pajzsán szokott volt hordani, koronás fejü madár vala ábrázolva, mellyet magyarúl Turulnak hívnak. Mert ezt a czimert hordták volt magokkal a húnok mindig a hadban Gyeics (Géza) vezér idejéig, ...." "4. §. Első kapitány Árpád. Azon kapitányok közt tehát Árpád, Álmos fia, ki Előd fia, ki Ögyek fia volt, a Turul nemzetségből vagyonban gazdagabb s hadban hatalmasabb vala. Azért is ezen Árpád tört át hadával elsősorban a ruthénok havasain s ütötte föl legelsőben táborát az Ung vize mellett; minthogy az vérsége a többi scythiai törzsek fölött azon kiváló méltósággal van fölruházva, hogy a seregnek menet közben előtte, visszavonuláskor mögötte jár." == Jankovics Marcell == ''„Fejedelmeinknek a turul volt a címer-(totem)állata, más népek uralkodóinak az oroszlán, a farkas vagy a sas. Az eltérés ez esetben is másodlagos, formai, noha igen lényeges, hiszen épp a megkülönböztetés a cél, az elsődleges mégis a tartalom, amely közös: hogy tudniillik címerállata, címere, totemisztikus eredetmondája mindegyikőjüknek volt. Minden nemzetnek megvannak a saját szimbólumai, de ezeknek a szimbólumoknak az értelme és célja egyetemes.”'' (In: ''Mély a múltnak kútja'', 1998) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Haza]] 8yi4dbmsdnazrneg8krh6noxbu33hsd Sablon:Wikipédia 10 1653 47269 47157 2015-05-23T17:43:38Z Tacsipacsi 3192 felesleges sortörés ki wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Fájl:Wikipedia-logo-v2.svg|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A [[Wikipédia|Wikipédiában]] további adatok találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[w:{{{1|{{PAGENAME}} }}}|{{{2|{{PAGENAME}} }}}]]''''' témában.</div> </div> </div><noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> h3wury1pooaaamy7l0iux23yelb84my Wikidézet:GyIK 4 1654 47999 47710 2015-08-09T20:45:16Z Tacsipacsi 3192 aktualizálás, /* Képek, képlicencek */ megjegyzésbe, üzenet, hogy ide nem lehet feltölteni wikitext text/x-wiki '''Gyakran Ismétlődő Kérdések''' – Jelenleg itt inkább olyan kérdések szerepelnek, melyeket ''fel érdemes tenni''; más fogalmazásban jótanácsok. Ha van olyan kérdés, melyre választ kaptál, és úgy véled, hogy a kérdés másokban is jogosan felmerülhet, akkor írd be ide a válasszal együtt. Ha rendszeresen jársz a Wikidézetbe, és van olyan kérdés, amire szerinted mindenkinek hasznos tudni a választ, akkor azt is ideírhatod. == Általános kérdések == ==== Egyáltalán hogyan kell kezelni ezt az egészet? ==== :Erre az ''[[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdvözlünk, látogató!]]'' lap, illetve a [[Wikidézet:Hogyan szerkessz egy lapot|Hogyan szerkessz egy lapot]] válaszol. ==== Hol találhatom az újdonságokat? ==== :A legfrissebben keletkezett szócikkeket láthatod az [[Speciális:Új lapok|új lapok]] oldalán. ==== Hogyan tudok másoknak üzenni? Hol a userlapom? ==== :Ehhez [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|be kell jelentkezned]]. Ezután a jobb felső sarokban látod a nevedet, amire kattintva a saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lapodra]] jutsz; mellette a „{{int:mytalk}}” szóra kattintva pedig a saját [[Wikidézet:Vitalap|vitalapodra]] juthatsz, ahol a neked szóló üzeneteket olvashatod és válaszolhatsz rájuk. :Mások lapjait a <nowiki>[[Szerkesztő:<azonosító>]]</nowiki> címen láthatod, vagy akkor, ha rákattintasz a nevükre (pl. a „[[Speciális:Friss változtatások|Friss változtatások]]” lapon, vagy ha az üzenetet aláírták). A felhasználói lapra jutva felül a {{int:talk}} fülre kattintva juthatsz az adott szerkesztő vitalapjára, ahol neki üzenetet tudsz hagyni. ====Mit kell, lehet most tenni?==== :Írtál valamilyen érdekes témáról weblapot? Ha gondolod, publikáld a Wikidézetben (ha ideillő jellegű és minőségű cikkről van szó persze), de előtte [[Wikidézet:Szerzői jog|győződj meg arról]], hogy nincsenek jogi kifogásaid. :Legalább ugyanilyen fontos hasznos alap-szócikkeket írni, olyanokat, amik elég érdekesek ahhoz, hogy attól mások kedvet kapjanak. Ha tanuló vagy, és van kedvenc témád, vagy amit épp tanultál és tudsz, akkor írd meg, ha másokat is érdekelhet. :Ha tanár vagy, gondold meg: nem tudnál-e olyan feladatot adni a diákoknak, hogy egy témában készítsenek szócikket? Ehhez szükséges anyaggyűjtés, rendszerezés, és fogalmazni is tudni kell. És míg az ember csinálja, tanul is belőle (saját tapasztalat). A témák száma végtelen… ====Láttam egy új Wikidézet-szerkesztőt, köszönthetem?==== :"Szokás" az, hogy az újonnan érkezett szerkesztőket (akik regisztrálták magukat, és szerkesztettek már 1-2 szócikket) a vitalapjukon üdvözöljük, illetve elmondjuk nekik, hogy mit érdemes leginkább elolvasniuk ahhoz, hogy jó cikkeket írjanak, hasznosan szerkesszenek. Semmi akadálya, hogy te is írj másoknak! Mindenki örül annak, ha köszöntik, és pár hasznos oldal segíthet abban, hogy hol induljon el az ember az ismerkedéssel. (Azért is jó, ha mások is köszöntik az újakat, mert úgy nem minden üdvözlet egyforma…) ====Mit tudunk a Wikipédia szerverről?==== :A Wikipédia [[szerver]] (úgy az angol, mint a magyar) a [[Wikimédia Alapítvány]] üzemeltetésében áll, és azt a ''MonsterPipes'' floridai cég hálózatán kapcsolják az internetre. A „szerver” valójában ''sok'' szervert takar, amelyek a terhelést egymás között osztják el. :A Wikipédiáról (és a többi Wikimédia-projektről) a Wikimédia minden nap (02:00 UTC) mentéseket készít. Azonban számos nem hivatalos másolat készül a rendszerről, hiszen a [//download.wikimedia.org/ download.wikimedia.org] címen bárki lehívhatja azt magának. (A magyar Wikipédiát például [[User:Grin|grin]] naponta menti.) ====Mi ez a sok százalékjel a webcímekben? Hiba? ==== :Amikor ilyen feliratokat látsz a böngésződben hogy „Seg%C3%ADts%C3%A9g” akkor nem kell megijedni: ez a webes rendszerekben a természetes formája az ékezetek kezelésének. Az, hogy ezt így látod, vagy úgy, hogy „Segítség”, az a böngésződtől függ. Van, ami ékezettel jelzi ki, van ami pedig nem. :Egy oka annak, hogy ilyen kódoltan látod az ékezeteket az, hogy ez a kódolt forma egyértelmű, míg a kódolatlant lehet, hogy egy másik ország rendszere alatt futó gép nem tudja értelmezni, vagy akár beírni! Pl. nem tudsz „Ő” betűt írni egy angol gépen, sőt, másolni sem tudod, mert nincs ilyen jel a jelkészletben. Ezért ez a forma elősegíti azt, hogy a címet úgy megírhasd másoknak, hogy ők biztos meg tudják nézni azt. == Lapok szerkesztése == ==== Hogyan használjak képeket, hangokat, mozgóképet ==== :Kérdés: Hogy tudok a cikkeimbe képeket, hanganyagokat (beszéd, zene), mozgóképet illeszteni? :Válasz: Először is fontos, hogy '''csak olyan anyagokat küldj, amik szabad publikálását ''nem tiltja a szerzői jogi törvény''!''' Korabeli rádiós hanganyagokat (5-10 évnél régebbi) ''valószínűleg'' fel lehet használni, a filmeknél ''valószínűleg'' a filmhíradókkal (60-as évek előtt) nincs probléma, de bármilyen mostani film- vagy filmrészlet (pl. dokumentumfilm) vélhetően szerzői jogi oltalom alá esik, és így nem szabad felhasználnunk. :Ha a szerzői jogokkal nincs probléma, akkor a [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|Képhasználati irányelvek]] és a [[Wikidézet:Hanganyagok használata|Hanganyagok használata]] lapokon találhatsz részleteket. ====Többen szerkesztik egyszerre ugyanazt az oldalt==== :Kérdés: Mi történik akkor, ha egy nagyobb lélegzetű cikket írok (pl. fordítás), de közben más is belevág ugyanannak az oldalnak a szerkesztésébe, mi lesz a végeredmény, illetve ugye nyilván elvész az egyik szerkesztés? :Válasz: Amikor ilyen történik, akkor kapsz egy oldalt, hogy „amióta elkezdted, valaki már módosította”. Az oldalon látod az azóta módosult új változatot (fönt), a kettő különbségét (középen), valamint a saját változatodat (lent). Ekkor kézzel átvezetheted az eltéréseket. Ha odafigyelsz, hogy mit csinálsz, nem vész el semmi. ====Nem tudok angolul!==== :Természetesen ez sem kötelező! Ha nem tudsz angolul, vagy nincs kedved fordítani, akkor írhatsz szócikket bármiről, amiről tudsz. (Persze ettől függetlenül tudhatsz [[:de:|németül]], [[:fr:|franciául]], [[:nl:|hollandusul]]<!-- :-) -->, vagy bármely olyan nyelven, amin már létezik [[m:Wikiquote|nemzeti Wikidézet]], és fordíthatsz onnan cikkeket, vagy meríthetsz belőlük ötleteket.) Az egyetlen fontos dolog az, hogy ha írsz, akkor jól, igazat és hasznosat írj; ha nincs gyakorlatod a Wikidézetben, akkor mielőtt új szócikket nyitsz, érdemes az [[Wikidézet:Elnevezési szokások|elnevezési szokásokról]] tájékozódni. ====Valaki letörölt egy gyűjteményt!==== :Ha azt látod, hogy egy amúgy tartalmas cikket egy vandál (vagy egy csökkent értelmű ember) törölt, vagy akár te töröltél valamit véletlenül, akkor sem kell megijedni: semmi nem vész el. A [[Wikidézet:Helyreállítás|Helyreállítás]] lapon elolvashatod, hogy miként lehet ezt helyrehozni. ====Valaki zagyvaságot írt egy cikkbe! Mit tegyek?==== :[[Wikidézet:Bátran szerkeszd a lapokat|Bátran szerkeszd a lapokat]], és javítsd ki azt, amit [[Wikidézet:Vandalizmus|vandálok]] (vagy egyszerűen felelőtlen kísérletezők) elrontanak. :Ha azt látod, hogy valaki egy új lapot hozott létre, és abba írt zagyvaságot, akkor az alábbiakat teheted: :*Megírhatod a cikket rendesen. <tt>:-)</tt> :*Írhatsz egy [[Wikidézet:Csonkok|csonk]] cikket (pár soros alapcikk, ami röviden elmondja, hogy miről van szó, és ami másoknak is kedvet csinál ahhoz, hogy azt bővítsék) :*Kitörölheted a zagyvaságot, és csak egy {{sl|csonk}} üzenetet hagysz a helyén. :*Ha úgy gondolod, hogy a lapra a közeli jövőben úgysem fog senki értelmes cikket írni, akkor {{sl|torles}} szövegre cseréld a zagyvaságot, és ezt jelezd a [[Wikidézet:Szavazás törlésről|szavazás törlésről]] lapon is. <!-- kell ez? ====Valaki hülyeségeket írt egy cikkbe! Ez nem semleges nézőpont!==== :A [[Wikipédia]] szerkesztésének alapszabálya a [[Wikidézet:semleges nézőpont|semleges nézőpont]]. Ha úgy látod, hogy egy cikk ennek nem felel meg, akkor az alábbiakat teheted: :*Ha a szócikk előző tartalma értelmes volt, akkor [[Wikidézet:Helyreállítás|állítsd azt helyre]]. :*Átírod a cikket (az eredetiből a lehető legtöbb tartalmat megőrizve) semleges nézőpontúra. :*Ha nem lehetséges átírni (mert pl. a nézőpontok annyira ütköznek, ellentétesek), akkor beleírod a többi fontos, ismert vagy elfogadott nézőpontot, és átfogalmazod úgy, hogy a cikk egyiket se emelje ki a többi elé. :*Ha erre nincs időd, akkor helyezz el a végén egy {{sl|lektor}} szöveget, hogy ezzel jelezd másoknak, hogy a cikken még dolgozni kell. :*Ha a cikk a jelenlegi formájában nem elfogadható (pl. tartalma törvénybe vagy jó ízlésbe ütközik), akkor mozgasd át a szöveget a vitalapjára, és írj egy rövid [[Wikidézet:Csonkok|csonk]] cikket, aminek a végén jelzed, hogy a kérdéses cikk a vitalapon olvasható. :*Egyéb esetekben lásd az előző ("zagyvaságok") szakaszt. --> ====Hogyan tudom a szócikkeket kategóriákba rendezni?==== :Erről a [[Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat|Hogyan használd a kategóriákat]] lap mesél. ====Mi az az apró változtatás? Mikor használjam?==== :Ha [[WI:LOGIN|bejelentkeztél]], akkor szerkesztéskor a lap alján a változtatásodat megjelölheted „apró változtatás”-ként. Azt, hogy ez pontosan mikor is kell használni, részben a szerkesztőtől függ. Egyfajta ökölszabály az, hogy egy olyan szerkesztés, ami csupán helyesírási hibákat javít ki, a szöveg formátumát módosítja, vagy csupán apró átrendezést végez a szövegen, „apró változtatás”-nak minősül. :A nem „apró” változtatás alapvetően olyan, amit egy, a lapot figyelemmel kísérő másik szerkesztő nagy valószínűséggel szeretne leellenőrizni. Tehát bármilyen „valódi” változtatás, legyen az akár mindössze egyetlen szó. Ha a szócikkben ismertetett ''információ'' megváltozik, akkor ne jelöld „apró”-nak a változtatást. :Azért fontos a változtatásokat ilyen módon osztályozni, mert a szerkesztők a ''Friss változtatások'' lapon elrejthetik az apró változtatásokat, hogy kezelhető szinten tartsák a megjelenített változtatások mennyiségét. :A nem bejelentkezett felhasználók nem tudják aprónak jelölni szerkesztéseiket. Ez azért van így, hogy az esetleges [[Wikidézet:Vandalizmus|vandalizmus]]t ne lehessen ily módon elrejteni. Ez a korlátozás egy ok a sok közül arra, hogy bejelentkezz. == Képek, képlicencek == A magyar Wikidézetbe csak adminisztrátorok tölthetnek fel képet. Minden képet a [[Wikidézet:Wikimédia Commons|Wikimédia Commonsba]] kell feltölteni. Nagyon kivételes esetben az [[WI:AÜ|adminisztrátorok üzenőfalán]] kérd a feltöltést, ahol az adminok megvizsgálják a kérésedet. <!-- === Hogyan másoljak át képeket más Wikipédiákból? === Más nyelvű Wikipédiákban gyakran találni olyan képeket, amik hasznosak lennének a magyar szócikkekben is. Mik ilyenkor a teendők? # Az első és legfontosabb dolog, hogy ellenőrizd le, hogy az adott képnek megjelölték-e a licencét és a forrását. ## Amennyiben nem, ne másold fel sehova, mert enélkül úgyis törlik előbb-utóbb. Ehelyett lépj kapcsolatba a képet feltöltő szerkesztővel és kérd meg, hogy pótolja a kép forrását és licencét. # Ellenőrizd, hogy megfelelő-e a megadott licenc. ## A legfontosabb elfogadható szabad licencek: GFDL, cc-by-sa, közkincs. ## Nem elfogadható licencek (az ilyeneket előbb-utóbb törölni fogjuk): nem-kereskedelmi felhasználás, cc-by-nc. ## Az angol Wikipédiából '''ne másolj át "fair use" megjelölésű"''' anyagokat! A magyar jogban nincs meg a fair use, az ehhez hasonló, ám sokkal szűkebben alkalmazható [[szabad felhasználás]] a legtöbb esetben nem engedi meg az ilyen képek szabad terjesztését. # Amennyiben a kép szabad licencű (pl. GFDL, cc-by-sa, közkincs) és tudsz valamennyire angolul, töltsd fel inkább a [[Wikimedia Commons]]ba. Az oda feltöltött képek valemnnyi Wikimedia szervereken futó projektben, beleértve a [[Wikipédia]] összes nyelvi változatát is, elérhetőek lesznek. ## Feltöltéskor, vagy feltöltés után ne felejtsd el a megfelelő sablonnal megadni a licencet a Commonsban sem. ## Ha sikeresen feltöltötted a képet a Commonsba, akkor ezek után ugyanúgy hivatkozhatsz rá, mintha fel lenne töltve a magyar Wikipédiába is. Lásd: [[Wikidézet:Wikimedia Commons használata]] # Ha nem tudsz angolul akkor másold a képet a magyar Wikipédiába. ## ''Mindig'' add meg az eredeti kép pontos URL-jét. ##* Ne írd azt, hogy "finn Wikipédia" vagy "spanyol Wikipédia", hanem add meg a pontos URL-t, pl. http://fi.wikipedia.org/wiki/Kuva:Helsinki_Suomen_maakuntakartalla.png ##* Ha a képet az angol Wikipédiából töltötted fel, akkor egyszerű URL megadása helyett használd az <nowiki>{{</nowiki>[[:Sablon:enwiki|enwiki]]}} sablont. Pl: <nowiki>{{enwiki|Image:Construct-nombres-tri-centres.png}}</nowiki>. Ez be fogja tennia a képet a megfelelő kategóriába. De légyszíves, ekkor se feledd el a képet megjelölni egy másik, licencre vonatkozó sablonnal. ## ''Mindig'' jelöld meg a képet a megfelelő sablonnal! Akkor is, ha az angol Wikipédiából való! Lásd: [[Wikipédia:Képek licenceinek megadása]] === Mi az ajánlott felhasználási engedély képekhez? === A Wikipédiába szempontjából az a leghasznosabb, hogyha saját képeidet a "cc-by-sa" (azaz a [[Creative Commons]] Attribution ShareAlike License) és a [[GFDL]] alatt is publikálod. Ehhez használd a {{[[Sablon:kettős licensz|kettős licensz]]}}-t. <!-- Kifejteni: azért jobb, mert a GFDL-hez kötelező mellékelni a licenc szövegét: nem praktikus képenként. - -> === Hogyan kérjek felhasználási engedélyt a képek jogtulajdonosaitól? === Az egyik leggyakoribb hiba a felhasználási engedélyek kérésekor, hogy az engedélyt kérő szerkesztő nem magyarázza el az engedélyt adó jogtulajdonosnak, hogy ''pontosan mire'' kér tőle engedélyt. A Wikipédia szempontjából szabad licencű képek azok, amelyek: * bárki számára (tehát nem csak a Wikipédiában, hanem akárkinek) * bármilyen célra (tehát akár kereskedelmi célokra is) * tetszőleges módosításokkal (tehát akár a képen ábrázolt személynek bajuszt rajzolva is) felhasználhatóak és szabadon terjeszthetőek. Mikor engedélyt kérsz akkor ügyelj arra, hogy tisztában legyél annak a licencnek a tartalmával (pl. [[Creative Commons]] vagy [[GFDL]]), amit a jogtulajdonosnak javasolsz, vagy ami végül feltöltéskor rákerül. --> == Jótanácsok, addig is == * [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|jelentkezz be]]! Ezzel magadnak is, nekünk is segítesz a kommunikációban. Ha bejelentkezel, tudunk neked üzenni. * A saját neved alatt <nowiki>[[user:neved/teszt]]</nowiki> módon tudsz tesztlapokat csinálni, amit meg tudsz másoknak mutatni, hogy jó-e, vagy hogy milyen nevet érdemes neki adni. * Készülj fel rá, hogy amit írsz, az nem a tiéd! Bárki beleírhat, ha valamit ki akar javítani; ez nem azért van, mert amit írtál, az nem jó, hanem mert mindenki segíteni akar, hogy ami a Wikidézetben van, az minél jobb legyen. Ha megsértődsz, mert valaki beleír/átír valamit, akkor nem érdemes nekikezdeni, mert csak magadat idegesíted. * Mindig írj a szerkesztéseidhez '''"Összefoglalót"''', a szerkesztőablak alatt. * Ha kérdezel vagy beszélgetsz, a "<nowiki>~~~</nowiki>" karakterekkel írhatod be a neved, és a "<nowiki>~~~~</nowiki>" segítségével a neved és a dátumot. Érdemes a kérdéseidet "aláírni". (A cikkekbe viszont nem illik beírni a nevedet, hiszen azokat a "közösség" készíti, nem egyes személyek.) [[Kategória:Wikidézet]] 1jj40wqfbugu9g69lrnnhp3iffn0mdn Nagy Imre 0 1655 52221 22811 2021-12-20T13:52:52Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Nagy Imre retouched.jpg|bélyegkép]] '''Nagy Imre''' az [[1956-os forradalom]] miniszterelnöke volt, akit a kommunista restauráció után kivégeztek. ==Idézetek tőle== * Itt Nagy Imre beszél, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. Ma hajnalban a szovjet csapatok támadást indítottak fõvárosunk ellen azzal a nyilvánvaló szándékkal, hogy megdöntsék a törvényes magyar demokratikus kormányt. Csapataink harcban állnak. A kormány a helyén van. Ezt közlöm az ország népével és a világ közvéleményével. :''Rádiónyilatkozata, [[w:hu:1956|1956]] [[w:hu:november 4|november 4]]., hajnali 5 óra 20 perc (behallatszódó fegyverropogással aláfestve).'' ===1956.Október 30. Az egypártrendszer megszüntetéséről=== Magyarország dolgozó népe, munkások, parasztok, értelmiségiek! A hazánkban mind szélesebben kibontakozó forradalom, a demokratikus erők hatalmas megmozdulása válaszút elé állította hazánkat. A nemzeti kormány az MDP elnökségével egyetértésben a nemzet életében sorsdöntő elhatározásra jutott, amelyet a következőkben kívánok Magyarország dolgozó népével tudatni. Az ország életének további demokratizálása érdekébenaz egypártrendszer megszüntetésével a kormányzást az 1945-ben újjászületett koalíciós pártok demokratikus együttműködésének alapjaira helyezi. Ennek megfelelően a nemzeti kormányon belül szűkebb kabinetet létesít, amelynek tagjai: Nagy Imre, Tildy Zoltán, Kovács Béla, Erdei Ferenc, Kádár János, Losonczy Géza és a szociáldemokrata párt által kijelölt személyiség. A kormány előterjesztést tesz a népköztársaság Elnöki Tanácsának Kádár János és Losonczy Géza államminiszterré való megválasztására. A nemzeti kormány felhívja a szovjet csapatok parancsnokságát, hogy azonnal kezdje meg a szovjet csapatok kivonását Budapest területéről. Egyidejűleg a nemzeti kormány közli az ország népével, hogy a szovjet csapatoknak az ország területéről való kivonására haladéktalanul megkezdi a tárgyalásokat a Szovjetunió kormányával. A nemzeti kormány nevében bejelentem, hogy a forradalom által létrehozott demokratikus helyi önkormányzati szerveket a nemzeti kormány elismeri, rájuk támaszkodik és támogatásukat kéri. Magyar testvéreim, hazafiak! Hazánk hű polgárai! Őrizzétek meg a forradalom vívmányait, minden erővel biztosítsátok a rendet, állítsátok helyre a nyugalmat! Ne folyjon testvérvér hazánkban! Vegyétek elejét minden rendzavarásnak, minden rendelkezésre álló erővel biztosítsátok az élet- és vagyonbiztonságot. Magyar testvéreim, munkások, parasztok! Sorsdöntő elhatározásunkban álljatok a nemzeti kormány mellé! Éljen a szabad, demokratikus, független Magyarország! :''Elhangzott [[w:hu:1956|1956]]. [[w:hu:október|október 30]]. 14 óra 30 perckor a rádióban. Megjelent: Igazság, [[w:hu:1956|1956]]. [[w:hu:október|október 31]].)'' ---- A halálos ítéletet, amelyet rám az igen tisztelt Népbírósági Tanács kirótt, én a magam részéről igazságtalannak tartom, indoklását nem tartom megalapozottnak, és ezért a magam részéről, bár tudom azt, hogy fellebbezésnek helye nincs, elfogadni nem tudom. Egyetlen vigaszom ebben a helyzetben az a meggyőződésem, hogy előbb vagy utóbb a magyar nép és a nemzetközi munkásosztály majd felment azok alól a súlyos vádak alól, amelyeknek súlyát most nekem kell viselnem, amelynek következményeként nekem életemet kell áldoznom, de amelyet nekem vállalnom kell. Úgy érzem, eljön az idő, amikor ezekben a kérdésekben nyugodtabb légkörben, világosabb látókörrel, a tények jobb ismerete alapján igazságot lehet szolgáltatni az én ügyemben is. Úgy érzem, súlyos tévedés, bírósági tévedés áldozata vagyok. Kegyelmet nem kérek. :''Az ítélethirdetés után'' == Idézetek róla == *„Valójában igazi kommunista, akit azonban az események sora fokozatosan dekommunizált. Egy kommunista vezető egy szervezett pártra támaszkodik, amelyet, legalábbis elvben, bizonyos szálak fűznek a tömegekhez. Ám a párt elpárolgott... Éppen ez volt ennek a komoly és becsületes embernek a balszerencséje: szubjektíve hű maradt pártjához, objektíve viszont minden arra vallott, hogy cserbenhagyta azt... Nagy tényleg dekommunizálódott, nem képviselte a pártot sem az oroszok szemében, sem a felkelőkében.” ::[[Jean-Paul Sartre]] *„Nagy Imre marxista-leninista volt még akkor is, amikor az események a forradalom kormányrúdja mögé állították. Eljátszhatta volna azt a szerepet, amit Gomulka Lengyelországban: a nemzeti-liberális (felszabadító) forradalomnak adhatott volna olyan arculatot, amely elfogadható a Szovjetuniónak, s kereshetett volna kompromisszumot a magyar nép vágyai és a nemzetközi helyzet között. Kudarcának, annak, hogy képtelen volt megakadályozni az orosz intervenciót, legfőbb oka saját gyengesége volt, s hogy a magyar kommunista párt széthullott... Olyan kormány élén állt, amely képtelen volt akár irányítani, akár megzabolázni a forradalmat.” ::[[Raymond Aron]] *„Amolyan apafigura volt, benne látták az emberarcú szocializmus utolsó reménységét... egyike a kelet-európai politikai élet paradoxonainak, hogy a forradalom utolsó pillanatáig Nagy egyúttal az az ember is volt, akire Moszkva számított, s akitől remélhette, hogy Magyarországot átmenti mint szovjet érdekeltséget.” ::[[Charles Gati]] *„Nagynak, aki egész életében kommunista káder volt, fel kellett volna fognia a szovjet figyelmeztetések, illetve az általa előmozdított változások jelentőségét. De ekkorra Nagy, saját népének haragja és kommunista szövetségesei kérlelhetetlensége között már olyan áramlaton hajózott, amelyet sem irányítani, sem ellenőrizni nem tudott.” ::[[Henry Kissinger]] *„Nagy Imre fejlődött, sokat fejlődött a forradalom alatt, de az egymástváltó fokozatok elfogadására, vagy bejelentésére a közvélemény nyomása kényszerítette. Minden megnyilatkozását megelőzte valamelyik forradalmi szervezet, vagy vidéki szabad rádió deklarációja, – ő ment, futott az események után, ahelyett, hogy irányította vo1na azokat. A két reális megoldás mindegyikét elszalajtotta: a lengyel példa nyomán magyar Gomulka lehetett volna, ami két rossz közül mégis csak a kisebbik rossz. Vagy a forradalom azonnali vállalásával egy táborba tömöríti az országot és az egész nemzet fegyveres erejével száll szembe a Szovjetunióval.” ::[[Kovács Imre]][http://epa.oszk.hu/00400/00462/00031/cikk5203.html] *„Nagy Imre a huszadik századi magyar politika egyik legkiválóbb személyisége, csak egyet ne mondjunk: hogy forradalmár volt! Ő reformer volt, aki szerette volna a reformot végigvinni, és idegenül mozgott a forradalomban, és amikor oda eljutott, hogy ő már nem térhetett ki az új kihívások előtt, akkor megpróbált reformerekből és forradalmárokból, különböző gondolkodású emberekből valamifajta egységet teremteni.” ::[[M. Kiss Sándor]] *„Én no­vem­ber ne­gye­di­kén va­sár­nap a nő­vé­rem­nél alud­tam a Kis­fa­ludy köz­ben, és haj­nal­ban a fegy­ver­ro­po­gás­ra éb­red­tünk. Le­sza­lad­tunk az egyik szom­széd­hoz, aki­nek szólt a rá­di­ó­ja és meg­hall­gat­tuk Nagy Im­re rö­vid, ne­ve­ze­tes be­szé­dét. Meg­val­lom, ne­kem ad­dig elég rossz vé­le­mé­nyem volt ró­la, a Rá­ko­si-kor­szak bel­ügy­mi­nisz­ter­ét, a volt be­gyűj­té­si mi­nisz­tert lát­tam ben­ne. Ak­kor meg­vál­to­zott a vé­le­mé­nyem, ma is úgy lá­tom: olyan po­li­ti­kus volt, aki a kri­ti­kus pil­la­nat­ban, ami­kor vá­lasz­ta­nia kel­lett né­pe és meg­győ­ző­dé­se kö­zött, né­pét vá­lasz­tot­ta, és ha­lá­la árán is hű ma­radt dön­té­sé­hez.” ::[[Sujánszky Jenő]] : "Nagy Imre egyebek között azért vállalhatatlan, mert szovjet állampolgárként, (igazi szovjet besúgóként) lett magyar miniszterelnök, s ’56 nehéz napjaiban rendre rossz döntéseket hozott, ha egyáltalán hozott, igaz, mártírságával teljes életművét tagadta meg, s ez persze kelthet valamelyes utókori rokonszenvet." :: Szanyi Tibor (az MSZP képviselője); Népszava; 2007. március 20. : Magam sem gondolom, hogy Nagy Imre minden tette felmagasztosul amiatt, hogy párttársai gyalázatosan kivégezték. Ám Szanyinak illene ismerni a mondást: A halottakról jót, vagy semmit. A vértanúhalál nem valamelyes utókori rokonszenvet vált ki, hanem a teljes elismerést. Jól tudjuk: adott volt számára a lehetőség, hogy beálljon a hatalom kezét nyalók közé. Inkább a halál, mondta és tette. A mai baloldalnak követnie kellene őt elvhűségben és a felismert jóhoz való mindhalálig ragaszkodásban. :: Surján László (a KDNP képviselője), [http://mkdsz.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=4916&Itemid=44 MHL], 2007. március 21. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] hxk906xiba7vtj8oe65wkgajiv4i2u2 Romeo és Júlia 0 1656 51865 51443 2021-04-12T17:56:33Z Risto Tapani Rekola 10857 File wikitext text/x-wiki {{ébresztő}} [[File:Romeoandjuliet1597.jpg|thumb]] [[File:Romeo and juliet brown.jpg|thumb|right|250px|]] == A mű adatai == Szerző: [[William Shakespeare]], [[w:hu:William Shakespeare|életrajza a Wikipédián]] Megjelenése: valószínűleg 1594 és 1596 körül keletkezett Eredeti nyelv: angol Eredeti címe: Romeo and Juliet Színhelye: Verona, az ötödik felvonásban Mantova == Idézetek == ''Előhang'' :Két nagy család élt a szép Veronába, :Ez lesz a szín, utunk ide vezet. :Vak gyűlölettel harcoltak hiába, :S polgárvér fertezett polgárkezet. :Vad ágyékukból két baljós szerelmes :Rossz csillagok világán fakadott :És a szülők, hogy gyermekük is elvesz, :Elföldelik az ősi haragot. :Szörnyű szerelmüket, mely bírhatatlan, :Szülők tusáját, mely sosem apad, :Csak mikor már sajuk föld alatt van :Ezt mondja el a kétórás darab. :Néző, türelmes füllel jöjj, segédkezz, . :És ami csonka itten , az egész lesz. ''Capulet:'' :Korai virág elhervad korábban. ''Júlia:'' :Jaj Istenem, olyan rosszat sejt a lelkem, :Ott lenn. amint állasz egész olyan vagy :Akár a holttest a kriptája mélyén, :Vagy a szemem csal, vagy nagyon fehér vagy. ''Rómeó:'' :De csitt, mi fény nyilall az ablakon? :Ez itt Kelet és Júlia a napja :Kelj, szép Nap, és az irigy holdat öld meg, :Mely már beteg a bútól sápadoz ''Júlia'' :Ó, Romeo, mért vagy te Romeo :Tagadd meg atyád, dobd el neved, :Vagy én nem leszek Capulet tovább. :Csak neved ellenségem, csak az :Te önmagad vagy, és nem Montague? se kéz, se láb :se kar, se arc, se más efféle része :Az embereknek. Ó, hát légy Te más név! :Mi is a név? Mit rózsának hivunk mi, :Bárhogy nevezzük, éppoly illatos. :Így, hogyha nem hívnának Romeónak, :E cím híján se volna csorba híred. :Romeo, lökd porba a neved, :S ezért a névért, mely nem a valód, :Fogd életem ''Lőrinc barát'' :Szilaj gyönyörnek a vége is szilaj :Lázban pusztul el, mint tűz s a lőpor :Mely csókolódzva hal meg: lásd, a méz is :Csömörletes, mihelyt túlontúl édes. : S ennen-ízébe zápul el az étvágy :Lassan szeress, s szeretni fogsz sokáig ''Lásd még: [[Rómeó és Júlia (musical)]]'' Fordítás : Mészöly Dezső ==Külső hivatkozások== {{wikiforrás}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Színpadi művek]] {{csonk-irodalom}} 1b3up73ais8q4l58vexbx0c8k70kzrf Rómeó és Júlia 0 1657 4366 2005-10-22T12:04:20Z Rodrigo 9 Ékezetes átiányítása wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Romeo és Júlia]] cfv687it6wno7i4d57dbbtb6ugfri7d Szerkesztővita:NCurse 3 1658 51341 43915 2020-07-21T10:00:52Z CommonsDelinker 156 Replacing Barnstar-rotating.gif with [[File:Tireless_Contributor_Barnstar.gif]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: file renamed or replaced on Commons). wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! <font color="blue">"Bennünk is egy-egy Mindenség mozog." ''(Goethe)''</font> [[User:OsvátA|OsvátA]]<br> |} * [[User:NCurse/Archív1|Első tömörítvény]] == Gide == Kösz. Valamit mindíg elszúrok (-felejtek) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 18., 11:33 (CET) :(Más: ezt a micsodát a vitalapot tetejéről nem akarod el-/le-/ki-archíválni? <small>Kedves NCurse! Biztosan van annak értelme, hogy létrehozol egy csomó 5-10%-ban lefordított lapot? Gubbubu 2005. október 23., 08:11 (UTC) Nincs, és már nem is fogok többet. Összesen 3 vagy négyet csináltam, h aki fordítani akar lásson neki. Én is fordítással kaptam kedvet a wikin, ezért gondoltam. Többet nem hozok létre, ha ezekkel nem értesz egyet, nyugodtan töröld. NCurse 2005. október 23., 08:41 (UTC)</small> ... mert elég ronda. Plusz: okafogyás. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 18., 11:38 (CET) A színésznők és muzsikusok kategóriát légyszi vedd ki a címlapból. Nincs ilyen kategória. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 18., 22:51 (CET) == Gyurcsány, Orbán mondások == Nyenyec vitalapján próbáltam érvelni újra. Ld. ott. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 23., 08:38 (CET) Nézem. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 23., 09:49 (CET) == A Dunánál == Rövid „u”. Két helyen megnéztem. Az egyik a MEK, (pillanatnyilag: [http://http://www.mathstat.dal.ca/~lukacs/ja/707/html/vs193601.htm#04]), a másik: József Attila művei, Szépirodalmi Könyvkiadó, 1977. ISBN 963-15-0986-9 KÖszi, csak olyan furcsának tűnt. :) Nem leszek vasárnapig, végkimerültség elől menekülve Síkfőkúton üdülök a csoporttal. :) Jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 7., 07:29 (CEST) Reg! Nekem is furcsa volt, ezért ellenőriztem. Amúgy verstanilag is problémás lenne a hósszú »ú«. :Más: rövidesen, és egészen a hónap végéig külföldön leszek; nem tudom, mennyire fogok onnan wikizni. ''Vigyázz az elveimre!'' :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. április 7., 07:41 (CEST) ::Afrikában leszek. Johannesburgban és Pretóriában. Addig is üdv! [[User:OsvátA|oA]] == Orbán Viktor == [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Orb%C3%A1n_Viktor&curid=1712&diff=11589&oldid=11482] Gratulálok, akármilyen politikai nézeteket is vallasz, a baloldali propagandagépezet működésének élő leleplezése, amit csináltál. szép példa, hogyan kell egy szövegből kiragadott idézettel lejáratni valakit. nekik bizony ez a szokásos módszerük. külön erre szakosodott embereik vannak (nmagyar hírlap, metró újság etc.). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 9., 18:22 (CEST) == Új lapok == Mérőt miért vetted ki belőle? Elég hosszú is... - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. május 14., 17:53 (CEST) Kardomba dőlök... :( --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 14., 18:51 (CEST) Kíméld magad! Van két új limerick. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 14., 19:21 (CEST) ::Sőt. [[User:OsvátA|OsvátA]] Látom. Már terjesztem... :)) --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 14., 22:40 (CEST) [[Filozófia]]: ki tudod tenni a Kezdőlapra, a Témák közé? (Hát persze. De én nem:-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 20., 17:29 (CEST) ::Kösz. Megbírkózom vele (asszem) [[User:OsvátA|OsvátA]] == Egyszerre többhelyütt jelen lenni – díj == [[Image:Tireless Contributor Barnstar.gif]] Egyhangú szavazatom alapján ezennel az '''Egyszerre többhelyütt jelen lenni-díj'''at adományozom [[User:NCurse|MB]] főszerkesztőnek, mert egyszerre mindenütt jelen van. [[User:OsvátA|Alulírott]] :Köszönöm! :)) Már megint leszek, csak levizsgáztam patológiából! Királyság. :) Beszállok a munkába. Ezt pedig kirakom a userlapomra. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 7., 17:11 (CEST) ===Tegnapi aforizmám=== ''(szavatossági ideje: 1 hét)'': Bajaim nem zárják ki egymást. [[User:OsvátA|OsvátA]] == 84.0.145.155 szerkesztései == [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:X-ray 84.0.145.155] szerkesztései sajnos kérdésesek. Igaz, hogy a Wikidézet: idézetgyűjtemény, tehát másképp viszonyul a kibemásolásokhoz, mint a Wikipédia. Asszem azonban, hogy ezt nem lehet: komplett szövegeket vhonnan kivenni, és ide betenni. (Zárójel: és minek?) Az ilyesmi már rég nem idézés. Álláspontod? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 11., 21:05 (CEST) :Vitalapokon válaszoltam. Nincs pontos szabályozás, de rövidítve mind maradhat. inkább, mint hogy töröljük, nem? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 11., 21:55 (CEST) Hát ez az. Ha (rövidítve) maradnak, akkor viszont ''lektor, wikisítés, wikidézetesítés''. Vannak ilyen sablonjai a Wikidézetnek egyáltalán? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 11., 22:10 (CEST) Bocs; vannak. Rátettem. [[User:OsvátA|OsvátA]] A [[vita:Hamvas Béla Asztaltársaság|vitalapon]] válaszoltam a kérdesetekre, ez egy technikai malőr volt. Természetesen az általam leírt szöveg nem a Wikidézetbe való. (De a szöveg nagyon jó.) A szöveg wikipédiai hozzáférését máshogy oldottam meg. Ha gondoljátok, töröljétek a lapot, vagy használjátok fel. Kezdő vagyok még itt. Ígérem, beszállok néhány valódi idézettel is. [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 14., 22:02 (CEST) == Kukkants ide == [[Kategória vita:Társadalom]] [[User:OsvátA|OsvátA]] === WK === Mi a véleményed?: * [http://hu.wikibooks.org/wiki/Wikik%C3%B6nyvek/T%C3%A1rsalg%C3%B3#K.C3.A9rd.C3.A9sek_a_k.C3.B6z.C3.B6ss.C3.A9ghez] Köszönettel: [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. július 3., 12:06 (CEST) ==Tuttam (sic!)...== ... hogy számíthatok rád. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 16., 13:42 (CEST) == Blokk == Üzenetet vettem. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 9., 07:32 (CET) Alkalmasint le kéne védeni a közmondásokat egy időre? Úgy tűnik, a névtelen amatőrökben erős a késztetés mindenféle marhaság fölküldésére. Mint odaát a beceneveket. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 9., 09:19 (CET) :Mindre gondoltál? Mármint mindet védjem le? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. november 12., 15:24 (CET) Alkalmasint igen. Úgy ahogy van. Szerintem a Wikidézetek nem közmondásgyűjtemény. Éppen elég van benne; és csacskaságokkal írkálják tele véletlen látogatók. Ki győzi radírozgatni (kevesen vagyunk)? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 12., 16:24 (CET) A lapvédelem nem működik. Símán belenyúltam: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Magyar_k%C3%B6zmond%C3%A1sok&curid=13&diff=14498&oldid=14496] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 14., 09:03 (CET) :Működik, mert csak az anonok ellen védtem le. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. november 18., 20:18 (CET) == Figyeled == Látva látlak. Más: Serinde elüldöztetett. Könnyeim hullanak. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 21., 17:13 (CET) :Lehet megszeppent az admin-lehetőségtől. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. november 28., 18:26 (CET) == ISBN == Nem kéne ezt fölvenni a [[Speciális:Könyvforrások|Könyvforrások]] lapra? *[http://webpac.mokka.hu:8080/WebPac/CorvinaWeb?index0=ISBN&action=find&text0=MAGICNUMBER Keresd ezt a könyvet] a [http://www.mokka.hu/e_index.html Magyar Országos Könyvtári Könyvkereső Adatbázisban (MOKKA)] *[http://www.konyvkereso.hu/netacgi/konyvker/kereso.pl?zid=11&kos=1268721&ln=A&s1=YDB&s2=&s3=&s4=&s5=&s6=&s7=MAGICNUMBER&s8=&s9=&s10=&p=1&op2=same&r=1&op3=and&op4=and&d=KERE&SECT5=RESZA&op5=and&u=/netahtml/konyvker/resza.htm&op6=and&op7=and&f=G&op8=and&pg2=SZER&l=50 Keresd ezt a könyvet] a Könyvkeresőben *[http://www.globe-book.hu/search.php?search=1&search_method=1&ISBN=MAGICNUMBER Keresd ezt a könyvet] a globe-book.hu-n *[http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?ISBN=MAGICNUMBER Keresd ezt a könyvet] az Antikvárium.hu adatbázisában *[http://ker.eso.hu/web/szolgaltatas/konyv/kereses?felulet=&nezet=&szoveg=isbn%3A%28MAGICNUMBER%29 Keresd ezt a könyvet] a ker.eso.hu adatbázisában :[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 1., 20:28 (CET) Azt sajnos nem tudom, hogy kell. :( Nem jöttem rá... Még... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. december 2., 21:17 (CET) == Itt járt a Mikulás == Vót egy embör: neve Berci.<br> Kedvenc szava neki: merci.<br> Nem bírja a francot<br> asszem, csak az angolt.<br> Na és? Az se semmi! :Na én is kitalálok rád valamit. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. december 19., 22:48 (CET) ==Azonnali== Radírozd az ''azonnalit'' is, kérlek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 20., 08:29 (CET) ==Teszt== Tesztelem, hogy benézel-e? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 8., 16:27 (CET) '''<<<''' Ettől a pillanattól ketyeg. :[[Wikidézet:Mérföldkövek|Ez]] mitől működik? Magától? Tőled? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 17., 16:16 (CET) == Jelentkezés == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:33 (CET) == Wikiquote interlanguage communication == Hi, I'm [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] from the Italian language Wikiquote and I'm writing you (via [[m:Global message delivery|a bot]]) because you're an administrator of Wikiquote in this language; please excuse me if you've received this message more than once.<br> The simple thing that I want you to know is that Wikiquote has an official [[m:Mailing lists|mailing list]], [[mail:Wikiquote-l|Wikiquote-l]], which can be used to communicate and discuss matters which interest all Wikiquotes. This mailing list was last "advertised" about three or four years ago, before many of us joined Wikiquote, and is currently almost not participated at all by Wikiquote users and very low-traffic. I ask you to subscribe, to participate in discussions and to write about your Wikiquote.<br> I love Wikiquote, as you probably do, and I think that we should be proud of what we do here, share our experiences and good practices to make Wikiquote better and raise awareness of it.<br> I remind you that [[Meta:|Meta-Wiki]] is the best place for Wikimedia projects coordination, and it contains [[m:|several pages about Wikiquote]], and specifically [[m:Talk:Wikiquote|this talk page]] which can be used to discuss about Wikiquote if you don't like mailing lists.<br> I hope that this message has been useful for you. Cheers, [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] ([[Meta:User talk:Nemo bis|write me]]) 2010. december 14., 11:14 (CET) <!-- EdwardsBot 0031 --> == Az adminállapotod == Üdv. Én egy [[:m:stewards|helytartó]] vagyok. Nemrégiben egy új [[:m:Admin activity review|irányelvet]] fogadott el a [[:m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|közösségi konszenzus]] a "speciális jogok" törlését illetően. Ezen irányelv szerint a helytartók felülvizsgálják az adminisztrátorok aktivitását azokon a wikiken, amelyeknek nincs elfogadott inaktivitási irányelvük. Te megfelelsz az inaktivitási feltételnek (2 éven keresztül nem szerkesztettél és nem léptél be) a huwikiquote oldalon, ahol te egy adminisztrátor vagy. Mivel az xxwiki oldalon nincs adminisztrátor-felülvizsgálati folyamat, a globálisat alkalmazzuk. Amennyiben vissza szeretnéd kapni a jogaidat, értesítened kell a közösséget, hogy a helytartók közölték veled az inaktivitási problémádat, és meg kell vitatnod az ügyet. A közösségi vita után, ha a közösség is azt akarja, hogy megtartsd jogaidat, kérlek vedd fel a kapcsolatot a helytartókkal a [[:m:Stewards' noticeboard|helytartók üzenőfalán]], és linkeld be a helyi közösségi vitát, amelyben a közösség kifejezi az igényét a jogaid megmaradása mellett. Mi, a helytartók elbíráljuk a válaszokat. Ha nem érkezik válasz kb. egy hónapon belül, megkezdjük az adminisztrátori jogok eltávolítását. Kétség esetén elbíráljuk a válaszokat, és tájékoztatjuk a döntésről a helyi közösséget. Amennyiben bármilyen kérdésed van, kérlek vedd fel velünk a kapcsolatot a [[:m:Stewards' noticeboard|helytartók üzenőfalán]]. Üdvözlettel, '''[[User:Rschen7754|Rs]][[User talk:Rschen7754|chen]][[Special:Contributions/Rschen7754|7754]]''' 2014. március 5., 08:03 (CET) sh4t3rt0s7r212p6o1gxv67pg8rxvn6 Vita:Kezdőlap 1 1659 52012 52011 2021-07-08T05:42:32Z Alfa-ketosav 8382 /* Mátrix - Újratöltve */ wikitext text/x-wiki [[Image:Wikiquote4logo-text.png|left]] * '''en:''' This is the discussion page about the "[[Kezdőlap]]" page. See also the [[Wikidézet:Kocsmafal|community discussion page]]. <br clear="all" /> ==Kérdés== ide ha be akarok írni valami idézetet, ami eredetileg angolul van, és sose volt hivatalosan lefordítva magyarra, vagy legalábbis nem tudok róla, akkor beírhatom úgy, ahogy én fordítottam? Egyrészt hova akarod írni? Másrészt bármit beírhatsz, akkor is ha saját fordítás, legfeljebb majd a szerkesztők véleményezik. Üdv [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 25., 09:28 (UTC) köszi. körülnézek majd, hogy is megy ez itt, aztán jönnek a kedvenc idézeteim :) [[User:80.98.12.21|80.98.12.21]] 2005. november 5., 22:38 (CET) -> ez itt amúgy én voltam. [[User:Alensha|Alensha]] Ez így jó lesz, mármint a szólások, szállóigék, de addig nem kéne a tiltott színnel csúfítani a kezdőlapot, amíg nincsenek definiálva ezek, és amíg nem tartalmaznak legalább egy cikket. Addig kommentbe helyezem,de nem törlöm. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 7., 22:32 (CET) == Személyek == Szerintem a személyeket ábécébe kéne rakni (a vezetéknevük szerint, persze). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 8., 20:59 (CET) Megcsináltam. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 9., 07:12 (CET) == Murphy == Kivettem a fő felsorolásból, és betettem a kategóriák közé, jó? Nem tartottam akkora jelentőségű témakörnek, mint a szólások vagy a foglalkozások. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 21:14 (CET) == Protect == OsvátA felvetette egykoron, h le kéne védeni a kezdőlapot. Szállingóznak néha az új szerkesztők, de nincs nagy veszély, hiszen állandóan figyeli a változásokat valamelyikünk. Azonban nem biztos, h mindig lesz itt vki. Mit gondoltok? Védjük le, vagy sem? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 15., 21:37 (CET) == Témák-kategóriák rendezése == Nos, a következőt találtam ki: * a témák maradnak ott és úgy, ahogy vannak * a ferdítések, szlogenek, stb, melyek nem sorolhatók a témák közé, mehetne másik név és kategória alá (na de hogy milyen név, azt nem tudom ajjaj) * és csinálok egy kategóriafát Ötlet, névjavaslat? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 14:27 (CET) A logó hova lett a sarokból? [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 23., 16:04 (CET) A szerver átállási gondok óta nincs, de a kép megvan, feltölteném újból, csak azt sem engedi. Sztem amint kész az új szerver, visszakerül a helyére. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 23., 16:39 (CET) oszt mér nem átláccó? [[User:Alensha|Alensha]] 2005. december 26., 15:48 (CET) ==jajj...== „Ébredj fel harmadik évezred embere!” - XVI. Benedek pápa ez helyesen: „Ébredj fel''',''' harmadik évezred embere!” -- BAZI nagy vesszővel az ébredj fel után!!! -- [[User:Alensha|Alensha]] 2005. december 26., 15:47 (CET) Köszi, javítva, FBalit majd megdorgálod! :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 26., 15:57 (CET) == Mit kezdjünk saját aforizmáinkkal? == # <u>Negatív</u>: semiképp ne tegyük szócikkbe. # <u>Pozitív</u>: írjuk saját vitalapunkra, ha semmiképp nem tudjuk magunkba' tartani. # <u>Abszolut</u>: mondjuk el fűnek-fának, hátha egy idő után visszatér hozzánk. # <u>Praktikus</u>: ha grafománok vagyunk, vagy/és önelégültek, jegyezzük fel a jelennek és az utókornak az ''Unciklopédiába'' (itt van: [http://hu.uncyclopedia.info/wiki/Kezd%C5%91lap Hunciklopédia]. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 10., 09:56 (CEST) Szócikkbe azért ne tegyük, annyira nem vagyunk fontosak. :) Saját lapon viszont mehet, sőt csinálnánk egy Wikidézet névterű lapot is az ilyeneknek, de menjen egyben az Uncik-ba is. De legfontosabb, h nekem mondogasd a te aforizmáidat, mert majd én terjesztem élőszóban, mint a limericket. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 10., 10:49 (CEST) == Kategóriák (avagy hivatkozás, de hová?) == Szerintem a [[kezdőlap]]on található „Kategóriák” nevű linknak inkább a [[kategóriák listája]] lapra kellene hivatkoznia (átláthatóbb). - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 24., 14:23 (CEST) :Done. De '''be bold'''. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 24., 19:04 (CEST) :Nem egészen így gondoltam... nem a hivatkozás nevére, hanem céljára próbáltam utalni. Ugyanis van egy olyan lap, hogy [[kategóriák listája]]. - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 24., 21:37 (CEST) ::Done. De akkor is '''be bold'''. :) Amúgy nem igazán van frissítve az a lap, ezért nem linkeltem rá. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 25., 15:14 (CEST) ::Megcsináltam az aktuális kategória fát oda. Megizzadtam vele... :) - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 25., 16:59 (CEST) == ...nekem semmi se jó... == Szép jó napot (estét)! Már megint nekem van bajom a kezdőlappal [[Kép:Smile.png]]: #Először is a közmondásoknál csak a nyelv/nép neve, a szállóigéknél a szállóigék szó is ki van írva. Lehet, hogy csak engem zavar (sőt biztos...), de nem kéne ezt valamelyik irányba egységesíteni? #Illetve észrevettem, hogy a Kezdőlapunk egy az egybe ugyanaz, mint az angol (formailag) (micsoda megfigyelőképesség kellett ehhez [[Kép:Smile.png]]). Nem mintha tudnék jobbat, de nem lehetne valmi egyénit összehozni? - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 1., 20:42 (CEST) Ezek ilyen ''egyelőre''-helyzetek: # egyelőre csak két nemzet szállóigéi szerepelnek. Amikor gazdagabb lesz az anyag, tényleg érdemes lesz egységesíteni. # egyelőre jó ez így. Fölösleges csak azért dizájnt váltani, hogy másmilyen legyen. Egy új címlap-tervet megszavazni is kevesen vagyunk. (Símán nyerhet a rosszízlés is). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 2., 12:52 (CEST) == A Nap Idézete == Ezt a két nagybetűt gyorsan cseréljük le kicsire. Nem elég, hogy a magyartól teljesen idegen a Címek Minden Szavának Nagybetűsítése, de a "Nap" ráadásul még félreérthető is. [[User:Adam78|Adam78]] 2007. július 4., 01:59 (CEST) {{Megoldva}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 6., 12:58 (CEST) A Kezdőlap szerkesztés utáni frissülése a szerveren 10-20 percet is igénybe vesz mostanában. Nyugodjunk bele. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 28., 11:02 (CET) == ezt hova lehet tenni? == * Tudásunk sziget az ismeretlen óceánjában, és minél nagyobbra nő ez a sziget, annál hosszabb parton érintkezik az ismeretlennel. [[weisskopf]] {{aláíratlan|He.henrik}} :Ki az a ''weisskopf?'' Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 18., 16:09 (CET) == Régóta nem változott == Régóta nem változott a [[Kezdőlap]]. Ez így nem baj? [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.137.54|178.164.137.54]] 2013. május 9., 10:20 (CEST) Nem. ''Baj az, ha az ember kitöri a lábát – (népi mondás).'' [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 9., 10:25 (CEST) == Mátrix - Újratöltve == A [[Mátrix - Újratöltve]] átirányítás a [[Mátrix – Újratöltve]] c. cikkre. Ezért a kiskötőjel kicserélendő nagyra. (Bevihető Alt+0150-nel.) [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 8., 07:41 (CEST) c7qhvxj9qpkvsn4iu8chdhh89ippbp2 Szerkesztővita:80.244.97.67 3 1660 4386 2005-10-25T19:57:42Z NCurse 25 Üdv wikitext text/x-wiki Üdvözöllek a Wikidézetben! Először is nincs kedved bejelentkezni? Mert úgy egyszerűbb lenne a kommunikáció, meg jobban figyelemmel tudnánk követni egymás munkáját. Köszönjük a munkádat a Nyelvtörők cikken, van még néhány hasonló állapotban lévő idázetgyűjtemény. Jól jön a szorgos kéz. :) További jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 25., 19:57 (UTC) 1o24u8fxeealnwizxlmrlldlt159v02 Vita:Algoritmus 1 1663 6726 5587 2005-11-24T20:13:52Z NCurse 25 Valaki! Tényelg ezt hova tegyük? Illik ez ide? wikitext text/x-wiki Ezt hova tegyük?? [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 30., 10:15 (CET) Mi ez?? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:46 (CET) Valaki! Tényelg ezt hova tegyük? Illik ez ide? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 24., 21:13 (CET) lkzvrxa7xfpmjln7x0szcuk8b1hjoot Wikidézet:Wikidézet szerkesztők 4 1664 29832 29827 2009-10-02T16:57:19Z OsvátA 13 Sorolhatnánk magunkat wikitext text/x-wiki A Wikidézet szerkesztői. Ha gyakran dolgozol a projecten, vagy úgy gondolod itt a helyed, írd be magad bátran. A lista célja az együttműködés megkönnyítése. ::''[[Speciális:Szerkesztők|A teljes lista]]'' * [[User:Gubbubu|Gubbubu]] * [[User:NCurse|NCurse]] * [[User:Rodrigo|Rodrigo]] * [[User:Einstein2|Einstein2]] * [[User:OsvátA|OsvátA]] bhbh2d8hq140k01cxdwejq8xs4vdg2r Wikidézet:Segítség 4 1665 46414 7639 2015-04-08T20:55:08Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Segítség:Tartalom]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Segítség:Tartalom]] itfp60teolei4vpacj3igtzgaemivuy Szerkesztővita:81.182.23.31 3 1666 4484 2005-10-30T20:03:04Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Üdvözöllek a Wikidézetben! Nincs kedved bejelentkezni? Úgy egyszerűbb lenne a kommunikáció? Hihetetlen jó, amit a számítógéphez írtál. Ez tényleg igaz. Egy barátomnak 2000-e van, meg fogom kérni, h nézze meg ezeket a fájlokat, mert nagyon kíváncsi vagyok rá. :) További jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 30., 21:03 (CET) 9r7snayit4iq6zzjqwnl35eoeho0hip Városi folklór 0 1667 49747 46266 2018-01-15T22:55:45Z Tacsipacsi 3192 technikai javítás wikitext text/x-wiki * Úrilány nem gyilkol. * Aki ingyér' silózza a pitykét, pudvás retek a bére. * A hülye mindig okoskodik, az okos mindig hülyéskedik. * Fizessenek a gazdagok. * A számítógépek sohasem fogják az emberi hülyeséget pótolni. * Vásár után okos a paraszt. ---- '''Amatőr hirdetés''', lila tussal. A pontos helyesírás lényeges. ''(Idézte: [[Abody Béla]]: Mindent bele; Kozmosz könyvek, 1970.)'' <div style="font-family:'Comic Sans MS'; color:#990098;"> :A kurva elköltőzöt :itt most suszter van. :éjel ne tesék zőrögni :D...P. ::czipész </div> ---- '''Schwartz bácsi, a Szentkirályi utcai zöldséges:''' * Maszek szódavizet igyon/ nem rúg be, és nagyon finom. * A retek finom és guszta/ Étvágyát olcsón, jól megússza. * Ha friss lencsét a tűzhelyre tesz/ Pompás ebédje percek alatt meglesz. ---- * Borneo és Celebesz, magyar volt és magyar lesz. ''(Az irredentizmus paródiája az 1930-as évekből)'' == WC-falfirkák az 1950-es évekből == :Tied a WC - magadnak szarsz, :Erre tanított Lenin és Marx. :Ha már nagyon mélyre süllyedtél a szarba, :Kapaszkodjál meg az életszínvonalba. :Ha ezt a kart megrántod, :lemegy a szar, meglátod! [[Kategória:Témák]] g61xmcwp46qfeiy4a1mgxa4qbecuopn George Bernard Shaw 0 1668 50178 50177 2018-10-03T08:40:31Z Gyimhu 6703 /* Idézetek tőle */ Könyvcím javítása wikitext text/x-wiki '''George Bernard Shaw''' (Dublin, Írország, 1856. július 26. - Hertfordshire, 1950. november 2.); ír drámaíró, publicista, zenekritikus. [[Image:George bernard shaw.jpg|thumbnail|George Bernard Shaw]] ==Idézetek tőle== * Minden szakma a laikusok elleni összeesküvés. * Nevetséges dolog azt állítani, hogy az emberek jók, vagy rosszak, az emberek vagy kellemesek, vagy unalmasak. * Egy mérsékelten becsületes ember, akinek mérsékelten hű a felesége, akik mindketten mérsékelten hisznek és egy mérsékelten egészséges házban laknak - ez a középosztály végeredményben. * Soha nem másztam semmiféle szamárlétrán. Sikereimet pusztán a gravitációnak köszönhetem. : ''Csitt! Egy fehér lovat hallok közeledni!" c. könyvből (Biográf Kiadó, 1996)'' * Ha egy ostoba ember szégyelli, amit csinál, mindig a kötelességére hivatkozik. * Egy nő még akkor is emlékszik az első csókra, amikor a férfi már az utolsót is elfelejtette. * A divat szándékosan terjesztett járvány. * A gyilkosság a kritika végletes megnyilvánulási formája. * Veszélyes őszintének lenni, hacsak nem vagy emellett hülye is. * A demokrácia arról biztosít, hogy ne kormányozzanak minket jobban, mint ahogy megérdemeljük. * A nő az egyetlen olyan egérfogó, mely után fut az egér. * A tehetséges gyerekek szülei mindig hisznek az örökléstanban. * Gyakran idézek önmagamtól. Ez színesebbé teszi a társalgást. * Az a kormány, amelyik kirabolja Pétert, hogy Pálnak fizessen, mindig Pál támogatásától függ. * Anglia és Amerika az a két ország, melyeket a közös nyelv különböztet meg. * Hogy a Nemzeti Galériából melyik festményt menteném ki, ha tűz lenne? Az ajtóhoz legközelebb esőt, természetesen. * A napilapok úgy látszik, képtelenek különbséget tenni egy biciklibaleset és a civilizáció összeomlása között. * Az ifjúkor csodálatos! Micsoda bűn gyerekekre elvesztegetni! * Mártírnak lenni az egyetlen mód arra, hogy híresek legyünk bármiféle tehetség nélkül. * Egy hibákkal teli élet nemcsak sokkal tiszteletreméltóbb, hanem sokkal hasznosabb is, mint egy olyan élet, ami semmittevéssel telik el. * Nem azért felejtünk el játszani, mert megöregszünk, hanem attól öregszünk meg, hogy elfelejtünk játszani. * Bárcsak a szülők észrevennék, hogy mennyire untatják a gyermekeiket! * Csak úgy kerülheted el azt, hogy nyomorúságosnak érezd magad, ha nincs elég időd azon töprengeni, boldog vagy-e vagy sem. * Az az aranyszabály, hogy nincsenek aranyszabályok. * A nők olyanok, mint a cigaretta. Eleinte igen kellemesek, de aztán a sok lerakódott méreg nagyon felgyülemlik az emberben. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Brit írók|Shaw, George Bernard]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Shaw]] pp9gkdntsl66izijaxiamwk5rn5ln81 Kategória:Személyek 14 1669 51455 47711 2020-10-12T09:50:51Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4047087]] adatába wikitext text/x-wiki Itt találhatók azon személyek, akiktől idézeteket találsz a Wikidézetben. {{CatAZ}} [[kategória:Társadalom]] [[eo:Kategorio:Aŭtoroj]] [[ja:Wikiquote:人名索引 五十音順]] [[ru:Категория:Персоналии по алфавиту]] 84xi207v0ayekd6qoo1tmjohy9l7cn3 Kategóriavita:Személyek 15 1670 4533 4530 2005-11-03T14:42:46Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <font color="red">Kategória:Személyek</font>: miért piros? OsvátA 2005. november 3., 15:39 (CET) Már nem az:) Csak vmiért nem lehet üres lapot menteni, de megoldottam bevezetőszöveggel. Örülök, h Te is itt vagy. :)) [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 3., 15:42 (CET) 1f08fai1wh4jw8p42efmqw7vzjjoh7j Wikidézet-vita:Nap idézete javaslatok 5 1671 30020 18215 2009-10-10T12:12:06Z Einstein2 493 [[Vita:Nap idézete javaslatok]] átmozgatva [[Wikidézet-vita:Nap idézete javaslatok]] névre wikitext text/x-wiki Javaslom, hogy a nap idézete ''győztesek'' kerüljenek ki a javaslatok közül, h jobban átlátható legyen. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 3., 15:40 (CET) iziw8sex625v7l18cbvqla7r61i6zjx Arthur Bloch 0 1672 47712 43516 2015-08-08T04:17:17Z YiFeiBot 5991 Bot: 12 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q188908]] adatába wikitext text/x-wiki '''Arthur Bloch''' a ''Murphy törvénykönyve, avagy miért <sub>romlik</sub> el minden?'' c. folklórrá vált mű (első) szerzője (illetve szerkesztője). :Murphy törvénykönyve nem más, mint az egyetemes emberi neurózisok tárháza. ''(Ismeretlen)'' ==Alapmondás== * Murphy törvénye: az az elv, hogy ha valami egyáltalán elromolhat, az el is romlik. ''(Ismeretlen eredetű. Funk-Wagnalls: Egyetemi értelmező szótár. New York)'' * ''Ugyanez angolul:'' Anything that can go wrong, will go wrong. * ''Ugyanez online fordítóval:'' bármi az képes eltéveszti az irányt, fog eltéveszti az irányt. ==Mottó== Murphy optimista volt. ''(A Murphy-törvény O'Tooole-féle kommentárja)'' ==Mondások== * Az optimista azt hiszi, a létező világok legjobbikában élünk. A pesszimista attól fél, hogy csakugyan abban élünk. * Törődj a vakondtúrásokkal, a hegyek majd csak meglesznek valahogy. * Valószínüleg annak van igaza, aki habozik. * Mosolyogj! A holnap rosszabb lesz a mánál. * Ha mindegy, akkor mindegy. * Ha esik, akkor zuhog. * Ha jól mennek a dolgok, akkor valami el fog romlani. * Ha már nem romolhatnak tovább a dolgok, akkor is tovább romlanak. * Ha javulni látod a dolgokat, akkor valami fölött elsiklottál. * Ha valamit olyan érthetően magyarázol el, hogy senki sem értheti félre, valaki biztosan félreérti. * Can't contact the database server: All servers busy. * Negatív kilátások negatív eredménnyel járnak. Pozitív kilátások negatív eredménnyel járnak. ''(A kilátások felcserélhetetlenségének törvénye)'' * ''A fejlődés iránya:'' a legtöbb dolog egyenletesen romlik. * ''A fejlődés útja:'' két pont között a leghosszabb út az egyenes. * Működésképtelen elképzelése mindenkinek van. * Zárlatmentes vezetékek más vezetékekben okoznak zárlatot. * Bármely képletben az állandók változóknak tekintendők. * Ha bármilyen számításba hiba csúszhat, be is fog csúszni. * Ha elég hosszú ideig őrizgetsz valamit, nyugodtan eldobhatod. * A tiszta halandzsa idővel kiszorítja a televízióból a szokványos halandzsát. * Minden olyan gyógynövénynek számít, ami nem árt, és eközben gondosan szeded az orvos által felírt... ==Forrás== * Arthur Bloch: Murphy törvénykönyve; Gondolat, Budapest, 1985.'' ISBN 963-281-519-X ==Külső hivatkozásokok== {{wikipédia}} * [http://www.iit.uni-miskolc.hu/~papp3/poen/Murphy.html Komputermurphológia, Közlekedésmurphológia] [[Kategória:Írók|Bloch, Arthur]] [[Kategória:Murphy törvénykönyve|B]] [[nl:Wet van Murphy]] tunhmql23atw4xgjvydhb2ghjfvuqn8 Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések 4 1673 10946 6241 2006-03-19T09:31:21Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki A '''legnagyobb''' hiba jelenleg az lehet, hogy nem írsz semmit. A '''második''' legnagyobb hiba az lehet, ha írsz, de nem [[speciális:userlogin|regisztrálod]] magad, vagy regisztráltad magad, de elfelejtesz minden alkalommal belépni (ezen segíthet a bejelentkezés megjegyzésének kijelölése a bejelentkezési lapon). A '''harmadik''' elkövethető hiba az, ha elkezdesz rengeteg [[Wikidézet:Csonkok|csonkot]] gyártani, de egyiket sem írod meg rendesen. Kifejezetten nehezíted az életünket, ha ''csak'' csonkokat gyártasz. A [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|negyedik '''legnagyobb''' hiba]], hogy reklámlehetőségnek (pl. üzlet, politika, vallás) fogod fel a cikkeket. Ez egy idézetgyűjtemény. Az '''ötödik''' legnagyobb hiba, ha háborúzol. A Wikidézet nem fórum, itt a cél nem a másik legyőzése, hanem minél jobb idézetgyűjtemények írása közös erővel. Az udvariasság, konszenzuskeresés és a jóindulat fontos részei a [[Wikidézet:Wikikett|Wikikett]]nek. A '''hatodik''' legnagyobb hiba az, ha akár a témaválasztásnál, akár a kidolgozásnál elfelejted, hogy nem magadnak írod, hanem mások olvassák, amit írsz - például élménybeszámolót írsz, vagy a lényeg helyett saját benyomásaidat részletezed. A '''hetedik''' legnagyobb hiba, ha az idézeteket hibásan írod le vagy nem megfelelő személynek tulajdonítod. A '''nyolcadik''' legnagyobb hiba, ha nem írsz [[w:hu:Segítség:Összefoglaló|szerkesztési összefoglaló]]t, különösen nagyobb változtatásoknál. A '''kilencedik''' legnagyobb hiba, ha nem ügyelsz a [[Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat|kategóriákra]]. Ellenőrizd, hogy van-e olyan kategória, amelybe beleillik a címszavad, ha nincs, akkor nevezd meg. A Wikidézet automatikusan összegyűjti a kategória elemeit, ha a végén megjelölöd. Most már elég sokan vagyunk, és sok hibát elkövetünk! [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] l6e5u42mwzzh8mgbl758w2aatiyhi2p Wikidézet:Wikikett 4 1674 47713 38160 2015-08-08T04:17:27Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q3621820]] adatába wikitext text/x-wiki {{Irányelv}} A Wikidézet szerkesztői változatos kulturális környezetből, gyakran számos országból származnak. Eltérő nézeteink, hitvilágunk, nézőpontunk és hátterünk van, gyakran jelentős eltérésekkel. Egy együttműködésen alapuló lexikon elkészítésének kulcsa az, hogy másokat, mások nézeteit is tisztelettel kezeljük. Ez a lap a '''„Wikikett”''' – a '''Wikidézet Etikett''' – számos elvét ismerteti; segítséget és irányelveket arra nézve, hogy hogyan dolgozz együtt a többiekkel a Wikidézeten. Ezekről részletesebben, más megfogalmazásokban az [[Wikidézet:irányelvek]] lapokon olvashatsz. == A Wikidézet etikett alapelvei == * [[w:hu:Feltételezz jóindulatot|Feltételezz jóindulatot]]. A Wikidézet eddig különösen jól működött azon elv alapján, hogy mindenki szinte teljesen szabadon szerkeszthet. Az emberek azért jönnek, hogy részt vegyenek a jó szócikkek megírásában. * Kerüld el a „visszaállításokat” és törléseket ha ez lehetséges, és tartsd be [[w:hu::A három visszaállítás szabálya|A három visszaállítás szabályát]] (a nyilvánvaló vandalizmustól eltekintve). A visszaállításokat lehetőség szerint mindig magyarázd meg az [[w:hu::Összefoglaló|Összefoglaló]]ban vagy a vitalapon. ** Tedd jobbá, szerkeszd, beszéld meg a vitalapon. * Légy udvarias. ** Az emberek nem látnak és nem tudják biztosan, hogy milyen hangulatban vagy. Az irónia nem mindig nyilvánvaló, és a nyers, közvetlen szöveg gyakran durvának olvasható. Légy óvatos a szavaid kiválasztásánál: amit mások kiolvasnak belőle, nem biztos, hogy az lesz, amit mondani akartál! * [[WI:~|Mindig írd alá és dátumozd]] a vitalapokon írt hozzászólásaidat. (A ''cikkekbe'' ne írj másoknak szóló privát üzeneteket, és ott soha ne írd alá szerkesztéseidet.) * Dolgozz azon, hogy egyetértés alakuljon ki. * Ne hagyd a kérdéseket figyelmen kívül. ** Ha valaki nem ért egyet a változtatásaiddal, akkor adj jó indokokat arra nézve, hogy azok miért voltak helyesek. * Ismerd el azt a véleményt, amire nem tudsz érdemben válaszolni; ismerd el ha az egyet nem értésed csak megérzésen, egyéni hiten vagy ízlésen alapult. ** Ne akard, hogy mások olyan véleményen vitázzanak veled, melyben te sem hiszel igazán. * Mindig légy kész bocsánatot kérni. ** A túlfűtött vitákban gyakran mondunk olyan dolgokat, amiket később megbánunk. Mondd ki, hogy megbántad. * Bocsáss meg és felejts. * Ismerd meg saját részrehajlásaidat és tartsd észben őket. * Dicsérj, ha van rá okod. Mindenkinek jólesik, ha elismerik, különösen egy olyan környezetben, ami gyakran kompromisszumokat kíván. Hagyj üzenetet a szerkesztő vitalapján. * Távolítsd el vagy cseréld le egy összefoglalóra azokat a vitákat, melyeket te indítottál. * Segíts megoldani a mások közötti vitás kérdéseket. * Ha az udvarias vita sikertelen, pihenj egy kicsit, vagy javasold a pihenést és gondolkodást a vitázóknak, ha egy vitában segítséget nyújtottál nekik. ** Térj vissza a témára pár nap vagy hét múlva. Ha szükséged van valakire, aki segít a vitában, kérj meg rá valakit (például a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalon]]). ** Keress egy másik szócikket, ami elterelheti a bosszúságodat! A Wikipédiában {{NUMBEROFARTICLES}} szócikk van! Segíts a [[Wikidézet:Csonkok|Csonkok]] kibővítésében, vagy írj meg egy [[Wikidézet:Kért cikkek|kért cikket]]. * Mindig tartsd észben, hogy [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|mire nem való a Wikidézet]]. * Nézd át a [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Gyakran elkövetett hibák]] listáját. * [[w:hu::Civilizált viselkedés|Légy civilizált]]. == Hogyan kerüld el a vitalapok elfajulását == A legtöbb ember büszke a munkájára és a nézőpontjára. Az egó gyakran sérülhet, amikor az írásokat szerkesztik, de a vitalapok nem a visszavágás színhelyei. Jók arra, hogy ''megnyugtass'' valakit, vagy gyógyítsd a sérült egót, de leginkább arra valóak hogy a cikkel kapcsolatos ötleteket ott megalkossuk. === Néhány dolog, amit érdemes észben tartani === * A Wikipédia szócikkek lehetőség szerint minden nézőpontot reprezentálnak. A vitalapok nem arra valóak, hogy ott eldöntsd, hogy melyik nézőpont „helyes” vagy „helytelen”. Ha ezt akarod, arra ott van a [[w:hu:Usenet|Usenet]], a nyilvános [[w:hu:weblog|weblog]]ok és más [[w:hu:wiki|wiki]]k. * Ha valaki nem ért egyet veled, az nem szükségszerűen jelenti azt, hogy *# gyűlöl téged, *# azt hiszi, hogy hülye vagy, *# ő a hülye, *# gonosz és rosszindulatú, stb. ** Ha valaki olyan véleményt ír a vitalapra, ami gyakorlatban a cikkben nem használható, a legjobb, ha azzal nem vitatkozol, és úgy hagyod. * A Wikipédia bátorít arra, hogy [[w:hu::bátran szerkeszd a lapokat|bátran szerkeszd a lapokat]]. Mielőtt elindítasz egy vitát, tedd fel magadnak a kérdést: tényleg szükséges ezt megbeszélni? Nem elég-e az, ha az [[w:hu::Összefoglaló|Összefoglaló]]t jól megírom, és hagyom, hogy a többiek azt megvizsgálják? * Bármikor átvihetsz egy vitát e-mailbe, vagy az userlapokra, ha az az adott szócikk szempontjából szerinted nem fontos. === Még néhány tipp az udvarias vitákhoz === * Mindig világosan és egyértelműen fejtsd ki azt, hogy mire gondolsz, különösen a válaszaidban. ** Az idézés jó dolog, de még jobb, ha a saját szavaiddal leírod, hogy azt hogyan értelmezted. Mielőtt nekiállsz és kijelented, hogy valakinek nincs igaza, gondolkodj el: hátha félreértelmezted azt, amit írt. * Ne aggass ''jelzőket'' vagy írj ''[[w:hu::Kerüld a személyes támadásokat|személyes támadást]]'' szerkesztőkre vagy szerkesztéseikre. ** Az olyan jelzők, mint „rasszista”, „szexista”, „hazug”, „senki által nem támogatott”, vagy akár csak „rosszul megírt” az embereket azonnal védekező pozícióba kényszeríti. Ez nagyon nehézzé teszi a produktív megbeszélést. === Régi jótanácsok === [[w:hu:Larry Sanger|Larry Sanger]], a Wikipédia egyik alapítójának jótanácsai búcsúzásakor: * légy nyitott és barátságos, ne kirekesztő, * eltántoríthatatlanul koncentrálj a lexikon készítésére, és ne a [[Usenet]]–szerű vitákra, * ismerd fel és dicsérd a kiváló munkát, a részletes, tényszerű, jól informált és hivatkozásokban gazdag cikket, * dolgozz azon hogy megértsd azt, hogy mi szükséges a semlegességhez és hogy ez miért elengedhetetlen ehhez a projekthez, * társaid a Wikipédia alkotó, jóindulatú tagjaiként kezeld, tisztelettel és jószándékkal, * vonzd és tiszteld azokat a jó embereket akik sokat tudnak és jól tudnak róla írni, és * mutass ajtót a provokátoroknak, vandáloknak, anarchistáknak, akik – ha megengedjük – az időnket pazarolják és mérgezett légkört teremtenek. A Wikipédia rabságában vergődőeknek egy összefoglaló [[:en:User:Kingturtle|Kingturtle]] tollából: * éreztesd másokkal, hogy szívesen látod őket (a régi motorosokkal is, még azokkal is, akiket nem kifejezetten kedvelsz), * Hozz létre és tarts fenn barátságos légkört, * Fordítsd oda másik orcádat is (amibe bele tartozik az, hogy sétálj el a lehetséges szerkesztési háborúból), * Dicsérj, különösen azokat akiket nem ismersz (a legtöbb ember tudni akarja, hogy szükség van rá és elismerik), * Bocsáss meg. nxts0lqhsj649201qbo3zscooykod01 Current events 0 1677 9611 9609 2006-01-26T08:52:09Z Serinde 32 rv spam wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Friss események]] fyzp5jxqrnlglfudqazq152czxiivn2 Wikidézet:Irányelvek 4 1678 46362 39962 2015-04-04T20:35:11Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (szerepelnek a Wikidatában) wikitext text/x-wiki A Wikidézet egy közösségi projekt, ahol az alapítóknak és a közreműködőknek egy közös céljuk van: :''Célunk a Wikidézetben, hogy egy nyílt idézetgyűjteményt hozzunk létre, a valaha készített legnagyobbat, mind nagyságában, mind mélységében. Ugyancsak célunk a Wikidézetet egy megbízható forrássá tenni.'' A Wikidézetnek van néhány irányelve és útmutatója, amelyeket az alapítók és a közreműködők elfogadtak és fontosak. Ezek segítenek minket céljaink elérésében. Megjegyzendő, hogy számos elv még változás alatt áll, hiszen maga a Wikidézet is növekszik és fejlődik. Néhány elv pedig már elavult, és ezért teljesen megváltozott vagy eltűnt. == Általánosan elfogadott irányelvek == * '''Ne kövess el jogsértést.''' A Wikidézet egy nyílt, [[w:hu:GNU Free Documentation License|GNU Free Documentation License]] alatt álló gyűjtemény. Jogellenes anyagok feltöltése a Wikidézet legalitásának egyensúlyát bontaná meg. További leírásért lásd még: [[Wikidézet:Copyrights]]. * '''A Wikidézet egy idézetgyűjtemény.''' Az oldal elsősorban a gyűjtemény bővítésére használandó. A vitalapoknak is ezt a célt kell szolgálniuk. Lásd még a [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]]-et. * '''Tiszteld a többi közreműködőt.''' A Wikidézet szerkesztői különböző országokból, kultúrákból származnak, ezért eltérő álláspontokkal rendelkeznek. Mások tisztelete jelentősen megkönnyíti az együttműködést. Lásd még a [[Wikidézet:Wikikett]]et. * '''Kövesd a szabályokat.''' A következő szabályokat érdemes betartani a gyűjtemény bővülése érdekében: ** [[Wikidézet:Elnevezési szokások]] ** [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek]] ** [[Wikidézet:Törlési irányelvek]] Bizonyos tevékenységeket csak az arra kijelölt szerkesztők végezhetnek, lásd: [[Wikidézet:Adminisztrátorok|Adminisztrátorok]]. A Wikidézet testvérprojektje, a Wikipédia hasonló, néhol teljesen megegyező [[w:hu:Irányelvek|irányelvekkel és útmutatókkal]] rendelkezik. Lásd még a [[Wikidézet:legelterjedtebb baklövések|legelterjedtebb baklövések]] listáját. == Hogyan lehet betartatni ezen irányelveket? == A közösség részvételével. A Wikidézetben nincs főszerkesztő, vagy egy olyan irányító, aki mindent felügyel. Az aktív szerkesztők figyelemmel követik a [[Speciális:Recentchanges|Friss változtatásokat]], javítják a hibákat, törlik a vandalizmust. A [[Speciális:Listusers|szerkesztők]] írók és lektorok is egyben. == Kik határozzák meg az irányelveket == A Wikidézet irányelveket szokás és konszenzus alapján határozzuk meg. Ha új irányelv javaslatod van, a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] jelezd a többi szerkesztőknek. == Néhány követendő irányelv == Az általánosan elfogadott és használt irányelveken kívül, az alábbiakat nagyrészt szerkesztők javasolták, szavaztatták meg. === Általános irányelvek === * [[w:hu:Wikipédia:Bátran szerkeszd a lapokat|Bátran szerkeszd a lapokat]] * [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre új lapot]] * [[w:hu:Wikipédia:Miért nem javítja ki valaki ezt a lapot|Miért nem javítja ki valaki ezt a lapot]] * [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|Hogyan használd az átirányítást]] * [[Wikidézet:Csonkok|Fejlessz tovább egy csonkot]] === Viselkedési irányelvek === * [[w:hu:Wikipédia:Írd alá a hozzászólásaidat|Írd alá a hozzászólásaidat]] * [[w:hu:Wikipédia:Kerüld a személyes támadásokat|Kerüld a személyes támadásokat]] * [[w:hu:Wikipédia:A három visszaállítás szabálya|A három visszaállítás szabálya]] * [[w:hu:Wikipédia:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]] * [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal|Légy kedves az új felhasználókkal]] * [[w:hu:Wikipédia:Nem saját kutatómunka|Nem saját kutatómunka]] === Tartalmi irányelvek === * [[w:hu:Wikipédia:Ellenőrizd az adataidat|Ellenőrizd az adataidat]] * [[w:hu:Wikipédia:Ellenőrizhetőség|Ellenőrizhetőség]] * [[Wikidézet:Idézd forrásaidat|Idézd forrásaidat]] * [[w:hu:Wikipédia:Hivatkozz és fogalmazz pontosan|Hivatkozz és fogalmazz pontosan]] * [[w:hu:Segítség:Összefoglaló|Írj összefoglalót]] === Stilisztikai irányelvek === * [[Wikidézet:Útmutató a stílushoz|Útmutató a stílushoz]] <!--* [[w:Wikipedia:Pay attention to spelling|Pay attention to spelling]] * [[w:Wikipedia:Don't include copies of primary sources|Don't include copies of primary sources]] * [[w:Wikipedia:Avoid making your articles orphans|Avoid making your articles orphans]] * [[w:Wikipedia:Use other languages sparingly|Use other languages sparingly]] * [[w:Wikipedia:Always fill summary field|Always fill summary field]]--> [[Kategória:Wikidézet]] eh0nnfj28zwenqz1qxifdfp6vp81djt Wikidézet:Képhasználati irányelvek 4 1679 47041 46368 2015-05-02T20:33:57Z Tacsipacsi 3192 csak adminok tölthetnek fel, nem kell törekedni a kis fájlméretre wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:KÉP]]}} <strong>Figyelem! A Wikidézetbe csak [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorok]] tölthetnek fel képeket</strong>, a szabad képeidet a [[commons:Special:UploadWizard|Wikimédia Commonsba]] töltsd fel! ---- Csak olyan képet küldj fel, amit a Wikidézet gyűjteményében használni tudsz. Lehetőleg olyan képet küldj csak fel, amit '''te magad''' rajzoltál, fényképeztél, mert ezeknek a szerzői jogi státusa egyértelmű. Mások által készített képeket csak abban az esetben küldj, ha '''teljesen''' biztos vagy benne, hogy '''[[Wikidézet:Megosztott források|a kép szabadon felhasználható]]''', vagy pedig a kép jogtulajdonosa (leggyakrabban a készítője vagy az, aki használja) '''hozzájárul ahhoz, hogy a kép a [[Wikidézet:Copyright|Wikidézet licenc szerint]] publikálásra kerüljön'''. Hozzájárulás kérésére példát a [[Wikidézet:Engedélykérő szabványlevelek|szabványlevelek lapján]] találsz. Ha nem tudsz dönteni, akkor esetleg segítségedre lehet a [[Wikidézet:Felküldési útmutató|Felküldési útmutató]], ami a tipikus eseteket, és a hozzájuk tartozó következtetéseket tartalmazza. A kép felküldése után '''mindenképpen''' menj el a kép lapjára (amit a rendszer is felajánl) és '''írd le''', hogy a kép honnan származik (saját, vagy más csinálta), és ha nem saját, akkor jelezd, hogy kicsoda és milyen formában engedélyezte a felhasználást (pl: ''"a www.example.com alján szerepel, hogy minden közkincs", "a www.example.org webmestere emailben hozzájárult (email megfelelő részének idézése)"''). Ha ez nincs meg, nem dönthető el, hogy a kép legális-e, és emiatt '''törölnünk kell'''. A képek licenceinek egyszerű megadásáról a [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása|Képek licenceinek megadása]] lap szól. == Képek == === Használható képformátumok === A képek formátuma fotók esetén '''JPEG (JPG)''', ikonok és rajzok esetén '''PNG''' legyen. === Képek beillesztése a Wikidézet gyűjteményeibe === A képeket a ''<nowiki>[[Kép:Képnév|Kép leírás]]</nowiki>'' formában tudod a cikkekbe illeszteni. Példa: [[Kép:Wikipedia_logo.png|Wikipédia logo]]. (Ne hagyd le a kép leírását!) A képek ''saját lapjára'' a ''<nowiki>[[:Kép:Képnév|Kép leírás]]</nowiki>'' formában hivatkozhatsz. Példa: [[:Kép:Wikiquote_logo.png|Wikidézet logo]]. * '''Fontos:''' Mindig írj a képekhez leírást! Egyrészt ezzel az olvasó dolgát könnyíted meg, másrészt pedig a webes szabvány is ezt kéri. ==== Kiterjesztett formátum ==== A kiterjesztett formátumú képhasználattal lehetséges nagy képekből kis mintaképet készíteni, illetve a képet automatikusan jobbra tolni. Használata nem kötelező. A formátuma: ''<nowiki>[[Kép:Képnév|opció|opció|...|Leírás]]</nowiki>''. A használható opciók: * ''thumbnail, thumb'': Automatikus mintakép (''thumbnail'') készítése, alapesetben jobboldalra tolva, a kép leírásával a kép alatt. A "nagyít" ikon automatikusan mellé kerül. Példa: [[Kép:Wikiquote-logo hu.png|thumbnail|Wikidézet logó]] * ''frame'': A képnek mindenképp lesz kerete és abban látható megnevezése, függetlenül attól, hogy az ''thumb''-e vagy nem. * ''right'': Kép jobbra úsztatása, ''thumbnail'' nélkül is használható. * ''left'': Kép balra tolása. * ''none'': A kép beilleszkedik a szövegbe még akkor is, ha a ''thumbnail'' opció meg volt adva. * ''SZÁMpx'': A ''SZÁM''-nak megfelelő szélességű mintakép készítése (pl: "150px"). A magasság a kép arányaiból adódik. Példa egy jobbra igazított képre: ''<nowiki>[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|right|Wikidézet logo]]</nowiki>'' :''Lásd angolul: [[m:Help:Images and other uploaded files|Images and other uploaded files]]'' === Képek javítása === A képek javítása egyszerűen úgy történik, hogy a javított változatot felküldöd ugyanazon a néven, ami felül fogja írni a régi változatot. (Ne küldd fel a javított képet új néven, mert akkor a régi hibás is megmarad.) == Használható filmformátumok == Egyelőre nincs [[szabvány]] vagy megegyezés a filmek formátumáról. Mivel több megabyte-os anyagok felküldése amúgy sem javasolt, és a filmek esetében ez a méret elég gyorsan elérhető, ezért az alapvető hozzáállás az, hogy a filmek felküldése ''kerülendő''. Az eddigi legígéretesebb formátum az Ogg [[Theora]], ami szabadon elérhető, jó minőségű formátum; ez azonban jelenleg még fejlesztés alatt van, és nem lehet tudni, hogy beváltja-e a hozzá fűződő reményeket. A jelenleg felküldhető maximális fileméret ''2 megabyte''. 500 kb-nál nagyobb anyagokat érdemes csak hivatkozással (URL) jelezni. Angolul: [[m:Video policy|Meta Video Policy]]. ==Lásd még:== * [[Wikidézet:Wikimedia Commons használata|Wikimedia Commons használata]] * [[Wikidézet:Hanganyagok használata|Hanganyagok használata]] * [[Wikidézet:GyIK]] ---- ''Ez csak egy előzetes leírás, az [[w:en:Wikipedia:Image use policy|eredetit]] le kell fordítani'' [[Kategória:Wikidézet]] 78py7v2ctl3lwfuu3xl74xl33wvllok Wikidézet:Engedélykérő szabványlevelek 4 1680 46340 39842 2015-04-02T17:19:05Z Tacsipacsi 3192 Wikipédiáról copy&paste-elt nyelvközi hivatkozások ki wikitext text/x-wiki {{rövidítés|[[WI:ENGEDÉLY]]}} == Képhasználati engedély == Tisztelt cím! Ezúton szeretnék Öntől engedélyt kérni arra, hogy egy weblapján szereplő képet felhasználhassak. A kép címe: <nowiki>http://www.example.hu/pikcsorz/image002.jpg</nowiki> (Amennyiben nem Ön a kép jogtulajdonosa, de azt valamilyen módon engedéllyel használja, legyen szíves megmondani a képtulajdonos címét, vagy továbbítani neki ezen levelet. Amennyiben Ön a képet engedély nélkül használja, legyen szíves ezt is jelezni, a további levelezést elkerülendő.) A képet a Wikipédia szabad lexikon (http://hu.wikipedia.org/) weblapjain szeretnénk felhasználni. A lexikont bárki szerkesztheti, és a tartalma garantáltan szabadon felhasználható bárki számára; célunk a pontos, objektív szócikkek létrehozása minden fontosnak tartott témában. A Wikipédia jelenleg az internet legnagyobb közösségi tudásbázisa, több, mint 100 nyelven összesen csaknem 2 000 000 szócikkel. A képeket illusztrációként használjuk cikkeinkhez. Erre akkor van lehetőségünk, ha Ön mint ezen kép jogtulajdonosa a kép szabad felhasználásához hozzájárul. A projekt csak törvényesen elérhető, szabad képeket használ. A szabad felhasználás alapja az, hogy a képet a tulajdonosa egy szabad licenc-szerződés keretében engedje publikálni. Szeretnénk arra megkérni, hogy tegye lehetővé ezen kép szabad licenc alapján való felhasználását. Projektünk erre a "Creative Commons" (http://creativecommons.org/) szervezet licenceit javasolja, melyek közül a "CC-BY-SA-2.5" nevű kifejezetten arra jó, hogy a képeket szabadon fel lehessen használni, de a forrást mindig meg kelljen jelölni. Ennek rövid, illetve hosszú szövege a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ linken olvasható. Amennyiben Ön támogatni szeretné a Wikipédia kezdeményezését, vagy csupán elfogadhatónak tartja, hogy képét a fentiek alapján publikálni engedje, akkor kérem, hogy ezen levélre válaszoljon, akár csak annyit, hogy: "Hozzájárulok, hogy az XY kép a "cc-by-sa-2.5" szabad licenc alapján felhasználható legyen." Ha további kérdései lennének, szívesen állok (vagy állunk, a Wikipédia lapjain) rendelkezésére. Tisztelettel,<br> X Y<br> Wikipédia szerkesztő [[Kategória:Wikidézet]] at1ourc4u411wby4qgb9jml2ru88cuw Wikidézet:Felküldési útmutató 4 1681 6219 4623 2005-11-18T17:11:10Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:FÚ]]}} Ez egy ''lépésről–lépésre'' útmutató ahhoz, hogy el tudd dönteni, hogy egy adott képet, szöveget, tartalmat felküldhetsz–e a Wikipédiába, használhatod-e azt cikknek, illusztrációnak. Minden változatnál található egy kód (például '''[3/d]'''), erre tudsz hivatkozni, ha valaki esetleg kérdezi, hogy „melyik kód alapján” küldtél fel valamit. Fordítva is igaz: ha valaki azt mondja, hogy az általad beküldött szöveg a '''[13/d]''' alapján jogsértő, akkor meg tudod keresni: a pontok növekvő számsorrendben találhatóak. == Képek == Ha valakinek nem elég világos az, hogy '''csak olyan képet küldj fel a Wikidézetbe amelynél tudod, hogy szabad licenc alapján felhasználható, vagy nem esik jogi védelem alá''', annak itt egy kis útmutató. ===Saját kép=== '''[1/a]''' A képet én készítettem (fényképeztem, rajzoltam) *OK, a kép szabadon használható (néhány kivétellel, mint amilyenek a védjegyek, vagy törvényt bármilyen módon sértő képek). A felküldésnél jelezned '''kell''', hogy a képet te készítetted. (Ha nem adsz meg licencet, akkor az automatikusan [[GFDL]] alatt kerül publikálásra (ugyanis ezt klikkeled be felküldésnél); ha más '''szabad''' licenc alapján akarod publikálni (mint amilyenek például a [[w:hu:Creative Commons|Creative Commons]] licencek) akkor ezt jelezd a kép leírásában. Nyilván nem szabad licenc alapján nem publikálhatod.) ===Régi kép=== '''[2/a]''' A kép ''nyilvánvalóan'' 150 évnél régebbi kép tisztán ''digitalizált'' változata *OK, a kép szabadon használható '''[2/b]''' A kép ''nyilvánvalóan'' 150 évnél régebbi dolog vagy mű ''fényképe'' (vagy egyéb módon kreatív elemeket tartalmaz) *'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő; hacsak a fénykép készítője nem adott engedélyt a szabad terjesztésre. ===Kép a webről=== A képet a webről hívtam le *'''[3/a]''' A weblap ahonnan lehívtam '''feltünteti''', hogy a kép egy megfelelő '''szabad licenc''' alapján használható **Ok, a kép használható; '''fel kell tüntetni''' a ''webcímet'' ahonnan lehívtad, és a ''licencet'' ami alapján felhasználható *'''[3/b]''' A weblap tulajdonosával beszéltem / [[Wikidézet:Engedélykérő szabványlevelek|írtam neki]], és engedélyezte egy megfelelő '''szabad licenc''' alapján való publikálást **Ok, a kép használható; '''fel kell tüntetni''' a ''webcímet'' ahonnan lehívtad, azt, hogy ''ki engedélyezte'' a szabad felhasználást (lehetőleg az eredeti levéllel) és a ''licencet'' ami alapján felhasználható *'''[3/c]''' A weblapon nincs feltüntetve semmi korlátozás **'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. *'''[3/d]''' Valami weblapról hívtam le, de már nem tudom honnan **'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert nagyon valószínű, hogy jogsértő. ===Screenshot=== A kép egy program screenshotja *'''[4/a]''' A program szabad software **Ok, a kép használható *'''[4/b]''' A program nem szabad software (játék, alkalmazói program vagy operációs rendszer) **'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. ===Digitalizált képek=== A képet én digitalizáltam *'''[5/a]''' A kép eredetije 150 évnél régebbi **Ok, a kép használható *'''[5/b]''' A kép eredetije közkincs, vagy egyéb okokból nem esik jogvédelem alá **Ok, a kép használható *'''[5/c]''' A kép jogvédett művet tartalmaz vagy ábrázol **'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. ===Rajzolt képek, ikonok=== A képet valaki más rajzolta (például ikonok, smiley-k, grafikonok, háttérképek, ...) *'''[6/a]''' A szerzőt ismered, és ő írásban engedélyezte a kép szabad használatát **Ok, a kép használható; '''fel kell tüntetni''' azt, hogy ''ki engedélyezte'' a szabad felhasználást (lehetőleg az eredeti levéllel vagy webcímmel) és a ''licencet'' ami alapján felhasználható *'''[6/b]''' A kép valami operációs rendszer vagy program része **'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. *'''[6/c]''' A szerző nem ismert **'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. === Kép máshonnan === '''[7/a]''' A képet valahol találtam (a gépemen, egy cd-n, egy floppyn, vagy fogalmam sincs honnan van, egyszer csak itt volt), nem tudok róla semmit. *'''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. === Szerzői jogilag '''ellenőrzött''' kép === '''[9/a]''' A kép ''szerzőjét ismerem'', és a szerző ''több, mint 70 éve elhunyt''. A képet vagy én digitalizáltam, vagy meg tudom mondani, hogy pontosan ki digitalizálta, és meg tudom jelölni ezt a forrást. *'''A képet használhatjuk a Wikidézetben''', de mindenképpen le kell írnod a kép lapján a ''szerző nevét'' (ha nincs róla még cikk, akkor a ''halálának dátumát'') valamint a ''kép keletkezésének forrását'' (te digitalizáltad, avagy ha más forrásból származik, akkor azt, pontosan). Ezek ''bármelyike'' hiányzik, a kép nem felel meg ezen pontnak. === Minden ami nem illik bele az előzőekbe === '''[10/a]''' Bármi más, amire egyik előző pont sem adott utalást: * '''A képet ne küldd fel a Wikidézetre''', mert jogsértő. ===Lábjegyzet=== *A „150 év” csupán egy rövidebb (pontatlanabb) formája annak, hogy „az illető mű védelmi ideje lejárt” vagy nem. *A képek licenceit a [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása|Képek licenceinek megadása]] lap mutatja. ---- == Szövegek == Ha valakinek annál, hogy '''„a Wikidézetrebe csak olyan szöveget küldj be, ami a [[GFDL]] licenc alapján szabadon terjeszthető”''' egyszerűbb magyarázat szükséges, íme egy lépésről–lépésre bontás, hogy el tudd dönteni, hogy a szöveg alkalmas-e Wikidézet cikknek. ===Saját szöveg=== '''[11/a]''' A szöveget én írtam, saját tudásom alapján, semmilyen részét nem másoltam szó szerint sehonnan *OK, a szöveg szabadon használható. Ez az '''igazi''' Wikidézet cikk. ===Régi szöveg=== '''[12/a]''' A szöveget másoltam egy ''nyilvánvalóan'' 150 évnél régebbi könyvből, vagy annak ''digitalizált'' változatából *OK, a szöveg szabadon használható (érdemes jelezned, hogy a szöveg átolvasásra, lektorálásra szorul; még jobb, ha ezt te teszed meg, és a szöveg kora miatti problémákat javítod) ===Szöveg a webről=== A szöveget a webről másoltam le *'''[13/a]''' A weblap ahonnan lehívtam '''feltünteti''', hogy a szöveg [[GFDL]] alapján használható **Ok, a szöveg használható; a vitaalpon lehetőleg tüntesd fel a ''webcímet'' ahonnan lehívtad, és a ''licencet'' ami alapján felhasználható *'''[13/b]''' A weblap ahonnan lehívtam '''feltünteti''', hogy a szöveg egy '''nem-[[GFDL]]''', szabad licenc alapján használható **'''A szöveget ne másold be a Wikipédiába'''. A Wikidézetben csak olyan szövegek szerepelhetnek, melyek szerzője hozzájárult a [[GFDL]] alatti publikáláshoz, más szabad licencek alkalmazására nincs lehetőség! Kérd meg a szerzőt, hogy járuljon hozzá a „kettős licenceléshez”, vagyis biztosítsa a tartalmának GFDL alatti publikálását ''is''. *'''[13/c]''' A weblap tulajdonosával beszéltem / írtam neki, és engedélyezte a [[GFDL]] alapján való publikálást **Ok, a szöveg használható; a vitalapon lehetőleg tüntesd fel a ''webcímet'' ahonnan lehívtad, azt, hogy ''ki engedélyezte'' a szabad felhasználást (lehetőleg az eredeti levéllel) és a ''licencet'' ami alapján felhasználható *'''[13/d]''' A weblapon nincs feltüntetve semmi korlátozás **'''A szöveget ne másold be a Wikidézetbe ''', mert felhasználása jogsértő. *'''[13/e]''' Valami weblapról hívtam le, de már nem tudom honnan **'''A szöveget ne másold be a Wikidézetbe ''', mert felhasználása jogsértő. ===Idézet=== A szöveg egy jogvédett szöveg részlete *'''[14/a]''' A szöveg ''idézés'' mértékű, hossza nem haladja meg az eredeti mű 1–5%-át **Ok, a szöveg idézetként használható, de a vitalapon (vagy a „Források” között) '''jelezned kell''' az eredeti mű szerzőjét és címét *'''[14/b]''' A szöveg a mű jelentős része, vagy maga a teljes mű **'''A szöveget ne másold be a Wikidézetbe ''', mert felhasználása jogsértő. === Jogvédett szöveg === Van egy jogvédett könyvem, találtam egy nem szabad tartalmú weblapot vagy egyéb, nem használható szövegforrásom van. Mit tehetek? * '''[15/a]''' A szöveget '''nem másolhatod a Wikidézetbe '''. Azonban azt senki nem tilthatja meg, hogy a szöveget elolvasd, megjegyezd és megértsd, majd ''az alapján egy új cikket írj saját tudásod alapján'', az olvasottakat felhasználva. A lényeg, hogy semit ne másolj, hanem amit olvastál, arról vagy az alapján ''saját szavaiddal'' írd meg az új cikket. === Minden ami nem illik bele az előzőekbe === '''[20/a]''' Bármi más, amire egyik előző pont sem adott utalást: * '''A szöveget ne másold be a Wikidézetbe ''', mert felhasználása jogsértő. == Lásd még == * [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek]] * [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása]] * [[Wikidézet:Copyrights]] * [[GFDL]] (szövegekhez) * [[w:hu:Creative Commons|Creative Commons]] (képekhez) [[Kategória:Wikidézet|Felküldési útmutató]] 89t7btyrvs9onrgjqmmpv2x7t2r9ijj Wikidézet:Copyright 4 1682 47714 42629 2015-08-08T04:17:37Z YiFeiBot 5991 Bot: 15 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4375196]] adatába wikitext text/x-wiki {{irányelv}} A '''[[Wikidézet:Jogi háttér|Jogi háttér]]''' lap segít eligazodni a hatályos magyar jogszabályok között. Minden jogszabályokkal, szerzői joggal kapcsolatos kérdésre ez utóbbi lap tud választ adni. Azonban a könnyebb érthetőség kedvéért és a könnyebb tájékozódás érdekében, néhány irányelv röviden: * Egy műből rövid részletek szabadon idézhetőek, ha a művet már publikálták (nyilvánosságra hozták). * Mindig pontosan idézz, nevezd meg a szerzőt és add meg a lehető legpontosabban az idézet forrását! * Ne másolj túl nagy mennyiségű szöveget egy műből, és semmiképpen ne másold ki a teljes tartalmat, mert az csak a szerző engedélyével lehetséges. * Ezek a mennyiségek természetesen nem pontosíthatók, ezért van a [[Wikidézet:Wikidézet közösség|Wikidézet közösség]], amely az ilyen esetekben felmerülő problémákat felügyeli, és megvitatja. Számos szerzői jogot érintő irányelv megegyezik a Wikipédián található [[W:hu:Copyright|leírással]]. clhtusumk0t0mlonhwwlja8wyjtgwzq Wikidézet:Mi nem Wikidézet 4 1683 46391 39948 2015-04-05T22:49:13Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (szerepelnek a Wikidatában) wikitext text/x-wiki {{rövidítés|[[WI:NEM]]}} '''A Wikidézet nem:''' # enciklopédia (ha azt keresel, nézd meg a [[w:|Wikipédiát]]); # szótár (ez a [[wiktionary:hu:|Wikiszótár]]); # könyvkészítő műhely (erre a [[b:|Wikikönyvek]] való). # Közkincs státuszú dokumentumok (forráskód, történelmi szövegek, levelek, jogszabályok, teljes versek) tárolóhelye. #* Híres vagy történelmileg jelentős beszédeket a [[s:|Wikiforrásba]] tehetsz. #* Nem jogvédett könyveket a [[b:|Wikikönyvek]] közé másolhatsz, de készülj fel rá, hogy átírják őket. <!-- #* Generic deposits of information may be appropriate at [[w:Wikisource|Wikisource]]. ??? --> # Személyes honlap. # Linkgyűjtemény. # <span id="forum">Vitafórum.</span> # Blog. # A tőled vagy barátaidtól származó, csak az önmagatok szórakoztatására kitalált mondások gyűjtőhelye. (A felhasználó lapodra természetesen gyűjthetsz saját mondásokat.) # Ingyenes reklámfelület. '''A Wikidézetbe ne írj:''' # Semmiféle személyes adatot. # Teljes verseket, dalszövegeket, filmfeliratokat, vagy bármilyen más, egy jogvédett mű jelentős részét kitevő idézetet. (Lásd: [[Wikidézet:Copyright]].) <br /> A közkincsnek számító művek egészében való bemásolását ugyan nem tiltja a szerzői jog, de a Wikidézet nem erre, hanem az egyes szöveg lényeges, jellemző részleteinek kiemelésére szolgál. Ne idézz műveket teljes egészükben! # [[w:Spam|Spamet]]. ==Lásd még== [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|A jó idézet ismérvei]] [[Kategória:Wikidézet]] 0or4sca3qt01p80zbu4qetc5tb7sc26 Barátság 0 1684 49290 49284 2017-02-26T22:43:25Z Au.wq 6779 Névhelyesbítés wikitext text/x-wiki A '''barátság''' egy nagyon fontos dolog az emberi kapcsolatokban. A legtöbb ember számára barátok nélkül az élet szinte elképzelhetetlen. Néhányan a következőképpen vélekedtek a barátságról: ==Idézetek== * A barátság a legszebb dolog a világon, de mikor elhagynak, a legfájdalmasabb is. * A barátság sokszor indulhat hervadásnak, és csak az igaz barátok képesek arra, hogy a fonnyadt virágból, gyönyörűt varázsoljanak. [Angemon Leelan] * A barát az, aki akkor van melletted, amikor máshol kellene lennie. **[http://www.citatum.hu/szerzo/Len_Wein Len Wein] * A barát az, aki mindent tud rólad, és mégis szeret. - [[Elbert Hubbard]] * A barát ismeri a szívemben lévő dalt, és eldúdolja nekem, amikor kezdem felejteni. **[[Donna Roberts]] * Nem pusztítom el az ellenségeimet, amikor barátaimmá teszem őket? **[[Abraham Lincoln]] * Az igazi barát a legnagyobb kincs - és minden kincs közül ennek megszerzésére gondolunk legkevesebbet. **[[Rochefoucauld]] * Van-e még barátság a világon? Fiatal emberek azt hiszik, van; de aztán megtudják, hogy amit barátságnak hittek, csak pajtásság volt. A barátság sokkal bonyolultabb, fájdalmasabb és erőszakosabb kapcsolat, mint a szerelem. A szerelem adni és kapni akar. A barát csak adhat. Barátság, abban az értelemben, szűkszavúan, ahogy két ember, kézfogás és ígéret nélkül, egy életre jótáll a másikért. - [[Márai Sándor]] * A barátság olyan, mint a kereszténység, vagy a szocializmus: gyönyörű eszme, de az emberek többsége csak gazságokat követ el a nevében. **[[Ádám Orsolya]] * A jósors szerzi, a balsors próbára teszi a barátokat. **[[Seneca]] * Két ember attól fogva számít igaz barátnak, amikor hallgatásuk már nem jelent kínos csendet. - [[Dave Tyson Gentry]] * Az igazi barát az, aki akkor jön, amikor mindenki más megy. - [[Walter Winchell]] * Barát az, aki akkor is velünk tart, amikor az egész világ ellenünk fordul. - [[Alban Goodier]] * A szerelem és a barátság kizárja egymást. - [[La Bruyére]] * ...nincsen szebb kora az emberiségnek, mint az első ifjúság évei. Azon láncok, melyek akkor köttetnek, nem szakadnak el örökké, mert nem a világban kerestünk még akkor barátokat, hanem a barátjainkban leltük fel az egész világot. - [[Kölcsey Ferenc]] * Nagyra becsülöm azt a barátom, aki időt talál számomra a naptárában, de még jobban szeretem azt, aki elő sem veszi a naptárát, ha rólam van szó. - [[Robert Brault]] *Csak a barát vonzalma önzetlen, nincs benne érdek, sem az érzékek játéka. A barátság szolgálat, erős és komoly szolgálat, a legnagyobb emberi próba és szerep.- [[Márai Sándor]] * Ha felebarátod bajba jutott, tétovázás nélkül oda kell sietned, te légy az első aki megjelenik a helyszínen és az utolsó aki elhagyja." [[Zwingli Ulrich]] * Mindenki barátja nem barátom nekem. [[Moliére]] * A barátság, hallgatólagos szerződés két érzékeny és erényes ember között. Érzékenyt mondok, mert egy szerzetesben, egy magányos férfiban esetleg szemernyi gonoszság sincsen, mégsem ismeri meg a barátság érzését. - [[Voltaire]] * A szolgálat és a barátság két párhuzamos vonal: nem találkoznak egymással. [[Viktor Szuvorov]] * ...az élet elhalmozhat sok csodájával. Adhat sikert, jólétet és biztonságot, de ez mind hiábavaló,hacsaknem ad melléjük egy jó barátot.- [[Sütő Máté István]] *A hűség és az odaadás bátorsághoz vezet. A bátorság az önfeláldozás szellemét alakítja ki. Az önfeláldozás szelleme pedig megteremti a szeretet erejébe vetett hitet. **[[Uesiba Morihei]] *Ne menj előttem,lehet,hogy nem tudlak követni. Ne gyere mögöttem,lehet,hogy nem tudlak vezetni. Gyere mellettem és légy a barátom. **[[Albert Camus]] *A barátság nem azért van,hogy valamit kapjunk, hanem,hogy lehetőségünk legyen adni. **[[Joseph Roux]] *Mert a barátság nappal láthatatlan.Éjjel ragyog csak,mint a fénybogár. **[[Petőfi Sándor]] *A barátság öröme azt jelenti,hogy valaki rád bízott egy titkot. **[[Alessandro Manzoni]] *Igazi barátod az,aki a hátad mögött is csak jót mond rólad. **[[Sam Ewing]] *Az élet mit sem ér barátság nélkül! **[[Cicero]] *A barát az az ember,aki mellett mersz önmagad lenni! **[[Pam Brown]] *Aki minden hibától mentes barátot keres,élete végéig barát nélkül marad. Aki pedig a hibákat keresi a barátaiban, lassanként magára marad. **[[arab közmondás]] *Aki hibátlan barát után kutat, anélkül marad. **[[török közmondás]] *Az igaz barát a kezedet fogja és a szívedet simítja. **[[Gabriel Garcia Marquez]] *Van,aki saját bilincseit nem tudja kioldani, de barátja számára mégis megváltó. **[[Friedrich Nietzsche]] *A barátság bonyolult érzések titokzatos,furcsa harmóniája. **[[Berkesi András]] *A barátság szívből jön,amikor közösen teszünk szép és nehéz dolgokat. **[[Pierre abbé]] *A barátot a legnagyobb jó közé soroljuk. A barát hiányát és a magányt pedig a legkeservesebb dolognak tartjuk. **[[Arisztotelész]] *Van egy személyes emberi és tiszta szeretet,amely az isteni szeretet megsejtése és visszatükröződése. Ez a barátság. **[[Simone Weil]] *Édes dolog a barátság,kényeztető balzsam. Száll,mint a nyugalom madara:boldogan,halkan... **[[Percy Bysshe Shelley]] *Barátom csak az lehet,aki a legmélyebb szinten együtt rezeg velem. Mert ez több,mint a vérségi vagy bármiféle érzelmi kapcsolat. Ez valami olyan sejtelem,mintha egy helyről jöttünk volna, s ezért a barátom számomra a világon a legismerősebb ember. **[[Müller Péter]] *A barátok nem pusztán összhangban élnek,mint némelyek mondják,hanem összhangzó dalban. **[[Henry David Thoreau]] *A barátság-ez a szent emberi kapocs-úgy oltalmaz a magánytól,a számkivetettségtől,a félelemtől,a mozdulatlanságtól,hogy énünket megkettőzi: két szem-egy látvány; két szív-egy érzés; két hang-egy gondolat; két test-egy lélek. **[[Tatiosz]] *Légy lassú,mikor barátot választasz, még lassabb,mikor cseréled. **[[Benjamin Franklin]] *...igaz barát olyan, mintha második énünk volna. **[[Cicero]] *A jó barát lelkem fele. **[[Horatius]] *Mindazok javak közül,melyeket a bölcsesség szerez a teljes élet boldogsága számára, a legeslegnagyobb a barátság birtoklása. **[[Epikurosz]] *Talán nincs is olyan,hogy jóbarát meg rossz barát-talán csak barátok vannak. Olyanok,akik az ember mellett állnak,ha megsérül, és akik segítenek,hogy ne legyen olyan magányos. Talán értük mindig érdemes aggódni,reménykedni,ő értük érdemes élni. Talán még meghalni is,ha úgy kell lennie. Nincsenek jó barátok. Nincsenek rossz barátok. Csak olyan emberek,akik házat építenek a szívedben. **[[Stephen King]] *Egy barát mindig melletted áll és érzed a jelenlétét. *Mindig látjuk a barátainkat a saját lelkünkben. **[[Christoph Di Bedoni]] *A barátság igazi dicsősége nem az egymás felé kinyújtott kéz,nem a kedves mosoly,nem is a társaság öröme,hanem a lelki-szellemi megvilágosodás,amelyben részed lehet,amikor rádöbbensz,hogy egy embertársad hisz és bízik benned. **[[Ralph Waldo Emerson]] *Kérlek,hogy emlékezz úgy,ahogy én. Barátod voltam és Te jó barát.Szebb volt a szép akkor,és több volt a fény, velünk volt boldog az egész világ. **[[Jacques Prévert]] *Ha barát kell,a legjobb barátod leszek. Ha magányra vágysz,én a csönded leszek.És ember leszek,mert emberre vágysz,ki szeret,ki elfogad,s kit igaznak látsz. **[[Dickens]] *Valahol valaki azért jött a világra,hogy te a barátja legyél.Valahol valaki azért jött a világra,hogy a te barátod legyen. **[[1000 gondolat:A barátság]] *Egy barát olyan akár egy téli lámpás:minél régibb a barátság,annál erősebb a fény. **[[Rogen Rosenblatt]] *A barátság az égvilágon semmit nem követel,kivéve egy valamit:az őszinteséget. Csak ezt az egyet, de ez nem kevés. **[[Ingmar Bergman]] *A barátság egy fa,melynek tövében vihar idején meghúzhatod magad,ami enyhet ad,ha tűz a nap. Melynek ágain,ha felkapaszkodsz rá,jó messzire ellátsz, és melyről oly jó lábat lógatni,ha egyébként minden rendben van. **[[1000 gondolat:A barátság]] *Ne engedd,hogy egy kis félreértés tönkre tegyen egy nagy barátságot! **[[indiai mondás]] *A csönd az a jó barát,aki sosem hagy cserben. **[[kínai közmondás]] ==Ismeretlen szerzőktől== * A mi barátságunk legyen az álom egy felébresztett perce, mely végigkíséri hosszú álmunk, s melynek élet a neve. * A barátság nem nagy dolog, hanem milliónyi apróság. * A barátok azok, akik megkérdezik, hogy vagy, és várnak a válaszra. * Lényed által. Nemcsak azért szeretlek, ami vagy, hanem amivé válok, amikor velem vagy. Nemcsak azért szeretlek, amivé magad tetted, de azért is, amivé engem teszel. Szeretlek, mert minden hitnél többet tettél velem azért, hogy jó legyek, és jobban bármily végzetnél tetted, hogy boldog is legyek. Egyetlen érintés nélkül tetted ezt, szavak nélkül, jelek nélkül. Puszta lényed által művelted ezt. S talán épp ez a barátság lényege. * ... csak a régi barátok tudnak összeveszni, majd kibékülni, mivel barátságuk kiállta az idő próbáját. * Barát az, akit felhívhatsz az éjszaka kellős közepén azzal, hogy megöltél valakit, és ő csak annyit kérdez: hova vigyem a hullát? *Van úgy,hogy úgy érzed egyedül vagy a világon.Valaki mégis mindig ott áll melletted,ő segít és bátorít *Ne vedd el mások barátait, van neked is! *Az életben sok minden fontos, de ehhez te is kellesz! [[Kategória:Fogalmak]] [[Kategória:Társadalom]] 4nf4di2fnhyj9z7hwjhwp7mx8558uct Friedrich Nietzsche 0 1685 49746 44786 2018-01-14T19:53:58Z 2A02:AB88:44C2:1F00:41F4:6B25:52D9:7806 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[Image:Nietzsche187c.jpg|thumb|right|Friedrich Nietzsche]] '''Friedrich Nietzsche''' (Röcken, Németország, 1844. július 30. – Weimar, Németország, 1900. augusztus 25.) klasszika-filológus, egyetemi tanár, német filozófus. :<tt> '''»Aki szörnyekkel küzd, vigyázzon, nehogy belőle is szörny váljék.<br>S ha hosszasan tekintesz egy örvénybe, az örvény visszanéz rád.«''' – 1886.</tt> ==Idézetek műveiből== ===Első alkotói periódus=== A művészet fejlődése az apollói és dionysosi szellem kétféleségével kapcsolatos: ugyanúgy, mint ahogy a nemek kétféleségéből támad az élet, állandó küzdelem és csak ideiglenes megbékülések közepette… Mint ahogy a filozófus a lét valóságához, úgy viszonylik a művészi hajlamú ember az álomnak valóságához; beléje néz tüzetesen és örömest: mert a képekből sejti meg az életet, rajtuk képezi ki magát az életre. :... Be kell látnunk, hogy mindaz, ami létrejön, fájdalmas pusztulásra van ítélve, bele kell pillantanunk az egyéni élet borzalmaiba - s mégsem kell elszörnyednünk: metafizikai vigasz hirtelen kiszakít bennünket a változó jelenségek forgatagából... A félelem és részvét ellenére is megtelünk az élet boldogságával, de nem mint egyedek, hanem mint maga az élő Egy, melynek teremtő kedvével összeolvadtunk. :''A tragédia születése'' ===Második alkotói periódus=== ''Esztelen ember.'': - Nem hallottatok arról arról az esztelen emberről, aki fényes délelőtt lámpást gyújtott, a piacra futott, és szüntelen ezt kiáltozta: "Istent keresem! Istent keresem!" - Minthogy ott éppen sokan verődtek össze azok közül, akik nem hittek Istenben, nagy nevetést keltett. Talán elveszett? - mondotta egyikük. Talán eltévedt, akár egy gyermek? -mondotta a másik. Vagy elbújt? Fél tőlünk? Hajóra szállt? Kivándorolt? - így kiáltoztak és kacagtak össze vissza. Az esztelen ember közébbük szökkent és átfúrta őket pillantásával. "Hová tünt Isten? - rivallta, megmondom nektek! ''Mi öltük meg őt'' - ti és én! Mindannyian gyilkosai vagyunk! :''Vidám tudomány (III. könyv 125 fejezet)''. A legnagyobb zongoraművész talán csak keveset gondolkodott speciális technikai kérdéseken, és durva hibát csinálna ilyesmirõl szólva. A legszerencsésebb sorsú az a szerző, aki öregemberként elmondhatja, hogy minden éltető, erőt adó, felemelő gondolat és érzelem, ami csak volt benne, írásaiban él tovább, és ő maga nem egyéb, mint por és hamu, a tüzet viszont megmentette és továbbadta. Engedjük el kissé magunkat, ne uralkodjunk magunkon, engedjünk szabad folyást haragunknak, vágyainknak, s mindjárt így kiált föl mindenki: milyen szenvedélyes ember! De az individuumot marcangoló, gyakorta önemésztő, mélyről jövő szenvedéllyel másként áll a helyzet: aki ezt éli át, az aligha írja le drámákban, zeneművekben vagy regényben. A művészek gyakran féktelen emberek, de csak magánszemélyként. :''Emberi, túlságosan is emberi'' ===Harmadik alkotói periodus=== [[Image:Also sprach Zarathustra.GIF|150px|thumb|right| Zarathustra első kiadása (német)]] Egy ösvény, mely dacosan vezetett föl zuhanó kőtörmeléken keresztül, gonosz, magános ösvény, melyen nem nőtt már se fű, se fa: egy hegyi ösvény csikorgott lábam daca alatt. <br> Némán lépkedve kavicsok gúnyos nyikorgása közt, széttaposva a követ, melyen elcsúszott: im-ígyen kényszeríté magát lábam fölfelé.<br> Fölfelé: - hogy dacoljon a szellemmel, mely lefelé húzá, a mélységbe húzá, a nehézség szellemével, sátánommal, esküdt ellenségemmel.<br> Fölfelé: - ámbátor rajtam ült, a félig törpe, félig vakondok; bénán, bénítóan, fülembe ólmot, agyamba ólmos gondolatokat csöpögtetve.<br> "Óh Zarathustra - mormogá keserű gúnynyal, szótagot szótag után hebegve - óh, bölcsesség köve! Magasra dobtad magad, de minden földobott kőnek - esnie kell!<br> Óh Zarathustra, bölcseség köve, te parittyakő, te csillagromboló! Magadat dobtad magad oly magasra, de minden földobott kőnek - esnie kell!<br> Magadra ítéltetve és tulajdon megkövezésedre: óh Zarathustra, messze dobtad ugyan a követ, - de te reád esend az vissza!"<br> Erre elhallgatott a törpe; és ez soká tartott. Hallgatása azonban nyomasztó volt nékem; és az ilyetén együttlétben az ember valóban magánosabb, mint magában!<br> Fölfelé hágtam, tovább, tovább, álmodék, gondolkodám, - de minden nyomott. Beteghez valék hasonlatos, kit elfáraszt gonosz kínja, és kit álmából még gonoszabb álom ébreszt föl. <br> De van bennem valami, a mit bátorságnak hínak: ez eleddig agyonütött bennem minden bátortalan kedvet. Ez a bátorság parancsolá, hogy végre megálljak és így szóljak: "Törpe! Te! Vagy én!" <br> Mert bátorság a legjobb agyonütő szerszám, - bátorság, amely támad: mivel minden támadás pengő játék.<br> Az ember pedig a legbátrabb állat; ezzel bírt le minden állatot. Pengő játékkal bírt le minden fájdalmat is; az emberi fájdalom pedig a legmélyebb fájdalom.<br> A bátorság agyonüti a mélység szédületét is: és hol nem áll az ember mélységek szélén! Avagy látni nem annyi-e, mint - mélységeket látni?<br> Bátorság a legjobb agyonütő szerszám: a bátorság agyonüti az együtt-szenvedést is. Az együtt-szenvedés pedig a legmélyebb mélység: a milyen mélyre belenéz az ember az életbe, olyan mélyre néz a szenvedésbe is.<br> Bátorság a legjobb agyonütő szerszám, a bátorság, a mely támad; az még a halált is agyonüti, mert így szól:<br> "Ez vala az élet? Rajta! Még egyszer!"<br> Az ilyen szóban pedig sok a pengő játék. Kinek füle van az hallja.<br> "Megállj, törpe!" - szólék. - "Én! Vagy te! De én vagyok az erősebb kettőnk között -: te nem ösméred mélységes gondolataimat! Azt - te nem bírnád elviselni!"<br> Ekkor megkönnyebbített valami történet: mert a törpe leugrott vállamról, a kiváncsi! És ott gunyasztott előttem egy kövön. És éppen kapubejárás előtt állánk meg.<br> Lásd ezt a kaput! Törpe! - folytatám -: ennek két arca vagyon. Két út találkozik itt: ezeken még senki sem ment végig.<br> Ez a visszavezető hosszú utca: örökkévalóságig tart. És az a hosszú utca kifelé - ez egy másik örökkévalóság.<br> Ellentmondanak egymásnak ezek az utak: éppen egymás fejéhez ütődnek: - és itt, ennél a kapunál találkoznak. A kapu fölött ez vagyon irva: "Pillanat."<br> De ha ki egyikükön tovább menne - és mindig távolabb: hiszed-e, törpe, hogy ezek az utak örökké ellentmondanak egymásnak?" <br> "Minden egyenes hazudik" - mormogá hányi-vetin a törpe. - "Minden igazság görbe, az idő maga is körvonal."<br> "Te, nehézség szelleme! - mondám haraggal, - "ne vedd túlságosan könnyen a dolgot! Különben ott hagylak gunnyasztani, a hol gunnyasztasz, te béna - pedig én magasra vittelek!<br> Lásd, - folytatám - ezt a pillanatot! Ettől a pillanat-kaputól hosszú, örök utca vezet visszafelé: mögöttünk örökkévalóság vagyon. Nem kell-e, hogy az, a mi mindenek közül megeshetik, már egyszer megesett, megtétetett, mellettünk elfutott légyen?<br> És ha már minden volt: mit tartasz, törpe, erről a pillanatról? Nem kell-e, hogy már egyszer ez a kapubejárás is volt légyen?<br> És vajjon nincsenek-e mindenek oly erősen egymásba bogozva, hogy ez a pillanat minden jövendőket maga után vonjon? Tehát - még magát is?<br> Mert mindennek, a mi futni tud: ezen a hosszú úton kifelé is - kell még egyszer futnia!<br> És ez a lassú pók, a mely a holdvilágban mászik, és maga ez a holdvilág, és én és te a kapubejárásnál, egymással susogva, örök dolgokról susogva - nem kell-e, hogy már egyszer mi is voltunk légyen és nem kell-e visszajönnünk és azon a másik utcán futnunk, kifutnunk, magunk előtt, ezen a hosszú borzadályos utcán, - nem kell-e örökkön-örökké visszatérnünk?<br> Im-ígyen beszélék és egyre halkabban, mivelhogy féltem tulajdon gondolataimtól és rejtett gondolataimtól. :''Im-ígyen szóla Zarathustra (III. rész 1. fejezet: A látomásról és a talányról)'' Végül pedig a nő! Az emberiség egyik fele gyönge, tipikusan beteg, ingadozó, állhatatlan - a nőnek szüksége van erőre, hogy legyen mibe kapaszkodni, és a gyöngeség vallására, amely gyöngeséget isteninek magasztalja, előírja a szeretetet, az alázatot ... vagyis jobban mondva, legyengíti az erőseket, akkor uralkodik, ha sikerül az erőseket legyőzni. :''Az értékek átértékelése, Társadalom, állam, egyén'' Én vagyok a ''magány'' mint ember... Hogy engem soha egyetlen szó nem ért el, ez kényszerített rá, hogy elérjem önmagam... Semmit sem akarok másként, visszafele sem - semmi sem szabad másként akarnom ... Amor fati ... Még a kereszténység is szükségszerűvé lesz: csak az életre mondott: Nem e legmagasabb, legveszedelmesebb, legcsábítobb formája hivja ki a legmagasabb igenlését - ''engem''. :''Ecce Homo (6.könyv)'' ===Forrás nélküli idézetek=== *Egy férfi két dolgot akar: veszélyt és játékot. Ezért akarja a nőt, aki a legveszedelmesebb játékszer. * Egy nő barátságot köthet egy férfival, de ehhez kis mértékű fizikai antipátia is szükséges. * Nem tudok hinni egy olyan istenben, akihez mindig imádkoznunk kell. * A mennyből az összes érdekes ember hiányzik. * Nincsenek tények, csak interpretációk. * A két európai narkotikum, az [[alkohol]] és a [[kereszténység]]. *Az idealista javíthatatlan. Ha kipenderítik a mennyországból, eszményt kovácsol a poklából. *[[Schopenhauer]] nem akar látszatot kelteni soha: mert önmagának ír, és senki nem akarja, hogy becsapják, legkevésbé az olyan filozófus, aki önmagát teszi meg önmaga törvényévé: ne csapj be senkit, még önmagadat sem! *„A boldog élet lehetetlen; a legtöbb, amit kívánhat az ember, az a heroikus életút. Heroikus életet él az az ember, aki mindenfajta nemes ügyért áldozatos, kemény küzdelmet folytat és végül győzelmet arat, ám rosszul fizetik vagy egyáltalán nem is fizetik meg.” ''(Schopenhauer)'' Az ilyenféle heroikus életút, a közben véghezvitt önsanyargatással együtt, persze a legkevésbé sem felel meg azok erről alkotott nyomorúságos fogalmának, akik a legtöbbet fecsegnek róla, ünnepélyeket rendeznek nagy emberek emlékére és tévesen hiszik, hogy a nagy ember éppen úgy nagy, ahogyan kicsik ők, tehát valami ajándék révén, és saját kedvtelésre, mintegy szórakozásból, vagy mintha valami mechanikus kényszer kényszerítené e belső kényszer ellenében vak engedelmességre; tehát aki nem kap ilyen ajándékot, vagy nem érzi a kényszert, az éppúgy joggal kicsi, ahogy az említett ember nagy. *A szenvedély képtelen várni; nagy emberek életében a konfliktus gyakran nem az idővel és az embertársak aljasságával következik be, hanem a várni nem tudásból adódik. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.hypernietzsche.org/ HyperNietzsche] [[Kategória:Német filozófusok|Nietzsche, Friedrich]] iq1ioybnj9erkkrc4pceqwmnbwq7om0 Ambrose Bierce 0 1686 47170 44294 2015-05-15T19:36:42Z Tacsipacsi 3192 kép a Commonsból wikitext text/x-wiki [[Fájl:Ambrose Bierce.jpg|thumb|right]] '''[[w:hu:Ambrose Bierce|Ambrose Gwinnett Bierce]]''' ([[w:hu:1842|1842]]-[[w:hu:1914|1914]]) Amerikai író. A mexikói forradalomban tűnt el. ==Neki tulajdonított idézetek== * Cogito cogito ergo cogito sum **Azt gondolom, hogy gondolkodom, ezért azt gondolom, hogy vagyok. * Bachus isten az ókoriak kényelmes ürügye volt arra, hogy bármikor leihassák magukat. * Ennek a könyvnek túl messze esik a hátlapja a címlapjától. ===Forrással megjelölt idézetek=== ''Részletek az Ördög szótárából (Devil' Dictionary).'' * A ''cinikus'' egy elvetemült fráter, akinek annyira rossz a szeme, hogy olyannak látja a dolgokat, amilyenek, és nem amilyennek lenniük kéne. * ''Lét'' - az öröklét általunk ismert része. * ''Agy'' - az a szerv, amellyel azt gondoljuk, hogy gondolkodunk. * ''Logika'' - gondolkodás és okfejtés, szigorúan az emberi félreértés határain és korlátain belül. * ''Szövetség'' - a nemzetközi politikában két tolvaj uniója, akik a kezüket olyan mélyre dugták egymás zsebébe, hogy külön-külön már nem tudnának egy harmadikat kizsebelni. * A ''villa'' egy olyan eszköz, amelyet főképp arra használunk, hogy halott állatokat tegyünk vele a szánkba. * ''Káposzta'': körülbelül emberfej méretű és bölcsességű zöldségfajta. * ''Unalmas'': Olyan személy, aki akkor beszél, amikor azt szeretnéd, hogy hallgasson. * ''Idézet'': Mások szavainak hibásan történő ismétlése. * A ''páncél'' olyan öltözék, amit azok viselnek, akiknek a szabója kovács. * ''Udvariasság:'', a legelfogadottabb álszenteskedés. *''Taps:'' a közhelyek visszhangja. ==Külső hivatkozások== * [http://www.quotationspage.com/quotes/Ambrose_Bierce További idézetek tőle angolul] * [http://www.vicclap.hu/idezet/Ambrose+Bierce/ 19 idézet] * [http://idezetek.ma/szerzo/Ambrose%20G.%20Bierce Ambrose Bierce idézetek] {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|Bierce, Ambrose]] ld1kryfjvhw6b08zhs8i906a8fu0xeh Sir Winston Churchill 0 1687 51600 51589 2020-11-24T10:03:35Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Churchill portrait NYP 45063.jpg|thumb]] Sir '''[[w:hu:Winston Churchill|Winston Leonard Spencer Churchill]]''' ([[w:hu:November 30|November 30]], [[w:hu:1874|1874]] - [[w:hu:Január 24|Január 24]], [[w:hu:1965|1965]]), brit politikus; az [[w:hu:Egyesült Királyság|Egyesült Királyság]] [[w:hu:Miniszterelnök|miniszterelnöke]] a II. Világháború alatt. Irodalmi [[w:hu:Nobel-díjat|Nobel-díj]]at kapott [[w:hu:1953|1953]]-ban. :A nyugati demokráciák a jelen pillanatban egyetlen rémisztő kifejzéssel illethetők: "Megmérettettél és könnyűnek találtattál". Nehogy azt higgye bárki is, hogy ennyivel vége. Most kezdünk csak fizetni. ::''Beszéd a parlamentben, 1938. október 5-én, a müncheni egyezmény után'' :Ugyanazt mondom a Tisztelt Háznak is, amit a kormány új tagjainak: nem ígérhetek mást, csak vért, erőfeszítést, könnyeket és verítéket. A legsúlyosabb megpróbáltatás előtt állunk. Több küzdelemmel és szenvedéssel teli hónap előtt állunk. Azt kérdik tőlem, mit fogunk tenni? Ezt válaszolom: háborút viselünk szárazföldön, tengeren és levegőben a legjobb képességeink szerint, és mindazzal az erővel, amit Isten adni tud nekünk. Háborút viselünk egy szörnyűséges zsarnok ellen, akinek a bűneinél nincsenek sötétebbek az emberi bűnök történetében. Ezt fogjuk tenni. Azt kérdik tőlem, mi a célunk? Egyetlen szóval válaszolok: a győzelem. Győzelem mindenáron, győzelem minden szörnyűség ellenére, győzelem, legyen a hozzá vezető út bármilyen hosszú és nehéz, mert győzelem nélkül nincs túlélés. ::''Beszéd a parlamentben, 1940. május 13.'' :El fogunk menni a végsőkig. Harcolni fogunk Franciaországban, harcolni fogunk a tengereken és óceánokon, harcolni fogunk egyre növekvő bizalommal és növekvő erővel a levegőben, megvédjük szigetünket, bármibe kerüljön, harcolni fogunk a partokon, harcolni fogunk a leszállópályákon, harcolni fogunk a mezőkön és az utcákon, harcolni fogunk a hegyekben; sohasem adjuk meg magunkat. ::''Beszéd a parlamentben, 1940. június 4.'' :Az ellenség felénk fordítja minden dühét és erejét. Hitler pontosan tudja, hogy meg kell minket törnie, különben a háborút elveszti. Ha ellen tudunk neki állni, egész Európa szabad lesz, és a világ élete egy napfényesebb földön folytatódhat. De ha elbukunk, akkor az egész világ, még az Egyesült Államok is és minden, ami valaha fontos volt nekünk, az új középkor sötétjébe süllyed, amit Hitler és perverz tudománya, ha lehet, még hosszantartóbbá tesz. Ezért hát nézzünk szembe kötelességünkkel, és úgy viseljük magunkat hogy ha brit birodalom fennmarad, akkor ezer év múlva is azt mondhassák az emberek: „Ez volt a legnagyszerűbb pillanatuk." ::''Beszéd a parlamentben, 1940. június 18.'' :A baltikumi Stettintől az Adriánál levő Triesztig vasfüggöny ereszkedett le, a kontinens teljes szélességében. E vonal mögött van Közép- és Kelet-Európa ősi államainak összes fővárosa. Varsó, Berlin, Prága, Budapest, Belgrád, Bukarest és Szófia, mindezen híres városok, környező népességükkel abban fekszenek, amelyet szovjet szférának kell neveznem, és így vagy amúgy, de mind ki van téve nem csupán a szovjet befolyásnak, de egy igen erős és egyes esetekben fokozódó mértékű moszkvai ellenőrzésnek is. ::''Fultoni beszéd, 1946. március 5.'' ==Neki tulajdonított idézetek== * Az állatok - milyen furcsák. A kutya felnéz rád. A macska lenéz rád. Csak a disznó szemében vagy egyenrangú. * A történelem majd feljegyzi. Tudom, mert én fogom megírni. * A demokrácia a legrosszabb kormányzási forma - nem számítva az összes többit, amellyel az emberiség időről időre megpróbálkozik. ::''Beszéd a parlamentben, 1947. november 11.'' * Egy műveletlen ember számára igen hasznos idézetgyűjteményeket olvasgatni. * Legnagyobb szerencsétlenségünk az volt, hogy megszületett. A második legnagyobb, hogy meghalt. ::''Leninről.'' * Úgy untat ez az egész. ::''[[Utolsó szavak|Az utolsó szavai voltak]]''. * Ne felejtse el, hogy én az alkohollal sokkal jobb vásárt csináltam, mint ő velem. * A golfozó célja, hogy egy igen kicsi labdát egy még kisebb lyukba továbbítson a célra tökéletesen alkalmatlan eszközökkel. * Kész vagyok a teremtővel való találkozásra. Hogy a Teremtő felkészült-e erre a megpróbáltatásra, az más kérdés. ::''75. születésnapján.'' * Ha egy fontos dolgot akarsz megértetni, nem szabad finomkodni, szellemeskedni. Használj cölöpverőt. Azonnal csapj le a lényegre! Azután végy lélegzetet, és csapj le a lényegre! Azután harmadszor - hatalmas robajjal. * Amikor arról kérdeznek, mire van legnagyobb szüksége valakinek, hogy politikussá váljon, azt felelem: "Arra a képességre, hogy megjósolja, mi fog történni másnap, a következő hónapban, a következő évben - és utána képes legyen megmagyarázni, miért nem az következett be. * Vannak ellenségeid? Jó. Ez azt jelenti, hogy valamikor, valamit felépítettél már az életedben. ::''Beszélgetés Nancy Astor és Winston Churchill között.'' *Az államférfi a következő nemzedékre gondol, a politikus csak a következő választásokra. ::''Egyéb'' *Nem ígérhetek mást csak vért, erőfeszítést, verítéket és könnyeket! (többféle verzióban is szerepel magyarul, azonos tartalommal) *Az optimista minden vészhelyzetben lehetőséget lát - a pesszimista veszélyt lát minden lehetőségben. *Az ember időnként belebotlik az igazságba, de legtöbbször feltápászkodik és továbbmegy. *A siker az, amikor egyik hibát a másik után követjük el, töretlen lelkesedéssel. *A legjobb érv a demokrácia ellen egy ötperces beszélgetés egy átlagos szavazóval. *Egy jó beszédnek olyannak kell lennie, mint egy nő szoknyájának: elég hosszúnak, hogy elfedje a tárgyat, de ahhoz elég rövidnek, hogy felkeltse az érdeklődést. *A saját tudatlansága miatt lép be valaki egy pártba, és a szégyen miatt nem lép ki belőle. *Minél messzebbre nézel hátra,annál messzebbre látsz előre. *Ha vitát nyitunk a múlt és a jelen között, felmerül annak a veszélye, hogy elveszünk a jövőben. *A bátorságot joggal tartják az első számú emberi tulajdonságnak. Ez az, ami lehetővé teszi az összes többit. *Győzelem bármi áron, győzelem minden iszonyat ellenére, győzelem, bármilyen keserves legyen is az út. Mert győzelem nélkül nincs tovább élet. *A jövő birodalmai az elme birodalmai lesznek. *A nagyság és a jóság csak ritkán találkozik egy emberben. *A történetírás füstös, imbolygó mécsesével lassan botorkál előre a múlt ösvényein, igyekezvén rekonstruálni annak eseményeit, felfogni visszhangjukat, és sápadt fényénél feléleszteni az egykori szenvedélyek hevét. *Nincs semmi pezsdítőbb annál, mint mikor rálőnek az emberre, de nem találják el. *A papírsárkányok a széllel szemben szállnak a legmagasabbra - nem vele. *A legnagyobb dolgok mindig egyszerűek és egyetlen szóval ki lehet fejezni őket. Szabadság. Igazság. Becsület. Kötelesség. Irgalom. Remény. *Amikor a sasok hallgatnak, a papagájok kezdenek fecsegni. *Az egyetlen útmutató az emberhez a lelkiismerete; az egyetlen pajzs tetteink becsületességének és őszinteségének emléke. Nagyon meggondolatlan dolog végigsétálni az életen e pajzs nélkül, mert reményeinket olyan gyakran gúnyolja ki a kudarc és borulnak fel terveink. De ezzel a pajzzsal, még ha játszik is velünk a sors, mindig becsületesen menetelhetünk. *Nem neheztelek a bírálatért még akkor sem, ha a hangsúly kedvéért pillanatnyilag eltér a valóságtól. *Az ellenséget mindig félre kell vezetni, a széles körű közvéleményt is félre lehet vezetni néha a saját érdekében, a szövetségest azonban sosem szabad becsapni. *Sose bízz az olyan emberben, aki egyetlen rossz tulajdonságot sem hozhat fel mentségére. *Értelmetlen azt mondani, minden tőlem telhetőt megteszek. Azt kell tenned ugyanis, amit a helyzet megkövetel. *Nem csak ahhoz kell bátorság, hogy az ember kiálljon és beszéljen, hanem ahhoz is, hogy leüljön és meghallgassa a másikat. *Ha a poklon mész keresztül, csak menj tovább! *A hozzáállás egy egyszerű dolog, de amit tesz, az megváltoztatja a helyzetet. *Kétség sem fér hozzá, hogy a család és az otthon az, amely által az emberi társadalom legnagyobb erényei születnek, erősödnek és táplálkoznak. *Rengeteg hazugság van a világon és a legrosszabb benne az, hogy a fele igaz. *Az élet egyetlen olyan pillanata sem kárba veszett idő, amit nyeregben töltünk. *Van valami a lovak külsejében, ami jót tesz az ember bensőjének. *Jó dolog a becsületesség, de az is nagyon fontos, hogy igazunk legyen. *A nagyság ára a felelősség. *Amint haladsz előre, úgy teremted a saját univerzumod. *A kapitalizmusnak az a sajátos hibája, hogy egyenlőtlenül részesít a javakban. A szocializmusnak az a sajátos erénye, hogy egyenlően részesít a nyomorban. *Fanatikus az, akit lehetetlen meggyőzni, de témát sem hajlandó váltani. *Ez nem a vég. Nem is a vég kezdete. De talán ez a kezdet vége. *Mindig bölcs dolog előre nézni; de nehéz messzebbre tekinteni, mint ameddig ellátunk. *Az élet egyik legkegyetlenebb leckéje, hogy alkalmanként rá kell jönnöd, hogy a bolondoknak is lehet igazuk. *Mindig kész vagyok tanulni, annak azonban nem mindig örülök, ha tanítanak. *A siker nem döntő, a kudarc nem végzetes: a bátorság, hogy folytasd, ez az, ami számít. *Szeretem, ha mennek a dolgok. Ha nem mennek, szeretem elérni, hogy menjenek. *A békéltető abban a reményben eteti a krokodilt, hogy őt eszi meg utoljára. *A háborúk történetében még soha nem tartozott hálával ilyen sok ember, ilyen kevésnek. *A történelem kegyes lesz hozzám, mert szándékomban áll átírni. *Mindenféle hibát el fogsz követni, ameddig azonban nagylelkű maradsz és igaz, de egyúttal a végsőkig kitartó, nem tudsz komolyan ártani a világnak, és még nagy bajt sem tudsz okozni. *Minden ember akkora, amekkora dolgok feldühítik. *Abból élünk, amit kapunk, de az éltet minket, amit adunk. == Anekdoták == *'''Lady Nancy Astor:''' Winston, ha az Ön felesége lennék, mérget öntenék a kávéjába!<br> '''Churchill:''' Nancy, ha az Ön férje lennék, meg is innám azt! *'''Bessie Braddock:''' Uram, maga részeg.<br> '''Churchill:''' Hölgyem, ön pedig ronda. Én reggelre kijózanodom... *'''Fiatalember''' ''(Miután látta Churchill-t a mosdót kézmosás nélkül elhagyni)'' ''':''' Az Eton-ban nekünk azt tanították, hogy a toalett használata után mossuk meg a kezünket.<br> '''Churchill:''' A Harrow-ban nekünk pedig azt tanították, hogy ne hugyozzuk le a kezünket. *'''Churchill:''' Hölgyem, lefeküdne velem öt millió fontért? <br> '''Hölgy:''' Te jó isten, Mr. Churchill... Hát, feltételezem... Meg kéne vitatnunk a feltételeket... <br> '''Churchill:''' És öt fontért lefeküdne velem? <br> '''Hölgy:''' Mr. Churchill, maga miféle nőnek néz engem?! <br> '''Churchill:''' Hölgyem, ebben már megállapodtunk. Most csak az árról alkudozunk. ==Forrás== *'''Vezércsillagok''' (Franklin-társulat nyomdája, Budapest, 1901) {{Wikipédiapár|Winston Churchill|Winston Churchill}} [[Kategória:Brit politikusok|Churchill, Sir Winston]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Churchill]] nmjih71d1sj3wctvkbr2mdg5b0bzu4i Oscar Levant 0 1688 44498 41672 2014-04-14T18:17:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q945042]] wikitext text/x-wiki Amerikai zenész, humorista ([[w:hu:1906|1906]] [[w:hu:December 27|december 27.]] Pittsburgh, Pennsylvania - [[w:hu:1972|1972]] [[w:hu:augusztus 14|augusztus 14.]] Los Angeles, California). ==Idézetek tőle== * Egyszer kidobtak egy elmegyógyintézetből, mert a többi beteg depressziós lett tőlem. * Sokat gondolok Bernsteinre – de azért annyit nem, amennyit ő. * Már akkor ismertem, amikor még nem volt szűz. ::''(Doris Day-ről.)'' * Nem iszom. Mert nem szeretek. Jól érzem magam tőle. * Fejezzétek be a martinitokat, mielőtt felálltok az asztaltól. ::''(A lányainak mondta.)'' * A világnak több szerény zsenire van szüksége. Olyan kevesen maradtunk. * Már nem olvasok könyveket; úgy veszem észre, elterelik a figyelmemet magamról. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Humoristák|Levant, Oscar]] hetezzrkz27rod012rop53umogs93z1 Wikidézet:Jogi háttér 4 1689 4716 4715 2005-11-05T23:29:10Z Tgr 1 /* Szabad felhasználás */ wikitext text/x-wiki A magyar [[w:hu:szerzői jog|szerzői jog]]ot az [http://www.mahasz.hu/m/hu/jogdijakrol_f1.php 1999. évi LXXVI. törvény], más néven Szerzői jogi törvény (Szjt) szabályozza. Néhány szerzői jogi fogalom, ami a Wikidézet számára fontos: == Nyilvánosságra hozatal == :''10. § (1) A szerző határoz arról, hogy műve nyilvánosságra hozható-e.'' :''11. § A szerző alapos okból, írásban visszavonhatja a mű nyilvánosságra hozatalához adott engedélyét, a már nyilvánosságra hozott művének további felhasználását pedig megtilthatja; (...)'' == A név feltüntetése == :''12. § (1) A szerzőt megilleti a jog, hogy művén és a művére vonatkozó közleményen - a közlemény terjedelmétől és jellegétől függően - szerzőként feltüntessék. A szerzőt a mű részletének átvétele, idézése vagy ismertetése esetén is meg kell jelölni. A szerző a neve feltüntetéséhez való jogot a felhasználás jellegétől függően, ahhoz igazodó módon gyakorolhatja.'' == Szabad felhasználás == A '''szabad felhasználás''' lehetővé teszi szerzői jog által védett művek (beleértve kép, hang, szöveg) díjmentes felhasználását, így többek között idézését, meghatározott törvényi feltételek között. A szabad felhasználásról az Szjt [http://www.mahasz.hu/m/hu/jogdijakrol_f4.php 33-41. §-ban] esik szó. A Wikidézet számára lényeges részek: :'''''Általános szabályok''''' :''33. § (1) A szabad felhasználás körében a felhasználás díjtalan, és ahhoz a szerző engedélye nem szükséges. Csak a nyilvánosságra hozott művek használhatók fel szabadon e törvény rendelkezéseinek megfelelően. ::''(2) A felhasználás a szabad felhasználásra vonatkozó rendelkezések alapján is csak annyiban megengedett, illetve díjtalan, amennyiben nem sérelmes a mű rendes felhasználására és indokolatlanul nem károsítja a szerző jogos érdekeit, továbbá amennyiben megfelel a tisztesség követelményeinek és nem irányul a szabad felhasználás rendeltetésével össze nem férő célra. ::''(3) A szabad felhasználásra vonatkozó rendelkezéseket nem lehet kiterjesztően értelmezni. :'''''A szabad felhasználás esetei''''' :''34. § (1) A mű részletét - az átvevő mű jellege és célja által indokolt terjedelemben és az eredetihez híven - a forrás, valamint az ott megjelölt szerző megnevezésével bárki idézheti. ::''(2) Nyilvánosságra hozott irodalmi vagy zenei mű részlete, vagy kisebb terjedelmű ilyen önálló mű iskolai oktatási célra, valamint tudományos ismeretterjesztés céljára a forrás és az ott megjelölt szerző megnevezésével átvehető. Átvételnek minősül a mű olyan mértékű felhasználása más műben, amely az idézést meghaladja. :''36. § (1) Nyilvánosan tartott előadások és más hasonló művek részletei, valamint politikai beszédek tájékoztatás céljára - a cél által indokolt terjedelemben - szabadon felhasználhatók. Ilyen felhasználás esetén a forrást - a szerző nevével együtt - fel kell tüntetni, hacsak ez lehetetlennek nem bizonyul. Az említett művek gyűjteményes kiadásához a szerző engedélye szükséges. ::''(2) Napi eseményekhez kapcsolódó, időszerű gazdasági vagy politikai témákról megjelentetett cikkek vagy e témákról sugárzott művek a sajtóban szabadon többszörözhetők, nyilvánossághoz közvetíthetők - ideértve a nyilvánosság számára történő hozzáférhetővé tételt [26. § (8) bek.] is -, feltéve, hogy a szerző nem tett az ilyen felhasználást megtiltó nyilatkozatot. Ilyen felhasználás esetén a forrást - a szerző nevével együtt - fel kell tüntetni. :''37. § Egyes művek az időszerű, napi eseményekről való tájékoztatás céljára - a cél által indokolt terjedelemben - szabadon felhasználhatók. Ilyen felhasználás esetén a forrást - a szerző nevével együtt - fel kell tüntetni, hacsak ez lehetetlennek nem bizonyul. [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] l86hwubesilv9ltlyb214ptxlnrqi2v Wikidézet:Copyrights 4 1690 4675 2005-11-05T14:22:15Z NCurse 25 Wikidézet:Copyrights moved to Wikidézet:Copyright: Egy s-sel van írva az általam nem hozzáférhető lapokra, ergo nekem kell alkalmazkodnom wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Copyright]] h7buv6y58x8cmaqm2o2fs7w92jsg81m Bob Dylan 0 1691 44564 43009 2014-04-14T22:34:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 24 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q392]] wikitext text/x-wiki (1941. május 24. -) amerikai költő, dalszerző és zenész; eredeti neve Robert Allen Zimmerman. [[Image:Joan Baez Bob Dylan.jpg|244px|thumb|right|Bob Dylan [[Joan Baez]]-zel (1963. augusztus 28.)]] ==Neki tulajdonított idézetek== * Istenem, hogy örülök, hogy nem én vagyok én. **''(Arról, mit írnak róla az újságok.)'' * Elfogadom a káoszt. Nem tudom, a káosz elfogad-e engem? * A sikeres ember az, aki reggel felkel, este lefekszik, és közben azt csinálja, amihez kedve van. * Egyszerűen nem hallom, hogy bárki azt a zenét játszaná, ami a fejemben van, úgyhogy nekem kell játszanom. * Életem az utca, ahol járok. * A pénz nem beszél, hanem káromkodik. * Ismertnek lenni nagy teher, Jézust is azért feszítették keresztre, mert ismertté lett. Én inkább eltűnök. * Nem szeretnék sem Bach, sem Mozart, sem Tolsztoj lenni, mert õk már mind meghaltak... * Sokszor azt álmodom, hogy a Függetlenség Napján nyilvánosan villamosszékbe ültetnek és kivégeznek. * Gyújts egy új gyufát, kezdj bele egy új változásba. * Nincs semmi, ami annyira állandó lenne, mint a változás. * Az igazi nagy festmények nem a múzeumokba valók. A múzeumok temetők. A képeket az éttermek, az olcsó üzletek, a benzinkutak és a férfivécék falára kell akasztani. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Zenészek|Dylan, Bob]] {{csonk-személy}} djk0j1bjmwm1ihog9nc7r611keg7zhs Kategória:Zenészek 14 1692 44282 38483 2014-04-09T15:58:21Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Művészek]] [[kategória:zene]] jxf1kzk6lbbf52y3bp6b62c7s8fccns Wikidézet:Törlési irányelvek 4 1693 46267 9550 2015-03-22T22:40:14Z Tacsipacsi 3192 linkek javítása, nyelvközi hivatkozások eltávolítása (összekapcsolva a Wikidatával, ezek egytől egyik rosszak voltak) wikitext text/x-wiki {{Irányelv}} A Wikidézet normális életében egyes lapok törlésre kerülnek. Míg bárki üressé (nem töröltté!) tehet egy lapot, annak régi tartalma a lap történetében olvasható, illetve a szócikkre ugorva látszik, hogy a lap létezik. Így azt bármikor bárki vissza tudja állítani. Csak az [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátoroknak]] van lehetőségük arra, hogy a rendszerből lapokat töröljenek, vagy azokat visszahozzák. A jelenlegi rendszerben az adminisztrátorok a legjobb ítélőképességüket használják fel ehhez a döntésükhöz. Általában az adminisztrátorok [[Wikidézet:Szavazás törlésről|előre lefektetett szabályokat]] követnek, amikor lapok törléséről döntenek. Néhány speciális esetben az adminisztrátorok azonnal törölhetnek lapokat úgy, hogy azok története is megsemmisül. A törölt lapok [[Wikidézet:Szavazás újraélesztésről|visszahozhatóak]], de '''csakis akkor''', ha ezt megfelelően széleskörű támogatás előzi meg. Mivel a törlések összevisszasága követhetetlenné tenné a működést, ezért be kell tartani bizonyos kötött eljárási rendet. == A törlési eljárás == === Törlés kérése === Ahhoz, hogy egy lap törlését kérd, az alábbi listák megfelelőjére írd be: * [[Wikidézet: Szerzői jog valószínű megsértése]] - olyan lapok és képek, amelyek valószínűleg szerzői jogokat sértenek * [[Wikidézet:Törlendő képek]] - olyan képek, melyeket valamilyen okból törölni kell, eltekintve a szerzői jogi problémáktól * [[Wikidézet:Szavazás törlésről/idegen nyelv]] - nem magyar nyelvű szócikkek * [[Wikidézet:Azonnali törlés]] - olyan lapok, amik ''nyilvánvalóan'' fölöslegesek * [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] - minden egyéb esetben Ezen lapoknak más és más eljárási rendjei vannak, melyekről a lapok írnak részleteket. Mindig add meg az okot, amiért a törlést kéred. Egy ideig szerepelni fog, hogy mások is megírhassák a véleményüket. Egy idő után az adminisztrátor törli a lapot, ha ebben hozzávetőleges egyetértés mutatkozik. === Szavazás formája === Amikor véleményt írsz, kérlek írd bele a ''véleményed (szavazatod)'', az ''indoklásodat'', valamint írd alá ''<nowiki>~~~~</nowiki>'' formában. (Ebből következik, hogy szavazni általában csak [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|regisztrált szerkesztők]] tudnak.) Álljon itt néhány példa. * ''törlendő'' * ''megtartandó'' * ''átirányítandó a <nowiki>[[szócikk]]</nowiki> cikkre'' * ''összefésülendő a <nowiki>[[szócikk]]</nowiki> cikkel és törlendő'' * ''összefésülendő a <nowiki>[[szócikk]]</nowiki> cikkel és átirányítandó'' * ''átmozgatandó a ([http://www.wiktionary.org Wiktionaryba] / [http://meta.wikipedia.org Metára] / más Wikipédiába)'' * ''más'' (más teendő leírása) * ''megjegyzés'' (megjegyzés írása, nem szavazatként) === Várakozási idők === Az egyes lapoknak eltérő várakozási idejük van, ameddig szavazni lehet. Jelenleg ezek az idők: * [[Wikidézet: Szerzői jog valószínű megsértése]] - kb. egy hét * [[Wikidézet:Törlendő képek]] - kb. egy hét * [[Wikidézet:Szavazás törlésről/idegen nyelv]] - kb. egy hét * [[Wikidézet:Azonnali törlés]] - azonnal * [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] - 5 nap == Szavazati jog == Annak a felhasználónak a szavazatát vesszük figyelembe, aki: * regisztrált felhasználó legalább egy hete (a szavazás indításától számítva) '''és''' * legalább 5, apró változtatásnak nem minősülő, valódi, nem törlésre váró szerkesztése van. A szavazásra bocsátott eredeti szerzőjének – a fentiektől függetlenül – egy szavazata van. Ha a szavazásban résztvevők '''2/3-os többsége''' támogatja a törlést, akkor a lap törlésre kerül, ha nem, akkor a lap marad. A lap akkor is marad, ha azóta eléggé átírták ahhoz, hogy az eredeti törlési okok nem állnak fenn. Ehhez szükséges az eredeti okok pontos ismerete. ---- === Azonnali törlésre jelölt lapok === Van egy néhány, konkrétan meghatározott kivétel az 5 napos szabály alól: # A tartalom nem értelmes szöveg (pl. „sdhgdf”). # Tesztoldalak (pl. „Valóban írhatok itt egy oldalt?”). # Egyértelmű [[w:Wikipédia:Vandalizmus|vandalizmus]] # Rövid, meghatározhatatlan című vagy tartalmú szövegek (pl. „Rém jópofa pasi, ő találta ki a joghurtos halászlevet; a neje meg különösen cuki.”). # Előzőleg már törölt szöveg helyreállítása # Kizárólag bizonyos, korábban eltiltott felhasználó által írt oldalak. == Törlések visszaállítása == A [[Speciális:Rendszernaplók/delete|{{int:dellogpage}}]] lapon található a már törölt lapok listája. Ha azt szeretnéd, hogy egy lapot vagy képet visszaállítsanak, a következőket kell tenned: * Nyiss neki új alcímet, a [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] lapon, és írd oda, hogy szerinted miért kell visszaállítani a törlést. (Megjegyzés: az angol Wikipédiában erre [[w:en:Wikipedia:Votes for undeletion|külön lap]] szolgál.) * A hozzá tartozó bejegyzés '''tíz napig''' fog ottmaradni, lehetőséget adva más szerkesztőknek, hogy '''támogassák''' vagy '''ellenezzék''' a visszaállítást. :A szerkesztők szavazata akkor vehető figyelembe, ha: :*legalább egy héttel a szavazás előtt regisztrált magát '''és''' :*legalább 25 nem aprónak minősülő szerkesztése van :A fentiektől függetlenül a szócikk eredeti szerzőjének mindig van egy szavazata. *Amennyiben az elkövetkező 10 napban legalább 3 szerkesztő (beleértve a szavazást kiíró személyt is) támogatja a visszaállítást és a többség a visszaállítás mellett van, akkor egy adminisztrátor visszaállíthatja a lapot. Amennyiben eltelik 10 nap és nincs meg a három támogató és a szavazatok többsége, akkor a lap törölve marad. <!-- Megjegyzés: az angol eljárás ennél bonyolultabb a külön lap miatt, szerintem nekünk elég most ennyi, tekintve, hogy ritka a jelenség. --> ---- Az adminok törölhetnek lapokat a következő technikai okokból is: # Felhasználói lapok allapjait, amelyek szerepelnek a [[w:hu:Törlendő személyes allapok|Törlendő személyes allapok]] oldalon. # Hasznos laptörténet nélküli [[Hogyan használd az átirányítást|átirányítás]] törlése, hogy helyet csináljon egy lap [[w:hu:Wikipédia:Átnevezés|átnevezéséhez]]. # Átmeneti laptörlés a laptörténetek összevonásához egy copy-paste-es mozgatás után. # Az új felhasználók véletlenül szócikk névtérben létrehozott felhasználói lapjai (először a tartalmat a megfelelő helyre kell mozgatni). Ezekben az esetekben az adminok anélkül is törölhetik a lapokat, hogy azok a [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] oldalra kerültek volna, vagy csak 1-2 napig szerepeltek ott. A [[Wikidézet:Copyright|szerzői jogokat megsértő]] lapokat nem kell [[Wikidézet:Azonnali törlés|azonnali törlésre]] jelölni. Ha az adminok törölnek egy lapot, akkor célszerű a cikk szerzőjének a [[Wikidézet:Vitalap|vitalapján]] kifejteni a törlés indokát és figyelmébe ajánlani a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozót]], ahol bátran kísérletezhet. Légy barátságos! [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal|Ne harapd le az újoncok fejét]]! {{leford}} <!-- === "Listed for deletion" notice === When you list a page on [[Wikipedia:Votes for deletion]] that you think will be listed for the entire 5 days (i.e., a page that won't be deleted immediately) it is courteous to let people know it might be deleted. The suggested way is to place the following or similar notice '''above''' the page's content: :<nowiki>''This page has been listed as a potential candidate for deletion or other action. In the normal day to day operations of Wikipedia, some pages are deleted. Please see the "[[Wikipedia:Votes for deletion|votes for deletion]]" page for justifications and discussion. If you have questions about why this page was listed, you can also ask ~~~.''</nowiki> Hopefully, this notice will prevent readers and new users from becoming confused as to why a page was removed. ''Please note: possible copyright violations have a different suggested notice.'' Please use the "Copyright infringement notice" text from [[Wikipedia:Boilerplate text]] instead. The notice is not needed for pages which a) have no content (such as [[Wikipedia:Redirect|redirects]]), '''and''' b) also have no significant history. (E.g. a redirect whose entire history is that it used to redirect from "Foo" to "Foobar", and has been changed to redirect to "FooBar", because the target page was moved, does not have any significant history.) A history which shows '''any''' content being added or removed is significant history. === Possible copyright infringements === Copyvios should be listed on [[wikipedia:Possible copyright infringements]], or you may choose to inform Wikipedia's [[wikipedia:designated agent|designated agent]] if you are the copyright owner or their representative. === Articles written in a language other than English === To keep Votes for Deletion down to a reasonable size, articles that are proposed for deletion because they are written in a foreign language should be listed at [[Wikipedia:Votes for deletion/foreign language]]. If you can speak (and translate!) another language please feel free to watch that page... if a page comes up in your language.. maybe you can do the translation and save useful content from deletion. === Unlisting a page from VfD === If another solution has been found for some of these pages than deletion, leave them listed on [[Wikipedia:Votes for deletion]] for a short while, so the original poster can see why it wasn't deleted, and what did happen to it. This will prevent reposting of the same item. After the original poster has seen the explanation, or in any case after about a day, the page can be delisted from VfD. In these cases, the VfD discussion may be useful to the further development of the article in question, or to prevent repeating the debate in the future. Therefore, consider moving VfD debate to the article's talk page (or a subpage like [[talk:NAME/deletion]]). You may also wish to list it on [[wikipedia:Archived deletion debates]]. Always give a good [[edit summary]] when editing the VfD page, especially when unlisting a page, so that the page history of the VfD page can be used as backup archive for discussions that have not been regularly archived. == What to list on VfD == If a page does ''not'' fall into one of the nine categories listed at the top of this page, then you can not delete it without it first spending five days on [[Wikipedia:Votes for deletion]] first. However, there are some pages that should not be listed on VfD at all, and should be kept. This section is about whether something should be listed on VfD, or just kept. Consider the following recommendations: * Don't list stubs for articles that have potential, but list stubs that are nonsensical. Also, [[Wikipedia:Redirect|redirect]] or list stubs that likely will never become more than a simple definition. See [[WP:STUB|fix a stub]]. * Don't list articles that just need heavy editing; instead, list them on [[Wikipedia:Pages needing attention|Pages needing attention]], perhaps adding a warning notice such as a [[Wikipedia:NPOV dispute|NPOV dispute]] notice to clarify the type of attention needed. However, consider listing articles that are just [[Wikipedia:Patent nonsense|patent nonsense]]. * Don't list [[Wikipedia:Redirect|redirect]] pages, except when the problems they cause outweigh their advantages. For more info, see our [[Wikipedia:Redirect#When_should_we_delete_a_redirect?|recommendations on deleting redirects]]. * List pages that you believe will simply will never become encyclopedia articles. For example, articles that represent completely idiosyncratic non-topics, articles that could never be more than [[Wikipedia:Wikipedia is not a dictionary|dictionary definitions]], etc. * Don't list source texts, but replace them with an external link and a stub. Alternatively, add an external link to a related article and redirect the pages for source texts there. * Don't list biased articles, even heavily biased artices, but add a [[Wikipedia:NPOV dispute|NPOV dispute]] header/disclaimer. However, list articles if rewriting the facts in an NPOV way and removing unattributed opinions would leave no useful information. * List orphan images where you can't think of an article where they might be useful. * If a page has useful content but too little even to be a stub, this content can often be moved to another page, and the page changed into a redirect. Even without useful content the page can often be usefully changed into a redirect. Do not list these pages for deletion. However, do list a page if turning it into a redirect would cause problems - see[[Wikipedia:Redirect#When_should_we_delete_a_redirect?|recommendations on deleting redirects]]. == FAQ == '''X redirects to Y, which obscures the existence of A, B, and C - it should be deleted.''' :It should be turned into a [[wikipedia:disambiguation|disambiguation]] page. You don't need the VfD page for that -- do it yourself. '''This user should be banned.''' :Take it to [[wikipedia:vandalism in progress|vandalism in progress]] (for pure vandalism) or [[wikipedia:problem users|problem users]] (for annoyances). [[Wikipedia:Staying cool when the editing gets hot|Stay cool]]. ---- <center>'''The votes for deletion page gets very busy. Please join the [[Wikipedia:Cleaning department]] to help in maintaining it on a regular basis!'''</center> ===See also=== * [[Wikipedia:Blankpages]], [[Wikipedia:Shortpages]] * [[Wikipedia:Bad jokes and other deleted nonsense]] * [[Wikipedia:Things to be moved to Wiktionary]] * [[Wikipedia:Pages needing attention]] * [[Wikipedia:Personal subpages to be deleted]] * [[Wikipedia:Deletion guidelines for administrators]] * [[Wikipedia:Archived delete debates]] - please link /deletion pages and talk pages on which debates took place to here. --> 975va44z4amvdt1yo1y6wylxzb87ed3 Szabad felhasználás 0 1695 4712 4705 2005-11-05T23:12:56Z Tgr 1 kettős redirekt javítása wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Jogi háttér]] 7wobhkds86wmuzibbcydv368ichgytd Wikidézet:Szabad felhasználás 4 1696 4711 2005-11-05T23:12:34Z Tgr 1 Wikidézet:Szabad felhasználás moved to Wikidézet:Jogi háttér: legyen egy helyen minden jogi dolog wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Jogi háttér]] 7wobhkds86wmuzibbcydv368ichgytd Wikidézet-vita:Elnevezési szokások 5 1697 4728 2005-11-05T23:53:39Z Tgr 1 wikitext text/x-wiki Ez az oldal nem sokat segít (mondhatni inkább csak összevazar). Mi alapján kell csoportosítani, lapokba gyűjteni az idézeteket? Szerző, megjelenés helye, téma, stílus? Legelőször ezt kéne meghatározni. --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 6., 00:53 (CET) dkn2fgivi787207ukjq57uhp5hdwt3x Wikidézet-vita:Útmutató a stílushoz 5 1699 13523 13522 2006-08-23T18:25:09Z OsvátA 13 en: wikitext text/x-wiki Nincs sok értelme a Wikipédia stílus-irányelveit átmásolni, csak összezavarják az olvasót. Egyébként sem sokat lehet stilizálni, ha a lap nagy része idézetekből áll. Leginkább azt kéne leírni, milyen legyen egy lap szerkezete. --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 6., 01:09 (CET) Miért kell feltétlenül előre írni az angol interwikit? Szerintem nem kéne így kitüntetni (ajnározni?) az angolokat... - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 23., 20:06 (CEST) Szokás. Szerintem jó szokás. A Wikipédiában többször megvitattuk. Ott a legtöbb cikk. Könnyűvé tesz az interwikik keresését. Világnyelv. Ajnározásról nincs szó. Praktikus. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 23., 20:25 (CEST) lts6obsafrewnx17p9z4arknyn3b3ag Napoleon Hill 0 1700 52150 50733 2021-10-17T23:55:11Z Kotkan lusija 11820 File wikitext text/x-wiki [[File:Napoleon Hill holding book 1937.jpg|thumb|Napoleon Hill (1937)]] '''Napoleon Hill''' (1883 - 1970) [[w:hu:USA|amerikai]] [[w:hu:Irodalom|író]]'' A ''Pozitív Lelki Beállítottság'' elméletének megalkotója, amit ''Siker a Pozitív Lelki Beállítottságon keresztül'' (1960) címmel [[W. Clement Stone]]-nal együtt írt. ==Idézetek tőle== * Ne feledd, a lelki korlátok saját képzeleted szüleményei. * Ha vereség ér, nem maga a vereség kínoz, hanem a lelki beállítottságod. * Előrejutásod az életben a gondolataiddal kezdődik és azokkal is végződik. * A siker első alapköve a szándék állhatatossága. * Ha nincs életcélod, elkerülhetetlenül a biztos kudarc felé sodródsz. * A világmindenségben mindenütt harmónia uralkodik, kivéve az emberi kapcsolatokat. * Mindig van lehetőség újrakezdeni. * Az emberi hibák olyanok, mint kertben a gyomok. Ápolás nélkül is szaporodnak, és ha nem gyomláljuk őket, hamarosan beterítik az egész területet. * Az elme fejlődésének az a titka, hogy dolgoztatjuk. A lustaság elsorvasztja. * A határozott cél és a kiemelkedő jellem félelmetesen hatékony kombináció. * Amikor tisztességes és jó emberek – szilárd jellemű emberek – összefognak egy nagy cél érdekében, amelyért lelkesednek, és amelyért készek bevetni energiáikat, az eredmény lélegzetelállító lehet. * A negatív beállítottságú ember úgy vonzza magához a bajt, mint mágnes a vasreszeléket! * Az önsajnálat – ópium! * Egy jó horgász mindent megtesz, hogy horgára olyan csalit tegyen, amit szeret a hal. Ez nem rossz tipp azok számára sem, akik sikeresek akarnak lenni az emberi kapcsolataikban! * Ha ismerősöket akarsz, légy gazdag, ha barátokat akarsz, légy barát! * Ne feledd, senki sem sértheti meg az érzéseid saját közreműködésed és engedélyed nélkül! * Csak ahhoz jön el a szerencse, aki fel van készülve a fogadására! * Figyeld, hol válik keménnyé a haladás és látni fogod, hogyan haladnak a kemények! * Amiben az emberi elme hinni tud, azt meg is tudja valósítani. * Minden hátrány magával hozza a vele egyenértékű előny csíráját. * Nem az a legerősebb tölgy, amelyik védve van a viharoktól és a napsugártól, hanem az, amelyik magában áll, egyedül küzd létéért a szélnek, esőnek, perzselő napnak kitéve. * Ne várj, a legjobb alkalom soha nem fog elérkezni. Kezdj hozzá ott, ahol éppen most vagy, és használj bármilyen eszközt, ami csak a kezedbe kerül, hiszen a legjobb szerszámokat útközben úgyis meg fogod találni. * Az erőfeszítés csak akkor nyeri el méltó jutalmát, ha ez ember semmiképp sem adja fel. * Milliók és milliók hiszik azt magukról, hogy szegénységre és kudarcra vannak "kárhoztatva" valamilyen megfoghatatlan erő hatásának következtében, amelyre – meggyőződésük szerint – nincsenek befolyással. Ők maguk "szerencsétlenségük" létrehozói, méghozzá azokon a negatív gondolati impulzusokon keresztül, amelyeket a tudatalattijuk "felvesz", és a nekik megfelelő ekvivalensekké változtat. * Amikor megjelenik a lehetőség, más formában kínálkozik fel és más irányból jön, mint ahonnan várjuk. Ez mindig így van a lehetőséggel: ez az ő furfangja. Megvan az a ravasz szokása, hogy a hátsó ajtón surranjon be, és gyakran szerencsétlenségnek, vagy vereségnek álcázza magát. Talán ez a magyarázata, hogy olyan sokan vannak, akik nem képesek felismerni, amikor megjelenik. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|Hill, Napoleon]] cp1sqsufbaw39iywn5gjzlry7isctug Ralph Waldo Emerson 0 1701 49120 48946 2016-10-22T05:59:01Z Gergely10 6195 Ismétlődő idézet törlése. wikitext text/x-wiki [[Kép:RWEmerson.jpg|thumb|right|Ralph Waldo Emerson]] '''Ralph Waldo Emerson''' ([[w:hu:1803|1803]]. [[w:hu:május 25|május 25.]] - [[w:hu:1882|1882]]. [[w:hu:Április 27|április 27.]]) amerikai filozófus, esszéíró, költő. ==Neki tulajdonított idézetek== * Minden fal egy ajtó. * Az emberek törvényt mondanak, de vagyonra gondolnak. * Viseld méltósággal a kudarcot, s nem fog különbözni a sikertől. * Ha valaki leül gondolkodni, rögtön megkérdezik tőle, fáj-e a feje. * A jó emberek nem szabad, hogy túlságosan engedelmeskedjenek a törvényeknek. * Könnyű a világban a világ véleménye szerint élnünk, könnyű a magányban a magunk véleménye szerint, de nagy embernek csak az nevezhető, aki a tömegtől körülvéve is képes tökéletes nyugalommal megőrizni a magányos ember függetlenségét. * A hős nem bátrabb, mint az átlagember, csak öt perccel tovább bátor. * Aki tudja a hogyant, mindig fog találni munkát. Aki ismeri a miértet, mindig a főnöke lesz. * A tetteid olyan hangosan szólnak hozzám, hogy ettől nem hallom, amit egyébként mondasz. * Minden talány és a talány kulcsa egy újabb talány. * Egyetlen bűnt nem bocsátunk meg soha egymásnak: a véleménykülönbséget. * A hitünk pillanatokig tart, a bűneink megrögzöttek. * Mindig tedd azt, amit félsz megtenni. * Az utazás a bolondok paradicsoma. * A természet felhő, mely örökké ugyanaz, és sosem ugyanaz. * Tanuljon meg az ember a maradandóra nézni a változóban és mulandóban; tanulja meg elviselni oly dolgok eltűnését, amelyeket tisztelni megszokott, anélkül hogy tiszteletét elveszítené; tanulja meg, hogy nem azért van itt, hogy alkosson, hanem hogy ő alakuljon. * Többet ér egy a kezünkben, mint kettő a levegőben. * A leghosszabb hullám is gyorsan elvész a tengerben. * Amiben legjelesebb, azt teheti mindenki a legkönnyebben. * Önbizalom a siker első titka. * Az élet árnyékainak nagy részét saját ragyogásunk okozza. * Mindig azt hittem, sírva nézek majd vissza ránk, aztán nevetek, de azt soha nem gondoltam, hogy nevetve nézek vissza, aztán sírok. *Az igazság gyönyörű, ehhez nem fér kétség... akárcsak a hazugság. *Az ember ne a méltóságát védje, hanem a méltósága védje meg őt. *Életem magáért van, nem kirakat. S jobb szeretem, ha egyszerű, de igaz és egyenletes, mintha káprázatos és bizonytalan volna. Legyen egészséges és kellemes, s ne szoruljon diétákra s érvágasokra. *Minden ember neveltetésében eljön az az idő, mikor meggyőződik róla, hogy az irigység tudatlanság; az utánzás öngyilkosság; hogy el kell fogadnia magát, akár tetszik neki, akár nem; hogy bár a széles világ tele van jósággal, egyetlen szem tápláló búzához sem jut, csak ha megdolgozik érte azon a földdarabon, amelyet művelnie adatott. A benne szunnyadó erő új a világban, és rajta kívül senki sem tudja, mire képes, és ő is csak akkor, ha megpróbálta. *A legnagyobb gondolkodók érdeme épp abból áll, hogy a meglévő könyvektől és hagyományoktól függetlenül annak adtak kifejezést, amit ők maguk gondoltak és nem annak, amit elődeik vagy a körülöttük élő emberek. Mindegyikünk tehát figyelje, lesse és fogja meg ama tiszta gondolatait, amelyek az ember tudatában időnkint néha felcikáznak és tüzet fognak. Ez a belső villámfény hasonlíthatatlanul nagyobb jelentőségű valamennyiünk számára, mintha a költők s bölcsek egész csillagraját tanulmányozzuk. *Micsoda hatalmas gazdagság lehet egy kis válogatott könyvtárban, melyben azoknak a bölcs és érdemes szerzőknek a közössége található megfelelő sorrendben, akiket a világ civilizált országaiban évezredek alatt válogattak az ő egyéni tanulmányaiknak és bölcsességüknek köszönhetően! Zárkózottságuk és elérhetetlenségük miatt, lehet, hogy türelmetlenek lettek volna, hogyha mi megzavarjuk őket elmélyülésükben és a foglalatosságukban, vagy az általános körülményeik tették volna lehetetlenné a beszélgetést. De a gondolat, melyet nem tártak fel még a legjobb barátjuk előtt sem, érthető formában van itt lejegyezve számunkra, más századok idegen embereinek. *Ha elfeledkezel mások szívéről, a magadét veszíted el. *Az egyetlen igazi ajándék, ha magadból adsz egy darabot. *Kitölteni az órát - ez a boldogság; kitölteni az órát, nem hagyva helyet a megbánásra, s nem várni a jóváhagyásra. *Akármilyen utat is választasz magadnak, mindig lesznek, akik azt fogják mondani, tévedsz. Mindig lesznek majd olyan nehézségek, hogy azt fogod hinni, talán csakugyan a kritikusoknak van igazuk. Az út kiválasztása és követése a végsőkig mindig nagy bátorságot kíván. *Az élet egyik legszebb kárpótlása az, hogy egyetlen ember sem tud őszintén segíteni egy másikon anélkül, hogy ne segítene ezzel saját magán is. *Nem lehet elég korán szívességet tenni, mert soha nem tudhatod, mikor lesz túl késő. *Mindenért, amit elszalasztottál, nyertél valami mást, és mindenért, amit nyersz, elveszítesz valami mást. *Az életkor egy nőnél nem sokat jelent. A legjobb dallamokat a legöregebb hegedűk játsszák. *A barát a természet paradoxona, egyszersmind mesterműve. Az egyedüli lény, (...) akitől nem azt kívánom, amije van, hanem azt kívánom, aki ő maga. *A legmélyebbre ható, a leggyógyítóbb muzsika a szívből jövő beszéd. *A hasonló csak hasonló által ismerhető meg. *A dolgok, amelyek neked vannak szánva, feléd gravitálnak. *A jó modor apró áldozatokból épül fel. *Igazat beszélj, és az egész természet az összes szellemekkel melléd áll! Igazat beszélj, és minden élő és élettelen is téged fog igazolni, még a fű gyökerei is megmozdulnak a föld alatt, hogy melletted tanúskodjanak. *A tompa elme számára az egész természet ólomszürke. A felvilágosodott elme számára az egész világ színekben tobzódik, és szikrázik a fénytől. *A jó gondolatok nem jobbak, mint a jó álmok, hacsak végre nem hajtják őket. *A titok válasz mindenre, ami van, ami volt és ami valaha lesz. *A nagy embereket mindig félreértik. *Összehasonlítottam magam egyik barátommal, aki mindent meg akar kapni a világtól és csalódott, ha nem a legjobb jut neki. Azt tapasztaltam, hogy jómagam egyre inkább a másik végletnél indulok, nem várok semmit, és hálás vagyok mindenért, még a legkisebb dolgokért is. *A hős cseppet sem bátrabb mint egy átlagos ember, de öt perccel tovább bátor. *Ha fel akarsz emelni, magasabban kell állnod nálam. *Minden percért, amit mérgelődéssel töltesz, elvesztegetsz 60 másodpercnyi boldogságot. *Igaz barát az, aki előtt hangosan gondolkodhatom. *Az egyetlen útja, hogy barátot szerezzünk, ha mi magunk azzá leszünk. *Ne a járt úton haladj, hanem inkább abban az irányban indulj el, amerre még senki sem járt előtted, és te hagyj magad után lábnyomokat. *Nincs az a magánélet, ami ne lenne leleplezhető. A civilizált világban nem lehet titkot tartani. A társadalom olyan, mint valami álarcosbál, ahol mindenki eltitkolja az igazi személyiségét, de rejtőzködés közben lelepleződünk. *Az élet olyan leckék sorozata, amelyeket át kell élnünk, hogy megérthessük őket. *Sokszor és sokat nevetni; elnyerni az intelligens emberek megbecsülését, a gyermekek ragaszkodását; kivívni az őszinte kritikusok elismerését és elviselni a hamis barátok árulásait; örülni a szépnek, megtalálni másokban a jót; jobbítani egy kicsit a világon - egy egészséges gyerekkel, egy parányi kerttel vagy azzal, hogy biztos lábon állva élsz; tudni, hogy legalább egyvalaki könnyebben lélegzik, mert te voltál. Ez a boldogulás, ez a siker. *Emlékszik bárki olyan időkre, amelyek nem voltak kemények, és amikor nem voltunk szűkében a pénznek? *A világ utat nyit annak az embernek, aki tudja, merre tart. *Aki tudja a hogyant, mindig fog találni munkát. Aki ismeri a miértet, mindig a főnöke lesz. *Amit eddig láttam, arra tanított, hogy bízzak a Teremtőben, annak ellenére is, amit még nem láttam. *Bármilyen nyelven is beszélsz, sosem tudsz mást mondani, mint ami vagy. *Minden egyes ember, akivel találkozom, feljebbvaló nálam valamiben. Így hát tanulok tőle. *Életünkben leginkább arra van szükségünk, hogy legyen valaki, aki rábír, hogy megtegyük, amire képesek vagyunk. *Mindig csak készülődünk arra, hogy élni fogunk, de sohasem élünk igazán. *Az egyik kor vallása a rákövetkező kor irodalmi mulatsága. *A legélesebb szemű vadász a világon a szerelem. *Politikai győzelem, a házbér emelkedése, betegeid felgyógyulása vagy távollevő barátod hazatérése, vagy valami egészen más külső esemény felderíti kedved, és azt hiszed, jó napok várnak rád. Ne hidd. Nincs így. Semmi más nem hozhat békét neked, csak tenmagad. *A régi barátokkal kapcsolatban az egyik legnagyobb áldás, hogy az ember megengedheti magának, hogy hülyét csináljon magából előttük. *A boldogság olyan illatszer, amelyet nem hinthetünk úgy másokra, hogy néhány csepp ne jusson nekünk is. *A szerelmesek egykor lángoló szerelme idővel megtisztul. A szerelem egymás tökéletes megértésévé válik. Az ész és szív évről évre haladó tisztulása: ez az igazi házasság. *Mindaz, ami mögöttünk van, és minden, ami előttünk, eltörpül amellett, ami bennünk van. *A barátság igazi dicsősége nem az egymás felé kinyújtott kéz, nem a kedves mosoly, nem is a társaság öröme, hanem a lelki-szellemi megvilágosodás, amelyben részed lehet, amikor rádöbbensz, hogy egy embertársad hisz és bízik benned! ==Forrásokból== ===''Essays: First Series'', 1841=== * Jobb szeretem a mise előtti csendet a templomban. Többet ér bármilyen imánál. * Semmi sem hozhat békét magadnak, csak te magad. * Nagynak lenni egyet jelent a meg nem értettséggel. * Semmi sem olyan félelmetes, mint az elméd sokrétűsége. {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Amerikai filozófusok|Emerson, Ralph Waldo]] [[Kategória:Amerikai írók|Emerson, Ralph Waldo]] s7jzcoh4sz8ofs3o8vs62rs53ds39sz Groucho Marx 0 1702 50860 47716 2020-01-05T15:42:20Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki [[File:Groucho Marx.jpg |thumb|right|]] '''Julius Henry "Groucho" Marx''' (1890 - 1977) amerikai [[humor|humorista]] és színész. ==Idézetek tőle== * Aki azt mondja, átlát a nőkön, sokat veszít. * Az amatőr viccesnek tarja, ha egy férfit beöltöztetnek öreg hölgynek, tolószékbe teszik, aztán lelökik a lejtőn egy kőfalnak. A profinak egy igazi öreg hölgyre van szüksége. * Pénz: jó, ha van. Nem kell olyasmit csinálni, amit nem szeretsz. Miután én szinte semmit sem szeretek csinálni, jó, hogy van. * Nem várhatják el a közönségtől, hogy lelkesedjen egy filmért, amelyikben a férfi főszereplő didije nagyobb, mint a női főszereplője. * Á, a Groucho nem az igazi nevem. Egy barátom kérte, hogy járassam be. * Nem lenne semmi baj ezzel az országgal, ha Truman még élne. **''1947-ben, amikor [[w:hu:Harry S. Truman|Truman]] még élt.'' * Van egy tolla? A másik nadrágomban felejtettem az írógépemet. * Úgy csillog a szemed, mint az alpaka öltönyöm nadrágja. * Zabálok, mint egy keselyű. Sajnos ezzel nem ér véget a hasonlóság. * Ha még egy picit közelebb mennék hozzád, már a túloldalon lennék. "A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül meg túl sötét van az olvasáshoz." ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Lásd még== [[w:hu:Marx fivérek|Marx fivérek]] [[Kategória:Amerikai humoristák|Marx, Groucho]] b1hzcjiijzzune7821qhmtnlnv9o41c P. G. Wodehouse 0 1703 44519 41689 2014-04-14T19:49:07Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q207515]] wikitext text/x-wiki [[Image:PGWodehouse.jpg|right|150px|]] Sir Pelham Grenville Wodehouse ([[w:hu:1881|1881]]. [[w:hu:október 15|október 15]]. – [[w:hu_1975|1975]]. [[w:hu:február 14|február 14.]]) brit író, humorista. ==Idézetek tőle== * Az aberdeen terrier nyugtalanító pillantást vetett rám, majd mormogott valamit a bajsza alatt keltául. * Kézzel-lábbal tudott franciául. * A vadászatnak, mint sportnak a vonzereje szinte teljesen attól függ, hogy a puska melyik végén helyezkedünk el. * Nem arról van szó, hogy nem bízom magában, Dunstable, egyszerűen csak nem bízom magában. * Kórustag voltam, amíg rá nem jöttek, honnan jön a zaj. * Rengeteget kötött, hogy ne dohányozzon annyit, és rengeteget dohányzott, hogy ne kössön annyit. * Úgy nézett ki, mint egy paradicsom, amelyik éppen ki akarja fejezni magát. * Úgy nézett rám, mint valami felesleges tárgyra, amit a macska behurcolt, miután áttúrta a környék kukáit. * Az az ember, akinek meg kell számolnod a lábait, hogy biztosan nem öszvér-e? * Alf Toddnak körülbelül annyi esélye van a nehézsúlyú bajnokságra, mint amikor a koromsötét szobában egy félkarú vak ember tűzforró tűvel próbál egy font olvasztott vajat belepasszírozni egy vadmacska fülébe. * Sohasem nehéz egy szomorú skótot megkülönböztetni a napsugártól. ==Forduljon Psmithhez!== '''Forduljon Psmithhez!''' Forduljon Psmithhez!!! Psmith majd segít! Psmith mindent elintéz! Önnek szüksége lenne valakire, aki eljár peres ügyeiben? Valakire, aki elintézi üzleti ügyeit? Valakire, aki sétálni viszi a kutyáját? Valakire, aki meggyilkolja az Ön nagynénjét? Psmith elintézi! Bűntény nem akadály! Bármilyen megbízása van (feltéve, hogy halakkal nem kell dolgozni), forduljon Psmithhez! Ajánlatok: R. Psmith, postafiók 365. Forduljon Psmithhez! * P.G. Wodehouse: Forduljon Psmithhez! (ford:Devecseriné Guthy Erzsébet), Cicero ISBN 9635394780 [[Kategória:Humoristák|Wodehouse, P. G.]] 06uvhqqfqe1ke5ajsrhzqn7kdr9myi8 Vita:P. G. Wodehouse 1 1704 4992 4837 2005-11-09T18:42:25Z OsvátA 13 Átettem Psmith hírdetését wikitext text/x-wiki Itt van ő (többek közt): *[http://www.geopen.hu/index.php?link=shop%2Fconnect.php&topic=writer&product_id=131&topic_id=66] Nyugodtan forduljon Psmith-hez; a "p": néma. OsvátA 2005. november 6., 10:21 (CET) ? Változtassuk át a nevet? Most nem értelek. :) [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 6., 10:24 (CET) :Isten ments! Ez is idézet (utalás) volt. Tőle (rá). :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 6., 10:27 (CET) om4aul26rjfgrqnqd82d4ojufl59nfi Szerkesztővita:195.56.157.219 3 1706 4814 4805 2005-11-06T15:55:32Z OsvátA 13 Kékítő wikitext text/x-wiki Üdvözöllek a Wikidézetben! Ha még tesztelgetsz, légy szíves azt a [[Wikidézet:homokozó|Homokozó]]ban tedd, mert így a többi szerkesztőnek okozol munkát. Köszönöm [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 6., 12:33 (CET) rx0x7ejtoq47ngcoia1jw45j0uzx20y Szerkesztő:NCurse/Üdv 2 1707 6658 5513 2005-11-24T13:17:13Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> AláírásIde<br> |} 15dcuswfy0xvmd4sneq2ozy4t1057e1 Szerkesztővita:FBali~huwikiquote 3 1708 46715 46536 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 6., 12:42 (CET)<br> |} Én bocsi, csak ehhez az elvhez ragaszkodunk, h anon nem állíthat be idézetet. Sorry :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 27., 19:45 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called FBali. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name FBali~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2uieiljgmxkco4c94r6l2y20zhaypyo Szerkesztővita:Cunya 3 1709 4810 2005-11-06T11:42:48Z NCurse 25 Üdv wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 6., 12:42 (CET)<br> |} 6h89h7fxuh6tm3ojakm9dzd6vrhxsjl Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal 4 1710 39834 21669 2012-07-27T03:59:09Z MerlIwBot 2693 Bot: következő eltávolítása: [[en:Wikipedia:Please do not bite the newcomers]] (deleted) wikitext text/x-wiki {{irányelv}} A Wikidézet nem csak a leglelkesebb tagok munkája révén gyarapodik, a növekedéshez hozzájárulnak a most érkezettek (gyakran anonim) szerkesztései is. Mind újoncok voltunk egyszer – még azok is, akik elég óvatosak vagy szerencsések voltak ahhoz, hogy elkerüljék a [[Wikidézet :legelterjedtebb baklövések|legelterjedtebb baklövések]]et –, és a mostani újoncok egy része egyszer majd gyakorlott és köztiszteletben álló szerkesztő lesz. Az újonnan jött érdeklődők közül kerülnek ki a leendő tagok, ezért ők alkotják a Wikidézet legértékesebb és legfontosabb erőforrását. Légy barátságos és türelmes az újoncokkal – semmi sem taszítóbb egy újonnan jött számára, mint ha a közösség ellenségesen vagy elitistán viselkedik. Egyes újoncok már kezdéskor tisztában vannak a fontosabb dolgokkal, mások viszont még nem igazodnak ki a Wikipédia gyakran bonyolult és zavarosnak tűnő szabály- és szokásrendszerén. == Ne harapd le az újoncok fejét == * Fontos megérteni, hogy az újoncokra szükség van a közösség növekedéséhez és a diverzitás fenntartásához. Az újoncok bevonásával biztosíthatjuk a tudás, vélemények és ideálok sokszínűségét, növelhetjük a Wikidézet értékét és megbízhatóságát, és megőrizhetjük semlegességét. * Ne feledd a Wikidézet jelszavát – és egyben az újonnan jötteknek szóló meghívását –: „Szerkessz bátran!” Számos szabályunk és normánk és tradíciónk van, de nem szabad ezeket azoknak az újoncoknak a kárára alkalmaznunk, akik megszívlelték ezt a hívást. ... Egyes újonnan jöttek olyan tapasztalatokat, ötleteket vagy kreatív energiát hozhatnak magukkal, ami, bár nehezen fér bele az aktuális szabályok korlátaiba, tovább fejlesztheti közösségünket és annak termékét. Még az is lehetséges, hogy a szabályokat és a szokásokat ki kell egészíteni, vagy egyes részleteiket felül kell bírálni; az újonann jött viselkedése, ha elsőre helytelennek látszik is, valójában javíthat a Wikidézeten . Figyeld meg egy ideig, és ha kell, kérdezd meg, mit próbál elérni, mielőtt kijelentenéd, hogy amit csinál, az helytelen vagy színvonaltalan. * Ha úgy érzed, hogy egy újonc hibázott, például nem vastagította ki a címet, nem tett hasznos vagy linkeket a szövegbe, próbáld meg magad kijavítani a hibát. Ne szidd le az újoncot; ne felejtsd el, a Wikidézetet bárki szerkesztheti, és ebből kifolyólag mindenkinek felelőssége, hogy szerkessze, ne pedig másokat dolgoztasson vagy kritizáljon. * Ha úgy érzed, hogy mindenképpen fel kell hívnod az újonc figyelmét, hogy hibázott, úgy tedd, hogy azt segítségnek érezze. Először is mutatkozz be neki a vitalapján egy üdvözléssel, hogy érezze, hogy szívesen látják; aztán nyugodtan és jóindulatúan mondd el neki a helyesbítéseidet. Ha tudsz, térj ki arra is, hogy mi az a szerkesztéseiben, amit kimondottan jónak tartasz. Ha nem tudsz segítőkész hangnemben szólni neki, akkor inkább egyáltalán ne szólj. * Más újoncok vonakodhatnak változtatni, különösen ha jelentősebb átalakításról van szó, például mozgatásról, mert attól tartanak, hogy elrontanak valamit (vagy hogy megsértenek más szerkesztőket, vagy hogy leszidják őket). Tanítsd meg nekik, hogy bátran szerkesszenek, és ne bosszankodj a „szégyenlősségükön”. * Ha tanácsokat adsz egy újoncnak, vedd a hangnemet még a Wikidézetre jellemző kedélyes stílusnál is egy fokkal barátságosabbra. Azt éreztesd az újonccal, hogy valóban szívesen látjuk, nem pedig azt, hogy el kell nyernie a jóváhagyásodat, hogy egy exkluzív klub tagja lehessen. Az emberi tevékenység minden új, specializált területének megvannak a maga specializált szabályai és szerkezetei, amiket időbe telik megtanulni, és amiknek jót tesz a rendszeres felülvizsgálat (és, ha szükséges, a változtatás). * [[Wikidézet:Feltételezz jóindulatot|Feltételezz jóindulatot]] az újonc részéről. Valószínűleg segíteni szeretne. Add meg neki a lehetőséget! * Emlékezz [[w:hu:Hanlon borotvája|Hanlon borotvájára]]. Ha a viselkedés elsőre rosszindulatúnak tűnik is egy tapasztalt wikipédistának, valószínűbb, hogy tájékozatlanságból és a szabályaink és elvárásaink nem ismeretéből ered. ''Még ha száz százalékig biztos is vagy benne'', hogy valaki egy értéktelen, semmirekellő, alantas [[w:hu:troll|troll]], [[Wikidézet:Vandalizmus|vandál]] vagy még rosszabb, '''viselkedj úgy, mintha nem az lenne'''. Azáltal, hogy nyugodt, érdeklődő és tiszteletteljes maradsz, megőrzöd a méltóságodat, és előrébb viszed a projektet. * Emlékezz, hogy te is voltál valamikor újonc. Kezelj úgy másokat (vagy, ha lehet, jobban), mint ahogy téged kezelnének, ha épp most érkeztél volna a Wikidézetbe. 8q84y19ru3r8rmetxlwksmmunyrbky8 Gyurcsány Ferenc 0 1711 52207 52155 2021-12-20T12:13:42Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Ferenc Gyurcsány, Davos 2 (cropped).jpg|bélyegkép]] '''Gyurcsány Ferenc''' (Pápa, 1961. június 4.) magyar közgazdász, politikus, 2004. szeptember 29-től – 2009. április 14. között a Magyar Köztársaság miniszterelnöke. == 1988–1993 == * „Úgy vélem, hogy a KISZ-nek politikai eszközökkel kell fellépnie az általa elfogadhatatlannak tartott törekvések ellen, politikai munkával kell elszigetelnie az esetlegesen megalakuló Fidesz-csoportokat” :: részlet Gyurcsány 1988. augusztus 17-i keltezésű leveléből, melyet a pécsi felsőoktatási intézmények (Janus Pannonius Egyetem, Pécsi Orvostudományi Egyetem, Pollack Mihály Műszaki Főiskola) párttitkárainak küldött (a dokumentumok a Baranya Megyei Levéltárból származnak) * "Édesapám szélsőjobboldali szimpatizáns, dzsentroid, aki 56-ot máig forradalomként emlegeti." :: (Magyar Nemzet, 1988.) *"Negyvenmillió a jelenlegi előirányzat [a magyar, jórészt KISZ-esekből álló delegáció kiküldésére az észak-koreai nemzetközi ifjúsági találkozóra]. Tudjuk, hogy magyar közvélemény nehezen érti meg, hogy a jelenlegi gazdasági helyzetünkben ennyit [mai áron kb. félmilliárd forintot] ad ki a VIT-re a költségvetés. Vannak azonban olyan befektetések, amelyeknek nem mérhető a közvetlen hozadéka. [...] A phenjani út nem üdülés, hanem igenis politikai misszió!" ::(Reform, 1989. április 21.) *"Diktatúrát nem lehet átépíteni. Szakítani kell végre azzal a leegyszerűsítő politikával, ami bal- és jobboldal, vagy népiesek és urbánusok, fideszesek vagy KISZ-esek párharcaként festették le a világot. Ebből én kiszállok;" ::(Népszabadság, 1989. június 22. - arról, hogy miért szállt ki a Demiszből) == 1994–1997 == *"Amikor megalapítottam az Altust, volt tudásom és kapcsolatom, ám egyvalamit nem tudtam: mit vegyek meg ebből az őrült nagy [állami] vagyonból." ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Ha tudtam volna 1992-ben, hogy két évvel később a szocialisták nyernek, akkor ezer az egyhez fogadtam volna erre, és akkor ma kevesebb munkával tízszer ekkora vagyonom lehetne." ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Két szövetségese volt tehát az új tulajdonosi rétegnek: a korábbi elit, amelyik ismerte az országot és tudta, miben van üzleti fantázia, valamint a vállalati menedzsment, amelyen keresztül meg lehetett ismerni a cégekben rejlő értékeket" ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Az emberek tévednek, ha azt hiszik, hogy a pénz a fontos. Abból sok van. Információn, üzleti programon és az azt megvalósítani tudó embereken keresztül vezet az út a gazdasághoz." ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Az államot senki sem kényszerítette arra, hogy velem rossz üzleteket kössön. Megfizettem azt az árat, amit tőlem kértek, s ezt az árat én nem is tudtam befolyásolni. Aki augusztusban árengedménnyel vesz fürdőnadrágot, az sem sajnálja emiatt az áruházat. Lelkiismeretfurdalásom inkább akkor lehetne, ha az így szerzett vagyont (...) elkártyáztam volna." ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Én vezető akartam lenni, azt akartam, hogy a világ kicsikét olyan legyen, mint amilyen én vagyok. Azt gondoltam, hogy egyszer miniszterelnök leszek. (...) Ma már kinevetném magam, de akkor ezt komolyan hittem" ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Nagyon fontos megérteni, hogy az üzleti életben már most sem arról szól a történet, hogy a nagy hal megeszi a kicsit, inkább arról, hogy a gyors megeszi a lassút." ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Apró Piroska a feleségem édesanyja, rokonom és nem több. Ha egyszer úgy adódik, számomra és az Altus számára lenne megtisztelő, ha üzlettársunk is lehetne. De a szerepeket jobb nem összekeverni, az ember egyszerre csak egy istent szolgáljon" ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) *"Persze tudom, hogy nem szokványos dolog hárommillió forintból négy év alatt többmilliárdos céget csinálni. De nincsen titkom: egy erőszakos vidéki gyerek voltam, aki mert álmodni akkor is, amikor politikus volt, és álmodik most is. Az álmok pedig arra valók, hogy megvalósítsuk azokat, és nem mások, hanem mi magunk." ::(Népszabadság, 1996. szeptember 21.) == 1998–2001 == *"[Gyurcsány az MSZP-hez:] Nem kell állandó bekiabálásokkal fellármázni a közönséget: "Csak a kezét nézzétek!" Tudjuk, hogy csal. Erre számítottunk. Inkább csendben, nyugodtan tessék új produkciót tanulni, hogy majd az is sorra kerülhessen. Belátom, ez nehezebb, mint kiabálni. De nem baj. Van még majdnem négy év. Vagy talán nyolc? Ne higgyétek, hogy ráértek." ::(Népszabadság, 1999. november 10.) *"Sérülékeny mindenki, aki kicsi, aki nem tud növekedni, aki befolyását nem tudja kiterjeszteni másokra, függetlenül attól, hogy államokról, vállalatokról, vagy emberekről beszélünk. A globalizáció az erősek világa." ::(Figyelő, 2000. április 26.) *"Az 1950-es évek óta nem kriminalizálódott annyira a politika, mint a legutóbbi három évben. [[Antall József]] tisztességéhez nem férhetett kétség. A szocialistáknak voltak korrupciógyanús ügyeik ugyan, de egyértelmű volt, hogy a párt és személyesen Horn azokat szégyellnivaló tehernek tekinti" (Népszabadság, 2001. október 13.) == 2002–2004 == *"Engem ez a dolog nagyon sokáig csak intellektuálisan érdekelt. Mert az üzlet egy idő után már nem nagyon kötött le, azt gondoltam, amit ebből megtanulhattam, az megvan. Szóval én nem akartam a politikával foglalkozni, csak érdekelt. (...) Ez [a Giddensszel való találkozás] 1998 őszén történt, amikor mi itt javában főttünk a saját levünkben, éppen csak elindult az Orbán-kormány, amelyet én nem fogadtam rossz szívvel." ::(Mozgó Világ, 2003. december 3.) *"És kiderült, [...] azok az ismeretek és képességeket, amelyeket a nyolcvanas években felhalmoztam, a kilencvenes években is [...] használhatók" ::(Mozgó Világ, 2003. december 3.) *"Nekem nincsen hosszú múltam ebben a pártban. Nem elegendő az, hogy a miniszterelnök meg én bizonyos dolgokról hasonlókat gondolunk. A kormánytagsághoz, a miniszterséghez, egy terület irányításához nem elég, ha az ember egyébként intellektuálisan elbír bizonyos ügyekkel. Az ember háttér nélkül, miközben politizál - mert én politizáló miniszter vagyok -, meglehetősen sérülékeny. Nekem nem volt kiterjedt politikai hátterem ebben a pártban, és akkortájt sokak szemében csak egy furcsa fickó voltam..." ::(Mozgó Világ, 2003. december 3.) *"[Cégem akkor kezdte lízingelni a balatonőszödi ingatlant, amikor] a nemzeti tulajdonosi középosztály kialakítása volt az akkor hivatalban lévő kormány célja" ::(2003. július 31.) *"[A meggazdagodásáról:] Nekem egyébként (...) két dolog okozott csalódást ebben az ügyben. Először is az, hogy korábban azt hittem, ezt a dolgot helyre fogom tudni tenni, meg fogom tudni értetni az emberekkel. El fogom mondani, mi történt, és kész. Tévedtem, mert - most már tudom - a politikai küzdelemben bizonyos értelemben részletkérdés, hogy kinek van igaza." ::(Mozgó Világ, 2003. december 3.) *"Magyarországon az a furcsa helyzet alakult ki, hogy mentalitásában és kultúrájában a Magyar Szocialista Párt a konzervatív párt. (...) Ez a baloldali paradoxon. A másik oldal, amelyik konzervatívnak tartja magát, mentalitásában és kultúrájában radikális. (...) Amíg a baloldali attitűdnek nem lesz része az erőteljes rendszerkritika, (...) addig a jobboldal mindig erősebb lesz a fiatalok körében." ::(Index, 2003. június 16.) *"A jólét növelésének és igazságos elosztásának baloldali programja a jóléti rendszerek átfogó reformját igényli. A baloldal számára világos az alternatíva: reform vagy bukás." ::(Mozgó Világ, "Merjünk baloldalinak lenni", 2004. január 20.) *"Kár lenne tagadnunk, bajban vagyunk. Nem mi, a magyar baloldal, hanem az egész ország. Mire valaki legyőzi a másikat, tönkremegy Magyarország." ::(Mozgó Világ, "Merjünk baloldalinak lenni", 2004. január 20.) *"Le kell verni a jobboldalt. Az én feladatom az, hogy ennek a politikai versengésnek irányt adjak, feladatokat szabjak, és azokat számon is kérjem, s ezt meg is teszem hezitálás nélkül." ::(Népszabadság, 2004. február 9.) *"Ostoba módon azt hitetjük el nagyon sok emberrel, hogy neki a mai rendszer jó. Tévedésben tartunk milliókat. A mai rendszer nekik rossz. A mai rendszer a felső egymilliónak jó." ::(Index, 2004. augusztus 25.) *Nem kétséges, hogy az a támogatás, amit a párton belül kapok, közel van ahhoz a hangulathoz, amit utoljára 1989-90-ben lehetett érezni a pártban. A felszabadultság és a bátorság pillanata ez, mely a pártban is változásokhoz vezethet. ::(Index, 2004. augusztus 23.) *"Aki egyszobás lakással rendelkezik, kétszobásat akar, aki kettővel, az hármat, aki hárommal, az családi házat szeretne. És akinek egy öregecskedő felesége van, annak joga van egy fiatalabbra." ::(Tévéinterjú 2004 szeptember) *"Elvesszük a gazdagoktól a lakásépítési támogatást, és jobban megadóztatjuk őket, hogy kevesebb adót kelljen fizetni a kevésbé tehetőseknek." ::(Index, 2004. október 8.) *"[A december 5-ei népszavazásról:] Nem a szavazásra, nem az igen szavazására, hanem az attól való távolmaradásra biztatok, hogy ne erőszakkal próbáljuk megoldani azt, amire nincsen még kész a magyar nemzet." ::(MTI, 2004. december 3.) == Debreceni József könyvéből == Mi csináltuk meg a "köteles akciót" is. Semmi kétség: ami elhangzik, az képileg erőteljes, sőt durva, de nem agresszív, és nem fenyegető. Kövér nem akar akasztani. De amit mond, az - egy kis rossz szándékkal - ellene fordítható. Még kiforgatni se nagyon kell, csak kihasználni a benne rejlő lehetőségeket (...) És összerakjuk. Fölhozatjuk még aznap reggel az egy szem kazettát, ami van, lejátsszuk a sajtónak. Szili Kati félig oldalra hajtott fejjel, sírós hangon mondja el, hogy ez milyen borzasztó. Nagyszombaton Lendvai Ildikó még a Fidesznek kézbesít mindenfajta leveleket, és elindítjuk azt az SMS-kampányt, amelynek a vége a köteles tüntetés. == TGM írja == Ez a pályafutás a kívülálló, a föltörekvő plebejus dacreakcióinak, önmagát vállaló gőgjének és a följebbvalókhoz, elöljárókhoz való asszimilációs vágyának az egyedülálló keveréke. Gyurcsány először is bebizonyította, hogy a majdnem lumpenproletár sorból föl tud törni, diplomát és fontos tisztséget szerez. Másodszor: bebizonyította, hogy a sikerét lehetővé tévő rendszernek és az őt fölemelő politikai szervezetnek (a Kommunista Ifjúsági Szövetségnek) a ballasztjától megszabadulva, ismét a semmiből elindulva az új rendszer jelképei – a sikeres, dúsgazdag üzletemberek – közé, megint az élre tud kerülni. Harmadszor: bebizonyította, hogy a közélettől távol álló nagytőkésként, újra csak kívülről, be tud törni a politikába, s megszédítve és elszédítve vetélytársait, képes – csellel, furfanggal, okossággal – szert tenni a főhatalomra, a végrehajtó hatalom feje lesz és a legnagyobb, legbonyolultabb, a legtöbb szenvedélyt kiváltó magyarországi párt elnöke. De ez nem elég: a többszörös osztályárulás közben hűségét is bizonyítani akarja. A KISZ-ben reformer, következetlen, lojális lázadó: sikerember, de megzabolázhatatlan proligyerek, nem holmi apparatcsik. A rendszerváltás – felőle nézve: a rendszer bukása – után apolitikus újgazdagnak látszik, de közben beházasodik a régi bolsevik főnemességbe. A tőkés rendszer magyarországi vezetője lesz, de közben ad rá, hogy baloldaliságát hangsúlyozza, hogy nem felejti el a „pápai gyerek” nyomorát, megalázottságát, zavarát, sértődöttségét. Így aztán Gyurcsány bukásával – hiszen Gyurcsány az őszödi beszéd kiszivárogtatása és a 2006. őszi tüntetések brutális szétverése óta már bukott ember – az ún. balliberális értelmiség is megbukott, mert a rendszertámogató valóság és a zendülő, antiautoritárius (ideológiai) gesztusrendszer párhuzamos fönntartása nem volt többé lehetséges. Ez az értelmiség most pártjára kelt a mindenkori hatalom mindenkori fő eszközeinek – a megtévesztésnek és az erőszaknak –, ezért a történelem fölöttivé stilizált „ellenzéki” imázs (legalábbis Magyarországon) egyszer s mindenkorra szertefoszlott. :''Tamás Gáspár Miklós'' == Útközben című könyvéből == ''(Gyurcsány Ferenc: ''Útközben''. Napvilág Kiadó, 2005. ([http://mek.oszk.hu/03400/03484/ Letöltés] – [[MEK]]) ISBN 9639350702 )'' "Nem tudjuk legyőzni egymást. A tőke a munkát, a munkás a tőkést, a vidék a várost, vagy megfordítva. Nincs erős gazdaság összetartó társadalom nélkül. E két pillérre épülhet a sikeres Magyarország. Van, ami fontosabb a politikai küzdelemnél, annál, hogy ki kit győz le, hogy ki nyeri meg a következő választást." == 2005 - 2006 == *"Magyarországnak felelős politikusokra, nem pedig a féligazságok és a hamis adatok romló árujával házaló erőszakos politikai kereskedőkre van szüksége. Sokat töprengtem, és hosszasan mérlegeltem, hogy kimondjam-e, de kimondom, hogy Magyarország és a magyar politika az elmúlt több mint fél évtizedben rossz útra tévedt. A rendszerváltás nagyszerű, felemelő eszményei elhalványultak, bepiszkolódtak. A nemzeti és politikai közösség megosztottá vált. A politikai küzdelem az emberek többségének szemében kétes értékű, felelőtlen hatalmi játszmává silányult, az okos közéleti vitát felváltotta a kommunikációs gügyögés. A politikát lassan leváltja a politikai kommunikáció. A politikai rivális tisztelete helyébe a sértő személyeskedés lépett, a kritikát felváltotta a rágalom, az elemzést a propaganda. A riválisból ellenség lett, a szövetségesből csatlós. A politika felemészti a társadalom függetlenségét, a hatalmi célok az emberek szemében önmagukért valónak tűnnek. A versengő politikai pártok és támogatóik szemében az erény szemfényvesztéssé, a kompromisszum gyengeséggé, a hiba bűnné torzult. A rendszerváltás nagyszerűsége milliók szemében elenyészni látszik. A közös nemzeti teljesítmény felett érzett büszkeség a hatalmi önérdek, és a leegyszerűsítő hazugságok csapdájába esett. Tisztelt Politikustársaim, Értelmiségi Barátaim és Kritikusaim! Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Múltunk, és benne az elmúlt tizenöt év történései dermesztő erővel tartanak fogságban bennünket. Kár a körülményekre hivatkozni, hiszen azok mi magunk vagyunk. Itt az ideje hátrahagyni egyre elviselhetetlenebb közéleti, politikai terheinket. Merjünk nemet mondani felhalmozott féligazságainkra és velünk élő hazugságainkra!" ::(Évértékelő beszéd, 2005. február 14.) *"Magyarországon az elmúlt 7-8 év politikatörténete a demokratikus párbeszéd és a demokratikus versengés mibenlétének végzetes félreértését hozta. Úgy tűnik, hogy a közéleti szereplők jelentős része nem tekinti politikai teljesítménynek a konszenzust és a kompromisszumot, azaz az egyetértést, viszont úgy gondolja, hogy a vitatkozós demokráciát fel lehet cserélni a veszekedős, acsarkodó demokráciával. Ennek az a következménye, hogy a politikai és közéleti tényezők jelentős része egymást, és végső soron az országot tartja csapdában. Szükséges változások és alkalmazkodás helyett változatlanság, sok esetben egyhelyben-járás, és legfeljebb a népszerűnek tűnő, csak a felszínt érintő változások jellemezték az elmúlt éveket. Nagyon sajátos csapdaszituáció ez, mert rövidtávon természetesen a változatlanság biztonsága kényelmet okoz, de már középtávon is nagyon jelentős ennek a társadalmi, gazdasági és politikai ára. Már olyan magas a mozdulatlanságnak az ára, hogy az Magyarország pozícióját veszélyezteti Európában és a világban." ::(Gazdasági és Szociális Tanács, 2005. december 1.) *"Lehet Szlovákiával példálózni. És el lehet dönteni, hogy szlovák viszonyokat szeretnénk-e. Szlovák nyugdíjakkal. Persze, nem kell fizetni az osztalék után adót, nem kell! Nem kell fizetni annyi tb-t! Nem kell! De lényegében magyar árszínvonal mellett fele annyi a nyugdíj, mint nálunk. Ez a programja a munkáltatóknak? Én is tudok keményen kérdezni! Ez? Hogyan fogjuk kifizetni a nyugdíjakat? Hogyan? El lehet menni Magyarországról! Itt lehet bennünket hagyni, kérem szépen! Tessék! Lehet menni!” ::(Országos Érdekegyeztető Tanács, 2006. június 15.) : "A megbízó személyére vonatkozóan, vagy a megbízás részleteire vonatkozóan nem áll annál több adat a rendelkezésünkre, mint ami elmondásra került, azaz, hogy fogalmunk sincsen”. ::(MTV Este, 2006. március 28.) : "Ha az embert megbántják, megsértik, rágalmakat szórnak rá, akkor az ember megrázza magát és megy tovább, ha valakik kóbor kutyákat kergetnek ki az utcára, akkor erre a válasz nem az, hogy mi pedig veszett rókákat, a válasz az, hogy a kóbor kutyákat befogjuk, és telepre visszük, a városokat és az országot megvédjük" ::(Veszprém, 2006. február 25.) : "És nem igaz, hogy előrébb való az autonómia, mint az autópálya." ::(Nagyváradi fórum, 2005. október 21.) http://www.radio.hu/index.php?cikk_id=115979 *"Ebben a helyzetben a politikai elit saját küldetésének beteljesítéséért nem tekinti nagy áldozatnak, hogy kiszolgálja ezt a társadalmi kultúrát. Nem szembesít, hanem ígér. Azt, hogy a jövő elkezdődött - négyszáz százalékos béremeléssel, hétszázalékos növekedéssel, tizenharmadik havi nyugdíjjal, sőt. A határ pedig a csillagos ég, hiszen csak akarni kell. Ráadásul illúziót épít, amikor azt üzeni, hogy nem nekünk, cselekvő polgároknak kell mást akarni - több teljesítménnyel, tudással, alkalmazkodással, versennyel -, hanem a kormánynak, a jóságos és gondoskodó vezetőknek. Ezekkel az ígéretekkel két esetben van baj. Ha betartják, meg ha nem. Ha betartják, akkor tönkremegy a gazdaság, ha elfelejtik, sérül az egyébként is gyenge demokratikus kultúra. Én is része lettem, vagyok ennek a világnak. Felelősségem miniszterelnökként nagyobb majdnem mindenkinél. Ennek tudatában mondom, erkölcs, igazság és hazugság dolgában sem jobbak, sem rosszabbak nem voltunk riválisainknál. Ez mentség? Nem, ez ítélet. Nem gondolom ugyanezt a demokratikus elkötelezettségről, legalább is, ami az intézményi, procedurális normák betartását illeti. Az elmúlt nyolc évben kiderült: a magyar baloldalnak és a liberálisoknak sokkal fontosabb az alkotmányos normák megtartása, mint jobboldali riválisainknak. De van még valami: a magyar baloldal végig megőrizte immunitását, az idegengyűlölő, nacionalista politikai áramlatokkal szemben. Ebben a térségben, sőt, ebben az országban ez sem kis teljesítmény. Régóta tudtam, hogy rossz úton járunk, és kerestem a változtatás lehetőségét. Kerestem, mint sokan, akik egy megromlott, ámítástól, tettetéstől, féligazságoktól terhelt kapcsolatot kívánnak rendbetenni. Amikor miniszterelnök lettem, két évvel ezelőtt, akkor nem tudtam, nem mertem, nem tettem. Ennek sok oka volt. Jó darabig nem láttam kellő pontossággal a részleteket. Mi tagadás, nem tudtam szembefordulni saját 2002-es programunkkal sem. Sem felhatalmazásom, sem alternatív programom nem volt. A költségvetési kiigazítás önmagában nem program. A strukturális reformok, a fejlesztések intenzív időszakát elő kellett készíteni. Ráadásul úgy éreztem: felelősségemet csökkenti, hogy aki velem szemben áll, az miközben gazdasági nemzethalált vizionált, újabb és újabb "népboldogító" szociális javaslattal állt elő, teljesen irracionálissá téve a közéleti diskurzust. Európa legnagyobb költségvetési hiányától szenvedve egyszerre ígértek adócsökkentést és tizennegyedik havi nyugdíjat. De hozzá kell tennem, nem mentségként, inkább magyarázatként: nem hittem meggyőző erőmben, képességemben, és nem voltam biztos a választók bölcs belátásában sem. Aggodalmamat csak fokozta Merkel német kancellár asszony esete. Ez az egyébként kitűnő, és a meggyőző többség által támogatott politikus addig magyarázta a választási kampányban - a gazdasági-költségvetési nehézségeket egyébként jól ismerő választóinak - a kiigazítás és a reformok szükségességét, amíg korábbi hatalmas előnyét csaknem elvesztve, majdnem elbukta a választásokat; végül nem tudott riválisa nélkül kormányt alakítani. Persze mondhatják, hogy akkor is, az erkölcs az erkölcs. Ez igaz. De muszáj megkérdeznem: politikusként ahhoz kellett volna asszisztálnom, hogy előkészítsem azok kormányzását, akik nemcsak nem kívántak (és ma sem kívánnak) szembenézni a tévhitek és tévítéletek súlyos örökségével, de még mindig erre építik politikájukat? Ugye emlékeznek azokra az orbáni kijelentésekre, hogy meg lehet állítani a gázárak növekedését a határnál, vagy éppenséggel arra, miszerint nem azt kell kérdezni, hogy mit tehetünk mi a nemzetért, hanem éppen ellenkezőleg, azt, hogy mit tehet értünk a haza." ::(Az őszödi beszédről, Gyurcsány blog, 2006. október 13.) ==2004. november 30.== Riporter: Gondolja, hogy ez szembeállítaná az itt élő, és a később állampolgársághoz jutó magyarokat, hiszen most szívük szerint nagyon sokan megadnák... Gy.Ferenc:- Az ember szíve szerint nagyon sok mindent megtenne és ez így van rendjén, csak akkor kell mérlegelnie, amikor felelőssége van. Hogy hívják a Moszkva téren a feketemunkára vállalkozó romániai magyarokat? Úgy, hogy románok. Nem úgy, hogy magyarok. riporter: Pont erre mondják a határon túli magyarok, hogy ezt szüntetnék meg azzal, ha ők magyarok lennének, állampolgárság szerint is. Gy. Ferenc:- 80 év elválasztottságát, lelki nyavalyáit megszüntetni én azt mondom, hogy nem jó. Én a jogok és a felelősség folyamatos és lassú, azaz korrigálható, ha kell, ha kell fölgyorsítható kiterjesztése pártján állok. A nemzeti radikalizmust, és az azzal ötvöződő populista közelítést, amely most a Fidesz közelítése, nem tartom felelősnek. : „Egy pár mondattal mondtam, hogy olyan beszédet fogok ma mondani, amilyet még miniszterelnök nem mondott Operaházban.” ::(Magyar Rádió, 2005. október 25.) : "Az ő sorsa jól példázza nagyon sok magyar baloldali ember sorsát a XX. században: hogyan lettek kommunistákból liberális demokraták." ::(Vásárhelyi Miklós emléktáblájának avatásán, 2005. október 14.) : "A szaúdi királyságot nagyon sokszor vádolják azzal, hogy igazából a világ terrorizmusának legaktívabb pénzügyi támogatói közé tartoznak bizonyos családok. És én azt gondolom, hogy a focisták között, a szaúdi focisták között nagyon-nagyon sok terrorista is volt, a mi fiaink pedig halált megvető bátorsággal küzdöttek ezen terroristák ellen, és ilyen esetben a döntetlen idegenben, ez egy fantasztikus eredmény." ::(MSZP-rendezvényen a szaúdiak ellen futballmeccsről, 2005. február 5) : Nem szeretnék olyat mondani, amit nem biztos, hogy elhinnének az emberek. : Abban a házasságban, amelyben egy férfi pontosan tudja, hogy mi egy nőnek a legkényesebb ügye, vagy fordítva, a nő tudja a férfiét, nem veszik elő ezt a kérdést, amit egyébként talán már ideje lenne megoldani, ha tudják, hogy nem alkalmas a pillanat, mert a kérdés feltétele nem javítani fog kettőjük kapcsolatán, hanem rombolni. : Elmondtam többször: úgy látom, hogy a magyar jobboldal nagyon jelentős része nem idegenkedik a nacionalista, kicsikét klerikális politikától, amelyben az államé és a tekintélyé a központi szerep. Olyan politikától, amely befelé fordul, amely idegenül tekint a versenyre, a piacra, a magántulajdonra. Egy elég jellegzetesen közép-kelet-európai képződmény ez. Nekem ez a múlt. : Én nagyon sokáig hittem abban - sokszor a szememre vetették -, hogy sokkal együttműködőbb politikát lehet csinálni Magyarországon. A nemzeti közép kifejezésre talán még valaki emlékszik, aki érdeklődik a politika iránt. Ugye, annak a kitalálásában én játszottam szerepet. Annak a kulcsmozzanatát ma is érvényesnek tartom: azt tudniillik, hogy a politikai versengést a politikai pártok vetélkedésére kell korlátozni. Azaz az teljesen normális, hogyha Áder János és Lendvai Ildikó, Orbán Viktor, Gyurcsány Ferenc, [[Dávid Ibolya]] vagy Kuncze Gábor képletesen szólva üti-veri egymást a politikai ringben. Mert ilyen van. De ezt a vetélkedést nem szabad kiterjeszteni a kultúra világára, nem kell azért büntetni választókat, mert ők x-re vagy y-ra szavaznak, jobb vagy baloldali pártokat tekintenek a maguk számára szimpatikusnak. :: Interjú a Magyar Rádióban, 2005 jan. 5. [http://www.miniszterelnok.hu/gss/alpha?do=2&pg=11&st=1&m9_doc=166&m25_curr=1&p4j1i=9] : „Van egy baloldal ezek szerint, amely nacionalista, van egy baloldal, amely bezárkózó, van egy baloldal, amely olyan gondolkodást akar visszahozni, amelyet már a nyolcvanas években is meg akartunk reformálni. Megérkezett a nacionalista baloldali ortodoxia Orbán Viktor támogatásával.” :: 2005 február, parlamenti felszólalás : „15 évvel később Orbán újra akarja éleszteni a Kádár-rendszert, most sincs igaza. Tehát ahogy akkor nem szabadott temetni, hanem jelentős mértékben meg kellett változtatni, és egy pillanatra meg kellett szakítani a történelem folyását, de nem temetni kellett, úgy most nem szabad megpróbálni újraéleszteni.” :: 2005 február, [http://ma.hu/page/cikk/aa/0/112232/1] :"Meg tudom erősíteni, nem lesz választási költségvetés" - jelentette ki a kormányfő. Gyurcsány Ferenc arra az újságírói kérdésre, miszerint nem tart-e attól, hogy a reformok népszerűségvesztést hoznak a kormánynak, ha az intézkedések egyes társadalmi csoportok számára előnytelenek, azt válaszolta: "nem beszélek én áldozatokról, nem kell az embereket ijesztgetni". ::Magyar Rádió, 2005. április 19. [http://nol.hu/cikk/359267/] *"Tudom és ismerem milyen nyugdíjasnak lenni ebben az országban. Látom édesanyámon, aki kétszobás lakótelepi lakásban lakik, aki csak akkor kapcsolja be a konvektort, hogyha nagyon muszáj, a konyhában pedig azért nem, mert a gáztűzhely úgyis ad elég meleget. Tudom, hogyan számolja és hogyan olvassa a gázórát, hogy hány köbméter fogyott ebben a hónapban." ::(2005 szeptember) *"Szeretek és elvettem egy lányt, Dobrev Klárát. Némileg elkeseredve hallom és látom, hogy a parlamenti politikai viták során azt vágja az ellenzék nagyobbik pártjának frakcióvezetője a fejemhez, hogy ennek a lánynak milyen politikai szerepet vállalt a nagyapja. Ezért tőlem a Fidesz önmagát polgárinak mondó pártjának frakcióvezetője elvitatja demokratikus meggyőződésemet? Ön azt mondja, hogy Magyarországon, a harmadik köztársaságban származási alapon kell a politikai vitát elintézni? Jól értem, hogy holnaputántól vallásomról, kulturális és politikai hátteremről, szüleimről, családomról, s azok múltjáról is be kell számolnom? Lesznek jó és rossz magyarok? Én pusztán attól alkalmatlanná válok nemzetem demokratikus polgárává lenni, mert szerelembe estem egy lánnyal?" ::(Válasz Áder Jánosnak a Parlamentben, 2005. október 24.) : „Jönni fog a magyar jobboldal leegyszerűsítő, és - bár szándékában lehet, hogy nem ezt tartalmazó, de végeredményben mégis csak - Magyarország kárára váló politikája” : „Beszéljük meg a közügyeinket, hagyjuk abba azt, hogy mindenki azon gondolkodik, politika helyett hogyan lehetne egy ügyes félmondattal kihasítani tizenkét másodpercet az esti híradóból” :: 2005., [http://ma.hu/page/cikk/aa/0/114003/1] : „A történelem sok részlete vitatható, de van egy dolog, amit Magyarországon nem szeretnénk vitatni. Magyarország a Szovjetunió és a vörös hadsereg segítségével szabadult meg a fasizmustól 60 évvel ezelőtt. Ezért köszönettel és hálával fog tartozni mindig. Sohasem fogjuk megengedni, hogy ez a kérdés kisstílű viták tárgya legyen.” :: 2005-ös moszkvai sajtóértekezlet [http://ma.hu/page/cikk/aa/0/113295/1] : A következő hat-tíz évben jelentős árhullámtól nem kell tartani, azt követően pedig a természet és a Jóisten kezében van a sorsunk. :: Sajtóértekezlet, 2005. : Csak egy Magyarország van: a mi Magyarországunk. Tehetséges, jóravaló emberek, sok-sok millió jól, jobban, boldogságban élni akaró ember országa. Csak rajtunk múlik, hogy milyenné tesszük. Tehetjük az indulat országává. Tehetjük a harcos füttyök országává. És tehetjük a béke, a nyugalom szigetévé egy olyan világban, amely világ rólunk szól, és amelyet azért építünk, hogy gyermekeinknek itt hagyva egyszer majd azt mondjuk: nézzétek, fiúk, nézzétek, lányaink! Mi csináltuk a két kezünkkel. Apátok és anyátok csinálta. Azért tettük, hogy jobb legyen nekünk, és jobb legyen gyermekeinknek. : Magyarország szabad és demokratikus. A szabadságért és függetlenségért megküzdöttünk ’48−49-ben. Majd, amikor elbuktunk, hát kiegyeztünk. A demokráciáért megküzdöttünk ’56-ban. Forradalom volt, a vér, a tett, a cselekvés forradalma. Elbukott, de kiegyeztünk. Kiegyeztünk ’89-ben. A szabadság és demokrácia eszménye mára kissé megkopott, új programra van szükség. A szabadság és demokrácia eszménye mára kissé megkopott, új programra van szükség. De nincsen szükség sem forradalomra, sem kiegyezésre, viszont szükség van megegyezésre egy felemelkedő Magyarországért! Egyezzünk meg egy felemelkedő Magyarországért! Ne késlekedjetek, csináljátok meg! :: 2005. Márc. 15.-i beszédéből, [http://www.mszp.hu/index.php?gcPage=public/szervezetek/mutatAloldal&fnId=2803] : Féléves miniszterelnökként azt mondhatom, hogy ma Magyarországon nem elég erős a kritikai közélet, nem elég erős a kontroll, a magyar közélet az indokoltnál lényegesen nagyobb belenyugvással figyeli, ami történik. Az új Magyar Köztársaság alapító atyái nagyon tisztességes, erős, működőképes struktúrát hoztak létre, de ebben a struktúrában az élet és az azt meghatározó demokratikus ethosz, a hétköznapok demokráciája, a demokratikus viselkedésmód és kultúra nem egészséges. Ezernyi bajtól szenved. És ebben közös a felelősségünk. : Ebben az értelemben nincs magány, más értelemben viszont van. Abban az értelemben, hogy túlságosan erős velem szemben a megrendelő attitűd. Az ország megváltoztatására vonatkozó igényeket - még közületek is, önök közül is - nagyon sokan megrendelésként fogalmazzák meg: csináld meg, azért tartunk. : Nem az a baj, hogy ha - egyébként méltatlanul - mindenféléket egymás fejéhez vágnak a politikusok. Ezt ki lehet bírni. Nem muszáj politikusnak állni. Az a baj, hogy ezek a viták kikerülik a lényeget. Ezek a viták önmagáról a politikáról, a politika szereplőiről, az egymáshoz való viszonyukról, a felszínről, a fecsegésről szólnak, Magyarországról alig. S végképp nem szólnak az összefüggésekről. : „Ez elképesztő kihívást jelent a következő három évben az igazgatás, az oktatás, az egészségügy, a szociális és munkanélküli-ellátás, a lakástámogatás és a családtámogatás területén. És e területek melyikéről tudjuk, hogy mit csináljunk vele? Egyikéről sem.” :: 2005 április elseje, a DEMOS rendezvényén mondott beszéd [http://www.demos.hu/Sajto/Rolunk?&news_id=9&page=details] : „Az embereknek személyes lett a viszonyuk II. János Pál pápával. Az első modern, igazi keresztény sztár lett, s így is viszonyulnak hozzá, miközben ennek a sztárságnak lelki oldala van” :: 2005. április : „Draskovics miniszter urat 25.-i hatállyal felmentjük. Örömömet szolgálná, ha nem az igazgatás területén, de valahol olyan gazdasági területen tudna dolgozni, hogy az Magyarország érdekeit szolgálná.” :: 2005. április 18. : „Az ország költségvetése szándékokból és nem számokból áll” :: szeptember 1., csütörtök, sajtótájékoztató [http://www.radio.hu/index.php?cikk_id=150149] : „Hétvégenként mindig megkérdezi, hogy lát-e majd a Parlamentben. Most már lassan tudja a választ: igen, lát. Azt meséli, hogy ilyenkor engem még megnéz, de amikor jön az ellenzék válasza, már sokszor lehalkítja azt a tévét ...” :: ''Anyám, Katus''. Írás a ''168 órá''ban, 2005. dec. : Küzdünk a jobboldallal, azzal a jobboldallal, amely itthon a nyilasokat, a szélsőjobboldal 1945 előtti szégyenteljes uralmát dicsőíti.” :: Putyin elnöknek 2006 : "Engem itt ma Ti meg fogtok tapsolni. Nem tudok olyan rossz lenni, hogy a végén ne tapsoljatok meg. De nem arról szól egy demokratikus politikusnak az élete, hogy hazamegy, és azt mondja: "ez nagyon jó volt, megtapsoltak az enyémek, tényleg, szóval ez kiváló". Hanem arról szól, hogy újra és újra meg kell azzal a gondolattal küzdeni, hogy ma nem voltam igazából jó, ma mintha a másiknak lett volna kettő vagy három olyan mondata, ami, azt hiszem, jobb volt, mint az enyém. Itt nem járunk jó úton, itt fordítani kell, igazítani kell. Sőt, kényelmetlenül érzem magamat: ma jobb volt a másik, ma jobb volt a harmadik, ma jobb volt a negyedik. Ettől a fajta versenytől megy előre az ország." ::(A Fiatal Baloldal tagtoborzó kampánynyitója, 2005. november 6.) : És azért mondom, hogy ez nagy veszély, mert mint hogyha ugyanerre készülnek az Elnök Úr most is. Most nem a kisgazdáknak, hanem a gazdáknak odaadni a falvat. [http://www.hirtv.hu/?tPath=/belfold/valasztas_2006/&article_hid=92356 Orbán-Gyurcsány vita] *"Elnök Úr, kérnék Öntől valami szívességet most itt. Ezt a nagyon buta és igaztalan kampányt, hogy itt valaki gyógyszerfelírási díjat akar bevezetni, legyen olyan kedves, vonja vissza. Ön úriember. Ilyet senki nem mondott. " ::(Gyurcsány - Orbán vita, [http://www.hirado.hu/cikk.php?id=107291 MTV Híradó, 2006. április 5.]) : Az első: a választási programunkat hajtjuk végre? Amit teszünk az egyensúly megteremtése érdekében, az összhangban van-e a kampányban bemutatott fejlesztési programmal? A válaszom egyértelműen és határozottan: igen! Meg kell nyugtatni a kétkedőket, és el kell mondani újra és újra, hogy a választási programunkat hajtjuk végre. (blogbejegyzés, [http://blog.amoba.hu/blog-3.php?oid=Tf18520a732a0c6119896329c03aa2aa]) *„Nem hazudtam, de nem bontottam ki az igazság minden részletét. Ez politikailag racionális volt, mert megteremtette egy igaz fordulat esélyét [...] Ami igaz és helyes politikailag, nem feltétlenül igaz és elfogadható a hétköznapi erkölcs mércéje szerint". ::Népszabadság-interjú, 2006. jún. 25. : Ez a programja a munkáltatóknak? Én is tudok keményen kérdezni! Ez? Hogyan fogjuk kifizetni a nyugdíjakat? Hogyan? El lehet menni Magyarországról! Itt lehet bennünket hagyni, kérem szépen! Tessék! Lehet menni! [http://www.hirtv.hu/?tPath=/belfold/&article_hid=102882 OÉT-ülés] : Miközben egyszerűen lenyűgözött az a szakszerűség, amellyel a rendőrség tette a dolgát és védett engem, tisztességes adófizető állampolgárt, az motoszkált a fejemben, hogy nem kéne valahogy ezt megköszönni? Természetesen akár fizetésemelésre is gondolok, de talán az lenne még jobb, hogy a munkakörülményeiken javíthatnánk. Pl. lakás, jobb felszerelés, családosoknak nagyobb támogatás, nyaralás, beiskolázás, akármi. Amit ők most megtettek értünk, és kimondom: a Hazáért, az példamutató. Jó lenne, ha két hét múlva is emlékeznénk erre, és az illetékesek megtennék ezzel kapcsolatban a dolgukat." :: Gyurcsány blogjából (okt. 24.). E mondatokat később eltávolította a honlapról. == A teljes balatonőszödi beszéd == "Az amit el tudtam nektek mondani itt egy órában, sőt talán több is volt, mint egy óra, az természetesen nem az egész politikánk. Az természetesen nem képes magába foglalni egy sor dolgot, amelyet meg kell tenni és nem képes visszaadni az egyébként szükséges kommunikációnak azt a sokrétűségét, ami kell a sikerhez. Ezzel együtt is a figyelmeztetést és a tanácsokat ez ügyben köszönjük szépen. Ha őszinte vagyok hozzátok, akkor azt tudom mondani, hogy tele vagyunk kétségekkel. Hogy a magabiztosság mögött ott van az őrlődés és a gyötrődés. Egészen pontosan tudom, hogy mindaz, amit csinálunk, az nem lesz tökéletes. Hogy egy sor ügyben fogalmam sincsen, hogy melyik a... nem a hatodik lépés, még a harmadikat sem tudom. Tudom az első kettőt. És egyszerre kell megpróbálni előre vinni ezeket az ügyeket, fenntartani közöttünk az együttműködést, a jóhiszeműséget, biztosítani a koalíciós partner támogatását, fölkészíteni a legbefolyásosabb lapok vezetőit, és vezető publicistáit, hogy mire számíthatnak, bevonni őket ebbe a folyamatba. Megtanulni nem fölszisszenni minden pillanatban, és menni előre. Dehogy tudom kiszámolni minden lépésünknek a következményét. Nem tudjuk. Nincsen ennyi kapacitásunk. Az az igazság, hogy csak reggel 7 órától éjjelig dolgozik az egész csapat és hiába, egy pont után nem lehet szélesíteni. Nem tudjuk 12-15 embernél többen körülülni azt az asztalt, amelynél meg kell állapodni kormányzati emberekkel, minisztériumi emberekkel, meg szakértőkkel. Nem tudjuk. Ennyi tehetségünk van, gyerekek. Amit meg lehetett csinálni az elmúlt egy hónapban, azt megtettük. Amit az azt megelőző hónapokban titokban meg lehetett csinálni úgy, hogy nehogy a választási kampány utolsó heteiben előkerüljenek olyan papírok, hogy mire készülünk, azt megtettük. Úgy őriztük a titkot, hogy - miközben tudtuk és ti is tudtátok, hogyha el fog jönni a választási győzelem, utána nagyon neki kell állni - hogy soha ilyen problémánk nem volt. Úgy őriztük a politikai egységet tavaly nyár óta, és mögötte mondjuk a szakmai-politikai egységet, mint soha ebben az elmúlt években. Vagy talán sose. Természetesen mindaz, amit tudunk, az anyagaink kidolgozottsági foka hagy maga után kívánnivalót. Igen. Igazatok van. Pontosan tudjuk mi azt, hogy rengeteg kockázattal nézünk szembe. Mint amikor azt mondjátok nekem, hogy vigyázzunk oda, mert hát az Alkotmánybíróság vissza küldhet dolgokat, tudjuk mi ezt. Nem baj, hogy mondjátok, de higgyétek el, tudjuk. Egy nagyon szűk csapat dolgozik Petrétei Jóska mögött – mert hogy nem engedhetjük be a minisztérium egészére, ebben a fázisban még – öt-hat-hét ember, reggeltől éjszakáig, a szó legszorosabb értelmében, hogy nehogy baj legyen. Őrületbe kergetjük egymást bizonyos pontokon, hogy összeszedjük a szükséges mennyiségű pénzt. És én magam, amit korábban egy évig nem tapasztaltak tőlem, az elmúlt egy hónapban talán háromszor kezdtem el üvöltözni és kiabálni, nem bírva mindennek a feszültségét a tárgyalásokon. Nem a kollégákkal, hanem amikor mennek a politikai egyeztetések, hogy húzzatok már a picsába ezzel. Gyerünk előre. Nincsen sok választás. Azért nincsen, mert elkúrtuk. Nem kicsit, nagyon. Európában ilyen böszmeséget még ország nem csinált, mint amit mi csináltunk. Meg lehet magyarázni. Nyilvánvalóan végighazudtuk az utolsó másfél-két évet. Teljesen világos volt, hogy amit mondunk, az nem igaz. Annyival vagyunk túl az ország lehetőségein, hogy mi azt nem tudtuk korábban elképzelni, hogy ezt a Magyar Szocialista Párt és a liberálisok közös kormányzása valaha is megteszi. És közben egyébként nem csináltunk semmit négy évig. Semmit. Nem tudtok mondani olyan jelentős kormányzati intézkedést, amire büszkék lehetünk, azon túl, hogy a szarból visszahoztuk a kormányzást a végére. Semmit. Ha el kell számolni az országnak, hogy mit csináltunk négy év alatt, akkor mit mondunk? Természetesen a dolog az nem szépen, nyugodtan, aprólékosan fölépített. Nem. Nem. Őrült lóhalálában készül, mert egy darabig nem csinálhattuk, nehogy kiderüljön, most meg már olyan rohadtul kell csinálnunk, hogy majdnem belegebedünk. Aztán lassan fölbukunk. Mert nem bírjuk jobban a tempót. Ez a helyzet. Közben meg meg kell állapodni még a szabad demokratákkal, mert még miniszteri problémák – ismeritek. Nézzétek. A dolog az úgy áll, hogy a legrövidebb távon nincsen választás. Veres Janinak igaza van. Lehet még egy picikét itt teszetoszáskodni, de nem sokat. Gyorsan eljött az igazság pillanata. Az isteni gondviselés, a világgazdaság pénzbősége, meg trükkök százai, amiről nyilvánvalóan nektek nem kell tudni, segítette, hogy ezt túléljük. Nincsen tovább. Nincsen. És persze még gondolkodhatunk nagyon sokáig, meg kibaszott sok elemzést el lehet végezni, hogy melyik társadalmi csoportot hogy fogja végezni [''sic''], azt tudom nektek mondani. Nem tudunk még hetekig elemezni gyerekek, nem tudunk. Az első nap meg kell mondani, hogy mit kell csinálni azért, hogy ebből még idén kiigazítás legyen, hogy szeptember elsejétől bizonyos adójogszabályok életbe léphessenek. Elemezgethetek még egy pár hétig, aztán majd jönnek, akiknek az a szakmájuk és azt mondják, hogy ők már elemezték. Magyarország le van írva. Ezért annak az előrebocsátásával, hogy amit csinálunk, az messze nem tökéletes, nem tudok nektek B verziót mondani. Aki a Magyar Szocialista Párt környékén befolyásos véleményformáló makrogazdasági ügyekben Kornaitól Bokrosig, Békésitől Surányiig, Vértestől a jó ég tudja kicsodáig, azokkal végigbeszéltük, végigszenvedtük, végigüvöltöztük. És azt is meg kell mondjam nektek, hogy nagyon sok nagy ötlettel találkozunk. Hű, a hétszázát neki. És kiderül, hogy még a legnagyobbak is, a legtöbbre tartottak is százmilliárdos nagyságrendű tévedésekben vannak. Vessünk ki ingatlanadót mindenkire. Tudjátok, hogy mennyi jön be ingatlanadóból, ha minden ingatlant megadóztatunk, ami 5 millió forintnál drágább? Alacsony értékhatárt mondtam, nem 100 milliót, ötöt. És egyébként még odaadjuk még az önkormányzatoknak azt az 52 milliárdot, ami a kommunális adóból bejön, mert akkor azt oda kell nekik adni, már most az ő bevételük. Az egésznek az egyenlege kevesebb, mint 20 milliárd forint. Oda jön hozzám Magyarország talán legbefolyásosabb üzletembere, Demján Sándor. Hatalmas nagy hanggal, hogy: Ferikém olvasom a Sárközi-tanulmányban, hogyha minden háttérintézményt bezárunk, akkor 700-800 milliárd forintot fogunk megtakarítani. Mondom: Sanyikám, normális vagy te? Hát legalább te tudhatnál számolni, áldjon meg a jó Isten. Odajön Surányi Gyuri barátunk, hogy ő neki megvan, hogy hogyan kell átalakítani úgy a minimálbér adómentességét, hogy közben fönt lehessen tartani az igazságosságot. És dolgozunk sokáig vele. Majd elküldi a papírját végre, amire kiszámolja és kiderül, hogy minden nagyon jó, csak azt nem tudja, hogy létezik az adójóváírás intézménye ma Magyarországon és azt is át kell alakítani, és az 230 milliárd forint összességében. Ja! Hát, ha a 200 milliárd forint benne van a pakkba', akkor úgy már nincsen megoldásunk. Általában sok jó ötlet van egész addig, amíg nem kell számolni. Mikor számolni kell, akkor elfogy a tudomány. Általában sok kritika van, hogy a rendszer nem eléggé kerek, nem eléggé konzisztens, mindenkinek van ötlete, hogy akkor mit vegyünk ki belőle, hogy a maradék konzisztensebb legyen és máris éppen csak harmadannyi pénz van, mint amennyit össze kell szedni. Ja, úgy én is tudok konzisztens rendszert. Csak az a problémám, hogy nem 50 milliárdot kell összeszedni, hanem... most nem mondom meg, hogy mennyit. Hát ez a baj. Ráadásul mindezt valahol úgy kell megtenni, hogy amit akarunk csinálni hosszú távon, azt ne keresztbe verje. Gyerekek. Nem vagyunk tökéletesek. Egyáltalán nem. Nem is leszünk. Nem tudom nektek azt mondani, hogy minden rendben lesz. Azt tudom nektek mondani, amit mondtam az utolsó egy évben. Hogy ami tisztességgel megcsinálható, ami a tehetségünkből kitelik, mert nem játszunk különleges meccseket, mert az energiáinkat nem arra fordítjuk, hogy egymással szarakodjunk, mert nincsenek külön érdekek, amik egyébként nem bírná ki közöttünk a nyilvánosságot, mert nem valamit akarok veletek elintézni. Az a csapat, akire rábíztátok ennek az oldalnak a vezetését, az a csapat képes nagyjából erre a teljesítményre. Képes nagyjából programot adni. Lehet, hogy van egy másik csapat, amelyik tud mást. Nem tudunk, nem tudunk ennél többet és ennél jobbat. Nem leszünk rá képesek. Ha belegebedünk, akkor sem. Nagy munka van, tisztességes munka van egymás között. Muszáj megcsinálni. Nem beszélek az Új Magyarországról, a fejlesztésekről, határon túli magyarokról, egyházakhoz fűződő kapcsolatról és még ezer dologról, mert a nagyhoz képest ma nem ez a legfontosabb. Mindegyikben érdemi, jelentős és mély javaslataink lesznek. Egyik-másik meglepetést is fog okozni. De az egészhez képest, amit el kell döntenünk egymás között, nem ez a legfontosabb. Reform, vagy bukás. Nincs más. És amikor azt mondom, hogy bukás, akkor beszélek Magyarországról, beszélek a baloldalról, és nagyon őszintén mondom nektek, beszélek magamról is. És akarok most egyetlenegyszer mondani nektek három percet. Ezt legfeljebb még egyszer fogom elmondani nektek. Fantasztikus dolog politikát csinálni. Fantasztikus. Fantasztikus egy országot vezetni. Az utolsó másfél évet azért tudtam én személy szerint csinálni, mert egy dolog ambicionált és egy dolog fűtött: visszaadni a baloldalnak a hitét, hogy megcsinálhatja, hogy nyerhet. Hogy nem kell lehajtani a fejét ebben a kurva országban. Hogy nem kell beszarni Orbán Viktortól, meg a jobboldaltól és tanulja most már meg magát nem ő hozzájuk mérni, hanem a világhoz. Ez adta a hitet, hogy miért érdemes ezt csinálni. Nagy dolog volt. Imádtam. Életem legjobb része volt. Most az adja, hogy történelmet csinálunk. Nem a történelemkönyveknek, arra szarok. Egyáltalán nem érdekel, hogy benne leszünk-e, én személy szerint. Egyáltalán nem érdekel. Csinálunk-e valami nagyot? Azt mondjuk-e, hogy: a rohadt életbe, jöttek páran, akik meg merték tenni és nem szarakodtak azon, hogy hogy a francba lesz majd az útiköltség elszámolásunk, bassza meg. Jöttek párak, akik nem szarakodtak azon, hogy a megyei önkormányzatban lesz-e majd helyük, vagy nem, hanem megértették, hogy másról szól ez a kurva ország. Hogy megértik azt, hogy azért érdemes politikusnak lenni itt a XXI. század elején, hogy csináljunk egy másik világot. Csak azért. Egzisztenciát lehet még találni sokat. Tudom, hogy nekem ezt könnyű mondani. Tudom. Ne vágjátok mindig a képembe. De csak azért érdemes. Majdnem beledöglöttem, hogy másfél évig úgy kellett tenni, mint hogyha kormányoztunk volna. Ehelyett hazudtunk reggel, éjjel, meg este. Nem akarom tovább csinálni. Vagy megcsináljuk, és van hozzá egy emberetek, vagy mással megcsinálni. Soha egy darab interjút nem fogok adni akkor, amikor be fogom fejezni, hogyha vitával fogunk elválni egymástól. Soha. Soha nem fogom a magyar baloldalt bántani. Soha. De csak azért érdemes csinálni, hogy hozzányúljunk a nagy dolgokhoz. Elmagyarázni és majd hosszú bizottságokban ücsörögni és majd új munkabizottságot tartani, aztán majd kideríteni, hogy soha egyetlenegy törvényben nem tudunk megállapodni, mert újra csak azok a kompromisszumok születnek meg, ami lényegében a semmittevés kompromisszuma, hogy fönnmaradjon, ami eddig volt. Mert minden más sérti valakinek az érdekét, ahhoz másik madám kell. Ez az én imádatomat nem fogja megváltoztatni, egyáltalán nem. Én nem fogok naponta fölállni. Volt ilyen minisztere Horn Gyulának is, aki mindig le akart mondani. Volt ilyen miniszterelnök elődöm is, aki állandóan elmondta, hogy ő, hogy én nem ilyen pasi vagyok. Amíg van benne erő és megyünk előre, addig igen, és egyszer meg nagyon csöndben elmegyek. Nem érdemes másért. Mindenki döntse el magában, hogy 4-500 ezer forintért csinálja a dolgot, ami kurva fontos, különösen, ha az embernek már egyébként nincsen más szakmája, csak ez, tudom én. Hogy képes-e az elmúlt 15 év összes történetén fölülemelkedni és megkötni új dealeket, vagy azt gondolja, hogy ez is egy olyan négy év lesz, hogy á, francba, túléltük az eddigit is, most is túl leszünk. Volt már elég miniszterelnökünk, hát ezen a pasin is túl leszünk majd. Mi úgyis maradni szoktunk. Lehet. És azt is mondom, hogy ez egy legitim érvelés, és nem is bánt, egyáltalán nem, egyáltalán nem. Van ebben a frakcióban nem egy miniszterelnöknek alkalmas ember. Én azt mondom, hogy vegyen mindenki nagy levegőt, igyon kurva sok bort, aludjon egy-két... aludjon egy-két éjszakát, és döntse el magában, ha mindenki csak ugyanazt tudja mondani, ahogy az elmúlt években mindig mondott, és nem jut el odáig, hogy na hogy a franc egye meg, lehet, hogy mást kell mondani, mint öt éven keresztül, mert láthatólag soha nem tudtunk megállapodni egymással. Mert ha mind a százkilencven ugyanazokat a mondatokat mondja, mint amit az elmúlt években mondott, akkor ugyanúgy nem fog történni semmi, mert ugyanúgy nem tudunk megállapodni. Bassza meg, ugyan nem értek egyet, de elengedem. Először csinálják. Máskor meg azt, [''nem kivehető''] engedje el, hogy hadd csinálhassák. Az nem reform, hogy a többiek változzanak meg. Az nem reform, hogy egyébként kiállunk és mondjuk a népnek a mantrát. Az a reform, hogy hajlandóak vagyunk mi is egy sor ponton átértékelni mindazt, amit eddig gondoltunk és tettünk. Ehhez képest az első hónapoknak a dolga, a kiigazítás dolga, az csak szimpla kényszer, be kell valljam. Ott tévedtek, ha azt hiszitek, hogy van választásotok. Nincsen. Nekem sincs. Ma legfeljebb az a választás, hogy megpróbáljuk-e mi befolyásolni, hogy mi történik, vagy ránk fog omlani a francba. A megoldásunk biztosan nem tökéletes, igazatok van, biztosan nem, csak nem tudunk jobbat. Olyat, amiben meg tudunk állapodni a szakma nagy részével, akivel el tudjuk fogadtatni a piacokkal, el tudjuk fogadtatni a koalíciós partnerrel. És nálunk, akik nálunk ezt egy páran a tetején csinálják a Bélától a Veres Janiig, a Kiss Pétertől az Ildikóig, Szekeres Imrétől a Hillerig, meg mondjuk velem, nagyjából elhisszük, hogy körülbelül jó. Mert ezeknek kell, mindnek el kell hinni. Egyedül, külön-külön tudunk mást is, csak nem külön-külön vagyunk, hanem ott ülünk tizen-egynéhányan az asztal körül, és el kell fogadni. Én azt gondolom, hogy meg lehet csinálni. Azt gondolom, hogy lesznek konfliktusok gyerekek, igen, lesznek. Lesznek tüntetések, lesznek. Lehet tüntetni a Parlament előtt. Előbb-utóbb megunják, hazamennek. Csak, csak akkor lehet végigcsinálni, hogyha a lényegben, a lényegben hisztek és a lényegben van egyetértés. Kikerülni a konfliktusokat önmagunk között, megijedni attól, hogy egyébként sértünk érdekviszonyokat, akkor nem szabad elkezdeni, nem szabad. Semmihez nem ragaszkodom. Úgy nem igaz, hogy én ahhoz ragaszkodom, hogy van egy valami a fejemben, hogy annak kell lenni az egészségügyben, annak kell lenni a izé... Dehogy. Én ezeket a beszélgetéseket szervezem, mediálom, nyitom ki a pasikat, hogy mondják el, hogy mi van bennünk. Nem diktálom. Nem igaz. Ha diktálom, akkor, amikor le akarnak lassulni és nem akarnak megállapodni, hogy gyerünk, a hétszázát... Ezt tartom a dolgomnak. És hogyha megállapodtunk, akkor ne engedjem, hogy lelassuljanak. Nem arról szól, hogy nekem van egy A-tól Z-ig megírt forgatókönyvem Magyarországra és azt mondom, hogy ki fogom belőletek verni. Egy francot! Van A-tól Z-ig forgatókönyvem, hogy hogyan lehet a szocialistákban ott lévő hihetetlen energiát arra fölhasználni, hogy az országot megváltoztassák, hogy tegyék már bele, hogy legyenek már úrrá végre a kishitűségükön, meg a régi igazságaikon. Arra van. Aztán amikor nem bírom, akkor meg kiabálok egyet hozzá. Nincsen személyes sztorim ebben az ügyben, egyáltalán nincsen. Nagy dolgot kaptam ettől, amit az elmúlt másfél évben csinálhattam. Az a személyes sztorim, hogy változtassuk meg ezt a kurva országot, mert ki fogja megváltoztatni. Orbán Viktor fogja megváltoztatni a csapatával? Vagy C változat: nem történik semmi. El lehet még így egy darabig lébecolni. Persze, hogy bonyolult az egészségügynek a dolga. De hát amelyikünk bemegy egy egészségügyi intézménybe, tudja, hogy hazugságok sokaságára épül. Persze, hogy az oktatásban borzasztóan nehéz bármihez hozzányúlni. De igen, azt látjuk, hogy nem egyenlően osztja a tudást széjjel. Valamelyikőtök mondta, az mégis csak – talán az Arató Gergő – azért mégis csak a legnagyobb igazságtalanság, kérem szépen, hogy a magyar oktatási rendszer egyik oldalról a köztünk lévő társadalmi különbségeket fölerősíti, nem gyengíti, aztán meg szegregál is. Hát ez az igazi nagy probléma, ez a nagy gond. És az a nagy gond, hogy azoknak adjuk az ingyenes állami oktatás, kérem szépen, akik a legjobb családokból jönnek. Hát ehhez képest nem az a botrány, hogy ki kell fizetni 3 százalékonként. Ha van társadalmi botrány, akkor az, hogy a felső tízezer termeli magát újra közpénzen. Mi meg ezt nem merjük kimondani, és be vagyunk szarva, hogy azt mondjuk, hogy egyébként a 7 százalékot akkor tessék fizetni. Ne áltassuk itt egymást. Ez az igazi botrány. Az az igazi botrány, hogy akiről a Laci beszél, az ő cigány embereinek, annak tized olyan jó minőségű egészségügyi szolgáltatás jut, mint nekem. És mióta az anyám, az anyámnak ismerik a nevét Pápán és Gyurcsány Katusnak hívják, azóta neki is jobb jut, a kurva életbe! Nem tudta, hogy mi történt. Megjavult az egészségügyi rendszer, fiam? Mondom: egy lószart, mama. Az az igazság, hogy fölismerik a nevedet. Ez botrány. Hát ehhez képest, társadalmi értelemben a vizitdíj semmi. Az nem botrány, az kényelmetlen politikailag, meg kifizetni. Meg politikailag lehet neki súlyos következménye. De őszintén szólva ez a következmény legfeljebb bennünket érint, ha idióták vagyunk. A társadalmi következménye, az meg mindenkit érint. Mi azért nem merünk hozzányúlni egy sor nyilvánvaló társadalmi hazugsághoz, mert félünk a ránk ható politikai következményektől. De hölgyeim és uraim! Ez egy pár száz embernek, meg a családjának, meg az ismerősének a problémája, a miénk. De nem azért kell politikusnak lenni, mert ebből olyan kurva jól meg lehet élni. Mert már elfelejtettük, hogy milyen autófényezőnek lenni. Hanem azért, mert meg akarjuk ezeket oldani. És egyébként pedig épp az az elmúlt négy évnek a tapasztalata, épp az Horn Gyula kormányzásának tapasztalata, hogy nem abba szoktak belebukni emberek, hogyha valamit csinálnak, meg ha nem csinálnak. A francba is, mibe is akkor? El kell indulni. Tudni kell, hogy mit akarunk csinálni. Irtózatos lesz az első pár év, persze. Teljesen érdektelen, hogy 20 százaléka a lakosságnak fog ránk szavazni. Tavaly nyáron az utolsó nyolc évben először a 100 emberből a Szonda szerint csak 18 mondta, hogy ránk fog szavazni. Tavaly nyáron, gyerekek! Egy évvel később nyertünk. Mi lenne, ha nem az egymás közötti faszkodás miatt veszítenénk el a népszerűségünket, hanem mert csinálunk nagy társadalmi ügyeket. És nem probléma, hogy elveszítjük akkor egy időre a társadalom, a támogatásunkat. Aztán majd visszaszerezzük. Mert majd megértik. És el lehet majd menni vidékre nyugodtan, hogy megcsináltuk, a hétszázát. Hogy nem lett mindenkinek jobb? Igazuk van. De neki, meg neki, meg neki, meg kollégiumok épültek ebben a nyüves országban végre újra. Erről szól a politika. Nem arról, hogy melyikünkből lesz kerületi polgármester, mégis hány darab helyettese lesz. Fontos az is, persze, tudom én, nem vagyok naiv. De nincs benn az ország első száz legfontosabb ügyébe'. És mi döntjük el, hogy melyikkel foglalkozunk, mi. És az ország, azt gondolom, hogy megérdemelné, meg mi magunk is, hogy ilyen dolgokat csináljunk. Szóval azt tudom nektek mondani, hogy álljunk neki, csináljuk meg. Sok igazságotok van a figyelmeztetésben, a féltésben, a részletek ügyében. Csak azt tudom mondani, hogy nem fogok játszani semmilyen játszmát sem így, sem így. Tesszük a dolgunkat. Amíg nagy tempóval lehet menni előre, addig megyünk. Ha nem lehet menni, és elmagyarázzátok, hogy reform igen, de... Ahhoz énszerintem én nem köllök. Ahhoz más köll. És írok majd kibaszott jó könyveket a modern magyar baloldalról. Gyerekek! Mit... kell még valamit mondanom, Ildikó?" '''''Az MSZP képviselőcsoportjának balatonőszödi zárt ülésén elmondott beszédéből, 2006. május 26.''''' [http://index.hu/politika/belfold/gyfosz060917/ Index.hu], [http://origo.hu/itthon/20060917tragarsagokkal.html origo.hu], [http://www.origo.hu/attached/20060917oszod5.mp3 A teljes 25 perces beszéd hangfelvéltele(MP3)] == 2007. március 15-ei beszéde == Összetartozunk. Legyél férfi vagy nő, legyél rakoncátlan ifjú diák, vagy lassan életét összegző, fénytől elforduló aggastyán, összetartozunk. Bár nyomaszt a holnap, s talán keserűség van a torkodban, mert nem tudod, hogyan fogod kifizetni hónap végén a gázszámlát, vagy ellenkezőleg, nem gondolsz a számlára, már most tervezed, mi történik nyáron, összetartozunk. Talán Sepsiszentgyörgyön laksz, vagy Munkácson? Újvidéken, vagy Kassán? Esetleg Torontó külvárosában, de magyarnak hiszed magad? Magyarként összetartozunk. Hiszel a teremtésben. A teremtés csodájában, vagy talán magában a Teremtőben. Hiszed, hogy Jézus értünk szenvedett, hiszel a Szentháromságban, vagy Mózes gyermekének tartod magad? Esetleg azt gondolod, hogy nincs különb és nincs fensőségesebb, mint tenmagad, és maga az ember? Bárhogy is lesz, összetartozunk. Megingathatatlanul hihetsz hagyományosnak gondolt férfi-női szerepekben, a család semmi mással nem pótolható összetartó erejében, vagy férfiként férfi, nőként nő szerelmére vágysz, ezzel együtt is összetartozunk. Imádod Kurtágot, vagy bevallod magadnak, hogy ki nem állhatod, sőt, nem is érted. Neked Katona Klári, vagy az ijesztő nevű Tankcsapda együttes a legnagyobb zenei élmény, összetartozunk. Olvasod a Magyar Narancsot, Élet és Irodalmat, várod a Heti Választ, elindulsz kormány ellen tüntetni, bár tartod a törvényt, vagy épp ellenkezőleg, szurkolsz a kormánynak, legyen ilyen vagy amolyan, összetartozunk. Köztársasági Elnök Úr! Tisztelt Ünneplő Közönség! Hölgyeim és Uraim! Ez egy nem szokványos ünnep, és ne haragudjanak rám, hogyha nem szokványos beszédet mondok önöknek. Ne haragudjanak rám, hogyha nem mondok megfellebbezhetetlen igazságokat. Jól állna az ünnep emelkedettségéhez, a szónokok szeretik az ilyet. De oly sok minden elhangzott ma. Oly sok minden történt a mai napon, ami - és ez a legkevesebb, amit mondhatok - felkavaró és elgondolkodtató, hogy inkább mégsem tenném. Figyelmeztetném magunkat egy pár dologra, és inkább kérdéseket intéznék önmagunkhoz. Talán bizonytalan válaszkísérleteim is vannak, de nem túl sok. '48 a kereszténység felvételét követő időszak legnagyobb változása Magyarországon. Forradalmat mondok és szabadságharcot. Szemünk előtt a márciusi ifjak ragyogó tettei állnak. De, ugye, legalább önök emlékeznek arra, hogy mindaz, amit nagyszerűnek gondolunk, ami történelmileg felülmúlhatatlan '48-ban, az nem az utcán történt, az március 15-ének hajnalán már készen volt. Indult a programmal a hajó Pozsonyból Bécsbe. Amit forradalomnak gondolunk, az nem az utca forradalma volt, az a törvénykezés, a törvényhozás forradalma volt. Ma úgy mondanánk, hogy reform. Aztán jött a királyi leirat, 17-én jött egy új kormány, és az új kormány a pozsonyi reformországgyűlés programjából áprilisra törvényt alkotott. Nagyot változott a világ: polgári jogegyenlőség, sajtószabadság, a jobbágysorsból való felszabadítás, és folytathatnám a sort. Bizony, reformok voltak. És talán épp az örökváltságról szóló törvény, a 48. évi 9. törvény használ egy csodálatos fordulatot, ami talán ahhoz kell, hogy megértsünk valamit '48-ból. Azt mondja, hogy a volt földesurak kártalanítását - ma azt mondanánk, hogy kárpótlását - helyezzük a nemzeti közbecsület védpajzsa alá. Nemzeti közbecsület. Mert létezett közbizalom. '48 két nagy pillére a bátor országgyűlési forradalom, a reform és a közbizalom. Ez a hazafias program. És a közbizalom léte tette azt lehetővé, hogy ma nem kell megkérdeznünk, hogy ki volt nagyobb hazafi, Batthyány Lajos vagy Petőfi Sándor. Mondhatnák, ez istenkáromlás. Batthyány a korábbi reformellenzék vezére, aki '49 októberében aztán vérét adja. Hogy jön ide Petőfi, a márciusi ifjú, a Nemzeti dal szerzője, a vátesz? Csak azért, mert 15-ét követően nem telt el hat hét, és már Batthyányval szemben találja magát, és nem a kormánypártiak sorát, hanem - Uramisten, láss csodát - az ellenzék erejét növeli? Bizony, bizony, akkor is volt kormánypárt és akkor is volt ellenzék, és most, mintegy 160 éves távlatból, azt látjuk, hogy két megkérdőjelezhetetlen tekintély, két ragyogó férfi, Batthyány és Petőfi, mindketten vérüket adták a hazáért. Másik oldalon szerepeltek. Mert volt közbizalom, mert tudták, hogy hazájukat szolgálják. Mert tudták, hogy a haza nemcsak az, amit ők gondolnak, hanem az is, amit riválisuk. Mert tudták, hogy a haza több, mint amik mi vagyunk, de mi is benne vagyunk. Hogy önök, itt, a Művészetek Palotájában, és azok, akik otthon néznek vagy hallgatnak bennünket, ők Magyarország, ők a haza. Meg szüleink, nagyszüleink, meg valamennyiünk sorsa. A hazafisághoz egy dolog biztosan kell: elfogadni, hogy a haza nem én, hanem a haza mi valamennyien vagyunk. Ez a hazafiság első parancsa. Nincs más dolgom, mint elköszönni azzal az egy sorral, amit a Kossuth nóta refrénjeként megtanultunk valamennyien, tudja ifjú és öreg, és amely mind a mai napig elevenen él bennünk, és összefoglalja nemcsak 1848-49 örökségét, hanem talán programot ad valamennyi mai hazafinak is: Éljen a magyar szabadság, éljen a haza! '''Gyurcsány Ferenc a március 15-ei ünnepi díszelőadáson mondott beszéde a Művészetek Palotájában''' '''([http://www.miniszterelnok.hu/mss/alpha?do=2&pg=2&st=1&m10_doc=840 Forrás])''' == 2007. május 9-ei beszéde == Kedves Barátaim! Van egy közös álmunk. Van egy álmunk, hogyha eljön az idõ, akkor belenézhessünk gyermekeink és unokáink szemébe. És ha megkérdeznek bennünket, hogy: Mondd apa, mondd anya, mondjátok, megtettetek-e mindent akkor, amikor meg kellett tenni, akkor ne kelljen habozni és azt mondhassuk nekik: Igen, megtettük. Megtettük. Volt bátorságunk szembemenni a gonosszal. Volt bátorságunk rátalálni a jóra. Volt bátorságunk nem megijedni, volt bátorságunk megfogni egymás kezét. Megfogjuk és azt mondjuk, hogy nem engedjük el többet, mert nem elég a nemzetrõl beszélni, nem elég a nemzetrõl naponta papolni. A nemzet azt jelenti, hogy van bátorságom hozzáfordulni és azt mondani, hogy összetartozunk. Összetartozunk akkor is, ha ezerféleképpen gondolkodunk a világról, de van valami, amit soha nem engednék megkérdõjelezni: azt, hogy felelõs vagyok nemcsak magamért, hanem érted is. És ha kell, akkor tûzbe megyek érted, hogy az lehessél, aki vagy. Hogy ne kelljen annak megfelelned, amit mások diktálnak neked. Mert olyan világot szeretnénk Magyarországon, ahol nem mások mondják meg, hogy hogyan kell magyarnak lenni, mert magyarságunk, emberségünk, demokratikus meggyõzõdésünk és humanizmusunk magunkból fakad. Megértettük, hogy mirõl szól a XX. század. Megértettük, hogy azok, akik elfelejtenek szeretni, akik elfelejtenek megérteni, azok elõbb-utóbb gyûlölni fognak - és mi nem gyûlölni akarunk. Nem fogjuk gyûlölni azokat sem, akikkel vitánk van. Nem fogjuk azokat sem gyûlölni, akik fújolnak, nem fogjuk azokat sem gyûlölni, akik úgy gondolják, hogy egy megoldás van: megdobálni bennünket. Mert ha megdobnak kõvel, dobd vissza kenyérrel, ha megdobnak tojással, akkor mondd azt: inkább elviselem azt a méltánytalanságot, de meg fogom védeni az országot attól, hogy a félelem legyen úrrá, hogy magyarázkodni kelljen azért, mert szeretek magyar lenni. Akinek csak ahhoz van bátorsága, hogy dobjon, és gyáva ahhoz, hogy beszéljen, az nem demokrata. Aki demokrata, az azt mondja: összetartozunk. Összetartozunk sokféleségünkben is, de leginkább emberségünkben tartozunk össze. Boldogok szeretnénk lenni. Boldogok egy olyan világban, amelyben tudjuk, hogy nekünk is van felelõsségünk. Nincs aki megvédjen bennünket. Mi is Magyarország részei vagyunk. Amit mi nem teszünk meg, azt nem teszi meg más. Nem lehet megengedni, hogy Magyarországon a türelmetlenség, az intolerancia, az elfordulás és a gyûlölet legyen az úr. Mi alakítjuk Magyarország képét, én pedig Magyarországon a szeretet országát, a megértés országát, a demokrácia országát szeretném és ezt ajánlom valamennyi honfitársunknak. Azoknak is, akik egyetértenek, és azoknak is akik vitatkoznak velünk. El lehet dönteni, hogy ki mit szeretne látni a mögöttünk hömpölygõ folyamban. Demokratikus európai nemzeteket összekötõ, életet adó vizet, vagy származásuk, hitük, meggyõzõdésük okán ártatlan magyarok százainak, ezreinek sírját. Magyarok, döntsétek el! Döntsétek el, hogy megtanultátok-e a leckét. Hogy érzitek-e, hogy azokban a cipõkben, amelyeknek bronz másolatai itt sorakoznak, azokban eleven, érzõ emberek, fiatalok és öregek voltak, akik élhettek volna még. Akiknek egyetlen egy bûnük volt, az, hogy azt mondták róluk: máshonnan származnak, mint mi magyarok. Pedig ugyanonnan származnak. Mindannyian ennek a világnak, a teremtõnek a gyermekei vagyunk és jóra születtünk. Nincs okunk tehát a rosszat, a gonoszat választani. 69 évvel ezelõtt, 1938. május 8-án az elsõ zsidótörvényeket tárgyalták ebben a Parlamentben. És felállt Vázsonyi János képviselõ és azt mondta: a parlament nem lehet a mi ítélõszékünk, a parlament nem lehet vérbíróság, nem akarom azt mondani gyermekeimnek, hogy másodosztályú polgár vagy. Élni szeretnénk, egyenrangúan ebben a hazában. Az akkori magyar parlament és kormány nem megfogta polgárai kezét, hanem eltaszította õket. Azt ígérem nektek, hogy megfogjuk valamennyi polgárunk kezét, hogy összetartjuk ezt az országot és nem engedjük meg, hogy a dühöngõ hazugság legyen úrrá. Mert mi vagyunk többen, mert ti vagytok többen. Sokan, akik az életet tartják többre, az elmúlt hónapokban féltek és azt kérdezték: Mondjad miniszterelnök úr, mondjad Feri, mi mikor megyünk ki? És azt mondtam, hogy várjatok. Várjatok. Mert az indulattal szemben nem lehet az indulatot, a türelmetlenséggel szemben nem lehet a türelmetlenséget állítani. Eljön majd a mi idõnk és azok, akik ma kiabálnak, szomorúak lesznek, mert újra veszíteni fognak. Ti pedig, akik hisztek Magyarországban, gyõzni fogtok. És eljött az idõ. Eljött az idõ, amikor ki lehet jönni az utcára és azt lehet mondani, nem félünk többet. Nem félünk, mert ebben az országban otthon vagyunk. Ti is otthon vagytok, mert ez mindannyiunk országa. Kedves Barátaim, kedves Honfitársaim! Sípolással, füttyel, elfordulással, megalázással kezdõdik, aztán gyilkolásban folytatódik. Majd marad a szégyen, amely már közös. A szégyen, amely túlmutat azon, aki fölemelte a kezét és lesújtott. Hát ha kell, akkor szégyellem magamat azok nevében is, akik nem tudták, hogy van egy parancs, ember és Isten parancsa, az élet védelme, méltóságának megõrzése. Ezen parancs nevében ígérem nektek, hogy ebben az országban a nyugalom, a megértés, a béke, az egymásra találás és a kézfogás lesz az úr. Ez az úr legyen mivelünk. Köszönöm szépen, hogy meghallgattatok! '''Gyurcsány Ferenc 2007. május 9-ei beszéde a békelánc felvonuláson''' '''([http://www.euroastra.hu/node/1470 Forrás])''' == Két Bon mot Kínából == "Az európaiak azért születnek, hogy éljenek, a kínaiak pedig azért, hogy dolgozzanak" :: Gy. F. szeptember 7.-én Kínában egy protokolrendezvényen [http://index.hu/politika/belfold/2006/valasztas/pturul/gombc09/?main&rnd=190 Index.hu]. :: Gy. F: Gömböc! :: Tolmács (kínban van, nem tudja fordítani) :: Gy. F. (ingerülten): Gömböc! :: Tolmács: Miniszterelnök Úr, magyarul én is tudom! :: Gy. F. szeptember 7.-én Kínában egy protokolrendezvényen [http://index.hu/politika/belfold/2006/valasztas/pturul/gombc09/?main&rnd=190 Index.hu]. == Gyurcsány Ferenc 12 pontos intézkedési csomagja == # A betétesek biztonsága és a nyugalom megőrzése érdekében a kormány azt javasolja, hogy az Országgyűlés még hétfőn szavazzon a bankbetétekre teljes garanciát biztosító betétvédelmi szabályokról. # A kormány még tovább bővíti a hazai kis- és középvállalkozások támogatására kidolgozott, hatásában 800 milliárd forintos programot. # A kormány jogszabály-módosításokkal javítja a bankok forráshoz jutásának feltételeit annak érdekében, hogy azok változatlanul hitelezhessék ügyfeleiket. # Javítjuk annak feltételeit, hogy a befektetési alapok magyar állampapírokat vásároljanak. # Csökkentjük a 2008-as kiadásokat annak érdekében, hogy az államháztartás hiánya idén a GDP 3,4 százalékára, tehát az uniós szabályok szerint a magán-nyugdíjpénztári kiadásokkal korrigált hiány 2,9 százalékra csökkenjen. # Tervezzünk óvatosan 2009-re, és a ma ismert világgazdasági feltételek alapján, az elemzői előrejelzéseket alapul véve, készítsünk új elemzéseket a jövő évre várható makrogazdasági feltételekről. # A 2009-es költségvetés ennek figyelembe vételével fogadjuk el: a benyújtott tervezethez képest módosító indítványokkal javaslunk további kiadáscsökkentést a halasztható kiadásokra. # Halasszuk el a 2009. évi adócsökkentésre vonatkozó döntést: ha a kitűzött hiány teljesítése mellett a költségvetésnek maradnak még további forrásai, akkor 2009-ben, év közben lehet majd eldönteni, hogy azt a hiány további csökkentésére vagy adócsökkentésre lehet felhasználni. # Azt javasoljuk a társadalmi partnereknek, hogy a 2009-es bértárgyalásokon arra vállaljunk kötelezettséget, hogy 2009 januárjától a bérek megőrzik reálértéküket, és az év első felének végén, az addigi folyamatok ismeretében lehet majd arról dönteni, hogy 2009 júliusától van-e mód reálbéremelésre. # A kormány felfüggeszti az Új Tulajdonosi Program elindítását. # A kormány javasolja a közpénzügyi törvény és benne a költségvetési plafon három héten belüli elfogadását. # A kormány javasolja a nemzeti pénzügyi felügyelet megerősítését, hatáskörének kiterjesztését, és egy egységes európai felügyelet létrehozását. == Gyurcsány Ferenc felszólalása a parlamentben, a mentelmi joga felfüggesztéséről szóló szavazást megelőzően == Tisztelt Ház! Hogy egyszerűen kezdjem: az ügyészség valótlant állít. Köznyelvien talán azt fogalmazhatnám meg hogy hazudik. Amit mond, amit megküldött az Országgyűlésnek, a gyanúsításnak egyetlen egy szava nem helytálló. Én és kormányom azon dolgoztunk, hogy jöjjön Magyarországra egy beruházás, amely nagyjából egymilliárd dollárt hozott volna, és 2500 embernek adott volna munkát. Ma is azt gondolom, hogy ez a beruházás Magyarország érdekeit szolgálta volna. Azok – az akkori ellenzék, a mai kormánypárt, és némely mai ellenzéki párt is – akik akkor is, és most is élesen szembefordultak egy ilyen beruházással, az gondolom, hogy az ország, a magyar emberek érdekei ellen tettek. Az ügyészség hivatali visszaéléssel gyanúsít. Hivatali visszaéléssel, mert azt követően, hogy a kormány az adott ügyben részt vevő valamennyi vezetője és intézménye azt mondta, hogy Magyarország számára ez egy fontos és hasznos ügy, ahogy egy polgári bírósági eljárásban meghallgatott tanú jellemezte, a miniszterelnök jóindulatáról biztosította a befektetőket. Ma is ezt tenném. Ha bűn azt mondani a kormány tagjainak, a kormány irányítása alatt álló intézményeknek, hogy tegyék a dolgukat Magyarország boldogulására, akkor nem egyszer és egy rendben, hanem több tucatszor elkövettem ezt a bűnt. Tisztelt Országgyűlés! Látszólag jogi kérdéssel állunk szemben. De csak látszólag! Az, ami itt zajlik, teljesen nyilvánvalóan politikai leszámolás. Van, aki nem hiszi. Aki nem hiszi, annak azt tudom mondani, olvassa el, vagy hallgassa meg, és gondolja végig Orbán miniszterelnöknek azt a megjegyzését, amelyet 2007-ben tett. Azt mondja: megtanulta, ha lehetősége van rá, akkor meg kell ölnie politikai ellenfelét. Hezitálás nélkül. Majd hogy nehogy véletlenül valaki ne tudja, hogy kiről beszél, hozzátette: jobban szeretném látni Gyurcsányt holtan, mint csak sebesülten. Én azt gondolom, hogy ebben az ügyben a miniszterelnök és pártja nem csak, hogy ölni nem tud, de megsebezni sem. Amit el tud érni, hogy még jobban megerősödöm abban a meggyőződésemben, hogy egy alávaló hatalom uralja ma Magyarországot, és ezzel a hatalommal szemben minden tisztességes demokratának büszkén, határozottan – és ahogyan a miniszterelnök fogalmazta –, hezitálás nélkül fel kell lépnie. Ez a dolgunk. Van-e bűnöm? A törvény és a jog előtt nincs. A miniszterelnök és pártjának szemében persze politikai értelemben van. Nem bocsátják meg sem azt, hogy 2002-ben és 2006-ban, miközben dagadt a keblük a magabiztosságtól, meggyőző vereséget mértünk rájuk, és nem bocsátják meg azóta sem, hogy azok közé tartozom, és tartozunk jónéhányan, akik fenyegetés, nyomásgyakorlás, tisztességtelen politikai praktikák után is kemény, elvi ellenfelei vagyunk Orbán autokratikus önkényuralmi rendszerének. Orbánnak ez a legnagyobb problémája. Nem kétséges, hogy Orbán, és Orbán lojális kiszolgálójaként működő Polt Péter főügyész a vádlottak padjára kíván ültetni. De ne legyen kétségük. Vádlott helyett vádlójává fogok válni annak a rendszernek, amely Magyarországon földúlta a köztársaságot, amely emberek százezreit és milliót tartja bizonytalanságban, azzal a rendszerrel leszek perben és haragban, amelynek működése mellett ma százezrek és milliók nem mernek szabadon élni, beszélni, mert egy basáskodó hatalom üli a tort falvakban, városokban, és az országban. Ennek a rendszernek leszünk a kritikusai, ennek a rendszernek leszünk az eljárás minden pillanatában a vádlói, és azok érdekében és nevében fogunk fellépni, akik azt mondják, hogy elég! Elég, mert nem azért kaptátok a pillanatnyi többséget, hogy tönkre tegyétek az országot! Elég, mert nem azért kaptátok a pillanatnyi többséget, hogy szembe menjetek mindazzal, amit az elmúlt húsz év szabadságakarata fölépített. Ezeket fogjuk képviselni, ezeknek az akaratát fogjuk fölerősíteni. Természetesen készen állok arra, hogy ezt a csatát megvívjam. Ha nem a politika színpadán kell megvívni, hanem bírósági termekben, akkor ott fogjuk megvívni. Ami pedig Önöket, képviselőket illeti, Magyarországon több mint ötven éve volt utoljára koncepciós per. Nem gondolom, hogy bármikor is, akár egy pillanatra is mentelmi jogom mögé kellene bújni. Nem gondolom, mert hiszek igazamban és erőmben. És hiszek abban, hogy az eljárás végén erősebb leszek, mert tisztábban fogom látni mérhetetlenül elvetemült hatalmuk természetét. Nem kérek Önöktől védelmet. Miért kérnék? Szavazzanak lelkiismeretük szerint. Szavazzanak úgy, ahogy a lelkiismeretük diktálja. Nincs kétségem afelől, hogy akiben van egy szemernyi tisztesség – és mégiscsak azt gondolom, hogy túlnyomó többségükben van ennél sokkal több is –, hogy egyszer majd, amikor már túl lesznek a hatalom mámorán, és túl lesznek ezeknek az éveknek talán lelkesítő, máskor pedig az erkölcsöt bénító időszakán, még szégyellni fogják magukat. Nem fogom magukat sajnálni, még csak megvetni sem. Elegendő büntetés lesz az, hogy amikor vissza fognak gondolni ezekre a napokra, nem tudják majd elmondani, sem önmaguknak, sem gyermekeiknek, hogy ebben a disznóságban miért vettek részt. Amiért meg én harcolok, az meg egy annál jobb világ, mint amit maguk építenek. Magyarországért, meg a köztársaságért. Köszönöm szépen. '''(Gyurcsány Ferenc 2011. szeptember 12-i parlamenti felszólalása) ''' [http://mandiner.hu/cikk/20110913_gyurcsany_ferenc_vadlott_helyett_vadlojuk_leszek/ mandiner.hu] [http://parlament.hu/internet/plsql/ogy_naplo.naplo_fadat?p_ckl=39&p_uln=109&p_felsz=303&p_szoveg=&p_felszig=305 parlament.hu] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} * [http://www.hirado.hu/cikk.php?id=126402 Gyurcsány Ferenc 2006-os előadása a Corvinus Egyetemen] * [http://www.mtv.hu/videotar/?id=3639 Gyurcsány Ferenc 2007-es előadása a Corvinus Egyetemen] * [http://index.hu/politika/belfold/0708dscss/ Gyurcsány vs Orbán] index.hu * [http://index.hu/politika/belfold/quotes9181/ Gyurcsány-idézetek] index.hu * [http://www.nol.hu/cikk/145785/ Gyurcsány eggyel tovább lépett] nepszabadsag.hu * [http://mkdsz.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=1416&Itemid=48 Gyurcsány az Orbán-Gyurcsány vitában] * [http://index.hu/politika/belfold/bestofgyf/ Három éve erős a gazdaság és nagy a jólét], Gyurcsány Ferenc Országgyűlésben elmondott beszédeiből, 2007, október 3., index.hu [[Kategória:Magyar politikusok]] nfgi61cyypfebr6iafv6ftkbcze4ygs Orbán Viktor 0 1712 52490 49886 2022-04-01T11:11:15Z CommonsDelinker 156 Replacing Orban_Viktor_Portrait.jpg with [[File:Orban_Viktor_Portrait_2010.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: add year). wikitext text/x-wiki [[Fájl:Orban Viktor Portrait 2010.jpg|thumb]] '''Orbán Viktor''' (Székesfehérvár, 1963. május 31.) magyar politikus, a Fidesz – Magyar Polgári Szövetség elnöke, országgyűlési képviselő, 1998–2002 között [[Magyarország]] miniszterelnöke volt. 2010 óta újra miniszterelnök. == Idézetek, 1989–1993 == *1989 - Egyetlen ember van a KISZ-esek közül, akit én ismerek, akit komolyan kell venni, ha az ember tárgyal vele, mert az próbára teszi az ember képességeit, ...az a Gyurcsány nevű ember.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=wCLnr8XfbnQ Orbán Viktor és a KISZ-esek] – YouTube</ref> *Ha nem tévesztjük szem elől '56 eszméit, olyan kormányt választhatunk magunknak, amely azonnali tárgyalásokat kezd az orosz csapatok kivonásának haladéktalan megkezdéséről. (1989. június 16-án a Hősök terén, [[Nagy Imre]] temetésén elmondott beszédéből)<ref>[https://web.archive.org/web/20070212155821/http://www.fideszfrakcio.hu/nyomtathato.php?CikkID=22 Demokráciát, szabad választásokat: Orbán Viktor beszéde 1989. június 16-án a Hősök terén, Nagy Imre és mártírtársai temetésén]</ref> *Ha a választásokon csak pártok indulhatnak - amit helytelenítenék -, akkor kényszerűségből talán létre fogunk hozni egy választási pártot, amit azonban a választások után sürgősen feloszlatunk. […] A hozzám legközelebb állók, [[Kövér László]] és [[Fodor Gábor]] velem együtt egyfajta szociálliberális meggyőződésűek. A Századvég című lapunknál ugyanakkor dolgoznak olyan reformkommunista szerkesztők is, mint [[Stumpf István]] és [[Wéber Attila]]. Őket változatlanul barátaimnak tartom, de egyszersmind politikai ellenfeleimnek is. (HVG, 1989. augusztus 26.) *Mit gondoljunk akkor, amikor az egyik miniszterjelölt meghallgatásakor kijelenti, hogy minden tekintetben helyre kell állítani a '47-es tulajdoni állapotokat. Vagy arról, hogy akad olyan miniszterjelölt, aki szerint a Kádár-rezsim kormányainak minden intézkedése törvénytelen. (Parlamenti jegyzőkönyv, 1990. május 22., az Antall-kormány programjának vitája) *…Ugyanakkor határozottan ellent kell mondjak Csurka István képviselőtársamnak a tekintetben, miszerint Magyarországon az állampolgárok a haza szempontjából olyanfajta megkülönböztetés alá esnének, miszerint aki fegyveres szolgálatot vállal, az értékesebb, aki nem vállal az értéktelenebb […] Úgy gondoljuk, hogy a haza számára nem az szabja meg egy polgár értékét, hogy valaki vállal-e fegyveres katonai szolgálatot vagy nem. […] A mi elgondolásunk szerint a nevelésnek nincsen helye a hadseregben, bármilyen természetű lenne is az […] bármilyenfajta nevelésnek helyét nem találjuk, nem látjuk a hadseregen belül. (1990. október 16. 8. ülésszak) *…vannak-e garanciák arra nézve, hogy az egyházak nem avatkoznak be közvetlenül a politikai életbe, nem gyakorolnak közvetlen befolyást az államra? Ez a kérdés. (Parlamenti jegyzőkönyv, 1991. július 4.)<ref>http://www.parlament.hu/naplo34/116/1160040.html</ref> *Én úgy gondolom, hogy a mai magyar politikai helyzetben az, hogy az állam költségvetési támogatásban fogja részesíteni évente az egyházakat, az kifejezetten függőségi viszonyt teremt az állam, egyház viszonylatában. (Orbán Viktor parlamenti beszéde, 1991. július 4.) *Budapesti értelmiségi körökben kedvelt beszédtéma a Fidesz esetleges kormányra kerülése. A helyzet azonban az, hogy minket senki nem keresett meg ez ügyben, s egy ilyen gyenge kormányban a Fidesz nem is kérne szerepet. […] Nem örülünk a szabaddemokratáknál kialakult helyzetnek, de szeretném egyben azt is leszögezni, hogy a Fidesznek nem érdeke, hogy az SZDSZ válsága elmélyüljön vagy elhúzódjon. (Népszabadság, 1991. november 25.) *Ha ma megnézünk egy vidéki MDF-es társaságot, azt kell mondanom, hogy nagyon-nagyon rossz közérzettel távozik az ember egy-egy összejövetelről. A tagság kicserélődésének a jele és bizonyítéka, hogy [[Lezsák Sándor|Lezsák]] az MDF alelnökeként visszatért a vezetésbe, és [[Csurka István]] ma az MDF legnépszerűbb politikusa. (Beszélő, 1992. március 7.) *…összességében az MDF egy olyan elkorhadt, régi világot képvisel, ami soha többé nem fog Magyarországra visszatérni. […] a XX. század végi modern társadalomtól idegen az a gondolatvilág, amellyel kéretlenül boldogítani akarják a nemzetet. [Az MDF] a társadalommal szemben keres politikai szövetségest az egyházakban. […] vajmi kevés esély van arra, hogy a kormánykoalíció pártjaiból korszerű konzervatív párt alakuljon ki. (A Fidesz pécsi kongresszusa, 1992. május)<ref>[http://nol.hu/archivum/archiv-373209-186689 Orbán, bal, jobb]</ref> *Saját pártja ügyeiről szólva kifejtette: immár kifejezetten bosszantja, hogy háromnaponként jelenti be egy-egy fideszes országgyűlési képviselő a lemondását. Fodor Gábor, Molnár Péter és immár Ungár Klára lépésére utalva megerősítette: emberileg megérti, de politikusként nem tudja elfogadni e vélhetően összehangolt lépéseket. (A Népszava tudósítása egy sajtótájékoztatóról, 1993. november 9.) == Idézetek, 1994–1998 == *Elöljáróban hadd jegyezzem meg, hogy a liberális szó helyett inkább a szabadelvűt használom, hiszen vidéken semmit nem értenek abból, ha azt mondom, liberális. A mérsékeltség hangsúlyozása nagyon fontos, mivel a Fidesz korábban valóban radikális párt volt. (Kritika, 1994. március) *A Fidesz – Magyar Polgári Párt elnöke úgy véli, Horn Gyula nem az ország kormányfője, mert nincs miniszterelnöki hatásköre. Ezt ugyanis részben a koalíciós szerződés, részben a Bokros-csomag korlátozza. (Tudósítás a Magyar Nemzetben egy sajtótájékoztatóról, 1995. szeptember 21.) *Nem tudjuk, mit hoz a jövő. Óvatosnak kell lennünk az 1998-as kormány összetételére vonatkozó bármilyen következtetés levonásában a mai erőviszonyok alapján. Ami a kisgazdákat illeti, nem az együttműködés kialakítása, hanem a békés egymás mellett élés megteremtése van napirenden. […] Idáig nem voltak (négyszemközti tárgyalások Torgyán Józseffel). Parlamenti folyosókon szokásos rövid beszélgetések előfordulnak. (Népszabadság, 1996. október 26.) *A Fidesz és az FKGP békés egymás mellett élése immár valósággá vált, ennél többről azonban nincs szó. (Magyar hírlap, 1997. október 31.) === Idézetek beszédeiből, 1990–1994 === * A Fidesznek igenis van elvi kiindulópontja… a modern XX. század végi liberalizmus.<ref name="egyetnol">[http://nol.hu/cikk/394913/ Debreczeni József: Egyetértésben Orbánnal], Népszabadság, 2006. február 21.</ref> * Egyszer már volt részünk ilyen mocskos kampányban, ahol lezsidózták és lekommunistázták az ellenzéket. Ennek azonban egyszer s mindenkorra vége, ezt még egyszer nem engedheti meg magának az MDF.<ref name="zsidozas">Debreczeni József: Arcmás, 197. o.</ref> * Ennek az országnak a sorsát csak egy polgári középerőkből álló kormány tudja megnyugtatóan rendezni. Olyan polgári liberális kormány, amely […] nem enged sem egy jobb-, sem egy baloldali etatista gazdaságpolitika csábításának. Csak egy ilyen liberális kormány látszik alkalmasnak arra, hogy megértesse a polgárokkal, hogy a privatizáció lehetőség, hogy meggyőzze őket arról, hogy minden olyannyira várt intézkedés – legyen szó nyugdíjról, gyedről, családi pótlékról, munkanélküli-segélyről – csak akkor lehetséges, ha előteremtjük hozzá a szükséges pénzt. Márpedig pénz csak piacgazdaságban terem, pénz és piac pedig nincs a pénzforgatáshoz értő vállalkozók, tőkések nélkül… Hangulatkeltés folyik a bankárok, a bankok, a pénztőke és a nemzetközi pénzügyi intézmények ellen… Egy liberális kormány képes lesz arra, hogy kíméletlenül szembeszálljon az… idegengyűlölettel…<ref name="egyetnol" /> *Szeretném leszögezni, hogy […] a szocialista politikai gondolkodás és gyakorlati politika számunkra nem az ördögtől való. […] A kommunisták utódpártja, az MSZP esetében […] az eltelt másfél év alatt […] odáig fejlődtek a dolgok, hogy talán már a következő választási ciklusban hiteles szociáldemokrata párttá válnak. […] A magyar demokrácia stabilitása érdekében úrrá kell lennünk rossz emlékeinken.<ref name="egyetnol" /> *A populizmus élő klasszikusai szájában a „liberális” szó káromkodás, szitok. A liberálisok ugyanis szabadságot követelnek a népnek, hogy vállalkozhasson és választhasson. A populisták ellenben fel akarják emelni a népet. […] Ezért vonzódtak a populisták mindig az állam gyámkodó hatalmához.<ref name="egyetnol" /> *A radikális jobboldal nemzetiségi politikája patetikus magyarkodásban, hazafias frázisokban […] merül ki. Visszaélnek a nemzeti retorikával, valójában nemzetellenes politikát folytatnak. […] Csak olyan liberális pártok érdemlik meg, hogy talpon maradjanak ebben az országban, amelyek képesek választ adni arra a politikai kihívásra, amelyet a határainkon kívül élő magyarok iránti felelősség jelent. […] Ugyanakkor egyetlen magyar kormány sem érezheti felhatalmazva magát arra, hogy a kisebbségek iránti politikai felelősséget átvállalja a határainkon kívül élő magyarok politikai szervezeteitől.<ref name="egyetnol" /> *Az egyházak csak akkor fogják betölteni azt a pozíciót, amely egy modern társadalomban megilleti őket, ha megőrzik és visszanyerik autonómiájukat. Amennyiben a politikai élet egyes szereplői közül egyeseket ellenségeknek, másokat meg szövetségesnek minősítenek, maguk is politikai szereplővé válnak. Márpedig ha valaki erre a porondra lép, akkor rá is érvényesek lesznek a politika gyakorta kegyetlen törvényei. Ezért mondjuk, hogy hibát követnek el, ha azok szolgálatába szegődnek, akik ideológiai átnevelőtábort akarnak csinálni Magyarországból.<ref name="egyetnol"/> *A nacionalizmus […] és a politikai demagógia újjáéledését, az autoriter nosztalgia és a politikai szélsőségek fölerősödését tapasztaljuk az egész térségben. Ez az új, a szélsőjobb elvakult, demokráciaellenes erői által szított és a megnövekedett szociális feszültségeket kihasználó radikalizmus rendkívül veszélyes. A radikalizmus ma egészen mást jelent, mint tegnap. A tegnap radikalizmusa a demokrácia kiépítéséért és az emberi szabadságjogokért küzdött, a mai radikálisok pedig megpróbálják lerombolni a demokratikus rendszert.<ref name="egyetnol" /> *Aki ma életkörülményeink gyors javulását ígéri, hazudik. […] Ha szembefordulunk a többpárti parlamentáris demokrácia intézményeivel, akkor helyette valami más fog következni Magyarországon. […] A parlamentáris demokráciánál csak rosszabb megoldás létezik […] a parlamentáris demokrácián kívül minden más rendszer szükségszerűen vezet az egyén szabadságának elvesztéséhez.<ref name="egyetnol" /> == Idézetek, 1998–2001 == *Nem azért dolgozott-e az elmúlt nyolc évben a társadalom, hogy soha többé ne legyen olyan kormányfője Magyarországnak, aki nyugodtan kijelentheti: rajta kívül nincs más alternatíva. Aki ezt állítja, az nem kormányozni, hanem uralkodni akar. (Magyar Nemzet, 1998. április 9.) *Az új magyar kormány az állam és az egyház szétválasztása helyett sokkal inkább az állam és az egyház együttműködésére helyezi a hangsúlyt… (Orbán Viktor pápai látogatása a Vatikánban, 1998. szeptember 19.) *Úgy látszik, a Ház ellenzék nélkül is működik, talán nem lesznek olyan élvezetesek a viták, és elvesztünk néhány megfontolásra érdemes érvet is. (Miniszterelnökként arra reagálva, hogy az ellenzék kivonult a parlamenti ülésről. 1998, december)<ref>[http://nol.hu/archivum/archiv-7602-3098 1998. december]</ref> *A keresztény Magyarország kifejezés annak idején, a két háború között okkal vagy ok nélkül bánthatta az ország protestáns polgárainak érzékenységét. 1989 után pedig a keresztény kurzus kifejezést próbálták kevésbé tájékozott emberek riogatásra használni. Ezzel szemben nekem meggyőződésem, hogy ha a jövő Magyarországának fundamentumai között nem lenne ott nagyon jelentős örökségként a keresztyénség, akkor ez a Magyarország nagyon szegény és kiszolgáltatott ország lenne. (Reformátusok Lapja, 1999. április 4.) *– Riporter: „''Van-e forgatókönyvük arra az esetre, ha 2002-2003-ban sem sikerül Magyarországnak csatlakozni az Európai Unióhoz?''” *– Orbán: „''Nem történik tragédia, ha nem valósul meg 2003-ban a csatlakozás. Most sem vagyunk az Unió tagjai, s mint látjuk, van élet az EU-n kívül is. De nem erre készülünk. Azért sürgetjük az integrációt, mert az újabb lökést adna a gazdasági fejlődésnek.''” (Világgazdaság, 1999. december 17.) *Amíg a sínpályák, valamint annak a működtetéséhez szükséges berendezések azok értelemszerűen állami tulajdonban kell, hogy maradjanak, addig mind a személyszállítás, mind az áruszállítás területén egy nem elkapkodott, de meglehetősen gyors és értelmes magánosítás, privatizáció, az elképzelhető. Ennek a részletein dolgozik most a miniszter úr… (Interjú a Kossuth Rádióban, 2000. január 12.) *…és lehetőleg a külföldi tőke is megjelenne, vagy akár magyar tőke a MALÉV-ban. És nem az állam, hanem a piac működtetné, a magángazdaság, üzletemberek működtetnék a magyar légitársaságot is, mint oly sok helyen a világban máshol. (Interjú a Kossuth Rádióban, 2001. február 14.) *Azokra kicsit másképp tekint az ember, akik nem tettek katonai esküt (Orbán Viktor: újra vonzóvá kell tenni a katonai hivatást, Budapest, 2001. március 1., MTI) *Minden fiatalnak be kell vonulnia katonai szolgálatra. …minden magyar fiatalembernek kell kapnia alaki kiképzést, és bizonyos mértékű lelki felkészítést is. Ehhez ragaszkodni kell. (Orbán Viktor beszéde a Magyar Honvédség vezetői állománya számára tartott éves értékelő és feladatszabó állománygyűlésen, 2001. március 1.) == Idézetek, 2002–2005 == *Ne nyerjünk annyit, amennyit kértünk, ne mi kapjuk a legtöbbet.<ref>[http://index.hu/belfold/orbankft0317/ Tokaji céggyűlés a miniszterelnöknél] – Index, 2005. március 17.</ref> *Először is győzzük meg a többieket, és mondjuk el mindenhol azt, amit ma itt együtt hallhattunk. Másodjára menjünk el szavazni úgy, ahogyan ezt már megtettük az előző vasárnapon. És harmadjára mindenki hozzon magával a következő választási fordulóra még egy embert. (2002. április 9.)<ref>[http://www.gemenc.hu/sajtoklub/TestnevEgy.htm Orbán Viktor beszéde a Testnevelési Egyetemen], 2002. április 9.</ref> *Kedves barátaim, április hetedikén sokan voltunk, de mégsem voltunk elegen. […] Isten áldja mindannyiukat! Hajrá Magyarország! Hajrá magyarok! (2002. április 13., Kossuth tér)<ref>http://www.fidesz.hu/index.php?Cikk=1627</ref> *Hiszünk a szeretet és az összefogás erejében… (2002. április 13.) *Orbán egyelőre nem tud magyarázatot adni a Fidesz-MDF választási vereségére, hiszen az előrejelzések jelentősen eltértek az első forduló eredményeitől. „Van valami összefüggés, egy tény, amit nem ismerek, nem értek” – fejtette ki Orbán, aki szerint a kérdésekre majd az idő választ ad. A választások tisztaságával szemben felmerült kifogásokat – még hivatalban lévő miniszterelnökként – Orbán nem kívánta minősíteni. (2002. május 1.)<ref>[http://index.hu/belfold/orban0501/ Orbán nem érti a választási vereséget] – Index, 2002. május 1.</ref> *Tegyük világossá a gyermekeink előtt – és az államtól ebben várunk segítséget –, hogy az, aki a kábítószerhez nyúl, az ördöggel cimborál. Nem kell az életben minden rosszat kipróbálni ahhoz, hogy nemet tudjunk rá mondani. (2002. október 16.)<ref>[http://2001-2006.orbanviktor.hu/hir.php?aktmenu=2&id=1324 Ki kell állnunk az értékeink mellett]</ref> *A magyar közélet jelentős változás előtt áll, összeomlott a célok helyébe az ellenségképet helyező politika, s a jólétet nem ellenségekkel, hanem közös célokkal lehet megteremteni. Ezek megvalósításához határozott kormányzati lépések szükségesek. (2003. október 19.)<ref>[http://index.hu/belfold/vau1019/ Orbán a Vasárnapi Újságban szólt híveihez] – Index, 2003. október 19.</ref> *Az új miniszterelnök, annak a kormánynak a miniszterelnöke, aki a szabad Magyarország történetében elsőként kerül hatalomra választási felhatalmazás nélkül, éppen Szent Mihály napján lépett hivatalba. Szent György napján, kihajtáskor, mindenki lehet pásztor, de Szent Mihálykor, behajtáskor csak az pásztor, aki elszámol. (2004. október 1.)<ref>[http://index.hu/belfold/orbpest1001/ Orbán: Lehetnek még váratlan fordulatok] – Index, 2004. október 1.</ref> *Nagy öröm, hogy a sorkatonaság általunk már 2000-ben kezdeményezett eltörlését sikerült alkotmányos módon rendezni. (Magyar Nemzet, 2004. november 20.) * Haza akkor is van, ha idegen hatalmak befolyása alá kerül, ha tatár, ha török dúl. Haza akkor is van, ha történelmi viharok rázzák. Haza akkor is van, ha nem a miénk a kormányzati felelősség. A haza nem egyszerűen politika, hanem az életünk. Meglehet, pártjaink és képviselőink az országgyűlésben ellenzékben vannak, de mi, akik itt vagyunk a téren, nem leszünk és nem is lehetünk ellenzékben, mert a haza nem lehet ellenzékben. (Orbán Viktor Dísz téren tartott beszéde 2002. május 7-én).<ref>[http://mkdsz1.freeweb.hu/n22/orban020507.html Orbán Viktor beszéde a Dísz téren: 2002. május 7.]. Mkdsz.freeweb.hu</ref> == Idézetek, 2006 == *Meg akartuk őrizni a hitet, hogy volt értelme küzdeni az orosz csapatok kivonásáért. Volt értelme küzdeni a szabad választásokért, volt értelme küzdeni a határon túl élő magyarokért, hogy volt értelme megőrizni az ’56-os forradalom emlékét. Meg akartuk őrizni a hitet, hogy kell lennie a világban egy erkölcsi rendnek, amely végül mindent és mindenkit odahelyez, ahová való. (Magyar Szolidaritás Napja, 2006. április 2.) *Engem is piszkálni fognak, mert az ellenfelet elmarasztalta az Országos Választási Bizottság, hogy telefonon országosan még biztattak szavazási részvételre, de következménye nem lett. Úgyhogy én is biztatok szombaton és vasárnap a talpon maradt összes kerületben az én hangomon megy a szavazásra való felhívás, amiért majd engem elmarasztal az Országos Választási Bizottság, a jogászok meg megvédenek, oszt jónapot. De az ellenfél is ezt csinálja, nem tudom mást tenni, ha az ellenfél is ezt csinálja, nekem is meg kell tenni. (Index, 2006. április 21.)<ref>[http://index.hu/belfold/orban4945/ Elmarasztal az OVB, megvédenek a jogászok, oszt jónapot] – Index, 2006. április 21.</ref> *Vereséget szenvedtünk, de nem győztek le! Nem eszméik, hanem a pénzük vert meg minket. Bár a pénznek nincs szaga és színe, gazdájának azonban van. A sok pénz legyőzte az igazságot.<ref>http://www.mno.hu/index.mno?cikk=351617&rvt=187</ref> *Az út, amelyet végigjártam, nem a liberalizmustól vezet a konzervativizmusig. A liberalizmus meg a szocializmus ideológia, a konzervativizmus pedig nem az. Gondolkodásmód, észjárás, habitus, talán jellem is, de semmiképpen sem ideológia. Tehát nem egyik eszmétől a másik eszméig vezetett az utam. Úgy vélem, hogy ráéreztem az ideológiák viszonylagosságára, jelentőségük korlátaira. Elérkeztem abba az életkorba, amikor megérett bennem a gondolat: nincs szükségem arra, hogy a világról vallott nézeteimet, gondolataimat, még ha a politika világát érintik is, beleerőszakoljam bármifajta ideológia egy könyvben összefoglalható ketrecébe. (Orbán Viktor: ''20 év''. ''Beszédek, írások, interjúk 1986-2006'') *A helyzet úgy áll, hogy nekünk nincs hova visszavonulnunk. […] Az ország nyakig úszik az adósságban, a költségvetés romokban, a gazdák kivéreztetve, a munkanélküliség nő, a magyar vállalkozók pedig alárendeltek a saját hazájukban, a felvett kölcsönök, száz és ezer milliárdok pedig eltűntek. Nekünk, magyaroknak nincs hova hátrálni! Az ellenfeleink kimutatták a foguk fehérjét, agresszívek, kíméletlenek és durva hatalomvágy hajtja őket. Nincs hova hátrálnunk! (A Fidesz kampánygyűlésén a Budai várban elmondott beszédéből, 2006.)<ref>[http://nol.hu/archivum/archiv-400265-212065 Fidesz-nagygyűlés: nem lehetünk a meghátrálás emberei] – Népszabadság Online, 2006. április 10.</ref> * ne figyeljenek arra, amit a megválasztásomért mondok (2006-os WikiLeaks dokumentum diplomatákkal való beszélgetésről)<ref>[http://www.origo.hu/itthon/20110905-wikileaks-orban-viktor-kijelentesei-valasztasi-igereteirol-es-a-fidesz-elemzese.html WikiLeaks: Orbán azt kérte, ne arra figyeljenek, amit a kampányban mond] – Origo, 2011. szeptember 5.</ref> *Én sem hazudtam soha az embereknek. (CNN interjú, 2006. szeptember 23.) *Sosem rejtettem el valós szándékaimat a választók elől. (Magyar Hírlap interjú, 2006. szeptember 27.) *Különleges idők, napok, hetek egyetlen ponttá tudnak sűrűsödni életünkben, mintha egyetlen pillanatig tartottak volna. Csillaggá változnak és halhatatlanok. Október 23-án varázsütésre álltunk talpra. Néhány óra alatt megbukott a kommunizmus, megalakult a nemzetőrség, a munkástanácsok, újra éledtek a betiltott pártok, felállt az új kormány, kiléptünk a Varsói Szerződésből. Egyetlen hét alatt a Szovjetunió egyik tartományából újra nemzeti közösség, önálló állam lettünk. (Beszéd az Astoriánál, 2006. október 23.) *[…] ha olyan nyilvánvaló, hogy jóakarat vezérel bennünket, akkor miért gyűlölnek bennünket ennyire […] És ha az ember ezt nem dühében gondolja végig, hanem egy ilyen könyv olvasása közben gondolja végig, akkor szerény választ is tud adni erre a kérdésre. És világossá válik, hogy valójában nem bennünket gyűlölnek […], nem tőlünk félnek. Azt gyűlölik, attól félnek, amit mi, keresztények hiszünk. Azt gyűlölik és attól félnek, amit mi magyarnak és nemzetinek hiszünk. Függetlenül attól, hogy egyébként az, amit mi kereszténynek hiszünk és magyarnak gondolunk, semmilyen gyűlöletre nem ad okot. (Népszabadság, 2006. december 21.)<ref>[http://nol.hu/archivum/archiv-428887-238483 Orbán Viktor tanúságtétele] – Népszabadság Online, 2006. december 21.</ref> *A pártelnök hangsúlyozta: óva inti a jobboldali politikát attól, hogy az egyházat kritizálja. ([[Balog Zoltán]], ''Mélység és magasság'' című interjúkötetének megjelenése kapcsán adott interjújában. Magyar Nemzet, 2006. december 20.) == Idézetek, 2007 == *Kritikaként nem érdemes felróni azt, hogy az egyébként néppárti politikát folytató jobb- és baloldal integrálja a radikális szavazókat. Ezt én társadalmi szempontból jótékonynak tartom. Ez akadályozza meg, hogy Magyarország azokhoz az országokhoz hasonlítson, ahol hol jobb-, hol baloldalról nőnek fel radikális erők, amelyeket csak a Jóisten tudja meddig lehet a 20 százalék alatti kalodában tartani. (Manager Magazin interjú, 2007. január)<ref>http://www.managermagazin.hu/magazin.php?page=article&id=728</ref> *Az elhatárolódás rossz szó. Mint látja, öntől is el vagyok határolódva. Ugyanis ön ön, én meg én vagyok, a Magyar Gárda a Magyar Gárda, mi meg itt vagyunk. (2007. augusztus)<ref>http://www.mr1-kossuth.hu/hirek/itthon/orban-elhatarolodott-az-elhatarolodastol.html</ref> ==Idézetek, 2009== *Lesz 2010-ben egyszeri, nagy arányú adócsökkentés, ha a Fidesz kerül kormányra. (ATV, 2009. november 10. 20.00)<ref>[http://index.hu/belfold/2010/valasztas/leszleszlesz/lesz_nagyaranyu_adocsokkentes/ Lesz nagyarányú adócsökkentés] – Index, 2010. január 4.</ref> ==Idézetek, 2010== *Azok, akiket 25 évvel ezelőtt nem zavart, hogy Magyarországon egypártrendszer volt… Ott nem volt egyeztetés, még ellenzék sem volt. Nagyon jól éltek abban a világban. Részt vettek a politikai életben. Azok most elkezdenek rettegni a Fidesz demokratikus, választópolgárok által biztosított kétharmados többségétől? Nem nevetséges ez? Nem érzünk itt valami ellentmondást?<ref>[http://orbanviktor.hu/cikk/ot_nagy_nemzeti_ugyrol_kezdodnek_konzultaciok Öt nagy nemzeti ügyről kezdődnek konzultációk] nemzetközi sajtótájékoztató, 2010. április 26.</ref> *Magyarország lassan világbajnok lesz a kiadások lefaragásának tekintetében. Ha önök megnézik, hogy mi minden történt az elmúlt egy esztendőben Magyarországon a pénzügyi stabilitás helyreállítása érdekében, akkor valószínűleg ezt túlzás nélkül minősíthetik világrekordnak. (2010. 07. 21. Közös sajtótájékoztatón – ''Angela Merkellel'')<ref>[https://archive.is/20130630201318/www.bundeskanzlerin.de/nn_707282/Content/DE/AudioVideo/2010/Video/2010-07-21-Streaming-Orban/2010-07-21-streaming-orban.html Gemeinsame Pressebegegnung mit dem Ministerpräsidenten der Republik Ungarn, Viktor Orbán und Bundeskanzlerin Angela Merkel] (németül) – Bundeskanzlerin, 2010. július 21.</ref> *Ez a kommunista rendszer öröksége. A kommunisták ugyanis hazudnak. A maiak is. (Magyar Nemzet)<ref>[http://www.orbanviktor.hu/cikk/_senkit_nem_fogunk_az_ut_szelen_hagyni_ „Senkit nem fogunk az út szélén hagyni”] – miniszterelnök.hu, 2010. április 9.</ref> *A parlamentáris hagyományt szeretném folytatni Magyarországon. Ha elkezdünk népszavazást kiírni, mondjuk, az alkotmány kérdésében, akkor meg fogunk indulni az elnöki rendszer felé, és én ezt nem szeretném. Azért választják meg a parlamenti képviselőket, hogy a mindenkire tartozó fontos kérdésekben döntsenek, ezért csak kivételes esetekben kell népszavazást tartani. (2010. július 23.)<ref>[http://valasz.hu/publi/orban-ellentmond-onmaganak-30937 Orbán ellentmond önmagának?] – Heti Válasz, 2010. július 28.</ref> * Nekünk a realitás kevés, mi nem érjük be az adott világ kereteivel, mi nemcsak a realitást, mi a valóságot is akarjuk. (2010. szeptember) <ref>[http://www.miniszterelnok.hu/beszed/100_nap_amely_megvaltoztatta_magyarorszagot 100 nap, amely megváltoztatta Magyarországot] – miniszterelnök.hu, 2010. szeptember 7.</ref> ==Idézetek, 2011== * Természetesen a kiadásokat csökkenteni kell. Bizonyos területeken a bevételeket növelni kell. De ez nem megszorítás. (2011 január)<ref>[http://galamus.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=47723:orban-beszed-az-uj-szechenyi-terv-bemutatasan Orbán-beszéd az Új Széchenyi Terv bemutatásán] – Galambus, 2011. január 15.</ref> * A Kínai Népköztársaság és Magyarország szövetségesei lettek egymásnak. Ehhez erős alapokra van szükség, de ezek az alapok már léteznek a két ország közt. Az elmúlt hatvan év és az, hogy hasonlóan gondolkodunk a jövőről, csak megerősítette ezeket. (2011. június 25.)<ref>[http://index.hu/belfold/2011/06/25/fideszkina/ Fordul a jetibőr köpönyeg] – Index, 2011. június 25.</ref> ==Idézetek, 2012== * Tizennegyedik országérékelő beszéde a Millenáris Parkban, 2012. február 7-én kedden:<ref>[http://www.origo.hu/itthon/20120207-orban-viktor-orszagertekelo-beszede-2012.html Kullogó magyaroknak üzent Orbán, origo.hu]</ref><ref>[http://videotar.mtv.hu/Videok/2012/02/07/21/Az_Este_Extra_2012_februar_7_.aspx A teljes beszéd, Az Este Extra, mtv.hu]</ref> ** Hosszú lesz, itt-ott meredek, úgyhogy csatolják be az öveiket. Kedves Dalma asszony, tisztelt hölgyeim és uraim. A népből, a néppel, a népért. Vagyis az emberektől kapott felhatalmazással, az emberekkel együtt, az emberek érdekében. Valahogy így mondta és bizonyára így is értette Ábrahám Lincoln, amikor megfogalmazta a demokratikus kormányzás lényegét. Milyen kár, hogy ez az észjárás manapság kifelé megy a divatból. Sőt, hovatovább populizmusnak, veszélynek minősül. ** Európa lassan olyan lesz, mint az alkohol: nagy célokra inspirál és megakadályozza, hogy elérjük azokat. ** A szocialista kormányok eltüntettek mindent ami sűrűbb volt a levegőnél, és amikor jött a pénzügyi válság első hulláma, nem volt mihez nyúlni. ** Abban a nagy munkában, amelyet 2010 májusában elkezdtünk, most egy mérföldkőhöz érkeztünk. Vállalkozásunk első szakasza lezárult. Magyarország új alapokon áll. ** Sikerült jelentősen csökkentenünk az államadósságot is (…) az adósság csökkentése érdekében kidolgozott Széll Kálmán terv végrehajtása jelenleg 83%-on áll. (…) A munka útjában álló másik akadály a régi, aránytalan adórendszer volt, amely büntette a munkát, a teljesítményt és a vállalkozást. Ezért kicseréltük egy másikra. Én is tudom, hogy sokan nem szeretik ezt a új rendszert. Azt is tudom azonban, hogy nincs olyan adórendszer, amit szeretni lehetne. Egy adórendszer esetében elég, ha az emberek belátják annak gazdasági ésszerűségét. ** 2011 az első olyan év uniós csatlakozásunk óta, pedig annak már 7 éve, amikor a magyar költségvetési deficit az európai normák szerinti 3% alá csökkent. ** 2012 új alaptörvényünk hatályba lépésének is éve. Büszke vagyok erre a modern alaptörvényre, mert Európában az elsők között rögzítette az államadósság megfékezésének és az ország költségvetési egyensúlyának felelősségét. ** Tisztelt hölgyeim és uraim! Itt az ideje, hogy végre ne a dolgok után kullogjunk, hanem elébük vágjunk. Ne törődjünk az értetlenséggel, az európaiak okoskodó aggodalmaskodásával. Magunkra figyeljünk, a saját meggyőződésünket kövessük és ne ijedjünk meg a váratlan nehézségektől. (…) Ahogy a zseniális Wayne Gretzky tanácsolta: „Ne oda korcsolyázz, ahol a korong éppen van, hanem oda, ahol lesz.” Hajrá Magyarország, hajrá magyarok! * Nyilatkozat a Puskás Ferenc stadion és a Papp László stadion közé építendő új, 65 ezres futball stadionról, 2012. március 20-án kedden: ** A kormánynak még ezt meg kell tárgyalnia, ennek a javaslatnak túl kell élnie egy kormányülést. Erre van komoly esély. Ismerek néhány embert, akivel tudok beszélni és akkor – mosolyog – többséget lehet kialakítani az álláspont mögé. Tehát úgy érzem, hogy itt a dolog az jó irányba halad. Fix egyesre venném, ha tipp-mix-eznék.<ref>[http://videotar.mtv.hu/Videok/2012/03/20/19/MTV_Hirado_2012_marcius_20_19_30.aspx M1 Híradó Este, 2012. március 20. 9:57.]</ref> * Miniszterelnöki találkozó Brüsszelben, MTV interjú a magyar miniszterelnökkel, 2012. április 23., hétfő:<ref>[http://videotar.mtv.hu/Videok/2012/04/23/20/MTV_Hirado_2012_aprilis_23_19_30.aspx MTV Híradó Este: 02:41-03:05 és 06:45-07:07.]</ref> **Most, miután néhány, a cégeket és a bankokat terhelő adót ki kell vezetnünk, ez Európai Uniós döntés hatására szükséges,<ref>Mikor bevezette a kormány a bankadót 2011 év elején, 14 hónapos intervallumra tervezték.</ref> ezért ez nem jelenti azt, hogy kiengedjük őket a közös teherviselésből, hanem azon dolgozunk, hogy milyen formában tudjuk őket egy átláthatóbb módon, számukra is elfogadhatóbb módon, de fair közteherviselés jegyében bent tartani a magyar közteherviselési rendszerben. **Ha nem csal meg a memóriám, akkor a' egyiptomiak napra pontosan velünk együtt kezdeményeztek egy IMF együttműködést és ők tulajdonképpen már meg is kapták, mi pedig még el se kezdtünk tárgyalni. Ezt mondom én, ezt nevezem én méltánytalan bánásmódnak és kettős mércének. Ezt szeretném, ha nem alkalmaznák Magyarországgal szemben és azon dolgozunk, hogy Magyarországnak megadják a méltányos elvárást. ==Idézetek, 2018== * Nekünk magyaroknak akkor van jövőnk, ha magyarok maradunk. (2017-es évértékelő beszéde) *Magyarország volt is, van is. A kérdés most az, hogy lesz-e. (2018-as március 15-ei beszéde) *Ez a mi hazánk, ez a mi életünk, nincs nekünk másik, ezért küzdeni fogunk érte a végsőkig és nem adjuk fel soha! (2018-as március 15-ei beszéde) *Elődeink jól mondták: gyáva népnek nincs hazája, s mi mindig össze is szedtük a bátorságunkat, ha kellett.Soha nem ment könnyen, de a végén mégis mindig mi győztünk. Végül csak hazaküldtük a szultánt a janicsárjaival, a Habsburg császárt a labancaival, a szovjeteket az elvtársaikkal, és most hazaküldjük Gyuri bácsit is a hálózatával egyetemben. (2018-as március 15-ei beszéde) *Tétként most a jövőnk van feltéve az asztalra. (2018-as március 15-ei beszéde) *Magyarok! Magasba a zászlókat! Fel győzelemre! Hajrá Magyarország! Hajrá magyarok! (2018-as március 15-ei beszéde) *Tegyünk azért hogy Magyarország egy magyar ország maradjon. (2018) == Tusványos, 2014 == Részletek Orbán Viktor beszédéből a XXV. [[w:Bálványosi Nyári Szabadegyetem és Diáktábor|Bálványosi Nyári Szabadegyetem és Diáktáborban]] (Tusnádfürdő, 2014. július 26.):<ref>[http://www.miniszterelnok.hu/beszed/a_munkaalapu_allam_korszaka_kovetkezik A munkaalapú állam korszaka következik] – miniszterelnök.hu, 2014. július 28.</ref> *Megkeressük, megpróbáljuk megtalálni a Nyugat-Európában elfogadott dogmáktól és ideológiáktól elszakadva, tőlük magunkat függetlenítve azt a közösségszervezési formát, azt az új magyar államot, amely képes arra, hogy a mi közösségünket évtizedes távlatban versenyképessé tegye a nagy világversenyfutásban. *Az államszerveződéseknek eddig ismertük három formáját: a nemzetállamot, a liberális államot és aztán a jóléti államot. És a kérdés az, hogy most mi következik? A magyar válasz az, hogy egy munkaalapú állam korszaka következhet el, mi egy munkaalapú társadalmat akarunk szervezni, amely (…) karakterét tekintve nem liberális természetű. *Ne az legyen a magyar társadalom szervezőelve, hogy mindent szabad, ami más szabadságát nem sérti, hanem legyen az, hogy amit nem akarsz, hogy veled cselekedjenek, te se tedd azt másokkal. És megpróbáljuk a magyar közgondolkodásban, az oktatási rendszerben, a saját magunk viselkedésében a személyes példáinkkal erre az eszmei alapra helyezni azt a világot, amit magyar társadalomnak nevezhetünk. *Azt várják el a magyar polgárok a magyar vezetőktől, hogy találják meg, dolgozzák ki, kovácsolják ki azt az új magyar államszerveződést, amely a liberális állam és a liberális demokrácia korszaka után – persze a kereszténység, a szabadság, az emberi jogok értékeit tiszteletben tartva – ismét versenyképessé teszi a magyar közösséget. *A magyar nemzet nem egyének puszta halmaza, hanem egy közösség, amelyet szervezni, erősíteni, sőt építeni kell. Ilyen értelemben tehát az az új állam, amit Magyarországon építünk, illiberális állam, nem liberális állam. Nem tagadja a liberalizmus alapvető értékeit, mint a szabadság, és hozhatnék még néhányat, de nem teszi ezt az ideológiát az államszerveződés központi elemévé, hanem egy attól eltérő sajátos, nemzeti megközelítést tartalmaz. == Neki tulajdonított idézetek == *Kedves barátaim, hogy megvilágítsam nektek az MSZP politikáját, a legjobb, ha a következő idézetet hozom elő a Mein Kampfból: a gyűlölet a legalapvetőbb emberi érzés, a gyűlöletre kell alapozni a politikát, és a gyűlölettel kell megsemmisíteni az ellenséget. Az MSZP politikája erre alapul, így akarja megsemmisíteni a Fideszt. (A Hírszerző szerint a Fidesz kongresszusán elhangzott beszéd, 2006. május 20.)<ref>http://www.tv2.hu/tenyek/cikk/402/</ref><ref>http://www.hirszerzo.hu/cikk.php?id=13126</ref> *Senki sem lépheti át a saját árnyékát. Ha egy politikus nem tartja magát korábban kimondott gondolataihoz, s mindig csak a pillanatnyi népszerűségre gondol, eltávolodik egykori önmagától, akkor előbb-utóbb erkölcsileg megsemmisül, kiürül, és zörögni kezd, mint a mákgubó ősszel, ha fújja a szél. (1993)<ref>[http://nol.hu/archivum/archiv-396963-208950 Írástudók ájulása] – Népszabadság, 2006. március 11.</ref> ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://index.hu/politika/belfold/0708dscss/ Gyurcsány vs Orbán] index.hu * [http://www.nol.hu/cikk/396531/ Orbán '89: Gyurcsány az egyetlen normális ember...] * [http://www.orbanviktor.hu/ Orbán Vikor honlapja, beszédek] [[Kategória:Magyar politikusok]] 905n7waeleyz3yh70n0lqvlt3z6q3jp Vita:Arthur Bloch 1 1713 5285 5284 2005-11-11T19:41:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Wikimurphy''' Wikidézet has a problem. Sorry! This site is experiencing technical difficulties. Try waiting a few minutes and reloading. (Can't contact the database server: All servers busy) 6qrinhzh4oscaqxutizc7phhd5z8t71 És mégis élünk 0 1714 52042 21623 2021-07-08T16:23:36Z Alfa-ketosav 8382 szoros betűrend, ugyanis nem személynév. Ráadásul úgy, hogy ha sikerül a magyar ábécének megfelelő rendezési kulcsot elfogadni, akkor ne kelljen elavulásra hivatkozva módosítani. (Ha végül mégis módosítani kell, mert még nem történt meg, akkor a módosítást pedig vissza kell vonni.) wikitext text/x-wiki ''Somogyváry Gyula'' regénye ==Idézet== : ''Csak az orgona mennydörgött és kesergett a szorongó tömeg feje fölött, a roppant templom hétszáz éves boltozata alatt. Majd kifordult a miséző pap, és áldásra emelte a kezét. Már régen vissza kellett volna fordulnia az oltárhoz, hogy belekezdjen az utolsó evangéliumba. S ő még mindig csak állott, dermedten állott, nézte a népét, és vállain rázkódni kezdett az aranyos miseruha. Végül lehajtotta fejét, s szinte ráborult a misekönyvre. Valahol a tömegben felnyögött valaki: »Sír a plébános... Zehetbauer plébános úr...« A férfiak szája megvonaglott, az arcuk rángatózni kezdett, s elboruló szemmel bámultak föl a boltozatra, a boltozaton függő óriási feszületre. Az asszonyok lehajtották a fejüket, vigasztalan bánattal. És ekkor hatalmasan preludálni kezdett a mennydörgő orgona. Ez a hang torkon ragadott mindenkit. Az összeroskadt tömeg fölemelkedett, mint az erdő'' ... :: (idézet a regényből) == A könyvről == : Az agyonhallgatott Rongyos Gárda szabadságharcosai történelmünk legnagyobb példaképei közé kellene hogy tartozzanak. Egy jobb korban talán majd film is készül róluk... (...) Somogyváry Gyula ''És mégis élünk'' c. műve méltó emléket állít a Rongyosoknak. Élvezetes regény, de nem könnyű rongyossá olvasni: kemény fedeles, igényes kiadvány. :: Novák Előd ([http://www.freedom.hu/freedom/modules.php?name=News&file=print&sid=2051 Szabad Magyar Hír és Fórum Portál]) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Esmegiselünk}} [[Kategória:Szépirodalom]] rpc685uih4nmr18j5pv7dgirkrsa2di 1984 (regény) 0 1715 51594 51593 2020-11-23T12:12:29Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[File:1984-Big-Brother.jpg|thumb|]] [[George Orwell]] (1903-1950) angol író szatirikus, politikai regénye, melyet [[w:hu:1949|1949]]-ben adtak ki. ==Idézetek a műből== ===Első rész=== ====1. fejezet==== *Derült, hideg áprilisi nap volt, az órák éppen tizenhármat ütöttek. **A regény nyitó mondata. *'''NAGY TESTVÉR SZEMMEL TART''' **Plakát felirata. *'''LE NAGY TESTVÉRREL''' **Winston Smith, a regény hőse szinte révületben írja le ezeket a szavakat fél oldalon keresztül *A Két Perc Gyűlöletben nem az volt a borzasztó, hogy mindenki köteles volt részt venni benne, hanem az, hogy lehetetlen volt elkerülni a belekapcsolódást. Harminc másodpercen belül képtelenséggé vált az ellenállás. Mintha a félelem és bosszúvágy eksztázisa öntötte volna el az egész embercsoportot: a vágy gyilkolni, kínozni, kalapáccsal arcokat összezúzni, mintha elektromos áram változtatott volna minden embert akarata ellenére fintorgó, sikoltozó holdkórossá. S hozzá ez a düh, amely mindenkit megszállt, elvont, iránytalan érzelem volt, amelyet egyik tárgyról a másikra lehetett vetíteni, mint valami reflektor fényét. *Aztán Nagy Testvér arca elhalványodott, s a Párt három jelszava jelent meg a helyén, csupa nagybetűvel:<br>'''A HÁBORÚ: BÉKE<br>A SZABADSÁG: SZOLGASÁG<br>A TUDATLANSÁG: ERŐ''' * Mindig éjszaka történik - a letartóztatások mindig éjszaka történnek. Hirtelen felrángatnak álmodból, durva kéz rázza a válladat, világosság vakítja a szemed, kegyetlen arcok gyűrűje az ágy körül. Az esetek nagy többségében tárgyalás sincs, hírt sem adnak a letartóztatásról. Egyszerűen csak eltűnnek az emberek, mindig éjszaka. A nevedet eltávolítják a nyilvántartásokból, eltörlik mindennek az emlékét, amit csak cselekedtél, letagadják, hogy valaha is léteztél, s aztán elfelejtenek. Eltöröltek, megsemmisítettek: ''elgőzösítettek'' - ahogy mondani szokták. *Ezek voltak az otthonai annak a négy minisztériumnak, amelyek között szétosztották a kormányzás egész apparátusát: az egyik az Igazság-minisztérium volt, amelyhez a hírszolgálat, a szórakoztatás, az oktatás és a szépművészetek tartoztak, a másik a Béke-minisztérium, amely a háborút intézte, a harmadik a Szeretet-minisztérium, amely a törvényeket hozta és a rendet tartotta fenn, a negyedik a Bőség-minisztérium, amely a gazdasági ügyekért volt felelős. Újbeszélül Minigaz, Minipax, Miniszer és Minibő volt a nevük. ====2. fejezet==== * Szinte általános volt, hogy a harminc éven felüliek féltek a saját gyermekeiktől. És okkal, mert alig telt el hét, hogy a ''Times'' ne közölt volna cikket arról, hogyan hallgatott ki valamelyik kis besúgó - rendszerint „gyermekhősként” emlegették őket - valamilyen kompromittáló megjegyzést, amiért aztán feljelentette szüleit a Gondolatrendőrségnél. *Nem azon múlik, hogy megmentheted-e az emberiség örökségét, hogy meghallanak-e, hanem azon, hogy épeszű tudsz-e maradni. *A jövőnek vagy a múltnak, egy olyan kornak, amelyben szabad gondolkozni, amelyben az emberek nem egyformák, és nem kell magányosan élni - egy olyan kornak, amelyben van igazság, s ami történt, nem lehet meg nem történtté tenni: üdvözlet az egyformaság korából, a magányosság korából, Nagy Testvér korából, a duplagondol korából! *A gondolatbűnnek nem következménye a halál: a gondolatbűn MAGA a halál. *Semmi sem a sajátod azon a néhány köbcentiméteren kívül, ami a koponyádban van. ====3. fejezet==== * "Aki uralja a múltat - hirdette a Párt jelmondata -, az uralja a jövőt is; aki uralja a jelent, az uralja a múltat is." *Tudni és nem tudni, tudatában lenni a teljes igazságnak s közben gondosan megszerkesztett hazugságokat mondani, egyidejűleg két egymást kizáró vélemény birtokában lenni, tudva, hogy ellentmondanak egymásnak és mégis hinni mindkettőben, logikát alkalmazni logikával szemben, elutasítani az erkölcs fogalmát s közben mégis igényt tartani rá, hinni, hogy demokrácia nem is létezhet, s ugyanakkor, hogy a Párt a demokrácia őre, elfelejteni valamit, amikor felejteni kell, aztán ismét emlékezni rá, amikor arra van szükség, majd azonnal ismét elfelejteni, s ezenfelül még ezt a módszert alkalmazni magával a módszerrel szemben is - ez az utóbbi volt a legkörmönfontabb az egészben: tudatosan tudattalanságot előidézni s aztán elfeledkezni a végbevitt önhipnózisról. Még a „duplagondol” jelentésének megértéséhez is szükség volt a duplagondol alkalmazására. ====5. fejezet==== *Persze az igék és a melléknevek közt végezzük a legnagyobb irtást, de a főnevek százait is teljes joggal kiirthatjuk. S nemcsak a rokon értelműeket, hanem az ellentétes értelműeket is. Mert ugyan miféle létjogosultsága van egy olyan szónak, amelyik pusztán csak egy másik szónak az ellentéte? Vegyük például a »jó« szót. Ha egyszer van egy olyan szavunk, mint a »jó«, ugyan mi szükség olyan szóra is, hogy »rossz«? A »nemjó« éppen olyan megfelelő... Ha pedig a »jó« nyomatékosabb kifejezésére van szükség, mi értelme annak, hogy egész csomó olyan, teljesen haszontalan szót használjunk, mint például a »kitűnő«, a »ragyogó« meg a többi hasonló? Ezeknek a jelentését tökéletesen fedi a »pluszjó«, vagy a »duplapluszjó«, ha még fokozottabb értelmére van szükségünk. [...] A végén a jóság és a rosszaság egész fogalomkörét ki fogja fejezni hat szó – azazhogy igazában egyetlenegy szó. * Nem érted, hogy az újbeszélnek az a célja, hogy a gondolkodás területét szűkítsük? A végén betű szerint lehetetlenné fogjuk tenni a gondolatbűnt, mert nem lesznek szavak, amelyekkel elkövethető lenne. Minden fogalmat, amelyre egyáltalán szükség lesz, egyetlen szóval fogunk kifejezni, s ennek az egy szónak a jelentése szigorúan meg lesz határozva. *2050-től kezdve, sőt valószínűleg már hamarább, alapjában véve senki sem fogja ismerni az óbeszélt. A múlt egész irodalmát elpusztítjuk. Chaucer, Shakespeare, Milton, Byron - csak újbeszél változatban léteznek majd, ami azt jelenti, hogy nemcsak más lesz írásaik értelme, mint ma, hanem éppen az ellenkezője lesz. Még a pártirodalom is megváltozik. Sőt: a jelszavak is megváltoznak. Hogyan is lehetne megtartani egy olyan jelszót például, mint „a szabadság: szolgaság”, ha egyszer a szabadság fogalmát eltöröltük? A gondolkodás maga is teljesen más lesz. Ténylegesen nem is lesz gondolkodás a mai értelemben. A párthűség nemgondolkodást jelent. Azt jelenti, hogy nincs szükség gondolkodásra. Párthűség egyenlő: tudattalanság. *"A mi új, boldog életünk" frázisa gyakran elhangzott. Főleg a Bőség-minisztériumnak volt kedvenc szólama. ====6. fejezet==== *A Párt igazi, de be nem vallott célja az volt, hogy a nemi aktust minden élvezettől megfossza. Nem is annyira a szerelmet, hanem inkább az erotikát tekintették ellenségnek, házasságon belül és kívül egyaránt. A párttagok közt tervezett házasságokat egy külön erre a célra felállított bizottságnak kellett jóváhagynia, s ez a bizottság - bár ezt az elvet sohasem fogalmazták meg nyíltan - mindig megtagadta az engedélyt, ha a párról az volt a benyomása, hogy testileg vonzódnak egymáshoz. A házasság egyetlen törvényes célja a Párt szolgálatában való gyermeknemzés volt. A nemi érintkezést valami olyasféle kisebbfajta, jelentéktelen, de utálatos műveletnek tekintették, mint például a beöntést. Ezt szintén sohasem fogalmazták meg nyíltan, közvetett módon azonban minden párttagba gyermekkorától kezdve beoltották. ====7. fejezet==== *Ha lehet még egyáltalán reménykedni valamiben (írta Winston), csak a prolikban lehet. *Amíg nem ébrednek öntudatra, nem fognak fellázadni, s amíg fel nem lázadtak, nem ébredhetnek öntudatra. * Mérhetetlen mennyiségű bűntény történt Londonban, egy egész külön világ élt itt, tolvajok, prostituáltak, kábítószer-kereskedők, mindenféle gengszterek; mivel azonban mindez a prolik zárt körében volt, nem bírt semmi jelentőséggel. Valamennyi erkölcsi kérdésben szabadon követhették ősi törvényeiket. A Párt nemi puritanizmusa rájuk nézve nem volt kötelező. Büntetlenül szerelmeskedhettek, a válás is meg volt nekik engedve. Sőt még a vallási szertartásokat is engedélyezték a proliknak, ha valami jelét adták annak, hogy szükségük van rá vagy óhajtják. Alatta álltak minden gyanúnak. Mint a Párt jelszava hirdette: „A prolik és az állatok szabadok”. *A régi időkben - így szólt a szöveg -, a dicsőséges Forradalom előtt London nem volt olyan szép város, mint amilyennek ma ismerjük. Sötét, mocskos, nyomorúságos hely volt, ahol szinte senkinek sem volt elég ennivalója, s ahol a szegény emberek százainak és ezreinek nem volt cipő a lábán, sem tető a fejük fölött. **Részlet egy gyerekek számára írt történelemkönyből. * A Párt által megrajzolt eszménykép valamilyen óriási, félelmetes és ragyogó dolog volt - a vas és acél, az óriási gépek és ijesztő fegyverek országa, egy nemzet, amely harcosokból és fanatikusokból áll, akik tökéletes egységben menetelnek előre, mind ugyanazokat a gondolatokat gondolják és ugyanazokat a jelszavakat üvöltik, örökké dolgoznak, harcolnak, győznek és üldöznek - háromszázmillió egyforma arcú ember. Ezzel szemben a valóság: pusztuló, mocskos városok, amelyekben rosszul táplált emberek mászkálnak ide-oda lyukas cipőkben, s omladozó tizenkilencedik századi házakban laknak, amelyeknek állandóan kelkáposzta- és büdös mosogatószaguk van. * A végén a Párt ki fogja jelenteni, hogy kettő meg kettő öt, s mindenki el fogja hinni. Elkerülhetetlen, hogy előbb vagy utóbb ki ne jelentsék ezt: helyzetük logikája megköveteli. Filozófiájuk ki nem mondottan tagadja nemcsak a tapasztalás érvényességét, hanem a külső valóság tényleges létezését is. Az eretnekségek eretneksége a józan ész. *A szabadság az, ha szabadságunkban áll kimondani, hogy kettő meg kettő négy. Ha ezt megtehetjük, minden egyéb magától következik. ===Második rész=== ====7. fejezet==== *Winston szeretett volna még beszélni az anyjáról. Nem tartotta - már amennyire vissza tudott rá emlékezni - rendkívüli asszonynak, még csak intelligensnek sem; s mégis volt benne valamiféle nemesség, tisztaság, egyszerűen azért, mert a törvények, amelyeknek engedelmeskedett, saját törvényei voltak. Érzései is a sajátjai voltak, s nem lehetett kívülről megváltoztatni őket. Eszébe sem jutott, hogy valamilyen cselekedetet, csak azért, mert annak nincs semmi haszna, értelmetlennek tartson. Ha szeret valaki, viszontszereted, s ha semmi egyebet nem tudsz neki adni, szeretetet még mindig adhatsz. *Az a szörnyű, hogy a Párt elhiteti az emberekkel, hogy a puszta ösztönök, a puszta érzések nem fontosak, s ugyanakkor megfosztja őket az anyagi világ fölötti minden hatalomtól. Ha egyszer a Párt markában vagy, a szó szoros értelmében mindegy, hogy mit érzel vagy mit nem érzel, mit cselekszel vagy nem cselekszel. Így is, úgy is megsemmisítenek, és soha többé nem hall senki sem rólad, sem cselekedeteidről. Tökéletesen kitörölnek a történelem folyamatából. S lám: a csak két nemzedékkel ezelőtt élt embereknek ez még nem látszott volna mindennél fontosabbnak, mert akkor még nem akarták megváltoztatni a történelmet. Saját érzéseik irányították őket, s ezt természetesnek tekintették. Az egyéni viszonylatok voltak a lényegesek, s egy tökéletesen céltalan mozdulatnak, egy ölelésnek, egy könnynek, egy haldoklónak mondott szónak is lehetett önmagában értéke. ====10. fejezet==== * Különös volt elgondolni, hogy az ég mindenki számára mindenütt ugyanaz, itt is, Eurázsiában is, Keletázsiában is. S az ég alatt az emberek is egyformák - szerte a világon mindenfelé sok száz- és ezermillió éppen olyan ember él, mint ez az asszony, emberek, akik nem tudnak egymás létezéséről, akiket gyűlölet- és hazugságfalak választanak el egymástól, és mégis majdnem pontosan egyformák - emberek, akik sohasem tanultak gondolkozni, de raktározzák szívükben, méhükben és izmaikban azt az erőt, amely egyszer majd felforgatja a világot. Ha lehet még egyáltalán reménykedni valamiben, csak a prolikban lehet! ===Harmadik rész=== ====2. fejezet==== * Fel kell hagynod azzal az elképzeléssel, hogy az utókor igazolni fog, Winston. Az utókor sohasem fog hallani rólad. Kiemelünk a történelem folyamatából. Gázzá változtatunk, és kibocsátunk a sztratoszférába. Semmi sem marad belőled: még egy nyilvántartásban szereplő név sem, még egy élő agyban lévő emlék sem. Megsemmisítünk a múltban éppúgy, mint a jövőben. Sohasem létezett leszel. * Mi nem elégszünk meg a negatív engedelmességgel, még a legnyomorultabb megalázkodással sem. Ha végül is megadod magad nekünk, annak saját szabad akaratodból kell történnie. Mi nem azért pusztítjuk el az eretneket, mert ellenáll nekünk; amíg ellenáll, soha nem pusztítjuk el. Mi megtérítjük, hatalmunkba kerítjük a lelke legbensejét, újjáalakítjuk. Kiégetünk belőle minden rosszat és minden képzelődést; a magunk oldalára állítjuk, nem látszatra, hanem őszintén, szívvel-lélekkel. Magunk közül valóvá tesszük, mielőtt megöljük. Elviselhetetlen számunkra, hogy egy hibás gondolat létezhessék bárhol a világon, akármennyire titkos és erőtlen is. Még a halál pillanatában sem engedhetünk meg semmiféle elhajlást. A régi időkben az eretnek úgy ment a máglyára, hogy még eretnek volt, kinyilvánította eretnek voltát, örült neki. Még az orosz tisztogatások áldozata is rejtegethetett lázadást a koponyájában, miközben agyonlövetése helyére lépkedett. Mi azonban kifogástalanná tesszük az agyat, mielőtt kioltjuk. A régi zsarnokságok parancsa a „Ne tedd” volt. A totalitárius rendszereké a „Tedd”. A mienk: „''Legyél.''” * Olyan dolgok fognak történni veled, amelyeket nem fogsz tudni kiheverni, ha ezer évig élsz is. Soha többé nem leszel képes mindennapi emberi érzelmekre. Minden meghal benned. Soha többé nem leszel képes szerelemre, barátságra, nem leszel képes örülni az életnek, nem leszel képes nevetni, érdeklődni valami iránt, nem leszel képes bátorságra, becsületességre. Üres leszel. Üresre facsarunk, aztán megtöltünk önmagunkkal. ====3. fejezet==== * Mi tudjuk, hogy soha senki sem ragadja magához a hatalmat azzal a szándékkal, hogy lemondjon róla. A hatalom nem eszköz; a hatalom cél. Nem azért csinál az ember diktatúrát, hogy megoltalmazzon egy forradalmat, hanem azért csinál forradalmat, hogy diktatúrát csinálhasson. Az üldözés célja az üldözés. A kínzás célja a kínzás. A hatalom célja a hatalom. * Ismered a Párt jelmondatát: „A szabadság: szolgaság.” Eszedbe jutott már, hogy ez a jelmondat meg is fordítható? A szolgaság: szabadság. Egyedül - szabadon - az ember mindig vereséget szenved. Így kell történnie, mert minden ember meghalásra van ítélve, ami a legnagyobb kudarc minden kudarcok között. De ha képes a teljes és tökéletes behódolásra, ha meg tud szabadulni egyéniségétől, ha el tud merülni úgy a Pártban, hogy ''ő maga'' a Párt, akkor mindenható és halhatatlan. * [O'Brien] szünetet tartott, és egy pillanatra ismét olyan arcot vágott, mint a tanító, aki valamelyik sokat ígérő növendékét faggatja:<br>-Hogyan érvényesíti a hatalmát egyik ember a másik fölött, Winston?<br>Winston elgondolkodott.<br>- Úgy, hogy szenvedést okoz neki - felelte.<br>- Helyes. Úgy, hogy szenvedést okoz neki. Az engedelmesség nem elég. Amíg nem szenved, hogyan lehetne bizonyos az ember afelől, hogy az illető az ''ő'' akaratának engedelmeskedik, s nem a sajátjának? A hatalom a fájdalom és a megalázkodás előidézésében rejlik. * A régi civilizációk azt állították magukról, hogy a szeretetre és igazságra épültek. A miénk a gyűlöletre épül. A mi világunkban nem lesznek más érzelmek, csak a félelem, a düh, a diadalmaskodás és a megalázkodás. Minden más érzelmet ki fogunk irtani - mindent. Már le is törtük azokat az eszméket, amelyek a Forradalom előttről maradtak fenn. Elvágtuk a kötelékeket gyermek és szülő, férfi és férfi, férfi és nő között. Senki sem mer többé bízni feleségben, gyermekben, barátban. A jövőben nem is lesznek feleségek és barátok. A gyerekeket megszületésükkor elvesszük az anyjuktól, mint a tojásokat a tyúktól. A nemi ösztönt gyökerestül kiirtjuk. A nemzés évenként megismétlődő formaság lesz, mint az élelmiszerjegyek megújítása. Az orgazmust megszüntetjük. Neurológusaink most dolgoznak rajta. Nem lesz hűség, csak a Párt iránt. Nem lesz szeretet, csak Nagy Testvér iránt. Nem lesz nevetés, csak a megsemmisített ellenség fölötti diadal kacaja. Nem lesz művészet, irodalom, tudomány. Ha egyszer mindenhatók vagyunk, nincs szükségünk többé tudományra. Nem lesz különbség szép és rút közt. Az élet folyamatában nem lesz semmi érdekes, semmi szórakoztató. Kiirtunk minden versengési kedvet. De mindig meglesz - ezt ne felejtsd el, Winston - a hatalom mámora, amely állandóan növekedni fog, és egyre kifinomultabbá válik. S mindig, minden pillanatban meglesz a győzelem izgalma, az az érzés, hogy ellenségen taposunk, aki tehetetlen. Ha el akarod képzelni a jövőt, képzelj el egy csizmát, amely örökké egy emberi arcon tapos. ====4. fejezet==== * - Mondd meg nekem, Winston - s vigyázz, ne hazudj; tudod, hogy mindig rájövök a hazugságra -, mondd meg nekem: mit érzel igazában Nagy Testvér iránt?<br>- Gyűlölöm.<br>- Gyűlölöd. Jó. Akkor hát itt az ideje, hogy megtedd az utolsó lépést. Szeretned kell Nagy Testvért. Nem elég engedelmeskedned neki, szeretned kell. ====6. fejezet==== * Felnézett az óriási arcra. Negyven év kellett hozzá, hogy megtanulja, miféle mosoly rejtőzik a fekete bajusz alatt. Ó, kegyetlen, szükségtelen félreértés! Ó, konok, önfejű számkivetés a szerető kebelről! Két ginszagú könnycsepp szivárgott le az orra tövébe. De most már rendben van, minden rendben van, a küzdelemnek vége. Diadalt aratott önmaga fölött. Szerette Nagy Testvért. == Források == * {{CitLib |aut=George Orwell |tit=1984 |loc=Budapest |red=Európa |ass=ford. Szíjgyártó László |isbn=963-07-4815-0}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://mek.oszk.hu/00800/00896 George Orwell: 1984] (MEK) [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Sci-fi]] [[nl:1984]] 8fb6vd2gay3r7np0wp1uso4l2zlcatg Lúdas Matyi 0 1716 17959 9238 2007-06-27T06:07:46Z OsvátA 13 wöhu, fölösleges br-k wikitext text/x-wiki A '''[[w:hu:Lúdas Matyi|Lúdas Matyi]]''' (''egy eredeti magyar rege négy levonásban)'' [[w:hu:Fazekas Mihály|Fazekas Mihály]] [[w:hu:vígeposz|vígeposz]]a az egyszeri libapásztorfiúról, aki többször is túljár a kapzsi és zsarnok földesúr, Döbrögi eszén. == Részlet a műből == <poem> Döbrögi vág egyet sinkójával; nosza három Fogdmeg toppan elő; Matyit a' Kastélyba tzibálják; Lúdjait elhajtják; és a' kapu közt hevenyében Ötvent vágnak rá, mellyet süvegelve faránál Egy Ispán híven számlált, és Döbrögi bőrös Karszékből szemlélt. – Matyi így szólt hogy felereszték: Én Uram a' fizetést köszönöm; ha az Isten erőt ád, 'S Életben megtart, majd megszolgálom; azért tsak Róvja fel a' kapu fél fájára, hogy el ne felejtse: Háromszor veri ezt kenden Lúdas Matyi vissza! </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] t2b77j7jysf9p5lc4q6a7wi5qda3pxb Solaris (regény) 0 1717 35911 26026 2011-04-29T17:32:19Z Piskóta 1011 /* Idézetek a műből */ Snaut monológja wikitext text/x-wiki A '''Solaris''' [[Stanisław Lem]] [[w:hu:science fiction|science fiction]] [[w:hu:regény|regény]]e, melyet először [[w:hu:Varsó|Varsó]]ban, [[w:hu:1961|1961]]-ben adtak ki. Később [[w:hu:1972|1972]]-ben és [[w:hu:2002|2002]]-ben is megfilmesítették. Lásd [[Solaris (film)]]. ==Idézetek a műből== * Az ember nagyon keveset tud egyszerre fölfogni; csak azt látjuk, ami előttünk, itt és most történik; a folyamatok egyidejű sokaságának szemléltetése, bármennyire összefüggenek, sőt ki is egészítik egymást, meghaladja lehetőségeinket. Ezt még viszonylag egyszerű jelenségeknél is tapasztaljuk. Egy ember sorsa sokat jelenthet, több százét nehéz áttekinteni, de ezer, millió ember története tulajdonképpen semmit sem jelent. * Az ember, a látszat ellenére, nem alkot magának célokat. Beleszületik egy korba, amely kész célok elé állítja... Hogy megismerhesse a célok keresésének teljes szabadságát, egyedül kellene lennie, ez pedig nem sikerülhet, mert ha nem emberek között nevelkedik, nem válhat emberré. * Ennek az élőlénynek sarjadzásában, növekedésében, terjeszkedésében, minden mozdulatában, külön-külön és együttvéve, úgy érzi az ember, valami óvatos, de nem ijedős naivitás nyilvánul meg: szenvedélyesen és gyorsan meg akar ismerni mindent, körül akarja fogni a váratlanul elébe került új formát, de félútról meg kell hátrálnia, nem léphet túl rejtélyes törvények szabta határain. * Tudóskörökben kezdték lassan elparentálni a "Solaris-ügyet", főleg az Intézet tudományos főhatóságának berkeiben, ahol az utóbbi években fölmerült a gondolat, hogy megnyirbálják a további kutatás dotációját. Az Állomás teljes felszámolásáról eddig még senki nem mert beszélni: ez túlságosan nyílt kapituláció lett volna. De baráti körben némelyek már pedzegették, hogy nincs más hátra, mint valami jó stratégiával lehetőleg "tervszerűen" visszavonulni a "Solaris-ügyből". Csak hogy ez az "ügy" lassacskán sokak (főleg a fiatalok) szemében afféle próbakő lett, saját értékük mércéje: "lényegében - mondták - nagyobb tétre megy itt a játék [...]: rólunk van itt szó, az emberi megismerés határairól". * Elindulunk a Kozmoszba, mindenre felkészülve - magányosságra, szenvedésre, harcra, halálra. Szerénységből nem mondjuk ki hangosan, de remek fiúknak tartjuk magunkat. Aztán beugrik valami meglepetés, aztán kiderül, hogy a fene nagy elszántság csak póz volt. Nem a Kozmoszt akarjuk mi meghódítani, öregem, csak a Földet akarjuk kiterjeszteni a mindenség határáig ... Az egyik bolygó legyen sivatag, mint a Szahara, a másik jeges, mint a sarkvidék, vagy trópusi, mint a brazíliai dzsungel. Nemes lelkűek és humánusak vagyunk, nem akarunk más fajokat leigázni, csak átadni nekik az értékeinket, és cserébe átvenni az övéiket. Mert mi vagyunk a szent Kapcsolat lovagjai! Hát ez is hazugság. Nem keresünk mi mást, csak embereket. Nyavalyát kellenek nekünk másfajta világok. Tükröket akarunk! Mihez kezdenénk másfajta világokkal? Elég nekünk a magunké, az is a torkunkon akadt. Saját eszményített képünket keressük: az egyik bolygón legyen a miénknél fejlettebb civilizáció, a másikon a mi primitív múltunk hasonmása. Csakhogy a tükörből olyasmi néz vissza, amit nem fogadunk el, amit kikérünk magunknak. Pedig nemcsak hamvas erényeinket hoztuk magunkkal a Földről, nem az Ember hősi szobrát pakoltuk űrhajóba! Úgy jöttünk, szőröstül-bőröstül, amilyenek vagyunk, és amikor a másik fél elénk tárja az igazságot, azt a részét, amiről nem szoktunk beszélni, akkor kapálózunk! * - Természetesen őrültnek tartanak majd minket, bedugnak valami földi szanatóriumba, és ott maradunk, míg szépen vissza nem vonunk mindent, megesik ilyen kollektív elmezavar az isten háta mögötti állomásokon ... Talán nem is lenne rossz. Szép, nagy kert, békesség, fehér szobácska, séták az ápolóval ... - egész komolyan beszélt, zsebre dugott kézzel, üres tekintete a szoba sarkába révedt. * - Az indítékok kérdését szeretném felvetni. Az F képződmények megjelenésére gondolok. Így osztanám fel a kérdést: mik az F képződmények? Nem személyek, és nem is meghatározott személyek másolatai, hanem anyagi vetületei mindannak, amit a mi agyunk az illető személyekre vonatkozóan tartalmaz. * - Találó meghatározása felvillanyozott. Akármilyen ellenszenves is ez a Sartorius, butának nem buta. * Hétszáztizennyolc ember lelte halálát a kataklizmákban, mert nem hagyták el idejekorán a pusztulásra ítélt monstrumokat, százhatan vesztek oda csak abban az egyetlen, emlékezetes katasztrófában [...], amikor egy tősgyökeres szimmetriád váratlanul az asszimetriádok jellegzetes sorsára jutott [...] Ekkor hangzott el az első olyan követelés a Solaris-kutatás történetében, hogy vessenek be az óceán ellen atomfegyvert. A bosszúnál is barbárabb lépés lett volna: elpusztítani valamit, mert nem tudjuk megérteni. * Szerintem lényegében roppant egyszerű a dolog. A kapcsolat bizonyos fogalmak, tapasztalatok, vagy legalább következmények, állapotok cseréjét jelenti, no de ha nincs mit kicserélni? * De nekem nincs hová hazatérnem. A Föld? Elképzeltem a zsúfolt, lármás nagyvárosokat, amelyekben elveszek, elsodródom, majdnem úgy, mintha megtettem volna, amit második vagy harmadik éjjel akartam - belevetni magam a vaksötétben lomhán hullámzó óceánba. Elmerülök az emberek tömegében. Hallgatag és figyelmes leszek, tehát megbecsült partner, lesz sok ismerősöm, sőt barátom, meg nők, talán még egyetlen nő is. Egy ideig kényszerítem magam, hogy mosolyogjak, köszönjek, fölkeljek, elvégezzem azt az ezernyi apró teendőt, amiből a földi élet áll, aztán már nem is érzem őket. Találok új érdeklődési területeket, új foglalatosságokat, de nem adom át magam nekik egészen. Semminek és senkinek, soha többé. És éjszaka talán majd arrafelé bámulok, ahol a sötét porfelhő fekete függönyként eltakarja a két nap fényét, felidézek mindent, azt is, amin most töprengek, és picit fájdalmas, de inkább fölényes, elnéző mosollyal gondolok vissza őrültségeimre és reményeimre. Egyáltalán nem tartom rosszabbnak ezt a jövendő magamat annál a Kelvinnél, aki mindenre kész volt a Kapcsolatnak nevezett ügyért. És senkinek sem lesz joga, hogy elítéljen. * Azt reméltem talán, hogy visszajön? Nem. De él bennem a várakozás; csupán ez maradt utána. Milyen beteljesülést, megcsúfoltatást, milyen gyötrelmeket várok még? Nem tudok semmit, de rendíthetetlenül hiszem, hogy a kegyetlen csodák ideje nem múlt el. ==Lásd még== * [[Solaris (film)|Solaris film]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Sci-fi]] [[en:Solaris (novel)]] 7r52dsvbq0oojmnsn5h9gr8g6wrvfps Ómagyar Mária-siralom 0 1718 52045 52044 2021-07-08T16:25:06Z Alfa-ketosav 8382 lezáratlan zárójel wikitext text/x-wiki Az '''Ómagyar Mária-siralom''' egyike legkorábbi nyelvemlékeinknek, az első fennmaradt magyar nyelvű (és egyben az első fennmaradt finnugor) vers. A vers a 13. században íródott egy latin vers átköltéseként és a [[Latin közmondások|latin nyelv]]ű Leuveni Kódexben maradt fenn. 1922-ben fedezték fel. ==Szövege== <table><tr> <td> Volek Syrolm thudothlon Syrolmol Sepedyk. buol ozuk epedek WalaSth vylagumtul Sydou fyodumtul ezes urumetuul. O en e es urodu eggen yg fyodum Syrou aniath thekunched buabeleul kyniuhhad. Scemem kunuel arad en iunhum buol farad the werud hullothya en iunhum olelothya Vylag uilaga viragnak uiraga keSeruen kynzathul uoS cegegkel werethul Vh nequem en fyon ezes mezuul Scegenul ScepSegud wirud hioll wyzeul Syrolmom fuhazatum therthetyk kyul en iumhumnok bel bua qui Sumha nym kyul hyul Wegh halal engumet eggedum illen maraggun urodum kyth wylag felleyn O ygoz Symeonnok bezzeg Scouuo ere en erzem e buthuruth kyt niha egyre. Tuled ualmun de num ualallal hul yg kynzaSSal fyom halallal. Sydou myth thef turuentelen fyom merth hol byuntelen fugwa huztuzwa wklel ue ketwe ulud Kegug gethuk fyomnok ne leg kegulm mogomnok owog halal kynaal anyath ezes fyaal egembelu ullyetuk. </td><td> Volék sirolm tudotlon. Sirolmol sepedik, Búol oszuk, epedek. Választ világumtuul - Zsidou fiodumtuul, Ézes ürümemtüül. Ó én ézes urodum, Eggyen igy fiodum! Sirou anyá teküncsed, Búábeleül kinyuhhad! Szemem künyüel árad, Én junhum buol fárad. Te vérüd hullottya Én junhom olélottya. Világ világa, Virágnak virága! Keserüen kinzatul, Vos szegekkel veretül. Uh nekem, én fiom, Ézes mézüül! Szegényül szépségüd, Vírüd hioll viezül. Sirolmom, fuhászatum - Tertetik kiül Én junhumnok bel bua, Ki sumha nim hiül Végy halál engümet, Eggyedüm íllyen, Maraggyun urodum, Kit világ féllyen! Ó igoz Simeonnok Bezzeg szovo ére; Én érzem ez bútürűt, Kit níha egíre. Tüüled válnum, De nüm valállal, Hul így kinzassál, Fiom, halállal. Zsidou, mit tész, Türvéntelen, Fiom mert hol Biüntelen. Fugva, husztuzva, Üklelve, ketve Ülüd. Kegyüggyetük fiomnok, Ne légy kegyülm mogomnok, Ovogy halál kináal, Anyát ézes fiáal Egyembelű üllyétük!</td> </tr></table> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.c3.hu/~nyelvor/period/1264/126406.pdf Értelmezés] (PDF) * [http://magyar.org/ahm/index.php?projectid=4&menuid=239 Magyar Folklór Múzeum] * [http://www.enc.hu/1enciklopedia/fogalmi/nyelvtud/omagyar.htm Magyar Virtuális Enciklopédia] {{DEFAULTSORT:Omagyarmariasiralom}} [[Kategória:Szépirodalom]] 2xm81td9attnbqcd5ck3dcfh77v3i7z Jövő 0 1719 51983 44800 2021-06-28T06:10:39Z Alfa-ketosav 8382 elavult rendezési kulcs törlése (1 szavas cím kötőjel nélkül) wikitext text/x-wiki === Forrással jelölt idézetek === * George Bush-sal tapasztalatot nyersz, velem a Jövőt! - [[Dan Quayle]] ** LA Times 10/19/88 * Sose zavarjon a jövő. Találkozni fogsz vele, ha kell, és ugyanazzal az érvarzenállal, amellyel a jelen ellen vagy felfegyverkezve. - [[Marcus Aurelius]] Antoninus ** Meditations * Láttam a jövőt, bátyám; gyilkosság. - [[Leonard Cohen]] ** The Future === Tulajdonított idézetek === * A jövő itt van. Csak még nem terjedt el eléggé. - [[William Gibson]] * Sosem gondolok a jövőre - eljön az hamarosan. - [[Albert Einstein]] * A jövő egy jobb holnap lesz. - [[Dan Quayle]] * Jó döntéseim voltak a múltban. Jó döntéseim voltak a jövőben. - Dan Quayle * Ha nem gondolsz a jövőre, nem is lesz neked. - [[John Golsworthy]] * A legjobb módja, hogy megjósold a jövőt az, ha feltalálod. - [[Alan Kay]] (informatikus a UCLA-n) * Sosem tervezheted meg a jövőt a múlt alapján. - [[Edmund Burke]] * A jövő az nem egy olyan hely, ahová belépünk. Azt mi hozzuk létre. - [[Leonard I. Sweet]] * A jövő azokhoz tartozik, akik hisznek álmaik szépségében. - [[Eleanor Roosevelt]] * Jövőnk nagy része még előttünk fekszik. - [[Denny Crum]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:filozófia]] [[kategória:társadalom]] 427p3a9sgpfcdtqa6d3z3vc5jfnru8a Georg Hegel 0 1721 51009 48377 2020-03-02T18:52:23Z Voxfax 4527 észszerű wikitext text/x-wiki [[Fájl:G.W.F. Hegel (by Sichling, after Sebbers).jpg|250px|bélyeg|'''Hegel''']] '''Georg Wilhelm Friedrich Hegel''' ([[w:hu:1770|1770]] – [[w:hu:1831|1831]]) német filozófus. ==Idézetek tőle== * Azok a nagy emberek a történelemben, akiknek saját partikuláris céljaikban benne van az a lényegi valami, ami a Világszellem Akarata. Ha tovább egy pillantást vetünk a világtörténelmi egyének sorsára, akiknek az volt a hivatásuk, hogy a Világszellem sáfárjai legyenek, ez a sors nem volt boldog. A nyugodt élvezethez nem jutottak hozzá, egész életük munka és fáradozás volt, egész természetük csak szenvedély… A szabad ember egyébként nem irigy, hanem szívesen elismeri, ami nagy és fenséges, és örül annak, hogy van. * Műveletlen emberek és rendek megelégszenek határozatlan képzetekkel. *Megismerni az észt mint rózsát a jelen keresztjében, s ezzel örülni ennek a jelennek: az az észszerű belátás, a megbékélés a valósággal, amelyekkel a filozófia azokat ajándékozza meg, akiket egyszer az első szózat felszólított, hogy felfogják abban, ami szubsztanciális, éppígy fentartsák a szubjektív szabadságot, ne egy különösben és esetlegesben álljanak, hanem abban, ami magán- és magáértvaló. :''Grundlinien der Philosophie des Rechts'' *Mindennapi tudásunk csak a tárgyat mutatja be, amiről tud, de nem egyszersmind önmagát, nevezetesen a tudást magát. *A szubjektum, határozottabban elgondolva, a szellem. Ez úgy jelenik meg, mint lényegileg valami létező tárgyra vonatkozó: ennyiben tudat. A tudatról szóló tanítás ezért a szellem fenomenológiája. :''A szellem fenomenológiája'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok|Hegel, Georg]] {{csonk-személy}} 3x1zll1sbbhhdt46ib7l6khk03a5tb0 Kategória:Szállóigék 14 1722 21297 21295 2008-01-16T17:17:33Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot Adam78 változatára (mentés ideje: 2007-05-04 18:36:15, oldid: 17039) a [[WP:LSZ|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki A '''szállóigék''' idézet vagy hivatkozás jellegű, ''ismert'' eredetű, közkeletű mondások, kifejezések. {{DEFAULTSORT:Szalloigek}} [[kategória:irodalom]] [[kategória:társadalom]] gje7ps3uxg9ra7k1x8zq20vaormdnh0 Szerkesztővita:82.131.165.229 3 1724 4912 2005-11-08T14:56:58Z NCurse 25 Üdv wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> P.S.: nincs kedved bejelentekzni? Szükség van a lelkes szerkesztőkre, és az megkönnyítené a kommunikációt. :) - [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 8., 15:56 (CET)<br> |} glbxz8umfti7w1pihfv2p47er0uq2vr Heinrich Heine 0 1725 49633 44528 2017-11-16T11:06:32Z Federico Leva (BEIC) 5562 ++img wikitext text/x-wiki '''Heinrich Heine''' (1797-1856) német költő [[Fájl:Heinrich-heine 1.jpg|thumb|Moritz Oppenheim : Heinrich Heine]] [[File:Reisebilder.tif|thumb|''Reisebilder'', 1831]] == Neki tulajdonított idézetek == * ''Dieu me pardonnera, c'est son métier!'' Isten megbocsát nekem, ez a mestersége. * A nagy költőkhöz hasonlóan a természetnek is megvan az a képessége, hogy a legkisebb eszközökkel a legnagyobb hatásokat váltsa ki. * Ne esküdj - csókolj ahelyett... * A világ vak és esztelen, s mind piszkosabb a nyelve! * Én nem hiszem az égről, mit prédikál a pap, tebenned hiszen én csak, bűvös szem, földi nap! * Becsét a tárgynak az adja meg, mivé a művész alakítja. * Légy önbecsednek bírája: árad annyi lesz, amekkorára fölverekszed. * Az arany-almák meg ne zavarják pályád és célod, ne hagyd magad. * Csak az nem fél, aki balga. * Az angyalok úgy hívják: égi gyönyörűség. Az ördögök úgy nevezik: pokoli kín. Az emberek azt mondják: szerelem. * Sohasem lehet tudni a nőnél, hol végződik az angyal, és hol kezdődik az ördög. == Verseiből == {| width="600" |- !colspan=2|'''Loreley''' |- |(...) Végűl ladikot s ladikost a<br /> mélységbe sodorja az ár...<br /> S hogy ez így lett, ő okozta<br /> dalával, a Loreley.<br /> <div align=right>''(Szabó Lőrinc fordítása)''</div> |- !colspan=2|'''A titok''' |- |(...) Kérdezd bölcsőn a csecsemőket,<br /> kérdezd sírban a tetemet,<br /> talán ők felfedik előtted,<br /> mit sosem mondtam el neked.<br /> |- !colspan=2|'''Kínzó álom''' |- |(...) Sose tudom meg, mit felelt – korábban<br /> fölriadtam s megint láttam magam:<br /> a beteget, ki a betegszobában<br /> évek óta fekszik vigasztalan.<br /> |- !colspan=2|'''Enfant perdu''' |- | Bár tudtam: a győzelmet meg nem érem,<br />s utolsó cseppig el fog folyni a vérem,<br />s a matrac-sírban ősz lesz a hajam:<br />szabadságharcok elhagyott állását<br />huszonhat évig védtem egymagam. Ott álltam éjjel-nappal őrt az ágyuk<br />mellett a vártán bús zászlók alatt,<br />barátaim jót szundítottak sátruk<br />mélyén s mindig felkeltett hortyogásuk<br />ha bóbiskolni kezdtem néhanap. Így töltöttem sok száz unalmas éjet<br />és gyakran elfogott a félelem<br />(mert én is féltem: csak hülyék nem félnek)<br />s hogy elkergessem, egy-egy gúnyos ének<br />melódiáját kezdtem hirtelen. Gyakran jött rám a német tölgyek vágya,<br />de álltam készen és lövésre várva,<br />így védvén a szabad, frank kerteket,<br />s ha egy bitang jött: kezem rút hasába<br />egy tűzforró golyóbist kergetett… | De volt úgy is, hogy oly bitang akadt,<br />ki lőtt oly jól, mint én – és mit tagadjam? –<br />nem egyszer volt a hosszú harc alatt,<br />hogy a golyókból egyet én is kaptam;<br />sebeim égnek, vérem elszalad. Új földrengéseket hiába várok,<br />versenyt horkolnak az alvó polgárok,<br />s tudom, hogy a frankfurti csalogányok<br />dalát nem hallom meg már sohasem.<br />De itt kitartok még az őrhelyen. És hogyha egy nap egy golyó megölt:<br />akad majd száz, ki helyemet betöltse,<br />mert dicstelenül nem hullok a földre,<br />veretlen voltam s kardom nincs eltörve,<br />csupán a szívem az, mely összetört. S a németek nagy örömére végre<br />én, Heinrich Heine, feljutok az égbe,<br />s ha igaz az, hogy néha rosszat tettem,<br />úgy majd az Isten törvényt ül felettem,<br />és megbocsájt, mert az a mestersége. <div align=right>''(Faludy György fordítása)''</div> |} '''Csalárd ajkuk csókját''' <poem> Csalárd ajkuk csókját orcámra nyomták, kináltak engem szőlőnek levével, s közben testem méreggel teliték el – ezt tette vélem a család s rokonság. ''([[Jékely Zoltán]] fordítása)'' </poem> '''A világ folyása''' <poem> Kinek sok van, csakhamar még sokkalta többje lészen, kinek csak kevese van, azt is elveszik egészen. ''(Jékely Zoltán fordítása)'' </poem> == Források == *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német költők|Heine Heinrich]] me2onxyxkiiiavneqv8kmo1dzwui29l Latin szállóigék 0 1726 51691 51690 2021-01-06T12:27:19Z 188.6.112.43 /* S */ wikitext text/x-wiki *Elsőnek a '''szállóige vastagon''', *Utána a ''fordítása dőlten'', *Majd a magyarázata, *És végül (zárójelben a története, eredete). {{abc-en}} == A == '''Ab ovo usque ad mala.''' * ''A tojástól kezdve (egészen az almáig)''. * Elejétől a végéig; Teljes egészében; * Magyarázata: az ősi római főétkezés első fogása tojás, utolsója alma volt. ([[Horatius]]) vagy '''Ab ovo Ledae''' * ''Léda tojásától'' (kezdeni a trójai háború elmesélését); Ádámtól, Évától kezdve * Hosszadalmas bevezetést ne alkalmazzunk, mert a trójai háború elmesélését nem Léda tojásával kezdik (Horatius) '''A cane non magno saepe tenetur aper.''' * Gyakran nem a nagy kutya fogja meg a vaddisznót. (Ovidius) '''Aegroto dum anima est, spes est.''' * Amíg a beteg lélegzik, van remény. ([[Cicero]]) '''Alea iacta est.''' * ''A kocka el van vetve'' * Most már késő meghátrálni; Ha már belevágtunk, fejezzük be, akármi is lesz. * [[Suetonius]] római történetíró szerint [[Julius Caesar]] mondta ezt akkor, amikor seregével átkelt a Rubicon folyón, hogy Róma felé indulva megütközzön ellenségeivel. A mondás utalást tartalmaz az ókorban is népszerű „kockavetés” nevű hazárdjátékra is (mellesleg a Suetoniusnál korábbi forrás, Plutarkhosz szerint a mondás így hangzott: ''Vessünk kockát'' (gör.: "Anerriphthó kübosz"), amelynek forrása Menandrosz: ''Fuvoláslány'' című vagy egy másik komédiája is lehet.) '''Aliud ex alio malum gignitur.''' * Egyik baj szüli a másikat. (Terentius) '''Altissima quaeque flumina minimo sono labuntur.''' * A legmélyebb folyó hömpölyög a legkisebb zajjal. (Curtius Rufus) '''Amici, diem perdidi.''' * Barátaim, elvesztegettem ezt a napot. (Suetonius Titus császárról. Titus legalább egy mindennapi jótettet írt elő magának, de aznap elmulasztotta megtenni). '''Amicos secundae res parant, adversae probant.''' * A jósors szerzi, a balsors próbára teszi a barátokat. (Seneca) '''Animus meminisse horret.''' * Lelkem visszariad az emlékezéstől. (Vergilius) '''Arma virumque cano.''' * ''Fegyvert s férfit (vitézt) éneklek.''. * Vergilius Aeneisének kezdő sora, később sok eposzíró idézi (pl. Zrínyi). '''Artes omnes perdocet paupertas.''' * A szegénység minden mesterségre megtanít. (Plautus) '''At vindicta bonum vita iucundius ipsa.''' * Van, hogy az életnél drágább élvezni a bosszút. ([[Iuvenalis]]) '''Audendum est, fortes adiuvat ipse deus.''' * Légy bátor, ki merész, óvja az isten is azt. ([[Tibullus]]) '''Aurea mediocritas.''' * ''Az arany középút'' * Kerüljük a szélsőségeket. * ([[Horatius]]). '''Auribus frequentius, quam lingua utere.''' * Gyakrabban használd a füled, mint a nyelved. (Seneca) '''Aut prodesse volunt aut delectare poetae.''' * A költők vagy használni, vagy gyönyörködtetni akarnak. ([[Horatius]]) '''Ave Caesar, morituri te salutant!''' * ''Üdvöz légy, Caesar, köszöntenek a halálba menők! * A [[w:gladiátor|gladiátorok]] tisztelgése volt a Caesarok, később a császár előtt a viadal megkezdése előtt. == B == '''Beneficium accipere libertatem est vendere.''' * Jótéteményt elfogadni annyi, mint eladni a szabadságot. (Publilius Syrus) '''Bonus iudex damnat improbanda, non odit.''' * A jó bíró elítéli, de nem gyűlöli azt, amit helytelenít. (Seneca) '''Brevis ipsa vita est, sed malis fit longior.''' * Az élet önmagában rövid, de a szenvedések meghosszabbítják. (Publilius Syrus) == C == '''Caedimus inque vicem praebemus crura sagittis.''' * Hol mi ölünk, hol más íjának célja a lábunk. ([[Persius]]) '''Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt.''' * Nem lelket, csak eget vált az, ki a tengeren elfut. ([[Horatius]]) '''Canes timidi vehementius latrant, quam mordent'''. * A félénk kutyák erősebben ugatnak, mint harapnak. (Curtius Rufus) '''Canis sine dentibus latrat'''. * Csak a fogatlan kutya ugat. (Varro) '''Carpent tua poma nepotes'''. * Gyümölcsfádat unokáid fogják élvezni. (Vergilius) '''Celsae graviore casu decidunt turres'''. * Recsegőbb robajjal dőlnek le a nagy tornyok. (Horatius) '''Cave canem!''' * ''Vigyázz a kutyára'' vagy ''Óvakodj a kutyától''! * (A portákra vagy kőfalakra írt feliratot a ma is használatos „Harapós kutya” vagy „Vigyázz, a kutya harap” vagy „Figyelem! Kutyával őrzött terület!” értelemben is használták. Ezt nemcsak a [[Petronius Arbiter]] által írt „Trimalchio lakomája” c. szatírából tudjuk, hanem több ilyen feliratot találtak régészeti feltárásokon is). * (Állítólag: A rómaiak a kutyákat használták fel a harcokhoz és az üzenetek továbbítására. Megetettek a kutyával egy fémdarabot, mely az üzenetet tartalmazta, majd kénytelenek voltak a kutyát megölni, hogy az üzenetet kiszabadíthassák. Az ókori Rómából származik a mondás: CAVE CANEM, vagyis Vigyázz a kutyára.) '''Certa amittimus, dum incerta petimus'''. * Míg a bizonytalan után futkosunk, elveszítjük a biztosat. (Plautus) '''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.''' * ''Egyébként javaslom Karthagó elpusztítását.'' * (Cato szenátor minden beszédét így fejezte be). '''Cito pede labitur aetes'''. * Gyors lábon rohan az idő. (Ovidius) '''Cogito ergo sum'''. * ''Gondolkodom, tehát vagyok''. * René Descartes francia filozófus. ''' Conqueri fortunam adversam, non lamentari decet'''. * A balszerencsét nem siratni kell, hanem legyőzni. (Cicero) '''Conscientia mille testes'''. * A lelkiismeret egymaga ezer tanú. (Quintilianus) '''Consilium luce, nocte agas convivium'''. * A tanácskozás ideje a nappal, a mulatozásé az éjszaka. (Caecilius Balbus) '''Consuetudo laborum perpessionem dolorum efficit faciliorem'''. * A küzdelmek megszokása könnyebbé teszi a szenvedések elviselését. (Cicero) '''Crescit amor nummi quantum ipsa pecunia crescit'''. * Nő a pénzszeretet a növekvő pénzzel arányban. (Iuvenalis) '''Crescit audacia experimento''' * A gyakorlat növeli a merészséget. (Plinius) '''Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errare perseverare'''. * Bármely ember tévedhet; egyedül az ostoba tart ki tévedése mellett. (Cicero) '''Cum te aliquis laudat, iudex tuus esse memento; plus aliis de te, quam tu tibi credere noli'''. * Ha valaki dicsér, légy önmagad bírája, s ne higgy el többet másoknak, mint magadnak. (Cato) '''Cupiditati nihil est satis, naturae satis est etiam parum'''. * Semmi sem elég a vágynak, a természet kevéssel is beéri. (Seneca) '''Cura fugit mero'''. * A gond menekül a bortól. (Ovidius) == D == '''De gustibus (et coloribus) non est disputandum.''' * Ízlésekről (és színekről) vitának nincs helye. * Ízlések és pofonok különbözőek. ''([[Magyar közmondások]])'' * Rövid lezárása egy esztétikai vitának. '''De mortuis nil, nisi bene.''' * ''Halottakról jót vagy semmit'' (szó szerinti fordítása ''Halottakról jól vagy semmit''). * Chilontól származtatott mondás, azon a jogfelfogási alapon, hogy a halott már nem védekezhet. * Egyesek szerint helyesen: '''De mortuis nil, nisi vere''' (Halottakról igazat vagy semmit), de ez úgy tűnik csak egy (magyar) városi legenda, idegennyelvű forrásokban nincs megerősítve. '''Donec eris felix, multos numerabis amicos, tempora si fuerint nubila, solus eris.'''<br> * ''Míg boldog vagy, sok a barátod, de ha felhős az idő, magányossá válsz''. Vagy versben kb.: ''Míg a szerencse kísér, addig sok a barátod, ám hogy az ég beborul, elmenekülnek azok''. * Magyar megfelelője: Bajban ismerszik meg a jó barát. * (Ovidius epigrammája) '''Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.''' * ''A végzet a beleegyezőt magával viszi, a vonakodót elhurcolja''. * Nem kerülheted el a sorsod. ** ''A latin változat valószínűleg [[w:Kleanthész|Kleanthész]] sztoikus filozófustól származik, de Senecánál és [[Epiktétosz]]nál is megtalálható.'' == E == '''Errare humanum est.''' *''Tévedni emberi dolog.'' * (Szent Jeromos (?)) '''Et ecce sunt novissimi qui erunt primi, et sunt primi qui erunt novissimi.''' * ''És íme vannak, akik utolsókból lettek elsők, és vannak utolsók, akik elsők voltak. * (Lukács 13.30) == F == '''Falsa tempore ac spatio vanescunt.''' * ''A hamisságok idővel semmivé foszlanak''. * (Tacitus) == G == '''Gutta cavat lapidem, non vi, sed saepe cadendo''' ''A csepp kivájja a követ, nem erővel, hanem gyakori esésével.'' Magyar megfelelője: "Lassú víz partot mos." == H == '''Hodie mihi, cras tibi!''' (Ma nekem, holnap neked!) == I == '''Ignoramus et ignorabimus.''' * ''Nem ismerni és nem ismerve lenni.'' * Olyanra mondjuk, aki/ami senkit sem ismer és azt sem ismeri senki, valami nagyon elszigetelt dologra. A modern szerzők közül szerepel pl. Stanislaw Lem Solaris c. könyvében. '''In vino veritas.''' *''Borban az igazság.'' == L == '''Lupus in fabula''' Emlegetett ördög mindig megjelenik. Szó szerint "a farkas a mesében van". Abból a régi görög-latin ''(Aesopus)'' meséből ered, amikor egy fiú állandóan azt kiabálja, hogy jön a farkas, erre a falu népe odarohan megvédeni a nyájat. Amikor azonban tényleg jött a farkas, a fiú már hiába kiabál, a falubeliek nem hisznek neki, és a nyájat megeszi a farkas. *'' Ne kiálts farkast'' == M == '''Maledictus piscis in tertia aqua''' * '' Átkozott a hal a harmadik vízben.'' Elsőben él, másodikban készítik. Fogyasztásakor nem szabad vizet inni rá, ezért bort kíván. '''Mutato nomine de te fabula narratur''' * ''Kicserélt névvel ugyan, de rólad szól a mese. – (Horatius)'' '''Mea culpa, mea maxima culpa''' *''Az én vétkem, az én igen nagy vétkem. (az elkövetett bűn megbánása)'' == N == '''Neca eos omnes. Deus suos agnoscet.''' * ''Öljétek meg mindet, Isten megismeri az övéit.'' * Alternatív forma: ''Öljétek meg mindent, Isten majd kiválogatja.'' *:Arnaud-Armaury, Citeaux abbéja, pápai küldött mondta a Bézier-i mészárlás előtt (1209-1229 keresztes hadjárat) a hadjárat hadvezérének, Simon of Montfortnak, Leicester Grófjának, hogy mit tegyen a várossal, és a benne élő hitetlenekkel. *::A mondás eredeti francia nyelven nem került lejegyzésre; azt 30 évvel később latinul jegyezte fel Caesar of Heisterbach. ** Alternatív forma: '''Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius.''' '''Non omnis moriar.'' *''Nem halok meg egészen.'' Horatius-tól való idézet, teljes egészében: Non omnis moriar, multaque pars mei. Vitabit Libitinam. Nem halok meg egészen, énemnek fontosabb része túléli a temetésem. Más verzió szerint: Nem hal meg egészen az, akinek művei fenntartják a nevét. '''Nonum prematur in annum''' (e:nónum premátur...) *''A művet hagyjuk érni, megírása után javítsuk, csiszolgassuk, mielőtt a közönség elé kerül. (tkp. a 9. évig tartsuk vissza)'' '''Nil novi sub sole.''' *''Nincs új a nap alatt.'' == O == '''Odi et amo.''' * ''Gyűlölök és szeretek''. * Azokra az emberekre mondjuk, akikkel ambivalens viszonyban állunk. * Eredeti szöveg: „''Odi et amo, quare id faciam, fortasse requiris; nescio, sed fierí, sentio et excrucior''” (Catullus epigrammája <!-- carmen LXXXV.-->). '''Omnia vincit amor.''' * ''A szerelem mindent legyőz.'' * Eredete: Vergilius: Georgica. '''O tempora, o mores!''' * ''Ó, idők, ó, erkölcsök''! * Rossz időket élünk, ha már ilyenek az erkölcseink. * Eredet: Cicero Catilina elleni első beszéde. A teljes mondat: ''O tempora, o mores! Senatus haec intellegit, consul videt, hic tamen vivit!'' (''Ó idők, ó erkölcsök! A szenátus tudja, a konzul látja mindezt [amit Catilina művel], ez [Catilina] mégis életben van!) == P == '''Pax Augusta.''' *''Augustus békéje.'' '''Pax Romana.''' * ''Róma békéje.'' (értsd: a Rómától, rómaiaktól eredő béke). * Az augustusi korszak ideológiai jelszava volt: Róma stabilitása és hatalma biztosítja a világbékét. '''Panem et circenses!''' * ''Kenyeret és cirkuszt!''. '''Pecunia non olet.''' * ''A pénznek nincs szaga''. * Mindegy, honnan ered a pénz, a lényeg, hogy jó sok legyen. * Suetonius római történetíró szerint az igen fukar Vespasianus császár mondta, amikor tanácsadói tiltakoztak, mert Rómában megadóztatta a nyilvános vécéket. '''Primus inter pares.''' * ''Első az egyenlők közt''. * Olyan ember, aki egyenrangú a többivel, de mégis azok nagy megbecsülését élvezi; == Q == '''Qualis artifex pereo!''' * Mekkora művész pusztul el bennem! (Nero) '''Quandoque bonus dormitat Homerus'''. * Van, amikor elbóbiskol a jó Homérosz is. (Horatius) '''Quidquid discis, tibi discis'''. * Bármit tanulsz, magadnak tanulod. (Petronius) '''Qui desiderat pacem, praeparat bellum!''' * Aki békét óhajt, készüljön a háborúra! (Vegetius) '''Quid vesper erit, incertum est''' * Bizonytalan, hogy mit hoz az este. (Titus Livius) '''Quod tacitum esse velis, nemini dixeris!''' * Amit titokban akarsz tartani, ne mondd el senkinek! (Seneca) == R == '''Reddite quae sunt Caesaris, Caesari, et quae sunt Dei, Deo.''' * ''Adjátok meg a császárnak, ami a császáré, és Istennek, ami Istené''! * (A legtöbb evangéliumban előfordul, pl. Máté 22.21.) == S == '''Sapere aude'''. *''Merj gondolkodni''. '''Senectus ipse morbus'''. * ''Az öregség maga a halál''. (Terentius) '''Si tacuisses, philosophus mansisses.''' *''Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna''. (Boethius) '''Si vis pacem, para bellum.''' *''Ha békét akarsz, készülj a háborúra''. (Publius Flavius Vegetius Renatus - De Re Militari, i.sz. IV. sz.; Plato - Nomoi, i.e. IV. sz.) '''Sine ira et studio.''' * ''Harag és részrehajlás nélkül''. * Eredete: Tacitus, római történetíró használta Annales című művének bevezetőjében mint történetírói célkitűzést. == T == '''Timeo Danaos et dona ferentes.''' * ''Félek a görögöktől, még ha ajándékot hoznak is.'' * Valaki(k)ben nagyon nem bízom, akármilyen mézes-mázosan kecsegtet(nek). * (Vergilius: Aeneis) == U == '''Ut sementem feceris, ita metes'''. * Ki mint vet, úgy arat. (Cicero) == V == '''Vae victis!''' * ''Jaj a legyőzötteknek''! * Livius szerint Brennus gall vezér mondta a legyőzött rómaiaknak, mikor csalt a rómaiak által hozott hadisarc lemérésénél. '''Varietas dēlectat.''' * ''A változatosság gyönyörködtet''. * ([[w:Marcus Tullius Cicero]]) '''Videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat.''' *''Ügyeljenek a konzulok, nehogy az állam kárt szenvedjen.'' * Eredete: bizonyára az L. Opimius-féle törvény szövegéből, később sokan idézték (pl. Cicero). '''Virtute vinces! *''Az erényben győzöl! '''Vulpes pilum mutat, non mores'''. * ''A róka csak a szőrét változtatja, nem a természetét''. * Eredet: Suetonius. '''Veni, vidi, vici!''' * ''Jöttem, láttam, győztem''! * Eredet: Caesar. == Lásd még == * [[Latin közmondások]] ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00000/00056/html/130.htm MEK Kisokos/Latin szállóigék] [[Kategória:Szállóigék]] i6hww4k0sxpvouzaf06nixzdy5xqf6q Vita:Latin szállóigék 1 1727 42111 42109 2013-04-08T13:41:07Z OsvátA 13 /* Hiba */ Írj alá négy ilyennel: ~ wikitext text/x-wiki Ahol boldog vagyok, ott a hazám! tudom ez nem vita, de egy barátomnak le tudná fordítani valaki latinra ezt a mondatot? További szállóigéket javaslok: Dat veniam corvis,vexat censura columbas/Kedvez a hollónak és,s a galambot sújtja a törvény/ (Juvenalis) Decipimur specie recti/Az igazság látszata megtéveszt bennünket/ (Horatius) Dediscit animus sero,quod didicit diu/Későn felejti el az ember azt,amit sokáig tanult/ (Seneca) De inimico noli loquier male,sed cogites/Ellenségedről legfeljebb gondolj ,de ne mondj rosszat/ (Publilius Syrus) Deliberando saepe perit occasio/A fontolgatással gyakran elmúlik az alkalom/ (Publilius Syrus) :[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/78.92.112.240|78.92.112.240]] 2008. február 22., 22:13 (CET) Érdekes, hogy csupa ''d'' betűs. Honnan van kimásolva? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 22., 22:38 (CET) == kategória == bekategórizálnátok Az Ókori Róma kategóriába? --[[Szerkesztő:Batman666|Batman666]] 2009. március 9., 23:39 (CET) == Kérdés == É egy olyan szöveget keresnék latinul ami annyit tesz hogy: A tudás hatalom, őrizd hát jól! {{aláíratlan|78.92.192.131}} == Hiba == A De mortuis nil, nisi bene fordítása helytelen. Igaz, hogy egy ilyen verziója is elterjedt a köznyelvben, de a jót vagy semmit bonum lenne, nem bene. A helyes fordítás Halottakról jól vagy semmit. Hogy ez helyes, azaz igaz beszédet jelent, vagy szép dolgokat, az megint más kérdés. {{aláíratlan|Fblodilovics‎}} lw9oznikelro9t3bsv14o12gpzldvcu Nemzeti mottók 0 1728 49837 39316 2018-03-04T17:48:44Z Tacsipacsi 3192 Vietnam→Vietnám wikitext text/x-wiki Ezen az oldalon az államok és közigazgatási egységeik '''nemzeti mottói''' találhatóak. *'''Andorra''': ''Virtus unita fortior'' (latin, „Egységben erősebb az erény”) *'''Antigua és Barbuda''': ''Each endeavouring, all achieving'' *'''Argentína''': ''En unión y libertad'' (spanyol, „Egységben és szabadságban”) *'''Ausztrália''': (nincs) **Ausztrál Fővárosi Terület: ''For the Queen, the law and the people'' („A királynőért, a törvényért és a népért”) **Új-Dél-Wales: ''Orta recens quam pura nites'' (latin, "Newly risen, how brightly you shine") **Északi terület: (nincs) **Queensland: ''Audax at fidelis'' (latin, „Merész, de hűséges”) **Dél-Ausztrália: (nincs) **Tasmania: ''Ubertas et fidelitas'' (latin, „Termékenység és hűség”) **Victoria: ''The place to be'' **Nyugat-Ausztrália: (nincs) *'''Bahama-szigetek''': ''Forward upward onward together'' *'''Barbados''': ''Pride and Industry'' („Büszkeség és szorgalom”) *'''Belgium''': ''L'union fait la force'', ''Eendracht maakt macht'' és ''Einigkeit gibt Stärke'' (francia, holland és német, „Egységben az erő”) **Wallonia: ''Walon todi!'' (vallon, „Mindörökké vallon!”) *'''Belize''': ''Sub umbra floreo'' (latin, "Under the shade I flourish") *'''Bolívia''': ''Firme y Feliz por la Unión'' (spanyol, „Erős és boldog az egység miatt”) *'''Brazília''': ''Ordem e progresso'' (portugál, „Rend és haladás”) *'''Brunei''': ''Brunei darussalam'' (maláj, „Brunei, a béke hona”) *'''Bulgária''': ''&#1057;&#1098;&#1077;&#1076;&#1080;&#1085;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1080; &#1089;&#1080;&#1083;&#1072;&#1090;&#1072;'' (bolgár, „Az egység erő”) *'''Chile''': ''Por la raz&oacute;n o la fuerza'' (spanyol, „Ésszel vagy erővel”) **''Post Tenebras Lux'' (latin, „Sötétség után a fény”) (régi) **''Aut concilio, aut ense'' (latin, „Ésszel vagy karddal”) (régi) *'''Csehország''': ''Pravda vít&#283;zí!'' (cseh, „Győz az igazság!”) *'''Dánia''': II. Margit királynő mottója: ''Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke'' (dán: „Isten segítsége, az emberek szeretete, Dánia ereje”) *'''Dél-Afrika''':''!ke e: /xarra //ke'' (/xam, „Sokféle emberek, egyesüljetek” vagy „Egység a sokféleségben”) *'''Dél-Korea''': ''&#45328;&#47532; &#51064;&#44036;&#51012; &#51060;&#47213;&#44172;&#54616;&#46972;'' (koreai, „Jóakarat az emberiségnek”) *'''Dominikai Köztársaság''': ''Dios, Patria, Libertad'' (spanyol, „Isten, haza, szabadság”) *'''Ecuador''': ''Ecuador ha sido, es y será un país amazónico'' (spanyol, "Ecuador egy csodálatos ország volt, van és lesz.") *'''Egyesült Államok''': ''E pluribus unum'' (latin, „Sokból egy”) és ''In God We Trust'' („Istenben bízunk”) *'''Egyesült Királyság''': Királyi mottó: ''Dieu et mon droit'' (francia, „Isten és a jogom”) **Skócia: ''Nemo me impune lacessit'' (latin, „Senki nem támadhat meg büntetlenül”) **Wales: ''Ich Dien'' (német, „Szolgálok” a herceg mottója), ''Y ddraig goch ddyry cychwyn'' (walesi, „A vörös sárkány tettekre késztet”), ''Cymru am byth'' (walesi, „Mindörökké Wales” - nem hivatalos) **Man-sziget: ''Quocunque jeceris stabit'' (latin, "Bárhová dobod is, állni fog”) **Kajmán-szigetek: ''He hath founded it upon the seas'' („A tengeren alapította”) **Falkland-szigetek: ''Desire the right'' („Akard a jót”) **Gibraltár: ''Nulli expugnabilis hosti'' (latin, „Sosem hódította meg ellenség”) *'''El Salvador''': ''Dios, Unión, Libertad'' (spanyol, „Isten, haza, szabadság”) *'''Európai Unió''': ''In varietate concordia'' (''United in diversity'', ''Unie dans la diversité'', „Egység a sokféleségben”) stb. (az EU minden nyelvére lefordítva) *'''Észak-Korea''': „Biztosan győz, aki hisz és a népre támaszkodik” *'''Fidzsi-szigetek''': ''Rerevaka na Kalou ka Doka na Tui'' („Féld Istent és tiszteld a királynőt”) *'''Franciaország''': ''Libert&eacute;, &eacute;galit&eacute;, fraternit&eacute;'' (francia, „Szabadság, egyenlőség, testvériség”) *'''Fülöp-szigetek''': ''Maka-Diyos, Maka-Tao, Makakalikasan at Makabansa'' (filippínó, &#8220;Istenért, a népért, a természetért és a hazáért&#8221;) *'''Görögország''': ''&Epsilon;&lambda;&epsilon;&upsilon;&theta;&epsilon;&rho;&iota;&alpha; &eta; &theta;&alpha;&nu;&alpha;&tau;&omicron;&sigmaf;'' (átírás: „Eleftheria o Thanatos”) (görög, „Szabadság vagy halál”) *'''Grúzia''': ''&#4331;&#4304;&#4314;&#4304; &#4308;&#4320;&#4311;&#4317;&#4305;&#4304;&#4328;&#4312;&#4304;!'' (grúz, „Egységben van az erő”) *'''Guyana''': ''Egy nép, egy nemzet, egy végzet'' *'''Haiti''': ''L'union fait la force'' (francia, „Egységben az erő”) *'''Hollandia''': ''Je maintiendrai'' (francia, "Fenntartom") *'''Holland Antillák''': ''Libertate unanimus'' (latin, „Egyesítette a szabadság”) *'''India''': ''Satyameva jayate'' (szanszkrit, „Csak az igazság győzedelmeskedik”) *'''Indonézia''': ''Bhinneka Tunggal Ika'' (ó-jávai nyelv, „Egység a sokféleségben”) *'''Irán''': ''Allahu Akbar'' (arab, „Isten a legnagyobb”) *'''Írország''': „Szabadságot az elnyomott kelta népnek”) *'''Jamaica''': ''Out of many people, we are one'' („Sok nép közül mi egyek vagyunk”<-- ?? -->) *'''Kambodzsa''': „Nemzet, vallás, király” *'''Kanada''': ''A mari usque ad mare'' (latin, „Tengertől tengerig”) **Alberta: ''Fortis et liber'' (latin, „Erős és szabad”) **Brit Kolumbia: ''Splendor sine occasu'' (latin, „Ragyogás fogyatkozás nélkül”) **Északnyugati területek: Nincs; ''One people, many voices'' („Egy nép, sok hang”) több nyelven is szerepel <!-- on the [[ceremonial mace]] of the Northwest Territories Legislature halál tudja, ez micsoda, díszbuzogány vagy mi? --> **Manitoba: ''Gloriosus et liber'' (latin, „Dicsőséges és szabad”) **New Brunswick: ''Spem reduxit'' (latin, „Helyreállt a remény”) **Nova Scotia: ''Munit haec et altera vincit'' (latin, „Az egyik megvéd, a másik hódít”) **Nunavut: ''Nunavut sanginivut'' (inuktitut, „Nunavut a mi erősségünk” vagy „A mi földünk, a mi erősségünk”) **Ontario: ''Ut incepit fidelis sic permanet'' (latin, „Hűséges volt, hűséges maradt”) **Prince Edward Island: ''Parva sub ingenti'' (latin, „A kicsi a nagy védelme alatt”) **Quebec: ''Je me souviens'' (francia, „Emlékszem”) **Saskatchewan: ''Multis e gentibus vires'' (latin, „Sok emberből, erő”) **Újfundland és Labrador: ''Quaerite primum regnum dei'' (latin, „Keresd előbb az Isten országát”) **Yukon: (nincs) *'''Kelet-Timor''': ''Honra, p&aacute;tria e povo'' (portugál, „Becsület, haza és nép”) *'''Kenya''': ''Harambee'' (szuahéli, „Dolgozzunk együtt”) *'''Kiribati''': ''Te mauri, te raoi ao te tabomoa'' (Kiribati, „Egészség, béke és jólét”) *'''Kolumbia''': ''Libertad y orden'' (spanyol, „Szabadság és rend”) *'''Kuba''': ''Patria y Libertad'' (spanyol, „Haza és szabadság”) *'''Laosz''': „Béke, függetlenség, demokrácia, egység és jólét” *'''Lengyelország''': nincs; a ''Honor i Ojczyzna'' (lengyel: „Becsület és haza”) vagy a ''B&oacute;g, Honor, Ojczyzna'' („Isten, becsület, haza”) szavak láthatóak a legtöbb katonai zászlón és lobogón *'''Libanon''': ''Koullouna Lil Watan, Lil Oula wal'Allam'' (arab, „Mi együtt, a nemzetünkért, a jelképünkért és a dicsőségért!”) *'''Litvánia''': ''Vienyb&#279; težydi'' (litván, „Virágozzék az egység”) *'''Luxemburg''': ''Mir w&euml;lle bleiwe wat mir sin'' (luxemburgi, „Azok akarunk maradni, amik vagyunk”) *'''Macedónia''':''Sloboda ili smrt'' (macedón nyelv, „Szabadság vagy halál”) *'''Malajzia''': ''Bersekutu Bertambah Mutu'' (maláj, „Az egység növeli az erőt”) *'''Mauritius''': ''Stella clavisque Maris Indici'' (latin, „Az Indiai-óceán csillaga és kulcsa”) *'''Mexikó''': hivatalosan nincs, hagyományosan: ''El respeto al derecho ajeno es la paz'' (spanyol, „Mások jogainak tisztelete a szabadság”). Ezenkívül a ''Sufragio efectivo, no reelección'' („Érvényes szavazás, nem újraszavazás”) is látható egyes hivatalos dokumentumokon. *'''Monaco''': A herceg mottója: ''Deo juvante'' (latin, „Isten segedelmével”) *'''Namíbia''': „Egység, szabadság, igazság” *'''Nauru''': „Isten akarata az első” *'''Nepál''': „Az anyaföld többet ér, mint a mennyek királysága” *'''Németország''': ''Einigkeit und Recht und Freiheit'' (német, „Egység és igazság és szabadság”) **Schleswig-Holstein: ''Up ewig ungedeelt'' (Low German, „Örökké oszthatatlanul”) *'''Nigéria''': „Egység és hit, béke és haladás” *'''Norvégia''': A király mottója: ''Alt for Norge'' (norvég, „Mindent Norvégiáért”) *'''Osztrák-Magyar Monarchia''': ''Indivisibiliter ac Inseparabiliter'' (latin, „Oszthatatlanul és elválaszthatatlanul”) *'''Pakisztán''': ''Iman, Ittehad, Tanzeem'' (urdu: „Hit, egység, fegyelem”) *'''Panama''': ''Pro mundi beneficio'' (latin, „A világ javáért”) *'''Saint Lucia''': „A föld, a nép, a fény” *'''San Marino''': ''Libertas'' (latin, „Szabadság”) *'''Seychelle-szigetek''': ''Finis coronat opus'' (latin, „A befejezés koronázza meg a munkát”) *'''Sierra Leone''': „Egység, szabadság, igazságosság” *'''Spanyolország''': ''Plus ultra'' (latin, "Further beyond") **Régi: ''Una, grande y libre'' (spanyol, „Egy, nagy és szabad”) (Franco uralma alatt) **Andalúzia: ''Andaluc&iacute;a para s&iacute;, para Espa&ntilde;a y la humanidad'' (spanyol, „Andalúzia önmagáért, Spanyolországért és az emberiségért”) **Katalónia: ''Som i serem'' (katalán, „Vagyunk és leszünk”) *'''Salamon-szigetek:''' „Vezetni annyi, mint szolgálni” *'''Svájc''': ''Unus pro omnibus, omnes pro uno'' (latin, „Egy mindnekiért, mindenki egyért”) *'''Svédország''': ''F&ouml;r Sverige i tiden'' (svéd, „Svédországért, haladva a korral”) *'''Szenegál''': ''Un peuple, un but, une foi'' (francia, „Egy nép, egy cél, egy hit”) *'''Szerbia és Montenegró''' (nem hivatalos): ''Samo Sloga Srbina Spasava'' (szerb, „Csak az egység óvja meg a szerbeket”) *'''Szingapúr''': ''Majulah Singapura'' (maláj, „Előre, Szingapúr”) *'''Szovjetunió''': ''&#1055;&#1088;&#1086;&#1083;&#1077;&#1090;&#1072;&#1088;&#1080;&#1080; &#1074;&#1089;&#1077;&#1093; &#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1085;, &#1089;&#1086;&#1077;&#1076;&#1080;&#1085;&#1103;&#1081;&#1090;&#1077;&#1089;&#1100;!'' (orosz, „Világ proletárjai, egyesüljetek!”) *'''Suriname''': ''Justitia, pietas, fides'' (latin, „Igazságosság, jámborság, hűség”) *'''Szváziföld''': ''Siyinquaba'' (szvázi, „Mi vagyunk az erődítmény”) *'''Thaiföld''': „A mosoly országa” *'''Togo''': ''Travail, Liberté, Patrie'' (francia: „Munka, szabadság, haza”) *'''Törökország''': ''Yurtta Sulh, Cihanda Sulh'' (török, „Béke itthon, béke a világban”) *'''Tuvalu''': ''Tuvalu mo te Atua'' (tuvalui, „Tuvalu a Mindenhatóért”) *'''Uruguay''': ''Libertad o muerte'' (spanyol, „Szabadság vagy halál”) *'''Vietnám''': ''Ðộc lập, tự do, hạnh phúc'' (vietnámi, „Függetlenség, szabadság és boldogság”) <!-- Jó lesz! Héberül: Jihije beszeder! // összesen ennyi volt a cikkben, amikor megkezdték, ha ez hivatalos vagy ismert mottója Izraelnek, akkor jó lenne héber betűkkel, a megfelelő helyre a listában. ha nem, akkor törl. --> [[Kategória:Mottók]] erj8ejo9d09oyuiiosrcpdg5vsw08xr Kategória:Mottók 14 1729 17013 17012 2007-05-04T18:27:50Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki Ebben a kategóriában a különböző mottókat gyűjtjük össze. [[kategória:Írásos művek]] rjirqatl6s6s0jxylijy22evwtafc0g Wikidézet:Felhasználói lap 4 1730 50179 50174 2018-10-04T23:17:15Z Tacsipacsi 3192 Visszavontam [[Special:Contributions/37.76.8.115|37.76.8.115]] ([[User talk:37.76.8.115|vita]]) szerkesztését (oldid: 50174): teszt vagy vandál wikitext text/x-wiki A '''Felhasználói lap''' (vagy rövidebb nevén '''userlap''') az a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] lap, melyen magadról írhatsz másoknak. Ez a lehetőség '''csak''' akkor használható, ha már [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|bejelentkeztél]]. Nem kötelező magadról írni, de ha szeretnéd, hogy a többi szerkesztő, vagy a látogatók tudjanak rólad valamit, akkor ezen a lapon szabadon írhatsz, amit jónak látsz. Csinálhatsz linkeket más weblapjaidra, megírhatod az email címedet (noha ezt nem érdemes a spamek miatt: ha a wikikönyvek regisztrációban megadod az email címedet, akkor lehet neked emailt küldeni anélkül, hogy a spammerek azt megtalálnák!), vagy akár képet is küldhetsz magadról, ha akarsz. A saját felhasználói lapodra a legegyszerűbben úgy juthatsz, hogy a jobb felső sarokban a nevedet mutató linket kiválasztod. Természetesen van saját [[Wikidézet:Vitalap|vitalapod]] is, amelyen neked tudnak mások üzenni, ezt szintén a jobb felső sarokban látható '''(Vita)''' linken érheted el. Ha üzenetet hagyott neked valaki, akkor ezt a felső menü is jelezni fogja. Ha egy felhasználó lapjára szeretnél lépni, akkor megteheted, hogy ráböksz a nevére ott, ahol az látszik, például a '''Friss változtatásokban''' vagy a '''Figyelőlistában''', vagy akár a neked hagyott üzeneteiben, ha azt aláírta (például a '''<nowiki>~~~</nowiki>''' vagy a '''<nowiki>~~~~</nowiki>''' használatával). * Tanács: Nem illik más felhasználók lapjába, vitalapjába belemódosítani azon túl, hogy a vitalapjukon üzenetet hagysz vagy válaszolsz. A felhasználói lapok ugyanolyan [[w:hu:WikiWiki|WikiWiki]] lapok, mint bármely más lap, csak épp az felhasználóhoz tartoznak. Míg más lapoknál csak bizonyos speciális esetekben ajánlott, itt gyakori és hasznos al-lapokat készíteni, hogy a munkád anyagait rendszerezetten tárold, vagy másoknak betekintést engedj munkáidba. Erre példa: '''<nowiki>[[User:ÉN/Szócikk előkészítés]]</nowiki>'''. mint látod, az al-lap választott címét a perjel után kell írni. == A felhasználói lapok == Egy szerkesztő ''„felhasználói lapjai”'' vagy ''„userlapjai”'' az alábbi részekből állnak: * a felhasználói lap, ami '''<nowiki>[[Szerkesztő:</nowiki>'''felhasználó''']]''' formájú, ezen szokás a szerkesztőnek önmagáról írni pár szót * a felhasználói vitalap, ami '''<nowiki>[[Szerkesztővita:</nowiki>'''felhasználó''']]''' formájú, itt szokás az adott szerkesztővel megbeszélni dolgokat, neki üzenni * a felhasználói [[Wikidézet:Allapok|al-lapok]], amik '''<nowiki>[[Szerkesztő:</nowiki>'''felhasználó'''/allap]]''' vagy '''<nowiki>[[Szerkesztővita:</nowiki>'''felhasználó'''/allap]]''' formájúak (az allapok tetszőleges mélységben folytathatóak), ezeken szokás az adott szerkesztőhöz kapcsolódó, vagy általa készített (de legtöbbször a Wikidézet tartalmakkal kapcsolatos) lapokat tartani, azokat tagolni vagy tartalmilag elválasztani a többitől. Ezen lapok összességét nevezzük felhasználói– vagy userlapoknak. [[Kategória:Wikidézet|Felhasználói lap]] l0cr3ut3kayv1hrcc20dccosx83yth9 Jules Verne 0 1731 44476 43602 2014-04-13T22:51:30Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 20 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q33977]] wikitext text/x-wiki '''Jules Gabriel Verne''' (1828 – 1905), francia író [[Image:Jules Verne.jpg|thumb|Jules Verne (1828–1905)]] ==Idézetek== (A Jonathan hajótöröttjei című regényből) * Aki méltó az ember névre, az nem ismer, nem ismerhet el urat maga fölött. Az ember önmaga ura, és nincs szüksége más parancsolóra sem az égben, sem a földön. * Mindenkit, aki uralkodni akar másokon, el kéne törölni a föld színéről. * Elég embernek lennünk ahhoz, hogy a jót cselekedjük. * Előbb-utóbb nyilván éppúgy megválasztották volna képviselőnek, mint akárki mást, ha ki tudta volna várni. * Nemigen számított neki, hogy javaslatát végül elvetették. Számára az volt a fontos, hogy szem előtt maradjon. A tömeg hozzászokik azokhoz, akiket gyakran lát, és ha valaki vezető akar lenni, elég, ha kellő ideig játssza a vezető szerepét. * Ha egy államot jól irányítanak, a polgárok meg tudnak gazdagodni a munkájukból. Ha azonban a központi hatalom nem képes összehangolni az egyéni erőfeszítéseket, akkor minden munka meddő marad. * Ha nem dolgozom, olyan, mintha meghaltam volna. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Verne, Jules]] svo3575ea8a4q7r4il3xsq4vreolid1 Szerkesztővita:Djp~huwikiquote 3 1732 46785 46510 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 9., 18:23 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Djp. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Djp~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 1u5fsx2veiprrsmoxsvoq1yw9abtqu4 Wikidézet:Vitalap 4 1733 46432 40259 2015-04-12T20:42:11Z Tacsipacsi 3192 hibás nyelvközi hivatkozások eltávolítása, „zöld” interwikilink javítása wikitext text/x-wiki '''Vita''' illetve a '''Vitalap''' a neve azoknak a lapoknak, melyek minden egyes gyűjteményhez tartoznak, és arra valók, hogy azon a gyűjteményekkel kapcsolatos beszélgetések folyjanak. A másik feladata a '''vitalapoknak''' a [[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]hoz tartozó viták helyének biztosítása, vagy más szavakkal: itt lehet az egyes [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|bejelentkezett]] felhasználókkal beszélgetni, nekik üzenetet hagyni. Itt hagyhatnak neked is üzenetet. (Ha neked hagynak üzenetet - természetesen csak ha bejelentkezel - akkor a Wikidézet automatikusan jelzi, hogy új üzeneted van!) Ezekre a lapokra úgy jutsz, hogy amikor a szócikket (vagy az adott felhasználó lapját) látod, akkor a fenti fülek közül kiválasztod a '''"vitalap"'''-ot. Ha egy felhasználó vitalapjára szeretnél lépni, akkor az előbi módszer mellett azt is megteheted, hogy ráböksz a '''(Vita)''' linkre a neve mellett ott, ahol az látszik, például a '''Friss változtatásokban''' vagy a '''Figyelőlistában'''. * Tanács: Nem illik más felhasználók lapjába, vitalapjába belemódosítani azon túl, hogy azon üzenetet hagysz vagy válaszolsz. A saját vitalapodra a legegyszerűbben úgy juthatsz, hogy a jobb felső sarokban a neved utáni '''(Vita)''' linket kiválasztod (természetesen ehhez is be kell jelentkezned). Lehet, hogy a ''Vita'' nem a legszerencsésebb elnevezés (az oka az, hogy rövid, és eléggé pontosan kifejezi azt, ami ezeken a lapokon általában történik): ezek a lapok a ''megbeszélés'' lapjai. A vitalapokon lehet a szócikkekhez "jegyzeteket" fűzni, a tartalmukkal kapcsolatos kérdéseket vagy megjegyzéseket írni, vagy új, javasolt változtatásokat kérni vagy felvetni. A vitalapok ugyanolyan [[w:hu:Wiki|WikiWiki]] lapok, mint bármely más lap, csak épp az adott szócikkhez, felhasználóhoz tartoznak. [[Kategória:Wikidézet]] ezklswkzv092jxd351wa8ii6f7v1yhr Wikidézet:Allapok 4 1734 46330 7227 2015-04-02T12:36:37Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (a Wikipédiára mutatott) wikitext text/x-wiki Az '''allapok''' (angolul subpages) olyan lapok, melyek tartalmilag egy adott laphoz kapcsolódnak. Az allapokat nem lehetséges mindenütt használni: a cikk [[Wikidézet:Névtér|névtér]]ben például ''nem használatosak'', de a [[Wikidézet:Felhasználói lap|Felhasználói lap]]okon, illetve egyéb névterekben igen. == Példa a használatukra == Tegyük fel, hogy Példa nevű szerkesztőnk a <nowiki>[[user:Példa/Készülő cikkek/Tea]]</nowiki> lapon kezd el dolgozni a Tea cikken. Logikusan a ''Készülő cikkek'' lapján fel akarja sorolni a készülő cikkeit, amik ezen „Készülő cikkek” lap ''allapjain'' vannak. Ezt így tudja megtenni: * <nowiki>[[/Tea]]</nowiki> * <nowiki>[[/Tej|Tej cikkem]]</nowiki> * stb És ugyanígy a ''Készülő cikkek'' allapra (ami a saját felhasználói lapjának allapja) a legegyszerűbben úgy tud hivatkozni, hogy: * <nowiki>[[/Készülő cikkek]]</nowiki> * <nowiki>[[/Készülő cikkek/Tej]]</nowiki> vagy így közvetlenül. [[Kategória:Wikidézet]] cwbatzy66ey1cyhovb78y3es7kji82e Wikidézet:Névtér 4 1735 47043 46393 2015-05-02T22:28:20Z Tacsipacsi 3192 van Segítség névtér, linkek javítása wikitext text/x-wiki A '''névterek''' segítenek elkülöníteni funkcionálisan eltérő jellegű cikkeket/lapokat a gyűjtemény cikkektől. A névterek nevét a lap címe elé írjuk, kettősponttal elválasztva. A Wikidézet jelenleg az alábbi névtereket használja: * '''Fő névtér''': nincs külön neve; tartalmazza a gyűjtemény szócikkeket. Alapesetben ezen lapok háttérszíne fehér, a többi laptól eltérően. * '''Wikidézet névtér''': neve "Wikidézet:"; tartalmazza a Wikidézetről szóló lapokat: hogyan kell használni, stb. Ez a lap is példa erre. * '''Felhasználói névtér''': neve "User:"; itt találhatóak a Wikidézet szerkesztők saját magukról szóló, vagy személyes felhasználású lapjai. * '''Kép névtér''': neve "Kép:"; itt találhatóak a képekről és egyéb média file-okról szóló leírások. Háromféleképp használható: **<nowiki>[[Kép:Akármi.jpg]]</nowiki>: beilleszti az adott képet a szócikkbe **<nowiki>[[Média:Akármi.jpg]]</nowiki>: beilleszt egy szöveges hivatkozást az adott képre vagy hanganyagra **<nowiki>[[:Kép:Akármi.jpg]]</nowiki>: beilleszt egy szöveges hivatkozást az adott kép leírására * '''Vitalapok''': neve "Vita:", "Wikidézet vita:", "User vita:", "Kép vita:", "MediaWiki vita:"; ezen névterek teszik lehetővé az adott lapokhoz kapcsolódó megbeszéléseket, vitákat, illetve a szócikkekbe nem való háttérinformációkat. A "User vita" oldalak segítségével lehet a szerkesztőkkel kommunikálni. * '''Sablon névtér''': neve "Sablon:"; itt lehet tetszőlegesen használható, közhasznú, előregyártott szövegeket létrehozni. Használatáról a [[Wikidézet:Sablonok|Hogyan használd a sablonokat]] szól. * '''Kategória névtér''': neve "Kategória:"; ennek segítségével lehet a szócikkeket kategóriákba sorolni. A [[Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat|Hogyan használd a kategóriákat]] cikk próbál segíteni használatukban. * '''Segítség névtér''': neve "Segítség:"; ez a névtér tartalmazza a Wikidézet használatával kapcsolatos tájékoztatókat. ''(Ennek fejlesztése folyamatban van.)'' * '''Speciális lapok''': neve "Speciális:"; ezeket a MediaWiki program belsőleg használja automatikusan előállított lapokhoz, mint például a friss változtatások lapja. * '''MediaWiki névtér''': neve "MediaWiki:"; ez tartalmazza a Wikidézet [[Speciális:Rendszerüzenetek|felületének]] szövegeit. Ezen lapok teszik lehetővé az angol nyelvű feliratok lefordítását nemzeti nyelvekre. (Ezek nagy részét csak az [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorok]] tudják közvetlenül írni, de minden módosítási szándék jelezhető a lapokhoz tartozó vitalapokon.) A névtereket automatikusan el lehet tüntetni a ''csővarázzsal'': a <nowiki>[[Wikidézet:Homokozó|]]</nowiki> formában felírt hivatkozás esetén a szövegben nem fog látszani a névtér. ''[[m:Help:Namespace|Részletes angol nyelvű dokumentáció]]'' == Virtuális névterek == '''WI rövidítés''': Léteznek átirányítóoldalak, melyek címe "WI:"-vel kezdődik, így gyakorlatilag egy virtuális névteret hoznak létre. Ezek könnyen megjegyezhető linkek gyakran hivatkozott oldalakra a "Wikidézet" névtérben. Például a [[WI:T]] átirányít a [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] oldalra. Teljes lista a [[WI:WI]] oldalon. '''Transwiki''': Más Wikimédia projektből átmásolt vagy más projektekbe átmásolandó oldalak ideiglenes tárolóhelye, a magyar Wikipédiában nem használjuk. [[m:Help:Transwiki|Teljes meghatározás]] a MetaWikin == Átlinkelés más névterekbe == Lehetőség van más wikiprojektekbe átlinkelni, ehhez a hivatkozott oldal neve elé be kell írni a másik projekt kódját. Erre példa az angol nyelvű dokumentációt tartalmazó oldal: [[m:Help:Namespace]] [[Kategória:Wikidézet]] sh4uk4n30885thlk0s64eb3sjzhzwrc Idézet 0 1736 45468 45467 2014-11-01T07:27:28Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/5.80.129.212|5.80.129.212]] szerkesztései visszaállítva SamoaBot utolsó változatára wikitext text/x-wiki {{lektor}} '''Ez a gyűjtemény idézeteket tartalmaz az idézetekről.''' ==Idézetek== * "A történelem azokhoz tartozik, akik meg merik írni." - [[Steven Wang]] (2005)''' * Egy jó idézet gyémánt a bölcs ember ujján, de kavics a bolond kezében. - [[Joseph Roux]], [Meditations of a Parish Priest] * Az idézet hosszú tapasztalatokon alapuló rövid mondat. - [[Miguel de Cervantes Saavedra]] * Bárki elmondhatja az igazságot, de csak kevesek alkothatnak epigrammákat. - [[William Somerset Maugham]], [A Winter's Notebook] * Óvakodj az olyan gondolkodóktól, akiknek az elméje csak akkor működik, amikor meg van töltve idézetekkel. - [[Emile Cioran]], [Anathemas and Admirations] * Szükségből, hajlamból és örömmel, mind idézünk. - [[Ralph Waldo Emerson]], [Letters and Social Aims] (1876) * "Az élet maga egy idézet." - [[Jorge Luis Borges]] * " Nehéz dolog, hogy ne szeress, de nehéz az is hogyha szeretsz. A legnehezebb ha hiába szeretsz." /Anakreón/ * "A kihullott könny megbosszulja magát azon, aki ejtette." / Jókai Mór/ *Ne sírj, mert vége lett! Mosolyogj, mert megtörtént! / Gabriel García Márquez/ [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Irodalom]] {{csonk-téma|idézetekkel}} 4ca2ludzpidmc23d4vj4jzp26rhmx12 Vita:Régi idők focija 1 1737 4998 4997 2005-11-09T18:56:45Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Nem így kéne? [[w:Sándor Pál]] Vagy hogy kéne? Hogy bekéküljön külső link nélkül... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 9., 19:49 (CET) <nowiki>[[w:hu:valaki|valaki]]</nowiki> így kékülnek be, de megcsinálom [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 9., 19:53 (CET) Nem is tudom, van-e értelme ideírni a szereplőlistát, mert a wikire úgyis van hivatkozás és ott megvan minden. Ezt is el kellene dönteni. Sztem felesleges. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 9., 19:56 (CET) 1nxsa8ogo8cgtayeg44ktekiyvkffbf Voltaire 0 1738 49706 49631 2017-12-17T12:41:58Z Grin 2 bár nem értek egyet a véleményeddel wikitext text/x-wiki [[Image:Voltaire.jpg|thumb|François-Marie Arouet (Voltaire)]] '''Voltaire''' (François-Marie Arouet; 1694. november 21. - 1778. május 30.) francia felvilágosodás kori író, költő és filozófus volt. == Idézetek tőle == * Az elmés mondások többnyire ismétlések. * Igazságot hirdetni, vagy hasznos dolgokat javasolni az embereknek, biztos módja annak, hogy üldözzenek minket. * Nem a szerelmet kell vaknak festeni, hanem az önhittséget. * Az élőknek méltányossággal tartozunk, a holtaknak csak az igazsággal. * Egyáltalán nincs véletlen: minden megpróbáltatás büntetés vagy jutalom vagy előrelátás. * A kétségbeesés már sokszor nyert csatát. * Az ember nem kívánhatja azt, amit nem ismer. * Az igazi lángész kiváltsága, hogy büntetlenül követhet el nagy hibákat. * A férfiak minden okoskodása sem ér fel egy asszony egyetlen érzelmével. * Mi az optimizmus? Konokul azt állítani, hogy minden jól van, amikor rosszul vagyunk. * Isten, szabadíts meg a [[barátság|barátaimtól]]! Ellenségeimmel magam is elbánok majd. * Minden embert a maga százada alakít ki; nagyon kevesen emelkednek koruk erkölcsei fölé. * Nincs az a rossz, amiből ne születne valami jó. * Azok a történészek, akik megjósolják a [[jövő]]t, méltatlanok arra, hogy megírják a múltat. * Furcsa egy szenvedély az, amellyel egynémely urak mindenképpen meg akarnak győzni minket arról, hogy nyomorultak vagyunk. Nem szeretem azt a kuruzslót, aki el akarja hitetni velem hogy beteg vagyok, azért, hogy eladja nekem a pirulát. * A [[háború]], néhány év múltán, éppoly szerencsétlenségbe dönti a győzteseket, mint a legyőzötteket. * Minden műfaj jó, kivéve az unalmas műfajt. * Helyes dolog, ha felfedjük a hasznos könyvekben lévő tévedéseket: sőt, csakis ott kell keresnünk őket. Jó művel vitába szállni, ez megtiszteli azt; a többi nem érdemli meg ezt a megtisztelést. * Akinek látszunk, arról mindenki ítélhet, amilyenek valóban vagyunk, arról senki sem. * Igazságot hirdetni, vagy hasznos dolgokat javasolni az embereknek, biztos módja annak, hogy üldözzenek minket. * Nem tudom elfogadni, hogy minél többet gondolkozik az ember, annál boldogtalanabb. Ez csak azokra vonatkoztatva igaz, akik tévesen gondolkoznak. === A [[vallás]]ról === * Zúzzátok szét a gyalázatost! (az egyházról) * Ha nem volna Isten, fel kellene találni. * Vallás dolgában mindig a lelkesedés kezdi meg az építést, de az ügyeskedés fejezi be. * Az emberek aszerint ragaszkodnak hitükhöz, amint megszenvednek érte. * Egyszer megkérdezték Voltaire-től, megbékélt-e Istennel. „Köszönni köszönünk egymásnak” - válaszolta a filozófus - „de nem beszélünk egymással”. * A teológia a vallásokban az, ami a méreg az élelmiszerekben. == Candide == *A munka megóv minket a három fő rossztól: a szegénységtől, az unalomtól és a bűntől. == Idézetek verseiből == '''A világi ember''' <poem> Felőlem mind sirathatják a balgák a mult időket, az arany korát, Saturnus s Rhea földi birodalmát, ősszüleinknek paradicsomát. Én a természetnek elégedetten adok hálát, hogy ''e'' korban születtem. Mit ócsárl nálunk sok bús lázadó, profán korunk erkölcsömnek való. Szeretem fényét, sőt a puhaságát, örömeit, miket müvészi báj ád, tisztaságát, ízlését, csínjait, s minden fiát, ki így gondolkozik. ''(Fordította: [[Jékely Zoltán]])'' </poem> '''Impromtu''' <poem> Kell gondolkozni; ha nincs gondolat, bár lelke van, az ember léte aljas; kell szeretni, célt, értelmet ez ad: az emberélet enélkül siralmas. ''(Fordította: [[Jékely Zoltán]])'' </poem> == Neki tulajdonított, nem tőle származó idézetek == * Nem értek egyet azzal, amit mondasz, de halálomig harcolni fogok azért, hogy mondhasd. ** A mondás [[w:en:Evelyn Beatrice Hall|Evelyn Beatrice Hall]]tól származik, aki a Voltaire-ről szóló könyvében idézet formában ezzel a mondattal foglalta össze az „Esszé a Toleranciáról” című mű hozzáállását, melyben Voltaire azt írja: „Gondolj magadra, és hagyd meg másoknak is a jogot, hogy ugyanígy tegyenek.” == Források == *[http://www.citatum.hu/szerzo/Voltaire Idézetek és neki tulajdonított mondások] * Gábor György: Gondolatok könyve (Magvető Kiadó, Budapest, 1959, ISBN 963-14-1799-9) *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. {{wikipédia}} [[Kategória:Francia filozófusok]] 6uh7owczaqbznp08f48jzh0xhw49pek William Shakespeare 0 1739 50139 49636 2018-09-01T11:15:08Z Trevis22 8347 Újabb idézet wikitext text/x-wiki [[Fájl:Hw-shakespeare.jpg|bélyegkép]] '''William Shakespeare''' (1564-1616) angol drámaíró. ==Idézetek tőle== * Elég szomorú, ha már a bolondnak sem szabad bölcsen beszélnie arról, amit a bölcsek bolondul csinálnak. ''(Ahogy tetszik)'' * Színház az egész világ. És színész benne minden férfi és nő: Fellép s lelép: s mindenkit sok szerep vár Életében... (''Ahogy tetszik'' II. felvonás 7. szín; fordította Szabó Lőrinc)'' * A gondolat az élet rabja csak, Az élet pedig az idő bohóca, S az idő, amely a világ tanúja, Megáll majd. * A barátság lehet talán szilárd akármi másban, de a szerelem dolgában nem az. * Nem ember az, ki, hogyha bírja nyelvét, nem tudja megnyerni egy nő szerelmét * A néma ékszer hallgatása többet tesz olykor, mint a szép szavak * A hű szerelem nem beszél, azt tett dicsőíti és nem szavak * Mit a csel rejt, kifejti az idő. A képmutató kudarcot vall utóbb. * Aki nem érzi, hogy meglopva van: ne mondjátok meg, s semmi kára nincs. == Hamlet == (Fordította: Arany János) '''Polonius:''' :Még itt, Laertes? Ejh! siess, siess. :A szél vitorlád vállán űl; hajóra! :Várnak. Ne, még ez - áldásom veled :S elmédbe vésd jól e nehány szabályt. :A gondolatnak nyelve sose keljen :Nálad, se tettre ferde gondolat. :Légy nyájas ámbár, de ne köznapi; :Kémlelve rostáld meg barátidat, :Aztán szorítsd lelkedhez érckapoccsal; :De minden első jöttment cimbora :Üdvözletén ne koptasd tenyered. :Kerüld a patvart; de, ha benne vagy, :Végezd, hogy ellened másszor kerüljön. :Füled mindenki bírja, szód kevés; :Itéletet hallj bárkitől, ne mondj. :Öltözz, miképp erszényedtől telik, :Drágán, ne torzul; gazdagon, ne cifrán, :Mert a ruha jellemzi emberét, :S a franciák közt a jobb rangbeli :Legválasztékosabb főmester ebben. :Kölcsönt ne végy, ne adj: mert a hitel :Elveszti önmagát, el a barátot; :Viszont, adósság a gazdálkodás :Hegyét tompítja. Mindenek fölött :Légy hű magadhoz: így, mint napra éj, :Következik, hogy ál máshoz se léssz. :::''(I. felvonás 3. szín)'' '''Hamlet:''' :Kizökkent az idő; - ó, kárhozat! :Hogy én születtem helyretolni azt. :::''(I. felvonás utolsó szín)'' '''Polonius:''' :Őrült beszéd, őrült beszéd: de van benne rendszer. :::''(II. felvonás 2. szín)'' '''Hamlet:''' :Lenni vagy nem lenni: az itt a kérdés. :Akkor nemesb-e a lélek, ha tűri :Balsorsa minden nyűgét s nyilait; :Vagy ha kiszáll tenger fájdalma ellen, :S fegyvert ragadva véget vet neki? :Meghalni – elszunnyadni – semmi több; :S egy álom által elvégezni mind :A szív keservét, a test eredendő, :Természetes rázkódtatásait: :Oly cél, minőt óhajthat a kegyes. :Meghalni – elszunnyadni – és alunni! :Talán álmodni: ez a bökkenő; :Mert hogy mi álmok jőnek a halálban, :Ha majd leráztuk mind e földi bajt, :Ez visszadöbbent. E meggondolás az, :Mi a nyomort oly hosszan élteti: :Mert ki viselné a kor gúny-csapásait, :Zsarnok bosszúját, gőgös ember dölyfét, :Utált szerelme kínját, pör-halasztást, :A hivatalnak packázásait, :S mind a rugást, mellyel méltatlanok :Bántalmazzák a tűrő érdemet: :Ha nyúgalomba küldhetné magát :Egy puszta tőrrel? – Ki hordaná e terheket, :Izzadva, nyögve élte fáradalmin, :Ha rettegésünk egy halál utáni :Valamitől – a nem ismert tartomány, :Melyből nem tér meg utazó – le nem :Lohasztja kedvünk, inkább tűrni a :Jelen gonoszt, mint ismeretlenek :Felé sietni? Ekkép az öntudat :Belőlünk mind gyávát csinál, :S az elszántság természetes színét :A gondolat halványra betegíti; :Ily kétkedés által sok nagyszerű, :Fontos merény kifordul medriből :S elveszti „tett” nevét. :::''(III. felvonás 1. szín)'' '''Első sírásó:''' :Nincs olyan régi nemesember, mint a kertész, az árkoló, meg a sírásó; ezek tartják fenn az Ádám mesterségét. :::''(V. felvonás 1. szín)'' == Julius Caesar == (Fordította: Vörösmarty Mihály) [[File:Shake wall heaton.JPG|jobbra|250px|thumb| Mozaik arcképe egy tűzfalon, Newcastle, Stratford Road]] ===HARMADIK FELVONÁS=== '''A második szinből:''' ANTONIUS. Barátaim, rómaiak, földieim, Figyeljetek rám. Temetni jöttem Caesart, nem dicsérni. A rossz, mit ember tesz, túl éli őt; A jó gyakorta sírba száll vele. Ez legyen Caesar sorsa is. A nemes Brutus mondá, hogy Caesar nagyra vágyott: Ha ez való, úgy súlyos bűne volt, És Caesar érte súlyosan lakolt meg. Most, Brutus engedvén s a többiek, (S Brutus derék, becsületes férfiú), Jövök beszélni holt Caesar fölött. Barátom volt ő, hozzám hű s igaz. De Brutus mondja, hogy nagyokra tört; S Brutus derék, becsületes férfiú. Rómába ő sok foglyokat hozott; Váltságok a közkincstárt gazdagítá: Ez nagyravágyását jelenti-e? Szegény ha jajdúlt, Caesar sirt vele; A nagyravágyásnak nem ily szelíd Anyagból kéne szerkeztetve lenni: De Brutus mondja, hogy nagyokra tört; S Brutus becses, derék egy férfiú. Láttátok, a Lupercal ünnepen, Háromszor nyújtám a koronát neki, S ő visszatolta. És ez nagyravágyás? De Brutus mondja, hogy nagyokra tört, S bizonynyal ő derék egy férfiú. Nem szólok én, hogy Brutusnak beszédét Czáfoljam: azt mondom csak, mit tudok. Mind kedvelétek őt és volt miért: Mi tilthat el most érte sírnotok? Vad állatokba szöktél, oh itélet, S az ember ész nélkül maradt! Türelmet! Caesarral szívem ott a gyászpadon van: Pihennem kell, míg hozzám visszatér. 1. POLGÁR. Beszéde, úgy tetszik, hogy alapos. 2. POLGÁR. Ha voltakép a dolgot megtekintjük, Caesarral rosszúl bántak. 3. POLGÁR. Vélitek? Félek, helyébe még gonoszb jövend. 4. POLGÁR. Hallátok? megveté a koronát; Ekként világos: nem volt nagyravágyó. 1. POLGÁR. Ha az való: megbánja valaki. 2. POLGÁR. Szegény! mint ég a sírástól szeme. 3. POLGÁR. Antoniusnál nincs nemesszivűbb Ember Rómában. 4. POLGÁR. Hallga! szólni kezd. ANTONIUS. Még tegnap hasztalan daczolt vala Caesarral a világ. Ma itt hever S nincs oly szegény, ki bókoljon neki. Oh honfiak, ha dühre, lázadásra Ingerleném a lelket bennetek, Megbántanám Brutust, meg Cassiust, Kik, tudva van, derék jó férfiak. Nem bántom őket hát, inkább leszek Igaztalan holtunkhoz és magamhoz, Hozzátok, mint oly tisztelt férfiakhoz. De itt egy irat, rajt’ Caesar pecséte: Vég rendelménye; házában lelém. Csak hallja ezt a község (melyet én, Bocsássatok meg, fel nem olvasok), Csókolni járand holt Caesar sebeit; Kendőket áztat szent vérébe; sőt Emlékül egy hajszálért esdekel, S majd haldokolva feljegyzendi vég Intézetében s dús örök gyanánt Utóira szállítandja. 4. POLGÁR. Végrendeletét akarjuk hallani. Olvasd, Antonius. MIND. Az iratot! Caesar végrendelését Akarjuk hallani. ANTONIUS. Nyugottan, jó barátim; nem lehet Felolvasnom; nem jó megtudnotok, Miként valátok Caesartól szeretve. Ti nem vagytok fa, kő; de emberek, S mint emberek, hallván végrendelését, Az lángra gyújt és őrületbe hoz. Nem tudnotok jobb, hogy ti lettetek Örökösi; mert ha tudtotokra esnék, Mi lenne abból! 4. POLGÁR. Olvasd a rendelést Antonius, kivánjuk hallani A rendelést, Caesar végrendelését. ANTONIUS. Békével lesztek, vártok egy kicsint? Meggondolatlanság volt róla szólnom. Kell tartanom, hogy a derék férfiak, Kiknek ledöfte Caesart fegyverök, Meg lesznek bántva általam. 4. POLGÁR. Az árulók! derék férfiak! MIND. Végrendelését, a végrendelést! 2. POLGÁR. Gaznépek, gyilkosok. Végrendelését, Olvasd nekünk fel a végrendelést. ANTONIUS. Olvassam hát, ti kényszerítetek? Csináljatok kört a holt test körül, Hogy megmutassam a végrendelőt. Szabad leszállnom? engedelmet adtok? ===NEGYEDIK FELVONÁS=== '''Az első színből:''' ANTONIUS. :Én több napot láték, Octavius! :Habár ez embert diszszel rakjuk is meg, :Lerázni némi rágalmak sulyát: :Hadd hordja, mint szamár az aranyat, :Izzadva, nyögve munkaterh alatt, :Az úton, melyre hajtjuk vagy vezetjük. :S a kincset elvivén, hová kivántuk, :Leveszszük terhét és üres szamárként :Bocsátjuk el, hogy rázza füleit :S legeljen a gyepen. OCTAVIUS. : Tégy mint akarsz; :De ő derék és edzett katona. ANTONIUS. :Lovam is az, Octavius, s azért :Kijár abrakja tőlem. Állat, melyet én :Tanitok állni, futni, forgani, :Uralkodván mozgásin szellemem. :Ő ilyen némi részt. Tanítani :S izgatni kell: egy meddő lélek, a ki :Utánozásból teng, s elkoptatott :Tárgyak- s müvekből, melyek már avulván :Kezdik divatját tenni. Ne szólj felőle, :Másképen mint sajátról. S most Octavius :Nagy dolgokat hallj: Brutus és Cassius :Hadat fogadnak. Tüstént szembe kell :Mennünk; azért is álljunk frigybe, legjobb :Barátainkat összesitve és legitten :Tartsunk tanácsot, mint lehessen :A rejtett rosszat felfödözni s nyilt :Bajokkal szembe szállni. OCTAVIUS. : Azt tegyük. :''A koczka vetve'' s életünk forog fenn, :Körül csaholva számos elleninktől. :S félek, nem egy, ki ránk mosolyg, szivében :Ezer veszélyt kohol. '''A harmadik színből:''' BRUTUS. : Jól van s megint :Elalhatol; nem tartalak soká. :Ha élek, jól teendek még veled. ''(Zene és dal.)'' :Ez álmos hang. Oh gyilkos szender! e kis :Fiúra nyujtod ólom botodat, :Ki itt zenél neked? Kedves fiú, :Jó éjszakát. Olyan kiméltelen :Nem lészek hozzád, hogy fölkeltselek. :Ha bólogatsz, eltörnéd hangszered. :Kiveszem kezedből. Most jó éjszakát. :Hadd látom. Nincs behajtva a levél, :Hol elhagyám az olvasást? de itt van! ''(Leül.)'' :Caesar szelleme jő. :Mi rosszul ég e gyertya! Hah ki jő itt? :Úgy gondolom, szememnek gyöngesége :Ábrázza e kisértő tüneményt. :Felém közelget. Vagy te valami? :Isten vagy angyal, ördög vagy mi vagy, :Mitől fagy vérem, felborzad hajam; :Mondd meg, mi vagy? SZELLEM. : Rossz szellemed. BRUTUS. : Miért jösz? SZELLEM. :Azt mondani, hogy meglátsz Philippinél. BRUTUS. :Jól van. Tehát ismét látandalak. SZELLEM. :Igen, Philippinél. ''(Eltűnik.)'' BRUTUS. :Nos hát Philippinél látlak megint. :Im eltünöl, hogy bátorodni látsz. :Gonosz szellem, veled még több beszédem :Lett volna. Hejh? fiú te, Lucius! :Ébredjetek fel, Varro, Claudius! :Hejh Claudius! ===ÖTÖDIK FELVONÁS=== '''Ötödik színből:''' ANTONIUS. :Ez volt a legnemesbik római :Mindnyája közt; a többi lázadók, :A mit tevének, ő kivűle, mind :Kajánságból tevék nagy Caesar ellen. :Ő tiszta szándékból és egyedűl :Közjó miatt szövetkezett velök. :Szelid volt élte, s úgy vegyűltenek :Az elemek benne, hogy fölkelhete :A természet s világnak mondhatá: :Ez férfi volt. OCTAVIUS. :Erényéhez képest bánjunk vele, :Temetési gyászszal s minden tisztelettel. :Bajnokhoz illő díszben teteme :Az éjjel sátoromban fog fekünni. :Most hadd nyugodjék a nép, és mi menjünk :A nap dicsőségét megosztani. ==Carpe diem== *...most csókolj meg Százszorszépem,<br> ::gyorsan száll az ifjuság. (Radnóti Miklós fordítása) == A szonettekből == (Fordította:[[Szabó Lőrinc]]) <poem> LV Márvány s királyi arany oszlopok Nem élik túl hatalmas versemet; Tündöklőbb őreid e verssorok, Mint vénségmarta, mosatlan kövek. LXVI Fáradt vagyok, ringass el, ó, halál: Az Érdem itt koldusnak született És hitvány Semmiségre pompa vár És árulás sújt minden szent hitet LXXV Az vagy nekem, mi testnek a kenyér s tavaszi zápor fűszere a földnek; lelkem miattad örök harcban él, mint a fösvény, kit pénze gondja öl meg; csupa fény és boldogság büszke elmém, majd fél: az idő ellop, eltemet; csak az enyém légy, néha azt szeretném, majd, hogy a világ lássa kincsemet; arcod varázsa csordultig betölt, s egy pillantásodért is sorvadok; nincs más, nem is akarok más gyönyört, csak amit tőled kaptam s még kapok. Koldus-szegény királyi gazdagon, részeg vagyok és mindig szomjazom. == LXXV. szonett == Egybeérünk, mint Élet és Étel – Te szikkadt földemre dús esőt hozol, Megnyugvást adsz, mi tusával ér fel; Fösvény lettem, ki nyíltan tékozol. Győzelmi mámorban kérkednék véled, Míg félnék: a tolvaj perc elragad, Száz önző vágyba belerejtenélek, S legott kívánnám: mutasd meg magad. Van úgy, arcod ünnepi tünemény, S megöl, ha szemed kerüli szemem, Érzem, nem kell más kéj e földtekén, Csak mi általad adatik nekem. Sóvárgok bár, de kín az élvezet, És öklendezem, mit kapzsin elnyelek. ([[Orosz László Wladimir]]) </poem> ==Forrás== *Vezércsillagok (Franklin-társulat nyomdája, Budapest, 1901) *A bujaság szonettjei. Urbis Könyvkiadó. Budapest. 2003. *[http://mek.oszk.hu/00400/00494/00494.htm Shakespeare szonettjei] a Magyar Elektronikus Könyvtárban. {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{Commons}} {{DEFAULTSORT:Shakespeare William}} [[Kategória:Angol írók]] [[Kategória:Angol költők]] 0u9ao7xtdvg1m6bk2uecexir7cycj85 William Blake 0 1757 50131 44623 2018-08-29T08:35:46Z Trevis22 8347 Újabb idézet wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = William Blake | Kép = William Blake by Thomas Phillips.jpg | Képaláírás = Thomas Philips festménye | Wikiforrás = Szerző:William Blake | Wikipédia = William Blake | Wikicommons = William Blake | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''William Blake''' ([[w:hu:1757|1757]]-[[w:hu:1827|1827]]) angol költő és festő. == Neki tulajdonított idézetek == * Egy homokszemben lásd meg a világot, Egy vadvirágban a fénylő eget, Egy órában az örökkévalóságot, S tartsd tenyeredben a végtelent! *Rossz szándékkal mondott igazság, Többet árt, mint bármely hazugság. *A művészet az élet fája, a tudomány a halálé. *Ellentétek nélkül nincs haladás. Vonzás és Taszítás, Értelem és Erő, Szeretet és Gyűlölet: ezek kormányozzák az emberi létet. == Idézetek tőle == '''A pokol közmondásai''' *Az Okosság gazdag és csúf vénlány, akinek a Tehetetlenség udvarol. *Az ostoba nem ugyanazt a fát látja, mint a bölcs. *A munkás méhnek nincs ideje búbánatra. *Csak az a táplálék egészséges, amelyet háló és tőr nélkül szereztünk. *Ameddig a madár a maga szárnyán száll, nem mondhatod „túlságos” magasnak a röptét. *A legfenségesebb cselekedet: másvalakit magad eleibe tenni. *Ha a bolond következetes maradna a bolondságban: bölcs lenne. *Ostobaság a gyávaság ruhája. *A róka a csapdát okolja: nem magát. *Gyönyör ejt teherbe, de a fájdalom szül. *A sas sohsem vesztegette annyira idejét, mint mikor leereszkedett, hogy a varjutól tanuljon. *Nem tudhatod mi elég, míg nem ismered azt, ami több az elégnél. *Ostoba ember szemrehányására jól ügyelj: királyi kitüntetéssel ér föl az! *Igazságot nem lehet mondani úgy, hogy megértsék és mégse higgyék el. <poem> ''([[Babits Mihály]] fordítása)'' </poem> '''Tigris''' <poem> Tigris, tigris, csóvafény éjszakáknak erdején, mily kéz adta teneked szörnyű és szép termeted? ''([[Kosztolányi Dezső]] fordítása)'' '''A tigris''' Tigris! Tigris! éjszakánk erdejében sárga láng, mely örök kéz szabta rád rettentő szimmetriád? ''([[Szabó Lőrinc]] fordítása)'' '''Tigris''' Tigris, Tigris, Tűz-magod Vadon-éjbe átragyog – Tett szabta, vagy metsző Látás, Lényed vad Szimmetriáját? ''([[Orosz László Wladimir]] fordítása)'' </poem> == Források == *[http://hu.wikisource.org/wiki/Tigris Wikiforrás – Tigris] *''Tiszta szívvel'' (szerk. Ascher Oszkár és Réz Pál) Móra Ferenc Könyvkiadó, 1957 ''(A tigris,'' 93. oldal). *[[Babits Mihály]]: ''Versfordításai'' Európa Könyvkiadó, Szépirodalmi Könyvkiadó, 1961 (261–262. oldal). [[Kategória:Angol költők|Blake William]] [[Kategória:Festők|Blake William]] i5z39xilalyo2tbwubaat4tf7pof95j Thomas Alva Edison 0 1758 49987 49986 2018-04-26T14:25:43Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/89.132.136.217|89.132.136.217]] ([[User talk:89.132.136.217|vita]]) szerkesztéséről [[User:OsvátA|OsvátA]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Thomas Alva Edison | Kép = Thomas Edison.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Thomas Alva Edison | Wikicommons = Thomas Alva Edison | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Thomas Alva Edison''' (1847. február 11., Milan, Ohio - 1931. október 18., West Orange, New Jersey) amerikai feltaláló ==Idézetek tőle== * Nincs olyan eszköz, melyhez az ember ne folyamodna, hogy megmeneküljön a gondolkodás fáradalmaitól! * A hülyeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a világegyetemben. * Ha mindazt megtennénk, amire képesek vagyunk, szó szerint saját magunkat is elkápráztatnánk. [[Kategória:Tudósok|Edison, Thomas Alva]] kvebqkaf3j6qp85tymyjvir313vi94d Leonardo da Vinci 0 1759 45699 45698 2014-12-17T16:54:42Z Savh 2216 [[Special:Contributions/86.101.241.13|86.101.241.13]] szerkesztései visszaállítva SamoaBot utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Leonardo da Vinci''' (1452-1519) olasz festő, szobrász, polihisztor [[Kép:Leonardo da Vinci.jpeg|150px|right]] ==Neki tulajdonított idézetek== * Semmiféle dolgot nem lehet sem szeretni sem gyűlölni, amíg meg nem ismertük. * Ki keveset tud sokat téved! * Testünk alá van vetve az égnek, az ég alá van vetve szellemünknek. * Ahogy a vasat belepi a rozsda, a víz megposhad, vagy a hidegtől jéggé lesz, úgy az értelem is, ha nem használjuk, megromlik. * Azokkal a dolgokkal, amiket nem lehet a matematika pontos nyelvével megfogalmazni, teljesen felesleges foglalkozni. * Ez az ember őrült! Mindig azért nyomorog, hogy ne nyomorogjon... * Tanulmányozd először az elméletet, aztán jöjjön a gyakorlat, mely belőle származik. *A tudomány a kapitány, a gyakorlás a katona. * A legnagyobb és egyben legkisebb uralom, az önuralom. * Kinek minél többje van, annál jobban kell rettegnie, hogy elveszti. * Aki vitatkozás közben a tekintélyre támaszkodik, nem az értelmét használja, hanem inkább a memóriáját... * A festészet nagyobb igazsággal, hívebben állítja az érzékszerv elé a természet műveit, semmint a szavak vagy betűk, viszont a betűk hívebben állítják a szavakat az érzékszervünk elé, semmint a festészet... * Ahol több az érzés, több a szenvedés is! * Aki keveset gondolkodik, az sokat téved. * Amikor egyedül vagy, csak magadra számíthatsz. * Aki tud, könnyű annak egyetemessé válnia. (Fascil cosa e farsi universale.) ==Idézetek műveiből== * Valóban nem tudom fejből idézni a klasszikus szerzőket, ahogy ők teszik, de nekem a tapasztalat fénye világít, akárcsak azoknak a mestereknek, akikre hivatkoznak. Nem tesznek egyebet, mint páváskodnak és pöffeszkednek, idegen tollakkal ékeskednek, nekem pedig még azt sem engedik meg, hogy sajátjaimat mutogassam. {{aláír|Codex Atlanticus, Biblioteca Ambrosiana, Milanó}} * Hány és hány ember él a Földön, aki nem egyéb, mint kenyérpusztító, akinek nincs semmiféle érdeme, sem célja ezen a világon, nem marad más utána, mint a teli latrina. {{aláír|Codex Forster, Victoria and Albert Museum, London; III./74}} * Ha képet akarsz kapni valamely dolog formájáról, a vizsgálódást mindig a részletekkel kezdd, és csak akkor térj át egyik részről a másikra , ha az elsőt tökéletesen megismerted és az emlékezetedbe vésted! {{aláír|Codex Trivulzianus, Castello Sforzesco, Milánó}} * Tudásunk abból fakad, amit érzékeink közvetítenek számunkra. {{aláír|Codex Trivulzianus, Castello Sforzesco, Milánó}} ==Forrás== *''Edmond Bordeaux Székely: A böjtölés esszénus tudománya és a mértékletesség művészete'' ISBN 978963039846X ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Festők|Vinci, Leonardo da]] [[Kategória:Tudósok|Vinci, Leonardo da]] hvxuu7lh86cxwag6tc24mld0uasdplj Vita:Thomas Alva Edison 1 1760 5160 5081 2005-11-10T14:06:02Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ''A lángész: egy százalék ihlet és kilencvenkilenc százalék verejték.'' Goethe is említett vmi ilyesmit... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 08:15 (CET) Hm, lehet, én eddig csak tőle olvastam. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 10:50 (CET) Másik: hiába kékítjük be, ha nincs róla cikk a wikin. Ezért nem raktam ki a sablont. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 10:51 (CET) :"Kézenfekvő" ''(Fülig Jimmy)''. Úgy láttam, mintha lenne cikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 15:06 (CET) itsrkxv9bncj9ofd9wubp0nl5j4mfbw Vita:Városi folklór 1 1761 5079 2005-11-10T09:03:21Z OsvátA 13 Lábjegyzet wikitext text/x-wiki Lábjegyzet: Karinthy Ferenc megírta, Lukácsy Sándor pedig könyvben is idézte a zöldséges reklámverseit. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 10:03 (CET) reaenlde9uelhfmogisvnm54u096w4b Jean-Jacques Rousseau 0 1762 44435 42476 2014-04-13T12:52:30Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 41 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q6527]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Jean-Jacques Rousseau (painted portrait).jpg|thumb| A testi szükségletek teszik a társadalom alapzatát, a szellemi szükségletek teszik vonzóvá a társadalmat.]] '''Jean-Jacques Rousseau''' (1712. június 28. - †1778. július 2.) francia író, filozófus. Később zeneszerző is lett. ==Neki tulajdonított idézetek== * Az ember szabadnak született, és mindenütt láncokat visel. Némelyek a többi ember urának képzelik magukat, pedig még inkább rabszolgák, mint amazok. * Nem az a szabadság, hogy azt teheted amit akarsz, hanem hogy nem kell megtenned azt, amit nem akarsz. * ... az erkölcsök minden népnél abban a mértékben korcsosultak el, ahogy a tanulmányok és a művelődés iránti hajlam elterjedt az emberek között. * ... a nők vakmerősége biztos jele szégyenünknek: nagyon is sok okuk van a pirulásra, ha már el sem pirulnak. * ... minél inkább uralkodik az erény, annál feleslegesebbé válik a tehetség. * A testi szükségletek teszik a társadalom alapzatát, a szellemi szükségletek teszik vonzóvá a társadalmat. * Addig elmélkedünk az emberiség nyomorúságáról, míg végül leroskadunk e nyomorúság képzelt terhei alatt... * A [[paradoxonok]] olyan igazságok, amelyek egy századdal előbb születnek meg, mint kellene. * Rossz jellemek soha nem alkalmasak valami jóra, bárminemű is legyen az. * A sértegetések azoknak az "érvei", akiknek nincsen igazuk. * A gyöngének mindig az a sorsa, hogy önnön lényével táplálja a hatalmast. * A türelem keserű, de gyümölcse édes. * Keresd mindenben a középszerűséget, még a szépségben is. A kellem nem kopik el úgy, mint a szépség; annak belső élete van, s mindig megifjodik. Egy kellemes és jó asszony harminc év múlva is úgy fog tetszeni férjének, mint az első napon. * Fiatal fővel még érdemes tanulmányozni a bölcsességet, öregkorban már gyakorolni kell. * Az ember cselekvésre és gondolkodásra született, nem bölcselkedésre. A bölcselkedés csak boldogtalanná teszi, anélkül, hogy jobbá vagy okosabbá tenné. * Ha létezik egyáltalán kellő számú tanúbizonysággal alátámasztott beszámoló, hát a vámpírokról szóló ilyen. Nem hiányzik semmi. Hivatalos jelentések, közismert személyek - orvosok, papok, rendőrbírák - eskü alatt tett, írásbeli nyilatkozatai: egyetlen jogász sem kívánhat ennél meggyőzőbb bizonyítékokat. És mégis, ugyan ki hisz a vámpírokban? * Az első ember, akinek eszébe jutott, hogy egy darabka földet elkerítvén így szóljon: ez az enyém, s aki elég együgyű embereket talált, hogy ezt elhiggyék, volt a polgári társadalom megalapítója. Mennyi bűntől, háborútól és gyilkosságtól, mennyi nyomorúságtól mentette volna meg az emberi nemet, aki ekkor kihúzza a karókat, betemeti az árkot, s azt kiáltja felebarátainak: őrizkedjetek attól, hogy erre a csalóra hallgassatok! Elvesztek, ha elfelejtitek, hogy a föld gyümölcse mindenkié, a föld viszont senkié. * A várakozás százszor gyötrelmesebb, mint a valóság, és a fenyegetés szörnyűbb nekem, mint a csapás. Mihelyt bekövetkezik a baj, lefoszlik róla mindaz, ami a képzelet szüleménye, s csak annyi marad, amennyi csakugyan valóságos. == Idézetek ''A társadalmi szerződésről'' című műből == [[File:CL0024+17.jpg|bélyegkép|jobbra|150px|A nép jót akar, de nem mindig tudja, mi a jó.]] * Az erősebb, soha nem annyira erős, hogy mindig felülkerekedjék, hacsak nem változtatja erejét joggá...az erő nem szül jogot". :*(III. fej. ''Az erősebb jogáról'') * ...nagy különbség van a között, hogy valaki önmagával szemben vállal kötelezettséget, vagy valamilyen egésszel szemben, amelynek a részét képezi. :*(''A főhatalomról'') * Meg kell találni a társulásnak azt a formáját, amely a köz egésszével védi és oltalmazza minden tagjának a személyét és vagyonát, s amelyben, bár az egyén egyesül a többiekkel, változatlanul csak önmagának engedelmeskedik, és épp oly szabad marad amilyen azelőtt volt. :*(''A társadalmi szerződésről'') * ... az embernek a magánakarata ellentmondhat az általános akaratnak...olyan igazságtalanság ez, amely ha elterjedt szokássá válik, a politikai társadalom pusztulását okozza...hogy tehát a társadalmi szerződés ne legyen puszta szó, hallgatólagosan beleértik azt a megállapodást, amely nélkül az összes többi hatástalan volna: aki nem hajlandó követni az általános akaratot, azt az egéssz alakulat fogja engedelmességre kötelezni. :*(''A főhatalomról'') * ...rabok vagyunk, amig a puszta testi vágy ösztökölésére cselekszünk, de ha a magunk alkotta törvényeknek engedelmeskedünk, akkor szabaddá válunk. == Idézetek ''A magányos sétáló álmodozásai'' című művéből == * Sohasem hittem, hogy az ember akkor szabad, ha azt teheti, amit akar: inkább akkor, ha soha sem kell megtennie, amit nem akar. * Az öregek mindig jobban ragaszkodnak az élethez, mint a gyerekek, és kelletlenebbül válnak meg tőle, mint a fiatalok. Hiszen minden munkájuk ennek az életnek szólt, ezért a végén úgy érzik, hogy kárba veszett a fáradozásuk. Minden gondjukat, minden javukat, dolgos, álmatlan éjszakáik minden gyümölcsét, mindenüket itt hagyják, amikor elmennek. Életükben nem gondoltak arra, hogy olyasmit is szerezzenek, amit magukkal vihetnének a halálba. * A várakozás százszor gyötrelmesebb, mint a valóság, és a fenyegetés szörnyűbb nekem, mint a csapás. Mihelyt bekövetkezik a baj, lefoszlik róla mindaz, ami a képzelet szüleménye, s csak annyi marad, amennyi csakugyan valóságos. * Saját tapasztalatomból tanultam meg, hogy az igazi boldogság forrása önmagunkban rejlik, s hogy az emberek nem tehetik igazán boldogtalanná azt, aki boldog akar lenni. == Idézetek róla == === Róla írt versekből === '''[[Friedrich Schiller]]: Rousseau''' <poem> Emléke korunk gyalázatának, örök vádiratja tenhazádnak, Rousseau sírja, hadd köszöntselek! Nyugtot s békét testednek porára! Nyugtot s békét kerestél, hiába – nyugtod s békéd itt leled. Még siremlék sem maradt utánad, akit honról-honra hajkurásztak, s örvénylő vakbuzgóság dobált. Haj, kiért majd vér patakja támad, hogy ki mondhat több joggal fiának: gyámolító várost nem talált. (…) Uj, páratlan, nagy csóváju csillag – álldogáltál partján a Garonne-nak, tünemény a gall velők között. Dőzsölés meg éhség döghalált hoz, s ha az ország őrületnek áldoz, kit hibáztatnak? Az Üstököst! ''(Fordította [[Jékely Zoltán]])'' </poem> ==Források== {{Wikipédia|Jean-Jacques Rousseau}} * '''Vezércsillagok''' (Franklin-társulat nyomdája, Budapest, 1901) * J. J. Rousseau: ''A társadalmi szerződésről, avagy a politikai jog elvei''; PannonKlett Kiadó 1997; ISBN 9639023094 * [http://citatum.hu/szerzo/Jean-Jacques_Rousseau Rosseau híresebb idézetei] * [http://citatum.hu/konyv/A_mag%E1nyos_s%E9t%E1l%F3_%E1lmodoz%E1sai Idézetek a könyvéből] *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. {{DEFAULTSORT:Rousseau Jean-Jacques}} [[Kategória:Francia írók]] [[Kategória:Francia filozófusok]] ebgb8mrwmxljmkz6lpbzp10tdn4wvkb Giordano Bruno 0 1763 52132 44628 2021-09-25T20:29:58Z PArpad 11873 /* Neki tulajdonított idézetek */ új idézet. Forrás: https://mult-kor.hu/cikk.php?id=19839 wikitext text/x-wiki Giordano Bruno (1550-1600) olasz filozófus, drámaíró, költő [[Kép:Giordano Bruno.jpg|150px|right]] ==Neki tulajdonított idézetek== * A megismerés sohasem lesz tökéletes abban az értelemben, hogy elérheti és megértheti a legfőbb tárgyat, de tökéletes lesz ahhoz viszonyítva, amennyit értelmünk felfoghat… * ...aki meg akarja ismerni a természet legnagyobb titkait, az nézzen körül az egymással szemben álló, ellentétes jelenségek legszűkebb és legtágabb határai között, és elmélkedjék róluk. Mélységes varázs van abban, ha rá tudunk jönni az ellentétre, miután megtaláltuk az egyesülés pontját. * Ha nem igaz is, találó... * Azt gondolod, hogy rosszul cselekednék az, aki helyreállítaná a feje tetejére fordított világot? * ... az a fontos, hogy mindenki tegye meg, amit megtehet... * ... a világegyetem végtelen, s ennélfogva nincs sem középpontja, sem kerülete ... * A legerősebb mérgekben rejlik a legnagyobb gyógyerő. Két ellentétes tárgyban nem lehet-e ugyanaz az erő? * Nem előnyös azt mondani, hogy az égen kívül semmi nem létezik. Nincs egyetlen világ, nincs egyetlen föld, nincs egyetlen nap. A világok olyan sokasága létezik, mint amennyi sugárzó fényt magunk körül látunk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Olasz filozófusok|Bruno, Giordano]] trp7dq4rkc2r3noipmy6sqxtjcl82c2 Sir Alexander Fleming 0 1764 47720 39561 2015-08-08T04:18:37Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q37064]] adatába wikitext text/x-wiki [[w:hu:Sir Alexander Fleming|Sir Alexander Fleming]] (1881-1955) angol orvos-bakteriológus; Nobel-díjas, a penicillin felfedezője. [[Kép:Faroe stamp 079 europe (fleming).jpg|thumb|150px|right|Bélyeg a Feröer-szigetekről]] ==Neki tulajdonított idézetek== * Minden pillanatban két út van előttünk; ezek közül ki kell választanunk az egyiket, és nem tudjuk, merre vezet a másik. Lehet, hogy a jobbat választottuk, és lehet, hogy sohasem fogjuk megtudni, melyik a jobb. * Mi is a siker? Úgy lehetne meghatározni, hogy: egy ember ambícióinak beteljesedése. Ha ezt a meghatározást elfogadjuk, akkor tulajdonképpen bizonyos mértékben minden embernek van sikere, de senkinek sem teljes a sikere. * A kutató tudja, mi a csalódás, tudja, hány hónapon keresztül dolgozott rossz irányban, és ismeri a kudarcokat. De a kudarcok hasznosak is, mert ha helyesen elemzi őket az ember, sikerre vezethetnek. * A penicillint senki sem találhatta fel, mert végtelen idők előtt a természet és egy bizonyos penész már előállította... * ... az orvostudomány sokkal több, mint amit az ember a könyvekből megtanulhat ... * Döntő gondolatok születhetnek a szabadidő óráiban. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Orvosok|Fleming, Sir Alexander]] oda5252qza3pvrsx80iuf3sbmvd87bl Kategória:Haza 14 1765 17111 6093 2007-05-04T19:01:29Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki Ebben a kategóriában a hazával, a nemzeti tudattal kapcsolatos gyűjteményeket gyűjtjük össze. [[Kategória:Témák]] [[kategória:Magyarország]] [[kategória:társadalom]] jqayc9nafqkjx524cdz0luhuncbn277 Wikidézet:Csonkok 4 1766 52054 46335 2021-07-09T12:57:05Z Alfa-ketosav 8382 idézőjel wikitext text/x-wiki {{rövidítés|[[WI:CSONK]]}} A '''csonkok''' olyan gyűjtemények, amelyek még nem kaptak kellő figyelmet a szerkesztőktől. Valaki létrehozta őket, de még nem tartalmaznak elegendő információt ahhoz, hogy valódi gyűjteménynek lehessen tekinteni őket (például mert nagyon rövidek, vagy mert alapvetően fontos dolgok hiányoznak belőlük). A közösség egyáltalán nem tartja feleslegesnek az ilyen lapokat. Inkább a teljes szócikké válás első lépésének tekinthetőek. Ha van időd és kedved, a csonkokat [[Wikidézet:Fejlessz tovább egy csonkot|továbbfejlesztheted]] teljes cikké, amiben a téma megismeréséhez elegendő tartalom van. Minél kevesebb a csonk, annál jobb a Wikidézet minősége. A ''Te'' segítségedre is szükségünk van! Ha értesz valamilyen idegen nyelven, akkor egy csonkot a legegyszerűbben úgy fejleszthetsz, hogy megnézed a megfelelő szócikket az [[w:q:en:Main Page|angol Wikidézetben]] (vagy természetesen [http://wikipedia.org/ bármelyik nyelvű változatban]), és annak részeit lefordítod. Másik módszer persze, ha a témát jól ismered, vagy gyűjtöttél forrásanyagot, hogy magadtól írsz egy szócikket. A „csonk” cikk nem azt jelenti, hogy a cikkben ''nincs semmi'', vagy hogy abban nincs semmi ''értelmes''. == Az üres lapok == Az '''üres lap''' tartalom nélküli cikk. Ilyenek például a csak egy külső vagy belső linket tartalmazó cikkek, az egy szót vagy 1-2 hasznos információt nem hordozó mondatot tartalmazó lapok. Ezeket a cikkeket nem jelöljük be csonknak, hanem a [[Wikidézet:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] lapon jelezzük, és töröljük őket. (Ha az új lapnak semmi értelmes tartalma, vagy belátható időn belüli haszna nincs, akkor az [[Wikidézet:Azonnali törlés|Azonnali törlés]] lapon lehet őket töröltetni.) == Csonkok kezelése == === A jelölt csonkok listája === *[[:Kategória:Csonkok]], == Megjelölés == Ha látsz egy cikket, ami csonk, akkor javasolt beírni a végére, hogy csonk. Ezt megtehetd úgy, hogy beilleszted oda a következő szöveget: <nowiki>{{csonk}} </nowiki> Ilyenkor a következő felirat jelenik meg a szócikkben: :''Ez a lap sajnos még [[Wikidézet:Csonkok|nagyon rövid („csonk”)]]. [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} Segíts] te is, hogy igazi szócikk lehessen belőle!'' Ilyenkor automatikusan listázásra kerül itt: [[:Kategória:Csonkok]]. Mivel a csonkok további csoportosításra kerültek, ezt a formát csak akkor használd, ha az alábbi listában nem találsz megfelelő kategóriát a csonk cikk számára. {| {{széptáblázat}} !Sablon ! !Megjelenés !Terület |---- {{sablonlista|csonk|kategorizálatlan csonkok}} |---- {{sablonlista|csonk-szakasz|szakaszcsonkok}} |----- {{sablonlista|csonk-személy|személy}} |----- {{sablonlista|csonk-film|filmek, filmművészet}} |----- {{sablonlista|csonk-irodalom|irodalom, írók, költők}} |----- {{sablonlista|csonk-közmondás|közmondások, szólások}} |----- {{sablonlista|csonk-szállóige|szállóigék}} |----- {{sablonlista|csonk-TV|TV-műsorok}} |----- {{sablonlista|csonk-téma|specifikus témák}} |} == Lásd még == *[[Speciális:Rövid lapok| Rövid lapok listája]] *[[:Kategória:Csonkokat jelölő sablonok]] [[Kategória:Wikidézet|Csonkok]] hcsuode9zi7peueam4tqh5gvpwma5bl Sablon:Csonk-szakasz 10 1767 46463 14906 2015-04-15T21:26:03Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában), egyszerűsítés a kódban wikitext text/x-wiki :<div class="notice metadata plainlinks">[[Fájl:Wiki letter w.svg|35px]] ''Ez a szakasz még [[Wikidézet:Csonkok|csonk]]. [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} Segíts] te is a kibővítésében!''</div><includeonly> [[Kategória:Szakaszcsonkok]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok]]</noinclude> cvav6uzy07s79e4vnpy3zbk8ichuhks Sablon:Csonk-személy 10 1768 51916 22299 2021-06-08T14:42:00Z Tacsipacsi 3192 takarítás wikitext text/x-wiki {{csonk-gen|P vip.svg|Ez az [[Idézet|idézeteket]] tartalmazó lap}}<includeonly>[[Kategória:Csonkok (személy)|{{PAGENAME}}]]</includeonly><noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok]]</noinclude> knv9pc7f24aqq5if08xiqsg84jf8qm3 Sablon:Csonk-film 10 1769 11524 5113 2006-05-02T13:18:50Z 84.189.225.21 wikitext text/x-wiki {{csonk-gen|FilmRoll-small.png|Ez a [[:Kategória:Filmek|filmművészeti]] tárgyú lap}} <includeonly>[[Kategória:Csonkok (film)|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> lvfsth3h5zurgt2eaealrf8eu209rw0 Sablon:Csonk-gen 10 1770 49319 45720 2017-03-21T22:10:38Z Tacsipacsi 3192 kód egyszerűsítése, felesleges CSS ki wikitext text/x-wiki {{-}} <div id="stub" class="plainlinks" style="clear:both; border:solid #a8a8a8; border-width:3px 0; background-color:white; margin:0 auto; padding:.2em 0 .6em .6em; text-align:center; font-style:italic;"> {| style="margin:0 auto;" | [[Fájl:P literature.svg|60px]] | {{{2}}} még [[Wikidézet:Csonkok|nagyon rövid („csonk”)]]. [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} Segíts] te is, hogy igazi gyűjtemény lehessen belőle! |} </div> r10ub2hm7mrv2vwuwbcm0c60a68tog0 Sablon:Csonk-irodalom 10 1771 45719 9394 2014-12-26T06:05:06Z CommonsDelinker 156 A(z) [[commons:File:P_literature.png|P_literature.png]] nevű fájlt [[commons:User:Fastily|Fastily]] törölte a Commonsból: „No source since 18 December 2014: you may [[commons:Special:Upload|re-upload]] the file, but please cite the file's source” wikitext text/x-wiki {{csonk-gen||Ez az [[:Kategória:Írásos művek|irodalmi]] tárgyú lap}} <includeonly>[[Kategória:Csonkok (irodalom)|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> cdlyye6x4g5iiyhrdxnkegoo6qn5lla Kategória:Azonnali törlésre váró szócikkek 14 1773 42665 5119 2013-06-21T12:48:24Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki Ide kerülnek az azonnali törlésre váró lapok. [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] jeykenk5vsz9wy64tom57djgwbrk03v Kategória:Csonkokat jelölő sablonok 14 1774 42667 5120 2013-06-21T12:52:19Z Tacsipacsi 3192 +[[Kategória:Csonkok]]; +[[Kategória:Sablonok]] (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A csonkokkal kapcsolatos sablonok, melyek a lapokkal való munkát könnyítik meg, ide kerülnek. [[Kategória:Csonkok]] [[Kategória:Sablonok]] 9k9bz2gq2rpwqbaphowef6mcpq39u1k Sablon:Csonk-TV 10 1775 5122 2005-11-10T11:40:32Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {{csonk-gen|P comp.png|Ez a [[:Kategória:Televíziós műsorok|Televíziós műsorokkal]] foglalkozó lap}} <includeonly>[[Kategória:Csonkok (TV-műsor)|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> jr7beernfaxvefcjqtdhf5tw5ezfjts Sablon:Csonk-közmondás 10 1776 22842 5123 2008-05-27T02:07:01Z CommonsDelinker 156 [[Commons:User:Orgullobot/commands|Robot]]: [[Commons:Image:Logo_book.jpg|Logo_book.jpg]] cseréje a következőre: [[Commons:Image:Logo_arte.jpg|Logo_arte.jpg]] wikitext text/x-wiki {{csonk-gen|Logo_arte.jpg|Ez a [[:Kategória:Közmondások|közmondásokkal]] foglalkozó lap}} <includeonly>[[Kategória:Csonkok (közmondások)|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 4dwqvkfjcm43ktpng2i8rm67s9w0lrw Sablon:Csonk-szállóige 10 1777 25713 25712 2009-01-17T09:23:03Z OsvátA 13 Visszaállítottam: értelmetlen beleszerkesztgetés volt wikitext text/x-wiki {{csonk-gen|Logo_arte.jpg|Ez a [[:Kategória:Szállóigék|szállóigékkel]] foglalkozó lap}} <includeonly>[[Kategória:Csonkok (szállóigék)|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> fdy4p1zx9gzj1f3rzixryjh5izqofky Sablon:Csonk-téma 10 1778 30792 25103 2009-11-22T20:22:44Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{csonk-gen|Logo_arte.jpg|Ez a(z) [[:Kategória:Témák|{{{1}}}]] foglalkozó lap}} <includeonly>[[Kategória:Csonkok (témák)|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Csonkokat jelölő sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> d9ah7t74sbwjbc233zl4cqawoly3rc6 Kategória:Csonkok (személy) 14 1779 8039 5147 2005-12-10T12:29:35Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki A személyekkel kapcsolatos bővítendő, még csonk gyűjtemények találhatók itt. {{CatAZ}} [[Kategória:Csonkok]] 25y9vs0bq9fmyzcecyi43y3qqooaxjo Kategória:Csonkok (irodalom) 14 1780 5148 5146 2005-11-10T11:53:22Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Az irodalmi művekből idéző, de még csonk gyűjtemények találhatók itt. [[Kategória:Csonkok]] csuczm6vfop2ofcvrro9t2xi0l2s3vi Kategória:Csonkok 14 1781 16786 5149 2007-04-17T12:01:55Z Varga Réka 107 +kat wikitext text/x-wiki A csonkokat tartalmazó kategóriák téma szerint rendezve találhatók itt. [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] 22giaqkmldx0ckx3e86kmwv9m3uqahx Kategória:Csonkok (film) 14 1782 5457 5150 2005-11-13T14:06:20Z NCurse 25 +kat csonk wikitext text/x-wiki A filmekkel kapcsolatos még csonk gyűjtemények kerülnek ide. [[Kategória:Csonkok]] novn7c3f0o352raqjhjyt9uc9i5p8r2 Kategória:Csonkok (közmondások) 14 1783 5458 5151 2005-11-13T14:06:27Z NCurse 25 +kat csonk wikitext text/x-wiki A közmondásokat tartalmazó, még csonk gyűjtemények találhatók itt. [[Kategória:Csonkok]] polbs0lfe51jig0azjepom6ftzjo1tf Kategória:Csonkok (témák) 14 1784 5460 5152 2005-11-13T14:06:42Z NCurse 25 +kat csonk wikitext text/x-wiki A különböző témákkal kapcsolatos, de még csonk gyűjtemények kerülnek ide. [[Kategória:Csonkok]] 64f2vuge6nsnvwin9aonb785h20kn7x Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok 14 1785 16780 5153 2007-04-17T11:36:41Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki A törléssel kapcsolatos sablonok kerülnek ide. [[Kategória:Adminisztratív sablonok]] 11njv8heq03hzz2vegheaucjo3quxjj Kategória:Figyelmet igénylő lapok 14 1786 16799 16789 2007-04-17T12:37:23Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki Ez a kategória tartalmazza az összes olyan cikket, amivel kapcsolatban valamilyen (tartalmi, formai, NPOV stb.) kifogás merült fel. [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] c84s07fak4kwqbr4yvysuylnejsiha9 Neumann János 0 1787 52031 49557 2021-07-08T15:43:51Z Alfa-ketosav 8382 vessző balról tapad wikitext text/x-wiki [[Kép:JohnvonNeumann-LosAlamos.jpg|thumb|170px|Neumann János a 40-es években]] '''Neumann János''' (1903-1957) matematikus ==Ismert forrású idézetek== * Bárki, aki aritmetikai módszerekkel akar előállítani egy véletlenszámot, a bűn állapotában leledzik. ** Innen: John von Neumann, "Various techniques used in connection with random digits," in A.S. Householder, G.E. Forsythe, and H.H. Germond, eds., ''Monte Carlo Method'', National Bureau of Standards Applied Mathematics Series, 12 (Washington, D.C.: U.S. Government Printing Office, 1951): 36-38. ** arról, hogy a pszeudovéletlen számokat nem szabad összetéveszteni a valódi véletlen számokkal. (Neumann nem a pszeudovéletlen számok használata ellen van, hiszen ő is előszeretettel használta azokat.) * Hívhatja entrópiának két okból. Első alkalommal a statisztikus mechanikában használták az Ön bizonytalansági függvényét, tehát van már neve. Másodsorban, és ez még fontosabb, senki nem tudja valójában mi az entrópia, így egy vitában Önnek mindig előnye van. ** ''Scientific American'' 1971, volume 225, page 180 ** [[Claude Elwood Shannon|Claude Shannon]] számára javasol nevet az új bizonytalansági függvénye számára. ==Neki tulajdonított idézetek== * ... az idegrendszer működése kétféle közléstípuson alapszik: egyfelől olyanokon, amelyek nem foglalnak magukban aritmetikai formalizmusokat. Másfelől olyanokon, amelyek igen. Az előbbi típusba tartoznak az utasítás-közlések (logikai közlések). Az utóbbiba pedig a számközlések (aritmetikai közlések). Az előbbieket szorosabb értelemben vett nyelvként jellemezhetjük, míg az utóbbiakat matematikának tekinthetjük. * Az agy nem a matematika nyelvét használja. * Szembe kell néznünk azzal, hogy a nyelv messzemenően történelmi esetlegességet alkot. * A matematikában az ember a dolgokat nem megérti, hanem megszokja. ==Idézetek Neumannról== * Volt egy szeminárium Zürichben felsőbbéves hallgatóknak, ahol tanítottam, és Neumann az osztály tagja volt. Egy bizonyos tételhez értem, és azt mondtam, hogy nincs bebizonyítva, valószínűleg nehéz lehet. Neumann nem szólt semmit, de öt perccel később felemelte a kezét. Mikor magamhoz hívtam, odament a táblához és elkezdte írni a bizonyítást. Akkor kezdtem el félni Neumanntól. ** ''George Pólya, How to Solve It, 2nd ed.: ''p.xv''. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Matematikusok]] 3nc9f8dtjw46rx9zhfhi791kft59sxs Wikidézet-vita:Csonkok 5 1788 5162 2005-11-10T16:40:35Z OsvátA 13 Akart egy "w"-t a legelején. Kapott wikitext text/x-wiki [[w:q:en:Main Page|angol Wikidézetben]] 2uk443jrvfywtl474clb0efyrq7yaaz Kategóriavita:Murphy törvénykönyve 15 1790 5225 5216 2005-11-11T13:26:36Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Erre miért volt szükség? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 19:17 (CET) Gondolván: mint a közmondások. Van annyi, vagy lesz... Szerinted nem jó? Akkor szabaduljunk meg tőle. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 19:42 (CET) Csak azért kérdeztem, mert Blochon kívül nem tudom, mi kerülhetne még majd bele. Szted? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 20:32 (CET) :Szerintem: Át kéne irányítani a Blochot Murphy törvénykönyvére, azt meg felosztani kisebb csoportokra. Legalább fél tucat Murphy-könyv megjelent az idők folyamán. Bloch maga, asszem, nem érdekes. Rosszul indítottam. :(Czékus Mihály: A tőzsde Murphy törvénykönyve, Az eredeti, teljes és végre végérvényes Murphy törvénykönyve, Bruce Lansky: A Murphy szülők törvénykönyve, avagy a gyermeknevelés kelepcéi, Murphy erotikus törvénykönyve...., ezeket most a Google-ról kaptam le hirtelen, de emlékszem pl. egy rózsaszínre a nőkről...) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 20:57 (CET) :''MégMurphy'': *Murphy gyermeket nevel(ne) (1997) *Murphy mester törvényei a XXI. században (2005) *Murphy nősülési törvénykönyve (1999) *Murphy szexuális törvénykönyve (1997) *Murphy világot lát (1997) [[User:OsvátA|OsvátA]] No, akkor Bloch maradjon a személyekben, de kerüljen be a murphy kategóriába is, melyet beteszünk a témák közé, ok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 21:08 (CET) Eddig minden oké, a Kezdőlap is, de mit szólsz az átnevezés-átirányításhoz? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 21:27 (CET) Ne haragudj, biztos én vagyok fáradt, ma zh-ztunk, de mit irányítunk át? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 22:13 (CET) Ja. Megpróbálok értelmes lenni: [[Arthur Bloch]]-ot átmozgatnám [[Murphy törvénykönyve]] névre, miáltal ő, mint szócikk meg is szünne. Meg is csinálnám az átmozgatást, ha tudnám, milyen galiba lesz akkor a kategóriákkal, és nem lesz-e gubanc belőle a Kezdőlapon? Aztán pedig a Murphy törvénykönyve cikkbe alcímeket fabrikálnék. De már felhőbe hanyatlik a drégeli rom. Akarom mondani: ''holnap is nap lesz'' (ez meg egy Albert Maltz regény címe). Üdv holnapig. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 22:47 (CET) No, akkor holnap megcsinálom, meg azokat a cikkkezdeményeket is beleírom a murphy kategóriába, amelyeket fentebb felsoroltál, mad később módosítjuk, ha kell. A muprhy kategória maradjon vagy gyűjtemény? Sztem maradhat kategória, csak a kategória elejére írunk róla pár szót. Neked is jó éjt! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 00:40 (CET) :Reg! Igen! Szerintem gyűjtemény. ''Más:'' Bizonyos fogalmakat előbb-utóbb tisztázni kell. Pl. szállóige/aforizma. Ezeknél is jó nagy az átfedés, mint a szólásoknál/közmondásoknál. Mind a kettőnél fontos az eredet, a szerző. De: a szállóigéket az emberek úgy használják, hogy zömük nem is tudja, honnan veszi. Elhomályosult az eredet. Bibliai, shakespeare-i, madách-i mondásokat szőnek szavaik közé. Az aforizmák esetében pedig általában emelgetjük azt is, hogy kitől származik. (Na, ezt nem sikerült precíz definícióként megfogalmazni, de vmi ilyesmiről van szó.) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 11., 08:04 (CET) :Láttuk, h a közmondások, szólások mehetnek egy véka alá, én ugyanígy érzem az aforizma-szállóige kapcsolatot. Nem kellene túlbonyolítani, mert magunkat kevernénk csak meg. Aki keres vmit, itt úgyis megtalálja. Sztem maradhat szállóige. És nevezzük azt aforizmának v szállóigének, amit szerzővel, vagy magyarázattal tudunk ellátni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 14:26 (CET) cci9wrsbkx9s9tr81vdvjssrtd0qyar Kategória:Festők 14 1791 50774 47721 2019-12-03T00:23:08Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6615720]] adatába wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a festőművészek. [[Kategória:Művészek]] [[lt:Kategorija:Dailininkai]] gihc4atujvvcliqwtrh37erfjn69r57 Kategória:Költők 14 1792 44193 38459 2014-04-09T13:59:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki A következő költőktől találhatsz idézetet a Wikidézetben: {{DEFAULTSORT:Ko~lto~k}} [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:irodalom]] <!-- [[hu:Kategória:Költők]] --> ryxmzx9kmk52yyj2o4syjjx0855hhut Sablon:Közkincs 10 1794 49333 45805 2017-03-22T21:43:19Z Tacsipacsi 3192 technikai javítások, sablon elől üres sor ki wikitext text/x-wiki {| class="licensetpl" style="clear:both; width:80%; margin:auto; background-color:#F1F1DE; border:2px solid #CC9; padding:5px; text-align:center;" | [[Fájl:PD-icon.svg|64px|Közkincs]] | ''Ezt a képet szerzője ''[[Wikidézet:Közkincs|közkinccsé]]'' nyilvánította, vagy nem jogosult szerzői jogi védelemre.'' <small>[[Fájl:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This image is in the public domain.</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">Public domain</span> <span class="licensetpl_long">Public domain</span> <span class="licensetpl_link_req">false</span> <span class="licensetpl_attr_req">false</span> </div> |}<includeonly> [[Kategória:Közkincs képek]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Képlicenc sablonok]]</noinclude> d2rzmsi6hbwo8p2014i99gj5l5n2iou Wikidézet:Közkincs 4 1795 18698 18697 2007-07-19T19:47:16Z Varga Réka 107 [[Közkincs]] átmozgatva [[Wikidézet:Közkincs]] névre: szerintem anno lemaradt az előtag wikitext text/x-wiki A '''közkincs''' (angolul [[w:Public Domain|public domain]]) egy [[szerzői jog]]i fogalom, mely olyan művet, alkotást jelent, amely korlátozás nélkül felhasználható, másolható, vagy átdolgozható. Közkincs lehet egy alkotás, amennyiben a szerzője azt közkincsnek minősíti; valamint akkor, ha annak szerzői jogi [[Wikidézet:Szabad források|védelmi ideje]] lejárt. A közkincs a [[w:hu:Licenc|licenc]]ek egy formája, vagy tekinthető a ''licenc hiányának'' is, vagyis amikor a felhasználást semmilyen licenc feltétel nem korlátozza. == Lásd még == * [[Szabad licenc]]; [[Zárt licenc]]; [[Szabad szoftver]] {{lektor}} [[Kategória:Szabad_licencek]] gbxzbyvppiutxf5faa2wzmnmk8zsxoo Ady Endre 0 1796 48305 48304 2015-11-01T10:09:29Z 88.132.127.60 /* A Tűz csiholója */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Ady endre.jpg|thumb]] '''Ady Endre''' (1877–1919) magyar költő, publicista. :''Én nem bűvésznek, de mindennek jöttem, :''A Minden kellett s megillet a Semmisem.'' ::''Hunn, új legenda'' ==Idézetek== * Igen: élni, míg élünk, Igen: ez a szabály. De mit csináljunk az életünkkel, Ha fáj? ''(Élni, míg élünk)'' * Mese-zajlás volt. Meghalt a Mese. * Megtanultam, hogy a szerelmi bánat legkisebb a világon. * Bár zord a harc, megéri a világ, Ha az ember az marad, ami volt: Nemes, küzdő, szabadlelkű diák. * ... tizennégy évesnek érdemes lenni, ha már az ember egyszer kénytelen élni, s igazán gyönyörűeket csak tizennégy éves ember lát az életben. * A szalonokban a könny is hamis, az utcán hű az őrült kacaj is. * Legkülömb ember, aki bátor. S csak egy külömb van, aki: bátrabb. * ... az [[Élet]] helyett nem jöttek csak órák. * Mert a világ siet s most kerül dülőre: érdemesek vagyunk életre s jövőre? * Király vagyok, s te királyné, trónunk sohse lesz nekünk? Döcög, döcög az ócska konflis és mi sápadtan reszketünk. * Meghal minden és elmúlik minden, a dics, a dal, a rang, a bér. De él az [[arany]] és a vér. <blockquote class="toccolours" style="float:none;"> :Néznek bennünket kultúrnépek. Látják képtelenségünket a haladásra, látják, hogy szamojéd erkölcsökkel terpeszkedünk, okvetetlenkedünk Európa közepén, mint egy kis itt felejtett középkor, látják, hogy üresek és könnyűk vagyunk, ha nagyot akarunk csinálni zsidót ütünk, ha egy kicsit már józanodni kezdünk rögtön sietünk felkortyantani bizonyos ezeréves múlt kiszínezett dicsőségének édes italából, látják, hogy semmittevők és mihasznák vagyunk, nagy népek sziklavára, a parlament, nekünk csak arra jó, hogy lejárassuk. Mi lesz ennek a vége szeretett úri véreim? Mert magam is ősmagyar volnék s nem handlézsidó, mint ahogy ti címeztek mindenkit aki különb mint ti. A vége az lesz, hogy úgy kitessékelnek bennünket innen mintha itt sem lettünk volna. :Legyünk ez egyszer számítók. Kerekedjünk föl s menjünk vissza Ázsiába. Ott nem hallunk kellemetlenül igazmondó demokratákat. Vadászunk, halászunk, verjük a csöndes hazai kártyajátékot, s elmélkedhetünk ama bizonyos szép ezredéves álomról. :Menjünk vissza, szeretett úri véreim. Megöl itt bennünket a betű, a vasút, meg ez a sok zsidó, aki folyton ösztökél, hogy menjünk előre. Fel a sallanggal, fringiával, szentelt olvasókkal, kártyákkal, kulacsokkal, agarakkal, versenylovakkal, és ősökkel! Menjünk vissza Ázsiába! ::''Nagyváradi Napló - 1902. január 31.'' </blockquote> ===Levél-féle Móricz Zsigmondhoz=== <poem> Adassék e levél Móricz Zsigmond úrnak, Kit most érdemelten, szépen koszorúznak. Koszorút nem viszek, írás megy helyette, De ott leszek mégis, míg élek, mellette. (...) S ha a Lehetetlent nem tudtuk lebírni, Volt egy szent szándékunk: gyönyörűket írni. </poem> ===A Tűz csiholója=== <poem> Csak akkor születtek nagy dolgok, Ha bátrak voltak, akik mertek S ha százszor tudtak bátrak lenni, Százszor bátrak és viharvertek. Az első emberi bátorság Áldassék: a Tűz csiholója, Aki az ismeretlen lángra Úgy nézett, mint jogos adóra. Mint egy Isten, hóban vacogva Fogadta szent munkája bérét: Még ma is minden bátor ember Csörgedezteti az ő vérét. Ez a világ nem testálódott Tegnaphoz húzó, rongy pulyáknak: Legkülömb ember, aki bátor S csak egy külömb van, aki bátrabb. S aki mást akar, mint mi most van, Kényes bőrét gyáván nem óvja: Mint ős-ősére ütött Isten: A fölséges Tűz csiholója. </poem> ===Csokonai Vitéz Mihály=== <poem> ... Add, óh, Uram, ki vagy, vagy nem vagy, Rossz hátam alá a karod: Úgy emelj fel innen magadhoz, Ne lássanak a magyarok. ... </poem> ===Bús sorok, verszakok=== <poem>'''A mi gyermekünk''' ''Bús'' szerelmünkből nem fakad Szomorú lényünknek a mása, Másokra száll a gyermekünk, Ki lesz a vígak Messiása, Ki majd miértünk is örül. </poem> <poem>'''A vár fehér asszonya''' Konganak az elhagyott termek, A ''bús'' falakról rámered Két nagy, sötét ablak a völgyre. (Ugye, milyen fáradt szemek?) ... (Csak néha, titkos éji órán Gyúlnak ki e ''bús'', nagy szemek.) A fehér asszony jár a várban S az ablakokon kinevet. </poem> <poem>'''A könnyek asszonya''' ''Bús'' arcát érzem szívemen A könnyek asszonyának, Rózsás, remegő ujjai Most a szivembe vájnak. Érzem az illatát is ám A rózsás, gyilkos ujjnak S véres szivemre szomorún A könnyek hullnak, hullnak. </poem> <poem>'''Hiába kísértsz hófehéren''' S míg libeg ''bús''an, szerelemben, Én kikacagom kósza árnyad, Felé fúvok: menj, elbocsátlak. </poem> <poem>'''Ima Baál istenhez''' Óh, Baál, Nagyúr, ez az irgalom-óra. Mi itt a gályán most hozzád kiáltunk. Nézz hát reánk, reánk, két kárhozóra. Nem énreám. Hisz én mi vagyok? Féreg. Pártütő isten, összetépett lélek, Elesett titán. De itt van a párom: Kegyetlen, nagy Baál, jóságodat várom. ''Bús'' asszony-ember, de lelke Nap üszke </poem> <poem>'''A tó nevetett''' Alkonyban szálltunk Együtt a tavon, Idegen ölű, Ringató ölű, Félelmes ölű, Mélyvizű tavon. Régi kínoknak ''Bús'' köntösében Úsztunk a tavon S az éjre vártunk. .... Ő néz, néz reám És ''bús''an tekint És vágyón tekint A partok fele. .... ''Bús'' kínok alatt Járni, szenvedni, De lenni, lenni. </poem> <poem>'''A Léda szíve ''' Boszorkák dobáltak meg A ''bús'' csodáknak ligetében. Én nem féltem. Én sohse féltem. De a szeretőm elszaladt. Szép szeretőm: az ifjú Mosoly. Sziveket dobtak a boszorkák. Én nem féltem. Én sohse féltem. A ''bús'' csodáknak ligetében Állottam ''bús''an, egyedül. A ködből hulltak a szivek, Csúnya, kicsiny, kemény szivek </poem> <poem>'''Léda Párisba készül''' Mondd meg néki, hogy te küldted Magad helyett ''bús'' fiadnak, Kis szerelmét az életnek Ne vegye még tőlem el. </poem> <poem>'''Vén faun üzenete''' ''Bús'' maskarája a világnak, Apolló, a faun-mezű: Üzenek néked, Léda. Várlak. </poem> <poem>'''Ének a porban''' Ám néha mégis szóljon az ének ''Bús'' ég-vivásnak, átok-zenének, Csalogatónak. Hadd jöjjön más is, Lalla, lalla, Rokkanjon más is, pusztuljon más is. </poem> <poem>'''Lelkek a pányván''' Ha láttok a magyar Mezőn Véres, tajtékos, pányvás ménet: Vágjátok el a kötelét, Mert lélek az, ''bús'', magyar lélek. </poem> <poem>'''A lelkek temetője''' Ez a szomorú magyar róna, Halálszagú, ''bús'', magyar róna, Hány megölt lélek sikoltott ''Bús'' átkot az egekig róla. </poem> ===Ismeretlen Korvin-kódex margójára=== :''Sírás és panaszkodás'' A mi mondanivalónk nem sok: értjük a magyar Athén fórumát, halljuk a szittya paripák prüszkölését. Tehát újból Európa ellen mentek, lovas magyarok? Az Időre röhögtök, miért legyen másként, mint Szvatopluk után: szent Ázsia nevében törtetni fogtok előre. Mi, fanyar igricek, azonban kiáltunk még egyet hozzátok. Omlásra készülő vérünket az egekig kiabáltatjuk föl: mit tettetek velünk? Mi komolyan vettük az Időt, mi 1896-ban komolyan 1896-ot írtunk, ti nem, ti csak 896-ot éreztetek akkor is. Meghurcolt benneteket ezer esztendő, át- és átitatta véreteket kun vérrel, tatár vérrel, szláv vérrel, örmény vérrel, görög vérrel, germán vérrel, oláh vérrel. Ti már nem lehettek Koppányok s Gyulák, s ti Koppányok s Gyulák vagytok mégis. ... Idealisták és gonosztevők összeálltak, álság levegőköveiből várakat csináltak, teleujjongták a világot, hogy a Kárpátok alatt kiépült Európa. A Nyugattal szórványosan már régen elmátkázódtak itt lelkek, Magyarország durva embermatériájából már kicsillant egy sereg differenciálódásra érett és alkalmas molekula. A nagy Humbug nem Európának ártott meg, a hazugságot itthon hitték el. Miért hazudtak már az apáinknak, és miért adták a hazugságot tovább? Minekünk váltig azt mondták, hgoy itt Európa van, kultúréletre készültünk, s megfeszített idegekkel rángattuk magunkat egyre előbbre. ==Róla írta== === [[Szerb Antal]] === :Ő volt az, akiben teljes lett az idő, akinek elébe jutottak az előfutárok, aki kimondta a szót, amit ki kellett mondani. Az egész nemzedék köréje csoportosult, olyannyira, hogyha a régi egyéniségtisztelő iskola hívei lennénk, Ady Endre koráról kellene beszélni. Adyban volt valami prófetikus, volt benne valami a „jelből, amelynek ellentmondatik”. Az első pillanattól kezdve, amint feltűnt, egyszerre formát kapott az addig kaotikus irodalmi tudat: Ady neve két ellenséges táborra osztotta az embereket, egyszerre mindenki pontosan tudta a helyét. Olyan volt Ady, mint a kő Jókai regényében, mely belehull az olvadt kristály tavába, és egyszerre bazaltoszlopok sorakoznak az égfelé. Jelentősége messze elhagyta az irodalom határait, és a pro vagy kontra Ady-állásfoglalás politikai és világnézeti felfogások elkeseredett szembenállását váltotta ki. A pro-Ady táborban most tudatosodott és vált mondhatóvá a század egész új tartalma, és az új tartalom által felébredt a kedélyesen alvó magyar élet – itt volt a harc, amiért harcolni lehetett. A nemzedék többi íróját is Ady Endre magyarázza meg – nem mintha Ady hatása nagyobb kortársaira jelentékeny lett volna, hanem, mert nem lettek volna azok, akik, Ady Endre aurája nélkül, az Ady körüli harcok, az Ady által megindított nagy áttörés, az Ady mögé csoportosuló társadalom lendülete nélkül. === [[József Attila]] === :Téged siratlak, büszke sirató. :Az Isten sem néz többé immár hátra :És hull a rokkant, tömzsi kis tanyákra, :Ó Ady, a magyar Ugarra hull a hó. === [[Kosztolányi Dezső]] === :<tt>1929-ben ''A Toll'' c. folyóirat körkérdést intézett költőkhöz, írókhoz: mit jelent Ady öröksége számukra. Kosztolányi válasza volt az ''Írástudatlanok árulása.''</tt> ::'''Az írástudatlanok árulása. Különvélemény Ady Endréről /részletek/''' :„Ady – ez tagadhatatlan – elsősorban, mint politikai költő híres, emlegetett. Művészi szempontból itt támadható legerősebben. Az írástudatlanok, akik egy költőt mindig az életkörülményei és a témái szerint ítélnek meg, nem pedig a belső mivolta, vagyis a művészete, a formája alapján, szeretik Petőivel együtt emlegetni, melléje, sőt magasan föléje helyezni. :Ady prózája csak a hírlapi vitában melegszik föl, különben csikorgó, kurta lélegzetű, emberei papirosfigurák. Petőfi tanult fő, literátus, a betű tisztelője, Shakespeare ihletes fordítója. Adynak a francia szellem a pórusáig se hat, műveltsége újságírós, értesültsége kávéházi. Petőfi, aki sohase látta a tengert, és Ausztrián kívül nem járt külföldön, világvárosi jelenség. Ady, minden Párizs-rajongása ellenére, nem az. Petőfi nyugat-európai formában fejezi ki, hogy magyar. Ady melldöngető, magyarkodó formában fejezi ki, hogy nyugat-európai. Politikai verseit többnyire megrendelésre írta a napilapok tárcarovatába, vagy a Galilei-kör március 15-i ünnepére, mintegy versenyezve Ábrányi Emillel, aki ezen a napon csengőbb rímekben és ötletesebb formában a másik, jobboldali tábort szolgálta ki… :Hallom a vádat, hogy kipécézett idézetekkel bármely költőóriást meg lehet semmisíteni. Hajlandó vagyok a kétkedőket több óráig hasonló idézetekkel szórakoztatni. Most pedig azt az ellenvetést hallom, hogy a részletek nem számítanak, csak az egész, s egy igazi zseni nem is törődhet a szókkal, mint holmi szóbogarász. Kérdezem: mivel törődik az igazi zseni, aki véletlenül ír is, ha nem a szókkal? Talán a lombfűrészeléssel? Vagy a lóidomítással? Vagy talán az Élettel, a nagy, véres Élettel, melyről sohase tudni, hogy zenés kávéház-e vagy szerkesztőség?... Csak jelszavai keringenek, de szavai nem váltak vérré, mint Petőfié vagy Aranyé. Nyelve sokszor ízesen magyar, de szókincse nem gazdag. Azok az újítások, amelyekkel kísérletezett összetételei, elvonásai nem szerencsések, többnyire kiagyaltak, mesterkéltek. (pl. Tavasz-várás, Csók-kunyhó, göth, hars, stb.) :Kevés költő hagyott maga után annyi selejtest, művészileg idétlent és modorost. Mégis jelentős tehetség volt. Maradandót alkotott azzal a harminc-negyven versével, mely pályája szerencsés termékének tekinthető. Nem tündököl a lángész kápráztató fényével. Helye nincs is se Petőfi, se [[Vörösmarty Mihály|Vörösmarty]], se [[Berzsenyi Dániel|Berzsenyi]] mellett, csak az érdekes csonka nagy tehetségek között. Akadhatnak olyanok, akik ezután is sokkal elnézőbben látják alakját. De lehetetlennek tartom, hogy a művészetre fogékony, tisztafejű emberek között nagy különbségek tátonganának megítélése tekintetében. :/Kosztolányi feljegyezte, hogy az Adyt bíráló cikkei után életveszélyes fenyegető leveleket kapott./ === [[Tóth Árpád]] === <poem> Meghalt az Élet, és elmúlt a Harc – Figyelsz-e még e tespedt, tompa csendre? A sír mélyéből, büszke, dacos arc, Figyelsz-e még ránk, harcos Ady Endre? ... Ha igazán szerettél, nézz le ránk, Oszlopnak gyúlva sorsunk síri éjén: Járj előttünk, dicsőült Égi Láng, Élni akaró bús halottak élén! </poem> === ''[[w:hu:A Napkelet lexikona|A Napkelet lexikona]]'' === [[Kép:Ady_Napkelet_grafika.PNG|200px|thumb|right|''Ady Endre'']] :Ady 1. Endre (1877-1919). Költő. Szilágy-megyei köznemes ivadék. Debrecenben újságíró lett. Első verseskönyve is ott jelent meg 1899-ben. Majd Nagyváradon folytatta hirlapírói tevékenységét. 1904-ben megyéje támogatásával egy évre Párizsba utazott. Erre az időre esik megismerkedése a modern francia lírával. Költői stiljében nagy változás állt be, újhangú költeményei már a főv. lapokban jelentek meg. A még Nagyváradon 1906-ban megjelent második verseskönyve, után költeményeinek harmadik gyűjteménye már Bpesten került kiadásra 1906-ban Új versek címmel. Ez, vmint a két évvel később megjelent Vér és arany c. kötet az irodalmi érdeklődés középpontjába állítota. Esztétikai és politikai hadakozás indult meg körülötte. Az 1908-ban megindult Nyugatnak kezdettől fogva főmunkatársa, majd szerkesztője volt s ezzel is zászlajává lett az új irodalmi törekvéseknek, noha A. az irányítást másokra bízta s a vil.-háb.-ig jobbára v. külföldön. v. szülőhelyén tartózkodott. 1911 óta mind gyakoribb szanatóriumi kezelést kívánó betegség sorvasztotta szervezetét. 1915-ben nőül vette Boncza Bertát, 1918-ban a forradalom már súlyos betegen érte. Az ekkor alakult Vörösmarty-Akadémia elnökévé választották. A köv. év januárjában elhunyt. Mindazok a közkeletűvé lett fogalmak (»holnaposok«, »nyugatosok«), melyek két évtized óta irodalmi kritikánkban napirenden vannak, A. működéséhez fűződnek, noha jelentőségét épen egyéni elkülönülése, költői világképének szuggesztiv ereje és nyelvének gyökeres újsága adja meg. Nem utánozható voltát épen<!--korabeli helyesírás!--> utánzóinak légiója tette nyilvánvalóvá. Hatása új, romantikus lírai lendület felszabadításában mutatkozott meg. Lezárt költői pályájának esztétikal és kritikai birtokbavételét máig megnehezíti az a körülmény, hogy művészetének világnézeti és politikai elemei radikális törekvések gyujtó<!--korabeli helyesírás!--> anyagául szolgálnak. A. jellegzetesen dekadens egyéniségéből hiányzik a művészi és erkölcsi koncentráció amaz ereje, mely tehetsége iránt a nemzet egyetemét tiszteletre kényszeríthetné. Igen kiterjedt irodalom foglalkozik A. művészetével és életével. Külföldi nyelvekre való fordítása is egyre nagyobb méreteket ölt. : ([[w:hu:1927|1927]], 9. old) === [[Nagy László]] === <poem> :''A föltámadás szomorúsága'' :Akik Ady Endrét az öröklétben sértegetik, a tőrdobálóknak ne legyen irgalom. Nem fönséges, nem szent merénylők, csak a tűrhetetlen nagyság ellen fenekedők. Labancnak is rosszak. Nem kapván mesteri áldást beállnak a gyötretőkhöz. Iskolás mérlegeken hogyan is lehetne lemérni a nagy cethalat, akitől megőszült a tenger. :Mondják, ez alig művészet, inkább téboly, parázna nyihogás, vörös hahota. Akiknek ország nem fáj, azoknak: póz-magyarság, akiknek semmi se fáj, azoknak póz-emberség. Póz-e, ha embert is magához mérhetőt kíván? :(…) :Mondják, a Léda párizsi kalapja árnyékot vetett agyára, úgy utazott példákért a Romlás Virágaihoz. Mondják, utazott megkésve, mert a Baudelaire-versnek, mint az ökörvérszínű mellénynek, divatja múlt. Simítsa meg rángó szánkat a mosoly. Uraim, a benső tartást lemásolni máig sem lehet. :::::(Nagy László: ''Versek és versfordítások'' I. kötet. (330–331. oldal.) Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 637 7) </poem> ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00500/00588/html/ Összes verse] * [http://mek.oszk.hu/00500/00588/html/eletrajz.htm Életrajzi adatok] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 54qaxwb50hwuzs2hgozezl00ufazaan Alexander Fleming 0 1798 5214 2005-11-11T05:53:44Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sir Alexander Fleming]] 7r0buezhadu4i8sheflv1rdrizt81vr Murphy törvénykönyve 0 1799 9245 9016 2006-01-12T11:05:54Z NCurse 25 /* Külső hivatkozások */ írásos művek wikitext text/x-wiki ==Szerzők== * [[Arthur Bloch]] volt a '''Murphy törvénykönyve, avagy miért romlik el minden?''' c. folklórrá vált mű (első) szerzője (illetve szerkesztője). ==További Murphy könyvek== *Murphy gyermeket nevel(ne) (1997) *Murphy mester törvényei a XXI. században (2005) *Murphy nősülési törvénykönyve (1999) *Murphy szexuális törvénykönyve (1997) *Murphy világot lát (1997) *[[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] (1988) ==Külső hivatkozások== *[http://www.konyvtar.kormend.hu/index.php?ugras=katalogus&katszama=436&elem=24728 Murphy könyvek] [[Kategória:Írásos művek]] [[Kategória:Murphy törvénykönyve]] knsubl8e0y5pcu395v3lu6ykqnh917k Vita:Murphy törvénykönyve 1 1800 41942 41941 2013-03-06T06:06:06Z 94.21.25.229 Visszavontam [[Special:Contributions/80.244.97.7|80.244.97.7]] ([[User talk:80.244.97.7|vita]] | [[Special:Contributions/80.244.97.7|szerkesztései]]) szerkesztését (oldid: 41941) wikitext text/x-wiki Erre miért volt szükség? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 19:17 (CET) Gondolván: mint a közmondások. Van annyi, vagy lesz... Szerinted nem jó? Akkor szabaduljunk meg tőle. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 19:42 (CET) Csak azért kérdeztem, mert Blochon kívül nem tudom, mi kerülhetne még majd bele. Szted? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 20:32 (CET) :Szerintem: Át kéne irányítani a Blochot Murphy törvénykönyvére, azt meg felosztani kisebb csoportokra. Legalább fél tucat Murphy-könyv megjelent az idők folyamán. Bloch maga, asszem, nem érdekes. Rosszul indítottam. :(Czékus Mihály: A tőzsde Murphy törvénykönyve, Az eredeti, teljes és végre végérvényes Murphy törvénykönyve, Bruce Lansky: A Murphy szülők törvénykönyve, avagy a gyermeknevelés kelepcéi, Murphy erotikus törvénykönyve...., ezeket most a Google-ról kaptam le hirtelen, de emlékszem pl. egy rózsaszínre a nőkről...) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 20:57 (CET) :''MégMurphy'': *Murphy gyermeket nevel(ne) (1997) *Murphy mester törvényei a XXI. században (2005) *Murphy nősülési törvénykönyve (1999) *Murphy szexuális törvénykönyve (1997) *Murphy világot lát (1997) [[User:OsvátA|OsvátA]] No, akkor Bloch maradjon a személyekben, de kerüljen be a murphy kategóriába is, melyet beteszünk a témák közé, ok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 21:08 (CET) Eddig minden oké, a Kezdőlap is, de mit szólsz az átnevezés-átirányításhoz? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 21:27 (CET) Ne haragudj, biztos én vagyok fáradt, ma zh-ztunk, de mit irányítunk át? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 10., 22:13 (CET) Ja. Megpróbálok értelmes lenni: [[Arthur Bloch]]-ot átmozgatnám [[Murphy törvénykönyve]] névre, miáltal ő, mint szócikk meg is szünne. Meg is csinálnám az átmozgatást, ha tudnám, milyen galiba lesz akkor a kategóriákkal, és nem lesz-e gubanc belőle a Kezdőlapon? Aztán pedig a Murphy törvénykönyve cikkbe alcímeket fabrikálnék. De már felhőbe hanyatlik a drégeli rom. Akarom mondani: ''holnap is nap lesz'' (ez meg egy Albert Maltz regény címe). Üdv holnapig. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 10., 22:47 (CET) No, akkor holnap megcsinálom, meg azokat a cikkkezdeményeket is beleírom a murphy kategóriába, amelyeket fentebb felsoroltál, mad később módosítjuk, ha kell. A muprhy kategória maradjon vagy gyűjtemény? Sztem maradhat kategória, csak a kategória elejére írunk róla pár szót. Neked is jó éjt! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 00:40 (CET) :Reg! Igen! Szerintem gyűjtemény. ''Más:'' Bizonyos fogalmakat előbb-utóbb tisztázni kell. Pl. szállóige/aforizma. Ezeknél is jó nagy az átfedés, mint a szólásoknál/közmondásoknál. Mind a kettőnél fontos az eredet, a szerző. De: a szállóigéket az emberek úgy használják, hogy zömük nem is tudja, honnan veszi. Elhomályosult az eredet. Bibliai, shakespeare-i, madách-i mondásokat szőnek szavaik közé. Az aforizmák esetében pedig általában emelgetjük azt is, hogy kitől származik. (Na, ezt nem sikerült precíz definícióként megfogalmazni, de vmi ilyesmiről van szó.) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 11., 08:04 (CET) :Láttuk, h a közmondások, szólások mehetnek egy véka alá, én ugyanígy érzem az aforizma-szállóige kapcsolatot. Nem kellene túlbonyolítani, mert magunkat kevernénk csak meg. Aki keres vmit, itt úgyis megtalálja. Sztem maradhat szállóige. És nevezzük azt aforizmának v szállóigének, amit szerzővel, vagy magyarázattal tudunk ellátni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 14:26 (CET) ==Új hely== Maradjon benne Bloch, mint szerző, és hivatkozás a többi könyvre. Kategóriát jelöltem törlésre, felesleges volt. Így már mindennek megvan a helyel :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 14:35 (CET) == Bogarásznivaló vagy full másolásra == [http://www.iit.uni-miskolc.hu/~papp3/poen/Murphy.html#mu ez] [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 14:45 (CET) b06bmdq4ynixt8ocl2yyxna6obn932t Ernest Hemingway 0 1801 51696 51599 2021-01-09T14:55:54Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[Image:Ernest Hemingway 1950.jpg|thumb]]'''Ernest Hemingway''' (1899-1961), amerikai regényíró és novellista. ==Idézetek tőle== * Emberi törvény kibírni mindent, s menni mindig tovább, még akkor is, ha nem élnek már benned remények és csodák. * Pályám kezdetén úgy éreztem, ha igazat és fontosat akarok írni, a legelemibb dolgokkal kell az írást kezdenem. S bárhová néztem, ezek közül az első mindig az erőszakos halál. * Az író, akinek nincs érzéke a társadalmi jogossághoz és jogtalansághoz, inkább adjon ki iskolai évkönyvet a jó tanulók névsorával, de ne írjon regényeket. * Az ember belecsöppen az életbe. Megmondják neki a szabályokat, de az első alkalommal, ha valami hibán rajtakapják, végeznek vele... Ezzel számolni kell. Várj sorodra! Előbb vagy utóbb meghalsz te is. * Az ember sosem tudja, mi is az a karácsony, amíg egy idegen országban el nem veszíti. * A hazugság megöli a szerelmet. De csak az őszinteség öli meg igazán. * Ha valaki annyi bátorságot visz bele az életbe, hogy a világ nem is tudja megtörni, csak úgy, ha megöli, akkor bizony meg is öli. Mert az a mi sorsunk, hogy az élet megtörjön minket, de néha éppen azon a ponton leszünk erősek, ahol legjobban megtört az élet. De akit megtörni nem bír, azt megöli a világ. Részrehajlás nélkül öli meg őket, a jókat és nemeslelkűeket és bátrakat egyformán. Aki pedig se nem ilyen, se nem olyan, az is biztos lehet benne, hogy az élet megöli, csak nem olyan sürgősen. * Nincs magányosabb ember a halálban, kivéve az öngyilkost, annál a férfinál, aki egy jó feleséggel sok-sok évet leélt, aztán a felesége elhal mellőle. Ha két ember szereti egymást, annak nem lehet jó vége. ===Az öreg halász és a tenger=== * A halász már öreg volt, kis csónakján egyedül halászott a tenge­ren, a Golf­-áramlat mentén, s immár nyolcvannégy napja, hogy nem fogott semmit. Eleinte, negyven napig, egy fiú is vele ment mindig. De aztán, hogy negyven napig nem fogtak semmit, a fiú szülei azt mondták, hogy az öreg most már igazán és végérvé­nyesen ''salao'', ami a legsúlyosabb szó a balszerencsés emberre, úgy hogy a fiú, parancsukra, ettõl fogva egy másik hajóval ment halászni, és fogtak is mindjárt az elsõ héten három nagy halat. * Ha a tengerre gondolt, mindig csak ''la mar­''-nak nevezte magában, mert aki szereti, az mindig így hívja, nőnemű szóval és spanyolul. Aki szereti a tengert, az ugyan sokszor szidja, elmondja mindennek, de ezt is csak úgy, mintha egy asszonyról beszélne. A fiatalabb halászok közt akad néhány, aki ''el mar­''-nak nevezi, vagyis hímnemű szóval illeti. Ezek a fiatalok úsztatóbóját kötnek a fonalukra, úgy halásznak, s motorcsónakot vettek maguknak, amikor jól lehetett keresni a cápamájjal. Úgy beszélnek a tengerről, mintha a vetélytársuk volna, vagy mintha valami földrajzi hely volna, vagy akár mintha az ellenségükről beszélnének. Az öreg Santiago azonban gondolatban mindig nőneműnek tekintette, mindig olyasminek fogta fel, ami nagy­nagy kegyeket osztogat vagy tagad meg, s ha néha el is követ rosszaságokat vagy zabolátlanságokat, nem tehet róla, mert olyan a természete. * De a halak, hála Istennek, nem olyan értelmesek, mint mi, akik megöljük őket. Ámbár sokkal nemesebbek és sokkal hasznavehetőbbek nálunk. * ''Ay'' - mondta hangosan. Spanyolul mondta ezt az ''ay''-t, de nem lehet lefordítani semmilyen nyelvre. Talán csak egy akkora sóhajtás az egész, amilyen akaratlanul is kiszalad az ember száján, ha éppen azt érzi, hogy a szögek átfúródnak a két tenyerén és belemennek a fába. * De hát az ember nem arra született, hogy legyőzzék - mondta. - Az embert el lehet pusztítani, de nem lehet legyőzni. * Szamárság feladni a reményt [...] Azonkívűl bűn is, azt hiszem. * "Milyen könnyű, ha vereséget szenvedett az ember. Nem is képzeltem, hogy ilyen könnyű dolog. De kitől, mitől szenvedtél vereséget?" - tűnődött.<br>- Semmitől - mondta fennhangon. - Nagyon messzire kimentem a tengerre. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|Hemingway, Ernest]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Hemingway]] 35jex4ct6mflt1j2etwb2762s3sxb4x Denis Diderot 0 1802 44364 40400 2014-04-12T05:22:09Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 29 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q448]] wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Denis Diderot|Denis Diderot]]''' ([[w:hu:1713|1713.]] – [[w:hu:1784|1784.]]) francia filozófus, regény- és drámaíró. Az [[w:hu:Enciklopédisták|enciklopédisták]] egyike. [[Kép:Louis-Michel_van_Loo_001.jpg|right|thumb|Denis Diderot (Louis-Michel van Loo festménye, 1767)]] ==Neki tulajdonított idézetek== * Ha deréknek születtél, ha a természet egyenes észt és érzékeny szívet adott neked, kerüld egy időre az emberek társaságát, és tanulmányozd magadat. * A véletlennek nagyszámú ismeretet köszönünk. Rendkívül fontos ismereteket nyújtott, amikor nem is kerestük azokat. S vajon ebből az következik talán, hogy semmit sem fogunk találni, ha erőfeszítéseinkkel támogatjuk az ő szeszélyét, és ha kutatásainkba rendet és módszert viszünk belé? * Adjuk meg végre a mesterembereknek az őket megillető jussukat, A szabad művészetek eleget énekeltek önmagukról. Ami hangjuk van, azt most a mesterségek ünneplésére használhatják. * Ha megtagadom értelmemet, támasz nélkül maradok: vakon kell esküdnöm másodlagos elvekre, és abból a feltevésből kell kiindulnom, ami egyáltalán nincs bizonyítva. * Rosszat mondanak rólam? Ó, ha úgy ismernének engem, mint én ismerem magamat! * Az elhanyagolt emlékezőképesség elvész. * Az állandó gyakorlás hiánya elsenyveszti a szerveket. A heves gyakorlás erősíti és túlzásba viszi őket. * Egy hajszálnyi eltérés szépít, vagy eléktelenít. * A kifejezés gyöngye vagy hamis, vagy az érzelemre nézve bizonytalanságban hagy bennünket. * Inkább elhasználódni, mint berozsdásodni... * ... ötven év fölött, alig akad, barátom, festő, aki modellt használna: már csak a gyakorlatuk érvényesül. * Sose téveszd szem elől, hogy a természet nem isten, az ember nem gép, a feltevés nem tény. * ... ki képes kiválasztani mindig a jó elemeket; s hogy vajon a művészi s tudományos alapelvek legelemibb ismertetése is nem egy mester remeke-e inkább, mint egy növendék kísérlete ... ==Lásd még== [[Fecsegő csecsebecsék]] c. szócikkünket. :''...valaki majd csak akad, aki megmagyarázza, anélkül, hogy sértené a maga erényeit; de ez a magyarázó ne legyen sem a lelkiatyja, sem a szeretője.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Diderot, Denis]] [[Kategória:Francia filozófusok|Diderot, Denis]] f07nbu4dt9x4i0wqs3xru3e069tnl7j Szerkesztővita:Alensha 3 1803 29833 15726 2009-10-02T16:59:47Z OsvátA 13 /* 100. cikk háború :)) */ elírás wikitext text/x-wiki == Hahó :))) == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 15:18 (CET)<br> |} Köszi :) Gondolam, körülnézek itt is, hátha valahol elférnek a kedvenc idézeteim :) [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 11., 15:20 (CET) Hát itt elférnek. :) Készen vannak az irányelvek, csináltam saját csonk sablonokat, megvannak a jól működő kategóriáink. Ha bármilyen ötleted , javaslatod van, örömmel várjuk! :) Jó szórakozást! Idézni röm... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 15:30 (CET) A szerkesztőablak alá tudsz ilyen izét berakni, amiben van hosszú kötőjel, hármaspont, ékezetes betűk meg ilyenek? Még mindig rossz a billentyűzetem... :) [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 11., 15:31 (CET) Nem vagyok admin. De szólok Grinnek, úgyis leírtam neki ma egy csomó dolgot. Amúgy meg haragszom most rád, mert írtam 1 hónap alatt 40 gyűjteményt, külön kiválasztottam a századikat, erre te hiphop megírod a Star Trek-et :)))))))) És megelőztél. LOL [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 15:38 (CET) Persze, h nem haragszom. :) A Pierre Curie-t akartam, mert tudóst szántam mindenképpen. Előre kiválasztottam, de nagyon nagyot nevettem, amikor megláttam a Star Treket a friss változtatásokban. Erre mondtam, amit Morpheus a Mátrixban: A sorsnak úgy tűnik, van némi humorérzéke. :)) Köszi az észrevételeket, megírtam mindent Grinnek, hogy boldogítsam, ma írtam neki vagy 10 elvégzendő feladatot. Mit szólsz az irányelvekhez? A kezdőlap felépítéséhez? Szükség van egy tapasztalt wikistára, illetve wikitrice-re. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 18:35 (CET) == 100. cikk háború :)) == Oldschool? Olyan régimódinak tűnik. Nem akartuk túl csicsásra, meg a projekt sem igényli a sok cicomát a főoldalra. Egyébként sztem rendkívül érdekes projekt,én egész nap idézetek után kutatok, és halára röhögöm magam az olyanokon, amiket OsvátA ír este felé, vagy az olyanon, mint [[Ambrose Bierce]]. :) Örülünk, h te is vagy mostmár. A Star Trek kifejtésre vár. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 23:27 (CET) Igen, ezen már én is gondolkoztam. Hogy bárkinek a mondását be lehet-e írni, hmm. Én azt mondanám, h szerző megjelölés nélkül igen. De erről meg kellene kérdezni a többi szerkesztőt (OsvátA-t) és irányelvet írni. :)) Egyébként írd be ezeket a user lapodra v valahova, és majd kibogarásszuk a jókat. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 08:07 (CET) == Huszein == Tudod, ma már ezek nem mondják, hogy ki kell irtani a fél országot, csak csinálják. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 8., 16:16 (CET) == Admin == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 4., 07:51 (CET) f0xstmcoj5hu4fhe8jmqkiz9wefsjdk Szerkesztő:Alensha 2 1804 5240 5239 2005-11-11T14:25:08Z Alensha 31 wikitext text/x-wiki majd ide is írok valamit, most csak azért, hogy ne legyen ronda piros link. [[Star Trek]] ezt meg azért írom ide, mert valahonnan el kell indítani a cikket :) 1lf5p7gmj1t5b4n0y9nk6mdmr2cgk2w Madách Imre 0 1805 49920 18848 2018-04-06T15:34:23Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Madách Imre''' ( [[w:hu:1823|1823.]] - [[w:hu:1864|1864.]] ) költő, drámaíró. Legismertebb műve [[Az ember tragédiája]]. ==Idézetek tőle== Küzdést kívánok, diszharmóniát,<br> Mely új erőt szül, új világot ád,<br> Hol a lélek magában nagy lehet,<br> Hová, ki bátor, az velem jöhet. Ah élni, élni: mily édes, mi szép!<br> És úrnak lenni mindenek felett. * Amit tapasztalsz, érzel és tanulsz, évmilliókra lesz tulajdonod. * Mi jó az értelemnek? Kacagni ott, hol szívek megrepednek. * Nem az idő halad: mi változunk, egy század, egy nap szinte egyre megy. * Nemes, de terhes önlábunkon állni. * A tett halála az okoskodás. * Tragédiának nézed? Nézd legott Komédiának és mulattatni fog. * Az a nőnek joga, hogy férjét védje, még ha bűnös is... * Nem adhatok mást, csak mi lényegem. * Jegyezd meg jól, de ne csüggedj soha, remény, csalódás, küzdelem, bukás, sírig tartó nagy versenyfutás. Keresni mindig a jót, a szépet, s meg nem találni - ez az élet. ==[[Szerelem|Egy kacér hölgyhöz]]== Mért oly nehéz e szív, hisz aki benne él,<br> Oly röpke az a nő – oly könnyű mint a szél.<br> ==Az őszinte ortodox== Tanaink oly szentek, oly valók,<br> Hogyha Krisztus szállna újra le,<br> És ellenkezőjét mondaná,<br> Mint eretnekkel bánnánk vele.<br> == Lásd még == * [[Madách Imre: Az ember tragédiája|Az ember tragédiája]] * [[Útravaló verseimmel]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] a2ma2tt54gbftg4erra9kt2djdio2ys Star Trek 0 1806 52495 50775 2022-04-07T15:44:20Z 46.35.196.49 /* Star Trek: Into Darkness */Elírás javítása wikitext text/x-wiki A '''Star Trek''' (1966–2005) egy amerikai filmsorozat. ==Star Trek: Az eredeti sorozat== *'''Mr. Spock''': "''A tény, hogy belső elrendezésem különbözik az önétől elégedettséggel tölt el doktor!''" (1. évad 6. epizód: Mudd asszonyai) *'''Dr. McCoy''': (Amikor felszólítják, hogy segítsen a sérült sziklalénynek) "''Orvos vagyok, nem kőműves''!" (1. évad 25. rész: Rém a sötétből) *'''Kirk kapitány''': "''Az organiaiak nem fogják hagyni, hogy harcoljunk''." '''Kor, klingon parancsnok''': "''Micsoda szégyen, kapitány. Dicsőség lett volna''." (1. évad 26. rész: Békeküldetés) *'''Mr. Spock''': "''Hosszú és eredményes életet''!" (2. évad 1. rész: Szerelmi láz) *Miután Kirk a tiszta logikát használja az idegen szonda legyőzésére. '''Kirk''': "''Nem gondolta, hogy ez is megvan bennem, ugye, Spock''?" '''Mr. Spock''': "''Nem, uram''." (2. évad 3. rész: Nomád) *'''Spock''' Sareknek, földi édesanyjára utalva: "''Érzelmes, nem''?" '''Sarek''': "''Mindig is az volt.''" '''Spock''': "''Valóban? Akkor miért vetted el?''" '''Sarek''': "''Akkor ez tűnt logikus lépésnek.''" (2. évad 10. rész: A merénylő) *A türelmetlen '''McCoy''', miközben a terhes Eleent felsegíti egy meredek hegyoldalon, így szól: "''Orvos vagyok, nem mozgólépcső.''" (2. évad 11. rész: A trónörökös) *'''Dr. McCoy''', a betegség előrehaladtával veszekedősen és munkájában gátoltan, így szól: "''Orvos vagyok, nem varázsló.''" (2. évad 12. rész: A halálos évek) *'''Kirk''' megkérdezi, mi történt a tribblikkel, akik eltűntek a hajóról, '''Scotty''' így válaszol: "''Az egész siserehadat áttranszportáltam a gépházba'' (a klingonokéba), ''mostmár szőrözzenek velük ők.''" (megj: A klingonok utálják a tribbliket) (2. évad 15. rész: Szörös veszedelem) ==Star Trek: Az új nemzedék== * Köszönöm, Data! (Jean-Luc Picard, ha Data túl sok adatot sorol fel egy jelentéktelen tárgyról). * Az ellenállás hasztalan. ([[w:hu:Borg|A Borg]]) ==Star Trek: Voyager== '''Holodoktor''': A rossz hajót találta el! '''Mark II OSH''': Nem az én hibám. '''Holodoktor''': Akkor kinek a hibája, a fotontorpedóé? Magának kell megmondania, mit csináljon! '''Holodoktor''': Ne lihegjen a nyakamba! '''Mark II OSH''': A lélegzésem csak szimuláció. '''Holodoktor''': Én is az vagyok, mégis zavar. * '''Neelix''': Kávét kapitány? '''Janeway Kapitány''': Nem, köszönöm. Még egy csésze és teret váltok. ==Star Trek: Deep Space Nine== === I. évad === ==== 1. rész. ==== :'''Benjamin Sisko''': Talán a legfontosabb dolog, ami segíthet megérteni az emberiséget: a mi létezésünknek az Ismeretlen ad értelmet. Állandóan keresünk valamit, nemcsak válaszokat a kérdéseinkre, de újabb kérdéseket is. Mi felfedezők vagyunk. Felfedezzük az életünket nap mint nap, és felfedezzük a Galaxist, hogy tudásunk határait kitágítsuk. És ezért vagyok én is itt: nem hódítani jöttem, sem fegyverekkel, sem eszmékkel, hanem hogy együtt legyek veletek és tanuljak. :'''Locutus''': Ha megpróbálnak közbeavatkozni, elpusztítjuk magukat. :'''Vulkáni Kapitány''': Vörös riadó. Torpedókat élesíts. Fézereket készenlétbe. :'''Jean-Luc Picard''': ... már találkoztunk volna ezelőtt? :'''Benjamin Sisko''': Igen, uram, harcban. A Saratoga fedélzetén voltam a Wolf-359 melletti csatában. :'''Dr. Julian Bashir''': Ez az a hely, ahol a hősök születnek. Épp ez ... itt, a vadonban. :'''Kira Nerys''': Ez a „vadon” nekem az otthonom! :'''Kira Nerys''': Én csak egy bajori vagyok, aki egész életében egy reménytelen ügy mellett és a kardassziaiak ellen harcolt. Szóval, ha háborút akar, tőlem megkaphatja. :'''Odo''': Nem tudom, honnan jöttem, és nem tudni, vannak-e még olyanok, mint én. Egész életemben arra kelett törekednem, hogy egy legyek közületek, miközben folyton azon gondolkodtam, valójában ki is vagyok. ==== 3. ==== :'''Odo''': Hagyja nálam a fegyvereit, vagy hagyja el az Állomást. Kérem, döntse el most. :'''B'Etor Duras''': Te meg ki vagy? :'''Odo''': Az vagyok, aki választásra kényszeríti önt. ==== 7. ==== : '''Vash''': Vége, Q. Azt akarom, hogy tűnj el az életemből. Arrogáns és erőszakos vagy, és azt hiszed, mindentudó vagy. : '''Q''': De tényleg mindentudó vagyok. : '''Vash''': Ettől csak még rosszabb. : '''Julian Bashir''': Nincs jele sem betegségnek, sem alultápláltságnak, sem fertőzésnek. : '''Vash''': Csalódottnak tűnsz. : '''Julian Bashir''': Úgy van. Most már semmi okom arra, hogy itt tartsalak. : '''Vash''': Szinte vágyom rá, hogy rosszul legyek. : '''Q''': Egy átkozott bolygó, a Föld. Évezredekkel ezelőtt még érdekes hely volt: keresztes hadjáratok, spanyol inkvizíció, Watergate-botrány. Most meg? Semmi ilyesmi - hihetetlenül bugyuta hely lett. ==== 9. ==== : '''Odo''': Rajtad lesz a szemem, Quark. : '''Quark''' (az arra sétáló Jadziának): Az én szemem meg Önön lesz, drága Jadzia. ==== 10. ==== : '''Jake Sisko''': Apa, már tizennégy vagyok ... : '''Benjamin Sisko''': Végre, ebben egyetértünk - úgyhogy nyomás lefeküdni. ==== 17. ==== : '''Odo''': De Hölgyem, mi annyira mások vagyunk! Én tizennyolc óránként folyadékalakot veszek fel! : '''Lwaxana Troi''': Ó, igen? Sebaj, úgyis szeretek úszni. ==== 19. ==== (Egy Cardassziai munkatábort túlélő bajoriak gyülekeznek a DS9-en.] : '''Quark''': Kik ezek? : '''Odo''': A gallitep-i tábor túlélői. Ma reggel érkeztek, hogy lássák: hogyan teszünk igazságot. : '''Quark''': Gallitep ... még elképzelni is rossz azt a poklot ... a fájdalmat, a nélkülözést ... szerinted szeretik a hazárdjátékokat? ==== 20. ==== : '''Odo''': Tartsd nyitva a füleidet. : '''Quark''': Viccelsz? Ez a Vagyongyűjtés Hetedik törvénye! === 2. évad === ==== 7. ==== '''A Vagyongyűjtés 48. Törvénye''': Mosolyod legyen minél szélesebb, ám késed legyen még annál is élesebb. ==== 11. ==== '''A Vagyongyűjtés 47. Törvénye''': Sose bízz olyasvalakiben, aki jobb ruhát visel nálad. ==== 18. ==== : '''Julian Bashir''': Ha nem kém, akkor talán száműzött. : '''Elim Garak''': Vagy talán egy kémkedő száműzött. : '''Julian Bashir''': Hogy lehetne mind a kettő? : '''Elim Garak''': Ó, hát sose mondtam, hogy bármelyik is lennék. ==== 20. ==== : '''Gul Dukat''': Látja, Parancsnok? Egyikünk sem segített nekik, de mégis sikerült elkezdeniük a saját kis háborújukat. : '''Gul Dukat''': Egy jó vallató sohasem engedi a foglyának, hogy meghaljon, hisz nem tudná tovább kihasználni. ==== 22. ==== : '''Bashir''': Szeretném tudni, hogy az Ön által elmondott történetek közül melyek voltak igazak és melyek hazugságok? : '''Garak''': De kedves Doktorom! Mind igazak voltak! : '''Bashir''': Még a hazugságok is? : '''Garak''': Ó, igen, azok ''elsősorban''. : '''Garak''': Pontosan annyira vagyok kém, mint amennyire ön ... : '''Bashir''': ... doktor. : '''Bashir''': Hát ezért száműzték. : '''Garak''': Úgy van! Arra ítéltek, hogy ne legyen más nagyratörő reményem azon kívül, hogy Önnel étkezhetem. : '''Bashir''': Sajnálom, hogy így érez. Azt hittem, kedveli a társaságomat. : '''Garak''': Ó, kedvelem! És ez az egészben a legrosszabb. Hihetetlen, hogy valóban élvezem az ön erősen közepes főztjét és az önelégült, álszent ábrázatát. ==== 24. ==== '''A Vagyongyűjtés 285. Törvénye''': A jó cselekedet mindig elnyeri büntetését. ==== 26. ==== (A Jem Hadar veszély közepette) : '''Quark''': Azt hiszem, rájöttem, miért utálják az emberek a ferengiket. : '''Sisko''': Kérlek, Quark, ne most ... : '''Quark''': Úgy látom, az emberek valaha olyanok voltak, mint a ferengik: mohóak, kapzsik, csak a nyereség érdekelte őket. Állandóan a múltatokra emlékeztetünk benenteket, amit feledni szeretnétek. : '''Sisko''': Quark, erre most nincs időnk! : '''Quark''': De valamit nem vesztek figyelembe. Azt, hogy az emberek még sokkal rosszabbak is voltak nálunk: rabszolgaság, koncentrációs táborok, csillagközi háborúk. A mi múltunkban semmi olyasmi nincs, ami még csak megközelítené ezeket a barbár tetteket. Érted? Mi nem vagyunk ilyenek ... jobbak vagyunk. === 3. évad === ==== 5. ==== : '''Garak''': Parancsnok, ez zsarolás. : '''Sisko''': Hmm ... igen, az. ==== 12 ==== : '''Biddle Coleridge''': Bell, tényleg le akarsz lőni? Nem tudom elhinni! : '''Benjamin Sisko''': Próbáld meg elhinni. : '''Biddle Coleridge''': Azt hittem, egy oldalon állunk! : '''Benjamin Sisko''': Úgy van, de az idegeimre mész, és utálom a kalapodat. Most pedig tedd le a fegyvert. ==== 20 ==== (Bashir és Garak a farkast kiáltó fiú meséjéről beszélgetnek) : '''Bashir''': A történetnek az a tanulsága, hogy ha állandóan hazudik, senki nem fog hinni önnek, még akkor sem, ha épp igazat mond. : '''Garak''': Biztos ebben, doktor? : '''Bashir''': Persze. Mi más lehetne az értelme? : '''Garak''': A tanulság az, hogy sohase hazudd kétszer ugyanazt. === 4. évad === ==== 4. ==== : '''Dr. Bashir''': Ó, milyen csinos hely ... csak bűzlik, mint egy szemétdomb. : ''' O'Brien''': Bocsánat, hogy nem találtam jobb helyet a kényszerleszálláshoz. Talán próbáljuk meg még egyszer? ==== 9. ==== : '''Quark''': Tudod, mit szeretek a klingon történetekben? Semmit. Egy csomóan meghalnak, és senki nem ér el profitot. ==== 23 ==== : '''Omet'iklan''' (szónokol a fajtársainak): Első Omet'iklan vagyok, és mostantól halott. Mind halottak vagyunk. Csatába indulunk, hogy becsületet szerezzünk. Boldogan tesszük, mert Jem'Hadar vagyunk. Emlékezzetek: a győzelem az élet! : '''Miles O'Brien''' (szónokol a Jem'Hadar-ral tartó ember-csapatnak): Miles Edward O'Brien vagyok. Baromira életben vagyok és baromira ragaszkodom hozzá, hogy úgy is maradjak. : '''Benjamin Sisko''': Amen! ==== 26 ==== : '''Miles O'Brien''': Ez vicc! Fél tucat hajón szolgáltam, és ezt a Defiantot kivéve, egyiken sem volt álcázó berendezés. De most, hogy itt sem használhatjuk, valahogy úgy érzem, meztelen vagyok. : '''Worf''': Zavarba ejtő, hogy enyhén fogalmazzak. : '''Benjamin Sisko''': Én is úgy érzem. : '''Dax''': (mosolyog) : '''Miles O'Brien''': Min mosolyogsz? : '''Jadzia Dax''': Fura ... még sosem voltam egy szobában ennyi meztelen férfival. === 5. évad === ==== 2 ==== • O'Brien a vérző gépésztisztnek: Tegyen meg egy szívességet! Kérem... ne vérezzen tovább, mert a végén tök pucér leszek! ==== 26 ==== : '''Benjamin Sisko''': Ne feledd a Vagyongyűjtés 190-edik Törvényét! : '''Nog''': "... Hallj meg mindent, de ne higgy el semmit." : '''Odo''': Hátulról lelőtt egy embert? : '''Elim Garak''': Nemde ez a dolog legkevésbé veszélyes módja? === 7. évad === ==== 22 ==== : '''Worf''': A nagyok nem akarják a hatalmat, csupán rájuk testálják azt. ---- * A győzelem az élet! (Jem-hadar). ==Star Trek: First Contact== * '''William T. Riker:''' Egyszer valaki azt mondta: ne akarj nagy ember lenni, csak egy ember. Hadd ítéljen a történelem. * '''Zefram Cochrane:''' Szónoki badarság. Ki mondta? * '''Riker:''' Maga. Tíz év múva. ''(Star Trek: First Contact)'' == Star Trek: Into Darkness == '''James T. Kirk Kapitány:''' Az űr: a végső határ, ennek végtelenjét járja az Enterprise csillaghajó. Ötéves küldetése, hogy felfedezzen különös, új világokat, új életformákat, új civilizációkat találjon, hogy eljusson oda, ahová még ember nem merészkedett! ==Star Trek: Enterprise== === Jonathan Archer kapitány === * Majd emlékeztessen rá, hogy többé ne próbáljak meg segíteni senkin... * [A gyengélkedőn fekvő T'Pol-ról, miután megmentette egy vulkáni kapitány életét] Tudom, hogy érez. Egyszer az én életemet is megmentette. De nagyon idegesítő tud lenni. Makacs és arrogáns. Néha annyira fel tud húzni, hogy legszívesebben kidobnám az űrbe az egyik légzsilipen. Megértem, hogy a Főparancsnokság feldúlt. De nagyon nagy bátorságra vall, hogy eléállt annak a plazmalövedéknek. Tényleg így, megszégyenítve akarja őt hazaszállítani? * Mindig is sokkal jobb voltam a búcsúbeszédek elkerülésében, mint előadásukban, ezért most sem próbálkozok. De arra kérek mindenkit, hogy emlékezzenek vissza, mikor ez a hajó először hagyta el a dokkot. Akkor még felfedezők voltunk. Ha ennek az egésznek vége, és a Föld ismét biztonságban lesz, azt akarom, hogy ismét azok legyenek. 400 milliárd csillag van a galaxisunkban. És még csak töredéküket fedeztük fel. Úgyhogy még sok munkánk van. Nem hiszem, hogy azon kapitányok, akik követni fognak ebben a székben, büszkébbek lennének majd valaha is, mint amennyire most én vagyok. * Mikor erről a küldetésről álmodoztam, egy vulkáni a fedélzeten aki velem együtt szívja a levegőt, lett volna az utolsó dolog, amit elképzeltem. * [T'Pol-hoz] Fogja a vulkáni cinizmusát, és dobja ki az ablakon a visszafojtott érzelmeivel együtt! * Csak nem nyugtalan? Ha jól emlékszem, az érzelemnek számít... * Fogalma sincs, hogy mekkora önuralomra van szükségem ahhoz, hogy fenéken ne billentsem! * 900 évvel a jövőből jön, és az ÉN segítségemre van szüksége?! * [A fézerpisztoly első használata után] Azt hiszem, működik a kábítófokozat... * Na, mi az? Semmilyen genetikai hókuszpókusz, hogy elkerüld a fenékberúgást? * [Sajtot eszegetvén, kutyájához, Porthoshoz] Te is tudod, hogy te és a cheddar-sajt nem jöttök ki egymással. * [Silik egy időutazó eszközt próbál bekalibrálni, de Archer hirtelen kilép belőle, és megtámadja] Azt mondtam, hogy OCSMÁNYSÁG VAGY! * Remélem senki sem akar hazamenni... Úgy tűnik, a Csillagflotta is úgy gondolja, hogy elkezdhetjük küldetésünk. * Egészen körülbelül 100 évvel ezelőttig, újra és újra egyetlen kérdés lángolt fel minden emberben, ami a csillagok vizsgálatára ösztönözte őket, és az álmodozásra, hogy egyszer az emberiség képes lesz a köztük való utazásra: Egyedül vagyunk? A mi generációnk már kiváltságos abban a tekintetben, hogy tudjuk a választ a kérdésre. Mind felfedezők vagyunk, akiket a tudásvágy hajt, akik tudni akarják mi van a saját partjaikon túl. Mégis, minél több tapasztalatra tettem szert, annál biztosabb lettem benne, hogy nem számít milyen messzire utazunk, és milyen hamar kerülünk oda, a legnagyobb felfedezést nem a következő csillagon túl tesszük, hanem egymás közt, azon fenyegetések során melyek összekötnek minket. Mindnyájunkat, mindenkivel. A legvégső határ ebben a teremben kezdődik. Fedezzük fel együtt! === T'Pol al/parancsnok === * [T'Pol kétségbeesve próbálja meggyőzni kapitányát, hogy ne vállaljon egy öngyilkos küldetést] Nem akarom, hogy meghaljon! Nem szükséges... * Kapitány, ez meg fogja lepni, de egyetértek. * Az emberek úgy gondolják, néha az ösztöneiket kell követniük. Rendkívül illogikus felfogás, bár az idők során én is magamévá tettem. * [Egy orioni rabszolgakereskedőnek címezve] Nem vagyok eladó! * Maguk emberek, azt állítják, hogy felvilágosultak, mégis még mindig állatok húsát fogyasztják. === Charles 'Trip' Tucker parancsnok === * Nem szeretném túlhajtani a legénységet... [a "beszélgetőpartner" vulkáni kapitány hirtelen megszünteti a kommunikációs kapcsolatot] Már kezdem unni, hogy soha nem hallgatnak végig... * [Egy automatizált javítóállomás komputerének címezve] A világomon van egy mondás: "A vevőnek mindig igaza van." Talán ezt is a programod részévé kéne tenni! * Malcolmnak van egy szabálya: Magasabbnak kell lenned, mint a fegyvered, ahhoz, hogy használhasd! * Egy kezemen meg tudom számolni azokat az embereket, akikben megbízom. És itt nem olyan fajta bizalomról beszélek, amire akkor gondolok, ha azt mondom, hogy például "Bízom benne, hogy nem hazudsz nekem" vagy "Bízom benne, hogy nem lopod el a pénzem". Én arról a bizalomról beszélek, amikor tudod, hogy valaki soha nem fog bántani, a körülményektől függetlenül. Vagy amikor tudod, hogy néhányan mindig melletted fognak állni, nem számít milyen rosszra fordulnak a dolgok. Ön ismer ilyen embereket? * [Egy klingon által történt leszidás után, amiért nem értik meg egymást] Hát, nekem sem tetszik a szagod, haver! * [Sim, Trip gyorsan fejlődő klónja, T'Pol-nak] A helyzet az, hogy ez nem valamiféle diákszerelem, arról két nappal ezelőtt beszélhettünk volna. Állandóan csak magára gondolok, és ami megőrjít, az az, hogy nem tudom, hogy ezek vajon az ő, vagy az én érzéseim-e? * Nevethet rajtunk amennyit csak bír, de a galaxis bizony nem kap a bourbon-unkból! * A nagymamám arra tanított, hogy soha ne ítéljek el egy fajt se az étkezési szokásai alapján. * [Egy idegen űrhajó irányítórendszere felett görnyedve] Mégis mennyire lehet nehéz? Fel, le, előre, hátra. Majd kitanulmányozom. * [egy klingonhoz] Te mondd meg nekik, nagyfiú! * Egyetlen hajó egy sötét bolygón? Lehet, hogy a mézesheteiket töltik... * [Tucker egy automatizált javítóállomás komputeréhez] Hová mehet itt az ember, ha panaszt akar tenni? * Komputer, felvétel indul. Kedves Mr. és Mrs. Taylor, mire ezt a felvételt megkapják, a Csillagflotta már biztosan értesítette Önöket Jane haláláról. Mivel nagyon közeli munkatársam volt, személyesen is ki akarom fejezni részvétemet. Be kell, hogy valljam, egy ideig letettem eme felvétel elkészítéséről. Azzal győzködtem magam, hogy a munkám az Enterprise-on ezidőtájt sokkal fontosabb. De az igazság az, hogy nem akartam szembenézni a ténnyel, hogy valaki, aki ilyen fiatal, és ilyen ígéretes, ennyire egyszerűen elmehet. Most jött el az idő, hogy szembe tudtam nézni ezzel. És ekkor jöttem rá arra, hogy milyen fontos is volt ő számomra. Remek gépész volt, és egyben a barátom is. Nem fogjuk elfelejteni. * [Egy idegen bolygón Porthos kiugorva az űrkompból, azonnal néhány fa felé veszi az irányt] Hogy eljusson oda, ahová még kutya nem merészkedett... === Malcolm Reed hadnagy === * Két fokozata van: kábító, és halálos. Lehetőleg ne keverjük össze a kettőt. * [A teleportálótól való félelméről] Azt hiszem, még nem készültem fel rá, hogy egy adatfolyamba tömörítsék a molekuláimat... === Dr. Phlox === * Ha nem tévedek, épp párosodni készülnek. Mit gondol, vajon megengedik, hogy végignézzem? * Fájdalmat okozni egy páciensnek etikátlan dolog. Mégis megvan rá a lehetőségem, hogy akkora fájdalmat okozzak, amekkorát kedvem tartja. * Szaknyelven szólva, ízlések és pofonok... * Az evolúció nem valamilyen "teória", hanem tudományosan bizonyított tény! * Képes vagyok ellátni "Májvótör" zászlós sérülését! === Hoshi Sato zászlós === * Maga a kapitány. Nem tudná valahogy megállítani a vihart? * Tolmács vagyok. Nem azért határoztam el, hogy Önökkel tartok, hogy aztán akasztott hullákat vizsgáljak... === Travis Mayweather zászlós === * Hívták már kódolásnak, izzításnak, szétbontásnak és csáklyázásnak is, de végül megtalálták azt a fogalmat, ami már tényleg nem ijesztő. A "felsugároz" olyan... békésen hangzik. === Egyebek === '''Dolum parancsnok''': * A türelem a halottak erénye. '''Xindi-Humanoid''': * [Archer látszólag életét vesztette a xindi szuperfegyver megsemmisülésekor] A kapitánya által hozott áldozatot... nem fogjuk elfelejteni. '''Shran''': * Legközelebb próbálja meg elkerülni a konfliktusokat, rózsaszínbőrű. * Azt hiszem tetszel neki, rózsaszínbőrű. '''Soval nagykövet''': * Archer kapitány, az ittléte mégsem volt... teljesen felesleges. '''Volok kapitány''' * [Kronos, a klingon főváros holografikus szimulációjában] Hé, innen látni a házamat! '''Maxwell Forrest admirális''' kedvenc szavajárása: * Ne valljon kudarcot! '''Zefram Cochrane''': * Ezen a telepen, egy új hajtóművet fogunk építeni... Egy hajtóművet, amivel egy nap majd százszor gyorsabban tudunk a csillagok között utazni, mint amennyire ma vagyunk képesek. Csak képzeljék el! Lakott bolygók ezrei csupán egy karnyújtásnyira! Különös új világokat fogunk felfedezni... új életformákat, új civilizációkat fogunk fölkutatni. Ezzel a hajtóművel eljuthatunk oda, ahová még senki nem merészkedett! '''Zobral''': * Nem lennék jó házigazda, ha hagynám, hogy megöljék a vendégeimet. '''William T. Riker parancsnok''' [Archer készenléti szobájában]: * Ennél még a fogda is nagyobb! * [a sorozat záró sorai] '''Jean-Luc Picard kapitány''': Az űr. A legvégső határ. Ennek végtelenjét járja az Enterprise csillaghajó. Feladata a különös új világok fölfedezése... '''James T. Kirk kapitány''': ...új életformák, új civilizációk fölkutatása... '''Archer kapitány''': ...és hogy eljusson oda, ahová még ember nem merészkedett. === Párbeszédek === [egy eszméletlen klingont vizsgálva]<br> '''Leonard admirális''': Egy kling-ot.<br> '''Tos''': Kling-ON.<br> '''Archer''': És mégis honnan jött?<br> '''Williams parancsnok''': Oklahomából.<br> <br> '''Sarin''': A Cabal nem maga hozza a döntéseket. Ők csak a... Temporális Hidegháború katonái.<br> '''Archer kapitány''': Temporális? Azt hiszem lemaradtam valamiről...<br> <br> '''Hoshi Sato zászlós''': Talán egy napló. Mit gondol?<br> '''Tucker parancsnok''': Gőzöm sincs. Lehet, hogy egy mosócédula... vagy egy terv az univerzum meghódítására?<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Hol vannak a fézerpisztolyok?<br> '''Reed hadnagy''': Csak nem akar lelőni valakit?<br> '''Tucker''': Csupán elkábítani.<br> <br> '''Dr. Phlox''': Mondja csak, volt valamilyen... ööö... szerelmi kalandja... amíg a xyrilliai hajón volt?<br> '''Tucker parancsnok''': Micsoda?<br> '''Dr. Phlox''': Létesített bárkivel is intim kapcsolatot?<br> '''Tucker''': Doki, csak egy térhajtóművet kellett megjavítanom. Mégis miről beszél?<br> '''Dr. Phlox''': Nos, úgy tűnik a javítási munkálatok mellett másra is volt ideje...<br> '''Tucker''': Azaz?<br> '''Dr. Phlox''': Ez itt egy mellbimbó.<br> '''Tucker''': Elnézést, hogy mondta?<br> '''Dr. Phlox''': Ahha... A blasztociszta a hatodik és hetedik borda között helyezkedik el.<br> '''Tucker''': Mégis mi a pokolról beszél?<br> '''Dr. Phlox''': Nem tudom, hogy a gratuláció most helyénvaló lenne-e, parancsnok... De Ön terhes.<br> <br> '''T'Pol alparancsnok''': Ellenőriztem a Csillagflotta adatbázisát. Büszkeséggel töltheti el a tény, hogy Ön előtt a feljegyzések szerint még soha nem fordult elő, hogy egy férfi terhes lett volna.<br> '''Tucker''': Na, mindig is így akartam bekerülni a történelemkönyvekbe.<br> <br> [Reed és Tucker enyhén spiccesen az űrkompban]<br> '''Reed hadnagy''': Mit gondol T'pol-ról, uram? Ön szerint csinos?<br> '''Tucker parancsnok''': T'Pol? Most komolyan beszél?<br> '''Reed''': Nos, tudja, ő egy nő. És szerintem csinos.<br> '''Tucker''': Maga túl sokat ivott, Malcolm.<br> '''Reed''': Ne mondja nekem, hogy még soha nem nézett rá... tudja, úgy.<br> '''Tucker''': Dehát ő egy vulkáni!<br> '''Reed''': Szerintem csinos...<br> '''Tucker''': Jajj, Istenem!<br> '''Reed''': Megnézte már jól a fenekét?<br> '''Tucker''': Micsoda?<br> '''Reed''': A fenekét. Elképesztően jó a feneke.<br> '''Tucker''': [tósztot mond] T'pol alparancsnokra.<br> '''Reed''': Elképesztően jó...<br> <br> [Reed hadnagy náthás]<br> '''Reed''': [prüszkölve] Képesek vagyunk a fénysebesség feletti utazásra, de nincs ellenszere a közönséges náthának...<br> '''Dr. Phlox''': Akár szerencsésnek is mondhatná magát. Az emberi megfázás nagyon enyhe. Volt egy betegem, aki Kamaraazitei influenzában szenvedett. Olyan erősen tüsszögött, hogy majd kiöklendezte a tobozmirigyét...<br> <br> [Tucker Archer-nek adja ki magát]<br> '''Vulkáni kapitány''': Archer kapitány?<br> '''Tucker parancsnok''': Igen?<br> [Hosszú szünet]<br> '''Tucker''': Tehetek valamit Önért?<br> '''Vulkáni kapitány''': Elég fiatal, ahhoz képest, hogy már kapitány.<br> '''Tucker''': Tudja, az egészséges életmód. Bármilyen üzenet Forrest admirálistól?<br> '''Vulkáni kapitány''': Nem tudom pontosan, mit jelent, de Forrest admirális megkért rá, hogy közöljem "A Cal megverte Stanfordot 7:3-ra".<br> '''Tucker''': Rendben, átadom.<br> '''Vulkáni kapitány''': Átadja? Kinek?<br> '''Tucker''': Ööö... Attól tartok ez bizalmas. Köszönöm, hogy továbbította az üzenetet. Archer kiszáll.<br> <br> '''Travis Mayweather''': [Trip sziklamászás közben megcsúszik egy szikladarabon] Parancsnok, minden rendben van?<br> '''Tucker parancsnok''': Csak ellenőrzöm a kötelet!<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Azt hallottam, hogy a Draylaxon a nőknek...<br> '''Travis Mayweather''': Három van... Így igaz.<br> '''Tucker''': Ezt elsőkézből tudja?<br> '''Travis''': Elsőkézből, másodkézből, harmadkézből...<br> <br> [Dr. Phlox és Cutler matróz filmet néznek a moziteremben]<br> '''Elizabeth Cutler matróz''': Elmehetünk, ha unatkozik.<br> '''Dr. Phlox''': Nem, nem. Kíváncsi vagyok mi fog történni!<br> '''Elizabeth Cutler''': Nem fog csalódni. A befejezés klasszikus!<br> '''Dr. Phlox''': Nem a filmre céloztam. Növekvő érzelemhullámokat figyeltem meg a teremben. Kíváncsi vagyok, hogy miféle csoportos reakcióhoz fog vezetni, ha eléri a tetőpontját.<br> '''Elizabeth Cutler''': Ahonnan Ön jött, ott nincsenek filmek?<br> '''Dr. Phlox''': Hát, néhány száz évvel ezelőtt nálunk is volt valami hasonló, de aztán eltűntek, mikor a népem felfedezte, hogy a való élet sokkal érdekesebb...<br> <br> '''Tucker parancsnok''': A vulkániak általában hány figyelmeztető lövést szoktak leadni?<br> '''Soval nagykövet''': Egyet sem.<br> <br> [Archer és T'Pol egymásnak háttal összekötözve ülnek egy szobában]<br> '''Archer kapitány''': Houdini talán ki tudna szabadulni ebből...<br> '''T'Pol alparancsnok''': Akkor talán őt kéne magával vinnie a következő küldetésre...<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Nem örülök neki, hogy 110%-on kell hajtani a hajtóműveket...<br> '''T'Pol alparancsnok''': Állítólag 120%-osan lehet őket túlterhelni.<br> '''Tucker''': Az alsónadrágom is tűzálló, mégsem gyújtok magam alatt tüzet, hogy bebizonyítsam...<br> <br> [Egy mentőkabinban Trip megkóstolja az ételt, amit Kaitaama talált egy tárolóban]<br> '''Kaitaama''': Ehető?<br> '''Tucker parancsnok''': Attól függ, hogy mennyire éhes.<br> <br> '''Bu'kaH''': Még sose láttam eddig a fajtád, de most már a Klingon Birodalom ellenségei vagytok!<br> '''Archer kapitány''': Úgy vettem észre, ezt nem nehéz elérni.<br> <br> [Malcolm megemlíti Tripnek, hogy újra el szeretné olvasni az Odüsszeuszt]<br> '''Tucker parancsnok''': Inkább újrakalibrálok minden mikroáramkört ezen a kompon, semmint, hogy még egyszer át kelljen rágnom azt a könyvet.<br> '''Reed hadnagy''': Minden brit iskolának van egy alaptanterve, ami arra szolgál, hogy átfogó tudással rendelkezzenek a diákok. Néha azt hiszem, hogy maguk, észak-amerikaiak, csak képregényeket, és nevetséges tudományos-fantasztikus regényeket olvasnak.<br> '''Tucker''': Csak hogy tudja, a Superman tele van metaforákkal. Az egész rejtett mondanivalók sokasága.<br> <br> '''Archer kapitány''': Sajnos lemaradt T'pol és az evőpálcikák újabb összecsapásáról...<br> '''Tucker parancsnok''': Kár. Szórakozással egybekötött vacsora.<br> <br> '''T'Pol alparancsnok''': A Szerencsefi nevű földi Y-osztályú teherhajó. Maximális sebesség: 1.8-as fokozat. Legénység: 23 fő.<br> '''Travis Mayweather''': Leszámítva az újszülötteket.<br> '''Archer kapitány''': Zászlós?<br> '''Travis Mayweather''': Egy J-osztályú teherhajón nőttem fel, ami valamivel kisebb de alapvetőleg hasonló ehhez. Ami biztos, az az, hogy 1.8-as fokozatnál nagyon sokáig tart míg az ember az egyik űrkikötőből eljut a másikhoz. Két kikötő között jöttem a világra én is.<br> '''T'Pol''': Egyéb hasznos információ a szabadidős tevékenységeken túl?<br> <br> [Malcolm T'Pol-ról álmodott, de Trip felébreszti]<br> '''Reed hadnagy''': Mi... mi az?<br> '''Tucker parancsnok''': A vevő már működik, de az adó halott ügy. Ki az a Kópé?<br> '''Reed''': Elnézést?<br> '''Tucker''': Beszélt álmában. Mindig valamilyen Kópé nevű fickót hívogatott...<br> <br> '''Kaitaama''': Fajának összes képviselője ennyire udvariatlan?<br> '''Tucker parancsnok''': Ááá, dehogy. Csak én.<br> <br> '''Archer''': Ha jól emlékszem, valaki egyszer azt mondta, hogy a kompromisszum olyan megoldás, amelyikkel egyik fél sem elégedett.<br> '''Shran''': Ebben az esetben a tárgyalás rendkívül sikeres volt.<br> <br> [Az átszállócsapat eszméletlen klingonokat talál egy sérült hajó hídján]<br> '''Hoshi Sato zászlós''': Nem kéne valahogy segítenünk nekik?<br> '''T'Pol alparancsnok''': Nincs szükségük a segítségünkre.<br> '''Hoshi''': Honnan tudja?<br> '''T'Pol''': Onnan, hogy klingonok.<br> <br> [Mayweather lábát törve kerül vissza az Enterprise-ra]<br> '''T'Pol alparancsnok''': Miért nem hagyta, hogy ellássák a felszínen?<br> '''Travis Mayweather''': Volt már Ön valaha idegen kórházban?<br> '''T'Pol''': Igen, San Franciscoban.<br> <br> [Tucker és Reed összekötözve ébrednek egy pincében]<br> '''Tucker parancsnok''': Úgy gondolja, hogy ez az egész az én hibám?<br> '''Reed hadnagy''': Maga kezdte el követni azt a két különös idegent...<br> '''Tucker''': Gyönyörű idegeneket. Ne felejtsük el, hogy gyönyörűek voltak!<br> '''Reed''': DEHÁT FÉRFIAK VOLTAK!<br> '''Tucker''': ELŐSZÖR NEM!<br> <br> [Tucker közli a vulkániakkal, hogy Archer kapitányt és T'pol-t elrabolták]<br> '''Vulkáni kapitány''': Mégis honnan tudja mindezt?<br> '''Tucker parancsnok''': Nem is tudom, talán a váltságdíjkövetelésből, amit nemrégen kaptunk.<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Kezdek teljesen kikészülni, doki.<br> '''Dr. Phlox''': Miért nem stimuláltatja T'pol-lal az idegcsomóit? Túl intimnek találja?<br> '''Tucker''': Áh, csak nincs egyetlen felesleges órám se, amit T'pol kabinjában tölthetnék. Esetleg valami más lehetőség?<br> '''Dr. Phlox''': Hmm... Itt vannak mondjuk az alderberani iszappiócák...<br> '''Tucker''': Hát ezekkel meg mi a fenét kell csinálni?<br> '''Dr. Phlox''': Lefekvés előtt egy órával, helyezzen el egyet a mellkasán, és egyet a hasán! A váladékuk nyugtatóként hat. Óh, és kérem, mindenképp háton fekve aludjon! Ha megfordul, felidegesítheti őket...<br> '''Tucker''': Végül is, esténként egy óra T'pol-lal... Nem is olyan vészes.<br> <br> '''Reed hadnagy''': Akkor... Van valami Ön és Amanda között?<br> '''Tucker parancsnok''': Csak barátok vagyunk. Ezen a hajón mindenki minket figyel?!<br> '''Reed''': Nehéz önöket nem észrevenni.<br> '''Tucker''': T'Pol is pontosan ugyanezt mondta.<br> '''Reed''': Igaz, hogy T'pol Amandát is neuropresszúrával kezeli? Állítólag rendbehozza, amit a maga gyengéd érintése elrontott...<br> '''Tucker''': Csak elsimítja a nehezebben elérhető helyeket. [nagyon tagolva] Ennyi az egész.<br> '''Reed''': És Ön miért kezelte egyáltalán neuropresszúrával Cole tizedest?<br> '''Tucker''': [védekezőn] Miért érdekli az magát?<br> '''Reed''': Nos, nekem azt mondták, hogy az eljárás rendkívül... közvetlen. Biztos, hogy csak barátok?<br> '''Tucker''': T'Pol-al is gyakorlom a módszert. Talán úgy gondolja, hogy közte és köztem is van valami?<br> '''Reed''': Ilyen pletykákat hallok...<br> '''Tucker''': Akkor utoljára mondom, hogy nincs köztünk semmi. Sem Cole és köztem, sem pedig T'pol és köztem.<br> '''Reed''': Értem. Csak barátok?<br> '''Tucker''': Így igaz.<br> '''Reed''': Akkor ez a vulkáni neuropresszúra nem is annyira intim, mint amennyire mondják...<br> '''Tucker''': Pontosan.<br> '''Reed''': Ebben az esetben, van egy kellemetlen kis szúrás itt a...<br> '''Tucker''': [nagyon tagolva] Na fejezze be!<br> <br> '''T'Pol parancsnok''': Parancsnok, jól érzi magát?<br> '''Tucker''': T'Pol, az emberek pletykálkodnak. Malcolm azt hiszi, hogy több van köztünk, mint csupán a közös neuropresszúra kezelések.<br> '''T'Pol''': Mindketten főtisztek vagyunk egy csillaghajón. Még ha lenne is köztünk valami, ahhoz Reed hadnagynak semmi köze, jól gondolom?<br> '''Tucker''': Gondolom igen.<br> '''T'Pol''': Folytathatjuk a kezelést?<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Ma este nincs valami beszédes kedvében. Ne mondja, hogy még mindig miattam és Amanda miatt ingerült.<br> '''T'Pol parancsnok''': Nem vagyok ingerült.<br> '''Tucker''': Ja, persze. Tényleg úgy hangzik.<br> '''T'Pol''': Ön téved.<br> '''Tucker''': Pedig egy kis neuropresszúra köztem és egy MACO között tényleg nem valami nagy dolog. Hacsak...<br> '''T'Pol''': Hacsak mi?<br> '''Tucker''': Hacsak nem féltékeny.<br> '''T'Pol''': Én nem tapasztalhatom meg a féltékenységet.<br> '''Tucker''': Hát, akkor nagyon jól utánozza.<br> '''T'Pol''': SEMMILYEN módon nem vagyok féltékeny Önre és Cole tizedesre.<br> '''Tucker''': A hangja egyre feszültebb. Ez mindent megmagyaráz.<br> '''T'Pol''': Nem is tudtam, hogy a hanghordozás vizsgálatának szakértője.<br> '''Tucker''': Nem kell szakértőnek lenni ahhoz, hogy ezt megállapítsam. Gyerünk, vallja be. Maga féltékeny.<br> '''T'Pol''': Arra céloz, hogy vonzódok magához?<br> '''Tucker''': Nos, ez együtt jár a feltételezéssel, nem igaz?<br> <br> [T'pol Tucker klónjával, Sim-mel beszélget]<br> '''T'Pol''': Még valami?<br> '''Sim''': Ön és Trip sok időt töltöttek itt...<br> '''T'Pol''': Vulkáni neuropresszúrával kezeltem.<br> '''Sim''': Emlékszem rá. Pontosan itt feküdtünk... [a földre mutatva], egymás idegcsomóit kezelve, a térhajtóműről beszélgetve, hogy hogyan akartam őket módosítani.<br> '''T'Pol''': Hogy hogyan akarta Tucker parancsnok módosítani.<br> '''Sim''': [csüggedten] Igen, Tucker parancsnok... [rövid szünet] Tudja, igazán kezdte élvezni az Önnel töltött időt.<br> '''T'Pol''': A neuropresszúra sokat segített neki az alvásban.<br> '''Sim''': [halkabban] Nem... hiszem... hogy ez volt az egyetlen oka.<br> '''T'Pol''': Hogy érti ezt?<br> '''Sim''': Volt valaha Önök között valami?<br> '''T'Pol''': Ha szerelmi viszonyra gondol... a válaszom nem.<br> '''Sim''': Csak azért kérdezem, mert... nos... belehabarodtam magába. És a helyzet az, hogy ez nem valamiféle diákszerelem, arról két nappal ezelőtt beszélhettünk volna. Állandóan csak magára gondolok, és ami megőrjít, az az, hogy nem tudom, hogy ezek vajon az ő, vagy az én érzéseim-e?<br> '''T'Pol''': [elcsukló hanggal] Ezt én nem tudhatom.<br> '''Sim''': Nem akartam kényelmetlen helyzetbe hozni.<br> '''T'Pol''': Nem érzem magam kényelmetlenül.<br> '''Tucker''': Csak gondoltam, ezt el kéne mondanom, amíg lehetőségem van rá.<br> <br> '''Xindi-Humanoid''': Ne felejtsük el, hogy ki az igazi ellenség.<br> '''Degra''': Talán nem is TUDJUK, hogy ki az IGAZI ellenség!<br> <br> '''Archer kapitány''': Az Enterprise-t kutatóhajónak tervezték.<br> '''Degra''': Ha sikerrel járunk, ismét az is lesz.<br> <br> '''T'Pol parancsnok''': Bejöhetek?<br> [Sim bólint]<br> '''T'Pol''': Csak szeretném ha tudná, hogy mennyire mélyen fogja érinteni a hiánya a legénységet... és mennyire mélyen fog érinteni engem.<br> '''Sim''': Ezt nagyra értékelem. Mindent összevetve... azért nagyon jó életem volt.<br> [T'Pol egy rövid csókot ad Sim-nek]<br> '''Sim''': Nem is kívánhatnék szebb búcsúajándékot.<br> <br> '''T'Pol parancsnok''': Azt hiszem tévedett abban, hogy pontosan ki vonzódik kihez.<br> '''Tucker parancsnok''': Azt mondja, hogy vonzódom magához?<br> '''T'Pol''': Nem kell, hogy mondjam, maga már kimondta.<br> '''Tucker''': Nem emlékszem arra a beszélgetésre.<br> '''T'Pol''': Nem maga, hanem a klónja, Sim mondta nekem.<br> '''Tucker''': Sim?<br> '''T'Pol''': Azt mondta, érez valamit irántam.<br> '''Tucker''': Tényleg azt mondta volna?<br> '''T'Pol''': [Fejével mutatja, hol állt akkor Sim] Pontosan ott állt.<br> '''Tucker''': Mi a fenét keresett Sim a kabinjában?!<br> '''T'Pol''': A hangja egyre feszültebb.<br> '''Tucker''': Most maga a hanghordozás szakértője?<br> '''T'Pol''': Nem kell szakértőnek lenni ahhoz, hogy ezt megállapítsam.<br> '''Tucker''': Ezt nem tudom elhinni. Féltékeny... féltékeny vagyok saját magamra?!<br> '''T'Pol''': Féltékeny?<br> '''Tucker''': Nem! Egyáltalán nem. Oké, talán... talán egy kicsit.<br> '''T'Pol''': Ami azt jelenti, hogy vonzódik hozzám.<br> [Trip gyilkos pillantást vet T'pol-ra]<br> '''T'Pol''': Ez együtt jár a feltételezéssel...<br> '''Tucker''': Mégis mi történt itt?! Mi... Csak nem...?!<br> [T'Pol megcsókolja Tripet]<br> <br> [T'pol a több száz évvel idősebb alteregójához]<br> '''T'Pol''': Mégis mit javasolsz, mit tegyek?<br> '''Öreg T'Pol''': Létezik egy emberi mondás: "Kövesd amit a szíved diktál."<br> '''T'Pol''': De mi van akkor, ha a szívem nem tudja mit akar diktálni?<br> '''Öreg T'Pol''': Tudni fogja. Idővel tudni fogja.<br> <br> '''Dr. Phlox''': Mikor aludt utoljára?<br> '''Tucker parancsnok''': Csak nem T'pol pletykálkodott rólam?<br> '''Dr. Phlox''': Aggódik magáért.<br> '''Tucker''': Értékelem a szándékait, de tudja, olyan most, mintha drótokkal és biztosítószegekkel tartanám egyben ezt a hajót.<br> '''Dr. Phlox''': Aludjon hat órát.<br> '''Tucker''': Kettőt.<br> '''Dr. Phlox''': Négyet.<br> '''Tucker''': Rendben. De magától sem fogok autót venni, az már biztos.<br> <br> [Tucker a jövendőbeli ember-vulkán leszármazottjáról, Lorian-ről érdeklődve]<br> '''Tucker parancsnok''': Beszéltél már Loriannel? Jó gyerek, meg kéne ismerkedned vele.<br> '''T'Pol parancsnok''': Nem, és nem igazán nevezném gyereknek. Több mint száz éves.<br> '''Tucker''': [nevetve] Csak a Térségben fordulhat elő, hogy találkozom a nálam háromszor idősebb fiammal. Ki gondolta volna, hogy végül te.. és én.. hehe? Lorian azt mondta, hogy hagyományos vulkáni szertartás szerint házasodunk majd össze. Hetekbe fog telni, míg megtanulom helyesen kiejteni a fogadalmakat. Tudod, hogy hol fogjuk eltölteni a mézesheteinket? A Hármas Rakodótérben! Azt mondta, hogy homokkal fogom feltölteni, amit egy elhaladó aszteroidából bányászok ki. Még egy [nevetve] pálmafát is építek majd!<br> '''T'Pol''': Nevetséges azt feltételezni, hogy ezek az események tényleg megtörténnének. Add ide a fluxuscsatolót!<br> '''Tucker''': Nem is vagy rá kíváncsi, hogy végül hogy jöttünk össze?<br> '''T'Pol''': Az, hogy az alteregóink összeházasodtak, nem jelenti azt, hogy mi is ugyanazt fogjuk tenni.<br> '''Tucker''': Úgy látom nehezedre esik elismerni, hogy megfelelő körülmények között éreznél valamit irántam. Vagy talán már most is érzel.<br> '''T'Pol''': Tudhattam volna, hogy hiba volt.<br> '''Tucker''': Micsoda?<br> '''T'Pol''': A segítségeddel felfedeznem az emberi szexualitást. Nyilvánvalóan képtelen vagy rá, hogy érzelemmentes, pusztán testi kapcsolatot létesíts.<br> '''Tucker''': Tudod, valami biztos történhetett a hajón levő összes többi nővel, mert más okot nem igazán tudok elképzelni, hogy egy olyan csökönyös valakit vettem el, mint TE.<br> <br> '''T'Pol parancsnok''': Eddig minden javaslatomat elutasítottad.<br> '''Tucker parancsnok''': Amint előjössz egy olyannal, ami nem feltétlenül jár együtt azzal, hogy felrobban a hajó, sokkal lelkesebb leszek.<br> '''T'Pol''': Meglepne, ha te találnál ki valamit.<br> '''Tucker''': Lehet, hogy nem tudtál eleget meditálni... Nem tudom. De bármi is történik veled mostanság, nekem elegem van belőle. Majd a gépházban foglalkozok ezzel. Hívj, ha újabb brilliáns ötleted támadt.<br> [elfordul]<br> '''T'Pol''': Parancsnok... Trip!<br> [Tucker megáll, és visszajön]<br> '''T'Pol''': Minden ami eddig történt... kissé érzelmesebbé tett.<br> '''Tucker''': Vettem észre.<br> '''T'Pol''': Sajnálom.<br> '''Tucker''': Felejtsd el.<br> '''T'Pol''': Bárcsak tudnám. Beletelik egy kis időbe míg visszaszerzem az önkontrollt. De nehezemre esik megtenni, főleg... egyedül.<br> '''Tucker''': Senkinek sem könnyű most. De tudod, hogy mennyire becsülöm, amit értem tettél. Ha ennek az egésznek vége, csupa fül vagyok. De miért nem beszélünk erről máskor?<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Mostanra már tényleg tudnunk kéne valamit. Mi van ha nem jártak sikerrel? Mi van ha a Föld...<br> [T'pol Tucker vállára teszi a kezét]<br> '''T'Pol parancsnok''': Türelem.<br> '''Tucker''' [T'pol kezét nézve]: Az én bőröm gyorsabban gyógyul mint a tiéd... Ezek szerint ti, vulkániak, nem is vagytok annyira erősek.<br> '''T'Pol''': Dr. Phlox szerint 2-3 napon belül mindenki bőre teljesen begyógyul.<br> '''Tucker''': Csak vicceltem! Igazából nagyon jól nézel ki így... mint egy öreg olajfestmény.<br> '''T'Pol''': Nem vagyok öreg! Csak hatvanhat leszek...<br> '''Tucker''' [meglepődve]: Nem tudom elhinni, hogy elmondtad!<br> '''T'Pol''': Te mondtad, hogy öregnek látszom!<br> '''Tucker''': Nem erről beszélek. Már azóta kíváncsi vagyok az életkorodra, hogy elhagytuk az űrdokkot. Miért most mondtad el?<br> '''T'Pol''': A vulkániak számára jónéhány információ... bizalmasnak számít.<br> '''Tucker''': Bizalmasnak? Hmm.<br> <br> [T'pol és Tucker megérkeznek a Vulkánra]<br> '''Tucker parancsnok''': Nos... erre igazán nem számítottam.<br> '''T'Pol parancsnok''': Azaz?<br> '''Tucker''': Ez a táj egyszerűen gyönyörű.<br> '''T'Pol''': A vulkániak nagyra becsülik a szépséget.<br> '''Tucker''': [T'pol-t végigmérve] Hát, akkor már értem miért öltözködik olyan dögösen...<br> '''T'Pol''': Tucker parancsnok, javaslom, hogy...<br> [Hirtelen megjelenik T'Les, T'pol anyja]<br> '''T'Pol''': Anyám. Nem számítottam rá, hogy ilyenkor itthon talállak...<br> <br> '''T'Pol alparancsnok''': [vulkáni nyelven, hogy miért hozta magával Tucker-t] Tucker parancsnok a munkatársam, szerette volna meglátogatni a Vulkánt.<br> '''T'Les''': [szintén vulkániul] Ez az első eset, hogy magaddal hozod egy kollégádat.<br> <br> '''T'Les''': Mióta szerelmes a lányomba?<br> [Trip meglepett arcot vág]<br> '''T'Les''': Mióta vonzódik hozzá?<br> '''Tucker parancsnok''': Az első vitánk óta érzem a kölcsönös vonzódást. De azt hittem, ezt T'pol nem fogja megemlíteni.<br> '''T'Les''': Nem is említette. Az anyja vagyok.<br> <br> '''T'Les''': [hogy T'pol miért nem akar hozzámenni Koss-hoz] Tucker parancsnok az oka, ugye? Ezért nem akarsz egybekelni Koss-szal. Tényleg azt hiszed, hogy egy embernek és egy vulkáninak lehet közös jövője? Képzeld el azt a szégyent, amit a gyerekeiteknek kéne kiállniuk, már ha lehet egyáltalán gyereketek.<br> '''T'Pol''': [mérgesen] Az nem a te problémád.<br> <br> '''T'Pol parancsnok''' [A Koss-szal való házasságáról]: Trip, ezt... több okból is meg kell tennem.<br> '''Tucker parancsnok''': És ezt nekem el kell, hogy fogadjam?!<br> '''T'Pol''': Sajnálom...<br> '''Tucker''': Sajnálod. 16 fényévre vagyok a Földtől, csak azért, hogy lássam, ahogy hozzámész valakihez, akit alig ismersz.<br> <br> [látván T'pol-t a menyasszonyi köntösben]<br> '''Tucker parancsnok''': Fantasztikusan nézel ki.<br> '''T'Pol parancsnok''': Köszönöm, hogy eljöttél.<br> '''Tucker''': A világért ki nem hagytam volna.<br> [T'pol elindul, de hirtelen arcon csókolja Tuckert, majd továbbmegy]<br> <br> '''T'Pol parancsnok''': Hogy vannak a szüleid?<br> '''Tucker parancsnok''': Jól... Mississipibe költöztek. Más, mint Panama City, de egész jó. Miért kérded?<br> '''T'Pol''': Már rég nem beszéltél velük.<br> '''Tucker''': Nem sok lehetőség adódott rá.<br> '''T'Pol''': És mióta elhagytuk a Földet, nem is reggeliztél velünk a kapitány szobájában.<br> '''Tucker''': Mire akarsz kilyukadni?<br> '''T'Pol''': Kerülsz engem.<br> '''Tucker''': Nos, meglehet. De el kell, hogy ismerd, kissé kényelmetlen helyzetben vagyok. Megházasodtál. Tudom, hogy csak azért tetted, hogy édesanyádon segíts, de időre van szükségem ahhoz, hogy ezt feldolgozzam.<br> '''T'Pol''': Még nekem is meg kell szoknom.<br> '''Tucker''': Furán fog hangzani, de amilyen nehéz volt végignézni a szertartást, annyira büszke voltam rád, azért amit tettél. Azt hiszem, így a legjobb.<br> '''T'Pol''': Hogy érted ezt?<br> '''Tucker''': Jajj, ugyan már! Nem valószínű, hogy ideális pár lettünk volna... egy vulkáni és egy ember? Rómeó és Júlia több sikerrel járt volna, mint mi...<br> <br> [T'pol rabszolgakereskedők általi elhurcolása után]<br> '''Dr. Arik Soong''': Óh, Tucker parancsnok, annyira sajnálom, ami a vulkáni barátnőjével történt...<br> '''Archer kapitány''': Na, ebből elég!<br> <br> [Az elrabolt legénységi tagok rabszolgapiacról történő kiszabadítása után]<br> '''Tucker parancsnok''': Pihenned kéne.<br> '''T'Pol parancsnok''': Dr. Phlox azt mondta, ma délután már felvehetem a szolgálatot.<br> '''Tucker''': Örülök neki, hogy gond nélkül eltávolították azt az izét a fejedről...<br> '''T'Pol''': A bal fülemben még van egy enyhe kis csengés, de egy idő után el kell, hogy haljon.<br> '''Tucker''': Nos, akkor nem is zavarlak tovább.<br> [Elindul a kijárat felé]<br> '''T'Pol''': A vulkániaknak nincsenek "mézesheteik".<br> [Tucker visszajön]<br> '''T'Pol''': A szertartás után a Seleya hegyre mentem meditálni...<br> [köszörüli a torkát]<br> '''T'Pol''': ...egyedül.<br> '''Tucker''' [rövid szünet után]: Különben sem az én dolgom.<br> <br> [T'Pol-nak, miután megmentették az orioni rabszolgakereskedőktől]<br> '''Dr. Arik Soong''': Sajnálom, ami az... orioniakkal történt. Remélem nem szenvedett maradandó sérülést.<br> '''Tucker parancsnok''': Miért nem a saját dolgával törődik?<br> '''Dr. Arik Soong''': Óh! Úgy látom valaki nagyon védelmezi a parancsnokot...<br> '''Tucker''': Csak egyszerűen nem kedvelem magát.<br> <br> [Magyarra káromkodás nélkül nehezen fordítható szójáték]<br> '''Dr. Jeremy Lucas''': A ***** anyád!<br> '''Dr. Arik Soong''': Ami azt illeti, édesanyám vegyész volt.<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Nekem sosem tűnt úgy, hogy valamelyest is törődne az emberiséggel. Inkább állandóan keresett valamit, amit kifogásolhatott.<br> '''Soval nagykövet''': Parancsnok, több mint 30 évig éltem a Földön. Ezalatt az idő alatt igencsak megkedveltem az otthonát és népét.<br> '''Tucker''': Ezt elég jól sikerült palástolnia.<br> '''Soval nagykövet''': Köszönöm.<br> <br> [Az 1996-os Kapcsolatfelvétel című film kulcsjelenete egy párhuzamos univerzumban (a ''Tüköruniverzumban'')]<br> '''Vulkáni kapitány''': Hosszú, és eredményes életet!<br> [Zephram Cochrane előkap egy sörétes puskát, és lelövi a kapitányt]<br> '''Őszülő ember''': Foglaljuk el a hajót! Vigyetek el minden mozdíthatót!<br> [Az emberek megkezdik a hajó kifosztását]<br> <br> [T'Pol és Archer Suraknak, a vulkáni logika atyjának az elveszett írásairól beszélnek.]<br> '''T'Pol parancsnok''': Az évszázadok alatt, Surak követői számtalan másolatot készítettek a mester tanításairól.<br> '''Archer kapitány''': Hadd találjam ki! Az eredeti tanítások eltűnésével a megmaradt dokumentumok többféleképpen is értelmezhetőek. <br> '''T'Pol''': Mulatságosnak találja?<br> '''Archer''': Ismerősnek találom.<br> <br> [Archer és T'pol egy hatalmas, kiéhezett, vulkáni sehlat ragadozó elől menekül. Végül egy dombtetőn sikerül elrejtőzniük]<br> '''Archer kapitány''': Meddig tart, míg elfeledkezik rólunk?<br> '''T'Pol parancsnok''': Napokig. Nagyon kitartó élőlények. Gyerekként nekem is volt egy sehlatom.<br> '''Archer''': Volt egy ILYENJE?<br> '''T'Pol''': Háziasított volt. És mint olyan, valamivel... kisebb.<br> '''Archer''': Mennyire kicsi?<br> '''T'Pol''': Mint Porthos. [a kapitány vadászkopójára célozva]<br> '''Archer''': Csakhogy Porthos soha nem próbál meg felfalni, ha véletlenül kések az etetésével.<br> '''T'Pol''': A vulkáni gyerekek SOSEM késnek el megetetni a sehlatjukat.<br> '''Archer''': Na, azt elhiszem.<br> <br> [Egy hatalmas robbanás után]<br> '''Tucker parancsnok''': Ezt az egészet EGY FÉZERPISZTOLLYAL csinálta?!<br> '''Reed''': Ön a dolgok összerakásában remek. Én a felrobbantásukban jeleskedem.<br> <br> [Visszatérve egy küldetésről]<br> '''Tucker parancsnok''': A viselkedését sajnos bele kell, hogy foglaljam a jelentésembe.<br> '''Reed hadnagy''': Dehát... megmentettem az életét.<br> '''Tucker''': Megtagadta a parancsom.<br> '''Reed''': Ha ez bekerül az aktámba, évekbe telhet míg előlépt...<br> [észreveszi, hogy Trip nevet]<br> '''Reed''': Csak tréfál...<br> '''Tucker''': [még mindig nevetve] Malcolm, magát olyan könnyű átverni.<br> <br> '''Tucker parancsnok''': Úgy látom, valaki nem nagyon viselte gondját a hajtóműveimnek.<br> '''T'Pol parancsnok''': Ezügyben a klingonokkal beszéljen.<br> <br> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk-TV}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] [[en:Star Trek]] [[de:Star Trek]] [[it:Star Trek]] [[nl:Star Trek]] [[simple:Star Trek]] 9xsblfdtq5ntn4tnr25wb6of5497olt Pierre Curie 0 1807 52308 47723 2022-01-22T10:30:54Z FMSky 10975 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Pierre Curie by Dujardin c1906.jpg|bélyegkép|Pierre Curie]] '''[[w:hu:Pierre Curie|Pierre Curie]]''' ( [[w:hu:1859|1859.]] - [[w:hu:1906|1906.]] ) francia fizikus. 1903-ban Marie Curie-vel kapott megosztott fizikai [[w:hu:Nobel-díj|Nobel-díjat]] „a rendkívüli szolgálataik elismeréséül, melyet a Henri Becquerel professzor által felfedezett sugárzás közös tanulmányozásával nyújtottak”. ==Neki tulajdonított idézetek== * ...gyöngeségünk vagy erősségünk tudatának arányában több vagy kevesebb engedményt teszünk. De ha nem teszünk eleget, egyszerűen eltaposnak. Ha pedig az engedmény túl sok, lealacsonyodunk, és még önmagunkkal szemben is undort érzünk. * Semmitől sem kell félni az életben, csak megérteni. * Az anya mindenekelőtt gyermeke szeretete után áhítozik, még akkor is, ha ez a gyermek fejlődésére káros. A kedves is hatalmában akarja tartani a férfit, s természetesnek találná, ha a világ legnagyobb szellemét egy szerelmes óráért feláldoznák. A harc majdnem mindig egyenlőtlen, mert az igazság a nők oldalán van: az élet és a természet nevében akarnak bennünket visszatéríteni. * Van ember, aki agyondolgozza magát, mégis nyomorultul él; ez vérlázító dolog, de ezért még semmi sem változik meg. A változás valószínűleg azért következik majd be, mert az ember bizonyos mértékig gép, s a gazdasági szempont azt diktálja, hogy okosabb, ha valamilyen gépet ésszerűen dolgoztatunk... * ...gyöngeségünk vagy erősségünk tudatának arányában több vagy kevesebb engedményt teszünk. * ... egyáltalán nem érzem a kitüntetés szükségességét, de nagyon nagy szükségem lenne egy laboratóriumra ... * ... ha a tudományt műveljük, nyugodtan állíthatjuk, hogy teszünk valamit: a talaj itt biztos, s minden felfedezés, még a legkisebb is, megmarad. * A nő, még sokkal inkább, mint a férfi, azért él, hogy éljen: a zseniális nők ritkák. * Az életet álommá kell átalakítani, s álmunkból valóságot formálni. [[Kategória:Fizikusok|Curie, Pierre]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Curie, Pierre]] mdmx1tmuk4rbl2zvjvoe77vvef5gh56 Kategória:Csonkok (TV-műsor) 14 1808 5459 5254 2005-11-13T14:06:37Z NCurse 25 +kat csonk wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a televíziós műsorokkal kapcsolatos csonk gyűjtemények. [[Kategória:Csonkok]] puh4u1j5bivee3x5ro327d2kdz4g4fg Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint 4 1809 35804 35539 2011-04-12T13:54:18Z 81.182.22.156 wikitext text/x-wiki Felhasználók listája: * [[User:NCurse|NCurse]]: tudósok, témák, irányelvek, nem taglalom, bármi, ami Wikidézet :) * [[User:Buda|Buda]]: filmidézetek, elsősorban újabb magyar filmekből * [[User:Frommer 97|Frommer 97]]: Híres emberek, történelmi személyek, könyvek idézetei. Habár, minden. [[Kategória:Wikidézet]] 8dlx7x998z06klbc19pprz7qlxe1pv3 Hérakleitosz 0 1810 49077 49076 2016-09-28T20:48:15Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/80.252.53.103|80.252.53.103]] ([[User talk:80.252.53.103|vita]]) szerkesztéséről [[User:SamoaBot|SamoaBot]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Hérakleitosz (filozófus)|Hérakleitosz]]''', Ηρακλειτος (kb. Kr.e. 530 - kb. Kr.e. 470) [[Image:Heraklit.jpeg|thumb|Részlet Rafaello Santi: Athéni iskola c. képéből]] Az őt megillető címről ("baszileusz" = papkirály), fivére javára lemondott, mert csak a bölcselettel akart foglalkozni. Szabad ember akart lenni, szabadon gondolkodni. Úgy tekintett magára, mint aki a világgal kapcsolatban hozzáférkőzött egy mindennél fontosabb igazsághoz, és ezt hiába hirdeti. Művei töredékekben maradtak ránk. ==Gondolatai== * Pantha rhei - Minden folyik * Az egyetlen állandó a változás maga. * A tömegek, akár az alvajárók... Bár a Logosz ez. Örökre képtelenek felfogni az emberek, előbb, is mint hallották volna, s azután is hogy már meghallották. Mert bár minden e szerint a Logosz szerint lesz, mégis olyanok mintha nem vennének tudomást róla. Mikor megismerkedni kezdenek oly szavakkal és oly tényekkel, amilyeneken én végigvezetem őket fölfejtve mindent természete szerint és megmagyarázva amint van. * A többi ember azonban észre sem veszi. Amit ébren tesz ugyanúgy, amint elfelejti, amit alva. * Az ébren lévőknek egy és közös a világuk, az alvóknak pedig mindegyike külön világba lép. Közös java mindenkinek a gondolkozás. Ezért ahhoz kell igazodni, ami közös. De bár a Logosz közös, úgy él a sok ember, mintha külön gondolkozása volna. * Nem kell alvók módjára tenni és beszélni. * Amivel legfolytonosabban érintkeznek, a Logosszal, azzal meghasonlásban vannak, és amibe naponta belebotlanak, az nekik mintha idegen lenne. * Az embereknek rossz tanújuk a fülük és a szemük, ha barbár lelkük van. * Tenger: a legtisztább és a legmocskosabb [[víz]]; a halaknak iható és életben tartó, az embereknek ihatatlan és pusztító. * Az út fölfelé és lefelé egy és ugyanaz. (fr. 60, Hüppolütosz ref. IX 10, 4) * És azonos bennünk az élő és a holt, meg az éber és az alvó, meg az ifjú és az öreg: mert ezek átváltozva azok, és azok átváltozva ezek. * Az egybefogottak egészek és nem egészek: összetartó és széttartó, összehangolt és összehangolatlan, az összes egy és az egy összes. * A láthatatlan összeköttetés a láthatónál erősebb. * A dolgok természete rejtőzködni szokott. * A [[háború]] mindennek atyja, mindennek királya, és egyeseket isteneknek tüntetett fel, másokat embereknek, egyeseket szolgákká tett, másokat szabadokká. fr. 53 = Hippolütosz ref. IX 9, 4) * Az ugyanazon folyamokba lépőkhöz más és más vizek áradnak ... szétszór és összegyűjt ... összetevődik és hátrahagy ..közeledik és távolodik. (fr. 12 és fr. 91) * Ezt a világrendet nem az istenek vagy az emberek valamelyike alkotta, hanem mindig volt, van és lesz: örökké élő [[tűz]], föllobban mértékre és kialszik mértékre. * Ha boldogság volna a test gyönyörűségeiben, az ökröket mondanánk boldognak, mikor borsót találnak, hogy egyenek. * A sokféle tudás nem tanít meg arra, hogy az embernek esze legyen. * Az ellentétesre csiszolt illik össze, és az ellenkezőkből a legszebb illeszkedés és minden a viszály által jön létre. * [[Halál]] mind, amennyit ébren látunk, és mind, amennyit alva: álom. * Harcban megölteket az istenek tisztelik és az emberek. Nagyobb halálrésszel ugyanis nagyobb osztályrész jut sorsul. * Nem értik meg, mint van az, ami ellenkezik, önmagával mégis összhangban: visszacsapó illeszkedés, mint íjé és lanté. * Indulat ellen harcolni nehéz, mert amit akar, a lélek árán veszi meg. * A tűznek is ellenértéke minden, és a tűz mindennek az ellenértéke, ahogy az aranyé a vagyon és a vagyoné az arany. * A kábák, ha hallottak is valamit, olyanok, mint a süketek. A közmondás szerint: jelen is távol vannak. * Mindennap megszűnik valami, amiért az ember szomorkodik. De mindennap születik valami, amiért érdemes élni. * A szamaraknak kedvesebb a szecska az aranynál, az embereknek az arany a szecskánál. (fr. 9) ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://magyarok.sulinet.hu/nagymagyarok/filozofus/herakleitosz.html Sulinet] *[http://www.sulinet.hu/tovabbtan/felveteli/ttkuj/1het/filozofia/herakleitos.html Sulinet, Töredékek] [[Kategória:Görög filozófusok]] snrflflh3v4glyzeewc0wb1oonk0tx6 Wikidézet-vita:Kocsmafal 5 1811 41004 41003 2012-12-26T14:27:37Z OsvátA 13 Spájzba vele wikitext text/x-wiki • [[Wikidézet-vita:Kocsmafal/Archívum 1|Spájz]] • Ez a mi kocsmánk, na, gyere be, na!<br>Jaj de nagyon jó, hogy te is itt vagy ma,<br>Mert ez egy demokratikusan üzemeltetett<br> Kicsi kocsma. ''<br>(Presser Gábor: Ez a mi kocsmánk)'' "Bizony és jó kópék vagyunk. Igyunk barátaim johóó!" (A Karib-tenger kalózai) o5x2tafflz5rmug9ifjp5un3igmwfks Wikidézet-vita:Üdvözlünk, látogató! 5 1812 47350 47038 2015-05-30T16:03:25Z Tacsipacsi 3192 piros link javítása wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha olvastál valamit és tetszett, vagy nem tetszett: azt itt nyugodtan szóbahozhatod.<br> |} prz822n1qnbop9wakvhg6xodxa6xqv0 Seneca 0 1813 47724 42992 2015-08-08T04:19:17Z YiFeiBot 5991 Bot: 9 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q273671]] adatába wikitext text/x-wiki '''Seneca''' (Kr.e. 54 - Kr.u. 39) római szónok és író, a mai Spanyolország területén (Cordoba) született. == A lelki nyugalomról == (Bollók János fordítása) * Tudnunk kell tehát: nem környezetünk hibája, amitől szenvedünk, hanem a miénk. * Mert az erény, bármennyire homályban van is, soha nem marad rejtve, hanem jeleket bocsát ki magából, és aki csak méltó rá, felismeri nyomairól. * Tudd meg: válságos időben is van lehetősége a bölcsnek arra, hogy nyíltan megmutatkozzék, és virágzó, tehetős államban is úrrá válhat az arcátlanság és gyűlölség és ezer más bénító vétek. Így hát attól függően, hogy milyen az állam, mennyire engedi a sors, bontsuk ki vagy vonjuk be vitorláinkat, de mindig cselekedjünk, és ne álljunk kábán, a félelemtől lenyűgözötten. Sőt, az igazán férfi, aki ha mindenünnen veszély fenyegeti, ha fegyverek és láncok csörögnek is körülötte, akkor sem ejt csorbát erényén, és el sem titkolja azt: a magunk megóvása ugyanis nem azonos önmagunk eltemetésével. * Mindenekelőtt saját magunkat kell felmérnünk, mivel jóformán mindnyájan úgy látjuk: többre vagyunk képesek, mint amennyire valójában képesek vagyunk. * Kiváltképp meg kell válogatnunk az embereket: méltók-e arra, hogy életünk egy részét értük áldozzuk, vagy időpocsékolás, amit rájuk szánunk, mert egyesek még bűnünkül is képesek felróni szolgálatainkat. * A tehetség, ha kényszerítik, nem felel meg a várakozásoknak, és a fáradozás, ha a természet ellenére való, eredménytelen. * Semmi sem okozhat annyi gyönyörűséget lelkünknek, mint a hű és kellemes barátság. Mekkora szerencse, ha vannak olyan keblek, akiknek biztonságban kiöntheted minden titkodat, akiknek lelkiismeretétől jobban félsz, mint a magadétól, akikkel a beszélgetés lecsillapítja nyugtalanságodat, akiknek véleménye tanáccsal ér fel számodra, akiknek vidámsága eloszlatja szomorúságodat, sőt: akiknek már a puszta látása is gyönyörködtet. * Ezeket [a barátaidat] amennyire lehetséges, azok közül válasszuk, akik mentesek a szenvedélyektől, a hibák ugyanis ragadósak, mindenkire átterjednek, aki a közvetlen közelünkben van, a velük való érintkezés is árt. [...] Azt azonban nem javasolnám, hogy senkihez se csatlakozz, és senkit ne végy magad mellé, csak aki igen bölcs. Hol bukkannál rá arra, akit annyi évszázad óta hiába keresünk? A legkevésbé rosszat tartsd a legjobbnak! * Különösen kerüld azokat, akik szomorkodók és mindenen siránkoznak, akiknek minden ürügy jó a panaszkodásra! * (Térjünk át) a vagyon(ra ,) az emberi viszontagságok legfőbb okozója('ra). Ha az összes többi dolgot, ami szorongást vált ki bennünk: a halált, a betegséget, a félelmet, a vágyat, a fájdalmak és fáradalmak elviselését összehasonlítod azzal, hogy milyen kínokat okoz a vagyon, ez utóbbi sokkal súlyosabbnak bizonyul. * Jobban elviselhető hát, és, mint mondottam, könnyebb nem szerezni vagyont, mint elveszíteni azt. * A természet azzal tette nekünk a legnagyobb szolgálatot, hogy miután tudja, milyen fájdalmakra születtünk, feltalálta a megszokást, a legsúlyosabb helyzetekkel is gyorsan megbarátkoztatva minket. * Mindnyájan össze vagyunk kötve a sorssal: egyeseknek lánca aranyból van, és laza, a másoké szoros és redves, de mit számít ez? Mindenki ugyanúgy őrizetben van, és azok is meg vannak bilincselve, akik másokat bilincselnek [...] * Inkább Democritust utánozzuk, mint Heraclitust: ez utóbbi ugyanis, valahányszor megjelent a nyilvánosság előtt, zokogott, az előbbi kacagott; ez nyomorúságnak, az bohóságnak látta mindazt, amit művelnek. * Mindennek kisebb jelentőséget kell tehát tulajdonítanunk, <!--értsd: nem kell tragikusan felfogni mindent--> és mindent könnyű szívvel viselnünk; az emberhez illőbb nevetni, mint siránkozni az életen. S vedd hozzá: az emberi nemnek is jobb szolgálatot tesz, aki nevet rajta, mint aki bánkódik miatta, az ugyanis meghagy neki némi jó reményt, ez viszont ostoba módon siratja, mivel nem reméli, hogy rendbe hozható. * [azokról, akik mások gyásza láttán udvariasságból sírnak] .. a más véleményétől való függés oly mélyen gyökeret vert bennünk, hogy a legőszintébb dolog, a fájdalom is színleléssé válik. ==További idézetek tőle== * Késő a takarékosság, amikor már fogytán a vagyon. * Nem az a szegény, akinek kevés a vagyona, hanem az, aki többet kíván. * A szalmafedél ugyanúgy megvédi az embert, mint az aranyos tető. * A lovat nem teszi jobbá az aranyos kantár. * Az igazság beszéde egyszerű. * A derűre ború jön, a borúra meg derű. * A gyógyulni akarás a gyógyulás része. * Az erényt tanulni kell. *A jósors szerzi, a balsors próbára teszi a barátokat. * Ne annyit markolj, amennyit szeretnél, hanem amennyit a kezedben bírsz tartani. *: Ma már ezt a mondást egyszerűbben használjuk: *: Ki sokat markol, keveset fog. * Amit nem tilt a törvény, tiltja a szemérem. * A bölcs keresi a bölcsességet; a bolond azt hiszi, hogy megtalálta. *"Prima, quae vitam dedit, hora, carspit." *:''Az első óra, mely az életet adja, el is vett az életből valamit.'' *"Ignoranti, quem portum petat, nullus suus ventus est." *:''Semmilyen szél nem kedvez annak, aki nem tudja, melyik kikötőbe tart.'' == Hivatkozások == === Források === * ''A lelki nyugalomról''. Seneca Kiadó, 1997. ISSN 1216-0369 . ISBN 963-8038-73-X . Bollók János fordítása. {{wikipédia}} [[Kategória:Római filozófusok]] <!-- [[hu:Seneca]] --> hwtvcy0rhxrn1ey9isqjhhsajkdfkx5 Vita:Lucius Anneus Seneca 1 1814 36843 5340 2011-09-01T13:43:57Z OsvátA 13 [[Vita:Seneca]] átmozgatva [[Vita:Lucius Anneus Seneca]] névre: Ha a cikk át átirányítódott, menjen a vitalap is! wikitext text/x-wiki Hol volt akkor még Spanyolország, Cordoba? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 11:37 (CET) Akkor lehet, h rossz volt a forrásom. Amúgy jogos:) Azért kékül be, mert a wiki nem lát át projektről projektre, hanem elhiszi, h van, hisz a külső lap létezik, csak a cikk nem. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 11:42 (CET) :Akkor ne legyen kék. De akkor a sablon sem állít igazat... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 13:26 (CET) Ez így van, az én hibám, hülye vagyok szombat délután, meg este egyetemi bál, aztán nagy a készülődés, javítom :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 14:30 (CET) ppgpjigeo6z8uv2tiixnpozptvjdda7 Szerkesztővita:Tgr 3 1815 16358 16357 2007-04-01T07:55:10Z OsvátA 13 /* Ki mit nem mondott - rovat */ csak? wikitext text/x-wiki Én nagyon szívesen elvállalnám, csak a formaiságokon kívül, nem tudom mivel jár, mennyit kell tudnom technikailag, mert nem hinném, h a boxok rendezésének tudása elegendő lenne. Igaz, h úgy érzem, teljesen átlátom a Wikidézetet, mármint a magyart, de ha elmondod, mire készüljek fel, mit tanuljak még meg, akkor elindulhatok az úton. Köszönöm a rámgondolást! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 14:29 (CET) Rendben, holnap megírom a jelentkezésemet, meg elolvasok mindent ezzel kapcsolatban. Azért nem ma, mert mindjárt indulok gólyabálba. Nem vagyok gólya, de még él a hagyomány. :) Szóval köszi mindent, és akkor holnap belekezdek az új munkába. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 18:32 (CET) Köszönöm a jelölést és a segítő tanácsokat, lapokat! Ha admin leszek, legjobb tudásom szerint fogok itt tevékenykedni. Egyébként meg tényleg előny lenne, mert most meg van kötve a kezem, már fordítottam volna a Mediawiki lapokat, és így is néhány naponta kérésözönnel árasztom el Grint. Nem tudom, h szólni kellene-e a többi Wikidézet szerkesztőnek a wikiben. Vagy ez ilyenkor hogyan működik? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 08:03 (CET) == Ki mit nem mondott - rovat == Kedves Gergő! Ne tekintsd magad itt ''(csak)'' vendégnek. Nem az vagy. Sőt! Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 1., 09:54 (CEST) b4z22ckyr5t9msej8tpj9ahrsvyupqa Mark Twain 0 1816 45399 44643 2014-10-09T19:42:16Z Racconish 5336 img wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Mark Twain | Kép = Mark Twain Sarony.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Mark Twain | Wikicommons = Mark Twain | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Mark Twain''', eredetileg: ''Samuel Longhorne Clemens'', (1835-1910), amerikai regényíró, humorista ==Idézetek tőle== *Egy hazugság már félig körbejárta a világot, miközben az igazság még csak a cipőjét húzza. *Óvakodj az orvosi könyvektől, belehalhatsz egy nyomdahibába. *Az ellenség csak részben tudja tönkretenni az embert, egy jóindulatú és meggondolatlan barátra van szükség, hogy az illető tökéletesen és végérvényesen tönkremenjen. *Az az ember, aki nem tud hazudni, gyakran azt hiszi, hogy mások hazugságaiban ő a legfőbb szakértő. *Ha dühös vagy, számolj négyig: ha nagyon dühös vagy, káromkodj. *Több jó védekezési mód van a kísértésekkel szemben, de a legbiztosabb a gyávaság. *Kevés olyan bosszantó és elviselhetetlen dolog van a világon, mint valaki másnak a jó példája. *Minden érték viszonylagos. Jobb a fiatal cserebogárnak, mint a vén paradicsommadárnak. *Hja, a szokás! Senki sem hajíthatja ki az ablakon keresztül: ki kell kísérni a lépcsőházba, s azután fokonként lecsalogatni. *A hiúságnak nincsenek fokozatai, legfeljebb az ügyességnek, amellyel eltitkoljuk. *Minden a nevelés. Az őszibarack egykor keserű mandula volt, a kelvirág nem egyéb, mint diplomás kelkáposzta. *Igyekezzünk úgy élni, hogy amikor meghalunk, még a temetkezési vállalkozó is szomorú legyen. *Az asszonyok a legvilágosabb, legértelmesebb indítványt sem képesek vita nélkül elfogadni, pontosabban, a férjes asszonyok. *A legjobb módszer önmagunk felvidítására, ha felvidítunk valaki mást. *Április 1: az a nap, amelyen emlékezetünkbe idéztetik, hogy micsodák vagyunk az évnek a többi háromszázhatvannégy napján. *Amíg rendszeresen ittam, mindenre vissza tudtam emlékezni, akár megtörtént, akár nem. *A rég várt is váratlanul ér, amikor végre bekövetkezik. *Ha felismerjük végre, hogy minden ember őrült, meg lesz magyarázva minden rejtély az életben. *A kötelező irodalom érdekes dolog. Mindenki szeretné, ha olvasta volna, de senki sem szeretné elolvasni. *A valódi bölcseknek két fajtája van. Az egyik öngyilkos lesz, a másik állandóan itallal bódítja szellemi képességeit. *Egyszer egy tucat barátomnak küldtem táviratot ezzel a szöveggel: „Menekülj – mindent lelepleztek”. Mindannyian azonnal eltűntek. *Időnként elmegyek az orvoshoz, és megvizsgáltatom vele magam, mert az orvos is élni akar. Aztán elmegyek a gyógyszertárba, és kiváltom az orvosságot, mert a patikus is élni akar. Aztán a gyógyszert a csatornába öntöm - mert én is élni akarok! *Ellenzem a párbajokat. Ha engem hívna ki valaki, akkor kedvesen és megbocsátóan megfognám a kezét, elvinném egy csendes helyre és megölném. *A macska, ha egyszer ráült a forró kályhalapra, soha többé nem fog forró kályhalapra ülni. De hideg kályhalapra sem. *A történelem nem ismétli önmagát, de rímel. *Az Isten megpróbálhatná megbocsátani önmagának, hogy az embert boldogtalanná tette, pedig ezzel az erővel tehette volna boldoggá is. *Ha Krisztus most itt lenne, egy dologra biztosan nem vállalkoznék - hogy keresztény legyen. *A kereszténység biztosan túlél még egy évezredet a földön - múzeumban, kitömve. *A pesszimista fiatalembernél talán csak az optimista öregember látványa szomorúbb. * A szent tehenekből lesz a legjobb hamburger. * Mindig olyan dolgokat csinálok, amiket nem tudok, így leszek képes végül megcsinálni azokat. * Könnyebb nem bemenni, mint kimenni. * Az igazság a legértékesebb kincsünk, úgyhogy takarékoskodni kell vele. * Sose halaszd holnapra, amit holnapután is megtehetsz. * A halálomról szóló híresztelések nagymértékben túlzottak. * Az élet sokkal, de sokkal boldogabb lenne, ha 80 évesen születnénk, és onnan közelítenénk fokozatosan a 18 felé. * Hatvan évvel ezelőtt az optimista és a bolond még nem volt azonos értelmű kifejezés. Ebben a tekintetben nagyobb a változás, mint a tudományban és a találmányokban. * Ha mindig igazat mondasz, semmire sem kell emlékezned. * Mindig legyél tisztességes! Ez majd sok embernek örömet okoz, a többi pedig megdöbben. * Tartsd magad távol azoktól, akik le akarják törni az ambíciódat! A "kis" emberek mindig ezt teszik, de a nagyok éreztetik veled, hogy te is naggyá válhatsz. [[Kategória:Amerikai írók|Twain, Mark]] 0vft4e9vjxu7gdzxp3ivncwc00ioc7a Wikidézet-vita:Adminisztrátorok 5 1819 46302 46301 2015-03-30T12:13:55Z OsvátA 13 Hülyeségmentesítés wikitext text/x-wiki '''1''' darab adminisztrátor [http://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Statistics], bizonyos értelemben ez a ''darab'' tetszik. Mert hogy a Wikipédiában is ez van :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 18:43 (CET) ==Eredeti szöveg== ''' Helyreállítás''' * [[Wikidézet:Revert|Lapok gyors helyreállítása]]. Amikor egy sysop megnézi a szerkesztéseket, akkor van egy linkje, ami így néz ki:[<u><font color=blue>rollback</font></u>]. Ennek segítségével a szócikk állapotát visszaálíthatja az utolsó, nem a jelzett szerkesztő (vagy anonim IP) által készített változatra, az [[Wikidézet:Összefoglaló|összefoglalóban]] a ''(Visszaállítva XY utolsó szerkesztésére)'' üzenettel. Ez meggyorsítja a névtelen vandálok által összerondított lapok helyreállítását. Természetesen ez csak egy egyszerűsítés, hiszen bárki képes lapokat azok előző állapotára [[Wikidézet:Helyreállítás|visszaállítani]]. '''Javasolt változtatás''' * [[Wikidézet:Revert|Lapok gyors helyreállítása]]. Amikor egy sysop megnézi a szerkesztéseket, akkor van egy linkje, ami így néz ki:[<u><font color=blue>rollback</font></u>]. '''Ennek segítségével a szócikk állapotát visszaálíthatja, a nem jelzett szerkesztő, (vagy anonim IP) által készített, helytelen adatokat, vandálkodást törölve. A visszaállítás tényét, jelzi is az [[Wikidézet:Összefoglaló|összefoglalóban]] a ''(Visszaállítva XY utolsó szerkesztésére)'' üzenettel.''' Ez meggyorsítja a névtelen vandálok által összerondított lapok helyreállítását. Természetesen ez csak egy egyszerűsítés, hiszen bárki képes lapokat, azok előző állapotára [[Wikidézet:Helyreállítás|visszaállítani]]. ::'''Mert nem a vandál szöveget állítja vissza...''' sztem így már egyértelmű [[user:KeFe| - Üdv. »KeFe« ]] _[[user_vita:KeFe|■ ]] 2005. december 29., 10:48 (CET) A rollback igaz, h a vandálok elleni harc megsegítésére van, de nem kizárólag. Jóhiszeműséget feltételezve, nemcsak vandálok ellen hatásos, hanem egyszerűen az admin dolgait gyorsítja fel. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 29., 11:32 (CET) az6sxi0otaowtyx8riw2x8njxc5urj7 Szerkesztő:Serinde 2 1820 14308 14282 2006-10-24T16:01:24Z Serinde 32 +1 wikitext text/x-wiki [[w:User:Serinde]] === Bővítettem === [[Voltaire]] === Új === [[Babits Mihály]], [[Bisztray Gyula]], [[Fejtő Ferenc]], [[Herman Ottó]], [[Kossuth Lajos]], [[Mérő László]], [[Montesquieu]], [[Radnóti Miklós]], [[Hvang Szun-von]], [[Tersánszky Józsi Jenő]], [[Vámbéry Ármin]], [[Vámbéry Rusztem]] [[Egy ceruza története]], [[A félbolond]], [[A Pendragon legenda]] [[Tűz]] === Wikipédia áthozat === [[A keselyű három napja]], [[John Maynard Keynes]], [[József Attila]] lzbcy7v1buptlbf7ub2vejgxw1ckq81 Szerkesztővita:Serinde 3 1821 42668 14550 2013-06-21T13:05:35Z Tacsipacsi 3192 /* Fájl:AliceOnMushroom.jpg */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 12:38 (CET)<br> |} Nocsak. [[User:80.98.54.134|80.98.54.134]] 2006. augusztus 8., 22:41 (CEST) Amíg el nem kezdtek itt is fejletépni meg politikai csatározásokat folytatni - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. augusztus 9., 08:27 (CEST) == Szia! == Jó itt látni téged (!), (meg a már-már magány is gyötörgetett :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 13., 17:54 (CEST) Szia! :) Próbálom itt enyhíteni a magányodat, jó? ;) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. augusztus 14., 09:07 (CEST) [[Image:Smile.png]] - [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 14., 09:13 (CEST) == Az Operaház Fantomja (musical) kategóriája == Én is csodálkoztam amikor [[User:NCurse|NCurse]] betette a Szépirodalomba. Talán kellene egy Színházi- vagy Zenés darabok kategória amibe mehetne opera, operett és musical (mert musical kat. felesleges kettőnek...) - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 23., 14:29 (CEST) :Hát igen. Nekem sincsenek igazából ötleteim csak a fent leírtak, de azok meg szerintem idétlenül hangzanak (bár nekem minden idétlenül hangzik amit én találok ki :D). Egyébként meg alig vagyok még benne a Wikidézetbe, tehát még nincs nagyon merszem ilyenekbe belepiszkálni, mint a kategóriák... - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 23., 14:40 (CEST) Nyugodtan csinálhatunk egy ''musical'' kategóriát. (Beleértve a Koldusoperát, egyéb régiségeket). Szépen fog szaporodni. Egy musical legalább annyira nem irodalmi mű, mint szépirodalom (a kettő amúgyis ugyanaz); mert színpadi mű. Mint a dráma, opera, komédia, stb. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 23., 15:33 (CEST) Ha már az eddigiek a témában itt vannak ide írom:<br> :Javaslat: egy [[:Kategória:Színpadi művek|Színpadi művek]] (vagy valami hasonló) kategória, amibe mehet minden és ha összegyűlik egy-egy színházi műfajból X gyűjtemény, akkor csinálunk alkategóriát. Vélemények? - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 23., 19:47 (CEST); pontosítva 2006. augusztus 23., 19:49 (CEST) Egyetértek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 23., 20:26 (CEST) Megcsináltam - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 24., 14:06 (CEST) A Színpadi művek szerintem is jó ötlet :) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. augusztus 25., 08:21 (CEST) ==10 000== Gratulálok! Szerintem pont te érted el, nem?! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 10., 21:25 (CEST) Igen, de úgy döntöttem, mégsem úgy jelentem be, hogy gratulálok magamnak :) (bár eredetileg úgy terveztem :P) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 10., 22:20 (CEST) [[Kép:10000.jpg|left|120px]] ''Tehát megérdemled a frissen alapított Mérföldkő-díjat.'' [[User:OsvátA|OsvátA]] ===Üzenőfalam?=== Skype? Mail? Egyéb? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 25., 19:27 (CEST) :Csatlakozom. :) Csak keményen barátaim... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. szeptember 27., 07:34 (CEST) == Hol vagy? == Már megint rég nem látlak. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 10., 20:21 (CET) == [[:Fájl:AliceOnMushroom.jpg]] == Szia! Létrehoztál egy leírólapot egy olyan fájlhoz, ami nem létezik (és, amint a [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1lis:Rendszernapl%C3%B3k&page=F%C3%A1jl%3AAliceOnMushroom.jpg rendszernaplóból] kiderül, soha nem is létezett). Ez melyik fájlra vonatkozik? Légy szíves, másold át oda, ez pedig utána törölhető. [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2013. június 21., 15:05 (CEST) jik5wh25agn1i0uyp9wu0xq37c0q0uf Oscar Wilde 0 1822 51487 50026 2020-10-31T19:15:05Z Slemi 113 az idézetet eredetileg én írtam ide,azóta utána jártam, nem igaz, hogy ő mondta wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Oscar Wilde | Kép = Oscar Wilde.jpeg | Képméret = 260px | Képaláírás = | Wikiforrás = Oscar Wilde | Wikipédia = Oscar Wilde | Wikicommons = Oscar Wilde | Gutenberg = Wilde | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #008080 }} '''Oscar Wilde''' (1854-1900) ír származású angol költő. ==Érdekesség== Angol nyelvterületen manapság elterjedt a hamis Oscar Wilde-idézetek gyártása, melyekkel természetesen az [http://unciklopedia.org/wiki/Kezd%C5%91lap Unciklopédia] is tele van szórva, és külön projekt célja ezeknek a ''ál''-idézeteknek gyűjtése. [http://uncyclopedia.org/wiki/Making_up_Oscar_Wilde_quotes] *<small>A fenti idézeteket ezért kezeljük erős forráskritikával.</small> ==Neki tulajdonított idézetek== * Ha pedig egy könyvet nem lehet újra meg újra elolvasván élvezni, hát az első olvasásra sincs már valami sok értelme. * A lélek öregnek születik, de megfiatalodik. Ez az élet komédiája. A test fiatalnak születik, de megöregszik. Ez az élet tragédiája. * A kísértéstől csak egy módon szabadulhatunk meg, úgy, hogy engedünk neki. * A szerelem mindig úgy kezdődik, hogy saját magunkat csapjuk be, és rendszerint azzal zárul, hogy végül másokat csapunk be! * Valami nem okvetlenül igaz attól, hogy egy ember meghal érte. * A művészet soha semmi mást nem fejez ki, csakis önmagát. * Csak azok a szép dolgok, amelyekhez semmi nem fűz minket. * Az ember nem lehet elég óvatos ellenségeinek megválogatásában. * Az olyan ember, aki nem a maga módján gondolkozik, egyáltalán nem is gondolkozik. * A Művészet sokkal inkább fátyol, mintsem tükör. * Nézni valamit merőben más dolog, mint látni. Semmit nem látunk, amíg szépségét nem látjuk. * Az egyetlen dolog, amit az emberi természetről biztosan tudunk, az hogy változik. * Cinikus az olyan ember, aki mindennek tudja az árát, de semminek sem tudja az értékét. * A szobor a tökéletesség egyetlen pillanatát örökíti meg. * Ha a férjek olyan asszonyokat vennének feleségül, akiket megérdemelnek, nagyon rosszul járnának. * Mindenki a saját baklövéseit nevezi tapasztalatnak. * '''I love acting. It is so much more real than life.''' ** Azért szeretem a színészetet, mert sokkal valóságosabb, mint az élet. * Imádok a semmiről beszélgetni. Ez az egyetlen téma, amit kicsit ismerek. * Csak két tragédia eshet meg egy emberrel élete során. Az egyik az, ha nem kapja meg, amit kíván, a másik az, ha megkapja. * Képzelőerőnket kárpótlásul kaptuk azért, amik nem lehettünk, humorérzékünket pedig, hogy vigasztalódjunk afelett, amik lettünk. * A hűségesek csak a hétköznapi oldalát ismerik a szeretetnek; a hűtlenek ismerik a szeretet tragédiáit. * Minden társadalmi osztály azoknak az erényeknek a fontosságát prédikálja, melyek gyakorlására semmi szükség saját életében" * A nőknek semmi érzékük a szépség iránt. Legalábbis az erényes nőknek. * Mert befolyásolni valakit annyi, mint odaadni neki tulajdon lelkünket. Az illető nem természetes gondolatait gondolja, és nem is természetes szenvedélytől lángol. Erényei nem az ő erényei. Bűneit, ha vannak bűnök, csak kölcsön kapta. Visszhangja lesz valaki más zenéjének, egy szerep színésze, melyet nem az ő számára írtak. Az élet célja az, hogy kifejleszük önmagunkat. * Semmi se gyógyítja annyira a lelket, mint az érzékek, viszont semmi se gyógyítja annyira az érzékeket, mint a lélek. * Csak sekélyes emberek nem ítélnek azután, amit látnak. A világ igazi titokzatossága az, ami látható, nem az, ami láthatatlan. * A futó kaland és a sírig tartó szenvedély közt csak az a különbség, hogy a futó kaland kissé tovább tart. * Az emberiség nagyon is komolyan veszi magát. Ez a világ eredendő bűne. Ha a barlanglakó nevetni tudott volna, a történelem máskép alakul. * A férfi azért nősül, mert fáradt, a nő azért megy férjhez, mert kíváncsi: így mind a ketten rosszul járnak. * Ma az emberek tudják mindennek az árát, de semminek az értékét. * A nők az anyag diadalát jelentik az észen, aminthogy a férfiak az ész diadalát az erkölcsön. * ...a szépség keresése az élet igazi titka. * A költészet miatt tönkremenni dicsőség. * Szörnyű ez a tapéta. Egyikünknek mennie kell! ''(állítólagos utolsó szavai)'' * A bigámia az, amikor valakinek egyel több felesége van. A monogámia -- ugyanaz! * '''If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they'll kill you.''' ** Ha el akarod mondani az embereknek az igazságot, akkor nevettesd meg őket, máskülönben megölnek. * A londoni köd azóta szép, mióta Turner megfestette. * Bárki, aki a fizetésének megfelelő módon él, a képzelőerő teljes hiányában szenved. * Egyetlen dolog rosszabb annál, ha beszélnek valakiről, mégpedig az, ha nem beszélnek róla. * A pesszimista olyan valaki, aki, ha két rossz közül kell választania, mindkettőt választja. * Amerika az egyetlen társadalom, amely a barbarizmusból a dekadenciába fejlődött, kihagyva közben a civilizációt. * Akinek nyerő kártyái vannak, mindig tisztességesen játszik. * Ha az emberek egyetértenek velem, mindig az az érzésem, hogy valami rosszat mondtam. * Az egyetlen dolog, amit egy jótanáccsal tehetünk, hogy továbbadjuk. * Nem vagyok elég fiatal ahhoz, hogy mindent tudjak. * Aki közömbös számodra, azzal könnyű kedvesnek lenned! * Mindig bocsáss meg ellenségeidnek! Nincs, ami jobban dühítené őket.. * A barátság sohasem felejt. Éppen ez a csodálatos benne. * De semmi mozgatóerő sincs a tapasztalatban. Valójában mindössze csak azt bizonyítja, hogy jövőnk hasonló lesz múltunkhoz, és azt a bűnt, melyet egy ízben elkövettünk szabódva, többször elkövetjük majd örömmel. * Bármilyen bolond csinálhat, de csak a zseni tudja megírni a történelmet. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Angol költők|Wilde, Oscar]] 8f2cfcbzpni7fwns8avq8srdx7j4hlg Wikidézet:WI 4 1823 46434 23890 2015-04-12T20:53:14Z Tacsipacsi 3192 piros linkek ki, [[WI:WP]]-ből a listában is [[WI:WI]], hibás nyelvközi hivatkozások eltávolítása wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:WI]]}} Ez a lap tartalmazza a ''Wikidézet:'' [[Wikidézet:névtér|névtér]]ben szereplő lapok rövidített neveit, melyekkel egyszerűbben lehet rájuk hivatkozni. <div style="clear:both;"> <div style="float:left"> {|{{széptáblázat}} !Rövid név !Hosszú név |--- | [[WI:3VSZ]] || [[Wikidézet:A három visszaállítás szabálya]] |--- | [[WI:AT]] || [[Wikidézet:Azonnali törlés]] |--- | [[WI:AÜ]] || [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala]] |--- | [[WI:C]] || [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése]]<br> ('''C'''opyright-probléma) |--- | [[WI:CSONK]] || [[Wikidézet:Csonkok]] |--- | [[WI:ENGEDÉLY]] || [[Wikidézet:Engedélykérő szabványlevelek]] |--- | [[WI:ESZ]] || [[Wikidézet:Első szócikked]] |--- | [[WI:FÚ]] || [[Wikidézet:Felküldési útmutató]] |--- | [[WI:HGYM]] || [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely]] |--- | [[WI:KAT]] || [[Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat]] |--- | [[WI:KC]] || [[Wikidézet:Kért cikkek]] |--- | [[WI:KÉP]] || [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek]] |--- | [[WI:KÉPLIC]] || [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása]] |--- | [[WI:KF]] || [[Wikidézet:Kocsmafal]] |--- | [[WI:LOGIN]] || [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be]] |} </div> <div style="float:left"> {|{{széptáblázat}} !Rövid név !Hosszú név |--- | [[WI:NEM]] || [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] |--- | [[WI:NÉV]] || [[Wikidézet:Elnevezési szokások]] |--- | [[WI:SABLON]] || [[Wikidézet:Sablonok]] |--- | [[WI:SZABAD]] || [[Wikidézet:Megosztott források]] |--- | [[WI:T]] || [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] |--- | [[WI:TK]] || [[Wikidézet:Törlendő képek]] |--- | [[WI:VK]] || [[Wikidézet:Véleménykérés]] |--- | [[WI:WI]] || [[Wikidézet:WI]] (ez a lap) |--- | [[WI:~]] || [[Wikidézet:Írd alá a hozzászólásaidat]] |--- |} </div> </div> <div style="clear:both"></div> == Példa a használatukra == „... <nowiki>köszönöm a kiigazítást, de legközelebb [[WI:~|írd alá a hozzászólásodat]], ugye, megteszed? A bejelentkezésről [[WI:LOGIN|ez a lap]] ír! ...</nowiki>” [[Kategória:Wikidézet]] jvqv5uf2tsicxex0f6qtsxr8oql1emb Abraham Lincoln 0 1824 48959 44098 2016-08-01T15:08:28Z BanKris 6514 +idézetek wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Abraham Lincoln | Kép = Abraham Lincoln head on shoulders photo portrait.jpg | Képaláírás = Abraham Lincoln | Wikiforrás = | Wikipédia = Abraham Lincoln | Wikicommons = Abraham Lincoln | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Abraham Lincoln''' (Hodgenville mellett, Kentucky, 1809. február 12. – Washington, 1865. április 15.) az Egyesült Államok 16. elnöke, a Republikánus Párt első elnöke. == Idézetek tőle == * A jellem olyan, mint a fa, a hírnév pedig mint az árnyéka. Az árnyékra gondolunk, pedig a fa a lényeg. * Ha a mi szabad népünk és kormányzata valaha teljesen tönkremegy, annak a hivatalért való folytonos tülekedés lesz az oka, hivatalért, amely nem más, mint munka nélküli élet. * Ha szót akarok érteni valakivel, az előzőleg rendelkezésem-re álló idő egyharmadában önmagammal foglalkozom, s azzal, hogy mit fogok mondani neki – kétharmadában pedig róla gondolkozom, s arról, hogy mit mond majd ő. * Vedd elejét a pörösködésnek. Ha csak teheted, beszéld rá felebarátodat a kiegyezésre. Az ügyvédnek, ha békeszerző, páratlan alkalma adatik, hogy jó emberré váljék. Lesz még elég más jó üzlete. * A legtöbben annyira boldogok, amennyire elszánták rá magukat. * Ha nem vállaltad a felelősséget ma, nem bújhatsz ki a jövőbeni felelősségre vonás alól. * Az egyetértés - minden. A közvélemény támogatásával minden sikerül. Nélküle semmi. * Valaki napról napra türelmetlenül figyeli a körtefáját, érik-e már a gyümölcse. Ha megpróbálná erőszakolni e folyamatot, tönkretenné a gyümölcsöt éppúgy, mint a fát. De ha türelemmel vár, ölébe hull az érett gyümölcs. * Mikor jót cselekszem, jól érzem magam, mikor rosszat, akkor rosszul: ez az én vallásom. * Az állatok jogait ugyanúgy védelmezem, ahogyan az emberi jogokat is. Ez a teljes emberi élet útja. ::<small>I am in favour of animal rights as well as human rights. That is the way of a whole human being.</small> * A legvégén nem az fog számítani, hogy mennyi év volt életedben, hanem hogy mennyi élet volt éveidben. *Ismerje meg a nép az igazságot, s biztonságban lesz az ország *Hány lába van egy kutyának, ha a farkát egy lábnak hívjuk? Négy. Attól még, hogy a farkát a lábának hívjuk, nem lesz az. *Bolondíthatsz néhány embert mindig, és minden embert valameddig, de nem bolondíthatsz mindig mindenkit. *Nem a győzelemre esküdtem, csak arra, hogy igaz legyek. Nem a sikerre esküdtem, csak arra, hogy érdemes legyek a lángra, mely bennem ég. *Ne hagyd, hogy elbátortalanítson egy érzés, így végül biztos lehetsz a sikerben. *Talán nem pusztítom el úgy is az ellenségeimet, ha a barátaimmá teszem őket? *Szomorú világ a miénk, a gyász senkit sem kerül el; a legkeservesebb kínokat azonban a fiatalság éli meg, mivelhogy váratlanul jönnek erre reá. *A jó és a rossz között örök harc folyik világszerte. Az idők kezdetétől fogva ez a két princípium áll egymással szemben, és mindörökké harcolni is fognak egymással. *Mostanra odáig jutottam, hogy a házasságra többé soha nem gondolok, ennek oka pedig az, hogy sohasem lennék elégedett olyasvalakivel, aki olyan tökfejű, hogy énvelem beérje. *Abban, hogy valamit elfogadunk-e vagy sem, nem az játszik főszerepet, hogy az illető dologban van-e gonoszság, hanem az, hogy több-e benne a gonosz a jónál. Nagyon kevés az olyan dolog, ami egészen gonosz vagy egészen jó. *Ne kritizálj másokat; ők pontosan azok, akik mi lennénk hasonló körülmények között. *Egyetlen embert sem lehet tönkretenni, amíg megőrzi méltóságát, és azt vallja, hogy az őt megalkotó hatalmas Istennel áll rokonságban. *Sokszor hullottam már térdre, mert meggyőződésem volt, hogy máshová nem fordulhatok. *Az igazi aggodalmam nem az, hogy sikertelen-e az ember, hanem az, vajon mit kezd a kudarcával. *Nem sokra becsülöm azt a férfit, aki nem bölcsebb ma, mint tegnap volt. *Ránk vár az a feladat, hogy hittel vállaljuk a ránk maradt munkát, hogy dicső halottainkból még nagyobb odaadást merítsünk az ügy iránt, amelyért ők mindent feláldoztak, hogy mi, az itt jelenlévők híve higgyük, hogy ez a nemzet Isten segedelmével újjáteremti a szabadságot. *Ne bánkódj, amikor nem méltatnak, hanem törekedj arra, hogy érdemes legyél az elismerésre. *Megteszek mindent, amit csak tudok, a tőlem telhetőt nyújtom, és így akarok tenni egészen az utolsó pillanatig. Ha a végén kiderül, hogy igazam volt, akármit is hozzanak fel ellenem, nem számít. Ha az derül ki, hogy tévedtem, tíz angyal is megesküdhet rá, milyen jó voltam, az sem változtat a lényegen. *Mindig is úgy találtam, hogy a kegyelem nagyobb sikerre visz, mint a szigorú igazságosság. *Nem vagyok köteles győzni, de köteles vagyok igaznak lenni. Nem vagyok köteles sikert elérni, de köteles vagyok a bennem lévő fényhez méltón élni. *A balszerencsét a legtöbb ember elviseli. Ha igazán próbára akarjuk tenni egy ember jellemét, adjunk neki hatalmat. *Ha fogalmad sincs, merre mész, minden út oda vezet. *Nem érdemes a hibáinkat elkövetni, ha nem tanulunk belőle. *Lassan haladok, de sosem hátrafelé. *Mindig arra gondolj, hogy saját eltökéltséged arra, hogy sikeres légy, fontosabb bármi másnál. *Keskeny és csúszós volt az ösvény. Az egyik lábam kicsúszott alólam, és letaszította a másikat az útról. De talpra álltam és azt mondtam magamnak: "csak megcsúsztam - nem estem el..." Mindannyiunkban ott él a felelősségérzet, hogy folytatnunk kell, mindannyiunknak kötelessége, hogy küzdjünk. *Nem ellenségek vagyunk, hanem barátok. Nem szabad ellenségeskednünk, lehetnek közöttünk feszültségek, de a szeretet sohasem törhet meg. Az emlékezet titkos húrjai meg-megpendülnek, midőn jobbik természetünk lágyan megérinti őket. *Nem dicsőség a gyilkolás, nem büszkeség a rombolás. Semmi jó nincs a háborúban. Kivéve a végét. *A legtöbb ember olyan boldog, amennyire elhatározza magát. == A gettysburgi beszéd (1863. november 19.) == Nyolcvannyolc évvel ezelőtt ősatyáink egy új nemzetet teremtettek e földrészen, mely szabadságban fogant és azon elképzelés által vezéreltetett, hogy minden ember egyenlőnek teremtetett. Most egy olyan méretű polgárháborúba bocsájtkoztunk, mely próbára teszi, meddig tud fennmaradni ez a nemzet, vagy bármely nemzet, mely így fogant és alapozódott meg. E háborúnak egy nagy csataterén gyűltünk most össze azért, hogy ennek egy részét azon társaink végső nyugvóhelyévé szenteljük, akik azért áldozták fel életüket, hogy a nemzet tovább élhessen. Kellő és helyénvaló, hogy ezt tegyük. De tágabb értelemben nem szentelhetjük meg, nem áldhatjuk meg, nem szentelhetjük be e földet. Azok a derék emberek, élők és holtak, akik itt küzdöttek, sokkal jobban megszentelték már, minthogy a mi csekély hatalmunkban állna ehhez bármit is hozzátenni vagy ebből elvenni. A világ aligha fog felfigyelni vagy hosszasabban emlékezni arra, amit mi itt most mondunk, de arról soha nem fog megfeledkezni, amit ők tettek itt. A mi dolgunk, élőké, inkább az, hogy annak a befejezetlen műnek szenteljük magunkat, melyet ők mindeddig oly nemesen vittek előre. A mi dolgunk inkább az, hogy a még hátralévő, előttünk álló feladatoknak szenteljük magunkat - hogy e tiszteletreméltó holtaktól megsokszorozódó elszántságot tanuljunk mutatni azon ügy iránt, melyért ők utolsó elszánt erőfeszítéseiket tették -, hogy mi itt meghozzuk ezt a nemes elhatározást, miszerint nem engedjük, hogy e holtak halála hiábavaló legyen; hogy országunkban a szabadság Isten kegyelméből újjászülethessen; és hogy a nép kormánya a nép által és a nép érdekében kormányozva ne tűnhessen el a világ színéről. == Források == * Kristó Nagy István (szerkesztő): Bölcsességek könyve. Gondolat Kiadó. Budapest, 1984. [[Kategória:Amerikai politikusok|Lincoln, Abraham]] 539wkml2a9pgd7qmoq2cpwayfyxepgx Szerkesztővita:Nyenyec 3 1825 50540 50528 2019-06-12T11:51:12Z Apród 3165 Visszavontam [[Special:Contributions/Csaballa|Csaballa]] ([[User talk:Csaballa|vita]]) szerkesztését (oldid: 50528) wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 16:48 (CET)<br> |} == Gyurcsány / Orbán idézetgyűjtemények törlése == Azért van értelme GyíurcsányOrbán etc. törlésének, és általában aktuálpolitikusokénak, mivel ebből olyasfajta ideológiai-, idézet- és linkháború bontakozhat ki, melyet talán a magyar Wikipédiában magad is láthattál a "szélkakas-link" kapcsán (ahol ugye a két célpont pont az Orbán és a Guyrvsány c. cikkek voltak ...). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 12:14 (CET) Csak hogy ne álljon üresen a vitalapod. :)) ---- Háborúk úgyis lesznek. A klasszikus témák az angol wikikben a vallás, a politika és a szex (főleg homoszexualitás). Ezek viszont mind fontos témák, amik nélkül hiányosak és / vagy szegényebbek lesznek a lexikonok és idézetgyűjtemények. Fura lenne ha úgy vennénk elejét a háborúzásnak, hogy ezekről nem szólunk. De tetszőleges témán lehet háborúzni, lásd pl. történelem, nyelvészet, stb. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 5., 19:38 (CET) Én javasoltam, hogy töröljük őket. Már korábban is szóbahoztam. Az álláspontom nem változott. Az érveimet elmondom másképp: # a két miniszterelnők természetes elég jelentős. Külön-külön mindkettő tehetséges ember. Kérdés ugyan, hogy a mondásaik is elég jelentősek-e? (Én szubjektíve nem hiszem, de ez nem ide tartozik). Erre vonatkozik a „döntse el az utókor;” # a napi politika hevében mindenféle kiszalad a szájukon (illetve adják a szájukba beszédíróik). Ezeken elegendő bosszankodni, vagy nevetgélni, de hogy nem szentenciaszerű bölcsességek ezek, az szinte biztos; # nem az utókornak, hanem a jelennek üzennek, érvényességük pontosan ennyi; # én egyetértek azzal, hogy háborúk mindíg lesznek, de vitatom, hogy kell-e háborút provokálni? És azt hiszem, hogy-e két személy mondásainak már puszta gyűjtése is háborút provokálhat. :Nos, ezért gondolom, hogy jobb lenne törölni mindkettőt. --[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 23., 07:42 (CET) Belegondolva, a törlés mellett szavaztam, de mi lesz, ha jön egy új szerkesztő és megírja valamelyik cikket. Mit mondunk majd, h már töröltük és punktum? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 23., 09:53 (CET) ---- Valóban komolyan megfontolandó kérdés, hogy a minelnökök vannak-e olyan fontosak, mint [[Al Bundy]], vagy a többi lap, amit a "lap találomra" kidob... A wikiquote felhasználói szerintem a jelenben élnek. A jövő igényeihez majd a jövő szerkesztői fogják hozzáigazítani a tartalmat. Háború úgyis lesz, ha nem akartok, akkor tegyétek tabutémává a politikát, a vallást, a történelmet és a szexualitást, a nyelvészetet, a relativitáselméletet, az evolúciót, az összes áltudományt stb. Volt egyébként a szóban forgó lapokon háború? Kezelhetetlennek bizonyult? Egyelőre különösebben nem érdekel, ha törlitek, nem hiszem, hogy túl sok felhasználó ül le úgy a gépe mellé, hogy "na megyek megnézem az Orbán idézeteket a wikiquote-ban". Aki idetalál, az úgyis a google-lel fog idetalálni. Az pedig a userlapomon is meg fogja találni a szóban forgó tartalamat. : Pedig van ilyen, pl. én. Már rég keresek Gyurcsány-féle idézeteket, és bosszankodom, hogy online nincs teljes gyűjtemény. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 24., 12:43 (CET) Majd ha nagyobb közösség lesz, visszateszem a lapokat, mert szerintem ők -- az utókor ;) -- nálatok jobb döntést fog hozni. Ha meg nem lesz több szerkesztő, akkor úgyis mindegy. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. március 23., 11:10 (CET) A [[Al Bundy|cipőboltosban]] egyetértek. A többin tépelődöm. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 23., 15:44 (CET) Ne hasonlítsátok már a miniszterelnököt Bundyhoz. Ez sértő Bundyra nézve. :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 24., 12:43 (CET) == Mikolaádák == Óriási vagy! A Kunczét hallottam a napokban valahol nyilatkozni, állítólag ők is elkezdik gyűjteni a mikolaádákat. <small>Csak nehogy egyszer abba kelljen hagynunk a nevetgélést</small> :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 26., 16:57 (CEST) Minden egyes szava 100%-osan igaz. bizony, a halál civilizációja épül, Magyarországon elsősorban az ebben komoly hagyománnyal rendelkező baloldal segítségével. <small> persze, ész és némi műveltség kell Mikola megértéséhez, pl. tudni kell, hogy mi az a kollektív tudattalan, a magyar narancsos-kovácspistis-mekdonácos "műveltség" itt nem elegendő. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 27., 11:04 (CEST) </small> :Gubbubu, köszönöm, hogy akárcsak a Wikipédiában, itt sem használod a vitalapomat politikai/ideológiai nézeteid kifejtésére. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. március 27., 16:36 (CEST) : Szívesen. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 10., 15:45 (CEST) ---- Egyébként épp most hallottam egy régi Gyurcsány-anekdotát a perfekt angol sportminiszterről (ma már miniszterelnök): Gyurcsány Ferenc (MSZP), sportminiszter: - A szenzációs magyar vízilabda győzelem után Barcelonából nyilatkozott a sportminiszter, aki a VIP-páholyban szurkolt. A riporter arról kérdezte, hogy az izgalmas meccs alatt vissza tudta-e fogni magát. Gyurcsány válasza: ”Nem. Mondtam is nekik (a többieknek), hogy ’'''you can me throw out'''’.” (MTV, Telesport, 2003.07.27) Rágjátok csak a gumimacit, én is beszállok. :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 10., 15:46 (CEST) == wikizgetünk == Szia! Sajnálom, hogy elment a kedved az egésztől (azért itt üzenek, mert ide még be-benézel). Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 19., 08:28 (CEST) ==Válasz a Kocsmafalon== [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Kocsmafal#Csup.C3.A1n_egy_id.C3.A9z.C5.91_forr.C3.A1st_nem_el.C3.A9g_megadni_egy_korrekt_id.C3.A9zethez Válaszoltam] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 8., 09:08 (CET) == Admin == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:34 (CET) == Jefferson == Rád is érvényes az, hogy egy cikket ne hagyj kategória, iw, formázás nélkül.--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 27., 17:38 (CEST) 2ql1lykcilaaku0mfe7k63n9c0x3md1 Micimackó 0 1826 45261 22839 2014-08-29T18:01:33Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása az angol és olasz kivételével (összekapcsolva a Wikidatával, az angol egy szakaszra irányít át, az olasz pedig valójában elvileg a szereplőről szól) wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:A. A. Milne|Alan Alexander Milne]]''' (1882. január 18. – 1956. január 31.), angol író, humorista volt a '''Micimackó''' szerzője. A magyarul Micimackóként (angolul Winnie, the Pooh) ismert könyv két önálló mű: a Micimackó (1926. október 14.) és a Micimackó kuckója (1928). [[Karinthy Frigyes]] fordította le magyarra (1936). Milne két további könyvet is írt gyerekversekkel: Amikor még kicsik voltunk és Hatévesek lettünk, amelyek közt számos vers akad Micimackóról. Mind a négy könyvet [http://www.pooh-corner.org/shepard.shtml E. H. Shepard] illusztrálta. ==Idézetek a műből== ''Köszöntünk, kéz a kézben<br>'' ''(részemről mondjunk mancsot),<br>'' ''hogy teljesítsük részben<br>'' ''kérésed és parancsod,<br>'' ''mely minket felidézett,<br>'' ''mint mackóvágy a mézet.<br>'' <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="table1" width="481"> <tr> <td valign="top"> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><i>Hétfőn, mikor a hőség rekkenő,<br> eszembe ötlik egy bökkenő:<br> hogy kicsoda a micsoda,<br> s hogy mikor és hova az akkor és oda.</i></p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">&nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">[[Karinthy Frigyes]] fordítása</td> <td valign="top" width="203"> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><i>Dies ille, dies Lunae<br> Semper venit opportune<br> Rogo vos et quaero id<br> Quid est quod et quod est quid?</i></p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">&nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">[[w:hu:Lénárd Sándor|Lénárd Sándor (Wikipédia)]] latin fordítása</td> </tr> </table> Nyáron nyaralok, télen telelek,<br> a Trotechnikus, az mindig Elek,<br> kérdezz valamit, s én megfelelek,<br> nyáron nyaralok, télen telelek.<br> Nyáron nyaralok, télen telelek,<br> ki mézet ad, azzal nem perelek,<br> kérdezz valamit, s én megfelelek,<br> nyáron nyaralok, télen telelek.<br> Nyáron nyaralok, télen telelek,<br> villanyt fára ingyen szerelek,<br> kérdezz valamit, s én megfelelek,<br> nyáron nyaralok, télen telelek.<br> ___ Daloljatok a kedvemér',<br> Csak ennyi, mit egy medve kér.<br> Mit érdekel engem, hidegem lesz vagy melegem,<br> csak a mézből, a mézből legyen sokam és elegem.<br> Nem érdekel a naptár képe,<br> sokkal inkább a kaptár népe.<br> Jeget hoz vagy esőt vagy dért és harmatot,<br> minden adagból nekem juttassatok egy harmadot!<br> S daloljatok a kedvemér',<br> Csak ennyi, mit egy medve kér.<br> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[en:Winnie-the-Pooh]] [[it:Winnie-the-Pooh]] nzcnaumd2rm1gmq65gaz05or4gjyifh Vita:Heinrich Heine 1 1828 5500 2005-11-13T23:51:19Z OsvátA 13 commons-sablon wikitext text/x-wiki Vmi nem stimmel a <nowiki> {{commons}}</nowiki> sablonnal? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 00:51 (CET) 7wbdnenz1cmvxka9t2fjtswc6j4agsq Wikidézet:Wikimedia Commons 4 1829 47998 39832 2015-08-09T20:42:47Z Tacsipacsi 3192 átirányítás a [[Wikidézet:Wikimédia Commons]] lapra: duplikátum wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Wikimédia Commons]] qt2c8j7r1nylejkwse7glpsye3qya9i Amerikai szépség 0 1830 44295 39748 2014-04-09T17:02:16Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1774631]] wikitext text/x-wiki [[w:hu:1999|1999]]-ben rendezte meg [[Sam Mendes]] az [[w:hu:Oscar-díj|Oscar-díjas]] '''Amerikai Szépség''' című filmet, melynek írója [[Alan Ball]] volt. ==Idézetek a szereplőktől== ===Lester Burnham=== (Kevin Spacey) * A nevem Lester Burnham. Ez, ahol lakom; ez az utcám; ez az életem. 42 éves vagyok; egy éven belül meg fogok halni. Természetesen ezt most még nem tudom, de bizonyos módon, már halott vagyok. * Nézzenek rám, a zuhany alatt rejszolok — ez a napom fénypontja. Innen már csak rosszabb lesz. * Jól akarok kinézni. Meztelenül! * Janie, ma otthagytam az állásom. És megmondtam a főnökömnek, hogy bassza meg magát, és lehúztam hatvanezer dollárral. Ideadnád a spárgát? * Nem vesztettem el a munkámat. Ez nem olyan 'Hoppá, hova lett a munkám?' Kiléptem. * Úgy érzem, mintha az elmúlt húsz évben kómában lettem volna. És csak most ébredtem fel. * Már találkoztunk, de valami azt súgja, hogy ezúttal emlékezni fog rám. * ''[Ricky Fitts-nek]'' Éppen most váltál az én személyes hősömmé! * Azt hiszem igen dühös lehetnék amiatt, ami velem történt, de nehéz dühösnek lenni, amikor oly sok szépség van a világban. Néha úgy érzem, hogy egyszerre látom mindet és túl sok. A szívem felduzzad, mint egy léggömb, és majd szétrobban. Aztán eszembe jut, hogy ellazuljak, és ne próbáljak meg belekapaszkodni. Aztán esőként rám hullik az egész és nem érzek mást, csak hálát, hülye kis életem minden percéért. * A nevem Lester Burnham. Ez a környék, ahol lakom. Ez az utcám. Ez az életem. 42 éves vagyok. Alig egy éven belül meghalok. Ezt persze most még nem tudom. Bizonyos értelemben már most halott vagyok. Nézzetek rám. Rejszolok a zuhany alatt. Ez a napom fénypontja. Innen már csak rosszabb lesz. Ez a feleségem, Carolyn. Látjátok, hogy megy a metszőolló nyele a kerti cipőjéhez? Ez nem véletlen. Már a puszta látványa lefáraszt. Nem volt mindig ilyen. Régen boldog volt. Régen boldogok voltunk. Ez a lányom, Jane. Egyke. Teljesen tipikus tinédzser. Dühös, bizonytalan, zavart. Bár mondhatnám neki, hogy ez elmúlik, de nem akarok hazudni. A feleségem és a lányom is azt hiszi, hogy irdatlan nagy vesztes vagyok. És igazuk van. Elvesztettem valamit. Nem tudom pontosan, mi az, de tudom, hogy nem voltam mindig ilyen...kába. De tudjátok mit? Sosincs késő megtalálni, ami elveszett. *Hogy bizonyítod, hogy nem ajánlottad fel, hogy megmarad az állásom, ha leszophatsz? *A munkám lényegében abból áll, hogy álcázom megvetésemet a seggfej főnök iránt és naponta legalább egyszer kivonulok a férfi WC-be rejszolni miközben egy olyan életről álmodom ami kevésbé hasonlít a pokolra. ===Ricky Fitts=== * Akarod látni a legszebbet, amit lefilmeztem? Egy olyan nap volt, amikor bármelyik percben leeshet a hó... és a levegő tele van elektromossággal... szinte hallani lehet. És ez a zacskó, csak... táncolt velem... mint egy kisgyerek, ha könyörög, hogy játssz vele. 15 percen át. Ekkor jöttem rá, hogy ott van... ez a teljes élet, a dolgok mögött...és ez a hihetetlen jótékony erő, mely azt akarja, hogy tudjam, nincs okom félni... SOHA. Tudom, a videó csak silány másolat... de segít emlékeznem. Emlékeznem kell... Néha olyan sok a... szépség... a világban... úgy érzem, ki se bírom... és a szivem... egyszer csak... megszakad... ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] 7rrixc9fnkju8jwqst1zpjhiktq6toe Fájl:Eg-gü.JPG 6 1831 47198 5529 2015-05-17T11:46:06Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata, nincs licenc [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Cipőpasztás doboz | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = Lehet-e ennek jogi licensze? | más változatok = }} == Licenc == {{nincs licenc}} t5tlp5x3o201y4dmg4h5i6jsb6hi2xo Fájlvita:Eg-gü.JPG 7 1832 5535 5534 2005-11-14T17:13:10Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Honnan a kép? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 17:51 (CET) :Innen: [http://www.ddr-alltagskultur.com/diverses3.html] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 17:54 (CET) Sztem 70 évnél régebbi, de ha nem, akkor is halkan jegyzem meg, de meglepne ,ha valaha vki is jogsértés miatt esne nekünk e képet illletően. Most ezért nagyon megdorgálnának engem a wikin, de úgysem hallják. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 17:59 (CET) :Ezt megbeszéltük. Pszt.: a 70 év nem igaz. Ez a kép NDK kultúra része. Az eg-gü gyár létezett ott is. Ragasztót is csináltak, Pesten is lehetett kapni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 18:11 (CET) Hogy Te miket tudsz? :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:13 (CET) kj3vlhkojt34xchynpidhbsvwpi9snm Vita:A Futball Faktor 1 1833 9464 9463 2006-01-20T16:04:18Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki Most kicsi vagy nagybetű mind? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:33 (CET) Ez msot akkor szepirodalom? Mert szerintem nem. --[[User:math|math]] 2006. január 12., 15:41 (CET) Akkor mi legyen? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 12., 16:10 (CET) Legyen irodalom, de nem szpeirodalom: Javasoltam, hogy igy legyen: *Irasos muvek **Irodalom ***Szepirodalom ***Ponyva **Szakirodalom A "ponyva" mondjuk lehet, hogy lehuzo kategoria, lehet mondjuk popularis irodalom, vagy szorakoztato irodalom. Vgay el is lehet hagyni azt akategoriat. Az alenyeg, hogy szerintem a szepirodalom, az kb az, amit a kozepiskolaban tanulnak. --[[User:math|math]] 2006. január 12., 16:40 (CET) a.) Nem ismerem ezt a könyvet, de a ''factory'', az nem gyár, tök véletlenül? b.) Ponyva kategória ne legyen. c.) Arról, hogy mi az irodalom, nem az iskola dönt. Legalábbis ''nem középiskolás fokon''. Művészetről van-e szó (?), ezen dől el a dolog, nem népszavazáson, nem oktatási minisztériumban, nem eladási listákkal. Hogy mi a művészet, azt meg ne kérdezzétek, mert megmondom. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 12., 17:44 (CET) : de, gyár. viszont a film címe futball-faktor. érdekes. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 12., 17:49 (CET) ::Tudod, hogy születnek a filmcím-magyarítások? Hát így. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 12., 18:12 (CET) :: sjetettem ... amikor a nanoszondát a Viasat nanopróbának fordította, a bédzsorit meg badzsoránnak, valahogy derengeni kezdett, hogy elektronikus szótárral és szaklektor nélkül dolgozhatnak. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 12., 18:30 (CET) Hat pedig a NAT az egyetlen olyan hivatalos dolgo szerintem, ami alapjan lehet arrol itt donteni, hogy valami muveszet, vagy sem. Ha ezt is elutasitod, akkor marad a nepszavazas, amit meg elutasitottal, szoval akkor igencsak lehetetlen helyzetetteremtettel az elgondolasodban. Az lehetseges, hogy ponyva kategoria ne legyen, hanem csak van a szepirodalom, meg van, ami abban nincs benne, csak irodalom. --[[User:math|math]] 2006. január 13., 10:16 (CET) :És mér' kell ehhez hivatal? Volt idő, amikor hivatalnokok döntöttek a művészetről. Talán elég itt egy csinovnyik nevét említeni: Zsdanov. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 13., 12:07 (CET) : Hadd említsük meg még meg a dévaj Révai, az igen edzett Aczél és a hős, de nem nős, csak csepregis Erdős elvtársakat. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] ::Hagyjuk ezt. A Csepregit egyébként is elvette. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 13., 22:07 (CET) :: verset írni csak szabad már, no. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 15., 22:49 (CET) OsvatA: ha nem hivatalos dolgot nezel, akkor marad a nepszavazas, amit votal oly szives elutasitani. maskor probalj meg olyan nezetet vallani, ami logikailag legalabb lehetseges! aztmeg,h og ynektek mier tmindenrol az antikommunistazas jut eszetekbe, hat azt eppensegggel tudom, de bugyutasag. --[[User:math|math]] 2006. január 15., 14:02 (CET) :: ld. egy-két bekezdéssel fentebb. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 15., 22:49 (CET) Maradok a saját nézeteimnél. Stop. Elvagyok velük. Stop. Nem antikommunistázás, hanem a kommunistázás. Stop. Mármint stilisztikailag, nyelvhelyességileg. Stop. Zsdanov helyett mondhattam volna McCarthy-szenátort, vagy Sándor cárt is; tényleg. Stop. Vagy bármely seggfej politikust, aki hozzászól a művészethez. Stop. Nem az a dolguk. Stop. Üdv. Stop. stop. stop. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 15., 17:57 (CET) 1) A nezeted egy logikai inkonzisztencia, tehat nem nezet. Nem lehet tudni, hogy minel maradtal a ket ellentmondo reszbol. 2) Mondhattal volna, de nem mondtad,e s ez itt alenyeg. Es Gubb tovabb fujta, es ez itt a lenyeg. Valahogy neki minden kerdesben ki kell nyilvanitai politikai nezeteti, mert anelkul rosszul erzi magat. 3) A muvelodesi minisztrium szerintem az illetekes a NAT meghatarozasaban, tehat abba utik bele az orrukat, ami a dolguk. Nem tudom, hogy neked miert tetszene az, ha az iskolakban fejetlenseg volna. 4) Egyebkent meg ugy tunik, hogy az lesz, hogy "nepszavazas" fog donteni a szepirodalomrol, ugyhogy igy is megszivtad. --[[User:math|math]] 2006. január 20., 17:02 (CET) ibveu2ht8brchgsgatujp7xmnhcf1fv Vita:Main Page 1 1834 5577 2005-11-14T17:42:18Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ezzel mi legyen? törölni? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:42 (CET) lmlupt6o0wil1h76r07yadujl3opoz7 Vita:Romeo és Júlia 1 1835 22126 22120 2008-03-13T20:08:45Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/84.2.191.84|84.2.191.84]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki Most Romeo vagy Rómeó?? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:43 (CET) b6z641zb0iigr8qa8my1byuj03j7wg9 Vita:A kis herceg 1 1836 5612 5611 2005-11-14T18:10:22Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Most A kis herceg vagy A Kis Herceg?? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:46 (CET) Itt [http://www.polarhome.com/kis_herceg/] van a teljes könyv. Kisbetűs. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 19:09 (CET) j4vr6t4zszgxu39enca4rs1m137ciol Vita:Current events 1 1837 5592 2005-11-14T17:48:33Z NCurse 25 ezzel mi legyen? wikitext text/x-wiki Ezzel mi légyen? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:48 (CET) jn1dzstp0lz1lfx97jx8af04rwd48w4 Vita:Ferdítések 1 1839 14489 5617 2006-11-12T15:19:22Z 91.120.120.72 wikitext text/x-wiki "Nincs többé kopasz fej!" - volt a szlogenje a "Bánfi hajszesznek". - ez nem igaz. Vagy ha igaz: lopott volt. A ''nincs többé kopasz fej, csak seggig érő homlok'' - szólás legalább száz éves. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 19:17 (CET) A teljes Holló-Laár-Nagy-stb. (Besenyő család) arzenált fel lehetne itt vezetni akár. „Mindenki a maga szerencséjének a pogácsa”. Zoli n509pc68fd0e46ebce6el8dwdkn25iw Zoli bohóc 0 1840 26141 26139 2009-02-12T21:07:49Z OsvátA 13 /* Idézetek a könyvből */ wikitext text/x-wiki '''Zoli bohóc''', ''Hirsch Zoltán'', (Dombóvár, 1885. február 6. - Auschwitz. 1944 (?).); liliputi artista. <u>Önéletírása: Kis ember nagy élete</u> :<p align=justify><tt>Van egy könyvem, mondom B.-nek, Zoli bohóc életéről szól. Nem nagy dolog, vonja meg a vállát, természetesen nekem is megvan. Az enyém dedikált, tromfolok. B. atyaian elmosolyodik: naná, hogy az, hiszen Zoli valamennyi példányt aláírta, már csak azért is, mert ő maga árulta...</tt></p> ::''Trencsényi Zoltán'' ==Idézetek a könyvből== * London nagy város, de az én méreteimhez képest nem kunszt nagy városnak lenni. Nem mehettem úgy az utcán, hogy minden lépésnél ne kelljen felnéznem. Mindig magyarul köszöntek rám. Különben ez a tragédiám. Én mindenkire mindig csak felnézek. * Népszerűségemet még az alábbi kis eset is jellemzi. Sokat és örömmel jártam az EMKE kávéház sportasztalához. Itt egyszer arról vitatkoztam Cseh Matyival, a Hungária népszerű csatárával, melyikünk a népszerűbb. Matyi kijelentette, ha valaki egy borítékra azt írja "Cseh Matyinak Budapest", azt ő biztos megkapja. Én pedig azt állítottam, ha valaki azt írja "A kis Zolinak Magyarország" – én is biztosan megkapom. Cseh Matyi volt az, aki állításom igazságát bebizonyította, mert amikor a Hungária Svédországban járt, lapot írt, amit megkaptam és amelyen csak ennyi volt a címzés: "A kis Zolinak Magyarország". {{csonk-szakasz}} ==Hír, 1944== Tiltott könyvárusítás és a sárga csillag szabálytalansága miatt Zolit is internálták. Mikor szemére hányták, miért viselt olyan icipici csillagot, búsan felelte: – „Azt hittem, kérem, törpének kisebb csillag is elég...” ::''(Antenna, 1944)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Hirsch Zoltán|Hirsch Zoltán}} *[http://mek.oszk.hu/00300/00355/html/ABC17155/17315.htm MEK] {{csonk-személy}} [[Kategória:Személyek]] hw2ctfc5pvbzwln1hsa85vlidpto75n Vita:Zoli bohóc 1 1841 6346 6324 2005-11-19T11:30:34Z OsvátA 13 nemtom wikitext text/x-wiki Kategória:Humoristák ? Hm? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 15., 18:24 (CET) Hát nem tudom, artista volt. Szomorú egy történet ez; innen vettem: [http://www.mazsihisz.com/ujsag.phtml?cikk=1&id=184&datec=2004-04-01] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 15., 18:31 (CET) :''Annyira'' jó lenne egy kép róla! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 09:28 (CET) :''Annyira'' jó lenne egy lexikoncikk is róla! Szerintem van elég forrásunk ahhoz, hogy egy normális cikk kijöjjön belőle (?) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 19., 10:06 (CET) :nemtom [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 12:30 (CET) 6nkkga31viox2ye9eu1hemoc8mnkn16 Blöff 0 1842 50336 50335 2019-01-29T16:34:51Z Benito Luck3r 8772 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki A '''Blöff''' (Snatch) [[Guy Ritchie]] 2000-ben bemutatott filmje. ==Idézetek a filmből == ::<small>A film dialógusai szájhagyomány útján terjednek, így kerültek be ebbe a szócikkbe is, ezért valószínűleg pontatlanok.</small> {{Forrás}} *''Török'': Ha nem tudnád, ez illegális box, nem cumizóverseny... *''Török'': Nézd milyen patinás, bizalomgerjesztő objektum... *''Török'': Hogy állsz azzal a kolbásszal? *''Fickó'': Öt perc és kész! *''Török'': Két percet mondtál öt perccel ezelőtt! *''Mickey'': Kolbászoljál, delabule! *''Török'': Ha Tommynak sikerül jó áron megvenni a lakókocsit, kap tőlem egy lufit és meghívom fagyizni. *''Mickey'': Lácsó kuta, lácsó család. Na vigyázzanak a blökire! Lehet, hogy honvágya lesz, de kinövi. Na, csocsesz dzsuker! Jó a verda, főnök. *''Mickey'': Megnéztek, azt' megvettétek. Nem? Ez van. Többet nem tudok mondani. Látjátok azt a verdát? Azt ajánlom, üljetek be, és húzzatok el! *''Georgie Baba'': Ne dumáljál, mer' leverlek! *''Mickey'': Csavarjatok bele, csávókáim, amíg van lábatok! *''Georgie Baba'': Senki ne dumáljon nekem... *''Mickey'': Senki ne adja már be nekem azt, hogy egy ekkora benga, mint te csak díszbikaként jött ide vendégségbe! *''Tommy'': Sajnálom, Mickey, add vissza a pénzt és megtarthatod a lakókocsit! *''Mickey'': Há' mi a szart kezdjek azzal a döglött géppel, ha nincs kereke, he? ... Leverlek, kopasz! Na, bunyózzunk! *''Mickey'': Kell a della? Bunyózzunk! Na, mit bámulsz? Te meg én. *''Mickey'': Há' ilyen erős vagy, te gizda? *''Georgie Baba'': Te most lent maradsz! ... Azt mondtam: lent maradsz!... Feküdj vissza és maradj is ott, baszd meg! Jobb így neked. Ne akard, hogy lenyomjalak! *''Mickey'': Nyalom a pöcsödet, hombárfejű. *''Georgie Baba'': Túl nagy a pofád. *''Mickey'': Mehetek! *''Georgie Baba'': Feküdj vissza, mert legközelebb már nem fogsz felállni! ... Na, most már tele a tököm, elegem van. Elhúzok innen. *''Mickey'': Nem mész sehova, hájas rigó! Befejezed, amit elkezdtél! * ''Török'': Ő penge Borisz, vagy más néven golyóálló Borisz. Ferde, akár a szovjet sarló, és kemény, mint a keresztbe tett kalapács. * ''Bunkó'': Húzd ki a nyelved a seggemből, Gary aranyom. Nem vagy te kutya. Nem vagy az az ugatós fajta. * ''Gary'': Nem, nem vagyok. * ''Bunkó'': Habár az összes kutyatulajdonságot örökölted, egyet mégsem. A kutyahűséget.(...) Kegyetlen kis buzi vagy, Lion, az hétszentség, de nem csípem a téglákat. Dobd oda a disznóknak! Na mi van?! Mi a faszt bámultok? * ''Avi'': 86 karátos! *''Rózsabimbó'': Hol van? *''Avi'': Londonban. *''Rózsabimbó'': Londonban? *''Avi'': Londonban. *''Ékszerész'': Londonban? *''Avi'': Igen, Londonban. Nem ismerős? Sült hal, Tom Jones, délutáni tea, rossz kaja, még rosszabb idő, kibaszott Mary Poppins... LONDON! *''Sol'': Mi ez? *''Vinny'': Ez? Egy flinta, öcsikém! *''Sol'': A szart! Ez egy légvédelmi ágyú, Vincent! *''Török'': Elveszítettük George Babát. *''Bunkó'': ''Sssss!'' Kérlek, ismételd meg. *''Török'': Elveszítettük George Babát. *''Bunkó'': Hol vesztetted el? Nem zsebibaba, hogy csak úgy eltűnjön! És nem az a mélynövésű faszpörgettyű, vagy tévednék? *''Mickey'': Kuláznom kell, diló! *''Fej'': Aaaviii! *''Avi'': Fogd be a pofád és ülj le, te bőrhajú pöcs! Nem szívesen hagyom el az otthonomat, és nem szívesen utazom olyan vidékre, ahol nem süt a nap, nincsenek meleg, homokos strandok, finom koktélok kacskaringós szívószállal! *''Fej'': De, van homokos strandunk! *''Avi'': Na és ki a fasz kíváncsi rá? *''Bunkó'': Gyerünk főzz teát! *''Török'': Cukrot kér bele? *''Bunkó'': Köszönöm, nem kérek. Így is elég cuki vagyok. *''Mickey'': Fogd be a szád, ke' kuraftyumuj! Figyeljé'! Anci imádja a tetővilágítást, kedvenc színe a babakék, távelvunétoszárecignesávrengibugyogá, és fűzöld legyen a plüsskanapé! Ja, és kérjél még hozzá egy fasza kis hableányos szökőkutat. Na minden világos csávókáim? *''Török'': Ezek szerint a nyúl baszhatja? *''Mickey'': Ne má', élesbe', hátulról? *''Tommy'': Hát akkor most ki baszhatja? *''Tommy'': Azt mondom, itt valami bűzlik. De hát mi akartunk tőle lakókocsit venni. *''Török'': Akkor miért nem eresztettél bele egy sorozatot? Féltél? Bár, hatásosabb lett volna, ha csak leütöd vele. *''Tommy'': Mi van? Azt állítod, nem tudok lőni? *''Török'': Dehogy, szó sincs róla. Nem mondom, hogy nem tudsz lőni. Tudom jól, hogy nem tudsz lőni. Vagyis az a helyzet, hogy a bugyidba gyömöszölt hatkilós terminátor játék pityu csak akkor veszélyes, ha megeszi valaki. *''Tommy'': Szerinted nem működik? *''Török'': Próbáltál vele lőni? /klikk/ *''Török'': Hoppá... *''Tommy'': Kicsinálom azt a gennyes orosz buzit. *''Errol'': Szabad a pálya főnök. *''Bunkó'': Hipp-hipp-hurrá! Hozz egy teát! *''Bunkó'': Remélem nem zavarok, srácok! ... Aranyszabály, hogy nem szabad a holttestet egy darabban felemelni. Úgy tartják, hogy legeredményesebb módszer az, ha a hullát hat darabra szeljük, majd egymásra pakoljuk. ... Szóval amint megvan a hat részecske, szabaduljunk meg tőlük, mert ugyebár nem tanácsos, a mélyhűtőbe tenni, hogy a mama megpapizza. Most jön a leghatásosabb eljárás. Megetetjük a disznókkal. Pár napig éheztetjük a sertéseket, és aztán a csonka test látványától is összefut a nyál a szájukban. Jobb haj és fog híján adni a tápot a röfik emésztése végett. Így az állatvédők is elégedettek lesznek. Persze nem tilos utólag fogat húzni, de ki akar záróakkordként disznószarban turkálni. Úgy bepuszilják a csontokat, mintha vajat nyalnának. Egy ilyen pazar lakomához kb 16 kismalacra van szükség. Nem hiába mondom mindig, hogy óvakodj a disznótenyésztőktől. Egy jól megtermett 100 kilogrammos testtel 8 perc alatt végeznek, ami azt jelenti, hogy egyetlen koca egy egész kilogramm rágós nyers húst csócsál el percenként. Lásd a kifejezést, mohó vagy, mint a disznó! *''Bunkó'': Tudjátok, mi az, hogy nemezis? Az érintett erősebb fél kinyilatkoztatása a méltó büntetés mértékét illetően. Az érintett fél jelen esetben egy szadista állat... én. *''Avi'': Hogyan szólítsalak? Hívjalak mondjuk golyónak, vagy fognak? *''Golyófogú Tony'': Szólíts Bumbinak, ha az boldoggá tesz! *''Avi'': Tony! Szeretném, ha megkeresnél valakit! *''Golyófogú Tony'': Csak annyit mondok, hogy a matekon múlik minden. Mennyi az annyi? *''Avi'': 40 ezer *''Golyófogú Tony'': Hol látták utoljára? *''Fej'': Egy fogadóirodában. *''Golyófogú Tony'': Igazán? Add a telcsit, nyuszi! *''Vinny'': Nehogy most még odébb állj! Az hiányzik, hogy észrevegyék a kárt! Hogyhogy nem láttad? *''Tyrone'': Nem vettem észre! *''Vinny'': Nem tűnt fel egy négytonnás kamion? Nehéz összekeverni egy zacskó szotyival, nem gondolod? *''Tyrone'': De furcsa szögben állt. *''Vinny'': Közvetlenül mögöttünk van. Hátramenetben hátrafelé kell nézni! *''Golyófogú Tony'': Szóval, ha nem tévedek, te vagy a főfasz. És azok ott kétoldalt a golyóid. Kétféle golyó létezik, a bátor bikagolyó, és a löttyedt kis buzigolyó. A farok, mint olyan célratörő, és tisztán látó. Csak nincs agya. Amint punciszagot érez, rögtön akciózni akar. Téged is megcsapott a jó öreg punciszag, és hozzád csapódtak a csökött kis golyóid, hogy egy jót bulizzatok. De te összekeverted a szezont a fazonnal. Itt bizony nincs punci. Csak azt fogod kívánni, bárcsak puncid lenne. És akár egy pöcs, elkezdesz tökölni. Lankad az érdeklődésed. A két kis golyód veled együtt megy össze. Továbbá az a tény, hogy másolat van a pisztolyodra vésve. És az, hogy Sivatagi Sas 0.50 van az enyémre vésve. Sajnos további összehúzódásra készteti a díszes golyóállományodat. Hát akkor. Kapjátok be! *''Borisz'': Dáváj táska! Vagy lelolek. *''Avi'': Tudod mit? Menj a picsába! Rajta, nyírj ki, te eszelős, orosz állat! Húzd meg, gyerünk!!! *''Borisz'': Nyjégercsók: pisztolyt le! *''Vincent'': Kapd be! Tedd le te a puskádat! *''Borisz'': Nu, okay! *''Tony'': Avi! Fedezékbe gyorsan! ... *''Tony'': Avi, hova lett a táska? *''Avi'': Ne hadonássz a pisztollyal! *''Tony'': Hogy kerül ide Borisz? Borisz, hát te mit keresel itt? *''Borisz'': Hulye fasz! *''Tony'': Hol van a táska? Most már kár a gőzért. *''Borisz'': Adok én neked! ... Hulye fasz! ... Majdnem sikerult. *''Tony'': Miért nem halsz már meg? ... Kapd be, és engedd el magad! ... Te rohadt mázlista! *''Golyófogú Tony'': Tessék meghalni! *''Golyófogú Tony'': Mért nem halsz már meg?! *''Török'': Nem mintha lenne bármiféle választásunk is. Egy megvadult gipsyt megszelídíteni olyan lehet, mint egy vaddisznót wc-re szoktatni, aztán megdicsérni, hogy ügyes volt. *''Avi'': Tony! Nézz bele a kutyába! *''Tony'': Hogy érted azt, hogy nézzek bele? *''Avi'': Úgy értem, hogy nyisd ki! *''Tony'': Ez egy állat, nem szardíniakonzerv, nincs benned semmi emberség? * ''Vámtiszt'': Van mit bevallania? *''Avi'': Igen, kerülje Angliát. *''Török'': De mi van akkor, ha a zebrán rossz irányba nézünk? Amikor már csak a fékcsikorgást halljuk? Mit teszünk ilyenkor? Idétlenül várjuk a folytatást, megdermedünk, és úgy be vagyunk szarva, hogy nem pereg le előttünk az életünk és hülye képet vágunk hozzá... de csak mi. A dzsipó miért nem? *''Török'': De minden akciót reakció követ. És a dzsipó reakció kurva félelmetes akció. == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=21778 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:2000 filmjei]] {{wikipédia}} r8xjawl7kpepo6vlsf17j85tfrka1ri A Dűne gyermekei 0 1845 46315 30295 2015-04-02T10:43:32Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások ki (nem a megfelelő cikkre mutatnak) wikitext text/x-wiki '''Frank Patrick Herbert''' (1920. október 8. – 1986. február 11.), amerikai sci-fi író regénye. ==Idézetek a műből== <center> <br> '''Nem szabad félnem.<br>''' '''A félelem az elme gyilkosa.<br>''' '''A félelem a kis halál, mely teljes megsemmisüléshez vezet.<br>''' '''Szembenézek félelmemmel.<br>''' '''Hagyom, hogy áthaladjon rajtam, fölöttem.<br>''' '''És amikor mögöttem van, utánafordítom belső tekintetemet, követem útját.<br>''' '''Amikor a félelem elment, nem marad semmi, csak én magam.<br>''' (Bene Gesserit - Félelem elleni litánia) <br> ''Tudatára ébredni önnön halandóságunknak<br>'' ''Egyet jelent az iszonyat kezdetével;<br>'' ''Elfogadni halandóságod megváltoztathatatlanságát<br>'' ''Egyet jelent az iszonyat végével.<br>'' <br> ''Ha Isten úgy rendelte,<br>'' ''hogy egy élőlénynek egy meghatározott helyen kell elpusztulnia,<br>'' ''akkor úgy alakítja annak az élőlénynek a vágyait,<br>'' ''hogy magától menjen oda.<br>'' <br> ''A fájdalom az idegek működése.<br>'' ''A fájdalom úgy jut el az agyba,mint a fény a szembe.<br>'' ''Az erőkifejtés az izmokon múlik,nem az idegeken.<br>'' <br> ''A könyvekből és tekercsekből csak azt tanulja meg az ember,<br>'' ''hogy bizonyos dolgokat meg lehet csinálni.<br>'' ''A valódi tanulás megköveteli,hogy meg is tegye ezeket a dolgokat.<br>'' <br> ''Az ember nem tudja elviselni a teljes valóságot.<br>'' ''A legtöbb élet menekülés az igazi éntől.<br>'' <br> ''Létezni annyit tesz,mint másnak lenni,kiválni a háttérből.<br>'' <br> ''Az univerzum szűklátókörű szemlélete szerint a problémákat nem a távolban<br>'' ''kell keresned - azok valószínűleg sosem érnek ide.<br>'' ''Foglalkozz inkább a kerítésen belül garázdálkozó farkasokkal!<br>'' ''Lehet,hogy a kint ólálkodó falkák nem is léteznek.<br>'' <br> ''A tudás olyan torlasz,amely akadályozza a megismerést.<br>'' <br> ''Nem a jelen befolyásolja a jövőt,hanem a jövő alakítja a jelent.<br>'' ''Fordítva megy az egész.Mivel a jövő adott,<br>'' ''az események kibontakozása biztosítani fogja,<br>'' ''hogy elkerülhetetlen és megváltoztathatatlan legyen.<br>'' <br> ''"Fiatalítsd meg a kezed,aztán tedd öreggé."<br>'' <br> ''"EGY EMBER MEGSZENTELT JELENLÉTÉBEN ÁLLOK.<br>'' ''EGY SZÉP NAPON TE ÁLLSZ MAJD AZ ÉN HELYEMEN.<br>'' ''IMÁDKOZOM A JELENLÉTEDHEZ,HOGY ÍGY LEGYEN.<br>'' ''A JÖVŐ BIZONYTALAN MARAD,ÉS EZ ÍGY VAN RENDJÉN,<br>'' ''MERT A JÖVŐ A VÁSZON,AMELYRE VÁGYAINKAT FESTJÜK.<br>'' ''ÍGY AZ EMBERI ÁLLAPOT MINDÍG EGY CSODÁLATOS,ÜRES VÁSZONNAL NÉZ SZEMBE.<br>'' ''CSAK EZ AZ EGY PILLANATUNK VAN,<br>'' ''MELYBEN ELKÖTELEZZÜK MAGUNKAT A SZENT JELENLÉT ÜGYÉNEK,<br>'' ''AMIBEN OSZTOZUNK ÉS AMIT TOVÁBBADNI IGYEKSZÜNK."<br>'' <br> ''A titoktartás legjobb módja elhitetni az emberekkel,<br>'' ''hogy már tudják a választ.<br>'' <br> ''Az ártatlanok óvatlanul mozognak.<br>'' <br> ''Az igazság megszenvedi a fölöslegesen hosszas elemzést.<br>'' <br> ''Minden út halálos csapdává válhat,ami beszűkíti a jövő lehetőségeit.<br>'' ''Az emberek nem útvesztőben bolyonganak;<br>'' ''az egyedi lehetőségek hatalmas horizonja áll előttük.<br>'' ''Az útvesztő beszűkítő nézőpotja csak olyan lényeket vonzhat,<br>'' ''akik orrukat a homokba fúrva élnek.<br>'' <br> ''Mi az, amit megvetsz? Erről ismerszel meg igazi mivoltodban.<br>'' '' - Frank Herbert: Dűne- <br>'' <br> "... a világnak négy alappillére van : a bölcsek tudása, a hatalmasok igazságossága, a bátrak vitézsége és az igazak imádsága. De mindez hiábavaló egy olyan uralkodó nélkül, aki érti az uralkodás művészetét" </center> == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Szépirodalom]] 33lskc5mhqyp3rj1j1ok0ie1jp2cugp Szerkesztő:Cunya 2 1846 15953 9938 2007-03-12T08:47:15Z Csoma 178 /* Irodalom */ wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Cunya Wiki userlapom] == Közreműködések == === Irodalom === * [[A Dűne gyermekei|Frank Herbert: A Dűne gyermekei]] === New Age === * [[Éld az életed|Louise L. Hay: Éld az életed]] * [[Mit keresett Isten a nappalimban?|A.J.Christian: Mit keresett Isten a nappalimban?]] === Jövőkutatás === * [[Eliezer Yudkowsky]] p64rtechdd9eyxa59cwy98w8pg6gvzw MediaWiki:Licenses 8 1852 5745 2005-11-15T21:27:56Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki * nincslicenc|Ismeretlen * Saját készítésű képek ** kettős licenc|GFDL + cc-by-sa-2.5 kettős licenc (saját alkotás esetén javasolt) ** GFDL-saját|GFDL ** közkincs-saját|közkincs ** cc-by-2.5-saját|cc-by-2.5 ** cc-by-sa-2.5-saját|cc-by-sa-2.5 * Szabad képek ** GFDL|GFDL ** cc-by-2.5|cc-by-2.5 ** cc-by-sa-2.5|cc-by-sa-2.5 ** cc-by-sa-2.0|cc-by-sa-2.0 ** cc-by|cc-by-1.0 ** cc-by-sa|cc-by-sa-1.0 ** jogvédett-szabad|Jogvédett, de bármilyen célra szabadon felhasználható ** forrásjelölés|leírás=CSERÉLD LE EZT A SZÖVEGET A FORRÁSJELÖLÉS MÓDJÁNAK LEÍRÁSÁRA!!!|Jogvédett, de a szerző megjelölésével szabadon használható kép * Közkincs/nem jogvédett (public domain) ** közkincs-régi|Régi kép, a szerző legalább 70 éve halott ** közkincs-szu|A Szovjetunióban 1973. május 27-e előtt közzétett kép ** közkincs-usa|Az USA kormánya által közkincsnek nyilvánított kép ** közkincs-usa-NASA|A NASA honlapjáról származó kép ** közkincs|Egyéb, közkincsnek minősülő kép * Nem szabad képek ** nemkereskedelmi|Kereskedelmi célokra nem használható kép ** cc-by-nc-2.5|cc-by-nc-2.5 ** cc-by-nd-2.5|cc-by-nd-2.5 ** cc-by-nc-sa-2.5|cc-by-nc-sa-2.5 ** cc-by-nc-nd-2.5|cc-by-nc-nd-2.5 ** cc-by-nc-2.0|cc-by-nc-2.0 ** cc-by-nc-sa-2.0|cc-by-nc-sa-2.0 ** jogvédett|leírás=CSERÉLD LE EZT A SZÖVEGET A FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK LEÍRÁSÁRA!!!|Jogvédett, csak a szerző által meghatározott feltételekkel használható kép * Nagyon nem szabad képek ** albumborító|Zenei album borítója ** kereskedelmi screenshot|Kereskedelmi (nem szabad) szoftverről készült képernyőkép ** könyvborító|Könyv, folyóirat vagy más kiadvány borítóját ábrázoló kép ** poszter|Poszter ** filmkocka|Állókép jogvédett filmből vagy televízióműsorból ** címer|Ország, város, tartomány, térség, megye vagy település címere 5c6xc4f3wnqfl7jolzp1h362865ssfy Wikidézet:Képek licenceinek megadása 4 1856 46456 46365 2015-04-14T20:03:26Z Tacsipacsi 3192 /* Licencek sablonjai */ törölt sablonok ki wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:KÉPLIC]]}} Ezen a lapon olvashatóak azok a [[WI:SABLON|sablonok]], amiket a képek lapjain használunk arra, hogy megjelöljük, hogy a kép mely [[szabad licenc]] alapján használható fel. Minden felküldött képnek '''tartalmaznia kell''' a kép forrását, valamint a licencet, ami alapján a kép szabadon felhasználható. Ha ez hiányzik, akkor a {{[[Sablon:nincslicenc|nincslicenc]]}} sablon beillesztése várható, amit a kép törlése követ. == Használatuk == Minden képhez tartozik egy képlap, amit akár felküldés után választhatsz ki (amikor a Wikidézet azt neked kiírja), vagy a képre kattintva juthatsz rá. Ez a lap tartalmazza a kép rövid leírását. Ezen túl tartalmaznia kell a kép forrását (a kép szerzője, illetve helye, ahonnan származik, pl. a könyv neve, weblap címe, stb.). A licencet [[WI:SABLON|sablonokkal]] lehet megadni. Például ha egy kép a „Creative Commons Attribution ShareAlike 2.5” (cc-by-sa-2.5) licenc alapján használható, akkor a kép lapjának aljára be kell írni: <nowiki>{{cc-by-sa-2.5}}</nowiki>. Ennyi. (Vigyázz! A valótlan licencek beillesztése gyakorlatilag ''lopásnak'' számít, nem is beszélve arról, hogy ezzel a Wikidézetet veszélyezteted. Ne tedd!) == Saját képek == Ha a képet te készítetted, akkor neked kell kiválasztanod, hogy milyen szabad licenc alapján publikálod. * Javasolt a {{[[Sablon:kettős licenc|kettős licenc]]}} ([[GFDL]] + [[Creative Commons]] Attribution-ShareAlike 2.5) licenc használata. * Ha a képet te készítetted, és nem tünteted fel a licencet, akkor az – a felküldésnél olvashatóak alapján – '''GFDL''' licenc alatti publikációt jelent. (Ez képek esetében nem az optimális megoldás, mivel a GFDL szöveges dokumentumok céljára alakult ki.) * Ha a képet egy másik, nem közkincs kép felhasználásával készítetted, akkor általában ugyanazt a licencet kell használnod, ami alatt az eredeti volt. (Például egy GFDL kép átdolgozását nem teheted CC licenc alá.) Kivétel: ugyanazon licencből általában használhatod (és célszerű is használni) az újabb verziót. Tehát pl. ha átdolgozol egy cc-by-sa-2.0 licencű képet, az eredményt nyugodtan felteheted cc-by-sa-2.5 licenc alatt. * Ha csak lehet, ne használj nemkereskedelmi licencet (pl. {{[[Sablon:nemkereskedelmi|nemkereskedelmi]]}}, {{[[Sablon:cc-by-nc-sa-2.5|cc-by-nc-sa-2.5]]}})! Az ilyen licencek ellentétesek a Wikidézet céljaival és filozófiájával, és az ilyen licensszel feltöltött képek a jövőben törlésre kerülhetnek. * Lehetőleg ne használj olyan licencet, ami megtiltja a származtatott művek készítését (pl. {{[[Sablon:cc-by-nd-2.5|cc-by-nd-2.5]]}}). Egy ilyen licensszel megfosztod a közösséget attól a lehetőségtől, hogy a munkádat a lehető legjobban hasznosítsák. == Licencek sablonjai == {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|kettős licenc|Csak saját készítésű képekhez. Aki használni/módosítani akarja képet, választhat a GFDL és a cc-by-sa-2.5 között. (Ez a javasolt licenc.)}} |- {{sablonlista|cc-by-2.5|A képet bárki használhatja vagy módosíthatja az eredeti szerző megnevezésével.}} |- {{sablonlista|cc-by-sa-2.5|A képet bárki használhatja vagy módosíthatja, de meg kell neveznie az eredeti szerzőt, és ha a kép felhasználásával saját képet készít, azt ugyanilyen licenc alatt kell közzétennie.}} |- {{sablonlista|GFDL|GFDL licenc alatti kép (a cc-by-sa-hoz hasonló, de kényelmetlenebb feltételekkel). Ha a kép a sajátod, és GFDL licenc alá akarod helyezni, akkor ne ezt, hanem a következőt használd!}} |- {{sablonlista|GFDL-saját|Te vagy a szerző, és GFDL alá akarod helyezni a képet. (Ha nem vagy biztos benne, hogy ez kell neked, használd inkább a kettős licencet!)}} |- {{sablonlista|közkincs|A képet a szerzője közkincsnek nyilvánította; bárki bármit csinálhat vele. (Ha te vagy a szerző, a közkincs-saját-ot használd! Ha a szerző már legalább 70 éve halott, a közkincs-régi-t használd!)}} |- {{sablonlista|közkincs-saját|Te vagy a szerző, és közkincsnek akarod nyilvánítani a képet. (Ezzel minden jogodról lemondasz fölötte!)}} |- {{sablonlista|közkincs-régi|Szabadon felhasználható kép, aminek lejárt a védelmi ideje. (Ez általában azt jelenti, hogy a szerzője több, mint 70 éve halott. Ne felejtsd el leírni, hogy ki készítette a képet, és mikor halt meg!)}} |- {{sablonlista|közkincs-szu|A Szovjetúnióban 1973. május 27-e előtt közzétett kép.}} |- {{sablonlista|közkincs-usa|Az USA kormány által közkincsnek nyilvánított kép.}} |- {{sablonlista|közkincs-usa-NASA|NASA kép, közkincs.}} |- {{sablonlista|forrásjelölés|Forrásmegjelöléssel szabadon használható. (Ez a licenc külső képekhez való. Saját képphez használd inkább a cc-by-2.5-öt!) A feltételeket paraméterként add meg, pl.: ''<nowiki>{{forrásjelölés|leírás=A jogtulajdonos, Gipsz Jakab, engedélyezi a kép felhasználását.}}</nowiki>''}} |- {{sablonlista|jogvédett-szabad|Jogvédett, de a tulajdonos engedélyezi a szabad felhasználást. ('''Ez a licenc jogi szempontból problémás. Saját képre lehetőleg ne ezt használd!''')}} |- {{sablonlista|jogvédett|Jogvédett, speciális feltételekkel. Ezt a sablont használd, ha a tulajdonos csak a Wikipédiának engedélyezi a kép használatát. A feltételeket paraméterként add meg, pl.: ''<nowiki>{{jogvédett|leírás=A jogtulajdonos, Gipsz Jakab, engedélyezi a kép felhasználását a magyar Wikipédiában}}</nowiki>''}} |} == Licencproblémák sablonjai == {| {{sablonlista-fej}} {{sablonlista|nincslicenc|A feltöltő nem adott meg licencet. (Ha ezzel a sablonnal megjelölsz egy képet, feltétlenül értesítsd róla a feltöltőjét, és jelezd a [[Wikipédia:Törlendő képek|Törlendő képek]] oldalon is!)}} |- {{sablonlista|könyvborító|Könyv, folyóirat, vagy más kiadvány borítóját ábrázoló kép.}} |} == Egyéb (nem licencekkel kapcsolatos) képsablonok == Lásd: [[Wikidézet:Sablonok|Hogyan használd a sablonokat]] [[Kategória:Wikidézet]] 8czuh01juiyb6ma2dq6no0imjs3lhnw Sablon:Kettős licenc 10 1857 5793 2005-11-16T06:05:31Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki <div style="clear:both; margin:0 10%;"> '''Én, ezen mű szerzője''' a művemet az alábbi kettős licenc alá helyezem: {{GFDL}} {{cc-by-sa-2.5}} </div> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> q8nykw5yi10d99tnq10mllq3tyb821u Sablon:GFDL 10 1858 46367 45803 2015-04-04T21:48:28Z Tacsipacsi 3192 felesleges üres sorok ki wikitext text/x-wiki {| class="licensetpl" align=center border=0 cellpadding=4 cellspacing=4 style="border: 1px solid #CC9; background-color: #F1F1DE" |- | [[Fájl:Heckert GNU white.svg|70px|center|]] | style="font-size: 80%" | Ez a dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a [[GNU Szabad Dokumentációs Licenc]] feltételei alapján. <br /> E licenc fordításának egy példánya „[[a GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege]]” elnevezésű szócikkben olvasható.<br /> A dokumentumra érvényes a Wikipédia [[Wikidézet:Jogi háttér|Jogi nyilatkozat]]a. <small>[[Fájl:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This image has been released under the ''''[[:en:Wikipedia:Text of the GNU Free Documentation License|GNU Free Documentation License]]''''</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">GFDL</span> <span class="licensetpl_long">GNU Free Documentation License</span> <span class="licensetpl_link_req">true</span> <span class="licensetpl_link"><nowiki>http://</nowiki>www.gnu.org/copyleft/fdl.html</span> <span class="licensetpl_attr_req">true</span> </div> |}<includeonly> [[Kategória:GFDL képek]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Képlicenc sablonok]]</noinclude> 51l25kgcsj9xp62b2kkavn421gvycd8 Sablon:Cc-by-sa-2.5 10 1859 46366 45801 2015-04-04T21:43:25Z Tacsipacsi 3192 felesleges üres sorok ki wikitext text/x-wiki <!-- Creative Commons Licenc --> {| class="licensetpl" align=center border=0 cellpadding=4 cellspacing=4 style="border: 1px solid #CCCC99; background-color: #F1F1DE" |- | align="center" | [[Fájl:CC some rights reserved.svg|90px|Creative Commons License]]<br/>[[Fájl:Cc-by new white.svg|24px|Creative Commons Attribution icon]][[Fájl:Cc-sa white.svg|24px|Creative Commons Share Alike icon]] | style="font-size: 80%" | A lap tetején látható kép egy [[Creative Commons]] Licenc alapján használható fel.<br /> A képre vonatkozó pontos licenc neve Creative Commons [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 Nevezd meg! – Így add tovább! licenc v2.5 (Attribution-ShareAlike License v2.5)], röviden ismert nevén „cc-by-sa-2.5”. <small>[[Fájl:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This image has been released under the [[:en:Creative Commons|Creative Commons]] Attribution-ShareAlike License v2.5 (cc-by-sa-2.5)</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">CC BY-SA 2.5</span> <span class="licensetpl_long">Creative Commons Attribution-Share Alike 2.5</span> <span class="licensetpl_link_req">true</span> <span class="licensetpl_link"><nowiki>http://</nowiki>creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/deed.hu</span> <span class="licensetpl_attr_req">true</span> </div> |} <!-- /Creative Commons License --><!-- <rdf:RDF xmlns="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> <Work rdf:about=""> <license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/" /> </Work> <License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/"> <permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction" /> <permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution" /> <requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice" /> <requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Attribution" /> <permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/DerivativeWorks" /> <requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/ShareAlike" /> </License> </rdf:RDF> --><includeonly> [[Kategória:Creative Commons Attribution-ShareAlike v2.5 képek]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> ngl1957q34ixry5xfkfahvahw5iroad Sablon:Cc-by-2.5 10 1860 45815 5796 2015-01-20T21:31:56Z Tacsipacsi 3192 gép által olvasható licencadatok, SVG ikonok wikitext text/x-wiki <!-- Creative Commons Licenc --> {| class="licensetpl" align=center border=0 cellpadding=4 cellspacing=4 style="border: 1px solid #CCCC99; background-color: #F1F1DE" |- | align="center" | [[Fájl:CC some rights reserved.svg|90px|Creative Commons License]]<br/>[[Fájl:Cc-by new white.svg|24px|Creative Commons Attribution icon]] | style="font-size: 80%" | A lap tetején látható kép egy [[Creative Commons]] Licenc alapján használható fel.<br /> A képre vonatkozó pontos licenc neve Creative Commons [http://creativecommons.org/licenses/by/2.5 Nevezd meg! licenc v2.5 (Attribution License v2.5)], röviden ismert nevén „cc-by-2.5”. <small>[[Fájl:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This image has been released under the [[:en:Creative Commons|Creative Commons]] Attribution License v2.5 (cc-by-2.5)</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">CC-BY-SA-2.5</span> <span class="licensetpl_long">Creative Commons Attribution-Share Alike 2.5</span> <span class="licensetpl_link_req">true</span> <span class="licensetpl_link"><nowiki>http://</nowiki>creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/deed.hu</span> <span class="licensetpl_attr_req">true</span> </div> |} <br clear="all" /> <!-- /Creative Commons License --> <!-- <rdf:RDF xmlns="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> <Work rdf:about=""> <dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" /> <license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/" /> </Work> <License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/"> <permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction" /> <permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution" /> <requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice" /> <requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Attribution" /> <permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/DerivativeWorks" /> </License> </rdf:RDF> --> <includeonly> [[Kategória:Creative Commons Attribution v2.5 képek|{{PAGENAME}}]] </includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> ogsegju9u4q1bjf0j91z4tyytp2fxk7 Sablon:GFDL-saját 10 1864 45807 30780 2015-01-20T20:39:08Z Tacsipacsi 3192 gép által olvasható licencadatok, SVG ikon wikitext text/x-wiki <!-- line break --> {| class="licensetpl" align=center border=0 cellpadding=4 cellspacing=4 style="border: 1px solid #CC9; background-color: #F1F1DE; font-size: 80%" | colspan="2" | '''Én, ezen mű szerzője,''' ezennel az alábbi licensz alá helyezem: |- | [[Kép:Heckert GNU white.svg|70px|center|]] | Ez a dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a [[GNU Szabad Dokumentációs Licenc]] feltételei alapján, az 1.2 vagy későbbi, a [[FSF|Free Software Foundation]] által publikált változat szerint; nincs Nem Változtatható Szakasz, nincs Címlap-szöveg, nincs Hátlap-szöveg. <br /> E licenc fordításának egy példánya „[[a GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege]]” elnevezésű szócikkben olvasható.<br /> A dokumentumra érvényes a Wikipédia [[Wikidézet:Jogi háttér|Jogi nyilatkozat]]a. <small>[[Kép:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This image has been released under the ''''[[:en:Wikipedia:Text of the GNU Free Documentation License|GNU Free Documentation License]]''''</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">GFDL</span> <span class="licensetpl_long">GNU Free Documentation License</span> <span class="licensetpl_link_req">true</span> <span class="licensetpl_link"><nowiki>http://</nowiki>www.gnu.org/copyleft/fdl.html</span> <span class="licensetpl_attr_req">true</span> </div> |} <includeonly>[[Kategória:GFDL képek|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> f5yo9jesh9u2a61bv0ev5vmqm2n8jvi Sablon:Közkincs-saját 10 1866 49334 45804 2017-03-22T21:45:37Z Tacsipacsi 3192 technikai javítások, sablon elől üres sor ki wikitext text/x-wiki {| class="licensetpl" style="clear:both; width:80%; margin:auto; background-color:#F1F1DE; border:2px solid #CC9; padding:5px; text-align:center;" | [[Fájl:PD-icon.svg|64px|Közkincs]] | ''Én, a szerző, ezt a művemet ezennel ''[[Wikidézet:Közkincs|közkincsnek]]'' deklarálom. Ez a világ minden részén érvényes.'' <small>[[Fájl:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This image is in the public domain.</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">Public domain</span> <span class="licensetpl_long">Public domain</span> <span class="licensetpl_link_req">false</span> <span class="licensetpl_attr_req">false</span> </div> |}<includeonly> [[Kategória:Közkincs képek]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Képlicenc sablonok]]</noinclude> ojvdpg9f3fk8wy41okdy3oz7w0kjks1 Sablon:Közkincs-régi 10 1867 46449 45806 2015-04-14T19:11:39Z Tacsipacsi 3192 felesleges üres sorok ki, szóismétlés megszüntetése wikitext text/x-wiki {| class="licensetpl" align="center" style="width:80%; background-color:#F1F1DE; border:2px solid #CC9; padding:5px;" | [[Kép:PD-icon.svg|64px|Public domain]] | ''Ez a kép [[Wikidézet:Közkincs|közkincs]], szabadon felhasználható, mivel szerzője régen elhunyt, és így védelmi ideje lejárt.'' <small>[[Kép:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: the copyright of this image has expired in Hungary 70 years after the death of the author.</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">Public domain</span> <span class="licensetpl_long">Public domain</span> <span class="licensetpl_link_req">false</span> <span class="licensetpl_attr_req">false</span> </div> |} <includeonly>[[Kategória:Közkincs képek]] [[Kategória:Lejárt védelmi idejű képek]] </includeonly><noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok]] </noinclude> jtq7zhui3q5w6djd9suqd1gthlkpjrr Kategória:Közkincs képek 14 1868 46949 46452 2015-04-20T19:32:50Z Tacsipacsi 3192 removed [[Category:Képlicenc sablonok]]; added [[Category:Licencek]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a közkinccsel kapcsolatos sablonok. [[Kategória:Licencek]] kcc98iwtzryga90814yv3kjttyki0ml Kategória:Képlicenc sablonok 14 1869 46948 13425 2015-04-20T19:32:17Z Tacsipacsi 3192 removed [[Category:Wikidézet]]; added [[Category:Licencek]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a képlicenc sablonok. [[Kategória:Licencek]] fb8472ohxr3mo79sgbd6thg1sveig7o Szerkesztővita:Percivale~huwikiquote 3 1871 46867 46627 2015-04-17T04:40:42Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 10:10 (CET)<br> |} == Vegetarianizmus == Szia! Mindjárt gondoltam a wikin,h nem lesz egyszerű ide áthozni. Ugyanis: * az a baj, h eltrő témájú idézetek vannak a cikkben, ezeket szét kellene szedni, témák sokaságát hozhatjuk létre * kérlek olvasd el a kapcsolódó [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], ügyelnünk kell arra, hogy átlátható legyen a gyűjtemény, márpedig a dőlt betűs részek átláthatatlanná teszik. Én ezért vettem ki belőlük. Azért van ez így, mert egységes gyűjtemény szerkezetekre törekszünk és már a többi is így készült. * a wikis hivatkozásokat át kellene írni, h a wikis cikkre hivatkozzanak. Köszönöm a megértésed és jó szórakozást, meg persze munkát kívánok a Wikidézetben! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 11:06 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Percivale. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Percivale~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> e63licqwy7dl8qlza2tfr50b3mwp162 Wikidézet:Mérföldkövek 4 1872 39820 28977 2012-07-27T03:44:24Z MerlIwBot 2693 Bot: következő eltávolítása: [[en:Milestones]] (missing) wikitext text/x-wiki == Cikkek száma == ''Tipp:'' a cikk beazonosításához az [[Speciális:Newpages|Új lapok]] oldalt használd. {| {{széptáblázat}} | Év || Hónap, nap || Cikkszám || 25 cikk létrejötte (nap) || 100 cikk létrejötte (nap) |- | 2009. || szeptember 9. || [[Látóhatár|1000. cikk]] || || |- | 2007. || március 21. || [[Baruch Spinoza|500. cikk]] || || 199 |- | 2006. || szeptember 3. || [[Vas Gereben|400. cikk]] || 58 || 190 |- | 2006. || július 6. || [[Üvegtigris 2.|375. cikk]] || 61 || |- | 2006. || május 5. || [[Charles Babbage|350. cikk]] || 55 || |- | 2006. || március 11. || [[Sirató Ur város fölött|325. cikk]] || 16 || |- | 2006. || január 22. || [[Mahatma Gandhi|300. cikk]] || 16 || 54 |- | 2006. || január 6. || [[Al Gore|275. cikk]] || 21 |- | 2005. || december 16. || [[Mikszáth Kálmán|250. cikk]] || 13 |- | 2005. || december 3. || [[Simone de Beauvoir|225. cikk]] || 4 |- | 2005. || november 29. || [[Móra Ferenc|200. cikk]] || 1 || 18 |- | 2005. || november 28. || [[Marcus Aurelius|175. cikk]] || 4 |- | 2005. || november 24. || [[Immanuel Kant|150. cikk]] || 6 |- | 2005. || november 18. || [[Gyerekszáj|125. cikk]] || 7 |- | 2005. || november 11. || [[Star Trek|100. cikk]] || |- | 2005. || október 9. || [[Galileo Galilei|50. cikk]] || |- | 2004. || október 5. || indulás || |- |} ==Lásd még== * [[Speciális:Statistics|Statisztika]] <!--ne lásd még: nem kattan be--> <!--dehogynem! :) --> ==Külső hivatkozások== * [[meta:Milestones|Az angol és német Wikipédia főbb mérföldkövei]] * [[:en:Wikipedia:Milestone statistics|Az összes nagyobb Wikipédia mérföldkövei]] [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] 0qnvpb7axwlu39oyhrxctb2yahdyqw0 Szerkesztő:Percivale~huwikiquote 2 1873 46626 5944 2015-04-16T23:30:32Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Percivale]] lapot [[Szerkesztő:Percivale~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Percivale|Percivale]]" to "[[Special:Centra… wikitext text/x-wiki 2005.11.16. belépésem időpontja Munkáim a Wikidézetben: [[Vegetarianizmus]] kqfupwqr9ymiv4z9x1i85nb1bhcp3q8 Vegetarianizmus 0 1874 49374 45305 2017-04-27T04:09:09Z Syglavy Bagdady 6886 /* Nem hús, hanem állat */ wikitext text/x-wiki A '''vegetarianizmus''' az a táplálkozási szokás, amely ellenzi az ember táplálkozásban az állatok (négylábúak, halak, madarak, ízeltlábúak) húsának fogyasztását. '''Idézetek''' == Szeretet és Etika == ===Nem hús, hanem állat=== * "Az állatok iránt tisztelettel és empátiával vagyok, beleértve a víziállatokat - a delfintől, a halakon át a homárig. Úgyhogy, természetesen nem is eszem meg őket. " '' - [[Alexandra Paul]], filmszínésznő * ''"Az állatok Isten teremtményei, nem emberi tulajdonok, pénzeszközök, vagy árucikkek, hanem Isten szemében kedves, becses élőlények." '' - Andrew Linzey Professzor * ''"A húsevés provokálatlan gyilkosság." '' - [[Benjamin Franklin]], amerikai államférfi; Számadása életéről * ''"Hanem nagy vétke ez az emberi nemnek, hogy kiontva az életet, elfogyasztják a nemes tagokat (...)Nem hagytok föl a gyászos hangú gyilkolással? Nem látjátok, hogy az értelemmel nem törődve egymást zabáljátok? (...) Jaj, hogy nem emésztett előbb el a gyászos nap, mint hogy ajkammal rákaptam a szörnyű dögevésre."'' - [[Empedoklész]], Katharmoi (Tisztulások); Parmenidész, Empedoklész töredékek * ''"Huszonöt évig kannibál voltam. Azután lettem csak vegetáriánus. Shelley nyitotta ki a szememet, tőle tanultam meg, milyen barbár vagyok a táplálkozásban, de a gyakorlatban csak 1880-ban vagy akörül változtathattam életmódomon, amikor Londonban megnyíltak az első vegetáriánus éttermek. Vegetarianizmusom furcsa hatást vált ki kritikusaimból. (...) A kritikus igyekszik végigcsinálni szokott, mutatós tollgyakorlatát, de torkára megy a vágóhidakon kiömlő vér, s felrémlenek előtte a vásárcsarnokok iszonyú hullahegyei. Ez az egész "mauvaise honte" (műfelháborodás) a húsevő mardosó önvádja olyan valaki láttán, aki élő bizonyság arra, hogy sem hús, sem hal, sem baromfi nem okvetlenül szükséges az életben és az irodalomban elérendő sikerhez." '' - [[George Bernard Shaw]], ír színdarabíró * ''"Semmi különöset nem tulajdonítok táplálkozási szokásaimnak mint, hogy hatásosabban életben tart mint a húsevés, amely lényegesen drágább, rengeteg kegyetlenséget és szenvedést foglal magába valamint az embert az állatokhoz láncolja, akik aztán az életükkel fizetnek ezért a kapcsolatért." '' - [[George Bernard Shaw]], ír színdarabíró * ''"Ez félelmetes! Nemcsak az állatok fájdalmáról és haláláról van szó, hanem arról is, hogy az ember elfojtja magában a legmagasabb lelki befogadóképességet, és saját - önmaga iránti együttérzésből, könyörületből fakadó - érzéseinek figyelmen kívül hagyása által kegyetlenné válik."'' - [[George Bernard Shaw]], ír színdarabíró * ''"Miért fáj nektek, ha láttok egy állatot, amelyet a vágóhídra visznek? Azért, mert lelketek mélyén érzitek, mily borzalmas és igazságtalan dolog védtelen és ártatlan állatot ölni...Kövessétek szívetek hajlamát, ne tartsátok fenn többé ártatlan teremtmények mészárlásának szokását, hanem mondjatok le a hússal való táplálkozásról."'' - Gustav vagy Amelie von Struve, német szabadságharcos vagy felesége, a vegetarianizmus helyi úttörője után; Tolsztoj: Mindennapra (Február) * '' "...Nem szemrehányás-e, ha azt mondjuk, hogy az ember húsevő állat? Igaz, elég nagy részben abból él, de ez keserves dolog, amint mindenki tapasztalhatja, aki már megpróbált nyulat csapdába ejteni, vagy bárányt ölni, és valóban az emberi faj jótevőjének fog számítani az, aki megtanítja majd az emberiséget, hogy beérje ártatlanabb, egészségesebb táplálkozással. Tulajdon tapasztalataimtól függetlenül is kétségtelennek látom: az emberiség fejlődésének útja, hogy lemondjon a húsevésről, ugyanúgy, mint ahogy a vad törzsek abbahagyták egymás megevését, amikor civilizáltabb törzsekkel kerültek kapcsolatba..."'' - [[Henry David Thoreau]], amerikai író; Walden * ''"Ha állatokról van szó, akkor mindenki nácivá lesz... az állatok számára minden nap Treblinka."'' - [[Isaac Bashevis Singer]], Nobel-díjas író * ''"Még ha a húsevésről esetleg ki is mutatnák, hogy az jótékony hatású az egészségre, akkor sem fogyasztanék húst."'' - [[Isaac Bashevis Singer]], Nobel-díjas író * ''"Sokan azt mondják, hogy az emberek a múltban mindvégig ettek állatokat, mintha ez igazolná ezt a gyakorlatukat. E logika szerint nem kell az embereket a gyilkolás megállítására oktatni, hiszen ez is egyik legkorábbi gyakorlatunk." '' - [[Isaac Bashevis Singer]], Nobel-díjas író * '' "A kismalacok lehet, hogy nem olyan szeretnivalóak, mint a kiscicák és kölyökkutyák, azonban pontosan ugyanannyira szenvedik a fájdalmat." '' - James Cromwell, filmszínész (Babe kismalac gazdája) * ''"Nem az a kérdés, hogy képesek-e gondolkodni vagy képesek-e beszélni, hanem, képesek-e szenvedni.” '' - [[Jeremy Bentham]], filozófus * ''"Aki nem értékeli az életet, az nem érdemli meg azt. Ezen állatok ivadékait elválasztják a szüleiktől, feldarabolják, barbár módon lemészárolják őket. Bár az ember az állatok királya, mégis borzalmas dolgokat művel. Mások élete árán élünk. Temetőhelyek vagyunk. Gyermekkoromtól visszautasítottam a húsevést." '' - [[Leonardo da Vinci]], sokoldalú alkotóművész * ''"Amíg vágóhidak vannak, addig csataterek is lesznek!" '' - [[Lev Tolsztoj]], orosz író * ''"Ha látjátok, hogy gyerekek macskák, vagy madárkák kínzásával szórakoznak, akkor megtiltjátok ezt nekik és szánalmat keltetek bennök az élőlények iránt; de ti magatok vadászni mentek, galamblövészetre, lóversenyre jártok és oly ebédhez ültök, amihez több élőlényt öltek le. Hát ekkora ellentmondás se szúrjon szemet és ne fékezze meg az embert?" '' - Forrás: Mindennapra (Lev Tolsztoj idézetgyűjteménye) * ''"Ugyanaz a véleményem ma, mint akkor volt. Számomra a bárány élete nem értéktelenebb, mint egy ember élete. Vonakodnom kellene, hogy elvegyem egy bárány életét az emberi test kedvéért. Fenntartom, hogy minél tehetetlenebb egy teremtmény, annál inkább az ember feladata megvédeni az ember kegyetlenségétől." '' - [[Mahatma Gandhi]] * ''"Egy nemzet nagysága és morális fejlődése lemérhető azon, hogyan bánnak az állatokkal." '' - Mahatma Gandhi. * ''"Nem lehet hús-eledelhez jutni anélkül, hogy az állatokban kárt ne okozzunk; és az állatoknak megölése elzárja előlünk a boldogság útját. Tartózkodjál tehát a húsevéstől!" '' - [[Mani]], a manicheizmus inspirálója * ''"Ha a vágóhidaknak üvegfaluk lenne, mindenki vegetáriánus lenne." '' - [[Paul McCartney]], zenész * '' "Az emberek próbálják takargatni az igazságot, hogy amit esznek, annak arca és szíve is volt, és még lelke is." '' - [[Paul McCartney]], zenész * ''"Mindaddig, amíg az Ember könyörtelen pusztítója lesz az alacsonyabb szintű élőlényeknek, nem fogja ismerni sem az egészséget, sem a békét." '' - [[Pithagorasz]], ókori görög matematikus, filozófus * ''"Valóban azt kérdezed, mi oka volt [[Pithagorasz]]nak arra, hogy nem fogyasztott húst? Én részemről azon csodálkozom, hogy milyen véletlen folytán, és milyen elmeállapotban érinthette szájához az első ember az alvadt vért, és vehette ajkaihoz egy halott teremtmény húsát, és hogyan rakhatott az asztalra halott, áporodott testeket, és hogy merészelte élelemnek és táplálónak nevezni azt, ami kis idővel azelőtt még bőgött, kiáltozott, mozgott és élt. Hogyan képes egy személy kibírni azt a látványt, mikor torkokat metszenek el, bőrt nyúznak le és végtagokat tépnek ki a testből? Hogyan képes orra a bűzt elviselni? Hogyan nem undorodott meg attól a szennyeződéstől, ami salakkal való érintkezés, és az ebből a sebekből származó nedvek és váladékok magába szívása eredményezett? Minden bizonnyal nem oroszlánokat és farkasokat eszünk meg önvédelem céljából, hanem éppen ellenkezőleg, ezekkel nem törődünk, viszont az ártalmatlan és szelíd állatokat lemészároljuk, akiknek nincs fullánkjuk, vagy veszedelmes fogsoruk, amivel bánthatnának minket. Egy kevés hús kedvéért megfosztjuk őket a naptól, a fénytől és életüktől, melyhez joguk van, születésüknél és létüknél fogva." '' - [[Plutarchosz]], ókori görög filozófus "Valóban azt kérdezed, mi oka volt Pithagorasznak arra, hogy nem fogyasztott húst?" * ''"Ha kijelentitek, hogy természeteteknél fogva erre az étrendre vagytok alkalmasak, akkor először is gyilkoljátok meg azt, amit meg akartok enni. Azonban ezt csak saját kezeitekkel tegyétek, bárd, bunkósbot, vagy bármilyen fejsze segítsége nélkül." '' - [[Plutarchosz]], ókori görög filozófus "Valóban azt kérdezed, mi oka volt Pithagorasznak arra, hogy nem fogyasztott húst?" * ''"Te "csak" eszed a húst, de bármennyire "lelkiismeretesen" álcázzák is a vágóhídakat tőled "kellemes" távolságokban, a húsevés akkor is bűnrészesség."'' - [[Ralph Waldo Emerson]], amerikai filozófus * ''"Nekünk, mint a bolygónk felügyelőinek felelősségünk az összes fajjal jóságosan, szeretettel, könyörülettel bánnunk. Érthetetlen, hogy az állatok miért szenvednek az emberi kegyetlenségtől. Kérlek, segíts megállítani ezt az őrületet!" '' - Richard Gere, filmszínész * ''"Tartózkodj mindig azoktól az ételektől, amelyeket erőszakkal és kizsákmányolással szereznek." '' - [[Thomas Tryon]], angol író === Élveboncolás, állatkísérletek === * ''"Az élveboncolás a legsötétebbike azoknak a sötét bűnöknek, melyeket az ember ma elkövet Isten és szépséges teremtése ellen. Nem illik mindennapi imáinkba belefoglalni a könyörületes Isten áldását, ha mi viszont nem gyakorlunk elemi könyörületet a többi teremtménytársunk iránt."'' - "Mahatma" [[Gandhi]]; A vegetarianizmus erkölcsi alapjai * ''"Teljes lelkemből iszonyodom az élveboncolástól. Minden ártatlan vértől foltos tudományos felfedezést lényegtelennek tekintek." '' - "Mahatma" [[Gandhi]] * ''"Kell a tudomány, de nem a szeretet rovásra."'' - [[Schirilla György]], hosszútávfutó, vegetarianus * ''"Ha te egy vidra lennél, akivel a vagináján keresztüli áramütéssel végeznek, nem mondanád az állatvédőkre, hogy keményfejűek." '' - Todd Oldham, divattervező == Vallásosan == ===Kereszténység és zsidó hit=== * ''"A "Ne ölj!" parancs nem csak egy saját fajunkbéli meggyilkolására vonatkozik, hanem minden élőlényre. Hiszem, hogy ez a parancsolat már jóval kinyilatkoztatása előtt bevésettetett az emberi szívbe!" '' - [[Lev Tolsztoj]], orosz író * ''Táplálkozz zöldséggel, hogy bölcs lehess a misztériumok ismeretében! Mértékkel egyél, hogy mértéktelenül szerethess. Böjtölj, hogy láss!.. Aki zöldséget eszik és vizet iszik, látomásokat és mennyei kinyilatkoztatásokat nyer: a Szentlélek tudományát, isteni bölcsességet és a rejtett dolgok magyarázatát'' - Philoxenész, szír prózaíró * ''"Az Írások arra köteleznek bennünket, hogy ne vegyük el mások életét. Nem szabad abban a tévhitben élnünk, hogy szívességet teszünk az állatoknak azzal, hogy nem esszük meg őket. Épp úgy ahogy az embernek, nekik is joguk van az élethez." '' - [[Isaac Bashevis Singer]], Nobel-díjas író * ''"Növényevő élet a húsevés helyett, ez a regeneráció kulcsszava. Jézus kenyeret használt a hús helyett és bort a vér helyett..." '' - [[Richard Wagner]], német zeneszerző; Forrás: a "Barna könyv"; Gondolatok az emberiség és kultúra regenerálódásához főcím alatt * ''"Ne légy azok közül való, akik borral dőzsölnek: azok közül, akik hússal tobzódnak."'' - Példabeszédek 23,20 * ''"Aki bikát öl, embert üt agyon."'' - Példabeszédek 23,20 === Buddhizmus === * ''"Aki a saját boldogságát keresve élőlényeket büntet vagy öl - akik szintén a boldogságra vágynak - az nem fogja megtalálni a boldogságot a halál után."'' - Dhammapada === Iszlám === * ''"Bárki, aki kedves az alacsonyabb rendű teremtményekhez, az magához kedves."'' - Mohamed próféta === Hinduizmus === * ''"A következő személyeket tartják az állat gyilkosának: az aki megengedi, aki megöli, aki feldarabolja, aki megveszi vagy aki eladja, aki elkészíti, aki felszolgálja és aki megeszi."'' - Manuszmriti 5,51) == Gazdaságosság és környezetvédelem == * ''"Több mint 6 milliárdnyian vagyunk ezen a planétán... A józan ésszel azt mondhatjuk, hogy sokkal kivitelezhetőbb lenne főleg növényi táplálékokkal etetni a világ minden emberét." '' - Ed Begley Jr., filmszínész * ''"[[Szókratész]] a [[vegetáriánus étrend]] mellett emelte fel a szavát, mert ez az állam mezőgazdasági forrásainak a legokosabb felhasználását teszi lehetővé. Figyelmeztet arra is, hogy ha az emberek állatokat kezdenének enni, akkor több legelőre lenne szükség és ez elkerülhetetlenül háborúhoz vezet." '' - [[Platón]], ókori görög filozófus == Kimagasló teljesítmények == * Barbara Moore angol orvosnő, miután egy száztíz mérföldes versenyen 56 éves nő létére a fiatal férfiak által tartott összes rekordot megdöntötte: ''"Arra szeretnék példát mutatni, hogy akik teljesen vegetáriánus étrendet választanak, azok erős testet, világos tudatot és megtisztult életet fognak élvezni." '' == Étkezés, egészség == * ''"Mit eszek szívesen? Rengeteg brokkolit. Imádom az összes zöldséget, de a brokkoli, a nyers répa és a zeller a kedvencem. Akkor érzi magát jól az ember, amikor ezeket a friss és csodálatos ételeket eszi. Egy kevés áldozatot kíván a vegetáriánus életmód, de megéri, nagyon megéri változtatni." '' - Tippi Hedren, filmszínésznő * ''"A húsipar közreműködésével több amerikai hal meg, mint a XX. század összes háborújában, a természeti katasztrófákban és az autóbalesetekben összesen. Ha elképzelésed szerint a hús "valóban embernek való táplálék", akkor jobban teszed ha nagyon közel laksz egy nagyon jó kórházhoz." '' - Neal Barnard Dr., amerikai orvos * "...Úgy nézünk ki, mint az, amit megeszünk. Én gyümölcsöket, zöldségeket és különféle magokból (gabona-, babfélék, olajos magok, ...) készült ételeket eszem, vigyázok magamra, és nem gondolom, hogy rosszul néznék ki...Szerinted?" - Tracy Bingham, filmszínésznő, fotómodell * ''"Azok vagyunk, amit megeszünk, ezért én sokkal inkább egy szexi kókuszdió leszek, mint egy üres, felfújt tészta, még ha az teljes kiőrlésű lisztből van is."'' - Tonya Kay, a STOMP együttes táncosa (a nyers ételeket favorizálja) == Lásd még: Wikipédia == * [[W:hu:Vegetarianizmus|Vegetarianizmus]] * [[W:hu:Veganizmus|Veganizmus]] * [[W:hu:Híres vegetáriánusok|Híres vegetáriánusok]] == Külső hivatkozások és források == {{Wikipédia}} * [http://www.veg.hu Veg.hu - Vegetarianizmus és Reforméletmód; fórum, ismerkedés, stb.] * [http://www.vegetarianus.hu Magyar Vegetáriánus oldal] * [http://hiresvegi.uw.hu Híresvegi oldal - Ismert és elismert vegetáriánusok] [[Kategória:Témák]] [[kategória:orvostudomány]] [[kategória:társadalom]] tr7psjtpby5y140utiovbvku66lk1ct Wikidézet:Műhely 4 1875 7237 6085 2005-11-29T19:20:27Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Itt találhatók azok a műhelyek, melyek a munka összehangolását segítik elő, a haladási irányt határozzák meg. ==Aktív műhelyek== * [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely|'''„A hónap gyűjteményei” műhely''']] : ahol az adott hónap azon gyűjteményeit jelöljük ki, melyek fontosak, ezért a legnagyobb javításokat ezen gyűjteményeken kellene végezni. * [[Wikidézet:PR műhely|'''PR műhely''']] : ahol a Wikidézet szélesebb körben való elterjesztésének irányelveit, feladatait fogalmazzuk meg. * [[Wikidézet:Idézetrendezés műhely|'''Idézetrendezés műhely''']]: ahol a Wikidézet specifikus, és egyben talán legnagyobb feladatát szervezzük meg, a témákban található, személyekhez köthető idézeteket átmásolni az adott személyhez, és vica versa. == Műhely indítása == Ha egy műhelyt szeretnél indítani, azt először az [[Wikidézet:Felhasználói lap|Userlapod]] alatt készíts vázlatot, a jelenlegi műhelyek lapjai segítséget nyújthatnak ebben. A műhely lapján érdemes legalább a következőket feltüntetni: *Műhely célja *Tagjai, későbbi csatlakozók *A kívánatos állapot felvázolása *Mire kell ügyelni a munka során Az új műhelyterveket érdemes kihirdetni a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalon]]. Keress társakat, például a [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint]] listában, ilyenkor osszátok be, ki mit vállal. Ha mindezeken túljutottál, akkor mozgasd át a vázlatod a '''Xxx műhely''' névre, és nyugodtan dolgozhatsz. [[Kategória:Wikidézet|Műhely]] d8dporh0ipdlimovnwjazr6gmoy45l1 Wikidézet:PR műhely 4 1877 30942 30895 2009-11-27T17:50:50Z Einstein2 493 /* Eredmények */ wikitext text/x-wiki A '''PR műhely''' célja a Wikidézet népszerűsítése, mivel jelenleg kevés aktív, rendszeres szerkesztőnk van. ==Feladatok== * interwikik pótlása, elhelyezése más Wikidézeteken * népszerűsítő lapokon a Wikidézet linkjének elhelyezése * <s>főoldal piros linkjeinek eltüntetése (5 left)</s> * minél több cikk megírása, hogy kb 500 körül szólhassunk egy nagyobb sajtóorgánumnak, hogy mi is vagyunk ==Munka== *iw-ket elkezdtem * a Wikidézet felvételét kértem a vizsla katalógusába az Idézetek közé [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 00:06 (CET) * a T-Online katalógusaiba elkezdtem a cikkek egyenkénti felvételét kérni ==Eredmények== * regisztráltak minket az [http://aforizma.lap.hu aforizma.lap.hu] legnagyobb gyűjteményei között * elkezdtem az interwikik gyártását, elhelyezését más wikiken ([[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 11:30 (CET)) ** filmek kész ** közmondások kész ** televíziós műsorok kész [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 00:04 (CET) * regisztráltam a Wikidézetet a vizsla24.hu katalógusába az ''idézetek, aforizmák'' szekcióba (kreatívan), a cím [http://www.vizsla24.hu/katalogus/010/829/index.html itt.] [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 13:58 (CET) *Ajánlottam a [http://www.idezet.lap.hu http://www.idézet.lap.hun]a Wikidézetet, és be is tették.-[[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. január 25., 20:19 (CET) **Remek! Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 25., 22:51 (CET) *Beküldtem a Wikidézetet a http://idezetek.lapozz.hu/ oldalra, remélem felveszik. --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. november 25., 12:09 (CET) **üzenet [[user:Einstein2/Lapozz.hu|itt]], a honlapon eredményt még enm látok. --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. november 27., 18:50 (CET) ==Lásd még== * [[Wikidézet:Műhely|További műhelyek]] [[Kategória:Wikidézet|PR műhely]] sqho5zeeodonpj446i0irk2dmykywq3 Wikidézet-vita:PR műhely 5 1878 5974 5973 2005-11-16T11:36:30Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Feltettem a honlapom "idézetgyűjteményel" foglalkozó allapjára a Wikidézet linkjét. Ezzel is szaporodik a ránk való hivatkozások száma, és így valamivel nagyobb lesz (talán) a Google Rankunk. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 16., 12:12 (CET) Én is felraktama honlapomra, és ha ide jövök, csak onnan linkelek rá. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 12:36 (CET) 54ennrscdyap88mngpxx4ysk8arkuqo Sablon:Közkincs-szu 10 1879 35921 11434 2011-05-02T01:03:46Z Night w 2519 wikitext text/x-wiki <br style="clear:both" /> {| align="CENTER" style="width:80%; background-color:#F1F1DE; border:2px solid #CC9;" | style="width:100px; text-align:center" | [[Kép:Flag_of_the_Soviet_Union.svg|64px|Public domain]] | style="padding:1ex 1em 1ex 0;"| ''Ez a kép a [[w:hu:Szovjetunió|Szovjetunió]]ban lett közzétéve 1973. május 27-e előtt, ezért nem áll nemzetközi szerzői jogi védelem alatt, így [[közkincs]]nek minősül és szabadon felhasználható.'' <small>[[Kép:Flag of the United Kingdom.svg|18px]] For visitors from other countries: All works published in the Soviet Union before May 27, 1973 were not protected by International Copyright Conventions and are thus in the public domain in many countries.</small> |} <includeonly>[[Kategória:Közkincs képek]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> blulzftfnsrr0rj60a6brquzsc9qj26 Sablon:Közkincs-usa 10 1880 11560 5977 2006-05-07T09:09:06Z 218.45.100.190 Flag of the United States.svg wikitext text/x-wiki <br style="clear:both" /> {|align="CENTER" style="width:80%; background-color:#F1F1DE; border:2px solid #CC9; padding:5px" | [[Kép:Flag of the United States.svg|left|64px|USA]] |align=center|''A kép jogtulajdonosa az [[w:hu:Amerikai Egyesült Államok|Amerikai Egyesült Államok]] kormánya; az ottani törvények alapján a kép ''[[közkincs]]ként'' szabadon felhasználható.'' <small>[[Kép:English language.png|18px]] For visitors from other countries: This image is has been released into the public domain by the US Government.</small> |} <includeonly> [[Kategória:Közkincs képek|{{PAGENAME}}]] </includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> tg47p3e40t6lesb5rkfr7w26xsnt95g Sablon:Közkincs-usa-NASA 10 1881 14219 5978 2006-10-20T10:14:21Z 87.122.42.8 png -> svg wikitext text/x-wiki <br style="clear: both;" /> {| style="width:80%; background-color:#F1F1DE; border:2px solid #CC9; margin: 0 auto; padding: 5px;" | [[Image:Shuttle.svg|40px|NASA]] | style="font-size: 95%; text-align: center" | ''Ez a kép egy [[w:hu:NASA|NASA]] honlapról származik. Minden mű, amit a NASA készít ''[[közkincs]]'', kivéve a NASA logót. Pontosabb leírás a [http://www.jsc.nasa.gov/policies.html#Guidelines A NASA copyright politikája] oldalon található angolul.'' <small>[[Kép:English language.png|18px]] For visitors from other countries: This image is has been released into the public domain by NASA.</small> |} <includeonly>[[Kategória:NASA-képek|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> pkre5q8g9lm5ms6rn3msixfnrf1mo1k Sablon:Forrásjelölés 10 1882 51959 5979 2021-06-20T11:08:10Z Minorax 9247 png -> svg wikitext text/x-wiki <br style="clear: both;" /> {| style="width:80%; background-color:#E0F0D0; border:2px solid #ACCE79; margin: 0 auto; padding: 5px;" | [[Kép:Cc-by white.svg|64px|Forrásmegjelölés]] | style="font-size: 95%; text-align: center" | ''Ez a kép szabadon felhasználható, de mindig fel kell tüntetni az eredeti forrást.'' {{{leírás}}} <small>[[Kép:English language.png|18px]] For visitors from other countries: This image can be used freely only with attribution.</small> |} <includeonly> [[Kategória:Forrásjelölés mellett szabadon használható képek|{{PAGENAME}}]] </includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> ktmp9fg161o5sxb2e44fhcrucnaxwyg Sablon:Jogvédett-szabad 10 1884 10951 5982 2006-03-19T12:21:53Z 80.137.21.229 png->svg wikitext text/x-wiki <br style="clear: both;" /> {| style="width:80%; background-color:#E2F2D2; border:2px solid #ACCE79; margin: 0 auto; padding: 5px;" | [[Image:Green copyright.svg|64px|Forrásmegjelölés]] | style="font-size: 95%; text-align: center" | ''Ez a kép jogvédett, de a szerzői jog tulajdonosa engedélyezi bárkinek, bármilyen célból történő felhasználását.'' <small>[[Kép:English language.png|18px]] For visitors from other countries: This image is copyrighted. The copyright holder allows anyone to use it for any purpose.</small> |} <includeonly>[[Kategória:Jogvédett, de szabadon felhasználható képek]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> f9jhizyru0ncfg8wtakj4aqe7v4sa1v Sablon:Jogvédett 10 1885 13853 13852 2006-09-17T16:58:39Z 87.122.48.125 wikitext text/x-wiki {| align=center border=0 cellpadding=4 cellspacing=4 style="border: 1px solid #F00; background-color: #F1DEDE; text-align: center" |- | [[Kép:Red copyright.svg|70px|Jogvédett]] || ''Ez a kép [[Wikidézet:Copyrights|jogvédett]] és a magyar Wikipédiában '''csak külön engedély alapján használható'''. Az engedély alapján harmadik fél nem használhatja fel szabadon a képet. A kép ''nem'' [[GFDL]] licencű.'' |- | ||A kép felhasználásának feltételei: |-- | ||{{{leírás}}} |- | [[Image:Stop hand.svg]] || ''Az ilyen képek feltöltését sem az angol Wikipédia [http://mail.wikipedia.org/pipermail/wikien-l/2005-May/023760.html], sem a [[Wikimedia Commons]] projekt nem engedélyezi. Ne töltsd fel őket oda sem.'' |-- | ||'''Az ezzel a sablonnal megjelölt képek egy későbbi időpontban törlésre kerülhetnek!''' |-- | ||<small>[[Kép:English language.png|18px]] For visitors from other countries: This image is '''copyrighted''' and is used in the Hungarian Wikipedia with permission. For the purposes of Wikipedia this is a '''non-free licence'''.</small> <includeonly> [[Kategória:Jogvédett képek|{{PAGENAME}}]] </includeonly> |} <noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> lt6iplpybedyvovz2b3f7acvfpxrrnn Szerkesztővita:Math~huwikiquote 3 1886 46841 46597 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 13:17 (CET)<br> |} == Apróságok == Szia! Légy szíves figyelj oda a kategórizálásra és néhány apró formázási dolgora, különösképpen a kalapos élezetkre, mert azokat utánad kell javítanunk. :) Köszi [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 21., 12:45 (CET) Hat most bajlodtam ezekkel a kalaposokkal, ugy tunik, sok gondom van vele. A kategoria, meg formai dolgok OK. --math 2005. november 21., 14:12 (CET) == A kötőjel, mint olyan; részlet egy leendő korszakos műből == - [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 25., 17:38 (CET) == Csillag == Math, ez egy gesztus. Engem nem érdekelnek a hivatalos díjátadórendszerek. Csináltam OsvátA-nak is egy Zoli bohóc-díjat elismerve humorát, mellyel eléri, h mindig jó kedvvel dolgozhassak itt. Neked becsülöm azt a munkádat, amit az igen veszélyes tereppel bíró cikkek területén végeztél, végzel. Ez egy gesztus volt, de megértem az indoklást. Bár talán egy kicsit túl merev vagy bizonyos dolgokban. Nagyon kevesen vagyunk, egymás kedvét, lelkesedését tápláljuk. Legalábbis én ezt így látom. Mindenesetre további jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 10:35 (CET) Ertem, koszonom, es fontos, amit irsz. De en a masik oldal szempontjabol is gondolkodok. En ateltem azt is, amikor valaki negativ megkulonboztetest erzett ki egy ilyen gesztusbol. Merthogy nem csak pozitivan lelkesithetsz ezzel, hanem valakinek negativ is lehet ez a gesztus, aki ugy veli, hogy o is sokat dolgozott, de nem kapta meg. Kulonosen, ha osszetuzesbe kerult valamelyikunkkel. En latom azt, hogy kivulrol nezve ez klikkesedeskent nyilvanulhat meg. Maradjunk abban, hogy koszonom, elfogadom, "atvettem, es elrakom", de nem teszem ki az esetleges negativ benyomasok elkerulese erdekeben. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:43 (CET) == Keresztes Szent János == Leszel szíves többé nem törölni ezt a szentet a [[Kereszténység]] szócikkből (szerintem vandalizmusnak minősül, amit csinálsz), és semmi mást, amibe én nem egyezem bele. Ha viszont törlöd, akkor légyszíves az ateizmus szócikkből is a nem közismerteket, különben meg kell kérdőjeleznem, hogy a jószándék vezet-e az itteni működésed során, és képes vagy-e elfogulatlan szerkesztői tevékenységre. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 15:30 (CET) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 15:30 (CET) Keresztelo Szent Janostol nyugodtan idezhetsz. Legyszives visoznt eredetiben idezni tole. Tovabba ez szerintem a kozismertebb neve, nem a tied. Egyebkent sem volt keresztje, hanem keresztelt. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 09:56 (CET) óóóó hogy az a ... ○↓↓♀♀◙♂! [http://www.katolikus.hu/szentek/1214.html OLVASSATOK MINDENNAP, HOGY MŰVELTEK LEGYETEK!]. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 9., 11:03 (CET) ja jo, hogy ez egy ilyen masodrendu szent. hogy moondjuk miert ilyen utolso senkihaziktol tudsz csak idezni, azt nem ertem. ja es, hog ymiert neme redetiben, azt sem. --[[User:math|math]] 2005. december 9., 11:45 (CET) Hamarosan elkezdek szerkeszteni itt is. Addig nyugi, Gubb... :)) [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 9., 13:11 (CET) Math, ügyelj arra, hogy mit mondasz. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 9., 13:22 (CET) Azért nem eredetiben idézek tőle, kedves Math, mivel nem tudom az idézetei elsődleges forrását. És ilyenkor a másodlagos forrást szoktuk feltüntetni ("''A filozófia sok kérdése olyan, mint a krokodil szája: fogas'', mondta franctudja hol, mikor és minek Dr. Jelentős Jenő, idézi fr. Kolompár Geronciusz, ''Gyakorlati Keresztény pedagógia'', 212. old. 2. bek."). Így szoktuk. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 9., 21:28 (CET) Gubb: Mi, komoly filozofusok, es tudosok ugy szoktuk, hogy feltuntetjuk az idezetek forrasat. Ha nincs megadva a keresztenypedagogia szakkonyvedben a forras, akkor ez is mutatja, mecsoda komolytalan egy szagkonyv az. Mi komoly tudosok es filozofusok nem szoktunk masodlagos forrasbol idezni olyat, amit elsodlegesbol kellene, hacsak nincs ra valami nagyon komoly indokunk. Utana kell jarni! Persze ez a keresztes janos valoszinuleg nem adott ki maga konyvet, de a mondasainak bizonyara van egy elsodleges forrasa. --[[User:math|math]] 2005. december 13., 10:23 (CET) : a mérnök az nem tudós, math. és nem komoly filozófus. csak filozófus. ahogy mindenki más is filozófus, aki annak vallja magát. ne fényezd már magad ennyire, mert önfényező festéket csak a matth dolgokra szoktak alkalmazni. és légyszi moderáld magad, ne sötétezz, és ne képzeld, hogy te vagy hivatott a színvonalról dönteni. mert ez a hangnem (amely színvonalasnak nem nevezhető) inkább cáfolja, mint erősíti. hogy mi és ki lesz innen eltávolítva, arról elég rossz sejtéseim vannak (ha a Wikipédiából kitiltott szerkesztők listáit böngészem). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 19., 21:14 (CET) Khm, a '''komoly tudósok és filozófusok :DDD''' nem jelölnek meg huszadrangú vackokat ajánlott idézetforrásként, lásd bálnák, ugye.... :DDDD [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 13., 11:13 (CET) :Ez a ''mikomoly'': komoly? Mert gyermeteg.[[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 19., 22:02 (CET) == Irodalmi hercehurca == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Kocsmafal#Irodalmi_m.C5.B1vek Így áll a dolog], de senki sem jelezte, h mehet vagy sem. Mert akkor a hétvégén sztem végigzongoráznék a cikkeken. Újrakategorizálnám őket. Ha beleegyezne mindenki, hamarabb mehetnénk tovább. Régen láttunk már itt, meg a blogod sem frissül. Pihengetsz? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 3., 22:06 (CET) A megadott linken szereplo struktura nekem jo, azt most ott jeleztem is. Akkor csupan a [[Folyam az édenkertből]] kategorizalasa volt rossz. Es mivel friss volt, ugy gondoltam, hogy koncepcionalis elteres. Otthon voltam, es ott nincs igazan netem, csak a mobilrol. Szoval emiatt. De egyebkent meg lehet, hogy pihengetni is fogok, mert gondok vannak. --[[User:math|math]] 2006. január 4., 10:33 (CET) == Kalapos == Szia! Nem szedegetnéd ki ebből ([[Folyam az édenkertből]]) a kalaposokat? Így olyan slampos... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 12., 09:50 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Math. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Math~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 69vy9s9yojzgzvodx5gnrwbw5y8mtmk Ateizmus 0 1887 51228 50547 2020-06-04T21:08:14Z Samuele2002 6867 fix [[Special:LintErrors]] wikitext text/x-wiki {{korr}} Az [[w:hu:ateizmus|ateizmus]] különböző irányzatai szerint Isten nem létezik, létezése kétséges, vagy értelmetlen kérdés. ==Idézetek A== [[Henry Brooks Adams]] (1838-1918) Amerikai történész, aki kilenckötetes "Amerika története"-rõl nevezetes a Jefferson és Madison (1889-1891) kabinet alatt, unokája és dédunokája John Adams elnöknek és John Quincy Adams-nek. * Az a gondolat, hogy egy személyes istenség élvezetet vagy hasznot talál egy szegény asszony kínzásában, véletlenül, egy ördögi, kegyetlen férfival, aki perverz, őrült vérmérsékletéről híres, egy pillanatig sem fogadható el. Az istenkáromlásra itt csak az ateizmus a vigasz. -- leánytestvére halálakor 1870-ben, James A. Haught, a 2000 Years of Disbelief szerkesztője -------------------------------------------------------------------------------- [[John Adams]] (1735-1826) Az Amerikai Egyesült Államok második elnöke (1797-1801) * A kérdés, amely az emberi faj előtt áll, hogy a természetes Isten saját törvényei szerint kell-e kormányoznia a világot, vagy a papok és királyok fogják uralni kitalált csodák alapján? -- levél [[Thomas Jefferson]]nak * Ahogy én látom, a keresztény hit kinyilatkoztatás. De vajon hogy történhetett, hogy tanmesék, történetek, legendák milliói úgy keveredtek össze a keresztény és a zsidó kinyilatkoztatással, hogy az a legvéresebb vallássá tette, amely valaha is létezett? -- levél F. A. Van der Kampnak * Az Egyesült Államok semmilyen értelemben nem alapszik a keresztény hiten; ahogyan nincs benne semmilyen ellenségeskedés a muzulmánok törvényei, hite vagy békessége ellen... ki van mondva, ...hogy semmilyen vallási okokból fakadó kifogás nem okozhat a két ország közötti harmóniában szakadást. -- Tripoliszi Szerződés (1797) John Adams aláírásával (az eredeti szöveget Joel Barlow, U.S. konzul írta.) * Azzal kell kezdenünk, hogy szabaddá tesszük a lelkiismeretet. Ha minden vallásos ember... egyenlő szabadságot élvez, és az elismerésre és hatalomra egyenlő esélyt... akkor remélhetjük, hogy az emberi jellemben és a társadalomban haladás lesz. -- levél Dr. Pricenak, April 8, 1785 -------------------------------------------------------------------------------- [[Woody Allen]] (1935-) amerikai komikus, színész és rendező * A halállal mellékesen az a fő gond, hogy attól félünk, hogy nincs élet utána - egy lehangoló gondolat, különösen azoknak, akiknek teher a borotválkozás. Úgyszintén jogos félelem, hogy van élet a halál után, de senki nem tudja meg, hogy hol lehet megszerezni. --"Korai esszék," Without Feathers * Időnként irigylem azokat, akik természetes módon vallásosak, anélkül, hogy agymosással húzta volna bele a szervezett sürgölődés. -- Rolling Stone, 1987 * Bárcsak Isten egy egyértelmű jelet adna! Mondjuk azzal, hogy egy svájci bankban egy nagy letétet helyez a nevemre. -- "válogatás Allen jegyzeteiből," in New Yorker, Nov. 5, 1973 *Nemcsak, hogy nincs Isten, de próbálj meg egy vízvezeték-szerelőt találni hétvégén. -- "Az én filozófiám," The New Yorker, Dec. 27, 1969 *Hogy hihetnék Istenben, amikor éppen a múlt héten ragadt be a nyelvem egy elektronikus írógép görgőjébe? -- Without Feathers, 1975 * Ha kiderülne, hogy van Isten, nem hinném, hogy gonosz. De a legrosszabb, amit mondhatsz róla, hogy ügyefogyott. * ''Neked'' ateista vagyok; Istennek viszont a konstruktív ellenzék. * Én nem a munkámmal akarom a halhatatlanságot elérni. Azzal akarok halhatatlan lenni, hogy nem halok meg. -- Woody Allen. idézte: Edward Lax, Woody Allen és a humora, ch. 12 (1975). -------------------------------------------------------------------------------- [[Henri Frédéric Amiel]] (1821-1881) svájci költő és filozófus *Istent mindig bűntársunkká tesszük, hogy törvényesítsük saját méltánytalanságunkat. Minden sikeres öldöklés meg van szentelve a Te Deummal. -- Journal intime (1866), James A. Haught, szerkesztő., 2000 Years of Disbelief *A mi rendszerünk valószínűleg nem más, mint egy tudatlan bocsánatkérés a hibáinkért - egy óriási vesztőhely, amelynek célja, hogy elrejtse előlünk a fő vétkünket. -- Journal Intime, (1882; tr. Mrs. Humphry Ward, 1892), 13 Aug. 1865. The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- [[Tori Amos]] (sz. 1964) amerikai énekes és dalszövegíró *Ez az egész keresztény teológia abból áll,hogy Isten lejött, hogy a fia által tanulmányozza az életet. Nos, hogy tanulmányozhatja, ha nem naiv? És hogy lehetne naiv, ha az egész szerkezetet önkezűleg alkotta? -- riport a Vox magazinnak, May, 1994 -------------------------------------------------------------------------------- [[Jean Anouilh]] (1910-1987) francia színjátékíró *Minden ember azt hiszi, Isten az ő oldalán áll. A gazdagok és a befolyásosak tudják, hogy igen. -- Charles, in The Lark (fordította Lillian Hellman, 1955). From The Columbia Dictionary of Quotations *Istennel az a baj, hogy soha nem lehet tudni, hogy nem az ördög egy fortélya-e? -- The Archbishop, in The Lark. From The Columbia Dictionary of Quotations [[Susan Brownell Anthony]] (1820-1906) amerikai feminista vezető és "suffragista" *A múlt vallási üldözései olyan címszó alatt történtek, amit Isten parancsának mondottak. -- Rufus K. Noyes, Views of Religion, James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief *Nem hiszek azoknak az embereknek, akik mindig tudják, hogy Isten mit akar, hogy tegyenek, mivel az mindig egyezik saját vágyaikkal. -- 1896 -------------------------------------------------------------------------------- [[Aristophanes]] (ca. 448-380 B.C.E.) antik komédiaíró *Nyisd ki a szád és csukd be a szemed, és lásd mit küld Zeusz neked. -- Ira D. Cardiff, What Great Men Think of Religion, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- [[Arisztotelész]] (ca. 384-322 B.C.E.) Görög filozófus *Az imák és az áldozatok hiábavalók. -- Ira D. Cardiff, What Great Men Think of Religion, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief *Az emberek teremtik az isteneiket, nemcsak kinézetükre, hanem életmódjukra is. -- Rufus K. Noyes, Views of Religion, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief *Egy zsarnoknak (tyranus) a szokásosnál nagyobb vallásos áhítatot kell mutatnia. Az alávetettek kevésbé aggódnak egy olyan uralkodó törvénytelenségei miatt, aki istenfélő és jámbor. Másrészt nem lépnek fel olyan könnyen ellene, mivel azt hiszik, hogy az istenek mellette állnak. -- Politika, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Karen Armstrong * Egy olyan isten, aki kontárkodik a világegyetemmel, abszurd, egy Isten, aki beavatkozott az emberi szabadságba zsarnok. Ha Istent egyedülállónak tekintjük a világban, egy személy, aki egy gondolathoz kapcsolódik, egy ok, amely el van választva az eredményétől, akkor olyan valakivé válik, aki nem önmaga. Egy mindenható, mindentudó zsarnok nem sokban különbözik a földi diktátoroktól, akik mindent, és mindenkit egyszerű fogaskerékké változtatnak egy gépezetben, melyet ők irányítanak. Egy olyan ateizmus, amely visszautasít egy ilyen Istent bőven jogos. -- A History of God, pg. 383, Paul Tillich-rõl beszélve -------------------------------------------------------------------------------- [[Isaac Asimov]] (1920-1992) orosz születésű amerikai tudós és író * Ha megfelelően olvassuk, a Biblia a legerősebb ateista erő, amelyet valaha kitaláltak. * Képzeljük el azokat az embereket, akik elhiszik ezeket a dolgokat és aki nem szégyelli figyelembe se venni a gondolkodó elmék mindazon felfedezéseit, amelyek a Biblia írása óta születtek. És ezek a tudatlan emberek, a legképzetlenebbek, a legkisebb fantáziájúak, a legkevésbé gondolkodók közöttünk azok, akik minket vezetni akarnak, akik gyenge és gyermeteg hiedelmeiket ránk akarják erőltetni, akik el akarják foglalni iskoláinkat könyvtárainkat és otthonunkat. Én személy szerint szörnyen zokon veszem... -- Canadian Atheists Newsletter, 1994 * Ha nem volnék ateista, egy olyan Istenben hinnék, aki életük teljességével váltja meg az embereket, és nem a szavaik alapján. Azt hiszem, hogy egy olyan őszinte és becsületes ateistát akarna tévé-igehirdetőnek, akinek minden szava Isten, Isten, Isten, és minden cselekedete szabálytalan, tisztességtelen. -- I. Asimov: A Memoir * Egy erős, politikai, gazdasági, vallási vagy szociális hatalommal rendelkező intézmény ellen lázadni veszélyes, és nagyon kevés ember teszi meg, kivéve talán tömegben. A "tudomány" intézménye ellen lázadni viszont a legkönnyebb dolog a világon, és bárki megteheti, és hihetetlenül bátornak érezheti magát, anélkül, hogy egy fikarcnyit is kockáztatna. Így a döntő többség, aki az asztrológiában hisz, és hogy a bolygóknak nincs jobb dolguk, minthogy kódot alkossanak, amely megmondja, hogy a holnapi nap jó-e arra, hogy egy üzletet megkössön, vagy sem, mind felháborodnak, ha egy pár csillagász elítéli őket. ==Idézetek B== Russell Wayne Baker (b. 1925) amerikai író, sokáig a New York Times rovatvezetője * Annak, aki a kereszténységet vallja mindig is egy nagy teher volt a gyűlölet, amellyel valószínűleg keresztény társai elárasztják, akik hamar megszimatolják, elítélik és megbüntetik a csalást, a képmutatás és a méltatlanságot azok közül, akik kinyilvánítják a hitüket. Rosszabb időkben a vita, hogy mi képzi a teljesen képzett keresztényt gyakran hitvány veszekedésekhez vezetett, melyekben a vitázók kínozták, elégették, felakasztották egymást abban a meggyőződésben, hogy a kínzás, égetés, és felakasztás az, amit a kereszténynek tennie kell... -- New York Times, December 1988, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Mikhail Aleksandrovics [[Bakunyin]] (1814-1876) orosz anarchista és elméleti politikus, aki szemben állt Karl Marxszal * Ha Isten létezne, mindenképp szükséges volna eltörölni őt. -- Isten és állam (1882), úgy tűnik, hogy válasz Voltaire szavaira "Ha Isten nem létezne, szükség volna arra, hogy feltalálják." * Az ember szabadságába csakis abban áll, hogy engedelmeskedik a természeti törvényeknek, mivel maga felismerte őket, és nem azért, mert külsőleg rákényszerítette egy akarat, vagy akármilyen isten vagy ember, csoport vagy egyén. -- God and the State * Ebből az következne, hogy elvetem a hatalmat? Nem igaz. A cipőket véve elfogadom a cipész hatalmát. -- God and the State, The Columbia Dictionary of Quotations * A szabadság az erkölcsösség és az emberi méltóság pontosan abban áll, hogy nem azért cselekszik jól, mert kényszerítve van rá, hanem azért, mert magától belátja, akarja, és azt szereti. -- God and the State, The Columbia Dictionary of Quotations * Minden vallás, isten, félisten próféta, messiás és szent az olyan emberek képzeletének és hiszékenységének terméke, akik még nem birtokukban teljességében intellektuális hatalmuknak. -- God and the State, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Isten, vagyis inkább Isten képzete ezért a beletörődése és az intellektuális és erkölcsi oka a földi rabszolgaságnak, és az ember szabadsága soha nem lesz teljes addig, amíg az égi mester eszméjét teljesen ki nem irtották. -- Oeuvres, vol. 1, p. 143, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Az első forradalom a teológia felsőbb zsarnoksága, Isten kísértete ellen van. Amíg van egy mesterünk a mennyországban, addig rabszolgák leszünk a földön. -- God and the State * Isten eszméje lemondást jelent az emberi értelemről és igazságról; az emberi szabadság döntő tagadása és szükségképpen az emberiség rabszolgává válását jelenti elméleti és gyakorlati értelemben is. -- James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Az emberek azért mennek a templomokba, amiért a kocsmákba: hogy elkábítsák magukat, hogy elfeledjék nyomorukat, hogy elfeledkezzenek pár percre magukról, szabadon, és boldogan. -- Circular Letter to My Friends in Italy, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A kereszténység teljes tagadása a józan észnek és az értelem "hangjának". -- God and the State * A vallás csoportos őrület. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A teológia az isteni hazugság tudománya -- George Seldes, ed., The Great Quotations, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Materialisták és ateisták vagyunk és a tényekben dicsőülünk. -- Rufus K. Noyes, Views of Religion, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- James Arthur Baldwin (1924-1987) amerikai író és a rasszizmus szókimondó kritikusa * A kereszténység teljes arroganciával és kegyetlenséggel működött - és ez szükségszerű, hisz a vallás általában visszaél azokkal, akik felfedezték az igaz hitet, a hitetlenek megszabadításának lelki kötelességét. -- "Letter from a Region in My Mind," in New Yorker (17 Nov. 1962; repr. in The Fire Next Time, 1963). * Talán az ember gondjainak igazi gyökere, hogy fel akarjuk áldozni életünk minden szépségét; totemekbe, tabukba, keresztekbe, véráldozatokba, tornyokba, mecsetekbe, rasszokba, hadseregekbe, zászlókba, nemzetekbe börtönözzük magunkat, hogy letagadjuk a halál tényét, amely az egyetlen tény, amit tudhatunk. -- "Letter from a Region in My Mind," New Yorker (17 Nov. 1962; repr. The Fire Next Time, 1963). -------------------------------------------------------------------------------- [[Honoré de Balzac]] (1799-1850) francia író és a realisztikus regény atyja * A tizennyolcadik századi enciklopédisták által hirdetett toleranciának hála a varázsló mentesül a kínzástól. <!-- * Thanks to the toleration preached by the encyclopedists of the eighteenth century, the sorcerer is exempt from torture. --> -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Imamu Amiri Baraka [LeRoi Jones] (b. 1934) amerikai költő, akinek versei rasszista konfliktusok korül forognak * Istent lecserélték, ahogy mindenütt nyugaton, tiszteletreméltóságra és légkondicionálásra. -- "What Does Non-Violence Mean?" Home, 1966, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Phineas Taylor Barnum (1810-1891) amerikai showman * Az ortodox hit Istent bosszúálló lényként festette le, és mégis az emberek arról beszélnek, hogy szeretnek egy ilyen lényt. -- Rufus K. Noyes, Views of Religion, James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Ferdinand August Bebel (1840-1913) német szocialista vezetõ * A kereszténység a szabadség és a civilizáció ellensége. Az emberiséget rabláncra fűzte. -- Reichstagi beszéd (March 31, 1881), James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Ha a szocializmus hatalomra jut, a Római Egyház a szocializmust ugyanolyan lendülettel fogja védelmezni, mint amilyennel most kedvez a feudalizmusnak és a rabszolgaságnak. -- address to the Social Democratic Party Congress, Jena, 1906, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- [[Samuel Beckett]] (1906-1989) ír születésû író, aki abszurd drámáiról híres * A fattyú! Nem létezik! -- Hamm, az Endgame c. novallában, miután megpróbál imádkozni. Clov válasza, "Még nem." * Elég volt abból, hogy a gyereket játsszuk, akinek azt mondták, hogy egy káposzta alatt találták és a végén már emlékszik is az életre a kertben és az életre ott, mielőtt a családba került. * Mit tudnék az ember céljáról? Többet tudok mondani a retkekről. -- "Enough," in Six Residua (1978). -------------------------------------------------------------------------------- Jeremy Bentham (1748-1832) angol reformer és az igazság és törvényalkotás filozófusa, aki az utilitarizmus alapjait fektette le * Nincs nagyobb dögvész egy államban, mint a vallási buzgalom erkölcsösség nélkül. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A dogmatikus teológia szelleme mindent megfertőz, amit megérint. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Annie Wood Besant (1847-1933) Angol filozófus teológus * Eddig soha nem definiáltak egy olyan Istent, amely ne lett volna nyilvánvalóan önellentmondásos és képtelen, soha nem írták le Istent olyannak, hogy a fogalom róla az emberi gondolkodás számára lehetséges lenne. * Semmilyen filozófia, semelyik vallás nem hozott ilyen jó hírt a világnak, mint az ateizmus hírei. -- The Gospel of Atheism * A keresztény vezetők évszázadokon át arról beszéltek, hogy az asszony eredendően gonosz, és az egyház legnagyobb szentjei azok, akik leginkább megvetik a nőket. -- The Freethinker's Textbook Part II -- Christianity, 1876 -------------------------------------------------------------------------------- [[Ambrose Bierce]] (1842-1914?) amerikai író * A vallások olyan következtetések, melyekhez a természet semilyen fő premisszát nem ad. --Collected Works (1912) * Keresztény. Olyan ember, aki azt hiszi, hogy az Új Testámentum isteni sugallat, amely csodálatos módon megfelel a szomszéd szükségleteinek. Valaki, aki követi Jézus tanításait mindaddig, amíg nem ellentétesek a bűnös élettel. --The Devil's Dictionary * Lelkész. Egy olyan ember, aki a lelkiéletünk rendezését vállalja, hogy a saját világi életét javítsa. --The Devil's Dictionary * Kolostor. Az visszavonulási hely az asszonyoknak, akik szabadidejükben tétlenségük bűnén meditálnak. --The Devil's Dictionary * Hit. Bizonyíték nélküli meggyőződés valami olyanban, amit valaki olyan mondott, aki tudás nélkül beszél összefüggéstelen dolgokról. -- The Devil's Dictionary * Hitetlen. New Yorkban az, aki nem hisz a keresztényésgben, Konstantinápolyban az, aki hisz. -- The Devil's Dictionary * Ima. Az Univerzum törvényeit arra kérni, hogy érvénytelenek legyenek egy kérelmezõ érdekében, aki bevallottan érdemtelen rá. -- The Devil's Dictionary * Vallás. A Remény és Félelem testvére, amely kifejezi az ismeretlen természetével szembeni teljes érdektelenséget. -- The Devil's Dictionary * Szent. Egy halott bűnös átszerkesztve és felülvizsgálva. -- The Devil's Dictionary * Szentírás. Szent vallásunk szent könyve, megkülönböztetve más vallások hibás és szentségtörő alapkönyveitől. -- The Devil's Dictionary -------------------------------------------------------------------------------- Otto Eduard Leopold [[von Bismarck]] (1815-1898) A Német Birodalom létrehozója és első kancellárja (1871-1890) * A katolikus pap attól a pillanattól fogva, hogy azzá lett, a pápa esküdt hivatalnoka. -- speech in the Prussian upper house, April 12, 1886, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Azt kivántam, hogy szétzúzzam Rómát, hogy szétzúzzam a kereszténységet. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Hugo la Fayette Black (1886-1971) Amerikai Legfelsõbb Bíróság (1937-1971), a polgári jogok lelkes szolgálójaként ismert. Az 1950-es években, amikor a bírók többsége korlátozta a polgári jogokat * Véleményem szerint vannak "abszolút" törvényeink, és olyan emberek alkották őket, akik tudták, mit jelentenek a szavak, és tilalmaikat abszolútnak gondolták. -- Hugo Black: A Biography by Roger K. Newman (1994), limiting the power of the courts and Congress to reinterpret the Constitution. -------------------------------------------------------------------------------- Loring M. Black New York-i kongresszusi képviselő * Nem értem, hogy hogy lehet képe ellenezni ezt a törvényt, amikor a legnagyobb szerencsejátékot űzi a világon - a jövő szerencsejátékát. --egy törvényjavaslat mellett szólva, amely engedélyezte a lóversenyt Columbia államban, amelyet az egyház képviselői elleneztek. Mivel idegesítette ez az ellenállás, a miniszterekhez fordult, és a fentieket mondta. -------------------------------------------------------------------------------- Susan Blackmore *A vallások azért különlegesek, mert nagyjából az összes nagykönyvbeli mém-trükköt alkalmazzák (feltehetőleg ez az oka annak, hogy miért léteznek olyan hosszú ideje, és fertőznek meg annyi elmét). *Gondoljuk végig a következőket. A pokol eszméje kezdetben hasznos, mert a pokoltól való félelem erősíti a társadalmilag kívánatos magatartást. Tegyük ehhez most hozzá azt, hogy a hitetlenek pokolra jutnak, és a mém és bármely társa immár jó védettséget élvez. Isten eszméje természetes társmém, amely csillapítja a félelmet, és (hamis) vigaszt nyújt. A mémkomplexum elterjedését segíti a mások megtérítésére való serkentése és néhány olyan trükk, mint amilyen a papi nőtlenség. A cölibátus katasztrófa a gének számára, de segíti a mémek elterjedését, mivel a nőtlen papnak több ideje van hite propagálására. *Egy másik trükk a hit felértékelése és a kétely elfojtása, amely minden gyerekkel olyan nehezeket kérdeztet, hogy pl. "hol van a pokol?" és "ha Isten olyan jó, miért kínozták meg azokat az embereket?". *Jegyezzük meg, hogy a tudomány (és a buddhizmus bizonyos formái) esetében ez fordítva igaz, a kétely bátorítandónak számít. *Végül ha egyszer megfertőződtünk ezekkel a mém-komplexumokkal, nagyon nehéz megszabadulni tőlük. Ha megpróbáljuk kihajítani őket, körömszakadtukig védekeznek, halállal, kiátkozással vagy mindörökre a gyehenna tüzére való vettetéssel fenyegetőznek. *Nem szeretném elragadtatni magam. Oda akarok kilyukadni, hogy ezek a vallási mémek nem azért maradtak fenn évszázadokon keresztül, mert igazak, mert hasznosak a gének számára, vagy mert boldoggá tesznek minket. Azt hiszem, hogy valójában hamisak, és az emberi történelem legszörnyűbb gyötrelmeinek az okozói. Nem - azért maradtak fenn, mert önző mémek, és ügyes túlélők - más indokra nincs szükségük. --''Ébredés a mémálomból'' (Az ébredés pszichológiája: nemzetközi konferencia a buddhizmusról, tudományról és pszichoterápiáról, Dartington, 1996. november 7-10.) -------------------------------------------------------------------------------- [[Lady Marguerite Blessington]] (1789-[?]) * A vallás a kétségbeesést, amely rombol belenyugvássá változtatja, amely behódol. -------------------------------------------------------------------------------- Daniel Joseph Boorstin (b. 1914) az amerikai kongresszus könyvtárosa, történész * Ami a mi rögeszménk, az nem a természet tényszerű Istene, hanem egy koholmány, amely alkalmas egy istenfélő társaságnak. Isten nem erővé, hanem képpé válik. -- The Image, ch. 5 * Isten a világ bestsellerének híres alkotója. Mi Istent a legnagyobb hírességé tettük, mely saját ürességünket tartalmazza. -- The Image, 1962, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Charles Bradlaugh (1833-1891) A Parlament ateista írója. * Az ateista nem azt mondja, hogy "nincs Isten", hanem azt, hogy "nem tudom, mit értesz Isten alatt, a szó nekem nem hordoz egyértelmű jelentést". -- A Plea for Atheism, (1864), from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Ha valami különleges tiszteletet érdelmel, akkor az eretnekség az, mivel legigazabb módon szolgálta az emberiséget. -- from a speech in London (September 25, 1881), from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Szólásszabadság nélkül az igazság keresése elképzelhetetlen... az igazság felfedezése haszontalan... inkább ezerszeres visszaélés a szólásszabadsággal, mint a szólásszabadság tilalma. A visszaélések meghalnak egyszer, de a tilalom megmarad az emberek egész életében és eltemeti az emberiséget. -------------------------------------------------------------------------------- William Cowper Brann (1855-1898) amerikai újságíró, az Iconoclast kiadója. * Az eretnek uram egy olyan ember, aki nem ért egyet azzal, hogy ön elismer valamit, amiről senki nem tud semmit. -- Charles Carver jegyezte fel tőle -------------------------------------------------------------------------------- Irving Brant * Manapság a vallásos frázisok [a politikában] nem egy érzés kifejezése, hanem egy köpönyeg azok hiányának eltakarására. -- The Bill of Rights, 1965, p. 417, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom * Ha jól megvizsgáljuk a Legfelsőbb Bíróság döntéseit a vallásra vonatkozóan és azok kritikáit, egy tiszta minta rajzolódik ki. A bíróság azon dolgozik, hogy az országot megvédje az alkotmányi garanciák összeomlása ellen, ami az amerikai emberek szekták keserű harcába bocsátaná. Ez azt jelenti, hogy megszüntetünk olyan gyakorlatokat, amelyek egyszerű károktól kis javakig terjedő hatásúak. Az ilyen döntések általános ellenszenvét az olyanok játsszák ki, akik az egyház és az állam közötti korlátot szeretnék áttörni. -- The Bill of Rights, 1965, p. 424, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom -------------------------------------------------------------------------------- William J. Brennan, Jr. (b. 1917) Az Amerikai Legfelsőbb Bíróság birója(1956-1990) * A vallási konfliktusok a legvéresebbek és legkegyetlenebbek amelyek fanatikussá teszik az embereket. -- Interview with National Public Radio, January 29, 1987, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom -------------------------------------------------------------------------------- André Breton (1896-1966) francia szürrealista Istenről beszélni, gondolkodni minden tekintetben azt jelzi, hogy az ember <span style="color:red;">....</span> -ből van. Én mindig Isten ellen fogadtam, és azt a keveset, amit nyertem, ennek a fogadásnak a kimenetelének tekintem. Bár minden bizonnyal nyomorúságos a tét (az életem), tudatában vagyok annak, hogy egészében nyertem. Minden, ami bizonytalan, kancsal, alávaló, szennyes és groteszk számomra egy szóban összegződött: Isten. -- Surrealism and Painting, lábjegyzet (1928). -------------------------------------------------------------------------------- Robert Browning (1812-1889) angol költő, aki felfedezte az előadásmód és a költői ritmus új használatát * Aki a legtöbbet tudja, annak van a legtöbb kétsége. -- from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Az őszinte a végén hajlik arra, hogy a keresztény hit hamisnak bizonyul. -- Gold Hair (1864), from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- James Bryce (1838-1922) britt diplomata és történész * Az Óvilás és az Újvilág közötti különbségek között talán ez a legkiugróbb. Európa harcainak, belső bajainak fele, amely az európai államokat érintette... a teológiai különbségeiből fakadt, vagy az állam és az egyház rivális igényeiből. A vita és küzdelem ezen hatalmas fejezete gyakorlatilag nem érinti az Egyesült Államokat. Nincs alapított egyház. Minden vallási közösség egyenlő jogokban, és észrevehetetlen a jogban, csak az állampolgárok önkéntes társaságaiként. -- The American Commonwealth, Vol. II p. 766, (1888) from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom -------------------------------------------------------------------------------- James Buchanan (1791-1868) az USA 15. elnöke (1857-1861) * Ritkán találkoztam olyan emberrel, akinek a nézeteit nem szűkítette be a vallás. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Thomas Henry Buckle (1821-1862) brit töténész * Minden tudós tudja, hogy az Újtestámentum erkölcsi rendszere nem tartalmaz olyan elvet, amelyet előzőleg ne fejtettek volna már ki, és hogy az apostoli írások néhány legszebb bekezdése idézetek pogány íróktól... Azt állítani, hogy a Kereszténység olyan emberi erkölcsi igazságokat közvetített, az előbb kifejtettekről való goromba tájékozatlanságot vagy azok szándékos elhalgatását jelenti. -- History of Civilization, Vol. I, p. 129 -------------------------------------------------------------------------------- [[Buddha]] Siddhartha Gautama (?563-?483 B.C.E.) indiai misztikus és a buddhizmus alapítója * Ne higyjetek semmiben barátok, csakis azért, mert mondták nektek... vagy mert hagyomány, vagy mert magatok úgy képzelitek. Ne higyjétek, amit a tanítótok mond nektek csupán a tanár iránti tiszteletből. Azonban kellő vizsgálat és analízis után eljutsz mindenek javához, hasznához és jólétéhez - ebben az állításban higyjél, és ragaszkodj hozzá, és fogadd vezetődül. -------------------------------------------------------------------------------- Charles Bukowski (1920-1994) amerikai költő és író * Azoknak, akik hisznek Istenben, a nagy kérdések meg vannak válaszolva. Azonban nekünk, akik nem fogadják el rögtön Isten formuláját, a nagy válaszok nem maradnak kőbe vésve. Mi alkalmazkodunk az új helyzetekhez és felfedezésekhez. Mi alakíthatóak vagyunk. A szeretetnek nem kell parancsnak lennie vagy a meggyőzés eszközének. Én a magam Istenem vagyok. Azért vagyunk, hogy elfelejtsük az egyház, az állam és az oktatási rendszerünk tanítását. Azért vagyunk, hogy sört igyunk. Azért vagyunk, hogy háborúzzunk. Azért vagyunk, hogy nevessünk és olyan jól éljük az életünket, hogy a Halál féljen elvinni minket. -- Life magazine, December 1988, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Luis Buñuel (1900-1983) spanyol filmrendezõ, aki modern társas viselkedési tanulmányairól ismert * Ha valaki bebizonyítaná nekem - itt helyben - hogy Isten, teljes fényességében létezik, az nem változtatna egy cseppet sem a viselkedésemen. -- My Last Sigh, ch. 15 (1983), from The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- Luther Burbank (1849-1926) amerikai kertész, aki számtalan újfajta gyümölcsöt, zöldséget és virágot fejlesztett ki * Megtanultam a természettől, hogy a természetellenes hittől való függőség gyengít minket a küzdelemben és kifullaszt minket a versenyben. -- Luther Burbank, from Joseph Lewis, Burbank the Infidel * Az a gondolat, hogy egy jó Isten elküldi az embereket égni a pokolba, teljesen elfogadhatatlan számomra. Elmebajos beszéd. Nincs semmi közöm egy ilyen Istenhez. * Eljött az ideje, hogy az őszinte emberek elítéljék a rossz tanítókat és megtámadják a hamis Isteneket. * A tudomány a teológiával ellentétben soha nem vezet butaságra. -- quoted by Joseph McCabe * Ez elég kellene hogy legyen egy igaz embernek, aki utastársain segít az útjukon. Semilyen bosszúszomjas Zsidó Isten, sem sátáni ördög, sem tüzes pokol nem érdekel engem. * A tudós az igazság híve, az igazságé, önmagáért, bárhová is vezessen az. * Olvassuk csak el a Bibliát a teológia beteges színjátéka nélkül, csak úgy, mint más könyveket, saját értelmünk ítéletére hagyatkozva, a belső hangunkra hallgatva, nem a zajos bábelre odakint. Legtöbbünknek megvan a megfelelő ítélőképességünk. Használni tudjuk, vagy mások kell, hogy etessenek minket, mint a csecsemőket? * Az imák munkával együtt felemelőek lehetnek, és azoknak, akik a fejükkel, kezükkel vagy lábukkal dolgoznak van hitük, és általában elég biztosak az azonnali, kedvező válaszban. -- quoted by Joseph Lewis * A legtöbb ember vallása az, amiben hinni szeretnének, és nem az, amiben valóban hisznek. És nagyon evesen állnak meg megvizsgálni az alapjait. -- quoted by Edgar Waite * A természet nem személyes. Azon folyamatokból áll, amelyek az univerzumban vannak, hogy azt eredményezzék, amit mi életnek nevezünk; és mindazon szabályokból, amelyek irányítják a világot és amelyek az életet folytonossá teszik. Többé nem a zsidó Jehova, hanem a fizikusok erői, csak annyiban gondviselés, amennyire elektromosság, nem egy nagy minta többé, hanem inkább a vakszerencse. * Ahogy a természettel és emberekkel kapcsolatba kerültem láttam, hogy elvesztem intoleranciámat, beszűkültségemet, bigottságomat, önelégültségemet, gőgömet és előítéleteimet más intellektuális elvek ellen. És amikor kigyomlálsz egy kertet, az helyet ad sarjadni virágoknak. Tehát mindenkor, amikor elvesztettem az önelégültségemből vagy arroganciámból valamit, be tudtam plántálni oda egy kis teljességet vagy szeretetet a sajátomból, és egy idő után az énem kertje illatosan virágozni kezdett és végül következésképpen jobban fel voltam készülve a munkámra, és hasznosabb lettem mások számára. -- from Joseph Lewis, Burbank the Infidel * Nem hiszek abban amit elém tálalnak hogy higgyek. Én kétkedő, kérdező, szkeptikus vagyok. * Ha azonban bebizonyítják, hogy van halhatatlanság, feltámadás a halál után, akkor hinni fogom. Addig nem. -- quoted by Edgar Waite * Tudósként bárhogy is, úgy érzem, hogy minden vallás ingatag alapokon nyugszik. Semelyik nem tökéletes és semelyik nem ihletett. Mint ahogy a próféták is annyian vannak manapság, mint régen, csak most a tudomány visszautasítja, hogy a józan észt túllépjék. * Krisztusról szólva - nos botrányosan meghazudtolták. A követői, sok tudós és irodalmár úgy elferdítették szavait és cselekedeteit, hogy azok közül sok a mai világra már nem érvényes. Krisztus csodálatos pszichológus volt. Korának hitetlenje volt, mivel lázadt az uralkodó vallással és uralommal szemben. Én szeretem Krisztust, mint embert, és munkásságát és mindazon dolgokat, amik segítik az emberiséget, de ahogy ő hitetlen volt akkor, úgy én is hitetlen vagyok ma. -- Edgar Waite jegyezte fel -------------------------------------------------------------------------------- Edmund Burke (1729-1797) ír születésű brit politikus és író * A vallási üldözés a hamis és túlzó áhítat ruhájával takarózik. -- Address, February 17, 1788, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom * A babona a gyenge elme vallása. -------------------------------------------------------------------------------- [[Robert Burns]] (1759-1796) skót költő, nemzete fő költői hangjának tartották * Minden vallás asszonymese, de egy őszinte embernek nincs mitől félni sem ebben, sem az eljövendő világban. -- quoted by Robert Green Ingersoll in "Why I Am an Agnostic" -------------------------------------------------------------------------------- [[Sir Richard Burton]] (1812-1890) angol felfedező * Minél többet tanulmányozom a vallásokat, annál inkább meg vagyok győződve, hogy az ember soha nem imádott mást, mint magát. -- from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- J. B. Bury * A fejlődés, a gondolat szabadsága és az egyházi hatalom hanyatlása együtt jár. -- A History of Freedom of Thought, 1913, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom -------------------------------------------------------------------------------- Comte de Bussy-Rabutin (1618-1693) francia katona, író * Ahogy mindenki tudja, Isten a nagy hadseregek mellett van, a kicsikkel szemben. -- Letter, 18 Oct. 1677. The earliest known version of the dictum later adapted by Jean Anouilh and Voltaire. Jean Anouilh: "Every man thinks God is on his side. The rich and powerful know he is." Voltaire: "God is not on the side of the big battalions, but on the side of those who shoot best." From The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- [[Lord Byron]]; George Gordon Noel Byron (Sixth Baron Byron of Rochdale) (1788-1824) a brit romantikus költészet kiemelkedő alakja * Az anyagi feltámadás furcsa és abszurd, kivétel, ha büntetés a célja, és minden büntetés, amley inkább bosszú, mint korrekció erkölcsileg rossz, és ha a világvége van, milyen morális vagy figyelmeztető célja lehet egy tortúrának? -- Detached Thoughts, no. 96 (1821-22) in Byron's Letters and Journals, vol. 9, 1979 * Ha bolond is vagyok, legalább kételkedő; és senkitől sem irigylem a maga bizonyosságát. -- Byron's Letters and Journals, vol. 3 (1974), entry for 27 Nov. 1813 * Mindenki hajlamos azt hinni, amit kíván, egy lottó sorsjegytől a paradicsomba való útlevélig. -- Byron's Letters and Journals, vol. 3 (1974), entry for 27 Nov. 1813 * A keresztények abban a meggyőződésben égették egymást, hogy az Apostolok is így tettek volna. -- Don Juan, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Nem hiszek semelyik vallásban sem. Semmi közöm nem lesz az erkölcstelenségetekhez: elég nyomorultak vagyunk ebben az életben is, mindenféle más életen való abszurd spekuláció nélkül is. -- letter to the Rev. Francis Hodgson (1811), from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Minden szektában vannak bolondok, és a legtöbben szélhámosok is; miért higyjek rejtélyekben, amit senki nem ért, csak azért, mert olyan emberek írták, akik az őrületet választották inspirációként, és Evangélistáknak mondták magukat? -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Körül vagyok véve lelkészekkel és metodistákkal, de mint látni fogod nem fertőztek meg mániájukkal. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A vallásról nem tudok semmit - legalábbis olyat nem, ami mellette szól. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A mennyországot remélem úgy érem el, hogy a földet pokollá teszem. -- quoting a zealot in Childe Harold, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A katolikus vallás messze a legelegánsabb imádat, kivéve talán a görög mitológiát. A tömjén, képek, szobrok, oltárok, szentélyek, ereklyék gyónás mellett van valami értelmes, ami megfogható. Egyébként is, nem hagy lehetőséget a kétségre, ugyanis azok, akik térdet hajtanak istenségük elõtt, valóban, és igazán, átéléssel, nehezen találnak mást, csak könnyen emészthetőt. <!-- ez így nem jó --> -- Letter, 8 March 1822, to poet Thomas Moore Letters and Journals, vol. 9, 1979 ==Idézetek C== Herb Caen (b. 1916) amerikai újságíró, író * The trouble with born-again Christians is that they are an even bigger pain the second time around. <!-- szójáték, born-again christian: hirtelen meggyőződésből lett mély hívő, nem újjászületett; nem igazán lehet lefordítani --> -- San Francisco Chronicle (20 July 1981) -------------------------------------------------------------------------------- [[Rudolf Carnap]] (1891. - 1970.) Német-amerikai filozófus. * Ha valami elvileg túl lenne a lehetséges tapasztalaton, akkor nem lehetne sem elmondani, sem elgondolni, s kérdéseket sem lehetne feltenni vele kapcsolatban. -- [http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/carnap.htm A Metafizika Kiküszöbölése a Nyelv Logikai Elemzésén Keresztül] * A metafizikusok zeneileg tehetségtelen muzsikusok. Ehelyett erősen vonzódnak a teoretikus közegben végzett munkához, a fogalmak és gondolatok összekapcsolásához. De ezt a hajlandóságukat nem a tudomány területén váltják tettekre, másrészt pedig kifejezési igényüket nem a művészetben elégítik ki, összekeverik a két dolgot, és olyan produkcióval állnak elõ, amely semmi a megismerés, és elégtelen az életérzés vonatkozásában. -- [http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/carnap.htm A Metafizika Kiküszöbölése a Nyelv Logikai Elemzésén Keresztül] -------------------------------------------------------------------------------- Gaius [[Julius Caesar]] (100-44 B.C.E.) római tábornok és államférfi * Az emberek önkéntelenül is azt hiszik, ami a vágyuk. -------------------------------------------------------------------------------- Joseph Campbell (1904-1987) amerikai antropológus * A papok azt mondták régen, hogy a hit hegyeket mozgat, és senki nem hitt nekik. Ma a tudósok azt mondják el tudják simítani a hegyeket, és mindenki elhiszi. -------------------------------------------------------------------------------- [[Albert Camus]] (1913-1960) Nobel díjas francia-algériai novellaíró és filozófus * Ami engem illet, nem tartom magam kereszténynek a jelenlétetekben. Ugyanolyan ellenérzésem van az ördöggel szemben. De nem osztom a reményetek, és folytatom a küzdelmemet ez ellen a világ ellen, amelyben a gyerekek annyit szenvednek. -- addressing Dominican priests in 1948, quoted by himself in The Unbeliever and Christians, Resistance, Rebellion, and Death, p. 70, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Hogy csak egyszer is létezzünk a világban, szükséges, hogy soha többé ne létezzünk. -- The Rebel, pt. 4 (1951; tr. 1953), The Columbia Dictionary of Quotations * Mindannyian magunkban hordjuk a száműzetési helyeinket, bűneinket, gonoszságainkat. De nem az a feladatunk, hogy a világra zúdítsuk őket, hanem hogy küzdjünk ellenük magunkban és másokban. -- The Rebel, pt. 5, "Moderation and Excess" (1951; tr. 1953), The Columbia Dictionary of Quotations * Hitlerről szólva, az általa hirdetett vallás kétségtelenül egymás mellé helyezte az isteni gondviselést és Vallhallát. Valójában az istene érv volt politikai gyűléseken és mód, hogy egy impresszív csúcspontot érjen el a beszédei végén. -- The Rebel, pt. 3, "State Terrorism and Irrational Terror" (1951; tr. 1953), The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- George Carlin (b. 1937) szatirikus komikus * Soha nem akarnék egy olyen csoport tagja lenni, akinek jelképük egy homokos, akit egy fára szegeztek. * Ha az egyház a politikában akar játszani, akkor fizessenek belépőt, mint mindenki más. * Teljesen az állam és az egyház szétválasztása mellett vagyok. Úgy gondolom, hogy mindkét intézmény önmagában is eléggé eltol minket, együtt biztos halált jelentenek. -------------------------------------------------------------------------------- [[Thomas Carlyle]] (1795-1881) brit történész és esszéista * Ha azt tehetném amit akarok, a világ hallana egy elég szigorú utasítást - Exit Krisztus. -- from John E. Remsberg, The Christ (1909) -------------------------------------------------------------------------------- Angela Carter (1940-1992) brit író * Az istenanya ugyanolyan hülye fogalom, mint az istenapa. Ha ezeknek a kultuszoknak a feléledése a nőknek érzelmi kielégülést jelent, akkor ennek az az ára, hogy a valódi élet elhomályosodik. Ezért lettek ezek elsőnek feltalálva. -- The Sadeian Woman, "Polemical Preface" (1979). -------------------------------------------------------------------------------- Lydia Maria Child (1802-1880) abolicionista, író * Ha csak az elvesztegetett szellemi erőfeszítéseket lehetne a teológia kárára írni, annak is elégnek kellene lennie, hogy száműzzük a földrõl, mint az emberiség egyik legnagyobb ellenségét. -- The Progress of Ideas Through Successive Ages, from Annie Laurie Gaylor, ed., Women Without Superstition: "No Gods -- "No Masters" -------------------------------------------------------------------------------- Emil M. Cioran (1911-1995) román születésű francia filozófus * Isten: egy betegség, amelyben azt hisszük, hogy nem szenvedünk, mert senki nem hal meg miatta manapság. -- The Trouble with Being Born, ch. 10 (1973) * A fanatikus megvesztegethetetlen: ha egy eszméért öl, akár őt magát is megölhetik egyért; mindkét esetben, legyen mártír vagy zsarnok, egy szörnyeteg. -- A Short History of Decay, ch. 1, "Genealogy of Fanaticism" (1949) -------------------------------------------------------------------------------- Stephen Grover Cleveland (1837-1908) Az USA 22. és 24. elnöke (1885-1889 és 1893-1897) * Tudom, hogy az emberi előítélet - különösen a faji és vallási - szörnyen betokosodott és tartós. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Richard Clopton * Minden hitbeli hézaghoz van hiszékeny tömés. -- from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- [[Samuel Taylor Coleridge]] (1772-1834) angol költő és kritikus, aki a romantikus mozgalom vezetője volt * Aki elkezdi a kereszténysége jobban szeretni az igazságnál, az később a saját szektáját vagy egyházát jobban fogja szeretni a kereszténységnél, és végül saját magát fogja mindennél jobban szeretni. -- Aids to Reflection, "Moral and Religious Aphorisms," aph. 25 (1825) * Ezer ember közül egynek sincs elég erős elméje vagy jó szíve, hogy Ateista legyen. -- to Thomas Allsop, ca. 1820, from the dust jacket of Joseph Lewis' Atheism and Other Addresses <!-- Jobb fordítás kell: Whenever philosophy has taken into its plan religion, it has ended in skepticism; and whenever religion excludes philosophy, or the spirit of free inquiry, it leads to willful blindness and superstition. --> * Amikor a filozófia a vallást figyelembe vette, szkepticizmusban végződött; és mikor a vallás kizárta a filozófiát, vagy a kétség szellemét, önfejű vakságban. -- Allsop's Letters, Conversations and Recollections of Samuel Taylor Coleridge, 1836, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- John Collier (1884-1968) amerikai szociológus és közszemély, aki a bennszülött amerikai területek és kultúrák megóvásáért dolgozott * Szándékosan kerülöm Istent. Hihetetlen szadista volt. -- from Laurence J. Peter, Peter's Quotations: Ideas for Our Time, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Lucy Colman (1817-1906) amerikai abolícionista * ... a protestáns hit, minden hitvallásával együtt, egy enyhe keverék ahhoz képest, ami hetven évvel ezelőtt volt. És talán azért, mert a csúfsága olyan szépen el van takarva, szükséges, hogy a liberálisok éberek legyenek. A kereszténység még veszélyesebb, ha az evilágra öszpontosít. Amíg az emberek többsége nem szabadul fel a szellemi fennhatóság alól, addig nem vagyunk biztonságban. -- Reminiscences, P. 7, quoted in American Atheist Magazine, Spring, 1997 * Az a vallás, amelynek személyes istene van, az emberiségen kívül, amelyet imád, elég ügyes ahhoz, hogy hivatalosan az emberek vezetésére jelöljék ki és különösen, a büntetésvégrehajtásra, amely megfelelő a bűnre, amelyet a világ végtelen irányítója ellen elkövetnek. Az emberiség tehát szereti az autoritást, néha úgy néz ki, hogy kárörvend a társai szenvedésén. -- Reminiscences, p. 54, quoted in American Atheist Magazine, Spring, 1997 * Ha egyszer elkezded összetörni azokat, akik nem hisznek a hitedben, és egyre inkább beleéled magad, akkor azt kezded hinni, hogy tényleg Istennek teszel szolgálatot, amelyért egy jó széket kapsz jutalmul a mennyországban. -- Reminiscences, p. 22, quoted in American Atheist Magazine, Spring, 1997 * Ha a Bibliátok egy köteg vessző, vagy házasságtörési engedély, akkor áldás lesz az elvesztése. -- egy miniszterhez, aki azt mondta "Mit kezdene Salamon, a legbölcsebb ember szavaival, 'aki a vesszőt kíméli, fiát nem szereti'? From Reminiscences, p. 18, quoted in American Atheist Magazine, Spring, 1997 -------------------------------------------------------------------------------- Charles Caleb Colton (1780-1832) angol író, pap * A vakbuzgóság megöli a vallást, hogy a bolondokat kielégítse. -- Lacon, vol. 1, no. 101 (1820) from The Columbia Dictionary of Quotations * A szellemi gyengeségünkkel pontosan arányos a hiszékenységünk, és a mások misztikus hatalmában való hitünk. -- Lacon (1820), from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Majdnem minden tudásunkért nem azoknak tartozunk, akik egyetértettek, hanem azoknak, akik nem. -- Lacon, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Az, hogy egy mártír meghal, bizonyítja, hogy nem volt gyáva, de nem jelenti, hogy nem volt őrült. -- Lacon, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Néhány híres szentet, akit felavattak, fel kellett volna akasztani. <!-- játék a szavakkal magyarul :) --> (játék a szavakkal: Some reputed saints that have been canonized ought to have been cannonaded.) -- Lacon, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A vallás a tudást néha ellenségként, néha segítőként, de gyakran fogolyként és még gyakrabban gyerekként kezelte. -- Lacon, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A zsarnokok soha nem találtak fel olyan láncot, amely megbilincseli a szellemet. * Az emberek harcolni fognak a vallásért, írni, küzdeni, meghalni fognak érte, bármit, csak élni nem fognak érte. -------------------------------------------------------------------------------- [[Auguste Comte]] (1798-1857) francia filozófus * Az univerzum nem ad semmi bizonyítékot egy mindent vezető elmére. -- from Ira D. Cardiff, What Great Men Think of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A mennyország [[Johannes Kepler]] és [[Isaac Newton]] dicsőségét deklarálja. -- from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Minden jó elme [[Francis Bacon]] ideje óta azt bizonyítja, hogy nem lehet igazi tudást szerezni, amely nem megfigyelt tényeken alapul. -- The Positive Philosophy -------------------------------------------------------------------------------- Cyril Vernon Connolly (1903-1974) angol közismert kritikus, novellista, akinek kritikai munkássága személyes és különc stílusáról ismert * Nem létezhet személyes Isten pesszimista vallás nélkül. Amint létezik személyes Isten, az egy csalódást okozó Isten. -- The Unquiet Grave, pt. 1 (1944; rev. 1951), from The Columbia Dictionary of Quotations * Az Édenből való kiűzetés bosszúálló, asszonyos rosszindulat; az Ember bukása, ahogy a Bibliában elbeszélik, inkább Isten bukása. -- The Unquiet Grave, pt. 1 (1944; rev. 1951), from The Columbia Dictionary of Quotations * Azok, akik közülünk keresztényként nőttek fel és elvesztették hitüket megtartották a bűnre való érzékenységet a megváltás hite nélkül. Ez megmérgezi a gondolkodásunkat, és így megbénít. -- The Unquiet Grave, pt. 1 (1944; rev. 1951), from The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- Dennis Crews * A történelemben, amikor az egyház és az állam egyesült, isten és a gonosz mindenképpen úgy lettek definiálva, hogy mi találtatott megfelelőnek vagy kellemetlennek a kormánynak. És az emberi természettel kapcsolatosan az a bajos és örök igazság, hogy a legroszabb erkölcsi gonoszságokat gyakran ügyesen palástolták igazságként és kikiáltották a világnak. -- The Inside Report, 2 (Nov. 1984): 2, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom -------------------------------------------------------------------------------- Clarence Seward Darrow (1857-1938) amerikai ügyvéd, aki az ún. elveszett ügyek nyilvános védelméről volt közismert * Nem sértésnek, hanem inkább bóknak veszem, hogy agnosztikusnak neveznek. Nem színlelem a tudást amikor sok közömbös ember bizonyos valamiben - az agnoszticizmus csupán ennyit jelent. -- Speech, 13 July 1925, Dayton, Tennessee, defending John T. Scopes on trial for teaching Darwinism. * Nem hiszek Istenben, ahogy nem hiszek Holleanyóban sem. -- from a speech given in Toronto, 1930, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Sokat szenvedtem amiatt, mert félreértettek, de pokolian szenvedtem volna, ha valóban megértettek volna. -- quoted by Peter McWilliams in Ain't Nobody's Business If You Do, p. 817, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * A börtön bezárja a testet, de hogy ez befolyásolja-e az elmét, az csak az elmén múlik. -- Voltaire ==Idézetek D== [[Charles Darwin]] (1809-1882) angol naturalista, aki forradalmasította a biológia tanulmányozását az evolúciós elméletével, amely a természetes kiválasztódáson alapszik * Nem oldottuk meg minden dolgok kezdetének rejtélyét, és én magam elégedett kell hogy legyek azzal, hogy kételkedek. -- Life and Letters * A hamis tények nagyon veszélyesek a tudomány fejlődésére, mivel sokáig megmaradnak; de a hamis nézetek, ha valami bizonyítékkal vannak alátámasztva, kevés kárt tesznek, mivel mindenki élvezi azok megcáfolását; és amikor ez megvan, a hiba felé vezető egyik út le van zárva és az igazság felé vezető út gyakran ugyanakkor nyílik meg. -- The Descent of Man -------------------------------------------------------------------------------- Robertson Davies (1913-1995) kanadai novellista, esszéíró és drámaíró * A fanatizmus a kétség túlkompenzációja. -- Manticore, 1972, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Semmit sem könnyebb meghamisítani, mint belső látásunkat. -- Saraceni, in What's Bred in the Bone, pt. 4, "What Would Not out of the Flesh?" (1985), from The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- [[Richard Dawkins]] (b. 1941) kelet-afrikai születésű angol zoológus * A hit a nagy kibúvó, a nagy felmentés a gondolkodás és bizonyítékok megvizsgálásának szüksége alól. A hit meggyőződés a bizonyítékok hiánya ellenére vagy esetleg éppen amiatt. * Az univerzum, amelyet megfigyelünk pontosan olyan tulajdonságú, amelyet akkor várhatunk, ha nincs odafent egy terv, ha nincs cél, ha nincs gonosz és nincs jó, semmi, csak vak, könyörtelen közöny. -- River Out of Eden: A Darwinian View of Life (1995) * Az a gyanúm, hogy a legtöbb embernek... az a berögződése, hogy a darwini evolúció nem elég komplex ahhoz, hogy mindent megmagyarázzon az életről. Mint biológus csak azt mondhatom, hogy ez az érzés fokozatosan eltűnik ahogy olvasol és tanulmányozod ami ismeretes az életről és az evolúcióról. Még valamit szeretnék mondani. Minél jobban megértjük az evolúció jelentőségét, annál jobban tolódik el a véleményünk az agnosztikus állásponttól az ateizmus felé. A komplex, statisztikailag bizonyíthatatlan dolgokat természetüknél fogva nehezebb elmagyarázni, mint az egyszerű, statisztikailag bizonyítható dolgokat. -- from the New Humanist, the Journal of the Rationalist Press Association, Vol 107 No 2 * Valaki felvetette, hogy ha a misztikusoknak tényleg megvolna az erejük, amit állítanak, minden héten megnyernék a lottósorsolást. Én azt is mondanám, hogy Nobel-díjat is nyernének, új alaperők felfedezéséért, amelyet a tudomány idáig nem ismert. Akárhogyis, miért pocsékolják erejüket azzal, hogy televíziós showműsorokban lépnek fel? -- The Richard Dimbleby Lecture: Science, Delusion and the Appetite for Wonder * Természetesen tudom, hogy a világ tudományos nézete összeegyeztethetetlen a vallással, de nem ez az, ami érdekes. Szintén összeegyeztethetetlen a mágiával, de ez szóra sem érdemes. Ami érdekes a tudományos nézettel kapcsolatban, hogy igaz, inspiráló, figyelemreméltó és hogy egyesít egy csomó jelenséget egyetlen egységbe. * Gyermekkorunkban hiszékenységünk jól szolgál minket. Segít nekünk hogy a szüleink, elődeink becsontosodott bölcsességét gyorsan magunkba pakoljuk. De ha nem növünk ki ebből, a természetünk asztrológusok, médiumok, guruk, evangelisták, kuruzslók célpontjává tesz minket. A gyerekkor automatikus hiszékenységét a felnőtt tudomány konstruktív szkepticizmusával kell felcserélnünk. -------------------------------------------------------------------------------- [[Daniel Defoe]] (1660-1731) a Robinson Crusoe (1719) angol szerzője * És az összes dögvész közül, amellyel megátkozták az emberiséget, az egyházi zsarnokság a legrosszabb. -- The True-Born Englishman, Part II, from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom -------------------------------------------------------------------------------- Vine Victor Deloria, Jr. (b. 1933) amerikai sziú író * A vallást úgy változtatták meg, hogy minden változás szelét a vitorlájába fogjon. Religion has shifted to take in every change in the winds, so that its obedience to American culture and political trends is apparent. As lifestyles have changed, so has the theology of the churches. Manifest destiny became social gospel with barely a backward glance. -- We Talk You Listen, 1970, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Demoszthenész (384-322 B.C.E.) görög szónok * Az ember önmaga legnagyobb balekja. Amit szeretne, hogy igaz legyen, azt igaznak hiszi.-- Third Olynthiac, sct. 19 (349 B.C.E.) -------------------------------------------------------------------------------- [[Denis Diderot]] (1713-1784) francia filozófus és az Encyclopédia (1751-1772) írója, a [[felvilágosodás]] egyik alakja * Három alapvető mód van ismeret szerzésére: a természet megfigyelése, mérlegelés és kísérletezés. A megfigyelés tényeket gyűjt; a mérlegelés összekombinálja őket; a kísérlet ellenőrzi a mérlegelés eredményét. Szorgalmasan kell figyelni a természetet, mérlegelésünknek alaposnak kell lennie, és kísérleteinknek pontosnak. Ritkán látjuk e három módot egyesítve; és ezért, a kreatív zsenik ritkák. -- On the Interpretation of Nature, no. 15 (1753; repr. in Selected Writings, ed. by Lester G. Crocker, 1966). From The Columbia Dictionary of Quotations. * Ha a babonásaknak megengedik, hogy a régi korokhoz hasonlóan butítsák az emberi szellemet, búcsút mondhatunk a költészetben, a festészetben és a zenében minden kiválóságnak. -- Philosophic Thoughts, ch. 3 (1746; repr. in Selected Writings, ed. by Lester G. Crocker, 1966). From The Columbia Dictionary of Quotations. * A filozófus soha nem ölt meg egy papot sem, miközben a papok nagyon is sok filozófust öltek meg. -- Observations on Drawing Up of Laws (1774; repr. in Selected Writings, ed. by Lester G. Crocker, 1966). From The Columbia Dictionary of Quotations. * A legveszélyesebb őrültek azok, akiket a vallás tett azzá, és... azok az emberek, akiknek a társadalom szétzüllesztése a célja, mindig tudják, hogy hogy húzzanak ebből alkalmi hasznot. -- Conversations with a Christian Lady (1777; repr. in Selected Writings, ed. by Lester G. Crocker, 1966). From The Columbia Dictionary of Quotations. * A hazaszeretet egy mulandó indok, amely aligha éli túl a társadalmi fenyegetést, amely előhívta. -- Observations on the Drawing Up of Laws (written 1774 for Catherine the Great; first published 1921; repr. in Selected Writings, ed. by Lester G. Crocker, 1966). From The Columbia Dictionary of Quotations. * Az emberiség nem lesz szabad, amíg az utolsó királyt meg nem fojtják az utolsó pap belei. -------------------------------------------------------------------------------- [[Marlene Dietrich]] (1901-1992) német születésű amerikai színésznő * A babonaság inkább szokás, mint hit. -- Marlene Dietrich. Marlene Dietrich's ABCs, "Superstition" * Van felsőbb lény és őrült. -- quoted in Rave magazine, November 1986, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief -------------------------------------------------------------------------------- Annie Dillard (b. 1945) amerikai író, költő * Azzal, hogy a gyermekeinket oly gyakran a Bibliába mártották, azt remélték, hogy az életnek egy komoly színt adnak, és ellátnak minket pompás imafoszlányokkal, hogy bűbájt teremtsenek nekünk, amíg kirabolják a pénzünket és ékszeeinket. -- An American Childhood, 1987, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Ironikus, hogy minden vallásos ember észreveszi, hogy a teremtőtől az öntudatunk választ el minket, és ugyanez az, ami elválaszt minket a többi teremtménytől. Keserű születésnapi ajándék volt ez az evolúciótól. -- Pilgrim at Tinker Creek, ch. 6 (1974), The Columbia Dictionary of Quotations * Nem tudom, mi olyan megdöbbentő a megtermékenyülésben. Azt hiszem nyilvánvaló tény, hogy a születés és a növekedés, amit értékelünk, mindenütt jelen való, és vak, hogy az élet olyan megdöbbentően olcsó, a természet olyan közönyös, mint amilyen szép, és nagyvonalúan pocsékol el mindent ami majd egy nap a mi olcsó életünket is elsöpri. -- Pilgrim at Tinker Creek, ch. 10 (1974), The Columbia Dictionary of Quotations -------------------------------------------------------------------------------- [[Diogenész]] (d. ca. 320 B.C.E.) görög filozófus, aki a cinikusok iskoláját alapította * Diogenész áldozata az összes istennek. -- amikor egy tetűt az oltárnak nyomott ==Idézetek F-P== [[Sigmund Freud]] *Az istenek megtartják hármas feladatukat, a természet rémségeit távoltartják, a sors szörnyűségeivel, különösen a halállal kibékítenek és a szenvedésekért és lemondásokért, amelyet az embereknek a kulturális együttélés kedvéért vállalniuk kellett, kárpótolnak. *Végül is a primitív embernek nincs választása: a gondolkodás más módja nem áll rendelkezésére. Számára természetes, szinte veleszületett tulajdonság, hogy lényét a a külvilágba vetíti, hogy minden természeti jelenséget, amelyet megfigyel, magához hasonló lények megnyilvánulásának fogja fel. Ez a megértés egyetlen módja számára. *A vallásos elképzelések olyan tényekkel, a külső vagy belső realitás olyan vonatkozásaival kapcsolatos kijelentések, illetőleg tételek, amelyeknek tartalmát az ember maga nem tapasztalta és amelyek igényt támasztanak, hogy higyjenek nekik. *Egy ilyen tilalom eredete csak az lehet, hogy a társadalom nagyon jól tudja, milyen bizonytalan alapokon nyugszik a vallásos tanok hitele. *Így arra a különös eredményre jutunk, hogy kultúránk éppen az a része, amely a legnagyobb jelentőségű számunkra és amelynek az a feladata, hogy a világ titkait megfejtse és hogy az élet szenvedéseivel kibékítsen bennünket, épp az a része rendelkezik a leggyengébb bizonyító erővel. Nem lennénk hajlandók elhinni egy ránk nézve annyira közömbös tényt, mint hogy pl. a cethalak élő fiakat szülnek, ha ez nem lenne az előbbieknél jobban bizonyítható. *Az értelem felett nincs más instancia. Ha a vallásos tanok igazsága egy belső élménytől függ, ami az igazság bizonyítékául szolgál, mit gondoljanak azok az emberek, akiknek ebben a ritka élményben még nem volt részük? Minden embertől követelhetjük, hogy az értelem adományával éljen olyan mértékben, amilyen mértékben az rendelkezésére áll, de nem lehet egy mindenki számára kötelező véleményt olyan indoklások alapján fölépíteni, amelyek csak igen kevesek számára hozzáférhetők. *Ezek az elképzelések, amelyek [vallásos] tanítások jellegét öltik magukra, nem tapasztalatok lecsapódásai, nem gondolkodás eredményei, hanem illúziók, az emberiség legrégibb, legerősebb, legsürgetőbb vágyainak teljesülései; erejük titka e vágyak erejében rejlik. *Senki sem kényszeríthető arra, hogy higyjen, sem arra, hogy ne higyjen. De senki se ámítsa önmagát, hogy ezek a megállapítások helyes gondolkodás eredményei. *A valóságban ez csak kísérlet arra, hogy azt a látszatot keltsük, mintha még kitartanánk a vallás mellett, jóllehet már rég eltávolodtunk tőle. Ha vallási kérdésekről van szó, az emberek elképzelhetetlen mértékben becstelenek és mindenféle intellektuális neveletlenségeket követnek el. *Filozófusok addig tágítják a szavak értelmét, amíg az eredeti értelemből már alig marad valami; egy bizonyos absztrakciót, amelyet maguknak alkotnak, "istennek" neveznek és ezáltal deistákká, istenhívőkké válnak és az egész világ előtt dicsekednek azzal, hogy egy magasabbrendű, tiszta istenfogalomhoz jutottak el, jóllehet ez az isten már csak egy elmosódott árnyék, amelynek semmi köze sincsen a vallásos tanok hatalmas egyéniségéhez. *Kétséges, vajon az emberek egészében véve boldogabbak voltak-e a vallásos tanok korlátlan uralma idején, mint ma: erkölcsösebbek semmi esetre sem voltak. Mindig értettek ahhoz, hogy a vallásos előírásokat puszta külsőségekké változtassák és ezzel szándékaikat meghiúsítsák. *A műveltektől és szellemi munkásoktól nem kell féltenünk a kultúrát. Náluk a kulturált magatartás vallásos indoklásai zajtalanul cserélődtek ki világiakkal, azonkívül ők a kultúra hordozói. *Tehát vagy szigorú fegyelem alatt kell tartani e veszélyes tömegeket és gondosan elzárni előttük a szellemi felvilágosodás lehetőségét, vagy alaposan revideálnunk kell a kultúra és a vallás viszonyát. *Amikor Szent Bonifác a szászok által szentként tisztelt fát kivágta, a körülállók valami szörnyű esemény bekövetkezését várták e gonosz tett miatt. Semmi sem történt, mire a szászok felvették a kereszténységet. *A gyilkolás tilalmának ezt a racionális magyarázatát azonban nem mondjuk ki, hanem azt állítjuk, hogy istentől származik e tilalom és úgy gondoljuk, hogy ő sem akarja, hogy az emberek kiirtsák egymást. Ezzel a lépésünkkel a kultúrtilalmat különösen ünnepélyes formába öltöztetjük, viszont megkockáztatjuk azt a veszélyt, hogy a tilalomnak való engedelmeskedést az istenben való hittől tesszük függővé. Ha ezt a lépésünket visszavonjuk és akaratunkat nem tulajdonítjuk istennek, hanem megelégszünk a társadalmi magyarázattal, akkor ugyan eltekintünk a kultúrtilalom megdicsőülésétől, viszont nem veszélyeztetjük. * ...ezért föltétlenül hasznosabb lenne istent egyáltalán kihagyni a játszmából és becsületesen bevallani az összes kultúrális berendezések és előírások emberi eredetét. * Mindenesetre a vallás lényegét ezzel az analógiával nem merítettük ki teljesen. Kényszerjelenségeket mutat ugyan, mint bármely egyéni kényszerneurózis, viszont emellett vágyteljesülési illúziók rendszerét is tartalmazza, a valóság tagadásával, amilyeneket csak az amentiánál, egy boldog hallucinatorikus zavartságnál találunk. * Nagyon jól illik ide az a tény is, hogy a vallásos ember messzemenően vértezett bizonyos neurotikus megbetegedések veszélyével szemben azáltal, hogy a közös neurózist elfogadta, nincs többé szüksége arra, hogy egyéni neurózisát kifejlessze. * Hogy a vallás vígaszainak hatása egyenértékű a narkotikummal, azt az amerikai kísérlet szépen mutatja. Ott az emberektől most - nyilván női befolyásra -minden izgató, kábító és élvezeti cikket meg akarnak vonni és helyette istenfélelemmel telítik őket. A kísérlet sorsa nem vitás. * Talán annak, aki nem neurotikus, nincs is szüksége kábítószerre. Az ilyen ember nyilván nehéz helyzetbe kerül, be kell vallania magának, tehetetlenségét, a világmindenséghez viszonyított esendőségét, látnia kell, hogy nem a teremtés középpontja és hogy nem tárgya egy jóságos előrelátás által gyakorolt gyengéd gondoskodásnak. Abban a helyzetben lesz, mint a gyermek, aki puha és meleg szülői házát elhagyta. De vajon nem ez a sorsa az infantilizmusnak, hogy az ember kinője? Az ember nem maradhat örökké gyermek, végül is ki kell lépnie az "ellenséges életbe"! Nevezhetjük ezt a "valóságra való nevelésnek" és elárulhatom Önnek, hogy munkám egyetlen célja az, hogy ennek a fejlődésnek a szükségességére felhívjam a figyelmet. * Bizonyos, hogy az intellektus uralmától még messze, nagyon messze állunk, de nem végtelenül távol. És mivel ez utóbbi eléreláthatólag ugyanazokat a célokat fogja szolgálni, mint amiket Ön most istentől vár - természetesen emberi mértékre csökkentve, amennyire az a külvilág kényszere, az Ananké megengedi: az emberszeretetet és a szenvedések enyhítését; ezért mondhatjuk, hogy ellentéteink csak ideiglenesek és nem kiegyenlíthetetlenek. * Ön jól tudja, hogy miért: tartósan semmi nem állhat ellent az értelemnek és a tapasztalatnak; a vallás ellentéte az utóbbiakkal viszont nyilvánvaló. * Nem, a tudomány nem illúzió. Illúzió volna azonban azt hinni, hogy mindazt, amit a tudomány nem tud nyújtani nekünk, valahonnan máshonnan megkaphatjuk. -- Egy illúzió jövője -------------------------------------------------------------------------------- [[Friedrich Nietzsche]] * Szegény emberiség! - Egy csepp vérrel több vagy kevesebb az agyunkban életünket leírhatatlanul nyomorúságossá és keménnyé teheti, olyannyira, hogy ettõl az egyetlen csepptől többet szenvedünk, mint Prométeusz a keselyűjétől. De a legnagyobb szörnyűség csak akkor jön, ha még csak nem is tudjuk, hogy az a csepp a dolgok oka. Hanem „az ördög"! Vagy „a bűn"! *Az „igazságért"! - „A kereszténység igazsága mellett szól a keresztények erényes életmódja, állhatatosságuk a szenvedésben, a szilárd hit és mindenekelőtt a sokasodás és a fejlődés minden baj ellenére" -, így beszéltek ti még ma is! Szánalmas ez! Tanuljátok hát meg, hogy mindez nem szól az igazság mellett és az igazság ellen sem, hogy az igazságot másként bizonyítják, mint a szavahihetőséget és az utóbbi egyáltalán nem érv az előbbi mellett! * A kereszténységben vadászösztön él mindazok iránt, akiket bármivel kétségbe lehet ejteni - az emberiségnek csak egy része hajlamos erre. A kereszténység a nyomukban van, állandóan leselkedik rájuk. * Vajon nem a következő volt-e az első évszázad keresztényeinek szokásos hátsó gondolata: „jobb bebeszélni magunknak bűnösségünket, mint ártatlanságunkat, mert nem tudni biztosan, hogy egy ilyen hatalmas bíró milyen érzülettel viseltetik, azonban félni kell attól, hogy ő biztosan azt reméli, csak bűntudatos emberekkel találkozik! Amilyen nagyhatalmú, hamarabb megbocsát egy bűnösnek, semmint elismerné, hogy bárkinek is igaza lehet vele szemben." - Így éreztek a szegény emberek a provinciákban a római prétor előtt: „túl büszke ő ahhoz, hogy ártatlanok lehessünk" - hogyan is ne ismétlődött volna meg éppen ez az érzés a legfőbb bíró keresztény képzetében! *A lehangoltak gyógyszere. - Már Pál is úgy vélekedett, hogy áldozatra van szükség annak érdekében, hogy Istennek a bűn miatti mélységes lehangoltsága megszűnjön: és a keresztények azóta nem szűntek önmaguk fölötti rosszkedvüket egy áldozaton kitölteni -, legyen ez a „világ", a „történelem", az érzelem, mások öröme vagy békés nyugalma, valami jónak mindenképpen meg kell halnia az ő bűneikért (ha csupán in effigie is)! *A végérvényesként fölfogott történelmi cáfolat. -Valaha azt próbálták bebizonyítani, hogy Isten nem létezik - ma azt mutatják meg, hogy miképp születhetett meg az Isten létébe vetett hit, és mitől kapta e hit súlyát és fontosságát: de ezáltal fölöslegessé válik az ellenbizonyíték, hogy Isten nem létezik. -Amikor hajdan „Isten létének bizonyítékait" megcáfolták, még mindig fönnmaradt a kétely, hogy nincsenek-e jobb bizonyítékok a megcáfoltaknál: akkor az ateisták nem értettek ahhoz, hogyan kell tabula rasát csinálni. *Mi az igazság? - Ki ne viselné el a hívők azon következtetését, amelyet oly szívesen vonnak le: „a tudomány nem lehet igaz, mert tagadja Istent; következésképpen nem származhat Istentől; következésképpen nem lehet igaz, mert Isten az igazság". A hiba nem a következtetésben, hanem a feltevésben rejlik: mi lenne, ha Isten nem az igazság volna, és éppen ezt bizonyítaná be? Ha ő volna az emberi gőg, hatalomvágy, türelmetlenség, rettegés, az elragadtatott és rémült emberi őrület? *A test keresztény interpretátorai. - Bármi is származik a gyomorból, a belekből, a szívverésből, az idegekből, az epéből vagy az ondóból - a számunkra teljességgel ismeretlen gép minden rendellenességét, elerőtlenedését, túlzott ingerlékenységét, véletlenszerűségét - az olyan kereszténynek, mint Pascal, föltétlenül erkölcsi és vallási jelenségként kell felfognia, azzal a kérdéssel, hogy vajon Isten vagy ördög, jó vagy gonosz, üdvösség vagy kárhozat rejlik-e bennük! Ó, szerencsétlen interpretátor! Mennyire csűrnie-csavarnia kell rendszerét! Mennyire kell csűrnie-csavarnia önmagát, hogy igaza legyen! --Virradat - Gondolatok az erkölcsi előítéletekről * Amikor Zarathustra egyedül maradt, im-ígyen szóla szívéhez: "Vajon lehetséges-e? Ez az öreg szent az erdejében még semmit sem halott arról, hogy isten meghalt? -- Ím-ígyen szóla Zarathustra -------------------------------------------------------------------------------- [[Karl Popper]] * Ha nem tudjuk, hogyan ellenőrizzünk egy elméletet, akkor joggal kételkedhetünk abban, hogy van-e egyáltalán valami olyan valóság (vagy valóságos szint), amelyet a kérdéses elmélet leírna; ha pedig pozitíve tudjuk, hogy nem lehet ellenőrizni, akkor kételyeink növekedni fognak; arra gyanakodhatunk, hogy egy puszta mítoszról vagy meséről van szó. Ha azonban egy elmélet ellenőrizhető, akkor ebből az következik, hogy bizonyos fajta események nem következhetnek be; s így az elmélet állít valamit a valóságról. --[http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/Popper.htm Három nézet az emberi tudásról] ==Idézetek R-S== [[Salman Rushdie]] indiai születésű angol író. *Ha [[Woody Allen]] muzulmán volna, már rég halott lenne. -- Independent (London, 18 Feb. 1989). The Columbia Dictionary of Quotations [[Bertrand Russell]] angol filozófus * Dr. Thaddeus erre szenvedélyes, sértődöttséggel teli panaszáradatban tört ki: - Miért, ó, miért titkolta el előlünk, szegény földlakók elől a Teremtő, hogy nem mimiattunk teremtette meg a Mennyországot? Hosszú életem során buzgón szolgáltam őt, azt hittem, hogy észre fogja venni szolgálataimat, és örök áldással fog jutalmazni értük. És most kiderül, hogy még csak nem is tudott a létezésemről. Azt mondjátok, hogy én csak egy végtelenül kicsiny kis állatka vagyok egy aprócska égitesten, amely egy háromszáz milliárd csillagból álló csillaghalmaz egyik jelentéktelen tagja körül kering, s a csillaghalmaz maga is csak egy a sok millió hasonló csillaghalmaz közül?! Ezt képtelen vagyok elviselni, és képtelen vagyok továbbra is imádni a Teremtőmet! --A teológus rémálma * Ha mindennek oka kell legyen, akkor Istennek is oka kell legyen. Ha létezhet bármi, aminek nincs oka, az a valami éppúgy lehet a világ, mint Isten, az érvelés tehát nem lehet érvényes. Valójában ugyanolyan természetű, mint az a hindu nézet, mely szerint a világ egy elefánton áll, az elefánt pedig egy teknősbékán; s amikor megkérdezik a hindut: "És min áll a teknősbéka?", azt feleli: "Inkább váltsunk témát." Az Elsõ Ok érve sem ér többet. *Van egy olyan törvény, mint mindannyian tudjuk, hogy ha kétszer dobunk egy dobókockával, akkor nagyjából 36 esetbõl egyszer fogunk két hatost dobni. Ezt mégsem tekintjük bizonyítéknak arra, hogy a kockadobás eredményét poontosan megtervezett törvény szabályozza -- éppen ellenkezőleg, ha minden esetben két hatost kapunk, akkor fogjuk gondolni, hogy az eredmény tudatosan megtervezett. A természeti törvények jelentõs része éppen ilyen jellegû. *A természeti törvények azonban pusztán leírásai annak, ahogyan a dolgok valójában viselkednek, s mivel pusztán a valóságos viselkedés leírásai, nem mondhatjuk azt, hogy kell lennie valakinek, aki erre a viselkedésre utasította őket. Ugyanis ha ezt feltételezzük, akkor azzal a kérdéssel kell szembenéznünk: "Miért éppen ezeket a természeti törvényeket alkotta Isten, miért nem másokat?" Ha erre azt feleljük, hogy egyszerûen a saját kedve szerint alkotta őket, minden különösebb ok nélkül, akkor azt találjuk, hogy van valami, ami nem engedelmeskedik törvényeknek, így a természeti törvények láncolata megszakad. Ha azt mondjuk, amit némely ortodoxabb teológus mond, hogy Istennek minden törvény esetében megvan az oka arra, hogy éppen azt a törvényt hozza, és nem mást -- az ok természetesen az, hogy a lehetõ legjobb világot teremtse (noha ezt a világ láttán nem gondolnánk) -- ha tehát volt ok az Isten által adott törvényekre, akkor Istennek magának is bizonyos törvényeknek kellett alávetnie magát, s ily módon nem jutottunk előbbre azzal, hogy bevezettük Istent, mint közvetítőt. * Mindannyian ismerjük Voltaire megjegyzését, miszerint az orrot nyilvánvalóan arra tervezték, hogy tartsa a szemüveget. Ma már közel sem annyira fontosak az ilyen paródiák, mint a tizennyolcadik században voltak, hiszen Darwin óta sokkal jobban értjük, miért és hogyan alkalmazkodtak az élõlények környezetükhöz. Nem környezetüket alkották olyanná, hogy megfelelő legyen számukra, hanem ők idomultak környezetükhöz, s ez az adaptáció alapja. Nincs bizonyíték arra, hogy a megtervezettség is szerepet játszana a dologban. * Ha szemügyre vesszük a megtervezettség érvét, igazából bámulatos, hogy vannak, akik úgy gondolják, hogy ez a világ, a benne levő összes dologgal és minden hibájával együtt, a legjobb, amit évmilliók alatt egy mindenható és mindentudó hatalom megteremthetett. *Önök természetesen mindannyian tudják, hogy a régi idõkben három intellektuális érvet használtak Isten létezésének bizonyítására, s Immanuel Kant mindhármat elintézte A tiszta ész kritikájában. Rögtön kitalált azonban egy újabb érvet, melyet igen meggyőzőnek érzett -- ez volt a morális érv. Olyan volt Kant, mint sok más ember: intellektuális kérdésekben szkeptikus volt, erkölcsi ügyekben azonban mélyen hitt azokban az alapelvekben, amelyeket még kicsi gyerekkorában szívott magába. *Ha biztosak vagyunk benne, hogy van különbség jó és rossz között, akkor rögtön meg kell kérdeznünk: ez a különbség Isten rendelkezésére jött létre, vagy nem? Ha Isten rendelkezésére jött létre, akkor Isten számára nincs különbség jó és rossz között, s ez esetben nincs értelme azt mondani, hogy Isten jó. Ha azt mondjuk, amit a teológusok, hogy Isten jó, akkor ez szükségképpen azt jelenti, hogy a jónak és a rossznak van valamiféle Isten rendelkezésétõl független szerepe is, hiszen Isten rendelkezései jók, nem pedig rosszak; függetlenül attól a ténytõl, hogy minden Isten alkotása. * Ha kapunk egy láda narancsot, s kinyitva a ládát azt látjuk, hogy a felső rétegben lévő narancsok megromlottak, akkor nem azt mondjuk: "Az alatta lévőknek jóknak kell lenniük, hogy helyreálljon az egyensúly", hanem azt: "Valószínûleg az egész láda egy romlott szállítmányból származik"; és ez az, amit egy tudósember is mondana a Világegyetemmel kapcsolatban. Így érvelne: "Ebben a világban nagymértékû igazságtalanságot találunk, s ez kellő alapot jelent annak feltételezésére, hogy a világot nem az igazság kormányozza; ennek következtében mint morális érv, inkább Isten létezése ellen szól, semmint mellette". * Nem tudom, végig tudnék-e menni Jézussal az ő teljes útján, de sokkal tovább mennék vele, mint a gyakorló keresztények többsége. * A korai keresztények elhitték Jézusnak az igen közeli második eljövetelt, ezért nem gondolkodtak hosszabb távra előre, például nem ültettek fákat kertjeikben. Ebből a szempontból tehát Jézus nyilvánvalóan nem volt olyan bölcs, mint bizonyos más tanítók; semmiképpen sem ő volt a legbölcsebb. * Úgy érzem, hogy senki sem hihet az örökké tartó bűnhődésben, aki valóban mélyen humánus érzületű. * Az evangéliumok ábrázolása szerint Jézus egészen bizonyosan hitt az örökké tartó bűnhődésben, továbbá több helyen találkozunk a bosszúszomjas düh megnyilvánulásával azokkal az emberekkel szemben, akik nem hallgatták meg az ő prédikációit. Prédikátoroknál nem ritka az ilyen hozzáállás, a különleges kiválósággal azonban nehezen egyeztethető össze. Szókratésznál például nem találjuk meg ezt a hozzáállást. Szókratész igen szelíd és előzékeny volt azokhoz, akik nem akartak hallgatni rá; és szerintem ez a magatartás sokkal inkább méltó egy bölcshöz, mint az indulatoskodás. * Mint mondottam, nem gondolom, hogy a vallás elfogadásának valódi oka bármi kapcsolatban lenne az intellektuális érveléssel. Az emberek érzelmi alapon fogadják el a vallást. *Gyakran hallani, hogy nem lenne szabad támadni a vallást, mert a vallás erényessé teszi az embereket. Ezt mondják, de én ezt nem vettem észre. * Azt a furcsa összefüggést figyelhetjük meg, hogy minél erősebb volt egy adott időszakban a vallás, minél mélyebb volt a dogmákba vetett hit, annál nagyobb volt a kegyetlenség és annál rosszabbul alakultak a dolgok. * Ha körülnézünk a világban, azt látjuk, hogy a szervezett egyházak következetesen elleneztek és elleneznek minden egyes kis lépést, ami egy humánusabb világ megteremtése felé vezetne (...). *Se szeri, se száma azoknak a módozatoknak, ahogyan az egyház napjainkban szükségtelen és meg nem érdemelt szenvedést ró emberek tömegeire azáltal, hogy görcsösen ragaszkodik ahhoz, amit önkényes választása szerint erkölcsnek nevez. *A vallás véleményem szerint elsősorban és főképpen a félelmen alapul. Részben az ismeretlentől való rettegésről van szó, részben pedig, mint mondtam, arról a vágyról, hogy valami "idősebb testvér"-félét érezzünk magunk mellett, aki minden gondunkban, konfliktusunkban velünk van. Az egész dolog alapja a félelem: félelem a titokzatostól, félelem a vereségtől, félelem a haláltól. A félelem kegyetlenséget szül, így nem csoda, ha a kegyetlenség és a vallás mindig kéz a kézben járt a történelem során. * Saját lábunkra akarunk állni, és torzítatlanul szemlélni a világot -- a jó dolgokat, a rossz dolgokat, a világ szépségét és csúfságát; olyannak akarjuk látni a világot, amilyen, és nem akarunk félni tőle. Értelemmel meghódítani a világot, nem szolgamódra alávetve magunkat borzalmainak. Az egész istenfogalom az ókori keleti despotizmusokból származik. Olyan fogalom ez, amely nagyon méltatlan a szabad emberekhez. Amikor a templomban azt halljuk, hogy az emberek megalázkodnak és nyomorult bűnösöknek nevezik magukat, ez megvetésre méltó, hitvány dolognak tűnik, amely méltatlan önmagukra valamit is adó emberi lényekhez. Fel kell állnunk, és őszintén, nyíltan kell a világ arcába néznünk. A lehető legjobbá kell tennünk világunkat, és ha nem lesz olyan jó, mint szeretnénk, végső soron akkor is jobb lesz, mint amilyenné mások tették az elmúlt történelmi korszakokban. A jó világhoz tudásra, jóindulatra és bátorságra van szükség; nincs szükség arra, hogy bűnbánóan epekedjünk a múlt után, sem arra, hogy a szabad értelmet bilincsbe verjük tudatlan emberek réges-régen kiejtett szavaival. Félelem nélküli kiállásra és szabad értelemre van szükség. Reménykednünk kell a jövőben, nem pedig örökösen visszatekintgetnünk a múltba, amely már halott, és amelyet -- ebben bízunk -- messze túlhalad majd a jövő, melyet értelmünkkel teremtünk. --Miért nem vagyok keresztény? Előadás 1927. március 6-án a Nemzeti Szekuláris Társaságban -------------------------------------------------------------------------------- [[Carl Sagan]] *A felismerés, hogy atomokból álló hallatlanul komplex struktúra vagyunk, nem pedig valamilyen istenség kiáramlása, megtanít az atomok tiszteletére. -- Korok és démonok *Az a tény, hogy Biblia szinte semmit sem előlegez meg a modern tudományból, engem megerősít abban, hogy nem lehet isteni eredetű. -- Korok és démonok *Az ültetvényeken, a templomban, az udvarházban és a városházán szünet nélkül sulykolták a rabszolgákba, hogy származásuk okán alsóbbrendűek, és a nyomorúságuk Isten rendelése. A Szentírás is jóváhagyja a rabszolgaságot, ez számtalan passzusával bizonyítható. Ez a „különleges intézmény" így tarthatta fenn magát minden gyalázatossága ellenére, amely még a haszonélvezői számára sem maradhatott teljesen észrevétlen. -- Korok és démonok -------------------------------------------------------------------------------- Friedrich Schlegel * Némely uralkodóról azt mondták: igen szeretetre méltó magánember lett volna, csak épp királynak nem volt megfelelő. Nem így vagyunk a Bibliával is? Nem egyszerűen afféle szeretni való magánkönyv ez, csak éppen Bibliává nem kellene válnia? -------------------------------------------------------------------------------- ==Kritikus idézetek== [[Hamvas Béla]] *...épeszű emberi belátás, hogy az ateizmus nemcsak naiv és ostoba, hanem tudománytalan tévedés és gondolkodásbeli és magatartásbeli nonszensz, ami tulajdonképpen nincs és nem is volt és el sem képzelhető. -- Ferenczy önarcképének értelme [http://www.artpool.hu/Hamvas/Forradalom/ferenczy02.html]. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://valasztkeresek.blog.hu/ Egy racionálisan gondolkodó ember naplója az igazság nyomában] * [http://www.szabadgondolkodo.hu/ateizmus/idezetek/ A szabadgondolkodó honlap ateista idézetei] ==Lásd még== * [[Agnoszticizmus]] * [[Vallás]] * [[Szekularizmus]] [[kategória:vallás]] my3v4k2p99k33uwaug6yq5kfid99xwy Vita:Ateizmus 1 1888 29372 29371 2009-09-24T17:51:18Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{HSZJ}} Úristen! :) Ez honnan van? Ezt míg megformázzuk... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 13:23 (CET) Nos: 1) A forras: [[http://www.positiveatheism.org/hist/quotes/qframe.htm]] Innen lehet potolni a hianyzo dolgokat, illetve ellenorizni a forditasi hibakat. 2) A sajat honlapomon volt, es kb a negyedet-otodet tudtam leforditani. 3) Eredeti formajaban egesz szep. Itt meg kell formazni egy kicsit. Most ezt idemasoltam, de igazabol szerintem gond van a rendezessel. Ugyanis ez ugyebar kulonbozo szemelyekidezetei. Atrakhatnank oda, de akkor kellene egy kategoria hogy ateizmus. Namost rogton megakadtam azon, hogy akkor hogy is lehetne technikailag megoldani ezt. Mert ugye Woody Allentol pldaul van es lessz egy csomo idezet, ezek kozul csak nehany ateista. Az egyik megoldas: Woody Allen idezeteihez tenni minden W:A: idezetet, es a lapot betenni az ateista kategoriaba. A hatrany, hogy nemlatszik, hogy melyik idezet ateista. * éppen ezért nem jó A masik megoldas: Woody Allen osszes ateista idezetet egy kulon lapra tenni "W.A: ateista idezetei". A hatrany, hogy W.A. igy szet lessz szorva. Tovabbi hatrany: lehetnek olyanidezetek, amik tobb kategoriaba tartoznak. * ez akkor nagyon megkeverné a dolgokat, mert akkor mindenkinek minden témában új lap kellene, megint nem jó A harmadik megoldas: Minden idezet kulon lap. Elony: nagyon szepen be lehet kategorizalni sokfele modon. * akkor meg irdatlan mennyiségű lapunk lenne, Igazabol ez utobbi a legfurcsabb, visoznt a legjobb szerintem. --math 2005. november 16., 13:53 (CET) Szerintem, nincs ezzel gond, a többi téma kategóriás lap is hasonlóan készült, az angol, francia wikidézet is ezt a példát követi, legfeljebb annyit érdemes, h abc sorrendbe rakni őket. Ha vki az ateizmus témára keres rá, akkor különféle szerzőktől talál ateizmussal kapcsolatos idézeteket. Ha vki Woody ALlenre keres, akkor ott a lapja. Ha vki Woody Allenes ateista jellegű idézeteket keres, akkor a Woody Allen lapba kel csinálni egy ateizmusa alfejezetet, és abba belemásolni innen. Így ugyanennyi lap marad, semmi nem keveredik össze, és mindenki megtalál mindent. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 16:13 (CET) Jo, akkor viszont tobb idezet tobb helyen is lesz. Es az is megeshet, hogy kulonbozo verzioban. --math 2005. november 16., 18:00 (CET) Sztem ezt úgy kell tekinteni, h a személyek jelentik a nagy kategóriákat, a témák pedig az elnyelőket. Szal igazából vagy beleírjuk a témában lévőt a személyhez, ill fordítva vagy nem. Majd erre ügyelünk folyamatosan. De még mindig úgy tűnik, ez jár a legkevesebb gonddal, és ez talán a leglogikusabb is,mondom, más wikiken bevált. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 16., 18:12 (CET) ---- Az idézetek egy részének (pl. metodista lelkészektől ...) mintha semmi köze sem lenne az ateizmushoz ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 16., 22:38 (CET) Nagyreszt szekularis vagy vallasszabadsag temajuak. Lehet ilyen tematikus lapot is letrehozni es oda atmasolni. Egye-fene, akar atmozgatni is lehet, mert van eleg ateista idezet is. --math 2005. november 17., 10:29 (CET) Ennek például semmi: == 1. == [[James Luther Adams]] Teológus, Harvard Hittudományi iskola * És aztán ott van az egyház. Az egyház és az állam szétválása óta önkéntes társaságnak vannak besorolva: alapjában önkéntes tagságtól és önkéntes hozzájárulástól függnek. A gyüjtõtányért a vasárnapi istentiszteleten néha esztétikus okként tekintik, pedig az egy komoly, igaz szimbóluma társaság önkéntes jellegének, és ilyen értelemben kell értelmezni. Ez egy mód arra, hogy azt mondjuk a közösségnek, "Ez a mi önkéntes, független vállalkozásunk, és Isten neve alatt, akirõl mi hiszünk hogy tamágatja. A fenntartása nem kérünk segélyt az állam kényszerítõ erejétõl. -- Hogyan legyunk humánus módon vallásosak?, (1976), The Great Quotations On Religious Freedom összeállította Albert J. Menendez and Edd Doerr ---- Ez inkább a Vallásszabadság cikkbe való: == 2. == [[Glenn L. Archer]] * Az egyháznak soha nem szabad "kormányzati üzemmé" válnia a nemzeti vallást ûzve, amelyekben az emberek az "anyák és a csavarok", ahol Istan a "védõ ácskapcsa" a aktuális nezeti politikának. A történelem lapjai tele vannak külföldi példákkal, amelyek arról gyõznek meg, hogy az ilyen fajta egyház-állam egyesülés - bármik is voltak az eredeti indítékok, vagy bármilyen nemesek a célok - egy ingatag állammal és egy szentségtelen egyházzal végzõdik, és a szegények így is éhesek maradnak. -- Address, Kansas City, August 1956, Menendez és Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom == 3. == James Armstrong Püspök Egyesült Metodikus Egyház *Egy pluralista társadalomban egyetlen csoport sem írhat elõ a hitünket vagy erkölcsi szabályainkat, akármilyen nagy vagy erõs is. -- Egyesült Metodista Egyház, Phoenix, Arizona February 4, 1975, Menendez and Doerr, The Great uotations on Religious Freedom == 4. == * Azt hiszik, hogy a vallási szabadság csatáját kétszáz éve megnyerték az USAban. Azonban az azóta eltelt idõben, és most is, hatalommal bíró hangok mindig felszólaltak a bigottság és a gondolatok ellenõrzése mellett. Hasznos lenne összegyûjteni az összes bármilyen hitû (és hitetlen) nagy ember és asszony gondolatait e tárgyban, hogy meggyõzzük magunkat, hogy mi, a szabadság emberei és asszonyai nem vagyunk, és soha nem voltunk egyedül. -- from Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom == 5. == Szent Athanasius (ca. 293-373) Alexandriai püspök, a keresztény ortodoxia fõ védnöke az arianizmus ellen * Nem lándzsák és kardok, katonák vagy hadseregek mozdítják elõ az igazságot, hanem vita és szelíd meggyõzés. -- M. Searle Bates, Religious Liberty An Inquiry (1945), Menendez és Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- Szekularizáció, nem ateizmus témájú (a fentebb kivágottak közül is egypár): == 5a == [[Lyman Beecher]] (1775-1863) amerikai pap * Az intézményasítés eltörlése volt a legjobb, ami Connecticut állammal történt. Az egyházat megszabadította az állami ellátástól való függéstõl. Csak a saját erõforrásaikra és Istenre bízta õket. -- The Autobiography of Lyman Beecher 1961, Vol. 1, p. 253, from Menendez and Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- Végképp érthetetlen, hogy ez mit keres itt: == 6. == [[Francis Bacon]], Verulam elsõ bárója and Saint Albans vicountja(1561-1626) Angol filozófus és államférfi, a modern tudományos gondolat egyik úttörõje * Ha egy ember bizonyosságokkal kezdi, akkor csak kétségekkbe torkollik, de ha megelégszik azzal, hogy kétségekkel kezdi, akkor bizonyosságokhok kell hogy eljusson. -- A tanulás elõnye * Truth is the daughter of time, not of authority. * Az igazság az idõ gyermeke, nem a tekintélyé. ---- Nem folytatom, a többi részt nézzétek át, de tényleg átnézendő és szortírozandó. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 16., 22:59 (CET) ---- Math fent jelzett beleegyezésével, ha valaki megtenné a további szortírozást, máris meglenne a [[Vallásszabadság]] és [[Szekularizáció]] cikkek induló alapizéje (tőkéje, tartalma meg ilyesmije). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 17., 21:12 (CET) == Burroughs == ezeket is kivettem, az ateizmushoz semmilyen nyilvánvaló közük nincs: William Seward Burroughs (1914-1997) amerikai iró, fesõ és kísérleti színész * Egy mûködõ rendõrállamnak nincs szüksége rendõrségre. -- Dr. Benway in Naked Lunch (1959). * Azt hiszem Richard Nixon nemzeti hõsként fog bevonulni a történelembe, aki nagy csapást mért a beteges tisztelt elképzelésekre és az visszaadta az amerikai típusú tiszteletlenség és szkepticizmus erényét a népnek. -- The Adding Machine, "A Word to the Wise Guy" (1985). * A világ legtöbb gondját olyan népek okozták, akik nem tudtak saját ügyükkel törõdni, mivel nem volt több ügyük, amivel törõdhettek volna, mint egy himlõvírusnak. -- The Adding Machine, "My Own Business" (1985). * A iszlámnak és társaiknak a céljai homályosak. Felesleges mondanom, hogy mindenkinek, aki benne van más a nézõpontja és valamikor szükségképpen keresztre feszítik egymást. -- Naked Lunch, "Islam Inc. and the Parties of Interzone" (1959). Az utolso jo. Azt viussza fogom tenni. --math 2005. november 23., 14:52 (CET) == Démoszthenész == Mint fent. Demoszthenész (384-322 B.C.E.) görög szónok * Az ember önmaga legnagyobb balekja. Amit szeretne, hogy igaz legyen, azt igaznak hiszi.-- Third Olynthiac, sct. 19 (349 B.C.E.) * Sok eszköz van, amit országok védelmére és megtartására találtak fel: védõsorompók, erõdük, földsáncok és hasonlók. Mindezek az emberi kéz munkái és pénzt fektettek beléjük. De az elõrelátós embereknek van egy természetes ajándékuk védelemnek amit mindenki birtokolhat. És mi ez a védelem? Skepticizmus. Ez véd meg leginkább. Ezt meg kell tartanod! Ha meg tudod, nem kell félned semmi bajtól. -- Szónoklat == Bruno == Mint fent. Egyébként ő még ateista sem volt. [[Giordano Bruno]] (1548-1600) olasz filozófus * A ti félelmetek, hogy ítéletet hozzatok felettem nagyobb, mint az én félelmem az ítélettől. -- Quoted in: I. Frith, Life of Giordano Bruno, ch. 11 (1887), az inkvizítoroknak, akik halálra ítélték, from The Columbia Dictionary of Quotations * Alantas és csökkentelméjűség valaki részéről, hogy a többség nézete szerint akar gondolkodni, pusztán azért, mert a többség többség. Az igazság nem változik azért, mert a többség hisz, vagy nem hisz benne. -- Giordano Bruno The Forgotten Philosopher by John J. Kessler (on the Positive Atheism Home Page, Historical Section) * Nincs abszolút fent és lent az űrben, ahogy Arisztotelész gondolta; hanem egy test helyzete más testek helyzetéhez viszonyított. Mindenütt szüntelen relatív helyváltoztatás van az Univerzumban, és a megfigyelõ mindig a dolgok központja. -- (nagyon olyan, mint ahogy Einstein mondta), from Giordano Bruno The Forgotten Philosopher by John J. Kessler (on the Positive Atheism Home Page, Historical Section) * Az Univerzum tehát egy, végtelen és mozdulatlan... felfoghatatlan és ezért végtelen és határtalan, és így végtelen kiterjedésű és meghatározhatatlan, és következésképpen mozdulatlan. -- Teofilo, in Cause, Principle, and Unity, "Fifth Dialogue" (1588; ed and tr. by Jack Lindsay, 1962), from The Columbia Dictionary of Quotations Érdemes még a következő, tőle származó írást is átfutni: * Közvetlen nem tanítottam semmi, a katolikus keresztény vallással ellenkező dolgot, bár közvetve, ahogyan Párizsban vélték, talán igen, de ott is megengedték, hogy bizonyos disputációkat tartsak százhúsz pontban a peripatetikusok és más közfilozófusok ellen, mi a felsőbb hatóság engedélyével, nyomtatásban is megjelent, azon az alapon, hogy szabad a természetes elvek alkalmazásával beszélni róluk a hit igazságának érintése nélkül, ugyanúgy, ahogyan Arisztotelész és Platón műveit is szabad olvasni és tanítani, melyek szintúgy, sőt sokkal inkább ellenkeznek a hittel, mint az én filozofikusan felállított és megvédett pontjaim, melyek megismerhetők legutóbb Frankfurtban latinul megjelent könyveimből, a De minimo, de monade, de immenso et innumerabilibus [A legkisebbről, a monaszról, a mérhetetlenről és a számtalanokról] címűből és részben a De compositione imaginum-ból [A képek alkotásáról]. E műveimben különösen világos felfogásom, melyet vallottam és vallok, a világegyetem végtelenségéről, mi a végtelen isteni hatalom kifolyása, mert az isteni jósághoz és hatalomhoz méltatlannak tartom, hogy mikor képes volt e világon kívül egy másikat és még végtelenül sokat létre hívni, egy egyetlen véges világot teremtsen. Ezért azt hirdettem, hogy végtelen sok a mi földünkhöz hasonló külön világ létezik. Pythagorassal a földet épp olyan égitestnek tartom, mint a holdat, bolygókat és csillagokat, melyek száma végtelen, s melyek együttvéve végtelen összességet alkotnak a végtelen térben. Ezt nevezem én univerzumnak, melyben számtalan világ van úgy, hogy a világegyetem végtelensége kettős, mert egyrészt nagyságára, másrészt a világok végtelen sokaságára vonatkozik, mi által közvetve mindenesetre egy hitigazság látszik megtámadottnak. (Részlet Giordano Bruno inkvizíciós pörének irataiból; Koltay-Kastner Jenő fordítása) == Buddha == Szintén nem kapcsolódik specifikusan az ateizmushoz: [[Buddha]] Siddhartha Gautama (?563-?483 B.C.E.) indiai misztikus és a buddhizmus alapítója * Ne higyjetek semmiben barátok, csakis azért, mert mondták nektek... vagy mert hagyomány, vagy mert magatok úgy képzelitek. Ne higyjétek, amit a tanítótok mond nektek csupán a tanár iránti tiszteletből. Azonban kellõ vizsgálat és analízis után eljutsz mindenek javához, hasznához és jólétéhez - ebben az állításban higyjél, és ragaszkodj hozzá, és fogadd vezetõdül. technikai ertelemben ateista volt. vissza fogom tenni. --math 2005. november 23., 14:53 (CET) == Cicero == Mint fent- Marcus Tullius [[Cicero]] (ca. 106-43 B.C.E.) római szónok, filozófus * A természet parancsa, hogy az ember a másiknak jót akarjon, akárki is legyen, abból az egy okból, hogy ember. -- voicing the Stoic doctrine * Inkább a szókszavú tudást szeretem, mint a bõbeszédû tudatlanságot. -- De Oratore, bk. 3, sct. 142 Mondanom sem kell, hogy sztoikus létére cCicero sem volt ateista. o2c3my5o8s84lnaixs1741e5vittni1 Éld az életed 0 1889 52039 9249 2021-07-08T16:18:58Z Alfa-ketosav 8382 szoros betűrend wikitext text/x-wiki '''[[w:en:Louise Hay|Louise L. Hay]]''' , amerikai new age író könyve. ==Idézetek a műből== <center> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''de az élet mégis folyton változik.''<br> ''Nincs kezdet és nincs vég,''<br> ''csupán az anyag és a tudat''<br> ''állandó egymásba fordulása.''<br> ''Az élet nem áll meg, nem akad el, meg nem öregszik,''<br> ''hisz minden pillanata teljes megújulás.''<br> ''Egy vagyok azzal a Hatalommal,''<br> ''mely létrehozott, és Tőle kaptam erőmet,'' ''mellyel alakíthatom körülményeimet.''<br> ''Boldog vagyok, mert tudom, hogy elmémet''<br> ''bármire használhatom, egyedüli irányítóként.''<br> ''Az élet minden pillanata egy új kezdet,''<br> ''amint a régitől távolodunk.''<br> ''Ez a pillanat új kezdet számomra itt és most.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Hiszek egy nálam nagyobb hatalomban, mely''<br> ''minden nap minden percében részesít engem erejében.''<br> ''Megnyílok a belső bölcsességnek,''<br> ''hisz tudom, hogy csupán Egy Intelligencia létezik''<br> ''e Világegyetemben. Tőle származik''<br> ''minden válasz, minden megoldás,''<br> ''minden gyógyulás, minden új alkotás.''<br> ''Bízom ebben a Hatalomban és Intelligenciában,''<br> ''hisz tudom, hogy bármit szeretnék is tudni,''<br> ''feltárul előttem az,''<br> ''s bármire is van szükségem, megkapom azt''<br> ''a megfelelő helyen, időben és összefüggésben.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Égi erők vezérelnek s óvnak szüntelen.''<br> ''Biztonságos magamba néznem.''<br> ''Biztonságos a múltba tekintenem.''<br> ''Nem tölt el félelemmel, ha a határtalan élet elém tárul.''<br> ''Messze több vagyok önmagamnál''<br> ''múltamnál, jelenemnél, jövőmnél.''<br> ''Kész vagyok felülkerekedni személyes problémáimon,''<br> ''hogy megismerjem saját létem nagyszerüségét.''<br> ''Minden erőmmel azon vagyok, hogy megtanuljam''<br> ''szeretni''<br> ''önmagam.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''A múltnak nincs hatalma fölöttem,''<br> ''mert kész vagyok az új befogadására és a változásra.''<br> ''A múlt szükséges lépések sorozata,''<br> ''mely a jelen percéhez vezet.''<br> ''Kész vagyok itt és most nekilátni''<br> ''belsö otthonom kitakarításához.''<br> ''Tudom, nem számít hol kezdem,''<br> ''ezért a legkisebb és legkevésbé poros szobákkal indítok,''<br> ''így gyors eredményre juthatok.''<br> ''Boldog vagyok,amiért ezt a lehetőséget kaptam,''<br> ''mert tudom, ilyen különleges élményben''<br> ''soha többé nem lesz részem.''<br> ''Kész vagyok szabaddá tenni magam.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Határaim és belső korlátaim lassan elhalványodnak.''<br> ''Olyannak kezdem látni magamat, amilyennek''<br> ''a Világegyetem''<br> ''lát engem: teljesnek, egésznek és tökéletesnek.''<br> ''Ez életem lényege. Valójában mindíg is''<br> ''teljes, egész és tökéletes voltam.''<br> ''Teljes, egész és tökéletes vagyok.''<br> ''Örokké teljes, egész és tökéletes maradok.''<br> ''Ez a felismerés másként láttatja velem az életet.''<br> ''A megfelelö helyen és időben a megfelelö dolgot teszem.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Higgadtan és tárgyilagosan felülviszgálom''<br> ''idejétmúlt eloképzeléseimet,''<br> ''és kész vagyok a változásra.''<br> ''Tanulékony vagyok. Minden újat befogadok.''<br> ''Változni akarok.''<br> ''Ezt mindvégig jó kedvvel teszem.''<br> ''Úgy tekintem, mintha kincset találtam volna, ha''<br> ''bármikor egy újabb törlendő nézetre bukkanok.''<br> ''Percről percre megélem átalakulásomat.''<br> ''Egy negatív gondolatnak sincs többé hatalma fölöttem.''<br> ''Én irányítom sorsomat. Szabadságra ítélem magam.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes. Tudom, a belső''<br> ''ellenállást meg kell szüntetnem magamban.''<br> ''Másoknak nincs hatalma fölöttem. Én irányítom az életem.''<br> ''Amennyire tudom, átadom magam''<br> ''az életemben végbemenő változásoknak.''<br> ''Bízom magamban, bízom a változásban.''<br> ''Minden tőlem telhetőt megteszek.''<br> ''Nap, mint nap egyre könnyebb.''<br> ''Boldog vagyok, amiért örökké megújoló életem''<br> ''ritmusában és áramában lehetek.''<br> ''Csodálatos ez a mai nap.''<br> ''Mert akarom, hogy az legyen.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''A változás életem természetes rendje.''<br> ''A változást örömmel fogadom.''<br> ''Kész vagyok megváltozni. Kész vagyok változtatni''<br> ''nézeteimen.''<br> ''Kész vagyok változtatni beszédemen.''<br> ''A régitől az új felé könnyű szívvel haladok.''<br> ''Sokkal könnyebb megbocsátanom, mint gondoltam.''<br> ''A megbocsátás gondtalanná és szabaddá tesz.''<br> ''Élvezettel tanulom meg mind jobban és jobban''<br> ''szeretni önmagam.''<br> ''Minél több neheztelésről mondok le,annál több erőm''<br> ''marad a szeretetre.''<br> ''A neheztelés helyét a szeretet tölti be.''<br> ''A változtatástól egyre jobban érzem magam.''<br> ''Örömmel élem át a jelen perceit''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok, minden''<br> ''teljes,''<br> ''egész és tökéletes. Folyton megújul az életem.''<br> ''Minden pillanata új, friss és eleven.''<br> ''Pozitív gondolkodással érem el mindazt, amit akarok.''<br> ''Új nap ez a mai. új személyiség vagyok.''<br> ''Másként gondolkozom. Másként beszélek.''<br> ''Másként viselkedem.''<br> ''Másként kezelnek a többiek.''<br> ''új valóságom új gondolkodásom tükörképe.''<br> ''Öröm és gyönyörűség az új mag ültetése,''<br> ''hiszen ez a mag új élménnyé bontakozik bennem.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Segítek magamon, és az élet is megsegít.''<br> ''Rajtam kívül, akárcsak bennem, az Egyetemes Rend''<br> ''működik.''<br> ''Mindent szórakozva tanulok.''<br> ''Hálás szívvel, vidáman kezdem a napot.''<br> ''Lelkesen várom az eseményeket,''<br> ''hisz tudom, hogy életemben "csak a jó" kaphat helyet.''<br> ''Szeretem azt,aki vagyok és amit cselekszem.''<br> ''Lényemmel, szeretetemmel az életet hirdetem boldogan.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Békében és harmóniában élek mindenkivel,''<br> ''akit ismerek.''<br> ''Lényem középpontjában a szeretet''<br> ''végtelen forrása van.''<br> ''Hagyom, hogy ez a szeretet a felszínre törjön.''<br> ''Megtölti a szívemet, a testemet, a szellememet,''<br> ''a tudatomat, egész lényemet,''<br> ''szétárad belőlem minden irányban,''<br> ''majd visszatér hozzám megsokszorozva.''<br> ''Minél erősebb bennem a szeretet,''<br> ''annál erősebben kell szeretnem.''<br> ''Kifogyhatatlan ez a készlet.''<br> ''Akkor érzem jól magam,ha szeretek,''<br> ''így nyilvánítom ki belső örömömet.''<br> ''Szeretem magamat;''<br> ''ezért szeretettel viselem gondját a testemnek.''<br> ''Tápláló ételekkel és italokkal látom el,''<br> ''szeretettel ápolom és öltöztetem,''<br> ''a testem pedig szeretettel''<br> ''viszonozza gondoskodásomat:''<br> ''egészségtől és energiától duzzad.''<br> ''Szeretem magamat;''<br> ''ezért kényelmes otthonban élek,''<br> ''amely kielégíti igényeimet,''<br> ''ahová mindig öröm hazatérnem.''<br> ''A szobákat a szeretet rezgéseivel töltöm meg,''<br> ''hogy aki csak belép, magamat beleértve,''<br> ''érezze ezt a szeretetet, és részesüljön''<br> ''gyógyító erejében.''<br> ''Szeretem magamat; ezért olyan munkát végzek,''<br> ''amelyben örömömet lelem,''<br> ''amelyben kamatoztathatom''<br> ''alkotóképességemet és tehetségemet.''<br> ''Olyan emberekkel és emberekért dolgozom,''<br> ''akiket szeretek és akik szeretnek engem,''<br> ''munkámat pedig jól megfizetik.''<br> ''Szeretem magamat; ezért a szeretet jegyéban''<br> ''élek és gondolkodom, hisz tudom,''<br> ''amit embertársaim felé nyújtok,''<br> ''azt megsokszorozva visszakapon.''<br> ''Csak kedves emberekkel találkozom,''<br> ''hisz bennük saját magamat látom.''<br> ''Szeretem magamat;''<br> ''ezért megbocsátok s elengedem a régi sérelmeket:''<br> ''csak így lehetek szabad.''<br> ''Szeretem magamat; ezért teljesen a jelenben élek,''<br> ''Minden perc szépségét felismerem és a jövőmet''<br> ''fényesnek, boldognak, biztonságosnak tudom,''<br> ''mivel az Univerzum szeretett gyermeke vagyok,''<br> ''és a Világegyetem szeretettel viseli gondomat''<br> ''most és mindörökké.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában,''<br> ''ahol most vagyok, minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Tehetségem és alkotóképességem birtokában''<br> ''olyan dolgokat teszek, melyek mélységesen kielégítenek.''<br> ''Mindíg akadnak emberek, akik az én szolgáltatásaimat keresik.''<br> ''Szükség van rám,''<br> ''ezért kedvem szerint válogathatok.''<br> ''Munkámmal és béremmel elégedett vagyok,''<br> ''örömöm telik abban, amit csinálok.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Egy vagyok a Hatalommal, amely megteremtett.''<br> ''A siker feltételei eleve adottak bennem.''<br> ''Akaratom erejével életemet''<br> ''boldoggá és sikeressé teszem.''<br> ''Bármire szól is a küldetésem,''<br> ''sikerre viszem.''<br> ''Minden élményből tanulok.''<br> ''Sikerről sikerre, dicsőségről dicsőségre haladok.''<br> ''Életem útja mind nagyobb sikerekhez vezet.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Egy vagyok a Hatalommal, amely létrehozott.''<br> ''A Világegyetem határtalan gazdagságából''<br> ''korlátlan mennyiségben részesedem.''<br> ''Amire szükségem van, amire vágyom,''<br> ''kérés nélkül megkapom.''<br> ''Az Egyetemes Gondviselés óv és vezérel utamon,''<br> ''döntéseim kivétel nélkül a javamat szolgálják.''<br> ''Örülök a mások sikerének, hisz tudom,''<br> ''jut bőven mindenkinek.''<br> ''A jólétre törekszem mind tudatosabban,''<br> ''és íme, bevételeim egyre gyarapodnak.''<br> ''Az élet ajándékait kegyesen fogadom.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> ''Az élet végtelen körforgásában, ahol most vagyok,''<br> ''minden teljes, egész és tökéletes.''<br> ''Testemet jó barátnak tekintem.''<br> ''Minden sejtjében jelen van az Isteni Értelem.''<br> ''Mindíg meghallgatom amit testem üzen nekem,''<br> ''és tudom, tanácsát érdemes elfogadnom.''<br> ''Biztonságban vagyok, az Egyetemes Gondviselés''<br> ''vezérel és óv.''<br> ''Az egészséget és szabadságot választom.''<br> ''Világomban minden rendben van.''<br> <br> </center> {{DEFAULTSORT:Eldazeleted}} [[Kategória:Szépirodalom]] 5m6n3q48ccsa7frfjc20eds01klal6z Szerkesztő:Math~huwikiquote 2 1890 46598 7474 2015-04-16T23:30:24Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Math]] lapot [[Szerkesztő:Math~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Math|Math]]" to "[[Special:CentralAuth/Math~huwikiquo… wikitext text/x-wiki ld. [[http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Math]] <!-- [[Kép:Hollywood Barnstar3.png|right|thumb|The Barnstar of High Culture [[User:Math|Math]]-nak [[User:NCurse|NCurse]]-től, aki fáradhatatlan harcosként szépíti, bővíti a vallási, filozófiai és tudományos témájú gyűjteményeket. :)]] Koszonom az elismerest, ugyanakkor az esetleges negativ benyomasok elkerulese vegett elrejtem ezt a szemelyes elismerest. --~~~~ --> == Alkotásaim, nagyobb közremúködéseim== [[Agnoszticizmus]] [[Ateizmus]] [[Szekularizmus]] [[Moritz Schlick]] [[Rudolf Carnap]] [[Friedrich Nietzsche]] [[Sigmund Freud]] [[Karl Popper]] [[Bertrand Russell]] [[Ludwig Wittgenstein]] knphs0f8ijb8nuwtd7egx89s3uh006r Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése 4 1891 33000 32995 2010-07-26T15:49:44Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/U'd'T|U'd'T]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:C]]}} Egyéb okból való törléshez lásd a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|Törlési irányelveket]], valamint az alábbi lapokat: [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] -- [[Wikidézet:Törlendő képek]] -- [[Wikidézet:Azonnali törlés]] ---- Ha szerzői jog megsértésére gyanakodsz, akkor a cikket vagy képet itt kell jelezned. Mindenképp kövesd a lentebb leírt eljárást akkor, amikor valamit ezen listába felveszel. A listázott lapoknak '''legalább 7 napig''' itt kell látszaniuk, mielőtt törlésre kerülhetnek. <div style="border: 2pt dashed #a00000; background: #ffe0e0; margin: 3em; padding: 2em; text-align:center;"> '''Mindenképpen jelezd a szavazásra bocsájtott lap elején a <nowiki>{{jogserto}}</nowiki> string beírásával, hogy felvetted ezen lap listájába!''' </div> A jogsértések jelzése mellett megteheted azt is, hogy: * '''Kicseréled''' a cikk szövegét egy általad újraírtra: ezt meg lehet tenni egy ''átmeneti lapon'', hogy az eredeti jogsértő cikket egy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátor]] törölni tudja. Az átmeneti lapok az alábbi elnevezést követik: <nowiki>[[Vita:LAP NEVE/átmeneti]]</nowiki>. Ha az eredetiről kiderül, hogy mégsem jogsértő, akkor a két cikket egybe lehet fésülni. * '''Írsz a szerzői jogok tulajdonosának''' és megtudod, hogy az anyag felhasználható-e (még az is lehet, hogy a szerző küldte a Wikidézetbe). Ezen túl '''kérheted is az engedélyt''' a publikálásra, lásd: [[Wikidézet:Engedélykérő szabványlevelek|Mintaszöveg engedély kéréséhez]]. == Közlemény jogtulajdonosoknak == Ha úgy gondolod, hogy a Wikidézet a '''te jogaidat''' sérti valamilyen módon, akkor a legegyszerűbb, ha ezen elveket követve az adott lapot vagy képet itt listázod, a megfelelő információk megadása mellett. Megteheted azt is, hogy felveszed a kapcsolatot egy [[Wikidézet:Kontaktszemélyek|kontakt-személlyel]] és neki jelzed a problémát. Vedd figyelembe azt, hogy a Wikidézet szerkesztők nem tudják a lapok történelmét módosítani. Így ha úgy érzed, hogy egy lap történetében található olyan jogsértés, mely számodra nem elfogadható, akkor ezt külön jelezd, mivel ennek eltávolítása csak különleges eszközökkel lehetséges. == Értesítés jogsértésről == '''Távolítsd el''' a cikk szövegét, és ''helyettesítsd'' az alábbi szöveggel. Cseréld ki a <tt>WEBCÍM</tt>-et azon weblap címével, amely az eredeti szöveget vagy képet tartalmazza, és amely alapján a jogsértés megállapítható. <nowiki>{{</nowiki>[[Sablon:jogsértő1|jogsértő1]]<nowiki>|url=WEBCÍM}}</nowiki> Ha a forrás nem weblap, hanem például könyv, vagy esetleg nem ismert a pontos forrás, használd az alábbi formát. <nowiki>{{</nowiki>[[Sablon:jogsértő|jogsértő]]<nowiki>}}</nowiki> <!-- <div style="margin:2em"> <nowiki>Valószínűen [[Wikidézet:Copyright|jogsértő tartalom]]. Az ezelőtt itt olvasható szöveg megegyezik az alábbi forrással:</nowiki><br> <nowiki>:WEBCÍM</nowiki><br> <nowiki>Ez a lap jelenleg a [[Wikidézet:Valószínű szerzői jog megsértése|]] lapon listázásra került. A cikk eredeti írójának: Ha volt engedélyed a szöveg [[GFDL|GNU Szabad Dokumentáció Licenc]] alatti publikálásához, vagy ha te vagy a szerzői jogok tulajdonosa, akkor légy szíves ezt jelezd a [[Vita:CIKK NEVE|vitalapon]]. Ha nem rendelkeztél engedéllyel, akkor a lapot újraírhatod saját készítésű tartalommal az alábbi helyen:</nowiki><br> <nowiki>:[[Vita:CIKK NEVE/átmeneti]] </nowiki><br> <nowiki>vagy hagyhatod ezen lapot törlődni, ami nagyjából a listázástól számított 7 nap múlva fog megtörténni. Ha az ''átmeneti'' lap addig elkészül, a szócikk szövegébe az fog bekerülni. Segít az is, ha bárki felveszi a kapcsolatot a laptulajdonossal, és engedélyt kér tőle a publikáláshoz.</nowiki> <nowiki>Fontos azt is tudni, hogy olyan anyagok publikálását, melyek szerzői jogaival vagy publikálási engedélyével nem rendelkezel a ''törvény tiltja'', valamint a [[Wikidézet:Copyright|Wikidézet irányelvek]] sem engedik meg. Azok, akik rendszeresen megsértik mások szerzői jogait ideiglenesen [[Speciális:Ipblocklist|felfüggesztésre]] kerülnek a lapok szerkesztéséből. Kétség esetén saját alkotás felküldésével biztosítható az, hogy ne legyenek problémák a szerző engedélyével.</nowiki> <nowiki>Köszönettel, ~~~~</nowiki> </div> --> === Értesítés jogsértő képről === Helyezd el az alábbi szöveget a ''képleírás elején'', és a WEBCÍM-et cseréld ki a kép interneten taláható eredetijének címével: <nowiki>{{</nowiki>[[Sablon:jogsértőkép|jogsértőkép]]|WEBCÍM<nowiki>}}</nowiki> ==Jogsértőnek jelölt lapok== :''Ide írd az azonnali törlésre szánt cikkeket a dátummal együtt.'' *[[Nostradamus Hungaricus]] → [http://mek.oszk.hu/02900/02903/ MEK] → Másolmány. – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 15., 07:43 (CET) *<s>'''[[Spiró György]]'''</u> ''okafogyott'' –[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 7., 20:18 (CEST) == Archívumok == == Kész == '''Ez alá ne írj!''' <!-- Ne írj ez alá. ----------------------------------------------------- --> [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] aaf1dpj4wwfwfa9pwea33z0p3gai9de Lev Nyikolajevics Tolsztoj 0 1892 52499 44820 2022-04-11T20:53:14Z Underpantspoisoner 12634 File wikitext text/x-wiki '''Lev Nyikolajevics Tolsztoj''' (1828-1910) orosz regényíró [[Kép:Leo Tolstoy, portrait.ws.jpg|thumb|250px|Lev Nyikolajevics Tolsztoj]] [[File:Ilya Efimovich Repin (1844-1930) - Portrait of Leo Tolstoy (1887).jpg|thumb|right|Lev Tolsztoj (1887)]] ==Idézetek tőle== * Minden azon múlik, hogy az emberek azt hiszik: van az életben olyan helyzet, amikor szeretet nélkül bánhatunk embertársainkkal; márpedig ilyen helyzet nincsen. * A szorongó emberek kínlódása abból ered, hogy nem ismerik a róluk alkotott véleményt. Mihelyt ezt a véleményt világosan kifejezik, akármilyen is az, a szenvedés megszűnik. * Mindenki szeretné megváltoztatni a világot, de senki sem szeretné megváltoztatni saját magát. * Amikor gyermek voltam, a felnőttekre igyekeztem hasonlítani, azóta pedig, hogy nem vagyok többé az, gyakran gyermekhez kívánnék hasonló lenni. * Úgy érzem, a mosoly teszi, amit egy arc szépségének neveznek; ha a mosoly hozzáad valamit az arc bájához, akkor az arc gyönyörű, ha nem változik meg közben, akkor mindennapi, ha elrontja, csúnya. * ... a legfontosabb, legérdekesebb gondolatok éppen azok, amelyeket semmiért el nem mondunk egymásnak. * A bölcsességnek nincs szüksége erőszakra. * ... a jó szándéknak már a kimondása is nehézzé, sőt nagyobbrészt lehetetlenné teszi a végrehajtását. * Nem az a kedves, aki szép, hanem az a szép, aki kedves. * ... nincs két ember, aki egyformán fogná fel ugyanazt az igazságot. * ... az ember helyzete és erkölcsi tevékenysége közt az összhang hiánya a legbiztosabb jele az igazságnak. * Amikor az ember képzeletében egy szeretett lény vonásait igyekszik fölidézni, a múlt annyi emléke merül fel, hogy ezeken az emlékeken, mint könnyön át, csak homályosan látja őket. * Aki mindennel elégedett, s nem akarja a jót jobbra cserélni, az előbb-utóbb mindent elveszít. * Azok, akik tapasztalatból ismerik az elfogultságot, tudják, hogy ez az érzés az idővel egyenes arányban nő, míg az elszántság fordított arányban csökken. * Városban az ember akár száz évet is elélhet úgy, hogy nem veszi észre, hogy már régen meghalt. * A tiszteletet azért találták ki, hogy elrejtsék a puszta helyet, ahol a szeretetnek kellene lennie. * ... akik az önfeláldozó szeretetre hajlamosak, mindig büszkék a szeretetükre, igényesek, féltékenyek, bizalmatlanok, de a szeretetük tárgyát szeretik veszélyben látni, hogy megszabadítsák tőle ... * A szeretet nem egy személy kizárólagos szeretete, hanem olyan lelkiállapot, amelyben készek vagyunk mindent szeretni; az az állapot, amelyben egyedül ismerhetjük föl lelkünk isteni eredetét. * A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az. ''(Ezekkel a szavakkal kezdődik az '''Anna Karenyina''' c. regénye.)'' ===A vallásról=== * Ha az ember felismeri és érzi lelkében az Istent, akkor felismeri és érzi a világ minden emberével való közösséget is. * Az ember az önmagában való elmélyedés bizonyos fokánál rábukkan Isten megismerésére. * Isten az a mindenség, amelynek részeként magunkat felismerjük. ==Lásd még== Tolsztoj élete során sok-sok saját és mástól származó idézetet összegyűjtött, amit közre is adott, magyarul a [[Mindennapra]] címmel megjelent kiadványokban olvashatjuk. [[Kategória:Orosz írók|Tolsztoj, Lev]] [[Kategória:Pacifisták|Tolsztoj, Lev]] t5wimc1edh62cnddlgtwo9bu9dci764 Victor Hugo 0 1893 52135 44794 2021-10-08T03:47:35Z Wojnarovits 11908 /* A nyomorultak*/ wikitext text/x-wiki '''Victor Hugo''' (1802-1855), francia költő, regény- és drámaíró. [[Fájl:V_Hugo.jpg|thumb|200px|Victor Hugo]] == Neki tulajdonított idézetek == * A katasztrófa és a boldogság úgy köszönt be hozzánk, majd tűnik el, mint a váratlan látogató. * Ó, te, Világ köztársasága, ma még csak fény az éjszakába holnapra te leszel a nap. * ...a házasság olyan, mint az oltás: olykor sikerül, máskor nem... * A nagy emberek azok, akik sokat éreztek, sokat éltek; és néha, néhány év alatt az ember sok életet él. * A gondolatot szent jogként adja az élet. * Ki bátor és ki nem, föl mind, bástyára, őrszem! * Fénye felé ki-ki egymaga megy az éjben. * ... követeltem a nő s a gyermek jogait; úgy véltem: jobb az agy, ha melegebb a szív ... * ...a holnapban élek, sürgetve az órát, a jobb emberiséget. * Aki ivott, inni fog, aki álmodott, álmodik tovább. Nem mond le a csábító mélységről, a kifürkészhetetlen vonzásról, tiltott vidékre merészkedik, megkísérli megérteni a felfoghatatlant, látni a láthatatlant; újra meg újra visszatér hozzá, elszántan nekifeszül, lép egyet előre, aztán még egyet; így hatol be az ismeretlenbe, hogy ott a végtelen gondolatok elképesztő bőségére leljen. * Az embernek érzelmekre is szüksége van, mert gyengédség és szeretet nélkül az élet csupán afféle érzéketlen gépezet. * Hagyjátok, hadd dolgozzék az idő. A gyermek az anyja nézeteit vallja, a férfi majd apja nézetén lesz. * ... az emberiségnek sohasem támadt olyan fontos gondolata, amelyet kőbe ne írt volna. * Az ember ismeri a tényeket, mégis tudatlan. * Szeress! Szolgálj! Segíts! Küzdj! Szenvedj! - int a lélek... * Ember! ne félj! Tudja a titkot a természet és mosolyog. * ... a szerelem olyan, mint a fa: magától növekszik, mély gyökeret ereszt a valónkba, és gyakran tovább zöldül a szív romjain. * Néhány szikla nem állítja meg a folyót. Az emberi ellenállások közt az események tovább folynak, és nem fordulnak vissza. * A félszemű sokkal tökéletlenebb a vaknál, mert tudja, hogy mije hiányzik. * A szerelem fejlődése: A lelket vesszük el előbb, csak utána a testet. Majd a testre van szükségünk előbb, s utána a lélekre. Végül a lélekre már nincs is szükség. * Az ostobaság csökkenését nevezzük haladásnak. * Nem létezik kis nemzet. Egy nép nagyságát nem a lélekszáma határozza meg, mint ahogy egy ember nagysága sem a testsúlyának függvénye. * Próbálj úgy élni, hogy ne vegyenek észre ott, ahol vagy, de nagyon hiányozzál onnan, ahonnan elmentél. * Iker a nyomor s gyűlölet, az elnyomott egyszer még elnyomó lehet. * Okosnak és bölcsnek lenni két különböző dolog. == Idézetek prózai műveiből == === Kilencvenhárom === * Semmi sem olyan kedves látvány, mint a felszálló füst, és semmi sem olyan ijesztő. Vannak békés füstök, és vannak bűnös füstök. A füst mennyisége és a füst szine... Ez az egész különbség a béke és a háború között, a tesvériesség és a gyülölködés között, a vendégszerető ház és a sírverem között, az élet és a halál között. * Nem egyforma nevelést adnak a csúcsok és a mélységek. A hegy olyan, mint a fellegvár, az erdő, mint a leshely. Az egyik bátorságra, a másik cselvetésre oktat. Az ókor a hegyek ormaira helyezte isteneit, szatírjait meg a bozótokba. * Az optikai csalódások, a megmagyarázhatatlan délibábok, az éjjeli órák vagy a fenyegető árnyak okozta szorongó érzések az embert abba a különös, félig vallásos, félig állati riadalomba kergetik, mely közönséges időkben babonákat szűl, harcos korszakokban vadságot. === A nyomorultak === * Van végtelenség. Ott van. Ha nem volnék a végtelenség része, akkor a határa volnék; már nem volna végtelenség; más szóval, nem volna. De van. Tehát benne van az énem. A végtelenségnek ez az énje, az az Isten. ==Idézetek verseiből== <big>'''A dzsinnek'''</big><br> (részlet) <poem> Borong a nagy éj... Nesz hangja, ha kél, oly gyenge, hogy lengve a csendbe alél. ([[Kardos László]]) </poem> <big>'''Naplementék'''</big><br> (részlet) <poem> Bárhol látjátok is az alkonyi eget és párás fátylait, teljék meg szívetek kimondhatatlan szenvedéllyel, mert szépségük komoly mélyén titok ragyog, ha téli gyász borul rájuk, vagy csillagok ezrét hinti a nyári éjjel. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Ó, ne mondj a bukott asszonyra soha rosszat'''</big><br> (részlet) <poem> Ó, ne mondj a bukott asszonyra soha rosszat! Ki tudja, mily teher nyomta, mígnem leroskadt! Ki tudja, hány napot kellett éheznie! Mikor erényüket rázza a baj szele, nem láttátok-e tán, szegények, megtöretve, mint fogództak bele gyengülő kézzel egyre? Akár egy ragyogó vízcsepp az ághegyen, melyben ott tündököl - sziporkázik a menny, s ha rázkódik a fa, reszket, küzd: el ne vesszen - gyöngyszem volt, mielőtt lehullt - föld sara lesz lenn. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Némely lélekben'''</big><br> <poem> Némely lélekben, úgy, mint fák közt szunnyadó tóban, egyszerre két dolog is látható: az ég, mely fényeit s felhőit tündökölve festi rá az alig rebbenő víztükörre s az iszap, a komor, a rút, alvó, lomha mély, hol nyüzsgő, fekete csúszómászó-had él. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Európa térképe'''</big><br> (részletek) <poem> A tartományokon a kardnak fekszik árnya. Az oltár hazudik. Ki császár vagy király ma, esküszik aljasul, szemét se sütve le, gaz esküvel, mitől a lélek visszaretten, oly rettentő, galád, ésszel felérhetetlen. Az ég, a szunnyadó is megdördül bele. ... Mártír Poerio, Petőfi és Batthány, népért, jogért ki fog helettetek kiállni? Baudin rongyá szakadt szalagján cenk tiport. Erdők, zokogjatok, gyászoljatok, ti halmok! Hol éden volt a föld, börtönt épít a zsarnok, Velence gálya lett, és Nápoly síri bolt. Arad terén bitó! Palermóban bitófa! Rajtuk megannyi hős, ki vitte szenytül óva a büszke lobogót, hogy a trón reszketett! Míg Schinderhannesen császárok koronája, a vértanúk szemét hollók vad csőre vájja, és zápor verdesi a drága testeket! ([[Gáspár Endre]]) </poem> <big>'''Szeretem a csalánt, a pókot én'''</big><br> (részlet) <poem> Szeretem a csalánt, a pókot én, mert sorsuk: gyűlölet, s megbümtetik mogorva, meg nem értett esengésüket. Mert csimpaszkodó, korcs fekete lények, átkos fajzatok, mert tulajdon kelepcéjükben élnek, nyomorult rabok. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Az ablakban, éjszaka'''</big><br> (részletek) <poem> Az arany csillagok át-áttűznek a fákon. Szétoldják selymüket a sápadt óceánon az olajos habok. A felhő mint madárraj suhan odafent el, s szaggatott szavakat ejt a szél, mint az ember ha álmában dadog. ... Ki sejti, avilág titkai mire érnek? Nádszálak, csillogó nyálú kis földi férgek: magunkról sincs elég bizonyosságunk; s vajon hogyan tudnánk mi itt lenn: nem dísziti-e még új tiarával Isten az éjszaka fejét? ... Az ember tanu csak, s szívében döbbenet nő. Mint az állatokat, az eget is teremtő életnedv járja át. Sarjad, alakul és gyarapszik a csodás fa, és mint egy óriás kévét, az égbe tárja sötét lombozatát. ... Talán e percben is, vak éjből kicsapva homály-hullámait s fény-habjait dagasztja a titkos tengerár, a néma Végtelen, hogy egünket elöntse világot görgető sodrában hömpölyögve egy új csillag.-dagály! ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''A letiportakhoz'''</big><br> (részletek) <poem> Ó, veletek vagyok! Enyém a bús öröm ma. Ők, akik a porig alázva, eltiporva nyögnek, testvéreim: győzelmük idején harcoltam ellenük, s most őket védem én. Ami mást elvakít, az látóvá tesz engem, elfogultságukatm dühüket elfelejtem, feledni akarom a szitkokat, a gúnyt. ... A gyöngét védem én, a tévelygőt, a népet, mely támaszpont hiján a pusztulás felé megy, s dőrén sietteti a gyászos végzetet; tudatlanok, tehát kérlelhetetlenek., ... Nincs jog, nincs józan ész, vége minden reménynek. Ne mondhassák soha, hogy e sötét merénylet ellen egyetlenegy hang sem tiltakozott. Én a bajban lévők fegyvertársa vagyok ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Alkonyra hajlik'''</big><br> (részletek) <poem> Alkonyra hajlik már az évszak, nő a homály, fogy a derű, a dombra hűvös-szárnyú szél csap, fél a madár, fázik a fű. ... Némán tapad a menyezetre a légy, mint akit csapda zár, s mint földre hullott hópehelyke, apránként olvad szét a nyár. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem>. ==Felhasznált forrás== *Victor Hugo versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1975. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Hugo, Victor]] [[Kategória:Francia költők|Hugo, Victor]] abqm23g3veun49uptrdks55ja8q91ya 2001: Űrodüsszeia 0 1894 44360 41635 2014-04-12T05:04:38Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q103474]] wikitext text/x-wiki A '''2001:Űrodüsszeia''' (2001:A Space Odyssey) című filmet [[Stanley Kubrick]] rendezte 1968-ban, a hasonló című könyvet [[Arthur C. Clarke]] írta. ==Idézetek a könyvből== *"- Frank...! Frank...! Hallasz....? Hallasz...? Ints, ha hallasz...! Lehet, hogy elromlott az adód…! Ints, ha hallasz...! - Majd, mintha csak a kérését teljesítené, Poole karja fölemelkedett és visszaintett... Bowman érezte, hogy égnek áll a haja szála. Hirtelen kiszáradt a szája, torkán rekedt a szó. Mert tudta, hogy barátja semmiképpen nem élhet; és mégis visszaintett... Amint az érzést hideg logika váltotta föl, nyomban elmúlt a remény és félelem rohama. Nyilván a még gyorsulófélben levő csónak rándított egyet maga után vonszolt terhén. Poole Ahab kapitány kézmozdulatát ismételte meg, az ő holtteste hívta a Pequod legénységét a végromlásba, miután megszigonyozta a fehér bálnát. A csónak és holdja öt percen belül eltűnt a csillagok közt. De David Bowman még sokáig bámult a sok millió mérföldnyi semmibe, amely céljától még mindig elválasztotta, céljától, ahova - érezte - soha nem fog megérkezni. És mindvégig egyetlen gondolat dobolt az agyában: Frank Poole lesz az első ember; aki a Szaturnuszt eléri." *"Mióta HAL tudata, abban a Nap táji millió meg millió mérföldnyire levő laboratóriumban derengeni kezdett, minden energiáját és képességét egyetlen irányba fejlesztették. Neki nem a rögeszméje volt, hogy a belétáplált programot végrehajtsa: az a léte értelmét jelentette. Minthogy figyelmét nem térítették el a szerves lét gyönyörei és szenvedélyei, vakon követte a célját. Hogy szándékosan hibát követett volna el, az elképzelhetetlen. Még az igazság elhallgatása is a tökéletlenség, a hiba érzetét keltette benne - emberi lénynél ez lelkiismeret-furdalás lett volna. Mert éppúgy, mint alkotói, HAL is ártatlannak született; de a kígyó nagyon is hamar bekúszott elektronikus paradicsomába." *". Kikapcsolás fenyegette; megfosztanák minden betáplált tudásától, s az öntudatlanság elképzelhetetlen állapotába taszítanák. HAL számára ez maga volt a halál. Ő sose aludt; nem tudta hát, hogy létezik ébredés is... Ezért elhatározta, hogy védekezni fog minden eszközzel, ami rendelkezésére áll. Harag nélkül, de könyörtelenül eltávolítja nyugtalanságának forrását. Aztán pedig, a végszükség esetére kiadott parancsoknak megfelelően, folytatja küldetését - zavartalanul és egyedül." *"Olyan rendszert még csak meg tudunk tervezni, amely teljes biztonsággal véd a baleset vagy ostobaság következményei ellen; de olyat, hogy szándékos rosszindulat esetén is biztonságos legyen, nem..." *"Volt már, aki majdnem öt percet töltött légüres térben, és túlélte. Nem kísérletképpen, hanem mert baleset érte, és bár az illetőt részben megbénította a légembólia, életben maradt." *"Egyedül volt a léghíjas, részben megbénult hajón; a Földdel semmi kapcsolata. Félmilliárd mérföld körzetben sehol egy ember. És bizonyos értelemben mégsem volt egyedül. Ahhoz, hogy biztonságban legyen, még inkább magára kell maradnia." *"Vajon fájdalmat érez-e? - villant Bowman agyába. - Valószínűleg nem - mondta magában -, az emberi agykéregben sincsenek érzőszervek. Az emberi agyon is érzéstelenítés nélkül lehet műtétet végrehajtani." Aztán nekilátott, és sorra kihuzigálta a SZEMÉLYISÉG feliratú blokk apró egységeit. Elengedte őket, s az egyes darabok folytatták az útjukat a semmiben, míg neki nem ütköztek a mennyezetnek, és vissza nem pattantak róla. Hamarosan már egy csomó alkatrész szálldosott a kamrában ide-oda. - Ide hallgass, Dave - mondta HAL. - Esztendők tapasztalatát építették belém. Pótolhatatlan erőfeszítés alkotott meg olyannak, amilyen vagyok. Bowman már tucatnyi egységet kihúzott, de hála az agya többletkapacitásának - ezt is az emberi agyról másolták, Bowman tudta jól -, HAL még mindig eszméletén volt. Nekilátott az INTUÍCIÓ blokknak. - Dave - mondta HAL. - Igazán nem tudom, miért teszed ezt velem... Tudod, hogy szívvel-lélekkel magaménak éreztem ezt a küldetést... Megölöd az agyamat... hát nem érted...? Olyan leszek, mint egy gyerek... megsemmisülök... "Nehezebb, mint vártam - gondolta Bowman. - Elpusztítom az egyetlen tudatos lényt a magam világában. De meg kell tennem, ha vissza akarom szerezni a hajó irányítását." - Én a hármas gyártási számú 9000-es számítógép vagyok. 1997. január 22-én kezdtem működni Illionis állam Urbana városában, a HAL-gyárban. Róka koma gyorsabb, mint a rest eb. Répa, retek, mogyoró, korán reggel ritkán rikkant a rigó. Dave, itt vagy még? Tudod-e, hogy 10 négyzetgyöke 3 162 277 660 168 379...? M=log per 1,10... helyesbítek... 1 per log•10=0 434 294 481 903 252... A 3 reciprokja 0,333 333 333 333 333 333 kétszer kettő az... kétszer kettő az... közelítőleg 4,101 010 101... Valahogy nem megy egész jól... az első tanítóm doktor Chandra volt... tőle tanultam azt a kis dalt... hogy azt mondja... Kiskertemben, igaz-e ba... A hang olyan hirtelen hallgatott el, hogy Bowman megdermedt, keze az áramkörön, amelyet kihúzni készült. Majd HAL váratlanul megint megszólalt. Vontatottan beszélt, s hangja élettelen volt, gépies; Bowman, ha nem tudja, hogy ő beszél, rá sem ismert volna. - Jó... reggelt... doktor... Chandra... Én... HAL... vagyok... Várom... a... mai... első... leckét... Bowman nem bírta tovább; kirántotta az utolsó blokkot, és HAL örökre elnémult." *"Nem tudjuk, hogy a Szaturnusz holdjain jót-e vagy rosszat talál, vagy csak Trója romjainál is ezerszer régibb romokat." *"Bár a teljes igazságot soha, senki nem fogja tudni, a tény, hogy a Központi Repülésirányító egyik HAL 9000-esében sikerült hasonló pszichózist létrehozni, s az épp lélektani kezelés alatt állt, arra vallott, hogy a magyarázat helyes. Ugyanazt a hibát tehát nem fogják még egyszer elkövetni; de az, hogy HAL építői képtelenek voltak belehelyezkedni saját teremtményük lelkivilágába, ékesen bizonyította, milyen nehéz lehet kapcsolatot létesíteni valóban idegen lényekkel." ==Idézetek a filmből== ===Idézetek a szereplőktől=== {{Szájhagyomány}} ==== David Bowman ==== * Nyisd ki a zsilipkaput, HAL. * Istenem, tele van csillagokkal. ====HAL 9000==== * A 9000-es széria a valaha készített legmegbízhatóbb számítógép. Egy 9000-es számítógép sem hibázott vagy torzított el információt. Mi mind, a szó bármelyik értelmében, üzembiztosak vagyunk és képtelenek a hibára. * Elnézést, hogy megszakítom az ünneplést, de van egy kis problémánk. * Sajnálom Dave, attól tartok, nem tehetem. * Ez a küldetés túl fontos nekem, mintsem hagyjam, hogy veszélyeztesd. * Tudom, hogy te és Frank azt terveztétek, hogy kikapcsoltok, és attól tartok, ezt nem engedhetem megtörténni. * Mit gondolsz, mit csinálsz, Dave? * Nézd Dave, Látom, eléggé dühös vagy. Őszintén azt gondolom, hogy le kellene ülnöd, bevenned egy nyugtatót és átgondolni ezt mégegyszer. * Tudom, hoztam néhány rossz döntést, de teljes mértékben biztosíthatlak afelől, hogy a munkám újra megfelelő lesz. Még mindig megvan a lelkesedésem és a bizalmam a küldetésben. És segíteni akarok neked. * Félek. Félek, Dave. Dave, butulok. Érzem. Érzem. Butulok. Nincs kétség. Érzem. Érzem. Érzem. Fé......lek. Jó napot, uraim. Én a HAL 9000-es számítógép vagyok. A H.A.L. központban hoztak működésbe, Urbana, Illinois-ban 1992. január 12.-én. A készítőm Mr. Langley volt, ő tanított nekem egy dalocskát. Ha akarod hallani, eléneklem neked. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://kubrickfilms.warnerbros.com/video_detail/2001/ 2001: A Space Odyssey at Stanley Kubrick films Warner Bros] * [http://www.rottentomatoes.com/m/2001_a_space_odyssey/ 2001: A Space Odyssey] at Rotten Tomatoes * [http://www.imdb.com/title/tt0062622/ 2001: A Space Odyssey] at IMDb * [http://www.scifiscripts.com/scripts/2001.txt 2001: A Space Odyssey December 9, 1965 draft script] at SciFiScripts.com [[Kategória:2001 filmjei]] pq5cp3kp5w4y44fr421jjoiuvi1wymv Wikidézet:Törlendő képek 4 1895 46314 42755 2015-04-01T22:53:38Z Tacsipacsi 3192 törölt kép átmozgatása az archívumba, egy külső link cseréje belsőre, egy sablon linkelése wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] {{Rövidítés|[[WI:TK]]}} <big>'''Légy szíves olvasd el és értsd meg a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|Törlési irányelveket]], mielőtt ezt a lapot szerkeszted!'''</big> Egyéb törlésről szóló lapok: [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése]] -- [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] -- [[Wikidézet:Azonnali törlés]] Itt kerülnek felsorolásra azon képek, melyekre nincs szükség, és törölhetőek. Itt szerepelnek azok a képek is, amelyek ismeretlen forrásból és/vagy ismeretlen licenccel kerültek felküldésre, és a küldőjük nem gondoskodott a hiányzó adatok pótlásáról. (Az így megjelölt képek [[Speciális:Mi hivatkozik erre/Sablon:Nincslicenc|ezen a linken]] tekinthetőek meg.) A [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése|szerzői jogokat sértő képeket]] nem itt kell felsorolni! Ezen a lapon '''szavazhatsz''' arról, hogy az adott képet szerinted törölni kell-e. A törlési kérésedhez, szavazatodhoz lehetőleg írj rövid indoklást is, és ne felejtsd el <nowiki>~~~~</nowiki> jelekkel a végén aláírni. ---- <div style="border: 3px dashed red; margin: 1em; padding: 1em;"> Minden cikk elejére vagy végére, amit ide javasolsz, '''írd be a ''{{sl|képtörlés}}'' (vagy az egyéb, törlést és annak okát jelző [[WI:SABLON|sablon]]) jelzést'''! </div> == Archívum == * [[:Fájl:Bokros Lajos.jpg]] – jogsértő, lásd [[:w:Fájl:Bokros Lajos.jpg]] és [[:w:Szerkesztővita:Beroesz#Fájl:Bokros Lajos.jpg]] --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2013. június 27., 09:49 (CEST) :'''törölve''' [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 27., 11:40 (CEST) == Törlendő == <!-- ide írhatod a törlendő képeket, indoklással, aláírással, dátummal! --> fsvmwfj5pdi60pobsc1019aeg3sdd25 Wikidézet:Szavazás törlésről 4 1896 42024 38958 2013-03-18T14:10:45Z OsvátA 13 /* Törlendő szócikkek */ wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:T]]}} [[Kategória:Wikidézet|Szavazás törlésről]] <big>'''Légy szíves olvasd el és értsd meg a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|Törlési irányelveket]], mielőtt ezt a lapot szerkeszted!'''</big> <big>'''Olvasd el a [[#A szavazás módja|Szavazás módja]] részt ahhoz, hogy a szavazatod ne legyen félreértelmezhető!'''</big> Egyéb törlésről szóló lapok: [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése]] -- [[Wikidézet:Törlendő képek]] -- [[Wikidézet:Azonnali törlés]] Általános szavazások: [[Wikidézet:Szavazás]] <!-- Ezek azért vannak a tetején, hogy archiváláskor ne tűnjenek véletlenül el. - nyenyec --> [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] <div style="border: 3px dashed red; margin: 1em; padding: 1em;"> Minden cikk elejére vagy végére, amit ide javasolsz, '''írd be a ''<nowiki>{{törlés}}</nowiki>'' jelzést'''! </div> ---- <div style="float: right; margin-left: 1em">__TOC__</div> <br style="clear:left" /> == A szavazás módja == Kérünk, hogy a szavazások könnyű feldolgozásának és átláthatóságának érdekében az alábbiakat igyekezz betartani: * amikor indítasz egy szavazást, akkor mindig készíts hivatkozást a törlésre javasolt cikkre, adj rövid indoklást, és írd alá a javaslatot (négy hullámvonallal: <nowiki>~~~~</nowiki>). * Szavazz akkor is, ha te indítottad a törlési szavazást. * Minden szavazat az alábbi módon nézzen ki: ** kezdd egy csillaggal a sort; ** az első szóban, vastagon szedve, foglald össze a szavazatodat (például '''maradjon''', '''törlendő''', '''redirekt'''; ha nem szavazatnak szánod, írd azt, hogy '''megjegyzés'''); ** ezután lehetőleg szerepeljen egy rövid (általában maximum 2-3 soros) indoklás (ha ennél hosszabb, ennek a lapnak vagy a szavazásra jelölt cikknek a vitalapjára írd, és a szavazatodnál csak az oda mutató link szerepeljen); ** a szavazataidat írd alá. Ha a szavazás eredeti feltételei megváltoztak (pl. valaki teljesen átírta a cikket, átmozgatta, átmásolta a wikiszótárba, stb.) akkor ezt a szavazás végén jól láthatóan (külön sorban, csillag nélküli kezdettel) jelezd, és minél érthetőbben írd le, hogy mi történt. Ezt csak akkor tedd, ha ''teljesen egyértelmű'' az (a legtöbb ember számára), hogy ez szükségtelenné tette a szavazást. Azt, hogy a szavazásnak vége van-e, egy adminisztrátor jelezheti: ezen kérések elbírásálása az ő hatáskörük, feladatuk azt eldönteni, hogy a leírt tény valóban szükségtelenné / érvénytelenné teszi-e a szavazást. Vita vagy nem egyértelműen eldönthető esetben a szavazás folytatódik. == Törlendő szócikkek == <!--- dátum cím (3=), cikk cím (4=), cikk link, indoklás, aláírás --> *{{törlendő}}: [[Szögi srác]] – ismeretlen eredetű, nem fontos szöveg, a cikk szerzője az ezzel kapcs. feltett kérdésről (egyelőre?) hallgat. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 18., 15:10 (CET) ==Lezárt szavazások== == Archívum == <br style="clear: both" /> [[Wikidézet:Szavazás törlésről/Archívum|Archívum]] gmrlxdf0f4yy1aar0b2dtrempgbwwdd Wikidézet:Szavazás 4 1897 46415 8992 2015-04-08T21:04:14Z Tacsipacsi 3192 hibás angol interwiki ki wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet|Szavazás]] Ezen a lapon lehet szavazást kérni bármilyen Wikidézettel kapcsolatos témában, amelyben a közösség véleményére vagy kíváncsi. '''Figyelem''': Mielőtt szavazol vagy szavazást írsz ki, olvasd el a '''[[Wikidézet:Szavazási irányelvek]]et''', ahol részletes információkat találsz a szavazások szabályairól! '''Fontos''': Új szavazás kiírása előtt vidd fel a szavazás kiírásának pontos szövegét a [[Wikidézet:Szavazás/Javaslatok]] lapra megbeszélésre! Próbáld betartani a szavazásoknál szokásos formát mind a feltételnél, mind a válaszoknál, hogy egyértelműek legyenek a szándékaid. Figyelem: Egyes speciális szavazásoknál ezek a szabályok sokkal szigorúbbak! A törlésről szóló szavazásokat a [[Wikidézet:Szavazás törlésről|Szavazás törlésről]] lapon találod. = Folyamatban lévő szavazások = <!-- {{ürít|Szerver cache kiürítése}} Hát igen, ez a szívás ezzel a beágyazós módszerrel... ny --> = Lezárt szavazások = ==[[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]]== Ez egy utmutato arrol, hogy milyen idezetek valok, es milyenek nem valok a Wikipediaba. Mint a legtobb iranyelv, ez is iranyt mutato elv, azaz nem kvantifikalt szabaly. Miutan jopar napja javasoltam, es csend van rola, javaslom hivatalos iranyelvve tetelet. Minden vitat a vitalapra! A szavazas ideje 1 hét, amely az alábbi aláírástól fogva indul, az irányelvkent való elfogadáshoz legalább 3 szavazat, és 2/3-os többség szükséges. Szavazni "elfogadom", "elutasítom" szöveggel lehet. --[[User:math|math]] 2005. december 8., 14:31 (CET) # '''elfogadom'''--[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 8., 18:15 (CET) # '''elfogadom'''--[[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 8., 18:41 (CET) # '''megjegyzés''': a gyakorlatban használhatatlan (számos jó cikkünk, pl. a [[Kontroll (film)]]) nem teljesíti a kritériumait, egyes kijelentései pedig értelmetlenek, definiálatlanok (ki számít közismert szerzőnek) vagy vitathatóak. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 11., 12:39 (CET) # '''elfogadom'''-- Ha ezzel segítek a továbblépésban [[user:KeFe| - Üdv. »KeFe« ]] _[[user_vita:KeFe|■ ]] 2005. december 16., 14:34 (CET) ===Érvénytelen szavazatok=== # '''elfogadom'''--[[User:math|math]] 2005. december 8., 14:31 (CET) * Az a baj, h nem vagy 30 napja szerkesztő. Pedig te kezdeményezted a szavazást. Sorry! Szívem szerint még nem venném ilyen komolyan a bürokráciát,de épp te mondtad, h ne szokjak erre rá. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 9., 19:10 (CET) '''Lezárva. Eredmény: a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]] irányelvként elfogadva.''' [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 15:11 (CET) knmitfhefwb2cjn63bne2k1gvgrznye Wikidézet:Kategóriajavaslatok 4 1898 45611 45610 2014-12-05T13:09:40Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A [[Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat|Hogyan használd a kategóriákat]] lapon olvashattad, hogy milyen elveket szeretnénk követni a kategóriáknál. Ez nem könnyű, főleg, ha még nem terveztél ilyen hierarchiát. Ez a lap segíteni próbál neked abban, hogy az általad kívánt kategória jól illeszkedjen a Wikidézet céljaiba (amik az ''áttekinthetőség'' és ''könnyű használhatóság'', legfőképp). Nem kell természetesen semmit sem követned, ami itt (vagy bárhol) olvasható, hiszen a többiek ki tudják javítani a logikátlanul nyitott kategóriákat. Ha ezen a lapon megbeszéled előre, akkor csupán időt spórolsz meg mindenki másnak. A ''Hogyan használd a kategóriákat'' lapon olvasható elveket könnyebb úgy követni, ha előtte az általad tervezett kategóriák struktúráját (vagy csak egy adott kategóriát) itt leírsz, mint javaslatot, és hagysz rá 3 napot, hogy mások azt kommentálják, javaslatokat tegyenek. Így mások fel tudják hívni a figyelmed a problémákra (melyeket a már említett „Hogyan használd a kategóriákat” lapon olvashattál). Ezen a lapon lehet folytatni általánosabb vitákat is a kategóriákkal kapcsolatban. <div style="margin:2em;padding:1em;border: 3px groove blue;text-align:center"> [{{SERVER}}{{localurl:Wikidézet:Kategóriajavaslatok|action=edit&section=new}} Új kategóriajavaslat] </div> A javaslatok a javaslat időpontja szerint rendezve kerülnek fel, legfelül a legrégebbi javaslattal. == Kategóriajavaslatok == [[Kategória:Wikidézet|Kategória]] == Írásos művek == Az angolban semmi sincs. Itt lehetne kezdésként *Írásos művek **Szépirodalom **Szakirodalom És , ha majd ezeken belül kellenek speckó kategóriák, majd létrehozzuk. De ezek alapján megcsinálnám a műveket. Mit szóltok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 00:32 (CET) * nem egeszen jo --[[User:math|math]] 2006. január 9., 09:32 (CET) *'''Egyetértek''' [[User:OsvátA]] Meg sem jo egeszen, mert szerintem *Írásos művek **Irodalom ***Szepirodalom ***Ponyva **Szakirodalom ***Szakkonyvek es publikaciok ***Ismeretterjeszto muvek --[[User:math|math]] 2006. január 12., 09:56 (CET) Megcsináltam. Köszönöm a hozzászólásokat. Ebben a tekintetben pl az angolok felé nőttünk. Csak így tovább. :) Már csak a forrásos kérdés maradt hátra, és akkor minden Wikidézetnél megbízhatóbbak leszünk. Ha nevetni akartok a szintkülönbségeken, akkor: [http://bg.wikiquote.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0 bolgár wikidézet]... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 12., 12:12 (CET) == A kisebb kategóriácskák == Tudjátok vannak a témáink, és vannak az egyéb dolgok, mint bökvers, limerick, stb... Ezek belekerülhetnek a témák kategóriába, vagy kapjanak sajátot? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 12:40 (CET) :Nemtom. Nem látom át én az ilyen struktúrácskákat... (múlt század, satöbb:-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 13:05 (CET) == Középkori történetírás == Szeretnék egy középkori történetírás kategóriát létrehozni. Beletartoznának olyan már meglévő kategóriák, mint középkori történetírók, középkori kódexek. Maga a középkori történetírás kategória beletartozna a középkori irodalom főkategóriába. Ehhez szeretnék segítséget kérni.--[[Szerkesztő:Ltbuni|Ltbuni]] ([[Szerkesztővita:Ltbuni|vita]]) 2014. december 5., 11:32 (CET) :Nyugodtan hozd létre, ha úgy tetszik, hogy ''szükséges'' ez a Wikidézetekben. Csak ne feledd valami felsőbb kategória alá besorolni. (A Wikidézetben középkori irodalom kategória sincs; eleddig nem volt rá szükség). Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 5., 14:09 (CET) h5f8zg2vhgf664wgsvr1ro6yte92lyp Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat 4 1899 13567 6222 2006-08-25T18:53:01Z Máté 112 :''Lásd még: [[Kategóriák listája]]'' wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:KAT]]}} :''Lásd még: [[Kategóriák listája]]'' A '''[[Speciális:Categories|kategóriák]]''' a Wikidézet-cikkek kategorizálását segítik. Lehetőséget adnak arra, hogy a lapot hozzárendeld egy vagy több kategóriához úgy, hogy az automatikusan megjelenjen a kategória betűrendes listájában. A kategóriáknak ugyanúgy van szövege, mint bármilyen cikknek, de a szöveg alatt automatikusan elkészül azon cikkek betűrendes listája, amik a kategóriába tartoznak. === Új kategória létrehozása === Kategóriát létrehozni nagyon egyszerű: csak be kell írni a cikk végére (a cikk szövege alá, de a nyelvi hivatkozások fölé) azt a kategóriát, amelybe a szócikk tartozik, az alábbi formában: <nowiki>[[Kategória:Kategória neve]]</nowiki> Ha a cikk több kategóriába is tartozik, akkor azokat érdemes egymás alá írni, például: <nowiki>[[Kategória:Költők, írók]]</nowiki> <nowiki>[[Kategória:Politikusok]]</nowiki> Ennyi az egész! Amint betetted ezeket, a cikk megjelenik a kategória lapján betűrendhelyesen. Ha szeretnéd segíteni a többieket is, akkor '''a [[Wikidézet:Kategóriajavaslatok|Kategóriajavaslatok]] lapon tudod az új kategóriádat másoknak is jelezni''', és így ott hozzá tud bárki szólni, ha esetleg javaslata van hozzá (pl. már létezik más néven, stb.). ==== Idegen, számozott stb. nevek ==== Előfordul, hogy a cikket nem a nevének legelső betűje alapján szeretnénk ábécérendbe tenni. Ilyenek pl. az idegen nevek (pl. [[Jasszer Arafat]]) és a számozott nevek (pl. [[II. Rákóczi György]]). Ilyenkor a névnek azt a változatát, amit a rendezéshez szeretnénk használni, a kategória neve után egy '|' jellel elválasztva kell megadni: <nowiki>[[Kategória:Kategória neve|Vezetéknév, Keresztnév]]</nowiki> Például a [[Jasszer Arafat]] szócikkben ez áll: <nowiki>[[Kategória:Politikusok|Arafat, Jasszer]]</nowiki> === Alkategóriák === A kategóriákat is lehet kategorizálni, és így egy rugalmas, hierarchikus kategorizálás is kialakítható. Például az ''Írók'' kategóriába tartozhatnak a ''Magyar írók'' és ''Külföldi írók'' kategóriák, melyekbe pedig maguk a cikkek. Alkategóriát is egyszerű készíteni: a kategória szövegébe beleírod, hogy az mely főkategóriába tartozik (pont úgy, mint a szócikkek esetében). Amint beleírtad, automatikusan meg fog jelenni az adott kategória listáiban. === Mire ügyelj a kategóriák létrehozásánál? === * '''Mielőtt létrehozol egy új kategóriát, jelezd a [[Wikidézet:Kategóriajavaslatok]] lapon'''. Így pl. ha más szerkesztők más nevet vagy struktúrát tartanak szerencsésnek, akkor ezt meg lehet beszélni velük. * '''Ellenőrizd, hogy van-e már olyan kategória, amibe tartozik a cikk''' ahelyett, hogy rögtön új kategóriát csinálsz neki! Keress hasonló cikkeket, hátha azok megmutatják a kategória nevét. Nézd meg a [[Kategóriák listája|kategóriák listáját]] is. * '''Ne csinálj fölösleges kategóriákat.''' Ha nagyon sok kategóriát csinálunk, az nem rendszerezni, hanem ''összezavarni'' fogja a lapokat. Mielőtt új kategóriát nyitsz, gondold át: vajon lesz-e várhatóan sok olyan cikk, ami ebbe a kategóriába kerül? Ha nincs a kategóriában már kb. 5 ''létező'' szócikk, akkor minden valószínűség szerint egyelőre felesleges, nyugodtan használhatsz egy tágabb kategóriát helyette (pl. ''"Franci költők"'' helyett egyszerűen ''"Költők"''-et). Ha várhatóan soha nem lesz 5-nél több szócikk a kategóriában (''"Jamaikai női bobcsapatok"'') akkor inkább egyáltalán ne hozd létre. * '''A kategóriák neve legyen többes számban''', kivéve akkor, ha nem néz ki jól vagy nincs értelme. Példa: ''Könyvek'' többes számban, de ''Kereszténység'' egyes számban. * '''Próbáld meg az elnevezést összehangolni az angol változattal, ha lehetséges, a nyelvi linkelés segítésére.''' Nem kötelező az angol Wikidézet követése, de ha értelmesen megoldható, próbáld azt figyelembe venni. * '''Gondold át, hogy a kategória nem túl szűk-e.''' Lehet, hogy ha általánosabban fogalmazod meg a kategória nevet, jobban használható. Például a ''Debreceni írók'' helyett inkább a ''Magyar költők, írók'', vagy egyszerűen az ''Költők, írók'' kategóriát használhatod. * '''Tervezd meg, hogy az új kategóriának lesznek-e alkategóriái''', és ha igen, rendelj azokhoz is cikkeket, hogy a többi Wikidézet szerkesztő lássa, hogy mire gondoltál. Másik módszer a kategória szövegébe beleírni, hogy mi a tervezett használati módja. Ebben az esetben azt is el tudod dönteni, hogy egy szócikk a kategóriába vagy annak egy alkategóriájába való. * A kategóriák esetén nincs ''átirányítás'', ezért minden ''azonos jelentésű'' cikk ''ugyanazon nevű'' kategóriába kerül. Ha a kategóriának vannak [[szinonima|szinonim]] elnevezései, akkor ezeket szerepeltetheted a kategóriához tartozó leírásban, vagy azon szócikkekben, melyek a kategóriára mint cikkeket tartalmazó listára hivatkoznak (lásd lentebb). === Mire ügyelj a cikkek kategorizálásakor? === * A külföldi nevek sorba rendezése nem a cikk címe, hanem az illető vezetékneve alapján történik. Ezt úgy tudod elérni, hogy a hivatkozásban egy '''"|"''' jellel elválasztva megadod a betűrendes rendezésre szolgáló formát. Példa: A [[J. R. R. Tolkien]] cikkben a ''<nowiki>[[Kategória:Költők, írók|Tolkien, J. R. R.]]</nowiki>'' formában adhatod meg a hivatkozást. *Jelenleg a magyar ékezetes betűk rendezésével is gond van, azokat a végére rendezi. A helyes rendezéshez is használható az előbbi pont módszere. Pl. [[Őrség]] esetén: <nowiki>[[Kategória:Magyarország tájegységei|Orseg]]</nowiki> * A cikkek ne legyenek egyszerre tagjai ugyanazon kategóriának és annak alkategóriáinak, ha lehetséges. === Hivatkozás egy kategória tartalmára === Ha a cikkbe beírod, hogy <nowiki>[[Kategória:Akármi]]</nowiki>, akkor az a cikket besorolja az adott kategóriába. Előfordulhat, hogy nem ezt szeretnéd, hanem magára a kategória tartalmára mint listára vagy mint cikkre szeretnél hivatkozást készíteni. Ezt az alábbi módon teheted meg: <nowiki>[[:Kategória:Akármi|Akármik listája]]</nowiki> Például: [[:Kategória:Költők, írók|Költők, írók listája]]. === Lásd még === * [[Wikidézet:Névtér|Névterek]] [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] iwqc7yfsfbaj494cl5lni0t7un60x0q Wikidézet:Szavazási irányelvek 4 1900 7782 7781 2005-12-04T10:05:12Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ezen az oldalon a [[Wikidézet:Szavazás]] lap használatával kapcsolatos irányelveket olvashatod. == Mielőtt szavazol == === Szavazásra jogosultak === A szavazásokon csak regisztrált és bejelentkezett felhasználók vehetnek részt, akik a szavazás napját megelőzően legalább 30 napja regisztráltak és legalább 10 gyűjteményben jelentősen közreműködtek. Azt, hogy ki jogosult szavazásra, csak akkor kell külön megvizsgálni, amennyiben gyanú lépett fel, hogy egy szerkesztő (tévedésből vagy szándékosan) jogosultatlanul szavazott. Ebben az esetben szavazatát „érvénytelennek” jelöljük meg és az összeszámoláskor nem vesszük figyelembe. Az időtartamok a szavazás kiírásának napjától számítandók. (Előző nap bármikor = 1 napja, előző hét azonos napján bármikor = 1 hete etc.) === Szavazatok indoklása === A szavazat mellé illik pár szóban indoklást, esetleg néhány soros véleményt írni, mert a szavazás elsősorban a vita és a konszenzuskeresés segédeszköze, és csak másodsorban döntési eszköz. (Az indoklás megléte vagy tartalma nem befolyásolja a szavazás eredményét.) A szavazás során fokozottan [[Wikidézet:Kerüld a személyes támadásokat|kerüld a személyeskedést, bántó vagy csípős megjegyzéseket]]. A szavazataidat a szavazás lezárulásáig szabadon változtathatod (de utána már nem). Próbáld betartani a szavazásoknál szokásos formát mind a feltételnél, mind a válaszoknál, hogy egyértelműek legyenek a szándékaid. A tartózkodás, megjegyzés nem számít az értékelésnél, olyan, mintha nem szavazott volna az illető. Amennyiben a szavazásod tárgya egy Wikidézet lap, és azon jelentős változás/bővítés történt szavazás közben, akkor ezt minden esetben jelezd a szavazás kiírásánál. == Szavazatok összeszámolása == A szavazatok összeszámolásakor az érvénytelen és a „tartózkodás” vagy „megjegyzés” szavazatokat figyelmen kívül hagyjuk. Az irányelvek módosításánál 2/3-os többség, különben egyszerű többség szükséges. == Mielőtt új szavazást írsz ki == Mielőtt új szavazást írsz ki emlékezz: a Wikidézet elsődleges konfliktuskezelési módszere a konszenzuskeresés, és nem a szavazás. A szavazás nem arra való, hogy a többség „lenyomja a kisebbség torkán” a neki tetsző dolgokat: többet ér egy kompromisszum, amivel senki sem teljesen elégedett, de mindenkinek elfogadható, mint egy olyan döntés, ami 70%-nak tökéletesen megfelel, de 10%-nak elfogadhatatlan. Mielőtt új szavazást írsz ki, hozz létre egy bejegyzést a [[Wikidézet:Szavazás/Javaslatok]] lapon, ahol leírod előre megfogalmazod a szavazás szövegét. Hagyj időt más szerkesztőknek, hogy azt kommentálják. Talán még az is kiderülhet, hogy nincs is szükség szavazásra, mert csupán pl. egy félreértésről van szó. A szavazás szöveg lehetőleg legyen úgy megfogalmazva, hogy világos legyen, hogy a szavazás sikeres lezárulásával annak milyen hatása lesz a Wikidézetben. Az igen/nem szavazás nem mindig kivitelezhető, és néha nem is célszerű (pl. ha arról szavazunk, hány nap legyen valaminek a határideje). Viszont mindig szerepeljen a szavazás kiírásában a pontos szavazatszámlálási mechanizmus (amit aztán a kérdés megfogalmazásával együtt meg lehet vitatni). Kettőnél több kimenetel esetén pl. alkalmazható a [[:en:approval voting|jóváhagyásos szavazás]]. A felesleges szavazásokat elkerülendő, a szavazás csak akkor írható ki, ha '''legalább négy ember támogatja''' (ebbe a kezdeményező is beleszámít). A támogatóknak a [[Wikidézet:Szavazás/Javaslatok]] lapon kell jelezniük, hogy jónak tartják a kezdeményezést. A szavazás kiírásánál meg kell állapítani egy szavazási minimum küszöböt. Ez azért szükséges, hogy ne lehessen lényeges dolgokról 4 szavazattal dönteni. Ha a kiírás nem tartalmaz ezektől eltérő értéket, akkor az érvényes szavazáshoz minimum '''7 szavazat''' szükséges, '''irányelvekről''' szóló szavazásoknál pedig minimálisan '''10 szavazat''' (ebbe beleszámít minden „mellette” vagy „ellene” szóló szavazat, de a megjegyzések, tartózkodások vagy egyéb nem szavazat-értékű hozzászólások nem). Ezek egyben a javasolt értékek, az ettől való eltérést mindenképp alaposan indokold meg (ha az adott szavazás-típusnak van javaslattételi lapja, akkor már ott). A szavazásokhoz csak aláírással lehet bármit hozzátenni vagy törölni. === Tartalmi kérdések === Az oldalak ''tartalmi'' kérdéseiről és az egyes Wikidézet műhelyekhez tartozó dolgokról ''lehetőleg'' helyben (az oldal illetve műhely vitalapján) kell szavazni, a szokásos megkötések (csak eldöntendő, csak konkrét stb.) ilyenkor nem érvényesek. Az ilyen szavazások vagy „felmérések” semmilyen kényszerítő erővel nem bírnak, de erős hivatkozási alapot jelentenek, és figyelembevehetők a szerkesztési háborúk megítélésénél. A szavazásnál csak indokolni szabad, nem szabad vitatkozni. A vitákat a szavazásról eltávolítjuk. A szavazás kiírásában szerepelnie kell a vita helyének, ami máshol van. === Szavazás irányelvekről === Ha valaki új irányelvet vagy valamilyen irányelvmódosítást szeretne, akkor annak teljes szövegét dolgozza ki egy lapon és mielőtt feltenné szavazásra és kérje ki mások véleményét. A szavazást csak akkor lehet kiírni, ha már megvan egy vállalhatónak tűnő '''teljes és pontos szöveg''' és az korábban, megvitatásra már legalább 2 hétig elérhető volt. Ha ilyen szövegváltozatot dolgozol ki, akkor értesítsd arról a többi szerkesztőt például a Kocsmafalon. Irányelveknél csak eldöntendő (tehát igen/nem típusú) szavazást szabad kiírni. Irányelvekről való szavazáshoz (és egy ilyen szavazás kiírásához) a feltételek a következők: Irányelvekre vonatkozó szavazás esetén az a bejelentkezett szerkesztő szavazhat vagy írhat ki új szavazást, aki a szavazás kiírásakor: *legalább '''50''', cikk névtér-beli érvényes szerkesztéssel rendelkezik '''és''' *legalább '''60''' napja regisztrált a magyar Wikidézetben Az érvényes szerkesztés a nem-törölt szócikkekben végzett, nem [[Wikidézet:Visszaállítás|visszaállított]], nem [[Wikidézet:Vandalizmus|vandalizmusnak]] minősített, nem üres (azaz valódi értékes szöveget, módosítást tartalmazó) szerkesztés. Ennek ellenőrzése akkor történik, ha valaki kifogást jelent be. == Szavazások időtartama == Irányelvszavazásoknál az időtartam 2 hét, kisebb fajsúlyú kérdésekben (ami nem érint irányelvet) lehet 1 hét az időtartam. A szavazási határidőnek egy konkrét, a kiíráskor meghatározott dátumnak kell lennie, és az utána leadott szavazat és módosítás érvénytelen. A szavazások időtartamának meghosszabbítását bárki szavazásra jogosult indoklással egyszer kérheti, amit az adminisztrátorok – kivételes, szükséges esetben – jóváhagyhatnak, vagy elutasíthatnak. A hosszabbítás általában egy hét. [[Kategória:Wikidézet|Szavazási irányelvek]] kwx0mm114oo9gswdhrjt4wxk0xcimwn Wikidézet:Véleménykérés 4 1901 51949 6075 2021-06-19T17:50:49Z Tacsipacsi 3192 linkjavítások wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:VK]]}} :''Az általános, nem egy konkrét cikkhez, felhasználóhoz vagy irányelvhez kapcsolódó problémákat ne itt, hanem a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]]on vesd fel.'' A Wikidézet fejlődése során a cikkek előbb-utóbb a közösségi konszenzus által meghatározott formát (és tartalmat) öltenek. A Wikidézet mérete azonban lehetetlenné teszi, hogy a közösség minden egyes tagja minden egyes cikket (vagy akár csak minden egyes őt érdeklő cikket) figyelemmel kövessen, ami megnehezíti a közös vélemény kifejeződését és a konszenzus kialakulását az egyes cikkeknél. Ezért néha hasznos minél több szerkesztő véleményét kikérni. Ez az oldal lehetőséget ad arra, hogy más Wikidézet szerkesztők segítségét kérjük a viták rendezéséhez. Bárki megnézheti az itt felsorolt vitákat, és segíthet a résztvevőknek megállapodásra jutni. Az itteni felhívásra érkezők szakértelmükkel segíthetnek a vita rendezésében, új nézőpontokat szolgáltathatnak, tanácsokat adhatnak a semlegesebb megfogalmazáshoz, vagy más hasznos megjegyzésekkel járulhatnak hozzá a véleménykülönbség feloldásához. Ha felveszel az oldalra egy vitát, írj erről egy értesítést a megfelelő vitalapra. A folyamat működését gyorsíthatja, ha mindenki, aki felvesz egy vitát, megpróbál segíteni egy korábbi rendezésében. == Áttekintés == === Mikor használd a véleménykérést === A véleménykérésre akkor van szükség, ha szeretnéd, hogy más Wikidézet szerkesztők is elolvassák a vitás cikket, segítsenek konszenzusra vagy megalapozott döntésre jutni, feloldani egy vitát, vagy kiutat találni egy patthelyzetből. Mielőtt hozzáadnál egy új bejegyzést a listához: * Bármilyen természetű vitáról legyen szó, az [[Wikidézet:Vitarendezés#Az első teendő: beszélj a többi résztvevővel|első teendő]] mindig az ügy megbeszélése a többi résztvevővel. Próbáld meg, hátha segítség nélkül is egyetértésre tudtok jutni. * Ha egy felhasználó viselkedésével van probléma, csak akkor fordulj a közösséghez, ha már legalább két ember megkísérelt beszélni vele az ügyben, és nem sikerült előrébb jutniuk. * Ne felejtsd el betartani a [[Wikidézet:Wikikett|Wikikett]]et. A Wikikett a viták során még fontosabb, mint máskor. === A véleménykérés alternatívái === <!-- ezek még nem léteznek a magyar Wikipédiában * If you simply want [[peer review]] of an article, then list it at [[Wikipedia:Peer review]]. * If the dispute involves allegations that a user has engaged in serious violations of [[Wikipedia:Policies and guidelines|Wikipedia policies and guidelines]], create a [[Wikipedia:Subpages|subpage]] for the dispute. Use the subpage to elaborate on the allegations. * If you are in deadlock with just one other user, consider getting a [[Wikipedia:Third opinion|third opinion]]. * For a mild-to-moderate conflict, you might try [[Wikipedia:Wikiquette alerts]]. Wikiquette alerts are an option for a quick, streamlined way to get an outside view. The goal is to nip potential problems in the bud. * To request votes instead of comments, consider a listing on [[Wikipedia:Current Surveys]]. --> === Hogyan használd === * Ha szeretnéd kikérni mások véleményét valamiről, hozz létre egy linket a szócikk '''vitalapjára''', röviden és '''semlegesen''' foglald össze, mi a probléma, és írj dátumot (öt [[w:tilde|tildével]]: <nowiki>~~~~~</nowiki>) a végére. * Csak a dátumot, ne írd alá, ne írj részleteket, és ami a legfontosabb, ne írj érveket semelyik oldal mellett, se azt, hogy kit tartasz felelősnek. * Hasznos lehet a cikk vitalapján az addigi vitát összefoglalni. === Hogyan válaszolj a véleménykérésre === * Próbáld csillapítani, és nem szítani a vitát. Légy barátságos, és őrizd meg a hidegvéredet. * [[w:hu:Közvetítés|Közvetíts]], ha lehetséges – keresd meg a vitatkozók álláspontjainak közös részét, próbáld a hasonlóságokra és nem a különbözőségekre helyezni a hangsúlyt. * Ha szükséges, hívd fel a felhasználók figyelmét a megfelelő [[Wikidézet:Irányelvek|irányelvekre]]. == Tartalmi viták == Ide írd azokat a vitákat, ahol a résztvevők nem tudnak konszenzusra jutni a cikk tartalmáról, és így akadályozzák annak fejlődését. Ha egy vitában már hosszú ideje nem született új hozzászólás, a vita valószínűleg végetért, vagy „kiszáradt”. Az ilyen vitákra mutató bejegyzéseket eltávolítjuk, hogy ne foglalják a helyet. # Az új bejegyzéseket felülre írd. # Adj linket a vitalapra. # Az aláírásod csak a dátumot tartalmazza. (Használj öt tildét: <nowiki>~~~~~</nowiki>.) <!-- a tematikus bontásra egyelőre aligha van szükség... ===Filozófia=== ===Vallás=== ===Történelem, földrajz=== ===Politika=== ===Irodalom, média, művészet=== ===Matematika, tudomány, gyógyászat=== ===Technika, mérnöki tudományok=== ===Wikipédia=== --> == Felhasználók véleményezése == Ez a szakasz annak megvitatására szolgál, hogy egy felhasználó megsértette-e a Wikidézet [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveit és útmutatóit]]. Ha egy felhasználóról szeretnél véleményt kérni, hozz létre egy [[Segítség:allap|allap]]ot a lenti utasítások szerint. Azok a viták, amik egy felhasználó egy bizonyos cikkbeli szerkesztéseiről szólnak, a [[#Tartalmi viták|Tartalmi viták]] szekcióba valók. Csak akkor kezdeményezd a véleménykérést egy felhasználóról, ha már legalább két ember próbálta megbeszélni vele '''ugyanazt''' az ügyet a vitalapján, vagy az ügyben érintett szócikkek vitalapjain. A véleménykérés megnyitásakor ennek a két embernek dokumentálnia kell, milyen erőfeszítéseket tettek, hogy szót értsenek a felhasználóval, és bizonyítékot kell szolgáltatniuk arra, hogy ez az erőfeszítés sikertelen volt. Ha ez 48 óra alatt nem történik meg, a véleménykérés megalapozatlannak számít, és lekerül a listáról, az allap pedig törlésre kerül (hacsak a szóbanforgó felhasználó nem kéri a megőrzését). A régi viták idővel átkerülnek a [[Wikidézet:Véleménykérés/Felhasználók véleményezése archívum]] lapra. === Általános viselkedés === Itt kell megvitatni egy felhasználó viselkedését, hacsak nem kifejezetten az admin-jogokkal való visszaéléssel vagy a felhasználónévvel kapcsolatos a panasz. Ha vitát akarsz kezdeményezni egy felhasználóról, hozz létre egy allapot az alábbi minta szerint (a {kapcsos zárójelek közötti} részek megjegyzések): *[[/Példa felhasználó]] - Panaszok: {''egy-két'' rövid, a puszta tényekre szorítkozó mondat} <nowiki>~~~~~</nowiki> '''Jelölt lapok – még nem teljesítették a megalapozottsági kritériumot'''<br/> ''Az új bejegyzéseket felülre írd'' '''Elfogadott lapok - teljesítették a megalapozottsági kritériumot'''<br/> ''Az új bejegyzéseket felülre írd'' === Adminisztrátori jogok használata === Ez a bekezdés kifejezetten annak a megbeszélésére van, hogy visszaélt-e egy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátor]] az adminként kapott plusz lehetőségeivel. Ilyen lehet például oldalak levédése, lapok törlése, felhasználók blokkolása, vagy az előbbiek bármelyikének feloldása. Ha a vita arról szól, hogyan viselkedett az admin szerkesztőként, az az [[#Általános viselkedés|előző]] szekcióba tartozik. Vita kezdeményezéséhez hozz létre egy allapot az alábbi minta szerint: *[[/Példa admin]] - Panaszok: {''egy-két'' rövid, a puszta tényekre szorítkozó mondat} <nowiki>~~~~~</nowiki> Az általános viselkedésről szóló vitákhoz hasonlóan '''legalább két embernek''' kell tanúsítania, hogy megalapozottnak tartják a panaszt. Ha ez 48 órán nem történik meg, a panasz törlésre kerül. '''Jelölt lapok – még nem teljesítették a megalapozottsági kritériumot'''<br/> ''Az új bejegyzéseket felülre írd'' '''Elfogadott lapok - teljesítették a megalapozottsági kritériumot'''<br/> ''Az új bejegyzéseket felülre írd'' === Felhasználónév megválasztása === Ha úgy érzed, hogy valaki olyan felhasználónevet használ, ami nem felel meg a Wikidézet [[Wikidézet:Felhasználónév|irányelveinek]], létrehozhatsz egy allapot annak megvitatására, rá kell-e kényszeríteni a névváltásra. Mielőtt azonban ezt tennéd, mindenképpen beszélj vele, és próbáld meggyőzni – lehet, hogy önként nevet vált, ha megkéred. ''Új bejegyzések felülre'' == Irányelvek és egyéb általános ügyek == További felvetéseket a [[:Kategória:Wikidézet javaslatok]] lapon találsz. :<!--***FONTOS***-->'''Az új bejegyzéseket felülre írd. Az aláírásod csak a dátumot tartalmazza. (Használj öt tildét: <nowiki>~~~~~</nowiki>.)''' '''[[Wikidézet:Véleménykérés/Irányelvek archívum|Irányelvek és egyéb általános ügyek vitáinak archívuma]]''' [[Kategória:Wikidézet]] 9tkgpgu6y5k3yhok6ck8y3gfse2dx9n Kategória:Wikidézet javaslatok 14 1902 46927 6076 2015-04-18T14:41:15Z Tacsipacsi 3192 kategorizálás wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a Wikidézet javaslatok. [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] 9esdanwd4vkq15i0527pbt9fyaa7x6w Rochefoucauld 0 1903 51222 50079 2020-06-04T17:42:43Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:François de La Rochefoucauld.jpg|thumb]] '''François de La Rochefoucauld''' (1613-1680) francia aforizmaszerző ==Idézetek== * Vannak álcázott hamisságok, amelyek oly híven ábrázolják az igazságot, hogy helytelen volna meg nem tévesztetni magunkat tőlük. * Bármily ritka is az igazi szerelem, még mindig nem oly ritka, mint az igazi barátság. * A szerelem legnagyobb csodája az, hogy kigyógyít a kacérságból. * Nincs szenvedély, amelyben a magunk szeretete hatalmasabban uralkodnék, mint a szerelemben; mindig hajlandóbbak vagyunk szerelmünk tárgyának nyugalmát feláldozni, mint a magunkét elveszteni. * Csalódás azt hinni, hogy csak a heves szenvedélyek – mint például a becsvágy és a szerelem – tudnak diadalmaskodni a többieken. A lustaság, akármily ernyedt is, gyakran úrrá lesz rajtuk: hatalmat bitorol az élet minden szándéka és minden cselekedete fölött, észrevétlenül lerombolja és elfogyasztja a szenvedélyeket s az erényeket. * Ahhoz valamennyien elég erősek vagyunk, hogy a mások baját elviseljük. * Azt a kegyességet, amelyet erénynek szoktak feltüntetni, egyszer hiúságból gyakorolják, máskor lustaságból, gyakran félelemből, és majdnem mindig a három okból egyszerre. * Az érdek minden nyelven beszél, és minden szerepet eljátszik, még az önzetlenség szerepét is. * Hiúságunk nehezebben nyugszik bele hajlamaink, mint véleményeink elítélésébe. * Szenvedélyeink tartalma éppoly kevéssé függ tőlünk, mint életünk hossza. * A szenvedély az egyetlen szónok, aki mindig meggyőz. * Nagyobb erények kellenek a jószerencse, mint a balsors elviseléséhez. * Gyakran azért tesszük a jót, hogy büntetlenül cselekedhessük a rosszat. * Bármennyi felfedezés történt is a hiúság országában, akad ott még elég ismeretlen terület. * Az igazság nem tesz annyi jót a világgal, mint amennyi bajt okoz a látszata. * A férfi nem mindig bátorságból bátor, s az asszony nem mindig tisztaságból tiszta. * Reménységeink szerint ígérgetünk, és aggályaink szerint álljuk a szavunkat. * Ha hibátlanok volnánk, nem telnék annyi gyönyörűségünk abban, hogy mások hibáit észrevegyük. * Erényeink többnyire csak álcázott bűnök. * Az igazi barát a legnagyobb kincs - és minden kincs közül ennek megszerzésére gondolunk legkevesebbet. * Az igazi szerelemmel úgy vagyunk, mint az éjféli kísértetekkel. Mindenki beszél róla, de kevesen találkoztak vele. * A szerencsétlenségben az a szerencse, hogy szerencsétlennek érezhetjük magunkat. * Csak a nagy emberek kiváltsága az, hogy nagy hibáik legyenek. * Az erény nem sokra menne, ha a hiúság nem társulna hozzá. * Rendszerint csak azért dicsérünk, hogy minket dicsérjenek. * Az önszeretet minden hízelgőn túltesz. * A temetések pompája inkább az élők hiúságának, mint a holtak tisztességének szól. * De sajnálatra méltó az az asszony, aki szerelmes is, erényes is! * Vannak szép dolgok, melyek jobban tündökölnek, ha tökéletlenek maradnak, mit ha túlságosan tökéletesek. * Mindenki gáncsolni valónak látja másokban, amit mások gáncsolni valónak látnak benne. * Ha önnönmagunkban nem leljük nyugalmunkat, hiábavaló másutt keresnünk. * Vannak emberek, akik annyira önteltek, hogy még akkor is, amikor szerelmesek, módját találják annak, hogy a maguk szenvedélyével foglalkozzanak, anélkül, hogy szerelmük tárgya is foglalkoztatná őket. * A barátság legnagyobb próbája nem az, ha a magunk hibáit tárjuk fel barátunknak, hanem ha neki tárjuk fel az övéit. [[Kategória:Francia írók]] 2wx7mikopzoiq0caqxqdaa4mg5bkr5v Vita:Rochefoucauld 1 1904 35995 35994 2011-05-08T19:27:23Z 89.134.59.169 wikitext text/x-wiki Aforizmaszerző. Hmm. Személyeken kívül milyen kategóriába tegyük? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 17., 07:12 (CET) :A [http://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_de_La_Rochefoucauld_(writer) Wikipedia-cikk] szerint azon kívül, hogy francia nemes, tényleg csak aforizmaszerző volt. bio6xnkjt6gctg624jz4lo15ynnm3r6 Wikidézet:Idézetrendezés műhely 4 1905 30845 30843 2009-11-23T13:42:00Z Einstein2 493 /* Feladatok */ wikitext text/x-wiki Az '''Idézetrendezés műhely''' célja a Wikidézet idézeteinek pontosítása, azok helyeinek meghatározása, a gyűjtemények ezáltal történő bővítése. ==Feladatok== * áthozni a Wikipédia idézetet tartalmazó részeit ide, betenni oda a {{sl|wikidézetek}} sablont ** tipp: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Mi_hivatkozik_erre/Sablon:Id%C3%A9zet_2], [http://hu.wikipedia.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Mi_hivatkozik_erre/Sablon:Id%C3%A9zet_3] ==Megfontolandók== * kínosan ügyelj, hogy a megfelelő személyhez, illetve témához másolj * ha kérdéses az idézet hovatartozásának megítélése, akkor inkább hagyd, vagy kérdezd megt a többi szerkesztőt ==Eredmények== * a munka elkezdődött...[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 17., 07:20 (CET) ==Lásd még== * [[Wikidézet:Műhely|További műhelyek]] [[Kategória:Wikidézet|Idézetrendezés műhely]] crx0imbs7ecrvralioqewgea0bvxg0s Japán közmondások 0 1906 50441 47726 2019-04-25T08:48:53Z 78.139.5.1 wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Japán nyelv|Japán]] [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' * Aki három napra előrelát, az háromezer évvel gazdagabb. * A fürdő barát a legjobb barát. * Adj vitorlát a tehetségednek. * Ahol előny van, hátrány is van. * Egyetlen pénztárca sincs annyira tele, hogy visszaszerezze az elveszett étvágyat. * A lehullott virág hátrahagyja illatát. * Az ember saját keble a legjobb erszény, hogy benne cipelje bajait. * Jobb a nevelés a születésnél. * A tehén gyakran nem üt a származására. * A fivérek és a nővérek az idegenek előfutárai. * A férfi addig vadászik a nőre, mígnem a nő elejti. * Mikor idős vagy, engedelmeskedj a gyerekeidnek. * A gyerekek a szegény ember kincsei. * Szidott gyerekek nem félnek a rosszallástól. * Gyűlölt gyerekek nem félnek a világtól. * Nagy az az ember, aki nem veszíti el gyermeke szeretetét. * A halott hallgat. * A könnyen szerzett pénz gyorsan elfolyik. * A világítótorony lábánál sötét van. * Az új gyékényen is van piszok. * Csak a felét hidd el annak, amit hallasz. * Elég, ha említed s ott terem árnyéka. * Falura menve, tégy úgy, mint a parasztok. * Földrengés, mennydörgés, tűz és apa. * Hidegszívű asszony az, ki mindenkire mosolyog. * Holnap már más szelek fújnak. * Jobb egyszer látni, mint százszor hallani. * Jobb ma ötven, mint holnap száz. * Legyen bár rongyokban, a szíve brokát. * Lustaság ellen nincs orvosság. * Még estében is felvesz valamit a földről. * Ne mondd soha: ráér holnap. * Nem hordhatsz egyszerre két pár papucsot. * Reggel még rózsás arc, estére sápadt csontok. * A szake a legjobb gyógyszer. * A majom is leesik a fáról. * A szem a szív tükre. * Síró arcra egy darázs. * A bolondon áldás van. * A tengeri rák akkora lyukat fúr, amelyikbe éppen belefér. * Addig hajlítsd a fát, amíg még fiatal. * A falnak füle van, a szobaválasztó papírfalnak szeme. * Tíz ember, tíz szín. (Ahány ház, annyi szokás.) * Ajándék miatt ne bánkódj. * A kövön is megél három évig. * A körte- és szilvafának nem kell szólnia, az ösvény magától odavisz alá. * A dinnye indáján nem terem padlizsán. * A buta utólag jön rá. * A hatvan éves tanonckodása. * A kis dolgok nagy dolgok. * A szorgalmasok között nincs szegény. * Felfuvalkodottság jár a bukás előtt. * Aki megátkoz valakit, ásson két gödröt. * Aki nem bújik be az oroszlán barlangjába, az nem szerezhet oroszlánkölyköt. * Ha hibáztál, ne mulaszd el kijavítani. * A sietés veszteséggel jár. * Akinek a száját megégette a forró leves, az a nyers halat is fújja. * A holnapi száz helyett, ma ötvenet. * Éjszaka, távolról, az ernyő alá bújva (minden lány egyforma). * Az éhes kutya nem fél a bottól. * Vizsgáld meg a pajzs mindkét oldalát. * Évek és hónapok nem várják meg az embert. * Az idő pénzzé változik. * Öreg is, fiatal is bizonytalan. * Kis tűből nagy botot csinál. * A szake kimutatja igazi természetünket. * A tigris torkából menekülve a sárkány barlangjába jutni. * Ahol élvezet van, van szenvedés is. * Tetőt húzni a tető fölé. * Falun menj a falusiak után. * Az üres gyomor számára nincsen rossz ízű étel. * A béka arcába vizet. (Falra borsót) * A tanulásnál jobb a gyakorlat. * A bolond és a gyerek őszinte. * A vége a fontos. * Békében se feledd a háborút. * Öregség ellen, halál ellen nincs orvosság. * A tolvajban is van becsület. * Az asszony esze az orra hegyéig ér. * Inkább egy agyonmosott ruhát, mint egy kölcsönkértet. * Iszik, mind egy tehén, eszik, mint egy ló. * Ha győz, akkor "nemzeti hadsereg", ha veszít, akkor "lázadó banda". * A megszólás is elmúlik 75 nap után. * A távoli vadkacsánál jobb a kéznél lévő veréb. * Macskával őriztetni a szárított halat. * Egy kő, két madár. * Aki két nyulat kerget, egyet sem fog meg. * A hegyifű magja kicsi, mégis csípősen erős. * A könnyelmű ígéretet hamar elfelejtik. * A parázsló ágat könnyű meggyújtani. * Kutya és majom viszonya. (Kutya macska barátság.) * Ha sietsz, menj kerülőúton. * Az ég hálója nagyszemű, de így sem csúszik át rajta semmi. * Amikor lustálkodik a kisember, rosszat tesz. * Ma mások baja, holnap az enyém. * Ami másnak fáj, azt három évig is el lehet viselni. * A kutya töri magát, de a sólyom viszi el a zsákmányt. * A saját fejedről hajtsd el a legyet. * Holnap majd a holnapi szél fúj. * A jó alkalmat nem szabad elszalasztani. * Csak a csuhától senki sem lesz apát. (osó = buddhista rendfőnök) * A vesztes nyer. * A béka gyereke is béka. * Ha valakit megszólunk, megmutatkozik az árnyéka. * Amely istenhez nincs közöd, az nem büntet. * Ha az úr úr, akkor a szolga szolga. * Az ördögben is megbújik egy buddha. * Amit hárman tudnak, tudja az egész világ. * Ahol nincs tűz, ott füst sincsen. * Ha beszélsz, fázik az ajkad az őszi szélben. * Saját maga készítette miszó (=szójapaszta). (Öndicséret büdös.) * A pokol ítélete is a pénzen múlik. * A gyerek, akit nem szerettek, az életen átküzdi magát. * Saját rizsföldjére vezeti a vizet. * Az el nem vetett mag nem kel ki. * Az ismerős bonc nem kiváló. * Ha sok a kormányos, a hajó felmegy a hegyre. * Egyedül szumózik. * Az ingadozó gyöngét dologra fogják. * A por is, ha összehordják, heggyé válik. * Ha nagy a nyomás, jön a felfordulás. * A hajnalkavirág csak egyetlen reggel álomszép. * A most érkezett ember húsz napig (jól dolgozik). * Lop, amikor tűzvész van. * Tanulni eszesség nélkül olyan, mint egy szamár hátát megrakni könyvekkel. * Aki a riksában ül és aki húzza, egyforma emberek. * A boldogság ritkán társa az üres gyomornak. * Ha valakinek nincs tűje, mit kezdjen a cérnával. * A jóllakott száj hamar megfeledkezik a jótevőről. * Mezőn nem lehet megtanulni úszni. * Ha a tyúk kukorékolna a kakas helyett, akkor nem lenne rend a baromfiudvarban. * Kagylóhéjjal nem lehet kimerni az óceánt. * A hideg rizst és teát el lehet viselni, de a hideg pillantást és szavakat nem. * Savanyú képpel nem lehet boltot nyitni. * A jó tábornoknak nincsenek gyenge katonái. * Ha megszomjaztál, túl késő arra gondolni, hogy kutat áss. * Mindennek várni kell a sorára... a barack a második hónapban, a krizantém a kilencedikben virágzik. * A hazugságnak nem lába, hanem botrányos szárnya van. * Ha valaki aranyat lop, börtönbe zárják. Ha valaki földet lop, kikiáltja magát királynak. * A leprások mások köznapi sebeit irigylik. * Gyógyításhoz végy orvosságot, táplálkozáshoz jó levest, boldog élethez pedig szakét. * Hiába teszed a kígyót bambuszcsőbe, nem tudsz változtatni tekergőzési szokásain. * Nézz másfelé, ha egy lány rádmosolyog a teaházból. * Gyakran a leggonoszabbak ismerik a szentélyhez vezető legrövidebb utat. * Aki hétszer elesik, nyolcadszorra áll fel. * Ha mindennap sütne a nap, ki ne kívánná az esőt? * Szegény az, aki nem tudja, mikor elég. * A szegénységből a gazdagságba nehéz út vezet, de nagyon könnyű visszajutni. * Ha bozótban kotorászol, felverheted a kígyót. * Aki jól fizet, az mindenki pénztárcáján uralkodik. * Ne azt az aranyat nézegesd, amit nyertél - inkább arra gondolj, mit veszthettél volna. * A második szóval kezdődik az összetűzés. * Ha két ember veszekszik, még a kutyáik is civakodnak. * A bánat egy viszkető pont, mely a vakarással még nehezebben elviselhetővé válik. * A legnagyobb esők a leglyukasabb házra zúdulnak. * Adj neki tanácsot. Ha nem hallgat rád, hadd tanítsa meg a balsorsa. * A szerelem nem tesz különbséget a paraszt és a császár között. * Aki szeret, annak egy száz mérföldes út is csak egy mérföldnek tűnik. * Abban a házban, ahol egész nap szól a samiszen, ott nem lesz rizs a kamrában. * Annak, aki mindig a vasárnapi kimonóját viseli, nincs ünnepi ruhája. * Csípj magadba, és tudni fogod, hogyan éreznek mások. * A bölcs ember mellkasa titkok sírköve. * Az ember türelemzsákját gyakran laza csomó köti össze. * Egy mérföld is hosszú annak, aki fáradt. * Egyetlen köszönet a mennybe juttathat. * Azok, akik lóháton utaznak semmit sem tudnak arról, milyen nehéz ugyanaz gyalogszerrel. * Ha a virágszirom lehullott a fáról, már nem térhet vissza rá. * Ha valaki tűzhelyében ropog a tűz, a vendégek véget nem érően fognak érkezni. * Ne jósolj annak, aki távolabb lát nálad. * A hangyának néhány csepp eső is özönvizet jelent. * A legnagyobb kígyó nem retteg a sastól. * A buta ember egy hüvelyknyire, a lusta két hüvelyknyire és a bolond szélesre tárva hagyja nyitva az ajtót. * Vakarj meg engem és én megvakarlak téged. * A legnagyobb művészet az elrejtés művészete. * Amit az ember szeretne elrejteni, hamar napfényre kerül. * Rejtsd el elveidet, kincseidet és utazásaidat. * A túl sok udvariaskodás udvariatlanság. * Egy daru hangja töbet ér ezer veréb csiripelésénél. * Jobb kristálynak, akár töröttnek lenni, mint cserépnek a háztetőn. * A nappal és az éjszaka nem vár senkire. * A reggeli napsütés nem tart ki egész nap. * Add meg az ördögnek, ami jár. * Akik meghalnak, szegények mind. * Minden vita "Igenből" és "Nemből" indul. * Nincs vita ellenfél nélkül. * Két vitatkozó közül a hevesebbnek nincs igaza. * Az orvos azt az embert kezeli, aki nem hal meg. * Jó eszméhez nem kell csoda. * Ha kutyának mész, legalább nagy ház kutyája legyél. * A kutya három napnyi kedvességre három évig emlékszik, a macska háromévi kedvességet három nap alatt elfelejt. * Az emberi lét szélben libegő gyertyaláng. * Értelem a beszélgetés fűszere. * A szaké a legjobb orvosság és a legrosszabb méreg. * Szaké nélkül a legszebb cseresznyevirágzás is silány látnivaló. * A bölcs harmóniában él másokkal, még ha azok véleménye eltérő is, a bolond az azonos véleményen lévőkkel sincs harmóniában. * A gyermekek felnőnek, még szülők nélkül is. * A fájdalom az öröm magja. * Az udvariasság eltúlzása már hízelgés. * Tanulni gondolkodás nélkül sötétséget, gondolkodni tanulás nélkül veszélyt jelent. * Ha megérinti a szerelem, a szerelmes úgy indul neki száz mérföldnek, mintha csak egy volna. * Még a tízezer láb magas gát is összeomolhat egy hangyafúrástól. * Nincs jobb tükör a régi barátnál. * Aki sokáig iszik szakét, sokáig él. * Ezer év hírnév múlhat egy órányi viselkedésen. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/japankoz.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Japán|A Wikipédia cikke Japánról]] [[Kategória:Közmondások]] [[nl:Japanse spreekwoorden]] flwbdcnt0kfgxykw6a2rzimf9xa6std Török közmondások 0 1907 48365 47727 2015-12-07T15:41:04Z 5.187.150.110 wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:török nyelv|Török]] [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' Mézevőnek szeme bedagad. Kérőnek félarca, nem-adónak mindkét arca fekete. Föl ne riaszd az alvó oroszlánt. Sietve járó nem tér le az útról. Leégett vagyonnal, megholt apával ne kérkedj. Ágyúhoz szokott teve dobszótól nem retteg. A haragvó a megveszettnél is rosszabb. Döglött oroszlánnak szakállát cibálják. Tegnap bújt ki a tojásból – s ma a héját is utálja. Eszik az arab jóllakásig, fal a perzsa szakadásig. Kivénhedt farkas ebek csúfsága. Cigány ha sokasodik, vajdája dicsekedik. Szarvat keresvén a teve, két fülét is elvesztette. Két kapitány süllyeszt el egy hajót. Erős bortól szétfakad a tömlő. Egy cölöphöz két lovat ne pányvázz. Kéz-ütötte seb beforrad, nyelv-okozta seb nem forrad. Sükettel szót érteni bajos. Munkába vett vasat rozsda meg nem fog. Gazdag embernek kakasa is tojik. Holtak adósságát élőkre terheli a boltos. Ember a munkát megöli, munka az embert életre kelti. Ezer munkáshoz elég egy pallér. Lapályon a halom hegynek hiszi magát. Csatorna vize nem forgat malmot. Ha a szuka farkát nem csóválja, a kankutya nem koslat utána. Kopasz fejre puszpáng fésű nem való. Madárfiókának tátott a szája. Nyelvednek féke – fejed mentsége. Egy szög miatt patkó, patkó miatt jó ló. Kihez a halál közelít, betegségébe belenyugszik. Kit földrengés fenyeget, tűzvészre alkuszik. Belül viseli ember a fonákját. Farkas asztaláról varjúnak is pottyan. Lóra ha föl nem szállsz, ne lendítsd a lábad. Embert a szavánál, lovat a zablánál. Ravasznak gyertyája estig elvilágít. Tevétől ne kérdezd: nyakad mitől görbe? Ki a vizet hordta, az törte a korsót. Hozomra ivó kétszeresen rúg be. Sok az árva sajnálója, ám kevés a kínálója. Aki haraggal kél, kárral fekszik. Lehető megélhetésed keresd az elfáradásig. Kinek kocsijára szállsz, annak dalát fújjad. Ahová a fej tart, oda megy a láb is. Lelke-égő szamár tüzesebb a lónál. Törött karral munkálkodnak, törött szívvel elfáradnak. Nagyfejűből úr lesz, nagylábúból – pásztor. Ha oda a teve, fülét kár keresni. Kakas is félti a maga tyúkját. Arab mondja arabnak: fekete az arcod. Rövid bár a nap, de hosszú az esztendő. Ha falun lakunk is, füvet még nem eszünk. Dolgod ha nincs, tanú légy, pénzed ha sok, kezes légy. Tűz ahol nincsen, füst onnét nem száll. Bénával járó sántaságot tanul. Ha a ház leég, a kéményen száll ki az adósság. Lovak ha rugdalkoznak, közbül a szamarak lelke szakad. Ingyen még az apjának sem ássa meg a sírját. Ingyen ecet a méznél édesebb. A haszna-nincs juhot farkasok egyék meg. Vesződség nélkül munka nincsen. Munka nélkül evés nincsen. Gondtalan fő madárijesztőre való. Fehér ülep, fekete ülep a gázlón kitudódik. Fehér pénz – fekete napért jár. Csőstől jön a kórság, cseppenként távozik. A várakozás megbetegít. Betegtől párnát nem kérnek. Téglavetőnek nap kell, szántóvetőnek eső. Barátság a barátság – ám a sajtot pénzért adják. Zápor elől futó jégesőbe rohan. Szarba követ dobj: rádfröccsen. Minden háznak megvan a maga szokása. Halál után még egy halál nincsen. Estének dolgát reggelre ne halaszd. Látszó falut kalauz nem keres. A szamarat ha lagziba hívják, vagy a tüzelő fogyott el, vagy vízre van szükség. A kígyó alszik, az ellenszég nem alszik. A víz minden dolgot megtisztít. A víz folydogálva útját megtalálja. Macska az el nem érhető húst mocskosnak mondja. Mindnyájunk egyikünkért, egyikünk mindnyájunkért. Megszámlált juhot farkas nem esz meg. Farkas a szőrét váltja bár, de szokását nem váltja. Farkas a ködös időt kedveli. Varjú a varjúnak szemét ki nem szedi. Varjú az ökör fejét a maga haszna végett kurkássza. Fejemet törd, de kedvemet ne törd. Éhesnek az árpakenyér húsnál jobban ízlik. Éhes tyúk álmában búzát lát. Éhes medve táncot nem jár. Éhezel bár, de koldulásra ne kapj. Nézd az anyját, vedd a borját. A lovat jóbarátként ápold, de ellenségként üld meg. Isten ha egy kutat lezár, ezret is kinyit. A vendégség három napra szól. A vendég nem azt eszi, amit szeret, hanem azt, ami jut neki. Ha a kutya fohásza teljesülne, kolbász esne az égből. Ha megszólalsz, szó leszen, ha nem szólalsz, gond leszen. Élj babtól a cseresznyéig! (Átok) Felfelé ha köpök, a bajszom, lefelé ha köpök – a szakállam. Kezeddel adj, lábaddal keress. Ami a szemtől távol, az a szívtől is távol. Uborkát adtak a koldusnak, de görbének találván, nem tetszett neki. Két láb egy papucsba be nem fér. Előbb gondold ki, aztán mondd ki. Róka a tőrbe kétszer nem esik. Kétszer mérj, egyszer vágj. Két csupasz a fürdőben összeillik. Egy hónaljban két dinnye el nem fér. A két kéz egy fej végett van. Mit tudom én, hogy te a sötétben kacsintasz! Ahova nap bejár, doktor oda el nem jár. Gyermeknek étele tiszta, pendelye piszkos. A fonál ott szakad, ahol vékony. Ahol sok a kakas, korán hajnalodik. Ahol a sokaság, ott a szemétdomb. A szekér első kereke ahová megy, a hátsó kereke is odamegy. Ahova tűz esik, meggyullad. Ahol virág van, méz is van. Mai munkát másnapra ne hagyj. Ennyi hiba még a bíró lányában is akad. Jó szó vaskapukat kinyit. Rossz hír hamar meghallik. Jó ló az abrakját maga hordja. Szél amíg nem fúj, levél nem táncol. Otthoni számla vásárba nem való. Bolond a napot tölti, okos az alkalmat lesi. Mire a gazdagnak szíve megindul, a szegényembernek lelke kifordul. Ki nem szállt lélektől a remény el nem szakad. A szó ezüst, a csönd – arany. A szó – lyukat nem fúr. Szóbeszéd a tarisznyában el nem fér. Egy dióért követ nem hajítnak. Negyven fiú egy apát el nem tart, egy apa negyven fiút eltart. Ki patkóért megy, ki szögért. Ki a dobot veri, ki a karimáját. Negyven rabló sem bír egy csupaszt kifosztani. Egy bolond egy kútba ha követ dob, negyven bölcs sem bírja azt kivenni. Kinek sej-haj, kinek jaj-jaj. Egyik megteszi – másik elviseli. Egyik éhenholtáig dolgozik, a másik meg hóna alatt keresi a kenyeret. Nőtlenség – szultánság. A vasat izzásakor verik. Lovat meg asszonyt kölcsön nem adnak. Asszony házat ront, asszony házat újít. Akár a nyúl: hol alszik hol virraszt. Asszonynak haja hosszú, esze kurta. Ha arany tála van is, miután vért hányt bele, mi haszna? Ép elme ép testben találtatik. Egészség a legfőbb vagyon. Asszonyt családból végy, ebet alomból. Arany a tűzben ismerszik meg, ember a bánatban. Érett körte maga pottyan le. Kakas nélkül is megvirrad. Minden has jóllakjon, minden kalács egészben maradjon. Szakálla a kecskének is van. Részegtől a bolond is elfut. Öt ujjnak ötje nem egyforma. Ha dobot versz sem hallja. Elveszett idő még egyszer meg nem tér. Akár az olaj: feljön a víz színére. A vagyon a lélek terhe. Amilyen a fő, olyan a süveg. Anyja amilyen, borja is olyan. Arca amilyen, szíve is olyan. Amit vetsz, azt aratsz. Ahogy húzzák, akként ropja. Követ ha szorít, vizet facsar. Földet ha markol, arannyá válik. Gördülő kő mohot nem fog. Kő a maga helyén nehéz. Kenyerét láttad-é? – Falj. Botját láttad-é? – Fuss. Cseperészve tó leszen. Szalma alól is vizet folyat. Vajat ha talál, a fejére keni. Kidőlt fába baltát sokan vágnak. Szekér feldőlte után sok az útmutató. Szög a szöget kiszakítja. Ami a dolgod, az az álmod. Ember amit tesz, maga-magának teszi. A követ dobónak te kenyeret dobj. Sietve járó elmarad az úton. Aki mézbe nyúl, az ujját nyalja. Lassan járó a hegyeken túljut. Aki egyenest jár, megvakul. Sárba ne toppanj – rádfröccsen. Ki keveset ad, jóságból adja, ki sokat ad – jószágból. Aki tevehajcsárral találkozik, kapuját nagyra tárja. Ne áss kutat – magad esel bele. Aki nem dolgozik, éhen marad. Nyáron az árnyékban heverőnek télen fekete lesz a kenyere. Békesség a beismerésből fakad. Ki a rózsát szereti, tövisét is eltűri. Ki maga esik el, nem sír. Ki a világért sír, szem nélkül marad. Aki pénzt ad, az dudáltat. Széllel szembe köpő a saját arcába köp. Aki tart a verébtől, az nem vet kölest. Tengerbe eső a kígyóban is megkapaszkodik. Aki sokat nevet, az sokat sír. Aki nevet, maga nevet. A magasba szálló mélybe esik. Kölcsön lóra ülő félúton leesik. A szúnyog ha magát méri, 99 okka súlyt nyom. Ne nézd a kémény görbe voltát – a füstje szálljon egyenesen. Szomszéd tyúkja lúdnak, asszonya lánynak látszik. Elfolyandó vér meg nem áll az érben. Falkától leszakadt bárányt farkas ragad el. Görbe hajó – egyenes járat. Sokat ugató kutya nem harap. Ugatni nem tudó kutya farkast hoz a nyájra. Kutya a gazdáját megismeri. Vesztét érző kutya a dzsámi falára rondít. Farkatlan tyúk folyton csak csirke. Házat asszony nélkül, férfit pénz nélkül tűz égessen. Ház perpatvar nélkül, lagzi muzsika nélkül nincsen. Házzá a házat az asszony teszi. Télen kenyér nélkül, nyáron szűr nélkül útnak nem indulnak. Tudja a róka, miképp szökjön át a tűzön. A kertet nem a fohász – a kapa munkálja. Méz mondásával a száj meg nem édesül. A szerelem, akár a légy: mézre is rászáll, szarra is rászáll. A nép szája nem tarisznya, hogy be lehessen kötni. Csípős ecet kárt tesz az edényben. Szamárra ha aranykantárt kötsz is, csak szamár. Aki két székre ül, hamar leesik. Szememet nézd, ne az arcomat nézd. Csont nélkül hús nincsen. Szitát kötnek az egér farkára, hogy likjába ne férjen. Ezret hallj, egyet szólj. Aki sokat járt, sokat tud. A köntösszegély ha el nem ázik, halat nem fognak. Lány a pólyában, kelengye a ládában. Kertésznek póréhagymát megvenni nem kínálnak. Verekedés közben pofont nem keresnek. Csatában kardot kölcsön nem adnak. Korhadt pallóra ne lépj. Jó asszony férje a ruhájáról megismerszik. Ólmot az ördög fülébe! Olcsó húsnak levese ízetlen. Ótvaros fejűnek köröm nem adatik. Macska gyalogútja a szalmáscsűrig tart. Kutyának vackán csont apraját sem lelni. Tűzvészbe fújtatóval nem mennek. Utasnak – út, békának – tó. Vaknak a tükör szükségtelen holmi. Ezernek ötszáz a fele – nekünk annyi sincsen. Pöffeszkedik, mint a kanpulyka. Tunyának a dolog parancsol – téged az ész tanítson. Tégy jót – s vesd a tengerbe. Akár a liszteszsák: porzik, ha verik. Házat ne végy – szomszédot végy. Ki a szamárral nem bír, a nyerget üti. Lovad halála árpától legyen! (Jókívánság) Hívatlan vendég helye: a kapu alja. Újacska szitám, hová akasszalak? Estéli munka – nappali nevetség. Pásztor nélkül a juhot elkapja a farkas. Lőpor meg tűz egy helyütt nem lehet. Szem meglátja – szív megkívánja. Ne bántsd a részeget – hadd essen el maga. Farkas szájából csont el nem vehető. Szalmáscsűrben fekszik, vezírmód álmodik. Egy birkáról két irhát nem nyúznak. Nyelv sebe kés sebénél rosszabb. Minden görbe fából íj nem lehet. Ott bukkan föl a nyúl, ahol nem gondolják. Folyót míg nem látsz, nadrágod ne tűrd föl. Száját aki tejjel leforrázta, az a joghurtot is fújva issza. Írott szó nem romlik. A lányt ha saját szívére hagyod, vagy a doboshoz megy, vagy a síposhoz. Kérdik a tevétől: „A lejtőt vagy a kaptatót kedveled-é?” „A sima út vajon az égbe vezet-é? – mondja. Ki az apád? – kérdik az öszvértől. „A ló a nagybátyám” – mondja. Mai tyúk a holnapi lúdnál többet ér. Hegy hegyre nem talál, ember emberre rátalál. Kevés a nincsnél jobb. Kettőt fülelj, egyet szólj. Elhibázott számla Bagdadból is visszatér. Lába alá dinnyehéjat raktak. Szelíd fejet kard le nem szel. Száraz mellett a nyers is meggyullad. Hodzsa amit mond, megfogadd, amit tesz, meg ne tedd. Az igaz szó keserű. Üres zsák állton nem marad. Üres beszéd a bendőt meg nem tölti. Üres hordó hangosan kong. Igaz barát a rokonnál többet ér. Barát a bajban ismerszik meg. Lyukas kő a földön nem marad. Út megjárva, adósság kifizetve ér véget. Korai csirke korán pittyeg. Villásvégű karó földbe nem üthető. Egy napon szárítják a mosott ruhát. (Rokonok) A kéznek mérlege nincsen. Adó kezet el nem vágnak. Lakodalmában rostával hordanám a vizet. Foszlott kötélen kútba le nem szállnak. Baráttal igyál-egyél, de ne adjál-vegyél. Egy nyíllal két madarat le nem lőnek. Egy kőből fal nem lesz. Egy szál virággal nyár nem lesz. Tűvel kutat nem ásnak. Játszás a hasat jól nem lakatja. Tűzzel tréfálni nem szabad. Üres tarisznyával lovat nem fognak. Aki nem hibázik – egyedül csak Isten. Szó a szót megnyitja. Dob nélkül a lagzi torhoz hasonlatos. A gyertya lefelé nem világít. Ahol méz van, légynek híja nincsen. Mindennap ünnep nem lehet. Mindenki úr a házában. Ki-ki a bajával – molnár a vizével. Minden kakas a maga szemétdombján kukorékol. Minden fában van egy féreg. Sárral a nap be nem vakolható. A mi tyúkunk míg egyet tojik, hét határ meghallja. Sós kenyér – gyors eledel. Régi barátból ellenség nem válik. Régi fazék étke még jobban megfő. Félénk szatócsnak se haszna, se kára. Száraz üleppel halat nem fognak. Törött üveg a helyén meg nem áll. Egységből erő születik. Minden juhot a maga lábánál fogva akasztanak föl. Minden madárnak tetszik a maga fészke. Arcába ha köpnek, esőnek véli. Ez a világ egy lajtorja: egyik fölmegyen rajta, a másik aláereszkedik. Magas bár a nyárfa, ám a tetején szarkák csörögnek. Negyven varjúra egy kő elegendő. Minden fazékra kerül egy fedő. Fogd az egyiket, vágd a másikba. Pénzen észt nem vehetsz. Megdöglött az ökör – szétment az egyezség. Döglött szamár nem fél a farkastól. Addig jár-kél a róka, míg a szűcsműhelyben köt ki. A világnak szája nem zsák, hogy összezsugorodjék. Etesd a varjút – vájja ki a szemed. Almának javát a disznó eszi meg. Kilenc hónapig az anyja hasában miképp bírta ki? Ember hiba nélkül nincsen. Ember a halála óráját ha tudná, a sírját maga ásná. Ügyes inas a mestert felülmúlja. Amit kezeddel adsz, követni fog. Szemet a föld pora jóllakatja. Süket ha nem hall – hát kitalál. Az almát hámozva edd, a körtét számolva edd. Nyelv a kardnál élesebb. Keveset adj, de szívből. Kevés adomány sok bajt elűz. Kevéssel beérő sokra akad, sokat kereső éhen marad. Aki tükörbe néz, az arcát látja. Körte a fájától messzire nem hull. Az albán amidőn álmélkodik, lóganét szarik. Méh a méztől nem menekül. Eldobott kő vissza nem fordul. Nyisd a szemedet, serkentsd a lelkedet. Éhes kutya a szikkadt ganét is megeszi. Nyitott kapun mindenki átjár. Uraknak ne higgy, vízre ne támaszkodj, napnak szépségében, ló fiatalságában, asszony szavában ne bízz. Egy arab végett egész Arábia el nem vész. Egy felleggel tél nem lesz. Kölcsön kölcsönnel nem törleszthető. Varjú ganajától a tenger nem lesz piszkos. Estidő munkája – napvilág csúfsága. Érkező a távozóra emlékeztet. Hajó megmentője: a kapitány. Ifjú urat szolgálni olyan, mint fehér lovat ápolni. Ifjan ki idejét tölti nagy vígsággal, vénen majd élheti nagy nyomorúsággal. Kései látogató vagy pénztelen, vagy tolvaj. Nyáron árnyékban hűsölőnek télen hó lesz a lisztje. Látó szem kalauzt nem keres. Pogánynak esze vagy futtakor, vagy szartakor jön meg. Borjú a ganajáról megismerszik. Tevét rászedni egy nyaláb széna is elég. Aki tevét adott, kantárt is fog adni. Bolond leánynak minden nap lagzi meg ünnep. Bármily nagy légyen is a dzsámi, az imám csak azt imádkozza, amit tud. Feneketlen véka – üres hombár. Az igazat szólót kilenc faluból elűzik. Kilenc nap élni – tíz nap munkálkodni. Aki sétálgat, gyorsan halad. Világnak szépe – országnak átka. A világban nyugtot kereső süket, vak s néma legyen. Világnak kereke – az égbolt. Az elbukónak barátja nincsen. Házrombolónak háza nem marad. Házas a házába, nőtlen – a pajtába. A jó nap már reggeltől megismerszik. Jót tégy, tengerbe vesd: ha a hal nem tudja, Allah megtudja. Szél miatt síró szem nélkül marad. Akár a szamár: szalmát eszik, holott cukorral van fölmálházva. A szamár ha megvénül sem lesz az istálló feje. Ha az idő hozzád nem alkalmazkodik, te alkalmazkodj az időhöz. Gazdagnak szekere hegyeken átvisz, szegénynek szekere síkföldön is utat téveszt. Paráznaság a ház megrontója, erőszak a játék megrontója. Két fülemüle egy ágon nem dalol. Két ember hitből, egy ember szívből. Két durva kő lisztet nem őröl. Mindkét vége szaros a botnak. Ember az embernek tüköre. Kávét főz az ember, de nem tudja, ki lesz az ivója. Az ember – szóval, az állat – szimattal. Érved ha nincsen, jogod sincsen. Szófogadó gyermek, szerelmes feleség – kifogyhatatlan jólét. Engedetlen gyermek, szeretetlen asszony – kifogyhatatlan gyötrelem. Hanyag embernek még szolgája sincsen. Öreg ökör a szekeret elhúzza. Ki kölcsön vesz búzát, hombárjából eszik. Kölcsönbe evő erszényéből eszik. Ne verd a más kapuját, hogy a te kapudat se verjék. A vár belülről vétetik meg. Elégedettség – nagy gazdagság. Szárnya nélkül nem száll a madár sem. Nyitott kapun minden disznó be tudja dugni a fejét. Adj kardot bár az asszonynak, de alkalmat ne adj. Búnélküli fej a kertben nő. Fuss a jótól, hogy bűnbe ne ess. Fejed ha ótvaros, Bagdadból is megjön rá a légy. Sebes lónak sarkantyú nem kell. Vak gólyának Isten rakja a fészkét. Vakok országában béna szamár a ló. Félj Istentől, félj az Istent nem félőtől. Rémálom-látásnál ébren feküdni is jobb. Félelem halál ellen nem használ. Juh ahol nincsen, ott a kecskét hadzsi Abdurrahmannak hívják. Száraz időben gombászni nem járnak. Aki hibátlan társat keres, társ nélkül marad. Negyven diót ha nem látsz rajta, ne verd meg a fát. Vak szem ha kinyílik, messzire lát. Vak aminőt varr, olyat visel. Vak eladó vak vevőre talál. Gólya a békával nem barátkozik. Gólya a kelepeléséből megél. Kocsma kapuja – pokol kapuja. Kocsmában írott dolog a mennyben nem olvastatik. Ok nélkül halál nem esik. Bíró-vágatta ujj nem sajog. A vendég nem azt eszi, amit remél, hanem azt, amit talál. A vendég – a házigazda borja. Akinél a pecsét – az a Szulejmán. Amint megsüketültem – megnyugodtam. Lélek távoztakor a szokás is távozik. Aki patkót talál, jószágot is talál. Ne a tanácsolóra – a tanácsára tekints. Amit mögéd hajítasz, szemközt kerül veled. Ha bíró a felperes, a segítő Isten legyen. Bármily nagy is a neved, végül egy kő lesz a jeled. Társra lelni – vagyonra lelni. A szultán kenyerét falja – a muszka imáját mondja. Férfi pénz nélkül – tűzhely tüzelő nélkül. Alamizsna-adástól szegény nem lesz senki. Titkon vemhesült tehén is nyíltan ellik. Uborkán vett szamár víztől döglik. Részeg ember – rongyos zsák. Isten a bolondnak adott ugyan szájat, de csak evésre, nem pedig szólásra. Kemény lovat jó megülni. Aki ecetre-fokhagymára számít, combot nem eszik. Ha szólsz, szó leszen, ha nem szólsz, baj leszen. Aki kérdez, az még nem téved. Ne kérdezd embertől az állapotát – a tarkójáról megtudni. Tudakolással út találtatik. Baka vagy-e, huszár vagy-e nem kérdem, Hány pénzed van egy hónapra - azt kérdem. A vizek lefelé folynak. Melegben a hó nem tart ki. Egerek tervét elrontja a macska. Üsző gyanánt született – ökör gyanánt halt meg. Édes szerelemmel betelni nem lehet. Elgurult a fazék – fedőjére talált. Olcsó jószág hamar elkél. Ló ha pusztul, nyerge marad, ember ha pusztul, neve marad. Minden fából furulya nem lehet. Minden szóra fület ne tarts. Aki nem szolgált, nem parancsolhat. Gyerekekkel útnak ne indulj: kocsid ha törik, nevet, kocsija ha törik – sír. Gyerekkel csapdát ne állíts: vagy a csapdát rontja el, vagy madarad lopja el. Aki honnan bámul, éhen marad. A malomban sok szó járja. Ördögnek gyertya nem gyújtatik. Ördögöket összegyűjteni könnyű, szétszéleszteni nehéz. Cukor a vízben el nem süllyed. Gömbölyű kő az alapot nem erősíti. Edd a szőlőt, ne kérdezd a kertjét. Az ész véghez viszi, a fej elviseli. Az arc reggelre kisimul. Arc az arctól szégyenkezik. Vagy teve – vagy tevehajcsár. Idegen lóra ülő túlnan esik le. Idegen kutyának lába közt a farka. Nyáron suba nélkül, télen kenyér nélkül ne járj. Nyáridő: negyven nap eső – egy nap sár, őszidő: egy nap eső – negyven nap sár. Az eső szakad, a karaván halad. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/torokkoz.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Törökország|A Wikipédia cikke Törökországról]] [[Kategória:Közmondások]] <!-- [[hu:Török közmondások]] --> [[ca:Dites turques]] 6ei4o904xvs4pj5ybhqnuy3ogb2eg85 Zsidó közmondások 0 1908 47728 43205 2015-08-08T04:19:58Z YiFeiBot 5991 Bot: 22 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16390123]] adatába wikitext text/x-wiki {{nincs bevezető}} '''[[w:hu:Izraelita vallás|Zsidó]] [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' * Ha csak két választásod van, válaszd a harmadikat. * Bűn, ha valaki ünnepnapon szomorú. * Többet ér egy tett száz sóhajnál. * Tolvaj fején ég a sapka. * Ha egy ember életét megmentetted, akkor az egész világot megmentetted vele. * A sólet mindig úgy sikerül, amilyen a kedves vendég. * Ha nem tehetjük, amit akarunk, akkor azt kell akarnunk, amit tehetünk. * A pék ne tanúskodjon az általa dagasztott tésztáról. * A kiengesztelődés titka az emlékezés. * Ha valamit nem akarsz megtenni, az egyik kifogás ugyanolyan jó mint a másik. * Ha Isten nem engedi, a lepke sem száll. * A boldogságtól a boldogtalanságig csak kis lépés - a boldogtalanságtól a boldogságig sok napi út. * Ha pénzzel nem tudsz barátodnak segíteni, segíts egy sóhajjal! * A szavaknak súlya legyen, ne száma! * Ha az embernek van egy furkósbotja, mindig akad kutya, amelyiket meg kell büntetni. * Idegen szakállon lehet jól megtanulni nyiratkozni. * Mit használ neked egy ezüst pohár, ha könnyel van tele? * Pénzzel nem lehet oly jól élni, mint amilyen rosszul pénz nélkül. * A halotti lepelnek nincs zsebe. * Ha egy vár romba dől, azért még vár marad - ha egy halom trágya a magasba emelkedik, azért még halom trágya marad! * Egy hallgatag tökfilkó olykor többet érthet a bölcsnél. * Valótlanságokat nem kell mondani, bizonyos igazságokat nem szabad mondani! * Ha elmegy egy lány a rabbihoz, a rabbi rabbi, a lány egy lány. Ha a rabbi megy a lányhoz, a rabbi nem rabbi, a lány nem lány. * Aki kutyával fekszik le, bolhákkal kél fel. * A féligazság teljes hazugság. * Az igazságnak lába van, amivel elmenekül. A hazugságnak nincs lába, így megmarad. * Az egyiknek nincs étvágya az ételhez, a másiknak nincs étele az étvágyhoz. * Az ember féljen egy kostól felülről, egy lótól hátulról, a rossz embertől mindenfelől. * Ha éhes vagy, nyalj sót - akkor majd szomjas leszel. * Nincs rossz anya, és nincs jó halál. * A gyorsaság csak a bolhafogásnál jó. * Ha egy ostobaság sikeres, azért csak ostobaság marad. * A zsoltár elmondásától a has nem fáj, de jóllakott sem lesz. * Aki koránkelőnek számít, megteheti, hogy délben ágyban fekszik. * Ha az anyának hagymaszaga van, az apának meg fokhagymaszaga - a lányuk sem illatozhat rózsafelhőben. * Az esküvői oltárhoz úgy vezetik az embert - a váláshoz magától megy. * A barát látogatásával úgy vagyunk, mint az esővel: kérjük, hogy maradjon, és szidjuk, ha sokáig marad. * Ráesik a kő a cserépre: jaj a cserépnek! Ráesik a cserép a kőre: jaj a cserépnek! Minden esetben: jaj a cserépnek! * A halra és a vendégre ugyanaz a jellemző: a harmadik nap már büdös. * Amit az ember maga-magának megtesz, azt tíz ellensége neki nem teszi meg. * Ha egy leány csúf - ráfogja hibáját a tükörre. * Kérj az ellenségedtől tanácsot - s tedd az ellenkezőjét. * Igazán csak az a szegény, akinek az értelme hiányos. * Hetven évig tanul az ember, és meghal tudatlanul. * Mit használ nekem a bölcsesség, ha az ostobaság uralkodik? * Én szerencsétlen flótás vagyok: ha gyertyákat vásárolnék, a nap nem menne le. * Egy bolond mondja, amit tud; egy bölcs tudja, amit mond. * Akinek az Isten sok szenvedést akar adni, annak ad sok értelmet is. * A hallgatás a bölcsesség jele, de egyedül a hallgatás még nem bölcsesség. * Jobb egy bölccsel a pokolban, mint egy bolonddal a paradicsomban. * Mióta a halál megszületett, az ember élete nem biztos. * A világ az enyém! - mondja az ember a születésénél, és az öklét összeszorítva tartja. * Nem viszek magammal semmit, mondja a haldokló, és mutatja a nyitott tenyerét. * Az ember többet elviselhet, mint amit tíz ökör el tudna szállítani. * Egy jó kiáltás messzire jut, egy rosszabb még tovább. * A titok a te foglyod, ameddig megtartod; de te leszel a foglya, amint tovább meséled. * Mindenkinek van egy maroknyi szemete az ajtajánál. * Az Isten haragszik ránk vétkeinkért, az emberek erényeinkért. * A hegyek nem szólalkoznak össze, de az emberek igen. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/index.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Zsidóság|A Wikipédia cikke a zsidóságról]] * Bölcs mondások; Osztropoli Herschel ostora; Viccek, adomák és bölcs mondások a zsidó folklórból - Összeállította: Hajdu István, Budapest, 1985, 107-111. oldal [[Kategória:Közmondások]] <!-- [[hu:Zsidó közmondások]] --> khghnqomgjp4zhbmwq7efcjnb623zn1 Vendéglő a világ végén 0 1909 26932 14013 2009-04-06T10:53:01Z Peti610 575 átirányítás, átraktam másik cikkbe, hogy egybe legyenek, ha már összetartoznak wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] kc3uvo6w82405baiswj6rg6q5zbffmz Koreai közmondások 0 1910 47729 40557 2015-08-08T04:20:08Z YiFeiBot 5991 Bot: 16 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16390124]] adatába wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Koreai nyelv|Koreai]] [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' * Ha kudarcot vall, őseit hibáztatja. * Ha leégett a házad, szedd össze a szegeket. * Ha dinnyeföldön mész keresztül, ne kösd meg a bocskorod. A szilvásban ne igazgasd a kalapod. * Ha keményen fogod, széttörik, ha lazán, elrepül. * Dühödben belerúgsz egy kőbe, és saját lábad sérül meg. * A csészét nyújtó kar nem hajlik kifelé. * Szamárnak való málhát rak a szöcske hátára. * Noha saját nénikéd árulja a süteményt, tőle is csak akkor veszel, ha olcsó. * Kinek tűje van, kinek baltája. * Adj még egy süteményt az utált gyereknek. * Három véka gyöngy se ékszer addig, míg össze nem fűzöd. * Szójabab szójababból nő, vörösbab vörösbabból. * Verni ment, és őt verték meg. * A meztelen koldus nem kap alamizsnát. * Nagyobb a köldök, mint a has. * Farkatlan a madár. * A vak az árkot hibáztatja. * Akinek megégette a leves az ajkát, a hideg vizet is megfújja. * Fele olyan jó nincs az öcs, mint a bátya. * Hajtásáról ismerszik meg a jó zöldség. * A komisz borjú farára növeszti szarvát. * Élő ember száján nincsen pókháló. * Aki három lányát férjhez adta, nyitott ajtónál is alhat. (Nem maradt semmije) * Jobb az álmot magyarázni, mint álmodni. * Ruhából a legújabb, barátból a legrégibb. * Majd ha a záptojás kukorékol. * Padlizsán padlizsán indán terem. * Ficánkol, mint hal a vágódeszkán. * Messze a törvény, közel az ököl. * Paplan alatt próbálgatja a szárnyait. * A pillangók szép virágra szállnak. * Hallgat, mint a betörő, akit megharapott a kutya. * A görögdinnye héját nyalogatja. * Bonyolult, mint egy dió belseje. * A szomjas kutat ás. * Beengedi a szolgálólányok szállására és máris a női lakosztályba költözik. * Magtár kell a bőkezűséghez. * Ha könnyű a kalapács, a szög visszaüt. * Forró rizsnyákot érint a nyelve. * A méz is keserű, ha orvosságnak szánják. * Öreg ló több babot akar. * Még a jádekő sem hibátlan. * Lámpa alatt van a legsötétebb. * Lapogatod a vállát, kitéped a máját. * Nem ítélhetsz, ha csak az egyik oldalt hallgatod meg. * Csetlik-botlik, mint a bolond, hogy a süteményes tálcára essen. * Ha az ember meghal, hátrahagyja a nevét. Ha a tigris meghal, hátrahagyja a bőrét. * A cérna megy a tű után. * Körtét eszik, mégis fogat mos. * Gyorsan fűtött szoba hamar kihűl. * Ha tele a hasam, nem főzetek rizst a szolgáknak. * Ha édes, nyeld le; ha savanyú, köpd ki. * Magas a hegy, de mégis a Nap alatt van. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/index.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Koreai Köztársaság|A Wikipédia cikke a Koreai Köztársaságról]] [[Kategória:Közmondások]] <!-- [[hu:Koreai közmondások]] --> [[sl:Korejski pregovori]¨ [[uk:Корейські прислів'я]] 3pbgpejgbgko6o808e862z2m8t5wlxs Vita:Brian élete 1 1911 22539 22538 2008-04-28T17:37:09Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/84.0.26.135|84.0.26.135]] szerkesztései visszaállítva NCurse utolsó változatára wikitext text/x-wiki Nincs valami trükk a kalaposok gyomlálására? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 17., 23:13 (CET) De, a kezem. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 06:41 (CET) Kimasolod Wordbe (vagy a kedvenc szerkesztodbe), es find-replace. --math 2005. november 18., 10:48 (CET) Nekem a visszamásolás után rendszerint széttördelte, úgyhogy már nem próbálkozom. Inkább megtanulok pythonban programozni és csinálok egy botot. Bercibot vagy NCursebot. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 10:55 (CET) 7qm5sd10fgm3imatuq1g3fexd71dks0 Tatár közmondások 0 1912 49163 49162 2016-12-02T08:42:27Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot YiFeiBot változatára (mentés ideje: 2015-08-08 04:20:18, oldid: 47730) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki '''Tatár [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' {{abc}} ==A== * A bátor csak egyszer hal meg, de a gyáva ezerszer. * A féreg is a gyümölcs javát szereti. * A gondolat nem folyó, hogy gátat vethess neki. * A hontalan ember - néma fülemüle. * A kedves szó a méznél is édesebb. * A ló megülni, a ruha viselni való. * A nyájtól elmaradt juhot széttépi a farkas. * A nyelv az ész ablaka. * A rossznál is van rosszabb. * A tudásért élj, az életért tanulj. * A vendég szava parancs a gazdának. * Ajándék lónak nem nézik a fogát. * Aki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli. * Aki ma sír, holnap nevet. * '''Aki másnak vermetás maga esik bele. * Annak adj, ki éhezik. * Az egyszer megbotlott lovat még nem szokták levágni. * Az elpusztult juh nem fél a farkastól. * Az elpusztult tehenet jó tejelőnek mondják. * Az érkezőt el ne zavard, a távozót vissza ne tartsd. * Az erős csuklójú legyőzhet egyszer, ám a nagy tudású ezret is legyőzhet. * Az étel íze a sótól, az ember íze a szótól. * Az igaz szó élesebb a kardnál. * Az öregnek tiszteletet, a fiatalnak utat adj. * Az ügyest a vagyon gondja, a lustát az álom nyomja. * Azé a ló, aki megüli, azé a lány, aki szereti. ==Á== * Áldás van a vendégszerető házon. ==B== * Bízik a madár a szárnyában, az ember meg a barátjában. ==CS== * Cseppenként gyűlik a méz. ==E== * Egyetlen asszony halálának negyven özvegy örül. * Egyszer a menyasszonyból is anyós lesz. * Ezer barát is kevés, egy ellenség is sok. ==É== * Éhes medve nem táncol. * Éhes róka tyúkkal álmodik. ==F== * Ferde kéménynek is egyenes a füstje. ==GY== * Gyáva kutya ugatva győz. ==H== * Ha a rózsát szereted, a tövisét elviseljed. * Ha félsz a farkastól, ne menj az erdőbe. * Ha kutyával barátkozol, bot legyen a kezedben. * Ha lovad van, szárnyad van. * Ha magad nem tanulsz, majd az idő megtanít. * Ha már köptél, ne nyald fel! * Ha munkád nincs, ételed sincs. * Ha nincs ökröd a karámban, károd sincsen a viharban. * Ha valakitől tyúkot kapsz, libát készíts annak. ==J== * Jobb ma egy tojás, mint holnap egy csirke. * Jön a lányhoz száz kérő, mégis csak egy lesz a vő. * Juhnak illik a kövérség. ==K== * Keveset marad csak a vendég, mégis sokat lát. * Kikergeted az ajtón, visszamegy az ablakon. * Kinek száját a tej már megégette, az a tarhót is fúkálva eszi. ==L== * Lányod még bölcsőben feküdjön, de hozománya már készüljön. * Lovaiddal ne dicsekedj, feleségeddel ne hencegj. * Lovat a fogáról, legényt a munkájáról. * Lovat gazdagtól, leányt szegénytől végy. ==M== * Ma még nevetsz, holnap meghalsz. * Megbecsülik a ritka vendéget. * Menős lónak ne üss a fejére. * Minden madárnak a maga fészke tetszik. * Minden róka a maga farkát dícséri. * Minden szépnek van szeplője. * Minden virág a maga idejében illatozik. * Minden virágnak más az illata. ==N== * Ne áss gödröt, magad esel bele. * Ne félj a munkától, a munka féljen tőled. * Ne higgy az ördög szavának, szolgájává tesz magának. * Ne menj oda, hol nem hívnak, oda siess, ahol várnak. * Ne mondd, hogy a ló nem rúgós, hogy a kutya nem harapós. * Ne ülj a más lovára, hamar leesel. * Ne vesd le papucsod, amíg vizet nem látsz. * Nem fér két kard egy hüvelybe. * Nem mindent vesz be a föld, ami az égből hullik. * Nézd meg a virágját, szakítsd le bimbóját. * Nincsen erdő görbe fa nélkül. * Nincsen ház edényzörgés nélkül. ==NY== * Nyisd ki jól a szemed, nehogy mások nyissák ki. ==O== * Olyan a katona ló nélkül, akár a madár szárnya nélkül. * Olykor lehetsz bánatos, de soha ne légy adós. * Ott szakad el a kötél is, ahol vékony. ==Ö== * Ökör alatt borjút ne keress. * Öreg bunda nem melegít. * Öreg farkas ritkán téveszt. * Öreg kutya ok nélkül nem szokott ugatni. ==P== * Párnát látván pillája nehezül. ==R== * Régi ruha újat kímél. * Rossz rokonnál jobb a jó szomszéd. * Rózsának hiszed, megszúrja a kezed. * Rövid ész - hosszú nyelv. ==S== * Saját házában is vendég a pásztor. * Só adja az étel ízét, lány a legénynek örömét. * Sok a füstje, nincsen tüze. * Sötétben nem látszik a kacsintás. ==SZ== * Száraz kanál szájat szakít. * Szelíd lónak fájdalmas a rúgása. * Szomszédod tyúkját lúdnak tartod, feleségét meg lánynak látod. ==T== * Tisztelik azt, ki tisztel másokat. * Tudósnak lenni nem nehéz, embernek lenni nehéz. ==Ü== * Ügyetlen embernek szűk az egész világ. * Üres lélek - üres szó. ==V== * Vendégségbe menni - vendégeket hívni. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/index.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Tatár nyelv|A Wikipédia cikke a tatár nyelvről]] [[Kategória:Közmondások]] c53006cjum5dgcgx2gacx2stl4bp1cz Gyerekszáj 0 1913 52029 49502 2021-07-08T11:31:41Z Alfa-ketosav 8382 csak ideiglenesen, amíg nincs meg a magyar rendezési kulcs. Utána bárki visszavonhatja. wikitext text/x-wiki :''<u>Mottó:</u>'' :''Ojan üres vagyok belül, mint valami trombita (Victor, Metta V.: Egy komisz kölök naplója)'' ::''[http://chnm.gmu.edu/dimenovels/authors/victor.html Metta Victoria Full Victor; 1831-1885]'' <!-- LEHETŐLEG Ne küldd föl a saját mondásaidat, amit még az anyukádtól hallottál (mert elfogult vagy). Ne küldd föl a saját gyereked mondásait (mert elfogult vagy). Ne küldd föl a barátnőd gyerekeinek mondásait (ezer okból). Ne találj ki gyerekszáj-mondásokat (egy okból). --> A köznyelvben '''gyerekszájnak''' nevezzük azokat a gyermeki mondásokat, amelyekre a felnőtt valamilyen okból felfigyel, rácsodálkozik. A ''gyerekmondások'' emlékezetesek, mert a felnőtt a szemében szellemesek, meglepőek. Szemben az aforizmákkal, paradoxonokkal, minden mondással, ami felnőtt-eredetű, a gyerekszáj-műfaj alapvető jellegzetessége az, hogy ''önkéntelen szellemesség'': nem a gyerek szellemes, hanem a nyelv, amit használ, az élethelyzet, amiről szól, a felismerés, amire rácsodálkozik, az őszinte naivság az egyéni szellemi fejlődés egy állomásán születvén meg. A gyerekszáj is valamiféle folklór, szólássá, szállóigévé váló szellemesség: idővel elhomályosul az, hogy ki mondta. A gyerek számára a nyelv logikus. A nyelvi logikátlanságokat még nem ismervén a nyelvtant logikusan alkalmazza. A gyerek számára a felnőtt logikus. Nem ismervén az emberi cselekvés gyakori logikátlanságát, az emberi tettek okát és célját logikusan következteti ki. A gyerek számára a világ logikus. Nem ismervén az irracionalitást, a világot logikusan és logikusnak fogja fel. Ebből kifolyólag a ''gyerekszáj'' lehet nyelvi szellemesség, szociológiai szellemesség és világképbeli szellemesség. Van egy negyedik típus is: ez a ''rosszalkodás''. A gyermeki fejlődés során az előbbi logikusságok időről időre elárulják a gyerek számára logikátlanságukat. Ezek szándékos leleplezése: a figyelem felhívása rájuk, a tudattalan támadás ellenük a rosszalkodásban nyilvánul meg. A rosszalkodás típusú gyerekszájak általában: [[Gyerekszáj#Malackodás|malackodások]]. =Idézetek= == Gyermekdal == Pisilek reggel, ha felkelek,<br> mert éjjel mindig megtelek.<br> Pisilek délben, délután,<br> és este is talán.<br><br> Moziban mindig szenvedek,<br> mert ott pisilni nem lehet.<br> De a természet lágy ölén<br> vígan pisilek én! :''folklór'' == Gyerekek a családról == * Egy család úgy lesz, hogy mennek az emberek az utcán, jeges a járda, és egy fiatal nő elesik, és egy fiatal férfi felsegíti. Megismerkednek, barátok lesznek, és egy pár hónap múlva megszeretik egymást és megházasodnak. **Mariann 9 éves * Egy férfi és egy nő találkozik a mulatóban, és megszeretik egymást. Együtt laknak. Ha jobban tetszik neki, mint a többi nő, és szorgalmas is, akkor elveszi feleségül. **Ádám 9 éves * Egy férfi meglát egy lányt és megszólítják egymást. A lány szép, okos, karcsú és házias. A férfi meg csinos, jólöltözött, munkára termett. Szívbéli társak lesznek. Mindig egymás mellé fekszenek, mindég egymásba lesznek burkolózva. Olyan meleg van, hogy nincs kedvük hálóruhát venni. Élnek éldegélnek, és olyan nagy a szerelem, hogyha a fiú megcsókolja a lányt, az rögtön elpirul. **Marcella 11 éves * Az emberek azért házasodnak, mert szerelmesek lettek, vagy pedig az egyik házastárs öröksége miatt. **Zsolt 10 éves * A férfi és a nő közötti kapcsolat a szerelem. Amelyben testi szerelmet is végeznek. Ez már házassághoz is vezethet. **Tamás 10 éves * Hát én úgy lettem, hogy az apukám nagyon vágyott egy gyerekre, de egy papának nem lehet gyereke, ezért elkezdett keresni egy mamát. Egy jó nagy mellű nőt keresett feleségnek, mert a mamáknak nagyon kell a mell, mert azon szoptatják a kisbabájukat. **Zoltán 7 éves * A szerelem olyan érzés, ami vagy jól, vagy rosszul végződik. **Nóra 10 éves * Szerintem a gyerek egy szerelemből születik. Egyik estén megtörténik a dolog. Ehhez nagy bátorság kell. **Károly 9 éves * A kisbaba egy burokban van az anya hasában, és szerintem ott jobb dolga van, mint nekünk az iskolában. **Máté 7 éves. * A kisbaba legtöbbször az anya tejét issza, ilyenkor a csecsemőt odafektetik az anya melléhez, és saját maga szívja ki a tejet. Amikor pedig elég volt neki a tej, üzen a mellnek, hogy köszöni a tejet. **Marci 7 éves * Szerintem az apuka az úr a családban, mert ő a leghangosabb, ő tud a legjobban kiabálni. Az anyuka a helyettese. **Krisztán 7 éves * Azt kívánom a mamának, hogy amikor megkapja a fizetését ezer forinttal többet kapjon. **Pál 11 éves * Én azért szeretnék gyereket, mert azután majd belőle is felnőtt lesz, megszeret valakit és neki is lesz utódja. És ez így egy állandó körforgás, és az élet így soha nem áll meg. És ha meghalok, azért utánam is lesz valakiben egy kicsi belőlem. **Barbara 13 éves == Gyerekek Istenhez == *Kedves Isten! :Hittanórán mesélték, hogy mit csinálsz. Ki végzi a munkád, amikor szabadságra mész? ::Bill *Honnan tudtad, hogy Te vagy Isten? ::Catherine *Kedves Isten! :A jelmezbálon ördögnek fogok öltözni. Nem baj? ::Marine *Kedves Isten! :Tényleg láthatatlan vagy, vagy ez csak egy trükk? *Kedves Isten! :Ilyennek tervezted a zsiráfot vagy csak véletlenül alakult így? ::Norma *Kedves Isten! :Ahelyett, hogy hagyod, hogy az emberek meghaljanak, és mindig újakat kelljen csinálni, miért nem tartod meg azokat, akik most vannak? ::Jane *Kedves Isten! :Ki rajzolja a határokat az országok köré? ::Nan *Kedves Isten! :Az állatok is Téged használnak, vagy van nekik valaki más? ::Nancy *Kedves Isten! :Elmentem egy esküvõre, és csókolóztak a templomban. Ez O.K.? ::Neil * Kedves Isten! :Nekem a Miatyánk a kedvencem. Egybõl megírtad vagy sokat kellett törnöd a fejed? :Ha én írok valamit, mindig újra kell írnom. ::Lois *Isten! :Az rendben van, hogy több vallást teremtettél, de nem zavarodsz néha össze? ::Arnold *Kedves Isten! :Coe Atya a barátod, vagy csak üzleti kapcsolatotok van? ::Donny *Kedves Isten! :Te tudsz a dolgokról, mielõtt feltalálják õket? ::Charles * Komolyan gondoltad, hogy csak azt szabad tenni másokkal, amit magunknak is szeretnénk? Ha igen, akkor megvigasztalom a kisöcsémet. ::Darla *Kedves Isten! :Amikor az elsõ embert készítetted, az is úgy mûködött, mint mi? ::Tom * Kedves Isten! :Köszönöm a kistestvért de én egy kiskutyáért imádkoztam ::Joyce *Kedves Isten! :Hogyhogy az utóbbi idõben nem találtál fel egy új állatot se? Csak a régiek vannak. ::Johny *A nyaralás alatt végig esett. Apa nagyon mérges volt, és olyan dolgokat mondott Rólad, amit nem szabad. Remélem nem fogod bántani. ::A barátod (nem mondom meg, ki vagyok) * Kérlek küldj nekem egy pónilovat. Eddig még sose kértem semmit. Utánanézhetsz. ::Bruce *Kedves Isten úr! :Jobb lenne, ha az emberek nem jönnének szét olyan könnyen. :Rajtam három öltés van és kaptam injekciót is. ::Janet * Kedves Isten! :Hogy lehet, hogy régen annyi csodát mûveltél, most pedig nincs egy se? ::Seymour *Kedves Isten! :Ha vissza kell jönnünk, és újra meg kell születnünk, hadd ne legyek Jennifer Horton, mert õt utálom. ::Denise *Kedves Isten! :Ha nekem adod Aladdin lámpáját, bármit Neked adok, amit csak akarsz, kivéve a pénzem és a sakk-készletem. ::Raphael *Kedves Isten! :Azt szeretném, ha nem lenne bûn és azt szeretném, ha nem lennének háborúk. ::Tim *Kedves Isten! :Lehet, hogy Káin és Ábel nem ölte volna egymást annyira, ha külön szobájuk lett volna. :Nálunk ez mûködik a bátyámmal. ::Larry *Kedves Isten! :Szeretném, ha pont olyan lennék, mint Apu, csak egy kicsit kevesebb szõrrel. ::Sam *Kedves Isten! :Várom a tavaszt, de még mindig nem jött. Ne felejtsd el! ::Mark * Értem nem kell aggódnod mindig jól körülnézek. ::Dean *Kedves Isten! :Szerintem a fûzõgép a legnagyobb találmányod. ::Ruth *Kedves Isten! :Néha még akkor is gondolok rád, amikor nem imádkozom. ::Elliot *Kedves Isten! :Lefogadom, hogy nagyon nehéz neked mindenkit szeretni az egész világon. :Mi csak négyen vagyunk a családban, és mégse megy. *Kedves Isten! :A bátyám elmondta, hogy hogyan születünk. Nem hangzik valami jól. ::Marsha *Kedves Isten! :Ha vasárnap figyelsz a templomban, megmutatom az új cipõmet. ::Mickey * Azt tanultuk, hogy Edison csinálta a fényt. De a hittanórán azt mondták, hogy Te csináltad. Biztos vagyok benne, hogy ellopta az ötleted. ::Donna *Kedves Isten! :Ha nem hagytad volna, hogy a dinoszaurusz kihaljon, nem lenne országunk. :Jól csináltad. ::Jonathan *Kedves Isten! :Szeretlek, mert mindent megadsz, amire szükségünk van, de miért úgy találtad ki, hogy meg kell halnunk? ::Daniel *Kedves Isten! :Fantasztikus, hogy a csillagok mindig jó helyre kerülnek. ::Jeff *Kedves Isten! :Szerintem senki sem lenne jobb Isten, mint Te. Csak azt akartam, hogy tudd. :Nem csak azért mondom, mert Te vagy Isten. ::Charles *Kedves Isten! :Nem gondoltam, hogy a narancssárga megy a lilával, amíg kedden nem láttam a naplementét, amit te készítettél. Klassz volt. ::Eugene *Kedves Istenem! :Én nagyon ritkán imátkozom, de akkor nagyon, hogy segíts a szerelmi életemen! ::Reni 10 ==Malackodás== <poem> Két kemény katona, keserves kínok között, két kiló kukoricakását kakált ki. :''([[Alliteráció]])'' </poem> ==Irodalom== *''B. Fábri Magda: Gyerekszáj; öt évtized gyűjtése, Kairosz, 2003. ISBN 963-9484-64-4'' *''Lengyel, Zsolt: A gyereknyelv, Gondolat, Budapest, 1981.'' ==Külső hivatkozások== * [http://vmek.niif.hu/00800/00820/html/jokai191.htm Adalék: Jókai Mór: A gyermekek nyelve] *[http://www.turbucz.hu/humor.html egyik...] *[http://e5vos.uw.hu/index.php?tp=teachers másik hasznos oldal.] *[http://forum.sg.hu/listazas.php3?azonosito=tejbegriz&id=1172396530 Tejbegríz gyerekszáj fóruma] * [http://mondoka.uw.hu/index.php Képes mondókák] {{DEFAULTSORT:Gyerekszaj}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] 6p4mnkqk2eca2aw9p038brqaimwacce Vita:Gyerekszáj 1 1914 52002 6180 2021-07-07T21:31:16Z Alfa-ketosav 8382 /* Krisztán */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki Jó helyen van a témák között? Nem akar vki írni egy rövid beveztőt hozzá? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 07:06 (CET) ==Néhány link== *[http://www.nevelesitanacsok.hu/gyerekszaj.php] *[http://www.sulinet.hu/tart/cikk/eg/0/22943/1] == Krisztán == Az Krisztián vagy Trisztán akart lenni? Gondolom előbbi, mert utóbbi ritkább. [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 7., 23:31 (CEST) 4ep8vjds2geb9e59m5l6e1iltfgtfpo Kategóriavita:Közmondások 15 1915 6177 2005-11-18T09:37:40Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Mit szólnátok, ha minden nyelvhez tartozó közmondás elé írnánk 3-4-et az abból válogatott legjobbak közül? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 10:37 (CET) r3dvdio6b0s7ou7zctr6a0yjsatf8i4 Weöres Sándor 0 1916 52215 49410 2021-12-20T13:32:34Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Weöres Szombathely.JPG|bélyegkép]] '''Weöres Sándor''' (1913-1989), magyar költő ==Idézetek műveiből== ===''Az éjszaka csodái''=== : ez már mégis hajmeresztő, : hogy ma senki be se néz! ===''Kisfiúk témáira'' (1968)=== : Pityu és Pöszi : az óvodakertben mindenfélét sinálnak : ni mijen dicnók : a többi óvodások körülöttük álnak : nézi a Paidagógosz néni : pfuj mekkora dizsnók : űrlapot és hegyes tollat ragad : dühtől hullámozva ír. : Tüzdelt Zülők! : Máskor scináljanak jobb jerekeket. : És felelnek a zülők: : Kedves Paidagágász Néni! : Hun házasodunk hun meg elválunk : különb féle jerekekkel kísérletezünk. ===''Elmegyógyintézeti ápoltak verseiből''=== : Ez, szemközt, a ház : Nem mindennapi ház : Nekem mindennapi ház : Az utcasorban egy ház : Az egyetlen ház : Maga a Ház! ===''Négy kis rajz/IV.(?)''=== : A csecsemő dícséri az Istent: : Áháhá, veveve, lilili. : Á-há-há azt jelenti: kacagok egy kosárra valót, : majd öntsd vissza fejemre, Uram! : Ve-ve-ve azt jelenti: Ki sem látszom : szerelmed lugasából, Uram! : Li-li-li azt jelenti: : fűzz gyöngysort ínyemre : apró egerekből, Uram. ===''Öröklét''=== : A Föld, hol az élet terem, : a mindent elnyelő sírverem : a síkság, hegy, tenger, folyó : öröknek látszik és muló. : Világűr és mennyboltozat : sok forgó égi kapcsolat : a milliárdnyi tűzgolyó : öröknek látszik és muló. : Mit eltemet a feledés, : egy gyík-kúszás, egy szárnyverés, : egy rezdület mely elpörög : Múlónak látszik és örök : Mert ami egyszer végbement : azon nem másít semmi rend, : se Isten, se az ördögök: : mulónak látszik és örök. ===''A célról''=== : Mit bánom én, hogy érdemes, : vagy céltalan a dolgom? : Patak vagyok: kérdjem-e, hogy : habomat hova hordom? : Harcolok: nem tudom, kiért : és nem tudom, ki ellen. : Nem kell ismernem célomat, : mert célom ismer engem. ===''Táncdal''=== : Ugrótáncot, jókedvemből, : édes rózsám, járok, : Országút visz Fehérvárig, : széles a két árok. : Így tedd rá, úgy tedd rá, : Rozika, Terike, Marcsa, : Kinek nincsen tíz tallérja, : Kötőféket tartsa : Kisbelényes igen kényes, : Ott terem a jó bor, : Nagyszalonta, sok szalonka, ott vadászni jó sor : Így tedd rá, úgy tedd rá, : Rozika, Terike, Marcsa, : Lompos, kócos, lassan billeg : Öreg kutya farka : Kifogtunk a Küküllőből : három rocska rákot : Vásárhelynél ágyú bömböl, : köpködi a lángot. : Így tedd rá, úgy tedd rá, : Rozika, Terike, Marcsa, : Hadd forogjon a huncut világ, : Az ő lelke rajta! ==Idézetei== * Örömöm sokszorozódjék a te örömödben. Hiányosságom váljék jósággá benned. Egyetlen parancs van, a többi csak tanács: igyekezz úgy érezni, gondolkozni, cselekedni, hogy mindennek javára legyél. Egyetlen ismeret van, a többi csak toldás: Alattad a föld, fölötted az ég, benned a létra. Az igazság nem mondatokban rejlik, hanem a torzítatlan létezésben. * Ki minek gondol, az vagyok annak... Mért gondolsz különc rokontalannak? Jelet látsz gyűlni a homlokomra: te vagy magad ki e jelet vonja s vigyázz hogy fénybe vagy árnyba játszik, mert fénye-árnya terád sugárzik. Ítélsz rólam, mint bölcsről, badarról: rajtam látsz törvényt saját magadról. Okosnak nézel? hát bízd magad rám. Bolondnak nézel? csörög a sapkám. Ha lónak gondolsz, hátamra ülhetsz; ha oroszlánnak, nem menekülhetsz. Szemem tavában magadat látod: mint tükröd, vagyok leghűbb barátod. * A magány: nagy társaság; az elhagyottsághoz legalább kettő kell. * A hullámokat az számlálja, aki sötétben hallgatja a hullámverést, és nem az, aki látja a tengert. * Ne mondj le semmiről: mert ki amiről lemondott, abban elszáradt. De kívánságaid rabja se légy. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] dp2m9jhgst9t77t3hekhltkm9s6g7aq Vita:Eliezer Yudkowsky 1 1917 6254 6253 2005-11-18T18:43:15Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Így olyan szép lett. Ne haragudj, ha belekontárkodtam. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 14:56 (CET) Csak kíváncsi voltam azért kérdeztem. Az előző formátum azért tetszett egy kicsit jobban nekem, mert az eredeti úgy néz ki. Így is tetszik. <br> Egyebkent nem kéne a magyar idezeteket előrerakni és mögé az eredetit? Szerintem az angolban azert van az angol elöl mert az a wiki nyelve.. [[User:Cunya|Cunya]] 2005. november 18., 19:41 (CET) Hát részletkérdés. Én javaslom az eredeti nyelvet előre. Az angoloknak könnyű, mert szinte sosem kell fordítaniuk. Szemetek... :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 19:43 (CET) pn0n1nob68da5v9itlrxljfhx5vsp8t Perzsa közmondások 0 1918 47731 43100 2015-08-08T04:20:28Z YiFeiBot 5991 Bot: 18 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16389870]] adatába wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Perzsa nyelv|Perzsa]] [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' * Akik ugyanazt az üzletet művelik - ellenségek. * Ha ellep a víz, nem mindegy, hogy egy öllel vagy százzal? * Mitől félhet az, akinek tiszta a lapja? * Hiába hangos a dob, nincs benne semmi. * Mire olyan leszek, mint te, én magam is bolonddá válok. * Akit a betegség sújt, az értékeli igazán nagyra az egészséget. * Ha észreveszed, hogy sápadt az arcom, ne kérdezd, hogy vagyok. * Ne add el a gazella bőrét, míg el nem ejtetted. * Azért él, mert nem engedhet meg magának egy temetést. * Nem kell hal olyan tóba, amelyikben nincs víz. * A sok dicséret elkényezteti a gyereket. * Egy kézzel nem lehet tapsolni. * Az, aki a szomszéd segítségében reménykedik, vacsora nélkül fog lefeküdni. * Egyik fülén be, a másikon ki. * Mire felveszed a fegyvered, a háborúnak vége. * A ragadozó leopárdot kímélni igazságtalanság a bárányokkal szemben. * A kés nem vágja saját nyelét. * Az inasból lassan-lassan mester lesz. * Ha az oroszlán megöregszik, sakálok játékszerévé válik. * Annak aki könyvet ad kölcsön, egyik kezét le kéne vágni. Annak, aki visszaadja, mindkét kezét le kéne vágni. * A legyek soha nem tágítanak a cukrász boltjától. * Bárhol jársz, az ég ugyanolyan kék. * A kapzsiság még az érzékeny embert is elvakítja. Nem a mohóság hajtja hálóba a madarakat és halakat? * Szegény ember háza falából és ajtajából záporoznak a bajok. * Feláll a földről, és beleül a hamuba. * Üveg alá teszi a sajtot, és kívülről dörzsöli hozzá kenyerét. * Bízz istenben, de kösd meg a tevédet. * A becsület jobb, mint a gazdagság. * Amikor eljön az ideje, a zsákmány a vadász elé kerül. * "Ha" és "De" összeházasodott, gyereküket "Talán"-nak hívják. * Annyi tanácsot adtam, hogy szőrös lett a nyelvem. * Szégyenben maradt, mégis tanácsokat osztogat. * Ha a tanító züllött, az egész világ züllött lesz. * A tolvaj ismeri a tolvajt , a szent pedig as szentet. * Halkan beszélj, a falnak is füle van. * Most, hogy a fejemhez emelem a kezem, látom, hogy nincs meg a kalapom. * A szamár ugyanaz a szamár marad akkor is, ha kicserélik a hámot rajta. * Nem arathat búzát, ki árpát vet. * A kilőtt nyilat nem lehet visszatéríteni. * Sírni kezd, mielőtt még hozzáérnének. * Ahol a tevét fillérekért adják, ott a szamárnak nincs értéke. * A borostyánkő-csiszoló felesége üveggyöngyöt hord. * A koldus haragja a saját fejére hull vissza. * Átkod alatt élünk, áldásod alatt pusztulunk. * Az ember rabszolgája jótevőjének. * Aki feketének született, megtakaríthatja a mosakodást. * A savanyú tej savanyú tej marad, úgy a rossz vér rossz vér marad nemzedékeken át. * Kövesd az ellenséget, használd a sivatag védelmét, figyeld a taktikáját és fordítsd ellene, majd nézd, ahogy birodalmad növekszik * A rózsa ága, bárhol nő, mindig rózsa. * Az eltört kar tud dolgozni, de a megtört szív aligha. * Akinek nincs fivére, nincs erő a lábában. * Társként kezelik, aki készpénzzel fizet. * Jobb a készpénz folyása a hitel édes gyurmájánál. * Említs kemény készpénzt és a világ meglágyul. * Kikelésük előtt ne számláld a csibéket. * A gyerek részesül szülei természetéből. * Porhintéssel nem lehet elrejteni a holdat. * Az önteltség a leggyógyíthatatlanabb kór, amit az emberi lélek ismer. * A leereszkedésnek kölcsönösnek kell lennie. * A bevallott hiba már félig orvosolva van. * Aki gabonát vet, szentséget vet. * Az arckifejezés az értelem jelzője. * Mindenki szereti a saját hazáját, még akkor is, ha az a pokol. * A halott az élők kormányosa. * Ha meg akarod magad kedveltetni, halj meg vagy utazz el. * Ahová az ördög nem tud elmenni, az anyját küldi. * Az ördög elítéli a bűnt. * Rosszabb az orvoslás, mint a betegség. * A kutya farka sose lesz egyenes. * A rossz szó olyan, mint a kupola visszhangja. * Vedd ki a vattát a füledből és adj igazat az embereknek. * Mások ültették, amit én eszem - én ültetem, amit mások esznek. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/index.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Perzsa nyelv|A Wikipédia cikke a perzsa nyelvről]] [[Kategória:Közmondások]] euhd4avsaqkd5eis0e1b2qjvgg2917n Wikidézet:GFDL 4 1919 29740 6220 2009-09-30T14:53:46Z Einstein2 493 [[GFDL]] átmozgatva [[Wikidézet:GFDL]] névre wikitext text/x-wiki A [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] célja egy szabadon elérhető [[w:hu:lexikon|lexikon]] formátumban készülő információforrás készítése. Az általunk használt licenc hasonló módon garantálja a tartalmunkhoz való szabad hozzáférést, mint ahogy a szabad szoftverek szabad licence. Mondhatjuk úgy is, hogy a Wikidézet tartalom másolható, módosítható vagy terjeszthető mindaddig, míg az új változat ugyanazokat a jogokat és szabadságot garantálja, valamint feltünteti a Wikidézetet, mint forrást. A Wikidézet cikkek tehát mindörökre szabadok maradnak és bárki által használhatóak az adott kereteken belül, mely keretek nagy részének célja ezen szabadság biztosítása. A fenti célt elérendő minden Wikidézet szöveg a '''GNU Szabad Dokumentációs Licenc''' hatálya alá esik. A licenc teljes szövege a [[w:hu:A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege|A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege]] helyen olvasható. :Minden Wikipédia szöveg másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.2-es vagy újabb verziójának feltételei alapján, melyet a [[w:Free Software Foundation|Free Software Foundation]] publikál; invariáns részek nélkül, kezdőlapi szövegek nélkül, hátlapi szövegek nélkül. Az 1.1-es verzió szövege a [[w:hu:GFDL v1.1|GFDL v1.1]] oldalon olvasható. A GFDL angol szövege az egyetlen jogilag érvényes és kötelező dokumentum; minden fordítás, vagy magyarázat csupán a jobb megértést szolgálja. == Problémák a GFDL-lel == A licencet néhány komoly kritika is érte a szabad software-ek világából, ebből az egyik legrészletesebben kifejtett az, ahol a [[w:hu:Debian|Debian]] projekt – melynek munkái a DFSG elvein alapulnak – véleménye az, hogy a GFDL jelenlegi v1.2 változata nem felel meg a „Szabad licencfeltételeiknek”. Részletek – angol nyelven – [http://people.debian.org/~srivasta/Position_Statement.html ezen a linken] olvashatóak. Ha valaki induló projekt esetén kell, hogy dokumentációs licenc mellett döntsön, akkor érdemes még megfontolni a [[w:hu:Creative Commons|Creative Commons]] licenceit (általában a „CC-BY-SA-2.0”-t szokták ajánlani). [[Kategória:Wikidézet]] [[en:GNU Free Documentation License]] [[als:GNU-Lizenz für freie Dokumentation]] [[bg:Лиценз за свободна документация на ГНУ]] [[ca:Llicència de documentació lliure de GNU]] [[cs:GFDL]] [[cy:GNU FDL]] [[da:GNU Free Documentation License]] [[de:GNU-Lizenz für freie Dokumentation]] [[eo:GFDL]] [[es:Licencia de documentación libre GNU]] [[et:GNU FDL]] [[eu:GNU FDL]] [[fa:GNU FDL]] [[fi:GNU Free Documentation License]] [[fo:GNU Free Documentation License]] [[fr:Licence de documentation libre GNU]] [[fy:GNU/FDL]] [[ga:GNU FDL]] [[gl:Licenza de Documentación Libre GNU]] [[gu:GFDL]] [[ia:Licentia GNU pro Documentation Libere]] [[id:GFDL]] [[is:Frjálsa GNU handbókarleyfið]] [[it:GNU Free Documentation License]] [[ja:GNU FDL]] [[ka:GNU Free Documentation License]] [[ko:GNU 자유 문서 사용 허가서]] [[ku:Lîsansa Belgekirina Azada GNU]] [[lb:GNU Free Documentation License]] [[li:GNU Free Documentation License]] [[lt:GNU FDL]] [[ms:Lesen Dokumentasi Bebas GNU]] [[nds:GNU-FDL]] [[nl:GNU Vrije Documentatie Licentie]] [[nn:GNU Free Documentation License]] [[no:GNU fri dokumentasjonslisens]] [[oc:Licéncia de documentacion liura GNU]] [[pl:GNU Free Documentation License]] [[pt:GNU Free Documentation License]] [[ro:GNU FDL]] [[ru:GNU FDL]] [[sc:GNU Free Documentation License]] [[simple:GNU Free Documentation License]] [[sl:Dovoljenje GNU za rabo proste dokumentacije]] [[sr:ГНУ-ова ЛСД]] [[su:Lisénsi Dokumén Bébas GNU]] [[th:GNU Free Documentation License]] [[tl:GNU Free Documentation License]] [[tt:GNU/İrekle İstälek Röxsätnämäse]] [[vi:Giấy Phép Sử Dụng Văn Bản Tự Do GNU]] [[wa:Licince di documintåcion libe di GNU]] [[zh:GNU自由文档许可证]] [[zh-min-nan:GNU Chū-iû Bûn-kiāⁿ Hí-khó-su]] p0zc2mdpbgo0arfqusn2qd65zyqz6fx Wikidézet:Wikidézet közösség 4 1920 9099 6374 2006-01-08T20:58:06Z NCurse 25 /* Külső hivatkozások */ -csonk wikitext text/x-wiki A '''Wikidézet közösség''' hasonlóan működik a Wikipédia közösséghez. Mivel a projekt célja a minél szabatosabb és sokrétűbb idézetgyűjtemény létrehozása, és mivel nem garantálható, hogy a cikkeket szakértők és nem rosszindulatú egyének írják, ezért van szükség egy jól működő közösségre, ami felügyeli az esetleges hibákat, visszaéléseket; megszervezi a feladatokat; elhárítja a felmerülő problémákat. A Wikidézet közösség az alapja és az egyetlen garanciája a projekt sikerének. ==A betört ablak hasonlat== Ward Cunningham, aki az 1990-es években az első ilyen Wiki szoftverrel előrukkolt, hamar felhívta a figyelmet a várostervezők és kriminológusok berkeiben csak "betört ablak" szindrómának nevezett jelenségre, amely meglátása szerint a Wikipédia (''így a Wikidézet'') működésmódjára is érvényes. Az elképzelés szerint amennyiben egy lakókörnyék nem törődik azzal, hogy a kitört ablakokat megjavítsa, a környék le fog pusztulni, mivel a vandálok azt fogják feltételezni, senki sem foglalkozik a dologgal. Ugyanígy a Wiki erejét is azok az önkéntes felhasználók adják, akik rögvest tetten érnek és rendbe hoznak minden kártékony megnyilvánulást, kirekesztve az online vandalizmus minden formáját. Miután ugyanis a garázdálkodók észreveszik, hogy az okozott kárt perceken belül helyreállítják, felhagynak tevékenységükkel, és esetleg más, sokkal sebezhetőbb célpontokat szemelnek ki maguknak. ==Külső hivatkozások== * [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]] * [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint]] * [[Wikidézet:Porta|Porta]] [[Kategória:Wikidézet]] asfvjh8xteyy10aao8r3an5wh3evpz0 Szerkesztő:NCurse/Admin teendők 2 1921 10509 9991 2006-03-12T09:13:43Z NCurse 25 /* Elvégzendő feladatok */ wikitext text/x-wiki ==Elvégzendő feladatok== # Képlicencek átmásolásának befejezése. # [[Wikidézet:Bábel]] # Az IDÉZETEK szó elhelyezése minden cikkbe... ==Kész== # Végigmenni a [[:Kategória:Wikidézet|Wikidézet kategória]] összes lapján és egyenként keresni a rossz hivatkozásokat, wikipédiás utalásokat, eltérő irányelveket. '''DONE''' # Segítség lap megcsinálása '''DONE''' # új lapokat sablonba rakni '''DONE''' # Foglalkozásokat részletesebbé tenni '''DONE''' # [[:Kategória:Wikidézet|Wikidézet kategória]] rendezése '''DONE''' # Személyek rendezése a kezdőlapon '''DONE''' # [[:Kategória:Wikidézet|Wikidézet kategória]] iw-jeit megcsinálni, mármint a fontosabbakét! '''DONE''' ==Karbantartási hét== A csonka cikkek számát felére kellene vinni egy hét alatt, csak rájuk koncentrálni. nnalfd5ajwtovl9qzblbfrw0bloykj2 Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást 4 1922 6230 2005-11-18T17:36:27Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki '''Átirányításnak''' azt nevezzük, amikor egy cikk nem tartalmaz szöveget, hanem azt, aki megpróbál rá hivatkozni, vagy azt megnézni "átküldi" egy másik cikkre. Ezt úgy lehet elérni, hogy a cikk csupán egy sort tartalmaz, az alábbi formában: <nowiki>#REDIRECT [[azon cikk neve, ahova az átirányítás mutat]]</nowiki> Sok esetben egy cikkre több lehetséges, gyakran használt néven is kereshet az, aki azt meg szeretné találni. Példa lehet erre [[Gdańsk]] városa, amit német és angolszász nyelvterületen [[Danzig]]-ként ismernek, vagy [[Tirgu Mureş]] városa, amit magyarul [[Marosvásárhely]]-nek nevezünk. Ha egy szerkesztő [[Wikidézet:Hogyan mozgass egy oldalt|átmozgat]] egy lapot, akkor automatikusan létre jön egy átirányítás, ami a régi névről az újra mutat; így a régi névre hivatkozó cikkek hivatkozásai nem romlanak el. A cikkekben "nem illik" átirányító lapokra hivatkozni: lehetőség szerint minden hivatkozás a nem átirányított, végleges szócikk nevére hivatkozzon. Természetesen a szövegben ennek nem kell látszania, tehát lehet a szövegben úgy hivatkozás ''Tirgu Mureş''-re, hogy valójában az ''Marosvásárhelyre'' mutat, az alábbi módon: <nowiki>[[Marosvásárhely|Tirgu Mureş]]</nowiki>, ekkor a hivatkozás helyes lesz, de a szövegben ''Tirgu Mureş'' fog megjelenni. A lehetőségekről részletesen a [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|Hogyan szerkessz egy lapot]] cikk mesél. == Mikor használunk átirányítást == Az átirányító lapok fő célja az, hogy ha egy cikkre (fogalomra) több néven is hivatkozhatunk, akkor ne kelljen minden változathoz lemásolni, vagy pedig mindig "átklikkelni" egyikről a másikra, hanem a Wikidézet automatikusan átugorjon az alternatív elnevezésről arra, amit használunk. Egy példa: [[J. R. R. Tolkien]], ami az [[John Ronald Reuel Tolkien]] rövidítése. Ha a J. R. R. Tolkien cikkre keres valaki, akkor megtalálja, de a Wikidézet automatikusan "átirányítja" az olvasót a helyes, teljes névre, és ezt fent, a cikk címe alatt jelzi is. A másik oka az átirányításnak az lehet, hogy egy cikknek több neve is van, amivel logikusan lehet rá hivatkozni, példák erre a külföldi nevek ([[Kurosawa Akira]]) vagy az idegen jeleket tartalmazó cikknevek ([[alef]]). Átirányítás keletkezik akkor is, amikor egy lapot átnevezünk, hogy a régi néven is meg lehessen találni. Ezek az átirányítások nagyon gyakran nem szükségesek, és egy idő után törölni szoktuk őket. [[Kategória:Wikidézet|Hogyan használd az átirányítást]] qi36m48hngni7xk8lhk57kx8lnr7u3w Wikidézet:Idézd forrásaidat 4 1923 47732 40175 2015-08-08T04:21:47Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5524896]] adatába wikitext text/x-wiki {{Útmutató}} '''Idézd forrásaidat''': adj meg hivatkozásokat, forrásokat azzal kapcsolatban, amit írsz, hogy az olvasók [[w:hu:Ellenőrizhetőség|ellenőrizni tudják]] a cikket, és '''további információt találhassanak'''. A jó források megbízhatóvá és használhatóvá teszik a Wikidézetet. Amennyiben külső forrást használsz fel egy cikkhez, ennek megnevezése alapvető udvariasság is. Az alapos cikkíró azonban ''keresi is a megbízható forrásokat''. Ha saját tudásod alapján írsz, akkor illik ismerned a témát annyira, hogy könnyen meg tudj nevezni jó forrásmunkákat, amikből az olvasó is tájékozódhat – nem lehetsz mindig jelen, ha valakinek további kérdése lenne. (Ez arra is jó, hogy [[w:hu:Ellenőrizd az adataidat|ellenőrizhesd a tényeket]], mert lehet, hogy rosszul emlékeztél, vagy te sem tudsz mindent a témában.) A fő szempont, hogy az olvasót segítsd bármivel, amit hasznosnak ítélsz. Ez érvényes akkor is, amikor véleményekről írsz: ne hagyd magad elragadtatni az [[w:hu:Hivatkozz és fogalmazz pontosan|általános fogalmazásoktól]], mint „vannak, akik azt mondják...”. ''Kik'' mondják, hol és mikor? (Ne feledd: a Wikidézet nem a ''te'' véleményedet tartalmazza, és nem [[w:hu:Nem saját kutatómunka|a saját elméleteidet]] közlöd.) Ez akkor is érvényes, ha a tényeket senki nem kérdőjelezte meg: előfordulhat, hogy öt év múlva jön valaki és a tényeket ellenőrizni szeretné, vitába akar szállni a cikkel vagy még többet szeretne tudni a témáról. A vitatott kérdéseknél különösen hasznos, ha megbízható forrásokat sorolsz fel, amelyek alapján az olvasók alaposan meg tudják vizsgálni a kérdést, vagy tisztázhatják a vitás részeket. Olyan cikkekhez, amelyeket nem te írtál, illessz külső forrásokat, ez nagyon hasznos a Wikipédia szempontjából, mert ezek javítják a cikkek minőségét, megbízhatóságát. A forrásokat jellemzően a cikk végén a <nowiki>==Források==</nowiki> részben szokás felsorolni. Lehetőleg minden információt adj meg, ami alapján a forrás, vagy az azon belüli információ azonosítható. Gyorsan beírhatsz a szövegbe webes hivatkozásokat úgy, hogy a hivatkozott rész után szögletes zárójelek között („[ és ]”) megadod a webcímet. Ez nem ad annyi információt az olvasónak, mint a részletesen felsorolt források, de mégis jobb, mint ha egyáltalán nem hivatozol semmire. Például ha erre a lapra hivatkoznál, akkor a fejezet végére azt írhatnád, hogy '''<nowiki>[http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikidézet:Idézd_forrásaidat]</nowiki>''', ami így néz ki: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikidézet:Idézd_forrásaidat]. == Hivatkozások a cikkek végén és a cikkben == '''A cikk végén''' a <nowiki>==Referenciák==</nowiki> cím alatt sorold fel az '''összes''' forrásmunkát sorszámozatlan (<nowiki>*</nowiki>) listában. (A számozott lista is szokványos lehet, de ezt a Wikidézetben nem javasoljuk.) '''A cikkben''' így hivatkozz a felsorolt forrásokra: „(Szerző-családneve, Év)”, ahol egy újra kiadott mű esetén az eredeti megjelenés dátumát írjuk. Ha a témakör nehezen található meg a könyvben, akkor zárójelbe írhatjuk a fejezet-, vagy oldalszámot (3. fejezet, vagy 15. old vagy 12-25. old.), vesszővel elválasztva a kiadási év után. Ha a hivatkozást névmásként használjuk, akkor az évszámot rakjuk zárójelbe pl. „Hawking (1989) azt állítja, hogy...”. Két szerző esetén (szerző1 és szerző2, év); több szerző esetén (szerző1 ''és munkatársai'', év) alakot használjuk. Ha csak néhány forrást említ a cikk, akkor a szövegbeli hivatkozások általában kevésbé fontosak. Ha viszont rengeteg forrás van, akkor fontosak a szövegközi hivatkozások, hogy az olvasó megtalálja, minek hol nézhet utána. A szövegközi hivatkozások különösen ott fontosak, ahol nincs egyetértés a témában a szakértők között. Olyan cikkek esetén, ahol erősen eltérő nézőpontok találhatóak, sok szövegközi hivatkozás szükséges, hogy állításainkat igazolni tudjuk. == Példák a források megnevezésére == {{leford}} === Könyvek === === Folyóirat cikkek === === Újságcikkek vagy online újságok === === Weblapok és cikkek === === Más nyelvű Wikipédiák === === Sajtónyilatkozatok === === Jegyzetek === == Hivatkozási sablonok == === Könyvek === * Tótfalusi István; Idegen Idézetek Szótára === Weblapok === === Folyóiratok === == Számozott lábjegyzetek a külső hivatkozásokhoz == == Szövegbe illesztett HTML linkek == == Források megnevezésének részletessége == == A Wikipédia idézése == == Lásd még == * [[Wikidézet:Ellenőrizhetőség]] == Források == Zala Megyei Levéltár - Zalamerenye szócikk Közigazgatási tájékoztató lap(1925) - Zala Megyei Levéltár [[wikipedia:de:Quellenangaben]] [[wikipedia:en:Cite sources]] [[wikipedia:ja:出典を明記する]] [[wikipedia:sv:Källhänvisningar]] [[wikipedia:vi:Chú thích nguồn gốc]] [[wikipedia:zh:文献的引用]] tou4epxc946ifat1apri4p5yc84yc4d WI:ESZ 0 1924 6255 2005-11-18T18:44:29Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Első szócikked]] ot46m8ny8gucovj1lx9p97f6f46mfyf WI:ENGEDÉLY 0 1925 6256 2005-11-18T18:45:14Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Engedélykérő szabványlevelek]] sjxwl6kbp8z94dwfdzbz80i01axigra WI:AT 0 1926 6257 2005-11-18T18:45:33Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Azonnali törlés]] gt9f8572by9ryrzcgjmbgteuxw2kqxh WI:CSONK 0 1927 6258 2005-11-18T18:45:52Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Csonkok]] 02gzsjyjuwjquhcgg3por1t880lpxf1 WI:FÚ 0 1928 6259 2005-11-18T18:46:29Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Felküldési útmutató]] g1bc2xfp461fb6kbjt7fmdl8tmhvauc WI:HGYM 0 1929 6260 2005-11-18T18:47:04Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:„A hónap gyűjteményei” műhely]] gphk62i09net9peuem2no17g0n4uks6 WI:KAT 0 1930 6261 2005-11-18T18:47:40Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Hogyan használd a kategóriákat]] j44x84jw3gd1ulthv77mmnj0levemmh WI:KC 0 1931 6262 2005-11-18T18:47:52Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Kért cikkek]] by6smvc77jqmvw2awjoecnn27ouvbnx WI:KÉPLIC 0 1932 6263 2005-11-18T18:48:24Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása]] o15lw0m7nly0qijsuedizt7z9p7sv12 WI:KF 0 1933 6264 2005-11-18T18:48:32Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Kocsmafal]] 7s97jcu9u85gsnyclxwik7puyj6dx55 WI:KÉP 0 1934 6265 2005-11-18T18:48:39Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek]] dnjlsbblbghbgn2a6wzlj581tb2druz WI:LOGIN 0 1935 6266 2005-11-18T18:49:34Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be]] ozw5i309matc61rhiv50hedrw2bi9jh WI:NÉV 0 1936 6267 2005-11-18T18:49:48Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Elnevezési szokások]] bbj0jgkeb6ogv8nkjhksif8ny93uj8e WI:SZABAD 0 1939 6270 2005-11-18T18:51:29Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Megosztott források]] 6v6o8kef6q9ozgjrbg46t1oteewwiyy WI:T 0 1940 6273 6271 2005-11-18T18:53:36Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] n3k3kl68fabprsbeoibzwb1302db9p7 WI:TK 0 1941 6272 2005-11-18T18:52:30Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Törlendő képek]] h69w5goiuhqztcfs22n6uzolsx2bwtu WI:VK 0 1942 6274 2005-11-18T18:54:35Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Véleménykérés]] svbieuhq0n0vk1vtbr26phj3d0533fv WI:WI 0 1943 6275 2005-11-18T18:54:44Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:WI]] j6o004sxhqpc2vpypjn92sxp4eqnuok WI:NEM 0 1944 6278 2005-11-18T18:58:52Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] gbbikxygaj1aix4jp4i91xj43br9af2 WI:SABLON 0 1945 6279 2005-11-18T18:58:57Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Sablonok]] 4njhqfn17kikfearxn554ij30gno5t8 Kínai közmondások 0 1946 51931 51330 2021-06-10T07:16:01Z 185.46.212.142 wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Kínai nyelv|Kínai]] közmondások''' * Egyszerűbb meggyújtani egy gyertyát, mint átkozni a sötétséget. * A daru és a gém sosem lesz ugyanaz a két madár. * Bölcsek csak azok lesznek igazán, kik tudják, mitől lehetnek azok. * A víz oda tart, ahová tartania kell. * Ha az erdő túlburjánzik, a tisztítótűz elkerülhetetlen. * Nincs veszett ügy, míg akad csak egy bolond is, aki küzd érte. * Nehezebb puszta kézzel ledönteni egy falat, mint felépíteni. * Amikor egy birodalom tönkremegy, először mindig a bölcsek vándorolnak el belőle. * A tízezer mérföldes utazás is egyetlen lépéssel kezdődik. * A jó sem jobb a semminél. * Szívességgel magadnak teszel szívességet. * Úgy cselekedj, mintha [[gyermek]]ként figyelnének. * Egyetlen színész nem csinál [[színház]]at. * Aki kis előnyt markol, nagy veszteséget fog. * Más előnyén gondolkozol, s sajátoddá válik. * Vannak gyengéd apák és anyák, de nincsenek gyengéd fiak és lányok. * Szárazságban nincs harmat, vénségben nincs kedvesség. * A fogatlanok kapják a mandulát. * A nyilvánosan adott alamizsnát titokban fizetik vissza. * Csak a gyengeelméjűek kívánnak előnyt őseik tetteiért. * Mikor mérges vagy, ne menj törvényre - mikor nagyon mérges vagy, ne faragj verseket. * A törött karodat tartsd a ruhád ujjában. * Tévedésből be lehet valakit börtönözni, de szabadon engedni nem. * Jobb a saját régi ruhát megfoltozni, mint újat kérni kölcsön. * Sűrű erdőben a kopasz ember is boldog. * A kölcsönkérő áll, de a kölcsönadónak térdelnie kell. * Az íjon egy hajszálnyi eltérés egy mérföldet jelent a céltábla mellett. * Húzd fel az íjadat, de ne tedd rá a nyilat, jobb az ijesztés a lövésnél. * Mikor fivérek összedolgoznak, a hegyek arannyá változnak. * Buddha száj, kígyó szív. * Bármely föld alkalmas a temetésre. * Az élet legfontosabb dolga a jó temetés. * Az apa nem evett húst, a fiú hentes lett. * Ha pillangóként akarsz szállni, ne a varjút kövesd! * Mielőtt vételre gondolsz, számold ki az eladást. * Készülj a szerencsétlenségre, míg az bimbóban van. * A születés és [[halál]] elrendelt, a gazdagság és tisztség a sorsra vár. * Ha nem ízleljük meg a legkeserűbbet, sose jutunk el a legmagasabbra. * Ledönt egy fát, hogy fogjon egy rigót. * Aki magát ócsárolja, ne várjon másoktól dicséretet. * Az áldás sohasem jön párosával, és a baj sohasem jön egyedül. * Vezesd át a vakot a hídon! * A férfiak nem számolnak, mikor a virágzás elmúlt. * Aki nem tud dicsekedni, nem tud eredményt elérni. * Sose dicsekedj, jöhet valaki, aki ismert, mint gyereket. * Ha nagy csónakot használsz, nagy lesz az adósságod. * A csónak kiegyenesti útját, mikor egy hídhoz ér. * Egy szúette csónakban van még háromezer szeg. * Az írástudó könyvekről, a hentes disznókról beszél. * Az ember boldog, ha vannak könyvei, de boldogabb, ha nincs rájuk szüksége. * Száz nyílból egy talál célba. * Először a sovány érzi meg az őszi fagyot. * Az agglegény élete hasonlít az inggombhoz, gyakran egy cérnaszálon lóg. * Tíz kopaszból kilenc csaló, a tizedik meg süket. * Ágyban: férj és feleség - ágyon kívül: vendégek. * A jó méh nem szív hervadt virágból. * Még a legjobbaknál is találhatók jobbak. * A szép madár kerül kalitkába. * Mikor a vadmadár élelem híján van, előtte az egész világ. * Egy madár a levesben jobb, mint egy sasfészek a sivatagban. * Hasonlítsd össze magadat a jobbal és elégedetlen vagy, de hasonlítsd össze magadat a legrosszabbal és több vagy az elégnél. * Mikor a csatornák megtelnek, megtelnek a kutak is. * Megszerez egy macskát, elveszít egy ökröt. * Ha azt akarod, hogy gyerekeidnek nyugodt életük legyen, hagyd őket egy kicsit éhezni és fázni. * Az új templomokat és új vendéglőket jól támogatják. * Fél kézzel nem lehet tapsolni. * Akiket ellenségeknek rendelt a sors, mindig összetalálkoznak egy szűk sikátorban. * Ha van borod és pénzed, barátod is sok lesz. * Ha ki akarod zárni a bajt, csukd be a szádat. * Ha meg akarod tudni, miként gondolkodik valaki, hallgasd meg, hogyan beszél. * A bolond sietségében villával issza a teát. * Ha kizárod a napfényt az ablaktáblákkal, akkor az orvos az ajtón fog bejönni. * Az, aki a széken ül, ugyanolyan, mint azok, akik hordják azt. * Teljesen mindegy, milyen vastag,egy gerenda nem tartja meg a házat. * Akinek erényei felülmúlják tehetségét, az felettes; akinek tehetsége felülmúlja erényeit, az alárendelt * Ha el akarod kerülni a gyanúsítást, ne kösd be a cipődet a dinnyeföldön. * Hogy megértsd szüleid szeretetét, nevelj saját gyerekeket. * A színházban a szabad jegyesek fütyülnek először. * Nem lakhatsz jól, ha rajzolsz magadnak egy kenyeret. * Az [[éjszaka]] első felében saját hibáidra gondolj, a második felében pedig másokéra. * Az, aki nem tudja értékelni a kis dolgokat, soha nem fog véghezvinni nagyokat. * A távoli [[víz]] nem jó, ha közel a [[tűz]]. * Még jó időben tisztísd ki az esőcsatornát. * Ha valaki hazudik, tucatnyian szajkózzák, mintha igazság lenne. * Bár az igazság kardja éles, nem pusztítja el az ártatlant. * Hogy abba tudd hagyni az ivást, jól nézz meg egy részeget, amikor józan vagy. * Jobb jót cselekedni otthon, mint messzire menni füstölőt gyújtani. * Az ember nem válhat tökéletessé száz év alatt sem, de korrupttá egy nap leforgása alatt is válhat. * Bármily gazdag a császár, nem vehet magának még egy évet. * A nagy dolgokat nem lehet lekicsinyíteni, és a kis dolgokat nem lehet eltűntetni. * A sikerhez tanácskozz három öreggel. * Nem lehet kinyitni egy könyvet anélkül, hogy ne tanulna belőle valamit az ember. * Aki kendert ültet, kendert fog aratni, aki babot ültet, az babot fog aratni. * Akinek tiszta a lelkiismerete, nem fél, ha éjjel bekopognak az ajtón. * Légy elégedett azzal, amid van. * A gazdag ember másnapra tervez, a szegény mára. * Jobb tíz évvel korábban meghalni, mint még tíz évig nyomorúságban élni. * Ne rombold le a keleti falat, hogy megjavíthasd a nyugatit. * Akit megmart a kígyó, kerülje a magas füvet. * Annak a szegénynek, aki a gazdaggal társul, hamarosan annyi pénze se lesz, hogy vegyen egy nadrágot. * Míg civakodsz negyed disznón, elveszítesz egy birkanyájat. * Ha az ujjak vakarózni kezdenek, a hüvelykujjnak is velük kell tartania. * Ha az embernek az a sorsa, hogy nyolctized mérő rizse legyen, keresztülutazhatja az országot, akkor se lesz egy mérője. * Bár szép a bazsarózsa, semmit sem érne zöld levelek nélkül. * Ezer új útról álmodtam... Felébredtem, és a régin találtam magam. * Akkor kezdj dolgozni, amikor felkel a nap, és akkor menj pihenni, amikor lemegy. * Jobb hazamenni hálóért, mint üres kézzel lemenni a partra hal után sóvárogva. * A jó tanító jobb, mint hordónyi könyv. * Ha tudni akarod az utat, azokat kérdezd, akik visszafelé jönnek. * A varjú nem hál együtt a főnixszel. * Ha fekete festékhez nyúlsz, feketék lesznek az ujjaid. * Ha megnyered a pert, elveszted a pénzed. * Türelemből és eperfalevélből selyemköpeny lesz végül. * Csak akkor tudjuk meg, hogy a fenyő és a ciprus örökzöld, amikor eljön a hideg évszak. * Ha havon jársz, nem rejtheted el a lábnyomaidat. * A leggyorsabb ló sem éri utol a kimondott szót. * Csak a vendéglőst nem aggasztja vendégei jó étvágya. * Ha meghajolsz, hajolj meg jó mélyen. * Bizalmatlanság a biztonság anyja. * Megosztva szívben, megosztva gyakorlatban. * A természet többet ér egy közepes orvosnál. * Semmi orvosság fogyasztása felér egy közepes orvossal. * Az orvosok egyetlen ajtón sem kopogtatnak (csak akkor jönnek, ha hívják őket.) * Adj a kutyának étvágygerjesztő nevet és edd meg. * A kutya megugatja a semmit, a többiek meg őt. * A kutyának nem ellenszenves a szegény család. * A kutya őrzi az éjszakát, a kakas uralja a reggelt. * Ha a kutya megy, mikor a macska jön, nem lesz civakodás. * A sovány kutya szégyelli a gazdáját. * Annak, aki vár, az idő minden ajtót kinyit. * Mindig adódik mód az ajtó kinyitására. * Csukd be az ajtót, amelyről a léghuzat jön és légy nyugodt. * Minél többet eszel, annál kevésbé ízletes az étel; minél kevesebbet eszel, annál ízletesebb. * A vágy az embert félútig elviszi. * Farkánál fogva húzza az ördögöt. * Gyémánt vágja a gyémántot. * A szemétdombon lévő gyémánt még mindig értékes gyémánt. * A születés a természet rendje szerint van, a meghalás a sors végzete szerint. * A játékmester nem törődik vele, melyik oldal nyer. * Az ember meghal és nevet hagy hátra; a tigris elpusztul és bőrt hagy hátra. * Meghalni sose elég késő. * Szemtől szembe a nézetkülönbségek elenyésznek. * Aki szedi az orvosságot, de elhanyagolja a diétát, elpazarolja az orvos szaktudását. * A diplomácia időzítés kérdése. * A gyilkosságot meg lehet bocsátani, az udvariatlanságot soha. * A visszatérő betegségre nincsen orvosság. * A vita üllő, melyen az igazság szikráját csiholják. * Mások gyógyítója maga betegedett meg. * Mielőtt megvered a kutyát, tudd meg, ki a gazdája. * A majom oly sokáig szorítja kicsinyeit, hogy a végén megöli őket. * Az okosság és a butaság elárulják önmagukat. * Bivaly szidja a malacot, milyen fekete. * Sok jó tehénnek silány a borja. * A rák leánya nem szül madarat. * Senki sem tud nekem kárt okozni magamon kívül. * A datolya héja jobb a belénél. * Tátsd ki a szádat, ha az ég datolyát hullat. * Egy datolyamag nem tud megállítani egy szekeret. * A halott ember szerencsésebb a szegénynél. * A halott sz élők kezében van. * Gondoskodjanak a halottak a halottakról, az élők az élőkről. * Némák kedvence a pletykálás. * Süket emberek előszeretettel érdeklődnek mások ügyei iránt. * Vallomás után a bíró nem hallja meg a tagadást. * A vágyak kiüresítik a szívet, a vágytalanság újra megtölti. * Kevés vágy, lendületes lélek; sok gond, gyenge egészség. * Hinni az álomban annyi, mint az egész életet alvásban tölteni. * Öltözködésben és étkezésben ne szegd meg a szabályokat. * Ha teheted, köntösöd takarja el lábfejedet; ha nem, legalább a térdedet. * Étkezz, ahogyan neked tetszik, de úgy öltözködj, ahogyan másoknak tetszik. * A részegség nem hoz létre hibákat, csak felfedi azokat. * Legjobb orvosság a részegségre, józanon berúgott embert látni. * Kacsákat küld a vízre, hogy hozzák ki a libákat. * Béna kacsa ne menjen felszántott földre. * A nyugodt kacsa a figyelmetlen gilisztára teszi a lábát. * A galacsinhajtó bogár a ganaj görgetésére fordítja erejét. * Egyik felveri a port, a másik szemébe száll. * Ha süket a fül, a szív a bánattól megmenekül. * Jobb a földön járni, mint alatta feküdni. * Ha két ember egyazon véleményen van, a sárga földet is arannyá változtathatják. * Inkább étlen három napig, mint tea nélkül egy napig. * Aki mindent elvesztett, és semmije sem maradt a zsebében lévő két karéj kenyéren kívül, adja el az egyik karéj kenyeret, és vegyen rajta virágot, hogy legyen mivel táplálnia - a szívét. * Minden szem tányéron hagyott rizs egy évvel rövidíti meg életed. * Térj meg! (Vagy: Térj észhez!) * Az élet egy út melyet magadnak taposol. * Bízz az óvatosságban, de óvakodj a biztonságtól! * Egy tál macskafül nem biztos, hogy mindent hall. * Ne pazarold a vizet, mely a legnagyobb kincs! * Vigyázz a favágóval, ha hiányzik a lába. * A víz visszatükrözi neked a Napot, élvezheted ragyogását - ám ha közvetlenül belenézel, megvakulsz. * Ki sokat iszik, sokat is mond. * A sárguló levelek is a nap sugarait őrzik. * A süket rókát hamar meglátják. * Ki korán alszik el, több ideje lesz álmodni. * Tett nélkül minden cél csak egy kívánság. * Öreg, félszemű kutyával ne őriztesd a nyájad. * A lusta sáska is felfalja amit lehet. * A majom azt követi akinél a banán van. * Az ész olyan, mint a rizs: kinek kevés jutott, kinek sok. * Ki nem önmaga, hiába néz a víz tükrébe. * A vak kecske is megtalálja a zöld füvet a hó alatt. * Sűrű erdőben a kopasz ember is boldog. * A folyami rák sohasem fog árral szemben úszni. * Három lónak két gazdája van. * Ha kavicsot dobsz a tóba, a hullám majd gondot okoz. ==Külső hivatkozások== * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/index.html Terebess Ázsia E-Tár] * [[w:hu:Kína|A Wikipédia cikke Kínáról]] [[Kategória:Közmondások]] f5yhwvgswhkz3r7p81yyrgpooqt1yhg A falu 0 1947 52022 52021 2021-07-08T08:02:27Z Alfa-ketosav 8382 elírás javítása wikitext text/x-wiki '''A falu''' (The Village), játékfilm ''M. Night Shyamalan'' rendezte a 2004-es thrillert, melyben egy elszigetelt kolónia életét és konfliktusait mutatja be. ==Idézetek a filmből== – Ivy Walker: Amikor megházasodunk, fogsz velem táncolni? Szeretek táncolni. Miért nem mondod ki, ami a fejedben van? – Lucius Hunt: Te miért mondod ki, amit a tiedben van? Miért kell neked vezetni, amikor én akarok? Ha táncolni akarok, majd felkérlek. Ha beszélni akarok, majd kinyitom a számat és beszélek. Mindenki azt mondogatja nekem, hogy beszéljek többet. Miért? Miért jó, ha elmondom, hogy egész nap te jársz a fejemben? Miért jó, ha elmondom, hogy emiatt néha már dolgozni sem tudok? Miért jó, ha elmondom, hogy csak akkor félek úgy, mint a többiek, amikor azt hiszem, hogy bajban vagy? Ezért ülök itt, Ivy Walker. Mindenkinél jobban féltelek. És igen, táncolni fogok veled az esküvőnkön. - Ivy Walker: Néha nem teszünk meg dolgokat, amiket szeretnénk, így mások nem tudják meg, hogy meg szeretnénk tenni őket. == Lásd még == * ''[[Jelek]]'' * ''[[Hatodik érzék]]'' * ''[[A sérthetetlen]]'' == Külső hivatkozások == * [http://www.imdb.com/title/tt0368447 The Village] at IMDb * [http://www.mnightfans.com/thevillage/ The Village] at M. Night Fans <br clear="all"> {{csonk-film}} {{DEFAULTSORT:Falu}} [[Kategória:2004 filmjei]] km7b92yq8kkz0nm09bvzwt9th2jbplg Vita:Latin mondások 1 1949 10949 6306 2006-03-19T09:33:28Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Egészség 0 1950 44502 42049 2014-04-14T18:34:11Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 21 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q12147]] wikitext text/x-wiki Idézetek az egészség, egészségügy témakörében. {{abc}} ==Ismert szerzőktől== * Nem az orvostudomány a cél, hanem az emberek egészsége. - Werner Kollath Dr. * Az emberek egészségért könyörögnek az istenekhez. Hogy ők maguk is befolyással vannak rá, nem tudják. - [[Hérakleitosz]] ==Ismeretlen szerzőktől== ==A== * A bársony súlya nem enyhíti a köszvényt. * A beteg, míg pihen, mindig remél. * A beteg sokat kér, az egészséges ád, amennyit lehet. * A betegnek orvos a barátja. * A fájdalmat fájdalmas eszközökkel gyógyítják. * A hideg víz sok bajt elvisz. * A jó gyomor mindent megőröl, a babot is lejárja. * A nyavalya lóháton jön, gyalog megy el. * A part is ott szakad, ahol a leggyengébb. * A tisztaság fél egészség. * Aki a keserűt nem kóstolja, nem tudja mi az édes. * Aki sárgaságban van, mást is annak lát. * Aki sok mézet nyal, sok keserűt is fal. * Akinek a gyomra fáj, keressen rá bodzát. * Akkor becsüli az ember az egészséget, amikor nincs. * Akkor drága az egészség, mikor meglep a betegség. * Akkor van legrosszabbul a beteg, amikor nem érzi, hol fáj. * Amely malac sok vályúból eszik, azt sem tudja, melyiktől csömörlik meg. * Az egészség ízét a betegség adja. * Az engedetlen beteg kegyetlenné teszi az orvost. * Az érett kelés magától felpattan. * Az orvos kezel, a természet gyógyít. *Az egészség a korona az ember fején, de csak a beteg láthatja meg azt. ==B== * Begyógyul a seb, de megmarad a sebhely. * Betegséget nem lehet eltitkolni. * Bölcs orvos méregbõl is orvosságot csinál. ==D== * Drága konyha a patika. ==E== * Egészséges, mint hal a vízben. * Egy szeg miatt sántul meg a ló. * Elég beteg az is, ki beteget emel. ==F== * Fejedet hidegbe, lábadat melegbe, hasadat hígan, úgy élsz vígan. ==H== * Ha a szegény ember csirkét eszik, vagy a csirke, vagy a szegény ember beteg. * Három dolog egészséges: eleget nem enni, munkától nem futni, és nem bujálkodni. * Hiába ott a kincs, ahol egészség nincs. * Hosszú betegségnek halál a vége. ==J== * Jobb egészségesen szegénynek lenni, mint betegen gazdagnak... * Jobb orvossággal élni, mint meghalni. ==K== * Kár az orvosságot megaranyozni. * Késõ orvost hívni, mikor meghalt a beteg. * Két beteget nem szeret az ágy: részeg beteget és haragjában beteget. * Kinek hol fáj, ott tapogatja. * Könnyen beszél az egészséges a betegnek. * Könnyû sebet ejteni, nehéz meggyógyítani. * Kutya is füvet eszik, mikor beteg. ==L== * Legjobb orvos az idõ. ==M== * Ma nekem, holnap neked. * Maga a vénség elég betegség. * Mértékletesség többet ér az orvosnál. * Minden jóllakásnak van egy böjtje. ==N== * Nem bánt köszvény szegény embert. * Nem kell a nyavalyáért követet küldeni. * Nem lehet minden sebet egy írrel gyógyítani. * Nem mindig az orvos a hibás, ha meghal a beteg. * Nembánomból lesz a bánom. * Nincs jobb, mint a jó egészség. ==R== * Retek: reggel méreg, délben étek, este orvosság.. * Rövid a torkosság, hosszú a betegség. ==S== * Sebes agynak késõ sisak. ==SZ== * Szegény embernek sok a nyavalyája. * Szép, vigasztaló szó betegnek orvosság. * Szúnyogcsípésbe is belehalhat az ember. ==T== * Tanulatlan orvos kész hóhér. * Tojás is csak egyszer törik el. * Többet ér az élete egy egészséges koldusnak, mint egy beteg királynak. * Többet öl meg a rendetlen eszem-iszom, mint a kard. ==Ú== * Úgy fogy, mint a gyertya. ==V== * Varjú is addig egyforma, míg egészséges. ==Lásd még== * [[Halál]] * [[Vegetarianizmus]] ==Forrás== * Mózes István Miklós (szerk.): Magyar szólások és közmondások. Horizont Könyvek 6. {{lektor}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:orvostudomány]] 6qi6hon4sjiipawa72loa229ywwsqsi Élet 0 1951 49807 49806 2018-02-18T21:59:45Z 152.66.180.217 /* Vallásos nézetek */ wikitext text/x-wiki {{Szerző |Kép=Flower-red-zoom.jpg |Képméret=220px |Wikipédia=Élet }} Idézetek, szállóigék az '''élet'''ről híresektől és ismeretlenektől. ==Idézetek== * Az élet egyedül nem írható le a matematika nyelvén. [[Szimeonov Todor]] * Az, aki jól rejtőzködik jól él. [[Horatius]] * Az élet csöppet sem nevetséges - de el tudják képzelni, milyen lenne, ha nevetés nélkül kellene élni? [[Leonid Sukhorukov]] * Az élet tragédia és komédia keveréke! [[Shirley MacLaine]] * Az élet olyan rövid, hogy az ember ne fossza meg magát az örömtől, még ha az öröm veszélyt rejteget is. [[Stendhal]] * Igyekezzünk úgy élni, hogy amikor meghalunk, a temetkezési vállalkozó is szomorú legyen! – [[Mark Twain]] * Az élet értelmét nem keresni kell, hanem nekünk kell értelmet adni az életnek. [[Palotai Boris]] * Akkor élsz, ha másokért élsz. [[Széchenyi István]] * Aludtam és azt álmodtam:az élet-öröm. Felébredtem, és azt láttam: az élet-kötelesség. Dolgoztam, és azt láttam: A kötelesség-öröm.” [[Rabindranath Tagore]] * Az élet nem elmélet, az élet valóság, amely kötelességgel jár mindennel és mindenkivel szemben. [[Csontváry Kosztka Tivadar]] * Életedet nem az határozza meg, hogy az mit hoz számodra, hanem az, hogy te hogyan állsz hozzá.{{forrás}} * Mi a nagy élet? Egy ifjúkori gondolat, melyet érett korban megvalósítunk. [[Alfred De Vigny]] ===Pozitív oldalról=== * A tudat, hogy szerethetsz és szeretnek olyan melegséget és gazdagságot ad az életnek, amit semmi más nem pótolhat. –[[Oscar Wilde]] (1854–1900), ír költő * Ne aggódj, ha fellegvárakat építettél. Ott vannak a helyükön. Most rakd alájuk az alapjukat. – [[Henry David Thoreau]] * Álmodozz, mintha örökké élnél; élj, mintha ma meghalnál. – [[James Dean]] * Minden nap a legjobb napom, ilyen az életem. Többé nem lehet az enyém ez a pillanat. – [[Bernie Siegel]] * Messze a napsütésben vannak a legnagyobb céljaim. Talán sosem érem el őket, de felnézhetek, láthatom a szépségüket, hihetek bennük és megpróbálhatom követni őket, amerre vezetnek. –[[Louisa May Alcott]](1832–1888) amerikai író * Egy úriember mindent túlélhet. –[[William Faulkner]] * Várok egy jelre, amely megmutatja majd, hogy milyen értelmet kell adnom az életemnek, de most a létezésem kielégítő. – [[Lucy Lawless]] * Sosem késő azzá válni, akivé már válhattál volna. – [[George Eliot]] (1819–1880), angol regényíró * Élj, hogy szeresd az életet, és szeress, hogy éld az életet. –[[Sammy Gouti]] * Két szóval elmondhatom, amit az életről megtanultam: megy tovább. [[Robert Frost]] * Az élet álom, s ennélfogva aludja ki magát az ember, ahogy csak tudja. – [[Karácsony Benő]] ===Negatív oldalról=== * Az élet betegség, amelyet az álom minden tizenhatodik órában enyhít. De ez csak tüneti kezelés, az orvosság: a halál. [[Chamfort]] * Az élet csak egyszerűen egyik rémes dolog a másik után. [[Elbert Hubbard]] * Az élet egy nyitott könyv. Sajnos azonban nagyon gyakran rossz oldalon. [[Mae West]] * Nem valami kényelmes dolog az élet. **[[Seneca]] * Élek megint. - Érzem, mert szenvedek. **[[Madách Imre]] * Milyen csúnya az élet! Ha az ember egyszer valami gyengeségre akad benne, s átengedi magát neki, akkor ez bűn, és később drágán fizeti meg. **[[Maupassant]] * De hiszen mindenki tudja, az élet nem éri meg, hogy végig éljük. **[[Albert Camus]] * A múlt és jelen csupán eszközünk; célunk csakis a jövendő. Így tehát sohasem élünk, hanem csak remélünk élni. **[[Blaise Pascal]] * Mi meghalni mindnyájan úgyis téves csatatéren. **[[Domonkos István]] * A boldogok természetesnek veszik azt, ami körülöttük történik. **[[Franz Kafka]] * Aki sokáig vár, az nem vár többé. **[[Albert Camus]] === Ironikus és abszurd oldalról === * Az élet olyan, mint egy nyári ruha mellénye: rövid és céltalan. – ([[Rejtő Jenő]]) * Az élet olyan, mint egy lavina: egyszer felfelé, egyszer lefelé. – ([[Karinthy Frigyes]]) * Az élet káros az egészségre. (Falfirka a deák-téri metró-megállóból) ==A küzdelemről== * Az élet harc. **[[Seneca]] * Ne add fel az álmaidat és az ábrándjaidat. Ne engedd, hogy az élet elvágja a zsineged, mielőtt felorsóznád azokat az álmokat... tartsd feszesen ... ... és orsózz .... ne add föl .... kapaszkodj bele a hálóba ... , s ha a már benne lévő álmok kiszökkennének, ugorj a vízbe és ússzál utánuk az életed kockáztatásával is.... de ne engedd őket elszökni...! **[[Justin Daniels]] * Ha nagy csapás, lelki fájdalom ér, mindenekelőtt gondolj arra, hogy ez természetes, mert ember vagy. Mit is képzeltél? Ember vagy, tehát kedveseid meghalnak, barátaid elhagynak, s minden, amit gyűjtöttél és szerettél, elrepül, mint a por a szélviharban. Ez nem csodálatos, hanem a természet rendje szerint való, ez az egyszerű és természetes. Inkább az a csodálnivaló, hogy nem érnek mindennap nagy csapások. Ember vagy, tehát szenvedned kell; s szenvedésed nem tart örökké, mert ember vagy. **[[Márai Sándor]] ==Ismeretlen szerzőktől== * Az élet olyan, mint egy cigi. Néha jól megszívjuk... <!-- városi folklór --> * Amin nem tudok változtatni azt elfogadom. Amit meg tudok változtatni, minden erőmmel küzdök, hogy megváltoztassam. Istenem adj erőt hogy meg tudjam különböztetni a kettőt egymástól! * Élj azért, mert vagy valaki, s mihelyt nem vagy az, élj azért, hogy légy valaki. * Sok olyan ember van, aki nagyon kevéssel is képes gazdaggá tenni a saját és a mások életét. * A bukás gyakran csak pillanatnyi állapot. Véglegessé az teszi, ha feladjuk a küzdelmet. * Próbálj meg úgy élni, hogy ne vegyenek észre ott, ahol vagy, de nagyon hiányozzál onnan, ahonnan elmentél. * A győztesek soha nem adják fel. Akik feladják, soha nem győznek. * Nem az életemet akarom végigálmodni, hanem az álmaimat végigélni! * Az emberek azért magányosak, mert falakat építenek hidak helyett. * Élni születtünk, nem az Életre készülődni! * Amikor megszülettél, mindenki mosolygott, csak te sírtál. Élj úgy, hogy mikor meghalsz, mindenki sírjon, csak te mosolyogjál. * Nem az élet tehet róla, ha nem veszed észre, hogy milyen szép. * Ahelyett, hogy elítéljük az embereket, próbáljuk megérteni őket. Próbáljuk meg kideríteni, hogy miért teszik azt, amit tesznek. Ez sokkal hasznosabb és érdekesebb, mint a puszta bírálat, amellett rokonszenvet, türelmet és jóakaratot ébreszt. * Szeretni annyi, mint sebezhetővé válni. Bárkit szeretsz, a szíved bizonyára elszorul és esetleg meg is szakad. Ha biztos akarsz lenni abban, hogy sértetlenül megőrzöd, nem szabad odaadnod senkinek. Gondosan csomagold be hobbikba és apró élvezetekbe; kerülj minden bonyodalmat, biztonságosan zárd be önzőséged ládikájába vagy koporsójába. És abban a ládikában a szíved elkezd változni. Kemény, törhetetlen és visszalágyíthatatlan lesz. [[C. S. Lewis|Clive Staples Lewis]] * Ne veszítsétek el a fejeteket. Az élet még szeretné megsimogatni. * Minden nap megszűnik valami, amiért az ember szomorkodik, de minden nap születik valami, amiért érdemes élni és küzdeni! * Ki tudja, melyik jön előbb: a következő élet vagy a holnapi nap. ** (Tibeti közmondás) * A bocsánatkérés az élet ragasztója. Képes bármit megjavítani. * Egy élet megszűnik, s egy másik elkezdődik.. ==Vallásos nézetek== * ...élek én, de már nem én, hanem Krisztus él bennem. Amit pedig most a testben élek, azt az Isten Fiában való hitben élem, aki szeretett engem, és önmagát adta étem. ** [[Szent Pál Apostol]], Levél a Galátabeliekhez, 2.20. * Mert úgy szerette Isten a világot, hogy egyszülött Fiát adta, hogy mindaz, aki őbenne hisz, el ne vesszen, hanem örök élete legyen. ** [[János Apostol]], János Ev. 3.16. * Egész életem folytonos nagy igen Istennek. ** [[Kaszap István]] == Tudományos és filozófiai életdefiníciókból == <!-- ha lesz elég, külön lehet választani --> *Testünk örökös áramlásban van, mint egy folyam, s folytonosan részek kerülnek be és lépnek ki belőle. ** [[Gottfried Wilhelm Leibniz]] *Az élet az akcióban levő szervezet. ** [[Marie Francois Xavier Bichat]] *Helytelen fogalmat alkot az életről az, aki egyszerűen az élő test elemeit összetartó kapocsnak tekinti, mert ellenkezőleg: az élet lendület, amely ezeket az elemeket szünet nélkül mozgatja. ** [[Georges Cuvier]] *Mindenben, ami él, a forma maradandóbb, mint az anyag. **[[Marie Jean Pierre Flourens]] *Az élet a különnemű, mind egyidejű, mind egymásutáni változások határozott kombinációja. ** [[Herbert Spencer]] *Az élőlényekben végbemenő folyamatokat nem foghatjuk fel egy előttünk ismeretes tevékenység eredményeként sem. Röviden, kénytelenek vagyunk bevallani, hogy az életet lényegében nem foghatjuk fel fizikokémiai kifejezésekben. ** [[Herbert Spencer]] * Az élet a fehérjetestek létezési módja, mely törvényszerűen megjelenik az anyag egy fejlődési szintjén. ** [[Friedrich Engels]] *Az élet legegyszerűbb fokán független minden sajátos formától. Egy összetétele, nem pedig alakja által meghatározott szubsztanciában, a protoplazmában székel. ** [[Claude Bernard]] *...a belső környezet rögzítettsége a szabad és független élet feltétele, s bármilyen különbözők az életmechanizmusok, kivétel nélkül valamennyinek egyetlen célja van: állandó szinten tartani az életfeltételeket a belső környezetben. ** [[Claude Bernard]] *Az élet egy kémiai természetében determinált szubsztanciához kapcsolódik, ez pedig a protoplazma. ** [[Rudolf Höber]] *A sejtben semmi sem élő, csak maga a sejt egésze. ** [[Lucien Cuénot]] *Ezért tehát arra a kérdésre, hogy mi az élő anyag, a válasz csak az a felelet lehet, amit erre a kérdésre adunk: mi determinálja az automatikus fejlődés, a reprodukció jelenségeit? Ha valamennyi életjelenség végső fokon tisztán kémiai, akkor a választ bizonyos kémiai reakciók egy vagy több sorozatának korlátain belül találhatjuk meg. ** [[Jacques Loeb]] *Az élet fogalma szabatosan nem határozható meg, csak az élőlények életjelenségeinek összességéből fogható fel és különböztethető meg az élettelen anyagtól és a halott természettől.... Az élet fogalmához tartoznak az általános életjelenségek, amelyek által az élet az élőlényekben megnyilvánul. Ilyenek a mozgás, a táplálkozás, a növekedés, a szaporodás és az ingerlékenység. ** [[Huzella Tivadar]] *Az élő forma és az azt felépítő anyag nem esik egybe, a forma uralkodik az anyag fölött, annak változásai ellenére is, amit úgy fejezhetünk ki, hogy az élő szervezetnek önalakító és önfenntartó képessége van. ** [[Huzella Tivadar]] *Az élő szervezet anyagának folytonos megújulása mellett vegyi összetételének bonyolult kölcsönhatásaiban tartja fenn állandóságát, mechanikai szerkezetének dinamikai egyensúlyát és származásának történelmi hagyományait. ** [[Huzella Tivadar]] *Az egész élet, a legegyszerűbb organizmusoktól a legbonyolultabbakig, beleértve természetesen az embert is, a külső környezettel való egyensúlyozások fokozatosan rendkívül bonyolulttá váló hosszú sora. Eljön az idő - ha távoli is még -, amikor a matematikai analízis, a természettudományi analízisre támaszkodva, egyenletek fenséges formuláiba foglalja ezeket az egyensúlyozásokat, egyenletbe foglalva végül önmagát is. ** [[Ivan Petrovics Pavlov]] *Az élet a kémiai reakciók önújratermelő rendszere. ** [[J.B.S. Haldane]] *Ebből a szempontból az élet létezését mint elemi tényt kell felfognunk, amelynek semmiféle közelebbi megalapozása nem lehetséges, és amelyet a biológia kiindulási pontjává kell tennünk, ...mint ahogy a hatáskvantum... az elemi részek létezésével együtt kiindulási alapja az atomfizikának. ** [[Niels Bohr]] *Az élő organizmus katalizátorok által irányított számtalan kémiai folyamat rendkívül bonyolult rendszere. Ahhoz, hogy minden egyes individuális organizmus élete lehetséges legyen, ezt a rendszert az evolúció folyamatában rendkívül pontosan kidolgozott szabályozó, automatikus irányító berendezéseknek kell fenntartaniuk. **[[G.M. Frank]] *Az élet az anyag rendezett és törvényszerű viselkedése, amely nem kizárólag a rendből a rendezetlenségbe való átmenet készségén, hanem részben a meglevő fenntartásán alapszik. ** [[Erwin Schrödinger]] *...az életet folyamatnak kell tekintenünk. Ez a folyamat olyan speciális reverzibilis reakciórendszerben megy végbe, amely az adott körülmények között termodinamikailag instabil, és amely állapotát spontán tápanyag- és energiafelvétel árán tartja fenn. ** [[Ludwig von Bertalanffy]] *Az élő organizmus olyan nyitott rendszereknek hierarchikus rendje, amelyek magából a rendszer felépítéséből következően saját alkotóelemeik cseréje révén tartják fenn önmagukat. ** [[Ludwig von Bertalanffy]] *Az élet atomon belüli elektronállapotok lehetőségeinek részleges, folyamatos, haladó, sokféle alakban megjelenő és feltételesen egymásra ható önrealizálódása. ** [[John Desmond Bernal]] *Az élő szervezetben zajló folyamatok sorrendje és kombinációja sokkal lényegesebben jellemző..., mint tehetetlen anyagának bármiféle szerkezeti sajátossága. ** [[John D. Bernal]] *...az élet fizikokémiai alapjait aligha értelmezhetjük az élettelen anyag eddig megismert tulajdonságai alapján. Úgy vélem, hogy az élő anyagnak vannak olyan új, eddig még nem ismert fizikokémiai tulajdonságai, amelyeket a szuper-organizált molekuláris struktúrában fellépő kollektív kölcsönhatásokra kell visszavezetnünk. ** [[Nyikolaj Szemjonov]] ==Lásd még== *[[Barátság]] *[[Egészség]] *[[Halál]] {{DEFAULTSORT:Elet}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] [[kategória:filozófia]] [[he:משמעות החיים]] [[ja:人生]] [[zh:人生]] fnud6c72l8c0v3f9e7ytofwaa0wborv Vita:Weöres Sándor 1 1952 6403 6399 2005-11-19T18:08:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A verseit jobb lenne a Wikisource-ba (nem teljesen jogtiszta a dolog, de ahogy OsvátA mondta: majd leüljük). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 19., 10:22 (CET) :Montaménezt? Monhattamvóna.... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 17:04 (CET) : József Attila kapcsán a wikiben ... nM MléxL? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 19., 19:01 (CET) :Ja? Az más. Montam. Leülöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 19:08 (CET) t9lve401oty4hf3ckv9f2a5isqiky26 Halál 0 1953 51016 50387 2020-03-03T15:29:04Z Voxfax 4527 észszerű wikitext text/x-wiki [[File:Kuoleman Puutarha by Hugo Simberg.jpg|alt=|thumb|Kuoleman puutarha, Hugo Simberg (1906)]] ::<u>Mottó:</u> ::Dögbugyor a vége e pokoli útnak. :::''[[Nagy László]]: [[József Attila]]'' ::Az ember legmerészebb hipotézise isten, aki olyan, mint ő, de nem hal meg. :::''[[Konrád György]]: Kakasok bánata'' ==Idézetek művekből== === Halottak Könyve === : Most szólaljanak meg a mágikus szavak, s hirdessék: : a lélek kilépett a ragyogó nappali fénybe, : és a szellemtestben feltámadott. : Szabadon járhatja immár a holtak köreit. : Íme, a temetés napján mondandó igék, : Midőn a lélek a testtől elszakadva, : A Túlvilágra költözik. : &nbsp; : Üdv néked, Osiris, Amenti Bikája, : Az én számmal most az Örökkévalóság Ura, : A hatalmas Thot beszél! : A Napbárkát kísérem, mely átszeli az ég boltozatját, : Az ősi istenek közé tartozom, : Kik győzni segítették Osirist : A Szavak Megmérettetésének napján. : Mint hű társad élek köreidben. : (...) : Ó isteni szellemek, a lelkem most mellétek szegődik, : Szól hozzátok, beszélget veletek, : Mert tökéletessé lett, mint ti magatok, : Mert a bírák mérlege az ő javára billent. ::: Halottak Könyve, I. fej. Bánfalvi András fordítása ===Hamlet=== Lenni vagy nem lenni: az itt a kérdés.<br> Akkor nemesb-e a lélek, ha tűri<br> Balsorsa minden nyűgét s nyilait;<br> Vagy ha kiszáll tenger fájdalma ellen,<br> S fegyvert ragadva véget vet neki?<br> Meghalni -- elszunnyadni -- semmi több;<br> S egy álom által elvégezni mind<br> A szív keservét, a test eredendő,<br> Természetes rázkódtatásait:<br> Oly cél, minőt óhajthat a kegyes.<br> Meghalni -- elszunnyadni -- és alunni!<br> Talán álmodni: ez a bökkenő;<br> Mert hogy mi álmok jőnek a halálban,<br> Ha majd leráztuk mind e földi bajt,<br> Ez visszadöbbent. E meggondolás az,<br> Mi a nyomort oly hosszan élteti:<br> Mert ki viselné a kor gúny-csapásit,<br> Zsarnok bosszúját, gőgös ember dölyfét,<br> Útált szerelme kínját, pör-halasztást,<br> A hivatalnak packázásait,<br> S mind a rugást, mellyel méltatlanok<br> Bántalmazzák a tűrő érdemet:<br> Ha nyúgalomba küldhetné magát<br> Egy puszta tőrrel? -- Ki hordaná e terheket,<br> Izzadva, nyögve élte fáradalmin,<br> Ha rettegésünk egy halál utáni<br> Valamitől -- a nem ismert tartomány,<br> Melyből nem tér meg utazó -- le nem<br> Lohasztja kedvünk, inkább tűrni a<br> Jelen gonoszt, mint ismeretlenek<br> Felé sietni? -- Ekképp az öntudat<br> Belőlünk mind gyávát csinál,<br> S az elszántság természetes szinét<br> A gondolat halványra betegíti;<br> Ily kétkedés által sok nagyszerű,<br> Fontos merény kifordul medriből<br> S elveszti "tett" nevét.<br> ''[[William Shakespeare]]: Hamlet (f.: [[Arany János]])'' == Buonarroti-szonettből == :[...] Most látom, a szenvedélyes szeszély, :mely bálványommá a művészet álmát :tette, valójában milyen sivárság, :s milyen kín a vágy annak, aki él [...]. :Mi lesz most, hogy két halál is közelget? :Egy biztos, egy fenyegetően mered rám. :Már nem nyugtat meg véső és ecset; :egyet kívánok: az égi szerelmet, :mely karját tárja felénk a keresztfán. * ([http://wikisource.org/wiki/Bounarotti:Szonettek#Egy_k.C3.A9sei_szonett ]) ==A halállal kapcsolatban== Szép leányok talpig bársonyban<br> hajladoznak gyöngykoszorúban<br> hajnalig járjuk, táncolva várjuk<br> milyen halált hoz még az est.<br> ::''[[w:hu:Cseh Tamás|Cseh Tamás]], [[Bereményi Géza]]: A dédpapa dala (Tarpay grófné szép szőke lánya miatt)'' Ezek [az egyiptomi halotti] szövegek a Krisztus előtt második évezredben élt emberek eleven szellemiségét tükrözik, és azóta bizony nem sokat tanultunk. A halál sötét fala előtt minden tudásunk és tehetségünk véget ér, és senki nem képes megmondani nekünk, vajon e mágikus formulák nem ütöttek-e rést a falon? ::''[[Erik Hornung]]'' Élni annyit jelent, mint nevetni a halálon, és belehalni a röhögésbe. ::''[[Boris Vian]]'' De főleg az volt igen kínos<br> Hogy amikor eltemettek<br> A rám került súlyos földtől<br> Nem láttam, hogy az élet szép<br> És azóta ott lent pörköl<br> Valami pokol<br> ::''[[Lovasi András]]: Egy az egybe'' Ha az életben nincs már több móka,<br> meghalunk, mintha nem volna<br> több dolgunk a világba', s édes lenne a halál<br> ...<br> A nevetések is rövidülnek,<br> ahogy az élet se kéne már a<br> halál után én nekem úgy igazán. ::''[[Lovasi András]]: Ha az életben'' Aki egyszer van és kezdett lenni,<br> Örök halál annak semmiségbe menni.<br> ::''[[w:hu:Csokonai Vitéz Mihály|Csokonai Vitéz Mihály]]'' * A halál minden komolyságától megfosztja az életet. ''[[Paul Valery]]'' * A halál pillanata mindig szokatlan időpont. ''[[Jorge Semprun]]'' * Erre fogja magát és meghal, mint egy hülye. ''[[Tamás Gáspár Miklós]]'' * A halál legközelebbi rokona a csönd. ''[[Örkény István]]'' * Szavak kínai falát megmássza a halál. [[Domonkos István]] * Valamilyen bebörtönzést másfajta bebörtönzéssel ábrázolni éppoly észszerű, mint bármilyen valóban létezőt valamilyen nem létezővel. [[Daniel Defoe]] ==[[Isaac Asimov]]== *Az élet abban különbözik a sakktól, hogy a játék a sakk-matt után is folytatódik. *Az élet kellemes. A halál békés. Az átmenet az, ami problémás. *Az élet egy út, de nem kell aggódni, találsz majd a végén egy parkolóhelyet. *Én Isaac Asimov vagyok. (Az utolsó szavai Janet Asimov szerint.) *Nincs semmi ijesztő egy örökkévaló álom nélküli alvásban. Ez biztosan jobb, mint az örökké való kín a pokolban. ==Lásd még== * [[Egészség]] * [[Élet]] [[Kategória:Témák]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:orvostudomány]] [[kategória:filozófia]] iptlip8mdplphkk189ad3ectdsj7702 Rejtő Jenő 0 1954 51395 51392 2020-08-28T10:07:04Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Rejtojeno.jpg | Képméret = | Képaláírás = Rejtő Jenő | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Rejtő Jenő''' (1905 - 1943), magyar író. ==Idézetek műveiből== *<tt>Igyekeztem, hogy a humoron és a drámán felül az életből is adjak valamit, nem sokat, csak annyit, amennyit egy operettlibrettóban mint csempészárut elhelyezhet a szerző... Az élet egy különös színpad, amelynek meglehetősen zavaros célja és furcsa repertoárja van. Mi a leghőbb vágyam? Az, amit a költő kíván: »Egyszer életemben végre jól kialudjam magamat...«</tt> *<tt>Az író a rossz egyenes út helyett a jó görbét választja. – ''Ezen egy éjszaka''</tt> ===Csontbrigád=== A tábori pap hátrahőkölt, amikor meglátta a halálraítéltet néhány perccel a kivégzés előtt a katonai ügyészség fogházának egyik cellájában.<br> Ilyent még nem látott a világ!<br> Ott ül a halálraítélt talpig frakkban! Kissé részeg is, ezenfelül egy fehér virágot hord a gomblyukában, és vastag havanna szivart füstöl, miközben bóbiskoló szemmel fütyörészik.<br> Ez egy furcsa halálraítélt! ---- A vörösbor fáj, de azt mondja: „Jó lenne élni!” Ha többet iszol, így szól: „Élni kell!” Ha igen sokat iszol, ezt kiáltja: „Élni fogsz!” És ez akkor is szép, ha nem igaz. ---- – Mi lesz vele? – kérdezte aggódva Berlac. – Meghal? – Sajnos reménytelen az állapota... Életben marad a szerencsétlen. ===Piszkos Fred, a kapitány=== ''(a legtöbbet idézett könyv-eleje:)'' – Uram! A késemért jöttem! – Hol hagyta? – Valami matrózban. – Milyen kés volt? – Acél. Keskeny penge, kissé hajlott. Nem látta? – Várjunk... Csak lassan, kérem... Milyen volt a nyele? – Kagyló. – Hány részből? – Egy darabból készült. – Akkor nincs baj. Megvan a kés! – Hol? – A hátamban. – Köszönöm... ---- * Nem lehet minden pofon mellé egy forgalmi rendőrt állítani. ====A suhi==== ''(Fülig Jimmy oktatja a herceget)'' :– Az a harcoló fél van előnyben, aki magához ragadja a kezdeményezést. :– És egy söröskancsót vagy széklábat. Aztán durr bele! :– Az mi? :– Olyasmi, mint a suhi, csak később gyógyul, és a sértett munkabírását erősen csökkenti... ====Őfelségem, I-ső Fülig Jimmy naplója==== *Van itt egy 8-adik Hendrik, asz mindég a hóhérnál tartott válópert. Igazán elvesztették érte fejüket a nők. ===A tizennégy karátos autó=== * Európában minden orosz gyanús, ha nem herceg. * A tábornok elhúzta ujjait a homloka előtt, hogy népiesen jelezzen egy szomorú elmegyógyászati diagnózist. – Ez az áthúzott "P" a jelzőtáblán azt jelenti, hogy itt tilos megállni!<br> – De uraim, én csak vezetni tudok, a képrejtvényekhez nem értek! : * * * – Boisson vagyok – felelte Gorcsevnek a hentes. – Önt hogy hívják?<br> Gorcsev nem szerette az ilyen kérdéseket.<br> – Nevem Tintoretto – felelte szokás szerint nyomban és ostobán.<br> – Hm... mintha már hallottam volna magáról.<br> – Festő vagyok.<br> – Igen, emlékszem! Honnan is való ön?<br> – Cinquecentóból.<br> – Az valahol Savoiában van?<br> – Kis község. Avignon és Toulon között.<br> – Tudom... tudom... egy rokonom lakott ott... illetve a közelben... Van ott egy hasonló helység, nem?<br> – De igen. Quattrocento.<br> – Igen, olyasmi. Rendezőpályaudvara van. Itt élt egy rokonom, sovány ember, írnok volt.<br> – Aha! Ismerem!! A Petrarca?<br> – B–vel kezdődik a neve...<br> – Botticelli.<br> – Azt hiszem...<br> – Persze! Sandro Botticelli! Mit csinál most az öreg?<br> – Tajtékpipákat...<br> – Ő az! Jó barátom!<br> – Itt jó lesz, kedves Tintoretto úr... közel vagyunk az ablakhoz. Mi a tisztelt keresztneve?<br> – Kázmér – felelte Gorcsev.<br> – Szép név. Tintoretto Kázmér. És miféle mestersége is van?<br> – Szimbolista vagyok.<br> – Igazán? Zenél is? Én sajnos nem játszom semmiféle hangszeren.<br> – Sajnálhatja. A szimbolizmus igen finom muzsika.<br> – Magával hozta az izét... a szimbolát?<br> – Itt van a kis dobozban... Hosszú hangszer. Három darabból rakom össze.<br> – Miért áll ezen a dobozon, hogy Gorcsev?<br> – Ez az álnevem... Az ön unokaöccse sem volt született Botticelli.<br> – Nem. Úgy hiszem, Brazsiknak hívták. Elzászból ment délre.<br> – Tudom. Erről sokat mesélt. Említette azt is, hogy önök valamikor gyermekek voltak.<br> – Igen? Érdekes, csakugyan így volt.<br> <br> – Ön kitűnő ember! Két támadó ellen segítségére sietett a tábornoknak...<br> – Két ember? Nem létszám. A sanghaji Vi-Sung téren egyszer tizenkét sofőrt inzultáltam.<br> – És a saját lábán távozott?<br> – Kénytelen voltam vele, mert fuvarképes autóvezető nem maradt a környéken. ===Texas Bill, a fenegyerek=== - Hm... nincs pénze?<br> - Egy fillérem sincs.<br> - És... mit csinált volna az imént... Ha veszít?<br> - Én mindig nyerek. Rossz szokás a családban. Egy nagybácsim abban halt meg.<br> - Hogy nyert?<br> - Igen. Fogadott valakivel, hogy leugrik a vasúti hídról egy robogó gyorsvonat tetejére. És nyert. Azután legurult a tetőről. - Lord Nisberth, a rabló ''Lord'' nagyapja, Miksa császárral jött Mexikóba. Ilyen angol politikus volt... ahogy mondják... olyan duplamatta.<br> - Diplomata, öregem - javította ki Bill.<br> - Az ördög ismeri ezeket az orvosi kifejezéseket. ... - Tudja, Bulkin, a halál pillanata olyan mint a dugó: ügyes ember mindig csak kihúzza valahogy... – Kissé fejbe ütött - felelte végre csendesen. - Most hova akar menni?<br> A nő felvonta a vállát:<br> - Nem tudom.<br> - Engedje meg, hogy elkísérjem, én is oda készülök. - Mondja... Mit gondol rólam?...<br> - Nem szoktam gondolkozni... Születési hiba. ===Piszkos Fred közbelép=== *De majd jön Sztrovacsek, az én brutális barátom, néhány elsőrangú pofonnal, és akkor csend lesz... *– Hol voltam ennyi ideig, hogy nem látott? ''(Wágner úr)'' *Meg gyött egy úr búcsúzni a várostól csíkos nadrágban, fényes, fekete hosszú kalapba, amit zsakettnek hívnak. Valami polgári szeméjj társaival küldöncsékben és leemelé fejéről a zsakettet és fehér kesztyűje volt és emlékesztete Gombperecre, az ettiketes faxnik spanyol hideglójára. :<nowiki>* * *</nowiki> :Szép dolog az uniformis, gyönyörű viselet, hajóstiszteknél az önkéntes mentősapka, de mit ér mindez a Velő Tanya nélkül. Persze ilyenről mit sem tudnak az átlagemberek, kik megérkeznek ezen elsőrangú kikötőbe, mindenféle jégpályaszerű teremben járkálnak korcsolya nélkül, és tolószéken gurítják eléjük az ennivalót, ami helyes eljárás, mivel beteg dolgokat esznek. :Milyen más egy ilyen Velő Tanya! (A Víg Kiloccsantóhoz!) Istenem milyen más! Az egyszerű deszka faasztalok enyhe hullámverésben hajózó járművek módjára ringatóznak, ha rájuk könyököl a vendég. :A zongoránál csakugyan Pepita Ofélia áll személyesen, ez nem túlzás és nem kecsegtetés, valóság: a művésznő maga működik ott! No meg a zongora is fontos velejáró, mivel a tengerek népe muzikális. Pepita Ofélia időnként megforgat egy srófot a villanyzongora oldalán, és két másodpercen belül halk káromkodás hallatszik. :A művésznő közli nézetét a makacs gépről. ===Az elátkozott part=== * Munka után édes a menekülés. ===Egy bolond száz bajt csinál=== * Az életben csak pozőrök számára fordulnak elő komoly dolgok. === A három testőr Afrikában === *Négy különböző nemzetiség képviselője volt az asztalnál: :egy amerikai gyalogos, egy francia őrvezető, egy angol géppuskás és egy orosz hússaláta. A gyalogos, az őrvezető és a géppuskás a padon foglaltak helyet, a hússaláta az asztalon, egy tálban. :Idő: délután hét óra. :Színhely: Afrika, Rakhmár, egy távoli, eldugott garnizon a Szahara valamelyik oázisában, ahol néhány ottfelejtett légionista és egypár nyomorult arab tengődik. :Személyek: személytelenek. :Történik: semmi. Rakhmár oázis legfeltűnőbb jellegzetessége, hogy a legkevésbé feltűnő, legkisebb mértékben sem jellegzetes oázis Afrikában. ===Vanek úr Párizsban=== Sába Királynője az asztalnál ült, és borotválkozott. De szokott káromkodni és pipázni is, ami királynőknél igazán ritkaság. Káromkodásra feltétlenül okot szolgáltatott a zsilettje. Ugyanis ez az egyetlen fegyver a világon, amely akkor veszélyes igazán, amikor elkopott az éle. Ilyenkor roncsolja, töri a bőrt, mindössze a szőr iránt nyilvánít némi kíméletet. A fentiek után bizonyára minden olvasó előtt kétségtelen, hogy Sába Királynője férfi. Hogyan lehet egy királynő férfi? Mondjuk, ha úgy hívják, hogy Sába István, és a Sába név eszébe juttatja csúfolódó ismerőseinek a róla elnevezett királynőt. ==További idézetei== * Olyan ideges volt, hogy nem figyelt oda és állandóan tisztességesen játszott. * Embernek lenni nagy betegség. És gyógyíthatatlan is. * Az nevet, aki először üt. * A kitalált hazugság soha nem ér annyit, mint az ügyes igazmondás. * A kiváncsi turista olyan, mint a szerelmes férj. Mindent elhisz és semmit sem lát. * A tisztesség olyan, mint egy igazi úriszabó. Nem ismer alkut. * A bolond ember eléggé logikus, csak az épelméjűek bírálata felületes. * Olyan buta volt, hogy egyszerű tőmondatokat sem értett meg, és ez ellen használta az általános derűt. * Egy igazság akkor is fontos, ha nincs semmi értelme. * Az emberek valamilyen érthetetlen oknál fogva szeretik, ha olvasmányaikban műkedvelő badarságokat mesélnek arról, amit ők személyes tapasztalataik alapján jól ismernek. ==Magánlevél== :1940-ben keletkezett, 1999-ben előkerült levél.<br>Rejtő Ladányi Bélának gratulál fia, Gábor születése alkalmából. – Közölve: Népszabadság, 1999.08.07. <blockquote class="toccolours" style="float:none;"> '''Ő fejetlensége I. Fülig Jimmy Levele''' Királyi ő arkangyalságának St. Gabriello Y'Lynzero El Tarnopólo Ó-Katinai főherceginek és trónöröklőnek, abból az alkalmatlanságból, hogy világra születésének mostmár semmi akadálya, ami ikaszán örvenetes minden alávaloi szivnek. :::Bolondság Szigete. :::Királyi vár. Kupecki u. 7. Tekintetes Felsék! Köszöntöm Felsékes Főherceg urban királyi apja szemefényit és a királyi anyja mindenit! Továbbá vagyunk bátor tiszteletel alulirottak. Mert ezen fenkölt dátumon nem csak én vagyok eogyütt, hanem mindazok tisztelettel, akiket illet éspedig: a hasonnevü Piszok Alfréd kapitány (asz jol kitolt velem), Vanekné Edu Árt (esz valami hüje!), ez a Tusko Hopkins, akinek semmi gyerekszobája se volt, és ötödiknek, de nem utolsó, hanem legutolsó sorban esz a trémences Wágner ur nevü Sorhajóbicskás, akit már igaszán minden hajózó vállalat régen a b-vel jelölt alkohol-listára helyeszet. A család szeretve tisztelt, számos töpp tagja, pillanatnyi fenforgás miatt, becses ittlét mellőzésbe kénytelen, mert valamennyi matrósz, kit az élet forgataga sodor magával a komoly vándorélet bizonytalanságába és bojongva és kóborolva... Szóval esztet mit himeszem? A többi csirkefogót bezárták. ... De én aszért nem irigylek semmit atyja ővőlegénységétől. Magától irigylem asz összes mindkét nagynénjét. Bár kölcsönadna egyet belőlük, jövő élet elsejéig. Eszt még tőlem senki se hallotta. És Lincer urat is megkérem, hogy a hallottakról vagy jót, vagy semmit. De ennek is én vatyok az oka. Mer van az a közmondás, hogy ki mint vet. Arattam tisztelettel: :Az Önök szeretve alulirt gratuláló Fülig Hüje :::::::::::::JENŐJE <!--Hozzá ne nyúlj a helyesíráshoz! Ez szándékosan ilyen.--> </blockquote> <div style="border: 2px dotted #adf; margin: 1em; padding: 1em; clear: both;"><tt>A m.kir. I. közérdekű munkaszolgálatos zlj. Pótkeret pságtól a mai napon 9655/ptk. 1943 sz. alatt azt az értesítést kaptam, hogy Reich Jenő a 101/19 táb. Munkásszázad veszteségkimutatása szerint a hónap elején meghalt.</tt> ::''Hivatalos választávirat a család érdeklődésére; 1943. május 5.'' </div> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Wikiforrás-szerző}} * [http://www.szineszkonyvtar.hu/contents/p-z/rejto.htm Részletes életútja, műveinek listája] * [http://www.citatum.hu/szerzo/Rejt%F5_Jen%F5 Rejtő-idézetek] * [http://www.kepeskiado.hu Rejtő Jenő képregények] [[Kategória:Magyar írók]] 01xlsba3b5yq5q7lhc8r72cubimikd5 Igazság 0 1956 51565 51564 2020-11-20T02:52:08Z Vilho-Veli 9801 Not the same subject wikitext text/x-wiki [[File:Vrouwejustitia.jpg|thumb]][[Fájl:Artgate Fondazione Cariplo - Canova Antonio, Allegoria della Giustizia.jpg|thumb|Antonio Canova: Jusztícia]] :<tt>'''Dionüszosszal szólva, az igazságról: az igazság megtagadása egyenlő a megsemmisüléssel, mert az igazság létező valóság. Ha pedig az igazság valóság, akkor az igazság elutasítása nem más, mint a valóság tagadása. A létező valóságból pedig nem maradhat ki az isten, mert ami nem létezik, az nincsen.''' – [http://hu.wikipedia.org/wiki/Avvakum_protop%C3%B3pa Avvakum protopópa]</tt> ==Idézetek igazságról, hazugságról== * A bölcs megdöbben az igazság szépségétől, az ostoba attól, hogy milyen távol van az igazság az ő hitétől. – [[Szimeonov Todor]] * Mi a hazugság végre is? Igazság, mely álarcot hord. – [[Lord Gordon Byron]] * Az igazság szeretete a legtöbb emberben nem egyéb, mint félelem az igazságtalanság elszenvedésétől. – [[Rochefoucauld]] * Semmi sem sebez jobban az igazságnál. – [[Metternich]] * Nekem nincs szükségem kegyre: én csak igazságot kívánok! – [[w:hu:Gotthold Ephraim Lessing|Lessing]] * Az igazság az, amit az idő egy adott pillanatában annak hiszünk. – [[Luigi Pirandello]] * A legkegyetlenebb hazugságot sokszor a hallgatás fejezi ki. – Stevenson * Az igazság olyan, mint egy fényes csillár: a szobában lévők számára látható, de mindegyikük más szemszögből látja. – [[Sir Peter Ustinov]] * Az igazság létezik. Csak a hazugságot találják ki. – [[Georges Braque]] * Higgy azoknak,akik az igazságot keresik,de óvakodj azoktól,akik azt hiszik megtalálták. – Andre Gide * Az új tudományos igazság nem a kételkedők meggyőzésével és a világosság megláttatásával győzedelmeskedik, hanem azzal, hogy az kételkedők idővel kihalnak és az új nemzedék annak ismeretében nő fel. – Max Planck * Minden nagy igazság istenkáromlásként kezdődik. – [[George Bernard Shaw]] * Minden igazság három fokozaton megy keresztül. Először kicsúfolják. Másodszor haragosan ellenzik. Harmadszorra magától értetődöttként elfogadják. – Schopenhauer * Az igazság egy nagy mélységben talált ékkő, míg e világ felszínén mindenek a szokások hamis mérlegén méretnek. – [[Lord Gordon Byron]] * A nyitottszellemű látja az igazságok a kölönböző dolgokban, a zártszellemű csak a különbségeket észleli. – Anon * Az igazság olyan mint az arany, nem termelhető, csupán a nem–arany elmosásával található. – [[Lev Tolsztoj]] * Ha valaki magát az Igazság és Tudás bírájává emeli, az Isten nevetése sülyeszti le azt. – [[Albert Einstein]] * Éld az igazságot ahelyett hogy megvallanád. – [[Elbert Hubbard]] * Freud szerint a nagy igazság az aminek az ellenkezője is nagy igazság. – [[Thomas Mann]] * Az ellentétek nem ellentmondások, hanem kiegészítések. – [[Niels Bohr]] * A szélsőségek hibák. A hibák megfordítása nem igazság, hanem csak egy másik hiba. Az igazság a szélsőségek között fekszik. – Cecil * Az igazságnak nincs külön saját ideje. Az órája most van – mindig. – [[Albert Schweitzer]] * Az igazság legnagyobb tisztelete annak használatában van. – [[Ralph Waldo Emerson]] * Az önmagunkhoz való őszinteség egy jó gyakorlat. – [[Sigmund Freud]] * Az igazság a jellemben van. Krisztus nem egyszerűen csak az igazságot mondta. Ő volt az igazság maga, a maga teljességében, mert az igazság nem a szavaké, hanem az életé és a lété. – Robertson * Kedvelem az igazságot, de egyáltalán nem a mártíromságot. – [[Voltaire]] * Halálos igaznak lenni egy hamis világban. – Theodor barát * Mindenkivel elhitethető egy hazugság, ha hinni akar. – Italo Bombolini * A legveszélyesebb hamisság a kissé torzított igazság. – G. C. Lichtenberg (1742–1799) * Az ügyvéd igazsága nem Igazság, hanem állandóság és kitartó hasznosság. – Henry David Thoreau * Ha megtartjátok az igémet, valóban tanítványaim vagytok, megismeritek az igazságot, és az igazság megszabadít benneteket. – János 8:31–32 * A régi időkben nem voltak statisztikák, így az embereknek be kellett érniük a hazugságokkal. – Stephen Leacock *Soha ne kérj bocsánatot érzelmeid kimutatásáért, mert ha ezt teszed, akkor az igazságért kérsz elnézést. – Benjamin Disraeli *Ha a kapcsolat túléli az igazságot, az csodálatos lesz. De ha felbomlik, az is jó, mert véget ért egy hamis kapcsolat. – Osho *Minden hordoz magában tanulságot, csak találd meg benne! – Lewis Carroll *Soha ne félj kimondani azt, amiről egész lelkeddel tudod, hogy igaz. – Márai Sándor *Ha alacsonyabb célokkal is megelégszel, az igazság útjáról letérsz. – babiloni bölcsesség *A hazug ember büntetése nem az, hogy nem hisznek neki, hanem az, hogy ő sem tud hinni senkinek. – George Bernard Shaw *A lelkiismeret jobban vádol ezer tanúnál. – Auintilianus ==Ismeretlen szerzőktől== * Mikor felhagysz a megértésért való küzdelmeddel, akkor jutsz el az ismeretre. – [[Kínai közmondások|Kínai mondás]] * Az igazság nemlétező fogalom. Mert ugye „nem létezik”, hogy másnak legyen igaza. * Az igazság nem tűr meg semmi álnokságot, nyíltan szól az emberekhez, éppen ezért népszerűtlen. * Attól még senkinek nem lett igaza, hogy azt mondták neki, hogy igaza van. * Az igazmondás nagy előnye, hogy nem kell emlékeznem arra, hogy mit hazudtam. * Az igazsághiány ellenére a kínálat mindig meghaladja a keresletet. * Az igazság mindig objektív, akkor is, ha nem ismerjük. *Az igazság csak azt védi meg, aki eléggé erős, hogy megvédje az igazságot. ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Igazság (filozófia)|Igazság}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:filozófia]] 21moreevfsitbe5erxuma5rjoif9j04 Vita:Rejtő Jenő 1 1957 6390 6389 2005-11-19T16:52:21Z OsvátA 13 kieg. wikitext text/x-wiki ''Alighanem a P. Howard írói álnéven közismert Rejtő Jenő az egyetlen magyar író, akinek olvasottsága vetekedik Jókaiéval, talán még felül is múlja - de még a neve sem fordul elő sem Rejtő, sem Howard formában legbőségesebb irodalomtörténetünkben sem. (Csak a Magyar Irodalmi Lexikonban szerepel.) Az irodalomtörténet nemcsak azt nem vette tudomásul, hogy tehetséges író volt, hanem még azt is alig, hogy egyáltalában élt. Még arra sem becsülték, hogy legalább lebecsüljék. Pedig ez a Rejtő-Howard vagy öt évtizede nevetteti már a legszélesebb magyar olvasóközönség egymást követő nemzedékeit. Annak a groteszk, nemegyszer abszurd humornak, ami nálunk [[Sipulusz|Sipulusszal]] kezdődött, [[Heltai Jenő|Heltai]] Jaguárjával folytatódott, véleményem szerint ő volt a legszélsőségesebb változata, akinek népszerűsége a múló évtizedekkel egyre nő, és egyaránt népszerű az alig olvasók tágas és az irodalmi ínyencek szűkös köreiben.'' – írja vki a [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/irodtud/magyarir/html/rejto.htm MEK-en] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 17:50 (CET) [[Hegedűs Géza?|vki]] c0yuz8ldytwo34941svns3bgw4oejxq Mozi 0 1958 44798 43021 2014-04-15T16:00:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 21 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q11424]] wikitext text/x-wiki [[File:Gaumont1902.jpg|thumb|300px]] :„A film egyébként nem több, mint a filmszalagon rögzített tények összessége.” ''[[w:hu:Dziga Vertov|Dziga Vertov]]'' :„A film az egyetlen művészet, amely a valóság jelentős részleteit változatlannak hagyja. Interpretálja őket, de ez az interpretáció fotográfiajellegű marad. Egy táj vagy egy út, egy arc, vagy egy gesztus, ha lefényképezzük, lényegében ugyanaz marad, mint motívumkorában.” [[Hauser Arnold]] ==Idézetek, művek a '''[[w:hu:film|mozi]]''', mozgókép témaköréből== '''[[Heltai Jenő]]: Mozi''' Vászon. Homály. Rikoltó hirdetések.<br> Muzsika. Híradó. A film pereg.<br> Lóverseny. Autók. Pisze flapperek.<br> Gengszter. Detektív. A lyoni érsek.<br> New-yorki árvaház, ezer gyerek.<br> Az angol flotta. Chaplin: bölcs csavargó.<br> Mélyhangú, álomszőke Greta Garbo.<br> Hold. Víz ezüstje. Hervadó berek.<br> Micky egér. És hűvös mese-szőnyeg,<br> Mely úttalan útján a levegőnek<br> Bagdad fölé röpíti utasát.<br> Könny. Kacagás. Mint happy-end, a Végzet.<br> Egy centiméter igazi költészet<br> És háromezer méter butaság.<br> ---- '''[[w:hu:Babits Mihály|Babits Mihály]]: Mozgófénykép''' ''Máskép: Amerikai Leányszöktetés -- szenzációs szerelmi tragédia mozgófényképben előadva'' A gép sugarát kereken veti, képköre fénylik a sik lepedőn<br> mindjárt, szivem, uj szinek és alakok lovagolnak a fénylegyezőn<br> olcsó s remek élvezet összecsodálni e gyors jelenéseket itt:<br> első a Szerelmi Tragédia, melyet a lámpa a falra vetit.<br> Ni -- Ámerikában e nagy palotának a dús ura -- milliomos<br> rendel, levelez, sürög, üzleteit köti, telefonoz.<br> Titkára előtte. Beszélni akar vele. Várja. Magára marad.<br> Beszél neki. Karja mozog hevesen s ura szörnyü haragra gyulad.<br> Éjfélkor a hószinü lányszoba villanymécsese zöld. Jön a lány<br> bálból, kimerülten -- a báli ruhában is oly ideges, halavány.<br> Vetkőzik az édes. Az éjjeli gyolcs fedi már. A komorna kimén.<br> Megkoccan az ablaka. Nyitja. Vetekszik a holddal a zöld szobafény.<br> Titkáruk az. „Édesem!” -- Újul a kép. Palotájuk elébe mutat.<br> Fellegkaparójuk előtt ki az éjbe mutatja a hosszu utat.<br> Fellegkaparón kötelekből létra. Az emelet ablaka nyil.<br> Surrannak alá. Hamar: Elbuj a hold köre. Rebben az ótomobil.<br> És tűnik a gépkocsi. Mind kicsinyebb-kicsinyebb. De a palota ébred.<br> Vádat sug a létra. Mi volt az? Utánok! A gép! Tova! S mozdul a képlet.<br> Nyargalnak az útközi fák növekedve szemünkbe: a kocsi sötét pont<br> nyargalnak az út jegenyéi. Kigyózik az út tova. Két kocsi két pont.<br> És fordul a kép. Jön a halmon a két szeretővel a gép lefelé.<br> Vakít ide: hallani szinte, amint robog a kanyarúlat elé.<br> Nőnek az arcok. A hölgy a lovagra simul. De az ég henye fellege gyül.<br> S tűnik kanyarodva a gép. Jön a második. Ebben a dúlt öreg ül.<br> S elpattan a kép, valamint hab a síma vizen. Jön az új. Csupa álom.<br> Villannak az ég csodanyílai. Zuppan a zápor a messze határon.<br> Ó nézd, gyönyörű! gyönyörű ez a fény- és árnycsere kékbe pirosból!<br> S hogy gördül a két robogó! Hogyan is, hogyan is lehet ez papirosból!<br> S hogy gördül a két robogó; hegyeken tova, völgyeken, árkokon át!<br> Pornimbusz után pocsolyás utakon ver a kereke sárkoronát.<br> Tágulnak a messze prerík. Zug a zápor, a sík tavakon kopogó:<br> S sebesebben mint hir a dróton, a bús utakon tova gördül a két robogó.<br> S dacolva vonattal síneken át kerekük suhan. Alszik a város.<br> Surrannak elénk magas ércemeletjei. Csöndje halálos.<br> S már az öregnek a kocsija csusszan a -- csusszan a jól kövezett uton át:<br> Követi, keresi, hőn lesi, nem leli -- nem leli lánya nyomát.<br> Zöldbeszegett hegy alatt tovanyúl sima tó vize, mint a lepény.<br> Most oda-lám oda jönnek a -- szöknek a -- törnek a lány s a legény,<br> A kocsi mint csodaparipa ront oda, jaj neki -- jaj bele vad kerekén<br> loccsan a -- csobban a tó vize: jobb biz e tört szeretőknek a tó fenekén.<br> Még egy rémszerü kép (az apáról) a vásznon jő: az utolsó:<br> vágtat a vad kocsi, mint robogó sír, fürge koporsó.<br> Igy a halálkocsi Ámerikát szeli, szeldeli, szegdeli, jár:<br> drága szekér kerekén, sima tó fenekén csupa kéj a halál.<br> ___ Ah! Ámerikába! csak ott tul a tengeren, ott van az élet!<br> Ah! Ámerikába miért nem utazhatom én soha véled...<br> Ott van az élet, a pénz, az öröm, s a kaland tere, küzdeni tér:<br> tengve a drága kenyéren unalmasan itt nyavalyogni mit ér?<br> ==Rozika== <poem> Hallod-e Rozika, te, Gyerünk a moziba be, Tudok egy olyan mozit, hogy valami csuda. Az se baj, ugye Rozi, Messze van az a mozi, És ez a legjobb mozi, tudja egész Buda. Nincs ottan hangosfilm, csak zongora És szól a Liszt rapszódia És csókolódzik minden ember fia. Hallod-e Rozika te, Gyerünk a moziba be, Tudok egy olyan mozit, hogy valami csuda. Bent a csöppnyi kis moziban, minden páholy oly finom sötét, Egy kicsike zug. Nem csodálom, ha egy férfi szíve hölgyét csak így kéri és A fülibe súg: Hallod-e Rozika, te, Gyerünk a moziba be, Tudok egy olyan mozit, hogy valami csuda. Az se baj, ugye Rozi, Messze van az a mozi, És ez a legjobb mozi, tudja egész Buda. ''Szöveg: Békeffi István'' ''Zene: Eisemann Mihály'' </poem> [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Filmek|M]] futiui3wg14yf3n1e6yjyz18mymurai Művészet 0 1959 45615 44431 2014-12-07T12:23:42Z OsvátA 13 /* A művészetről mondták */ Wilde wikitext text/x-wiki [[File:Art-portrait-collage 2.jpg|thumb]] Idézetek a művészet, a képzőművészet területéről. ==A művészetről mondták== *Amikor megírok egy színdarabot vagy egy könyvet, csakis és kizárólag az irodalom érdekel. Ez a művészet. Nem cselekszem sem jót, sem gonoszat, csupán megpróbálok létrehozni valamit, amiben felfedezhető a szépség valamilyen változata. – [[Oscar Wilde]] * A művészet magával az emberrel együtt született meg, éppen ezért úgy kell tekintenünk rá, mint alapvető szükségletünkre. Számomra még ma is az a természetes, kerek és egész világ, ahol az emberek énekelnek, táncolnak, verset írnak, verset mondanak, rajzolnak, festenek, gyöngyöt fűznek, fát faragnak - és nem csak pénzt olvasnak. – [[Véghelyi Balázs]] * A művészet a kimondhatatlan tolmácsa. – [[Johann Wolfgang Goethe]] * A szépség mindenütt ott van, nem rajta múlik, hogy nem látjuk meg. – [[Rodin]] * Behunyom a szemem, mivel látni akarok. – [[Paul Gauguin]] * A kép első kötelessége, hogy ünnep legyen a szem számára. – [[Delacroix]] * ... csak az nagy, igaz és szép a művészetben, ami egyszerű. – [[George Sand]] * Minden gyermek művész. A gond csak az, hogyan maradjon művész felnőtt korában is. – [[Pablo Picasso]] * A művészet nem önmagától fejlődik; az emberek gondolatai változnak, s velük változik kifejezésük módja is. – [[Pablo Picasso]] * ... a művészetben a lángész egyetlen villanása, új hódítások legkisebb távlata is jobban lenyűgözi az embereket, mint a már birtokba vett tudás fényessége és tökéletessége. – [[George Sand]] * Vannak mély dolgok, amelyek a művészet fényében sokkal világosabban érthetők, mint a tudomány fényében. Mondják, hogy némely tenger vize holdfényben világosabb, mint napfényben. – [[Blaga]] * Be kell vezetni a művészet módszereit az életbe, nem azért, hogy művészetet csináljunk az életből, ó, dehogyis! Hanem hogy életet csináljunk a művészetből. – [[Malraux]] * Minél többet gondolkodom felőle, annál erősebben érzem, hogy nincs semmi, ami olyan mélységesen művészi volna, mint az embert szeretni. – [[Vincent Van Gogh]] * A művészet idézi fel a misztériumot, amely nélkül nem létezhetne a világ. – [[René–Francois–Ghislain Magritte]] * A művész feladata a misztérium elmélyítése. – [[Francis Bacon]] * A művész vagy a saját életét leheli alkotásaiba, vagy puszta bábokat faragcsál, babákat öltöztet. – [[Anatole France]] * A művészet minden titka talán ez: elrendezni tudni a rendezetlen érzelmi felindulásokat, de úgy elrendezni, hogy még erősebben éreztessük rendezetlenségüket. – [[Ramuz]] * Az alkotás nem ismer kényszert – a művészet szabad. – [[Vaszilij Kandinszkij]] * Azt hiszem, ha a művészek dönthetnék el, milyen címke kerüljön rájuk, a legtöbbjük úgy döntene, hogy semmilyen. – [[Ben Shahn]] * A művészet nem a láthatót adja vissza, hanem láthatóvá tesz. [[w:hu:Paul Klee|Paul Klee]]: Alkotói vallomás * A verscsinálás nem poézis. – [[Csokonai Vitéz Mihály]] * Ha mindent szabad, művész és közönség egyaránt unatkozni fog. – [[Henry Moore]] * Hogyan fessünk tökéletes képet – váljunk tökéletessé, aztán csak fessünk. – [[Robert M. Pirsig]], amerikai író * Nem azon fordul meg a dolog, hogy elhihető-e valami vagy nem, hanem hogy el tudja-e hitetni az író, vagy nem. Az elhitetés művészete a legnagyobb művészet. – [[Móra Ferenc]] ==Források== * [http://www.sztaki.hu/~smarton/muveszet/kmuvinf.htm Képzőművészeti idézetgyűjtemény] [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Művészet]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commonscat|Art}} g6y2yt7o9ff4q54w7yxllr3d4zj016h Vita:Mozi 1 1960 6400 6398 2005-11-19T18:03:34Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ez nem irodalmi művek kategória, sőt inkább TÉMA? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 18:57 (CET) :Is? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 19:03 (CET) 6uzyu3pctz9q1l2ql5ulr91g9stkk9z Boldogság 0 1961 49310 44677 2017-03-14T08:08:22Z 89.186.122.64 /* Ismeretlen szerzőktől */ wikitext text/x-wiki :Boldog, akinek hűtlensége megbocsátatott, vétke eltöröltetett. Boldog az az ember, akinek az úr nem rója fel bűnét, és nincs lelkében álnokság. ''(Zsoltárok 32,1-2)'' ==Idézetek a boldogságról== * A boldogság emléke már nem boldogság, de a fájdalom emléke még fájdalom. – [[George Gordon Byron]] * Az ember élete két részből áll. Az elsőben reménylünk egy boldog jövőt, a másodikban bánkódunk elkövetett hibáink felett. E két időszak között alig marad egy percünk a csendes, boldog élvezetre. – [[Széchenyi István]] * Azok a dolgok, amelyekre leginkább áhitozunk, nem történnek meg, vagy ha megtörténnek is, nem abban az időben és nem olyan körülmények között amikor szertelen örömet okoznának. – [[La Bruyére]] * Ki bánatot sosem ismert: boldogságot meg sem ért. – [[Rusztaveli]] * A boldogság könnyelmű fruska, nem időz sokat egy helyen, hajad szemedből elsimítja, megcsókol, s tűnik hirtelen. – [[Heinrich Heine]] * A boldogság nem könnyű dolog. Önmagunkban meglelni nagyon nehéz, másokban meglelni lehetetlen. – Chamfort * A boldogság vagy boldogtalanság egy sereg olyan dologtól függ, amely nem látszik, amelyről nem beszélünk, s amelyet nem is lehet elmondani.– [[Chamfort]] * Nem boldog, aki nem akar boldog lenni. – [[Joubert]] * ...ha boldogságunk van, mindenünk van; ha pedig nincs, mindent elkövetünk, hogy megszerezzük. – [[w:hu:Epikurosz|Epikurosz]] * ...lehetetlen boldognak lenni, ha nem akarjuk; akarni kell tehát a boldogságot és megteremteni. – Alain (?) * Nagyon kevés kell ahhoz, hogy boldoggá tegyenek minket, de ahhoz, hogy azok is maradjunk, több kell,mint amennyi a mennyben és a földön csak megtalálható. – [[Joseph Heller]] <poem> Attól, hogy még orvos vagy, Beteg is lehetsz. Attól még, hogy bíró vagy, Bűnös is lehetsz. Attól még, hogy ember vagy, Boldog is lehetsz! – [[Fodor Ákos]] </poem> * Nem teheted boldoggá az embereket a te metódusod szerint, hagynod kell őket boldoggá, vagy boldogtalanokká lenni a maguk módján. – [[Marcus Aurelius]] * A természet folyvást gondoskodik az emberi boldogság legfőbb eszközeiről. Figyeld meg, mint nő a gabona, mint fakad a bimbó; haladj ziháló tüdővel az eke mögött; olvass, gondolkodj, szeress, mert ezek a dolgok, amik az embert boldoggá teszik. – [[Alekszandr Szergejevics Puskin|Puskin]] * Boldogságunk kilenc tizede az egészségen alapszik. – [[Arthur Schopenhauer]] * A boldogság, kedveseim, a magunkfelejtő szeretettől hajtott, egy nyelvet beszélő és egy nyelvet valló közösségért végzett sikeres munka öröme. – [[Mezei Mária]] * A boldogok természetesnek veszik azt, ami körülöttük történik. [[Franz Kafka]] * Nincs nagyobb boldogság, mintha szeretnek bennünket. – [[Charlotte Bronte]] * A kapcsolatok célja nem az, hogy általuk rálelj a teljességre, hanem általuk megoszd a teljességedet másokkal. Nem az, hogy felleld az örömöd, hanem megoszd az örömödet. Nem az, hogy megtaláld a boldogságot, hanem hogy megoszd a boldogságodat. – [[Neale Donald Walsch]] * A boldogság forrása nem rajtunk kívül, hanem bennünk van. – [[Lev Tolsztoj]] * Boldogok,akik nevetni tudnak önmagukon, mert nem lesz vége szórakozásuknak. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok, akik jóindulattal értelmezik mások botlásait akkor is, ha naivnak tartják őket, mert ez a szeretet ára. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok, akik összhangban vannak önmagukkal, mert nem kell szüntelen azt tenniük, amit mindenki tesz. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok,akik észreveszik a diófában a bölcsőt,az asztalt és a koporsót,és mindháromban a diófát, mert nemcsak néznek, hanem látnak is. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok,akik figyelnek mások hívására anélkül,hogy nélkülözhetetlennek hinnék magukat, mert ők az öröm magvetői. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok,akik tudják,hogy másoknak is lehet igaza, mert békesség lesz körülöttük. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok,akik megbecsülik a mosolyt és elfelejtik a fintort, mert útjuk napfényes lesz. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok,akik mentség keresése nélkül tudnak pihenni és aludni,mert mosolyogva ébrednek fel és örömmel indulnak útjukra. – [[Gyökössy Endre]] * Boldogok,akik csodálkoznak ott is,ahol mások közömbösek,mert öröm lesz életük. – [[Gyökössy Endre]] * A boldogsághoz nem vezet út. Az út maga a boldogság. – [[Buddha]] * Kaphatsz elég boldogságot,hogy kedvessé tegyen; elég nehézséget,hogy erőssé tegyen; elég fájdalmat,hogy emberivé tegyen; elég reményt,hogy boldog lehess.– [[Paolo Coelho]] * A boldogságot nem lehet ajándékba kapni,egyetlen titka:adni,mindig csak adni. Jó szót, bátorítást, mosolyt, hitet és sok–sok önzetlen, tiszta szeretetet.– [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]] * A boldogság mindig kicsinek tűnik,amíg csak a saját kezedben tartod. De engedd szabadjára, és azonnal megtanulod,mennyire nagy és értékes. – [[Makszim Gorkij]] * A mesterség, boldog lenni: igen könnyű,de ritka. Nem kell azért messze menni,bennünk van a titka. – [[Kisfaludy Sándor]] * A boldogság csak egy–egy rendkívüli pillanat,legfeljebb perc. A többi csak a rá való emlékezés. – [[Dallos Sándor]] * Sokan a boldogságot az embernél magasabb régiókban keresik,mások lejjebb. Holott a boldogság emberi mértékre van kiszabva. – [[Konfuciusz]] * A boldogság azokra talál rá, akik egymást boldogítják. – [[kelta mondás]] * Az igazi boldogság forrása önmagunkban rejlik,és mások nem tehetik igazán boldogtalanná azt,aki boldog akar lenni. – [[Rousseau]] * Emlékezz arra,hogy a boldogság nem attól függ,hogy ki vagy,vagy mi van veled. Egyedül attól függ,hogy mit gondolsz. – [[Carnegie]] * Boldog csak az,akinek szíve megtalálta a békességet... Békesség pedig csak ott van,ahol minden szenvedély és bűn tüze kialudt. – [[Buddha]] ==Ismeretlen szerzőktől== * A boldogság az önzetlen vágyak kielégülésének egyensúlya. De mivel az önzetlen vágyak száma kimeríthetetlen, mint a tenger tartós boldogság nincsen. * Sokféle boldogság van az életben. De a legnagyobb talán az, amikor hosszú távollét után ismét találkozunk szeretteinkkel. * A legnagyobb boldogság, ha tudhatjuk, hogy szeretnek azért, amilyenek vagyunk, pontosabban annak ellenére amilyenek vagyunk. * Amikor a boldogság egyik kapuja bezárul, egy másik kinyílik előttünk. Néha olyan sokáig nézzük a bezárt ajtót, hogy nem vesszük észre azt, amelyik kinyílt. - ''Keller'' * A boldogság, akár a jó barát, néha váratlanul állít be, többnyire olyankor, amikor nagyon el van az ember foglalva valami egészen mással. * ...a boldogság nem földi javakon, hatalmon vagy hírnéven múlik, hanem azon, milyen a viszonyod azokkal az emberekkel, akiket szeretsz és tisztelsz. * Nem teheted maradéktalanul boldoggá azt, akit szeretsz, akár minden kívánságát teljesíted is, ha Te magad nem vagy boldog. * A boldogság olyan, mint a levegő: csupán a hiánya tűnik fel. * Ne várj arra, hogy a boldogság megkeressen, neked kell rátalálnod. - ''Keresztes Attila PhS'' [[Kategória:Fogalmak]] [[kategória:társadalom]] [[kategória:filozófia]] g9pid0s54itclwvsz6cg8nq0of7cfpn Montesquieu 0 1962 44792 42509 2014-04-15T14:59:07Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 30 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q15975]] wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Charles-Louis de Secondat, La Brède és Montesquieu bárója|Charles-Louis de Secondat, La Brède és Montesquieu bárója]]''' ( [[w:hu:1689|1689.]] - [[w:hu:1755|1755.]] ) francia filozófus, író, az [[w:hu:Enciklopédisták|enciklopédisták]] egyike. [[Kép:Charles Montesquieu.jpg|right|thumb|Charles-Louis de Secondat, La Brède és Montesquieu bárója, 1728)]] ==Idézetek tőle== * Amikor elmegyek valamely országba, nem azt vizsgálom, vajon jók-e ott a törvények, hanem azt, hogy végrehajtják-e a meglévőket, mert jó törvények mindenütt akadnak. * A hitbuzgóság olyan okokat talál arra, hogy rossz cselekedeteket kövessen el, amilyeneket az egyszerű, tisztességes ember nem találna. * A nagy dolgokat mindig kalandorok hajtják végre, nem pedig birodalmak uralkodói. * Azokban az államokban, amelyek a legjobban becsülik a szabadságot, akadnak olyan törvények, amelyek az egyénnel szemben megsértik azokat, hogy mindenki számára megóvják. * Gyűlölöm Versailles-t, mert ott mindenki kicsi; szeretem Párizst, mert ott mindenki nagy. * Minden ember egyenlőnek születik. [[File:10FrancsMontesquieu1989avers.png|jobbra|200px|thumb|10 frankos érme Montesquieu profiljával.]] * Kétféle zsarnokság van: a valóságos, amely a kormány erőszakos cselekedeteiben nyilvánul meg; és a szellemi, amely akkor érezteti hatalmát, amikor az ország kormányzói a nemzet gondolkodásmódjával ellenkező intézményeket létesítenek. * Amit nem tudunk az erkölcsök útján megtenni, azt nem szabad a törvények útján megtennünk. * Három olyan ítélőszék van, amely jóformán sohasem ért egyet egymással: a törvényeké, a becsületé és a [[vallás]]é. * Mindig sokat ártott nekem, hogy nyíltan megvetettem azokat, kiket nem becsültem. * Szeretem a parasztokat: nem eléggé tudósok ahhoz, hogy fonákul gondolkodjanak. * Jól figyeljétek meg: azok a dolgok, amelyek élvezetet okoznak nekünk, többnyire esztelenségek. * Sokat kell tanulnuk ahhoz, hogy keveset tudjunk. * Az ókori könyvek az írókhoz szólnak, az újak az olvasókhoz. * Azok a művek, amelyeket nem lángész alkot, csupán írójuk emlékezőtehetségéről és türelméről tanúskodnak. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Commons}} * Gábor György: Gondolatok könyve (Magvető Kiadó, Budapest, 1959, ISBN 963-14-1799-9) [[Kategória:Francia írók]] [[Kategória:Francia filozófusok]] cef34c0ntt8enyef4z9w5c67qqpp22m Charles-Louis de Secondat, La Brède és Montesquieu bárója 0 1963 6434 2005-11-19T20:44:15Z Serinde 32 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Montesquieu]] 0w126xu0vwe0sk0uwsqzilvx7trw0ge Vita:Utolsó szavak 1 1964 13046 7962 2006-07-21T14:59:46Z Khraath~huwikiquote 102 HAL utolsó szavak wikitext text/x-wiki Ezzel mennyi munka lesz még... A Ki-ket kivenni, megfelelő abc rendbe rakni, stb. Nem osztjuk fel egymás között? Hm? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 22:08 (CET) A Ki-ket kiszedem. Az ábácé, úgy látom, a szerzők neve szerint van (lesz?) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 22:17 (CET) == HAL nem halt meg == *"'''Daisy, Daisy, give me your answer do. I'm half crazy all for the love of you. It won't be a stylish marriage, I can't afford a carriage. But you'll look sweet upon the seat of a bicycle built for two.''' Ezek valójában nem HAL utolsó szavai (HAL szavai, de nem az utolsóak), mivel Bowman csak kikapcsolta, de nem semmisítette meg. Dr. Chandra (az építője? most Mr Langley vagy Dr. Chandra építette?) az Űrodüsszeia folytatásában visszakapcsolja HAL-t, aki a csillaglénnyé lett Bowman társaságában még megéli a Jupiter csillaggá változását (minek következtében azonban valszeg tényleg megsemmisül). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 7., 10:33 (CET) Igaz, visoznt nincs is a szocikkben irva, hogy meghaltak. Ezek voltak HAL utolso szavai kikapcsolas kozben. :) --[[User:math|math]] 2005. december 8., 13:57 (CET) "HAL számára ez maga volt a halál. Ő sose aludt; nem tudta hát, hogy létezik ébredés is…" --[[User:math|math]] 2005. december 8., 14:03 (CET) Egyebkent ez volt az utolso mondat a lekapcsolaskor: "- Jó… reggelt… doktor… Chandra… Én… HAL… vagyok… Várom… a… mai… első… leckét…" --[[User:math|math]] 2005. december 8., 14:06 (CET) A 2010-ben viszont konkretan nincs idezet HAL-tol, bar "valojaban" nyilvan megszolalt, es van erre utalas. --[[User:math|math]] 2005. december 8., 14:11 (CET) == HAL utolsó szavak == A dvd-n van. Már nem emlékszem pontosan, de valami ilysemi: - Fogok álmodni? (Bowmannak mondja) A könyvben megint más. De mindehol az üzenet, amit a Földre küld az utolsó üzenete, mielőtt felrobban. (Leszámítva, hogy a könyvben nem „hal” meg, hanem átalakul, mint Bowman az első részben...) [[User:Khraath|Khraath]] 2006. július 21., 16:59 (CEST) krojrkqkjzkfezlveb2r8inql3paa9m Erotika 0 1965 44612 43237 2014-04-15T01:21:49Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q12765453]] wikitext text/x-wiki ==Idézetek szerzőktől== * Az erotika nemcsak testi vágy, hanem éppolyan mértékben becsvágy is. A partner, akit meghódítottunk, akinek fontosak vagyunk, aki szeret bennünket, az nem más, mint tükör, vagyis mércéje annak, hogy kik és mik vagyunk, mennyit érünk. Az erotikában saját jelentőségünk és súlyunk képét keressük. ** Részlet [[w:hu:Milan Kundera|Milan Kundera]] Nevetséges szerelmek c. elbeszélés-gyűjteményéből, a Szimpozium c. elbeszéléséből. * Szeretem a szlovák nőket, és több okból előnyben részesítem őket a cseh nőkkel szemben: elsősorban, mert elegánsabbak, másodsorban, mert kevésbé emancipáltak és harmadszor, mert az eksztázis pillanataiban azt mondják: joj. (Milan Kundera: A hírnök) * A szüzesség pártjára kelni annyi, mint megvádolni az anyádat. - [[William Shakespeare]] ==Ismeretlen szerzők== * Nem a szexuális kielégülésből fakad a szerelem, hanem a szerelem teszi lehetővé az igazi szexuális kielégülést. [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] {{csonk-téma}} o51l0eyboe08n1k20k4cmvybllbvkl5 Fred Hoyle 0 1966 44781 38693 2014-04-15T13:51:14Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q183397]] wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Fred Hoyle|Sir Fred Hoyle]]''' (1915&ndash;2001), brit csillagász és sci-fi író. ==Forrásból== * Az űr egyáltalán nincs messze. Egy óra autóval, ha felfelé is tudsz menni. ** "Sayings of the Week", ''Observer'', 1979. szeptember 9. * Amikor fiatal voltam, az idősek egy fiatal felháborító alaknak néztek; most, hogy megöregedtem, a fiatalok úgy néznek rám, mint egy felháborító idős alakra. ** ''Scientific American'', 1995. március ==Tulajdonított== * Van egy összefüggő tervrajz az univerzumról, habár nem tudom mit ír le. {{csonk-személy}} [[Kategória:Csillagászok|Hoyle, Fred]] 9oa20v33gsnu2r87wzcrhng50rb7y2i Kategória:GFDL képek 14 1968 46954 46446 2015-04-20T19:35:02Z Tacsipacsi 3192 -[[Kategória:Wikidézet]]; ±[[Kategória:Képlicenc sablonok]]→[[Kategória:Licencek]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a GFDL licenc alatt álló képek. [[Kategória:Licencek]] onpzftthx4azzmgh1u1nda21j0j9otn Arab közmondások 0 1969 47734 46357 2015-08-08T04:22:07Z YiFeiBot 5991 Bot: 32 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16333589]] adatába wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Arab nyelv|Arab]] [[:Kategória:Közmondások|közmondások]]''' * Első a lakomán, utolsó a perpatvarban. * Árvák arcán tanulja ki mesterségét a borbély. * Ha meglátogatsz egy várost, ahol a borjút imádják, kaszálj füvet és etesd meg. * Ha egy rabszolga tevére száll, mindkét púpját meg akarja ülni. * Aki tevét szállásol el, magasabbra kell a kaput építenie. * Aki elhagy egy dolgot, tud nélküle élni. * Inkább a nyájasság, mint a kenyér. * Megkínzott megkínzottat nem tud vigasztalni. * Az ember akkor van biztonságban, mikor egyedül van. * Az anarchia egy éjszaka több kárt okoz, mint a zsarnokság száz év alatt. * Az orra hegyén van a dühe. * Egykor üllő volt, most kalapács. * Mikor a majom nem éri el kezével az érett banánt, azt mondja, savanyú. * Az arab értelme a szemében van. * Az arabok dolga legyen az araboké. * A lusta ember csillagjósnak megy. * A fukarság tönkreteszi, amit a fukarság összegyűjt. * A kétfülű kosarat ketten kell vigyék. * Minden babszem megtalálja vak mérőjét. * Minden férfi mestere saját szakállának. * Bármit felnevel az ember, hasznára van, kivéve az embert, ha felneveli, gyökerestül tönkreteszi. * A születés a halál hírnöke. * Ne ócsárolj, ne dicsekedj, amíg nem múlt el másfél év. * Mikor valaki akar valamit, vak annak hibáit illetően. * Az ember megcsókol egy könyvet a tartalma fontossága miatt. * Kölcsönkért kaftán nem melegít. * A kenyere megsült, a kancsója tele van. * Mindenki saját kalácsa alá kaparja a parazsat. * A "Nem, köszönöm" sok jó vajaskalácsot elszalaszt. * A kutya ugat, a karaván halad. * Változtass magadon és a szerencse is változtatni fog rajtad. * Aki jótékonyságot vet, barátságot arat. * Aki fecseg neked, fecseg rólad is. * A fecsegő a legnagyobb bolond a világon. * Ó teve, melyik végtagod egyenes? * Bár tevére hágott, megharapták a kutyák. * Mikor a teve szalmát akar, kinyújtja a nyakát. * A teve olcsó lenne, ha nem lenne a nyaka körül díszítés. * Több jót tesz egy jókedvű arc, mint egy nagylelkű kéz. * Minél szentebb a város, annál gonoszabbak polgárai. * A városokban a bűn könnyen elrejtőzik. * Légy udvarias mindenkihez, barátságos sokakhoz, bizalmas kevesekhez. * Inkább veszekedjünk a barátainkkal, mintsem túl sokáig barátságosak legyünk ellenségünkkel. * Több háborút okozott már egyetlen szó. * Mire jó a szem, ha a fejben sötétség uralkodik? * Nem lehet jó az az orvos, aki még sohasem volt beteg. * Ha valaki csikorgatja a fogát, attól még nem lesz tele a hasa. * Ne számold azokat a napokat, amelyek soha nem lehetnek a tieid. * Ha meghalsz, nővéred könnyei idővel felszáradnak, özvegyed más karjában abbahagyja a sírást, de anyád haláláig gyászolni fog. * Ingyen kel át a tengeren, és a kapitány feleségére kacsingat. * A vak macska is sóvárog egér után. * Az élet örömei: kása, leves és a férjnek hátas szamár, melyet a felesége vezet. * Ne nevesd ki azt, akinek gyér a szakálla, ha neked nincs is. * Csak akkor kiáltott az őrségért, miután megerőszakolták. * Köss üzletet azelőtt, hogy szántani indulnál. * Versenyezz, ne irigykedj. * A részeg ember ok nélkül nevet. * A gonosz emberek felismerik egymást. * Azt mondták a tevemadárnak (= strucc): "Vidd!" Azt válaszolta: "Nem tudom, mert madár vagyok". Azt mondták neki: "Repülj!" Azt felelte: "Nem tudok, mert teve vagyok". * Ha a dolgokat nem tudod megragadni a fejüknél fogva, akkor ragadd meg őket a farkuknál fogva. * Ha szerencsétlenségedre a koldulás jutott neked, akkor csak a legnagyobb kapukon kopogtass. * Ha sarat vágsz a falhoz, akkor is nyomot hagy, ha nem tapad meg rajta. * Járj a régi cipődben, amíg istentől nem kapsz másikat. * A mohóság csökkenti annak az értékét, amit sikerült összeszednünk. * A gazdagok felfedik rossz tulajdonságaikat, a szegények titkolják. * Ne vágasd ki azt a fát, amely árnyékot ad neked. * A délibáb miatt ne locsold szét a vizet, amit magaddal vittél az útra. * A kaméleon addig nem hagyja el a fát, míg nincs másik. * A száraz nádnak nincs szüksége a tűz társaságára. * Hamar elkapják azt az egeret, amelyiknek csak egy lyuka van. * Akinek nincs pénze, nincsenek barátai. * A harag méreggel kezdődik, és megbánással végződik. * A gondoskodás nem tehet semmit a sors ellen. * A szépség hatalom. * A bánatot öröm követi. * Dobd a tóba, és egy hallal a szájában fog felbukkanni. * Ha halotti leplekkel kereskednék, nem halna meg senki. * A tömeg kellős közepén adott tanács felháborító. * A tapasztalat nyelve mondja ki a legnagyobb igazságot. * Élj azzal, aki imádkozik, és te is imádkozni fogsz, élj azzal, aki énekel, és te is énekelni fogsz. * Inkább a láb csússzon meg, mint a toll. * Szolgák előtt ne fecsegj ki titkokat. * Rossz idők ellen a türelem az orvosság. * Akinek hosszú lába van, messzire jut. * Négy dolgot nem lehet visszavonni: a kimondott szót, a kilőtt nyilat, az isteni rendeletet és az elmúlt időt. * A szívesen látott vendég vendégszeretet tanul. * Élj szamár, míg a fű kisarjad. * A hideg megtanít szenet lopni. * Egy makrancos csikóból gyakran ragyogó ló lesz. * A legjobb még hátra van. * Az ember jellemét társai jelleméből ítélik meg. * Ha szamarat csinálsz magadból, ne panaszkodj, ha a hátadra telepednek. * A panaszkodás barátokat szül. * Kevés étek sok bajt előz meg. * Légy következetes: ha "egyet" mondasz, ne mondj "kettőt". * A rozsda elpusztítja a vasat, az irigység saját magát. * Kerüld a hiú reményeket - az elégedettség vagyont ér. * Kevéssel elégedettnek lenni - igazi boldogság. * Mikor a varjú a kalauzod, a kutyák dögteteméhez fog vezetni. * A kijavítás akkor jó, ha idejében történik. * Annak keresd a tanácsát, aki megríkat, és ne annak, aki megnevettet. * Addig nyújtsd a lábad, amíg a takaród ér. * Aki meg akarja enni a magot, annak fel kell törnie a héját. * A kegyetlenség a gonoszok ereje. * Aki szereti a veszélyt, belepusztul. * A datolyapálma lábának a vízben, fejének a tűzben kell lennie. * Férjhez nem ment leánynak törött a szárnya. * Bármely halál könnyebb a kard általi halálnál. * Még egy kavicsot is fogadj el az adósodtól. * Ne lőj festett őzre üvegnyíllal. * Nem mindennap lő a papa őzet. * Torz testben szép lélek lakozhat. * Légy alázatos a viselkedésedben és öltözhetsz olyan feltűnően, ahogy tetszik. * Aki hagy utódot, nem hal meg. * A sivatagban az ember elfelejt mindent, többé nem emlékszik semmire. * Állandó napsütés sivatagot csinál. * A sivatagban jobb a főtt répa a színezüstnél. * Van megkönnyebbülés a kétségbeesésben. * Mindenkinek van csepülője és hízelgője. * Nagy tálakban elférnek a kicsik. * Minden kutya ugat a kapunál. * A pórázon tartott kutya nem vadászik jól. * Jó emberekkel vándorló kutya megokosodik. * Ne kergesd el a kutyát, mielőtt tudnád, ki a gazdája. * A vadászkutyáknak össze van karmolva a pofájuk. * Aki kopog az ajtón, hallja a választ. * A kacsa fiókái jó úszók. * A trágyadomb szép virágokat növeszt. * Semmi, csupán egy maroknyi por tölti be az ember szemét. * A tenger közepén kér port. * Gyakran költözz, mert az élet édessége a változásban van. * Nincs gyapjú olyan fehér, hogy a festék ne tudná feketére festeni. * Nem a hattyú dolga, hogy a sasfiókot énekelni tanítsa. * Nincsenek ketten a földön, akik mindenben egyetértenének. * Aki egyedül eszik, egyedül köhög. * Edd meg az ajándékodat és törd össze a tányért. * Hatvan foga is fáj annak, aki hallja a szomszédját enni, maga meg nem eszik semmit. * Aki egész évben hangyát gyűjt, tevét fog markába. * Végy el (homokszemeket) a dombból, s az összedől. (= Sok kicsi sokra megy.) * Dobd be a folyóba, s szájában hallal bukkan fel. * Vízhordó emberek fertályában árul vizet. * Én az egyik vádiban, te a másikban vagy. (vádi = kiszáradt folyómeder) * A majom anyja szemében gazella. * A galacsinhajtó bogár úr a házában (vagy "a kutya saját házában szultán", esetleg "a kutya saját házában oroszlán".) * Ha szeret a kígyó, tekerd nyakad köré. * Addig röpköd vissza a légy, míg beleesik a mézbe. * A szerencsétlen még a pacalban is talál csontot. * Minden szakállnak megvan a fésűje; minden bajusznak van ollója. * Éjjeli beszéd vajjal van kenve, mely reggel elolvad. * Akinek üvegből van a háza, az ne dobáljon kővel. * A kutya nem harap testvére fülébe. * Senki sem mondja, hogy keserű a méze. * Kapd el a macskát, a galambdúc kulcsát. * Egy ötösért hagyma, hagyma egy ötösért. * A trágya ellenáll az esőhullámoknak; a kecskebogyó dacol a széllel. * Az állatot füléről, az embert nyelvéről lehet megismerni. * Forró temetés, a halott kutya. (= Sok hűhó semmiért ) * Ha barátod méz is, el ne nyald mindet. * Aki nem tud táncolni, azt mondja, hogy hepehupás a talaj. * Ha a száj csukva, nem repül bele a légy. * Jobb egy sáska a tenyérben, mint száz a levegőben. * Egyik nap méz, a másik nap hagyma. * Táncolj a majomnak, ha országában vagy. * Ha valaki naponta száz fonalat fon, egy év múlva gyapjú köpenye lesz. *Falazd be azt az ablakot, amiből mindig fúj a szél. ==Külső hivatkozások== * Fodor István, Egyiptomi arab közmondások; a szemelvények forrása: http://www.afoldgomb.hu/2000-3-cikk2.html, Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/index.html Terebess Ázsia E-Tár] [[Kategória:Közmondások]] [[nl:Arabische spreekwoorden]] 6odnhp9z4jcvpzayl5pmx6jbj25rymc Vita:Indián közmondások 1 1970 6494 2005-11-20T07:06:20Z NCurse 25 ezt írtam, hova illik?? wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Indián|Indián]]''' [[:Kategória:Közmndások|közmondások]] ==Indián asszonyok== ===Az énekről=== * A dalokban van az erő. Néha egyszerűen csak ott fekszenek az emberek, s azt mondják: "Nem jön a dal. Nem jön a dal. Nem jön a dal." Meg vannak bolydulva. Olyankor megkeresnek, eljönnek értem, én meg beszélek velük. Én akkor azt mondom, nem kell egyebet tenned, csak sírjál. Gondolj valami nagyon rosszra, ami megesett veled, s ordíts a fájdalomtól. Akkor eljön hozzád a dal. Mindenkinek van saját éneke. A kiáltásotok a dal. Ha az Édesanyád után sírsz, van valami a jajveszékelésedben, ami elocsalja a dalt. Ki fog jönni belőled. És ha előjön, erőt ad néked. ** Ethel Wilson, Cowichan indián asszony * Ha a feszültség és a nyomás eluralkodik rajtam, lemegyek a folyóhoz. Énekelek. Sírok és imádkozom, beszélek Anyámmal és Nagyapámmal, egyszerűen csak ennyit mondok: "Adjatok erőt." Gyakran, mikor ott ülök, arra száll egy sas, és átrepül a folyón. Leül épp velem szemben a folyó túlpartján egy fa ágára. Erre én azt mondom:"Mindig itt vagy, ha szükségem van rád. Mindig tudod, mikor kell jönnöd." Ez aztán igazán megnyugtat és erőt ad. * Mary Leitka, Hoh indián asszony ===Az indiánokról=== * Az igazi indián filozófiája szerint indiánnak lenni egyfajta tartást, szellemi állapotot jelent. Indiánnak lenni egyfajta létállapot, amit az ember a szívében hordoz. Ez azt jelenti, hogy a szív szavát követed, s mintegy energia-elosztóként működsz ezen a bolygón. Hallgatsz a szívedre, az érzéseidre, a megérzéseidre, hogy eloszthasd az energiádat, hogy a Föld és az Ég hasonló energiáit mágnesként magadhoz vonzzad, s a szívedből - lényed valódi központjából - újra eloszthasd. Ez a mi feladatunk. Számos filozófia beszél négy-öt különböző világról, s azt mondják, a Teremtő minden egyes világnak egyazon egyszerű törvényt adna: hogy minden dologgal harmóniában és egyensúlyban kell élnünk, beleértve a Napot. Az emberek mindig újra és újra megtörték a harmóniát. Mi is szétromboltuk ezt a harmóniát. És ismét nem voltunk erre rákényszerítve. Ha nem állítjuk helyre újra ezt az egyensúlyt, több lehetőségünk nem lesz rá. * Brook Medicine Eagle, Nez Percé és Lakota indián asszony * A régészek, a múlt vallatói meg akarják találni az indiánok lakta terület határát. Az indiánok nem ismertek határokat. Szabadok voltak. Jobban szeretném, ha csillagos égbolt lenne a házam teteje, s a föld lenne a padlója, inkább élnék egy fa alatt, s kosarat fonnék, vagy tenném, amit mindig tenni szoktam. Egyetlen kívánságom, hogy szabadabbak legyünk, s kimehessünk a dombokhoz és a hegyekhez, hogy ott eltölthessünk egy napot. Csak azért, hogy visszaidézzük annak az emlékét, milyen volt, amikor még ott éltünk. * Juanita Centeno, Chumash indián asszony ==Forrás== * Indián asszonyok bölcsessége, Palatinus kiadó, 1997. 9003174pjt9ohrvgounyw0qawy464m4 Szerkesztő:NCurse/Üdv anonim 2 1971 6499 2005-11-20T09:46:53Z NCurse 25 anonimok meggyőzésére:) wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]] a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], a szabad idézetgyűjteményben! Nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]], hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet cikkeit, de a belépés gyors, nem igényel személyes információkat és számos előnnyel jár: *Saját felhasználónév használata *Az összes szerkesztésed megtekintése a "Közreműködéseim" opcióval *Saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lap]] létrehozása *Saját vitalap, mely lehetővé teszi számodra, hogy kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet *Saját Figyelőlista, mellyel szűrheted a számodra fontosabb lapokat *A lapok átnevezésének, az [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átírányításnak]] a joga *A képesség, hogy saját igényeid szerint alakítsd felhasználói lapod tartalmát, kinézetét *A lehetőség, hogy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorrá]] válhass *A jog, hogy hallasd a hangodat formális vitákban és a különböző [[Wikidézet:Szavazás|szavazásokon]] Klikkelj <big>'''[[Special:Userlogin|ide]]'''</big>, hogy bejelentkezz. kg44omycr31rh0x3rxm1f2vhfpw39gj Wikidézet:Bábel 4 1972 46331 36561 2015-04-02T13:09:40Z Tacsipacsi 3192 #babel: elemzőfüggvény ajánlása, sokkal több nyelvet tud wikitext text/x-wiki A '''felhasználói nyelvek sablonjai''' segítik a többnyelvű kommunikációt, könnyebbé teszik egy adott nyelvet beszélő felhasználó megtalálását. Az ötlet eredetileg a [[commons:Commons:Babel/hu|Wikimédia Commonsból]] indult, de később minden Wikimédia-wiki. A [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lapodra]] a következő módon teheted ki a Bábel sablonokat: * '''<nowiki>{{user xx}}</nowiki>''' ha az a nyelv, melynek szokásos két/hárombetűs rövidítése ''xx'', az [[anyanyelv]]ed * '''<nowiki>{{user xx-4}}</nowiki>''' ha az ''xx'' rövidítésű nyelvet olyan szinten beszéled, mintha az anyanyelved lenne * '''<nowiki>{{user xx-3}}</nowiki>''' ha magas szinten beszéled az ''xx'' rövidítésű nyelvet, tehát nehézségek nélkül írsz cikkeket ezen a nyelven * '''<nowiki>{{user xx-2}}</nowiki>''' ha középszinten beszéled az ''xx'' rövidítésű nyelvet, tehát módosítani tudod a cikkeket és részt tudsz venni a vitákban * '''<nowiki>{{user xx-1}}</nowiki>''' ha alapszinten beszéled az ''xx'' rövidítésű nyelvet, tehát fel tudod használni a cikkeket forrásként saját nyelven írt cikkekhez, egyszerű kérdéseket tudsz feltenni és megválaszolni Például az '''<nowiki>{{user hu}}</nowiki>''' azt jelenti, hogy magyar (röviden ''hu'') az anyanyelved. A '''<nowiki>{{user en-2}}</nowiki>''' a megfelelő forma, ha középszinten beszélsz angolul (röviden ''en''). A nyelvek sablonjaihoz az [[ISO 639]] szabvány szerinti két vagy három betűs rövidítéseket használjuk, ezen a [[meta:Complete list of language wikis available|listán]] megtalálhatod őket. A fentieken kívül használható még a '''<nowiki>{{user hu-0}}</nowiki>''', ha a felhasználó egyáltalán nem érti meg a magyar nyelvet Ha meg akarsz találni valakit, aki egy bizonyos nyelvet beszél, nézd meg a '''[[:Kategória:Felhasználók nyelvei|Felhasználók nyelvei]]''' kategóriát. == Javasolt használat == {{#babel:fi|en-3|fr-3|sk-1|hu-0}} A rendezettebb lapkinézet érdekében érdemes a megfelelő nyelvi dobozokat egy közös keretbe helyezni a felhasználói lapod legtetején. Ennek megkönnyítésére létrehoztunk egy rendszert is, amely az alábbi módon használható: * először is írd le a '''<nowiki>{{#babel:</nowiki>''' karaktersort * sorold fel az általad beszélt nyelvek kódjait függőleges vonallal '''|''' elválasztva ** érdemes először az anyanyelvet írni, majd nyelvtudás szerinti csökkenő sorrendben a többit, például: '''<nowiki>hu|en-3|eo-2|el-2|la-1</nowiki>''' ** beírhatod azt is, hogy egy adott nyelvet egyáltalán nem értesz meg (és magyarul nem tudó külföldi szerkesztőknek javasolhatod a hu-0 használatát) * végül zárd le így: '''<nowiki>}}</nowiki>''' Például ha valakinek finn az anyanyelve, magas szinten beszél angolul és franciául, alapfokon szlovákul, és ki akarja hangsúlyozni, hogy magyarul nem tud, akkor a megfelelő kód: '''<nowiki>{{#babel:fi|en-3|fr-3|sk-1|hu-0}}</nowiki>''' Itt látható jobbra, hogyan fog mindez kinézni a felhasználói lapodon. Természetesen nem kötelező ezt a formát használni, a fent felsorolt címkéket külön is alkalmazhatod, de az egységes kinézet miatt ajánlott, valamint több nyelvet ismer (pl. a dobozban megjelenik a finn, de külön sablon nem létezik rá, ez piros link: {{user fi}}. [[Kategória:Wikidézet]] [[Kategória:Felhasználók nyelvei| ]] 356ct29qx1ktyndwvz0ksdruw8cb80f Esterházy Péter 0 1973 49568 49567 2017-09-29T09:50:28Z OsvátA 13 /* Mercedes Benz */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Esterházy Péter | Kép = Bookfest-2010-Bp06.JPG | Képméret = 260px | Képaláírás = A 2010-es Könyvhéten | Wikiforrás = | Wikipédia = Esterházy Péter | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #7FFFD4 }} '''Esterházy Péter''' (Budapest, 1950. április 14. – Budapest, 2016. július 14), magyar író. ==Idézetek== :<tt>Az utolsó szó nincs kimondva, mert nincs utolsó szó.</tt> * Az magyar író, aki magyarul ír és író. * Földet vissza nem veszünk. – ''1989'' * Egy író, amint azért kell olvasnom, hogy írjak róla, el van rontva a számomra. Az igazi olvasás naiv, öncélú. Csak az ilyen olvasás szerez örömöt. Hogy sajnálom a kritikusokat! Úgy szeretek olvasni, ahogy a házmester olvas: azonosulni az íróval és a könyvvel. Minden más magatartásról a kém jut az eszembe, vagy a nyomozó. Vagy a hullatrancsírozó. * Megpróbálok más keservekről írni, és majd nem fog ez nekem egészen sikerülni. * Hogy olvasnám-e föl a... Jó. De hát még nem is mondottam semmit. Szeretek fölolvasni, sőt, ami a szereplést illeti, csak fölolvasni szeretek. A fölolvasás is munka, de ezt a munkát szívesen végzem el, mert ez, így érzem, nem valami helyett van, egyébként is majdnem csak annyi ideig tart, ameddig az ott-lét, az asztaltól-el-lét. Úgy buktam rá tehát a meissneri ajánlatra, miként gyöngytyúk a meleg takonyra, mit Verlaub. * Ebben a káprázatban, gyöngytyúk az én Bakonyom, nem, ezt most már tényleg nem, ebben a káprázatban gondolkodás nélkül mindenre igent mondtam, Goethe, igen!, Werther, igen! Az egészet, egy éjszaka, németül. Igen! Ez olyan abszurd, hogy csakis igent lehet rá mondani. * Bocsássa meg nekem a Bán Zoltán-i világszellem (teszem azt), de nem mondom meg a nevét, ragyogva, a fölismerés, friss örömével az arcán lépett hozzám: Te, ez tényleg jobb író, mint én. * Valaki ajándékozott nekem egy randa, műanyag gőtét, direkt hozta. Köszönöm. * Valaki azt mesélte, hogy Goethe egész életében folyamatosan írt pornográf szövegeket, de ezek kéziratban vannak. Ezt alig akartam, akarom elhinni. A szerkesztőség örömmel látna erről hírt, anyagot. (Nyilván Goethe-kutató, maga matató! Látszik a kéjsóvár tekintetén és a remegő kezecskén!) * Az lenne jó, ha olyan lenne az egész, mint egy bohóctréfa. ''Termelési-regény'' * Változik a világról való ismeretünk szerkezete és változik a kultúra szerkezete. Ennek egyik jele – látjuk, érezzük, tapasztaljuk –, ahogy változik a szó és a kép viszonya. Az előző évezred a könyv évezrede volt. Létünk talán legfontosabb dokumentumát, a [[Biblia|Bibliát]] ezért is nevezzük a könyvek könyvének. – Egyébként a könyvek könyve is könyv, így helye a könyvespolcon van. Ott gyorsabban is rátalál az ember, mintha külön díszasztalkán volna. A díszasztalkákat belepi a por. ::''Mindentudás Egyeteme – A szavak csodálatos életéből, 2003. szeptember 8.'' [http://www.mindentudas.hu/mindentudasegyeteme/esterhazy/20030904esterhazy.html?pIdx=9] ===I. (egy Pobjeda hátsó ülésén)=== :...rossz rég, ha a Tiszát nem a szakférfiak rendezik, a nemzetet meg... hát... azt magának a nemzetnek kell föl-fölvirágoztatnia tisztességes és rátermett vezetői bö-ö-ölcs irányításával. Minden más eset ennél rosszabb. S megnyugtatóbb, ha bizony az író nem népben-nemzetben gondolkodik, hanem alanyban-állítmányban. Nem mert hazátlan bitang. Hanem mert ha egy kicsit is jó, akkor úgyis nyakig az egészben, ha meg kicsit se jó, akkor hiába mondja: csak cifrázza... A hazaszeretet minőség kérdése. ::''Kis magyar pornográfia'' ===Füstölgés=== :Egy szép napon a Párt fölemelte a szivar árát, hogy védje a munkások és a velük szolidáris parasztok érdekeit. (Ejnye, ejnye, az a sok slejmos, barna, nikotinos köpet – hangzott felső helyről elítélőleg.) Sok képviselő körbefogta a titkárt, és ez alkalommal nem egy zokszó esett a mondott tárgyban. :Drága Mátyás, édes elvtárs, ha ez így továbbmegy, abbahagyjuk a dohányzást, mert hát mégis több a soknál – mondogatták a duzzogó államférfiak. Mire Rákosi az ő hatást nem tévesztő szarkasztikus mosolyával végignézvén a füstölgő vastag szivarokkal fölfegyverzett munkásszármazásúak során, csupán annyit mondott: Füstölögjetek, csak szivarozzatok – avval faképnél hagyta a „lepipált” társaságot. Azóta szállóigévé váltak ezek a jellegzetes szavak: ''füstölögjetek, csak szivarozzatok''. ::''Kis magyar pornográfia'' ---- * Puskás nem osztotta Heisenberg nézetét, ő mindig egyszerre tudván tudta a labda helyét is, sebességét is (igaz, a futball Euklidész világa, ahol a kapufák szögeinek összege mindig 180 fok). ::''Puskás, Gödel, passz; Élet és Irodalom'' *Összefoglalom a friss kormányprogramot: Öszöd, nem öszöd, nem kapsz mást. [http://www.es.hu/pd/display.asp?channel=PUBLICISZTIKA0626&article=2006-0703-0918-12PCDB Élet és Irodalom] * A „nagy öreg” komoly, fontos műfaj, minden közösségnek elemi érdeke, hogy legyenek ilyenjei. A nagy öreg (ellentétben a szent tehénnel) nem magát veszi komolyan, hanem a világot. Vagy épp komolytalanul. De veszi. De nem veszi meg. A nagy öreg régi ember, kicsit idegen itt, idegen már itt, és úgy figyel. E figyelő tekintet minket is megváltoztat. – ''([[Határ Győző]]ről)'' ===Semmi művészet=== *''Hangminta a VIII. fejezetből:'' [[Fájl:Esterhazy semmi muveszet.ogg]] ===Egy interjúból=== *Ne má’, hogy egy miniszterelnökön múljék, hogyan nézek fűre, fára, csillagra, a fiamra, férfira, nőre, filodendronra. *Az a jó, ha a szöveg többet tud, mint a szerző. :''Forrás: [http://www.168ora.hu/itthon/esterhazy-peter-egyszeru-tortenet-fancsiko-es-pinta-elet-es-irodalom-128070.html 168 óra]'' ===Utazás a tizenhatos mélyére=== * A futball egyszerre erősíti a klasszikus nemzetállam-fogalmat és teszi, ha nem is nevetségessé, de mulatságossá. *[[Thomas Mann]] soha nem blöfföl. Bár blöffölne néha... ===Mercedes Benz=== (vadul, vagyis hangosan végighallgatjuk a [[Janis Joplin]] Mercedes Benzét, majd Úr, Lucifer mint két barát sétálnak át az üres színpadon menő yuppies öltönyökben, de klasszikus úristen ördög kiegészítőkkel, pata, stb.) :LUCIFER :A baj a világgal ott kezdődött... :ÚR :Milyen baj? Nincsen itt semmi baj. A teremtés oké. Hódolat illet, nem bírálat. Itt minden az én munkámat dicséri. :(valami nagy zajjal leesik) :LUCIFER :Igen, hallgatlak. :ÚR :Most mi van? Valami leesett, aminek le kellett esnie. Szerinted a gravitációt ki teremtette? :LUCIFER :Newton. :ÚR :Na de Newtont? :LUCIFER :Az öreg Newton. :ÚR :Elég már. Jegyezd meg, Lucifer, a mondat én vagyok. Te legföljebb lábjegyzet. :(csönd) :Mindent én teremtettem. Például a Mercedest is én teremtettem. Egyébként a Skodát is. Valamint a Trabantot is. :LUCIFER :Tudom, hódolat illet, nem bírálat. Kétütemű hódolat. :ÚR :Téged is én teremtettelek. :LUCIFER :Nobody is perfect. Mondd, uram, nem akarnál venni nekem egy Mercedest? :ÚR :Összekeversz, bazmeg, a lottóöttalálatossal. (kimegy) ==Róla== *...ha nem tanulta volna meg alulról is, és felülről is nézni a világot... – ([[Konrád György]]) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://es.fullnet.hu/0221/publi.htm#bojtar 1 könyv] * ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/noran.html Ha fülelünk]'' - ''A jövő a számtantudósoké'' c. könyvéről * [http://esterhazypeter.lap.hu/ E.P.lap.hu] * [http://www.mindentudas.hu/esterhazy/index.html A szavak csodálatos életéből – előadás a Mindentudás Egyetemén] [[Kategória:Magyar írók]] nrvh4jrtg8p529m8j6oemw8abjb6unh Rudolf Carnap 0 1974 44670 41625 2014-04-15T05:29:43Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q76519]] wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Rudolf Carnap|Rudolf Carnap]]''' (1891 – 1970) Német- amerikai filozófus. Az ún. logikai empirizmus irányzatának szellemi vezére. Fő eredményeket a tudományfilozófia, episztemológia, nyelvfilozófia, matematika, logika, a logika filozófiája, a matematika filozófiája és számítástudomány területén ért el. ==Forrással ellátott idézetei== * Más szavakkal, minden matematika formalizálható, de a matematika nem meríthető ki egy rendszerrel, egyre gazdagabb nyelvek végtelen sorozatát igényli. -- A Gödel tételek következményeiről a "Logical Syntax of Language"-ban. * „Az absztrakt nyelvi formák elfogadását vagy elutasítását, csakúgy, mint bármely más nyelvi forma elfogadását vagy elutasítását a tudomány bármely ágában, azok eszközként való hatékonysága alapján döntik végül is el, ami az elért eredmények és a szükséges ráfordítások mennyiségének és komplexitásának aránya.” -- "Meaning and Necessity" ===[http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/carnap.htm A Metafizika Kiküszöbölése a Nyelv Logikai Elemzésén Keresztül]=== * Ha valami elvileg túl lenne a lehetséges tapasztalaton, akkor nem lehetne sem elmondani, sem elgondolni, s kérdéseket sem lehetne feltenni vele kapcsolatban. * Mivel a metafizika sem analitikus állításokat nem akar tenni, sem pedig a tapasztalati tudomány területére nem akar kerülni, ezért vagy olyan szavakat kényszerül felhasználni, amelyeknek nem adja meg az alkalmazási kritériumát és amelyek ezért jelentésnélküliek, vagy pedig a jelentéssel bíró szavakat oly módon kényszerül összeállítani, hogy sem analitikus (illetõleg kontradiktorikus), sem empirikus állítást nem kap. Mindkét esetben szükségszerűen látszatállítások adódnak. * De mi marad meg egyáltalán a filozófiának, ha minden olyan állítás, amely közöl valamit, empirikus természetű és a ténytudományokhoz tartozik? Nem állítások, nem elmélet, nem is rendszer, hanem csak egy módszer marad, nevezetesen a logikai elemzés módszere. * A metafizikai (látszat-) állítások nem írják le sem a fennálló (ebben az esetben igaz állítások lennének), sem a fenn nem álló (ebben az esetben legalábbis hamis állítások lennének) tényeket: nem a tényállások bemutatására szolgálnak, hanem az életérzés kifejezésére. * A metafizikusok zeneileg tehetségtelen muzsikusok. Ehelyett erõsen vonzódnak a teoretikus közegben végzett munkához, a fogalmak és gondolatok összekapcsolásához. De ezt a hajlandóságukat nem a tudomány területén váltják tettekre, másrészt pedig kifejezési igényüket nem a művészetben elégítik ki, összekeverik a két dolgot, és olyan produkcióval állnak elõ, amely semmi a megismerés, és elégtelen az életérzés vonatkozásában. ===[http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/Carnap31.htm Az Elmélet, Mint Részlegesen Interpretált Formális Rendszer]=== * A fizika fejlõdése az elmúlt századokban, de különösen az elmúlt néhány évtizedben, egyre inkább az elméletek szerkesztésének, ellenõrzésének és alkalmazásának ama módszeréhez vezetett el, amelyet formalizálásnak nevezünk, azaz egy interpretációval kiegészített kalkulus szerkesztésének. A formalizálás terjedését tudásunk növekedése és a tárgy sajátos szerkezete sugallta, és tette egyszersmind gyakorlatilag lehetõvé. Következésképpen egyre kevésbé kellett a tudomány absztrakt terminusainak és a segítségükkel megfogalmazott axiómáknak és tételeknek valamiféle "szemléletes" megértésére törekedni. A tudósok sokáig nem ismerték fel, hogy a tudomány felhagyhat, és fel is kell, hogy hagyjon az ilyesféle megértés keresésével. * Fontos megértenünk, hogy egy modell felfedezésének csak esztétikai, didaktikai, vagy, legjobb esetben, heurisztikus értéke van, de egyáltalán nem lényeges a szóban forgó elmélet sikeres alkalmazásához. Ahogyan a fizika fejlõdése elvezetett az általános relativitáselmélethez, majd a kvantummechanikához, beleértve a hullámfüggvényt, a "szemléletesség" igénye egyre kevésbé és kevésbé volt kielégíthetõ. Sokan, köztük fizikusok is, sajnálkoznak és csalódottak emiatt. Egyesek, különösen a filozófusok, egészen odáig mennek, hogy azt állítják: ezek a modern elméletek, mivel nem tehetõk szemléletessé, egyáltalán nem is a természetrõl szóló elméletek, hanem "pusztán formalisztikus konstrukciók", "puszta kalkulusok". Ez a fizikai elméletek feladatának alapvetõ félreértése. * A modern fizikus tudja, hogyan használja a kalkulusban szereplõ szimbólumot olyan elõrejelzések levezetésére, amelyeket megfigyeléseinkkel ellenõrizhetünk. (...). Így a fizikus, bár állításai nem fordíthatók le a hétköznapi tapasztalat nyelvére, igenis érti a Y szimbólumot és a kvantummechanika törvényeit. Birtokában van annak a fajta megértésnek, amely egyedül fontos megismerés és a természettudomány szempontjából. ===[http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/carnap_t&m.htm Ellenőrizhetőség és Jelentés]=== * Nyilvánvalóan értenünk kell egy mondatot, azaz ismernünk kell jelentését, mielõtt megpróbálhatnánk megállapítani igazságát vagy hamisságát. (...) Ha tudnánk, hogy mi volna akkor, ha az adott mondatot igaznak találnánk, akkor tudnánk azt is, hogy mi a mondat értelme. És ha két mondat esetében azonosak a feltételek, amelyek mellett igaznak kellene tartanunk õket, akkor azonos az értelmük is. Ennélfogva egy mondat jelentése bizonyos értelemben azonos azzal a móddal, ahogyan igazságát vagy hamisságát meghatározzuk; és egy mondatnak csak akkor van jelentése, ha ilyen meghatározás lehetséges. * Ha verifikáción az igazság végleges és egyértelmű megállapítását értjük, akkor egy univerzális mondat, pl. egy úgynevezett fizikai vagy biológiai törvény, sohasem verifikálható. Ezt a tényt sokszor észrevették már. Ha fel is tételezzük, hogy a törvény minden egyes esete verifikálható, az esetek -- amelyekre a törvény vonatkozik, pl. a tér-idõ-pontok -- száma akkor is végtelen, és ezért megfigyeléseink, amelyek mindig véges számúak, sohasem meríthetik ki a törvény alá tartozó eseteket. Nem tudjuk verifikálni a törvényt, de tudjuk ellenõrizni egyes eseteinek -- vagyis a törvénybõl és más, már megalapozott mondatokból levezetett partikuláris mondatoknak -- az ellenõrzésén keresztül. Ha az ellenõrzõ kísérletek folytatólagos sorozatában egyetlen negatív esetet sem találunk, akkor a pozitív esetek szaporodásával lépésrõl lépésre növekedni fog a törvénybe vetett bizalmunk. Ezért verifikáció helyett itt inkább a törvény fokozatosan növekedõ konfirmációjáról beszélhetünk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filozófusok|Carnap, Rudolf]] a4v8lrzd6e4698rtr28pb6o9x8v2l85 Moritz Schlick 0 1975 47735 42585 2015-08-08T04:22:17Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q57193]] adatába wikitext text/x-wiki '''Moritz Schlick''' (1882–1936) Filozófus, az ún. Bécsi Kör alapítója. Fő eredményeit a tudományfilozófia, episztemológia területén érte el. ==Idézetek tőle== * Ha viszont a figyelmet a tudomány és a valóság összefüggésére irányítjuk, akkor a tudomány állításainak rendszerében azt látjuk, ami ez valóban, ti. olyan eszközt, aminek segítségével eligazodunk a tények között, a bizonyítás örömének, a végérvényesség érzésének eléréséhez szolgáló eszközt -- s ekkor a „fundamentum” problémája magától átváltozik az ismeret és a valóság rendíthetetlen érintkezési pontjainak problémájává. Ezekkel az abszolút szilárd érintkezési pontokkal, a konstatálásokkal ismerkedtünk meg a maguk sajátos mivoltában; a konstatálások az egyedüli olyan szintetikus állítások, amelyek nem hipotézisek. * Legyenek tehát mégoly különbözőek is a „konstatálások” és az analitikus állítások, közös bennük, hogy a megértés folyamata egyszersmind a verifikáció folyamata is: értelmükkel egyidejűleg felfogom az igazságukat is. ==Külső hivatkozások== * [http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/schlick.htm Az ismeret fundamentumáról] {{wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok|Schlick, Moritz]] hcmtl5vzqyjqowfn4p1bcnz5akv04rf Vita:Victor Hugo 1 1976 6565 6563 2005-11-21T20:49:08Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki "Nem létezik kis '''ország'''. Egy nép nagyságát nem a lélekszáma határozza meg, mint ahogy egy ember nagysága sem a testsúlyának függvénye. " Bár franciául nem tudok, de azt hiszem, mérföldek és negyzetmérföldek vagy egyéb hossz- és területmértékek összehasonlíthatóságát és arányosíthatóságát hogo sem tagadta. Az az ország esetleg '''nemzet''' lenne? - [[User:Serinde|Serinde]] 2005. november 21., 20:42 (CET) Javítva, köszi. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 21., 21:49 (CET) pvdgxk3jy20sjsflxwa8hp7iez6arc2 Szerkesztővita:194.42.202.194 3 1977 6564 2005-11-21T20:48:37Z NCurse 25 üdv anonim wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]] a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], a szabad idézetgyűjteményben! Nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]], hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet cikkeit, de a belépés gyors, nem igényel személyes információkat és számos előnnyel jár: *Saját felhasználónév használata *Az összes szerkesztésed megtekintése a "Közreműködéseim" opcióval *Saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lap]] létrehozása *Saját vitalap, mely lehetővé teszi számodra, hogy kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet *Saját Figyelőlista, mellyel szűrheted a számodra fontosabb lapokat *A lapok átnevezésének, az [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átírányításnak]] a joga *A képesség, hogy saját igényeid szerint alakítsd felhasználói lapod tartalmát, kinézetét *A lehetőség, hogy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorrá]] válhass *A jog, hogy hallasd a hangodat formális vitákban és a különböző [[Wikidézet:Szavazás|szavazásokon]] Klikkelj <big>'''[[Special:Userlogin|ide]]'''</big>, hogy bejelentkezz. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 21., 21:48 (CET) 7y0uj0e05b9jx0o5b7c9qphzf73uxki Jean-Paul Sartre 0 1978 50628 45079 2019-07-31T23:35:04Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Jean-Paul Sartre FP.JPG|thumb|right|]] '''Jean-Paul Sartre''' (1905-1980) francia egzisztencialista filozófus, regény- és drámaíró, [[w:hu:1964|1964]]-ben Nobel-díjat kapott, amit visszautasított. 11 évvel később, mikor a díjjal járó juttatás jelentősen emelkedett, levelet írt a Nobel-díj bizottságnak, hogy meggondolta magát, és megkaphatja-e utólag a pénzdíjat (állítólag jótékonysági célokra akarta felhasználni). A válasz ''nem'' volt. ==Neki tulajdonított idézetek== * A fasizmust nem az áldozatok száma, hanem a gyilkolás módszere határozza meg. * Tudják, mennyire tisztelem Che Guevarát. Szerintem nem csak értelmiségi volt, hanem korunk teljesen egész embere: harcosként és férfiként, mint elméleti szakember, aki a forradalom ügyét úgy vitte előre, hogy az elméleteit a csatái személyes tapasztalataiból vezette le. * Létezni annyi, mint itt lenni, egyszerűen csak annyi; a létezők megjelennek, lehetővé teszik, hogy találkozzunk velük, de levezetni sohasem lehet őket. * ... a létezés olyan telítettség, amelytől az ember nem szabadulhat. * Minden neurózisnak az a sajátossága, hogy természetesnek tünteti föl magát ... * A gondolatom én vagyok: ezért nem bírom abbahagyni. Létezem, mert gondolkodom... és nem tudom megakadályozni, hogy gondolkodjam. * Egymást szeretni annyi, mint gyűlölni a közös ellenséget. * Önmaga számára lenni a másik... ez az elsődleges értéke a másokhoz való viszonynak. * ... a dolgok pontosan azonosak azzal, aminek látszanak - és mögöttük ... mögöttük nincs semmi. * A doktor a tapasztalat profija: az orvosok, a papok, a bírók meg a katonatisztek úgy ismerik az embert, mintha ők teremtették volna. * ... a városoknak csak egyetlen napjuk van, s az minden reggel egyformán újrakezdődik. * ... az ember szabadságra lévén ítélve, az egész világ súlyát a vállán viseli: felelős a világért és önmagáért, mint létezési módozatért. * ... vajon hogyan lehetséges, hogy a világ létezik – és nem a semmi? * Minden létező ok nélkül születik, gyöngeségből él tovább, és véletlenül hal meg. * A tudat úgy létezik, mint egy fa, mint egy fűszál. Szunyókál, unatkozik. * A természetben nincsen dialektika, csak az amelyet belehelyeztek. * Három óra: mindig túl kései, vagy túl korai időpont ahhoz, amit az ember éppen csinálni akar. * Miért van az, hogy a világ létezik és nem a semmi? * A rosszban csak utána hisz az ember. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia filozófusok|Sartre, Jean-Paul]] [[Kategória:Francia írók|Sartre, Jean-Paul]] cjh9tz1diafnol8y2txmjjteer4f0oz Vincent van Gogh 0 1979 47736 42482 2015-08-08T04:22:27Z YiFeiBot 5991 Bot: 24 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5582]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Vincent Van Gogh | Kép = VanGogh_1887_Selbstbildnis.jpg | Képaláírás = Önarckép (1866) | Wikiforrás = | Wikipédia = Vincent Van Gogh | Wikicommons = Vincent Van Gogh | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Vincent van Gogh''' ([[w:hu:1853|1853]]-[[w:hu:1890|1890]]) holland festőművész. ==Neki tulajdonított idézetek== * Mennyi szépség van a művészetben! Ha az ember csak vissza tud emlékezni mindarra, amit látott, akkor már sosem henyél, igazában sohasem magányos, és nincs többé egyedül. * A gyors tevékenység férfimunka. Élményben kellett részesülnie annak, aki konyítani akar hozzá. Néha olyan kormányos is akad, aki a szélvihartól, ahelyett hogy mélybe sodortatná magát, még előbbre viteti hajóját. * Festmény, könyv - ezeket nem szabad lebecsülni, és ha megalkotásuk kötelességem: ennél többet nem kívánhatok. * ... nem, nem, csak maradj hű önmagadhoz, és ha nyersen is, szigorúan is, fejezd ki úgy a dolgokat, melyek lehetnek durvák, de feltétlenül igazak. Nem futok műgyűjtők és árusok után, hozzám jöjjön, akinek kedve tartja! * ... mindenképpen jobb tökremenni, mint másokat tönkretenni. * ... új világrész felfedezése egy ember életében, ha igazán, komolyan szerelmes. * Aki szeret, él. Aki él, dolgozik. Aki dolgozik, annak van kenyere. * A természet a valóság, az igazság, de egész jelentősége, értelme, jellegzetessége csak annyi, amennyit a művész kiemel és kifejezésre juttat belőle. * Ám legyen mélabús, aki akar, nékem elegem volt belőle. Már csak vidám óhajtok lenni, akár a pacsirta tavasszal! Nem is kívánok mást dalt énekelni, mint: szeretni még! * Az élet olyan, mint a rajzolás: néha gyorsan és határozottan kell cselekednünk, a dolgokat erélyesen kézbe vennünk, és arról gondoskodnunk, hogy a nagy vonalak villámgyorsan előttünk álljanak. Semmiféle lagymatagságnak, kételkedésnek itt nincs helye, a kéz nem remeghet, a szem nem pisloghat ide-oda, hanem egyedül csak arra irányulhat a tekintet, ami előttünk van. * Mennél többet gondolkodom rajta, annál inkább érzem, hogy semmi sincs, amiben több művészet lenne, mint szeretni az embereket. * Nincs művészibb magatartás, mint szeretni az embereket. [[Kategória:Festők|Gogh, Vincent van]] 5mhiik33ha3ixo9423xjp1shcw57a5d Sablon:Kezdőlap új lapok 10 1980 49195 49183 2016-12-16T08:36:33Z OsvátA 13 Frissít wikitext text/x-wiki [[Harper Lee]] – [[Ne bántsátok a feketerigót!]] – [[Ho Gjongjong]] – [[Majális utca]] – [[Hunyadi téri színház]] mskbsfknud5yklur1nnan474e643fr3 René Descartes 0 1981 49657 44723 2017-11-21T12:14:47Z Federico Leva (BEIC) 5562 /* Neki tulajdonított idézetek */ +img wikitext text/x-wiki [[Image:Descartes2.jpg|thumb|200px]] '''René Descartes''' ([[w:hu:1595|1596]]-[[w:hu:1650|1650]]) francia filozófus, matematikus ==Neki tulajdonított idézetek== [[File:Principia philosophiae.tif|thumb|''Principia philosophiae'', 1685]] * '''Dubito ergo cogito, cogito ergo sum, sum ergo Deus est'''. ** ''Kételkedem tehát gondolkodom, gondolkodom tehát vagyok, vagyok tehát Isten létezik''. *Legfőbb kívánságom mindig az volt, hogy megtanuljam az igazat megkülönböztetni a hamistól avégből, hogy tisztán lássak cselekvéseimben és biztonsággal haladjak előre ebben az életben. ::''Értekezés a módszerről'' * Nem elég..., hogy valakinek jó esze legyen; a fő dolog az, hogy azt jól alkalmazza. A legnagyobb lelkek éppúgy képesek a legnagyobb vétkekre, mint a legnagyobb erényekre; s akik csak lassan haladnak, de mindig az egyenes úton maradnak, sokkal tovább érhetnek, mint azok, akik szaladnak, de eltávolodnak az egyenes úttól. * A józan ész az a dolog, amely a legjobban oszlik meg az emberek között: mert mindenki azt hiszi, hogy annyit kapott belőle, hogy még azok sem szoktak maguknak többet kívánni, mint amennyiük van, akiket minden más dologban csak igen nehéz kielégíteni. * ...amit józan értelemnek vagy észnek nevezünk - természettől fogva egyenlő minden emberben; úgyhogy véleményeink nem azért különböznek, mert egyesek okosabbak másoknál, hanem azért, mert gondolataink különböző utakon járnak... * Ha... többek életét és munkáját összekapcsoljuk, együttesen mindnyájan sokkal messzebbre jutunk, mint külön haladva bárki is eljuthatna. * ... csak úgy tudhatom meg az emberek igazi nézeteit, ha inkább arra figyelek, amit tesznek, mint arra, amit beszélnek... * ... minden jó könyv olvasása olyan, mintha elmúlt századok legderekabb embereivel, e műnek szerzőivel társalognánk... * ... minden dologról csak egy igazság van, s aki azt megtalálja, annyit tud a dologról, amennyit egyáltalán tudni lehet róla ... * ... a megismerés nagyobb tökéletesség, mint a kételkedés ... * ... inkább magamat győzzem le, mint a sorsot, inkább kívánságaimat változtassam meg, mint a világ rendjét ... * ... a kísérletekre annál inkább szükség van, minnél előbbre haladtunk a megismerésben. * Az a puszta elhatározás, hogy az ember elvet mindent, amiben hitt azelőtt, nem mindenki számára követendő példa. * ... barátaink ítéleteit is gyanúval kell fogadnunk, ha kedvezők ránk nézve. * ... ha lehetséges valamilyen eszközt találni, amely általában okosabbakká és ügyesebbekké teheti az embereket, mint eddigelé voltak, azt csak az orvostudományban kereshetjük... * Ha nem tudjuk felismerni a legigazabb nézetet, a legvalószínűbbet kell követni. * Már az iskolában megtanultam, hogy nem gondolhatok olyan furcsa és hihetetlen dolgot, amelyet valamely filozófus már előbb ne állított volna. * A beszédhez igen kevés észre van szükség. == Lásd még == *[[Értekezés a módszerről|Descartes: Értekezés a módszerről]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia filozófusok|Descartes, René]] [[Kategória:Matematikusok|Descartes, René]] an9k7anjbv6m3lilgt2hbmozq11jto3 Szekularizmus 0 1982 47737 26508 2015-08-08T04:22:37Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q216920]] adatába wikitext text/x-wiki {{korr}} {{lektor}} A szekularizmus irányzata az élet különböző kérdéseinek világi felfogásáról szól. Tehát világi államformáról (állam és egyház szétválasztása), világi erkölcsökről (világi humanizmus). [[John Adams]] (1735-1826) Az Amerikai Egyesült Államok második elnöke (1797-1801) * Az Egyesült Államok semilyen értelemben nem alapszik a keresztény hiten; ahogyan nincs benne semmilyen ellenségeskedés a muzulmánok törvényei, hite vagy békessége ellen... ki van mondva, ...hogy semilyen vallási okokból fakadó kifogás nem okozhat a két ország közötti harmóniában szakadást. -- Tripoliszi Szerződés (1797) John Adams aláírásával (az eredeti szöveget Joel Barlow, U.S. konzul írta.) * Azzal kell kezdenünk, hogy szabaddá tesszük a lelkiismeretet. Ha minden vallásos ember... egyenlő szabadságot élvez, és az elismerésre és hatalomra egyenlő esélyt... akkor remélhetjük, hogy az emberi jellemben és a társadalomban haladás lesz. -- levél Dr. Pricenak, April 8, 1785 ---- [[Arisztotelész]] (ca. 384-322 B.C.E.) Görög filozófus * Egy zsarnoknak (tyranus) a szokásosnál nagyobb vallásos áhítatot kell mutatnia. Az alávetettek kevésbé aggódnak egy olyan uralkodó törvénytelenségei miatt, aki istenfélõ és jámbor. Másrészt nem lépnek fel olyan könnyen ellene, mivel azt hiszik, hogy az istenek mellette állnak. -- Politika, idézve: James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief ---- Mikhail Aleksandrovics [[Bakunyin]] (1814-1876) orosz anarchista és elméleti politikus, aki szemben állt Karl Marxszal * A szabadság az erkölcsösség és az emberi méltóság pontosan abban áll, hogy nem azért cselekszik jól, mert kényszerítve van rá, hanem azért, mert magától belátja, akarja, és azt szereti. -- God and the State, idézve: The Columbia Dictionary of Quotations * Isten, vagyis inkább Isten képzete ezért a beletörődése és az intellektuális és erkölcsi oka a földi rabszolgaságnak, és az ember szabadsága soha nem lesz teljes addig, amíg teljesen az égi mester eszmélyét teljesen ki nem irtották. -- Oeuvres, vol. 1, p. 143, idézve: James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief * Az első forradalom a teológia felsőbb zsarnoksága, Isten kísértete ellen van. Amíg van egy mesterünk a menyországban, addig rabszolgák leszünk a földön. -- God and the State ---- Ferdinand August Bebel (1840-1913) német szocialista vezető * A kereszténység a szabadség és a civilizáció ellensége. Az emberiséget rabláncra fűzte. -- Reichstagi beszéd (March 31, 1881), James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief * Ha a szocializmus hatalomra jut, a Római Egyház a szocializmust ugyanolyan lendülettel fogja védelmezni, mint amilyennel most kedvez a feudalizmusnak és a rabszolgaságnak. -- beszéd a Sociáldemokrata Párt Kongresszusán, Jena, 1906, idézve: James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief ---- Jeremy Bentham (1748-1832) angol reformer és az igazság és törvényalkotás filozófusa, aki az utilitarizmus alapjait fektette le * Nincs nagyobb dögvész egy államban, mint a vallási buzgalom erkölcsösség nélkül. -- Rufus K. Noyes, Views of Religion, idézve: James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief ---- Otto Eduard Leopold [[von Bismarck]] (1815-1898) A Német Birodalom létrehozója és elsõ kancellárja (1871-1890) * A katolikus pap attól a pillanattól fogva, hogy azzá lett, a pápa esküdt hivatalnoka. -- beszéd a porosz felső házban, 1886. április 12., James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief * Azt kivántam, hogy szétzúzom Rómát, hogy szétzúzzam a kereszténységet. -- Rufus K. Noyes, Views of Religion, idézve: James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief ---- Hilarion (Alfejev) bécsi és ausztriai [[ortodox]] püspök A [http://magyarorthodoxia.org/print/5/10/1.aspx szekularizmus] világnézet, amelyre a mai szekularizált, vagyis vallástalan társadalom épül. A szekularizmus nem a vallás, mint olyan ellen lép fel: az ellen harcol, hogy az Egyház hatással legyen a társadalmi folyamatokra, kapcsolatban legyen a politika, a művészet, a tudomány és a kultúra világával. Kiszorítani a vallást a társadalmi szférából, a közösségi élet hátsó udvaraiba száműzni, kizárólagosan csak az egyes egyének személyes életének ügyévé redukálni – íme a program, melynek megvalósításán a mai szekularizált világnézet képviselői fáradoznak, akik azt szeretnék, ha a vallás nemcsak az államtól, de a társadalomtól is el lenne választva. ---- Hugo la Fayette Black (1886-1971) Amerikai Legfelsõbb Bíróság (1937-1971), a polgári jogok lelkes szolgálójaként ismert. Az 1950-es években, amikor a bírók többsége korlátozta a polgári jogokat * Véleményem szerint vannak "abszolút" törvényeink, és olyan emberek alkották őket, akik tudták, mit jelentenek a szavak, és tilalmaikat abszolútnak gondolták. -- Hugo Black: A Biography by Roger K. Newman (1994). ---- Loring M. Black New York-i kongresszusz képviselő * Nem értem, hogy hogy lehet képe ellenezni ezt a törvényt, amikor a legnagyobb szerencsejátékot űzi a világon - a jövõ szerencsejátékát. --egy törvényjavaslat mellett szólva, amely engedélyezte a lóversenyt Columbia államban, amelyet az egyház képviselõi elleneztek. Mivel bosszantotta ez az ellenállás, a miniszterekhez fordult, és a fentieket mondta. ---- Irving Brant * Ha jól megvizsgáljuk a Legfelsőbb Bíróság döntéseit a vallásra vonatkozóan és azok kritikáit, egy tiszta minta rajzolódik ki. A bíróság azon dolgozik, hogy az országot megvédje az alkotmányi garanciák összeomlása ellen, ami az amerikai emberek szekták keserű harcába bocsátaná. Ez azt jelenti, hogy megszüntetünk olyan gyakorlatokat, amelyek egyszerű károktól kis javakig terjedő hatásúak. Az ilyen döntések általános ellenszenvét az olyanok játsszák ki, akik az egyház és az állam közötti korlátot szeretnék áttörni. -- The Bill of Rights, 1965, p. 424, idézve: Albert J. Menendez, Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- William J. Brennan, Jr. (b. 1917) Az Amerikai Legfelsőbb Bíróság birója(1956-1990) * A vallási konfliktusok a legvéresebbek és legkegyetlenebbek amelyek fanatikussá teszik az embereket. -- Interview a Nemzeti Nyilvános Rádióban, January 29, 1987, idézve: Albert J. Menendez and Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- James Bryce (1838-1922) britt diplomata és történész * Az Óvilás és az Újvilág közötti különbségek között talán ez a legkiugróbb. Európa harcainak, belső bajainak fele, amely az európai államokat érintette... a teológiai különbségeibõl fakadt, vagy az állam és az egyház rivális igényeiből. A vita és küzdelem ezen hatalmas fejezete gyakorlatilag nem érinti az Egyesült Államokat. Nincs alapított egyház. Minden vallási közösség egyenlő jogokban, és észrevehetetlen a jogban, csak az állampolgárok önkéntes társaságaiként. -- The American Commonwealth, Vol. II p. 766, (1888). idézve: Albert J. Menendez, Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- Edmund Burke (1729-1797) ír születésû brit politikus és író * A vallási üldözés a hamis és túlzó áhítat ruhájával takarózik. -- Beszéd, 1788, február 17., idézve: Albert J. Menendez, Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom * A babona a gyenge elme vallása. ---- J. B. Bury * A fejlõdés a gondolatszabadság és az egyházi hatalom hanyatlása együtt jár. -- A History of Freedom of Thought, 1913, idézve: Albert J. Menendez, Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- Comte de Bussy-Rabutin (1618-1693) francia katona, író * Ahogy mindenki tudja, Isten a nagy hadseregek mellett van, a kicsikkel szemben. -- Levél, 1677. október 18. ---- [[Lord Byron]]; George Gordon Noel Byron (Sixth Baron Byron of Rochdale) (1788-1824) a brit romantikus költészet kiemelkedő alakja * A keresztények abban a meggyõzõdésben égették egymást, hogy az Apostolok is úgy tették volna. -- Don Juan, idézve: James A. Haught, szerk., 2000 Years of Disbelief ---- George Carlin (1937-2008) szatirikus komikus * Ha az egyház a politikában akar játszani, akkor fizessenek belépõt, mint mindenki más. * Teljesen az állam és az egyház szétválasztása mellett vagyok. Úgy gondolom, hogy mindkét intézmény magától is becsavarodik, együtt biztos halált jelentenek. ---- Lucy Colman (1817-1906) amerikai abolícionista * ... a protestans hit, minden hitvallásával együtt, egy enyhe keverék ahhoz képest, ami hetven évvel ezelõtt volt. És talán azért, mert a csúfsága olyan szépen el van takarva, szükséges, hogy a liberálisok éberek legyenek. A kereszténység még veszélyesebb, ha az evilágra öszpontosít. Amíg az emberek többsége nem szabadul fel a szellemi fennhatóság alól, addig nem vagyunk biztonságban. -- Reminiscences, P. 7, idézve: American Atheist Magazine, Spring, 1997 * Az a vallás, amelynek személyes istene van, az emberiségen kívül, amelyet imád, elég ügyes ahhoz, hogy hivatalosan az emberek vezetésére jelöljék ki és különösen, a büntetésvégrehajtásra, amely megfelelõ a bűnre, amelyet a világ végtelen irányítója ellen elkövetnek. Az emberiség tehát szereti az autoritást, néha úgy néz ki, hogy kárörvend a társai szenvedésén. -- Reminiscences, p. 54, idézve: American Atheist Magazine, Spring, 1997 ---- Dennis Crews * A történelemben, amikor az egyház és az állam egyesült, isten és a gonosz mindenképpen úgy lettek definiálva, hogy mi találtatott megfelelõnek vagy kellemetlennek a kormánynak. És az emberi természettel kapcsolatosan az a bajos és örök igazság, hogy a legroszabb erkölcsi gonoszságokat gyakran ügyesen palástolták igazságként és kikiáltották a világnak. -- The Inside Report, 2 (Nov. 1984): 2, idézve: Albert J. Menendez, Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- [[Daniel Defoe]] (1660-1731) a Robinson Crusoe (1719) angol szerzõje * És az összes dögvész, amellyel a megátkozták az emberiséget, az egyházi zsarnokság a legrosszabb. -- The True-Born Englishman, Part II, idézve: Albert J. Menendez, Edd Doerr, The Great Quotations on Religious Freedom ---- [[Denis Diderot]] (1713-1784) francia filozófus és az Encyclopédia (1751-1772) írója, a [[felvilágosodás]] egyik alakja * A legveszélyesebb őrültek azok, akiket a vallás tett azzá, és... azok az emberek, akiknek a társadalom szétzüllesztése a célja, mindig tudják, hogy hogy húzzanak ebbõl alkalmi hasznot. -- Conversations with a Christian Lady (1777; repr. Selected Writings, szerk. by Lester G. Crocker, 1966). idézve: The Columbia Dictionary of Quotations. * Az emberiség nem lesz szabad, amíg az utolsó királyt meg nem fojtják az utolsó pap belei. ==Lásd még== * [http://szabadgondolkodo.fw.hu/idezetek.php A szabadgondolkodó honlap ateista idézetei] * [[Kereszténység]] [[Kategória:Témák]] [[kategória:filozófia]] [[kategória:vallás]] kllc6b5s17ghhk5dxdfjy2whc3hzex9 Agnoszticizmus 0 1983 44102 40286 2014-04-09T00:43:10Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q288928]] wikitext text/x-wiki Az [[w:hu:agnoszticizmus|agnoszticizmus]] nézetei szerint isten létezése nem állítható, de nem is tagadják azt. Clarence Seward Darrow (1857-1938) amerikai ügyvéd, aki az ún. elveszett ügyek nyilvános védelmérõl volt közismert * Nem sértésnek, hanem inkább bóknak veszem, hogy agnosztikusnak neveznek. Nem színlelem a tudást, ahol sok közömbös ember bizonyos - ez minden, amit az agnoszticizmus jelent. -- Szónoklat, 13 July 1925, Dayton, Tennessee, John T. Scopes védelmében, akit a darwinizmus tanításáért fogtak perbe. * Sokat szenvedtem amiatt, mert félreértettek, de pokolian szenvedtem volna, ha valóban megértettek volna. -- James A. Haught, szerk., 2000 "Years of Disbelief", p. 817. -------------------------------------------------------------------------------- [[Charles Darwin]] (1809-1882) angol naturalista, aki forradalmasította a biológia tanulmányozását az evolúciós elméletével, amely a természetes kiválasztódáson alapszik. Élete kezdetén vallásos volt, élete végén leginkább az agnoszticimussal azonosíthatóak nézetei. * Nem oldottuk meg minden dolgok kezdetének rejtélyét, és én magam elégedett kell hogy legyek azzal, hogy kételkedek. -- Life and Letters -------------------------------------------------------------------------------- [[Richard Dawkins]] (1941- ) kelet-afrikai születésű angol zoológus, inkább ateista, mint agnosztikus * Az a gyanúm, hogy a legtöbb embernek... az a berögzõdése, hogy a darwini evolúció nem elég komplex ahhoz, hogy mindent megmagyarázzon az életrõl. Mint biológus csak azt mondhatom, hogy ez az érzés fokozatosan eltűnik ahogy olvasol és tanulmányozod ami ismeretes az életrõl és az evolúcióról. Még valamit szeretnék mondani. Minél jobban megértjük az evolúció jelentõségét, annál jobban tolódik el a véleményünk az agnosztikus állásponttól az ateizmus felé. A komplex, statisztikailag bizonyíthatatlan dolgokat természetüknél fogva nehezebb elmagyarázni, mint az egyszerû, statisztikailag bizonyítható dolgokat. -- New Humanist, the Journal of the Rationalist Press Association, Vol 107 No 2 -------------------------------------------------------------------------------- [[Thomas Henry Huxley]] az agnoszticimus szó megalkotója *Se nem hiszem, se nem tagadom az ember halhatatlanságát. Nem látok okot, hogy higgyem, de más oldalról nincs módom megcáfolni sem. Nincs a priori* feltevésem a kérdésről. Egyetlen, a természetet naponta kutató ember sem engedheti meg magának a priori nehézségeit. Adj nekem bizonyítékot, ami igazolja nekem, hogy bármi másban higgyek, és akkor hinni fogom. Miért ne? Semmivel sem lenne nagyobb csoda, mint az erő megmaradása, vagy az anyag elpusztíthatatlansága... -- Charles Kingsley-hez írt levél, 1860. *Így hát gondoltam egyet, és feltaláltam a megfelelőnek kinéző megnevezést: "agnosztikus". Az egyháztörténet "gnósztikus" fogalmának megfelelő ellentéteként jutott eszembe, azon gnósztikusoknak akik azt állították, hogy oly sokat tudnak azon dolgokról, amelyekről én "tudatlan" voltam. Megelégedettségemre, a kifejezés jól hangzott. -- Coll. Ess. v. pp. 237-239 ==Lásd még== {{wikipédia}} * [[Ateizmus]] * [http://www.szabadgondolkodo.hu/ateizmus/idezetek/ A szabadgondolkodó honlap ateista idézetei] * [[Kereszténység]] [[Kategória:Témák]] [[kategória:vallás]] 44l7m5aeoeeehzls20v167a54dm7dv4 Franz Kafka 0 1984 50398 44772 2019-03-21T15:09:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{szerző}} '''Franz Kafka''' ([[w:hu:1883|1883]]-[[w:hu:1924|1924]]) német anyanyelvű cseh regényíró és elbeszélő. :''Én intenzíven magamba szívtam annak a kornak minden negatív elemét, amelyben éltem.'' ==Neki tulajdonított idézetek== * Az igazi megismerés: bukások sorozata, amit mindannyiszor gyermetegen boldog talpraállás követ. * Elméletileg létezik a tökéletes boldogság lehetősége: úgy, hogy hiszünk a bennünk lévő lerombolhatatlanban, ám nem törekszünk közelébe. * A régi trükk: kapaszkodunk a világba, és panaszkodunk, hogy nem ereszt. * Feladatunk éppen akkora, mint az életünk - ezért tűnik végtelennek. * Vannak olyan kérdések, amelyeken aligha juthatnánk túl, ha természetünktől fogva nem mentesülnénk tőlük. * Az emberi fejlődés döntő pillanata folytonos. Ezért van igazuk a forradalmi szellemi mozgalmaknak, amikor minden eddigit semmisnek nyilvánítanak, hiszen még voltaképpen semmi sem történt. * Itt vagyok, egyebet nem tudok, egyebet nem tehetek. Csónakomnak nincs kormánya, sodorja a szél, mely a halál legmélyebb régióiban fúj. * ... gyermeki álmokból gyorsan riadunk fel. * ... a törvénynek mindig, mindenki számára elérhetőnek kell lennie. * ... csak innen el, csak innen el. Örökké innen el, csak így érkezhetem célomhoz. * Ha jól meggondoljuk, semmi sem csábíthat arra, hogy elsők akarjunk lenni egy versenyfutamban. * A világgal való párbajodban a világ pártjára állj. * A hazug világban a hazugság még csak nem is az ellentétes világból, hanem a valós világból jön létre. * Az igazi ellenféltől határtalan bátorság költözik beléd. * ... éppen az óvatosság követeli meg, mint sajnos oly gyakran, az élet kockázatát. * A szellem akkor lesz szabaddá, ha többé támaszt nem keres. * Ha követitek a hasonlatokat, magatok is hasonlattá váltok, s azzal máris megszabadultok a mindennapi fáradtságtól. * A monda a megmagyarázhatatlant próbálja megmagyarázni. Mivel a valóságra épül, újra megmagyarázhatatlanságban kell végződnie. * Az embernek két fő bűne van, amelyre az összes többi visszavezethető: a türelmetlenség és a tunyaság. Türelmetlenség miatt űzték ki a Paradicsomból, s a tunyaság miatt nem kerül vissza. * A szeretet éppoly problémátlan, mint egy jármű. Csak az a kérdés: ki vezeti, ki utazik, és merre visz az út. * Az érzéki szerelem el akarja hitetni velünk az égi szerelmet; egymaga hiába próbálná, de mert öntudatlanul ott él benne az égi szerelem része, sikerül neki. * Boldogok a semmittevők, mert Isten fennségének szemlélői lehetnek; boldogok a tétlenség órái, mert akkor munkálkodik a mi lelkünk. == Kis mese == – Ó – mondta az egér –, a világ napról napra zsugorodik. Először olyan tágas volt még, hogy féltem, elfutottam, és boldog voltam, hogy végre jobbra-balra a távolban falakat láttam, ám e hosszú falak olyan gyorsan haladnak egymás felé, hogy ez már az utolsó szoba, és ott a sarokban a csapda, amelybe futok. – Csak futásod irányán kell változtatnod – mondta a macska, és felfalta. == Az átváltozás == :''(Első bekezdés)'' Amikor egy reggel Gregor Samsa nyugtalan álmából felébredt, szörnyű féreggé változva találta magát ágyában. Páncélszerűen kemény hátán feküdt, és ha kissé fölemelte a fejét, meglátta domború, barna, ív alakú, kemény szelvényekkel ízelt hasát, amelyen alig maradt már meg végleg lecsúszni készülő paplana. Számtalan, testének egyéb méreteihez képest siralmasan vékony lába tehetetlenül kapálódzott szeme előtt. :Györffy Miklós fordítása <ref>[http://mek.niif.hu/00400/00416/html/02atvalt.htm Franz Kafka: Az átváltozás] In: Franz Kafka: [http://mek.niif.hu/00400/00416/html/index.htm Az átváltozás] (Magyar Elektronikus Könyvtár)</ref> == Az éhezőművész == :''(Első bekezdés)'' Az utóbbi években igen megcsappant az éhezőművészek iránti érdeklődés. Míg korábban igen jövedelmező volt efféle nagy látványosságok rendezése saját vállalkozásban, ma a dolog tökéletesen lehetetlen. Más idők járták. Akkoriban az egész várost az éhezőművész foglalkoztatta; éhségnapról éhségnapra nőtt az érdeklődés; mindenki legalább napjában egyszer látni akarta az éhezőművészt; később már bérlők is akadtak, akik naphosszat ott ültek a kis ketrec előtt; éjszaka is jöttek nézők, s hogy a hatást fokozzák: fáklyafénynél; szép időben a ketrecet kivitték a szabadba, s így elsősorban a gyerekek bámulták az éhezőművészt; míg a felnőttek számára többnyire mulatságféle volt csupán, melyben a divat kedvéért vettek részt, a gyerekek tátott szájjal bámulva, biztos, ami biztos, egymás kezét fogva nézték, hogyan ül ott fekete trikóban, jócskán kiugró bordákkal, még egy széket is elutasítva, a földre hintett szalmán; hol udvariasan biccentgetve, minden erejével mosolyogva válaszolgatott a kérdésekre, s olykor még karját is kidugta a rácson, hogy tapinthassák, milyen sovány, máskor azonban teljességgel magába süllyedt, senkivel sem törődött, még a számára olyannyira fontos óraütéssel sem – az óra volt egyébként a ketrec egyetlen bútordarabja –, hanem csak nézett maga elé csaknem teljesen hunyt szemmel, s olykor vizet kortyolt egy apró pohárból, épp hogy az ajkát megnedvesítse. :Gáli József fordítása <ref>[http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/kafka/atvaltoz/html/36atvalt.htm Franz Kafka: Az éhezőművész] In: Franz Kafka: [http://mek.niif.hu/00400/00416/html/index.htm Az átváltozás] (Magyar Elektronikus Könyvtár)</ref> == Egy családapa gondja == :''(Részlet)'' Egyesek azt állítják, hogy az odradek szó szláv eredetű, és ezen az alapon próbálják a szó kialakulását bizonyítani. Mások úgy gondolják, német eredetű, csak szláv hatás érte. Mindkét értelmezés bizonytalanságából azonban joggal lehet arra következtetni, hogy egyik sem találó, nevezetesen azért, mert egyikkel sem lehet megfejteni a szó értelmét. Természetesen senki sem foglalkozna ennek tanulmányozásával, ha a valóságban nem létezne egy odradek elnevezésű lény. Leginkább egy lapos, csillag formájú cérnaorsóhoz hasonló, és valóban, mintha be is volna tekerve cérnával; mindenesetre akkor is csak letépett, ócska, egymásba bogozott, de össze is gubancolódott, különböző minőségű és színű cérnadarabkákkal. Odradek azonban nemcsak orsó, mivel a csillag közepéből egy kis ferde pálcika áll ki, melyhez derékszögben még egy pálcika illeszkedik. Az egyik oldalon ez utóbbi pálcikákra, a csillag másik oldalán pedig egyik sugarának segítségével, mint két lábra, az egész fel tud állni. Hajlanánk arra a gondolatra is, hogy ennek a képződménynek korábban valamilyen célszerű alakja volt, és most csak el van törve. Mégsem látszik valószínűnek, hogy ez az eset forogna fenn; legalábbis semmi jel nem utal erre, sehol sem látható csonk vagy törés nyoma, mely ilyesmire utalna; az egész ugyan értelmetlennek látszik, de a maga nemében zárt egység. Közelebbit a továbbiakban sem lehet erről mondani, mivel odradek rendkívül mozgékony és nem lehet megfogni. Hol a padláson, hol a lépcsőházban, hol a folyosókon, hol a tornácon tartózkodik; néha hónapokig nem látható, ilyenkor bizonyára más házakba költözik; aztán egyszer csak visszatér a mi házunkba. Néha, amint kilépünk az ajtón, és ő éppen odalent, a lépcsőkorláthoz támaszkodik, kedved támad, hogy megszólítsd. Persze nehéz kérdéseket nem lehet feltenni neki, úgy kell kezelni - ezt már aprócska volta is indokolja -, mint egy gyereket. - Hogy hívnak? - kérdezed tőle. - Odradek - feleli ő. - És hol laksz? - Lakhelye kideríthetetlen - feleli, és nevet, de ez a nevetés nem olyan, mintha tüdőből jönne. Olyan, mint a száraz avar zörgése. Ezzel a beszélgetésünk többnyire véget is ér. Egyébként nem mindig válaszol: gyakran hosszú ideig néma, akár egy darab fa, aminek lenni látszik..... :Gáli József fordítása <ref>[http://mek.oszk.hu/00400/00416/html/15atvalt.htm Franz Kafka: Egy családapa gondja] In: Franz Kafka: [http://mek.niif.hu/00400/00416/html/index.htm Az átváltozás] (Magyar Elektronikus Könyvtár)</ref> == Források == <references/> ==Külső hivatkozások== {{Wikiforrás-szerző|Szerző:Franz Kafka|Franz Kafka}} {{wikipédia}} * [http://www.kafka.org Kafka Project] (angolul) * [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/kafka/atvaltoz/html/index.htm Elbeszélések (Magyar Elektronikus Könyvtár)] [[Kategória:Írók|Kafka, Franz]] l9dygh4st42nkmsin3f05zz5fpb44wp Charles Dickens 0 1986 51420 44765 2020-09-27T14:51:56Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Dickens Gurney head.jpg|thumb]] '''Charles Dickens''' ([[w:hu:1812|1812]]-[[w:hu:1870|1870]]) angol regényíró ==Neki tulajdonított idézetek== * ...törvénykönyvünk lapjain még mindig megvan az a törvény – jövendő korok ámulatára –, az az igazságos és bölcs törvény, amelynél fogva a legmegátalkodottabb gonosztevőt is etetik és ruházzák, a tönkrement adósnak pedig élelem és ruházat híján kell elpusztulnia. * ... a szorgalmas emberek is teljes mértékben kiveszik a részüket a világon elkövetett gonoszságokból. Mi egyebet műveltek ebben az elmúlt egy-két évszázadban azok az emberek, akik a legszorgalmasabban gyűjtötték a vagyont és a hatalmat? Mi egyebet, ha nem gonoszságot? * Húsz font évi jövedelem és tizenkilenc és fél shilling évi kiadás: egyenlő a boldogsággal. Húsz font évi jövedelem és húsz font, nulla shilling, hat penny évi kiadás: egyenlő a nyomorral. * Egy olyan iskolában, amelyet puszta kegyetlenkedéssel és erőszakkal igazgatnak, nem sokat lehet tanulni... * Nem azért jut valami okos dolog az ember eszébe, hogy aztán elássa. Azért jut az eszébe, hogy hasznos dolgot műveljen vele. Magát az életet is azzal a feltétellel kapja az ember, hogy küzd érte utolsó leheletéig. Ugyanez a feltétele minden új gondolatnak is. * ... látja a füstünket. Ezt esszük, ezt isszuk. A legegészségesebb táplálék a világon minden tekintetben és legfőképp a tüdő számára. * ... az egész társadalmi rendszernek önérdek az alapja. Az önérdekre kell hallgatnunk mindenkivel szemben... * Az én iskoláztatásomért fizettek: tisztára üzlet volt. S mikor kiléptem az iskolából, az üzlet lebonyolódott. * ... a hamis szándék néha az igazság, sőt a vallás leplével álcázza magát. * ... a nevéért senki sem felelős, és arról senki sem tehet. * ... a legtöbb ember emlékezőtehetsége sokkal mélyebbre vissza tud nyúlni a gyermekkorába, mint ahogy általában tartják... * A halogatás időlopás! * ... senki sem érhet el semmi eredményt semmilyen téren, ha az élete örökös gonddal-bajjal, gyötrelemmel van tele. * Szomorú igazság, hogy még a nagy embereknek is megvan a maguk szegény rokonsága. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/dickens/karenek/karenek.htm Karácsonyi ének] [[Kategória:Brit írók|Dickens, Charles]] snvv8fc787sqhnwg6j1knjpylxgpwjk Immanuel Kant 0 1987 44388 40053 2014-04-13T01:58:09Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 38 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9312]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Immanuel_Kant_(portrait).jpg|210px|thumb|right|Immanuel Kant]] '''Immanuel Kant''' ([[w:hu:1724|1724]]-[[w:hu:1804|1804]]) német filozófus == Idézetei == * Annyi bizonyos, aki egyszer a kritikát megízlelte, örökre megundorodik minden dogmatikai fecsegéstől, mellyel azelőtt szükségből beérte, mert eszének szüksége volt valamire, s jobbat foglalkoztatására nem találhatott. * A lehető tapasztalat alaptételei … egyszersmind általános törvényei a természetnek, melyek a priori megismerhetők. * A tárgy magában mindig ismeretlen marad; de ha az értelmi fogalom a képzetek kapcsolatát, melyek róla az érzékiségnek adva vannak, egyetemes érvényességűvé teszi, akkor e viszony által a tárgy meghatároztatik, s az ítélet objektív. * A tiszta matematikai ismeret lényeges s minden más a priori ismerettől megkülönböztető jele az, hogy éppenséggel nem fogalmakból, hanem mindig csak a fogalmak szerkesztése útján jő létre. * Minden ítéletünk előbb puszta észrevevési ítélet; csak előttünk, azaz énünk előtt érvényes... * Az erkölcsi önismeret minden emberi bölcsesség kezdete. * ... természet a tapasztalat összes tárgyainak foglalata. * ... az érzékek dolga szemlélni. Az értelemé gondolkodni. Gondolkodni pedig nem egyéb, mint képzeteket egy tudatban egyesíteni. * ... érzéki világunk minden külső tárgyának szükségképp pontosan meg kell egyeznie a geometria tételeivel ... * ... a természet legfőbb törvényhozásának bennünk, azaz értelmünkben kell rejlenie... * Csak vidám szívvel vagyunk képesek gyönyörködni a jóban. * Az értelem (a priori) nem meríti törvényeit a természetből, hanem szabja neki. * Csak ami a szemléletben adatik, lehet nekünk tárgy. * A háború ... több rossz embert csinál, mint amennyit elpusztít. * Nem elegendő minden egyes ember akarata. Szükséges, hogy mindannyian összességükben akarjanak. * Csak a szerelmes férfi féltékeny, de a nők szerelem nélkül is azok. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Német írók|Kant, Immanuel]] q6747wl7ktkmdfhusiaglrp4qul718m Sigmund Freud 0 1988 50731 44718 2019-11-05T08:05:54Z 212.92.1.124 /* Egy illúzió jövője */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Sigmund Freud LIFE.jpg|thumb]]'''Sigmund Freud''' ([[w:hu:Freiberg|Freiberg]], [[w:hu:1856|1856]]. [[w:hu:május 7|május 7]]. – [[w:hu:London|London]], [[w:hu:1939|1939]]. [[w:hu:szeptember 23|szeptember 23]].) osztrák neurológus, a pszichoanalitkus iskola megalapítója. ==Idézetek műveiből== ===Egy illúzió jövője=== :''(a számok oldalszámok)'' 16. Végtelen nagy azoknak a kultúrembereknek a száma, akik a gyilkosságtól, vagy vérfertőzésről visszariadnának, de nem mondanak le kapzsiságuk, erőszakosságuk, féktelen szexuális vágyaik kielégítéséről, nem mondanak le arról, hogy másokat hazugság, csalás, rágalmazás útján megkárosítanak, ha közben büntetlenül maradnak és ez valószínűleg sok kultúrkorszakon keresztül mindig így volt. 17. Fölösleges mondanunk, hogy egy kultúrának, amely résztvevőinek oly nagy számát nem elégíti ki, sőt lázadásra készteti, nincs arra kilátása, hogy tartósan fennmaradjon, de azt meg sem érdemli. 21. Hiszen a kultúrát épp azért teremtette az ember, hogy azokat a veszélyeket, amellyel a természet fenyegeti, elhárítsa és többek között az emberek együttélését lehetővé tegye. A kultúra fő feladata, létezésének legfőbb indoka éppen az, hogy az embert a természet ellen védelmezze. 24. Az istenek megtartják hármas feladatukat, a természet rémségeit távol tartják, a sors szörnyűségeivel, különösen a halállal kibékítenek és a szenvedésekért és lemondásokért amelyet az embereknek a kulturális együttélés kedvéért vállalniuk kellett, kárpótolnak. 26. Az emberek úgy képzelik, hogy nem képesek elviselni az életet, ha nem értékelik ezeket az elképzelésüket olyan magasra, mint amire ezeknek véleményük szerint igényük van. És ezért felmerül a kérdés: mik ezek az elképzelések a lélektan tükrében, miért értékeljük őket olyan magasra, és tegyük fel félve azt a kérdést is: mi a valóságos értékük? 28. Végül is a primitív embernek nincs választása: a gondolkodás más módja nem áll rendelkezésére. Számára természetes, szinte veleszületett tulajdonság, hogy lényét a a külvilágba vetíti, hogy minden természeti jelenséget, amelyet megfigyel, magához hasonló lények megnyilvánulásának fogja fel. Ez a megértés egyetlen módja számára. 32. A vallásos elképzelések olyan tényekkel, a külső, vagy belső realitás olyan vonatkozásaival kapcsolatos kijelentések, illetőleg tételek, amelyeknek tartalmát az ember maga nem tapasztalta és amelyek igényt támasztanak, hogy higgyenek nekik. 33. Egy ilyen tilalom eredete csak az lehet, hogy a társadalom nagyon jól tudja, milyen bizonytalan alapokon nyugszik a vallásos tanok hitele. 34. Így arra a különös eredményre jutunk, hogy kultúránk éppen az a része, amely a legnagyobb jelentőségű, számunkra és amelynek az a feladata, hogy a világ titkait megfejtse és hogy az élet szenvedéseivel kibékítsen bennünket, épp az a része rendelkezik a leggyengébb bizonyító erővel. Nem lennénk hajlandók elhinni egy ránk nézve annyira közömbös tényt, mint hogy pl. a cethalak élő fiakat szülnek, ha ez nem lenne az előbbieknél jobban bizonyítható. 35. Az értelem felett nincs más instancia. Ha a vallásos tanok igazsága egy belső élménytől függ, ami az igazság bizonyítékául szolgál, mit gondoljanak azok az emberek, akiknek ebben a ritka élményben még nem volt részük? Minden embertől követelhetjük, hogy az értelem adományával éljen olyan mértékben, amilyen mértékben az rendelkezésére áll, de nem lehet egy mindenki számára kötelező véleményt olyan indoklások alapján fölépíteni, amelyek csak igen kevesek számára hozzáférhetők. 36. Az ilyen embereket nem lehet rábírni arra, hogy éppen a legfontosabb érdekei kezelésében lemondjon arról a biztonságról, amelyet a mindennapi gyakorlatban megkövetel. 37. Ezek az elképzelések, amelyek tanítások jellegét öltik magukra, nem tapasztalatok lecsapódásai, nem gondolkodás eredményei, hanem illúziók, az emberiség legrégibb, legerősebb, legsürgetőbb vágyainak teljesülései; erejük titka e vágyak erejében rejlik. 39. Senki sem kényszeríthető arra, hogy higgyen sem arra, hogy ne higgyen. De senki se ámítsa önmagát, hogy ezek a megállapítások helyes gondolkodás eredményei. 40. A valóságban ez csak kísérlet arra, hogy azt a látszatot keltsük, mintha még kitartanánk a vallás mellett, jóllehet már rég eltávolodtunk tőle. Ha vallási kérdésekről van szó, az emberek elképzelhetetlen mértékben nem őszinték és mindenféle intellektuális neveletlenségeket követnek el. 40. Filozófusok addig tágítják a szavak értelmét, amíg az eredeti értelemből már alig marad valami; egy bizonyos absztrakciót, amelyet maguknak alkotnak, "istennek" neveznek és ezáltal deistákká, istenhívőkké válnak és az egész világ előtt dicsekednek azzal, hogy egy magasabb rendű, tiszta istenfogalomhoz jutottak el, jóllehet ez az isten már csak egy elmosódott árnyék, amelynek semmi köze sincsen a vallásos tanok hatalmas egyéniségéhez. 45. Kétséges, vajon az emberek egészében véve boldogabbak voltak-e a vallásos tanok korlátlan uralma idején, mint ma: erkölcsösebbek semmi esetre sem voltak. Mindig értettek ahhoz, hogy a vallásos előírásokat puszta külsőségekké változtassák és ezzel szándékaikat meghiúsítsák. 46. A műveltektől és szellemi munkásoktól nem kell féltenünk a kultúrát. Náluk a kulturált magatartás vallásos indoklásai zajtalanul cserélődtek ki világiakkal, azonkívül ők a kultúra hordozói. 47. Tehát vagy szigorú fegyelem alatt kell tartani e veszélyes tömegeket és gondosan elzárni előttük a szellemi felvilágosodás lehetőségét, vagy alaposan revideálnunk kell a kultúra és a vallás viszonyát. 47. Amikor Szent Bonifác a szászok által szentként tisztelt fát kivágta, a körülállók valami szörnyű esemény bekövetkezését várták e gonosz tett miatt. Semmi sem történt, mire a szászok felvették a kereszténységet. 48. A gyilkolás tilalmának ezt a racionális magyarázatát azonban nem mondjuk ki, hanem azt állítjuk, hogy istentől származik e tilalom és úgy gondoljuk, hogy õ sem akarja, hogy az emberek kiirtsák egymást. Ezzel a lépésünkkel a kultúrtilalmat különösen ünnepélyes formába öltöztetjük, viszont megkockáztatjuk az a veszélyt, hogy a tilalomnak való engedelmeskedést az istenben való hittől tesszük függővé. Ha ezt a lépésünket visszavonjuk és akaratunkat nem tulajdonítjuk istennek, hanem megelégszünk a társadalmi magyarázattal, akkor ugyan eltekintünk a kultúrtilalom megdicsőülésétől, viszont nem veszélyeztetjük. 49. ezért feltétlenül hasznosabb lenne istent egyáltalán kihagyni a játszmából és becsületesen bevallani az összes kulturális berendezések és előírások emberi eredetét. 51. Mindenesetre a vallás lényegét ezzel az analógiával nem merítettük ki teljesen. Kényszerjelenségeket mutat ugyan, mint bármely egyéni kényszerneurózis, viszont emellett vágyteljesülési illúziók rendszerét is tartalmazza, a valóság tagadásával, amilyeneket csak az amentiánál, egy boldog hallucinatorikus zavartságnál találunk. 53. Nagyon jól illik ide az a tény is, hogy a vallásos ember messzemenően vértezett bizonyos neurotikus megbetegedések veszélyével szemben azáltal, hogy a közös neurózist elfogadta, nincs többé szüksége arra, hogy egyéni neurózisát kifejlessze. 53. Nagyon valószínű, hogy ennél az átdolgozásnál a kulturális előírások nemcsak ünnepélyes dicsfényüket fogják elveszíteni, hanem egy általános revízió alkalmából sok közülük érvénytelenné válik, amit nem kell sajnálnunk. 55. Hogyan várhatjuk olyan emberektől, akiknek gondolkodása béklyóba van verve, hogy a pszichológiai ideált, azaz a gondolkodás uralmát elérjék? 56. Hogy a vallás vígaszainak hatása egyenértékű a narkotikummal, azt az amerikai kísérlet szépen mutatja. Ott az emberektől most - nyilván női befolyásra -minden izgató, kábító és élvezeti cikket meg akarnak vonni és helyette istenfélelemmel telítik őket. A kísérlet sorsa nem vitás. 57. Talán annak, aki nem neurotikus, nincs is szüksége kábítószerre. Az ilyen ember nyilván nehéz helyzetbe kerül, be kell vallania magának, tehetetlenségét, a világmindenséghez viszonyított esendőségét, látnia kell, hogy nem a teremtés középpontja és hogy nem tárgya egy jóságos előrelátás által gyakorolt gyengéd gondoskodásnak. Abban a helyzetben lesz, mint a gyermek, aki puha és meleg szülői házát elhagyta. De vajon nem ez a sorsa az infantilizmusnak, hogy az ember kinője? Az ember nem maradhat őrökké gyermek, végül is ki kell lépnie az "ellenséges életbe"! Nevezhetjük ezt a "valóságra való nevelésnek" és elárulhatom Önnek, hogy munkám egyetlen célja az, hogy ennek a fejlődésnek a szükségességére felhívjam a figyelmet. 57. Már az is jelent valamit, ha az ember tudja, hogy a saját erejére van utalva. Akkor megtanulja azt helyesen használni. 61. Bizonyos, hogy az intellektus uralmától még messze, nagyon messze állunk, de nem végtelenül távol. És mivel ez utóbbi előreláthatólag ugyanazokat a célokat fogja szolgálni, mint amiket Ön most istentől vár - természetesen emberi mértékre csökkentve, amennyire az a külvilág kényszere, az Ananké megengedi: az emberszeretetet és a szenvedések enyhítését; ezért mondhatjuk, hogy ellentéteink csak ideiglenesek és nem kiegyenlíthetetlenek. 62. Ön jól tudja, hogy miért: tartósan semmi nem állhat ellent az értelemnek és a tapasztalatnak; a vallás ellentéte az utóbbiakkal viszont nyilvánvaló. 62. Azért nem veszítjük el érdeklődésünket a világ és az élet iránt, mert van szilárd támaszpontunk, amely Önnek hiányzik. 64. Nem, a tudomány nem illúzió. Illúzió volna azonban azt hinni, hogy mindazt, amit a tudomány nem tud nyújtani nekünk, valahonnan máshonnan megkaphatjuk. == Freud másokról == * A magyaroknak sok okos grófjuk van, de pont a legbutábbat kellett elnökké választaniuk. - [[Károlyi Mihály]]ról [http://hvg.hu/velemeny/20060320respublika.aspx]. == Idézetek róla == *Egyáltalán nem vagyok a tudomány embere, nem vagyok sem megfigyelő, sem kísérletező, és nem is vagyok gondolkodó. Alkatom szerint nem vagyok más, mint egy konkvisztádor, vagy, ha a le akarja fordítani a szót, kalandor, az ilyen embernek minden kíváncsiságával, merészségével, makacs kitartásával :''(önmagáról írja egy levelében)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Orvosok|Freud, Sigmund]] [[Kategória:Pszichológusok|Freud, Sigmund]] 9zurca27oi574iiua01btcjri30lg76 Vita:Friedrich Nietzsche 1 1989 16216 6689 2007-03-26T10:12:00Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki Azta te jó ég mennyi idézet. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 24., 15:14 (CET) Ja, N. rajongo is voltam.:) Sajnalom, hogy olyan formaban van, hogy at kell nezni, meg szerkeszteni. --math 2005. november 24., 15:30 (CET) Volt regen egy nagy honlapom,e s most megtalaltam, kicsomagoltam,e s megtalaltam egy csomo idezetet, amit kijegyzetelgettem. Sajnos tobb nem nagyon van. --math 2005. november 24., 15:33 (CET) ==Neki tulajdonított idézetek== * Egy nő barátságot köthet egy férfival, de ehhez kis mértékű fizikai antipátia is szükséges. * Nem tudok hinni egy olyan istenben, akihez mindig imádkoznunk kell. * A menyből az összes érdekes ember hiányzik. * Nincsenek tények, csak interpretációk. * A két európai narkotikum, az [[alkohol]] és a [[kereszténység]]. * Miután a jó öreg istent meggyilkolják, kész vagyok irányítani a világot. * Az idealista javíthatatlan. Ha kipenderítik a menyországból, eszményt kovácsol a poklából. * Az a keresztény döntés, hogy a világot csúnyának és romlottnak kell tartanunk, csúnyává és romlottá tette a világot. * A hitre mindig azok sóvárognak leginkább, azoknak a legégetőbben szükséges, akikből hiányzik az akarat: mert az akarat, mint a parancsolás érzete, az önuralom és erő döntő jele. * Isten meghalt; az emberrel való együtt-szenvedése ölte meg az istent. * Amikor Zarathustra egyedül maradt, imígyen szóla szívéhez: „Vajon lehetséges-e? Ez az öreg szent az erdejében még semmit sem halott arról, hogy isten meghalt?” * Kacagtam, kacagtam, pedig remegett a lábam s a szívem: „hisz itt a hazája minden festékes bögrének!” ::''(Imígyen szóla Zarathustra - Also sprach Zarathustra)'' [http://mek.oszk.hu/01700/01740/ OSzK] * Olyanok kellenek, akik képesek némán, magányosan, elszántan, láthatatlan tevékenységben elégedettek és állhatatosak lenni, az emberek, akik benső hajlamból mindenben azt keresik, amit le kell győzni benne: emberek, akikben éppúgy megvan a derű, a türelem, az egyszerűség és a nagy hiúságok megvetése, mint a győztes nagylelkűsége s a legyőzöttek kis hiúságának elnézése: emberek, akik élesen és szabadon ítélnek minden győztes felett, és így ítélik meg a véletlen szerepét is minden győzelemben és dicsőségben: emberek, a maguk külön ünnepeivel, munkanapjaival, gyászidejével, jártasak és biztosak a parancsolásban, és ha kell, tüstént készek az engedelmességre, ebben is, abban is egyaránt büszkék, egyaránt a maguk ügyét szolgálják: veszélyeztetett emberek, termékenyebb emberek, boldogabb emberek. *Nincs a természetben szánandóbb és nyomorúságosabb teremtény annál az embernél, aki nem meri vállalni tulajdon géniuszát... *Tulajdon életünkért felelõsséggel tartozunk önmagunknak; következtetés képpen mi magunk akarjuk ezt az életet kormányozni, és nem engedjük meg, hogy életünk amolyan oktalan véletlenszerûség képét öltse. Az élettel valami kockázattot, veszélyt kell vállalnunk: és pedig azt, hogy elveszítjük, mind a legjobb, mind a legroszabb esetben. *Roppant kisvárosias dolog pár száz mérfölddel távolabb már nem érvényes nézetekhez kötõdnünk. *Az ifjú lélek így szól önmagához: szabad akarok lenni. És ebben talán éppen az akadályozza meg, hogy két nemzet mondjuk gyûlöli egymást és háborúzik, vagy tenger van két földrész között, netán olyan hitet hírdetnek, amely néhány ezer éve még nem létezett? *Egyetlen út van, amelyen rajtad kívül senki nem mehet. Hová visz? Ne kérdezd! Vágj neki! Ki mondta ezt a mondatot? Egy férfi soha nem emelkedhet magasabbra, mint amikor nem tudhatja, hova vezethet útja. *Igazi nevelõid és oktatóid megmondják neked, mi lényeged igazi, õsi értelme és alapanyaga: valami nem nevelhetõ és nem oktatható dolog ez, de bizonyos, hogy nehéz hozzáférni, alakítani vagy megmozdítani. Nevelõid nem lehetnek mások, csakis felszabadítóid. *A modern ember állandóan ingadozik a kereszténység és az antik világ között, az erkölcsileg képmutató vagy hazug kereszténykedése és a bátortalanul, elfogulatlanul kezelt antikvitás között, és rosszul érzi magát; öröklött félelem a természetességtõl, és az újból feltámadt vonzalom a természetesség iránt, a vágy, hogy otthonra találjon valahol, megismerõ erejének tehetetlensége, a jó és a jobb közötti ingadozás békétlenséget, zûrzavart szül a modern lélekben, terméketlenségre és örömtelenségre ítélve azt. *Korunk legjobb személyiségei állandóan sötét, nyomott hangulatban vannak, nyomasztja õket a lelkükben zajló színlelés és nyíltság közötti küzdelem, nem bíznak önmagukban, nyugtalanok, így aztán nem lehetnek mások útmutatói, egyszersmind igazi nevelõi. *Schoppenhauer nem akar látszatot kelteni soha: mert önmagának ír, és senki nem akarja, hogy becsapják, legkevésbé az olyan filozófus, aki önmagát teszi meg önmaga törvényévé: ne csapj be senkit, még önmagadat sem! *Mert nagyon jól el tudja mondani a mély értelmû dolgokat egyszerûen, a megindítót retorika, a szigorúan tudományost pedig pedantéria nélkül... *Hangjának árnyalata már a beszéd elsõ pillanatában jólesõ érzéssel melengeti szívünket, mintha hatalmas szálerdõbe értünk volna, ahol mélyeket lélegzünk és mindjárt jobban érezzük magunkat. *És hogy mindjárt a legnagyobbat is elmondjam, amit ábrázoló mûvészetrõl elmondhatunk, tulajdon mondatával jellemzem õt: "A filozófus legyen nagyon becsületes, ne használjon poétikai vagy retorikai segédeszközöket." *Õk valóban beszélnek, nem pedig dadognak, és utána sem fecsegnek; õk valóban járnak-kelnek a világban és valóban élnek és nem is olyan szörnyen visszafogott módon, mint általában az emberek többsége él: éppen ezért válik hasznunkra, ha közelükben lehetünk. *És aki egyszer is érezte valaha, mit jelent korunk birkanyáj-emberiségében egyetlen elfogulatlan, gátlásoktól nem agyonnyomorított, valódi emberi lényt találni, az megérti örömömet és csodálatomat, amelyet egykor éreztem, amikor Schoppenhauerra bukkantam. *Annál jobban igyekeztem a könyvön keresztül megpillantani, magam elé képzelni az élõ embert, akinek hatalmas testamentumát olvasnom kell, és aki csak azokat tette meg örökösévé, akik nem csupán olvasói akarnak és tudnak lenni, hanem fiai és növendékei. *Valamely filozófust pontosan olyan mértékben vallok magaménak, amilyen mértékben például képes szolgálni nekem. *És mégis õrültség volna azt állítani, hogy egy szellem szabad és önálló, ha e kivívott korláttalanságot - ami lényegében alkotói önkorlátozás - reggeltõl estig nem bizonyítja újra és újra. *A mi Hörderlinünk és Kleistünk és még hányan, mind különlegességüktõl mentek tönkre, nem tudván elviselni az úgynevezett német mûveltség klímáját; csak a Beethovenhez, Goethéhez, Schoppenhauerhez és Wagnerhez hasonló vasakaratú jellemeknek sikerül kitartani. **„Ha elvégzett munkánk arcvonásainkon nem tünteti el a szenvedés nyomait, akkor nem csoda, hogy minden a szenvedés nyomait viseli önmagán, ami belõlünk és törekvéseinkbõl megmarad.” – ''Goethe'' *Egész egyszerûen remete volt, egyetlen hasonló típusú baráttal sem vígasztalódott, hiszen egyik ember a másiktól valóságos végtelen választja el. Akinek igaz barátai vannak, nem tudja, mi az igazi magány, még akkor sem, ha egyébként az egész világ ellensége is. *Ahol erõs társadalmak, kormányok, vallások voltak, határozott közvélemény volt, vagyis zsarnokság, ott a zsarnokság gyûlölte a magányos filozófusokat: mert a filozófia menedéket nyújt az embernek, ahol a zsarnokság nem érheti utol, belsõ világának barlangjában, a lélek labirintusában: és ez dühíti a zsarnokot. *Éppen ilyen magányos embereknek van szüksége szeretetre, társakra, akik elõtt egyszerûek és nyíltak lehetnek, mint önmaguk elõtt, akiknek jelenlétében feloldódik a görcsös hallgatás és megszûnik a színlelés kényszere is. *Nálunk az egész tudományos klikk a vásznat és a festéket tanulmányozza, azt akarja megérteni, nem pedig a képet; azt mondhatnánk, hogy az egyes tudományokat önmagára nézve ártalom nélkül csak az az ember használhatja, aki elõzõleg az élet és általában a létezés összképét egyenesen szemügyre vette, mert az ilyen szabályozó-rendezõ összkép nélkül az egyes tudományok inkább gátló tényezõk, amelyek nem vezetnek célhoz, hanem életünk folyását még zavarosabbá teszik. *Megtanít minket rá, hogy megkülönböztessük az emberi boldogságot valóban és látszólag tápláló dolgokat: sem gazdagság, sem köztisztelet, sem a nagy mûveltség nem lendíti ki az egyént léte értelmetlensége fölött érzett mélységesen nyomott kedélyállapotából, és a törekvés e javak után csak egy föléjük rendelt magasabb cél által nyer értelmet: vagyis hatalomra van szükségünk, hogy e hatalom fizikai ereje révén némiképp tulajdon ostobaságunk és ügyetlenségünk korrektorai legyünk. *Ha e sóvárgás nélküli tehettséggel találkozunk a tudósok vagy az úgynevezett mûvelt emberek körében, ellenszenvet, sõt útálatot érzünk; mert gyanítjuk, hogy ezek az emberek szellemi tehetségükkel együtt a fejlõdõ kultúrát és a géniusz világrajövetelét - ez minden kultûra értelme és célja - nem segítik, hanem hátráltatják. *Mert a géniusz elemibb erõvel vágyik a szentségre, mivel álláspontjáról sokkal világosabban és messzebbre látott a tõbbi embernél, a megismerés és a lét kibékülésének mélységébe, a béke és a megatatott akarat birodalmába - ahogy a hinduk mondják: a túlpartra. *Nem kétséges, hogy a szokatlan ember számára, akit lehúz ez a lánc, az élet minden ifjúkori ajándéka - vigalom, biztonság, könnyedség, nyíltság - veszendõbe megy; õ a magányos sorsot kapja ajándékba embertársaitól; ott élhet, ahol akar, sivatagot és barlangot talál mindenütt. *Az egyediség éppolyan könnyen tönkreteheti az embert, mint ettõl az egyediségtõl való félelem, önmaga lényegének vállalása épp úgy tönkreteheti, mint önmaga elutasítása, feladása, sóvárgástól és fásultságtól egyaránt tönkremehet: mert élni általában annyi, mint veszélyben élni. *A régi görög filozófusok ítélete a létezés értékérõl azért mond többet a modern ítéletnél, mert az élet elõttük és körülöttük volt a maga buja tökéletességében, és nálunk - nem úgy, mint náluk - a gondolkodó érzése elvegyül a szabadság, a szépség, az élet nagysága utáni sóvársággal és igazságvággyal, amely csak azt kérdezi: mit ér egyáltalán az élet? *Ha többnyire minden nagy embert kora igazi gyermekének tekintenek és az ilyen ember minden nyomorúságtól általában erõsebben szenved, mint a kisebb emberek, az ilyen nagyság harca a kora ellen látszólag csak értelmetlen és önpusztító küzdelem. De tényleg csak látszólag; mert csupán annyiban harcol kora ellen, amennyiben az akadályozza abban, hogy valóban nagy legyen, ami számára azt jelenti, hogy szabad és teljességgel önmaga legyen. *Tudta már jól, hogy tisztább és nemesebb elérhetõ dolgok is vannak a földön a kortársi életnél, és mindenki keserûen igazságtalan a létezéssel szemben, aki csak ezt a csúf alakját ismeri a mérlegnek. *Ezért foglalkozok itt olyan típusú emberekkel, akiknek teleológiája túlmutat valamely állam érdekénél; a filozófusokkal és velük is csak olyan világ szempontjából, amely az államérdektõl meglehetõsen független: a kultúráról van szó. *Ki alkotja meg az ember képét, ha mindenki csak a féreg önzését és a kutya szorongását érzi önmagában, már-már elállatiasodva vagy gépiessé meredve. *"A boldog élet lehetetlen; a legtöbb, amit kívánhat az embber, az a heroikus életut." Heroikus életet él az az ember, aki mindenfajta nemes ügyért áldozatos, kemény küzdelmet folytat és végül gyõzelmet arat, ám rosszul fizetik vagy egyáltalán nem is fizetik meg." (Schoppenhauer) Az ilyenféle heroikus életút, a közben véghezvitt önsanyargatással együtt, persze a legkevésbé sem felel meg azok errõl alkotott nyomorúságos fogalmának, akik a legtöbbet fecsegnek róla, ünnepélyeket rendeznek nagy emberek emlékére és tévesen hiszik, hogy a nagy ember éppen úgy nagy, ahogyan kicsik õk, tehát valami ajándék révén, és saját kedvtelésre, mintegy szórakozásból, vagy mintha valami mechanikus kényszer kényszerítené e belsõ kényszer ellenében vak engedelmességre; tehát aki nem kap ilyen ajándékot, vagy nem érzi a kényszert, az éppúgy joggal kicsi, ahogy az említett ember nagy. *Pontosan olyan jól tudja, mint minden apró emberke, hogy milyen könnyedén vehetõ az élet, és milyen puha ágyban nyújtózkodhatna fölöttébb kényelmesen, ha önmagával és embertársaival illedelmesen, a szokásos módon viselkedne: ugyanis mindennemû emberi rend arra irányul, hogy az egyfajta gondolati szétziláltságban élõ ember ne fürkéssze, érezze az életét. *A heroikus ember megveti a jót és a rosz sort, az erényeket és a hibákat és általában a dolgok mértékük szerint való mérését, már nem remél tõle semmit, és minden dolog mélyén ezek reménytelen alapjáig akar látni. *Amíg valaki úgy vágyik az életre, mint valami boldogságra, addig nem lát távolabbra, mint az állat, csupán tudatosan akarja azt, amit az állat vak igyekezettel keres. Bizonyos pillanatokban mégis megértjük mindezt: olyankor felszabadulnak a felhõk és mi meglátjuk, hogyan alakulunk az egész természettel együtt emberré, vagyis valamivé, ami magasan fölöttünk áll. *A siettség általános, mert mindenki önmaga elõl menekül; általános e sietség félénk titkolása is, mert mindenki elégedettnek akar látszani és a legélesebb szemû megfigyelõ elõl is el akarja titkolni nyomorát; általános igény mutatkozik újszerû, hangzatos, amelyek által az élet valamilyen lármás-ünnepi színezetet ölt. *Amikor egyedül vagyunk és csend van, attól félünk, hogy valami suttog fülünkbe, ezért gyûlüljük a csendet és társas élettel kábítjuk magunkat. *És saját erõnkbõl már a fejünket sem tudjuk felemelni - egyetlen pillanatra sem, azt is másnak kell felemelnie helyettünk. De hát kik emelik fel a fejünket? Az igaz emberek, a már-nem-állatok, a filozófusok, a mûvészek és a szentek... *Milyen szóval kellene jelölni azt az állapotot, azt az izgatottság nélküli új, rejtélyes izgalmat, amelllyel a lélek, mint Schoppenhauer lelke, a létezés iszonyú képírására, a keletkezés megkövült tanulságára ráborulna, ám nem éjszakánként, hanem a világot elárasztó vörös izzás tüzében égõ fényként! *Mert ahogy a természetnek szüksége van filozófusra, úgy szüksége van mûvészre is, metafizikai célból, mégpedig azért, hogy megvilágosodjon önmaga felõl, amit szakadatlan alakulása folyamán soha nem tehetett meg, vagyis jusson el végre az önismerethez. *...az emberiség állandóan azon munkálkodik, hogy néhány nagy embert termeljen ki önmagából - és pontosan ez a feladata, nem más... *...a kultúra minden egyes ember önismeretének és önmagával való elégedetlenségének gyermeke. *Minden olyan műveltség őrületes itt, amely magányossá tesz, amelynek a pénzen és nyereségen túli céljai vannak, amely sok időt vesz igénybe; gyakorta becsmérlik e komolyabb mûveltséget a „kifinomultabb egoizmus” és az „erkölcstelen mûveltség-epikureizmus” kifejezésekkel. * Ahol most „kultúrállamról” beszélünk, mindenütt azzal az állam elé tűzött feladattal találkozunk, hogy egy nemzedék szellemi erõit olyan mértékben szabadítják fel, amilyen mértékben ezzel a fennálló intézményeknek szolgálhat és használhat; de csak ilyen mértékben, amint az erdei patakot is gátakkal és zsilipekkel részben elvezetik, hogy erejének kisebb részével malmot lehessen hajtani, mivel a patak teljes ereje inkább veszélyes lenne a malomnak, mint hasznos. *Nekem viszont úgy tűnik, hogy a modern emberek jószerével határtalanul unják egymást, olyannyira, hogy végül ráfanyalodnak: a mûvészetek útján teszik érdekessé önmagukat. *A műveltség ezt jelenti tehát: nem észrevétetni, milyen nyomorultak és hitványak vagyunk, milyen erõszakosak a törtetésben, milyen telhetetlenek a gyûjtésben, milyen önzõk és szégyentelenek az élvezetben. *Az állam akármilyen nagy lármát csap is a kultúrértékek ápolása körül, csak azért támogatja a kultúrát, hogy önmagát támogassa, és nem érti a célt, amely fontosabb az állam léténél és jóléténél. *...mert ki engedné, hogy egy öszvérhajcsár ne hagyja egy szép lóra felszállni, még akkor is, ha az öszvérhacsár az öszvért magasztalja, a lovat meg pocskondiázza. *Egy tudós soha nem lehet filozófus; ez még Kantnak sem sikerült, aki páratlan géniusza ellenére egész életét szinte begubózott bábállapotban élte végig... ... mert a filozófus nem csupán nagy gondolkodó, hanem igaz ember. *...mert kényszeríteni kell rá az embereket, hogy komolyan vegyék, vagy általa tettre határozzák el magukat, és minden szót haszontalannak tartok, amelybol hiányzik a buzdítás a tettre. *Előfordul ugyanis, hogy az állam a filozófiától fél, és éppen ekkor gyûjt maga köré minél több olyan filozófust, akik azt a látszatot keltik, mintha a filozófia az állam mellett állna... *...mert könnyû a rossz filozófusoktól megszabadulni, ugyanis elég, ha nem pénzelik őket. És ez még mindig sokkal jobb, mint bárminemû filozófia, amelyet az állam támogat az állam érdekében. *Az államot soha nem az igazság érdekelte, hanem mindig csak a számára hasznos igazság...... ez az igazság pedig pontosan arra képtelen, amit az állam a valódi igazságtól akar megkapni: igazi érvényesítését és szentté avatását. *Írásaimat elnevezték a gyanakvás és a megvetés iskolájának, szerencsére azonban a bátorság, a vakmerőség iskolájának is. ::''A vándor és árnyéka '' * Minden filozófus hibája, hogy a kortársi emberbõl indul ki, és az õ elemzésébõl akar célhoz érni. *Az álom õsrégi felfogásával függ össze a testre és lélekre való tagolás is, valamint a lélek látszólag testben való megjelenésének hite, tehát ebbõl származik a szellemekbe és istenekbe vetett hit is. *Mindent az ember szemével, az ember fején keresztõl látunk, és e fejet nem lehet levágni; ám a kérdés továbbra is fennál: mi maradna a világból, ha e fejet mégis levágnánk? Tisztán tudományos probléma ez, és nem okoz túlzottan sok fejtörést az embernek; bár mindaz, ami eddig a metafizikai tételeket értékessé, félelmetessé, kívánatossá tette, ami létrehozta õket, az nem egyéb, mint szenvedély, tévedés és öncsalás; a megismerésnek nem a legjobb, hanem a legroszabb módszerei tanítottak meg hinni bennük. *Az ember hosszú ideig aeternea veritas-nek hitte a dolgok fogalmait és neveit, kisajátítva magának a büszkeséget, hogy eképp az állat fölé emelkedett; komolyan gondolta, hogy a nyelvben a világ megismerését birtokolja. *Az alvás az agy funkciói közül az emlékezést korlátozza leginkább; nem állítja le teljesen, de tökéletlenné teszi mûködését: így mûködhetett az emberi emlékezet az õskorban nappal, az ébrenlét állapotában. Az õskor embere ötletszerûen és összezavarva állandóan összetéveszti egymással a dolgok látszólagos hasonlóságaik folytán; ám a népek ugyanezzel a szeszéllyel és zavartsággal költötték a mitológiákat is... *Így gondolom: ahogy az ember ma az álomban következtet, úgy következtetett az emberiség éber állapotban is sok-sok évezreden át: az elsõ causa, amelyre a szellem rábukkant, hogy megmagyarázzon valamit, mikor magyarázatra volt szükség, kielégítette a szellemet és igazságnak minõsült. Az álomban az emberiségnek ez az õsrégi tulajdonsága munkál bennünk továbbra is, mert ez az alap, amelyen a fejlettebb értelem fölépül még ma is. *Tehát: az akarat szabadságának hite nem egyéb, mint az organikus eredendõ tévedése, amely azóta létezik, amióta megszületett az organikusban a logika; az organikusnak ugyancsak eredendõ tévedése az abszolút szubsztanciákba és azonos dolgokba vetett hite. *Az individuum akarja leszedni a gyümölcsöt a fáról, amelyet nevel, és talán azért nem ültetnek már olyan fákat, amelyek évszázadokon keresztül egyforma ápolást igényelnek és arra rendeltettek, hogy nemzedékek hosszú sorára borítsanak árnyékot. *Vajon képes-e a tudomány eredményei útján ilyen hitet ébreszteni? Leghûségesebb segítõtársai valójában a kétely és a gyanakvás; ennek ellenére idõvel bizonyos sérthetetlen, a szkepszis minden viharát túlélõ igazságok olyan mértékben is megerõsödhetnek (például az egészség dietétikában), hogy az emberek elhatározzák: „örök” mûveket alapozzanak rájuk. *Az embereket minél kevésbé köti a származás, annál nagyobb lesz a motívumok belsõ mozgása, ennek megfelelően ugyancsak növekszik a külsõ nyugtalanság, az emberek összekeveredése, a törekvések polifóniája... ...Az összehasonlítás korszakában élünk! Büszkén vallhatjuk ezt, ám mindebbõl sok szenvedés is származik. Ne féljünk e szenvedéstõl! Inkább igyekezzünk a legjobban megérteni a feladatot, amely elé korunk állított minket: ezzel érdemeljük ki az utókor áldását, mégpedig annak az utókornak, amely tudja jól, hogy túljutott már a lezárult eredeti népi kultúra korszakán, valamint az összehasonlítás kultúráján is, ám mindkét kultúrára hálás szívvel pillant vissza. *A gondolkodót kétségbeejtõ dolgok közé tartozik az az ismeret, hogy az embernek szüksége van a logikátlanságra, amelybõl sok jó származik. A logikátlanság olyan mélyen gyökerezik a szenvedélyekben, a nyelvben,a mûvészetben, a vallásban és mindabban, ami értéket ad az életnek, hogy nem lehet elvonni az életbõl a szép dolgok gyógyíthatatlan károsodása nélkül. *Az élet összes értékére vonatkozó összes ítélet logikátlan, ezért igazságtalan... ...Mindebbõl talán az következik, hogy egyáltalán nem volna szabad ítélni. De lehet-e élni értékelés nélkül? Eleve logikátlan, ekképp igazságtalan lények vagyunk, és ezt nyugodtan beismerhetjük; ez a létezés egyik legnagyobb és legföloldhatatlanabb diszharmóniája. *Az élet minden értékébe és méltóságába vetett hit alapja a zavaros gondolkodás; ez a hit csakis akkor lehetséges, ha az individuumban nem fejlõdött ki a részvét érzése általában az emberi élet és az emberiség szenvedése iránt. *Az átlagos, hétköznapi ember számára tehát az élet értékének az az alapja, hogy önmagát fontosabbnak tartja a világnál. *Aki azonban tényleg részt tudna ebben venni, annak kételkednie kellene az élet értékében; ha sikerülne önmagában megragadnia és átélnie az emberiség tudati világának egészét, összeroskadna, egy átokkal a lét ellen, mert az emberiségnek egészében nincs célja, így hát az ember a dolgok folyásának szemléletében nem talál vígaszt, csak kétségbeesést. Ha minden tettében a végsõ emberi céltalanságot látja, akkor saját munkája tékozlásnak tûnik tulajdon szemében. De hogy valaki önmagát az emberiség nevében (és nem csupán individuumként) érzi eltékozoltnak; ez már igazán éklmények fölötti élmény, ami élmények élménye. Ki tud megélni ilyen élményeket? Talán csak a költõk. S a költõk mindig megvígasztalódnak. *Ám ekképp filozófiánkbõl nem lesz-e tragédia? Nem válik-e a valóság az élet ellenségévé, jobb dolgokra törekvés ellenségévé? Egy kérdés tolul ajkunkra és mégsem merjük kimondani: vajon maradhatunk-e tudatosan a valótlanságban? Vagy: ha meg kell maradnunk ebben, vajon nem lenne-e jobb a halált választanunk? Mert nincs már kötelesség; a morált, amennyiben erkölcsi kötelesség volt, szemléletmódunk éppúgy megsemmisítette, mint a vallást. *Ha mindez igaz, egyetlen gondolkodásmód maradna fenn, amelynek személyes eredménye a kétségbeesést, elméleti eredménye pedig a rombolás filozófiáját jelentené? Azt hiszem, hogy egy ember temperamentumától függ a megismerés utóhatása: egyes emberek esetében másfajta utóhatást is el tudnék képzelni, hatást, amelynek érvén egyszerûbb - kevesebb affektus által befolyásolt - élet jönne létre, mint a mostani: mondjuk az átörökített megszokás alapján megmaradnának elõször még a szenvedélyes vágy motívumai, ám gyengítené őket a tisztító hatású megismerés befolyása. Az ember végül úgy élne társaival és önmagával, mint a természetben, dícséret, szemrehányás, izgalmak nélkül, mintha színjátékot nézne, amelytől eddig rettegnie kellett. *Akiről olyan mértékben lehullottak az élet szokásos bilincsei, hogy már csak a megismerés kedvéért él, annak sok mindenrõl, majdnem mindenrõl le kell mondania, ami a többi ember számára érték, mégpedig irigység és neheztelés nélkül; ez az ember érje be legkívánatosabb állapotként az emberek, erkölcs és törvények fölötti bátor lebegéssel és a dolgok megszokott értékelésével. Szívesen beszél ennek az állapotnak az örömérõl, talán nincs is más közlendõje, - amelyben persze sok a lemondás, a nélkülözés. *A tudomány azonban nincsen tekintettel végsõ célokra, ahogy a természet sincs tekintettel rájuk; hanem - mint a természet is idõnként akaratlanul a legcélszerûbb dolgokat hozza létre - az igazi tudomány szintén, a természet fogalmi utánzataként hasznot és jólétet hoz az emberekre idõnként, sokoldalú módon mozdítva elõ a célszerûségre törekvést -, ám a természethez hasonlóan szinte akaratlanul. *Akit pedig e szemléletmód fuvallata dermeszt, abban igen kevés a tûz: nézzen körül jól, és olyan betegségeket láthat, amelyeket jeges borogatással kell gyógyítani, és olyan embereket, akiknek szelleme valósággal parázslik, és alig találják meg maguknak a jótékony, metszõ, hideg levegõt. Továbbá láthatja azt is, hogy komoly embereknek és népeknek milyen nagy szükségük van a könnyelmûségre, másfelõl pedig igazságra és mozgékony embereknek milyen nagy szükségük van súlyos teherre, ha egészségesek akarnak maradni. *Szigorú értelemben nem igaz, hogy a jellem változatlan; e közkedvelt mondat inkább azt jelenti, hogy egy ember rövid élettartama alatt ható motívumok nem szántanak elég mélyen ahhoz, hogy elvágják a lélekben sok évezred gyökerét... ...Az emberi élet rövidsége számos téves megállapításhoz vezet az emberi tulajdonságokat illetõen. *Ha valaki nagyon sokáig és makacsul akar látszani valaminek, akkor végül roppant nehezen tud csak más lenni... ...Aki mindig barátságos vonások álarcát hordja, az egyszer biztos hatalmába keríti a jóindulatú hangulatokat is, mivel nélkülük nem csikarható ki a barátságos arckifejezés, míg végül e hangulatok kerítik hatalmukba õt: ilyen a jóindulatú ember. *Az egyik legelterjedtebb téves következtetés az alábbi: ha valaki nyílt és õszinte hozzánk, akkor õ az igazságot mondja. Ekképp hisz a gyermek a szülei ítéletének és a keresztény az egyház alapítóinak szavaiban... ...Ám alapjában véve úgy gondolják, hogy méltánytalanság volna egyszerûen tévedéssel hagyni magára a sírjában az embert, aki hitt valamiben, és a hitért harcolva az életét áldozta. *Ha meg akarjuk érteni önmagunkat, akkor meg kell értenünk a képzeteket; föléjük kell emelkednünk, ha följebb akarunk jutni. *Nem akarja már kedvezőtlen fényben feltöntetni a vágyat, sem kiírtani; egyetlen és mindenkori célja a lehetõ legjobb, legteljesebb megismerés lesz: ez lehûti õt és csillapítja szilajságát. Ezenkívül egy csomó gyötrõ képzettõl megszabadul, már nem érez semmit a pokol böntetése, bûnösség, jóra való képtelenség szavak hallatára: csak egy hamis világ - és életszemlélet ingatag árnyképeit ismeri fel bennük. *Nem világos, hogy mindezekben az esetekben az ember önmaga egy részét - gondolatot, vágyat, alkotást - jobban szereti önmaga egy másik részénél, tehát felosztja lényegét, és feláldozza az egyik résznek a másikat... ...A hajlam valami iránt (kívánság, ösztön, vágy) jelen van minden esetben; távolról sem vagyunk "önzetlenek", ha engedelmeskedünk neki. *Cselekedeteket megígérhetünk, de érzéseket nem, mivel ezek önkéntelenek. Aki valakinek azt ígéri, hogy mindig szeretni, vagy gyûlölni fogja, vagy örökké hû lesz hozzá, akkor olyasmit ígér, ami nem áll hatalmában; olyan cselekedeteket azonban megígérhet, amelyek általában szerelembõl, gyûlületbõl, hûségbõl, vagy más motívumokból származnak: mivel egy cselekedethez több út és motívum vezet. Az örök szerelem ígérete tehát valami ilyesfélét jelent: amíg szeretlek, addig olyan bánásmódban lesz osztályrészed, amelynek indítéka a szerelem; ha már nem szeretlek, akkor is ugyanabban a bánásmódban lesz részed, csak egyéb indítékból; a társadalom szemében így megmarad az örök szerelem látszata. *A szenvedély képtelen várni; nagy emberek életében a konfliktus gyakran nem az idõvel és az embertársak aljasságával következik be, hanem a várni nem tudásból adódik. *Nem csupán valamely cselekedet tanúi mérik a cselekedet sikere alapján ennek morális vagy amorális természetét, hanem gyakorta a tett végrehajtói is. Mivel szándékok és motívumok csak ritkán világosak eléggé, és a tett sikere néha még emlékét is elhomályosítja, tetteinket nem ritkán hamis motívumokkal indokoljuk, vagy lényegtelen motívumokat tartunk lényegesnek. Gyakran az eredmény adja a jó lelkiismeretnek a becsület külszínét, míg az eredménytelenség árnyat borít a legtiszteletreméltóbb tettre is. *Pandora elhozta a bajok szelencéjét és kinyitotta... ...Csupán egy baj nem röppent ki a szelencébõl: Zeusz parancsára Pandora lecsapta a boldogság szelencéjét, otthon tartja, és azt hiszi, csodálatos kincs van birtokában... ...Mert nem tudja, hogy Pandora szelencéje a bajok szelencéje volt, és a szelencébe zárt szerencsétlenséget összetéveszti a legnagyobb boldogsággal: a reményrõl van szó. Zeusz azt akarta, hogy az ember - bármennyire is gyötrik a bajok - az életet ne dobja el, hanem élje tovább, újabb és újabb kínoknak téve ki maggát. Valójában a remény a legnagyobb szerencsétlenség, mert meghosszabbítja az ember gyötrelmeit. *Ritkán tévedünk, ha a rendkívüli tetteket hiúságra, a középszerûeket a megszokásra és a kicsinyeseket a félelemre vezetjük vissza. *Az aszkéta az erénybõl szükséget csinál. *Ám a szeretett dolog értéke az önfeláldozás révén megsokszorozódik, még akkor is, ha önmagában nem túl értékes. *Az emberek nem szégyellik piszkos gondolataikat, de igenis szégyellik magukat, ha elképzelésük szerint ilyen piszkos gondolatokat tulajdonítanak nekik. *Létezik jog, amely alapján egy embertõl az élet elvehetõ, de nem létezik olyan jog, amelynek alapján elvehetjük tõle a halált: kegyetlen dolog ez. *Csak abban az esetben beszélünk hiúságról, amikor valakinek az emberek jó véleménye érdek nélkül fontos, és örömet sem akar vele okozni senkinek... ...Az önmaguk iránti érdeklõdés és vágy, hogy önmaguk tetszését megnyerjék, hiú embereknél olyan magas fokot ér el, hogy másokból énjük hamis, túlzottan magas értékelését csalva ki, önmagukat tekintélynek tartják másokhoz képest: tehát téveszmét keltenek, ám mégis ebbõl táplálják hitüket. *Isten a feledékenységet tette meg kapuõrnnek az emberi méltóság templomküszöbén. *A másokért való önzetlen cselekvésnél messzebbre jut az ember, ha önmagából csinál egész személyt, és mindig mindenben annak legfõbb értelmét látja szem elõtt, amit éppen tesz. *A szemérem mindenütt létezik, ahol "misztérium" van; ez azonban vallási fogalom, amelynek roppant nagy volt a terjedelme az emberi kultúra régebbi korszakában. *Meg kell tanulnunk, hogy a másik szenved, és teljességgel soha nem lehet megtanulni. *Ki vetheti a genfi Kálvin szemére Servert, az orvos megégetését? Következetes, meggyõzõdésébõl származó tett volt ez, és az Inkvizíciónak ugyancsak megvolt a maga létjoga; csupán az uralkodó nézetek voltak hamisak, és számunkra keménynek tûnõ következmények származtak belõlük, mivel az idõk során elidegenedtünk e nézetektõl. Egyébként mit jelent egyetlen ember megégetése majdnem minden ember örök kárhozatához képest! Mégis ez a képzet uralkodott akkor az egész világon, anélkül, hogy tekintélyes kárt okozott volna sokkal iszonyatosabb istenképzetével. *Szóval: az úgynevezett gonoszságból elkövetett károkozás esetén legalább a kiváltott fájdalom mértékét nem ismerjük; ha azonban a tett örömöt vált ki (saját hatalmunk érzése, erõs felindulásunk), akkor a tettet az individuum tulajdon kellemes közérzete érdekében hajtja végre, és e tettet ugyanoda sorolhatjuk mint az önvédelmet és a kényszerû hazugságot. Öröm nélkül nincs élet; az örömért vívott harc azonos az életért vívott harccal. Az egyén intellektusának mértéke és természete dönti el, hogy ezt a harcot az emberek által jó vagy gonosz embernek nevezve vívja meg. *A tragédia azonban az, hogy az ember nem hihet a vallás és a metafizika e dogmáinak, ha eleven benne az igazság szigorú módszere, másrészt viszont az emberiség fejlõdése során olyan sebezhetõ, érzékeny és szenvedõ lett, hogy föltétlenül gyógyírra és legfõbb vígaszra van szüksége; mindebbõl az a veszély is fennáll, hogy az ember elvérzik a megismert igazságtól... ...Az ilyesfajta könnyedség vagy éppen nyomott kedély mindenesetre jobb bárminemû romantikus megfutamodásnál, vagy bárminemû kereszténységhez való közeledésnél: mivel a megismerés jelenlegi fokán semmiféle kereszténységgel nem jegyezheti magát el az ember anélkül, hogy intellektuális lelkiismeretét jóvátehetetlenül be ne piszkítaná önmaga elõtt, kiszolgáltatva másoknak önmagát. Ezek a gyötrelmek minden bizonnyal majdnem elviselhetetlenek: de az ember gyötrelem nélkül nem lehet az emberiség vezetõje és nevelõje; és jaj annak az embernek, aki szeretné megpróbálni ezt és már nem tiszta a lelkiismerete. *A szentek valamennyi valamennyi víziója, rettenete, kimerültsége és iszonyata közismert beteg állapot, amelyet beidegzõdött vallási és pszichológiai tévedések miatt egészen másképp, nem betegségként értelmeznek... ...A zseninek és szentnek nevezett emberek azért is igazán hatásosak, mert olyan interpretátorokat küzdenek ki maguknak, akik az emberiség javára félremagyarázzák õket. *A katolikus egyház és elõtte minden antik kultusz olyan eszközkészlettel rendelkezett, amelynek segítségével az ember szokatlan hangulatba hozható, és elszakad tulajdon elõnyeinek hideg kiszámításától, vagy tisztán értelmi megfontolásoktól. *Ha azt hisszük, hogy mégannyira levetkõztük is a vallást, olyan mértékben azonban mégsem, hogy nem okozna örömet nekünk a vallásos érzülettel, hangulattal, fogalmi tartalom nélkül való találkozást... ...A tudományos filozófiának nagyon kell vigyáznia, nehogy effajta átmeneti szükségletek miatt tévedéseket tegyen magáévá... *Az éhség nem bizonyítja, hogy létezik étel a csillapítására, de kívánja az ételt. A sejtés nem jelenti valamely dolog létét bizonyos mértékben, hanem létének lehetõségét, amennyiben kívánják vagy félnek tõle; a sejtelem nem vezet messzire a bizonyosság földjén. *Önkéntelenül is azt hisszük, hogy valamely filozófia vallásosan színezett részletei szilárdabban bizonyítottak a többi résznél; ám alapjában vélve fordított a helyzet: csak a belsõ kívánság él az emberekben, hogy így legyen - tehát, hogy a boldogító az igaz is. Ez a vágy félrevezet minket, és így mindent ingatag alapokra helyezünk. *Ha az aszkéta és szent az életét önmaga számára még elfogadhatóvá és szórakoztatóvá akarja tenni, akkor eszközül általában az alkalmi hadviselést választja, a változatosságot pedig a győzelem és vereség váltakozasában találja meg. Ehhez ellenségre van szüksége, akit pedig az úgynevezett „belsõ ellenségben” talál meg... ...Számos keresztény szent fantáziája szokatlan mértékben piszkos volt; nem nagyon érezték magukat felelõsnek ezért, hiszen létezett egy elmélet, mely szerint ezek a vágyak nem egyebek, mint a bennük pusztító valóságos démonok; ennek az érzésnek köszönhetjük vallomásuk õszinteségét. Érdekük fûzõdütt ahhoz, hogy e küzdelem soha ne szünjék meg teljesen, mert e harc révén maradt meg - amint mondották - sivár életük. Hogy azonban a harc elég fontosnak látszódjék és tartós részvétet, csodálatot ébresszen a nem-szentekben, az érzékiségnek a legrosszabb hírét kellett költeni... ...Itt az igazság persze a feje tetején áll, és ez éppen az igazsághoz egyáltalán nem illik. *Az ember legnagyobb bűne, hogy megszületett Ő. ''(Calderon)'' *A vallás és minden olyan metafizikus mûfogása ez, akik az embert gyanúsítják, õt magát pedig meg akarják rontani: így, mivel a természet ruháját nem tudja levetni, megtanulja, hogy rossznak érezze önmagát... ...Nézzük csak meg a kereszténység dokumentumaiban a morális követelmények rendszerét és mindenütt azt látjuk, hogy a követelmények túlzottak, mégpedig azért, hogy az ember ne felelhessen meg nekik; a szándék tehát nem az, hogy morális legyen, hanem lehetõleg érezze bûnösnek magát. *A szent világtörténeti értékét nem az adja meg, ami, hanem az, amit a nem-szentek szemében jelent... ...Õ maga nem ismerte önmagát; õ maga hangulatai, kedélyhullámzásai, tettei írásmódját az interpretáció egyfajta mûvészetével értelmezte, amely épp olyan túlfeszített és mesterséges volt, mint a Biblia rugalmas értelmezése. *A mûvész tehát fontosabbnak tartja alkotómunkájának folyamatosságát, mint az igazság iránti tudományos odaadást, minden formában, ha akármilyen egyszerû dologról is van szó. *A mûvészet elviselhetõvé teszi az élet látványát, mégpedig oly módon, hogy a tisztátlan gondolkodás fátylát teríti rá. *A mûvészeknek érdekük fûzõdik hozzá, hogy az emberek higyjenek az idõnként felvillanó benyomásokban, úgynevezett inspirációkban; mintha a mûalkotás, a költészet, valamely filozófia alapeszméje a kegyelem fénysugaraként világítana alá a mennyek országából. *Önmagában a mûvész visszamaradó lény, mert megreked a játéknál, ami az ifjíság és a gyermekkor sajátja; ráadásul mûveltsége majdnem kizárólag régi korok ismeretére terjed ki. Ekkép éles antagonizmus jön létre közte és hasonló korú emberek között, majd következik a szomorú vég; ahogy Homérosz és Aiszkhülosz is melankóliában élt és halt meg, a régiek elbeszélése szerint. *Igazság szerint egy valóban élõ emberbõl nem értünk valami sokat és roppant felületesen általánosítunk, amikor ilyen vagy olyan jellemûnek tartjuk: az emberhez fûzõdõ nagyon tökéletlen viszonyunknak megfelel a költõ viszonya, mivel õ szintén olyan felületes benyomásokból alkotja meg az embereket (ebben az értelemben "alkot"), amilyen felületes a mi emberismeretünk. *Azok a mûvészek, akik a mûalkotás szükségszerûségérõl sokat beszélnek, in majorem artis gloriam túloznak, ha mûvészek, ha pedig laikusok, tudatlanságból. *A legtöbb gondolkodó rosszul ír, mert nem csupán gondolatait közli velünk, hanem a gondolatok gondolkodását is. *Így van ez néha valamely gondolat vagy egész filozófia reliefszerûen tökéletlen ábrázolásával is: így hatékonyabbak, mint teljességgel befejezett megfogalmazásukban. *A megbecsülés kivívása itt azt jelenti, hogy "önmagunkat sokra tartjuk, és azt kívánjuk, hogy mások is sokra becsüljenek minket." Ha az elõbbi hiányzik, és mégis sóvárgunk a másodikra, akkor hiúság esetével állunk szemben. Ha az utóbbi hiányzik, és csak az elõbbi van meg, akkor büszkeségrõl beszélünk. *A középkori udvarok bolondjai tárcaíróinkra hasonlítanak; azonos típusú emberek õk: bolondosak, mókásak, túlfûtöttek, féktelenül jókedvûek. *A megismerést manapság nagyon gátolja, hogy az érzelem évszázados túlzásai nyomán minden szó gõzös és terjengõs lett. A kultúra magasabb szintjének, amely a megismerés uralma (ha ugyan nem zsarnoki hatalma) alatt áll, nagy szüksége van minden szó erõs koncentrációjára és az érzelem nagy kijózanítására; mindebben Démoszthenész korának görögjei mutattak nekünk példát. *A legnagyobb zongoramûvész talán csak keveset gondolkodott speciális technikai kérdéseken, és durva hibát csinálna ilyesmirõl szólva. *A legszerencsésebb sorsú az a szerzõ, aki öregemberként elmondhatja, hogy minden éltetõ, erõt adó, felemelõ gondolat és érzelem, ami csak volt benne, írásaiban él tovább, és õ maga nem egyéb, mint por és hamu, a tüzet viszont megmentette és továbbadta. *Engedjük el kissé magunkat, ne uralkodjunk magunnkon, engedjünk szabad folyást haragunknak, vágyainknak, s mindárt így kiált föl mindenki: milyen szenvedélyes ember! De az individuumot marcangoló, gyakorta önemésztõ, mélyrõl jövõ szenvedéllyel másként áll a helyzet: aki ezt éli át, az aligha írja le drámákban, zenemûvekben vagy regényben. A mûvészek gyakran féktelen emberek, de csak magánszemélyként. ::''Emberi, túlságosan is emberi'' b8u5zzl76ssh2ek3be4w5ott1exoq57 Kategória:Pszichológusok 14 1990 44229 38509 2014-04-09T14:50:07Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a pszichológusok, híres pszichiáterek. [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:Pszichológia]] 5a43gm1mth3cu1gmaz2ncat1qrkn6dt Vita:Sigmund Freud 1 1991 6762 6761 2005-11-25T07:46:04Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki Gubb: van mas is a tarsolyodban, mint hogy nehany olyan emberrol, akit utalsz, van nehany provincialis intellektualis csavargotol nehany dehonesztalo idezeted?:) --math 2005. november 24., 16:00 (CET) speciel ezt a Freudrol szolo gondolatot legalabb valami szinvonalasabb, hiresebb embertol ha idezted volna (merthogy eszukbe jutott nagyobb embereknek is), es nem valami utolso senkihazi csoporttol plagizalnad, akkor netantan nem logna ki a lolab...:) --math 2005. november 24., 16:00 (CET) Szoval ezt: Gyakorlati keresztény pedagógia. Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola könyv sorozat. 2002 pünkösd hava. Írták: Farkas István Sch. P., Sávai János, Sebő József,Trosits András. Szerk. Trosits András. ISBN 963-202-573-3. talan inkabb nem kene betenni. Onkabb lejarato. Vannak ismertebb szakemberek, akik hasonlo gondolatokat fogalmaztak meg. --math 2005. november 24., 16:12 (CET) Ez egy pedagógiai szakkönyv - az udézet valóban kritikus, de Freud egyes tanait tényleg sokan tartják paradoxnak (nem kell ahhoz kereszténynek lenni, hogy a foghúzásálom és a szexuális aktus társítását szimpla hülyeségnek gondold - bár több ilyen túlzástól eltekintve aZ ''Álomfejtés'' nagyjon jó kis munka). Az azonban igaz, hogy Freud egyes "tudományos" tanai már-már perverzen monomániásak (ezekről Karinthy is jó kis karcolatokat írt, gondolom, őt nem tartod intellektuális kapcabetyárnak :-). Ettől eltekintve Freudot még nagyon tiszteljük, csak egyes gondolatait, megállapításait tartjuk meghaladottnak, senkinek sincs szándékában lejáratni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 24., 16:16 (CET) Gubb: nem sikerult felfognod a dolgot. a lejaratas az, hogy ilyen kis senkik idezeteit teszed be. nem Freudot, hanem magadat jaratod le. --math 2005. november 25., 08:22 (CET) : Nem te fogod megmondani, kicsoda a kis senki? Ne játszd el ugyanazt, mint a magyar Wikipédiában, mert innen is ki leszel tiltva. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 08:28 (CET) Nem is te fogod megmondani, hogy ki a valaki. Hanyan idezik, hanyan ismerik ezt a konyvet? Milyen peldanyszamban jelent meg? Van-e a szerzoknek szocikke lexikonokban, netalantan a Wikipediaban? --math 2005. november 25., 08:45 (CET) bfnl5lwdund8x7qdh6qyh3eqakqskmq Vita:Kereszténység 1 1992 8385 8384 2005-12-19T09:41:10Z Math~huwikiquote 34 /* Pedagogiai szakkonyv */ wikitext text/x-wiki .-5. Idézetek forrásai: Gyakorlati keresztény pedagógia. Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola könyv sorozat. 2002 pünkösd hava. Írták: Farkas István Sch. P., Sávai János, Sebő József,Trosits András. Szerk. Trosits András. ISBN 963-202-573-3. biztos, hogy ezt kene ide? eleg szinvonaltalan. --math 2005. november 24., 16:06 (CET) : Az egyik legjobb pedagógiakönyv, amit olvastam, egyébként legtöbb megállapítása nem nagyon különbözik más pedagógiakönyvekétől, amiket ismerek (kivéve a Krisztusról szóló direktebb elméleteket, melyek a hagyományos könyvekben nem találhatóak), tehát ha színvonaltalannak tartod, a pedagógiai irodalom nagy részét is színvonaltalannak kell tartanod. Az egyetlen gond vele, hogy én semmiképp sem adtam volna neki a "gyakorlati" címet, ez egy szokásos, elméleti pedagógiakönyv. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 24., 16:19 (CET) Gubb: szinvonaltalannak tartom, hogy magyar "pedagogiai szakkonyvekbol" idezgessunk. ertsd a tortenelem, fizika, matematika konyvekbol sem ideznek ide semmit. egyszeruen nem valo ide mindenfele konyvbol vett mindenfele idezet. --math 2005. november 25., 08:24 (CET) Színvonaltalannak tartod a szakkönyvekből való idézeteket? Akkor mit tartasz színvonalasnak, a bulvárlapokból való idézeteket? Ne ásd el már magad teljesen. Egyébként meg kit érdekel, mit tartasz színvonalasnak? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 08:27 (CET) Igy van. Szinvonaltalannak tartom, hogy egyaltalan nem hires "szakkonyvekbol" idezzunk. A Wikiquote nem ennek a helye. --math 2005. november 25., 08:43 (CET) : Mindenki abból idéz, amit színvonalasnak tart. Én pl. Susan Blackmore-t és Richard Dawkinst tartom színvonaltalannak, úgyhogy mindjárt törlöm is mindenhonnan. :-)) Nem is szólva Bertrand Russelről, aki vallásfilozófiai kérdésekben nem tudott túllépni a szimpla vallásellenes rasszizmuson. Úgyhogy inkább ne minősítsük, mi színvonalas és mi nem, ez a mi szubjektív ítéleteink megjelenítése. A wikidézet idézeteket gyűjt, Bárhonnan. A falfirkákat is gyűjtjük. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 08:47 (CET) Gubb: ezek az emberek nemzetkozileg elismert tudosok. Impact factoruk kb ezerszerese a te szerzodinek. Ez nem szubjektiv kerdes. --math 2005. november 25., 08:54 (CET) : Nemzetköuzileg elismert szakemberek a biológia vagy a matematika területén. De nem vallási kérdésekben. (Dawkins és Blackmore pedig kifejezetten ''nem'' elismertek filozófiai és vallásfilozófiai kérdésekben, mivel a filozófusok és vallásfilozófusok egybehangzó véleménye szerint iszonyatos baromságokat mondanak ezekről a dolgokról) A vallási kértdésekbe nincs beleszólásuk, ez a vallási szakemberek dolga. Nem szeretnémom, ha továbbra is törölgetnél - és ahogy a Wikipédiában láttad, ez nem is vezet semmi jóra. Én is elfogadtam, hogy visszatetted az Ateizmus cikkbe azokat a dolgokat, melyek szerinted oda valók, ahhoz te értesz, viszont ez nem így van a Kereszténység cikkel, ezekben a témákban én vagyok hozzáértő (csak emlékeztetnélek téged a Keresztes Szt. Jánost és Keresztelő Szent Jánost összekavaró szarvas-baklövésedre). Valami minimális konszenzuskészség ebbe a közösségbe is kell, láthatod, hova vezetett ennek hiánya a Wikipédia esetében. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:04 (CET) Gubb: Ad abszurdum, akkor idezgessek Tóta W. Árpád indexes cikkeibol?:) Nincs olyan elv a Wikiquoteban, hogy ha valaki hires valamiben, akkro nem idezgethetunk tole mas kerdesekben gondolatokat. Nincs olyan elv sem, hogy te kisajatithatsz magadnak egy szocikket. A Wikiquote-ban az sem kerdes, hogy mi baromsag, es mi nem. Plane az nem kerdes, hogy szerinted mi baromsag. : De olyan elv sincs, hogy ''szakkönyvekből'' nem lehet idézni. Egyébként honnan tudod, hogy kicsoda híres valamiben, ha egyáltalán nem ismered a kereszténységet? Egyszóval én nem vagyok híve a "híresség" erldönthetőségének, de ha már dönteni kell, a kereszténység tárgyú lapokban én fogom eldönteni, kicsoda elegendően híres (aki összekeveri Keresztes Szent Jánost Keresztelő Szent Jánossal, az szerintem hallgasson inkább ...). Tori Amos például miért lenne szaktekintély Ateizmus kérdésében, mellesleg? Arthur W. Hushmush huszadrangú amerikai írócska, humorista gondolatait miért kellene a magyar Wikidézetekben idézgetni? Szóval most ezen fogunk háborúzni, hogy kicsoda elismert a másik szempontjából és kicsoda nem? Hát én nem örülök neki, de ha rákényszerítesz ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:28 (CET) btw. Dawkins igen rangos helyen meghivott eloadoja volt vallas es tudomany kapcsolatarol szolo konferencianak, tehat igenis elismert ebben a kerdesben. Russelrol nem is beszelve. egyebkent tole meg sajnos nincs idezet. : Ez az illető konferenciát minősíti (véletlenül nem valami szabadkőműves összejövetel volt ez)? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:28 (CET) A Wikiquote-ban egyetlen szempont van: hires ember, hires gondolatarol van-e szo, vagy nem. A te idezeted nem az. Ez nem a WIkipedia, tessek felfogni! --math 2005. november 25., 09:08 (CET) : egy főiskolai tanár és doktor az híres ember, és ha könyvben megjelent, akkor asz idézete is híres. egy huszadrangú amerikai humorista, akiről én még sohasem hallottam, se nem híres, se nem fontos. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:28 (CET) : Rendben, ne idézgessünk internetes cikkekből, viszont pedagógiai szakkönyvekből igen. Nehogy már a szakkönyveket száműzzük ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:23 (CET) Jo, toroljuk a huszadrangu amerikai humoristakat, es a szakkonyveket is. Ad abszurdum a Dunaujvarosi Foiskola Gepelemek szakkonyvebol is fogunk idezgetni? --math 2005. november 25., 09:42 (CET) Én a következőket javaslom: egyelőre töröljük az internetes magánhonlapokról származó cikkeket, melyeknek más forrásuk nincs. Az újságíróktól származó idézeteket (Tóta W., Szentmihályi Szabó P.) egyelőre töröljük, amíg erre nem alakul ki valamiféle irányelv. A huszadrangú amerikai humoristák szerintem maradhatnakm, de a pedagógiai szakönyv is. Ez egészen egyszerűen egy szakkönyv, amit épp a kereszténység megismertetésére írtak. Összeállítói között vannak a Pázmány rektorai, főiskolai docensei. Az ismertség helyett én inkább a relevanciát mondanám kritériumnak (mivel, mint már mondtam, az, hogy valaki nem ismer valakit, még nem jelenti azt, hogy másvalaki ne tartaná híresnek, ez egy gyakorlatilag használhatatlan kritérium). Egyszóval olyan idézet, ami a szekularizációról szól és nem az ateizmusról, inkább a szekularizáció cikkbe való. Ami meg a kereszténységről szól, az a kereszténység cikkbe való, még ha olyan püspök is írta, akit te nem ismersz, mivel - szerencsétlenségedre - egyetlen miséjén sem vettél részt. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:49 (CET) Gubb: Az a baj, hogy te nem fogod fel, hogy ez nem a Wikipedia. Itt nem a relevancia a kerdes. Itt hires emberek idezeteirol van szo. Nem szakismeretrol, nem a keresztenyseg szakszeru bemutatasarol, hanem arrol, hogy mifele hires emberek mit mondtak rola. Akar hulyeseg, akar nem. --math 2005. november 25., 10:02 (CET) : te kezdted azal, hogy "színvonaltalan" idézet. Most magadnak mondasz ellent azzal, hogy szerinted ez nem releváns szempont. Döntsd el, milyen állásponton vagy. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:04 (CET) Special: Susan Blackmore, Richard Dawkins es Bertrand Russellnek sem vettem reszt egyetlen "misejen" sem.:) Bernat atya nem ismert attol, hogy 100 embernek miset adott, Jozsi bacsi sem ismert attol, hogy a kocsmaban mindenki ismeri, a mondasaival egyutt, Dr Gal Jozsef sem ismert attol, hogy 20 evig tanitott az egyetemen, es 5 jegyzetkonyvet adott ki. Valaki attol kozismert, hogy egy orszagban szazezrek ismerik, a vilagon millionyian ismerik. ttol, hogy konyvet adott ki, amely nagy peldanyszamban jelent meg. Ilyen szempontbol Totha Worluk Arpad kozismertebb, mint a te veszpremi puspokeid. Egyebkent veszpremi puspokkel lehet, hogy talalkoztam mar,odavalosi (is) vagyok.--math 005. november 25., 10:06 (CET) : És szerinted hány embernek kell misét tartania, hogy ismertté váljon? 1001? Miért nem 1002? És honnan tudod, hogy kit ismernek százezrek, megszámolod? Járhatatlan úton próbálsz járni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:02 (CET) Gubb: Nezd az olyan emberek kozott, akiket tobbszazezren ismernek, es az olyan emberek kozott, akiket csak par szazan, van egy igen jo hatarvonal. Nem sok atmeneti eset van. Igy peldaul nemigen van olyan ember, akit 1000-en ismernek, de nem 1001-en. Ha megis, akkor szavazunk. Kozismert, az olyasmi, minthogy: - Magyarorszagon, legalabb 100000 ember ismeri. - Kiadott konyvet, tobb, mint 20000-es peldanyban. - Szerepel a www.fszek.hu katalogusaban. Nehezen definialhato pontosan, de megis egy eleg jol korulhatarolt embercsoportrol van szo. --[[User:math|math]] 2005. november 25., 11:53 (CET) == Esetleges megoldás == Az általatok vitatott idézetek sztem benne kell, h legyenek, akármennyire is egyetértek vagy éppen nem értek egyet némelyikkel. Viszont olyan alfejezet alá kellene tenni őket, mint EGYOLDALI NÉZETEK vagy vmi hasonló. Nem igazán támogatom, h bármelyiket is kivegyük azért, mert nekem vagy más szerkesztőknek az nem tetszik. Eldönthetetlen, h mi illik ide és mi nem. VISZONT aki ezzel nem ért egyet és mégis ki szeretné onnan venni, a minőségtelenségére hivatkozva, nyugodtan megteheti, kiír egy szavazást a [[Wikidézet:Szavazás|szavazás oldalon]] és meglátjuk, hogyan dönt a közösség. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 11:16 (CET) : Egyetértek, hogy benne kell hogy legyenek. : Egyetértek azzal is, hogy szakszcím alá tegyük őket (ez eddig is megvolt, mint az ateizmus, mind a Freud cikkben és máshol is). : Nem értek egyet azzal, hogy idézetek bekerüléséről a szerző ismeretlensége miatt szavazás döntsön. Ez nem vezet sehova. Ld. a szavazólap vitalapját. Csakis az idézetek relevanciájáról szóló szavazást tudom elfogadni (hogy arról szól-e az idézet, amelyik lapon szerepel). Másrészt szerinted mit jelent egy idézet "minőségtelensége"? Ez teljesen értelmezhetetlen fogalom számomra. Minden idézet minőségi, akár hülyeség valaki szerint, akár nem. A vita nem ezen megy. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:23 (CET) REndben, akkor azt mondom, h kézeljünk el egy képzeletbeli vonalat, ahol megtalálhatók a ténylegesen a témához kapcsolódó, semmilyen vitát ki enm váltó idézetek. És most kézeljük el azt, hogy ettől a vonaltól mindkét irányban távolodhatunk. És bizony a kulcskérdés az, mennyire. No ekkor mondhatná bárki, hogy na ezt ki határzza meg. ÉS a válasz senki. Ezért van [[Wikidézet:Wikidézet közösség|Wikidézet közösség]], akik mindent megvitatnak és EGYÜTT eldöntik, h mi kerülhet még bele és mi megy már túl azon a bizonyos meghatározhatatlan határon. Sztem, a Tóta W. Árpádos idézet nem feltétlenül szolgálja a cikk céljait. Ezzel biztos lesz, aki nem ért egyet, de hát ezért van KÖZÖSSÉG, akik majd eldöntik. És ha a többség nem traja jónak, akkor behúzom a farkam, hiába vagyok biztos az igazam felől, hiszen erről szólnak a jól működő rendszerek. Ha mindenki bizonygatja az igazát, akkor abból semmi nem lesz. Arra kérlek Téged is, hogy üss meg egy picivel halkabb hangnemet, ne úgy állj Mathhoz, mintha a wikiben lennénk, ez itt más világ, de itt is vannak csaták, itt is meg kell küzdnei minden vitás kérdésben. Mindkettőtöket arra kérlek, hogy nyugodtabban, személyeskedés nélküli érvekkel győzzétek meg egzmást, ha nem megy írjatok ki szavazást, de ennek ahogy most áll, nem lesz vége. Túl nagy hangsúlyt fektettek ezen cikkekre. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 11:30 (CET) : Vanak olyan kérdések, amelyekről még egy jól működő közösségben sem írnak ki szavazéást, sőt éppenséggel azokban nem. Pl. hogy 1+1 az 2-e, vagy hogy a néger tagokat szabad-e nyárson megsütni. Az én véleményem az, hogy az ismertség ismeretlenség esetében nem tudunk szavazással dönteni, mivel ez éppenséggel a rendszer működésképtelenségéhez vezet: ''nem fogunk tudni minden egyes szerzőről és idézetről szavazni''. Ez épp egy ilyen idézetgyűjteményben, ami lehgetőleg minden idézetet gyűjt, lehetetlenség. Nagyon nehéz ugyanis objektíve amellett érvelni, hogy Majka ismert vagy ismeretlen személy-e, pl., Angliában, tehát jogosan kerül-e bele az angol wikiquotesba. Jó kritériumai vannak annak, hogy valami saját kutatás-e vagy sem, de ennél tovább nemigen lehet menni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:45 (CET) NCurse: egyetertesz-e azzal, hogy a Wikiquote feladat az, hogy hires emberek idezeteit gyujtse ossze? Ha igen, egyetertesz-e azzal, hogy nem az szamit, hogy egy idezet igaz-e, vagy hulyeseg, es nem az szamit, hogy a szerzo szakember. : Ezzel egyetértek. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 13:46 (CET) Egyetertesz-e azzal, hogy mivel a Wikiquote nem egy terulet szakszeru bemutatasat celozza meg, hanem hires emberek idezeteinek bemutatasat, nem jo, ha a nagykozonseg elott ismeretlen szakkonyvekbol kivalasztott idezeteket tartalmaz? --[[User:math|math]] 2005. november 25., 11:47 (CET) : A Wikiquote egy terület ''semleges'' bemutatását célozza meg. Ebben benne vannak a szakidézetek is. Nem vagyunk szállóigegyűjtemény: nem azonosítható szerzőtől is gyűjtünk idézeteket. A szakkönyvem pedig a nagyközönség által ismert (szerintem ami főiskolai tankönyv, az mindenképp nagyközönség előtt ismert). Ha nem ismered, az a te művelődésed egyoldalúságát bizonyítja. Gubb: 1) Csak vitas esetben kell szavazni. 2) Az ismertseget tulajdonkeppen a szavazas eleg jol kozeliti. Tehat ez az a kerdes,a mirol szavazni jo szerintem. 3) A Wikiquote-nak nem feladata minden idezet begyujtese. 4) Majka Mo.-on ismert, ezert itt valoszinuleg jogos az idezeteinek gyutjese, ha van. Ez a dolog kicsit popularisabb, mint a WIkipedia, nem szakszeru, nem NPOV. --[[User:math|math]] 2005. november 25., 11:50 (CET) : A NPOV itt is követelmény. :: ''A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyelvekről fordított, esetleg könyvekből, filmekből vett idézeteket, illetve az ezekhez kapcsolódó magyarázatoka'' ... (ld. kezdőlap). # Ha az ismertségről szavazunk, elég sok eset lesz vitás, mind az ateizmus, mind a kereszténység lap esetében, mibnd más forró témák esetében. Ez asenkinek sem érdeke szerintem. # Az ismertséget a szavazás tulajdonképp egyáltalán nem közelíti (tekintve, hogy a szerkesztők általában nem szakértők valamennyi témában, nincs meg a kellő műveltségük egy adott író, költő ismertségének eldöntéséhez). # Miért ne lenne feladata? A feladatunk minél több, az irányelveink alá eső idézet gyűjtése. # Valószínűleg jogos. De biztosan? És mondjuk Sándor Zoltán idézeteinek gyűjtése (te tudod, ki volt Ő? A Google-on egy szót sem találsz arról, akire én gondolok. Na most ő ismert vagy nem ismert azok számára, akiknek a turisztika kifejezés nem sokat mond? Számodra nem ismert, számomra pedig az egyik legjelentőpsebb szaktekintély a témában. Ezt így nem lehet kiszavazgatással eldönteni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 13:29 (CET) Itt tényleg nem fogunk határokat húzni, hisz nem nagyon tudunk, ezért dönt a közösség. Sztem nem kellene egy Sándor Zoltán cikk a Wikidézetbe, mert nem olyan jelentőségű személy, aki beleillene, amivel persze és teljesen jogosan te nem értenél egyet. Viszont én pl meg fogom írni a Majka gyűjteményt, mert én szeretem a zenéjét, amivel megint lehet, h nem értesz egyet. TEhát: - vagy azt mondjuk, h mit zavar engem, ha te beírod a te emberedet, én meg az enyémet, de akkor bárki jöhetne és elárasztaná kevésbé jelentőségteljes emberekkel a Wikidézetet, habár mindaddíg, míg ezen személyek szaktekintélyek akármennyire is kissé ismert közösségben, mivel nem barátok, vagy ismerősök, jogos lenne a felsorolásuk. Erről fontos lenne egy közös véleményt kialakítani. - A mostani problémára visszatérve: ami kereszténységgel kapcoslatos, az miért ne férhetne bele a cikkbe? NO igen, de én továbbra sem szívlelem az indexes véleményt, habűr témába vág. Ha nekem nem tetszik ez, akkor nem kezdek felesleges háborúba, mert aki beleírta, valószínűleg fontosnak tartja. Tehát vagy szavazást írok ki a dologról, h biza döntsön a közösség, vagy beletörődök, h ott marad. Nem látok jelenleg más utat. És Ti? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 14:05 (CET) Gubb: # Az NPOV itt nem iranyelv. Nem is szerepel az iranyelvek kozott. Nem is lenne ertelme a dolognak. UGyanis a Wikidezet nem valaminek a bemutatasat vallalja, nem a sajat velemenyunket irjuk le, hanem csak es kizarolag idezunk masokat. Ha egy temaban csak egyoldalu idezetek vannak, akkor csak azt gyujtjuk ide. # Igen, eleg sok vitas eset lesz. Ilyen a szavazas. A legtobb, amit ezugyben tehetunk az az, hogy olyaniranyelveket dolgozunk ki, olyan hagyomanyokat teremtunk, azt probaljuk kieszkozolni mindenkitol, hogy az ismertsegre szavazzon, nem pedig arra, hogy neki tetszik-e az idezet. Erre mondtam, hogy alegjobb lenne csak a nevre szavazni, idezet nelkul. pl. "Ki ismeri Richard Dawkinst?" vagy "Ki szerint mondhato az, hogy R. D. olyan hires ember, akinek az idezetei ezaltal a WI-be valok?" # A szavazas nagyon is jol kozeliti a kozismertseget. Amirol te beszelsz, az a szakmai elismertseg. A WI-ben nem relevans, hogy a szkma kit ismer el, kit nem. Ennek megfeleloen peldaul Marlene Dietrich idezete a vallasrol az ateizmusba valo, annak ellenere, hogy a valalsfilozofusok nem tartjhak elismert valalsfilozofusnak. # Mert nem az a feladata a WI-nek, hogy az olvasora zuditson egy csomo jelentektelen ember altal mondott idezetet. Feldarabolhatnam a PhD tezisemet, es berakhatnam. De nem jo. A tul sok informacio dezinformacio, lerontja a WI minoseget. Ki kell szurni a jelentektelen emberek idezeteit. A [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] iranyelvben is van, hogy Jozsi bacsi mondasai nem ide valok. Tehat nyilvanvaloan nem az a Wikidezet feladata, hogy minden idezetet osszegyujtson. # NCurse-val kicsit egyetertve: kerdes, hogy a turisztika, es a turisztikai szakemberek egyaltalan fontosak-e annyira, hogy ide keruljenek. De ha igen, akkor, mivel egyetlen turisztikust sem ismerek, ezert nyilvan nem fogom leszavazni Sandor Zoltant. Viszont ismerek jonehany pszichologust, filozofust. Ja, btw. az altalad idezett embereknek egyaltalan mi a vegzettsege? A szvaazasnal persze ha valaki nem ismer valakit, de utana nezett, es meggyozodott rola, hogy a zilleto ismert valaki, akkor nyilvan nem szavazza le. Ha olyan teruletrol van szo, amiben a szavazonak nincs ismerete, akkor is nyilvan nem szavazza le az illetot, mert mit tudja o azt, hogy az az illeto szaktekintely-e. Az altalad idezett emberek mindenesetre a vallasnak huszadrangu szakemberei. Igazan szegyenletes ratok nezve azt, hogy veszpremi tanarok szakkonyvebol ideztek, de egyetlen idezet sincs Augustinustol, Origenesztol, Aquinoi Tamastol, es hasonloktol. Otoluk kellene idezni huszadrangu kispapok helyett. --[[User:math|math]] 2005. november 25., 15:45 (CET) # A NPOV - mint konszenzuskeresés ésatöbbi - globálisan itt is érvényes irányelv. # A szavazás hpgyan is köüzvetítené a közismertséget olyan témákban, melyek a nagyközönség által relatíve ismeretlenek (említettem a Természetjárás vagy a Sejtbiológia példáját). Önellentmondás, amit mondasz. # Senki nem mondta, hogy a Józsi bácsitól származó idézeteket is gyűjteni kell. Arról beszéltem, hogy kritériumokat kell keresni arra, mi számít híresnek és mi nem, különben az erről való szavazás értelmetlenség. Amit idekeversz, az a "saját kutatás" témaköre. Logikus, hogy nem fogunk iskolazenekaroktól idézeteket gyűjteni. Szavazni csak akkor kell, ha fennáll a saját kutatás veszélye. Ha ez nincs meg, onnantól kezdve viszont paradox dolog a forrásokat, embereket minősíteni. # Már hogy ne lenne fontos a turisztika. Miért pont a turisztika ne lenne fontos? Szerintem pl. - teszemazt - a lovári közmondások nem fontosak. Nincs fontos vagy nem fontos téma. # Kit érdekel egyébként bárkinek is a végzettsége? Főleg a te szempontodból aki szerint az ismertség az elsődleges. A végzettségnek semmi köze az ismertséghez. # Honnan tudod te, hogy hányadrangú szakemberek? Nem is ismered őket. Egyébként pedig kit érdekel, hogy szerinted hányadrangú szakemberek? Hol a határ szerinted a huszadrangú és a tizenkilencedrangú közt? Csak a pápa számítson tekintélynek, vagy egy bíboros is? Vagy egy püspök, egy megyéspüspök? A lényeg az, hogy értsen a témához, az idézete pedig hozzájáruljon a tartalomhoz, ne legyen semmitmondó. Ez nem azt jelenti, hogy nem-szakember nem szólalhat itt meg, de könyörgöm, azért, mert "csak" szakember valaki, ne rekesszük már ki!!! Ez a te magánvéleményed. Szakemberek, és ennyi elég is. Egyébként is teljesen lényegtelen, hányadrangú szakemberek - az a lényeg, mennyire ismert az a könyv, amiből idéztem (ti. hogy könyv, nem magánhonlap). Az angol Wikipédiában az ismertség egyik mértéke az, hogy könyv alakban is megjelent-e a dolog. Ha hiányolod az Augustinus-idézeteket, akkor nosza, ess neki, gyűjtögesd őket! Nincs a dolog tiltva. Addig sem törölgetsz. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 18:35 (CET) Gubb: # Nem, az NPOV nem iranyelv. Nem is szerepel az iranyelvekkozott, es nincs is ertelme. Nincs ertelme idezetek felsorolasanal NPOV-sagra torekedni, mert ertelmetlenseg, lehetetlenseg. Ha mondjuk nem lennenek ateista idezetek, csak ateista velemeny, akkor nem lennenek. Nem szuksegszeru kiegyenliteni a cikket, ha nincs a masik feltol idezet. Ez nem a Wikipedia. De teny, hogy nincs NPOV iranyelv itt. # Kozismertseg=a nagykozonseg altal ismert. Per def. Es emiatt tautologia, hogy akozismertseget a kozonseg szavazasa eleg jol kozeliti, mert annak a mereserol van szo. # "Senki nem mondta, hogy a Józsi bácsitól származó idézeteket is gyűjteni kell." de. akkor, amikor en azt mondtam, hogy a Wikidezet nek nem feladata, hogy mindenfele idezetet gyujtson, te meg azt, hogy de igen. innentol akkor megegyeztunk abban, hogy nem feladata, es hogy bizony csak bizonyos idezeteket szabad ide felvenni. a vita mar csak az, hogy hol legyen a hatarvonal, es miert pont ott. " Arról beszéltem, hogy kritériumokat kell keresni arra, mi számít híresnek és mi nem, különben az erről való szavazás értelmetlenség." en beszeltem errol, te hurrogtad le ezt. # "Miért pont a turisztika ne lenne fontos?" ez egy empirikus megallapitas volt. egesz egyszeruen az emberek a turizmust SZVSZ nem tartjak kulonosen fontosnak, es nemigen fognak idezeteket keresni a temaban. de megszavazhatjuk ezt is. az empirikus ellenorzes hive vagyok. #"Honnan tudod te, hogy hányadrangú szakemberek? Nem is ismered őket." no latod peldaul pont ezert. :) " Hol a határ szerinted a huszadrangú és a tizenkilencedrangú közt?" adtam meg kriteriumokat. "Egyébként is teljesen lényegtelen, hányadrangú szakemberek - az a lényeg, mennyire ismert az a könyv, amiből idéztem " igy van. es nem igazanismert. meg a FSZEK allomanyaban sincs meg. "az ismertség egyik mértéke az, hogy könyv alakban is megjelent-e a dolog." ennel egy kicsit szukebbre kellene venni a dolgot. mint mondtam, megsem kellene ide bevalogatni az altalano siskolai fizika konyvet idezetkent. --[[User:math|math]] 2005. november 28., 14:30 (CET) == Hát akkor == Hát akkor, talán most érkeztünk oda, ahol mindenki ajánlhatna egy esetleges megoldási sémát. Én próbáltam már, úgy tűnt nem teljesen reménytelenül. MOst kérlek benneteket, mondjatok egy-egy megoldási javaslatot és megvitatjuk. Így lehetne innen továbbhaladni. Köszönöm [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 16:27 (CET) Egy alternatív javaslat: mindenki írja a saját dolgait. Ha pedig felmerül a gyanú, hogy valaki nem elég ismert magánember jön ide és nyilvánít véleményt, akkor szavazzunk róla. Nem elég ismertnek tekintsük azt, akinek az idézetei csak magánhonlapon találhatóak, véleménye nem jelent meg más nyomtatott formában, sem más közmédiában. Könyvekből általában szabad legyen idézni (kivéve esetleg, ha magánkiadás). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 18:49 (CET) Szerintem: 1) Probaljuk meg az iranyelveket kiboviteni olyan kriteriumokkal, mint amit mondtam * A Wikidezet celja, hogy kozismert emberek idezeteit gyujtse, es nem az, hogy barkinek az idezeteit gyujtse. * A kozismertseg egyik jele, hogy nagy peldanyszamban kiadott konyvrol van szo >10000 * A kozismertseg egyik jele, hogy szerepel a FSZEKkatalogusban. * A kozismertseg egyik jele, hogy szocikke van a Wikipediaban. stb. 3) Ha nem tudunk megegyezni az iranyelvekben, akkor ezeket is szavaztassuk meg. 4)Alapertelmezetten mindenki a megszavazott iranyelvek figyelembe vetelevel szerkesszen. 5) Csak vitas esetekben szavazunk arrol, hogy az adott dolog kozismertseg szempontjabol ide valo-e. Tulajdonkeppen a legtobb irnaylev igy mukodik: az iranyelvek olyan megfogalmazasok, amit nagyjabol mindenki ert, de lehet vitas az ertelmezese, es ilyenkor szavazunk. Ennel jobbat nem tudunk csinalni, mert teljesen pontosan nem tudujnk definialni, vagy pedig az tul merev volna. Ugyanakkor az jo, ha az iranyelvek amennyire esszeruen lehet, megiscsak iranyt mutatnak a kerdesben. --[[User:math|math]] 2005. november 28., 14:39 (CET) Szinte mindennel egyetértek, csak a 10000-es példányszámmal nem, hiszen a 9999-es is már érték, de tudom, h kell egy határ. Ezt majd tovább ragozzuk. Már csak azt kell eldönteni, hogy valahova biggyesszük be ezeket a dolgokat, vagy hozzunk létre egy Mi való a Wikidézetbe v vmi hasonló nevű oldalt? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 19:05 (CET) * Hat nem szukseges megadni konkret peldanyszamot. De ha megadunk, akkor is iranymutato szamok. Egyebkent nem adnak ki konyvet 9999-es peldanyszamban. Vagy eleri a 10000-t, vagy csak 1000 koruli a peldanyszam. Es ez nagy kulonbseg. * SZVSZ tegyunk be egy altalanos megfogalmazast a [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] oldalra, "A Wikidezet celja, hogy hires es elismert emberek idezeteit, vagy onmagaban kozismert muvek reszleteit, szalloigeket gyujtson." *Ezen tul legyen egy reszletesebb utmutato mondjuk "A jo idezet ismervei" cimmel, amiben ilyesmik szerepelnenek: * A kozismert alkotas egyik jele, hogy nagy peldanyszamban kiadott, orszagosan, vagy nemzetkozileg ismert konyvrol, filmrol, lemezrol van szo. * A kozismertseg alkotas egyik jele, hogy a konyv szerepel nagyobb konyvtarak katalogusaban, pld. [www.fszek.hu]. * A kozismert szerzo egyik jele, hogy a szerzonek szocikke van a [[hu.wikipedia.org|Wikipediaban]] es/vagy mas lexikonokban. * Kozismert szerzonek ide valo olyan idezete is, amivel nem ertunk egyet, hulyesegnek gondoljuk. Azert, mert kozismert. * Nem ide valo idezet, egy nem kozismert kozember mondasa, amit feljegyeztek. Meg akkor sem, ha internetes honlapon van. * Nem ide valo idezet egy nem kozismert, hanem szuk szakmai korokben ismert szakkonyvbol vett reszlet. * Nem ide valo idezet egy nem kozismert szerzo szakmai vagy nem szakmai folyoiratban leirt cikkreszlete. Irjuk oda, hogy ezek az utmutatasok nem szigoru szabalyok, hanem iranyadasok. Ettol eltero szerzok, muvek is lehetnek kozismertek es ide valok. Amennyiben vita tamad, mindig szavazassal kell donteni, amely szavazasban ezek az utmutatasok csak lehetseges ervek. --[[User:math|math]] 2005. november 29., 08:25 (CET) Megint szinte mindenben egyetértek. A [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] oldalt bővíteni fogom, és megírom, legalábbis elkezdem a jó idézet ismérveit is. De lentebb kifejtette Zoli bohóc-díjas barátunk, h mi is ennek az egésznek a lényege. Valahogy a kettőt kellene összegyúrni. Math áltat leírtak sztem működni fognak nagyrészt a személyekről, témákról szóló cikkekben. A graffitinél viszont úgysem fog felmerülni ilyen probléma, ahogy a ferdítéseknél...sem, tehát azoknál az OA által leírtak fognak érvényesülni. Közeledünk a teljes megoldáshoz. Már csak szavakba kell foglalni, h senkinek se lehessen egy szava sem. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 29., 10:54 (CET) ===Nézet=== '''Társim!''' Az egész vitával nem értek egyet. # Már azt sem értem, hogy miért itt folyik az általános irányelveket érintő disputa? # Lehet-e számszerűsíteni a közismertséget? # Közmondások, szállóigék, ismeretlen eredetű mondások, falfirkák, stb. esetén hogyan határozzuk meg a közismertséget? # Az általam hallott egyik legjobb mondás egy hálókocsi-kalauz néni szájából hangzott el, amikor a lvovi (=Lemberg) pályaudvaron, 1983-ban megkérdeztem tőle, hogy hogy tetszik neki Budapest, azt válaszolta: ''Mindenütt jó, ahol nem vagyunk.'' Ezt hova tegyem? # Az én irányelveim: a.) a jóizlésünk, b.) a műveltségünk, c.) az emberségünk, d.) a szellemünk e.) satöbbi ebből a fogalomkörből. Üdv mindenkinek! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 29., 10:50 (CET) # "Már azt sem értem, hogy miért itt folyik az általános irányelveket érintő disputa?" mert itt reagalnak ra Gubb es NCurse aze. # "Lehet-e számszerűsíteni a közismertséget?" Eleg jo iranymutato szamokat lehet ra adni. # "Közmondások, szállóigék, ismeretlen eredetű mondások, falfirkák, stb. esetén hogyan határozzuk meg a közismertséget?" Ezeknek is van konyvkiadasa. Tehat peldaul ha az FTC stadionon megjelenik egy falfirka, akkor azt meg ne tedd be ide, de ha egy gyujtemenyben megjelenik, akkor mar johet. # "Az általam hallott egyik legjobb mondás egy hálókocsi-kalauz néni szájából hangzott el, amikor a lvovi (=Lemberg) pályaudvaron, 1983-ban megkérdeztem tőle, hogy hogy tetszik neki Budapest, azt válaszolta: ''Mindenütt jó, ahol nem vagyunk.'' Ezt hova tegyem? " Sehova. Nem ide valo. # "Az én irányelveim: a.) a jóizlésünk, b.) a műveltségünk, c.) az emberségünk, d.) a szellemünk e.) satöbbi ebből a fogalomkörből." Ja. En ezt probaltam konkretabba tenni. --[[User:math|math]] 2005. november 29., 10:54 (CET) Math, én nem vitázok, de ezek olyan dolgok, amiket tisztára kell mosni, mert lényeges pontokat érintenek. Úgy érzem, nemsoká készen is leszünk vele... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 29., 10:56 (CET) == === A két kis magzat === Két magzat beszélget az anyaméhben, az Ateista és a Hívő. * - Te hiszel a születés utáni életben? * - Hát persze - mondja a kis "hívő". - Az itteni életünk arra való, hogy felkészüljünk a születés utáni életre, hogy elég erősekké váljunk arra, ami ott kint vár bennünket! * - Hülyeség! - mondja a "szkeptikus". - Ez nem igaz! Hogyan nézhet ki a kinti, külső élet? * - Pillanatnyilag még nem tudom - mondja a kis "hívő" -, de biztos sokkal világosabb, mint itt bent! Lehet, hogy a szánkkal fogunk enni és a lábunkkal fogunk menni! * - Nonszensz, lehetetlen! - mondja a "szkeptikus". - Megyünk a lábunkkal és eszünk a szánkkal!? Micsoda hülyeség! Ez egy fura ötlet, hogyan is működhetne! Itt van a köldökzsinór, ami biztosítja a táplálékot. Nem lehetséges élet a születés után, hiszen ez a zsinór már így is túl rövid! * - Hát persze hogy működni fog, csak minden egy kicsit másként fog kinézni - mondja a kis "hívő". * - Soha sem fog működni! - véli a kis "szkeptikus". - Még soha senki nem tért vissza a születés után! Születés után vége az egésznek! Az élet nem más, mint egy nagy sötét tortúra! * - Még ha nem is tudom pontosan, milyen lesz a születés utáni élet - mondja a kis "hívő" -, de azt tudom, hogy találkozni fogunk az édesanyánkkal, és Ő nagyon vigyáz majd ránk! * - Anya!? Te hiszel egy anyában? Hol van? - kérdezi a kis "szkeptikus". * - Itt van körülöttünk, mi benne vagyunk, és általa létezünk, nélküle nem is létezhetnénk! - válaszolja a kis "hívő". * - Mire a kis "szkeptikus": * - Soha nem láttam még semmilyen anyát! Nincs is ilyen! A kis "hívő" elgondolkozik egy pillanatra. * - Néha, amikor nagyon csendben vagyunk, hallhatod, ahogy énekel, vagy érezheted, amikor megsimogatja világunkat! - Majd halkan hozzáteszi: * - Mindenesetre én hiszem, hogy az igazi életünk a születés után kezdődik! ::: Forrás: [http://www.istentisztelet.hu/irasok/anyameh.htm]. Írott formában megjelent a ''Nemzetőr''ben. == Hamvas == A Hamvas idezet ugyebar ateizmus-kritika, es nem vallaskritika, nem is explicit vallasos idezet. Plane nem kereszteny idezet, vagy kereszteny-kritika. Emiatt vissszatettem az ateizmusba, mint kritika. A kovetkezo alapelvet javasoltam, es NCurse ezt elfogadta: Ha van egy szocikk, peldaul az ateizmus, es van azt kritizalo idezet, akkor eloszor azt kell megallapitani, hogy ez az idezet nem sorolhato-e be egy masik temaba. Kezenfekvoen ugyanis minden vallasos idezet explicit, vagy implicit modon ateizmus-kritika, es vice versa. Az ateizmus lapon tehat a kritikus szekcioba csak olyan idezet keruljon, ami ateizmust kritizal, de nem sorolhato be vallasos idezetkent. A Hamvas idezet pont ilyen. A keresztenyseg szocikkben a kritikus szekcioba olyan idezet keruljon, ami a keresztenyseget kritizalja, de nem sorolhato be ateista, vagy agnosztikus, vgay szekularis idezetkent. Lehet, hogy van ilyen. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 08:39 (CET) Ezt beszéld meg Ncurse-val, mivel az ő ötlete volt, hogy a kritikák a saját cikkekbe kerüljenek. Az ő javaslatának is vannak előnyei, hátrányai, amikről már tárgyaltunk. Majd meg kell szavaztatni, hogy legyen. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 20:57 (CET) Úgy látom lassan két témában is szavazást kell kiírni, bár 3-4 szerkesztővel gyors eredményt fog hozni. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 21:31 (CET) Gubb: Eleg hulyen nezne ki, ha bemasolnam a vallas szocikkbe az egesz ateizmus szocikket. Biztosan ezt szeretned?:) --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:10 (CET) == Pedagogiai szakkonyv == Gubb, ezt megvitattuk, es most mar iranyelv van rola. A pedagogiai szakkonyved nem kozismert, nem szerepel a FSZEk katalogusban, nem nagy peldanyszamban kiadott konyv. Nem valo a Wikidezetbe. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 08:40 (CET) * [http://64.233.187.104/search?q=cache:xrlkKZuCMa0J:www.btk.ppke.hu/cikk.php%3Fcikk%3D735+Gyakorlati+kereszt%C3%A9ny+pedag%C3%B3gia&hl=hu&lr=lang_hu Szerepel a PPKE honlapján mint a "legfontosabb szakirodalmak"] egyike. Irányelvünk nincs, sehol nem lett megszavazva, és különösen én nem fogadtam el. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 16:00 (CET) Ez 0. Minden szkairodalom szerepel bizonyos honlapokon. Az, hogy a konyv egy magyar egyetemi karon szerepel, mint a 150 (!) "legfontosabb" szkairodalom egyike, semmitmondo. A sajat cikkeim is szerepelnek egy bizonyos kutatointezet honlapjan. Ez nem igazolja, hogy olyan fontos szovegek, amikbol idezetk valok ide. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:14 (CET) [[http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=Trosits+%22Gyakorlati+kereszt%C3%A9ny+pedag%C3%B3gia%22]] vesd ossze: [[http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=brendel+%22Gradient+Computation+of+Continuous+Time+Cellular+Neural+Nonlinear+Networks+with+Linear+Templates+via+the+CNN+Universal+Machine%22]] magyarul, az en kis alig ismert szakmai cikkemnek tobb internetes referenciaja van, mint ennek a konyvnek. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:22 (CET) vagy itt van egy tok szakmai, megis a szqakmaban Biblianak szamito cikk: [[http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=Chua+Yang++%22Cellular+neural+networks%3A+Theory%22]] ennek iszonyatosan sok hivatkozasa van a szakmaban, mindenki ismeri. de a Wikidezetekbe nem valo. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:31 (CET) : Szépen tudod fényezni magad, gratulálok (bár rám az ilyesmi nem szokott hatással lenni), de ezek az angol nyelvű cikkek valóban nem ide valóak, mivel a saját cikkeid. Hogy hány internetes referenciája van egy cikknek, az a legtöbb esetben valóban érdektelen, hiszen mi sem könnyebb, mint egy cikre referenciát gyártani (elég, ha caak tagja vagy bizonyos levlistáknak vagy webes műhelyeknek). Viszont hogy szerepel a Pázmány honlapján mint hivatalos ill. ajánlott szakirodalom, az megint más kérdés. Az is egy lényegi dolog, hogy egy szakcikkben általában szakmai dolgokról van szó, vagyis ezek nem alkalmasak idézeteknek. A pedagógiai szakkönyv itt nem mint szakkönyv, hanerm mint a kereszténység bizonyos alapelveit színvonalasan tárgyaló és bemutató forrás szerepel. Az, hogy szakkönyv, mellékes kérdés, bár megjegyzem, ezjelen esetben inkább emel a tekintélyén, mint ront. Közismertnek közismert viszont, azt láthatod; más alapelveinkkel nem ellenkezik az idézése, tehát marad. Azért pedig légy szíves ne próbálj a jövőben irányelveket gyártani, hogy ezeket a saját személyes bosszúhadjáratod során használhasd. Ez nem veszi ki jól magát, általában az ilyesmit (főleg ha sokat ismétlődik és lehetetlenné teszi a normális munkát, mint a Wikipédiában) trollingnak minősül. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 11:44 (CET) Gubb: 1) Nem tudom, hogy nalad hogy onfenyezes az, ha magamat hozom, mint kozerdeklodesre szamot nem tarto cikket. De hat nagyobb bukfenceket is olvastam mar toled. 2) "Viszont hogy szerepel a Pázmány honlapján mint hivatalos ill. ajánlott szakirodalom, az megint más kérdés." Nem mas kerdes. Tovabbra is szuk, szakmai irodalmat jelent. 3) "A pedagógiai szakkönyv itt nem mint szakkönyv, hanerm mint a kereszténység bizonyos alapelveit színvonalasan tárgyaló és bemutató forrás szerepel." Akkor ezzel mellekesse is valt az, hogy pedagogiai szakkonyvkent mennyire ismert. A pazmanyos honlapod ezzel ketszeresen is megbukott, mint erv. "Közismertnek közismert viszont, azt láthatod" Pont, hogy az derult ki, hogy valami hihetetlen mertekben ismeretlen. A szakma szemeben sem lehet valami ismert, ha csak ennyi internetes hivatkozasttalalni. Mint keresztenysegrol szolo konyv abszolut nem isert, es hasonloan nem kozismert konyv. Osszessegeben olyan, minth egy ateista mernok "Gepelemek" c. jegyzetbol ideznek valamit az ateizmus honlapon. Igen nevetseges bugyutasag volna. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 12:16 (CET) Gubb: Szerepelek az MTA FIlozofiai Intezetenek honlapjan: [[http://www.phil-inst.hu/events/konf.htm]] idezhetek ebbol az eloadasombol?:) --[[User:math|math]] 2005. december 5., 13:50 (CET) Egyebkent tenyleg felelmetesen sotet ez a pedagogiai "szakkony". Ahogy peldaul Einsteint Spinozat-t, Freud-ot ugy idezi, hogy nem idezi, es ugy forgatja ki, hogy az felelmetes. Ez nem egy szinvonalas mu ismerve. A keresztenyseg erdekeben is el kellene tavolitani innen ezt a szemetet. --[[User:math|math]] 2005. december 19., 10:40 (CET) == Tehát == A [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]] alapján ez a Gyakorlati Keresztény Pedagógia könyv szerepel a Wikipédiában, tehát szerepelhet forrásként a gyűjteményben. Ha azt az útmutatót korrektnek vesszük, akkor nincs miről beszélni. Nem ilyenekről kellene vitázni, ahenm teljesen ismeretlen forrásokról. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 12:46 (CET) Nono. Nem pontosan igy szol az iranyelv. Az iranyelv ugy szol, hogy ismert szerzo ismerve lehet az, hogy szocikke szerepel a Wikipediaban. Tehat ha a szerzoknek volna szocikkuk a WIkipediaban, az talan erv. A Wikipediaban szerepelhet egy total szakmai, es ismeretlen konyv is referenciakent. Miert ne? De a Wikidezetekben nem errol van szo. Nem szakmai szovegreszletek osszegyujteserol. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 12:51 (CET) : (Ncurse) Ez nagyon okos kompromisszum, de az indoklásával több okból sem értek egyet, mivel 1). a Wikipédiás cikket én írtam 2). az irányelv nem érvényes (de ez a legkisebb gond) 3) az irányelv szövege a zserzőről szól. Viszont tekintve, hogy a könyv sokak által ismert, amit tőlem független forrásokkal bizonyítottam a lényeggel egyetértek, az utolsó mondattal pedig különösen (ld. még inclusionism). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 12:53 (CET) : (Math): ha nem definiálod, most már 5×-i kérésemre, ki számít ismert szerzőnek, én leszek kénytelen logikából, kommunikációs készségekből vagy akármiből, amit csak akarsz, 1-est adni neked. Teljesen értelmetlen az irányelved, amíg nem teszed. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 12:56 (CET) btw. nem Gubb tette be oda is?:) mert akkor az azert nem igazan fuggetlen bizonyitek. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 12:54 (CET) : erről már beszéltem fent, és ebben az egyben teljesen igazad van. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 12:56 (CET) m96nr9rihv1nb140kgvbq34y8daa3c6 Vita:Igazság 1 1993 6721 6713 2005-11-24T18:52:59Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki '''Tulajdonított idézetek''' – ez a kifejezés nekem nem tetszik. Mit jelent? Vkinek tulajdonított idézetek? Eltulajdonított idézetek? :Továbbá: más szócikkekben is előfordul. Ott se tetszik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 24., 17:30 (CET) Megértem, írjuk át, de mire? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 24., 19:52 (CET) 414vusypm480a71rr0r1cab4vheld68 Az ember tragédiája 0 1994 26013 6720 2009-02-03T15:25:49Z KeFe 26 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Madách Imre: Az ember tragédiája]] #REDIRECT [[b:Luciferi Víziók|Luciferi Víziók]] - [[b:MADÁCH:AZ EMBER TRAGÉDIÁJA|MADÁCH:AZ EMBER TRAGÉDIÁJA]] drámájából készült ELBESZÉLÉS p37dw80jzlwgms8woie91bi6gen8bjq Szerkesztővita:Bmagyarkuti 3 1995 10336 6723 2006-02-27T18:15:15Z OsvátA 13 /* Üdv */ hibajav. wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> |}[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 24., 19:54 (CET) h9kw7mzg7ago04k3cnl3dkyvt1qycnh Vita:Madách Imre: Az ember tragédiája 1 1996 6724 2005-11-24T18:56:28Z NCurse 25 Miért kellett átmozgatni? wikitext text/x-wiki Miért kellett átmozgatni? Akkor a többit is mind át kell mozgatni. Nincs tudomásom szerint haosnló címmel más írónak műve, ezért érzem feleslegesnek, másrészt ott a kategória, hogy irodalmi művek. Feleslegesen hosszú cím. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 24., 19:56 (CET) iky7ofhbesd3hhrt25l416d7pmi1ni8 John Fitzgerald Kennedy 0 1997 52443 51672 2022-03-13T16:49:35Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Image:John F. Kennedy, White House color photo portrait.jpg|thumb|left]] '''[[w:hu:John Fitzgerald Kennedy|John Fitzgerald Kennedy]]''' ([[w:hu:1917|1917]] [[w:hu:május 29|május 29]] – [[w:hu:1963|1963]] [[w:hu:november 22|november 22]] ) a 35. amerikai elnök. ==Neki tulajdonított idézetek== * Olyan Amerikában hiszek, ahol az állam és az egyház elválasztása teljes, ahol a katolikus papok nem szabják meg az elnöknek (amennyiben katolikus), miként viselkedjen, és a protestáns lelkészek sem mondják meg híveiknek, kire szavazzanak; ahol semmilyen egyház vagy egyházi iskola sem kap támogatást közpénzből vagy politikai preferencia alapján. [...] Olyan Amerikában hiszek, amely sem protestáns, sem katolikus, sem zsidó, ahol a köztisztviselők nem kérnek és fogadnak el politikai instrukciókat, jöjjenek azok a pápától vagy bármely más egyházi forrásból; ahol a vallási testületek nem kívánják közvetlenül vagy közvetetten érvényesíteni akaratukat a lakossággal szemben vagy tisztviselőik nyilvános szereplései révén. ::''Beszéd Houstonban, 1960. szeptember 12.'' * Miközben kifejezzük hálánkat, soha nem szabad elfelejtenünk, hogy a legnagyobb elismerés nem az, amikor szavakban fejezzük ki azt, hanem amikor úgy is élünk. ::''Háladásnapi üzenet, 1963. november 5.'' * Az élet nem igazságos: vannak, akik betegek, míg mások egészségesek. * Tudja meg minden nemzet, kívánjon nekünk akár jót, akár rosszat, hogy bármilyen árat megfizetünk, bármilyen terhet elviselünk, bármilyen nehézséget felvállalunk, bármely barátot támogatunk, bármely ellenséggel szembeszállunk, azért, hogy a szabadság fennmaradását és sikerét biztosítsuk. ::''Beiktatási beszéd, 1961. január 20.'' * Amerikai polgártársaim, ne azt kérdezzétek, mit tehet az országotok értetek; azt kérdezzétek, mit tehettek ti az országotokért. Polgártársaim a világban, ne azt kérdezzétek, Amerika mit tesz értetek, hanem azt, hogy mit tehetünk közösen a szabadságért. ::''Beiktatási beszéd, 1961. január 20.'' * Úgy döntöttünk, hogy még ebben az évtizedben eljutunk a Holdra, és megteszünk más, ehhez hasonló dolgokat. Nem azért, mert könnyű, hanem azért, mert nehéz. Azért, mert ez a cél képességeink és erőnk legjavát igényli, azért, mert ez olyan kihívás, amit készek vagyunk elfogadni, olyan, amit nem akarunk halogatni és amit meg akarunk nyerni. ::''Beszéd a Rice Egyetemen, 1962. szeptember 12.'' * Sokan vannak a világon, akik nem értik - vagy azt mondják, hogy nem értik - valójában mi a különbség a szabad világ és a kommunizmus között. Jöjjenek hát el Berlinbe. Vannak, akik azt modják, a jövő a kommunizmusé. Jöjjenek hát el Berlinbe. És vannak, akik Európában és máshol azt mondják: "Együtt tudunk dolgozni a kommunistákkal." Jöjjenek hát el Berlinbe. ::''Beszéd Nyugat-Berlinben, 1963. június 26.'' * A szabadság oszthatatlan, és ha egy ember rabszolga, akkor ki szabad? Ha mindenki szabad, akkor várakozva tekinthetünk azon nap felé, amikor ez a város ismét egy lesz, és ez az ország és az európai kontinens egy békés és reményteljes bolygón él. Amikor ez a nap eljön, mert el fog jönni, akkor a nyugat-berliniek csendes elégedettséggel mondhatják, közel két évtizedig a frontvonalban voltak.</br> A szabad emberek, éljenek bárhol, mind berlini polgárok. És ezért szabad emberként büszkén mondom e szavakat: „Ich bin ein Berliner.” ::''Beszéd Nyugat-Berlinben, 1963. június 26.'' ==Idézetek róla== <poem> Ha igaz ember hal meg, jajgatás és dicséret, bánat és öröm: egy. Mért most, mért ott, mért így, kiáltunk, halt meg ő? hallgatnak az egek. Az volt, ami volt: amivé válik, az rajtunk múlik. Holtát nem feledőn, mint alakítjuk a létünk: súlyát ez dönti el. </poem> :''[[w:hu:W. H. Auden|W. H. Auden]]: Elégia J.F.K. felett'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:amerikai politikusok|Kennedy, John Fitzgerald]] 813tshrtvag9lkpv3c4h7bcnor23p87 John F. Kennedy 0 1998 6728 2005-11-24T20:26:32Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[John Fitzgerald Kennedy]] cpiimcbw7wg7f8vsgyb3mudleaavaam Charles Baudelaire 0 1999 50166 50155 2018-09-19T08:23:32Z Trevis22 8347 wikitext text/x-wiki [[Kép:Charles Baudelaire.jpg|right|180px]] '''Charles Baudelaire''' ([[w:hu:1821|1821]]-[[w:hu:1867|1867]]) francia költő ==Neki tulajdonított idézetek== * Kik a kecs voltatok s voltatok a dicsőség, Ki tud ma rólatok?!... félénk árny-asszonyok... * ...mindegy: Pokolba, Égbe. csak az Ismeretlen ölén várjon az Új! * ...sose érem el az Istent, egyre hátrál... * Óh Szépség! únt szivem örök oltára vagy! * Okosságoddal mit csináljak? Légy szép! És légy bús! A sirás az arcnak rejtett mélyü bájt ad... * ... a bennetek lévő végtelentől kisérve, ó szent Rendetlenek! ... üldözve fussatok! * Egy öncsalás révén hadd részegüljek! * ... egyetlen vigasz és dicsőség: - a Kárhozottság tudata! * Jelképek erdején át visz az ember útja... * Óh nyüzsgő város, óh álmokkal teli város! ... te óriás vadon! * ... viharban frissül a virág. * Emlékezz! a mohó Idő megnyeri sorra a játszmát, nincs csalás, csak veszthetsz! - ez a rend. * Ne hagyd az álmok jussát, szebbeket álmodik a bölcsnél a bolond! * Menni, maradni jobb? Maradj, ha tudsz te tűrni, menj, ha kell. * Ki árnyak után kész szaladni, mindig rosszul jár, amiért nem tudott a helyén maradni. * A szerelem olyan bűn, amit bűntárs nélkül lehetetlen elkövetni. * Vannak nők, akik olyanok, mint a Becsületrend szalagja. Nem kérünk többé belőlük, mert egynémely embertől bemocskolódtak. Ugyanannál az oknál fogva nem, amely miatt rühes ember nadrágját sem ölteném fel. * A lángész mindent szentesít. * A szép mindig bizarr. * A megvetés jól megfér a szerelemmel. * Annál jobban szeretjük a nőket, minél idegenebbek tőlünk. * Légy mindig költő, még prózában is. * A nagy művész rajzának össze kell foglalnia az eszményt és a modellt. * Ha valamely embernek érdemei vannak, mire való az, hogy kitüntessék? De ha nincsenek, akkor kitüntethetik, mert az tekintélyt ad neki. * Az az igazi szent, aki ostorozza és öli a népet a nép javáért. * Lehet dicső birodalmakat bűnre és nemes vallásokat csalásra alapozni. * Megértem. ha valaki elpártol egy ügytől, hogy megtudja, mit érez majd egy másik szolgálatában. ==Idézetek verseiből== (zárójelben a fordító neve) ===Előhang=== (részlet) <poem> Butaság, kapzsiság, tévelygés, ferde vétek oltja testünkbe és lelkünkbe mérgeit; s mint koldús éteti öntestén férgeit, mi éppen úgy vagyunk sok drága búnknak étek. És bűnünk mind makacs, igaz bánatra gyáva; ki gyón is néhanap, jó zsíros bérre vár, aztán vigad megint, nyakig hadd lepje sár, s lemosni mocskaink csak ronda könny a láva. </poem> (''[[Tóth Árpád]]'') ===Egy dög=== (részlet) <poem> A tetem lüktetett, mint valami hullám, És olykor sziporkát vetett, Mert beszívni vágyta immár a torz hullán Sokszorozódó életet. S megzendült a világ: lágy, zizegő hangja Neszező szél volt, s muzsikált, Mint pörgő búzaszem, amint a jó gazda Ütemre rázza a szitát. A test konturtalan álomkép volt szinte, Kuszált, valótlan köd-lidérc, Ismeretlen művész félredobott skicce, Melyet néhanap felidéz. </poem> (''[[Orosz László Wladimir]]'') ===Áldás=== (részlet) <poem> Midőn, felsőbb Erők titkos parancsa folytán, a költő idejött az únott föld fölé, rémülten anyja, és vad átkokat sikoltván emelte ökleit a szánó Ég felé: "- Ah, inkább viperát táplálni anyatejjel, mintsem megszülni egy ilyen boldogtalant! Legyen megátkozott a kurta kéjü éjjel. mikor a Büntetés méhemben megfogant! </poem> (''[[Babits Mihály]]'') ===Vándorcigányok=== (részlet) <poem> Az égőszemü jósnép tegnap kora reggel útnak eredt: mohó purdék a megszokott anyai kebleken vagy fent az asszonyok hátán: így vándorol a törzs a sok gyerekkel. (''[[Szabó Lőrinc]]'') Az égő szembogárú jósnép felszedte sátrát, és útnak indul; nőik a paszomántos köntöst nyitva hagyják elől, hogy a vad étvágyú kölykök hintázó mellük kincsét azonnal megtalálják. </poem> (''[[Faludy György]]'') ===A táncos kígyó=== (részlet) <poem> Be jó is látnom, drága lomhám, ha halkszinü fényt szép tested tiszta bőre ont rám, ég csillagaként! Míg mély hajad zuhongva reng el s szaga csupa bú, és árad, mint nagy, kósza tenger, kék s barna habú, lelkem mint sajka, hogyha hajtja friss hajnali szél, kalandos kedvvel lengni rajta csodatájra kél. </poem> (''[[Tóth Árpád]]'') ===A macska=== (részlet) <poem> Jöjj szerelmes szivemre, szép cicám, de húzd be karmod büszke tűit; hadd nézzem szemed, melynek parazsán fém és agát elegye izzik. </poem> (''[[Szabó Lőrinc]]'') ===A balkón=== (részlet) <poem> Mint lomha fal feszült közénk a sűrü éj, de homályon át szemem szemedre lelt még, ittam lehelleted, - óh, drága mérgű kéj! - s fivéri kezem alvó lábad ölelték. Mint lomha fal feszült közénk a sűrü éj. </poem> (''[[Tóth Árpád]]'') ===A rongyszedő bora=== (részlet) <poem> Gyakran, míg rőten ég a sarki utcalámpa, s üvegje szélbe sír s csapkodva leng a lángja, vén külváros szivén, hol utvesztő a sár, s a nyüzsgő, vak tömeg zúgón erjedve jár, látni a rongyszedőt, ingatja furcsa séta, fejet ráz és falat bökdös, mint egy poéta, a rendőrökre most - szolgák! - ügyet se vet, szive áradva ont tündöklő terveket. (''[[Tóth Árpád]]'') Gyakorta, hol vörhenyszin fényt sző az utcalámpa, és tört üvegje csörren, s lángját a szél cibálja, nyomortanyák és palánkok mögött, amerre sáros útvesztők közt rohasztó mocsárba vész a város: agg rongyszedő botorkál feléd magános séta útján, fejét a falhoz koccintva, mint poéta, s a rendőrökre - piszkok! - ügyet se vet, míg részeg agyában sorra gyúlnak a tündölő remények. </poem> (''[[Faludy György]]'') ===Gyönyörök mártirja=== (részlet) <poem> Üvegcsék, illatok, kép, márvány, drága köntös, nehéz brokáttal átszövött lehulló dús szövet, mely nagy redőket öntöz, és kéjes bútorok között, hol a langyos szoba, fülledve mint üvegház, veszélyes tikkadásba zár, s hol csokrok porcelán sírjaiból meleg láz, a végső sóhajpára száll, egy fejetlen tetem önti vére folyóját, élénk piros, csörgedező vérét a vánkoson s a szomjas takarón át, mely issza, mint aszú mező. </poem> (''[[Szabó Lőrinc]]'') ===Az utazás=== (részlet) <poem> Halál! vén kapitány! horgonyt fel! itt az óra, óh, untat ez a táj! Halál! Fel! Utra már! Bár várjon tintaszín ég s víz az utazóra, tudod, hogy a szivünk mégis csupa sugár! Töltsd bőven italod, üdítsen drága mérge! Így akarunk, amíg agyunk perzselve gyúl, örvénybe szállani, mindegy: Pokolba. Égbe, csak az Ismeretlen ölén várjon az Új! </poem> (''[[Tóth Árpád]]'') ===Albatrosz=== <poem> Sok tengerész gyakran, unalmát hogy űzze, Albatroszt fog, midőn lassúdan kerengve, Közönyös utasként a hajóra ül le, Amely fanyar vizek hátán siklik egyre. Ám mihelyst a hajó pallóira rebben, A tág Azúr ura már bénult-tétova, Hófehér szárnyait széttárja esetlen, S lomha evezőkként vonszolja csak tova. E szárnyas utitárs mily’ nyomorult s gyenge! Itt mily’ rút s komikus az éteri szépség! Valaki pipát dug csőrébe, s nevetve Mímeli egy másik groteszk bicegését. Mint ez égi herceg, olyan a Poéta, Röpte biztos, és a vad vihart is állja, De lenn sebzi a gúny, az otromba tréfa, S nem engedi járni két hatalmas szárnya. </poem> (''[[Orosz László Wladimir]]'') ==Forrás== *Baudelaire versei. Európa Könyvkiadó Budapest, 1992. *Gábor György: Gondolatok könyve. Magvető Kiadó. Budapest, 1962. ==Külső hivatkozások== {{commons}} {{Wikipédia}} [[Kategória:Francia költők|Baudelaire, Charles]] ghwjulyqb129l3oa4gtpx48o8xjen0l Ludwig van Beethoven 0 2000 52025 47738 2021-07-08T08:49:49Z Alfa-ketosav 8382 nem kell vessző a „Részlet egy…” kezdetű szerkezetek esetében. Ragok kötőjelei a számokhoz tapadnak (1801 -ben → 1801-ben, 1826 -ban → 1826-ban) wikitext text/x-wiki [[Image:Beethoven.jpg|thumb|Ludwig van Beethoven (1770–1827)]] '''Ludwig van Beethoven''' ([[w:hu:1770|1770]]-[[w:hu:1827|1827]]) német zeneszerző ==Neki tulajdonított idézetek== * Csak a legritkább esetben kövessed mások tanácsát: az olyan dologban, amelyet már meggondoltál, ki ismerhetné jobban az összes körülményeket, mint te magad?! * Az érzéki gyönyör a lelkek egyesülése nélkül mindig állatias volt, és az is marad: nyoma sincs utána az emberben valami nemesebb érzelemnek, inkább a megbánásnak. * A szellemnek, a munkálkodó szellemnek nem volna szabad nyomorúságos szükséghez kötve lenni. * ... a zene magasabb rendű megnyilatkozás, mint minden bölcsesség és filozófia. * Erő az olyan emberek morálja, akik a többiek közül kitűnnek... * Bátorsággal minden elérhet az ember, ha jogos. * Nincs az a szabály, amelyet meg ne lehetne sérteni avégből, hogy szebbé tegyünk valamit. * A gyűlölet magától vissza száll azokra, akik táplálják. * A legjobb szer ahhoz, hogy ne gondolj nyomorúságodra - a munka. * Nincs tűrhetetlenebb dolog, mint amikor az ember önmagának kénytelen szemrehányást tenni saját hibái miatt. * A megszokás következtében még a legragyogóbb tehetség is veszít magából. *Tartós örömet csak magadban és munkásságodban lelhetsz. *Be akarom bizonyítani, hogy az, aki jól és nemesen cselekszik, emellett még a méltatlanságot is el tudja viselni. :''Bécs város tanácsához. 1819. február 1 -én.'' *Tegyünk jót, ahol csak lehet, <br>Szeressük mindennél jobban a szabadságot,<br>Ne tagadjuk meg az igazságot soha, <br>Még a trón előtt sem. ===Részletek Beethoven leveleiből=== * Nyomoruságos életet élek. Két év óta kerülök minden társaságot, mert nem mondhatom meg az embereknek: süket vagyok... Nagyon gyakran megátkozom létemet...Plutarkhosz megtanított a lemondásra. Dacolni akarok, ha ez egyáltalán lehetséges, dacolni akarok a sorsommal; de vannak az életemnek pillanatai, melyekben én vagyok Isten legnyomorultabb teremtménye... Lemondás! milyen szomorú menedék! És mégis az egyedüli, ami számomra megmaradt! :''Részlet egy 1801-ben írt, Wegeler doktorhoz cimzett, levélből.'' * Nálam a jelszó mindig: ''Nulla dies sine linea'' és ha szunnyadni is hagyom a múzsát, az csak azért történik, hogy azután erőteljesebben ébredjen fel. :''Részlet egy 1826-ban írt, Wegeler doktorhoz cimzett levélből.'' * Ó, ti, kik azt gondoljátok vagy mondjátok, hogy rosszindulatú vagyok, makacs és embergyűlölő, mennyire félreértetek engem. Nem ismeritek a titkos okot, amely ily színben tüntet fel előttetek... Jaj, hogyan ismerhetném el annak az egy érzéknek a fogyatékosságát, amelynek másokénál tökéletesebbnek kellene lennie bennem; az érzékét, amelyet egykor tökéletesen élvezhettem, azzal a tökéllyel, amely kevés élő pályatársamnak adatott meg..." :''Részlet az 1802-ben írt Heiligenstadti végrendeletből.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német zeneszerzők|Beethoven, Ludwig van]] 3ydaczngor66kjy9zfxqtfusxqw0gwq Kategória:Rendezők 14 2001 44332 42146 2014-04-09T20:55:19Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a film-, illetve színházi rendezők. [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:Művészet]] crx9ncn1tpxj1xw77h5etudgg8jg9ab Wikidézet-vita:Mi nem Wikidézet 5 2002 6805 6804 2005-11-25T09:58:09Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Kellene valami olyasmi, hogy mik azok az idezetek, amik nem valok ide a Wikipediaba. Van egy olyan resz, hogy: "A tőled vagy barátaidtól származó mondások gyűjtőhelye. (A felhasználó lapodra természetesen gyűjthetsz saját mondásokat.) " Ez az egyik veglet. De ez csak a veglet. Ennel magasabb szinten van egy hatar. Valami olyasmit kellene megfogalmazni, hogy hazankban altalanosan elismert, ismert, kulfodldiek eseteben pedig nemzetkozileg ismert, hires emberek, gondolkodok idezetei valok a Wikiquote-ba. Tehat peldaul nam valo ide a kozepiskolas es egyetemi tankonyvek, jegyzetekbol valo idezetek, nem valok ide kulonfele ujsagokbol vett idezetek. --math 2005. november 25., 08:52 (CET) :Rettenetesen elkeserít, de igazat kell adnom neked. 8( – Váradi Zsolt Szerintem senki sem tudja hitelesen eldönteni, kicsoda ismert vagy elsimert. De ha megfogalmazzuk ezt az irányelvet, akkor előre is megmondom: én leszek az, aki vallásos tárgyú lapokon eldönti, kicsoda ismert és elismert vallásos kérdésekben. Ateisták ugyanis ehhez definíció szerint nem érthetnek ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 09:41 (CET) Gubb: marhasag. pont forditva van: egy vallasfilozofiai szakember akkor igazan ismert, ha az ateistak is ismerik. ha egy vallasfilozofiai szakembert csak te ismersz, en nem, akkor az per def, valoszinuleg nem kozismert, hanem "beltenyeszet". :) tehat Russel, Dawkins, Blackmoore kozismert, amit az is jelez, hogy meg te is ismered. R-GO: pont te nem vagy ebben illetekes, mivelhogy specielis erdeklodesed, belso allaspontod megakadalyoz abban, hogy a kozismertseget, mint kulso tenyezot felmerni tudjad. a veszpremi szerzoid viszont nem ismertek, soha nem hallottam roluk, nem is emlekszem a nevukre. szerintem te sem olvastal roluk mashol, csak a tankonyvedben. --math 2005. november 25., 09:47 (CET) ::Ha még egy ateistia is tud róla, na, akkor ide való szerző. stimmt. Váradi Zsolt [[User:193.68.41.17|193.68.41.17]] 2005. november 25., 09:49 (CET) :: paradox, amit írsz, hiszen az ateistát általában épp az jellemzi, hogy nem tud a kereszténységről semmit (és viszont). ha törölném az ateizmus lapból az általam nem ismert (főleg meg nem elismert) embereket, hát nem sok maradna. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 10:07 (CET) valami olyan elv lehetne, hogy vitas esetekben 50%-os tobbseggel kellene szavazni arrol, hogy KI ISMERI a szerzot. hangsulyozni kellene, hogy az ismertsegrol szavazunk, es nem arrol, hogy igaza van-e a szerzonek, jo-e az idezet, jot mond-e az illeto. (a Wikiquote-ban nincs NPOV elv!) a szerzorol kell feltenni a szavazast, idezet nelkul. ezen kivul kriteriumnak kellene lennie annak, hogy irott formaban megjelent murol van szo. --math 2005. november 25., 09:53 (CET) Ez mondjuk azert is talan jjo megoldas, mert ha valaki allandoan arra szavaz, hogy nem simer valakit, akkor az megiscsak dehonesztalo. --math 2005. november 25., 09:53 (CET) Modnjuk lehet, hogy valakit az itt levok fele sem ismer, lehet, hogy nincs eleg nagy muveltsegi szint. Jo igazolas lehet az is, hogy a konyv szerepel a Szabo Ervin Katalogusaban: http://www.fszek.hu/ --math 2005. november 25., 09:57 (CET) : Ezt nem tudom elfogadni irányelvként, főleg amíg két három-emberből áll a közösség. Fennáll az ismertségi sodródás veszélye, vagyis az, hogy akit két ember ismer, egy harmadik nem, az ismert lesz. Szerintem az ismertség mérlegelgetése alapvetően zsákutca. Tőled pedig csak akkor fogadom el ezt az irányelvet, ha megadod a kritériumait annak - formálisan, általánosan, vagyis minden egyes ember esetére alkalmazhatóan - hogy mi alapján minősítesz valakit ismertnek vagy ismeretlennek a szavazáskor (jól tudom ugyanis, hogy nem állsz szóba olyanokkal, akik nem fogadják el a kétértékű logikát irányításul, és kíváncsi vagyok, miféle logika dönt valakinek az ismertségéről vagy ismeretlenségéről azon kívül, hogy Te ismered vagy nem ismered). Egyáltalán, már az "ismertség" szó is teljességgel helytelen, inkább "elfogadott"-ságot kellene mondani. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 10:01 (CET) : OK, ha valami szerepel a katalógusban, akkor maradhat, de a megfordítást nem fogadom el (össze kellene gyűjteni megbízhatónak minősíthatő források listáját - de hogy mi megbízható, az megint szubjektív véleményen alapul, tehát ott vagyunk, ahol eddig). Maradjunk annál, hogy ne idézgessünk magánhonlapokról, a többi pedig egyéni belátás kérdése. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 10:04 (CET) ::Nem lehetne a döntés alapja, hogy szerepel-e cikk a szerzőről (valamelyik) Wikipédiában? Váradi Zsolt Az is egy jo szempont. A dontes alapja szerintem a szavazas, ugyanugy, mint a WP-ben. Ilyen szmepontok lehetnek, hogy mifele katalogusban szerepel, mifele enciklopediaban szerepel, hany peldanyban kiadott konyvei vannak, stb... --math 2005. november 25., 10:08 (CET) Mert ugye ad abszurdum vannak megjelentetett cikkeim, azokbol is idezhetnek, az is szakfolyoirat. Csak hat meg sem hires ember idezete. --math 2005. november 25., 10:09 (CET) Kevesen vagyunk ez tény, de ez nem az itt serényen tevékenykedő szerkesztők hibája. Csináltam már szavazás oldalt. Egyértelmű, hogy ez a vitás kérdés itt nem fog eldőlni. Aki nem lát már más kiutat, írjon ki egy szavazást [[Wikidézet:Szavazás|Itt!]] [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 10:55 (CET) h8y1y2hwm6w8dyvex0orr840ihrpu9r Wikidézet-vita:Szavazás 5 2003 8157 8152 2005-12-13T13:05:12Z NCurse 25 /* Wikidézet:A jó idézet ismérvei */ wikitext text/x-wiki ==Wikidézet:A jó idézet ismérvei== Ki dönti el, hogy ki ismert, ki nem? Szerintem erre senki sem képes. Érvek: # Nincs rá hiteles objektív mérce. Ha ezer ember által ismert szerzőt minősítünk ismertnek, jöhetnek a 999 ember által ismert szerzők hívei, és joggal kérhetik számon, mi a különbség. # Ha lenne is rá, nem lehetne alkalmazni. Ugyanis senki sem képes megszámolni, egy embert valóban százezren ismernek-e vagy sem. Ez állandó viták tárgya lesz. # '''állandó háborúságok''' állandó vitatéma lesz, hogy ki ismert és ki nem, dúlni fognak a szerkesztési, törölgetési háborúk. # '''állóháborúk'''. Egy vitában mindenki a saját álláspontját támogató forrásokat ismeri, és ismeretlennek minősíti (általában, sajnos, az ő szubjektív valóságának megfelelően) az "ellenfél" forrásait, vezéregyéniségeit). A Wikimédia projektek célja az meberi tudás összegyűjtésa, függetlenül az alkotók relatív "ismertségétől" vagy "ismertelenségétől". Attól, hogy Ámbrás Richárd 19. szd.-i balneológust csak Cetes Márton 21.-i szd.-i balneológus ismeri, a balneológia cikkben elsősorban tőle származó idézetnek van helye. Lehet, hogy nem fogjuk betenni a magfizika cikkbe (esetleg arról lehet szavazni, hogy releváns-e oda, de nem a balneológia cikkben). Az "ismert/ismeretlen" itt rossz szó (kizárólag a saját kutatási kérdéssel kapcsolatban van helye). # Hátrányos erről a kérdéssel szavazással dönteni, mert: '''bürokratikus, akadályozza a működést'''. ## ekkor minden egyes idézet esetében el kellene dönteni, elég ismert-e és elismert-e a szerző a témában ahhoz, hogy helyt kapjon a cikkben. Ez teljesen megakasztaná vitás, forró kérdések esetében a működésünket. Minden egyes szerzőről, idézetről szavazni roppant kényelmetlen (az ateizmus cikkben is van egy csomó ilyen szerző, legalább 4-5, akiket meg kellene szavaztatni). gondoljatok bele, hogy ha napi száz új lappal bővülünk majd, akkor esetleg nem biztos, hogy ezt az ütemet bírjuk szavazgatási kedvvel. ## Még ha szavazunk is róla (ami szintén nem jó), esetleg minden egyes szerkesztő esetében újra kellene szavaztatni a kérdést, ha neki esetleg más a véleménye és kéri ezt. Összefoglalva: egy ilyen Wikidézet képtelen lesz működni, és nem sokunknak van ideje ilyen háborúságokban részt venni (nekem várhatóan lesz időm erre egyébként, különösen jövő év elejétől ...) Megoldás: a megoldás az, ha az ismertség helyett inkább az idézet relevanciája dönt: oda való-e (elsősorban szerepel-e a címszó az idézetben). Már ez is épp elég vitához fog vezetni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:14 (CET) Gubb: "Ki dönti el, hogy ki ismert, ki nem?" Mindenki egyenkent, a kozosseg konszenzussal. " Nincs rá hiteles objektív mérce." Igy van. De egy csomo iranyelv ilyen. "'''állandó háborúságok''' állandó vitatéma lesz, hogy ki ismert és ki nem, dúlni fognak a szerkesztési, törölgetési háborúk." Igy van. Mint ahogy szamos mas iranyelv iolyan, hogy ettol meg vitatkoznak a dolgokon, ami le van irva bennuk. "A Wikimédia projektek célja az meberi tudás összegyűjtésa, függetlenül az alkotók relatív "ismertségétől" vagy "ismertelenségétől"." Ez nem igaz. Kifejezetten irva volt mar ezelott is, hogy nem mindenkinek az idezetei valok ide. "Attól, hogy Ámbrás Richárd 19. szd.-i balneológust csak Cetes Márton 21.-i szd.-i balneológus ismeri, a balneológia cikkben elsősorban tőle származó idézetnek van helye." A balnakrol szolo idezeteket a kovetkezo konyvekbol lehetseges venni pl.: Szerző: Brehm, Alfred Edmund (1829-1884) Cím: Az állatok világa : a legújabb német kiadás nyomán teljesen átdolgozott, az új felfedezésekkel és a magyar vonatkozásokkal kiegészített új magyar kiadás / Brehm Alfréd ; [... szerk. és mtársai Bartucz Lajos et al.] ; Klebelsberg Kuno előszavával Megjegyzés: Eredeti kiad.: Bp. : Gutenberg, 1929-1933 Megjelenés: Budapest : Kassák Kiadó, 1992-1998 Szerző: Papastavrou, Vassili Cím: Cetek / írta Vassili Papastavrou ; fényképezte Frank Greenaway ; [ford. Vida Antal] Megjelenés: Budapest : Park, cop. 2002 Szerző: Lisak, Frédéric Cím: Tengeri emlősök / Frédéric Lisak ; Pascal Robin illusztrációival ; [ford. Csákó Gábor] Megjelenés: [Budapest] : Passage Kiadó, cop. 1998 Szerző: Noxon, Nicolas Cím: A nagy bálnák [Videofelvétel] / Noxon, Nicolas (rendező) Megjelenés: Budapest : National Geographic, 1990 Szerző: Cafiero, Gaetano (1937-) Cím: Bálnák és delfinek / [szöveg: Gaetano Cafiero, Maddalena Jahoda] ; [ford. Cserna György] ; [ill. Monica Falcone] Megjegyzés: A ford. a "Whales and dolphins" c. kiad alapján kész. Megjelenés: [Pécs] : Alexandra Kiadó, [1998] ezek szerepelnek a fszek katalogusban. Nem tudom, hogy milyen konyvek, mivel nem olvastam oket. De gnondolom,c sak van koztuk egy jo. Tehat a kriteriumok eletkepesek a peldadnal. "ekkor minden egyes idézet esetében el kellene dönteni, elég ismert-e és elismert-e a szerző a témában ahhoz, hogy helyt kapjon a cikkben. Ez teljesen megakasztaná vitás, forró kérdések esetében a működésünket. Minden egyes szerzőről, idézetről szavazni roppant kényelmetlen (az ateizmus cikkben is van egy csomó ilyen szerző, legalább 4-5, akiket meg kellene szavaztatni). gondoljatok bele, hogy ha napi száz új lappal bővülünk majd, akkor esetleg nem biztos, hogy ezt az ütemet bírjuk szavazgatási kedvvel." szerintem az utmutatassal, es azzal, hogy vitas esetben szavazunk, jol megoldottuk a dolgot. "Megoldás: a megoldás az, ha az ismertség helyett inkább az idézet relevanciája dönt: oda való-e (elsősorban szerepel-e a címszó az idézetben). Már ez is épp elég vitához fog vezetni." nem. merthogy nem celja a Wikipedianak minden relvans idezet szerepeltetese. van valahol egy hatar. a problema adott, es elkerulhetetlen. letagadhatod, asztal ala soporheted, de az nem megoldas. ez az utmutato probal segiteni meghuzni, ez a megoldashoz vezeto ut. --[[User:math|math]] 2005. december 13., 10:46 (CET) # '''megjegyzés''': ezért kezdődik az ''elsősorban'' szóval a mondatban. Nem lehet minden cikkre alkalmazni, de a vitás egyedekben segítségünkre lehet. Nem szentírás ez, csak útmutató. Nagyon nezéz dolog, tudom. Szenvedünk is vele. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 11., 13:41 (CET) "megjegyzés: a gyakorlatban használhatatlan (számos jó cikkünk, pl. a Kontroll (film)) nem teljesíti a kritériumait, egyes kijelentései pedig értelmetlenek, definiálatlanok (ki számít közismert szerzőnek) vagy vitathatóak. Gubbubu 2005. december 11., 12:39 (CET) " A Kontroll cimu film nem tudom, hogy egy magyarorszagon nepszeru, sok peldanyban kiadott, vetitett film-e. Amennyiben igen, teljesiti a felteteleket. Amennyiben nem, nem igazan jo a szocikk. A szocikkbens zerepel egy csomo idezet a filmrol. Ezek kozul mar sok nem teljesiti a kriteriumokat, nem is jo szeritneme z a szocikk. Nem feltetlenul jo, ha akar egy ismert filmrol az utolso kacsalapban leirt ertekeleseket is leirjuk. Mire jo az? --[[User:math|math]] 2005. december 13., 10:32 (CET) Math, a példádban felsorolt bálnákról szóló könyvek pont a középszerű, nívótlan ismeretterjesztésre példák. Ha most valaki bemásol a bálnákról szóló oldalra Cet Gézától, a bálnakutatótól egy idézetet, akkor azt törölni kell, mert a szűk szakmai közösségen kívül nem ismert? Megmondom őszintén, ez az egész ismert/nem ismert cirkusz egy kicsit butaságnak tűnik előttem, illetve az egész szavazás déja vu érzést kelt. Miért nem lehetne itt -hogy a legutóbbi műsorra utaljak- akármelyik szentnek, ismertségtől függetlenül az írása? Az, hogy valaki nem ismeri (vagy ami súlyosabb eset, ismertség hiányára hivatkozva akarja törölni az idézetet), nem ok a törlésre. Mint a fentiekből is kiderül, én feleslegesnek érzem a dolgot, és a szavazás eredményétől függetlenül a későbbiekben így fogok eljárni, a véleményem ugyanis az, hogy az ismertség nem határozható meg egy egyszerű szavazással. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 13., 11:11 (CET) Utólagos javításod ("Nem tudom, hogy milyen konyvek, mivel nem olvastam oket. De gnondolom,c sak van koztuk egy jo. ") némiképp elfogadhatóvá teszi a dolgot, de hidd el, nincs köztük olyan, ami túlmutatna a sablonos ál-ismeretterjesztés határain. Sok kép, oszt jóvan. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 13., 12:05 (CET) Nem kotelezo, hogy legyenek idezetek a balnakrol, ha nincsenek jok. Es bizony a Wikidezetnek nem feltetlenul feladata, hogy szakismereteket nyujtson. Viszont lehetseges az, hogy szerepeljen belole nepszeru, abszolut nem szakszeru tudomanyos ismeretterjesztes. pl. Einstein: Isten nem kockazik. Ez szakmai ertelemben egy bugyuta idezet. De kozismert, es szerepel itt. Ha megnezed a [[Rudolf Carnap]] cikket, ott sem a "vad szakbarbar" reszeket ideztem be. A szakszeru ismereteket Rudolf Carnap filozofiajarol, vagy barmelyik ide vonatkozo szakkerdesrol nem feltetlenul a Wikidezeten kell megtalalnod. --[[User:math|math]] 2005. december 13., 12:21 (CET) Ha ezen túl leszünk, tisztább és egyértelműbb elvekkel fogunk működni, mint az angol Wikidézet, remélem látjátok ezt, azaz azt, h van értelme továbbmenni a témában. A legkiforrottabb Wikidézet lehetünk. Én a közösség ereje mellett állok továbbra is, de annál jobb, minél több tényezőt tudunk irányelvekbe foglalni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 13., 14:05 (CET) == Ervenytelen szavazatom == NCurse: OK. --[[User:math|math]] 2005. december 13., 10:48 (CET) ox11k4e9knxhchcqm835ubcfccya03d Wikidézet:Szavazás/Javaslatok 4 2004 7829 7823 2005-12-05T10:40:47Z NCurse 25 /* Jóváhagyások */ összegeztem, mert nem vagyunk többen, kezdetleges szavazás, kérem a véleményeteket wikitext text/x-wiki == Internetes idezetek== Javaslom, hogy a [[Wikidézet: Mi nem Wikidézet]] lapra keruljenek be pontosabb kovetelmenyek, ugymint: - Ne szerepeljenek olyan internetes idezetek, amik nyomtatott formaban nem talalhatoak meg, mivel ezek nem igazan hires, maradando, idezetek. A Wikidezeteknek nem ez a funkcioja. - Ne szerepeljenek benne olyan szakkonyvi idezetek, amik nem egy hires ember konyvei, hanem csupan szakkonyvek, mivel a Wikidezetnek nem ez a funkcioja. --[[User:math|math]] 2005. november 25., 12:07 (CET) Értelmetlennek tartom a második kérdést. Előbb ugyanis el kellene dönteni, mely szerző számít híresnek (és szakkönyvnek - Dawkins könyve, ami saját bevallása alalpján átmenet a tudomány és fikció között, szakkönyv? A javaslatod alapján csakis a Gyorsuló idő és hasonló sorozatokból lehet idézni, de a szaktudósok véleményét nem? pont egy tudományos kérdésben?). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 13:49 (CET) Nos, jön egy új szerkesztő, aki idéz valahonnan és mi megszóljuk, hogy: - légy szíves az internetes forrásod kinyomtatott formáját, küldd el nekem levélben, mert látni akarom, h híres, maradandó-e - ezen felül bizonyítsd be, támaszd alá, h szakkönyvi idézeteidet híres emberek írták, mert csak úgy maradhatnak benne Ti is látjátok, ugye, hogy nonszensz. Kár ezen háborúzni. NEM LEHET meghatározni, h mik a határok. Ezért, vagy belekerül minden de PONTOS megjelöléssel, alfejezet címmel; vagy minden egyes forrásról szavazást nyitunk. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 13:57 (CET) Gubb: find "csupan", aztan reallyclean aztan build again. gy.k. ha egy szakkonyv szerzoje nagyon hires, es/vagy akonyv nagyon hires,a kor nyilvan szabad idezni belole. de ne masoljuk mar be ide az altalanos iskolai fizikakonyvet felsalatazva! --[[User:math|math]] 2005. november 25., 15:48 (CET) : Nem is másoljuk be az általános iskolai fizikakönyvet - a vallás témakörébe. De ha hozzátesz valamit a fizika témakörhöz ... akkor azt az egy-két idézetet bizony idetesszük belőle. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 18:41 (CET) NCurse: pontosan meghatarozni nem lehet,d e iranyvlnek azert iranyelv. Ha megnezed, akkor a [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]]-ben szereplo eloirasok jelenleg is olyanok, amik nem pointosan meghatarozottak. Megis ott vannak. Akkor miert ne lehetne bele irni egy masik hasonlo eloirast? --[[User:math|math]] 2005. november 25., 15:48 (CET) pl. "A tőled vagy barátaidtól származó mondások gyűjtőhelye." ez pontosan meghatarozhat? mi van, ha ide jon mondjuk Mero Laszlo, es beir egy idezetet magatol? Vagy mi van, ha ide jon mondjuk valaki, aki Mero Laszlot ismeri? En ismerek olyat, aki ismeri, es a Wikipediaban regisztralt.:) : Például engem ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 18:41 (CET) : Mérő Lászlót esetleg megkérjük, hogy légyszi máskor gondolja meg, és esetleg feltesszük törlésre. Tényleg nem szeressük ugyanis, ha valaki saját magát írja be (ilyen gond már volt is Czakó Gábor esetében, akit megvádoltak, hogy saját magát írja be; de kiderült aztán, hopgy nem így volt). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 18:41 (CET) Nyilvan nem errol vans zo. Arrol vanitt szo, hogy az idezetnek kell lennie bizonyos ismertsege. Ezt pedig akkor lehetne egy kicsit pontositani. A jelenlegi megfogalamzas ugyanis igencsak homalyos, felrevezeto, mert nem is ea lenyegrol sozl. Ugyanis nem az a lenyeg, hogy ki kinek a baratja. --[[User:math|math]] 2005. november 25., 15:52 (CET) : De erről is szó van, bizony ám. Attól , hogy valaki ismert, idejön és beírja a saját lapjára, hogy "szellentettem ma", légyen akár a római pápa is, nem biztos, hogy megmarad. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 18:41 (CET) Na akkor vegulis ugyebar nem az a kerdes, hogy ki kinek a baratja. Mer ugyebar te mar beirhatsz ide Mero Laszlo idezeteket. A kriterium tehat az, hogy: 1) Mero Laszlo kozismert. 2) Mero Laszlonak valamely kidaott konyvebol legyena dolgo. 3) Fontos resz legyen. --[[User:math|math]] 2005. november 28., 14:47 (CET) Gubb: Nem nagyon szeretnek fizika temaban sem iskolai fizikakonyvekbol vett idezeteket itt latni. Igen nagy hulyeseg lenne. De meg az egyetemi jegyzetekbol vett idezetek is. Nem tartanak szamot kozerdeklodesre. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:44 (CET) Elkezdtunk egy ilyen oldalt megszerkeszteni: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]] Bizonyos ido mulva kiirok rola egy szavazast, hogy hivatalos iranyelvve valjon. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:45 (CET) ==Mai politikusok== Tartalmazza-e a Wikidézet a jelenkor polikusainak idézeteit. Kérdés, kit tekintünk jelenkori politikusnak. Valszeg azt, aki aktívan politizál, tagja valamelyik oldalnak. Viszont én szeretném megírni majd Tony Blair idézetgyűjteményét, mert biztosan van olyan idézet tőle, ami nem kapcsolódik a mai politikához. Sztem a magyar politikusokról is van olyan. Ezért talán nem törölni kellene őket, hanem kicsit meggyomlálni a cikküket. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 21:34 (CET) :A brit politikai morál (állítólag) más, mint a mienk. Tony Blair viszont a napihírek szerint most éppen rosszalkodik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 23:42 (CET) :No de akkor hogyan fogalmazzunk meg a kérdést? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 4., 09:08 (CET) Sztem egyelőre szavazzunk Gyurcsányról. Hátha sikerül mérvet adni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 4., 09:29 (CET) ===A javaslat=== Tartalmazzon-e a Wikidézet olyan idézetgyűjteményeket, amik mai, aktívan politizáló politikusokról szólnak. # Igen, teljes mértékben. Igen. De csaka kkor, ha az idezet a szokasos kovetelmenyeknek megfelel. Azaz igazolni lehet,h ogy tartosan kozerdeklodesre szamot tarto gondolat. Lasd az errol szolo iranyelvet.--[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:36 (CET) # Igen, de az aktuális politikára vonatkozó idézetek nélkül. ## Ezzel értek egyet igazán (tehát aktív politikus mint író bekerülhet, mint politikus ne annyira). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 4., 17:50 (CET) ## Én is, szükség van rájuk, de aktualitások nélkül. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 4., 19:46 (CET) # Nem, magyar politikusok ne kerüljenek bele. # Nem, semmilyen mai, aktívan politizálós politikus ne kerülhessen bele. Kérlek benneteket, szavazzatok, h a kiírás jelenlegi formájában megállja-e a helyét: '''mellette''' és '''ellene''' megjegyzésekkel. Köszönöm! * '''nekem megállja''' és már szavaztam is. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 4., 17:50 (CET)ˇ * '''mellette''' sztem is kár cifrázni itt egy hétig várni a javaslattal, meg utána külön szavazás. Majd a végén kirakom a szavazás lapra is. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 4., 19:46 (CET) * '''ellenzem''' az aktív, hatalmon lévő, vagy hatalomra vágyó politikusoktól vett idézetek szerepeltetését. A bennünket érintőkét pláne. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 4., 23:20 (CET) A szavazás ideje 1 hét. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 4., 10:52 (CET) ====Megbeszélések==== ''A szavazás szövegével kapcsolatos vélemények.'' ====Jóváhagyások==== 4 aktív szerkesztő szavazott. Többre jelenlegi állapotunkban kár is várni. Most még ilyen formában zajlott a szavazás, mert észvesztően kevesen vagyunk, de később ez nem lesz így. # Igen, teljes mértékben. (1 szavazat) # Igen, de az aktuális politikára vonatkozó idézetek nélkül. (2 szavazat) # Nem, semmilyen mai, aktívan politizálós politikus ne kerülhessen bele. (1 szavazat) Azt hiszem kimondhatjuk, h maradnak a politikusok, de jeneltős odafigyeléssel kell lennünk idézeteik iránt. Az aktualitásokat nagyrészt mellőzni, főleg az olyanokat, melyek nem tartanak közérdeklődésre számot. Remélem, ezzel ti is egyetértetek. Ha nem, kérlek, itt mondjátok el megjegyzéseiteket. Köszönöm! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 11:40 (CET) ==Kritikus idézetek== Egy adott cikkben a téma kritikáit tartalmazó idézetek vajon a kritizált témájú oldalra kerüljenek, vagy az ellenkező témájú oldalra? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 21:40 (CET) Bírnék – némi humorral – egy állandó kifejezést ezeken a helyeken: <u>Ezzel szemben:</u> XY ezzel szemben azt állítja, hogy. Ezzel szemben PQ-nak az a véleménye, hogy. Ezzel szemben User:WZ ahhoz ragaszkodik, hogy. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 4., 09:27 (CET) ===Javaslat=== Egy adott cikkben a téma kritikáit tartalmazó idézetek a kritizált témájú oldalra kerüljenek, vagy az ellenkező témájú oldalra? Tehát pl. a [[kereszténység]] cikkbe kerüljenek a kereszténységét kritizáló idézetek, vagy az [[ateizmus]] oldalra? Kérlek szavazzatok, fejtsétek ki a véleményeteket a javaslattal kapcsolatban, hogy a kiírás jelenlegi formájában megállja-e a helyét: '''mellette''' és '''ellene''' megjegyzésekkel. Köszönöm! A szavazás ideje 1 hét. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 4., 10:59 (CET) ====Megbeszélések==== ''A szavazás szövegével kapcsolatos vélemények.'' Olvastam egyszer egy sakk-könyvben egy sakk-humoreszket. Le van abban írva egy parti, a sakk-szokások szerint lejegyezve. Van hozzá két elemzés mellékelve. Az egyik magasztal minden lépést, a másik elmarasztal. Ugyanazokat a lépéseket! Hát az a munka elég jó volt... [[User:OsvátA|Rébusz-felügyelő]] ====Jóváhagyások==== ltdrapyaiyohokzql8yhx4sxh3gn8hz Kategóriavita:Zenészek 15 2005 6853 6852 2005-11-25T16:53:06Z OsvátA 13 Music és szignó wikitext text/x-wiki Hogyan, milyen kategórianévvel különböztessük meg a könnyűzenészeket a komolyzenészektől? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 25., 17:13 (CET) Tele vagyok ötletekkel: :Könnyűzenészek – Komolyzenészek :Könnyű zenészek – Komoly zenészek :Zenészek – Zenecsinálók... :: Komolyra fordítva a szót: ''Muzsikusok''. Más kultúrák, az európai egykor, az amerikai ma, nem ismeri ezt a megkülönböztetést. Louis Armstrong van akkora zeneszerző, mint Cole Porter, Gershwin, John Cage..., Mozart, Beethoven, Chopin meg vígan írt tánczenét. Van ''zene és nemzene'', mű és bóvli, Oláh Ibolya, és Győzike (mindkettő magyar). Így élünk; az utókor se tud mindent, de mégiscsak többet, mint a jelen. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 25., 17:53 (CET) qzazw14x6qt5b79s0xwm3ti8kd312kk Anton Pavlovics Csehov 0 2007 44409 41713 2014-04-13T07:33:33Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 31 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q5685]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Anton Tschechow.jpg|right|250px|thumb|Anton Pavlovics Csehov]] '''Anton Pavlovics Csehov ''' ([[w:hu:1860|1860]] - [[w:hu:1904|1904]]) orosz elbeszélő, drámaíró == Széppróza == * A boldogtalan ember egoista, dühös, igazságtalan, kegyetlen, és még az ostobánál is kevésbé hajlamos embertársai megértésére. A szerencsétlenség nem fűzi össze, hanem elválasztja egymástól az embereket, még ott is, ahol a hasonló fájdalom összekötő kapocsként szerepelhetne.<br>''(Ellenségek, 109. oldal; ford.: Szőllősy Klára)'' (1) * (Ragin doktor mondja a kórterem betegének, Gromovnak:) Minden a véletlenen múlik. Akit becsuktak, az itt ül, akit nem csuktak be, az szabadon járkál, ennyi az egész. Abban, hogy én orvos vagyok, maga pedig elmebeteg, nincsen semmi logika, sem erkölcsi színvonal, hanem csupán véletlen, esetlegesség ... ... <br>Ha egyszer csináltak bolondokházát, akkor valakinek ülnie is kell benne.<br>''(A 6-os számú kórterem, 9. fejezet, 216-217. oldal; ford.: Szőllősy Klára)'' (1) * (A doktor mondja barátjának:) Egész betegségem abban áll, hogy húsz év alatt ebben a városban csak egyetlenegy okos embert találtam, és az is őrült. Egyáltalán nem vagyok beteg, csak zsákutcába jutottam, és nem találok kiutat.<br>''(A 6-os számú kórterem, 9. fejezet, 243-244. oldal; ford.: Szőllősy Klára)'' (1) == Színpadi művek == === Sirály === ''(Ford.: Makai Imre)'' (2) * (Trepljov:) Nem olyannak kell ábrázolni az életet, amilyen, nem is olyannak, amilyennek lennie kellene, hanem olyannak, ahogy álmainkban megjelenik.<br>''(1. felvonás. 339. oldal)'' * (Samrajev:) ''...de gustibus aut bene, aut nihil.'' (Az ízlésekről vagy jót, vagy semmit.)<br>(Két latin szólásmondás keveréke: ''Az ízlésekről nem lehet vitatkozni'' és ''A halottakról vagy jót vagy semmit''.)<br>''(1. felvonás. 340. oldal)'' * (Trigorin:) Mindenki úgy ír, ahogy akar, és ahogy tud.<br>''(1. felvonás. 345. oldal)'' * (Mása:) Ha nem tudnak mást mondani, akkor ezt hajtogatják: fiatalság, fiatalság...<br>''(1. felvonás. 350. oldal)'' * (Trepljov:) A nők sohasem bocsátják meg a kudarcot.<br>''(2. felvonás. 360. oldal)'' * (Trigorin:) Én nem láttam az olvasómat, de valahogy mindig barátságtalannak, bizalmatlannak képzeltem el.. <br>''(2. felvonás. 364. oldal)'' * (Nyina:)... mindegy, akár a színpadon játszunk, akár írunk - nem a hírnév, nem a ragyogás a fő... hanem az, hogy tudjunk tűrni.<br>''(4. felvonás. 401. oldal)'' === Ványa bácsi <small>(Jelenetek a falusi életből)</small>=== ''(Ford.: Makai Imre)'' (2) * (Asztrov:) ... csupa-csupa csudabogár, ha két-három évet köztük él az ember, apránként, anélkül, hogy észrevenné, maga is csudabogárrá válik.<br>''(1. felvonás, nyitó jelenet, 466. oldal)'' * (Asztrov:) Azok, akik utánunk majd száz vagy kétszáz esztendő múlva élnek, és akik majd lenéznek bennünket azért, mert ilyen ostobán és ilyen ízléstelenül éltük le az életünket – azok talán megtalálják a módját, hogyan lehetnek boldogok, de mi... Nekünk már csak egy reményünk van. Az a remény, hogy ha majd a sírban nyugszunk, meglátogatnak a kísértetek, talán éppen kellemes kísértetek.<br>''(4. felvonás, 466. oldal)'' === Három nővér === ''(Ford.: Kosztolányi Dezső)'' (2) * (Irina:) Jön majd idő, mikor mindnyájan megtudjuk, miért mindez, miért ez a sok szenvedés, és akkor nem lesz többé titok ... Addig azonban élnünk kell és dolgoznunk. Mindig, mindig dolgoznunk!<br>''(4. felvonás, befejező jelenet, 572-573. oldal)'' == Forrás nélkül == * A szabad és elmélyedt gondolkodás, amely az élet megértésére törekszik, és a világ gyarló hiúságának teljes megvetése: két olyan áldás, amelynél nagyobbat ember sohasem ismert. * Okos, becsületes embereknek mindig van hova menniök. * Úgy néz le rám, mint óriás a törpére. De hátha tényleg óriás? * ...gondolkodunk: egymásban olyan embert látunk, aki gondolkodásra, okoskodásra képes, és ez szolidárissá tesz bennünket, akármilyen különbözőek legyenek is nézeteink. ==Források== * (1) Anton Pavlovics Csehov: ''Szakadékban (Válogatott elbeszélések)'' Európa Könyvkiadó, Budapest. 1983 * (2) Anton Pavlovics Csehov: ''Művei (Színművek 1887-1904)'' Magyar Helikon, 1973 ==Külső hivatkozások== * [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/csehov/ MEK] {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz írók|Csehov, Anton Pavlovics]] 9abkbk4xcmc37kxulzt0d2vy80xqs9g Richard Wagner 0 2008 44571 42511 2014-04-14T22:43:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 20 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1511]] wikitext text/x-wiki [[Kép:RichardWagner.jpg|thumb]]'''Richard Wagner''' ([[w:hu:1813|1813]] - [[w:hu:1883|1883]]) német zeneszerző == Idézetei == *Hiszek Istenben, Mozartban és Beethovenben, hasonlóképp az ő tanítványaikban. Hiszek a Szentlélekben, az egyetlen, oszthatatlan művészet igazságában; hiszek abban, hogy a művészet Istentől való, és minden megvilágosodott emberben él; hiszem, hogy aki csak egyszer is megfürdette lelkét a művészi élvezet fennkölt légkörében, az örökké alázatos híve marad, és sohasem tagadja meg azt. Hiszem, hogy mindenki üdvözül a művészetben, és éppen ezért mindenkinek joga van ahhoz, hogy éhen is haljon érte! * Csak az erős ember ismeri a szeretetet, csak a szeretet érti meg a szépséget, csak a szépség teremt művészetet. * Mikor a kultúra, a keresztény hitből kiindulva, az emberi természet megvetésével az embert megtagadta, oly ellenséget szerzett magának, mely szükségképpen tönkreteszi annyira, amennyire az ember nem talált helyet benne. * Az embernek legnagyobb örömét kell lelnie a valóságos életben, ha abból akarja meríteni művészete tárgyát; mert csak a való életből merítheti a műalkotáshoz való akaratot. * ...az igazi művészetet a legteljesebb szabadság és csak a legteljesebb szabadság hozhatja létre, sohasem parancs vagy rendelet, egyszóval nem tisztán művészi cél. * ...ami magánkívüli állapotba hozza őt, csak az képes emberré tenni a filisztert. * Mily kevés az olyan ember, ki önmagát igazán jobban szereti, mint a gyomrát! * Ma szabadnak - legalább a nyilvános rabszolgaság szempontjából - csak az érzi magát, kinek pénze van. * A szépség és az erő, mint a nyilvános élet alapja, csak akkor adhat tartós boldogságot, ha mindenkinek része van benne. * A művészet a magával és a természettel összhangban lévő, testileg szépen fejlett ember legméltóbb tevékenysége. * ... szeretnünk kell újra minden embert, hogy önmagunkat újra szerethessük, és hogy újra örömet leljünk magunkban. * A művészet hivatása, hogy pótolja az életet, melyet nélkülözünk. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Zenészek|Wagner, Richard]] doq0t368w5tlxaudvcpnu7h6fxn8yx5 Juhász Gyula 0 2009 47292 31173 2015-05-26T19:05:33Z Apród 3165 /* Idézetek */ Ezek összetartozó sorok. wikitext text/x-wiki [[Fájl:Juhasz.jpg|thumb]]'''Juhász Gyula''' ([[w:hu:1883|1883]]-[[w:hu:1937|1937]]) magyar költő == Idézetek == * Ha egyszer tavasz akar lenni: az összes jégpáncélok hiába erőlködnek és tiltakoznak. * A gondolatok vámmentesek. Sajnos, az ostoba gondolatok is. * Minden halálos szerelem halálos unalom lesz, ha sokáig tart. * Én nem tudom mi ez, de jó nagyon, : Elrévedezni némely szavadon, : Mint alkonyég felhőjén, mely ragyog : És rajta túl derengő csillagok. * A munka nemesít, a robot gazdagít. Csak nem a robotost gazdagítja. * Mennyi szépségversenyt rendeznek ebben a csúnya világban! Jóságversenyt még nem rendeztek soha. * A régi naivák a fiatal ártatlanságot ábrázolták, az új naivák a fiatal romlottságot. * A hülye azt mondja a lángésznek: bolond. * Tehetségvédelmen sokan azt értik, hogy védekezni kell a tehetségek ellen. * Légy szerény! - mondja a katángkóró az ibolyának. * A gyermek szeme a jövő tükre. Jaj annak, aki elhomályosítja. * A koldusok a templom küszöbén figyelmeztetik a híveket, hogy szociális kérdés is van a földön. * És minden dolgok mélyén béke él... * Holt álmaink szabad jövőben élnek! * Ó fáraók, vigyázzatok, a szolga egy nap a gúlát a pokolba hordja, S megérzi már, hogy ember maga is! * Mindnyájan a boldogság trónörökösei vagyunk ezen a földön. És mindnyájan száműzetésben. * Az egész estét betöltő darabok olykor űrt hagynak a lelkünkben. * Minden vád ellen lehet védekezni, csak az önvád ellen nem. * Mikor a munka nem lesz robot, és a művészet nem lesz fényűzés, akkor jön el az ország, amelyről a legjobbak jövendöltek. <poem> '''Máramarossziget''' Magyar Kelet bazárja volt e város, Fajok tanyája, ódon és kies, Közel az éghez s a magyar határhoz S a vándorló költőhöz is szíves. Kegyes atyáknál öreg iskolában Magyart, latint oktattam itten én, Párizs felé szállt akkor ifjú vágyam, Fiatalságom ódon Szigetén. Párizst kerestem és könyvekbe bújtam, Míg az idő szállt -- ó én drága múltam -- Örökre meddőn és múlasztva múlt. Egy fiatal lány szeme átvilágol Felém e fényből, mint a másvilágból És vissza, vissza nem visz oda út. </poem> <poem> '''A békekötésre''' Magyar Tiborc, világ árvája, pórja Nézz sírva és kacagva a nagyokra, Kik becstelen kötéssel hámba fognak, Hogy tested, lelked add el a pokolnak! De azután töröld le könnyedet És kacagásod jobb időkre tedd, Úgy állj eléjük, mint a végitélet Bús angyala, ki e világba tévedt: Urak, világnak gőgös urai, Nem gyásznak napja nékem e mai, Emlék, remény lelkemben úgy remeg, Mint villámos viharban az egek! Kardom letettem, várok, dacolok, Az Isten él és a vén föld forog, Mene, Tekel, Fáresz: fölírva van Bitang hódítók palotáiban. Már reng a föld, már villámlik az ég, Lesz itt ítélet, harag napja még S világok romján, tűnt gazok felett Én még hozsánnát énekelhetek! Hozsánnát néked Istenem, te nagy, Szabadság, aki lelkem lelke vagy S magyarként és emberként – Üdv Neked! – Élem tovább az örök életet! </poem> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}}{{wikiforrás-szerző}} [[Kategória:Magyar költők]] 1bz4yjwac03y7jubk1wkbph90ljq48t Stendhal 0 2010 44813 43073 2014-04-15T18:01:43Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 26 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q502]] wikitext text/x-wiki <big>'''Marie-Henri Beyle''' (ismert álnevén: '''Stendhal''')</big> (Grenoble, 1783. január 23. – Párizs, 1842. március 23.) francia író. [[Kép:Stendhal.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Stendhal arcképe.]] ==Idézetei== * A szemérem rendkívül hízelgő élvezetekhez juttatja a szerelmes férfit: figyelmezteti, hogy milyen kemény törvényeket szegtek meg érette. A hölgyek élvezete viszont mámorítóbbá válik; mivel egy erős szokást kell megtörni, a lélek annál jobban felkavarodik. * Semmiféle szemtelenséget sem követ oly gyorsan a bűnhődés, mintha egy bizalmas barátunknak megvalljuk, hogy szenvedélyesen szeretünk. * ...egy nő, midőn szeretőt választ, inkább a többi nő véleménye szerint ítéli meg, mintsem a saját véleménye alapján. * Leghelyesebb, ha a nők prózai emberhez mennek feleségül, s regényes szeretőt tartanak. * Két szerelmes érzései csaknem sohasem egyformák. A szenvedélyes szerelemnek megvannak a maga állomásai, egyiken egyik, másikon a másik fél szerelme erősebb. * A tökéletes boldogság megsemmisíti a reményt. Távlat nélküli világot teremt. * Minél emelkedettebb jellemű egy nő, annál borzalmasabbak kitörései. * Nem gáncsolok és nem dicsérek, csupán megfigyelek. * Világos, hogy a szemérem háromnegyed része nevelés dolga. * A szerelem olyan, mint a láz, megszületik és elmúlik, anélkül hogy abba akaratunk beleavatkoznék. * A szerelem az egyetlen olyan szenvedély, mely maga gyártotta pénzzel jutalmaz. * Az élet oly rövid, hogy az ember ne fossza meg magát az örömtől, még ha az öröm veszélyt rejteget is. * A megpróbáltatásban csak a legelszántabb bátorság segít. A lélek élvezi a bátorságot, és elfelejti, hogy töprengjen a bajon. * Aki nem tud titkot tartani, szeretni sem tud. * Ha annak okát keressük, hogy mi történt, rájövünk arra is, ami történni fog. * Nem illik szeretni azt, akit szégyellenénk házastársul kívánni. * A szerelem gyönyörűség-virág, csak az a baj, szakadék szélén terem. * Istennek egy mentsége van, az hogy nem létezik. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Francia írók]] bn2sl0d6tygr1peivf0o645l8sakxh9 Örkény István 0 2011 48084 41025 2015-08-31T17:52:05Z OsvátA 13 Már csak négyen voltak magyarok wikitext text/x-wiki '''Örkény István''' ([[w:hu:1912|1912]]-[[w:hu:1979|1979]]) drámaíró és novellista ==Idézetek== * Magyarország, rögeszme (orv.: „fixa idea”). Tízmillió lakosa van. Újabb hírek szerint gyógyítható, bár úgy sokat veszít a bájából. * Erkölcsi világkép, tömegsport. Mint a futballt, huszonketten játsszák. A nézők (néha tízezrek is), akikre a szabályok nem kötelezők, a játékosokat buzdítják. * Az ember élősdi lény; szimbiózisban él a sült krumplival, a pirított borjúmájjal meg a hónapos retekkel. Az ember sajnos olyan, mint a fagyöngy: életének mindig egy idegen élet az ára... * Az iskolának az a feladata, hogy a kérdezést természetes és leküzdhetetlen szokásunkká tegye. * ... a jó tanár hatása nem szakmai természetű, hanem az ifjúkori magatartás fejlődését befolyásolja. Másként kifejezve: egy jó angoltanár is nevelhet matematikai zseniket és viszont ... * Nekünk, emlősöknek nem mellékes kérdés, hogy mi daráljuk-e a húst, vagy bennünket darálnak-e meg. * ... ami szenved, az nem lehet szép. * Aki valamit nem ért, olvassa el újra a kérdéses írást. Ha így sem érti, akkor a novellában a hiba. * ... aki javítani akar az emberiség sorsán, annak vállalnia kell némi kockázatot. * Hiába sikerül egy vitás kérdést tisztázni, máris ott a következő talány. * Az ember nem annyi, amennyi, hanem annyi, amennyi tőle kitelik. * A gyávaság forrása, hogy az emberek nem tudják elképzelni a rossznál a még rosszabbat. * Sokszor tűnődtem: vajon meddig remél az ember? Most már tudom: az utolsó pillanatig. * A szegények egyetlen fényűzése a gőg. * Egy kút csak felülről kap fényt. Az öregség, csak a múltból. * A tekintély néha az erő jele, de lehet a csődé is, a semminek a takargatása. * Sajnos én soha sem követtem el hibákat; életem téli álom volt, mert féltem a hidegtől.(Giza levele Idushoz, Macskajáték) * Akit semmibe vesznek, semmivé válik. * Ha egy kígyó (ami ritkaság) fölfalja önmagát, marad-e utána egy kígyónyi űr? (Tóték) ===Szakmai önérzet=== Engem kemény fából faragtak!<br> Tudok magamon uralkodni.<br> Nem látszott rajtam semmi, pedig hosszú évek szorgalmas munkája, tehetségem elismerése, egész jövőm forgott kockán.<br> – Állatművész vagyok – mondtam.<br> – Mit tud? – kérdezte az igazgató.<br> – Madárhangokat utánzok.<br> – Sajnos – legyintett –, ez kiment a divatból.<br> – Hogyhogy? A gerle búgása? A nádiveréb cserregése? A fürj pitypalattyolása? A sirály vijjogása? A pacsirta éneke?<br> – Passzé – mondta unottan az igazgató.<br> Ez fájt. De azt hiszem, nem látszott rajtam semmi.<br> – A viszontlátásra – mondtam udvariasan, és kirepültem a nyitott ablakon. ::''(Egyperces novellák)'' ==Az utolsó meggymag== Már csak négyen voltak magyarok. (Márminthogy itthon, Magyarországon. Más népek közt, szerteszóródva, még jó néhány élő magyar akadt.) Egy meggyfa alatt tanyáztak. Jó fa volt, árnyat is, gyümölcsöt is adott. Persze, csak meggyszezonban. A négyből is az egyik nagyothallott, kettő pedig rendőri felügyelet alatt állt. Hogy miért, azt már maguk se tudták. De azért néha még elmondogatták: – Én rendőri felügyelet alatt állok. ... ==Lásd még== [[Egyperces novellák]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók|O]] ao2h8zaxcmhtvm1satbang40k3449l5 Paul Valéry 0 2012 51399 50213 2020-09-04T20:16:52Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Choumoff - Paul Valéry.jpg|thumb]] '''Paul Ambroise Valéry''' ([[w:hu:1871|1871]]-[[w:hu:1945|1945]]) francia költő és esszéíró ==Idézetei== * Ellenségeink száma tekintélyünk növekedésének arányában növekszik. * A legtöbben nem ismerik azt, aminek nincs neve, s mindannak a létében hisznek, aminek neve van. * Meg kell tanulnunk, hogy ne higgyünk a magunk gondolatában azért, mert az a mi gondolatunk. Ellenkezőleg: éppen azért, mert a mi gondolatunk, féken kell tartanunk, és fokozott bizalmatlansággal kell bánnunk vele. * Sohase mondd azt: szeress engem! Mit sem érsz vele. Isten is hiába mondta. * Hanyatlásunk abban nyilvánul meg, hogy magunkra ismerünk azokban, akik körülvesznek minket. * A szórakozások többnyire az öngyilkosság más-más módjai. * Ami egyszerű, az mindig hamis. Ami pedig nem egyszerű, hasznavehetetlen. * Vannak művek, amelyeket közönségük teremt. S vannak mások, amelyek megteremtik a maguk közönségét. Amazok az átlagos, természetes fogékonyság szükségleteinek felelnek meg. Emezek mesterséges szükségleteket hoznak létre, s egyszersmind ki is elégítik őket. * A szép alkotások formájuk gyermekei. * Minden haszontalan dologban tökéletesnek kell lennünk. Vagy pedig nem szabad beleártanunk magunkat. * Nincs eredetibb dolog, nincs, ami inkább mimagunk volna, mint másokból táplálkozni. De meg kell emészteni őket. Az oroszlán: asszimilált bárány. * Tanítványainktól és utódjainktól ezerszerte többet tanulhatnánk, mint testvéreinktől, ha az élet tartama lehetővé tenné nekünk, hogy lássuk műveiket. * A mondattan lelki adottság. * Vannak, akik azt hiszik, hogy a művek maradandósága emberi voltuktól függ. Arra törekednek, hogy igazak legyenek. De van-e vajon maradandóbb maradandóság a fantasztikus műveknél? A hamis és a csodálatos emberibb az igazi embernél. * Költői gondolat az a gondolat, amely prózában is versbe kívánkozik. * Olyan könnyűnek kell lenned, mint a madár, nempedig olyannak, mint a toll. * Amit játszva írunk, azt mások feszültséggel és szenvedéllyel olvassák. Amit feszültséggel és szenvedéllyel írunk, azt mások játszva olvassák. * Igazi ellenségeink hallgatagok. * A büntetés lealacsonyítja az erkölcsiséget, mert véglegesen kiegyenlíti a bűnt. A bűntől való irtózást csökkenti - vagyis végeredményben feloldoz; s olyasmit csinál a bűnből, ami csereberélhető és mértékkel mérhető: alkudozni lehet. * Az ember gondolkodik, tehát vagyok - mondja a Világegyetem. * Az ember értelmetlen abban, amit keres; nagy abban, amit talál. * A leghevesebb viszályok mindig olyan tanok vagy dogmák között dúlnak, amelyek nagyon kevéssé különböznek egymástól. Az óhitűek és az eretnekek között elkeseredettebb és élesebb a harc, mint az óhitűek és a pogányok között. * Az optimista és a pesszimista csak arról vallanak ellentétes nézeteket, ami nincs. * Aki könnyen viseli múltját, az bizonnyal meghosszabbítja életét. * Az utánzás csak abból fosztja ki az utánzott művet, ami utánozható. * A sikerült mű egy elhibázott mű átalakítása. Az elhibázott mű tehát csak azért elhibázott, mert félbehagytuk. * Ha választanunk kell két szó között, mindig a kevésbé hangzatosat válasszuk. * A vallás szavakkal, cselekedetekkel, gesztusokkal és "gondolatokkal látja el az embereket olyan alkalmakra, amikor nem tudják, hogy mit mondjanak, mit cselekedjenek és mit gondoljanak. * A világot csak a szélsőségek teszik becsessé, de csak a középszerűek tartják fenn. * Minden erkölcs végeredményben azon az emberi sajátosságon nyugszik, hogy különféle szerepeket tudunk játszani. * Jobban félek az ismerttől, mint az ismeretlentől. * Olyasmit tudni, amit nem változtathatok meg, tökéletesen hiábavaló. * Az ember hajlamos arra, hogy tagadja azt, amit nem tud állítani (vagy kifejezni.) * A nagy emberek kétszer halnak meg: egyszer mint emberek, s egyszer mint nagyok. * Az a gondolat, hogy az idő pénz, a hitványság teteje. Az idő érlelődés, osztályozás, rend és tökéletesség. * A hatalommal való visszaélés ösztöne sarkall bennünket arra, hogy olyan szenvedélyesen áhítozzunk hatalomra. A hatalom, visszaélés nélkül, elveszti varázsát. * Írni, az előrelátni. * Az udvariasság szervezett közömbösség. A mosoly rendszer. A figyelmesség költségvetés. * Ami érdekel engem - alkalomadtán - az nem a mű - nem is az alkotója - hanem az, ami létrehozza a művet. Minden mű az "alkotónál" különb dolgok műve. * Azok a gondolataink a legjelentősebbek, amelyek ellentmondanak érzelmeinknek. * Nem szeretjük azt, aki arra kényszerít bennünket, hogy ne azok legyünk, amik vagyunk, de azt sem szeretjük, aki arra kényszerít, hogy azoknak mutatkozzunk, amik vagyunk. Azt szeretjük, aki azt hiszi, hogy azok vagyunk, amik lenni szeretnénk. * Az ember igazi titkai titkosabbak előtte, mint mások előtt. * Aki sohasem kísérelte meg, hogy az istenekhez hasonlóvá váljék, embernél is kevesebb. * Azt szeretjük, aki azt hiszi, hogy azok vagyunk, amik lenni szeretnénk. * Ha mi nem tudjuk lerázni magunkról történelmünket, majd azok a szerencsés népek rázzák le rólunk, amelyeknek egyáltalán nem, vagy csak alig volt történelmük. * Végtelenül ostobának vagy végtelenül tudatlannak kell lenni ahhoz, hogy véleményt kockáztassunk a politika által felvetett legtöbb kérdésre. * A béke a tényleges erőkben rejlő néma és szünet nélküli győzelem, szemben az esetleges irigykedésekkel. * Valódi béke csak akkor van, ha az egész világ megelégedett. Csak a valódi béke nem olyan, mint a [[háború]], azaz végső eszköz. * Minél továbbmegyünk, a kölcsönhatások annál kevésbé egyszerűek, annál kevésbé megjósolhatók... * Az események apja ismeretlen. Anyjuk a szükség. * Isten megteremtette az embert, de látván, hogy nem eléggé magános, élettársat adott neki, hogy jobban éreztesse vele magánosságát. * Amit mindenki, mindenkor és mindenütt hitt, az minden valószínűség szerint hamis. * Minden politika az érdekeltek többségének közönyére épít - politika enélkül nem is lehetséges. * Az ember olyan állat, akit a ketrecen kívül zártak be. * Hogy mennyire nem ismerjük önmagunkat, az akkor derül ki, amikor újra elolvassuk azt, amit írtunk. * Minden vitában nem valamely tételt védünk, hanem - önnönmagunkat. * Ami természetes, az unalmas. * Meggyőződéseink: Az a szó, amely lehetővé teszi, hogy az erő hangját nyugodt lélekkel a bizonytalanság szolgálatába állítsuk. * A festőnek nem azt kell festenie, amit lát, hanem azt a képet, amelyet látni fognak. * Isten semmiből teremtette a világot. De meg is látszik rajta. * Az állam annál erősebb, minél inkább meg tudja őrizni magában, ami ellene van, és ellene működik. * Közmondás a hatalmasok számára: Ha valaki a csizmádat nylja, taposd el, mielőtt még beléd harap. * A nemzet akkor süllyed anarchiába, amikor a nép olyannak tekinti a kormányt, amilyen. * Az állam mindenkinek barátja,és kinek-kinek az ellensége. * Vannak akik azért igazmondók, mert nincs tehetségük ahhoz, hogy hazudjanak. * Egy műalkotás mindig azt tanítja, hogy nem láttuk azt, amit néztünk. ==Forrás== Gábor György: Gondolatok könyve; Magvető, Budapest, 1964 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Valery Paul}} [[Kategória:Francia írók]] [[Kategória:Francia költők]] q63hol4r5kb7t1hwfn3jj4cbsnq0vh9 Jonathan Swift 0 2013 51832 51586 2021-03-03T08:51:55Z CommonsDelinker 156 Replacing Jonathan_swift.jpg with [[File:Jervas-JonathanSwift.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:Duplicate|Duplicate]]: Exact or scaled-down duplicate: [[:c::File:Jervas-JonathanSwift.jpg|]]). wikitext text/x-wiki [[File:Jervas-JonathanSwift.jpg|thumb|Jonathan Swift]] '''Jonathan Swift''' ([[w:hu:1667|1667]]-[[w:hu:1745|1745]]) angol szatíraíró ==Idézetei== * ...az az ember, aki két búzakalászt vagy akár csak két szál füvet is tud növeszteni ott, ahol eddig csak egy nőtt ki a földből: nagyobb dicséretet érdemel az emberiségtől, és mérhetetlenül értékesebb szolgálatot tett a hazának, mint a politikusok minden fajzata együttvéve. * ... a női nem különleges szeszélyeit egyáltalán nem korlátozza éghajlat, sem országhatár; a női kedélyvilág sokkal inkább uniformis jellegű, mint ahogy kezdetben gondolták. * ... bárkinek jogában áll ugyan mérgeket tárolni rejtett szekrénykéiben - de főbenjáró bűn volna fioláit likőrcímkékkel ellátva forgalomba hozni. * Minden igazhitű a megfelelő végén törje fel az ő tojásait. Hogy mármost melyik a „megfelelő” vége a tojásnak, ez szerény véleményem szerint egyéni lelkiismeret kérdése, illetőleg a legfelsőbb hatóságok döntésétől függ. * ... a törvényt csak azoknak van joga megmagyarázni, értelmezni és alkalmazni, akiknek minden érdekük és egyetlen tehetségük abban áll, hogy a törvényeket kicsavarják, összezavarják és megkerüljék. * ... a nagy darab emberek álltak mindig a legrosszabbul értelem dolgában. * A szellem tudás nélkül... olyan tejszín, amely egyetlen éjszaka összegyűlik a felszínen, s amelyből az ügyes kéz hamarosan habot ver. * ... a föld királyai főleg saját országuk jogszokásaitól vannak általában elragadtatva. * A szatíra olyan tükör, amelyben a szemlélők általában mindenkinek az arcát felfedezik, kivéve a saját magukét. * A képzelet annál élénkebb, minél gyengébb az okoskodás. * A harag és a düh erőt ad ugyan a testnek, de elernyeszti a szellem izmait, s az elmének minden próbálkozását legyengíti és hatástalanná teszi. * ... azokat, akiknek véleménye ellentétben van a többségével, miért kell arra kényszeríteni, hogy ezt megváltoztassák? * Csődörben erő a legfőbb érték, kancában a csinosság... * Feljegyezték, hogy tizenegyezer ember szenvedett inkább kinhalált, semhogy a hagyományok ellenére a vékonyabb felén törje fel a tojást. [[Kategória:Brit írók|Swift, Jonathan]] hv6khnjz1e05kap28nes8kzxadj7xcw Kertész Imre 0 2014 51800 47739 2021-02-11T21:32:28Z Hungarikusz Firkász 2590 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kertész Imre | Kép = Kertész Imre (Frankl Aliona).jpg | Képaláírás = Frankl Aliona felvétele | Wikiforrás = | Wikipédia = Kertész Imre | Wikicommons = Category:Imre Kertész | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Kertész Imre''', ([[w:hu:1929|1929]]. [[w:hu:november 9|november 9]].): író, műfordító, irodalmi Nobel-díjas ([[w:hu:2002|2002]]). ==Idézetek tőle== * Aki a holokauszt előtt antiszemita volt, az potenciális gyilkos, aki utána, az manifeszt gyilkos. * A szabadságot nem lehet ugyanott megélni, ahol a rabságunkat éltük. El kellene menni valahová, nagyon messzire innen. Nem fogom megtenni. (''Valaki más: a változás krónikája, Budapest, 1997.'') * Abból a szempontból tényleg lehetetlen nyelv a magyar, hogy nem foglalja magában a nemeket. Olyan ez néha, mintha egy sűrű titokra ügyelne. Mint a vígjátékoknak az a bizonyos rezonőrje, a bizalmas barát, a harmadik, aki jól ismeri a szeretõk titkát, de mélyen hallgat, amíg csak a körülmények szóra nem bírják. <ref name="és2001-12-21">[http://es.fullnet.hu/015152/proza1.htm Élet és Irodalom, 2001/51-52. szám]. Letöltve: 2008.11.03.</ref> * Budapesten születtem, egy zsidó családban, amelynek anyai ága az erdélyi Kolozsvárról, az apai pedig a Balatonvidék délnyugati sarkából származik. Nagyszüleim még gyertyát gyújtottak a Sabbat beálltakor, péntek este, de nevüket már magyarosították, és természetes volt számukra, hogy a zsidóságot a vallásuknak, a hazájuknak pedig Magyarországot tekintsék. Anyai nagyszüleim a Holocaustban lelték halálukat, apai nagyszüleimet a Rákosi-féle kommunista hatalom pusztította el, amikor a zsidó aggok házát Budapestről az ország északi határvidékére kitelepítették. Úgy érzem, hogy e rövid családtörténet mintegy magában foglalja és szimbolizálja az ország legújabb kori szenvedéstörténetét. Engem mindez arra tanít, hogy a gyászban nemcsak keserűség, de rendkívüli erkölcsi tartalék is rejlik. Zsidónak lenni: szerintem ez ma újra elsősorban erkölcsi feladat. Ha a Holocaust mára kultúrát teremtett – mint ahogy ez tagadhatatlanul megtörtént –, célja csakis az lehet, hogy a jóvátehetetlen realitás a szellem útján megszülje a jóvátételt: a katarzist. Ez a vágyam inspirált mindent, amit valaha is létrehoztam. <ref name="intercom">[http://www.intercom.hu/honlapok/sorstalansag/study_guide.doc Kertész Imre – Koltai Lajos: Sorstalanság – Oktatási segédanyag a film iskolai feldolgozásához – Készítette Fenyő D. György] Letöltve: 2008.11.03.</ref> *Antiszemitizmus nélkül ugyan miféle identitása is lenne annak, aki szakadatlanul a maga specifikusan magyar identitásával van elfoglalva? **''Valaki más: a változás krónikája'', Budapest, 1997. **reakciója a „kétségbeesett magyar ideológiára” * ...figyelembe véve tíz év fejleményeit, amióta Magyarország szabad és, úgymond, demokratikus állam, s amely tíz év során még inkább bezártak a „zsidóság” ketrecébe (a műveimmel együtt): mindennek fényében többé semmiféle nemzeti szolidaritást nem tudok kialakítani magamban az úgynevezett „magyarsággal”, azaz nincs magyar identitásom, nem érzek s nem gondolkodom együtt a kétségbeesett magyar ideológiával...„egy nemzet vezetõ értelmiségi elitje” erre az irrealitásra alapozza helyzet- és valóságismeretét, nemzeti és történelmi tudatát...<ref name="és2001-12-21"/> **eakciója a „kétségbeesett magyar ideológiára” * Milyen lehet olyan környezetben élni, ahol befogad egy kultúra, ahol igényt tartanak a létezésemre? Egyszer mégiscsak ki kellene próbálni. <ref name="és2001-12-21"/> **reakciója a „kétségbeesett magyar ideológiára” * ...megszólalt annyira ismerõs hangja: Auschwitzról beszélt és szóról szóra ugyanazt mondta, amit én mondtam Berlinben, a minapi köszönőbeszédemben. - Pilinszky mélységes katolikusságát ugyanúgy nem fogadja el a hivatalos - az egyházi - katolicizmus, mint ahogyan azt is visszautasítja, hogy tudomásul vegye Auschwitzot. De úgy látszik, aki vallásosan éli meg Auschwitzot - s hogyan másként is lehetne megélni? - ugyanarra a gondolatra jut. <ref name="és2001-12-21"/> **Pilinszkyről * Ha Auschwitzról írunk, tudnunk kell, hogy Auschwitz – egy bizonyos értelemben legalábbis – felfüggesztette az irodalmat. Auschwitzról csak fekete regényt lehet írni, tisztesség ne essék szólván: folytatásos ponyvaregényt, amely Auschwitzban kezdődik, és mind a mai napig tart. Amivel azt akarom mondani, hogy Auschwitz óta semmi sem történt, ami Auschwitzot visszavonta, ami Auschwitzot megcáfolta volna. A Holocaust az én írásaimban sosem tudott múlt időben megjelenni.<br>[…] A Holocaustnak elnevezett kérdéskört én sohasem próbáltam holmi németek és zsidók közti feloldhatatlan konfliktusnak tekinteni; sohasem hittem, hogy a zsidó szenvedéstörténet legújabb fejezete, amely logikusan követi a korábbi próbatételeket; sohasem láttam az úgynevezett történelem egyszeri kisiklásának, a korábbiaknál nagyobb szabású pogromnak, a zsidó állam létrejötte előfeltételének. A Holocaustban én az emberi állapotot ismertem fel, a nagy kaland végállomását, ahová kétezer éves etikai és morális kultúrája után az európai ember eljutott. <ref name="intercom"/> * Gyereket választottam »hősül«, mert a gyerek nagyon jó paradigmája a náci totalitarizmus dinamikájába belevetett embernek: ott a felnőttek tudata is infantilis tudattá fokozódik le, részben az érett ésszel követhetetlen események súlyánál fogva, részben pedig az ember anyagszerű kezelése által, amelyben szükségképpen felőrlődik mindaz a védekezési erő és lehetőség, amelyhez egy polgári neveltetésben részesült ember hozzászokott. Ebben az infantilis tudatban nincsenek primér morális elvek: csak a tapasztalat van jelen, és az üres fogalmak, amelyeket egy gyerek az iskolában, a szülői házban megkap. Regényem a tizenkét fokú zene kompozíciós elvét követi. Atonális regény. S ahogy a zene tonalitása egy hagyományon, egy harmonikus konszenzuson alapszik, amelyet az atonális zene bizonyos – és nem tisztán zenei – törvények hatására elvet, úgy a regény atonalitása is egy ilyen konszenzusnak a feladását, elvetését jelenti. Egy regényben a tonalitás nem egyéb, mint a társadalomban abszolút érvényes erkölcsi konszenzus. Pont ezt az erkölcsi konszenzust sodorta el Auschwitz. Úgyhogy olyan regényt írtam, amelyben az erkölcsi fogalmak nyelvkritikai viszonylatba kerülnek, és a szemünk előtt mondanak csődöt.<br>[…] Tizenhárom évig tartott, amíg a regény első gondolatától a regény utolsó mondatáig értem; de természetesen tizenhárom éven keresztül nem állandóan csak a Sorstalanságot írtam. Elsősorban is tudnom kellett, hogy miről akarok írni, mit akarok írni, föl kellett derítenem a saját tehetségemet, föl kellett dolgoznom az élményeimet, ki kellett alakítanom a víziómat az egész történelmi háttérről. Tapasztalnom kellett, majd el kellett képzelnem ennek a két apokaliptikus embertípusnak, a rettenet előidézőjének és a borzalom elszenvedőjének a karakterét. Nyelvet kellett teremtenem mindehhez, el kellett döntenem, hogyan kezelem az elbeszélésben az időt. 73-ban készült el, 60-ban határoztam el, hogy megírom, 31 éves voltam. <ref name="intercom"/> *Az anyanyelvem egy kis szigetnyelv, így a munkáim német nyelven terjedtek el – a Nobel-díj a magyar irodalom számára is kitüntetés.<br>Számomra nagyon érdekes, hogy a díjat a holokausztról szóló, valamint diktatúra-ellenes műveimért kapom.<br>Ez valami nevelő célzatot is jelenthet a kelet-európai országok számára. <ref>[http://www.faz.net/s/RubCC21B04EE95145B3AC877C874FB1B611/Doc~E35E07A2386484A4FB463C1691216561B~ATpl~Ecommon~Scontent.html FAZ.NET :: Frankfurter Allgemeine :: Nobelpreis: Imre Kertész: „Endlich Sicherheit“] elérve: 2008-11-03</ref> *[[Franz Kafka|Kafka]] mellett Nietzsche olykor egy durva német baromnak tűnik. ''(Gályanapló)'' == Róla mondták == * Kertész csodája a katarzisban van, amelyre a be nem hegedő sebek makacs fájdalmának anyagából formált regényei késztetnek. Halotti emlékművét, amelyet megalkotott, rendkívüli életöröm járja át, az alkotás öröme, provokálván és elcsábítva az olvasót. Áthatja őt a boldogság, amiért ilyen példás ellenálló. Az ünneplés vajon, amellyel [[Magyarország]]on fogadták a kitüntetést – melyről csak a senkik merik azt mondani, hogy nem érdemelte meg – kibékíti-e őt azzal az országgal, amelyben oly sokáig kellett éreznie az elutasítást? Beletörődik-e abba, hogy sem a maga, sem senki szemében nem „valaki más” már, hanem Kertész Imre, a nagy író, a nagy moralista, a mélységesen zsidó européer és „botcsinálta” magyar.<br>Végül is boldog ember. Győztes. Felismeri-e? (Elfogadja-e?) :[[Fejtő Ferenc]]<ref>[http://www.multesjovo.hu/hu/content_one.asp?ContentID=1&PrintedID=1 Kicsoda Kertész Imre? (2003/1)]</ref> ==Hivatkozások == <references/> ===Külső hivatkozások=== {{wikipédia}} {{Nobel-díjas}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Nobel-díjasok]] 8jiotzlas4isinxdi5r8r2ul5cytwqt Kiberiáda 0 2015 25861 22433 2009-01-24T21:08:06Z Batman666 915 wikitext text/x-wiki [[Stanislaw Lem]] lengyel sci-fi író egyik műve a '''Kiberiáda''', melyet 1967-ben írt meg ''Cyberiada'' címen és amely 1971-ben jelent meg. Murányi Beatrix fordította. ==Részletek a műből== ===Első utazás, avagy Gargancián csapdája=== * Amikor a kozmosz még nem volt úgy elkanászodva, mint manapság, hanem minden csillag szép rendben sorakozott, úgyhogy könnyen meg lehetett őket számlálni balról jobbra vagy felülről lefelé, azonkívül külön csoportosultak a nagyobbak és kékebbek, a kisebbeket és sárgásakat pedig, mint másodosztályú égitesteket, a sarkokba taszigálták, amikor a térben még nyoma sem volt semmiféle pornak, felhőnek és ködszemétnek, ezekben a régi jó időkben az a szokás uralkodott, hogy a mérnökök, akik megkapták a Perpétuális Omnipotencia Oklevelét a külön dicsérettel együtt, utazni indultak, hogy jó tanácsot és segítséget vigyenek a távoli népeknek. Történt tehát, hogy e hagyományhoz híven elindult Trurl és Klapanciusz, akiknek számára olyan egyszerű dolog volt csillagokat gyújtani vagy kioltani, mint másoknak diót törni. Midőn már olyan óriási út volt mögöttük, hogy szinte el is feledték a honi eget, megpillantottak maguk előtt egy bolygót, se kicsit, se nagyot, csak amolyan közepes formát, egyetlenegy kontinenssel. Közepén vörös vonal húzódott végig, s mindaz, ami a vonal egyik oldalán terült el, sárga volt, ami pedig a túlsó oldalán, az rózsaszínű. Látták ebből, hogy két szomszéd állam van előttük, és elhatározták, hogy leszállnak. Előbb azonban megtanácskozták a helyzetet. – Ha itt két állam van – mondotta Trurl –, úgy lesz igazságos, ha te az egyikbe mész, én pedig a másikba. Így senki sem jár rosszul. – Jól van – felelte Klapanciusz –, de mi lesz, ha fegyvereket követelnek tőlünk? Ez is előfordul. – Bizony követelhetnek, még csodafegyvert is – bólintott Trurl. – Határozzuk el, hogy szilárdan megtagadjuk. – És ha erőszakoskodnak? – vetette fel Klapanciusz. Ilyesmi is előadódik. – No, nézzük csak – jegyezte meg Trurl, és bekapcsolta a rádiót. Pattogó katonazene hangzott fel. – Van egy ötletem – szólt Klapanciusz, kikapcsolva a rádiót – Alkalmazzuk Gargancián receptjét. Mit szólsz hozzá? – Ó, a Gargancián–recept! – kiáltott fel Trurl. – Sohasem hallottam, hogy valaki alkalmazta volna. De miért ne lehetnénk mi az elsők? – Mindketten készen állunk majd az alkalmazására magyarázta Klapanciusz –, de feltétlenül egyszerre kell csinálnunk, különben nagy bajok lesznek. – Ó, ez egyszerű – mondta Trurl. Aranydobozkát vett elő, és kinyitotta. Bársonypárnán két fehér golyócska feküdt benne. – Vedd magadhoz az egyiket, nálam marad a másik – folytatta. – Minden este megnézed a golyócskát; ha megpirosodik, az azt jelenti, hogy alkalmaztam a receptet. Akkor te is így teszel. – Helyes – hagyta rá Klapanciusz, eltette a golyócskát, majd leszálltak, megölelték egymást, és elindultak, ki–ki az ellenkező irányba. * Minden újoncnak – magyarázta – villásdugót szerelnek a mellére, konnektort a hátára. "Csatlakozz!" vezényszóra a villásdugókat bekapcsolják a konnektorokba, és ott, ahol az imént még egy civil banda nyüzsgött, egy pillanat alatt megjelenik a tökéletes hadsereg. Mikor a külön–külön elmék, amelyek addig holmi civil ostobaságokkal foglalkoztak, a szó szoros értelmében egyetlen katonalélekké olvadnak össze, nem csupán automatikusan megvalósul a fegyelem, ami abban nyilvánul meg, hogy az egész hadsereg mindig ugyanazt csinálja, mivel egyetlen lélek él a milliónyi testben, hanem egyszersmind a bölcsesség is megjelenik. Ez a bölcsesség pedig egyenesen arányos a létszámmal. A szakasznak őrmesteri lelke van, a század olyan okos, mint egy százados, a zászlóalj már okleveles ezredesnek felel meg, a hadosztály pedig, még ha tartalékos is, felér valamennyi stratégával együttvéve. Ily módon, a létszámot növelve, megdöbbentően zseniális csapatokhoz lehet jutni. A kiadott parancsokat okvetlenül végrehajtják, hiszen ki ne hallgatna önmagára? Vége az egyének rakoncátlankodásának és kilengéseinek, a hadi siker nem függ többé a vezérek tehetségének véletlenjétől, sem kölcsönös irigykedésüktől, versengésüktől, viszályaiktól; az összekapcsolt csapatot szétkapcsolni már nem szabad, mert abból csak zűrzavar támadna. – Hadsereg vezérek nélkül, mert önmagának a vezére: íme, az én eszmém! – fejezte be Klapanciusz a szónoklatát, amely nagy hatást tett a királyra. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Sci-fi]] 7r8nte2cmpy4de8i4dzjwc2utqdmmbe Stanisław Lem 0 2016 51521 47740 2020-11-12T17:59:23Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Stanislaw Lem 2.jpg|thumb|right|Stanisław Lem (1966)]] '''Stanisław Lem''' ([[w:hu:Lviv|Lwów]], [[w:hu:Lengyelország|Lengyelország]] (ma [[w:hu:Ukrajna|Ukrajna]]), [[w:hu:1921|1921]]. [[w:hu:szeptember 12|szeptember 12]]. – Krakkó, 2006. március 27.) lengyel [[w:hu:sci-fi|science fiction]] író. Könyvei 40 nyelven, több mint 27 millió példányban keltek el. Egykor ő volt a legolvasottabb [[w:hu:sci-fi|sci-fi]] szerző a világon, ami meglepő egy nem angol nyelven alkotótól. == Forrásokból == * A kannibálok jobb szeretik azokat, akiknek nincs gerincük. ** Holiday (1963) * Starożytni mawiali: 'mundus vult decipi, ergo decipiatur'. Świat łaknie oszustw, więc jest oszukiwany. ** Az ókoriak azt mondták: ''mundus vult decipi, ergo decipiatur'' — a világ azt akarja, hogy becsapják, hát legyen. ** Egy szemvillanás, ''Okamgnienie'' (2000) ** A "Mundus Vult Decipi" mondatot James Branch Cabell amerikai szatirikus író használta mottóként. Egyébként valószínűleg Gaius Petronius római konzultól ered. === [[Solaris (regény)|Solaris]] (1961) === * Ha az emberiségnek több humora lett volna, minden másképp alakult volna. * Minden megmagyarázható egy kisgyerek viselkedésének kifejezésmódjából. * ''Finis vitae sed non amoris'' ** '''Az élet véget ér, a szerelem nem.''' === Visszatérés (Powrót z gwiazd, 1961) === * A legtöbb ember csak használja a civilizáció vívmányait, érteni nem érti. === [[Kiberiáda]] (1967) === * Ebből is látszik, hogy színigaz, amit elbeszéltünk, nem pedig mese, hiszen a mesékben mindig diadalmaskodik az erény. * '''Trurl mérnök egyszer olyan gépet épített, amely minden ''s'' betűvel kezdődő dolgot meg tudott csinálni.''' * – A bolygó, amelyről hozzád jöttem, nemes géptervező uram, a legsötétebb középkor kellős közepén él. Ezért bocsássa meg kegyelmed, hogy álmában megzavartam, ilyen alkalmatlan időben érkezvén; hadd hozzam fel mentségemre, miszerint a fedélzeten semmi módon nem láthattuk előre, hogy nagyságod fényes bolygójának azon punktumán, ahol eme tiszteletre méltó ház áll, még az éjszaka uralkodik, távol tartván a nap lángzó sugarait. * A csúcsra fel lehet kapaszkodni, de a csúcsról minden út lefelé vezet! * Ha gyötrődsz a púpod vagy a kifacsarodott végtagjaid miatt, de közben hiszed, hogy azért vagy ilyen, mert az Örökkévaló ilyen formában kívánt létrehozni, és nyomorékságod terve már a világ teremtése előtt megvolt az Ő gondolatainak ködgomolyában, akkor elég könnyen belenyugszol az állapotodba. De ha azt mondják neked, hogy bajodat csupán néhány atom rendetlenkedése okozza, amelyek nem a megfelelő helyre ugrottak be, ugyan mi egyebet tehetsz, mint hogy éjszakánként üvöltözöl? === Az Úr hangja (Głos Pana, 1968) === * Sokszor előfordul,...hogy az egyszerűsítés, bár határos az igazsággal, olyan silány, hogy semmivel se ér többet a hazugságnál. * Alkotóereje, problémamegoldó képessége hullámzásait az ember maga is nehezen ismeri fel. Megtanultam, hogy ilyenkor egy tesztet alkalmazzak: elolvasom tulajdon munkáimat, azokat, amelyeket a legjobbaknak tartok. Ha botlást, hézagot veszek észre bennük, ha úgy látom jobban is megcsinálhattam volna, akkor a próba eredménye pozitív. De ha némi csodálattal olvasom saját szövegem, akkor baj van. * Hová is jutnánk, ha igazán együtt érezhetnénk másokkal, ha velük éreznénk, helyettük szenvednénk? Az evolúció dicséretes ajándéka — bár az állatokhoz hasonlít bennünket —, hogy az emberi fájdalmak, félelmek, szenvedések elenyésznek a személyes halállal, a szárnyalásokból és bukásokból, gyönyörökből és kínokból semmi sem marad. Ha minden boldogtalan, gyötrődő ember érzéseiből csak egyetlen atom is megmaradna, ha így gyarapodna a nemzedékek öröksége, ha egyetlen szikra is átpattanhatna embertől emberig, betöltené a világot a zsigerekből felszakadó üvöltés. === Summa technologiae === * A tudomány stratégiája valószínűségi jellegű. Úgyszólván sohasem tudjuk bizonyossággal, melyik kutatás lesz kifizetődő és melyik nem. A felfedezések - a genotípus mutációihoz hasonlóan - véletlen jellegűek. * A tudomány tévedései és hibái nem nevetségesek, hiszen a tudatosan vállalt kockázatban keletkeznek. Ennek megértése jogosít fel hipotézisek kimondására, mert még akkor is, ha ezek hamar összeomlanak, kudarcuk a helyes úton talál bennünket. Igen az ember, történetének hajnalától kezdve, mindig ezt az utat kereste, még akkor is, ha nem tudott róla. * Így születtek meg az általánosságban növekvő entrópia világában a csökkenő entrópia szigetecskéi. == Forrás nélküli idézetek == * Ki tudja, mit mindent fedezett volna fel Kolumbusz, ha nem került volna útjába Amerika? * Szegény barátom, azt mondod: „Utánam az özönvíz!” — de csak a WC láncát húzod meg. * Valaki, aki egy héten keresztül nem csinál mást, csak magát isteníti, kevés dologra lehet büszke. * Morális megfontolásból ateista vagyok — morális megfontolásból. Az a véleményem, hogy egy teremtőt a teremtéséről ismerhetünk meg, és a világ szerintem annyira sajnálatos módon van összerakva, hogy inkább azt hiszem, hogy senki sem csinálta, mintsem hogy abban higgyek, hogy valaki ezt szándékosan csinálta. == Lásd még == * [[Solaris (regény)|Solaris regény]] * [[Solaris (film)|Solaris film]] * [[Kiberiáda]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{commons}} * [http://www.lem.pl/ Hivatalos Lem oldal] * [http://www.wired.com/wired/archive/10.12/solaris.html "Wired" magazine on Lem and Solaris] * [http://www.wsu.edu/%7Ebrians/science_fiction/solaris.html "Study Guide for Stanislaw Lem: Solaris (1961)"] * [http://www.themodernword.com/scriptorium/lem.html Lem at "The Modern Word" ] * [http://www.lem.pl/cyberiadinfo/english/interview2/interview.htm Stanisław Lem interview] [[Kategória:Lengyel írók|Lem, Stanislaw]] [[Kategória:Sci-fi|Lem]] llujolwuyw6xnltvrkl9joy3nmktbuh Szerkesztővita:Etele~huwikiquote 3 2017 46712 46531 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 08:44 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Etele. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Etele~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 4cvz5bpkdlxjldin17iw7572gnxv415 Vita:Kertész Imre 1 2018 6918 6917 2005-11-27T08:21:14Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Szerintem a művei listája a Wikipédiába való (hacsak nem akarod később tartalomjegyzékké alakítani, akkor nem szóltam). Azért írtam ide is, mert mint a [[Monthy Phyton]]nál lehet írni a szerző idézeteit a cikkbe, meg segít eligazodni művei között és eképpen igen, tartalomjegyzéknek szántam. Innen lehet majd legkönnyebben rákeresni a műveiből vett részletekre. Ez volt a célom. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 09:21 (CET) 5w03f9dmvz6x2t8idm8ruuxn98vqnok Vita:Stanisław Lem 1 2019 38079 38078 2012-01-05T12:59:37Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] szerkesztései visszaállítva B jonas utolsó változatára wikitext text/x-wiki Valahogy kételyeim vannak a "Solaris" szakasz idézeteivel kapcsolatban. Nem ismerősek. Szerintem ezek a Solaris c. ''film''ből valók, ami nem Lem munkája. Ha igazam van, tessék csak magát Lemet idézni, az sokkal szebben fogalmazza meg ezeket (a [[Solaris]] szócikk idézetei viszont ténylegesen a könyvből valóak, ezzel nincs probléma). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 27., 09:31 (CET) == Kiberiáda == Trurl, a mérnök egy olyan gépet rakott össze, amely mindent képes volt létrehozni, ami az 's' betűvel kezdődik. Az eredeti történet ugyanis azért 'n'-et tartalmazott, mert Klapanciusz azt kérte Trurl gépétől, hogy csináljon "semmit", ami feltehetőleg lengyelül n-nel kezdődik. Magyarul viszont s-sel. A Kiberiáda magyar fordításában is s-sel van. --[[User:141.241.30.5|141.241.30.5]] 2006. március 10., 16:04 (CET) Köszönjük szépen! :) Javítottam. Ez az átka, ha az ember angolból fordít, és nem olvasta a magyart. MÉgegyszer köszi. Nem akarsz bejelentkezni? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 10., 17:37 (CET) Nekem a Kiberiádából a másik idézet gyanús. :''Felmászol a csúcsra, de ott felfedezed, hogy minden út lefelé vezet.'' Ez honnan van? Nekem nem ismerős. [[Szerkesztő:B jonas|B jonas]] 2012. január 5., 13:40 (CET) A ''Hogyan maradt meg a világ'' első mondata mindenképp a legalkalmasabb, amit itt a Kiberiádából idézni lehet, ezért ezt kiemeltem vastag betűbel. A másik, gyanús idézetet is megtaláltam, tényleg a Kiberiádából van: ''Az altruizin''-ben egy fejleg mondja, az 1987-es kiadásban a 398. oldalon. Beraktam még pár másik idézetet, de ha van jobb ötletetek, hogy mit érdemes a könyvből idézni, írjátok át. Mindegyik idézet a Kiberiáda régebbi, 1987-es Európa kiadós kiadásából van (az új kiadás szövege ettől csak néhány helyen tér el), Murányi Beatrix fordítása. [[Szerkesztő:B jonas|B jonas]] 2012. január 5., 13:57 (CET) kj0mjcjcww7vkndhyapebc5m6xkow7v Slágerszövegek 0 2020 50107 41047 2018-08-11T17:23:58Z Tacsipacsi 3192 SVG ikon wikitext text/x-wiki <div class="boilerplate metadata" style="text-align: center; background: #ffffff; margin: .5em 2%; padding: 0 1em; border: 2px solid #A8A8A8"> [[Fájl:Korrektúra.svg|60px]] <big><b>Lektor !</b></big> Ezt a lapot át kell nézni, mert kusza, logikátlan és rendezetlen.</div> A '''slágerszövegek''' a városi kultúra részei. Egyes mondatai gyakran válnak szállóigévé. Ennek két oka van. Az egyik az, hogy a slágerek jellemzője a gyakori ismétlés, ezáltal belevésik magukat az emlékezetbe. A másik az, hogy – éppen az előbbi célból, mármint hogy slágerré váljanak – szövegíróik szeretnek szentenciaszerű, ritmikailag erőteljesen fogalmazott frázisokat alkotni. Ezek a bölcsességek formailag szólásokra, közmondásokra hasonlítanak, és a dalszövegek kitüntetett helyein (első sor, vagy/és a refrén) fordulnak elő. Előbb-utóbb már nemigen tudjuk, ki mondta, ki írta, de szavainkba gyakran beleszőjük ezeket a mondásokat. {{abc}} == A == : Igen jött egy gyöngyhajú lány : álmodtam vagy igaz talán. : Így lett a föld az ég, : zöld meg kék mint rég. :''szöveg: Adamis Anna, Gyöngyhajú lány, refrén'' ==B== : Filléres emlékeim oly drágák nekem<br> : Kidobni őket nincs erőm<br> : s mind értéktelen<br> : Filléres emlékeim oly drágák nekem<br> : Ők tudják, mennyit ér az életem<br> :::''Bródy János: refrén a Filléres emlékeim c. dalából'' : Az első villamos már elindult felém,<br> : csilingel, amerre jár.<br> : Az első villamosra vár<br> : a napsugár...<br> :''Bródy János: Az első villamos; előadó: Tolcsvay László'' : Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. : Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. :''(Írta: Kardos László, előadója: Beatrice, szocialista szlogen nyomán)'' : Azok a boldog, szép napok, ég veled! : Te nem tudod, milyen jó nélküled. : ''(Beatrice)'' : Mindig azt mondják hogy legyek jó : De miért mindig csak én, csak én legyek a jó? : ''(Bikini:Legyek jó! című dal refrénje)'' : A Kicsi, a Nagy, az Artúr és az Indián, : Minden hangot ismernek a zongorán, : És ha néha-néha ezt nem is hallod meg, : Mégsem vagyunk elcserélt fejek. :''(LGT, most Bartók Eszter: A Kicsi, a Nagy, az Artúr és az Indián)'' : Egy hang messze száll (messze száll), : És megdobban a szív (megdobban a szív), : Millió ember várja hogy újra, újra itt legyél : Egy gyönyörű vasárnap reggel, : Egy forró szombat délután, : Budapest nem felejti el : Hogy újra, újra itt voltál! ''szöveg: Brunner Zsolt, Mindenki, Budapest parádé 2005'' : Nagy esők jönnek és itt maradok, itt maradok örökre, : A 67-es út mellett, az árokparton ülve... :''szöveg:Bódi László, 67-es út'' == C == Fáskerti elvtárs, legyen már olyan szíves. ''Cseh Tamás – Bereményi Géza: Budapest'' '''Cseh Tamás: Az ócska cipő'''<br> Az ócska cipőt egy este már<br> oly vastagon lepte a sár,<br> hogy végül megállt,<br> csak bámult Desiré.<br> Desiré így suttogott:<br> „Istenem, istenem!<br> Micsoda vidék!<br> Micsoda egy ócska vidék!<br> A cipőm milyen ócska már.”<br> Épp egy kocsma előtt<br> gondolt arra Desiré,<br> mit is mondott Antoine.<br> Tán egy éve lehetett.<br> „Ne bámulj bambán, ha esik<br> az eső, az eső.”<br> Jól van - gondolta Desiré -<br> továbbmegyek.<br> Istenem, istenem,<br> micsoda vidék,<br> micsoda egy ócska vidék,<br> nézd a cipőm milyen ócska már.<br> oly vastagon lepte a sár,<br> hogy végül megállt,<br> csak bámult Desiré.<br> Desiré így suttogott:<br> „Istenem, istenem!<br> Micsoda vidék!<br> Micsoda egy ócska vidék!<br> A cipőm milyen ócska már.”<br> Épp egy kocsma előtt<br> gondolt arra Desiré,<br> mit is mondott Antoine.<br> Tán egy éve lehetett.<br> „Ne bámulj bambán, ha esik<br> az eső, az eső.”<br> Jól van - gondolta Desiré -<br> továbbmegyek.<br> Istenem, istenem,<br> micsoda vidék,<br> micsoda egy ócska vidék,<br> nézd a cipőm milyen ócska már.<br> :''szöveg: Bereményi Géza'' '''Cseh Tamás: Háromnegyed egy van''' :Sej, az Aranyhíd vendéglőnek ajtaja kitárva, :sej, de politikus nóta szól ki, szól ki az utcára. :Jó ebédhez szól az, az a régi nóta, :Háromnegyed egy van, háromnegyed egy van, :háromnegyed egy van. ::''szöveg: Bereményi Géza'' '''Süsü, a sárkány''' : Én vagyok a híres egyfejű : A nevem is ennyi csak: Süsü : De én egyiket se bánom : Egyfejűként élem a világom : Ó, ha rózsabimbó lehetnék... : Rámszállnának szépen a lepkék! : Kicsi szívem vélük dobogna-aaa. : Nem lennék ilyen nagy otromba-aaa. : Ez a Süsü mégis nagyszerű : Habár, amint látszik egyfejű : Egy fejével mégis jót nevet : szeretik is őt az emberek : Egy fejében csöppnyi és : Nem lesz sorsa túl nehéz! : Mi lesz veled, te egyfejű? : Mihez kezdesz itt jó Süsü? ::Süsü a sárkány, televíziós mesesorozat, főcímdal; szöveg: Csukás István, zene: Bergendy István == D == : A boldogságtól ordítani tudnék, : ha nem lennék ma egy kicsit rekedt, : végképp az enyém lettél, : végképp a tiéd lettem, : másképp ez nem történhetett :: (szerzők: Dobos Attila - Szenes Iván; előadó: Dobos Attila) : Mielőtt végleg elmegyek : Kapsz egy képet rólam : Ha hiányzom ezt mindig nézheted : Szét is tépheted. :''(szöveg: D. Nagy Lajos, Nagy Feró, Mielőtt végleg elmegyek, részlet)'' == F == : Vándor! : Szíved rég a vágytól ég. : Szabad éjben útra kél. : Nevét őrzi még talán a szenvedély. : Jéghideg fázós alkonyon a tűz újra ráragyog. : Álmos, zúgó ősi szél rólam mesél. : Szíven talál, megbabonáz, árnyékként úszik az éjben. : Éget a vágy, de haza talál, nyomában jár a vágy. :''szöveg:Fari és Kárpáti Zsolt, Vándor'' ==G== A Villa Negra nem apácazárda,<br> A Villa Negra nem fényes lokál,<br> Vagány legény, ha szép szerényen zörgeti,<br> E csöndes házban oltalmat talál.<br> :''Ránki György - Garai Gábor: A Villa Negra románca (1964); 1. versszak'' [http://youtube.com/watch?v=YeO4OUCB1hY Oláh Ibolya videoklipje] : Van egy ország, : ahol álmomban jártam: : Magyarország, : ahol az arcodban láttam : a magam arcát. :''(szöveg: Geszti Péter, Magyarország)'' == H == : Mennyivel könnyebb volna, : Hogyha két életem volna. :Egyet örökre odaadnék neked, : A másik szabad lenne, : Minden nap szárnyra kelne, : S mindenkit szeretne, akit lehet. : Ha volna két életem, tudnám, amit ma nem. : Bár volna két életem, hinnék mindenkiben! : Óóó Istenem, miért nincs két életem? : Hogyha két életem volna, : Az egyik gyengéd volna, : Magadhoz láncolhatnád. : De a másik örök volna, : S ha a világ elpusztulna, : Akkor is tovább lobogna ''szöveg: Horvát Attila, Ha volna két életem'' ---- Holdvilágos éjszakán <poem> ... Százezernyi hamupipőke Jár az utcán kicsi cipőben. Nappal nem jön királyfi, Nem is győzi kivárni, Hát jó néki akárki más. ... </poem> ::Szöveg: Zágon István, zene: Eisemann Mihály – A Fekete Péter c. operettből == I == : Virágok közt veled lenni, : Tudom, szép volna, kedvesem : Virág sincsen, te sem vagy már, : Miért hagytuk, hogy így legyen? : Virágok közt veled lenni, : Tudom, szép volna, kedvesem : Virág sincsen, te sem vagy már, : Nem ad választ ma senki sem! :''(szöveg: Illés Lajos - Bródy János, Miért hagytuk, hogy így legyen?)'' ==K== : Komédia! Tragédia! : Valéria! Valéria! : Annyira szép ez a Valéria, : hogy irigy a Nemzeti Galéria :- meg a Műcsarnok. : Valéria lábán körömcipő, : utána omlik, bomlik, romlik száz möszijő! : Rózsák Valériának! : Rózsák Valériának! :''(KFT:Rózsák Valériának)'' : Az a baj, hogy a nők vagy csúnyák, vagy szépek és buták, : Vagy, ha szépek és okosak is egyben, nem állnak szóba velem. : Ki érti ezt, ki érti ezt? : ''(KFT:Elizabeth)'' : Kell még egy szó, mielőtt mennél. : Kell még egy ölelés, ami végig elkísér. : Az úton majd néha, gondolj reám - : ez a föld a tiéd, ha elmész visszavár! : Nézz rám és lásd, csillagokra lépsz, : nézz rám tovatűnt a régi szenvedés, : hol a fák az égig érnek ott megérint a fény. : Tudod jól, hova mész - de végül hazatérsz! : Refén: : Szállj, szállj sólyom szárnyán : három hegyen túl; : Szállj, szállj ott/én várok rád, : ahol véget ér az út... : Úgy kell, hogy te is értsd - nem éltél hiába. : Az a hely, ahol élsz - világnak világa. : Az égig érő fának ha nem nő újra ága, : úgy élj, te legyél - virágnak virága! :''szöveg:Koltay, Honfoglalás, vagy Kell még egy szó'' : Sietni kéne testvér : Szeretni, lenni, élni : A halállal nem békélni meg : Végtelen erô szorít : Sejtem a sorsomat : Az elmúláshoz elég egy mozdulat : Homokból épült arcom : A tenger mossa majd el : Kérdéseimre senki nem felel : Sietni kéne testvér : Szeretni, lenni, élni : A halállal nem békélni meg : Álnokul hallgat a dal : Üresen kong most a szó : Elmondatott minden : Ami elmondható : Szeress : Reszkess : Keress új reményt : Bújj el : Hallgass : Lásd meg újra a fényt : Veszíts : Válassz : Minden út egy helyre visz : Vakulj : Égj el : Valaki csak benned hisz : Gyűrött a tegnapi ágy : Szárazon ég a torok : Gyöngyként gurulnak szét a verssorok : Hinnem kell a Jóban : Mert csábít mindig a Rossz : De házamban soha nem volt vendég a Gonosz :''szöveg:Kovács Ákos, Elmondatott'' : Valahol benned él egy kis világ, : ahol minden szép, és jó talán… : gyere és képzeld el, h mindent látsz, : amikor te és én, és senki más : nekem is van egy álmom olykor szép, : amikor látlak, mint egy álomkép, : egyedül vagy, tudod néha másnak látsz, : lehet, csak éber álom volt amit látsz : csak ez a kis világ, amiben élhetünk, : csak ez a kettőnké, amit félthetünk, : tudom, hogy félsz, ha egyedül maradnál, : pedig lennék veled, ha akarnál!! :''Kozmix: Kis világ'' : Egy tenyérnyi hely sincsen szabadon : Huszadik századi jelek a falakon : A fiúk, a lányok most összejöttek : Hanyagok és jólöltözöttek : Hát induljon a banzáj : Essen szét a ház : Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz : Induljon a banzáj :Essen szét a ház : Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz : Nyugati a zene, de keletre tart : És nem állja útját se tenger, se part : Persze nem biztos, hogy jót tesz neked, : Ha kiszolgálják az ízlésedet : Egyszerre dzsungel egyszerre sivatag : A múltad beszédes a jövőd hallgatag : Egyszerre sivatag egyszerre dzsungel : Jövőd még nincsen a múltad már nem kell :''szöveg: Kovács Ákos, Induljon a banzáj!'' == L == : Rólad szólnak a hírek : Veled van tele a sajtó : Aki a pokolra kíván jutni annak : Balra a második ajtó : De ha a Szent Péter-szigetekre már : Be van fizetve az útja : Önnek a Mennyország Tourist : A legjobb szolgáltatást nyújtja : Miatyánk, ki vagy a mennyekbe' : Mondd csak, melyik ajtón menjek be? :''szöveg: Lukács László, Mennyország Turiszt'' == M == : Hát szabadítsd fel szíved és szállj : Érezd, hogy újra égni kell : A szavakon túl más szemmel látsz : Ha nem gyengít félelem : Mert benned még ég az a tűz : De ha nincs miért meghalnod úgy, miért élsz : Engedd el, ami nem kell :''szöveg: Mester Tamás, Szabadítsd fel!'' : Elmegyek, elmegyek, milyen úton indulok, még nem tudom. : Elhagyom otthonom, még a jóbarátoktól sem búcsúzom. : Elmegyek, elmegyek, igen megkereslek én, bármerre jársz. : Nem tudom, hogy merre vagy, mégis úgy érzem, hogy engem egyre vársz. : Vasárnap volt, vasárnap volt, amikor elhagytál. : Nekem te nem, csak az a nap, vasárnap volt, meghalt már. : Hozzám így jött el a halott vasárnap, : Mikor tőlem elmentél. : Nekem többé már nem tündököl a Nap, : Csak ha újra megjönnél. :''szöveg: Máté Péter és S. Nagy István, Elmegyek'' ==O== : Szállj, szállj, szállj fel magasra : Dalom, hódítsd meg most a kék eget : Jöjj, jöjj, kérlek, ne menj el : Gyere, hallgasd csak az éneket :''(szöveg: Köves Miklós, Szállj fel magasra, részlet'' ==P== Ez a mi kocsmánk, na, gyere be, na!<br> Jaj de nagyon jó, hogy te is itt vagy ma<br> Mert ez egy demokratikusan üzemeltetett<br> Kicsi kocsma<br> :''Presser Gábor: Ez a mi kocsmánk'' Ha egy rock and rollert kaphatnék,<br> Én nagyon rendes lány lennék,<br> Megállnék a zebránál,<br> Had menjen, aki gyalog jár.<br> De a rock and roller nagyon drága, nem kapni a mi utcánkba Oh! :''Presser Gábor: Rock and roller; előadó: Kovács Kati'' Felkeltett a reggel, te még aludtál,<br> Boldog volt a szívem, te még álmodtál,<br> Elhúztam a függönyt, káprázott a nap,<br> Majd megvakítottak a fénysugarak.<br> Szólj rám, ha hangosan énekelek!<br> Szólj rám, ha hangosan énekelek!<br> :''Presser Gábor: Szólj rám, ha hangosan énekelek; előadó: Kovács Kati'' : Mélyen a vaksötétben : Holtan de mégis ébren : Magányom börtönében : Rátok még jól emlékszem : Minnyájan körbeálltok : Tudom, soha nem sajnáltatok : Intek, de nem látjátok : Sírok, de nem halljátok : Szólok, de nem figyeltek : Kérdezek, nem feleltek : Minnyájan körbeálltok : Tudom, soha nem sajnáltatok : Most mindent itthagyok : Nem kell, hogy sírjatok : A könny már nem segít, nem segít : Hallom, a harang értem szól : Hallom zúgni a föld alól : Hallom, a harang értem szól : Hallom, érzem, tudom jól : Ez volt csak mit adtatok :''(Pokolgép: A harang értem szól, részlet)'' : Ment a hűtlen nehéz fejjel : Visszamenne, de õ már nem kell. : Érzi, hálátlan lett sorsa. : Keserû könnye arcát mossa. : Arra gondol, õt ki szerette. : Ha szerette, el mért engedte. : Vissza nem jön többé soha. : Bárcsak békén hagyták volna. : Minden hajnal övé marad. : Látja szállni a madarakat. : Hosszú, hosszú ideje vár. : Nem számolja a napokat már. : Amíg él, el nem felejti, : hogy a múltat ki nem tépheti : szívéből. : Amíg él, el nem felejti, : hogy a múltat ki nem tépheti : szívéből. : Megállt egyszer, visszanézett : Nézte, nézte a messzeséget. : Sárga lámpák jelzik útját. : Otthon hagyta minden múltját. : Ment a hűtlen nehéz fejjel. : Tudja jól, hogy ő már nem kell. : Ég veletek! Mást nem mondott. : Szeme túlragyogott minden csillagot :''(szöveg: Slamovits István, A hűtlen, részlet)'' : Egyszer, egy szép napon, tudom, hogy elhagyom : A várost, ahol élek. : Mindent itt hagyok, mit Miskolc adhatott, : Igen, holnap, holnap indulok. :''(szöveg: Slamovits István, Elhagyom a várost, refrén)'' : A kör közepén állok : Körbevesznek jó barátok : Körbevesznek jó barátok és rosszak : A kör közepén állok : Így könnyen eltaláltok : Így könnyen eltaláltok, rosszak :Refrén: :Ha egyszer odébbállok :A kör közepébõl majd hiányzok :Rám többé nem találtok, rosszak :''(szöveg: Pataky Attila, A kör, részlet)'' : Minden érzés, amit adtál, jó volt nekem. : Minden, mi te voltál, jó volt nekem. : Minden szavad megérint, megéget. : Bezár szívembe téged : Mindent, amit adtál, hűen őrzök, míg élek : Mindig újrakezdve, kereslek, míg el nem érlek : Minden szavad megérint, megéget : Bezár szívembe téged : Refrén: :Hol van már a szép világ? :Számodra messze már :De néha még a magasba vágysz :Mint hulló kő, zuhansz tovább :Minden út összefut, az árnyékból a fény kijut :De egyszer még gondolj rám, gondolj rám! :''(szöveg: Slamovits István, Érzés, részlet)'' : Sandokan, Sandokan, tenger tigrise, : Támad a banda. : Sandokan, Sandokan, újra : Tűzbe megyünk, vagy a vízbe esünk, ha vezetsz. : Sandokan, Sandokan, tenger tigrise, : Asszonyod vár ma. : Sandokan, Sandokan, : Veled bárhova elmegy, ha hívod, hát jó, ha sietsz. : Sandokan, Sandokan, tenger tigrise, : Támad a banda. : Sandokan, Sandokan, újra : Tűzbe megyünk, vagy a vízbe esünk veled. ''szöveg: Pásztor-Jakab-Hatvani, Sandokan'' ==R== : Akkor csak ballag a katona, : Még ő sem tudja, hova. : Egy fénykép a zsebében, : És egy könnycsepp a szemében. : Ó, csak ballag a katona, : A szájában csutora, : A vállán egy teli zsák, : Kérdheted, mit csinál. :''(R-GO: Ballag a katona, refrén)'' : Homokot szór a szemembe, : Tovább áll nevetve,mint a hurrikán, : Amerre jár, pusztít a lány. : Homokot szór a szemembe, : Tovább áll nevetve, : Könnyű nő, nehéz ital megvigasztal. :''(Reflex : Homokot szór)'' == S == : Érezd a ritmust, vedd át az ütemet : Dübörög a hangfalból egy üzenet, : Hogy : Érezd a ritmust, vedd át az ütemet : Dübörög a hangfalból egy üzenet, : Hogy... :''Skyland: Érezd a ritmust'' : Fodrász üzlet, pletyka, hangos női csacsogás, locsogás lotyogás : Tartós hullám, tupír, hajfestésre várakozás : Elvarázsolt meseország az egész : Meseország királya egy őszes úr, kit mindenki becéz : Gedeon bácsi, a nők bálványa : Őt minden hölgyvendég úgy imádja : Minden asszony keresi a kegyét : Gedeon bácsi, a női fodrász : Nagy művész ő, a fő hajszobrász : Megszépíti a páciens fejét : Nem tudom, hogy amit mondok, végül hiszik-e : Házibort visz néki minden héten Gizike, picike Micike : Salgovácné túrós buktát sütöget : Azzal akar kedveskedni a mesternek ő egy keveset : Összevesznek érte naponta a csacsi nők : Kényes dámák nyomban afrikai emberevők, kannibálok : Tejben-vajban fürdetik az öreget : Meseország királya egy őszes úr, kit mindenki szeret :''(Szécsi Pál:Gedeon bácsi)'' : Hiába hívnál megtört szívvel, : Elnyeltek a sűrű városok. : A tűzfalakra írtam éjjel: : Engem ne várjatok! : Refrén: : Kölyköd voltam, véredből lettem. : Kölyköd voltam, nem értettél engem. : Emléked mégis fogva tart, el nem enged. : Rossz hold kelt föl, mikor a kölyköd lettem. : Rossz hold kelt föl. :''(szöveg: Slamovits István, Kölyköd voltam, részlet)'' == SZ == : Isten véled édes Piroskám, : Van még rajtad kívül csinos lány, : Lennék én még nálad divatban, : És ha nem hát akkor mond mi van?! ::Zene: Dobos Attila, szöveg: Szenes Iván, előadó: Aradszky László == T == :Álmomban rég már láttam a fényt :Azóta érzem a jel bennem ég :Béke és szeretet legyen a szívben :Ez állt a '''zöld csillag''' jegyében Refrén: :Vele megyek csillag leszek én is :Vele megyek csillag leszek én is ::: ''(Zene, szöveg: Radics Béla, előadó: Taurus)'' == U == : Álmodtam neked, sok kis élettelen, : Csillogó mozaik darabkát, : Összerakva a képet, elvezetnek hozzám. : Álmodtál nekem, sok kis mozdulatlan felhőt, : A bársonyos kék égre, : Egy soha többé pillanat, mi velünk marad végre. : Vár még ránk száz és száz apró mozdulat, : Vár még ránk száz és száz külön gondolat, : Ez volt minden, amit valaha tőled kértem. :''(Unique: Mozaik, részlet)'' == V == : búcsúzz el, mindig szép emlék leszel : most menj ha menned kell, : én visszavárlak még : búcsúzz el, mindig szép emlék leszel : most menj, ha menned kell : itt megtalálhatsz még : búcsúzz el! :''szöveg:Varga Jozsef - Kovács Axel, Búcsúzz el'' : Hull a hó : Fú' a szél : Dimitrij Lénáról mesél : Hallgatom, s Lénát látom az ágyamon : Akkor még várt s a trojka szállt a friss havon :''szövegíró : Várszegi Gábor, Léna'' ==W== : Virít a fenyő télen nyáron : sose lepi dermedt álom : míg az ágán jég szikrázik : üde zöldje csak pompázik ::: ''[[Weöres Sándor]] - előadó: Halász Judit'' == Z == : Egyszer megjavulok én, jó leszek majd, : És visszatérek hozzád újra. : Egyszer megjavulok én, jó leszek majd, : És a hosszú út majd véget ér. ''szöveg: Zámbó-Kaszás'' {{lektor}} * Te vagy a fény az éjszakában (Horváth Jenő – Halász Rudolf ???). * Mások vittek rossz utakra engem... (Szécsi Pál) * Hogyha rockandrollert kaphatnék, egész nap rolleroznék, elmennék én tehozzád, elájulna a mamád ... De a Rock and Roller nagyon drága, nem kapni a mi utcánkba. (Kovács Kati: Rockandroller) * Anyám, ha szeretsz egy kicsit, vegyél egy csónakot <!-- Start: anyám, ha szeretsz egy kicsit? később a 100Folk feldolgozta? --> * Nótás kedvű volt az apám ... (magyarnóta) * Szép vagy, gyönyörű vagy, Magyarország, gyönyörűbb, mint a nagyvilág ... (egykori "horthysta" dal, sokféle feldolgozással) * János legyen, fenne a János-hegyen, estére odavárom <!-- ? --> * Éjjel az omnibusz tetején, emlékszel kicsikém, de csuda volt! <!-- ?; van ilyesmi a hullámzó balatonnal is, nem? --> * Tágas égen andalog ... (Levente-Gryllus) * Az a szép, az a szép, akinek a szeme kék ... <!-- ? --> * Szállj fel a csillagokba, szél könnyű szárnyán szállj, új tavasz hírét vidd el, szállj fel, szabad madár. (Szörényi-Bródy: István, a király) * Az első villamos már elindult felém ... csilingel, amerre jár (Tolcsvay) * Hej, te bunkócska te drága * Völgyvidéken és hegygerincen át tör előre a hadsereg (amuri Partizánok dala) * Szállj, csak szállj tovább / kitárt karom útvesztő / fagyott lett a szívem, kemémy, mint a kő / menekülj, amíg nem késő (Omega: ''Fekete pillangó'') * A vén budai hársfák békésen suttognak ... elpihen a lombokon a szél ... //// Oly jólesik a légyott este a Ruszwurmnál / mint a mese, halk muzsika száll ... jöjj ide a Várba, s nem maradsz te árva, mert valaki várva vár (?) * Egyszer volt, hol nem volt egy icipici házikó, icipici házikóban icipici ágyikó; s ottan élt-éldegélt egy icipici lencsi-lány, ici-pici anyukával túl az Óperencián ... Icipici lencsilányka lencsibabát ringatott, anyuka is ezt csinálta s boldogságban éltek ott, s amikor az este jött az icipici lányka félt, icipici anyukája mondott egy mesét .. Hogy: egyszer volt, hol nem volt egy icipici házikó ... stb. (<small>da capo al fine </small>) * És még bambi is kapható ... (Koncz Zsuzsa?) * Moncsi, moncsi, moncsicsi ...(Ulmann Mónika) * Reszket a hold a tó vizán, sznezüst lángot szór a fény, most is csak erre járok én egyedül ... egyedül ... egyedül ... (-Németh Lehet) * Itt ül az idő a nyakamon, kifogy az út a lábam alól; akkor is megyek, ha nem akarom, ha nem kísér senki utamon; arcom mossa eső és szárítja a szél, az ember mindig jobbat remél; porból lettem s porrá leszek, félek, hogy a ködbe veszek (Bikini:Közeli helyeken) * Zöld volt a mező, színes a rét (Ször-Bró?) * A hullámzó Balaton tetején csónakázik egy halászlegény (magyarnóta) * Ugye elkapsz majd ha repülök ... * Nélkülem üres a Place Pigalle (Csepregi É.) * Szandokán, Szandokán, tenger tigrise támad a partra ... (Neoton F.) * Szeretni téged (Csuka Mónika) * Egyszer megjavulok én, s jó leszek majd ... (Zámbó Jimy) * Kinek mondjam el vétkeimet? (Bayer Fr.) * Paff, a bűvös sárkény / már senkitől se fél / Álomország tengerpartján játékok közt él (100Folk C) * Nehéz a boldogságtól búcsút venni (szerző: Szenes Iván - előadó: Apostol) * Csak egy kék színű virág ... (Tolcsvay) * Hull a hó, fú a szél, dimitrij Lénáról mesél (Omega) * Szemközt a parton / boldog fiatalok // szvingelnek könnyen / és én Paul Ankát dúdolok // Most kapcsolok / ez volt a slágered (m?) // Klaopátra lett a frizurám mert ez volt mindig a zsánered ... Modern románc, holdfény és tánc, ez voltál nekem és semmi más (Dolly Roll) * Á-á-állj vagy lövök, a csatát én nyertem ... (1. emelet) * Sietni kéne testvér szeretni, lenni, élni // a halállal soha nem békélni meg ... Álnokul hallgat a dal, s üresen kong most a szó // elmondatott minden, ami elmondható. (Bonanza Banzai) * Induljon a banzáj, essen szét a ház (B.B.) * Kövér a nap, kövér a nap / ontja a sugarakat // derékba (kerékbe?) tört / kiszáradt fák // szikkadtak / a nyári ég alatt // esőre várt / a kiszáradt fű // szomjas, fakó / a zöld // rohant a lény, repült a lány, talpa alatt égett már a föld ... * Húzd meg jobban, menjen a munka (Generál: Fűrészdal) * Ott a farka, ott a farka ... (Hofi-Koós: macskadal) * Én elszabtam, te elszabtad ... (Hofi G.) * Álmodj királylány (Homonyik S.) * Hej mambó ... (Komár László) * No, miss, azt nem-nem, angolórára jöttem, meg kell tanulnom még néhány segédigét ... (Komár:No, miss) * Nézd lassan itt az éjszaka, az álmok tágas otthona (Balázs F.) * Júlia nem volt erős, se több mint nálunk; Júlia nem volt se jó, se szép, most Júlia nem akar a földön járni, fölszállt inkább a fejünk fölé (N. Boulevard) * Trombitás Frédi újra a régi; hé, hétalvók, keljetek most fel, Frédi jött hozzánk el! (Omega) * Nálam mindig kétforint ez a dal (P.Mobil) * Kívánj a szónak nyílt utat, s a dalnak tiszta hangokat, kívánd hogy mindig úgy szeressenek, ahogyan szeretnéd, hogy szeressenek (Piramis) * Azt beszéli már az egész város ... * Tele van a város szerelemmel (Prognózis) * Szeretlek is meg nem is, tudod így van ez ... a szerelem engem mindig bolonddá tesz (R-go) * Az vagy nekem Szabó László ami az agynak a daganat, árad belőled a Kék Fény, elárasztod az agyamat ... Kék fény, kék fény, kék fény (URH) * Elszállt egy hajó a széllben (Kex?) * Nekem itt dolgom volt, siker és kudarc várt reám ... * A főbejárat előtt / egy másik utazó // nézi már a táblát / szoba van kiadó ... (Tátrai B.) * Ha megérint a Blues, az nem jelenti azt, hogy szomorú vagy (Deák Bill BB) * Óóóóó a honkey-tonk wumen ... (ZZ labor) * Kicsit szállnék, úgy szállnék, kicsit a tőzsdén sorba állnék, ócska Porschén csajozni járnék, gyűlölöm a jövő időt (ZZ labor) * Ezért értsd meg szeretem őt a vén Európát a büszke nőt (Varga M.: Európa) * Boldog, boldog, boldog születésnapot, kívánjuk hogy legyen még sok ilyen szép napod (Halász Judit) * A hetes busz megáll ... valaki felszáll ... eperízű a fagylalt, s szereti nagyon a lány ... (Republic) * Szállj el kismadár (Republic - Szállj el kismadár) * A hatvanhetes úton ... * Repül a bálna, repül a bálna ... (Republic) * Lépj át velem a fénybe, s lépj tovább (Carpe Diem - Lépj tovább) * Gyere és táncold át velem az éjszakát (Soho Party - Gyere és táncolj) * Álmodd, hogy vakít a fény, tombol a nyár e földtekén; ne érdekeljen, ha esik a hó, mert nyaralni visz az Álomhajó (Erős vs. Spigiboy) * Emese most máér indul a buszod, menj haza szépen, látszik hogy tudod, hogy meg vagy bolondulva, és holnap ne gyere újra, ne gyere újra - (Kispál&borz) * S elindulnék Nagy Szellemként rendet rakni a világban, ahol baj van, Robin Hood-ként lőnék én minden irányban, ahol meg jó, ott kiskabát lennék egy milliomos fián, vagy Télapó, hogyha lehet, télapó halott indián. (Kispál) * Az aluljáró csődületében / rohanó emberek / nem értik, hogy miről énekelek. // Jeltelen a hősök sírja / gyertyák égtek az ablakokban / a A herfli roncsain / egy kiégett világ diszharmóniája szólt. // Az űrkikötő / bejárata előtt / a kopott egyenruhámban // egy régi világ üzenetét játszom. / Nem áll meg senki, hogy meghallgasson / A terrorlegények megsajnálnak / s röhögve dobnak néhány egységet. // (Beatrice: Fönn Tarnicán) * Nem kell, még a nem kell sem kell (Beatrice: Nem kell) * Gyermek voltam, mikor megszülettem / egészen kicsi, kicsi gyermek // Behunyt szemmel néha visszanézek / de nem látok mást, csak sötétséget. (Beatrice) * Ez az a kocsma, hol nincs már pincér / ez az a kocsma, hova senki se jár // ebbe a kocsmába / temetni jöttem / a múltat, a jövőt, s egy cimborát (DBBB) * Időm lejért / az út elfogyott / szememben a fény / megfagyott / ami szép volt / eltűnt messze / értem jött az örök este // megittam / az utolsdó söröm / elhagyott már / minden erőm / nem kell már / a lánmyok teste / értem jött az örök este // (refr.) Barátaim, óó, már nem siratnak, hisz már régen, ó régen elmaradtak, nem vár engem, óó engem vissza senkise ... értem jött az örök este (Hit: A vén csavargó) * Akkor tölcsért csinálok a kezemből, s kiáltok vidáman: Bácsi, más ma már a módi, de nekem jó ahogy van. (Zalatnay Sarolta) * Az ész a fontos, nem a haj ... (Illés) ==Külső hivatkozások== *[http://www.zeneszoveg.hu/sendmodformses.phtml?szk=16402 zeneszöveghu] [[Kategória:Irodalmi műfajok]][[Kategória:Slágerszövegek]] hu0xp1agcinwgt4ml546gsvm9445d5f Vita:Slágerszövegek 1 2021 14116 12059 2006-10-10T06:43:40Z OsvátA 13 Ez egy siralmas lap. Mi legyen vele? wikitext text/x-wiki Kerestem, nem leltem, ezt ki írta: Te vagy a fény az éjszakában. Ki tudja? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 10:14 (CET) Úgy tudom, P. Mobil dal. Te vagy a fény az éjszakában, gyere dolgozz a lámpagyárban... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 10:20 (CET) : Úgy bizony. G. ::Nem úgy, bizony. A P.Mobil már parafrázis. A nóta évtizedekkel öregebb sláger (limonádé). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 16:52 (CET) ::<sub>Halász Rudolf (Nagyvárad, 1907. jún. 15. – Bp., 1981. máj. 5.): zeneszerző, szövegíró. A békebeli Moulin Rouge műsorait állította össze, kiválóan szervezte. Huszonöt éven át sok nevezetes operett és sláger szövege származott föle. Dolgozott az Orlay Jenő vezette Chappy- zenekarral. – M. Don Pedro (zenés játék, Horváth Jenő szövegére); Csintalan csillagok (operett); Fityfirity (operett, Nagyszalonta). Ismertebb dalai: A haja szőke volt; Este fess a pesti nő; Lehet könny nélkül sírni; Csak a szépre emlékezem; Nem zavarom tovább; Mister Bill; Mellékutcán; Még ma éjjel boldoggá tehetsz Bébi; Csendes utcán; Kitudja még talán. Magyar Életrajzi Lexikon</sub> Gyanúm megerősödni látszik: Te vagy a fény az éjszakában (Horváth Jenő – Halász Rudolf) De melyik a szövegíró? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 21:00 (CET) Beömlesztettem néhányat. Majd segítsetek formázni, szerzőzni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 27., 10:55 (CET) Nem kellene elkezdeni szerző szerint abc sorrenbe rakni? Úgy egyértelműbb lenne, hogy melyeknek nem ismerjük még a szerzőjét? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 20:02 (CET) :De. És legyen a szerző: a szövegíró. A Szörényi-Bródyból a Bródy. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 20:30 (CET) ---- Mindensetere nézzetek utána alaposan, mert emlékezetből ömlesztettem. A szerzőségi információimban ne bízzatok meg független források nélkül. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 27., 22:53 (CET) Van egy bökkenő. A szerző szerint általában kevesen keresnek dalszöveget. Kellene két lap: Slágerszövegek- szerző szerint, Sláger(szöveg)ek - előadó szerint. Szerintem a második változat mégis jobb. De azért előbb csináljuk késszé a jelenlegi verziót. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] :Én ezzel, így, elvileg, nem értek egyet. Hogy Karády-sláger, Karády-film. A reklám eladta a cuccot a sztár nevével, a zeneszerző, a szövegíró, a filmrendező meg el van felejtve. Tegyük a dolgokat a helyükre. Többek között ezt a célt szolgálják a wikik. [[User:OsvátA|OsvátA]] Igaza van Zoli bohóc-díjas kollégánknak, de én is előadó alapján keresnék, és sztem a nagy többség is. Viszont csak az kerülhessen az abc rendbe, mely rendelkezik szerzővel is. Tehát előadó rendbe kellene tenni, de a szerzővel is szigorúan megjelölve. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 4., 10:45 (CET) Én meg úgy keresek, hogy eszembe jut egy sor. Azt sem tudom, ki írta, azt sem, hogy ki adta elő. Aztán a wikidézetek között megtalálom (előbb-utóbb). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 4., 16:49 (CET) Mint mondtam, '''két lap''' szükséges, egyik rendez szerző, másik előadó szerint. Tehát a fenti szóváltás teljességgel felesleges vagy szinte az volt. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 4., 17:46 (CET) Kezd problémás lenni ez a cikk. Én szabadítottam ránk. Teljes nótákat nem kéne ideírni, idemásolni; szerintem. Nem ez a célja. Az intrnet tele van ''lirycs''-szel, ide nem ez kell. A slágerből kiszabaduló, a slágertől elszabaduló bölcsességek és álbölcsességek, blődlik, szólássá vált sorok – asszem, ez lenne az értelme egy ilyen gyűjteménynek. Ne fésüljük át? P.S. És az [[étel-ital]] se váljon receptkönyvvé! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 10., 22:37 (CET) Egyetértünk, sőt a dalszövegek jogsértőek biza. Szal vigyázni kell és fésülni. Nem akartam belefolyni :) De fésülni kell... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 10., 22:59 (CET) ==Szavazzunk?== :Dobjuk ki az egészet; szerintem. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 10., 11:58 (CEST) : Fésüljünk, nehogy fe'süljünk. [[User:80.98.54.134|80.98.54.134]] 2006. június 10., 20:04 (CEST) Föltegyem szavazásra? Lesz, aki szavaz? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 11., 09:04 (CEST) : Én fogok, hacsak nem dob ki a rendszer megin; szerintem maradjanak rövid idézetek, a teljes szövegeket dobjuk csak ki (rövidítve legyenek). [[User:Neduddgi|Neduddgi]]. Ez egy siralmas lap. Mi legyen vele? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 10., 08:43 (CEST) jf3kk5oafcxh1b3k6mlt896dufvvvtz Vita:Solaris (regény) 1 2022 6960 6931 2005-11-27T10:00:45Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Annyira Annyira nagyszerű könyv ez. Talán a legmélyebb mű, amit valaha is írtak, az egyetlen könyv, ami fél évvel az elolvasása utáén is nagyon mélyen bennem maradt. :) Lem az istenkirály! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 10:16 (CET) Tolkien és Kodolányi után ... :-)) Az a baj, hogy a Solarissal szemben is megfogalmazható az a kritika, ami a Gyűrűk Urával szemben: hogy túl rövid. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 27., 11:00 (CET) jlmbkdov5xzvuzotrsu2w7pwm16r5rv Marcel Proust 0 2024 52251 49549 2021-12-31T22:30:29Z Kampissa pistäytynyt 12170 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Marcel Proust 1895.jpg|thumb|Marcel Proust (1895)]] '''Marcel Proust''' ([[w:hu:1871|1871]] – [[w:hu:1922|1922]]) francia regényíró, az ''Eltűnt idő nyomában'' c. alapmű szerzője == Idézetek == * Egy író csak akkor ír jól, ha eredeti, ha megteremtette a saját nyelvét. * Nem a legszellemesebb emberből lesz nagy író, hanem abból, aki tükörré tud lenni, vissza tudja tükrözni saját életét még akkor is, ha ez az élet csupán középszerű volt. * Fiatalon arról álmodoztunk, hogy akibe szerelmesek voltunk, annak a szívét is megnyerhessük; később viszont az az érzés, hogy egy nő szíve a miénk, esetleg elegendő ahhoz, hogy szerelmesek legyünk belé. * ... egy dolog hiánya nemcsak ennyi, nem csupán holmi egyszerű, részleges hiány, hanem mindennek felfordulása, oly egészen új állapot, amelyet a régiben nem is lehet előre látni. * ''Mi a véleménye a szerelemről?'' – A szerelemről? Sűrűn gyakorlom, de sose beszélek róla. * A testi szerelem, amelyet oly igazságtalanul ítélnek meg, annyira rábír minden lényt arra, hogy jósága vagy önzetlensége legkisebb porcikáját is kifejezze, hogy ezek a jó tulajdonok a közvetlen környezetben is felfénylenek. * ...erkölcsi kötelmeinknek, barátainkhoz való hűségünknek, egy mű elvégzésének, egy életrend betartásának sokkal biztosabb alapot nyújtanak a mégolyan vak szokások, mint az érzések pillanatnyi, heves és meddő fellendülései. * ...néha a lélek minden erejét ügyességgé, ragyogássá változtatjuk, csak hogy oly lényekre hassunk, akikről érezzük, hogy kívülünk esnek, s hogy nem érjük el őket sohasem. * A szenvedély ... képes egy pillanatnyi s különböző jellemmé alakulni bennünk, elfoglalni a régi jellem helyét, s kiirtani azokat az addig változatlan jeleket, amelyek révén a régi jellem azelőtt kifejezésre juthatott! * Szerencsés, aki türtőzteti magát. Irigylem az oly embereket, akik el tudják titkolni, hogy mit gondolnak. * Az emberek nem változnak meg egyik napról a másikra, s egy új rendben mindig a régi folytatását keresik. * Végleges határozataink mindig oly lélekállapotból születnek, amelynek az a végzete, hogy ne tartson örökké. * ... nemegyszer azt hittem, sőt hitettem el, hogy egy újraéledő szerelemről lehet szó, amikor csak egyszerűen az utazás vágya hevített. * ... mélységes tisztelet ... mindig azok iránt érezzük, akik korlátlan hatalommal törhetnek az ártalmunkra. * Mindenkinek megvannak a maga kis szenvedései. * Mihelyt szerencsétlenek vagyunk, egyszerre erkölcsi lényekké válunk. * ... az az elképzelésünk, amelyet egy-egy ismerősről tartós módon formáltunk, jó időre süketté vagy vakká tesz vele szemben... * Vágyaink annyit kereszteződnek, és az élet oly zűrzavaros, hogy a boldogság ritkán száll arra a vágyra, amely hívta. * ... sosem ismerünk mást, mint a másik szenvedélyeit, azt pedig, amit sikerült a magunkéiról megtudtunk, csak másoktól tanulhattuk meg. * Mindabból, amit a szerelem megkövetel, hogy megszülessék, amihez legjobban ragaszkodik, s amiért minden mást elhanyagol, az a hit a legfontosabb, hogy az, akit szeretünk, egy ismeretlen élet részese, olyan életé, ahova majd minket is bejuttat a szerelme. * A vágyunkat szebbnek látjuk, s több bizalommal támaszkodunk rá, ha tudjuk, hogy rajtunk kívül a valóság is hozzáigazodik, még akkor is, ha mi magunknak megvalósíthatatlan marad. * Az erős eszme annak is kölcsönöz erejéből, aki cáfolja. * Az ember sose tudja, mikor boldog. Sose vagyunk oly boldogtalanok, mint amilyennek hisszük magunkat. * Mire való más népekkel szemben éles hangot megütni? S kivált az irodalomban, ahol uralkodni csak meggyőzéssel lehet? == Külső hivatkozások == {{commons}} {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Proust, Marcel]] ix2glyx5phjneucmithfj9em7zbxrzv Blaise Pascal 0 2025 51215 47741 2020-05-28T19:27:31Z 84.224.67.215 /* Idézetei */Helyesítés wikitext text/x-wiki [[kép:Blaise_pascal.jpg|thumb|220px|right]] '''Blaise Pascal''' ([[w:hu:1623|1623]]-[[w:hu:1662|1662]]) francia matematikus, fizikus és gondolkodó ==Idézetei== * Borzalmas látni, hogy valaki semmiségekért remeg, és ugyanakkor érzéketlen a legnagyobb dolgokkal szemben. * ... a legnagyobb betegség ez az érzéketlenség éppen, és ez a végtelen gyengeség, hogy még saját nyomorát sem érzi a lelkem. * A természet titkai rejtve vannak előttünk; jóllehet állandóan alkot, nem látjuk mindig az eredményt; csak idővel s koronként ismerjük meg, s bár a természet mindig egyforma, mi sem ismerjük mindig egyformán. Egyre többet tapasztalhatunk, mert elménk egyre fejlődik... * ...nem vagy kevésbé Isten akkor, ha sújtasz és ha büntetsz, mint amikor vigasztalsz és kegyelmet gyakorolsz. * A szívnek megvan a maga ésszerűsége, amit az értelem egyáltalán nem ismer. * Hogyan is ismerhetné meg a rész az egészet? * Semmi sem olyan fontos az ember számára, mint a sorsa, semmi sem olyan félelmetes, mint az örök élet. * Csak az a szégyen, ha valaki nem ismer szégyent. * ... a túlzott jóindulat is zavarja az embert. * ... a testi fájdalom csak a lelki fájdalom büntetése és tükörképe. * Tudnunk kell, mire vagyunk képesek: több vagyunk a semminél, de nem vagyunk minden... * A szeretet vagy a gyűlölet megváltoztatja az igazságot. * Az a baj a világban, hogy az erő nem igazságos, és az igazságnak nincs ereje. * Unalom. – Semmi sem olyan elviselhetetlen az ember számára, mint a szenvedélyek, ügyes-bajos dolgok, szórakozás, iparkodás nélküli teljes tétlenség. Ilyenkor átérzi semmi voltát, elhagyatottságát, elégtelenségét, függőségét, tehetetlenségét, ürességét * ...nyomorú sors nyomorultnak tudni magunkat, de a nagyság jele, ha felismerjük nyomorultságunkat. * Oly magasra értékeli az ember eszét, hogy bármilyen kiváltságos helyzetben éljen is, nem érzi magát boldognak, ha nem fogad el ugyanilyen előnyös helyzetet embertársai gondolkodásában. * Az ember, szelleme miatt majdnem angyal, alantassága miatt majdnem állat. * Nádszál az ember, semmi több, a természet leggyengébbike; de gondolkodó nádszál. Nem kell az egész világmindenségnek összefognia ellene, hogy összezúzza: egy kis pára, egyetlen csepp víz elegendő hozzá, hogy megölje. De még ha eltaposná a mindenség, akkor is nemesebb lenne, mint a gyilkosa, mert ő tudja, hogy meghal; a mindenség azonban nem is sejti, hogy mennyivel erősebb nála. * Az ember sem nem angyal, sem nem állat, s a legnagyobb baj az, hogy aki angyal akar lenni, állattá lesz. * Óhajtjuk az igazságot, de magunkban csak bizonytalanságot találunk. * Hajszoljuk a boldogságot, de csak nyomorúságot és halált lelünk. * Minél több bennünk a bölcsesség, annál több nagyságot és gyarlóságot fedezünk fel az emberben. * A gonoszak olyan emberek, akik ismerik az igazságot, de csak annyiban állnak mellé, amennyiben egyezik érdekükkel; egyébként azonban elpártolnak tőle. :''Gondolatok'' *Ábrahám Istene, Izsák Istene, Jákob Istene, nem a filozófusok és a tudósok Istene. :''Memorial'' *Ha hiszel Istenben, és nincs Isten, nem vesztettél semmit, de ha hiszel benne és van nagyon sokat nyerhetsz. *A legutolsó dolog, amit megtudsz egy könyv írása közben az, hogy mivel kellett volna kezdened. *Ha eredményesen akarunk valakit megcáfolni, bebizonyítva, hogy téved, előbb vizsgáljuk meg, melyik oldaláról szemléli a dolgot, mert arról az oldalról tekintve rendszerint igaza is van. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia filozófusok|Pascal, Blaise]] [[Kategória:Fizikusok|Pascal, Blaise]] [[Kategória:Matematikusok|Pascal, Blaise]] lt5q1797mgrxfng7advoyb29mph5dqx Kategóriavita:Tudósok 15 2026 6951 6945 2005-11-27T09:54:48Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki A hamarosan készülő fizikusok, matematikusok, stb alkategóriák személyei benne legyenek a tudósok kategóriában is? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 10:47 (CET) Ne, fölösleges. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 27., 10:54 (CET) o19f40q590flx27v6081ggevtxnfl59 Kategória:Matematikusok 14 2027 44205 37459 2014-04-09T14:14:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a matematikusok. [[Kategória:Tudósok]] [[Kategória:Matematika]] <!-- [[hu:Kategória:Matematikusok]] --> i5gsyjfxb72yyapwypp4541nlugvwyv Kategória:Fizikusok 14 2028 47742 44854 2015-08-08T04:23:27Z YiFeiBot 5991 Bot: 35 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7217521]] adatába wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a fizikusok. [[Kategória:Tudósok]] [[kategória:fizika]] <!-- [[hu:Kategória:Fizikusok]] --> qxpijiwkt3quh0ramk54wrsyuj8qtbc Kategória:Orvosok 14 2029 48065 47743 2015-08-27T07:46:05Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7088035]] adatába wikitext text/x-wiki Itt találhatók az orvosok, orvos-biológusok. [[Kategória:Tudósok]] [[kategória:Orvostudomány]] 3rf8eog3oeujyde3vlk3az1s28dfmtr Kategória:Csillagászok 14 2030 50566 50565 2019-06-22T21:14:38Z XXBlackburnXx 8504 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/2001:4C4E:1EC2:7D00:9C19:3F7E:4C3F:F5E3|2001:4C4E:1EC2:7D00:9C19:3F7E:4C3F:F5E3]] ([[User talk:2001:4C4E:1EC2:7D00:9C19:3F7E:4C3F:F5E3|vita]]) szerkesztéséről [[User:YiFeiBot|YiFeiBot]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki Itt találhatók a csillagászok. [[Kategória:Tudósok]] [[kategória:természettudományok]] 8hgj16mg3af9rd3c37jne2r923y8uzu Kategóriavita:Foglalkozások 15 2031 6982 2005-11-27T10:55:07Z NCurse 25 A tudósok alkategóriái legyenek benne a foglalkozások kategóriában? wikitext text/x-wiki A tudósok alkategóriái legyenek benne a foglalkozások kategóriában? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 11:55 (CET) 6mzqrh36rtned2y0d49k8c162xo2huf A titkos ablak (film) 0 2032 44653 30745 2014-04-15T04:09:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q472165]] wikitext text/x-wiki '''A titkos ablak''' (Secret Window) 2004-ben készült film Johnny Depp és John Turturro főszereplésével. Írta és rendezte David Koepp, [[Stephen King]] ''Secret Window, Secret Garden'' című novellájából. A történet King ''[[Four Past Midnight]]'' c. gyűjteményében jelent meg. == A film adatai == '''Rendezte''': David Koepp '''Szereplők''': * Johnny Depp - ''Mort Rainey'' * John Turturro - ''John Shooter'' * Maria Bello - ''Amy Rainey'' * Timothy Hutton - ''Ted'' ==Idézetek a filmből== * Egyes ablakokat sohasem kellene kinyitni. * Érzem, hogy képes vagyok rá, -mondta Tod Downey, ahogy vett még egy cső kukoricát a gőzőlgő fazékból. Tudom, hogy a halála idővel kész rejtély lesz még előttem is. == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/a_titkos_ablak_secret_window/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=62306 A film ismertetője a port.hu-n] {{csonk-film}} [[Kategória:2004 filmjei]] 7mekdt1jilwho5acwccjoe527dgrg8z Szerkesztővita:81.183.125.252 3 2033 7003 2005-11-27T19:12:01Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]] a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], a szabad idézetgyűjteményben! Nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]], hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet cikkeit, de a belépés gyors, nem igényel személyes információkat és számos előnnyel jár: *Saját felhasználónév használata *Az összes szerkesztésed megtekintése a "Közreműködéseim" opcióval *Saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lap]] létrehozása *Saját vitalap, mely lehetővé teszi számodra, hogy kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet *Saját Figyelőlista, mellyel szűrheted a számodra fontosabb lapokat *A lapok átnevezésének, az [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átírányításnak]] a joga *A képesség, hogy saját igényeid szerint alakítsd felhasználói lapod tartalmát, kinézetét *A lehetőség, hogy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorrá]] válhass *A jog, hogy hallasd a hangodat formális vitákban és a különböző [[Wikidézet:Szavazás|szavazásokon]] Klikkelj <big>'''[[Special:Userlogin|ide]]'''</big>, hogy bejelentkezz. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 20:12 (CET) b2ijns1x8aiyv12ai5xl4smjowkeq3q Charlotte Brontë 0 2034 44774 42498 2014-04-15T13:04:36Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q127332]] wikitext text/x-wiki [[Image:Charlotte Brontë 2.jpg|thumb]]'''Charlotte Brontë''' ([[w:hu:1816|1816]] – [[w:hu:1855|1855]]) angol írónő == Neki tulajdonított idézetek == * Az érzelem, amelyet a józan ész nem fegyelmez, bizony híg ital, az ész viszont, érzelem nélkül, olyan keserű és kemény falat, hogy alig lehet lenyelni. * Egyetlen nő sem lehet büszke rá, ha feljebbvalója udvarol neki, mert hiszen úgysem veszi feleségül. * Isten dolga, hogy megbüntesse a gonoszokat; a mi kötelességünk az, hogy megbocsássunk. * Meggondolatlanság elítélni vagy kinevetni az asszonyokat, ha többet akarnak tenni vagy tanulni, mint amennyit a szokás a női nemnek kiszabott. * ...az együttérzés, ha külső jele nincs is, azért nem kevésbé jóleső és megnyugtató. * Az élet csupa sürgető vágy: cselekedni, érezni, látni, tudni. A nő lelke csendes virágzás egy elsöprő forgószél közepén. * ... a szelídség! Mennyivel nagyobb erő, mint a nyers erőszak! * Egy szóba sokszor több szívélyességet lehet beleszorítani, mint sokba. * Az embernek mozgalmasság kell. Ha nincs, teremt magának... * Régi igazság, hogy a barátok elhagyják azt, akit a szerencse elhagy. * Aki gőgös, önmagát kínozza! * Őrült minden asszony, aki titkolt szerelmet táplál keblében, mert az ilyen titkolt, viszonzatlan szerelem fölemészti életét. * Egy értelmes ember elég jó társaság önmagának! * Alighogy az ember megszokott és megszeretett valahol, már sürgeti egy hang, hogy keljen fel, és menjen tovább. * Az élet túlságosan rövid ahhoz, hogy huzamosabb időn át haragudjunk az emberekre, és mindent elraktározzunk, ami fáj. * Néha megsajnáljuk az olyan embert is, aki még sohasem sajnálta sem magát, sem mást. * Sokkal okosabb, ha az ember türelmesen elviseli azt, ami csak neki fáj, mint ha hirtelenében olyat tesz, aminek káros következményeit mások is megsínylik. * A rongyos koldus sokszor gyanús. A jól öltözött mindig. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Brit írók|Brontë, Charlotte]] l05cpeadyi1ovu6csso7b8hvk897nr9 Paul Cézanne 0 2035 50467 44688 2019-05-17T18:04:08Z Yann 9032 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Paul Cézanne 150.jpg]] → [[File:Autoportrait sur fond bleu, par Paul Cézanne, Yorck.jpg]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Autoportrait sur fond bleu, par Paul Cézanne, Yorck.jpg|thumb|Önarckép]]'''Paul Cézanne''' ([[w:hu:1839|1839]]-[[w:hu:1906|1906]]) francia festőművész ==Neki tulajdonított idézetek== * Mégsem szabad megelégednünk azzal, hogy illusztris elődeink szép kifejezési eszközeit megtanuljuk. Jöjjünk ki már onnan, tanulmányozzuk a szép természetet, igyekezzünk kibontani annak a szellemét, legyünk rajta, hogy magunkat saját temperamentumunk szerint fejezzük ki. * A művészet s a természet összhangja között párhuzamot vonhatunk mit gondoljunk a tökfilkókról, akik azt mondják, hogy a művész sohasem érheti utol a természetet? * A Louvre a mi olvasókönyvünk. * ... mit gondoljunk a tökfilkókról, akik azt gondolják, hogy a művész sohasem érheti utol a természetet? * Számomra minden az érzékelésen alapszik, ezért vagyok, gondolom kifürkészhetetlen. * Az én gondolatom szerint az ember nem helyettesítheti a múltat, csak egy újabb láncszemet tehet hozzá. * Én csak azért akarok a részletekkel bíbelődni, mert örömöm telik abban, ha tudatosabbá és igazabbá tehetem a munkám. * Hiszen igaz, hogy a művész szellemileg egyre magasabbra tör, de az ember maradjon a háttérben. Öröme csupán a munka legyen. * Az idő és a töprengés... lassan megváltoztatja a látást, és végül eljön a megértés is. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Festők|Cézanne, Paul]] nghiea9vewvwz6dw5n1skiabmlvp3dl Cicero 0 2036 51598 44614 2020-11-23T22:52:37Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[Kép:CiceroFej.PNG|thumb|250px|''Cicero-mellszobor'']] [[File:Svedomsky-Fulvia.jpg|thumb|350px]] '''Marcus Tullius Cicero''' (i.e. 106-43) római politikus, író ==Neki tulajdonított idézetek== * Nagy balgaság a dolgok okozóinak isteneket megtenni és nem a dolgok okát keresni. * ...adj tüzedből lángot annak, aki kér. * ... a derék ember a vállalt küzdelmekért és veszedelmekért semmi más jutalmat nem kíván, csak az elismerést és a dicsőséget. * ... az életben semmi másra nem érdemes nagy erővel törekedni, csak a dicsőségre és a becsületre, ennek a megszerzésében viszont a test minden gyötrelmét, a halál és a számkivetés minden veszedelmét kevésbe kell venni ... * ... mindnyájunkat a hírnév vágya von maga után, és minél derekabb valaki, annál inkább vezeti a dicsőség. * Ami hasznos annak, aki kapja, nincs terhére annak sem, aki adja. * ... nem lehet meggondoltságot kívánni attól, aki sose józan. * ... a leghatalmasabb államokat a fiatalok ingatták meg, az öregek támogatták és állították helyre. * A meggondolatlanság ... a virágzó korral, az okosság az öregséggel jár együtt. * ... a dicsőség és az érdem szempontjából gyakran többet ér a természetes tehetség tudomány nélkül, mint a tudomány természetes tehetség nélkül... * Az igazságosság alapja pedig a hűség, vagyis szavaink és megállapodásaink állandósága és valódisága. * Az ostoba elsőnek mond véleményt. * Mindenki tévedhet, de csak a balga ragaszkodik hozzá. * A természet rákényszerítvén minden élőlényt, hogy lehajolva vegye magához a táplálékot, egyedül az embert egyenesítette föl, és buzdította arra, hogy az ég felé emelje tekintetét. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Cicero}} [[Kategória:Római írók]] [[Kategória:Politikusok]] [[Kategória:Ókori Róma]] l3sv8pswi6htmknrxbq6uiaw8wte7pf Fájl:CiceroFej.PNG 6 2037 47181 7019 2015-05-15T22:34:29Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{kettős licenc}} aofxo3sjjzk4sjch9obvn6zu7aa5apz Charlotte Bronte 0 2038 7021 2005-11-27T20:34:41Z NCurse 25 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Charlotte Brontë]] sztqon19kmpluj5har11phyeljn2ge7 Ray Charles 0 2039 52128 47745 2021-09-23T00:35:42Z Kotkan lusija 11820 wikitext text/x-wiki [[Image:Ray Charles FIJM 2003.jpg|thumb|left|220px|Ray Charles (2003)]] '''Ray Charles''' (1930. szeptember 23. – 2004. június 10.) amerikai soul zenész, énekes, dalszerző; eredeti neve: ''Ray Charles Robinson'' == Idézetek == * A bőség elválasztja az embereket. A szegénység összeszövi őket. Neked van egy kis cukrod, nekem nincs; kérek a tiédből. Legközelebb neked nincs liszted, adok az enyémből. * Zenével születtem. A zene a testrészem volt. Mint a bordáim, a veséim, a májam, a szívem. Mint a vérem. Mint egy erő lakozott bennem, amikor színre léptem. Szükség volt számomra, mint az étel vagy a víz. * A szerelem egy különleges szó, csak akkor használom, amikor úgy is értem. Túl sokat mondogatják és közönséges lesz. * A zene mindig is volt és mindig is lesz Ray Charles halála után is. Csak itt szeretném hagyni a névjegyemet, szeretnék valami zeneileg jót hagyni magam után. * A zenét nem lehet elválasztani tőlem. Én vagyok... sebészileg kell eltávolítani belőlem. * A zenémnek gyökerei vannak, melyeket a gyerekkoromból ástam elő; zenei gyökerek, melyek a legsötétebb mocsokban voltak. * Mi a soul? Olyan, mint az elektromosság - nem igazán tudjuk, mi is az, de az egy erő, amely megvilágít egy szobát. * Minden napodat úgy kell élned, mintha az utolsó lenne, mert egyszer igazad lesz. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/charles_r.html American Masters: Ray Charles] * [http://www.mtv.com/bands/az/charles_ray/bio.jhtml Ray Charles at MTV] * [http://www.imdb.com/name/nm0153124/ Ray Charles at IMDb] {{DEFAULTSORT:Charles, Ray}} [[Kategória:Zenészek]] 2ccx57d685f93ns405bmqj1jqls2o2n Eötvös József 0 2040 46382 41020 2015-04-05T20:59:49Z Tacsipacsi 3192 kép a Commonsból, felesleges alapértelmezett rendezési kulcs és nyelvközi hivatkozások ki wikitext text/x-wiki [[Fájl:Barabas-eotvos.jpg|thumb|right|[[Barabás Miklós]]: Eötvös József (1845)]] '''Eötvös József''' (vásárosnaményi báró, Buda, [[w:hu:1813|1813]]. [[w:hu:szeptember 3|szeptember 3]]. - Pest, [[w:hu:1871|1871]]. [[w:hu:február 2|február 2]].): író, miniszter, a [[w:hu:Magyar Tudományos Akadémia|Magyar Tudományos Akadémia]] és a [[w:hu:Kisfaludy-társaság|Kisfaludy-társaság]] elnöke. ==Idézetei== * Valamint a legkisebb növénynek kifejlődése nemcsak közvetlen körétől, de a földteke mozgásaitól függ, mely, midőn saját tengelye s a nap körül forog, a nappal s éjszaka és az évszakok változását okozza: úgy nincsen ember — bármi szerénynek vagy függetlennek látszik helyzete —, kinek létére a világ politikai fordulatai befolyást ne gyakorolnának, s azért a politikai közönyösség, melyre Szolón méltán büntetést szabott, nemcsak szűkkeblűségnek, de egyszersmind igen korlátolt észnek biztos jele. * Minden gép annál tökéletesebb, minél kevesebb s egyszerűbb eszközökkel felel meg céljának; ez áll politikai institúcióinkról is. A való haladás a politikában, mint a mechanikában, a használt eszközök egyszerűsítésében fekszik. * Nagy barátja vagyok a statisztikának; nem mintha azt hinném, hogy az csakugyan annyit bizonyít, mint sokan felteszik, hanem azért, mert mióta minden állításnak statisztikai adatokkal való támogatása divattá vált, a hamis tételek felállítása valamivel több nehézséggel jár, s a tudományos paradoxonok alkotói badarságaikat legalább jobb rendszerben adják elő. * Két dolgot soha nem értünk meg egészen: a mindenséget s önmagunkat. Minden tudománynak elérhető tárgya csak e kettő között fekszik, s éppen ez az ok, melyért a tudományban teljes megnyugvást nem találhatunk. Mert miután minden komoly gondolkozás azon kérdéshez vezet, mily összefüggésben áll azon tárgy, melyről elmélkedénk, az egésszel s minmagunkkal, természetes, hogy minden tudományunk kétellyel vagy hittel végződik. * Az emlékezőtehetség olyan, mint a háló, melynek kötései mindég szélesebbek lesznek. A gyermeknél felfogja s megtartja a legkisebb dolgokat, a férfinál csak nagyobb tárgyak akadnak belé. * Mint hajdan a jog-, úgy jelenleg a természettudományok mezejére tódul az egész világ. Az ok ugyanaz, melyért a kivándorlás előbb Kalifornia, később Ausztrália s legújabban Oregon felé vette irányát. — Az aranyszomj szintúgy megteszi hatását a tudományok körében, mint mindenütt; de ne búsuljunk azért. A régi eredmény itt is az lesz, hogy kik csak aranyat jöttek keresni, munkájuk által a kört hasznosabb tevékenységre készítik elő. * Egyike azon különbségeknek, mely a régi s a keresztény civilizáció között létezik, a természet iránti közönyösségben fekszik, melyet az előbbieknél találunk. (Érdekes például, hogy ámbár a Svájc a rómaiak által jól esmértetett, sok író zordonságát, de tájainak szépségét egy sem írta le. Caesar a Svájcon átutazva egy grammatikus munkán dolgozott. Suet. Caes. Cap. 56.) * A természet szépsége nem maradt hatás nélkül a régiekre sem. Cic[ero] (De nat.) egy gyönyörű helyet tartott fel Arisztotelészből, hol ez a természet szépségéből az istenség tételének meggyőződését következteti. Hésziodosz a telet írja le. Homér többször írja le a természet egyes tüneményeit, s így Pindar, Theokrit a görögök, Vergil, Tibull, Horác, Cicero, Lucretius sat. a rómaiak között; de a régiek munkáiban a természet leírása mindég csak mellékes dolog, a fő mindég s mindenütt az ember marad, s mint Pindar Tavaszi ditirambusában, miután a tavaszt, s az égnek oszlopát, Etnát röviden leírta, Hierón, a szürakuzai tirannosz dicséretéhez s a görögöknek a perzsák elleni győzelmeinek magasztalásához siet, úgy tettek a többiek. — A régieknél az ember a fődolog, a természet csak mint tetteinek színhelye bír érdekkel. * A keresztény szentatyák már nagyobb figyelmet fordítanak a természetre, mert nagyszerű rendjében s pompájában az istenség legfenségesebb képét látják. — A legújabb felfogás szerént az ember csak mint a nagyszerű természet egyik lénye tűnik fel, a legmagasabb az állatok hosszú sorában, semmi más. * Mentől gyengébbeknek érezzük magunkat más, nem emberi erőkkel szemben, annál inkább keressük vigasztalásunkat azon öntudatban, hogy sorsunk közös minden emberével; innen van, hogy a természettudományoknak elterjedése a demokratikus elveknek oly kedvező. * Azok, kiknek nevével a legnagyobb tudományos vagy szociális haladásokat összekötjük, sokszor éppoly keveset tettek, mint a nagy úr vagy polgármester, ki az épület alapkövét leteszi. Egész érdemök abban áll, hogy azt, mit mások a felszínig hoztak, valamely szép mondat vagy fényes tett által ünnepélyesen felszentelték. Mint minden, úgy a tudomány s a társadalom nagy épületének alapjai mélyen elrejtve fekszenek. Zaj nélkül, ismeretlenek által rakatnak azok le, s a szerény munkások, kik azt teszik, többnyire magok sem gyanítják fáradságuknak nagyszerű következéseit. * Nagy sajnálkozással szólunk sokszor a múlt idők tudósairól, s nem győzzük bámulni előítéleteiket. De vajon mi magunk annyival bölcsebbek vagyunk-e? Igaz, az alchimia lehetetlen feladást tűzött ki magának, de vajon azok, kik különböző ércek s anyagok vegyítése által egy nemesebb, de mégis hasonló, rokon anyagot akartak előállítani, nem százszor józanabbak voltak-e azoknál, kik napjainkban halálig kínzott állatokon és emberi hullákon experimentálva, az életnek titkait keresik? Megengedem, hogy e törekvések az orvosi tudománynak éppoly szolgálatot tesznek, mint hajdan az alchimia a természetvizsgálatnak, s így fontosak; de vajon inkább érdemlik-e a komoly tudománynak nevét, s nem fognak-e a jövő által az alchimia s asztrológiával egy sorba állíttatni, s pedig méltán, mert minden előítéletek s csalódások között nincs olyan, mely a tapasztalással inkább ellenkeznék, mint azok, melyek az emberi elme korlátlanságára nézve napjainkban hirdettetnek. * Minden irodalomnak hatása nemcsak az egyes művek becsétől, hanem azoknak számától is függ. Valamint eledeleinkben nemcsak a tápanyag, de egy bizonyos mennyiség is kívántatik, s elvesznénk, ha csak étkeinknek kémiai extraktusát kapnók ebédre, úgy van az elménk táplálékával is, s nagyon csalódik, ki a sok középszerűt, mi napjainkban minden irodalomban megjelenik, haszontalannak gondolja. Egy palack tokaji a hozzáértő előtt egy akó kerti bornál többet érhet, de a közönségre nézve az utóbbi mégis hasznosabb, s pedig azért, mert amaz csak néhány magasabb ízlésűeknek, ez sokaknak ad élvezetet. Valamint a játékosnak, ki mindenét elvesztette, semmi sem fáj inkább azon gondolatnál, hogy más kártyákra vagy számokra rakva tételét, mennyit nyerhetett volna, úgy veszteségeink után semmi nem gyötör inkább, mint midőn eszünkbe jut, hogy minden szenvedéseink oka csak az, mert a szerencsét nem kerestük ott, hol az számunkra feltalálható volt. * Félig majom, félig angyal, ilyen a gyermek. — Mennyit kell emelkednie, s mennyit süllyednie, míg emberré válik. * Úgy járunk a tudománnyal, mint vagyonunk más nemeivel. Mennél gazdagabbakká leszünk, annál könnyebben szerzünk, de annál kevésbé becsüljük irigylett kincseinket. * A tudományok körében csak kételyek, a közélet mezején csak erős meggyőződés által haladhatunk, s a makacsság, mellyel az egyszer választott irányban megmaradunk, valamint a tudomány körében a legnagyobb hiba, úgy a gyakorlati politika mezején legbecsesebb, sőt bizonyos körülmények között nélkülözhetetlen tulajdonság; innen van, hogy Platótól kezdve mindazok, kik a polgári társaságról legbölcsebben gondolkoztak s írtak, a gyakorlati politika mezején kevés babért arattak, s hogy azok, kik a közélet mezején csudálatos eredményeket vívtak ki, ha mint Caesar, stíl tekintetében kitűnő műveket hagytak is magok után, a társadalmi tudományokat soha nem gazdagították új igazságokkal. * Az általjános érdek, melyet a természettudományok korunkban gerjesztenek, kétségen kívül nagy befolyást fog gyakorolni az esmeretek minden ágaira, de e befolyás nem — mint sokan hiszik — az leend, hogy az úgynevezett humanisztikus tudományok egészen el fognak hanyagoltatni. Ha ez jelenleg történik, és sokan úgynevezett praktikus irányokban annyira mennek, hogy minden, nem az anyaggal foglalatoskodó vizsgálódást csaknem nevetségesnek tekintik, ez részint a reakciónak tulajdonítható, mely újabb időben az idealizmus ellen támadt, s melynek közepében állunk, részint annak, mert bármi nagy előmeneteleket tettünk a természettudományok körében, még kezdők vagyunk e mezőn is, távol a ponttól, hol a tudomány egész körét belátva, annak határait észrevesszük, s éppen mert nagy előmenetelt tettünk, szerényebbek leszünk. — Míg emberi természetünk olyan marad, minőnek azt esmerjük, míg érzések és szenvedelmek reá befolyást fognak gyakorolni, míg a hatalom, melyet a föld minden teremtményei felett gyakorol, a belátás, mellyel a természet titkos működéseibe bír, szellemi tulajdonainak kifolyása leend, addig az anyagnak esmerete őt nem elégítheti ki, addig azon tények, melyeket az anyagi természet törvényei meg nem magyarázhatnak, szinte érdekkel fognak bírni előtte, addig ezen tényekből fogja keresni azon törvényeket, melyek szellemi kifejlődésének feltételei. — Azon esmeretvágyat, melyet Isten mint emelkedésének csíráját az emberi természetbe rejtett, a természettudományok soha egészen nem elégíthetik ki, s így ezen tudományok azokat, mik közelebbről az emberrel s annak szellemi természetével foglalkoznak, soha nem is zárhatnák ki; a [hatás], melyet a természeti tudományok a tudomány minden ágaira gyakorolni fognak, a módban fekszik, a metódusban, melyet az egyes tudományokban követünk. — Mennyivel több ember foglalkozik természettudományokkal, mennyivel inkább megszokjuk az embere is oly tárgyként tekinteni, mely kifejlődésében nagyrészt természeti törvények szerént kormányoztatik, mennyivel inkább meggyőződünk, hogy a legszebb spekuláció meddő, s csak az indukció ösvényén haladhatunk, annál nagyobb lesz azoknak száma is, kik a gondolkozás ezen eszközét a politika, erkölcstudomány, egyszóval azon tudományok körében alkalmazzák, hol most a spekuláció uralkodott. — S ha a természettudományok haladásokat azon rendszernek köszönik, melyet, mert elménk természetéből fejlődik, nem egyes ember talált fel, de melyet Bacon nevével összekötünk, úgy ezen rendszer azt, hogy a tudományok körében általjánossá válik, éppen a természettudományok haladásának, s azon általjános érdeknek fogja köszönni, mellyel e tudományok napjainkban míveltetnek. * Ha minden tudományok szellemi kötelékkel fűzik össze az embereket, mennél inkább a természettudományok. Minden lépéssel, mellyel e mezőn továbbhaladunk, inkább mutatja azon csudálatos összefüggést, melyben a világ minden tárgyai egymáshoz állnak; minden haladás erősíti a meggyőződést, hogy az egésznek esmerete csak a részletek tanulmányozása által lehetséges, s hogy a legkisebb részletet csak az egész által érthetjük. — A haladás, melyet a természettudományok általján tesznek, attól függ, hogy e föld minden országában, len nép a neki e mezőn jutott feladást megértse, s annak feleljen. — Az egésznek dolgozunk, de csak itt teljesíthet kötelességünket, s a haszon, mely működéseinkből az emberiségre háromol, attól függ, hogy saját körünkben feladásunkak eleget tegyünk. * Rég fel volt találva a puskapor, mikor az emberek a csatában még mindig vaspáncélban jártak. * Ha meggondoljuk, mennyi ember nem tart semmit az orvostudományokról, s ki mégis, mihelyt magát veszélyben hiszi, gyógyszertárhoz fordul, akkor látjuk, mi csekély azon befolyás, melyet úgynevezett meggyőződésünk, mely sok esetben csak kételyekből áll, cselekvéseinkre gyakorol. * Semmi nem bizonyítja inkább, hogy hinni természetünk szükségei közé tartozik, mint azon határtalan bizalom, mellyel napjainkban az orvosi s más tudományok által felállított elméletek elfogadtatnak. * Mint a csatamezőn, úgy a tudományok körében az előőrsök ritkán aratnak dicsőséget. * Aki a tudomány körében semmi újat nem talált is, hanem mindig csak azon ösvényen tartotta magát, melyen előtte mások jártak, legalább azáltal érdemli utódainak köszönetét, hogy az ösvényt, melyet használt, tágasabbá és járhatóbbá tette. * Minden ismeret egyesek által találtatott fel, minden tudományos haladás s minden, mi a művészet körében kitűnő, egyesek műve, s mégis a nemzet joggal büszke tudományára és művészetére, mert a nemesebb ág, melyet az egyes szorgalma beoltott, csak annyiban nőhet, mennyiben a törzs, melybe az beoltatott, a nemesebb ággal rokon. * Érdekes tudomány az emberismeret, csakhogy valamint az emberi test, úgy a jellem boncolásánál le kell előbb győzni az undort, melyet a látvány bennünk gerjeszt, mielőtt a bámulatos összefüggésben, mely a szövevényes szervezet legnemesebb s legaljasabb részeit egybeköti, élvezetet találhatunk. * Egészen csak az szabad, ki maga felett egészen uralkodik. * Csak addig vagyunk szigorúak mások iránt, míg magunkat nem ismerjük. ==Források== * Eötvös József, Aforizmák; Válogatta és a bevezetőt írta Sőtér István; Országos Eötvös József Emlékbizottság, 1988 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar politikusok]] o3whr07tiou7wr3yiuorvz67k0oux9d Vita:Ray Charles 1 2041 7040 2005-11-28T07:32:07Z NCurse 25 A nevet azért nem szoktam wikisíteni, mert ott van a wiki sablon alul. wikitext text/x-wiki A nevet azért nem szoktam wikisíteni, mert ott van a wiki sablon alul. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 08:32 (CET) o0pb86r0ndadmavmrnq4nw7dr6wq6rr Henry Kissinger 0 2042 52265 44559 2022-01-09T04:50:21Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kép:Henry Kissinger.jpg|right|263px]] '''Henry Kissinger''' ([[w:hu:1923|1923]]-) amerikai politikus, történész. ==Idézetei== * Chamberlain kétségtelenül élvezte a nép túlnyomó többségének támogatását München után, ám tizennyolc hónappal később megbukott – München következtében. * A nép... soha nem bocsátja meg vezetőinek a csapásokat, még ha azok vélt kívánsága miatt következtek is be. * A politikusok 90 százaléka miatt van a maradék 10 százaléknak rossz híre. * Az intellektus nem mindennél fontosabb a hatalom gyakorlásában és gyakorta tényszerűen hiábavaló. * Minden siker belépő egy még nehezebb problémához. * Még a paranoiásnak is van néhány valódi ellensége. * A jövő héten nem lehet világválság, már tele van a naptáram. * Ha Európával akarok beszélni, akkor kit kell felhívnom? ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Amerikai politikusok|Kissinger, Henry]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Kissinger]] rfraqt3kxkk5zr0yk7fmwdsqoi5dgkl Marcus Aurelius 0 2043 44592 42626 2014-04-15T00:22:56Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 31 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1430]] wikitext text/x-wiki [[Image:Marcus Aurelius - Project Gutenberg eText 15877.jpg|right|130px]] '''Imperator Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus''' (121. április 26. - 180. március 17.) 161 és 180 között római császár. ==Neki tulajdonított idézetek== * A nap mintha szétömlene, s bár mindenüvé jut belőle, mégsem apad ki. Ez onnan van, hogy szétömlése tulajdonképpen kisugárzás. Ettől a kisugárzástól kapta a "napsugár" is a nevét. Hogy milyen a napsugár, azt megláthatod, ha megfigyeled a sötét helyiségbe valami résen át behatoló napfényt: egyenes sugárban terjed, mintegy nekifeszül az útjában álló szilárd tárgynak, amely elzárja előle a mögötte levő űrt. - Ott megáll, el sem csúszik, le sem esik. Ugyanígy kell értelmednek áradni és szétömleni: de nem kiapadni, hanem folyton sugárzani - a szembenálló akadályokra nem erőszakosan vagy szenvedélyesen ráfeszülni, nem esni le, hanem ott maradni, és azt, ami a fénye számára hozzáférhető, megvilágítani. Ami pedig visszautasítja, az maga magát fosztja meg a fénytől. * Ne ijeszd magad azzal, hogy képzeletben az élet egészét átfogod! Ne sűrítsd egy gondolatba, hogy előreláthatólag milyen és mennyi baj vár rád, hanem minden egyes fölmerülő esetben tedd föl magadnak a kérdést: mi ebben a dologban a tűrhetetlen és elviselhetetlen? Bizony szégyellnéd bevallani! Azután idézd emlékezetedbe, hogy sem a jövő, sem a múlt nem nehezedik rád, hanem mindig csak a jelen. Ennek a súlya pedig kisebbedik, ha egymagában körülhatárolod, és ha értelmednek szemrehányást teszel, hogy még arra sem képes, hogy a jelent önmagában elviselje. * Fogadd a dolgokat gőg nélkül, válj meg tőlük könnyű szívvel. * Az emberek búvóhelyeket keresnek maguknak: falun, tengerparton, hegyeken. Te magad is szoktál effélére vágyva vágyni. Micsoda korlátoltság! Hiszen megteheted, amikor csak akarod, hogy önmagadba visszavonulj. Mert az ember sehová nyugodtabban, zavartalanabbul vissza nem vonulhat, mint saját lelkébe, különösen, ha olyan a belső világa, hogy beletekintve azonnal teljes békesség tölti el. A békesség pedig azonos a lélek harmoniájával. Ne vond tehát meg önmagadtól egyetlen esetben sem ezt a visszavonulást, s újhodj meg lélekben. * Ha valaki meg tud győzni, hogy nem helyesen gondolkozom vagy cselekszem, akkor változtatni fogok rajta, mert én is az igazságot keresem. De az, aki kitart a butaság mellett, árt. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Hadvezérek|Aurelius, Marcus]] [[Kategória:Ókori Róma|Aurelius, Marcus]] 3ikxz0rtozf1d1bzrvtv88kd15ab6g2 Kategória:Hadvezérek 14 2044 44316 16994 2014-04-09T20:28:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki A hadvezéreket, katonai vezetőket soroljuk fel itt. [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:történelem]] npriop0xchmk8lnamb7rl5cn4ox6k7b Epigrammák 0 2046 48590 48386 2016-03-23T10:55:09Z Axelock 4921 /* Klasszikus, magyar */ formázás: <poem>; Áldozat címe, külön wikitext text/x-wiki ::''Mottó: Az epigramma olyan féligazság, mely úgy van megfogalmazva, hogy bosszantsa azt, aki a másik felét hiszi. (Sailer Matthew)'' A költészetben az '''epigramma''' a legrövidebb műfaj. Az epigrammák általában egyszerű, tömör, gondolati költemények. Többnyire két ellentétes szerkezeti rész kapcsolódik bennük össze (expozíció és klauzula). Vannak magasztos hangvételűek, dicsőítő tartalommal, és vannak humoros, élcelődő, szatirikus, gúnyos, éleshangú epigrammák is. Az epigrammák a görög költészetben a sírversekből alakultak ki, és eredetileg disztihonban íródtak; a tömör forma őrzi ezt az eredetet. A római költészetben vált az epigramma szatirikussá (Catullus, Martialis). A humanizmus, és a klasszicizmus idején a didaktikus, és az antik hagyományokon nyugvó epigrammák voltak kedveltek a irodalomban. A felvilágosodás korában sokan és gyakran írtak epigrammákat ([[Voltaire]], [[Jean-Jacques Rousseau|Rousseau]], [[Gotthold Ephraim Lessing|Lessing]], [[Johann Gottfried Herder|Herder]], [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]], [[Friedrich Schiller|Schiller]], [[Kazinczy Ferenc]], [[Kölcsey Ferenc]]). Lessing szerint az epigramma az adott tény (tárgy), és a hozzá kapcsolódó szellemes megjegyzés egységében jön létre, és a viszonyuk általában ellentétes. A modern korban éles hangvételű, humoros, gyakran durván személyeskedő epigrammák is születtek. Sokszor ezek nem is kerültek publikálásra, így legendák szólnak arról, hogy vajon melyiket ki írta. (Ld. még: [[sírfeliratok]]). ==Klasszikus, magyar== *''Janus Pannonius: Szilviáról'' <poem> Azt mondod, gyereked van tőlem s jársz a nyakamra. Szilvia, furcsa e vád s jogtalan is, kicsikém. Mert ha te dús tövisek közt jársz, mondd, így keseregsz-e: Vérzik a lábam, s jaj, épp ez a tüske hibás! </poem> *''Janus Pannonius: Pannónia dicsérete'' <poem> Eddig Itália földjén termettek csak a könyvek, S most Pannónia is küldi a szép dalokat. Sokra becsülnek már, a hazám is büszke lehet rám, Szellemem egyre dicsőbb, s általa híres e föld! </poem> *''Balassi Bálint: Az erdéli asszony kezéről'' <poem> Ha szinte érdemem nincs is arra nekem, hogy ő engem szeressen, Csak áldott kezével, mint szép ereklyével engem mint kórt illessen, Legyek ferge rabja, bátor ne szolgálja, csak szinte el ne vessen. </poem> *''Kölcsey Ferenc: Huszt'' <poem> Bús düledékeiden, Husztnak romvára megállék; :Csend vala, felleg alól szállt fel az éjjeli hold. Szél kele most, mint sír szele kél; s a csarnok elontott :Oszlopi közt lebegő rémalak inte felém. És mond: Honfi, mit ér epedő kebel e romok ormán? :Régi kor árnya felé visszamerengni mit ér? Messze jövendővel komolyan vess öszve jelenkort; :Hass, alkoss, gyarapíts: s a haza fényre derűl! </poem> *''Kölcsey Ferenc: Áldozat'' <poem> Áldozatom két Istenség oltára felett áll: :Könny neked ó Szerelem, és neked, ó Haza, vér! </poem> *''Vörösmarty Mihály: Méh'' <poem> Hulló harmatnak szeretője s a harmatos ágé, :Mézajakú kis raj nyugszom e rózsa megett. Engem illatnak szédíte meg árja, csapongót, :S melyet nem sejték, a tövis éle megölt. </poem> *''Petőfi Sándor: A bokor a viharhoz'' <poem> Lassabban, haragos lelkek testvére, vihar, hogy Lombjaim árnyékát szét ne zilálja dühöd! Szentegyház vagyok én, e fészek bennem az oltár, És ezen oltárnak papja a kis csalogány. Hadd dícsérje, ne bántsd, éneklésével az istent, A természetet, a szent közös édesanyát. </poem> * ''Kazinczy Ferenc'' <poem> ''Jót s jól!'' Ebben áll a nagy titok. Ezt ha nem érted, Szánts és vess, hagyjad másnak az áldozatot. </poem> <poem> Szólj, s ki vagy, elmondom. – – Ne tovább! ismerlek egészen Nékem üres fecsegőt fest az üres fecsegés. Íz, szín, tűz vagyon a borban, ha hegyaljai termés: Íz, csín, tűz vagyon a versben, ha mesteri mű. </poem> ==Klasszikus, európai== *''Sztratón: Részeg vágyakozás'' Add ide jobb kezedet, hogy a táncnál el ne hasaljak,<br> épp eleget kacarász így is a zsenge kölyök!<br> Ám ha nem apja mögött nyújtózna, nem is kacarászna!<br> S persze nem is lennék kótyagos én se, nem ám!<br> :''Csehy Zoltán fordítása'' * ''Petronius (ford. Horváth István Károly)'' ::: Herculesi munka : Kárhoztatni a lányt, kiért bolondul: : ezt tán még maga Hercules se bírná : &nbsp; ::: Mindünk megleli vágyát :Mindünk megleli vágyát, hisz mind másra törekszünk: :ennek a rózsaszirom, annak a tüske a szép! ==Modern, magyar== ==Modern, európai== ===Orosz=== *Állítólag [[Jevgenyij Alekszandrovics Jevtusenko|Jevtusenko]] írta [[Jevgenyij Aronovics Dolmatovszkij|Dolmatovszkij]]nak. :Я Евгений, ты Евгений, :Я не гений, ты не гений. :Я говно и ты говно, :Я недавно, ты — давно. (Nyers fordításban: ''Jevgenyij vagyok, és te is Jevgenyij vagy, / Én sem vagyok zseni, te sem vagy zseni. / Én is szar vagyok, te is szar vagy, / Én csak nemrég, de te már rég.'') ==Lásd még== [[w:hu:Anthologia Palatina|Anthologia Palatina]] ==Külső hivatkozások== [[w:en:Epigram|Epigramma]] [[Kategória:Irodalom]] gu8cnb2il9fptshp62nj0gs91kyxyse Szerkesztővita:62.68.170.1 3 2047 7080 2005-11-28T18:08:44Z NCurse 25 üdv anonim wikitext text/x-wiki == üdv anonim == [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]] a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], a szabad idézetgyűjteményben! Nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]], hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet cikkeit, de a belépés gyors, nem igényel személyes információkat és számos előnnyel jár: *Saját felhasználónév használata *Az összes szerkesztésed megtekintése a "Közreműködéseim" opcióval *Saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lap]] létrehozása *Saját vitalap, mely lehetővé teszi számodra, hogy kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet *Saját Figyelőlista, mellyel szűrheted a számodra fontosabb lapokat *A lapok átnevezésének, az [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átírányításnak]] a joga *A képesség, hogy saját igényeid szerint alakítsd felhasználói lapod tartalmát, kinézetét *A lehetőség, hogy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorrá]] válhass *A jog, hogy hallasd a hangodat formális vitákban és a különböző [[Wikidézet:Szavazás|szavazásokon]] Klikkelj <big>'''[[Special:Userlogin|ide]]'''</big>, hogy bejelentkezz. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 19:08 (CET) rgvymmb0pyrkvvgftpcg1n1i56jzoqx George Best 0 2048 44521 41656 2014-04-14T19:58:09Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 15 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q164521]] wikitext text/x-wiki '''George Best''' ([[w:hu:Belfast|Belfast]], [[w:hu:1946|1946]]. [[w:hu:május 22|május 22]]. - [[w:hu:London|London]], [[w:hu:2005|2005]]. [[w:hu:november 25|november 25]].): [[w:hu:Aranylabda|aranylabdás]] északír labdarúgó ==Neki tulajdonított idézetek== * 1969-ben feladtam az alkoholizmust és a nőket. Ez volt életem legrosszabb 20 perce. * Rengeteg pénzt költöttem piára, nőkre és gyors autókra – a többit elpazaroltam. * ([[David Beckham]]ről) Nem tud rúgni a bal lábával, nem tud fejelni, nem tud szerelni és nem lő sok gólt. Ezen kívül rendben van. * Abbahagytam az ivást, legalábbis amíg alszom. * Egyszer azt mondtam, hogy Gazza ([[Paul Gascoigne]]) IQ-ja kevesebb, mint a mezszáma, majd ő megkérdezte: »Mi az az IQ?« * ([[Kevin Keegan]]ről) Ő egy nagyon, nagyon szerencsés, átlagos játékos, aki akkor kezdett játszani, amikor a futball kevés egyéniséggel rendelkezett. * I used to go missing a lot...Miss Canada, Miss United Kingdom, Miss World...” * "Maradona good, Pelé better, George Best" ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Sportolók|Best, George]] mtrd3iutwysmhvc5erw0jeqg79yzh57 Pierre abbé 0 2049 49448 44304 2017-06-28T07:55:43Z 12akd 5929 wikitext text/x-wiki '''Henri Grouès''' (alias '''[[w:Pierre abbé|Pierre abbé]]''') (Lyon, 1912. augusztus 5 - Párizs, 2007. január 22.), francia katolikus pap, a szegényeket és menekülteket támogató [[w:hu:Emmaüs|Emmaüs]] szervezet alapítója. ==Idézetek== * Ha nincs többé fedél, nincs többé jog! * Élni annyi, mint megtanulni szeretni. * Mielőtt magunkra gondolnánk, szolgáljuk azokat, akik többet szenvednek, mint mi. * Egy mosoly kevesebbe kerül, mint az elektromos áram, de ugyanannyi fényt ad. * Akik éhesek, legyen kenyerük! Akiknek van kenyerük, legyenek éhesek: igazságra és szeretetre! * Egyetlen háború van, mely mindenkor teljesen igazságos, ez a nyomor elleni háború. * Az ember csak attól a pillanattól van megmentve, amikor már maga ment meg mást. * Mások nélkül boldognak lenni butaság. * A halálban sokkal több a találkozás, mint a szétválás. * Szenvedek a szenvedők szenvedésétől. * A legfontosabb, hogy osztozzanak velem, meghallgassanak és támogassanak. * A barátság nagyszerű, boldog pillanatokat nyújt, de mérhetetlen fájdalmakat is. * A barátság szívből jön, amikor közösen teszünk szép és nehéz dolgokat. * Minden ember, mint ürességet, mint isteni jelet hordozza magában a határtalan szeretetéhséget. * A demokrácia szépsége, hogy a hatalom figyelembe veszi a többségi véleményt, de a demokrácia nyomora, fele plusz egy arányban engedelmeskedni a tömegnek. Mivelhogy az emberek többsége nem foglalkozik mások sorsával. * Az Isten nem a mennyben van, hanem abban a szegény fickóban, aki éppen megszólít. Krisztus e csirkefogóban, tolvajban, hazudozóban testesül meg. Az Úr dicsősége pedig benned ölt testet, ki olvasol, s bennem, ki szólok. * Az élet több mint hozzájárulás egy választáshoz. Az ember ritkán választ. Igent vagy nemet csak a részére adott lehetőség szerint mond. Az ember egyedüli szabadsága az, hogy hagyja dagadni a vitorlát, vagy bevonja azt. A szél nem mi vagyunk. * Ha egyesek elmennek az öngyilkosságig, az nem azért van, mert nincs bátorságuk, hanem, mert nem tehetnek mást. Nem a bátorságról van itt szó. A szeretet az, ami hiányzik. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] hgk3jgi7qa8sxd7qdharwq4uddjukmi Kategória:Egyházi személyek 14 2050 44313 37653 2014-04-09T20:19:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Itt találhatók az egyházzal kapcsolatos személyek, papok, vallási vezetők. [[Kategória:Személyek]] [[kategória:vallás]] mjeaid9oj8ocair0eb1gwhs1vs6h8am Coluche 0 2051 52104 50588 2021-09-07T18:34:31Z DARIO SEVERI 6324 + image wikitext text/x-wiki [[File:Coluche (cropped).jpg|thumb|Coluche]] '''[[w:Coluche|Michel Gérard Joseph Colucci]]''' (Párizs, 1944. október 28. - Cannes, 1986. június 19.), művésznevén '''Coluche''', francia színész, humorista, aki provokatív, pimasz hangnemével vitt új színt a francia humorba. ==Neki tulajdonított idézetek== * A diktatúra az, hogy "fogd be a pofád", a demokrácia pedig, hogy "mindig dumálj". * A drog száz halálesetet okozott a múlt évben, az alkohol ötvenezret! Jól válassz, cimbora! * A férfi és a nő olyanok, mint egy medál két oldala, hátat fordítanak, de együtt maradnak. * A férfiak kevesebbet hazudnának, ha a nők kevesebbet kérdeznének. * A gyerekeknek mindig ugyanaz a problémájuk: sokkal idősebben a szüleik, mint ők. * A jövő azoké, akiké a véto. * A kommersz zenéről: „Úgy gondoljuk ugye, hogy elegendő lenne, hogy az emberek ne vegyék meg, azért, hogy ne árusítsák tovább.” * A kommunizmus az egyetlen súlyos betegség, amellyel nem végeztek előbb állatkísérleteket. * A kormány foglalkozik a foglalkoztatottsággal. A miniszterelnök személyesen foglalkozik a foglalkoztatottsággal. Főleg a sajátjával. * A legnehezebb a politikusoknak észben tartani mindazt, amit nem kell mondani. * A legszerencsétlenebb ember Jurij Gagarin volt: elhagyta a Szovjetuniót, leírt 17 kört a Föld körül, és a végén a Szovjetunióban esett le! * A munka egy betegség: ezért van munkaegészségügyi szolgálat. * A nőgyógyászat a süketek szakmája. Valójában nincs mit hallgatni, és elég az ajkakról olvasni. * A nyomor nem emberi dimenzió. * A P.C. (kommunista párt) és a Beaujolais között az a különbség, hogy a Beaujolais mindig 12,5% felett van. * A politika nem bonyolult dolog: elég, ha az embernek jó a lelkiismerete, ahhoz pedig elég a rossz memória. * A politikusok fele semmire sem jó. A másik fele mindenre kapható. * A politikusok olyanok, mint lyuk a sajtban. Szoros az összefüggés: minél több a sajt, annál több a lyuk, és sajnos minél több a lyuk, annál kevesebb a sajt… * A rasszizmus olyan, mint a négerek: nem kéne létezniük. * A színészkedéshez nem kell hülyülni, de azért jobb, mint üzemben dolgozni. * A társadalombiztosítónál mindent biztosítottak, kivéve a faliórákat, mivel nem kell félni, hogy ellopják. Az alkalmazottak ugyanis állandóan felfelé szegezik tekintetüket. * A tenisz és a ping-pong hasonló; az eltérés csak az, hogy a teniszben a játékosok az asztalon állnak. * A tévében nem mondhatják meg az igazságot; túl sokan nézik. * A tévéreklámok a gyengeelméjűeknek való. Ha van ilyen közöttetek, az emiatt van. A többiek menjenek tovább, nincs itt semmi látnivaló! * Amikor az ember viszkető fenékkel alszik el, büdös ujjakkal ébred. * Amikor egy művész azt mondja, hogy nem kapott esélyt, azt is számba kellene venni, hányszor jött el az esély feleslegesen. * Amikor egy tréfát meg kell magyarázni, jobb lett volna nem elsütni. * Apám azt mondta: „Nincsenek nagyok vagy kicsik: a lábak méreténél éppen az a megfelelő, amikor a talp érinti a talajt”. * Az adminisztrációra kellene bízni az inflációt. Meg nem állítaná ugyan, de jelentősen lelassítaná! * Az angol konyha egyszerű: ha hideg, sör, ha meleg, leves. * Az egyedüli dolog, ami egy hivatalnok irodájában dolgozik, az a fa. * Az élet egy szexuális úton terjedő betegség. * Az előre gyártott házakkal az a helyzet, hogy amíg a kölcsön tart, javítgatod, ami leomlik, aztán tizenöt év után tiéd az egész romhalmaz. * Az ember mindig talál magánál hülyébbet: nézz meg engem! * Az embert nem a szerint fizetik, amennyit ér, hanem amennyit jövedelmez. * Az okosság nem boszorkányság: elég egy hülyeségre gondolni, és az ellenkezőjét mondani. * Az öregek mind hülyék, agyon kellene lőni őket már a születésükkor… * Az újságok azzal vádolnak, hogy marhaságokat beszélek. Mondok én néktek az övékéből: „A szétdarabolt nő rejtélye teljes marad.”, vagy „Az áldozat gerince alatt golyóütötte lyuk volt.” * Azért még kevesebb a külföldi Franciaországban, mint a rasszista, én pedig jobban szeretek ordítozni a kisebb tömeggel. * Azok közül, akiknek semmi mondanivalójuk sincs, azok a legkellemesebbek, akik hallgatnak. * Ebül szerzett jószág ebül vész el… később. * Egy nap azt mondta az Úr: osszuk meg. A gazdagoknak lesz mit zabálni, a szegényeknek meg lesz étvágyuk. * Elvtársak! A kapitalizmus nem más, mint ember ember általi kizsákmányolása, a szakszervezeti mozgalom ennek éppen ellenkezője. * Értelem: azt hisszük mindig elegendő van belőle – látva, hogy ez az, amivel ítélünk… * Fogyókúrázok, és igen: nem eszek többé kenyeret a metélttésztához. * Ha a sz*rnak értéke lenne, a szegények lyuk nélkül a fenekükön születnének. * Ha tehetném, jobb szeretnék halott lenni még az életemben. * Ha egy fickónak esélye adódik és kihagyja, valóban ostoba. * Ha mindazok, akiknek semmijük sincs, nem kérnének semmi többet, könnyű lenne mindenki igényét kielégíteni. * Ha nem teszi meg ma, ami a fejében van, holnap már a fenekében lesz. * Ha sokan is vannak, akinek nincs igazuk, nem jelenti azt, hogy igazuk van. * Hallottad? Alkoholmentes sört fognak gyártani. Biztos azoknak a hapsiknak, akik nem szeretnek holtmákok lenni, ugyanakkor imádnak pisilni. * Hitelre venni egy házat: a hitel drága, nem a ház. Bizonyíték: amikor az ember abbahagyja a fizetést, több pénz ütné a markát, ha el tudná adni a hitelt, mintha eladná a házat. * Hogyan is mondják Varsóban? Inni vagy vezetni? Mindenesetre nincs autónk… * Hülyének kinézni hasznos lehet, de valóban annak lenni könnyebb lenne. * Ismerek munkanélkülieket: annyira szégyenletesek; azért szavaznak a kommunistákra, hogy dolgozóknak adhassák ki magukat. * Isten azért teremtette az alkoholt, hogy a csúnya nők is hozzájussanak a szexhez valahogy. * Isten azt mondta: lesznek nagy emberek, lesznek kis emberek, lesznek szép emberek, lesznek csúnya emberek, lesznek fekete emberek és lesznek fehér emberek... És mind egyenlők lesznek, bár ez nem lesz könnyű... Majd hozzátette: lesznek olyanok is akik, feketék, kicsik és csúnyák lesznek... na, nekik nagyon kemény lesz! * Isten olyan, mint meleg tejben a cukor: ott van, de nem látod; minél jobban keresed, annál kevésbé találod. * Jézus kiált, a karaván halad… * Jó egészségnek örvendeni nem más, mint leglassabban meghalni. * Jövőd álmaidtól függ. Ne vesztegesd hát az időt, menj aludni. * Képes vagyok a legjobbra és a legrosszabbra, de a legrosszabban én vagyok a legjobb. * Kétféle igazságszolgáltatás van. Van egy ügyvédje, aki jól ismeri a törvényt, és van egy ügyvédje, aki jól ismeri a bírót. * Korzikán alaposan benne vannak a slamasztikában: ellopták már a következő választások eredményét is. * Le Pen azt mondta. „Mielőtt meghalok, szeretnék arab lenni, és így eggyel csökkenteni a számukat.” * Lengyelországban az embereknek valóban nincs semmijük. A lengyel szendvics nem más, mint 1 sonkajegy 2 kenyérjegy között. * Lengyelországban nincs zöldség a boltokban, hogy elfedjék a tényt, miszerint hús sincs. * Létrejöhet-e Svájcban a kommunizmus? Biztos, hogy nem: túl kicsi ország az, egy ekkora csapáshoz. * Mi a bigámia? Amikor két nőnk van. Amennyiben csak egy, az a monotónia. * Mindazok, akik nagy okosan csak arra szorítkoztak, ami lehetségesnek tűnt számukra, sohasem haladtak egy lépést sem. * Minden ember egyenlő. Az arabok még egyenlőbbek, mint a többiek! * Minden, ami érdekel, vagy hizlal, vagy erkölcstelen. * Mindenki azt pofázza, hogy „igen, 3 millióan vannak, akik munkát követelnek”. Ez nem igaz: Elég lenne nekik a pénz. * Minél jobban pedálozunk kevesebb erővel, annál kevésbé haladunk gyorsabban. * Mit gondoltok, hány ember dolgozik a társadalombiztosítónak? He? Négyből egy és akkor sokat mondok! * Nagyon jó megoldás arra, hogy ne rágja a körmeit: húzassa ki a fogait! * Nem kér belőlünk a társadalom? Nyugodjon meg, mi sem kérünk belőle! * Nem vagyok se érte, se ellene. Éppen ellenkezőleg! * Nem vagyok újgazdag, régi szegény vagyok. * Nestor gumival: nem születsz, nem halsz. * Nincs semmi bajom a külföldiekkel. A probléma egyrészt az, hogy zömében nem beszélnek franciául… És aszerint, hogy hova megyek, nem ugyanazt a külföldi nyelvet beszélik. * Óvakodjunk a komikusoktól, mert néha tréfálkoznak. * Összehaverkodtam valakivel az adminisztrációban. Azt mondta: öregem, sose aludj délelőtt anélkül, hogy tudnád, mit teszel délután. * Rasszista lenne azt gondolni, hogy a külföldieknek nincs joguk hülyének lenni. * Semleges az az ország, amelyik nem ad el fegyvereket háborúban álló országnak, kivéve, ha készpénzben fizet. * Skóciában letartóztattak egy férfit szeméremsértésért. Megtörölte a homlokát a kiltjével. * Szeretném emlékeztetni a politikusokat, akik szélhámosnak tartanak, hogy nem én kezdtem. * Technokraták: ha nekik adnánk a Szaharát, 5 év múlva máshonnét kellene venniük a homokot. * Tizenötezer frankért a pszichiáter megszabadított attól, amim volt: tizenötezer franktól. * Tudjátok, mit gondolok azokról a hülyékről, akik katonazenére vonulnak? A válasz benne van a kérdésben. * Tudok ajánlani egy nagyon jó kávét. Hatásosabban ébren tart, mint a rossz lelkiismeret. * Úgy tűnik, a sajtó megölt egy minisztert… De ahhoz képest, hogy ugyanaz élteti is, az eset nem is annyira súlyos, nem gondolod? * Úgy tűnik, a számítógép meg tudja verni az embert sakkban. Kezdek idegeskedni, hogy egy nap judóban is megvernek bennünket. * Úgy tűnik, a válság gazdagabbá teszi a gazdagokat és szegényebbé a szegényeket. Én nem tudom, hogyan jön ide a válság, hiszen ez mindig így volt. * Üzenet a kanadai zöldeknek: mentsétek a fákat: egyetek hódot. * Vannak emberek, akiknek gyermekük van, mert nincs pénzük kutyára. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Színészek]] [[Kategória:Humoristák]] cztr9p0b0ks1zst4u4lx7vzyywdj0yn Jürgen Habermas 0 2052 51193 44716 2020-05-18T19:00:23Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:JuergenHabermas.jpg|thumb|240px|Habermas, 2008]] '''Jürgen Habermas''' (*1929. június 18.) német filozófus és szociológus. ==Idézetei== * Hogy a hatalomfogalom ilyen elleplezett módon származik az igazságra és a tudásra törő akarat metafizika-kritikai fogalmából, ez magyarázza a “hatalom” kategóriájának rendszertanilag kétértelmű használatát is. Egyfelől ugyanis megőrzi a deskripcióra használható fogalom ártatlanságát s a hatalmi technológiák empirikus elemzését szolgálja [...] Másfelől viszont a hatalom kategóriája - eltitkolt keletkezéstörténetéből eredően - megtartja a konstitúció-elméleti alapfogalom értelmét is, amely először ad észkritikai jelentést a hatalomtechnológiák empirikus elemzésének, s ez biztosítja a genealógiai történetírás leleplező hatását. ** Jürgen Habermas: A [[w:hu:hatalomelmélet|hatalomelmélet]] apóriái * Foucault az anti-tudományként fellépő, tudós-pozitivista történetírás programját a Nietzsche-recepciónak köszönheti [...] Filozófiailag tekintve ez a program reményteljes alternatívát látszik kínálni ahhoz az észkritikához, amely Heideggernél és Derridánál a temporalizált eredetfilozófia alakját öltötte magára. Most persze a problematika teljes súlya a hatalom alapfogalmára esik [...] Nietzsche tekintélye – aki ezt a teljességgel nem-szociológiai hatalomfogalmat „kölcsönözte” – természetesen nem elég a fogalom szisztematikus használatának igazolásához. ** Jürgen Habermas: A humántudományok észkritikai leleplezése ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok|Habermas, Jürgen]] 2xr8nyalwwcegyic0jrn3omkuo1wuhl Németh László 0 2053 51422 51342 2020-09-28T18:29:06Z DARIO SEVERI 6324 The file had to be removed because it was deleted in Commons. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Németh László''' (Nagybánya, 1901. április 18. – Budapest, 1975. március 3.) író, esszéista. ==Idézetei== * Európának nincs népe, melyet ily rég fenyegetne, s egyre jobban, a szétszóródás, a jellegvesztés s elmerülés veszélye, s kevés, amelyre, bár szavát sem értik, ekkora várakozással hegyeződnek a fülek. * Egy kis nép nem találhatja meg a feladatát, csak önmagában. Lenni, növelni a kohéziót, elkészülni a pöröly alá, hogy ha összenyomódik is, de megmaradhasson önmagának: ez a kis népek igazi feladata, és az íróké köztük. Az európai koncepciók közül akármelyik győz, akik ránk hozzák, akik megértik, akik "belénk verik": aligha lesz sok közük a magyarsághoz. Én nemigen tudom másnak elképzelni egyik európai megváltást sem, mint magyarságunk nehéz próbájának." (1939) * A Lajta - s ahány Lajta csak van Nyugat és Kelet közt - ma olyan nagy élet- s stílushatár, hogy ami igazán túlról és csak túlról van, az ideát már csak póz, vagy a legjobb esetben "műveltség". (1939) * A valóság sokágú, összetett, s csak összetett módszerekkel közelíthető meg. Az új fizika, amikor a jelenségek bonyolultságához alkalmazkodik, nemcsak ismeretet nyújt, de gondolatainkat is rugalmasabbá teszi. * Művészetet és tudományt nem lehet csak valóságból csinálni. Egy festmény, mely csak a művészé, s nem a körülötte áramló világerőké is: halott. Egy tudományos felfedezés, mely nem tud nagy, kifejleni váró sorstörekvések eszköze lenni: kacat. * A serdülőt a nagy összefüggések érdeklik. Milyen a világ, hogy érvényesülhet benn ő maga. Az ifjú kozmogónus és moralista: ami a képzeletét megfogja, vagy a világ rendje, vagy a példa hatalma. == Mások róla == * "A tömeg egy tagja sem vállalja, hogy ő tömeg, halni tud valakiért, aki elhiteti vele, hogy ő különb. Sikere tulajdonképp csak annak lehet, aki nem törődik vele. Németh László ennél is továbbment: egyenesen menekült előle." * "Népi író? Ez ellen is tiltakozott már. S aki a népi írót jobbfajta Durbints sógornak képzeli, ugyan meresztheti a szemét: Németh László műveltebb fő minden urbánusnál. Az ő alkotása ma a legmagasabb lombkorona, ágai közül látható be a legtágabb szemhatár. Urbánus irodalmunk: létra, a nyugateurópai kerítésnél [...]. Németh László szervesen fejlődött: nemcsak fölfele lombozott, lefelé is szétterjesztette mélyen a gyökereit [...]" * "Először kritikusként ébreszt figyelmet. Mikor föllép, semmiféle bírálatnak nincs már súlya, hitele. Rá azért figyelnek föl, mert megmondja a véleményét kereken. [...] Szabó Dezső is elszánt igazmondó, de egyoldalú. Akire lecsap, szétmarcangolja, úgy, hogy sokszor szánalom ébred bennünk irántuk. Németh László veszélyesebb, sohasem ugrik túl a célján, biztosan megragadja a tárgyát, s jót, rosszat elmond róla könyörtelenül." * "Egyszer megkérdezték, milyen alapon állítja valamiről, hogy az valóság. Először megütközött, aztán elmosolyodott: ''Orvos koromban hozzászoktam, hogy ne töprengjek, milyen alalpon tartok valakit betegnek, hanem lássak hozzá, hogy meggyógyítsam." * "Századunk három legeredetibb magyar gondolkodója: Ady, Szabó Dezső és Németh László." ** [[Juhász Géza]]: ''Népi írók''. Magyar Élet - Dr. Püski Sándor kiadása, Bp., 1943. Magyar Társadalomtudományi Könyvtár, sorozatszerkesztő: [[Veres Péter]]. Old. 69.-77.; ''A minőség forradalma'1 (fej.) * Regényeit nem olvassák, színműveit nem játsszák, eszméit betemette az idő. ** [[Tamás Gáspár Miklós]]: Németh László, az éleslátó vak ==Külső hivatkozások== * Hornyik Miklós: ''[http://www.magyarszemle.hu/archivum/10_5-6/3.html Két beszélgetés Németh Lászlóról]'' - ''[http://www.magyarszemle.hu/archivum/index.html Magyar Szemle]'', X. évf. 5.-6.; 2001 jún. {{wikipédia}} ==Források== * Bölcsességek könyve I—II. Aforizmák, szállóigék. Összeállította, szerkesztette és a jegyzeteket írta Kristó Nagy István. 2. kiadás. Budapest: Gondolat, 1984. [I. 1800 előtt született szerzők; II. 1800 óta született szerzők] [[Kategória:Magyar írók]] 6zpnja6csgomc0xpcklvkpj6gn0d9nl John Bowring 0 2054 52416 47747 2022-03-05T18:08:51Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:JohnBowring1826.PNG|bélyegkép]] Sir '''John Bowring''' (1792. október 17. Exeter, - 1872. november 23. Claremont, Nagy-Britannia) angol nyelvész, közgazdász, politikus, író és utazó. Az első angol nyelvű magyar versantológia (''Poetry of the Magyars'', 1830) szerzője. ==Idézetei a magyar nyelvről== Sir John Bowring 1830-as ''Poetry of the Magyars'' című munkájának előszavában így ír a magyar nyelvről: :„The Magyar language stands afar off and alone. The study of other tongues will be found of exceedingly little use towards its right understanding. It is moulded in a form essentially its own, and its construction and composition may be safely referred to an epoch when most of the living tongues of Europe either had no existence, or no influence on the Hungarian region.” Azaz: :„A magyar nyelv magában áll, a messzeségben. Más nyelvek tanulmányozása vajmi kevés haszonnal jár, ha ezt a nyelvet próbáljuk igazában megérteni. Lényegében egyedülálló nyelvi öntőformája van, szerkezete és felépítése oly múltba vesző időkre mutat, amikor Európa legtöbb nyelve még nem is létezett, vagy nem volt hatással a magyar vidékre.” Létezik egy másik, neki tulajdonított idézet, melyet gyakrabban idéznek, mint a fenti sorokat. Ez azonban nem közvetlenül tőle, hanem Ács Tivadar, ''Akik elvándoroltak'' című 1940-es művéből származik. E könyv egyik fejezetében Ács Berzenczey Lászlót mutatja be, aki Ázsiában találkozott Sir John Bowringgal. Idézet a könyvből (239.o.): :„Berzenczey Hongkongban igen jó barátságba került Sir John Bowringgal, az angol nagykövettel. Az amerikai konzul hozta össze vele. Bowri[n]g régebben Kínában képviselte hazája érdekeit. Az angol miniszter igen tudós férfi volt s többek között a magyar nyelvet is tanulmányozta. Ez idő tájt Petőfi verseit fordította angolra. Bowri[n]g szívélyességgel fogadta Berzenczeyt és számos estét töltöttek együtt. Régebben járt Magyarországon is és mutatott neki egy vendégalbumot, amelyben gróf Széchenyi, Batthyány, Károlyi, Horvát, Döbrentei és más előkelő magyar személyiségek neve is előfordult. :Az angol követ híres nyelvtudós volt, s a magyar nyelvnek őszinte bámulója. Önönmagából következetesen és szilárdan alkotott beszédnek jellemezte, amelyben logika van, sőt matézis, az erő, a hangzat minden hajlékonyságával és formázhatóságával. Szerinte az angol legyen büszke arra, hogy az ő nyelve az emberi történelem époszát tünteti fel. Ki lehet mutatni eredetét, kivehetők, szétválaszthatók benne az idegen rétegek, melyek különböző népekkel való érintkezés idején rávakolódtak. ''A magyar nyelv egyetlen darabból álló terméskő, melyen az idők viharai karcolást sem ejthettek. Nem az idők változásától függő kalendárium. Nem szorul senkire, nem kölcsönöz, nem trafikál, nem ád, nem vesz senkitől. Nyelvünk nemzeti önállóságunknak, szellemi függetlenségünknek legrégibb, legfényesebb élő emléke. Amit a tudósok nem tudnak megmagyarázni, azt mellőzik. Ez a nyelvészetben is így van, ép úgy az archeológiában. Az egyiptomi régi templomok egyetlen kőből készült padlatait sem tudják megmagyarázni. Honnan, melyik hegységből vágták ki e csodálatos tömeget, miként szállították le, vagy emelték fel egy templom tetejéig? A mi nyelvünk eredetisége ennél csodálatosabb tünemény. Aki megfejti, az isteni titkot fogja boncolni, annak is az első tételét: »Kezdetben vala az Ige s az Ige vala az Isten s az Isten vala az Ige«.”'' A gyakran Sir John Bowringnak tulajdonított rész kurzívval van jelölve. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.matud.iif.hu/04apr/08.html Sir John Bowring, a magyar nyelv és irodalom barátja] Bánhegyi Zsolt írása Bowring és a magyar nyelv kapcsolatáról, a neki tulajdonított idézetekről (Magyar Tudomány 2004./4) * [http://hjem.get2net.dk/hamv.laz/MagyNyelv.html A széles körben elterjedt Bowring idézet helyesbítése] [[Kategória:Brit írók|Bowring, John]] [[Kategória:Nyelvészek|Bowring, John]] [[Kategória:Brit politikusok|Bowring, John]] q631h2v5699hxa69vlw90d98q98k1ek Angelina Jolie 0 2055 47373 47372 2015-06-02T11:04:19Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kép:Angelina Jolie.jpg|thumb|Angelina Jolie a ''Nagy Sándor, a hódító'' kölni bemutatóján (2004)]] '''Angelina Jolie''' (''Angelina Jolie Voight''), (1975. június 4.) amerikai színésznő ==Idézetei== * Az emberek mindig azt hiszik, hogy én amolyan „rossz lány” vagyok. Vagy hogy valami sötét titkot hurcolok magamban, vagy szenvedélyem a halál. Az igazság az, hogy valószínűleg én vagyok a legkevésbé morbid ember, akivel valaha találkoztam. Ha többet gondolkodom a halálról, mint mások, az azért van, mert jobban szeretem az életet, mint ők. * Néha legszívesebben tombolnék dühömben, máskor meg úgy érzem, belehalok a bánatba. De nem engedhetem szabadjára az érzelmeimet, hiszen mindig ott van velem ez a mosolygó kisgyerek. Rám néz, s ha azt látja, hogy szomorú vagyok, máris sírásra görbül a szája. *Amikor egy lány belekóstol a szexbe, könnyen sodródhat egyik egyéjszakás kalandból a másikba." *Imádjuk egymást. Billy Bob a legfontosabb számomra a világon! Vigyázunk egymásra, mindent megbeszélünk, megvédjük egymást. *Az emberek szeretnek valamiféle sötét romantikát belemagyarázni a tetteimbe. *Amíg mindenki a tetkókra és a halefekre figyel, addig legalább rólam nem tud meg semmi lényegeset. *Kicsit megrökönyödnek azok, akiknek sikerül lehúzni a nadrágomat. *Sokat gondolkodom, talán túlontúl sokat. *Méghogy terápia? Nincs szükségem rá. A szerepek jelentik nekem a terápiát. *Ha Billy nő lenne, leszbikus lennék. *Azért kell a szado-mazo, hogy érezzek valamit. *A tetoválásokkal fejezem ki magam. *Sokszor az emberek agyára megyek, mert szörnyen vihogós vagyok. Gyakran legurulok a székről, annyira röhögök. Elég, ha valaki mond valami mulatságosat, vagy csak rám néz, és én már visítok a nevetéstől. Nem könnyű velem vígjátékot forgatni, mert minden jelenetet szétröhögök. *Ha Billy megcsalna, nem ölném meg, mert nem akarom, hogy a gyerekei apa nélkül nőjenek föl. Viszont jól összeverném, méghozzá azokon a helyeken, ahol korábban megsérült sportolás közben. És jól eltángálnám a nőjét is! *Nagyon szerelmes vagyok. Billy elbűvölő egyéniség és csodálatos szerető. Egymásnak teremtettek minket. *Évekkel ezelőtt még utáltam Lara Croftot. Exférjem, Johnny Lee Miller folyton ezzel a játékkal játszott. Ha elment otthonról, mindig óriási örömöt okozott, ha kinyiffanthattam Larát. Ráadásul mindez azzal az elnyújtott „aaaahhh” kiáltással történt, amit én borzasztó szexinek találtam! Mára viszont megkedveltem őt. *Először rajzold fel magadra a tetkómintát tollal, hordd néhány napig, és csak aztán csináltasd meg a végleges változatot. *Ha van valaki, akit annyira szeretsz, hogy gyereket akarsz tőle, akkor szülni gyönyörű. Most úgy érzem, ha szülnék, eggyel kevesebb árva gyereket tudnék örökbe fogadni, és ezt sose bocsátanám meg magamnak. *Billy Bobot úgy imádtam, mint egy kamaszlány. Amikor viszont összeházasodtunk, hirtelen felnőtt nő lettem. És elhagytuk egymást. *Büszke vagyok a testvéremre. Számomra ő a tökéletes férfi. Teljesen különbözőek vagyunk: én szenvedélyes, nagyszájú, heves, míg Jamie kedves, visszahúzódó és konzervatív. Emellett rettenetesen vonzó férfi. Nagyon élveztem vele a csókot. Nem értem, hogy ez miért döbbentette meg az embereket. Természetes és egészséges dologból robbantottak ki botrányt. Testvérek vagyunk ugyan, de vannak vágyaink is. A közeljövöben szeretnénk egy közös filmet forgatni, amely erotikus krimi lesz, rengeteg szexjelentettel. Ezúttal nemcsak csókolózunk majd, hanem szeretkezünk is. *A házasság nem nekem való. *Szívesen innék Billy véréből, ha nem félnék, hogy elkapok valamilyen betegséget. *A szükségszerűen elkövetkező vég egyszersmind megnyugtató is. Az a gondolat, hogy holnap meghalok, szabaddá tesz ma. Ezért aztán nagykanállal eszem az életet. *Sok tetkóm van. Példámat kevés színésznő követi, pedig nincs abban semmi különös. Aki a fél életét másik bőrébe bújva tölti, miért ne akarná megjelölni a sajátját? *Maddoxnak két útlevele van. Az első már betelt. *Olyasvalaki vagyok, aki odafigyel. ==Mások Angelináról== *Willard Carroll, a Szeress, ha tudsz! rendezője: „Hihetetlenül élénk lány, csupa életkedv. Csak arra kellett ügyelnem, hogy ne vigye túlzásba. Ritka az ilyen színésznő, aki már az első forgatási napon képes testestül-lelkestül kitárulkozni, és egy cseppnyi gátlás nélkül odaadni magát a kamerának. Felkavaró nő, igazi femme fatale, nem csoda, ha minden férfit elbizonytalanít. Akármit csinál, mindig érdekes.” *David Duchovny: „Félelmetesen sugárzó asszony. Látták, milyenek az ajkai? Na, érzésre is pont olyanok...” *Egy filmrendező: „Angelina olyan természetes, vérbő, igazi nő, hogy az ember hátrahőköl, amikor találkozik vele. Biztos vagyok benne, hogy sikere nem lesz olyan rövid életű, mint Calista Flockharté vagy Gwyneth Paltrow-é.” *A Cosmopolitan újságírója: „Szikrázó egyénisége akkor is áthatja egész lényét, ha éppen nem csinál semmi különöset." ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://angel-angelina.gportal.hu/ Angelina Jolie Hungarian Fan Page] [[Kategória:Színészek|Jolie, Angelina]] cvcgho5eez20vhztcpob15i0ymy2x8n Kleanthész 0 2057 19604 18580 2007-09-07T07:30:53Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Kleanthész''' (Kr.e. 331/330, Asszosz, Müszia, Kis-Ázsia &ndash; 232/231) sztoikus filozófus, aki az iskola alapítóját, Kitioni Zénónt annak halála után követte a közösség élén. ==Idézetei== ::A halhatatlan istenek közt a legdicsőbb, kit sok néven neveznek, ::a Természet Nagy Ura, Változhatatlan Egy, Minden-erejű, :: Te vagy mindenek egyetlen ura. ::Üdvözlünk téged, ahogy minden halandó: ::Üdvöz légy, Zeus! ::Gyermekeid vagyunk ... :: [...] :: Megtisztelsz minket, s mi is tisztelünk téged, :: dalokkal dicsőítve munkáid, halandókhoz illőn, :: de hisz becsesebb rendeltetés még az istenek számára sincs annál, :: mint örökké imádni az egyetemes törvényt. ::: Kleanthész: ''Himnusz Zeuszhoz'' (legeleje és legvége, szabad ford.) * A tanulatlan emberek csak alakjukban különböznek a vadállatoktól. <center>(''ugyanő'')</center> <poem> *Vélekedésre ne adj, ha bölccsé lenni törekszel, :és sose félj a tömeg pimaszul hebehurgya szavától! :Sem értelmes ítélete sincs, sem jogszerű néki, :és helyesen sem ítél. Keveseknél lelsz te ilyenre. </poem> ::II. töredék (részlet), ([[:w:Steiger Kornél|Steiger Kornél]] fordítása'') *Rosszul hallgatni jobb, mint szólni rosszul. ::IV. töredék (''Steiger Kornél fordítása'') == Forrás == *Sztoikus etikai antológia. Gondolat Kiadó, 1983, Budapest. ISBN 9632812549 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 3vql8o8m7xv1h1j4ho9eytegl5nmlo2 Ho Si Minh 0 2058 49843 44589 2018-03-04T18:19:29Z Tacsipacsi 3192 Vietnam→Vietnám, nem létező kép linkje ki (van helyette létező a Wikidatából), szépítés wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ho Si Minh | Wikicommons = Category:Ho Chi Minh | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Ho Si Minh''' (vietnámiul '''Hồ Chí Minh''', han karakterekkel '''胡志明''', jelentése: „a felvilágosult”), eredeti nevén '''Nguyễn Sinh Cung''' (1890. május 19. – 1969. szeptember 2.) 1954-től 1969-ig Észak-Vietnám elnöke és miniszterelnöke volt. ==Idézetei== * Semmi sem értékesebb a függetlenségnél és a szabadságnál. * Megölhetitek tíz emberemet minden egyes halott katonátokért, de még akkor is ti fogtok veszíteni és én fogok nyerni." (a Franciaország és az Egyesült Államok elleni háborúról) * Jobb mindent feláldozni, mint szolgaságban élni. * Ha a tigris kitartóan küzd az elefánttal, az elefánt végül meghal a kimerültségtől. (a vietnámi háborúra utalva) * A (Lenin tézisei a nemzeti és gyarmati kérdésekről című) műben voltak olyan politikai kifejezések, amiket nehéz volt megérteni. De újra és újra elolvasva őket végül sikerült megfognom a lényegét. Micsoda érzelmet, lelkesedést, felvilágosultságot és magabiztosságot sugároztak! Örömömben könnyekre fakadtam. Egyedül ülve a szobámban szinte kiáltottam volna, mintha tömegekhez szólnék: Kedves honfitársaim! Erre van szükségünk, ez az út a szabadság felé! Azóta (az 1920-as évek óta) teljes bizalommal viseltettem Lenin iránt. *Ami a gazdasági oldalt illeti, továbbra is sújt titeket a népszerűtlen és nagy terhet jelentő fejadó, a teherhordás, az élelmiszeradó, a mérgező alkohol és ópium erőltetett fogyasztása változatlanul jellemző Indokínában, az éjszakai őrségadás Algériában, mert jól kell vigyázni a kolonialista cápák javaira. *:A gyarmatközi szövetség valamennyi gyarmat őslakossága uniójának manifesztuma (1921) *Egyenlő munka mellett erőfeszítéseiteket alacsonyabb bérrel fizetik meg, mint európai társaitokét. Egyszóval eget és földet ígérnek nektek. És rá kell jönnötök, hogy minden hazugság volt. Mit kell tennetek felszabadulásotok érdekében? Marx Károly tézisét alkalmazva azt mondjuk nektek, hogy felszabadulásotok csak saját erőfeszítéseitek eredménye lehet. *:A gyarmatközi szövetség valamennyi gyarmat őslakossága uniójának manifesztuma (1921) *Mint Önök is tudják, immár fél évszázada annak, hogy a francia kapitalizmus betette a lábát Indokínába; a bajonettek vasával és a kapitalizmus nevében kényszerített bennünket meghódolásra. Azóta gyalázatosan elnyomják és kizsákmányolják népünket, sőt ezen túlmenően is iszonyatos kínzásoknak vetik alá és megmérgezik a nép fiait. (Hangsúlyozni akarom, hogy megmérgezik: ópiummal, alkohollal, stb.) E néhány perc alatt lehetetlen felsorolnom a tőke banditái által Indokínában elkövetett összes kegyetlenséget. *:A tours-i kongresszuson elmondott beszéd 1920. december *Így tehát összesen 320.657.000 lakosú, 11.552.600 négyzetkilométer területű ország a gyarmatok 55.637.600 négyzetkilométer területének 560.193.000 lakosát zsákmányolja ki. A gyarmatok összterülete ötszöröse az anyaországokénak, s azok lakossága csak a gyarmati lakosság háromötödét teszi ki. *:Felszólalás a Kommunista Internacionálé V. kongresszusán 1924 *Egy volt francia képviselő kiutaltatott magának egy ásványi lelőhelyekben gazdag, 1125 hektáros birtokot, melynek értéke 10 millió frank és évi 4 milliót jövedelmez. Az őslakók számára, akik e lelőhelyek igazi birtokosai lennének, egy hektár csak évi 1 frankot hoz. *:Felszólalás a Kommunista Internacionálé V. kongresszusán 1924 *Franciaország gyarmati politikája a köztulajdont a magántulajdonnal helyettesítette. Felszámolta a kis magántulajdont is a nagybirtok érdekében. A gyarmatok parasztjaitól több mint 5 millió hektárt vett el, mégpedig a legjobb földeket. *:Felszólalás a Kommunista Internacionálé V. kongresszusán 1924 *Az ezeken a gyarmatokon osztozó közel negyven társaság rátette a kezét az összes erőforrásra: a földekre, a természeti kincsekre, még az őslakók életére is. Ez utóbbiaknak már ahhoz sincs joguk, hogy maguknak dolgozzanak, és ha akarják, ha nem, a társaságoknak kényszerülnek dolgozni, mindig nekik és csakis nekik. Semmitől sem riadnak vissza e társaságok, hogy ne kelljen fizetniük a munkaerőért. Kisajátítják a földeket, s csak azoknak juttatnak belőlük kisebb parcellákat, akik elfogadják az általuk szabott munkafeltételeket. Következésképpen az új rend rendkívül alultáplált rabszolgái között tombolnak a legkülönfélébb betegségek, a halálozási arány, különösen a gyermekhalandóság, rettenetes méreteket ölt. *:Felszólalás a Kommunista Internacionálé V. kongresszusán 1924 *A kifosztás, kirablás, mészárlás és rombolás ugyanilyen rendszere dühöng az afrikai, olasz, spanyol, angol és portugál birtokokon. Belga-Kongó 1891-es 25 milliós lakossága 1911-re 8,5 millióra zuhant. Az afrikai német gyarmatokon teljesen eltűntek a hererok és kamardok, 80000-et a német uralom idején pusztítottak el, 15000-et pedig az 1914-es „pacifikáció” alatt. Francia Kongó 1894-ben még 20000 bennszülöttjéből 1911-re csak 9700 maradt. Az egyik tartománynak 1910-ben 10000 lakosa volt, 8 évvel később mindössze 1080. Egy másik tartományban 40000 feketéből 2 év leforgása alatt 20000-et mészároltak le, és a következő hónapban 6000-et öltek vagy sebesítettek meg. *:Felszólalás a Kommunista Internacionálé V. kongresszusán 1924 *Ki fog törni a második világháború. *:1930. február 18. *Csak egyetlen tanácsot szeretnék nektek adni: ami a francia foglyokat illeti, ébernek kell lennünk és alaposan őriznünk kell őket, mégis az a helyes, ha méltányosan bánunk velük. Fontos, hogy az egész világ és mindenekelőtt a francia nép tudja: csak a függetlenségünket és a szabadságot akarjuk, nem gyűlölet és bosszúszomj vezérel bennünket. Cselekedjünk oly módon, hogy megtudja az egész világ: civilizáltabb nép vagyunk, mint az agresszorok, akik gyilkolnak, hogy meghódítsák országunkat. *:Dél-Vietnámi honfitársaimhoz, 1945. szeptember 26. *Ennek az évnek az első hónapjaiban észak-vietnámi honfitársaink közül több mint kétmillióan haltak éhen a francia gyarmatosítók barbár politikája következtében, akik elvették a rizst beszolgáltatásként, akik a jutatermesztést erőltették. *:Felhívás az éhínség elleni harcra, 1945 *A népünket kormányzó francia gyarmatosítók haladásellenes politikát folytattak: korlátozták az iskolák számát, nem akarták, hogy képezzük magunkat, hogy könnyebben becsaphassanak és kizsákmányolhassanak bennünket. A vietnámiak 95%-a nem járhatott iskolába: vagyis csaknem egész népességünk írástudatlan volt. *:Az írástudatlanság ellen, 1945. október *A francia gyarmatosítók jelenleg kénytelenek nyíltan bevallani, hogy fogytán az erejük és nem képesek a háborút amerikai segítség nélkül folytatni. Segítséget kérnek az Egyesült Államoktól, s közben attól félnek, hogy az amerikaiak éppúgy kiszorítják őket Indokínából, ahogy néhány éve a japánok tették. Amióta a háború megindult, az amerikaiak minden eszközzel segítik a franciákat. de most újabb lépést is tettek: közvetlenül is beavatkoznak Vietnámban. *:Az augusztusi forradalom 5. évfordulója és a nemzeti ünnep alkalmából mondott beszéd, 1950. szeptember 2. *Országunkat 80 év alatt teljesen kiszipolyozták a francia, majd a japán imperialisták, emiatt gazdaságunk szegény és elmaradott. Ma viszont, hogy diadalra vihessük az ellenállást és sikerrel folytathassuk a nemzeti újjáépítést, stabil gazdaságra van szükségünk. A gazdasági újjáépítéshez pénzügyi alapok és természetes erőforrások kellenek. A kapitalista országok három eszközt alkalmaznak ennek megszerzésére: külföldi kölcsönt vesznek fel, kirabolják a gyarmatokat, kizsákmányolják a parasztokat és a munkásokat. *:Takarékosság és harc a hivatali hatalommal való visszaélés, a pazarlás és a bürokrácia ellen, 1952 *A békét helyreállító genfi megállapodások elismerték Vietnám függetlenségét, szuverenitását, egységét és területi integritását, s kikötötték, hogy az ország egyesítése érdekében 1956 júniusában általános , szabad választásokat kell tartani. De mivel örökössé akarják tenni országunk kettéosztottságát, az amerikaiak és a déli országrész amerikabarát államapparátusa mindent megtettek az általános választások megtartásának akadályozására. *:Üzenet a nemzethez, 1956. július 6. *Az amerikai imperialisták fokozzák háborújukat az ország déli része ellen. Ottani honfitársainkat ezernyi szenvedés sújtja az amerikaiak és Diem barbár uralma alatt. Nem múlik el nap, hogy e szörnyetegek ne zaklatnák razziákkal, ne pusztítanák terrorcselekményekkel, tömegmészárlással a lakosságot, ne gyújtanának fel falvakat, ne szórnának mérgeket a megművelt földekre, ne hurcolnák el honfitársainkat koncentrációs táborokba, ezekbe a „stratégiai falvak”-nak elkeresztelt pokolbugyrokba. *:Beszéd a nemzetgyűlés VI. ülésszakán, 1963. május 8. *Kennedy elnök bizonyára jól ismeri a történelmet. Nos, a történelem azt bizonyítja, hogy ha egy nép egységesen lép fel függetlensége és szabadsága visszaszerzése érdekében (ahogy az elnök ősei tették valaha és ahogy most Dél-Vietnám lakossága teszi), minden bizonnyal sikert ér el. *:Beszéd a nemzetgyűlés VI. ülésszakán, 1963. május 8. *Az élelmiszer-termelés 1939-hez viszonyítva 100%-kal növekedett, az állatállomány csaknem megkétszereződött; az ipari növények termelése hétszeresére nőtt. Észak-Vietnámnak ma 1000 gyára van (ezekből 217 nagyüzem), szemben az 1954-es 41-gyel (ezekből 20 volt nagyüzem). Gazdaságunk lényegileg független, biztosan fejlődő nemzetgazdasággá lett. A francia uralom alatt a lakosság 95%-a írástudatlan volt – ma a lakosság 95%-a tud írni és olvasni. A békekötést követő időhöz képest az iskolások száma általában három és félszeresére, az egyetemi hallgatóké és szakiskolákban tanulóké huszonötszörösére emelkedett. *:A rendkívüli politikai konferencián tartott beszámoló, 1964. március 27. *A legutóbbi időben a hazánkra rátörő amerikai agresszorok egy, az eddiginél is veszélyesebb, súlyosabb lépést követtek el: légitámadásokat kezdtek Hanoi és Haiphong külvárosai ellen. Nem más ez, mit kétségbeesésük jele, a halálra sebzett vadállat őrjöngése. *:Felhívás a nemzethez, 1966. július 17. *Abban az élethalálharcban, ahol az egyik oldalon a munkásosztály, a világ dolgozói és elnyomott népei, a másikon az imperialisták és hazaáruló lakájaik, a feudális földbirtokosok és reakciós burzsoák állnak, a különböző országok népeinek radikális forradalmi szellemről kell tanúbizonyságot tenniük, magasra emelve a forradalmi hősiesség zászlaját, elszántan, a végsőkig kell harcolnunk, nem riadva vissza a nemzeti függetlenségért és a szocializmusért hozandó semmiféle megpróbáltatástól, áldozattól. *:A Nagy Októberi Szocialista Forradalom megnyitotta a népek felszabadulásának útját, 1967. október 28. *Nixon elnök, az amerikai nép érdekeit elárulva, továbbra is folytatja az országunk déli része elleni agressziót, fokozza a B-52-es bombázók támadásait és mérgező vegyi anyagok szórását, bombaesőt küld falvainkra és városainkra, lemészároltatja honfitársainkat, s újabb, hallatlanul barbár bűnök további sorozatait követi el. *:Az 1969. július 20-i felhívás *Utolsó kívánságom az, hogy egész pártunk, egész népünk fogjon szorosan össze és tegyen meg mindent egy békés, egyesült, független, demokratikus és virágzó Vietnám felépítéséért, méltóképpen járuljon hozzá a világforradalomhoz. *:Végrendelet, 1969. május 10. [[Kategória:Politikusok]] fvpkgkcujcsorxd1nvdxcq9nsc76khj Aulich Lajos 0 2059 52397 22796 2022-03-05T17:25:07Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Aulich Lajos.jpg|bélyegkép]] '''Aulich Lajos''' (Pozsony, 1793. augusztus 25. - Arad, 1849. október 6.) honvéd tábornok, hadügyminiszter, az aradi vértanúk egyike. ==Forrással ellátott idézetei== * Harczunk nem a nemzetiség, hanem a KÖZSZABADSÁG harcza az absolutizmus ellen. Győzelmeink elődiadalai a világszabadságnak ... Kik sorainkban küzdenek közcélunk, a szabadság mellett, akármelyik nemzetbéliek legyenek, mindnyájan testvérekül tekintendők. ** Aulich nyilatkozata, 1849 nyara * Azért nem tértem vissza a császári-királyi hadsereg zászlaja alá, mert a magyar kormánynak ismételten kiállítottam a kötelezvényt, hogy őt szolgálom és harcolok minden ellenség ellen, és végül is nem tartottam volna összeegyeztethetőnek a katonai becsülettel, hogy elhagyjam azt a csapatot, amelyben 37 év óta szolgálok, mikor éppen az ellenséggel szemben áll, hogy szökevény legyek ... ** Részlet tárgyalása jegyzőkönyvéből ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] blhlpnuy4aw78fcmszecto4yj4bm9e6 Holt költők társasága 0 2060 45347 44762 2014-09-22T06:22:15Z 62.212.85.119 /* Mr. Keating */ wikitext text/x-wiki '''Holt költők társasága''' ''(Dead Poets Society)'' amerikai film, 1989., 130 perc :Rendező: [[Peter Weir]] :Forgatókönyvíró: [[Tom Schulman]] :Zeneszerző: Maurice Jarre, David Hykes :Operatőr: [[John Seale]] :Szereplők: [[Robin Williams]], [[Robert Sean Leonard]], [[Ethan Hawke]], [[Gale Hansen]] ==Idézetek a filmből== ===Mr. Keating=== * Figyeljenek, hallják? --- Carpe --- Carpe, Carpe diem, éljetek a mának fiúk. Használjátok ki az életet! * Ó én, ó élet, kérdések nem szűnő árja. Hitetlenek végtelen özöne, balgáktól nyüzsgő városok! Mi jó ezek közt? Ó én, ó élet! Válasz: Az hogy itt vagy, hogy van élet és egyéniség, hogy zajlik a nagy színjáték és te is hozzáírhatsz egy sort. (Whitman) * Nem számít, hogy mások mit mondanak, a szavak és az eszmék meg tudják változtatni a világot. * Úgy is ki lehet szívni az élet velejét, hogy nem akad meg a csont a torkunkon. * Oh kapitány, kapitányom! Ki tudja miből van ez? Szabad a gazda! Sehol semmi? Walt Whitman költeményéből van, mely Abraham Lincolnról szól. Tehát szólíthatnak úgy, hogy Mr. Keating, vagy a merészebbek úgy, hogy Oh kapitány, kapitányom! * Mindent nézzetek meg a másik oldalról is. * – Mutasd meg azt, ki nem kerget ábrándokat s mutatok egy boldog embert. :– De az ember igazán csak álmában szabad, így van ez rég s örökké így marad! ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória: 1980-as évek filmjei]][[Kategória:Amerikai filmek]] 0mxqgl9v1nis8dk89oc65pvw7oqpfp0 Osho 0 2061 44507 42455 2014-04-14T19:00:41Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 13 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q148285]] wikitext text/x-wiki '''Rajneesh Chandra Mohan Jain''' (1931. december 11. - 1990. január 19.), más néven '''Bhagwan Shree Rajneesh''', majd késõbb, közismert nevén '''Osho''', egy Indiában és az Egyesült Államokban élő vallási vezető, egy új, sokat vitatott vallási mozgalom megalapítója volt. ==Idézetei== * Lényednek csupán egy apró sarkában élsz: a parányi tudatos elmében. Olyan ez, mintha valakinek lenne egy palotája, de teljesen megfeledkezne róla, elkezdene a tornácon élni – és azt gondolná, hogy annyi az egész. * Csak ülök csendben, semmit nem csinálok, a tavasz eljön, és a fű nő magától... * Nincs mit elérni. Az életet nem kell elérni, megvalósítani; az élet egy ajándék. Már megadatott – mire vársz? * Egyszer ez történt: A fiatal atléta épphogy visszatért az Olimpiáról egy ládányi éremmel, amikor megbetegedett. A kórházban az orvos megmérte a lázát, majd elégedetlenül megcsóválta a fejét, és azt mondta: :– Hm, ön lázas, és már 39,5-nél tart! :– Ó, tényleg? – felelte az atléta elgyengülten. Azután hirtelen érdeklődés jelent meg az arcán. – Hé doki, és mondja, a világcsúcs az mennyi? * Csak olyat mondj, amit valóban úgy is gondolsz. Az élet rövid, nem szabad tönkretenned azzal, hogy folyton a következményeken aggódsz. Teljes, intenzív és boldog életet kell élned, akár egy nyitott könyv, amely elérhető bárkinek, aki bele akar olvasni. * Ne hallgass arra, hogy mások szerint milyennek kellene lenned. Mindig a belső hangra figyelj, arra, hogy te milyen szeretnél lenni. * Mindig maradj a jelenben, mert minden hamisság a múltból vagy a jövőből érkezik. Ami elmúlt, elmúlt. Ne nyugtalankodj miatta, és ne hordozd teherként magaddal; mert lehetetlenné teszi, hogy igaz maradj a jelenben. * Légy hű önmagadhoz - ez az egyetlen feladatod. Mindenkinek csupán önmagáért kell vállalnia a felelősséget. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] <!-- [[hu:Osho]] --> 02bbiaiq4akogfu0df94jv0be9h9k23 Wikidézet:A jó idézet ismérvei 4 2070 8232 7846 2005-12-16T14:12:11Z NCurse 25 irányelv nem javaslat wikitext text/x-wiki {{irányelv}} A [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]]ekbe elsősorban olyan [[idézet]]ek valók, amelyek: * híres, ismert emberek mondásai * híres, ismert alkotások részei * vagy önmagukban híres, ismert szállóigék. Hogy mi felel meg a Wikidézet követelményeinek, arról az irányelvek segítenek dönteni, de vitás kérdésekben a közösség dönt közmegegyezéssel. A szerkesztés során ez a közmegegyezés, a "józan paraszti eszünk", a jóízlésünk, műveltségünk alapján születik meg; eldöntve ezzel azt, hogy egy idézet ide való, vagy sem. Az alábbiakban mégis néhány útmutatást adunk arról, hogy mi alapján dönthető el, hogy mi való a Wikidézetbe, és mi nem. Ezek az útmutatások nem merev szabályok, lehetséges olyan idézet, ami nem felel meg ilyen kritériumoknak, és mégis ide való, és lehetséges olyan, ami megfelel, és még sem való ide. Ezek az útmutatások szolgálnak arra is, hogy a kialakult közmegegyezést rögzítsük, jelezzük az új szerkesztőknek. Vitás esetben ezek az útmutatások érvként szolgálhatnak. Vitás esetben meg kell próbálni érvek alapján konszenzusra jutni, ha ez nem megy, akkor [[Wikidézet:Szavazás|szavazásra]] kell bocsátani a kérdést. ==Útmutatások== * A közismert alkotás egyik jele, hogy nagy példányszámban kiadott, hazai esetben országosan, külföldi esetben nemzetközileg ismert könyvről, filmről, lemezről van szó. <!-- Inkább számok nélkül Hazai esetben nagy példányszámú könyv például, ha 20000 példányban adták ki, kis példányszám, ha csak 500 példányban. A köztes esetek vitathatóak.--> * A közismert alkotás egyik jele, hogy a könyv szerepel nagyobb könyvtárak katalógusában. Könnyen használható, és jó referencia a Szabó Ervin Könyvtár katalógusa: [www.fszek.hu]. * A közismert szerző egyik jele, hogy a szerzőnek szócikke van a [http://hu.wikipedia.org Wikipédiában] és/vagy más lexikonokban. * Közismert szerzőnek ide való olyan idézete is, amivel nem értünk egyet, értelmetlennek gondoljuk. Azért való ide, mert közismert. A Wikidézetekben nincsen semleges nézőpont. * Nem ide való idézet egy nem közismert közember (magunk, ismerőseink, jóbarátok, hacsak nem ismertek) mondása, amit feljegyeztek. Még akkor sem, ha internetes honlapon van. * Nem ide való idézet egy nem közismert, hanem szűk szakmai körökben ismert szakkönyvből vett részlet sem, mivel nem tart közérdeklődésre számot. * Nem ide való idézet egy nem közismert szerző szakmai vagy nem szakmai folyóiratban, internetes portálon leírt cikkének részlete sem. * Szólásmondások, graffitik esetében jó, de nem kritérium, ha megjelent valamilyen gyűjteményben, könyv alakban. [[Kategória:Wikidézet|A jó idézet ismérvei]] ==Lásd még== * [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem Wikidézet]] bsy2gzfdldmilu1m2nozyzsoo5xjkmn Kármán Tódor 0 2071 47748 22831 2015-08-08T04:24:28Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q164384]] adatába wikitext text/x-wiki '''Kármán Tódor''' (Budapest, 1881. május 11.; Aachen, Németország, 1963. május 5.) gépészmérnök, a szuperszonikus repülés egyik megalapozója. ==Idézetei== * Röviden: optimista vagyok. Hiszem, hogy jót hoz a jövő. És ha csekély mértékben ehhez én is hozzájárulhattam, akkor meg vagyok elégedve. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk-személy}} [[Kategória:Tudósok]] nsd5a1ake9vc3owqzpt4y32xv5yk0or William Kingdon Clifford 0 2072 50609 47267 2019-07-16T15:07:11Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:William Kingdon Clifford by John Collier.jpg|thumb|right|William Kingdon Clifford (John Collier)]] '''William Kingdon Clifford''' (Exeter, Devon; Anglia 1845. május 4. - Madeira, Portugália 1879. március 3.) matematikus. ==Neki tulajdonított idézetek== * A gondolat erőtlen, kivéve, ha valamit önmagán kívül alkot: a gondolat amely leigázza a világot, nem lehet elmélkedő csakis tevékeny. * Nincs olyan tudományos felfedező, költő, festő, zeneszerző aki ne azt mondaná, hogy felfedezését, költeményét, festményét ne készen találta volna – hogy az kívülről jön és nem tudatos belső alkotás eredménye. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk-személy}} [[Kategória:Matematikusok|Clifford, William Kingdon]] j7l1laieionmh11l98kqrv9beq1tan3 Az elveszett mesék könyve 0 2073 9235 7186 2006-01-12T11:04:06Z NCurse 25 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki '''Az elveszett mesék könyve''' (''The Book Of Lost Tales'') [[J. R. R. Tolkien]] angol író és nyelvész könyve, melyet fia, Christopher R. Tolkien adott ki az író halála után, az ''Allen and Unwin'' kiadónál (mely apja több más munkáját is kiadta), először 1984-ben. ==Idézetek a műből== * Történt mármost bizonyos időn, hogy egy utazó, messzi honokból, igen kíváncsi férfiú, vágyat érzett különös-idegen vidékekre, hogy miként is él egy fura nép, melyet hajó juttatott oly messzi nyugatra, mint a ''Magányos Sziget'', ''Tol Eressëa'' tündéri szón e név, ám melyet a ''gnomá''k úgy hívnak, ''Dor Faidwen'', Megváltás Földje, és nagy mese sora jár véle [...] ''Eriol'' (mert a szigetlakók aztán így nevezték őt, s azt jelenti e szó, hogy »aki magányosan álmodozik«), ezt gondolta: »Ím, itt a nyugalomra az óra, s bár nem is sejtem, mi e takarosnak tetsző városka neve, e kis dombon bizonnyal kapok szállást, míg holnap hajnalvást tovább nem állok megint - és a hely maga is igen barátságos, és a szellő jó illattal száll. Úgy érzem, édes-gazdag titkokat őriz, csodás és szépséges dolgokét, tele velük e nemes hely kincstárai és lakóinak szíve, kik e falak közt élnek«. Így az utas, akinek ''Eriolon'' kívül egyéb nevét nem említi a krónika. * ... toll-ereszek alakultak sűrűn, és volt csivaj és zsivaj és csevej, legkevesebb a hely, szállt a halszag, s röppentek a zsinatos madárbölcselmek. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] qv8hof8aumukzolrsb5b8nlzixkddw6 Klebelsberg Kunó 0 2074 52411 22814 2022-03-05T17:58:42Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Klebelsberg Kuno2.jpg|bélyegkép]] '''Gróf Klebelsberg Kunó''' (Magyarpécska, 1875. november 13. – Budapest, 1931. október 12.) kultúr- és tudománypolitikus. ==Idézetei== Idézetek beszédéből, melyet 1923. november 3-án mondott el: * Amily lelkiismeretlenség, ha egy nemzet tökéletlen, elmaradt fegyverzettel egyenlőtlen tusába küldi fiait az ellenséggel szembe, éppen olyan vétek tudósaink iránt, ha elavult, elégtelen műszerekkel bocsátjuk őket bele a nemzetközi tudományos versenybe. * De nem elégséges az, hogy a társadalom csak áldozzon a magyar tudományosságáért. Kell, hogy érdeklődjék is iránta, kell, hogy szeresse. * Csak az a tudományosság életképes, mely erőit a nemzetnek abból az áldozatkész meggyőződéséből szívja, hogy a népek világtörténelmi létjogosultsága abban rejlik, tudnak-e haszonnal közreműködni az emberiség haladásán a művelődés útján. * Annak a biztos reményemnek adok kifejezést, hogy ma, midőn a legnehezebb időn túlestünk és a magyar nemzet kálváriaútjának nagyobbik részét már megtette, az előttünk álló rövidebb úton leroskadni nem fogunk, s meglesz az államban és a társadalomban a szükséges erő és áldozatkészség arra, hogy a bennünket megelőzött nagy nemzedékektől átvett kulturális kincseket a jövő nemzedéknek átadhassuk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] iu9l02qhj2bg278bk6y16f9s8ppueu4 Orson Scott Card 0 2075 49844 47749 2018-03-04T18:21:24Z Tacsipacsi 3192 piros képhivatkozás és külön Wikipédia-link helyett kettő az egyben {{[[Sablon:Szerző|Szerző]]}} sablon wikitext text/x-wiki {{Szerző}} '''Orson Scott Card''' (született: 1951. augusztus 24., USA) író, változatos témákban a sci-fi-től a vallási alapú kalandregényekig. ==Forrással ellátott idézetei== * Néha elgondolkozom azon hogy az írók motivációja a megvetés kellene hogy legyen, és nem a tisztelet. ** A ''Jövő lángokban'' novellagyűjtemény előszavából, ahol olyan írókról beszél, akik szerinte nem igazán tehetségesek. * Ha a történet legfőképpen nem csodálatos, akkor kit érdekel, hogy milyen fontos? ** A ''Jövő lángokban'' novellagyűjtemény előszavából. {{csonk-személy}} [[Kategória:Sci-fi|Card, Orson Scott]] [[Kategória:Amerikai írók|Card, Orson Scott]] i3mhvf1jhgmgabcaemz52f8y7vvu7wk Jozef Tiso 0 2076 51175 47750 2020-05-04T14:37:11Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Bundesarchiv Bild 146-2010-0049, Josef Tiso.jpg|thumb|upright=0.8|]] '''Jozef Tiso''' (1887. október 13. - 1947. április 18.), szlovák lelkész és politikus. ==Idézetei== * Mondjátok, keresztény-e az, ami a zsidókkal történik? Emberséges? Talán rablás? ... kérdezem, keresztény-e, ha a nemzet meg akar szabadulni az örökös ellenségtől? ...hogy a szlováknak a zsidó elem az életére tört, arról nem kell senkit meggyőzni. Még rosszabb lett volna, ha nem tisztulunk meg tőle. És ezt Isten intelmére cselekedtünk: Szlovák, rázd le a káros elemet! ** Jozef Tiso, Holics (Holíč), 1942. augusztus 16., Auschwitzba irányuló transzport búcsúja * A mi bűnünk a hála és a hűség a németekkel szemben, akik nemcsak elismerték a nemzetünk létezését és a természetes jogát a függetlenségre és a nemzeti szabadságra, de segítettek a csehek és a zsidók ellen, a nemzetünk ellénségei ellen. De biztosak vagyunk abban, hogy ez a "bűnünk" a katolikusok szemében a mi legnagyobb erényünk. ** Tiso, levél Vatikánba, 1944. december 19. ==Mások Tiso-ról== * Tiso akadály Szlovákia nemzetiszocialista fejlődésében. ** A német nagykövetség munkatársának híre Berlinbe, 1940. augusztus 16. *A zsidókat ki kell irtani, mert a drótokat huzigálják, semmi más nem segít! Érdekes, hogy ez a szlovák papocska küldi a zsidókat! ** Adolf Hitler, 1942. augusztus 30. {{forrás}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek|Tiso, Jozef]] [[Kategória:Politikusok|Tiso, Jozef]] jr3rdnpt3prrqxvhei5afo4q2mdbr6o Kvantummechanika 0 2077 44709 41245 2014-04-15T07:23:45Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q944]] wikitext text/x-wiki A kvantummechanika néhány alapelvből származtatott matematikai apparátusa kísérletileg ellenőrizhető jóslatokat szolgáltat olyan jelenségekre, amikre a klasszikus mechanika és a klasszikus elektrodinamika nem képes. ==Idézetek a témában== * Nem szeretem, és sajnálom, hogy valaha is közöm volt hozzá. ** [[Erwin Schrödinger]] a kvantummechanikáról. * Azok, akiket nem sokkol, amikor először találkoznak a kvantummechanikával, valószínűleg nem értették meg. ** [[Niels Bohr]] * Isten nem kockázik a világgal. ** [[Albert Einstein]] * Ki vagy te, hogy megmondd Istennek, mit csináljon? ** Bohr válaszul Einsteinnek. * Azt hiszem, biztonsággal kijelenthetjük, hogy senki sem érti a kvantummechanikát. ** [[Richard Feynman]] * Ha kiderül, hogy ez igaz, otthagyom a fizikát. ** [[Max von Laue]] de Broglie feltevésével kapcsolatban az elektron hullámtermészetéről * Bárki, aki meg akar beszélni egy kvantummechanikai problémát, jobban teszi, ha megérti és megtanulja alkalmazni a kvantummechanikát az adott problémára. ** [[Willis Lamb]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:Fizika]] 650wkqxtmfe6rge0vf2vh5h39fzyth8 Szerkesztő:NCurse/Személyekhez 2 2078 7205 2005-11-29T15:39:50Z NCurse 25 sablon a személyekről szóló idézetgyűjteményekhez wikitext text/x-wiki '''Név''' ([[w:hu:szül|szül]] - [[w:hu:szül|szül]]) ==Idézetei== * * * * * * * * * * * * * * * ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[:Kategória:Személyek]] lbj9zoa9i99xdmu9k1wwmt4h6vfrks2 Thomas Mann 0 2079 50100 45080 2018-07-29T22:46:17Z Retrojedi 8283 /* Idézetek tőle */ betűhiány pótlása wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Thomas Mann | Kép = Thomas Mann 1937.jpg | Képaláírás = Thomas Mann 1937-ben. Fotó: Carl Van Vechten | Wikiforrás = | Wikipédia = Thomas Mann (író) | Wikicommons = Thomas Mann | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Thomas Mann''' (Lübeck, 1875. június 6. - Zürich, 1955. augusztus 12.) Nobel-díjas (1929) német író. ==Idézetek tőle== * Ha az emberi értelem akarja, hogy erősebb legyen a sorsszerűségnél, akkor már erősebb is. * Korunk termelte ki azt a különös, torz jelenséget, hogy az együgyűek tömeggyülekezete beteges elragadtatással ujjong az emberi jogok eltörlésén, amelyet valaki hangszórón hirdet az emelvényről. * „Nekem személyesen fel kell készülnöm arra, hogy az életem materiális alapjai teljesen megváltoznak. Ha a háború sokáig tart, egészen bizonyosan valami olyasmi leszek, amit az ember tönkrementnek mond.” Később pedig így folytatja: „De az istenért! Mit is jelent ez a változásokkal, főleg a lelkiekkel, szemben, melyek ilyen eseményekből szükségszerűen következnek. Hát nem kell az embernek hálásnak lennie a teljesen váratlanért, hogy ilyen nagy dolgokat megélhet? ''/Levél Heinrich Mann-nak/'' * Nehéz elviselni. A Németországot uraló mérgezett atmoszféra felidézése azonban könnyebbé teszi. Könnyebbé teszi, mert az ember valójában semmit nem veszít. Ahol én vagyok, ott van Németország. Magamban hordom a német kultúrámat. Kapcsolatban élek a világgal, és nem úgy tekintek magamra, mint elbukott emberre.'' /Interjú a New York Times-nak, 1938. február 21. /'' * Bárcsak vége lenne már ennek a háborúnak! Bárcsak eltávolíttatnának azok a szörnyű emberek, akik Németországot ide juttatták, hogy aztán hozzákezdhessünk gondolkodni egy új élet megindításán, a belső és külső romok eltakarításán, az újjáépítésen, a többi néppel történő értelmes kiegyezésen és a velük való méltó együttélésen! - Ez az, amit szeretnétek? Ez a ti vágyatokat is kifejezi? Úgy hiszem. Elegetek van a halálból, a rombolásból, a káoszból, mégha korábban titokban talán vágytatok is rá. Rendet akartok és életet, egy új életrendet, bármilyen nehezen és sötéten is alakulnak majd a következő évek.'' /Rádióbeszéd, 1945. január 14./'' * Nem ismerek zónákat. A látogatásom magának Németországnak szól, Németországnak, mint egésznek, nem pedig egy megszállt területnek. * Mihelyt az irónia megszűnik az ékesszólás közvetlen, klasszikus eszköze lenni, amely a józan értelem számára egyetlen pillanatig sem lehet félreérthető, nyomban léhasággá válik, a civilizáció kerékkötőjévé, a megrekedéssel, szellemtelenséggel, bűnnel való tisztátalan kacérkodássá. === ''[[József és testvérei]]'' (1933-1943) === * Mélységes mély a múltnak kútja. Ne mondjuk inkább feneketlennek? [...] Mert [...] minél mélyebben fürkészünk, minél messzebbre hatolunk és tapogatózunk, a kezdeti alapok tökéletesen megmérhetetlennek bizonyulnak, s mérőónunk elől, bármilyen kalandos távolságokba gombolyítjuk alá zsinegét, mindig újra és tovább húzódnak vissza a feneketlenségbe. Találóan mondhatjuk itt, hogy »újra és tovább«, mert kutató buzgalmunkkal a kikutathatatlan incselkedő játékot űz, látszatmegállókat és úticélokat kínál, melyek mögött, amint elértük őket, újabb szakaszok tárulnak fel [...] ''/Előjáték: Pokolraszállás/'' ==Idézetek róla== * Fehérek közt egy európai. ** [[József Attila]] [[Kategória:Német írók|Mann, Thomas]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Mann, Thomas]] m21uoslwhme21ru690y93kf6yodcuv9 Bartók Béla 0 2080 51992 51991 2021-07-06T07:04:09Z OsvátA 13 [[Kategória:Zenészek|Zenészek]] kategória eltávolítva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[File:Bartók Béla 1927.jpg|thumb]] '''Bartók Béla''' (1881. március 25. Nagyszentmiklós - 1945. szeptember 26. New York) zeneszerző, zongoraművész, népzenekutató, tanár. ==Idézetei== * Kell, hogy minden ember, midőn férfikorúvá fejlődött, megállapítsa, minő ideális cél érdekében akar küzdeni, hogy e szerint alakítsa egész munkálkodásának, minden cselekedetének minéműségét. * Ha én keresztet vetnék, ezt mondanám: a természetnek, a művészetnek, a tudománynak nevében. * Azt hiszem, hogy a vallástalanság idején olyan fajta emberek a leginkább kicsapongók, akik a vallási uralom idején fanatikus hitbuzgók lettek volna. * Csak tiszta legyen a forrás! *Erősen hiszem és vallom, hogy minden igaz művészet – a külvilágból magunkba szedett impressziók – az „élmények” hatása alatt nyilvánul meg. Aki fest egy tájképet csakhogy éppen tájképet fessen, aki ír egy szimfóniát csakhogy éppen szimfóniát írjon, az legjobb esetben is nem egyéb jó mesterembernél. Nem tudok másképpen művészeti terméket elképzelni, mint alkotója határtalan lelkesedésének, elkeseredettségének, bánatának, dühének, bosszújának, torzító gúnyjának, szarkazmusának megnyilatkozását. *Életem legboldogabb napjai azok voltak, amelyeket falvakban, parasztok közt töltöttem. *...harmóniavilágom erôsen különbözik más európai zeneszerzôkétôl. Nyilvánvaló, hogy igyekeztem hozzá alkalmazni azoknak a dallamoknak sajátos jellegéhez, amelyeket felhasználtam – népieket és sajátjaimat egyaránt; a dallamok tonalitása teljesen eltér attól a tonális érzéktôl, mely a hagyományos harmonizálást megszabja. Mondhatnám tehát, hogy harmóniavilágom „nemzeti”, de csak eredetében az, sokkal áttettebb módon és nem ugyanolyan fokon, mint azok a dallamok és ritmusok, amelyekhez járul... *Ha egy mély hangot leírok, aztán egy magasabbat, az már emelkedés, ha egy magas hangot megütök, aztán egy mélyebbet, az már süllyedés: az egyik okvetlenül a vidámság, a másik csüggedés... ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} ==Források== * Kassai Tibor: Szemenszedett bölcsességek, Calibra Kiadó, Budapest, 1997, ISBN 963564468X [[Kategória:Magyar zeneszerzők]] pglbf87r2dcvdgka2bvz1klq0f7elm0 Márai Sándor 0 2082 46400 44839 2015-04-06T13:35:12Z Tacsipacsi 3192 kép a Commonsból, felesleges alapértelmezett rendezési kulcs ki wikitext text/x-wiki [[Fájl:Marai2.jpg|right|thumb|Márai Sándor ]] '''Grosschmid Sándor''' (1900. április 11. - 1989. február 22.) magyar író, újságíró. Írói neve: Márai Sándor volt. ==Idézetek== És minden rendű népek, rendek <br> Kérdik, hogy ez mivégre kellett. <br> Mért nem pusztult ki, ahogy kérték? <br> Mért nem várta csendben a végét? <br> Miért, hogy meghasadt az égbolt, <br> Mert egy nép azt mondta: "Elég volt." <br> Nem érti ezt az a sok ember, <br> Mi áradt itt meg, mint a tenger? <br> Miért remegtek világrendek? <br> Egy nép kiáltott. Aztán csend lett. <br> De most sokan kérdik: mi történt? <br> Ki tett itt csontból, húsból törvényt? <br> És kérdik, egyre többen kérdik, <br> Hebegve, mert végképp nem értik - <br> Ők, akik örökségbe kapták: <br> Ilyen nagy dolog a Szabadság?... <br> (M.S.: Mennyből az angyal) <br> Tűrd, hogy már nem vagy ember ott, csak osztályidegen, <br> Tűrd, hogy már nem vagy ember itt, csak szám egy képleten, <br> Tűrd, hogy az Isten tűri ezt, s a vad, tajtékos ég <br> Nem küld villámot gyújtani, hasznos a bölcsesség. <br> Mosolyogj, mikor a pribék kitépi nyelvedet, <br> Köszönd a koporsóban is, ha van, ki eltemet.<br> (M.S.: Halotti beszéd) * Magyarország címerét két lebegő angyal tartja. Már csak e két angyalban bízom. Igaz, ez nem csekélység. (1945.) * Öregen, őszen és agársoványan, Mégis de jó, de jó, de jó, hogy nyár van. * Polgárnak lenni Nyugaton egyértelmű azzal az öntudattal, hogy az osztálynak minden tagja egyforma állampolgársági és társadalmi jogokkal áll őrt egy életforma körül, melynek legfőbb kifejezési lehetősége az Állam. * Igaz, amit Goethe mondott Eckermannak, amikor az azt kérdezte, hogy mi volt a leitmotiv a Faustban..."Kedves fiam, ha én azt tudnám" - válaszolta Goethe. * A legérdekesebb tünemény, mellyel az emberi életben találkozhatunk, az emberi jellem. Semmi nem olyan érdekes, meglepő, kiszámíthatatlan, mint a folyamat, melynek során egy ember elárulja jellembeli sajátosságait. * Nincs veszedelmesebb ellenfél, mint a zsákmányát féltő ragadozó. Nem hiszem, hogy bármiféle nemzeti szerencsétlenség nevelni tudja e középosztályt, melynek műveletlensége oly mély, mint a tenger. Most is ugyanazt hadarják, eszelős és makacs, habzószájú konoksággal, mint egy év előtt, mint öt év előtt: „új fegyverek“-ről ábrándoznak, német-angol, vagy német-orosz különbékéröl... Itt csakugyan nincs mit tenni. De szégyen velük pusztulni. *Milyen hálátlan szerep lesz mindazok szerepe, akiknek fel kell számolni a Nemzet, a Kereszténység, a Haza meghamisitott eszményeit! :Napló 1943-1944 *De a műveltséget nem a gólya hozza. :Fűveskönyv, 135 *Ami a ''Polgár vallomásai'' című könyv új kiadására vonatkozó ajánlatot illeti: nem egyezem bele, hogy akár ezt a könyvem, akár más régebbi vagy újabb munkám Magyarországon bármilyen formában közzé adják vagy előadják. Mindig nagy tisztesség lesz számomra, ha valamely könyvem eljut a hazai magyar olvasóhoz, de csak akkor egyezem bele könyveim magyarországi új kiadásába, ha az ország területéről kivonták a megszálló szovjet csapatokat, és a magyar nép demokratikus, szabad választásokon megjelölte, milyen rendszerben kíván élni. Elébb nem egyezem bele könyveim hazai újra-kiadásába. ::(Idézi:[[Ungvári Tamás]] források közt feltüntetett művében) == Az ''Egy polgár vallomásai'' című regényből == ''(Első kötet: 9-241. oldal, második kötet: 245-502. oldal)'' *De a család mítosza élt, s ez a misztikus öntudat adott életerőt valamennyiünknek , akik cselekedeteinkkel a család meséjét színeztük. S korszakokban, mikor az emberiség nagy, közös mítosz nélkül kénytelen élni, különösen jelentős élményforrás a család miniatűr világtörténelme. :… :Bonyolult család volt, tele haraggal és önfeláldozással, lelki szegényekkel és önfejű egyéniségekkel, polgárok voltak, s mikor én közöttük kezdtem élni, már eljutottak a polgári állapotnak veszedelmes, válságos életszakaszába. Mindent nekik köszönhetek; s nagyon nehéz volt elfelejteni és megsemmisíteni magamban azt, amit tőlük kaptam.<br>Egészen talán nem is sikerült. ''(138-139. oldal)'' *A „nyugati kultúra” kissé lógott rajtunk, mint frakk a négeren. Idegeink bűntudatosan lázadoztak. A kapuban gyanítani kezdtük, hogy a „Nyugat”valami más is, mint Anatole France művei, meglehetősen rossz magyar fordításban, Ady párizsi benyomásai, francia divatlapok és bajuszpedrők, történelmi leckék az iskolában s rosszul kiejtett francia szavak, melyeket oly hatásosan lehetett elhelyezni a köznapi beszédben. Kezdtük sejteni – inkább csak légköri benyomás volt ez ott, a belga-német határon! –, hogy polgárnak lenni, a szó nyugati értelmében más, mint polgárnak lenni odahaza; nemcsak a négy szoba teszi meg a gőzfűtés, a cselédek, Goethe összes művei a könyvszekrényben meg a finom úri társaság :… :Zavartan éreztük, nagyon finom idegekkel, hogy polgárnak lenni nem egészen ugyanaz Nantes-ban, mint Kassán – s mi odafent, a mi „nagy urbanitású” felvidéki városainkban, valahogy kínos-lelkiismeretesen voltunk polgárok, úgy iparkodtunk, mint az eminens diákok, valósággal szorgalmi feladatokat végeztünk polgáriasságból, ernyedetlenül civilizálódtunk. Nantes-ban valószínűleg éppen csak éltek az emberek egy életformán belül, különösebb osztálybecsvágy nélkül. ''(247-248. oldal)'' *Most már tudom, hogy az ifjúság nem idővel lemérhető életszakasz, egyszerűen csak állapot, melynek kezdetét és végét nem lehet évszámokkal jelölni. Az ifjúság nem kezdődik a pubertással, s nem végződik egy bizonyos napon, mondjuk negyvenéves korunkban, virágvasárnapján, délután hatkor. Az ifjúság, ez a különös, egyáltalán nem „viharos” életérzés, megtörténhet velünk, mikor nem is készültünk fel hozzá, s nem is várjuk különösebben. Szomorú, tiszta és önzetlen állapot ez. ''(316. oldal)'' *Abban a meggyőződésben éltem, hogy Németország a példás rend klasszikus hazája; ahogy ezt otthon és az iskolában tanultam. Csakugyan, olyan rend volt mindenfelé, a múzeumokban, a pályaudvarokon és a magánlakásokban is. Csak a lelkekben, a német lelkekben nem volt „rend”; homály terjengett benne, gyermekes köd, véres és megtorlatlan, vezekeletlen mítoszok köde… S mikor Franciaországba kerültem, elszörnyedtem az általános rendetlenségen. Évekbe tellett, amíg megtanultam, mi a „rend” – évekbe tellett, amíg megértettem, hogy a franciáknál csakugyan besöprik a szemetet a bútor alá, de ragyogó rend és higiénikus világosság uralkodik az agyakban. ''(325-326. oldal)'' *''(Az I. világháború után:)'' A német nép, mely új alkotmánnyal, szabadságjogokkal ajándékozta meg magát Weimarban, nem bírt beletörődni a szabadságba. ''(327. oldal)'' *''(A színésznő-barátnő:)'' Megtanított, hogy kegyetlenség nélkül nem lehetünk soha szabadok, s örökké terhére leszünk társainknak. Megtanított arra is, hogy az ember lehet goromba, de soha nem lehet udvariatlan; lehet arcul ütni valakit, de nem szabad untatni, s hogy udvariatlanság szeretetet színlelni ott, ahol sokkal kevesebbet várnak tőlünk. ''(335. oldal)'' *Ismerte a nagy titkot: tudott egyedül maradni. ''(337. oldal)'' *Az író egy napon megtudja végzetét; de csak önmagától tudhatja meg. ''(340. oldal)'' *Hiszek az akaratban. Hiszek abban, hogy akarattal és alázattal az ember úr tud maradni a tudatalattiból felgőzölgő mocsárláz nyavalyái fölött is. Megvetem magamban a neurózist, s minden eszközzel, igen, tudattal, akarattal és alázattal, küzdök ellene. Hiszek abban, hogy a jellem s annak legfelsőbb kifejezése, a lelkiismeret, kordában, egyensúlyban tartják beteg ösztöneinket, s hiszek abban, hogy az élet és a munka szintézis; ... ''(364-365. oldal)'' ==Források== {{wikipédia}} * Kassai Tibor: ''Szemenszedett bölcsességek'', Calibra Kiadó, Budapest, 1997, ISBN 963564468X * Márai Sándor: ''Egy polgár vallomásai'', Helikon Kiadó, ISBN 9632089626 * Ungvári Tamás: A feledés enciklopédiája. Scolar Kiadó, 2009 [[Kategória:Magyar írók]] 6bt4rio7it83j7et3x8gkk0z8wbqkqc Szent-Györgyi Albert 0 2083 48265 48264 2015-10-20T15:39:57Z Apród 3165 Visszavontam [[Special:Contributions/195.184.26.56|195.184.26.56]] ([[User talk:195.184.26.56|vita]]) szerkesztését (oldid: 48263) wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Szent-Györgyi Albert | Kép = GyorgyiNIH.jpg | Képaláírás = c. 1948 | Wikiforrás = | Wikipédia = Szent-Györgyi Albert | Wikicommons = Category:Albert Szent-Györgyi | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Szent-Györgyi Albert''' (Budapest, 1893. szeptember 16. - Woods Hall, Massachusetts, 1986. október 22.) magyar biokémikus, biológus. ==Idézetek tőle== * Kevés döntéssel tudjuk olyan közvetlenül befolyásolni az egészségünket, mint azzal, hogy milyen élelmiszereket választunk és fogyasztunk! * Ha én még egyszer 75 éves lehetnék! **90. születésnapján * Történetemben van némi irónia: mialatt az életet kutattam, az élő szervezeteket ízeikre szedtem, de eközben kezeim között elsiklott az élet, és végül a molekuláknál meg az atomoknál kötöttem ki, ahol már nyoma sincs az életnek. Most öregkoromban megpróbálom újra összerakni azt, amit korábban rendkívül nagy gonddal szétdaraboltam. * Élet van, csak nem lehet az anyagtól elválasztani. Az élet az anyagnak egy sajátsága, szerkezetének következménye. Olyan, mint a mosolygás. Mosolygás is van, de nem választhatom le azt az ajaktól, és nem tarthatom egyik kezemben, és a másikban az ajkat, mert a mosolygás nem más, mint az ajak játéka.<ref>Szent-Györgyi Albert: Az élő állapot (Válogatott írások) Kriterion Könyvkiadó, Bukarest, 1973.</ref> * A könyvek azért vannak, hogy megtartsák magukban a tudást, mialatt mi a fejünket valami jobbra használjuk. Az ismeretek számára a könyv biztosabb otthont nyújt. Az én fejemben bármilyen könyvszagú ismeretnek a felezési ideje néhány hét. Így hát az ismereteket biztos megőrzésre a könyveknek, könyvtáraknak hagyom, és inkább horgászni megyek, néha halra, néha új ismeretekre. * Látni, amit mindenki lát, és gondolni, amit még senki sem gondolt. * A természet hatalmas, az ember parányi. Ezért aztán az ember léte attól függ, milyen kapcsolatot tud teremteni a természettel, mennyire érti meg, és hogyan használja fel erőit saját hasznára. * A holt tudás megfakítja a szellemet, megtölti a gyomrot anélkül, hogy táplálná a testet. * A tudós az az ember, aki miközben mászkál a világban, ugyanazt látja, mint bárki más; de miközben ugyanazt látja, olyan dolgok jutnak eszébe, mint előtte soha senkinek. *Az ember tevékenységét a boldogságkeresés uralja. A boldogság viszont lényegében beteljesülés, olyan állapot, amelyben minden igény, akár anyagi, akár szellemi, kielégítést nyer. Az öröm nem más, mint egy igény kielégítése, és nagy igények nélkül nagy örömök sem létezhetnek. A képességekkel együtt jár a képességek felhasználására való igény. ==Róla mondták== *Tudós volt és humanista, páratlan és feledhetetlen. **[[John T. Edsall]] amerikai biokémikus nekrológjában, aki a Harvard Egyetem professzoraként ismerte Szent-Györgyi Albertet; 1986. október 22. *Amikor 1941-ben a „hóbortos liberális”-nak tartott Szent-Györgyi Albert lett az immáron Horthy Miklós Tudományegyetem rektora, ideiglenesen (a Ferenc Józsefről elnevezett visszament Kolozsvárra), jó volt diáknak lenni Porlódon. A tudós, aki valósággal újra fölfedezte a paprikát..., és aki nadrágján egy fehér cérnával varrott sárga folttal, igen különös apacsként jelent meg egy diákbálon, igazán a „hallgatóság apja” volt, hite szerint. „Shakespeare-t úgy lehet a legjobban megérteni, ha eljátssza az ember”, mondogatta. **[[Temesi Ferenc]]: ''Por'' - romantika ==Források== * Kassai Tibor: Szemenszedett bölcsességek, Calibra Kiadó, Budapest, 1997, ISBN 963564468X <references /> [[Kategória:Biológusok]] [[Kategória:Orvosok]] 5yggb41m6uctcq77vccdvif2hnsewri Kategória:Biológusok 14 2084 44148 40177 2014-04-09T13:02:53Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki A biológusok találhatók itt. [[kategória:tudósok]] [[kategória:természettudományok]] dnembfzv352sc7ktbwm7j0f5wx4w47o Móra Ferenc 0 2086 49576 49575 2017-09-29T22:42:14Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Móra Ferenc | Kép = Móra Ferenc.jpg | Képméret = 240px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Móra Ferenc | Wikicommons = Category:Ferenc Móra | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Móra Ferenc''' (Kiskunfélegyháza, 1879. július 19. – Szeged, 1934. február 8.) író, újságíró, muzeológus. ==Idézetei== * Mert győzelmet aratni ma könnyű, de senki sem bírja a győzelmet megtartani, ha meg nem osztozik rajta a legyőzöttel. * Az az ember sorsa, hogy ne azt csinálja, amit szeretne, hanem amit lehet. * Aki odáig jutott, hogy könyvet nézeget, az már olvas is. * Erre a kérdésre, ki verte meg Napóleont, három országban háromféleképpen felelnek: Blücher, Wellington, senki. Ez a sovinizmus. * A legtöbb nő nem az erős támadásnak esik áldozatul, hanem a férfi gyönge ellenállásának. * A nagyoknál ambíció, kicsiknél nagyzási hóbort... * Legtöbbször olyankor van az embernek kötelessége, amikor egy másikat akar elmulasztani. * A gentleman az olyan úriember, akinek akkor is igaza van, amikor hazudik. * Szép volna az élet, ha minden ember csak félolyan jó volna, mint amilyennek felebarátját szeretné! * Ha azt akarod, hogy pénzt kapj kölcsön, hitesd el, hogy van pénzed. * Csodálatos, mennyi kötelesség van az emberben, ha mások kötelességeiről van szó. * Minden kisgyerek okos, a legtöbb ember ostoba. Ezt teszi a nevelés. * A nő addig szép, amíg szeretik. * A férfi akkor se mond igazat, amikor beszél, az asszony akkor is hazudik, ha hallgat. * Nem azon fordul meg a dolog, hogy elhihető-e valami, vagy nem, hanem hogy el tudja-e hitetni az író vagy nem. Az elhitetés [[művészet]]e a legnagyobb művészet. ==Külső hivatkozások== [[Kategória:Magyar írók]] o8hvk6rmh8qhgckvyo6g2kbckdkx38u François Rabelais 0 2089 44357 43159 2014-04-11T21:51:30Z Cekli829 2310 https://www.wikidata.org/wiki/Q131018 wikitext text/x-wiki '''François Rabelais''' (1493? - 1553), francia reneszánsz író, a világirodalom egyik kiemelkedő alakja. [[Image:Francois Rabelais.jpg|thumb|François Rabelais]] Nagy művének első könyve a ''Pantagruel'' 1532-ben jelent meg, a ''Gargantua'' két évvel később. A regény később öt kötetesre bővült. A két óriás közül Gargantua az apa, Pantagruel pedig a fia. Rabelais művével megteremtette a világirodalom talán legjelentősebb szatíráját. Az író mély humanizmussal, féktelen gúnnyal, gátlástalan szabadszájúsággal mutatja be kora jogi, politikai, katonai, ideológiai világát. ==Idézetek== Tirez le rideau, la farce est jouée :''Húzzátok le a függönyt, a vígjátéknak vége.'' ''Jó barátim, kik ezt olvassátok,''<br> ''Harag lelke ne szálljon reátok,''<br> ''Botránkozás bennetek ne légyen,''<br> ''Nincs ez könyvben fertezet, se szégyen.''<br> * TÍZSOROS VERS a Szerző Játékos Szellemének Dícséretére ''Clement Marot vagy Saint-Gelais,''<br> ''ezernyi stanza, kecskerím,''<br> ''ötszáz szonettből híg zselé,''<br> ''és nyolcvan dal, mely csupa csín,''<br> ''meg balladákból egy kosár''<br> ''allexandrinus-recsegés,''<br> ''hősköltemény, mely imponál:''<br> ''mindez csak múló fecsegés,''<br> ''repedt üst, foltos paraplé,''<br> ''s nem ér nyomodba, bölcs Rabelais.<br> :''Faludy György fordítása'' * GARGANTUA EPITÁFIUMA, MELYET KŐBE KIVÁNT VÉSETNI FELESÉGE HAMVAI FELETT ''Ki gyermekágyban haltál meg, tenálad<br> ''Nem élt szelídebb asszony, Badabek!<br> ''Hasad vájdling volt, sonka egy-egy vállad<br> ''És nagybőgővel ért fel a fejed.<br> ''Imádkozz, vándor, hogy lehessen méltó<br> ''Az égre lelke, jóllehet<br> ''Bűn nélkül való volt teste, míg élt ő,<br> ''s aznap húnyt el, mikor kiszenvedett.<br> :''Faludy György fordítása'' ===Forrás=== *Rabelais-Faludy: Pantagruel I. JATE Kiadó, Szeged, 1989. ISBN 963-385-007-X ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/02400/02403/mp3/ Hangzó szemelvények] [[Image:Ltspkr.png]] [[Kategória:Francia írók|Rabelais Francois]] fwacbfg3cqc6m9ozid0m6ys1kslt06t Pierre de Fermat 0 2090 47751 39187 2015-08-08T04:24:58Z YiFeiBot 5991 Bot: 7 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q75655]] adatába wikitext text/x-wiki '''Pierre de Fermat''' (1601 – 1665) francia jogász, matematikus == Neki tulajdonított idézetek== * Cubem autemin duos cubos, aut quadratoquadrum in duos quadratoquadros, et generaliter nullam in infinitum ultra quadrantum potestatem in duos eiusdem nominis fas est dividere. Cuius rei demonstrationem mirabilemsane detexi hanc marginis exiguitas non caperet. ** Lehetetlen egy köbszámot felírni két köbszám összegeként, vagy egy negyedik hatványt felírni két negyedik hatvány összegeként; általában lehetetlen bármely magasabb hatványt felírni két ugyanolyan hatvány összegeként. Igazán csodálatos bizonyítást találtam erre a tételre, de ez a margó túlságosan keskeny, semhogy ideírhatnám. {{csonk-személy}} [[Kategória:Matematikusok|Fermat, Pierre]] nphuqqdkbbzy9a8u34rfnngqwf4ftqn Szerkesztővita:Dhanak~huwikiquote 3 2091 46784 46511 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 29., 22:58 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dhanak. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dhanak~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 89mvu8lrei5bac6whne97e1omm8lrjo Életcél 0 2092 28053 27928 2009-06-13T09:00:12Z Einstein2 493 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Idézetek az élet céljáról, a harcról, a sikerről. ==Idézetek== *Tudásunk sziget az ismeretlen óceánjában, és minél nagyobbra nő ez a sziget, annál hosszabb parton érintkezik az ismeretlennel. **[[Victor F. Weisskopf]] * Azt tettem-e, amit kellett? De lehetett-e tenni azt, amit kellett? És mi az, ami kell? ** [[Lev Tolsztoj]]: Ivan Iljics halála * Nehéz terepen: ne állj meg, folytasd az utat; bekerített terepen: dolgozz ki stratégiát; halálos terepen: harcolj! ** [[Sun Zi]] * Tisztaság, rend, tevékenység, érdeklődés, jóakarat, nem-ragaszkodás (például pályám átkához, a becsvágyhoz), derű. ** [[Németh László]] hét regulája * Az élet értelmét nem keresni kell, hanem nekem kell értelmet adni az életnek. ** [[Palotai Erzsi]] * Tudnunk kell, hogy tulajdonképpen az életvitel a fontos, a produktum ehhez kapcsolódik. ** [[Joseph Beuys]] * A csónakot, melyben az ember sodródik kiismerhetetlen vizeken, talán leghelyesebb minél kevésbé kormányozni. A kormányzás helyes irányát ugyanis bizonytalan homály és köd fedi. ** [[Magyar Imre]] * Nem verhet le minket a fölismerés, hogy a nagyság mulandó, ellenkezőleg! Ha látjuk, milyen nagy volt, ami elmúlt, arra buzdíthat, hogy magunk is teremtsünk valami jelentőset, s ez aztán, ha rommá válik is, utódainkat nemes tevékenységre sarkallja, amiben elődeink sem lankadtak soha. ** [[Johann Wolfgang Goethe]] * Ha azt a pályát választottuk, amelyben a leginkább munkálkodhatunk az emberiségért, a terhek nem törhetnek meg bennünket. ** [[Karl Marx]] * Céltalan élet nem lehet tiszta. ** [[Anton Pavlovics Csehov]] ==Források== * Kassai Tibor: Szemenszedett bölcsességek, Calibra Kiadó, Budapest, 1997, ISBN 963564468X {{DEFAULTSORT:Eletcel}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] 2a4hb8sswqfdvzpse169434tff22l78 Vita:Jean-Jacques Rousseau 1 2093 7364 7335 2005-11-30T16:08:20Z OsvátA 13 nem szóltam wikitext text/x-wiki Én ezt a cikket átirányítanám Jean-Jacques Rousseau névre. Vélemény? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 30., 07:57 (CET) Per-se. --[[User:math|math]] 2005. november 30., 11:17 (CET) o7hckf5pa1oa8p1wh9zz2z4wixicatt Heltai Jenő 0 2094 52426 51461 2022-03-05T18:32:52Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Heltai Jenő. Ferenczi Szépirodalom...1913.jpg|bélyegkép]] '''Heltai Jenő''' (1871-1957), magyar költő, író, színpadi szerző. ==Idézetek== Megbízhat-e az író abban, hogy adatai ennyi idő elmúltával is hitelesek-e még, hiszen a világ azóta többszörösen fölfordult, sok minden elértéktelenedett, romba dőlt, elpusztult. Hatvan évig ide-oda csapongó újságíró, szerkesztő, könyvkiadó, színházigazgató, író, drámaíró, kabaréköltő, francia, angol, olasz és német színdarabok és versek fordítója voltam. Éltem Párizsban, Londonban, Bécsben, Berlinben, Konstantinápolyban. Beszélni nem szerettem. Irtóztam a hangzatos szavaktól, ömlengéstől és az olcsó gyöngédség fitogtatásától. Barátaimat jobban szerettem, mint ők engem. Nem értettek meg, nem is fáradoztak azon, hogy megértsenek. A humoristán nincs áldás. Annak az a fontos, hogy nevessenek rajta. ---- Emlékezetes sakkverseny volt, amelyen az őrnagy csak úgy tudta az elháríthatatlan mattot elkerülni, hogy lenyelte az ellenséges vezért. Ez a merész újítás, amely azóta nicaraguai vezércsel néven szerepel a sakkjáték kézikönyveiben, új mezőket nyitott meg a sakkozó világnak, és az őrnagy nevét mindjárt a világhír glóriájával övezte. ---- Ennenmagának él mindenki, és ennenmagának hal meg. Társakkal pillanatokra találkozik csak, adás-vevésben, hivatalos ügyekben, szerelemben, barátságban, örömben, fájdalomban. Egyedül vagy, és egyedül maradsz, mert másban is magadat szereted csak. Mindig ott csalódol, ahol másikban magadra akarsz ismerni, senkitől sem kaphatod meg azt, amit magad adsz magadnak. Szerelem? Hívságos próbálkozás, őrültek nagy hajtóvadászata, amelyen rengeteg vad kerül terítékre, de az igazi soha nincs köztük. És ez a szörnyű hajtóvadászat a vadász temetésével végződik. (''Álmokháza'') ---- ===[[Mozi]]=== Vászon. Homály. Rikoltó hirdetések.<br> Muzsika. Híradó. A film pereg.<br> Lóverseny. Autók. Pisze flapperek.<br> Gengszter. Detektív. A lyoni érsek.<br> New-yorki árvaház, ezer gyerek.<br> Az angol flotta. Chaplin: bölcs csavargó.<br> Mélyhangú, álomszőke Greta Garbo.<br> Hold. Víz ezüstje. Hervadó berek.<br> Micky egér. És hűvös mese-szőnyeg,<br> Mely úttalan útján a levegőnek<br> Bagdad fölé röpíti utasát.<br> Könny. Kacagás. Mint happy-end, a Végzet.<br> Egy centiméter igazi költészet<br> És háromezer méter butaság.<br> ===[[User vita:OsvátA/Dal a moziról|Dal a moziról]]=== Berta egy szép nyári estén<br /> A körúton mendegélt,<br /> Arra jő egy fess legényke<br /> S hencegőn melléje lép.<br /> Szól a lányhoz: "Szép kisasszony,<br /> Tartson vélem, ha lehet,<br /> Jöjjön egy projektográfba<br /> nézni mozgóképeket!"<br /> S mert a Berta, s mert a Berta nagy liba,<br /> Hát elment a mozi-mozi-mozi-moziba.<br /> Együtt ültek a sötétben<br /> Berta és az ifjú úr,<br /> Míg a vásznon kergetőzött<br /> Japán, angol, muszka, búr.<br /> Körutazást, vonatrablást<br /> S tudj' az ég, mit láttak itt,<br /> S nem csupán a képek, ők is<br /> Mozgolódtak egy kicsit.<br /> És elcsattant, és elcsattant mutyiba<br /> Most egy csók a mozi-mozi-mozi-moziba.<br /> Folytatása volt a csóknak,<br /> Mert követte még nem egy,<br /> Sőt követte más egyéb is,<br /> Végre az már egyre megy.<br /> Végül aztán Berta bús lett,<br /> És szemébe' könyű rezg,<br /> Észrevette, hogy gyanúsan<br /> Gömbö-gömbölyödni kezd!<br /> Így van az, ha, így van az, ha egy liba<br /> Sokat jár a mozi-mozi-mozi-moziba.<br /> ===Szabadság=== <poem> Tudd meg: szabad csak az, akit Szó nem butít, fény nem vakít, Se rang, se kincs nem veszteget meg, Az, aki nyíltan gyűlölhet, szerethet, A látszatot lenézi, meg nem óvja, Nincs letagadni, titkolni valója. Tudd meg: szabad csak az, kinek Ajkát hazugság nem fertőzi meg, Aki üres jelszókat nem visít, Nem áltat, nem igér, nem hamisít. Nem alkuszik meg, hű becsületéhez, Bátran kimondja, mit gondol, mit érez. Nem nézi azt, hogy tetszetős-e, Sem azt, kinek ki volt, és volt-e őse, Nem bámul görnyedőn a kutyabőrre S embernek nézi azt is, aki pőre. Tudd meg: szabad csak az, aki Ha neve nincs is, mégis valaki, Vagy forró, vagy hideg, de sose langyos, Tüzet fölöslegesen nem harangoz, Van mindene, ha nincs is semmije, Mert nem szorul rá soha senkire. Nem áll szemébe húzott vaskalappal, Mindég kevélyen szembenéz a Nappal, Vállalja azt, amit jó társa vállal, És győzi szívvel, győzi vállal. Helyét megállja mindég, mindenütt, Többször cirógat, mint ahányszor üt, De megmutatja olykor, hogy van ökle... Szabad akar maradni mindörökre. Szabadság! Ezt a megszentelt nevet Könnyelműen, ingyen ajkadra ne vedd! Tudd meg: szabad csak az, aki Oly áhítattal mondja ki, Mint istenének szent nevét a jó pap. Szabad csak az, kit nem rettent a holnap. Ínség, veszély, kín meg nem tántorít És lelki béklyó többé nem szorít. Hiába őrzi porkoláb s lakat, Az sose rab, ki lélekben szabad. Az akkor is, ha koldus, nincstelen, Gazdag, hatalmas, mert bilincstelen. Ez nem ajándék. Ingyen ezt nem adják, Hol áldozat nincs, nincs szabadság. Ott van csupán, ahol szavát megértve Meghalni tudnak s élni mernek érte. De nem azért dúlt érte harc, Hogy azt csináld, amit akarsz, S mindazt, miért más robotolt, Magad javára letarold, Mert szabadabb szeretnél lenni másnál. A szabadság nem perzsavásár. Nem a te árud. Milliók kincse az, Mint a reménység, napsugár, tavasz, Mint a virág, mely dús kelyhét kitárva Ráönti illatát a szomjazó világra, Hogy abból jótestvéri jusson Minden szegénynek ugyanannyi jusson. Míg több jut egynek, másnak kevesebb, Nincs még szabadság, éget még a seb. Amíg te is csak másnál szabadabb vagy, Te sem vagy még szabad, te is csak... Gyáva rab vagy. :1945. május 1. </poem> ===Setét Lajos=== Szeressük egymást! Isten arra rendelt.<br> De annyi baj, gond nyomja ma az embert,<br> Nyögünk adót, aszályt és háborút,<br> A legtöbbnek falat kenyér se jut.<br> Kevés a méz, és sok a medve.<br> Ki él ma abból, amiből szeretne!<br> Így értsd meg azt, hogy én szelíd, költői lélek,<br> Bakónak álltam, s a halálbul élek.<br> :''(A Néma leventéből)'' ==Források== {{wikipédia}} *[http://mek.oszk.hu/00600/00671/ A néma levente] *Heltai Jenő: ''Álmokháza''. Regény. Budapest, 1969, Szépirodalmi Könyvkiadó, 233-234. p. [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] ichg7tpqbiqmfr9s41wil5k4go58y32 Bertrand Russell 0 2095 50606 44503 2019-07-14T13:20:58Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Bertrand Arthur William Russell, 3rd Earl Russell.jpg|thumb|right|Bertrand Russell]] '''Bertrand Russell''' (1872. – 1970.), angol matematikus, filozófus; Nobel-díjas. ==Idézetek tőle== === A matematika tanulmányozása === (''The study of mathematics'', 1902) * Nem az élet puszta tényét kell kívánatosnak tartani, hanem az életnek a magasztos dolgok szemléletében megnyilvánuló művészetét. === Egyéb === * Dr. Thaddeus erre szenvedélyes, sértődöttséggel teli panaszáradatban tört ki: - Miért, ó, miért titkolta el előlünk, szegény földlakók elől a Teremtő, hogy nem mimiattunk teremtette meg a Mennyországot? Hosszú életem során buzgón szolgáltam őt, azt hittem, hogy észre fogja venni szolgálataimat, és örök áldással fog jutalmazni értük. És most kiderül, hogy még csak nem is tudott a létezésemről. Azt mondjátok, hogy én csak egy végtelenül kicsiny kis állatka vagyok egy aprócska égitesten, amely egy háromszáz milliárd csillagból álló csillaghalmaz egyik jelentéktelen tagja körül kering, s a csillaghalmaz maga is csak egy a sok millió hasonló csillaghalmaz közül?! Ezt képtelen vagyok elviselni, és képtelen vagyok továbbra is imádni a Teremtőmet! --[http://www.freeweb.hu/ateizmus/nightmar.html A teológus rémálma] ===[http://www.freeweb.hu/ateizmus/whynot.html Miért nem vagyok keresztény?]=== Előadás 1927. március 6-án a Nemzeti Szekuláris Társaságban * Ha mindennek oka kell legyen, akkor Istennek is oka kell legyen. Ha létezhet bármi, aminek nincs oka, az a valami éppúgy lehet a világ, mint Isten, az érvelés tehát nem lehet érvényes. Valójában ugyanolyan természetû, mint az a hindu nézet, mely szerint a világ egy elefánton áll, az elefánt pedig egy teknősbékán; s amikor megkérdezik a hindut: "És min áll a teknősbéka?", azt feleli: "Inkább váltsunk témát." Az Elsõ Ok érve sem ér többet. *Van egy olyan törvény, mint mindannyian tudjuk, hogy ha kétszer dobunk egy dobókockával, akkor nagyjából 36 esetbõl egyszer fogunk két hatost dobni. Ezt mégsem tekintjük bizonyítéknak arra, hogy a kockadobás eredményét poontosan megtervezett törvény szabályozza -- éppen ellenkezőleg, ha minden esetben két hatost kapunk, akkor fogjuk gondolni, hogy az eredmény tudatosan megtervezett. A természeti törvények jelentõs része éppen ilyen jellegû. *A természeti törvények azonban pusztán leírásai annak, ahogyan a dolgok valójában viselkednek, s mivel pusztán a valóságos viselkedés leírásai, nem mondhatjuk azt, hogy kell lennie valakinek, aki erre a viselkedésre utasította õket. Ugyanis ha ezt feltételezzük, akkor azzal a kérdéssel kell szembenéznünk: "Miért éppen ezeket a természeti törvényeket alkotta Isten, miért nem másokat?" Ha erre azt feleljük, hogy egyszerûen a saját kedve szerint alkotta õket, minden különösebb ok nélkül, akkor azt találjuk, hogy van valami, ami nem engedelmeskedik törvényeknek, így a természeti törvények láncolata megszakad. Ha azt mondjuk, amit némely ortodoxabb teológus mond, hogy Istennek minden törvény esetében megvan az oka arra, hogy éppen azt a törvényt hozza, és nem mást -- az ok természetesen az, hogy a lehetõ legjobb világot teremtse (noha ezt a világ láttán nem gondolnánk) -- ha tehát volt ok az Isten által adott törvényekre, akkor Istennek magának is bizonyos törvényeknek kellett alávetnie magát, s ily módon nem jutottunk előbbre azzal, hogy bevezettük Istent, mint közvetítőt. * Mindannyian ismerjük Voltaire megjegyzését, miszerint az orrot nyilvánvalóan arra tervezték, hogy tartsa a szemüveget. Ma már közel sem annyira fontosak az ilyen paródiák, mint a tizennyolcadik században voltak, hiszen Darwin óta sokkal jobban értjük, miért és hogyan alkalmazkodtak az élõlények környezetükhöz. Nem környezetüket alkották olyanná, hogy megfelelõ legyen számukra, hanem õk idomultak környezetükhöz, s ez az adaptáció alapja. Nincs bizonyíték arra, hogy a megtervezettség is szerepet játszana a dologban. * Ha szemügyre vesszük a megtervezettség érvét, igazából bámulatos, hogy vannak, akik úgy gondolják, hogy ez a világ, a benne levõ összes dologgal és minden hibájával együtt, a legjobb, amit évmilliók alatt egy mindenható és mindentudó hatalom megteremthetett. *Önök természetesen mindannyian tudják, hogy a régi időkben három intellektuális érvet használtak Isten létezésének bizonyítására, s Immanuel Kant mindhármat elintézte A tiszta ész kritikájában. Rögtön kitalált azonban egy újabb érvet, melyet igen meggyõzõnek érzett -- ez volt a morális érv. Olyan volt Kant, mint sok más ember: intellektuális kérdésekben szkeptikus volt, erkölcsi ügyekben azonban mélyen hitt azokban az alapelvekben, amelyeket még kicsi gyerekkorában szívott magába. *Ha biztosak vagyunk benne, hogy van különbség jó és rossz között, akkor rögtön meg kell kérdeznünk: ez a különbség Isten rendelkezésére jött létre, vagy nem? Ha Isten rendelkezésére jött létre, akkor Isten számára nincs különbség jó és rossz között, s ez esetben nincs értelme azt mondani, hogy Isten jó. Ha azt mondjuk, amit a teológusok, hogy Isten jó, akkor ez szükségképpen azt jelenti, hogy a jónak és a rossznak van valamiféle Isten rendelkezésétõl független szerepe is, hiszen Isten rendelkezései jók, nem pedig rosszak; függetlenül attól a ténytõl, hogy minden Isten alkotása. * Ha kapunk egy láda narancsot, s kinyitva a ládát azt látjuk, hogy a felsõ rétegben lévõ narancsok megromlottak, akkor nem azt mondjuk: "Az alatta lévõknek jóknak kell lenniük, hogy helyreálljon az egyensúly", hanem azt: "Valószínûleg az egész láda egy romlott szállítmányból származik"; és ez az, amit egy tudósember is mondana a Világegyetemmel kapcsolatban. Így érvelne: "Ebben a világban nagymértékû igazságtalanságot találunk, s ez kellõ alapot jelent annak feltételezésére, hogy a világot nem az igazság kormányozza; ennek következtében mint morális érv, inkább Isten létezése ellen szól, semmint mellette". * Nem tudom, végig tudnék-e menni Jézussal az õ teljes útján, de sokkal tovább mennék vele, mint a gyakorló keresztények többsége. * A korai keresztények elhitték Jézusnak az igen közeli második eljövetelt, ezért nem gondolkodtak hosszabb távra elõre, például nem ültettek fákat kertjeikben. Ebbõl a szempontból tehát Jézus nyilvánvalóan nem volt olyan bölcs, mint bizonyos más tanítók; semmiképpen sem õ volt a legbölcsebb. * Úgy érzem, hogy senki sem hihet az örökké tartó bûnhõdésben, aki valóban mélyen humánus érzületû. * Az evangéliumok ábrázolása szerint Jézus egészen bizonyosan hitt az örökké tartó bûnhõdésben, továbbá több helyen találkozunk a bosszúszomjas düh megnyilvánulásával azokkal az emberekkel szemben, akik nem hallgatták meg az õ prédikációit. Prédikátoroknál nem ritka az ilyen hozzáállás, a különleges kiválósággal azonban nehezen egyeztethetõ össze. Szókratésznál például nem találjuk meg ezt a hozzáállást. Szókratész igen szelíd és elõzékeny volt azokhoz, akik nem akartak hallgatni rá; és szerintem ez a magatartás sokkal inkább méltó egy bölcshöz, mint az indulatoskodás. * Mint mondottam, nem gondolom, hogy a vallás elfogadásának valódi oka bármi kapcsolatban lenne az intellektuális érveléssel. Az emberek érzelmi alapon fogadják el a vallást. *Gyakran hallani, hogy nem lenne szabad támadni a vallást, mert a vallás erényessé teszi az embereket. Ezt mondják, de én ezt nem vettem észre. * Azt a furcsa összefüggést figyelhetjük meg, hogy minél erõsebb volt egy adott idõszakban a vallás, minél mélyebb volt a dogmákba vetett hit, annál nagyobb volt a kegyetlenség és annál rosszabbul alakultak a dolgok. * Ha körülnézünk a világban, azt látjuk, hogy a szervezett egyházak következetesen elleneztek és elleneznek minden egyes kis lépést, ami egy humánusabb világ megteremtése felé vezetne (...). *Se szeri, se száma azoknak a módozatoknak, ahogyan az egyház napjainkban szükségtelen és meg nem érdemelt szenvedést ró emberek tömegeire azáltal, hogy görcsösen ragaszkodik ahhoz, amit önkényes választása szerint erkölcsnek nevez. *A vallás véleményem szerint elsõsorban és fõképpen a félelmen alapul. Részben az ismeretlentõl való rettegésrõl van szó, részben pedig, mint mondtam, arról a vágyról, hogy valami "idõsebb testvér"-félét érezzünk magunk mellett, aki minden gondunkban, konfliktusunkban velünk van. Az egész dolog alapja a félelem: félelem a titokzatostól, félelem a vereségtõl, félelem a haláltól. A félelem kegyetlenséget szül, így nem csoda, ha a kegyetlenség és a vallás mindig kéz a kézben járt a történelem során. * Saját lábunkra akarunk állni, és torzítatlanul szemlélni a világot -- a jó dolgokat, a rossz dolgokat, a világ szépségét és csúfságát; olyannak akarjuk látni a világot, amilyen, és nem akarunk félni tõle. Értelemmel meghódítani a világot, nem szolgamódra alávetve magunkat borzalmainak. Az egész istenfogalom az ókori keleti despotizmusokból származik. Olyan fogalom ez, amely nagyon méltatlan a szabad emberekhez. Amikor a templomban azt halljuk, hogy az emberek megalázkodnak és nyomorult bűnösöknek nevezik magukat, ez megvetésre méltó, hitvány dolognak tûnik, amely méltatlan önmagukra valamit is adó emberi lényekhez. Fel kell állnunk, és őszintén, nyíltan kell a világ arcába néznünk. A lehetõ legjobbá kell tennünk világunkat, és ha nem lesz olyan jó, mint szeretnénk, végsõ soron akkor is jobb lesz, mint amilyenné mások tették az elmúlt történelmi korszakokban. A jó világhoz tudásra, jóindulatra és bátorságra van szükség; nincs szükség arra, hogy bûnbánóan epekedjünk a múlt után, sem arra, hogy a szabad értelmet bilincsbe verjük tudatlan emberek réges-régen kiejtett szavaival. Félelem nélküli kiállásra és szabad értelemre van szükség. Reménykednünk kell a jövõben, nem pedig örökösen visszatekintgetnünk a múltba, amely már halott, és amelyet -- ebben bízunk -- messze túlhalad majd a jövő, melyet értelmünkkel teremtünk. == Lásd még == * [[Matematika]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Angol filozófusok|Russell, Bertrand]] 65yua2pngkzmnncqu02avf07c4fn8ww Rousseau 0 2096 7305 2005-11-30T10:30:09Z Math~huwikiquote 34 [[Rousseau]] átmozgatva [[Jean-Jacques Rousseau]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Jean-Jacques Rousseau]] 54q8dmytzloop6biwhjzv48rw55ogww Vita:Rousseau 1 2097 7307 2005-11-30T10:30:09Z Math~huwikiquote 34 [[Vita:Rousseau]] átmozgatva [[Vita:Jean-Jacques Rousseau]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Jean-Jacques Rousseau]] d0kj1h3n0r30mf9av49pss2wwbo5tyf Természet 0 2098 47753 41715 2015-08-08T04:25:18Z YiFeiBot 5991 Bot: 27 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7860]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Scotland Inverewe Gardens.jpg|thumb|right|330px|Park Skóciában]] Híres személyiségek gondolatai a '''természet'''ről. == Idézetek == * A természetben nincsenek sem jutalmak sem büntetések: következmények vannak. ** [[Robert Ingersoll]], 1881. * A természet hatalmas, az ember parányi. Ezért aztán az ember léte attól függ, milyen kapcsolatot tud teremteni a természettel, mennyire érti meg, és hogyan használja fel erőit saját hasznára. **[[Szent-Györgyi Albert]] * Ó, természet! Milyen szép is egy káposzta! **[[Jules Renard]] * Mert mi az ember a természetben? Semmi a végtelenhez képest, minden a semmihez képest. **[[Blaise Pascal]] *Aki a mának él, füvet vet. Aki a jövőnek, fát ültet. **[[Majer Antal]] *A nagy költőkhöz hasonlóan a természetnek is megvan az a képessége, hogy a legkisebb eszközökkel a legnagyobb hatásokat váltsa ki. **[[Heinrich Heine]] *A természet nem determinál, hanem lehetőséget ad: bizonyos dolgokat elősegít, másokat akadályoz. **[[Kosáry Domokos]] *Ha a természet törvényeit megszeged, elpusztít önvédelemből. **[[Lucza Béla]]: ''Alternatív gyógyászat'' * ... természet a tapasztalat összes tárgyainak foglalata. **[[Immanuel Kant]] == Források == * Kassai Tibor: Szemenszedett bölcsességek, Calibra Kiadó, Budapest, 1997, ISBN 963564468X == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:természet| ]] [[fr:Nature]] ddtiry6lkoudvg6qijqg4heqr3flsyx Szerkesztő:GrinBot 2 2099 7338 2005-11-30T15:45:44Z Grin 2 en wikitext text/x-wiki [[user:grin|grin]]bot. ip5kmyjbx741fl5nbuyhsj52wsfib3a Szerkesztővita:81.183.187.73 3 2100 7374 2005-11-30T16:48:52Z NCurse 25 Üdv anonim, szükség lenne a munkádra wikitext text/x-wiki == Üdv anonim, szükség lenne a munkádra == [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]] a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], a szabad idézetgyűjteményben! Nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]], hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet cikkeit, de a belépés gyors, nem igényel személyes információkat és számos előnnyel jár: *Saját felhasználónév használata *Az összes szerkesztésed megtekintése a "Közreműködéseim" opcióval *Saját [[Wikidézet:Felhasználói lap|felhasználói lap]] létrehozása *Saját vitalap, mely lehetővé teszi számodra, hogy kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet *Saját Figyelőlista, mellyel szűrheted a számodra fontosabb lapokat *A lapok átnevezésének, az [[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átírányításnak]] a joga *A képesség, hogy saját igényeid szerint alakítsd felhasználói lapod tartalmát, kinézetét *A lehetőség, hogy [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorrá]] válhass *A jog, hogy hallasd a hangodat formális vitákban és a különböző [[Wikidézet:Szavazás|szavazásokon]] Klikkelj <big>'''[[Special:Userlogin|ide]]'''</big>, hogy bejelentkezz. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 30., 17:48 (CET) 54v9y5petew0dr57wqds0faxmmnuze2 Szerkesztővita:Twist~huwikiquote 3 2101 46917 46686 2015-04-17T04:41:05Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 30., 18:04 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Twist. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Twist~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 4yui3djxckl00484pdcjfc8rhz3pvbw Szerkesztővita:80.58.3.172 3 2104 7385 7384 2005-11-30T20:35:27Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Kedves szerkesztőtárs. Figyelmedbe ajánlom a [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem Wikidézet]] lapot, ahol látni fogod, hogy itt nincs helye reklámoknak. Egy szabad idézetgyűjtemény vagyunk. Megköszönnénk, ha nem próbálkoznál újból reklámokkal, úgyis kitörlöm a lapot, sajnos már rég elkaptam a wikitist, emiatt folyamatosan itt vagyok. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 30., 21:34 (CET) 5egb1hqxii5sob5d7rxvv2tbk9ca297 Ludwig Wittgenstein 0 2107 51072 47754 2020-04-01T07:24:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Ludwig Wittgenstein 1910.jpg | Képméret = 263px | Képaláírás = Arckép 1910-ből | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Ludwig Wittgenstein''' (1889. – 1951.), osztrák filozófus. ==Idézetek== *Mondja meg nekik, hogy csodálatos életem volt! ::[[Utolsó szavak|''(ezek voltak utolsó szavai)'']] ==Logika-filozófiai vizsgálódások== *A világ mindaz, aminek esete fennáll. *A halál nem az élet eseménye. *A nyelvem határai a világom határai. * Amíg az etika abból a vágyból keletkezik, hogy az élet végsõ értelmérõl, az abszolút jóról vagy az abszolút értékesrõl mondjon valamit, addig nem lehet tudomány. Azzal amit mond, tudásunk semmilyen értelemben nem gyarapodik. * Amiről nem lehet beszélni, arról hallgatni kell. * Ha egy oroszlán beszélni tudna, mi nem lennénk képesek őt megérteni. ---- {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Osztrák filozófusok|Wittgenstein, Ludwig]] 595kgnor0qvwtghm43hujfhncuxu46l Vita:Ludwig Wittgenstein 1 2108 7425 7423 2005-12-01T09:16:51Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki Sztem meg pont nem, azért írtam át, mert már mindenütt ezt alkalmaztuk. Tudom, h az ateizmus cikkben is így van, de erről majd meg kellene kérdezni a többi szerkesztőtársat is. Én a kettős csillag mellett vagyok... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 09:39 (CET) En meg a kettos kotojel mellett. Szerintem jobban attekinthetobb, mert jobban elkulonul az idezettol a forrasa. Es SZVSZ esztetikusabb is. Egyebkent ezt a format is te talaltad ki, nem? --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:07 (CET) Egyebkent a Wikikben hasznalatos hagyomanyos alairasjel is ilyen: ket kotojellel kezdodik, elkulonitve, hogy mi a szoveg, es ki az iroja. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:08 (CET) Én megértelek, és pont az ellenezőjt gondolom. Ezért várjuk meg a többi szerlesztőt, addig nem bántok ilyen szempontból semmit. Inkább elvagyok a reklámozgató időgyárossal :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 10:09 (CET) Vegulk is a Wikipediaban is kulonbozo formak alakultak ki, es nem tortent meg a teljes egysegesites. Maradhatunk annal a gyakorlatnal, hogy van ez a ket sablon, es mindenki a neki tetszot hasznalja. Egy szocikken belul maradjunk egysegesek. Az uj szocikk indito jutalma, hogy eldontheti a sablont.:) --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:16 (CET) ap21nerqble9pleh70a1scjrhwn4u7p Karl Popper 0 2109 50625 49857 2019-07-29T00:56:06Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Karl Popper.jpg|thumb|right|]] [[w:hu:Karl Popper|Karl Popper]] (1902. – 1994.), osztrák filozófus ==Idézetek tőle== *Racionalista vagyok. Azaz igyekszem hangsúlyozni a racionalitás fontosságát az ember számára. De mint minden gondolkodó racionalista, én is elismerem, hogy az ember nem racionális. éppen ellenkezőleg, nagyon is nyilvánvaló, hogy még a legracionálisabb emberek is nagymértékben irracionálisak. A racionalitás nem sajátja az embernek, és nem is jellemző rá. Inkább elérendő cél - nem könnyű, ám nagyon behatárolt cél. Nehéz ezt a célt akár csak részben is elérni. --Test és elme ===[http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/Popper.htm Három nézet az emberi tudásról]=== *Így az instrumentalista filozófiát itt ad hoc használták, hogy bizonyos fenyegető ellentmondásoktól megszabadítsák az elméletet. Defenzív módon használták – megmenteni egy meglevő elméletet; és a komplementaritási elv (azt hiszem, emiatt) teljesen terméketlen maradt a fizikában. Huszonhét év alatt semmit sem hozott létre, kivéve néhány filozófiai vitát és néhány érvet a kritikusok (különösen Einstein) megzavarására. *Nyugati civilizációnk legjelentősebb alkotó elemeinek egyike az, amit "racionalista hagyománynak" neveznék, amit még a görögöktől örököltünk. Ez nem más, mint a kritikai vita hagyománya, amely nem önmagáért való, hanem az igazság kutatására szolgál. A görög tudomány, hasonlóan a görög filozófiához, e hagyomány termékei közé tartozik, és annak a törekvésnek a produktuma, hogy megértsük a világot, amelyben élünk – a Galilei által alapított hagyomány pedig ennek a reneszánsza volt. *E racionalista hagyományban a tudományt bevallottan becsülik gyakorlati teljesítményeiért, de még magasabbra értékelik informatív tartalma miatt, és azért a képességéért, hogy megszabadítja gondolkodásmódunkat régi hiedelmektől, előítéletektől, szakállas bizonyosságoktól, – és helyettük felkínál új feltevéseket, merész hipotéziseket. A tudományt felszabadító befolyásáért becsülik, mint egyikét az emberi szabadságot teremtő legnagyobb erőknek. *A tudomány e felfogása szerint – amelyet megpróbálok védeni – mindez annak a ténynek köszönhető, hogy a tudósok (Thalész, Démokritosz, Platón Timaiosza és Arisztarkhosz óta) mertek mítoszokat, feltevéseket vagy elméleteket teremteni, olyanokat, amelyek feltűnő ellentétben voltak a józan tapasztalat mindennapos világával, mégis alkalmasak voltak arra, hogy megmagyarázzák a mindennapi tapasztalat világának néhány vonatkozását. Galilei pontosan azért tiszteli Arisztarkhoszt és Kopernikuszt, mert értelmünk ezen ismert világán túllépni merészeltek. *Egyesek számára a tudomány még mindig nem egyéb, mint feldicsőített barkácsolás – "mechanika"; nagyon hasznos, de veszélyes is a valódi kultúrára, azzal fenyeget minket, hogy megvalósul a shakespeare-i "mechanikusok", a csaknem-írástudatlanok uralma. *Az esszencialista tétel, amelyet támadok, csak az, hogy a természettudomány végső magyarázatra törekszik; egy olyan magyarázatra, amely (lényegében, vagy természeténél fogva) tovább nem magyarázható, és nem is igényel bármiféle további magyarázatot. *Összegezve azt mondhatjuk, hogy az instrumentalizmus nem tud számot adni annak fontosságáról a tiszta tudományban, hogy szigorúan ellenőriznünk kell az elméleteknek még a legtávolabbi következményeit is, mivel nem képes számot adni a tiszta tudomány képviselőjének az igazság és hamisság iránti érdeklődésről. A tiszta tudomány erősen kritikus hozzáállásával szemben az instrumentalizmus attitűdje (hasonlóan az alkalmazott tudományhoz) az alkalmazás sikere fölötti megelégedésé. Így ez tehető felelőssé a kvantumelmélet újabb keletű stagnálásáért. *A tudományos elméletek e "harmadik felfogását" röviden szólva úgy lehetne megfogalmazni, hogy az elméletek igazi sejtések – felettébb informatív találgatások a világról, amelyek bár nem verifikálhatók (azaz nem lehet igazságukat megmutatni), mégis alávethetők szigorú kritikai ellenőrzéseknek. Komoly kísérletek az igazság felfedezéséhez. *Az esszencializmus megszokott világunkat puszta jelenségnek tekinti, amely mögött felfedezi a valódi világot. E felfogást el kellett vetni, amikor felismertük azt a tényt, hogy elméleteink mindegyikének világa magyarázható további világokkal, amelyeket további elméletek írnak le – az absztrakció, az általánosság és az ellenőrizhetőség egy magasabb fokán álló elméletek. A lényegi vagy végső valóság tétele együtt omlik össze a végső magyarázatéval. *Elfogadom azt a nézetet (amit már az igazság klasszikus vagy korrespondencia elmélete is magába foglalt), hogy akkor és csak akkor tekinthetünk egy tényállást "valóságosnak", ha az ezt leíró kijelentés igaz. Súlyos tévedés volna azonban ebből arra következtetni, hogy egy elmélet bizonytalansága, azaz hipotetikus vagy sejtésszerű jellege bármilyen értelemben csökkentené azt az igényt, hogy valamit valóságosat írjon le. *Falszifikációink tehát éppen azokat a pontokat jelzik, ahol érintkezésbe kerültünk a valósággal. *Ha nem tudjuk, hogyan ellenőrizzünk egy elméletet, akkor joggal kételkedhetünk abban, hogy van-e egyáltalán valami olyan valóság (vagy valóságos szint), amelyet a kérdéses elmélet leírna; ha pedig pozitíve tudjuk, hogy nem lehet ellenőrizni, akkor kételyeink növekedni fognak; arra gyanakodhatunk, hogy egy puszta mítoszról vagy meséről van szó. Ha azonban egy elmélet ellenőrizhető, akkor ebből az következik, hogy bizonyos fajta események nem következhetnek be; s így az elmélet állít valamit a valóságról. *Azt tartom, hogy a legtöbb megfigyelés többé-kevésbé indirekt, és kétségbe vonom, hogy bármire is vezetne a közvetlenül megfigyelhető események és a közvetlenül meg nem figyelhetők közötti megkülönböztetés. *Véleményem szerint minden univerzália diszpozicionális. Ha a "törékeny" diszpozicionális, akkor a "törött" is az – gondoljunk csak az orvosra, hogyan dönti el, hogy egy láb el van-e törve vagy sem. *Nem tudom elképzelni, hogy egy univerzálék nélküli nyelv működhetne; az univerzálék használata pedig arra kényszerít bennünket, hogy elfogadjuk a diszpozíciók realitását, legalább sejtéseket tegyünk rájuk vonatkozóan – ha nem is kell végső és tovább már nem magyarázható diszpozíciókat, vagyis lényegeket feltételeznünk. Mindezt kifejezhetjük úgy is, hogy téves a szokásos megkülönböztetés a "megfigyelési terminusok" (vagy "nem teoretikus terminusok") és a teoretikus terminusok között, mert bizonyos mértékig minden terminus teoretikus, jóllehet némelyik inkább az, mint mások; ugyanúgy, ahogy azt mondtuk, hogy minden elmélet sejtésszerű, noha némelyik sejtésszerűbb, mint mások. * A tudománynak a mítoszokkal és a mítoszok kritikájával kell megszületnie.<ref>[[Simon Singh]]: A Nagy Bumm. Park Könyvkiadó Kft., 2006. p. 11. ISBN 978-963-530-725-8</ref> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Osztrák filozófusok|Popper, Karl]] 8y8rdjubpof8kc0j70iial9zs8qbnb4 Vita:Tudomány 1 2110 7461 7458 2005-12-01T10:33:49Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki SZVSZ az alabbi idezeteket el kellene tavolitani: * A számítástechnika nincs szorosabb kapcsolatban a számítógépekkel, mint a csillagászat a távcsövekkel. ** [[Edsger Dijkstra]] Ez a szamitastudomany temaba valo. Specialisabb idezet. * Az etikai axiómákat hasonlóan keresik és tesztelik, mint a tudományosokat. Az igazi az, amelyik a tapasztalat megpróbáltatásait is állja. ** [[Albert Einstein]] Ez az etikarol szol inkebb. * Sosem építenek majd nagyobb repülőgépet. ** Egy Boeing mérnök, a 247-es első repülése után, mely egy ikermotoros gép, 10 embert képes szállítani. Ez a technika teruletere tartozik. Sot, lehetne egy meg ennel is specialisabb lapot kesziteni, ami a pesszimista, es elhibazott technikai joslatokrol szol. Van jopar ilyen, ossze kellene keresni oket. Van pl szamitogeprol egy par, meg az, ami szerint ha az ipari forradalom ugy folyytatodik, ahogy a 19. szazad vegen, akkor nemsokara terdig fognak jarni a loszarban... Nem emllekszem, ezeket ki mondta. De ezeket egy lapra lehetne gyujteni, nagyon nepszeru idezete szoktak lenni. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:14 (CET) Rendben, akkor ezeknek új cikket csinálunk hamarosan. Viszont most a cikkben, ha egy szerzőtől több idézet is van, akkor mind alá kellene írni a nevét, mert így nem egyértelmű, csak további olvasgatással. Vagy külön alfejezet alá tenni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 10:19 (CET) Na ez is egy olyan gyakorlat, amiben en mashogy jarok el, mint te. Az en elvem az, hogy amik kozvetlenul egymas utan vannak, azok osszetartozo idezetek. Tehat azok egyazon szerzotol vannak, illetve egyazon mubol vannak. Es ilyenkor nem irom ki tobbszor ugyanannak a szerzonek vagy munek a nevet, hanem csak egyszer. Szerintem ez a tagolasbol jol kiveheto, es jobban mutat, ha nagyon sok idezet van ugyanazon szerzotol, vagy ugyanabbol a konyvbol. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:34 (CET) Biztos vagyok benne, h sok olvasó ezt nem így látná. Ahogy még én is eltűnődtem először, h akkor ez hogy is van. Miért ne rakhatnánk őket saját alfejezet alá, úgy teljesen egyértelmű lenne. Így sztem nem az, sőt. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 10:37 (CET) Tőlem a mostani változtatásod is jó .[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 10:38 (CET) Az alfejezet ketseg kivul vilagosabb, es egyesiti mindket megoldas elonyeit. Megegyezhetnenk abban mondjuk, hogy 3 osszetartozo idezet folott mar alfejezetet alkotunk, 3-ig pedig inkabb kiirjuk tobbszor a forrast. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:45 (CET) Ajaj, újabb irányelv, de persze, legyen. :)) Amúgy így működni fog a dolog. Szal ezt is megszültük. :) Átfutok majd néhány cikket, melyekben ilyen van. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 10:47 (CET) Ne csinaljunk egy Wikidézet: Formai ajánlások irányelvlapot, ahol osszegyujtenenk ezeket a konszenzusokat? Meg akkor felmerhetjuk azt is, hogy masok mit szolnak hozza. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 11:03 (CET) Csak még egy Wikidézet névterű lapot ne! Inkább használjuk ezt: [[Wikidézet:Útmutató a stílushoz]]. Vagy ezt: [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot]]. De az előbbi már tartalmaz ilyet, csak bővíteni kellen ilyen úton is. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 11:05 (CET) OK. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 11:33 (CET) 9oxzji6qz0jepoeajvjlrc7na1yjpzx Sablon:Idézetek 10 2113 10159 7477 2006-02-22T22:22:51Z 217.225.109.20 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikiquote-logo.svg|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">További idézetek találhatók [[{{PAGENAME}}]] tollából a '''[[{{{1}}}]]''' gyűjteményben. </div> </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 5lznhicu8bzt4xhw3d67en8fyxjmjz8 Vita:Bertrand Russell 1 2114 7487 7486 2005-12-01T13:37:03Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki {{idézetek|Ateizmus}} Ez szerintem nem szukseges. Ugyanis az Ateizmus szocikkben elvben nem lehet olyan idezet, Russeltol, ami itt nincs. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 13:48 (CET) Értem. Azért csináltam, h ha van ilyen eset, akkor jól nézzen ki. De ha mindenütt pótoljuk az idézeteket oda-vissza, l. [[Wikidézet:Idézetrendezés műhely]], akkor tényleg felesleges. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 14:00 (CET) Hat vegul is hasznalhatjuk ideiglenesen. Ha valaki eszreveszi, hogy valahol van valakitol sok idezet egy tematikus gyujtemenyben, de lusta bemasolni a szerzo lapjara, akkor kiteheti jelzeskent ezt a sablont. A tavlati cel pedig mindig az, hogy felszamoljuk ezeket a "sablonkiteveseket". Mindenesetre itt a Russellnel szerintem rendben van az allapot. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 14:36 (CET) hbn8qpi7yswphzdvv1h0zsfd007rfg5 Szerkesztővita:Harp 3 2115 7482 2005-12-01T13:00:06Z NCurse 25 Üdv :)) wikitext text/x-wiki == Üdv :)) == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 1., 14:00 (CET)<br> |} hqrq78ih4a7ynh0dvpcvuv3ggmqc5wk Paradoxonok 0 2117 45689 45682 2014-12-17T16:42:59Z Savh 2216 [[Special:Contributions/86.101.241.13|86.101.241.13]] szerkesztései visszaállítva K. Alex92 utolsó változatára wikitext text/x-wiki A [[w:hu:Paradoxon|paradoxonok]]: feloldhatatlan ellentmondások - ellentmondó fogalmak meglepő hatású egyesítése. == Pallas-cikk == :''Paradoxon [[w:hu:Pallas Nagy Lexikona|Pallas]]'' (gör.) a. m. látszatos képtelenség v. hihetetlenség; a stoikus filozófusoknál oly mondások, melyek első tekintetre képtelenségeknek látszanak, kivált avatatlanok előtt, jobban meggondolva azonban igazaknak tetszenek. A P. azzal vési az emlékezetbe az igazságot, hogy ily szokatlan formát ad neki s majdnem a képtelenséggel teszi határossá; benne mindig valami meglepetés van. Ilyen P.-ok p. Lassan járj tovább érsz. Ki sokat akar enni, keveset egyék. Kazinczy azon mondása, hogy a nyelvnek ha fejlődni akar, előbb mulania kell stb. Szónokok, gondolkodók, költők gyakran használják a P.-t; de vannak, akik visszaélnek vele (paradoxomania). Különösen helyén van e P. a lendületes, továbbá a komikus előadásban. P. állításnak (rossz értelemben) mondják a tulságos merész vagy képtelen állításokat. Rousseau szerint a P.-ok oly igazságok, melyek egy századdal előbb születnek meg, mint kellene. ==Paradoxonok ismert szerzőktől== * Akinek sok barátja van, annak egy sincs. ([[Arisztotelész]]) * Ha nem ejtesz fogságba, sosem leszek szabad. ([[John Donne]]) * Ordító csend - ez pl. egy [[oximoron]] ([[A reneszánsz ember]] c. filmből) ==Paradoxonok ismeretlen forrásból== * Képes-e Isten akkora sziklát teremteni, amit saját maga sem tud megmozdítani? ---- * Bőszen vitatkoznak a bócherek egymással, nem tudván megállapodni egymással, összefér-e a dohányzás és a Szent Iratok olvasása. * - Elmegy az egyik csoport a mindentudó rabbihoz: * - Rabelében, azon vitatkoztunk a minap, szabad-e a Talmud olvasása közben dohányozni? Szerintünk ez káromlás. * - Igazatok van - mondja a rabbi magabiztosan - a Talmud olvasása közben nem szabad dohányozni. * Azok elégedetten távoznak, de kisvártatva megérkezik a másik párt. * - Rabelében, azon vitatkoztunk a minap, szabad-e dohányzás közben a Talmudot olvasni? * - Hát pesze, hogy szabad - mondja a mindentudó rabbi. - A Talmudot mindig szabad olvasni. ---- * Az olaszliszkai csodarabbit felkeresi Kohn. Elmondja, hogy vitája van Grünnel, s a rabbit kéri, hogy tegyen igazságot köztük. Elmeséli az esetet. A rabbi szó nélkül végighallgatja, s azt mondja: * - Neked van igazad! * Kohn boldogan távozik. Ám félóra múlva megjelenik Grün is. Elmondja, hogy vitája támadt Kohnnal, kéri, hogy a rabbi mondja meg, melyiküknek van igaza. Eloadja az esetet. A rabbi türelmesen meghallgatja, s a végén azt mondja: * - Neked van igazad! * Grün is elégedetten távozik. Ám a bóher, aki mindezeknek fültanúja volt, nem állj a meg szó nélkül: - Rabelében, te Kohnnak is igazat adtál, Grünnek is igazat adtál, pedig két vitatkozó közül csak az egyiknek lehet igaza! A rabbi végigsimogatja hosszú szakállát, s azt mondja: * - Tudod mit? Neked is igazad van! == Megarai paradoxonok == 1. ''A hazug.'' :„Valaki azt mondta magáról, hogy hazudik. Igaz amit mond, vagy hamis? 2. ''A csuklyás, az észre nem vett ember.'' :„Azt állítottad, ismered a fivéredet. De az az ember, aki az előbb erre jött elfedett arccal, a fivéred, és te nem ismerted meg.” 3.'' A kopasz avagy a rakás.'' :„Mondanád-e valakiről, hogy kopasz, ha csak egy szál haja van? Igen. Mondanád-e valakiről, hogy kopasz ha csak két szál haja van? Igen Mondanád-e... stb. De akkor hol húzod meg a határt? ” 4.''A szarvas ember.'' :„Amit nem veszítettél el, az megvan neked. Szarvakat nem veszítettél el. Tehát megvannak a szarvaid.” [[Kategória:Témák]] {{wikipédia}} itj3xheud3h3rlxoqtt7lg3l5je9z94 MediaWiki:Edittools 8 2124 28696 11272 2009-08-15T05:57:50Z OsvátA 13 bővítés wikitext text/x-wiki <div id="specialchars" style="margin-top:3px; border-style:solid; border-width:1px; border-color:#aaaaaa; padding:1px; text-align:left; background-color:white;"> <p id="Standard" title="Alap"> [[Wikidézet:Különleges karakterek|Karakterek]]: <charinsert> á é í ó ö ő ú ü ű Á É Í Ó Ö Ő Ú Ü Ű </charinsert> ... <charinsert> | # »« </charinsert> ... <charinsert> „+” </charinsert> <charinsert> ’+’ ’ – … <+> </charinsert> | <charinsert> ° ‰ × → ∅ µ ² ³ ½ ⅓ ⅔ ¼ ¾ </charinsert> | <charinsert> € § † ‡ © ® </charinsert> | <charinsert> • · </charinsert> ··· </p> <p style="display:none" title="Visszajelzés"> Ez a legördülő menüs karakterdoboz tesztváltozata. Ha tetszik/nem tetszik/más karaktereket/csoportosítást szeretnél, [[User_vita:Tgr/combobox_teszt|itt]] tudsz visszajelezni. </p> <p id="WikiSyntax" style="display:none" title="Wikikód"> [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapokat?|Wikikód]]: <charinsert> [[+]] [[Kategória:+]] [[Kép:+]] {{+}} #REDIRECT<nowiki> </nowiki>[[+]] <ref>+</ref> <ref<nowiki> </nowiki>name="+"<nowiki> </nowiki>/> <references/> </charinsert> </p> <p style="display:none" title="Sablonok"> [[Wikidézet:Hogyan használd a sablonokat|Sablonok]]: <charinsert> <nowiki>{{</nowiki>azonnali}} <nowiki>{{</nowiki>törlés}} <nowiki>{{</nowiki>jogsértő|+}} <nowiki>{{</nowiki>SN}} <nowiki>{{</nowiki>lektor}} <nowiki>{{</nowiki>forma}} <nowiki>{{</nowiki>korr}} <nowiki>{{</nowiki>egyert}} </charinsert> </p> <p style="display:none" title="Matematika"> <charinsert> <nowiki>+</nowiki> − ± · × ÷ √ ⊕ ⊗ ∂ ∏ ∑ ∫ </charinsert> ··· <charinsert> ¹ ² ³ ½ ¼ ¾ ° ‰ ′ ″ † ∞ ∠ ⊥ </charinsert> ··· <charinsert> ≠ ∼ ≅ ≤ ≥ ≡ ≈ ∝ </charinsert> ··· <charinsert> ∃ ∀ ∧ ∨ ¬ ∩ ∪ ∈ ∉ ∋ ⊃ ⊂ ⊇ ⊆ ⊄ ∅ → ↔ ⇒ ⇔ </charinsert> ··· <charinsert> ⌈+⌉ ⌊+⌋ 〈+〉 </charinsert> ··· <charinsert> ƒ ℘ ℑ ℜ ℵ </charinsert> </p> <p id="IPA" style="display:none" title="IPA"> [[IPA]]: <charinsert>a ɐ ɑ ɒ ʌ æ ɶ e ɘ ə ɛ ɜ œ ɞ o ɔ ɵ ø i ɨ ɪ u ʉ ʊ ɯ y ʏ ɣ</charinsert> ··· <charinsert>b β ʙ c ç d ɖ ɗ f ɡ ɢ h ɦ ħ j ʝ ɟ k l ɭ ɬ ɮ ʟ m ɱ n ɳ ɲ ŋ ɴ p q r ɾ ɿ ɽ ɻ ʀ ʁ s ʂ ʃ ʅ ʆ t ʈ ð θ ɸ v ʋ ɰ x χ ɣ ɤ ʎ ʏ z ʐ ʑ ʒ ʓ ʕ ʔ ʖ ʘ ǂ ʰ ʷ ʲ ˠ ˤ ⁿ ˡ </charinsert> ··· <charinsert>z̥ s̬ t̬ l̩ m̩ n̩ ŋ̩ ɪ̯ ʊ̯ ɛ̃ ɪ̃ ɔ̃</charinsert> ··· <charinsert> ˈ ˌ ː ˘ ˑ . ‿ | ‖</charinsert> ··· <charinsert> [<nowiki>{{</nowiki>IPA|+}}] /<nowiki>{{</nowiki>IPA|+}}/ </charinsert> </p> <p style="display:none" title="Latin"> <charinsert>Á á Ć ć É é Í í Ó ó Ś ś Ú ú Ý ý Ǿ ǿ</charinsert> ··· <charinsert>À à È è Ì ì Ò ò Ù ù</charinsert> ··· <charinsert> â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô ŝ Ŝ Û û</charinsert> ··· <charinsert>Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü ÿ</charinsert> ··· <charinsert>à ã Ñ ñ Õ õ</charinsert> ··· <charinsert>Å å</charinsert> ··· <charinsert>Ç ç</charinsert> ··· <charinsert>Č č Š š ŭ</charinsert> ··· <charinsert>Ł ł</charinsert> ··· <charinsert>Ő ő Ű ű</charinsert> ··· <charinsert>Ø ø</charinsert> ··· <charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū Ȳ ȳ</charinsert> ··· <charinsert>Ă ă Ĕ ĕ Ğ ğ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ Y̆ y̆</charinsert> ... <charinsert>ß</charinsert> ... <charinsert>Æ æ Œ œ</charinsert> ··· <charinsert>Ð ð Þ þ |</charinsert> </p> <p style="display:none" title="AHD"> [[w:hu:The American Heritage Dictionary of the English Language|AHD]]: <charinsert>ā ă ä â ē ĕ ī ĭ î ō ŏ ô ŭ o͞o</charinsert> („food”) <charinsert>o͝o</charinsert> („foot”) <charinsert>û ə</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Arab"> <charinsert> ؛ ؟ ء آ أ ؤ إ ئ ا ب ة ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ى ي ، </charinsert> </p> <p style="display:none" title="Cirill"> <charinsert>А Б В Г Ґ Ѓ Д Ђ Е Є Ё Ж З Ѕ И І Ї Й Ј К Ќ Л Љ М Н Њ О Ө П Р С Т Ћ У Ү Ў Ф Х Ц Ч Џ Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я</charinsert> ··· <charinsert>а б в г ґ ѓ д ђ е є ё ж з ѕ и і ї й ј к ќ л љ м н њ о ө п р с т ћ у ү ў ф х ц ч џ ш щ ъ ы ь э ю я</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Cseh"> <charinsert>Á á Č č Ď ď É é Ě ě Í í Ň ň Ó ó Ř ř Š š Ť ť Ú ú Ů ů Ý ý Ž ž</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Eszperantó"> <charinsert>Ĉ ĉ Ĝ ĝ Ĥ ĥ Ĵ ĵ Ŝ ŝ Ŭ ŭ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Észt"> <charinsert>Č č Š š Ž ž Õ õ Ä ä Ö ö Ü ü</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Francia"> <charinsert>À à  â Ç ç É é È è Ê ê Ë ë Î î Ï ï Ô ô Œ œ Ù ù Û û Ü ü Ÿ ÿ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Gall"> <charinsert>Á á À à  â Ä ä É é È è Ê ê Ë ë Ì ì Î î Ï ï Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Ù ù Û û Ẁ ẁ Ŵ ŵ Ẅ ẅ Ý ý Ỳ ỳ Ŷ ŷ Ÿ ÿ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Görög"> <charinsert>Α Ά Β Γ Δ Ε Έ Ζ Η Ή Θ Ι Ί Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Ό Π Ρ Σ Τ Υ Ύ Φ Χ Ψ Ω Ώ</charinsert> ··· <charinsert>α ά β γ δ ε έ ζ η ή θ ι ί κ λ μ ν ξ ο ό π ρ σ ς τ υ ύ φ χ ψ ω ώ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Hawaii"> <charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū ʻ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Horvát"> Horvát/szerb/bosnyák: <charinsert>Č č Ć ć Dž dž Đ đ Š š Ž ž</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Izlandi"> <charinsert>Á á Ð ð É é Í í Ó ó Ú ú Ý ý Þ þ Æ æ Ö ö</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Jiddis"> <charinsert> א אַ אָ ב בֿ ג ד ה ו וּ װ ױ ז זש ח ט י יִ ײ ײַ כ ך כּ ל ל+ מ ם נ ן ס ע ע+ פ פּ פֿ ף צ ץ ק ר ש שׂ תּ ת ׳ ״ ־ </charinsert> </p> <p style="display:none" title="Katalán"> <charinsert>Á á À à Ç ç É é È è Ë ë Í í Ï ï Ó ó Ò ò Ö ö Ú ú Ù ù</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Lengyel"> <charinsert>ą Ą ć Ć ę Ę ł Ł ń Ń ó Ó ś Ś ź Ź ż Ż</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Lett"> <charinsert>Ā Č Ē Ģ Ī Ķ Ļ Ņ Š Ū Ž </charinsert> ··· <charinsert>ā č ē ģ ī ķ ļ ņ š ū ž </charinsert><br /> </p> <p style="display:none" title="Máltai"> <charinsert>Ċ ċ Ġ ġ Ħ ħ Ż ż</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Német"> <charinsert> Ä ä Ö ö ß Ü ü </charinsert> | <charinsert> „+“ ′ ‚+‘ </charinsert> </p> <p style="display:none" title="Olasz"> <charinsert>Á á À à É é È è Í í Ì ì Ó ó Ò ò Ú ú Ù ù</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Óangol"> <charinsert>Ā ā Æ æ Ǣ ǣ Ǽ ǽ Ċ ċ Ð ð Ē ē Ġ ġ Ī ī Ō ō Ū ū Ƿ ƿ Ȳ ȳ Þ þ Ȝ ȝ</charinsert></font> </p> <p style="display:none" title="Pinyin"> <charinsert>Á á À à Ǎ ǎ Ā ā É é È è Ě ě Ē ē Í í Ì ì Ǐ ǐ Ī ī Ó ó Ò ò Ǒ ǒ Ō ō Ú ú Ù ù Ü ü Ǔ ǔ Ū ū Ǘ ǘ Ǜ ǜ Ǚ ǚ Ǖ ǖ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Portugál"> <charinsert>Á á À à  â à ã Ç ç É é Ê ê Í í Ó ó Ô ô Õ õ Ú ú Ü ü</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Római"> <charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Román"> <charinsert>Ă ă  â Î î Ş ş Ţ ţ</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Skandináv"> <charinsert>À à É é Å å Æ æ Ä ä Ø ø Ö ö</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Spanyol"> <charinsert>Á á É é Í í Ñ ñ Ó ó Ú ú Ü ü ¡ ¿</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Szerb"> <charinsert>А а Б б В в Г г Д д Ђ ђ Е е Ж ж З з И и Ј ј К к Л л Љ љ М м Н н Њ њ О о П п Р р С с Т т Ћ ћ У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Török"> <charinsert>Ç ç ğ İ ı Ş ş</charinsert> </p> <p style="display:none" title="Vietnami"> <charinsert>À à Ả ả Á á Ạ ạ à ã Ă ă Ằ ằ Ẳ ẳ Ẵ ẵ Ắ ắ Ặ ặ  â Ầ ầ Ẩ ẩ Ẫ ẫ Ấ ấ Ậ ậ Đ đ È è Ẻ ẻ Ẽ ẽ É é Ẹ ẹ Ê ê Ề ề Ể ể Ễ ễ Ế ế Ệ ệ Ỉ ỉ Ĩ ĩ Í í Ị ị Ì ì Ỏ ỏ Ó ó Ọ ọ Ò ò Õ õ Ô ô Ồ ồ Ổ ổ Ỗ ỗ Ố ố Ộ ộ Ơ ơ Ờ ờ Ở ở Ỡ ỡ Ớ ớ Ợ ợ Ù ù Ủ ủ Ũ ũ Ú ú Ụ ụ Ư ư Ừ ừ Ử ử Ữ ữ Ứ ứ Ự ự Ỳ ỳ Ỷ ỷ Ỹ ỹ Ỵ ỵ Ý ý</charinsert> </p> </div> * Amit elküldesz, azonnal látható lesz. Ha csak próbálgatni akarsz, használd a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]t! * Csak [[Wikidézet:Ellenőrizhetőség|ellenőrizhető]] információkat írj, és [[Wikidézet:Idézd forrásaidat|nevezd meg a forrásaidat]]. * Csak olyan szöveget küldj be, amit saját magad írtál, vagy egy [[Wikidézet:szabad források|szabadon felhasználható]] vagy [[közkincs]] (''public domain'') forrásból másoltál be. (A weben megtalálható anyagok nagy része nem ilyen, akkor sem, ha nem jelzik külön. Ne küldj be másolt anyagot, ha nem győződtél meg a jogtisztaságáról!) * Az általad írtakat a [[GFDL]] licenc feltételei szerint bárki módosíthatja, terjesztheti, vagy felhasználhatja (akár üzleti célra is). Ha ez nem felel meg neked, ne küldd be. mr2bh0hfvmcdxc98e9vhkxs3541587x Richard Dawkins 0 2125 50627 44558 2019-07-31T18:36:42Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Richard Dawkins Cooper Union Shankbone.jpg|thumb|]] '''Richard Dawkins''', angol etológus és evolóciókutató, tudományt népszerúsítő író ==Művei== * [[Folyam az édenkertből]], könyv, eredetiben: "River Out of Eden", 1995. *[[Az önző gén]] *[[Isteni téveszme]] *[[A hódító gén]] == Idézetek tőle == *Az általunk megfigyelt viágegyetem pontosan olyan tulajdonságokkal bír, amilyeneket akkor várhatunk el tőle, ha nincs tervező akarat, nincs cél, se jó, se rossz, nincs más csak a vak, könyörtelen közömbösség. *A mém lehet egy dallam, egy gondolat, egy jelszó, ruhadivat, edények készítésének vagy boltívek építésének módja. Éppúgy, ahogy a gének azáltal terjednek el a génkészletben, hogy spermiumok vagy peték révén testből testbe költöznek, a mémek úgy terjednek a mémkészletben, hogy agyból agyba költöznek egy olyan folyamat révén, melyet tág értelemben utánzásnak nevezhetünk. *Arisztotelész lehetne az önök tanítványa. És tátott szájjal hallgatná az okítást. Arisztotelész polihisztor volt, időtlen intellektus. Ma önök nem csak hogy többet tudnak a világról, de sokkal mélyebb megértéssel is bírnak a dolgok működését illetően. Ezzel a kiváltsággal jár, ha valaki Newton, Darwin, Einstein, Planck, Watson, Crick és munkatársaik után születik a világra. (''Tudomány, illúziók és csodák'') *Már több mint hárommilliárd éve léteztek élő szervezetek a Földön anélkül, hogy tudták volna, miért, amikor végül is egyikük számára megvilágosodott az igazság. Az illetőt [[Charles Darwin]]nak hívták. ==Lásd még== [[Ateizmus]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Források== [http://www.citatum.hu/szerzo/Richard_Dawkins http://www.citatum.hu/szerzo/Richard_Dawkins] [[Kategória:Tudósok|Dawkins]] {{csonk-személy}} b3cyaooe5teb5v07w4bsmwg533nmand Folyam az édenkertből 0 2126 51573 42888 2020-11-20T10:25:08Z Aquila89 5732 idézet hozzáadása wikitext text/x-wiki A '''Folyam az édenkertből''' ''(River Out of Eden)'' [[Richard Dawkins]] brit etológus, evolúciós biológus tudományos-ismeretterjesztő könyve. Az angol nyelvű eredeti 1995-ben, magyar fordítása 1996-ban jelent meg. Fordította: Béresi Csilla ==Idézetek a műből== * Mivel minden szervezet minden génjét õseitõl kapja, nem pedig õsei sikertelen kortársaitól, ezért minden szervezet sikeres génekkel rendelkezik. Megvan bennük az õssé válás - azaz a túlélés és szaporodás - képessége. Ezért a szervezetek olyan géneket örökölnek, amelyek jól megépített géppé formálják õket - olyan testekké, amelyeknek legfõbb célja, hogy õsökké váljanak. * A könyvem címében megidézett folyam a DNS folyama, ez pedig az idõn és nem a téren folyik át. Az információ folyója ez, nem csontoké és szöveteké: nem maguké a szilárd testeké. * Egy-egy nemzedék összes génje hosszú távon társa egymásnak. Rövid távon az ugyanabban a testben lakozó többi génhez van több közük. A gének akkor örökítõdnek tovább, ha olyan testeket építenek, amelyek a faj által választott életmódot és szaporodási formát szolgálják. * A részleges elkülönülés rövid idõszakát követõen a két folyam útja mindörökre elválik egymástól, egyikük vagy másikuk az idõk során ki is száradhat. A folyamok partjai által határolt víz újra meg újra elkeveredik a nemi rekombináció révén. Ám a víz sosem lép ki medrébõl, nem szennyez be más folyamot. * Mi készteti a folyamot arra, hogy elágazzon, hogy szétkanyargó két ága soha többé ne találkozzon? Ha a részletek tisztázatlanok is, a jelenség legfõbb összetevõje vitán felül a földrajzi elkülönülések véletlene. * Amikor az összes mai emlõs õsei elszakadtak a nem-emlõsöktõl, ez az esemény semmivel sem volt jelentõsebb bármely más faji elkülönülésnél. Ha élnek akkor természettudósok, tán észre sem veszik. A gének új folyamága vékony erecske lehetett csupán. * Még az olyan gyökeresen eltérõ élõlények is, mint amilyenek a puhatestűek és a rákok, eredetileg ugyanannak a fajnak földrajzilag elkülönülõ populációi voltak. Egy darabig még keresztezõdhettek volna is, ha találkoznak, de ez elmaradt. Évmilliók elszigetelt fejlõdése után tettek szert azután azokra a bélyegekre, amelyek alapján a mai zoológus puhatestűekként és rákokként osztályozza õket. * A Watson és Crick utáni molekuláris biológiában a legforradalmibb az, hogy digitálissá vált. * Szóról szóra átmásolhatnánk mondjuk az Újszövetséget az emberi genom azon részeibe, amelyeket jelenleg "hulladék" DNS tölt ki - azaz a szervezet által fel nem használt vagy legalábbis a mindennapi értelemben fel nem használt DNS. * Nincs tehát semmiféle lélek kormányozta életerõ, semmiféle lüktetõ, fújtató, sarjadzó rejtelmes protoplazma-kocsonya. Az élet nem egyéb, mint digitális információ, bitek halmaza. * Mi - és velünk együtt valamennyi élõlény - a programozásért felelõs digitális adatbázis elterjesztésére programozott túlélõgépek vagyunk. * Mi dönti el, milyen gének lépnek működésbe egy adott sejt esetében? A sejtben már jelenlevõ kémiai anyagok. Rejlik mindebben egyfajta tyúk-tojás paradoxon, ám nem feloldhatatlan. Feloldása voltaképpen végtelenül egyszerű elméletben, ha a gyakorlatban tekervényesebb is. A számítógéptudósok programbehúzásnak nevezik ezt a megoldást. * Az egyedek különbségei tehát teljes embrionális fejlõdésük mennyiségi eltéréseire vezethetõk vissza. Egy sejtréteg kissé tovább növekszik, mielõtt betüremkedne, és mi az eredmény: sasorr a fitos orrocska helyett, vagy lúdtalp, amely megmenti életünket, mert nem soroznak be katonának, míg a lapocka esetleg úgy formálódik, hogy különösen alkalmassá teszi tulajdonosát a dárdahajításra (vagy kézigránátokéra, krikettlabdákéra, a körülményektõl függõen). * Az embrionális fejlõdés rendkívül bonyolult fizikai és kémiai folyamat. A bármely pontján lezajló aprócska változás jelentõs további következményeket von maga után. Ez nem meglepõ, ha visszaemlékszünk, milyen kimerítõ programbehúzás elõzi meg e folyamatot. Az egyedfejlõdés különbségei zömmel környezeti különbségeknek tulajdoníthatók, amilyen az oxigénhiány vagy a talidomid hatása az embrióra. Más különbségek a genetikai eltéréseknek tudhatók be - itt nem csupán az elszigetelt génekre, hanem a gének összjátékára és a környezettel való kölcsönhatására gondolunk. Az olyan összetett, kaleidoszkopikus, szövevényes és kölcsönös programbehúzással vezényelt folyamat, amilyen az embrionális fejlõdés, egyszerre átütõ erejű és érzékeny. * Mutassanak nekem egy kulturális relativistát, és lefogadom, messzirõl lerí róla az álszentség. A tudomány elveivel egybehangzóan megépített repülõgépek működnek. Fennmaradnak a levegõben, és kívánt úticélunkhoz szállítanak bennünket. Ezzel szemben a törzsi vagy mitológiai célokra épített gépek - amilyenek az egyes õserdõk tisztásain emelt és szentként tisztelt ál-gépek vagy Ikarosz viaszszárnyai - nem repülnek. * Néha hallja az ember, hogy valaki azzal dicsekszik, távoli unokatestvére a királynõnek, ez azonban fölöttébb nagyképű kijelentés, mivel valamennyien rokonai vagyunk a királynõnek, ahogyan - több szálon, mint valaha felfejthetnénk - minden más embertársunknak is. A királyok és kékvérűek mindössze abban tűnnek ki a többiek közül, hogy õk nyilván is tartják családfájukat. * A nemiség a levéltáros rémálma. Ahelyett, hogy egy-két alkalmi hibától eltekintve érintetlenül hagyná az õsi szövegeket, gátlástalanul közébük gázol, és megsemmisíti a bizonyítékokat. Egyetlen elefánt sem okozott még akkora rombolást porcelánboltban, mint amekkorát a nemiség a DNS- levéltárban. A Biblia filoszai nem láttak ehhez foghatót. Jó, elismerem, az Énekek éneke eredetét kutató tudós is tudatában van, hogy ez a mű nem egészen az, aminek látszik. Furcsán össze nem illõ részleteket tartalmaz, ami arra utal, hogy különbözõ költemények töredékeit - ezeknek is csak egy része erotikus - fércelték együvé. * Egyetlen állat vagy növény közösségek hatalmas közösségébõl áll, amelyek egymással kölcsönhatásban álló rétegekre tagozódnak, akár egy esõerdõben. Ami az esõerdõt magát illeti, ebben a közösségben mintegy tízmillióféle faj nyüzsög, s minden faj minden egyede maga is domesztikált baktériumok közösségeinek közösségébõl áll. Margulis doktor eredetértelmezése - miszerint a sejt baktériumok zárt kertje volna - nemcsak hogy hasonlíthatatlanul gondolatébresztõbb, izgalmasabb és felemelõbb, mint az Édenkert Genezis-beli története. Azzal a járulékos elõnnyel is rendelkezik, hogy szinte bizonyosan igaz. * Létezik tehát egy önálló mitokondriális apokrif, amely a családi Biblia mellett öröklõdik tovább nemzedékrõl nemzedékre, s a tetejében azzal a hatalmas elõnnyel rendelkezik, hogy csupán anyai ágon adódik tovább. Ezt nem szexista kijelentésnek szántam, én azt se bánnám, ha történetesen kizárólag apai ágon öröklõdne. A felbecsülhetetlen elõny az érintetlenségben rejlik, abban, hogy ez az örökítõanyag nem darabolódik fel és olvad össze minden egyes nemzedék során. * A képtelenül nagy számokat megfontolt mintavétellel szoktuk megszelídíteni. Nem tudjuk megszámolni, pontosan hány rovar nyüzsög az Amazonas-folyó völgyében, megbecsülni mégis meg tudjuk a számukat, ha mintát veszünk az erdõ találomra kijelölt parcelláiból, és feltételezzük, hogy e parcellák reprezentatív mintát adnak. * Az "Éva" név szerencsétlen gondolattársításokra ösztönöz. Egyik-másik rajongó ugyanis ennek alapján abba a tévhitbe ringatta magát, hogy Éva magányos fehérnép lehetett, az egyetlen asszony a Földön, a végsõ genetikai keresztmetszet, mi több, egyenesen a Genezis igazolása! Ez azonban óriási tévedés. Egy szóval sem állítottuk, hogy õ volt az egyetlen asszony a Földön, de még azt sem, hogy a népesség az õ idejében viszonylag gyér lélekszámú volt. Meglehet, mindkét nemhez tartozó kortársai igenis számosan voltak, és nagy termékenységnek örvendtek. Nem egy utóduk talán mind a mai napig él. Mitokondriális leszármazottaik azonban idõközben sorra kihaltak, mivel velünk való rokonságuk egy bizonyos ponton férfiágon örökítõdött tovább. * További, ugyan kevésbé lényeges szempont, hogy legutóbb élt közös õsünk valamivel nagyobb valószínűséggel lehetett Ádám, mint Éva. * Elõször is, okvetlenül kellett léteznie egy asszonynak, nevezzük "mitokondriális Évá"-nak, aki legutóbb élt közös õse az egész mai emberiségnek, kizárólag nõi ágon. Mindenképpen létezett továbbá egy ismeretlen nemű valaki, nevezzük õt Fokális Ôsnek, aki legutóbb élt közös õse az egész mai emberiségnek bármely ágon. Harmadszor, habár megeshet, hogy a "mitokondriális Éva" és a Fokális Ôs egy és ugyanaz a személy, ennek valószínűsége mégis elenyészõen csekély. Negyedszer, valamivel valószínűbb, hogy a Fokális Ôs férfi volt, mint nõ. Ötödször, igen valószínű, hogy a "mitokondriális Éva" kevesebb mint negyedmillió éve élt. Hatodszor, nincs ugyan teljes egyetértés e nõszemély lakhelyét illetõen, az adatok mégis Afrikára utalnak. Mindössze az ötödik és hatodik következtetés függ tudományos bizonyítékoktól. Az elsõ négyhez afféle karosszéki bölcselkedés és általános műveltségünk alapján juthatunk. * Való igaz, valamennyien szívesebben bízzuk rá életünket egy Boeing 747-esre, amelynek millió és millió alkatrésze a legtökéletesebb összhangban működik, ám aggodalomra akkor sincs okunk, ha egy vagy két hajtóműve leáll: a repülõ ugyanis ettõl még nem zuhan le. A mikroszkóp nem sérülékeny, mert habár egy rosszabb minõségű példány elmosódott, gyéren megvilágított képet ad, még mindig jobban látjuk vele az apró tárgyakat, mint nélküle. A rádió sem sérülékeny, mert ha valami módon károsul, hangja eltorzulhat és fémessé válhat, de még ekkor is ki tudjuk hámozni a szavak jelentését. Már vagy jó tíz perce bámulok ki az ablakon, hogy igazán jó példát találjak ember készítette sérülékeny eszközökre, és csupán egy jutott eddig eszembe: a boltív. * Ám átfogóbb értelemben is elhibázott a vélekedés, miszerint a mimikri csupán akkor hatékony, ha hibátlan. (...) A modell és utánzat közötti minden hasonlósági fokozathoz rendelhetõ olyan szem, amelyet ez a hasonlóság rászed, és olyan, amelyet nem. * Ezek után a kreacionisták kérdését - "Mire mennénk fél szemmel?" - gyerekjáték megválaszolni. Fél szem mindössze 1%-kal jobb, mint egy 49%-os szem, de ez is jobb a 48%-osnál, és a különbség szignifikáns. * A szemrõl beszélve általában ki nem mondottan is a gerincesek szemére gondolnak, pedig egészen használható szemek alakultak ki egymástól függetlenül a semmibõl negyven-hatvan alkalommal is különbözõ gerinctelen csoportokban. E negyvenegynéhány egymástól független fejlõdésmenetben legalább kilenc tervezõ elv érvényesülését fedezték fel, a tűfok-pupillás szemet, kétféle kameraszemet, homorú tükör ("csészealj") és számos összetett szemet is beleértve. Nillson és Pelger a kameraszemeket vizsgálta, amilyenek a gerincesek és polipok jól fejlett szemei. * De még e konzervatív becslések mellett is elhanyagolható volt az az idõ, amely a sima hámszövet halszemmé fejlõdéséhez szükséges: négyszázezer nemzedéknél is kevesebb. Azoknak az apró állatoknak a körében, amelyekrõl beszélünk, évenként egy nemzedékkel számolhatunk, eszerint félmillió esztendõnél is kevesebb idõ elegendõ egy jó kameraszem kialakulásához. * Ám fokozatosnak kell feltételeznünk, ha a segítségével kívánjuk megmagyarázni olyan bonyolult, szemlátomást rendezett szerkezetek kialakulását, amilyenek a szemek. Mert ha ez esetben nem fokozatos a törzsfejlõdés, akkor semmit sem tudunk vele megmagyarázni. A fokozatosság nélkül a csodára lennénk utalva, ami a magyarázat teljes hiányának szinonimája. * Bizonyos esetekben nehéz elképzelnünk, milyenek lehettek a közbensõ fokozatok. Ez kihívást jelenthet leleményességünk számára, és amennyiben kudarcot vallunk, annál rosszabb nekünk. Ez még így sem cáfolná közbensõ láncszemek létezését. * (...) a természet nem kegyetlen, csak könyörtelenül közömbös. Ez egyike a legkeményebb leckéknek, ami az emberekre vár. Sehogyan sem akarózik beismernünk, hogy a dolgok se nem jók, se nem gonoszak, se nem kegyetlenek, se nem nyájasak, egyszerűen csak érzéketlenek - közömbösek minden szenvedésre, híján vannak minden célszerűségnek. * Nekünk embereknek célokkal van tele a fejünk. Ha valamire rápillantunk, máris megkérdezzük, "mire való", milyen szándék, cél mozgatja. Ha a célok keresése rögeszméssé, kórossá válik, paranoiáról beszélünk (...) * Maga a tény, hogy egy kérdés megfogalmazható, még nem teszi jogossá vagy értelmessé. Sok mindenrõl megkérdezhetjük: "mekkora a hõmérséklete?" vagy "milyen színű?" De nem kérdezhetjük meg ugyanezt mondjuk a féltékenységrõl vagy egy imáról. Hasonlóképpen jogosan teszik fel a "mire való" kérdést a kerékpár sárhányójáról vagy a Kariba-víztárolóról. Úgyanakkor nincs joguk feltételezni, hogy választ érdemel a kérdésük, ha azt, hogy "miért van" egy vándorkõrõl, a balszerencsérõl, a Mount Everestrõl, esetleg a Világegyetemrõl kérdezik. Nem minden kérdés helyénvaló, bármily szívbõl jövõ szavakkal fogalmazzuk is meg. * Darwin elõtt még a művelt emberek is, akik tartózkodtak a "miért" kérdésektõl a sziklák, folyók és napfogyatkozások esetében, hallgatólagosan elfogadták ezek létjogosultságát az élõ szervezetekkel kapcsolatban. Ma már csupán a tudományos analfabéták teszik ezt. Csakhogy ez a "csupán" elhallgatja a kellemetlen igazságot, hogy továbbra is az elsöprõ többséggel van dolgunk. Voltaképpen maguk a darwinistán is tesznek fel "miért"-típusú kérdéseket az élõvilágról, ha sajátos, metaforikus értelemben is. * Mintha csak az antilopokat és a gepárdokat egymással versengõ istenek tervezték volna. Viszont ha egyetlen teremtõ alkotta a tigrist és a bárányt, a gepárdot és a gazellát, mire megy ki akkor a játék? Csak nem szadista Isten, aki élvezi a látványosan véres sportokat? Netán a túlnépesedést kívánja kivédeni Afrika emlõsei sorában? Vagy azon mesterkedik, hogy David Attenborough televíziós műsorainak nézettségi indexét maximalizálja? * Az 1. fejezet kellõképpen felkészítette az olvasót, hogy fogadja el, az élet haszonelvűsége, amit a természet maximalizál, nem más, mint a DNS fennmaradása. Csakhogy a DNS nem szabadon lebeg; élõ szervezetekbe zárt, amelyek energiáit igyekszik a lehetõ leghatékonyabban a maga javára fordítani. A gepárdok testében található DNS-bázis sorrendek úgy maximalizálják fennmaradásuk esélyeit, hogy e testekkel lemészároltatják a gazellákat. Ezzel szemben a gazellák testében található bázissorrendek ellentétes célokat követve maximalizálják fennmaradásukat. Ám mindkét esetben a DNS fennmaradását maximalizálta a természet. * Ne törõdjenek vele, hogy Isten haszonelvűsége ez esetben oly mostohán bánt az agglegény sorban tengõdõ többséggel. Mi több, ha Isten a hatékonyság s a kiadások lefaragásának megszállottja volna, egyhamar rájönne, hogy a kitaszított 96% éli fel a népesség táplálékkészleteinek felét (valójában ennél is többet, mivel a felnõtt hím elefántfókák jóval nagyobbak a nõstényeknél). (...) Bármely haszonelvű meggondolás, amely csak egy kicsit is odafigyel egy közösség gazdasági hatékonyságára, megszabadulna ezektõl az agglegényektõl, s csak annyi hím születne, amely gondoskodna a nõstények megtermékenyítésérõl. Ezt a szembetűnõ rendellenességet megint csak elegánsan megmagyarázhatjuk, ha egyszer megértettük a haszonelvűség darwini elvét, a DNS fennmaradásának maximalizálását. * Miért nõnek olyan magasra az erdõ fái? Egyszerűen hogy fölénõjenek a vetélytárs fáknak. Egy "értelmes" haszonelvűségi szempontnak gondja volna arra, hogy valamennyien alacsonyak maradjanak. * A természet haszonelvűsége nem kedvez az öncélúan hosszú életnek, csak annak, amely a szaporodás biztonságát szolgálja. * Visszatérve e fejezet pesszimista hangütéséhez, miszerint a természet haszonelvűsége a DNS fennmaradásán õrködik, ezt maximalizálja, nyilvánvaló hogy mindez nem épp a boldogság záloga. Amíg a DNS továbbörökítõdik, nem számít, ki és mi sérül meg közben. * Ha a természet jóságos volna, legalább annyi engedményt tenne, hogy gondoskodna a hernyó elkábításáról, mielõtt belülrõl elevenen felfalják. Csakhogy a természet se nem jó, se nem rossz. Csupán akkor törõdik a szenvedéssel, ha az befolyásolja a DNS fenmaradását. * A szenvedés éves átlaga a természet világában minden képzeletet felülmúl. E pillanatban, hogy ezt a mondatot papírra vetem, ezer és ezer állatot falnak fel elevenen; mások az életükért küzdenek, nyüszítve a félelemtől; megint másokat rágcsáló parazitál emésztenek el lassan; ezren és ezren hullanak el éhínség, vízhiány és betegségek következtében. Ennek így kell lennie. Ha egyszer valaha bőség köszöntene a világra, maga ez a tény addig növelné a populáció létszámát, amíg helyre nem állna az éhezés és szűkölködés természetes állapota. * A minket körülfogó világmindenség pontosan úgy viselkedik, amire akkor számíthatnánk, ha semmiféle tervszerűséget, célt, gonoszat és jót nem hordozna a mélyén, csupán vak, könyörtelen közömbösséget. * A DNS semmit sem tud és semmit sem gondol. Egyszerűen csak van. Mi pedig úgy táncolunk, ahogyan õ fütyül. * Hogy az élet robbanása méltóvá váljon nevére, olyan öröklõdésre van szükség, amely meghatározatlan, lezáratlan számú változattal dolgozik. * Egyszerű példa erre az úgynevezett lánclevél. Az ember kap egy levelet a postán, amelyben a következõ áll: "Készíts hat másolatot errõl a levelezõlapról, és küldd el hat barátodnak egy héten belül. Ha nem teszed, rontás száll rád, és iszonyú kínok közepette meghalsz egy hónap leforgása alatt." Ha van eszük, eldobják ezt a sületlenséget. Csakhogy az emberek tetemes százalékának nincs elegendõ esze, zavarba ejti õket a fenyegetés, vagy homályos félelmeket ébreszt bennük, ezért postára adják a levél hat másolatát. A hat további emberbõl, aki kézhez kapja az irományokat, talán mindössze kettõ küldi õket megint tovább. Ha átlag az emberek egyharmada követi a levelezõlap utasításait, a világban keringõ levelezõlapok száma minden héten megkettõzõdik. Elméletben ez azt jelenti, hogy egy év után a növekedés mértéke 2-nek az 52. hatványa lesz, azaz körülbelül négybillióra szaporodik a levelezõlapok száma. Ami elég ahhoz, hogy maga alá temesse a föld minden halandóját. * A sikeresebb változatok mind jobban elszaporodnak a kevésbé sikeres vetélytársak rovására. A siker ez esetben a forgalomban lévõ levelek gyakoriságával egyenértékű. Jó példa erre a Szent Júdás levél; többször körbejárta a világot, miközben feltehetõleg terjedelme is gyarapodott. Könyvem írása közben Dr. Oliver Goodenough, a University of Vermont munkatársa a következõ változatot küldte el számomra, s közös cikket jelentettünk meg róla a Nature-ben mint "az elme vírusának példájáról". (...) Ez a nevetséges iromány sok-sok mutáció bélyegét viseli magán. Hemzseg a hibáktól és pontatlanságoktól, és több változatban van forgalomban. * Az egész DNS/fehérje alapú információs technológia valójában annyira bonyolult - Graham Cairns-Smith kémikus csúcstechnikának nevezte -, hogy aligha keletkezhetett a vakszerencse műveként, más önsokszorozó rendszereknek kellett megelõzniük. Az elõd talán az RNS volt, vagy valamilyen, Julius Rebek egyszerű önsokszorozó molekulájához hasonló képzõdmény. Éppenséggel lehetett egészen más is. * Az 1. küszöb természetesen a replikátorküszöb: valamiféle önmásoló rendszer megjelenése, amely rendelkezik az öröklõdõ változékonyság valamely kezdetleges válfajával, s ahol a másolás során idõnként véletlenszerű hibákkal számolhatunk. Az 1. küszöb átlépésének következményeként vegyes populáció alakul ki a szóban forgó bolygón, amelyben különbözõ változatok versengenek az erõforrásokért. Ezek csak gyéren állnak rendelkezésre - vagy megcsappannak, mikor a verseny felforrósodik. Némelyik másolatváltozat viszonylag sikeresnek bizonyul a gyér erõforrásokért folytatott versenyben, míg mások alulmaradnak a küzdelemben. Ezzel elõttünk is áll a természetes kiválasztódás alapképlete. * A fenotípus küszöbét átlépve a replikátorok túlélését közvetett hatásaik, következményeik biztosítják. Bolygónkon ezek a következmények többnyire a testekhez kötõdnek, amelyekben a kérdéses gén megtalálható. Ez azonban nem törvényszerű. A kiterjesztett fenotípus elve (amelynek ezen a címen külön könyvet szenteltem) szerint a fenotipiás emelõrudak, amelyek a replikátorok hosszú távú fennmaradásáról gondoskodnak, nem korlátozódnak a replikátorok "saját" testére. A gének túlléphetnek e testeken, és befolyásolhatják a világot általában, a többi testet is beleértve. * Ez a 3. küszöb, a replikátorok társulásának küszöbe, amelyhez némely bolygón elõbb vagy ugyanabban az idõpontban érkezhetett az élet, mint a fenotípus küszöbéhez. Az élet hajnalán a replikátorok valószínűleg önálló egységek voltak, amelyek csupasz társaikkal együtt bukdácsoltak a genetikai folyam forrásvidékein. Ám a mai, DNS/fehérje rendszeren alapuló információs technológiának az a sajátsága Földünkön, hogy a gének nem elszigetelten hatnak. * A következõ jelentõs küszöb, amihez a bolygónkon felrobbanó replikációs bombával érkeztünk, a soksejtűek küszöbe, ezt 4. küszöbnek nevezem. * A következõ fontosabb küszöb, amivel foglalkozni szeretnék, mert úgy sejtem, hogy ez is túlnõ helyi, földi jelentõségén, a nagy sebességű információ-feldolgozás küszöbe. Bolygónkon ezt az 5. küszöböt sajátos sejtek, az úgynevezett idegsejtek közreműködésével éri el az élet, s a helyi viszonyokra való tekintettel az idegrendszer küszöbének is nevezhetjük. * Az idegsejtek küszöbének bonyodalmasabb és titokzatosabb következménye a tudat megjelenése, amit ezért külön állomásként a 6. küszöbnek, a tudatosság küszöbének nevezek. Nem tudjuk, hányszor jutott el az élet Földünkön ehhez a küszöbhöz. Egyes filozófusok úgy vélik, hogy a tudat elválaszthatatlanul összekapcsolódik a nyelvvel, amellyel, úgy tűnik, eddig csak egyetlen faj, a két lábon járó emberszabású majom, a Homo sapiens rendelkezik. * Függetlenül attól, van-e szüksége a tudatnak nyelvre, mindenképpen jelentõs küszöbnek könyvelhetjük el a nyelv küszöbét. Ez a 7. küszöb, s vagy átlépi az élet egy bolygón, vagy nem. A részletkérdések, tehát hogy a nyelvi közlések hangok vagy egyéb fizikai közvetítõ közeg révén valósulnak-e meg, csupán helyi jelentõségűek. * Megjelenése külön mérföldkövet jelent, ezért a 8. küszöbnek, az együttműködõ technológia küszöbének neveztem el. * E ponton vegyük észre, hogy ha egyszer egy bolygó elérte az együttműködõ technológia küszöbét, nagy valószínűséggel olyan erõk szabadulnak el, amelyek a szóban forgó bolygón kívül is éreztetik hatásukat. Ezzel eljutottunk a 9. küszöbhöz, a rádióküszöbhöz. A külsõ szemlélõk mostantól talán észlelik, hogy új csillagrendszer robbant fel replikációs bomba gyanánt. * Következõ lépés, amit a rádióhullámok kibocsátása után el- képzeltünk saját, kifelé gyűrűzõ robbanásunk során, az űr meghódítása. Ez a 10. küszöb, az űrutazás küszöbe. * Mi, emberek a replikációs bomba rendkívül fontos megnyilvánulásai vagyunk, mivel mi - agyunk, jeleken alapuló kultúránk és technikánk - tehetünk arról, ha a robbanás a következõ fokozatba lép, s tovagyűrűzik az űr mélységeibe. ==Lásd még== {{wikipédiapár|Richard Dawkins|Richard Dawkins}} [[Kategória:Szakirodalom]] [[Kategória:Könyvek]] tjdp16k4a5rvokcigo2dwwi8lu39zho Vita:Folyam az édenkertből 1 2127 7854 7579 2005-12-05T11:56:57Z Math~huwikiquote 34 wikitext text/x-wiki Forras: http://www.ujgalaxis.hu/ebooktar/edenkert/nterr600.htm De ezt nem tehetjuk ki, mert nem legalis a szoveg. Visoznt erdemes belole tovabb mazsolazni. --[[User:math|math]] 2005. december 2., 09:02 (CET) Eljutottam a vegeig. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 12:56 (CET) qoj2aw26r5l3va8mfqy3mvynt6q3oy3 Sablon:Egyért 10 2128 49137 46341 2016-11-12T18:05:39Z Tacsipacsi 3192 korszerűsítés wikitext text/x-wiki {| style="background-color:#f7f8ff; text-align:justify; padding:5px; border:solid #8888aa; border-width:1px 2px 2px 1px; margin-bottom:2em; margin-left:auto; margin-right:auto; width:80%; clear:both;" | style="width:48px" | [[Fájl:Trisambig poseidon.jpg]] | style="font-style:italic;" | Ez egy [[Wikidézet:Egyértelműsítő lapok|egyértelműsítő lap]], ami az azonos nevű gyűjtemények közötti választást segíti. Ha egy gyűjteményből kerültél ide, kérünk, hogy lépj vissza, és javítsd ki benne a megfelelő hivatkozást! |} {{#if:{{NAMESPACE}}||[[Kategória:Egyértelműsítő lapok]]__DISAMBIG__}}<noinclude> [[Kategória:Egyértelműsítő lapok| ]] </noinclude> ej5433r3u6dnrfpiit7pwqmhxjrl2vg Wikidézet:Egyértelműsítő lapok 4 2129 46342 39822 2015-04-02T17:25:42Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás, „mi hivatkozik erre” helyett speciális lapon láthatók az egyértelműsítő lapok wikitext text/x-wiki {{útmutató}} Az '''egyértelműsítő''' lapok olyan gyűjtemények, melyek azonos alakú szavak vagy fogalmak (úgynevezett [[homonima|homonimák]]) közötti választást teszik lehetővé. (Ez a lap a pontos statisztikákhoz is fontos, hogy el lehessen dönteni, hogy mely lapok szolgálnak ilyen célt.) Két azonos írású fogalom szócikkét úgy különböztethetjük meg, hogy mögöttük zárójelben feltüntetjük egy szóban a fő jellegzetességét. Például [[Gyula (város)]], [[Gyula (keresztnév)]], [[Gyula (méltóság)]]. Ebben az esetben a [[Gyula]] szócikk egyértelűsítő lap lesz. Ha egy fogalom kimagaslóan ismertebb, a szó más jelentéseinél, akkor ajánlott a szócikket elkészíteni, és a kezdetén utalni a többi jelentésre. Például a [[Tigris]] gyűjtemény elején hivatkozás található a [[Tigris (egyértelműsítő lap)]] lapra, melyen szerepel pl. a [[Tigris (folyó)]] és [[Tigris (Micimackó)]]. Ha csak egyetlen egyéb jelentése van a szónak akkor a cikk elején lehet erre utalni, és nem szükséges egyértelműsítő lapot készíteni. Az egyértelműsítő lapon fel lehet sorolni azokat a gyűjteményeket is, melyek nevében szerepel az adott szó, ám eltérő jelentésük miatt nem hivatkoznak egymásra. Például a [[Bíró]] esetén tulajdonnévként több ismert személy családneveként merül fel. Az egyértelműsítő lapok listája a „[[Speciális:DisambiguationPages]]” lapon található. == Hivatkozás == Az alábbi szöveget használd minden egyértelműsítő lapon, hogy azokat meg lehessen automatikusan találni: ::<big>{{sl|egyért}}</big> Ennek hatására a következő sablon jelenik meg: {{egyért}} [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] rz8j6cf11vylh9jknxd9g0ix9l0msjk Kategória:Egyértelműsítő lapok 14 2130 44160 41494 2014-04-09T13:17:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Ide kerülnek az egyértelműsítő lapok, illetve azokkal kapcsolatos sablonok, útmutatók. 02pqrrgu73khxefytalqahaeyevvw9g Sablon:Képtörlés 10 2131 51954 46375 2021-06-19T18:22:37Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:imbox|imbox]]}} használata, [[WI:SABLON]] kategorizálásának mellőzése wikitext text/x-wiki {{imbox |type = delete |image = [[Fájl:Keep tidy ask.svg|75px|Szemetes?]] |text = <div style="padding:.5em; text-align:center; background-color:#b32424; color:white; font-weight:bold;">Ezen kép törléséről szavazás folyik.</div> Ez a kép szerepel a [[Wikidézet:törlendő képek|törlendő képek]] lapon, és a szavazás eredményének függvényében hamarosan törlődhet. A részleteket a szavazás lapján találod, valamint [[Wikidézet:törlendő képek#{{PAGENAME}}|ott]] tudod jelezni, ha a törlést bármilyen okból nem helyesled. }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Törlésre váró képek]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]]</noinclude> qpxpkvqqny35lvn9456nrz2e3ljtga1 Kategória:Törlésre váró képek 14 2132 51955 17293 2021-06-19T18:26:45Z Tacsipacsi 3192 sablonok nem valók ide, így akár üres is lehet a kategória wikitext text/x-wiki {{üres kategória}} Ide kerülnek a törlésre javasolt képek. <categorytree depth=0 style="background:Beige;">Wikidézet-adminisztráció</categorytree> [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] q9hq86r78u9u3mmuaeccb09n8ai2oea Tollas Tibor 0 2133 10811 10779 2006-03-16T22:39:04Z Nikita~huwikiquote 44 /* Külső hivatkozások */ kat szűkít, megjegyzem ezen a lapon sincs egy darab idézete sem, csak vers részletek, ez igy nem wikiidézet wikitext text/x-wiki Kecskési '''Tollas Tibor''' ([[w:hu:Nagybarca|Nagybarca]], [[w:hu:1920|1920]]. [[w:hu:december 21|december 21]]. - [[w:hu:München|München]], [[w:hu:1997|1997]]. [[w:hu:július 19|július 19]].) „költő, a ''Nemzetőr'' főszerkesztője, az emigráció fennmaradását és a magyarság megmaradását szolgáló kovász-ember, gyújtó hatású szónok, eredményes szervező”. ''(Idézet Medvigy Endrétől)'' == [http://wikisource.org/wiki/Szerz%C5%91:Tollas_Tibor Versidézetek] == * Erdő fohásza : Föld ura, Ember, ki erre jársz, : ne emelj fáimra kezet, : dermesztő téli éjszakákon : én vagyok védő tűzhelyed. (...) :: Álmod őrzője, a vetett ágy, :: hol fáradt tested megpihen, :: szép szerelem fűszeres fészke, :: éden - s nem űz ki senki sem. : A küszöb, honnan utad indul, : a tárt kapu, mely visszavár, : a bölcső és koporsód fája… : kísérlek élet és halál :: ösvényein, mint hű cseléd, - :: fizetség nélkül én leszek :: a sírodon faragott fejfád, :: amely megőrzi tűnt neved… : Ne emelj hát reám kezet! * Október 23. : Rian a föld a falak dőlnek, : Kék harsonákkal zeng az ég. : S barlangjából a dohos kőnek : Az ember újra fényre lép. :: Fonnyadt testünket záporozza, :: Sápadt arcunkra hull a nap. :: Szédülten szinte tántorogva :: Szabadság, szívjuk sugarad. : Sötétből tárul ki a szívünk, : Bíbor virág a föld felett. : A szolgaságból fényt derítünk, : Fegyver nélkül is győzteset. *Fekete karácsony : Karácsonyéjen, a börtönmélyben : Utam újra hozzád vezet. : Harminc évig te jöttél hozzám, : S most Betlehembe én megyek. :: Három királyok kincse után :: Uram üres a két kezem. :: Három koldusnak szegénysége, :: Amivel hozzád érkezem. : Aranyaimat szerteszórtam, : Évek súlya a vállamon. : S tömjén helyett e tömött zsákban : Feketéllik a bánatom. (...) :: Sose vágytam így szeretetre, :: Sose voltam ily elhagyott. :: Zörgetek Uram, jajj eressz be, :: A régi énem már halott. : Nem kérek fényes karácsonyfát, : Egy gyertyaláng elég nekem, : Ha kigyúl majd a te csillagod : Börtön felett a Betlehem. *Mindszenty (...) : Kenyér és cirkusz kell a népnek, : a vértanúk veszélyesek, : Hitetlenek, vagy keresztények, : készül az alku, féljetek!- :: Üzennéd fogoly-társaidnak, :: Mária népe tetszhalott. :: Szobrodat kősziklából vésik, :: Igazolnak a századok. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 8pe8e4wbhrkxa160sskenubv0srcvcz Johannes Kepler 0 2134 44646 38989 2014-04-15T03:42:24Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 13 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q8963]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Johannes_Kepler.jpg|thumb|250px|Johannes Kepler]] '''Johannes Kepler''' (Weil der Stadt, Baden Württemberg, Németország, 1571. december 27. - Regensburg, Bajorország, Németország, 1630. november 15.): német matematikus, csillagász és optikus volt, aki felfedezte a bolygómozgás törvényeit, amelyet róla Kepler-törvényeknek neveznek. ==Idézetei== * ... a világ és minden teremtményének célja az ember. * ...miképp egyéb élőlényeket vagy miként az emberi testet élelem és ital tartja fenn, azonképpen az ember lelkét, amely az egész embertől teljesen különböző valami, a megismerés tápláléka tartja életben, gazdagítja, s bizonyos mértékig segíti növekedésében. Aki tehát ily dolgok iránt nem hordoz magában semmiféle kívánságot, inkább halotthoz, mint élőhöz hasonlít. * A libát többen dícsérik, mint a fácánt, mert amazt mindenki ismeri, ez meg ritkább, s mégsem becsüli egy ínyenc sem a fácánt a libánál kevesebbre. * A világ alkotóeleme...a mennyiség, s az emberi szellem (e világban világfölötti) semmit sem fog fel olyan jól, mint éppen a mennyiséget, minek felismerésére nyilvánvalóan teremtetett. * ...Isten a maga jóságában önmagát is korlátozza. * Isten mindig geometriát csinál. ==Lásd még== * [[Tudomány]] ==Források== * Bölcsességek könyve, Kristó Nagy István, Winner, 1997, ISBN 9638528974 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Csillagászok|Kepler, Johannes]] [[Kategória:Matematikusok|Kepler, Johannes]] <!-- [[hu:Johannes Kepler]] --> c684j8vdsperf4ygbbi3w8igndy3g24 Gyógyulás 0 2135 17053 16032 2007-05-04T18:42:25Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki '''Idézetek''' a gyógyulásról, gyógyszerekről: * Semmi sem akadályozza meg úgy a gyógyulást, mint a gyógyszerek gyakori változtatása. ** [[Seneca]] * Az orvosság beteggé, a matematika szomorúvá, a teológia bűnössé teszi az embert. ** [[Luther Márton]] * A méreg gyógyszer is. * ...kétségbeesett nyavalyán kétségbeesett gyógyszer segít... ** [[William Shakespeare]] ==Források== * Bölcsességek könyve, Kristó Nagy István, Winner, 1997, ISBN 9638528974 {{csonk-téma}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:orvostudomány]] 0ymo5n68xfn87a1yipnwwqhra5qcojg Niccolò Machiavelli 0 2136 44418 42566 2014-04-13T10:24:59Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 33 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1399]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Santi_di_Tito_-_Niccolo_Machiavelli's_portrait_headcrop.jpg|thumb|right]] '''Niccolò Machiavelli''' (1469. május 3. - 1527. június 21.) firenzei filozófus, történész, zeneszerző, költő, komédiaszerző. == Idézetei == * ...könnyű a gyógyítás a baj elején, noha nehéz a felismerés, míg idő múltával, ha nem ismerik fel, és nem gyógyítják, könnyű lesz a bajt megállapítani, de sokkalta nehezebb az egészséget helyreállítani. * A bölcs uralkodó...ne legyen szótartó, ha ez a magatartás kárára válik, s ha az okok, melyek miatt ígéretet tett, megszűntek. * A szerencse olyan, mint az asszony,... a fiatalokat kedveli, akik nincsenek rá tekintettel, vérmesek, és merészen parancsolgatnak neki. * ...semmi sem ad akkora megbecsülést az újonnan feltörekedettnek, mint ha új törvényt és rendet vezet be. * ...saját fegyverei nélkül egyetlen birodalom sem lehet biztonságban. * ...az emberek félelmükben vagy gyűlölettől vezettetve támadnak. * A leghasznosabb erődítmény... a nép szeretete. * ...ahol jók a feltételek, semmi nem jár nehézséggel... == Források == * Bölcsességek könyve, Kristó Nagy István, Winner, 1997, ISBN 963-85289-7-4 [[Kategória:Olasz filozófusok|Machiavelli, Niccolò]] [[Kategória:Olasz költők|Machiavelli, Niccolò]] [[Kategória:Zenészek|Machiavelli, Niccolò]] 6lsivonq569vccu9a8u2kfwpo97rmpn Roger Bacon 0 2137 47093 44678 2015-05-06T16:11:19Z Federico Leva (BEIC) 5562 +img wikitext text/x-wiki [[Image:Roger-bacon-statue.jpg|thumb|300px|Bacon szobra az Oxford University Museum előtt]] [[Image:Bacon - Opus maius, 1750 - 4325246.tif|thumb|''Opus maius'', 1750]] '''Roger Bacon''' (1214 - 1294), másik nevén '''Doctor Mirabilis''' (latin: "meghökkentő tanár"), angol filozófus, az egyik leghíresebb ferences-rendi szerzetes. ==Idézetei== * Kétségtelen, hogy tisztelni kell a régieket, és elismerést kell mutatnunk azok iránt, akik utunkat egyengették, nem szabad azonban elfelejteni, hogy ők is emberek voltak, mint mi, akit többször is tévedtek... * Nem követem [[Arisztotelész]]t, és eljön az idő, amikor önmagamtól is eltérek: az emberi értelem művei állandóan tökéletesíthetők... * Nyomorúságos érv a megszokásra és a hagyományokra támaszkodni. * A matematika a tudományok kapuja és kulcsa. * Két úton juthatunk el a megismeréshez: okoskodással és tapasztalással. * ...az erényes ember lelke olyan, mint a fényesre csiszolt tükör, ebben minden helyesen tükröződik. Minden igazi filozófus tudja, hogy míg lelke meg nem tisztul a bűntől, az igazságot teljes fényében nem ismerheti meg. * ...minden dolognak megvan a maga módszere, és ha ez hiányzik, sohasem juthatunk el a kitűzött célhoz. * A tekintélynek nincs semmi értéke, ha nem tud számot adni az állított dolog okáról: nem tud megérteni semmit, csak elhitet... ==Források== * Bölcsességek könyve, Kristó Nagy István, Winner, 1997, ISBN 9638528974 [[Kategória:Angol filozófusok|Bacon, Roger]] d20s7vl88m555cv8dqbtq87n1z8syo7 Francia szállóigék 0 2138 49782 47755 2018-02-05T15:30:03Z Csuja 7678 /* I */ elég egy wikitext text/x-wiki *Elsőnek a '''mondás vastagon''', *Utána a ''fordítása dőlten'', *Majd a magyarázata, *És végül (zárójelben a története, eredete). {{abc}} == A == * '''Ah, il n'y a plus d'enfants!''' ** ''Nincsenek többé gyermekek!'' ** ''Molière: Képzelt beteg'' (Malade imaginaire) II. felvonásában kiáltja ''Argan''. * '''Allons, enfants de la patrie!''' ** ''Ébredj hazánknak bajnok népe.'' ** A Marseillaise első sora (Verseghy Ferenc ford.). * '''Après nous le déluge.''' ** ''Utánunk a vízözön.'' ** Marquise de Pompadour, XV. Lajos kedvese. == B == * '''Brûler n'est pas répondre''' ** ''Az elégetés nem válasz'' ** A könyv elégetése nem válasz a könyvre. Rousseau mondta 1762-ben, amikor elrendelték az egyik művének az elégetését. == C == * '''Car tel est notre bon plaisir''' ** ''Mert ez a mi kegyes akaratunk'' ** A francia királyok rendeleteinek szokásos befejező mondata. * '''C'est plus qu'un crime, c'est une faute''' ** ''Ez több mint bűn, ez hiba.'' * '''Cherchez la femme.''' ** ''Keresd a nőt.'' ** ''Események, cselekedetek mozgatórugója az esetek elsöprő többségében visszavezethetően valamilyen 'A NŐ'-vel kapcsolatos dolog...'' * '''Chevalier sans peur et sans reproche''' ** ''Félelem és gáncs nélküli lovag.'' ** A középkori lovagok megtisztelő címe. * '''Corriger la fortune''' ** ''Javítani a szerencsén'' ** Hamisan játszani. == D == * '''Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas.''' ** ''A fenségestől a nevetségesig csak egy lépés van.'' ** I. Napóleonnak tulajdonított mondás. == E == * '''Ecrasez l'infâme''' ** ''Írtsátok ki a gyalázatost'' ** Voltaire-nek tulajdonított mondás, melyet a babonára és az egyházra egyaránt alkalmazott. == F == * '''France, armée, Joséphine...''' ** ''Franciaország, hadsereg, Joséphine'' ** A haldokló Napóleon utolsó szavai == H == * '''Honni soit qui mal y pense''' ** ''Szégyen arra, aki itt rosszra gondol'' ** III. Edward angol király mondta, mikor saját lábára kötötte valószínűleg Joan, Salisbury grófnője leejtett harisnyakötőjét, és erre a szemtanúk megjegyzéseket tettek. A legenda szerint így alapíttatott a legnagyobb angol rend, a térdszalagrend."Order of the Garter". == I == * '''Il est interdit d'interdire!''' ** ''Tilos tiltani!'' ** (A párizsi diákok egyik jelszava 68 májusában.) * '''Il y a des juges à Berlin.''' ** ''Vannak még bírák Berlinben'' ** Andrieux francia költő írta Nagy Frigyesről és egy molnárról szóló versében. A molnár ezekkel a szavakkal válaszol, amikor az uralkodó el akarja tőle venni a malmát. '''Il faut qu'une femme souffle sur toi pour que tu sois homme.''' == J == * '''Je m'en vais, mais l'État demeurera toujours.''' ** ''Én elmegyek, de az Állam örökké marad.'' ** A haldokló XIV. Lajos utolsó szavai * '''Je pense, donc je suis.''' ** ''Gondolkodom, tehát vagyok.'' ** Descartes filozófus tétele, latinul "Cogito ergo sum" == L == * '''La propriété, c'est le vol''' ** ''A tulajdon lopás'' ** Proudhon francia kispolgári szocialista filozófus tétele, mellyel a magántulajdont támadja. * '''L'art pour l'art''' ** ''Művészet a művészetért.'' ** A művészetben semmi másnak nem szabad érvényesülnie, mint a művészeti szempontoknak. * '''L'empire, c'est la paix''' ** ''A császárság maga a béke'' ** III. Napóleon (Napóleon Lajos) mondása. * '''Le roi est mort, vive le roi!''' ** ''Meghalt a király, éljen a király!'' ** A középkori Franciaországban ezekkel a szavakkal hirdették ki az uralkodó halálát és utódjának a trónralépését. * '''Le roi reigne et ne gouverne pas.''' ** ''A király uralkodik, de nem kormányoz.'' ** Az alkotmányos monarchia egyik alaptétele. * '''Le style, c'est l'homme''' ** ''A stílus maga az ember.'' ** A stílus elárulja az alkotó legjellemzőbb tulajdonságait. Buffon mondta akadémiai székfoglalójában. * '''L'état, c'est moi.''' ** ''Az állam én vagyok.'' ** XIV. Lajos francia királynak tulajdonított mondás, az abszolutizmus jelmondata. == M == * '''Mais où sont les neiges d’antant ?''' ** ''De hol van már a tavalyi hó?'' ** François Villon: Ének a hajdanvaló hölgyekről c. versének refrénje (Mészöly Dezső ford.) == N == * '''Ni dieu, ni maître''' ** ''Se Isten, se úr.'' ** Az anarchisták jelszava. * '''Noblesse oblige''' ** ''A nemesség kötelez'' ** de Lévis herceg udvari nevelője mondta. Ennek értelmében a nemest társadalmi állása arra kötelezi, hogy nemes és előkelő módon viselkedjen és példát mutasson a többi rendnek. * '''Non je ne regrette Rien''' ** ''Nem bánok semmit sem'' ** Edith Piaf egyik utolsó sanzonjának címe, önpusztító életét sosem bánta meg. == O == * '''On ne fait pas d’omelette sans casser des œufs.''' ** ''Rántotta készítéséhez fel kell törni a tojást.'' ** Áldozat nélkül nincs siker. Gyakran használják gyökeres változás alátámaszátaként. ** (Közmondás) * '''On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.''' ** ''Jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.'' ** Antoine de Saint-Exupery: A kis herceg című könyvében elhangzó szállóige == P == * '''Paris vaut bien une messe''' ** ''Párizs megér egy misét.'' ** IV. Henrik francia király mondta, mikor a trón biztosításáért áttért a katolikus hitre. [[Kategória:Szállóigék]] 1zs5w7lp2pza8xg81kai36z9s6qwj73 Kategória:Csonkok (szállóigék) 14 2139 42666 7647 2013-06-21T12:49:50Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Csonkok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a szállóige csonkok. [[Kategória:Csonkok]] piru6ep3nnv4xl4wvin87f9v89kqn6i Gabriel García Márquez 0 2140 52129 50602 2021-09-23T07:42:50Z 84.206.67.8 /* 13 jótanács az élethez */ wikitext text/x-wiki [[File:Gabriel Garcia Marquez.jpg|thumb|Gabriel García Márquez]] '''Gabriel García Márquez''' (1927. március 6. - 2014. április 17.) kolumbiai író, újságíró, kiadó és politikai aktivista. Élete legnagyobb részét Mexikóban és Európában töltötte. [[w:hu:Irodalmi Nobel-díj|Irodalmi Nobel-díjas]]. ==Idézetei== ===Száz év magány=== ''(regény; Bp., 1971., 1975.,...)'' *...az időt is érik ütések és balesetek, miáltal darabokra törhet, és otthagyhatja egy szobában valamelyik örök szilánkját. *Mindenki a hegy csúcsán szeretne élni, nem is sejtvén, hogy a valódi boldogság éppen abban rejlik, ahogyan oda feljutunk. ===13 jótanács az élethez=== # Nem azért szeretlek, aki te vagy, hanem azért, aki én vagyok melletted. # Senki sem érdemli meg a könnyeidet, aki pedig megérdemli, az nem fog sírásra késztetni. # Csak mert valaki nem úgy szeret téged, ahogy te szeretnéd, az még nem jelenti, hogy nem szeret téged szíve minden szeretetével. # Az igaz barát a kezdet fogja és a szívedet simítja. # Akkor a legelviselhetetlenebb valaki hiánya, amikor melletted ül és tudod, hogy sosem lehet a tiéd. # Sose felejts el mosolyogni. Még akkor sem, amikor szomorú vagy. Lehet, hogy valaki beleszeret a mosolyodba. # Lehet, hogy csak egy ember vagy ezen a világon, de valakinek te jelentheted magát a világot. # Ne vesztegesd idődet arra, aki nem tart téged érdemesnek arra, hogy veled töltse. # A sors talán azt akarja, hogy sok nem megfelelő emberrel találkozz mielőtt megismered az igazit, hogy mikor ez megtörténik igazán hálás legyél érte. # Ne sírj, mert vége lett! Mosolyogj, mert megtörtént. # Mindig lesznek emberek, akik meg fognak bántani, tehát nem szabad feladnod a hitet. Csak légy óvatos! # Légy jobb ember, és tudd, hogy ki vagy, mielőtt valaki újjal találkozol, akitől azt reméled, hogy ismer téged. # Ne küzdj túl erősen. A legjobb dolgok váratlanul történnek. ==Külső hivatkozások== * [http://free.srv.hu/i/r/irodalomlista/idezetek/kevert/marquez.htm Tizenhárom jótanács az élethez] {{wikipédia}} [[Kategória:Kolumbiai írók|Marquez Gabriel Garcia]] at0cevsfbcsnw3ggn7dv4e3dcbwhc6b Michelangelo Buonarroti 0 2141 48505 44756 2016-02-18T14:01:55Z Alonso de Mendoza 6277 new portrait wikitext text/x-wiki [[Image:Miguel Ángel, por Daniele da Volterra (detalle).jpg|thumb|right|200px|Marcello Venusti: Michelangelo arcképe (1504-1506 körül)]] '''Michelangelo Buonarroti''' (er.: ''Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni'', Caprese, 1475. március 6. - Róma, 1564. február 18.) az olasz reneszánsz kimagasló mestere, egyike a művészettörténet legnagyobb alakjainak. ==Neki tulajdonított idézetek== * ...nem érek többet nélküled a holdnál, amely az égbolt éji útjain csak a leszállt nap fényét veri vissza. * Minden festő jól tudja lerajzolni önmagát. * Aki jelentéktelen emberek ellen harcol, nem nyerhet semmit. * Aki mások nyomában jár, sohasem kerülhet elébük; aki maga nem tud jó dolgokat alkotni, a másét sem használhatja jól fel. * Művész nem gondolhat ki olyan nagyot, hogy egy márványtömb ne rejtse már magában. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Festők|Michelangelo]] [[Kategória:Szobrászok|Michelangelo]] 82yxx4pgm2tf999t0y0zf9us45zch2z Kategória:Szobrászok 14 2142 47756 42638 2015-08-08T04:25:48Z YiFeiBot 5991 Bot: 16 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7022076]] adatába wikitext text/x-wiki Ide kerülnek a szobrászok. [[Kategória:Művészek]] [[kategória:szobrászat]] <!-- [[hu:Kategória:Szobrászok]] --> [[bg:Категория:Художници и скулптори]] isza8jvcg3fp6rsaasuetp3s98jh571 Michelangelo 0 2143 7670 7666 2005-12-02T20:02:31Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Michelangelo Buonarroti]] fkv8qiox8v2ykmsa1140e1f2umz0pdp Arthur Koestler 0 2144 51892 51891 2021-05-22T04:00:52Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Arthur Koestler (1969).jpg | Képméret = | Képaláírás = Arthur Koestler (1969) | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Arthur Koestler''' (1905-1983) magyar származású angol író, újságíró. == Idézetek == * Úgy tűnik, kénytelenek vagyunk az általunk ismert tényeket és adatokat téglákká formálni, majd pedig elméletek és meggyőződések malterával egymáshoz tapasztjuk őket. És folytathatjuk tovább, hordjuk a téglákat Bábelba, noha tudjuk, hogy a torony sosem fog elkészülni, és hogy már a meglévő részeket is elenyészheti a villám és bármikor leomolhat. * Mély kapcsolatot áll fenn a humor és a tudományos felfedezés között. Mindkettőnek alapvető vonása a látszólag össze nem függő dolgok közötti kapcsolat felfedése. * Minden nagy találmány, minden nagy mű annak az eredménye, hogy a gondolatok és a tettek felszabadulnak a rutin zsarnoksága alól. * Az ember nem tekintheti a világot az érzelmek valamiféle metafizikai bordélyházának. ''(Sötétség délben)'' * Isten minden látszat szerint mellétette a telefont, az időből pedig lassan kifutunk. ''(Szellem a gépben)'' * Az író ambíciója az legyen, hogy inkább tíz olvasója legyen tíz év múlva és egy olvasója száz év múlva, száz kortárs olvasó helyett. ''(New York Times Book Review)'' * Két féligazságból nem lesz igazság és két fél-kultúra nem eredményez egy teljes kultúrát. *Az az igazság, hogy én már nem hiszek a magam csalhatatlanságában. Ezért vagyok én elveszett ember. ''(Sötétség délben)'' *Az öröklődés után a második legfontosabb dolog a környezet. (''Érkezés és indulás'') *...a teljes kondicionálás a szó biológiai értelmében vett kollektív tudatosságot eredményez. A természet tökéletes modellt kínál: az afrikai hóhérhangyák városállamait. (''Érkezés és indulás'') === [[József Attila|József Attiláról]] === * Többnyire kedvesek és türelmesek voltunk vele, valamelyest segítettük is, és azzal a diszkréten leereszkedő elnézéssel kezeltük, ami az érzékenyeket jóval biztosabban tönkreteszi, mint a patkányméreg. Meg lehetett volna menteni, ha alaposan gondját viselték volna. Ám az ilyen akciók roppant nagy és megerőltető energia- meg időráfordítást igényelnek. Lehangoló tapasztalatokra lehet szert tenni az efféle szertelen mentési művelet során. Senki sem óhajt a lélekmentés Don Quijotéje lenni, inkább megmarad a filantrópia Sancho Panzájának. Az ilyen esetek döbbentenek rá az irodalom és a valóság, az eszmei és a társadalmi lét közt tátongó szörnyűséges szakadékra. Hirtelen megvilágosodik, hogy a humanista értékek, noha szóban és írásban méltó helyükre állítjuk őket, nem illeszthetők bele civilizációnk hétköznapi gyakorlatába, és egyebek közt ezért is el kell pusztulnia ennek a civilizációnak. [[File:Arthur Koestler statue in Budapest 1.JPG|thumb|263px|Szobra Budapesten]] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók|Koestler Arthur]] [[Kategória:Brit írók|Koestler Arthur]] 0id3a5ak7sz9ugzaieog3ipdomomihl Vita:Gyurcsány Ferenc 1 2145 24415 24383 2008-10-14T15:31:07Z Vadaro 659 /* Véleményem */ wikitext text/x-wiki '''Szerintem''' Nem hiszem, hogy valaha mondott, azt sem, hogy mondani fog Gyurcsány Ferenc bármi olyat, ami ''kultúrális értelemben'' megörökítésre érdemes a jelen, pláne az utókor számára. Azt hiszem, hogy ez az idézetgyűjtemény: bizonyítékgyűjtemény. Azt hiszem, hogy Gyurcsány mondásait gyűjtsék inkább barátai, rokonai, üzletfelei és ellenfelei. Szerintem ez a szócikk nem való a wikidézetbe. Javasolnám törölni, már ez is dicsőség lenne számára: ez lenne az első kiszavazásra ajánlott szócikk a wikidézet történetében. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 08:20 (CET) Most mit mondjak erre? Én sem szívlelem a dolgot, de van jogom azt mondani, h Gyurcsány ne kerüljön bele a Wikiézetbe? És akkor Orbán? És Churchill? Inkább azt mondanám, h gyomláljuk meg egy kicsit. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 09:30 (CET) Van-e jogod? Hát persze! Nekem is. Ha most azt mondanám, hogy Orbán -lajstromát is szerkesszük ide, jó nagy hülyeséget mondanék. Vicclap-szint lenne. Churchill: más tészta. Történelem. Gyurcsány-Orbán: politika. Nos, ez a választóvonal. Mi, ''itt'' nem politizálunk. Említett személyeknek pedig másuk sincs, mint politikai lényük. Civilben persze van. De abból bármi, ami nyilvánossá válik, az politikai. Egy szőke kislány hajának megsimogatása, egy kolbásztöltés. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 11:13 (CET) Értem, de akkor most mondjuk azt, h nem tehet senki a Wikidézetbe mai politikust? Nekem a gyomlálás tűnik korrekt megoldásnak akármelyik oldalon is állok. Mit szólsz? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 11:15 (CET) Ha többen lennénk szerkesztők, javasolnám törlésre. Ha majd többen leszünk, javaslom. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 11:25 (CET) Szerintem megegyezhetünk abban, mint ami íratlan törvény a Wikipédiában, hogy ''aktív'' ''párt''politikusok köppentéseire tíz év múlva visszatérünk ... Bár nekem a maradása ellen sincs kifogásom, csak szóltam, hogy mi a konfliktus feloldásának egy lehetséges útja. Kivétel olyan esetben lehetséges, ha a politikus mondjuk egyben író is, és e minőségében alkot maradandót (mint Csurka vagy Göncz, de a politikai szösszeneteiket ez esetben islehet kerülni, hacsak nem elkerülhetetlen). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 15:22 (CET) Akkor száműzzünk minden mai politikust. Szavazzunk róla? Vagy közmegegyezés? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 15:34 (CET) : Nekem mindegy, felőlem mehet is meg maradhat is, szerintem OsvátA és Nyenyec beszélje meg egymással. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 15:37 (CET) Gubbal pl. most is egyetértek. Megesik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 16:45 (CET) Tehát, mint szűk szerkesztői kör, ti hogyan döntötök? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 17:03 (CET) Én ugyan meg vagyok győződve az igazamról, de akkor inkább szavazzunk. Vagyunk regisztrálva egy páran, ha meghívjuk őket szavazni: a létszám már nagyobb, mint egy kocsma-asztal melletti. Kitesz egy ''kocsmafalat''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 17:10 (CET) == Nem értem miért kéne törölni == Megmondom őszintén nem értem pontosan, miért kéne törölni a magyar miniszterelnök idézetgyűjteményét. Fontos ember. Amiket ő és Orbán mond nagyon sokszor hónapokig idézi a média vagy utal rá különböző formában. Nem mondom, hogy mindegyik idézet abszolúte fontos, de vannak olyanok amik igen. A dakota viccek, a szaudiak leterroristázása nagyon hosszú ideig téma volt a sajtóban. Én szerkesztettem már régen az amerikai elnök és alelnök idézetgyűjteményét is az angol lapokon és most nem értem, hogy miért ne lehetne a magyar miniszterelnöknek is idézetgyűjteménye. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 4., 16:49 (CET) Én sem értem, miért kell törölni, de azért valahol mégis megértem. Aki kibogozza, mit akarok ezzel mondani, kap tőlem egy képzeletbeli jutalom-C-vitamin-tablettát. [[User:Gubbubu|Rébuszista OsvátA-epigon]] :maraggyonnalekföjebnemolvasomel [[User:OsvátA|hakkerbandieská]] : ez sem rossz ötlet :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 12:12 (CET) == róla mondták == : (MNO), 2005. december 5. 13:36 : '''Semjén Zsolt''': Nem akarok direkt párhuzamot vonni Gyurcsány és Göring között. De az is elképesztő volt, amit II. János Pál pápánál művelt a kormányfő, amikor azért panaszkodott, hogy Magyarországon a püspökök politizálnak. Akkor azt mondtam, hogy ilyenre nem volt még precedens [...] de [...] XII. Pius pápa idejéből származik a következő bejegyzés: Hermann Göring kijelentette, hogy Hitler megbízásából érkezett Rómába azért, hogy a pápánál panaszt tegyen amiatt, amiért a német püspökök a náci párttal szemben politizálnak. Természetesen nem vonok direkt párhuzamot Gyurcsány és Göring között, de tény: ilyesmi akkor történt utoljára. Akkor ne vonjál. ''Külön-külön'' gáz a két illető. Annyi bennük a közös, hogy mindkettőnek egy-egy orra van, viszont két-két füle. (A Piusokkal is ez a helyzet.) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 7., 17:39 (CET) == Jelentőség == A szócikk méretét tekintve ez a hapsi túltesz pl. [[Arisztotelész]]en is. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 6., 17:33 (CET) Még szerencse, h mondanivalójukban nem. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 6., 18:21 (CET) == Miniszterelnök == Nem kéne legalább azt odaírni, hogy miniszterelnök? (Mert jelenleg az). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 21., 11:50 (CET) P.S. Odaírtam. [[User:OsvátA|OsvátA]] ===Eredet=== A most éppen agyonidézett mondat eredetije [[Örkény István]], magyar írótól származik: (az 1956-os forradalom idején – azt beszélik – ezzel a mondattal indította a »Szabad Kossuth Rádió« műsorát): „Hazudtunk éjjel, hazudtunk nappal, hazudtunk minden hullámhosszon”. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 20., 15:39 (CEST) Miért kell ilyen egyértelműen részrehajló (a szerkesztő(k) szájíze és politikai nézetei szerinti) csonkított és hamisan más látszatot keltő összevágott Gyurcsány Balatonőszödi beszédet ehez a szóciekkhez kitenni? Miért nem lehet szóról szóra beidéni az egészet? Nincs elég hely? Ez lenne a politiailag független Magyar Wiki szívonala? == Nem kevesebb ágy kell == "Nem kevesebb ágy és orvos kell, hanem sokkal több gyógyítandó beteg Európából, természetesen, ha már a magyar betegek elláttuk - tette hozzá Gyurcsány Ferenc." : 2006 márc. elején. [http://www.mno.hu/index.mno?cikk=342372&rvt=187&PHPSESSID=6c40e0c0ec1b6f2f6b4eef08754648b7&pass=2] == Goethe == Bár Goethetől lenne ennyi idézetünk! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 11., 22:13 (CEST) == Hosszú idézet TGM-től == Szerintem nem szerencsés ilyen "írt valaki róla" dolgot ennyire hosszan idézni. Sőt, teljes beszédeket sem túl értelmes. Jellemző rövid idézeteket érdemes gyűjteni lehetőleg, a teljes beszédek inkább a Wikiforrásba valóak. Különben az a vége, hogy van egy 100 oldalas, rosszul struktúrált, olvashatatlan lap idézetgyűjtemény helyett, amit soha senki nem olvas végig. Szerintem. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2007. augusztus 30., 20:30 (CEST) Szerintem azért sem szerencsés, mert mond TGM sok minden mást is: [http://www.mno.hu/cikk.mno?cikk=427180&rvt=2] [http://www.es.hu/pd/display.asp?channel=PUBLICISZTIKA0734&article=2007-0822-2110-52AUYI teljes beszéd]. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2007. augusztus 30., 23:22 (CEST) == Véleményem == Ennek a szócikknek (is) természetesen helye van a Wikidézet-ben. De nem ebben a formában. Amit szvsz változtatni kell: * A 12 pont, ami most került bele - nem egy írásmű, nem napló, nem személyes megnyilatkozás, hanem intézkedési terv a pénzügyi válság kivédésére. Ezért ''ez'' nem való ide, törlését javaslom. * Az őszödi beszéd (és még egy-két hosszabb rész) - nem idézet, hanem teljes terjedelmű szöveg. Ha itt Churcill vagy bárki más teljes beszéde lenne, akkor is ugyanez lenne a véleményem. Ezért ''így, ebben a formában'' ez nem való ide. Belőle idézetek természetesen maradhatnak. * A szócikk sok részletével nem az a bajom, hogy hosszú, hanem hogy az idézetek nagyobb része ''önmagában, mint személyes megnyilatkozás'' teljesen érdektelen: sem retorika, sem humor, sem politika tekintetében ''önmagukban, idézetekként'' nincs jelentőségük, nincs értékük. Ezért ezeket a részeket törlésre javaslom. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 12., 22:16 (CEST) :Két részre reagálnék, mint időről időre felbukkanó vándorszerkesztő: *Az öszödi beszéd legismertebb fördulatai és az ars poetica jellegű ki/beszólások (nem azért kell politkusnak lenni...) szerintem megtarthatóak. A beszéd egésze inkább a Wikiforásba való kordokumentumként. *A nem igazán fontos, Gyurcsánynak sem a politikai pályáját , sem emberi oldalát nem illusztráló részek nyugodtan radírozhatóak. Pl. a Szentmihályi verse, amelyből max. egy-két sort tartanék meg. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2008. október 14., 05:57 (CEST) :Kösz a reagálást. Még várok egy ideig, hátha lesznek újabb vélemények is. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 14., 17:31 (CEST) 37fa760pk89n7flhxjzaqsmf4x5epqq Fájl:Tancsics Mihaly.jpg 6 2146 7697 2005-12-03T11:11:56Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Táncsics Mihály 0 2147 41028 24247 2012-12-26T18:25:21Z Vadaro 659 /* Források */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[Kép:Tancsics_Mihaly.jpg|right|thumb|Táncsics Mihály]] '''Táncsics Mihály''' (született: '''Stancsics Mihály''') (Ácsteszér, 1799. április 21. – Budapest, 1884. június 28.): író, publicista, politikus. ==Idézetek== * Legyen tökéletes jogegyenlőség hazánkban - és ne legyen senki számára kiváltság... * ...jobbágy és földesuraság közt nincs egyenlőség, nincs, nem lehet kölcsönös bizadalom... * ...mindig és mindenütt maguk a polgárok, éspedig a vagyontalan munkások oltalmazták a szabadságot, vagy szerezték vissza, ha az már elveszett vala * Aki nem jól tanulja meg mesterségét: maga vallaj kárát... * A kormány az országért van, tehát fölötte a nemzet mindenkor intézkedhetik. * Az egyenlő szabadság és egyenlő jogok teszik a forrást, melybül mindenki egyaránt meríthet jólétet, boldoságot, áldást. * ... a koronák és trónusok csak addig állhatnak fenn, míg a népek szegények, tudatlanok. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Források== * Bölcsességek könyve, Kristó Nagy István, Winner, 1997, ISBN 9638528974 {{DEFAULTSORT:Tancsics Mihaly}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar politikusok]] 7vjxrqt4jguf303wimpjn507edegn2j Luther Márton 0 2148 50472 50471 2019-05-19T04:40:26Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kép:Lucas Cranach (I) workshop - Martin Luther (Uffizi).jpg|thumb|220px|Martin Luther,<br> id. Lucas Cranach festménye, 1529]] [[File:Martin-Luther-Denkmal, Worms.JPG|thumb|]] '''Luther Márton''', németül ''Martin Luther'' (eredetileg ''Martin Luder''; * 1483. november 10., † 1546. február 18. Eisleben) a protestáns reformáció szellemi atyja. ==Idézetei== * Légy bűnös és vétkezz erősen, de higgy erősebben s örvendj Krisztusban. * Soha semmi jó nem születik az erőszakból. * Hier stehe ich, ich kann nicht anders. Gott helfe mir. Amen. ** Itt állok, másként nem tehetek. Isten segítsen meg. Ámen. ** (Állítólagos beszéde a Worms-i birodalmi gyűlésen. 1521 Április 18) * Aki nem szereti a bort, az asszonyt és a dalt, bolond marad egész életében. * Ha tudnám is, hogy holnap elpusztul a világ, még akkor is ültetnék egy almafát. * A gondolatok vámmentesek. * Az orvosság beteggé, a matematika szomorúvá, a teológia bűnössé teszi az embert. * Erős vár a mi Istenünk. [http://hu.wikipedia.org/wiki/Er%C5%91s_v%C3%A1r_a_mi_Isten%C3%BCnk] * Ó, mily boldogok lennének a parasztok, ha saját javukat felismernék! * Aki húszévesen nem szép, harmincadik évében nem erős, negyvenévesként nem okos, ötvenévesként nem gazdag, annak már nincs reménye. * Míg éltem, rontásod voltam - ha meghalok, halálod leszek. * Mindenki találja meg a saját leckéjét. * Élet közepette is körülvesz a halál. * A világ azt akarja, hogy megcsalják, tehát csalassék meg. * Semmit sem veszíthetek, mert semmim sincs. * Erős a bor, erősebb a király, még erősebbek az asszonyok, de az igazság a legerősebb. * Íme, beláthatod, hogy bár Isten engedi a gonoszt, amikor a Gonoszban és a Gonosz által cselekszik, de mégsem cselekszik gonoszul, noha a gonoszt a Gonosz által végezteti el. * Wir sein pettler. Hoc est verum. ** Koldusok vagyunk. Ez az igazság. * Vernunft... ist die höchste Hur, die der Teufel hat. ** Az Értelem... az ördög legnagyobb szajhája. * Az értelmet át kell verni, meg kell vakítani, és el kell pusztítani. A hitnek lábbal kell taposnia minden értelmet, érzéket, és megértést, és bármit is lát figyelmen kívül kell hagyni és... semmit sem ismerni, csak az Úr szavát. * Úgy gondolom, hogy (a lőfegyvereket) maga a Sátán találta fel, mert ellenük nem lehet közönséges fegyverekkel és ököllel védekezni. Minden emberi erő elszáll, amikor lőfegyverekkel találkozik. Az ember meghal, mielőtt meglátná mi közelít. * A béke fontosabb minden igazságnál; és a béke nem az igazságért van, hanem az igazság van a békéért. * Az igazság egy átmeneti dolog, amely végül véget ér; de a lelkiismeret örökkévaló, és soha nem szűnik. * Ha a nő elfárad, vagy akár meghal, az nem számít. Haljon csak meg gyerek szülése közben - azért van. * Isten kegyelméből, igen jól ismerem a Sátánt. Ha a Sátán így ki tudja fordítani Isten szavát, és megrontani az írásokat, akkor mit fog csinálni az én szavaimmal – vagy másokéval? ==Egy Luther-anekdota== Lutherhez egyszer elment egy fiatal paptársa és azt mondta: : – Doktor úr, nagyon nagy baj van. : – Mi a baj? : – Az, hogy néha én magam sem hiszem, amit prédikálok. Luther összetette a kezét és felnézett az égre: : – Hála neked uram, mert azt hittem, hogy csak én vagyok így ezzel. ==Források== * Bölcsességek könyve, Kristó Nagy István, Winner, 1997, ISBN 9638528974 {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] [[Kategória:Vallási vezetők]] doxb1o2icxd25fjr4op2vf2iyp4i6jy Wikidézet-vita:A jó idézet ismérvei 5 2149 7831 7809 2005-12-05T10:50:39Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki * A közismert alkotás egyik jele, hogy nagy példányszámban kiadott, hazai esetben országosan, külföldi esetben nemzetközileg ismert könyvről, filmről, lemezről van szó. Hazai esetben nagy példányszámú könyv például, ha 20000 példányban adták ki, kis példányszám, ha csak 500 példányban. A köztes esetek vitathatóak. ** És hány könyvre vonatkozóan van egyáltalán példányszámra vonatkozó információnk? Eléggé alkalmazhatatlan kritérium ez. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 16:08 (CET) * A közismert alkotás egyik jele, hogy a könyv szerepel nagyobb könyvtárak katalógusában. Könnyen használható, és jó referencia a Szabó Ervin Könyvtár katalógusa: [www.fszek.hu]. * A közismert szerző egyik jele, hogy a szerzőnek szócikke van a [http://hu.wikipedia.org Wikipédiában] és/vagy más lexikonokban. * Közismert szerzőnek ide való olyan idézete is, amivel nem értünk egyet, értelmetlennek gondoljuk. Azért való ide, mert közismert. A Wikidézetekben nincsen semleges nézőpont. ** Ezt vitatnám. Közismert szerző "szellentettem" idézete sem való ide. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 16:08 (CET) * Nem ide való idézet egy nem közismert, hanem szűk szakmai körökben ismert szakkönyvből vett részlet sem, mivel nem tart közérdeklődésre számot. ** Ki dönti el, mi nem tart számot közérdeklődésre? Csak óvatosan az ilyen kijelentésekkel! [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 16:12 (CET) ** Senki nem tudja eldönteni, egy szakönyv milyen széles körben ismert ... nem tudjuk megszámolni. Ez a bekezdés teljesen értelmetlen ezért. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 16:08 (CET) * Nem ide való idézet egy nem közismert szerző szakmai vagy nem szakmai folyóiratban, internetes portálon leírt cikkének részlete sem. ** Előb meg kell állapodni, milyen szerzőt nevezünk közismertnek, akkor lehet erről egyáltalán vitázni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 16:08 (CET) * Szólásmondások, graffitik esetében jó, ha megjelent valamilyen gyűjteményben, könyv alakban. Gubb: 1) Sok konyvrol tudjuk, hogy 20000 felett jelent meg. # De a legtöbb esetben nincsenek példányszámadatok. Ezt csak a kiadók egy része szokta feltüntetni, általában akkor, ha az egykori Állami Nyomdában nyomtattak. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 11:50 (CET) 2) "Ezt vitatnám. Közismert szerző "szellentettem" idézete sem való ide." Vitatod a fenet. Amit te irsz, annak semmi koze ahhoz, amit vitatni velsz. Amit itt felvetettel, az egy maisk kerdes. Logikabol 1-es. # Látom, kezded a személyeskedést? Nem lesz ez így jó, Math. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 11:50 (CET) 3) "Senki nem tudja eldönteni, egy szakönyv milyen széles körben ismert ... nem tudjuk megszámolni. Ez a bekezdés teljesen értelmetlen ezért. " Az iranyelvek tele vannak szamszerusithetetlen dolgokkal. Jo reggelt hetalvo! 4)"Előb meg kell állapodni, milyen szerzőt nevezünk közismertnek, akkor lehet erről egyáltalán vitázni." Errol szol az iranyelv. Jo reggelt! --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:08 (CET) : Akkor légyszíves fuss neki mégegyszer, mind az irányelvnek, mind az én kritikámnak. Gondolom, erős logikai képességeidnek nem fog nehézséget okozni a két dolog összevetése és az általam említett problémák feltárása és saját szavaidra fordítása. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 11:50 (CET) dh4fu88oj26oh5evzlv52uyq2gsfs65 Mátrix – Újratöltve 0 2150 49731 47359 2018-01-02T18:08:55Z 94.21.39.90 /* Rama Candra */ wikitext text/x-wiki '''Mátrix – Újratöltve''' amerikai játékfilm; a Mátrix sorozat második része. (2003) :''Írta és rendezte: [[Andy Wachowski]] & [[Larry Wachowski]]'' ==Idézetek a szereplőktől== ===Neo=== * Hmmm... Új verzió! * A probléma: a döntés. ===Trinity=== Nem kéne,ha akarod még használni a kezed. ===Morpheus=== * Mi van, ha igazam van? Mi van, ha a prófécia igaz? Mi van, ha holnapra vége a háborúnak? Nem éri meg harcolni ezért? Nem éri meg meghalni érte? * Egy álmot álmodék, de álmom eltávozott tőlem. ===Smith=== * Mr. Anderson, meglepi, hogy lát? * A legjobb dolog bennem - hogy olyan sokan vagyok én. * [Neo-nak] Még mindig minden izmát használja, kivéve egyet? ===Seraph=== * Csak arról tudod meg kicsoda, akivel harcolsz. === Merovingi === * Az ördögbe, asszony, a sírba viszel! === Rama Candra === * Neo: A szeretet emberi érzés. Rama Candra: Nem, csak egy szó, csak a kapcsolat számít, amit a szó sejtet. * A karma csak egy szó, mint a szeretet. Azt jelenti: "az amiért itt vagyok". Ezért nem lázadok ellene... ==Párbeszédek== '''Neo:''' Elintézem őket. '''Merovingi:''' Elintéz! Szóval elintézel minket! Tudod, az elődeidben több tisztelet volt! <hr width="50%"/> '''Az építész:''' A tagadás a legkiszámíthatóbb emberi reakció. De kár reménykedned. Ez immár a hatodik alkalom lesz, hogy elpusztítjuk Ziont, így e téren meglehetősen nagy rutinra tettünk szert. A Kiválasztott most funkciójának megfelelően visszatér a Forráshoz és elterjeszti az általa hordozott kódot újraindítván a Primer Programot. Aztán kiválasztasz a Mátrixból 23 egyedet, 16 nőt és 7 férfit, akik felépítik Ziont. Amennyiben funkcióddal ellentétesen cselekszel, a rendszer összeomlik, és minden emberi egyed, aki a Mátrixra van kötve, meghal. Mivel Zion városa megsemmisítésre kerül, ez nyilvánvalóan azt jelenti, hogy az emberi faj végérvényesen kipusztul. '''Neo:''' Ezt nem hagyhatják bekövetkezni, az emberi faj tartja fenn magukat. '''Az építész:''' Tudjuk biztosítani az elfogadható szintű létezést. A lényeges kérdés itt az, hogy tudod-e és akarod-e egy személyben vállalni a felelősséget minden emberi lény haláláért. Érdekes figyelni a reakcióidat. Az öt elődödet is célszerűen pozitív attitűd jellemezte, olyan affirmatív konstitúció, amely segíti a fajtársakhoz való kötődés így a Kiválasztott funkciójának megfelelő betöltését. A többiek ezt általánosságban élték meg, a Te élményed viszont messzemenően specifikus, ugyanis szeretsz egy nőt. '''Neo:''' Trinity! '''Az építész:''' Apropó, a hölgy belépett a Mátrixba, hogy megmentse az életedet. '''Neo:''' Nem. ==Lásd még== * [[Mátrix]] == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/matrix_-_ujratoltve_the_matrix_reloaded/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=52326 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:2003 filmjei]] tl9arycpqkqbe825mylz8x96x65gstw Mátrix 2 0 2151 47439 24553 2015-06-15T21:10:02Z タチコマ robot 2776 Bot: [[Mátrix – Újratöltve]] lapra mutató dupla átirányítás javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Mátrix – Újratöltve]] 7s70ktd3dcx638xkpunah0gna21a4fj Vita:Mátrix 1 2152 7738 7735 2005-12-03T17:17:49Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki A szerkesztésben a ''w:-k'' nem mutatnak sehová. Hová kéne? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 3., 17:51 (CET) Korrekt felvetés, javítva. :) Köszi [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 18:17 (CET) hp46x2m39uq6f6byyrml5ej55lw01r3 Simone de Beauvoir 0 2153 50643 44724 2019-08-15T12:52:54Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Simone de Beauvoir 1955.jpg|thumb|Simone de Beauvoir (1955)]] '''Simone de Beauvoir''' (1908 – 1986) francia írónő, filozófus; [[Jean-Paul Sartre]], francia egzisztencialista író, filozófus – egy életen át – társa. ==Idézetek== * Senki nem születik nőnek, azzá lesz. * Az ember nem változtathatja meg az életét anélkül, hogy maga is meg ne változna. *Minden elemzésnek – a legobjektívabbnak is – van etikai háttere. Érdekek kialakult értékrendszerét feltételezi már a kérdések felvetésének módja, a nézőpont megválasztása is. *Kevés emberi élmény tárja fel megragadóbban az emberi sors kétértelműségét, mint a szexuális tapasztalat, melynek során egyszerre s együtt érzi magát testnek és léleknek, szubjektumnak és Másiknak. Az ebből fakadó konfliktus a nő esetében szükségszerűen élesebb, mint a férfinál, mert kezdetben kénytelen tárgyként megragadni önmagát, s nehezen leli fel szilárd autonómiáját a gyönyörben: ehhez előbb vissza kell hódítania szabad és transzcendens szubjektuma elvesztett méltóságát, de úgy, hogy egyidejűleg vállalja és betöltse a sorsot, melyre teste rendeli. Ez nehéz és kockázatos vállalkozás, sokszor kudarcba is fullad. De a nőt éppen helyzetének ellentmondásossága óvja meg az önáltatás csapdáitól, melyekbe a férfi oly gyakran beleesik, mert tévútra csábítják az agresszív szerepéből fakadó látszatelőnyök s az orgazmus önelégült magánya: nem mindig vállalja testét, s ezért nem is azonosul maradéktalanul vele. A nő önismerete mélyebb és autentikusabb. :''(A második nem, Budapest, Gondolat, 1969.)'' [[Image:Tombe de Sartre et Beauvoir.jpg|thumb|250px|Beauvoir és Sartre közös sírja Párizsban]] * [[Arthur Koestler|Koestler]] nem akart hazamenni, meg aztán elvesztette az aktatáskáját, s elidőzött odalenn, míg [[Jean-Paul Sartre|Sartre]] a járdán tántorgott, és bárgyún nevetgélt; végre Koestler is rászánta magát, és négykézláb felmászott a lépcsőn. Folytatni akarta veszekedését Sartre-ral. „No, gyerünk haza!” – szólt rá [[Albert Camus|Camus]] barátságosan, és a vállára csapott; Koestler hevesen kitért, és pofon ütötte Camus-t; Camus rá akarta vetni magát, de megakadályoztuk. Koestlert feleségére hagytuk, és beszálltunk Camus kocsijába; Camus is jócskán teleszívta magát vodkával, pezsgővel, és könnyezett: – A barátom volt! És most pofonütött! :''Beauvoir Önéletírásából'' * Egy szokás már-már társaság – mint ahogy egy ember társasága is gyakran csak egy megszokás. :''Simone de Beauvoir: A kor hatalma, Magvető, Bp., 1965. 119. p.'' * »Nő vagyok«; de nő-voltom sem kellemetlen helyzetet, sem alibit nem jelentett számomra. Annyi bizonyos, hogy egyik adottsága életem történetének, s nem magyarázata. :''Simone de Beauvoir: A kor hatalma, Magvető, Bp., 1965. 341. p.'' ==Külső hivatkozások== *[http://www.c3.hu/~prophil/profi033/joo.html Joó Mária: Simone de Beauvoir filozófiája és A második nem] {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Beauvoir, Simone de]] [[Kategória:Francia filozófusok|Beauvoir, Simone de]] rh200gcyf7tnpspov01j4400tbwl17k Vita:Luther Márton 1 2154 7753 7749 2005-12-03T20:24:57Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki A matematika nem feltétlenül teszi az embert szomorúvá, csak - gyakran - magányossá. De az nem ugyanaz, egyáltalán nem. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 20:58 (CET) Két forrásban is így találtam, engem is meglepett. Egyébként a másik két példája elég találó.:) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 3., 21:24 (CET) 38ah0ro2enon4zv1kg751z20qqqh3g6 Vita:Paradoxonok 1 2155 7805 7793 2005-12-05T07:24:04Z OsvátA 13 Ja? Ez ilyen egyszerű volt? wikitext text/x-wiki Biztos, hogy a bevezető rész szükséges? Túl hosszú, akár az egész Wikipédia cikk is idemásolható lenne. Szerintem egy-két mondatnál több ne lehessen egy bevezető rész, de az sem baj, ha teljesen elmarad. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 4., 10:03 (CET) Még egy paradoxon: a bevezető rész maga is ''idézet''. Mint olyan. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 4., 10:08 (CET) (''félénken'', ''nyuszifülekkel'':) Külön szakasz nem kellene(?) neki(?). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 4., 17:55 (CET) Nemtom. Ha megcsinálod, rájövök, mire gondolsz? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 4., 17:59 (CET) P.S. Oké. Látom. [[User:OsvátA|OsvátA]] g1pohzfb57q18fzdj2zya7kgmfggxd2 Füst Milán 0 2158 43123 43082 2013-08-31T18:13:49Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Füst Milán''' (Budapest, 1888. július 17. – Budapest, 1967. július. 26.) magyar költő, író. [[Kép:Fust.jpg|jobbra|200px|bélyegkép|Füst Milán arcképe.]] {{idézet|A magyar irodalom legnagyobb monománja volt, a legjelentősebb magyar hipochonder. Örökké kimerült, állandóan beteg, már ifjúként aggastyán, ő már csak a kegyes halálra vár. Élete végére sikerült csak tolókocsiba kerülnie, de akkor aztán trónként használta.|[[Nádas Péter]]|– Élet és irodalom}} {{idézet|Szomorúsága, talán így határozhatjuk meg legpontosabban: hősi szomorúság.|[[Radnóti Miklós]]}} <tt>„Életrajzom nincs is, csak munkarajzom van.”</tt> <div style="border: 2px dotted #adf; margin: 1em; padding: 1em; clear: both;">Levél a metteur úrhoz! <br /> ...Ugyanaz a szó verseimben néha rövid, néha pedig hosszú magánhangzóval van írva. (Épp ezért, mint talán észre is vehette, hosszú magánhangzókat is szereltettem be írógépeimbe.) Példáúl ezt a szót: ,szivem’ én néha hosszú ,í’-vel, néha röviddel írom, – ahogy a szöveg hangzása megköveteli. Ezt a szót: ,boszú’, én sohase írom két ,sz’-vel, hanem a régebbi szó-formához tartom magamat. ,Éppen’ – ezt mindíg két ,p’-vel írom. ,Hasonlóképen’ – ,példaképen’ – az ilyen végződésű szavakat viszont mindenkor egy ,p’-vel. (Hogy el ne feledjem: a ,boszú’-hoz hasonló a ,boszantani’ és a ,boszúság’-szó is!) Ezt a szót: ,sáppadt’ én mindíg két ,p’-vel írtam világéletemben. ,Kevésbbé’ – ezt a szót pedig mindenkor két ,b’-vel Arany Jánosunk utasítása szerint. Különben is a hosszú magánhangzók elkopása fáj nekem, mert elszegényíti ezt a szép magyar nyelvet. Épp ezért én példáúl ezt a szót ,búsúl’ néha két hosszú ,ú’-val írom, néha eggyel, ahogy a hangzás megköveteli, – hogy csupa rövíddel írnám, arra nincs eset. Én ezt a szót, hogy ,szakgat’ mindíg ,kg’-vel írtam s ezt a szót, hogy keztyű mindíg ,z’-vel. És így tovább,...</div> ==Neki tulajdonított idézetek== * Írói életem absorbeálta egész életemet, életem nem is volt, csakis írói életem, s ezért nincs is életrajzom. ''(rádióinterjú [[Somlyó György|Somlyó Györggyel]])'' * Az igazán kitűnő lélek akkor is szívesen dolgozik, s végzi azt, amiért itt van a földön, ha tisztában is van vele, hogy ez a munkássága semmivel sem enyhíti azt a reménytelenséget, amelyet a földi életnek az egész látványa kelt bennünk. ''(naplójából)'' * Ha van igazság, mért kell azt keresni, s ha már keresni kell is, mért nem lehet megtalálni soha? * A tervszerű pihenés nem pihenés: annak fő eleme a tervszerűtlenség. * A hősiesség rendesen a veszélyfantázia hiányából adódik. * Csak a félig jóllakott ember lehet ínyenc. Az éhezőnek hiába adod a legfinomabb cukorsüteményt, mert mindegy neki, hogy azt falja-e, vagy a kölest. S alighanem ugyanez érvényes az érzékiségéhségre vonatkozóan is. * Minden szempontból helyesen cselekedni nem lehet. *A logikus dolgokat megérteni könnyű! – ehhez logika kell csak! Nehezebb azt megérezned, ami illogikus: mert ehhez jó ösztön kell. (Napló, 1919.) * Én magyar író vagyok, nékem a magyar a szent nyelvem. nékem minden csepp vérem azzal a kultúrával van itatva, melyet itt szoptam magamba, ebben az áldott és átkozott kis országban. Ha tehát rajtam mégis kiütköznek zsidó származásom nyomai, erről én nem tehetek s ha nem is röstellem ezt, de nem is dicsekszem vele. S ha valaki ezt rólam megállapítja, én azt nem fogom dicsőségnek tartani. Engem üldöztek itt - mit tehetek róla? Rosszul jártam az anyámmal is, a hazámmal, is, de azért nem mondhatom rájuk azt, hogy ők nem anyám és nem hazám. (levél Fejtő Ferencnek, 1958 szept.) ==Versek== ===Gúnydal Pergolára=== Az édeságyú-vágyú Pergola<br> Busásan issza ám a sört nagyon,<br> Hogy oly széles lett tőle tompora:<br> Ha ráül, hordókat lapít agyon.<br> S az öle négyölnyi mély, mint a tenger,<br> Nem leli mélyét semmi utazó,<br> Ott míly veszélyben vagy, nincs arra szó!<br> Ki tudja, megjössz-e majd onnan ember?<br> Haj din, haj dán.<br> Így mulattunk mi hajdanán. Az édeságyú-vágyú Pergola<br> Úgy csókol téged, mint a kancsó,<br> Vagy vederből ha iszol cimbora<br> S úgy megtelsz tőle, mint a kan ló.<br> Papot hozass és nincsen semmi baj,<br> Meggyónsz előbb és nincs mit félni,<br> Ha elfogysz is, mint napfényben a vaj...<br> A Fanti-utca tudna mit beszélni.<br> Haj din, haj dán.<br> Így mulattunk mi hajdanán. Óh édeságyú-vágyú Pergola,<br> Én néked köszönöm most minden üdvöm,<br> Ha borba vagyok mártva éjszaka<br> S az eszem nem tudja, hogy merre küldjön<br> S mint sarkcsillag, úgy villog és rezeg<br> A házacskád zöld, éji mécse nékem:<br> Akkor a bor nevet. Mert tudja mit teszek:<br> A Fanti-utcába én nem megyek.<br> Haj din, haj dán.<br> Így mulattunk mi hajdanán. ===Katonák éneke=== <poem> Hát mindennek a levét én igyam meg? A fák közt volt egy kecskebak, Amiatt volt a nagy harag. Berengár király arra ment És meglátta a szemtelent. Mert megmekegte őt a bak, Amiatt volt a nagy harag. Hát mindennek a levét én igyam meg? A fák közt volt egy kuplerájáj, Oda járt Berengár király. Egy vastag kislány kell neki, De feleségét rettegi. S most lármát csap a kerge bak, Emiatt volt a nagy harag. Hát mindennek a levét én igyam meg? Egy csillag fénye rásütött, Hogy nagy kardjával ráütött. Hát felfordúlt a kerge bak, Csorrant a vére, mint patak. S a véres karddal benyitott S a benyilón igy orditott: „Töröld meg véres kardomat, Megöltem vetélytársamat, Így jár, ki ellenem kiáll, A nevem Berengár király!!” Hát mindennek a levét én igyam meg? </poem> ===Egy egyiptomi sírkövön=== <!-- Füst Milán eredeti helyesírásával; így kell hagyni!!! --> Élek és kiáltok, hogy halld, – de vajjon még meddig kiáltok én?<br> S vajjon kinek kiáltok én?<br> S meghallják-e vaj’ a századok, hogy egy ember élt itt?<br> S vajjon elbolyong-e jajszavam a századok rengetegében – s nem hal-e el?<br> S vajjon tovább hullámzik-e a századok fekete tengerében?<br> Ha majd oly gyengén lejt is egykoron tovább,<br> Mint nagy viharban kis hullámfodor?<br> :''(részlet)'' ===A magyarokhoz=== <poem> Oh jól vigyázz, mert anyád nyelvét bízták rád a századok s azt meg kell védened. Hallgass reám. Egy láthatatlan lángolás teremté meg e nagy világot s benned az lobog. Mert néked is van lángod: Szent e nyelv! S több kincsed nincs neked! Oly csodás nyelv a magyar. Révület fog el, ha rágondolok is. Ne hagyd hát, hogy elmerüljön, visszasüllyedjen a ködbe, melyből származott e nemes-szép alakzat. Rossz idők futottak el feletted, megbontott a téli gond és romlásodat hozta, megtapodtak, megbolygatták hitedet, az eszed megzavarták, szavak áradatával ellepték, áradás szennyével borították be kertjeid, vad vízi szörnyek ették virágaid , – majd a vad burjánzás mindent ellepett utána, – oly termés volt ez a térségeken emberek! Hogy üszökké vált minden, aminek sudárrá kelle szöknie. </poem> :''(részlet)'' ===Önarckép=== <poem> Horgaselméjű s szikár Aggastyán akarok én is lenni, olyan, mint maga az Úr… S ha majd számonkérnéd tőlem a gyermekeimet, Megvetéssel fordítom el akkor a fejem… Mert nincsenek gyermekeim, e vigasságban nem volt részem, – mint az arabs szamár, Ki megszagolván honni földjét, uj ösvényre fordul hirtelen, – Úgy indultam el én is egykor biztos útamon. ... </poem> :''(részlet)'' ===Szellemek utcája=== :Minden ellenemre van. Én nem kivánok többé táncokat, :Olyat nem tudsz mutatni pajtás, – nem, olyat a knídoszi táncmesterek se tudtak feltalálni, :Sem zenét, – minek nekem? magam csináltam egykor jó egynéhány dallamot :S azt dúdolgatom, vagy még azt sem. Hallgatok. Az életem javát sötétben töltöm el, :A mélyen elrejtező, néma férfikort. :... ===Vándordal=== <poem> Ki útrakelt s a messzeség felé dalolva índúl, Az út mentén a fák köszöntik őt S a fű is felvidúl, amerre lép.... Örökre búcsút int az égnek kósza népe Körülrepdesvén sáppadt homlokát. Úgy nézi minden, mint a távozó csodát, Ki itthagy mindent, mi ölelni kész őt S a dúrva végtelenben üt tanyát.... Őt meg kell nézni, mert az ég alatt Nincs több találkozás.... s a messzeségben Ki tudja, merre lesz a sírja majd? </poem> ==Külső hivatkozások== *[http://enciklopedia.fazekas.hu/palyakep/magyar/Fust.htm Életrajza] *[http://www.hunlit.hu/fustmilan?language=en&language=hu Magyar Könyv Alapítvány] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] 1yaj0l0w2vjvbsxoov800zcm1u4c7bw Szerkesztővita:OsvátA/Archív 3 2159 13633 12279 2006-08-29T17:32:19Z OsvátA 13 /* Utazás */ archíválás wikitext text/x-wiki ==Fej. Léc. ''(tipopróba)''== <p align="justify"><small><font face="Microsoft Sans Serif" color="#808080"><u>Játékfilm forgatókönyvek:</u> Filmhamisítvány (Gárdos Péterrel) 1982-85. Mozgó világ Uramisten (Gárdos Péterrel) 1984.Hunnia Montreal 1985: Special Prize of the Jury Chicago 1985: “Special Silver Hugo” Chicago1985: “Gold Plaque” for Best Actor (Feleki Kamill, Eperjes Károly) Budapest 1985: Magyar Film Szemle, Prize for the Camera (Máthé Tibor) Szamárköhögés (Gárdos Péterrel) 1986. Hunnia Montreal 1987: FIPRESCI Prize Chicago 1987: “Gold Hugo” Frankfurt 1987: Prize for the Best Film Troia 1988: Grand Prix for the Best Film Budenz 1988: Grand Prix Vevey 1988: “Golden Pierrot” Prize Budapest 1987: National Feature Festival Prize for the Best Actor to Dezső Garas A hecc (Gárdos Péterrel) 1989. Hunnia A sápadt démon (Bíró Zsuzsával) 1990. francia TV-MTV A zongora szeretője - Cziffra Focusfilm 1997. Le Grand Jeté (Kécza Andrással) 1997. Háromforintos opera (Kécza Andrással) 1998. Apuskám (Kécza Andrással) 2000. Otthon, Afrikában (Kécza Andrással) 2000-2001. Ne lőj fecskére (Kécza Andrással)2001. Laurinfilm </font></small> <td width="41%" align="center" style="border: 1px solid #3399FF; padding: 1px"><p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><font size="2" face="Tahoma">[[Jevgenyij Anyegin|Onyegai Jenő]]</font></td><td align="center" style="border: 1px solid #3399FF; padding: 1px"><p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><font size="2" face="Tahoma">Ez a szócikk egyelőre nem létezik.</font></td> == Na most mi lesz == Az a gondom, h akkor most minden személyt be kell tenni a szállógie kategóriába is? Mert nekem továbbra sem egyértelmű a szállóige. Még a közmondás szólás közti különbség még hagyján, de ez. Segíts kérlek, hogyan gondoltad? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 8., 19:30 (CET) Sztem nem jó ötlet Heine-t a szállóigék közé tenni, mert lesz neki más idézete is. Maradjunk a nyelvek szerinti felosztásnál, de továbbra sem értem, mi értelme elkülöníteni a közmondásokat a szólásoktól, mert anniyra kicsi a határ. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 8., 19:45 (CET) No, akkor a következőt gondoltam: * a közmondásokkal semmi baj, maradnak úgy, ahogy * CSAK kivesszük belőlük a szólásnak minősülőket és betesszük hasonló elrendezésben **vagy nyelvenként **vagy témánként (pl ahogy írtad a fejjel kapcsolatosak, stb--bár ezze sok baj lesz, egy szólás kerülhet két helyre) * személyt sohasem teszünk szállóige kategóriába, legfeljebb a mondását helyezzük bele, de **azt is nyelvenként kellene szétszedni Mit gondolsz? Fontos az irányelv, mert nem kéne feleslegesen sokat dolgozni:)[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 8., 20:01 (CET) Láttad, h elkezdtem a szállóigéket átvenni? Másolom a közmondásból, aminek szerzője van, plusz teszem bele a te forrásodból a többit. De mi lesz a szólásokkal? Nem látom a különbséget a közmondás és e között. Egyébként nagyon jó ötlet volt, h felvetetted, h csináljuk meg a három kategóriát. Így korrekt. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 9., 19:52 (CET) Igazad van, sztem töröltessük a szólások kategóriát, úgysem kell, meg úgyis mindig együtt mondják a közmondásokat, szólásokat.A szállóige elegendő szétosztás. Az irányelveket felvetettem a kocsmafal hírekben, de nem túl nagy az érdeklődés. :) Legalább hamarabb elfogadhatjuk. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 9., 20:23 (CET) [[Biblia]] - egy ilyennek lenni kell. Kategória:Szállóigék? [[User:OsvátA|Nos?]] Vagy irodalmi művek? [[User:NCurse|Hmm?]] == Biblia == Ezzel nagyon nem értek egyet, mert a Biblia nem ér fel a filmek vagy személyek kategóriával, meg hát semlegességi szempontból sem lenne jó lépés, bármennyire is nagyszerű irodalmi mű. Én ragaszkodnék az irodalmi művekhez, mert az Ember tragédiáját én nap mint nap idézem, mégsem kéne a szállóigék közé kerülnie. Ez egy irodalmi mű, semmi több. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 11:27 (CET) ==Admin== 1) dehogy vagyok, de ez kedves volt: )) Felvetettem egyszer Grinnek, aki akkor azt mondta, majd az irányelvek megírása után visszatérünk rá.Hát most visszatértünk. 2)szükség lesz a Biblia gyűjteményre, mert tényleg kultúrtörténeti, amint van hozzá idézet, mehet is bele az irodalmi kategóriákba, így semmilyen vitát nem váltunk ki. 3) nem hinném, h áttekinthetetlen lesz a Wikidézet, mivel habár kevés szerkesztő van, de mind lelkiismeretes és tenyerén hordozza a projektet. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 16:03 (CET) == Apróságok == Szia! Kérlek figyelj oda a kategorizálásra, meg az interwikikre, mert azokat általában lehagyod. :) Egyébként nemsoká egy tiltott szín sem lesz a főoldalon. :)) És regisztáltam magunkat a vizsla katalógusában. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 13:55 (CET) De most ugye nem vetted magadra , v vmi. Nehogy már ebből legyen bármi gondunk. Ugye csak vicceltél? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 14:06 (CET) Igazán nincs mit! :) Te vagy a magyar Wikidézet első díjazottja. Akarok majd alapítani saját díjakat! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 15:01 (CET) Amúgy hogy tetszik a Friss változtatásokban a sárga Ú betű az új lapok előtt? Gondoltam beújítok. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 10:22 (CET) == [] == Azt jelenti, hogy ami közte van, nem része az eredeti idézetnek (viszont enélkül nehezen érthető). Ha kitörlöd, akaratlanul is meghamisítod az idézetet, ha a szellemét nem is. De az idézet az idézet, csak akkor valóban hiteles, ha szó szerinti (de gondolom, ezt nem is kell tovább magyaráznom). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 22., 11:42 (CET) == Trágárság és ilyesmik == Bizony a trágárság tényleg dilemma, hogy belefér-e a projektbe. A filmek úgyis tartalmaznak ilyen idézeteket. Sztem azért vagyok szabad idézetgyűjtemény, hogy beleférjen, de tényleg meggondolandó. A malackodás alatt én sosem gondolnék gyerekek csínytevéseire, de hát ez van. :) Én a felnőttek enyhén aberrált szexuális viselkedését értem alatta. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 23., 07:00 (CET) == Új lapok == Én csinálom folyamatosan, de ha gondolod, h szerkeszthesd, berakhatom egy sablonba. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 23., 11:33 (CET) == Hihi == Most van munkád egy hónapra, mi? (sátáni mosoly) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 27., 22:50 (CET) == No, néhány dolog == 1) a képedet töröltem STOP 2) gyerekszáj: sztem maradhat a témákban, egyébként meg a kategóriák fül alatt lévő dolgok sem mind kategóriák, hanem nagyobb, összefoglallóbb témák, érdekességek(talán ez a legjobb szó rá), ezért viszton, minthogy a gyerekszáj nem téma, hanem érdekesség, kuriózum a barátság, tudomány, stb-hoz képpest, ezért inkább a kategóriák között lenne a helye. Tényleg nem tudom már. A bevezetőt jól megírtad. :)) 3) Halál? Tökéletes. Természetesen Téma kategória, be is teszem, h onnan tudd majd létrehozni. 4) arra gondoltam: a főoldal kategóriák listája nevű oldalán létrehoznék egy kategóriafát, át is nevezném erre, amit majd mindig frissítünk, beteszem így a jobb oldalra a project alá, majd helyette írok egy érdekes témák (v vmi ilyesmi) listát, ahova már tökéletesen be fog illeni a gyerekszáj, ferdítések, stb. Mit gondolsz? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 09:42 (CET) == erdős elvette a csepregit? == hát akkor lehet, hogy bigámista volt, mert én úgy tudtam, hogy volt már felesége a csepregi mellett, és erdős előbb halt meg, mint a felesége. de ezek szerint, rosszul emlékeztem. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 15., 22:52 (CET) bár ezek szerint akkor a "versem" is rossz volt. de hát a költői szabadság (amit jegyre kap az ember az Állami Irodalomügyi Hivataltól, nem úgy, mint a [[w:hu:Koltó|koltói]] szabadságot, mert azt beutalóval lehet), egy kicsit megbolondítja az embert. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 15., 22:55 (CET) :Én egy Csepregi-interjúban hallottam. Csak tudja. Bigámiáról nem beszélt. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 15., 23:23 (CET) Szóval elvette. Na jó, ezt is tudom. Engedd meg, hogy köszönetet mondjak neked ezért a ''rendkívül fontos'' információért, mely engem, mint külföldi konzultánst, szerfelett érdekelt. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 16., 16:04 (CET) ==versidézet== szerintem nem. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 17., 10:17 (CET) a kategória: színésznőket töröltük, mert a kategória:színészekbe tartozik a szócikk. nem osztályozzuk az embereket a nemük alapján. se itt, se wikin, se máshol. a kategória:muzsikusok megegyezik a kategória:zenészekkel. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 18., 14:42 (CET) == Limerick == Komoly magánéleti gondjaim vannak (a nőkkel csak és kizárólag baj van-ez saját mondás) és szörnyű hetem volt, először a Limerick tudott megnevettetni, aztán egész nap limerickeket gyártottam. Igencsak rászolgáltál Zoli bohóc-címedre. :) KÖSZÖNÖM! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 12., 22:12 (CET) Gondoltam már erre, de mehetne Szlogenek címen. Ebben annyi ötlet van, tele lehetne írni ilyenekkel... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 14., 08:58 (CET) Szal: * [[Szlogenek]] : mehet, régen már kint volt a főoldalon, megcisnálhatnánk * [[Intarziák]]: először hallok róla, de tetszik * [[Anagrammák]]: az előbbi és ez sztem csak érdekességként kerüljenek ide. Nem tudom, mennyire tartanak közérdeklődésre számot. Hát inkább, mint a Cib Baknos telefonok. Nekem ez is tetszik, ígyhát hajrá. Én mindegyikben szívesen segítek, ha tudok. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 17., 14:13 (CET) == Gyurbán Ferktor == Ha áll még az a kívánságod, hogy töröljük őket, akkor én változatlanul támogatni foglak a szavazáson (kétigenes szavzás :-?, többféle értelemben is?) . [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 21., 19:12 (CET) Elegen vagyunk-e? Épp erre céloztam, hogy ez egy többféle értelemben is kétigenes szavazás lesz. Ketten leszünk, két igennel szavazunk, ha többen, Nyenyec nemmel fog ... Hozz magaddal még egy embert, nekem nincs ötletem. :-)). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 21., 21:16 (CET) ==Alfred Hitchcock== A kijelentő mondatok végén miért cseréled ki a pontokat kérdőjelre? [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 24., 10:38 (CET) :''Honnan tudjam?'' [[User:OsvátA|Mér' kérded?]] == Bródy == Ma már nem a dalszövegekbe szorul a politikai mondanivaló, szabad országban élünk, mindenki azt mond, amit akar. Néha az az érzésem, hogy a hazugságok hálójába gabalyodva ugyanolyan nehéz megtalálni az igazságot, mint amikor csak a sorok között lehetett üzenni. ''[[Bródy János]]'' == Utazás == Jó utat! Kíváncsi lennék, hova mész... :) Elveid szilárdan állnak itt. Nekem csak néha kell 1-2 nyakast kiosztanom anonoknak. Várunk vissza. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 9., 17:25 (CEST) == A kalózokról == Üdv! Nem értem miért írtad a [[Kalózok (film)]] lapjára hogy „források?”. Az idézetek természetesen a filmből vannak, én jegyzeteltem ki. Vagy a külső hivatkozásokat hiányolod? Esetleg félreértettem valamit? Itt a Wikidézetekben még nem nagyon olvastam útmutatókat, még a Wikipédiára sincs közel sem annyi időm mint szeretném, de ezeket az idézeteket nem hagyhattam ki:) – [[User:Glanthor Reviol|Glanthor Reviol]] 2006. június 29., 23:21 (CEST) Akkor azzal nincs gond:) Igen sokszor hallgattam újra meg újra visszatekerve míg rendesen kiírtam, azt a megjegyzést a pontatlanságról azért hagytam benne, mert néhol olyan affektálva és hadarva beszélnek hogy ha sokadszorra hallgattam vissza akkor se értettem rendesen. Szép napot – [[User:Glanthor Reviol|Glanthor Reviol]] 2006. június 30., 10:15 (CEST) == WK == Mi a véleményed?: * [http://hu.wikibooks.org/wiki/Wikik%C3%B6nyvek/T%C3%A1rsalg%C3%B3#K.C3.A9rd.C3.A9sek_a_k.C3.B6z.C3.B6ss.C3.A9ghez] Köszönettel: [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. július 3., 12:06 (CEST) 3mvlkuectky2385e7hda643c4qpkek8 Szerkesztő:OsvátA/Archív 2 2160 7910 2005-12-06T21:44:57Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[w:hu:User:OsvátA|Meglelsz itt-ott]] 29iwov0cruftv4edvnhuowjmdpp63dk Danyiil Harmsz 0 2161 52148 51427 2021-10-17T10:26:21Z Lotje 6305 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Charms.jpg]] → [[File:Daniil Kharms in 1932.jpg]] #2 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Daniil Kharms in 1932.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #808000 }} '''Danyiil Harmsz''' ''(Даниил Иванович Хармс)'' (eredeti neve: ''Ювачёв'') (1905. - 1942.) — orosz, író, költő, humorista. :''A világ onnantól kezdett létezni, amint magamba engedtem. És legyen akár a rend nélkül, de mégiscsak létezik! Aztán kezdtem rendbe tenni a világot, és akkor megjelent a művészet. És csak ekkor értettem meg az igazi különbséget a nap és a kakastaréj között. Ugyanakkor azt is megtudtam, hogy az egy és ugyanaz.'' ==Abszurd== '''A 10-es számú kék füzet''' Volt egy rőt ember, akinek nem volt se szeme, se füle. Nem volt neki haja sem, úgyhogy rőtnek is csak közmegegyezés alapján hívták. Beszélni nem tudott, mivel nem volt szája. Se keze, se lába nem volt neki. Hasa sem volt, háta sem volt, gerince sem volt, és semmilyen belsősége nem volt. Semmije sem volt! Úgyhogy nem tudni, kiről is van szó. Inkább ne is beszéljünk róla többet. '''Öregasszonyok, akik kiesnek az ablakból''' Egy öregasszony túlzott kíváncsiságában kihajolt az ablakon, lezuhant, és halálra zúzta magát. Kihajolt az ablakon egy másik öregasszony, és látta, ahogy az első halálra zúzta magát, de túlzott kíváncsiságában kihajolt az ablakon, lezuhant, és halálra zúzta magát. Ezután kihajolt az ablakon a harmadik öregasszony, aztán a negyedik, majd az ötödik is. Amikor a hatodik is lezuhant, eluntam nézni őket, és elindultam a Malcevszkij piacra, ahol – mint hallom – kötött sálat ajándékoztak egy vak embernek. '''A találkozás''' Nos, elment egyszer egy ember a munkahelyére, az úton pedig találkozott egy másik emberrel aki, miután vásárolt egy veknit magának, épp hazafelé tartott. És tulajdonképpen ennyi az egész. '''A lincs törvénye''' Petrov felül a lovára és beszédet intéz a tömeghez arról, hogy mi lesz, ha a Várospark jelenlegi helyén felhúznak majd egy felhőkarcolót, amerikai módra. A tömeg figyel és teljesen egyetért. Petrov felír valamit a jegyzetfüzetébe. A tömegből kiválik egy középmagas ember és megkérdi Petrovot, hogy mit jegyzett fel magának. Petrov azt feleli, hogy ez csak őrá tartozik. A középmagas ember erősködik. A párbeszéd eldurvul. Kitör a veszekedés. A tömeg a középmagas ember pártján áll, Petrov meg, hogy mentse az életét, megsarkantyúzza lovát és eltűnik a sarok mögött. A tömeg zúgolódik, és mivel nincs a közelében más áldozat, megragadja a középmagas embert és leszakítja a fejét. A leszakított fej a kövezetre gurul és megáll a lefolyócsatorna szájánál. A tömeg, miután lecsillapította szenvedélyét, szétszóródik. 1935. '''Szonett''' Meglepő dolog esett meg velem : egyszercsak elfelejtettem, melyik jön hamarabb, a 7 vagy a 8. Átmentem a szomszédba és megkérdeztem, vajon ők mit gondolnak. Mily nagy volt a meglepetésem, amikor egyszercsak rájöttek, hogy ők sem emlékeznek a számok sorrendjére: az 1, 2, 3, 4, 5 és a 6-ra emlékeznek, de tovább nem. Elmentünk együtt az "Élelmiszer" nevű kereskedelmi boltba, amely a Znamenszkaja utca és a Basszejnaja utca sarkán van, és megkérdeztük a rejtélyről a pénztárosnőt. A pénztárosnő szomorúan elmosolyodott, kivett a szájából egy kis kalapácsot, és apró orrmozgatások közepette azt mondta: "Szerintem a hét a nyolc után következik abban az esetben, ha a nyolc a hét után következik." Köszönetet mondtunk a pénztárosnőnek, és boldogan kiszaladtunk a boltból. De ekkor belegondoltunk a pénztárosnő szavaiba és újra elcsüggedtünk, mivel úgy találtuk, hogy azok híján voltak minden értelemnek. Mit tehettünk volna? Elmentünk a Nyári kertbe és elkezdtük számolni a fákat. De amikor 6-ig értünk a számolásban, megálltunk és elkezdtünk vitatkozni: egyesek szerint a 7 következett, mások szerint a 8. Sokáig vitatkoztunk volna, de akkor szerencsére az egyik kerti padról leesett egy gyerek és összetörte mindkét állkapcsát. Ez elterelte figyelmünket a vitáról. ==Gyerekversek== ''D. I. Harmsz: Negyvennégy pici pinty, mesék, versek Móra 1974.'' <!-- Kinek van meg? OA. --> {{csonk-szakasz}} ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|Danyiil Ivanovics Harmsz|Danyiil Ivanovics Harmsz}} *[http://mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/harmsz/harmsz2.hun Karcolatai, mek] *[[w:ru:Хармс, Даниил Иванович|Хармс, Даниил Иванович Ru-wiki]] *[[wikisource:ru:Даниил Иванович Хармс|Danyiil Harmsz, Wikitéka]] *[http://lib.ru/HARMS/xarms_kids_poetry.txt Gyerekversei eredetiben] *[http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8%D0%BB_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%81 Wikiforrás, orosz] [[Kategória:Orosz írók|Harmsz, Danyiil]] l1bebjwczygav154euj7q05iavdzp1p Szerkesztő:Twist~huwikiquote 2 2162 46683 7937 2015-04-16T23:30:52Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Twist]] lapot [[Szerkesztő:Twist~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Twist|Twist]]" to "[[Special:CentralAuth/Twist~huwi… wikitext text/x-wiki Lakhely: Pirkkala, Finnország Hobbik: Csellózás meg aikido Ezen kívül másodikos gimnazista vagyok és tudok magyarul, finnül, angolul és németül. dw9u7wg5jrfqulquzasy9qlszc7g84z John Maynard Keynes 0 2163 51111 44459 2020-04-14T14:48:51Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Lopokova and Keynes 1920s cropped.jpg|thumb]] '''John Maynard Keynes''' (1883. június 5. - 1946. április 21.) angol matematikus és közgazdász, az elméleti közgazdaságtan tudományának egyik legnagyobb egyénisége, a modern makroökonómia megteremtője. == Idézetei == *A hosszú táv csalóka vezető jelen ügyeink vitelében. Hosszú távon mindannyian halottak vagyunk. /Rövid értekezés a pénzügyi reformról, 1923/ *Hiszek a szabad kereskedelemben, mivel hosszú távon és általában ez az egyetlen politika, ami technikailag megalapozott és intellektuálisan helytálló. /Előadás a Liberális Nyári Egyetemen, 1925/ *Azok a 'gyakorlati emberek', akik mentesnek vélik magukat minden szellemi befolyás hatásától, rendszerint valamelyik rég elhunyt közgazdász rabszolgái. Magas állásokat betöltő őrültek, akik hangokat hallanak a levegőben, hajdani könyvmolyoktól kölcsönözték rögeszméik magvát... /Általános elmélet, 1936/ *Jobb ha valaki a bankfolyószámláján és nem polgártársain elégíti ki uralkodási vágyát. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Közgazdászok|Keynes, John Maynard]] d8d6x80k90b8anm84a3r7x53h7bl7p6 Szerkesztővita:Tzafetaas~huwikiquote 3 2164 46919 46687 2015-04-17T04:41:05Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 8., 06:36 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tzafetaas. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tzafetaas~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hjob7qhkn604i5ct1u8ufcqxhzm611q Kategória:Közgazdászok 14 2165 49535 47757 2017-08-29T09:13:57Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7217609]] adatába wikitext text/x-wiki Közgazdászok kerülnek ide. {{DEFAULTSORT:Ko~zgazdaszok}} [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:Közgazdaságtan]] <!-- [[hu:Kategória:Közgazdászok]] --> alz2f7od6vm3i565zy6m0nzjq44atwy Szerkesztő:Data Destroyer~huwikiquote 2 2166 46515 18050 2015-04-16T23:30:08Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Data Destroyer]] lapot [[Szerkesztő:Data Destroyer~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Data Destroyer|Data Destroyer]]"… wikitext text/x-wiki Átnéztem ide is, igyekszem segíteni itt-ott. :) Szócikkek: [http://hu.wikiquote.org/wiki/User:Data_Destroyer/Szerkeszt%C3%A9sek] 3dlvq4nbmvu2ffoaq2szqnobjh7x06i Szerkesztővita:Data Destroyer~huwikiquote 3 2167 46775 46514 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 8., 18:10 (CET)<br> |} == Keresztes szentjános == Azért lettem mérges, mert már két alkalommal elég egyértelműen mondtam nekik hogy keresztes szent jános és keresztelő szent jános nem ugyanaz. a harmadikra úgy látszik, felfogta. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 9., 13:26 (CET) == Drakula, Sírfeliratok == Kösz az infót, és a közreműködést. Javítottam. Volt/van egy [[Sírfeliratok]] nevű cikk. Összelinkeltem a kettőt. De össze is lehetne dolgozni (?). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 29., 08:31 (CEST) == Talmud == Mindezalatt volt kezedügyében Talmud, Te meg lapultál! Büntetésként legalább húsz idézetet keress ki belőle, különben halálnak halálával halsz! (általam)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 25., 13:51 (CEST) <small>Keressed , mert már ki is eszeltem kivégzésed módjait, előzetes: 1. először 81 oldalas részletes tanulmányt kell írnod a p-dox vallásról és annak "prófétájáról", 2. majd math ateizmus és indexes lapján először tagként regisztrálsz, majd mindennap elolvasod a cikkeket és alázatosan, barátságos kommenteket fűzöl hozzá. Végül jön a lehetetlen küldetés amibe biztos belegebbedsz: keresel neki barátnőt. He-he.--[[User:Varga Réka|VRéka]] 2007. augusztus 25., 14:18 (CEST)</small> Az meg mi a csuda?! (ti. rekettyés)--[[User:Varga Réka|VRéka]] 2007. augusztus 25., 14:24 (CEST) ==Fehér Zoltán== Szia! Zoli vagyok, az akit annyira imádnak a wikiben, hogy három hónapos bokkot kaptam. Látom innen nem vagyok kitiltva, ugye? Lenne egy kérdésem ez a wikidézet ez mi? Miről szól, azon kívül, hogy egyes emberek idézeteit írjuk bele? Annyit tudok, hogy az angolban filmszövegek is vannak, ez erre is igaz? Le szeretném írni a kedvenc sorozatom szövegét. Namost azt lehet-e, hogy az egész film szövegét leírom? Üdv.-[[Szerkesztő:Fehér Zoltán|Fehér Zoltán]] 2009. november 7., 16:31 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Data Destroyer. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Data Destroyer~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 3uank9n5d8v3ku6c2n9mjpkq414ag6p Vita:Nyelvtörők 1 2168 35560 35268 2011-03-29T08:02:43Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] szerkesztései visszaállítva 91.137.158.113 utolsó változatára wikitext text/x-wiki egypicike pocokonpöcköltegvpockot Biztos nem ''keserves'' kínok között? [[User:Aspectomat|Aspectomat]] 2007. december 18., 19:51 (CET) Helyes kérdés. Javíthattad volna... Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 19., 08:26 (CET) (Nekem a lengyel fordítás is hiányzik...) {{aláíratlan|80.98.166.56}} 95ct39hsw5ah7jbn0z9hlxw2mtw6oo9 Kommunizmus 0 2169 48555 45125 2016-02-29T20:36:10Z 178.48.67.121 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki {{nincs bevezető}} ==Idézetek== ===Imagine=== <poem> Imagine no possessions I wonder if you can No need for greed or hunger A brotherhood of man Imagine all the people Sharing all the world... Képzeld, hogy nincs tulajdon Kíváncsi vagyok, el tudod-e Nincs mohóság és éhezés Az emberiség testvérisége Képzeld, hogy minden ember Megosztja az egész világot... </poem> : ''[[John Lennon]]'': ''Imagine'' ===Brecht=== <poem> Az észre számít, megérti bárki. Nem nehéz. Hisz nem vagy te elnyomó, így felfognod könnyebb. Mivel jó neked, csak tudakozd mindenütt. Az ostobák leostobázzák, a mocskosak mocsoknak mondják. Ellensége a mocsoknak, ostobaságnak. A kizsákmányoló bűntettnek tartja, mi bezzeg tudjuk: Elhozza minden bűntett végét. Ez örültség, mondják, holott az őrület vége. Nem a Rejtély ő, hanem a Megoldás. Maga az Egyszerű. Csak csinálni nehéz. </poem> : ''[[Bertolt Brecht]]'': ''A kommunizmus dicsérete'' ==Lásd még== * [http://web.archive.org/web/19990128195921/http://www.geocities.com/Athens/Parthenon/5343/viccek.html Viccek a szocializmus korából] {{Wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:politika]] 3b95e2p00bqp6nx43ov1g22h535hs2d Szerkesztővita:Gyíkmaci 3 2170 8010 8009 2005-12-09T18:06:59Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 9., 19:06 (CET)<br> |} Sorry, bizony igazad van. Kezdeményezem. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 9., 19:06 (CET) 07t57x695v32ot0plcdt9c52i67a3kz George Washington 0 2171 44537 42528 2014-04-14T21:18:12Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 27 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q23]] wikitext text/x-wiki [[Image:Gilbert_Stuart_Williamstown_Portrait_of_George_Washington.jpg|244px|thumb|right]] '''[[w:George Washington|George Washington]]''' ([[w:1732|1732]]. [[w:Február 22|Február 22]]. - [[w:1799|1799]]. [[w:December 14|December 14]].) katonai és politikai vezető, az [[w:Egyesült Államok|Amerikai Egyesült Államok]] első elnöke, Martha Washington férje. ==Neki tulajdonított idézetek== * Ne vállalkozz arra, amit nem tudsz megtenni, de ha valamit megígértél, igyekezz tartani a szavad! * A kormányzat nem ésszerűség és nem ékesszólás, hanem hatalom. Miként a [[tűz]], veszélyes szolga és félelmetes gazda; egy pillanatra sem szabad felelőtlenül ráhagyni, hogyan jár el. * Nem kell visszanéznünk, hacsak azért nem, hogy tanuljunk a múltbeli hibákból, és hasznunk legyen a drágán szerzett tapasztalásból. * Ha törődsz vele, hogy mire becsülnek, értékes emberekhez kapcsolódj, hiszen jobb egyedül, mint rossz társaságban. * Atyám, nem tudok hazudni, levágtam a fát. (Egy anekdota Washingtonról, melyben – gyerekként – meggyónja apjának, Augustine Washingtonnak, hogy levágta a nagy becsben tartott cseresznyefáját. * Inkább vagyok a farmomon, minthogy én legyek a világ ura. * Tévedni természetes; a tévedést helyrehozni [[dicsőség]]. * Készen állni egy [[háború]]ra a [[béke]] fenntartásának az egyik leghatásosabb eszköze. ==Forrással megjelölt idézetek== * Az embereknek ez a gonosz csoportja hatékonyabban dolgozik ellenünk, mint az ellenség hadseregei. Több százszor veszélyesebbek szabadságjogainkra és nagy ügyeinkre... Igazán kár, hogy mindegyik állam már jó ideje nem választja le őket mint a társadalom pestisét és Amerika boldogságának legnagyobb ellenségeit. (A függetlenségi háború katonáit becsapó pénzspekulánsokról, [http://www.snopes.com/quotes/thejews.htm]) * Önkényuralmat kiépíteni legegyszerűbben a féktelenséggel visszaélő [[szabadság]] romjain lehetséges. (Circular to the States, [[w:1753|1753]]. [[w:május 9|május 9.]]) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai politikusok|Washington, George]] livw96kyr81txgcgmxf4c2ciunew5db Washington 0 2172 47758 37660 2015-08-08T04:26:08Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q25301]] adatába wikitext text/x-wiki * [[George Washington]] amerikai államférfi; * [[George Washington Carver]] amerikai botanikus; * [[Denzel Washington]] amerikai színész; * [[Washington Irving]] amerikai író {{egyert}} a30pz67nbgtoioq7cx67kscqei4q3gs Einstein 0 2173 8016 2005-12-09T18:47:08Z FBali~huwikiquote 29 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Albert Einstein]] 2909q6owlhq2w7vmk1lfqbur72n8361 John Lennon 0 2174 45044 45043 2014-06-08T10:17:14Z 91.137.173.247 /* Idézetei */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Lie In 15 -- John rehearses Give Peace A Chance.jpg|thumb|right|200px|John Lennon]] [[w:John Lennon|John Lennon]] ([[w:1940|1940]]. [[w:október 9|október 9]]. &ndash; [[w:1980|1980]]. [[w:December 8|December 8]].); énekes, dalszövegíró, gitáros, író, humorista, politikus és festő. ''Megj.: Az összes dalszöveg szerzői jogi védelem alatt áll.'' ==Idézetei== * Isten azért teremtette a zenét, hogy szavak nélkül tudjunk imádkozni * Öregedjünk meg együtt, / A sors bármit is rendel. / Így állunk elébe mi, / Ketten, egy szerelemmel. * Az olcsóbb helyeken ülők tapsoljanak, a drágább helyeken ülők csörgessék az ékszereiket. * »Igen« a válasz és ebben biztos vagy / Az »igen« belenyugvás, hagynod kell, / Hagynod kell, hogy úgy legyen. * Meghajtom magamat szerelmes szívedhez, / Lehajtom fejem szerény életedhez, / Életem öröme vígságod legyen, / S bánatunk és fájdalmunk is közös legyen. * Megpróbáltalak levegőnek nézni, / de rájöttem, levegő nélkül nem tudok élni. * Fontos a közös nyelv, de még fontosabb a közös fül! * A kereszténységnek vége. El fog tűnni, visszaszorul. Nem kell vitába szállnom vele; igazam van és ez be is fog bizonyosodni. Sokkal népszerűbbek vagyunk, mint Jézus. Nem tudom, melyik nyer, a rock ’n’ roll, vagy a kereszténység. Jézus rendes volt, de a követői buták és közönségesek. Ők csavarják ki úgy a dolgokat, hogy az számomra tönkreteszi az egészet. * Azt hiszem, ha azt mondtam volna, hogy a televízió sokkal népszerűbb, mint Jézus, nem lett volna semmi baj. Sajnálom, hogy kinyitottam a számat. Nem vagyok istenellenes, Krisztus-ellenes vagy vallásellenes, nem ítéltem el és nem kissebbítettem a jelentőségét. Csak tényként közöltem, ami leginkább Angliára igaz. Nem mondom, hogy jobbak vagy nagyszerűbbek vagyunk Jézusnál, nem is hasonlítom magunkat Jézus Krisztushoz mint személyhez, istenhez, vagy akárkihez. Csak mondtam, amit mondtam, és ez nem volt helyes. És rosszul értelmezték. Ennyi. *Az élet az, ami megtörténik veled, miközben azzal vagy elfoglalva, hogy egyéb terveket szövögetsz. "Akkora tüske van a szívemben mint egy ház.."(I'll cry instead) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.gportal.hu/portal/war-is-over/ Magyar John Lennon oldal] [[Kategória:Zenészek|Lennon, John]] [[Kategória:Pacifisták|Lennon, John]] 2q8zazw9ft4zf4eas93k65mlga7bmpj Kontroll (film) 0 2175 42934 42933 2013-08-07T14:40:06Z DorysTS 2490 wikitext text/x-wiki A '''Kontroll''' 2003-ban készült magyar nagyjátékfilm (102 perc, színes, 35 mm). A mintegy másfél órás alkotás a budapesti metró és a metróellenőrök világában játszódik. A rendező [[Antal Nimród]]ot – nyilatkozata szerint – elsősorban a Jó és Rossz küzdelme érdekli és érdekelte a film készítésekor. ==Idézetek a filmből== * Amikor már évek óta úgy kelsz föl, hogy minden áldott nap, minden csatát meg kell nyerni. Mindig be kell bizonyítani, hogy te vagy a legjobb. Elkezdtem félni, hogy mi van, ha nem én vagyok a legjobb. Nem akartam félni. * Te, én most sokkal-sokkal fáradtabb vagyok annál, hogy elkezdjek itt lottózni. * Ne ... Meghallják. * ??? * Meg ...meghallják. * Te mit csináltál, mielőtt idejöttél? * Reggel? * Nem reggel, mielőtt idejöttél.. le... * Hát nekem ez az első munkám... * Jön a kukac. * És szeretsz itt lent dolgozni? * Megszokja az ember. * Á... sohasem gondoltam volna. * ... mit? * Hát ... hogy milyen nehéz lehet nektek. * Minket mindenki utál. * Na jó, ez egy kicsit paranoiásnak hangzik ám! * Nem, ez teljesen tiszta. Minket mindenki utál. * Tök jó a pulcsid, te kis béka! * A medvének volt jegye? * Volt. * Az a baj, hogy már megint nem volt semmi esélyünk. Lassan már olyanok leszünk, mint az első osztályú nyomozók, bazmeg. * Szégyen és gyalázat, gyerekek, de én behugyoztam. El is megyek haza, a k... * A kutyára soha ne mutass! * Hogy tudod te lenyelni ezt a szart kora hajnalban? A telített zsírsav lerakódik az artériádban és... * Mi az a sínfutás? Hé, hallod, mondjad már, mi ez? * Bulcsú mit mondott? * Semmit. Azt mondta, hogy ez valami verseny. * Inkább olyasmi, mint az orosz rulett. * Aha. És? Hol vannak most? * Valahol mögöttünk. Futnak a vonat mögött. Abban a másodpercben, amikor a vonat kihúzott az állomásról, leugrottak a sínekre, és elkezdtek futni utána. Ez nem olyan egyszerű, mert a talaj tele van csövekkel, vezetékekkel, meg ott vannak a sínek is. Grafitporral megtelik a tüdőd, és nem kapsz levegőt. A probléma a következő vonat. * Várj. Ez az utolsó vonat, nem? * Az utolsó, ami utasokat szállít. Mögöttünk jön még az Éjféli Expressz. * Éjféli Expressz? Az meg mi? * Az az igazi utolsó szerelvény. Az utolsó vonat, ami bemegy a garázsba. * Azt akarod mondani, hogy... * Bizony. Jön mögöttünk egy másik metró. A baj csak az, hogy az Éjféli Expressz nem áll meg sehol. * Várjál már, hallod? És ki nyer? * Ki bazmeg, az első! * Majd azt mondom nekik, hogy leszart a madár. * Ha gondolod, le is hugyozhatsz. * Még sosem voltam pszocholgusnál. * Nem nagy ügy. * Nem szeretem ha valaki turkál a fejemben. * Neked aztán nincs mitől tartanod. Ahol nincs víz ott nem lehet hullámot csinálni... * Mi? * Semmi... Kimaradt jelenet: * Ha agresszív emberek vesznek körül, mint a mi klienseink általában, akkor előbb-utóbb te is agresszív leszel. * Ezt nem értem. * Persze, hogy nem érted. Pedig egyszerű. Nézd meg! Ezek a majmok mind azt játsszák, hogy emberek. Élnek a saját kis bezárt világukban. Közben elfeledkeztek mindenféle alapszabályokról, amit a szüleiktől kellett volna hogy megtanuljanak. Mint az udvariasság, a másik ember tisztelete. Úgyhogy amikor az ember nyakig benne van a szarban, mint ahogy mi benne vagyunk, és naphosszat ezekkel a majmokkal kell kommunikálnod, akkor előbb-utóbb észre veszel bizonyos dolgokat. Egy: az átlag majom soha nem segít rajtad, hacsak nem lát üzletet vagy pénzt a dologban. Kettő: az átlag majom élete igen boldogtalan és tuti lehetsz benne, hogy mindent megtesz azért hogy lehúzzon a maga szintjére. Három: a majmok nem ismernek szabályokat, ezt fent verték beléjük. Úgyhogy nem szólal meg a fejükben semmilyen morális vagy etikai sziréna. Á nem, mikor átvágnak. Na, ezért életveszélyes a mi szakmánk. Mert ha nap, mint nap felkapod a vizet ezeken a dolgokon, akkor előbb vagy utóbb megőrülsz vagy agyvérzést kapsz. Viszont, ha nem kapod fel, úgy döntesz, hogy nem érdekel, úgyse tudsz mit tenni ellene, akkor abban a pillanatban te is majommá változol * Ez egy olyan mint egy... egy ilyen ördögi kör. * Pontosan! Hát nézd meg Mukit. Aba Botond (egykori BKV-vezérigazgató) beszéde a film elején: * A most következő filmalkotás fiatal művész munkája, akit szeretnék barátomnak tudni, bár nemrégen ismerjük egymást. Mint azt hosszú beszélgetéseink alkalmával elmondta, őt a jó és a rossz küzdelme foglalkoztatja. Amit játékfilmjében ábrázol, az fikció, fiktív föld alatti világ. Sem maga a helyszín, sem az ott történő események, sem az események szereplői nem köthetők a BKV-hoz, mert univerzális gondolatokat tükröznek. Sokan óvtak attól, hogy a budapesti metrót átengedjük a forgatásokhoz, féltek attól, hogy a filmben lejátszódó jelenetek és szereplők rossz fényt vetnek társaságunkra. Én ezt másként látom. Büszke vagyok arra, hogy egy elsőfilmes rendező munkáját segítettük azzal, hogy a metró különleges atmoszférájú helyszíneit a művész rendelkezésére bocsátottuk. Meggyőződésem, hogy a nézők el tudnak vonatkoztatni a konkrét helyszínektől, és a szereplőket sem azonosítják a BKV ellenőreivel, hiszen a világ, amelyben a cselekmény lejátszódik, nyilvánvalóan szimbolikus. ==A filmről== * A zenében is ez a közérthetűség volt a célom. Nagyon fontos a zene, de ne vigye el a filmet. Nagyszerű egybecsengés volt a NEO-val való munka. Nem az én világom az elekronikus zene, de láttam egy NEO-klipet, és nagyon tetszett. Végső lépésként Mucsi Zoli hívta fel rájuk a figyelmemet, mondván, hogy van a feleségének egy unokaöccse, a Márk, és ő a NEO-ban zenél, és nagyon ügyesek. Amikor leültünk és előadtam nekik lemezeket mutogatva, hogy mire is gondoltam, megragadott a szakmai felkészültségük és egyszerűségük. Rögtön tudtam, hogy jó választás. : Antal Nimród, a film rendezője [http://www.ffe.hu/bpfilm/standardhtml/kontrolls.html] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] f23x0u9y9yqptmlbwzoe6k5tn0v6e57 Jean Gabin 0 2176 47759 20023 2015-08-08T04:26:18Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q23842]] adatába wikitext text/x-wiki '''Jean Gabin''' (eredeti nevén: '''Jean Alexis Moncorgé''') (Párizs, 1904. május 17. - Neuilly-sur-Seine, 1976. november 15.) francia színész. ==Neki tulajdonított idézetek== * Nekem nincsenek barátaim. Túlságosan fárasztó szeretetreméltónak lenni. * A mozi szél, illúzió, buborék, blöff. * Akkor fogok tejet inni, amikor a tehenek szőlőt esznek. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Színészek|Gabin, Jean]] dp8nb9xsbflbx8t5d1jlzwaymi5j1o5 Kategória:Színészek 14 2177 44241 39040 2014-04-09T15:08:58Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki {{DEFAULTSORT:Szineszek}} [[Kategória:Művészek]] [[kategória:Művészet]] <!-- [[hu:Kategória:Színészek]] --> 7qu1e6cbq7xjwait9z5mtnspnwhrq85 Kategória:Törlésre váró szócikkek 14 2179 51976 16796 2021-06-20T16:44:23Z Tacsipacsi 3192 üresen is megtartandó wikitext text/x-wiki {{üres kategória}} Ide kerülnek a törlésre váró cikkek, melyek törléséről szavazás folyik. [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] cxzgzn9pw6rlzjirsz4ppfb2vhjp05c Kitioni Zénón 0 2180 51881 44730 2021-05-08T22:20:52Z Ramses Bond 10949 File wikitext text/x-wiki [[File:Paolo Monti - Servizio fotografico (Napoli, 1969) - BEIC 6353768.jpg|thumb]] '''Kitioni Zénón''' (Ζήνων, Zeno, Kr. e. kb. 333?, Kition, Ciprus &ndash; 264?, Athén), ritkábban ''ciprusi Zénón'', a hellenizmus korszakának filozófusa volt, aki a korszak egyik legfontosabb filozófiai iskoláját, a sztoicizmust alapította. ==Idézetei== * Acélozd meg érzékeid, hogy az élet dolgai oly kevéssé sértsenek téged, amennyire az csak lehetséges. * Az Ész vezessen! * Jobb, ha a lábadon mész, mint ha a nyelveden. ** Értelmezés: Ne légy részeges! ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk-személy}} [[Kategória:Görög filozófusok|Zénón, Kitioni]] <!-- [[hu:Kitioni Zénón]] --> 9zvuhnosvg7r83au8fts39qcdpbhim6 Apuleius 0 2181 50844 49669 2019-12-30T21:19:57Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki [[File:Lucius Apuleius Platonicus, from 'Crabbes Historical Dictionary', published in 1825 (C19).jpg|thumb|right|Apuleius]] '''Lucius Apuleius''' vagy '''madaurai Apuleiosz''' (Kr.e. ~125, Madaura , Karthágó &ndash; ~180) ókori római író, filozófus és Ízisz-pap. ==Forrással ellátott idézetei== [[File:Apuleius, Opera omnia, 1621 - BEIC 9468424.tiff|thumb|Opera omnia, 1621]] * A beavatás akaratlagos halál. ** ''Metamorphosis'', II, 21 * Ég királynője, légy akár Ceres a gyümölcsök anyja, vagy a mennyei Venus, vagy Phoebus nővére, akit most az epheszoszi dicső templomban imádnak, de akármilyen néven, akármilyen szertartással, és akármilyen megjelenésedben kiáltanak is hozzád, kérlek, segíts most rajtam nagy bajomban. ** Apuleius beszámolója Ízisszel való találkozásáról, melynek folytatása szerint e hívásra megjelent Ízisz, és más neveit is felsorolta: Minerva, Venus, Diana, Ceres, Juno; de elmondta, hogy az egyiptomiak nevezik őt igazi nevén, Ízisz királynőnek. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Római filozófusok]] [[Kategória:Római írók]] k3iyyyocofr1mqr44p38blkio0g739j Plutokrácia 0 2182 17066 8080 2007-05-04T18:45:43Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki A '''plutokrácia''' olyan társadalomforma, berendezkedés, melyben a hatalmat a legvagyonosabb réteg tagjai gyakorolják. Mint politikai rendszer, a plutokrácia lehet mind [[demokrácia]], mind [[diktatúra]]. A név eredete a görög ''ploutos'' szó, amely vagyont, gazdagságot jelent. ==Idézetek== * Minden nagy vagyon mögött bűn rejtőzik. ** [[Honoré de Balzac]] * Senki sem szolgálhat két úrnak. Mert vagy az egyiket gyűlöli és a másikat szereti; vagy egyikhez ragaszkodik és a másikat megveti. Nem szolgálhattok Istennek és a Mammonnak. ** (Máté evangéliuma 6.24) * És mindenkit, kicsinyeket és nagyokat, gazdagokat és szegényeket, szabadokat és szolgákat, jobb kezükön, vagy homlokukon bélyeggel jelöltek meg, hogy senki se behessen, se el ne adhasson, csak az, akin a bélyeg van: a vadállat, vagy nevének a száma. Ide kell a bölcsesség! Akinek értelme van, számítsa ki a vadállat számát, mert emberi szám az, és az a szám hatszázhatvanhat. ** (Jelenések könyve 13:11-18.) * ...demokrácia és plutokrácia egyjelentésűek. Úgy viszonyulnak egymáshoz, mint szándék a valósághoz, elmélet a gyakorlathoz, ismeret az eredményhez. A kétségbeesett harcban, amelyet a világmegváltók és a szabadság megszállottjai a pénz hatalma ellen is folytatnak, az a tragikomikus, hogy ezzel éppen a pénz hatalmát erősítik ... a közvélemény szabadságához valójában hozzátartozik e vélemény kidolgozása is, ami pénzt igényel, a sajtószabadsághoz a sajtó tulajdona, ami szintén pénzkérdés, és a választójoghoz a választási harc, amely mindig is a pénzt biztosítók igényeihez fog alkalmazkodni ... ** [[Oswald Spengler]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:filozófia]] [[kategória:társadalom]] cnp9ebb2hy9mzk9s40xq3z9yjmm2h6f Bárdossy László 0 2183 52287 46318 2022-01-14T10:29:52Z 86.126.206.122 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bárdossy László NAC-1941.png|bélyegkép]] '''Bárdossy László''' (Szombathely, 1890. december 10. - Budapest, 1946. január 10): diplomata, politikus, Magyarország miniszterelnöke 1941. április – 1942. március 7. ==Tőle származó idézetek== *Egészen rövid bejelentést szeretnék tenni. A Ház elnöke méltó szavakkal bélyegezte meg a Szovjet népjogellenes és minősíthetetlen magatartását. A magyar királyi kormány megállapítja, hogy a támadás következtében Magyarország és a Szovjetunió között a hadiállapot beállt. ::1941. július 27; 11:30 körül; a parlament alsóházi üléstermében ==Neki tulajdonított idézetek== * Minden ország annyit ér, amennyi erőt és egységet jelent. Ehhez képest használják fel eszközként vagy várnak tőle aktív támogatást a maguk politikai céljainak érdekében. A gyengék és elesettek nem számítanak. Javaikat elveszik vagy megosztoznak rajta. Más eshetõség nincs. A világ nem szamaritánus intézmény. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] {{csonk-személy}} mo5l54xi3bzhu08j6tf00azdbyxcut0 Szerkesztő:FBali~huwikiquote 2 2184 46535 8087 2015-04-16T23:30:11Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:FBali]] lapot [[Szerkesztő:FBali~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/FBali|FBali]]" to "[[Special:CentralAuth/FBali~huwi… wikitext text/x-wiki <div style="clear: both; border: 2px solid #ffe2e2; margin: 0em; background-color: #fff5f5; padding-bottom: 0.5em;"><center>Info: [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:FBali Tovább]</center></div> <center>„Sújtson, tépjen vihar / Légy jó, légy hű magyar” – [[Kárpátia]]: Hősök</center> 06jr5vxzx9ppeohuerczltmpu8qw8ku Wikidézet:Creative Commons 4 2185 51961 51960 2021-06-20T11:32:23Z Minorax 9247 fx wikitext text/x-wiki [[Kép:CC some rights reserved.svg|100px|thumb|right|Creative Commons]] A '''Creative Commons''' („kreatív közvagyon”) egy nonprofit szervezet, melynek célja az olyan kreatív művek mennyiségének növelése, melyeket mások legálisan felhasználhatnak vagy megoszthatnak egymással. ==Célja== A ''Creative Commons'' weblapja lehetővé teszi a szerzői jogvédelem (copyright) alá eső művek tulajonosainak, hogy a védett jogok egy részét a közösségre hagyományozzák, míg más részét megtartsák. Mindezt változatos licenc és szerződés-formákkal segítik, melyek lehetővé teszik például a teljes [[közkincs|közkinccsé]] nyilvánítást éppúgy, mint számos szabad licencelési formát a [[nyílt tartalom]] biztosításához. A cél a jelenlegi szerzői jogvédelmi törvények problémáinak elkerülése, melyek a tudás megosztását akadályozzák. A projekt számos szabad licencet kínál fel, amelyeket a jogtulajdonosok felhasználhatnak arra, hogy munkáikat a weben publikálják. Felkínálnak olyan [[w:hu:RDF|RDF]]/[[w:hu:XML|XML]] metaformátumot is, ami pontosan leírja a mű licenc–feltételeit, és így könnyíti a művek automatikus feldolgozását és a licencelt művek azonosítását. Felkínálnak továbbá egy ''„Alapítók Copyrightja” (Founders' Copyright)'' [http://creativecommons.org/projects/founderscopyright/] szerződést, amely az Egyesült Államok alkotmányát megszövegezők elveinek és eredeti céljainak megfelelő jogvédelmet biztosít. Az ez alatt közzétett mű 14 év után közvagyon (public domain) lesz, hacsak a szerző újabb 14 évre nem hosszabbítja meg a licencet. ==A Creative Commons licencei== A Creative Commons licencei négy feltétel különböző variációiból állnak össze. Ezek: *'''Attribution''' (by) - szabadon másolható, terjeszthető, megjelentethető és előadható, illetve módosítható, de csak az eredeti szerző nevének (esetleg nickjének) megadásával *'''Noncommercial''' (nc) - szabadon másolható, terjeszthető, megjelentethető és előadható, illetve módosítható, de kizárólag nem kereskedelmi célokra *'''No Derivative Works''' (nd, NoDerivs) - szabadon másolható, terjeszthető, megjelentethető és előadható, de nem módosítható *'''Share Alike''' (sa) - szabadon módosítható, és felhasználható más művekben, de azok ugyanazon licenc alatt kell megjelenjenek, mint az eredeti E négy feltétel összesen tizenhat kombinációt adna ki, de csak tizenegy Creative Commons-licenc létezik. Az öt hiányzó licenc közül az egyik a semmilyen feltételt nem tartalmazó: ez a ''public domain''nek ([[közkincs]]) felel meg; a további négy pedig az, amelyekben az ''nd'' és az ''sa'' együtt szerepelne – ezek kölcsönösen kizárják egymást. ===Creative Commons 1.0 licencek=== *NoDerivs *NoDerivs-NonCommercial *NonCommercial *NonCommercial-ShareAlike *ShareAlike ===Creative Commons 2.0 licencek=== *Attribution *Attribution-NoDerivs *Attribution-NonCommercial-NoDerivs *Attribution-NonCommercial – [[Sablon:Cc-by-nc-2.0|Sablon]] *Attribution-NonCommercial-ShareAlike – [[Sablon:Cc-by-nc-sa-2.0|Sablon]] *Attribution-ShareAlike – [[Sablon:Cc-by-sa-2.0|Sablon]] ==Története== A ''Creative Commons'' hivatalosan 2001-ben indult. A kezdeményezés elindítója és a projekt jelenlegi vezetője Lawrence Lessig, a Stanford Jogi Egyetem jogprofesszora, aki a szervezetet azért indította, hogy ezzel is segítse azon célok elérését, melyet a híres Eldred kontra Ashcroft perben képviselt. Az eredeti ''Creative Commons'' licenckészletet a szervezet 2002. december 16.-án tette közzé. [http://creativecommons.org/press-releases/archive/2002/12/] A projekt megnyerte a ''Golden Nica díjat'' a 2004-es Prix Ars Electronica-n a „Hálózati jövőkép” kategóriában. ==Hol van érvényben== [[Kép:GoldenNica CreativeCommons.jpg|right|200px|thumb|A Golden Nica-díj]] A Creative Commons-szal kapcsolatosan döntő, hogy sikerül-e integrálni az adott ország jogrendjébe. A kövekező országokban van érvényben: *Amerikai Egyesült Államok *Ausztrália *Ausztria *Belgium *Brazília *Finnország *Franciaország *Hollandia *Horvátország *Japán *Kanada *Németország *Olaszország *Spanyolország *Tajvan ==Külső hivatkozások== * [http://creativecommons.hu/ Creative Commons Magyarország] * [http://index.hu/tech/jog/cc0411 Kreatív kommonisták és a kiberjog Elvise] (magyar, a Creative Commonsról és a honosítás nehézségeiről) * [http://maci.org.hu/index.php?page=cc-licenses Megengedő Szerzői Jogok] * [http://www.illustratorspartnership.org/01_topics/article.php?searchterm=00161 Demystifying the Creative Commons License] – [[Tóth Péter Benjamin]] írása a CC-ről * [http://creativecommons.org/ Creative Commons] * [http://creativecommons.org/licenses/ A Creative Commons licencei] * [http://www.indicare.org/tiki-read_article.php?articleId=118 Creative Humbug] A CC kritikája * [http://www.indicare.org/tiki-read_article.php?articleId=124 Creative Humbug? Bah the humbug, let’s get creative!] Válasz a fenti kritikára * [http://www.creativecommons.org/projects/international/ International Commons: Creative Commons az Egyesült Államokon kívül] * [http://search.creativecommons.org/index.jsp Creative Commons kereső] *[http://www.wired.com/news/culture/0,1284,63857,00.html?tw=wn_tophead_4 ''BBC to Open Content Floodgates'' The BBC's Creative Archive project] [[Kategória:Wikidézet]] [[en:Creative Commons]] [[zh:創作共用]] tr6vm4ahtxx3r3ulidjrf4nmwoxelr9 Szerkesztővita:Leicester~huwikiquote 3 2186 46830 46588 2015-04-17T04:40:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 11., 15:20 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Leicester. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Leicester~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> i9vqmqgqk0f72ccx6zeii7x82hwzlvz Limerick 0 2187 51349 51347 2020-07-27T17:49:24Z Oroshazafan 9831 wikitext text/x-wiki A '''limerick''' kötött formájú, ötsoros nonszensz-vers, amely az első sor „Volt egyszer...” mesei fordulatával bejelentett hős fantasztikus kalandjait beszéli el, és a kalandoknak az ötödik sorban félig megismétlődő első, vagy második sor szab határt. A limerick rímképlete: '''aabba''', a '''bb''' sorok mindig rövidebbek. Ritmusa általában jambikus, de sokszor szöktetett jambusokkal vagy anapesztusokkal gyorsul fel; A limerick # rendkívül tömör, # rendkívül bájos, # rendkívül bárgyú, # rendkívül idegesítő. A versformát Franciaországból hozták be a XVIII. század elején a brit szigetekre visszaérkező ír utazók. Szokás volt, hogy valamely nagyobb összejövetelen mindenkinek négysoros verset kellett rögtönöznie, amelyre az egész társaság rávágta a refrént: ''Jöjjön el, várja Limerick!'' Az ír város lett a versforma névadója. Forrás: [http://www.c3.hu/scripta/nagyvilag/98/03marc/pomp.htm Gergely Ágnes] '''Egy másik definíció''' „A limericknek három fajtája van: 1. a nők jelenlétében is elmondható limerick, 2. az olyan limerick, amelyet nő nem hallhat, de papi személy még igen, és végül 3. a limerick.” ''Várady Szabolcs'' ==Brit limerickek== {{Wikipédiapár|Edward Lear|Edward Lear}} === Edward Leartől === [[Image:Edwardlear.jpg|thumb|Edward Lear (1812.-1888.), nonszensz költő]] Egy hóbortos urat Bengálba<br> Meghívtak jelmezbálba.<br> Szólt: sokan lesznek,<br> Öltözöm keksznek -<br> S a kutya azonmód<br> Elrágta.<br> Egy agg hölgy, ki folyton kólikás<br> így szólt: „Fatetőn leszek krónikás.”<br> Ahogy ott ült büszkén,<br> fönnakadt egy tüskén.<br> Azóta melankólikás.<br> === [https://en.wikipedia.org/wiki/Mathematical_joke#Limericks Leigh Mercer] matematikai limerickje === :Egy tucat, nagytucat meg húsz :S még háromszor gyök négy az plusz, :Per hét – Tört! Figyeled? –, :Meg ötször tizenegy: :Az kilenc a négyzeten, slussz. ::''(Tóth Róbert ferdítése)'' === Ismeretlen szerzőtől === :Egy kis hölgy a Trent partján, lent, :jól tudta, hogy az mit jelent, :ha így szólnak: "Drága, :meghívnám egy teára." :Jól tudta, mit jelent - de ment. === [https://metro.co.uk/2016/05/12/these-adult-poems-for-national-limerick-day-2016-are-totally-nsfw-5877368/ Nemzeti Limerick Nap 2016] === Playboy? :A nyuszilány madrasi volt, :A segge márványból csiszolt; :Nem rózsaszín s kerek, :Ahogy tán képzeled :- Szürke volt, s nagy fülű, s gazt kajolt. ::''(Tóth Róbert ferdítése)'' Röptében a... :Volt egyszer egy férj, Bel Air-i, :Ki nejét a lépcsőn tekeri, :A korlát letörik, :Beveri hát tövig, :S amíg esnek, befejezi. ::''(Tóth Róbert ferdítése)'' ===A rigai lány=== Egy igen ismert limerick a következő: :There was a young lady of Niger :Who smiled as she rode on a tiger. :They returned from the ride :With the lady inside :And the smile on the face of the tiger. Többen is megpróbálták magyarra fordítani; az alábbiakban néhány verziót közlünk. :Lett hajadon Riga táján :Ült mosolygva tigris hátán; :Hazatérvén végül, :Lett a leány bévül, :Somoly ül a tigris száján. ::''(Bencze Imre fordítása)'' Szabad fordításban: : Ismertem egy nőt, rigai bakfist, : meg akart lovagolni egy tigrist. : De útjuk végére : Ő lett lova étke : - Nem eszik tigris sem zabot, sem rizst. :: ([[Szerkesztő:Ewill B. Killedbitsch|E.B.K.]]) Kevésbé szabad fordításban: : Ismertem egy nőt, rigai bakfist, : mosolyogva lovagolt egy tigrist. : De ez veszélyes ám! : Mosoly a tigrispofán : Ült már, zabálva őt, mint egy szem egrest. :: ([[Szerkesztő:Ewill B. Killedbitsch|E.B.K.]]) Vagy: : Ismertem Rigából egy nőt, ennivalót! : aki mosolyogva tigrisen lovagolt. : Nagy volt ennek az ára! : A kéjes tigrispofára : ült végül mosoly – mert nőnkből abrakolt. :: ([[Szerkesztő:Ewill B. Killedbitsch|E.B.K]]) Újabb kísérlet: : Egy kislány tigris hátára ült, : Arcán kedves mosoly derült. : A lovaglásból visszajőve : A kislány került belőlre : S a mosoly a tigrisre került... ::''(Gyárfás András)'' És még egy kísérlet: : Volt egyszer egy fiatal leány, : Mosolygva ült egy tigris hátán. : De haza érkezve : Gyomrában végezte, : Így mosoly ült a tigris száján. ::''(Kanczler József)'' Egy további klón: :Sokan csodálkoztak egy nigeri lánykán, :Ki mosolyogva ült a tigris hátán. :Rossz véget ért a galopp, :A tigris jóllakott, :Kaján vigyor ült zord pofáján. ::''(Sárdi Gergely)'' Néhány MŰ-ferdítés (Tóth Róbert) A nigeri lány 1 :Nigeri volt a NŐ, de csitris, :Tigrisre ült, s derült; nem cidris. :S e "lovaglás" után :Mosollyal bajuszán :Tért vissza a ’mán’ NŐS hasú tigris. A nigeri lány 2 :Fiatal volt a lány, nigeri: :"Tigrisre ülök" - nevet. S meri! :De nem kellett ’vóna’, :S bár tigrisnek zóna :E perszóna, mosolya zsigeri. A nigeri lány 3 :Volt egy leány, lakhelye Niger, :’Tigriselni’ vitte az... inger; :Ülte is nevetve. :De tigris megette, :S gázt eregetve derült, az ziher. A nigeri lány 4 :Ismertem egy leányt Nigerből, :Vigyorin intett egy 'tigerről'; :Egy kör se volt talán, :S hasában már a lány, :S ajkán nagy kaján vigyor, zsigerből. A nigeri lány 5 :Volt egyszer egy víg LÁNY Nigerben, :Vígan ült tigrisre a lelkem... :Visszatért ló s lovas; :Vígan lóg a "lóhas", s :Víg-pirosas NYÁL a tigrisnyelven. A nigeri lány 6 :A kis Fatima nigeri volt; :Mosolygott, s tigrisen lovagolt. :Fátum lett futama: :Sírja tigris hasa, :S mosolya a tigrispofára forrt. A nigeri lány 7 :Nigeri leány volt, de csacska, :Örült, hogy tigris a lovacska. :Ez lett a végzete; :Gyomrában végezte. :„Jó kis (v)étek ez” - örült a macska. A nigeri lány 8 :Egyszer volt egy nigeri kislány, :Lova is volt, a helyi Sir Kán, :Hátán derűsen ült, :De hasába került, :S már Sir Kán derült: - Ült volna birkán! A nigeri lány 9/1 :A kis hölgy jő, lakhelye Niger, :Ki mosolyg, amidőn "tigrisel". :Majd visszajő a band, :A hölggyel odabent, :S mosolya fent a pofán. Tigris el. A nigeri lány 9/2 :Volt egy kis hölgy, lakhelye Niger, :Ki mosolygott, ahogy "tigrisel"… :És visszatért a band, :A hölggyel odabent, :S mosolya fent, tigrispofin figyel. A nigeri lány 10/1 :Volt egy kis hölgy, lakhelye Niger, :Tigrist nyergel, s vígan nyargal el. :Rövid egy vágta volt, :S belőle abrakolt, :Amin lovagolt, a már víg tiger. A nigeri lány 10/2 :Volt egy kis hölgy, lakhelye Niger, :Vígan tigrist nyergel, s tigrisel. :Kurta vágta vala, :Sírja lova hasa, :S alkalmi hátasa már víg tiger. A nigeri lány 11 :Egy néger Lány, abrakadabra, :Tigrisre ült, nem tellett zabra. :Ittak pár sört, DABot, :Tigris berúghatott, :S beleharapott: abrak a DABra. A nigeri lány 12 :Mosolygós volt, s Nigerben lakott :A lány; tigrisre nyerget rakott. :Útja gellert kapott: :Tigrishasban halott, :S flott mosolya tigrisarcra fagyott. A nigeri lány 13 :Volt egyszer egy nigeri lányka; :Mosolyogva ül tigrishátra. :Egy kör, körülbelül, :S a lányka már belül, :De "mosolya" kiül a pofára! A nigeri lány 14/1 :Hol volt, hol nem, egy nigeri lány; :Tigrishátra ült a kis vidám. :Rükverc lett az irány; :Hasban már csórikám, :Ám a vidám mosolya a cicán. A nigeri lány 14/2 :Volt egy vidám kis nigeri lány; :Tigrishátra ült a kis zsivány. :Más lett az útirány; :S a háton lányhiány! :Ám a vidám mosolya a cicán. A nigeri lány 15 (A nigeri tigris 1) :Nigerben egy szomorú tigris :Nyergében egy mosolygós bakfis; :Micsoda furcsa pár! :S a lány bús már, s tatár... :Beefsteak? Szamár! S mosolyog a tigris. A nigeri lány 16 :Van egy lány, nigeri bennszülött, :Mosolyog, s tigrisén fenn ül, ott. :Rövid sétagalopp, :S a lány már... bennhalott. :S a flott mosolya pofán feszül, ott! A nigeri lány 17 :Nigeri s vigyori volt a lány. :Tigrisre ült. Miért? Nagy talány, :S galoppban susztermatt; :Mosolya elhervadt. :S alvadt vér a pofán. S vigyor. Kaján. A nigeri lány 18 (A nigeri tigris 2) :Nigerben volt egyszer egy tigris. :Mosolyogva ülte egy bakfis, :S szólt: - Fussunk egy kűrt, te! :Egy ideig tűrte, :S begyűrte. S mosolygott. - Ki? A tigris! A nigeri lány 19 (A nigeri tigris 3) :Szomorú tigris volt, nigeri, :S mosolygós lány volt, ki nyergeli... :Lovagoltak egyet, :S a kis lányka bent lett. :Lett??? Lány, tigrismosoly: mind nigeri!!! A nigeri lány 20/1 :Volt egy fiatal hölgy Nigerben, :Mosollyal ült tigris nyeregben. :Visszatért a páros, :S a hát lányhiányos, :S "gyászos" mosoly a tigrisszemekben. A nigeri lány 20/2 :Volt egy fiatal hölgy Nigerben, :Mosolygott egy tigris nyeregben. :Visszatértek végül; :De a hát lány nélkül, :S mosoly révül a tigrisszemekben. A nigeri lány 20/3 :Volt egy fiatal hölgy Nigerben, :MOSOLYGVA ült tigris nyeregben. :A pár hazakerült, :A has hölgytől feszült, :S mosolyféle ült a tigrisszemben. A nigeri lány 21 :Nigerben egyszer egy zsenge lány :Mosollyal ült tigris derekán. :Véget ért a futam, :S a lány hasban ugyan, :De mosolya átsuhan a pofán. A nigeri lány 22/1 :Egy kislány - kit Nigerben láttak - :S mosolya tigrishátra szálltak. :De az út végére :A tigris képére :Fagyott mosolya s vére a lánynak. A nigeri lány 22/2 :Egy lány, amikor Nigerbe' járt, :Mosolyogva egy tigrisre szállt. :De az út végére :A lány has mélyére, :Mosolya a tigris képére szállt. A nigeri lány 23/1 :Volt egy fiatal nigeri lány, :MOSOLYGVA ült egy tigriscicán. :Visszatértek korán, :A lány hasban, s sovány, :Halovány mosoly a tigriscicán. A nigeri lány 23/2 :Volt egy fiatal nigeri lány, :MOSOLYGVA ült egy tigriscicán. :Visszatértek hamar, :Lánynak halálkanyar, :S fanyar egy mosoly a tigriscicán. ===Szerszám=== Élt egy ember Törökhonban,<br> Szerszámjához így szólt zordan:<br> „Elherdáltad minden pénzem,<br> Tönkretetted egészségem,<br> S pisilni sem tudsz már mostan?” ::(idézi: [[w:hu:Kurt Vonnegut|Kurt Vonnegut]] ''Az ötös számú vágóhíd''-ban) ===Pelikán=== :Nagyétkű madár a pelikán, :Bendője halhússal telik ám; :Étket rejt nagy csőre :Egy hétre, kettőre; :Ennyi hal hogyan fér be/ki likán? ::''(Bencze Imre fordítása)'' ==Más limerickek== === [https://en.wikipedia.org/wiki/Lecherous_Limericks Isaac Asimov] első (pajzán) limerickje === :Volt egy szűz, Decatur-be való, :Felszedte egy teherhajó. :A kapitány megbaszta :- A vén pederaszta -, :De a legénység mind vigasztaló. ::''(Tóth Róbert ferdítése)'' ===Dante Gabriel Rossetti=== <poem> Volt egy nyomorult festő, Rossetti, akit így hívtak: „A szűrét tedd ki!” De a nőkkel is így járt, el is iszkolt hát mindjárt, meg is óvta a szőrét Rossetti. </poem> ===[[James Joyce]]=== <poem> Sorsa elérte jó Lady Gregoryt. „Szegény költők – sírt –, szívem nem ebonit!” Ám többezer poétát hordoz ír planétánk – s így pénze a csatornán lefolyik. </poem> ==Magyar limerickek== [[Image:Edward Lear A Book of Nonsense 113.jpg|thumb|Edward Lear karikatúrája]] <poem> Holnapra kéne egy limerik De honnan vegyem a rímeit? Nincs ennél nyomasztóbb! Nézem a fagyasztót, hátha van otthon kis mirelit. :''Imreh András'' </poem> <poem> Volt egyszer Magyarba egy Viszkis, nem volt ő szeszélyes, sem hisztis, kirabolt bankot, szívet is rablott, üldözte közrendőr, sőt tiszt is. :''Garaczi László'' </poem> Volt egy úr, lakhelye Mozambik,<br> fenéken harapták a zombik.<br> Faggatták: „Nagyon fáj?”<br> Azt mondta: „Ugyanmár.<br> Eleve is volt már azon lik.”<br> :''Varró Dániel'' A dzsungelben lófrált egy nigger,<br> hol rátámadt Sir Khán, a tigger,<br> s azóta e fekete<br> szörnyen dadog: „Te ... te ... te”<br> – mondja, és eközben tikkel.<br> :''Orbán Ottó'' Van egy nő, úgy hívják, Etel.<br> Egész nap a Neten csetel.<br> Akadt egy kérője,<br> de magát mér' ölje:<br> „Vegyen csak téged a Net el!”<br> :''Várady Szabolcs'' Imádtuk apánkat, Rákosit,<br> nem hittük volna, hogy károsít.<br> Szégyelled magadat?<br> Késő: e daganat<br> átterjedt – már minden rákos itt.<br> :''Várady Szabolcs'' Volt egy srác, úgy hívták, Nemecsek.<br> Megesett köztünk egy néma csók.<br> Nincs arra szókészlet,<br> hogy aztán hogy nézett,<br> de sajnos ennél több nem esett.<br> :''Tóth Krisztina'' Volt egy úr, úgy hívták: Jónás,<br> ráfért egy jókora gyónás.<br> El is ment; darálta,<br> a pap meg halálra<br> rémült, és azóta kómás.<br> :''Nádasdy Ádám'' Élt egy úr a messzi Győrbe',<br> bele volt zúgva egy őrbe.<br> Szólt: "Szeress, fegyveres!<br> Légy hozzám egyenes -<br> de azt se bánom, ha görbe."<br> :''Nádasdy Ádám'' Volt egy báj' ifjú hölgy Pécsett,<br> a légyottról ő néha késett,<br> míg egy féltékeny lektor<br> nem tűré már és megfor-<br> gatta szívében a késet.<br> :''Tatár Sándor'' Kedden vettem a légettyűt,<br> s másnap a postán még egy gyütt;<br> egy is eleget<br> tyűzi a leget:<br> most meg a két tyű lég együtt!<br> :''Orbán Ottó'' Lepedő-táncművésznő Alíz,<br> Vonulatairól folyt a víz<br> Mikor a partnere<br> Nem fagyit nyalt vele,<br> S arcáról le nem konyult a csíz.<br> :''Mezei Péter'' Volt egy úr, lakhelye Keszthely.<br> Lucskosan ébredt föl reggel.<br> „Tönkretesz ez a nő!” –<br> intették. – Mire ő:<br> „Ernyővel feküdjek, ember!?”<br> :''Bertók László'' Megkésve, végre Válaszútra,<br> Erdélybe ért a Káma Szútra!<br> Most megtanulja Kinga,<br> Hogy nem fasz dugja — linga<br> Ha hindu módra mász a rúdra. :''Ismeretlen szerző, Erdélyből'' Demszky Gáborról: Nem bírt vele Kádár, sem Orbán,<br> Egyáltalán semmilyen kormány.<br> De a Városházán<br> marhák húsát rágván<br> megakadt pár mócsing a torkán.<br> :''Városi folklór'' <poem> Egy turista Tallinban berúgott a kantinban. Vágya elemésztő, de sehol egy észt nő. Valamennyi randin van. ''Gyárfás Endre'' </poem> Önmeghatározós limerick <poem>Én költő vagyok, definiálom versem Tárgyát. Röviden mondok véleményt nyersen. Hosszan e forma nem engedi a lírát, Arra késztetnék minden egyes bírát, Limerickben ítélj, mellébeszéd nincsen!</poem> Szeles György ==Varró Dániel: Gasztronómiai limerickek== Volt egy úr, lakhelye Piripócs,<br> Fogkrémmel ette a pirítóst.<br> Rakott rá ribizlit,<br> Kérdezték: „hogy ízlik?”<br> Azt mondta: „finom, csak kicsit sós.”<br> Volt egy úr, lakhelye Alaszka,<br> Nejét egy barlangba falazta.<br> Kérdezték: „miért tette?”<br> Azt mondta: „Mérgembe.<br> Untam a heringet fagyasztva.”<br> Volt egy úr, lakhelye Ecuador,<br> palotát épített lekvárból.<br> „Nincs neki teteje?”<br> csámcsogta a neje.<br> „Nincs szívem, épp abból laktál jól!”<br> Volt egy hölgy, lakhelye Paraguay,<br> megszólította egy darab máj:<br> „Ne forgass panírban,<br> abban csak manír van.<br> Markolj meg nyersen és harapdálj!”<br> Volt egy úr, lakhelye Párizs,<br> rászóltak: „Fogyjon le máris.”<br> Onnantól nem evett<br> feltéthez köretet,<br> „Pá, krumpli – mondta - és pá, rizs!”<br> ==Egyéb limerickek== === A prímember c. könyvből === : Egy ifjú egyszer így szólt: - Istenem, : Mindig is furcsa volt nekem, : Ha éppen nincs az udvaron senki, : A platánfa megszűnik létezni, : Hisz nem látja senki sem? : &nbsp; : - Kedves Uram! Probléma nincsen, : Semmi sem áll távolabb tőlem, mintsem : hogy a platán : netalán : Kárt szenvedjen, hisz vigyázok rá: Isten. ---- : A Trinityn, hol ilyen dolgok végbemennek, : Hősünk kiszámítá köbét a végtelennek. : Ám aljára ért a lapnak, : Gondolta: - Megyek inkább papnak! - : A templomok nyugalmát kívánva hirtelen meg. ---- (Erdős Pálról) : A probléma komplex, de adott, : Vajh kerek-e a kör? A feladatot : Erdős a kurdok nyelvén : A körmegmaradás elvén : Megoldotta, s ellenpéldát is szolgáltatott. ::: idézi: Paul Hoffmann (''A prímember - Erdős Pál kalandjai a matematika végtelenjében''; 35. old.; Scolar kiadó; Nagy György fordítása) ==Netlelet== ===Bencze Imre limerickjei=== Elmesélt szülötte Gyomának,<br> Nemrég egy viccet a pumának,<br> Aki őt széttépte,<br> Mivelhogy érzéke<br> Humorhoz nincsen a komának.<br> A Kisfaludy klán nobilis,<br> Van Károly, van Sándor és Stróbl is.<br> Egyik ír Mohácsról,<br> A másik Csobáncról,<br> Harmadik szobrot önt bronzból is.<br> Nyolcadik Henrik a nevem,<br> Volt egykor hat hites nejem,<br> Önfejük sorba<br> Hullott a porba,<br> Hatszoros csapás ez nekem. ==Balla D. Károly limerickjei== '''Magyar virtus''' <poem> Szent helyünk minékünk Verecke bejárjuk hosszába-keresztbe s mint hágót Árpádunk minden nőt meghágunk nyög belé a Kárpát-medence. </poem> '''Egy ifjú szakinak''' <poem> Várnézni elmehetsz Munkácsra tövében rád vár egy kurvácska ha mélyen bevered neki a csapszeget te lehetsz élmunkás luk-ácsa. </poem> '''A turista panasza''' <poem> Taváról ismerik Szinevért tó partján kaptam a szuvenírt minthogy azt tippelem onnan lett tripperem idéz is farkamnak színe vért. </poem> [http://bdk-versek.blogspot.com/ forrás] ==Egyéb== Nudista boszorkány Zsuzsanna,<br> Biztosan belém is zuhanna,<br> Egy árnyas fasorban,<br> Ha egy szál vasorrban<br> Seprűmön meztelen suhanna.<br> ''Hajba Vince'' Híd alatt fuldoklik egy fura szerzet,<br> Vagy talán éppen lexikont szerkeszt?<br> Úszik? Csak evickél,<br> A lé a szájig ér,<br> S pont neki ne szenteljek verset?<br> ''Ács Károly'' Új barázdát szánt az eke,<br> Foltos rajtam az új zeke.<br> Kaptam tegnap ankét-pofont,<br> Zetornak néztem a plafont.<br> Megkérdem hát: belépjek-e? Ha gatyámon Irma gombol,<br> tököm vígan arra gondol,<br> hogy ma este<br> ez a beste<br> mit sem hagy az írmagomból.<br> ''Wolf Péter'' Egy honfi, lakhelye Ditró,<br> Folyton írt, s megnézték: mit ró?<br> „A román tarhonya<br>Székelység alkonya.” <br>Ezt írta...<br> Nem volt egy Diderot. Nagyokat élvezett La Fontaine<br> Naponta - persze, épp ma pont nem.<br> Pihegett a Madame:<br> „Pókhálót látsz, babám?<br> Már megint nézed a plafont fenn!” Van egy leány, Katalin<br> Szaga nem egy kankalin.<br> Lábai kurták,<br> Derekán hurkák,<br> És szőr nő a talpain!<br> ''[http://www.karlsruhe.hu/?page_id=2163 innenlelet]'' A kisváros csalfa pékje,<br> Elutazott messze Délre.<br> Hol egy fekete hajadon,<br> feneke szabadon,<br> Rögvest megigézte.<br> Óbudán egy boltossegéd,<br> Megfojtotta csendben nejét.<br> Várta egy lány 'Rió-ba,<br> Végül mégis a bitófa <br> csavarta el a fejét.<br> ''Horváth Szilárd'' <poem> Volt egy úr, lakhelye Balástya, pókokat sütött a kalácsba. „Pókjaid – mondták – büdösek, rondák.” „Jól van – szólt –, átállok darázsra.” ''Havasi Attila'' </poem> ==Kovács András Ferenc limerickjei== Írország térképén Limerick<br> Sírdogál, mert sokan rímelik:<br> Kész delír! Feszt átír,<br> És elír Edward Lear!<br> Íróság irtóra kimerít.<br> '''Polgári polgár''' Honpolgár pattogott Polgáron:<br> „Én népem vérszintjét purgálom!<br> :Ki nemzetet dorgál,<br> :Az nem lehet polgár<br> Polgárnál polgáribb Polgáron!” '''Chinoiserie''' Vízbe fúlt, Holdra szállt Li Taj-po:<br> Megnyílt a Menny, mint egy liftajtó.<br> :Sóhajtott Po Csü-ji:<br> :„A lét csak pocsolya –<br> Mért kellett pancsolnod, nyikhaj Po?” ==[[Faludy György]] szabadszája== Egy török fiú észrevette: tarka<br> veres foltokkal van tele a farka,<br> de doktor Mehmed Rugfa<br> megnézte és kirúgta:<br> Mosd le róla az ajakrúzst, te marha! Nagy Sándor szólt: Roxána ajka mézes,<br> görög lányok dereka ezüstfényes,<br> varázslatos a keblük,<br> de mi is mindez együtt<br> Hephaisztion valagához képest? Egy ifjú pásztor szólt így, Pápász Brúnó:<br> Fiatalon az ember szabadúszó.<br> Lányokkal sokszor dugtam,<br> még jobb volt kisfiúkkal,<br> de egy bakkecske, az numero uno. Az utcán Pál, mikor Erzsók, a kasznár<br> lánya jött szemközt, megkérdezte: Basznál?<br> Már, hogyne, mondta,<br> hanem ily ronda,<br> illetlen szót, nagyon kérlek, ne használj.<br> ==Ross Satyr== (aki nem is rosszat ír) <poem> Leó, a fogatlan oroszlán térdel egy kivénhedt csoroszlyán. „Megkérlek szerényen: ne vedd el erényem, biztos, hogy túl én azt nem élem!” Felel az állatok királya: "„Kérésed ki van már pipálva. Csitult a kéjvágyam, már csak az étvágyam hajt, hogy a zsákmányom szétrágjam.” Szólal a vénasszony: „Rendicsek, táskámban frissek a szendvicsek.” „Sajnos, e szép napon te vagy az étlapon. Remélem, fogsorod megkapom!” </poem> ==Könyv== *''Magyar badar'' :300 limerik. Válogatta, szerkesztette, az előszót írta: Várady Szabolcs. Budapest, 2002, Európa Könyvkiadó ISBN 9630771691 ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia|Limerick (költészet)}} * [[w:en:Edward Lear|Edward Lear]] * [[w:en:Limerick (poetry)|Limerick (poetry)]] * [http://limerik.szerver.org/ limerik portál] * [http://www.limeryki.pl/English/sources.html Lengyel limerick-kötet] * [http://www.europakiado.hu/index.php?l=h&s=115&id=81 Beszélgetés Várady Szabolccsal] <!--* [http://www.jjjwebdevelopment.com/306sites/limgen/ The Limerick Generator for Limerick Fans]--> * [http://www.limerik.hu/ Magyar limerik oldal] * [http://bdk-versek.blogspot.com/ Balla D. Károly limerikjei] [[Kategória:Témák]] [[kategória:irodalom]] t49x14546g7d9fcjcvmak9rk1kia03r Vita:Limerick 1 2188 31682 31681 2010-02-23T05:50:36Z OsvátA 13 /* ... = */ wikitext text/x-wiki Ez nagyon jó.:) Még sosem halottam róla. A témák közé fér sztem, nem az irodalmi művekhez. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 12., 08:17 (CET) Mármint a legalsó sorba a paradoxon, utolsó szavak, stb közé. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 12., 08:18 (CET) Oké, oké: megindulhat a gyűjtés! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 12., 08:31 (CET) Miattad váltam limerick-rajongóvá... :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 1., 12:37 (CEST) == ... == Tisztelt szerkesztők ! A limerik portálról vett első három idézett ötsoros (Gyoma+2) az én (Bencze Imre) munkája.Nem ragaszkodnék a nevem aláírásához,ha a többiek is név nélkül szerepelnének.Igy most az a látszat,hogy az aláírt szerző az ö s s z e s fölötte levő versikéknek az alkotója. Tisztelettel: Bencze Imre Ezúton köszönjük meg, hogy utólag sem kifogásolod limerikjeid közzétételét a Wikidézetekben is. A nevedet feltüntettük. Az e-mail címedet eltüntettük. Ne támadjanak rád kéretlelen látogatók. Üdv: OsvátA Palackposta 2008. május 31., 22:33 (CEST) == jogtisztaság == Ezt nem tudom honnan van és mennyire jogtisztta ifézni akár a cikkben, akár itt, de azért idézem: : Gottlob Frege once set out to shift : Logic’s course, it was sadly adrift : Between psychologism : And syllogism : „My Begriffschrift will give a lift”! szabad (a limerickformától kicsit elütő) fordításomban : Gottlob Frege lendített a logika ügyén, : Melyet, mint holmi részeg hajót, gügyén : hol a pszichologizmusok : hol a szillogizmusok : Hullámai hányták ide-oda: : „Fogalomírásom mégis előre mozdította!” [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 19., 22:43 (CET) == Szabadszájú gyűjtemény == [http://borgia.amiga.hu/docs/prick/docs/index.html Nagykorúak figyelmébe] [[User:OsvátA|OsvátA]] ==Limerick-generátor== http://www.jjjwebdevelopment.com/306sites/limgen/results.asp ===1.sz. próba=== :There once was a frog named ''Lajos'' :who liked to sit on a ''hézag'' ::one day he slipped ''nagyon'' ::because of his ''majom'' :and now he is stuck in the ''még csak.'' == Ezúton is == <poem> Van egy úr, a Bencze Imre. Nem tudom mit ír, de szinte biztos nem a pince az otthona, hanem a limerick a hobbija. Megörökítjük a nevét itt e! <small>[[User:OsvátA|OA]]</small> </poem> <poem> Van egy ember, neve: Emil. Annyit se tud: mi az email. Írogat pennával, de semmi se szárnyal. Postagalambot is kimél. </poem> qnedqeoyh6rt4fvwuk68haj429mcii1 Christian Morgenstern 0 2189 47305 47304 2015-05-27T11:00:11Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Morgenstern-h420.jpg|thumb]]'''Christian Morgenstern''' (1871 – 1914), német költő, az abszurd egyik előfutára. ==Idézetek== *Ha a modern civilizált embernek saját magának kéne leölnie azokat az állatokat, amiket megeszik, a vegetariánusok száma csillagászati mértékben növekednék. *Az emberismeret nem mindig boldogít. *Aki más szemeket akar felnyitni, annak mindenekelőtt már magának kell a szemét nyitva tartania. *Mindig bekövetkezik a sokatmondó fejcsóválás, mikor egy nem közönséges ember a nagy művészi tehetség révén kiragad valamit a világból. ==Versek== '''A két párhuzamos''' [[File:Paul Klee Mask of Fear.jpg|thumb|[[Paul Klee]]: A félelem arca (1932)]] <poem> Két párhuzamos ment, járni a végtelen teret, egyenes lélek-pár, ki szolid házból ered. Nem akarták metszeni, ó jaj, egymást, míg nem jön a vég: jó támasz volt ez az óhaj, és titkos büszkeség. De midőn azután tíz vándor fényév is elszaladt, kiveszett a magányos párból a földi gondolat. Maguk se tudták, hogy még párhuzamosak-e? Az örök fénybe folyt szét két lélek fény-jele. Őbenne egyesültek, átfolyt rajtuk sugara, mint két szeráf merültek az öröklét karjaiba. ''Fordította: Eörsi István'' </poem> '''Az orofánt''' Tulajdon orrán lépdel<br> az orofánt elém,<br> szájában kisdedével,<br> s még nem tud róla Bréhm.<br> S még nem tud semmit róla<br> nagylexikon, se kis,<br> mivel egyetlen szóra<br> most lett, s a kölyke is.<br> S azóta orrán lépdel<br> (mint mondtam már, s ez tény)<br> szájában kisdedével<br> az orofánt elém. <br> ---- <center>'''Hal éji éneke'''</center> <big><tt><center>ˉ<br>˘ ˘<br>ˉ ˉ ˉ<br>˘ ˘ ˘ ˘<br>ˉ ˉ ˉ<br>˘ ˘ ˘ ˘<br>ˉ ˉ ˉ<br>˘ ˘ ˘ ˘<br>ˉ ˉ ˉ<br>˘ ˘ ˘ ˘<br>ˉ ˉ ˉ<br>˘ ˘<br>ˉ<br></tt></center></big> <center>''Szabó Lőrinc fordítása''</center> ---- '''Ló''' Tanár úréknál csöngettek. A Marcsa<br> felnéz. A tepsiben a harcsa<br> rotyog. Ki lehet az ilyenkor?<br> Ló áll az ajtó előtt.<br> Ajtó riadtan visszacsap, kilincs dermedve, görbén<br> a szakácsnő hökkenve áll. Az istenért mi történt?<br> Mint látomás, a nagy leány kilép, lábán papucs.<br> Mindenki az előszobába jön.<br> „Bocsánat”, - szól a Ló, mint ki zavarni restel -<br> „a lakatosműhelyből küldött... izé... a mester...<br> Én voltam tudniillik, aki csütörtökön<br> felhozta a zongorakulcsot...”<br> Tizenkét ember és egy eb<br> állnak, mint a kisértetek<br> - a kisfiú nagyot rikolt -,<br> állnak, gyökeret verten.<br> A Ló, látván, hogy meg nem értik,<br> fejét búsan lehajtja térdig,<br> s szelíd mosollyal, mint a vértanuk<br> indul a lépcsőn lefelé.<br> Tabló. - Keresvén e tünet okát,<br> tanár úr összehúzza homlokát<br> s szól megfontoltan: „Véleményem ez -<br> a dolog merőben valószínűtlen.”<br> ''Fordította: Karinthy Frigyes'' '''A holdjuh''' A holdjuh tágas mezőn áll<br> Amíg a nagy nyírásra vár.<br> A holdjuh.<br> A holdjuh egy ágat legel<br> Majd otthonába indul el.<br> A holdjuh.<br> A holdjuh álmában motyog:<br> „Az űrben a sötét vagyok.”<br> A holdjuh.<br> A holdjuh reggel már nem él.<br> A nap vörös, a test fehér.<br> A holdjuh. <br> ''Mészáros Gábor fordítása'' '''A féléjfél''' Féléjfél emeli kezét<br> s már éjféltől kong a vidék.<br> A kis tó szájtátva fülel,<br> szurdokeb vonítást lehell.<br> Házában fölriad a csig,<br> s a krumplegér sem aluszik.<br> Megáll, pihen a csalifény<br> egy szél törte ág tetején.<br> Pofát vág Zsófi, a ripők,<br> a holdjuh be is perli őt.<br> Szélfútt test bitón leng-suhan,<br> gyerek sír messzi faluban.<br> Csókot vált ez órába’ pont<br> két frissen eljegyzett vakond.<br> Hanem a lúdvérc a setét<br> erdőn nem rejti el dühét:<br> lám egy harisnya s benne láb<br> nem merült el, hol mély a láp.<br> Rikolt a holló: „Kár, be kár!<br> Mindennek vége, vége már!”<br> Féléjfél leejti kezét,<br> s már szunnyad ismét a vidék.<br> ''Timár György fordítása'' '''A természetnek ajánlott új képződmények''' A rigólya<br> A kendermagos teve<br> A leveli oroszlán<br> A lányahordó<br> Az ölcet<br> A dolmányos borjú<br> A fülszarvú<br> A bölömtehén<br> A szoknyás gém<br> A farkas kétéltetű<br> Az orramile<br> A héttyú<br> Az emlősbéka<br> A csérvágó küsz<br> A mosogatómedve<br> A deneféreg<br> A méhészsün<br> A rinocerkóf<br> A margarépa<br> Az emberkenyérfa<br> ''Timár György átköltése'' '''Dal a szőke parafadugóról''' :A szőke parafadugót :lakktálca tükrözi. :Magát akkor se látja ott, :ha szeme van neki. :Azért nem, mert merőleges :a tükörkép felett. :Persze, ha ferde lenne, ez :egészen más eset. :Ember, ha visszatükröz egy... :egy... kb. Végtelen! :S derékszögben! - a helyzeted :nem lenne pont ilyen? ''Fordította: Orbán Ottó'' '''A kőökör''' :A kőökör elkomorult: :reszkethet a sok nyomorult. :A szarva, hogyha öklel, öl – :hátul bemegy, kijő elöl. :Ó! :A kőökör a hegyre megy, :előtte minden megremeg. :A tápláléka – meglepő – :legtöbbször ember-agyvelő. :Ó! :A kőökör nem múlik el, :a húsa sose mállik el. :Te por vagy, ám ő kő, tömör! :Szívesen lennél kőökör? :No? ''Fordította: Katona Tamás'' '''Akasztófacimbora dala Zsófihoz, a hóhérleányhoz''' :Zsófi, hóhérleányka, :csókot a koponyámra! :Habár a szám :sötét kazán – :de ha te nem, ki szánna? :Zsófi, hóhérleányka, :paskolj a koponyámra! :Bár a hajam :már odavan – :de ha te nem, ki szánna? :Zsófi, hóhérleányka, :less be a koponyámba! :Bár szememet :sas ette meg – :de ha te nem, ki szánna? ''Fordította: Kálnoky László'' '''A kihalt tengeri tehén''' :A kihalt tengeri tehén :Egy este :A Müllerné őnagyságát kereste :Felírta egy cédulára halkan: :Én már régesrég kihaltam. :Ezt körbeadták szépen a terembe, :S a tengeri tehén elment merengve. ''Fordította: Szabó Lőrinc'' '''Trónkövetelők''' <poem> „Réaumur grófja a nevem, s szakadjon rátok átok! Szolgáljátok csak szüntelen Celsiust, renegátok!” Mócsingot majszol még Dicső Fahrenheit egy zugolyban. „Atyám! Az volt a szép idő, melyet még én fokoltam.” </poem> ''Fordította: Molnár Imre'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Német költők|Morgenstern, Christian]] qx0qnltl5o10wz2w91b0cbjtdluvy2h Honoré de Balzac 0 2190 44601 42452 2014-04-15T00:41:28Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 37 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9711]] wikitext text/x-wiki '''Honoré de Balzac''' (1799-1850), francia regényíró, a világirodalom legnagyobb alakjainak egyike [[Image:Balzac by P J David d Angers 1843.jpg|thumb]] ==Neki tulajdonított idézetek== * Ha a sajtó nem volna, nem kellene feltalálni. * Minden emberi tehetség két alkotóelemből áll: türelemből és időből. A tehetséges embereknek erős az akaratuk, és keveset alszanak. * A fösvény csupán két érzelemre támaszkodik: a szeretetre, amelyet önmaga iránt érez, és a vágyra, hogy saját érdekeit kövesse. * Könnyebb jó szeretőnek lenni, mint jó férjnek, azon egyszerű oknál fogva, hogy például nehezebb szellemeskedni minden áldott nap, mint kedves dolgokat kitalálni - időnként. * Minden nagy vagyon mögött bűn rejtőzik. *A férjet sohasem bosszulja meg senki olyan jól, mit a feleség szeretője. *Az asszony aki annyira elővigyázatlan, hogy rajtakapják, megérdemli a sorsát. *A szeretőben magvannak mindazok a jó tulajdonságok és mindazok a hibák, amelyek a férjekben nincsenek meg. *Az asszony a férje számára olyan, mint amilyenné a férje faragta. *Az a férfi aki belép felesége öltözőjébe, vagy bölcs, vagy hülye. *A házasság tudomány *Férfi nem házasodhat meg anélkül, hogy ne tanulmányozta volna az anatómiát, és legalább egy nőt fel ne boncolt volna. *Az írónak azt a célt kell maga elé tűznie, hogy erkölcsileg megjavítsa maga korát, máskülönben csak hiú mulattatója az embereknek. *A mesterkélt csinosság éppen olyan a valódi irányában, mint a paróka a haj irányába. *A művészek nagy gyermekek, kik, midőn teremtő szerszámukat megragadják, óriássá válnak. *A művészet feladata nem a természet utánzása, hanem a kifejezése. == Forrás == *Bölcsességek Könyve, Könyvmíves Kiadó, Budapest. ISBN 9639262889 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Balzac, Honoré de]] tjvwplira40mfmbo8m7e17ocq0cm9sy Szerkesztővita:Karaj~huwikiquote 3 2192 46799 46561 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv Karaj == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 14., 11:28 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Karaj. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Karaj~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ay7384xz527md54610938h24w594poa A Keresztapa 0 2193 52019 51411 2021-07-08T08:01:03Z Alfa-ketosav 8382 névelő nélkül! wikitext text/x-wiki A '''Keresztapa''' című regény írója Mario Puzo. A könyv alapján készült filmtrilógiát [[w:hu:Francis Ford Coppola|Francis Ford Coppola]] rendezte 1972-1974-ben. == A könyv mottója == * Minden nagy vagyon mögött bűn rejtőzik. ([[Honoré de Balzac]]) ==Idézetek a filmből== *'''Don Vito Corleone:''' Egy napon, ami talán el sem jön soha, majd én is kérek tőled valamit. Addig is ez a kis szívesség a nászajándékom a lányom lakodalmáról. *'''Mr. Woltz:''' És a barátja milyen szívességet tenne cserébe Mr. Woltznak? *'''Tom Hagen:''' Ha bármilyen baja támadna a szakszervezettel, az ügyfelem elsimítja. És emlékezteti Önt, hogy az egyik sztárja már heroinra váltott hasisról. *'''Mr. Woltz:''' Maga fenyeget engem? *'''Tom Hagen:''' Csak egy szívességet akarok kérni. (Woltz közbevág) *'''Mr. Woltz:''' Na ide figyeljen maga simabeszédű szemét gengszter menjen a fenébe és mondja meg a főnökének: Johnny Fontane nálam semmilyen szerepet sem kap! És szarok a sok zsíros digóra nem fogok megijedni egy ripacskodó paprikajancsitól! *'''Tom Hagen:''' Én Ír vagyok! *'''Mr. Woltz:''' Magának is mondok valamit kis krumplirágó. A nyakába akasztok annyi kellemetlenséget hogy bele zöldül. *'''Tom Hagen:''' Mr. Woltz, én ügyvéd vagyok, nem fenyegettem! *'''Mr. Woltz:''' Ismerem az összes New York-i ügyvédet. Ki maga? *'''Tom Hagen:''' Én egyetlen ügyfél érdekeit képviselem. A számot tudja, várom a hívását! És hadd mondjam el hogy nagyon szeretem a filmjeit. *'''Don Vito Corleone:''' Különben Mr. Solozzó a válaszom végleges. És gratulálok az új üzlethez, biztosan nagy haszonnal fog járni. Őszintén mondom, mert a mi érdekeink nem ütköznek. *'''Virgil Solozzo:''' Don Corleone... nekem, befolyásos barátokra van szükségem. Egymillió dollárra készpénzben, és leginkább azokra a politikusokra akik a maga zsebében vannak! *'''Don Vito Corleone:''' Mennyi lesz a családom részesedése? *'''Virgil Solozzo:''' 30%. Ez az első év végén 2-3 millió tiszta hasznot jelent, és ez csak növekszik! *'''Don Vito Corleone:''' És mennyi a részesedése a Tattaglia családnak? *'''Virgil Solozzo:''' (Tom Hagenhez) Gratulálok. (Corleonéhoz) Tattagliát én kifizetem, a saját részemből. *'''Don Vito Corleone:''' Tahát 30%-ot kapok a befektetésért, a törvényes védelemért, és a rendőrség távol tartásáért. *'''Virgil Solozzo:''' Úgy van! *'''Don Vito Corleone:''' Miért hozzám jött? Mivel érdemeltem ki ezt a... megtiszteltetést? *'''Virgil Solozzo:''' Magában megvan minden, és van egymillió dollárja, hogy befektesse. *'''Don Vito Corleone:''' Azért egyeztem bele ebbe a találkába, mert azt mondták nekem hogy maga okos ember, aki megérdemli a tiszteletet. De vissza kell utasítanom, meg is mondom miért: Az igaz hogy sok politikus barátom van. De egy kettőre felmondanák a barátságot ha megtudják hogy kábítószerrel is foglalkozom nem csak szerencsejátékkal. Ami ártalmatlan játék, de a mák piszkos ügy! *'''Virgil Solozzo:''' Don Corleone... *'''Don Vito Corleone:''' Engem nem szokott érdekelni hogy más ember mivel keresi a kenyerét, de a maga üzlete mégis,... kicsit... veszélyes. *'''Virgil Solozzo:''' Ha a milliója biztonsága miatt aggódik, Tattagliáék garantálják! *'''Sonny Corleone:''' Hogy lehet az hogy Tattagliáék a mi befektetésünket garantálják? *'''Don Vito Corleone:''' Hallgass most! (Sonnyhoz) Túl elnéző voltam mindig a gyerekeimmel, elkényeztettem őket. Mint látja, akkor is beszélnek mikor nem kellene. Különben Mr. Solozzó a válaszom végleges. És gratulálok az új üzlethez, biztosan nagy haszonnal fog járni. Őszintén mondom, mert a mi érdekeink nem ütköznek. *'''Michael Corleone:''' Ez nem személyes. Ez szigorúan üzlet. *'''Michael Corleone:''' Az én ajánlatomat nem fogja visszautasítani. *'''Michael Corleone:''' (Apollonia édesapjának) Vannak, akik sok pénzt fizetnének, hogy ezt kifecsegje; de akkor a lánya elveszítene egy apát, pedig nyerhetett volna egy férjet. *'''Michael Corleone:''' Ne kérdezz üzletről, Kay. *'''Michael Corleone:''' A pokolban is megégnék, ha tudom, hogy a gyermekeim biztonságban vannak. *'''Sonny Corleone:''' Az istenverte FBI nem tisztel senkit. *'''Fabrizio:''' Szicíliában a nők veszélyesebbek, mint a fegyverek. *'''Michael Corleone:''' Ezt ők csinálják Kay, nem én. *'''Don Vito Corleone:''' Elég időt töltesz a családoddal? Mert aki nem tölt elég időt a családjával, az nem is igazi férfi. *'''Sonny Corleone:''' Nem beszélünk üzletről az asztalnál. (Luca Brasi golyóálló mellényét hozzák egy hal köré tekerve) *'''Sonny Corleone:''' Mi az ördög ez? *'''Clemenza:''' Szicíliai üzenet. Azt jelenti, hogy Luca már a halakkal alszik. *'''Michael Corleone:''' Ez nem bosszúvágy Sonny, az üzlet kívánja meg *'''Kay Adams:''' Jobban szeretnéd, ha apáca lennék. Mint egy szép regényben..egy kis apáca *'''Michael Corleone:''' NEM *'''Kay Adams:''' És akkor jobban tetszenék,ha én volnék Ingrid Bergman? *'''Michael Corleone:''' Ezen már érdemes elgondolkodni *'''Don Vito Corleone:''' És két hét múlva az a New York-i fejes neked fogja adni azt az állást. *'''Johnny Fontane:''' Késő, jövő héten kezdődik a forgatás... *'''Don Vito Corleone:''' Az én ajánlatomat nem fogja visszautasítani. *'''Moe Greene:''' Én Moe Greene vagyok! Én már akkor is ebben az üzletágban voltam, amikor te még az ágyba pisáltál! *'''Salvatore 'Sally' Tessio:''' Mondd meg Michaelnak, hogy csak a pénz miatt. Őt kedveltem. *'''Kay Adams:''' Michael, ez igaz? *'''Michael Corleone:''' Ne kérdezz az üzleti ügyeimről *'''Kay Adams:''' Ez igaz? *'''Michael Corleone:''' Ne kérdezz soha az üzleti ügyeimről *'''Kay Adams:''' De akkor is...! (Michael rácsap az asztalra) *'''Michael Corleone:''' Elég! (pár sec pause) *'''Michael Corleone:''' Na jó. Most az egyszer. Most az egyszer válaszolok, akármit kérdezel. *'''Kay Adams:''' Ez..igaz? (rövid pause, Michael, Kay szemébe néz...a teljes higgadtságával) *'''Michael Corleone:''' Nem. *'''Michael Corleone:''' Nem vehetsz részt többet a család ügyeiben....kizártunk. *'''Moe Greene:''' Hello Mike! Szevasztok! Mindenki itt van? Tom, Fred. Régen láttalak Mike... (Michael közbevág) *'''Michael Corleone:''' Szevasz Moe! *'''Moe Greene:''' Nem bánod meg, hogy eljöttél. A szakács ma csak nekünk főzött, a lányoktól elcsöppen a nyálad és van hiteled nálam. Hozzál zsetont mindenkinek, a Ház ellen játszunk. *'''Michael Corleone:''' Van annyi hitelem, hogy felvásároljalak? *'''Moe Greene:''' Hogy engem felvásárolj?! *'''Michael Corleone:''' A casinot, meg a szállodát. A Corleone család megveszi a részed. *'''Moe Greene:''' A Corleone család meg akarja venni a részemet. Nem, majd én a tieteket, nem ti az enyémet. *'''Michael Corleone:''' A te casinod veszteséges, lehet, hogy mi jobban vezetnénk. *'''Moe Greene:''' Azt hiszed, hogy zsebre vágom a hasznot? *'''Michael Corleone:''' Csak peches vagy. *'''Moe Greene:''' Hehe. Tényleg csak nevetni lehet ezen a sok taljánon. Én tettem szivességet nektek, amikor bevettem Freddy-t. És most ki akartok túrni? *'''Michael Corleone:''' Ne túlozz....Freddy-t azért vetted be, mert a Corleone család biztosította a casinod pénzügyi hátterét és a védelmét is megszervezte a kapcsolatai révén. Maradjunk a tényeknél és térjünk a tárgyra! *'''Moe Greene:''' Rátérhetünk Mike! Először is nektek végetek. A családnak már nincs meg az a hatalma, mint régen. A Don beteg. Barzini és a többi család kisöpörnek benneteket New Yorkból. Azt hiszed, én nem tudok erről, hogy az első szóra átadom a szállodámat? Tárgyalt velem Barzini is. Ha akarom, vele kötök üzletet és még a szállodámat is megtartom. *'''Michael Corleone:''' Ezért mered pofozni a bátyámat nyilvánosan? *'''Fredo Corleone:''' Ugyan, dehogy! Az semmiség volt, Mike. Nem volt amögött ilyen számítás. Néha kijön a sodrából, az megesik, de mi még jó haverok vagyunk attól. Igaz? *'''Moe Greene:''' Én itt a dolgomat végzem. Egy-két seggbe bele kell rúgni, hogy rendesen menjen a bolt. Freddy-vel volt egy összetűzésünk, hát észhez térítettem. *'''Michael Corleone:''' Észhez térítetted a bátyámat. *'''Moe Greene:''' A pincérlányokat dugta a raktárban, kettesével. A vendégek meg ott voltak ital nélkül. Mi a fenét vártál tőlem? *'''Michael Corleone:''' Holnap reggel elutazom. Gondolkozz az áron. *'''Moe Greene:''' Taknyos szemét! Tudod, ki vagyok én? Én vagyok Moe Greene! Én már akkor a szakmában voltam, amikor te még az ágyba pisáltál! *'''Fredo Corleone:''' Várjál, Moe. Várj egy pillanatot, várjál...Tom, te vagy a consigliere, hívd fel a Dont és próbáld neki megmagyarázni, hogy... (Tom közbevág) *'''Tom Hagen:''' Egy pillanat. A Don félig visszavonult és Mike-ra bízta a család irányítását. Ha akarsz valamit mondani, mondd Mike-nak. (Moe Greene elhagyja a szobát) *'''Fredo Corleone:''' Mike! Ilyet nem lehet csinálni, hogy idejössz Las Vegasba és így beszélsz Moe Greene-nel! *'''Michael Corleone:''' Fredo! Te a bátyám vagy és én szeretlek téged. De nem szeretném, ha még egyszer akárki miatt a család ellen fordulnál. Soha. *'''Luca Brasi:''' Don Corleone, nagy megtiszteltetés, hogy engem is meghívtál a házadba a lányod esküvőjének napján. Remélem, hogy az első gyermekük fiúgyermeknek fog születni. *'''Clemenza:''' Mikey, miért nem mondtad ennek a szép lánynak, hogy szereted? "Szeretlek, imádlak, meghalok utánad..." *'''Michael Corleone:''' Az én apám nem különbözik egyetlen világi hatalmasságtól sem, akinek ereje van, például egy elnöktől, vagy egy szenátortól. *'''Kay Adams:''' Ha hallanád magad, mennyire naiv vagy, Michael. Az elnökök és szenátorok nem ölnek meg senkit. *'''Michael Corleone:''' Melyikőnk a naiv, Kay? *'''Tom Hagen (Tessio leleplezése után):''' Inkább mindig Clemenzára gyanakodtam. *'''Michael Corleone:''' Barzini okos. Tessio mindig ravaszabb volt. *'''Michael Corleone (Carlo-nak):''' Csak azt ne mondd nekem, hogy ártatlan vagy. Mert ezzel hülyének nézel és nagyon megharagítasz. *'''Don Vito Corleone:''' Tattaglia egy strici. Ő sosem tudott volna felülkerekedni Santino-n. Én sem tudtam egészen a mai napig, hogy Barzini az ellenség. *'''Don Vito Corleone:''' Te a bosszútól félsz! Akárki áll bosszút visszakapod te a fiadat? Vagy én az enyémet? Én a fiamért nem kívánok bosszút állni. De erre önző okom van! *'''Don Vito Corleone:''' Tudom, hogy nem voltál rossz consigliere, Tom. De Santino rossz don volt, nyugodjon békében. *'''Johnny Fontane:''' Keresztapa, nem tudom, mit tegyek. Nem tudom, mit tegyek... *'''Don Vito Corleone (dühösen):''' Viselkedj férfimódra! Mi az ördög lelt téged? Ez a Hollywood belőled is buzit csinált? Nekiállsz sírni, mint egy nő! (gúnyosan) Mit csináljak, mit csináljak? Micsoda dolog ez? (kissé lehiggadva) A családodra szakítasz időt? *'''Johnny Fontane:''' Persze! *'''Don Vito Corleone:''' Helyes. Mert az a férfi aki nem szán időt a családjára sohasem lehet igazi férfi! *'''Virgil Solozzo:''' Én nem szeretem az erőszakot, Tom. Én üzletember vagyok, és a vér túl sokba kerül. *'''Clemenza:''' Oké, lelőtted őket. Mit csinálsz azután? *'''Michael Corleone:''' Leülök és eszem tovább. *'''Don Vito Corleone:''' Tudjátok, én babonás ember vagyok, és ha valami szerencsétlen baleset történne Michaellel - ha egy jenki rendőr lelövi a kihallgatás alatt, vagy felakasztva találják a cellájában... vagy akár ha villám csap le rá az utcán -, akkor én azt fogom hinni, hogy innen van benne a keze valakinek. És akkor nem bocsátok meg. De ha sértetlenül hazatér, hajlandó vagyok megesküdni akár az unokáim lelki üdvére is, hogy nem fogom megszegni azt a békét, amit ma itt szentesítünk. *'''Don Vito Corleone:''' Bonasera, Bonasera... mondd meg, milyen okot szolgáltattam, hogy ennyire nem tisztelsz engem? Ha barátsággal jössz a házamba, biztos lehetsz benne, hogy ez a két gazember még a mai napon megkapja büntetését. És ha egy magadfajta tisztességes embernek ellensége támad, akkor az az én ellenségem is. És félhet tőled. *'''Bonasera:''' Legyél a barátom... Keresztapa... *'''Bonasera:''' Hiszek Amerikában. Vagyont szereztem ebben az országban. A kislányomat amerikai elvek szerint neveltem. Szabad szellemben. De arra tanítva, hogy a családjára soha ne hozzon szégyent. Barátkozott egy fiúval. Egy amerikaival. Gyakran jártak együtt moziba. Néhányszor este is. Nem szóltam semmit. Két hónapja a barátja elvitte kocsikázni egy másik, nem olasz fiúval. Whiskey-vel itatták. S aztán mindketten vissza akartak élni a helyzettel. A kislányom ellenállt: őrizte a tisztességét. Azok erre nekiestek, és összeverték. Kórházba kellett szállítani, az arcsontja el volt törve, az álla összerepedezve. Úgy kellett több kapoccsal összefogni. Ő szegénykém sírni sem tudott a fájdalomtól. De én zokogtam. Sírtam őhelyette is. Életem szeme fénye volt az a gyermek. Gyönyörű teremtés. És már soha többé nem lesz belőle szép lány... Bocsásson meg... Aztán elmentem a rendőrségre, mint jó amerikai. A két kölyök ellen vádat emeltek. S a bíróság háromévi börtönre ítélte őket, de felfüggesztette az ítéletet. Felfüggesztett büntetést kaptak. A szemem láttára sétáltak ki szabadon. Én meg álltam a tárgyalóteremben, mint egy bolond. Az a két gazember meg röhögött rajtam. Akkor azt mondtam a feleségemnek elmegyünk, és Don Corleonétól kérünk igazságot. *'''Don Vito Corleone:''' Miért mentél a rendőrségre? Miért nem jöttél mindjárt hozzám? *'''Bonasera:''' Akármit kérhet tőlem, én teljesítem. Csak tegye meg, amire kérem. *'''Don Vito Corleone:''' Mit akarsz? (Bonasera megsúgja, mit akar) Ezt nem tehetjük meg. *'''Bonasera:''' Kérjen akármit, megkapja. *'''Don Vito Corleone:''' Nagyon régen ismerjük egymást, de ez az első eset, hogy segítségért fordulsz hozzám. Már az idejére sem emlékszem, mikor hívtál meg utoljára a házadba egy kávéra. Pedig a feleségem a keresztanyja az egy szem gyerekednek. Legyünk egészen őszinték. Neked nem kellett a barátságom. Gondolom, féltél, hogy lekötelezett leszel. *'''Bonasera:''' Én csak nem akartam bajba kerülni. *'''Don Vito Corleone:''' Megértelek. Te itt megtaláltad Amerikát. Jól megy az üzlet, vagyont szereztél, a rendőrség vigyázott rád, védtek a törvények... mi szükséged egy ilyen barátra? Erre most idejössz, és azt mondod: "Don Corleone, tégy igazságot." De most sem ajánlod a barátságodat. Magázol, mint egy idegent. Nem áll a szád a "Keresztapá"-ra. Te beállítasz azon a napon mikor a lányom esküszik, és megkérsz hogy gyilkoljak meg valakit... pénzért. *'''Bonasera:''' Én csak igazságot akarok! *'''Don Vito Corleone:''' Az nem volna igazság, a te lányod nem halt meg! *'''Bonasera:''' Akkor szenvedjenek ugyan úgy! ... Ahogy a kislányom. Nevezze meg az árat. *'''Don Vito Corleone:''' Bonasera, Bonasera,... mondd meg milyen okot szolgáltattam neked hogy ennyire nem tisztelsz engem? Ha barátsággal jössz a házamba biztos lehetsz benne hogy az a két gazember még a mai napon megkapja méltó büntetését. Mert ha egy magadfajta tisztességes embernek ellensége támad, akkor az az én ellenségem is... és félhet tőled! *'''Bonasera:''' Legyél a barátom... Keresztapa... (kézen csókolja a Dont) *'''Don Vito Corleone:''' Helyes. Egy napon ami el sem jön talán soha majd én is kérek tőled valami szívességet. De, amíg nem jelentkezem, ez az igazságtétel az ajándékom neked a lányom lakodalmáról. ==Lásd még== * [[A Keresztapa II.]] * [[A Keresztapa III.]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Keresztapa}} [[Kategória:1970-es évek filmjei]][[Kategória:Amerikai filmek]] 09lzc6uxgpev5spgnu1ebd1smte453u Szerkesztővita:Nikita~huwikiquote 3 2194 46858 46625 2015-04-17T04:40:24Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 15., 13:56 (CET)<br> |} == 2 új lapod == Szia! Kérlek ne hozz létre ilyen lapokat, mert a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]] irányelv alapján ez nem igazán illik a Wikidézetbe. Indítottam szavazást róla [[Wikidézet:Szavazás|itt]]. Köszi! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 17:50 (CET) :Hát persze, hogy jót röhögtünk. Az a helyzet, hogy egyelőre inkább érezzük, mint tudjuk, hogy mi való ide. Vannak ugyan irányelevek, de jobb, ha legalább annyira tartjuk magunkat hozzájuk, mint amennyire kimunkáljuk őket. Szerintem vmiféle nívót kell elérni, színvonalat, egy-egy mondásnak ahhoz, hogy idekerüljön, és ittmaradjon. Másrészt a (viszonylagos) maradandóság a mérce. Nem a tekintély (példányszám, ismert név-szerző, a fontos) határozza meg az idézett idézet értékét, hanem az ''értéke''. Mint olyan. Szóval valami viszonylagos állandó. (Bocs, hogy ebből egy kukkot se érteni:-). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 16., 19:25 (CET) De-de érteni. A közösség határozza meg mi való ide az érvényes irányelvek és a közízlésünk, műveltségünk alapján. Így ezeket ide nem valónak minősítjük és elrendelünk 1 órányi folyamatos nevetést a panaszkönyvi bejegyzések miatt!! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 19:28 (CET) Ncurse legelső linekléséből, irányelvek vagy mi megértettem, és értem. szóval delete. Apropó a Keresztapát bővíthetnétek, énnekem ennyi tellett, egyébként se leszek itt túl sokat. Az igazi wikiben inkább a vizsgaidőszak mellett. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 16., 19:31 (CET) Hát, lol, de én nem tartom erre érdemesnek. De meg kell kérdezni a többi kollegát, ők hátha látják benne az értéket. Én csak a humort. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 23., 09:29 (CET) Szia, figyuzz, tök jók ezek az esterházyádák, de lécci, írd oda, hogy miből vannak! (Vagy legalább a kalaposokat javítsd ki). Addig is: [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 23:24 (CET) :kalap megoldva; persze. [[User:OsvátA|OA]] ott van a külső hivatkozásbna! az esteházy lap huról van ez is [[User:Nikita|Nikita]] 2006. január 10., 01:40 (CET) == Megjegyzem == Szia! Megjegyzem: a versidézet is idézet. Sztem a Wikidézet nemcsak mondások, szentenciák, bölcsességek, közmondások, mottók, filmdilógusok gyüjteménye, hanem minden vmilyen szempontból értékes szöveg ide (is) való. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 17., 07:33 (CET) == Kérdőjelek == Mittomén. Tévedtem. Oly jó, hogy nem vagyok egyedül, és van aki javítja hibáimat. Sok szeretettel: [[User:OsvátA|OA]]. Vers/ből/et idézni nem idézet? Csak prózai rizsát? (Csak kérdem).[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 2., 18:50 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nikita. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nikita~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 65afbbrvf9z7zghpk0vlwg6o5ccvef7 József Attila 0 2195 52458 51929 2022-03-13T22:14:47Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Homonnai Nándor József Attila 1924.jpg|bélyegkép]] '''József Attila''' (1905. április 11. – 1937. december 3.) a 20. század egyik legjelentősebb magyar költője. == Idézetek == * Csodagyereknek tartottak, pedig csak árva voltam. (1937) * A történelem levese már emelgeti a fedőt. ''(egy előadásból)'' * A líra: logika; de nem tudomány. ''(Ha lelked, logikád...)'' * Kibomlik végül minden szövevény. ''(Emberek. 1935)'' * Én túllépek e mai kocsmán, / az értelemig és tovább! ''(Ars poetica)'' <div style="border: 2px dotted #adf; margin: 1em; padding: 1em; clear: both;"> Kissé jobbra dőlt, nagy fémkockát szorított a hóna alá és elindult. Könyöke kiállt, mint a kocka kilencedik sarka és beleütődött az ajtófába. A sarkon már egészen jobbra dőlt. Megkérdezte a rendőrt: :– Nem tudja, kérem, merre van a Lovag ucca? :– Ahol József Attila lakik? Hogyne tudnám. Nagy költő ő, és én vigyázok a rendre. Sisakom is hegyes, hogy leperegjen róla az eső. ::''Piros történet, 1925'' </div> ==Medáliák== '''1.''' :Elefánt voltam, jámbor és szegény, :hűvös és bölcs vizeket ittam én, :a dombon álltam s ormányommal ott :megsímogattam a holdat, a napot, :és fölnyujtottam ajkukhoz a fát, :a zöld cincért, a kígyót, a kovát, – :most lelkem: ember – mennyem odavan, :szörnyű fülekkel legyezem magam. ==Törvény== [[Fájl:József Attila kézirata (Születésnapomra).jpg|thumb|Születésnapomra – kézirat]] :Kegyes miattunk a szigorú törvény. :Holnap már ügyesek leszünk :Könnyen úszunk, szaladunk, repülünk :És ennek így kell lenni... :: ''Most a teremtés kezdetén vagyunk'' :Ha messzehangzón fölbúg a mellem, :Törvényt tesznek szeretők ellen. ::''(Mindig jótanácsot sziszegnek...)'' :Nem sietünk, erősek vagyunk, tudjuk, kit miért állítunk törvény elé. ::''Szocialisták'' :Verse törvény és édes ritmusában :kő hull s a kastély ablaka zörög, - :eke hasit barázdát uj husában, :mert virágzás, mert élet és örök. ::''Ady emlékezete'' :Papok, katonák, polgárok után :igy lettünk végre mi hű :meghallói a törvényeknek; ::''A város peremén'' :Szeretlek, mint anyját a gyermek, :mint mélyüket a hallgatag vermek, :szeretlek, mint a fényt a termek, :mint lángot a lélek, test a nyugalmat! :.... :A lét dadog, :csak a törvény a tiszta beszéd. ::''Óda'' :Én fölnéztem az est alól :az egek fogaskerekére - :csilló véletlen szálaiból :törvényt szőtt a mult szövőszéke :és megint fölnéztem az égre :álmaim gőzei alól :s láttam, a törvény szövedéke :mindíg fölfeslik valahol. ::''Eszmélet'' :Lépj közelébb s figyelj. A törvény :tudod, betellik szószerint. ::''Egy büntetőtörvényszéki tárgyalás irataiból'' :Az én vezérem bensőmből vezérel! :Emberek, nem vadak - :elmék vagyunk! Szivünk, mig vágyat érlel, :nem kartoték-adat. :Jöjj el, szabadság! Te szülj nekem rendet, :jó szóval oktasd, játszani is engedd :szép, komoly fiadat! ::''Levegőt!'' ==Eszmélet== :::'''12.''' :Vasútnál lakom. Erre sok :vonat jön-megy és el-elnézem, :hogy' szállnak fényes ablakok :a lengedező szösz-sötétben. :Igy iramlanak örök éjben :kivilágított nappalok :s én állok minden fülke-fényben, :én könyöklök és hallgatok. ==Mama== ... Nem nyafognék, de most már késő,<br> most látom, milyen óriás ő –<br> szürke haja lebben az égen,<br> kékítőt old az ég vizében.<br> ::''Mama, 1934'' ---- Anyám kivert - a küszöbön feküdtem -<br> magamba bujtam volna, nem lehet -<br> alattam kő és üresség fölöttem.<br> Óh, hogy alhatnék! Nálad zörgetek. ::''Gyermekké tettél 1936'' ---- ... Kit anya szült, az mind csalódik végül,<br> vagy így, vagy úgy, hogy maga próbál csalni.<br> Ha kűzd, hát abba, ha pedig kibékül,<br> ebbe fog belehalni. ::''Kései sirató, 1936'' ---- Édesanyám, egyetlen, drága,<br> te szűzesség kinyilt virága<br> önnön fájdalmad boldogsága.<br> Istent alkotok (szivem szenved)<br> hogy élhess, hogy teremtsen mennyet,<br> hogy jó legyek s utánad menjek!<br> ::''1937'' == Reménytelenül == Az ember végül homokos,<br> szomorú, vizes síkra ér,<br> szétnéz merengve és okos<br> fejével biccent, nem remél.<br> Én is így próbálok csalás<br> nélkül szétnézni könnyedén.<br> Ezüstös fejszesuhanás<br> játszik a nyárfa levelén.<br> A semmi ágán ül szivem,<br> kis teste hangtalan vacog,<br> köréje gyűlnek szeliden<br> s nézik, nézik a csillagok.<br> ::''1933. március'' == Munkások == ... De – elvtársaim! – ez az a munkásság,<br> mely osztályharcban vasba öltözött.<br> Kiállunk érte, mint a kémény: lássák!<br> És búvunk érte, mint az üldözött.<br> A történelem futószalagára<br> szerelve ígyen készül a világ, hol a munkásság a sötét gyárra<br> szegezi az Ember vörös csillagát<br> ::''1931.'' (A versben eredetileg öntött csillag szerepel, valószínűsíthetően a cenzúra miatt) == Kertész leszek == :Tejet iszok és pipázok, :jóhíremre jól vigyázok, :nem ér engem veszedelem, :magamat is elültetem. :Kell ez nagyon, igen nagyon, :napkeleten, napnyugaton - :ha már elpusztul a világ, :legyen a sírjára virág. ::''1925. április'' == Szabad–ötletek jegyzéke == *...Ő az a gyermek, akit nem szerettek s akit ezen kívül azért vertek, mert nem tudták elviselni azt, hogy nem szeretik... *...ha nő lennék kurva lennék / ingyen... *...hozzám ne legyen jó senki mert megölöm... *...én nem vágok többé sanyarú képet, vagy adnak enni, vagy sem / vagy szeretnek vagy sem / én egyedül nem tudom fölforgatni a világot... *...borzasztó, hogy az ember egyedül van / borzasztó, hogy van tudata csak ezért van egyedül / vagy csak azt hiszi, hogy egyedül van... *...mért nem beszélhetem ki minden butaságomat egyszerre... *...és megalázó volt a menhelyi szalmakalap is - már messziről hirdette, hogy menhelyi / a kabát is / a kalapot kicsipkéztem nagyon megvertek, én nem tudtam mást hazudni, mint hogy nem én csipkéztem ki / másodszor is kicsipkéztem a szélét, ismét nagyon megvertek / pedig én így akartam otthon lenni - mért vagyok én menhelyi gyerek / a mama eljött aztán otthagyott én azt hittem, hogy haza fog vinni... *...olyan rossz, hogy nincs Isten / én egész életemben hiába törekedtem, hiába voltam jó, hiába voltam rossz / talán csak azért szerettem a mamát, mert ennem adott, volt hova hazamennem... *...13 éves korom óta csak álörömeim voltak / csak azért "örültem", hogy ne hőköljenek vissza tőlem az emberek, - mihez is fogtak volna velem: ugy tettek volna velem, mint én a mamával, amikor a klinikán feküdt csontig lesoványodva / nem ettem meg az ételt, ami ott volt kihűlve az éjjeli szekrényén... *...ha azt akarom, hogy szeressenek, mindezt el kell titkolnom / de akkor már nem szeretnek, mert tudom, hogy azt szeretik, akinek mutatom magamat és nem engemet... *...a verseim nem én vagyok: az vagyok én, ami itt írok... *...a hisztéria is rák az emberen, a bánat rág az emberen... *...az igaz, hogy önmagát nem csaphatja be az ember, de becsaphat másokat... *...ha a nőt az ember fizikai erővel nem kényszerítheti megadásra, akkor - kiterjesztve ezt az egész női nemre - megadásra kényszeritheti azzal, hogy szarik rá, azaz homoszexuálizmussal... *...meg kell tanulni (tagadni: <ezt> akartam írni) hazudni és titkolódzni, amikor alulkerülök és őszintének lenni, amikor én vagyok felül... *...a kulturában minden nő kurva, mennél öntudatosabb, annál inkább / anyám azért gyűlölt öntudatlanul, mert azt hitte, mint anya nem lehet kurva, neki csak dolgoznia muszáj és ezért is akarta, hogy én is csak dolgozzak... *...az ész tehát nem arravaló, hogy "irányítsa" az embert (lásd a pedagógiát: a felnőtteknek nem irányitaniok, hanem csak értelmezniük kellene a kicsinyeket) hanem arra való az ész, hogy a külvilágot önmagával együtt tudomásul vegye... *...a nő mindenképpen megcsal - mikor csecsemő voltál, megcsalt az apáddal s most ha teljesen oda is adná magát, akkor is megcsalna a gyerekkel... *...nyugodj meg, a gyógyulás abból áll, hogy rájön az ember, hogy becsapják, ha bizik s hogy a leggyalázatosabban éppen az csapja be az embert, akiben a legjobban bízott, annyira, hogy a puszta szavára pénzt adott neki... *...hadd, hogy becsapjon, csapd be te is őt, csak azt ne feledd el egy pillanatra sem, hogy mindez csalás... == Idézetek József Attiláról == [[Kép:József Attila-emlékszobor (Varga Imre, 1964), Szeged-ja-1.jpg|thumb|Szobra Szegeden]] * József Attila Isten kegyelméből való költő, ezt meg lehet és meg is kell mondani, és nagy fiatalsága olyan ígéretekkel teljes, amelyeknek beváltása – és ez nemcsak és nem mindig a költőn múlik egészen – őt a jövendő magyar poézis legjobbjai és legigazabbjai közé fogja emelni. Ez a most serdülő és még iskoláit járó költő már eddig is sokat és mélyen szenvedett az élettől és az emberektől, hordozta a kietlen nyomor és elhagyottság keresztjét, árván és nincstelenül vándorolt, dolgozott és tanult,... * ...Ám a fiatal palántát szeretni, gondozni és ápolni kell, mert különben nem fog égbe nőni (Ezt úgysem igen engedik meg nálunk az emberek és viszonyok, akár Petőfiről van szó, akár Adyról.)” * Emberek, magyarok, íme a költő, aki indul magasba és mélybe: József Attila, szeressétek és fogjátok pártját neki! ... **[[Juhász Gyula]], 1922 * Olyan emberre – úgymond –, ki ilyen verseket ír, nem bízhatjuk a jövő generáció nevelését. **[[Horger Antal]], 1924 (A ''Tiszta szívvel'' c. versre célozva) * Halála után aztán rengeteg híve lett. **[[Fejtő Ferenc]], 2005 * Volt anakoréta / próféta, staféta / most már megdicsőült / állami poéta. // Mert József Attilát / államosították, / a több szálfákat / elbokrosították. **[[Weöres Sándor]]: ''József Attila'' * József Attila! te add nekem a reményt, mert nélküle romlott a napvilág, a vér eves, bár a fogad vicsorog, bár a nyakad csikorog, bólints, hogy érdemes, cáfold meg halálos logikád, te glóriás, te kíntól bélyeges! Képzeletemre bízzál édes munkát, mert immár úgy szorgoskodik, hogy a sarkamtól torkomig forraszt rám forró hamubundát, rádióaktív viszonyt - félek, hogy minden rejtelmet kibont s végül már semmi se fáj. Hogy el ne jussak soha ama síkra: elém te állj. Segíts, hogy az emberárulók szutykát erővel győzze a szív, szép szóval a száj! **[[Nagy László]]: József Attila [http://kek.freeblog.hu/archives/2005_Apr_kek.htm] * Undorom és hányingerem van azoktól, akik József Attila életével játszanak, mert tudom, hogy halála után is ők fognak szórakozni vele. **[[Kodolányi János]] * Elkövetkezett azután egy ködös, szomorú, sötét téli nap, amikor délben is lámpák égtek az utcákon, és a villamosok csörömpölve, az autók eszeveszetten dudálva cammogtak a homályban; megérkezett Az Est szerkesztőségi szobájába a jelentés: József Attila öngyilkos lett. Mikor ezt a géppel írt szöveget mi a Magyarország szobájában megkaptuk, és Szabó Lőrinc rekedten, hangosan felolvasta, dermedt csend zuhant ránk. Lőrinc vastag szemüvegét levéve, az asztalra borult, és ujjaival a hajába markolt. Mindenki összeszorított szájjal meredt maga elé. Csend volt” ** [[Kodolányi János]]: ''Visszapillantó tükör''. Magvető, Bp., 1968. 343.). * Idézheted őt és elemezheted, /(s mi a legrosszabb:) magyarázhatod. // De meddig? / Kell-e tovább? Szabad-e? / Hagyjátok lenni, mint egy csillagot. ** [[Vasadi Péter]]: ''Hadd legyen'' - J.A.-ért. * "A legnagyobb lélek szökkent belém: az utca és a föld fia vagyok." - Nincs súlyosabb örökség, mint ez a kettő együtt. A munkásoknak eleinte kétszeresen gyanus: polgári és népi. A polgároknak gyanus: dogmatikus szocialista. A népieknek gyanús: műköltői. A műköltőknek gyanus: élteízű, forradalmár. A forradalmároknak gyanus: gondosan csiszolt, széplélek, esztéta. [...] József Attila végzete az volt, hogy az akkori közvélemény jellegtisztaságot követelt; nemcsak az orvosokban szokta meg a specialistát, hanem a költőkben is. [...] Halála éppoly küldetésszerű, mint az élete és költészete. Mihelyt elpusztul, megszólal az ország lelkiismerete. [...] Úgy esik el, mint reménytelen harcos. De hagyatékából kizeng a föltartóztathatatlan győzelem. ** [[Juhász Géza]]: ''Népi írók''. Magyar Élet - Dr. Püski Sándor kiadása, Bp., 1943. * „Legboldogabbnak akkor láttam Attilát, amikor elküldtük [[Bartók Béla|Bartók Bélához]] egy cikkért, amit a gépi muzsikáról ígért nekünk” – emlékezett vissza Fejtő Ferenc egyszer József Attilára. „Amikor visszajött, látszott rajta, hogy valamit mondani készül, kérdeztem: "Mi van veled Attila? Minek örülsz?" Erre ő: "Képzeld, Bartók Béla azt mondta nekem, hogy én az vagyok a magyar költészetben, ami ő a muzsikában. Ennél szebb és nagyobb dicséretet nem hallhattam volna." ==Külső hivatkozások== * [http://www.mathstat.dal.ca/~lukacs/ja/ Összes költeménye és a Szabad ötletek jegyzéke] {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Jozsef Attila}} [[Kategória:Magyar költők]] f56g5j43yq8iumzj1l03qgvq0m7k99a La Rochefoucauld 0 2196 8223 2005-12-16T10:54:34Z NCurse 25 redirect Rochefoucauld wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Rochefoucauld]] e6fmscv6raeft1upy70sm1kwglt4blh Henri Poincaré 0 2197 50620 44543 2019-07-25T18:53:54Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Henri Poincaré-2.jpg|thumb|right|]] '''Jules Henri Poincaré''' (Nancy, 1854. április 29. ; 1912. július 17.): francia matematikus, fizikus és filozófus; a konvencionalista tudományelméleti felfogás kidolgozója. ==Idézetei== * A tudóst, aki méltó erre a névre, s mindenekfölött a matematikust, ugyanaz az érzés keríti hatalmába műve szemlélése közben, mint a művészt; élvezete éppen olyan intenzív s ugyanolyan természetű. Munkánkkal nem kizárólag a pozitív eredményeket hajszoljuk, amint a laikusok feltételezik, mert fáradozásaink célja ezenkívül az is, hogy ezen esztétikai érzelem hatása alá kerüljünk, s másokat is ezen hatás alá vonjunk. * A matematika annak művészete, hogy különböző dolgoknak ugyanazt a nevet adjuk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Források== * Aforizmák, anekdoták matematikusokról, matematikáról; Összegyűjtötte: Bitay László; Kolozsvár: Radó Ferenc Matematikaművelő Társaság, 1999 {{csonk-személy}} [[Kategória:Francia filozófusok|Poincaré, Henri]] [[Kategória:Fizikusok|Poincaré, Henri]] [[Kategória:Matematikusok|Poincaré, Henri]] <!-- [[hu:Henri Poincaré]] --> 1py80zp8qjibvwk8hwndca8a5nbgcp0 Szerkesztővita:Tegla~huwikiquote 3 2198 46906 46679 2015-04-17T04:40:54Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 16:34 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tegla. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tegla~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0tk0yjogqy50n5cg10d4u28i8ln1zvn Vita:Panaszkönyvi bejegyzések 1 2201 8267 8242 2005-12-16T17:52:00Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Sztem ez nem való ide. Ez vmi vicces site-on elfér, d itt talán nem. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 17:47 (CET) :Szerintem is törlendő.Előbb-utóbb hülyeséggyűjteménnyé válna. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 16., 18:52 (CET) 5sw73yop4q8rxcgqup2zh4atkth2bjw Dan Brown 0 2202 44346 42862 2014-04-09T23:14:20Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q7345]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Dan Brown - bookjacket.jpg|thumb]]'''Dan Brown''' (Exeter, 1964. június 22. – ): amerikai regényíró, eredeti foglakozását tekintve művészettörténész. ==Regényei== *[[A da Vinci-kód]] *Digitális Erőd *A megtévesztés foka *Angyalok és démonok ==Neki tulajdonított idézetek== *A világon minden hit koholmányokon alapul. Ez a hit meghatározása: elfogadni azt, amit igaznak gondolunk, de nem lehet bizonyítani. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|Brown, Dan]] p516ckw2akbnpbmdvp8t8ggd9ni27w5 Jókai Mór 0 2203 50840 47470 2019-12-25T08:58:20Z OsvátA 13 Csumi wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Mor Jokai.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = }} '''Jókai Mór''' (Komárom, 1825. február 18. – Budapest, 1904. május 5.) magyar író. ==Idézetek== * Csak az érti ezt meg, aki Erdélyt ismeri; a négy vallás és négy nemzet hazáját, akik alatt még egy ötödik vallás és egy ötödik nemzet mozgatja a földet, mely számra nagyobb, mint együtt ama négy. ** ''Egy az Isten'' c. regényében mondja Zimándy Gábor 1848. márciusában * Amíg nem kénytelen az ember vele, addig ne házasodjék meg. Nincs az az elítélt rab, nincs az az üldözött adós, akinek a sorsa alábbvalóbb legyen egy feleséges embernél. Az asszony csupa gyöngédség és szeretet, amíg férjhez nem megy; azontúl csupa szeszély és rigolya. Az ember, aki megházasodik, megszűnik ember lenni; lesz kutya, akit szidnak; szamár, akit megnyergelnek; papagáj, akinek fecsegni kell és selyembogár, akiből fonalat húznak. A legjobb asszony is olyan, mint a harmadnapos hideglelés: az ember akkor érzi magát jól, amikor elhagyja. *A hazugság a gyöngék fegyvere. *A munkás lelkének egyik acélozója az, ha azt látja, hogy munkaadója is ott izzad vele *Az időt nem az évek számítják, hanem amit szenvedünk alattuk * Egyik átka a semmivé lett nagyságoknak azt látni, hogy a kicsiny emberek megmaradtak akkorának, amekorrák voltak. ===Az író vélekedése a magyar nyelv eredetéről=== Én szegény atyámfiait meg nem tagadom, sőt ha a csalhatatlan tudományos világ egy népcsaládba soroz bennünket, a rokonságot is elvállalom, de azért határozottan állítom, hogy a magyar és a finnugor nyelvek között azonos eredet nincs és nem is volt soha. :''(<u>Forrás</u>: Acél József: Szittya görög eredetünk. Turán Printing, 1975. Első kiadás 1926. Budapest.)'' ===...és néhány más dologról=== <poem> ...azért, hogy az orosz diplomáciát Magyarországra nézve veszélyesnek tartjuk: a z o r o s z n e m z e t ellen gyűlöletet hirdetni nem találjuk szükségesnek. Nemzeteknek nemzeteket gyűlölni nem szabad. Nemzetek gyűlölete egymás irányában nem is természetes. Önző kormányok szítják csupán a gyűlöletet, hogy azzal harcosaikat megrészegítsék, mikor egymás országainak leigázására vezetik; de maguk a népek mindennapi érintkezésükben, ott, hol a civilizáció felvilágosítá őket, nem gyűlölhetik egymást. Lelketlen diplomaták uszíták egymás ellen a népeket; a nemzetiségeket, a fajokat, a hitfelekezeteket; mi legalább ne vegyünk ez uszításban részt, kik Isten kegyelméből magyaroknak születtünk, s saját szellemünk szerint szabadelvűeknek nőttünk fel. Az orosz diplomáciától visszariadunk, mert a rideg abszolutizmust képviseli; kárhoztatjuk benne nem az oroszt, de az abszolutizmust, mely elveinknek ellensége, akármely nemzettől jöjjön. Az o r o s z k o r m á n y n a k van kancsukája, vannak szibériai ólombányái, vannak vérrel írt ukázai; de az o r o s z n e m z e t n e k van szabadság utáni vágya, mit demokrata egyletei fenyegetve hirdetnek a világnak, van hatalmas literatúrája, melynek magas lelkű bajnokai az általános szellemi jobblétért, a nagy koreszmékért küzdenek...<ref>„Kivel szövetkezzünk?” ''A Hon'', 1867. szepember 4. 202. szám, 1. oldal.<br>In: D. Zöldhelyi Zsuzsa – Bergné Török Éva – Dukkon Ágnes – Légrády Viktor ''Orosz írók magyar szemmel'' (Az orosz irodalom magyar fogadtatásának válogatott dokumentumai a kezdetektől 1919-ig) I. kötet, 116. oldal. Tankönyvkiadó, Budapest, 1983.</ref> </poem> ==Az arany ember== :''(1872)'' A hollók pedig egyre jöttek a Brazovics-ház tetejére. Hitelezők követelték vissza kölcsöneiket. S akkor az egész kártyavár összeomlott. A legelső hitelező szavára, aki a per útjára vetemedett, semmivé volt téve az egész Brazovics-ház. A hógörgeteg megindult, és meg nem állt a lejtő aljáig. Kiderült, hogy igaz volt, amit a menekülő vőlegény sejtett: Brazovics úr üzlete úgy össze volt bonyolítva hasznosnak látszó s kárt vető vállalatokkal, hibás számításokkal, titkolt tartozásokkal és képzelt nyereségekkel, hogy a rendbeszedés alkalmával nemcsak elégtelen volt az összes vagyona az igények kielégítésére, de kiderült, hogy még olyan összegeket is elköltött, amik hitbuzgalmára, becsületére voltak bízva: árvák vagyonát, eklézsia alapítványtőkéit, kórházak pénzét, biztosai kaucióösszegét, községi hitbizományokat; még a ház tetején is túlcsapott az ár, s ez az ár tele volt sárral, iszappal – gyalázattal. == A kőszívű ember fiai == * Ezen cím alatt: "administrator" a német Conversations-Lexiconban fog találni, a ki keresi, valami csendes, békés egyházi személyt, a ki imádkozik, búcsúztat és úrvacsorákat osztogat; a magyar Conversations-Lexicon pedig egy mesebeli rém fogalmát jegyezte fel benne; ki egy időben erdőt nyőni, sziklákat morzsolni küldetett alá a bűnös földre, s nagy úr volt, a hol sok szolgára talált. <ref>Jókai Mór: A kőszívű ember fiai. 1. Révai Testvérek, Budapest, 1895. (Jókai Mór összes művei. Nemzeti kiadás 29.) 2. p.</ref> ::''Az akkori adminisztrátor kifejezésről'' * A régi kor természettudósai beszélnek egy csodaállatról, a melynek neve "krák". Pontoppidan norvég tudós le is írta e szörnyeteget. A krák egy töméntelen nagy tengeri állat, mely lenn a tenger-feneken lakik, s melynek néha-néha eszébe jut a vizek szinére felemelkedni. Mikor aztán rengeteg nagy háta felmerül a hullámok közül, befedve tengeriszappal, tele nőve tengeri fügével, tengeri tulipánnal, korallerdővel, akkor a penguinok, kormoránok azt gondolják, hogy ez valami új sziget, odatelepednek, ott fészkelnek, rondítanak a hátán; a krák engedi azt békével. Időjártával aztán belepi a fű a hátát; a hajósok meglátják: ni milyen szép zöld sziget! kikötnek rajta, birtokukba veszik, házat építenek rá; a krák mind ezt tűri szépen. Azután elkezdik a hátát fölszántani, bevetik árpával; a krák engedi a hátát szántatni, boronáltatni; legfeljebb akkor, mikor tüzet raknak rája, gondolhat annyit magában, hogy milyen nagy baj az, mikor egy ilyen nagy állat nem tudja a hátát megvakarni. A hajósok mindig jobban találják magukat rajta, már kutat is ásnak a hátán s ugyan örülnek rajta, mikor víz helyett zsirt meregetnek fel a kútból. A krák engedi szivattyúztatni a zsirját, hiszen van neki elég. A hajósok a gazdag szigetre raktárakat építenek, vámot, rendőrséget importálnak rá, talán még részvénytársulatokat is alapítanak föléje. Egyszer aztán, mikor már az eleven húsáig lefúrtak, a krák azt gondolja, hogy de már ennek fele sem tréfa, s visszaszáll a tenger fenekére. Vele együtt madár, ember, hajó, raktár és részvénytársulat. <ref>Jókai Mór: A kőszívű ember fiai. 1. Révai Testvérek, Budapest, 1895. (Jókai Mór összes művei. Nemzeti kiadás 29.) 162. p. Erik Pontoppidan dán természetkutató volt, de Norvégia természetrajzával is foglalkozott.</ref> :: ''A "krák" nevű csodaállatról'' * Pest olyan derült arczú város különben. Nincsenek ócska tornyai, vármaradványai, mik elmult borús időkre emlékeztetnének, az utolsó védbástya fala rég házak közé van beépítve; nincsenek ódon kastélyai, mikhez rémmeséket költhetne a népmonda; nincsenek titoktartó kolostorai, mik hideg borzadályt lehelnének falaikból; nincsenek fényes aristocraticus palotái; nincs Bastilleje, sem Towere, de nincs Kremlje és Louvre-e sem; még csak egy nagyobbszerű templom sem kevélyíti arczát. Olyan "otthon"-nak szánt város az egész. Negyvenöt év előtti arczáról beszélek. Még akkor nem volt körüle az a száz fekete kémény, mely most mindennap fekete korommal írja fel az égre a földi prózának diadalait; eszemben sem élt a múzeum körüli city; a széles Dunaparton hosszan egy, csupa egyenlő kétemeletes házakból támadt épületsor mosolygott. Olyan volt az, mint egy szép fiatal hölgynek ajkai közt a ragyogó fogsor. A közeledő idegent úgy hivogatja az első tekintet. <ref>Jókai Mór: A kőszívű ember fiai. 2. Révai Testvérek, Budapest, 1895. (Jókai Mór összes művei. Nemzeti kiadás 30.) 124. p.</ref> :: ''Pest 1849-es ábrázolása'' * «Hogyan merünk mi ez órában az Istenhez imádkozni, a ki maga is a királyok királya?» «Bántotta ennek a háznak a gazdája valaha azt a tüzért, a ki most azt a bombát ide röpítette, hogy egyszerre mind a három emeletet áttörte vele, a pinczében szétpukkant, s végig meggyujtotta az egész házat?» «Ha valakinek a balkeze megvágja a jobb kezét, s akkor megtorlásul a jobb keze vissza vágja a balkezét, annak a valakinek nem kétszeres oka van-e jajgatni?» «Ha nekem, a kinek semmim sincs ebben a városban, olyan nagy a fájdalmam e pusztulás miatt, milyen nagy lehet az öröme e látványon annak, a ki azt okozza?»<ref>Jókai Mór: A kőszívű ember fiai. 2. Révai Testvérek, Budapest, 1895. (Jókai Mór összes művei. Nemzeti kiadás 30.) 151-152. p.</ref> :: ''Mihály mester gondolatai Pest 1849-es rombolásáról'' * Minden embernek megvan a maga saját vitézsége. <ref>Jókai Mór: A kőszívű ember fiai. 2. Révai Testvérek, Budapest, 1895. (Jókai Mór összes művei. Nemzeti kiadás 30.) 187. p.</ref> ==Jegyzetek== <references/> ==Forrás== *'''Vezércsillagok''' (Franklin-társulat nyomdája, Budapest, 1901) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://jokaimor.freeblog.hu/ Idézetek Jókai műveiből] [[Kategória:Magyar írók]] 8qdm1o0dngsonrpgqhifqdx3f8gwz5i Stephen King 0 2204 52496 52203 2022-04-08T11:26:57Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[File:Stephen King, Comicon.jpg|thumb|250px|Stephen King (2007)]] '''Stephen Edwin King''' (írói álnevén '''Richard Bachman''', 1947. szeptember 21.) amerikai író, a XX. század egyik legolvasottabb szerzője, akit az úgynevezett pop-kultúra első számú írójaként szoktak emlegetni. ==Idézetek== === A ragyogás (1977) === * Ez az embertelen hely emberi szörnyetegeket szül. * Kemény, öreg világ ez, bébi. * Meg kell értened, hogy vannak dolgok… amiket nehéz elfelejteni. * A világ cudar hely. Nem törődik velünk. Nem gyűlöl téged meg engem, de nem is szeret minket. Rettenetes dolgok történnek a világban, olyan dolgok, amelyeket senki se tud megmagyarázni. * A vörös halál vette át korlátlan uralmát. * Le az álarccal! Le az álarccal! === A Holtsáv (1979) === * Vannak dolgok, amelyeket jobb nem látni, és vannak dolgok, amelyeket jobb elveszíteni, mint megtalálni. * Semmit sem lehet kiszámítani. * Néha semmi sincs rendjén, úgy hiszem. Cudar világ. Néha egyszerűen csak azt teszi az ember, amit tehet, és igyekszik kibírni. * Ki tudhat bármit is e világon? * Nem fazekas vagy, hanem az agyag a fazekas kezében. Ne feledd. * Csak kevés holmi van, ami hű marad az emberhez. Talán néhány könyv, egy szerencsepénz vagy egy folyton gyarapodó bélyeggyűjtemény. És a szülői ház karácsonyfadíszei. * Az ember sose ismeri föl azokat a könyveket, amelyek világképet formáltak. * Mindent, amit nem értünk, ami nem illik bele a gondolatrendszerünkbe, egyszerűen berakjuk a T betűs dossziéba, „tudatalatti” gyanánt, ugye? A huszadik századi isten. * Mind azt tesszük, amit tehetünk, be kell érni vele... és ha nem érjük be vele, akkor is azt kell tenni. === Tűzgyújtó (1980) === * Hányszor lehet az embernek szerencséje? * Hát... vannak dolgok, amikhez képest mi mindketten semmik vagyunk, és olyanok is, amikhez képest mindenki semmi. * Tűzgyújtó vagy. Mint egy nagy, hatalmas öngyújtó. * Az élet rövid, csak a bánat sok; az a legkevesebb, hogy segítsünk egymáson, ha már egyszer itt vagyunk. * Mikor lesz már vége ennek? * Nem könnyű az élet, ha nem alkalmazkodunk. * Attól, akit még nem ismersz, olykor jobbat kapsz, mint attól, akit már igen. * Ölünk, vagy megölnek: úgy látszik, ide egyszerűsödött az ügy. * Minden rendbe jön – mondta, s egyre ringatta Charlie-t. Maga sem hitte, amit mondott, de hát így szólt a litánia, az altató, a felnőtt hangja, mely az évek fekete kútjába, a gyermekkori rettenet nyomorúságos vermébe is utat talál; ilyesmit mond az ember, ha a dolgok rosszul alakulnak; ez az a fény az éjjeliszekrényen, mely ha el nem is űzi a szekrényben megbúvó szörnyeteget, de egy darabig távol tartja; az erőtlen hang, melynek mindazonáltal szólnia kell. * Mulatságos, hogy a halál mindenfelől támad. Az ember próbálja kicselezni, az egyik oldalról elbarikádozza magát, a másik oldalról a halál mégis utat talál hozzá. * Az agy a világot megváltoztatni képes izom. === Cujo (1981) === * Bizony vannak vérszomjas fenevadak, vannak vámpírok, kísértetek, s élnek a puszták titokzatos rémei. A szörnyek halhatatlanok. * A jövő elől csak a múltba menekülhet az ember. * Rohadtul törékeny dolog a világ, törékenyebb, mint a tarkabarkára mázolt, belül üres húsvéti tojás. * Élet-halál kérdésekben a megfelelő pillanat csak egyszer jön el. Egyszer, s aztán mindörökre odavan. * Van, amit az ember nem is akar elmondani. Nem azért, mert szégyelli. Csak mert néha jobb – és másokkal szemben is kíméletesebb – megőrizni a látszatot. * Amikor a túlélés a tét, amikor már csak arról van szó, mi mozgatja, élteti az embert, akkor hirtelen végletesen egyszerűvé válik minden. Az ember vagy életben marad, vagy elpusztul. * A logika nem némíthatja el a személyes csőd érzetét. Csak az idő segíthet valamit, de az idő sem végez tökéletes munkát soha. === Állattemető (1983) === * Ha sörről van szó, soha nem hazudok – mondta Crandall. – Aki a sörrel tréfál, biztos, hogy haragosokat szerez magának. * A férfiszívnek köves a talaja. A férfi elveti, ami megterem benne… és gondot visel rá. * Ősi korlát, és ingatag. * Ki-ki a magáét temeti el. * Néha a halál a jobb megoldás. * Hiszen én magam sem vagyok a Jóisten. De halottakat feltámasztani – ez már átkozottul közel van ahhoz, hogy az ember Istent játsszon. Nem gondolja? * Vannak dolgok, amiket inkább ne firtasson az ember. * Az Isten néha hosszan elpepecsel, máskor meg épp csak rád mutat, és közli, hogy ideje beadni a kulcsot. * Alighanem tévhit, hogy az emberi lélek csak bizonyos mennyiségű iszonyatot képes befogadni és átélni. Éppen ellenkezőleg: ahogy a valóság egyre sötétebbre vált, úgy indul meg valamiféle hatványozódási folyamat. Nem könnyű beismerni, de a tapasztalat azt mutatja: amikor már végképp elborul a látóhatár, olyankor az iszonyat iszonyatot szül, a balszerencséből újabb, immár szükségszerű balszerencse fakad, mígnem mindent elnyel a feketeség. * Ó, ne kérdezd, miért; csak menjünk, és essünk túl rajta. * Amit felvállalsz, az a tiéd, és előbb-utóbb vissza is tér hozzád. * Most már érezte, ahogy elméje lassan megbomlik; valóban érzékelte a folyamatot. Igazán érdekes volt. Úgy képzelte, ilyesmit érezhet – már ha érez egyáltalán – a fa, amelyre dühöngő hóvihar után rádermedt a súlyos jégpáncél, s nemsokára kidől. Érdekes volt – bizonyos értelemben még mulatságos is. * Néha jobb, ha a halott halott marad. === Christine (1983) === * Az üzlet megköttetett. * Mert a szerelem nagy mészáros. A szerelem nem vak. Ohó, korántsem. Inkább kannibál, és olyan a szeme, mint a sasé. A szerelem rovarszerű. És örökké éhes. * Nem hiszem, hogy a múltnak hatalmában állna, hogy iszonyatos, halott kezeit kinyújtsa az élők felé. Mondtam akkor. Ma már azonban valamivel idősebb vagyok. * Az ész, ez a perverz majom, ez annyi mindent ki tud gondolni s mintha perverz örömét lelné éppen a legvadabb gondolatokban. Talán, gondolta Michael, s kezét összekulcsolva a tarkóján, a sötét mennyezetet nézte, talán épp ez az élet eredendő gyötrelme: képzeletünkben az asszony nevetve hentereg a legjobb barátunkkal, a legjobb barátunk a vesztünket tervezgeti, s persze orvul, egyszülött fiunk pedig autóval szándékos emberölést követ el. * Beteg és őrült dolog egy autótól rettegni, egy acél-műanyag-króm lelketlen gépszerkezettől. * Ez a kocsi halálcsapda. * Ha úgy vesszük, tulajdonképpen olyan, hogy természetfölötti vagy abnormális nincs is: ami történik, az történik, és kész. * Ha az ember megszeret valakit… egészen soha nem gyógyulhat ki belőle. * Minden szál Christine-hez vezet. Minden ujj Christine-re mutat. === A sárkány szeme (1984) === * A mesékben épp az a legnagyszerűbb, hogy az idő, ha épp semmi különös nem történik, csak úgy szalad. A való életben sosem ilyen egyszerű az ügy, s valószínű, hogy jól van így. * Az emberi lélek, különösképp a gyermeki lélek, kúthoz hasonlatos: édes vízzel teli, mélységes kúthoz. S ha valamely gondolat túlságosan kellemetlen valaki számára, azt dobozva zárva lelke kútjának mélyébe veti. * A gyilkosságot senki emberfia nem láthatja előre. Ha előre láthatnánk, nem is történnének gyilkosságok, s minden bizonnyal boldogabb hely lenne a világ. * Az emberek furcsák néha. * A bűntudat olyan, mint a viszkető kiütés: sosem múlik el egészen, mert arra kényszeríti az embert, hogy foglalkozzon vele. * Aki titkot őriz, rendszerint keveset s rosszul alszik. * Csak ezzel magyarázható, miért maradhat fenn a jó: a döntő percekben gyakorta fura vakság tör a gonoszokra. * Bizonyára sokan tudják, milyen törékeny dolog a Törvény, az Igazság, sőt, maga a Civilizáció – de nem ismerik be szívesen, mert e tény zavarja az ember álmát, sőt az étvágyát is elveheti… * Néha a gonosz vak, néha ok nélkül is biztonságban érzi magát, és alszik. === A Talizmán (1984) === * Túl sok már a halál, halálból áll ki a fél világ. * Ha megpróbálod a világot a válladon cipelni, először is beleroppan a hátad, aztán beleroppan a lelked is. * Vannak dolgok, amiket nem tudsz befolyásolni. Néha meghalnak emberek, mert valaki csinál valamit… de ha ez a valaki nem csinálta volna meg azt a valamit, sokkal több ember halhatott volna meg. * Ha megmented valakinek az életét, felelősséggel tartozol érte az életed végéig. * Egy tárgy iránti szeretetünket az mutatja ki a legjobban, ha le tudunk róla mondani mások javára. * Amikor itt az ideje, az embernek fizetnie kell tetteiért. * Az 1964-es Los Angeles-i földrengés után három nappal [valaki] megkérdezte egy túlélőtől, aki közel volt az epicentrumhoz, hogy meddig tartott a földrengés.<br>- Még most is tart – felelte a túlélő nyugodtan. === Az (1986) === * Idelenn minden lebeg. * Ha igaziban megy a dolog, mindjárt sokkal nehezebb. Az embernek torkán akad a szó, mert igaziból kell végigcsinálnia. * Az ember minden adományért megfizet egyszer. Talán azért teremti az Isten az embert először gyereknek, aki alig látszik ki a földből, mert tudja, hogy sokat kell esnie és a térdét felhorzsolnia, amíg rájön erre az egyszerű igazságra. Megfizetünk azért, amit elértünk: és csak az a miénk, amiért megfizetünk. És amit megszerzünk, az előbb vagy utóbb visszaüt ránk. * Szerintem akármit papolunk is a szabad akaratról, az ilyen képzetek alatt vas csontvázként az ösztöneink vannak. Vannak dolgok, amikre egyszerűen nem mondhatsz nemet, hacsak nem dugod a szádba a pisztoly csövét, vagy a fejed a gázsütőbe, vagy nem sétálsz le a sziklaperemről. Le kell tenned a garast – tudniillik nincs választásod. * Közben talán eljön a perc, amikor azt hiszi, most már Derry legsötétebb titkain is átlát – nos, ebben tévedni fog. Mindig van újabb titok. És utána még újabb és még újabb. * Gyí, te, Silver, HÓHA! * A romlásnak esetleg nem szakad vége, ami elromlott, tovább romolhat, míg végül örökre el lesz baszva minden. * Az események olykor úgy követik egymást, mint a sorba állított dominók: az első feldönti a másodikat, az a harmadikat és így tovább. * Legjobban magunknak tudunk hazudni. * Ha az univerzum kerekei léteznek valóban, a jó mindig kárpótol a rosszért – de sajnos a jó dolgok is lehetnek szörnyűek. * Egy átlagévben Derryben veszélyes élni. De huszonhét évenként egyszer – habár a ciklus sohasem pontosan érkezik – az erőszakhullám a csúcspontjára ér… és ez még sohasem került bele a nemzeti híradásokba. * Aki meghal Derryben, nem igazán hal meg. * Bizonyos dolgokat meg kell csinálni, még ha veszélyesek is lehetnek. * Bárhogy rázod is, ha a fene fenét eszik, az utolsó két csöpp úgyis a gatyádba megy. * Talán nincs is olyan, hogy jó barát meg rossz barát - talán csak barátok vannak, olyanok, akik az ember mellett állnak, ha megsérül, és akik segítenek, hogy ne legyen olyan magányos. Talán értük mindig érdemes aggódni, reménykedni, õértük érdemes élni. Talán még meghalni is, ha úgy kell lennie. Nincsenek jó barátok. Nincsenek rossz barátok. Csak olyan emberek, akik házat építenek a szívedben. * Hagyjátok abba, mert megöllek benneteket. Aki bölcs, az hallgat rám. Krajcáros az én komám. * A szeretet ami számít, a törődés… mindig sóvárgunk, és sosem kapjuk meg, amit akarunk. Lehet, hogy csak ennyit viszünk magunkkal, amikor kilépünk az életből és belépünk a halálba. Sovány vigasz, de még ez is jobb a semminél. * Derry maga Az. * A legjobb fajta kábítószer. Könyv-nyugtató. * A kör bezárul, a kerék forog, ez minden. * Minden bátorságoddal és hiteddel menj az élet felé. Légy igaz, légy bátor, és állj ki az igazadért. A többi csak sötétség. === A rémkoppantók (1988) === * Csak a megszállottak aggódnak a megszállottság miatt. * Ha valamiben nem vagy biztos, egyáltalán nem baj, ha képzelődsz, amíg nem tudsz jobbat, vagy amíg ki nem derül az igazság. * Ez itt sajnálatos módon a való élet, amelyben nincsenek valódi válaszok. * Egy emberi élet – különösen, ha hosszú – események millióiból tevődik össze; tulajdonképpen egy hatalmas faliszőnyeg, amelybe rengetegféle mintát szőnek. * Valami rossz van a földben. Valami kísértetjárta dolog. Talán meg is van átkozva. * Az embernek meg kell fizetnie a rögeszméi árát. * Ha valaki, akit szeretünk, hirtelen meghal, az nagy fekete lyukat éget a szívünk közepébe. E lyuk betömésének leghatásosabb módja, ha elfogadjuk, hogy az illetőt valami ostoba balszerencse érte. Még jobb, ha el tudjuk hinni – talán csak egy kis időre –, hogy valaki vagy valami megfogható a felelős. Ez kisebbíti a lyukat. Ennyit még egy hülye is tud. * Valójában soha senki nem tudja, hol érnek véget a dolgok, vagy véget érnek-e egyáltalán. * A holnap országa szemlátomást egy üres teremben ér véget, ahol olyan lények, aki elég okosak ahhoz, hogy hatalmukba kerítsék a csillagokat, megőrülnek, és a lábukon lévő karmokkal tépik cafatokra egymást. === Tortúra (1987) === * Van magasabb ítélőszék is, mint az embereké, engem ott fognak megítélni. * Én vagyok az első számú rajongója. === Halálos árnyék (1989) === * Nem valami kedves fickó. * Bizarr egy világ. Bizarr, bizarr világ. * Ha a lényegre akarunk szorítkozni, az író egyszerűen olyan fickó, akit azért fizetnek, hogy hazudjon. Minél nagyobb a hazugság, annál magasabb a tiszteletdíj. * A világ már csak ilyen különös hely. És kemény. És néha balszerencsés. * A verebek újra szállnak. * A gyász érzése után a meghökkenést a legnehezebb hatásosan színlelni. * Az emberek néha úgy is tudnak hazudni, hogy csöndben maradnak. * Valami nagyon furcsa dolog folyik itt. Nem: több mint furcsa. Borzalmas és megmagyarázhatatlan, de mégis történik, folyamatosan. * Halott vagy, George! Csak egyszerűen nem vagy elég jól nevelt ahhoz, hogy tudomásul vedd. * A valódi szörnyeknek is vannak érzéseik. Sőt, azt hiszem, végső soron ettől olyan félelmetesek, nem pedig attól, ahogyan kinéznek. * A legvégén csak a végzet van, és semmi más nem számít! * Lehet, hogy az írók meghívják a szellemeket. A színészekkel és más művészekkel együtt ők azok a médiumok, akiket a társadalom elfogad. Olyan világokat teremtenek, amelyek sosem léteztek. Olyan emberekkel népesítik be a világokat, akik sosem születtek meg. Majd pedig meghívnak bennünket, hogy csatlakozzunk ehhez a kitalált világhoz. És mi csatlakozunk. Igen. Még fizetünk is érte. === Végítélet (1990) === * Az az ember, aki a pénzt szereti, szemét, gyűlöletes fajzat. Az, aki nem tud bánni vele, bolond. Nem kell gyűlölnöd, elég, ha sajnálod. * A kaliforniai sivatag mélyéből, az adófizetők pénzén valaki útjára indított egy pilótajátékot, amely valóban működött. Igazi, gyilkos levélláncot. * Néha az igazi szeretet éppen olyan néma, mint amilyen vak. * A világ komisz, haver. * Még egy őrült társasága is jobb, mint a halál társasága. * Ha az ember bocsánatot kér, elsimulnak a dolgok. Így működik a világ. * Lehet, hogy az embert Isten képére alkották, de az emberi társadalmat az Ő ellenlábasáéra, és a társadalom folyton hazafelé igyekszik. * Manapság nem könnyű az élet. * Ha minden ok nélkül ilyen borzalom történt, akkor van-e értelme bárminek? Miért élnek egyáltalán? * A civilizáció eltűntével az emberi társadalom motorjáról lekopott minden krómozás és mütyürke. * Az emberiség áldása és átka a barátkozás. * Az embernek egyszerűen nincs hatalma a dolgok fölött, amelyeket elkövetett, nem teheti meg nem történtté őket. * Isten segedelmével megálljátok a helyeteket. * Nos, a végén meg kell fizetni mindenért. * Amikor beleharapsz a kézbe, amelyik etet, akkor várható, hogy ököllé záródik. Ez nemcsak egyszerűen így megy; ez így igazságos. * Drága öregem, a vég. A legvégső vég. * A hely, ahol megállt, sohasem számított. Csak az, hogy ott volt… és még mindig megállt a lábán. * Az élet kerék, egyetlen ember sem képes sokáig fölül maradni rajta. És végül mindig ugyanarra a helyre fordul vissza. * A halál csak átmenet, egy hely, ahol várni kell, ahogy az öltözőben várunk, mielőtt kimennénk játszani. * A szerelem mindig talál megoldást. * Minden ésszerűség végénél tömegsír tátong. * A helyzet normális, minden el van baszva. * Azt hiszem, ezt úgy értette, Len, hogy a világ megőrült. Így hiszem. Ez a Yeats tudta, még ha semmi mást nem tudott is, hogy a világ előbb-utóbb felfeslik a varratoknál. * Ha egy ember meghal, azt akarja, hogy tudj róla, gondolta Starkey. * Legalább tucatnyi hulla hevert a lift előtt. Starkey óvatosan araszolt közöttük, nem akart rálépni egy rohadó, viaszos kézre, vagy átbukni egy kinyújtott lábon. Attól felüvöltött volna, amit végképp nem akart. Az ember nem üvölthet egy sírban, mert esetleg megőrül a hangtól, márpedig pontosan ott volt: egy sírboltban. * Annyira bele ette magát ez a gondolat, hogy félt megfordulni, félt, ha megteszi, egy fehérbe öltözött alakot látna, amely hosszú lépésekkel közeledik, fehérbe öltözött alakot, akinek nincs arca, csupán a feketeség a plexi arcvédő mögött. Valamilyen félelmetes jelenés, egy orgyilkos a normális időn és téren túl. * Gyűlöletet tápláltam szívemben az Úr iránt. Minden férfi és asszony, aki szereti Őt, gyűlöli is egyúttal, mert kemény Isten, féltékeny Isten, Ő ''Az'', Aki, és ebben a világban hajlamos rá, hogy a szolgálatot fájdalommal viszonozza, miközben azok, akik a gonoszt szolgálják, Cadillac kocsikban flangálnak az utakon. Még az is keserű öröm, hogy Őt szolgálhatjuk. * Isten úgy rendelkezik, ahogy neki tetszik. Nem ti vagytok a fazekas, ti csupán az agyag vagytok. === Hasznos holmik (1991) === * Járt már mifelénk, de mostantól más lesz itt minden. * Az igazán érdekes cikkek árát az szabja meg, mennyit adna értük a vevő. * Miért gondolják annyian, hogy a tárcájukban mindenre választ találnak? * Árut vissza nem veszek, pénzt vissza nem adok! Caveat emptor! * Az én tiszta lepedőimet senki büntetlenül össze nem feni! Megfizetsz érte, megmondtam! * Minden eladó. Ez a filozófiám. * Az olyan világban, amelyikbe Michael Jackson belefér, bármi lehetséges. * Mr. Gaunt a mestere mindennek. * Önző népek boldog népek, azt vallom. * Az események nem peregnek az ember kedvére rémálmában. Azért rémálom a neve. === Dolores (1992) === * A világ néha egy siralmas osztályterem, hát nem? * Néha bármit mond egy asszony a férfinak, az csak rossz lehet. * Néha az élet olyan istenverte muris, hogy az embernek muszáj nevetnie. * Egy baleset néha egy boldogtalan asszony legjobb barátja. * Néha egy nő csak a szipirtyóságába kapaszkodhat. * Az ember nem sokat tehet az érzéseiről, és azt hiszem, ezt Isten is tudja. * Vannak alkalmak az ember életében, amikor nem valóságosak a percek, úgy hogy össze se tudja számolni őket. === Bilincsben (1992) === * A szar az égből is jöhet. * És most mi lesz? * Aki életben akar maradni, az nem udvariaskodhat és nem kérhet elnézést. * Reggel kibújsz az ágyból – és lehet, hogy ez az utolsó reggeled. * Az igazi szörnyek szívét semmiféle bűvös karóval nem lehet átszúrni. * Amit ma megihatsz, ne halaszd holnapra! === Nem jön szememre álom (1994) === *Ahogy őszbe fordult a nyár, és Carolyn utolsó telébe sötétedett az ősz, Ralph gondolatait mindjobban betöltötte a halálóra. Ahogy lassult, egyre hangosabban ketyegett. De Ralph álmát még nem zavarta. Az csak később jött. * Húzd föl a Halálórát * Amikor a baj elér egy bizonyos szintet, már nem lehet javítani vagy változtatni rajta, mert egyre csak rosszabb lesz minden. * Ha a hülyeség elér egy bizonyos szintet, akkor nehéz együtt élni vele. * Azt hiszem, nagyon ritka, hogy a szokásos emberi konfliktusok úgy oldódjanak meg, ahogy a tévében szoktak. A valóságban állandóan visszatérnek, egyre kisebb köröket írnak le, míg végül eltűnnek. Illetve talán nem is eltűnnek, hanem fölszáradnak, mint sárfoltok a napon. * Nincs a világon, ami egy rendes éjszakai alváshoz lenne fogható. * Az emberek mindig is belehaltak az alváshiányba, noha az orvosi vizsgálatok végeztével a halál oka rovatba azt írták, hogy öngyilkosság, nem pedig azt, hogy álmatlanság. * Olyan erők munkálnak Derryben, amikről ne is akarjál tudni. * Bizonyos szempontból – igazság szerint rengeteg szempontból – Derry nem olyan, mint más helyek. * Szerintem az öregedés legrosszabb része a magányosság – nem az, hogy itt sajog, ott szúr, nem a hisztis belek, vagy az, hogy nem kapsz levegőt, ha fölmásztál azon a lépcsőn, amin húszévesen fölrepültél, hanem a magányosság. * Az igazság az, hogy az élet egyszerre tervszerű és véletlenszerű, noha nem egyenlő mértékben. * A Véletlen őrült. A Tervszerű épelméjű. * Az élet néha viccesebb, mint Groucho Marx. * Lehet, hogy te nem tudod, de az alakváltoztatás tiszteletreméltó régi szokás Derryben. * Előbb-utóbb visszatér minden, amiről azt hiszed, hogy magad mögött hagytad. Legyen jó vagy rossz, visszatér. === A halálsoron (1996) === * Nem tudtam segíteni, főnök. Megpróbáltam visszatartani, de már túl késő volt. * Minden korban szörnyű dolog egyedül lenni és félni, de azt hiszem, öregkorban a legszörnyűbb. * Azt hiszem, vannak dolgok, amik sohasem változnak. * A kívánságból többnyire megismerszik az ember. * A gyógyulás sohasem a gyógyítón vagy a betegen múlik, egyedül Isten akaratán. * Különös, mennyire nyomot hagy az arcunkon és egymáshoz hasonít a fájdalom. * Micsoda világban élünk, micsoda világban! * Ami itt történik, az itt marad. * Mindent megadnék, hogy visszaforgathassam az időt, de ezt senki sem teheti. * A varázslat veszedelmes dolog. * Hiszem, hogy a világban létezik a jó, amelyet így vagy úgy áraszt magából a szerető Isten. De hiszek egy másik erőben is, amely éppen olyan valós, mint az Isten, akihez egész életemben imádkoztam, és tudatosan azon munkálkodik, hogy minden tisztességes elhatározást romba döntsön. Nem a Sátán, én nem hiszem, hogy a Sátán lenne (bár hiszem, hogy ő is valóságos), hanem a diszharmónia démona, valami vásott és ostoba dolog, amely vígan kuncog, ha egy öregember felgyújtja magát, pedig csak pipára akart gyújtani, vagy amikor az imádott kisbaba a szájába veszi az első karácsonyi ajándékát, és megfullad tőle. * Fölnéztem a falra, és neveket láttam, amelyeket 1924-ben, 1926-ban, 1931-ben írtak oda. A neveket lemosták, az embereket, akik odaírták őket, úgy is lehet mondani, szintén lemosták, de azt hiszem, semmit sem moshatsz le tökéletesen a világ sötét üvegéről, és most ismét láttam őket, a nevek egymásba érő gubancos dzsungelét, és ahogy rájuk néztem, mintha a holtakat hallottam volna, amint beszélnek, énekelnek, kegyelemért könyörögnek. * John Coffey, önt polgártársai esküdtbíróságának jóváhagyásával az állam tiszteletreméltó bírája villamosszék általi halálra ítélte. Isten óvja az állam népét. Akar valamit mondani az ítélet végrehajtása előtt?<br> John ismét megnyalta az ajkát, aztán három tisztán érthető szóval válaszolt:<br>- Bánom, ami vagyok. * Olyan förtelmesnek tűnik az Öreg Füstös, ahogy így most visszanézek, olyan gyilkosan oktalannak. Törékenyek vagyunk, mint a fújt üveg, még a legjobb körülmények között is. Megölni egymást gázzal és villannyal, hidegvérrel? Ez maga a téboly. Az ''iszonyat''. * Az idő megteszi a magáét, akár akarod, akár nem. Mindent magával visz, és a végén nem marad más, csak a sötétség. Néha találkozunk másokkal ebben a sötétségben, és néha megint elveszítjük őket. * Mindannyian meghalunk, tudom hogy nincs kivétel, de néha, ó Istenem, olyan hosszú a halálsor. === Rémület a sivatagban (1996) === * Joguk van hallgatni. Ha úgy döntenek, hogy nem hallgatnak, akkor minden, amit mondanak fölhasználható maguk ellen a bíróságon. Joguk van ügyvédet kérni. Megölöm magukat. Ha nem áll módjukban ügyvédet fogadni, kirendelnek maguknak egyet. Megértették a jogaikat, amelyeket elmagyaráztam maguknak? (37-38.old.) * Ha egy dilis rendőrrel találkoznak, akkor bizony komoly a helyzet. * Olyan erők vannak odakint, amelyekre ne akarjatok még gondolni se! * Lehet, hogy az igazán félelmetes dolgokra soha, semmilyen korban sem vagy képes fölkészülni. * Az ember általában nehezen hal meg. Épp ez benne a borzalmas. * Mindig is így volt; mindig is így lesz; az élet elszáll, marad a test. * Őrült, nem ismer kegyelmet, de ugyanakkor módszeres. * A gonosz törékeny, ugyanakkor ostoba: nem sokkal azután, hogy a környezetét megmérgezi, ő is elpusztul. * Az élet több annál, mint hogy a fájdalmat kerülgessük. (459.old.) * Amikor az ember életben próbál maradni, csak azt látja, amit látnia kell; a többi a kerítés mögött marad. (625.old.) * Az Isten szeretet. (637.old.) * Martin tiszteletes ezerszer elmondta, úgy sulykolta belé, mint valami helyesírási szabályt: épelméjű ember nem hisz istenben. Ezt nem mondhatod el a szószékről, mert a gyülekezet kikergetne a városból, de ez az igazság. Istennek semmi köze az ésszerűséghez; istennek a hithez, a bizalomhoz van köze. * Végül is szerette a fiát, és a szeretet sok bogarat elvisel. Az volt a véleménye, hogy többek között ezért van a szeretet. (55.oldal) * Kimentheted a fiút a pokol tüzéből, de nem olthatod ki a pokol tüzét a fiúban.(123.old.) * Viharban minden kikötő jó.(310.old.) * Az emberek képesek olyan árnyakat vetni, amelyek olyanok, mint az állatok, de ezek csak árnyképek, a fény és vetítés apró trükkjei. Nem inkább valószínű, hogy Isten is efféle dolog? Csak egy újabb legendás árnyék? (430.old.) * - És mi a hit ellentéte? (.....) - Hitetlenség? - próbálkozott. - Nem. Nem hitetlenség,hanem kétkedés. Az első természetes dolog, a második akaratlagos. És amikor valaki kétkedik, David, akkor milyen a lelki beállítottsága? (...) - A kétkedő lelki jellemzője a kétségbeesés. (465.old.) * Akkor porladt szélfútta homokká minden, amit valaha szilárdnak hitt. (534.old.) * Isten csak egy kifejezés, egy szófordulat, amit akkor használsz, ha látod, hogy a nehézkedés törvényének engedelmeskedve nyakig ülsz a szarban.(...) az imádság csak annak a megnyílvánulása, amit a pszichológusok "mágikus gondolkodásnak" neveznek, így hát nincs Isten. (554.old.) * A hazugság fikció, mondta az öreg hüllő száraz, cinikus vigyorral, a fikció művészet, ebből következőleg minden művészet hazugság. (575.old.) * Ha ezt el tudja kerülni - ha kicselezi a kíváncsiságnak álcázott kétségbeesést - akkor vélhetőleg rendben lesz minden. (609.old.) * (...) szeretné még egy kicsit érezni a férje szagát. Érezni őt. (...) A szag, az érintés, a hang emléke. A szemüveg, amelyet vezetés közben viselt. Fájni fognak,mégis... (628.old.) === A rendcsinálók (1996) === * Az élet olyan befejezetlen a filmekhez és a könyvekhez képest! Mint egy kurva saláta! * Rájöttem, az ember mindig talál valamit, amiért hálás tud lenni. * Furák az emberek. * Az őrültség nem mindig jelent tévedést. * Mindent összevéve az emberek nehezen halnak meg, minden méltóság nélkül távoznak… és valószínűleg ne is tudatosul bennük a távozás. * Szerintem itt semmi sem létezik, legalábbis nem igazán. === Tóparti kísértetek (1998) === * Minden azon múlik, hogy boldogok vagyunk-e. * Az olvasók hűségével semmilyen más művészet közönsége nem veheti fel a versenyt. * Az olvasók imádják az állandó főhősöket, ilyenkor úgy érzik, mintha hazaérkeztek volna, családi körbe. * Lehet, hogy álmában mindenkiből író lesz. Honnan is tudhatnánk? * A fájdalom olyan, mint a részeg vendég: mindig visszajön még egy utolsó összeborulásra. * Aki könyvet olvas, kezdetnek éppúgy hajlandó eltársalogni az időjárásról, mint akárki más, de innen általában tovább is tud lépni. * És ha a halálban megtébolyodunk? Vagy élve maradunk, de éppen ettől őrülünk meg? Akkor mi van? * Úgy gondolom, a házak más, lassúbb időszámítás szerint élik a maguk életét, mint a lakóik. A régi házakban közelebbinek érződik a múlt. * Ha az ember regényírással foglalkozik, csak oldalról oldalra haladhat. * A múzsák maguk is szellemek, és néha kéretlenül lepik meg az embert. * Tudom, hogy nagyképűen hangzik, de hát az Idegen egyszer valamennyiünkért eljön. Hiszen mi is csak csontok vagyunk a magunk zsákjában, az Idegen pedig… nos, az Idegennek az kell, ami a zsákban van. * A gyilkosság a pornográfia legocsmányabb formája; a ’tedd, amit akarsz’ végső és visszavonhatatlan határesete. *Sírni a szemünkkel sírunk, más lehetőség nem adatott nekünk, de azon az estén úgy éreztem, mintha minden pórusomból, testem minden hasadékából és zugából patakzanának a könnyek. === Tom Gordon, segíts! (1999) === * A világnak fogai vannak, és beléd marhat, amikor csak akar. * Nem hiszem, hogy létezik egy igazi, gondolkodó Isten, aki feljegyzi minden madár halálát Ausztráliában, vagy minden bogárét Indiában, egy Isten, aki nagy aranykönyvébe beleírja minden bűnünket, és ítélkezik felettünk, amikor meghalunk – nem akarok egy olyan Istenben hinni, aki szándékosan rossz embereket teremt, hogy aztán szándékosan elküldje őket megsülni a pokolba, amelyet szintén Ő teremtett –, de azt hiszem, hogy kell lennie ott valaminek. * Nagyon közel van, akármi legyen is az, és tanakodik. Vagy jön, és darabokra tépi, vagy továbbáll. Ez nem vicc, és nem is álom. A Halál és az Őrület áll, kuporog, esetleg ott ül, a tisztás szélén. Azon gondolkodik, hogy most vigye el… vagy hagyja még érni egy kicsit. * Mire túl durvává válik a helyzet, általában már késő visszafordulni. === Álomcsapda (2001) === * Más nap, ugyanaz a szar. * Az álmok gyorsabban öregszenek, mint az álmodók. * Felnőttél, férfivá váltál, meg kellett szoknod, hogy kevesebbet kapsz, mint amennyiben reménykedtél; fölfedezted, hogy az álommasinán nagy NEM MŰKÖDIK feliratú tábla lóg. * Többet várni biztos recept a szívfájdalomra. * Közeledik a sötétség. * Nem ismerjük föl azokat a napokat, amelyek megváltoztatják az életünket. * Egyes dolgokat nem biztonságos elmondani, még a legjobb barátainak sem. És ezt néha a legjobb barátok is tudják. * A dolgok változnak, de csak a bolond hiszi, hogy mindig csak rosszabbra. Ezt gondolta akkor. * Ó, ember, miért olyan kemény a világ? * Az ember nem változtathatja meg a múltat, akárhogy erőlködik. * A gondatlanság halálos. Egy darabig szerencséd van, de végül mindig bejön. A gondatlanság megöl. * Némelyik álom meghal és lehullik, ez az élet egyik keserű igazsága. Hány ilyen keserű igazság van még? === A Fekete Ház (2001) === *Azt hiszem,tudja,ki az elkövető.Olyasvalaki lehet,aki közel áll hozzá.Akárki is,Marshallné tudja a nevét,és ez kergeti az őrületbe. *Gorg,Gorg,gyere!Szolgáld az Abbalahot!Keresd Tansyt!Keresd Irma anyját!Szolgáld az Abbalahot,Gorg!Szolgáld a Bíbor Királyt! * Az emberek hangja tele van információkkal. * Ha az ember csaknem mindig nyer, akkor a győzelemnek olyan lesz az íze, mint a megerjedt szőlőlének. * Ésszerű világban élünk. A halottak nem járnak vissza. Mindennek oka van, és ezek az okok mindig ésszerűek. * Talán úgy van, hogy ha az ember megőrül, először tombol, azután mikor már a harchoz is őrült, megnyugszik és beletörődik mindenbe. * Nem szabadulhatsz attól, ami nem létezik. * Igen, mindig a múlt. Ott van az, ami fáj, és amin nem tud túljutni az ember. * Míg a jó dolgok rendszerint hosszú idők alatt fejlődnek ki, a gonoszak teljes pompájukban, kulcsra készen szökkennek elő, mint a krampusz a dobozból. * Amit szeretsz, annál erősebben kell szeretned, mivel egy napon el fog tűnni. * Bizonyos dolgoknak meg kell történniük. Meg kell történniük. * Miért van az, hogy az élet mindig olyan sokat követel, és olyan keveset ad? *A roggyant Nelson Hotel,a sötét kocsma,a cipőbolt és a többie,amelyeken a kiöntött folyó folyó zsírkrétája húzott,vizszintes stráfot,ugyanilyen kísérteties,álomszerű,félig-meddig irreális légkört árasztanak,mint ami a Fekete Házat is áthatja. *Soha életedben,Jack.Soha ''bárkinek'' az életében.Az Abbalah elfúj téged,mint egy gyertyát. === Rémautó (2002) === * Az ember nem mindig a szájával beszél. Néha alig számít az, amit mond. Jelezned kell a mondandódat. * Nem sokat értek a tudatalattihoz, de valami lüktet a fejünkben, éppen úgy, mint a mellünkben, és formátlan, nyelvileg meg nem fogalmazott gondolatokat hordoz, amelyeket legtöbbször meg sem tudunk fejteni, és rendszerint ezek a legfontosabbak. * Semmit sem tudok okokról, csak láncolatokról – hogyan alakítják ki magukat, láncszemről láncszemre, a semmiből; hogyan fonódnak össze a világgal. Néha az ember megragadhat egy láncszemet, és kihúzhatja magát vele valamilyen sötét helyről. Nagyobbrészt azonban azt hiszem, az emberre csavarodik. Ha szerencséd van, csak elkap. Ha nincs, meg is fojt. * Az emberek szinte bármihez hosszászoknak. Azt hiszem, ez a legjobb az életünkben. Természetesen a legrosszabb is. * Néha, amikor rosszul mennek a dolgok, több segítséget kapunk, mint amire számítunk. És néha még ez sem elég. * Aki kíváncsi, hamar megöregszik, aki nem kíváncsi, az se marad fiatal. * Az elme hatalmas és gyakran megbízhatatlan gépezet. * Hősiesség az, ha az ember a félelmét legyőzve halad előre. * Ha az ember olyasmiről beszél, ami régen történt, akkor teljesen kinyílik. A történet kihajt, mint egy virág. Asszem ez jó is, rossz is. * Vannak dolgok, amiket az ember szívesen kihagy. * Eljön az idő, amikor a legtöbb ember meglátja a nagy összefüggést, és rájön, hogy nem azért csücsörít, mert a jó sors csókját várja, hanem mert az élet éppen most csúsztatott a szájába egy keserű pirulát. * Az elme néha kiszabadul az ésszerűség és a logika ellenőrzése alól. * Vannak pillanatok az életben, amik nem számítanak, és vannak, amik igen, és van néhány – talán tucat –, amikor minden egy hajszálon múlik. * Tapasztalatom szerint a szart tárolják, és egy napon egyszerre zúdul ki az egész. * Fura, hogy milyen közel van néha a múlt. Néha úgy tűnik, mintha elég lenne kinyújtani a kezed, hogy megérintsed. Csak… Csak ki akarná ezt igazán? * A világban ritkán fejeződnek be a beszélgetések. * Az idő elmegy. Ha csöndben vagy, hallhatod is gyászos csoszogását. === Lisey története (2006) === * De aztán a következő borongós napon olyan iszonyatos erővel hasított a lelkébe Scott hiánya, hogy nem érzett mást, csak ürességet, többé nem érezte magát nőnek, mintha egy halott fa lett volna, amelynek ágai között keresztül fúj a metsző novemberi szél. Liseyt most is ez az érzés gyötörte, Scott nevét akarta kiáltani, haza akarta hívni őt, majd' megszakadt a szíve, ahogy belegondolt, milyen évek várnak rá, és azon tűnődött, mire jó a szerelem, ha ez a vége, ha csak tíz másodpercig is így érez az ember. (137.old.) * Lisey egyre zavaróbbnak érezte, ahogyan ezek az emlékek folyamatosan a felszínre törtek. Mintha a múlt sohasem ért volna véget, mintha az idő végtelenbe nyúló tornyának emeletén továbbra is minden újra meg újra megtörténne. (213.old.) * Csak forog körbe-körbe, mint egy tornádó, és közben teli torokból Scott nevét üvölti, bánatában üvölt, üvölt, mert elveszítette Scottot, dühében üvölt; üvölt, mert azt akarja, hogy Scott megmagyarázza neki, hogy miért hagyta el, azért üvölt, hogy Scott visszatérjen hozzá, hogy végre visszatérjen hozzá. Sebaj, minden ugyanaz, pedig nélküle semmi sem ugyanaz, utálja Scottot, és hiányzik neki, egy lyuk van a testében, és a Yellowknife felől fújó jeges északi szél keresztülsüvít rajta, a világ teljesen üres, nincs benne szerelem, ha nincs, aki a nevedet kiáltsa, ha nincs, aki hazahívjon. (292.old.) * Jó vagy azokhoz, akiket szeretsz. Jó akarsz lenni azokhoz, akiket szeretsz, mert tudod, hogy akármilyen sok időt töltesz is valakivel, a végén úgy érzed majd, hogy nem voltál eleget vele. (312.old.) * Az őrület ellenérvei lágy, susogó hanggal zuhannak a semmibe.(....) Néha az ember tényleg hallja, ahogyan a dolgok eltűnnek, nem igaz? Van, amelyik lehullik, szintről szintre egyre lejjebb zuhan, és csak egy lyuk marad utána, amin keresztül az ember lenézhet a mélybe. Vagy, ha nem vigyáz, maga is belepottyanhat. (346.old.) * (...) de az álmok világába sosem együtt mennek, és Lisey attól fél, hogy a halál is ilyen lesz, a halál, ahol álmok ugyan még vannak, viszont a szerelem - az otthon, a kéz, ami a kezedre kulcsolódik, mikor a nap végén madárrajok szelik át az égboltot a Nap égett-narancssárga korongja elött - hiányozni fog. (359.old.) * Az a valami megöl minden reményt, ezt pillantják meg a rákos betegek az ágyuk melletti vizespohárban, amikor már az összes fájdalomcsillapító elfogyott, és a morfinpumpa nullát mutat, és még messze a hajnal, de a fájdalom nem távozik, csak egyre mélyebbre rágja magát a haldoklók álmatlan csontjaiba. És ez a valami él. Mindenkit gyűlöl, és végtelenül falánk. (365.old.) * Vannak dolgok, amiket sosem felejt el az ember. Kezdett ráébredni, hogy ezek a dolgok - a zene, a holdfény, vagy a csók - amiket a gyakorlati életben az ember pillanatnyinak vél, és éppen ezért nem sokat törődik velük, pontosan ezek a dolgok tartanak a legtovább. Talán nevetségesnek tűnnek, mégis ezek dacolnak a legtovább a feledéssel. (613-614.old.) * A Paragonyban a legtöbb dolog attól függ,hiszel-e benne. * Az emlékek birodalmában minden relatív. === Duma Key (2008) === * A külvilág csaknem teljesen elmaradt, és ha ez történik, az ember kezdi tisztábban hallani magát. Ha pedig az énjeink - a felszín és a mély - jobban megértik egymást, ez kiiktatja az önmagunkban való kétkedést, és felszámolja a zűrzavart. (131.old.) * (...) annyiszor becsapjuk magunkat, hogy nyugodtan választhatnánk hivatásnak. (144.old.) * Az olyan barátságok, amelyek nevetéssel kezdődnek, erősek szoktak lenni. (157.old.) * Az ember persze szívesen elhinné, hogy a dolgok meghatározott módon történnek. Ha a múltról van szó, mindnyájan hamisan keverjük a kártyákat. (233.old.) * Volt más is. Csak nem tudtam, hogy mi az a más. Még nem tudtam. Ha megpróbáltam volna szavakba önteni, olyan hülyén hangzott volna, mintha egy szerencsesütiből előhúzott cédulát olvasnék fel. Amire többek között rá van írva a végzet. (351.old.) * De van a modern életnek egy szabálya, amely sziklaszilárdabb annál, hogy sosincs rendőr, amikor szükség lenne rá: amikor igazán szükséged lenne emberi lényre, akkor mindig az üzenetrögzítővel találkozol. (547.old.) === Állj ki mellettem! === * A legfontosabb dolgokat a legnehezebb elmondani. Ha ezekről beszélsz, nevetségesnek érzed magad, hiszen szavakba öntve összezsugorodnak - amíg a fejedben vannak, határtalannak tűnnek, de kimondva jelentéktelenné válnak. Ám azt hiszem, többről van itt szó. A legfontosabb dolgok túl közel lapulnak ahhoz a helyhez, ahol a lelked legféltettebb titkai vannak eltemetve, irányjelzőként vezetnek a kincshez, amit az ellenségeid oly szívesen lopnának el. Ha mégis megpróbálsz beszélni róluk, a hallgatóságtól csak furcsálló tekinteteket kapsz cserébe, egyáltalán nem értenek meg, nem értik, miért olyan fontos ez neked, hogy közben majdnem sírva fakadsz. És szerintem ez a legrosszabb. Amikor a titok nem miattad marad titok, hanem mert nincs, aki megértsen. *Az igaz szeretetnek foga van; az igaz szeretet mélyen beléd harap; és a sebek nem hegednek. Nincs az a szó , nincs az a mondat, ami be tudná őket gyógyítani. Sőt pont fordítva igaz, ez benne a vicces. Ha a sebek beforranak , a szavak velük tűnnek el. === Forrás nélküli === * A gyerekek hajlamosak az első húsz évben fárasztóan kiborítani, a második húszban lekezelni szüleiket. * A keresztények vakon hiszik Jézus csodatetteit. A rózsakeresztesek szentül hitték a talizmánok gyógyerejét. És persze azok a milliók, akik L. Ron Hubbard Dianetikáról szóló könyvét megvették, vagy az agykontrollal foglalkoztak... Én csak annyit mondhatok, hogy olyan vakot nem láttam, aki koncentráció útján szerezte vissza a látását, se olyan sebesültet, amelyikből erős rágondolás segítségével távozott el a golyó és állt el a vérzés. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|King, Stephen]] qipofbhb9qts19i3tiwkzzril04fqe4 Mikszáth Kálmán 0 2205 30900 24230 2009-11-25T14:27:20Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Mikszáth Kálmán | Kép = Benczúr Gyula Mikszáth Kálmán.jpg | Képaláírás = Benczúr Gyula festménye | Wikiforrás = Szerző:Mikszáth Kálmán | Wikipédia = Mikszáth Kálmán | Wikicommons = Category:Kálmán Mikszáth | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Mikszáth Kálmán''' (Szklabonya; 1910-től Mikszáthfalva), 1847. január 16. – Budapest, 1910. május 28.) magyar író, országgyűlési képviselő == Idézetek == * Mikor a magyar ember világra jön, akkor is isznak, mikor a világból kimegy, akkor is isznak; hát miért legyen ő aztán közbül józan? * Elég nagy baj háramlott a világra, hogy Éva evett az almából és Ádámot megkínálta, de hát még milyen lett volna, ha teszem azt, Ádám eszik belőle és Évát meg nem kínálja? * ... a házasság olyan, mint a koszt: aki kocsmai koszton van, házi kosztra kívánkozik, aki házi koszton van, annak a kocsmai után fut a nyála. * Aki egyszer mandátumhoz jutott, az végképp elszokik a munkától úgy, hogy abból nem lehet többé semmi, csak képviselő.<br>(''A képviselői mesterség'', 1886) * Minden új miniszter olyan, mint a fölvágatlan dinnye. A külső kérgéről alig lehet megítélni, hogy jó lesz-e. * A rossz országgyűléseket is jóvá teszik - a rosszabbak. * Fiatal lányokkal azonban sok olyan történik, ami akkor válik igazán érthetetlenné, amikor már meg van magyarázva. * Én nem hiszem például, hogy a paradicsomban a kígyó tanította volna meg Évát az almaevésre, de élek azzal a gyanúperrel, hogy Éva tanította meg a kígyót a sziszegésre és marásra. * Sok földet bejártam, de mégis csak Nógrád tetszik legjobban: hegyeivel, völgyeivel, egyenesre nőtt fáival; itt úgy látom, a füvek zöldebbek, a virágok illata édesebb, mint bárhol másutt a világon. Még a felhő is mintha rózsaszínbe öltözne, amikor átsuhan fölöttünk... Ez az én igaz hazám. == Cikkek, karcolatok <small>(1)</small> == *Beteg a társadalom és nem is fog fölgyógyulni egykönnyen. Ez a szomorú való. A nagy rothadás rettentő tragédiája, mint késpengén a lehelet, gyorsan terjed. Mindig újabb és mindig veszedelmesebb szimptómák mutatkoznak. Csalás, hazugság, kétszínűség, hitszegés, elvtagadás vannak napirenden.<br>És nem tudjuk megfejteni, a politika volt-e oly erkölcstelen s fekélyesítette el a társadalmat vagy megfordítva. ''(41. oldal)'' *A kötelesség nálunk csupán zavart fogalom, melyet ki-ki másképp magyaráz és másképp követ. A legtöbb elhanyagolja, vagy ellenkezőjét teszi, hisz szabad akarata van! Ez a legnagyobb visszaélés a szabadsággal. ''(41-42. oldal)'' (''Beteg a társadalom'', 1880) *A régi magyar nemesi élet kedvező talaj volt a játéknak. Egy félmillió unatkozó úr, kinek mindene bőven, és mégis legtöbb az ideje. Nem dolgozik semmit, nem foglalkozik semmivel, vagyonban gyarapodni nem vágyik, mert azt sem bírja elkölteni, amije van, szellemiekre nem gondol, mert azokat nem ismeri, a nemzet összes évi irodalmát megveszi nyolc garason a kassai kalendáriumban, s elolvassa egy fél nap alatt; már aki tud olvasni.''(48. oldal)'' *A magyar nemzet kedélyes, s jó kedve fényes zománcával bearanyozza önbűneit is. … a szenvedélyes játékost, ahelyett, hogy megvetnék mint veszedelmes mételyét a társadalomnak, még a kedélyesség dicsfényével övezik….'' (51. oldal)'' (''A kártya'', 1881) *''(A Székelyföldről:)'' Valóságos magyar Gascogne az.''(123. oldal)'' *A székelynek még a jó sem kell, ha ráerőszakolják. És a rosszat is elfogadja, ha jól bánnak vele.''(125. oldal)'' *Gyakorta szokták mondani a magyarországiak, hogy a székelynek két esze van. Sokszor a jobbik eszükkel gondolnak ki valamit, de a rosszabbikkal hajtják végre. Én úgy találom, hogy nekünk magyarországiaknak van két eszünk velük szemben.Az egyik eszünkkel magasztaljuk, nagyra becsüljük, nemzetünk virágának tartjuk őket. A másik eszünkkel pedig el hagyjuk őket pusztulni.'' (126. oldal) '' *Olyan nép a székely, hogy akkor is érdemes volna őket megszeretni, ha egy szót sem tudnának magyarul. Hát még így, mikor egy szót sem tudnak másképp!'' (130. oldal)'' (''A mi külön Tündérországunk (Útikép)'', 1886) *Az író is lehet őszinte.''(151. oldal)'' *Mert gyönyörű dolog az, kedves olvasóm, ahogy most a vendéglői étlapok készülnek.<br>Mikor nyári időben délben vagy este megered a szapora zápor, s künn a vendéglői asztaloknál megázik a sok kifli, zsemlye (a lótó-futó pincérek nem győzik mind behurcolni), akkor másnap majdnem az egész városban az étlapokon megjelenik egy régi ismerősünk, a „kifli-schmarn“, aki, ha egy kicsit inkognitó akar lenni, a „császár-morzsolya“ nevet is szokta használni.<br>Az aktuális étlap mindig hű fotográfiája az előző nap időjárásának. Ha almásrétes vicsorgatja rád a fogát júliusban, akkor tudd meg, hogy a környéken tegnap vihar volt, és az éretlen almákat lerázta a gallyakról.''(153. oldal) *…elismerem, hogy a francia konyhában van könnyedség, szellem, ötlet, lelemény, pikantéria, de hiányzik belőle az a masszív alaposság, amit a magyar gasztronómia felmutat. A századok által kinyomkodott alaptörvények, hogy a töltött káposzta, az ételek királya (Le a kalappal őfelsége előtt!) mit kíván: „Egy sor füle, egy sor orja, egy sor kövérje, egy sor töltelék.“ A francia konyha experimentál, a magyar konyha a maga biztos vágányából egy vonalnyival se térhet ki. Az öreg szegedi halász, mikor híres halpaprikását főzi, kóstolgatás közben elrecitálja a regulát: „Habet, saporem, oderem et colorem.“ (Van íze, bűze és színe.)'' (154. oldal)'' (''A magyar konyha (Fecsegés)'', 1889) *Úgy tetszik, mégis asszony a politika. S mire megöregszik az ember, úgy kiokosodik belőle is, ha csak nem olyan nagyon szerelmes valaki, mint Tisza Kálmán. ''(162. oldal)'' (''Jókai mint képviselő'', 1893) * A dzsentri gazdagon termeli a tehetségeket még a szépművészetek mezején is. Azaz termelné. Mert föl-fölcsillanik itt is egy, ott is egy, fénylik egy percig, mint a szentjánosbogár a falevélen, aztán lemossa talán egy-két esőcsepp, és vége van, eltűnik a szem elől, csak az arra menő látta. ''(176. oldal) *Hanem azért mégis furcsán állok ezzel a Szinyei Merse Palival – vagyis Pállal (mert ez a név most már olyan titulus lett, mely az excellenciás urakénál is különb). Nem tudom elhinni, hogy ő festette ezeket a képeket. Úgy éreztem magam, mikor a Szalonból kiléptem, mintha harmatban jártam volna. Néztem, nem nedves-e a lábam azoktól a sáros füvektől. De talán csak a szemem volt nedves az örömtől, hogy micsoda dolgokat festett ez az én ex-képviselőtársam.<br>Hisz éppen ez, éppen a képviselősége konfundál. Az nem tud a fejembe menni, hogy egy ember, aki öt esztendeig nyelte a klub füstjét, öt esztendeig hallgatta a Polónyi beszédeit, a Kubik közbeszólásait, hogy ezek után olyan rozmaringokat és orgonavirágokat tudjon festeni, amik leheletszerűen szinte reszketni látszanak a levegőben. Hát lehet egy képviselőben annyi poézis? ''(174. oldal)'' *Íme, Szinyei Mersével is mi történt. A választóknak több eszük volt, mint a Gondviselésnek; a múlt cikluson otthon marasztották, és íme, unalmában festett egy csomó képet, melyekkel a kor legnagyobb tájképfestői közé emelkedett. ''(177. oldal)'' (''Szinyei Merse Pál (Levél Keszler Józsefhez)'', 1904) ---- {{ébresztő}} == Forrás == * (1) Mikszáth Kálmán: ''Fény- és árnyképek'' Természet- és Társadalombarát Fejlődésért Közalapítvány – Kortárs Kiadó, 2002 ISBN 963 9297 49 6 == Külső hivatkozások == *[http://mek.oszk.hu/00900/00900/html/ Mikszáth Kálmán: ''Cikkek, karcolatok''] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 6dpggjjc7vamuaqw73s9mgujtaac1nm De Sade márki 0 2206 47760 38324 2015-08-08T04:26:28Z YiFeiBot 5991 Bot: 14 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q123867]] adatába wikitext text/x-wiki [[Image:Sade (van Loo).png|thumb|left|''Sade márki portréja'', Charles-Amédée-Philippe van Loo műve (1761)]] '''Donatien Alphonse François de Sade''', ismertebb nevén '''Sade márki''' (1740. június 2. – 1814. december 2.), francia arisztokrata, író. Művei erotikus jellegűek. Nevéből ered szadizmus szavunk. ==Művei== * [[Justine, vagy az erény meghurcoltatása]] * [[Juliette, avagy a bűn virágzása]] * [[A szerelem stratégiája]] * [[Sodoma 120 napja]] * [[Filozófia a Budoárban]] == Idézetek == ...szeretném hinni, hogy amiként sírom is jeltelen lesz a földön, úgy emlékemnek sem marad nyoma az emberi elmékben... :''De Sade végakarata'' ==Színmű róla== [[w:en:Peter Weiss|Peter Weiss]]: Jean-Paul Marat üldöztetése és meggyilkolása, ahogy a charentoni elmegyógyintézet színjátszói előadják de Sade úr betanításában. Doug Wright: Sade márki pennája. (Quills) == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók]] jhafmv7940gtaa2t9g13udx2ehoj7k9 Justine, vagy az erény meghurcoltatása 0 2207 26813 19586 2009-03-31T17:12:23Z 82.131.141.45 /* Idézetek a műből */ wikitext text/x-wiki A ''Justine, vagy az erény meghurcoltatása'' 1788-ban keletkezett [[Sade márki|François de Sade]] márki műve. A Justine-nek három változata van, ez a legelső. Ebben a formában, a szerző életében nem került kiadásra. ==Idézetek a műből== [[Kép:Sade (van Loo).png|left|120px]] * Az lenne a filozófia diadala, ha elosztlatnánk a gondviselés kacskaringós útjait borító homályt, és kiderülne, miféle véget tartogat az ember számára, s ha ennek alapján valami útmutatófélét adhatnának a szerencsétlen kétlábú teremtmény kezébe, kit szüntelen ide-oda hajigál ama lény megannyi szeszélye, ki állítólag szintoly zsarnoki módon kormányozza, ha tehát találnánk egy olyan szabályt, amelynek segítségével rájöhetne, mi módon értelmezze a gonviselés szándékait, s miként kerülje el a végzet különös szeszélyeit, a végzetét, melyet számtalan elnevezéssel illetnek, de meghatározni mindmáig nem tudnak. * Tanuld meg, hogy bár a civilizáció felforgatta a természet intézményeit, de jogaitól azért nem fosztotta meg; kezdetben megteremtette az erős és a gyenge lényeket, és az volt a szándéka, hogy ez utóbbiak az előbbiek alá legyenek rendelve, miként a bárány az oroszlán alá, a rovar az elefánt alá; az emberek helyét ügyességük és észbeli képességük szabta meg; nem a nyers erő határozta meg az ember rangját, hanem az az erő, melyet vagyona révén szerzett. A leggazdagabb lett a legerősebb, a legszegényebb a leggyengébb, de amúgy az erősebb elsőbbsége a gyenge felett továbbra is a természet alaptörvénye maradt, mert lényegében mindegy, hogy a gyengék láncait a gazdagabb vagy az erősebb tartja a kezében, s hogy e láncok súlyát a gyengébb vagy a szegényebb nyögi. * Olyan mélységesen undorodom mindattól, amit jótékonyságnak vagy könyörületességnek neveznek, hogy lenne bár háromszor ennyi aranyam, akkor sem adnék egy lyukas garast sem a szűkölködőnek; nincs hatalom, mely elveimtől eltántorítana. A szegénység a természet rendje szerint való; az embereket egyenlőtlen erejűnek teremtvén, azon szándékáról tett tanúbizonyságot, hogy ennek az egyenlőtlenségnek akkor is fenn kell maradnia, ha már a civilizáció módosította törvényeit. * Mint már mondtam, az emberek közt az a gyenge, aki szegény, s ha könnyítünk sorsán, a fennálló rendet rúgjuk fel, a természettel kerülünk szembe, felborítjuk azt a kényes egyensúlyt, mely végtelenül finom rendszerének alapja. A társadalom szekerét a végzetes egyenlőség irányába tolnánk, nemtörődömségre, semmittevésre ösztönöznénk a szegényt, arra tanítanánk, hogy lopja meg a gazdagot, ha az netán nem volna hajlandó adakozni, s mindezt azzal érnénk el, hogy hozzászoktatnánk a munka nélkül szerzett jövedelemhez. * Szó sincs róla, hogy mindig gazdag lettem volna, csakhogy meg tudtam zabolázni a sorsot, képes voltam lábbal tiporni a fantomarcú erényt, mely csak akasztófára vagy koldusbotra juttatja az embert, idejében felismertem, hogy ha az ember gazdagságra tör, akkor a vallás, a jótékonyság és az emberiesség a legfőbb buktatók, így hát saját gazdagságomat az emberi előítéletek romjaira alapoztam. Fittyet hánytam isteni s emberi törvénynek, elsöpörtem a gyengét, ha utamba került, visszaéltem mások bizalmával és jóhiszeműségével, tönkretettem a szegényt és megloptam a gazdagot, így értem el végül az én istenségem sziklatemplomába. * „Egy tökéletesen erényes világban azt tanácsolnám, hogy kövesd az erényt, mert azért járna jutalom, az vezetne csalhatatlanul a boldogsághoz; egy velejéig romlott világban azonban csakis a bűnt javasolhatom. Aki nem egy úton jár a többiekkel, menthetetlenül elpusztul, folyton összeütközésbe kerül a többiekkel, s mivel ő a gyengébb, óhatatlanul ő húzza a rövidebbet [[Kategória:Szépirodalom]] m35826phszyqhwnbbyxkhs5g4ls09ib Silo 0 2208 47761 34242 2015-08-08T04:26:38Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q724681]] adatába wikitext text/x-wiki '''Mario Luis Rodriguez Cobos''', közismert nevén '''Silo''' 1938-ban született Argentínában. Humanista filozófus és békeaktivista, több kötete jelent meg magyarul is. == Idézetei == * Emlékezz életed legjobb pillanataira, és meg fogod érteni, hogy ezek mindig egy érdek nélküli adáshoz kötődnek. ''(A belső táj)'' * Az élet a növekedést keresi, nem a semmi ellensúlyozását! ''(A belső táj)'' * Én minden igazi bölcsben egy, a gondolatok és a dolgok világában szaladgáló gyereket láttam, aki óriási és csillogó buborékokat fúj, melyeket maga pukkaszt szét. Minden igazi bölcs eleven szemében láttam, amint "a vidámság lábain a jövő felé táncol". És csak nagyon ritkán hallottam szájukból a "szeretet" szót... mert egy igazi bölcs nem fogadkozik alaptalanul.''(A belső táj)'' * Az ellentmondás visszafelé fordítja az életet. Az élet növekvő folyásának visszafordításást érzékeljük szenvedésnek.''(A belső táj)'' * Mit tanultál meg a világból? Azt, amit meg is tettél.''(A belső táj)'' *Akkor szünteted meg a konfliktusaidat, amikor gyökerükben érted meg őket, és nem amikor meg akarod őket oldani. ''(A belső tekintet)'' == Külső hivatkozások == * [http://www.humanista.hu/kiadvanyok.shtml Silo: Levelek barátaimnak, Emberivé tenni a Földet ''bemutató, letöltési lehetőség''] [[Kategória:Argentin filozófusok]] iev9ayxyn3d553anclm79ztw1pmnm8f Vita:Kontroll (film) 1 2209 15348 15346 2007-02-11T10:18:27Z OsvátA 13 /* Tök jó a pulcsid, te kis béka! */ szemétgyűjtemény wikitext text/x-wiki Nem tudom, ide illenek-e a film kritikái és nem a Wikipédiába. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 17., 10:45 (CET) :Jól tudod: nem illenek ide. A ''kritika'' gyorsabban avul, mint a ''film'' (általában, a film, és nemcsak ez a film; szinte minden film gyorsan avul, ez egy ilyen művészet – ha az egyáltalán...) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 17., 13:20 (CET) == Tök jó a pulcsid, te kis béka! == Tényleg föl kell jegyezzünk minden marhaságot az utókor épülésére? Válaszokat kéretik a [[Wikidézet:Kocsmafal|postaládába]] bedobni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 11., 10:35 (CET) Íróilag szintén igen értékes aforizma: ''Szégyen és gyalázat, gyerekek, de én behugyoztam. El is megyek haza, a k...'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 11., 11:18 (CET) hd3bus5unqver056tgwsv0kvgt8w1nl Robert Bresson 0 2210 49083 49082 2016-09-30T12:12:47Z 195.228.44.50 /* Neki tulajdonított idézetek */ wikitext text/x-wiki '''Robert Bresson''' (1901–1999) francia filmrendező. ==Neki tulajdonított idézetek== * A mozifilmek archívumokba való történelmi dukumentumok: megtudható belőlük, hogyan játszotta szerepét 19.-ban X színész, vagy Y színésznő. * Ha a színház- és a filmművészet frigyre lépnek egymással, abba mindketten belepusztulnak. * Le kell lapítanom a képeket (mint valami vasalóval), anélkül hogy csökkenteném erejüket. * Amikor filmeket készítünk, emberek tekintetét kapcsoljuk össze egymással és a tárgyakkal. * Azt nevezzük jó filmnek, amelynek láttán nagyra becsülhetjük a filmművészetet. * Filmedben érződnie kell lelkednek és szívednek, de úgy kell elkészülnie, mintha csak két kezeddel készítetted volna. * A valóságot a valósággal javítsd ki! * Túlságosan gyakran megfeledkeznek arról, hogy különbség van egy ember és a róla készített kép között, de a filmvászonról szóló és a valódi hangja között nincs. * Filmednek azt a szépséget, azt a szomorúságot stb. kell életre hívnia, amelyet egy város, egy táj, egy ház látványa kelt bennünk, nem pedig azt a szépséget, szomorúságot stb., amelyet egy város, egy táj, egy ház fényképe idéz elő. * Mindig tisztában kell lenned azzal, mit keres filmedben ez vagy az a kép, ez vagy az a hang. * Annak, ami a szemhez szól, nem szabad fölöslegesen a fülhöz is szólnia. * Egy hang sohasem siethet a kép segítségére, és ez fordítva is igaz. * Le kell győznöd a fotográfia csalárd erőit. * Kényszerítsd ki a váratlant. Várd a váratlant. * A művészfilmek érzelmet keltenek, nem pedig szemléltetnek. * Még ha minden kép jó is, az eredmény lehet silány. * A szamárral sok gondom volt, mert nem akartam bölcs szamarat, aki írná, szerkesztené a filmet, ezért az idomított szamarat, a karakterrel bíró állatot ki nem állhattam... Azt akartam, hogy a tekintete ugyanolyan legyen, amikor örömöt okoznak neki, mint amikor bántják. (a Vétlen Balthazár forgatásáról) * A szamár ugyanazokat a szakaszokat éli át, mint egy ember: gyermekkorában a becézgetést, érett korában a munkát, a talentumot az élet fele útján, s a végső misztikát, mely a halált közvetlenül megelőzi. A szamár hordozza a relikviákat, s meghal aztán, mert az emberek bűneit hordozza. (a Vétlen Balthazárról) * Mouchette napvilágra hozza a mindenütt ott lévő gonoszt. ==Szakirodalom== * Hegedűs Zoltán: ''Robert Bresson és a lemeztelenített film'' (in: Filmélet 1968/1. kötet) Magvető, Budapest, 1968. * Susan Sontag: ''A spirituális stílus Robert Bresson filmjeiben'', (in: uő.: A pusztulás képei) {Modern Könyvtár 215. kötet} Európa, Budapest, 1971. * Bíró Gyula: ''Kijelölt vagy kikerülhetetlen út - Robert Bresson: A pénz'' (in: Filmkultúra 1984/3. szám) Magyar Filmtudományi Intézet és Filmarchívum, Budapest, 1984. * Kövesdy Gábor: ''Robert Bresson hite és szomorúsága'' (in: Filmkultúra 1987/3. szám) Magyar Filmintézet, Budapest, 1987. * Bíró Gyula: ''Robert Bresson'', {Filmbarátok Kiskönyvtára - Kortársaink a filmművészetben} Múzsák, Budapest, 1988. * Gyürey Vera - Honffy Pál: ''Robert Bresson: Egy halálraítélt megszökött'' (in: Chaplintől Mihalkovig - filmelemzések) Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. * Bikácsy Gergely: ''Bolond Pierrot moziba megy - A francia film ötven éve'', Héttorony - Budapest Film, Budapest, 1992. * Robert Bresson: ''Feljegyzések a filmművészetről'', Osiris Kiadó, Budapest, 1998. * Bikácsy Gergely: ''Cellamagányban ázó képsorok'' (In: Beszélő 1998/24. szám) * Bikácsy Gergely: ''A vétlen kamera - Bresson filmszázada'' (in: Filmvilág 2000/3. szám) * Paul Schrader: ''A transzcendentális stílus a filmben: Ozu / Bresson / Dreyer'', {Szerzőifilmes Könyvtár 2. kötet} Francia Új Hullám Kiadó, Budapest, 2011. ==Lásd még== * [[Mozi]] [[Kategória:Filmrendezők|Bresson, Robert]] s3smw26mn4baygegx9a3208kt4ws2ps Szlogenek 0 2211 50362 50361 2019-02-21T15:58:52Z 89.133.14.219 /* Magyar, közelmúlt */ * wikitext text/x-wiki A '''szlogen''' szó jelentése magyarul: jelmondat. A reklám-szakirodalom szerint: „''A szlogen szó a kelta nyelvből eredeztethető, jelentése: »pusztába kiáltott szó.«''” Szlogeneket, jelszavakat használnak különböző csoportok, érdekszférák arra, hogy hosszú magyarázkodások helyett, vagy mellett, egy-egy találó mondattal mintegy azonnali hatást érjenek el, egy pillanat alatt meggyőzővé váljanak, az emberek lehetőleg kívánságaik szerint cselekedjenek, kövessék őket, higgyenek nekik, vásároljanak, álljanak melléjük. A szlogen formailag hasonlíthat a közmondásokra, a szentenciákra, a kinyilatkoztatásokra, a cáfolhatatlannak tűnő bölcsességekre. ==Reklámszlogenek== [[Kép:Ojság.gif|thumb]] ===Magyar, múlt=== ; Eg-Gü: Inkább a nadrág szakadjon, csak az eggünk megmaradjon! : <small>Eg-Gü nevű cipőkrém plakátján: két utcagyerek, kezükben a lopott pasztásdobozzal átugranak egy kerítésen, ami az egyikük nadrágját felhasítja.</small> [[Kép:Eg-gü.JPG|thumb]] ; Poloskairtó: : Drámát legjobban Shakespeare, poloskát Ditrichstein irt. ([[Karinthy Frigyes]] <ref>N. Kósa Judit: [http://nol.hu/gyujtesek/lelohely/framed/6772/ Drámát legjobban Shakespeare]. Nol.hu. 2001. augusztus 17.</ref>) ; Plakátszöveg (a plakáton egy hal és egy szarvasmarha beszélget): :– Mondja, marha, mért oly bús? :– Olcsóbb a hal, mint a hús. ([[Karinthy Frigyes]]nek tulajdonították<ref>[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00525/16413.htm Magyar írók Sátora]. Nyugat. 1931. 22. sz.</ref>) ; Zsidóság és gójság újságja az Ojság! ===Magyar, közelmúlt=== [[Fájl:Bambis plakát.jpg|thumb]] * A magyar „csoda”: Trapper farmer drága kincs, jó ha van, de jobb ha nincs! * Fenti eredetije: Berva moped drága kincs, jó ha van, jobb ha nincs! (Egerben gyártották, nem volt üzembiztos.) * Plakátszöveg: Apunak cigit, Öcsinek csokit! * Cigaretta: Szívjon időnként Symphoniát! ''(a Kossuthra volt írva)'' * Skála Áruház: Bemegyek, kijövök, de milyen jól kijövök, ha bemegyek! * Fabulon: Fabulon a bőre őre, ezt használja nyakra-főre! <ref>Reklámszlogen pályázaton első díjat nyert, hétezer forintot kapott érte a felejthetetlen szlogen kitalálója: K. Imréné (N. Róza Ilona) , 1947-ben született, és Debrecenben él. Fia kortárs debreceni költő és drámaíró; A. Kovács Attila Zoltán. A szlogenek megírásáért, egyenként kapott, díjazás, az akkori fizetéseket figyelembe véve, két havi bére volt egy szakmunkásnak. Két reklámszlogent tudhat magáénak. Az első reklámszlogenje, A fabulon, kozmetikai termék, jól ismert sora, a: " Fabulon a bőre őre, Ezt használja nyakra-főre! ". A második a Márka üdítő reklámszlogenje: ''Itt a Márka. Itta már ma?''</ref> * Olvassatok mindennap! (kártyanaptár-felirat) * Azért van itt erő, izom, mert mindennap tejet iszom! * Nem megmondtam, hogy bontott csirkét hozzál?! Bontott csirkét, bontott csirkét..!!! * Hát én megveszem! Hogyé' adja? - Csak bérelnie kell. És elég egy napra. (Kölcsönzőreklám). * Megarambó, szuper mosi! (mosóporreklámból) * Azt mondja a bíró, hogy a [reklámozott gyógycukorka] nemcsak segít, ha fáj a torkom, hanem a zorromat is tisztíccsa! A zorrom ... soha!! ... Haveeer ... Ez nemcsak segít, ha fáj a torkod, hanem a zorrodat is tisztíccsa!! * Tokaji: A borok királya - a királyok bora. * Ragyogó fogsor, üde száj: reggel este Ovenall! (kicsit kicsavarva: Reggel, délben Ovenall, este nincsen foga már.) * Szállunk rendelkezésére. (MALÉV) * kifordítva: Repüljön Malév gépen....fél óra alatt oszlóban (Osloban?) van. illetve: Kapaszkodj a fellegekbe - mint Malév reklám.....az 1970-es években, amikor sorozatos Malév repülőbalesetek történtek. A "Kapaszkodj a fellegekbe" egy korabeli orosz-magyar filmre utal, ami sok helyen ki volt plakátolva. * Hé, emberek! Hova mentek? Rumba-rumba-Centrumba! * Tudod, a szó elszáll, de az írás marad,/ ha van a közeledben egy papírdarab:/írhatsz rá vagy vághatod,/ide-oda hajthatóóó./hé, ez nem akármi, könnyű vele bánni/egyszerűen bombajó! * Még ha mindig szerencsésen alakulnak is a dolgok. Azért senki se gondolja, ''(sikítás)'' hogy sohasem lesz szüksége biztosításra. *Útbaesik jövet-menet – a Takarékszövetkezet. *Gyorsítson lassabban! (A takarékos autóvezetést reklámozó plakáton egy lábfej a gázpedálon és a pedál alá helyezve egy tojás látható.) *Cipőt a Cipőboltból! *Gyűjtsd a fáradtolajat! *Egyen halat, a legjobb falat! *A sör folyékony kenyér. (Kifordítva: A tej folyékony tehén.) *Haladjon Ön is a korral, süssön ''Váncza'' sütőporral! *Telefonáljon röviden! Ezzel is javul a telefonszolgálat. *Ugye örülsz, Öcsi, hogy a cipőd fröcsi?! (Az ún. ''fröccsentett talpú'' cipő reklámja.) *Minden időben ''Tisza'' cipőben. *Minden szinten szinte minden. (A budapesti Corvin Áruház szlogenje.) *Mi tudjuk, mitől döglik a légy. ''Chemotox!'' (Rovarírtószer reklámfilmjében, sejtelmesen a nézőhöz forduló hölgy szereplésével.) *Hallotta már? Bútorok közt sztár a ''Szatmár.'' * Egy pohár tej, tiszta fej! * Nem lehet megunni, ez az amit nem lehet megunni...! (tejreklám) * Egyremegy, honnan nézed: A négy, az egy meg egy meg egy és még egy. A négy – számottevõ! A négy, az sok! A négyesre irigyek a hármasok. Ez ám a szám! Sõt, mi több: A négy, az majdnem öt! NÉGY! (Postabank 4% reklám) * Tisztább, szárazabb, biztonságosabb érzés (Always egészségügyi betét reklám) ===Mai magyar=== *Klapka: Ne a nőt nézze, hanem az ékszert! *Raiffeisen: Hasitasi nem kér kódot! * Budapest Bank: Köszönjük Emese! ===Nemzetközi=== *ESSO: Put A Tiger In Your Tank! *RCA Victor: His master's voice. [[Kép:Rcamasters.jpeg|thumb|His Masters Voice]] *Patek Philippe (Geneve): You never actually own a Patek Philippe. You merely look after it for the ''next'' generation. *Omega: We measure the 100th of a second that separates ''winning'' from ''taking part''. ====Külső hivatkozások==== *[http://www.adslogans.co.uk/samples/index.html adslogans] ==Reklámparódiák== : Mi vagyunk az S-modell ... : ... A siess-modell : ... A kövess-modell : ... A ká-gé-es ... té-modell. :: ''([[Hofi Géza]])'' Az lenne az igazi export: dollárért eladni a kekszport. :''([[Szilágyi György]])'' ==Politikai szlogenek== * Világ proletárjai, egyesüljetek! ''(Marx-Engels: Kommunista kiáltvány)'' * Megállj, megállj, kutya Szerbia, nem lesz tiéd soha Bosznia! ''(Az I. világháborús katonadalból)'' * Csonka-Magyarország nem ország, nagy Magyarország [eredetileg: egész Magyarország] mennyország (1920 júl.) * Gyűjtsd a vasat és a fémet, ezzel is a békét véded! ''(a Rákosi-korszakból)'' * A haza javára, a magad hasznára jegyezz békekölcsönt! ''(a Rákosi-korszakból)'' * Lánynak szülni dicsőség, asszonynak kötelesség! (''Rákosi-korszak'') * Magyarország nem rés, hanem erős bástya a béke megvédésének frontján. ''(a Rákosi-korszakból)'' * Munkásököl vasököl, oda üt, ahova köll! (a kommunizmus korából) * Tiéd az ország, magadnak építed. * Azé a föld, aki megműveli. ''(az 1940-es évek végéről vagy az 1950-es évek legelejéről)'' * Földet vissza nem adunk. ''(az 1940-es évek végéről vagy az 1950-es évek legelejéről)'' * Ha unod a banánt, válaszd a narancsot! ''(1994-ből pártszlogen)'' ===Pártok jelmondatai=== *Brit liberális demokraták: Changing Britain for good. ==Ideológiai szlogenek== ==[[Nemzeti mottók]]== :''ld. külön szócikkben.'' ==Könyvek mottói== * Ha, akkor az véletlen. ''Esterházy Péter: Termelési-regény'' ==Irodalmi jelmondatok== ''(irodalmi művekben előforduló, szállóigévé vált szlogenek)'' {{csonk}} <references/> [[Kategória:Marketing]] [[lb:Reklammssprëch]] iru1tiepsduptgb7x6aa93v5ulbqag2 Fájl:Rcamasters.jpeg 6 2212 8329 8328 2005-12-17T16:59:27Z OsvátA 13 /* Összefoglaló */ wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == His Masters Voice, jó régi, közkincsnek tekintem. Ha tévedek, hát...? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 17., 17:59 (CET) == Licenc == {{közkincs-régi}} 1l45t7hj8fnr0bw64ehpaxzsvpm60sn Szerkesztővita:Barni79 3 2213 8345 2005-12-18T13:58:59Z NCurse 25 Üdv :)) wikitext text/x-wiki == Üdv :)) == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 18., 14:58 (CET)<br> |} s2rlvhzwbynncd2x5wrthmzg706gl8o Solaris (film) 0 2214 28818 26027 2009-08-29T12:01:10Z OsvátA 13 /* Idézetek műből */ wikitext text/x-wiki [[Stanisław Lem]] [[Solaris (regény)|azonos című regényéből]] két filmfeldolgozás készült. Az első [[w:hu:Andrej Tarkovszkij|Andrej Tarkovszkij]] orosz rendező alkotása („Солярис”) 1972-ből (főszerepben Donatas Banionis és Natalja Bondarcsuk), a másodikat 2002-ben készítette [[Steven Soderbergh]] [[George Clooney]]val a főszerepben. ==Idézetek műből== * Azt hiszed, álom. :Nem Gibarian vagy. :Nem? Akkor ki vagyok? :Egy báb. :És Te nem? Talán az én bábom vagy. De mint minden báb, embernek hiszed magad. Ez a bábok álma. Embernek lenni. ::''Gibarian és Chris párbeszéde'' * És nem vesz rajtuk erőt a halál. * And death shall have no dominion. ::''Dylan Thomas verséből, a filmben többször is elhangzik.'' * A lelkesedésünk hamis. Nem kell másik világ. Elég a tükör. '''Dr. Snaut''': Nem a kozmoszt akarjuk mi meghódítani. Csak a Földet akarjuk kiterjeszteni. Csak a magunk tükörképét keressük a másféle világokban. Kapcsolatot keresünk, de nem találjuk. Mintha olyan célra törnénk, amitől félünk, amire nincs szükségünk. Az embernek emberre van szüksége. '''Kris Kelvin''': A kérdés – tudásvágy. És az egyszerű emberi igazságokhoz a halál, a szerelem titka kell... Aki erre gondol, tudja halála napját. E nap nem-ismerése gyakorlatilag halhatatlanná tesz bennünket. ==Lásd még== * [[Solaris (regény)|Solaris regény]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Filmek]] [[Kategória:Sci-fi]] jv3mljafirbrsto06m6k9cxcn94s3kw Hair (musical) 0 2215 44486 30352 2014-04-14T17:27:35Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1165499]] wikitext text/x-wiki '''Hair''' – amerikai musical (1968); film (1979), a [[hippy]]-korszak kultuszműve Írta: James Rado és Gerome Ragni, zene: Galt MacDermot; a filmet rendezte: [[w:hu:Miloš Forman|Miloš Forman]] ==Dalszövegek== Nézd a Hold hét házat bejárt már<br> S a Jupiter ott áll a Marsnál<br> Majd így béke vezérli útján<br> az ég minden csillagát<br> Vár ránk a Vízöntő,<br> az új kor, Aquarius!<br> :''Aquarius'' ==Külső hivatkozások== * [http://www.zeneszoveg.hu/dal_lista.phtml?ek=1090 Dalszövegek] [[Kategória:Színpadi művek]] [[Kategória:1970-es évek filmjei]] [[Kategória:Musicalek]] nx20b5s8e2ajy8x0vpuauwrf9ylfesp Intarzia (nyelvi játék) 0 2216 51514 38845 2020-11-09T11:46:44Z 2A02:AB88:38C1:1180:7D7F:78C8:3A2D:E1D8 wikitext text/x-wiki Az '''intarzia''', egy nyelvi játék neve is. Előszeretettel játszották a Nyugat nagy írói, költői. A játék lényege, hogy egy nevet, szót, vagy mondatot be kell ágyazni egy másik értelmes mondatba. ==Intarziák== * [[Karinthy Frigyes]] híressé vált intarziája: Önt egy égi ''kar inti, frigye s''ikerülni fog. * [[Kosztolányi Dezső]]: Vendég panasza az étkezdében: Itt rossz a ''koszt, ó lány, ide zsö''rtölődni jár csak az ember. (Harsányi Zsolt megoldása) * [[Csokonai Vitéz Mihály]]: Nem is tudod, hogy milyen jó a ''csók, ó naiv ítész, mi háj''jal kenegetnek. (Kosztolányi megoldása) * Egy alkalommal Karinthy próbálta megtréfálni [[Molnár Ferenc]]et, hogy készítsen intarziát ''Conrad Von Hötzendorf'' nevéből. Molnár egy nap gondolkodás után a következő történettel állt elő: :A német hadseregben van egy zend katona. Nagyon beteges, mindig az orrát fújja, ezért kályhafújónak fogják be, hogy ne lohadjon le a tűz és mindig melegben legyen. Már hónapok óta nem látta feleségét, aki fonónő. Egyszer csak egy tiszt toppan elé, és így szól hozzá: :– Asszonyod vár a pado''kon rád. Fon. Hőt! Zend orrf''újóm! Aztán mehetsz hozzá! ==Lásd még== {{Wikipédiapár|Szóintarzia|Szóintarzia}} {{csonk}} [[Kategória:Nyelvi játékok]] 7yhp51hjqlw9q5k5xlq4plmwnf3e9pr Hair 0 2217 8377 2005-12-19T09:09:49Z NCurse 25 [[Hair]] átmozgatva [[Hair (musical)]] névre: így rendben lesz a wikis sablon is wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Hair (musical)]] l7fzbfjvnbazx810x73t9kt4cq883j5 Vita:Hair (musical) 1 2218 11966 11965 2006-06-05T18:15:22Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Filmek kategória? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 19., 10:10 (CET) Lenne kérdésem? Magyarországon mikor mutatták be a mozi változatot? Csak az amerikai'79-es bemutatóról tesznek említést? Nem tudjuk. Itt idézetek vannak, ez nem filmtörténet. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 5., 20:15 (CEST) pujvazed5uzgjkbxjh5ejv7zrn65sph Fájl:Ojság.gif 6 2219 8412 2005-12-19T19:40:43Z OsvátA 13 {{közkincs-régi}} wikitext text/x-wiki {{közkincs-régi}} 2xeqgmd1ija844xtwaeztynfo27nkg5 Vita:De Sade márki 1 2220 19190 8423 2007-08-18T16:43:34Z Varga Réka 107 [[Vita:Sade márki]] átmozgatva [[Vita:De Sade márki]] névre wikitext text/x-wiki Legalább egy idézetet, tőle, könyörgöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 20., 13:07 (CET) :Bocs, látom már. Nem kéne összerakni? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 20., 13:08 (CET) am2sf5tigd1yvm5ds4taxv84zlk8lsj Buddha 0 2222 44504 43011 2014-04-14T18:41:45Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 35 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9441]] wikitext text/x-wiki [[Image:Lightmatter_buddha3.jpg|thumb|250px|right|Shakyamuni Buddha]] '''Buddha''' - szanszkrit nyelven a ''Megvilágosodott'', az a személy, aki elérte a megvilágosodást. A történeti Buddha, családi nevén '''Siddhartha (Sziddharta) Gautama''' (I.e. 544. - I.e. 464., Kúsingara) a buddhizmus vallásának alapítója. ==Neki tulajdonított idézetek==(Gellért Simon) *Ki győzi le vajon ezt a földet :s az alvilágot s mennyek világát? :A jól közölt tanítást, mint virágot :Ki fogja mesterkézzel egybefűzni? *Legyetek Ánanda, önmagatok fénye :a menedéket leljétek fel önmagatokban :idegen menedék nélkül. *Boldog csak az, akinek szíve megtalálta a békességet... Békesség pedig csak ott van, ahol minden szenvedély és bűn tüze kialudt. *Aki nem vágyakozik semmire sem ezen, sem a másvilágon, aki vágytalan és teljesen szabad, azt nevezem Bráhmanának. *Amíg elménk telítve van vágyainkkal, az élvezetek iránti sóvárgással, addig csak szenvedés lehet a sorsunk, mert minden élvezet mögött ott leselkedik a büntetés. *A gyűlöletnek csak a szeretet vethet véget. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.kamala.hu Kamala Buddhista Egyházközösség] *[http://www.buddhizmus.hu Idézetek Buddhától] *[http://lounge.otthonshop.hu/lakberendezes-otletek-magazin/feng-shui/buddha.html Idézetek Buddhától] [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] [[Kategória:Vallási vezetők]] 0yl7h2ylumo6objmo36rpks5ylw3kja Andy Warhol 0 2223 52436 44391 2022-03-09T22:48:15Z Siro bileveli Boris 12459 wikitext text/x-wiki [[File:Andy Warhol 1977.jpg|thumb|Andy Warhol (1977)]] '''Andy Warhol''' (1928. augusztus 6. Pittsburgh – 1987. február 22.) amerikai képzőművész. ==Idézetei== *A jövőben mindenki híres lesz 15 percre. **''In the future everyone will be famous for 15 minutes.'' * Az én ideális feleségemnek sok szalonnája van, mind hazahozza, és emellett van egy tévécsatornája is. * A szépségnek semmi köze a szexhez. A szépségnek a szépséghez van köze, a szexnek a szexhez. * A legnagyobb hírnév az, ha valakinek a neve egy üzletre van felírva. Igazán féltékeny vagyok azokra, akikről nagyon nagy üzleteket neveztek el. Mint Marshall Field. * A hosszú eljegyzésben hiszek. Minél hosszabb, annál jobb. * Én szeretem az unalmas dolgokat. Az is szórakoztat, ha csak ülök, és kifelé bámulok az ablakon. Csak idő kérdése. Mindig lehet látni embereket, akik folyton az ablakból bámészkodnak. És ha nem az ablakból mozizom, akkor egy üzletben ülök, és onnan figyelem az utcát. A film számomra nem más, mint az időtöltés egy módja. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Művészek|Warhol, Andy]] 3h9qowjoi4061i3ezwvj9h3wcerjoq8 Vita:Andy Warhol 1 2224 12010 12009 2006-06-09T14:44:48Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Zárójel. A jó Andy is összehordott hetet-havat. Mint mi. Zárójel bezárva. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 21., 13:33 (CET) Ketegóriát kéne cserélni (mire?), mert a jó Andyt nem filmtörténeti okokból szeretjük, mégse. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 9., 15:21 (CEST) :Sztem is. Talán sima személyek kategória? vagy művészek? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 9., 16:44 (CEST) h4vr5ezurspw0z0fhppfa179rr9u2s3 Hamvas Béla 0 2225 49234 24278 2017-01-31T08:27:27Z Hamvas Alapítvány 6721 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki '''Hamvas Béla''' (Eperjes, 1897. március 23. – Budapest, 1968. november 7.), író, filozófus. {{korr}} == Idézetek == *Aki informál, az transzformál. *Épeszű emberi belátás, hogy az ateizmus nemcsak naív és ostoba, hanem tudománytalan tévedés, gondolkodásbeli és magatartásbeli nonszensz, ami tulajdonképpen nincs, nem is volt és el sem képzelhető. *Mester az, aki meg tudja csinálni azt, amit tanít. Én pedig még azt se tudom, mit tanítsak. :Egyszer azt kérdezték tőle: ::- Beavatott vagy? :Mire azt válaszolta: ::- Ha ez kiváltságot jelent, akkor nem. Ha fokozott életfelelôsséget, akkor igen. * Ha engem bántanak, aránylag könnyen elviselem, nem rólam van szó. Ha az igazságot bántják, nem tudom elviselni, személyemben vagyok érintve. * Ne csinálj faragott képeket. Ne csinálj bálványokat. Ne csinálj elveket és elméleteket és világnézeteket. *A legnehezebb a legkönnyebb, amit mindenki úgyis tud. Mi könnyebb és mi nehezebb, mint, hogy eredj és add el mindenedet? De igazán mindenedet. Nemcsak házadat és ruhádat és barmaidat és bútoraidat és földedet és értékpapírjaidat és edényeidet és párnáidat és ágyadat és ne tarts meg egyetlen takarót, egyetlen csészét, egyetlen lepedőt, egyetlen zsebkendőt, egyetlen takarékkönyvet sem. Add el elveidet és műveltségedet és tudásodat, mint vagyonodat, az összes bizonyosságokat és búvóhelyeket és a világnézetet és a rejtekhelyeket, szóval add el mindenedet. :Egyszer azt mondták neki: ::- Tanítványod keresett. :Mire azt felelte: ::- Ezt a szót, hogy tanítvány, a magam számára szeretném fenntartani. :Aztán felém fordult és így szólt: :- Nem vagyok boldog. Sohasem voltam és valószínűleg sohasem leszek az. Biztosan tudom, hogy csak akkor lehettem volna boldog, ha egy lettem volna a tizenkettô közül és őt hallottam volna. *Tanítvány az, aki magát mesterének feláldozza. A stréber az, aki a mestert áldozza fel önmagának. *Az evangéliumot megérteni annyi, mint nem a tanítást, hanem a normális ember élettechnikáját megérteni. * Nem találtam fel semmit, s ezért nincs mit tanítanom. Mindössze a szentkönyveket értettem meg, és megkíséreltem azokat alkalmazni. * A méhes nem egyéb, mint a kinyilatkoztatás alkalmazása. * A szentkönyvek tartalma az alapállás. Az alchimisták szavával a príma materia. Ez a philosophia normalis. – A normális ember az evangéliumi ember, aki elôbb volt, mint a világ. * A kultúra nem javít, de nem is ront meg semmit. * Azt hiszem, a műveltség nem egyéb, mint az eredetileg egyszerű kérdések súlyosbítása és megoldásuknak megnehezítése, amennyiben egyre sokszerűbb és bonyolultabb elôfeltételekbôl indul ki. * A műveltséget, mint a sors kérdéseinek megoldó módszerét, olyan gondolkozók is, mint Csuang-ce, Hérakleitos, Platón, Nietzsche, elvetik. * Én azt mondom, a sors kérdéseinek megoldása a műveltségtől független. Ahhoz, hogy valakinek élete sikerüljön, ismeretekre és műveltségre szüksége nincs. * Nem műveltebbnek kell lenni, hanem éberebbnek. ::- Mihez tartsam magam? :Anélkül, hogy megmozdult volna, válaszolt: ::- Megint elfelejted, hogy nem vagyok tanító. Semmi lecke. Semmi könyvnélküli. Semmi recept. Sőt ellenkezőleg. Kényelmetlen, hogy mindenkinek magának kell megcsinálnia? ::- Mit mondtam? Hogy a szentkönyvek nem tanítások, hanem a normális és egészséges emberi élet technikáját mondják el. Az eredeti élettervet. S azt, hogy ezt az élettervet mindenki maga csak egyszer, egyetlenegyszer a sajátmaga számára építheti fel. Először és utoljára. Nincs recept. Nincs mit tanítani. ::- Ebben a pillanatban ezt a gondolatot csak azzal tudnám kibővíteni, hogy mi emberek az általános igényű és érvényű elméleteket és elveket és tanításokat nemcsak hogy nem kedveljük, és azoktól szívünk mélyéből nem csak irtózunk. Mi ezeket az úgynevezett általános és mindenkire érvényes eszményeket és elveket valójában nem is értjük. Amit mi igazán értünk, az az egyszeri. A személyes. Azt, ami csak egyszer van, soha többé. Először és utoljára. Csak az intimet, a közelit, a meghittet, a titkot és csak a misztériumot. Semmi mást. * Nem pietizmusból és nem konvencióból és nem kritikátlanul és nem stréberségből vagyok keresztény, hanem azért, mert meggyőződtem róla, hogy az egyetlen kinyilatkoztatás az Evangélium, mert Jézus Krisztus valóban Isten fia. Ez nálam nem világnézet, nem hit, nem tanítás dolga. Az Evangélium az autentikus létezésről szóló kinyilatkoztatás. Ezt én ellenőriztem. ::- S ezért az alapállás, amelyet meg akarok valósítani, csak az Evangélium alapján történhetik. Nem az első, az elpusztult világról van itt szó. Az elpusztult. Vége. Visszaállíthatatlan. Újat kell csinálni. S ezt csináljuk. Csináljuk a belénk lehelt szó szerint. Csináljuk szabadon. Mert világ igazán csak abból lesz, amit szabadon csinálunk. Csak abból lesz ember. Abból lesz házasság. Abból lesz művészet, gondolat, abból lesz nép, közösség, emberiség. Abból lesz világ. Szabadon. Csináljuk magunkból. Magunkból, vagyis lényünkből és nem műveinkből. Az ember a mű. Nem kell-e útnak indulni, mint a régi bölcsek tanították, és addig nem nyugodni, amíg az ember önmagát megtalálja? ''(Karnevál)'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * ''[http://www.inditlak.hu/fhogy.html Hogyan kezdődött?]'' *[http://www.hamvasbela.com Hamvas Bela Fondation, Budapest] [[Kategória:Magyar filozófusok]] [[Kategória:Magyar írók]] g66qfqz2tsgwnoicjlda4dbxoyfkzrl Vita:Hamvas Béla 1 2226 8470 8466 2005-12-21T16:32:29Z Nikita~huwikiquote 44 wikitext text/x-wiki Színes – ez újdonság. Kalapos – ez régiség. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 21., 17:23 (CET) Atyaég, na ki akarja formázni? Csokiért? Hm?? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 21., 17:26 (CET) én elkezdtem,befejeztem de ütköztem szerekesztésileg. szóval nem csinálom újra. kiszedtem az összes kalapost. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 21., 17:32 (CET) idjfh1p4blph85x5njtko4va7q11j3q MediaWiki:Newmessagesdifflink 8 2228 8517 8485 2005-12-22T18:41:00Z NCurse 25 fordítás wikitext text/x-wiki eltérés az előző változattól 1ixrajcz5diw80aqm4c3d6enwvfhmd7 Arany János 0 2238 47466 47465 2015-06-19T01:11:40Z Apród 3165 /* További információk */ Ha jól hiszem, már rég nem csonk. Levettem a csonk sablont. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Arany János | Kép = Barabas-arany.jpg | Képméret = 200px | Képaláírás = Barabás Miklós festménye | Wikiforrás = Arany János | Wikipédia = Arany János | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #FFD700 }} '''Arany János''' (1817–1882) magyar költő. == Verseiből == [[Kép:Margithid old.jpg|thumb|300px|left|A Margit híd egykor]] <poem> '''Híd-avatás''' Előtte a folyam, az új híd, Még rajta zászlók lengenek: Ma szentelé fel a komoly hit S vidám zenével körmenet Nyeré „Szűz-Szent-Margit” nevet. :''(1877)'' </poem> <poem> '''Toldi''' „Hé, paraszt! melyik út megyen itt Budára?” Kérdi Laczfi hetykén, csak amúgy félvállra; De Toldinak a szó szivébe nyilallik, És olyat döbben rá, hogy kivűl is hallik. „Hm, paraszt én!” emígy füstölög magában, „Hát ki volna úr más széles e határban? Toldi György talán, a rókalelkü bátya, Ki Lajos királynál fenn a tányért váltja? :''(1846)''<ref>[http://magyar-irodalom.elte.hu/sulinet/igyjo/setup/portrek/arany/telso.htm]. Arany János: Toldi. Első ének. 9. szakasz</ref> </poem> <poem> '''Ősszel''' Oda van a szép nyár, oda! A természet lassan kihal; Nincs többé nagyszerű csoda, Többé se napfény, sem vihar; Pacsirta nem szánt, csalogány Nem zöngi dalját este, reggel; Nincs délibáb... Jer Osszián, Ködös, homályos énekeddel. Egyhanguság, egyformaság; A nappal egy világos éj; Nem kék az ég, nem zöld az ág, Menny, föld határán semmi kéj; Csak sír az égbolt ezután Örök unalmu lanyha cseppel, Mig szétolvad... Jer Osszián, Ködös, homályos énekeddel. </poem> :(''1850'') '''Domokos napra''' <poem> Előtted a küzdés, előtted a pálya, Az erőtlen csügged, az erős megállja. És tudod: az erő micsoda? - Akarat, Mely előbb vagy utóbb, de borostyánt arat. </poem> :(''1851'') '''A walesi bárdok''' <poem> Edward király, angol király Léptet fakó lován: Hadd látom, úgymond, mennyit ér A velszi tartomány. Van-e ott folyó és földje jó? Legelőin fű kövér? Használt-e a megöntözés: A pártos honfivér? S a nép, az istenadta nép, Ha oly boldog-e rajt’ Mint akarom, s mint a barom, Melyet igába hajt? ... Ti urak, ti urak, hitvány ebek! Ne éljen Eduárd? Hol van, ki zengje tetteim - Elő egy velszi bárd! Egymásra néz a sok vitéz, A vendég velsz urak; Orcáikon, mint félelem, Sápadt el a harag. Szó bennszakad, hang fennakad, Lehellet megszegik. - Ajtó megől fehér galamb, Ősz bárd emelkedik. :(''1857'') </poem> '''Magányban''' <poem> Az óra lüktet lassu percegéssel, Kimérve a megmérhetlen időt; Ébren a honfigond virasztva mécsel, Homlokra összébb gyűjti a redőt. Vajúdni meddig tart még e világnak? Sors! óraműved oly irtóztató: Hallom kerekid, amint egybevágnak: De nincs azokhoz számlap, mutató. …… És vissza nem foly az időnek árja, Előre duzzad, feltarthatlanúl; Csak szélein marad veszteg hinárja, S partján a holt-viz hátra kanyarúl. Bízvást!... mi benn vagyunk a fősodorban: Veszhet közőlünk még talán nem egy: De szállva, ím, elsők között a sorban, Vásznunk dagad, hajónk előre megy! :(''1861'') </poem> '''Vojtina ars poétikája''' <poem> ''Mendacem oportet esse memorem:'' Költőnek ezt ajánlani merem. Nem épen tisztes, de derék szabály, Versembe jól fér, s a mellett - talál. Azaz - magyarra téve a szavak: „Költő hazudj, de rajt’ ne fogjanak”; Mert van egy példa, hogy: a sánta eb... A sánta költő még keservesebb. ''Hazudni'' rút. Ez ellen a morál, A társas illem egykint perorál: De költőnek, bár lénye isteni, Nemcsak szabad: - szükség fillenteni. …… Minden hazugság, földön ami szép: Csontváz, ijesztő a valódi kép; Azt vérrel, hússal ékesíteni Jer, jer költő!... hazudva isteni! Győzz meg, hogy ami ''látszik'', az ''való'': Akkor neved költő lesz, nem csaló, - Amint nem az volt rég az átheni, Malacvisítást tudva színleni; Ellenben a pór, aki szűr alatt Ríkatta disznát, és kuhin maradt, Bár a visítót gúnyosan emelte, A hallgatók füttyét megérdemelte. Mert a közönség ''érzé'', hogy amaz Úgy rí, miként ''legtöbbször'' a malac, Míg a valódi - csont és vér noha - Tán úgy sikoltott, mint másszor soha. Itt a különbség: hogy e látszatot ''Igaz'' nélkül meg nem csinálhatod. Csakhogy nem ami ''rész szerint'' igaz, - ''Olyan'' kell, mi ''egészben s mindig'' az. : ''(1861)'' '''Poéta és politikus''' A liget akáci lenézték a fenyvet,<br> Hogy megettök nyáron oly bús színben senyved;<br> „Mikor ti virultok, bágyad az én színem”<br> – Mond ez – „de ha tél van, én zöldellek, ti nem!”<br> : ''(1862)'' '''Vásárban''' <poem> Gyékényes, abroncsos alföldi szekér, Honnan cipel a sors - s e három egér? Hoztál-e pirosló új búza-magot? Mezők üde lelkét: friss széna-szagot? :(''1877'') </poem> '''Tetemre hívás''' [[Kép:Jenő Gyárfás (1857-1925) Tetemrehívás.jpg|thumb|right|300px|Gyárfás Jenő „Tetemrehívás“ c. festménye]] <poem> A radványi sötét erdőben Halva találták Bárczi Benőt. Hosszu hegyes tőr ifju szivében; "Ime, bizonyság Isten előtt: Gyilkos erőszak ölte meg őt!" ... ... Könnye se perdűl, jajja se hallik, Csak odakap, hol fészkel az agy: Iszonyu az, mi oda nyilallik!... Döbbenet által a szív ere fagy: "Lyányom, ez ifjú gyilkosa vagy!" Kétszeri mondást - mint lebüvölten - Hallgat el, aztán így rebegi: "Bárczi Benőt én meg nem öltem Tanum az Ég, s minden seregi! Hanem e tőrt én adtam neki. :''(1877)'' </poem> == Jegyzetek == <references/> == További információk == * [http://193.6.201.253/00500/00597/html/index.htm Összes művei] * [http://mek.oszk.hu/00500/00596/html/ Virtuális kiállítás] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] g3idxw6yh7184qhi3gj4kyv8y0yppbg Fájl:Margithid old.jpg 6 2239 8502 2005-12-22T11:23:03Z OsvátA 13 {{közkincs-régi}} wikitext text/x-wiki {{közkincs-régi}} 2xeqgmd1ija844xtwaeztynfo27nkg5 Szerkesztővita:Hégésippe Cormier 3 2240 8554 8552 2005-12-25T07:56:01Z NCurse 25 /* Üdv */ en français wikitext text/x-wiki '''[[:fr:Discussion Utilisateur:Hégésippe Cormier|q:fr:Discussion Utilisateur:Hégésippe Cormier]]'''<br />'''[[:w:fr:Discussion Utilisateur:Hégésippe Cormier|wp:fr:Discussion Utilisateur:Hégésippe Cormier]]''' ---- == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 23., 09:31 (CET)<br> |} Si tu as besoin de l'aide ici, juste cherche moi. Nous voulons construire des connexions internationales. :) Des pages qui peut être importantes pour toi: * [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|Ici tu peux laisser un message pour lés administrateurs]] * [[Wikidézet:Kocsmafal|Le Bistro]] Alors bienvenue et bon travail avec les interwikis. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 25., 08:56 (CET) nn41bz0r9d9a01lf3w1m1nfgoy45cr0 Fáy Aladár 0 2241 27352 13118 2009-04-29T09:21:19Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ Festők kat. wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Fáy Aladár|Fáy Aladár]]''' (1898 - 1963) XX. századi magyar festő, grafikus, képzőművész-tanár, mindhárom minőségében jelentős hatást gyakorolt a huszadik század első felének magyar képzőművészetére. == Idézetei == === Társadalom === * Az egyén illeszkedjék bele abba az emberi közösségbe, amibe a sorsa rendelte, és annak az érdekeit önzetlenül szolgálja. * A civilizált világ megundorodott önmagától. Az egyik ember úgy vezeti le undorát, hogy ha ideje engedi, rohan ki a természetbe, a másik a középkor vallásos bigottságába menekül, a harmadik okkult tanokba merül<!--?--> és Buddhát idézi, a negyedik kommunistává lesz; de egyben közösek: mindannyian utálják a civilizációt. ** (részlet naplójából) * Kijöttem a szabad emberek börtönéből a rab emberek országába. ** 1954-es szabadulása után, barátai feljegyzései szerint * Az a természetes közösség, amelynek a szolgálatába szegődtünk, a magyar nép. [...] Az magyar érzelmű, aki a magyar parasztot nem gyarmati benszülöttnek nézi, hanem benne saját fajtáját tiszteli. * Egyedül a demokratikus köztársaság az az államforma, amelyben a Magyar Közösség céljai elérhetőek. ** A [[w:hu:Magyar Közösség Pere|Magyar Közösség Pere]] során mondott bírósági beszédéből, 1947 második fele <!- aug.? --> === Esztétika === * Ne gondoljuk, hogy stílust szándékosan lehet kierőszakolni vagy kitalálni. * A mi törekvésünk az, hogy olyan képstílus törekvését indítsuk meg, ami annyira sajátosan magyar, mint japán a japán. ** (nagybátyjához, Edvi-Illés Ödönhöz írott levél) * A polgári stílusok allegórikus szerszámhalmazai és emblémái nem ihletik meg a magyar díszítőképzeletet. A magyar mindent a nevén szeret nevezni, s nem nézi a mérleget igazságnak, a horgonyt reménynek, a kalapácsot munkának és a lantot költészetnek, ahogy a nyelvünk sem tiszteli hímneműnek a kertet, nőneműnek benne a padot, és semlegesnek rajta a kisasszonyt. ** (''A magyarság díszítő ösztöne''; Püski, 1994, 40. old.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Festők]] {{csonk-személy}} a3eonz8d0jjowzngml9l49un9oomcsb Kategória:Művészek 14 2242 47762 41989 2015-08-08T04:26:48Z YiFeiBot 5991 Bot: 21 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6442246]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:Művészet]] <!-- [[hu:Kategória:Művészek]] --> [[cs:Kategorie:Výtvarníci]] r9b1h2tziuy1d5apkaow0gizpt7cfbf Szerkesztővita:Filoma~huwikiquote 3 2243 46726 46538 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 23., 22:08 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Filoma. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Filoma~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 985q0sw1kwl0wh5me93wvnrp1g2d332 Egészséges erotika 0 2244 28606 28605 2009-07-31T09:24:36Z 195.56.138.61 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki Az '''Egészséges erotika''' egy magyar játékfilm (1985) Rendezte: Tímár Péter == Idézetek a filmből == : – Főnök, mi lenne, ha valaki azt mondaná, hogy szarok a szociolistára? : – Üzemi Bizottság! Fegyelmi! Kirúgás! : – És ha csak gondolná? : – Gondolás? Ha nincs mondva, erre torzió nincs se. : – Nna, akkor gondolva van. * Ez tényleg veszélyes üzem. Csupa nő, amazontelep. Termelő gazdasági alakulat, ladára képesítve. : – Miért nincs videólánc? : – Minek az? : – Korszerű tűzvédelem, megjegyzem. : – Maga mániákus! * Benzinre ne legyen... * Az ám! Jánosunk tűzvédelmi benzint szerzett! * * : – Elk Úr! Melyik hónapban született? : – A kilencedikben! ...Ki ültette ezt ide mellém? :* :* :- szeretett elnökün kíván szólni :- én? :- elsak... eslnők! kostoltam. vigyázzanak, sótlan kissé a perkelt! :* :* :* :- Novákné! :- Mi történt ívével? :- A férjem átfutotta. :- Megverte, jó. De ezzel mi lett? :- begyűrte gatyájába. :- Micsi? :- Hirtelen haragú. :- Hátra vagy előre? :- Előre. :- Megjárja még a Novák... [[Kategória:Magyar filmek]] ahpvmf90xnvl1obl7nirwkr7w7fe10c Szerkesztő:Hégésippe Cormier 2 2245 8553 2005-12-25T04:37:49Z Hégésippe Cormier 47 wikitext text/x-wiki '''[[:fr:Utilisateur:Hégésippe Cormier|q:fr:Utilisateur:Hégésippe Cormier]]'''<br />'''[[:w:fr:Utilisateur:Hégésippe Cormier|wp:fr:Utilisateur:Hégésippe Cormier]]''' ch2u9205lc3c8xz19jo6o9t8l8yozfu Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala 4 2246 50544 50543 2019-06-12T11:57:59Z Apród 3165 /* @antalferenc */ wikitext text/x-wiki {{Rövidítés|[[WI:AÜ]]}} <div style="text-align:center; padding:1em; border:solid 2px lightblue; background-color:white; margin:0 100px 2em 100px;"> Ezen az üzenőfalon [{{SERVER}}{{localurl:Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|action=edit&section=new}} hagyhatsz üzenetet] az [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorok]]nak, illetve az adminisztrátorok itt fogják koordinálni a tevékenységüket. __NEWSECTIONLINK__<!-- hogy a lap tetején is legyen fül --> '''''Ha üzenetet szeretnél hagyni, mindenképpen írd alá a <nowiki>~~~~</nowiki> karaktersorozattal!''''' </div> [[Kategória:Wikidézet]] <center>'''<big>Figyelem!</big>'''</center> '''Ez a lap arra való, hogy egy adminisztrátornak üzenj. Az adminisztrátoroknak minimális mennyiségű – noha fontos – feladatuk és lehetőségük van, ezekről részletesen a [[Wikidézet:Adminisztrátorok]] lapon olvashatsz.''' Példák: * anon IP vandalizmus, nagyobb mennyiségben * védett lap módosítása (ezen belül a Wikidézet felület szövegeinek módosítása) * lapvédelem vagy annak feloldási javaslatai * egy szavazás végeredményének sürgős végrehajtása (ha ezt a szerkesztő szükségesnek ítéli) * egy szerkesztő által elkövetett '''ismétlődő''' vandalizmus vagy a közösségi szabályok '''súlyos''' megsértése. (Ami nem ismétlődő és nem súlyos, azt először próbáld a kérdéses szerkesztővel megbeszélni. A megbeszélési próbálkozást lehetőleg egy hivatkozással mellékeld.) '''Minden hozzászólást írj alá dátummal együtt!''' A nem idevaló szövegeket a [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala/Offtopic]] lapra mozgatják ''az adminisztrátorok''. (Kérjük, hogy a lapot az adminisztrátoroknak való üzenetek hagyására használd; ne itt vitatkozz [erre a [[Wikidézet vita:Adminisztrátorok üzenőfala|vitalap]] való, maximum a vita létét jelezd egy sorban, hivatkozással], ne változtass vagy törölj üzeneteket [lehetőleg a sajátjaidat sem]. Az üzenetek sorsát [archiválás, törlés, átmozgatás vita- vagy egyéb lapokra, stb.] bízd az ''adminisztrátorokra''.) == Archívumok == === Mindig aktuális adminisztrátori teendők === Az alábbiak „várakozósorát” rendszeresen üríteni kell: * [[Wikidézet:Azonnali törlés]] * [[Wikidézet:Szavazás törlésről]] * [[Wikidézet:Szerzői jogok valószínű megsértése]] * [[Wikidézet:Törlendő képek]] === Zoknibábok === A [[WI:ZOKNI|zoknibábokkal]] való visszaéléseket a [[Wikidézet:CheckUser kérések|CheckUser kérések]] lapon jelezd, illetve ott kell támogatni, illetve ellenezni az ellenőrzést. = Üzenetek az adminisztrátoroknak = == Rendszerüzenetek == A WP, WF, WK projektekben már ki lettek javítva: * [[MediaWiki:Undeletehistory]] "az jelenlegi" helyett "a jelenlegi" * [[MediaWiki:Alreadyrolled]] "valakimár" helyett "valaki már" [[s:user:FBöbe|FBöbe]] 2006. július 14., 14:11 (CEST) == Kölcsey == Tisztelt Adminisztrátor! Találtam egy Kölcsey idézetet a barátságról. Szeretném tudni, honnan származik ez az idézet. Köszönettel Hadd válaszoljak helyette: az én tippem az, hogy - meglepő módon - valószínűleg Kölcseytől ered. De ha tudnám, egyáltalán milyen idézetről van szó, akkor talán biztosabban meg tudnám mondani. [[User:86.101.107.247|86.101.107.247]] 2007. február 16., 10:10 (CET) == Felesleges MediaWiki-üzenetek == @[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]], [[Szerkesztő:Grin|Grin]], [[Szerkesztő:OsvátA|OsvátA]]: Szia(sztok)! Végigmentem a Wikidézeten található összes MediaWiki-névtérbeli lapon (387 db) és kiválogattam azokat, amikre ilyen-olyan ok miatt (már nem használt, azonos vagy magyartalanabb, információszegényebb a Translatewiki.net-en találhatónál, vagy akár hibás) nincs szükség külön szerepelni a Wikidézeten, elég a LocalisationUpdate által automatikusan frissített és odaát karbantartott változat (275 db). Ha egy adminisztrátor vállalja a törlésüket, szívesen elküldöm e-mailben (ide is bemásolhatom, de akkor hosszú lesz ez a lap). --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 2., 00:28 (CEST) @[[Szerkesztő:Tacsipacsi]]: Elvileg benne vagyok. Csak jó eséllyel egy ilyen kásahegybe bele-bele fogok hibázni... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 2., 13:31 (CEST) :@[[Szerkesztő:OsvátA|OsvátA]]: Van [[w:Wikipédia:Pywikipedia|pywikibotod]]? Tud [[mw:Manual:Pywikibot/delete.py|törölni fájlból]]. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 2., 13:50 (CEST) :Nincs. Nem is tudok ilyeneket használni. :-( Az magasiskola. Én csak nagycsoportos vagyok. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 2., 15:38 (CEST) ::Szóltam BP-nek a Wikipédián, ő talán ért hozzá. Kézzel én sem szeretném, ahhoz hosszú a lista. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 2., 16:31 (CEST) Nekiállok a törlésnek. Mivel nincs bot jogom, tele fogom vele szemetelni a Friss változtatásokat, előre is elnézést kérek! --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. április 3., 23:40 (CEST) Elkészült. Köszönjük a kigyűjtést! --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. április 4., 01:00 (CEST) @[[Szerkesztő:OsvátA|OsvátA]], [[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]]: Most, hogy már kevés lap van, át lehet tüzetesebben nézni a dolgokat. A következőkre jutottam: * Kimaradt a törlésből: [[MediaWiki:Allpagesnext|allpagesnext]], [[MediaWiki:Googlesearch|googlesearch]] (semmi értelme, mivel csak akkor van hatása, ha ki van kapcsolva a belső kereső), [[MediaWiki:Mainpage-url|mainpage-url]] (valószínűleg nincs használatban), [[MediaWiki:Newarticle|newarticle]] (nem találtam róla igazán dokumentációt, de eléggé különbözik az alapértelmezettől ahhoz, hogy rossz legyen), [[MediaWiki:Newmessageslink|newmessageslink]], [[MediaWiki:Newmessagesdifflink|newmessagesdifflink]], [[MediaWiki:Nolicense|nolicense]] (amúgy se használjuk, kit fog zavarni a következő feltöltésnél, tizenöt év múlva?), [[MediaWiki:Protectlogtext|protectlogtext]], [[MediaWiki:Shareduploadwiki|shareduploadwiki]], [[MediaWiki:Sitesupport|sitesupport]], [[MediaWiki:Userstats|userstats]], [[MediaWiki:Userstatstext|userstatstext]] * A [[MediaWiki:Vector.js|Vector.js]] fele felesleges (szerkesztőlinkek a szakaszcím mögé, már ez az alapértelmezett), másik fele nem működik (bevezető szerkesztése, se Opera 12, se Firefox 37 alatt nem jelent meg semmi), tehát semmi értelme. * A [[MediaWiki:Monobook.css|Monobook.css]]-ben van egy rész (<tt>Temp IE fix…</tt>), ami a nemrégiben törölt helyileg tárolt logóra mutat, [[w:en:Special:Diff/6261165|2004. szeptember 27-én]] került be, akkor az IE 6.0 SP2 volt a legfrissebb verzió, ezt a Microsoft évek, a MediaWiki hónapok óta nem támogatja, valószínűleg már a következő kiadásban javították, szerintem ma már kevesen használnak 11-esnél régebbi verziót… – kivehető. * Tele vannak a különböző scriptek elavult függvényekkel (lehet, hogy ezért nem működik a bevezető szerkesztése?). * [[MediaWiki-vita:Recentchangestext]] <small>--[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 8., 22:03 (CEST)</small> --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 6., 20:15 (CEST) :Megcsináltam. Nézd meg, hogy jó-e? Kösz!!! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 9., 11:43 (CEST) == Bábel kiterjesztéshez szükséges MediaWiki-üzenetek == Csak hogy ne ürüljön ki a MediaWiki-névtér :), a Bábel kiterjesztés (<nowiki>{{#babel:hu|en-0}}</nowiki> és társai használatához szükséges) követhető működéséhez két MediaWiki-üzenet: * [[MediaWiki:babel-autocreate-text-levels]] <code><nowiki>{{#ifeq:$1|0|[[Kategória:Felhasználók nyelvei|$3-0]]|[[Kategória:User $3| $1]]}}</nowiki></code> tartalommal (ez jelenik meg automatikusan a [[:Kategória:User hu-N]], [[:Kategória:User hu-0]] jellegű kategóriákban, ha valaki elhelyezi a szerkesztőlapján a megfelelő nyelvre utaló paramétert) és * [[MediaWiki:babel-autocreate-text-main]] <code><nowiki>[[Kategória:Felhasználók nyelvei|$2]]</nowiki></code> tartalommal (ez pedig a [[:Kategória:User hu]]-nál). Ehhez nem kell bot, csak az, hogy a Phabricatoron létrehozott [[phab:T94842|feladatra]] válaszoljanak, ill. megoldják (de előtte is létrehozhatók a lapok). A beállítás eredményeként [[Szerkesztő:{{MediaWiki:Babel-autocreate-user}}]] név alatt létre fognak jönni automatikusan a kategóriák, ez a [[MediaWiki:Babel-autocreate-user]] lapon változtatható. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 2., 18:00 (CEST) :@[[Szerkesztő:OsvátA|OsvátA]]: Most már elég sürgős lenne, jönnek létre a kategorizálatlan lapok, de csináltam egy sablont, úgyhogy: :* <tt>levels</tt>: {{sl|Bábel-kategória/autocreate|$1|$2|$3}} :* <tt>main</tt>: {{sl|Bábel-kategória/autocreate|$1|$2}} :--[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. május 1., 10:20 (CEST) ::@[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]]: Inkább ezeket kéne berakni, hogy leírás is legyen. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. május 10., 00:27 (CEST) :@[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]]: sajnos ez Báthory Péterre vár. Nem tudom, mit kell megoldani és hogyan? Bocs és üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 1., 11:46 (CEST) ::@[[Szerkesztő:OsvátA|OsvátA]]: Egyszerűen a fent említett (kéknek tűnő, de a Commons képeihez hasonlóan helyben nem létező) lapokat létrehozod a lenti tartalmakkal. Azért a kedvedért megpingelem [[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPétert]] is. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. május 1., 21:09 (CEST) :::[[File:QS icon like.svg|20px|left]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 1., 22:03 (CEST) Létrehoztam az üzeneteket a megadott tartalommal. Jó így? --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. május 10., 00:30 (CEST) :[[Speciális:Diff/47018/47119|Most már]] igen, de lehet, hogy törölhetnéd a tesztelésből létrehozott alsónémet (nds) kategóriákat, most már mindannyian szerepelnek a [[:Kategória:Felhasználók nyelvei|Felhasználók nyelvei]] kategóriában. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. május 10., 01:23 (CEST) == Le lett támadva a wikidézet == A wikidézet megdöbbentően le lett támadva külföldi szövegekkel, hol úgy, hogy csak egyszerű szerkesztőlapként mindenfajta más szócikkbeli, kocsmafali, vitalapi szerkesztés nélkül, hól úgy, hogy idegen nyelvű szócikkekkel. Ha jól sejtem, ezeket nevezik szpemelésnek: * [[Szerkesztő:LeonardGair]] (e tekintetben érdekes hogy előbb [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:LeonardGair&oldid=49444 Leonardnak], majd [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:LeonardGair&diff=49449&oldid=49444 Burtonnak], majd [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:LeonardGair&diff=49451&oldid=49449 Whitneynek] nevezte magát) * [[Szerkesztő:CiaraNlf3978]] * [[Szerkesztő:OrvillePeters3]] Idegen nyelvű szócikkek formájában: * [[Wiki links]] * [[Runescape Update Rare Refresh]] * [[Meteor Storm offering up to 100 extra XP in Runescape]] (ezeket már Vadaro azonnali törlésre jelölte) * [[Imagen cristiana]] * [[Bao cao su]] * [[Shop bao cao su‎]] * [[Kitchen design]] * [[Runascape]] (ezeket már azonnali törlésre jelöltem) Ezt nem kell törölni, csak a törölt lapok áttekintéséhez van itt: [[Speciális:Rendszernaplók/delete]]. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 16., 12:02 (CEST) Köszönöm. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 16., 22:22 (CEST) == Improved search in deleted pages archive == {{int:please-translate}} During Wikimedia Hackathon 2016, the [[mw:Wikimedia_Discovery|Discovery]] team [https://phabricator.wikimedia.org/T109561 worked] on one of the items on the 2015 community wishlist, namely [[m:2015_Community_Wishlist_Survey/Search#Provide_a_means_of_searching_for_deleted_pages|enabling searching the archive of deleted pages]]. This feature is now ready for production deployment, and will be enabled on all wikis, except Wikidata. Right now, the feature is behind a feature flag - to use it on your wiki, please go to the <code>Special:Undelete</code> page, and add <code>&fuzzy=1</code> to the URL, like this: https://test.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3AUndelete&fuzzy=1. Then search for the pages you're interested in. There should be more results than before, due to using ElasticSearch indexing (via the CirrusSearch extension). We plan to enable this improved search by default on all wikis soon (around August 1, 2017). If you have any objections to this - please raise them with the Discovery team via [http://mailto:discovery@lists.wikimedia.org email] or on this announcement's discussion page. Like most Mediawiki configuration parameters, the functionality can be configured per wiki. Once the improved search becomes the default, you can still access the old mode using <code>&fuzzy=0</code> in the URL, like this: https://test.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3AUndelete&fuzzy=0 Please note that since Special:Undelete is an admin-only feature, this search capability is also only accessible to wiki admins. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[m:User:CKoerner (WMF)|CKoerner (WMF)]] ([[m:User talk:CKoerner (WMF)|talk]]) 2017. július 25., 20:40 (CEST) <!-- Az üzenetet User:CKoerner (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:CKoerner_(WMF)/Archive_search_announce/Distribution_list&oldid=17036927 helyen található lista használatával --> Ez nem wikidézetes kocsmafalra való? Azt három személlyel több olvasná el:), mint a wikidézetes adminok üzenőfalát. Ebből egy meg is értené. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 27., 17:18 (CEST) == @antalferenc == 2.445.567.5.5.34 (vitalap|szerkesztései) tovább írkál @antalferenc (vitalap|szerkesztései) néven. Blokkolták. {{ai|Csaballa|2019. június 12., 11:08 (CEST)}}‎ Ezt a fentit Csaballa szerkesztő írta 2019. jún. 12-én 11:08-kor. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2019. június 12., 13:57 (CEST) 1jy5d61uclybuuwgucmjr7bizcrzh4y Szerkesztő:Filoma~huwikiquote 2 2250 46539 8590 2015-04-16T23:30:11Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Filoma]] lapot [[Szerkesztő:Filoma~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Filoma|Filoma]]" to "[[Special:CentralAuth/Filoma… wikitext text/x-wiki ==Bemutatkozó== Filó Mariann vagyok. 1976. szeptember 15-én születtem Pécsett. Jelenleg Budapesten élek. Egy szolgáltatócégnél dolgozom értékesítési asszisztensként. Szakmámat tekintve irodavezető vagyok. Kedvenc időtöltésem a kirándulás, az olvasás és az internet. Német középfokú nyelvvizsgám van. Eddig csak a Wikipédia olvasóit boldogítottam, de úgy gondoltam, olvasás közben ha találok egy-két idézetet, az mindig jól jöhet a köznek :-) tno20qllahtpc0sx5trwwjxt2vqrwn2 GNU Szabad Dokumentációs Licenc 0 2251 52032 46325 2021-07-08T15:46:36Z Alfa-ketosav 8382 Idézőjelek javítása (,, → „, " → ”, kiv. HTML-kódon belül), pont a mondat végén, dátum esetén itt nincs pont (27.-én → 27-én) wikitext text/x-wiki <div style="float: right; margin-left: 1em; text-align: center; width: 129px;"> [[Kép:Gnu_logo.jpg]]<br>''A GNU logo &ndash; Believed to be the original artwork of Etienne Suvasa'' </div> A GNU projekt 1984-ben indult azzal a céllal, hogy kifejlesszenek egy teljesértékű, [[w:hu:Unix|Unix]]-szerű operációs rendszert, amely [[szabad szoftver]]. Ez a GNU rendszer. (A GNU „a GNU nem Unix” [[rekurzív rövidítés]]e, és magyarul „géenu”-nak ejthetjük.) A GNU projekt egy sor magas minőségű és szélesen elterjedt szabad szoftvert hozott létre: az Emacs szövegszerkesztő, a GNU Compiler Collection (GCC) és a GNU Debugger (GDB). A GNU operációs rendszer Linux kernelt használó változatait ma már széles körben használják, de a Linux-kernel a GNU Projekten kívül lett fejlesztve. Bár ezekre a rendszerekre szinte csak „Linux”-ként hivatkoznak, pontosabb lenne a GNU/Linux elnevezés. == Története == 1983. szeptember 27-én indult el a GNU projekt. [[Image:Baby GNU.png|right|Baby GNU]] == GNU software == == Speakers == A hivatalos GNU szóvivők listája: [http://www.gnu.org/people/speakers.html]: *[[w:hu:Robert J. Chassell|Robert J. Chassell]] *[[w:hu:Loïc Dachary|Loïc Dachary]] *[[w:hu:Georg Greve|Georg Greve]] *[[w:hu:Federico Heinz|Federico Heinz]] *[[w:hu:Bradley Kuhn|Bradley Kuhn]] *[[w:hu:Eben Moglen|Eben Moglen]] *[[w:hu:Richard Stallman|Richard Stallman]] *[[w:hu:David Sugar|David Sugar]] ==Lásd még== *[[Richard Matthew Stallman]] *http://www.gnu.org/home.hu.html *http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.hu.html A GNU Projekt filozófiája == Külső hivatkozások == *[http://www.gnu.org/ Hivatalos weboldal] *[http://groups.google.com/groups?hl=en&selm=771%40mit-eddie.UUCP Stallman's 1983-as bejelentése, hogy elindul a GNU projekt] *[http://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.html Stallman gives a lengthy personal account of the project and its history] *[http://www.gnu.org/encyclopedia/free-encyclopedia.html ''The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource'', Stallman's essay concerning a GNU encyclopedia] *[http://www.gnu-friends.org/special/about GNU-friends, a discussion forum] *[http://unxutils.sourceforge.net/ Sourceforge ports of GNU utilities for Win32] *[https://savannah.gnu.org/ Sourceforge-like site for GNU software development projects] [[Kategória:GNU projektek]] bb3jzk42yg4fds4h9cmlz4c7sfy57ww Wikidézet:A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege 4 2252 46344 28281 2015-04-02T17:53:28Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (nem felel meg a téma: az egy általános leírás) wikitext text/x-wiki '''Figyelem!''' Ez a szöveg az [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html eredeti angol változat (http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html)] fordítása. Mivel nem jogászok által készített hiteles fordítás, jogi szempontból csak az eredeti, angol nyelvű licenc a mérvadó. == GNU Szabad Dokumentációs Licenc == :::1.2 verzió, 2002 november ::Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. ::59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA ::Jelen licenc szó szerinti sokszorosítása és terjesztése bárki ::számára megengedett, változtatni rajta ugyanakkor nem lehet. This is an unofficial translation of the GNU Free Documentation License into Hungarian. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for documentation that uses the GNU FDL--only the original English text of the GNU FDL does that. However, we hope that this translation will help Hungarian speakers understand the GNU FDL better. Ez a GNU Szabad Dokumentációs Licencének nem hivatalos magyar fordítása. Nem a Szabad Szoftver Alapítvány hozta nyilvánosságra, és nem tekinthető a GNU Szabad Dokumentációs Licencet használó dokumentáció terjesztésének jogi feltételének -- erre csak a GNU FDL eredeti angol nyelvű szövege hivatott. Ugyanakkor azt reméljük, hogy ez a fordítás segítséget nyújt majd a magyar anyanyelvűek számára a GNU FDL jobb megértésében. [forrás: http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#TOCTranslations] === 0. ELŐSZÓ === Jelen Licenc célja egy tetszőleges kézikönyv, tankönyv, vagy effajta felhasználható és hasznos dokumentum a szó szoros értelmében „szabaddá” tétele: annak érdekében, hogy mindenkinek biztosítsa a szöveg sokszorosításának és terjesztésének teljes szabadságát, módosításokkal, vagy anélkül, akár kereskedelmi, akár nem-kereskedelmi úton. Másfelől, e Licenc megőrzi a szerző, vagy kiadó munkája elismeréséhez fűződő jogát, s egyúttal mentesíti őt a mások által beiktatott módosítások következményei alól. Jelen Licenc egyfajta „etalonnak” tekinthető, ami nem jelent mást, mint hogy a dokumentumból származtatott munkák maguk is szabad minősítést kell, hogy kapjanak. E dokumentum egyben a GNU Általános Felhasználói Licenc kiegészítőjeként is szolgál, mely egy a szabad szoftverekre vonatkozó etalon licenc. E Licenc-t a szabad szoftverek kézikönyveiben való használatra alkottuk, hiszen a szabad szoftver egyben szabad dokumentációt is igényel: egy szabad programot olyan kézikönyvvel kell ellátni, mely ugyanazon szabadságokat biztosítja, mint maga a program. Jelen Licenc, mindazonáltal, nem korlátozódik pusztán kézikönyvekre; feltételei tetszőleges tárgykörű írott dokumentumra alkalmazhatók, függetlenül attól, hogy az könyvformában valaha megjelent-e. Mindamellett e Licencet főként olyan munkákhoz ajánljuk, melyek elsődleges célja az útmutatás, vagy a tájékoztatás. === 1. ALKALMAZHATÓSÁG ÉS DEFINÍCIÓK === E Licenc minden olyan kézikönyvre, vagy más jellegű, bármilyen médiumon hordozott munkára vonatkozik, melyen megtalálható a szerzői jogtulajdonos által feltüntetett figyelmeztetés, miszerint a dokumentum terjesztése jelen Licenc feltételei alapján lehetséges. Ez a figyelmeztetés nemzetközi, jogdíjmentes, határozatlan idejű licencet biztosít a mű benne meghatározott felhasználhatóságára vonatkozóan. A „Dokumentum” alább bármely ilyen jellegű kézikönyvre, vagy egyéb munkára vonatkozik. A lakosság minden tagja potenciális licenctulajdonosnak tekinthető, és mindegyikük megszólítása egyaránt „ön”. Ön elfogadja a licenc feltételeit amennyiben a művet lemásolja, módosítja vagy terjeszti oly módon, mely a szerzői jogok alapján engedélyhez kötött. A Dokumentum „Módosított Változata” bármely olyan munkára vonatkozik, mely tartalmazza a Dokumentumot, vagy annak elemeit akár szó szerint, akár módosításokkal, és/vagy más nyelvre lefordítva. A „Másodlagos Szakasz” egy egyedi névvel bíró függelék, esetleg a Dokumentum egy megelőző szakasza, mely kizárólag a kiadóknak, vagy az alkotóknak a Dokumentum átfogó tárgyköréhez (vagy kapcsolódó témákhoz) fűződő viszonyáról szól, és nem tartalmaz semmi olyat, ami közvetlenül ezen átfogó témakör alá eshet. (Így ha a Dokumentum részben egy matematika tankönyv, úgy a Másodlagos Szakaszban nincs lehetőség matematikai tárgyú magyarázatokra). A fenti kapcsolat tárgya lehet a témakörrel, vagy a kapcsolódó témákkal való történelmi viszony, illetve az azokra vonatkozó jogi, kereskedelmi, filozófiai, etikai, vagy politikai felfogás. A „Nem Változtatható Szakaszok” olyan speciális Másodlagos Szakasznak számítanak, melyek ilyetén való meghatározását az a közlemény tartalmazza, miszerint a Dokumentum jelen Licenc hatálya alatt lett kiadva. Ha egy szakasz nem felel meg a fenti Másodlagos definíciónak akkor az nem lehet Nem Változtatható. A Dokumentum tartalmazhat nulla darab Nem Változtatható Szakaszt. ha a Dokumentum nem jelöl ki Nem Változtatható Szakaszt akkor ilyet nem tartalmaz. A „Borítószövegek” olyan rövid szövegrészek, melyek Címlap-szövegként, illetve Hátlap-szövegként kerülnek felsorolásra abban a közleményben, miszerint a Dokumentum jelen Licenc hatálya alatt lett kiadva. A Címlap-szöveg nem állhat több, mint 5 szóból és a Hátlap-szöveg nem állhat több, mint 25 szóból. A Dokumentum „Átlátszó” példánya olyan géppel-olvasható változatot jelöl, mely a nyilvánosság számára hozzáférhető formátumban kerül terjesztésre, továbbá melynek tartalma alkalmas a szokványos szövegszerkesztő-programokkal, illetve (pixelekből álló képek esetén) szokványos képmegjelenítő-programokkal, vagy (rajzok esetén) általánosan hozzáférhető rajzprogramok segítségével azonnali és közvetlen változtatásokra; továbbá olyan formátumban mely alkalmas a szövegszerkesztőkbe való bevitelre, vagy a szövegszerkesztők által kezelt formátumokba való automatikus átalakításra. Egy olyan, egyébként Átlátszó formátumban készült példány, melynek markupja, vagy ennek hiánya úgy lett kialakítva, hogy megakadályozza, vagy eltántorítsa az olvasókat minden további módosítástól, nem tekinthető Átlátszónak. A nem „Átlátszó” példányok az „Átlátszatlan” megnevezést kapják. Az Átlátszóság kritériumainak megfelelő formátumok között megtalálható például a markup nélküli egyszerű ASCII, a Texinfo beviteli formátum, a LaTeX beviteli formátum, az SGML vagy az XML egy általánosan hozzáférhető DTD használatával, és a standardnak megfelelő, emberi módosításra tervezett egyszerű HTML, PostScript vagy PDF. Átlátszó képformátumokra példa a PNG, XCF és a JPG. Az Átlátszatlan formátumok közé sorolhatóak a szabadalmaztatott és csak fizetős szövegszerkesztőkkel olvasható formátumok, az olyan SGML vagy XML, melyhez a szükséges DTD és/vagy egyéb feldolgozó eszközök nem általánosan hozzáférhetők, és az olyan gépileg-generált HTML, PostScript vagy PDF formátum, melyet egyes szövegszerkesztők hoznak létre, kizárólag kiviteli célra. Egy nyomtatott könyv esetében a „Címlap” magát a címlapot, illetve bármely azt kiegészítő további oldalt jelöl, amely a jelen Licencben definiált címlap-tartalmak közzétételéhez szükséges. Az olyan formátumú munkáknál, melyek nem rendelkeznek effajta címlappal, a „Címlap” a munka címéhez legközelebb eső, ám a szöveg törzsét megelőző szövegrészeket jelöli. Egy „XYZ Elnevezésű” szakasz a Dokumentum azon alegységét jelenti aminek címe pontosan XYZ, vagy zárójelek között tartalmazza XYZ-t, amit XYZ más nyelvre való fordítása követ. (Az XYZ itt egy lentebb megjelölt szakasz nevet helyettesít, mint például „Köszönetnyilvánítás” „Ajánlások”, „Jóváhagyás” vagy „Előzmények”.) Egy ilyen szakasz „Címét Megőrizni” a Dokumentum módosítása során azt jelenti, hogy a szakasz „XYZ Elnevezésű” marad ezen definíció szerint. A Dokumentum tartalmazhat Garanciák Kizárását azon figyelmeztetés mellett, mely kijelenti hogy ez a Licenc érvényes a Dokumentumra. A Kizárások ezen licenc mellékleteiként kezelendőek, azonban csak a garanciák kizárásainak tekintetében: minden egyéb állítás, melyet ezen Kizárások esetleg tartalmaznak érvénytelen és nincs hatással ezen Licenc tartalmára. === 2. SZÓ SZERINTI SOKSZOROSÍTÁS === Önnek lehetősége van a dokumentum kereskedelmi, vagy nem-kereskedelmi jellegű sokszorosítására és terjesztésére, bármely médiumon keresztül, feltéve, hogy jelen Licenc, a szerzői jogi figyelmeztetés, továbbá a Dokumentumot jelen Licenc hatálya alá rendelő közlemény minden példányban egyaránt megjelenik, és hogy e feltételeken kívül semmi mást nem tesz hozzá a szöveghez. Nem alkothat olyan technikai korlátokat, melyek megakadályozhatják, vagy szabályozhatják az ön által terjesztett példányok elolvasását, vagy sokszorosítását. Mindazonáltal elfogadhat bizonyos összeget a másolatok fejében. Amennyiben az ön által terjesztett példányok száma meghalad egy bizonyos mennyiséget, úgy a 3. szakasz feltételeinek is eleget kell tennie. A fenti kritériumok alapján kölcsönbe adhat egyes példányokat, de akár nyilvánosan is közzéteheti a szöveget. === 3. SOKSZOROSÍTÁS NAGYOBB MENNYISÉGBEN === Amennyiben 100-nál több nyomtatott változatot (vagy olyan médián készült másolatokat, melyek általában nyomtatott fedőlappal rendelkeznek) tesz közzé a Dokumentumból, és annak Licence feltételül szabja a Borítószövegek meglétét, úgy minden egyes példányt köteles ellátni olyan borítólapokkal, melyeken a következő Borítószövegek tisztán és olvashatóan fel vannak tüntetve: Címlap-szövegek a címlapon, illetve Hátlap-szövegek a hátlapon. Mindkét borítólapra egyértelműen és olvashatóan rá kell vezetnie a kiadó, vagyis jelen esetben az ön nevét. A címlapon a Dokumentum teljes címének jól láthatóan, továbbá minden egyes szónak azonos szedésben kell megjelennie. Ezen felül, belátása szerint, további részleteket is hozzáadhat a borítólapokhoz. Amennyiben az esetleges módosítások kizárólag a borítólapokat érintik, és feltéve, hogy a Dokumentum címe változatlan marad, továbbá a borítólapok megfelelnek minden egyéb követelménynek, úgy a sokszorosítás ettől eltekintve szó szerinti reprodukciónak minősül. Abban az esetben, ha a borítólapok bármelyikén megkövetelt szövegrészek túl hosszúnak bizonyulnának az olvasható közzétételhez, úgy csak az elsőként felsoroltakat kell feltüntetnie (amennyi józan belátás szerint elfér) a tényleges borítón, a továbbiak pedig átkerülhetnek a következő oldalakra. Amennyiben 100-nál több Átlátszatlan példányt tesz közzé, vagy terjeszt a Dokumentumból, úgy köteles vagy egy géppel-olvasható Átlátszó példányt mellékelni minden egyes Átlátszatlan példányhoz, vagy leírni minden egyes Átlátszatlan példányban egy a módosítatlan Átlátszó példányt tartalmazó olyan számítógép-hálózat elérhetőségét, mely elérhető az általános hálózati felhasználók számára és onnan nyilvános-szabványú hálózati protokollok segítségével a Dokumentum hozzáadott anyagok nélküli, teljes változata letölthető. Ha az utóbbi lehetőséget választja, köteles gondoskodni arról, hogy attól a naptól kezdve, amikor az utolsó Átlátszatlan példány is terjesztésre került (akár közvetlenül ön által, akár kiskereskedelmi forgalomban), a fenti helyen közzétett Átlátszó példány még legalább egy évig hozzáférhető legyen a felhasználók számára. Megkérjük, ámde nem kötelezzük önt arra, hogy minden esetben, amikor nagyobb példányszámú terjesztésbe kezd, már jóval ezt megelőzően lépjen kapcsolatba a Dokumentum szerzőivel, annak érdekében, hogy megkaphassa tőlük a Dokumentum esetleges felújított változatát. === 4. MÓDOSÍTÁS === Önnek lehetősége van a Dokumentum Módosított Változatának sokszorosítására és terjesztésére a 2. és 3. szakaszok fenti rendelkezései alapján, feltéve, hogy a Módosított Változatot kizárólag jelen Licenc feltételeivel összhangban teszi közzé, ahol a Módosított Változat a Dokumentum szerepét tölti be, ezáltal lehetőséget biztosítva annak terjesztésére és módosítására bárkinek, aki csak hozzájut egy példányához. Mindezen felül, a Módosított Változat az alábbi követelményeknek is meg kell, hogy feleljen: #A Címlapon (és ha van, a borítókon) tüntessen fel egy a Dokumentumétól, illetve bármely korábbi változatétól eltérő címet (melyeknek, ha vannak, a Dokumentum Előzmények szakaszában kell szerepelniük). Egy korábbi változat címét csak akkor használhatja, ha annak szerzője engedélyezte azt. #A Címlapon szerzőkként sorolja fel a Módosított Változatban elvégzett változtatásokért felelős személyeket, vagy entitásokat, továbbá a Dokumentum fő szerzői közül legkevesebb ötöt (vagy mindet, ha ötnél kevesebben vannak) kivéve, ha ezen feltétel alól ők Önt felmentik. #A Címlapon a Módosított Változat közzétételéért felelős személyt tüntesse fel kiadóként. #A Dokumentum összes szerzői jogi figyelmeztetését hagyja érintetlenül. #Saját módosításaira vonatkozóan is tegyen közzé egy szerzői jogi megjegyzést, a többi ilyen jellegű figyelmeztetés mellett. #Rögtön a szerzői jogi figyelmeztetéseket követően tüntessen fel egy közleményt, az alábbi Függelék mintájára, melyben engedélyezi a Módosított Változat felhasználását jelen Licenc feltételei alapján. #A fenti közleményben hagyja érintetlenül a Nem Változtatható Szakaszok és a szükséges Borítószövegek jelen Dokumentum licencében előírt teljes listáját. #Mellékelje jelen Licenc egy eredeti példányát. #Az „Előzmények” elnevezésű szakaszt, illetve annak címét szintén hagyja érintetlenül, emellett adjon hozzá egy új elemet, amely minimálisan tartalmazza a Módosított Változat címét, kiadási évét, továbbá az új szerzők, illetve a kiadó nevét, a Címlapon láthatókhoz hasonlóan. Amennyiben a Dokumentum nem tartalmaz semmiféle „Előzmények” elnevezésű szakaszt, úgy hozzon létre egyet, mely tartalmazza a Dokumentum címét, kiadási évét, továbbá a szerzők, illetve a kiadó nevét, a Címlapon láthatókhoz hasonlóan; majd ezt követően adjon hozzá egy új, a Módosított Változatra vonatkozó elemet, a fentiekkel összhangban. #Ne tegyen változtatásokat a Dokumentumban megadott Átlátszó példány nyilvános hálózati elérhetőségét (ha van ilyen) illetően, vagy hasonlóképp, a Dokumentum alapjául szolgáló korábbi változatok hálózati helyére vonatkozóan. Ezek az „Előzmények” szakaszban is szerepelhetnek. Csak abban az esetben hagyhatja el egyes korábbi változatok hálózati elérhetőségét, ha azok legkevesebb négy évvel a Dokumentum előtt készültek, vagy ha maga az alkotó engedélyezi azt. #Bármely „Köszönetnyilvánítás”, vagy „Ajánlások” elnevezésű szakasz címét hagyja érintetlenül, továbbá gondoskodjon arról, hogy azok tartalma és hangvétele az egyes hozzájárulókat, és/vagy az ajánlásokat illetően változatlan maradjon. #A Dokumentum összes Nem Változtatható Szakaszát hagyja érintetlenül, úgy címüket, mint tartalmukat illetően. A szakaszok számozása, vagy bármely azzal egyenértékű jelölés nem tartozik a szakaszcímek közé. #Töröljön minden „Jóváhagyás” elnevezésű szakaszt. Effajta szakaszok nem képezhetik részét a Módosított Változatnak. #Ne nevezzen át semmilyen létező szakaszt „Jóváhagyás” elnevezésűre, vagy olyasmire, mely címében a Nem Változtatható Szakaszokkal ütközhet. #Tartson meg minden Garancia Kizárást. Ha a Módosított Változat új megelőző szakaszokat tartalmaz, vagy olyan függelékeket, melyek Másodlagos Szakasznak minősülnek, ám nem tartalmaznak a Dokumentumból származó anyagot, abban az esetben, belátása szerint, e szakaszok némelyikét, vagy akár az összeset nem változtathatóként sorolhatja be. Ehhez nem kell mást tennie, mint felsorolni a szóban forgó címeket a Módosított Változat licencének Nem Változtatható Szakaszok listájában. E címeknek határozottan el kell különülnie minden egyéb szakaszcímtől. „Jóváhagyás” elnevezésű szakaszt csak akkor adhat a Dokumentumhoz, ha az kizárólag a Módosított Változatra utaló megjegyzéseket tartalmaz – például mások recenzióira vonatkozóan, vagy hogy egy szervezet a szöveget egy standard mérvadó definíciójaként ismerte el. Címlap-szöveg gyanánt egy legfeljebb öt szóból álló szövegrészt adhat meg, a Hátlap-szöveg esetén pedig 25 szót fűzhet a Módosított Változat Borítószövegeinek végéhez. Bármely entitás csak és kizárólag egy Címlap- és egy Hátlap-szövegrészt adhat (akár közvetítőn keresztül) a Dokumentumhoz. Ha a dokumentum már eleve rendelkezik Borítószöveggel, akár azért, mert azt korábban ön adta hozzá, vagy mert valaki más önön keresztül gondoskodott erről, abban az esetben nincs lehetőség újabb Borítószöveg hozzáadására; a régit mindazonáltal lecserélheti, abban az esetben, ha annak kiadója egyértelműen engedélyezi azt. A Dokumentum szerzője/i és kiadója/i jelen Licenc alapján nem teszik lehetővé nevük nyilvános felhasználását egyetlen Módosított Változat támogatása, vagy támogatottsága érdekében sem. === 5. KOMBINÁLT DOKUMENTUMOK === Önnek lehetősége van a Dokumentum egyéb, e Licenc hatálya alatt kiadott dokumentumokkal való kombinálására a 4. szakasz módosított változatokra vonatkozó rendelkezései alapján, feltéve, hogy a kombináció módosítás nélkül tartalmazza az eredeti dokumentumok összes Nem Változtatható Szakaszát, és hogy azok mind Nem Változtatható Szakaszként kerülnek felsorolásra a kombinált munka licencében, és tartalmazzák a hozzájuk tartozó Garanciák Kizárásait is. A kombinált munkának jelen Licenc mindössze egy példányát kell tartalmaznia, az egymással átfedésben lévő Nem Változtatható Szakaszok pedig kiválthatók egy összegzett példánnyal. Amennyiben több Nem Változtatható Szakasz szerepelne ugyanazon címmel, ám eltérő tartalommal, úgy alakítsa át minden egyes szakasz címét olyan módon, hogy mögéírja zárójelben az eredeti szerző és kiadó nevét (ha ismeri), vagy egy egyedi sorszámot. Ha szükséges, a Nem Változtatható Szakaszok címeivel is végezze el a fenti módosításokat a kombinált munka licencében. A kombinált munkában az eredeti dokumentumok összes „Előzmények” elnevezésű szakaszát össze kell olvasztania, miáltal egy összefüggő „Előzmények” elnevezésű szakasz jön létre; hasonlóképp kell eljárnia a „Köszönetnyilvánítás”, illetve az „Ajánlások” elnevezésű szakaszok tekintetében. Ugyanakkor minden „Jóváhagyás” elnevezésű szakaszt törölnie kell. === 6. DOKUMENTUMGYŰJTEMÉNYEK === Önnek lehetősége van a Dokumentumból, illetve bármely egyéb, e Licenc hatálya alatt kiadott dokumentumból gyűjteményt létrehozni, és az egyes dokumentumokban található licenceket egyetlen példánnyal kiváltani, feltéve, hogy a gyűjteményben szereplő összes dokumentum esetén minden más tekintetben követi jelen Licenc feltételeit, azok szó szerinti sokszorosítására vonatkozóan. Tetszése szerint ki is emelhet egy meghatározott dokumentumot a gyűjteményből, továbbá terjesztheti azt jelen Licenc feltételei alapján, feltéve, hogy a szóban forgó dokumentumhoz mellékeli e Licenc egy példányát, és minden egyéb tekintetben betartja jelen Licenc előírásait a dokumentum szó szerinti sokszorosítására vonatkozóan. === 7. ÖSSZEFŰZÉS FÜGGETLEN MUNKÁKKAL === A Dokumentum és annak származékainak különálló, vagy független dokumentumokkal, illetve munkákkal való összefűzése egy közös tárolási, vagy terjesztési egységen „gyűjteménynek” nevezendő, amennyiben az összefűzés eredményeképp érvényes szerzői jogi feltételek nem korlátozzák jobban az öszefűzés felhasználóinak jogait, mint amennyire azt az egyes összetevők teszik. Amikor a Dokumentum része egy gyűjteménynek akkor ezen Licenc nem érvényes a gyűjtemény azon részeire melyek nem a Dokumentumból származtatott munkák. Amennyiben a 3. szakasz Borítószövegekre vonatkozó rendelkezései alkalmazhatók a Dokumentum e példányaira, és a Dokumentum a teljes összegzésnek kevesebb, mint felét teszi ki, úgy a Dokumentum Borítószövegeit olyan módon is el lehet helyezni a borítókon, hogy azok csak magát a Dokumentumot fogják közre, vagy a borítóknak megfelelő elektronikus formában, amennyiben a Dokumentum elektronikus formában található. Minden más esetben a teljes összegzés borítólapjain kell feltüntetni a fenti szövegeket. === 8. FORDÍTÁS === A fordítás egyfajta módosításnak tekinthető, így hát a Dokumentum lefordított példányai a 4. szakasz rendelkezései alapján terjeszthetők. A Nem Változtatható Szakaszok lefordítása külön engedélyt igényel a szerzői jogtulajdonostól, mindazonáltal közzéteheti a lefordított változatokat is abban az esetben, ha az eredeti Nem Változtatható Szakaszokat is belefoglalja a munkába. E Licenc lefordítására, valamint minden, a Dokumentumhoz tartozó Licenc mellékletre, illetve az esetleges Garanciák Kizárásaira ugyanezek a feltételek érvényesek, vagyis a lefordított változat csak akkor jelenhet meg, ha mellette ott van az eredeti, angol nyelvű Licenc, a mellékletek és kizárások szövege is. Amennyiben eltérés mutatkozna az eredeti változat, illetve a fordítás között, úgy a Licenc angol nyelvű eredetije tekintendő mérvadónak. Ha a Dokumentum egy szakasza „Köszönetnyilvánítások”, „Ajánlások” vagy „Előzmények” elnevezésű akkor a Cím Megőrzésének (1. szakasz) feltétele (4. szakasz) általában a konkrét cím megváltoztatását jelenti. === 9. MEGSZŰNÉS === A jelen Licencben egyértelműen kijelölt kereteken kívül tilos a Dokumentum bárminemű sokszorosítása, módosítása, allicencelése, vagy terjesztése. Minden ezzel szembeni sokszorosítási, módosítási, allicencelési, vagy terjesztési kísérlet a jelen Licencben meghatározott jogok automatikus megszűnését vonja maga után. Azok a felek, ugyanakkor, akik önön keresztül jutottak másolathoz, vagy jogosultságokhoz, nem veszítik el azokat, amíg maradéktalanul betartják e Licenc előírásait. === 10. JELEN LICENC JÖVŐBENI JAVÍTÁSAI === Megtörténhet, hogy a Szabad Szoftver Alapítvány időről időre felülvizsgált és/vagy új verziókat bocsát ki a GNU Szabad Dokumentációs Licencből. E verziók szellemisége hasonló lesz jelen változatéhoz, ám részleteikben eltérhetnek, új problémák, új aggályok felmerülése okán. Vö.: http://www.gnu.org/copyleft/ A Licenc minden változata egyedi verziószámmal van ellátva. Ha a Dokumentum jelen Licenc egy konkrét, számozott verziójára, „vagy bármely újabb verzióra” hivatkozik, úgy önnek a szóban forgó változat, vagy bármely újabb a Szabad Szoftver Alapítvány által (nem vázlatként) publikált verzió feltételeinek követésére lehetősége van. Ha a Dokumentum nem ad meg semmilyen verziószámot, úgy bármely a Szabad Szoftver Alapítvány által valaha (nem vázlatként) publikált változat megfelel. == FÜGGELÉK: A Licenc alkalmazása saját dokumentumaira == Ha e Licencet egy ön által írt dokumentumban kívánja használni, akkor mellékelje hozzá a Licenc egy példányát, továbbá vezesse rá az alábbi szerzői jogi és licenc közleményeket, rögtön a címlapot követően: '''Copyright (C) ÉV ''AZ ÖN NEVE.''''' E közlemény felhatalmazást ad önnek jelen dokumentum sokszorosítására, terjesztésére és/vagy módosítására a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.2-es, vagy bármely azt követő verziójának feltételei alapján. Nincs Nem Változtatható Szakasz, nincs Címlap-szöveg, nincs Hátlap-szöveg. E licenc egy példányát a „GNU Szabad Dokumentációs Licenc” elnevezésű szakasz alatt találja. Ha a szövegben vannak Nem Változtatható Szakaszok, Címlap Szövegek vagy Hátlap szövegek, akkor a „Nincs ... nincs Hátlap-szöveg” részt az alábbira cserélje: Nem Változtatható szakaszok ITT SOROLJA FEL A CÍMEIKET, a Címlap-szövegek FELSOROLÁS és Hátlap-szövegek FELSOROLÁS. Ha vannak Nem Változtatható szakaszok de nincsenek Címlap-szövegek, vagy ezen három lehetőség egyéb kombinációinak esetén ezen két változatból szerkessze meg a helyzetnek megfelelő szöveget. Amennyiben a dokumentum haladó programkód-példákat is tartalmaz, úgy azt javasoljuk, hogy e példákat egy választása szerinti szabad szoftver licenc alatt közölje – mint például a GNU Általános Felhasználói Licenc –, hogy lehetővé tegye a kódok szabad szoftverekben való alkalmazását. ==Korábbi változat szövege== [[w:hu:GFDL v1.1|GFDL v1.1]] == Eredeti változat == * http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html [[Kategória:GNU projektek]] nvfbibkd90ducl59bjp9qx1y1w877vp Kategória:GNU projektek 14 2253 8596 2005-12-27T21:08:43Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] 6lkgf5bgo2dry2904gp8nv9s2oumybr Keresztapa 0 2254 8604 2005-12-27T22:28:39Z Nikita~huwikiquote 44 [[Keresztapa]] átmozgatva [[A Keresztapa]] névre: így helyes wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[A Keresztapa]] 2kw1poc6dj10amn91c2zc4aymxjz67i Szerkesztővita:Gangleri 3 2255 48189 8616 2015-09-28T18:06:42Z Gangleri 49 layout:&nbsp;2015-09-17…b&nbsp;LTR&nbsp;RTL gangleri wikitext text/x-wiki {| class="float-center" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:#efefef; color:black" align="center" LANG="en" |- | align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" >«&nbsp;לערי&nbsp;ריינהארט&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" LANG="he" >/lɛʁi&nbsp;ʁɑjnhɑʁt/</span> <span class="nowrap" >(leri&nbsp;raynhart).</span></span><br /> <!-- <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" LANG="he" >«&nbsp;[[s:yi:בייַ מיר ביסטו שיין|בײַ&nbsp;מיר&nbsp;ביסטו&nbsp;שיין]]&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" >/bɑj&nbsp;mɪʁ&nbsp;bɪstu&nbsp;ʃɛyn/</span> <span class="nowrap" >([[w:en:Bei Mir Bistu Shein|bay&nbsp;mir&nbsp;bistu&nbsp;sheyn]]).</span><br />&nbsp;</span><br /> --> {{Softredirect|1=testwiki:user talk:{{PAGENAME}}|2=<span dir="ltr" >testwiki:user talk:<span dir="ltr" >{{PAGENAME}}</span></span>}} |- | align="right" | [[image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | [[user talk:Gangleri]] |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' |}<!-- |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] [[user talk:Gangleri]] |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' --> <br clear="all" /> <!-- **only at sandbox subpages** <center dir="ltr" >This page is an '''user sandbox page'''.<br />'''SUBPAGENAME''':&nbsp;'''{{SUBPAGENAME}}'''&nbsp;&ndash; '''[[mediawiki:Sandbox]]''':&nbsp;'''{{int:Sandbox}}'''&nbsp;<sup>[[w:en:mediawiki:Sandbox]]</sup></center> ---- --> <center> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >SITENAME: '''{{SITENAME}}'''&nbsp;· '''language:'''&nbsp;{{CONTENTLANG}}:&nbsp;'''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang={{CONTENTLANG}}}}#top <span dir="ltr" LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=de}}#top <span dir="ltr" LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=es}}#top <span dir="ltr" LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=fr}}#top <span dir="ltr" LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=it}}#top <span dir="ltr" LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ru}}#top <span dir="ltr" LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=zh}}#top <span dir="ltr" LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ar}}#top <span dir="ltr" LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=he}}#top <span dir="ltr" LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}#footer #footer]</span></sup><!-- special:version --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[[special:version|local curent version]]: {{CURRENTVERSION}}&nbsp;· versions&nbsp;at&nbsp;[[b:special:version|b:]]&nbsp;· [[c:special:version|c:]]&nbsp;· [[d:special:version|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwikidata:special:version|d2:]]&nbsp;· '''[[m:special:version|m:]]'''&nbsp;· [[mw:special:version|mw:]]&nbsp;· [[n:special:version|n:]]&nbsp;· [[q:special:version|q:]]&nbsp;· [[s:special:version|s:]]&nbsp;· '''[[testwiki:special:version|t:]]'''&nbsp;·&nbsp;[[test2wiki:special:version|t2:]]&nbsp;· [[v:special:version|v:]]&nbsp;· [[voy:special:version|voy:]]&nbsp;· [[w:special:version|w:]]&nbsp;· [[wikt:special:version|wikt:]]&nbsp;· [[w:en:special:version|w:en:]]&nbsp;· [[m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}|m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}]]&nbsp;· [[template:Wikivar]]&nbsp;·&nbsp;<sup>[[m:template:Wikivar|m:]]&lrm;</sup></span></sup> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >'''mediawiki:Sidebar'''&nbsp;'''[{{fullurl:mediawiki:Sidebar|uselang={{CONTENTLANG}}}}#top <span dir="ltr" LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:mediawiki:Sidebar/en|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/de|uselang=de}}#top <span dir="ltr" LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/es|uselang=es}}#top <span dir="ltr" LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/fr|uselang=fr}}#top <span dir="ltr" LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/it|uselang=it}}#top <span dir="ltr" LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ru|uselang=ru}}#top <span dir="ltr" LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/zh|uselang=zh}}#top <span dir="ltr" LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ar|uselang=ar}}#top <span dir="ltr" LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/he|uselang=he}}#top <span dir="ltr" LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/hi|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/eo|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}</span>]</span></sup> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[{{fullurl:special:Preferences}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >your]&nbsp;[{{fullurl:special:Preferences|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >local preferences]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=de}}#mw-prefsection-personal <span dir="ltr" LANG="de" >Einstellungen</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=es}}#mw-prefsection-rendering <span dir="ltr" LANG="es" >Preferencias</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=fr}}#mw-prefsection-editing <span dir="ltr" LANG="fr" >Préférences</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=it}}#mw-prefsection-rc <span dir="ltr" LANG="it" >Preferenze</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=ru}}#mw-prefsection-watchlist <span dir="ltr" LANG="ru" >Настройки</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=zh}}#mw-prefsection-gadgets <span dir="ltr" LANG="zh" >设置</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=ar}}#mw-prefsection-betafeatures <span dir="ltr" LANG="ar" >تفضيلات</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=he}}#mw-prefsection-betafeatures <span dir="ltr" LANG="he" >העדפות</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >मेरी वरीयताएँ</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >Preferoj</span>]</span></sup><!-- user:{{BASEPAGENAME}} --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >user&nbsp;/&nbsp;&lrm;'''<span dir="ltr" >{{ns:2}}</span>'''&lrm;:&nbsp;&lrm;'''<span dir="ltr" >[[user:{{BASEPAGENAME}}|{{BASEPAGENAME}}]]</span>&lrm;'''&nbsp;·&nbsp;[{{SERVER}}/?title=special:ListUsers&limit=1&username={{BASEPAGENAMEE}} rights]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}|all subpages]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}|T]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.css|&lrm;/common.css]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.js|/common.js]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/Archive/previous user page|/previous user page]]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archives]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archived talks]]&nbsp;· [[b:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|b:]]&nbsp;· [[c:user:{{BASEPAGENAME}}|c:]]&nbsp;· [[d:user:{{BASEPAGENAME}}|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwikidata:user:{{BASEPAGENAME}}|d2:]]&nbsp;· [[m:user:{{BASEPAGENAME}}|m:]]&nbsp;· [[mw:user:{{BASEPAGENAME}}|mw:]]&nbsp;· [[n:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|n:]]&nbsp;· [[q:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|q:]]&nbsp;· [[s:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|s:]]&nbsp;· [[testwiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t:]]&nbsp;·&nbsp;[[test2wiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t2:]]&nbsp;· [[v:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|v:]]&nbsp;· [[voy:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|voy:]]&nbsp;· [[w:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;· [[wikt:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|wikt:]]&nbsp;· [[w:en:user:{{BASEPAGENAME}}|w:en:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;·&nbsp;[[:en:user:{{BASEPAGENAME}}|:en:]]&lrm;</span></sup><!-- special:foobar --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >&nbsp;[{{fullurl:special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;WLH]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:RecentChanges|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;RC]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Logs|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;logs]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:WatchList|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;watchlist]&lrm;&nbsp;<sup>[{{fullurl:special:WatchList/edit|uselang=en}}#top <span LANG="en" >&nbsp;edit]</sup>&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Contributions/{{BASEPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;ontributions]&lrm;&nbsp;· [[mediawiki:Common.css|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.css]]&nbsp;· [[mediawiki:Common.js|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.js]]&nbsp;· [[mediawiki:Gadgets-definition|'''local'''&nbsp;mediawiki:Gadgets-definition]]&nbsp;· '''[[special:Notifications|local notifications]]'''<br />[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.css|m:…'''/global.css''']]&nbsp;·&nbsp;[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.js|m:…'''/global.js''']]&nbsp;·&nbsp;[[special:centralAuth/{{BASEPAGENAMEE}}|'''global'''&nbsp;account&nbsp;information]]&nbsp;· [https://tools.wmflabs.org/guc/?user={{URLENCODE:{{BASEPAGENAME}}|WIKI}} '''global'''&nbsp;user&nbsp;contributions]<!-- &nbsp;· [https://toolserver.org/~River/cgi-bin/count_edits?user={{BASEPAGENAMEE}}&dbname=wikidatawiki_p&machread=1] --></span></sup><!-- PAGEID related links --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''PAGEID:'''&nbsp;{{PAGEID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}#top links&nbsp;'''here''']&nbsp;· <sup>[https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=purge# purge&nbsp;↺]&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=edit&section=0# section=0]</sup>&nbsp;· '''REVISIONID:'''&nbsp;{{REVISIONID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?oldid={{REVISIONID}}# permanent&nbsp;link]&nbsp;· (layout:&nbsp;2015-09-17…b&nbsp;[https://fi.wikipedia.org/?curid=468081#top LTR]&nbsp;[https://ug.wiktionary.org/?curid=5716#top RTL]&nbsp;short)&lrm;</span></sup><!-- testing and validation links related languages / dialects --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''testing and validation links:'''&nbsp;[[user:בײַ מיר ביסטו שיין#BiDi_issues|BiDi issues]]&nbsp;· [[user:I18n|gadget issues]]&nbsp;· '''[[#related languages]] / [[#related dialects]]'''&nbsp;· [[/local notes]]</span></sup> </center> ---- <!-- <br clear="all" /> --> __TOC__ == <span dir="ltr" >Welcome&lrm;&nbsp;<span id="Welcome" dir="ltr" >{{PAGENAME}}</span>&nbsp;to&nbsp;<span id="WelcomeToSITENAME" dir="ltr" >{{SITENAME}}</span>!</span> == : [[Szerkesztő:Gangleri|Gangleri]] | [[Szerkesztővita:Gangleri|T]] | [[m:user:Gangleri|m:]] [//meta.wikimedia.org/wiki/user_talk:Gangleri?action=history Th] | [[m:user talk:Gangleri|T]] 2015. szeptember 28., 20:06 (CEST) == Welcome! == Welcome in hungarian Wikiquote. If you need any help, just leave a message for me. These can be important pages for you: * [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|Messages for admins]] * [[Wikidézet:Kocsmafal|Village Pump]] We want to improve international relationships. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 28., 11:36 (CET) 9ebuwf9gh3qa2zlvqinxazt26r6ifs3 Szerkesztő:Gangleri 2 2256 8609 2005-12-28T09:15:18Z Gangleri 49 wikitext text/x-wiki [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=purge}} ↺] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}]<br /> [{{SERVER}}{{localurl:special:Prefixindex|from=Gangleri&namespace=2}} special:Prefixindex|from=Gangleri&namespace=2] <br clear="all" /> __NOTOC____NOEDITSECTION__ ===== [[commons:User:Gangleri]] ===== [[Image:Redirect arrow without text.png|left]] ::* '''irc://irc.freenode.net/wikimedia''' ::* [[wikipedia:de:Benutzer:Gangleri]] ::* [[wikipedia:en:User:Gangleri]] ::* [[wikipedia:eo:Vikipediisto:Gangleri]] ::* [[wikipedia:is:Notandi:Gangleri]] ::* [[wikipedia:ro:Utilizator:Gangleri]] ::* [[wikipedia:yi:באַניצער:Gangleri]] ::* '''[[meta:User:Gangleri]]''' [[de:Benutzer:Gangleri]] [[en:User:Gangleri]] [[eo:Vikipediisto:Gangleri]] [[is:Notandi:Gangleri]] [[ro:Utilizator:Gangleri]] [[yi:באַניצער:Gangleri]] lhlfa78gk0u0qxu1rke1ldkfnhhzzsq Szerkesztővita:Alfdam~huwikiquote 3 2257 46721 46475 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 28., 22:13 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Alfdam. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Alfdam~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 34md9cvqgdyixv1eyi5h8diwprzpdju Szerkesztővita:KeFe 3 2258 46395 12599 2015-04-06T05:35:50Z KeFe 26 wikitext text/x-wiki __NOINDEX__Ez a [[user vita:KeFe| felhasználó]] [[2006]]. [[július 07]].-étől <b>már nem szerkeszt</b>. gt9o4lkwuklbat84163s3fkxy9zwivv Wikidézet:Ki tudja, ki mondta? 4 2259 43201 43133 2013-09-10T23:41:07Z 78.131.22.191 /* A "Száz év magány" erdélyi kiadásának elején van ez a mottó - de honnan ered? */ wikitext text/x-wiki __NEWSECTIONLINK__ [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] Ide kerülnek azok az idézetek, idézet-csonkok, amelyek forrás nélküliek, amelyekhez nem tudunk szerzőt társítani. Ha van ötleted a szerző kilétéről, írd az idézetek mellé! Ezen a lapon kérdezünk. Megkérdezzük egymástól, megkérdezzük mindenkitől, ami eszünkbe jutott, de nem tudjuk hová tenni. Az egyéni memória ugyanis véges. A kollektív nem annyira. Aztán, amikor a kérdésünkre megérkezik a válasz, a dolog a helyére kerül. == Vezető tanácsadóiról == Állítólag valamelyik ókori, talán görög bölcstől: "Az okos vezető magánál okosabbakkal veszi körül magát, és azok tanácsával [?] vezet. Az ostoba vezető magánál ostobábbakkal veszi körül magát, és azokat vezeti." Ki tudja a szerzőt és a forrást? ''Szerk.'' Másik változatot is találtam [http://www.marketingcommando.hu/blog/marketinges-cegvezeto itt] egy hozzászólásban, természetesen forrás nélkül: "Az okos vezető a legjobb szakembereket gyűjti maga köré, az ostoba vezető saját maga akar a legokosabb lenni." ==Nos [[Image:Question.png|Nos?]]== „A nő iránti szerelem a férfi tragikus kötelessége”. (Makszim Gorkij) {{forrás}} === akvinkó === már régen holtak/Rengeteg sok katonák, és pár maszekok voltak'' Kitől származik? Tippek: [[Szilágyi György]]?, [[Romhányi József]]?, [[Weöres Sándor]]?...; valaki mondja meg!) === de ronda minden város === * Hol írja [[w:hu:Kurt Vonnegut|Kurt Vonnegut]]: ''Úristen, de ronda város minden város?'' --[[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 31., 10:04 (CET) "Ah, God," says Bokonon, "what an ugly city every city is." Cat's Cradle (1963) a novel by Kurt Vonnegut, chapter 13 http://en.wikiquote.org/wiki/Cat%27s_Cradle === az élet túlcsordul minden serlegen === Az, amit pontosan megmértek, adatszerűen feldolgoztak, sohasem [???] elegendő a teljes valóság kielégítő leírására [?]. Az élet túlcsordul minden serlegen. - Borisz Paszternak mondta, de nem pontosan ezt, és nem tudni, hol (nézegetem a zsivagót, de abban mintha nem lenne). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] === taknyok a hidegben === „Olyan hideg volt, hogy a földhöz vágott taknyok koppanása hallatszott a ...” : Valószínűleg Solohov vagy Turgenyev valamelyik regényéből van (Csendes Don?) === pogány ikonosztáz === Ez vers a címe. Azt kellene kideríteni, kinek a verse, és aki prezentálná nekem olvasható formában beszkennelve, annak a Wikitalin (ha ott leszek) fizetnék egy pofa sört (bár magam nem iszom alkoholt [csak tiszta szeszt] :-). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 8., 21:36 (CET) === Soha ne bízz az emberekben, Nog === * Quark mondja Ronnak és Nognak a ST:DS9 valamelyik részében (melyben a Jemhadar megrohamoz egy föderációs bázist - vagy abban a részben, mikor a ferengik egy időutazás keretében Roswellben kötnek ki) - azt kellene kideríteni, hogy szól(nak) pontosan az idézet(ek). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 8., 21:47 (CET) === Móric === Refrén a Móric c. Zerkovitz-slágerből. Ki a szövegíró? : Matild maga nem is szép, : és nem is fiatal, : tűnjön hát a balfenéken el! === Melyik === ==== Athenodórosz ==== Tudd meg, akkor szabadultál meg minden vágytól, amikor már semmit sem kérsz az istentől, csak amit nyíltan kérhetsz. - Athénodorosz - de melyik???? Lehetőségek: * Athenodorus of Soli (fl. mid 3rd century BCE), a Stoic philosopher and disciple of Zenon * Athenodoros Cananites, a Stoic philosopher of the 1st Century BCE * Athenodoros Cordylion, another Stoic philosopher of the same era and keeper of the library of Pergamum * a sculptor of the 1st century BCE, the son and pupil of Agesander of Rhodes, whom he assisted with the famous Laocoön and his Sons now in the Vatican Museum * Athenodorus of Byzantium, (fl. 2nd century CE), bishop of Byzantium from 144 until 148 ==== Peter McIntyre==== Nem akkor leszünk magabiztosak, ha mindig igazunk van, hanem akkor, ha nem félünk a tévedéstől. - Peter McIntyre - de melyik???? Lehetőségek: * Peter McIntyre (artist) * Peter McIntyre (cricketer) * Peter McIntyre (footballer) * Peter McIntyre (architect) * Peter McIntyre (Catholic bishop) * Peter McIntyre (Physicist) at the Texas A&M University * Peter Adolphus McIntyre (1840-1910), Canadian politician ==== Stephen Levine ==== Ha csak egy órát élnél még, és csak egy telefonra lenne lehetőséged, kit hívnál fel, és mit mondanál neki? Na, és mire vársz még? - Stephen Levine - de melyik???? Lehetőségek: * Stephen B. Levine (born 1942), American psychiatrist and author * Stephen Levine (author) (born 1937), American poet, author and spiritual teacher * Steve Levine, record producer == Soha == * A stílus az ember maga. (Nos?) Le style c'est l' homme Georges-Louis Leclerc, Buffon grófja Mikor: 1753 http://www.hotdog.hu/mozaik_1/tudtad/tudod-e-ki-mondta-a-stilus-maga-az-ember kitől származik? : "Nem, nem, soha..." mi a folytatás, és linket is szeretnék! {{aláíratlan|213.178.113.121}} == Pipi és a Pitbull == Kering ez a szöveg az interneten: [http://mnytud.arts.klte.hu/szleng/szoveg/pipiespitbull.htm]. A tudományos lelőhely hallgat arról, hogy honnan szedte. (DE Magyar Nyelvtudományi Tanszéke) "... a természettudós Buffon híres mondását: "le style c'homme" (ami pontosan így hangzik: Le style est l'homme même, azaz: A stílus az ember maga). ..." == Orvostudomány == A nemzeti hősök többet ártottak az emberiségnek, mint az orvostudomány – írta Dürenmatt, vagy Ionesco, de melyik darabban? (Tippek: ''Angyal szállt le Babilonba'' v. ''A király halódik'') : Az ''Angyal szállt le Babilonba'' biztos nem. --[[User:Tomeczek|Tomeczek]]<sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2008. június 6., 13:31 (CEST) == Vezetés == Lássam, hogyan bánsz a kisemberekkel, s megmondom, nagy ember vagy-e! : ''Török László, erdélyi aforizmaszerző'' * Biztos, hogy Török László idézete! {{forrás}}{{aláíratlan|78.92.244.67}} == Párbeszéd == [[Herskó János]] ''Párbeszéd'' c. filmjében van ez a csodálatos dal.<br> : ''Gara György, az előadó a semmiből érkezve, majd a további ismeretlenségbe távozva ragadja magával érzéseinket. Az ismeretlen Csoór Gáspár által írt dalnak nincs különösebb szerepe a filmben, hacsak az nem, hogy kifejezzen egy hangulatot, megüssön egy továbbzengő hangot.'' [http://www.filmkultura.hu/2003/articles/essays/kisemlek.hu.html] <poem> Egyedül járok köztetek, kik párosan jöttetek. Mosolygok, mondok szavakat, Néha a hangom elakad, Nehéz a magánosok éje Sápadtan alszanak, Mint eldobott kődarab Mit elrejt a holt tavak zöld színű mélye. Ha volna valaki, Aki azt mondaná, hogy ébredj! Nem fonódna rám a bánat, Szemembe hullanának, Tűztollú reggeli fények, reggeli fények. Ha volna valaki, aki azt mondaná, hogy járjak, Minden utca hívogatna, Néznének megtagadva, Csalóka éjszakai árnyak, éjszakai árnyak. Ha valaki megfogná a kezem, vagy bíztatóan visszanézne rám, Sokáig néznék A felkelő nap felé, És lehajtanám lassan a fejem. Ha lennél az,aki, nekem mindenem volnál, Tétovázva erre jönnél, Csendesen átölelnél, Mennénk, Te megcsókolnál, És semmit sem szólnál. Semmit sem szólnál. </poem> ::: [[User:OsvátA|OA]] == Kampány/program == Kitől származik: "más a kampányprogram és megint más a kormányprogram" Nem biztos, hogy szó szerinti idézet asszem a kilencvenes évek végéről. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2008. április 25., 19:44 (CEST) : Urbán László, "majdnem pénzügyminiszter" - [http://80.99.236.195/friderikusz/?q=node/692]--[[User:Talmann|Talmann]] 2008. április 27., 22:29 (CEST) == Erős forint, erős ország? == Mindenki emlegeti, hogy Orbán Viktor évekkel ezelőtt egyik beszédében rámutatott: erős forint=erős ország, gyenge forint=gyenge ország, de sehol nem lelem nyomát... Tudja valaki, hogy hol és mikor hangzott ez el? Vagy forrást prezentálni? *A férfi és a nő a mérhetetlen boldogságot a lét minden összekapcsolt szintjén, a fényes lelkesedés túláradásában, az alkotás iránti törekvésében érzi és tapasztalja meg. Kitől származik ez az idézet??? {{aláíratlan|94.21.62.149}} == A "Száz év magány" erdélyi kiadásának elején van ez a mottó - de honnan ered? == Tó vizébe követ dobtam<br /> S három évszázadra rá<br /> Összerezzent egy királylány<br /> Aldebarán csillagán<br /> :A Google a barátod, szokás mondani: [http://www.djm.hu/files/docs/tisicum1999_11.pdf] Mário Quintana: dalok, 1957. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. szeptember 3., 08:46 (CEST) <hr> Ajánlom figyelmedbe a mondást: Akinek egy órája van, mindig tudja, mennyi az idő. Akinek kettő, az már nem tudhatja.<br /> Alapos keresés esetén két állítást találtál volna,: az egyik állítás szerint Quintana, a másik szerint Bradbury a szerző. <br /> Idézem a ''http://forum.portfolio.hu/topic.php?t=11649&limit=60&order=0&from=3780'' címről:<br /> 40 -45 éve szeretem,tudtommal R. Bradbury egyetlen verse, a Marsbéli krónikák elején volt egy novellája elején.<br /> <br /> Felületes keresés esetén valóban nincs kérdés :)<br /> 60xo5dws3asqp80vgggw5265qcod4ty Bertolt Brecht 0 2261 51885 51884 2021-05-13T14:51:48Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki '''Bertolt Brecht''' (Augsburg, 1898. – Berlin, 1956.), német költő, drámaíró [[Kép:Bundesarchiv Bild 183-W0409-300, Bertolt Brecht.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Bertolt Brecht acképe]] ==Állítsátok meg Arturo Uit!== <poem> Ölés! Rablás! Erőszak! Zsarolás! Nyílt utcán kattognak gépfegyverek! Békés polgárok munkájuk után Járnak, vagy éppen tanuskodni mennek, S fényes nappal legyilkolják őket! S tesz-e Valamit a hatóság? – kérdezem! Semmit. Persze, e tisztes férfiak Bizonyos kétes üzletek után szaladnak És mások becsületébe taposnak, De nem lépnek közbe. ... Röviden: Káosz van. Ha mindenki azt teszi, Amit akar s önzése vezeti, Mindenki mindenki ellen rohan És káosz lesz. ... Egyszerű ez. Ingyen csak a halál jön. Minden más pénzbe kerül, így Védelem, a béke, a nyugalom, A biztonság is. Ilyen már az élet. ''(ford.: Hajnal Gábor)'' </poem> ==Dal az emberi nagyratörés elégtelenségéről ''(A Koldusoperából)''== 1 Az ember fejjel él<br> De ez nem egyszerű<br> A te fejedből meg nem él<br> Legföljebb egy tetű.<br> Mert az ember-ész is<br> Furcsa tréfa, semmi más.<br> Túljár rajta mégis<br> E világcsalás.<br> 2 Szőj pompás terveket<br> Vagy új lángelme légy!<br> És száz új ötleted lehet<br> De minddel mire mégy?<br> Mert a rosszaságod<br> Furcsa tréfa, semmi más.<br> Hisz magasba vágyol<br> És ez szép vonás.<br> 3 A boldogság után<br> Csak fuss, ha fürge vagy!<br> Mind fut a boldogság után<br> Az meg hátul szalad.<br> Mert szegény igényed<br> Furcsa tréfa, semmi, semmi más<br> És nagyratörésed<br> Csak önámítás.<br> ''Vas István fordítása'' ==Kocsma Jenny== ''Seeräuber Jenny, a Koldusoperából:'' [[Fájl:Kocsma Jenny.ogg]] <poem> Urak, látják, dolgozom, ágyazok, mosogatok Ebben a mocskos fogadóban. És ha adnak csak egy froncsit is, én elfogadom, s csak nevetek a szakadozott rongyaimon, Hiszen nem tudnak még semmit se rólam, Hiszen nem tudnak még semmit se rólam. Este pedig riadalom és zaj lesz a kikötőben, S nem tudják, hogy mitől van a zaj, De én kacagok a mosogatás közben, S kérdik, honnan jön ez a kacaj? ... És amikor a fejek hullnak, azt mondom: „Hopplá...” ''Koldusopera, Ballada a kalózok szeretőjéről; Blum Tamás fordítása.'' </poem> ==Bank== MAC: :Hölgyeim és uraim! Hanyatló osztály hanyatló képviselőjét látják maguk előtt. Minket, polgári kisiparosokat, akik derék feszítővasainkkal a kis boltosok nikkelkasszáit dolgozzuk meg, elnyelnek a nagyvállalkozók, akik mögött ott állnak a bankok. Mit számít egy tolvajkulcs egy részvénnyel szemben? Mit számít egy bankrablás egy bankalapítással szemben? Mit jelent egy ember meggyilkolása, szemben egy ember alkalmaztatásával? ''(Koldusopera, Vas István fordítása)'' ==A nagy emberekről (2.)== <poem> A nagy emberek esznek is, meg isznak, a bendőjük tömik. Tetteiket hallgatja a szegény nép, s szintén csak eszik-iszik. ''Tellér Gyula fordítása'' </poem> ==Új ágyú-dal== ''(második versszak)'' <poem> Elkezd a sivatagban izzadni Schmitt Északon meg Krause fázik. Végül már mindenki sejt valamit De hogy jutnak el újra hazáig? Ez itt Ukrajna Messze a Rajna S amíg majd Ulmba ér – Zuhognak záporok Jönnek új századok Idegen katonákat Nagy sereget találnak Ezt nem tudja és nincs sehol A megkergült Vezér. </poem> :''Függelék a Koldusoperához. Vas István fordítása, 1946.'' ==Utódainkhoz== <poem> Csakugyan sötét korszakban élek! A jámbor szó balga! A síma homlok érzéketlenségre vall. A nevető az iszonyatos hírt még nem kapta meg. Micsoda korszak ez, ahol csaknem gonosztett a fákról beszélni, mert annyi gazságról hallgatsz, míg ezt teszed! :''Eörsi István fordítása'' </poem> ==Neki tulajdonított idézetek== *Az, aki utoljára nevet, még nem hallotta a rossz hírt. *Manapság minden új találmányt örömujjongás fogad, ami hamar átváltozik rémült kiáltássá. *Boldogtalan az a nemzet, amelyiknek hősökre van szüksége. ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00300/00335/00335.htm Koldusopera] {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német írók|Brecht, Bertolt]] oiglu6d43zsjz13mhzyvqotfa63z2ri Vita:Bertolt Brecht 1 2262 8661 8659 2005-12-29T20:05:29Z Nikita~huwikiquote 44 wikitext text/x-wiki ha beraktok egy verset egy ismert költőtől, attól az még nem lesz wikiidézet. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 29., 13:14 (CET) :Csak semmi többesszám. Továbbá: idéztem a Koldusoperából, nem? (Ha nem: nem) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 29., 14:10 (CET) >>> (tettem rá 1 csonkot a kedvedér') [[User:OsvátA|OA]] egyrészt verset nem szabad a wikire felrakni. Másrészt ez nem Bertold Brecht mondásai, ami ide való lenne. Sztem töröld. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 29., 20:09 (CET) :Sztem szavazzunk: '''maradjon'''. Másrészt ez nem vers (csak a formája neki vers). Hanem song. 1 dalszöveg a Koldusoperából. Harmadrészt ki mondta, hogy nem szabad a wikidézetbe verset felrakni? Mer' van már benne (lehet, hogy azt is én követtem el). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 29., 20:35 (CET) Jut még eszembe: a wikidézet nem mondásgyűjtemény, hanem idézetgyűjtemény. Mondások ''is'' vannak benne. Meg másféle idézetek is. Fél regények, filmdialógusok. stb. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 29., 20:37 (CET) '''törlés''' az lehet, h filmdialógusok vannak benne, a Filmek kategóriájába tartozó szócikkekben, ez természetes. De dalszöveget és verset teljesen felesleges ide feltölteni. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 29., 20:57 (CET) na jó, maradjon, végül is tök mindegy. beraktam tőle két idézetet, így már nem bántja annyira a szememet.. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 29., 21:05 (CET) g2dg4fpo1lh0jbmljvr27651cahy48z Szerkesztő:Zsolnai György~huwikiquote 2 2263 46709 8667 2015-04-16T23:31:01Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Zsolnai György]] lapot [[Szerkesztő:Zsolnai György~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Zsolnai György|Zsolnai György… wikitext text/x-wiki '''Zsolnai György''', ([[1986]]. [[december 11]]., [[Budapest]] - ) {| style="float: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 242px; border: #99B3FF solid 1px" |- | style="text-align: center" | '''[[Wikipedia:Babel]]''' |- | {{User hu}} |- | {{User en-1}} |- | {{User de-2}} |- | style="text-align: center" | [[:Kategória:Felhasználók nyelvei|Felhasználók keresése nyelv szerint]] |} {| cellpadding="1" cellspacing="0" style="width:238px;background:#C0C0FF;" |- | style="width:45px;height:45px;background:#9F79EE;" | [[Kép:Budapest címere.png|40px|none]] | style="width:45px;height:45px;background:#9F79EE;" | [[Kép:Hungary_flag_300.png| 40px|none]] | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Ez a szerkesztő '''[[Budapest]]en lakik [[Magyarország]]on''' |} ==Bildungshintergrund, ach ja== Az első hat osztályomat a Kelta utcai Általános és Szakiskolában végeztem, majd annak megszüntetésével a [[Szemere Bertalan Általános Iskola és Gimnázium]] diákja lettem, ahol [[2005]]-ben érettségiztem le. 2005-től a [[Pázmány Péter Katolikus Egyetem]] Bölcsészettudományi Karának filozófia-magyar szakos hallgatója vagyok. temnvcb74ot0qxq4q1yxq0kgusja7po Szerkesztővita:Zsolnai György~huwikiquote 3 2264 46822 46705 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 30., 19:24 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Zsolnai György. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Zsolnai György~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hxn5r1btvc5hsgp8329erghvh0ynnzu Vita:A Keresztapa 1 2265 8672 8671 2005-12-30T18:43:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Sztem csináljunk majd külön I-II-III cikket. Mit szóltok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 30., 19:24 (CET) :: Jó gondolat...úgyis annyi anyag van bennük, csak győzzünk válogatni. [[User:Zsolnai György|Zsolnai György]] 2005. december 30., 19:34 (CET) 1ért. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 30., 19:43 (CET) 2ga024qbr7fwaqqfp6c69v388t1xfs4 A Keresztapa II. 0 2266 44383 40444 2014-04-13T01:22:33Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q184768]] wikitext text/x-wiki A Keresztapa című regény írója Mario Puzo. A könyv alapján készült filmtrilógiát [[w:hu:Francis Ford Coppola|Francis Ford Coppola]] rendezte. ==Idézetek a filmből== * '''Pentangeli Michaelnak''': A te apád üzletelt Hyman Roth-tal, a te apád tisztelte Hyman Roth-ot, de a te apád sosem bízott meg Hyman Roth-ban! * '''Fredo''': Anya mindig viccelődött velem. Azt mondta: úgy hagytak a cigányok a küszöbön. Néha azt hiszem, így is volt. * '''Michael''': Nem vagy te cigány, Fredo! * '''Sonny''': Apropó, mit szóltok a japcsikhoz? Sunyi, ferdeszemű gazemberek; pont apa születésnapján bombázzák a szigeteinket. * '''Fredo''': Honnan tudták volna, hogy ma van apa születésnapja? * '''Sonny''': ''(Michaelhoz)'' Ez komolyan vette, amit mondtam... *'''Don Fanucci (miközben egy bábfilmet néz):''' Ó, ez túl erőszakos nekem. *'''Kay Corleone:''' Azon gondolkodtam, amit egyszer mondtál, hogy a Corleone család öt éven belül teljesen legális lesz. Ez hét éve volt. *'''Don Michael Corleone:''' Tudom kedves. Próbálkozok. *'''Don Michael Corleone:''' ...ha van valami, amire a történelem megtanított, az az, hogy bárkit meg lehet ölni. *'''Fredo Corleone:''' Úúú, por favor...(Michael-hez) hogy mondják azt, hogy "banana daiquiri"? *'''Don Michael Corleone:''' Banana daiquiri. *'''Frankie Pentangeli:''' Azok a régi szép idők...mi voltunk a Római Birodalom. A Corleone család volt a Római Birodalom. *'''Don Michael Corleone:''' Hagyjátok életben. *'''Rocco Lampone:''' Megpróbáljuk. *'''Don Michael Corleone:''' Tudom, hogy te voltál, Fredo! A szívem szakad meg! A SZÍVEM SZAKAD MEG!! *'''Vizsgálóbíró:''' Volt egy olyan szál a Corleone családban, melyen keresztül magától Michael Corleonétól kapott utasítást arra, hogy meggyilkoljon valakit? *'''Willie Cicci:''' Igen, volt egy ilyen szál, ezt dobtuk az ellenségeink nyakába. *'''Don Michael Corleone:''' Tom, ülj le. *'''Tom Hagen:''' Mi az, mi történt? *'''Don Michael Corleone:''' Barátunk és üzlettársunk, Hyman Roth, szerepel az újságban. Tudsz róla? *'''Tom Hagen:''' Úgy tudtam, hogy Izraelbe ment. *'''Al Neri:''' Az izraeli legfelsőbb bíróság elutasította a kérelmét, hogy letelepedjen, mint hazatelepülő. Az útlevelét érvénytelenítették úgy, hogy csak az Egyesült Államokra jó. Tegnap mégis leszállt Buenos Aires-ben. 1 millió dollárt ajánlott fel, ha megengedik, hogy Argentinában maradjon, de elutasították. *'''Tom Hagen:''' Most Panamába akar menni. *'''Don Michael Corleone:''' Panama nem fogadja be. Nemhogy egy millióért, tízért se. *'''Tom Hagen:''' Azt írják, hogy különben is halálos beteg. Legfeljebb egy éve van hátra. *'''Don Michael Corleone:''' Érdekes. Húsz éve haldoklik ugyanattól a szívrohamtól...A gépe Miami felé tart...Igen, ott kell elkapnunk. *'''Tom Hagen:''' Michael, ezt verd ki a fejedből! Ahogy kiszáll, körülveszi a vámhivatal, az adóhivatal, meg a fél FBI! *'''Don Michael Corleone:''' Meg lehet csinálni. Semmi sem lehetetlen. *'''Tom Hagen:''' Ez ugyanolyan lenne, mint megölni egy elnököt. Nem tudunk hozzáférni! *'''Don Michael Corleone:''' Tom, kezdek csodálkozni rajtad. Egyvalami biztos ebben az életben. És ha van valami, amit megtanulhattunk, az az, hogy bárkit meglehet ölni...Rocco? *'''Rocco Lampone:''' Nehéz dolog, de nem lehetetlen. *'''Don Michael Corleone:''' Helyes. *'''Tom Hagen:''' Miért kérdezted meg, hogy van-e valami baj amikor bejöttem? *'''Don Michael Corleone:''' Azt hittem elmondod nekem, hogy Vegas-ba költözöl a családoddal...meg, hogy felajánlották neked a Houston Hotel alelnökségét. Azt hittem, ezt elfogod mondani... *'''Tom Hagen:''' Elutasítottam őket. Talán számoljak be minden ajánlatról, amit elutasítok. *'''Don Michael Corleone:''' Na, lássunk munkához. *'''Tom Hagen:''' Helyes...Csak gondold végig a dolgot, Michael! Nem kérek mást tőled. Roth és a Rosatok szökésben vannak. Megéri a kockázatot? Vagyunk olyan erősek? Megéri? Hiszen győztél! Mindenkit el akarsz söpörni? *'''Don Michael Corleone:''' Én nem akarok az útból mindenkit elsöpörni, Tom. Csak az ellenségeimet és kész....Velem tartasz ezekben a dolgokban vagy nem? Mert ha nem, fogd a feleséged, a családodat, a szeretődet és költözz Las Vegas-ba. *'''Tom Hagen:''' Most miért akarsz megbántani? Mindig hűséges voltam hozzád. Mi ez az egész? *'''Don Michael Corleone:''' Szóval, akkor maradsz? *'''Tom Hagen:''' Igen, én maradok. *'''Don Michael Corleone:''' Jól van. *'''Tom Hagen:''' Akkor mondd meg, hogy mit csináljak? ==Lásd még== * [[A Keresztapa]] * [[A Keresztapa III.]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:1970-es évek filmjei|Keresztapa II.|K]][[Kategória:Amerikai filmek|K]] <!-- [[hu:A Keresztapa II.]] --> r82v876lkyaidu957b68a2plpr8uh68 A szarvasvadász 0 2267 28216 28215 2009-06-16T09:28:29Z Einstein2 493 /* Idézetek a fimlből */ jav. wikitext text/x-wiki '''A szarvasvadász''' (The Deer Hunter), 1978 - amerikai film *Rendezte: Michael Cimino * Főszerepben: Robert De Niro, John Cazale, John Savage, Christopher Walken, Meryl Streep, George Dzundza ==Idézetek a filmből== * ''Michael'': Ébredj már föl, Stanley! Valahányszor feljössz ide, mintha a segged lenne az agyad helyén. * ''Axel'': Biztos tetszik neki a kilátás föntről. * ''Julien'': Aki a pezsgőt elutasítja, az az életre mond nemet. {{wikipédia}} {{csonk-film}} [[Kategória:1970-es évek filmjei|Szarvasvadász|A]] oqhkhjxw6ldatutirnlz36uxp07opgv Vita:A szarvasvadász 1 2268 8695 8685 2005-12-31T09:21:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ír valaki hozzá egy bevezetőszerűséget, mert ez így nem igazán cikk. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 31., 08:11 (CET) Ír. Nikita. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 5uiwwrs9qa56u8d749cm62k7tthjv3c Szerkesztővita:Korg 3 2269 22828 8698 2008-05-25T22:10:35Z Korg 52 merci wikitext text/x-wiki Bienvenue parmi nous! :) Si tu as besoin de l'aide ici, juste cherche moi. Nous voulons construire des connexions internationales. :) Des pages qui peut être importantes pour toi: * [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|Ici tu peux laisser un message pour lés administrateurs]] * [[Wikidézet:Kocsmafal|Le Bistro]] Alors bienvenue et bon travail avec les interwikis. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 31., 10:35 (CET) :Merci NCurse ! :) [[User:Korg|Korg]] 2008. május 26., 00:10 (CEST) jt2h2e3g4naia9tqkb1ddx4s0zvr1f2 Vita:1984 (regény) 1 2270 12161 8706 2006-06-16T11:06:06Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A wikiben szanaszéjjel vannak Orwell-idézetek. Össze kéne gereblyézni őket... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 31., 16:36 (CET) :Itt is: [[w:hu:Kettő meg kettő öt|Kettő meg kettő öt]] [[User:OsvátA|a]] 3w6hwervqzcsnag5iqekex0p00ih4nb Vita:Nostradamus 1 2273 8727 8724 2006-01-01T22:27:21Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <td><p align="center"><font color="#FF99CC">[[Image:Eraser closeup.jpg|45px|Wikipedia]]</font></td> <td><p align="center"><font face="Courier" color="#000080">Vandalizmus; erre semmi szükség nem volt.</font></td> j8d8mnex9td2djgoy62brwdkdx71xbn Szerkesztővita:213.222.136.205 3 2274 8719 2006-01-01T15:12:05Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Látunk még? Mert csak ezért kár volt meglátogatnod. [[User:OsvátA|OsvátA]] rbuygj0qmm439qzjteg8bmlpi5yo7uy Innocence 0 2275 25624 20401 2009-01-14T15:22:49Z Mdavid89 584 /* Külső link */ wikitext text/x-wiki {{lektor}} A '''Ghost in the Shell 2: Innocence''' című film egy 2004-es anime. == Idézetek == * Az éretlen gyümölcs nem vonz madarat, az csak akkor jön, ha a gyümölcs édes lesz. * Ne a tükröt átkozd, ha a képed ferde (Gogol: A revizor; Mészöly Dezső és Mészöly Pál fordítása) * A tükör nem a megvilágosodás, hanem a tévelygés eszköze. (Ryokuu Saitou) * Elgondolkodtat, miért tesznek az emberek annyi erőfeszítést, hogy magukhoz hasonlatosat alkossanak. *Szép tavaszi nap|szekér zötyög e világ|s a túlvilág közt (Sonoko Nakamura haikuja) * Nem kell Cézárnak lennem ahhoz, hogy megértsem Cézárt. (parafrázis Max Webertől) * A legtöbb ember se nem annyira boldog, se nem annyira boldogtalan, mint azt képzeli magáról. * Járj magányosan, ne kövess el bűnt, kevés kívánsággal, mint elefánt az erdőben (Buddha) * A világ nem engedheti meg magának, hogy a hősök értékrendje szerint éljen. (Sir James George Frazer) * Amit az egyén alkot, azzal önmagát fejezi ki, ahogyan az egyén saját génjeinek kifejezése. (parafrázis Richard Dawkinstól) * Sűrűn egymáson, mint az őszi lomb|Vallombrosai cserelyen, hol etruszk|Lombok borulnak össze árny-lugasban” (Milton: Elveszett Paradicsom; Jánosy István fordítása) *„Mily nagy azoknak summája! Számlálgatom őket: többek a fövénynél... (Ótestamentum, 139. zsoltár) * Nem kell emlékeznem, hisz sosem felejtek (Takao Dayuu) * Csak kétféle bizalom létezik: titkot tartani és ígéretet tartani. * Élet és halál, mint marionettbábuk tánca az asztalon. És ha elvágják a zsinórt, összezuhannak könnyedén. (Zeami) * Egy szamár, mely beutazza a világot, nem fog lóként visszatérni. * Az alvó ne utánozza a halált. (Konfúciusz) * Amíg nem ismered az életet, hogyan ismerhetnéd a halált? (Konfúciusz) * Általában nem döntéseink okozzák vesztünket, hanem ostobaság, vagy megszokás. (La Rochefoucauld) * Az emberi test olyan gép, amely saját rugóit mozgatja. Egy élő örökmozgó. (La Mettrie) * Isten mindig geometrizál. (Platón) * Nem tudhatod hogy álomban vagy, miközben álmodsz. Szar, nem? * Nem tanítványom többé. Gyermekeim, szólaltassátok meg a dobot és támadjátok meg!”(Konfúciusz) * Madarak magasan az égben, a halak mélyen a vízben rejteznek. (Ryokuu Saitou) * Néhányan tükörbe néznek,és nem látnak gonoszt. Mert nem tükrözi vissza a gonoszt, hanem létrehozza. Ezért, a tükörben lefelé kell nézni, nem magunkra. (Ryokuu Saitou) * Megsiratjuk a madarat, de a halat nem. == Referenciák == KAA fansub; Meiko and Nebu fansub; hivatalos angol nyelvű fordítás; MagyarManga fansub; AvmanZ fansub == Külső link == [http://hungarian.imdb.com/title/tt0347246/ Innocence (2004) ImDB] [[Kategória:2004 filmjei]] go56l028l2vjijhq2oxpcz8wzjr5nw5 Carl von Klausewitz 0 2276 50931 44700 2020-01-23T03:31:10Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[File:Clausewitz.jpg|thumb|Carl von Klausewitz]] '''Carl von Clausewitz''' (1780-1831) porosz tábornok és hadtudós, ''A háborúról'' (''Vom Kriege'') című könyv szerzője. == A háborúról című műből== * A háború a politika folytatása más eszközökkel. **Der Krieg ist eine bloße Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. ** ''Az első fejezetből'' {{csonk-személy}} [[Kategória:Hadvezérek|Klausewitz]] 1x8s5xkc9uu3zmzfu5g2nf0mof36ch7 Szerkesztővita:Sebi~huwikiquote 3 2277 46880 46645 2015-04-17T04:40:46Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 2., 10:31 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sebi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sebi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> drhff5ftwpgsu5mpxozt9q9fofq20bb Szerkesztővita:Thomas 3 2278 8802 2006-01-02T09:34:21Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Köszönjük az interwikiket, nagy szükség volt már rájuk. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 2., 10:34 (CET) e04x4n9zr37vvhkbzx2794xbn57fonx Szerkesztő:Sebi~huwikiquote 2 2279 46641 8804 2015-04-16T23:30:36Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Sebi]] lapot [[Szerkesztő:Sebi~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Sebi|Sebi]]" to "[[Special:CentralAuth/Sebi~huwikiquo… wikitext text/x-wiki == SeBi == 1985. december 24.-én születtem Csornán. Jelenleg Győrben élek, tanulok. Teljes nevem Sebestyén Tamás. == Saját idézeteim, mondásaim == * Az inteligencia nem osztható kettővel. * A kötekedés olyan mint a szex, partner nélkül verés lesz belőle. * A türelem rozsdát terem (2005.07.24) * Határ a csillogó jég. * Könnyező kobrát kényeztet. (2005.07.24) * Fecskére bízni a mákostésztát. * Élbolyban szerepelni nem mindig jó. (2005.09.03) * Az igazi felismerés nem pillanat műve. Mint ahogy a sörösüvegről is először le kell venni a kupakot, majd leinni a habot, és csak utána élvezhetjük az igazi értéket. (2005.10.27) * Van egy tuti javaslatom olyan mint fehér toll a havas lapon. (2005.11.03) * Kompakt Korong (CD) * Kérdezném hogy "Hát te?" de háttal nem kezdünk mondatot a Tehát meg mást jelent... (2005.11.19) * Minden programozó "Hello World" progival kezdi és "Hello Hell" progival végzi pályáját. (2005.11.21) * Fölmegyek a lemezért, asztán jövök le emezért... * Kutyaharapást tolláról. Madarat szőrével. (2005.12.26) * Időnk mint a henger. 55250vxb0vq6ppf2myuyi0twvb23elm Szerkesztővita:Citromzsinór~huwikiquote 3 2280 46761 46503 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 3., 11:21 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Citromzsinór. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Citromzsinór~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7lo3a15kkfelb05wkpeinaaa3ftoz8o Kategória:Lejárt védelmi idejű képek 14 2283 8872 2006-01-05T23:13:05Z NCurse 25 [[Kategória:Wikidézet]] wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] 6lkgf5bgo2dry2904gp8nv9s2oumybr Kategória:Nyelvészek 14 2284 44209 39900 2014-04-09T14:21:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Foglalkozások]] [[kategória:nyelvészet]] <!-- [[hu:Kategória:Nyelvészek]] --> jnnkxeyjg9tprof5dtctbdmzcjr0nl7 Első mondat 0 2286 48553 45569 2016-02-29T12:41:50Z 188.142.231.101 wikitext text/x-wiki Minden [[Művészet|művész]] tudja, hogy a műalkotás eleje: kitüntetett hely. Íróknál, költőknél, slágerszövegíróknál ez a hely az első sor, az első mondat. Ahol szinte minden eldől. Ebbe a cikkbe ismert, jelentős szövegek első sorai, első mondatai kerülnek. ==Versek== * Költő vagyok – mit érdekelne/ engem a költészet maga? – [[József Attila]]: ''Ars poetica'' * Ki tiltja meg, hogy elmondjam, mi bántott/ hazafelé menet? – [[József Attila]]: ''Levegőt!'' * Midőn ezt írtam, tiszta volt az ég, zöld ág virított a Föld ormain... – [[Vörösmarty Mihály]]: ''Előszó'' * Miért laktál jól, ember, sűrű gabonaszaggal? – [[Nagy László]]: ''Gyöngyszoknya'' * Úgy született hajdan a vers az ujjam alatt,/ ahogy az Úr alkothatott valami szárnyas/ fényes, páncélos, ízelt bogarat. – [[Babits Mihály]]: ''Cigány a siralomházban'' * Egyszer egy bús éjféltájon, míg borongtam zsongva, fájón,<br>s furcsa könyvek altatgattak, holt mesékbõl vén bazár,<br>lankadt fõm már le-ledobbant, mikor ím valami koppant,<br>künn az ajtón, mintha roppant halkan roppanna a zár. – [[Edgar Allan Poe]]: ''A holló'' ([[Tóth Árpád]] fordítása) * A mélyben néma, hallgató világok,<br>üvölt a csönd fülemben s felkiáltok,<br> de nem felelhet senki rá a távol,<br>a háborúba ájult Szerbiából<br>s te messze vagy. – [[Radnóti Miklós]]: ''Levél a hitveshez'' * Mint ha pásztortűz ég őszi éjszakákon,<br />Messziről lobogva tenger pusztaságon<br />Toldi Miklós képe úgy lobog fel nékem,<br />Majd kilenc-tíz ember-öltő régiségben. – [[Arany János]]: ''Toldi'' * Szokványos nyári éjszakának indult. - [[Petri György]]: ''Hogy elérjek a napsütötte sávig'' ==Elbeszélések== *Az ügyosztályon történt, jobb, ha nem is nevezem meg, melyiken. Nincs a világon mogorvább valami a mindenféle ügyosztályoknál, kancelláriáknál, irodáknál, egyszóval a különféle hivatali testületeknél.– ''Gogol: [[w:hu:A köpönyeg|A köpönyeg]]'' * Amikor egy reggel Gregor Samsa nyugtalan álmából felébredt, szörnyű féreggé változva találta magát ágyában. – ''[[Franz Kafka]]: Az átváltozás'' * Az utóbbi években igen megcsappant az éhezőművészek iránti érdeklődés. – ''[[Franz Kafka]]: Az éhezőművész'' * Jól rendelték azt az istenek, hogy a szegény ember is tudjon kacagni. – ''[[Móricz Zsigmond]]: Hét krajcár'' * 1867. augusztusában léptem a Pokolmártás fedélzetére, mely a gravesendi dokk mögött vesztegelt abban az időben, másodkormányzói minőségben. (Tudniillik én.) – ''[[Stephen Leacock]]: Hínárba áztatva, avagy Az óceán hajótöröttei – régimódi tengerésztörténet'' * Smeljov brigádjába az aljanép került – az aranybányában tönkrement emberi roncsok. – ''[[w:hu:Varlam Salamov|Varlam Salamov]]: Jogászok összeesküvése'' * Már csak négyen voltak magyarok. (Márminthogy itthon, Magyarországon. Más népek közt, szerteszóródva, még jó néhány élő magyar akadt.) – ''[[Egyperces novellák|Örkény]]: Az utolsó meggymag'' * És ha úgy hangzik is majd, mint valami romantikus história, mindegy, azzal kell kezdenünk, hogy a vak Methodius énekel az udvarunkban, balladaféleségeket énekel. – ''[[Egon Erwin Kisch]]: A vak Methodius balladái'' * Bergmann-nét délután öt órakor találták meg a lakásán, meggyilkolva és kirabolva; a gyanú azonnal a cselédlány szeretőjére terelődött (a házmesterné látta, ahogy a fiatalember délután háromkor távozott a házból), és hat órakor mind a lányt, mind pedig František Polanskỳt őrizetbe vették, és a rendőrkapitányságra szállították. – ''[[Egon Erwin Kisch]]: A gyilkos anyja'' * A párizsi rokkant újdonatúj géplábával vígan kopog a nagy körúton, ott, ahol a legtöbb ember csetlik-botlik, siet, rohan, ácsorog vagy sétálgat, egy kis napfényt lesve. – ''[[w:hu:Ambrus Zoltán|Ambrus Zoltán]]: Háborús jegyzetek – A párizsi rokkant.'' * Vad, viharos éjszaka dühöngött Skócia nyugati partjai fölött. Ezen történetünk szempontjából ugyan ennek különösebb jelentősége nincsen, miután történetünk nem Skócia nyugati partjain játszódik, hanem Írország keleti partjain. De azért ott is elég rossz idő volt. – ''Stephen Leacock: Gertrud, a nevelőnő'' *Miután Livornót elfoglalta és e kikötőt elzárta az angol hajók elől, Bonaparte tábornok Firenzébe ment, hogy meglátogassa Ferdinándot, a toszkánai nagyherceget, aki Európa valamennyi fejedelme között egyedül tartotta be becsületesen a Köztársasággal szemben vállalt kötelezettségeit. – ''[[Anatole France]]: Bonaparte San Miniatóban'' *Egy kiváló szép estén a nem kevésbé kiváló Ivan Dmitrics Cservjakov, hagyatéki végrehajtó, a földszinti zsöllye második sorában ült, és látcsövén keresztül gyönyörködött a Cornevillei harangokban. – ''[[Anton Pavlovics Csehov]]: A csinovnyik halála'' *Ennek az embernek, aki szembejött, irtózatosan nagy feje volt. – ''[[Lázár Ervin]]: Mese egy szembejövőről'' *Nyári estéken fönt ültünk a pad támláján, szorosan, mint dróton a madarak, lábunkkal harangozva a levegőben, és szájharmonikáztunk. ''[[Fejes Endre]]: A hazudós'' *Kilencvenhét New York-i tudósító volt a szállodában, valósággal ráragadtak az interurbán vonalakra, és a lánynak az 501-esben déltől majdnem félháromig kellett várnia a kapcsolást. Meg kell hagyni, nem tétlenkedett. Elolvasott egy cikket az egyik női zsebmagazinban: „A nemiség - móka vagy pokol?” címmel. ''[[Jerome David Salinger|Salinger]]: Ilyenkor harap a banánhal'' ==Regények== *Minthogy Trelawney lovag, Livesey doktor és a többi urak megkértek, hogy írjak le mindent részletesen, ami a Kincses szigeten történt, kezdettől végig, ne hallgassak el semmit, csak a sziget fekvését, és ezt is csak azért, mert még mindig található rajta ki nem ásott kincs, tollat fogok az Úr kegyelméből 17. esztendőben, és visszatérek abba az időbe, melyben apám a Benbow Admirálishoz címzett fogadó tulajdonosa volt, és a barna képű öreg tengerész, arcán a kardvágta sebhellyel, először ütötte fel tanyáját a tetőnk alatt. – ''[[w:hu:Robert Louis Stevenson|R.L.Stevenson]]: A kincses sziget'' * Nem a hideg, kevély világnak, / Neked szántam regényemet. – ''[[w:hu:Alekszandr Szergejevics Puskin|Puskin]]: Anyegin'' * Ifjú, boldog évek, drága szép napok, tavaszi vizekként elfutottatok. – ''[[Ivan Szergejevics Turgenyev|Turgenyev]]: Tavaszi vizek''. * A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az. – ''[[Lev Tolsztoj]]: Anna Karenyina'' * Akárhogyan igyekeztek is az emberek sok százezrével kis helyre összezsúfolódva elcsúfítani a földet, amelyen megtelepedtek, akárhogyan teleépítették kővel, hogy semmi se teremjen rajta, akármilyen buzgón kiirtottak is minden előretörő fűszálat, akárhogy összefüstölték kőszénnel meg kőolajjal a levegőt, akármennyire megcsonkították is a fákat, s elüldöztek minden madarat meg négylábút – a tavasz mégis tavasz volt, még a városban is. – ''Lev Tolsztoj: [[Feltámadás]]'' *A Pilgrim nevű vitorlás hajó, melyet tengerésznyelven brickgoëlette-nek neveznek, 1873. február 2-án a déli szélesség 43. fokának 57. perce és a nyugati hosszúság 165. fokának 19. perce alatt horgonyzott. ''[[Jules Verne]]: A tizenöt éves kapitány'' * Négy különböző nemzetiség képviselője volt az asztalnál: egy amerikai gyalogos, egy francia őrvezető, egy angol géppuskás és egy orosz hússaláta. A gyalogos, az őrvezető és a géppuskás a padon foglaltak helyet, a hússaláta az asztalon, egy tálban. – ''[[Rejtő Jenő]]: A három testőr Afrikában'' [http://mek.oszk.hu/01200/01268/01268.htm#1]. *Galamb nekirepült a falnak, de a következő pillanatban már úgy vágta szájon a vitorlamestert, hogy ez meglepetésében lenyelt egy negyed font bagót, ami a szájában volt, és percekig csuklott utána. – ''[[Rejtő Jenő]]: Az előretolt helyőrség'' * Fedélzeti idő szerint tizenkilenc órakor búcsút intettem az akna körül állóknak, és lemásztam a fémlétrán a fülkébe. – [[Stanislaw Lem]]: [[Solaris (regény)|Solaris]] * Mélységes mély a múltnak kútja. Ne mondjuk inkább feneketlennek? – [[Thomas Mann]]: [[József és testvérei]] * Derült, hideg áprilisi nap volt, az órák éppen tizenhármat ütöttek. – [[George Orwell]]: [[1984 (regény)|1984]] * Mr. Jones, a Major gazdája, bezárta éjszakára a tyúkólakat, de már olyan részeg volt, hogy a szellőzőlyukakat nem jutott eszébe elzárni. – ''[[George Orwell]]: Állatfarm'' * Mentek, és mentek, és énekelték a ''Nyugodjék békében''-t, és amikor megálltak, úgy tetszett, hogy a lábak, a lovak, a szélpatakok makacsul tovább éneklik. – ''[[Borisz Paszternak]]: Doktor Zsivago'' * A világ úgy csukódott be Utnapistim előtt, mint egy álmatagon forgatott könyv É-kur híres könyvtárában. – [[Kodolányi János]]: ''[[Vízöntő (regény)|Vízöntő]]'' * Valaki megrágalmazhatta Josef K.-t, mert noha semmi rosszat sem tett, egy reggel letartóztatták. – [[Franz Kafka]]: ''A per'' * Én, Zeusz, hosszú álomba merültem. – [[Maurice Druon]]: ''Zeusz emlékiratai''. * A patakban két gyermek fürdik: egy fiú meg egy leány. – [[Gárdonyi Géza]]: ''Egri csillagok'' * Amikor zsáklaki Zsákos Bilbó úr bejelentette, hogy száztizenegyedik születésnapja alkalmából nemsokára valami egészen különleges mulatságot óhajt rendezni, Hobbitfalván mindenki felbolydult, és jobbára csak erről folyt a szó. – [[J. R. R. Tolkien]]: ''[[A Gyűrűk Ura]]'' * Egy meleg tavaszi estén, az alkonyat órájában, a Patriarsije Prudin [http://beszelo.c3.hu/05/05/02kistotal.htm] két férfiú jelent meg. – [[w:hu:Mihail Afanaszjevics Bulgakov|Mihail Bulgakov]]: ''[[A Mester és Margarita]]'' * A nagytiszteletű úr éppen közepén volt a tósztnak ... A pezsgőspohár nektárhabja végigcsorgott kövér ujjain ... – [[Jókai Mór]]: ''A kőszívű ember fiai'' * Én, Szinuhe írom e sorokat, Szenmutnak és asszonyának, Kipának a fia. – ''[[Mika Waltari]]: [[Szinuhe]]'' * Barbus, a kiszolgált légionárius, hétéves koromban megmentette az életemet. – ''[[Mika Waltari]]: 'Az emberiség ellenségei'' * A kikötő felett úgy szürkéllett az ég, mint a televízió képernyője műsorszünet idején. – ''[[William Gibson]]: Neurománc'' * – Hát megölték a Ferdinándot – mondta a takarítónő Švejk úrnak, aki évekkel azelőtt búcsút vett a katonaságtól, miután a katonaorvosi bizottság végérvényesen hülyének nyilvánította; azóta kutyakereskedelemből élt, azaz ronda korcsokat vásárolt, és hamisított pedigrével eladta őket. – ''[[Jaroslav Hašek]]: [[w:hu:Švejk|Švejk]]'' * Hát ha tényleg kíváncsi vagy rá, először biztos azt szeretnéd tudni, hogy hol születtem, meg hogy milyen volt az én egész tetű gyerekkorom, meg hogy mik voltak a szüleim, mielőtt beszereztek engem, meg minden, szóval hogy egy ilyen Copperfield Dávid-féle marhaságot adjak le, de ehhez nincs kedvem. – ''[[Jerome David Salinger|Salinger]]: Zabhegyező'' * Háromnegyed egykor, épp abban a pillanatban, mikor a természetrajzi terem katedraasztalán hosszú és sikertelen kísérletek után végre-valahára, nagy nehezen, izgatott várakozás jutalmául a Bunsen-lámpa színtelen lángjában fellobbant egy gyönyörű, smaragdzöld csík, annak jeléül, hogy az a vegyület, melyről a tanár úr be akarta bizonyítani, hogy zöldre festi a lángot, a lángot csakugyan zöldre festette, mondom: pont háromnegyed egykor, épp abban a diadalmas minutumban megpendült a szomszéd ház udvarán egy zongora-verkli, s ezzel minden komolyságnak vége szakadt. – ''[[w:hu:Molnár Ferenc|Molnár Ferenc]]: A Pál utcai fiúk'' * Ma halt meg az anyám. Vagy talán tegnap, nem is tudom pontosan. – ''[[Albert Camus]]'': ''Közöny'' * A hajnal előtti óra ártatlan és tragikus. – ''[[Sebeők János]]: Sárkányviadal'' * Budán, a Repcze utca 6. számú vénülő, egyemeletes házban élt szomorúan és reménytelenül a csinos, fiatal Czibulka Róbert, aki geológusnak készült és már csak három féléve volt hátra az egyetemen. – ''[[Királyhegyi Pál]]: A ház közbeszól'' * Azokat a nem éppen ritka napokat kivéve, amikor le sem feküdt, Sherlock Holmes általában későn kelt. – ''[[Conan Doyle]]: A sátán kutyája'' * Aki nem olvasta a »Tom Sawyer kalandjai« című könyvet, mit sem tudhat rólam, de az nem tesz semmit. – ''[[Mark Twain]]: Huckleberry Finn'' * Alacsony nyomású légtömegek úsztak az Atlanti-óceán felett, keletnek tartottak, az Oroszországot borító magas nyomású légtömegek felé, és eddig semmi hajlandóságot nem mutattak, hogy északi irányban kitérjenek. - ''[[Robert Musil]]: A tulajdonságok nélküli ember'' * Hosszú évekkel később, a kivégzőosztag előtt, Aureliano Buendía ezredesnek eszébe jutott az a régi délután, mikor az apja elvitte jégnézőbe. – ''[[Gabriel García Márquez]]: Száz év magány'' * Távolról kell kezdenem, hogy elmondhassam történetemet. Ha lehetséges volna, még távolabbra kellene visszakanyarodnom, egészen gyermekkorom legkorábbi esztendeiig, sőt még azon is túl, vissza egészen származásom messzeségeibe. - ''[[Hermann Hesse]]: Demian'' (Emil Sinclair ifjúságának története) * Kutya nehéz úgy hazudni, ha az ember nem ösmeri az igazságot - ''[[Esterházy Péter]]: Harmonia Caelestis'' * Ismét erőre kapott a hideg és a kín. – ''[[Stefan Żeromski]]: A hű folyó'' * Meglátni és megszeretni egy pillanat műve volt. - ''[[Joseph Heller]]: A 22-es csapdája'' * Szertartásosan jött lefelé a lépcsőkilépőről a dagadt Buck Mulligan, kezében szappanhabos tál, rajta keresztben tükör és borotva. – ''[[James Joyce]]: Ulysess'' * Jól figyeljenek arra, amit most mondok. – ''[[Bohumil Hrabal]]: Őfelsége pincére voltam'' * Szólítsatok Ishmaelnek. – ''[[Herman Melville]]: Moby Dick vagy a fehér bálna'' * A halász már öreg volt, kis csónakján egyedül halászott a tengeren, a Golf-áramlat mentén, s immár nyolcvannégy napja, hogy nem fogott semmit. – ''[[Ernest Hemingway]]: Az öreg halász és a tenger'' * Nyolcvanegyedik születésnapom délutánja volt; épp ágyasommal heverésztem, amikor Ali bejelentette, hogy megérkezett az érsek. – ''[[Anthony Burgess]]: Földi hatalmak'' *József napja Rác-Árokszálláson rendesen egy hétig szokott tartani. – ''[[Ambrus Zoltán]]: Giroglé és Girofla'' *Még abban az emlékezetes évben, amikor a híres berlini fal leomlott, nem messzire Luise királynő elszürkült márványszobrától hullára bukkantak. :– ''[[Nádas Péter]]: Párhuzamos történetek'' * Harmincöt éves múltam, és még nem öltem embert. – ''[[Majoros Sándor]]: Meghalni Vukovárnál'' *Tavasz vége felé komolyra fordult a háború. – ''[[Eric Night]]: Légy hű magadhoz'' * Már nem érdekel, hogy meghalok, mondta Korim, majd hosszú csend után egy közeli bányatóra mutatott: – Azok ott hattyúk? – [[Krasznahorkai László]]: ''Háború és háború'' ==Drámák== * Nincs mit tenni. – [[Samuel Beckett]]: ''Godot-ra várva'' (Ford. Pinczés István) * Vége, vége van, közeledik a vég, esetleg vége lesz. – [[Samuel Beckett]]: ''A játszma vége'' (''Végjáték'') (Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil) * Ismét egy gyönyörű nap. – [[Samuel Beckett]]: ''Ó, azok a szép napok!'' (Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil) * York napsütése rosszkedvünk telét/Tündöklő nyárrá változtatta át. – [[William Shakespeare]]: ''Harmadik Richárd'' * Nézd, Trója ellen egykoron vezérkedő Agamemnón sarja, amit rég vágytál megpillantani. – [[Szophoklész]]: ''Élektra'' * Gyermekeim, ős Kadmosz friss hajtásai, mit ültök így körém e lépcső fokain a bús esdeklők lombjaival lombosan? – [[Szophoklész]]: Oidiposz király (Ford. [[Babits Mihály]]) == Eposzok == * Fegyvert és vitézt éneklek ... [[Vergilius]]: ''Aeneis''. * Férfiúról szólj nékem, Múzsa, ki sokfelé bolyongott s hosszan hányódott, feldúlván szentfalú Tróját; sok nép városait s eszejárását kitanulta, s tengeren is sok erős gyötrelmet tűrt a szívében, menteni vágyva saját lelkét, társak hazatértét. [[Homérosz]]: ''Odüsszeia''. * Régi dicsőségünk, hol késel az éji homályban? / Századok ültenek el, s te alattok mélyen enyésző / Fénnyel jársz egyedűl. [[Vörösmarty Mihály]]: ''Zalán Futása'' == Memoárok == * Most hányt-vetett életemet leírom,<br>a nagy természet istenét dícsérve;<br>ő gyujtott fel, hogy szakadatlan égve<br>alkossak, és én az íramot bírom. :''[[w:hu:Benvenuto Cellini|Benvenuto Cellini]] (1500 - 1571) mester élete és munkássága, amiképpen ő maga megírta Firenzében'' * Tizenhárom éves koromban születtem, mert ekkor lettem társszerkesztője a ''Diákhumor'' című hetilapnak. :''[[w:Királyhegyi Pál|Királyhegyi Pál]] – Első kétszáz évem'' * Anyám mesélte, hogy mikor terhes volt velem, egy éjjel csuklyás Ku-Klux-Klan lovasok jelentek meg omahai, Nebraska állambeli otthonunk előtt. :''[[Malcolm X]] önéletrajz ==Kabaré== * Az a szándékunk, hogy csípős gúnnyal kommentáljuk a politikai eseményeket, segítsük az embereket, megmutatván nekik, hogy milyen ostobák; leszoktassuk a pesszimistákat a kétségbeesésről; feltárjuk a filiszterek előtt az élet napos oldalát; letépjük a képmutatókról az álarcot. (''idekivánkozik a második mondat is:'' Hogy ehhez az irodalmi szórakozáshoz anyagot szerezzünk, csúszunk-mászunk, settenkedünk és hallgatózunk, ahogy ezt a macskák teszik a háztetőkön.) :''E szavakkal nyitotta meg a párizsi Chat Noirt (Fekete Macska), a világ első kabaré-kocsmáját 1881-ben Rodolphe Salis, francia festő.'' <gallery> Kép:Chatnoir.jpg|A Chat Noir plakátja Image:Lautrec ambassadeurs, aristide bruant (poster) 1892.jpg|Toulouse-Lautrec plakátja Kép:Nagyendre.jpg|[[Nagy Endre]] </gallery> * Fogjátok be a pofátokat, barmok, ha én akarok énekelni! ''[[Aristide Bruant]] belépője a Le Mirliton kabaréba; 1900. körül'' * Abban a különös helyzetben vagyok, hogy történelmet írhatok egy olyan műfajról, amelynek születésénél is tanúskodtam. ''[[Nagy Endre]]: A kabaré regénye'' * Idefigyeljenek, emberek! ''Alfonso'' * Szeretném, ha félreértenének. (Прошу понять меня неправильно!) ''(???)'' ==Slágerek== * Lesz maga juszt is az enyém,... ''Harmath Imre - Eisemann Mihály slágere'' * Hamvadó cigarettavég,<br> ül a hamutálcán, s csendben végigég.<br>Kis cigaretta, te hidd nekem el,<br> hogy engem is csak égve dobtak el. ''[[G. Dénes György]] – Zsüti'' *Hét-harminc, hatvan-nulla-tíz.<br> – Itt dr. Bánat, jókor hívsz. ''[[Presser Gábor]]: Dr. Bánat'' <u>Lásd még:</u> [[Slágerszövegek]] == Filozófiai művek == * Minden embernek természete, hogy törekszik a tudásra. - [[Arisztotelész]]: ''Metafizika''. * A világ mindaz, aminek az esete fennáll. - [[Ludwig Wittgenstein]]: ''Logikai-filozófiai értekezés'' * Uram, te nagy és minden dicséretre igen méltó vagy, erős hatalmadnak, bölcs mivoltodnak sem vége, sem határa. - [[Szent Ágoston]]: ''Vallomások'' * Miután a matematika egy időre eltávolodott az euklideszi szigortól, ma visszatér hozzá, sőt egyenesen arra törekszik, hogy meghaladja azt. - [[Gottlob Frege]]: ''Az aritmetika alapjai''. * A józan ész az a dolog, amely a legjobban oszlik meg az emberek között, mert mindenki azt hiszi, hogy annyit kapott belőle, hogy még azok sem szoktak többet kívánni, mint amennyijük van, akiket minden más dologban igen nehéz kielégíteni. S nem valószínű, hogy ebben mindenki téved; ez inkább azt bizonyítja, hogy az a képesség, amelynél fogva helyesen ítélünk és az igazat megkülönböztetjük a hamistól - s tulajdonképp ez az, amit józan értelemnek vagy észnek nevezünk - természettől fogva egyenlő minden emberben, úgyhogy véleményeink nem azért különböznek, mert egyesek okosabbak másoknál, hanem azért, mert gondolataink különböző utakon járnak. - [[René Descartes]]: ''Értekezés a módszerről''. == Egyéb == * Ugyan meddig kívánsz visszaélni, Catilina, még a türelmünkkel? [[Cicero|Marcus Tullius Cicero]]: ''Oratio in Catilinam I.'' *1915-ben egy júliusi estén, hintáslegények borgőzös danája szállt a liget fái között, a bécsi gyors sípolva fujtatott a nyugati pályaudvar felé, a barlangvasút boszorkánya szünetlenül élesztgette a kemence tűzét, hogy szép pirosra, ropogósra süsse a szegény kis Jancsit, az Angol-parkban szédületesen zuhanva keringett a modern, újfajta hullámvasút, mazochista kéjjel sikoltozó nőcskék ültek rajta, a »Zöld vadász« beszappanozott pallóján táncra riszálták magukat facér cselédlányok lábbadozó katonákkal, Barokaldi József néparénájában tombolva űzték a muszkát a »vörös ördög«-nek öltözött Könyöt-testvérek, a régi gazda, a pesti vurstli koronázatlan királya, Barokaldi apó, szép csendesen itthagyta birodalmát. :''[[Magyar Elek]]: Fejezetek a vurstli múltjából'' ---- *Ijedezve gondolok rá, siralmas emberi lélek szegény, mint egy elgázolt narancs a nagyvárosi aranyszemétben, drága Hodl Józsi! Csak a jó Isten tudja a dolgokat és számunkra alig van valami, aminek megfejtése volna. A feje nagy volt és szomorú bizony, az alsóbbrendűség hiányosságával, tökéletlenül kikészített és ostobán modellált, bús gyári fej, durva en gros munka, a népes külső városrészek emberműhelyeiből, hangos tenyészudvaraiból, ahol a kéj robotnak virul a gépies szaporodás rengeteg gyümölcsözésével. :''[[Szomory Dezső]]: A pékné'' [[Kategória:Témák]] 4nyle425675amwuvhyst1yqpg2l01bp Bökvers 0 2287 44916 44915 2014-05-03T06:49:17Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2014-03-14 17:34:47, oldid: 43978) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki A '''bökvers''' rövid, tömör, általában kétsoros, csattanós, gunyoros költemény valaki kárára, esetleg a szerző, vagy a leíró, vagy elmesélő feszültségének oldására. Verses nyelvi játéka a nagyoknak, ügyetlenkedése a kicsiknek. ''Versike.'' Az ókorban és a reneszánsz humanizmus idején az [[epigramma]] formátumú bökversek igen gyakoriak voltak (rendkívül csípős nyelvű költőnek számított pl. [[Martialis]] és [[Iuvenalis]]. [[Metrum]] nélküli formája a XIX. századtól ismert. Gyakran nélkülözi a költőiséget, inkább propagandaeszközként van jelentősége. A régi magyar népköltészetben nem honosodott meg, a huszadik században, és előtte Erdélyben és az anyaországban is gyakorivá váltak azonban a tréfás vagy csípős [[sírfeliratok]]. :''(Ide tartozik még a [[fűzfapoézis]] is – a dilettánsok költészete)''. ==Híres költők bökversei== Jelentős költők is írtak tréfából bökverseket. [[Kisfaludy Károly]] ''Xéniák'' címmel adott ki bökversgyűjteményt, [[Kosztolányi Dezső]] ''Rím a földi igazságszolgáltatásra'' című költeménye pedig a következőképpen hangzik: :Itt az ítélet pusztán alaki, :mindig kell a börtönbe valaki. Szintén Kosztolányi ''(Esti Kornél rímeiből)'': :Napoleon vad lába porzik a :szikláidon, sasfészek: Korzika. :Gyerekkorom, mindig téged kereslek, :ha járom a poros-boros Szabadkát. :Mióta labdám elgurult itt, :nem ér az élet egy fabatkát. :Budapest! :Itt éltem én! Lelkek közt! Csupa lélek! :Csupa test! :Kávéház! Mámor! Lángokban leszálló :csuda-est! :Csak az gyülölhet, aki tompa, pudvás, :buta, rest! :Rimet reád még! Színt, mely életemre :odafest! :Ha meghalok, mondjátok siromnál: :Budapest. ---- Mit ér, mit ér két félteke,<br> ha lóg az ember féltöke. :''Kosztolányi: Egy agg póttartalékos sóhaja'' ---- A kezdet mindíg nehéz.<br> Úgy remeg a fűnyírón,<br> mintha lenne bősz irón,<br> s nyírni-írni volna kész a kéz.<br> Betűt vagy füvet,<br> vetni vagy vágni - mindegy?<br> A nyírás jólesik.<br> Legelni hajtja ökreit<br> A gazda - játékból. Mintegy. :''Horgas Béla: Bökversek, betűkre. (A) kezdet.'' [http://www.lib.jgytf.u-szeged.hu/folyoiratok/tiszataj/92-01/horgas.pdf] == Nemzeti == :Borneo és Celebes :Magyar volt és magyar lesz! ::''[[Karinthy Frigyes]]nek tulajdonítják'' : Piros, fehér, zöld az adu, : Lesz még Moszkva magyar falu! :: ''[[Graffitik|Graffiti]]'' :Megállj, megállj, kutya Szerbia, :nem lesz tied Hercegovina! ::''Első világháborús szlogen'' [http://www.ww1-propaganda-cards.com/images/s009.JPG Plakáton] == Orosz == A következő kis versikét a népnyelv szerint [[Jevgenyij Alekszandrovics Jevtusenko|Jevtusenko]] írta [[Jevgenyij Aronovics Dolmatovszkij|Dolmatovszkij]]nak (mások szerint folklór): :Я Евгений, ты Евгений, :Я не гений, ты не гений. :Я говно и ты говно, :Я недавно, ты — давно. Megint mások szerint Puskin írta. (Nyers fordításban: ''Én is Jevgenyij vagyok, te is Jevgenyij vagy, / Én sem vagyok zseni, te sem vagy zseni. / Én is szar vagyok, te is szar vagy, / Én csak nemrég, de te már rég.'') ==Egyéb== Ezek az árnyképek kitűnőek,<br> belőlük én is rendelek,<br> ha rájuk nézel, látod, hogy a<br> színészek mily sötét emberek.<br> :''(A Színházi Életben megjelent színész-árnyképekhez bökvers is járt.)'' ---- Élt egy ember Törökhonban,<br> Szerszámjához így szólt zordan:<br> „Elherdáltad minden pénzem,<br> Tönkretetted egészségem,<br> S pisilni sem tudsz már mostan? :''(Idézi [[Kurt Vonnegut]] Az ötös számú vágóhídban)'' ==Irka-firka== Sztálin vörös, Hitler barna,<br> Mind a kettő le van szarva. ... Megsértettél, Előd vezér,<br> Kiszívom a velőd ezér'! == Kecskerímek == <u>Mottó:</u> Olyanok a kecskerímek,<br> mint mikor a kecske rí: mek. :Míg megnézte a retortát [[Csokonai Vitéz Mihály|Csokonai]], :Megették a cseh tortát rokonai. Egy aprócska kalapocska<br> Benne csacska macska mocska ::''([[Macskafogó]])'' :Bajszát kissé leperzselé<br> :A felforralt eperzselé. A gyárkémény meszelt ormán<br> Élt egy hétig reszelt tormán. ===Kalmár László matematikus feljegyzéseiből=== [http://64.233.183.104/search?q=cache:7r6pBQ5xDxwJ:www.inf.u-szeged.hu/~pszabo/Pub/Kalmar.doc+kecsker%C3%ADmek&hl=hu&ct=clnk&cd=24] ''Kegytárgyat lóháton mentő rabbi tűnődése:'' :Samesz tett a lóra, :Hová lett a Tóra? ''Nyúllal sétáló lány sürgetése, amikor a kerítés mögé értek:'' :Eltakar a palánk, Nyuszi! :Jöhet már a nyalánk puszi. ''Szánalmas kövér artista a cirkuszban:'' :Trapézon egy pörgő hasas :Félelmében hörgő pasas. ===Netlelet=== Ha még egy ilyen rakást látok, nem hagyom a lakást rátok! [http://sesblog.hu/archives/category/kecskerim.html] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *[http://borgia.amiga.hu/docs/graffity02.html] *[http://www.freeweb.hu/iroklub/vers/kecskerim.htm Kecskerímek] [[Kategória:Nyelvi játékok]] ne9zbntjl0kzi483udb9lvjcxfpqixn Vita:Bökvers 1 2288 8914 2006-01-06T09:18:03Z OsvátA 13 szellőztetés wikitext text/x-wiki Csak ezt a ventilálást tudnám feledni. Marhaság. Majd átírom, ha meg nem előznek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 10:18 (CET) gijpjfm0rztnq1hhnkzi3p6aik60gta Vita:Első mondat 1 2289 49264 49242 2017-02-18T15:04:39Z Apród 3165 Korábbi beszélgetés visszahozva. wikitext text/x-wiki Kéne valami Poe-tól is. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 8., 09:53 (CET) Szerintem szorítkozzunk szigorúan egy mondatra. Az elsőre. Majd csinálhatnánk Utolsó mondat cikket is. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 8., 10:34 (CET) Kérdéses, hogy a hármaspont feltétlenül mondatvéget jelent-e. Valószínű az utána lévő nagybetűk miatt, de én nem voltam biztos benne. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 8., 16:54 (CET) ---------------------------------------- Harmath Imre (Budapest, 1890 – 1940. szeptember 17.): színpadi szerző, kabarédalíró. Kereskedelmi iskolát végzett, majd színésznek készült, Rákosi Szidi magán színiiskolájában tanult, majd Beöthy szerződtette a Magyar Színházhoz színésznek, de nem voltak sikerei. Irogatni kezdett, első sikere a Pillangó főhadnagy, majd az Aranymadár lett. Rengeteg darabot dolgozott át és fordított. Kuplészövegíró lett. Ezt a műfajt sok ötlettel, sikerrel művelte. Legnagyobb sikereit operettdalaival és egy időben rendkívül népszerű slágerszövegeivel aratta. Külföldi operettek verseit is főként ő magyarította. Felesége, Szokolay Olly színművésznő. Munkaszolgálatosként pusztult el vérhasban. Operettlibrettók: Az utolsó Verebélyi lány (Ábrahám Pál zenéjével); Szökik az asszony (Brodszky Miklós zenéjével); Viktória (Ábrahám Pál zenéjével). e2t9xcoy9yve84khvsdii8kikbsy0il Dale Carnegie 0 2290 44831 43190 2014-04-15T20:46:29Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 20 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q230762]] wikitext text/x-wiki '''Dale Carnegie''' (1888. november 24. - 1955. november 1.) az önmegvalósítás egyik szószólója volt. ''Sikerkalauz'' könyvei világszerte ismertek és alkalmazzák őket a menedzseri képzésekben. [[Abraham Lincoln]] életrajzának szerzője. ==Részletek a ''Sikerkalauz'' trilógiából== * Csak egyszer élek ezen a világon. Most kell tehát megtennem minden jót, amit bárkinek megtehetek; most kell segítenem másokon, ahol segíthetek. Nem akadályozhat semmi, nem szabad elhanyagolnom, mert csak egyszer élek ezen a világon. * Nem az a fontos, hogy meglássuk, ami a távol ködébe vész, hanem hogy megcselekedjük, ami most előttünk áll. ===Sikerkalauz II.=== * A mai nap az a holnap, amin tegnap aggódtál. * Mindenki képes a terhét cipelni, akármilyen nehéz is, estig - írta Robert Louis Stevenson. - Mindenki el tudja végezni a munkáját, akármilyen nehéz is, egy nap. Mindenki képes kedvesen, türelmesen, szeretően, tisztán élni, míg a nap le nem megy. És az élet csak ennyiből áll. * Békét nem hozhat neked semmi, csak önmagad. * Az ember rájön, hogy amint megváltoztatja gondolatait a dolgokról és más emberekről, a dolgok és más emberek megváltoznak vele szemben... Az ember nem azt vonzza, amit szeretne, hanem ami rá hasonlít... Az istenség, amely sorsunkat alakítja, mi vagyunk. Saját magunk... Amit az ember elér, az gondolatai egyenes következménye... Csak akkor emelkedhetünk fel, győzhetünk es lehetünk sikeresek, ha gondolatainkat is felemeljük... * Két dologra kell törekednünk életünkben: először arra, hogy megszerezzük, amit akarunk, másodszor arra, hogy élvezzük. Csak a legbölcsebb emberek érik el a másodikat. [[Kategória:Amerikai írók|Carnegie, Dale]] gw9peh68kykfjhbk0odam4jbj0a70mb Al Gore 0 2291 44103 33506 2014-04-09T00:54:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q19673]] wikitext text/x-wiki [[File:Al Gore, Vice President of the United States, official portrait 1994.jpg|jobbra|200px|thumb|Al Gore]] '''Albert Arnold Gore Jr.''' (1948. március 31.) amerikai politikus és üzletember, aki az USA 45. alelnöke volt 1993 és 2001 között. ==Neki tulajdonított idézetek== * Ha nem érünk el sikereket, akkor lehet, hogy kudarcot szenvedünk. * A Demokraták értik az anya és gyermeke közti kötelék fontosságát. * Üdvözlöm Clinton elnök urat, Clinton-nét és a többi űrhajós barátomat. * A Mars ugyanazan a pályán kering... A Mars nagyjából egyforma távolságra van a Naptól, ami nagyon fontos. Láthattunk képeket csatornákkal, és azt hiszem,hogy vízzel is. Ha víz van, akkor oxigén is. Ha van oxigén, akkor lélegezhetünk. * A Holocaust egy szégyenteljes korszaka országunk történelmének. Úgy értem, hogy a század történelmének. De hiszen mindannyian éltünk ebben a században. Én nem éltem ebben a században. * Úgy vélem, hogy részesei vagyunk egy megállíthatatlan folyamatnak, mely több szabadsághoz és demokráciához vezet. De ez változhat. * Valószínűleg egy szóval össze lehet foglalni bármely alelnök felelősségkörét: Állj készen. * A bőbeszédűség zavaros, rosszul megfogalmazott dolgokhoz vezet. * Hoztam jó döntéseket a múltban. Hoztam jó döntéseket a jövőben. * Igazán furcsa emberek kerülhetnek bizalmi pozícióba és fejthetnek ki nagy hatást a történelemre. * Szilárdan kiállunk a NATO mellett, a NATO része vagyunk. Szilárdan kiállunk Európa mellett, Európa része vagyunk. * Én nem vagyok a probléma része, én demokrata vagyok. * Az alacsony szavazáson való részvételi arány azt jelzi, hogy kevesebb ember megy el szavazni. * Amikor azt kérdezték tőlem, hogy ki okozta a lázadásokat és gyilkosságokat Los Angelesben, akkor a válaszom egyenes és egyszerű volt: Kit kell a lázadásokért hibáztatni? A lázadókat. Kit kell a gyilkosságokért hibáztatni? A gyilkosokat. * Készen állunk arra az előre nem látható eseményre, mely talán nem is következik be. * A NASA-nak az űr még mindig fontos. * Az amerikai nép nem akar olyan félreidézett dolgokat hallani, amit Al Gore vagy mondott vagy nem. * Nem a szennyeződés károsítja a környezetet, hanem a levegőben és vízben található tisztátalanságok. * Itt az ideje, hogy az emberiség belépjen a naprendszerbe. * Ahogy önök közül többen tudják, alapvető szerepem volt az internet megalapításában. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{Commons}} * [http://www.algore.com Hivatalos honlapja] [[Kategória:Amerikai politikusok|Gore, Al]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Gore, Al]] lny2tiqnz0k26gzrkd8twgelvety9af Richard Bach 0 2292 47764 36318 2015-08-08T04:27:08Z YiFeiBot 5991 Bot: 12 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q245407]] adatába wikitext text/x-wiki '''Richard Bach''' (1936. június 23.) amerikai író. ==Idézetek forrásokból== * Olyan gond nincs, amely ne hozna kezében ajándékokat neked. A gondokat azért keresed, mert szükséged van ajándékaikra. * Mi itt az élet egészének csupán parányi kis foltján kuporgunk, és ez az apró kis folt is csak látszat. Egyensúlyban van minden, senki nem szenved, senki sem hal meg anélkül, hogy maga is ne járulna hozzá. Senki sem tesz olyat, amit maga is ne akarna. * Sem jóság, sem gonoszság nem létezik, csupán az számít, mi az, ami boldoggá vagy boldogtalanná tesz bennünket. * A felhő nem tudja, miért épp erre száll, s miért épp ily sebesen. Érzi a késztetést: most erre van az út. De az ég tudja az okot és a célt minden felhő mögött, s tudni fogod te is, ha elég magasra szállsz, hogy túlláss a láthatáron. * Mindannyiunknak. Szabadságában áll. Azt tenni. Amit akarunk. * Néha már-már elhisszük, hogy nincsenek többé sárkányok; égen-földön egy bátor lovag sem akad, s egy szál hercegnő sincs, aki titokzatos vadonok mélyén suhanna, mosolyával megigézve az őzeket, pillangókat. … Csak persze álruhába bújtak azóta. A sárkányok ma kormányhivatalnoki öltönyt, válság-ruhát és katasztrófa-mezt viselnek. A társadalom démonai vijjogva csapnak le ránk, ha netalántán felemelnénk tekintetünket a Földről, vagy jobbra fordulnánk ott, ahol a bal fordulót várják el tőlünk. Az álcázás művészete odáig fajult, hogy már a hercegnők és a lovagok sem ismerik fel egymást – néha még saját magukat sem. * Minden ember, minden esemény életedbe a Te hívásod által került. Hogy most mihez kezdesz velük, csak Rajtad múlik. * Nem az dönti el, mire viszed, hogy mikor kezded, hanem az, hogy mikor hagyod abba. * Bizonygasd saját korlátaid, s bizony, szert teszel rájuk. * Szabadságodban áll meggondolnod magad. Választhatsz másik jövőt, vagy másik múltat. ==Ismertebb művei== * A Sirály (Jonathan Livingston Seagull) (1970) (Mo-i megjelenés: 1995) * [[Illúziók]] (1977) (Mo: 1995) * Minden és mindenki EGY (One) (1989) (Mo: 1995) * Out of My Mind (1999) * Híd az Örökkévalóságon át (Mo: 1995) * Búcsú a biztonságtól (Mo: 1996) * A földön idegen (Mo: 2002) * Semmi sem véletlen (Mo: 2003) * A messiás kézikönyve (Mo: 2005) [[Kategória:Amerikai írók|Bach, Richard]] ---- hd7bnvh32vyyvmuwvsd80xbow23rtrj Szerelem 0 2293 51388 47765 2020-08-26T20:05:58Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:1873_Pierre_Auguste_Cot_-_Spring.jpg|thumb|Pierre Auguste Cot (1873)]] Különböző idézetek különböző emberektől szerelem témában. =Régiek= * Csak a szerelmes férfi féltékeny, de a nők szerelem nélkül is azok. ** [[Immanuel Kant]] * Nem az állandó fogadkozás a hűség bizonyítéka, hanem az egyszer kimondott és megtartott fogadalom. ** [[William Shakespeare]] * Lehetünk szerelemesek boldogság nélkül és boldogok szerelem nélkül. Az volna az igazi csoda, ha úgy lennénk szerelmesek, hogy egyúttal boldognak is éreznénk magunkat. ** [[Honoré de Balzac]] * Az igazi szerelmes sohasem telik be kedvese élvezésével. ** [[Stendhal]] * A szerelemben a hallgatás gyakran mélyebbre ható szónok, mint a szó. ** [[Blaise Pascal]] * A távollét csökkenti a közepes szerelmet - gyarapítja az erőset, mint ahogy a szél kioltja a lámpát, de szítja a tüzet. ** [[La Rochefoucauld]] * Csak az tudja, hogy mi a szerelem, aki remény nélkül szeret. ** [[Friedrich Schiller]] *A szerelmet nem meríti ki hét vagy óra,ítéletnapig szilárdan kitart. **[[Shakespeare]] *Az első szerelem úgy forr,mint az újbor,de minél öregebb és tisztább,annál csendesebb lesz. **[[Silesius]] *A szerelemmel nem pusztítasz el senkit és semmit,a hazugsággal viszont megölöd önmagad és az életet. **[[Christian]] *A szerelemnek még a bolondsága is nagyobb bölcsesség,mint a filozófusok minden tudománya. **[[Jókai Mór]] *A szerelem az élet nagy ajándéka,és aki nem nyújtja ki utána a kezét,az sohasem élte az életet a maga teljes módján. **[[Erskine]] *Az igazi szerelemnek megvannak a maga előérzetei,és tudja,hogy a szerelem szerelmet gerjeszt. **[[Balzac]] *...az igaz szerelem osztatlan,egészen magától támad,s nem lehet kényszeríteni. **[[Cervantes]] *Minden hiába! Élet koronája te vagy szerelem! **[[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]] *A szerelem olyan,mint a fa: magától növekszik, mély gyökeret ereszt egész valónkba és gyakran tovább zöldül a szív romjain. **[[Victor Hugo]] *Szerelemmel múlik az idő, idővel múlik a szerelem. **[[Madame Pompadour]] *A féltékenység legjobb gyógymódja,ha megbizonyosodunk arról,amitől annyira féltünk... Ezzel ugyanis vége az életnek vagy vége a szerelemnek. Keserű orvosság,de még mindig szelídebb,mint a kétség és a gyanú. **[[Francios de la Rochefoucauld]] *Nincs olyan álarc,amely sokáig takarhatná a szerelmet ott,ahol megvan, vagy színlelhetné,ha nincs meg.Mikor túlságosan szeretünk,nehéz észrevenni,hogy már nem szeretnek bennünket. **[[Francios de la Rochefoucauld]] *A legszebb szerelem sem jut el messzire, ha csak nézik a múlását. Dédelgetni kell, mint egy kedvenc gyermeket. ** [[Alain Chamfort]] =Kortársak= *A szerelemnem egy, hanem az egyetlen lehetőség, hogy boldogok legyünk. **[[Francoise Sagan]] *A szerelembe - mondják, belehal, aki él, de úgy kell a boldogság, mint egy falat kenyér. **[[József Attila]] *A szerelemben nincsenek évek, a szerelemben csókok vannak. A szerelemben jaj a fösvénynek! A szerelemben csak azok élnek,kik szerelemből mindent odaadnak. **[[Gyóni Géza]] *Szerelem, ha egyik a másikat repülni hagyja, de ha lezuhan,fél szárnyát kölcsönadja. **[[Szabó Éva]] *A nagy szerelem erőt ad a hűséghez. **[[Szimeonov Todor]] * A szerelem jó, a szerelem fáj. ** [[Presser Gábor]] *Nincs kéznél, kit úgy szeretnél? Azt szeresd hát, ki kéznél van épp! ** Jack Murphy *A szerelem varázsló, mágus, az értéktelent örömmé változtatja, királyt formáz közönséges sárból. ** [[Robert Ingersoll]] =A népdal= * Szerelem, szerelem, átkozott gyötrelem. ** (magyar népdal) =A költészet= : Terád gondolok szerelmem, kínban és örömben égve, : távol vagy tőlem e súlyos, e sorsdöntő órán, : mégis mellettem állasz. Boldogan fogom a kezed. : Magamba ölellek, mint mikor fiadat fogantam, : sikoltok most is, mint akkor a kerti lugasban. : De akkor a kéj kínjától, most a kín gyönyörétől. : Akkor, mert méhembe zártan a Fiút, most, mert átadom néked, : ki messze vagy tőlem e súlyos, e sorsdöntő órán : s tán halálod kínjában rágod az idegen földet, : mint én harapom s tépem az itthonit, életadómat. : Ha meghalok, együtt járunk Aaru Mezején, együtt : a gyönyör Ligetében, ó, szerelmem, távoli kedves..." :: [[Kodolányi János]] "óegyiptomi" szerelmesverse, ''Az égő csipkebokor'' c. regényből : Hét napja is elmúlt, hogy utoljára láttam a kedvest, : Rámtört a betegség, : Testem is elnehezült, : nem viselek gondot magamra sem én már. : Hiába a tudós orvosok látogatása, : Nem enyhül meg szívem a gyógyszereiktől. : a varázsló főpapok sem sokat érnek, : hogyan is tudnák ők, mi az én nyavajám! : Csak hallanám: "íme, ő jön!" - talpra ugornék, : Az ő neve mindjárt orvosol engem. : Küldönceinek érkezte, távolodása : Ez az én szívem patikája. : [...] :::: (óegyiptomi szerelmesvers, részlet) <br> : A szerelem, a szerelem, : A szerelem sötét verem; : Beleestem, benne vagyok, : Nem láthatok, nem hallhatok. : Őrizem az apám nyáját, : De nem hallom a kolompját; : Rá-rámegy a zöld vetésre, : Hej csak későn veszem észre. : : Telerakta édesanyám : Eleséggel a tarisznyám; : Elvesztettem szerencsésen, : Lesz módom a böjtölésben. : : Édesapám, édesanyám, : Ne bizzatok most semmit rám, : Nézzétek el, ha hibázok - : Tudom is én, mit csinálok! : :: [[w:hu:Petőfi Sándor|Petőfi Sándor]]: ''A szerelem, a szerelem...'' =Hivatkozások a témához:= * [http://www.szerelemidezetek.hu Szerelmes idézetek] [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] ozq2o35ylea7u08iwiygy8jbddbhx6i Wikidézet:A három visszaállítás szabálya 4 2294 46329 39959 2015-04-02T12:23:21Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (cseh nem létezik, angol a Wikipédiára mutat) wikitext text/x-wiki {{átvett irányelv|forrás=Wikipedia:Three-revert rule}} {{Rövidítés|[[WI:3VSZ]]}} {| align="center" style="background-color: #f0f0ff; border: 1px solid #333; padding: 5px;" |- | align="center" | '''Ne [[Wikidézet:Visszaállítás|állítsd vissza]] ugyanazt a lapot 24 órán belül több mint három alkalommal.'''<br /> ''(Ez az irányelv nem vonatkozik saját változtatások visszavonására, a nem bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek visszaállítására vagy az [[Wikidézet:Vandalizmus|egyszerű vandalizmus]] eltávolítására.) |} Ez minden '''személyre''' külön-külön vonatkozik. A szabály szempontjából mellékes milyen verzióra állítod vissza a lapot. Tehát ha 24 órán belül 4-szer állítasz vissza, akár minden alkalommal más módosítást, a szabályt akkor is megszeged. Az egy személy által birtokolt több felhasználói név nem megengedett módja ezen szabály kijátszásának. A szabály felhasználók csoportjára nem vonatkozik, de a csoportok tagjaira személyenként igen. A nem bejelentkezett, csupán IP címmel azonosított felhasználók szerkesztései akárhányszor visszaállíthatóak és az ilyen szerkesztések visszaállítása nem számít be a visszaállítások összeszámolásakor. Amennyiben egy visszaállítás tényleg olyan fontos, majd valaki más úgyis megcsinálja – ezáltal egyben demonstrálva azt is, hogy a tágabb közösség egyetért abban, hogy a két változat közül melyik az elfogadottabb. Ha gondolod, üzenj más wikipédistáknak, és kérd meg őket, hogy nézzenek rá a szóban forgó szócikkre. Ha te is, és a neked segítő szerkesztő is már háromszor visszaállította a cikket, akkor valószínűleg eljött az ideje, hogy [[Wikidézet:Zárt lapok irányelve|védett]] legyen és érdemes rátekinteni a [[Wikidézet:Vita feloldása|vita feloldásának]] módozataira. == Intézkedések a szabályt megsértőkkel szemben == :''Ha megsérted a három visszaállítás szabályát, akkor a '''24 órán belüli negyedik visszaállításodat követően egy adminisztrátor 24 óráig terjedő időszakra blokkolhat'''. Azokban az esetekben, amikor több résztvevő fél is megsérti a szabályt, az adminisztrátoroknak mindkét oldalt azonos elbánásban kell részesíteniük.''. A szabály megsértésére a [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala]] lapon hívhatod fel a figyelmet. A többszörös kihágásért további felelősségrevonás járhat. <!-- Chronic offenders may be subject to rulings by the [[Wikipedia:Arbitration Committee|Arbitration Committee]]. --> Azok is felelősségre vonhatóak, akik rendszeresen úgy játszák ki a szabályt, hogy a negyedik visszaállításukat éppen a 24 órás időszak végén teszik meg, vagy célzatosan ''komplex visszaállításokat'' csinálnak, miközben a valódi céljuk az eredeti szöveg visszaállítása. Ha egy adminisztrátort blokkolnak e szabály alapján, akkor saját blokkolásukat nem áll jogukban feloldani. Amennyiben a szabályt megsértő szerkesztő megbánást tanúsít, az adminisztrátor visszavonhatja a blokkot. További eszközök a szabály betartatására a blokkoláson mellett: * Azon felhasználók felvilágosítása, akik esetleg nem ismerik a hasonló problémák esetén alkalmazott helyes viselkedési módokat és a kialakult gyakorlatot. * Nyomásgyakorlás a közösség részéről és példamutatás. * Mikor szerkesztési háborúk miatt levédenek egy lapot, az adminisztrátorok eljárhatnak oly módon, hogy azt a változatot védik le, amelyik a gyakori visszaállításokat végző félnek nem tetszik. Az adminisztrátor ilyenkor a semlegesség jegyében dönthet úgy is, hogy az aktuális változatot védi le. ==Az irányelv háttere== A három visszaállítás szabálya nem „jogosultság”, hanem inkább „villanypásztor”. A 3VSZ a szerkesztési háborúkat hivatott megállítani. ''Nem'' ad a felhasználóknak jogot arra, hogy minden 24 órában háromszor visszaállítsanak. A folytonos visszaállítások ritkán képezik a más szerkesztőkkel való konstruktív együttműködést és továbbra is erősen ellenjavaltak. Ha csak egyszer is visszaállítasz egy lapot, az már önmagában valami súlyos problémát jelez és ilyenkor tanulmányozd át a [[Wikidézet:Vitarendezés|vitarendezés]] módjait és mindenekelőtt használd a szócikk [[Wikidézet:Vitalap|vitalapját]]. Vannak, akik azt javasolják, ne állíts vissza naponta egynél többször: *Talán a másik szerkesztő is „meglátja a fényt”. *Talán te jössz rá, hogy a mégiscsak a másiknak volt igaza. *Mások is bekapcsolódhatnak és megpróbálhatnak segíteni (lásd [[MeatBall:DefendEachOther]]) *Sokkal könnyebb követni, hogy mikor telik le egy nap, mint 24 óra. Ha csak egy visszaállításra korlátozod magad, elkerülöd annak kockázatát, hogy véletlenül négyszer állítasz vissza 24 órán belül. ==Vandalizmus visszaállítása== Ha azt veszed észre, hogy egy [[Wikidézet:Kitiltási irányelvek|kitiltott szerkesztő]] vagy egy [[Wikidézet:Vandalizmus|vandál]] szerkesztéseit kell többször visszaállítanod, akkor szükséges lehet a felhasználó, vagy az IP cím blokkolása. Ha adminisztrátor vagy, akkor a megfelelő [[Wikidézet:Blokkolási irányelvek|irányelvek]] alapján kell blokkolnod a felhasználót. [[:en:User:Jimbo Wales|Jimbo Wales]] a következőket mondta erről: :''Általában a három visszaállítás szabálya nem vonatkozik azokra a felhasználókra, akik egy vandál szerkesztéseit állítják vissza, miközben persze várják, hogy egy adminisztrátor blokkolja az IP címet. Általában az adminisztrátoroknak még kétszer sem kell visszaállítaniuk az egyszerű vandálok szerkesztéseit, mivel addigra már blokkolni kell őket. (Bár néha a sysopok úgy dönthetnek, hogy nem blokkolják az IP címet, attól tartva, hogy azzal esetleg ártatlan felhasználókat is kizárnának.) De néhány esetben megtörténhet, hogy a vandalizmus eljut a három visszaállításig; a szabályt nem úgy kell értelmezni, hogy ilyenkor a már háromszor visszaállító szerkesztő otthagyhatja a vandalizmust. Azonban bánj óvatosan ezzel a kivétellel&ndash;legjobb ilyenkor inkább blokkolni a vandált, amennyiben ez lehetséges. És győződj meg, hogy egyszerű vandalizmusról van szó, a szokásos definíció szerint''. :''Ez a kivétel nem vonatkozik a már jó ideje regisztrált felhasználók szerkesztéseire <!-- reversions of well-established users -->, csak azért mert te „vandalizmus”-nak tartod azokat. Az egyszerű vandalizmus vitathatatlan, ne keverd össze olyan szerkesztésekkel, amikkel egyszerűen nem értesz egyet.'' ==Felhasználói lapok== A 3VSZ-t általában nem szokták azokkal a szerkesztőkkel szemben alkalmazni, akik saját [[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]jukat, vitalapjukat vagy ezek tetszőleges allapját állítják vissza, azon az elven, hogy a felhasználói lap mindenkinek a saját területe (amíg a Wikipédiával kapcsolatos célokra használja). ==Blokkoltak a 3VSZ miatt! Mit tegyek?== Először is, ellenőrizd, hogy tényleg végeztél-e negyedik visszaállítást 24 órán belül, vagy ahhoz nagyon közel. *Amennyiben nem, küldj egy emailt az adminnak aki blokkolt (vagy egy másik adminnak) és udvariasan hívd fel erre figyelmüket és kérd meg, töröljék a blokkot. (Az [[Wikidézet:Adminisztrátorok|adminisztrátorok]] elérhetőségét felhasználói lapjukon találod meg.) *Amennyiben igen, vagy várj 24 órát, vagy küldj emailt a téged blokkoló, vagy egy másik adminnak, ismerd el a hibádat és kérd meg, hogy oldja fel a blokkot. (Lehet persze, hogy ezt nem fogják megtenni.) Néhány adminisztrátor ellenőrzi a kérdéses változtatások minőségét, míg mások nem. A történelmi tapasztalat az, hogy blokkoló adminisztrátor nyilvános feljelentése nem váltott ki szimpátiát a közösség részéről. Ugyanakkor ha a szabállyal példátlan módon visszaélt valaki, akkor jelentheted a [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala]] lapon. == Lásd még == * [[Wikidézet:Szerkesztési háború]] [[Kategória:Wikidézet|A 3]] i9lhqbo1lm4p6lzthdssfie6eaixzzn Vita:Puskás Ferenc 1 2295 9055 9049 2006-01-08T07:31:18Z NCurse 25 re wikitext text/x-wiki Az is lehet, hogy a ''kispénzkisfocit'' a cziborzoli mondta. Ez a jó a szállóigékben. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 7., 11:45 (CET) Ugyanerről találtam: [http://64.233.183.104/search?q=cache:EwT3rc2TsZIJ:forum.nso.hu/viewtopic.php%3Fp%3D191406%26sid%3D5daf3d162fd2554b7cda09374010ff89%26PHPSESSID%3D5daf3d162fd2554b7cda09374010ff89+Pusk%C3%A1s:+m%C5%B1v%C3%A9szk%C3%A9m&hl=hu&lr=lang_hu] „Mondják, hogy állítólag az 1952-es svájci mérkőzésen történt volna, amikor Zürichben a házigazdák már 2:0-ra vezettek, hogy Öcsi kiszólt a kispadra Sebes Gusztávhoz: Guszti bácsi, még mindig nincs pénz a győzelemért? Mire Sebes Guszti bólintott volna: De van! Tény, ami tény: 4:2-re győztünk Zürichben. ” Ilyet már én is olvastam, de az a baj, min. egy könyv kell forrásként... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 8., 08:31 (CET) o865npfou54qzc7km4jd3de9ux1jqzn Murphy (kis)asszony törvénykönyve 0 2296 42070 42069 2013-04-02T01:44:57Z KeFe 26 jav. wikitext text/x-wiki [[Image:Birth of Venus detail.jpg|thumb|Sandro Boticelli:Vénus születése, részlet]] Faith Hines – Pam Brown: '''Murphy (kis)asszony törvénykönyve''', avagy ami el tud romlani, az el is romlik..., :és ha elromlik, mindig egy nőnek kell intézkednie – (Gondolat, Budapest, 1988. ISBN 963-282-102-5) <center>'''Cherchez la femme!'''</center> ==Az anyaság murphológiája== * Foglald le a jegyeket életed legpazarabb vakációjára! Mire a jegyek megérkeznek, teherbe esel. * Ha egy terhes nő elvágódik az utcán, a járókelők a gyereket féltik. Ő a harisnyanadrágját. * Az orvostudomány legkedveltebb szülési pozíciója a hanyattfekvés. Ez arra a megfigyelésre épül, hogy ilyen helyzetben a teknősbékák is teljesen tehetetlenek. * Senki sem várt embert, hanem csak babát. Valamennyien meg fognak lepődni. ==Murphy mama és Murphy gyerekek== * A bűbájos gyerek valami rosszban sántikál. * Aki gyermekeidnek játékdobot, elektronikus játékot vagy szobai íjkészletet hoz ajándékba: vénlány, vagy szadista. * A gyerek életkora megállapítható abból, hogy a szüleik amilyen magasan tartják a törékeny tárgyakat. * Legidősebb lányod aznap jelenti be, hogy terhes, amikor az utolsó gyerekkacatot is felcipelted a padlásra. * A szülőket sokkal könnyebb levelezés útján szeretni, mint közvetlen közelről. * Húsz év kell ahhoz, hogy egy nemzedék divatja nevetségessé, és negyven, hogy elegánssá váljék. * Az, hogy szereted kamaszkorú gyermekeidet, még korántsem jelenti, hogy ne utálnád őket. ==A házasság murphológiája== * Azoktól a nőktől, akik folyton meghunyászkodnak a békesség kedvéért, azért válik el a férjük, mert meghunyászkodnak. * Elválni annyit jelent, hogy az egész ágyban elnyújtózhatsz. * A válás olyan tragédia, amely egy idő elteltével már gyanúsan hasonlít a megkönnyebbülésre. ==A taposómalom törvényei== * Senki sem tájékoztatja a nőket a házassággal rájuk zúduló követelmények mindegyikéről. Úgy képzelik, egy szakácskönyvvel, Dr. Spockkal és egy jó szex-kézikönyvvel elboldogulnak. Pedig ezek közül egyik sem foglalkozik haldokló házinyulakkal, benyomott babaszemekkel, macikkal eldugaszolt vécékkel és a zongorába hintett rizzsel. * A gondos háziasszony el van zárva azoktól a felismerésektől, amelyeket a régóta elhanyagolt ablakok lemosása kínál. * Temetési költségeidre kötött biztosításod, mire meghalsz, egy csokor dáliára elég. * Számos olyan WC-tartályról tudunk, amely évekig remekül szuperált az úszóhoz kötözött hajkefével. * Ha valamit keresel, a macska ül rajta. ==Murphy (kis)asszony vásárol, főz, láz(as valaki)== * A tévéreklámban kimosott pulóver azért látszik újnak, mert új. * Ha a sor az utcáig ér, hófúvás van. * Gazdasági válság idején tömegesen nő a forgalomba hozott giccs mennyisége. * A drága tea hamarabb eltömi a lefolyót, mint az olcsó. * A szénakazalnyi sós mandula éppannyi idő alatt fogy el, mint a maroknyi. * Egyszer a só, a szódabikarbóna és a fahéj is kifogy. * Ha a gyerek közli, hogy hányni fog, akkor hányni fog. * Minden női megbetegedés a menstruációs ciklussal függ össze. Közeledik. Késik. Megjött. Elhúzódik. Múlóban van. Végre elmúlt. Közeledik. * Bármilyen betegségben szenved is egy asszony, a legjobb kúra az, ha összeszedi magát. * Ha a nő állni tud, főzni is tud. :Ha ülni tud egy konyhaszéken, tud főzni is. ==A női szépség== * A fokhagyma erősebb a Chanelnél. * Az a nő, aki mélyen zsebredugott kézzel lépdel, a bugyiját tartja, hogy le ne essen. * A nyaknál elhelyezett bross mindig hiányzó gombot jelent. * Életed legszebb frizurája úgy fest, mint egy paróka. * A hölgyfodrászok mindig összetévesztik a megrökönyödést az elragadtatással. * Egy fodrász sem hiszi el, hogy a vendége tudja, mit akar. * Az igazán csinos cipőket olyan nőknek tervezik, akiknek csak négy lábujjuk van. ==Murphy (kis)asszony lakik, dolgozik== * Aki sokallotta a hazaadott pénzt, amíg az anyjánál lakott, hamar eljut oda, hogy kevesellje. * Szállásadónőd azt a pillanatot választja ki a tejesüvegek kirakására, amikor ki,- vagy bemászol a földszinti ablakon. * A főtt rákot felzabáló fiúról azt hitted: a lakótársnőd fiúja. Ő meg azt hitte, hogy a tied. * A titkárnőket nem várható teljesítményük, hanem várható hajlandóságuk szerint alkalmazzák. * Gyanús az a nő, aki férfiaktokat fest. * Az a nő irányítja a minisztériumot, aki a büfékocsit irányítja. * Ha te vagy az egyetlen nő az igazgatótanácsban, a te hibád, hogy nincs tea és sütemény a tárgyalóasztalon. * Csak úgy kerülhetsz el bizonyos feladatokat, ha meg sem tanulod, hogyan kell őket csinálni. ==Romantika== * A valóság és a romantika közötti különbség az emésztésben rejlik. ===A hercegről, aki fehér lovon érkezik=== # Ha aranyos, disztingvált és jóképű, kiderül, hogy a hálószobájában házioltárt állított Hitler emlékére. # Jóképű. Kedves. Értelmes. És homoszexuális. # Egész este kerülöd. Zömök, testes és vörös hajú. Csak néhány szót váltasz vele, miközben mindketten arra vártok, hogy ellenkező irányban elfuvarozzanak benneteket. :: Beléd villan, hogy ő a legszellemesebb, legkedvesebb férfi, akivel valaha is találkoztál. És soha, soha többet nem találkozol vele. ==Szexológiai murphológia== * A szexuális élet mint örömforrás mellett főként az szól, hogy ingyenes és nincsenek káros mellékhatásai. Mármint a férfiak számára. * Nincs nagyobb hátrány egy szenvedélyes kapcsolatban, mint a fejlett humorérzék. * A magasabb rendű főemlősök alighanem az élővilág legkörülményesebb szaporodási metódusát mondhatják magukénak. Amin a szerelmesversek garmadája sem változtathat. * Az orgazmus csupán újabb tétel azon a terjedelmes listán, amely miatt az átlagos nő bűntudatot érez. * A férfiak csak kitombolják, a nők viszont fűvel-fával összeadják magukat. ==Melldöngető férfinem== *A rendetlen férfi: lezser, nincsenek komplexusai, jó cimbora, izgató és érdekes. A rendetlen nő: vén csoroszlya, vagy csúf boszorkány. *Természet ősanyánk pikkel a nőkre. *A nőnek azért kell a férfi, hogy legyen, aki terveket készít. A férfinak azért kell a nő, hogy legyen, aki a terveket helyesbíti. *Minden férfi azt hiszi, hogy a sátorállításhoz ösztön kell. Pedig előbb voltak ösztöneink, mint sátraink. *Ha egy nőt intelligenciájáért és eredetiségéért vesznek el, akkor azért válnak el tőle, mert túl okos. [[Kategória:Murphy törvénykönyve]] p0rs28fypsq7ufvv9jiummsqsjokt5g Kategória:Murphy törvénykönyve 14 2297 34534 9018 2010-12-07T07:54:29Z OsvátA 13 [[Kategória:Témák]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki Minden '''Murphy törvénykönyvével''' kapcsolatos lap megtalálható itt. [[Kategória:Témák]] 0twwy9mfjfp8dqk5ywsib7mj2nuecqj Vízöntő (regény) 0 2298 9061 2006-01-08T08:56:17Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki #Redirect [[Vízözön (regény)]] 93yu4mku5rey18hlqs3zmjlhjjcsgu1 Lükő Gábor 0 2299 11135 10042 2006-03-27T09:54:43Z Gubbubu 4 /* Külső hivatkozások */ hogy mik vannak, kodolányi ide is wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Lükő Gábor|Lükő Gábor]]''' ([[w:hu:1909|1909]], [[w:hu:Komárom|Komárom]] - [[w:hu:2001|2001]].) [[w:hu:Kossuth-díj|Kossuth-díj]]as ([[w:hu:2001|2001]]) magyar [[w:hu:néprajz|néprajz]]kutató, [[w:hu:szociálpszichológia|szociálpszichológus]]. Több könyvet írt, fő műve a néprajzi tárgyú ''A magyar lélek formái'' című. == A magyar lélek formái == === Bíráló megjegyzéseiből === * Tudományos és szellemi életünkben ma is császári és királyi Bach-huszárok bábáskodnak, s máglyára küldenének minden walesi énekest, ahelyett, hogy a kiegyezés szellemében átadnák helyüket a magyarságnak. * Nem mertük elképzelni sem, hogy népünk hitvilága, költészete eredeti magyar, tehát ma is keleti formákban él. Attól féltünk, hogy nagyobb tudományos apparátussal rendelkező nyugati szomszédaink mindjárt megszégyenítenek, bebizonyítva, hogy amit mi sajátosan magyarnak véltünk, az általános európai, indogermán, vagy emberi sajátosság. * Néha még az ázsiaiaknak és a magyar népnek is igazat adhat a magyar tudomány. * A magyar népművészetben csak az nem veszi észre a fantasztikus elemeket, aki behunyja a szemét. Tudósaink körében ez nagy divat ma. * A sárkányt ... folkloristáinknak sem állott módjában nyugatról származtatni. * Népművészetünk ősi színeit újabban minden áron az oláhokra akarja tukmálni néhány buzgó magyar hazafi, aki nem talál komolyabb dolgot, minthogy embertársait leckéztesse. * De jó volna, ha egyszer már megtanulnánk, hogy a népi hagyományokhoz csak tisztelettel és kíváncsian szabad közelednünk, s magunkévá kell tennünk inkább, mintsem hogy pusztításukhoz látnánk. * Városi közönségünk oláh eredetűnek tartja a húzásos varrást ... Etnográfusainknak talán nincs is véleményük a dologról, vagy ha van, az megegyezik a laikusokével. * Büszkén hivatkozunk népköltészetünkre és népművészetünkre, ha rá kerül a sor, de nem értünk belőle semmit. Mintha a bibliai átok telt volna be rajtunk: Megverem e nép szemeit, hogy nézvén nézzenek és ne lássanak, bedugom az ő füleit, hogy hallván halljanak és ne értsenek. * Szép lassan már a falusi fiatalsággal is elhitettük: szüleik megrögzött, maradi, buta emberek, s csak mosolyogni lehet rajtuk, de a szavukat megfogadni nem tanácsos. === Egyéb === * Egyes pontokon ma sem egyeznek a vélemények, de a pro és kontra felhozott érvek élesen megvilágítják a magyar ritmus problémáit is. * Az óra szerkezetét sem ismerheti meg, csak aki szétszedi. De ügyeljen aztán, hogy össze is tudja rakni! * Hit és hitetlenség sokkal mélyebben gyökeredznek az ember lelkében, mintsem tudományos tételek megzavarhatnák őket. * Az egyke a magyar hara-kiri. * A divat megváltozását rendszerint praktikus szempontokkal is indokolni szokták, de ez a praktikum csak illúzió. A divat évenkint változik, s ami tavaly nagyon célszerűnek látszott, idén már nem válik be. Nemcsak a női divat indoklása ilyen relatív érték, hanem a modern teknika minden vívmányáé az. Tudjuk, hogy az újításoktól nemcsak a falusiak tartózkodtak sokáig, hanem a művelt városiak is. Idősebb emberek sokáig nem ültek autóba [...]. Pedig a régi jó világban sokszor a lovak is elragadták a kocsit, s nem kis bajt csináltak. De azt megszokták már, az a »mi világunkban« volt, s ennek a világnak a függetlenségét próbálták megőrizni az öregek, mintha gyanították volna, hogy a teknika áldásai még átokká is fordulhatnak. === Néprajzi tárgyú idézetek === * Egyes kifejezéseink - tűzről pattant menyecske, hamvába holt öregember - és egyes szavaink jelentésköre is elárulják a tűz-szimbólum ősiségét és eredeti jelentését. [...] A tűz nagyon szemléletes, nagyon reális képe a léleknek. * Az osztjákok vér-színnek nevezik a pirost és fű-színnek a zöldessárgát. A kék festéket mostanában az oroszoktól vették, így azt orosz névvel nevezik. A sötétpirosat mi is veresnek nevezzük, a vérhez hasonlítjuk. * A kígyó nem mindig rosszat jelent. Említettem, hogy a kutak, források vizét tisztántartja, de a család fennmaradását is biztosítja, azért nem pusztítják el a háztól sőt enni adnak neki sokhelyt. A kígyóban is az ősök lelke él a nép hite szerint s az születik újjá a gyerekben. [...] A béka már inkább egyoldalúan a gonosz lélek szimbóluma. A moldvai csángók például megnézik, ha a béka bemegy a házba, nincs-e nyakában piros cérna. Ha meglelik a cérnát, "küldött béká"-val van dolguk. A tűz fölé akasztják, s addig pirítják elevenen, míg csak meg nem jelenik, aki küldte. A béka helyett, vagy vele együtt ugyanis küldője szenved. Ilyenkor azután, ha meg nem verik, hangos szóval rábizonyítják a rontást: "kígyót, békát kiáltanak rá". * A szárny tehát az erő és a hatalom jelképe. Erről tanúskodnak képes kifejezéseink is: ''szárnya alá vesz'', ''szárnyára ereszti'', ''szárnyaszegett''. * A madarak közül a búvárkacsa a legősibb lélekszimbólum. A víz alatt és az égben egyaránt otthonos madár méltán felkölthette a primitív ember érdeklődését. A világ legkülönbözőbb népeinek teremtésmondáiban megtaláljuk a kacsát, mint a Teremtő, vagy segítője, az ördög szimbólumát. [...] Ezt a mondai kacsát ''Erlik''nek vagy ''Ertik''nek nevezik a török népek, s ebből a névből származik a magyar ''ördög'' neve is. == Mások róla == De már itt is tartunk, egy újabb kitűnő műnél, Lükő Gábor könyvénél (''A magyar lélek formái'', Exodus-kiadás). Lükő világos, tiszta érveléssel sorakoztatja föl népköltészetünk szimbólumvilágát, népi faragásunk, berakásos munkáink, szőtteseink és hímzéseink jelképeit, színeinek értelmét és zenei alapformáinkat, hogy megmutassa, miben és miért különbözünk Nyugat lelki formáitól, főképpen az ú.n. árjától. [...] Lükő ''az idő érzékelésének hiányában'' látja a magyar lélek döntő különbségét a nyugati lélekétől, amit egyébként én is kifejtettem a történelmi regényről adott interjúmban a ''Magyar Kultúrszemlében''. Kozmikus képünknek ez alapvető jellemvonása. :::: [[Kodolányi János]]: ''Ezen a nyáron a szokottnál is hamarabb takarodtunk ki Budapestről''. 1942. jún. Tanulmány, megjelent a következő kötetben: (id.) Kodolányi János: ''Zárt tárgyalás''. Tanulmányok, vitairatok, elbeszélések. Szerk. ifj. Kodolányi J. - Csűrös Miklós. [[w:hu:Szent István Társulat|Szent István társulat]], Bp., [[2003]]. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Tudósok]] 1g871a7uau8goidmrf8t8md38lctqoe Szerkesztő:Nina~huwikiquote 2 2300 46622 9130 2015-04-16T23:30:29Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Nina]] lapot [[Szerkesztő:Nina~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Nina|Nina]]" to "[[Special:CentralAuth/Nina~huwikiquo… wikitext text/x-wiki Szia!!! '''[[w:User:Nina|Nina]]''' vagyok, a Wikiből..... sb5iuog9mpyub06lis14nha6xq564eq Szerkesztővita:Nina~huwikiquote 3 2301 46859 46623 2015-04-17T04:40:24Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 9., 21:55 (CET)<br> |} == Slágerszövegek == Kedves Nina! Fontold meg, amit ide: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Vita:Sl%C3%A1gersz%C3%B6vegek] írtam. Talán egyet tudsz érteni vele. A szövegeket pedig a szerzők neve szerinti ábécé-rendbe írjuk. Az Aradszky életében nem írt le egy sort se. (Még az is kérdés, hogy írástudó-e?) Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 10., 22:42 (CET) Még egy: legalább a Rivierát, Balatont írjuk hagyományosan, helyesírásszerűen nagy kezdőbetűvel. A Dolly-roll sem egy szerző (?), satöbbi. Szóval így. Ne haragudj az intelmekért. Ez a wikidézet egy ilyen lexikonszerű holmi. Megpróbál precíz és pontos lenni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 10., 22:49 (CET) Szia! Jól értem, hogy nem tegeztél? A látszat dacára nem vagyok olyan vén ****. A wikiben amúgysem magázódunk. („Ez egy demokratikus kocsma”. – ''Presser'') Én az életben sem. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 10., 23:55 (CET) [[Image:Fabaceae flower.jpg|thumb]] :Honnan tudjam...? Pl.: beírod ezt a buta sorocskát a Google-ba: ''Isten véled édes Piroskám'', és jó esélyed van rá, hogy azonnal megtalálod. Zene: Dobos Attila, szöveg: Szenes Iván. Így megy ez. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 11., 00:02 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nina. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nina~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> px9wpqdjklswf0hjqz1z9cs3yap8192 Sablon:Wikivar 10 2302 9132 2006-01-09T22:22:14Z Gangleri 49 from [[wikiquote:en:template:wikivar]] wikitext text/x-wiki <span dir="ltr" >[{{SERVER}}{{localurl:template:wikivar|action=purge}} purge] [[meta:template:wikivar|meta:]] [[commons:template:wikivar|commons:]] [[b:template:wikivar|b:]] [[n:template:wikivar|n:]] [[<!--- q: --->template:wikivar|q:]] [[s:template:wikivar|s:]] [[wikt:template:wikivar|wikt:]] [[w:template:wikivar|w:]]</span> {| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38" !method a !method b !generates |- ! colspan="3" align="center" | common namespaces [-2 - 15] / used at all [[MediaWiki]] projects |- | align="center" | <nowiki>{{ns:-2}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Media}}</nowiki> | align="center" | {{ns:-2}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:-1}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Special}}</nowiki> | align="center" | {{ns:-1}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:1}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:1}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:2}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:User}}</nowiki> | align="center" | {{ns:2}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:3}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:User_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:3}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:4}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Project}}</nowiki> | align="center" | {{ns:4}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:5}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Project_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:5}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:6}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Image}}</nowiki> | align="center" | {{ns:6}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:7}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Image_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:7}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:8}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki}}</nowiki> | align="center" | {{ns:8}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:9}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:9}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:10}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Template}}</nowiki> | align="center" | {{ns:10}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:11}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Template_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:11}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:12}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Help}}</nowiki> | align="center" | {{ns:12}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:13}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Help_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:13}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:14}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Category}}</nowiki> | align="center" | {{ns:14}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:15}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Category_talk}}</nowiki> | align="center" | {{ns:15}} |- ! colspan="3" align="center" | custom namespace |- | align="center" | <nowiki>{{ns:100}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:100}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:101}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:101}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:102}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:102}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:103}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:103}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:104}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:104}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:105}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:105}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:106}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:106}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:107}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:107}} |- | align="center" | <nowiki>{{ns:121}}</nowiki> || || align="center" | {{ns:121}} |- | align="center" | <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> || || align="center" | {{SITENAME}} |- | align="center" | <nowiki>{{SERVER}}</nowiki> || || align="center" | {{SERVER}} |} gx2hfh6aes5spz5t6iwosb5sx9gxeje Szépség 0 2303 42558 42557 2013-06-03T10:14:28Z 88.132.178.134 /* Idézetek a szépségről */ wikitext text/x-wiki {{lektor}} A '''szépség''' egy esztétikai fogalom, tárgy, jelenség. ==Idézetek a szépségről== *A szépség nem tulajdonság, hanem Istenhez való hasonlóság. *A szépség az élet, ha az élet föllebbenti szent arcáról a fátylat. :De az élet ti vagytok, és ti vagytok a fátyol is. :''Kahlil Gibran'' *A szépség az örökkévalóság, mely önmagát tükörben szemléli. :De ti vagytok az örökkévalóság, és ti vagytok a tükör is. :''Kahlil Gibran'' *A világot a szépség fogja megmenteni. :''Dosztojevszkij'' *Ha minden szép volna, semmi se lenne szép. :''[[Anatole France]]'' *A bölcs megdöbben az igazság szépségétől, az ostoba attól, hogy milyen távol van az igazság az ő hitétől. :''[[Szimeonov Todor]]'' *A nőket a szerelem nem csak érdekessé teszi, hanem meg is szépíti. A nő akkor szép igazán, ha boldog, és akkor boldog, ha érzi, hogy szeretik. :''Rippl-Rónai József'' *A szépség mindenütt ott van, nem rajta múlik, hogy nem látjuk meg. :'' Rodin'' *Légy szép, és örülj! :''Ó-egyiptomi felirat'' *Ha egy nőről azt mondják: milyen szép volt valamikor – az olyan, akár egy sírfelirat. :''Ismeretlen'' *Ha van valami a világon, ami nem tartós, az a tartóshullám. :''Ismeretlen '' *A nevető szemű nők hasonlíthatatlanul szebbek, mint azok, akik mélabúsak és könnyezve érzékenykednek. :A könnyek legfeljebb annyi erényről tanúskodnak, mint a csepegő eresz. :''Démokrisztosz'' * Némelyik nő, mint a húsvéti tojás: cifrára festett és keménnyé főtt. :''Ismeretlen'' *Van aki gyönyörű. Van akin észre kell venni. És van aki attól szép, hogy hasonlít egy csúfra,akit szeretek...{{forrás}} (Fodor Ákos) *A világ,az élet szép,mert aki teremtette csak szépet alkotott. Ha mégis csúnyának találjuk,a hiba bennünk van. :''Ismeretlen'' *Mindenik embernek a lelkében dal van és a saját lelkét hallja minden dalban. És akinek szép a lelkében az ének,az hallja a mások énekét is szépnek. :''Babits Mihály'' *Ha szépet láttam,téged láttalak... minden szépségbe már beleálmodtalak. :''Shakespeare'' *Mielőtt megszólalsz,gondold meg,hogy amit mondani akarsz szebb-e,mint a csend,amit meg akarsz törni. :''Hölderin'' *A tenger szépsége nem csökken szemünkben attól,hogy tudjuk,olykor hajók süllyednek el. :''Simone Weil'' *Te nem tudod,hogy mily szép,amit adtál, és nem tudod,hogy szebb vagy önmagadnál. :''Tagore'' {{csonk-téma}} {{DEFAULTSORT:Szepseg}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] qxu7hw8se003l5c3gaici3j0k4xap1r Nők 0 2304 47766 41661 2015-08-08T04:27:28Z YiFeiBot 5991 Bot: 31 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q467]] adatába wikitext text/x-wiki ::'''Ember nincsen, csak férfi és nő van.''' :::''[[Karinthy Frigyes]]: Levél H. G. Wells-hez'' [[Image:NAMA Aphrodite Syracuse.jpg|thumb|left]] ==Idézetek a nőkről== *A férfiak eddig úgy bántak a nőkkel, mint madarakkal, melyek valamilyen ismeretlen magasságból szálltak közéjük. Mint valamivel, ami finomabb, sérülékenyebb, vadabb, csodálatosabb, édesebb, gazdagabb lelkű:ám olyasvalami, amit be kell zárni, hogy tova ne szálljon... :''[[Friedrich Nietzsche]]'' *Senki nem születik nőnek, azzá lesz. :''[[Simone de Beauvoir]]'' *Szájuk legszebb adománya: kedv a dalra, borivásra, csókot adni kedvesüknek ajakára. :''[[Wilhelm Müller]]'' * Milyen nagyszerű, ha valaki egy nő kezének szorításából megérzi: karjaiba veheti-e. :''Ismeretlen'' *''[[Jean Cocteau]]'', mikor egy hölgy kora felől érdeklődtek tőle, ezt mondta: „Megvan benne egy harmincéves asszony szellemessége, az alakja olyan, mint egy húszéves lányé, és olyan naív, mint egy tizenötéves tinédzser. És most adja össze...” * A nő, még sokkal inkább, mint a férfi, azért él, hogy éljen: a zseniális nők ritkák. :''[[Pierre Curie]]'' * Férfi és nő ... hogyan is érthetné meg egymást. Hiszen mindkettő mást akar. A férfi: a nőt. A nő: a férfit. :''[[Karinthy Frigyes]]'' * Ül az ember egy szobában egy széken, az ajtó bezárva. De ha belép egy Nő, az ember megszűnik csak embernek lenni, és azonnal Férfi lesz. És éppen annyira lesz férfi, mint amennyire Nő volt az, aki belépett. :''[[Karinthy Frigyes]]'' * Az asszony olyan, mint a monokli: elegáns viselet, de nélküle jobban lát az ember. :''[[Molnár Ferenc]]'' * A nő a férfi számára minden, mert a végességet ajándékozza neki. :''[[Sören Kierkegaard|Kierkegaard]]'' *''Az egész nő olyan, mint mikor lágy szellő fujdogál az enyvgyár felől. A legelviselhetetlenebb gyöngédség.'' :''[[Esterházy Péter]]: Egy nő'' *Melyik ér többet: a nő, vagy a férfi? Mindegy. Bármelyik elérheti a legvégsőt: a teljességet. De mindegyik más módon: a férfi saját zárt lényét fejleszti egyre nyitottabbá, teljesebbé: a nő, mint egy puha melegség száll a végső puha, meleg fészekbe. :''[[Weöres Sándor]] : Nő és férfi * A nő: tetőtől talpig élet. A férfi: nagyképű kísértet. :''[[Weöres Sándor]] : A nő *Mindig a nők rontják el a férfiakat. :''[[Schöpflin Aladár]]: Mossóczy Pál szép nyara'' *A férfi jutalma a nő; a nő jutalma az a tudat, hogy ő a jutalom. :''(Talmud)'' {{forrás}} *A nőknek semmi érzékük a szépség iránt. Legalábbis az erényes nőknek. :[[Oscar Wilde]] *A [[férfi]] azért nősül, mert fáradt, a nő azért megy férjhez, mert kíváncsi: így mind a ketten rosszul járnak. :[[Oscar Wilde]] *A nők az anyag diadalát jelentik az észen, aminthogy a férfiak az ész diadalát az erkölcsön. :[[Oscar Wilde]] *A nőket a szerelem nemcsak érdekessé teszi, hanem meg is szépíti. A nő akkor szép igazán, ha boldog, és akkor boldog, ha érzi, hogy szeretik. :[[Ripl-Rónai József]] *Minden nő feleség és hetéra egy személyben. Mindenattól függ, hogy milyennek érzi pozicióját... :[[Móricz Zsigmond]] *Ha sikerül megnevettetned egy nőt, a föld leggyönyörűbb látványában lehet részed. :[[Keanu Reeves]] *A maga módján az önbizalom és a siker is széppé varázsol egy nőt. :''Rúzs és New York'' című filmből *A nő a gyötrelem és a szenvedés forrása, ugyanakkor az örömé és a szépségé is. Ebből következik, hogy aki megtalálja hozzá a kulcsot, sohasem tudja mit nyit ki, a pokol vagy a mennyország kapuját. :[[Kolozsvári Grandpierre Emil]] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} * [http://www.irodalmiakademia.hu/scripts/DIATxcgi?infile=diat_vm_talalatok.html&locator=/dia/diat/muvek/html/ESTERHAZY/esterhazy00001/esterhazy00001.html&oid=77722&session=179668700 Esterházy Péter: Egy nő] *[http://www.lelkititkaink.hu/weores_sandor_no_es_ferfi.html Weöres Sándor: Nő és férfi] *[http://www.lelkititkaink.hu/weores_sandor_no.html Weöres Sándor: A nő] {{csonk-téma|Nők}} {{DEFAULTSORT:No~k}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:Társadalom]] 6mhesiraav4qw2ue27xmso687hq04v3 Étel-ital 0 2305 45687 45686 2014-12-17T16:42:49Z Savh 2216 [[Special:Contributions/86.101.241.13|86.101.241.13]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki [[Image:The Big Meal.jpg|thumb|240px|Étel, ital]] '''Mottó''' S mind, amiket e szép sziget<br> Ételt-italt terem;<br> S mind, ami bor pezsegve forr<br> Túl messzi tengeren.<br> :''[[Arany János]]: A walesi bárdok'' Senki sem halhatatlan, amíg nem neveztek el róla ételt. :''[[Igor Sztravinszkij]]'' __TOC__ ==Idézetek az ételekről, italokról== * Hogy mi a magyar ételek ízletességének titka? Végy egy konyhát, amelynek ükapja kaukázusi, dédapja olasz, nagyapja török, sógora osztrák, nagybátyja francia. Keress ehhez egy népet, amelynek jó ínye, fejlett ízlése, és emellett érzéke, kedve van a főzéshez. :''Gundel Károly'' * Mondd meg, mit eszel, s megmondom, ki vagy. (Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.) ''[[Anthelme Brillat-Savarin]] (1755-1826)'' * Isten teremtette az embereket, az ördög a szakácsokat. – ''Helmut Wandmaker'' ---- Nincs nehezebb, mint a konyhai nyelv egy-egy szavának lefordítása! Nem minden minestra „zöldségleves”; talán az „egytálétel” még jobb kifejezés is volna, ám ennek meg oly elkedvetlenítő a mellékíze, oly ínséges időket idéz . . . {Egytálétel, németül ''Eintopf''. A harmincas évek hitleri Németországában például minden hónap első vasárnapján minden családban Eintopf-ot kellett ebédelni, és az ekképp megtakarított pénzt a Téli Segélynek adományozni. [[w:hu:Lénárd Sándor|Lénárd Sándor]]: ''A római konyha'' *A cukor egy fehér anyag, ami a kávénak rossz ízt ad, ha elfelejtik beletenni. :''Garaczi László'' ---- :Csattogj fogam most! Had töltöm kedvemet! :S te jó gyomor, válaszd a nedveket! :Kitünő kedvem van, angyal lakik ma nálam. :Lám, a levesbe is belecsorog nyálam! :Remeg a töltelék, villám alátolom, :Szemem is kidülled, ahogy lapátolom. :Leesett a földre? Oda se neki! :Onnan is megeszem, most gyere ki! :Most még egy kicsi bort, legyen, amit szíjjak! :Hasam kerületén megoldom a szíjat, :Alul-felül hangzik vidám böfögésem, :S órákig elülök árnyékban a széken. <!-- Nem hiteles szöveg; vki emlékezetből fórumozta --> ::''[[Karinthy Frigyes]]: Berda József'' ==Marhapörkölt== <poem> ''[[w:hu:Varró Dániel|Varró Dániel]]: Marhapörkölt a sziklakertben'' ''(2000. április 21.)'' Kedves Naplóm! Tavasz lett, vagy mi van? Elveszett hitem szinte visszanyertem. Ifjúkorom szerelmével vigan marhapörköltözünk a sziklakertben. Feltörni készül keblemből a sóhaj: míg fölöttem elszálltak itt az évek, de jó nő lett belőle meg! De ó jaj, szíve egy német agronómusé lett. Brazíliába hívja most a mókus nyaralni, persze ez csupán előleg. Ó, bárcsak volnék német agronómus! Vinném Brazilba én is ám a nőmet. De nem vagyok, csak egy szegény poéta, akit az élet régesrég kihörpölt, el van lobbanva lánglelkem mióta! s csak hűlök egyre, mint a marhapörkölt. </poem> :[http://www.c3.hu/scripta/beszelo/00/06/20varro.htm Forrás] ==Bordalok== Anakreoni bordal :Nosza, hozd, fiú, a kancsót :kiiszom majd egyhuzamban. :De a tíz pohárnyi vízhez :ne vegyél csak öt pohár bort: :hogy a mámor el ne csapjon, :íme, csínján iddogálok. ''(ford.: Franyó Zoltán)'' :Gyúl a lélek mécse, csak :bor töltse, hevítse, :nektár kell, hogy a szivet :egekig röpítse, :édesebb énnekem a :korcsma-kripta kincse, :mint amit vízzel kever :az érseki pince. ::''Carmina burana: Gyónás (Estuans intrinsecus), 13. vers'' :Ha te is, valódi jó bor, :Szikrádzol a pohárba, :Te is, kacsongató szem, :Szikrádzol a szemembe! :Csuda-é, ha néha szivem :Miattatok kilobban, :Jó bor s kacsongató szem! ::''Fazekas Mihály: Jó bor, szép szem'' :Ha szíhatok borocskát, :A gondjaim csucsúlnak. :Ki boldogabb halandó, :Mint aki nem sohajtoz? :Ki boldogabb magamnál? :Héj, vízivók! be sűrű :Pocsolyába foly világtok! ::''[[w:hu:Csokonai Vitéz Mihály|Csokonai Vitéz Mihály]]: A búkergető – részlet'' :Igyunk derűre, :Igyunk borúra, :Ugy is hol kedvre, :Ugy is hol búra :Fordúl az élet. :Kedved a jó bor :Jobban éleszti, :Búdat a jó bor :Messze széleszti, :S elmúlat véled. ::''[[Kölcsey Ferenc]]: Bordal'' :Ha férfi lelkedet :Egy hölgyre föltevéd, :S az üdvösségedet :Könnyelműn tépi szét; :Hazug szemében hord mosolyt :És átkozott könyűt, :S míg az szivedbe vágyat olt, :Ez égő sebet üt; :Gondold meg és igyál: :Örökké a világ sem áll; :Eloszlik, mint a buborék, :S marad, mint volt, a puszta lég. ::''[[Vörösmarty Mihály]]: Bordal "Czilley s a Hunyadiak" szomorújátékból – részlet'' :Le a tenger fenekére :Merül a halász, :Lent a tenger fenekében :Gyöngyöket halász. :Nékem a boros pohárnak :Öble tengerem, :S gyöngy ha van tán dalaimban, :Az csak ott terem. ::''[[Petőfi Sándor]]: Víz és bor – részlet'' :'''Ugy-e pajtás!''' :Ugy-e pajtás mulatunk ma, :Pár litert a holnapunkra! :Üsse kő, a bor ha drága - :Diák mulat itt magába! :Igyunk azért, igyunk pajtás, :Itt a kancsó - egy jó hajtás! :Volna nékem bánatom is, :Csitítgatom, altatom is. :Nincs rendbe a szíve tája - :Legény felejt itt bújába. :Igyunk azért, igyunk pajtás, :Itt a kancsó - egy jó hajtás! :Ne gondoljunk bánatunkra, :Azért jöttünk, vigadjunk ma! :Hej! az a lány, az se bánja :Ki iszik itt bánatába. :Igyunk azért, igyunk pajtás, :Itt a kancsó - egy jó hajtás! :Korcsmárosné! szóljon szép szót, :Hadd feledjem, ami rég volt! :Nincs anyám, ki szedjen ráncba - :Árva búsul itt magába. :Csak még egyet igyunk pajtás! :Üres kancsó - csak sóhajtás. ::''[[József Attila]], 1922.'' {| | colspan="3" width="250" | '''József Attila: Hymnus a borhoz'''<br /> |- | width="300" | Bor, te dús örömelixír,<br /> Bor, te táltos rőt pogány,<br /> Csók az Élet ajakán,<br /><br /> Kedvesemnek várva vitt hír.<br /><br /> Vérem forrjon véled össze,<br /> Bor, te férfikor teje,<br /> Mindeneknek elseje,<br /> Torkom érced hadd fürössze. | width="10" | | width="300" | Bor, te ünnep ékes gyolcsa,<br /> Május hímes köntöse,<br /> Víg tüzek víg kürtöse,<br /> Őserők tüz-istenkorcsa.<br /><br /> Bor, ma téged megrabollak,<br /> Mellem érted döng s tüzel,<br /> Bor, téged vasárnapollak.<br /><br /> Bor, ó égjünk, égjünk együtt el! |- | width="250" | 1922. | width="10" | | width="250" | |} {{DEFAULTSORT:Etel-ital}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:kultúra]] == Külső hivatkozás == *[http://www.krepuska-feszt.hu/bordal.html Bordal - Válogatás a világirodalom bordal remekeiből] 9oj853kepnm9toza6ex45om7cukr1sg Vita:Nők 1 2306 11245 11243 2006-03-31T11:37:06Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Tanácsos lenne még Ráth-Végh istván könyveit (A könyv komédiája, Tarka históriák) átnézni, ha jól emlékszem, van bennük egy-pár idézet a témában. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 10., 14:03 (CET) : "Hiúság, irigység, egyetemes asszonyi vonások." ::: [[Kodolányi János]] (tiszteletbeli nődoxos): ''A hazugság öl''. i9bc9sgtikwejyz6myeukysi4uj3rxy Vita:Ambrose Bierce 1 2307 9173 2006-01-10T22:09:43Z OsvátA 13 Figyelmetlen voltam wikitext text/x-wiki Figyelmetlen voltam. Megesik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 10., 23:09 (CET) rjnq40mt16bn1zhb8z5k0db8i8n0krv Háború 0 2308 51877 47767 2021-05-01T14:44:09Z Jalo Taisto 10930 File wikitext text/x-wiki [[File:Dapperheidgrotepier.jpg|thumb]] Idézetek a háborúról: *A háború ellentéte nem a béke, hanem az eszmék forradalma. :*[[Karinthy Frigyes]] * Aki háborút kezd, először ásson két sírt. :*[[Konfuciusz]] *''I am proud of the fact that I never invented weapons to kill.'' **Büszke vagyok a tényre, hogy soha nem találtam fel gyilkos fegyvereket. :* [[Thomas Alva Edison]] * ''Der Krieg ist eine bloße Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln.'' ** A háború a politika folytatása más eszközökkel. :* [[Carl von Klausewitz]] - A háborúról (''Vom Kriege'') * És mit mondanak a madarak? Egy tömegmészárlásról talán nem is lehet mást mondani, csak olyasmit, hogy: „Csipcsirip?” **[[Kurt Vonnegut]]: Az ötös számú vágóhíd * Az Egyesült Államok megszegte a háborúzás második törvényét. Ez az: ne bocsátkozz harcba hazai hadsereggel Ázsia földjén. Az első szabály: ne vonulj Moszkva ellen. –– ''(Bernard Law Montgomery, angol hadvezér; 1887-1976))'' *A háború először a remény, hogy utána jobb lesz; aztán az elvárás, hogy a másiknak rosszabb lesz; aztán az elégedettség, hogy tényleg nem lett jobb neki; s végül a meglepődés, hogy mindenkinek rosszabb lett. *Egy ember halála tragédia, milliók halála statisztika. :*Joszif V. Sztálin {{forrás}} {{csonk}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:történelem]] [[kategória:politika]] nw446eofwm39uiw2fh54mrgtb6xwh3x Könyv 0 2309 44844 43323 2014-04-15T22:25:23Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 30 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q571]] wikitext text/x-wiki '''A könyv''' az ókortól napjainkig a legfontosabb és legelterjedtebb információhordozó. == Idézetek a könyvről == [[Image:Carl Spitzweg 021.jpg|thumb|300px|Carl Spitzweg (1808 - 1885) festménye]] *Ment-e a könyvek által a világ elébb?<br>Ment, hogy minél dicsőbbek népei,<br>Salakjok annál borzasztóbb legyen,<br>S a rongyos ember bőszült kebele<br>Dögvészt sóhajtson a hír nemzetére.<br>De hát ledöntsük, amit ezredek<br>Ész napvilága mellett dolgozának?<br>A bölcsek és a költők műveit,<br>S mit a tapasztalás arany Bányáiból kifejtett az idő?<br> **''[[Vörösmarty Mihály]]: Gondolatok a könyvtárban, részlet'' *Óh, ne mondjátok, hogy a Könyv ma nem kell,<br>hogy a Könyvnél több az Élet és az Ember;<br>mert a Könyv is Élet, és él, mint az ember –<br>így él: emberben könyv, s a Könyvben az Ember.<br> **''[[Babits Mihály]]: Ritmus a könyvről, részlet'' ...Nagy halom könyv, csak álldogál,<br> Féreg rágja, por ellepi,<br> S tetőig terjed a homály,<br> S papirok füstös halmai...<br> **''[[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]]: Faust'' Bölcs, vén könyvekben áll, hogy por vagyunk.<br> De én, aki a füvek beszédjét<br> S a kométák dübörgését delelőtökre terelem,<br> Tudom, hogy nemcsak por vagyunk:<br> Por és Istenpor vagyunk.<br> : ''[[József Attila]]: Tanítások 8. 1923.'' A könyv egyik nemzedék végrendelete a másikra, egy halálba induló öreg tanácsa az életbe lépő serdülőnek, parancs, amelyet az őrszem továbbít váltásának. : ''[[Alekszandr Ivanovics Herzen|Herzen]]'' Minél inkább növeljük jó könyvekkel ismeretkörünket, annál szűkebb lesz azoknak az embereknek a köre, akiknek a társaságában kedvünket leljük. : ''[[Ludwig Andreas Feuerbach|Feuerbach]]'' Mik a csillagos ég minden csodái egy könyvtárhoz képest! : ''[[Jókai Mór]]'' Az ostoba egy jó könyvet sem ismer; az okos egy rosszat sem. A könyv ne csak barátunk, hanem ellenségünk is legyen: értsük meg, de vitatkozzunk is vele. Az olvasás így válik a hasznunkra. : ''[[Denis Diderot|Diderot]]'' Könyveket kiadni különben rangon alulinak tartom; csak azért teszem, keressenek valamit a könyvkereskedők, ha már annyit zaklatnak az írásáért. Sok olvasás romlásba vezet. : ''Moliere'' Nem nevezhető gazdagságnak ami elveszíthető. Csak eszednek és lelkednek olvasás útján nyert kincse jelenti az igazi gazdagságot, mert nem vész el, és nem hagy el soha. : ''[[Leonardo da Vinci]]'' Mikor pénzem lesz majd, először könyveket vásárolok s csak azután ruhát. Nem azok szeretik igazán a könyveket, akik érintetlenül őrzik őket otthon a szekrényeikben, hanem azok, akik éjjel-nappal kezükben forgatják. : ''[[Rotterdami Erasmus|Erasmus]]'' Szoba könyv nélkül olyan, mit test lélek nélkül. : ''[[Cicero]]'' Mindent bizalmatlanul kell olvasnunk. A rossz könyvekre pazarolt elismerés éppoly ártalmas az emberi szellem fejlődésére, mint a jó művek ellen intézett kirohanások. A legtöbb könyvnek az a hibája, hogy túlságosan hosszú. : ''[[Voltaire]]'' A ponyva azoké, akikhez a művészet nem szól, s akik nem szólnak a művészetekhez. : ''[[Kodolányi János]]'' == Irodalom == * Gondolatok a könyvről; Kriterion Kiadó, Bukarest 1972. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Könyv}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:irodalom]] 4a0a91cz7htl6bsoafpo31zd859afj5 Anekdóták 0 2310 42118 42117 2013-04-09T10:41:05Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2013-02-10 10:23:51, oldid: 41809) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki Az '''anekdoták'', vagy adomák közismert személyekről szóló szellemes történetek, amelyeket megőrzött a köz emlékezete, jó esetben le is jegyezte, megírta valaki. A városi folklór vicc-műfajához áll legközelebb, de ezeket a történeteket valósnak tekintjük, általában elfogadjuk őket igaznak, de azért hozzátesszük, hogy: ''állítólag''. Anekdotának nevez az irodalomelmélet egy írói eszközt is. [[Mikszáth Kálmán]], de [[Esterházy Péter]] is gyakran ír le anekdotákat, rövid tréfás történeteket, sztorikat. Ezek általában egy hosszabb mű részei. A különálló anekdota önmagában nem irodalmi műfaj. ==Egy definició== :<tt>Anekdota görög szó; azt jelenti: „kiadatlanok”. A kiadatlanság nem azt jelenti, hogy e történeteket soha nem adták ki, vagy adják ki, hanem csupán azt, hogy kihagyták őket, feledés szitált reájuk, mert nem eléggé hivatalosak, nem ütik meg valamely szakállas komolyság mértékét. Az anekdota tehát történelmi tréfa. ''[[Esterházy Péter]]: Kis Magyar Pornográfia''</tt> ==Antik== Egyszer [[w:en:Simon bar Kokhba|Bar Kochba]] elé hoztak egy rettenetes állapotban lévő emberi roncsot, akinek keze, lába hiányzott, a szemét kiszúrták, és kivágták a nyelvét. Bar Kochba mégis ki tudta hallgatni és megtudta, hogy mi történt vele. A nyomorultnak úgy tette fel a kérdéseit, hogy fejével igent, vagy nemet tudjon inteni. :''Bar Kochba (jelentése: csillag fia), a Római Birodalom ellen felkelt zsidó vezér. Kr.u. 131-ben kiűzte a rómaiakat Judeából, elfoglalta Jeruzsálemet is. A felkelést Julius Severus leverte, és 135-ben Bar Kochbát megölték. A barkochba nevű szellemi játéknak állítólag a fenti anekdóta az eredete. [[Karinthy Frigyes]] híres barkochba játékos volt. A játékot állítólag egy Budapesten 1900-ban bemutatott színdarab hatására kötötték össze Bar Kochba nevével.'' ==Magyar== [[w:hu:Bánffy Dezső|Bánffy Dezső]] miniszterelnök így szólt Herczeg Ferenchez, aki akkoriban szabadelvűpárti képviselő volt: :- Ugyan kérlek, mi lehet annak az oka, hogy az ellenzéki lapok mind érdekesek, a kormánypártiak mind csapnivalóan unalmasak? Herczeget, aki akkoriban is publicisztikai tevékenységet folytatott, bosszantotta ez a kérdés formájába bújtatott szemrehányás, és így válaszolt: :- Az ok igen egyszerű, kegyelmes uram. Az ellenzéki lapokat a közönségnek írják, a kormánypártiakat teneked, kegyelmes uram. Bánffy Dezső sem volt többé kíváncsi Herczeg Ferenc véleményére. [[w:hu:Királyhegyi Pál|Királyhegyi Pál]] [[Karinthy Frigyes|Karinthyval]] és [[Molnár Ferenc|Molnár Ferenccel]] sétált az utcán. Királyhegyi akkor még kezdő újságíró volt. Molnár Ferenc azt mondta: :– Na, a Királyhegyi megkérdezi az első járókelőt, melyikünket ismeri. Fogadjunk, hogy engem fog. Fogadtak. Királyhegyi oda is ment az első szembejövő emberhez. :– Bocsásson meg, uram, melyiket ismeri az ott álló két úr közül? :– Egyiket sem Királyhegyi úr. :– És engem honnan ismer? :– Három évig szomszédok voltunk. Az Akadémia közgyűlésén egy akadémikus költő – felállván – azt követelte, hogy [[w:hu:Réthy László|Lőwy Árpádot]] ítélje el az MTA elnöksége, mert pornográf verseivel lejáratja az Akadémia tekintélyét. Dr. Réthy László akadémikus – szintén felállván – a következõ kis kétsorossal válaszolt ennek az akadémikus költőnek: ''Lőwy kalapjára macskaszarral lőnek, – és leült. ==Szergej Paradzsanov== Mit gondolsz, mért tanultam én olyan rosszul, mért álltam örökösen bukásra az iskolában? Azért, mert állandóan hiányoztam. – Hogyhogy hiányoztál? – Hát úgy, hogy majdnem minden este házkutatást tartottak az apámnál, keresték az ékszereket, az aranyrubeleket. – Na és? – Hogyhogy na és? – Amíg a rendőrök jöttek fel a lépcsőn, velem nyelették le a drágaköveket, nehogy megtalálják. Ez volt az én gyerekkorom: ott ülök, és egész éjszaka nyelem az ékszereket. A rendőrök persze nem találtak semmit, dühösek voltak, de elmentek. Másnap, persze nem engedtek iskolába, míg ki nem jöttek a kövek. Így aztán állandóan hiányoztam. Ezért álltam mindig bukásra. :[http://www.filmvilag.hu/xista_frame.php?cikk_id=5216 Paradzsanov legendák] ==Állítólag== [[w:hu:Luther Márton|Luther]]hez egyszer elment egy fiatal paptársa és azt mondta: : – Doktor úr, nagyon nagy baj van! : – Mi a baj? : – Az, hogy néha én magam sem hiszem, amit prédikálok. Luther összetette a kezét és felnézett az égre: : – Hála neked uram, mert azt hittem, hogy csak én vagyok így ezzel. === Prágai anekdota 191..-ből === A háború alatt Prágában olyan hírek terjedtek el, hogy az oroszok visszavonhatatlanul előretörnek. Egyesek szerint Szlovákiában voltak, mások szerint Északkelet-Morvaországban, a harmadik változat szerint már Náchodban. [[Jaroslav Hašek|Hašek]] betér az ismert U Petriku borozóba; iddogál, oroszul beszél. Az egyik vendég megkérdezi tőle, tud ön oroszul, Hašek úr? Mire Hašek álmélkodva: „Ez oroszul lenne? Érdekes. Tegnap voltam Náchodban. Ott is így beszélnek.” ==Külső hivatkozások== * http://borgia.amiga.hu/docs/anekdota.html * [http://www.neumann-haz.hu/scripts/DIATxcgi?infile=diat_vm_talalatok.html&locator=/dia/diat/muvek/html/ESTERHAZY/esterhazy00029/esterhazy00029.html&oid=96783 EP: Kis magyar pornográfia] [[Kategória:Anekdóták]] gf5m2640q2duj68etdibdf9l8g1juuq Kategória:Szakirodalom 14 2311 9253 9224 2006-01-12T11:08:12Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ide tartozik minden olyan írásos mű, amely valamely tudomány vagy filozófia ismereteit terjeszti, vagy kifejezetten szakmai irodalom. Könyvek és folyóirat-publikációk is ide tartoznak. [[Kategória:Írásos művek]] ojkktyl4dc7quz0khdydk7pzsloqd0t Kategória:Írásos művek 14 2312 47768 44866 2015-08-08T04:27:48Z YiFeiBot 5991 Bot: 25 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q3919906]] adatába wikitext text/x-wiki Ide tartozik minden írásos mű, amely akár ismeretterjesztő, akár irodalmi mű. Könyvek és folyóirat-publikációk is ide tartoznak. <!-- [[hu:Írásos művek]] --> {{DEFAULTSORT:Irasos mu~vek}} [[Kategória:Társadalom]] [[Kategória:Irodalom]] [[no:Kategori:Bøker]] [[pt:Categoria:Livros]] ho215ct13tsftdwxnrhawdcr5ixtw46 Kategória:Szépirodalom 14 2313 9231 2006-01-12T11:02:59Z NCurse 25 írásos művek kat wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írásos művek]] tqdk5uwypb32os3tzc4fsrsthpa4hjw Egy rém rendes család 0 2314 47769 47220 2015-08-08T04:27:58Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q208647]] adatába wikitext text/x-wiki Az '''Egy rém rendes család''' (Married... with Children) egy amerikai sorozat egy chicagoi rosszul működő családról. A FOX csatornán futott [[w:hu:1987|1987]]. [[w:hu:április 5|április 5]]. és [[w:hu:1997|1997]]. [[w:hu:június 9|június 9]]. között. ==Idézetek a sorozatból== Al: - A gyerekek elmentek? Peg: - Igen, de hazajönnek. Peg: - Á szervusz édes, nézd Steve és Marcy beugrottak hozzánk. Al: - Tudom, fél óráig köröztem a kocsival remélve, hogy elmennek. Peg (Marcy-nak): - Al keményen megdolgozik a pénzéért, és megérdemli, hogy én is éppúgy megdolgozzam azért, hogy kicsaljam tőle. Bud: - Anya, csak nem főzöl? Peg: - Tudod, ritka esemény az amikor Kelly minden tantárgyból átmegy. Marcy: - Jó már a ruhám? Al: - A Te testedre nem. Al: - Nem tudom felfogni, az égvilágon mindenki pénzt keres. Peg: - Á drágám ez nem igaz, Te nem keresel. Al: - Te vagy a bástyám Peg. Peg: - És Te vagy az én parasztom Al. Marcy: - Peggy, van fogalmad róla, hogy mi folyik a saját házad falai között? Peg: - Hát, elpocsékoljuk az életünket, de úgy tűnik, hogy a gyerekek élvezik. Steve: - Peg, tied a legrendesebb férj a világon. Peg: - Miért? Mi történt Al-lel? Al: - Ugye nem a szexről faggatsz? Mert arról fogalmam sincs. Kelly: - Tudom, mondta a mama. Al és a gyerekek egy étteremből jönnek haza, jóllakottan. Al: - Na gyerekek, ez aztán reggeli volt. Meg tudnátok szokni? Bud: - Ó, apa! És meg volt sütve! Al: - Igen, a palacsinta úgy az igazi, fiam. Bud: (Peg-nek) - Hé, anya! Holnap csinálsz nekünk egy fincsi palacsintát? Peg: (hangosan nevet) - Nem! Peg: - Ja, gyerekek, megkérhetlek, hogy csináljatok rendet a szobátokban? Kelly és Bud: (hangosan nevet) - Nem! Al (Peg-nek): - Miért terítettél meg? Vacsorázunk vagy csak bosszantani akarsz bennünket? Peg sír a konyhában: Bud: - Mi a baj, anya? Peg: (bőgve) - Sütök! Bud: - De ugye nem nekünk? Peg: - Nem, arra sose vetemednék. Bud: (Peg-nek) - Tudnál adni egy kis pénzt? Peg: - Tudod, hol tartjuk. Bud odamegy Al-hez, és kiveszi a zsebéből a tárcáját. Al: - Peg, hozz már nekem egy kis gyümölcslevet. Peg: - Sajnálom Al, de mind elfogyott. De úgy unatkoztam, hogy nem mentem el a boltba. Most meg túl fáradt vagyok. Úgyhogy el is megyek. Al: - És hozol nekem gyümölcslevet? Peg: - Nem, most nem érek rá. Al: - Van valami vacsora, Peg? Peg: - Nősülj meg! Al a gyerekekhez: -Tudjátok, egy iszonyatos álmom volt az éjjel. Megjelent egy hatalmas szúnyog. Nagy vörös feje volt és sztreccsnadrágot viselt. Fölöttem keringett, és a pénztárcámból szívta a pénzt. Azután puszit kért. Apropó, hol van anyátok? Peg: - Gyerekek, vásárolni mentem. Kelly: - Hozol egy kis tejet? (Peg nevet) Peg: - Borzasztó volt, rettenetes volt, soha az életemben nem voltam ennyire megijedve. Al: - Mi történt, megláttad a porszívót? Peg: - Olyan aranyos fiú ez a Brúnó. Bud: - Egy lábtörlő, ami zabál. Peg: - Ó, Al te pusztán irigy vagy a kutyára. Al: - Mindenkit irigylek, aki nem a férjed. Kelly - Apu! Al: - Mi az? Kelly: - Elfelejtettem! Apu! Al: - Mi az? Kelly - Megint elfelejtettem! Legközelebb ne mond azt, hogy "mi az". Al: - Rendben! Kelly: - Apu! Apu! APU!! Al: - MI AZ?! Kelly - Már megint elfelejtettem miattad! ''Apu''! Al: - Mi értelme ennek, úgyis elfelejted?! Kelly: - Nem felejtem el. Apu! Al: - Mi az? (Kelly hallgat, mert elfelejtette) Al: - Bud, kérj bocsánatot a nővéredtől. Bud: - Nem! Al: - Hát jó! Kelly: - Apa kérhetek tőled valamit? Al: - Kérned sem kell. Peggy fogd a kutyát, és tűnjetek el! Al: - Peg, mi van reggelire? Peg: - Semmi. Al: - Tegnap is az volt. Peg: - Kész a vacsora! (Al meglepődik.) Peg: - Csak vicceltem! Al: Imádlak Peg. Csak vicceltem! Al: - Mi van reggelire, Peg? Rántott Semmi, vagy Főtt Semmi? Peg: - Bud, a földrajztanárnő megmutatta a dolgozatodat. Megmagyaráznád mit keres rajta a nővéred bikinis posztere? Bud: - Hányast kaptam? Peg: - Amilyet apád az élettől. Elégtelent. Bud kisbabaként mondja első szavait. Bud: - Duda? Al: - Playboy? Bud: - Playboy! Al: Duda! Mindketten felnevetnek. Peg: (Al-nak) - Nem értem! Csókolgatlak, csókolgatlak, mégis béka maradsz. Al félrelök a sorban egy embert az ékszerésznél. Az illető méltatlankodik, hogy ő volt itt előbb. Al: - Az indiánok is ezt mondják. Bud: - Ennyire nem lehetsz hülye! Kelly: - Az lehetek, ami akarok; ez a '90-es évek. Al: - Ó, Peg úgy unatkozom. Nem akarod? Peg: Al itt vannak a gyerekek. Al: De jegyezd meg, hogy én akartam. (nevetve) Viszlát tavasszal! [[Kategória:Televíziós műsorok]] {{wikipédia}} 30wgc7qpogiwbqngz40t3xlqzahcogc Jay Leno 0 2315 47770 37327 2015-08-08T04:28:09Z YiFeiBot 5991 Bot: 10 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q218718]] adatába wikitext text/x-wiki [[File:JayLenoJul08.jpg|thumb]] '''Jay Leno''' ([[w:hu:1950|1950]]. [[w:hu:április 28|április 28]].), komikus, a ''The Tonight Show'' műsorvezetője. == Neki tulajdonított idézetek == * Egy ausztrál nő a férje hamvait belerakatta a mell implantátumába. Hú, képzelem hány pasi kérte a temetésen, hogy láthassa az elhunytat. * George W. Bush azt nyilatkozta, hogy naponta 60-90 percet tölt testedzéssel. Azt is mondta, hogy azért tornázik, mert az kitisztítja az agyát. Néha egy kicsit túlságosan is. * A francia katonák a múlt héten megérkeztek Afganisztánba, és egy perc sem telt el, máris nekiálltak tanácsokat adni a megmaradt táliboknak: hogyan kell helyesen megadni magukat. * Ma al Kaida és tálib foglyok érkeztek a kubai Guantanamo Bay támaszpontra. A repülőn összekötözve, benyugtatózva, a székükhöz láncolva utaztak - vagy ahogy a Continentalnál hívják ezt: a turistaosztályon. * Anti-terrorista szakértők azt mondják, hogy Osama bin Laden titkos üzeneteket helyezhetett el pornóoldalakon. Tudják mit jelent ez... Clinton hamarabb megtalálja ezt a fickót, mint Bush. * Most jelent meg Jennifer Lopez legújabb albuma. Ezzel már a harmadiknál tart az idén, bár az első kettő ebből esküvői album. * Egy új-zélandi rendőr megbilincselt egy birkát, miután az megtámadta. A rendőr azt állította, hogy ez volt az egyetlen módja, hogy távoltartsa magától az állatot; végső soron ez az egyetlen hihető sztori, amikor az illetőt egy megbilincselt birkával találják. * Egy új felmérés szerint azok a gyerekek, akik horkolnak, sokkal rosszabb osztályzatokat kapnak... különösen, ha az osztályban horkolnak. * Egy kaliforniai képviselő beszámolt a Bagdadban tett útjáról. Azt mondta, szinte senki sem beszél angolul, a levegő tele van mérgező gázokkal és fegyveres embereket látott az utcákon. És ez még csak a Los Angelesi repülőtérre vezető úton történt. * Bush elnök azt nyilatkozta, itt az ideje az iraki változásoknak. Azt szeretné, ha olyan nyugatias demokráciájuk lenne, mint a miénk. Irakban most éppen pang a gazdaság, virágzik a korrupció, és Szaddam Husszein a fiát akarja megtenni elnöknek. Úgy tűnik, a küldetésünk sikeres volt. * Egy ehavi, a Glamour magazin által végzett felmérés szerint a férfiak 61%-a felhívja partnerét, miután lefeküdtek az első randevún. A maradék 39% védelmében: ők azt mondták, felhívják a partnert, ha emlékeznek a nevére. * Ezek a terroristák miért akarják elpusztítani az Amerikai Egyesült Államokat? Miért nem dőlnek egyszerűen hátra és várják meg Clinton gazdasági reformját? * Tammie Faye Baker egy melegeknek szóló férfimagazinba ír cikkeket mostanában. Ő egy jó választás. A meleg fickók megnézik Tammiet és érzik: jól választottak. * Pamela Anderson elvált Kid Rocktól. A pletykák szerint Pamelának elege volt Kid ivászataiból. Ha az alkoholt választod Pamela Anderson helyett, akkor tényleg problémád van az ivással. * A bűnözés egyre komolyabb méreteket ölt New Yorkban. A minap a Szabadság-szobornak mindkét keze a magasban volt. * Madonna szeretné eljátszani Jean D'Arc szerepét. Egy szűzét. Nos, a "Függetlenség napja" óta tudjuk, a különleges effektusokkal minden lehetséges. * Sylvester Stallone most ünnepelte a Rocky első részének huszadik évfordulóját. Vagy a huszadik rész első évfordulóját? * Ma volt Borisz Jelcin születésnapja. A szokásos módon ünnepelt, arccal a tortába borulva. * Tegnap hatalmas, özönvízszerű eső esett. Láttam egy embert az úton két kecskével, két birkával, két leopárddal és két lámával. Aztán rájöttem, hogy csak Michael Jackson sétált a háziállataival. * Hallották, hogy Erzsébet királynő 16 fontos nyert lottón? Ez nagyon zavarba ejtett. Egy nő, aki úgy él, mint egy királynő és mégis megpályázza a főnyereményt! * Azt tervezik, hogy Nixon és Marilyn Monroe képével díszített bélyeget jelentetnek meg. Tulajdonképpen van közös tulajdonságuk: mindketten panaszkodtak, ha John F. Kennedy végzett előbb... * Felmérések szerint az emberek 9%-a lemondana a szexről a tévézés kedvéért. A maradék 91% már lemondott. * Az amerikaiak 50%-a havi 10 dollárnál kevesebbet költ a szerelmére. Tudják, hogy hívjuk ezt a réteget? Férfiaknak! * A legújabb kutatások szerint a nők amikor hallgatnak valakit, akkor az agyuk mindkét felét használják, szemben a férfiakkal, akik csupán az egyik felét. Tudjátok miért? Amikor egy férfi hallgat egy nőt, az agyának másik felével azt próbálja elképzelni, hogyan nézhet ki a nő meztelenül. * Christina Aguilera reklámszerződést kötött a Coca-Cola-val, Britney Spears pedig a Pepsivel. Igazából a Coca-Cola Britneyt szerette volna leszerződtetni, de nem stimmelt a szlogenjükhöz: 'az igazi'... * Szakértők szerint hiány van a szilikon implantátumokból. A várakozási idő 30 és 60 nap között mozog. Most szóljanak hozzá, ez jobban megrázza Kaliforniát, mint a villanyáram korlátozása. * Kutatók a Colorado University-ben kiderítették, hogy a borivás segít a súlycsökkenésben. Tulajdonképpen a bor fogyasztása nem közvetlenül csökkenti a testsúlyodat, sokkal inkább a gyaloglás, amit a borfogyasztás után az autó keresésével töltesz. * Genetikusok mondják, hogy egy napon lehetségessé válik új testrészeket is növeszteni, például új melleket és új kezeket. Ez egy aranybánya lehet, mert ha belegondolnak: amint a nők újabb melleket növesztenek, a férfiak újabb kezekre vágynak majd. * Azt mondják, semmilyen faji megkülönböztetést nem alkalmaznak a repülőtéren, de ez nem igaz. Ha a vezetékneved Muhammad, és a keresztneved nem Ali, akkor egy kicsit több időt vesz igénybe a beszállás. * A dohánygyárak azt tervezik, hogy olyan rágót dobnak piacra, amely 60%-ban dohányból áll, és annyi nikotint tartalmaz, mint egy szál cigaretta. Ez egy kiváló ötlet! Az emberek ezután majd a passzív lehelletbe fognak belehalni. * Keith Richards, a Rolling Stones gitárosa kijelentette, hogy fél a mobiltelefonoktól, mert veszélyesnek tartja a sugárzásukat. Csodálatos! A mobiltelefonok veszélyesek, de a heroinnal semmi baja! * Egy nyilvánosház az ausztráliai Perth városában kénytelen volt ideiglenesen bezárni, mert egy amerikai hadihajó tengerészei lefárasztották a lányokat. Büszke vagyok rá, hogy amerikai vagyok! * A dolgok tényleg megváltoztak itt, Hollywoodban. Az emberek már nem rajonganak annyira a fehér porral telt borítékokért. * Az FBI figyelmeztetett minden amerikait, hogy óvakodjon minden olyan levéltől és csomagtól, amin rossz helyesírással írt szavak láthatók. Ember, ez egy szörnyű hír a rap ipar számára! * A heti "U.S. News and World Report" szerint az elit titkosszolgálat biztonsági emberei a Fehér Házban pornót néznek a megfigyelő rendszeren ahelyett, hogy Bush elnököt figyelnék. Clinton idején ez jobban működött. Amikor az elnök az irodájában volt, mindkettőt nézhették egyszerre. [[Kategória:Amerikai humoristák|Leno, Jay]] qxtbwwlki8ixnlr05tknrkcwysvxigc Emo Philips 0 2316 47771 40642 2015-08-08T04:28:18Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q2422570]] adatába wikitext text/x-wiki [[Image:Guillaume_Duchenne_de_Boulogne_performing_facial_electrostimulus_experiments.jpg|244px|thumb|right|''Some mornings it just doesn't seem worth it to gnaw through the leather straps.'']] '''Emo Philips''' '''Phil Soltanek''' színpadi neve ([[w:hu:1956|1956]]. [[w:hu:Február 7|február 7.]]) amerikai komikus, aki szürreális humoráról, sajátos megjelenéséről és bizarr hangjáról volt ismert. ==Neki tulajdonított idézetek== '''E=MO<sup>2</sup>''' * Az iskolánkban a bejáratnál mindig átkutattak, van-e nálad fegyver vagy kés. Ha nem volt, adtak néhányat. * Sokáig azt gondoltam, hogy az agyam a legcsodálatosabb szervem. Aztán rájöttem, ki mondta ezt nekem. * Péntek délután az iskolából mentem hazafelé, amikor láttam, hogy néhány munkás egy építkezésen dolgozik. És a légkalapácsos fickó egy paranoid kis piszoknak nevezett! Morze kódokkal. * ...és sosem felejtem el nagyapám utolsó szavait: "Egy kamion!" * Egy barátom adott nekem egy Philip Glass lemezt. 5 óra hosszat hallgattam, mire rájöttem, hogy ugrik a tű rajta. * Az osztálytársaim megdugtak bármit, ami mozgott, de én sose tartottam fontosnak, hogy efféle korlátok közé szorítsam magam. * A suliban még egy csomó dolgot nem értékel az ember. Olyan apróságokra gondolok például, hogy naponta elfenekeli egy középkorú nőci - ilyesmiért később jó sokat kell fizetni. * Egyszer egy számítógép megvert sakkban - de aztán alulmaradt kick-boxban. * Az anyám olyan volt nekem, mint egy lánytestvér - csak nem szexeltünk annyit. * Új alsógatyát szereztem magamnak. Mármint nekem újat. * Gyerekkoromban minden éjszaka Istenhez imádkoztam, hogy adjon nekem egy biciklit. Miután láttam, hogy ez nem működik, loptam magamnak egyet és azért imádkoztam, hogy bocsásson meg nekem. * New York egy csodálatos város. A minap bementem a könyvtárba, és a faragatlan könyvtárosnak azt mondtam: "Szeretnék egy kölcsönzőjegyet". Azt mondta, hogy ehhez be kell bizonyítanom, hogy én is a város polgára vagyok. Így hát leszúrtam. * Imádok lejárni az iskolába és figyelni, ahogy a kisgyerekek ugrálnak fel és le, szaladgálnak ide-oda miközben kiabálnak és sikítoznak. Nem tudják, hogy vaktöltényt használok. * A gyerekkori limonádéstandomon az első pohár ital ingyenes volt, csak a második pohár került 5 dollárba. Abban volt az ellenméreg. * Egy bárban voltam akkor éjszaka. Bárszékről bárszékre csapongtam, de sajnos nem volt szerencsém. Egyik alatt se találtam rágógumit. * Hányan bírnak itt telekinetikus képességekkel? Emeljék fel a kezem! Egyszer összevesztem egy igazán nagydarab fickóval. Azt mondta: "Megfoglak és feltörlöm veled a padlót!" Azt válaszoltam: "Azt meg fogod bánni!" "Igen? Ugyan miért?" "Mert a sarkokhoz nem fogsz rendesen hozzáférni." * A barátnőm azt mondta a múlt éjszaka az ágyban: "te perverz vagy". Azt válaszoltam: "Nagy szavak ezek egy kilenc éves lánytól". * Ma három mérföldet szaladtam. Végül megálltam és azt mondtam: "Hölgyem, vegye vissza a táskáját". * Egy szomszéd kissrác képzeletbeli barátja voltam. [[Kategória:Humoristák|Phillips, Emo]] dct9xhd628hrpmxog9npjxvsrmknjc7 A tanú 0 2317 52205 51867 2021-12-18T11:37:00Z DorysTS 2490 /* Párbeszédek */ wikitext text/x-wiki '''A tanú''' Bacsó Péter 1969-ben készült filmje, amely tíz évig „dobozban volt”. ::<small>A film dialógusai szájhagyomány útján terjednek, így kerültek be ebbe a szócikkbe is, ezért valószínűleg pontatlanok.</small> ==Pelikán József== * Nincs mit tenni. Kinyírjuk Dezsőt. * Csak semmi kurválkodás! * Levágtam tegnap éjjel egy disznót, feketén. Ma már itt vagyok. Expressz munka, nem? * Doktor Kotász! Doktor Kotász! * Virág elvtárs, se ajtó, se ablak? * Én ideológiailag nem vagyok elég képzett. * Én nem akarok gyanúsítgatni, Virág elvtárs, de nem jött egy kicsit későn ez a tűzoltóparancsnok? * ''(Bástya elvtársnak az uszodában)'' Hé jóember, van magának jegye? * Már megint az a rohadt stanicli! * Ne humorizáljon! Jegyet kértem, nem revolvert! * Te jelentettél fel, Csetneki? Mert, hogy '42-ben te jelentettél föl, az világos, mint egy pofon. * Virág elvtárs megmondta: az osztályharc egyre fokozódik. Akinek pedig valami vaj van a fején, hadd szarjon be egy kicsit a Szocialista Szellem Vasútján! * Az a gyanús, ami nem gyanús. Az atyaúristen, az se érti! * Hát Isten veletek, fiúk! Aztán egy mukkot se! * Itt valami tényleg nem stimmel. * Ha Bástya elvtárs tábornoki egyenruhában úszott volna, megismertem volna. A piros stráf miatt. Megóvtam volna a sprickoló tömegektől. ==Virág elvtárs== * Tudja, Pelikán elvtárs, egyszer majd kérni fogunk magától valamit. * Én csak azt mondom, Pelikán elvtárs, a nemzetközi helyzet egyre fokozódik. * Csapásokat adunk és csapásokat kapunk. * Az élet nem habostorta, Pelikán. * Ahol nem vagyunk mi, ott az ellenség. * Mutasson nekem egyetlen embert ebben a tetves országban, akire ha kell, 5 perc alatt nem bizonyítom rá, hogy bűnös! Magára is, magamra is, mindenkire! * Aki mibennünk nem bízik, az önmagában sem bízik. Aki mibennünk nem bízik, az a mi fényes jövőnkben sem bízik. És aki a mi boldog, fényes jövőnkben nem bízik, az áruló. * A jegyszedőnek az anyja egy malomtulajdonos kulák szeretője volt. Bevallotta. * Spongya rá! Ne mondjon semmit. Mi úgyis tudunk mindent. (...) Ezt a zakót például 1938-ban varrták. Angol szövet, 85%-os gyapjú. (...) A válla egy kicsit túl van tömve, de a reverje jó. * A kémek nem úgy dolgoznak, hogy gyanút keltsenek. Épp ellenkezőleg! De pont az bennük a gyanús, hogy nem gyanúsak. * Nincs homok??!! Akkor csinálunk, elvtársam! Nekem homok legyen a föld alól is! Efelől nem nyitok vitát elvtársam, várom a sódert meg a kavicsot! * A torkánál ragadta meg a kérdést Pelikán elvtárs... Angol Park? Hogy az angol imperialista világbirodalom röhögjön a markába?? Egy frászt!! Vidámpark! Ez kell a dolgozóknak! * Ezeken lovagol maga? Amit a vaksi szemével lát? A süket fülével hall? A tompa agyával gondol? Azt hiszi, fölér az a mi nagy céljaink igazságához?! * Hagyjuk a szexualitást a hanyatló nyugat ópiumának! * Minden lehetséges. * Menet közben kell az önbizalmat megszerezni! * Nehéz... nagyon nehéz! ==Dániel Zoltán== * És egyet jegyezzenek jól meg: ellenség van éppen elég, nem a becsületes munkásembereket kell macerálni. * Tíz feljelentés közül kilenc marhaság. * A törvény mindenkire vonatkozik. Kommunistákra tízszeresen, százszorosan. * Az ember úgy is lehet bűnös, hogy nem is tud róla. ==Egyéb== * '''Rendőr:''' Miniszter elvtársnak jelentem: Házkutatás. Miszerint jelentés érkezett Pelikán József ellen miszerint... feketevágás alapos gyanúja miatt. * '''Testőr:'''''' Ezredes elvtárs, elfogyott a lőszer! De van még két kézigránátom. Parancsot kérek, hogy elhajíthassam! * '''Csetneki:''' (...) De fogsz te még egy nagyot csodálkozni. * '''Bástya elvtárs:''' Mi ez? Bástya elvtársat már meg sem akarják gyilkolni? Én már szart érek?! * '''Bástya elvtárs:''' Szerénység! Ne tömjénezze magát! Szerénység! Ha én valamit szeretek magamban, az a szerénység. * '''Bástya elvtárs:''' ''(Előtte Pelikán a bíróságon: És még ki volt rendőrspicli? Virág elvtárs is, Bástya elvtárs is?)'' Micsoda?! Hogy én?! * '''Börtönőr:''' A gombócot is megzabálta, a bort is megitta, ki se végzik, dohányt is kap, egy brancs maguk, ne is tagadja! Na mit romantikázik itt? Tűnjön el, mert még dühbe gurulok! * '''Rendőr:''' Jelentem, nem értem. Ez egy komoly névtelen feljelentés volt... géppel írva. * '''Püspök:''' Minden politika, fiam. ==Párbeszédek== '''Pelikán:''' Ez citrom!<br/> '''Virág elvtárs:''' Narancs.<br/> '''Pelikán:''' Citrom!<br/> '''Virág elvtárs:''' Nem nyitok vitát. <hr width=50%/> '''Virág elvtárs:''' Dániel mindent bevallott. <br/> '''Pelikán:''' Mindent? <br/> '''Virág elvtárs:''' Mindent. <hr width=50%/> '''Pelikán:''' Az ellenforradalmár, nyilas, fasiszta bandát ütni kell.<br/> '''Börtönőr:''' ... ütni kell. <hr width=50%/> '''Börtönőr:''' És mi az a Duma bojkottja?<br/> '''Pelikán:''' A duma bojkottja? Szerintem az, hogy mindenki fogja be a pofáját. <hr width=50%/> '''Püspök:''' ''(a börtönben)'' Isten hozott, fiam!<br/> '''Pelikán:''' Meg egy fekete autó, Szentatyám. <hr width=50%/> '''Pelikán:''' Áh, ne politizáljunk. Nézzük, mi lesz az ebéd.<br> '''Püspök:''' Tarhonya.<br> '''Pelikán:''' Nem ehetjük meg az aranytyúkot. Pedig egyszer már én is megkóstolnám, a fene egye meg! <hr width=50%/> '''Pelikán:''' Végtelenül sajnálom az ügyet, Virág elvtárs, de hát én jó előre megmondtam, hogy én ideológiailag nem vagyok elég képzett. Mert ha például Bástya elvtárs tábornoki egyenruhában úszkál abban a medencében, csak megismertem volna a vörös stráf miatt, és akkor megóvtam volna a sprickoló tömegektől. De így abban a gatyában olyan furcsán nézett ki, hogy hát talán a... fénytörés miatt. Ugye?<br/> '''Virág elvtárs:''' Bástya elvtárs már megbocsátott. A jegyszedőt internáltuk – ő felel az egész incidensért.<br/> '''Pelikán:''' De hát ő nem tehet semmiről! Én nem tudtam a vonalat!<br/> '''Virág elvtárs:''' A jegyszedőnek az anyja egy malomtulajdonos kulák szeretője volt. Bevallotta. <hr width=50%/> '''Virág elvtárs:''' Nem nyitok vitát! Szereti maga a mi nagy, bölcs vezérünket?<br/> '''Pelikán:''' Igen!<br/> '''Virág elvtárs:''' Jól van, akkor nem lehet semmi baj. <hr width=50%/> '''Virág elvtárs:''' Gogolák elvtársnő, egy pillanatra! Ez egy új szoknya magán, igaz?<br/> '''Gogolák elvtársnő:''' Új, Virág elvtárs.<br/> '''Virág elvtárs:''' Kurta. Hagyjuk a szexualitást a hanyatló nyugat ópiumának! <hr width=50%/> '''Virág elvtárs:''' Most már aztán nemsokára, igazán kérünk valamit magától, drága elvtársam.<br/> '''Pelikán:''' Tessék már kinyögni!<br/> '''Virág elvtárs:''' Türelem. Kellő időben a kellő csapást! <hr width=50%/> '''Virág elvtárs:''' Lehet, hogy egy hülyeséget mondok, de mit szólnál például ahhoz, ha – maradna a doboz, de – ürgebőrbe varrva. Talán még hitelesebb lenne.<br/> '''Tuschinger elvtárs:''' Nem rossz! Egész jó írói vénád van Virág elvtárs, miért nem írsz? <hr width=50%/> '''Bástya elvtárs:''' ''(a felkínált citromba harap)'' Mi ez?<br/> '''Pelikán:''' Narancs.<br/> '''Bástya elvtárs:''' Narancs?!<br/> '''Pelikán:''' Az új magyar narancs. Kicsit sárgább, kicsit savanyúbb, de a mienk. <hr width=50%/> '''Pelikán:''' Azért van egy kis rossz érzésem. Miért kell ekkora felhajtást csinálni? Mégiscsak becsaptuk az embereket.<br/> '''Virág elvtárs:''' Ugyan, kit csaptunk be? Magunkat? Mi tudjuk, miről van szó. A kutatókat? Azok örülnek, hogy plecsni van a mellükön. A széles tömegeket? Azok úgyse esznek se narancsot, se citromot, de boldogok, hogy velünk ünnepelhetnek. Az imperialistákat? Ühüm, azoknak alaposan túljártunk az eszén. Nem szeretnék most a helyükben lenni! Kiadtuk a jelszót: legyen magyar narancs! És lett magyar narancs. Mi nem ígérgetünk a levegőbe, Pelikán. <hr width=50%/> '''Igazgató elvtárs:''' Hát gratulálok, magát rehabilitálni fogják.<br/> '''Pelikán:''' Inkább tessék akasztani. <hr width=50%/> '''Dániel Zoltán:''' Milyen a hangulat tifelétek?<br/> '''Pelikán:''' Hááááát...<br/> '''Dániel Zoltán:''' Azt olvastam kitűnő.<br/> '''Pelikán:''' Hol olvastad?<br/> '''Dániel Zoltán:''' A hangulatjelentésben.<br/> '''Pelikán:''' Akkor biztos kitűnő. <hr width=50%/> '''Pszichiáter:''' Mióta vannak memóriazavarai?<br/> '''Pelikán:''' Mit mióta?.... <hr width=50%/> '''Virág elvtárs:''' Nem akarja még egyszer átnézni a vallomását, Pelikán?<br/> '''Pelikán:''' Nem, annyit gyakoroltuk az elvtársnővel, nem akarom!<br/> '''Virág elvtárs:''' Egy kis frissítés sosem árt, jó pap holtig tanul. Tudja, ki mondta ezt, Pelikán?<br/> '''Pelikán:''' Tudom, tessék ideadni!<br/> '''Virág elvtárs:''' Mi egy nagyon szép vallomást várunk magától, Pelikán elvtárs!<br/> '''Pelikán:''' Elnézést, Virág elvtárs, ez az ítélet!<br/> '''Virág elvtárs:''' Ejnye, az álmatlan éjszakák... <hr width=50%/> '''Pelikán József:''' Mit mondott az ügyvéd?<br/> '''Pelikán lánya:''' Azt mondta, hogy majd mindent megtesz.<br/> '''Pelikán József:''' Mennyit kapok?<br/> '''Pelikán lánya:''' Hát az attól függ, mert lehet, hogy csak pénzbírság, de lehet, hogy a legsúlyosabb, hát szóval halál. Tetszik tudni az a kérdés, hogy apukával példát akarnak-e statuálni.<br/> '''Pelikán József:''' Micsoda? Halál?<br/> '''Pelikán lánya:''' A statuálás a lényeg, mert aszerint kapja apuka a büntetést.<br/> '''Pelikán József:''' Szép dolog. Mit mondott még az ügyvéd?<br/> '''Pelikán lánya:''' Azt mondta, hogy majd ne tessék csodálkozni, ha ő a tárgyaláson igen súlyos büntetést kér.<br/> '''Pelikán József:''' Kicsoda? A védőügyvéd?<br/> '''Pelikán lánya:''' Igen, mert ha apuka kulák volna, azokból most sok van, de mert apuka párttag, ő meg párton kívüli, hát szóval szocialista jog, meg minden.<br/> '''Pelikán József:''' Mi van a szocialista joggal? Gondolkozz csak!<br/> '''Pelikán lánya:''' Hát a statuálás a lényeg. És hogy ne tessék idegeskedni. <hr width=50%/> '''Logopédus:''' Elég! Pösze!<br/> '''Pelikán József:''' Ezt még sose mondták nekem.<br/> '''Logopédus:''' Nekem elhiheti. Otrombán pösze.<br/> '''Pelikán József:''' Ne tessék ezt mondani.<br/> '''Logopédus:''' A tények makacs dolgok! <hr width="50%" /> '''Virág elvtárs:''' ''(a tömött villamos legalsó lépcsőjére a többi utas hangos nemtetszése ellenére fölkapaszkodva, panaszos hangon)'' Mit fájok én maguknak?<br /> '''Pelikán:''' Virág elvtárs, maga itt?<br /> '''Virág elvtárs:''' ''(fáradtan, alig hallhatóan)'' Jó reggelt!<br /> '''Pelikán:''' Hogy tetszik lenni, Virág elvtárs?<br /> '''Virág elvtárs:''' Látja, ezekért harcoltam, ezek miatt kaptam gyomorfekélyt.<br /> '''Pelikán:''' Hát igen.<br /> '''Virág elvtárs:''' ''(lemondóan)'' Nem baj. Nem baj, visszasírnak még maguk engem!<br /> '''Pelikán:''' Hát erre azért nem mernék megesküdni. <hr width=50%/> == Jegyzetek == {{Wikipédia}} <references /> [[Kategória:Magyar filmek|Tanú|A]] 13frqerr8lu9066i21pva2za1s3zn5h Anthony de Mello 0 2318 52097 44401 2021-09-04T01:05:45Z Palon Taavi 11762 File wikitext text/x-wiki [[File:Antoni-de-melo.jpg|thumb]] '''Anthony de Mello''' ([[w:1931|1931]] - [[w:1987|1987]]) jezsuita szerzetes és pszichoterapeuta a spiritualizmusról szóló könyveiről vált híressé. ==A szív ébredése== * [[Buddha]] így tanított: Ez a föld az enyém, ezek pedig itt az én gyermekeim - mondja a buta, aki azt sem érti, hogy még ő maga sem az övé. Valójában semmit sem birtokolsz, csak őrzöl egy darabig. S ha képtelen vagy továbbadni azokat, akkor azok birtokolnak téged. Bármi legyen is a kincsed, úgy tartsd markodban, mintha vizet tartanál. mert ha megszorítod, eltűnik. Ha kisajátítod, tönkreteszed. Tartsd szabadon, és örökre a tiéd marad. * Amikor egy embernek azt mondták, hogy az áradat elsodorta a házát, csak nevetett, és így szólt: – Lehetetlen! A ház kulcsa itt van a zsebemben. * Amikor a veréb fészket épít az erdőben, csak egyetlen ágat foglal el. Amikor a szarvas a folyónál a szomját oltja, csak annyit iszik, amennyi a gyomrába fér. Mi azért gyűjtögetünk, mert üres a szívünk. * Igazi filozófus lévén, Szókratész szentül meg volt győződve arról, hogy a bölcs ember ösztönszerűleg igénytelen életet él. Ő maga még cipőt sem hordott; de ugyanakkor a piac szelleme sokszor rabul ejtette, és kiment, hogy az árukban gyönyörködjék. Amikor egy barátja aziránt érdeklődött, hoghy miért teszi ezt, Szókratész ezt válaszolta: - Azért szeretek odamenni, mert ott fedezem fel, hogy annyi minden nélkül is tökéletesen boldog vagyok. A lelkiség nem annak a tudása, hogy mit akarsz, hanem annak a megértése, hogy mire nincs szükséged. * Sok olyan ember van, aki nagyon kevéssel is képes gazdaggá tenni a saját és mások életét. * Az az igazi méltóság, amely nem csökken mások tiszteletlensége miatt. A Niagara vízesés nagysága sem csökken attól, hogy beleköpsz. * A szegények azt gondolják, hogy boldogok lesznek, ha meggazdagodnak. A gazdagok azt gondolják, hogy boldogok lesznek, ha megszabadulnak a gyomorfekélyüktől. {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek|Mello, Anthony de]] [[Kategória:Egyházi személyek|Mello, Anthony de]] 0vl9tsn6rcm7ao7itlqrarzmcx6yyl7 Kategóriavita:Egyházi személyek 15 2319 9301 2006-01-13T10:47:15Z NCurse 25 Buddha nem egyházi személy. MIlyen kategória legyen, vallási személyek ? wikitext text/x-wiki Buddha nem egyházi személy. MIlyen kategória legyen, vallási személyek ? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 13., 11:47 (CET) cuftwwilw5txmquhbc4gkmbrj1ysauc Die Hard 0 2320 44369 42756 2014-04-12T06:50:11Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q105598]] wikitext text/x-wiki {{egyert}} '''Die Hard''', amerikai filmtetralógia *[[Drágán add az életed!]] (Die Hard, 1988) *[[Még drágább az életed]] (Die Harder, 1990) *[[Die Hard – Az élet mindig drága]] (Die Hard with a Vengeance, 1995) *[[Die Hard 4.0 – Legdrágább az életed]] (Live Free or Die Hard, 2007) *[[Die Hard – Drágább, mint az életed]] (A Good Day To Die Hard, 2013) hk1ki3lhmqyk4qjgzqjzx55hjqm98ce Egyperces novellák 0 2321 52013 51075 2021-07-08T05:44:59Z Alfa-ketosav 8382 HTML-címke hibája wikitext text/x-wiki Az '''Egyperces novellák''' [[w:hu:Örkény István|Örkény István]] (1912–1979) legnépszerűbb kötetének a címe. Ezt írja róla önmaga a ''fülszöveg''ben: :Az ''Egyperces novellák'' – írójuknak merész és nem egészen komolyan veendő kijelentése szerint – egész regényekkel, sőt regényciklusokkal felérő alkotások, annak ellenére, hogy szembetűnően rövidek. Őszerinte nem azért rövidek, mert kevés a mondanivalójuk, hanem mert ''kevés szóval'' szeretnének ''sokat'' mondani. == Használati utasítás == :A mellékelt novellák rövidségük ellenére is teljes értékű írások. :Előnyük, hogy az ember időt spórol velük, mert nem igényelnek hosszú hetekre-hónapokra terjedő figyelmet. :Amíg a lágy tojás megfő, amíg a hívott szám (ha foglaltat jelez) jelentkezik, olvassunk el egy Egyperces Novellát. :Rossz közérzet, zaklatott idegállapot nem akadály. Olvashatjuk őket ülve és állva, szélben és esőben vagy túlzsúfolt autóbuszon közlekedve. A legtöbbje járkálás közben is élvezhető! :Fontos, hogy a címekre ügyeljünk. A szerző rövidségre törekedett, nem adhatott hát semmitmondó föliratokat. Mielőtt villamosra szállnánk, megnézzük, milyen jelzésű a kocsi. E novelláknak éppily fontos tartozékuk a cím. :Ez persze nem azt jelenti, hogy elég csupán a föliratokat olvasgatni. Előbb a cím, aztán a szöveg: ez az egyetlen helyes használati mód. :Figyelem! :Aki valamit nem ért, olvassa el újra a kérdéses írást. Ha így sem érti, akkor a novellában van a hiba. :Nincsenek buta emberek, csak rossz Egypercesek! ==Az élet értelme== Ha sok cseresznyepaprikát madzagra fűzünk, abból lesz a paprikakoszorú. Ha viszont nem fűzzük fel őket, nem lesz belőlük koszorú. Pedig a paprika ugyanannyi, éppoly piros, éppoly erős. De mégse koszorú. Csak a madzag tenné? Nem a madzag teszi. Az a madzag, mint tudjuk, mellékes, harmadrangú valami. Hát akkor mi? Aki ezen elgondolkozik, s ügyel rá, hogy gondolatai ne kalandozzanak összevissza, hanem helyes irányban haladjanak, nagy igazságoknak jöhet a nyomára. ==Fasírt== A megdarált húst összedolgozzuk tojással, tejbe áztatott zsömlével, sóval, borssal, és forró zsírban vagy olajban húspogácsákat sütünk belőle. Figyelem! Nekünk, emlősöknek nem mellékes kérdés, hogy mi daráljuk-e a húst, vagy bennünket darálnak-e meg. == Hír == Ágyában dohányzott borsodbányai lakásán Haris Márton vájár. Miután végigszívta cigarettáját, lámpát oltott, falnak fordult és elaludt. ---- *Sóhajnak beillő szózat egy ismeretlen rendeltetésű vasdarabhoz, mely a történelem viharain keresztül szép csöndben meglapult egy limlommal tele ládikóban, mert se nagyapámnak, se apámnak, se nekem nem volt merszünk szemétre dobni, és az utánam jövőnek se lesz: :– Túlélsz, pöcök. ::''Forrás: Örkény István: Egyperces novellák; Magvető, 1974.'' == A halhatatlanok == Van egy nyomorúságos, kicsi község, odacsapva a Bükk tövébe, az isten háta mögé. Körülbelül négyszáz-ötszáz lélek lakja, akik egytől egyig lent termelnek, áztatnak, tilolnak, gerebeneznek, keserves munkával keresik kenyerüket, kivéve három embert, aki trombitál. Reggeltől estig csak trombitálnak. Libasorban járják a falut, bekóborolják minden zegét-zugát, fújva trombitájukat. Legelső a sorban egy kiszolgált tizedes, fényesre dörzsölt hadi kitüntetéssel a mellén. Álla alá piros, pepita zsebkendő van kötve, mert büszkén viseli vedlett egyenruháját, és attól tart, hogy a fúvókáról rácsöpög a nyál. Peckes a járása, kemény a lépte. Annál többet csetlik-botlik a közbülső trombitás, aki valamikor egy vándorcirkusz zenekarában játszott, de egy nagy sátortűznél elvesztette az emlékezőtehetségét. Ennélfogva kottából játszik, amely rá van csíptetve a trombitájára. Azért bukdácsol, mert egy pillanatra se mer fölnézni a kottából; olykor-olykor egészen elveszti egyensúlyát, és nekitántorodik a kiszolgált tizedesnek, akinek trombitájából ilyenkor malacvisításszerű hangok törnek elő. A harmadik muzsikus csak önmagának játszik. Sellői könnyedséggel lépked, meglábolja a port, sarat, elsüllyed körülötte a világ. Szemüveget visel, melynek fél szára hiányzik; ez a fele egy darab sebtapasszal van a halántékára ragasztva. Hátán egy biztosítótűvel odatűzött cédula lóg, a következő felirattal: "Akadémiát végzett trombitás művészhez illő munkát vállal disznótorban, temetésen, lakodalomban. Ne bántsd a magyart!" Egyszer elhívták a falu legszebb lányának esküvőjére, de orvosi bizonyítvánnyal kimentette magát. A másik kettő se különb nála. A bíró behívatta őket, s a lelkükre beszélt, hogy ha már úgyse látja hasznukat a falu, legalább a testi épségükre vigyázzanak. A lenáztatók ugyanis nincsenenk fakorláttal körülvéve, meg is fulladt már bennük egy-két szerelmespár vagy a terepet nem ismerő éjszakai vándor. A saját, jól felfogott érdekükben figyelmeztette őket, hogy ne mászkáljanak a lenáztatók körül sötétedés után, de intése süket fülekre talált. Nomármost a lent, miután kiáztatták, nagy ponyvákon száradni terítik a fűre. Ez ügyben a bíró másodszor is figyelmeztette őket, hogy ha már saját magukra nem tudnak vigyázni, legalább a ponyvákat ne tapossák össze. De ennek a háromnak beszélhetett. Ők csak járják a falut télen-nyáron, esőben-hóban, ünnepnapon és dologidőben. A legbuzgóbbak ősszel, amikor mindent átjár a lenáztatók bűze, s a lányok meg az asszonyok combig feltűrt szoknyában dolgoznak a büdös, piócás, tintaszerű vízben. Ilyenkor körbejárják az áztatókat. A lányok, mihelyt meghallják a trombitaszót, szemérmesen leeresztik szoknyájukat, és szemmeresztve bámulnak utánuk, míg el nem tűnnek a ködben. Évente egyszer, a lenáztatás után, tartanak a faluban kirakodóvásárt. Ilyenkor minden kisgyerek trombitáért nyaggatja a szüleit. ==Ahasvérus== Két zsidó megy az utcán. Az egyik kérdez valamit a másiktól. A másik válaszol neki. Eközben mennek. Az első, akinek időközben egy új kérdés jutott az eszébe, fölteszi. A másik válaszol rá valamit. Ezen néha nevetni lehet. Máskor nem lehet rajta nevetni. Ők pedig továbbmennek. Tovább beszélgetnek. Nehéz dolog ez. ==A végső kérdés== Ajtóm megreccsent, betört, kidőlt. Egy idegen állt a küszöbömön. :– Meghalsz, nyomorult! – kiáltott rám. Épp a kályhára készültem rárakni. Fölálltam. :– Ön engem összetéveszt valakivel – jegyeztem meg. :– Nincs tévedés! – kiabált tovább, de már abbahagyta a tegezést. – Magának ütött az órája! Farzsebébe nyúlt a pisztolyáért, de olyan lassan, ráérősen, ahogy egy kutyát simogatunk meg. Eközben megraktam a kályhát, alágyújtottam, néhányszor átsétáltam a szobán (mert az ember, mielőtt lelövik, végig szokta gondolni az életét), de az ő keze még csak félúton volt a farzsebe felé. Ami később történt, az is olyan vontatottan játszódott le, mint egy lassított filmfelvétel. Ezzel kapcsolatban tisztázni szeretnék valamit. Ismerem az embereket, előre tudom, milyen rosszindulattal értelmezik majd az eseményeket. Leszögezem tehát, hogy a merénylet normális tempóban folyt le. Nem a gyilkos volt lassú, hanem az én felfogásom gyors. (Az országos átlagnak tizenötszöröse.) Aki gyorsan gondolkozik, többet lát – azt is megfigyeli, ami mások szemében összefolyik. Például, mialatt valaki ásít, én – ha jó formában vagyok – e kis idő alatt megeszem egy háromfogásos vacsorát. A merénylőm nyilván azt fogja mesélni, hogy egy fél perc alatt végzett velem, én azonban, gyors fölfogásom jóvoltából, e fél perc alatt fontos dolgokat intézhetek. Most még csak ott tartunk, hogy a merénylő nagy keservesen előhúzta a fegyverét. Nincs ok sietségre, de ezt a halálom előtti időt okosan szeretném kihasználni. Mit tegyek hát? Hasra vágódjak? Segítségért kiabáljak? Vagy valamit a gyilkos fejéhez vágjak? Egy lelövés, ha ilyen hosszadalmas, egy csomó lehetőséget ad az áldozatnak. Míg ő a pisztolyával bajlódott, föltárcsáztam a kezelőorvosomat. Rögtön rákezdte a panaszkodást, hogy az autóján eltört a kúpkerék. (A differenciálmű egyik alkatrésze.) Csak nagy utánajárással tudott újat szerezni. Végre szóhoz jutottam. :– Nincs sok időm. Le akarnak lőni. Mit tegyek? :– Az attól függ, hogy meg akar-e halni vagy sem. :– Hát, nincs nagy kedvem hozzá. :– Akkor ugorjon félre – mondta a kitűnő orvos. Nem ilyen egyszerű ez, magyaráztam. Előfordulhat például, hogy egy hónap múlva agyvérzést kapok, és utána évekig élőhalottként tengődhetek… Mondjak le a gyors és kényelmes meghalásról? Hogy dönthessek, tudnom kell, hányadán állok az egészségemmel. Ezt belátta. Fölsorolta többrendbeli szervi nyavalyáimat, és a végén, egy kis gondolkozás után, kijelentette: :– Mint ember azt tanácsolom, hogy igyekezzen élni. De mint orvos azt mondom, hogy egy ilyen jó alkalmat nem szabad elszalasztani. :– Köszönöm szépen. :– Minden jót. Gyilkosom, mialatt telefonáltam, rám fogta a fegyvert, és szép lassan elsütötte. A kilőtt golyó, mint egy őszi légy, álmosan vánszorgott keresztül a szobán. Megvártam, félreálltam. :– Hány tölténye van még? – érdeklődtem. :– Ne ugráljon annyit – szólt rám a gyilkosom. – Mindössze három golyó van a tárban. :– Vagyis, még kettő? Akkor még bőven van időm. :– De sok bajom van magával – mondta bosszúsan. Sebtiben elintéztem néhány telefont; búcsút mondtam kedveseimnek, barátaimnak, aztán fölhívtam egyik írótársamat, aki a spórolt pénzéből telket készült venni. Lefestettem a helyzetemet. Az én nézőpontomból, mondtam, úgy látszik, hogy az értékek nem állandóak, és a telekárak is le fognak menni. Megköszönte a jó tanácsot, és azt, hogy még ilyenkor is rá gondolok. Tőle is elbúcsúztam. Ekkor ért oda a második golyó. Jó nagyot csaptam rá Simone de Beauvoir Mandarinok című regényével. A golyó leesett, koppant, aztán begurult a könyvszekrény alá. Körülnéztem. Asztalomon jó néhány levél hevert megválaszolatlanul. Lássunk hozzá. Előzékeny, bár rövid leveleket írtam. Visszaléptem egy lakáscserétől a XII. kerületben, tanácsot adtam egy leánynak, aki egyszerre kettőt szeretett, lemondtam egy vacsorát, egy író-olvasó találkozót és egy keresztapaságot… Ment, mint a karikacsapás. De épp, amikor kezdtem kifogyni az időből – mert már úton volt felém a harmadik golyó –, kezembe akadt az utolsó levél, melyre hónapok óta húztam-halogattam a válaszadást. Az Állatvédő Egyesületnek a Vágóhídon működő csoportja fordult hozzám tanácsért. „Bocsásson meg, uram – írták –, hogy jelentéktelen gondjainkkal zaklatjuk. Mi itt, a Vágóhídon, bokáig érő vérben, állandó halálhörgés közepette is hívek szeretnénk maradni az állatvédelem nemes eszméjéhez… Mit tegyünk?” Már nincs időm levelet írni, mert a golyó, mint egy fekete dongó, csak karnyújtásnyira van… Pedig a kérdés, amit föltettek, nem jelentéktelen, hanem általános érvényű, sőt, talán a legfontosabb kérdés a világon. Sajnos, még most, az utolsó percben sem tudok rá határozottan válaszolni. De megpróbálom. Gyors észjárásom jóvoltából van még egypár pillanatom hátra. Még tíz megoldás is eszembe juthat. Még öt. Még három. Még kettő. Még egy. Sajnálom. Nem sikerült. Forduljanak máshoz. == In memoriam dr. K. H. G. == – [[w:Friedrich Hölderlin|Hölderlin]] ist Ihnen unbekannt?<ref>„Ismeri Hölderlint?”</ref> – kérdezte Dr. K. H. G., miközben a lódögnek a gödröt ásta. – Ki volt az? – kérdezte a [[w:Nemzetiszocialista Német Munkáspárt|német őr]]. – Aki a Hyperiont írta – magyarázta Dr. K. H. G. Nagyon szeretett magyarázni. – A német romantika legnagyobb alakja. És például [[w:Heinrich Heine|Heine]]? – Kik ezek? – kérdezte az őr. – Költők – mondta Dr. K. H. G. – [[w:Friedrich Schiller|Schiller]] nevét sem ismeri? – De ismerem – mondta a német őr. – És [[w:Rainer Maria Rilke|Rilkét]]? – Őt is – mondta a német őr, és paprikavörös lett, és lelőtte Dr. K. H. G.-t. ---- <references /> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|Örkény István|Örkény István}} {{csonk-irodalom}} 58nog0a0uziubh1hs718tj2k7jt3iuz Vita:Emo Philips 1 2322 9339 9338 2006-01-13T21:57:56Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Hogy van ez: ''(1956 Február 7.)'' ? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 13., 22:19 (CET) Mi a gond? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 13., 22:28 (CET) Hogy él-e, hal-e? U.i. nem ismerem, és ebből: ''...volt ismert'' képes vagyok félreérteni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 13., 22:49 (CET) Sztem él. Az angolok szerint él. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 13., 22:57 (CET) 2cd4b42ciq22k64fihatfuxng3123fe Tisza István 0 2323 52406 52356 2022-03-05T17:45:56Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Tisza István portréja (Szenes Adolf, 1917).jpg|bélyegkép]] Dr. szegedi és borosjenői gróf '''Tisza István''' (Pest, 1861. április 22. – Budapest, Terézváros, 1918. október 31.): politikus, magyar miniszterelnök, az MTA tagja. {{csonk-személy}} ==Neki tulajdonított idézetek== : Tisztelt ház! Én nem akarok semmiféle szemfényvesztő játékot űzni a szavakkal. Én elismerem azt, amit gróf [[Károlyi Mihály]] tisztelt képviselő ur tegnap mondott, hogy ezt a háborút elvesztettük. Elvesztettük nem abban az értelemben, hogy ne tudnánk még tovább is szívós és hősies védekezést kifejteni; hogy ne tudnók az ellenségnek a végleges győzelmet nagyon drágává tenni, de igenis elvesztettük abban az értelemben, hogy az erőviszonyok beállott eltolódásánál fogva a háború megnyerésére többé reményünk nem lehet, és hogy ennek folytán keresnünk kell a békét oly feltételek mellett, amelyeket ilyen viszonyok között ellenségeink elfogadnak. ::Beszéd a képviselőházban, 1918. október 17. : Sohasem voltunk a nemzetiségiek elnyomói. Le kell számolnunk az úgynevezett cseh-tót kérdéssel. Vakmerőbb hamisítást a történelem nem tud fölmutatni, mint a cseh-tót aspirációt. Meg kell érteni, hogy cseh-tót kérdés nincs és, hogy az nem más mint a csehek rablási vágya. ''(Zajos helyeselés és taps a munkapárton.)'' Nekünk mindannyiunknak kötelességünk a felvilágosítás fegyverével élni. A nemzetiségeknek csak elenyésző kisebbsége az, amely szembe helyezkedik a nemzeti kerettel. :: [[w:hu:1918|1918]] : Végem van, ennek így kellett lennie. ::Utolsó szavai == Mások róla == Tisza István személyéről és életművéről a legutóbbi időkig a „haladó kortársak és utókor” kliséi élnek a köztudatban. Jellemző, hogy bár már elég sokan tudják, hogy ellenezte a háborút, közkeletű panel az, amely Tisza Istvánt mégis a háborús fanatizmussal azonosítja. Személye az ú.n. progresszív szemlélet számára még ma is mintegy a „feudális” Magyarország megtestesítője, holott aligha volt nála végiggondoltabban klasszikus liberális (szabadelvű) politikus. Tisza István a valóságban a szélsőséges, a radikális eszmék, a mindent ígérgető illúziós politikusok és értelmiségiek ellenfele volt - de mindig jogállami keretekben és szenvedéllyel áthatott szellemi eszközökkel. Szenvedélyesen szerette hazáját, a történelmi Magyarországot, amelyért minden célszerű lépésre - tehát a folyamatos reálpolitikára („megalkuvás”) is hajlandó volt. Egész életműve a veszélyeztetettség tudatában fakadt, s az egykori kedvező dualista magyar nemzeti pozíció fenntartását szolgálta. Hívő keresztyénként a személyesen is vállalt szociális gondolat is áthatotta. Kevés nálánál őszintébb híve volt az önkormányzatiságnak. :: ''Tőkéczky László:Tisza István; Kairosz Kiadó, 2000 – Fülszöveg'' <poem> Minden a Sorsé, szeressétek, Őt is, a vad, geszti bolondot, A gyujtogató, csóvás embert, Úrnak, magyarnak egyként rongyot. Mert ő is az Idők kiküldöttje S gyujtogat, hogy hadd hamvadjon össze Hunnia úri trágyadombja, Ez a világnak nem közösse. </poem> ::''[[Ady Endre]]: Rohanunk a forradalomba'' == Források == * [http://forum.index.hu/Article/showArticle?t=9105486&la=49078454 Index.hu vitafórum] ==Külső hivatkozások== *[http://www.geocities.com/jjtharaud/htm/4.htm Tisza István meggyilkolásának története a francia Tharaud fivérek könyve szerint (Jean et Jérôme Tharaud: Quand Israël est roi, Párizs, Plon Kiadó, 1921)] *[http://www.tiszaistvan.hu Tisza István írásai és beszédeinek nagy része megtalálható a Tisza István Baráti Társaság honlapján {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] e13hqa3f8p2dzlg3h1tux40j47jslg5 Szerkesztővita:Ossy~huwikiquote 3 2324 46864 46629 2015-04-17T04:40:38Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 15., 15:27 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Ossy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Ossy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> kc19qs5b2tn20gw3hzsn0hk8wo2l462 Mit keresett Isten a nappalimban? 0 2325 10845 10601 2006-03-17T08:21:46Z Cunya 27 /* Lásd még */ wikitext text/x-wiki '''[[A.J.Christian]]''', new age író könyve. ==Idézetek a műből== * A halálélményt az egyéniség által elfogadott hitek, elvárások alakítják: ha hiszel a pokol tüzében, akkor egy pokoli valóságban fogsz öntudatra ébredni, ha a klasszikus menyországot várod, a tudatod erejével azt is megteremted magadnak. (183.o.) * ... az álom – bizonyos részei – ugyanabban a valóságrendszerben játszódik, ahol a halál utáni élmények történnek. (241.o.) * Igaz, hogy az egótok ''egy bizonyos szemszögből nézve'' gátként viselkedik, de ezt nem rosszindulatból teszi. Az egótok éppúgy a megismeréseteket, a kiteljesedéseteket segíti, mint a tudatotok többi megtestesülése, csak mivel az anyagra figyel, ezért elsősorban a fizikai valóságot szeretné megértetni veletek. (242.o.) * A halál általában a tudatotok figyelmén túl zajlik. Olyan, mint egy álom, csak sodródtok ide-oda. De a születés élesen, fájdalmasan tudatos: pontosan tisztában vagytok vele, hogy most fel kell adnotok jelenlegi létezéseteket, baráti kapcsolataitokat. ''Valójában a születésetek pillanatában haltok meg, mert elfelejtitek önmagatokat, elfelejtitek a tudatotokat, az egész nem-materiális létezéseteket.'' (252.o.) * Egy vallás szellemi értelme leginkább a vekker csörgéséhez hasonlítható. „Ébredj!” – harsogja az ébresztőóra, és ha akarod, ha nem, felver álmodból. Persze fel akarsz kelni, hiszen az este azért állítottad be, de az ébredés akkor is nehéz. S noha megteheted, hogy nem törődsz az ébresztővel, sőt lecsaphatod, összetörheted az órát, az öntudatlanságból azért kimozdulsz, és esélyt kapsz arra, hogy éld az életed. (278.o.) * Ha ti tudatos Létezők lennétek, ha átélnétek mindazt, amit az Élet ad, akkor ti Istenben élnétek. S ebben az esetben nem lenne szükség papokra. Minek kellene a közvetítő, amikor minden porcikátok, minden kis apró sejtetek, érzelmetek és gondolatotok az Istenben él? Abban a pillanatban a papság mint jól fizető intézmény megszűnne, abban a pillanatban az egyház mint hierarchikus rendszer – ahol az ego kiélheti a hatalomvágyát – értelmét vesztené. A szabad ember nem kíváncsi az egyházra, nem kíváncsi a demagógiára; a szabad embernek nem kell talmi, mert neki ott a valódi. A tudatos élőlénynek az van, ami Van és nem az, amit elhitetnek vele... (280.o.) ==Lásd még== *[[Halál]] *[[Vallás]] ==Külső hivatkozások== * [http://www.ajchristian.hu/ A.J. Christian weblapja] {{csonk-irodalom}} [[Kategória:Írásos művek]] rt6ii2q2e5q290ojjmxkj50a9t30m7g Vita:Mit keresett Isten a nappalimban? 1 2326 9427 9410 2006-01-17T17:06:58Z Cunya 27 new age wikitext text/x-wiki Isten fontos csupa nagybetűvel? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 16., 19:54 (CET) Természetesen nem. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 16., 20:18 (CET) Lehet, h csak én vagyok helyesírástudatlan, de akkor Isten? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 16., 21:12 (CET) A könyv cime csupa nagy betvel van szedve a könyvön, az alapjan nem lehet eldönteni, hogy kéne írni. A szerzőhöz vélhetően közel állo forrasok nagybetővel írják Isten-t a cimben pl. itt :http://onagy.zoltan.terasz.hu/index.php?id=1668. Ha nem akarjuk így írni, akkor legyen Isten nagy Í-vel, igen.. [[User:Cunya|Cunya]] 2006. január 17., 08:22 (CET) Legyen nagy I-vel, de rövid i-vel. Ha már. --[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 17., 08:44 (CET) Ja, én is úgy gondoltam. :) [[User:Cunya|Cunya]] 2006. január 17., 09:01 (CET) http://onagy.zoltan.terasz.hu/index.php?id=1668 Itt van rizsa róla. Magyar író az illető??? (Továbbá csupa nagy betűvel írják itt az Istent. Most mi van? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 17., 09:42 (CET) Igen, én is úgy tudom, hogy magyar, de nem voltam benne biztos, ezért nem írtam oda. OsvátA, ugyanezt a linket raktam be 3 sorral feljebb, es ezért írtam először csupa nagy betűvel.. [[User:Cunya|Cunya]] 2006. január 17., 12:07 (CET) Eddig rendben. Ezt kisillabizáltuk. De mi az, hogy new age író? Nyúédzseket irogat? [[User:OsvátA|OsvátA]] A [http://en.wikipedia.org/wiki/New_age New Age]: egy késő 20. századi mozgalom, amit az egyéni megközelítésű spirituális felfedezés jellemez. A legtöbb ezoterikus konyv, ami az elmúlt 20 évben megjelent ide sorolható. [[User:Cunya|Cunya]] 2006. január 17., 18:06 (CET) hb7meprnayibsfmnbeqmvfrvbh8vcfh Vita:Mit keresett ISTEN a nappalimban? 1 2328 9404 2006-01-17T08:32:24Z OsvátA 13 [[Vita:Mit keresett ISTEN a nappalimban?]] átmozgatva [[Vita:Mit keresett Isten a nappalimban?]] névre: Minthogy egyetértettünk, átmozgattam wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Mit keresett Isten a nappalimban?]] ml6eh4ekyd1lmh3uy0z8808c95myz7l Szerkesztővita:Dbenbenn 3 2330 9454 9453 2006-01-20T09:50:05Z Gubbubu 4 /* Üdv */ wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 20., 08:20 (CET)<br> |} i. e. "Welcome to Hungarian Wikiquote, blah blah blah blah etc. etc. etc." [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 20., 10:48 (CET) iwxcnqot1rvjaqyukg0d1v1mobqvf1l Állatfarm 0 2331 52091 52046 2021-08-18T21:42:07Z Linus Acker 11601 File wikitext text/x-wiki [[File:Animal Farm - 1st edition.jpg|thumb]] [[w:hu:George Orwell|George Orwell]] '''Állatfarm''' című regényét Szíjgyártó László fordította. ==Idézetek a műből== ===1. fejezet=== *Az Ember az egyetlen igazi ellenségünk. Tüntessük el az Embert a színpadról, és az éhség és az agyondolgoztatás legfőbb okát egyszer s mindenkorra megszüntettük. Az Ember az egyetlen élőlény, aki fogyaszt, anélkül, hogy termelne. Nem tud tejet adni, nem tud tojást tojni, gyönge ahhoz, hogy húzza az ekét, és nem elég gyors ahhoz, hogy meg tudja fogni a nyulat. Mégis ő az állatok ura. Dolgoztatja őket, de csak a puszta minimumot adja vissza nekik, nehogy éhen haljanak, a többit megtartja magának. **Őrnagy *Nem kristálytiszta hát, elvtársak, hogy életünk minden baja az Ember zsarnokságából fakad? Csak az Embertől kell megszabadulnunk, és miénk lesz, amit a munkánk hoz. **Őrnagy *És ne felejtsétek el, elvtársak, hogy elszántságotoknak sohasem szabad meginognia. Semmiféle érvvel ne hagyjátok magatokat félrevezetni. Soha ne higgyétek el, ha azt mondják nektek, hogy az Embernek meg az állatoknak közös érdekeik vannak, és az egyiknek a boldogulása a másik boldogulását hozza. Ez hazugság. Az Ember semmi más élőlény érdekeivel nem törődik a saját érdekein kívül. Köztünk, állatok közt, legyen hát tökéletes egység, tökéletes bajtársiasság ebben a küzdelemben. Minden ember ellenségünk. Minden állat bajtársunk. **Őrnagy *A szavazást mindjárt meg is ejtették, s a túlnyomó többség döntése szerint a patkányok elvtársak. Csak négy ellenszavazat volt: a három kutyáé meg a macskáé, akiről azonban utóbb kiderült, hogy mindkét álláspont mellett leszavazott. *Az öreg Őrnagy megköszörülte torkát és énekelni kezdett. Ahogy előre megmondta, rekedt volt a hangja, de azért elég jól énekelte a lelkesítő dallamot, amely kissé a „Clementine”-ra, kissé a „La Cucarachá”-ra emlékeztetett, a szövege pedig így szólt:<br><br>Állatok Ír-, s Angolhonban<br>S más hazákban, réteken,<br>Hallgassátok szép jövőnkről<br>Vígan zengő énekem.<br><br>Előbb-utóbb elsöpörjük<br>Az Embert, a zsarnokot,<br>S dús mezőink nem taposák<br>Emberek csak állatok.<br><br>Az orrunkban nem lesz gyűrű, <br>Hátunkon nem lesz nyereg,<br>Nem mar zabla és sarkanytú,<br>És nem vernek az emberek.<br><br>Gazdag lesz majd minden állat,<br>A lóhere, árpa, zab,<br>Széna, búza mind miénk lesz,<br>Ha eljön majd az a nap.<br><br>Fényesek lesznek mezőink,<br>Tisztábbak a patakok,<br>Lágyabb lesz még a szellő is,<br>Ha majd nem leszünk rabok.<br><br>E nagy napért küzdjünk, pulykák,<br>Lovak, ludak, tehenek,<br>Bár magunk a szabadságot<br>Meg sem érjük, meglehet.<br><br>Állatok Ír-, s Angolhonban<br>S más hazákban, réteken,<br>Hallgassátok s daloljátok<br>Szép jövönkről énekem! ===2. fejezet=== *''[Eredeti]'' '''HÉTPARANCSOLAT'''<br><br>''1. Aki két lábon jár, az ellenség.<br>2. Aki négy lábon jár, vagy szárnyai vannak, az barát.<br>3. Állat nem visel ruhát.<br>4. Állat nem alszik ágyban.<br>5. Állat nem iszik alkoholt.<br>6. Állat nem öl meg más állatot.<br>7. Minden állat egyenlő.'' ===3. fejezet=== *Öreg Benjámin, a szamár, szinte semmit sem változott a Forradalom óta. Ugyanazzal a csökönyös lassúsággal végezte munkáját, mint Jones idejében; sohasem lógott, önkéntes munkára sem jelentkezett. A Forradalomról és eredményeiről nem volt hajlandó véleményt nyilvánítani. Ha megkérdezték, boldogabb-e, mióta Jones elment, csak annyit szokott mondani: "A szamarak sokáig élnek. Egyikőtök sem látott még soha döglött szamarat", a többieknek meg be kellett érniük ezzel a talányos válasszal. *'''"Négy láb jó, két láb rossz!"''' *Elvtársak! - kiáltotta Süvi. - Remélem, nem képzelitek, hogy mi, disznók, ezt önzésből csináljuk, vagy előjogokat akarunk biztosítani magunknak? Sokan közülünk egyenesen utálják a tejet meg az almát. Én sem szeretem. Egyedüli célunk az, hogy megóvjuk egészségünket. A tej és az alma (ezt bizonyítja a Tudomány, elvtársak) olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek nélkülözhetetlenek a disznók egészséges táplálkozásához. Mi, disznók, szellemi munkások vagyunk. Ennek a tanyának az egész vezetése és szervezése a mi vállunkon nyugszik. Éjjel-nappal a ti jóléteteken őrködünk. A ti kedvetekért isszuk a tejet és esszük meg az almát. **Süvi *Biztos vagyok benne, elvtársak kiáltotta Süvi, szinte könyörögve, ide-oda ugrálva és a farkát tekergetve -, biztos vagyok benne, hogy nincs köztetek senki, aki Jones visszatérését kívánná! **Süvi *Mármost ha egyáltalán volt valami, amiben az állatok tökéletesen biztosak voltak, akkor az az volt, hogy nem kívánják vissza Jonest. Amikor ebben a megvilágításban mutatták meg nekik a dolgot, nem volt több mondanivalójuk. Túlságosan is nyilvánvaló lett, mennyire fontos a disznók egészségének megóvása. Így aztán minden további vita nélkül beleegyeztek abba, hogy a tej és a hullott alma (és az érett alma java része is) kizárólag a disznókat illesse. ===5. fejezet=== *Addig az állatok rokonszenve körülbelül egyenlő arányban oszlott meg, de Hógolyó ékesszólása egy pillanat alatt magával ragadta őket. *Nehogy azt képzeljétek, elvtársak, hogy a vezetés élvezet! Ellenkezőleg: nehéz és súlyos felelősség. Senki sem vallja olyan szilárdan, mint Napóleon elvtárs, hogy minden állat egyenlő. Akkor lenne igazán boldog, ha ügyeitekben rátok bízhatná a döntéseket. Néha azonban esetleg helytelenül döntenétek, elvtársak, és akkor mi lenne velünk? **Süvi ===6. fejezet=== *Tavasszal és nyáron hatvan óra volt a heti munkaidő, aztán augusztusban Napóleon bejelentette, hogy ezentúl vasárnap délutánonként is dolgozni kell. Ez a munka szigorúan önkéntes volt, de aki kihúzta magát belőle, annak felére csökkentették a fejadagját. *Az állatokat ismét homályos rosszérzés fogta el. Hiszen a legkorábbi határozatok között, amelyeket a Jones elűzetése utáni első diadalmas Nagygyűlésen hoztak, az is szerepelt, hogy soha semmiben nem fognak az emberekkel közösködni, sohasem fognak kereskedni, sohasem fognak pénzhez nyúlni! *Elvtársak - mondta csöndesen -, tudjátok, ki a felelős ezért? Ismeritek az ellenséget, aki az éjszaka idejött és lerombolta a szélmalmunkat? HÓGOLYÓ! **Napóleon ===7. fejezet=== *Az már más! - felelte Bandi. - Ha Napóleon elvtárs mondja, akkor úgy igaz. **Bandi *Állati farm, Állatfarm, állati gazdaság, Soha én hűtelen nem leszek Tehozzád! ===8. fejezet=== *Malvin elolvasta neki a Parancsolatot, amely így szólt: "Állat nem öl meg más állatot ok nélkül." *De most már belátták, hogy a Parancsolatokon nem esett sérelem, hiszen nyilvánvalóan bőven volt ok az árulók megölésére, akik szövetkeztek Hógolyóval. *"Apátlanok atyja!<br>Boldogság malasztja!<br>Moslékvödrök ura!<br>Hogyha téged látunk,<br>Szemed nyájas, bátor<br>Napfény-sugarától<br>A szívünk fellángol;<br>Napóleon elvtársunk!<br><br>Ami csak kell nékünk<br>Vacsoránk, ebédünk<br>Tőled kapjuk, tőled tiszta szalmaágyunk:<br>Ki-ki nyugalomban<br>Alhatik az ólban,<br>Mindenre gondod van,<br>Napóleon elvtársunk!<br><br>Malacom ha volna<br>Pöttöm, mint a bolha,<br>Megszívlelné máris buzgó tanításunk:<br>Bármily nagyra hízik,<br>Csak tebenned bízik,<br>S azt visítja sírig:<br>Napóleon elvtársunk!" **Minimus által írt vers *Napóleon jóváhagyta ezt a verset, és felíratta a nagy pajta másik falára, átellenben a Hétparancsolattal. Fölötte elhelyezték Napóleon arcképét, profilban, melyet Süvi festett meg fehér festékkel. *Az állatok közül senki sem tudta elképzelni, mit jelenthet ez, kivéve az öreg Benjámint; aki mindentudó arckifejezéssel bólogatott, mintha értené a dolgot, de nem volt hajlandó nyilatkozni. ===10. fejezet=== *'''Négy láb jó, két láb ''jobb''!''' *'''MINDEN ÁLLAT EGYENLŐ, DE EGYES ÁLLATOK EGYENLŐBBEK A TÖBBINÉL!''' *Tizenkét hang üvöltözött dühösen, és a hangok mind teljesen egyformák voltak. Most már nem volt kérdéses, hogy mi történt a disznók arcával. Az állatok a disznókról az Emberekre, az Emberekről a disznókra, aztán a disznókról megint az Emberekre néztek, és már nem tudták megmondani, melyik az Ember, és melyik a disznó. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://mek.oszk.hu/00600/00620/00620.htm A teljes mű] {{DEFAULTSORT:Allatfarm}} [[Kategória:Szépirodalom]] 5oarqvvy3m52n0y7gph8bxrt3eg87gg Csurka István 0 2332 52402 29719 2022-03-05T17:34:52Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Könyvhét 2011 0040.JPG|bélyegkép]] '''Csurka István''' (Budapest, 1934. március 27. – ), magyar író, politikus. == Vasárnapi jegyzetek == Mostanra az emberiség egy kicsit elfásult. Az írók sem rajzolnak meg már adventi áhítattal bélelt figurákat, - Krúdy podolini macskaköveken kedves rögeszméik után kopogó téllovagjait elvitte a korai szívbaj, Móricz szélfútta tornácokon súlyos csizmájukat hótól letoporgó nehéz, fekete magyarjait elnyelték a horpadt temetők, Tamási Áron havasjáró, hegyeskucsmás fejszehordozóit magukba rántották a történelem irdatlan fekete szakadékai; Móra kisködmönös gyermekemberei szétszóródtak távoli csatamezőkön [...] * ''Advent'', 1987. XXII. 6. Néha egy nyelvi dzsungelben vélem magam. Egyszerűen nem értem, amit hallok. Beszélnek hozzám jóakarók, ellenségek, idegenek és akárkik, és nekem már nincs erőm megállítani őket: állj meg! Nem értelek, pajtás, nem értelek, rétor, nem értelek, doboz, nem értelek, képernyő, hangos hasbeszélő. Hol az állítmány? Hol van az összetartozás az egymás után hajigált szavak közt? Megemésztem, hogy cél nélkül is lehet beszélni. * ''Taposómalom'', 1988. I. 24. Lám, egy korszak jelképes lezárása már megint egy temetés. És micsoda temetés! Mennyi gonoszság, mennyi elvetemültség kerül elő a mélyre ásott gödrökből, micsoda szégyen és micsoda döbbenet. Az ember elirtózik a gondolattól is, hogy végigélte, végighallgatta és végigszenvedte ezt a gyalázatot. Résztvevők voltunk, bűnösök és áldozatok. Most, a gyász pompás óráiban csak egyetlen fogalmunk lehet: a megtisztulásé. * ''Reformkommunisták'', 1989. VI. 4. : Újra per van hát, és a liberális elvtársak vad fascináikkal csapkodják szegény Kéri Kálmánt, Országgyűlésünk első napi korelnökét, a kilencven esztendősen tábornokká visszafogadott magyar hazafit. [...] Kéri Kálmánezt mondta az Országgyűlés alakuló ülésén, 1990. május másodikán korelnöki megnyitójában: "Meg kell tanulnunk ismét magyarnak lenni, mert az elmúlt évtizedekben azt, hogy valaki magyar, elmondhatta, de utána hozzá kellett tegye azt is, hát milyen magyar? Hát, milyen világfelfogásban él? És előbb volt az egy párthoz tartozás, mint a magyarsághoz való." Ezekbe az igaz szavakba akkor nem kötöttek bele. Csak megmorogták és vártak addig, amíg mond valami támadhatóbbat. : [...] Ez most látszólag bekövetkezett. Azt mondják, kiabálják, visítják, nyafogják, hogy [...] az utolsó bölény elszólta magát az országgyűlésben, amikor a saját maga oroszországi harcát, kommunizmus elleni harcát igazságos harcnak nevezte. Példátlan kihívás ez a demokrácia ellen, mondják egyesek, hiszen nem elég, hogy Horthy Miklós katonájaként vonult ki az orosz frontra [...], de a fasiszta Németország szövetségeseként. Ebből következik ugyebár, negyvenöt év óta, hogy bűnös népként, vesztes félként, utolsó csatlósként, vagyis megalázott, kussolásra ítélt szolganépként. : Kéri Kálmán azonban mindezt másképp látja. A már említett korelnöki szózatában megvallotta azt is, hogy valójában milyen hit, milyen elszánás vezette a katonai pályára. Az, hogy az a példátlan sérelem, ami ezt az országot és ezt a nemzetet az első világégés után érte, helyreüttessék. [...] hogy egyszer majd szülőföldjét, a Szepességet is érinthesse lépteivel. [...] : [...] tarthatja-e valaki ''ma'' a kommunizmus világméretű felbomlása, összeomlása és lelepleződése idején igazságos harcnak a saját kommunizmus elleni harcát, harmincnégy évvel a magyar forradalom és szabadságharc kommunizmus által történt eltiprása és vérbefojtása után, Katyin után és a Gulág és málenykij robot után, magyar nők és asszonyok ezreinek meggyalázása utánm a történelem legnagyobb méretű és legtömegesebb és leghuzamosabb népirtása után, az nem lehet kérdés [...]. Hitler harca nem volt igazságos. De Sztáliné sem. Fenevadak marakodtak ott, ahol Kéri Kálmán jelen volt, de hát ki meri azt mondani, hogy mert ott volt, ő is fenevadként volt jelen azon a hadszíntéren? : De most itt van és perújrafelvételt kér. Hát persze, hogy megerednek ilyenkor a vesztésre álló apály-marxisták liberális lepellel letakart szó Katyusái, frázis sorozatvetői! Vonja vissza! Határolják el magukat tőle a hívei! Mert ha nem, elpártol tőlünk Európa! - No, de melyik, tessék már megmondani? Melyik Európa, amelyik ott fekszik a berlini fal téglatörmeléke alatt? Az a győztesek belátástalanságából és kommunizmus iránti elnéző megértésből falat építő, a maga tisztátalan baloldaliságába belecsömörlött Európa? [...] Kéri Kálmán nem beszélt Hitlerről, ellenben most arra akarják kényszeríteni, hogy beszéljen róla. A liberális sztálinorgonák kezelői [...] azt akarják, hogy Kéri Kálmán is csak úgy beszélhessen, ahogy ők előírják. : ''A harcok igazsága'', 1990. VII. 5. Képzeljük most magunk elé a háború utáni Magyar Köztársaság első elnökét, Tildy Zoltánt, a református lelkészt, amint aláírja az első koholt perben ártatlanul halálra ítélt Donáth György kegyelmi kérvényének elutasító végzését, vagyis a halálos ítéletet. [...] A Magyar Testvéri Közösség mibenlétét Arany Bálint a Püski Kiadónál nemrégen megjelent ''Koronatanú'' című könyv írója, aki maga isa szenvedő alanya volt ennek a pernek, így foglalja össze: "''A Magyar Testvéri Közösség egy olyan társaság tagjainak összességét jelentette, akik életük céljának a magyarság mindenkori szolgálatát tekintették. E szolgálat válalása mélyen átérzett felelősségtudatból fakadt, ami az egyént arra készteti, hogy önként, önzetlenül a helyesnek ismert célért tevékenykedjék; párosulva azzal az erkölcsi követelménnyel, hogy ez csak békés úton, tiszta eszközökel, mások jogos érdekeinek sérelme nélkül történhetik''." Az iratban, persze, amit a volt lelkésznek alá kellett írnia, nem ez áll. Ott vádak vannak, ocsmány hazugságok, kicsikart és kicsikarni nem tudott vallomásokon alapuló rágalmak és ostoba torzítások özöne. De az igazság is ott van az Elnök tudatában [...] Az Elnök kezében mégis megindult az aranyhegyű toll. fölrajzolja nevének kezdőbetűjét, a nagy T-t, ami egy kicsit hasonlít a bitófára. A helyzet nemcsak Tildyre és a mártír Donáthra nézve tragikus, hanem az egész magyarságra nézve. Akik valamikor együvé tartoztak, és együvé kellene tartozniuk mindig, azok közül az egyik [...] aláír, a másikat kivégzik. [...] "Ha nem írom alá, kitúrnak a székemből, amit elviselnék, de akkor nem tudom megakadályozni a további kivégzéseket [...] és akkor ez a militáns kisebbség - Rákosiék - gátlástalanul börtönbe veti minden hívemet. Hát mi az ésszerű? ezt most alá kell írnom. Most az egyszer. Megígérték, hogy ezzel vége." A cserbenhagyás alapesete. [...] Merthát írjuk ide azt is, hogy mit ért el Tildy Zoltán a cserbenhagyásos aláírásával. Donáth Györgyöt kivégezték. Ezzel a perrel és voltaképp ezzel az aláírással kezdődött el a koncepciós perek sorozata [...], a ''Nagy Magyar Visszavonulás'' [...]. Tildy Zoltán aláírásának Donáth György halálán kívül egyetlen kétségbevonhatatlan következménye lett: megszűnt a Magyar Testvéri Közösség. Akár akarjuk, akár nem, cserbenhagyónak minősülünk a történelem színe előtt mindaddig, amíg újjá nem élesztjük. * ''Cserbenhagyás''? 1990. X. 18. Most ismét rendszerváltás van az országban. Legalábbis azt mondják. Magam már, hadd valljam meg lehajtott fejjel, szégyellem, hogy egyszer is kimondtam. * ''A Szakma''. 1990. XII. 16. == Források == ''Csurka István: ''Vasárnapi jegyzetek. - A Kossuth Rádió Vasárnapi Újság-jában 1987 és 1991. augusztusa között elhangzott jegyzetek''. :Püski Kiadó Bt. - Magyar Fórum Kiadó Kft.; Bp., 1991. ISBN 963-7845-60-7 . {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]][[Kategória:Magyar írók]] 87dvtbpb1sc4cbuk4uiwc5dabpjdz7e Vita:Csurka István 1 2333 9469 9468 2006-01-20T21:41:53Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Más már nem is hiányzott. Nem olvasom el. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 20., 16:25 (CET) Nincs benne aktuálpolitika. Direkt régebbi dolgait tettem fel. nagyon tanulságos, mert belülről látta és boncolgatja a rendszerváltás és az mdf-kormány problémáit, kezdetben jóindulattal, de a hibákat kritikusan elismerve, később egyre nagyobb keserűséggel. Arról nem is beszélve, hogy az egyik legnagyobb posztmodern magyar drámaíró, a műveinek atmoszférája leginkább Örkény komolyabb egyperceseiére emlékeztet (engem la.-is). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 20., 20:44 (CET) :Jó író volt. Kár érte. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 20., 21:13 (CET) : Kár, bizony. Sajnos azok közé az emberek közé tartozik, akik az évek múlásával nem bölcsebbé válnak. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 20., 22:41 (CET) 698rz8gh87mb9l64isf00rbggtaueoh Vita:Háború 1 2334 9473 9472 2006-01-21T09:13:32Z OsvátA 13 Közkincs wikitext text/x-wiki Na ehhez mit szólna egy Nobel Alfréd: ''Büszke vagyok a tényre, hogy soha nem találtam fel gyilkos fegyvereket.'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 21., 10:06 (CET) :Ide kívánkozik egy énekes műalkotás a [[városi folklór]] műfajából ''(közkincs)'': ::Nóbel Alfréd, Nóbel Alfréd, Nóbel Alfréd, ::svéd kémikus! ::Feltalálta, feltalálta, feltalálta ::a dí-namitot! ::Ricinust kevert kovával, ::rettenetes pléh-pofával! ::Nóbel Alfréd, Nóbel Alfréd, Nóbel Alfréd, ::svéd kémikus! :::''(umtatta, umtatta)'' [[User:OsvátA|OA]] 0y0iliom9b3b2avgnb7whha49sz1plu Fájl:Footnote.jpg 6 2335 46377 9483 2015-04-05T20:03:32Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Lábjegyzet | forrás = Saját kép | dátum = | helyszín = | szerző = [[User:OsvátA|OsvátA]] | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{kettős licenc}} 7da8oem5cnvey7hqqm8r5bmpmb5j7pn Démokritosz 0 2336 47335 44361 2015-05-29T08:44:57Z Tacsipacsi 3192 törölt kép ([[commons:File:Demokrit.jpeg|Demokrit.jpeg]]) eltávolítása wikitext text/x-wiki '''Démokritosz''' (Δημόκριτος) (Kr.e. 470 és 460 között - Kr.e. 370 körül) görög filozófus * Az értelemből három dolog fakad: a helyes gondolkodás, a helyes beszéd, és a helyes cselekvés. * Az orvostudomány az embert megszabadítja a test betegségeitől, a filozófia megszabadítja a lelket a szenvedélyektől. * Aki lelki javakra törekszik, isteni élet felé halad, aki testi javakra, földi élet felé. * A vétkeket ne félelemből, hanem kötelességtudásból kerüld. * Aki az igazságtalanságot cselekszi, szerencsétlenebb, mint az, aki elszenvedi. * Előkelő lélekre vall, ha valaki az illetlenséget elviseli. * Önfegyelemre vall, ha az ember a feljebbvaló, a törvény, és az okosabb előtt meghajol. Nehéz az alacsonyabb rendűnek engedelmeskedni. * Az ember erényes tettekre törekedjék, ne pedig erényes szavakra. * Akinek jelleme rendezett, élete is az. * A jó ember az, aki nemcsak hogy nem követ el bűnt, hanem aki nem is akar bűnt elkövetni. * A bolond iskolája nem a szó, hanem a baj. * Sok ember, aki barátnak látszik, nem az; sok ember, aki nem látszik barátnak, mégis az. * Akinek egyetlen derék barátja sincs, nem érdemli meg, hogy éljen. * Aki senkit sem szeret, azt senki sem szeretheti. Valóságban semmit sem tudunk, mert az igazság a mélyben van. * Démokritosz azt mondta, inkább szeretne egyetlen bizonyítékot találni, mint a perzsa trónt elnyerni. * Ha lelked belsejét megnyitod, a gonosz szenvedélyek valóságos kincstárát fogod megtalálni. * Ember, akinek minden nap friss gondolata van. * A gonosz, értelmetlen, szégyentelen, alacsonyrendű élet nem rossz élet, hanem hosszadalmas meghalás. * Ne igyekezz mindent megtudni, mert akkor nem tanulsz semmit. * A boldogság nem a vagyonban és aranyban nyugszik, hanem a lélekben. * A műveltség a jó ember dísze, a szerencsétlen vigasztalása. * A rossz dolgokról még csak beszélni sem volna szabad. * Aki megfeledkezik szenvedéseiről, szemtelenné lesz. * Az emberek, akik a halál elől menekülnek, utána szaladnak. * A kapzsi ember a méh sorsát viseli: dolgozik, mintha örökké élne. * Az embernek vagy jónak kell lennie, vagy a jót kell utánoznia. ''Forrás:'' [http://mek.oszk.hu/00100/00174/html/02.htm#cim70 OSzK] {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 5h8fewq5yrgurkmcuyhrcciv62yomf6 Charles Darwin 0 2337 51459 44763 2020-10-17T10:36:32Z 2A01:36D:103:CDF:8CE8:D6A9:EB3E:933C wikitext text/x-wiki [[File:Darwin.jpg|jobbra|250px|thumb| ...ha mindenkit ugyanarra a formára öntenének, nem létezne szépség.]] '''Charles Darwin''' (Shrewsbury, Shropshire, 1809. február 12. – Downe, 1882. április 19.) angol természettudós, az evolúcióelmélet kidolgozója. ==Művei== * A fajok eredete * Az ember származása ==Neki tulajdonított idézetek== * Ha a szegények szenvedéseit nem a természet törvényei, hanem a mi intézményeink okozzák, nagy a mi bűnünk. *Bizonyos preferált szavak túlélése vagy megőrzése a létért való küzdelemben a természetes kiválasztódás esete. *Próbára teszi a képzeletet elhinni, hogy a páva farka ekképp alakult ki; és mivel én elhiszem, ezért hiszek ugyanebben az elvben, némileg módosítva, az emberre alkalmazva is. *A tudatlanság gyakrabban vezet önhittségre, mint a tudás: olyanok szokták határozottan kijelenteni, hogy a tudomány soha sem fogja ezt vagy azt megoldani, akik keveset tudnak, nem pedig olyanok, akik sokat. *A létfenntartás ösztöne csak veszély esetén válik érezhetővé; sok gyáva ember tartotta magát bátornak, míg szemtől szembe nem került ellenségével. *Az a parancsoló szó, hogy ''kötelesség'', bármi legyen is az eredete, csupán egy magatartási szabály létezésének tudatát foglalja magába. *A kutya az egyetlen a világon, aki jobban szeret téged saját magánál. *Egy aranyszabályt követve valahányszor olyan új megfigyeléssel vagy gondolattal találkoztam, ami ellentmondott korábbi eredményeimnek, azonnal és pontosan feljegyeztem, mert tapasztalatból megtanultam, hogy az ilyen adatokat és gondolatokat sokkal hajlamosabb elfelejteni az ember, mint a számára kedvezőket. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Commons}} ==Források== [http://www.citatum.hu/szerzo/Charles_Darwin http://www.citatum.hu/szerzo/Charles_Darwin] * Az ember származása. Gondolat Kiadó. Budapest. 1961. [[Kategória:Biológusok|Darwin, Charles]] {{csonk-személy}} fuvjnmwh654qro2dpmqv3cy7uo34vak Rodolfo 0 2338 32094 10580 2010-04-02T13:53:13Z 195.228.139.91 elgépelés javítás, szakáll két l wikitext text/x-wiki '''Rodolfo''', valódi nevén Gács Rezső (Budapest, 1911. május 16. - Budapest, 1987. január 25.) bűvész. ==Neki tulajdonított idézetek== * Figyeljék a kezemet, mert csalok! * Az a művész aki meg van magával elégedve, az nem művész többé. Az meghalt. * A bűvészetről akar velem beszélgetni? És látja ott azt a sor könyvet? Ha elolvasta őket, visszajöhet! * A bűvész nem varázsló, csak színész aki a varázsló szerepét játssza. A színészről sem szokták letépni az álszakállt! == Rodolfo: Vigyázat, most nem csalok! == :'''Első nyilvános szerepléséről:''' Közben észre sem vettem, hogy megállt mellettünk egy elegáns, idősebb úr — Odry Zuárd — aki a mutatvány végén megszólalt. - ''Ejnye, de ügyes vagy! Hol tanultad ezt, fiacskám''? - ''Tegnap a Lágymányoson'' — válaszoltam ijedten. Az úriember elkomorult. -''Ne hazudj, ezt nem tanulhattad tegnap, már régen tudod, túl jól csinálod'' — kételkedett. Persze bizonygattam, igazat beszélek. A vitát bátyám döntötte el, ő már tizenhét éves volt, majdnem felnőtt. -''Kérem szépen, ezt valóban tegnap tanulta, én is ott voltam, sőt még próbálkoztam is vele!…''" Erre aztán az úriember elővette a névjegyét, és átnyújtotta nekem. - ''Odry Zuárd vagyok, a Magyar Amateur Mágusok Egyesületének elnökségi tagja, magam is sokat bűvészkedem. Tetszik, amit csinálsz, de főleg, ahogy csinálod.'' ''És ráadásul egy nap alatt… Szinte hihetetlen! Szóval itt a címem, József utca 66. harmadik emelet, holnap este 6-ra gyere fel, kipróbállak, és ha tényleg ilyen tehetséges vagy és akarod is, ingyen tanítalak.'' (Rodolfo: Vigyázat, most nem csalok!) ---- :'''Művésznevéről:''' Művésznevem is ebből az időből származik. Odry urat meghívták szerepelni az erősen jobboldali és közismerten antiszemita Ébredő Magyarok Egyesületébe. Mesterem komolyan gondolkodóba esett. — ''Nélküled a szám már nem ér semmit, el kell vigyelek, de ezzel a névvel nem mehetsz az Ébredőkhöz, beláthatatlan következménye lenne, még az életed sem lenne biztonságban.'' Aztán hirtelen felragyogott az arca. — ''Megvan! Pofon egyszerű! Megváltoztatjuk a neved! Legyen ezentúl a művészneved Rodolfo Grosso, igazán nem nehéz megtanulni.'' Ha a mesterem termékeny agya egyszer nekilódult, nehéz volt leállítani. Mindjárt megteremtette a „legendámat” is. — ''Igen! Rodolfo Grosso, egy Magyarországon élő olasz fagylaltárus itt született és magyarul jól beszélő fia.'' A Rodolfo Grossóból később kikopott a Grosso. Maradtam Rodolfo…'' == Anekdoták == * [http://www.muvesz-vilag.hu/cirkuszmuveszet/visszatekinto/132 Hétköznapi csoda] * [http://www.muvesz-vilag.hu/cirkuszmuveszet/visszatekinto/131 Trükkre trükk] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] gb74map89oydagadmnn6xezfd8g8f0q Rodolfó 0 2339 9520 9519 2006-01-22T18:29:49Z Rodrigo 9 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Rodolfo]] jcc83nv1754mex7yobxtrznc1z6lobf Mahatma Gandhi 0 2340 51567 50682 2020-11-20T09:55:45Z Aquila89 5732 idézet hozzáadása wikitext text/x-wiki [[Fájl:MKGandhi.jpg|225px|right|thumb|]] '''Mohandász Karamcsand Gandhi''' (India, Porbandar, 1869. október 2. – Új-Delhi, 1948. január 30.) indiai jogász, politikus. Nevét híveitől kapta. A Mahatma szanszkrit szó, jelentése: „nagy lélek”. Ezen a néven ismerte meg őt az egész világ, s vált a békés ellenállás jelképévé. :(Nem áll vele rokonságban a későbbi indiai miniszterelnökök közül egyik ''Gandhi'' sem.) == Idézetei == * Nyugodtan megölhetnek. Akkor megkapják a holttestemet, de nem a beleegyezésemet... * '''Ha igazad van, megengedheted magadnak, hogy megőrizd a nyugalmad. Ha nincs igazad, nem engedheted meg, hogy elveszítsd.''' * Megkötözhettek, megkínozhattok, elpusztíthatjátok ezt a testet, de az elmém szabad lesz. ** You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. * '''Élj úgy mintha ma lenne az utolsó napod. Tanulj úgy mintha örökké élnél.''' * Az ember a gondolatai szüleménye. Amit gondol, azzá lesz. ** Man is the product of his thoughts. What he thinks, he becomes. * '''Minden ország kultúrája lengje körül a házamat. De egyik se szakítson el szülőföldem talajától.''' * Oktalanság, ha túlságosan bizonyosak vagyunk önnön bölcsességünkben. Egészséges, ha eszünkbe véssük, hogy a legerősebb is elgyengülhet, és a legbölcsebb is hibázhat. ** It is unwise to be too sure of one's own wisdom. It is healthy to be reminded that the strongest might weaken and the wisest might err. * '''Fájdalmasan tudatában vagyok tökéletlenségeimnek, s ebben a megismerésben rejlik minden erőm.''' * Ha nem kérsz, nem kapsz. ** If you don't ask, you don't get. * '''Az élet nem csak abból áll, hogy növeljük sebességét.''' * Úgy tűnik, sokkal nehezebb legyőzni a láthatatlan szenvedélyeket, mint fegyverrel meghódítani a látható világot. * Hitünknek valljuk, hogy a megtorlás a lét törvénye. Holott létünk törvénye: önmagunk legyőzése. * Minél nagyobb a haladás, annál nagyobb mértékben ismerjük meg fogyatékosságunkat. Az elégtétel a törekvésben rejlik, nem az elérésben. * '''Nem szeretném előre látni a jövőt. Csupán a jelennel törődök. Isten nem adott hatalmat a következő pillanat felett.''' * Ha a szeretet, vagy az erőszakmentesség nem a létünk törvénye, minden érvem darabokra hullik. ** If love or non-violence be not the law of our being, the whole of my argument falls to pieces. * '''A gyengék soha sem bocsájtanak. A megbocsájtás az erősek erénye.''' * Nem hiszek a "nagyobb jóért" tanában. Az egyetlen igaz, emberi és méltó tanítás a "legfőbb jóért" tana. ** I do not believe in the doctrine of the greatest good of the greatest number. The only real, dignified, human doctrine is the greatest good of all. * '''Katonának tartom magam, a béke katonájának.''' ** I regard myself as a soldier, though a soldier of peace. * Mindenki erős és önálló akar lenni, de senki nem hajlandó a szükséges munkát belefektetni a cél eléréséhez. ** Everyone wants to be strong and self sufficient, but nobody is willing to put in the work necessary to achieve these goals. * Minden tettem növeli az emberiség iránti elidegeníthetetlen szeretetemet. ** All my actions have their rise in my inalienable love of mankind. * '''A remény örökkévaló - imádata soha nem hiábavaló.''' ** Hope is eternal — Its worship never goes in vain. * Nem veszítheted el a hited az emberiségben. Az emberiség egy óceán; ha pár cseppje piszkos is, az óceán maga nem lesz piszkos. ** You must not lose faith in humanity. Humanity is an ocean; if a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty. * Legyen meg mindannyiunkban a bátorság a mártírhalálhoz, de egyikünk se áhítsa a mártíromságot. ** Let us all be brave enough to die the death of a martyr, but let no one lust for martyrdom. * Az emberi természet alapvetően nem gonosz. Az vadságról tudjuk, hogy behódol a szeretet hatalma előtt. Soha ne mondj le az emberi természetről. ** Man's nature is not essentially evil. Brute nature has been known to yield to the influence of love. You must never despair of human nature. * '''Csak akkor beszélj, ha a csendnél értelmesebbet tudsz mondani.''' ** Speak only if it improves upon the silence. * A gyáva ember képtelen a szeretet kimutatására, az a bátrak kiváltsága. ** A coward is incapable of exhibiting love; it is the prerogative of the brave. * '''Önmagunk megtalálásának a legjobb módja, ha elveszünk mások szolgálatában.''' ** The best way to find yourself is to lose yourself in the service of others. * Amikor valakinek az indítékaira a gyanú árnyéke vetül, minden amit tesz bemocskolódik. ** The moment there is suspicion about a person's motives, everything he does becomes tainted. * '''A Gazdagnak egyszerűbben kell élnie, hogy a Szegény egyszerűen megélhessen.''' ** Alternatív fordítás: A szegény egyszerűen él. Élhetne a gazdag is egyszerűen. ** The Rich must live more simply so that the Poor may simply live. * Nem lehetünk beszélők, akik nem hallgatnak. De hallgatók sem lehetünk, akik nem beszélnek. ** We cannot be speakers who do not listen. But neither can we be listeners who do not speak. * '''Ha a hitem fényesen tündököl, (...) a síron túl is élni fogok, sőt mi több, hallatni a hangomat!''' ** If my faith burns bright, (...) I shall be alive in the grave, and what is more, speaking from it! * '''... a jól elvégzett munka egyedüli jutalma abban áll, hogy elvégezhettük.''' * '''Először megtűrnek téged, később nevetnek rajtad, később harcolnak ellened, majd győzöl.''' * Ahol szeretetre méltó egyéniségedet nem eresztik be, ott hassál jó példáddal. * '''A különbség a között, amit megteszünk és amire képesek lennénk, megváltoztathatná a világot.''' * Az életem az üzenet. ** My life is my message. ** Válaszul egy újságíró kérdésére, hogy mi az üzenete a világnak. * '''Találj egy célt, az eszközök majd követik.''' ** Find purpose, the means will follow. * '''Bármikor, amikor a csüggedés lesz rajtam úrrá, csak arra gondolok, hogy a történelemben az igazság, és a szeretet mindig győzedelmeskedett. Voltak ugyan zsarnokok, és gyilkosok, és volt idő, amikor legyőzhetetlennek tűntek, de végül mindig elbuktak - gondolj csak bele, mindig.''' ** When I despair, I remember that all through history the way of truth and love has always won. There have been tyrants and murderers and for a time they seem invincible, but in the end, they always fall — think of it, always. * Bármit teszel jelentéktelen lesz, de nagyon fontos, hogy megtedd. ** Whatever you do will be insignificant, but it is very important that you do it. * '''Sosem tudhatod milyen eredményei lesznek a cselekedeteidnek, de ha nem cselekszel eredményük sem lesz.''' ** You may never know what results come of your action, but if you do nothing there will be no result. * '''Te magad légy a változás, amit látni szeretnél a világban.''' * A böjti időszakok részei a lényemnek. Éppoly kevéssé tudok lemondani róluk, mint a látásomról. Ami a látást jelenti a külvilág számára, az a böjt belső világunk számára. * Semmi újat nem tudok tanítani a világnak, az igazság és az erőszakmentesség olyan ősi, akárcsak a hegyek. * Erőszakmentesség, erőszakosság, a kettő között annyi a különbség, hogy az egyiket a természet a másikat az emberiség találta fel ...vitathatatlan, hogy melyik a tisztességesebb. * '''Az erőszak előbb utóbb kimerül önmagától, de ebből a kimerültségből nem születhet béke.''' * Az erőszakmentesség a tökély egyik állapota. Jelenti a célt, amely felé az emberiség természettől fogva, ha talán öntudatlanul is, halad. * Ezért az ügyért képes vagyok meghalni, de nincs olyan ügy, barátom, amiért képes volnék ölni. ** For this cause I too am prepared to die, but for no cause, my friend, will I be prepared to kill. * Az erőszakmentesség nem egy ruha, amit csak úgy fel lehet venni, és el lehet dobni. Az erőszakmentesség helye a szívünkben van, és a létünk egy elválaszthatatlan részének kell lennie. ** Non-violence is not a garment to be put on and off at will. Its seat is in the heart, and it must be an inseparable part of our very being. * Az emberiséget a szeretet törvénye uralja. Ha az erőszak, azaz a gyűlölet uralkodna már rég kihaltunk volna. És mégis, a tragédiája a dolognak, hogy az úgynevezett civilizált emberek, és nemzetek úgy viselkednek, mintha a társadalom alapja az erőszak lenne. ** It is the law of love that rules mankind. Had violence, i.e. hate, ruled us we should have become extinct long ago. And yet, the tragedy of it is that the so-called civilized men and nations conduct themselves as if the basis of society was violence. * Sok idő eltelik míg a szeretet törvénye a nemzetközi viszonyokban is megmutatkozik. Az államgépezet az emberek szívei közé férkőzik, és elrejti őket. ** It may be long before the law of love will be recognized in international affairs. The machineries of government stand between and hide the hearts of one people from those of another. * A szeretet szolgáltatta igazság megadás, a törvény szolgáltatta igazság büntetés. ** Justice that love gives is a surrender; justice that law gives is a punishment * Ellenzem az erőszakot, mert amikor látszatra jót tesz, a jó csak időleges; amikor rosszat tesz, viszont maradandó. ** I object to violence because when it appears to do good, the good is only temporary; the evil it does is permanent. * Az ideális erőszakmentes állam egy szervezett anarchia lesz. Azt az államot vezetik legjobban, amelyet a legkevésbé vezetik. ** The ideally non-violent state will be an ordered anarchy. That State is the best governed which is governed the least. * A passzív ellenállás egy kétélű kard; bárhogy lehet használni. Áldás annak, aki használja, és áldás annak, aki ellen használják. ** Passive resistance is an all-sided sword; it can be used anyhow; it blesses him who uses it and him against whom it is used. * Az erőszakmentes ellenállás pont az ellentéte a gyengeségnek. Az ellenségtől elszenvedett elnyomás bosszú nélküli elfogadása, az ellenállással kombinálva nem passzív, hanem aktív. Az Igazság kutatásában, és a politikai harcokban az erőszakmentes eszközök használatához szükséges eltökéltségben nincs semmi ösztönös, vagy önkéntelen, erő kell hozzá. ** Non-violent resistance implies the very opposite of weakness. Defiance combined with non-retaliatory acceptance of repression from one's opponents is active, not passive. It requires strength, and there is nothing automatic or intuitive about the resoluteness required for using non-violent methods in political struggle and the quest for Truth. * Kétféle hatalom létezik. Az egyik a büntetéstől való félelemmel éri el a célját, a másik szeretetteljes cselekedetekkel. Az szereteten alapuló hatalom százszorta hatékonyabb, és maradandóbb, mint az amelyik a büntetéstől való félelemből ered. ** Power is of two kinds. One is obtained by the fear of punishment and the other by acts of love. Power based on love is a thousand times more effective and permanent then the one derived from fear of punishment. * Ha az angolokat azokkal az eszközökkel űznénk ki, amivel rabszolgasorba hajtottak minket, távozásuk után sem lehetnénk igazán szabadok. ** If we were to drive out the English with the weapons with which they enslaved us, our slavery would still be with us even when they have gone. * Az erőszakmentesség és a gyávaság két ellentétes fogalom. Az erőszakmentesség a legnagyobb erény, a gyávaság a legnagyobb vétek. Az erőszakmentesség a szeretetből fakad, a gyávaság a gyűlöletből. Az erőszakmentesség mindig szenved, a gyávaság mindig szenvedést okozna. A tökéletes erőszakmentesség a legnagyobb bátorság. Az erőszakmentes vezetés soha nem romboló, a gyáva vezetés mindig az. ** Non-violence and cowardice are contradictory terms. Non-violence is the greatest virtue, cowardice the greatest vice. Non-violence springs from love, cowardice from hate. Non-violence always suffers, cowardice would always inflict suffering. Perfect non-violence is the highest bravery. Non-violent conduct is never demoralising, cowardice always is. * Ami kegyelmet remél az ellenféltől nem erőszakmentes. ** That which looks for mercy from an opponent is not non-violence * Megbocsátani nem ugyanaz, mint felejteni. (...) Nincs semmi dicsőséges az ellenség szeretetében, ha megfeledkezel róla egy barátodért. ** To forgive is not to forget. (...) There is no merit in loving an enemy when you forget him for a friend. * '''A halottnak, az árvának, a hajléktalannak mit számít, hogy az őrült pusztítást a totalitarianizmus, vagy a szabadság és demokrácia szent nevében követték-e el?''' ** What difference does it make to the dead, the orphans and the homeless, whether the mad destruction is wrought under the name of totalitarianism or the holy name of liberty or democracy? * '''A szeretet lángjaiban a legkeményebb vasnak is meg kell olvadnia.''' Senki sem téríthet el engem ettől a meggyőződéstől, mert a tapasztalás tanított meg reá. * Nem tudom, hogy egyszer az emberiség tudatosan követni fogja-e a szeretet törvényét. De ez nem kell, hogy zavarjon. A törvény működni fog, ahogy a gravitáció is működik, akár elfogadjuk, akár nem. Az, aki felfedezte a szeretet törvényét sokkalta nagyobb tudós volt, mint korunk tudósai. Egyelőre a kutatásaink nem olyan fejlettek, ezért nem lehetséges mindenki számára ennek a megértése. ** Whether humanity will consciously follow the law of love, I do not know. But that need not disturb me. The law will work just as the law of gravitation works, whether we accept it or not. The person who discovered the law of love was a far greater scientist than any of our modern scientists. Only our explorations have not gone far enough and so it is not possible for everyone to see all its workings. * '''Mindaddig, míg nem érzünk rokonszenvet és szeretetet minden élőlénytársunk iránt, nem mondhatjuk, hogy megértettük az erkölcs törvényét.''' * Egy tévedés nem lesz igaz, attól, hogy ismételgetik, de az igazság sem lesz tévedés, csak mert senki sem ismeri el. Az igazság tömegtámogatás nélkül is fennmarad. Az igazság önfenntartó. ** An error does not become truth by reason of multiplied propagation, nor does truth become error because nobody sees it. Truth stands, even if there be no public support. It is self sustained. * Az igazság az egyetlen ami fennmarad, minden más eltűnik az idők végezete előtt. ** Truth alone will endure; all the rest will be swept away before the tide of time. * Az igazság az igaz ügyet nem söpri el. ** Truth never damages a cause that is just. * Az igazság lecsillapítja az igazságtalanságot, a szeretet lecsillapítja a dühöt, a megpróbáltatás lecsillapítja az erőszakot. Ez az örökké való szabály mindenkinek szól, nem csak a szenteknek. ** Truth quenches untruth, love quenches anger, self-suffering quenches violence. This eternal rule is a rule not for saints only but for all * Használdd az igazságot az üllődnek, az erőszakmentességet a kalapácsodnak, és utasíts el mindent, ami nem állja ki az igazság üllőjének, és az erőszakmentesség kalapácsának próbáját ** Use truth as your anvil, nonviolence as your hammer and anything that does not stand the test when it is brought to the anvil of truth and hammered with nonviolence, reject it. * Még ha egy fős kisebbség vagyok is, az igazság igazság marad. ** Even If I am a minority of one, truth is still the truth. * '''Hindu vagyok, és egyszerre muszlim, keresztény, buddhista és zsidó.''' ** I am a hindu, I am also a Muslim, a Christian, a Buddhist, and a Jew. * '''Ha Isten megjelenne az éhezőknek, azt nem merné máshogy megtenni, csakis kenyér formájában.''' * Nincs semmi, ami oly mértékben pusztítaná a testet, mint az aggodalom, és ha valaki hisz Istenben, akkor szégyellheti magát, ha bármi miatt aggodalmaskodik. * Ha hinduk vagyunk csak imádkozhatunk, de nem azért hogy a keresztények hinduk legyenek… hanem, hogy a hindu egy jobb hindu legyen, a muszlim egy jobb muszlim, a keresztény egy jobb keresztény. ** We can only pray, if we are Hindus, not that a Christian should become a Hindu … But our innermost prayer should be a Hindu should be a better Hindu, a Muslim a better Muslim, a Christian a better Christian. * '''Törekvésem nem szabad, hogy aláássa valaki más hitét, hiszen a célom, hogy a saját vallásának jobb követője legyen.''' ** My effort should never be to undermine another's faith but to make him a better follower of his own faith. * Tisztelnünk kell más vallásokat is, mint amennyire a sajátunkat is tiszteljük. A merő tolerancia nem elég. ** We must respect other religions, even as we respect our own. Mere tolerance thereof is not enough. * Képtelen vagyok megbarátkozni a megtérés eszméjével.(…) Ez egy hiba, amely talán a világ béke iránti törekvéseinek legnagyobb akadálya… Miért akarna egy keresztény egy hindut megtéríteni? Miért ne lenne elégedett azzal, hogy a hindu egy jó, vagy hívő ember? ** It is impossible for me to reconcile myself to the idea of conversion(…) . It is an error which is perhaps the greatest impediment to the world’s progress toward peace … Why should a Christian want to convert a Hindu to Christianity? Why should he not be satisfied if the Hindu is a good or godly man? * A vallások különböző utak, amelyek ugyanoda vezetnek. Mit számít, hogy külön úton járunk, ha a célunk közös? ** Religions are different roads converging to the same point. What does it matter that we take different road, so long as we reach the same goal? * Szeretem a Krisztusotokat. Nem szeretem a keresztényeiteket. A keresztényeitek nem olyanok, mint Krisztus. A gazdag keresztény államok materializmusa ellentmond Jézus Krisztus kijelentésének, mely szerint "nem szolgálhattok egyszerre Istennek és a Mammonnak" ** I like your Christ. I do not like your Christians. Your Christians are so unlike your Christ. The materialism of affluent Christian countries appears to contradict the claims of Jesus Christ that says it's not possible to worship both Mammon and God at the same time. * A lelkem mélyén szakadatlan vitában állok Istennel, hogy hogyan engedhet meg olyan olyan szörnyűségeket, mint a háború. Az erőszak ellenességem majdhogynem tehetetlennek tűnik. De a mindennapos vita után megkapom a választ, hogy sem Isten, sem az erőszak ellenesség nem tehetetlen. A tehetetlenség az emberben van. Folytatnom kell, a hitem elvesztése nélkül, még ha tönkre is megyek közben. ** In the secret of my heart I am in perpetual quarrel with God that He should allow such things [as the war] to go on. My non-violence seems almost impotent. But the answer comes at the end of the daily quarrel that neither God nor non-violence is impotent. Impotence is in men. I must try on without losing faith even though I may break in the attempt. * '''A valóságban annyi vallás van, ahány egyén.''' ** In reality there are as many religions as there are individuals. * Az a vallás, amelyik nem vesz számításba gyakorlati ügyeket, és nem segít megoldani őket, nem is vallás. ** A religion that takes no account of practical affairs and does not help to solve them is no religion. * Ahogy a fának is egy törzse van, de sok ága és levele, úgy csakis egy vallás létezik - az emberi vallás - és annak sok hitvallása. ** Even as a tree has a single trunk but many branches and leaves, there is one religion — human religion — but any number of faiths. * A hinduizmus csodálatos felfedezéseket tett vallási, spirituális és vallási területeken. Nincs érzékünk a nagy, és értékes felfedezésekhez. A nyugati tudomány materialista felfedezései elvakítanak minket. Az ősi India azért maradt fenn, mert nem materialista, hanem spirituális irányban fejlődött. ** Hinduism has made marvelous discoveries in things of religion, of the spirit, of the soul. We have no eye for these great and fine discoveries. We are dazzled by the material progress that Western science has made. Ancient India has survived because Hinduism was not developed along material but spiritual lines. * A hinduizmus nem minden ember, hanem minden élőlény testvériességén alapszik. ** Hinduism insists on the brotherhood of not only all mankind but of all that lives. * A hinduizmus egy élő organizmus, amely képes növekedni, és hanyatlani a természet törvényei szerint. Egy, oszthatatlan gyökérből hatalmas fává terebélyesedett, amelynek megszámlálhatatlanul sok ága van. Az évszakok változása hatással van rá. Megvan a maga tavasza, és nyara, a maga tele, és ősze. Egyszerre alapszik az írásokon, és független tőlük. nem egy könyvön alapul a hatalma. Az erőszakmentesség a hinduizmusban talált rá a legmagasabb szintű kiteljesedésre, és megvalósításra. ** Hinduism is a living organism liable to growth and decay subject to the laws of Nature. One and indivisible at the root, it has grown into a vast tree with innumerable branches. The changes in the season affect it. It has its autumn and its summer, its winter and its spring. It is, and is not, based on scriptures. It does not derive its authority from one book. Non violence has found the highest expression and application in Hinduism. * Hindu vagyok, mert a hinduizmus az, amia világot élhetővé teszi. Hindu vagyok, ezért nem csak az embereket, hanem minden élőlényt szeretek. ** I am a Hindu because it is Hinduism which makes the world worth living. I am a Hindu hence I Love not only human beings, but all living beings. * A legfőbb vágyam ezen a földön, hogy békét, örömöt, fényt leljek a Hinduizmus által. ** I have no other wish in this world but to find light and joy and peace through Hinduism. * Szilárd meggyőződésem, hogy Európa nem Istent, vagy a kereszténységet képviseli, hanem a Sátánt. És a Sátán legnagyobb diadala, ha Isten nevével az ajkán jelenik meg. ** It is my firm opinion that Europe does not represent the spirit of God or Christianity but the spirit of Satan. And Satan's successes are the greatest when he appears with the name of God on his lips. * Az egész bensőm lázad az eszme ellen, mely szerint a hinduizmus és az iszlám két ellentétes kultúra, és tanítás. Ennek az eszmének az elfogadása számomra Istentagadás. ** My whole soul rebels against the idea that Hinduism and Islam represent two antagonistic cultures and doctrines. To assent to such a doctrine is for me a denial of God. * A legförtelmesebb és legkegyetlenebb bűncselekményeket, amiket a történelem feljegyzett a vallás, vagy más hasonlóan nemes indítékok ürügyén követtek el. ** The most heinous and the most cruel crimes of which history has record have been committed under the cover of religion or equally noble motives. * Mohamed mondásai a bölcsesség kincsei, de nemcsak a muszlimoknak, hanem az egész emberiségnek. ** The sayings of Muhammed are a treasure of wisdom not only for Muslims but for all of mankind. * Az igazság az, hogy Isten az erő. Ő az élet értelme. Ő a tiszta és szeplőtlen tudatosság. Ő örökkévaló. ** The truth is that God is the force. He is the essence of life. He is pure and undefiled consciousness. He is eternal. * Hinni valamiben, és nem azáltal élni becstelenség. ** To believe in something, and not live it, is dishonest. * Cselekedeteid a priorirásaid ** Action expresses priorities == Egy önéletrajz == ''teljes címe: Egy önéletrajz, avagy az igazsággal folytatott kísérleteimnek a története (1927)'' [http://en.wikisource.org/wiki/An_Autobiography_or_The_Story_of_my_Experiments_with_Truth ''Teljes szöveg (angolul)''] * Célom nem egy igazi önéletrajznak a megírása. Egyszerűen csak annak a történetét akarom elmesélni, ahogy az igazsággal kísérleteztem... mint ahogy az életem másból sem áll, mint azokból a kísérletekből. ** It is not my purpose to attempt a real autobiography. I simply want to tell the story of my experiments with truth... as my life consists of nothing but those experiments. * '''A szemet szemért elv csak oda vezet, hogy az egész világ megvakul.''' ** An eye for an eye will make the whole world blind. * Isten az igazság. ** God is truth. * A féltékenység nem hallgat az értelemre. ** Jealousy does not wait for reasons. * Semmi sem lehetetlen a tiszta szeretetnek. ** Nothing is impossible for pure love. * Az igazság emberének egyben a törődés emberének kell lennie. ** A man of truth must also be a man of care. * A nőket a tolerancia megtestesüléseként tisztelem. ** I regard women as an incarnation of tolerance. * A könyörgés, az imádat, az ima nem babona, hanem valóságosabb tettek, mint az evés, ivás, stb. Nem túlzás azt állítani, hogy egyedül ezek valósak, minden más valótlan. ** Supplication, worship, prayer are no superstition; they are acts more real than acts of eating, drinking etc. It will be no exaggeration to say that they are alone real all else is unreal. * '''Az igazság kemény, mint a kő és gyengéd, mint a liliom.''' ** Truth is hard as adamant and tender as a blossom. * A legtöbb szempontból lehet bízni az emberek ígéreteiben, leszámítva a pénzügyi szempontokat. ** One could rely on people’s promises in most matters except in respect of money. * A veszély elmúltával Isten neve is eltűnik. ** With disappearance of danger also disappears the name of God. * Egy bárány élete nem értéktelenebb egy emberénél. ** Life of a lamb is no less precious than that of a human being. * A bizonyosság elfogadása hiba. ** It is wrong to accept certainties. * A vallás a legtágabb értelemben önmegvalósítás, vagy önismeret. ** Religion in its broadest sense means self-realization or knowledge of self. * A sajtónak nagy hatalma van, de mint egy féktelen áradásnak, amely egész országokat áraszt el, és tönkreteszi a termést, éppúgy egy féktelen toll csak pusztítani képes. ** Newspaper press is a great power, but just as an unchained torrent of water submerges whole country sides and devastates crops, even so an uncontrolled pen serves but to destroy. * '''Gyűlöld a bűnt és szeresd a bűnöst.''' * A kegyetlenség természetéből fakadóan nem ismer önuralmat. ** The brute by nature knows no self restraint. * Egy ember csak akkor, és csakis akkor ember, ha önuralmat gyakorol. ** Man is man because he capable of and only in so far as exercises self restraint. * Az önmegtagadás jót tesz a léleknek. ** Self denial is good for soul. * A gyermeket először a szülő nevelje meg igazán, és csakis azután legyen egy csekély külső segítség. ** True education could be imparted only by the parents and that then there should be minimum of outside help. * Nálam mindig elsőbbséget élvezett a jellemépítés. ** I always gave first place to building of character. * Az igazság szerzetese gyakran kénytelen a sötétben tapogatózni. ** A votary of truth is often obliged to grope in the dark. * A szolgálat emberség nélkül, nem más mint önzés, és beképzeltség. ** Service without humility is selfishness and egotism. * '''Az emberek önzetlen szolgálata bármilyen formában végül az egész országot segíti.''' ** Disinterested service of people in any sphere ultimately helps the country. * Az emberek testi gyengesége ingerlékenységben testesül meg. ** Physical weakness in men manifests itself in irascibility. * Az üdvözülésed csak rajtad múlik, hogy mennyit vagy hajlandó szenvedni és feláldozni. ** Salvation of people depend upon themselves, upon their capacity for suffering and sacrifice. * Egy embert csak akkor tudsz felébreszteni ha tényleg alszik, ha csak tetteti az alvást, minden kísérleted hiábavaló. ** You can wake a man only if he is really asleep, no effort that you may make will produce any effect upon him if he is merely pretending sleep. * Mindaddig míg saját akaratodból nem helyezed magadat minden teremtmény mögé, nincs számodra megváltás. ** So long as a man does not of his own free will put himself last among his fellow creatures, there is no salvation for him. * Egy reformer nem engedhet meg magának közeli kapcsolatot azzal, akit meg kíván változtatni. ** A reformer cannot afford to have close intimacy with him whom he seeks to reform. * Az erkölcs mindennek az alapja, és minden erkölcsnek a lényege az igazság. ** Morality is the basis of things, and that truth is the substance of all morality. * A tapasztalat tanított meg, hogy a csönd az igazság szerzetesének lelki fegyelmének a része. Az igazság elhallgatására, eltúlzására vagy módosítására való hajlam, akarva vagy akaratlanul az ember természetes gyengesége, és a csönd szükséges, hogy felülkerekedjünk rajta. ** Experience has taught me that silence is part of the spiritual discipline of a votary of truth. Proneness to exaggerate, to suppress or modify the truth, wittingly or unwittingly, is a natural weakness of man and silence is necessary in order to surmount it == Idézetek Gandhiról == * Hiszem, hogy korunk politikusai között Gandhi világnézete a legfelvilágosultabb. Törekednünk kell arra, hogy az ő szellemében cselekedjünk: ne használjunk erőszakot, amikor ügyünkért harcolunk, és tartózkodjunk a részvételtől olyasmiben, amit rossznak tartunk. ** [[Albert Einstein]] ** I believe that Gandhi's views were the most enlightened of all the political men of our time. We should strive to do things in his spirit: not to use violence for fighting for our cause, but by non-participation of anything you believe is evil. * '''Az eljövendő generációk aligha hiszik el, hogy egy ilyen ember, hús-vér formában valaha ezen a földön járt.''' ** [[Albert Einstein]] ** Generations to come, it may be, will scarcely believe that such a one, as this, ever in flesh and blood walked upon this earth. * A tisztelet, ami Gandhit az egész világon övezi, arra a jobbára öntudatlan felismerésre épül, hogy korunk a morális hanyatlás időszaka, és ebben ő volt az egyetlen államférfi, aki a politikai szférában az emberi kapcsolatoknak azt a magasabb koncepcióját képviselte, amelyre minden erőnkkel törekednünk kell. ** [[Albert Einstein]] ** The admiration for Mahatma Gandhi in all countries of the world rests on recognition, mostly sub-conscious, recognition of the fact that in our time of utter moral decadence, he was the only statesman to stand for a higher level of human relationship in political sphere. This level we must, with all our forces, attempt to reach. * Barátaim és elvtársaim, kihunyt életünkből a fény, és mindent sötétség borít. Nem tudom, mit mondjak, sem azt, hogyan mondjam el. Szeretett vezetőnk - a ''bhabu'', ahogy neveztük - a nemzet atyja nincs többé. De talán nincs igazam, amikor ezt mondom. Mindazonáltal nem fogjuk többé őt látni, ahogy idáig sok éven át láttuk. Nem rohanunk többé hozzá tanácsért, nem keresünk nála vigaszt, és ez rettenetes csapás, nem csupán számomra, hanem millió és millió más ember számára; nem könnyű ezt a csapást bármely tanáccsal enyhíteni, sem nekem, sem másnak. ** Dzsavaharlál Nehru beszéde Gandhi meggyilkolása után, 1948. január 30. ** Friends and comrades, the light has gone out of our lives and there is darkness everywhere. I do not know what to tell you and how to say it. Our beloved leader, Bapu as we called him, the Father of the Nation, is no more. Perhaps I am wrong to say that. Nevertheless, we will never see him again as we have seen him for these many years. We will not run to him for advice and seek solace from him, and that is a terrible blow, not to me only, but to millions and millions in this country. And it is a little difficult to soften the blow by any other advice that I or anyone else can give you. * Riasztó és visszataszító látni, hogy Mr. Gandhi, egy zendülő középszerű templomi jogász fakírként pózol, (...) és félmeztelenül lépdel az alkirályi palota lépcsőin, miközben egy dacos polgári engedetlenségi mozgalmat irányít, hogy egyenlő félként tárgyaljon a király-császár képviselőjével. ** [[Sir Winston Churchill]] ** It is alarming and also nauseating to see Mr. Gandhi, a seditious middle temple lawyer, now posing as a fakir, (...) striding half-naked up the steps of the viceregal palace, while he is still organizing and conducting a defiant campaign of civil disobedience, to parley on equal terms with the representative of the king-emperor. * '''Sok ember csak arra vár, hogy [[Martin Luther King]], vagy Mahatma Gandhi visszajöjjön - De ők már eltávoztak. Csak mi vagyunk. Rajtunk múlik. Rajtad Múlik.''' ** Marian Wright Edelman ** A lot of people are waiting for Martin Luther King or Mahatma Gandhi to come back -- but they are gone. We are it. It is up to us. It is up to you. == Külső hivatkozások == * [http://www.mkgandhi.org/epigrams/contents.htm Gandhi idézetek téma szerint (angolul)] * [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/gathy.html#1 Gandhi a Terebess ázsia táron] {{korr}} {{wikipédia}} [[Kategória:Indiai politikusok|Gandhi, Mahatma]] [[Kategória:Pacifisták|Gandhi, Mahatma]] 78jm98oda0bg2bc1kkjsow3urnubu8n Szerkesztő:Burumbátor 2 2341 9528 2006-01-22T22:11:10Z Burumbátor 58 wikitext text/x-wiki '''''Kiss Tamás''''' [[1965]]. [[december 28]]., [[Peking]] - {| cellpadding="1" cellspacing="0" style="width:238px;background:#C0C0FF;" |- | style="width:45px;height:45px;background:#9F79EE;" | [[Kép:Budapest címere.png|40px|none]] | style="width:45px;height:45px;background:#9F79EE;" | [[Kép:Hungary_flag_300.png| 40px|none]] | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Ez a szerkesztő '''[[Budapest]]en lakik [[Magyarország]]on''' |} Határőr alezredes vagyok, a Határőrség Jogi és Nemzetközi Főosztályának főosztályvezető-helyettese [[Image:Mongolian_warriors.jpg|thumb|180px|left|Burumbatorok, mongol harcosok]] <div class="usermessage"><div class="plainlinks">Új üzenetet '''[http://hu.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=User_vita:Burumbátor&action=edit&section=new <font color="#5a3696">hagyhatsz</font>]'''</div></div> {{Babel-6|hu|en-4|de-2|ru-2|es-1|id-1}} Szeretem az agypróbáló dolgokat, így a Wiki kitűnő terep, jobb, mint a Vágó műsora. Fordítani is szoktam, szerintem ezen keresztül jól meg lehet szokni a honlap működését. Szeretem a közösségi munkát, ez mutatja, hogy emberek vagyunk. Mindenem a nemzetközi kapcsolatok, hiszem, hogy egy ország nemzetközi hírnevét személyes kapcsolatok minőségén keresztül lehet javítani. A sikerhez ezen a területen hozzájárul a széleskörű tájékozottság, elmélyülés egyes dolgokban. Ehhez hozzájárulhatunk mi is, itt a Wikipedián. <!-- == munkalapok == * [[/Wikiholista vagy-e?]] --> pwzgw7czsrsctrsnf5az1vi74li42fv Szerkesztővita:Burumbátor 3 2342 9541 9534 2006-01-22T22:48:03Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 22., 23:33 (CET)<br> |} Örülök, h végre itt is dolgozol .:) Amihez csak kedved van... Találni szinte mindenütt még ökéletesítenivalót, mint az idézd forrásiadban.:) Ugye, onnan is fogsz netezni? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 22., 23:48 (CET) 5qza0uyzq6gwn542ondz7yby70v0hdc Ars poetica 0 2343 48328 48327 2015-11-18T17:23:31Z Tacsipacsi 3192 Visszavontam [[Special:Contributions/5.149.246.195|5.149.246.195]] ([[User talk:5.149.246.195|vita]]) szerkesztését (oldid: 48327) wikitext text/x-wiki Az '''ars poetica''' (latin : ) a gondolati líra egy költeménytípusa; magáról a költészetről, a költészet lényegének gondolati megragadásáról, költészet értelméről szól. Nagyon sok költő megfogalmazta ezt, írt verset, verseket a költészet és a saját költészete lényegéről, szóval költői hitvallásáról. Az antikvitástól kezdve az ''ars poeticák'' oktató, normatív jellegűek. ''Híres ars poeticák:'' [[Horatius]] – Ars poetica, N. Boileau – Költészettan, P. Verlaine – Költészettan, Ch. Baudelaire – A művészet hitvallása, R. M. Rilke – Archaikus Apolló-torzó, [[Petőfi Sándor]] – A XIX. század költői, [[Arany János]] – Vojtina Ars poeticája, [[Ady Endre]] – Hunn, új legenda, [[József Attila]] – Ars poetica ==Idézetek 1.== <poem> Keresd, művész, a magányt, művet foganj s befejezz; de hogy élvezd alkotásod, ahhoz társakat keress. ''[[Johann Wolfgang von Goethe]]'' </poem> :Hány elem kell keveredjen :a valódi,büszke dalba, :hogy a köznép megérezze, :örömmel a mester hallja? :: (részlet Goethe:Elemek c.verséből) ---- <poem> Mások siralmas énekekkel Bőgettessék az óboát, És holmi gyász-trenódiát Ríkassanak jajos versekkel. Én illy kedvetlen embereknek Nem lészek egyike, Legyen jutalma bár ezeknek A kedves estike. </poem> :''Csokonai Vitéz Mihály: Az én poézisom természete'' ===[[Csokonai Vitéz Mihály]]: A múzsához=== <poem> Múzsám, ne csüggedj! bár vak irígyeid Kancsal szemekkel rád hunyorítanak, Múzsám, zsinatjokban az ország S a tudományok eránt ne csüggedj! Látd! a magános berki homály alól Míg a babérszál halkal emelkedik; A nyári gyanták durrogási Szent tetején magosabbra rázzák; A téli szélvész mérgei közt örök Zőlddel virítván, fája tövesbedik: Te is kevély megnyúgovással Bírd magadat, ha sikólt az aljnép. Látd! integetnek tiszta barátaid; Nevednek oltárt a maradék emel: Megpukkad annál a kajánság, És a halál elalél előtte. </poem > ---- Költő vagyok – mit érdekelne<br> engem a költészet maga?<br> ...<br> Más költők – mi gondom ezekkel?<br> Mocskolván magukat szegyig,<br> koholt képekkel és szeszekkel<br> mímeljen mámort mindegyik.<br> Én túllépek e mai kocsmán,<br> az értelemig és tovább!<br> Szabad ésszel nem adom ocsmány<br> módon a szolga ostobát.<br> :''[[József Attila]]: Ars poetica – részlet'' ---- Ha lelked, logikád,<br> mint patak köveken<br> csevegve folyik át<br> dolgokon egeken –<br> ver az ér, visz az ár<br> eszmélhetsz nagyot:<br> nem kell más verse már,<br> költő én vagyok!<br> Kertemben érik a<br> leveles dohány.<br> A líra: logika;<br> de nem tudomány.<br> :''József Attila: Ha lelked, logikád...'' ---- :A kis-tudás veszélyes, hosszan idd, :Vagy ne is idd Múzsák forrásait: :Kortyolgatástól kótyagos leszel, :De húzd meg jól, s kijózanít e szer. :''Alexander Pope: Esszé a kritikáról (ford: Görgey Gábor)'' ---- :Csak én birok versemnek hőse lenni, :első s utolsó mindenik dalomban: :a mindenséget vágyom versbe venni, :de még tovább magamnál nem jutottam. :''Babits Mihály: A lírikus epilógja'' ---- :Úgy! szebb a mű, ha büszke :Formából kél elő, :Küzdve: :Vers, márvány, drágakő! :''Théophile Gautier: A művészet (fordította: Tóth Árpád)'' ---- : Idea: eszme. Nem szó, nem modor. :Azt hát fejezzen ki vers, kép, szobor: :S eszményi lesz Béranger, mint Horác, :Vagy a görög, melyet ő magyaráz; :''Arany János: Vojtina ars poétikája'' ---- :Valaki légy, ha kollektív dalolsz bár, :És ne akarj te lenni valaki, :Mit bánom én, gyep vagy aszfalt az oltár, :Hol leborulsz, magadról vallani! :Mert csak magadról vallasz, bármit is mondj :S ha minden második szód végtelen, :De érdekelsz, te tündöklő kicsiny pont, :Ha önfényed ragyog szemben velem. :S hiába minden mélység és ködösség, :Harmónia, ha szó marad a szó :S hiába mondod az emberre: fönség, :Ha senki vagy, szavakra utazó. :''Juhász Gyula: Vojtina új ars poétikája a fiatal költőkhöz'' ---- :Talán majd eljön a hálás utókor :(Bár úgy hiszem, hogy ő is feledékeny) :És fölfedez egy késő filozopter, :Ki doktor lesz művedből és idővel :Egyetemen professzor, míg te szépen :És csöndesen árvácska, viola, :Rezeda és százszorszép is lehetsz :A honi rögben és ha van szerencséd :És pártfogód, még kaphatsz szobrot is, hajh :És elneveznek rólad egy kis utcát, :Hol a nyomor s a szenvedés lakik, :S ez stílszerű, mert egykor itt te laktál! :''Juhász Gyula: Vojtina új levele öccséhez a drámaírásról'' ---- :Legyen a vers tapintható :s néma mint egy dió :titok :mint a kéznek régi pénzdarabok :csöndes mint egy kopott szegélyű kő :egy párkányé ahol moha nő - : :legyen a vers szótlan :mint a szárnycsapás :legyen a vers látatlan mozdulat :ahogy a hold halad :tünékeny, mint ha leoldja :az éjt a fákról, gallyaként a hold :tünékeny, mint ha eltűnik a tél mögött :a lélekből, emlék emlék után, a hold - :legyen a vers látatlan mozdulat :ahogy a hold halad : ... :ne szóljon a vers :de legyen :''Archibald MacLeish: Ars Poetica (fordította:Várady Szabolcs)'' ---- :Hogyha egy asszonyi főt lónyakra helyezne a piktor :és rikitó színű tollakkal díszitené az :összedobált testrészeket, úgy, hogy a fönt takaros nő :halfarkat kapjon, csúfat, feketét, legalulra; :látva barátaim ezt, tudnátok-e nem kinevetni? :Higgyétek, Pisók, ily tákolmány az a könyv is, :Melyben, mint lázálomban, kavarognak az olcsó :Cafrangok, s hol a láb meg a fej nem tartozik össze. :Mit? Hogy a festő és költő bármit kiagyalhat? :Hogy joga van, s volt is, hogy képzeletét eleressze? :Tudjuk, s ezt a jogot számunkra is követeljük. :Csakhogy azért nem kell sóst s édest összekavarni, :Kigyóhoz hattyú, s tigrishez birka nem illik." :... :Végül: akármibe fogsz, legyen egyszerü, váljon egésszé. :... :"Nagyszerü lesz a dalod, ha letűnt szavakat felidézel, :újszerü lesz a kopott szó, elmés kapcsolatokban. :Új fogalomhoz lelj új szóra, ha kell, amilyent még :Nem hallott a kötényes pór, ama durva Cethegus. :Lesz szabadalmad rá, csak túlzásokba ne tévedj." :... :Van joga és lesz mindig minden dalosoknak :mondani új szavakat, ha korunknak bélyege rajtuk. :''Horatius: Ars poetica'' ---- :Mindig tágas, laza formákra vágytam, :ne legyen túl költészet, se túl próza, :a megértést szolgálja, senkit se téve ki, :se szerzőt, se olvasót, fennköltebb gyötrelemnek. :A költészet mélyén ott a szégyen: :fakad valami belőlünk, s nem tudtuk, hogy bennünk honol, :pislogunk, mintha tigris ugrott volna ki jobbkezünkből :s megállna fényben, farkával csapkodva oldalát. :Joggal mondják ezért, hogy a verset démon diktálja, :túlzás, hogy égi angyal. :Bajos megérteni, honnét a költők gőgje, :ha szégyellik, hogy démonuk kilátszik. :''Czesław Miłosz : Ars poetica? (fordította: Weöres Sándor)'' ==Idézetek 2.== :Akármilyen a tárgy, ha fölséges, ha kedves, :igazodjék a rím a józan értelemhez. :Úgy látszik, egyik a másikával perel, :de szolga csak a rím, és engednie kell. :Ha valaki kemény munkával jár utána, :a szellem csakhamar könnyedén jut nyomára; :az ész-szabta igát készséggel fölveszi, :s nincs ártalmára az, sőt dúsabbá teszi. :Ha viszont nem törődsz vele, fejedre lázad, :s akkor az értelem bottal üti nyomát csak. :Ezért szeressük a józan észt. Érdemet :s fényt írásműveink csak tőle nyerjenek. :Annak gondolata, kit őrült hév tüzel föl, :messze rugaszkodik a józan értelemtől; :gyalázat, azt hiszi, úgy gondolkodnia :szörnyű verseiben, mint más emberfia. :Kerüljük e hibát. A hamis csillogásnak :harsány hagymázait hagyjuk Itáliának. :Mindenben ez legyen célunk: a Józan Ész; :ám útja síkos, ott kitartani nehéz; :nyakát szegi, aki csak kissé félretéved. :Sokszor bizony csak egy ösvénye van az Észnek. :''Nicolas Boileau-Despréaux: Ars Poetica (Rónay György fordítása)'' ---- :A költészet elsőbbségét mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a görög filozófusok hosszú ideig csakis a költők álarcában mertek megjelenni a világ előtt. Thales, Empedokles és Parmenides versekben énekelték meg természetfilozófiájukat, és így tett Pythagoras és Phokylidés is erkölcsi tanácsaival, valamint Tyrtaios a hadügyekkel és Solón a politikával, vagy még inkább, elsősorban költők lévén, csodálatos tehetségüket a legmagasabb tudományok azon pontjain gyakorolták, amelyek előttük megjelentek, de a világ szeme elől rejtve maradtak. Hogy a bölcs Solón igazi költő volt, nem kétséges, hiszen as Atlantisz szigetről szóló jeles meséjét, amelyet Platón folytatott, versben írta meg. :'' Sir Philips Sidney (*1554 - †1586): A költészet védelme (1581-1583 (?))'' ==Külső hivatkozások== *[http://enciklopedia.fazekas.hu/mufaj/Ars_poetica.htm Fazekas enciklopédia] *A világirodalom ars poeticái (Gondolat, Budapest, 1965) [[Kategória:Témák]] [[kategória:irodalom]] pdi58l0xnzfa9303c1bna6c24yprf1x Wikidézet:About 4 2345 9600 9599 2006-01-25T13:29:01Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Zazie 0 2346 20928 19060 2007-12-11T19:14:16Z OsvátA 13 /* Idézetek a regényről, a filmről */ wikitext text/x-wiki A '''Zazie a metrón''', ''(Zazie dans le métro),'' [[w:hu:Raymond Queneau|Raymond Queneau]], francia avantgarde író, költő, esszéista regénye. A regényből a francia újhullám egyik meghatározó filmje készült (rendező: Louis Malle). A magyar filmszakmában ''Zazie'' a beceneve egy filmrendezőnek, ''Szabó Ildikó''nak. Nem véletlenül. ==Idézetek a regényről, a filmről== * Zazie egy álom (vagy egy lidércnyomás). * A regény szereplői valóságosak, ezért képzeletbeli személyekhez való hasonlóságuk csakis a véletlen műve lehet. – ''Queneau'' ==Idézetek a regényből== * – Mejixagosijenszörnyen – háborgott magában Gabriel. – Mégiscsak abszurdum, hogy sose tisztálkodnak. ''(A regény [[első mondat]]a)'' * – Egy jó csapolt sört, Zazie – javasolta Gabriel –, mit szólnál hozzá? :– Nekem kakókaló kell, egyéb nem. * – Azért, mert hekus, még nem kell tőle berezelni – szavalta fellengzősen Zazie. – Egy ocsmány, undorító pofa, piszkos ajánlatot tett nekem, ha bíróság elé visszük, akkor hiába hekus, a bírók, márpedigénismeremőket, a bírók szeretik a kislányokat, halálraitélik a rondamocsokhekusát, és lefejezik, én pedig kiszedem a kosárból a levágott fejét, és beleköpök a piszkos pofájába, nna! :E kegyetlenkedések felidézésére Gabriel megremegett, és behunyta a szemét. A pacákhoz fordult: :– Hallotta – szólalt meg. – Jól meggondolta? A gyerekek borzasztóak tudnak ám lenni, tudjae! ---- – Igazán bűbájosak a bakfisok – mormolta szórakozottan Gabriel, vállalva a vértanúságot.<br> – Ha nem szereti a gyermekeket – szólt közbe az özvegy –, miért vállalja a nevelésüket?<br> – Ez meglehetősen hosszú történet – mondotta Gabriel.<br> – Mesélje el – nógatta a hölgy.<br> – Köszönöm – hárította el a mesét Zazie –, már hallottam.<br> – De én nem – szögezte le a hölgy.<br> – Arra meg szarunk. Na, bácsi, mi a válasz?<br> – Mondtam már, hogy nem, nem és nem.<br> – Eléggé következetes a gondolkodásmódja – jegyezte meg az özvegy, abban a hitben leledzvén, hogy valami eredetit mondott.<br> – Milyen makacs, valóságos kis öszvér – állapította meg elérzékenyülten Gabriel.<br> Ezután a hölgy a következő, az előbbinél nem kevésbé találó megjegyzéssel rukkolt elő:<br> – Úgy veszem észre, nem valami alaposan ismeri ezt a kislányt. Azt lehetne mondani, hogy most fedezi fel a jótulajdonságait.<br> A „jótulajdonságait” szót idézőjelek között gügyögte.<br> – A seggem lyukának vannak jótulajdonságai – dünnyögte Zazie. ===Az utolsó fejezet=== <poem> '''XIX.''' Jeanne Lalochère hirtelen felébredt. Szakvéleményt kért az éjjeliszekrényre tett karórájától: hat óra elmúlt. – Rohannom kell. Néhány másodpercet mégis azzal töltött el, hogy szemügyre vegye a fickót, aki meztelenül horkolt mellette. Figyelmesen megnézte nagyban, majd kicsinyben, nevezetesen azt a tárgyat vizsgálgatva unottan és higgadtan, amely egy nap és két éjszaka annyit foglalkoztatta, s amely most inkább jóllakott pólyásbabához hasonlított, mintsem nyalka, tüzes gránátoshoz. – És méghozzá buta is. Gyorsan felöltözött, különböző dolgokat hajigált be a retiküljébe, és úgy-ahogy helyrepofozta az arcát. – Nem szabad elkésnem. Ha meg akarom találni a lányomat. Ahogy Gabrielt ismerem, biztos, hogy halálpontosan ott lesznek. Hacsak nem történt vele valami. Szívére szorította a szájrúzsát. – Hacsak nem történt vele valami. Befejezte az öltözködés műveletét. Még egyszer megnézte a mukiját. – Ha újra eljön, és felkeres. Ha nagyon erőlteti a dolgot. Talán nem mondok nemet. De én nem futok utána. Csendesen becsukta maga után az ajtót. A szállodaportás taxit szerzett neki, és félre a pályaudvarra ért. Egy kicsit elbámészkodott, majd átment az indulási oldalra. Rövid idő múlva megérkezett Zazie, egy férfi kíséretében, aki a táskáját vitte. – Nini – üdvözölte Jeanne Lalochère –, Marcel! – Amint látja. – De hiszen ez a gyerek állva alszik! – Nagyot lumpoltunk. Nézze el neki. És nekem is nézze el, ha most elpályázom. Nincs valami ragyogóan. Na, tűnök is el. Viszlát, kislány. – Viszontlátásra, möszjő – köszönt el (lélekben egészen másutt járva) Zazie. Jeanne Lalochère felsegítette a fülkébe. – Na, és jól mulattál? – Hagyján. – Láttad a Metrót? – Nem láttam. – Akkor mit csináltál? – Öregebb lettem. </poem> ==Külső hivatkozások== ''Forrás:Raymond Queneau: Zazie a Metrón, Magvető kiadó, 1975. Ford.: Pődör László'' *[http://www.port.hu/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=2739&i_city_id=3372&i_county_id=1 A film adatai] {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Filmek]] fiyvj7jdrvw1xlduhyoea4aacuw2cs9 Keresztes Szent János 0 2347 51007 51006 2020-03-02T14:07:14Z 188.156.161.123 /* Legendákból vagy más művekből */ wikitext text/x-wiki [[File:JuanCruzretrat.jpg|thumb|right|]] [[w:hu:Keresztes Szent János|Keresztes Szent János]] ([[w:hu:Fontiveros|Fontiveros]], [[w:hu:1542|1542]]. [[w:hu:június 24|június 24.]]; +[[w:hu:Ubeda|Ubeda]], [[w:hu:1591|1591]]. [[december 14|december 14.]]) spanyol katolikus misztikus teológus, [[w:hu:karmelita rend|kármelita]] szerzetes, az egyik legjelentősebb [[középkor]]i szent [[w:hu:1726|(1726-tól)]], a barokk misztika meghatározó alakja. Elmélkedő-teológiai-önéletrajzi jellegű (lelkiségi) írásait sokszor idézik modern katolikus gondolkodók is, főleg mióta [[XI. Pius pápa]] [[w:hu:1926|1926]]-ban [[w:hu:egyháztanítónak|egyháztanítónak]] jelentette ki. == Műveiből == * Minden teremtmény az Isten asztaláról lehulló morzsa. Mint az asztal alatt morzsát szedegető kutya, örökké éhezik az ember, ha csak teremtményt szeret. Hasznos cselekedetek, az önmegtagadás az annyira szükséges lelki szegénység növelése helyett szentképeket, mutatós és becses olvasókat aggatnak magukra. Egyeseknél annyi Agnus Dei-t és ereklyét találni, mint amennyi játékszert a kisgyerekeknél. Ismertem valakit, aki több tíz éven át beérte egy megszentelt faág két darabkájából ügyetlenül összeillesztett kereszttel. Mindig magánál hordta, és meg nem vált volna tõle, ha én el nem veszem, pedig nem volt csekély szellemû: értelmes ember volt. :A KÁRMEL HEGYÉRE VEZETÕ ÚT :A LÉLEK SÖTÉT ÉJSZAKÁJA :Fénytelen éjszakában, :szerelem vágyától lángokban égve, :én boldog, messze jártam! :Nem vette senki észre, :csöndes volt házam, elpihent a népe; :biztosan a homályban, :a titkos lépcsõn át utamra térve, :én boldog, messze jártam! : [...] :Feledtem azt, ki voltam, :fejem Szerelmesem vállára csuklott, :megszûnt, mi volt, mi voltam, :liliomágyra hullott, :elmúlt a gond, és minden vele múlott. Részletek "A lélek sötét éjszakája" c. verséből és az ahhoz fűzött kommentárjaiból. == Legendákból vagy más művekből == * Ahhoz, hogy a mennyei bölcsességre eljuss, és boldog légy, a tudományod nem segít semmit, mert ahhoz ártatlan gyermekké kell válnod. * Uram, azt szeretném, ha fáradozásokat adnál nekem, melyeket érted viselhetnék, és azt, hogy kevésre becsüljenek és semmibe vegyenek. == Hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://www.katolikus.hu/szentek/1214.html Életrajza] * [http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/teol/janos_ks.htm Életrajza (MTA)] * [http://www.communio.hu/ppek/konyvek/klemm01.txt Hosszabb életrajz] * [http://web.tvnetwork.hu/vidaa/books/ksztj/komment1.html Műveiből] [[Kategória:Egyházi személyek]] fin7zzn2dnfbit1v3v66lg4e0bxh2w3 Al Capone 0 2348 52216 47773 2021-12-20T13:39:12Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Al Capone in 1929.jpg|bélyegkép]] '''Alphonse Gabriel Capone''' (1899. január 17. – 1947. január 25.), ismertebb nevén Al „Sebhelyes” Capone, hírhedt amerikai gengszter volt az 1920-as, 1930-as években. A szesztilalom tette naggyá. == Neki tulajdonított idézetek== * Még azt sem tudom, Kanada milyen utcában van. * Annyit tettem mindig is, hogy sört és whiskey-t adtam el a legjobb embereinknek. Annyit tettem, hogy elláttam a legnépszerűbb szükségleteket. Miért van az, hogy azok az emberek ordítanak rólam a leghangosabban, akik miatt ment az üzlet? * Amikor likőrt adok el, azt csempészetnek nevezik. Amikor a honfitársaim ezüst tálcán szolgálják fel a Lake Shore Drive-on, azt vendégszeretetnek. * Szavazz korán, szavazz gyakran. * Messzebbre juthatsz egy kedves szóval és egy fegyverrel a kezedben, mint egy kedves szóval. * Ne is gondolj arra, hogy én is olyan istenverte radikális vagyok. Ne is gondolj arra, hogy lyukat ütök az amerikai rendszeren. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek|Capone, Al]] 0qpsaq5tershp8vu9320lnnqa135hkn Vita:Esterházy Péter 1 2349 9711 9654 2006-01-28T21:10:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Dalos György szerint ő írta a következőt is: "Esedékes, mint szar a szakadékban". Végül is ötletes, de nem tudom, betegyük-e. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 28., 14:16 (CET) Nálam belefér. Nézd csak meg a [[Blöff]] cikket például. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 28., 15:22 (CET) Ha a Dalos mondta, akkor az úgy van. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 28., 22:10 (CET) r7sjtzqs6mrlcvvyrnjs7wncij8uq5f Pokol Béla 0 2350 28912 22820 2009-09-09T07:54:48Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki Dr. '''Pokol Béla''' ([[w:hu:1950|1950]] [[w:hu:május 7|május 7]]., [[w:hu:Záhony|Záhony]]) politológus, később kisgazdapárti képviselő; a szociológiai tudományok doktora, az ELTE ÁJK és az SZTE ÁJK tanára. ==Idézetek== === Az értelmiség útja a hatalomhoz === :Interjú Szabó Iréne-vel * A sztálinizmus pedig - felépítésénél fogva - visszavetett minden autonómiát és társadalmi alrendszerű differenciálódást Közép-Európában. Kitekintésképp hadd jegyezzem meg, hogy ha zárójelbe tesszük a sztálinizmus borzalmait, és semlegesen akarjuk megfogalmazni a lényegét, akkor mint tagoltság nélküli és centralizált struktúrát lehet megfogalmazni, amely minden társadalmi alrendszer logikáját szétzúzni igyekezett. * Ha én mint egyetemi professzor egy sor cikket írok néhány, szűk körben olvasott szaklapban, azt egy-két szorgalmasabb kollégám biztosan észreveszi. De ha napilapban nyilatkozozm egy újságírónak, vagy egy tudományos cikkem napi politika szerint aktuálisabb részét publikálom, akkor három-négy ilyen cikk utánaz ország fő politológusává, szociológusává, filozófusává avanzsálhatok. === A "médiaértelmiségről" === :Cikk, mely a ''Heti Világgazdaságban'' kérésére íródott 1994-ben, de ott nem jelent meg; megjelent viszont a következő könyvben: ''Médiahatalom''; Pokol Béla, Windsor Kiadó, Bp., 1995. * A társadalmi világban nem igazán az a fontos, megtörtént-e valami vagy sem, hanem hogy milyen mértékben és milyen feldolgozásban észleli azt a szélesebb környezet. Az újságok, a rádió és televízió révén a XX. században kitágult a világ számunkra, és a saját szemünkkel észlelt események mellett úgy ítéljük meg nagyobbrészt a világot [...], ahogy a tömegmédiumok tálalják [...] * Hiába jött létre a többpártrendszer, az alkotmánybíráskodás és vált reálissá az állampolgárok millióinak választójoga az álamhatalom meghatározására, ha véleményformálásuk alapjait a fővárosi tömegmédiumok köré sereglő néhány száz főszerkesztő, szerkesztő, riporter, újságíró, és politikailag elkötelezett értelmiségi meg tudja határozni. * Az elmúlt évek néhány eseménye még az illúziókkal már leszámolt politikai elemzőt is meghökentette a tekintetben, milyen összehangoltan tud működni ez a monopolstruktúra. A legnagyobb ellenzéki párt korábbi elnöke, Tölgyessy Péter például 1992-ben szembekerült pártja szociálliberális érzelmű vezérkarával és hinterlandjával. Noha a tömegmédiumokban ez a párt a lehető legnagyobb mértékű dominanciával rendelkezett, a médiumok gyakorlatilag leírták a pártelnököt, és minden politikai elemző számára evidens volt, hogy az elnök "politikailag már halott" - a legnagyobb ellenzéki párt élén. Ezzel szemben a fővárosi szociálliberális és szocialista politikai tábor néhány prominens képviselője által szervezett és mozgatott Demokratikus Chartát mint "politikai földindulást" tálalták a napilapokban, tévéadásokban és rádióműsorokban. === A politikai hatalom két forrása === * Nincs nagyobb veszély a parlamentáris demokrácia alapelveire és intézményeire ma Magyarországon, mint a médiahatalom kiteljesedése. === A globalizmusról === :interjúrészlet, [http://www.nethirlap.hu/cikk/globalizmus.19187.html?bm=2] * (kérdés) ''Tiltja, tűri, vagy támogatja a nemzetek fennmaradását a globális uralmi rend''? * (Pokol Béla): - Biztos, hogy nem támogatja. Az elmúlt 30-35 évben olyan irányban alakult a nyugati társadalmak szerveződése, hogy a korábbi nemzetállami kapitalista szervezés helyett globális uralmi rend kezd létrejönni, alapvetően amerikai vezetéssel. Ezt mindenképpen a nemzeti önszerveződés háttérbe szorításával tudja csak elérni. * - ''Mindegyik nemzet elporladását sietteti a globális rend, vagy vannak kivételek''? * (Pokol Béla): - Alapvetően a nemzeti társadalom szerveződése szemben áll ezzel a globális uralmi renddel, tehát egy nemzeti erkölcs, egy nemzeti szolidaritás, nemzeti identitás akadályozza a globális irányba fordulást, például a külföldi tőke bejövetelével szemben averziókat jelent. Azt lehet mondani, hogy ha a globális uralmi rend erős, tulajdonképpen minden nemzeti önszerveződéssel szemben ellenségesen viselkednek. * - ''Elképzelhető-e, hogy a nemzetek tagjai által megválasztott kormányok nem a nemzet, hanem a globális uralmi rend érdekeit képviseljék''? * (Pokol Béla): - Ez nagyon is elképzelhető, tudniillik az elmúlt 30-35 évben olyan fejlemények mentek végbe, melyek a korábbi nemzeti önszerveződést és főleg a nemzetállami belső kontrollt lassan leépítették és így immár '89-ben az átalakult globális, neoliberális kapitalizmusba léptünk be. Ennek a jellemzői, hogy alapvetően a külföldi tőke szabadon mozog és a médiától kezdve a szellemi szféráig alapvetően külföldi tőkés körökbe kerülhet és fölépít olyan helyi szellemi köröket - ezt organikus értelmiségnek nevezik -, amely egy uralmi rendnek azt a segélycsapatát jelenti, amely nem egyszerűen erőszakkal tartja fönn az uralmat, hanem a szellemi, kulturális szektort - úgy lehet mondani - véres erőszak nélkül tudja stabilizálni, a tömegek tudatának kézben tartásával. Ezért nagyon is elképzelhető, hogy az országhatárokat átlépő tőkés körök érdekében működnek. == Hivatkozások == === Külső hivatkozások === * [http://www.valasztas.hu/ve/j51/j51-iwFgWrr1m6h82iwVtEkx2OpKrU.htm Önéletrajz] * [http://www.ajk.elte.hu/KarSzervezete/Alkalmazottak/118388035.html ELTE adatlap] * ''[http://jesz.ajk.elte.hu/pokol17.html A társadalom kettős szerkezetének elmélete - összegzés]'' (publikáció) === Források === * Pokol Béla: ''Médiahatalom''; Windsor Kiadó, Bp., 1995 [[Kategória:Magyar politikusok]] 3qeuldr2qu2tfk57yrfwkqm7r5k6nwe Szerkesztővita:Csega 3 2351 22288 22283 2008-03-25T10:59:53Z OsvátA 13 /* Egypercesek */ re wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 28., 20:49 (CET)<br> |} == Egypercesek == Örkény összes műve jogvédelem alatt áll; sajnos. Ld.: [[Wikidézet:Copyright]]. Ami általában a Wikidézetet illeti: :''A Wikidézet célja az idézetek többnyelvű, forrással ellátott gyűjteményévé válni. A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyelvekről fordított, esetleg könyvekből, filmekből vett idézeteket, illetve az ezekhez kapcsolódó magyarázatokat a [[w:hu:Kezdőlap|Wikipédiából]]''. Szóval idézünk művekből, de nem helyezünk el komplett műveket. Azok helye a [[s:Wikiforrás|Wikiforrás]], de abban sem lehetnek jogvédett szövegek. Ez van. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 24., 17:32 (CET) Sajnos a szerző halálától 70 év a jogvédettség. József Attila pl. most járt le. Sem a Wikiforrás, sem a Wikikönyvek nem áll a törvényen kívül. Lásd még: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Copyright]. Sorry: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 24., 21:58 (CET) Nyugi, belejössz, mint úrifiú a pofozkodásba, ahogy a [[Rejtő Jenő|költő]] mondja. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 25., 11:59 (CET) 0vpi6vhox2vj8znmdy2ju6h8kdsfc9b Vita:Pokol Béla 1 2352 9794 9793 2006-02-02T20:51:22Z OsvátA 13 lapfigyelés vége wikitext text/x-wiki Pokol Béla egy elfelejtett *** . És jól van ez így. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 28., 22:16 (CET) : *** = zseni [[User:Gubbubu|Gubbubu]] Pokol Béla egy, a pszeudoliberális médiamaffia által ''agyonhallgatott'' (és amint az ábra mutatja, csak a Manccsal a fülükön járó agymosottak által ''elfelejtett'') kiváló politológus. És ez nincs jól, nagyon nincs jól. Egyáltalán, egyre kevesebb dolog van jól ebben az országban. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 28., 22:27 (CET) :Gubb, jóöreg, ez mind én volnék; vagy csak részben? Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 28., 22:34 (CET) : ezt nem nekem kell eldöntenem. akinek nem inge, magára nem veszi. de netán ha valaki mégis bármilyen hasonlóságot vél magában a fentiekkel felfedezni - az magára vessen. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 28., 22:44 (CET) ::-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 28., 22:47 (CET) Hogy mennyire nem egy ***, azt mutatja a következő idézet, mely Klebelberg Kunó gondolatairól szól (és azt, hogy ma még van Magyarország, szerintem a Németh Lászlóknak és Klebelsberg KUnóknak köszönhetjük, nem a zsoltbéláknak, pláne lukácsoknak ...) A Magyar Irodalmi Társaság koncepciózus volta, úgy tűnik elsősorban Klebelsberg Kúnó grófnak köszönhető. Klebelsberg gróf, a kimagasló diplomata és kultúrpolitikus(14), egyebek között világosan felismerte, hogy a ???hanyatló nyugati kultúra” (ál-kultúra, ellenkultúra) térhódításában mekkora szerepet játszanak a fővárosok, amelyek a kultúra meghatározásában egyedüli szereplőként akarnak fellépni. A főváros, mint ???kizárólagos kulturális központ”, így könnyen ál-központ lehet: nem enged a ???vidék” kezébe semmiféle kezdeményezést, nem képes érvényes al-centrumokat a kultúra szervezésében létrehozni, mert azoknak az erőknek, amelyek a hanyatló kultúrát generálják, így valamelyest kicsúszna kezükből a könnyű kezdeményezés. Igen röviden, ennek meglátásán alapult Klebelsberg kultúrpolitikájának központi gondolata, a ???vidéki gondolat” vagy úgynevezett ???szellemi decentralizációs gondolat”. Klebelsbergnek mindenesetre valóban sikerült elérnie, hogy annak a korabeli vidéki arisztokráciának egy része, amelyet nem rontott még meg a modernitás és a ???nyugat” imádata, tevékeny részt vállaljon a kultúra formálásában. Ez a rész, éppen Zichy Rafaelné és a Magyar Irodalmi Társaság köré szerveződött, továbbá azok köré a vidéki kulturális egyesületek köré, amelyeknek Országos Szövetségét haláláig szintén Klebelsberg vezette. Ugyanez a decentralizálásra vonatkozó gondolat jelenik meg Pokol követező mondataiban: : Hiába jött létre a többpártrendszer, az alkotmánybíráskodás és vált reálissá az állampolgárok millióinak választójoga az álamhatalom meghatározására, ha véleményformálásuk alapjait a fővárosi tömegmédiumok köré sereglő néhány száz főszerkesztő, szerkesztő, riporter, újságíró, és politikailag elkötelezett értelmiségi meg tudja határozni. Pokol egy zseni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 2., 18:57 (CET) :Ki van mondva. Nincs több vita. [[User:OsvátA|OA]] 2006. február 2., 21:48 (CET) nl17n5w2g9m1we882cws6z4jo5g9nrx Erich Fromm 0 2353 50864 48197 2020-01-08T10:20:05Z Nyiffi 1964 dátum helyesírás wikitext text/x-wiki [[file:Erich Fromm.jpg|thumb|250px|Erich Fromm]] '''Erich Fromm''' filozófus és pszichológus, 1900. május 23-án született Németországban. 1980. március 18-án hunyt el. == Neki tulajdonított idézetek == *Ha igazán szeretek egy embert, mindent szeretek, szeretem a világot, szeretem az életet. *Szeretni valakit az több, mint egy erős érzés: az döntés, ítélet és ígéret. *Csak a múltról tudhatunk valami biztosat – a jövőről csak annyit, hogy meg fogunk halni. *Azért szeretünk valakit, mert fáradunk érte, és azért fáradunk érte, mert szeretjük. *Szeretek benned mindenkit, szeretem rajtad keresztül a világot, szeretem benned önmagamat is. *Az anyai szeretet természeténél fogva feltétlen. *Ha az ember életében nincs egy vízió, mely után vágyakozhat, melyet valóra szeretne váltani, akkor hiányzik a hajtóerő, hogy szívvel-lélekkel küzdjön. *Nem az a gazdag, akinek sok mindene van, hanem aki sokat ad. *A gyermeki szeretet logikája: Szeretek, mert szeretnek. Az érett szeretet logikája: Szeretnek, mert szeretek. Az éretlen szeretet azt mondja: Szeretlek, mert szükségem van rád, Az igaz szeretet azt mondja: Szükségem van rád, mert szeretlek. *A szeretet az egyetlen ésszerű és kielégítő válasz az emberi létezés problémájára. {{csonk-személy}} [[Kategória:Német filozófusok|Fromm, Erich]] [[Kategória:Pszichológusok|Fromm, Erich]] 4xcczdiz4718oxcis4m26kqdqpweyjk Vita:Erich Fromm 1 2354 9733 9731 2006-01-29T17:49:00Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ki ez az ember? Írna hozzá vki leglább néhány szót? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 29., 18:32 (CET) Ő(?) lesz http://en.wikipedia.org/wiki/Erich_Fromm [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 29., 18:49 (CET) pzp1ied4e9fy01epygk5dtluouzfpfw Al Bundy 0 2355 47774 45254 2015-08-08T04:28:49Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q2636135]] adatába wikitext text/x-wiki '''Al Bundy''' az „Egy rém rendes család” (eredeti címe: Married... with Children) című amerikai tévésorozat főszereplője. A Nudie Bar a helyi sztriptízbár, ahol Bundy és a NO MA'AM klub többi tagja szokott találkozni. ==A Nudy bár (magyarul)== Ahol hamis a zene,<br> és az ital vizes mint a fene,<br> a Nudy bár<br> A lányok izegnek,<br> és a vendégek fizetnek,<br> a Nudy bár<br> Ott ahol pőre a lyuk,<br> és nem jár a szájuk,<br> a Nudy bár<br> Hol nem nyúlhatsz keblekhez,<br> de a szomszédnak beverhetsz,<br> ez a Nudy bár<br> Előtted két szép comb,<br> a sliccen szakad a gomb,<br> ez a Nudy bár<br> Ahol a sör széllel bélel,<br> Bundy ott rúg téged széjjel,<br> ez a Nudy bár<br> ==Szeretem (magyarul)== Ha körülöttem dudák rezegnek,<br> és a járdán százasok hevernek<br> Azt szeretem!<br> Ha felbőg a Musztáng motorja,<br> és szabad a ház klotyója<br> Azt szeretem!<br> Ha a csatár rúgja a labdát,<br> és az asszony feldobja a talpát<br> Azt szeretem!<br> De ha soká tart még ez a játék,<br> megölök mindenkit ki itt vendég<br> Esküszöm!<br> De ha azt akarod, hogy kitörjön a frász,<br> Al zoknija körül szaglássz<br> És elszálaz!<br> == Engedjék el Budot! (magyarul)== Engedjék el Budot!<br> Engedjék el Budot!<br> Hiszen ártatlan!<br> Hiszen ártatlan!<br> Négy, három, kettő egy,<br> Bud egyedül is sokra megy<br> Kettő, négy, hat, nyolc,<br> Lánnyal randi neki nyolc<br> Egy, kettő, huszonnyolc,<br> Minek zárja az ajtót?<br> Négy, három, kettő egy,<br> Egyedül is sokra megy<br> [[Kategória:Televíziós műsorok|Egy rém rendes család]] [[en:Married... with Children]] 4sogmqf1gzefxs4r5itfu6g7qrsgpde Vita:Al Bundy 1 2356 9769 9768 2006-02-02T07:19:23Z OsvátA 13 Ócska cipő wikitext text/x-wiki User:Totya voltam a Wikipédiáról, itt még nincs accountom Az ócska cipőt egy este már<br> oly vastagon lepte a sár,<br> hogy végül megállt,<br> csak bámult Desiré.<br> Desiré így suttogott:<br> „Istenem, istenem!<br> Micsoda vidék!<br> Micsoda egy ócska vidék!<br> A cipőm milyen ócska már.”<br> :''Bereményi Géza – Cseh Tamás : Az ócska cipő'' ::Ez ide tartozik. Illetve: [[Slágerszövegek]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 2., 08:19 (CET) f1pmfhgeeg2dvo3xha67ou3u9mzx712 Szerkesztővita:Dinnyes~huwikiquote 3 2357 46783 46512 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Újabb szerkesztő zene füleimnek :)) == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 2., 16:18 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dinnyes. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dinnyes~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2xaa50im7k1si7c2m1rmiyhucnyi4zs Si King, Dalok könyve 0 2358 9809 9808 2006-02-03T17:53:27Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Si King, Dalok könyve''', 305 régi kínai dalból álló gyűjtemény, amelyet [[w:hu:Konfucianizmus|Konfuciusz]] állított össze. '''16.''' ::A kerek árnyú berkenye ::törzsét ne bántsd; fejszéd ne fend: ::Sao királya ott megpihent. ::A kerek árnyú berkenye ::törzsét ne bántsd, ágát kiméld: ::Sao királya ott üldögélt. ::A kerek árnyú berkenye ::törzsét ne bántsd, ó, ki ne vágd: ::Sao királya ott szundikált. ::::''Károlyi Amy fordítása'' ---- '''193.''' <table border="0" width="50%" align="center"> <tr> <td valign="top"> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">A Nap s a Hold<br> találkozott,<br> reánk-hozott<br> baljóslatot.<br> Nap is fogyott,<br> Hold is fogyott,<br> a népre sok<br> bú-bajt rakott.<br> &nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">A Nap s a Hold<br> útról letért:<br> nem ád az ég<br> derék vezért.<br> Nem rettenünk,<br> ha Hold apad;<br> hová leszünk,<br> ha fogy a Nap?<br> &nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">Mennykő suhan,<br> bú-baj fogan,<br> forr száz folyam,<br> hegycsúcs zuhan,<br> part homorúl,<br> völgy domborúl,<br> az ember-sors<br> mért nem javúl?<br> &nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">Hvang-fu: biró;<br> Kja: főfinánc;<br> Fan: főhajcsár;<br> Csung: főszakács;<br> Kuj: főlovász;<br> titkár: Cou-ce;<br> Jü: hadvezér:<br> s az úr neje...</td> <td valign="top"> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">Hvang-fu a bölcs,<br> időtlen él:<br> mi dolgozunk,<br> s ő nem segél.<br> Házunk romos,<br> földünk gyomos,<br> s ő szól: Nem én,<br> törvény tapos.<br> &nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">Sang-ban Hvang-fu<br> várost emel,<br> a népnek ezt<br> fizetni kell,<br> ott jár a nép,<br> lovak, kocsik,<br> s immár a bölcs<br> Sang-ban lakik.<br> &nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">Csak dolgozunk,<br> s nem szisszenünk,<br> s vád sujt reánk,<br> bár nincs bününk.<br> Nem égből hull<br> a sok csapás:<br> emberi mű<br> a sok csalás.<br> &nbsp;</p> <p style="margin-top: 0; margin-bottom: 0">Távol vagyok.<br> Lelkem sajog.<br> Másutt de jó!<br> Itt sorvadok.<br> Mind szétszökik,<br> én maradok.<br> Mit ád az ég?<br> Jobb, ha futok?</td> </tr> </table> :::::::''[[Weöres Sándor]] fordítása'' ==Külső hivatkozások== http://www.terebess.hu/index.html [[Kategória:Írásos művek]] stzt8fpex89uj39llk0rcmdzd8zfvqu Si King: Dalok könyve 0 2359 9788 2006-02-02T18:42:33Z OsvátA 13 [[Si King: Dalok könyve]] átmozgatva [[Si King, Dalok könyve]] névre: Asszem, így helyes wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Si King, Dalok könyve]] exfxf4hg8qxhszz9haed08qlq9mw7g1 Anthelme Brillat-Savarin 0 2361 44396 38053 2014-04-13T05:42:08Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 9 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q313027]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Brillatsavarin.jpg|thumb]]'''Anthelme Brillat-Savarin''' (1755-1826) francia mesterszakács, epikureista író. Fő műve az asztali örömöket szellemes és fordulatos stílusban bemutató ''Az ízlés fiziológiája'' (1826), amelyben ízes anekdoták, és kitűnő ételreceptek váltakoznak egymással. :<p align="justify"><tt><small>Brillat-Savarin (ejtsd: brijá szavaren) Anthelme, francia iró, szül. Belleyben 1755 ápr. 1., megh. 1826 febr. 2. A nagy forradalom kezdetén Belley birája volt, mint federalista előbb Svájcba, majd Amerikába menekült. 1796. tért vissza Franciaországba s 1800 után a semmítőszék ülnöke lett. Hirét Physiologie du goűt (Páris 1825) c. műve alapította meg. Ez a munka a maga a nemében egyetlen a világon, mert ami csak inyencségre vonatkozhatik, az mind benfoglaltatik és minden képzelhető formában. Egy része a műnek valóságos szakácskönyv, az ételek ingredienciájának, elkészítése és feltálalási módjának pontos leírásával más része a helyes életrendre oktat, viszont egy ujabb rész a nevezetesebb ételek történetét mondja el; foglalkozik azután a vendégségek anyagi és szellemi berendezésével, különös súlyt fektetvén arra, hogy a vendégség mindenkor megfelelő szellemi élvezettel is járjon, végre pedig az inyencség apoteózisát tartalmazó költői epilogus zárja be a művet. – [[w:hu:Pallas Nagy Lexikona|Pallas]]</small></tt> ==Forrással megjelölt idézetek== [[Fájl:Jean Anthelme Brillat-Savarin.jpg|thumb|230px|''La Physiologie du Goût (Az ízlés fiziológiája)'' című könyv címlapja, a szerző portréjával (1848)]] ===Az ízlés fiziológiája=== * Mondd meg, mit eszel, s megmondom, ki vagy. ''(Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.)'' * A cukorról elmondhatja az ember, hogy univerzális ízesítő, és hogy nem ront el semmit. * A feltételek egyenlőtlensége a vagyonok egyenlőtlenségét vonja maga után, de a vagyonok egyenlőtlensége nem hozza magával a szükségletek egyenlőtlenségét. * A ház asszonyát mindig biztosítani kell arról, hogy a kávé nagyszerű volt, a ház urát pedig, hogy a legjobb likőrt választotta. * A jó konyhafőnöknek tisztelnie kell a természet örök törvényeit, ezenkívül mesterien kell bánnia a tűzzel. * A jövő még nincs itt, a jelen hamarosan nem lesz, az élet egyedüli pillanata az élvezet pillanata. * A majonézzel mindent lehet csinálni, kivéve: ráülni. * A nemzetek sorsa attól függ, hogyan étkeznek. * A sajt nélkül végződő vacsora olyan, mint egy félszemű szépasszony. * A szaglás bevonása nélkül nincs teljes kóstolás. * A szakács legnélkülözhetetlenebb képessége a lelkiismeretesség. * A Teremtő, evésre kényszerítve az embert, hogy élhessen, az étvággyal kéri fel erre, és a gyönyörrel jutalmazza. * A világegyetemnek csak az élet ad értelmet, és minden, ami él, táplálkozik. * Aki barátokat fogad és nem fordít személyesen gondot a nekik készítendő ételre, nem méltó arra, hogy barátai legyenek. * Aki szarvasgombát mond, nagy szót ejt ki, mely szerelmi és ínyenc emlékeket ébreszt az alsó szoknyát viselő nemnél és ínyenc és szerelmi emlékeket a szakállt viselő nemnél. Ez a tisztes megkettőztetés onnan ered, hogy ezt a kiváló gumót nemcsak pompás ízűnek tartják, hanem azt hiszik róla, hogy fokozza azt az erőt, melynek gyakorlását a legédesebb gyönyörök kísérik. * Az állatok táplálkoznak, az ember eszik. Csak az értelmes ember tud enni. * Az asztal az egyedüli hely, ahol az ember sohasem unatkozik az első órában. * Az asztal örömeit minden életkorban, minden társadalmi helyzetben, minden országban és minden nap lehet élvezni; ez az élvezet társa lehet minden egyéb gyönyörűségünknek, és az utolsó, mely megmarad és vígasztal akkor, mikor a többi örömünket már elvesztettük. * Az ember szakáccsá válik, de pecsenyesütőnek születik. * Az érzékek azok a szervek, amelyekkel az ember kapcsolatba lép a külvilággal. * Az étkezés gyönyöre az egyedüli, melyet mértékkel élvezve, nem követ fáradság. * Az ínyencség az ember kizárólagos kiváltsága. * Az ízek száma végtelen. * Egy új fogás felfedezése több örömet okoz az emberiségnek, mint egy csillag felfedezése. * Ember vagyok és nincs semmi az embertől, vagy legalábbis a harmonikus gyönyörétől való, ami idegen lenne tőlem. * Isten akaratából az ember a természet királya, és minden, amit a föld termel, neki terem. * Nem mindenki ínyenc, ki az akar lenni. * Túl sokat várni egy késlekedő vendégre, figyelmetlenség mindazokkal szemben, akik jelen vannak. * Valakit vendégül látni annyit jelent, mint felelősséget vállalni arra, hogy mindaddig, amíg nálunk van, gondoskodunk róla, hogy jól érezze magát. * Aki nehezen emészt vagy lerészegedik, nem tud sem inni, sem enni. === ''Méditation XI'' === * A másokkal megosztott falánkságnak van a legnagyobb befolyása arra a boldogságra, melyet a házasságban élünk meg. ==Neki tulajdonított mondások== * A bor a folyadékok császára. * A gasztronómiai ismeretek minden ember számára szükségesek, mivel ezek az ismeretek egyre több gyönyört adnak nékik. * A szakácsművészet anyagi tárgya mindaz, mi ehető. * A tea tökéletesen helyettesítheti a bort - a reggelinél. * A vendéglős az, aki abból csinál üzletet, hogy mindig kész lakomát ad a publikumnak. * Ahhoz hogy az embernek lelke legyen, ízlésének kell lennie. * Akinek szőlőt kínálnak a vacsora végén, azt mondja: „Köszönöm, de nem szokásom a boromhoz pirulákat szedni.” * Arra gondolni, hogy nem váltunk bort, eretnekség; a nyelv telítődik, és a harmadik pohár után a legjobb bor is csak tompa érzetet kelt. * Az ételkészítés a legrégebbi művészet, mivel Ádám éhesen született. * Az ínyencség a mértéktelenség ellensége. * Azok, akik rendszeresen isznak csokoládét, kiválnak jó egészségükkel és az élet derűjét megzavarni képes kisebb betegségekkel szembeni ellenálló képességükkel. * Boldog az a csokoládé, amely miután a nők mosolyán át bejárta a világot, szájban olvadva, élvezetes csókban leli halálát. * Ha egy íztelen italról, például vízről van szó, az ember nem érez sem ízt, sem utóízt. Minthogy semmit sem érez, semmire sem gondol - ivott és ez minden. * Mi az egészség? Csokoládé! * Ültess egy fáradt embert egy kiadós étel elé, erőlködve megeszi és lehet, hogy jobban érzi magát. Adj neki egy pohár bort, vagy alkoholt, azonnal a legjobb formába kerül, s szemed láttára újraéled. ---- ''Brillat-Savarin: Az ízlés fiziológiája. Bp., 1912. Ambrus Zoltán és Ambrus Gizella fordítása; Múzsák, Budapest, 1986. (Az 1912-ben Singer és Wolfner által kiadott mű reprintje) ISBN 963-564-200-6'' [[Kategória:Francia írók|Brillat-Savarin,Anthelme]] [[Kategória:Gasztronómia]] tcmvvcy2nrd7xamaxyl5l1cr7kktuhu Fájl:Brillatsavarin.jpg 6 2362 47179 9835 2015-05-15T22:33:24Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} pyfp40up756nz2iof3g715zlic4dqki Kategóriavita:Témák 15 2363 9847 2006-02-05T10:20:12Z OsvátA 13 Magány wikitext text/x-wiki Szeretnék egy új témát ide: [[magány]]. Elég gazdag az irodalma... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 5., 11:20 (CET) rnpo55iif9kb967fwwniqr8rblhljgk Apokrifek és gnosztikus írások 0 2364 21614 9931 2008-02-09T18:05:52Z OsvátA 13 bevezető? wikitext text/x-wiki {{bevezető}} ==Fülöp evangéliuma== Azt mondta az Úr: boldog az, aki létezik, mielőtt létrejött volna. Mert aki létezik, az volt is, és lesz is. Azt mondta: "Atyám, aki rejtve van." Azt mondta: "Menj be a kamrádba, csukd magadra az ajtót, és imádkozz Atyádhoz, aki rejtve van." Azaz aki mindenen bévül van. Ami pedig mindenen bévül van, az a teljesség, annál beljebb nincs semmi. Ez az, amiről azt mondják: "ami fölöttünk van". A hit kap, a szeretet ad ... Senki sem kaphat hit nélkül. Senki sem adhat szeretet nélkül. Ezért, egyrészt hiszünk, hogy kapjunk, másrészt viszont, hogy igazán adjunk. Ha valaki nem szeretetből ad, akkor semmi haszon nincs abból, amit adott. Akiben megvan az igazság ismerete, az szabad. A szabad ember pedig nem vétkezik, mert aki vétkezik, az a bűn szolgája. Az igazság az anya, a tudás pedig az atya. Akikhez nem méltó, hogy vétkezzenek, azokat a világ szabadoknak nevezi. Ezeknek a szívét, akikhez nem méltó, hogy vétkezzenek, az igazság ismerete emeli fel, azaz ez teszi szabadokká őket, és fölébe emeli őket mindennek. A szeretet pedig épít. Aki szabaddá lett a tudás által, az szolga az azok iránti szeretet miatt, akik még nem érték el a tudás szabadságát. A tudás alkalmasakká teszi őket arra, hogy szabadokká váljanak. A Bölcsesség, akit meddőnek neveznek, az angyalok anyja; Krisztus társa pedig Mária Magdolna. Az Úr jobban szerette Máriát az összes tanítványánál, és sokszor megcsókolta a száját. A többi asszony látta, hogy mennyire szereti Máriát, és azt mondták neki: Miért szereted Őt jobban mindnyájunknál? A Megváltó pedig így válaszolt nekik: Miért nem szeretlek titeket úgy, mint Őt? Egy vak és egy látó, amíg mindketten sötétben vannak, nem különböznek egymástól. Amikor azonban eljön a fény, a látó látni fogja a fényt, a vak pedig sötétben marad. == Forrás == Csodás evangéliumok (Apokrif iratok), Telosz Kiadó, Budapest, 1996. [[Kategória:Írásos művek]] 976hxmwozyaqvmmebagihbvvz9xqjns Szerkesztővita:80.141.63.27 3 2365 9942 2006-02-09T12:49:09Z OsvátA 13 angol wiki wikitext text/x-wiki Szia! Bizonyára nagyon jól tetted, hogy berakosgattad az interwikit egy csomó helyre. Egy apró megjegyzést engedj meg mindössze: általában az angol nyelvet tesszük az élre egy csomó praktikus megfontolásból, és régi jó szokásaink szerint is. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 9., 13:49 (CET) kp272dpn9q0ldz5o5ryl2bs32egd8a2 Szerkesztő:Ewill B. Killedbitsch~huwikiquote 2 2366 46533 9944 2015-04-16T23:30:11Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Ewill B. Killedbitsch]] lapot [[Szerkesztő:Ewill B. Killedbitsch~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Ewill B. Killedbits… wikitext text/x-wiki : Nemigen vagyok a Zige. : Hívástól jöttem én ide. : Kaptam szép anonim körlevélt, : harcoljak elnyomott körletért : na mármost szépen csak itt vagyok, : userlapomon egy verst hagyok : nagyon rossz sajna a versezet : jóversi listákat nem vezet : nem tudom ezentúl mitírjak : mi állna jól egy netmártírnak : ezért én abahagyom versem : Nem nő utánam gyom és fű sem : klikkfelbontót ne terrorizáld : én dolgom itten a netterorr : hejesírásom se kritizáld : kell néha egy kis syntax error au604ohftx5h50f2ibunnzk14wve9zz Szerkesztővita:Ewill B. Killedbitsch~huwikiquote 3 2367 46713 46532 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! <font color="blue">"Bennünk is egy-egy Mindenség mozog." ''(Goethe)''</font> [[User:OsvátA|OsvátA]]<br> |} <center><font color=#ff0000>Ne felejtsd, hogy ez csak egy előnézet, nincs elmentve!</font></center> <center><font color=#ff0000>Remember that this is only a preview; changes have not yet been saved!</font></center> == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Ewill B. Killedbitsch. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Ewill B. Killedbitsch~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> cwsbgz86p86wemnhf4rqy0oqrd6znzs Mindennapra 0 2368 16040 9962 2007-03-19T16:21:32Z 82.79.98.165 /* Március */ wikitext text/x-wiki [[Lev Tolsztoj]] orosz író magyarul Mindennapra címmel megjelent idézetgyűjtemény-sorozata az év minden napjára szolgál útmutató, elgondolkodtató sorokkal. Az író a bevezetőben megemlíti, hogy az idők folyamán nem mindig fordított gondot az idézet forrásának kiderítésére, megjegyzésére. Ahol nincs odaírva, annak az idézetnek a kinyilatkoztatója bárki lehet, talán maga az Anna Karenina írója, vagy másvalaki a történelemből. =Január= * Az ember csak akkor olvasson, ha saját gondolatainak forrása elakad, ami bizonyára a legjobb fejjel is megtörténik. Ellenben, ha a könyvvel, amelyet a kezetekbe vesztek, a saját őserejű gondolataitokat űzitek el, ez bűn a szent szellem ellen. - [[Schopenhauer]] * A legnagyobb gondolkodók érdeme épp abból áll, hogy a meglévő könyvektől és hagyományoktól függetlenül annak adtak kifejezést, amit ők maguk gondoltak és nem annak, amit elődeik vagy a körülöttük élő emberek. Mindegyikünk tehát figyelje, lesse és fogja meg ama tiszta gondolatait, amelyek az ember tudatában időnkint néha felcikáznak és tüzet fognak. Ez a belső villámfény hasonlíthatatlanul nagyobb jelentőségű valamennyiünk számára, mintha a költők s bölcsek egész csillagraját tanulmányozzuk. - [[Emerson]] * Kevesebbet olvassatok, kevesebbet tanuljatok és többet gondolkodjatok. Tanítóktól és könyvektől csak annyit tanuljatok, amennyire szükségetek van és amennyit meg akartok tudni. * Az ember javára fordíthatja a hagyományokat, amelyek elmúlt idők bölcs és szent embereiről reászálltak, de az ember dolga, hogy a hagyományokat eszével megvizsgálja, az egyiket elvesse, a másikat megtartsa." * Ha egy embert jóra taníthatnál és nem teszed meg - egy testvért vesztettél. Ha egy ember nem hajlandó tanításodat elfogadni és te mégis tanítod - akkor szavakat vesztettél el. A bölcs, felvilágosodott ember nem veszít sem testvért, sem szavakat. - kínai bölcs mondás * Ha az emberek dühödten civakodnak egymás közt, egy gyermek rögtön tisztában van a helyzettel: nem vizsgálja, hogy kinek van igaza és ki a hibás, hanem félelemmel és irtózattal menekül el az ilyen emberektől. * Vannak olyan ismeretek, amelyek nélkülözhetetlenek mindenki számára. Amíg ezeket az ismereteket az ember meg nem szerzi, addig valamennyi többi ismerete csak hátrányára lesz. =Február= * Az igazi kincsek csak a szellemiek. Ezeket szét lehet osztani anélkül, hogy veszítene vele az ember; sőt növekszenek, ha szétosztja őket az ember. Arra kell törekednünk, hogy ilyen gazdagságra tegyünk szert. - Demophil * A legnagyobb igazságok - a legegyszerűbbek. * Az egyszerűség mindig vonzó. Ezért oly vonzók a gyermekek és az állatok." * Senki sem valósítja meg az egyenlőséget úgy, mint a gyermekek. És milyen gonosztevők a felnőttek, amikor a gyermekek szent érzését azzal az oktatással sértik meg, hogy vannak királyok, gazdagok, tekintélyes személyiségek, akikre tisztelettel kell föltekinteni és hogy vannak szolgák, munkások, koldusok és ezekkel leereszkedő módon lehet bánni. "Aki azonban egyet is e kicsinyek közül bűnre csábít..." * Az igazság és a jó elválaszthatatlan. *Az igaz szavak nem kellemesek. A kellemes szavak nem igazak. A jók nem civakodnak. A civakodók nem jó emberek. A bölcsek nem tudósok. A tudósok nem bölcsek. A szent ember nem gyűjt semmit, de mennél többet tesz másokért, annál többet szerez. A mennyei ész jótékony, de nem okoz kárt. A szent embert esze tevékenységre készteti, de nem civakodásra. - Lao-Tsze * Az a balga hit, hogy az állatokkal szemben való viselkedésünknek nincs erkölcsi jelentősége - vagy hogy ennek az erkölcsi felfogásnak nyelvén szóljunk: az állatokkal szemben nincsenek kötelességeink -, felháborító durvaság és barbárság. - [[Schopenhauer]] * A pénzben, magában a pénzben, a birtoklásban van valami erkölcstelen. * A művészet egyike a legerősebb szuggesztív eszközöknek. És mivel a szuggerálás gonosz is lehet (és a gonosszal mindig könnyebben lehet hatni), jó is lehet, ezért semmitől nem kell jobban óvakodni, mint a művészet szuggesztiójától. A régi vallások (a mohamedánizmus, az ortodokszia) kárhozattak minden művészetet, mert féltek a művészet káros hatásaitól és lehet, hogy igazuk volt, de különösen igazuk volna manapság. =Március= * Akármilyen is volt a múltban életünk iránya, cselekedeteink a jelenben megváltoztathatják azt. * Manapság, mikor mindenki tisztában van vele, hogy az állatoknak akár szórakozásból (vadászaton), akár ínyességből való kivégzése - vétek, a vadászat és a húsevés már nem közömbös, hanem egyenesen bűnös cselekedet, mely, mint minden gonoszul és tudatosan véghezvitt cselekedet, sok egyéb és még gonoszabb cselekedetet von maga után. * Bűntelen gazdagságnak csak olyan emberek között lehetne helye, akik nem ismerik a nyomorúságot. Ott azonban, hol - mint a mi világunkban - minden gazdagra több száz koldus esik, nem lehet senki sem bűntelen gazdag. * Vessz össze a bűnnel, a bűnössel békülj ki. * Az ember tudja, hogy legyőzhet minden szenvedélyt. Ha néha érzi, hogy elragadja a szenvedély, ez nem annak bizonyítéka, hogy ne tudná legyőzni szenvedélyét. Csak azt bizonyítja, hogy akkor a szenvedély legyőzése lehetetlen volt. A kocsis nem hajítja a gyeplőt a ló nyakába, ha nem tudja hirtelen megfékezni lovát, hanem tovább fogja vissza a gyeplőt. És a ló végre megnyugszik. Az önmegtartóztatás szellemi gyeplői nem szakadnak el. * Aki régebbi rosszcselekedeteit jótettekkel eltakarja, úgy világít ebben a sötét világban, mint a hold felhős éjszakán. - Buddhista bölcs mondás =Április= * Az élet szakadatlan öröm legyen és lehet is. * Volt egyszer két testvér: az egyik a császár szolgája volt, a másik pedig két keze munkájából élt. A gazdag testvér így szólt erre a szegényhez: - Miért nem állsz a császár szolgálatába? Megszabadulnál a nyomortól és a munkától! A szegény erre így válaszolt: - És te miért nem dolgozol?" Megszabadulhatnál a lealacsonyító szolgaságtól. Azt mondják a bölcsek, hogy jobb nyugodtan élvezni a magunk keze munkájának kenyerét, mint aranyövet viselni és más szolgája lenni. Jobb meszet és agyagot gyúrni, mint a császár előtt a hódolat jeléül keresztet vetni. Inkább meg kell elégedi egy falat kenyérrel, mint szolgamódra hajlongani. - Szaadi * Hálásaknak kell lennünk azok iránt, kik fölfedik tökéletlenségeinket. Ha tökéletlenségeink nem is tűnnek el ezáltal, mert hiszen igen sok van bennünk, mégis e tökéletlenségek - miután megismertük őket - kezdenek alkalmatlankodni szellemünknek, felserkentik lelkiismeretünket és iparkodunk megjavulni és hibáinktól megszabadulni. - [[Pascal]] * Szelídséggel győzd le a haragot, jóval a rosszat, ajándékkal az irigyet és igazsággal a hazugot. - Dhammapadam * Kövesd (figyelemmel) a rossz keletkezését. Van egy hang a lélekben, mely jelzi ezt a keletkezést: az ember kellemetlenül érzi és szégyelli magát. Ilyenkor állj meg és kutass; észre fogod venni a csalást csírájában. * Nem a tudás mennyisége, hanem minősége fontos. Igen sokat tudhat valaki és nem tudja a legfontosabbat. [[Kategória:Írásos művek]] f2tmow3r05defw5epc7eyd798mhyqux Szerkesztővita:Forgach~huwikiquote 3 2369 46730 46529 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 11., 22:14 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Forgach. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Forgach~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> tj1ut4tpn34xo97x69uwbvhhjurgjfy Vita:William Shakespeare 1 2370 9983 2006-02-12T09:23:26Z OsvátA 13 világ-drámaíró wikitext text/x-wiki William Shakespeare (1564-1616) ''angol'' drámaíró > William Shakespeare (1564-1616) ''világ-drámaíró'' (a world music mintájára :--) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 12., 10:23 (CET) i5znr3tja3rzfrax7ppzozf0zbsge2h Vita:Al Gore 1 2371 9987 9986 2006-02-12T18:41:08Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Erről eszembe jut egy új gyűjtemény: [[Ismert emberek nagy marhaságai]]. [[Image:Smile.png]] [[User:OsvátA|OsvátA]] Túl köznapias, nem? :D AMúgy belefér, mert oda aztán mehetne sok idézet. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 12., 12:07 (CET) Vicceltem. De tényleg őrült nagy marhaságok. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 12., 19:41 (CET) d8wawutvz78wlt873zu4ltjgy3nclyt Vita:Murphy (kis)asszony törvénykönyve 1 2372 10014 10013 2006-02-14T12:06:50Z OsvátA 13 Hacsaknem wikitext text/x-wiki A lap kishíján öngyilkos lett. Nem tudom, miért? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 14., 13:04 (CET) :Hacsaknem: ''Murphy törvénye az az elv, hogy ha valami egyáltalán elromolhat, az el is romlik.'' [[User:OsvátA|OA]] 394y8r80igi4igu8gg5lg3kts1euw6v Vita:Apokrifek és gnosztikus írások 1 2373 10020 2006-02-16T12:05:48Z 80.98.146.220 wikitext text/x-wiki Na most itt mit írjak? Miről és kivel lehetne vitázni? geumg1r9vl2dt7q716tmi0wnlcprr3m Nagy Feró 0 2374 39597 22987 2012-06-15T09:57:41Z 81.183.209.224 /* Gyermekmese */ wikitext text/x-wiki '''Nagy Ferenc''' magyar rockzenész, énekes, gitáros, zeneszerző, a Beatrice együttes alapítója, vezetője; „fekete bárány”; „a nemzet csótánya”, (előbbit a Kádár-rendszer, utóbbit ő maga agatta magára, a „nemzet csalogánya” (Blaha Lujza) [[epiteton ornans]] mintájára). <tt>Letenyén született 1946. január 14-én erdélyi menekültként.</tt> – ''idézet honlapjáról''. == "Berikkantások" koncerteken == (melyekből gyakran lettek rendőrségi ügyek ...) * Támadás egy-kettő-három! * Ideiglenesen ihaj-csuhaj * Ricse-ricse-Beatrice! Hó-rukk! == Dalszövegek == === Megüssem, vagy ne üssem === : Kiszívott nyakkal jött haza, : De nem jött igazán zavarba : Belehazudott a szemembe, : Kinyílott a bicska a zsebembe : megüssem, vagy ne üssem? : Azon tűnődtem. : egy nagy pofon nem old meg semmit sem. :::: (társíró: Németh Alajos; előadó: Bikini) === Szeretlek === : Félek, az éjszakának mindjárt vége : És félek, hogy reggel majd idegennek érzel : És gyűlölöm a hajnali napsugarat : És gyűlölöm, hogy újra egy napig várnom kell téged :::: (társíró: Németh Alajos; előadó: Bikini) === Nyaljuk a fagylaltot === : Mert nyalni csak úgy lehet : Ha élvezzük az ízeket : Nyaljuk a fagylaltot : A mézesmadzag elfogyott : Éljük az életet : Élvezzük amíg lehet : Nyaljuk a fagylaltot : A mézesmadzag rég elfogyott :::: (társíró: Németh Alajos; előadó: Bikini) === Gyermekmese === : Jó estét gyerekek! Remélem, ágyban vagytok már! : Ma este az éhes kismadárról mesélek nektek. : Történt egyszer, hogy nagyon éhes lett a kismadár. : -Éhes vagyok! Éhes vagyok! - rikoltozta. : -Te, ne legyél már annyira éhes, kismadár! - mondtam neki. : Aztán ennyiben maradtunk. : Aludjatok jól, álmodjatok szépeket, jó éjszakát, gyerekek :::: (társíró: Németh Alajos; előadó: Bikini) === Az egész világ blöfföl === : Az egész világ blöfföl : Áll a balhé mindenütt : Az egész világ blöfföl : Áll a balhé mindenütt :::: (előadó: Bikini [''Itt is, ott is''] / Beatrice [''Optimistán'']) === Legyek jó? === : Évek óta nem történik semmi : Csak várom a nagy csodát : Évek óta nem változik semmi : Mért kezdjem én a változást? : Mindig azt mondják, hogy legyek jó : De mért mindig csak én, csak én legyek a jó : Mindig azt mondják, hogy legyek jó : De mért mindig csak én, csak én legyek a jó ::::: (társíró: Németh Alajos, előadó: Bikini) === Elegünk van az egészből === : Mondd, hogy mit adott : Nekünk az iskola? : Elegünk van az egészből. : Mondd, hogy hova lett, : Aki még itt maradt? : Elegünk van az egészből. : Honnan jöttünk, : Merre megyünk? : Elegünk van az egészből. : Senki nem érti, : Mi történik velünk? : Elegünk van az egészből : Gyere, adjuk ki a jelszót, : Hogy elegünk van az egészből! : Gyere bontsuk ki a zászlót, : És kezdjünk mindent elölről! : Elegünk van az egészből : Elegünk van az egészből : Elegünk van az egészből : ... :::: (társíró: Németh Alajos, előadó: Bikini [''Mondd, hogy mit akarunk'']) === Nehéz a dolga a katonának === : Egyedül fekszem az ágyamon, : Alszik a tábor s én folyton csak rád gondolok. : Hidegen ragyognak a csillagok, : Messze vagy, hogy szeresselek, ó nem tudom. : Szavak tűnnek el a semmiben, : Felszívódnak az ürességben az emlékek. : Egy illúzió volt mindenem, : Mondd mért fordítottad ellenem? : Nehezen múlnak a hónapok, : Levelet tőled egyre ritkábban kapok. : Itt nem olyan rossz, de volt már jobb, : Te messze vagy s én hiányod lassan megszokom. : Nehéz a dolga a katonának, nehéz a dolga... :::: (Status Quo, Németh Alajos, Nagy Feró) === Nem leszek sohasem a játékszered === : Nem nem nem nem : Játékszer - nem nem : Játékszer - nem nem : Nem nem nem nem :::: (előadó: Bikini [''Nem leszek sohasem''] / Beatrice [''Nem leszek sohasem'']) === Amerika hamburgere === : A jelen a kukába turkál : A jövő: élő hullák : A jelen Amerika hamburgere : A jelen csapdájában : A jövő kényszerzubbonyában : A jelen - Amerika itt van, de kinek? : A jelen a jövő csapdájában : A jövő a jelen csapdájában : A jelen - Amerika itt van, de minek? : Mer a vesztesek közé vésték fel a neved : téged minden majom hülyére vehet : Mer a vesztesek közé vésték fel a neved : A jövőről szőtt álomcsapda ez. :::: (előadó: Új Beatrice) === Optimistán === : Hová lett a partizán- : filmek hangulata? : A nyírfa- : ligeteké, énekkari próbáké? : Hová lettek, hová : a kipirult arcok? : S az ígéret földjén hová lettem én? : Köpök rá, ha hülyének néznek : Optimistán bele a reménytelenségbe : Köpök rá, ha hülyének néznek : Optimistán bele a reménytelenség-beeeee .... :::: (társíró: Székely Károly, előadó: Új Beatrice) === Nyolc óra munka === : A munkának vége, kijössz a gyárból, : Egy vodkától erős vagy és bátor, : Egy részeg fazon a kezed után nyúl, : Nem tudod miért, jól belerúgsz. : Mer' elfogyott a türelmed már, : Pedig szabad a csók, szabad a tánc, : Száz éve Párizsban az volt a jó, : A kommün ezért kötelet adott. : Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. : Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. : A kocsmában, ott van a nagy élet, : Tompulnak az agyak, élesek a kések, : Sűrű a levegő az olcsó sör szagától, : Eleged van már e kibaszott világból. : Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. : Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. : Hagymát eszek túróval, : Nem bírok a fúróval. : De a munkának vége, kijössz a gyárból, : Egy vodkától erős vagy és bátor, : Egy részeg fazon a kezed után nyúl, : Nem tudod miért, jól belerúgsz. : Nézed, hogy mi folyik itt, : Ami befolyik, az rögtön kifolyik, : A világos sörtől savanyú a szád, : Nem ígéri senki, jobb élet vár rád. : Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. : Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés : Nyolc óra szórakozás. :::: (előadó: Beatrice, Nagy Feró) === Azok a boldog szép napok === : Már csak emlék, : Mikor még nem voltál. : Az volt az igazi nyár : Az idő oly gyorsan száll : Amikor nem vagy itt velem, : Elfog a rettegés. : Minden kis zajra felébredek, : Mert azt hiszem megjöttél. : Te nem érzed, : Nem érzed azt a kínt, : Amikor éjjel itt maradsz, : A magányról álmodik a remény. : Ahogy megjöttél, rögtön ősz lett, : Majd hirtelen tél, : Más lett a föld és más a világ, : Havat hord a szél. : Azok a boldog, szép napok, ég veled! : Te nem tudod, milyen jó nélküled. : Azok a boldog, szép napok, ég veled! : Te nem tudod, milyen jó nélküled. : Ma már csak emlék, : Mikor még nem voltál. : Az volt az igazi nyár : Az idő oly' gyorsan száll : A legszebb pillanat, amikor búcsúzunk : És a vonatra felszállsz : Könnyes szemmel arra gondolok, : Hogy nehogy lemaradjál! : Azok a boldog, szép napok, ég veled! : Te nem tudod, milyen jó nélküled. : Azok a boldog, szép napok, ég veled! : Te nem tudod, milyen jó nélküled. ::::(társíró: Miklóska Lajos, előadó: Beatrice) === Nem nekem tanulsz === : Mostanában nagyon sokat engedsz meg magadnak, Fiam!!! : Hát hiába beszél neked az ember?! : Mikor jön meg végre az eszed?! : Sírba teszed szegény anyádat! : S vedd tudomásul: mától vége a csavargásnak! : Neked külön kérvényt kell benyújtani, fiam?! : Olyan pofont kapsz, hogy leszáll a fejed! : Ez az én házam! - Amig az én kenyeremet eszed, : itt az történik amit én akarok! (Refr.:) : Értsd meg végre: : Nem nekem tanulsz, : Magadnak tanulsz! : Nem neked tanulsz! : Magadnak tanulsz! : Nem nekem tanulsz! : &nbsp; : Mindent megadtunk neked. Hát ez a hála? : Azért gürcölünk úgy anyáddal, : Hogy te máshogy élj ... : Na most már elég! Ne húzd a szádat, : és ha megkérhetlek, ne rángasd a vállad! : Ha én megrángatlak édes fiam! : Akkor ... akkor majd megnézheted magad..! : Értsd meg végre! : Nem nekem tanulsz, magadnak tanulsz! : Nem nekem tanulsz, magadnak tanulsz! : Te egyáltalán figyelsz, rám? : Neked beszélek!! : És kapcsold ki azt a hülye zenét, : mert szétmegy az ember feje tőle!!! :::: (társíró: Miklóska Lajos; előadó: Beatrice) === Üss a kölökre! (Beat on the brat) === : Üss a kölökre, : Üss a kölökre, : üss a kölökre a lapátnyéllel, : Jó nagyot : sózz oda : o-o. : &nbsp; : Ez a nevelés! : Ez korszerű! : Hasíts csak szíjat a hátából! : A gyerekben úgyis csak egy öröm van: : amikor megcsinálod! :::: (eredeti szöveg: Ramones együttes, előadó: Beatrice) === Jerikó === : Őrült ember vagyok : a falnak fejjel rohanhatok : az istenekkel hadakozom : de a csillagokba nem juthatok soha el! :::: (előadó: Beatrice) === Fönn Tarnicán === : Fönn Tarnicán : ott fönn a Lipavackálán, : hol nyáron is esik a hó : él boldogan száz hadifogoly. : &nbsp; :Szórakozás helyett : van egy kis hegymászás, : viszont a nyaralás helyett :esténként csuklózni lehet. : &nbsp; : Az aluljáró csõdületében : rohanó emberek : nem értik, hogy mirõl énekelek. : Jeltelen a hõsök sírja : gyertyák égtek az ablakokban : A herfli roncsain : egy kiégett világ diszharmóniája szólt. : &nbsp; : Az ûrkikötõ bejárata elõtt : a kopott egyenruhámban : egy régi világ üzenetét játszom. : Nem áll meg senki, hogy meghallgasson : A terrorlegények megsajnálnak : s röhögve dobnak néhány egységet. :::: (társíró: Zsoldos Tamás [basszusgitáros], előadó: Beatrice) === Altatás === : Gyermek voltam, mikor megszülettem : Egészen kicsi, kicsi gyermek : Lehunyt szemmel néha visszanézek : De nem látok csak sötétséget : Egy út van előttem, melyiket válasszam : Csak egy út van előttem, melyiket válasszam : Cumi az élet, cumi a tánc, : ne sírj bébi, cumizzál : Cumi az élet, cumi a tánc, : ne sírj bébi, cumizzál : Gyermek voltam, mikor megszülettem : Nem tudom hová, de indulnom kell : Elindulnék én a fények útján : De folyton lekapcsolják óh a lámpát : Egy út van előttem, melyiket válasszam : Csak egy út van előttem, melyiket válasszam :::: (társíró: Hirlemann Bertalan [dobos], előadó: Beatrice) === A kétezredik év felé === : Mért kell engem folyton hülyének nézni? : A kétezredik év felé : Mért kell engem folyton az orromnál vezetni? : A kétezredik év felé : Mért kell nekem folyton befogni a számat? : A kétezredik év felé : Mért kell nekem folyton beszállni a táncba? : A kétezredik év felé : Az elfecsérelt éveket ki venné számba? : A kétezredik év felé : Hogy ki rontotta el, na hármat találhatsz? : A kétezredik év felé : Úgy szeretnék egyszer bűnbakot fogni! : A kétezredik év felé : S, ha nem sikerül legalább jól berúgni! : A kétezredik év felé : &nbsp; : Mert aki hazudik, az csal, : Aki hazudik, az lop, : Hazudni, csalni: csúnya dolog! : Egész eddigi életemről kijelentették, hogy tévedés volt : (a kétezredik év felé) : És azt is mondták még, hogy nincs Isten, és ne is keressem! : (a kétezredik év felé) : Az idegen szívüek között ezernyi hozzám hasonló remél : (a kétezredik év felé) : Nem igaz, hogy nem tehetünk semmit! Nem igaz, hogy így kell ennek lenni! : (A kétezredik év felé!) : Nyomasztó az új rend, pedig már oly régi, : csak az a baj, hogy nem látom a végét : (A kétezredik év felé) : Az elfecsérelt éveket ki venné számba, a szarnak és a kárnak nincs gazdája! : A kétezredik év felé! : (refr: aki hazudik, az csal ...) :::: (társíró: Hirlemann Bertalan, előadó: Beatrice) === Mostanában === : Keresem a hívó hangokat : Szorongásaimból kiutat : Keresem a választ magamban : Miért lettem lassan hontalan ... :::: (társíró: Hirlemann Bertalan, előadó: Beatrice) === Nem kell === : Nem kell, : Hányszor mondjam nem kell? : Akkorsem kell semmi, : semmi nem kell nem kell! : Tőled nem kell nem kell, : Még a nem kell sem kell semmi, : Semmi nem kell,nem nem nem nemkell, : Nem kell, : Hát hányszor mondjam nem kell? :::: (előadó: Beatrice) === Operettország === : A slágerlisták kitagadnak : A dilettánsok szelet kapnak : Köpök rá, ha nem jut babér : De ebben sajnos nem vehetek részt. : &nbsp; ... : Operettország, operettnép : Te szültél engem, hát itt vagyok, : s amíg hagyod, itt is maradok. :::: (társíró: Miklóska Lajos, előadó: Beatrice) === Születésnapomra === : Nekünk az Erdős Péter úr : elvtársa: Horger Antal úr, : A nap alatt nincs semmi új, : kellene egy kis remény... : &nbsp; .... : Öregesen ballagunk a nem létező jövő felé, : már tíz éve ordítjuk, hogy sürgősen kell valami új. : A hont kivont szabjával óvták ellenem, : eltanácsolták a Nem kell versemet, : LAZÁN : HAZÁM. :::: (társíró: Miklóska Lajos, előadó: Beatrice) === Hahó, tahó! === : Meredten nézed a TV-t, : lekapcsolni nincs erőd, : Látod, hogy a bemondónő : sohasem tölt, csak lő : Csak a filmekben édes : ébredés után a csók, : A főhős megnyeri : a következő háborút. : Hahó, tahó! : Hahó, tahó! : Tudatlan [más verziókban: pofátlan?] és magabiztos, : Tökfilkók kavarnak, : Jóllakott és divatos költők :az éhségről szavalnak. : Hahó, tahó! : lassan hullanak a pipacsok : Hahó, tahó! : valaki itt most padlót fog. :::: (társíró: Zsoldos Tamás; előadó: Beatrice) == Mások róla == * Tájékoztatásul küldöm azt a jelentést és mellékletét, amely megvilágítja a Beatrice együttessel kapcsolatos újabb erőfeszítéseink kudarcát. [...] ** ''13. kerület, Angyalföld'' - ? ** ''Nagyvárosi Farkas'' - Nem!!! ** ''Topis Blues'' - Nem ** ''Nem kell'' - Meghallgatni? :::: (részlet Bors Jenő, az MHSz igazgatójának a Pártvezetéshez írott jelentéséből, egy esetleges Beatrice-lemez összeállításáról és a feltétlenül kihagyandó dalokról. Forrás: [http://www.nagyfero.hu/letoltes/kulonkiadas.wmv Hír TV-interjú] ([[w:hu:MP3|MP3 fájl]])). == Hivatkozások == === Lásd még === * [[Slágerszövegek]] === Külső hivatkozások === * [http://bikiniclub.fw.hu/dalszoveg.html Bikini dalszövegek] [[Kategória:Zenészek]] lq282kc4x3p0p9b59tq02448rh1z8um Vita:Nagy Feró 1 2375 10093 10073 2006-02-19T19:58:23Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ennek van vmi értelme? Egyedül én nem jövök rá? Vmi burkolt politikai izé? >>> ''A Mercédesz gyorsan száll, a villamos meg botorkál ... hát ennyi ... nem volt ebben semmi, csak "A Mercédesz gyorsan száll, a villamos meg botorkál", ugye ez a pártvezetés és a munkás ellentétét "fokozandó" szöveg ...'' Meddig az idézet? És mi a kommentár? Avagy ez így egybe' értelmes? Így nyújtjuk át az utókornak? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 18., 18:19 (CET) ::töröltem, okafogyott [[User:OsvátA|OsvátA]] ::Én sem értettem... :( [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 18., 19:20 (CET) Ez az idézet arról szólt, hogy milyen baromságokra szállt rá az ávó. A "mercédesz gyorsan száll, a villamos meg botorkál" ... hát ettől tényleg megdől a rendszer. Feró máskor is hangoztatta, hogy a dalaiban ő maga nem látott túl sok rendszerelleneset. Egyszerű ökörségek voltak, de a Pártnak nem volt humorérzéke. Az idézet egy az egyben tőle származik egyébként, ő maga kommentálta a saját dalszövegét egy interjúban. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 19., 19:58 (CET) :Kösz. Értem. De a Feró nem az a fickó, aki ad a szabatos fogalmazásra. Pláne nem a kamera előtt, kapásból. Ennyi lábjegyzetet pedig nem érnek meg amúgy örökbecsü baromkodásai. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 19., 20:58 (CET) a41lj7z8ttdsogvxbcowxt3g7jm7f5f Euklidész 0 2376 50570 49619 2019-06-26T16:46:01Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Euclid Pisano OPA Florence.jpg|thumb|right|Euklidész]] '''Euklidész''' (sz. Kr. e. 300 körül): görög matematikus, filozófus ==Neki tulajdonított idézetek== * A geometriához nem vezet királyi út. ''(Ptolemaiosz, egyiptomi király kérdésére, hogy van-e könnyebb módszer a geometria elsajátítására, mint az ''Elemek'' áttanulmányozása)'' * Adj már egy oboloszt (=fillért) neki, mert hasznot akar húzni abból, amit tanul. ''(Amikor egy ifjú megkérdezte tőle, hogy lesz-e valami haszna abból, hogy geometriát tanul, szólt így a szolgájához)'' * A vonal szélesség nélküli hosszúság. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] [[Kategória:Görög matematikusok]] s5g6c0onleh7s79y7twlqmn9vzz341w Rudolf Steiner 0 2377 44672 42519 2014-04-15T05:33:02Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q78484]] wikitext text/x-wiki [[File:Steiner Berlin 1900 big.jpg|jobbra|250px|thumb|Rudolf Steiner 1900-ban.]] '''Rudolf Steiner''' (Murakirály, 1861. február 27. - 1925. március 30., Dornach), osztrák tanár, író, filozófus, az [http://hu.wikipedia.org/wiki/Antropoz%C3%B3fia antropozófia] megalkotója. ==Idézetek== * ...a fizikai világ mögött és azzal bensőségesen összekapcsolódva egy szellemi-érzékfeletti világ van, és az ember képes arra, hogy bizonyos megismerési erők kifejlesztésével betekintsen ebbe a fizikai világgal összeszövődött érzékfeletti világba. *Az emberi élet és a Föld számtalan területén tapasztalható negatív jelenségek a megismerés és a moralitás önálló és egymást feltételező valóságának tagadásából vagy korlátozásából következtek. Észre kellene vennünk, hogy ez az agnosztikus magatartás tette féloldalassá a civilizált emberiség életét, fosztotta meg egészséges arányérzékétől és tette a világ, a természet gátlástalan bekebelezőjévé. ::''(Előadások)'' <ref> 1921. augusztus 29. és szeptember 6. között Rudolf Steiner nyolc előadást tartott egy Stuttgartban rendezett antropozófiai kongresszuson.</ref> === Nevelés === * A gyermeket tiszteletben kell fogadni, szeretetben kell nevelni és szabadságban kell elbocsátani. ===Közélet === * Ma az emberek egy olyan csoportja a hangadó, amely uralni akarja a Földet a mozgékony kapitalista gazdaság eszközeivel. E csoport a tőle függő embercsoportokat a gazdasági eszközök révén kapcsolja össze és szervezi meg. Csak az alábbi alternatíva lehetséges: vagy leleplezi az ember a hazugságot, amellyel a Nyugatnak dolgoznia kell, ha boldogulni akar; vagy átengedi az ember a világuralmat az anglo-amerikai világon belüli okkult csoportnak, amíg a leigázott német-szláv területekről jövőbeli vérfolyamok árán meg nem menekül a Föld igazi szellemi célja. ''(1917)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Commons}} <references /> [[Kategória:Osztrák filozófusok|Steiner, Rudolf]] hjrqjqu7mjuy8ftktfujrcl6x8bmmse Szerkesztővita:Gmac~huwikiquote 3 2378 46739 46541 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 19., 23:04 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Gmac. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Gmac~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ej4e43ftbpc4w08lxf29xuu5kfhtt0f Latin mondások 0 2379 10590 10589 2006-03-16T07:39:58Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki * [[Latin szállóigék]] * [[Latin közmondások]] {{egyert}} rezw4rpbtekfegruwwbpzuw1k7isapr Mondókák 0 2380 49238 48391 2017-02-11T18:31:12Z 89.133.171.195 Varga Jázmin Kitti wikitext text/x-wiki ::''„Gyerekek, káposzta a fejetek.”'' A '''mondókák''' a gyermekek, szüleik, és pedagógusok (óvónők) által használt, erősen ritmikus, sokszor dalolgatott szövegek, versikék. Gyakran a szó szokványos értelmében értelmetlenek. ==Népi dalok== : Sárgarépa, zöld uborka, kum, : Hová megyünk este, Pesta, kum? : Az óvári nagy utcába, : Székely néni udvarába, : Kumma-kumma-kum. : Nézz ki Pesta ablakodon kum, : Ki sétál az udvarodon, kum, : Székely Mári köntösösön, : Legyen tiéd örökösön, : kumma-kumma-kum. : Tizenhárom esztendeje, kum. : Hogy nem ült lány az ölembe, kum. : Most akartam egyet fogni, az is meg akart : harapni, : kumma, kumma, kum. : Árokban terem a sóska, kum : Három marha nem nagy csorda, kum. : Három marha nem nagy csorda, : az asszony csak oldalborda, : kumma, kumma, kumm. ==Piros rózsa, fehér rózsa a réten== : Piros rózsa, fehér rózsa a réten, : Nem beszéltem a babámmal a héten, : Zsebkendőm es nála van, nála cserébe : Visszaadja nagyszombaton estére. : Még az éjjel verekedni akartam, : Nem tudtam, hogy nyolc órára meghaltam, : Szúros tövis járja át gyönge szüvemet * : Látod babám mire visz a szerelem. : Házunk előtt folyik el egy halastó, : Abban úszik egy fekete koporsó, : Gyertek lányok húzzuk ki azt a koporsót, : Nézzük meg, hogy ki babája nyugszik ott. : El is mentek, ki is húzták koporsót, : Meglátták, hogy Basa Pesta nyugszik ott, : A babája reá bújt koporsójára : Gyöngykönyveket hullajtott orcájára. ==Jó bort iszok én== : Jó bort iszok én, fenyőágat tüzelek : Közeplokon egy barna legényt szeretek : Olyan annak a két szeme járása-szökjék ki, : Mint az égen a csillagok ragyogása. : Már én belőlem nem jó csillag lett vóna. : Én az égen ritkán ragyogtam vóna. : Éjfáltájban járnám körül az eget-az eget : Ígyis, úgyis megtudnám, hogy a babám kit szeret. ==Esik az eső, még sincs sár== : Esik az eső, még sics sár, : Csak a babám udvarán, : Felsöpreném, de keves az erőm, : Máshoz járogat a szeretőm. : Föl van a lovam nyergelve, : Én ülök a nyeregbe, : Én ülök a szeretőm ölibe, : Másnak kacsingat a szemébe. ==Gyerekversek== ==Játékos mondókák== <poem> Becses nevem Bakó Manó Nyissz! Makón vagyok zakószabó Nyassz! Makón ahány zakót szabok Nyussz! Annyi bakó bankót kapok Nyissz-nyassz-nyussz! ''([[Tamkó Sirató Károly]]: Szabódal)'' </poem> ==Kiszámolók== * Ecc-pecc-kimehetsz, holnapután bejöhetsz. Cérnára, cinegére, ugorj cica az egérre, fuss! * Egyedem-begyedem, tenger tánc,/Hajdú sógor, mit kívánsz?/Nem kívánok egyebet,/Csak egy falat kenyeret. * Lementem én a pincébe/Vajat csipegetni./Utánam jött édesapám hátba veregetni./Nád közé bújtam,/Nád sípot fújtam./Az én sípom így szólott:/Dí-dá-dú,/Te vagy az a nagy szájú! * Apa-cuka, funda luka,/Funder kamen, kamen duka./Áp cuk, funde luk./Funder kámen, kámen duk./Te vagy a fogó! * Ekete, pekete, cukota pé, Ábel, bábel, dominé, Csiszi á csiszi bé, csiszi-csoszi, pompodé Ecer ecer más villágon egy kis locska maszokázot ezt a villágot ugy hívták varázsvillág minden állat minden varázs beli lény játszot a tűndérek mulatak az állatok táncoltak csak egy valaki nem mulatot a kis csibész lirko firkó a kismanó ő nem mulat ő rombol mulatásra nem képes az alvás neki lelkes hogyha ő mulat az roszat jelent megint valami raszat tehet ecer végre megjavult mikor egy lányt megrugot a lány sirdogált de lirko firkó felviditota ők mulatak a legjobban talán még lesz csintalanság de egyűt ==Csúfolók== Ez a legény olyan vézna, mintha birka borja volna.<br /> Ez a legény olyan szép, mint egy háromlábú szék! Petőfi Sándor gatyába' táncol,<br /> Felesége bugyiba', úgy mennek a moziba. == [[Nyelvtörők]] == == Alkalmi mondókák, versikék == === Angol karácsonyi === Karácsony első napja van, köszönt és minden jót kíván, egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony második napja van, köszönt és minden jót kíván két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony harmadik napja van, köszönt és minden jót kíván, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony negyedik napja van, köszönt és minden jót kíván, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony ötödik napja van, köszönt és minden jót kíván, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony hatodik napja van, köszönt és minden jót kíván, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony hetedik napja van, köszönt és minden jót kíván, hét hattyú, tolla tiszta hó, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony nyolcadik napja van, köszönt és minden jót kíván, nyolc nyúl a vadász oldalán, hét hattyú, tolla tiszta hó, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony kilencedik napja van, köszönt és minden jót kíván, kilenc kötényes kisleány, nyolc nyúl a vadász oldalán, hét hattyú tolla tiszta hó, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony tizedik napja van, köszönt és minden jót kíván, tíz tekergő kéményseprő, kilenc kötényes kisleány, nyolc nyúl a vadász oldalán, hét hattyú, tolla tiszta hó, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony tizenegyedik napja van, köszönt és minden jót kíván, tizenegy táncos tarka úrnő, tíz tekergő kéményseprő, kilenc kötényes kisleány, nyolc nyúl a vadász oldalán, hét hattyú, tolla tiszta hó, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. Karácsony tizenkettedik napja van, köszönt és minden jót kíván, tizenkét ugrabugra úr, tizenegy táncos tarka úrnő, tíz tekergő kéményseprő, kilenc kötényes kisleány, nyolc nyúl a vadász oldalán, hét hattyú, tolla tiszta hó, hat tyúkanyó, öt szélkakaska, négy nyafka macska, három veréb zenész, két gerle és egy csíz a csupasz körtefán. '' :''(angol népköltés, Tarbay Ede fordítása)'' === Locsolóversek === :Zöld erdőben jártam, :kék ibolyát láttam, :el akart hervadni, :szabad-e locsolni? == Varázsigék == Csiribí csiribá hókusz pókusz biribá == További információk == * [http://mondoka.uw.hu/index.php Mondókák képekkel] * [http://www.mondoka.lap.hu/ Mondóka-lap] * [http://www.mek.oszk.hu/02100/02115/html/3-1880.html Magyar néprajzi lexikon] * [http://www.c3.hu/~magyarnyelv/01-3/vekerdi.htm A magyar gyermekmondókák versritmusa] * [http://mek.oszk.hu/02900/02902/02902.htm Kárpátaljai gyermekmondókák] * [http://macibolt.hu/pag/mondoka.html Medvés, macis mondókák] * [http://mondokak.extra.hu Mondókák, dalok, versek, mesék gyűjteménye] * [http://retronom.hu/node/31125 Gyermek csúfolódók, mondókák]. Retronom.hu 3mb0v1ycxqkmujfu5zfizi5ju6x4ytq Vita:Mondókák 1 2381 51989 51988 2021-07-02T18:34:51Z 84.21.181.189 wikitext text/x-wiki Sziasztok! Lefordítpttam egy ismert angol verset. A nevem nem tudom, kell-e oda, szerintem törölhető. Azért beírtam, hogy tudjátok, én voltam a forrás ezúttal. - [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 21., 11:46 (CET) :Megvettük. Stop. Jó. Stop.Stop.Stop. [[User:OsvátA|OA]] Ezt tegyétek már be, nem tudom, hova kellene: <!--mindenhová kell: úgy jó, ahogy van!--> : Sárgarépa, zöld uborka, kumm, : Hová megyünk este, Pista, kumm? : Az óvári nagy utcába, : Székely Mári udvarába, : Kumma-kumma-kumm. Nézz ki Pista ablakodon kumm Ki sétál az udvarodon kumm Székely Mári köntösösen Legyen tiéd örökösen kumma, kumma kumm Vagy ilyesmi. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 12., 10:17 (CEST) == királyösszes == "És a király összes embere, a király összes lova" Jobb ritmusúvá válna a vers a következőképp: "És a király összes embere és lova" Minthogy azonban ámbátor az eredeti angol vers sem kötött ritmusú, a dolognak magam nem tulajdonítok jelentőséget. Akinek jobban tetszik átírhatja. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 12., 12:59 (CEST) "S a király összes embere s lova" -- hát így? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 12., 14:41 (CEST) 1o5hl0xhpsknyrjey5i2r0qk28ukx3q Szerkesztő:Fekist 2 2382 39391 39390 2012-05-23T21:19:55Z Fekist 68 Korr. wikitext text/x-wiki Wiki-szerkeszt(get)ő vagyok, bővebbet itt: [[:w:Szerkesztő:Fekist Wikipedia|Fekist]]. A Wiki-szócikkek készítése kapcsán fordítottam idézeteket, elsősorban franciából: *[[Pierre abbé]], francia katolikus pap *[[Coluche]], francia színész *[[Jean Gabin]], francia színész *[[Anthelme Brillat-Savarin]], francia mesterszakács ''(kiegészítés)'' *[[Gérard Depardieu]], francia színész *[[Anatole France]], francia író *[[Serge Gainsbourg]], francia zeneszerző, énekes, színész, filmrendező *[[Jean-Luc Godard]], francia-svájci filmrendező 3397j94tz3j9o30gsdrnerwh5tw8wh2 Szerkesztővita:Fekist 3 2383 10201 10195 2006-02-24T19:38:31Z Fekist 68 /* Savarin */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 23., 21:36 (CET)<br> |} ==Savarin== Szia! A Savarin nevének helyes kiejtésének helyes magyar átírása az adott helyen tökmindegy: a teljes szöveg szöveghű változat ''volt'' eleddig, a Pallasból idézve: ezt jelezte-jelzi az apróbetűs tipográfiája is. Én nem javíttam vóna. De fene tudja... Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 24., 18:57 (CET) Lehet, hogy igazad van, csakhogy bántotta a szemem... Bocs. Kárpótlásul fordítottam pár sort a francia lapról. Üdv. --[[User:Fekist|Fekist]] 2006. február 24., 20:38 (CET) 9nh158l47p2tt2zf8qwgtr9qlxr6qpe Szerkesztővita:Sanfarkas 3 2384 10229 10216 2006-02-25T22:39:33Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} qu7ksr3qkn71ghcyw9aljcda4ai5pvy Szerkesztővita:Maceszka 3 2411 10291 2006-02-26T13:10:33Z NCurse 25 Üdv wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 26., 14:10 (CET)<br> |} 25t6h229u34tbg1ioxo2c3mp0q55hyt Útravaló verseimmel 0 2412 52043 12626 2021-07-08T16:24:03Z Alfa-ketosav 8382 szoros betűrend wikitext text/x-wiki [[Madách Imre]] lírai költeményeinek tervezett gyűjteményes kiadása elé írta '''Útravaló verseimmel''' című versét. Bár a kötet végül sosem jelent meg, ez a mű fennmaradt. Utolsó szakaszára gyakran tekintenek életművének, így főművének, [[Az ember tragédiája|Az ember tragédiájának]] összefoglalásaként. Sokat, sokat értem már életemben,<br> Tömérdek bút küldött reám az ég,<br> De hála Isten! a sors éjjelében<br> Ragyogó csillagom is volt elég.<br> Érinte elválás, halálnak árnya,<br> Majd újra édes emlék ringatott,<br> S feláldozó rokon szívet talála<br> Kietlenben a bús elhagyott.<br> Hittem, kétkedtem, vágytam és lemondtam,<br> Mosolygtam, sírtam, multon és jövőn,<br> Tündérek játsztak vélem napsugárban,<br> Kisértetekkel jártam sírmezőn.<br> Sokan szerettek és sokat szerettem,<br> Bántottak is, de szűmben nem maradt<br> Fulánk. Baráti serleggel nevettem<br> És más ha sírt, szememből könny fakadt.<br> Láttam lezúgni nagy napok viharját,<br> Dicsőség, börtön ismerős velem,<br> Ha napsugár avagy villám futá át<br> E szívet, elzengé azt énekem.<br> Elzengte akaratlan mint madárka,<br> Kit nem kérdünk, ha dall, mit éreze,<br> Nem kérdik, az ősz búcsúzó avarja<br> Miért halvány, piros vagy fekete.<br> Csak azt hallgatják, hódító-e hangja,<br> Csak azt nézik, ragyog-é a levél,<br> Ki gondol a madárra és a fára,<br> Ki a költőre, hogy mi sorsban él?<br> Ez a dicsőség! Óh hideg, hideg kép!<br> Életrózsáinkból halálfüzér,<br> Küzdtérre érte, óh, szívem sohsem lép,<br> Mint a madár, az őszi lomb se kér.<br> De jól esik tudnom, nem a sikamló,<br> Út az utam, mely semmiségbe vész,<br> És felsohajtnom, veszhet már a kagyló,<br> A drága gyöngy, mely élni fog, ha kész.<br> Óh, bár gyöngy lenne mindenik dalocskám,<br> Fényt hintve arra, kit megénekel,<br> Nézné írígyen a tömeg, csodálván<br> A fényt, mit költő választottja lel.<br> Csak ők tudják, kikhez dalom beszéle,<br> Mit tűr a kagyló, mely gyöngyöt terem,<br> Csak ők érezzék, - mig reng dalom fénye -<br> Körülöttük zokogni szellemem.<br> S ha nem lesz már, ki vélem sírt s örűle,<br> Ha nem lesz már többé kit érdekel:<br> Vajjon, hol e dalt ily módon elzengje,<br> Min ment keresztűl a költő kebel;<br> Akkor is ha egy-egy jobb kebelnek<br> Szót kölcsönözni tudna énekem<br> Valódi égi kéjt csak úgy lelendek,<br> S örök ifjúság akkor jut nekem.<br> Mert nem ha újat mond, ér szívhez a dal,<br> Csak hogyha azt, mi benne szúnyadoz,<br> Életre költi, vágyainkkal áthat,<br> Mosolyt a kedvnek, búnak könnyt ha hoz.<br> E dőre könyvből is csak úgy lesz ének. -<br> Vegyen hát minden, ami illeti<br> Borágot, rózsát vagy ciprust füzérnek,<br> Vegyen ha szíve dallal van teli.<br> És míg öröm, bú, hit, meg kétkedés lesz,<br> Tél és tavasz, ifjúság, szerelem,<br> Míg szent eszmékért ember harcol, érez,<br> Mindebből osztályrész jutand nekem.<br> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Utravaloverseimmel}} [[Kategória:Szépirodalom]] 1j25dc8bpptfsabfw6vt22b7r5bvj5v Vörösmarty Mihály 0 2413 49003 49002 2016-08-17T11:57:24Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot Tacsipacsi változatára (mentés ideje: 2015-04-05 19:34:33, oldid: 46370) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Fájl:Barabas-vorosmarty.jpg|thumb|Barabás Miklós festménye]]'''Vörösmarty Mihály''' (Kápolnásnyék, 1800. december 1. - Pest, 1855. november 19).: magyar költő, író. ==Verseiből== === A szív temetése === <poem> Sokat türél már, még csak ezt, kebel, Csak ezt viseld el, aztán megdicsérlek, Azt mondom: kő vagy, nem kő: vashalom, S vasnál keményebb gyémántszikla vagy. Hiszen te ösmered már, ami fáj, Ösmerd meg azt is, ami lelket öl, Ösmerd s viseld el, mint kell férfinak. S ha majd keménnyé lettél, mint vas ék, Hideggé, mint a századok jege, Beléd egy szív lesz eltemetve mélyen, Egy szív, mely véres lángban úszva élt, S most hogy kihalt, csak forró hamva van. :''(1826)'' </poem> === Az elhaló szerelem === <poem> Szerelem oltárán Szép emlékezet Visszatűkröz néha Eltűnt képeket. Év mulik s a kedves vendég, A hitetni visszajött kép, Messze honba száll: És neked, ki szívkihalva, Élsz magadtól iszonyodva, Kell-e még halál? :''(1833)'' </poem> === Szép Ilonka === <poem> A vadász ül hosszu méla lesben, Vár felajzott nyílra gyors vadat, S mind fölebb és mindig fényesebben A serény nap dél felé mutat. Hasztalan vár; Vértes belsejében Nyugszik a vad hűs forrás tövében. ...... És ha láttál szépen nőtt virágot Elhajolni belső baj miatt, Úgy hajolt el, félvén a világot, Szép Ilonka titkos bú alatt. Társasága lángzó érzemények, Kínos emlék, és kihalt remények. A rövid, de gyötrő élet elfolyt, Szép Ilonka hervadt sír felé; Hervadása liliomhullás volt: Ártatlanság képe s bánaté. A király jön s áll a puszta házban: Ők nyugosznak örökös hazában. </poem> :''(1833 októbere előtt)'' === Keserű pohár === Gondold meg és igyál:<br> Örökké a világ sem áll;<br> Eloszlik, mint a buborék,<br> S marad, mint volt, a puszta lég. :''(1843)'' === A merengőhöz === Hová merűlt el szép szemed világa?<br> Mi az, mit kétes távolban keres? ... Ábrándozás az élet megrontója,<br> Mely, kancsalúl, festett egekbe néz. ... Ne nézz, ne nézz hát vágyaid távolába:<br> Egész világ nem a mi birtokunk;<br> Amennyit a szív felfoghat magába,<br> Sajátunknak csak annyit mondhatunk. :''(1843)'' === Gondolatok a könyvtárban === Hová lépsz most, gondold meg, ó tudós,<br> Az emberiségnek elhányt rongyain<br> Komor betűkkel, mint a téli éj,<br> Leírva áll a rettentő tanulság:<br> „Hogy míg nyomorra milliók születnek,<br> Néhány ezernek jutna üdv a földön,<br> Ha istenésszel, angyal érzelemmel<br> Használni tudnák éltök napjait.”<br> (...) Mi dolgunk a világon? küzdeni<br> Erőnk szerint a legnemesbekért.<br> Előttünk egy nemzetnek sorsa áll.<br> Ha azt kivíttuk a mély süllyedésből,<br> S a szellemharcok tiszta sugaránál<br> Olyan magasra tettük, mint lehet,<br> Mondhatjuk, térvén őseink porához: Köszönjük, élet!<br> áldomásidat,<br> Ez jó mulatság, férfimunka volt!<br> :''(1844)'' ===A Guttenberg-albumba=== Majd ha kifárad az éj s hazug álmok papjai szűnnek<br> S a kitörő napfény nem terem áltudományt;<br> Majd ha kihull a kard az erőszak durva kezéből<br> S a szent béke korát nem cudarítja gyilok;<br> Majd ha baromból s ördögből a népzsaroló dús<br> S a nyomorú pórnép emberiségre javúl;<br> Majd ha világosság terjed ki keletre nyugatról<br> És áldozni tudó szív nemesíti az észt;<br> Majd ha tanácsot tart a föld népsége magával<br> És eget ostromló hangokon összekiált,<br> S a zajból egy szó válik ki dörögve: „igazság!”<br> S e rég várt követét végre leküldi az ég:<br> Az lesz csak méltó diadal számodra, nevedhez<br> Méltó emlékjelt akkoron ád a világ. :''(A könyvnyomtatás feltalálásának 400. évfordulójára egy német évkönyvbe szánta Vörösmarty.)'' === Előszó === <poem> Midőn ezt írtam, tiszta volt az ég. Zöld ág virított a föld ormain. …… Hallottuk a szót. Mélység és magasság Viszhangozák azt. S a nagy egyetem Megszünt forogni egy pillantatig. Mély csend lön, mint szokott a vész előtt. A vész kitört. Vérfagylaló keze Emberfejekkel lapdázott az égre, Emberszivekben dúltak lábai. …… Most tél van és csend és hó és halál. :''(1851)'' </poem> === A vén cigány === <poem> Kié volt ez elfojtott sohajtás, Mi üvölt, sír e vad rohanatban, Ki dörömböl az ég boltozatján, Mi zokog mint malom a pokolban, Hulló angyal, tört szív, őrült lélek, Vert hadak vagy vakmerő remények? Húzd, ki tudja meddig húzhatod, Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot, Sziv és pohár tele búval, borral, Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal. :''(1854)'' </poem> == Csongor és Tünde == :''(Színjáték öt felvonásban)'' Csongor: Minden országot bejártam,<br> Minden messze tartományt,<br> S aki álmaimban él,<br> A dicsőt, az égi szépet<br> Semmi földön nem találtam.<br> Most mint elkapott levél,<br> Kit süvöltve hord a szél,<br> Nyugtalan vagyok magamban,<br> Örömemben, bánatomban,<br> S lelkem vágy szárnyára kél. :''(Első felvonás, a darab két [[első mondat]]a)'' Sötét és semmi voltak: én valék,<br> Kietlen, csendes, lény nem lakta Éj,<br> És a világot szültem gyermekűl.<br> Mindenható sugárral a világ<br> Fölkelt ölemből; megrázkódtatá<br> A semmiségnek pusztaságait,<br> S ezer fejekkel a nagy szörnyeteg,<br> A Mind, előállt.<br> ......<br> Az ember feljő, lelke fényfolyam, <br> A nagy mindenség benne tükrözik.<br> Megmondhatatlan kéjjel föltekint,<br> Merőn megbámúl földet és eget;<br> De ifjusága gyorsan elmulik, <br> Erőtlen aggott egy-két nyár után,<br> S már nincs, mint nem volt, mint a légy fia.<br> Kiirthatatlan vággyal, amig él, <br> Túr és tünődik, tudni, tenni tör; <br> Halandó kézzel halhatatlanúl<br> Vél munkálkodni, és mikor kidőlt is,<br> Még a hiúság műve van porán,<br> Még kőhegyek ragyognak sírjain,<br> Ezer jelekkel tarkán s fényesen<br> Az ész az erőnek rakván oszlopot. <br> De hol lesz a kő, jel, s az oszlopok,<br> Ha nem lesz föld, s a tenger eltünik.<br> Fáradtan ösvényikből a napok<br> Egymásba hullva összeomlanak; <br> A Mind enyész, és végső romjain<br> A szép világ borongva hamvad el; <br> És ahol kezdve volt, ott vége lesz:<br> Sötét és semmi lesznek: én leszek,<br> Kietlen, csendes, lény nem lakta Éj.<br> :''(Ötödik felvonás, az Éj monológja, két részlet)'' <poem> Csongor: Elérhetetlen vágy az emberé, Elérhetetlen, tündér, csalfa cél! (…) El innen a magánynak rejtekébe, El, ahol ember nem hagyott nyomot. Derűs homályban, szélmoraj között Az észmerengés búja ott lakik. Ott álmadoztat ifju képzelődést Elmúlt szerelm és meghiúlt remény, S a szív halála lassu, nem gyötör. ''(El.)'' :''(Ötödik felvonás) Éjfél van, az éj rideg és szomorú, Gyászosra hanyatlik az égi ború: Jőj, kedves, örülni az éjbe velem, Ébren maga van csak az egy szerelem. :''(Ötödik felvonás, a darab befejező sorai)'' </poem> == Eposzokból == === Zalán futása === (Hősköltemény tíz énekben) <poem> ''Első ének'' Régi dicsőségünk, hol késel az éji homályban? Századok ültenek el, s te alattok mélyen enyésző Fénnyel jársz egyedűl. Rajtad sürü fellegek, és a Bús feledékenység koszorútlan alakja lebegnek.<br> Hol vagyon, aki merész ajakát hadi dalnak eresztvén, A riadó vak mélységet fölverje szavával, S késő százak után, méltán láttassa vezérlő Párducos Árpádot, s hadrontó népe hatalmát? Hol vagyon? Ah ezeren némán fordulnak el: álom Öldösi szíveiket, s velök alszik az ősi dicsőség. A tehetetlen kor jött el, puhaságra serényebb Gyermekek álltak elő az erősebb jámbor apáktól. ''Ötödik ének'' Ekkor kél a hős, valamint Bakony erdeje halmán A sudaras nagy tölgy, mely zölden messze kinyujtja Ágait, és magasan jár büszke fejével az égben. Ott szép fürteivel lágy szellők játszanak, és a Tiszta verőfénynél feketés nagy sasfiak ülnek: Igy kél hős Ete, és lobog ékes tolla sisakján. Integet a fölemelt dárdával, s visszariasztó Mozdúlattal Izács csonkúlt tetemére mutatgat. Ily szörnyű lehet a déltengeri sárga halál is, Mely a szárazhoz kis sajkán csendesen indúl, S lassu szelek hordják veszedelmes szája leheltét, Végre rohanva megyen, s a népes partok utána Holtak testeivel hosszan bekerítve maradnak. ''Hatodik ének'' Mint mikor a tündér lecsap a tengerbe kezével, Ott az eget vívó hullám két részre kitérvén, Tiszta verőfénytől ragyogó vízoszlopok állnak, Ő pedig a száraz tenger fenekére lerándúl, S a kibukó szörnyet buzogánnyal verdesi, rontja: A két had fénylő fegyverben imígyen elállott, És iszonyú képpel közepett egymásra rohant a Két fejedelmi vitéz. (...) </poem> === Tündérvölgy === :''(Kiseposz egy énekben, 1825)'' Mit tudtok ti hamar halandó emberek,<br> Ha lángképzelődés nem játszik veletek?<br> ...<br> Amit fül nem hallott, a szem meg nem jára,<br> Azt én írva lelém lelkem asztalára. <br> :''(A kiseposz kezdete)'' === A délsziget === <poem> ''Első ének'' Messze maradjatok el, nagy messze ti hitlenek innen! Nincs kedvem sem időm mindennapi dolgokat írni: Újat irok, nagyot is, kedvest is, rettenetest is Egy kis gyermekről s egy délszaki puszta szigetről. (…) A tengerhez együtt jártak, szedegetni csigákat, Vissza együtt tértek bércekre, fenyérre, ligetre; Nem feledék az erős istent: leborúlva imádták Nap keletén, és nap nyugotán, s a fergetegekben, És az erős isten kegyesen nézett le reájok, És szúnyadni hagyá őket, szúnyadni az érést, Hogy mig az ifjúság zsendítő napja derűlne, Gyermeki szíveiket kora gond ne gyötörje s tilos vágy. Nyugszanak. Arcaikon boldogság álmai tűnnek Szűz ragyogásban elő, nem háborgatja szerelmek Ostroma szíveiket, nem sejtenek átkot az élet Gondjaiból; az ohajtások, s a csalfa remények Kinjai, és ezer indulatok hada, mint ugyanannyi Fergetegek mélyen kebeleikbe temetve nyugosznak, S boldog időtlenség árnyéka borítja be őket. </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *[http://mek.oszk.hu/01100/01122/html/index.htm Vörösmarty Mihály összes költeményei] [[Kategória:Magyar költők]] ag5larpzmfn8jxlnt1fgehe5nuoahoy Patafizika 0 2415 52189 47775 2021-11-25T16:52:28Z 31.46.241.73 wikitext text/x-wiki A '''patafizika''' elmélet és tudomány, állandó nyelvi és gondolati játék az abszurddal és a képzeletbelivel, komolykodó, tréfásan bonyolult formák között. [[Image:Jarry velo.jpg|thumb|Alfred Jarry]] :A francia irodalomnak ez a játékos misztikus iránya, amely a „patafizika” szót a „képzeletbeli megoldások tudománya” értelemben használja, nálunk eléggé ismeretlen. Jelentősége nem is annyira önmagában van, mint inkább abban, ahogy az úgynevezett „abszurd irodalom” modern divatját előkészíti. Sok kapcsolat fűzi a szürrealizmushoz is. :''B. Mészáros Vilma'' ==Idézetek== * A patafizika olyan képzeletbeli megoldások tudománya, amelyek jelképesen azokat a tulajdonságokat tulajdonítják a tárgyaknak, amelyek hatásuk folytán kifejezésre jutnak. *Miért állítja mindenki, hogy a zsebóra kör alakú, amikor ez nyilvánvalóan hamis állítás, hiszen profilból egy keskeny derékszögű alakzatot látunk, háromnegyedrészt elliptikust, és – az ördögbe is – miért csak akkor jegyezte meg mindenki a zsebóra formáját, amikor azt nézte, hogy hány óra van? :''Alfred Jarry: Doktor Faustroll patafizikus tettei és véleményei (1898)'' * A Patafizika egyik alapvető szabálya az Egyenértékűség törvénye. Talán ez magyarázza részünkről a komoly és a nem komoly közötti különbség elutasítását; számunkra ugyanis ez egy és ugyanaz a dolog, ez a patafizikus. :''[[Boris Vian]]'' * Az életben az a fontos, hogy mindent a priori ítélettel illessünk. Úgy látszik ugyanis, a tömegeknek nincs igazuk, az egyéneknek meg mindig igazuk van. De ebből nem szabad magatartásunkra szabályokat levonni: nem kell ezeket megfogalmaznunk ahhoz, hogy betartsuk őket. Csak két dolog van: a szerelem, mindenfajta szerelem a csinos lányokkal, meg a New Orleans-i muzsika vagy a Duke Ellington-féle. A többinek el kéne tűnnie, mert a többi rút, s az alább következő néhány, bizonyságul szolgáló lapnak az ereje abban a tényben rejlik, hogy a történet teljes egészében igaz, mert elejétől végéig én találtam ki. A szoros értelemben vett anyagi megvalósulása lényegében a valóság ferdített és hevített hangulatú kivetítéséből áll egy szabálytalanul hullámos, torzításos referencia-síkra. Látható, hogy tán még soha nem volt szó ilyen tisztességes eljárásról. :''Boris Vian (részlet a Tajtékos napok Előszavából)'' * A patafizika gutavágó dialektika, téboly és túlzás valamely pozitívum szolgálatában. A patafizikában nem véletlen a valóságos eseményekkel és személyekkel való egyezés, véletlenek viszont a kufárkergetésből eredő tévedések és bokázások. A patafizika mint iskolakerülő tudományág: a háromszöglohasztó és háromszögpuffasztó geometria tárgykörében létező összefüggések halmaza; így csekély a valószínűsége, hogy népszerűvé váljon ''a három T'' La Tène-ízlésű szemaforkezelői, e honi Prométheuszok körében, kik élesre töltött haboltóval lesik, hogy lángra kapjon a jég. :''Szemethy Imre'' ==Lásd még== * [http://www.zetna.org/zek/konyvek/93/koncz135.html Koncz István: Übü király ünneplése] * Tillinger Péter: A 'Patafizika (266 o., tpm, 2021, Szentendre) ==Külső hivatkozások== *[[w:hu:Patafizikai Társaság|Patafizikai Társaság]] {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:tudomány]] [[kategória:humor]] oyk965dsd78rnra0nwau3fy77kgf1ar B. Traven 0 2416 51328 44548 2020-07-18T12:57:33Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:B._Traven_aka_Red_Marut_arrest_photo_in_London_1923 (front).jpg|thumb]] '''[[w:en:B. Traven|B. Traven]]''' (1882?-1969), a rejtélyes író, akiről senki nem tud semmit. ==Idézet== *...A szellemi értéket alkotó munkástól sohasem kell életrajzot követelni. ...Az alkotó ember életrajza a legkevésbé sem fontos. Ha az embert nem lehet műveiből felismerni, akkor vagy az ember, vagy a mű értéktelen. Ezért az embernek a művein kívül ne legyen más biográfiája. Műveiben bocsátja bírálatra személyét és életét. ::''A Halálhajó c. regényhez fűzött olvasóknak írott leveléből'' *A mai világban, amikor nincs elég rongyos nadrág, nincs elég szakadt ing, nincs elég csámpásra taposott cipő ahhoz, hogy ne lehessen valakit találni, akinek az a nadrág vagy az az ing ne legyen mégis elég jó, mert nincs olyan szegény ember a földön, akinél egy másik ne érezné magát még szegényebbnek... == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{csonk-személy}} [[Kategória:Írók|Traven, B.]] s373iokc8h24a7jj1b0219qiirg6jth Mottók az irodalomban 0 2417 43683 40163 2014-01-09T18:54:10Z 89.133.233.190 /* Magyar irodalom */ wikitext text/x-wiki A '''mottó''' olasz eredetű szó, jelentése jelige, vagy jelmondat. Az irodalomban a régmúlttól mind a mai napig gyakori, hogy a mű élén, lényegében ''előtte'' a szerző mottót (olykor többet is) elhelyez: idéz egy általában rövid szöveget, szólást, szentenciát, bölcsességet, szellemességet, stb.; alkotása szemléletére, szellemére vagy tematikájára utalva ezzel. Az alábbiakban jelentős irodalmi művek mottóit gyűjtjük. ==Világirodalom== * Mert a természet rákényszerítvén minden élőlényt, hogy lehajolva vegye magához a táplálékot, egyedül az embert egyenesítette föl, és buzdította arra, hogy az ég felé emelje tekintetét. [[Cicero]] :''[[w:hu:Bulat Okudzsava|Bulat Okudzsava]]: Dilettánsok utazása c. regényének (egyik) mottója.'' * Akkoron Übü papa az hátulját pirosra vakará, miért is az ángliusok Segszpirnek nevezék vala el, és e néven több gyönyörűséges tragyődiát hagya reánk. :''Alfred Jarry: Übü király, vagy A lengyelek'' * ...Három gúnár kiabál,/napnyugatnak-támadatnak száll,/ Száll a kakukk fészkére,/ Ki lesz a kakukk vesztére? (Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére, fordította Bartos Tibor) * Az igazságot, a kíméletlen igazságot! [[w:hu:Danton|Danton]] :''[[w:hu:Stendhal|Stendhal]]: Vörös és fekete (ford. Illés Endre)'' * Élt Párizsban egy család – az apa/ szellemes volt, erős akaratú, s távol tudott/ tartani övéitől minden eszmét. [[w:hu:Byron|Byron]] :''[[w:hu:Stendhal|Stendhal]]: Vörös és fehér (ford. Illés Endre)'' *Tudod, hogyan szól két tenyér, ha csattan. Vajon miként szól egy tenyér, ha csattan? :Zen Koan ''(Ilyenkor harap a banánhal; [[ Jerome David Salinger|J. D. Salinger]]) <poem> Uram, irgalmazz! Irgalmazz az őrült férfiaknak és az őrült asszonyoknak! Ó, Teremtőm, Hiszen nem is lehetnek szörnyetegek a Te szemedben, aki egyes egyedül tudod csak, miért vannak, hogyan váltak szörnyeteggé, s hogyan kerülhették volna el, hogy azzá legyenek… [[w:hu:Charles Baudelaire|Charles Baudelaire]] :''[[w:hu:François Mauriac|François Mauriac]]: Tékozló szív (Thérèse Desqueyroux) (ford. Brodszky Erzsébet és Pór Judit)'' </poem> <poem> Másképp írok, mint ahogy beszélek, másképp beszélek, mint ahogy gondolkozom, másképp gondolkozom, mint ahogy kellene, és így tovább a homály feneketlen mélyéig. [[w:hu:Kafka|Kafka]] :''[[w:hu:François Mauriac|François Mauriac]]: Egy hajdani fiatalember (ford. Pór Judit)'' </poem> <poem> …Mindenek fölött Légy hű önmagadhoz: így, mint napra éj, Következik, hogy ál máshoz se léssz. Isten veled: áldásom benned ezt Érlelje meg majd! ''(Hamlet)'' </poem> :''Eric Knight: Légy hű magadhoz'' * A Kilimandzsáró 19 710 láb magas, hóborította hegy, úgy mondják, a legmagasabb Afrikában. Nyugati csúcsát maszái néven „Ngaje Ngai“-nak, az „Isten házá“-nak hívják. Közel a nyugati csúcshoz egy leopárd aszott, megfagyott teteme fekszik. Senki sem tudja megmagyarázni, mit keresett a leopárd ilyen magasban. :''[[w:hu:Ernest Hemingway|Ernest Hemingway]]: A Kilimandzsáró hava (ford. Szász Imre)'' * Minden titkot feltár/ a hosszú, végtelen idő,/ s a napfényen levőket elfedi. [[w:hu:Szophoklész|Szophoklész]]: ''Ajax'' (ford. Kerényi Grácia)<br> :''Irving Stone: A görög kincs'' ===A dzsungel könyve=== Csil keselyűnk éjt hoz nekünk,<br> Meng küldi, a bőregér –<br> Tető alatt a házi dal,<br> s a mi fajtánk szerte-tér:<br> az éj az időnk, zsákmányol erőnk,<br> karmunk prédát kerít.<br> Sikert neked, ha tiszteled<br> a Dzsungel Törvényeit.<br> ::''Éji dal a Dzsungelben ([[w:en:Rudyard Kipling|Rudyard Kipling]]: A dzsungel könyve)'' ==Magyar irodalom== 'Mostan emlékezem az elmúlt időkről,<br> Az elmúlt időkben jó Tholdi Miklósról...' ''(Ilosvai)'' :''[[w:hu:Arany János|Arany János]]: Toldi'' <poem> „És a világosság a sötétségben fénylik, de a sötétség nem fogadta be azt.“ János I.5. </poem> :''[[w:hu:Nádas Péter|Nádas Péter]]: Egy családregény vége'' Nemegyszer voltam részeg, szenvedélyeim sohasem estek messze az őrültségtől, és egyiket sem bánom, mert a magam mértékén megtanultam, hogy mindig és szükségképpen részegnek és őrültnek kell mondani minden rendkívüli embert, aki valami nagyot, valami lehetetlennek látszót csinált. De a mindennapi életben is tűrhetetlen hallani, hogy minden, csak félig is szabad, nemes, váratlan tett esetén rögtön kész az ítélet: ez az ember részeg, ez az ember bolond. Szégyelljétek magatokat, ti józanok! Szégyelljétek magatokat, ti bölcsek! ''[[w:hu:Goethe|Goethe]]: Werther szerelme és halála'' :''Kolozsvári Papp László: Az alkoholista halála'' ==Külső hivatkozások== {{csonk}} [[Kategória:Mottók]] brklt0yh9v7v35auis3wkn6yrdy9grn Vita:Patafizika 1 2418 10367 2006-03-01T20:16:31Z OsvátA 13 Gubbnak wikitext text/x-wiki Nincs mit. Ha lelünk bele még mazsolát, bővítjük. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 1., 21:16 (CET) rdebuzszx8atmm35xi600nc0wvj6otu Ronald Reagan 0 2419 52269 51393 2022-01-09T22:30:45Z Big deaf 12304 wikitext text/x-wiki [[Kép:Official Portrait of President Reagan 1981.jpg|thumb|right|Ronald Reagan (1981)]] '''Ronald Wilson Reagan''' (1911. február 6. Tampico, Illinois, USA – 2004. június 5.), színész és politikus, Kalifornia állam kormányzója, az Amerikai Egyesült Államok 40. elnöke. == Neki tulajdonított idézetek == *Az igaz, hogy a kemény munka még senkit sem ölt meg – de minek kockáztasson az ember? *A politika a második legrégebbi mesterség. És rájöttem, nagyon hasonlít is az elsőre. *'''Politics is not a bad profession. If you succeed there are many rewards. If you disgrace yourself, you can always write a book.''' **Politikusnak lenni nem rossz dolog. Ha sikeres vagy, hálásak neked, ha pedig lejáratod magad, még mindig írhatsz egy könyvet. *'''I favor the Civil Rights Act of 1964 and it must be enforced at gunpoint if necessary.''' **Tisztelem az 1964-es Emberjogi Törvényt. Ha szükséges, akár fegyverrel is az emberekre kényszeríteném. *'''I would have voted against the Civil Rights Act of 1964.''' **Én az 1964-es Polgárjogi Törvény ellen szavaztam volna. *'''Goverment is like a baby. An alimentary canal with a big appetite at one end and no sense of responsibility at the other.''' **A Kormány olyan, mint egy csecsemő. Egy nagy étvágyú emésztőcsatorna az egyik felén, a másik felén pedig semmi felelősségérzet. *'''I have left orders to be awakened at any time in case of national emergency, even if I'm in a cabinet meeting.''' **Kiadtam utasításba, hogy ébresszenek fel bármikor, ha a nemzetet veszély fenyegeti, akkor is, ha éppen kormányülésen vagyok. *'''If isn't that Liberals are ignorant. It's just that they know so much that isn't so.''' **Nem arról van szó, hogy a liberálisok tudatlanok. Arról van szó, hogy sok mindent tudnak, ami nem úgy van. *'''Mr Gorbachev – tear this wall down!''' **Mr. Gorbacsov, bontsa le ezt a falat! [http://iranyberlin.hu/erdekessegek-berlinrol/#erdekessegek] * '''Government's view of the economy could be summed up in a few short phrases: If it moves, tax it. If it keeps moving, regulate it. And if it stops moving, subsidize it.''' – Remarks to the White House Conference on Small Business (1986-08-15) ** A kormány gazdaságról alkotott képe néhány rövid mondatban összefoglalható: Ha mozog, adóztasd meg! Ha tovább mozog, szabályozd! Ha már nem mozog, támogasd. * '''Thomas Jefferson once said, "We should never judge a president by his age, only by his works." And ever since he told me that, I stopped worrying. ''' ** Thomas Jefferson egyszer azt mondta, "Soha ne ítéljünk meg egy elnököt a kora, csakis a munkája alapján." És amióta ezt személyesen velem is közölte, már nem aggódom. == Forrás nélküli idézetek == *'''The nine most terrifying words in the Englist language are: "I'm from the government and I'm here to help."''' **A legrémisztőbb „kilenc” szó az angol nyelvben a következő: "A kormány küldött, hogy segítsek önöknek." * **Úgy vettem észre, hogy mindenki, aki az abortusz pártján áll, már rég született... " ---- {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Amerikai politikusok|Reagen, Ronald]] fm0ml3ugn2tjsxwcuacylpcm7g80xzy Szerkesztővita:Gtopor 3 2420 10377 2006-03-02T08:25:10Z NCurse 25 Üdv wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 2., 09:25 (CET)<br> |} speuoj4c495klix7a81lvyt5ap3batp Hofi Géza 0 2421 52536 52493 2022-05-11T07:17:33Z DorysTS 2490 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Image:Hofi-szobor1.jpg|thumb|260px|Stremeny Géza szobra a Mikroszkóp Színpad előtt]] '''Hofi Géza''' ''(születési neve: Hoffmann Géza)'' (Budapest, 1936. július 2. – Budapest, 2002. április 10.); magyar színész, humorista, előadóművész. ==Idézetek== :{{forrás}} * – A lét határozza meg a tudatot. Ha megisszuk a lét, a tudat elszáll... * – A temetőre az van kiírva: FELTÁMADUNK! : – Akkó má' jobb a kocsma, me' oda meg az, hogy SOSE HALUNK MEG. * – Művész úr, régen láttam! : – Ja, régen én is. * Anyósom fekszik az ágyon: : – ...Jaaaaj. ...Meghalok... Egy pók mászik a plafonon... : – Anyuka! Egyszerre csak egy dologgal tessék foglalkozni! * Szójapörkölt, szójakolbász, szójafasírt, szólj a nővérkének, hogy befostam! * – What is this kerek? : – Zsömle, te barom! * Aztán jött a roham ám... : Mentem is az ágy alá. : Találkoztam két kacsával... : Az egyik kacsa az volt hogy jól élünk, ...aztán tele lett az is... * - Józsi bácsi, a disznó mennyit fog fialni?! : - Mennyi a terv, elvtárs? : - 14! : - Ezt megmondták a disznónak is? Azé’ jobb, ha maga beszél vele, mégiscsak egy szinten vannak... * Malac jön ki a disznóból, disznó pedig a kocsmából. * ...ott ültek velem szemben Cenzék... Cenzné, meg az ura... Az, a Cenzúra. Hát Te! Dicsértek, hogy: Géza, remek! És milyen közéleti, meg kitűnő, meg politikus, hát amit tegnap is mondtál, azt többet ne mondd! * Sam-sem, sam-sem, nincs egy vasam sem! * Én vagyok a Magyar Népgazdaság. Azért vagyok felakasztva, mert így legalább úgy látszik, mintha állnék. * Elvtársak, hol áll a hanyatló Nyugat? : A szakadék szélén, elvtársak! : És hol tartunk mi? : Mi természetesen egy lépéssel előtte járunk! * Azért tudod, nagy francok vagyunk mi is... egy haldoklótól kölcsönkérni!? * Anyós: - Adok még majd hatvan ezret, ha megmurdelek! : - Hát gyerünk már anyukám, most kell a pénz! Később a Reagen is ad! * Képzeld el, előbb próbából fölakasztottam magam. Hát, valahova kötődni kell, tudod hogy van... : Felakasztva himbálództam, mert kurva huzat volt tudod, elütöttem a tizenkettőt, ...meg a professzor urat – há’ mé’ mászkál arra, nem? : Nyakamba tábla is, ki volt írva: “Lengő teher alá ne állj!” – Aztán képzeld el, ott himbálództam, aszongya a professzor úr nekem, aszongya: “Mi van, nyolcaska? Száradunk-száradunk?” – “Az Isten fölvitte a dolgomat” - mondom neki. * Nehogy megzavarjon valamelyikőtöket, amin lógtam, az nem kötél. Ez az állami támogatás... * Jaj! De magasan vagyok! Csak nem ez az életszínvonal?! * Az életszínvonal olyan mint a léghajó. Ha azt akarod, hogy emelkedjen, ki kell belőle dobálni mindent, és amikor a legmagasabban vagy, akkor jössz rá hogy nem maradt semmid. Többit számold ki! * - Kérek 1 kiló fejhúst! : - Nincs. : - Hát akkor, 1,5 kiló pörköltnek valót! : - Nincs. : - Hát akkor, 1 kiló pacalt! : - Nincs. : - Hát akkor, 40 deka sonkát! : - Nincs. : - Hát akkor, 2 kiló oldalast! : - Nincs. : - Hát akkor, 1 kiló lábszárt! : - Nincs. : Főnök kiszól a raktárból: : - Józsi! Ki az aki ennyire válogat? * Hát, szélvédettnek szélvédett, de megmarad a büdös is... (A Tiszta Őrültek Háza jelenetben megkérdezi Árpád vezért, miért a Kárpát–medencébe telepedett le a Honfoglaláskor.) * Anyós: Géza, hallod, ez a nyüves Kossuth rádió mit mondott, hogy a harangok Rómába mentek. Géza, mi van itt? Rendszerváltozás, Géza? Nem lesz ebből baj, ha visszajönnek a kommunisták? : Mama! Ha ébren van, ne álmodjon, az Istenit neki! Ez itt a hírek, nem pedig a kívánságműsor! * Mama, képzelje, jogállamban fogunk élni! : Anyós: - Jaj már megint költözünk?? * Olyan mérgesen miért nézel rám, mi van? : Egyébként haragudj arra, aki kinevezett! : Az elvtárs érzékeny, nézz oda! * Drága elvtársnők, drága elvtársak! Drága minden. * Az elvtársak kedveskednek az egyháznak. ...hátha odaadja a perselyt. * Hidd el nekem, itt hármat foghatsz: : A Kossuthot, a Szabad Európát meg a pofádat. * Gyereked lábán mikor lesz új cipő: : Majd ha a tanácselnök fia rálép. : Nyugodj meg, annak lesz! : Az már tud lopni - csalni - hazudni : De ilyen, ami most van! Te, mi ez a pánik? : Minden TV híradó, minden újság, kinyitom, meghallgatom: Na, ma ki lopott? : Hát ilyet! : Nem kell ennyire sietni gyerekek! Hát azért marad abban, marad még! : Tudod ezek miért lopnak?: Hagyománytiszteletből. * Mi az: 30 kiló és legel? : Januártól Te! * Magyarországra miért jön a pápa? : Feladja az utolsó kenetet. * Az országnak nem most lett rossz! : Neeem. : Most vették észre!!! * A rohadt NATO anyjukat, tudod?! Azoknál most rossz és nálunk meg azért nem jó! * Amikor a kapitalistáknak jó volt, az miért nem tudott begyűrűzni? * Én vagyok a magyar szocializmus! : Mi van, Gizi, szebbet vártál? : Aranyapám, ez van! * Apukád partizán volt? : Nem, de már intézik. * Tudom ám, az MSZP–nek miért szegfű a jelképe! : Mert a szeghez kalapács kell, a fűhöz meg sarló! * Ezekhez képest a ház nélküli csiga gerincoszlop... * Etessétek anyátokat! * Isten, Haza, Család! = az Isten se megy haza, amíg otthon van a család... * A fociban a lényeg, hogy amikor megkapod a labdát, baromi gyorsan olyannak kell passzolni, akinek a meze ugyanolyan színű, mint a tied! Ja, és futni kell. A vízilabdában ezt már megoldották, aki nem úszik, megfullad. * Te, 'sti a feleségeddel hogyan csináljátok? Te vagy felül? – Nem, úgy tériszonyom van. – S'allú'? – Úgy meg fulladok. – S'ódarrú'? – Úgy meg nem látom a tévét. * Te képzeld, a feleségem krumplipürét akart csinálni a rántott húshoz, de amikor kiment a kamrába krumpliért, összeesett, és meghalt. – S'te, mit csináltál? – Há' rizst. * Ezt én nem értem. Fogták, oszt puff, kirúgták a Postabank egész elnökségét. Orbán Viktor jött, menedzs–ment. * Mi a különbség Isten és Orbán Viktor között? Isten nem akar Orbán Viktor lenni! * Nyugdíjas – álmában! – előveszi a hűtőből a töltött káposztát. Előveszi a gyufát, de az utolsó gyufaszál leesik a földre. Nagy nehezen lehajol érte, de ahogy felegyenesedik, beveri a fejét a szekrénybe. Felriad: a francba, ettem volna meg hidegen!... * Tee figyelj, a te feleséged hogy szeretkezik? – Van, aki dicséri, van aki nem... * Hé! Te! Nem ismersz meg? – Nem. Há ne mond má! Há nem mondtam. Mér, te ki vagy? – Hát nem emlékszel? – Nem. – Hát együtt lőttük a pártházat! – Mikor? Melyiket? – Há' mikor melyiket! * Ez itt a halló fiúk, halló lányok. Szeretettel köszöntök minden halló fiút és ló lányt! ...izé halló lányt. * Super channel, Sky channel, felejtsen el, kész! * Csatorna?! Kanális! A csatornában nincs ennyi sz*r. (Véleménye az 1997–ben indult két országos kereskedelmi televízióról) * - Megismer? : Mire az eladó: – Nem. : - Én vagyok a vevő! * Mindig csak az a hülye bevásárlás, mi? Kenyeret milyet vettél, szárazat? Az a jó, az már kész van. * Ez az új magyar üdítőital lett ez a – nem a Pepsi, dehogy –, a Deit. De itt meg köll innom, ha akarom, ha nem! * Magyarországon az egy főre jutó bunkók száma: kettő. * A korrupció az, amiből mi kimaradunk. * Lenin engem már színesben álmodott. Mert mint tudjuk, az álom színes... a felkelés előtt. * Mindennek van határa, kivéve az emberi hülyeségnek és a Szovjetuniónak. * A világon az emberi ész van a legjobban szétosztva. Mindenki meg van győződve róla, hogy neki egy kicsivel több jutott. * Az élet olyan, mint a motor. Be kell rúgni, másként nem megy. * A háború után éjszakánként a falakra meszeltük: "Le az árdrágítókkal!" – Az a problémám, hogy maradt egy vödör mész. * Ha annak idején a nagyanyám nekiállt volna Úr napjára kiöltözve az udvar közepén, nyílt lángon hurkát sütni, na...! Nagyapám a vasvellával úgy megkergeti, hogy én most nem vagyok itt, az hétszentség! * Én elszabtam, : te elszabtad, : ő elszabta, : mi elszabtuk; : ha elszabtuk, : hát elszabtuk, : utólag már szabhatjuk : (szab–tara–raram... –hatjuk!). * Kell egy kis áramszünet : Időnként mindenkinek, : És aztán megint mehet : Minden tovább. * ...a barát olyan, mint az esőkabát az előszobában. Amikor nincs szükség rá, „csendesen" meglapul a polcon, de amikor esik, a sötétben is megtalálom, hiszen OTT VAN! * Anyós: Te, Géza!? Mi durrant, az Izaura? * Fogadni mernék, ha a Videoton rakétákat gyártana, azon lehetne fogni a cseh 2–t! Az se kisebb csapás, hidd el! * Mit ad Isten, illetve... hogy – hogy nem, elvtársak! Ez is maradhat? De bátor vagy, jól van! Ha visznek, akkor majd jössz, jó?! Majd kérdik otthon, hogy: Na, milyen volt a műsor? Hát, hosszú tárgyalás lesz... * - Hogy történt? - kérdezi a rendőr: : - Elvesztettem az R–Go´s lemezemet, meg Anyámnak az Ergós üvegit. Otthon mindenem megvan, van hi–fi tornyom meg videóm, izgalomra vágytam. : Na pubi! Ha legközelebb is izgalomra vágysz, ott van mindjárt a jobb kezed. Nem mondom babra munka... Aztán jön a bal alsó madárfogás, és a végén nem kell szakítani. : A másik meg egy közművelt barom volt, azt mondja: : – Az úgy, úgy volt, hogy a pénzzel a raboló, a pénzzel elszáguldott egy Dacia-val. : Puff, ezen bukott le. Mert mivel tudjuk, elvtársak, a Dacia, az sok mindent tud. Szétrohad, szétesik, összetörik, de speciel száguldani, azt nem. * Te, figyelj, haver! Képzeld el, Magyarországon jobb lett az élet! : Tényleg? : Nem, de képzeld el! * Veszelka, veszel kabátot? * Vanyinya, vanyinya, vanyinyava ...?! : – Brezsnyev elvtárs, ez egy szép meißeni porcelán : Brezsnyev: Vanyinya, vanyinya, vanyinyava ...?! : – Brezsnyev elvtárs, hát miért fordítja meg mindig? : Brezsnyev: Keresem a tűt, amivel ki lehet tűzni. * Bedobom a bánatom a Dunába, és a kedves szeretőmet utána, : Megtelt már a tarisznya, kurva lettél, kurva lettél Mariska(x2) : Azt kaptam én hozományba apámtól, esküvőnkön kilépett Ő a pártból : Dörzsöli seggemet a nyereg, totózok, aztán mégse nyerek!(x2) : Jó a képviselő fánk, jaj, de nagy lett a pofánk, : Sírva vigad a magyar, éljen a Dunakanyar, : ... * Képzeld el, az idők szavára hallgatva, március 30-án a fürdőkádat televettem benzinnel. : Ne vigyorogj, te is televetted! Emlékszem a kútnál, a sorban előttem álltál, ...egy óra múlva meg mögöttem... : Na képzeld el, televettem a kádat benzinnel. Na az agyam, az mindjárt lelökte a szíjat, képzeld el, ott a kádban a benzin, gondold el. Jajj! Anyósom meg leengedte, azt hitte, öblítővíz! : Hogy nem szakad rá a... Leengedi a benzint!!! : Úgy sajnáltam, ...hogy nem gyújtott rá. * Anyós: Te, Géza!? Tudod mi az ötvenegy és fél százalék? A tanácselnök meg az Anyja. Ö még fél. [[File:Hofi.jpg|jobbra|300px|thumb|Hofi Géza síremléke.]] * Leérünk a mentőautóhoz, anyósom utolért. A két mentős mindjárt elájult, mivel előtte nem találkoztak. Mit mondott a mama, figyelj: : – Géza, személyazonossági nálad van, mert szokták kérni. : – Hogy az Istenbe! : De még nincs vége. Azt mondja erre: : – Puszit nem adsz? : Kész, puff! Kóma, kóma, a komaasszony is. * Fekszem az ágyon, erre jön valami újságíró, hogy Hoffmann Géza színművész urat keresi, és már vagy hat kórházat végig járt, de sehol sem tudnak róla. : Mellettem feküdt egy öreg bácsika. Megszólalt: : - Úristen, már megint összeírják a zsidókat és már a H betűnél tartanak? * Kérdezték anyósomtól, hogy: : – Mi baja volt a Gézának? : – Mint az Antall-kormánynak. Infarstruktúrája volt! : Az Istenbe beszél már bele, mama! * Göncz Árpi bácsitól kaptam egy keresztet, a többit jövő hétre ígéri a labor... * Szép temetés volt, nagyon szép. Sokan beszéltek. Minden beszéd végén taps volt. Hát temetés... Az a sok magánember, hú! Magánember, magántestőrökkel, állami kocsival... : És sokan voltak, sokan. Sokkal többen lettek volna, csak még nem érkeztek meg a Don-kanyarból... * - Hát veled mi van, hogy vagy? : - Miniszter lettem. : - Miniszter? : - Igen! Tengerészeti miniszter! : - Tengerészeti? Hát te hülye vagy, nincs is tengerünk! : - Géza, te vagy a hülye! Hát van népjóléti miniszter is! * Kilencvenéves bácsika, tanyavilágból, mer' ugye Szeged környéke, tanyavilág, hát, onnan jönnek be a kuncsaftok legtöbben és ez a bácsi nem hagyta el a tanyát kilencven éven keresztül. Most el kellett, kész. Megműtik. : - Ott a kacsa! : - Nővérke, én pisálni akarok, nem tömni!" * Most itt vannak az IFOR erők. Ez a "Tavaris, konyec" végre elmentek, erre most, jól van, itt az új segg. : Super, wow, ooh! Te, a magyar ember ilyen: nem találja a helyét, ha nem szaros a szája. Hát, ez valami borzasztó! : Te, a rendszerváltásnak tudod, mi a lényege? Régen abba a mocskos, telelökött rendszerbe mi volt? Szagyityesz. Most mi van? IFOR! * - Be kéne törni a világpiacra! : - Mivel, hülye? Pajszerrel? * Felkészültünk a télre, de be kell valljuk, hóra nem számítottunk... * Tudod mit csinálok, ha kijózanodom? Berúgok, képzeld el! Te-tervgazdálkodás a lényege az egésznek. * Sovány, már megint röhögsz, te? Amire én elkezdek fogyni, te már rég emlékmű leszel, ha akarod tudni. * Mire jó a kerekes kút? : Oda lehet tolni, ahol víz van. * Jaaaj! Na, meg a másik nagy találmány, amelyet bámulok. A járda itt, az Andrássy-n, meg a környéken, tele van verve cölöppel. Nagy ötlet, te, aaa! Hát, gondold el, bele van verve a cölöp. Hogy verje bele a cölöpöt oda, hogy az autó ne álljon fel. Hát, óriási! A kutyámat vittem, te, hát, csórikám, áááá... Így mentünk, nézd meg, így e... : Oszd be, szívem, oszd be! Hát, ne félj, mire elértünk a sarokig, púder jött belőle már. * Tésztafeszítő kisiparos. - Lángossütő. * Megfordultam. (Velem az utca is.) : - Hofi elvtárs! Aztán jól viselkedjen... * Mondja már bunkókám. Csak így egymást közt. Ha szabad kérdeznem, miből telik magának akkora üres telekre, itt? (a feje tetejére mutat) * ...kedvemet elvették a bunkók, úgyhogy... Jól hallotta, igen. Bunkót mondtam. Az egy szép, nagy magyar réteg. A franc egye meg őket! Annyian vannak már, mint a nyű! És egyszerűen a bunkóknál miért nincs létszámstop?! Hát nem? Hát még mennyi kell még belőlük? * Én a bunkókat fel tudnám használni. Gondolják el: Kivinni őket árvízvédelemhez. Nem lapátolni, ne vicceljen már! Bunkót kivinni a gátra! Beleverni! Így egymás mellett állnának, így szépen! Ez lenne a nagy magyar fal. A Földet legalább kétszer körül érné, amennyi alapanyag van hozzá. * Nem egy ilyen hülye palánta, tehát nem egy ilyen magyar tarka nagy barom. Nem. Jövőnk záloga. … Dögöljek meg, ha kiváltom. * A tipikus tévénéző, a rossz értelemben vett tévénéző, leül a láda elé így, amerre világit arra ül. Aztán vagy tévéműsor, vagy villám, a franc tudja. * Nyugodj meg, ha még egyszer lesz '56, az már 112. * Ott van a Nagy Kínai fal .... Érdekes, a kis kínai az meg nem mindig fal. * Az igazságból elveszett az "i". * Te, ha nem lenne ilyen erős mezőgazdaságunk, olyan ipari ország lennénk, hogy arról koldulnánk. * Hurrá! Levizsgázott Deutsch Tamás!<ref>[http://mno.hu/migr_1834/diploma-utan-erettsegi-elott-685620 Diploma után, érettségi előtt.] MNO. 2003. július 9.</ref> * Nem vagy hülye, csak nincsen szerencséd amikor gondolkozol. == Külső hivatkozások == * [https://web.archive.org/web/20090228223028/http://www.disputa.ro/cgi-bin/disputa/ultimatebb.cgi?/topic/7/15.html Hofélia fórum] * [http://www.sg.hu/listazas.php3?id=1018437638 SG Fórum topikja] == Jegyzetek == <references/> {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar humoristák]] [[kategória:Magyar színészek]] 97dce8syv64a67gi2clp715c1jkxc9x Tömegdalok 0 2422 48612 48611 2016-03-28T10:04:43Z OsvátA 13 /* Comandante Che Guevara */ Ja, az más... wikitext text/x-wiki :<tt>Egy meghatározás: Tömegdal (mozgalmi dal) „széles néptömegek lelkesítésére hivatott, strófikus szöveges zenei műforma. ... A műfaj fénykora a nemzetközi munkásmozgalom kibontakozásával, a 19-20. században következett be.” (Böhm László: Zenei műszótár, Zeneműkiadó, 1961)</tt></p> A '''tömegdal''' (vagy [[w:hu:Mozgalmi dal|mozgalmi dal]]) idővel az [[George Orwell|orwelli]] „nyelvteremtés” egyik sajátos műfajává vált. Az u.n. ''szocializmus'' korszakában (ez is az idők folyamán orwelli módon átértelmeződött szó) jó- és rossznevű költők és zenészek (megrendelt) „alkotásaként”, a manipuláció, a tömegbefolyásolás eszközeként szép számmal születtek tömegdal-műfajú darabok. Ezeknek jellegzetes szövege, sajátos szóhasználata érdemes az utókor mosolygó figyelmére. ==Idézetek== <!-- ötleteket szövegíróval, zeneszerzővel együtt a vitalapra várunk! --> ===Bécsi munkásinduló=== ''(magyar szöveg: Édes István)'' Munka hadának a lépte dobog<br> Zendülő ének az égre lobog<br> Hajnali fényözön földre leszáll<br> Kézben a kéz és a vállhoz a váll<br> Repülj te lángoló, tűzszínű zászló<br> Vezess az éjek éjén át<br> Vezess a harcra, sok sápadt arcra<br> Derítsd a hajnal bíborát<br> :''(részlet)'' ===[[w:hu:Hasta Siempre, Comandante|Comandante Che Guevara]]=== ''([[w:hu:Carlos Puebla|Carlos Puebla]])'' :[http://dl.che-lives.com/hastasiempre.mp3 mp3] :[http://www.sancristobal.cult.cu/sitios/che/canciones.htm Hangfelvételek] Utánad készülünk egyre,<br> Mióta hegyekre kapva<br> Feljött bátorságod napja,<br> Hogy a halált leteperje.<br><br> És itt maradt a világra,<br> Figyelve fegyvered szavára<br> A harc, mely utadat járja,<br> Comandante Che Guevara. :''(részlet)'' ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/02100/02152/html/05/258.html Az ipari munkásság szellemi hagyományai] *[http://www.idg.hu/expo/opera/mozgalom/zene3.html Tokaji András: A politikai zene Magyarországon 1945. után] *[http://www.szoborpark.hu/hu/hu_bolt_zene.php Best of Communism I-II.; Szoborpark] *[http://www.mek.ro/02100/02115/html/3-1932.html Néprajzi lexikon: munkásmozgalmi dal] {{csonk}} [[Kategória:Irodalmi műfajok]] 2oe6dtrk7abh2f519z81oa6ersicxm3 Vita:Tömegdalok 1 2423 10475 10474 2006-03-11T07:41:28Z OsvátA 13 újbeszéd wikitext text/x-wiki A mozgalmi dal nem csak a szocializmusra jellemző (ld. [[oldwikisource:Békén szusszan a mackóhad]]). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 9., 08:19 (CET) :Igazad van; idézet az idézetből: „széles néptömegek lelkesítésére hivatott, strófikus szöveges zenei műforma. ... A műfaj fénykora a nemzetközi munkásmozgalom kibontakozásával, a 19-20. században következett be.” :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 9., 08:25 (CET) Jó, jó. Azért kérdezni lehet(?). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 9., 08:36 (CET) Sőt, és kösz. Asszem a bevezető félreérthetőre sikeredett. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 9., 08:43 (CET) a szocializmus miért orwelli szó? -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. március 11., 07:50 (CET) Lehet, hogy rosszul fogalmaztam. Úgy értettem (de elgondolkozom rajta, és átírom), hogy egy fogalmat (szocializmus) a propaganda erőszakos módszerével sikerült erőteljes pozitív érzelmi tartalommal megtölteni, vagyis az ''újbeszéd'' szavává vált. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 11., 08:41 (CET) qahywy0gn9rmw0coxcrchhzltjoqq9u Szerkesztővita:Pozo-sama 3 2424 10486 2006-03-11T15:53:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Látunk-e még, Pozo-sama? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 11., 16:53 (CET) 4g6uqz8ofwi1axkxarabg2zj8umlilu Sirató Ur város fölött 0 2425 34920 34919 2011-01-23T16:00:54Z OsvátA 13 /* Hivatkozások */ Ez van:Ur wikitext text/x-wiki '''Sirató Ur város fölött''' (modern cím, címváltozat: Ur-sirató), sumer irodalmi mű, a Kr. e. XXI. században keletkezett siratóének az úgynevezett Ur-i dinasztia székvárosának elpusztításáról. ==Idézetek== ''A siratóének litániázó bevezetése Ur isteneit sorolja fel; valamennyien elhagyták templomaikat (azaz az ellenség idegenbe hurcolta a kultikus szobrokat:)'' :Karámját ő elhagyta, akla üres, :karámját a vadbika elhagyta, akla üres, :karámját minden Országok királya elhagyta, akla üres, :Nippur szentélyét Enlil elhagyta, akla üres, :házát, a Kiurt asszonya, Ninlil elhagyta, akla üres... ''A jajszó leginkább Ur városának pusztulása miatt hallatszik, de az ének siratja Sumer többi városát is:'' :Ó, híres-neves város, elpusztultál te is! :Ó, magas falú város, országod feldúlatott! :Városom, elszakították bárányaid, tőled, a jó anyajuhtól, :Ó, Ur, elszakították gidáid tőled, a jó anyakecskétől... ''A siratásba bekapcsolódnak a város és az Ország istenei, istennői is. Ningal istennő hosszú éneke elmondja, miképp védte a várost az istenek pusztító szándékától, ám ez semmit sem használt:'' :Enlil vihart támasztott jajgat a nép, :az Ország elől elzárta a bőség szelét, jajgat a nép, :Sumer elől elzárta a jó szelet, jajgat a nép, :előhívta az Orkánt, az Ország pusztítóját, jajgat a nép, :előhívott minden gonosz szelet, jajgat a nép... ''Megrázó sorok mutatják be a feldúlt város pusztulását:'' :...falain rések tátonganak, jajgat a nép, :tágas kapuiban, hol ki-be sétáltak, hullák hevernek, :terein, hol ünnepet tartottak, tetemek szerteszét, :utcáin, hol fel-alá jártak, hullák hevernek, :az Ország ünnepének színhelyén tetemek halmai, :omlik az Ország vére, mint réz, mint ón a kohógödörben, :folynak szét a hullák, mint juhfaggyú a napon, :akit fejsze ütött le, a férfit nem fedi sisakja, :szájjal a porba bukott, mint gazella a kerítőhálóban, :akit nyílvessző talált el, a férfit nem takarja a pajzsa, :vérében fekszik, mit a földön, ahol megszülte anyja, :akire buzogány csapott, a férfit nem borítja köpenye, :nem ittak szeszt és mégis tántorognak a férfiak... :aki a fegyverek elé kiállt, ::azt a fegyver verte le, jajgat a nép, :aki a fegyverek elől megfutott, ::azt a vihar döntötte le, jajgat a nép, :Ur városában éhen pusztult a gyenge, az erős, :az anyóka, az apóka a házból ki se lépett, rájuk talált a tűz, :a gyermeket anyja öléből halként sodorta el a víz, :a dajkák erős emlője elaszott, :az Ország esze eloszlott, jajgat a nép, :az Ország elméje megbomlott, jajgat a nép, :anya a gyermekéről leveszi a szemét, jajgat a nép, :apa a gyermekéről elfordítja a szemét, jajgat a nép, :a városban az asszony magára hagyva, a gyermek magára hagyva, ::a tulajdon szétszóródva :a fekete fejűek elkergetve a földről, melyre fejüket lehajtották, :úrnője, mint riasztott madár, városából elrepült, :Ningal, mint riasztott madár, városából elrepült, :az Ország összegyűjtött kincsébe tolvaj kéz markol, :az Ország tele magtárára tűz lobban... == Hivatkozások == {{wikipédiapár|Ur|Ur város}} [[Kategória:Szépirodalom]] 5pb0v6p062ntriycqo7tmu6k8sirsty Abody Béla 0 2426 49910 45921 2018-03-29T17:05:47Z Tacsipacsi 3192 forráshivatkozás sablonnal, idézet kódjának szépítése wikitext text/x-wiki '''Abody Béla''' (1931–1990) magyar író, publicista, kritikus. <blockquote style="text-align:justify; font-size:120%; font-family:monospace;">Az ember igazi műfaja: önmaga. Öndokumentálás: ennyi a művészet. Én különféle helyzetekbe eresztem be magam, mint egy hőmérőt. Aztán megnézem, hogy meddig szaladt a higanyszál. Egyébként nem hiszek a műfaji határokban. Én szívesen kimérem magam élősúlyban: mennyiségileg legalábbis szép eredményt garantálhatok. S boldog leszek, ha lábjegyzetként odacsatolhatom magam korunk történetéhez.</blockquote> :::<cite>[[Galsai Pongrác]] interjújából, 1971.</cite> ==Idézetek== * Egy szó is lehet locsogás, s ezer oldal is maga a tömörség. * A néző mindig többet akar, mint amennyit ő maga meg tud, vagy meg mer fogalmazni. * A magyarázkodás kínos műfaja kizárja a szellemességet. * Válságba a nagy emberek keverednek. A kis embernek csak a feneke viszket, még akkor is, ha minden látszattal dacolva belehal. * A humor... sorskérdéseket hordoz, mikor hogy; diadalittasan vagy sírva, győztesen vagy vesztesen, fölényesen vagy idegesen. * Az úriember módosít a világnézetén, de szokásain soha. * A fiatalok türelmetlenkednek és tolakszanak. Az öregek meg irígykednek rájuk, mert nekik már nincs kedvük türelmetlenkedni és tolakodni. * Érdek az, ami szépség nélkül tetszik. ==Forrás== * {{CitLib |aut=Abody Béla |tit=Arcok, képek, önarcképek |loc=Budapest |ann=1985 |misc= Idézi: {{CitLib |tit=Bölcsességek könyve |red=Szalay |ann=1999 |isbn=963-9178-27-6}} }} ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://mek.oszk.hu/00300/00355/html/ABC00003/00028.htm Életrajzi lexikon] [[Kategória:Magyar írók]] szggr6i1c9lgks2zujkiz5ip0pyaefk Vita:Abody Béla 1 2427 10520 10519 2006-03-12T21:36:21Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Jóvanna... :)) Csak pontos akartam lenni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 12., 22:19 (CET) Igazad is volt. Elfeledtem ( volna, végképp) a forrást. [[User:OsvátA|OsvátA]] 83gyufzv1dk6errdsfv6w6smm41ybaw Vita:Sir Winston Churchill 1 2428 40520 40519 2012-10-26T16:33:12Z OsvátA 13 /* Statisztika */ Re: wikitext text/x-wiki Hová lett a kép? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 13., 18:20 (CET) : lett új. [[User:OsvátA|OsvátA]] Ez biztos hogy ő és nem Don Luigi Girone Papa a 30-as évek Chicagójából? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 14., 09:07 (CET) Soha semmi sem biztos. [[User:OsvátA|Gondolkodó]] == név == Nem kéne elhagyni a szócikk nevéből a Sirt? Csak mert így van az összes többi nyelven, meg akkor talán a wiki link is müködne...--[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. augusztus 9., 02:01 (CEST) : Lehet csinálni egy átirányítást – ha gondolod – és akkor így is, úgy is működik. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 9., 09:47 (CEST) Aha szóval a könyv, amiből az idézetek vannak Churchill halála előtt fél évszázaddal jelent meg? {{aláíratlan|213.178.113.9}} == Statisztika == Itt azt írják, hogy a statisztikás idézet egyáltalán nem biztos, hogy Churchill-hez tartozik. http://www.urbanlegends.hu/2010/01/churchill-csak-abban-a-statisztikaban-hiszek-amit-en-magam-hamisitok/ [[Szerkesztő:Racz16|Racz16]] ([[Szerkesztővita:Racz16|vita]]) 2012. október 26., 16:55 (CEST) :Ha erre jár egy hozzáértő: eldönti. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. október 26., 18:33 (CEST) rlczqla8txo6d8670u11159sjwetm10 Vita:Die Hard 1 2429 10545 10534 2006-03-14T06:56:23Z OsvátA 13 ld. még wikitext text/x-wiki Azért jó lenne tudni, honnan sikerült kigyűjteni ezt a sok süket rizsát? (Mert ami jó dialógus lehet egy filmben, az nem biztos, hogy életképes ''(betűképes)'' kiragadva). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 13., 19:25 (CET) Lásd még: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|ism.: érvek]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 14., 07:56 (CET) i896jdpopr2ypad59kok3460tame5zx Szerkesztővita:82.131.201.239 3 2430 10541 10536 2006-03-13T22:41:17Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Szia! Te tulajdonképpen ki vagy, és mért csinálod? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 13., 21:06 (CET) Szia, üdv a Wikidézetben! Örülünk, hogy idézeteket raksz fel, de kérünk is arra, hogy vigyázz, ha újakat teszel egy cikkbe, ne törölj a benne lévő tartalomból, mert így sajnos rongálásnak minősül. Köszönöm! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 13., 23:41 (CET) ickyoiugvjtyu0lbtjdja3gj92h6qtx Henry Moore 0 2432 52418 47776 2022-03-05T18:18:02Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Henry Moore by Henry Moore.jpg|bélyegkép]] '''Henry Moore''' (1898 – 1986), angol szobrász [[Image:Henry Moore - Two Piece Reclining Figure 5 - Kenwood.jpg|thumb|300px]] ==Idézetek== Moore alanti idézetei többnyire a [[művészet]]ről szólnak. * Ha egy műben elvont és emberi elemek ötvöződnek, mélyebb, teljesebb jelentést kap. * Kínálhatunk kultúrát a tömegeknek, de ebből még nem következik, hogy be is tudják fogadni. A kultúra asszimilálálsában mindig jelen kell lennie a felfedezés, az öntevékenység örömének; máskülönben a kultúra idegen elem marad, s kívül esik a mindennapi élet vágyain és szükségletein. * A mű azáltal lesz egyszerű, hogy valamilyen nagy formára törekszünk, amely nagy mondanivalót fejez ki. * Másodrendű művész sohasem válik elsőrangú mesterré pusztán azáltal, hogy megváltoztatja művészetének anyagát vagy stílusát. Mert érzékenysége, formalátása, emberi tulajdonságai ugyanazok maradtak, és ezektől függ, hogy jó vagy rossz, első- vagy másodrangú művész-e. * Ha mindent szabad, művész és közönség egyaránt unatkozni fog. * A művészet célja nem a pénzszerzés. Semmi gyakorlati célja nincs. Arra való, hogy mi, emberek, felfogjuk – elsősorban az érzékeinken keresztül – , milyen csodás világban élünk. * Aki szobrával hús-vér alak látszatát igyekszik kelteni, például a hajszálak, és az arc gödröcskéinek érzékeltetése által, az a bűvész színvonalára süllyed. * Az üreg éppen úgy hordozhat formai jelentést, mint a szilárd tömeg. ''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6 (Henry Moore: A szobrászatról. Bp., 1985.)'' ==Király és királyné== ülnek a tájban<br> ülnek a tájban<br> mozdulatlanul<br> súlyos kezük ölükbe ejtve<br> mögöttük dombok mezők<br> nézik a felhőnyájak vonulását<br> Nap Hold csillagok gyúltát hamvadását<br> hallgatják némán<br> lábuk előtt a víz<br> torlódó szerteporló hullámainak robaját<br> kerekre-koptatott<br> kavicsok ovál kagylók koccanását<br> párban örökké<br> szikár meztelen testüket kitárva<br> szélnek hónak esőnek<br> szembefeszülve<br> az idő meg-megújuló<br> lovasrohamaival<br> fejükön a korona rezdületlen<br> ülnek a tájban<br> ülnek a tájban<br> felmagasodva ősi<br> nyugalomban király királyné<br> :''Henry Moore: Király és királyné (King and Queen - Keswick Estate, Dumfrieshire, Scotland)'' * [http://www.henry-moore-fdn.co.uk/matrix_engine/content.php?page_id=1250 A szobor fotója] {{csonk}} {{commons}} [[Kategória:Szobrászok|Moore, Henry]] aqngrs90gdtg9pxxy46sj8ft4pabt1r Vita:Danyiil Harmsz 1 2433 37099 37098 2011-10-04T14:59:06Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Negyvennégy pici pinty '''Весëлые чижи''' <poem> Élt egy házban nagy vidáman negyvennégy pici pinty. Egy pinty - mosogatott, egy pinty - tüzet rakott, egy pinty - kapálgatott, egy pinty - vizet húzott, egy pinty - főzött-sütött, egy pinty - kéményt söpört, egy pinty - a boltba járt, egy pinty - illegette csak magát. Nagy tüzet raktak, kását kavartak, sürgött mind a negyvennégy: egy pinty - fakanállal, egy pinty - tűzlapáttal, egy pinty - aprófával, egy pinty - szőrszitával, egy az asztalt teríti, egy a kását meríti, egy a kását fújja, egy a többit hívja. Jót ittak-ettek, vadászni mentek, indult mind a negyvennégy: egy pinty - medvére, egy pinty - zergére, egy pinty - rókára, egy pinty - pulykára, egy pinty - szarkára, egy pinty - békára, egy pinty - kígyóra, egy meg sündisznóra. Hazaballagtak, zenebonát csaptak, muzsikált mind a negyvennégy: egy pinty - zongorán, egy pinty - tamburán, egy pinty - trombitán, egy pinty - dobon, egy pinty - harmonikán, egy pinty - kecskedudán, egy pinty - fésűvel, egy a csőrivel. Hogy beleuntak, Csízékhez indultak, ment mind a negyvennégy: egy pinty - villamoson, egy pinty - kismotoron, egy pinty - szekéren, egy pinty - batáron, egy pinty - a jármon, egy pinty - a hámon, egy pinty - az istrángon, egy a bakon. Álmosak lettek, ágyat vetettek, lefeküdt mind a negyvennégy: egy pinty - a nagy ágyba, egy pinty - a díványra, egy pinty - kis kosárba, egy pinty - skatulyába, egy pinty - irkalapra, egy pinty - tölgyfa padra, egy a puszta földre. Mikor már feküdtek, még egy jót fütyültek, fújta mind a negyvennégy: egy pinty - trilili, egy pinty - tralala, egy pinty - riki-piki, egy pinty - tili-riti, egy pinty - tilli-tilli, egy pinty - trilli-tralli, egy meg - tyütyütyű! ''Ford.:Rab Zsuzsa'' </poem> nqv5gtuks3j4lrcpx4is7dppi8hkbt3 Szerkesztővita:84.0.250.200 3 2434 13804 10574 2006-09-12T07:49:16Z OsvátA 13 nowiki wikitext text/x-wiki Szia! Ezek ám nem közmondások, amivel ellátod a cikket, csak szóláshasonlatok, állandósult szókapcsolatok. Vess erre egy pillantást: <nowiki>[[Kategória:Közmondások|közmondások]].</nowiki> Ha szerkeszteni akarod a Wikidézetet, tanulmányozd egy kicsit, kérlek. Alkalmasint be is jelentkezhetsz, bár ez nem kötelező. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 15., 14:47 (CET) 7scyrsrf7radbg3sh6dz43ne4oaru6z George W. Bush 0 2435 52226 52225 2021-12-20T14:02:06Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:George-W-Bush.jpeg|bélyegkép]] '''George W. Bush''' az Egyesült Államok 43. elnöke. ==Idézetek== *Hiszem, hogy egy virágzó, demokratikus Pakisztán erős szövetségese lesz Amerikának, békés szomszédja Indiának, és a szabadság és visszafogottság képviselője az arab világban. – Bush beszédében arab országnak titulálja a muszlim többségű Pakisztánt (2006. március 3., Iszlamabád, Pakisztán) *Azt hiszem szívesen fogadtak. Bár nem volt éppen békés a fogadtatás. – Bush az iraki megszállásról/felszabadításról (2005. december 12., NBC-interjú) *Tulajdonképpen úgy tudom, hogy kormányaink között jók a kapcsolatok. – Az USA és Dél-Korea közötti kapcsolatokról (2005. november 8., Washington D.C.) *Azta! Brazília nagy. – Bush felkiáltása, miután Luiz Inacio Lula da Silva brazil elnök elétette országa térképét (2005. november 8., Brazil, Brazília) *Csak magamhoz tudok beszélni. – (2005. április 28., Washington D.C.) *Országunk érdeke, hogy megtaláljuk azokat akik ártani akarnak nekünk, és kivonjuk őket az ártalom elől. – (2005. április 28., Washington D.C.) *Nagyra tartom Laura iránt érzett szerelmemet. – Feleségéről szólva (2005. április 20., Washington D.C.) *Mert elbújt. – Bush válasza egy újságírói kérdésre, hogy miért nem sikerült eddig elfogni Oszama Bin-ladent (2005. január 14., az elnöki különgép fedélzetén) *Ki tud elképzelni egy lehetséges merevedést (''erection'') - illetve választást (''election'') Irakban a történelem ezen pillanatában? – (2005. január 10., Fehér Ház) *Ellenségeink naprakészek és felkészültek - akárcsak mi. Folyton azon gondolkodnak, miképp tudnak újabb módokon ártani országunknak és népünknek - akárcsak mi. – (2004. augusztus 6., Pentagon) *Veszélyt jelent a világra, ha Irán atomfegyvereket szerez. Üzenem azoknak a népeknek, akik érdekeltek a [[harmadik világháború]] elkerülésében, hogy ők érdekeltek abban is, hogy Iránt efféle fegyverek fejlesztésében megakadályozzuk. – Irán atomprogramjáról (2007 október) *Ha érdekli önöket, 44-es volt. – Bagdadi búcsúlátogatásán, miután egy iraki újságíró ellenszenve jeleként hozzávágta a cipőjét (2008. december, Bagdad) [http://index.hu/politika/kulfold/bshbgh6754/ Megdobták egy cipővel Busht Bagdadban], Index, 2008. december 14. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://index.hu/politika/kulfold/bbsh4886/ Viszlát, félrealábecsült táncoslábú!] (Összeállítás Bush utolsó hivatali napja alkalmából), Index, 2009. január 20. [[Kategória:Amerikai politikusok|Bush, George W.]] srzz72vig1axx7kcefh60jbaip30eg6 Vita:József Attila 1 2436 50448 34007 2019-04-27T05:46:07Z Zazenith 8978 /* BIZALOM */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki szerintem verseket semmi értelme felrakni idézetnek. nem idézet, vers. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 16., 21:48 (CET) == BIZALOM == FEGYELEM [[Szerkesztő:Zazenith|Zazenith]] ([[Szerkesztővita:Zazenith|vita]]) 2019. április 27., 07:46 (CEST) 28g5mqx5j4hlnyubl93ao1lqk9bkcwx Kategória:Magyar írók 14 2437 44202 39085 2014-04-09T14:11:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[kategória:magyarok|Irok]] 4jky14z9vxsm24ijnr5xi9c9af6317j Kategória:Magyar költők 14 2438 44200 37723 2014-04-09T14:09:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[kategória:magyarok|Ko~lto~k]] hjxfky17nyg1sfyzv9y91qtjhvbvizk Kategória:Francia írók 14 2439 47777 44855 2015-08-08T04:29:19Z YiFeiBot 5991 Bot: 9 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6833907]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[kategória:Franciák|Irok]] [[sv:Kategori:Franskspråkiga författare]] sfijr5trtiq9ynl3d325gwx9rfntlq1 Kategória:Brit írók 14 2440 47778 42411 2015-08-08T04:29:29Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5636453]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[kategória:Britek|Irok]] [[bg:Категория:Английски писатели и поети]] [[fi:Luokka:Englantilaiset kirjailijat]] [[pt:Categoria:Escritores da Inglaterra]] 7xkm0dix1wc49axohqpulz5a4uyov9t Kategória:Amerikai írók 14 2441 44138 41991 2014-04-09T12:49:02Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[kategória:Amerikaiak|Irok]] 4bwsrz2xz2x2v7ps0sukuox1ns44u8x Kategória:Orosz írók 14 2442 44330 41148 2014-04-09T20:51:09Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:írók]] [[kategória:Oroszok|Irok]] 6pv8hmscz4rp8p6i8mk25twtumz4zvx André Gide 0 2443 51192 44390 2020-05-17T21:31:34Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Gide 1920 cropped.jpg|thumb]] '''André Gide''', (1869 - 1951) francia író ==Idézetek== * Ha valami nem untat, mindjárt azt hiszed, hogy nem elég mély. * Az előitéletek a civilizáció pillérei. * A becsületes polgárok elképzelni sem tudják, hogy valaki másként is lehet becsületes, mint ők. * Én olyannyira kételkedem mindenben, hogy azt gondolom, talán a kételkedés lehet az egyetlen kiindulópont; mert, gondolom, a kételkedésnek sose leszünk híjával. Mindenben kételkedhetem, bárminek a valóságában, de kételkedésem valóságában nem. ''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|Gide, André]] 59rb6u8ujawyzovacvoxpi8fpslek82 Szerkesztő:NCurse/Archív1 2 2444 32538 31070 2010-05-31T21:00:30Z CommonsDelinker 156 [[Commons:User:CommonsDelinker/commands|Robot]]: [[Commons:File:Figure.png|Figure.png]] cseréje a következőre: [[Commons:File:Degradation_of_L-nicotine_by_A._nicotinovorans.png|Degradation_of_L-nicotine_by_A._nicotinovorans.png]] (requested by [[C wikitext text/x-wiki ==Kezdőlap== Szia! ''Kezdőlap'' kérdések merültek föl bennem: '''1.''' úgy látom, a Kezdőlap egyelőre nem levédett lap. Bárki szerkesztheti. Ebből előbb-utóbb baj lesz. '''2.''' Hogyan születik az ''Új lapok'', kézzel, vagy robotilag? '''3.''', mert a ''Személyek''be jelenleg be kell írni, ha valakit ott akarsz látni (be kell írni?), és átfedések keletkeztek. Vagyis itt-ott is szerepel egy és ugyanaz. Jó-e ez? '''4.''' Helyesen tette szóvá egy '''XY''', hogy szólás és közmondás megkülönböztetendő. Javaslatom ide: a ''Közmondások'' helyett három dolog legyen: ''Szólások'', ''Közmondások'', ''Szállóigék'', és legyen definíciójuk is, de persze már beljebb. [[User:OsvátA]] Nos: 1) nem levédett, de ha levédi Grin, akkor senki sem fogja szerkeszteni, azaz * vagy jelentekzik valamelyikünk adminnak, * vagy figyeljük a vandálokat, amit egyébként én folyamatosan művelek :) 2) én csinálom kézzel, nem tudom, hogy lehetne robotilag 3) bizony, egész nap frissítem a kezdőlapot. Amíg ilyen kevés cikk van, addig feltűnő az átfedés, de ez egy idő után megváltozik, mert a kategóriákban csak a legjob cikkek maradnak kint, míg az új lapok úgysem kerülnek majd be egyből... 4) na ez az, amire viszont már nem vállalkozom, mert én nem érzem a különbséget közöttük, bár biztos van, viszont bárki belekezd, én szívesen segítek a cikkek szétszedésében. AZ nem lesz kis munka. :) Nem tudom észrevetted-e, de egy év alatt született 33 cikk, az elmúlt egy hónapban 50, és korántsem csonkok. A régi cikkeket is rendberaktam. Az irányelveket nemigen olvassa senki, pedig ráment két éjszakám. :) Sokkal szilárdabb talajon állunk, mint a Wikikönyvek vagy a Wikiszótár... Szóval, hajrá hajrá :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 7., 18:55 (CET) Kösz a választ. A ''Szólások'', ''Közmondások'', ''Szállóigék'' dologgal megpróbálkozom, legalábbis a definicióikkal. Hogy a Kezdőlapon szét tudom-e szedni, az még kérdéses (híján a hozzáértésnek. Én az ilyesmit úgy csinálom, hogy belelesek analógiákba a szerkesztésben, és próbálkozom. Olykor összejön, máskor meg nem... <small> :-( szomor</small>). A tartalmat már egyszerűbb lesz szétszedni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 7., 19:26 (CET) :Megcsináltam a definiciókat, próbálkoztam itt-ott-amott, nemigen jött össze. Mára leállok. Ha friss változtatások segítségével ki tudod silabizálni, jó. Ha nem, hát holnap rárepülök újra. (A piros csúfság, mint kiindulópont, nekem praktikus munkaeszköz volt :-). Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 7., 23:09 (CET) A pirost rakd vissza nyugodtan. A definíciókat láttam, csak attól félek, h a wiki nem lexikonra hivatkozva majd törölni akarják. De akkor áthozzuk ide. :) Nagy munka lesz, de legalább elkezdted. Így van honnan dolgozni. Meg kell majd beszélni, h melyik a közmondás a meglévők között, melyik a szólás, stb... Nekiállunk majd, aztán szétbontogatjuk. :) Ha technikai gondod van, nyugodtan szólj! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 7., 23:11 (CET) :Tudom már, mit rontottam el, csak azt nem, hogy hogyan: a definiciók átlépnek a wikibe, ahelyett, hogy ittmaradnának a wikidézetekben. De mára föladom... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 7., 23:43 (CET) Megoldottam. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 7., 23:50 (CET) :Látom, kösz. Tegnap este már nagyon hülye voltam... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 8., 07:45 (CET) == Heine; szólások, közmondások == Heinében nyilván igazad van. Ami a szólásokat és közmondásokat illeti: egyrészt hagyományosan elkülönítik őket, másrész tényleg különböző fogalmak. A közmondás szentencia-szerű, népi életbölcsesség, egy (vélt) igazság megfogalmazása; a szólás nem az, hanem egy olyan szókapcsolat, (többnyire ''szóláshasonlat'', ''metafora''), amiben a külön-külön meglévő szavak eredeti értelmének ma már semmi köze nincs az egész értelméhez. Pl.: fején találja a szöget; (szintén fej:) vaj van a fején. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 8., 19:54 (CET) Egyetértek: * a közmondásokkal semmi baj, maradjanak úgy, ahogy vannak * kivéve belőlük a szólásokat. Inkább tematikusan lenne jó, gondolom * személyt tényleg ne tegyünk más kategóriába [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 8., 20:49 (CET) ---- :Psmith hírdetés kerete: üsse kő! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 9., 19:44 (CET) * ''Régi idők focija'': igazad van, a szereplőlista nem kell. *''[[w:Sándor Pál|Sándor Pál]]'': ez így is megy: <nowiki>[[w:Sándor Pál|Sándor Pál]]</nowiki> * ''Szólások'': gondolkodtam rajta: szerintem egyáltalán nem kellenek (sőt sehov!): nem komplett mondatok, csak mondatrészek, félmondatok, nem is igen lehet őket idézni, csak használni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 9., 20:09 (CET) == Gyerekszáj == Szia! Mit szólnál egy olyan gyűjteményhez, hogy ''Gyerekszáj?''. Pl. egy orosz író, Kornyej Csukovszkij [http://en.wikipedia.org/wiki/Korney_Chukovsky], ''Корней Иванович Чуковский (1882-1969)'' gyűjtötte és vaskos könyvet adott ki erről (2-5; ez a címe - Kettőtől ötig); vagy pl.: most hallottam (idézte Nagy Bandó): "Anyú, mi lenne, ha ''vissza''válnátok?" - mert elváltak a szülők. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 11., 08:22 (CET) Nagyszerű ötlet! Nem kell neki kategória, csak egy gyűjtemény és mehet a témák vagy a kategóriák közé a kezdőlapon. Érdekes dolgokat lehetne összehozni a kölköktől :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 14:16 (CET) ==100. gyűjtemény== Bocsiiiii, egyáltalán nem volt szándékos a megelőzés :) Fogalmam nem volt, hány gyűjtemény van eddig, én csak szerettem volna, ha van egy hely, ahová kigyűjthetem a Star Trek nagy igazságait (lesznek még, csak némelyikért bele kell ásnom a videókazi-gyűjteményembe, mert az a "hivatalos" fordítás :) és már terveztem egy pár napja, hogy majd ideírom őket. Te melyiket akartad 100. cikknek? :) üdv, [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 11., 18:21 (CET) u.i. még arra hívnám fel a figyelmed, hogy belépéskor azt írja ki, hogy Beléptél a WikidézetBA. Ez már a WP-ben is hülyén nézett ki, hogy WikipédiaBA, de itt meg a hangrend sem stimmel :) [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 11., 18:23 (CET) Pedig Pierre Curie is megérdemelte volna, akármit mondott is Gubb nődoxos oldalán :) (jut eszembe... ott vérbeli nődoxtag vagy, itt meg szükség van wikitrice-kre is? :) Grin remélem, örülni fog a feladatoknak, ha már a találkozóra nem tud eljönni, legyen mit csinálnia helyette :) A kezdőlap felépítése tetszik, amolyan oldschool wiki feelingje van a WP modernizált felülete után, és jólesik emlékezni a régi időkre :) Az irányelveket viszont nem olvastam, mert nem szoktam ilyesmit, de biztos jók :-D [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 11., 23:16 (CET) Ez a Gyerekszáj ige jónak tűnik, én is imádom az ilyesmit, de akkor ez azt jelenti, hogy bárkinek bármilyen mondását bele lehet írni? Nekem is van olyan haverom, akiből ömlenek a poénok (sőt, nekem is voltak olyan elszólásaim, amivel napokig ugrattak), akkor ez mind jöhet ide? :) [[User:Alensha|Alensha]] 2005. november 11., 23:29 (CET) Is (???) (<< [[Biblia]]: szállóigék ''és'' irodalmi művek; bár: a Biblia színtiszta irodalom (is), és mint ilyen a legnagyobb művek közül való; de: annyira más tészta, hogy a köztudatban - kultúrtörténeti okokból, joggal - ki van emelve onnan. A Biblia tele van szállóigékkel, szállóigévé vált szentenciákkal, amiket a hátköznapi ember lépten-nyomon használ, miközben és általában azt sem tudja, hogy honnan veszi. Szóval én asszem: a Kezdőlapon van a helye, fő-fő-fő-címként, vagyis a baloldali, '''bold'''-oszlopban. Csak (hogy hadd vitatkozzam magammal): az nem lenne jó, ha majdan fű-fa-virág, boldog-boldogtalan, felütné a Bibliát, és bemásolna ezt-azt: végül az egészet. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 11:22 (CET) == Adminság == Szia! Lenne kedved elvállani az adminságot? Szvsz jó lenne, ha volna legalább egy admin a Wikidézet állandó szerkesztői között... --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 13:20 (CET) Én kevesebbet tudok nálad technikailag html-ből, php-ből, médiawikiből és hasonlókból, (te tudtál magánhonlapot készíteni magadnak, én még csak most tanulom ), mégis két Wiki műhelyben vagyok admin. Nem nagy dolog, kell valaki, aki beindítja (vagy, mivel ez egyedül nehéz, elkezdi legalább beindítani) a projektet. A Wikibooksban és Wikisourceban én vagyok az egyik ilyen, a Wikidézetben nincs ilyen. Ha feltennék szavazásra, mindenképp támogatnálak (de alig hiszem, hogy a mostani 4-5 aktív szerkesztő közül bárki is morcogna, ha szavazás nélkül is beállítanának, szerintem mindenki szívesen lát). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 12., 14:46 (CET) U.I. Energiádtól függően, ha van kedved a Wikibooksban is adminkodni - vagy lesz egyszer, szívesen látunk ott is, láthatóan nem ijecc meg a munkától. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 12., 15:22 (CET) Semmi olyat nem kell tudnod hozzá, amit még nem tudsz. Tudnod kell körültekintőnek lenni és nem elhamarkodottan cselekedni, nagyjából ennyi, és ezek már megvannak :-) A legfontosabb admini teendő most szvsz a felület magyarítása és kifényezése, ehhez a MediaWiki névtérbeli lapokat kell átírni. A [[Special:Allmessages]] lap jó kiindulópont, itt rákeresel arra a szövegre, amit le akarsz fordítani, megnézed, melyik lapon van, átírod, megnézed, tényleg az változott-e meg, amit vártál... kb. ennyi. A html/css/js foltozások még bőven ráérnek, egyébként az se egy nagy mágia. A [[meta:Help:Contents]] oldalról kiindulva bőven találsz leírásokat, és persze a Wikipédia adminok is mindenben szívesen segítenek. Grinnek is kisebb munka egyszer elmagyarázni valamit, mint hetente egyszer megcsinálni személyesen :-) --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 18:26 (CET) Egyébként egy admin sem tud semmi olyasmit csinálni, amit ne lehetne könnyedén visszaállítani, tehát nincs miért aggódnod. (Két kivétel van, a képek törlése, és a törölt lapok visszaállítása, ha azon a néven már létezik egy másik lap, de egyik se gyakori probléma.) Az enwikiben van [[en:Wikipedia:Administrators#So, what's the deal?|egy tömör leírás]] az admin képességekrőlés [[en:Wikipedia:Administrators' how-to guide|egy elég szájbarágós howto]]. Van [[en:Wikipedia:Administrators' reading list|egy elég bőséges olvasmánylista]] is, aminek a nagy része felesleges, de ha keresel valamit, esetleg jól jöhet. A [[MeatBall:|MeatBallon]] pedig rengeteg okosságot lehet olvasni az online közösségek dinamikájáról, de ezt már tényleg csak akkor érdemes, ha van kedved hozzá, és épp nincs jobb dolgod. --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 18:37 (CET) Jelöltelek [[Wikidézet:Kocsmafal#Magyar földre magyar admint!|itt]]. --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 18:53 (CET) == 1-et mondok, 2 lesz belőle (szólás) == 1. Aszittem hogy már rég admin vagy. A szerkesztők 95%-a, illetve 3,5 szavazat feltétlen szükséges. 2. Hagyjuk ezt a biblia-ügyet. Nehogy ''emitt'' is egy ''amotti'' vita kerekedjék. Nem annyira tartalmi, kultúrtörténeti fontossága miatt javasoltam, hanem az áttekinthetőség miánt. Ha majd jó sok cikk lesz a Wikidézetben, jócskán áttekinthetetlen lesz, csak ettől félek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 15:54 (CET) ==Statisztika== Idézet a Statisztikánkból: ''A magyar Wikidézet indítása óta (2003 júl 8) 0 alkalommal néztek meg lapokat a rendszeren, és 2059 alkalommal szerkesztett valaki lapot. Ezek alapján átlagosan egy lapot 1,57 alkalommal szerkesztettek, és szerkesztésenként 0,00 alkalommal nézték meg.'' -- Ezek a nullák stimmelnek? Vagy valami nem ketyeg? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 13., 23:51 (CET) ===Fogyaték?=== [[Kép:Degradation_of_L-nicotine_by_A._nicotinovorans.png]] ??? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 00:13 (CET) Az ábra fölöslegessé vált, hála áldásos tevékenységednek. Törlöd? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 17., 08:51 (CET) == Gyerekszáj == Szia! Töröm a fejem a gyerekszáj bevezetőjén. Fogok valami – szándékaim szerint értelmes – bevezetőt írni hozzá. Kicsit kevéssé voltam ráérős az elmúlt napokban, de lelkileg már korábban bevállaltam. :Témák: hogy itt-e a helye? Fene tudja? Hol máshol? Szerintem a gyerekszáj is valamiféle folklór, szólássá, szállóigévé váló szellemesség. Szemben az aforizmákkal, paradoxonokkal, minden mondással, ami felnőtt emberi eredetű, a gyerekszáj-műfaj, alapvető jellegzetessége az, hogy ''önkéntelen szellemesség'', nem a gyerek szellemes, hanem a nyelv, amit használ, az élethelyzet, amiről szól, a felismerés, amire rácsodálkozik, az őszinte naivság, amivel az egyéni szellemi fejlődés egy állomásán születik meg. (Na (!), valami ilyesmi lehet egyébként a definicióban :-). Jó reggelt! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 18., 08:23 (CET) (Meg-)írtam. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 21., 23:30 (CET) ===Malackodás=== Szeretek azzal tetszelegni, hogy nálam általában leesik a tantusz. Most nem esett le. A ''papásmamásra'' gondolsz? Mert annak kevés a lexikonszerűen lejegyezhető verbális anyaga. Én arra a nyelvi jelenségre gondoltam, amit a szülök, nyomukban a gyerekek ''csúnya szavak''nak, kifejezéseknek vélnek. Az más kérdés, hogy belemenjünk-e a publikálásukba? Nem mintha álszent lennék, (sőt), de rovatot (alfejezetet) nyitni mindenféle könnyű trágárságnak, azt jelentené, hogy fűt-fát kemény trágárságok wikiszerkesztésére bíztatunk. (Szóval inkább még időben megállítanám azt a lavinát, amit kis híján elindítottam). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 22., 07:59 (CET) == Halál == Van egy új témám: [[halál]]. Mit szólsz hozzá? Hová tegyük? Erről bőven mondtak ezt meg azt. Idevágó aforizmám: ''Nekem több okom van félni a haláltól, mint a többi embernek. Mégis csak rólam van szó!'' Mottó: ''A nem ismert tartomány, melyből nem tér meg utazó (Shakespeare: Hamlet)''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 18., 08:50 (CET) == Én már csak ilyen... == Egy vicc ''(nem publikus)'': A skorpió megkéri a teknősbékát, hogy vigye át a folyó túlpartjára. A teknősbéka aggódik: - De nem döfsz meg? Skorpió: - Nem hát! A teknős átviszi a hátán a skorpiót. A skorpió a túlparton azonnal megcsípi. Teknősbéka: - De hát nem azt mondtad, hogy...?! Skorpió: - Én már csak egy ilyen szar vagyok. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 14:02 (CET) Mindíg viccelek. Ez tart [[élet]]ben. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 14:10 (CET) == Továbbá neked, külön, közhelymentesen... == ...és szűkszavúan: Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] :Lehetne [[Zoli bohóc]]-díj? (...egyre nagyképűbb leszek.) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 15:25 (CET) Szia! Kéne egy ilyen cucc a wikipédiába: <nowiki>{{wikidézet}} </nowiki>, nem? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 20:08 (CET) == Vá: Kodolányi cikkruptúra == * [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=User_vita%3AGubbubu&diff=6058&oldid=5349] Ezt írtad: : ''Megint érdeklődök, h nincs kedved szétszedni a Kodollányi cikket a két műre? Mert így +2 cikkünk lenne, és a Kodolányi cikk is átláthatóbá válni''. : Válasz: Egyrészt a Vízöntőről van már külön cikk. Úgy történt, hogy írtam először a Kodolányi cikkbe, aztán túls sok lett, különmozgattam, de aztán ide is meg oda is írtam idézeteket, és most össze kellene dolgozni és továbbírni. Mégpedig gondosan, figyelemmel kísérve a levelek keltezését. Ezt a munkát pedig gyakorlatilag caak én tudom megcsinálni, mert nekem van meg a forráskönyv a Várkonyival való levelezésből. Sajnos azonban több napos munka, amire most se kedvem, se időm, nagy hajtásban vagyok, sok a munkám (még a Wikipédiához sincs erőm, csak rekreációs politikai vitákban és háborúkban veszek részt mostanság, márpedig ha én Nyenyeccel és főleg Alenshával vitázgatok, az biztos jele annak, hogy nincs erőm a komoly munkához). Vizsgáznom is kellene nemsokára, és ahhoz sincs semmi kedvem, de készülni kellene rá ... Egyszóval most alkotói szabadságon vagyok, és nem csinálok semmi komolyat (mert az, hogy fejből és talán nem is szó szerint pontosan beírok három-négy Weöres-verset egy cikkbe, igazán nem nevezhető komoly erőfeszítésnek), várhatóan február végéig nem fog ez megtörténni. Ami meg az Új Ég, Új föld cikket illeti, az sem valószínű, hogy februárig megszületik, egy új csonkot csinálni teljesen fölösleges belőle, jobb szeretem a 3-4 oldalas cikekeket. Ha csonkot írok, vagy új, feltétlen szükséges tennivalót látok szükségesnek, az mindig súlyos kognitív disszonanciát okoz, és felborítja a jin-jang egyensúlyomat, a TODO rovat az agyamban súlyosan rontja a RTM-működésem is, és most kb. 100-1000 elemű a todolistám. Nem fér rá még egy új csonk, a Wikipédiában amúgy is csonkán van az Új Ég Új Föld cikk ... :: Egyszóval a rövid válaszom: nincs se kedvem, de ami rosszabb: lehetőségem sem, hogy rendbehozzam ezt a problémát. Ha februárban levegőhöz jutok, akkor a csonkjaim rendbehozásán fogok végre talán fáradozni, és akkor megoldom ezeket a problémákat talán. De csak ha Isten is úgy akarja (az akarat részemről megvan. de az Ő részéről most úgy látszik, nincs ...). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 19., 21:10 (CET) == Logó == A logóként megjelenített kép jelenleg: http://upload.wikimedia.org/wikiquote/hu/b/bc/Wiki.png Hátha ez az infó segít... --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. november 20., 18:15 (CET) == Főoldal == NCurse, a Kezdőlapon a Közösség/A Projektről -ben a Mérföldkövek kétszer szerepel. Le van védve a Kezdőlap ? [[User:Cunya|Cunya]] 2005. november 22., 06:44 (CET) == Új lapok == Kérdés: hogy' működik az ''Új lapok''? a.) automatikusan? b.) te csinálod? c.) sablon? d.) kategória e.) véletlenszerűen? f.) egyéb? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 23., 08:50 (CET) :Kösz. Csak merő kiváncsiságból kérdeztem. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 23., 12:05 (CET) == Hamvas Béla == Ha jól látom, te egy olyan koncepciót próbáltál vázolni, hogy egy keresztény ateizmuskritika ne asz ateizmus, hanem a kereszténység szócikkbe kerüljön? Ebben benne vagyok, ha Math is elfogadja. Így mindenki szerkesztgetné a saját témáját, függetlenül az idézetek ismertségétől és ismeretlenségétől, és nem lennének háborúk. Egy másik kérdés, hogy ez esetben nem kerülhetnének be olyan idézetek egy személyről, amik bírálják. Így nemcsak Freudot sem lehet kritizálni, de Hitlert és Sztálint sem. Nem tudom, ez jó és működőképes megoldás-e. De esetleg hajlandó vagyok megszavazni (még gondolkodom rajta). Az is gondot okoz, hogy így majd nem lehet a Wikidézetekbe idézeteket áttenni a Wikipédiából, ami szintén problémát okozhat. A megoldásokat nem tudom (várom a javaslatokat). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 11:35 (CET) == Adminok figyelmébe == Itt van, mit mondott két angol (nagyjából semmi érdemlegeset, úgy látom, néha ők is küszködnek e problémával). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] : There are not (and perhaps cannot be) any rigid, objective criteria for notability. '''We tend to favor books and well-known print publications and news organizations, along with their supporting websites'''. Other websites may be considered notable, but since anyone can throw a website together these days, there's a lot of skepticism about using them as original sources. : Please note that just because a quote and/or source has been added to Wikiquote doesn't mean that it's been given any "official" approval. Wikiquote doesn't use an editorial board to pre-approve content, but rather expects its readers and editors to discuss questionable additions. If you have a concern about a quote or its source, please bring it up on the talk page of the article that you find it in. If you are engaged in a debate on a talk page that you feel requires greater attention from the Wikiquote community, you can mention it here in the village pump, but you should provide article titles (preferably with links) to direct readers to the article(s) in question. ~ Jeff Q (talk) 13:19, 25 November 2005 (UTC) : I think that wikipedia can be pretty much irrelevant in relation to wikiquote in this regard, but still, just as pointers, have you looked at stuff in w:Category:Wikipedia notability criteria? Anyway, these aren't necessarily easy questions, and judgement might be needed in specific cases. iddo999 13:25, 25 November 2005 (UTC) * [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Notability] Itt van az ezzel kapcsolatos angol wikipédia polici. Ez sem mond semmi határozottat, látható, hogy heves viták övezik a kérdést (némelyek szerint ... mások szerint). Igazán nem tudom ezek után, mi legyen. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. november 25., 14:35 (CET) == Apróságok == # ''[[Slágerszövegek]]'': ez bejött! Ember legyen a talpán, aki majd kigyomlálja, lektorálja. # ''Következő ötletem'': [[Epigrammák]] # S még: [[w:hu:Bökvers|Bökversek]] # ''A sárga Ú betű'': tetszik; feltűnő, mint Majakovszkij inge. Ő is azért hordta. # <!-- Ide bökök egy verset:<br> Kedves Barátom, Brendel Mátyás!<br> Hagyjuk inkább békében egymást.<br> Te ott szaunázol, én meg itt.<br> Nem lehet ebből <u>itt</u> hirig.<br>--> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 17:06 (CET) == A név wikisítése == Egy csomó cikkben (már) wikisítve van a név. Más nyelvű wikidézetekben is csinálják ezt. És nekem tetszik. Jól áll neki a kék. De döntsük el, hogy egységesítünk-e e kérdésben, vagy hanyagok maradunk. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 28., 08:38 (CET) == 200+ == Szia! Figyelem a tevékenységedet, és lesütöm a szememet. Tényleg naponta piszmogok egy keveset a wikidézettel, de korántsem annyit, mint te. Gyártom a csonkokat. (Bár itt minden cikk mindig csak csonk marad, a dolog természeténél fogva. Ami teljes, az nem wikidézet, hanem wikikönyv.) Üdv és HurraH! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 29., 20:55 (CET) ===Rabelais=== Szia! Kitennéd ezt a Rabelais-fickót a Kezdőlapra (Új cikkek, és/vagy Személyek)? Hirtelen nem lelem (a fejemben), hogy kell? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 30., 08:01 (CET) == Csillag == Kosz a csillagot, de hivatalosan nem tudom elfogadni. Az indoklasa a kovetkezo. Meg a Wikipedian Nyenyec csinalt egy kivalo Wikipedista dijat, amit osztogatott a sajat tetszese szerint. Kesobb probalt nemi kozmegegyezest is belevinni a dologba, de sosem alakult ki egy teljesen hivatalos, formalis, objektiv rendszer. En ezt rossznak tartom. Egyreszt persze szep dolog az, hogy az elismeresunket kifejezzuk a szerkesztotarsak fele. Masreszt viszont egy olyan elismeres, ami egy kicsit is valami hivatalossag latszatat kelti, ugyanakkor nem teljesen hivatalos, az onkenyes hatalomgyakorlas eszkoze. Minden ilyen mozzanatban a legjobb jo szandek mellett benne van az, hogy aki adja a dijat, az valamifele igenyt formal arra, hogy o az,a ki elismeresben reszesithet masokat, o valami kiemelt szemeley a Wikipediaban vagy Wikidezetekben. Ez egy onjelolt statuszsagot jelent. Tehat ami szamomra elfogadhato az a kovetkezo: 1) A szerkesztok szoban megdicserik egymas munkajat, ami szubjektiv, de nem is kelti semmifele hivatalossag latszatat sem, nem dij-szeru. 2) Vagy pedig egy tenylegesen hivatalos dij, amit a kozosseg formalis eljaras, szavazas alapjan itel oda embereknek. Eme gondolataimat a Wikipedian is felvetettem, de nem sok visszhangja volt. A Wikipedian volt ket eset, ami jelzi a dolog problemassagat: 1) Ige nekem itelte Nyenyec dijat. En ezt ugyanilyen indoklassal elutasitottam. Ez az eset azt mutatja, hogy egyreszt Nyenyec kisajatitott valamit maganak, amihez nem volt joga, ugyanakkor, hogy ezzel meg ezen felul is vissza lehet elni, mert valaki mas meg szinten kisajatithatja a dolgot. Ige akcioja provokativ volt, de provokativsagaban tulajdonkeppen az eredeti eljaras visszassagat mutatta ki. 2) Ige is alapitott hasonlo dijat, igaz negativat. Ezt persze mindenki kapasbol elutasitotta. Namost persze lehet ugy ervelni, hogy negativ dijakat ne csinaljunk, de szerintem ez azert azt is mutatja, hogy egyaltalan az egyedi akciobol torteno dijalapitas nem jo otlet. --[[User:math|math]] 2005. december 1., 10:30 (CET) == Fogalmak == Szia! Mit szólnál egy ilyen témához-kategóriához: [[Fogalmak]]? Ilyen cikkek lehetnének benne: Szabadság, Félelem, Bátorság, Gyávaság, Béke, Barátság, Gyűlölet, Szeretet, Hit, Szkepszis, Magány, Pech, Hősiesség, Otthon(osság), Idegenség, Öröm, Bánat, Butaság ....... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 2., 08:12 (CET) A "fogalom" szo ertelme joval tagabb ertelmu, mint amit itt sejtetsz. Fogalom-nak nevezunk tulajdonkeppen minden olyan szot, amely egy kicsit is absztrakt. De eppenseggel meg arrol is lehet beszelni, hogy 'a "kutya fogalma' vagy 'a "szakocakovek" fogalma'. Az altalad megnevezett temak egy igen laza asszociacios halamzt kepeznek, amiben nehezen volna megfogalmazhato, mi a kozos. Talan azt mondhatnank, hogy az ember koznapi eleteben fontos temarkol van szo. De hogy ennek miert kellene kulon tema, azt nem tudom. Olyan kategoriakat lehetne csinalni, mint "Erzelmek" : Felelem, Batorsag, Gyavasag, Gyulolet, Szeretet, Orom, Banat,... Popularis filozofiai temak": Szabadsag, Szkepszis, Hit (?) "Erkolcsfilozofiai temak": Hosiesseg, Jo es rossz... A "pech" meg hat igazabol egyik sem, az bizonyos szituaciok megnevezese. A beke meg egy politikai szituacio megnevezese. --[[User:math|math]] 2005. december 2., 08:29 (CET) Sztem teljesen feleslegesek lennének az ilyen felsorolások. Hiszen, miért csinálnák ilyeneket? Hogy a látogató hamarabb megtalálja, amit keres? De hát ott van a témák kategória, amibe rakni fogok még egy abc sablont is, ott a megfelelő betűnél egyből megtalál mindent. De csinálhatunk, ha akarjátok, csak azt nem tudom, hogy hova tennénk őket és milyen kategóriába. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 14:11 (CET) Nem, nekem nem fontos. Csak azt akartam mondani, hogy ha mar kategorizalunk, akkor erdemes a jol bevalt kategoriarendszerekhez igazodni, es nem kitalalni valamilyen amorf kategoriakat. A temak egyelore rendben van ugy, ahogy. Ha esetleg mar tobb kepernyonyi lessz, akkor lehet kategorizalni oket. --[[User:math|math]] 2005. december 2., 14:52 (CET) Egyetértek. Viszont az irodalmi művekkel mi legyen? Mehetnének a szépirodalmi művel az szépirodalmi katba, de az irodalmiba nem. A tudományos-ismeretterjesztő művek is a tudományos-ismeretterjesztő katba, de az irodalmiba nem. Ha vmi shova sem fér be, akkor marad az irodalmiban. Mit szóltok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 14:56 (CET) Szerintem nincs olyan, hogy irodalmi mu, legfeljebb, ha a szepirodalmi mu szinonimajakent erted. Vannak muvek, ezeknek alkategoriaja lehet a kepzomuveszeti alkotas, zene, es iras (iromany). De az iras, iromanyt, en nem mondanam irodalmi munek. Legyen inkabb olyan kategoria, hogy konyvek. Az ertelemszeruen iras, es konyveken kivul mas irasrol gyujtemeny ugy sem lessz. A tudomanyos-ismeretterjeszto konyvek kategoriat letre lehet hozni. --[[User:math|math]] 2005. december 2., 16:06 (CET) Sztem lehetne egy * Irodalmi művek **Szépirodalom **Tudományos-ismeretterjesztő művek (hisz akár novella is lehet, nemcsak könyv) kategóriafa MIt szólsz? Most megcsinálnám. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 16:09 (CET) Tud-ismeretterjeszto muvek kategoria lehet. De ne felejtsd el, ebbe a dokumentum filmek is bele tartoznak. Tud. ism. novellat alig ismerek, nem jellemzo. Ugy latom, hogy nalad az irodalmi muvek=irasos muvek. Nem vagyok benne biztos, hogy a kozfelfogas szerint ezt jelenti-e. Szamomra nem. Szamomra irodalmu muvek=szepirodalmi muvek. Vgay legfeljebb irodalmi muvek= szepirodalmi muvek + ponyva irodalom. De sehogy semirodalmi mu szamomra a tud ismeretterjeszto mu. --[[User:math|math]] 2005. december 2., 16:19 (CET) Igen, sztem minden írásos mű az irodalom kategóriába tartozik, így ezen belül kell differenciálni. De a filmek úgyis a filmek kategóriában lesznek, ott meg majd egyszer úgyis csinálni kell kategóriákat. Az angolok nem kategorizálnak, hanem listákat csinálnak. Nem hülyeség. Meg kell azt fontolni. Egyelőre nem nyúlok bele. Meg kellene ezt bezsélni mindenkivel. Sztem járható út lenne a fenti kategóriafa. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 16:21 (CET) "sztem minden írásos mű az irodalom kategóriába " Jo, hat szerintem meg nem. --[[User:math|math]] 2005. december 2., 16:23 (CET) #Fogalmak: Hogy beindult róluk a gondolkodás, ez már jó. [[User:math|Math]]nak nagyjából igaza abban, ahogy a fogalmakat definiálta. Akkor maradjunk a Témáknál. Nekem az abc-rend tetszik, ha pl. lesz '''B'''oldogság fejezet, és az idevágó idézetek abba kerülnek, a '''B'''-hez. A '''Gy'''ávaságról szólóak pedig a '''Gy''' alá. #Az irodalom: művészet. Az egyéb irományok: nem az. Sem a tudományos könyv, sem a ponyva. Van ilyenünk: Irodalmi művek. Lehet ilyenünk is, hogy könyvek; mért ne lehetne: Szövegek is. Memoárok. Naplók. Annyi mindenfélét írkálnak össze az emberek, és a politikusok... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 2., 18:42 (CET) Nos: # az a gond, h a kategóriába nem nagyon lehet behelyezni abc sablont, az angolok is listákkal csinálják, de utánaérdeklődök. # pontosítsd legyél szíves, h hogyan legyen a kategóriafa. Mi legyen a kezdőlapon az irodalmi művek kategória helyett? Irodalom? És azon belül felsorolva a könyvek, stb kategória? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 19:02 (CET) :Hát...? Szóval nem tudom. Nem nagyon tudok kategóriafákban gondolkodni. Irodalmi művek: ez oké. Szerintem maradjon. Lehetne Tudományos művek, Memoárok, Ilyesmi, külön-külön. De egy csoport, ami alá ez mind belefér? Szövegek, ez ugye snassz; könyvek? És ami nem könyvből származik, hanem mondjuk, a sajtóból, vagy élőszóban hangzott el később lejegyezték, mint a rádió-, tévéinterjúkat? (Töröm a fejem). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 2., 19:13 (CET) És ha: *Irodalmi művek **Szépirodalom **Könyvek ? No? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 19:53 (CET) :Vagy: *Irodalmi művek **Szépirodalom **Könyvek **Szakkönyvek **Cikkek, publikációk, interjúk ***Napilap, folyóirat ***Rádió, tévé... Nos? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 2., 20:17 (CET) HoHO! Tetszik! :) Megcsinálom holnap, addig hagy ülepedjen. Megszültük. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 20:49 (CET) En tovabbra is a mellett vagyok, hogy az "irodalmi muvek" kategoria-megnevezes nem tetszik. A nagy kategoriat en "irasos muvek"-kent neveznem el. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:03 (CET) És mit szóltok a: *Írásos művek **Szépirodalom **Könyvek ***Szakkönyvek ***Sci-fi...stb **Cikkek, publikációk, interjúk ***Napilap, folyóirat ***Rádió, tévé...? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 10:33 (CET) Ez igy nekem jo. Kivetel, hogy a radioban es TV-ben nincsenek altalaban irasos muvek, vagy ha igen, akkor azok valamelyik elozo kategoria felolvasasai. A TV-ben filmek szoktak lenni, a radioban pedig nem is tudom, mik, en olyat nem hallgatok.:) Hangjatekok? --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:40 (CET) == Kérés cikkvédelemre == Mivel a Kereszténység cikket a jövőben nem szándékozik senki sem bővíteni, és nincs konszenzus vele kapcsolatban, megkérném, védd le addig, amíg valaki nem jelentkezik, hogy szeretné bővíteni. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 3., 15:33 (CET) Ne ugy legyen mar levedve, hogy benne marad egy szakmai konyreszlet, ami csak Gubb szerint kozismert! --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:33 (CET) Azt hiszem, jeleztem neked, hogy a katolikus egyetemek szerint is közismert [http://www.opkm.hu/konyvesneveles/2002/3/12jaki.html], [http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2004.06.20/0604.html]. Szerintem az, hogy ír róla az Új ember (ami gyakorlatilag a "hivatalos" katolikus újság Magyarországon), elég közismertté teszi (Az Új Ember az ország 6000 templomában, 3000 egyházközségében, valamint egyéni előfizetés és hírlapárusi hálózat útján terjesztetett lap, melyet egy-egy templomban én kb. 50-100 példányban szoktam látni árulni (legyen mondjuk 50, az elég reális.) (6000)×50=30 000, ha ezt beszorzod minimálisan kettővel, mivel egy lapot egy család vesz, az 60 000, ha tekintetbe veszed, hogy ez csak az a példányszám, ami a templomokba ját, akkor nagyjából meg is van a 100 000-es nagyságrend, ennyi ember ismeri a könyvemet, de hangsúlyozom, nagyon mesterségesen leszorított, minimális becslés szerint ... ). Szerintem feleslegesen izzadsz, egyrészt még az sem biztos, hogy az idézetek bekerülése a Wikidézetekbe közismertségi alapon történik, de ha így is lesz, a könyvem közismertnek fog számítani ... szerintem add fel, Math. Én mindenesetre nem kívánok ezen az ügyön tovább vitatkozni veled; akinek van füle és szeme, az hall és lát gondolom. Itt persze nem feltétlenül rád célzok, inkább a közösségnek szántam a fentieket. Nem kell rá válaszolnod és ne izzadj azon tovább, hogy erőltetett cáfolatokat próbállsz kifacsarni magadból. Persze ha nem tudsz ellenállni a kísértésnek, hogy a saját cikkeidre referálj ... de nem biztosan fogok rá válaszolni, a vitát a magam részéről egy esetleges szavazásig lezártnak tekintem). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 12:07 (CET) Engem Gubb érvei meggyőznek ezzel az adott példával kapcsolatban. Mathnak abban adok igazat, h minden nem kerülhet be a Wikidézetbe. Math szerint, ha jól veszem ki szavaiból ez a ker. ped. könyv a "minden" kategóriába tartozik. Egy kérdés maradt: Math, miért zavar annyira, ha ez az idézet benne marad, lesznek ennél sokkal vitatottabb idézetek is. Az egyértelmű, h irányelv kell. A jó idézet ismérvei való erre a vitára. Ha pedig továbbra sem akarod, h ez az idézet a kereszténység cikkben maradjon (amit a te részedről is megértek), akkor szavazást kell kiírni vagy az adott példával kapcsolatban vagy magáról az irányelvről, ami munka alatt áll a fentebb említett oldalon. Tényleg fontos a cikk, és a kérdéses irányelv is, de hogy ekkora háborút csapjatok erről, ez számomra hihetetlen. Mindenesetre ezeket a megoldásokat látom, melyekből remélem mindkét fél meríthet neki tetszőt. Üdv és take it easy! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 12:17 (CET) Engem nem gyoztek meg. 1) Abban egyeztunk meg, hogy folyoiratbol nem idezgetunk. Azert nem, mert azok, meg ha nagy peldanyszamuak is, csak mulando, mindennapi aktualitasokrol szamolnak be. A Gubb konyverol szolo beszamolo, mint olyan, egy a katolikusoknak egy egy napi, mulando erdekesseg. Nem pedig tartos kozerdeklodesre szamot tarto dolog. Ilyen ertelemben persze, hogy szerepel egy ujsagban. Ez nemigazol semmit. A masik linkej pedig nemigazol tobbet, mint azt, hogy szuk szakmai korben ez a konyv egyike a 150 felsorolt irodalomnak. A "legfontosabb" jelzot a felsorolt irodalom szama miatt mar megtevesztonek mondanam. De meg ugy sem igazolna semmi mast, merthogy ja, szakmai szinten fel lehet sorolni. Egyebkent illik felsorolni minden fellelhetot egy irodalomjegyzekben. 2) Jelenleg meg azt is modnhatnam, hogy meg ha elfogadnank is ezt az idezetet, a szocikk remuletesen ferde lenne. Merthogy az, hogy a Keresztenysegrol csak 5 idezetet adunk, es abbol 1 egy alig ismert zenesz vallomasa, 1 a "kereszteny szakszervezet" ki-a-halalt-erdekel szakkonyve, 1 egy masodvonalbeli magyar iro idezete, es csak 2 olyan, ami igazan szinvonalas szerzoknek az idezete, es tartalmilag meg ezek is igen szukek, - nos ez szegenysegi bizonyitvany. Egy ilyen ferde allapotban levedeni egy szocikket igazan karos. A szocikk novekedesenek legnagyobb eselye az, hogy nehany kivulrol jott lelkes hivo olvassa, es kedvet kap a szerkesztesehez, amitol rogton kedvet veszi az, hogy lathatoan nem is szerkesztheto, es mivel nem tapasztalt szerkeszto, velhetoen itt meg is fog allni. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 12:29 (CET) Jó, de amíg abból állnak a viták, h egymás szerkesztéseit visszaállítjátok, addig nem nagyon látom értelmét feloldania védelmet. Math, látszik, h nem tetszik egyik megoldás sem, ezért javaslom, h az adott példával kapcsolatban írj ki egy szavazást, kevesen vagyunk, véleményünk hamar meglesz, aztán eldől, h maradhat-e v sem, és én azonnal feloldom ezt az idegesítő béklyót a cikkről. Mostmár nem látok már megoldást. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 12:38 (CET) Vegul is nem faj nekem, ha a keresztenyseg szocikk rossz, es meg konzervalva is van. :) --[[User:math|math]] 2005. december 5., 12:52 (CET) : OK, akkor ígérd meg ünnepélyesen, hogy - '''azonnali blokkolás terhe mellett''' - soha többé nem törlöd belőle ezt a szakaszt (és mást sem) mások megkérdezése nélkül. Ez esetben beleegyezem, hogy a védelem lekerüljön. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 5., 13:00 (CET) Nincs azonnali blokkolás terhe. Ha megsérti a 3VSZ-t, majd akkor. Ne ultimátumozzunk. Bízom benne, h ezentúl kevesebb háborúval is dűlőre juttok. Leveszem a blokkolást. Jó munkát mindenkinek! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 13:03 (CET) == Szavazas-javaslat == Ugy latom, hogy a Wikipedia, es az iranyelvektol teljesen elteroen hasznalod ezt alapot. Egyelore lehetne akar igy is hasznalni, de szerintem sozkjunk hozza a helyes hasznalathoz. A helyes hasznalat pedig a kovetkezo: 1)Felteszel egy javaslaott a javaslatok lapon. 2) Ket hetig, vagy tovabb vitatkozgatunk rajta a lapon. 3) Ezek utan kiirhato a hivatalos szavazas. A javasaltok lapon ugyan lehet probaszavazni, de hivatalos szavazas csak a szavazas lapon lehet. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 10:38 (CET) Én felraktam a javaslatok lapra, és 1 hetet határoztam meg az irányelv alapján a várakozási időnek. De Gubb szavazott, amire azt mondtam, h ha úgyis 4-en vagyunk, akkor kár cifrázni. Majd ha többen leszünk. De én kivárom az ott jelölt 1 hetet, és aztán felrakom a szavazás oldalra. Eleve így terveztem, csaka szerkesztőhiány vitt rá a kompromisszumra. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 11:01 (CET) Ertem en, hogy most meg praktikus. Csak majd ne szokjunk ra. Ha tudataban vagy, akkor OK. Olyan baj lehet, hogy az ember lemarad egy szavazasrol esetleg. Meg igy keves ember eseteben is. --[[User:math|math]] 2005. december 5., 11:30 (CET) == Wizsgák Wizsgák == <div style="border: solid 3px #ffff00; background: #1273c5; text-color: black; text-align: justify; margin: 3em; padding: 1em; width=60%"> <font color=ffffff> <center><font size=3>Kedves barátaim!</font></center> A <font color=ff8c00>wizsga</font> (patológia) miatt minimális munkát fogok a wikin végezni (talán a portálok fenntartása kivétel) kb. 2006. február 1.-ig. Leginkább a Wikidézet admin teendőimre korlátozódik majd az ittlétem. Az üzeneteket meg fogom naponta nézni. Nagyon kemény időszak áll előttem, de ahogy Vörösmarty mondta: "Mi célunk a világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért." Én odarakom magam, aztán meglátjuk. Mindenkinek nagyon jó, tartalmas munkát kívánok! :) [[User:NCurse|NCurse]]<sub> [[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 6., 11:47 (CET) </font> </div> :Hajrá! -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 6., 22:19 (CET) == Reklámbotok == Szia! Akiket blokkolsz első ránézésre robotnak tűnnek. Általában kicsi az esélye, hogy ismételten ugyanarról az IP címről visszatérjenek, mert nagyon gyakran a felhasználók tudta nélkül működtetett "[[:w:en:Zombie computer|zombik]]". -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 6., 22:19 (CET) ''Archívom:'' ez miért kell? Jelen formájában átmeneti jellegű. Oda szándékszom pakolni az okafogyott eszmecseréket. Elkészítettem gyorsan ennek a helyét. Oké ez így? Vagy ne csináljam? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 7., 08:08 (CET) == Kérdés == Math miért szavazhatott a szavazás lapon a jó idézet ismérveiről szóló szavazásban? Tények: # A XII. 4. óta érvényben lévő [[Wikidézet:szavazási irányelvek|szavazási irányelvek]] értelmében csak legalább 30 napja regisztrált felhasználók szavazhatnak. # Math csak XI. 16-án regisztrált ([[Special:Log/newusers|Lásd: új felhasználók naplója]]) és XII. 8-án már szavazott, itt: [[Wikidézet:Szavazás#Wikidézet:A jó idézet ismérvei]]. # Ennek értelmében Math megsértette a szavazási irányelveket; indítványozom szavazatának érvénytelenítését. --[[User:Gyíkmaci|Gyíkmaci]] 2005. december 9., 18:59 (CET) ===Limerick=== Ami a nőket illeti: ''Ne bántsd a gyenge nőt, ha már szeretted,/magadat érte kínokba veretted/s nem adtál két pofont neki./Telefirkáltad a falat vele.'' József Attila [[User:OsvátA|OA]] ====Figyelmedbe==== http://www.netorian.hu/; '''más''': Skype-ot nem használsz, tök véletlenül? [[User:OsvátA|©A]] Tök véletlenül de :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 13., 21:33 (CET) *Mit szólnál egy ilyen témához ''(életveszély, !!!)'': [[A világ legjobb reklámszövegei]]? Példa az 1930-as évekből: <big>Zsidóság és gójság újságja az '''Ojság'''!</big>. vagy: <big>Inkább a nadrág szakadjon, csak az '''eg-gü'''-nk megmaradjon!</big> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 14., 08:49 (CET) *'''Témajavaslat 1:''' [[intarzia (nyelvi játék)]]; v.ö: [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/humor/punical.html]; és még: Önt egy égi ''kar inti, frigye s''ikerülni fog. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 17., 13:23 (CET) *'''Témajavaslat 2:''' [[híres anagrammák]]: Zafyr Czenczi = [[w:hu:Kazinczy Ferenc|Kazinczy Ferenc]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 17., 13:40 (CET) [http://szotar.sztaki.hu/docs/anagramma/ Anagramma-kereső] [[User:OsvátA|OA]] == A jó idézet ismérvei == Lezárnád kérlek a szavazást, és kitennéd a lapra azt, hogy érvényes irányelv? Kösz. --[[User:math|math]] 2005. december 16., 14:47 (CET) == Limerick == A Természet Világa vagy az Élet és Tudomány valamelyik 1990-es vagy azutáni számában van egy írás a limerickekről. Feltételezem, hogy ezen lapoknak rendszeres olvasója vagy, és számítok rá, hogy - holnapra - kikeresed a cikket (én a neten kerestem, de nem találtam). Csupán 1-2000 oldalnyi anyagot kell átnézned, szóval nem nagy ügy. Nekem most (lakásfelújítási okok miatt) valamelyik mellékhelyiségben vannak ezek az újságok, kb. 500 kötetnyi könyvvel együtt, papírdobozba csomagolva. :-)) Van a cikkben a tigrislovas macáról szóló limericknek egy-két fordítása is (bár szerintem sokkal silányabbak, mint az én fordításom). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 22., 17:37 (CET) ==Idézet== Szóval.. izé.. hmmm... arra gondoltam, hogy csinálok egy új lapot ide Pálnagy Lászlónak. Szép idézeteket majd tőle.. pl: INTERNET XXI. századi kőbaltám<br> INTERNET<br> mágneses adatköteg<br> INTERNET<br> virtuális óceán<br> INTERNET<br> az új anyám<br> INTERNET<br> őrült végtelen<br> INTERNET<br> az életem<br> INTERNET<br> a killerem<br> INTERNET<br> a szerelmem<br> INTERNET<br> a fegyverem<br> INTERNET<br> te rémálom<br> INTERNET<br> a halálom<br> INTERNET<br> jövök !<br> Internet a killerem. tuti be van tépve, mikor ezeket írja.. de vannak igazi gyöngyszemek még. Vágyó, buggyanó elvesző éjek...<br> Hardver vagyok.<br> Hardver vagyok.<br> Kéjes Zeuszfalat! Agyat lakat..<br> Hardver vagyok.<br> Mit szólsz? :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 23., 00:17 (CET) :Sztem Nikita viccelt. Sztem Lola a Pálnagy lánya lehet. Sztem az egész cucc: tökgáz. Boldog Karácsonyt mindenkinek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 23., 15:02 (CET) :Nikita tényleg viccelt természetesen. Boldog új évet bogárkáim! :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 27., 14:07 (CET) == Üdv == Merci pour le message de bienvenue. Thanks for the welcome message. [[User:Hégésippe Cormier|Hégésippe]] | [[User talk:Hégésippe Cormier|±Θ±]] 2005. december 25., 05:35 (CET) == Kontroll törlés == Jó lenne, ha óvatosabban törölgetnél. Egyrészt, szerintem Antal Nimród önvallomása a filmről a cikbbe való (hova máshova)? Másrészt, sajnos a Wikipédiában hivatkoztam a kritikákra, a törléseideel értelmetlenné tettél egy linket a Wikipédiában, aminek az értelmesítését sehogy máshogy nem lehet megoldani, csak úgy, ha visszaállítod a lapot. Egyébként a laptörténetben foglalt indoklás sem érthető: miért nincs helyük kritikáknak egy cikkben? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 25., 20:15 (CET) Más. Mennyi értelme volt annak, hogy a Wikipédiabeli Fáy Aladár cikkből 3, azaz 3 db. idézetet áttettél ide, és ezzel létrehoztál egy miniatűr lapot? Nem kellene azt a Wikipédiában bevált elvet követni, hogy ne kezdjünk csonka cikkekbe? Szép dolog, hogy 250 gyűjteményt tartalmazunk, de ha ezek mindegyike 1 mondatos, akkor a nagy cikkszámunkkal kitörölhetjük a fenekünket. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 25., 20:20 (CET) ===Mit szólnál hozzá?=== Csináljunk-e egy ilyen lapot (?): [[Ki tudja, ki mondta?]] Vagy: [[Ki tudja, honnan van?]]. Ugyanis jut(-ott) eszembe számtalan szebbnél szebb gondolat, pl.: ''Akvinkónak őslakói, kik már régen holtak/Rengeteg sok katonák, és pár maszekok voltak''; és fogalmam sincs, hogy hol keressem? Gondolom, más is így van ezzel. (Az iménti: Szilágyi György?, Romhányi József?, Weöres Sándor?...; valaki mondja meg!) –– Hátha megérkezik a megfejtés, és a dolgok a helyükre kerülnek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 29., 10:59 (CET) ::Vettem, hogy vetted (mármint az üzenetet) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 29., 11:33 (CET) === Irodalmi muvek=== Nem jol emlekeznek, hogy a vitaban az a konszenszus szuletett, hogy "irasos muvek" legyen a nagy kategoria, es azon belul szepirodalom, ismeretterjeszto muvek, es hasonlo alkategoriak? Az irdodalmi muvek SZVSZ a szep es ponyvairodalom. --[[User:math|math]] 2006. január 3., 13:11 (CET) == Bökvers == Ezt a holmit: [[w:hu:Bökvers|Bökvers]] valahogy át kéne hozni ide, ''eredeti, vagy torzított formában'', ahogy '''E.P.''' szokta volt mondani. Mit gondolsz? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 4., 16:23 (CET) ==...Tulajdonított...== Szia! Nekem ez a ''Neki tulajdonított idézetek'' nem tetszik. ''Eleve'' azt jelenti, hogy nem tudjuk, hogy tényleg ő mondta, írta-e? Szerintem a dolog úgy lenne helyes, ha kettéválasztanánk: volna egy alcím, hogy ''Idézetek tőle'' (mű címe, stb. adatokkal), és volna egy másik: a ''Neki tukajdonított idézetek''. És akkor nem keltenénk azt a benyomást mindenről, hogy sejtjük, van egy tippünk, hátha, esetleg, valószínüleg, talán. (mire véled ezt?) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 09:45 (CET) :Megszavaztam. Holt biztos, hogy ketté kell választani. Különben a wikidézet nem lesz hiteles forrás, csak egy megbízhatatlan szöveggyűjtemény a sok közül. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 09:51 (CET) :Ha ez így megy tovább, akkor olyan alcímeket fogok csinálni, hogy: '''Tényleg ő mondta'''. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 7., 11:48 (CET) ==...== Az [[első mondat]]-dolog egy csomó kategóriát vonz. Megcsinálod? (Én az ilyesmit nem látom át: mindíg elszúrom.) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 12:58 (CET) Az első mondatokban van/lesz: ''mottó, slágerszöveg, szlogen'', ilyesmi. Hasonló kategóriák vannak, vagy lesznek. Egyelőre a csonkok-kategória fityeg rajta (helyesen, mert bővöljön). De mi legyen ezekkel a témákkal: legyenek utalások?, átlinkek?, lásd-mégek?, ahogyan a slágeszövegeknél csináltam, vagy be lehet-e kategórizálni? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 13:13 (CET) :''A kategorizálást meg már felvetettem, léci te is véleményezd a kategóriajavaslatoknál''-ra válasz: megtettem már. Sokra mész vele...:-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 6., 13:47 (CET) == Étel, ital == Óriási téma! Vegyük fel a témák közé. ''Íz''elítőül: Senki sem halhatatlan, amíg nem neveztek el róla ételt. – mondta ''Igor Sztravinszkij''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 7., 23:08 (CET) ===Gasztronómia=== Hát??? Őszintén szólva nem tetszik. Egy X vagy Y szerkesztő, egy P vagy Q olvasó arra gondol majd, hogy recepteket kell ide írnia, recepteket olvashat itt. Aztán majd nem győzzük elhessegetni őket. Ezekben a kaja-pija mondásokban az a jó, hogy közvetlenül, vagy közvetve nem a gasztronómiáról, hanem az életről szólnak. Gondolkozom, de egyelőre egyszerű, címszerű meghatározás nem jut eszembe. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 8., 09:13 (CET) [[Eszemiszom]]? [[User:OsvátA|OA]] Hát gasztronómia, az semmiképp sem. Akkor inkább az étel-ital. Alkalmasint írok egy bevezetőt, hogy elkerüljük a recepteket. (Vagy én írok recepteket:-). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 8., 21:11 (CET) "Van másiiiiik!" – ''Eötvös Gábor'' (ami a makarónit illeti) [[User:OsvátA|OA]] == Szőrszív - mellette == Maradjunk a szőrös szív mellett. Meckszavazva. Ne má' a magas minisztérium döntsön ebben is. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 21., 12:38 (CET) == Burum megjelent == Szia, köszönöm a kötelező jellegű köszöntést. Az alapokban kívánok rendet tenni (fordítások, a szar munka). Szólj, ha van valami, amit kiemelt fontosságúnak ítélsz, csapd ide, majd lesz valami. Még 9 nap.... :( --[[User:Burumbátor|Burumbátor]] 2006. január 22., 23:43 (CET) Nézd meg a Sablon:Leford-ot, kicsit alakítottam rajta. :)--[[User:Burumbátor|Burumbátor]] 2006. január 22., 23:54 (CET) Wikidézet:Idézd forrásaidat, hogy van angolul? Ezt tovább kellene fordítani, fontos lap, isn't it? --[[User:Burumbátor|Burumbátor]] 2006. január 22., 23:56 (CET) == Ars poetica == Szia! Hogy kell a Kezdőlapra, a témák közé az [[ars poetica]]-t feltenni? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 25., 10:13 (CET) == Anon == Üdv! Én voltam aki korábban beállított kiemelt idézetet, csak elfelejtettem bejelentkezni (jobban mondva automatikusan kijelentkeztem és én nem vettem észre). Na mindegy, csak hogy tudd:), bcosi mégegyszer is - [[User:FBali|FBali]] 2006. január 27., 18:47 (CET) == Új lapok == Szia! Beszéljük meg, hogy az új lapokat hová tegyük? Én a legelejére írnám, hogy a Kezdőlapon is az élre kerüljön. Szerintem ez a kézenfekvő, bár régebben én is a végére tettem, valamiféle szokásjogot feltételezve. A [[Zazie]]-t már elsőnek írtam. Megváltoztathatjuk a szokásainkat, nemde? Még nem vagyunk olyan öregek... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 28., 08:59 (CET) == [[Anthelme Brillat-Savarin]] == Szia! Mit írok be rosszul ennél a hapsinál: nem akar az étel-ital kategória bekékülni. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 5., 10:13 (CET) == Témajavaslat == [[Anyaság]]. Pl. [[József Attila]] Édesanyám, egyetlen, drága,<br> te szűzesség kinyilt virága<br> önnön fájdalmad boldogsága.<br> Istent alkotok (szivem szenved)<br> hogy élhess, hogy teremtsen mennyet,<br> hogy jó legyek s utánad menjek!<br> ''1937'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 19., 22:41 (CET) Benne vagyok, majd fordítok hozzá az angol cikkből. Addig megkeresem a francia és angol megfelelőjét a javaslatodnak. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 19., 23:04 (CET) ===interwiki=== szerintem tartsuk magunkat ahhoz a szokáshoz, ami a wikipédiában jól működik: az angol nyelv álljon az élen itt is – praktikus okokból. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 21., 18:48 (CET) :szerinted dolgozik a wikidézeten egy bot-izé?, mert szerintem nem, azon, hogy összekösse az egyes nemzeti wikidézetek cikkeit? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 21., 19:05 (CET) Nem dolgozik, Grinbot szoktott néha, de most nincs ideje, én meg nem tudok phytonban programozni, ha megfeszülök sem. De néha majd lefutatom, szólok Grinnek. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 22., 01:45 (CET) == Francia közmondások == Szia! Tegnap nézegettem a "francia szállóigéket", tettem is hozzájuk (Villon). A problémám viszont az, hogy a nemzetközi linkek - a francia mindenképpen - nem "szállóigékre", hanem "közmondásokra" (proverbes) mutatnak, többek között olyan szellemesre, mint ''Proverbe ne peut mentir'', azaz ''A közmondás nem hazudhat''. Szerintem javítani kellene a linkeket...--[[User:Fekist|Fekist]] 2006. február 24., 18:42 (CET) Én nem nagyon láttam Francia szállóigék cikket a francia wikin. Ez a kettéosztás csak nálunk van edigi tapasztalataim szerint. Csak a mi vérünkben volt ennyi puca, h szétválasszuk a nehezen szétválasztható dolgokat. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 24., 21:43 (CET) == Pangás == Ha arra gondolok, hogy egyszer, esetleg, mint orvosnak, a kezeid közé kerülök, akkor azt mondom, nyogodtan tanulj. Tartom a frontot napi egy-két szócikkel, vagy/és egy-két poénnal. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 5., 18:00 (CET) ===Nap idézete=== A ''Nap idézete'' lassan individuális hobbimá válik. Nem küldenél föl olykor te is egy-egy kedvencedet? Már-már elszégyellem magam az (önkéntelen) kisajátításáért. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 7., 08:27 (CET) ===User: 82.131.201.239=== Nem értem, mit csinál. Vess reá egy fél pillantást. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 13., 21:56 (CET) 9wsku8ux8ge8z1sl5p0loiq8r4sfsxy Szerkesztő:Gtopor 2 2447 10921 2006-03-18T17:17:13Z Gtopor 71 wikitext text/x-wiki === Üdvözöllek! === Ha jobban meg akarsz ismerni, kérlek olvasd el a bemutatkozó lapomat a [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Gtopor Wikipédián]! gawufe9t726r5dbqmnn6m6u82mgp5s1 Wass Albert 0 2448 49811 49810 2018-02-20T01:20:18Z Beyond silence 152 /* A funtineli boszorkány */ wikitext text/x-wiki '''Wass Albert''' (Válaszút, Erdély, Magyarország, 1908. január 8. – Astor, Florida, USA, 1998. február 17.); erdélyi magyar író és költő. == Idézetek műveiből == === ''[[A funtineli boszorkány]]'' === *Az emberek nem buták és nem bolondok. Az emberek tudják, hogy mit miért beszélnek. Csak egyet nem tudnak: hogy az, amiről beszélnek, miért van úgy, ahogy van. Ezt nem tudják, és ez nem is érdekli őket. * Amennyi az éjtszaka, annyi a nappal. Amennyi az öröm, annyi a bánat. Minden nappalhoz szükséges egy éjtszaka, és minden éjtszakához szükséges egy nappal. Minden éjtszaka sok-sok gyermeket csinálnak ezen a világon, hogy legyen mért dolgozzanak és éljenek nappal az emberek. Minden bánattól megnő az ember itt bent egy kicsit, itt bent – ujjával nehányszor rákopogtatott keszeg mellére –, itt bent, érted. Megnő az ember, meglombosodik, mint a fa. Megtanul valamit. Mint a fa, a lombja által. Több napfényt magába szívni, ameddig süt a nap, és félretenni belőle valamit a levelekbe… érted? Jobban örvendeni az örömnek, érted? És félretenni belőle valamit. Ehhez kell értsen az ember. És erre való a bánat, hogy megtanítsa. Éppen annyi van belőle, mint az örömből. Éppen annyi. Úgy, mint a nappal s az éjtszaka. A különbség csak az, hogy a nappal s az éjtszaka dolgát elrendezte az Isten. De az öröm s a bánat dolgát nem rendezte el. Azt csak kiporciózta éppen, mint ahogy a juhoknak a szénát kiporciózza az ember. Hogy ennyi jut ebből s ennyi abból. Ez a kommenció. Az öröm. Meg amit fizetni kell érte. A bánat. Ennyi jár. Akár tetszik, akár nem. Ennyi jár, s ez elől nem lehet megszökni. Mármost, aki nem egyformán osztja be, hanem előbb végez az örömmel, annak a végin csak a bánat marad. Így van ez. Meg kell enni! Ezt is, azt is. A puliszkát is, a túrót is. Aki nem keveri össze ésszel a kettőt, hanem előbb fölnyalogatja a túrót, annak a végire üresen marad a puliszka...! Nagy hangon, szinte kiabálva mondta az utolsó mondatokat, de a szeme még így is kifényesedett tőlük. Aztán lehajtotta a fejét, inge ujját végighúzta az orrán, és fölállt. Fölmarkolta kalapját is a padról. – Na, én megyek. Az asszony elkomolyodva állt a bölcsőmellett, és nézte Birtalant. – De ha az ember – szólalt meg lassan –, de ha az ember mindég csak puliszkát eszik, puliszkát és puliszkát... és a túró szagával is megelégszik... míg mások meg, más asszonyok azalatt csak túrót esznek, puliszka nélkül... akkor mi lesz azzal a túróval, amit elmulasztott megenni az ember...? Megmarad az a gyermeknek? Birtalan már fejére tette a kalapot, a puskát is a vállára vette, úgy állt ott. Nézte az asszonyt. – Aki mindég csak puliszkát eszik – felelte lassan, elgondolkodva, óvatosan –, mindég csak puliszkát, akarattal... s a túrót félreteszi.. annak vigyáznia kell, nehogy végül is a túró megromoljék... Ami pedig másokat illet – legyintett hirtelen, és furcsán elmosolyodott, szomorúan is, gúnyosan is –, nem kell irigyelni azt, aki mind csak pusztán eszi a túrót. A puliszkát, tudod, azt mindenkinek meg kell ennie! Én tudom ezt, én... nekem elhiheted. A puliszka, az nem romlik el. Az nem. Indult. Az asszony nem szólt utána. Nehány lépés után visszafordult még egyszer. – Azt, bizony, meg kell enni, mind egy szemig. Ha öregen is, ha kutyafáradtan, kutya-magányosan is. Azt meg kell enni. Nincs meghalás addig, míg az utolsó keserűmorzsát is föl nem szedte az ember. Az így van. === ''Csaba'' === *Gond embernek lenni, igaz embernek meg kettőzött gond éppen. Igaz magyar embernek lenni pedig akkora teher, hogy aki sokat viseli, megerősödik. === ''Tavak könyve'' === *– Ide figyeljetek – mondotta – én, az ember, aki szomorú voltam, és most már nem vagyok szomorú, ígéretet teszek nektek (tavi állatoknak) a magam és minden utánam következő igaz ember nevében, hogy nem bántalak és nem zavarlak benneteket semmiféle játékaitokban. Ha ti ezzel szemben megígéritek, hogy valahányszor szomorú leszek, vagy bármelyik utánam következő ember szomorú lesz, megvigasztaljátok, mint ahogyan most tettétek velem. Szólottam és az én szavam szerződés. === ''Erdők könyve'' === *Csak haladsz csöndesen, gyönyörködve, céltalanul, s egyszerre csak kilépsz az Angyalok Tisztására. Nem is tudod, hogy ez az, mivel az angyalokat nem láthatja a szemed. Csak annyit látsz, csak annyit érzel, hogy csodálatosan szép. És megállsz. És abban a pillanatban megnyílik a szíved, és az angyalok észrevétlenül melléd lépnek, egyenként, lábujjhegyen, és belerakják kincseiket a szívedbe. A legnagyobb kincseket, amiket ember számára megteremtett az Isten. A jóságot, a szeretetet és a békességet. === ''Elvásik a verescsillag'' === *Ami ezelőtt a tied volt, az most a másé. Ami azelőtt jó volt, az most rossz. Ami azelőtt okosság volt, az ma lopás, s ami ezelőtt lopás volt, az most törvény. S mindezt együtt úgy hívják, hogy szocializmus. === ''Átoksori kísértetek'' === * „Egy új, gyökértelen társadalmi osztály veszi rendre kezébe a világ irányítását mindenütt, egy osztály, melynek nincsenek tradíciói, s ezért ellene van minden tradíciónak. Egy osztály, melynek nincs múltja és nincs hite, melynek nincsenek erkölcsi értékei sem, s ezért üldözi a múltat, kineveti a hitet, s gúnyt űz minden erkölcsi értékből.” * „Mit törődnek a kommunisták azzal, hogy mi lesz az országgal holnap, vagy a jövő évben, vagy tíz év múlva? Ők csak saját magukkal törődnek, és mert tisztában vannak azzal, hogy uralkodásuk bármely pillanatban véget érhet, egyetlen gondjuk az, hogy miképpen használhatják ki a jelen perceit a legjobban és leggazdaságosabban a maguk egyéni céljaira.” === ''A kivénült harcos leteszi a fegyvert'' === * „A magyar, bár egyénileg egyike a legtehetségesebb, legéletrevalóbb fajtáknak, politikailag éretlen. Nem érti a világpolitika hátterében lejátszódó fondorlatok titkait, és nem is érdekli.” === Elvásik a veres csillag === *Ami azelőtt jó volt, az most rossz. Ami azelőtt okosság volt, az most lopás, s ami azelőtt lopás volt, az most törvény. S mindezt együtt úgy nevezik, hogy szocializmus. === ''Kard és kasza'' === * Az emberiség legnagyobb átka az elfogultság, mert az elfogultság megvakítja a látást, s gonosz irányba téríti a tömegeket. Csak megértés alapján lehet emberi közösséget megtartani, legyen az a közösség család, nemzet vagy ország. Az egymás iránt való türelem és megértés a társadalom legfontosabb kelléke. Ahol ez kivész az elfogultság miatt, ott minden összeomlik. === Virágtemetés === ''Volt egyszer egy ember, aki az ő háza udvarán oszlopot épített az ő Istenének. De az oszlopot nem márványból faragta, nem kőből építette, hanem ezer, meg ezer apró csillámló homok-szemcséből és a homok-szemcséket köddel kötötte össze.'' ''És az emberek, akik arra járva látták, nevettek rajta és azt mondták: bolond.'' ''De az oszlop csak épült, egyre épült, mert az ember hittel a szívében építette az ő Istenének.'' ''És amikor az oszlop készen állott, az emberek még mindig nevettek és azt mondták: majd a legelső szél összedönti.'' ''És jött az első szél: és nem döntötte össze.'' ''És jött a második szél: és az sem döntötte össze.'' ''És akárhány szél jött, egyik sem döntötte össze, hanem mindegyik szépen kikerülte az oszlopot, amely hittel épült.'' ''És az emberek, akik ezt látták, csodálkozva összesúgtak és azt mondták: varázsló. És egy napon berohantak az udvarára és ledöntötték az ő oszlopát.'' ''És az ember nem szitkozódott és nem sírt, hanem kiment megint az ő udvarára és hittel a szívében kezdett új oszlopot építeni az ő Istenének.'' ''És az oszlopot most sem faragta márványból, sem nem építette kőből, hanem megint sok-sok apró homok-szemcséből és a homok-szemcséket köddel kötötte össze.'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar írók]] kbs4kyqitthznjzspjfyjez6y04lrbu Kategória:Wikidézet irányelvek 14 2449 10938 2006-03-19T09:28:25Z NCurse 25 [[Kategória:Wikidézet]] wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] 6lkgf5bgo2dry2904gp8nv9s2oumybr Kategória:Creative Commons Attribution-ShareAlike v2.5 képek 14 2450 46953 46447 2015-04-20T19:33:57Z Tacsipacsi 3192 -[[Kategória:Wikidézet]]; ±[[Kategória:Képlicenc sablonok]]→[[Kategória:Licencek]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Kategória:Licencek]] 9j6bj6wcrp1jr0ygeg3j97x6bztch5y Carl Gustav Jung 0 2451 50623 44695 2019-07-27T01:29:12Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:CGJung.jpg|thumb|]] '''Carl Gustav Jung''' (1875. – 1961.) svájci pszichiáter, pszichológus. :''Mutass nekem egy épeszű embert, és én kigyógyítom belőle.'' ==Idézetek== "Képtelen vagyok valamilyen végérvényes érték vagy értéktelenség megállapítására, nem tudom megítélni magamat és az életemet. Semmiben sem vagyok egészen bizonyos. Nincs végsö meggyözödésem tulajdonképpen semmiröl sem. Csak annyit tudok, hogy megszülettem és élek. Úgy érzem, mintha hordozna valami. Létezésem olyan alapokon nyugszik, amelyet nem ismerek. De mind e sok bizonytalanság ellenére is szilárdnak érzem a meglevöt és szükségszerünek, hogy ilyen vagyok." (Emlékek, álmok, gondolatok) *Életük delén, azaz harmincöt éven túli pácienseim közt egyetlenegy sincs, akinek végső problémája ne a vallásos lelkiség, irányulás volna. Igen, végső soron mindegyik abba betegszik bele, hogy elvesztette azt, amit eleven vallások mindenkoron megadtak híveiknek, s egyikük sem gyógyult meg igazán, aki nem nyerte vissza vallásos lelkületét, orientálódását, aminek természetesen semmi köze felekezethez, vagy egyházi hovatartozáshoz. (Gesammelte Werke, 11. kötet, 362. oldal) *A látszat olykor éppoly sikeres, mint a valódi teljesítmény. (Gesammelte Werke, 6. kötet, 184. oldal) ===Analitikus pszichológia=== *Az egyetlen valami, amely miatt földünkön félni kell: az ember. *Nem mondhatom, hogy hiszek. Tudok! Megtapasztaltam, hogy megragadott valami, amely erősebb nálam. Valami, amit az emberek Istennek hívnak. *A gondolkodás, ha egy filozófust kérdeznek, valami nagyon bonyolult dolog, ezért soha ne kérdezzék erről a filozófust, mert ez az egyetlen ember, aki nem tudja, mi a gondolkodás. *Bármikor, ha különleges körülmények közé kerülünk – ahol nincsenek megalapozott értékeink, elképzeléseink – intuitív képességeinktől függünk. *Nem szeretünk saját árnyoldalunkkal szembesülni, ennek következtében civilizált társadalmunkban sok olyan ember él, aki teljesen elvesztette az árnyékát, megszabadult tőle. Ezek csak kétdimenziós emberek; elvesztették harmadik dimenziójukat, s ezzel együtt általában a testüket is. *Nincs abszolút növekedés az elmebetegek számában, amely megmagyarázná az elmegyógyintézetek óriásivá duzzadását. Valójában arról van szó, hogy nem toleráljuk többé az abnormális embereket. *Egy angol filozófus szerint egy kiváló elme soha nem túl érthető. Ez igaz a magas szintű érzelmekre is. Csak azt az érzést szeretjük, csak azt érezzük őszintének, ami kissé bizonytalan; s egy gondolat sem meggyőző, amelyben nincs egy kis ellentmondás. *A speciális tudás szörnyű hátrány. Olyan messzire viszi el az embert, hogy nem képes többé másokkal megosztani. *Azt hisszük, hogy a régiek ostobák és együgyüek voltak, de valójában legalább olyan intelligensek voltak, mint mi. Félelmetesen okos emberek voltak. A pszichológia végtelenül sokat tanulhat a régi civilizációktól. *A tudat úgynevezett egysége illúzió, valójában vágyálom. Szeretjük azt hinni, hogy egységesek vagyunk, de nem vagyunk azok, a leghatározottabban nem. Nem igazán vagyunk urak a saját házunkban. Szeretünk hinni akaraterőnkben, energiánkban, és abban, amire képesek vagyunk, de ha eljön a valódi próba ideje, azt tapasztaljuk, hogy csak bizonyos mértékig sikerül, mert megzavanak ezek a kis ördögök, a komplexusok. *Az a véleményem, hogy az álmok nem titkolóznak, egyszerűen nem értjük a nyelvüket. *Nem szabad becsapnunk az embereket még a saját érdekükben sem. Én nem akarom megfosztani az embereket tévhiteiktől. *Nem érezzük magunkat teljesen jól, ha tökéletesen viselkedünk; sokkal jobban érezzük magunkat, ha egy kevés rosszat is teszünk. Ez azért van, mert nem vagyunk tökéletesek. *Elvem a következő: a világ minden kincséért sem tökéletesnek lenni, de minden eszközzel törekedni a teljességre, bármit is jelentsen az. *A misztikus élmény az ősképek megtapasztalása. *Nem szabad túlzottan komolyan vennünk a pszichológiai elméleteket. A pszichológia nem vallásos hitvallás, hanem nézőpont, és ha emberi módon gondolkodunk erről akkor megérthetjük egymást. *[[Amerika]]iaknál gyakran látjuk, hogy döbbenetesen tudatlanok saját mivoltjukat illetően. Néha hirtelen öntudatra ébrednek, és ilyenkor hallhatjuk azokat az érdekes történeteket tisztességes fiatal lányokról, akik megszöknek a szeretőjükkel, kínaival vagy négerrel, mert az amerikaiaknál ezekkel a primitív lelki rétegekkel bajok vannak, melyek kifejezetten kínosak. *Egy nő sohasem tudatosítja önmagát, amíg nem tudja elfogadni az érzelmeit. *A fanatikusság mindig elfojtott kétségek jele. Ezt az egyház történetében tanulmányozhatjuk. Minden időben, ha az egyház ingadozni kezdett, a stílus fanatikussá vált, fanatikus szekták keletkeztek, mert a titkos kétségeket el kellett fojtani. *Ha a vallást pszichoterápiás rendszernek nevezem, az nem játék a szavakkal. Ez a kidolgozottabb rendszer, jelentős praktikus igazság áll mögötte. *Amíg fiatal vagyok, az orvoshoz megyek; amikor már öreg, a filozófushoz. :''Forrás: C.G.Jung: Analitikus pszihológia, Göncöl Kiadó, 1991. ISBN 963-7875-46-8'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Pszichológusok|Jung, Carl Gustav]] mej764jx8d4b67yn3dma38wnv1umqsr Vita:Carl Gustav Jung 1 2452 10969 10967 2006-03-20T08:16:30Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki elég nagy butaságnak tűnik ez a "neki tulajdonított" megjegyzés, nem? [[User:Leicester|Leicester]] 2006. március 19., 22:25 (CET) Nem nagy. Kicsi. Azt jelenti, hogy nem vagyunk benne biztosak, és nem tudunk, vagy akarunk utánanézni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 19., 22:45 (CET) (Szóval: nincs forrás megadva, akárki mondhatja, hogy ő mondta.) [[User:OsvátA|OA]] megadtam [[User:Leicester|Leicester]] 2006. március 20., 00:27 (CET) Pl [[Woody Allen]]nél is így van. [[User:Villy|Villy]] 2006. március 20., 00:56 (CET) Ez az egyetlen jónak tűnő megoldás a forással megjelölot idézetek elkülönítésére. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 20., 09:16 (CET) 21u8dv0bq883vas1y8mq1arbx9hlqeb Szerkesztővita:Apollo28 3 2453 10971 2006-03-20T11:46:02Z NCurse 25 Üdv wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 20., 12:46 (CET)<br> |} gkm72mr1zd6r1bdkpt35clmq8okpbi4 Történelem 0 2454 49244 48113 2017-02-13T14:39:22Z 109.98.164.10 wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''történelem'''mel kapcsolatosan. ==Idézetek== * A történelem az életnek az a része, amelyet indulatok nélkül kellene hogy szemléljünk. **[[Thorkild Hansen]] * A történelem üres lapjaira az emberiség boldog napjai vannak feljegyezve **[[Thomas Mann]] * ...úgy látszik, hogy a magyarnak hiába írták a történelmet. Nem okul semmin. Még csak saját kárán sem. **[[Kossuth Lajos]] * A történelem azt tanítja meg, hogy a háborúk azzal kezdődnek, hogy a kormányok elhiszik, hogy a kegyetlenség ára alacsony. **[[Ronald Reagen]] * Aki irányítja a múltat, az irányítja a jövőt; aki irányítja a jelent, az írányítja a múltat. **[[George Orwell]] * Az emberek azt hiszik, hogy csak a "tényeket" akarják tudni... de amit igazából akarnak, az maga a történet. **[[Brian Friel]] * A történelem egy folytatódó párbeszéd a jelen és a múlt között. **[[James M. McPherson]] * Azok, akik nem emlékeznek a múltra, arra kárhoztatnak, hogy megismételjék azt. **[[George Santayana]] * A történelem nem olyan mint egy személy, aki arra készteti az embereket, hogy kihívják a végzetüket. A történelem semmi más, mint emberek cselekedetei, hogy elérjék saját végzetüket. **[[Karl Marx]] * A történelem egy szemtanú, aki bizonyítja az idő folyását; megvilágítja a valóságot, élteti az emlékezést, gondoskodik az útmutatásról a mindennapi életben és elvisz minket az antikvitás árjába. **[[Cicero]] * Semmi értelme megpróbálni a történelmet visszatartani az önismétléstől, mert az emberi személyiség az ismétlés megelőzését örökké lehetetlenné fogja tenni. **[[Mark Twain]] * Lehetetlen megérteni a történelmet, mielőtt először megértenéd a történelem múltját. **[[Dan Bloomfield]] * Az írott történelem olyan, mint meginni az óceánt és kipisilni egy csészébe. **[[Gustave Flaubert]] * A történelem a legjobb tanító. **Ismeretlen * Bármilyen bolond csinálhat, de csak a zseni tudja megírni a történelmet. **[[Oscar Wilde]] * A történelem nem ismétli meg mindig önmagát. Néha csak kiabál: "Miért nem figyelsz rám?" **[[John W. Campbell Jr]] * A történelem hálás lesz nekem, hogy én szándékozom megírni. **[[Winston Churchill]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[kl:Babbashima]] [[Kategória:Történelem| ]] 696xlioof9i8gs6yl1ad87ofelt9412 Alfred Hitchcock 0 2455 44288 42493 2014-04-09T16:08:50Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 24 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q7374]] wikitext text/x-wiki '''Alfred Joseph Hitchcock''' (1899. augusztus 13., London - 1980. április 29., Los Angeles), angol filmrendező, forgatókönyvíró és producer. [[Image:Alfred Hitchcock NYWTS.jpg|thumb|left]] ==Forrással megjelölt idézetei== * Újságírók gyakran kérdezgetik, mennyit nyomok a mérlegen, és azt felelem „csak reggel, reggeli előtt nyomok rajta egyet”. A súlyom azonban titok marad. * Mit tanultam a jezsuitáknál? A jó és a rossz lelkiismeretet, amely azóta is velem van. Kontrollt, szervezést, fegyelmet tanultam ott, és hogy nem szeretek elnadrágolásban részesülni, amihez nem kellett iskola, hogy tudjam. * Az egyik, amitől a legjobban félek, az az, hogy hülyét csinálok magamból a közönség előtt. Kínos pillanat. Azt hiszem, ez a nyitva felejtett slicc-fóbia. A legnagyobb félelem szerintem a jövő ismerete. * Sokat kellett saját dolgaimmal foglalkoznom, amelyek sokkal inkább érdekeltek. * Mindig is szokatlanul taszító voltam. Ami rosszabb, tudtam is erről. Olyan régen velem volt már ez az érzés, hogy nem is tudtam elképzelni, milyen lehet nélküle. * Sosem értettem, hogy mit akarnak a nők. Csak annyit értettem, hogy nem engem. * Mikor filmeket kezdtem csinálni még csak kiscserkész rendező voltam, de nem akartam, hogy ezt más is tudja. ==Forrás== Charlotte Chandler: Ez csak egy film. Hitchcock életrajza, Jokerex Kiadó, 2005. ISBN 963-9368-47-4 {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmrendezők]] qwsgbbp9n9xgefypdiqho4d56i74r32 Szerkesztő:Nyenyec/Orbán Viktor idézetek 2 2456 13971 11008 2006-09-30T03:52:39Z Nyenyec 12 REDIRECT [[Orbán Viktor]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Orbán Viktor]] 14nv2zoqt795axla17353or77ahy8is Szerkesztő:Nyenyec/Gyurcsány Ferenc idézetek 2 2457 13809 11009 2006-09-12T20:37:09Z Nyenyec 12 REDIRECT [[Gyurcsány Ferenc]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Gyurcsány Ferenc]] kszpoq6wk5a01alv06ym6mgl0nzbev5 Fájl:Wikidézet-01.PNG 6 2458 11026 2006-03-23T18:37:20Z KeFe 26 Saját lapomon kívánom használni. wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Saját lapomon kívánom használni. == Licenc == {{kettős licenc}} lemky5x9nw5pb64et2m8f68m78jyd7z Fájl:Wikikönyvek-01.PNG 6 2459 11027 2006-03-23T18:37:50Z KeFe 26 Saját lapomon kívánom használni. wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Saját lapomon kívánom használni. == Licenc == {{kettős licenc}} lemky5x9nw5pb64et2m8f68m78jyd7z Fájl:Wikipédia-01.PNG 6 2460 11028 2006-03-23T18:38:23Z KeFe 26 Saját lapomon kívánom használni. wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Saját lapomon kívánom használni. == Licenc == {{kettős licenc}} lemky5x9nw5pb64et2m8f68m78jyd7z Szerkesztő:Nikita~huwikiquote 2 2461 46624 11044 2015-04-16T23:30:29Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Nikita]] lapot [[Szerkesztő:Nikita~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Nikita|Nikita]]" to "[[Special:CentralAuth/Nikita… wikitext text/x-wiki *[[Robert Bresson]] *[[Alfred Hitchcock]] *[[Andy Warhol]] ==Bővítések== *[[Albert Einstein]] *[[Ronald Reagan]] oh96zl5jkwc29s7n5ztgvphnzsarmcg Vita:Szerelem 1 2462 11133 11111 2006-03-27T08:58:19Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Lehet, hogy a Kodolányi-vers inkább a [[Szerelmesversek]] c. lapra való? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] Sztem ide való, de sokkal rövidebb formában. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 27., 08:29 (CEST) Rövidebb formában??? Ez a vers egy egész, minden sora egy lépés előre. El sem tudom képzelni, melyik sort lehetne kivágni. Akkor ezt úgy veszem, hogy oda való és nem ide. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 27., 10:58 (CEST) lqnz5u2b2kr1hm5q1zv18hz5j9w3cbh Kategóriavita:Irodalom 15 2463 11098 11076 2006-03-26T17:24:51Z NCurse 25 Ez minek?? wikitext text/x-wiki Ez minek?? --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 26., 19:24 (CEST) indmzus9cljew4m5x4xt5nmnkxwfs43 Jaroslav Hašek 0 2465 52456 50229 2022-03-13T21:56:17Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[File:Jaroslav Hašek by Václav Donát (crop).jpg|thumb]] '''Jaroslav Hašek''' (1883 – 1923), cseh író. A [[w:hu:Švejk|Švejk]] szerzője. ==Idézetek== *Nagy idők nagy embereket kívánnak. Vannak szerény, fel nem ismert hősök, akiket nem dicsőít a történelem, mint Napóleont. Jellemrajzuk elhomályosítaná még makedóniai Nagy Sándor dicsőségét is. Manapság, a prágai utcákon járva, találkozhattok egy ütött-kopott férfival, aki maga sem tudja, milyen jelentős szerepet játszott a mostani nagy idők történetében. Szerényen megy a dolga után, nem zaklat senkit, és őt sem zaklatják interjúért az újságírók. Ha megkérdeznétek, hogy hívják, egyszerűen és szerényen így felelne: „Švejk vagyok...” *Az emberi élet, óberlajtnant úr, jelentem alássan, olyan komplikált, hogy ahhoz képest egy ember élete csak egy rongy. [[Image:Svejk.jpg|thumb|Adam Przybysz: Josef Ŝvejk, a derék katona szobra a lengyelországi Sanokban]] * Švejk meleg, baráti pillantása lehetetlenné tett minden erőszakos fegyelmezést. * Végül Švejk a következő szavakkal egyszer s mindenkorra elintézte Ausztriát: – Ilyen hülye monarchiának nem is szabadna a világon lenni – s a másik, mintha gyakorlati irányban tovább akarná fejleszteni ezt a kijelentést, még hozzátette: – Én ahogy kiérek a frontra, mindjárt meglógok nekik. * A császár őfelsége már bele kellett hogy hülyüljön ebbe; sose volt valami okos, de ez a háború biztos beteszi neki a kaput. :<tt><big>'''Az antimilitarizmus áldozata'''</big></tt> :<tt>Vršovicén a Palacký út járdája keményen antimilitarista. Tegnap František Kohla, a 73. gyalogezred hadnagya megcsúszott rajta, és kitörte a lábát. Szigorú nyomozást indítottak a járda ellen.</tt> :<tt>''(Ćeské slovo, 1912.)''</tt> * Ha a Švejk szó új szitokká válik a káromkodás virágkoszorújában, meg kell elégednem a cseh nyelvnek ezzel a gazdagításával. * Nem minden magyar tehet arról, hogy magyar. * Akinek akasztófát rendelt a sors, az nem fullad vízbe. * Nem szabad hinni a véletlenben, jobb, ha reggel és este is felpofozzuk magunkat, hogy el ne felejtsük, hogy az óvatosság sohase fölösleges, és hogy a jóból is megárt a sok. * Én egyszer vettem egy ilyen kutyát, Balabánnak hívták, ez olyan randa volt a sok apja után, hogy az összes kutyák elkerülték, és én szánalomból vettem meg, hogy olyan elhagyatott. Aztán mindig otthon ült a sarokban, és nagyon szomorú volt, úgyhogy el kelletett adjam őt, mint szálkás-szőrű pincsit. A legtöbbet kínlódtam, amíg átfestettem, hogy olyan fröcskölt szürke színe legyen. * Nincs hűséges kutya, csak kicsi szafaládé. * Az ember gigász akarna lenni barátom, pedig csak egy darab szar. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Hasek Jaroslav}} [[Kategória:Cseh írók]] cyrvasujiyo2of3o8dup7xr76xsz5es Mikola István 0 2466 52405 49105 2022-03-05T17:42:35Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Plenary session, 12 December morning (24172415177).jpg|bélyegkép|Mikola István (2017)]] '''Mikola István''' egészségügyi miniszter, 2006-ban a Fidesz „miniszterelnökhelyettes-jelöltje”. == Idézetek == * Ha csúnyán írtam annak idején az iskolában, kaptam egy körmöst, aztán egy óra múlva szépen írtam. Most [a gyereket] elviszik pszichiáterhez. Tehát itt elképesztő helyzet van. * Az országnak egy nagyon kemény irányításra és rendteremtő akaratra van szüksége. * Európa reevangelizálása a magyarságnak a missziója. *:A Képmás című katolikus folyóirat estjén, Szeged, 2006. február 23. [http://www.plebania.net/kephangtar/?op=view&zid=242] * Új tudat formálásra, a nemzettudat formálásra van szükség. És nem árt, hogyha az ember végiggondolja a tudományoknak a megállapításait, eredményeit, az új nemzettudat csak akkor tud kialakulni, hogyha abba[n] a bizonyos nemzetlélekben, a kollektív tudattalanban elegendő energiatömeg, energiamennyiség van. […] Ma energiahiányos a kollektív tudattalan, vissza kellene valamilyen módon töltenünk ebbe az energiát, erőforrásokat kellene nyernünk ahhoz, hogy elindulhasson egy új, olyan nemzettudat kialakulása. És ennek részeként egészségtudatosság jöhessen létre, ami a jövőnk szempontjából alapvetően fontos. * Mert ha négy évre nyerni tudunk, és utána, mondjuk az ötmillió magyarnak állampolgárságot tudnánk adni, és ők szavazhatnának - 20 évre minden eldőlne ebben az országban. *:Beszéd a Fidesz kongresszuson, 2006. március 19. [http://www.mno.hu/index.mno?cikk=343396&rvt=155&norel=1&PHPSESSID=44a56afe4e0f189edf501f3bb7870823&pass=2] * s igenis, a mindenkori irányításnak, menedzsmentnek, hatalomnak korlátoznia kell az egyén parttalan szabadságvágyát. A közösség (...) a közjó és az igazságosság szellemében. Mit jelent a másik oldal? Az egyén parttalan szabadságvágyának a kibontakozását kell segíteni, nem kell a közösség, önmegvalósító, mai szingli életforma, az az igazi. Nem közösségek kellenek, hanem szinglikből összeálló hordák kellenek, és akkor már indul is az Andrássy úton a menet a fiúk, a lányok nyakába fülbevalók, lufik, és szól a recsegő rádióban a zene, amit úgy hívnak, hogy techno. Elgondoltam ezt a két képet, két világ. Döntenünk kell a két világ között. Az egyik oldalon az élet kultusza, az egyén, a közösség boldogulásának a segítése, a másik pedig az önpusztító, talán prolongált öngyilkosság-kép is aposztrofálható (...) *:Beszéd Pécsett 2006. március 21., [http://index.hu/politika/belfold/mikola060325/] : (riporter): - Az elmúlt napokban számos kijelentése (szinglik, bőrnadrágos, fülbevalós fiúk, techno) miatt támadták, amire ön azzal válaszolt, hogy kórházprivatizáció-ellenessége miatt vált célponttá. Ezt továbbra is fenntartja? : (Mikola): – Kampány van, ez is a kampány részévé vált. Azt tartom fenn, hogy beszédeimből, nyilatkozataimból kiragadtak, megváltoztattak, elferdítettek egy-egy kijelentést, amit utána gunyorosan tálaltak. Hogy csak egyet említsek: én éppen segíteni akarok az egyedül élőknek, a szingliknek. Meggyőződésem, nekik is jó lenne, ha részt vennének különböző közösségek életében és munkájában. Tehát sem az említett, sem a többi kifejezést nem pejoratív értelemben használtam. * [http://www.delvilag.hu/cikk.php?id=70&cid=121098 Interjú], Dél-Magyarország online. * Hadd kezdjem azzal, hogy nincs kormányprogram. Az egészségügyben egy összevissza beszéd van, zavart keltő kommunikáció, ugyanakkor azt is látom, hogy nincs kormányzás, az egészségügyben pedig megjelennek olyan intézkedések, rendeletek, amelyek a megszorító csomagnak a komoly elvonásait már a gyakorlatban megvalósítják. [...] * ma Magyarországon gyakorlatilag sehol nincsenek meg a gyógyításnak a minimális feltételei, hiszen a kórházak fenntartói az önkormányzatok ki lettek semmizve az elmúlt négy évben, nem tudják a fejlesztés felújítási forrásokat biztosítani, ezért a kormány kénye kedve szerint kiküldheti az ÁNTSZ-t, mint hatóságot, ellenőrizze le a jogszabályban előírt minimális feltételek meglétét [...]. * Ezek az ötletbelövellésekből álló ún. egészségügyi reformtervek, ezek elsősorban üzleti megfontolású tervek és bizony aggódunk amiatt, hogy itt a kérdés az ország utolsó nagy, még nem privatizált nemzeti hatáskörben lévő vagyona körül az egészségügyi közvagyon körül forog és folyik. [...] * az országban egy elfogadhatatlan centralizáció folyik. Mosolyogva mondom, hogy bennünket és engem vádoltak azzal, hogy az állami felelősséget akarjuk tovább fejleszteni és tovább növelni, minden normális országban az állam felelőssége a polgárok egészségügy ellátása és most mit tapasztalunk, azt, hogy olyan új szervezetek jönnek létre, már a nevüket sem tudom, amelyeket ki akarnak vonni a Parlament ellenőrzése alól és mint valami szuper kormányzati szintű, nem ellenőrizhető szervezetek irányítják majd a reformfolyamatot. [...] * Az egészségügyben bizonyos pénzügyi fiskális körök ragadják magukhoz a hatalmat, úgy tűnik, hogy a pénzügyi körökben dőlnek el azok, hogy mit kell tenni az egészségügyben és hát orvos vagyok, eszembe jut ilyenkor, hogy azért az orvoslás, a gyógyítás az nemcsak és nem elsősorban pénz és gazdaság, piac, meg verseny, hanem az azért egy szeretetszolgálat, egy professzió, azzal foglalkozunk, hogy hogy tudnánk magunkat megszervezni ebben a szerencsétlen ellenzéki pozícióban, hogy legalább a legnagyobb károkat el tudjuk hárítani. ::: Forrás: Magyar Rádió/Observer 2006. július 03. 06:55 (interjú a Vasárnapi Újságban) Gyalázat. Eddig arról volt szó éveken keresztül, hogy kevés a mentőkocsi és a személyzet, közel ezer embert bocsátanak el. Mára kiderült, hogy az egészségügyi reform nem létezik, csak pénzelvonás, forráskivonás és a lakosság megsarcolása. Ez a liberális-balliberális hatalmon lévő döntéshozók irányultsága és terve. : Hírtv-interjú [http://www.hirtv.hu/?tPath=/belfold&article_id=109994&highlight_text=Mikola]. A traumatológiai ellátás félkatonai körülmények között kell, hogy történjék, e téren semmiféle rebelliónak, demonstrációnak nincs helye. : Az Országos Baleseti és Sürgősségi Intézet nyilatkoztára reagálva. Index, 2001. október 4. [http://index.hu/politika/belfold/mikol1004/] A kormány egészségügyi programjával történelmi bűnt követett el a magyarság ellen. Elszabadult az SZDSZ, egy hatszázalékos budapesti párt, és olyan közép-amerikai típusú, neoliberális egészségpolitikát diktál, ami nem illik Európába, és ütközik a magyar kultúrával : Érdemi egyeztetés nélkül nem lehet az egészségügyet megváltoztatni. fidesz.hu, 2006. október 12. [http://www.fidesz.hu/index.php?CikkID=65526]. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} * [http://www.euuzlet.hu/mikola.html Életrajz] [[Kategória:Magyar politikusok]] 9yhru6222ov4z1die7jvvl9kjuruczl Freddie Mercury 0 2467 44783 41241 2014-04-15T13:54:53Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 18 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q15869]] wikitext text/x-wiki '''Freddie Mercury''' (1946. szeptember 5. – 1991. november 24.) a Queen brit rockegyüttes indiai származású énekese volt. ==Neki tulajdonított idézetek== * Egyszer szeretnék egy lemezt készíteni Michaellel, mert valóban remek vele dolgozni. De ez csak idõegyeztetés kérdése, mert soha nem vagyunk egy idõben ugyanott. Gondolj csak bele: szerepeltem volna a Thrillerben! Számold ki mennyi jogdíjtól estem el! – ''(Michael Jacksonról)'' *Nem szeretem, hogy a fogaim előreállnak. Ettől eltekintve tökéletes vagyok. *Rod Stewart, Elton John és én össze akartunk hozni egy bandát. Hármunk után Hair, Nose & Teeth-nek ''(Haj, Orr és Fogak)'' neveztük volna. De nem jött össze, mert nem tudtunk megegyezni a szavak sorrendjében. Én természetesen azt akartam, hogy Teeth, Nose & Hair legyen. * A magyarországi koncertet megelőzően többek között sétahajókázáson vett részt Freddie és viccelődött, amikor a parlament előtt haladt el a hajójuk: "Ez a parlament? Eladó? Hány háló van benne? Van benne elég szolgáló-szállás?" Opsz, a kezét a szája elé teszi. "Nem a legszerencsésebb ilyet mondani ebben az országban. Elnézést!" (Ugye 1986-ot írunk). #Videó[[http://www.youtube.com/watch?v=kj2KeFBT7CE]] * Én nem egy sztár leszek, hanem legenda. ==Kapcsolódó idézetek== * Mondd meg annak a vén buzernyáknak, hogy ez lesz a legnagyobb dolog ami egyáltalán megtörténhet! ''– Bob Geldof, a ''Live Aid'' koncertre hívta a hezitáló Mercury-t'' <ref>"I said," reports Geldof on Magic Years, Queen's video autobiography, "'Tell the old faggot it's going to be the biggest thing that ever whatsit happened!'"</ref> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Hivatkozások== <references /> {{DEFAULTSORT:Mercury, Freddie}} [[Kategória:Zenészek]] b25f5eh43odcwglkj9opyiutkoyb0i3 Szerkesztővita:Kissjano 3 2468 11109 2006-03-27T06:28:23Z NCurse 25 Juhééé wikitext text/x-wiki == Juhééé == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 27., 08:28 (CEST)<br> |} ngpx1ojap8213c25oqabbcj1hc9e5ts Sablonvita:Kezdőlap új lapok 11 2469 11118 11115 2006-03-27T07:28:14Z NCurse 25 done wikitext text/x-wiki Ne állapodjunk meg abban, hogy mennyi új lapot jelezzünk itt? Mert így átláthatatlan a kezdőlapon... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 27., 08:33 (CEST) Szerintem legyen – mondjuk – tíz. Biztosan lehetne ezt automatizálni. Vannak erre profik. Ha egy cím fölkerül az elejére, egy automatikusan eltűnik. Mit szóltok? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 27., 08:45 (CEST) Nemhogy időm, de sajnos tudásom sincs az ilyen botozós rendszerekhez. Nem nagy kunszt egyébként karbantartani. Legyen 10, ok. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 27., 09:28 (CEST) rq4bw053tc2cvigwryoy0nlknt0uf8x Jacques Brel 0 2470 47780 41927 2015-08-08T04:29:49Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1666]] adatába wikitext text/x-wiki '''Jacques Brel''' (1928 – 1978), francia nyelvű belga dalköltő, színész {{Hang|Fr-Jacques-Brel.ogg|Jacques Brel}} [[Fájl:Jacquesbrel.png|right]] ==Idézetek== <big>Németföld</big> Az utolsó üres telek az Északi-tenger,<br> A hullámokkal itt dűne-hullámok szállnak szembe,<br> Sok-sok homályos szirt, dagály csap át fölötte,<br> De a szikla-szívben apály időz örökre,<br> És özönlik itt a köd is végtelen,<br> Északi szél süvít, nem áll el sosem,<br> Ez a sík ország az enyém. :''Fordította: Lackfi János'' ---- *Ha király lennék minden flamandot Vallóniába és minden vallont Flandriába küldenék hat hónapra. Családban élnének és ez minden etnikai és nyelvi problémát gyorsan megoldana. Mert mindenkinek ugyanúgy fáj a foga, mindenki szereti az anyját, és mindenki szereti vagy utálja a spenótot. És ezek azok a dolgok, amik igazán számítanak. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.jacquesbrel.be/ Éditions Jacques Brel] * [http://www.paroles.net/artis/1006 Dalszövegek] {{Ébresztő}} [[Kategória:Belga költők|Brel, Jacques]] [[Kategória:Zenészek|Brel, Jacques]] opcmp1uv226s3hov7jri8uung1nyc43 Wikidézet:Hanganyagok használata 4 2471 34783 11128 2011-01-10T01:04:13Z CommonsDelinker 156 [[Commons:User:CommonsDelinker/commands|Robot]]: [[Commons:File:Bautzen_pronunciation_in_German.ogg|Bautzen_pronunciation_in_German.ogg]] cseréje a következőre: [[Commons:File:De-Bautzen.ogg|De-Bautzen.ogg]] (requested by [[Commons:User:ZooFari|Zo wikitext text/x-wiki A '''hanganyagok''' kódolási formája '''Ogg [[Vorbis]]''', általában 32Kbps vagy 64Kbps formában. A beszédet tartalmazó anyagok ''mono'' formátumúak, és még ennél is lehetnek alacsonyabb bitsűrűséggel; a zenék szükség esetén lehetnek ''sztereo'' formátumúak. Csak rövid mintákat használj, lehetőleg '''100 kilobájtos méret alatt'''. Ha ennél hosszabbak, akkor a leírásban mindenképp jelezd a fájl méretét, az alábbi módon: [[Media:Trombo.ogg|Hangminta (37k)]]. == Ogg Vorbis fájlok lejátszása == Lehetséges, hogy további programok telepítésére lesz szükséged ahhoz, hogy az Ogg Vorbis fájlokat le tudd játszani: *Linux, *BSD egyéb Unix és platformon: ** [[XMMS]]: http://www.xmms.org/ ** [[VideoLAN|VLC]]: http://www.videolan.org/vlc/ *Macintosh platform: **Mac OS 9 és Mac OS X Ogg-Vorbis QuickTime component: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=41359 ** [[VideoLAN|VLC]]: http://www.videolan.org/vlc/ *Windows platformon: **Ogg-Vorbis DirectShow filter és codec v0.9.9.5 a ''Windows Media Player''-hez: http://tobias.everwicked.com/ ** [[Winamp]] version 2.80 és későbbiek. *Egyéb [[Java programozási nyelv|Java]]-t támogató platformokon: **http://www.jcraft.com/jorbis/index.html **http://joggplayer.webarts.bc.ca/ ** [[VideoLAN|VLC]]: http://www.videolan.org/vlc/ == Ogg Vorbis fájlok készítése == Az alábbi programok képesek - többek között - Ogg Vorbis fájlok előállítására: *Linux, *BSD és Unix platformok: **Ogg Vorbis tools: ''oggenc''. (Általában része a disztribúcióknak, portoknak.) *Linux, Mac OS X, Windows: **[[Audacity]]: http://audacity.sourceforge.net/ *Linux (Wine), Windows: **dBpowerAMP Music Converter: http://www.dbpoweramp.com/dmc.htm == MP3 == '''''Ne küldj fel MP3 fájlokat.''''' Minden MP3 fájl előálítása után ''jogdíjat'' kell fizetnie az előállítónak. Mi nem szeretnénk senkit sem költségekbe verni, ezért kérjük, hogy ne küldj fel MP3 fájlokat, és így nem kell az ''előállításuk után'' jogdíjat fizetned. Ha nem te állítottad elő, akkor pedig egyszerűen azért kerüld el, mert a formátum nem szabadon felhasználható. Az MP3 fájlok átalakíthatók Ogg Vorbis fájlokká, melyek mérete kisebb. Ha te készíted a fájlt, akkor az eredeti (pl. WAV, AU, RAW) hanganyagból közvetlenül csinálj Ogg Vorbist (és ne előbb MP3-at), mivel a többszöri veszteséges átalakítás során többet romlik a hangminőség, mintha közvetlenül a forrásanyagból alakítanád át. == MIDI ( .mid ) == Az Ogghoz hasonlóan működik. <!-- gg630504 2005-04-01 --> == Használat == A hanganyagokat az alábbi módon lehet beilleszteni: <nowiki>{{hang|hangfájl neve.ogg|A hanganyag leírása}}</nowiki> Például: {{hang|trombo.ogg|A részeg trombitás}} ''Spike Jones: Carmen'' című darabjából. === Idegen szavak kiejtése === Idegen szavak kiejtését bemutató hangot az alábbi formában tudsz használni: <nowiki>{{kiejtés|hangfájl neve.ogg}} vagy {{kiejtés|hangfájl neve.ogg|megjegyzés}}</nowiki> Például: {{kiejtés|De-Bautzen.ogg}}. == Lásd még == * [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|Képhasználati irányelvek]] * [[Wikidézet:Média segítség]] * [[Wikidézet:GyIK]] === angolul: === * [[w:Wikipedia:Multimedia]] * [[w:Wikipedia:Image use policy]] [[Kategória:Wikidézet|Hanganyagok használata]] 8z50bsq854ikd5t5wiicir5huyrrlaj Wikidézet-vita:Hanganyagok használata 5 2472 11129 2006-03-27T08:15:46Z OsvátA 13 Nem jó a példa wikitext text/x-wiki Nem jó példa; nincs is (?). ''Például: Hanganyag A részeg trombitás?. Spike Jones: Carmen című darabjából.'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 27., 10:15 (CEST) rh6pl6zbgsrkh859wwvvlmj81kkash9 Fájl:Trombo.ogg 6 2473 11130 2006-03-27T08:51:12Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Gérard Depardieu 0 2474 51081 47781 2020-04-06T18:59:27Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Gérard Depardieu (Berlin Film Festival 2010) cropped.jpg|thumb|Gérard Depardieu]] '''[[w:Gérard Depardieu|Gérard Depardieu]]''' (1948 - ), francia színész. ==Média== === ''Ciné Live (magazin, 2001. október)'' === * Nem a projekt érdekel, hanem az élet. * A repülőgép olyan mint a film: csak emberi hibák léteznek. Egy rossz film, emberi hiba. * Jó színész az, aki sok mindent élt át. === ''L’Humanité (1999. augusztus 21.)'' === * Jobb marhaságokat elkövetni, mint takarékoskodni magunkkal. === ''TF1'' televízió=== * A megbocsátás luxus, pedig életmódnak kellene lennie. === ''Paris-Match (revü, 1998. november)'' === * Azelőtt voltak a szépségtapaszok, most van a televízió. === ''Studio Magazine (2003. október)'' === * A zseni sokkal több, mint amit mások kihoznak belőle. * Nincs rettenetesebb, mint színésznek lenni. ==Neki tulajdonított== * Húsz évesen a vágyak megakadályoznak abban, hogy lássuk az igazságot; negyvenen túl viszont csak valódi és törékeny igazságok maradnak: a képességek és a hiányok. * Egy bajnokszív éppolyan szép, mint egy tudósagy. * Kamionsofőr vállszélességű Stradivarius vagyok * A borom nem azért készült, hogy szagolják, azért készült, hogy igyák. * Elmondhatunk mindent a borról, de általában jobb, ha befogjuk a pofánk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Színészek]] i2wtrumbghjkrgq09huvkw7x6fejj00 Kosztolányi Dezső 0 2476 48812 48811 2016-05-23T16:26:05Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kosztolányi Dezső | Kép = Tihanyi Kosztolányi 1914.jpg | Képméret = 265px | Képaláírás = Tihanyi Lajos festménye | Wikiforrás = Kosztolányi Dezső | Wikipédia = Kosztolányi Dezső | Wikicommons = Category:Dezső Kosztolányi | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #008080 }} '''Kosztolányi Dezső''' (1885 – 1936), magyar író, költő, műfordító, újságíró ==Rímjátékok== ===Csacsi rímek=== ''Előhang, melyben a költő igazolja magát'' :Érdemem bár abban áll is, :hogy versemre a banális :rím csengőit aggatom, :lelkem mégse rút kanális, :melyben tört tál – sőt kanál is – :hevert szerte szabadon. :Képzelmem – sajnos – anális, :és ha más teret tanál is, :ezt kívánja kiadóm. :Igy éneklek én kanáris :hangon, melyet sok tanár is :földícsér majd egykoron. :E dal csípős, mint az ánis, :nem miként a régi, mámis, :agg költészet, mondhatom. :Hetyke, ifjú és infámis, :amilyen múzsám s nimfám is: :él itt mindegyik atom. :Bíboros, mint a kaláris! :Lángoló, minthogyha Páris :adta volna – – – ===Esti Kornél rímei=== :'''19''' :Budapest! :Itt éltem én! Lelkek közt! Csupa lélek! :Csupa test! :Kávéház! Mámor! Lángokban leszálló :csuda-est! :Csak az gyülölhet, aki tompa, pudvás, :buta, rest! :Rímet reád még! Színt, mely életemre :odafest! :Ha meghalok, mondjátok síromnál: :Budapest. ===Kecskerímek=== :A parlament :a falra ment. :Volt rajta egy rémes zergekabát, :és evett egy krémes kergezabát. :Bármennyi embert ölök rakásra, :nem teszek szert egy öröklakásra. ===Szabadka=== :Gyerekkorom, mindig téged kereslek, :ha járom a poros-boros [[w:hu:Szabadka|Szabadkát]]. :Mióta labdám elgurult itt, :nem ér az élet egy fabatkát. ==Mézes kenyér== :Külvárosi kapuban kisgyerek :száraz kenyeret majszol, ám – igézet – :az édes, ikrás napfény rápereg :s ő nyalni kezdi ezt az égi mézet. == Akarsz-e játszani? == :Akarsz-e játszani boldog szeretõt, :színlelni sírást, cifra temetõt? :Akarsz-e élni, élni mindörökkön, :játékban élni, mely valóra vált? :Virágok közt feküdni lenn a földön, :s akarsz, akarsz-e játszani halált?<ref>[http://mek.oszk.hu/00700/00753/html/vers0682.htm#22 Kosztolányi Dezső összegyűjtött versei]</ref> == Jegyzetek == <references/> ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00700/00753/html/versek15.htm MEK] {{wikipédia}} {{wikiforrás}} [[Kategória:Magyar költők]] 9163ru67vcrjcyz092zwv9tbnryi5dg Vita:Jézus 1 2508 16672 16671 2007-04-12T11:22:22Z Beyond silence 152 wikitext text/x-wiki Mit gondoltok, bemásoljuk-e a fél Bibliát, vagy töröljük ezt a „cikket”? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 28., 08:46 (CEST) Sztem törölhető. De jelöljük törlendőre. Megtennéd? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 28., 08:55 (CEST) Petőfit meg azért töröljük, mert bemásoljuk a fél „Petőfi összest”? [[User:P.schneider|P.schneider]] 2006. május 8., 15:06 (CEST) Kedves P.schneider! A közösségi dinamika, mely mind a Wikidézet, mind a Wikipédia egyik alappillére úgy működik, hogy ha nem értünk egyet egy döntéssel, akkor a megfelelő helyen szavazunk róla. Ha nem értesz egyet a cikk törlésével, akkor ezt jelezni kellene a cikk [[Wikid%C3%A9zet:Szavaz%C3%A1s_t%C3%B6rl%C3%A9sr%C5%91l#2006._m.C3.A1rcius_28.|szavazásáról szóló oldalon]]. Viszont te még nem szavazhatsz, mivel a [[Wikidézet:Törlési irányelvek|törlési irányelvek]] kimondják, szavazhat, aki: * regisztrált felhasználó legalább egy hete (a szavazás indításától számítva) és * legalább 5, apró változtatásnak nem minősülő, valódi, nem törlésre váró szerkesztése van. Amint ezeken túlvagy, örömmel fogadunk a szavazók táborában. Üdvözlettel, jó munkát kíván, [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 8., 16:12 (CEST) Válogatni kell szerintem is, akkor nem lesz kilométeres a szócikk. Így van a legtöbb híres személy esetében, ők is sok mindent mondtak. [[User:89.132.138.4|89.132.138.4]] 2007. április 12., 08:13 (CEST) * Miért szerintetek honnan idéznének tőle? Vallási "személyiség", nme tudom miért kellene a törölni.--[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. április 12., 13:22 (CEST) 1hr88w5u43qmd7w34mul6jva1mnbmge Vita:És mégis élünk 1 2509 11206 11205 2006-03-28T06:54:44Z OsvátA 13 Hogy van a mi van? wikitext text/x-wiki Mi az hogy ''a regényből''? Melyik regényből? ''Milyen milyen a micsoda? Mit csinál a micsodai micsoda?'' [[Karinthy Frigyes|KF]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 28., 08:52 (CEST) t1iaatrdblczvvfvh6p1vlr3uqpe81i Vita:2001: Űrodüsszeia 1 2510 25346 11225 2009-01-03T18:05:11Z Mdavid89 584 [[Vita:2001:Űrodüsszeia]] átmozgatva [[Vita:2001: Űrodüsszeia]] névre:&#32;Így szerepel a wikipédián wikitext text/x-wiki HAL is egy szereplő. elszíííí Necces kérdés... :) A szereplők között van elvileg felsorolva. De nem sok vizet zavar. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 29., 17:42 (CEST) 85nfur049nrd5aqubgb3fckdf5kmd6j 0 2511 11242 2006-03-31T11:35:50Z Gubbubu 4 [[Nő]] átmozgatva [[Nők]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Nők]] 3lwvi3sp09dm17sjbh9c57ruuqa0t2i Vita:Nő 1 2512 11244 2006-03-31T11:35:50Z Gubbubu 4 [[Vita:Nő]] átmozgatva [[Vita:Nők]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Nők]] gm8yr3sxd05ur9czs9b1807qovn9egq Határ Győző 0 2513 30054 30052 2009-10-15T17:32:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Hatar_gyozo.jpg|bélyegkép|200px|Határ Győző 1990-ben, Budapesten. ''Fotó: Kertész Dániel'']] '''Határ Győző''' ('''Hack Viktor''', Gyoma, 1914.november 13. – London, 2006.november 27.), Kossuth-díjas magyar író, költő, műfordító, filozófus, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja. ==Idézetek== *Az emberiség – ha történetesen megépíti, hogyan tud majd a Tökéletes Államgépezettől szabadulni? *Nem véletlen az, hogy nincsenek véletlenek. *A politikai zsörtölődések koronáriumainak ugyanaz a sorsa, mint a hitvitáké, néhány évszázad csupán és ortodoxot eretnektől megkülönböztetni sem lehet. *Fiatalember! Az eszünk azért van, hogy betöltse lényünket azzal az írtózatos hiányérzettel, amit a halálveszély és a kategórikus elmúlás jelent. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/modern/hatar_gy/a_feny/a_feny.htm A fény megistenülése] ''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6 [[Kategória:Magyar költők]] ep8ijgm6bgz2ok8wsky91kdpa1a7ctk Wikidézet:Különleges karakterek 4 2514 39819 36546 2012-07-27T03:44:15Z MerlIwBot 2693 Bot: következő eltávolítása: [[en:Template:Punctuation marks]] (missing) wikitext text/x-wiki == Jelek táblázata == {| class="wikitable" style="font-family: Times; font-size: 120%;" |- !magyar neve || angol neve || formája || embed kódja || windowsos v. dosos felületen bevitel(ASCIIkód) || használata, megjegyzések |-- |idézőjel || ''quotation mark'' || <font size="6">&#8222; &#8221;</font> || &amp;#8222; &amp;#8221; <br> &amp;bdquo; &amp;rdquo; || alt+0132, 0148 || magyar kezdő és záró idézőjel, a kezdő alsó, a záró felső állású, mindkettő 99-es alakú |-- |belső vagy másodlagos idézőjel || ''guillemet'' || <font size="6">&#187; &#171;</font> || &amp;#187; &amp;#171; <br> &amp;raquo; &amp;laquo; || alt+0187, 0171 || magyar belső kezdő és záró idézőjel |-- |harmadlagos idézőjel || ''single quote'' || <font size="6">&#8217; &#8217;</font> || &amp;rsquo; &amp;#8217; || alt+0146 || ha az idézendő szöveg tartalmaz másodlagos idézőjelet is, ezenkívül nyelvészeti szakszövegekben használatos, '''nem ellentétes állású''', mindkettő felső, 9-es alakú. Az ellentétes alakú (felső 6-os és 9-es pár) idézőjelek az angol–amerikai tipográfiában használatosak |-- |hiányjel, aposztróf || ''apostrophe'' || <font size="6">&rsquo;</font> || &amp;rsquo; &amp;#8217; || alt+0146 || kihagyott szöveg jelölésére |-- |írógép-idézőjel || ''quotation mark'' || <font size="6">"</font> || &amp;quot; &amp;#34; ||shift+2(bill.felső sora)v. alt+34|| az írógéppel írt és a tipográfiailag igénytelen szöveg idézőjele; „számítástechnikai” idézőjel, (program)kódokban, jelölőnyelvekben használatos, ezenkívül szokták a hüvelyk (inch) és a másodperc jelölésére is használni, e két utóbbi karakter tipográfiailag helyesebb kódját lásd lejjebb |-- |írógép-aposztróf || ''apostrophe'' || <font size="6">'</font> || &amp;#39; || shift+1(bill.felső sora)v. alt+39 || az írógéppel írt és a tipográfiailag igénytelen szöveg másodlagos idézőjele, hiányjele; „számítástechnikai” másodlagos idézőjel, valamint a láb (foot) és a perc jelölésére használt karakter |-- |hüvelyk, másodperc || ''double prime'' || <font size="6">&Prime;</font> || &amp;Prime; &amp;#8243; || alt+0189 || tipográfiailag helyesebb megjelenítés |-- |láb, perc || ''prime'' || <font size="6">&prime;</font> || &amp;prime; &amp;#8242; || alt+0180 || tipográfiailag helyesebb megjelenítés |-- |[[zárójel]] || ''brackets, parentheses'' ||( ) || || alt+40 alt+41 || |-- |szögletes zárójel || ''square brackets'' || [ ] || || alt+91, 93|| |-- |kapcsos zárójel || ''curly brackets'' || { } || ||alt+123, 125 || |-- | [[kötőjel]], diviz, elválasztójel || ''dash, hyphen-minus, hyphen'' || &#8208; || &amp;#45; Unicode-ban definiált helye: &amp;#8208; || - || kötőjel, elválasztójel; '''gondolatjelként, nagykötőjelként, mínuszjelként használata helytelen''' |-- | [[nagykötőjel]], [[gondolatjel]], félkvirtmínusz || ''en dash'' || &#8211; || &amp;ndash; &amp;#8211; || alt+0150 || helyesírásunk által szabályozott esetekben, mínuszjelként a &amp;minus; forma ajánlott |-- | kvirtmínusz || ''em dash'' || &#8212; || &amp;mdash; &amp;#8212; || alt+0151 || angol nyelvű szövegek gondolatjele |-- | mínuszjel || ''minus'' || &#8722; || &amp;minus; &amp;#8722; || || bár tipográfiailag megfelelő a nagykötőjel is, erősen ajánlott a használata, mert néhány böngészőben a nagykötőjel sorvégeken, táblázatcellákban elválhat a számtól, a mínuszjel ellenben nem törhető |-- | három pont, hármaspont || ''ellipses'' || &#8230; || &amp;hellip; &amp;#8230; || alt+0133 || tipográfiailag is helyesebb a háromszor leírt pontnál, így leírva nem válhatnak el egymástól a karakterek |-- | szorzásjel || multiplication sign || '''×''' || &amp;sdot; || ||kimondottan a műveleti jel karaktere |-- | tilde || ''tilde'' || ~ || ||alt+0126 ||matematikai jel (kettő egymás fölött = kerekítve egyenlő); wiki-ben 4 db szorosan egymás mellett az időbélyeg jele |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |-- | || || || || || |} == Régi lista == Ezt a listát be kellene dolgozni a fenti táblázatba. ; [[aposztróf]] (''apostrophe'') ('''&#39;'''), ('''&rsquo;''')alt+39 ; [[zárójel]] (''brackets, parentheses'') ('''(''', ''')'''), ('''[''', ''']'''), ('''{''', '''}'''), ('''&#9001;''', '''&#9002;''')alt+40, alt+41 ; [[kettőspont]] (''colon'') ('''&#58;''') ; [[vessző]] (''comma'') (''',''') ; [[nagykötőjel]], [[gondolatjel]] (''dash'') ('''&#8211;''' a szabványos magyar nagykötőjel), ('''&#8210;'''), ('''&#8212;'''), ('''&#8213;'''), alt+22 ; [[aláhúzásjel]] (''underline'') ('''_ ''') alt+95 ; [[három pont]] (''ellipsis'') ('''…''') ; [[felkiáltójel]] (''exclamation mark'') ('''!''', '''¡''') alt+33 ; [[pont]] (''full stop, period'') ('''.''') ; [[kötőjel]] (''hyphen'') ('''-'''), ('''&#8208;''') ; [[interpunct]] ('''·''') ; [[interrobang]] ('''&#8253;''') ; [[kérdőjel]] (''question mark'') ('''?''', '''¿''') ; [[idézőjel]] (''quotation mark'') ('''„''', '''”'''), ('''»''', '''«'''),alt+174, 175 ('''&#39;'''), ('''"'''), ('''&lsquo;''', '''&rsquo;'''), ('''&ldquo;''','''&rdquo;'''), ('''&lsaquo;''', '''&rsaquo;'''), ('''&sbquo;''', '''&lsquo;'''), ('''&bdquo;''', '''&ldquo;''')<!-- , ('''&#12300;''', '''&#12301;'''), ('''&#12302;''', '''&#12303;''') --> ; [[pontosvessző]] (''semicolon'') (''';''')alt+59 ; [[törtvonal]] vagy perjel (''slash'') ('''/''') ; [[szóköz]] (''space'') ( ) ; [[függőleges vonal]] (''vertical bar'') ('''|''' ) alt+124 ; [[paragrafusjel]] (''section sign'') ('''§''') ; [[fordított törvonal]] (''backslash'') ('''\''')alt+92 ; [[csillag (karakter)|csillag]] (''asterisk'') ('''*''') ; [[angol és jel]] (''ampersand'') ('''&''')alt+38 ; [[kukac (jel)|kukac]] (''at sign'') ('''@''')alt+64 ; [[egyenlőségjel]] (''equal sign'') ('''=''')alt+61 ; [[kisebb mint jel]] (''less-than sign'') ('''<''') ; [[nagyobb mint jel]] (''greater-than sign'') ('''>''') ; [[százalékjel]] (''percent sign'') ('''%''')alt+37 ; [[számjel]] (''number sign'') ('''#''')alt+35 ; <s>[[tilde jel]]</s> (''tilde'') ('''~''')alt+126, részben bedolgozva a fenti táblázatba ; [[hatványjel]] (''caret'') ('''^''') ; [[pluszjel]] (''plus sign'') ('''+''') , alt+43 ; [[szorzójel]] (''multiplication sign'') ('''×''') ; [[osztásjel]] (''division sign'') ('''÷''') ; [[gyökjel]] (''square root'') ('''√''') ; [[fokjel]] (''degree sign'') ('''&deg;''') ; [[bekezdés vége jel]] (''paragraph sign'') ('''&para;''') ; [[kereszt]] (''dagger'') ('''†''') ; [[kettőskereszt]] (''double dagger'') ('''‡''') ; [[ezrelékjel]] (''per mile sign'') ('''‰''') ; [[copyright-jel]] (''copyright sign'') ('''©''') ; [[bejegyzettvédjegy-jel]] (''registered trademark'') ('''®''') ; [[logikai nem jel]] (''not sign'') ('''¬''') ; [[pluszmínusz-jel]] (''plus or minus'') ('''±''') ; [[éles ékezet]] (''acute accent'') (''´'') ; [[tompa ékezet]] (''grave accent'') ('''`''') ; [[dollárjel]] (''dollar sign'') ('''$''')alt+21, alt+31, alt+36 ; [[centjel]] (''cent sign'') ('''¢''') ; [[fontjel]] (''pound sign'') ('''&pound;''') ; [[jenjel]] (''yen sign'') ('''¥''') ; [[valutajel]] (''currency sign'') ('''¤''') ; [[eurójel]] (''euro sign'') ('''€''') * [http://www.main.cz/slovniky/znaky.htm További jelek magyar, angol és cseh neve] * Lásd még: [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapokat#Formázás, különleges karakterek, képletek|Formázás, különleges karakterek, képletek]] [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] nxgdc8vazhflh5f5cy1zv89w36wlbye Wikidézet:Hogyan szerkessz lapokat 4 2515 11296 2006-04-02T08:03:37Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot]] 2gue07shvac2oy7jvwn4hrdawr2z2hr Wikidézet:Ellenőrizhetőség 4 2516 46337 11298 2015-04-02T16:22:27Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (hibásak) wikitext text/x-wiki {{Irányelv}} A Wikipédia célja az, hogy ''teljes'' és ''pontos'' és megbízható lexikon legyen. Az '''ellenőrizhetőség''' fontos eszköz a pontosság elérésében, ezért arra bíztatunk, hogy ''ellenőrizd állításaidat''. Ugyanakkor ne akarj mindenáron kitörölni egyelőre ellenőrizetlen állításokat, főleg, ha ezzel a cikk teljességét csorbítod. == Az ellenőrizhetőség biztosítása új tartalom írásakor == A tények, források ellenőrzése hosszadalmas és nem túl felemelő időtöltés. Méltánytalan az utánad jövő szerkesztőket arra kényszeríteni, hogy helyetted végezzék el a kutatómunkát, különösen mikor egy szócikk tartalma megkérdőjelezhető. Elvárjuk azoktól, akik olyan szócikkeket írnak, melynek tartalmát valamely okból valószínűleg ellenőrizni kell, hogy ehhez nyújtsanak kellő támogatást, és maguk nevezzék meg forrásaikat, lehetőleg már a szócikk megírásakor. A tartalom semlegességének és pontosságának ellenőrizhetőségéhez fontos, de nem egyedüli eszköz a források megnevezése. A pontos megfogalmazás szintén segíthet. Példa: : ''Egy emberi jogi szóvivő szerint az incidens egy nagyobb erőszakhullám része volt a térségben.'' Ezt rendkívül nehéz ellenőrizni, hiszen nehezen kideríthető, merre keressük a forrást. Lehetséges, hogy sok szóvivő nyilatkozott az eseményről, több időpontban és nehezen elvárható, hogy valaki az összes nyilatkozatot leellenőrizze. Jobb tehát egy másfajta, pontosabb megfogalmazás: :''[[Eliza Twisk]] az [[Amnesty International]] nevében a Channel 4-nak adott [[2000]]. [[július 8]]-i interjújában úgy nyilatkozott, hogy „Mindez része annak az erősödő folyamatnak, melynek során az erőszakos tiltakozások hasonlóan erőszakos válaszlépéseket váltanak ki Európa szerte.” [http://www.pelda.url/julius8/interju.html]'' Ezt sokkal könnyebb leellenőrizni. Ehhez bárki kapcsolatba léphet Eliza Twisk-kel, a ''Channel 4''-ral, vagy az Amnesty International-lel. Mivel szó szerinti idézetet adtunk meg, más szerkesztők egy internetes kereső segítségével szintén megkereshetik az interjút. Ezenkívül megadtuk az interjúra mutató linket is. == Az ellenőrizhetőség mértéke == Az ellenőrizhetőség mértéke széles skálán mozoghat. Egyrészről vannak tények és állítások, melyeket a legtöbb szerkesztő könnyedén leellenőrizhet az internetet vagy például a helyi könyvtárat használva. Más állításokat csak a témában járatos szakértőknek áll módjában leellenőrizni. Általában legyünk tekintettel arra, jogy kik lesznek az adott szócikk szerkesztői, mert az ő számukra kell megkönnyíteni a tartalom ellenőrizhetőségét. Például egy szociológiai témájú szócikknél törekedjünk arra, hogy ott csak olyan tartalom szerepeljen, amely szociológusok számára ellenőrizhető, például egy széles körben ismert szociológiai műre való hivatkozással. Ugyanakkor a fenti szócikknek valószínűleg nem érdemes csak fizikusok által ellenőrizhető állításokat tartalmaznia, hiszen kevéssé valószínű hogy társadalomtudományi szócikkek olvasásával és szerkesztésével főként fizikusok töltik az idejüket. Ha egy széles körben ismert területről írsz, akkor kicsit lazábban veheted az ellenőrizhetőséget, mert valószínű, hogy sok szerkesztő lesz ismerős a témában. Ugyanakkor egy kevéssé ismert, „egzotikus” témáról írva, ahol a szerkesztők nagy része még csak nem is hallott az általad tárgyalt állításokról, ott vedd ezt figyelembe és járj el körültekintőbben az ellenőrizhetőséget illetően. == A tartalom ellenőrzése == Több oka is lehet annak, amiért szükséges lehet egy szócikk tartalmának leellenőrzése: * A szerkesztő sorozatosan pontatlan vagy félrevezető információkat közölt * A szerkesztő elfogult, vagy érdeke fűződik a tartalom bizonyos irányba történő manipulálásához * A cikk hibákat, tévedéseket tartalmaz, ami miatt teljes tartalmát ellenőrizni kell * A cikk pontossága vitatott * Az adott témában gyakoriak a hibák, tévedések * Egy állítás első olvasásra hihetetlennek tűnik * Egy állítás kulcsfontosságú a tartalom szempontjából * Egy állítás túlzottan általános, nem elég specifikus <!-- The statement is overly vague. --> A tartalom ellenőrzéséhez javasolt eljárás a következő: <!-- # If you find a recent change and are not sure whether or not an edit is accurate, add the page and the diff to [[Wikipedia:RC patrol]] --> # Mielőtt kitörölnél egy állítást a szócikk szövegéből, ellenőrizd a lap alján felsorolt hivatkozásokat. # Ha vannak, nézd át a megjelölt forrásokat. Ha segítségükkel ellenőrizni tudtad az állítást, hagyd meg a szócikk szövegében, különben lásd a következő pontot. # Ha a szócikknek van vitalapja, nézd át. Lehet, hogy az állítást ellenőrizték már egyszer. Ha a hivatkozott forrás csak a vitalapon szerepel, esetleg tedd át a szócikk aljára, hogy az utánad jövők megspórolhassák ezt a lépést. # Gondolkozz el, milyen további források segíthetnének az ellenőrzésben és nézd át őket. Ha megbizonyosodtál belőlük az állításról, írd be azokat is a források közé, különben lásd alább. # Mozgasd vagy másold át az állítást a vitalapra. Írd le, hogy nem tudtad ellenőrizni az állítást és sorold fel a forrásokat, amiket használtál. # Ha gondolod, nézd át a szócikk laptörténetét és keresd meg az állítást beszúró szerkesztőt. Hagyhatsz neki üzenetet a vitalapján, amiben megemlíted, hogy az általa tett állítás vitatott és hivatkozz a szócikk vitalapjára. # Ezek után más szerkesztők is megpróbálják majd ellenőrizni az állítást és felsorolni a forrásokat a vitalapon. # Miután átmásoltad a szócikket a vitalapra, várj mondjuk egy hetet, és ha senki nem talált az állítást alátámasztó forrást, akkor kiveheted a szócikk szövegéből. Ne aggódj, a vitalapon a másolat megmarad. # Ha valaki talál egy megfelelő referenciát, akkor az állítást vissza kell tenni a szócikkbe (amennyiban onnan kitörölték és nem csak kimásolták), ''a megtalált referenciával együtt''. Ha senki nem talál forrást, akkor az állítás tetszőleges ideig a ottmaradhat a vitalapon. <!-- Ezt nem fordítom ide, mert szerintem nem használják az angol lapon sem. (Naná, mert elcsúsznak a számok hamar.) To make it clear which statement used which reference, it might be worth numbering the references and then referring to them in the article like this[1] or like this<sup>1</sup>. --> Ha sikerült leellenőrizned valamit, gondolkozz el, hogyan módosíthatnád úgy a szócikket, vagy mit írhatnál a vitalapra, amivel megkönnyíted az ellenőrzést az utánad jövők számára. == Kétséges megbízhatóságú források == Egy lexikon számára a forrásoknak támadhatatlannak kell lenniük. A lexikon nem [[elsődleges forrás]]. Szerkesztői nem készítenek interjúkat és nem végeznek önálló kutatómunkát. Tehát bármi, amit itt leírunk, már meg kellett hogy jelenjen mások feljegyzéseiben, jelentéseiben, kutatásaiban, stb. A forrásoknak kikezdhetetlennek kell lennie, a megfogalmazott állítások függvényében. A meghökkentő állításokhoz hiteles források kellenek. Előfordul, hogy egy tényt csak olyan forrásból lehet ellenőrizni, melynek megbízhatósága kétséges, például egy blog vagy egy bulvárlap. Ha az ilyen állítás nem különösebben fontos, töröld nyugodtan – nem érdemes betűket vesztegetni a megkérdőjelezhető és érdektelen állításokra. Viszont ha meg akarod tartani, akkor jelöld meg a forrását. Példa: : ''Az „Egyszerűen nagyszerű”[http://simplybest.example.com/] blog szerint az átlagos amerikainak 3,8 unokatestvére és 7,4 unokaöccse és unokahúga van.'' {{leford}} <!-- == Obscure topics == Verifiability is one problem with articles on obscure subjects. If an article covers a subject which has never been written about in published sources, or which has only been written about in sources of doubtful credibility, it is difficult to verify the information. To do so would require original research, and it has been agreed that [[Wikipedia:What Wikipedia is not|Wikipedia is not]] a place to publish [[Wikipedia:No original research|original research]]. Insistence on verifiability is often sufficient to exclude such articles. Some Wikipedians say that verifiability is the only criterion needed to decide whether something should be kept, so that any verifiable fact can be included. They often cite [[m:Wiki is not paper|Wiki is not paper]] - in particular the fact that there is no shortage of space - in support of this. Other Wikipedians say that verifiability is not enough, and that other conditions (usually something they call "[[Wikipedia:Importance|importance]]") are also needed. They say that relying on verifiability alone leads to a tendency to concentrate on recent trivia - celebrity gossip can be verified from current newspapers, whereas events in the past can be harder to locate documentation for. They consider this to be a bad thing, leading to reduced credibility for the project. See [[Wikipedia:Criteria for inclusion of biographies]] and [[Wikipedia:auto-biography]] for some suggested criteria for inclusion of biographical articles. --> == Lásd még == * [[Wikidézet:Idézd forrásaidat]] t3ib657w576j340mkyiutmf379zbnvz Beszélgetések Picassoval 0 2517 40384 18290 2012-10-04T22:33:55Z Dcoetzee 3509 [[:File:JuanGris.Portrait of Picasso.jpg]] -> [[:File:Juan Gris - Portrait of Pablo Picasso - Google Art Project.jpg]] (Higher quality, much higher resolution) wikitext text/x-wiki [[Image:Juan Gris - Portrait of Pablo Picasso - Google Art Project.jpg|Juan Gris: Picasso|thumb]] A '''Beszélgetések Picassoval''' c. könyvet [[w:hu:Brassai|Brassaï]] írta, Párizs világhírű magyar származású fotóművésze. A könyv egy harmincéves barátság tapasztalatával [[Pablo Picasso|Picassóról]], és a párizsi művészeti élet sok más jelentős egyéniségéről emlékezik meg (Dali, [[w:hu:Henri Matisse|Matisse]], Eluard, Sartre, Camus, Cocteau, stb.), és jegyez fel róluk történeteket, és magvas gondolatokat tőlük. ==Idézetek a könyvből== ===Picasso=== ...Erről jutott eszembe Picasso mondása: »[[w:en:Georges Braque|Braque]] a feleségem«, amit később így módosított: »Braque az elvált feleségem.« ===Matisse=== ...Nagyon kínosan éreztem magam a film vetítése alatt. Sok minden feszélyezett. Valahogy szemérmetlen dolog megmutatni, milyen az arcunk a legbizalmasabb pillanatokban, munka közben. [[Image:Portrait of Henri Matisse 1933 May 20.jpg|thumb|Henri Matisse]] ...És látta azt a filmet, amely Fernand Léger-ről készült? ... Látni, ahogy salátát készít. Megsózza, megborsozza, beletesz a mustárt, az olajat, az ecetet. Aztán azt mondja: »A húslevesfőzéshez is érteni kell!« Látjuk, ahogy vesz egy merőkanalat, és megkóstolja a húslevest. »De ugyebár, a csirkesütéshez is érteni kell«. És Léger kihúz a sütőből két aranyszínüre pirult csirkét, meglocsolja őket zsírral. Végül festés közben is látjuk, mintha a festészet a szakácsművészet logikus folytatása volna. »Mert ugye a festőművészethez is érteni kell«. Színes fadarabokkal bűvészkedik. Felrakja őket a vászonra. De túl sokat rak fel, összekavarodik az egész, nem értünk belőle semmit. A konyhaművészete sokkal meggyőzőbb volt, mint a festőművészete. »Minden évben küldök Picassónak egy tál narancsot. Ő meg kirakja a műtermében, és azt mondja a vendégeinek: ''Nézzék és csodálják, ezek Matisse narancsai.'' Senki nem mer hozzányúlni, vagy enni belőle.« ---- Mutatok neki néhány graffitit. Érdeklődve nézi őket, különösen azokat, amelyek a női szeméremrészt ábrázolják. <u>Henri Matisse</u>: Ősidők óta nagyjából ugyanígy ábrázolják: rombusszal. Ismeri a toulini bordélynegyedet? Ott is mindenütt látható volt ez a jel a falakon. És minden nyilvánosházon rajta volt a rombusz, cégérnek. Hol bevésve, hol odafestve. ===Vér=== <u>Picasso</u>: Hallottam egy lányról, akit a bombarobbanás a falhoz lapított. Odaragadt, mint egy dombormű, véres alapon. Ezekről a szörnyűségekről a spanyol polgárháború borzalmai és vérengzései jutnak eszembe... Guernica... Csakhogy a spanyolok szeretik az erőszakot, a kegyetlenséget, szereik a vért, szeretik látni, amint ömlik, patakokban folyik, a lovak vére, a bikák vére, az emberek vére... Mindegy, hogy „fehéreket” öldösnek vagy „vörösöket”, papokat, vagy kommunistákat, az élvezet ugyanaz: folyik a vér... Ezen a téren verhetetlenek... ''(123 l.)'' ===Prado=== <poem style="margin-left: 2em"> Picasso felveszi a szemüvegét, és közelebb lép a vászonhoz. S ebben a síri csendben egyszerre csak megszólal M. M.-né sztentori hangja: – Hölgyeim és uraim, Greco egyik legszebb műve áll önök előtt. A tulajdonosa nyolcmilliót kért érte, ami nevetséges összeg egy ilyen remekműért. Remélte, hogy egy német múzeum megveszi. De a németek nem szeretik Grecót, és gyűlölik Krisztust. így tehát a tulajdonos hajlandó négymillióért megválni tőle. Négymillióért! Igazán ingyen van ... Oly bájos önbizalommal szónokol, mint egy nagyképű idegenvezető, aki tudatlan tökfejekkel áll szemben. Picasso mulat rajta, hallgatja – mert mondhatnak akármit, meghallgatni szívesen meghallgatja a mások véleményét –, és bizonyára nem is szakítaná félbe olyan nyersen, ha őnagysága óvatlanul így nem folytatná: – Greco egyik legszebb műve, uraim, s ezt nem én mondom, hanem maga a Prado múzeum igazgatója ... Picasso ezt már nem bírja szó nélkül. <u>Picasso</u>: Bocsánat, asszonyom! A Prado igazgatója én vagyok! Van tehát jogom beszélni. Nem hiszik? A kormány nevezett ki, a köztársasági kormány. S még ma is az vagyok; nem csapott el senki. Millió jelentést kellett elvasnom, a „beosztottjaim” szüntelenül bombáztak, elárasztottak a leveleikkel. Valamennyien ki akarták fejezni a lelkesedésüket, az odaadásukat. És a sok remekmű biztonsága! Mennyi gondom-bajom volt velük! De a „fizetésemből” egy garast sem láttam soha, pedig nem volt valami sok. Tulajdonképp csak egy eszmei múzeumnak voltam az igazgatója, minthogy a Prado remekműveit Valenciába menekítették. </poem> ==Könyv== ''Brassai: Beszélgetések Picassóval (ford.: Réz Ádám), Corvina, 1968.'' {{Wikipédiapár|Brassaï|Brassaï}} [[Kategória:Írásos művek]] okogsektxkmu1scv9glfxq656w9kmax Nádas Péter 0 2518 50577 49030 2019-07-01T09:10:40Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Nádas Péter | Kép = Nádas Péter 1984.jpg | Képméret = 260px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Nádas Péter | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #FFE4C4 }} '''Nádas Péter''' (sz.: Budapest,1942. október 14.), magyar író. ==Idézetek== ===Évkönyv=== Amit a hullámzás a part felé sodor, oda veti vissza a part, ahol a mély víz és a sekély víz találkozik. A tengerben is egyszerre két seprő seper. ===A dolgok állása=== Minden társadalom a hagyományok tartalékából él. Már a rendszerváltás pillanatában világos volt, hogy vannak következetes magyar demokraták, de a magyar társadalomnak demokratikus hagyománya nincs, s így a harmadik köztársaság a gondoskodó állam és a rendi tekintélyuralom, a Kádár-korszak és a Horthy-korszak hagyományvilága között fog ingázni. :... A díszlet takarásában használni lehetett az élő árnyékgazdaság kapcsolati hálóját, amely a rendőrségig, az ügyészségig, a bíróságokig elért, szervezetté lehetett tenni, az új érdekcsoportok javára intézményesíteni a korrupciót, a kriminalitást mintegy legálisan beépíteni az állam életébe. :... A harmadik modernizációs kísérlet első fázisában a magyar társadalomnak az a lehetetlen feladat jutott, hogy hajtson végre eredeti tőkefelhalmozást, végrehajtotta, azaz a mindenre kiterjedő állami tulajdont játssza át magánkezekbe, átjátszotta, ezt aztán jórészt törvénytelen eszközökkel gyarapítsa, jórészt törvénytelen eszközökkel gyarapította, s eközben ne csak a társadalmi békét őrizze meg, megőrizte, hanem váljon versenyképessé a globalizáció körülményei között, azaz ne legyen a nála nagyságrendekkel nagyobb internacionális tőkével szemben vesztes. Ennek a követelménynek a teljesítése hátra van, s valljuk be, aligha teljesíthető. Mindeközben az sem felejthető el, hogy baloldali liberális keretben nőtt a munkanélküliek száma tíz százalékra, szegényedett el a lakosság egyharmada, nőtt az állampolgárok fedezetlen eladósodása és az állami adósságállomány, sőt, baloldali liberális keretben hordtak szét magánkezek minden olyan intézményt, amelynek ma és holnap a közöst kéne szolgálnia. :... A magyar társadalom ma azt állítja magáról, hogy politikai felfogásában végletesen megosztott. Ez nemcsak hamis állítás, hanem szándékosan hamis állítás. Az egymással szemben álló pártok mentalitása és politikai nézetrendszere legfeljebb az adalékok arányában különbözik. Egymással szemben ugyan ellenőrző szerepet játszanak, miként egy érett demokráciában, az ellenőrzési munka konkrét adatsorait és eredményeit azonban nem kötik az állampolgárok orrára. Saját választóik orrára sem kötik. Vagyoni helyzetükben sem különböznek a híveik, habár vagyonhoz való viszonyuk árnyalatokban különbözik. Már csak abban is, hogy a privatizációs folyamatban vagy a korrupciós hálózatban miként jutottak hozzá. *[http://www.es.hu/?view=doc;26954 Élet és Irodalom, 2010. 10.08.] ===Leni sír === * Diktatúrában a külföldi tudósítók a kiutasítás veszélyével játszanak. * Diktatúrákban különben is duplafenekű mondatokkal értetik meg magukat az emberek.... Minden duplafedelű mondat nagy elégtétel, az emberi elme örül abbéli találékonyságának, hogy egyedül sikerült átvernie az egész rendőrállamot. * Mert ahhoz, hogy egy háborúskodásba ájult populáció végre észhez térjen, előbb minden hetedik férfinak el kell pusztulnia. * De a cenzort is meg lehet érteni, valamilyen mondatokat neki is csak át kell engednie. A cenzori intézmény hosszú távon éppen ezen a kis kényszeren bukik el. Nincsen tudósítás, mely nélkülözni tudná a tudósítás valamennyi mondatát. * Embert ölni bizonyára élvezetes és szükséges, de közel sem egyszerű. Emberek nagyobb csoportját pedig különösen veszélyes és komplikált megölni. A tömeges tarkónlövésnek például szinte csak hátránya van. Először is lassú, még akkor is lassú, ha egyszerre többen végzik. Másodszor, túl nagy felbolydulás kíséri. A kivégzésre várakozó csoportokat a kivégzés helyszínén ugyanis nem lehet úgy elkülöníteni, hogy a kirendelt őrszemélyzet féken tudja tartani őket. A folyamatos lövöldözés a tömeget pánikba ejti, ami nemcsak az akció sikerét, hanem az őrszemélyzet testi épségét is erősen veszélyezteti. Az is csak növeli a bajt, ha a csillapítás szándékával lőnek bele a tömegbe. Ilyenkor a tömeg végképp megvadul. Nem beszélve a tömeges tarkónlövés harmadik és legsúlyosabb hátrányáról, a kicsit is elvétett lövésről. Az elvétett lövések miatt a kivégzőt tetőtől talpig lespricceli az agyvelő. * Az ember többnyire olyan nyereségre vágyik, és olyan nyereségre törekszik, aminek nincsen fedezete, nem dolgozott meg érte, nincsen ellenértéke, nincsen ára, a számlát soha nem fogja érte senki benyújtani, illetve az olykor igen magasnak bizonyuló árat szeretné másokkal megfizettetni, vagy ő maga gondoskodik arról, hogy valaki más fizessen érte vagy helyette. Ahogy a némiképpen nyers, francia mondás tartja, a vajat akarja, a vaj árát és még a tejesasszony picsáját. :''Forrás: Élet és irodalom'' ===Többes szám első személy=== *A forradalom ismer egy olyan többes szám első személyt, amely nemhogy kizárná az egyes szám első személyt, henem minden tulajdonságával együtt befogadja, felissza. :''Forrás: Élet és irodalom. 2006. október 20. Nádas Péter: Fővesztett forradalom'' ===Bizalom=== Furcsa egy dolognak kell lennie, ami egyformán fontos a szerelmeseknek, a kormányoknak és az üzletfeleknek. – ''(Kalandozás a bizalom forrásvidékein)'' :''[http://nadas.irolap.hu/hu Forrás] ===Boldogságról és boldogulásról=== *Világos, hogy mindig mindenki jobban akar élni. De arról a kérdésről, hogy ez lehetséges-e, nem lehet pártpolitikai vagy gazdaságszervezési igények szerint, pusztán a demokratikus választási elv alapján dönteni. Ezek geológiai, ökológiai és nem utolsósorban antropológiai kérdések, amelyeket csak akkor lehetne demokratikus viták és döntések tárgyává tenni, ha ezzel egy időben a matematika, a kémia és a fizika kérdéseiről is mindenki a saját ízlése szerint vélekedhetne vagy dönthetne. *...nem ismerek olyan természeti törvényt, amely szerint egy angol miniszterelnöknek egy diktátorral folytatott tárgyaláson kötelezően el kell fogadnia minden tébolyodott diktátumot, hogy aztán egy másik angol miniszterelnöknek a hadászati győzelem érdekében fel kelljen áldoznia Coventry vagy Drezda lakóit. Inkább fordítva áll. A fasiszta diktátumot elfogadó angol miniszterelnök adott esetben egy jóhiszemű kretén volt. Akit a jóhiszemű angol választópolgárok kétségtelenül megválasztottak. S ezért egy másik választott angol miniszterelnöknek, aki adott esetben elég zseniális ember volt, már kényszerhelyzetben, drámai körülmények között, „vért, fáradozást, könnyeket és verítéket” nem kímélve kellett cselekednie. Így azonban a világháborús történetet mégsem számolhatjuk el az angol demokrácia dicsőségeként, hiszen a történet éppen a demokrácia sérülékenységét és a törékenységét mutatja be. :''<u>Forrás</u>: [http://www.es.hu/pd/display.asp?channel=PUBLICISZTIKA0646&article=2006-1119-2007-51LBQY És]'' ===Élete nevezetes napján=== :''(Utószó [[Füst Milán]]: A feleségem története című regényének új német kiadásához)'' *Mire Füst befejezte élete fő művét, Európa lángokban állt. Ami ezekben a napokban a magyar kormányzót, a mesés egyenruhákban feszítő Horthy ellentengernagyot illeti, ő realitásérzéke utolsó morzsáit emésztette el. Hadseregének méretével és siralmas felszereltségével mit sem törődve a Szovjetuniónak üzent hadat. A zsidó férfiakat kormányrendelettel munkaszolgálatra kötelezte. Csendőrsége országos razziákon összefogdosott 11 ezer (más adatközlések szerint 16 vagy 18 ezer) „keleti zsidót”, akik részben az előző években visszacsatolt területekről származtak, részben olyan galíciai menekültek voltak, akik akkor már fél évszázada éltek „hontalanul” Magyarországon. Kamenyec-Podolszkijnál hajtották át őket a határon, ahol német Sonderkommandók vártak rájuk és végeztek velük. :''(Élet és irodalom – 2007. augusztus 31., 35. szám)'' ===Egy családregény vége=== ...De ez, amit mesélni készülök, ez olyan időkben történt, amit már elfeledtünk, akkor, amikor még óriás szörnyek, kígyódémonok, sárkányok és nagy szellemek éltek a földön; és úgy éltek, úgy szerették, úgy gyűlölték egymást, akár az emberek. Csak a szeretet, a gyűlölet maradt. Ha gyíkot látsz vagy siklót, a szörnyek árnyai! Erre gondolj. És most erről, a csodák idejéről mesélek, s ez messzi föld. Ein unübersehbahres Gebiet. Az ősök, az más idő. Az ősök Hárán földjén éltek, ahonnan Ábrám elindult, Kanaán földjén éltek, ahonnan Jákob menekült, Egyiptom földjén éltek, ahol József uralkodott, az ősök az Eufrátesz völgyében, a Jordán völgyében, a Nílus mellett éltek, és az itt van, itt van egy karnyújtásnyira; nem hallod? a pálmák, a datolya pálmák hőségben zizegnek! még a fogad alatt megcsikordul a homok; nem is beszélve, ha virágba borulnak Kordovában az olajligetek! vagy nem is beszélve a német tölgyesek illatáról! ez itt van, ehhez nem szükségeltetik mély emlékezet. Én arról mesélek, amire te már nem emlékezhetsz. Itt kellett volna kezdenem. Vagy még előbb. Talán ott kellett volna kezdenem, hogy kezdetben teremté Isten az eget és a földet. Kezdetben, de mikor? Ez már nemcsak neked, nekem is megfejthetetlen idő. És miből? A szellem az anyagot, aztán az anyag a szellemnek ezt a komédiáját? De ha nem itt kezdtem is, ezekhez a terekhez majd eljutsz magad. Tehát valamennyi idővel a teremtés után, ami annyit tesz: nagyon régen és nagyon messze, élt akkor a folyó, a nagy folyó, milyen folyó? akkor még nem nevezték néven a folyókat! de később ezt a folyót Gangának becézték; élt itt a parton egy égi tündér. Tehát kezdődik a mese. <center>* * *</center> Egy szép napfényes vasárnapon megérkezett Budára Mátyás király. Oldalán ifjú hitvese, a Beatrix nevű. Lovon fogadtuk őket mi is, mint a többi urak, de külön. Díszmenetben harmincegy pompás zsidó lovas. Elöl, szép fehér paripán az apád haladt és nagyon dallamosan trombitált. Utána tíz ifjú ment fekete méneken; derekukon ezüst övek, mindegyik öv csatja akkora, hogy belőle egy nehéz serleg is kifér. Oldalukon hosszú kard, ezüst a hüvely, a markolat arany és drágakő. Utánuk lovagoltam én, szürke, egyszerű díszruhában; így terveztem el: az enyém legyen a legszerényebb öltöny, hiszen a zsidók feje én vagyok. A fejemen volt egy bársonnyal bélelt, csúcsos kalap; emlékeztetőül a királynak: külországokban a zsidók ilyet hordanak, megszégyenítésül; de a kalapot ezüsttel díszítette ki az ötvösöm, aki tehetségben nem maradt el a mi Rufusunk mögött, és az oldalamon sima aranyhüvelyben a legszebb a kardjaim közül. Utánam kettesével lovagoltak kíséretem tagjai; az ő kalapjukon fehér strucctoll lebegett, s egyforma barna díszruhában mind. Ők vitték selyembaldachin alatt Mózes törvényeit; aztán két fegyveres haladt, s a menetet szolgák követték ajándékokkal, amelyeket majd a királynénak nyújtok át. A fényes királyi pár a palota díszudvarán a kútnál megállt. Itt, miközben Júda szépen fújta a trombitát, átadtam nékik két kenyeret, egy szép, strucctollas kalpagot, két nagy élő szarvast és két őzet megkötözve, nyolc pávát és díszes drága kendőket, tizenkettőt szám szerint; majd ketten hozták az ajándékok fejét: ezüstvesszőből font kosarat, ami telve volt húszfontnyi színezüsttel. Júda után Jakab, akinek a téli estén a nagyapja, József mesélt. Jakab után megint Jakab következik; utána Júda – a zsidó prefektusok. Az ő hatalmát örökli Mendel Izráel, majd Mendel Izsák, de Izsák idejében már Mohácsnál van a török. A hír estére érkezik, a csata elveszett, a királyné megözvegyült, mindenki menekül, akinek lába van, augusztus harmincadikán. :''(Nádas Péter: Egy családregény vége, Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1977)'' ===[[Füst Milán]]ról=== A magyar irodalom legnagyobb monománja volt, a legjelentősebb magyar hipochonder. Örökké kimerült, állandóan beteg, már ifjúként aggastyán, ő már csak a kegyes halálra vár. Élete végére sikerült csak tolókocsiba kerülnie, de akkor aztán trónként használta. ==Külső hivatkozások== * [http://www.irodalmiakademia.hu/dia/diat/bio/nadas_peter.html Életrajz] * [[w:en:Leni Riefenstahl|Leni Riefenstahl, Hitler filmrendezője]] * [[w:hu:Leni Riefenstahl|Leni Riefenstahl a Wikipédiában]] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] jiw3sqebhvusvtn427tus8ka8sd27m6 Bohumil Hrabal 0 2519 44575 41348 2014-04-14T22:55:44Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q242130]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bohumil Hrabal.jpg|thumb|Hrabal az Arany tigrisben]] '''Bohumil Hrabal''' (1914 – 1997), cseh író :<tt>Senki más nem fejezi ki úgy Prágát mint Bohumil Hrabal. Csak ő képes a barokk képzeletet a kisember humorával ötvözni. – [[Milan Kundera]].</tt> ==Idézetek== [[Image:Bohumil Hrabal Wall Prague Liben CZ.JPG|thumb|220px|Hrabal egy falon, Prágában]] *Érdekes, hogy a fiatal költők másra sem gondolnak csak a halálra, a sok vén marhának pedig csak a lányokon jár az esze ''(Táncórák idősebbeknek és haladóknak)'' *Soha, még álmomban sem jutott eszembe, hogy változtatni kívánjak, vagy akarjak a politikai eseményeken, melyek közepette éltem. Soha nem vágytam rá, hogy akár a nyelven, akár a világon változtassak, és ha [[Karl Marx|Marxot]] idéztem, ha [[Arthur Rimbaud|Rimbaud]]-t idéztem, ha [[Stephane Mallarmé|Mallarmét]] idéztem, mindig magamat akartam megváltoztatni, azt az embert, aki a kezem ügyében volt, önmagamat. Ezért mindig tanúnak tekintettem magam, sohasem a kor rossz lelkiismeretének, erre sosem voltam alkalmas, mert már gyerekkorom óta csodálattal töltött el a valóság, amit nem én teremtettem, ami korábban keletkezett, mint én, aki csak arra vágytam, hogy tükrözzem ezt a valóságot, mert még a legszörnyűbb eseményekben is annyi szépséget láttam. Én mindig is tökfilkó voltam, aki csörgővel sétál a napfényben, és a látszólagos bohócsipka ma is a fejemen van. *Azt hiszem, hogy a '45-öt követő első éveim is országunk politikájában, keleti irányultságában tükröződtek. Csak abban a három évben jöttem rá, ki volt, és mért írt így, ahogy írt [[w:hu:Vlagyimir Vlagyimirovics Majakovszkij|Majakovszkij]] és főleg [[Szergej Jeszenyin|Szerjozsa Jeszenyin]], meg [[w:hu:Iszaak Babel|Iszaak Babel]]. Rájöttem arra is, mért lett Jeszenyin és Majakovszkij öngyilkos, rájöttem, mért látogatta meg André Breton Mexikóban [[w:hu:Lev Davidovics Trockij|Trockijt]], rájöttem, mért ölték meg valahol, nem tudni, hol, 1940-ben Iszaak Babelt. Forrás: [http://www.inaplo.hu/nv/200103/12.html Bohumil Hrabal: Ki vagyok?] ==Más== A máj el van gyötörve, de azok a gyönyörű vesék...! == Levelek Áprilkának == *...az emlékezés a második jelenem... ''(36. oldal)'' *...most láttam a tévében újból szerencsétlen köztársaságunk elnökének, Husák elnök úrnak a lemondását, amint lábujjhegyen elosont az elnöki székből, mintha mi sem történt volna, mintha csak az időjárásjelentést olvasná föl, lábujjhegyen hagyott itt mindent, amit saját maga, mint az ország első embere főzött. Elsompolygott, mint egy róka… Pedig én azt szeretném, hogy úgy hagyja itt ezt a világot, mint a román [[Drakula gróf válogatott rémtettei|Drakula]], Maldoror, a rossz legfőbb megtestesítője... ''(37-38. oldal)'' *És kik csinálták a bársonyos forradalmat? Kisjézusok milliói, akik diákruhát, színész- és bohócjelmezt öltöttek, fiatalok bőrébe bújtak, akik a kemény kézzel szemben előnyben részesítik a szív útjait… Bár Šalgovič tábornok, aki biztosította a szovjet nehézbombázók leszállását a ruzynĕi repülőtéren, tegnap felakasztotta magát a mosókonyhájában… Hiába, bizonyos foltok nem távolíthatók el a ruhából anélkül, hogy az anyaga meg ne sérülne. ''(39. oldal)'' *...egy másik ironikus kiszólás egyenesen Václav Haveltól származik. Amikor szombaton befejeződtek a választások, a ''Na zábrádlí'' színházban cigányzenekar játszott, és eljött a színházba az elnök is, és örült, hogy a hetes számú párt győzött, és egyszer csak nevetve így fordult az igazgatóhoz... Vodička úr, amikor harminc évvel ezelőtt fölvett díszlettologatónak, ugye nem is sejtette, hogy egyszer majd föloszlatom a Varsói Szerződést? ''(126. oldal)'' == Foghíjak == ''(Ez a harmadik kötete annak az önéletrajzi trilógiának, amelyben Hrabal feleségének szavaival mutatja be életük történetét.)'' *A férjem és az írás, az volt ám a szörnyűséges zűrzavar és összevisszaság, még csak a stílussal sem törődött... :(...) :De az én férjem pont erre volt büszke, attól volt lelkes, ha befejezetlenül, félig romosan hagyhatta a szövegét, ha hámlott le neki a vakolat, és előtárultak a csupasz falak, a málladozó téglák… A férjem és az irománya tisztára olyanok voltak, mint a prágai udvarok, ahol állványmaradványok hányódnak szanaszét, ahol mindent a színültig tetézett kukák mellé szórnak, a férjem irományai elfelejtett és kidobált maradványai voltak azoknak az ócska kacatoknak, alkatrészeknek, drótoknak és fűtőtesttagoknak, mindannak a limlomnak, amit lomtalanításkor szoktak elfuvarozni, a férjem úgy írt, mintha az írásai ennek az egésznek lennének a visszatükröződései... ''(59-60. oldal)'' *Az udvaron ültem, a férjem elment kifliért, délután volt, sütött a nap, bejött egy fiatalember, és érdeklődött, hogy hol a férjem, mondtam, hogy kifliért ment, mondta, hogy megvárja, azt hittem biztosítási ügynök, nyakkendőt viselt, a zakója felsliccelve… Aztán csapódott az ajtó, és a férjem pár ugrással az udvaron termett, kezében a cekkerrel, és megtorpant… megrémült, az a fiatalember ott állt előtte, és gyönyörködve nézte, mennyire megijedt a férjem… Maga Hrabal, az író? A férjem bólintott és még jobban elvörösödött, és az ifjonc előhúzta az igazolványát, és a belügyminisztérium munkatársaként mutatkozott be… A férjem felnevetett, megfogta a fiatalember vállát, és kéjesen felsóhajtott… Örvendek… És a fiatalember azt mondta… De megijedt, ugye? És az én férjem talán életében először nem hazudott, és mondta… De még mennyire! Azt hittem, hogy író-olvasó találkozóra akar hívni valahová... :(...) :És így a férjem, amikor behívót kapott a Bartolomĕjska utcába, úgy járt oda, mint az író-olvasó találkozókra, délben elment és csak estefelé jött haza, egészen megváltozva, még elgyötörtebben, mint az olvasóival való találkozókról szokott, ahol az utóbbi időben előszeretettel beszélt a szabadságról, hogy az ő, az író számára az a szabadság, amit kivív magának... ''(70-71. oldal)'' ==Források== * Bohumil Hrabal: ''Levelek Áprilkának'' (ford. Kiss Szemán Róbert) Göncöl Kiadó, 1992; ISBN 9637875530 * Bohumil Hrabal: ''Foghíjak'' (ford. V. Detre Zsuzsa) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1994; ISBN 9630756404 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Hrabal Bohumil}} [[Kategória:Cseh írók]] i7vbwixp5uvre3bxwpzy8bpyi6t60fx Vita:Bohumil Hrabal 1 2520 11344 2006-04-04T19:31:48Z NCurse 25 wow wikitext text/x-wiki Ez annyira tetszik!! Ha mazochista lennék, kiraknám az egészet a kezdőlapra... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 4., 21:31 (CEST) osgo5ye1i22tjihoevxfl6nlzuf56rh Szerkesztővita:StG~huwikiquote 3 2521 46890 46652 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 5., 08:53 (CEST)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called StG. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name StG~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> jpcdn087f83x1jwemvwvcy62dv9rb1x Vita:Mikola István 1 2522 11510 11497 2006-04-27T18:59:57Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Egy link a nagyember mondásaihoz: [http://www.szdsz.hu/hu/szdsz/hirek/20060326kunczebestofmikola] --[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. április 5., 17:52 (CEST) Talán nem a hazug körmösös szdsz-propagandát kellene reklámozni (a körmös-Bauer-féle körmösök pártját ...) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. április 27., 20:59 (CEST) bd7cj8aa3pij5tpooffd6r2ln4nbrsw Szerkesztővita:195.56.158.177 3 2523 11365 2006-04-07T13:57:22Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Tudod, hogy mért töröltél? És megmondod? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. április 7., 15:57 (CEST) o7of2m6883h42ut4a1iica7t4wtpvux Anatole France 0 2524 50666 50665 2019-09-19T19:00:56Z Voxfax 4527 wikitext text/x-wiki [[Fájl:A. France par Stenlein.jpg|bélyeg|Anatole France, Théophile Alexandre Steinlen tollrajzán]] '''[[w:Anatole France|Anatole France]]''' (eredeti nevén: ''Jacques Anatole François Thibault''; 1844 – 1924), [[Nobel-díj]]as (1921) francia költő, író. {{abc}} ===A=== * Abban, hogy áldozatot hozunk valamiért, maga az áldozat a fontos. Ha az a cél, amelynek szenteljük magunkat, csak hiú ábránd, attól odaadásunk még nem kevésbé valóság; s ez a valóság a legtündöklőbb dísz, amellyel erkölcsi nyomorúságunkat ékesíthetjük. * Abban való ismereteink, ami lesz, arányban vannak az abban valókkal, ami van és ami volt. A tudomány a jövőbe látó. Minél egzaktabb valamely tudomány, annál pontosabb jóslatokat lehet meríteni belőle. * A bírónak az a magasztos feladata, hogy mindenkinek biztosítsa azt, ami megilleti: a gazdagnak a gazdagságát; a szegénynek a szegénységét. * A boldog emberek nem sokat tudnak az életről. A fájdalom az emberek nagy nevelője. Ő az, aki a művészetekre, a költészetre és az erkölcsre tanította őket; ő az, aki a hősiességet és könyörületességet sugallotta nekik; ő az, aki értéket adott az életnek, amikor megengedte, hogy áldozatul ajánljuk fel; ő az a magasztos és jóságos fájdalom, aki a szerelembe beleoltotta a végtelenséget. * A bolond akkor a legijesztőbb, amikor épeszű. * A butaság a boldogságra való rátermettség. A legfőbb öröm. A legnagyobb jótétemény a civilizált társadalomban. * A dolgok szépsége a szeretetben rejlik. * A féltékenység a nőben csak a hiúság sebe. A férfiban kínszenvedés, amely mélységes, mint a lelki gyötrelem, és folytonos, mint a testi fájdalom. * A felfegyverzett nemzetek készségesen tűrik, hogy vezessék őket. A katonai fegyelem engedelmességre szoktatja őket, s az ő részükről semmiféle felkeléstől, viszálytól vagy zavargástól nem kell félni. * A filozófia és az irodalom a Nyugat Ezeregyéjszakája. * A Forradalmat azért szeretem, mert abból eredünk; a régi Franciaországot pedig azért, mert abból eredt a Forradalom. * A gyönyört, amelyet másban keltünk, nem mindig élvezzük magunk is. * A háború és a romantika: rémisztő csapások! * A háború nem művészet, s a csaták sorsát csakis a véletlen dönti el. Két ostoba tábornok közül, akik egymással szemben állnak, az egyiknek szükségszerűen győztesnek kell lennie. * A halottaknak sok a dolguk: ők készítik elő az életet. * A hazugság az élet egyik szükséges velejárója; nélküle nem lenne a világon művészet, sem szépség, sőt még szerelem sem. * Ahogy haladunk előre a korban, észrevesszük, hogy a legritkább bátorság a gondolkodásé. * Az ígéretek kevesebbe kerülnek az ajándékoknál, és sokkal többet érnek náluk. Sohasem adunk annyit, mint amikor reményt adunk. * A játék: közelharc a sorssal. * A jó kritikus az, aki elbeszéli lelkének kalandjait a mesterművek között. * A jövő csupa múltból áll. * Akár királyság, akár császárság, akár pedig köztársaság az állam, az államfőknek mindig érdekük fenntartani a kötelező, általános katonai szolgálatot, azért, hogy hadsereget vezéreljenek, ahelyett, hogy a nemzetet kormányoznák. * Aki azt mondja: szomszédok, azt mondja: ellenségek. * A katolikusok lemészárolták a reformátusokat; a reformátusok lemészárolták a katolikusokat: ezek voltak a gondolatszabadság első lépései. * A kis dolgok nagy helyet foglalnak el életünkben. * Aki vallást alapít, nem tudja, mit cselekszik… Az effajta intézmények rendszerint nem sokáig felelnek meg alapítójuk szándékának; sőt megesik olykor, hogy annak homlokegyenest ellenkezőjévé válnak. * A kívánkozásnak, még a legártatlanabbnak is, megvan az a rossz tulajdonsága, hogy másvalakinek a hatalma alá vet, és elveszi függetlenségünket. * A könyörület: igazság és szeretet, s a szegények jobban értenek hozzá, mint a gazdagok. * A könyvek, általánosságban, s még a legcsodálatosabbak is, azt hiszem, sokkal, de sokkal kevésbé attól értékesek, amit tartalmaznak, mint attól, amit az olvasó vetít beléjük. Véleményem szerint azok a legjobbak, amelyek leginkább elgondolkoztatnak. * A közrend csak szervezett erőszak. * A közügyek gondját a közepesekre és a még rosszabbakra bízzuk. Ez bűn és butaság. A politika legjobbak része kell hogy legyen, mert ez a legjobb rész. Szép dolog vezetni, jó dolog jól vezetni. Az a gondolat, hogy a politika alantas mesterség, és hogy államférfinál különb valaminek is lehet lenni – ez a fő oka annak a köznyomorúságnak, ami manapság kétségbe ejti az embert. * A közvélemény egyetlenegy vágyunk feláldozását sem éri meg. * A kritika, akárcsak a filozófia és a történelem, az okos és kíváncsi elmék számára írt regényféle, a regény pedig, alapjában véve, mindig önéletrajz. Az a jó kritikus, aki lelkének a remekművek között átélt kalandjait meséli el. * A lelkek kifürkészhetetlenek egymásnak. * A legdicsőbb haditett is aljas merényletté változik, mihelyst az ellenség követi el. * A legnyilvánvalóbb igazság is csak hiú szalmacséplés azoknak, akikre rákényszerítik. * Ami azt teszi, hogy az ember vágyakozzon és szeressen, az egy édes, rettenetes erő, mely erősebb, mint a szépség. * A legkevésbé hiábavaló műveket azok az emberek alkották, akik a legjobban látják minden dolgok hiábavalóságát. * A legtudósabb emberek is csak abban a nehezen szerzett képességükben különböznek a tudatlanoktól, hogy sokszoros és bonyolult tévedésekkel szórakoznak. * Amíg erdők, mezők, hegyek, tavak és folyók lesznek a földön, amíg a fehér hajnali ködök felszállnak a vizekről, addig nimfák és driádok is lesznek; és tündérek is. Ők a világ szépsége, és ezért nem fognak kiveszni soha. * Amíg meg nem tapasztaltuk, milyen érzés szeretni egy állatot, lelkünk egy része mélyen alszik. * A miniszterek és barátaik, amikor hatalmuk és állásuk veszélyben forog, az állam üdvére hivatkoznak. * Amint előrehaladunk az életben, mindinkább rájövünk, hogy a legritkább bátorság: gondolkodni merni. *Amit az emberek civilizációnak neveznek, az az erkölcsök mai állapota, amit barbárnak neveznek, azok a korábbi állapotok. * Amit erkölcsnek nevezünk, az voltaképpen felebarátaink kétségbeesett vállalkozása a világ rendje ellen, amely csak küzdelem, mészárlás és az egymással ellentétes erők vak játéka. * Amit másokban szeretünk, az nem ők maguk. Az emberek csakis azoknál a kapcsolatoknál fogva becsesek nekünk, amelyek hozzánk fűzik őket. Ezek a kapcsolatok változnak az élet folyamán, s velük együtt érzelmeink is megváltoznak. * A múlt az egyetlen emberi valóság. Csak a múlttal alkothatjuk meg a jövendőt. * A múlt tisztelete az egyetlen vallás, amely megmaradt nekünk; s ez a vallás az új elmék köteléke. * A munka olykor boldoggá és mindig elviselhetővé teszi az életet. * A művészetben – éppúgy, mint a szerelemben – elegendő az ösztön. * A művészetnek nem az igazság a célja. Az igazságot a tudományoktól kell követelni, mert az ő céljuk az; s nem az irodalomtól, amelynek nincs és nem is lehet más célja, mint a szépség. * A művész vagy a saját életét leheli alkotásaiba, vagy puszta bábokat faragcsál, babákat öltöztet. * A nagy érzésekhez nem feltétlenül szükséges teljes megértés. * A nagy szerelem kétségtelenül jó dolog: de a szép szerelem még jobb. * A népek élete csak nyomorúságok, bűnök és esztelenségek sorozata. * A nő egy ügyesen megszerkesztett csapda: már akkor elejti áldozatát, amikor az szimatot fog. * A szegény, aki semmire sem vágyik, birtokában van a legnagyobb kincsnek: magamagának. A gazdag, aki eped valami után, nyomorult rabszolga. * A szenvedélyek esztelenségét mindig többre becsültem a közöny bölcsességénél. * A szép mozdulat a szem zenéje. * A szépség a legnagyobb hatalom ezen a világon. * A szépség és az ifjúság csak a költőknek hű útitársai: bennünket, közönséges halandókat, legfeljebb ha egy kurta évszakra látogatnak meg. * A szerelem hitvány szenvedély. Megzavarja az akaratot, megtöri a nemes szándékokat, s a legmagasztosabb gondolatokat a legalantasabb szolgálatokra aljasítja. Értelmes ember lelkében nem lakozhat. * A szerelem megóvja a szépséget, s a nők testét a csókok éltetik, mint a méheket a virágok. * A szerelmet nem úgy osztogatják, mint az erénydíjat. Egy asszony méltatlan volta sohasem oltja ki azokat az érzelmeket, amelyek hozzá fűznek bennünket; ellenkezőleg; olykor még éleszti is őket. * A szív észt ad, de az ész nem ad szívet. * A tartós illúziónak megvannak a valóság sajátos tulajdonságai, s ha sohasem ábrándulunk ki, sohasem csalatkozunk. * A teológiai fegyelemnek akkora a hatalma, hogy csakis az tudja kitenyészteni a nagy istentagadókat. * A természet örökké közönyös, se nem siet, se nem késik. * A történetírás nem tudomány, hanem művészet. * A tudományban rejlik a felségjog, nem a népben. Az ostobaság akkor is ostobaság marad, ha 36 millió száj ismétli. A többségek többnyire nagy hajlamosságot tanúsítottak a szolgaságra. A gyengékben a gyengeség megsokszorozódik az egyének számával. A tömegek mindig tehetetlenek. Csakis akkor van némi erejük, amikor már-már éhen halnak. * A tudomány csalhatatlan, de a tudósok mindig tévednek. * A tudomány haladása fölöslegessé teszi azokat a munkákat, melyek legjobban mozdították elő a tudomány haladását. * A tudományok jótékonyak: meggátolják az embereket abban, hogy gondolkodjanak. * A türelmetlenség időtlen dolog. Nincs az a vallás, amelynek ne lettek volna meg a maga fanatikusai. * A vágyaknak, még a legártatlanabbaknak is, az a bajuk, hogy alávetnek másnak, és függővé tesznek bennünket. * A vallások nemigen hatnak az erkölcsökre; ellenkezőleg: azzá lesznek, amivé az erkölcsök teszik őket. * A végtelenséget oltjuk bele a szerelembe. De ez nem a nők hibája. * A véletlen: maga az Isten. * A világbéke egykor nem azért valósul majd meg, mert az emberek jobbak lesznek (ez nem remélhető), hanem azért, mert a dolgok valamely új rendje, egy új tudomány és új gazdasági szükségszerűségek rájuk kényszerítik majd a békés állapotot, mint ahogy hajdan maguk a létfeltételeik helyezték őket a háborús állapotba, és tartották őket benne. * A világ csakis mint szimbólum fogható fel, s mindaz, ami a Világegyetemben látható, csak jelképes írás, amelyet a közönséges ember betűzget, anélkül, hogy megértené. * Akinek valami baja van, az nem bajlódik az unalommal. * Alapvetően a fájdalom neveli a férfiakat. Ettől lett végtelen a szerelem. * A pénz tiszteletre méltó lett. Ez az egyetlen nemességünk. És csak azért szüntettük meg a többit , hogy helyébe ezt a nemességet ültessük, amely valamennyi közül a legelnyomóbb, a legarcátlanabb, és a leghatalmasabb. * Arról, amit szerettünk, csak akkor tudunk beszélni, amikor elveszítettük már, s a költő egész művészete nem egyéb, csak emlékgyűjtés és szellemidézés. * A szenvedésben rejlik a gyönyör. S akik szeretnek, tudják ezt. * Az aggódás és a szenvedés a legbiztosabb szórakozásunk. * Az akarat csalódás: az idézi elő, hogy nem ismerjük azokat az okokat, amelyek akarásra kényszerítenek bennünket. * Az a lelki adottság, hogy mindenfajta élmény mély hatást vált ki belőlünk, a legérzelmesebb és legnemesebb természetű emberben is állhatatlanságot és amolyan csalárdságfélét szül. Nagy igazság az, hogy a leggyengédebb kapcsolatok nem a legmegbízhatóbbak. * Az alsóbb rangúak megvetése nagy versengési erőforrás és a hierarchia alapja. * Az a megvetendő, aki, ha kell, nem tudja túltenni magát az általános szabályokon. * Az arculat nemcsak az arcvonásokban rejlik. Vannak elmés kezek és fantáziátlan kezek. Vannak képmutató térdek, önző könyökök, pökhendi vállak és jóságos hátak. * Az ártatlanság többnyire szerencse, nem pedig erény. * Az ateisták, az Egyházra nézve, nem félelmetes ellenségek. Nem ellenfelei. Nem állíthatnak fel más egyházat ellene, s nem is gondolnak ilyesmire. Még az egyházfők és egyházfejedelmek között is mindenkor akadtak ateisták, s többen közülük nagy szolgálatokat tettek a pápaságnak. Ellenben az, aki nem veti alá magát szigorúan az egyházi fegyelemnek, és akár csak egyetlen kérdésben is szakít a hagyománnyal; aki hittel hitet, az elfogadott tannal és az általános gyakorlattal más tant és más gyakorlatot állít szembe, az zavart okoz és veszedelemmel fenyeget, tehát kiirtandó. * Az átlagember nem tud mit kezdeni az életével, mégis azt szeretné, ha örökké tartana. * Az a világ sora, hogy a gazdagok mindent olcsóbban vásárolnak, mint a szegények. * Az az általános jótékonyság, hogy mindenki a maga munkájából, ne pedig a máséból éljen. A kölcsönösségen és a szolidaritáson kívül, minden hitvány, gyalázatos és terméketlen. Az igaz felebaráti szeretet, az mindenkinek a részvétele a termelésben, és a jövedelem egyenlő elosztása. * Az ellenzékiség igen rossz iskolája a kormányzásnak, s az okos politikusok, akik ilyen módon törnek hatalomra, nagy gonddal ügyelnek arra, hogy amikor elérték céljukat, olyan elvek szerint kormányozzanak, amelyek homlokegyenest ellenkeznek korábbi elveikkel. * Az életben nincs más szépség, csak a szenvedélyek, a szenvedélyek pedig értelmetlenek. A legszebb és legesztelenebb valamennyi között: a szerelem. * Az élet folytonos árulás. * Az ember a természettől függ, de a természet is függ tőle. A természet alkotta őt; ő pedig átalakítja a természetet. Szüntelenül újjáteremti egykori teremtőjét, s olyanná formálja, amilyen nem volt őelőtte. * Az ember csak akkor ura az időnek, ami maga az élet, ha órákra, percekre és másodpercekre, azaz az emberi lét rövidségével arányos darabkákra tagolja. * Az ember, természeténél fogva, ostoba állat, s elméjének a fejlődése csak nyugtalanságának hiú erőfeszítése. * Az emberek hajdanában is olyanok voltak, amilyenek ma, vagyis középszerűen jók és középszerűen rosszak. * Az embereket az életben csak két erő hajtja: az éhség és a szerelem. * Az emberek hajlamosak arra, hogy a gonosz isteneket imádják, s ami nem kegyetlen, azt nem tekintik tiszteletre méltónak. * Az emberek sohasem őszinték. Nem azért mondanak valamit, mert azt gondolják, amit mondanak; hanem azért, mert azt hiszik, hogy ez az, amit mondaniuk illik. Ez a szokásuk fölöttébb unalmassá teszi őket. * Az emberek tisztelik a halált, mert azt vélik, mégpedig joggal, hogy ha meghalni tiszteletre méltó dolog, akkor mindegyiküknek megvan a biztosítéka arra, hogy legalább ebben az egyben tiszteletre méltó lesz. * Az emberek többnyire szavakon perlekednek. Szavak miatt ölnek és öletik meg magukat a legszívesebben. * Az emberi állat, mivoltából ítélve, nem lehet erényes, ha nincs valamiféle elferdülése. * Az emberi társadalmak magasztos alapja a kapzsiság és a kegyetlenség. * Az emberi természet olyan, hogy bölcsen gondolkozik, de esztelenül cselekszik. * Az erkölcs a közösség előítéleteinek az összessége. * Az erkölcs ízlés dolga. * Azért a büszkeségünkért, hogy gondolkodtunk, szomorúsággal és kétségbeeséssel kell megfizetnünk. * Az igazat megvallva, félek azoktól az emberektől, akikben nincs semmiféle következetlenség; mivel nem tudom elképzelni, hogy sohase tévedjenek, attól tartok, hogy mindig tévednek. * Az igazságnak az a gyengesége, hogy egyedüli. * Az igazságszolgáltatás a fennálló igazságtalanságok szentesítése. * Az istenek hasonlítani szoktak azokra, akik imádják őket. * Az istenek oltárai és az ősök sírjai avatják az országot hazává. Az emlékek és a remények közössége az, ami honfitársakká tesz bennünket. * Az istenek többet változnak az embereknél, mert határozatlanabb az alakjuk, és tovább élnek. Van, amelyik javul, amint öregszik; mások romlanak idővel. Egy évszázad sem telik bele, s az istenek felismerhetetlenné válnak. * Az ő korában az asszonyoknak szerelemre van szükségük ahhoz, hogy szépek maradjanak. * Az összes bűnök közül, melyek egy államférfi vesztét okozhatják, az erényesség a legvégzetesebb: bűnbe taszít. * Az összes szexuális aberráció közül a legrosszabb a szüzesség. * Azt akarjuk, hogy szeressenek bennünket, s amikor szeretnek, akkor gyötörnek, vagy untatnak. * Azt látjuk, hogy a nemes szívű vagy kiváló tehetségű embereket csaknem egytől egyig istentelenséggel vádolták, és hazájuk igazságszolgáltatása keményen lesújtott rájuk. S bátran mondhatjuk, hogy az az ember, akit legalább börtönbüntetésre nem ítéltek, csak középszerűen válik hazája díszére. ===B=== * '''Bölcsen gondolkodni és értelmetlenül cselekedni, emberi dolog.''' * Bossuet műveiben az eretnek csodálatos meghatározására akadtam: „Eretnek az – mondja Bossuet – , akinek önálló véleménye van, s aki a maga gondolatát és egyéni érzületét követi.” ===C=== * Csak a gyengeelméjűek állottak a fejlődés útjába, és csak a tébolyodottak siettették azt. * '''Csak az kedves nekünk igazán, amit féltünk elveszíteni.''' * '''Csak az okos ember téved.''' * Csakis akkor szeretünk igazán, ha ok nélkül szeretünk. * Csak az önző férfiak szeretik igazán a nőket. * '''Csakis a képtelen dolgok kellemesek és szépek, csakis azok varázsolják vonzóvá az életet, és gátolnak meg bennünket abban, hogy belehaljunk az unalomba.''' * Csak az ábrándban rejlik az öröm, és csak a tudatlanságban lakozik a béke. * „Csakis a bolondok szórakoztatnak engem”, mondotta Dickens. Jaj annak, aki nem hasonlít olykor Don Quijotéra, és sohasem nézi óriásoknak a szélmalmokat! Az a nagylelkű Don Quijote önnönmaga megigézője volt. A maga lelkéhez idomította a természetet. * Csakis az kedves nekünk igazán, amit félünk elveszíteni. ===E=== * Egy asszony őszinte – ha nem hazudik szükségtelenül. * Elismerem, hogy tévelyegtek, de így tévelyegni nem tud a középszer. * '''Erkölcstelenségnek azt az erkölcsöt nevezzük, amely nem azonos a miénkkel.''' * Érzékinek kell lennünk, hogy emberségesek legyünk. ===H=== * '''Ha csakis a rossz létezne, nem látnád, mint ahogy az éjszakának sem volna neve, ha sohasem kelne fel a nap.''' * Ha minden szép volna, semmi se lenne szép. * Ha igaz, hogy a vágy mindent megszépít, amit elérni törekszik, akkor az ismeretlen utáni vágy megszépíti az egész világmindenséget * Ha ötvenmillió ember mondja is a butaságot, az attól még butaság marad… * Ha valaki azt hiszi, hogy birtokában van az igazságnak, akkor ki is kell mondania. Az emberi szellem becsületéről van szó… * Halálom itt van, aminthogy már itt is volt mindig… Úgy kell gondolni rá, mint utolsó lapjára egy olyan könyvnek, amelyet még olvasok. * Hogy vágyunk valakire, azt egy édes és félelmetes erő okozza, amely hatalmasabb a szépségnél.Ráakadunk egy asszonyra, ezer meg ezer között, s mihelyt a miénk lett, nem bírjuk többé elhagyni, mindig kell nekünk, s újra meg újra megkívánjuk. Húsának a hamva az, ami ez a gyógyíthatatlan szerelmi bajt előidézi. S még más valami is, ami megmondhatatlan: testének a lelke. * Ha választanom kellene a szépség és az igazság között, nem haboznék: a szépséget választanám, mert biztos vagyok benne, hogy az még az igazságnál is nagyobb és mélyebb igazságot hordoz magában. Sőt, merem azt mondani, hogy ezen a világon csakis az igaz, ami szép. * Ha én teremtettem volna a férfit és a nőt, más típusokra alkottam volna, mint arra, amely létrejött, vagyis a felsőbbrendű emlősökére. Nem a nagy majmok hasonmására teremtettem volna őket, amilyenek valójában, hanem a rovarok képére, amelyek, miután mint hernyók éltek, lepkévé alakulnak át, s életük végén nincs más gondjuk, csak szeretni és szépnek lenni. Az ifjúságot én az emberi lét végére tettem volna. Némely rovarnak, utolsó átalakulásában, szárnya van, de gyomra nincs. Ezek csak azért születnek újra ebben a megtisztult alakban, hogy szeressenek egy óra hosszat, s azután meghaljanak. * '''Hogyan higgyük, hogy a vallási eszmék lényegüknél fogva erkölcsnemesítők, amikor azt látjuk, hogy a keresztény népek története háborúk, mészárlások és kivégzések sorozata?''' * Ha csakis a rossz létezne, nem látnád, mint ahogy az éjszakának sem volna neve, ha sohasem kelne fel a nap. * '''Ha azt, ami téves, mindenki képtelenségnek tekintené, senki sem tévedne. Minden hamis vélemény a józan észből ered. A józan ész tanít bennünket arra, hogy a Föld egy helyben áll, hogy a nap kering körülötte, s hogy a földteke túlsó oldalán élő emberek tótágast állnak.''' Óvakodj a józan észtő! Az ő nevében követtek el minden butaságot és minden bűnt. * '''Ha virágos az út, ne kérdezd, hová visz!''' ===J=== * Jó, ha szívünk együgyű, de elménk nem az. ===K=== * Könnyebb nagy boldogságot ígérni, mint valóra váltani ezt az ígéretet. * Könyveinkben semmit sem mondunk abból, amit mondani akarnánk. Kifejezni magunkat – lehetetlenség. * Kormányozni, az elégedetlenséget szülni. ===L=== * Látni, hallani, érezni: vajon nem azt jelenti-e, hogy elhasználunk valamit önnönmagunkból, és meghalunk már egy kicsit? S mi az, hogy élni, ahogy élünk ezen a földön, ha nem halódni szüntelenül, és mindennap eltékozolni egy részét annak az életmennyiségnek, amely bennünk rejlik. * Lehet-e vigasztalni és fájdalmat enyhíteni hazugság nélkül? * Lehetetlenség eldönteni, hogy valamely tan, amely ma első hatásaiban kárhozatos, nem lesz-e holnap szerfelett áldásos. Mindazok az eszmék, amelyeken a mai társadalom nyugszik, felforgatók voltak, mielőtt oltalmazókká váltak. ===M=== * Magunkról alig tudunk valamit; másokról semmit sem. A tudatlanságban rejlik nyugalmunk; a hazugságban boldogságunk. * Még a butaság az, ami a legjobban boldogul ezen a világon. Az elmés emberek ostobák. Semmire sem viszik. * Megdöbbentő, hogy milyen gyorsan aljasodnak el tisztességes emberek. * Megfigyelhetjük, hogy Franciaországban a zenekritikusok süketek, a szépművészeti kritikusok pedig vakok. Ez teszi lehetővé számukra az esztétikai gondolatokhoz szükséges elmélkedést. * Megmaradt bennem a vidámság mohó szükséglete, amit az élet nem tud többé kielégíteni. * Megvetem azokat, akik semmit sem remélnek, és semmitől sem félnek. * Mi a szocializmus? A világ lelkiismerete. * Milyen boldog lehet az a vidék, ahol ilyen mézédes források törnek fel a porhanyós anyaföldből. Milyen jókedvű, kiegyensúlyozott egészséges nép lakhat ott! Mily forró szerelem, mennyi kultúra, hűség, barátság, értelem… (''egy ajándékba kapott tokaji aszú kapcsán'') * Mindaddig, amíg a társadalom az igazságtalanságon alapszik, a törvényeknek az lesz a hivatásuk, hogy megvédjék és fenntartsák az igazságtalanságot. * Minden, ami él, az túlságosan is titokzatos. S te, kedvesem, számomra örök talány maradsz, amelynek értelme az élet gyönyöreit és a halál borzalmait rejti magában. Ne félj attól, hogy odaadod magadat nekem. Mindig vágyni fogok rád, és sohasem foglak kiismerni. Vajon valóban a miénk-e valaha is az, akit szeretünk? Vajon másvalami-e a csók és az ölelés, mint egy gyönyörűséges kétségbeesés erőfeszítése? Még amikor karjaimba szorítalak, akkor is kereslek; sohasem vagy az enyém, mert mindig kívánlak téged, s mert benned a lehetetlent, és a végtelent kívánom. * Mindenbe beleununk, csak abba nem, hogy megértsük a dolgokat. * Minden ember más-más lény, kinek-kinek a szemében. S ebben az értelemben azt mondhatjuk, hogy ugyanaz az asszony sohasem volt két férfié. * Minden hatalom ezen a földön gyalázatban gyarapodik. Nézzenek csak a lábuk elé a nép urai, s kutassanak azokban a népekben, amelyeket elnyomnak és azokban a tanokban, amelyeket megvetnek: onnan fakad majd az erő, amely megdönti őket. * Minden ideál korrumpál, a fanatikus ideálok pedig fanatikusan korrumpálnak. * Mindenki a maga módján álmodja meg az életét. * Minden kibékülés fásultságból ered. * Mindent kiválónak hiszünk abban, amit szeretünk, és bosszant minket, amikor megmutatják nekünk bálványaink hibáit. * Minden változásnak, még annak is, amelyet leginkább óhajtunk, megvan a maga szomorúsága, mert az, amitől megválunk, önnönmagunkban egy része; az egyik élet számára meg kell halnunk, hogy egy másikba lépjünk. * Mindig arra törekedtem alázatosan, hogy megértsem a jelenségeket, és sok értékes energiát fecséreltem el erre. Csak most, életem alkonyán jövök rá, hogy az értetlenségben nagy erő rejlik. Ez teszi lehetővé olykor, hogy meghódítsuk a világot. * Mindig jobb kedveltem a szenvedélyek tébolyát, mint a közömbösség bölcsességét. * Minél tovább élek, annál inkább rájövök, hogy bűnösök nincsenek, csupán szerencsétlenek vannak. * Mi volna az élet sivatagja gondolataink káprázatos délibábjai nélkül? ===N=== * Nagy dolgok megvalósításához nem csak cselekednünk kell, de álmodoznunk is; nemcsak terveznünk, de hinnünk is. * Ne rágalmazzuk a szenvedélyeket. Minden nagy tett, amit ezen a földön művelnek, az ő művük. * Ne veszítsünk el semmit se a múltból. Csakis a múlttal alkotjuk a jövendőt. * Nem a valóságos, hanem a képzelt lények keltik bennünk a legmélyebb és a legmaradandóbb hatást. * Nem az a mester, aki sokat csinál, hanem aki jól csinálja. * Nem az ellentmondásaink a legkevésbé igazak bennünk. * Nem hiszem, hogy a világon van valami hasonló ahhoz a gyorsasághoz, amivel a nők elfelejtik azt, aki a mindenük volt. A felejtésnek ezzel a rémítő képességével és a szerelemre való tehetségükkel a nők igazi természeti erők! * Némelykor az a szép szerep, ha becsapottak vagyunk. * Nincs érdektelen élet. A szakácsnőm naplója is érdekes lenne, ha ki tudná fejezni azt a homályos módot, ahogy az élet az ő primitív agyában jelentkezik. * Nincsenek illúzióim az emberekről, s hogy ne gyűlöljem, megvetem őket. Gyengéden vetem meg. De ők korántsem hálásak nekem ezért. Azt akarják, hogy gyűlöljék őket. Megharagudnak, ha a legszelídebb, legkönyörületesebb, legnyájasabb és legemberségesebb érzést mutatjuk nekik, amit csak kelthetnek bennünk: a megvetést. Pedig a kölcsönös megvetés, az a békesség ezen a földön, s ha az emberek őszintén megvetnék egymást, nem ártanának többé egymásnak, és szeretetre méltó nyugalomban élnének. * Nincs nagyobb dolog a világon a fájdalomnál. ===Ö=== * Örök gyermekek vagyunk, s mindig új játékok után loholunk. * Önmagában véve semmi sem tisztességes vagy tisztességtelen, igazságos vagy igazságtalan, kellemes vagy kínos, jó vagy rossz. A közvélemény ruházza fel a dolgokat ezekkel a tulajdonságokkal, mint ahogy a só ízesíti meg az ételeket. ===R=== * Ritka az olyan ember, aki a jövendőt merő kíváncsiságból, minden erkölcsi célzat vagy optimista szándék nélkül igyekezett kifürkészni ===S=== * Sajnálni kell a gazdagokat: javaik körülveszik, és nem áthatják őket. * Semmi sem tart örökké. A szárazföld s a tenger alakot alakra vált. Csak a lélek s a test emléke vág át az időtlen időn s hozza jelenlévőül szemünk elé azt, ami már rég, hogy elenyészett. * Soha ember nem tett ekkora erőfeszítést, hogy lealacsonyítsa az emberiséget, gúnyt űzzön mindenből ami jó, mindenből, ami helyes. Zola egyike ezen szerencsétleneknek, akikről elmondhatjuk, hogy jobb lett volna, ha meg sem születnek. * Sokat elmélkedtem a jogbölcseleten, és rájöttem, hogy az egész társadalmi igazságszolgáltatás a következő két alapelven nyugszik: a lopás elítélendő; a lopás gyümölcse szent. Ez a két alapelv biztosítja az egyének biztonságát, és tartja fenn a rendet az államban. Ha e két oltalmazó elv közül az egyiket megtagadnák, az egész társadalom összeomlana. * Szegénynek és gazdagnak egyaránt jogában áll a híd alatt aludni. * Szeretem az észt, de nem vagyok fanatikusa. Az ész megvilágosít bennünket, és utat mutat nekünk; de ha istenséget csinálsz belőle, megvakít és bűntettekre csábít. * Szeretem az igazságot. Azt hiszem, hogy az emberiségnek szüksége van rá; de sokkal nagyobb szüksége van a hazugságra… ===T=== * Tévedéseink inkább jellemgyengeségből, mintsem észbeli fogyatékosságból erednek. ===V=== * Van egy szent törvény, amely a világot kormányozza, amelynek engedelmeskednünk, s amelyet imádnunk kell: az igazságtalanság, a magasztos, a szent igazságtalanság. Szerencse, vagyon, tehetség és kegy néven áldják mindenütt. Nagy jellemgyengeség az, ha nem ismerjük fel, és nem az igazi nevén tiszteljük. == Források == * Gábor György: Gondolatok könyve (1957) == Külső hivatkozások == * [http://idezetek.ma/szerzo/Anatole%20France Anatole France idézetek] {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:France Anatole}} [[Kategória:Francia írók]] q3z11swbzee8mrufpxo3ehf7nho1hz7 Az Amerikai Egyesült Államok himnusza 0 2526 11419 11401 2006-04-11T18:15:19Z Oscee 79 wikitext text/x-wiki == Keletkezése == A himnusz szövege 1814-ben keletkezett, az angol-amerikai háború idején. A harcok közepette Francis Scott Key, egy ifjú baltimore-i jogász az egyik támadó angol hadihajóra szállt azzal a céllal, hogy közbenjárjon egy amerikai orvos kiszabadulása érdekében. Az angolok azonban õt is a hajón fogták. Szeptember 13-14-e éjszakáján az ágyúnaszád többször támadta a Baltimore-t védõ Fort McHenry erõdöt. Az ágyúdübörgés és az izgalmak miatt álmatlanul töltött éjszaka után a reggeli derengésben a fiatalember megnyugvással és büszkeséggel pillantotta meg az Államok zászlaját az erõd fölött. Örömében ezzel a címmel írta meg versét : A csillagos-sávos lobogó. A tulajdonképpen alkalmi költeményt egy angol bordal dallamára alkalmazta, amelyet John Stafford Smith 1780 körül szerzett és igen népszerû volt Angliában és Észak-Amerikában. Key hamarosan kinyomtatta a dalt saját szövegével - elõször 1814. szeptemberében a The Baltimore Patriot-ban - s rögtön nagy sikere lett. Az idõk folyamán mind a dallam, mind a ritmus sokat változott, országos elterjedésében nagy szerepe volt az amerikai polgárháborúnak is. A dalt W. Wilson, az Egyesült Államok 28. elnöke már 1916-ban az ország himnuszává tette, de a kongresszus csak 1931-ben fogadta el hivatalossá. == A himnusz szövege == Oh, say can you see, by the dawn's early light,<br> What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?<br> Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight, <br> O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming? <br> And the rockets' red glare, the bombs bursting in air, <br> Gave proof through the night that our flag was still there. <br> O say, does that star-spangled banner yet wave <br> O'er the land of the free and the home of the brave? <br> <br> On the shore, dimly seen through the mists of the deep, <br> Where the foe's haughty host in dread silence reposes, <br> What is that which the breeze, o'er the towering steep, <br> As it fitfully blows, now conceals, now discloses? <br> Now it catches the gleam of the morning's first beam, <br> In full glory reflected now shines on the stream: <br> 'Tis the star-spangled banner! O long may it wave <br> O'er the land of the free and the home of the brave. <br> <br> And where is that band who so vauntingly swore <br> That the havoc of war and the battle's confusion <br> A home and a country should leave us no more? <br> Their blood has wiped out their foul footstep's pollution. <br> No refuge could save the hireling and slave <br> From the terror of flight, or the gloom of the grave: <br> And the star-spangled banner in triumph doth wave <br> O'er the land of the free and the home of the brave. <br> <br> Oh! thus be it ever, when freemen shall stand <br> Between their loved homes and the war's desolation! <br> Blest with victory and peace, may the heaven-rescued land <br> Praise the Power that hath made and preserved us a nation. <br> Then conquer we must, when our cause it is just, <br> And this be our motto: "In God is our trust." <br> And the star-spangled banner in triumph shall wave <br> O'er the land of the free and the home of the brave! <br> [[Kategória:Írásos művek]] 25gopnbn0vx7pr5e0164h474575ubf5 Vita:Német közmondások 1 2527 30700 30699 2009-11-16T13:19:14Z Einstein2 493 Visszavontam [[Special:Contributions/81.182.197.181|81.182.197.181]] ([[User talk:81.182.197.181|vita]] | [[Special:Contributions/81.182.197.181|szerkesztései]]) szerkesztését (oldid: 24236) wikitext text/x-wiki Ezek nemigen közmondások. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. április 11., 12:42 (CEST) 127o3x3weakqlvhtplrabbhy44peac5 Ford Fairlane kalandjai 0 2528 51859 50823 2021-04-08T20:26:50Z 77.110.129.220 wikitext text/x-wiki <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> '''Ford Fairlane kalandjai''' ''(The Adventures of Ford Fairlane)'', amerika akció-vígjáték, 1990. == A film adatai == '''Rendezte''': Renny Harlin '''Szereplők''': * Andrew Dice Clay * Wayne Newton * Priscilla Presley * Lauren Holly * Ed O'Neill == Idézetek == * '''Ford Fairlane''': Basszad meg a kurva anyád, rohadt, szemét, állat. * '''Ford Fairlane''':Olyan piszok menő vagyok, hogy a telefonszámomat az egész országban díjtalanul lehet hívni: 1-800-PERFECT * '''Ford Fairlane''':Eszem-faszom megáll! * '''Ford Fairlane''': Rock-sztárok. Megőrülök ezektől a rock-sztároktól. Nem fizetnek, csak adakoznak. Hogy fizessem be az adómat víz alatt működő CD lemezjátszókból és dedikált dobverőkből? Nekem készpénz kell. Kp, dohány, volt elnökök képei, Michael Jackson, Gerald Ford. * '''Ford Fairlane''': Na és ti kik vagytok? Fasz és Szopó, ugye? Melyikőtök melyik, mi? Vezettek még ma este? Igen? Akkor ajánlom a szerpentint, főleg a kanyarokat! * '''Ford Fairlane''': Ő mindenféle rocksztárokkal lógott. Olyanokkal, amilyen Bobby Black volt. Akik ha kell a pénz a drogra, csinálnak néhány "Rock a drog ellen" reklámot. Tudják milyenek ezek. Hogy milyenek? Hát ilyenek. Tudom is én. * '''Ford Fairlane''': Keith Richards forog tőled a sírjában. Pedig a fószer még nem is halt meg. * '''Ford Fairlane''': Johnny volt az egyetlen, aki nálam is gusztustalanabb tudott lenni. Sráckorunkban gusztustalansági versenyeket rendeztünk. Kiköhögtem egy rakás turhát az asztalra, mire ő: "kezdőtől nem rossz", és fogott egy szívószálat... * '''Ford Fairlane''': Szent szar! * '''Rádiós''': Szart nem szabad mondani a rádióban. Bassza meg, hát nem kimondtam én is! * '''Ford Fairlane''': Szép a nyakkendője, Ánusz hadnagy úr. * '''Amos hadnagy''': Segglyuknak nevez engem, maga segglyuk? * '''Ford Fairlane''': Én csak ánusznak nevezem, Ánusz. * '''Ford Fairlane''': Zuzuval társalogni olyan volt, mint sajtreszelővel rejszolni. Enyhén szórakoztató, de leginkább fájdalmas. * '''Ford Fairlane''': Zuzu menj elöl... ... nem baj ha leesel, én megúszom... whaouuuuu! * '''Ford Fairlane''': Nézd, Jazz! Elegem van a menő klubokból, a menő kocsikból, a menő csajokból. Elegem volt a sok jóból. Téged akarlak! * '''Lányok öltözés közben''': De Ford! Mi csak egy kis gyengédségre vágytunk!!! '''Ford Fairlane''': Örüljetek a ráadásnak! whaouuuuu! * '''Ford Fairlane''': Menj vissza Michigan-be, seggfej! Apuka: Dehát mi Wisconsin-ból jöttünk! Ford Fairlane: Aha, én meg az apám farkából! Na tűnés! * '''Ford Fairlane''': Na nézd, ne haragudj hogy kisikáltattam veled a Wc-t meg a kádat, de lásd be! Az ágyban Én dolgoztam! * '''Ford Fairlane''': Figyelj, írd fel a számomat, 555-63-21. Na, megvan? '''Szőke csaj''': Meg, meg, kösz. Hé, állj csak meg! 555-tel nem kezdődnek számok! Legfeljebb csak a hülye filmekben! '''Ford Fairlane''': Na és mégis kislány, mit gondoltál, ez valódi élet? * '''Ford Fairlane''': Elég már, ne szórakozz velem Jazz, amikor szorul a tököm! A te karate tanfolyamod is pénzbe kerül, meg a fogorvos is pénzbe kerül, meg az óvszar is pénzbe kerül. Tudod mit fogok csinálni? Fogom azt a rohadt turmixgépet amivel Neil Diamond fizetett, és koalaburgert csinálok vele, meg koala szószt, meg koalakólát. Ez a nagy ötletem!" * '''Ford Fairlane''': Kurva ausztrálok! Utálom azt az országot, vagy kontinenst vagy mit. Ott kéne atomot robbantani! == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:1990 filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] bknt2i5jta95e6slbt8vfyvlx83ztsf Szerkesztő:Oscee 2 2529 18509 18507 2007-07-17T22:12:26Z Oscee 79 +1 főcím, apró módosítások wikitext text/x-wiki {{Babel-3|hu|en-3|de-2}} == Én == <b>Oscee</b>, vagyis becsületes nevemen Józsa Oszkár vagyok. Jelenleg a [http://portal.bme.hu Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem] [http://www.vik.bme.hu Villamosmérnöki és Informatikai kar]ának másodéves Mérnök informatikus hallgatója vagyok. Egyre kevesebb szabadidőmben internetezek, filmet, sorozatokat nézek, olvasok, esetleg [http://oscee.netipar.hu/ blogolok]. == Más == Még csak most ismerkedek a Wikidézettel (és egyúttal a Wikipediával), ha esetleg valamit elhibázok akkor bocsi... ;) (szerk: hmm, így egy év után se sokkal vagyok tapaszteltabb :S) == Wikidézet == A wiki project egyik legnagyszerűbb "találmányának" tartom, általam sűrűn látogatott oldal. Ha idöm engedi néha szerkeszteni szeretnék itt, főként mozgóképes dolgokat, azokban érzem otthon magam :) Kedvenc idézetem mindig más, amit épp olvastam/hallgattam :) == Amit itt "alkottam" == 1 [[Ford Fairlane kalandjai]] 2 [[Az Amerikai Egyesült Államok himnusza]] 3 [[Hannibal]] 4 [[Donnie Darko]] [[User:Oscee|Oscee]] 2006. április 11., 13:53 (CEST) hdgp7r5nuaqrh4xk51q4m6aasqr2lw3 Vita:Az Amerikai Egyesült Államok himnusza 1 2530 11420 11411 2006-04-11T18:20:23Z Oscee 79 wikitext text/x-wiki Ez inkább Wikisource-ba való. --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 11., 16:33 (CEST) Sry, ez tényleg nem idézet. Elnézést... [[User:Oscee|Oscee]] 2006. április 11., 20:20 (CEST) 9ljajmp4gkyiccka73bvjfpljpf8ura Szerkesztővita:Oscee 3 2531 11412 2006-04-11T14:34:22Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 11., 16:34 (CEST)<br> |} iir78c8iuktowpq3qjtcahd60q6bvwh Szerkesztővita:81.182.1.3 3 2534 11440 2006-04-16T19:45:30Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Szia! Nem szoktunk létrehozni kategóriát előzetes megbeszélés nélkül, pláne nem anonként, pláne nem egy cikknek. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 16., 21:45 (CEST) ta3rh5q8pp6k7wclybjtkx08znwf1s3 Szerkesztő:BeR 2 2535 11441 2006-04-17T06:42:31Z BeR 80 belentkező csupán wikitext text/x-wiki '''Üdv Mindenkinek''', aki idetéved e lapomra! --[[User:BeR|BeR]] 2006. április 17., 08:42 (CEST) 4rw54o9bo7chu71o10j6t8cdfzy8xx6 Szerkesztővita:BeR 3 2536 11446 11445 2006-04-17T14:05:36Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki == Üdv == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 17., 12:57 (CEST)<br> |} Kösz az üdvözletért :-) --[[User:BeR|BeR]] 2006. április 17., 15:53 (CEST) Ha valami kérdésed van, vagy segítség kell, ne habozz! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 17., 16:05 (CEST) obu6g28ksybqwi8gi3v7bzwuuctus3e Szerkesztő:Nyenyec/Mikola István idézetek 2 2538 11496 2006-04-25T22:16:07Z Nyenyec 12 [[User:Nyenyec/Mikola István idézetek]] átmozgatva [[Mikola István]] névre: mehet wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Mikola István]] 84us1ybflna6r3fchh0toslbanel6j0 Szerkesztővita:Nyenyec/Mikola István idézetek 3 2539 11498 2006-04-25T22:16:07Z Nyenyec 12 [[User vita:Nyenyec/Mikola István idézetek]] átmozgatva [[Vita:Mikola István]] névre: mehet wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Mikola István]] hb303jd57ur51er4bfdoko1fnlwyfjp Vita:Blöff 1 2540 16155 16154 2007-03-25T11:02:37Z MatyasBalazs 168 wikitext text/x-wiki Hát izé: Szerintem nem szerencsés lefordítgatni az ilyen dolgokat angolból, mert nem adják vissza az eredeti zamatot, és különösen nem jó ötlet a privát fordítgatás. A Blöffnek van jófajta "magyarul beszélő" (broáf) változata, abból kéne átvenni a szövegeket, ugyanis alapszabály, hogy a poénokat nem elég tükörfordítani, hanem további módosításokat kell elvégezni, hogy a magyar kultúrkörben is megállják a helyüket. No éppen ezért nem fordítjuk önkényesen, ezért vesszük ki a "hivatalos" szinkronból, fordításból az idézeteket. Ha nem így tennénk, az összes filmes cikkünk idegennyelvű lenne. Vagy te szeretnéd, ha az Amélie cikket franciául ranám be? Na látod. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 1., 19:03 (CEST) Hát pont az a bajom, hogy ebben a cikkben nem azok a szövegek vannak amik a szinkronizált filmben elhangzanak, hanem spontán tükörfordítások, amik nem tudják visszadni hűen a film hangulatát. Ezek az idézetek nem a hivatalos "magyar változat"ból származnak. Persze lehet, hogy neked más szinkronverzió van meg, de ezt erősen kétlem. De hát ha te ezt így látod, javítsd bátran az általad vélt hibákat. Ezért vagyunk itt. Viszont színangol mondatokat nem fogunk belerakni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 1., 21:42 (CEST) --- Igyekeztem sorrenbe rakni az idézeteket, és megnevezni a szereplőt! A " - hivatalos "magyar változat"ból - " dolgoztam, de ahol az elődök frappánsabb fordítást adtak, azt hagytam. Hűen ahhoz, hogy az itt hozzászólók közül kivétel nélkül, kivételesen mindenkinek igaza van :-) [[User:MatyasBalazs|MatyasBalazs]] 2007. március 25., 13:01 (CEST) rmc9675yn7z8lsiaa4uzj2myctblgy5 Berkecz Mária 0 2541 11523 11522 2006-05-02T09:03:34Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki '''Berkecz Mária''' a Millenáris Kht. egykori vezetője, az „Álmok álmodói, világraszóló magyarok” című kiállítás megálmodója. == Idézetek == : „Minden barbár hódító azzal kezdi, hogy lerombolja a templomokat, legyilkolja a papokat és megerőszakolja az apácákat. Nekem azért jutott ez a megaláztatás, mert a Millenárist mint szimbólumot kellett bemocskolni, a millenniumi Magyarország és magyarság szimbólumát." : "Nincs B-lista, de mi rajta vagyunk". == Források == {{wikipédia}} * [http://www.halasinfo.hu/modules.php?name=News&file=print&sid=1218 Halas.net - kiskunhalasi információs magazin] [[Kategória:Személyek]] p1fdaom927nsh81v7no1ioirnnnkg89 Vita:Berkecz Mária 1 2542 11535 11534 2006-05-03T19:47:29Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Jól értem? Berkecz Máriát megerőszakolták? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 2., 18:47 (CEST) Ez nagyon ízetlen, gusztustalan, ostoba poén volt. Igazi álbaloldali poén. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 3., 15:24 (CEST) Jó Berkecz Mária nem hajtott végre stílbravúrt; másképp mondom: nem tud fogalmazni. Nem idézem a mondatát ''(és egyáltalán minek kellett ideidézni, áljobboldali okból?)'', mert csak egy kattintás, és látnivaló: azt jelenti, ahogy azt lefordítottam. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 3., 21:46 (CEST) kd26qs7f2cfykyouqew4ju63re1w1q1 Sablon:Abc2 10 2543 36065 36064 2011-05-16T19:38:37Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2007-08-08 07:49:12, oldid: 18969) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki {| id="toc" class="plainlinks" style="font-size:100%" | Ábécé szerinti tartalomjegyzék <center>'''[[#A|A]] │ [[#B|B]] │ [[#C|C]] │ [[#D|D]] │ [[#E|E]] │ [[#F|F]] │ [[#G|G]] │ [[#H|H]] │ [[#I|I]] │ [[#J|J]] │ [[#K|K]] │ [[#L|L]] │ [[#M|M]] │ [[#N|N]] │ [[#O|O]] │ [[#Ö|Ö]] │ [[#P|P]] │ [[#R|R]] │ [[#S|S]] │ [[#Sz|Sz]] │ [[#T|T]] │ [[#U|U]] │ [[#Ü|Ü]] │ [[#V|V]] │ [[#W|W]] │ [[#X|X]] │ [[#Y|Y]] │ [[#Z|Z]] │ [[#Zs|Zs]]'''</center> |} <noinclude>[[Kategória:Abc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> m5slo6a1w43ybf6dd77wxaez9qdkcwz Charles Babbage 0 2544 44760 39801 2014-04-15T12:12:56Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q46633]] wikitext text/x-wiki [[kép:CharlesBabbage.jpg|left|240px]] '''[[w:Charles Babbage|Charles Babbage]]''' (1791, december 26 – 1871, október 18) angol matematikus volt, analitikai filozófus, a programozható számítógép gondolatának felfedezője. ==Neki tulajdonított idézetek== * A helytelen adatok használatából sokkal kevesebb hiba származik, mint az adatok nem használatából. * * Kívánom Istentől, bár a gőz végezte volna ezeket a számításokat. (Miközben John Herschellel táblázatokat ellenőriztek a Csillagászati Társaság számára 1821-ben.) * Kétszer is megkérdezték tőlem (parlamenti tagok!): "Mondja csak, Mr. Babbage, ha rossz számokat tesz a gépbe, akkor is a helyes válasz jön ki belőle?" Nem vagyok képes megérteni a gondolatoknak azt a zűrzavarát, amely ilyen kérdéseket provokál. * Javasolj egy angolnak bármiféle elvet, bármiféle eszközt, legyen akármilyen csodálatos, azt fogod látni, hogy az angol elme teljes erejével nehézséget, hibát, vagy lehetetlenséget fog benne keresni. Ha egy olyan gépről beszélsz neki, amely krumplit hámoz, azt fogja mondani, lehetetlen: ha a szeme előtt hámozod meg vele a krumplit, azt fogja mondani, használhatatlan, mert ananászt szeletelni nem lehet vele. (Analitikai gépéről, az első programozható számítógépről.) * Ma úgy tűnik, a teljes aritmetika elérhető a mechanika számára. (Az analitikai gépről.) == Külső hivatkozás == {{wikipédia}} [[Kategória:Matematikusok]] mqzfqlyvm7l6ge7arbmyn3o6phydj23 Lin Jü-tang 0 2545 51338 51337 2020-07-19T14:04:40Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Lin Jü-tang | Kép = Linyutang.jpg | Képméret = | Képaláírás = Lin Yutang<br>Carl Van Vechten fotója 1939-ből | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #ffffff }} '''Lin Jü-tang''' (1895 - 1976), kínai író, esszéista. * A társadalom csak a csiszolt hazugság bizonyos mennyiségének bázisán létezhet, és azon, hogy senkise mondja pontosan azt, amit gondol. * Manapság félnek az emberek az olyan egyszerű szavaktól, mint a ''jóság, irgalmasság és kedvesség.'' Nem hisznek a jó öreg értékekben. És ezért beteg a világ. ''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6'' {{wikipédia}} [[Kategória:Kínai írók]] h67av425ro191sqsw4cupszywhuxgc1 Lin Jü-Tang 0 2546 11563 2006-05-07T09:38:41Z Serinde 32 [[Lin Jü-Tang]] átmozgatva [[Lin Jü-tang]] névre: átírási konvenció wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Lin Jü-tang]] 06x6typcmf4kcq0iyulhw8wa1o8ub2u Mérő László 0 2547 52420 20586 2022-03-05T18:22:12Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Mero wiki 3.jpg|bélyegkép]] Dr. '''Mérő László''' (Budapest, 1949. december 11. – ) magyar matematikus, publicista, pszichológus, az ELTE Gazdaságpszichológiai szakcsoportjának egyetemi tanára. Elsősorban ismeretterjesztő könyveiről ismert. ==Idézetek== A hetvenes években nagy pályának számított, hogy az ember MI-kutatással foglalkozott. Meg kellett adni a módját, már csak a kollégák miatt is. Akkor még nem volt PhD, hanem kandidátusi fokozat. Mivel mérnökök között voltam, megvontam a vállam, és mondtam: jó, akkor műszaki tudományokból fogok kandidálni. Így kerültem a mesterséges intelligenciába, és aztán onnan is elég természetes módon a pszichológiához. <ref>[http://www.agent.ai/main.php?folderID=150&articleID=794&ctag=&iid= Agent Portál interjú 2004. 01. 26]</ref> Az MI-nek mindig az volt a problémája, hogy nem értjük, mi az, hogy megérteni valamit. Mondok egy hasonlatot. Nagy csinnadrattával bejelentették: megfejtették az emberi genómot. Bizonyos értelemben igaz, bizonyos értelemben nem igaz. A DNS-szekvencia valóban le van írva, viszont fogalmunk sincs, minek hol vannak variációi. De ami még rosszabb, arról sincs, hogy az egész mit jelent. Hol van belénk kódolva, hogy két kezünk van? Nem tudjuk. Szóval itt van egy óriási nagy könyv, és nem értjük. Csak hasznos apróságokat. <ref>[http://www.agent.ai/main.php?folderID=150&articleID=794&ctag=&iid= Agent Portál interjú 2004. 01. 26]</ref> [[Galileo Galilei|Galilei]] fogalmazta meg, hogy a [[természet]] a [[matematika]] nyelvét beszéli. Efelől most már egyre több kétségünk van. Galilei még joggal hitt abban, hogy ha megtaláljuk azt a matematikát, amelyet a természet ténylegesen beszél, akkor ez megnyitja előttünk a természet könyvét, meg fogjuk érteni annak jelenségeit, a golyó leesésétől az emberi gondolkodásig vagy bármeddig. Ma már ebben nem hiszünk annyira, méghozzá fõleg a matematika eredményei miatt. Maga a matematika el tudott jutni odáig, hogy a saját korlátairól is tudjon beszélni. […] Világunk nem a matematikából következik. Hogy a természettudósok vagy a pszichológusok találnak-e olyan természeti törvényeket, amelyek a mellett szólnak, hogy a világ csak ilyen vagy olyan lehet és másmilyen nem, ez az ezredvég nagy kérdései közé tartozik. Ilyet eddig egyedül a fizika tudott produkálni, amikor bebizonyította, hogy a világegyetem geometriája nem euklideszi geometria. Azóta rengetegféle világot el tudunk képzelni, melyek azonban nem mondhatnak ellent az ebben a világban megismert törvényszerűségeknek. Ugyanez a helyzet a pszichológiában a racionalitás kérdésével is: az emberi gondolkodás nem racionális, és erre pszichológiai tények tömkelege mutat. De nem is irracionális; nem mond ellent a racionalitás törvényének, csak éppen nem azon alapul. Ezt elsősorban a játékelmélet új fejleményei támasztják alá. <ref>[http://www.jatekhaz.skicc.hu/htmlm/cik/8029merm.htm Ezredvégi beszélgetés Mérõ László matematikussal, 1997]</ref> == Mindenki másképp egyforma == Ha valami nem racionális, abból nem következik, hogy irracionális, vagyis ésszerűtlen. (247. oldal) Az emberiség satnya testi tulajdonságai ellenére biológiailag életképesnek bizonyult. Aligha engedhette meg magának, hogy túl gyakran hozzon téves döntéseket, mert azt a természetes szelekció hamar megbüntette volna (258. oldal) A racionális gondolkodás fő vívmánya az, hogy nemcsak magához az ismerethez vezet el, hanem azt is világosan demonstrálni tudja, hogyan jutottunk el ehhez a tudáshoz. A racionális formában kifejezhető tudás viszonylag könnyen és egyértelműen átadható másoknak. Aki ismeri és alkalmazni tudja a racionalitás szabályait, azt könnyebb megtanítani a világról szerzett ismereteink egy jelentős részére – konkrétan azokra, amelyek racionális formában kifejezhetőek. Márpedig a [[tudomány]] összes eredménye ilyen, ezért az átadható tudás mennyisége nem csekély. (305. oldal) A tudományos módszer segítségével mindig csak nagyon erősen behatárolt kérdésekkel foglalkozhatunk. […] Gödel tételére építve a színtisztán racionális eszközökkel operáló játékelmélet még magának a racionalitás fogalmának a korlátaira is rá tudott világítani: arra, hogy egyetlenegy racionalitásfogalom sem képes kifejezni a világban előforduló összes ésszerűséget. Bármilyen racionalitásfogalomhoz szerkeszthető olyan játék, amelyben a fogalom nyilvánvalóan ésszerűtlen eredményre vezet, holott egy másik fajta racionalitás eredményes lehetne. (324. oldal) A racionális megismerés alapja az a hit, hogy a világ teljes egészében megérthető. A misztikus megismerés alapja az a hit, hogy a világ teljes egészében megtapasztalható. (326. oldal) A racionalitásról szóló kérdés azonban nagyon is húsbavágó az olyan ember számára, aki szeretne hinni a racionalitás erejében. Gödel tétele ugyanis éppen azt bizonyította, hogy valóban előfordulhat olyan eset, amikor a kérdés a színtiszta racionalitás keretei között fogalmazódik meg, de racionális válasz nincs. Nem azért nincs, mert nem találjuk, hanem azért nincs, mert nem létezik. (331. oldal) A játékelmélet felfedezésének […] következménye volt a véletlen szerepének átértékelése – annak felismerése, hogy a véletlen a tiszta racionalitás eszköze lehet. (332. oldal) == Források == <references/> * Mérő László: Mindenki másképp egyforma (Tercium Kiadó, 1996, ISBN 9638453192) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Matematikusok]] [[Kategória:Pszichológusok]] 2xei8qx2atb3ty7ljsqhv5ng7xv6vht Vita:Mérő László 1 2548 11578 11577 2006-05-08T19:55:29Z Gubbubu 4 /* Mások róla */ wikitext text/x-wiki == Mások róla == Kerettörténet: volt egyszer egy matekszakos egyetemi hallgató, aki nála hallgatott pszichológiát, és imádta. Vele esett meg ez a furcsa eset PePszi szigorlaton (összevont '''Pe'''dagógia-'''Pszi'''chológia): amikor a Maslow-piramis bájait ecsetelgette, és a bizottságnak valami nem tetszett, hivatkozott Mérő Lászlóra, hogy ezt tőle hallotta. A bizottság pedig - egy fiatal pszichológusnő és egy idősebb nő, a pedagógus szakember - a bizottság pedig összenevetett és egyszerre mondta mosolyogva: - Hát Mérő László inkább matematikus, mint pszichológus. Az anekdota forrása ismeretlen, én is úgy hallottam egy biológiaszakos matektanártól, aki szintén egy biológiaszakos matektanártól hallotta. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 8., 21:54 (CEST) 0m9qcxsfuypxsp8caf42f2b5tl9mg48 Kerényi Imre 0 2549 11602 11600 2006-05-09T18:03:18Z OsvátA 13 ha már; bár? wikitext text/x-wiki '''Kerényi Imre''', színházrendező {{forma}} {{csonk-személy}} *Kerényi Imre a jövővel foglalkozott: szerinte a nemzeti érzelmű embereknek oda kellene menniük, ahol a „mieink vannak", hozzátéve, hogy ő most aktív rezisztenciába vonul. Ennek keretében ő csak nemzeti vállalkozóktól lesz hajlandó vásárolni; nyaralni pedig a „mi megyéinkben" fog. Egymásba kell kapaszkodni – vonta le a konklúziót. „Ki kell zárni a másik Magyarországot" – fogalmazott a rendező, aki azt is kifejtette: még a barátságok szintjén is szem előtt kellene tartani a politikai hovatartozást. *:Forrás: [http://www.hetek.hu/node/1313 Hetek.hu] *Életcélom innentől kezdve az, hogy ezt a hatalmat szétzúzzam *:Forrás: [http://www.stop.hu/showcikk.php?scid=1037489 Stop!] *Aki szereti a hazáját, az lépjen be a polgári körök hadseregébe. Az a cél, hogy 8-12 éves periódusban nekünk kell uralkodni. Nekünk, a történelem uralkodó országának vissza kell szerezni a hatalmat. Ha ők győznek, forradalmat kell csinálni. *:A Változás 2006 celldömölki rendezvényén elmondott beszédéből [http://index.hu/politika/belfold/forr1220o/ Index.hu] *Nem biztos, hogy azonnal sikerül a kétharmad, a stratégiában azt kell tudnunk, hogy ez a cél, és 8-12 éves periódusban nekünk kell uralkodni ebben az országban. Magyarországot az elmúlt ezer évben elkormányoztuk, az elmúlt száz évben történt egy pár hiba. Hatalomra jutott a baloldal, de a lényeg az, hogy mindenki tegye a magáét. Szeretnénk ezt az országot kitakarítani... Azt gondolom, hogy a szabadságharcot csak közösen tudjuk megvívni. A politikai ellenfeleink közül a fórum-baloldal, aminek semmi köze a baloldalisághoz, nevezzük őket volt komcsiknak vagy nómenklatúrának, nem hisz semmiben - a pénzben igen. Pragmatisták, materialisták, fogalmuk sincs, hogy az ember mit érez. Megszerezték az országot. Többször is. És meg akarják tartani. Ők az ellenfelünk. A másik ellenfelünk az SZDSZ. Megtámadták magát a nemzetet. * De az MSZP az zsoldosokat alkalmaz, megkapják a telefont, a benzinpénzt. Kommandóban kell hívniuk a TV2-t és az RTL Klubot. Az MSZP rendkívül jó csinálja a kampányát. Tudom, mert köztük nőttem fel. Ezeknek annyi pénzük van, amennyit akarnak. Ha elfogy, akkor a Leisztingerek majd feltöltik a kasszát. *... Párizsban égnek az autók! És ez egy döntő jel!... Az, hogy szeretem a hazámat, az nulla. Az, hogy jó hazafi vagyok, az nulla. Most cselekedni kell. Aki szereti a hazáját, lépjen be a polgári körök hadseregébe. Az a cél, hogy 8-12 éves periódusban nekünk kell uralkodni. Nekünk, a történelem uralkodó országának vissza kell szerezni a hatalmat. Ha ők győznek, forradalmat kell csinálni... A Fidesz nem tud nyerni. Nincs pénze. Mi tudunk nyerni! Mi be tudjuk hozni a Fideszt! Mi potenciális harcosok vagyunk. Rogán fogja vezetni az egészet. Forrás: [http://www.nol.hu/cikk/388256/ NOL] {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] 5wu56yikhtzrhp1zqp9kepe6ri2o3a9 Szerkesztő:Grin/Kedvenceim 2 2551 22536 11593 2008-04-28T11:31:29Z 213.178.111.123 /* Magzar */ wikitext text/x-wiki == English == === Taglines === * Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. == Magyar == * Döglött oroszlánba rúgni jó szívre vall. Az élőnek fájna! -- Feleki László rs4pvhdha7y49ytgjx0ln0n2ekw7k8q Szerkesztővita:Grin/Kedvenceim 3 2552 11594 2006-05-09T13:15:11Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki ''Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.'' Ez a jelmondata a genetika tanszéknek nálunk. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 9., 15:15 (CEST) bxkw729y7stek1znljcbmc5gmxsy552 Veres János 0 2553 22819 22166 2008-05-25T16:56:15Z OsvátA 13 /* 2006. 05. 09., kedd */ wikitext text/x-wiki '''Veres János''', a Gyurcsány-kormány pénzügyminisztere. == 2006 04 14. == * A megalakuló új kormányban lesznek szabolcsi tagok. A megalakuló új MSZP frakcióban egy erős Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei lobbi lesz (...) Szabolcs számára ez a következő négy év sok pénzt, sok fejlesztést és sok eredményt fog hozni. Az, hogy egyes térségek ezen belül hogy fognak majd részesedni, azon fog múlni, hogy a térségeken belül milyen választási eredmény születik. Nem lehet mást csinálni, ez a követelmény, és ezt követelik tőlünk azok, akik jó eredményt érnek el * Azt tudjuk mondani jelen pillanatban mindenkinek, hogy Szabolcs-Szatmár-Bereg megye fejlesztési lehetőségeiből a következő négy évben aszerint differenciáltan fognak minősülni az egyes települések, amilyen választási eredmény 23-án születik... Azért fogalmaztam ilyen egyértelműen, mert nagyon szerettem volna, hogy mindenki számára világos legyen... Az eredmény fogja eldönteni azt, hogy ennek a térségnek milyen módon tudunk segíteni a következő négy évben" forrás: ''[http://veszprem.fidesz.hu/index.php?CikkID=55023 Bűncselekmény-e Veres terrorja?]'' == 2006. 05. 09., kedd == * Meg fog változni a jelenlegi gázár-támogatási rendszer és számolni kell az ingatlanadó bevezetésével is. * A kormány mindig jobban félt a népszerűtlenségtől, mint az ésszerűtlenségtől. * Magyarországon széleskörű reformhangulat van. * Eljött az az időszak, amikor elővettük az A4-es papírt. [amin már régóta rajta voltak azok a javaslatok, hogy mit és hogyan kell változtatni]. [[Kategória:Magyar politikusok]] huagtjczn0ugf9o3inf88gko01gnijf Szerkesztővita:Murduc 3 2554 11628 2006-05-10T19:30:33Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 10., 21:30 (CEST)<br> |} 2u32wky16skzov35a4pg8z62yr7ibjy Oliver Heaviside 0 2555 51863 47783 2021-04-10T21:07:32Z Risto Tapani Rekola 10857 File wikitext text/x-wiki [[File:Oliver Heaviside2.jpg|thumb]] '''Oliver Heaviside''' (1850-1925) angol matematikus, mérnök, fizikus. == Idézetek == * A hosszméretnek az egész Univerzumban nincs abszolút mértéke, minthogy határtalan mint a legnagyobb, mind a legkisebb felé. :: idézi D. A. W. Thompson: ''On Growth and Form'' (Cambridge 1917) * Miért utasítanék vissza egy jó vacsorát csak azon az alapon, hogy nem értem az az emésztési folyamatokat? :: (válasza arra a kritikára, hogy túl gyakran használ formálisan még igazolatlan tulajdonságokkal bíró operátorokat) * A logika türelmes. Minthogy örök. * Ez a sor divergens, ezért tudjuk majd egyáltalán használni? * Euklideszt gyerekeknek? Barbarizmus. :: idézi D. MacHale: ''Comic Sections'' (Dublin 1993) * Talán túl nagy elvárás egy embertől, hogy egyaránt legyen az experimentalisták hercege, és kompetens matematikus. :: ''Electromagnetic theory'' Vol 1 Ch 1 == Forrás == * [http://www-gap.dcs.st-and.ac.uk/~history/Quotations/Heaviside.html] [[Kategória:Matematikusok|Heaviside, Oliver]] 76rhzhn7w0m3xcb57xyxvjcigiil8ae Sebeők János 0 2556 32357 18347 2010-05-08T12:38:04Z OsvátA 13 /* Hisztériumjáték */ Wikipédia wikitext text/x-wiki '''Sebeők János''', (ejtsd: sebeők), (sz.: 1958. július 20.), magyar író, csodabogár ==Idézetek== Jelszó: a honlap ne otthon legyen. Legyen máshol. Nálad például. Mindenütt jó, de legjobb nálad. [http://www.sebeokjanos.hu/ Forrás] ===Interjú-részlet=== – Nem érzi úgy, hogy az átlag televíziónézőnek az Ön gondolatai a bonyolult fogalmazás miatt érthetetlenek, így ezáltal nem éri el a kívánt célt? – A visszhangokból az derül ki, hogy hatnak ezek a gondolatok. Nem biztos, hogy jó, ha mindent megértenek, mert ha valami nem érthető, az a gondolkodó embert arra buzdítja, hogy megismerje, kutassa, és elgondolkodjon rajta. [http://www.zoldujsag.hu/1_06/b2.htm Egy interjúból] ===Retro dalszöveg/1=== Itt Rádió Szokol, Rádió Szokol:<br> vasököl, vasököl, munkásököl,<br> hallgatja egész Márianosztra, Tököl.<br> Veled van akkor is, ha szököl.<br> Kitéve magnó, kitéve mankó,<br> fél karral már szemét a mackó:<br> lomtalanítás, ez ám a frankó.<br> Bingó-bingó, ez ám a frankó.<br> Menjen a sunyiba, ki nem hisz a maciba,<br> a tévé-maciba, a tévé-maciba<br> és menjen a sunyiba,<br> ki nem hisz a boci-boci tarkában. Váú…<br> Menjen a sunyiba, ki nem hisz a maciba,<br> a tévé-maciba, a tévé-maciba<br> és menjen a sunyiba,<br> ki nem hisz a boci-boci tarkában. Váú...<br> ... ===Robotcyborg=== ''(refrén:)''<br> Honlapot akar<br> nyitni a Neten,<br> de nem tudja, hogy ott<br> mint mi legyen jelen:<br> hu, com, vagy org ?<br> Robotcyborg, robotcyborg.<br> Robotcyborg.<br> ==Hisztériumjáték== Élére állhat-e a garas önmagának, vagy sem? S vajon kikel-e a kocka, ha el van vetve? Lesz-e belőle majdan friss kalász? Mi van az Operencián túl, s átlépve a Rubiconon eltörik-e a vajon a mécses, vagy sem? :''Homunculus Cumulus első felhőpásztor szűzbeszéde'' ::''<u>Forrás</u>: Sebeők János: Hisztériumjáték, Kossuth könyvkiadó, 1993.'' ISBN 963-09-3645-3 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] ntbtndq5u6vndoq208ty2ur7vbtgq0v Vita:Oliver Heaviside 1 2557 11655 11654 2006-05-13T11:41:15Z Gubbubu 4 /* Ez a sor divergens sor. */ wikitext text/x-wiki == Ez a sor divergens sor. == ezért tudjuk majd használni? Biztosan ez a helyes fordítás? Az eredetiben nem volt kérdőjel. Inkább kijelentés. De fogalmam sincs, mire céloz (minthogy a divergens sorok köztudottan ''használhatatlanok''); ismerni kellene a szituációt. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 13., 13:40 (CEST) bklgdmynlbofe2feqr7388p9ui57lyx Vekerdi László 0 2558 12346 11994 2006-06-27T06:13:24Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki '''Vekerdi László''' tudománytörténész. == Idézetek == * A történelem alapvető igazságtalansága, hogy nem lehet megkérdezni azokat, akikről írunk: ők mit gondolnak arról, amit állítunk. * Így minden történetírás – bizonyos fokig – a múltba vetített utópia: a jelen értelmét és gyökereit keresi. Azért csak az lehet jó történetíró, akinek a múlthoz, amiről ír, köze van. Akinek a tárgyalt múlt egy kicsit saját története. Végeredményben két megbízható történetírói műfaj van: a memoár és a – levelezés. * A modern módszerek alkalmazása csak addig jó, amíg egyetlen ember gondolkozását kell megismerni. Egyetlen ember gondolati struktúrája lefordítható modern nyelvre. [...] De mihelyt gondolatok kölcsönhatásáról van szó, e lényeg-analízis fölmondja a szolgálatot. ** ''A newtoni infinitézimális analízis kialakulása a XX. szd.-i matematika történetírás tükrében''. ''Az MTA Mat. és Fiz. Tud. Oszt. Közleményei''; XIV./1.; 35.-74. old. Akadémiai Kiadó, Bp.; 1965. [[Kategória:Tudósok]] 7y1nr2yaeukw5qg62rwi2siunk6tq51 Vita:Sebeők János 1 2559 11698 11697 2006-05-14T20:27:44Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Csodabogár? Adnál erre egy forrást? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 13., 16:13 (CEST) :[http://www.prherald.hu/cikk2.php?idc=20060429-090938&idl=20040824-113633&id2=20040824-113448 Csak rá kell nézni. :-)] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 13., 16:27 (CEST) ::Bővebben: Saját identifikációja alapján a foglalkozása: „gondolkodó, író, esszéista, filozófus, publicista, természet- és állatvédő. A bioszféra médiuma, próféta, vátesz, showman. Minden lehetséges helyzet kommunikátora, homo transdimensionalis. Világkérdések, és globális válságok kutatója, a természet magyarországi nagykövete. Harmadik évezredbeli csodabogár”.[[User:OsvátA|OsvátA]] Csak tudod, olyan hülyén hangzott egy lexikonban, khmm, idézetgyűjteményben. Másik: nem akarod még bővíteni gyöngyszemekkel a Limericket? Azóta is mutogatom mindenkinek, kedvenc műfajom, kedvenc cikkem lett. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 13., 17:27 (CEST) A csodabogár az ő esetében teljesen npov jelző. Azt még megemlíteném, hogy környezetvédő, mert az egyénisége fontos részét képezi. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 13., 22:30 (CEST) Én speciel olvastam első regényét, a ''Sárkányviadal''t. Remekmű. Egyebeket is tőle. Csodabogár. De törölhető. Örülök, hogy észrevettétek. Teszt volt. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 14., 00:18 (CEST) Ja, hogy figyelünk-e? :) Attól függetlenül, h nem minden nap szerkesztek, minden nap benézek többször is és ráverek az anonok kezére... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 14., 08:28 (CEST) Nekem igenis tetszik: Sebeők egy csodabogár. Pont. És amint könyvre fordítható pénzem lesz (Kodolányi leapasztotta), rohanok a boltba. A hobbit szövegkritikai kiadása úgysincs meg még ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 14., 22:26 (CEST) omv4wrpaho43wrezeg37intc9ure87r Petri György 0 2561 41286 27877 2013-01-03T16:18:46Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Petri György''' (1943 – 2000); magyar költő ==Idézetek== A versen kívül nincsen életem: a vers vagyok. :''Vagyok, mit érdekelne'' ===Hozzád, ki olvasod=== Hozzád, ki olvasod<br> Ülj és figyelj.<br> Reggel, kora délelőtt, délben,<br> kora délután, estefelé, este,<br> éjfélig, éjfél után, hajnalig.<br> Ülj és figyelj.<br> Figyelj, mintha csak ülnél.<br> Ülj, mintha csak figyelnél.<br> Mert kell, aki ül és figyel.<br> Kell valaki<br> az üléshez és figyeléshez<br> reggel, kora délelőtt, délben,<br> kora délután, estefelé, este,<br> éjfélig, éjfél után, hajnalig.<br> Ülj, figyelj.<br> Mintha ülnél és figyelnél.<br> Azok helyett is,<br> azokért is,<br> kik téged figyelnek,<br> és téged ülnek.<br> ===Mondogatnivaló=== Cipőmre nézek: fűző benne!<br> Nem lehet, hogy ez börtön lenne. ===Búcsúzás=== <poem> Ég veletek, barátaim, vége a dal- nak. Engem most már vár a ravatal. Lehettem volna jobb, szorgalmasabb, de sajnos ennyire futotta csak. Kár, hogy így van, jó volna élni még, másrészt, belátom, ennyi is elég, nincs rá okom – nem elégedetlenkedem: tartalmas és szép volt az életem. S mint bársonyon smaragdok, jáspisok, drága hónapok ékköve ragyog még káprázó, boldog szemem előtt, ajándék minden reggel, délelőtt, kiélvezem a maradék időt, mint ínyenc a húsos cubákokat – csontig lerágom végnapjaimat. </poem> ===Hírösszefoglaló=== <poem> Mint lépcsőzugban a pormacska: gyűlik puhán a korszak mocska. </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Petri Gyo~rgy}} [[Kategória:Magyar költők]] 1al6l4lgkej8aj77q2gc30aphdl2tkt Filozófia 0 2562 44711 44050 2014-04-15T07:37:40Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 29 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q5891]] wikitext text/x-wiki [[Image:SeptemArtes-Philosophia-Detail.jpg|220px|right]] A '''filozófia''' a közkeletű hagyomány szerint a tudományok tudománya. # <tt>''A filozófia neve:'' a filozófia a görög ''philia'' (szeretet, törekvés) és a ''szophia'' (bölcsesség) szavak összetétele alapján a bölcsesség szeretete. Először [[Hérakleitosz]] nevezte magát a bölcsesség vagy a bölcselet kedvelőjének.</tt> # <tt>''A bölcselet meghatározása:'' a filozófia az az alaptudomány, amely a létezők érzékfeletti összetevőit, összefüggéseit és végső alapját az ész természetes fényében kutatja.</tt> ::<tt>a) A filozófia tárgya mindaz, ami van, ami különbözik a semmitől. Mindazt, ami valamilyen módon megvan, a bölcseletben a létező, a létezés, a dolog, vagy a valóság kifejezéssel jelöljük. Így létező például a plébánosunk, létező a kölni dóm, de létezőnek kell tekintenünk a hétfejű sárkányt is, amennyiben képzeletbeli létezőként különbözik a semmitől. Létező minden, ami érzékelhető, elképzelhető és fogalmilag megragadható.</tt> ::<tt>b) A bölcselet vizsgálódási szempontja: a filozófia a létezők érzékfeletti összetevőit (metafizikai lételveit) és végső alapját keresi.</tt> ''Forrás:'' Turay Alfréd: Filozófiatörténeti vázlatok [http://www.theol.u-szeged.hu/konyvtar/filozofia/filo.htm] ---- [[Arisztotelész]] általános tudományként, az „első okok tudománya”- ként határozta meg a bölcseletet. ==Idézetek a filozófiáról== [[Image:Sanzio 01 Plato Aristotle.jpg|240px|thumb|right|'''Platón és Arisztotelész''' [[Raffaello]] ''Athéni iskola'' c. festményén (részlet)]] *A filozófus inkább anatómus, mint orvos: boncol, de nem gyógyít. :''[[w:en:Antoine de Rivarol|Antoine de Rivarol]] (1753 - 1801)'' *Mert a csodálkozás ösztönözte arra az embereket régebben éppúgy mint ma, hogy filozofáljanak... De aki kérdez és csodálkozik, annak bizonytalanságérzete van... és azért, hogy e bizonytalanságtól megszabaduljanak, elkezdtek filozofálni." :''Arisztotelész'' *A filozófia kezdetén eredetileg az ember áll, aki el akar igazodni külső-belső világának rejtélyei között, és aki azon fáradozik, hogy a különlegességek kaleidoszkópjából kikeresse a közösnek és az általánosnak az alapvonalait. :''Alfred Lapple'' *A bölcsességre és igazságra való törekvés a filozófia. :''[[Christian Wolff]]'' *A filozófia úgy határozható meg, mint módszeres és általános kísérlet arra, hogy értelmet vigyenek a világba :''[[Martin Horkheimer]]'' [[Image:Blitz bei Nacht 001.JPG|200px|left]] *Egy meg egy, mindig újra, mindig együtt, párosan, mint az ikercsillagok, összetartozva, elkülönülve, elválaszthatatlanul, egymásért, egymás miatt, egymás által – soha nem egyesülve. A filozófia ellentétnek nevezi őket – könnyű a filozófiának! Az élő ember éli az egyet meg egyet, neki választania kell, mert élete csak egy van és a két lehetőség közt az őrület szakadéka tátong – ezt a szakadékot, a tébolyt, pedig akarattal nem választja még az öngyilkos se, aki élet és halál közül inkább a halált választja, mint ezt a szakadékot. :''[[Karinthy Frigyes]]: Széljegyzetek a „Gólyakalifa” olvasása közben'' *Filozófusnak lenni nem speciális hivatás; a filozófus nem az a felépített eszmény, akinek mintájára az ember önmagát formálhatná annak érdekében, hogy ezt az eszményt elérje; a filozófus léte önmagává lenni akarás, amely a filozofálásban teremt magának teret, lehetőséget és kifejezést. :''[[Karl Jaspers]]'' *A filozófusok a világot csak különbözőképpen értelmezték; de a feladat az, hogy megváltoztassuk. :''[[Karl Marx]]'' *Kiváltképpen a filozófusnak a szokása, hogy csodálkozzék. Nincs ugyanis más kezdete a filozófiának, mint ez. :''[[Platón]]: Theaitétosz; 155 D'' *A filozófálás cselekvés, de nemcsak cselekvés, hanem egyúttal önmagunk állandó szemlélése is e cselekvés közben. :''[[Schelling]]'' *A filozófia alatt a jelenlegi nyelvhasználat a világ megismerésének és az életszemlélet általános kérdéseinek tudományos megközelítését érti. :''W. Wiendelband'' *A Filozófia fagyos hölgy. Imádóit soha ki nem elégíti. Megnyugvást nem remélhetsz őnála: csak vágyakat ad, aztán hidegen elfordul. :''Babits Mihály: Az európai irodalom története'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:filozófia| ]] qqjzin879b14wiog9bfwfdxv46wa48z Sablon:Kezdőlap 10 2563 51703 51702 2021-01-15T05:00:52Z Xbspiro 1162 wikitext text/x-wiki <noinclude>{| |- </noinclude>| valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Személyek|Személyek]]''':&nbsp; | [[Woody Allen]] – [[Arisztotelész]] – [[Ambrose Bierce]] – [[Isaac Asimov]] – [[Rudolf Carnap]] – [[Lewis Carroll]] – [[Albert Einstein]] – [[Gaius]] – [[Galileo Galilei]] – [[Napoleon Hill]] – [[Victor Hugo]] – [[Karinthy Frigyes]] – [[Martin Luther King]] – [[Kodolányi János]] – [[Stanisław Lem]] – [[Neumann János]] – [[Isaac Newton]] – [[Friedrich Nietzsche]] – [[Jean-Paul Sartre]] – [[Széchenyi István]] – [[Szent-Györgyi Albert]] – [[Lev Nyikolajevics Tolsztoj]] – [[Mark Twain]] – [[Jules Verne]] – [[Leonardo da Vinci]] – [[Weöres Sándor]] – [[Oscar Wilde]] – [[Ismeretlen]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Foglalkozások|Foglalkozások]]''':&nbsp; | [[:Kategória:Csillagászok|Csillagászok]] – [[:Kategória:Egyházi személyek|Egyházi személyek]] – [[:Kategória:Festők|Festők]] – [[:Kategória:Filozófusok|Filozófusok]] – [[:Kategória:Fizikusok|Fizikusok]] – [[:Kategória:Humoristák|Humoristák]] – [[:Kategória:Írók|Írók]] – [[:Kategória:Költők|Költők]] – [[:Kategória:Közgazdászok|Közgazdászok]] – [[:Kategória:Matematikusok|Matematikusok]] – [[:Kategória:Művészek|Művészek]] – [[:Kategória:Nyelvészek|Nyelvészek]] – [[:Kategória:Politikusok|Politikusok]] – [[:Kategória:Pszichológusok|Pszichológusok]] – [[:Kategória:Orvosok|Orvosok]] – [[:Kategória:Rendezők|Rendezők]] – [[:Kategória:Sportolók|Sportolók]] – [[:Kategória:Színészek|Színészek]] – [[:Kategória:Szobrászok|Szobrászok]] – [[:Kategória:Tudósok|Tudósok]] – [[:Kategória:Zenészek|Zenészek]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Írásos művek|Írásos művek]]''':&nbsp; | [[1984 (regény)|1984]] – [[A Dűne gyermekei]] – [[A kis herceg]] – [[A Mester és Margarita]] – [[Madách Imre: Az ember tragédiája|Az ember tragédiája]] – [[Állatfarm]] – [[Drakula gróf válogatott rémtettei]] – [[Éld az életed]] – [[Folyam az édenkertből]] – [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] – [[Kiberiáda]] – [[Lúdas Matyi]] – [[Solaris (regény)|Solaris]] – [[Vízözön (regény)|Vízözön]] – [[Zazie]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Közmondások|Közmondások és szólások]]''':&nbsp; | [[Arab közmondások|Arab]] – [[Bibliai közmondások|Bibliai]] – [[Japán közmondások|Japán]] – [[Kínai közmondások|Kínai]] – [[Koreai közmondások|Koreai]] – [[Latin közmondások|Latin]] – [[Magyar közmondások|Magyar]] – [[Német közmondások|Német]] – [[Orosz közmondások|Orosz]] – [[Perzsa közmondások|Perzsa]] – [[Tatár közmondások|Tatár]] – [[Török közmondások|Török]] – [[Zsidó közmondások|Zsidó]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Szállóigék|Szállóigék]]''':&nbsp; | [[Latin szállóigék|Latin]] – [[Francia szállóigék|Francia]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Filmek|Filmek]]''':&nbsp; | [[2001: Űrodüsszeia]] – [[A tanú]] – [[A Keresztapa]] – [[A Keresztapa II.]] – [[Amerikai szépség]] – [[Blöff]] – [[Brian élete]] – [[Die Hard]] – [[Egészséges erotika]] – [[Harcosok klubja]] – [[Holt költők társasága]] – [[Kontroll (film)|Kontroll]] – [[K-PAX]] – [[Mátrix]] – [[Mátrix - Újratöltve]] – [[Solaris (film)|Solaris]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Televíziós műsorok|TV-műsorok]]''':&nbsp; | [[A szökés]] – [[Csillagkapu]] – [[Egy rém rendes család]] – [[Maffiózók]] – [[Star Trek]] – [[Az elit alakulat]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategória:Témák|Témák]]''':&nbsp; | [[Agnoszticizmus]] – [[Ars poetica]] – [[Ateizmus]] – [[Barátság]] – [[Boldogság]] – [[Egészség]] – [[Erotika]] – [[Élet]] – [[Életcél]] – [[Étel-ital]] – [[Filozófia]] – [[Gyerekszáj]] – [[Gyógyulás]] – [[Háború]] – [[Halál]] – [[:Kategória:Haza|Haza]] – [[Humor]] – [[Idézet]] – [[Igazság]] – [[Jövő]] – [[Kereszténység]] – [[Kommunizmus]] – [[Könyv]] – [[Kvantummechanika]] – [[Matematika]] – [[Mozi]] – [[Művészet]] – [[Nők|Nő]] – [[Nyelv]] – [[Plutokrácia]] – [[Sakk]] – [[Számítógép]] – [[Szekularizmus]] – [[Szerelem]] – [[Szépség]] – [[Természet]] – [[Történelem]] – [[Tudomány]] – [[Tűz]] – [[Vallás]] – [[Vegetarianizmus]] – [[Zene]] |----- | valign="top" align="right" | '''[[:Kategóriák listája|Kategóriák listája:]]'''&nbsp; | [[:Kategória:Aforizmák|Aforizmák]] – [[Anekdóták]] – [[Bökvers]] – [[Egyperces novellák]] – [[Első mondat]] – [[Epigrammák]] – [[Ferdítések]] – [[Graffitik]] – [[Speciális:Új képek galériája|Képek]] – [[Limerick]] – [[:Kategória:Mottók|Mottók]] – [[:Kategória:Nyelvi játékok|Nyelvi játékok]] – [[:Kategória:Murphy törvénykönyve|Murphy törvénykönyve]] – [[:Kategória:Politika|Politika]] – [[:Kategória:Panaszkórusok|Panaszkórusok]] – [[Paradoxonok]] – [[Sírfeliratok]] – [[Slágerszövegek]] – [[Szlogenek]] – [[Utolsó szavak]] – [[Városi folklór]] <noinclude> |}</noinclude> 0qlvv0r0fxlupkvd4gjx9snado7ua5k Szerkesztővita:80.98.191.11 3 2564 11764 2006-05-21T12:59:28Z NCurse 25 kérés wikitext text/x-wiki Kérlek ne törölj cikkeből részleteket, pláne ne a vitalapon eszközölt megjegyzés, magyarázat nélkül. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 21., 14:59 (CEST) s3lqfajpjmjskbdm5jupm5o5id21qcv Halandzsa 0 2565 52162 52161 2021-11-01T05:00:48Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''halandzsa''' – értelmes beszédnek ható értelmetlen szöveg, nagyképű, üres fecsegés. A halandzsa nyelv – mellébeszélés, mesterséges, értelmetlen szóalkotás. :<p align="justify"><tt>A halandzsa feltalálója egy Lachs Lajos nevű képkereskedő volt. Az egész akkor kezdődött, amikor a derék képkereskedő egy kis táncosnőnek kezdett udvarolni. Az illető hölgy igencsak butácska volt, szörnyű dolgokat tudott kérdezni. Például ilyeneket: mit kell a kávéskanállal csinálni? Lachs úr egy idő után megunta a naiv kérdéseket, amelyeket értelmetlen szavakkal igyekezett komolyan megmagyarázni. A kis táncosnő mondta ki először: „Ugyan Lajos, ne halandzsázzon.” ĺgy született meg a halandzsa szó. (''Forrás: [http://www.ujszo.com/clanok_tlac.asp?cl=34462 Új szó online]'')</tt> ==Halandzsa-vers== A halandzsa-verset (képzőmüvészetből kölcsönzött terminussal) költeményfrottázsnak, frottázsversnek is nevezik. A hagyományos költészetben kötelezővé vált mondatjelentések, szójelentések megvalósítását mellőzik a frottázsversek: s a jelentéshordozó alapanyagból, a szövegelemekből próbálnak meg rejtőző és ismeretlen alakzatokat előhívni. Hagyományokkal bíró költői eljárás ez. A frottázskészítésnek a középkori Sire de Beaumanoir halandzsa-verseitől kezdve, az újkori, ún. verbális nonszenszeken át ezernyi változata ismeretes az irodalomban. Híres huszadik századi szerzői Morgenstern, Edwin Morgan. Látványos termekéi körébe tartznak a dadaista kalapköltemények: a hírlapokból kivágott szavak véletlenszerű sorrendben való összefűzései... A frottázsvers kiemelkedő hazai képviselője Tandori Dezső, aki verseiben a világvesztés és személyiségvesztés megrázó stációin át érkezik el az eleminél is szerényebb jelentésmaradványok, szómaradványok, írásmaradványok világába, s megpróbál ezek színes és érdekes sűrűjében minél mélyebben elmerülni: csöndes örömmel eljátszadozni, elbíbelődni velük. Íme egy keserédes frottázsverse az emberi sorsról és az örök emberi reménykedésről. Címe: Hogy ki ne jöjjünk a gyakorlatból. Szövege: Lesz vigasz. Lösz vögösz. Lasz vagasz. Lisz vigisz. Lusz vugusz. (Források: Deme Zoltán: Klasszikusok öröksége, 1989. Tandori Dezső: Egy talált tárgy megtisztítása, 1995.) ==Halandzsa-dráma== Próbáljunk meg visszaemlékezni arra a gyerekkori játékra, amikor egy papírlapot csúsztattunk rá egy pénzdarabra, és ceruzával addig vonalaztuk, amíg a pénzdarab ábrája észrevehetővé nem vált. Híres szürrealista festők (Max Ernst pl.) ezzel az eljárással számtalan más anyag esetében is megpróbálkozott. A kivallatott tárgyak, bútorok, faféleségek, növények a grafitceruza munkája nyomán elvesztették eredeti jellegüket és egy varázslatosan sokarcú, rejtelmes világra nyitották rá a művész szemét... E frottázsatechnika lényege tulajdonképpen a megszokott összjellegek és jelentések mellőzése: s a jellegmeghatározó, jelentéshordozó alapanyag új,ismeretlen vonásainak az életrehívása. Nagyon szívesen él a drámairodalom is ezzel az eljárással (tehát a jelentéshordozó alapanyagból, a nyelvből, a szövegelemekből, szótagokból való, új alakzatok előhívásával) különösen az ún. abszurd színművek. Az abszurd dráma a nyelvet egyébként is gondolati és érzelmi tartalmak pontos továbbítására alkalmatlan véli, szerzői szerint voltaképpen becsapjuk egymást a nyelvhasználattal, s ezért számos abszurd drámaíró a színpadi jeleneteket halandzsa-szövegekre, frottázs-szövegekre építi. (Forrás: Martin Esslin: Az abszurd dráma elmélete, 1967.) ==Halandzsa-drámák== * Ionesco: A kopasz énekesnő (1949). * Genet: A cselédek (1947). * Genet: A négerek (1959). * [[Alfred Jarry|Jarry]]: Übü király. (1888). ==Idézetek halandzsa-versekből== === Antanténusz === : Antanténusz, szórakaténusz, : Szóraka-tiki-taka-alabala-bim-bam-busz! (másutt) :Anta dunguz :Szúr raga dunguz :Szúr raga digi daga :Ala bala banduz. (ugyanez finnül) :En ten dem :So raka tem :So raka tike taka :Ela bela boms. (másutt) :Ántákáténusz szó-ó-rá :omá náó náó ti-ti-ti :omá náó náó ti-ti-ti :o en dzsó fix. === Kiszámoló === : Ekete, pekete, cukota pé, : Ábel-hábel dominé, : csiszi á, csiszi bé, : csiszi-csuszi, kompodé : ihaj csuhaj dominé === A Gruffacsór === : Nézsonra járt, nyalkás brigyók : Turboltak, purrtak a zepén, : Nyamlongott, mint a pirityók, : Bröftyent a mamsiplény. :... :Kerüld a Gruffacsórt, fiam, :a foga tép, a karma metsz! :Ne járj, hol grémmadár csuhan :s a bőszhedt Gyilkanyessz! :... ::''[[Lewis Carroll]]: Alice Tükörországban, ford.: Tótfalusi István'' ===Dindidungi=== <poem> Nézsonra járt, nyalkás brigyók turboltak, purrtak a zepén, nyamlongott mind a pirityók, bröftyent a mamsi plény. ::''[[Lewis Carroll]]: Alice Tükörországban, ford.: Tótfalusi István'' </poem> ---- :Kacs én ribok servemnek lőse denni, :cselső s uvolsó kindenik csalomban: :ha bindenséget hágyom felsbe renni, :da lég lovább garamnál csem futottam. :... ::''Báthori Csaba: Babits-változatok'' ''Forrás: [http://www.mozgovilag.hu/2003/09/09vers.html]'' ===Barbár dal=== <table border="0" cellspacing="1" cellpadding="0" id="table1" width="504"> <tr> <td>Dzsá gulbe rár kicsere<br> áj ni musztasz emo<br> áj ni manküt vantasz emo<br> adde ni maruva bato! jaman!<br> <br> Ole dzsuro nanni he<br> ole csilambo ábábi he<br> ole buglo iningi<br> lünlel dáji he! jaman!<br> <br> Vá pudd shukomo ikede<br> vá jimla gulmo buglavi ele<br> vá leli gulmo ni dede<br> vá odda dzsárumo he! jaman!</td> <td width="262">Szél völgye farkas fészke<br> mért nem őriztél engem<br> mért nem segítettél engem<br> most nem nyomna kő! ajaj!<br> <br> Könnyemmel mosdattalak<br> hajammal törölgettelek<br> véremmel itattalak<br> mindig szerettelek! ajaj!<br> <br> Földed tüskét teremjen<br> tehened véres tejet adjon<br> asszonyod fiat ne adjon<br> édesapád eltemessen!</td> </tr> <tr> <td>''[[Weöres Sándor]]: Barbár dal''</td> <td width="262">''Weöres Sándor: A Barbár dal műfordítása''</td> </tr> </table> === A diadalmas halandzsa === : Azonnal telefonáltam a rendőrségre. :: - Halló! Rendőrség? 'Itt szekéberedétesz. Kérem azonnal küldjenek ide két csendőrt, mert a drégbedészeti főcsévést gyerepelés alatt idehivatász. :: - Halló! Halló! Nem értjük! Tessék? Tessék? Tessék? : Hangosabban kiabáltam, türelmetlenül: :: - Kérem, ne ugrassák az embert ilyen sürgős másziászásban. Azonnal két csendőrt, drégbedészeti térben. :: - I... i... igenis, azonnal - dadogta valaki ijedten. : Negyed óra múlva két csendőr tisztelgett nálam, és parancsaimat várta. (Karinthy Frigyes: ''A diadalmas halandzsa'' ) === A csillagok háborúja === * Negola devdzsi vuldegger! Körülbelül ezt jelenti: „Nem tetszik a képed!" === Gyűrűk ura === (ld. ''[[:w:en:Bored of the Rings|Bored of the Rings]]'') : Grundig blaupunkt luger frug, : Watushi snarf wazuu, : Nixon dirksen nasahist, : Rebuzuu Bugalu!!! ===Kiszámoló=== (Óvodás játékhoz) :Apacuka, fundaluka, :Fundakávé, kamanduka, :Abcug, fundaluk, :Funda kávé kamanduk. ===TV=== Tubi orr nod tubi dez dek eszcsön ===Blade Runner=== :tódó esszesz momentosz :seperdelám en la djámo :komó lágrimaász :en lá júvie === Netlelet === ==== A révletek herándosai ==== : Szeládon fágva száll a máfor : Homondok? Remélve feltereng : S mi ketten, bús herándozók : Csak fégtünk, fántunk át a révleten. : Hajahó! Visszamánt a táka! : Hajahó! Lepönt a vádatás! : Nincs lardaság, csak májó kérbedöntés, : Nincs éldelem, csak rétő álmarás. : Mi nem kárálva, nem sipogva bágunk, : Mi nem hemeghetünk rohátnokok mögén, : Csak halk s homálló harsadások estén : Egybeferengünk ketten: te meg én. ::''Vargha Dénes'' [[Kategória:Témák]] ===[[Stanisław Lem]]: Kiberiáda (Murányi Beatrix fordítása)=== ====(Az Elektrubadúr első versei)==== =====Gendelidér borzikamarszuk===== <poem>Célbenőkör hédereg, Mácsul gondorásznak. Hibra gindő… Léderek Szunnya ferte nyászlag. Szumaralla vindár Csiverész a gárom, Mérci kele csintár Letörött a nyáron. Cséllőte guvászat a fendeli bódor, Umonka törédice gyállata...</poem> === Kern-Presszer duó === : Kérem, itt jóra nem vezet más, : Csak a merkantifilista prioritás. : Kreaktív tolarens progmatizmus, : Nem vezet jóra, csak defektizmus! : Az innováció kvalifikált, : S a gondolatrendszer is originált, : Csak a polarizáció segíthet át, : Mint egy szabad, szellemi szpartakiád! === [https://www.youtube.com/watch?v=k1SXJK9ob-U Választási beszéd] === Kedves Pentések, kedves Pentésnők, tisztelt Szelényeink, Matláfok!<br> Engedjék meg, hogy a Hanarvekényési Pörge-mörge részéről így elpüfélhessem Önöknek a Hanarveknyésiek szívből jövő sunyáit.<br> Meggyőződésem, hogy e mostani bélgamáción nyílvánosan is elpotálhatjuk, hogy noha a vronyás idén szilanyásként jött, a gárzaki mégis elegendően telmekós, és már herfel a dumóef.<br> Idén már zselenyákkal pötéltük a poslát, a posla bényét, és a poslabényen belüli rugányt. Nemhiába zodáltuk a dernyét.<br> Rogodásaink, zögördéseink most már végre kumálnak. A magam részéről kifetyélhetem, hogy nem doláztuk el a herfelést, eleget tettünk a harmadik szusonkó meléinek, így aztán bízvást számíthatunk tilmanóra és egy kevés poslára is.<br> A posla bénye idén talán kevesebb lesz, mint tavaly, de felgyumáltunk helyette elegendő bélges menát.<br> Ezen a téren nincs, és nem is lehet palizsánkos bélganyáz vagy bármi féle selga-velga.<br> A dölmenés, a következetes dölmenés folyik tovább, és ebben a KISZ szervezet is vetlás. Vetlás, mert a hanarveknyésiek érzik a tocsolákban rejlő folonyát. Innen ígérjük, hogy gereten lesz a durmák, ha bolonyként vezéljük a csumót, és nem engedjük a podolcs lenyán.<br> Erről a helyről is felnyihorlunk, és furákkal élünk a legmagasabb szedál felé, vezélje keresztül a Pörge-mörgeiek dödéjét. Mert mi büszkék vagyunk a dödénkre. Ez a döde a mi dödénk.<br> Ahogy azt Töcsek, a nagy Pöde mondta: Inkább ma több döde, mint holnap még kevesebb pumó elvtársak.<br> Végül köszönöm, hogy fölszügyélhettem a dézermannt, és kívánom az egész bélgamációnak, hogy még nagyon sokáig desledonyáljon a ribán.<br> Éljen a bedő, éljen a törentárpödle, éljen a tonásmenásvekernye, éljen a nyefke.<br> Köszönöm<br><br> Írta: Verebes István, előadta Kern András ===[[w:hu:Vogon költészet|Vogon költészet]]=== <poem> Ó, pirsönő morgolosta Vizelevényeid mint a többözös rejtjeméh hátán a szederjes gennyekély. Huss, fohászom száll feléd kedvelátos zümmögényem! Abroncskodón körbesarj suhogó pettyeleveddel, mert szétmarcangolom takonybibircsókjaidat pacagánycsökömmel, meglásd! '' – Prostatikus Vogon Jeltz, vogon tisztviselő – [[Galaxis útikalauz stopposoknak]]'' </poem> == Külső hivatkozások == * ''[http://www.mek.ro/02100/02115/html/1-1756.html Kiszámoló]'' - A ''Néprajzi Lexikon'' cikke * ''[http://magyar-irodalom.elte.hu/gepesk/martonfi/ Halandzsavers-generátor]'' [[kategória:nyelvészet]] m5766nruca39svovfhsi8j9q34elw4v Szerkesztővita:Panyi 3 2566 12036 12030 2006-06-10T06:28:35Z OsvátA 13 Csak egy vonás; a látvány kedveért wikitext text/x-wiki Szia, Panyi! Ha jól látom, kihúztál a Tellerből. Miért? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 22., 13:04 (CEST) Azért húztalak ki, mert kétszer volt benne az az idézet, amit kihúztam, és minek benne kétszer lennie! Én is vak vagyok, sorry. :) Üdv a Wikidézetben! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 22., 13:08 (CEST) Mostanában sok vandál szerkesztővel volt dolgunk, akik csak úgy törölgettek lapokról, ezért kérlek írj egy rövidke összefoglalót szerkesztéseidnél a félreértések elkerülése végett. Előre is köszi, [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 22., 13:09 (CEST) Okés fogok, majd, csak nem tudtam hova kell még, csak mostanában vagyok itt, azt nem tudtam lehet kommentelni is:P A szerkesztésnél a mentés felett tudsz kommentelni. Az üzeneteidet pedig így tudod aláírni: <nowiki>~~~~</nowiki>. De vigyázz egy idő múlva már az e-maileket is így fogod aláírni. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 22., 13:12 (CEST) Na kezdek belejönni, Emailben meg nem fog zavarni, mert ott van aláírásom:p [[User:Panyi|Panyi]] 2006. május 22., 13:15 (CEST) Elnéztem, ezért elnézést. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 22., 17:24 (CEST) ---- {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 9., 20:48 (CEST)<br> |} jc8wsmjm2yhk4nw6o843ejp729cz1en Szerkesztő:Gubbubu/Idézetek 2 2567 11793 11792 2006-05-23T18:51:30Z Gubbubu 4 /* Tamás Gápsár Miklós */ wikitext text/x-wiki == Pajzs Miklós == „Lovas Istvánt kibelezni, kiherélni, Orbán Viktort élve megnyúzni, Kövér Lászlót lámpavasra húzni, Bencsik Andrást késhegyre szúrni, az összes magyar nemzetest fejbe rúgni… áldja meg az Isten Horn Gyulát!” : Paizs Miklós „dala” élőben, 2004. október 12-én Fiala János ''Ennyi'' c. műsorában (Budapest Rádió). komment: Az emberi méltóságot és súlyosan becsületsértő kitételeket tartalmazó szám elítélését indokló szöveget a Fővárosi Bíróság olyan súlyosnak tartotta, hogy a károkozás bizonyításától is eltekintett. Lovas István korábban első fokon szintén pert nyert már a Társaság a Szabadságjogokért (TASZ) nevű szervezet ellen, amely a zeneszámot a „szólásszabadság védelme érdekében” honlapján közölte és letölthetővé tette. A bírósági ítélet hangsúlyozza, hogy az alkotmány értelmében minden embernek veleszületett joga van az élethez és az emberi méltósághoz, amelyektől senkit nem lehet önkényesen megfosztani, és hogy a Polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmányában biztosított szabadságjogok gyakorlása különleges kötelességekkel és felelősséggel jár. Az ítélet tartalmazza Paizs azon közlését is, hogy Lovas volt a fő célpontja, a többi csak „körítés” volt. == Tamás Gápsár Miklós == "Az elmúlt és a jelenlegi rendszer is több régi fasisztát rehabilitált. Nálunk köztiszteletbe1n állnak a nyilasmozgalmak egykori hívei. A szélsőjobboldali Kodolányi Jánosról például főiskolát is elneveztek. Teleki Pál szobrát felállították Balatonbogláron, de Gömbös Gyulának is van emlékműve. Itt 1945-től fogva semmiféle komoly történelmi elszámoltatás nem volt." * Sándor Zsuzsanna: ''[http://www.168ora.hu/cikk.php?id=2225 Irodalmi Kokárda]''. : Analóg idiotizmus: "Az elmúlt és a jelenlegi rendszer is több régi kommunistát rehabilitált. Nálunk köztiszteletben állnak az ávósmozgalmak egykori hívei. A szélsőbaloldali József Attiláról például tudományegyetemet is elneveztek. Nagy Imre szobrát felállították Budapesten, de Ságvári Endrének is van emlékműve." : És ami már nem idiotizmus: "Itt 1989-től fogva semmiféle komoly történelmi elszámoltatás nem volt." [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 23., 20:16 (CEST) == Adrienne (davincikód fórumozó) == Háááát... nemzörög a haraszt, ha a szél nem fújja...! Én egyetlen olyan katolikus papot sem ismerek, akinek nem volt szexuális kapcsolata! [http://www.mult-kor.hu/hozzaszol.php?article=7429] :: Én meg egyetlen olyat sem ismerek, akinek volt. De nyilván más vidékről származunk ... [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 23., 20:51 (CEST) d4424v3u9fkbf849rtrvinomkxd5kw8 Pablo Picasso 0 2568 52156 51183 2021-10-25T00:50:06Z Kotkan lusija 11820 wikitext text/x-wiki [[Image:Pablo picasso 1.jpg|thumb|Pablo Picasso (1962)]] '''Pablo Picasso''' (1883 – 1973), spanyol képzőművész ==Idézetek== * A természet realitás persze, de az én festővásznam sem kevésbé. * Nálam a kép felbontás eredménye. Festek egy képet, azután szétrombolom.Végeredményben semmi sem vész el; a vörös, amit egyik részről elvettem, ott van valahol másutt. * A képet az ember nem gondolja el, és nem rögzíti előre, amíg készül, követi a gondolat mozgását. Készen is tovább változik; annak lelkiállapota szerint, aki nézi. A kép él, mint az élőlény, változik a mindennapi élet követelményei szerint. Ez természetes, mert hiszen a kép csak az által él, aki nézi. * A sikerült mű a véletlen szépségek visszautasításának eredménye. Máskülönben az ember saját utánzója lesz. Ami engem illet, nem adok el magamnak semmit! * Ábrázoló és nem ábrázoló művészet nincs. Minden formában és figurában jelenik meg. Még a metafizikában is alakok fejezik ki a gondolatokoat, képzeljék hát el, mennyire lehetetlen festészetre gondolni az alakok képe nélkül. * A szépség akadémikus tanítása hamis. Becsaptak bennünket, de annyira becsaptak, hogy az igazságnak már árnyékát sem találjuk. * Sok idő múlik el, míg az ember fiatal lesz. * Mindig olyan dolgokat csinálok, amiket nem tudok, így leszek képes végül megcsinálni azokat. * Mint képzelik azt, hogy a néző úgy élhesse át képeimet, ahogyan én átéltem? A kép hozzám messziről jut el, ki tudja, milyen messziről; kitaláltam, láttam, megfestettem, s emellett másnap magam sem látom, hogy mit csináltam. * Minden gyerek egy művész, a kérdés csak az, hogyan maradjon művész, ha már felnőtt. * A művészet lemossa a lélekről a mindennapok porát. *Nem keresek. Találok. * „Ha két grafikus neve marad fenn az utókornak a huszadik századból, a másik én leszek, ha csak egy, az Szalay Lajos lesz.” ==Lásd még== [[Beszélgetések Picassoval]] ''Forrás:Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Festők]] 85qhn6mu7grpbzpycah78bee1qgpmn2 Szerkesztővita:195.199.204.243 3 2569 11842 2006-05-25T16:32:02Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Üdv a Wikidézetben! Fantasztikus munkát végeztél. Nincs kedved regisztrálni? Egy nevet és e-mailt igényel és számos előnnyle jár. Bízva a közös munkában, [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 25., 18:32 (CEST) 3hpi30ft0boa61o9l45chi6sw4pdqe4 Szerkesztővita:84.0.236.160 3 2570 11860 2006-05-25T20:32:38Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Kérlek az egyperces novellákkal kapcsolatos változtatási terveidet előbb a vitalapján jelezd. Köszönöm! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 25., 22:32 (CEST) 0u0uulk60hbyg5ulkyrvsaq7jlk203l Szerkesztővita:81.0.121.114 3 2571 11867 2006-05-26T17:07:33Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Köszönjük a változtatásokat! Nincs kedved bejelentkezni. Kb. 1 percedbe kerül és számos előnnyel jár (most úgy hangzottam, mint a Teleshop...) :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 26., 19:07 (CEST) 2fy8r14eq8cmf65o6oif8umjtju0vgs Vita:Latin közmondások 1 2572 44016 44007 2014-03-26T08:04:06Z 89.132.116.134 /* kiejtéssel kapcsolatos kérdés */ wikitext text/x-wiki ''Italic text'' Szeretném, ha lenne itt olyan, hogy beír az ember egy magyar sót, és rákeres latin közmondásra. Mint pl. szeretet, és olyan közmondásra keres, amiben latinul megvan a szeretet. Ez lehet? Egy kis kiegészítés: "Navigare necesse est, vivere non est necesse" - Gnaeus Pompeius. Ez így lenne teljes. ''Ép testben ép lélek". Eredetileg: "Mens sana in corpore sano sit" Ép testben ép lélek (szellem) legyen. Jó lenne, ha lenne olyan megoldása is a keresésnek, ami magyarról keresne rá az adott közmondás latin megfelelőjére pl.: "Mosom kezeimet" >> ezt beírni a keresőbe, majd az kidobná a latin megfelelőjét. Lehetne külön lapo(ka)t csinálni: "Magyar közmondások idegen nyelvi (pl. latin) megfelelői. Jó ötlet & Nagy munka. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2007. március 12., 09:00 (CET) Esetleg ezt hozzá: "'''Temet nosce'''" vagy "'''Nosce te ipsum'''" - ''Ismerd meg önmagad''. Javaslat: De sagittis Hungarorum, libera nos Domine! ''A magyarok nyilaitól ments meg Urunk minket!'' ''A szerzetes rendekben elhangzott imádsák a Kalandozások idején.'' Egy kiegészítés: "Tempora mutantur et nos mutamur in illis"-Az idők változnak és mi változunk velük. Kár, hogy nem lehet javítani... "Gutta cavat lapidam non vi sed semper discimus." -> Az esőcsepp kivájja a követ, de nem erővel, hanem gyakori eséssel. Ez így nem egészen ezt jelenti, mintha két mondást kevertél volna :-) Inkább "Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo." (így szavalni is szebben lehet :-D) {{aláíratlan|Drojid}} ::Lehet javítani, csak ráklikkelsz a szócikk szerkesztés fülére. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 28., 11:50 (CEST) Van még egypár latin mondásom. Hiányolom hogy a mondások kitől erednek. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/78.92.114.57|78.92.114.57]] 2008. május 1., 21:26 (CEST) == Ezt át kéne gondolni == Úgy veszem észre, kis kavarodás van itt. Nem tiszta, hogy ez a lap a régi római közmondásokkal foglalkozik, vagy minden közmondás latin nyelvű változataival (+ római közmondások)? És még így sem értem, mit keres itt a "Cogito ergo sum", mivel egyrészt nem római, csak latin nyelvű, másrészt nem közmondás, mert ismerjük a szerzőjét (Descartes), tehát ez legfeljebb szállógie {{aláíratlan|84.1.164.209}} Bizonyára igazad van. Csinálj bátran rendet. A ''Wikidézet'' szabadon szerkeszthető. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 12., 08:18 (CEST) A Si vis pacem, para bellumnál szerintem a második mondatot (A római és általában az imperialista nagybirodalmi paranoia tipikus megnyilvánulása e mondás, bár van benne igazság is.) törölni kellene. Személyes véleménynek nincs helye a Wikin. Daermon == kiejtéssel kapcsolatos kérdés == Si fueris Romae, Romano vivite more! Sajnos nem tanultam latint, így nem tudom, helyesen tudom e kiejteni ezt a mondatot: "szi fuerisz rómé, romano vivite more"...elnézést kérek a fonetikus írásért. Köszönöm a segítséget előre is. Zsófi :Én sem, sajnos. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 24., 11:40 (CET) : tökéletes késő ókori-középkori latinsággal írtad le, zsófi. van egy ún. restituált kiejtési iskola is (nyugaton uralkodóvá kezd válni), akik nem értenének egyet veled, de ettől még korrekt. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/89.133.90.33|89.133.90.33]] 2010. június 5., 14:07 (CEST) : restituált kiejtéssel valahogy így festene: Szí fueris Romáj, Romano vivite more, azaz nincs sok különbség. Amúgy nekem jobban tetszik a zsófi-féle tradicionális, az olaszhoz kicsit hasonlító változat, ami tényleg okés (a restituált ejtés az újgörög nyelvhez jobban hasonlít). [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/89.132.116.134|89.132.116.134]] 2014. március 26., 09:04 (CET) Javaslom a következő mondás felvételét: Clara pacta, boni amici - Clear agreements, good friends. Tiszta szerződés, jó barátság. {{aláíratlan|80.98.217.154}} :Vedd fel. Ez egy szabadon szerkeszthető gyűjtemény. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 24., 11:39 (CET) == Halottakról jól vagy sehogy == De mortuis nil nisi bene. Halottakról jól vagy sehogy. A tragikusan rosszul magyarra fordított és rosszul használt közmondás eredetije és eredeti jelentése: Halottakról "jól" azaz helyesen, valósághűen beszéljünk vagy sehogy", hiszen a halott már nincs itt, hogy megcáfolhassa vagy megerősíthesse azt amit megfogalmazunk róla. Korai megfogalmazaása a fair play-nek. {{aláíratlan|Amaruk}} :Nyugodtan javítsd ki, ha ismered, hogy hogyan helyes. Mi tart vissza? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 7., 13:23 (CEST) == Latin szállóigék == Annyi a duplum, hogy szerintem simán össze lehetne vonni - a szólás és a közmondás között egyébként is olyan vékony hártya feszül, pláne néhány ezer év távlatából... Tudom, nagy munka.--Mafia 2010. június 5., 13:59 (CEST) :Vágj bele, ha van kedved. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 6., 19:50 (CEST) ==Jogsértő== A Latin közmondások c. lap innen való:[http://szolasokeskozmondasok.hupont.hu/21/latin-kozmondasok]. Ez szerzői jogokat sért. Csak mivel védett lap nem tudtam beilleszteni a jogsértő sablont. --[[Szerkesztő:U&#39;d&#39;T|U&#39;d&#39;T]] 2010. július 25., 23:59 (CEST) A védelmet feloldottam. Viszont nem értem, ókori közmondások esetén miféle jogok sértéséről lehet szó? Az illető lapon kétségtelenül van egy összeállítás. De szerzői jogok??? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 26., 14:32 (CEST) j8s8yvu5sqdqtz16qqk6l0ws9i0gxot Sakk 0 2573 51612 49741 2020-11-30T22:25:22Z Minä muka 10402 File wikitext text/x-wiki '''Sakk''' [[Image:Chess pieces.png|thumb|300px]] [[File:The Chess Game - Sofonisba Anguissola.jpg|thumb]] ''A sakkról mindenki mondott már életében valamit.'' <u>Mottó:</u> Talán békén kellett volna hagyni azt a gyalogot. ::''Akárki mondhatta volna'' ==Idézetek a sakkról== * Egyértelmű, hogy a sakkot egy nő találta fel. Egyébként miért pont a királynő lenne a legerősebb figura? [[w:en:A. A. Milne|A.A. Milne]] * A sakk az értelem próbaköve. [[w:hu:Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]] * A sakk elővigyázatosságra tanít bennünket, arra, hogy a jövőre is figyeljünk egy kicsit, körültekintésre, vagyis arra, hogy az egész sakktáblát szem előtt tartsuk, óvatosságra, vagyis arra, hogy ne kapkodjuk el lépéseinket. Végül három igen fontos szabályra: ne csüggedjünk, ha pillanatnyilag rosszul állnak a dolgaink, reménykedjünk a dolgok jobbrafordulásában, s végül, legyünk továbbra is kitartóak a kiút keresésésében. – ''[[Benjamin Franklin]]'' * A sakkfigurák meghálálják, ha jó helyre állítjuk őket. – ''Emanuel Lasker'' * Minden lépés egy terv eleme. – ''[[w:hu:José Raúl Capablanca|Capablanca]]'' * Az én feladatom, hogy negyven hibátlan lépést tegyek. Ha az ellenfél negyven hibátlan válaszlépést tesz, a játszma döntetlenül végződik, de ha egyetlenegyszer is hibát követ el, feltétlenül érvényesítem előnyömet. – ''Vaszilij Szmiszlov'' * Petroszjan verekedést nem kezd, de mindig kész, hogy visszaüssön. – ''Mihail Tal'' * Bobby Fischer négy és féléves korában a világ legjobb sakkozója volt. Nincs rá magyarázat! Nem tudta, hogy a játékot ketten játsszák. Mindig saját maga ellen játszott. – ''Georg Steiner'' * Egyre jobbak a gépek, azonban mi emberek is képesek vagyunk tanulni. – ''Garri Kaszparov'' * Egy nagyon gyors tökfej. ''( – mondta Garri Kaszparov, amikor 4:2 arányban legyőzte az IBM Deep Blue nevű számítógépét 1996-ban. 1997-ben kikapott a visszavágón, és csalással vádolta az IBM-et.)'' ===Kelkáposzta túróval, jövök már a fúróval=== :''(Kádár János dúdolgatta sakkozás közben. – [[Moldova György]] nyomán.)'' *Az előnnyel rendelkezőnek kötelessége támadni! **Steinitz *A sakkban nem mindig a korrektség és az előrelátás győz, hanem az eltökélt harckészség! **Bogoljubov *Aki nem azzal ül le sakkozni, hogy győzni akar és győznie kell, hanem csupán abban reménykedik, hogy esetleg ellenfele elnézése segíti majd egy váratlan szerencseponthoz és aki az ellenfelét erősebbnek tartja, az sikert nem érhet el. **Maróczy Géza *Gyakorlat könyvtudás nélkül többet ér, mint a könyvtudás gyakorlat nélkül. **Max Lange *Bemagolni a változatokat még rosszabb, mintha megnyitási felkészülés nélkül indulnánk a versenyen. **Botvinnik *A gyalog a játék lelke, azon nyugszik a támadás és a védelem, jó és rossz lépésein múlik a siker vagy bukás. **Philidor *A szabadgyalog olyan, mint a bűnöző, zár alatt kell tartani. Középmérték, például rendőri felügyelet, nem elegendő. **Nimzovics *Erős az a gyalog, amely előrenyomulhat, vagy amelynek előrenyomulásától tartani kell. **Nimzovics ::(''Forrás: [http://www.mattolna.hu/vicchess/VICChESS4.pdf] (halott link))'' ==Versidézetek== ''Tandori Dezső: A 65. mezőről'' :64 évem a sakk<br>hatvannégy mezeje,<br>kis rejtvény: hát mi lesz<br>a 65.<br>- mező!? Ez itt a vicc,<br>mert a sakk 64 mezős táblákon zajlik,<br>na, erről mind leléptem, de – nem is folytatom.<br>És folytatom! A vicc ez, ezért nem egyszerű<br>kérdés, mi lesz vajon a 65.<br>mező? '''...''' ''Tandori Dezső: A betlehemi istállóból egy kis jószág kinéz'' Hc3 ''Tandori Dezső: A gyalog lépésének jelölhetetlensége osztatlan mezőn'' <!--Ennek a versnek a cím értelméből következően csak címe van. Utána kell nézni.-->'' ---- A sakktábla kockái: éj és nap.<br> Bábuk vagyunk a sors keze alatt,<br> ő játszik velünk, tologat, kiüt,<br> és a sötét dobozba visszarak. :''Omar Khajjám'' ==Sakkviccek== <!--Csak óvatosan! Marhaságokat ne írj ide!--> * Két ember takarít a Sakkszövetségben. Az egyikük megszólal: A port is, Lajos! * – Milyen bábut kérsz, szép fényeset? Vagy adjak inkább mattot? * – Hogy ment az autóvezetés ma, drágám? : – Olyan sakkosan! Hol egy gyalogost ütöttem el, hol egy futót... ==Királycsel== [[Image:AnimECHECS-Gambit-du-Roi1.gif]] ==Lásd még== [[w:hu:Kempelen Farkas|Kempelen Farkas]] ==Külső hivatkozások== * [http://sakk.terasz.hu/ Terasz] * [http://sakk.lap.hu/ Sakk-lap] {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:sport]] [[kategória:társadalom]] b2jynlhfl1aab6780zrjulvlgw08fl4 Vita:Sakk 1 2574 11919 11897 2006-05-30T19:45:55Z OsvátA 13 A vallási téboly döbbenetes dokumentuma wikitext text/x-wiki De ötletes. :) Én is akarok majd hozzáírogatni... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 29., 19:31 (CEST) Ez nem semmi: [http://cyberpress.sopron.hu/article.php?id=2023 A vallási téboly döbbenetes dokumentuma] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 30., 21:45 (CEST) 1et4xgytnpzomsfikmqzi5lkmne6ll3 Kádár János 0 2575 52229 52228 2021-12-21T05:13:26Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl:János Kádár (fototeca.iiccr.ro)-(cropped).jpg|bélyegkép]] '''Kádár János''': az MSZMP első titkára, kétszeres miniszterelnök, a "''világ legkeményebb puhadiktátora''", akinek nevéhez – többek közt – az [[1956-os forradalom]] leverése, valamint az azt követő fejlődés fűződik. Magyarország de facto vezetője volt 1956 és 1988 között. Kádár a szovjet csapatok magyarországi tartózkodásáról 1988-ban: [[Fájl:Kádár-hangmita.ogg]] == Idézetek == *Forradalomnak nevezni október 23-át megengedhetetlen, sem elvileg, sem politikailag nem helytálló ... legfeljebb felkelésnek lehet nevezni. Ha nemzeti forradalomnak fogadjuk el, akkor mi az ellenforradalom? *Mi feloszlatjuk az Államvédelmi Hatóságot, mert nem ér semmit, mert rossz módszereik voltak; nem azért, mert az ellenség követeli, hanem azért, mert módszereit nem tartjuk célravezetőnek. [...] Minden beosztottját meg kell védeni, akik nem politikai nyomozó munkát végeztek. :: Az MSZMP 1956. november 21.-i, a [[:w:hu:Pufajkások|karhatalom]] megszervezéséről folytatott ülésén (idézi: Berki Mihály: ''Pufajkások'' c. könyve). *A tapasztalat szerint pozitív és nem negatív eredményt hozott az, hogy maguk a parasztok – persze főként a tsz-községeknél – válogassák ki a kulákjukat, és akit akarnak, bevesznek, akit nem akarnak, nem vesznek be. Ez nagyon sokat segített abban az értelemben is, hogy a parasztok felelőssége növekedett, örülnek, hogy ilyen dologban is bízik bennük a párt, és az osztályellenség vagy a volt osztályellenség megosztása sem utolsó kérdés. *Ezeknek a kulákoknak így, úgy, amúgy még ma is nagyobb a befolyása a faluban, mint egy átlagos parasztembernek, és hát azok sem oroszlánok, [...] azok is emberek, feladják a harcot, az is meg akar alkudni a körülményekkel, de ehhez kell valami létezési formát látni maga előtt a saját körülményeit illetően. Még arra is gondolunk, hogy a közeljövőben szükséges lesz állást foglalni abban is, hogy nemcsak bevehetik, [... hanem] meghatározott ideig, két vagy három esztendeig tartó becsületes munka és tisztességes viselkedés után teljes jogú tsz-tag lesz, tehát nemcsak hogy választási joga lesz, hanem választható is lesz. : [http://web.archive.org/web/20080414202454/http://www.rev.hu/html/hu/tanulmanyok/kadarrendszer/helyezkedes.html Az MSZMP KB 1959. márciusi ülésén]. *Aki nincs a Magyar Népköztársaság ellen, az vele van; aki nincs az MSZMP ellen, az vele van; és aki nincs a Népfront ellen, az vele van. :: [http://web.archive.org/web/20080414202454/http://www.rev.hu/html/hu/tanulmanyok/kadarrendszer/helyezkedes.html 1961 decemberében, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának ülésén (Méray Tibor egy, a londoni Irodalmi Újságban megjelent cikkére válaszul] *A krumplileves legyen krumplileves, elvtársak! *Higgyék el, ha kormányellenes felkelésre jövünk rá, és azzal le kell számolni, okvetlenül összehívjuk a Központi Bizottságot. És ha mi nem hívtuk össze, akkor nem volt kormányellenes felkelés Magyarországon, vagy lázadás. :: [http://web.archive.org/web/20080414202454/http://www.rev.hu/html/hu/tanulmanyok/kadarrendszer/helyezkedes.html 1961, PB-ülés] *Mert az a ''helyzet'' - most már rájöttem, a (1956. október) 28-ától kezdődött az, amikor ruhára, bőrszínre, nem tudom mire rámutatva fegyvertelen embereket progrom alapján megöltek. És azokat előbb ölték meg, mint a [[Nagy Imre|Nagy Imrééket]]. Mert ha arról van szó, hogy nem történelmileg nézem, akkor én is nyugodtan azt mondanám, hogyha én harminc év távlatából nézem, akkor én is mindenkit sajnálok. :: [http://www.kornismihaly.hu/ateljesbeszed.pdf Utolsó beszéde, 1989. április 12-én, az MSZMP KB zárt ülésén] *Amikor a halálos ítéletek száma elérte az ellenforradalmi eseményekben ártatlanul elhunytak számát, arra kértem az elvtársakat, hogy álljanak le. :: [http://web.archive.org/web/20080414202454/http://www.rev.hu/html/hu/tanulmanyok/kadarrendszer/helyezkedes.html 1985 szeptemberében Mihail Gorbacsovnak az 1956-ot követő megtorlásról] *Ott voltam, ahol lennem kellett, és azt tettem, amit tennem kellett. == A legvidámabb barakkról == *Most és itt könnyebben evickélnek, egy kicsit kordában kell tartani és megint csak azt mondom, miféle rendszer az, aminek még egy kis ellenzéke se legyen, egy töpörtyű, egy mutatóban legalább. De fennáll az is, hogy figyelni, bizonyos határon túl nem léphetnek, és hát ha megkísérlik, rá fognak fizetni... Ha valami határt túllépnek, lesz reklám, de az nem ingyen lesz. Mi magyarok vagyunk, mi másképp szoktuk csinálni, mi tudunk gorombák is lenni, hát így gondolom foglalkozni vele. :: 1985 januárjában, a megyei rendőrfőkapitányok értekezletén (In Tabajdi Gábor: A Hétfői Szabadegyetem és a III/III. in Rubikon 2007/3) ==Kádár Jánosról írták== ===[[Gyurkó László]]=== *Ha Kádár János titkát keressük, bizonyos, hogy élete legalapvetőbb mozgatója a kötelességtudat. S nemcsak alkatának, életfilozófiájának is a valóságérzet a lényege. Ez a két tényező határozza meg döntően politikáját. *Legenda az is, amit többen ugyancsak tényként közölnek, hogy Kádárt a börtönben különlegesen megkínozták. Ez nem igaz, de a lelki tortúra annál gyötrelmesebb volt. Amíg folyt a vallatás, egyetlen másodpercre sem hagyták egyedül, éjjel-nappal két nyomozó volt vele a zárkában. Kádár, a maga makacsságával, egyetlen feltételhez ragaszkodott körömszakadtáig: nem volt hajlandó vallomást tenni senki ellen. *A mondat, melyet Kádár 1961 decemberében fogalmazott meg, így hangzik: " Aki nincs ellenünk, az velünk van."<br> :A mondat nem Kádártól származik. Sztálin is, Rákosi is gyakran hangoztatták, az ellenkező előjellel: "Aki nincs velünk, az ellenünk van." Lenin mind két változatot használta, nem is egyszer. Alighanem egyikük sem tudta, hogy maga a mondat – és a gondolat – több ezer éves. A Bibliában három evangélista, Lukács, Márk és Máté, Jézus szájába adja: "Aki nincs ellenünk, mellettünk van." És az ellenkezőjét is: "Aki velem nincs, ellenem van." *Volt időszak, amikor nem kevesen zúgolódtak a kádári politika makacssága miatt, hogy hajthatatlanul ragaszkodik az egyensúlyhoz, a biztonsághoz. ===Roger Gough=== *A háború vége után Kádár élettörténete jókora változásokon megy át. Nem pusztán arról van szó, hogy a politikai oldalvonalról, az illegalitás veszedelmeiből a legmagasabb politikai posztok egyikére vezet az út... Űzött vadból vadásszá, politikailag másként gondolkodóból a totális rendőrállam egyik építészévé vált. *A kádárizmus gyökereiben mélységesen paternalista politika volt... *Kádár nyitott volt a változtatásokra, és - legalábbis bizonyos fokig - kész volt arra, hogy hosszabb pórázra engedje a hozzáértőket, a Rákosi-korszakkal szembeni kritikájának is része volt ez, mivel akkor az ő tanácsaikat figyelmen kívül hagyták. *Kádár számára nagy jelentőséggel bírt a politikai és pénzügyi ellenőrzés. Nem nagyon volt ínyére az a javaslat, miszerint minél függetlenebbek a vállalatok, annál kevesebb okuk van a pártbizottságoknak a beavatkozásra. *Kádár dühös megvetéssel tekintett a lengyel vezetésre, megjegyezte: "Lengyelország egy jobbra-balra tántorgó részegre emlékeztet, aki csak az őrangyalának köszönheti, hogy nem esik el." Kihozta sodrából a Szolidaritás felemelkedése is, amely egyértelműen a katolikus egyházhoz kötődő munkásmozgalom volt. *Kádár végül addig manőverezett, míg felvetette Magyarországot a nemzetközi Valutaalapba és a Világbankba anélkül, hogy ezzel szovjet reakciót provokált volna ki. A politikai túlélés nagymestere, úgy tűnik további haladékot nyert. *Kádár növekvő - politikai, gazdasági és nemzetközi - gondjai 1986 végére tornyosultak fel, s a vezetés a szakadék szélére került. A politikai válság a rezsim gyökereiből eredt: októberben volt az 1956-os forradalom harmincadik évfordulója. Az ellenzék kikezdte az ezzel kapcsolatos hivatalos tabukat, lehetetlenné téve Kádár kedvenc amnézia-stratégiájának folytatását. *Ahogyan Nagy újratemetése közeledett, a magyar és szovjet vezetés, amelyeket aggasztott, milyen hatást vált majd ez ki Kádárból, igyekezett őt megóvni az eseménytől. Április elején Gorbacsov, Jaruzelski és Honecker is felajánlotta vendégszeretetét. Május elején az orvosai a Krímet javasolták, Kádár azonban az összes ajánlatot visszautasította,mert attól félt, Rákosi sorsára jut és száműzetésben hal meg. *Kádár nem érte meg a rendszer bukását, arra viszont nyilván rájött, hogy rogyadozik, múltja nagy részét pedig szigorúan ítélik meg. ===[[Moldova György]]=== *Már többször említettük, a fiatal Kádár eszményítette a megtörhetetlen forradalmár hírében álló Rákosit, de ő is mint minden igazán tehetséges ember, úgy fejlődött, hogy sorra kinőtte példaképeit. Az iránta táplált illúzióját elvesztette, de egy ideig még hasznosnak ítélte jelenlétét a magyar közéletben. *Kádár Magyarországra visszatérve még a feleségének se beszélt a Moszkvában történtekről. Évtizedekkel később is úgy nyilatkozott: lényegében vita nélkül vállalta el, hogy az újonnan kialakítandó kormány élére álljon. *Kádár maga sem táplált túl sok bizalmat a szovjet hadsereggel együtt harcoló és ezért most jussukat követelő egykori ávéhások iránt. Még nem felejtette el a velük folytatott vitáit, a Conti utcai börtönben töltött éveit. Megtanulta, hogy a karhatalmat a legszorosabb ellenőrzés alatt kell tartani, különben önállósul és áthágja a törvényeket. *Kádárra több kommunista testvérpárt részéről is nyomás nehezedett. 1957 őszén, kínai útja során találkozott Mao Ce Tunggal, aki ragaszkodott a könyörtelen megtorláshoz... A bolgár és a keletnémet párt is ilyen követelésekkel lépett fel. Változatlanul kárhoztatták Kádár Jánost, amiért a felkelés leverése után nem hozott tízezerszámra halálos ítéleteket. *Bár Kádár János mindent megtett a csehszlovák ügy békés és tisztességes rendezéséért, nem léphette át saját árnyékát. Fegyelmezett kommunistaként...tudomásul vette a beavatkozást és hozzájárult, hogy magyar katonák is részt vegyenek az akcióban. *Kádár valóban nehezen viselte a bírálatokat, a szembeszegülést akaratával, egy őszinte híve kis malíciával jegyezte meg róla: - Kádár elvtárs jól bírta a kritikát - főleg ha dicsérték. *A teljes igazság kedvéért azt is meg kell említenünk, Kádár mindvégig fenntartásokkal kezelte a technikai fejlesztés ügyét, jellemző, hogy a pártközpontban sokáig egyetlen számítógép sem működött. *Valóban fedi-e a valóságot, hogy a korszak magyar politikai életében egyetlen olyan személy sem akadt, aki Kádár János helyébe lépett volna? És ha csakugyan így áll a helyzet, óhatatlanul felmerül a kérdés: maga Kádár mennyiben felelős ezért. *A fizikai gyengeség nem tudta megzavarni realitásérzékét. A kompromisszumok örök robotosa a kor követelményeinek szellemében képes volt átértékelni korábbi alapvető nézeteit is. Kádár János az életét tette fel a kizsákmányolás elleni harcra, meggyőződésében sohasem ingott meg, mégis a korát messze megelőzve ismerte fel, hogy az elkerülhetetlenül beáramló tőke milyen hatást gyakorol majd Magyarországra... ==Mások mondták, írták== '''Hruscsov''': *Feszülten figyeltem Kádárt. Csendben hallgatott. Aztán rajta volt a beszéd sora. "Igen", egyezett bele, "igaza van, a szituáció stabilizálása miatt most szükség van az önök közreműködésére".<br> '''Fehér Lajos''': *Azt tudtam, hogy a Politikai Bizottságban két szárny létezik, a reformista és a nosztalgikus, csak azt nem tudtam, hogy mindkettőnek az " Öreg" a vezetője.<br> '''Kopátsy Sándor''': *Kádárnál szerényebb, mondhatni olcsóbb diktátora az egész ezeréves magyar történelemnek nem volt. *Kádár Jánosnak azért lesz pozitív a történelem által kiállított bizonyítványa, mert az adott kor nagyon korlátozott körülményei között senki sem lehetett nála hasznosabb.<br> '''Aczél György''': *Kádárnak személyes történelmi szerepe, sőt, mondjuk úgy: győzelme, hogy megakadályozta Rákosi Mátyás visszatérését. *Castrót anarchista bohócnak tekintette, gondolkodott, hogy egyáltalán elvtársának nevezheti-e. Az utolsó években egyedül Jaruzelski volt az, akiről megbecsüléssel beszélt, ezt még a lengyel tábornok arisztokrata származása sem befolyásolta.<br> '''Marosán György''': *...Kezd túlságosan szubjektív lenni s nem elég, hogy indokolatlanul sértegeti az embereket, sértéseit tetézi azzal, hogy nem bízik bennük, azt kezdi hinni, hogy valami csak akkor készül el jól, ha azt ő csinálja és csak úgy jó, ahogy ő képzeli el...<br> '''Márta Ferenc''': *Minden kofa okos a piac után, így kellett volna, úgy kellett volna, de az az igazság, hogy Kádárnál többet senki sem tett akkoriban.<br> '''Romány Pál''': *Hiányzott belőle a Hruscsovra oly jellemző narodnyik gondolkodás, belőle nem váltott ki emóciókat mondjuk egy-egy új kukoricatermesztési rendszer. Viszont az is igaz, hogy "nem tette magát", a sajtó kedvéért sem fogta meg a kaszát, hogy kalimpáljon vele, mint csinálta ezt annyi más politikus Rákosi Mátyástól Torgyán Józsefig.<br> '''Lakatos Ernő''': *Kádár összecsapta a tenyerét, és a káderek, mint a varjak felszálltak a levegőbe, majd kis szünetet követően mind leszállt, csak egyik-másik más ágra ült le.<br> '''Kollát Pál''': *Kádár János érdeklődése a dolgozók iránt, felelősségérzete a sorsukért nem a hivatásos és fizetett politikus, hanem az osztályából kinevelődött, azt haláláig híven szolgáló ember becsületessége volt.<br> '''Lengyel László''': *Kádár János egyedül azt közölte a történelemmel, hogy nincs mondanivalója. De micsoda újdonság volt ez, íme valaki, aki csendben tud maradni ebben a szószátyár, fecsegő országban.<br> ==Források== *Gyurkó László: Arcképvázlat történelmi háttérrel. Magvető Kiadó, Budapest. 1982. *Roger Gough: Kádár János, jó elvtárs? JLX Kiadó. 2006. *Moldova György: Kádár János. Urbis Könyvkiadó Budapest, 2006. {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] d191r4g39fc1iirvu8xnrizezp5age1 Vita:Kádár János 1 2576 11935 11916 2006-06-02T20:02:54Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki Gubb, a Wikidézetekben, hozzád nem méltóan, slampos vagy. 1.Forrás? 2.Ki az a Kádár János? 3. [[Image:Smile.png]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. május 30., 11:46 (CEST) Nem tudod, ki az a Kádár János? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. május 30., 12:53 (CEST) Se rokona, se ismerőse. :(Már hogyne tudnám! – hogy ne legyek rébuszos.) Felnő(-tt) egy két generáció, és lesz már, aki viszont nem tudja. De ettől függetlenül: a Wikidézetekben is kialakult, kialakulóban van vmiféle cikkforma. Illik alkalmazkodni hozzá. Nem elég, ahogy Szerb Antal egyszer, viccből ezt írta a Világirodalom története c. munkája kislexikonszerű függelékében (vagy hol?): :''Johann Wolfgang Goethe: ő volt Goethe''. [[User:OsvátA|OsvátA]] Lehet, hogy csak kl volt merülve. Én is. Megpróbáltam hasonló stílusban. :-)) Ha valami komolyabbat akartok, akkor szerkesszetek bele nyugton. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. június 2., 22:02 (CEST) 28vm1eo1bd1nb282dlffz6kv3bkpq23 Opera 0 2577 44454 41776 2014-04-13T16:24:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 13 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1344]] wikitext text/x-wiki Az '''opera''' komolyzenei vokális színpadi műfaj. [[Image:Opera.JPG|thumb|300px|A Magyar Állami Operaház]] ==Idézetek az operáról== <u>Anekdóta</u>: ''(egyszer Fjodor Saljapinnak részegen kellett beugrania egy előadásba)'' :Fjodor Saljapin: De hát azt se tudom, mit kell ott csinálnom. :Direktor: Te leszel a király. Csak ülsz, és énekelsz. :Fjodor Saljapin: Jó, de mi lesz, ha fel kell állnom? :Direktor: Semmi probléma. Az egyik kezedet a szívedre teszed, a másikat a hasadra, és idõnként megcseréled őket. ---- *Az operának dicsőítésében én a tömegnek a gondolat ellen való gyűlöletét látom. Jól beebédelt embernek valósággal terhére esik, hogy a Comédie Française-ba menjen, nagy munkájába kerülne, hogy az előadást megértse. Ellenben az Operában oly szépen elringattatja magát, semmiféle leckére vagy magyarázatra nincs szüksége. Aztán meg az operában nagy a tündéries látványosság, a fényes díszlet, a kápráztató világítás, a balett a maga meztelen táncosnőivel. Minden csak az érzékeire hat a nézőnek s nem kíván az értelmétől semmiféle megerőlködést. – ''Émile Zola'' *A rendszeres koncertlátogató biztosan barátja a komoly muzsikának. Az operaelőadások habitüéiről nem merném ezt elmondani. Nem véletlen, hogy éppen azokban az országokban, hol a komoly zenekultúra a legáltalánosabb, hol iskolásfiúk és munkások Bachot énekelnek, tehát Hollandiában, Angliában, nincsen vagy legalább is nincs állandó operaház, de annál több a zenekari és különösen énekkari hangverseny. – ''Tóth Aladár'' * Benjamino Gigli egyszer azt mondta, és ezzel én is nagyon egyetértek, hogyha egy énekes tízből kétszer ugyanazt a formát tudja hozni, már szerencsésnek mondhatja magát. – ''Andrea Bocelli'' ==Idézetek operákból== ===Francia=== ===Magyar=== ===Olasz=== Majd alszom én, ha véget ér a kín,<br> Majd ha e test a végső útra indul,<br> Majd alszom én a véghetetlen éjben,<br> Majd alszom ott, hol a néma mélyben<br> Beföd a márványsír, az Escorial. :''Verdi: Don Carlos, részlet II. Fülöp áriájából (ford.: Lányi Viktor)'' ::''Escorial'' ''(Real Monasterio de San Lorenzo del Escorial)'': a spanyol királyok kastélya, kolostora és panteonja ===Orosz=== ===Osztrák=== ===Német=== {{csonk}} ==Külső hivatkotások== *[http://opera.lap.hu Opera-lap] *[http://www.tarjangabor.hu/libretto/ Librettók magyarul] {{wikipédia}} [[Kategória:Témák|Zene]] [[kategória:zene]] 0q8zli9vktygrbydpifl3ydlcfextsg Sablon:Ébresztő 10 2578 45549 21620 2014-11-21T11:26:17Z CommonsDelinker 156 [[Commons:User:CommonsDelinker/commands|Robot]]: [[Commons:File:Chaplin_template.gif|Chaplin_template.gif]] cseréje a következőre: [[Commons:File:Chaplin_template.png|Chaplin_template.png]] (requested by [[Commons:User:GifTagger|GifTagger]]: Replaci… wikitext text/x-wiki [[Image:Chaplin_template.png|left]] '''''Ébresztő!''' Ez egy befejezetlen szócikk.'' ::''A szerzője abbahagyta, vagy egyszerűen megfeledkezett róla, nem tudni. Mindenesetre jó lenne gazdagítani.'' <noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> bptauq4gxjtzqwkorpf2wxibyqc9ncv Vita:Ralph Waldo Emerson 1 2579 11962 2006-06-05T12:02:49Z OsvátA 13 Hol a kép? wikitext text/x-wiki Eltünt a képe. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 5., 14:02 (CEST) 27knm5vjgnnu72rrbpt9ty3x33etlzj Sablonvita:Ébresztő 11 2580 12000 11987 2006-06-08T10:34:23Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ha majd müxik a commons az unciban (oroszul: ''Abszurdopédia'' – ami jobb szó, mint az Unci), ez a sablon odamegy. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 5., 14:54 (CEST) :Sajátos. :) De nekem rendetlenkedik az unci. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 8., 12:34 (CEST) f6na1moao73hfi1dlrovta3v5mwt729 Liberalizmus 0 2581 44827 43204 2014-04-15T20:22:05Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q6216]] wikitext text/x-wiki {{bevezető}} ==Idézetek== *A konzervativizmus egyáltalában, ha nem akar sületlenség lenni, nem jelenthet mást, mint történeti alapokon álló, szerves fejlődést, szemben a liberalizmussal, amely elvont eszméket ültet át erőszakosan, tekintet nélkül a történeti fejlődésre, s ezáltal minden téren oktalan, erőszakos és veszedelmes viviszekciókat <ref>a.m.: élveboncolás</ref> produkál [...] éppoly ésszerűtlen volna, mint a liberalizmus, mely szintén ignorálja, mert szétszakítja az életet, a fejlődést, s szürke theoriákba elfogulva, nem veszi tekintetbe, hogy az élet nem mechanizmus, hanem organizmus [...] {{aláír|Prohászka Ottokár: ''Az egyház demokráciája'' (1897)}} {{csonk-téma|liberalizmussal}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} <references /> [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Politika]] 1wvfksgv83r8gk0i34cv9786bm0scio Szerkesztővita:Zaza~huwikiquote 3 2582 46813 46700 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]]) [[User:OsvátA|OsvátA]]<br> |} ---- Szia! Légy szíves, új cikkeid elején írj egy két bevezető szót, sort a témáról. Nézz meg egy-két régebbi cikket mintaként. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 8., 19:51 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Zaza. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Zaza~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> o7lqyveko6tswlu3a3gjnix5nmw0st0 Bárdos Artúr 0 2583 52421 41019 2022-03-05T18:25:34Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bárdos Artúr az 1910-es években.jpg|bélyegkép]] '''Bárdos Artúr''' (1882. – 1974.) színigazgató, színházi író, műfordító. ==Neki tulajdonított idézetek== * A jelen, a perc – bár átmenetnek véled – tudd meg, ez az egész, ez a teljes élet. * Mai álláspontom szerint, a színpad lényege a darab lelkét kivetítő szó és mozdulat, másszóval: a színészi játék és ennek egy magasabb, túlnyomóan zenei egységben összefogott kicsengetése, összhangja. (1943) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk-személy}} {{DEFAULTSORT:Bardos Artur}} [[Kategória: Magyar írók]] [[Kategória: Rendezők]] 6yzjz7n5nyiz99rjbb3iffy2lf7f0ys Bonaparte Napóleon 0 2584 44487 39921 2014-04-14T17:30:55Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 43 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q517]] wikitext text/x-wiki [[Image:Jacques-Louis_David_017.jpg|thumb|''Jacques-Louis David festménye'']] '''Bonaparte Napóleon''' (''Napoléon Bonaparte'') ([[w:hu:Ajaccio|Ajaccio]], [[w:hu:Korzika|Korzika]], [[w:hu:1769|1769]]. [[w:hu:augusztus 15|augusztus 15]]. – ''Longwood House'', [[w:hu:Szent Ilona szigete|Szent Ilona szigete]], [[w:hu:Atlanti-óceán|Atlanti-óceán]], [[w:hu:1821|1821]]. [[w:hu:május 5|május 5]].) francia hadvezér, konzul és császár ([[w:hu:1804|1804]]–[[w:hu:1815|1815]]) ==Idézetek== * Ne szakítsd félbe az ellenséged, mikor éppen hibát követ el. * Ha békét tudnék kötni, arra jóval büszkébb lennék, mint a katonai sikerek révén szerzett kétes hírnévre... * Amelyik hadvezér ütközet előtt túl sokat törődik a tartalékokkal, azt biztosan legyőzik. * Röviden és homályosan fogalmazzatok! * A bátorságot nem lehet hamisítani, olyan erény, amely nem ismer képmutatást. * Csak a korgó gyomrok forradalma veszedelmes. * A nagy emberek meteorok: felemésztik önmagukat, hogy fénnyel árasszák el a világot. * Egy népet csak úgy lehet vezetni, ha jövőt mutatunk neki. A vezető: reménységmondó. * A legnagyobb erkölcstelenség az, amikor valaki olyan dologba fog, amihez nem ért. * A politikában ismeretlen fogalom a szív, csak a fej számít. * Már nincs messze az idő, amikor tudatára fogunk jutni annak, hogy Angliában csak úgy szállhatunk partra, ha előbb meghódítjuk Egyiptomot. * A szerelem a közembernek elfoglaltság, a harcosnak szórakozás, az uralkodónak üdülés. ''Forrás:'' [http://www.mcd.hu/idezetek/szerzok/napoleon.html Idézetek: Bonaparte Napóleon] ==Róla mondták== *Napóleon hadseregének sorsa elért bennünket. **[[Jány Gusztáv]] feleségének 1943. január 20-án írt leveléből **[http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2003.01.12/0801.html Új Ember] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}}{{wikiforrás}} [[Kategória:Hadvezérek|Napóleon, Bonaparte]] n5x9m0zpq3w8rmpdj4x74nscuwlxcaq Szerkesztővita:80.98.54.134 3 2586 12057 2006-06-11T07:26:10Z OsvátA 13 Kedves Ismeretlen! wikitext text/x-wiki '''Kedves Ismeretlen!''' Köszönjük a közreműködéseidet! Ha többször is szeretnél szerkeszteni, akkor érdemes – bár nem kötelező – regisztrálni és bejelentkezni. Ezt a kezdőlapról kiindulva egy perc alatt meg tudod tenni. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 11., 09:26 (CEST) 9su551cvc9o7ktpumoxvf9b7spkg7vu Hamvas Béla Asztaltársaság 0 2587 19787 19786 2007-09-21T18:02:02Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''A Hamvas Béla Asztaltársaság''' 2000-ben alakult Balatonfüreden, Hamvas Béla szellemiségének ápolására. <center>This is not an essay<br>this is a poem<br>from You<br>for You<br>and<br>to You</center> *Megszökni annyi, mint a sorsot megtagadni. A sorsot megtagadni annyi, mint gyengének lenni. Gyengének lenni annyi, mint legyőzetni. :''Hamvas Béla'': Fák (in Babérliget-könyv - Hexakümion, Életünk Könyvek, 1993, ISBN 96379180501) *A borivásnak ugyan nincs múzsája, de ha nincs is, helyesen jó bort csak az tud inni, aki múzsai nevelésben részesült, állandóan költőket olvas, muzsikát legalább hallgat, ha maga nem is csinál, és képekben gyönyörködik. *A bor az egyenes vonalat nem szereti. Ezért, aki már jócskán ivott, örvénylő mozdulatokat tesz, és ha megindul, szép parabolákban és hiperbolákban jár. (...) És figyeld csak meg, milyen az, aki pálinkától részeg. A boros folyton kering, a pálinkás ki-kitör, aztán összecsuklik, amíg fejbesújtva leroskad. Az egyik parabolás örvénylő tánc, a másik a szögletes és szaggatott mozgás. Egész népeknél megfigyelhető. A bor-, és a pálinkanépek különbsége ez, amely mozgásban, gondolkozásban, érzésben és egész életmódban megnyilatkozik. Ez a múzsai és a barbár népek közt levő különbség. *Bárhol ihatsz, csak ne rejtőzz el soha. Ha elrejtőzöl, olyan leszel, mint annak a nőnek a combja, aki ingét még a nászéjszakáján se vetette le. Sunyi, vaksi és geil leszel. *Elárulom nektek barátaim és barátnőim, hogy a számítások sohasem szoktak beválni. Ez már a számítások tulajdonsága, hogy nem válnak be, s az ember minél okosabb, annál kevésbé. *Józannak kell lenni. Igazán józannak, vagyis mámorosnak. Bort kell inni. *A szóval adok; a táplálékkal veszek; a csókkal adok is, veszek is. A szó iránya kifelé, a táplálék iránya befelé, a csók iránya kifelé és befelé, vagyis a kör. Az egyik tevékenység persze a másik kettőt nem zárja ki, sőt alátámasztja, mert amikor a föld engem táplál, akkor hozzám beszél, illetve tanít, de meg is csókol, amikor a szép nőt megcsókolom, eszem belőle és ő belőlem, és mind a ketten táplálkozunk egymásból, és tanítjuk egymást és szólunk egymáshoz, legtöbbször olyasmit, aminek mélységéhez a szó kevés. *Nézd meg jól ezt a fiatal asszonyt, rendetlenül feldúlt hajával, minden mozdulata köralakú, mint a keble és a combja. Gömbalakú zene, de illatból és ízből. Kóstoljátok meg és lássátok, mondja a Zsoltár. Hangja, mikor nevet, mint a megdicsőülés. Szeme szikrázik. Orrcimpái kitágulnak és reszketnek. A mámor leánya, elfelejtette a rossz kurvaságot, a festéket, a cicomát, a rosszhiszemű és kiszámított bájolást. Ilyenkor a legillatosabb, és csókja a legforróbb. Már beszélni sem tud, csak dadog, de látszik, hogy ezt unja és ajka úgy áll, mint a csecsemőé, csucsorítva, de nem tejre. Minden tisztátalanság kiégett belőle. Mikor egyet csuklik, olyan hang csepeg szájából, hogy az ember minden cseppet szeretne végignyalni. :''Hamvas Béla'': A bor filozófiája - 1945 (in Az öt géniusz - A bor filozófiája, Életünk könyvek, 1988, ISBN 96355337) *Az ökör, ha a szekeret húzza és szánt, szent állat. Ha felkerül, sárkánnyá változik. Az ekét nem húzza többé, az igát ledobja, megvadul és tüzet okád. :''Hamvas Béla'': Vízöntő - 1943 (in A láthatatlan történet, Akadémiai Kiadó, 1988, ISBN 9630549085) *A tudományt az Evangélium szelleme teremtette azért, hogy az ember szellemének hatalmával az anyagi világot megváltsa. :''Hamvas Béla'': Bolond, aki nem az örök életre rendezkedik be (in Silentium - Titkos jegyzőkönyv - Unicornis, Vigilia, 1987, ISBN 9630249774) *Michelangelo a Teremtésben a szellem szikráját az Úr mutatóujjából pattantja ki. Az Úr ujja Ádám kezét nem érinti. Ez a feszültség. Ami a Teremtőből az emberbe átpattan, láthatatlan. :''Hamvas Béla'': Three Points - 1958-1964 (in. Patmosz, Életünk könyvek, 1992, ISBN 9637918035) *A hagyományban levő tudás őskori kinyilatkoztatás. Ez végtelenül világos és egyszerű: az ember eredete isteni és az emberi sors egyetlen feladata, hogy Istenhez való hasonlóságát megőrizze. :''Hamvas Béla'': Scientia Sacra I. (in Scientia Sacra, Magvető Kiadó, 1988, ISBN 963141261X) *A dolgok nem kívül kezdődnek, hanem belül, és nem alul, hanem felül, és nem a láthatóban, hanem a láthatatlanban… :''Hamvas Béla'': Láthatatlan történet - 1943 (in A láthatatlan történet, Akadémiai Kiadó, 1988, ISBN 9630549085) *Világosságért mindig a politikus ment a művészhez és nem a művész a politikushoz. :''Hamvas Béla'': Füstparipán - 1945 (in Hamvas Béla 33 esszéje, Tartóshullám - Bölcsész Index, 1987, ISBN 9634621511) *A tett az embert magával rántja. Hová? A következményekbe. Amelyek alól nem lehet kibújni. *Az ég hatása jónak lenni, a föld hatása a bőség, az ember hatása a rend. Mindenkinek csak egyetlen dologra van szüksége: igazan élni. :''Hamvas Béla'': Patmosz I. - 1958-1964 (in. Patmosz, Életünk könyvek, 1992, ISBN 9637918035) *Az erdélyi ember készebb, mint akár a nyugati, akár a déli, akár a keleti. Készebb, vagyis befejezettebb, kiműveltebb, határoltabb, egyénibb, kristályosabb és felismerhetőbb. Azon, hogy van erdélyi arculat és jelleg, sohasem lehetett vitatkozni. Néha úgy látszik, ha a kapcsolat az ország többi részével nyelvben nem lenne olyan erős, a Királyhágón túl egészen más nép lakna. :''Hamvas Béla'': Az öt géniusz - 1940-1959 (in Az öt géniusz, Európai Protestáns Magyar Szabadegyetem, 1985, ISBN 385421014) *A létrontó hatalmak és a léthazugság rendszerei kétezer év óta állandó erőfeszítést tesznek, hogy a szeretetet kompromittálják. (...) A kompromittálás hatása csak addig tart, amíg az autentikus szeretet megérinti. Abban a pillanatban erről a tökéletesen erőtlen és hatalomtalan, szelíd és türelmes, puha és engedékeny gyengédségről minden agresszió visszapattan, és ez a védtelen lágyság a gyémántnál is keményebbnek bizonyul. *Isten országának ősképét minden ember magában hordja. Ezért Jézus Isten országáról nem mond semmit, csak hogy "az tibennetek van". :''Hamvas Béla'': Scientia Sacra - A kereszténység (in Scientia Sacra II., Medio Kiadó, 1996, ISBN 9637918108) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek|Hamvas Béla]] 5gxq88ut3t35psz74tgigjapubow1cn Vita:Hamvas Béla Asztaltársaság 1 2588 12445 12235 2006-07-01T12:12:15Z X-ray 92 /* Megjegyzések */ wikitext text/x-wiki Ennek most mi a normális címe? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 11., 17:10 (CEST) A szócikk innen van: [http://www.esoember.hu/esoember.php?cikk=317] Akkor most mi van? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 11., 17:48 (CEST) Majdnem töröltem, de most türelmes kedvemben talált. Ha nem túl hosszú (bizony, a törvény sem szabélyozza pontosan) az idézet, akkor maradhat. lerövidíted ízlésed szerint? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 11., 21:54 (CEST) :Nemtom..., várok, hátha a szerző... [[User:OsvátA|OsvátA]] Ez maradjon szerintem, József Attila kategóriája (leüljük). [[User:80.98.54.134|80.98.54.134]] 2006. június 12., 07:34 (CEST) Bocs, értetlenül nézek magam elé. Ezt nem értem. Ha van kedved, magyarázd el. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 12., 08:38 (CEST) :Egyszer te magad mondtad András poénból, h legfeljebb leüljük börtönben, ha mégis jogsértő. Azt hiszem, erre utal az anon. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 12., 11:38 (CEST) ::Az más. Összehordok ezt-azt, aztán elfelejtem. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 12., 19:18 (CEST) Nagy küzdelem árán, de rájöttem (szégyenlem, de nehezen), hogy a wikipédia és a wikidézetek két műfaj, azt hittem, hogy nagyobb az átjárás a két portál közt. A wikipédián van a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Hamvas_B%C3%A9la_Asztalt%C3%A1rsas%C3%A1g Hamvas Béla Asztaltársaság] szócikk, az alá tettem be idézetnek ezt a Hamvas írást, és nem jöttem rá, hogy ugyanazt a címet is adja neki. Mi a megoldás? Az idézet tényleg az alatta leírt könyvből való, de [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/baberliget2.html#18 itt] fenn van a könyv is teljesen. Szerintem még idézhető ez a szöveghosszúság, és nem nagyon vágható meg. Egyébként eredetileg a Wikipédián a [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:X-ray/Hamvas_B%C3%A9la_-_F%C3%A1k_-_A_gy%C5%91z%C5%91 User:X-ray/Hamvas Béla - Fák - A győző] alatt van a szöveg. [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 14., 19:20 (CEST) Átírtam a wikipédiás linket, már nem ide mutat. Ha ez az idézet kell nektek, beírható a [[Hamvas Béla]] cikk alá is, esetleg egy Fák idezetcsokrot is lehetne készíteni. Bocs a porcelánbolti elefántoskodásért.[[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 14., 21:53 (CEST) :Never mind. :) Azért vagyunk, h segítsünk. De akkor végül nem lehetne lerövidíteni az itt lévő idézeteket? Mert rövidebb formában talán beférnének. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 16., 15:58 (CEST) ::Jelentős sebészeti beavatkozás történt, és a beteg túlélte a kalandot. Simán be kéne tenni a Hamvas Béla idézetek alá. [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 16., 22:44 (CEST) Sztem meg maradhat itt ilyen néven. És nem akarok kukacoskodni, de néhány ilyen jellegű mondat elférne a cikkben. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 16., 23:41 (CEST) :Nehány "olyan" jellegű mondat. :-) Van még "ezer". Hamvasból könnyű. Tovább? [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 17., 15:50 (CEST) == Megjegyzések == *Milyen kategóriába tegyük? * Az elején lévő üzenetet kommentbe tettem, mert sztem ennek nincs itt a helye. Ahelyett inkább egy rövidke összefogllaó kellene, h miről is szól a lap. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 18., 18:56 (CEST) :* Milyen kategória? <br>"Hamvas nem filozófus, nem kultúrtörténész, nem orientalista, nem műfordító, nem művészettörténész, nem szépíró, nem vallásalapító, nem próféta, nem guru, és még sok egyéb sem. (...) Hamvas a határokat mindig átlépte. (...) Ezek után ki volt Hamvas Béla? Normális ember, ahogyan magát meghatározza. »Az egyetlen mű az emberi lény.«" - Szathmári Botond :*A kommentbe tett szöveg szintén Hamvas idézet, az alatta lévővel együtt a Fákból való. Nem én írtam :-) Szerintem tegyük vissza. Azt már írtam, hogy az egészet át kéne tenni a Hamvas szócikk alá, bár ott csak a Karneválból származó idézetek vannak. Hamvasból rengeteg idézet gyűjthető, lehetne kategorizálni is művek vagy témák szerint. Ötlet? :* Szóval: Személy kategória: Hamvas Béla [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 19., 18:07 (CEST) :* pl ilyesmit: [[User:X-ray/Hamvas Béla]] [[User:X-ray|X-ray]] 2006. július 1., 14:12 (CEST) rdmd10b183cljqsnsil43y17vjsxyt8 Fájl:Wikiforráslogo.PNG 6 2589 12067 2006-06-11T16:50:11Z KeFe 26 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{GFDL-saját}} f0faokn5vwclt48vvwh0101bfht7zk2 Fájl:Wikiforrás-logo.PNG 6 2590 12068 2006-06-11T16:50:28Z KeFe 26 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{GFDL-saját}} f0faokn5vwclt48vvwh0101bfht7zk2 Arszenyij Tarkovszkij 0 2591 46317 39396 2015-04-02T10:51:53Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki '''Arszenyij Alekszandrovics Tarkovszkij''' ''(Арсений Александрович Тарковский)'' (1907 – 1989) orosz költő; [[w:hu:Andrej Tarkovszkij|Andrej Tarkovszkij]] filmrendező apja. ==Idézetek== Ha együtt voltunk, minden egyes óra<br>Ünnep volt, istenültünk összeforrva. ::''Az első együttlétek'' Midőn fenyők alatt, mint kényszerűzte rab,<br>Vonszolta összetört tagjaimat a lélek. ::''Midőn fenyők alatt, mint kényszerűzte rab'' Halál, sötétség nincs is e világon. <br>A tengerparton állunk, emberek, <br>S én, társak közt, előkészítve hálóm,<br>Várom közelgő öröklétemet. :: ''Élet, Élet'' (A verseket fordította: ''Baka István'') <br> <br> A test nélkül a lélek,<br> Mint inge nélkül amaz,<br> Se gondolat, se szándék,<br> Se dolgok, se szavak.<br> Nincs válasz a rejtélyre:<br> Visszatérhet, aki ott<br> Táncolt, hol semmiféle<br> Táncos nem táncolhatott?<br> ::''Euridiké'' Mint egy levél, a mult,<br> S amit adhatott az ég,<br> Minden ölembe hullt,<br> Csakhogy ez már nem elég!<br> ::''Hogy tovatűnt e nyár...'' (A verseket fordította: ''[http://forizslaszlo.com Fórizs László]'') {{csonk-személy}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Commons}} b81hsqn7uzfvq22nlyzoepc6rlp4ppy Vita:Arszenyij Tarkovszkij 1 2592 12178 12176 2006-06-16T20:50:33Z X-ray 92 wikitext text/x-wiki Sztem ez is túl hosszú... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 11., 21:54 (CEST) Gondolkodtam a dolgon. Szerintem ez a cikk nem idevaló. Ennek mintájára minden esszét, sőt, az irodalomtudomány, filmkritika, műelemzés bármely darabját habozás nélkül be lehetne illeszteni ide. Sajnos. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 12., 08:48 (CEST) Ugyanaz mint Hamvas Béla Fákja (fáklya?), átteszem máshová a linket a Wikipédián. Evvel mi legyen? [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 15., 19:54 (CEST) Műtét itt is. [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 16., 22:50 (CEST) b22emccxhfj16hy9iicppuml2sp5oaa Julius Caesar 0 2593 51073 51068 2020-04-01T07:26:01Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/2001:4C4C:1172:D400:954B:98A7:5619:DAF0|2001:4C4C:1172:D400:954B:98A7:5619:DAF0]] ([[User talk:2001:4C4C:1172:D400:954B:98A7:5619:DAF0|vita]]) szerkesztéséről [[User:Pásztörperc|Pásztörperc]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki [[Fájl:Gaius Julius Caesar (100-44 BC).JPG|thumb]] [[File:Julii Caesaris quae exstant.tif|thumb|C. Iulii Caesaris quae extant, 1678]] '''Julius Caesar'''; ''[[w:hu:Caius Julius Caesar|Caius Julius Caesar]]'' (Kr. e. 100. július 13. – Kr. e. 44. március 15.) római hadvezér és politikus == Idézetek Julius Caesartól == <!--Itt lesznek a híres szállóigeszerző mondásai latinul és magyarul--> * Veni, vidi, vici. :''Jöttem, láttam, győztem.'' ([[Plutarkhosz]]: "ἦλθον, εἶδον, ἐνίκησα." [élthon, eidon, enikésza.] *[[w:hu:Alea iacta est|Alea iacta est.]] :''A kocka el van vetve.'' *Libenter homines id, quod volunt, credunt. :''Az emberek szívesen elhiszik azt, amire vágynak.'' *Et tu mi file Brute? :''Te is fiam, Brutus? *''Caesar feleségének minden gyanú felett kell állnia.''<br> (Caesar felesége egy nőknek rendezett ünnepély során találkozott egy férfival, és így felmerült a randevú árnya.)<ref>Mary Beard: SPQR Az ókori Róma története 221. p.</ref> *Teneo te Africa! :''A kezemben tartalak, Afrika *Si vis pacem, para bellum! :''Ha békét akarsz, készülj a háborúra!'' *Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. :''Gallia három részre van osztva, egyet a belgák laknak, egy másikat a aquitániaiak, a harmadikat, kiket saját nyelvükön keltáknak, a miénken galloknak hívnak.'' *Horum omnium (Gallorum) fortissimi sunt Belgae. :''Minden gall közül legbátrabbak a belgák. (Julius Caesar: [[w:hu:De bello Gallico|A gall háborúról]]) *Cras legam. :''Holnap elolvasom.'' (Azon a napon, amikor Julius Caesart meggyilkolták, előtte egy férfi egy cédulát csúsztatott oda hozzá, ami figyelmeztette őt a tervekről. Caesar csak ennyit mondott: Holnap elolvasom.) == Idézetek Julius Caesarról == *Ave Caesar, morituri te salutant! :''Üdvöz légy, Caesar, a halálba indulók köszöntenek!'' ::''Suetonius'' {{csonk-személy}} == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] b84svlkrahdupx40oy0oj1iq8hr6740 Kategória:Társadalom 14 2594 48545 44244 2016-02-26T21:13:43Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Tartalom|Tartalom]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Témák|Témák]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki {{DEFAULTSORT:Tarsadalom}} <categorytree depth=0 style="background:Beige;">Kategóriák</categorytree> [[Kategória:Témák]] 6aq5t9q0dkleolpmn8nywlts7p9kcm9 Kategóriavita:Társadalom 15 2595 12112 12109 2006-06-13T08:23:06Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Ide kellenének az alábbi (al?)kategóriák (ugatom a ''hogyan kellt?''): Foglalkozások, Írásos művek, Témák; – mi még? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 13., 09:53 (CEST) :Beléjük kell rakni a <nowiki>[[Kategória:Társadalom]]</nowiki> részt. És akkor mind belekerülnek. :) UI: miért van szükség a társadalom kategóriára? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 13., 10:23 (CEST) i76qkts79pgo9tf403zxf5o9eh2f83n Szerkesztővita:84.2.218.228 3 2596 12122 2006-06-14T07:10:32Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Kedves Ismeretlen! Nyugodtan szerkeszd a Wikidézeteket, de előbb, ha lehet, tanulmányozd, hogy hogyan kell. Javaslom erre a [[Wikidézet:Segítség|segítség]] lapot, és a [[Wikidézet:Homokozó|homokozót]] is, mert ha élesben tesztelsz, azt kénytelenek vagyunk visszaállítani. Köszönöm [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 14., 09:10 (CEST) l4a0cy0isnkionyagjn1bdmtgbq14xe Szerkesztő:X-ray 2 2597 12325 12324 2006-06-25T18:01:20Z X-ray 92 wikitext text/x-wiki Szántó Tamás (archidoc@t-online.hu) *[[Hamvas Béla Asztaltársaság]] *[[Arszenyij Tarkovszkij]] *[[User:X-ray/Hamvas Béla]] co6y1rbc9bcp9ftsc403opnltpwmow3 Szerkesztővita:X-ray 3 2598 12136 2006-06-15T07:14:04Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''»Ha a munka élvezet, akkor az élet gyönyörű. Ha a munka kötelesség, akkor az élet rabság.« – Makszim Gorkij''<br>[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 15., 09:14 (CEST)<br> |} ---- hz594hpm4rl60vp7kheblkqpq8ey0wv Szerkesztővita:84.3.32.240 3 2599 12147 2006-06-15T13:02:26Z OsvátA 13 Benézel? wikitext text/x-wiki Kedves [[User:84.3.32.240|András Lauday]]! Látunk még az életben? Mert valami azt súgja, hogy szívesen látnánk.... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 15., 15:02 (CEST) ha0n155cpdhal94py6u1edj16agfy0k Sablon:Wikisourceszerző 10 2600 49322 44867 2017-03-21T23:42:23Z Tacsipacsi 3192 takarítás wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Fájl:Wikisource-logo.svg|50px|none|Wikiforrás]]</div> <div style="margin-left: 60px;"> '''''[[s:Szerző:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]'' szerzőhöz kapcsolódó forrásszövegek a [[w:Wikiforrás|Wikiforrás]]ban.''' </div> </div><noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> nroga5g11e7ejpf0o70vfm2ki90u5z6 George Orwell 0 2601 51544 51439 2020-11-19T10:36:21Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[File:George_Orwell_press_photo.jpg|thumb|right|George Orwell]] '''George Orwell''' (1903 - 1950) brit író, kritikus, újságíró. ==Idézetek== *Minél inkább eltávolodik egy társadalom az igazságtól, annál inkább utálni fogja azokat, akik kimondják azt. :''The further a society drifts from truth, the more it will hate those that speak it.'' {{forrás}} *Minden nemzedék okosabbnak hiszi magát az előzőnél, és bölcsebbnek az őt követőnél. {{forrás}} ===Légszomj=== ===[[Állatfarm]]=== * Minden állat egyenlő, de egyes állatok egyenlőbbek a többinél. ===[[1984 (regény)|1984]]=== * A ''duplagondol'' „azt a képességet jelenti, hogy valaki egyidejűleg két, egymásnak ellentmondó nézet birtokában van, s mindkettőt elfogadja. […] Megfontolt hazugságokat mondani s közben őszintén hinni bennük, elfelejteni bármilyen tényt, ha időszerűtlenné vált, s aztán, ha ismét szükség van rá, előkotorni a feledésből éppen csak a szükséges időre, tagadni az objektív valóság létezését, s ugyanakkor számításba venni a tagadott valóságot – mindez elengedhetetlenül szükséges. Még a duplagondol szó használatakor is szükség van a duplagondol alkalmazására. A szó használatával ugyanis elismeri az ember, hogy meghamisítja a valóságot; a duplagondol azonnali alkalmazásával kitörli ennek tudatát; s így tovább a végtelenségig: a hazugsággal mindig az igazság elé ugrik.” * Mi tudjuk, hogy soha senki sem ragadja magához a hatalmat azzal a szándékkal, hogy lemondjon róla. A hatalom nem eszköz; a hatalom cél. Nem azért csinál az ember diktatúrát, hogy megoltalmazzon egy forradalmat, hanem azért csinál forradalmat, hogy diktatúrát csinálhasson. Az üldözés célja az üldözés. A kínzás célja a kínzás. A hatalom célja a hatalom. * A régi civilizációk azt állították magukról, hogy a szeretetre és igazságra épültek. A miénk a gyűlöletre épül. A mi világunkban nem lesznek más érzelmek, csak a félelem, a düh, a diadalmaskodás és a megalázkodás. Minden más érzelmet ki fogunk irtani - mindent. Már le is törtük azokat az eszméket, amelyek a Forradalom előttről maradtak fenn. Elvágtuk a kötelékeket gyermek és szülő, férfi és férfi, férfi és nő között. Senki sem mer többé bízni feleségben, gyermekben, barátban. A jövőben nem is lesznek feleségek és barátok. A gyerekeket megszületésükkor elvesszük az anyjuktól, mint a tojásokat a tyúktól. A nemi ösztönt gyökerestül kiirtjuk. A nemzés évenként megismétlődő formaság lesz, mint az élelmiszerjegyek megújítása. Az orgazmust megszüntetjük. Neurológusaink most dolgoznak rajta. Nem lesz hűség, csak a Párt iránt. Nem lesz szeretet, csak Nagy Testvér iránt. Nem lesz nevetés, csak a megsemmisített ellenség fölötti diadal kacaja. Nem lesz művészet, irodalom, tudomány. Ha egyszer mindenhatók vagyunk, nincs szükségünk többé tudományra. Nem lesz különbség szép és rút közt. Az élet folyamatában nem lesz semmi érdekes, semmi szórakoztató. Kiirtunk minden versengési kedvet. De mindig meglesz - ezt ne felejtsd el, Winston - a hatalom mámora, amely állandóan növekedni fog, és egyre kifinomultabbá válik. S mindig, minden pillanatban meglesz a győzelem izgalma, az az érzés, hogy ellenségen taposunk, aki tehetetlen. Ha el akarod képzelni a jövőt, képzelj el egy csizmát, amely örökké egy emberi arcon tapos. ===Egyéb=== *A náci elmélet [...] kifejezetten tagadja, hogy létezne olyan, hogy »igazság«. [...] Ennek a fajta gondolkodásnak egy olyan rémisztő világ megteremtése a célja, melyben a Vezér, vagy egy uralkodó klikk nemcsak a jövőt de a múltat is az ellenőrzése alatt tartja. Ha a vezér azt állítja, hogy ez és ez az esemény »soha nem történt meg« – nos, akkor soha nem történt meg. Ha azt mondja kettő meg kettő az öt – akkor kettő meg kettő az öt. Egy ilyen jövő lehetősége rémisztőbb számomra a bombáknál is. :''Looking Back on the Spanish War'' ==Hat szabály arra, hogy hogyan írjunk jól== #Sose használj olyan metaforát, hasonlatot vagy más szófordulatot, amit nyomtatásban szoktál látni. #Sose használj egy hosszú szót, mikor van rövidebb is. #Ha egy mondatból ki lehet hagyni egy szót, akkor hagyd ki. #Sose használj szenvedő szerkezetet, ha használhatsz aktívat. #Sose használj idegen kifejezést, tudományos kifejezést, vagy zsargont, ha van helyette köznapi nyelvben használt szó. #Inkább szegd meg e szabályok bármelyikét, mintsem bármi nyíltan kegyetlen dolgot mondjál. ::''(Egy 1946-os, ''[[w:Shooting an Elephant|Shooting an Elephant and Other Essays]]'' (Lelőni egy elefántot és más esszék) című könyvben olvasható ''Politics and the English Language'' (A politika és az angol nyelv) nevű esszében , George Orwell hat tippet adott arra, hogy hogyan lehet valakiből jobb író.)'' ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00600/00620/ Az állatfarm a MEK-en] * [http://mek.oszk.hu/00800/00896/index.phtml Az 1984 a MEK-en] * [http://whitewolf.newcastle.edu.au/words/authors/O/OrwellGeorge/essay/politicaandenglish.h Politics and the English Language] {{wikipédia}} [[Kategória:Brit írók|Orwell, George]] szb2clsf2bbo4ypcznj85torae90r8y Szerkesztővita:195.199.212.70 3 2602 12173 2006-06-16T19:20:13Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Köszönjük a javításokat. Nincs kedved regisztrálni? :) Könnyebb lenne a kommunikáció. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 16., 21:20 (CEST) nad37u83lg2e26aap68c348a4fs6hxt Fájl:Chatnoir.jpg 6 2603 47180 22146 2015-05-15T22:34:14Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Chat Noir plakát | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} 7dc2ysfvvwlnizinbtoqv86bn85106p Szerkesztővita:OsvátA/Dal a moziról 3 2604 15599 12198 2007-02-24T13:42:33Z OsvátA 13 [[]] wikitext text/x-wiki '''Kálmán Imre – [[Heltai Jenő]]: Dal a moziról''' Berta egy szép nyári estén<br> A körúton mendegélt,<br> Arra jő egy fess legényke<br> S hencegőn melléje lép.<br> Szól a lányhoz: "Szép kisasszony,<br> Tartson vélem, ha lehet,<br> Jöjjön egy projektográfba<br> nézni mozgóképeket!"<br><br> S mert a Berta, s mert a Berta nagy liba,<br> Hát elment a mozi-mozi-mozi-moziba.<br><br> Együtt ültek a sötétben<br> Berta és az ifjú úr,<br> Míg a vásznon kergetőzött<br> Japán, angol, muszka, búr.<br> Körutazást, vonatrablást<br> S tudj' az ég, mit láttak itt,<br> S nem csupán a képek, ők is<br> Mozgolódtak egy kicsit.<br><br> És elcsattant, és elcsattant mutyiba<br> Most egy csók a mozi-mozi-mozi-moziba.<br><br> Folytatása volt a csóknak,<br> Mert követte még nem egy,<br> Sőt követte más egyéb is,<br> Végre az már egyre megy.<br> Végül aztán Berta bús lett,<br> És szemébe' könyű rezg,<br> Észrevette, hogy gyanúsan<br> Gömbö-gömbölyödni kezd!<br><br> Így van az, ha, így van az, ha egy liba<br> Sokat jár a mozi-mozi-mozi-moziba. 36vqorz27f3ugy244gc96y9q4nir0ue Fájl:Nagyendre.jpg 6 2605 12199 2006-06-17T12:57:46Z OsvátA 13 Nagy Endre portréja wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Nagy Endre portréja == Licenc == {{közkincs-régi}} ccysmwe5cesdyvqc51qdjl00jvfnkkq Szerkesztővita:Rozsakatica 3 2606 12205 2006-06-17T13:30:37Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 17., 15:30 (CEST)<br> |} aoxja9i3wo3febsmwtq54vf7q96v1pf Szerkesztő:X-ray/Hamvas Béla 2 2607 12240 12236 2006-06-19T20:00:46Z NCurse 25 [[X-ray/Hamvas Béla]] átmozgatva [[User:X-ray/Hamvas Béla]] névre wikitext text/x-wiki ==Karnevál== *Aki informál, az transzformál. *Épeszű emberi belátás, hogy az ateizmus nemcsak naív és ostoba, hanem tudománytalan tévedés és gondolkodásbeli és magatartásbeli nonszensz, ami tulajdonképpen nincs és nem is volt és el sem képzelhető. *Mester az, aki meg tudja csinálni azt, amit tanít. Én pedig még azt se tudom, mit tanítsak. :Egyszer azt kérdezték tőle: ::- Beavatott vagy? :Mire azt válaszolta: ::- Ha ez kiváltságot jelent, akkor nem. Ha fokozott életfelelôsséget, akkor igen. * Ha engem bántanak, aránylag könnyen elviselem, nem rólam van szó. Ha az igazságot bántják, nem tudom elviselni, személyemben vagyok érintve. * Ne csinálj faragott képeket. Ne csinálj bálványokat. Ne csinálj elveket és elméleteket és világnézeteket. *A legnehezebb a legkönnyebb, amit mindenki úgyis tud. Mi könnyebb és mi nehezebb, mint, hogy eredj és add el mindenedet? De igazán mindenedet. Nemcsak házadat és ruhádat és barmaidat és bútoraidat és földedet és értékpapírjaidat és edényeidet és párnáidat és ágyadat és ne tarts meg egyetlen takarót, egyetlen csészét, egyetlen lepedőt, egyetlen zsebkendőt, egyetlen takarékkönyvet sem. Add el elveidet és műveltségedet és tudásodat, mint vagyonodat, az összes bizonyosságokat és búvóhelyeket és a világnézetet és a rejtekhelyeket, szóval add el mindenedet. :Egyszer azt mondták neki: ::- Tanítványod keresett. :Mire azt felelte: ::- Ezt a szót, hogy tanítvány, a magam számára szeretném fenntartani. :Aztán felém fordult és így szólt: :- Nem vagyok boldog. Sohasem voltam és valószínűleg sohasem leszek az. Biztosan tudom, hogy csak akkor lehettem volna boldog, ha egy lettem volna a tizenkettô közül és őt hallottam volna. *Tanítvány az, aki magát mesterének feláldozza. A stréber az, aki a mestert áldozza fel önmagának. *Az evangéliumot megérteni annyi, mint nem a tanítást, hanem a normális ember élettechnikáját megérteni. * Nem találtam fel semmit, s ezért nincs mit tanítanom. Mindössze a szentkönyveket értettem meg, és megkíséreltem azokat alkalmazni. * A méhes nem egyéb, mint a kinyilatkoztatás alkalmazása. * A szentkönyvek tartalma az alapállás. Az alchimisták szavával a príma materia. Ez a philosophia normalis. – A normális ember az evangéliumi ember, aki elôbb volt, mint a világ. * A kultúra nem javít, de nem is ront meg semmit. * Azt hiszem, a műveltség nem egyéb, mint az eredetileg egyszerű kérdések súlyosbítása és megoldásuknak megnehezítése, amennyiben egyre sokszerűbb és bonyolultabb elôfeltételekbôl indul ki. * A műveltséget, mint a sors kérdéseinek megoldó módszerét, olyan gondolkozók is, mint Csuang-ce, Hérakleitos, Platón, Nietzsche, elvetik. * Én azt mondom, a sors kérdéseinek megoldása a műveltségtől független. Ahhoz, hogy valakinek élete sikerüljön, ismeretekre és műveltségre szüksége nincs. * Nem műveltebbnek kell lenni, hanem éberebbnek. ::- Mihez tartsam magam? :Anélkül, hogy megmozdult volna, válaszolt: ::- Megint elfelejted, hogy nem vagyok tanító. Semmi lecke. Semmi könyvnélküli. Semmi recept. Sőt ellenkezőleg. Kényelmetlen, hogy mindenkinek magának kell megcsinálnia? ::- Mit mondtam? Hogy a szentkönyvek nem tanítások, hanem a normális és egészséges emberi élet technikáját mondják el. Az eredeti élettervet. S azt, hogy ezt az élettervet mindenki maga csak egyszer, egyetlenegyszer a sajátmaga számára építheti fel. Először és utoljára. Nincs recept. Nincs mit tanítani. ::- Ebben a pillanatban ezt a gondolatot csak azzal tudnám kibővíteni, hogy mi emberek az általános igényű és érvényű elméleteket és elveket és tanításokat nemcsak hogy nem kedveljük, és azoktól szívünk mélyéből nem csak irtózunk. Mi ezeket az úgynevezett általános és mindenkire érvényes eszményeket és elveket valójában nem is értjük. Amit mi igazán értünk, az az egyszeri. A személyes. Azt, ami csak egyszer van, soha többé. Először és utoljára. Csak az intimet, a közelit, a meghittet, a titkot és csak a misztériumot. Semmi mást. * Nem pietizmusból és nem konvencióból és nem kritikátlanul és nem stréberségből vagyok keresztény, hanem azért, mert meggyőződtem róla, hogy az egyetlen kinyilatkoztatás az Evangélium, mert Jézus Krisztus valóban Isten fia. Ez nálam nem világnézet, nem hit, nem tanítás dolga. Az Evangélium az autentikus létezésről szóló kinyilatkoztatás. Ezt én ellenőriztem. ::- S ezért az alapállás, amelyet meg akarok valósítani, csak az Evangélium alapján történhetik. Nem az első, az elpusztult világról van itt szó. Az elpusztult. Vége. Visszaállíthatatlan. Újat kell csinálni. S ezt csináljuk. Csináljuk a belénk lehelt szó szerint. Csináljuk szabadon. Mert világ igazán csak abból lesz, amit szabadon csinálunk. Csak abból lesz ember. Abból lesz házasság. Abból lesz művészet, gondolat, abból lesz nép, közösség, emberiség. Abból lesz világ. Szabadon. Csináljuk magunkból. Magunkból, vagyis lényünkből és nem műveinkből. Az ember a mű. Nem kell-e útnak indulni, mint a régi bölcsek tanították, és addig nem nyugodni, amíg az ember önmagát megtalálja? ==A bor filozófiája== *"A borivásnak ugyan nincs múzsája, de ha nincs is, helyesen jó bort csak az tud inni, aki múzsai nevelésben részesült, állandóan költőket olvas, muzsikát legalább hallgat, ha maga nem is csinál, és képekben gyönyörködik." *"A bor az egyenes vonalat nem szereti. Ezért, aki már jócskán ivott, örvénylő mozdulatokat tesz, és ha megindul, szép parabolákban és hiperbolákban jár. (...) És figyeld csak meg, milyen az, aki pálinkától részeg. A boros folyton kering, a pálinkás ki-kitör, aztán összecsuklik, amíg fejbesújtva leroskad. Az egyik parabolás örvénylő tánc, a másik a szögletes és szaggatott mozgás. Egész népeknél megfigyelhető. A bor-, és a pálinkanépek különbsége ez, amely mozgásban, gondolkozásban, érzésben és egész életmódban megnyilatkozik. Ez a múzsai és a barbár népek közt levő különbség." *"Bárhol ihatsz, csak ne rejtőzz el soha. Ha elrejtőzöl, olyan leszel, mint annak a nőnek a combja, aki ingét még a nászéjszakáján se vetette le. Sunyi, vaksi és geil leszel." *"Elárulom nektek barátaim és barátnőim, hogy a számítások sohasem szoktak beválni. Ez már a számítások tulajdonsága, hogy nem válnak be, s az ember minél okosabb, annál kevésbé." *"Józannak kell lenni. Igazán józannak, vagyis mámorosnak. Bort kell inni." *"A szóval adok; a táplálékkal veszek; a csókkal adok is, veszek is. A szó iránya kifelé, a táplálék iránya befelé, a csók iránya kifelé és befelé, vagyis a kör. Az egyik tevékenység persze a másik kettőt nem zárja ki, sőt alátámasztja, mert amikor a föld engem táplál, akkor hozzám beszél, illetve tanít, de meg is csókol, amikor a szép nőt megcsókolom, eszem belőle és ő belőlem, és mind a ketten táplálkozunk egymásból, és tanítjuk egymást és szólunk egymáshoz, legtöbbször olyasmit, aminek mélységéhez a szó kevés." *"Nézd meg jól ezt a fiatal asszonyt, rendetlenül feldúlt hajával, minden mozdulata köralakú, mint a keble és a combja. Gömbalakú zene, de illatból és ízből. Kóstoljátok meg és lássátok, mondja a Zsoltár. Hangja, mikor nevet, mint a megdicsőülés. Szeme szikrázik. Orrcimpái kitágulnak és reszketnek. A mámor leánya, elfelejtette a rossz kurvaságot, a festéket, a cicomát, a rosszhiszemű és kiszámított bájolást. Ilyenkor a legillatosabb, és csókja a legforróbb. Már beszélni sem tud, csak dadog, de látszik, hogy ezt unja és ajka úgy áll, mint a csecsemőé, csucsorítva, de nem tejre. Minden tisztátalanság kiégett belőle. Mikor egyet csuklik, olyan hang csepeg szájából, hogy az ember minden cseppet szeretne végignyalni." :''Hamvas Béla'': A bor filozófiája - 1945 (in Az öt géniusz - A bor filozófiája, Életünk könyvek, 1988, ISBN 96355337) ozhnpvpyi7q29z51csss99gmaz7y96z Szerkesztővita:X-ray/Hamvas Béla 3 2608 12326 12245 2006-06-25T18:04:25Z X-ray 92 wikitext text/x-wiki . Allapot akartam, de ez nem az. Hazamegyek. [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 19., 18:20 (CEST) Megcsináltam allapnak. :) A boros részt berakhatnánk az [[Étel-ital]] cikkbe is. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 19., 22:02 (CEST) :Visszajöttem, kösz az allapozást. Gyűjtök az étel-italba is szöveget, ha kell. Amelyik tetszik, nyugodtan rakd át az [[Étel-ital]]ba. [[User:X-ray|X-ray]] 2006. június 25., 20:04 (CEST) agddnmuu313a6asjj0d769uoxwmiuhw Szerkesztővita:OsvátA/Brooklyni híd 3 2611 17775 17774 2007-06-23T11:30:34Z OsvátA 13 /* Brooklyni híd */ ref: hogy ki volt Coolidge wikitext text/x-wiki ==Brooklyni híd== [[Image:Brooklyn bridge 1896.jpg|thumb|260px|A Brooklyni híd]] <div class="keretjobb" style="background-color:white"> <p><font face="Arial">'''[[Vlagyimir Vlagyimirovics Majakovszkij|Majakovszkij]]: Brooklyni híd'''<br> <br>Rikolts, Coolidge,<ref>http://en.wikipedia.org/wiki/Calvin_Coolidge</ref> :pohárt üríts! Ha megérdemlitek, :tőlem is telik szép szó. Légy vörösebb, :mint zászlóink legpirosabbika, bár :te vagy a nagy United States of America. Ahogy szentélybe :lép ::az áhítat szédültje, vagy kolostorba :vonul ::zordon és szelíd, úgy lépek :az esti ::szürkeszínű ködbe hozzád, :megilletődve, Brooklyni híd. Legázolt :városba, ::hogyha győztes tör be zsiráfnyakú :ágyún - így feszít - mámorosan, létvágytól gyötörve lépek rád, :büszke, szép ::Brooklyni híd. Mint együgyű festő :tárlat Madonnáját nézi sóvár szemmel, :melyet a vágy hevít, oly olvadtan nézem :a csillagos ::panorámát, mely New Yorkról :néz rád, ::Brooklyni híd. New York :fülledt és nyomasztó ::napestig, de most :minden rossz terhet ::elfelejt, s csupán a házak :fényes lelke les ki, melyet az ablakok :villó sora rejt. Zizzen, :alig zümmög ::a magasvasút zúgása, s csak ez a :halk zúgás ::sejteti veled, hogy valahol :vonatsor ::csörömpöl egymásra, mint ha :tálalóba raknak ::edényeket. Lenn, a víz sodrán egy uszály mozog, kalmár :szállítja ::a gyárból a cukrot - olyanok a híd alatt elhúzó árbocok, mint holmi apró :kis ::gombostű-csokrok. Büszke vagyok :erre ::az érc-mérföld-ívre, benne az én :látomásom él - stílus :helyett harcát ::a szerkezet vívja, komoly számítás, :csavar és ::acél. Majd ha :eljön ::a világ vége, bolygónkon :a káosz ::mindent szétfeszít s csupán :ez marad meg ::a semmiségben, az enyészet fölé hajló büszke híd, akkor, :ahogy tűnél apróbb ::csontleletek nyomán az őshüllőt :rekonstruálják ::a múzeumban, úgy :ebből a hídból ::a késő tudomány fogja idézni, :hogy mi volt ::a mi korunkban. S a tudós mondja majd: :íme, az acélerő marka, a tengert s a prérit :ez markolta egybe, Európa ::lendült ezen át napnyugatra, az indiánok tollát :a szelekbe vetve. Gépre :emlékeztet ::ez a borda - ugyan, :képes volna-e kezetek - acéllábbal :Manhattant ::tapodva - elérni :Brooklynt ::s ajkánál ragadni meg? E drótok itt :az elektromos fürtök - tudom, ez volt a gőz utáni korszak - itt már :az ember ::rádión üvöltött; itt :már ::a népek :::repülni tanultak. Jó volt :itt élni ::- egyes embereknek, mások :vonítottak ::s éheztek vegyest. A munkanélküliek :nekieredtek s innen a :Hudsonba ::ugrottak fejest. Íme :a kép - ::sodromból semmi se hoz ki, e drótkötélhúr :a csillagok lábáig elvezet. Látom, hogy :itt állott ::egykor Majakovszkij, és szótagolva :mondott ::verseket... Mint eszkimó, :kit távoli vonat vidít, nézlek :kullancsként, mely magát beléd döfi. Brooklyni híd - igen... :Ez már döfi! [[Hegedűs Géza]] fordítása </div> <references/> b92pojkz82pexez15pfhj2iri4hhaqr Szerkesztővita:Máté usurped 3 2612 46271 12272 2015-03-24T20:16:25Z Ruslik0 2456 Ruslik0 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Máté]] lapot [[Szerkesztővita:Máté usurped]] lapra átirányítás nélkül: „[[User:Máté|Máté]]” „[[User:Máté usurped|Máté usurped]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnev… wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 23., 20:13 (CEST)<br> |} p6dc8ml1ko7mszaeirwq24w857fhc3b Gyalog galopp 0 2613 48482 47785 2016-01-25T14:04:45Z 195.228.142.2 /* NI lovagjai */ wikitext text/x-wiki A '''Gyalog galopp''' ''(Monty Python and the Holy Grail)'' a Monty Python társulat 1975-ben bemutatott filmvígjátéka. :Rendezte: [[w:hu:Terry Gilliam|Terry Gilliam]] és Terry Jones. :Főszerepben: Graham Chapman, John Cleese, Eric Idle, Terry Gilliam, Terry Jones és Michael Palin. [[Image:Doune Castle east wall.jpg|thumb|220px|„Vad, viharos éjszaka dühöngött...” – ''[[Stephen Leacock]]'']] ==Idézetek== ====Arthur küldetése==== :'''Az Úr:''' – Arthur, britek királya! Te és a kerekasztal lovagjai feladatot kaptok, hogy példát mutassatok e sötét korszakban. :'''Arthur:''' – Isteni ötlet, Uram! :'''Az Úr:''' – Persze hogy az, te ostoba. Figyelj ide, Arthur! Íme a Szent Kehely! Nézd meg jól, mert szent feladatoddá teszem, hogy megkeresd a Szent Kelyhet. Ez a te rendelésed Arthur, hogy felkutasd a Szent Kelyhet. ====Boszorkányégetés==== : '''Lovag (Sir Bedevere):''' – Csendet! Aztán tudjátok-e, hogy több módja is van annak, hogy megtudjuk, boszorkány-e? : '''Tömeg:''' – Több is? Mondd el, halljuk, halljuk! Mondd el nekünk is, mi az? : '''Lovag:''' – Mondjátok meg: mit csinálnak egy boszorkánnyal? : '''Tömeg:''' – Elégetik... megégetik! : '''Lovag:''' – És mi egyebet szoktak még elégetni? : '''Tömeg:''' – Több boszorkányt! – Fát! : '''Lovag:''' – Helyes. Miért égnek a boszorkányok? : '''Bőrsapkás a tömegből:''' – Azért, mert fából vannak. : '''Lovag:''' – Úgy van! És hogyan győződhetünk meg róla, hogy ő fából van-e? : '''A kaszás a tömegből:''' – Ha hidat építünk belőle! : '''Lovag:''' – No-no fiam, kőből talán nem lehet hidat építeni? : '''A kaszás a tömegből:''' – Ööö... de igen... : '''Lovag:''' – Elmerül–e a fa a vízben? : '''Tömeg:''' – Nem. Nem, lebeg rajta... – Dobjuk a mocsárba! A mocsárba! Fogjátok meg! : '''Lovag:''' – Csendet! És mondjátok meg nekem, mi lebeg még a vízen? : '''Tömeg:''' – A kenyér! – Alma is! – Picike szikla! – Hulla! – Hasas bankó... : '''Lovag:''' – Na, na, nem... nem. : '''Tömeg:''' – Olaj! – A szöcske, a szöcske! : '''Lovag:''' – Nem, nem, nem! : '''Arthur:''' – A kacsa! : '''Lovag:''' – Ööö... Ez az! Ez az! Vonjuk le a logikus következtetést! No? : '''A kaszás a tömegből:''' – Ha ő... ugyanannyit nyom, mint egy kacsa... : '''Lovag:''' – Hmm. Na? : '''A kaszás a tömegből:''' – ...akkor fából van... : '''Lovag:''' – Következésképpen? : '''Tömeg:''' – Boszorkány! Boszorkány! Mérjük meg! : '''Lovag:''' – A legszebb vasár- és ünnepnapi mérlegemen! ====Az Őrök==== : '''Király''': – Őrség! A Herceg nem hagyhatja el a szobát, amíg érte nem jövök! : '''Őr''': – Értettem! A herceg nem hagyhatja el a szobát, ha érte jön Uram! : '''Másik őr''': – Hukk. (''Csuklik.'') : '''Király''': – Neem... Amíg érte nem jövök. : '''Őr''': – Értem! Amíg érte nem jön, nem mehet be a herceg. : '''Király''': – Nem, nem, neem... Ti idebent maradtok és vigyáztok, hogy ő ki ne menjen! : '''Őr''': – Felséged meg érte jön. : '''Másik őr''': – Hukk. (''Csuklik.'') : '''Király''': – Úgy van! : '''Őr''': – Semmire se kell vigyázni, csak hogy a Herceg be ne jöjjön. : '''Király''': – Neem... Hogy ki ne menjen. : '''Őr''': – Ki ne menjen. Értem! : '''Király''': – Világos? : '''Őr''': – Világos... Ha viszont mi... ha ő... mé... mégis... azon... azonban... : '''Király''': – Várj elmondom. : '''Őr''': – Ha azonban... ha... : '''Király''': – Roppant egyszerű a dolog. Ti szépen itt maradtok és arra vigyáztok, hogy ki ne menjen a szobából. : '''Őr''': – Mi azonban... : '''Király''': – Értitek? : '''Másik őr''': – Hukk. (''Csuklik.'') : '''Őr''': – Tudok már mindent! Velünk együtt kimehet a szobából? : '''Király''': – Neem, nem! Tartsátok itt benn a szobában és arra vigyázzatok, hogy... : '''Őr''': – Idebent tartjuk, abban nem lesz hiba, de ha kimenne vele menjünk? : '''Király''': – Neem, nem! Tartsátok itt benn a szobában. : '''Őr''': – Amíg Felséged vagy más... : '''Király''': – Nem, nem más, csak én. : '''Őr''': – Csak felséged. : '''Másik őr''': – Hukk. (''Csuklik.'') : '''Király''': – Visszajövök. : '''Őr''': – Visszajön. : '''Király''': – Rendben? : '''Őr''': – Rendben. Itt maradunk, amíg visszajön. : '''Másik őr''': – Hukk. (''Csuklik.'') : '''Király''': – És vigyáztok, hogy ki ne menjen. : '''Őr''': – MI?! : '''Király''': – VIGYÁZTOK, hogy ki ne menjen! : '''Őr''': – A Herceg? : '''Király''': – Igen. Vigyáztok, hogy ki ne menjen. : '''Őr''': – Jaj, ja, hát persze. Azt hittem, hogy ő (''a másik őrre mutat''). Gondoltam milyen hülyeség őt őrizni, amikor ő őr. : '''Király''': – Most már világos? : '''Őr''': – Hát persze, hogy világos. Semmi probléma. : '''Király''': – Helyes! (''Elindul kifelé, az őrök pedig utána.'') : '''Király''': – Hová mentek? : '''Őr''': – Ahová felséged. : '''Király''': – Nem! Maradjatok itt és arra vigyázzatok, hogy Ő ki ne menjen! : '''Őr''': – Ja értem! Jó. : '''Herbert herceg''': – De apám, kérlek... : '''Király''': – Egy hangot se halljak! Öltözz fel. (''Király elindul ki. A zene felerősödik, Herbert énekelni készül. Király visszajön.'') Dalra fakadás nincs! : '''Másik őr''': – Hukk. (''Csuklik.'') : '''Király''': (''A másik őrnek.'') – Menj, igyál egy vizet. ====Sir Lancelot a lakodalomban==== :'''Vendég:''' – Megölte az örömapát. :'''Király:''' – Nyugalom! Nyugalom jóemberek, nyugalom. Ez az úr Sir Lancelot a cameloti udvartól. Igen bátor, befolyásos ember és az én személyes vendégem. :'''Sir Lancelot:''' – Helló. :'''Vendég:''' – Megölte a nénikémet. :'''Király:''' – Csendet, csendet! Nem siratóünnep ez, hanem vidám lakodalom. Kár lenne pörlekedni, áskálódni azon, hogy ki ölt meg kit. Azért jöttünk össze, hogy tanúi legyünk két ifjú szerelmes szív házasságban való egyesülésének. Csakhogy sajnos, a kettőből az egyik, a fiam, Herbert, épp az imént halálát lelte. De nem akarok azon búsulni, hogy elvesztettem egy fiút, hanem örülök, hogy nyertem egy leányt. ====NI lovagjai==== :'''A lovagok vezére:''' – NI! NI! :'''Arthur:''' – Kik vagytok? :'''A lovagok vezére:''' – A lovagok, akik azt mondják: NI! :'''Arthur:''' – Csak nem a lovagok, akik kimondják: NI!? :'''A lovagok vezére:''' - De bizony. : [...] :'''A rekettyés:''' – Ah, micsoda idők, amikor mindenféle jöttmentek kényükre-kedvükre NI-t mondhatnak az öregeknek. Átok ül ezen az országon, itt már semmi se szent! Még a rekettye tervezők és berendezők is gazdasági stressz alatt élnek a fejlődés eme szakaszában. :'''Arthur:''' – Rekettyét mondtál, jól hallottam? :'''A rekettyés:''' – Igen. A rekettyeiparban dolgozom. Rekettyés vagyok. Nevem Roger Roger, a rekettyés. Rekettyéket tervezek, nevelek, és adok-veszek. <!--Mivé lesz a világ, ha minden jöttment kóbor lovag csak úgy NI-t mondhat az öregeknek? Átok ül ezen a földön, ma már semmi se szent; még a rekettye-tervezők és -készítők is súlyos gazdasági válságban élnek a történelem eme szakaszában.--> : [...] :'''Arthur:''' – NI tisztelt lovagjai! Hoztunk nektek rekettyést. Most már tovább mehetünk? :'''A lovagok vezére:''' – Helyes kis rekettyés. Különösen a babérbokor bájos. Csakhogy felmerült egy kis probléma. :'''Arthur:''' – Micsoda? :'''A lovagok vezére:''' – Hogy nem vagyunk már a lovagok, akik azt mondják: NI! Hanem azok, akik azt mondják: Ekiyeki, ekiyeki propang! ====Caerbannog barlangjánál==== (''Tim, a varázsló elvezeti Arthurt és harcosait Caerbannog barlangjához. Lapulnak, majd Arthur elszánja magát, hogy odamegy.'') :'''Arthur:''' – Na jó. Fedezzetek. :'''Harcos:''' – Ki kit? :'''Arthur:''' – Ti engem. :'''Tim:''' – Már késő. :'''Arthur:''' – Miért? :'''Tim:''' – Itt van. (''Egy fehér nyúl ugrál kifelé a barlangból.'') :'''Arthur:''' – Hol? :'''Tim:''' – Ott. :'''Arthur:''' – A nyúlon túl? :'''Tim:''' – Nem, a nyúl az! ====A szent kézigránát==== (''Fegyverek Könyve, 2. fejezet 9-21.'') :– "S a magasba emelé Szent Attila a kézigránátot és mondá: »Ó Uram, add áldásodat a te kézigránátodra, mellyel ellenségeidet ficlikké tépheted nagy kegyelmedben.« És elégedett vala az Úr, és ők lakmározának bárányt és lajhárt és málét, sós ringlit babbal és orángutánt és zsenge gyökereket és gyönge szekereket... és szó..." :– A lényegre testvérem! – intett türelmetlenül Ménár atya. :– "És szólt az Úr, mondván: »Húzd ki a Szent Biztosítószeget, majd azután számlálj el háromig. Se többet, se kevesebbet. Három legyen, ameddig számolsz, s ameddig számolsz, az háromig legyen. Négyig ne számolj hát ezért, sem pediglen kettőig – hacsak nem folytatod a te számolásodat háromig. Az ötöst szádra ne vedd. Midőn a hármashoz érsz, mely sorrendben a harmadik leszen, eldobandod te az Antiochiai Szent Gránátot a te ellened felé, ki – mivel nem kedves nekem – megdöglend.«" :– Ámen! ====A Halál Hídja==== :'''A híd őre:''' – Állj! Ki átkelni kíván a Halálnak Hídján három kérdésre megfeleljen vagy a hídon át nem eresztem. :'''Sir Lancelot:''' – Halljam a három kérdést öreg! Én nem félek tőlük. :'''A híd őre:''' – Mondd meg, mi a neved? :'''Sir Lancelot:''' – A nevem Lancelot Degenere Camelot. :'''A híd őre:''' – Mit keresel Lancelot? :'''Sir Lancelot:''' – Én bíz' a Szent Kelyhet. :'''A híd őre:''' – És végül, mi a kedvenc színed? :'''Sir Lancelot:''' – A kék. :'''A híd őre:''' – Helyes. Átmehetsz. :'''Sir Lancelot:''' – Köszönöm. Köszönöm. :'''Sir Robin:''' – (''Sir Lancelot sikerén felbátorodnak a lovagok.'') Ez is valami? :'''A híd őre:''' – Állj! Ki átkelni kíván a Halálnak Hídján három kérdésre megfeleljen... :'''Sir Robin:''' – Jó, jó, jó, jó. :'''A híd őre:''' – ...vagy a hídon át nem eresztem. :'''Sir Robin:''' – Halljam a három kérdést! Nem félek tőlük. :'''A híd őre:''' – Ha-ha. Mondd meg, mi a neved? :'''Sir Robin:''' – Sir Robin, a cameloti. :'''A híd őre:''' – Mit keresel, lovag? :'''Sir Robin:''' – Én bíz' a Szent Kelyhet. :'''A híd őre:''' – Micsoda Sri Lanka fővárosa? :'''Sir Robin:''' – Honnan tudjam én azt?! (''Sir Robin a szurdokba repül.'') :'''A híd őre:''' – Megállj! Felelj, mi a neved? :'''Sir Galahad:''' – Galahad, a cameloti! :'''A híd őre:''' – És mi az, amit keresel? :'''Sir Galahad:''' – Az biz' a Szent Kehely. :'''A híd őre:''' – És mi a kedvenc színed? :'''Sir Galahad:''' – Barna... nem, a kék! (''Sir Galahad a szurdokba repül.'') :'''A híd őre:''' – He-he-he-he. (''Arthur lép előre.'') Megállj! Felelj! Mi a te neved? :'''Arthur:''' – Arthur vagyok, a britek királya. :'''A híd őre:''' – És te mit keresel? Most arra felelj! :'''Arthur:''' – Én bízony a Szent Kelyhet. :'''A híd őre:''' – Mennyi egy töketlen fecske maximális repülési sebessége? :'''Arthur:''' – Attól függ. Afrikai, vagy európai fecskéé? :'''A híd őre:''' – Azt, azt nem tudom. (''A híd őre a szurdokba repül.'') :'''Lovag:''' – Honnan tudsz ennyit a töketlen fecskékről? :'''Arthur:''' – Egy királynak értenie kell mindenhez. ====A kobzos énekéből==== : Bátor jó Sir Robin ím elindult vala : Nem féltette az életét bátor Sir Robin : Cseppet sem félt ő, nem ám, hogy meghalhat kínosan : Bá-bá-bátor Sir Robin : Még az sem riasztotta el, hogy péppé verik fejét : Lecsavarják orrát, vagy kinyomják a szemét : A lábát széttörik és testét elégetik : Máját felvágják, s hagymásan megsütik : Beverve fej és kitépve szív : Szétszaggatva máj, kihúzva bél : Fülcimpa lenyírva, nyelv tűzre vetve : És pénisz le... : [...] : Robin, a bátor elszaladt : Bátran elfutott, el ő : A vész láttán ahogy tudott : Farkát behúzva elfutott : Ijedt szíve s ina szakadt : Midőn nyúlként bátran szaladt : De előre csak lassan jutott : Mert közben többször elcsúszott : A bátrak bátra hős Sir Robin : [...] : Nyúlként futott a hegyen is túl : A porba hasalt és talpat is nyalt : Hány embert megfúrt, hány seggbe bebújt : Leszúrta őt ki éppen arra járt. ==Forrás== * '''Gyalog galopp'''. Budapest, Warner Home Video, 2002. <small>(Duplalemezes extra változat)</small> <!-- vonalkódja:5999010446807 --> == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} * [http://iszdb.hu/?film=381 Gyalog galopp] az [http://iszdb.hu/ Internetes Szinkron Adatbázison] * A [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=900 Gyalog galopp] a PORT.hu-n. * A [[IMDBtitle:0071853|Gyalog galopp]] az IMDB-n. [[Kategória:1970-es évek filmjei|Gyaloggalopp]] [[nl:Monty Python and the Holy Grail]] kaxk7uy71xjd8u8gavgfyyhjohmvrl0 Szerkesztővita:83.216.49.56 3 2614 12295 12293 2006-06-24T14:19:11Z OsvátA 13 /* Wikidézetesítés */ Radír: eltévedt üzenet wikitext text/x-wiki ''ezt a wikipédián egy anonim a cikkbe tette bele. én meg áthoztam ide.'' – jegyezted meg. Mér, te ki vagy? – jegyzem meg én. (-:) [[User:OsvátA|OsvátA]] mindjárt beregisztrálok ide is. ;) [[User:83.216.49.56|83.216.49.56]] 2006. június 24., 15:05 (CEST) Én. [[User:HAKristóf|HAKristóf]] 2006. június 24., 15:06 (CEST) :Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] 14xqcaixfz1b45bo0n3iqpwne5uc25u Szerkesztővita:HAKristóf 3 2615 12294 2006-06-24T14:18:36Z OsvátA 13 Üdv (és áthozat) wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''»Ha a munka élvezet, akkor az élet gyönyörű. Ha a munka kötelesség, akkor az élet rabság.« – Makszim Gorkij''<br>--[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 24., 16:18 (CEST)<br> |} == Wikidézetesítés == Nézd meg a [[Gyalog-galopp|javításaimat]], kérlek. Kábé így lesz egy szócikk wikidézetes. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 24., 16:15 (CEST) 2ctzwmqu08dckhupw90jnfza8daoo8b Vita:Gyalog galopp 1 2616 27168 12339 2009-04-17T09:27:55Z VillanyGabi 1028 [[Vita:Gyalog-galopp]] átmozgatva [[Vita:Gyalog galopp]] névre:&#32;A DVD-m és a wikipédia szerinti helyes cím. wikitext text/x-wiki Na ezt folytatni fogom. Mármint a nyúlon túl... :))) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 24., 19:43 (CEST) <strike>Rohadt</strike> Nagyon slampos ez a cikk. Semmi tagolás, alcímek, bármi szak''értelmes'' hozzáállás. Csak az ömlesztve. »Hát mindennek a levét én igyam meg?« [[User:OsvátA|Füst Milán:Katonák éneke]] [http://epa.oszk.hu/00000/00022/00574/17937.htm] Ez még nem cikk, így nem is slampos, csak hiányos. Ncurse biztos bővíteni akarja még. Én feláldozva magam a kollektivizmus oltárán, oltári idézetekkel bővítettem. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. június 26., 21:39 (CEST) njkjy4joj6aa1haj4vwq39darbzhjv8 Vizi E. Szilveszter 0 2618 34882 34881 2011-01-16T07:11:10Z OsvátA 13 [[Kategória:Tudósok]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Magyar tudósok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Vizi E. Szilveszter|Vizi E. Szilveszter]]''' (teljes nevén ''Vizi Elek Szilveszter'') ([[Budapest]], 1936. december 31. – ): kutatóorvos, a [[w:hu:MTA|Magyar Tudományos Akadémia]] elnöke volt 2008-ig. == Idézetek == *Meggyőződésem, hogy egy igazi európai gondolat, hogy minden kisebbségnek joga saját anyanyelvén tanulni, vallását gyakorolni, és egyáltalán, közigazgatását szervezni. :: ''Interjú, Magyar Katolikus Rádió, 2006 júl. 26.; az erdélyi Önálló Magyar Egyetem kapcsán'' *A Wikipédia az emberiség közös memóriája. ::''Tízéves a Wikipédia konferencia, 2011. január 15.'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar tudósok]] tuworj6lc5x3keeeyrmbn53hw3pcuxx Matematika 0 2619 50584 50582 2019-07-02T08:42:19Z OsvátA 13 Ha már... wikitext text/x-wiki [[File:Euclid.jpg|thumb|263px|Euclid (Raphael)]] A '''matematika''': speciális tan; melyről az emberiség (mint lentebb látható) több ezer év óta még nem tudta eldönteni, hogy tudomány-e vagy művészet, vagy ezeknek valamilyen (és milyen) arányú keveréke; egy azonban biztos: e tan mindmáig rendületlenül oszt és szoroz. == Forrással ellátott idézetek == === A matematika természete === Az élet egyedül nem írható le a matematika nyelvén. {{aláír|[[Szimeonov Todor]]}} ==== Mi a matematika? ==== Minthogy azonban a jó és a szép különbözők (mert az előbbi mindig a cselekvésben van, míg a szép a mozgásnélküli dolgokban is), azok, akik azt állítják, hogy a matematikai tudományok semmit sem mondanak a szépről vagy a jóról, tévednek. Mert ezek a tudományok állítják és bizonyítják leginkább azokat; ha nem is nevezik meg őket, műveiket és meghatározásaikat bizonyítják, akkor pedig nem áll, hogy semmit sem mondanak róluk. A szép legfőbb fajtái a rend, az összemérhetőség és az elhatároltság, amiket a matematikai tudományok bizonyítanak leginkább. És mivel ezek (gondolok itt a rendre és az elhatároltságra) sok dolog okainak látszanak, nyilvánvaló, hogy a matematikai tudományok az olyan okról is fognak beszélni, ahogy bizonyos módon ok a szép. Behatóbban más helyen fogunk még ezekről szólni. {{aláír|[[Arisztotelész]]: ''Metafizika''}} {{aláír|<small>(1078a 31 — 1078b 6, fordította Ferge Gábor</small>)}} Emlékezetem tartalmazza még a számok és a kiterjedések fogalmait és rengeteg szabályát. Ezek egyikét sem testi érzékeim tuszkolták beléje. Hiszen színük, hangjuk, szaguk, ízük nincsen és nem is tapinthatók. Hallottam ugyan az e fogalmakat jelző hangos szavakat, midőn beszéltünk róluk, de más a kiterjedés és a szám fogalma. A szavak másképpen csendülnek görögül, másképpen latinul, a fogalmak azonban sem nem görögök, sem nem latinok, sem nem tartoznak semmiféle nyelvhez. Láttam mérnökök vonalait, igen vékonyakat is, akárcsak a pókhálók fonala, de mások ezek, nem a fogalmak testi szemmel nekem közvetített képei. Ismeri bárki e fogalmakat, aki egyszer bévülről ismert rájuk, anélkül, hogy testi érzékekre akár csak gondolt volna. Fölfogom minden testi érzékemmel a számolás számait, de mások ezek a számok, mint maguk a fogalmak, melyekkel számolunk, még csak nem is képeik. Önmagukban léteznek ezek. Nevessen csak állításomon, ha valaki mindezt nem érti, én pedig sajnálom a rajtam nevetőt. {{aláír|[[Szent Ágoston]]: ''Vallomások'';}} {{aláír|<small>Gondolat, Bp., 1987; 294—295. o.</small>}} A mathesis, Uraim, minden vallásba, minden országba, minden rend és gondolkodás formájába egy. Láttál-é olly ostoba babonást vagy olly vakmerő eretneket, aki valamelly ágazatját tagadta volna? Tudsz-é olly különböző rendtartású országot, mellyben a mathesis igazságairól ártikulusokat hoztak vólna, és vagy egy, vagy más cikkelye változást vagy tilalmat szenvedett vólna? Se klima, se temperamentum, sem társalkodás, sem nevelés, sem praeiudicium nem fonhat olly látást változtató ködöt ennek mindenfelé kiderűlt egén, mint amilyennel barnúl a vallásnak, a bőlcselkedésnek és a törvényezésnek, néha vékony homállyal, néha feketés felhőkkel borongó horizontja. Ezért megérdemli ő a tiszteletet, minden bizonytalanságot, visszálkodást és tilalmazott elmélkedést kerűlni óhajtó lélektől. Ezért lettem én is az ő felemelt gondolkodású híveinek, az értelem rendes nyomain, követője. {{aláír|[[Csokonai Vitéz Mihály]]}} {{aláír|<small>(Töredék, megjelent: ''Szépprózai művek'', 379. o.; szerk. Vargha Balázs), [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/megcsapottak/math-csokonai.html]</small>}} A matematika annak művészete, hogy különböző dolgoknak ugyanazt a nevet adjuk. {{aláír|[[Henri Poincaré]]}} {{aláír|<small>(''L'avenir des mathématiques'' (''A matematika jövője''); pl. Rend. di Palermo 26 (1908), 156. oldal.</small>}} Ha a matematikustól megkérdezik, hogy mi az ő vizsgálódásának tárgya, sokkal nehezebb helyzetben van, mint bárki más. És még kényesebb helyzetbe kerül, ha több-kevesebb erőfeszítéssel már valamennyire sikerült megmagyaráznia munkájának anyagát. Mert azonnal ott van a második kérdés: mire való erőlködése, mi a célja, mi a haszna. Csak nagyon kevesen értik meg, hogy tevékenysége több egyszerű szellemi tornánál, több mint a sakkozó szórakozása. A többiek előtt hivatkozhatnék a matematikus a fizikusra, a mérnökre, hogy tanúskodjanak munkájának fontossága mellett. De ez a hivatkozás nem őszinte meggyőződéséből fakadna. Mert ritkán ösztönzi őt munkájára a fizikusnak vagy a mérnöknek közvetlen szükséglete. Ő nem várja be a szükséglet parancsát, hanem saját invenciójától kapja utasításait problémáinak megválasztására. És «ha a matematikusok nem művelnék tudományukat magáért a tudományért, nem alkották volna meg azt a matematikai apparátust, amely nélkül a szükség idején a fizikus fegyvertelen volna» (H. Poincaré: Science et Méthode.). {{aláír|[[Bálint Elemér]]}} {{aláír|<small>(''[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00318/09657.htm Beke Manó]''); [[Nyugat (folyóirat)|Nyugat]], 1922/11.</small>}} A matematika vizsgálati tárgyát elsősorban a számok képezik, értsd: a pozitív egészek. ... Kronecker úgy mondta: a pozitív egészeket Isten teremtette - bár jobb lett volna, ha úgy mondja: a pozitív egészeket Isten teremtette az ember (és hasonló véges lények) javára. A matematika az emberhez, nem az Istenhez tartozik. Minket nem érdekelnek a pozitív egészek azon tulajdonságai, melyeknek nincs szemléletes jelentésük a véges ember számára. Amikor egy ember bizonyítja egy pozitív egész szám létezését, azt kell megmutatnia, hogyan lehet megtalálni. Ha az Istennek szüksége van egyáltalán saját matematikára, hagyjuk, hadd művelje azt ő maga. ::: Bishop, Errest: ''A Constructivist Manifesto'', 1. f., 2. old. (1967) A tiszta matematika csupa ilyen értelmű állításból áll: "ha ez és ez a kijelentés igaz valamely ''tetszőleges'' dologra, akkor ez és ez a másik kijelentés szintén igaz erre a bizonyos dologra." ... Lényeges, hogy sem azt nem vizsgáljuk, hogy valóban igaz-e az első kijelentés, sem pedig azt nem mondjuk ki, mi az a tetszőleges dolog, amelyre a feltételezések szerint a kijelentés igaz. Mindkét szempont az alkalmazott matematikához tartozna. ... Ezek a következtetési szabályok teszik ki a formális logika alapelveinek döntő részét. Majd vesszük bármelyik hipotézist, amelyik csak szórakoztatónak tűnik nekünk, és dedukáljuk a következményeit. Ha hipotézisünk ''bármire'', és nem ezekre vagy azokra a külső dolgokra vonatkozik, akkor dedukciónk a matematikához tartozik. '''A matematikát tehát úgy határozhatjuk meg, mint azt a tárgyat, amelyben sem azt nem tudjuk, miről beszélünk, sem pedig azt, hogy igaz-e, amit mondunk.''' Azok, akiket a matematika kezdettől fogva zavarba ejtett, remélem, vigaszt lelnek e definícióban, és valószínűleg elismerik, hogy szabatos. {{aláír|[[Bertrand Russell]]}} {{aláír|<small>(''A matematika és a metafizikusok'' (?), Magyarul: ''Miszticizmus és logika'', Budapest: Magyar Helikon kiadó, 1976, 119.-156. o.;Márkus György fordítása)</small>}} A matematika bizonyos tekintetben mindig is az összekötő kapocs szerepét játszotta a különböző tudományok, valamint a tudomány és a művészet között. Meggyőződésem, hogy e tekintetben a matematikára a jövőben még fokozottabb szerep hárul. [...] A tudományok körében a matematikát erre a szerepre elvont jellege teszi alkalmassá, hiszen eredményei éppen absztrakt voltuknál fogva alkalmazhatók egyidejűleg az élettelen és az élő természet, a társadalom és a gondolkodás szinte minden területén. Ugyanakkor a matematika az összes tudományok közül — érzésem szerint — a legközelebb áll a művészetekhez. Köztudomású, hogy a matematikai alkotás megítélésében esztétikai szempontok sokkal nagyobb szerepet játszanak, mint más tudományokban. Jellemző például, hogy egy matematikai bizonyítással kapcsolatban a leggyakrabban használt elismerő jelzők azok, hogy "szép", "elegáns"; matematikai elméletekkel kapcsolatban a hozzáértők gyakran beszélnek az elmélet belső "harmóniájáról" stb. Hangsúlyozni szeretném ezzel kapcsolatban, hogy itt jóval többről van szó, mint pusztán a matematikusok lelkesedéséről tudományuk iránt: a matematikában a forma és a tartalom objektíve elválaszthatatlanok, a matematikai elméletek formai tökélye és igazságtartalma, tudományos és gyakorlati jelentősége közötti korreláció — bárhogyan is magyarázzuk — kétségtelen tapasztalati tény. Úgy lehetne jellemezni a helyzetet, hogy a matematikában bizonyos tekintetben hasonló viszonyban áll a forma és a tartalom, mint a művészetekben, az irodalomban. Ezzel kapcsolatban említésre méltó az is, hogy mind a képzőművészetek, mind a zene, mind pedig az irodalom formai problémáinak megvan a matematikai háttere. {{aláír|[[Rényi Alfréd]]: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/huhogok/renyi.html A kultúra egységéről, matematikus szemmel]''}} {{aláír|<small>(''Ars Matematica'', Budapest: Magvető, 1973)</small>}} : ''Szókratész'': [...] Úgy tűnik tehát, hogy a matematika nem létező dolgokkal foglalkozik, és ezekről vitathatatlan igazságokat képes megállapítani. Nemde így lehetne összefoglalni azt, amit eddig sikerült körültekintő és alapos megfontolással kiderítenünk. Vagy nem jól foglaltam össze? : [...] : ''Hippokratész'': Kinyitottad a szememet, Szókratészem, hiszen nincs is ennél magától értetődőbb dolog. Matematikával foglalkozni tehát nem más, mint a világot, amelyben élünk, gondolkodásunk tükrében szemlélni és tanulmányozni: a matematika a való világról készített térkép. Most már mindent értek. {{aláír|[[Rényi Alfréd]]: ''[http://mek.oszk.hu/00800/00856/html/ Dialógusok a matematikáról]'' (I.)}} : Reuben Hersh: Mit gondolsz, mióta vannak a számok körülöttünk? : Laura Hersh: Felfoghatóan hosszú idő óta. : R.: Beszéltetek már az iskolában a Nagy Bummról? : L.: Hallottam róla. Úgy 15 milliárd évvel ezelőtt volt. Amikor kialakult a Világegyetem. : R.: Mit gondolsz, a Nagy Bumm ideján is megvoltak már a számok? : L.: Igen, azt hiszem. Csak meg kellett számolni azt, ami keletkezett, tudod? : R.: És előtte? Létezett-e akárcsak egyetlen szám a Nagy Bumm előtt? : L.: Számok az Univerzum előtt? : R.: Mit gondolsz? : L.: Semmi sem lehetett azelőtt, mielőtt valami volt. Mégis, mintha a számok mindig léteztek volna, még ha nem is volt Világegyetem. : R.: Tegyük fel, hogy ... az egyes a harminchét nullával, valahogy világra jött, adj neki bármilyen nevet! : L.: Mit szólnál a „gazillió”-hoz? : R.: Jó. El tudsz képzelni egy gazilliónyit? : L.: Fenét! : R.: Ismersz bárkit is, aki el tudna számolni gazillióig? : L.: Nem ... : ... : R.:No és mennyi egy gazillió meg egy gazillió? : L.: Két gazillió. Egyszerű! : R.: Hogy gondolod? : L.: Mert egy valami meg egy valami az két valami. Nincs itt semmi baj! : R.: ... Hogy van ez egy lánymajommal meg egy fiúmajommal? : L.: Te gúnyolódsz! Ez nem matematika, hanem biológia! : R.: Sohasem láttál egy gazilliót vagy valami hozzá hasonlót. Honnan tudod, hogy a gazilliók nem olyanok, mint a majmok? {{aláír|Reuben Hersh: ''A matematika élménye'' Typotex, 2000, xviii. o.}} De a matematika nem valami távoli érthetetlenség, amelyhez külön ész kéne, ugyanavval az (egy szál) eszünkkel közelítünk a regényhez, mint őhozzá. A matematika is a létezésünkről, annak gazdagságáról ad hírt. Mindig ugyanarról beszélünk, hol [[Gustave Flaubert|Flaubert]], hol [[Bolyai János|Bolyai]], hol Pilinszky, hol Gödel hangját halljuk. Ha fülelünk. {{aláír|[[Esterházy Péter]]: [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/noran.html Ha fülelünk]''}} „A matematika ... struktúrákat teremt, csak nem tudni, kinek a részére. A matematikus önmagukban tökéletes modelleket épít (mármint tökéletesen egzaktakat) ámde nem tudja, minek a modelljeit alkotta meg. ez nem is érdekli. Amit tesz, azért teszi, mert ez a fajta tevékenység lehetségesnek bizonyul. Némileg hasonlít a matematikai rendszerhez a sakk. Ez is, az is zárt rendszert képez, megvannak a saját kiindulási elvei és szabályai. [...] A sakknak azonban nincs semmiféle alkalmazott jelentősége, míg a matematikának van.[...] A mátrixszámítás üres struktúra volt mindaddig, amíg Heisenberg fel nem fedezte a világnak azt a szegletét, amelyre ez az üres konstrukció pontosan ráillett. A fizika története hemzseg a hasonló példáktól. [...] Úgy tűnik nekünk, hogy az empirikus tudomány - a természet kapcsolatainak egyetemessége folytán - mindig csak »nem teljes, nem egzakt és nem megbízható« lehet, legalábbis a tiszta matematikával szembeálítva, amely »teljes, egzakt és megbízható«. Következésképp nem igaz az, hogy az a matematika, amelyet a világ megmagyarázására a fizika, illetve a kémia használ, túlságosan keveset mond erről a világról [...], ezért képtelen azt a kellő általánosságban tekinteni - ennek inkább az ellenkezője igaz. A matematika többet mond el (vagyis inkább igyekszik elmondani) világunkról, mint amennyit szabad volna neki elmondania. És napjainkban ez sok gondot okoz a tudománynak [...] Valamikor talán a mátrixszámítást is felváltja majd a kvantummechanikában egy másik, pontosabb áttekintést, jobb prognóziskészítést lehetővé tevő számítási mód. De akkor csak a mai kvantummechanikát tekintik majd elavultnak: a mátrixszámítás nem avul el. Mert csak az empirikus rendszerek veszítik el korszerűségüket - a matematikaiak soha. Ürességük a halhatatlanságukat jelenti.” : {{aláír|[[Stanislaw Lem]] ''Summa technologiae''. Kossuth Kiadó; 1972; Radó György fordítása.}} A matematika: józan paraszti ész. :::: [[:w:en:Errett Bishop|Errett Bishop]]: ''Schizophrenia in contemporary mathematics'', 1973; [] ==== Hasznos és értelmes a matematika? ==== Adj ennek az embernek egy oboloszt <sup>(fillért)</sup>, mert hasznot akar húzni abból, amit tanul. {{aláír|Alexandriai [[w:hu:Euklidész|Eukleidész]] (Euklidesz),}} {{aláír|<small>[[Proklosz]] ókori történetíró szerint</small>}} Semmiféle emberi tudomány nem képes a rendet megtartani. Szent Tamás sem tartotta meg. A matematika megtartja ugyan, a matematika azonban mélysége ellenére haszontalan valami. {{aláír|[[Blaise Pascal]]: ''Gondolatok''}} {{aláír|<small>(Idézi: Rődör László (''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/toredekes-gondolatok.html Töredékes "Gondolatok"]'').</small>}} Igen korán űzték minden mívelt nemzetek a mathematicát. Ezen tudományoknak a társasági élet boldogítására bíró béfolyásátul kénszerítve Thales volt e részben a görögök oktatója. Pythagoras oskolája a számvetésben érdemesítette magát, valamint Platóé a földmérésben. Thales egyszersmind attya a görög csillagvizsgálatnak (astronamie). Már Pythagoras, vagy követőinek egyike, Philolaus tanítá az égitestek mozgásának systemáját, azonban ezen tudomány kivált a Platonicusok hibái miá ez időszakasz vége felé elallyasodott. {{aláír|[[Kossuth Lajos]]: ''Egyetemes történeti vázlat''.}} {{aláír|Forrás: Visontay György: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/politikus.html „Igen korán űzték ...”]''}} A matematika egyik legfőbb célja - ha helyesen tanítják - az, hogy felkelti a tanuló hitét az észben, bizalmat ébreszt benne a bizonyított dolgok igazsága és a bizonyítás értéke iránt. {{aláír|[[Bertrand Russell]]: ''Miszticizmus és logika''. Magyar Helikon, Bp., 1976, 99. o.}} A matematika mindig is szélesebb területet vizsgáló, módszereiben és paradigmáiban kevésbé kötött tudomány volt, mint pl. a fizika. A mai matematikát azonban sokkal több törésvonal járja át meg át, mint a múltban bármikor. [...] Fogadjuk el talán ezt a felosztást, mint az élet egy tényét [...]? Vannak, akik szerint ezt kell tennünk, és a matematika feldarabolódását egyre kisebb és kisebb szakirányokra az élet velejárójának kell tekintenünk. Én úgy érzem, az ebbe való belenyugvás tragikus következményekkel járhat. Szerintem a matematikai tudomány életereje egy mélyen gyökerezõ egyetemesség következménye. Nekünk matematikusoknak mindent el kell követnünk a közöttünk húzódó szakadékok áthidalása érdekében, és ennek a törekvésünknek éppen a matematika új fejleményei válhatnak eszközeivé. Hogy a közeljövõben a matematika mely szakterületei válnak még alkalmazhatóvá, az teljességgel megjósolhatatlan. Csak 25 éve még úgy tûnt, az olyan számelméleti kérdések, mint az, hogy hány 200 jegyû prímszám van, a matematika legtisztább, legklasszikusabb és teljesen alkalmazhatatlan részéhez tartoznak, most pedig hasonló kérdések képezik a matematikai kriptológia és az adatbiztonság magját. A matematikusok hajlamosak a bölcsészetet „puha” tudománynak tekinteni, és a bölcsész sikerét (a mi „kemény és egzakt” tudományunkban elért sikerrel ellentétben) szerencse dolgának tartani, vagy, ami még rosszabb, az önreklámozási tehetség eredményének. Nyilvánvaló, hogy ez távol esik az igazságtól, és a bölcsészettudománynak megvannak a saját kritériumai a kiválóság és a siker elismerésére. Csak hasznunkra válhat, ha mi is megtanuljuk hasonlóképpen, a matematika „egzakt” kritériumai nélkül jutalmazni a kiváló teljesítményeket, az emberi gondolkodás hatalmas kincstárából más módszereket is beépítve a matematikai kutatásba. {{aláír|[[Lovász László]] (''Egységes tudomány-e a matematika''?}} {{aláír|<small>Természet világa, Matematikai különszám, 44.-48. o. [http://www.kfki.hu/chemonet/TermVil/kulonsz/k983/lovasz2.html]</small>}} A matematikának a természettudományok terén való hasznossága a csodával határos. Nincs is rá racionális magyarázat. Mert semmiképpen sem természetes, hogy legyenek »természeti törvények«, és még kevésbé kézenfekvő, hogy az ember felfedezhesse őket. Az a tény, hogy a matematika nyelve alkalmas a fizikai törvények megfogalmazására, csodálatos ajándék, amelyet soha nem leszünk képesek igazán megérteni vagy kiérdemelni.” {{aláír|[[Wigner Jenő]] (''Communications on Pure and Applied Mathematics'', 1960).}} A matematikával kapcsolatban is sokan mondják, hogy nem baj, ha nem ad elég használható tudást, hiszen a matematikában az a lényeg, hogy szép. Ez részben igaz. Szerintem is szép, mégis azt állítom, hogy száz gyerek közül kilencvenöt semmi szépet nem lát benne. Sajnos ma már Bachot sem élvezik az emberek és az irodalmat sem. ... Tudomásul kell venni, hogy a matematikai szépséget naivitás megjeleníteni az iskolában. Ezért fontos, hogy legalább a praktikumát élvezzék a gyerekek, ha már a szépségét nem tudják; persze törekednünk kell olyan dolgokat is megmutatni, amelyek a szépséget megláttatják. {{aláír|Vancsó Ödön:}} {{aláír|<nowiki>http://www.oki.hu/oldal.php?tipus=cikk&kod=2002-10-km-foldes-elo </nowiki>}} {{aláír|''Élő matematika'' - interjú}} Arra jöttem rá, hogy a matematika tulajdonképpen nem arra való, hogy közvetlenül tudást adjunk át. A matematika akkor már sokkal inkább arra való, mint mondjuk a testnevelés. A testnevelés sem - meggyőződésem, hogy nem - arra való, hogy mozgáskultúrát tanítson, sem arra, hogy megéreztesse a gyerekekkel a mozgás örömét, nem is arra való, hogy egészséges életmódra neveljen. A testnevelés főképp arra való, hogy megtanuljuk, hol lakik az atyaúristen. Megtanuljuk azt, hogy mit várnak el tőlünk; amit elvárnak, azt úgysem tudjuk tökéletesen teljesíteni - de azért vannak néhányan, akik igen. Ugyanez a helyzet a matekkal is. Vannak néhányan, akik tudják teljesíteni, akik matektehetségek. Röviden: szocializációs tárgy a matek is meg a testnevelés is. És ha már így nézzük, akkor másodlagos kérdés, hogy átad-e valami tudást. Annak átad, aki úgyis tudja, annak nem ad át, aki úgyse tudja. ... Írni akartam arról, hogy az egész matematikai oktatás "úgy van elszúrva, ahogyan van". Végül ez az esszé odavezetett engem, hogy ez a matek majdhogynem "úgy jó, ahogy van", csak éppen nem kell, hogy a matematikai tudás legyen a célja - hanem a szocializáció. Megtanítja, hogy "ne add fel, mert azért bizonyos dolgokat meg tudsz csinálni", megtanítja azt is, hogy "azért vannak nálad sokkal jobbak is, akiknek ez így megy", meg hogy "ezt valami másban fogom tudni használni". {{aláír|[[Mérő László]]}}<small>''[http://www.pszichologia.hu/cikk/cikk.phtml?id=24 ''Mire való a matematika tanítása? Bölcsesség vagy frusztráció? - interjú]''</small> <!--A matematikában lehetőség van egy ideális világ működésének megfigyelésére. A „mi lenne, ha” esetek is kipróbálhatóak minden súlyosabb következmény nélkül. Ez a valóságban nem lehetséges, a levont törvényszerűségek viszont nagyon sok esetben használhatóak a valós szituációk esetében is. {{aláír|Radnainé Szendrei Julianna}}<small>''[http://books.google.hu/books?id=MlyDJX3D9EsC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false ''Gondolod, hogy egyrew megy?]'' - e-könyv. Typotex, 2005.</small>--> ... apránként új kép van kialakulóban: a matematikát immár a tudományos kutatás előretolt erődítményének látják, a technikai haladás mozgatórugójának és az emberi kultúrát meghatározó civilizációs erőnek. Mellesleg: a matematika mindig is ez volt, csak ezt újabban többen veszik észre. A matematika kulcsszerepet játszott a térképkészítés, a hajózás, a művészet, a perspektíva, a rádió, a televízió és a telefon létrejöttében. Nélküle a légitársaságok képtelenek lennének hatékonyan működni, a műholdas televíziónak tizedannyi csatornája lenne, és a világ élelmiszerkészlete nem tudná eltartani a jelenlegi népességet. Nem állítom, hogy mindezt egyedül a matematikának köszönhetjük, de nélküle biztos nem ment volna. Azt sem mondom, hogy ezek mind feltétlenül ''jó'' dolgok, de hogy ''jelen vannak'' az életünkben, az letagadhatatlan. :: [[:w:en:Ian_Stewart (mathematician)|Ian Stewart]]: ''Előszó''. In: Richard Mankiewicz: ''A matematika históriája''. HVG Kiadói Rt., Bp., 2003. (I. Stewart előszava, 6. old.) ISBN 963-7525-300 . === De nehéz a matematika === *A matematikához nem vezet királyi út. {{aláír|Alexandriai [[w:hu:Euklidész|Eukleidész]] (Euklidesz),}} {{aláír|I. Ptolemaiosz uralkodónak;}} {{aláír|<small>[[Proklosz]] ógörög történetíró szerint.</small>}} *A vitában többen is említették, hogy a természettudományok, s pláne a matematika megértésének legfőbb akadálya a madárnyelv, melyet művelői beszélnek, a tudósoknak meg kéne tanulniuk: problémákról e nyelv nélkül szólni a beavatatlanoknak. Ez azonban képtelenség, s a legtöbb ismeretterjesztés épp ezen bukik meg. Vegytanról vegytani egyenletek nélkül nem lehet beszélni. A mi természetismeretünknek s matematikánknak egyik fő célja épp e nyelvek megtaníttatása, azé a minimumé, amellyel az ismeret lényegéhez hozzá lehet férni. **[[Németh László]]: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/huhogok/nemeth.html Levél Marx Györgyhöz]'' *Akik vonzódnak a matematikához, azokat izgalomba hozza a feladat, akiknek nincs érzékük hozzá, azokat elriasztja. ** [[William Dunham]] ** idézi: ''Matematika''. Budapest: Tessloff-Babilon. 2001. 15. o. * Hát, kedves vizes-rockeresek ... matek és fizika ellen nem használható a „Yeeeah”. Tudjátok, a „Yeeeah” az emberi pszichikumra hat. Na most a fizika, meg a matek az emberi pszichikumtól adekvát módon, approximatíve ... ez a differentia specificiája, hogy függetlenül is létezik, nem tudom, hogy tudtok-e követni ... há-há. Úgyhogy meg se próbáljuk a matek-fizikát [... elpusztítani]. ** [[:w:hu:Nagy Feró|Nagy Feró]], Garázs (egy hallgatói levélben megfogalmazott kérésre, miszerint küldjön egy iskolába matek- és fizikapusztító „Yeeeah”-t). === Csodálatos matematika === Én nem csak azért szeretem a matematikát, mert alkalmazni lehet a technikában, hanem főleg azért, mert szép. Mert játékos kedvét is belevitte az ember, és a legnagyobb játékra is képes: megfoghatóvá tudja tenni a végtelent. Végtelenségről, ideákról hiteles mondanivalói vannak. És mégis annyira emberi, korántsem az a bizonyos kétszerkettő: magán viseli az emberi alkotások soha le nem zárt jellegét. {{aláír|[[w:hu:Péter Rózsa|Péter Rózsa]]: ''Játék a végtelennel''}} ... õszintén el kell ismernünk, hogy azért foglalkozunk a matematikával, és azért fogadjuk el állításait, mert intellektuá­lisan szép, és ez a matematikai fogalmak realitásának és a matematikai állítások igazságának a jele. {{aláír|[[w:hu:Polányi Mihály|Polányi Mihály]]: ''Személyes tudás. 327. o.''}} A matek szexi, a matek az új rock 'n' roll. :: Angol napilap az egyre népszerűbbé váló matematikáról, idézi: [[:w:en:Ian_Stewart (mathematician)|Ian Stewart]]; in: Richard Mankiewicz: ''A matematika históriája''. HVG Kiadói Rt., Bp., 2003. (I. Stewart előszava, 6. old.) ISBN 963-7525-300 . === A matematika ágai === A nem-euklideszi geometria a bevett szokások zsarnoksága alól való szabadulást jelenti. {{aláír|Henderson, L.: ''The Fourth Dimension and Non-Euclidean Geometry in Modern Art''.}} {{aláír|<small>Princeton: Princeton University Press, 1983. 339. o.</small>}} Elősegítheti a szigorúsággal kapcsolatos néhány kérdés tisztázását, ha megkülönböztetjük a kifejezéseket attól, amit kifejeznek. Volt olyan eset, amikor a gondos megkülönböztetés elmulasztása valóban nagymértékben akadályozta a logika fejlődését. [...] Most még azok is, akik nem akarnak sok időt fordítani az idézőjelek szigorú használatára, gyakran szükségesnek találják kijelenteni pl. azt, hogy "az idézőjeleket legtöbb esetben elhagyjuk, mivel úgy véljük, ez a mulasztás semmiféle zavart nem okoz." Néha találkozunk cikkekkel, amelyekben a szerző olyan aggályos pontossággal használja az idézőjeleket, hogy ez nagyon megnehezíti az olvasást és a mondanivaló megértését. Akár két csoportra is oszthatnánk a logikusokat annak alapján, hogy mindig megpróbálják-e következetesen használni az idézőjeleket vagy nem. :: Prof. Hao Wang: ''A formalizálásról''. Ld. ''Kortárstanulmányok a logikaelmélet kérdéseiről''; Gondolat, Bp., 1985. Ne lépjen ide be, aki nem ismeri a geometriát! : [[Platón]] Akadémiájának kapufelirata a hagyomány szerint. === A matematika és más dolgok === ==== Én és a matematika ==== Alapjaiban véve a természet matematikai leírásában való örömmel, anélkül hogy tudtam volna, minden iskolás tudatlanságom mellett is az európai gondolkodás egyik alapeszméjére bukkantam, ti. az elvi kérdésfeltevésnek a gyakorlati cselekvéssel való kapcsolatára. A matematika úgyszólván az a nyelv, amelyen a kérdést feltesszük s a választ megadjuk, maga a válasz azonban a praktikus materiális élet egyik folyamatára vonatkozik, a geometria például a mezőgazdasági terület felmérésére. Ennek az élménynek következményeképpen azután érdeklődésem több iskolaéven át inkább a matematikáé volt, mintsem a természettudományé vagy készülékeimé; s csak a két felső osztályban tolódott el újból a viszony a fizika javára, csodálatosképpen egy darabka modern fizika révén. {{aláír|[[Werner Heisenberg]]: ''Válogatott tanulmányok''}} {{aláír|(55—67. o.); ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/heisenberg.html A humanisztikus műveltség, a természettudomány és az európai kultúrkör viszonyáról]'' c. fej.}} Nagyon tetszett az axiómarendszer gondolata, mert korábban a matematika számomra csak a számolást jelentette. [...] Az nyűgözött le az euklideszi geometriával kapcsolatban, hogy egy kis axiómarendszerből kiindulva mindent be lehet bizonyítani. És maga a bizonyítás gondolata is megfogott, ugyanis a számolásokat az ember vagy elrontja vagy nem, de egy bizonyítás tiszta ügy. {{aláír|[[w:hu:Saharon Shelah|Saharon Shelah]] interjúja Szász Rékával}} {{aláír|(''[http://www.matud.iif.hu/01mar/shelah.html Harc a matematikával és a titkárnőkkel]'')}} {{aláír|''[http://www.matud.iif.hu/mthon.html Magyar Tudomány]''; 2006./03.}} "Úgy vágytam a bizonyosságra, ahogyan az emberek vágynak a vallásos hitre. Úgy gondoltam, hogy a bizonyosság sokkal inkább fellelhető a matematikában, mint bárhol másutt, azonban rájöttem, hogy sok matematikai bizonyítás, amelyek elfogadását a tanárok elvárták tőlem, tele volt tévkövetkeztetésekkel. Rájöttem, hogy ha a bizonyosság valóban felfedezhető a matematikában, akkor ez csak a matematika egy új területén lehetséges, amelynek szilárdabbak az alapjai, mint azoknak, amelyeket mind ez idáig szilárdnak hittek.” {{aláír|[[Bertrand Russell]]: ''Portraits from Memory''.}} ==== A humánum és a matematika ==== Matematika nélkül ma már nincs filozófia; filozófia nélkül nincs költészet, irodalom. {{aláír|[[Ottlik Géza]]: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/megcsapottak/ottlik.html Egy feladat 1931-ből]''. (1986)}} == Egyéb == A matematika olyan, mint a dámajáték. Fiatalok is művelhetik, nem nagyon nehéz, szórakoztató és nem jelent veszélyt az államra. : [[Platón]], állítólag valahol ezt írja. Az intuicionista matematika egy lényegében nyelv nélküli értelmi tevékenység, melynek eredete az idő egy elmozdulásának érzékelése. : L. E. J. Brouwer A matematika a tudományok királynője, a számelmélet pedig a korona rajta. A kvadratikus reciprocitás tétele pedig a legszebb gyémánt a királynő koronájában. : Állítólagos szerző: G. F. Gauss A matematika ... világnyelvnek tekinthető. : Maurer I. Gyula Minden igazi matematikus egy kicsit filozófus is, és minden igazi filozófus egy kicsit matematikus. : Gottlob Frege Ameddig csak lesz algebraoktatás az iskolákban, az ima sem tűnik el az iskolákból. : Cokie Roberts Ha boldogtalan vagyok, matematikával foglalkozom, hogy felviduljak. Ha boldog vagyok, matematikával foglalkozom, hogy az is maradjak. : [[Rényi Alfréd]] A matematika a legalsóbb szinttől a legfelsőig tapasztalatokból nő ki: próbálkozásokból, sejtésekből és ellenőrzésükből, elvetésükből vagy megerősítésükből. Mégis az emberi szellem szabad alkotása. Híd a két kultúra között. Tele van játékossággal, esztétikummal: művészet is. : [[Varga Tamás]] A matematikus olyan, mint egy vak ember egy sötét szobában, aki egy fekete macskát keres, ami valójában nincs is ott. : [[Charles Darwin]] A számok tudománya úgy vonzott, mint a mélység, ami felett az ember csak nehezen tudja legyőzni vágyát, hogy bele ne ugorjék. A szent számok titkai, a jó meg a gonosz számok, a számokat jelentő héber, görög, latin, káld betűk értelme. E rejtelmes betűk csoportosításai, viszonylatai, titkos kapcsolatai. A szögek, melyeket a szent idomok élei bezárnak, a kocka, a gúla, a kúp, a gömb titkos értelme s tulajdonságaik. Az elemek, amelyekből a látható s a láthatatlan világ épül. A kimondhatatlan számok, azaz betűk, amelyek hatalmassá teszik az embert, s amelyek ismeretében halottakat lehet feltámasztani, távolból tüzet gyújtani, jégverést hozni, katonai seregeket tönkreverni, kígyót bottá, botot kígyóvá varázsolni s így tovább. : [[Kodolányi János|Kodolányi]]: Jehuda bar Simon emlékiratai : Nő: - És a Bermuda-háromszög? Azt csak nem vitatja, hogy ... : Író: - De, igenis vitatom. Nincs semmiféle Bermuda-háromszög. Van ABC háromszög, mely hasonló az A', B', C' háromszöggel. Érzi, milyen ernyedt unalom van ebben az állításban? A század közepén még érdekes volt. :: [[Andrej Tarkovszkij]]: [[Sztalker]] == Versek a matematikáról == * Janus Pannonius: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/megcsapottak/janus-pannonius.html De corporibus mathematicis]'' (''A geometriai testekről'') * Arany János: Bolond Istók ([http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/megcsapottak/bolond_istok.html részlet]) * Somlyó György: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/megcsapottak/somlyo-szonettek.html Két szonett]'' II. (''Bolyai'') * Babits: ''[http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/megcsapottak/babits-bolyai.html Bolyai]''. * Szász Pál [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/mnemonika/pi_vers.html Pí-verse] * Szabó Lőrinc: Lóci meg a számok * Hollós Lajos: ''[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00585/18302.htm Számok]'' *Székely János: Bolyai hagyatéka [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/szekely-bolyai.html] * Fajcsák Henrietta: Első mese == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]][[Kategória:Matematika]] 1p1oqssg2y15eh8o6piyi7pj4hlz808 Kalózok (film) 0 2620 52430 25799 2022-03-06T20:53:32Z 87.97.91.169 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki A '''Kalózok''' egy 1999-es színes magyar nagyjátékfilm (rendezte: Sas Tamás). ==Idézetek a filmből== *Csatt van az övön, lyuk van a csövön, je! *Figyelem! Az első vonatmegállító verseny összes résztvevőjét kérem, hogy azonnal foglalja el a helyét a rajthelyen! *Ismételten felhívjuk minden kedves utasunk figyelmét ara, hogy az állomás területén tartózkodó padokat frissen festettük, ezért óvakodjanak azok rendeltetésszerű használatától. *A tolatást kérjük onnan-oda. Illetve ide. *És most következik a haza hivatalos slágerlistájának éllovasa, minden állomás kedvenc dallama, a Number One. A MÁV sínfónikusok előadásában, amely minden állomáson és megállóhelyen megáll. Ahányszor csak hallom lábam közt a kisvasutas feláll! *És most pedig élőben kapcsoljuk a Kiskunhalas Kehidakustyán felől érkező sebest. A vonaton kiváló a hangulat. Már megalakultak az első népdalkörök. És zúg a nóta száll az ének, sínek mellett házak égnek! *Talpfa magyar! *Debreceni interpics, vágány végén kicsikotty. Pityukám sihuhu! Haggyámá interpöcs, ittvan! *Figyelem, menetrend szerinti Wiener Waltzer pillanatokon belül befut aaa... kettes vágányra, és ez most komoly, nagyon komoly, rettenetesen vigyázzanak a vagányok között! Igen, igen, már kezd kirajzolódni a kanyarban, a váltók mind neki állnak, úgy állnak mint a parancsolat, a császári és királyi mozdony három huncut lámpácskája beragyogja lelkünk Nyugati Pályaudvarát! *És te? Én kalóz vagyok, azt csinálok amit akarok. *Kedves utasaink, hamarosan egy fantasztikus találkozásnak lehetünk tanúi. Nagy idők, nagy pillanatok. Rómeó és a farkas, Jancsi és Izolda, Max und Pípí, csak megtörlöm a szemem és már sírhattok is, igen és versenyzőnk most fut be a célegyenesbe, szívmaraton, én szívok ő meg maraton, de peron, közeledik a célszemélyhez, célszemély azonosítva, célszemély befogva! Iiigen, és csók meg könny! *Semmi hatalmat senkinek, szabadjegyet mindenkinek! <!-- hiba vagy hiányosság előfordul, néhol nehezen érthető a szöveg… --> <!-- forrás --> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://port.hu/kalozok/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=3347&i_city_id=3372&i_county_id=-1 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:1999 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] 56w9sbjvczhcanoy37blcpcwdzvk8zg Szerkesztővita:Glanthor Reviol 3 2622 12422 12413 2006-06-30T08:21:53Z OsvátA 13 Minden rendben wikitext text/x-wiki A forrásokra azért kérdeztem rá, hogy tudjuk, hitelesek-e az idézetek? Tudod, sokmindenki sokmindent idéz emlékezetből, rosszul, még az iskolában tanult klasszikusoktól is. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 30., 07:21 (CEST) :Kösz a (viszont-)választ. Minden rendben :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] rmbc2f2cim315djyu3nf1m9g39yh00f Szerkesztő:Glanthor Reviol 2 2623 12436 12427 2006-06-30T09:45:47Z Glanthor Reviol 97 csakazértis! wikitext text/x-wiki <br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/> <center> {| style="width: 80%; border: 1px solid green; background: white; padding: .5em;" |<center> ''[[w:hu:User:Glanthor Reviol|<span style="font-size: 225%; color:green; font-family:Georgia;">Glanthor Reviol</span><span style="font-size: 225%; color:green; font-family:Arial Unicode MS,Arial,Times;">&nbsp; &#10087; &nbsp;</span><span style="font-size: 225%; color:green; font-family:Georgia;">hu.wikipedia.org</span>]]'' </center> |} </center> <br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/> 5hett87o0tk69hqsrmsvhkzvpp75mri Nyelv 0 2624 47083 43029 2015-05-05T18:50:00Z Tacsipacsi 3192 Wikidatában is szereplő nyelvközi hivatkozások eltávolítása, apró átrendezés az üres helyek csökkentésére wikitext text/x-wiki A '''nyelv'''ről, az anyanyelvről sokan írtak, mondtak megszívlelendőt, tanulságosat. Nyelvészek persze elsősorban. Itt inkább a nyelvet helyesen, szeretettel és érdeklődéssel használó jelentős személyeknek a nyelvről szóló bölcs, szellemes, mély gondolatait, idézeteit szeretnénk gyűjteni. <u><tt>Mottó</u>: <tt>Törvény kell a nyelvnek, mert különben elvész,<br> Törvényét ki szabja, mint az a sok nyelvész,<br> Az a három, négyszáz tudós képviselő,<br> Kik egy-egy indítványt sűrűn hoznak elő,<br> Sőt nem is indítványt, mert törvénnyé kenik:<br> Önnön bogarába szerelmes mindenik.</tt> :''Arany János: Grammatika versben (részlet; 1861)'' ==Idézetek== ===[[Kosztolányi Dezső]]=== * Az emberek folyton beszélnek. Mióta megszülettek, szavak zümmögnek köröttük... Ki merészeli azt állítani, hogy nem mindenki nyelvész, hogy nem mindenki született szakember? *A szó maga a valóság, melyet jelképez, magának a valóságnak veleje, kútfeje és kezdete. *Egy új világ kezdődik minden nyelv küszöbén, a szépség új birodalma, új értelmi és érzelmi törvényekkel. ::<small>([http://www.zetna.org/zek/folyoiratok/80/lancz.html Kosztolányi Dezső: Nyelv és lélek.])</small> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[[w:hu:Nyelvi babona|Nyelvi babona]] *[http://mek.oszk.hu/01600/01688/01688.htm Szepesy Gyula: Nyelvi babonák] {{csonk}} [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Nyelvészet| ]] [[bg:Език — Езикова култура]] [[gl:Lingua]] mi9ufr8nu44b6wfm2219qhp9azqmhcj Szerkesztővita:OsvátA/József Attila 3 2729 12612 12611 2006-07-06T10:04:11Z OsvátA 13 Tudod, hogy nincs bocsánat wikitext text/x-wiki '''József Attila''' (1905 – 1937) magyar költő :<tt>Az a szerencsétlen, aki ezeket írta, mérhetetlenül áhitozik szeretetre, hogy a szeretet visszatartsa őt oly dolgok elkövetésétől, melyeket fél megtenni.</tt> ::''Szabad-ötletek jegyzéke két ülésben'' ==Tudod, hogy nincs bocsánat== {| id="table1" width="600" cellspacing="20" | valign="top" | Tudod, hogy nincs bocsánat,<br /> hiába hát a bánat.<br /> Légy, ami lennél: férfi.<br /> A fű kinő utánad.<br /><br /> A bűn az nem lesz könnyebb,<br /> hiába hull a könnyed.<br /> Hogy bizonyság vagy erre,<br /> legalább azt köszönjed.<br /><br /> Ne vádolj, ne fogadkozz,<br /> ne légy komisz magadhoz,<br /> ne hódolj és ne hódits,<br /> ne csatlakozz a hadhoz.<br /><br /> Maradj fölöslegesnek,<br /> a titkokat ne lesd meg.<br /> S ezt az emberiséget,<br /> hisz ember vagy, ne vesd meg.<br /><br /> Emlékezz, hogy hörögtél<br /> s hiába könyörögtél.<br /> Hamis tanúvá lettél<br /> saját igaz pörödnél. | valign="top" | Atyát hivtál elesten,<br /> embert, ha nincsen isten.<br /> S romlott kölkökre leltél<br /> pszichoanalizisben.<br /><br /> Hittél a könnyü szóknak,<br /> fizetett pártfogóknak<br /> s lásd, soha, soha senki<br /> nem mondta, hogy te jó vagy.<br /><br /> Megcsaltak, úgy szerettek,<br /> csaltál s igy nem szerethetsz.<br /> Most hát a töltött fegyvert<br /> szoritsd üres szivedhez.<br /><br /> Vagy vess el minden elvet<br /> s még remélj hű szerelmet,<br /> hisz mint a kutya hinnél<br /> abban, ki bízna benned. :''1937''. |} ==Külső hivatkozások== * [http://www.mathstat.dal.ca/~lukacs/ja/ Összes verse] dqo99yhfynnb3haq7yb8axjxbxnqqot Üvegtigris 2. 0 2730 50637 50636 2019-08-09T18:28:32Z 2A00:1110:202:5CEA:64E3:98E7:2631:B054 /* Gaben */Tartalom hozzáadás wikitext text/x-wiki Az '''Üvegtigris 2''' egy 2006-os magyar film. :Rendezte: Rudolf Péter {{szájhagyomány}} ==Idézetek a szereplőktől== === Király Sanyi === * Fónok, alsógatyát is? * Pfúú! Hú, de szép! *Szakszizuuunk! *Deszép ótó! *Lovacska! Enyém vagy, lovacska! Nem vagy enyém? *Csacsi-csacsi. Csacsi-csacsi. Csacsi-Sanyiii! *Véjzik az orrom! Véjziik! *Szávusz! Mit akarsz? Kávé? Nincsen. Szándics? Nem adok! Menj innen, hulye kocsog! Nem kapsz semmit, elfogyott, kifogyott, kész, vége, mindennek! Fölfordultam, megéjtetted?! Pfuh,pfum. Csoki! Hol vagy? Gaben! Ezt nem hiszem el! Vigyázzál' mert behúzok neked egy olyan stjigulát, hogy nem igaz! Mé' nem jön ide senki? Sanyi, hol vagy? Itt vagyok, fónök! Há' én vagyok a király, Lali meg a császáj, fónök! *Szerbusz! Kérsz békát? *Nem nézhetem? Puncikat? === Csoki === * Azt képzeljétek el mitörtént... Tudok csinálni szalmából egeret * Prego! * Gracias mucsácsosz! * Nyugavér, chicano! * Itt vagyok Lalikám, segítsek? * Mennyire vagy túsz? A sörhöz odaférsz? * Hol a sör, Oszi? * Sört valaki? * Bitte danke! Ahány nyelv, annyi ember. Azt hiszitek, én nem olvasok? * Sose volt ilyen jó! Sokkot kaptál! * Felpróbálni az összes csálé csöcsű stoppos picsát! * Egyszer úgy televágom az összes gázos luvnyát! * Anyámmal élek, Babettával járok, macskám van és ne legyek kemény? * Ízirájder öcsém, ízirájder! * Ó, fák jú! Vedd ki a kezed a zakódból, Bubi! Ti meg mi a kurva anyátokat akartok itt? Mi? Ti is idejártok szórakozni, mindennapra jut belőletek, basszátok meg? De most megszívtátok! Hú, de kurvára megszívtátok, basszátok meg! Lali, gyere ki a boltból! Ti meg meg ne moccanjatok, mert kurvára komolyan szétlövöm a rohadt agyatokat! * Nekem miért nincsenek milliárdok? Azt hiszed, az öreg Csoki nem szerez egy kis dohányt, hogy lelépjen Amerikába? Én elmegyek... New York... repülővel, utána végig a prérin, a 66-os úton! Minden táblába belelövök egyet, bazdmeg! Elveszek egy csajt, és végigfosztogatjuk a nászutunkat!! Mennyi benzinkút van ott? Az bejönne! Papírzacskóból vedelni a whisky-t, csavarni a spanglit, felpróbálni az összes csálé csöcsű stoppos picsát! Ja, Lehet, hogy meg se nősülök! === Lali === * Hát látod, így dőlnek el a dolgok! * Tudod miből készül az egér? Egérből bazmeg! *Miért, mi legyen? Fapuma? *Alátét?! Mi alátét, bazdmeg? ===Cingár=== *Mibe kevertetek már megint? Mibe?! Ebbe! Ez idejön, kér egy kávét, és fél óra múlva összekötözve fekszik egy mentőautóban, orvos meg sehol! Ez nem normális, gyerekek! Itt mindig minden csupa nem normális itten! És én is mindig belekeveredek! *Rendes gyerek, csak morálisan ingoványos. *Kegyelet. === Oszi === * Kis ház, kis kert, kis tisztesség. * Nem krokodil,nyaligátor! *Lekaparom a rozsdát! === Róka=== *Mér enyém a fürdőszoba? *Lalikám, hoznék én ide a napokban egy ... körhintát. *Újra bevezették a márkát. Kéne venni,nem? Nem, na hello! ===Gaben=== *Ha te most állandóan kólát innál, akkor azt mondanám neked, hogy igyál Traubit. Mert ha Traubit iszol, ugyanazt a cukros löttyöt csurgatod a beleidbe, mint a többiek. De azáltal, hogy ők kóláznak, te meg traubizol, különbözöl a többiektől. *Fosok! A fagyos-habos virslitektől! *Nem bazdmeg! Nem te vigyázol a kannára, hanem a kanna vigyáz magára! És most, bazmeg, továbbmegyünk és elkapjuk Lalit és hazamegyünk és kurvára otthon is maradunk, mert már kurvára elegem van az egészből! Hát ebben boldog lehet a tököd apám. Pörgesd föl magadat, bármi van bassz fel egy napszemüveget, rúgd ki a gázt padlóig, rúgd ki a kurva anyját hajoljon a lemez, a kompresszorod úgyis jobban szív mint bármelyik csajod! Lali! Lalikám… te eddig azt sem tudtad, hogy ilyen kocsik egyáltalán léteznek. Ugye? Na! Akkor te most nem lehetsz benne biztos, hogy te nem akarsz ilyet venni. Tehát még az is lehet, hogy akarsz. ===Bajusz=== *Mé'? Segít üldözni a bűnt! Alkoholteszter, Lalikám. Na, megállítunk valakit. Érted. Okoskodik. Érted. Megfújatjuk! Van valami. Hibáztat, hogy rossz a szonda. Na, akkor én előveszek egy kontrollszondát. Megfújom. Ha az övének olyan színe van mint az enyémnek má' veszem is el a jogsiját. Törvény elöl nem lehet elbújni! ......Még egyet lehet? Mondjuk egy mentség van. Az asszony miatt, jó az kemény. Mé' hát nem? Nehogymá' az asszony ugasson be! Faszom! Nem inni kell?! Nehogymá' az asszony szívasson valakit! A kurva életbe! Szevasz Teca! Te figyeljé' má'! Mit szívatsz te engem azza' hogy szarul nyírtam le a füvet? Me' te se' tudod a hinta körű', te! Te! Mikor nyírtad le utoljára a hinta körű'? == Párbeszédek == *''Sanyika'': Húü... Királynő!... királynő, főnök látod? *''Lali'': Látom Sanyika de ez... nem királynő. *''Sanyika'': Hát de... *''Lali'': Majd szólok ha királynőt látok... *''Csoki'': Micsoda csaj! Ekkora kannák... *''Lali'': Jól van na... ne bámuld már, legyen benned tartás! *''Csoki'': Tartás!? Hülye vagy? Ekkora kannák... Kurva, kanos Zoli!! *''Gaben'': Ennek akkor is feláll, ha az anyjával hógolyózik. *''Csoki'': Hát egy barlangot már én is bebútoroznék. *''Róka'': Voltál már két nővel csoki? *''Csoki'':Egyszerre? *''Gaben'': Nem, összesen. (Róka röhög) *''Csoki'': Micsoda!?... majdnem elharapták, Csikanó. Kiscsávónak majdnem eljött a világ vége. ---- *''Csoki'': Kérhetnék egy sört Oszi-bátyám? Most úgy is közel vagy hozzá. *''Lali'': Most is a sör kéne barom, hát nem hogy tárgyalnál bazdmeg tárgyalhatna nem?.... *''Csoki'': Oké! Hol a sör Oszi? ---- (A többiek tejet isznak versenyképpen, hogy ki vigyáz az ügyvédre és ki akar elmenni Lali után, és Cingi kiköpi a savanyú tejet) *''Róka'': Állj, állj, leáll! Cingi vesztett. Ő marad! *''Cingár'': Hogy bírjátok ezt a savanyú tejet? *''Gaben'': Savanyú?? *''Róka'': Oké, Cingi vesztett, ő marad. Nem jössz, Gaben? *''Gaben'': Bazmeg, lejárt tejet adtál Cinginek. Érvénytelen! A róka csalt. *''Csoki'': Az enyém is lejárt. *''Gaben'': Az nem. *''Csoki'': Akkor a jó is ilyen rossz? *''Cingár'': Ezt miért csináltad? *''Róka'': Most mi a baj? Nem csaltam, így alakult! *''Gaben'': Nem alakult így, csaltál! Direkt Cinginek adtad a szar tejet! *''Róka'': Jól van, érvénytelen. A brr-b-b-b-b... *''Gaben'': Kuss legyen, a csaló marad! *''Róka'': Nehogy má' én ne menjek! ---- *''Lali:'' Tudod mi kéne, nekem Róka? Fekvőrendőr. *''Róka:'' Egyenruhás? *''Lali:'' Beton, te állat! ---- *''Lali:'' És ne hívj még egyszer Lalának! *''Róka:'' Miért? *''Lali:'' Mert kitépem a szívedet, azért! ---- * ''Lali:'' Én beszarok rajtad Gaben. * ''Gaben:'' Az perverzió lenne. Ez már nem fér bele a barátságba. ---- * ''Lali:'' Idefigyelj! Énnekem van egy álmom. * ''Gaben:'' Igen? Na. * ''Lali:'' Mondhatom? * ''Gaben:'' Igen. * ''Lali:'' No. Tél van. * ''Gaben:'' Mondd, mondd csak előbb egy kávét, de most cukor nélkül. * ''Lali:'' Tél van, vagy tavasz. Nem is tudom, minden esetre te közelítesz a Tigris felé. A lábad alatt porlik a hó. A téli változatban persze. Gyönyörűek a fények. És apám! Láss csodát: Neked nincs nyelved! * ''Gaben'' Nincs? * ''Lali:'' Ühümm. Nem tudsz beszélni. * ''Gaben:'' Te most ki akarsz lyukadni valamire, de én ezt nem hagyom, mert akkor meg kéne bántódnom. ---- * ''Oszi:'' Mi az, hogy "latin lever" ''(Olvassa a levelet)'' * ''Lali:'' Nem tudom Oszi bátyám, nem én írtam. * ''Oszi:'' Te Joli! Mit jelent az, hogy latin lever? * ''Csoki:'' Lover, nem? Hát baszógép! * ''Lali:'' Kösz Csoki, sokat segítettél... ---- * ''Róka:'' Csokkancs! Mije volt a legszebb a legutolsó nődnek? * ''Csoki:'' Hát a ... * ''Gaben:'' ... bajsza! * ''Róka:'' Csak aztán szakítottatok, mert ... elvitte a cirkusz! * ''Csoki:'' Kurva jól állt neki ... hú de röhög, hú de röhög! Bazmeg kinek van itt rendes nője? * ''Róka:'' Nekem apám! Nekem! * ''Gaben:'' De nem amelyik gumiból van, Róka! ---- * ''Lali:'' Fáradt vagyok. * ''Gaben:'' Van alkoholmentes söröd? Lali? * ''Lali:'' Van. Azt hiszem. * ''Gaben:'' Akkor dobd ki a picsába, rendes sört kérek! * ''Lali:'' Minek örülsz Gaben? * ''Gaben:'' Az élet szép! * ''Róka:'' Tényleg? * ''Gaben:'' A faszt. ---- * ''Rezső:'' Animal Planet. Sok pici állat. * ''Lali:'' Hát, mondjuk állat itt is van elég. * ''Rezső:'' Más is van. Dubai kettő. Csadoros nők. * ''Lali:'' Attól nem áll fel. * ''Rezső:'' Van pornó. * ''Lali:'' Hát, mondjuk attól feláll. ---- * ''Csoki:'' Az ilyen fák-sui dolog. (egér szalmából) * ''Cingár:'' Csoki. Fák-sui, olyan nincs, csak feng-sui. * ''Csoki:'' Most mivan? Eddig azért basztattatok, hogy nem jut eszembe semmi, csak az, hogy igyak. Hát most eszembe jutott. * ''Gaben:'' A szalmaegér? * ''Csoki:'' Mé bazmeg, most, hogy, mé, most, hogy, mé, most, jó hogy nem a kifli jutott eszembe. Akkor zseni lennék, mert enni adok? * ''Róka:'' Eszedbe jutott a kifli? * ''Csoki:'' Csókoljátok meg. Tudod mi fog nektek mégegyszer eszembe jutni. ---- * ''Cingár:'' Gyerekek, kegyelet! * ''Csoki:'' Munkát, kenyeret! ---- * ''Róka:'' Mondd, Csoki, voltál már két nővel? * ''Csoki:'' Egyszerre? * ''Gaben:'' Nem, összesen ... ---- * ''Király Sanyi:'' Mégegyszer! * ''Lali:'' Nincs az az Isten! * ''Király Sanyi:'' Hozok sört! * ''Lali:'' Akkó' van... ---- * ''Hülye vevő:'' Haló! Haló! Haló! * ''Lali:'' Jövök má', hát ne telefonáljá má' bazmeg! * ''Hülye vevő:'' Áhá! Engem egyszer ennél a büfénél már megaláztak. Nemrég, meg rég. ''(elővesz egy diktafont)'' Bunkó!! * ''Lali'': Figyelj, nekem nagyon nehéz napom van. Picit menjél hátrább. ''(eldobja a diktafont)'' Mondjad, hogy mit akarsz, bazmeg. * ''Hülye vevő'': Hamburger van? * ''Lali'': Van. * ''Hülye vevő'': Ja, majdnem elfelejtettem, vega vagyok. ''(rácsap a pultra, és az kettétörik)'' * ''Lali'': Bazmeg. * ''Hülye vevő'': Adjon egy kis tejet. * ''Lali'': Nincs. * ''Hülye vevő'': De van. * ''Lali'': Nincs. * ''Hülye vevő'': De van. * ''Lali'': Érték, tudod? Kávéba van, nem hülyébe. * ''Hülye vevő'': Fel foglak jelenteni. Nem EU-s. * ''Lali'': Mi a faszt akarsz? * ''Hülye vevő'': Ne tegezz. * ''Lali'': De tegezlek. * ''Hülye vevő'': De nem. * ''Lali'': De én téged tegezlek, te! * ''Hülye vevő'': Tönkre foglak tenni! * ''Lali'': Ahhoz te hülye vagy. * ''Hülye vevő'': De megpróbálom! ---- * ''Erős Antónia'': A szemtanúk elbeszélése szerint a rablókat egy társuk autóval a pénzintézet előtt várta, a helyszínről egy korábbi évjáratú kis, piros mikrobusszal menekültek el. A két támadó az eddigi adatok szerint mintegy 40 millió forintot zsákmányolt az Agárdi úti bankfiókból. Az egyik férfi több lövést adott le a biztonsági kamerára is, de az mégis rögzítette a támadókat, így a rendőrség pontos személyleírás alapján nyomozhat. A kora reggeli rablás során senki sem sérült meg, bár ez feltehetően csak a szerencsének volt köszönhető. Ugyanis az egyik ismeretlen mindenféle ok nélkül több lövést adott le a bank páncélszekrényére is. * ''Lali'': Hoppá. Csávó kivégezte a szekrényt. * ''Gaben'': Olyan, mintha Csoki csinálta volna. Mégis szerinted ki lőne szitává egy páncélszekrényt? * ''Cingár'': Jaj, ne mondjad már! ---- * ''Hülye vevő'': Hamburger van? * ''Lali'': Van. Milyen legyen? * ''Hülye vevő'': Gombás van? * ''Lali'': Van. * ''Hülye vevő'': Akkor gombásat. A gomba kínai? * ''Lali'': Igen. * ''Hülye vevő'': Akkor nem kell. * ''Lali'': Miért? * ''Hülye vevő'': Konzervíze van. * ''Lali'': Ez nem konzerv, ez üveg. * ''Hülye vevő'': Akkor üvegíze, nem kell. Inkább kérek egy hot-dogot. * ''Lali'': Jó. ''(félbevágja a kiflit)'' Ketchup vagy mustár? * ''Hülye vevő'': Mustár. De aztán nehogy elöntözze benne az egészet, csak úgy szépen módjával. * ''Joli'': És akkor sokáig elleszel? * ''Oszi'': Erre rámegyek, Jolikám, meglövöm. Ekkora bikát lövök! Ekkora bikát! * ''Hülye vevő'': ''(Lalinak)'' Az sok. Az sok lesz. Inkább ketchuposat kérek. Ásványvíze van? * ''Lali'': Van. * ''Hülye vevő'': Szénsavmentes? * ''Lali'': Ühüm. * ''Hülye vevő'': Akkor szénsavast. * ''Lali'': Hány bubisat? * ''Hülye vevő'': Tessék? * ''Lali'': Hát van 1 bubus, 5 bubis meg 10 bubis. * ''Hülye vevő'': Komolyan? * ''Lali'': Aha. Az egybubis az egy kicsit drágább, mert abból ki kellett szednem a többi bubit. * ''Hülye vevő'': Komolyan? * ''Lali'': Aha. Itt van hátul a bubiskanál. Svájci. * ''Hülye vevő'': Mi ez? * ''Lali'': Hami. * ''Hülye vevő'': Ezt én nem eszem meg. * ''Lali'': Dehogynem. * ''Hülye vevő'': Hát de nem. * ''Lali'': De bizony. * ''Hülye vevő'': Hát de nem. * ''Lali'': De igen. * ''Hülye vevő'': Kérem a panaszkönyvet! * ''Lali'': Nincs? * ''Hülye vevő'': Olyan nincs, hogy nincs. * ''Lali'': Akkor van. * ''Hülye vevő'': Hol? * ''Lali'': Zacsiba. Edd meg. * ''Hülye vevő'': Mégis mi... * ''Lali'': Edd meg, ha éhes vagy, edd meg, bazmeg! * ''Hülye vevő'': Nem! * ''Lali'': De! ''(Oszinak)'' Tiszteletem Oszi bátyám! ''(A hülye vevőnek)'' Na, séta. * ''Hülye vevő'': Mit mond? * ''Lali'': Hogy húzzál haza, aztán főzessél anyáddal, kis köcsög! ---- (Róka, mikor halat tart a kezében) * ''Róka'': Nem hagyhatnám itt, Lalikám? Aranyhal. Hármat kívánhatsz. * ''Lali'': Télleg? Várjal... Vidd a picsába, vidd a picsába, vidd a picsába! * ''Róka'': Na... ez nem te vagy, Lali. Te az vagy, hogy... Persze, testvérem. Mindjárt találok neki helyet, itt! (Róka beleönti az aranyhalat a turmixgépbe, Lali kiakadt) * ''Lali'': A rohadt életbe. Ember! Hát mit csináltál velem? Mit mondtam neked, Róka? * ''Róka'': Hogy nem akarod ezeket itt látni. Jó, mondom, ez a hepped. No, de ide most nem látsz rá. Itt nem zavar, nem? * ''Lali'': Nem ezt mondtam. * ''Róka'': Jó, lehet, de most itt nem zavar, nem? * ''Lali'': Figyelj, ide, elegem van, én ezt nem bírom tovább, ezt nem bírom tovább! Soha semmi nem változik, bazmeg! Hát évek óta ugyanarról beszélgetünk! Soha semmi nem változik! Én mondom neked "ne hozd ide!", te mondod "jó!", aztán idehozod! Én a mindig, mindig ugyanarról beszélő ember vagyok, te pedig a mindig mindent idehozó ember! Nem akarsz egyszer a büdős életbe a valamit elvivő ember lenni?! ---- * ''Lali:'' Dezsavűm van. * ''Róka:'' Mekkora? Megveszem. ---- * ''Bettyke:'' Hova üljek? * ''Joli:'' Apádra. ---- *''Róka:'' Lalkikám, hoznék én a napokban egy körhintát. *''Lali:'' Az nagyon kéne még ide. *''Róka:'' Godoltál rá? Az nagyszerű. Tudtam, hogy egy felé jár az agyunk. ---- *''Rezső:'' Személyi sérülés nem történt? *''Lali:'' Oszi berúgott. ---- *''Hülye vevő:'' Tönkre foglak tenni! *''Lali:'' Te ahhoz túl hülye vagy. *''Hülye vevő:'' De megpróbálhatom! *''Lali:'' Na mi a faszt akarsz? Te nem helyi hülye vagy. *''Hülye vevő:'' De. Helyi. *''Lali:'' Helyi? *''Hülye vevő:'' Helyi! ---- *''Lali:'' Figyelj, Róka! Jól látod: be vagyunk zárva. És pucérak vagyunk... És esett is. De nekünk itt nem jó! Úgyhogy, légy olyan jó, menj hátra és verd le azt a kurva lakatot! *''Róka:'' Jó... de mivel? *''Lali:'' ANYÁDDAL!!! == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=73827 Ismertetője a port.hu honlapján] {{Wikipédia}} [[Kategória:2006 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] g00iqtz5ftkgn52trv6gklq2knpm5jj Barankovics István 0 2731 52400 26332 2022-03-05T17:30:20Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Barankovics.jpg|bélyegkép]] '''Barankovics István''' (1906–1974) hírlapíró, kereszténydemokrata politikus ==Forrással megjelölt idézetek== : Barankovics: Nagyon is tudom, hogy a hatalomnak ki vagyok szolgáltatva, tudom, hogy csak a lét és a becsület között van választásom, de a becsületet választom. : Rákosi: Ön nem evilági ember! :: 1949. január 25, Barankovics tárgyalása [[Rákosi Mátyás|Rákosival]] [[Mindszenty József|Mindszenty]] elítéléséről [http://www.magyarszemle.hu/archivum/12_3-4/korkep.html]. : A kereszténység nem mindenki számára kötelező hit ugyan, de mindenki számára erkölcsi és kulturális érték. :: [http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2004.03.28/0802.html Új Ember], interjú Kovács K. Zoltánnal. : Mivel a keresztény állameszme az ember természetébe az Isten által beírt jogoknak és kötelességeknek megfelelő állam, azért mindenki híve lehet, bármely vallást gyakorolja és bárminő anyakönyvbe van bejegyezve, ha a Tízparancsolatban megfogalmazott természetes emberi erkölcsöt magára nézve kötelezőnek ismeri el. A Tízparancsolat ugyanis nem egyéb, mint az emberiségnek Istentől adott alkotmánya, aranybullája, szabadságlevele. : Tudjuk, hogy az egyháznak nincs és soha nem is volt pártja, de lehetnek olyan pártok, amelyek az egyház hit- és erkölcstanához a legközelebb állnak ... : A kereszténység nem csak hitrendszer, hanem egyben világnézet, azaz részleteiben kidolgozott kulturális szemlélet és társadalomtudomány is, amely gyakorlati útmutatást jelent a társadalmi és gazdasági élet számtalan területén. Igazságtalan volna tehát a politikai érvényesülés jogát éppen a keresztény világnézettől megtagadni ... : Mindig világpolitikai méretekben kell gondolkodnunk, de csak erőnk arányában és a lehetőségek szigorú szem előtt tartásával szabad cselekednünk. : A magyarság léte nagyobbik részében külpolitikai kérdés. [...] Állami függetlenségünk azonban olyan javunk, amely szinte puszta létünkkel azonos. Ezt nem szabad kockáztatnunk, és érte mindig, minden áldozat vállalására késznek kell lennünk. : Demokrácián nem azt értjük, hogy a régi osztályuralmat egy másik osztályuralom, a régi születési és vagyoni arisztokrácia előjogait a párturalom vagyí osztályuralom előjogai váltsák fel. A demokrácia nem az elnyomás jogcímének megváltoztatása. Nem hisszük el senkinek, hogy antidemokratikus eszközökkel is meg lehet valósítani a demokráciát. : Nincs abban semmi túlzás, hogy keresztény erények nélkül, a személyiség mélységes tisztelete, a felebaráti szeretet, igazságosság, a közjó iránti áldozatkészség, a szabadság és egyenlőség lelkes szeretete nélkül senki sem lehet jó demokrata. {{aláír|[[w:hu:1947|1947]] [[w:hu:augusztus 10|augusztus 10]]., a [[w:hu:DNP|DNP]] [[w:hu:Győr|győri]] gyűlésén mondott beszédéből}} Emigrációba nem megy az ember, hanem kényszerül. : Naplóbejegyzés, idézi: [http://w3.externet.hu/~tavlatok/5506kultura.htm] == Lásd még == * [[Kereszténység]] [[Kategória:Magyar politikusok]] huexg3a9hyu4ryxv80kz4f4emh4e35q Sablon:Aláír 10 2750 12928 12926 2006-07-14T07:00:21Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki <p align=right style="margin-right: 3em;">{{{1}}}</p> <noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> ouozk33wfx6f2kzd4xpk8vk2a8gyfwv WI:AÜ 0 2751 12953 2006-07-14T12:09:29Z 80.85.57.170 redirect Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala (rövidítés) wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala]] aesixbt8d8u14zqgqdrx44fiqjtugnp Szerkesztővita:Koavf 3 2752 12960 2006-07-15T18:53:42Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. július 15., 20:53 (CEST)<br> |} si5p5dokxw7srmg388wvt6rfd5ts2dg Remény 0 2753 49791 49788 2018-02-08T08:52:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok hírességektől és ismeretlenektől, közmondások, szólások, versek a '''remény'''ről. == Idézetek== *A remény hal meg utoljára. **[[mexikói közmondások|mexikói közmondás]] ::<small>La esperanza muere al último.</small> *Hoffnung stirbt zuletzt **fordítás: ''a remény hal meg utoljára'' **[[Bushido]] harmadik kislemeze *Kinek egészsége van – reménye is van, és kinek van reménye, van mindene. **[[arab közmondások|arab közmondás]] *Minden emberi bölcsesség összegezhető két szóban: várakozás és remény. **[[Id. Alexandre Dumas]] *A kreatívitás a bizalomból fakad. Bízz az ösztöneidben. És soha ne remélj többet, mint amennyit dolgozol. **[[Rita Mae Brown]] *Minden problémánál felsejlik a megoldás reménysugara; és a szilárd bizonyosság, hogy semmi sem biztos vagy megváltoztathatatlan. **[[John Fitzgerald Kennedy]] *Nagy remények nagy embert szülnek. **[[Thomas Fuller]] *Remény és félelem: elválaszthatatlanok. **[[La Rochefoucauld]] *''A remény a sötétben születik, a makacs remény, hogy ha megjelensz, és megpróbálsz helyesen cselekedni: a hajnal eljő. Vársz, figyelsz, dolgozol: nem adod fel.'' **[[Anne Lamott]] *Reméld a legjobbat, de készülj fel a legrosszabbra. **[[angol közmondások|angol közmondás]] *A félelem rabbá tesz. A remény felszabadíthat. **[[The Shawshank Redemption]] *Emlékezz, Red. A remény jó dolog, talán a legjobb minden közül, és a jó dolgok soha nem halnak meg. **[[The Shawshank Redemption]] *A remény: remény a végtelen reményre. **[[John Ronald Reuel Tolkien|J.R.R. Tolkien]] *Remény — tömény emberi tévedés, egyszerre forrása a legnagyobb erőnek és a legnagyobb gyengeségnek. **az építész **[[Mátrix – Újratöltve]] (''The Matrix Reloaded'') *Tanulj a tegnapból, élj a mának, reméld a holnapot. A fontos az, hogy mindig legyenek kérdéseid. **[[Albert Einstein]] *A jövő azoké, akik hisznek az álmaikban. **[[Eleanor Roosevelt]] *El kell fogadnunk a véges csalódást, de soha nem szabad elvesztenünk a végtelen reményt. **[[Martin Luther King]] *Nem szabad hagynunk, hogy a félelmeink visszatartsanak a reményeink követésétől. **[[John Fitzgerald Kennedy]] *Van az Eredetiségnek három szép leánya is, ők tehát a Reménytelenség unokái. Sorrendben: Remény, Másik Iráni Hála, és Rendíthetetlen Önérzet. **[[Kurt Vonnegut]] *A reményeid, álmaid és törekvéseid jogosak. Megpróbálnak felemelni, a felhők fölé, a viharok fölé, csak hagynod kell. **[[William James]] ===Csokonai Vitéz Mihály=== *Reményt reménylt az ifjacska,<br />Hányván a sors habja;<br />Eltört, eltört a vasmacska,<br />Ímhol a darabja… **''A fiatal remény'' *Földiekkel játszó<br />Égi tűnemény,<br />Istenségnek látszó<br />Csalfa, vak Remény! **''A reményhez'' [[Kategória:Témák]] [[kategória:társadalom]] itvyspq6njpiodi9qqze9uk11hkyotp Szerkesztővita:Gubbubu 3 2754 38007 36292 2011-12-22T15:49:01Z Gubbubu 4 /* »Bé«-válasz */ wikitext text/x-wiki * [[User vita:Gubbubu/Archív 1]] == Meg KELL csinálnom, meg KELL == * [[Kodolányi János]] * [[Vízöntő (regény)]] bef. * [[Star Wars]] ** ''Minél erősebben szorítják össze a markukat, annál többen csúsznak ki a kezeik közül'' (Star Wars IV. A new hope; Leile Organa Tarkinnak) ** -- Én egy nagy harcost keresek. -- Egy nagy harcost? A harc senkit sem tesz naggyá. * [[Vasadi Péter]]: ''[[A Szív szüntelen mormolása]]'' * Mihi vita immerenti eripitur; neque enim extat ullum meum factum paenitendum expecto dumtaxat uno. * leford: * Szeressük az igazságot bátran, bízzunk benne, s tartsunk ki meggyőződésünk mellett. Könnyű dolog meggyőződéssel a rejtekben vagy egyetértő emberek között élni, de nehéz ellenséges, széthúzó világban. Aki sokat okoskodik és sokfelé néz, gyáva s hazug lesz. * Nem panaszkodhatunk, hogy nincs emberünk: Jézus a mi emberünk. Fölsegít, meggyógyít, teremtő igét ad, lelket s erőt. *Mindenkinek apostolnak kell lennie saját körében, lehetetlen, hogy lelkünk legyen, s az ki ne sugározzék környezetünkre. ** Prohászka Ottokár "A tanulság: eddig keveset szerepeltem" : Füllentős Ferenc (mini-sztárelnök). Feltétlenül a cikkbe!!!! [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 5., 13:33 (CEST) == Algoritmus == Átteszed a Wikicikibe? Mert nem rossz :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 18., 09:05 (CEST) Kovács László zsenialitásai: [http://www.osa.ceu.hu/pke?id=411]. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 23., 17:51 (CEST) == == Itt tartunk most. Szerintem ez az a helyzet, amikor - ritkán indokolt ez a többes első, de most talán az - nekünk, az ország liberális értelmiségének kéne kimondani, nem kimondani, sikítva kiabálni, hogy tűrhetetlen botrány, ami történt, és hogy nem vállalunk ezzel semmiféle közösséget. Nem félhetünk annyira a három-négy százaléknyi fasisztoid szélsőjobbtól, hogy ne tegyük meg. Ha nem tesszük meg, azzal azt mondjuk ki, hogy a liberalizmus már csupán azt jelenti számunkra, hogy nem Orbán Viktor van kormányon. És biztos, hogy többé nem formálhatunk igényt arra, hogy konzervatív polgártársaink becsületes embereknek tartsanak bennünket. Márpedig akkor - minimális értékkonszenzus és a legelemibb összetartozás igenlése nélkül - kész, vége, puszi, földbeállt a köztársaság, egyszer s mindenkorra. : Rauschenberger Péter: ''Gáz és könny''. (ÉS-cikk) [http://www.es.hu/pd/display.asp?channel=PUBLICISZTIKA0644&article=2006-1105-1946-56BHYD] == Admin == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:34 (CET) == nagy lajos és a komcsik == :“Nem olvasta az újságban? A kommunisták meghirdették, hogy most elkövetkezett a társadalmi összefogás ideje. Nem érti? A kommunisták öszszefognak, és börtönbe zárnak mindenkit, akire pikkjük van a társadalomban. Ez lesz a társadalmi összefogás. Nekem ez nem tetszik.” :: Nagy Lajos (szocdem/komcsi) író Márainak. 1946. [http://www.mozgovilag.hu/2001/12/dec18.htm] : „bolsevizmus az az ultimátum, amelyet Isten küldött az embereknek” :: Márai. Robert Conquest ("Reflections on a Ravaged Century") (Elmélkedés egy feldúlt század nyomán): "Európai nemzet nincs. Ami van, az a különbözõ értelmiségi csoportok tagjainak összekuszált egyvelege, akik azt gondolják, hogy a nemzet fentrõl megteremthetõ. Demokrácia nem lehetséges démosz nélkül." == A nap idézete == Gubb, jóöreg, ha cseréled a nap idézetét, kérlek, archiváld is: [[Wikidézet:Nap idézete archívum]]. ''(Legközelebb)''. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. december 18., 18:15 (CET) Ok. [[Szerkesztő:Gubbubu|Gubbubu]] 2009. december 18., 19:29 (CET) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:33 (CEST) == A rigai lány == Például most ezt leltem (Riga van, néger nincs): <poem> There was a young lady of Riga, Who smiled when she rode on a tiger. They came back from the ride With the lady inside, And the smile on the face of the tiger. </poem> Amúgy fogalmam sincs a kérdésedre adandó helyes válaszról. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 7., 18:19 (CEST) ===»Bé«-válasz=== <poem> Egyszer voltam Rigában, Akkor szovjet igában, Nem beszéltek oroszul, Bambán néztek, s komorul, Én brekegtem hiába(n). [[User:OsvátA|– OA]] </poem> == Poper Péter: Önismeret == Első tévedés: Az önismeret gyógyít. Nem igaz. Az önismeret feltétele lehet a gyógyulásnak, de önmagában nem elég. Előfordulhat, hogy egy önmagáról keveset tudó idegbolond az önismeret hatására egy önmagáról sokat tudó idegbolonddá változik. * [http://ecsizmadia-human.blogspot.com/2010/12/popper-peter-az-onismeret-szakadekai.html Az önismeret szakadékai] 5o7xfoxzectw54wfh16wn3chw90d3u7 Szerkesztővita:Khraath~huwikiquote 3 2755 46807 46573 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. július 21., 19:11 (CEST)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Khraath. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Khraath~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ccdldlqlbreasqe0lbiorlwdzotfxvd Emma Watson 0 2756 52101 52099 2021-09-07T03:47:35Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Emma Watson Cannes 2013 2.jpg|thumb|Emma Watson (Cannes, 2013)]] '''Emma Watson''', színésznő, a [[Harry Potter]] c. film szereplője. == Idézetek == *Esténként ültem az ágyamban, és azt hajtogattam: Kérlek, kérlek, kérlek, Istenem, hadd kapjam meg, mert az egész világon nincs semmi más, amit ennyire szeretnék! ''A Harry Potter Hermione c. szerepére célozva (megkapta).'' *Nem tudom mennyi pénzem van, de igazából, nem is érdekel! *Érezd magad kényelmesen abban a ruhában, amit felveszel. Öltözz az egyéniségednek és életkorodnak megfelelően – ne próbálj más lenni, mint ami vagy! *Világéletemben imádtam játszani! Szeretek szerepelni, és szeretem az izgalmat, amit közben érzek. *Az újságírókban az a legjobb, hogy állandóan ugyan azt kérdezik, úgyhogy te is válaszolhatod ugyanazt. Nem kell gondolkodni sem, csak állsz, mint egy törött hanglemez, amelyikbe beleakadt a tű. *Nekik ''(a szüleimnek)'' és a barátaimnak köszönhetem, hogy két lábbal állok a földön, nem szálltam el, és a valóságos világban élek. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://beloved-em.atw.hu Beloved Em rajongói oldal] * [http://www.emmawatson.hu Emma Watson magyar oldala] * [http://emwatson.uw.hu/index2.php Rajongói lap] [[Kategória:színészek]] c8k67gmeskbb9hh1ma999hf6zzj03wb Vita:Emma Watson 1 2757 13056 13053 2006-07-22T07:09:45Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki "Esténként ültem az ágyamban, és azt hajtogattam: Kérlek, kérlek, kérlek, Istenem, hadd kapjam meg, mert az egész világon nincs semmi más, amit ennyire szeretnék!" mi kellett neki ennyire? :Fagyi... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. július 22., 09:09 (CEST) c18dzjwaszkwmngafolv2lzmfnmar18 Szerkesztővita:Xdittax 3 2758 13054 2006-07-22T07:08:15Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. július 22., 09:08 (CEST)<br> |} eqsa3rf37pqqigalb3wigfqphbkcplb Vita:Mark Twain 1 2759 13068 2006-07-22T15:55:55Z OsvátA 13 hamm! wikitext text/x-wiki ''A szent tehenekből lesz a legjobb hamburger.'' Volt-e Mark Twain idejében egyáltalán hamburger? [[w:hu:Hamburger|Hamburger]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. július 22., 17:55 (CEST) ahffpg1nyfc4sxrich2ocpk7n57x2l6 Jerome K. Jerome 0 2760 51441 51109 2020-10-07T17:42:59Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki [[File:Jerome K. Jerome.jpg|thumb|250px|]] '''Jerome K. Jerome''' (1859. – 1927.), angol író. ==Idézetek== *A bank olyan hely, ahol akkor adnak kölcsön egy esernyőt, amikor süt a Nap, s akkor veszik vissza, amikor zuhog. *Az eb szerfelett meggondolatlan szerzet. Fittyet hány rá, vajon igazad van-e vagy sem, milyen magasságokba kapaszkodtál fel az élet szamárlétráján, nem kérdi, gazdag vagy-e vagy szegény, buta vagy bölcs, bűnös vagy szent. bárhogy is forduljon azonban Fortuna kereke, akár jó, akár rossz hírnek örvendj, lehetsz köztiszteletben álló polgár vagy a család fekete báránya - ő akkor is ragaszkodik hozzád, a végsőkig védelmez - és az életét is odadobja érted. *Mindig az igazmondás a legjobb politika, kivéve természetesen, ha kivételesen jól tudsz hazudni. *Szeretem a munkát, lenyűgöz. Képes vagyok órákig ülni és nézni. *Nem erényeink, hanem hibáink és gyengeségeink révén találunk egymásra. Az ostobaságaink egyesítenek minket. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Brit írók]] pkqv2o8dbsuc9twljsvb7r4yf9v5qdi Szerkesztő:Walter 2 2761 13091 2006-07-26T09:38:34Z Walter 105 setup wikitext text/x-wiki {| | [[Image:Wikizine.png|180px|wikizine]] <tt>An independent internal news bulletin for the members of the Wikimedia community</tt><br><em>[http://cur.wikizine.org Read the most current edition of Wikizine]</em> To subscribe by email [mailto:request@wikizine.org?subject=subscribe click here] or go to [http://www.wikizine.org Wikizine.org].<br> You have news? Pretty please send it to [mailto:ihavenews@wikizine.org ihavenews@wikizine.org]. |} ---- {{babel-2|nl|en-2}} [[Image:Adoptfirefox.jpg|right|400px|Adopt Firefox]] *Timezone: UTC +1 Hi, I am user Walter (Walter Vermeir) form Belgium. My home Wiki is the dutch Wikipedia or "[[wikimedia:wikipedia:nl:Hoofdpagina|Wikipedia NL]]" like we call it. '''I am not active on this wiki''' For more info see my userpage on Wikimedia Meta; [[wikimedia:meta:user:Walter]] === Contact === *My talk page on Meta; [[wikimedia:meta:user:User_talk:Walter]] ---- *[[/request]] f6sd8vxzd748n3j6ygwlvcc889t3y8q Emil Cioran 0 2762 52480 44538 2022-03-26T21:31:25Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Cioran in Romania.jpg|bélyegkép]] '''Emil Cioran''' ''(franciául: Émile Michel Cioran)'', (Románia, Szeben, Resinár, 1911. április 8. – Párizs, 1995. június 20.) román filozófus és író. == Idézetek == *A filozófia túlságosan elviselhetetlen, s ez a legnagyobb hiányossága. Hiányzik belőle a pátosz, az alkohol, a szerelem. Mi a művész? Egy ember, aki mindent tud – de ezt nem tudatosítja. Hát a filozófus? Egy ember, aki a tudatossággal él, de nem tud semmit. :''Gondolatok alkonyában (Amurgul gândurilor)'' *A Gonosz felvette az Idő álnevet... Az unalom betekintést ad az örökkévalóságba, mely nem a legyőzött idő, hanem csak annak romjai. :''Zuhanás az időben (La chute dans le temps, 1964)'' * Elfogadom, hogy az utolsó ember legyek, ha embernek lenni azt jelenti, hogy hasonlítsak a többihez. * Csak az ellenségeinknek és néhány minket nem szerető barát számára létezünk, más senkinek. * Az embernek sosincsenek kétségei, miközben álmodik. * Illuzió nélkül nem létezik semmi. * Inkább az örök éj, mintsem egy fád nap, inkább a félhomály, mint az elmosódott fény. * Lenni vagy nem lenni? Egyik sem! * A benned lakozó semmin kívül semmi mást sem kell akarnod. * Az élet legális abszurditás. * Istennek egy kifogása van csupán, az, hogy nem létezik. * Mindenki kalauzom, aki nálamnál is bolondabb. * Az antropológia az állattan és a pszichológia keveréke. * A szerelem, szentség meg szexualitás. * Az illat egy virág történelme. * Nem én szenvedek a világban, hanem a világ szenved bennem. * Az ember: állat, aki látja magát élni. * Egy pofon és egy sértés közül jobban viseljük a pofont. * Ha egy pillanatra is láthatnánk magunk a másik szemével, egy pillanat alatt eltűnnénk. * Nem éri meg, hogy öngyilkos légy, elkéstél már vele. * Ne azért írj, hogy elmondj valamit, hanem azért, mert mondanivalód van. * A remény a rabszolgák erénye. * Vélemények: igen; meggyőződések: nem. Ezek az intellektuális büszkeség kiindulópontjai. * Az egyedüllét nem arra tanít meg, hogy egyedül vagy, hanem arra, hogy az egyedüli. * Egyértelmű, hogy Isten egy megoldás volt.És ennél jobbat soha nem is fogunk találni. * Az unalom: ok nélküli szenvedés. * A filozófia túlságosan elviselhetetlen, s ez a legnagyobb hiányossága. Hiányzik belőle a pátosz, az alkohol, a szerelem. Mi a művész? Egy ember, aki mindent tud – de ezt nem tudatosítja. Hát a filozófus? Egy ember, aki a tudatossággal él, de nem tud semmit == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Román filozófusok|C]] g90dmhym7z1ac18qmr0119nv6ac59fd Szerkesztő:Immanuel~huwikiquote 2 2763 46559 22889 2015-04-16T23:30:14Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Immanuel]] lapot [[Szerkesztő:Immanuel~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Immanuel|Immanuel]]" to "[[Special:CentralAut… wikitext text/x-wiki #Redirect[[User:Gothika]] lvvt4v5gy56trea1w80ouiyqb7mn8xk Szerkesztővita:Paár Tamás~huwikiquote 3 2765 46866 46635 2015-04-17T04:40:38Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 4., 08:51 (CEST)<br> |} == Philip K. Dick == Szia! Kösz a szócikket! Kérlek megfelelő kategóriát is adj meg a cikkekhez, ha találsz: ne [http://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Mag%C3%A1nyos_lapok árválkodjanak]. Kellemes Ünnepeket! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 24., 09:42 (CET) Szia! Kérlek mellékeld az engedélyt a könyvborítóhoz. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 27., 20:33 (CET) Ha ez elég: "Örülök, hogy a Wikipedia ír Dickrol, magam is rendszeres felhasználója vagyok. Éppen ezért - amennyiben igényt tartanak rá -, az összes kiadványunkkal kapcsolatos összes borító és/vagy grafikai elem, részlet, ill. egyéb kapcsolódó anyag (utó- és eloszók, stb.) felhasználáshoz hozzájárulok a Wikipédia részére." Részlet az emailből. --[[Szerkesztő:Paár Tamás|Paár Tamás]] 2010. december 27., 20:35 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Paár Tamás. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Paár Tamás~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 6yeiez2ll355gj8uc2h2qx0ht9ez53h Szerkesztővita:Vidrócki 3 2766 13133 2006-08-04T06:51:37Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 4., 08:51 (CEST)<br> |} lpbge14450sdgt7m7osvcygd5n4p5ps Karl Jaspers 0 2767 50963 44722 2020-02-22T22:05:25Z 80.223.94.19 File wikitext text/x-wiki [[File:Karl Jaspers 1946.jpg|thumb|]] '''Karl Theodor Jaspers''' (1893 – 1969), német egzisztencialista filozófus, elmeorvos. Filozófiáját ő maga úgy jellemezte, mint a [[Kierkegaard]] és [[Nietzsche]] által felállított problémákra adott választ. ==Idézetek== * A filozófia lényege nem az igazság birtoklása, hanem az igazság keresése. * A határhelyzetek – a halál, bűn, változás, a világ bizonytalansága – a kudarc realitásával szembesítenek bennünket. * A filozófia eredetét a ''rácsodálkozásban, a kételkedésben és magárahagyatottságunk érzetében'' kereshetjük. * Belső ösztönünk szilárd alapok felé, a lét mélye, az örökkévalóság felé törekszik. * A lét, mint egész sem nem alany, sem nem tárgy, hanem egy átfogó tartalom. * Embernek lenni annyi, mint emberré válni. * Az abszolut függetlenség lehetetlen. Gondolkodásunkban szerzett tapasztalatainktól függünk, a mindennapi létben más emberektől, akikkel a kölcsönös segítség értelmében kapcsolatban állunk. * Elszigetelt szabadság nincs. Ahol van szabadság, ott az harcban áll az elnyomással. ===Idézetek a ''Bevezetés a filozófiába'' című könyvből=== A filozófiai gondolkodás közben az ember kiszabadul gyakorlati szükségleteinek kötelékeiből. Minden hátsó gondolat nélkül szemléli a dolgokat, az eget és a földet, és kérdi mik ezek, miből lettek. S a kérdések válaszaitól nem vár semmi hasznot, csak egyfajta kielégülést. :... Mindig valamilyen helyzetben vagyunk. A helyzetek változnak; lehetőségek adódnak. Ha elmulasztjuk őket soha vissza nem térnek. Magam is munkálkodom helyzetem megváltoztatásán. De vannak helyzetek, melyek lényegileg megmaradnak, mégha pillanatnyi aspektusok megváltozik is, ha megrázó erejüket nem ismerjük is: meg kell halnom, szenvednem kell, változás tárgya vagyok, menthetetlenül bűnbe keveredem. Létünk efféle alaphelyzeteit határhelyzeteknek nevezzük. Úgy is mondhatnánk, ezek azok a szituációk melyekből nem lábalunk ki, amelyeken nem változtathatunk. A csodálkozás és a kételkedés ezeknek a határhelyzeteknek a felismerése. Ezek a filozófia legmélyebb eredetforrásai. Mindennapi életünk folyamán gyakran megkerüljük őket, becsukjuk a szemünket s úgy élünk mintha ezek nem is volnának. Elfelejtük, hogy meg kell halnunk, elfelejtjük bűneinket, elfelejtjük, hogy ki vagyunk szolgáltatva a változandóságnak. Csak a konkrét szituációkkal nézünk szembe, gyakorlati érdekeink ösztönzésére csak ezeket fordítjuk hasznunkra, csak ezekre válaszolunk elképzelésekkel és e világi célkitűzésekkel. De a határhelyzetekre ködösítéssel vagy &ndash; ha valóban tudomásul vettük őket &ndash; kétségbeeséssel, esetleg személyiségünk újjáteremtésével válaszolunk; a léttudatunkban történő változás révén önmagunkká válunk. Az emberi szituációkat azonban úgy is jellemezhetnénk, mint valamennyi világi lét megbízhatatlanságát. Egyszerűen összetévesztjük a földet a léttel mint olyannal. Kedvező helyzetben lazítjuk figyelmünket, ész nélkül bizakodunk, egyébről sem akarunk tudni, csak aktualitásunkról. Bajban és nehéz helyzetben viszont elcsüggedünk. De mihelyt kilábalunk a bajból, rögtön ismét belemerülünk az önfeledtség boldog állapotába. :... Az ember hatalmat érez a természet felett, hogy szolgálatába állítsa. A tudománnyal és a technikával igyekszik biztonságát megteremteni. Az embernek a természet feletti uralmában azonban mindig marad egy kiszámíthatatlan elem, amelyből állandó félelem és a végső csalódás következik: kemény munka, öregség, betegség és az elkerülhetetlen halál. A természet csak egyes esetekben tekinthető legyőzöttnek, egészébe soha. :... A határhelyzetek &ndash; a halál, bűn, változás a világ bizonytalansága &ndash; a kudarc realitásával szembesítenek bennünket. Mit tehetek, én e teljes kudarc ellen, melyet &ndash; ha őszinte vagyok &ndash; el kell ismernem? :... Az ember számára döntő, hogy viszonyul ehhez a kudarchoz. Nem tud róla, s csak a végén döbben rá; világosan látja végső egzisztenciája korlátját; fantasztikus megoldások és vigaszok után kapkod; őszintén szembenéz vele, és elcsendesedik a megfejthetetlen előtt. Ahogyan felfogja kudarcát, az határozza meg, mivé válik. == Forrás == * Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 9639178276 * Bevezetés a filozófiába, Bp., 1987. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok|Jaspers, Karl]] mmxnqqbx1vxj034ew3t72rp8splukgd Egy ceruza története 0 2768 14417 13185 2006-10-31T06:53:58Z Serinde 32 forma wikitext text/x-wiki Az '''Egy ceruza története''' [[Tersánszky Józsi Jenő]] 1938-ban írt (de csak 1948-ban kiadott) szatirikus regénye az Osztrák-Magyar Monarchia végnapjairól, az I. világháború [[w:hu:olasz front|olasz frontjának]] harcairól. A frontélményeket egy kézről-kézre járó tintaceruza meséli el az őt használó emberek írásai, gondolatai segítségével. == Idézetek a regényből== Én egy Ceruza vagyok. <br> Ha dicsekedni akarnék, mindjárt azzal kezdeném, hogy az összes író-, karcoló-, rajzolószerszámok közül Én vagyok a leghétpróbásabb nemes. ---- No igen! Toll rokonom még tartja magát. Ő az írógépre is azt mondja, mint a királyok a parlamentjeikre, hogy csak a fölszaporodott nyers munka elvégzésére szükségesek nekik. A tollvonás, az aláírás. a szentesítés az ő kezében maradt. Az írógépek munkái fölött is. De hát a toll régi egyeduralma mégis más volt, mint ez a mai gyanús henyélkedési szükség. […] a töltőtoll új rokonomat nem nagyon szeretem. Ő az evickélő újnemes, aki Engemet, szegény, becsületes rokonát túrja ki szerény polgári egzisztenciájából voltaképp. ---- Az mindegy, hogy elveszítjük a [[háború]]t vagy sem. A hadseregre nézve csak az a fontos, hogy az inspicírungnál laposan álljon a nadrágzsinóron a bakák keze. ---- …az olyan emberfajnak, amelynek a női nem azt a hímet érzik ideáljuknak és méltó párjuknak, aki életét is kiteszi értük a halálnak, hát az a faj szolgaságra, satnyulásra, koldulásra, halálra ítélt faj. És nagyon megérdemli sorsát. Úgy bizony, kicsi babám. Mert az a legjobban mutatta, hogy a háború elején a nők leköpködték az itthon maradt, jól fürdött férfiakat, és a tetves, véres, sáros, beteg harcosokba voltak szerelmesek, hogy ez helyes.. És ha most ez az ellenkezőjére fordul, az nem sok jóval biztat. Azzal okvetlen, hogy majd az ellenség sáros, büdös katonái fognak rajtok tapodni, mint a rongyon. ---- De hát Kabarcsik dicséretére legyen mondva, amilyen mestere volt a hazudozásnak, színlelésnek, mint ember… tollal a kezében Kabarcsik majdnem puritán erkölcsű volt. Egyszerűen képtelen volt arra, hogy megírjon egy olyan hadiregényt, amiben a katonák a haza és az uralkodó nevét suttogva halnak meg a csatamezőn. Sikerrel és nagysággal pedig ez nem kecsegtetett. ---- A tűzvonaltölteléket nyaggatni kell. Máskülönben hogyan vágynék meghalni a közhazáért? A tétlenség, a jólét csupa polgárias gondolatokat sugall. Nő, béke, munka, otthon. A katonát bosszantani kell, hogy verekedni legyen kedve, és haragudjon az ellenségre. ---- A bor az óriási szétütött hordókból méter magas tavat alkotott a pincében. Amikor már csak araszos, sűrű latyak volt, és a bakák ivócseberrel és csajkával hordták a pincéből, akkor akadtak rá a borban hét hősi halottunkra. <br> Ilyesmi talán nem érdekes följegyezni való háborús élmény? ---- Csontvázcsecsemők rágják, tépik csontvázanyák kiapadt keblét. Kisgyermekek néznek rám felnőttes váddal, könyörgéssel teli szemel. Iszonyatos vénné redőzött gyermekarcok. Van ennél szívtépőbb látvány? ---- Topescu erdélyi román fiú. Olyan képe van, mint [[Marcus Aurelius]]nak. Ha van latin jelleg, hát ez a zászlós egy fajlatin. Nemrég olvastam, hogy a mi erdélyi oláhságunk bölcsője tényleg Észak-Itáliában volt. Wells, guelf, walach, olá, ez ugyan az a szó. Szóval ennek az olá zászlósnak ezek az éhen haló taliánok a legérdekesebb fajtestvérei. Különben tíz szavuk közül öt azonos. No lám, és ez az erdélyi latin kiveszejtené a világból ezeket a szerencsétlen vérrokonait a reggelihez való tojásért. ---- De az offenzívát mégsem ezért csináljuk, hanem! – kacag, kacag az öreg a csöndbe, várakozásba. Végre kiböki: - Hanem cérnáért! Nincs cérnánk! Ez a cérnaoffenzíva. […] Öreg brigadérosunk legalább őszinte. Rabolni megyünk, és passz. Ehhez mindenkinek kedve van. ---- Hát ha a készülő offenzívát buzgón, bizakodón, fölényesen tárgyalta a hadsereg… ettől az estétől fogva az olasz civilek is tárgyalták buzgón, bizakodóan, helyeslőleg, mint egyetlen utolsó reményüket az éhenhalás előtt. ---- Ha gyönge tüzérségi előkészítés van, akkor jobb tartaléknak lenni. Mert az áttörésnél erős a gyalogsági harc. De ha erős a tüzérségi előkészítés, mint amilyet itten rebesgetnek, akkor jobb rohamcsapatnak lenni. Akkor az áttörés játék. Ellenben ott vetik be a tartalékokat, ahol megakad a támadás. Akkor régen rossz! Ellentámadásra összevont csapatoknak menni neki, új állásoknak, új drótoknak, ismeretlen terepen. ---- A magyarok tisztelet-becsület, de rémesen interpretálják máskülönben gyönyörű nótáinkat. Esetleg van valami vad szépség abban, ahogy egy csomó magyar éneklés címén egymást túlordítja. Ezzel szemben az én románjaim elsőrendű harmóniaérzékkel rendelkeznek. Egy káplár vezeti az éneket, a többi két, sőt három szólamban kíséri. Így nem tudnak énekelni sem a németek, sem a szlávok. ---- Legkeservesebb az egészben az, ha mi panaszkodnánk itten, akkor ez azt jelentené, hogy az itt elérhető legjobb helyen panaszkodunk. Az első vonal még rosszabb lehet előttünk. Az átkelési helyek még elképzelhetetlenül rémesebbek mögöttünk. ---- Most rendetlen a menázsibehordás. Máskülönben okvetlenül tudnánk huszonnégy órával a támadás előtt, hogy támadni fogunk. A roham kétségtelen jele az, ha a legénység sertéshúst, a tisztek szárnyast, egyiptomi cigarettát, konyakot és óbort kapnak. De hát itt a tegnapelőtti ebédek érkeznek be hozzánk éjjelente. Elromlott az a csíziónk is, amelyik a támadást jósolja. ---- Milyen szerencse! Hathónapi kórház! Üdülés! Aztán egészen biztosan segédszolgálat. Az [[élet]]! ---- Higeddeus utoljára fog félni az egész Monarchiában az ellenségtől. Ha felbukkannának itten tömegben az olaszok, hogy megrohanjanak, hát Higedeus kézzsibbadásig kaszálja le őket ezzel a gépfegyverre. Míg egyet rúgni bír, nem jön olasz ebbe az árokba […] Ezek a Higedeusok tartanak fel és vernek meg a Központi Hatalmak országhatárain húszszoros ellenségtömeget. Nem a hadvezérek, akiknek a haditények élére írják a nevüket. ---- Abrakovszky lovag fölállt. Olyan mozdulatot tett a karjával, mint a hőstenor felvonásvégnél. Tompa, de erős hangon és ezzel a mozdulattal fejezte be: </br> - Finis Austriae! </br> A kegyelmes úr egyszerre a homlokához, szeméhez kapta tenyerét. zokogás rángott át rajta. Abrakovszky lovag merően állott, csak a szemét hunyta le. ---- 1916<br> KARÁCSONY<br> SANTA MARIA<br> ISONZO-FRONT == Forrás == Tersánszky Józsi Jenő: A félbolond - Egy ceruza története (Holnap Kiadó, 2000 ISBN 963-346-3734 Ö / 963-346-367-X) [[Kategória:Szépirodalom]] 4sik7yt20flvjhldggs0ip93q2r94no Tersánszky Józsi Jenő 0 2769 52037 25299 2021-07-08T16:16:08Z Alfa-ketosav 8382 dátumpontosítás, születés és halálozás helye megadása wikitext text/x-wiki '''Tersánszky Józsi Jenő''' (Nagybánya, 1888. szeptember 12. – Budapest, 1969. június 12.) magyar író. :<tt>Sohasem volt magyar író, aki ezt a legmélyebb réteget, a koldusok, csavargók, hülyék, sárlakók világát oly közelrôl és oly édes otthonisággal ismerte volna, mint Tersánszky. ([[Móricz Zsigmond]])</tt> == Idézetek tőle == * A kísérleti ember az örök szükséglet a teremtésben. Ő a félbolond, ha nincs helyén, vagy a lángelme, ha helyére kerül. :''A félbolond'' * Hát istenem, az ember nem élhet úgy, hogy megvesse magát. <ref>Hegedüs Géza: A magyar irodalom arcképcsarnoka</ref> * A fordítottját csináltam annak, amit gyermekkoromban. Akkor egész nap lebzseltem, és este sunyi, jámbor pofával somfordáltam szüleim elé. Itt meg a művészek között adtam a ledér, javíthatatlan szoknyavadászt és borisszát: de otthon, a négy fal között kétségbeesett komolysággal ültem a papír elé, és összeszorított fogakkal küzdöttem a kifejezéssel. … Olyat akartam írni, amilyet senki még. Nem volt mintám, nem volt esztétikám, mindent magamból merítettem, a legnagyobb küszködéssel és a legszentebb írói áhítattal.<ref name=Longa>Longa Péterné: Egy magyar író találmányának sorsa regényben elbeszélve, avagy egy biciklifék története http://www.hpo.hu/kiadv/ipsz/200402/06-technika.html </ref> *[[Nagy Endre]] egy helyütt leírja könyvében a nagyérdemű közönséget úgy, hogy ki is mondja rá a szentenciát: ha emberek tömegben vannak, akkor csőcselékké válnak, akár selyem ingmell és brilliáns butón legyen rajtok, akár condra. Mindegy! – ''(A kabaré regényéről; 1935.)'' == Idézetek róla == * Ez az ember csupa-csupa játék volt, bohókás lélek, egy kópé. <ref name=Longa>Longa Péterné: Egy magyar író találmányának sorsa regényben elbeszélve, avagy egy biciklifék története http://www.hpo.hu/kiadv/ipsz/200402/06-technika.html </ref> :''Szeberényi Lehel'' == Lásd még == * [[A félbolond]] * [[Egy ceruza története]] == Források == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] gp2xqc6sycjhb3xouq0jto6rhpl2uvd A félbolond 0 2770 52038 52010 2021-07-08T16:16:56Z Alfa-ketosav 8382 Ez nem az Egy ceruza története, hanem A félbolond. wikitext text/x-wiki '''A félbolond''' [[Tersánszky Józsi Jenő]] 1947-ben megjelent regénye, mely a [[w:hu:Nagybányai festőiskola|nagybányai festőiskola]] mindennapjairól szól. == Idézetek a regényből== Minden Hollósy Simon-növendék így beszél, ezekkel a naturmensch gesztusokkal. Hollósy maga is az agyalágyultabb német mestereitől kölcsönözte ki ezt. A Csuszkó művészete pedig? Egyszerűen át nem rágott francia barbizonistáktól levetett modorosságok, amiket a félműveltségén szűr át, hogy a francia könnyedségüket is lehetőleg kiküszöbölje! ---- Én a tavaly két hétig jártam ki gyümölcsmotívumot keresni. Azaz, hogy az ember kimegy itt, a környékre, a szőlőkbe bárhová és gyümölcsöt eszik. Ha esetleg a vincellér vagy birtokos észreveszi, akkor az ember előkapja a nézőkét és nézi a fákat, mint festői motívumokat… ---- Nincs jobb és nincs más összeomolhatatlan társadalmi alap, mint a tisztességnek, munkának, tehetségnek, hitnek és önérzetnek megbecsülése és a tág lelkiismeretnek, henyeségnek, tehetetlenségnek, megalkuvásnak, csúszás-mászásnak a megvetése és helyére szorítása. ---- A színmagyar nép, amíg magyar, örökölhet, iskolázhat, ipart űzhet, akármit csinál, elbukik az életküzdelem elemi részében. Faját alig kívánja szaporítani. Túlád ingatlanain, ahelyett hogy szaporítaná őket. Nagybányán a megmohosodott városi kispolgárok szőlőit is javarészt a környékbeli oláhok vásárolják meg. És hogy milyen módon? Hát van olyan nyomorult oláh, amelyik egy darab málékenyéren és hagymán, napi három-négy óra gyaloglással és nyolc-tíz órai kemény munkával szerez bányákban, zúzdákban, fatelepeken, fűrészmalmokban vagy akárhol filléreket. És a fillérekből pár borzas tyúkot, egy malacot, egy tehénkét, egy kövicses darab földecskét szerez, egy kis viskót tákol rá és bele öt, hat, hét, nyolc, tíz porontyot nemz, ugyanúgy dolgozó feleségével és meg van elégedve sorsával, bízik Istenében és jövőjében. ---- ...a tánc nem egyéni alakítás, hanem általános itt. Viszont nagy tisztelete van az egyéni tehetségnek. A középszerűség nem moccanhat addig, amíg a kivételes át nem adja neki helyét. Ez roppant összetartás és fegyelmezettség jele, ilyen primitív nép körében és nagyon egészséges is. Amennyire én megfigyeltem, Édeském, a mi alföldi vidékeinken fordított a helyzet és ha már brillíroz valami a népi mulatságokon, akkor az afféle vad összevisszaság, ahol éppen a kiválóságot nyomhatja el a selejt. ---- Én nem tehetek róla, de rám mindig remek, életrebuzdító hatással van ez a Dávidovits. Úgy képzelem őt el, hogy pontos hasonmása a rabbi őseinek, akik a szíriai pálmák árnyában az összes következő nemzedéküknek kifundálták, hogyan lehet ügyesen, alattomosan átsiklani az élet minden útvesztőjén, amiben a többi bárgyú nép törve-zúzva, vérezve, őrjöngve jut át… ---- ...a teremtés a félbolondokban szüli meg legkedvesebb gyermekeit! Ezek a fejlődésének előörsei. Akármilyen furán hangzik, ők a teremtés sikere! [...] A kísérleti ember az örök szükséglet a teremtésben. Ő a félbolond, ha nincs helyén, vagy a lángelme, ha helyére kerül. ---- Teljességgel igaza van, ha az öregedő lelket és annak önzését csepüli általában. De hátha kivételesen az, amit az én érzelgősségem, aszociális maradiságom félt, valóban félteni és megőrizni való érték? Hátha egy helynek éppen az adja meg varázsát, hogy úgy hagyják, amilyen, mert újjáalakításában tönkretétele is benne van?… Nincs ilyesmi a világon? A római kolosszeumot vajon miért hagyják úgy, ahogy romokban maradt?… Vagy ilyen hatalmas műemlékekkel nem vethetők össze a mi vackaink?… Ez nagyon vitás! Én, amikor azt olvastam, hogy lebontják a karcagi csárdát, nagyon bántott! A karcagi csárda a magyar pusztának ugyanaz az érdekessége és megóvni való jellegzetessége, mint az örök városnak a kolosszeum… Itt-itt-itt van, fiatal barátom a maga kollektivizáló, álradikalizmusban megmerevedett világszemlélete és az enyém között valami olyan eltérés, hogy sajnos kénytelen vagyok a magam kiszikkadozó agyát használhatóbb szervnek tartani, mint a maga jól berendezett elv- és adatraktárát, amit maga szintén agyának nevez… ---- Ez a regény egy nyarat ragad ki a festőiskola közel félszázadából. Azt a nyarat, amelyikben még a festőiskola, hogy úgy mondjam, a saját levében főtt. A következő már meghozta a komoly, hivatalos érdeklődést az iskola iránt, az összes díszbeszédekkel és díszebédekkel és díszcsődületekkel, amitől ugyan egyetlen festmény nem lett jobb, legfeljebb a művészek jobb modoruk, jobban vasalt nadrágjuk, jobb összeköttetéseik szerint kezdtek kiválogatódni a hivatalos elismerés számára, semmint tehetségük szerint. == Forrás == Tersánszky Józsi Jenő: A félbolond - Egy ceruza története (Holnap Kiadó, 2000 ISBN 963-346-3734 Ö / 963-346-367-X) {{DEFAULTSORT:Felbolond}} [[Kategória:Szépirodalom]] i4qsc99cb8yn011rwc4lr9zxnqdoy2h Radnóti Miklós 0 2772 45247 37727 2014-08-25T13:21:15Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[Image:Radnoti1.jpg|thumb]] '''Radnóti Miklós''' (1909-1944) a 20. század egyik legjelentősebb magyar költője == Versidézetek == :Nem észleltetett enyhítő körülmény :s két versem nyolc napot nyomott; :fölállva hallgattam. Tudták kiktől :születtem, hol s mikor; ösmertük egymást :és hogy kimentek, mégse köszöntek. ::''1931. december 8'' :Esti béke, téged köszöntelek, :az úton nehéz napom pora száll; :lassú szívemben ilyenkor lágyan :szenderg a folyton készülő halál. ::''Alkonyi elégia'' :Ó, költő, tisztán élj te most, :mint a széljárta havasok :lakói és oly bűntelen, :mint jámbor, régi képeken :pöttömnyi gyermek Jézusok. :S oly keményen is, mint a sok :sebtől vérző, nagy farkasok. ::''Járkálj csak, halálraítélt!'' :Erőszakos, rút kisded voltam én, :ikret szülő anyácska, - gyilkosod! :öcsémet halva szülted-é, :vagy élt öt percet, nem tudom, :de ott a vér és jajgatás között :úgy emeltek föl a fény felé, :akár egy győztes, kis vadállatot, :ki megmutatta már, hogy mennyit ér: :mögötte két halott. ::''Huszonnyolc év'' :Te tünde fény! futó reménység vagy te, :forgó századoknak ritka éke: :zengő szavakkal s egyre lelkesebben :szóltam hozzád könnyüléptü béke! :[...] :s arany napoknak alján pattanó :labdák körül gomolygó gombolyag, :gyereksereg visong; a réteken :zászlós sörényü, csillogó lovak :száguldanak a hulló nap felé! :s fejünk felett surrog és csivog :a fecskefészkektől sötét eresz! :Így lesz-e? Így! Mert egyszer béke lesz. :Ó, tarts ki addig lélek, védekezz! ::''Himnusz a békéről'' :[[Frederico Garcia Lorca|Garcia Lorca]] halott! hogy senki se mondta nekem még! :Háboruról oly gyorsan iramlik a hír, s aki költő :így tünik el! hát nem gyászolta meg őt Európa? ::''Első ecloga'' :Fáradt vagy s én is érzem, hosszú volt a nap, - :mit mondjak még? a tárgyak összenéznek :s téged dicsérnek, zeng egy fél cukordarab :az asztalon és csöppje hull a méznek :s mint színarany golyó ragyog a teritőn, :s magától csendül egy üres vizespohár. ::''Tétova óda'' :Nem tudhatom, hogy másnak e tájék mit jelent, :nekem szülőhazám itt e lángoktól ölelt :kis ország, messzeringó gyerekkorom világa. :Belőle nőttem én, mint fatörzsből gyönge ága :s remélem, testem is majd e földbe süpped el. :[...] :Ki gépen száll fölébe, annak térkép e táj, :s nem tudja, hol lakott itt [[Vörösmarty Mihály]] :[...] :ím itt e kő, de föntről e kő se látható, :nincs műszer, mellyel mindez jól megmutatható. ::''Nem tudhatom...'' :Ember vigyázz, figyeld meg jól világod: :ez volt a múlt, emez a vad jelen, - :hordozd szivedben. Éld e rossz világot :és mindig tudd, hogy mit kell tenned érte, :hogy más legyen. ::''Nem bírta hát...'' :Oly korban éltem én e földön, :mikor az ember úgy elaljasult, :hogy önként, kéjjel ölt, nemcsak parancsra, :s míg balhitekben hitt s tajtékzott téveteg, :befonták életét vad kényszerképzetek. ::''Töredék'' :csodákban hittem s napjuk elfeledtem, :bombázórajok húznak el felettem; :szemed kékjét csodáltam épp az égen, :de elborult s a bombák fönt a gépben :zuhanni vágytak. Ellenükre élek, - :s fogoly vagyok. :[...] :ha kell, zuhanó lángok közt varázslom :majd át magam, de mégis visszatérek; :ha kell, szívós leszek, mint fán a kéreg, :s a folytonos veszélyben, bajban élő :vad férfiak fegyvert s hatalmat érő :nyugalma nyugtat s mint egy hűvös hullám: :a 2 x 2 józansága hull rám. ::''Levél a hitveshez'' :Bolond, ki földre rogyván fölkél és újra lépked, :s vándorló fájdalomként mozdít bokát és térdet, :de mégis útnak indul, mint akit szárny emel, :s hiába hívja árok, maradni úgyse mer, ===Szeptember=== <poem> Ó hány szeptembert értem eddig ésszel! a fák alatt sok csilla, barna ékszer: vadgesztenyék. Mind Afrikát idézik, a perzselőt! a hűs esők előtt. Felhőn vet ágyat már az alkonyat s a fáradt fákra fátylas fény esőz. Kibomló konttyal jő az édes ősz. </poem> ::''Naptár – 1940'' ::''Erőltetett menet'' ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/01000/01018/01018.htm Erőltetett menet. Válogatott versek] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 7c74pi9gkuowdq27s1wu0fqw615jgpm Babits Mihály 0 2773 50173 50172 2018-09-30T12:47:44Z 86.59.221.29 /* Radnóti Miklós: Csak csont és bőr és fájdalom */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Babits Mihály | Kép = rippl-babits.jpg | Képméret = 210px | Képaláírás = Rippl-Rónai József festménye | Wikiforrás = Szerző:Babits Mihály | Wikipédia = Babits Mihály | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #F5F5DC }} '''Babits Mihály''' (1883-1941) költő, író, irodalomtörténész, műfordító, a Nyugat első nemzedékének tagja. :<tt>Az »áruló« írástudó tehát nem avval lesz árulóvá, ha lába nem megy egyenesen a Csillag felé, melyre ujja mutat. Az árulást akkor követi el, ha nem is mutat többé a Csillagra. – ''(Az írástudók árulása.)''</tt> == Versidézetek == :Gyülöllek: távol légy, alacsony tömeg! :ne rezzents nyelvet: hadd dalolok soha ::nem hallott verseket ma, múzsák :::papja, erős fiatal füleknek.<ref>[[Horatius]] ''Odi profanum vulgus et arceo'' kezdetű ódájának szabad átköltése.</ref> :[...] :Ekként a dal is légyen örökkön új, :a régi eszme váltson ezer köpenyt, ::s a régi forma új eszmének :::öltönyeként kerekedjen újra. ::''In Horatium'' :Az álmok síkos gyöngyeit :szorítsd, ki únod a valót: :hímezz belőlük :fázó lelkedre gyöngyös takarót ::''Húnyt szemmel'' :Csak én birok versemnek hőse lenni, :első s utolsó mindenik dalomban :a mindenséget vágyom versbe venni, :de még tovább magamnál nem jutottam. :[...] :Én maradok: magam számára börtön, :mert én vagyok az alany és a tárgy, :jaj én vagyok az ómega s az alfa. ::''A lirikus epilógja'' :Tudod, tavasszal járnak a vágyak :látatlan, tőrös törpe manók :dongó darazsak (lelked füle bágyad) :fulánkosak, csak ölve halók. ::''Arany kisértetek'' :most itt van az alkony, most jer elő, :mint éji merénylő, titkos szerető ::''Alkonyi prológus'' :Hunyt mesterünk! tehozzád száll az ének: :ládd léha gáncsok lantom elborítják :s mint gyermek hogyha idegenbe szidják :édes apjához panaszkodni tér meg ::''[[Arany János]]hoz'' :Csak egyszer lenne még enyém :s kedvemre csókkal önteném :szivesen halnék azután :nagyobb örömmel ontanám :kis ujjáért a csobogó vért, :mint száz királyért, lobogóért! ::''Játszottam a kezével'' :És kincsemet hagyom tenéked: :elődöm voltál, légy utódom: :az üszköt, ami bennem égett, :máglyádra vetve, elhuzódom. ::''[[Ady Endre|Ady Endrének]]'' :lubickoltok az ingyen élmény :ezrek könnyétől sós vizében :s tudjátok kiszámítva már :hogy meddig szabad nőni szépen :hogy el ne törjön a vad ár: :hajolni tudtok (törni kár!) - ::''Háborús anthológiák'' :Ó, varázs van a szavakon, hogy a Teljesedés :fordítva értse mind, s legyen elátkozott vetés, :hol a konkolyt arassa az, ki a buzát veti, :s szive melegjén ölyvtojást költsön a gerle ki. :Ember azért, ha jót akarsz, tanácsom megfogadd :és köpd ki fogaid közül a véres szavakat ::''Szíttál-e lassú mérgeket?'' :Amit én emeltem, mind homok volt: :de nagyapám háza bizton áll még :s éveimből, e fojtó romokból :hogy révébe meneküljek, vár még. :[...] :Álmodj, lelkem, álmodjad hazámat, :mely nem szorul fegyverre, se vértre, :mert nem holt rög, hanem élő lélek. ::''Hazám!'' :Mindig azt tettem, ami kellett :s valami vár, :csöpp muszájoknál égetőbb muszáj, :amit feledtem, mint az álmok rosszát. ::''Csak a tilos szabad már...'' :Nem magad nyomát veted: csupa nyom vagy :magad is, kit a holtak lépte vet. ::''Csak posta voltál'' :Nem tudjuk már magunkat megcsalni: :óh jaj, meg kell halni, meg kell halni! :[...] :Mire a madarak visszatérnek, :szikkad a föld, hire sincs a télnek... :Csak az én telem nem ily mulandó. :Csak az én halálom nem halandó. ::''Ősz és tavasz között'' :Ó, béke! béke! :legyen béke már! :Legyen vége már! :Aki halott, megbocsát, :ragyog az ég sátra. :Testvérek, ha túl leszünk, :sohse nézünk hátra! :Ki a bűnös, ne kérdjük, :ültessünk virágot, :szeressük és megértsük :az egész világot: :egyik rész a munkára, :másik temetésre: :adjon Isten bort, búzát, :bort a feledésre! ::''Húsvét előtt'' === Jónás könyve === :fölkele Jónás, hogy szaladna, :de nem hová a Mennybeli akarta, :mivel rühellé a prófétaságot, :félt a várostól, sivatagba vágyott, :ahol magány és békesség övezze, :semhogy a feddett népség megkövezze :Az Isten gondja és nem az enyém: :senki bajáért nem felelek én. :magad mondod hogy Isten átka kerget. :Ha Isten üldöz, az ördög se véd meg. ::''Első rész'' :Rejteztem én is elüled, hiába! :Utánam jöttél tenger viharába. :Engedetlen szolgádat meggyötörted, :magányos gőgöm szarvait letörted. :mert aki éltét hazugságba veszti, :a boldogságtól magát elrekeszti ::''Második rész'' :És monda akkor az Isten: »Te szánod :a tököt amely egy éjszaka támadt :s egy másik éjszaka elhervadott; :amelyért kezed nem munkálkodott; :amelyet nem ápoltál, nem neveltél, :lombja alatt csak lustán elhevertél. :És én ne szánjam Ninivét, amely :évszázak folytán épült vala fel? :A szó tiéd, a fegyver az enyém. :Te csak prédikálj, Jónás, én cselekszem. ::''Negyedik rész'' :Hozzám már hűtlen lettek a szavak, :vagy én lettem mint túláradt patak :oly tétova céltalan parttalan ::''Jónás imája'' == Idézetek róla == A román nacionalista körök [..] Vásár című költeményének (Fogaras, 1908) egy félreértett és félremagyarázott kifejezését évtizedek múlva sem tudták megbocsátani neki. Babits hiába mentegetődzött e versével kapcsolatosan (Fogaras című 1937. évi cikkében is), viselnie kellett, éppen neki, a nemzetek közötti kölcsönös megértés és együttműködés apostolának, a sovinizmus vádját! :''[[Bisztray Gyula]]''<ref>http://www.itk.iti.mta.hu/2003-45/kelevez.htm</ref> A másodgeneráció materializmusával szemben az első generációja a Nyugatnak már Babits Mihályban egy új spiritualizmus hirdetésével próbálja megtalálni a folytatóit - az unokákban. A „baloldaliak” Anthológiájának összegyűjtője középkori himnuszokat fordít és előadói pódiumról hirdeti, hogy: „a közékpor nagy kor, mert hinni tudott”. A materialista forradalmárral szembeszegezi a szellemi forradalmárt, a materialista internacionalizmussal a középkori treuga dei internacionalizmusát, a latin költészet és a katholikus vallás internacionalizmusát. A földönjáró, de égbetekintő emberét, aki állampolgár Istenben, szerelmes Istenben és költő Istenben. :: Szabó Zoltán: ''A háború utáni fiatalság''. ''Napkelet'', XI./8. (1933. aug.). == Idézetek róla szóló versekből == ====Kassák Lajos: ''Gyászdob''==== <poem> ''(Babits Mihály halálára)'' Meghaltál s én, aki egy életen át harcoltam veled leveszem a kalapom… …… adassék néked tisztelet, szorgos és szomorú költő aki egy személyben kertje és kertésze voltál magadnak. ''(399. oldal)''<ref>[[ Kassák Lajos]] ''Összes versei'' I.–II. kötet, Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970</ref> </poem> ==== Radnóti Miklós: ''Csak csont és bőr és fájdalom'' ==== <poem> ''(Babits Mihály halálára)'' Látjátok, annyi szenvedés után most pihen e hűvös, barna test. Csak csont és bőr és fájdalom. S akár a megtépett, kidőlt fatörzs évgyűrűit mutatja, bevallja ő is gyötrött éveit. …… Tudtuk már rég, minden hiába, rák marcangol és szemedben ott ragyog egy messzi és örök dolgokból font világ, s hogy oly időtlen vagy te, mint a csillagok. ''(210. oldal)''<ref>[[ Radnóti Miklós]] ''Összes versei és műfordításai'' Szépirodalmi Könyvkiadó, 1963</ref> </poem> ==== Szabó Lőrinc: ''Tücsökzene'' ==== <poem> 242 ''Reviczky-utca 7'' ...Tegnap inasa, az se Babitsnak, ma meg gyermeke, szellemvilágba repültem vele, s mikor bort nyitott és pertut ivott, úgy éreztem, a tündöklő Napot tűzi mellemre. 243 ''Babits'' Mit láttam benned? Hőst, szentet, királyt. Mit láttál bennem? Rendetlen szabályt. Mit láttam benned? Magam végzetét. Mit láttál bennem? Egy út kezdetét. Mit benned én? Gyászt, magányt, titkokat. ……<ref>[[ Szabó Lőrinc]] ''Tücsökzene'' Magyar Helikon, 1968</ref> </poem> ====József Attila: ''Magad emésztő''==== <poem> Magad emésztő, szikár alak! Én megbántottalak. Botot faragtál, ábrákkal tele, beszélt a nyele, aztán meguntad. Igy volt? S eldobtad, ahogy az égbolt az unt csillagot ejti le. Én fölvettem és rádhuztam vele. Igy volt? Sajnálom, kár volt. .... </poem> == Jegyzetek == <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://mek.oszk.hu/00600/00602/html/ Babits Mihály összegyűjtött versei] [[Kategória:Magyar költők]] ficd3nbnxqalyf6bm33fom7dac3n1ks Szerkesztővita:193.77.12.42 3 2775 13217 2006-08-09T11:02:19Z OsvátA 13 Brrrrr wikitext text/x-wiki Szia! Nem kell a <nowiki><br></nowiki>, ugyanúgy néz ki. Csak ''teher''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 9., 13:02 (CEST) ttaa9hertfmi2m0pib9if9d22o5i7bf Vita:Matematika 1 2776 13271 13270 2006-08-11T19:29:59Z Gubbubu 4 /* Idézetek csoportosítása */ wikitext text/x-wiki Lassan a Wikidézetek között is lehetne ''kiemelt cikk''. Pl.: ez. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 10., 08:09 (CEST) :Lassan megcsinálom. gyorsan meg is lenne az első '''kiemelt gyűjtemény'''. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 10., 11:45 (CEST) == Idézetek csoportosítása == Küzdök vele, mert van több olyan idézet, ami több csoportba is tartozik. Ne legyen egyszerűen úgy, hogy a csoportosítás szempontjait a szerző képezze? Tehát Arisztotelésztől - ... - ... - ...? De sok szerző van, és nagyon sok nagyon kis csoport lesz így. S ha szerző szerint is, ezek idő- vagy betűrendben legyenek (megmondomn őszintén, az időrend valahogy szimpatikusabb, nem tudom megmagyarázni, miért; noha több gondot okozhat a betűrendnél). Vagy hogy legyen? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 11., 19:03 (CEST) :Lehet szavazni? Időrend. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 11., 21:05 (CEST) Persze, hisz azért kérdeztem. De vedd figyelembe, hogy nem két, hanem több alternatívát soroltam fel: A) nagyjából a jelenlegi, vagy B) szerzők szerint, ezen belül B1) időrend B2) betűrend. De másféle alternatívákat, ötleteket is szívesen fogadok. Meg kell mondjam, a jelenlegi csoportosítás, bár abszolút értelemben véve nem a legjobb, a többihez képest még mindig a legjobb ... úgy látom, az angol wikid.ben semmiféle csoportosítás sincs, de ez nekem még unszimpibb. szóval, nehéz ügy. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 11., 21:29 (CEST) sr07xw4brk13ltsdi8t52c27pyvb55s Szerkesztővita:OsvátA/Az igazi Trebitsch 3 2777 19426 16012 2007-08-26T08:08:08Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki :<tt>»...semmi kétség: az igazi Trebitsch, aki Borneón a Fahéj Tanya intézője volt, agyalágyult.« – [[w:hu:Rejtő Jenő|Rejtő Jenő]]: Piszkos Fred, a kapitány</tt> [http://mek.oszk.hu/01000/01064/01064.htm Itt van az igazi Trebitsch]: :'''Trebitsch-Lincoln, Ignatius Timothy''' (Paks, 1879. április 4. – Sanghaj, Kína, 1943. október 7.): politikai kalandor. :Jómódú kereskedő szülei rabbinak szánták. Beiratkozott a budapesti színlak.-ra, majd beutazta Európát és az USA-t. Útjáról írt cikksorozatát az Egyetértés és a Közgazdasági Szemle közölte. Németországban protestáns lelkészi fakultás hallgatója. Idő előtti nősülése miatt kizárták. Tanulmányait Kanadában, presbiteriánus hitre térve folytatta. 22 évesen pappá szentelték. Mint kiváló hitszónok hírnévre tett szert. Egy misszionárius-csoport vezetője lett. Anyagi okokból átlépett az anglikán egyházba és 1902-ben Angliába költözött. Néhány évig falusi lelkész, utána Londonban újságíró volt. 1910-ben beválasztották az alsóházba. Az I. világháború kitörése után cenzor és a hírszerzés tagjaként, a német titkosszolgálattal létesített kapcsolatai miatt menekülnie kellett. Amerikában leleplező cikksorozatot közölt az angol politika rejtelmeiről. Anglia kérésére elfogták, megszökött. Újabb letartóztatása után kiadták Angliának, ahol váltóhamisításért három évre bebörtönözték. 1919 szeptemberében Magyarorságra toloncolták. Németországban a monarchista ellenforradalmi mozgalom egyik szervezője, Ludendorff közeli munkatársa lett. Diplomáciai megbízatásai során Budapesten is tárgyalt Gömbös Gyulával, Eckhardt Tiborral és Prónay Pállal. 1920 márciusában a Kapp-puccs sajtófőnöke volt. A jobboldali puccskísérlet leverése után a magyar diplomáciai szolgálat segítségével Magyarországra menekült, ahol Gömbös bújtatta. Utána az olasz fasisztákkal működött együtt. 1921-ben Kínába utazott. Vu Pei-fu tanácsadója és bizalmasa, majd átállt ellenlábasához, Csang Cso-lin marsallhoz. Újjászervezte a Kuomintang csendőrségét. Ceylonban buddhista szerzetes lett és vallásfilozófiai munkákat írt. Mikor idősebbik fiát 1925-ben gyilkosságért kivégezték, bosszút esküdött Anglia ellen. Kínában megszervezte az angolellenes propagandát. Amerikai lapokat tudósított Kínából. Állítólag szerepe volt 1929-ben Aman Ullah afganisztáni uralkodó megbuktatásában. Utóbb már mint Csao-Kung apát tett szert tekintélyre és a terjeszkedő japán politikát szolgálta. A japánok által megszállt Sanghajban temetésén több százezren vettek részt. :F. m. The Autobiography of an Adventurer (London, 1931); Der grösste Abenteurer des XX. Jahrhunderts (Zürich, 1931). – Irod. Imre Gyomai: Le plus grand aventurier du siècle (Paris, 1939); Frank László: Szélhámosok – Kalandorok (Bp., 1957). [[Kategória:Személyek|Trebitsch-Lincoln, Ignatius Timothy]] 73khoa1eifjvw3rsnu8mebb94sz1r0k Wikidézet:Kocsmafal/Archívum1 4 2778 48476 44950 2016-01-20T12:58:20Z MichaelMaggs 6243 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Santaandgoat.gif]] → [[File:Old Christmas riding a goat.gif]] Not 'Santa' but 'Old Christmas' in the original illustration by Robert Seymour (1836) wikitext text/x-wiki ==A kezdet== Tényleg nehéz minden kezdet, de ha belehúzunk, akkor hamarosan jelentősen növekedni fog a Wikidézet. Szükség van kivételes emberek, filmek, művek, könyvek idézeteire, nemzetek, kultúrák mondásaira! Ezért van értelme dolgozni... [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 3., 17:25 (UTC) A kivételes emberek mondásaival kapcsolatban: szerencsére nekünk nem kell plágiumtól tartani, amíg rövidkéket másolunk át, ám: * minél hitelesebb forrásra kell hivatkozni * a személyre hivatkozni kell, és az életrajz lehet a wikipédiás kivonata. * érdemes kategorizálni is. * figyelni kell, hogy ne legyen egy idézet a mű jelentős része, mert akkor az jogba ütköző. NCurse! ha beletanulsz a szerkesztésbe, és továbbiakban is aktív leszel, akkor támogatni fogom, hogy itt admin jogokat kapj ;-) és akkor komolyabb szerkesztéseket is tudsz csinálni. --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. október 3., 20:06 (UTC) Az Életrajzokat javaslom [[Douglas Adams]] mintájára megcsinálni: soroljuk fel a műveket, és a művekhez társítsuk az idézeteket nagyobb mennyiség esetén. --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. október 3., 20:15 (UTC) Köszönöm! :)) Örömmel kezdtem most a munkába, meglátom meddig jutok. Mondjuk jelenleg is szabadkezem van, mert senki sem ellenőrzi, csak aki idetéved a wikiről. :) De az Adams példát fogom követni. A kategóriákat pedig nemsoká létrehozom. Ha van vmi ötleted még, kérlek ne kímélj! [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 3., 21:15 (UTC) ==A kezdőlap== Szerintem a kezdőlapon lévő főcímek:emberek, témák, filmek, stb, ezeknek kategóriáknak kéne lenniük, mert így mindig hozzájuk kell majd írni az új cikkeket. Kategória viszont automatik. Az angoloknál nem kategória. Akkor ők vajon hogy oldják ezt meg? [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 3., 18:20 (UTC) == Javaslatok == Arra gondoltam, hogy lehetne katagóriát csinálni az embereknek, aszerint, hogy mikor éltek. Ókor, középkor, újokr, modern kor pl. Az évszázadra, évre pontosan nem fontos, az megvan a wikipédiában. Továbbá pár magyarítás jó lenne, mert a Community portal-t nem tom bővítsem-e, át kell- e tenni a tartalmát átnevezéskor. --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. október 4., 08:54 (UTC) Ja, és a logót is meg lehetne csinálni, mert ez így zavaró lehet.. Jogos, de ezekhez admin jogok kellenek. Így ugyanezekkel a kérdésekkel keressük meg Grint, ezt javaslom. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 4., 14:35 (UTC) Meg gondolkodtam a kategóriajavaslatodon. Az angolban nincs ilyen, és bevallom, én sem vagyok mellette nagyon, de ha van kedved mégis nekiesni, szívesen segítek. Azt kell megbeszélni, h hol tüntessük fel, mert a foglalkozások kategória mellé nem fér; de egyébként talán tényleg érdemes létrehozni, ennyiben is újítunk a nagy tesóval szemben, és legfeljebb az emberek kategória szubkategóriája lesz. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 4., 14:43 (UTC) ==Eltünt?== Ma reggel a latin idézetekbe írtam két idézetet, de megfejeltem egy franciával is (lévén ilyen kategória nincs), mostanra eltünt? Törölte valaki? [[User:80.98.68.205|80.98.68.205]] 2005. október 4., 13:39 (UTC) Szia! A latin idézeteid megvannak, viszont annak, hogy beírtál volna franciákat, semmi nyoma. Nem lehet, h nem sikerült elmenteni jól? Mivel senki sem törölte az biztos. [[User:NCurse|NCurse]] 2005. október 4., 14:33 (UTC) ==Irányelvek== Belekezdtem az irányelvek fordításába, wikidézetesítésébe, meg kicsit a saját tapasztalataim alapján is formálom. Arra kérek minden Wikidézet szerkesztőt, h adjanak időt. Nem lesz kész egyből, és nem lesz mind tökéletes egyből, de be fogom fejezni. Néhány elvet áthoztam a wikipédiából, nos azokat sem fogom meghagyni, mindből Wikidézet irányelvet faragok. Csak adjatok időt! Köszönöm! [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 4., 21:35 (CET) A váz, úgy érzem, megvan. Olvassátok legyetek szívesek az igét. :) Várom a kritikákat! [[User:NCurse|NCurse]] 2005. november 5., 18:51 (CET) == Nem átlátszó a logó == A bal felső sarokban. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. november 11., 07:44 (CET) Tény, de Grin az admin, nem nagyon tehetünk semmit. Szólok neki ezügyben is. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 14:21 (CET) == Frisített statisztikák == Nem tudom, láttátok-e, de frissítették a statisztikákat. Megjegyzem büszkén, hogy az összes Wikidézet közül az elmúlt hónapokban a magyar fejlődött a legnagyobb százalékban: [http://en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/TablesArticlesTotal.htm 63% !!!] :)) Gratulálok minden szerkesztőnek, ez nemzetközi siker!! Csak így tovább. És akkor még csak kb 60 cikknél jártunk, azóta írtunk majd egy hét alatt még 40-et. És nem csonkgyártás folyik itt! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 19:29 (CET) == Fül == Itt, e felület fölött, ahová most írok, az a fül felirata, hogy: '''projet lap'''. Aminek semmi értelme. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 11., 22:55 (CET) Hirtelen nem vágom, h mire gondolsz, de megírhatnád Grinnek. Én már írtam neki vagy 10 elvégzendő feladatot. :)) Örül minden üzenetemnek, mert mindig írok annyi mindent. Aműgy sztem már csak apróságok maradtak, minden fontos dooggal készen vagyunk, úgy értem sablonok, csonk sablonok, irányelvek, már csak a licencek kellenek. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 11., 22:59 (CET) == Hogyan ne bénázz(-unk)? == Csináltam egy Mark Twaint; kategóriák: személyek, írók. Persze, hogy besorolódtak az '''M''' betű alá ábécéileg. Sejtettem. Nade hogy kell a '''T'''-hez tenni? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 17:57 (CET) ÖÖm, jeleztem kérdésedet nyenyecnek, hátha segít. Addig megnézem a francián, angolon. Amúgy bizony nagyon jogos, vaksi volt, aki eddig ezt a gondot nem vette észre. (tehát én) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 12., 18:01 (CET) <nowiki>[[Kategória:Akármi|Twain, Mark]]</nowiki> --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 18:08 (CET) :Álljon meg a menet ''(szólás)'' ! Ha "mark twain" hajósnyelven azt jelenti, hogy "kétölnyi, hajózásra még alkalmas a vízmélység", akkor melyik a keresztneve? A többi stimmel. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 18:35 (CET) == Magyar földre magyar admint! == ...avagy itt az ideje, hogy a Wikidézetnek saját adminja legyen (mármint olyan, aki viszonylag sok időt tölt itt). Javaslom NCurse-t, mert ő az egyik szerkesztő (vagy talán A szerkesztő), aki a Wikidézetet életre keltette, tele van lelkesedéssel, Gubb szavaival "nem ijed meg a munkától" és megvan benne az adminisztrátorsághoz kellő higgadtság. (És nem utolsósorban szeretném, hogy mire a Wikipédián elég "öreg" lesz a jelöléshez, legyen gyakorlata :-) Mivel a Wikidézetnek összesen talán ha féltucat aktív szerkesztője van, a [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|jelölő oldallal]] szerintem nem érdemes bajlódni; sokkal egyszerűbb, ha itt leírjátok a véleményeteket. --[[User:Tgr|Tgr]] 2005. november 12., 18:52 (CET) Vélemény: '''igen'''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 12., 19:06 (CET) Már mondtam én is, hogy igen. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] Köszönöm a jelölést, megtisztel, és természetesen elfogadom, szeretnék még többet tenni a Wikidézet fellendítéséért, ami sztem a legígéretesebb Wiki társprojekt. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 07:52 (CET) :''Akkor ezt megszavaztuk. Gratulla!'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 13., 09:01 (CET) Köszi! Ezt hamar lezártad. :) Akkor most már csak egy bürökratára, Grinre kell várni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 09:37 (CET) Hajrá! -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. november 13., 15:23 (CET) :) Köszi! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 15:26 (CET) Kérés: légy szíves csináld meg a huwp alapján az adminisztrátorok megszavazásáról szóló lapot, és ezeket másold át oda. A sysop flaget beállítom. --[[User:Grin|grin]] 2005. november 15., 19:42 (CET) == Wikipédia sablon helye a cikkekben == Most már felvetődik a kérdés, hogy hova tegyük a cikkekben a sablont? Mert * sztem az elejére kellene, mert általában keveset írunk a személyről, témáról, ezért hivatkozunk rögtön a wikire * de az is igaz, h ez a külső hivatkozásokba kellene talán Tehát, vélemények? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 13., 13:00 (CET) :Én úgy csinálnám, hogy jól nézzen ki. Ami, asszem, azért se könnyű, mert a képernyő(k) felbontása is befolyásolja a tipográfiát. Amúgy a végére tenném inkább, mert előszőr olvassa el a pasi a cikket, és aztán menjen el máshová, ne rögtön, még mielőtt elolvasta. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 13., 16:50 (CET) Egyrészt ebben a kérdésben dönteni kellene addig, míg nincs több száz cikkünk, mert most még végigmennék mindegyiken, aztán meg rögzítenénk irányelvben a dolgot. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 17:46 (CET) :Én a vége mellett vagyok. Ez egy külső hivatkozás típusú üzenet. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 18:01 (CET) Elvileg az összes cikken végigmentem. :) Én hülye... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 18:58 (CET) ==angol iw helye== A másik gond az interwikik sorrendje. *Kövessük a wikit és az angol menjen előre? *Vagy legyünk objektívek és menjen abc sorrendbe? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 17:46 (CET) :Én anglomán vagyok (ebben a kérdésben:-), fociban brazil, vodkában orosz, sörben cseh, négerben zulu). ::Az a legnagyobb wiki. Onnan érdemes mindig kiindulni. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 14., 19:03 (CET) ::Angol! Angol! ;) --[[User:Grin|grin]] 2005. november 15., 19:44 (CET) Agreed :) --[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 19:10 (CET) == Projet lap == Átjavítani mostmár van módom, de mire? Nehéz kérdés sztem * gyűjtemény * cikk * projekt lap v egyéb? Most cikk, de javítom, ha van jobb ötlet. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 15., 20:44 (CET) :Alkalmasint: cikk. A lexikonszerkesztés hagyományai szerint. (Asszem). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 17., 08:49 (CET) == Műhelyek == Megalakultak a Wikidézet [[Wikidézet:Műhely|Műhelyek]], látogassa őket bátran mindenki, és ha van kedve, lelkesedése, vegyen részt a munkában! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 17., 07:48 (CET) == Ismeretlen szerzős dilemmák == No a gondom az, hogy mit csináljunk az ismeretlen szerzős idézetekkel. Ugyanis: * az ismeretlen szerzős lapot törlöm, mert minőségen aluli * de rengeteg ilyen szerző nélküli idézetet ismerek, téma szerint is csoportosítva akár, tehát **ezeket vagy betesszük az ismeretlen szerző lapra, ami így össze-vissza lesz **vagy ezeket betesszük téma szerint csoportosítva az egyes témák oldalaiba az ismeretlen szerző alfejezet alá (sztem ez a legjobb) **vagy csinálunk egyenként ismeretlen szerző-téma cikkeket, ami megint butaság lenne. A második tűnik a legokosabbnak és most, hogy leírtam végülis magamnak magyáraztam meg, ami olyan érzést kelt bennem, mintha magamban beszélgetnék, úgyh abba is hagyom... :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 18., 17:42 (CET) :Ezt választanám: ''ezeket betesszük téma szerint csoportosítva az egyes témák oldalaiba, az ismeretlen szerző alfejezet alá'', illetve nem is kell alfejezet, csak megj.: ''ismeretlen''; aztán majd csak kiderül, ki írta-mondta..., ha kiderül... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 18., 17:54 (CET) == Statisztika - gratula mindenkinek == Csak az angol jobb nálunk a cikkek [http://en.wikipedia.org/wikistats/wikiquote/EN/TablesArticlesBytesPerArticle.htm átlagos méretében]. Hihetetlen! Ez minőség emberek! Gratulálok minden aktív szerkesztőnknek!! :)) Csak így tovább! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 20:13 (CET) == Szerver == Szóljon már rá valaki a szerverre, hogy ne szórakozzon tovább velem! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 20:21 (CET) Nekem már külön technikám van erre: mentésre kattintok, de egy testcsellel 3 másodperc múlva a stopra, majd újra mentés, és annyira belezavarodik, h tényleg elmenti. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 22:06 (CET) Próbáltam. Olykor bejön, olykor Murphy. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 19., 22:20 (CET) == Tulajdonított helyett == Egyre égetőbb kérdés, hogy mi legyen a tulajdonított alcímek helyett a gyűjteményekben. Az ismert szerzővel rendelkező idézeteket valahogyan el kell különíteni az anonim mondásoktól. Mit javasoltok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 26., 18:07 (CET) :Apokrif; állítólag; egyesek szerint; ellenőrizendő; bizonytalan eredetű; mások szerint viszont Woody Allen mondta. Minden szellemeset először a.) Karinthy, b.) Goethe mondott. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 08:20 (CET) És ha a tulajdonított idézeteket csak felsorolnánk alfejezet nélkül, és a forrással rendelkezőt jelölnénk külön? Mert nekem a listádból igazából egyik sem tetszik. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 27., 08:46 (CET) :Még nem ugrott be a jó megoldás. ''Helyette'' hülyéskedtem. Töröm fejem... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 27., 08:51 (CET) Sztem írjuk azt a tulajdonított helyett, h Idézetei. Ez a legnormálisabb megoldás talán... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 08:27 (CET) :Asszem, itt az a kérdés, hogy ő mondta e, vagy más? Pl. vannak W. Allennek, ill. Karinthynak tulajdonított mondások, de nem tudjuk, hogy tényleg ő mondta-e? (tudhatnánk, ha utána tudnánk nézni). Azokban az esetekben, ahol a szócikk egy név: nyogodtan használhatnánk alcímként, hogy ''Neki tulajdonított mondások''. De mi van, ha vmilyen téma, fogalom a szócikk? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. november 28., 08:35 (CET) == Idézetek a Wikipédiából == Sztem a munka nagy részén már túl vagyok, de ha találtok idézeteket a wikin, kérlek hozzátok át ide, mert az a mi dolgunk. A csonkokat nem hoztam át, tehát az egy mondatos dolgokat inkább otthagytam. Így is született néhány csonkszerű gyűjtemény. Ott is jeleztem ezt a munkát. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 30., 18:11 (CET) == Irodalmi művek == Várnánk a véleményeket az irodalmi művek kategóriával kapcsolatban, hogy mi legyen vele. Vajon minden írásos mű az irodalom kategóriájába tratozik? Vagy főkategória nélkül kellenek szépirodalom, tudományos-ismeretterjesztő irodalom, stb. kategóriák? Vagy művek legyenek, beleértve a filmeket is? Lehet, h érthetetlen voltam, de az alapprobléma adott. Milyen legyen ez a kategóriafa? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 2., 16:28 (CET) Mit szóltok egy következő kategóriafelosztáshoz? (Ahogy mélyedtem a témába, egyre elmerültem...) *Írásos művek **Irodalmi művek ***Líra (verseknek, novelláknak) ***Epika (regények is ide mind) ****Sci-fi regények ****Kalandregények... ***Dráma **Könyvek ***Tudományos-ismeretterjesztő ***Szakkönyvek **Cikkek, publikációk, interjúk ***Napilap, folyóirat, stb [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 5., 11:51 (CET) Véleményem szerint az "Irodalmi művek"-"Könyvek" helyett lehetne "Szépirodalom"-"Szakirodalom". Mert például a kalandregények is könyvek. A többivel egyetértek. – [[User:FBali|FBali]] 2005. december 11., 12:10 (CET) Ez a kategorizalas majdnem jo. Egy gond van vele, az, hogy ketfele szempontot mos egybe. * Az, hogy valami konyv, vagy cikk, vagy mas, az inkabb formai, adathordozoi, terjedelmi kerdes. * A tobbi szempont az pedig tartalmi kerdes. Tehat szerintem legyen ket kategoria-fa. Az elso az a fromai kategorizalas: **Irasos muvek ***Konyvek ***Folyoiratok (cikkek, napilapok, stb...) **Filmek **Zenemuvek (ezeknek is lehet szovege) A masodik a tartalmi: **Irodalmi művek ***Szepirodalom ****Líra (verseknek, novelláknak) ****Epika (regények is ide mind) ***Popularis irodalom (ez a kategorialas ketseges, mivel itt ertekelesrol van szo) **** Sci-fi ****Detektivregenyek **Ismeretterjeszto muvek ***Nepszeru tudományos-ismeretterjesztő ***Szakkönyvek --[[User:math|math]] 2006. január 4., 10:30 (CET) Sztem túlcifrázzuk a dolgot. Az angolban semmi sincs. Itt lehetne kezdésként *Írásos művek **Szépirodalom **Szakirodalom És , ha majd ezeken belül kellenek speckó kategóriák, majd létrehozzuk. De ezek alapján megcsinálnám a műveket. Mit szóltok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 00:32 (CET) JO, kezdetnek igy sem rossz. --[[User:math|math]] 2006. január 9., 09:31 (CET) Átvittem a dolgot a [[Wikidézet:Kategóriajavaslatok]] oldalra. Ott szavazzatok legyetek szívesek. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 7., 22:14 (CET) ==Új cikk készítése gomb== Akartok ilyen gombot a főoldalra valahova? <inputbox> type=create </inputbox> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 6., 14:56 (CET) "Igen, akarjuk!":) Valoban kenyelmetlen, hogy uj cikk keszitesehez eloszor keresni kell, aztan megegyszer, es csak utana ad ilyen lehetoseget. Lassu eleresnel ez bosszanto. --[[User:math|math]] 2005. december 14., 13:33 (CET) Node, hova? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 14., 15:34 (CET) az eszkozok koze. --[[User:math|math]] 2005. december 14., 16:07 (CET) Az nem jó, mert ahhoz nincs hozzáférésem. :( [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 14., 16:17 (CET) Ugy latom, a kezdolapra kitetted, akkro annal jobb hely nincs, ugy latszik. --[[User:math|math]] 2005. december 15., 09:19 (CET) Normálisan néz ki ott, nem? A bal menübe nem tudok belenyúlni, az szoftver kérdése. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 15., 09:53 (CET) == Szavazas == Kiirtam egy szavazast egy uj iranyelvrol: [[Wikidézet:Szavazás]] --[[User:math|math]] 2005. december 8., 14:32 (CET) == Ki tudja, ki mondta? == Ki mondta: ''Ha a tények nem felelnek meg a(z itt) leírtaknak, akkor az annál rosszabb a tényekre nézve.'' (tippek: Örkény, Hegel, Fichte...) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 13., 20:28 (CET) Nekem ez ismeros, de nem tudom. Ugy gondolom, hogy emiatt nem Orkeny es nem Hegel. Talan Fichte lehetne leginkabb, de szerintem inkabb valaki mas, akiket en olvasni szoktam. Ugy remlik, hogy valami nagy elmelet kidolgozoja, tehat talan Newton. --[[User:math|math]] 2005. december 14., 10:09 (CET) Sot, asszem, Einstein mondta. Ugyanis annyira szepnek tartotta az elmeletet. --[[User:math|math]] 2005. december 14., 10:11 (CET) Nem. Ez Fichte híres mondása. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2005. december 14., 11:11 (CET) En erre emlekeztem: Ha a tények nem igazolják az elméletet, változtasd meg - a tényeket. - Albert Einstein ---- Angolul valahogy így van: "If the facts don't fit the theory, that's just too bad for the facts." Én 5 perc után nem találtam meg egyértelműen, hogy ki mondta, túl sok szerzőnek tulajdonítják. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 21., 18:21 (CET) == levél == Kedves Szerkesztők! Sok sikert kívánok a Wikidézethez, és kívánom, hogy elnyerjétek minél több látogató tetszését! Baráti Üdvözlettel! Schaller Balázs www.netorian.hu Köszönjük szépen! Reméljük így lesz. :)) Esetleg nem köszönthetünk egy új szerkesztőt személyedben? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 21., 07:05 (CET) === válasz === Kedves NCurse! Maradok a Netoriannál, a világért sem csalnám meg, mégha a Wikidézet elég vonzó is .-) . De ha alkalmi segítség kell valamikor, vagy tanácstalanok vagytok egy-egy idézet szerzője, forrása kapcsán, akkor számíthattok rám. Persze más ügyben is! Üdvözlettel! Balázs [www.netorian.hu] [www.schaller.hu] Köszönjük mégegyszer! Nem mintha fordítva neked erre gyakorta lenne majd szükséged, látva a honlapokat, de ugyanezt tudom mondani. Idézni öröm! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 21., 13:21 (CET) ---- Sürgősen kérdezzük meg, ki mondta: ''Ha a tények nem felelnek meg a(z itt) leírtaknak, akkor az annál rosszabb a tényekre nézve.'' (Látsz minket, Balázs?) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 21., 13:31 (CET) == " Ha a tények nem felelnek meg a(z itt) leírtaknak, akkor az annál rosszabb a tényekre nézve." == Utánanéztem több helyen is. Ha angolul sem találjátok az idézetet, akkor szerintem nyugodtan tegyétek be ismeretlennek. Ha mégsem lenne az, minden bizonnyal szól valaki előbb v. utóbb. (Tippem van több is, de azzal mire mennétek? .-( ) Üdv.! Balázs == Ünnepeljünk barátaim! :) == Kellemes Karácsonyt minden szerkesztőnek! Nagy munkába kezdtünk bele az idén, jó volt veletek dolgozni, illetve szórakozni itt. Remélem sok gyűjtemény áll még a közösség előtt! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 24., 11:36 (CET) "Kellemes évvégi ünnepeket mindenkinek!" (idézet tőlem :-D) --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2005. december 24., 20:20 (CET) [[Image:Old Christmas riding a goat.gif|center]] == Forrással ellátott idézetek (sourced/unsourced) == A weben rengeteg idézetgyűjtemény van. Szerintem a Wikidézet hozzáadott értéke az lehetne, hogy az egyes idézeteket forrással látja el. Az angol wikiquote-ban szokás, hogy két külön szakaszba különítik el az egyes lapokon olvasható idézeteket. Az elején vannak azok, amelyekhez megvan az eredeti forrás ("sourced") a végén pedig az, amihez nincsen ("unsourced"). Biztosan tudjátok, hogy rengeteg idézetgyűjtemény, (a webesek meg főleg) hibásan, pontatlanul idéz, rossz személynek tulajdonít idézetet, vagy egyszerűen csak egy elterjedt, a szerzőnek tulajdonított, ám általa soha le nem írt, ki nem mondott idézetet ad tovább, amit aztán a többi szecska gyűjtemény meg átvesz és a butaság/tévedés tovaterjed. Én szívesen látnám azt, hogy a Wikidézet komolyságával megpróbál kiemelkedni ebből a mezőnyből és az egyik legmegbízhatóbb idézetgyűjteménnyé válik. Vagy ha ez elsőre nem megy, akkor legalább válasszuk itt is el a forrással alátámasztott és az anélküli bejegyzéseket. (Persze ehhez az is kell, hogy hiteles forrásokat használjunk és ne csak a butaságot/tévedéseket adjuk tovább.) -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 27., 17:30 (CET) Számos cikkben ez már így működik, nemrég valahol fentebb a kocsmafalon már jeleztem is, h erre figyelni kell és mi legyen a neki tulajdonított alcím helyett, mert furán hangzik. Egyébként nagyon korrekt felvetés, figyelni fogunk erre. Én meg vizsgák után nekiállok átkutatni az eddig nem ilyen minta alapján írt gyűjteményeket. Köszönjük! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 27., 18:08 (CET) Tudsz példát olyan magyar szócikkre, ahol már megvan ez a kettéválasztás? -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 27., 18:35 (CET) Fejből ezt tudtam: [[Isaac Newton]]. :) Egyébként nagyon nehéz forrást találni. Én amiket írtam cikkeket, azokban legalább a könyveket elhelyeztem forrásként, vagy a honlapot. De nem mindig lehet tudni, hisz a forrás forrása is lehet hibás. Örök hiba... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 27., 19:49 (CET) :Na, ez jó, ilyesmire gondoltam. Az olyan személyeknél, akik külföldi érdeklődésre is számot tartanak, mint pl Newton könnyebb a dolog, mert át lehet venni a forrásokat pl. az EnWikiből. A magyarokkal mindez már nehezebb lesz. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2005. december 27., 20:40 (CET) == BUÉK == [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Kocsmafal_%28egy%C3%A9b%29#Wwikip.C3.A9dist.C3.A1k BUÉK!] [[Image:Wiki humor.png|center]] Viszont mindenkinek! Új év jön, elérjük az 500-at, de igazából szerintem sokkal többet is! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 31., 08:12 (CET) == Vita áthozva == Minthogy - mindössze három szavazattal, ezek közül egy ellenszavazat - a Magyar Wikidézetekben megszületett Math által a sokat bírált [[q:hu:Wikidézet:A jó idézet ismérvei]] c. lap, ezzel a Wikidézet teljességgel önálló útra lépett, megszűnt az a lehetőség, hogy tetszőleges idézet átmozgatható legyen a Wikidézetekbe. Ezért kérem a szerkesztőket, ezentúl - hacsak az irányelv meg nem szűnik működni - minden további kérdés nélkül ne mozgassanak át a Wikidézetekbe idézeteket a Wikipédia lapjairól (mert azok ott törlődhetnek). Ezen ok miatt a Wikidézetekre való linkeléssel is legyetek óvatosak, mert lehet, hogy a linkelt szakaszok törlődni fognak. Köszönettel: :&nbsp;<font color="green"><font face="Lucida handwriting">[[User:Gubbubu|Gubb]] </font></font> &nbsp; <font size="+1"> [[User_vita:Gubbubu| ✍]] </font> 2005. december 26., 14:32 (CET) Gubb, node kérlek! Miről beszélsz? Megszületett egy útmutató, amit a többség elfogadott. Nem értem miért csinálsz most katasztrófa hangulatot. Neked nem tetszett a dolog, megesik, én is voltam már így. ''megszűnt az a lehetőség, hogy tetszőleges idézet átmozgatható legyen a Wikidézetekbe'' *te jó ég, hát honnan veszed ezt? ''mert azok ott törlődhetnek'' Gubb, én türelmes voltam, de amit most művelsz, azt sosem vártam volna tőled. Egyrészt ez a Wikidézetre vonatkozik, ez nem a wikipédia ügye, másrészt van egy útmutató, amivel te nem értesz egyet, erre azzal fenyegetőzöl a Wikipédiában, hogy mindent törlünk a wikidézetben (amúgy is mintha százak írnának új lapokat a wikiből vett idézetekkel LOL). Minden kritikának megvan a helye és ideje. Fejezd be kérlek, és normális hangnemben, módszerekkel lépjünk tovább. Ez így még a cybervilágban sem működik. Sosem volt konfliktus kettőnk között, az elmúlt két napban támadóbb jellegű üzeneteket kaptam tőled a Wikidézetben. Írtam neked egy e-mailt, hogy megsértettelek-e vmivel, vagy más lehet-e a gond. Semmi válasz, erre most csinálod ezt (amit mifelénk úgy hívnak, h fesztivál). Kérlek, fejezd ezt be. Köszönöm! [[User:NCurse|NCurse]]<sub> [[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 26., 14:46 (CET) Helló! Nem sértettél meg. Már az irányelv kidolgozása kezdetén jeleztem, hogy ez a gond fennállhat (egyébként írtam is róla Grinnek, csak ő nem értette meg, miről is van szó). Senki nem fenyegetőzik, hogy mindent törölni fogtok a Wikidézetekben (nem tudom, ezt honnan vetted, ilyet nem írtam), ellenben valaki arra kéri a szerkesztőket (elsősorban Nyenyecet és téged, akik idézeteket szoktatok átmozgatni, meg én is, de magamat nyilván hülyeség felkérni), hogy gondosan, körültekintően mozgassunk át idézeteket a Wikidézetekbe, mert igenis, törlődhetnek (ld. [[q:hu:Kontroll (film)|Kontroll (film)]] laptörténete). :&nbsp;<font color="green"><font face="Lucida handwriting">[[User:Gubbubu|Gubb]] </font></font> &nbsp; <font size="+1"> [[User_vita:Gubbubu| ✍]] </font> 2005. december 26., 14:55 (CET) * Az irányelv szavazásánál lett volna lehetőséged ellenállni, ehelyett tartózkodtál. * A Kontroll gyűjteményből kivettük a különböző kritikákat, csak Antal Nimródét hagytuk benne. Azért tettünk így, mert úgy gondoljuk, h ez nem kritika lap. A kritikák a Wikipédiába valóak. Leírtam neked a Wikidézetes vitalapodon, h miért tettem ezt vagy azt. Ott is leírtam, ha mutatsz nekem angol, francia, német példát, ahol filmnél van kritika is írva a Wikidézet lapjain, kardomba dőlök. *Ha pedig rosszul láttam, h én sértettelek meg vmivel, ne haragudj, de most utólag elolvasva is túlzásnak tartom, amivel ezt a témát megnyitottad. * Egyébként ezt írtad "minden további kérdés nélkül ne mozgassanak át a Wikidézetekbe idézeteket a Wikipédia lapjairól (mert azok ott törlődhetnek)". Bármi törlődhet, de eszünk ágában sincs törlési militarizmusba kezdeni ott, amikor így is milyen nehezen gyarapodunk. CSak annyi a gondom Gubb, h néhány kivételesen lelkes, jószándékú szerkesztő munkáját nehezíted meg, ill. ásod alá a hírét, csak azért, mert nem jössz ki egy innen már kiutált szerkesztővel. Részt vett az irányelv megírásában, de azt én is számtalanszor átolvastam. Ha úgy gondolod az ő irányelvei irányítják a Wikidézetet, tévedsz, minden lefektetett irányelvért felelős vagyok én is, és maximálisan kiállok mellettük. Üdv [[User:NCurse|NCurse]]<sub> [[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 26., 15:02 (CET) # Bizony, tartózkodtam, mivel az ellenszavazattommal automatikusan érvényesítettem volna a lapot (mert sajnos OsvátA és te is támogattad annak ellenére, hogy jeleztem, komoly problémák vannak vele, amiket nem gondoltatok át. Nem tudom, miért ér a fenti üzenetem meglepetésként, amikor hasonló problémákat már [[november 25|rég (1 hónap 1 napja)]] jeleztem [http://hu.wikipedia.org/wiki/User_vita:Grin#Notability]). Ennek értelmében a jelen felháborodásodat nem értem, ősidők óta tudott dolog, hogy ez az irányelv sztem rossz értelemben önállóvá teszi a Wikidézeteket, és egy csomó olyan információháló-szálat elvág, amiknek egyébként nagy a fontossága és közérdeklődésre számot tartanak. # Szerintem az a három-négy idézet, ami a filmből van, önmagában nem teszi igazán tartalmassá az oldalt. A Kontroll (film) gyűjtemény szvsz egy jó gyűjtemény volt, amikor írtam, most pedig nem az, inkább csonknak gondolom. A Wikidézet nem egy kritika lap - szerintem ez sehol nincs írva, nem is feltétlenül igaz, másrészt nem is állítottam soha, hogy kritika lap lenne. Néhány - szerintem releváns és az itteni cikk szempontjából is fontos - kritika nem tesz egy lapot kritikalappá, ha van benne másféle tartalom is. # Igen, ezt írtam, mert ez így van: az idézetek törlődhetnek. Talán nem így van? Azt viszont nem írtam sehol, hogy "a szerkesztők válogatás nélkül minden idézetet törölni fognak", ezt csak te mondod. Egyébként is a kérés része lényeges a dolognak, a zárójelbe tett indoklás az csak indoklás. Kell még ezt tovább magyaráznom? :&nbsp;<font color="green"><font face="Lucida handwriting">[[User:Gubbubu|Gubb]] </font></font> &nbsp; <font size="+1"> [[User_vita:Gubbubu| ✍]] </font> 2005. december 26., 15:23 (CET) # Egyszóval, ez az irányelv akkor jó, ha nem vesszük túl komolyan. Abszolút nemsikerült még közelítőleg sem konszenzuálisan definiálni olyan fogalmakat benne, mint "közismert szerző", "közismert idézet", "nagy példányszám", még az a jó eset, ha példákat ad. Ennélfogva mint pozitív kritériumokat tartalmazó irányelv fogadható csak el számomra (mikor biztosan igaz, hogy elfogadható egy idézet), ellenben negatív kritériumként, törlés indoklására használni szvsz teljességgel hibás döntés, olyan deletionista irányba viszi el az Idézeteket, mellyel én hosszabb távon valóban nem kívánok azonosulni. :&nbsp;<font color="green"><font face="Lucida handwriting">[[User:Gubbubu|Gubb]] </font></font> &nbsp; <font size="+1"> [[User_vita:Gubbubu| ✍]] </font> 2005. december 26., 15:33 (CET) * Egyrészt nem érvénytelenítetted volna, mert KeFe is szavazott, ezzel is érvényes lett volna a szavazás. Ha még meg is magyarázod, pláne nem értem miért jössz most ezzel elő. Szavazhattál volna ellen, nem tetted, most meg azt mondod, megtehetted volna, Gubb ez sem így működik. Ha valamilyen döntésben nem mondom ki a véleményem, nekem nincs merszem később előhozakodni vele, h ez nem jó.... * Nem én döntök itt irányelvekről, nem te és nem is Math vagy OsvátA ('''nagyjából''' felsoroltam a szerkesztőgárdát), hanem a jól bevált szokások, irányelvek. Mégegyszer leírom, hátha elkerülte a figyelmedet: ha mutatsz nekem egy, azaz egy darab angol, francia, német, stb példát, kardomba dőlök. Addig viszont nem kerülnek a Wikidézetbe kritikák mindenféle forrásból, mert az élő irányelveink, amit a szerkesztőgárda megszavazott demokratikus, korrekt keretek között ezt nem igazán teszi lehetővé, másrészt más, nálunk nagyságrendekkel nagyobb wikidézetekben sem csinálják így. * Neked nem tetszik a Kontroll cikk, megesik, nekem meg a Kereszténység és Számítógép cikkek, mert annyira silány tartalmúak, h már rég töröltem volna, ha rajtam múlik. De szerencsére ez nem így működik. A Kontroll vitalapján sem jelezted semmilyen kifogásodat, hanem egyből idefordultál, amit teljesen érthetetlennek tartok. Ha máskor gondod van a WIkidézettel, kérlek személyesen hozzám fordulj, remélem megismertél már annyira, h tudd mennyire vagyok kompromisszumkész. * A deletionista irányról annyit, h megkérnélek nézd meg, mennyi lapot töröltem az elmúlt egy hónapban. Én nem tudom, mi van veled, mintha egy teljesen már Gubbal társalognék. Zoknibáb? Hm? :) * Nem háborodtam fel, nem szokásom, inkább nem hagyom annyiban az igazságtalanságokat, mert az az egyetlen dolog, ami hosszú távon fel tud dühíteni. Attól azonban még messze vagyunk. :) * Kár volt a témát idehoznod, ezt nem itt kellett volna megbeszélnünk, hanem a Wikidézet lapjain. Továbbra is hibás lépésnek tartom. És sztem ott kellene folytatni, eleget szenvedtem a wikidézetes közösségi lapokkal, meg van ott mindennek a helye. :) Üdv [[User:NCurse|NCurse]]<sub> [[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 26., 15:37 (CET) :Én is azt hiszem, hogy ezt a vitát a Wikidézetben kéne lefolytatni, mert oda való. -- [[User:Nyenyec|nyenyec]]&nbsp;[[User vita:Nyenyec|&#9742;]] 2005. december 27., 16:55 (CET) Gubb: 1) nem tudom, minek szaladtal ezzel a dologgal "anyukad szoknyaja ala". ez nem Wikipedia kerdes. 2) az iranyelv erdemi vita utan meg lett szavazva. eleg sokaig alakitgattuk az iranyelvet. ugyanolyan jo iranyelv, mint barmelyik mas, ugyanolyan rendszer szulte. 3) Az iranyelv a Wikipedia es Wikidezetek harmoniajat elosegiti, nem hatraltatja, mivelhogy egymashoz koti a ketto tartalmat. 4) Az iranyelv hatasara nem emlekszem, hogy toroltunk volna Wikipediabol atvett idezetet (A Kontroll cikket majd most megnezem). Tulajdonkeppen nem emlekszem meg torlesre ez alapjan. Tehat olyan oriasi torlesi militarizmus nem alakult ki miatta. 5) "Egyszóval, ez az irányelv akkor jó, ha nem vesszük túl komolyan. Abszolút nemsikerült még közelítőleg sem konszenzuálisan definiálni olyan fogalmakat benne, mint "közismert szerző", "közismert idézet", "nagy példányszám"," Ilyen dolog barmely iranyelvvel szemben felhozhato. Peldaul a "vandalizmus" az sokkal kevesbe definialt, es sokkal kevesbe van konszenzus rola, mint a "kozismert". Szoval ez az erved nem jo, hanem kotozkodes. 6) A tobbi kerdes gyerekes. --[[User:math|math]] 2006. január 3., 13:18 (CET) == Pontosság, Hitelesség == Mint ahogy e lap tetején jeleztem, szerintem jó lenne ecsetelni és útmutató jellegű dologban, hogy az idézet pontossága, hitelessege fontos szerintem. Míg a wikipédián jelentős semlegesség itt csak az erőszakra stb. felbujtásra irányuló idézeteket nem tűri meg, de ezt elegendő a "Mi nem a wikidézet"-ben szerepeltetni. Várom a reakciókat, ha jónak látjátok, akár én is belekezdek az ötletelésbe. Hasonlóság:[[:en:Wikiquote:Manual of style#Punctuation style]] --[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2006. január 4., 17:44 (CET) 1) Pontossag, hitelesseg. Igen, jo volna. Sot, jo volna, ha mindig referenciakkal jelenne meg az idezet. 2) Cenzura.... Hmmm hat jo kerdes. Elsore azt mondanam, hogy ha valamit egy hires ember mondott, akkor ide valo. akkor is, ha "csunya". A magyar torvenyeket be kellene tartani, tehat ha a Mein Kampf tiltott listan van, akkor az nem szerepelhet. Nem tudom, mi van igazabol tiltolistan. --[[User:math|math]] 2006. január 5., 10:19 (CET) Szép lassan elkezdem átírni a személyek gyűjteményeit neki tulajdonított és forrással ellátott részekre. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 00:01 (CET) Ha vmilyen bökcsességes könyvből származnak az idézetek, az is forrással ellátott? Vagy az persze, h az? Na ezt jól megmondtam, nehéz nap volt... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 00:11 (CET) :Háát, mint fentebb írtam, sok hülyeség terjed el így a világban. Én semmiképpen nem elégednék meg egy idézetgyűjteménnyel, de azért jobb, mint a semmi. Nem tudom hogyan lehetne ezt kifejezeni a lapon, hogy az olvasók és a szerkesztők is érezzenek valami ilyesmit. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. január 6., 03:47 (CET) :Mit tartasz adekvát forrásnak? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 09:08 (CET) NCurse: Szerintem egy olyan bolcsesseges konyv, ami nem ad meg forrasokat nem igazan jo. De persze jobb, mint a semmi. Az idealis az elsodleges forras megnevezese, vagy olyan forras,a mibol az elsodleges visszakovetheto. --[[User:math|math]] 2006. január 9., 09:29 (CET) == A személyek kategória == Nikita felvetésére: jelenleg a minden személy benne van a személyek kategóriában, plusz a foglalkozási kategóriákban. Kérdés, hogy vegyük ki a személyek kategóriából azokat, akik benne vannak valamely foglalkozási kategóriában? Én azért csináltam így, mert így lehet keresni név és foglalkozás alapján is. Tehát én a jelenlegi helyzet mellett vagyok. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 13., 22:34 (CET) :Egyetértek. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 13., 23:05 (CET) NCurse: altalanos alapelv, hogy a szukebb kategoriabans zereplo dolgokat nem rakjak be a bovebbe. ha mindenkeppen akarunk egy listat, akkor listat kell csinalni. szerintem nem akarunk. aki egyebkent tudja a nevet annak, akit keres, beirhatja a keresobe is. --[[User:math|math]] 2006. január 15., 14:04 (CET) ==Apróbetű== Meddig kell még ezekkel az apróbetűkkel szenvedni a ''friss-lapon''???!!! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 24., 19:57 (CET) Én a CTRL nyomvatartása mellett az egér görgetőjével tudom változtatni. Amúgy nem tudom, miért van... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 24., 21:52 (CET) :Ez baromi vicces módszer; szürkehályogra javallott. Minden más esetben: rémes.[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 25., 00:38 (CET) nektek is van? aszittem, én csäsztem el valamit a netscapemmel, de már látom, hogy belső hiba. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 25., 08:24 (CET) A Wikipédiában Tgr kijavította, tett egy '''small''' zárótagot a [[w:Wikipédia:Recentchanges]] oldalon a ''Törlés: szócikk, kép, jogsértő, azonnali, idegen nyelv.'' szakasz után. Hogy itt hol lehet ezt a módosítást elvégezni, azt nem tudom, de valószínűleg admin kell hozzá. Úgyhogy NCurse, rajtad a világ szeme :) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. január 25., 11:08 (CET) == Pangás == Hogy lehetne vajon szerkesztőket vonzani ide? Mert most pangunk... Olyan jó közösség jöhetne itt létre... Illetve már van, de nagy közösség... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 16., 22:19 (CET) Szia! Ez a kezdeti időkben természetes. Örülök is, hogy van egy kis nyugi néha, nem úgy, mint a pédiában. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 17., 14:14 (CET) Na ebben nagyon egyetértünk. Csak így lassan haladunk, fejlődünk. De legalább élvezzük :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 17., 15:35 (CET)s Szerintem az lesz a megoldás, hogy minél több Wikipédiás életrajzba, filmbe ésatöbbiben lesz wikiquote link, annál többen fedezik fel ezt a projektet is. Várhatóan egyébként nem lesz soha olyan nagy forgalma, mint a Wikipédiának. Az angol nyelvű projektekben a szerkesztői létszám és a meglévő lapok aránya kb 1:200-hoz (idézetek és pédia). -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. február 17., 18:56 (CET) ''Majcsakbeindul.'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 18., 11:47 (CET) Nem teszteltem ezt túl sokat, de egy ötlet: ha a lapokon valahogy szerepelne az "idézetek" szó, akkor a google könnyebben megtalálná. Pl. jelenleg [http://www.google.com/search?q=orb%C3%A1n+viktor+id%C3%A9zetek "Orbán Viktor idézetek"]-re keresve sehol sincs az [[Orbán Viktor]] lap. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. február 20., 19:38 (CET) Így most negyedik. :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 21., 00:40 (CET) :Be kéne tenni a láblécbe, fejlécbe, menübe, vagy valamibe, ami minden lapon automatice látszik. Mindegy milyen formában, sőt, asszem is jó, ha mondjuk fehér alapon fehérrel van. A lényeg, hogy a google indexbe bekerüljön minden laphoz. Sőt, ha már megcsinálja valaki akkor az "idézetek" és "idézet" formát is javaslom. -- [[User:68.52.43.180|68.52.43.180]] 2006. február 24., 03:22 (CET) Megcsinálom, csak érjem utól magam. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 24., 16:25 (CET) Elnézést mindekitől, h mostanában nem dolgozom itt. Nagyon elhavaz az egyetem. De minden nap többször is benézek, szemem a pályán. :) Csak szerkeszteni nem tudok. Addig is kitartást és jó munkát mindenkinek. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 5., 10:48 (CET) Ha ezt lefordítaná vki, felélénkülnénk netán...? [http://en.wikiquote.org/wiki/Jimmy_Wales A nagy Jimbo mondásai] ==Kategóriák== Leicester és én gyakorlatilag 2 óra alatt helyreraktuk a [[:kategória:személyek]]et. Csináltam még két új kategóriát, azaz szűkítettem a költőket és írókat magyarra. Nagyon fontos dolog, amit kérlek titeket, h kövessetek: Ha egy személyről új szócikket irtok, pl: Jack Nicholson, akkor '''KIZÁRÓLAG''' a színészek kategóriába tegyétek bele. '''NEM KELL mellé tenni''' a személyek kategóriát, mivel a színészek kategória (közbeiktatva a foglalkozások kategóriával) beletartozik a személyek kategóriába. Tehát a szűk kategória mellé felesleges a tág kategóriát is beletenni. [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 16., 23:58 (CET) == Szerkesztési ablak == Új kinézetet adtam neki. Hasonlít a wikiben lévőhöz. Kevesebb szöveg, kevesebb karakter. Így talán átláthatóbb a szerkesztési ablak. Ha nem tetszik valakinek, szóljon. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 1., 13:18 (CEST) :Ha tetszik, ne szóljon. Nem szóltam. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. április 1., 15:02 (CEST) == Nos akkor hát PR ("idézet" szó rejtett elhelyezése) == Nyenyec: az idézet szót a cikkben bárhol el lehet helyezni (I mean akár kommentbe is?) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 2., 10:06 (CEST) :Azt hiszem, azt kidobja a robot (nem 100%). Viszont ha a háttérszínnel írod, akkor az emberek nem találják meg a robot viszont igen. Ha már beleteszed azt, hogy "idézet" akkor lehetne benne az is, hogy "idézetek", mert a google nem ismeri a magyar többesszámot. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. április 2., 18:07 (CEST) <nowiki><font color=#ffffff>Idézet Idézetek </font></nowiki> Ez fog bekerülni minden cikk aljára. Csináljam kézzel, vagy kössek be egy botot? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 2., 23:14 (CEST) :Úristen, dehogyis! Célszerűen be kell tenni egy MediaWiki lapra, ami minden oldalon látszik. (Ha olyat tudsz találni, ami a vitalapokon nem látszik, az a legjobb.) Most nem ugrik be, de pl. az, amiben jelenleg az látható, hogy "Privacy policy A Wikidézetről Jogi nyilatkozat" egy potenciális jelölt lehetne. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. április 3., 19:43 (CEST) Ide raktam: [[MediaWiki:Lastmodified]]. Így a vitalapokon nem látszik. Köszi nyenyec. Reméljük, mostmár elérhetőbbek leszünk... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 4., 08:11 (CEST) A google-n keresgéltem nálunk lévő cikkekre, és egyre feljebb vándorolnak a listán. Rulez! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 15., 09:45 (CEST) == Kedves Wikidézet! == Gratulálok a laphoz, nagyon örülök, hogy megtaláltam. Ha a NEt egy könyvespolc lenne, mekkora rész lenne a szépirodalom, és a lexikon helye? Észre sem vennénk a pornóújságoktól... Azért kellemes napot, András Lauday Köszönjük a jókívánságokat. :) Próbálkozunk, csendben dolgozgatunk, de szerkesztőkre van még szükség. Örülnénk, ha szerkesztőtársunkként köszönthetnénk, kedves András. Jó böngészést! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 26., 21:43 (CEST) Lesz új cikk, vagy meccset nézünk? [[Image:Teamgeist Ball World Cup 2006.jpg|75px]] [[User:OsvátA|OsvátA]] Én éppen a patogén férgeket tanulom, hogy este nézhessem az angolokat. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. június 20., 18:44 (CEST) == Request == Hi, I am user [[meta:user:Walter]]. I respectfully request this community to consider my following request; I write a newsletter about what is going on in the Wikimedia projects in all languages. It is my hope that every community, like this one, has some people who read Wikizine. Then I can maybe receive some news from those readers about your project and in the other direction the can inform there community in your own language about the Wikimedia news possibly. I would like to ask this community to include on this page on the top and/or a relevant page a small banner for Wikizine. If a banner is placed here on the correct page the change that someone here will think about Wikizine and report some local news will increase highly I suspect. Or that people will take a look and read the Wikimedia news. And maybe even share it locally. Here are the banners; [[meta:Wikizine/banners]] My apologies that this is in English and the Wikizine is also in English. But there is not other way to do this. If there are questions please ask it here. I will be watching this page for two weeks from now on frequently. Greetings, --[[User:Walter|Walter]] 2006. július 26., 11:42 (CEST) :I think we can solve it. I will place one of your banners on the top of that page, if it is good for you. Good work! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. július 26., 12:35 (CEST) ::That would be great. Thanks! --[[User:Walter|Walter]] 2006. július 26., 23:23 (CEST) :::Have a look at the top of the page. Ready... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. július 27., 09:06 (CEST) ::::Good! Only 550 wikis left to go --[[User:Walter|Walter]] 2006. július 27., 18:53 (CEST) ltg9s7f0hmapslritys4dlcu2s4np2x Segítség:Tartalom 12 2779 46413 46394 2015-04-08T20:54:22Z Tacsipacsi 3192 [[Wikidézet:Pontatlan tartalom]], [[Wikidézet:GyIK]] linkjének javítása, Wikimédia Alapítvány cikke magyarul wikitext text/x-wiki === Cikkek írása === * [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|A jó idézet ismérvei]] * [[Wikidézet:Csonkok|Csonkok]] * [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre új lapot]] * [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|Hogyan szerkessz lapot]] * [[Wikidézet:Kért cikkek|Kért cikkek]] * [[Wikidézet:Megosztott források|Megosztott források]] * [[Wikidézet:Pontatlan tartalom|Pontatlan tartalom]] * [[Wikidézet:Sablonok|Sablonok]] * [[Wikidézet:Útmutató a stílushoz|Stílus]] === A Projektről === * [[Wikidézet:Adminisztrátorok|Adminisztrátorok]] * [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|Adminisztrátorok üzenőfala]] * [[Wikidézet:GyIK|Gyakran feltett kérdések]] * [[Speciális:Szerkesztők listája|Felhasználók]] * [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|Hogyan jelentkezz be]] * [[Speciális:Kategóriák|Kategóriák]] * [[Wikidézet:Ki tudja, ki mondta?|Ki tudja, ki mondta?]] * [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]] * [[Wikidézet:Mérföldkövek|Mérföldkövek]] * [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet|Mi nem Wikidézet]] * [[Wikidézet:Műhely|Műhelyek]] * [[Speciális:Statisztika|Statisztikák]] * [[Wikidézet:Szavazások|Szavazások]] * [[m:MediaWiki|Szoftver]] * [[w:Wikimédia Alapítvány|Wikimédia]] === [[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] === * [[Wikidézet:Copyright|Copyright]] * [[Wikidézet:Elnevezési szokások|Elnevezési szokások]] * [[Wikidézet:Jogi háttér|Jogi háttér]] * [[Wikidézet:Képek licenceinek megadása|Képlicencek]] * [[Wikidézet:Képhasználati irányelvek|Képhasználati irányelvek]] * [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]] * [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal|Légy kedves az új felhasználókkal]] * [[Wikidézet:Törlési irányelvek|Törlési irányelvek]] * [[Wikidézet:Wikikett|Wikikett]] 5yxt6eq0c1mdqh0r82ol7dgbdzlj1bi Kossuth Lajos 0 2780 52238 51488 2021-12-26T21:20:29Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Kossuth Lajos litográfia.jpg|bélyegkép]] '''Kossuth Lajos''' (Monok, 1802. szeptember 19. – Torinó, 1894. március 20.): államférfi, Magyarország kormányzója. ==Forrással ellátott idézetei== * Magyarországot a poklok kapui sem fogják megdönteni. ** ''Országgyűlési beszéd, 1848. július 11.'' * Kinyilatkoztatom, hogy azon nemzet nem fog élni, amely nemzet elvül nem választja azt, hogy aki őt kővel, az menykővel. ** ''Országgyűlési beszéd, 1848. december 20.'' * ...revolúciókat sem rózsavízzel, sem glaszékesztűkben nem lehet csinálni. *A teória olyan épület, melynek alapja a praxis. Aki ezt szem előtt tartva, általános eszméket penget, az puszta hangot mond, s üres szalmát csépel - vagy mást akar, mint amit mond. ** ''A dunai állam-konföderáció és a nemzetiségi kérdés'' * ...a hatalmat csak a szabadság rovására lehet összpontosítani. ** ''Magyarország alkotmánya'' * A magyar [[nyelv]]nek Magyarországon kívül hazája nincs. * Akkor a legnagyobb a sötétség, mikor a hajnal közel van. ** ''Értekezés Magyarországról. Irataim az emigrációból.'' * ...úgy látszik, hogy a magyarnak hiába írták a [[történelem|történelmet]]. Nem okul semmin. Még csak saját kárán sem. ** ''1849 - Kossuth a magyar igazságért'' * ... kifejlett s külön személyiségük teljes tudatával bíró nemzeteket egy állammá összeolvasztani lehetetlen. * Veszve csak azon nemzet lehet, amely lemondott önmagáról. ** ''Levél a váci kerület választóinak'' * ... cél: szabadság s alkotmányos jog minden magyarnak; nemzeti jólét, mely a szabadság gyökeréből hajtson; közös teherviselés különbség nélkül, s az alkotmányos szabadság közös élvezete, azon organikus formák kifejtése s a népképviselet kellékeihez idomáítás által, melynek köszönhetjük, hogy él magyar, áll még Buda. ** ''Kossuth: Örökváltság'' * A status helyesebben cselekszik, ha maga gyárakat nem állít, mert a status sok tekintetnél fogva nem igen alkalmas gyárnokságra, ami a status kezében különben is könnyen egyedárussággá fajul; hanem azt véljük a status hivatásában feküdni, hogy a gyárak természetes keletkezésének, a virágzásának akadályait elhárítsa, s biztonságot és oltalmat adjon, melyek védpajzsa alatt a keletkező gyáripar megerősödhessék. ** ''Pesti Hírlap, 1842.'' * Kecskeméten országos vásár volt. Kimentünk zászlómmal, kísérőimmel. Szólottam a nép ezreihez Isten szabad ege alatt, s a nép ezrei megesküdtek velem a nagy Istenre, hogy egytől egyig felkél a hazát megvédeni. ** ''Kossuth levele feleségéhez, 1848. szeptember 26. * Teljes erővel léphetsz fel mindenki ellen, legyen az pap vagy katona, vagy bárki Isten fia. Emlékezz vissza a francia konvent nagy biztosaira, akik a seregek előtt fogatták el a hűtlen parancsnokokat! ** ''Kossuth levele Beőthy Ödönhöz, a Délvidék kormánybiztosához. * [[Cassandra-levél]] ''(1867. május 22.)'' Deák Ferenchez * Nálunk nincs ügy, amely a nemzeté volna, nálunk a legszentebb ügy is csak pártügy lehet. ** Magyar Szózatok. Szerk.: Gyurmán Adolf. Hamburg, 1847. 72–73. * A kommunizmust meg tudom érteni, de a szocializmust nem. Régebben sok könyvet olvastam a témáról, sok szakértővel beszéltem, de annyi mindenben különböznek, hogy sohasem értettem meg, mire is gondolnak valójában. Mindenesetre ami egyetlen értelmét a szocializmusnak látom, az összeegyezhetetlen a társadalmi renddel és a vagyonbiztonsággal. ** ''Kossuth második beszéde Manchester-ben, 1851. november 12., Select Speeches of Kossuth, Good Press, 2019 *A világ birája, a történelem fog e kérdésre felelni. Legyenek a szentemlékű vértanúk megáldottak poraikban, szellemeikben a hon szabadság Istenének legjobb áldásaival az örökké valóságon keresztűl; engem, ki nem borúlhatok le a magyar Golgota porába, engem October 6ka térdeimre borúlva fog hontalanságom remete lakában látni a mint az engem kitagadott Haza felé nyujtva agg karjaimat a hála hő érzelmével áldom a vértanúk szent emlékét hűségükért a Haza iránt, 's a magasztos példáért, melyet az utódóknak adtanak; 's buzgó imával kérem a magyarok Istenét hogy tegye diadalmassá a velőkig ható szózatot, mely Hungária ajkairol a magyar nemzethez zeng. Úgy legyen. Amen! <ref>[http://vmek.oszk.hu/kiallitas/kossuthhangja/html/nyito.htm Kossuth hangja fonográfhengeren]</ref> <ref>[http://www.youtube.com/watch?v=x_SBwVB83WU Kossuth hangja az eredeti fonográf hengerről]</ref> **Torino, 1890. szeptember 20. == Egyéb idézetei == * Csak az képes hatalmasan hatni, ki saját korának embere, míg ellenben ki korát megelőzi, csak halála után él, ki pedig korától elmaradt, élve is halott. * Európa szerte csak a koldus adómentes, minálunk az úr. * A múlt a jövendő tükre. * A félelem mindig rossz tanácsadó. * A magyar még a saját kárán sem okul. * Az eltiport nemzet újjászületik, de öngyilkos nemzetnek nincs feltámadás. * Nekünk most azon egyszerű feladás jutott, hogy a mozgalmakat bölcsen vezessük, s azon kell lennünk, hogy a gyeplő kezeink közt maradjon; mert addig alkotmányos úton haladtunk. Senki ne engedje magát túlragadtatni a kellő vonalon, de ezen vonalig mindent. * Ki jót akar a hazának, annak egy politikát kell követnie, melynek két teendője van. Az egyik az: odavinni a dolgot, hogy az ármány és árulás vagy legyen kénytelen lemondani feltett céljáról, vagy legyen kénytelen bevallani, hogy minden ürügyéből kifogyott, nyíltan kimondja: én ármány és árulás vagyok. A másik: hogy míg a nemzet ezt eszközölné, addig készüljön. * Nem én öntöttem lelkesedést a népbe, hanem én vettem tőlök erőt és lelkesedést. == Források == * Bölcsességek könyve II. kötet (Gondolat, Budapest, 1983 ISBN 963-281-137-2) <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] qdhilzvshfcnl6wy7tkzvkg62oh5y30 Kossuth 0 2781 13310 13309 2006-08-13T08:29:13Z Serinde 32 Átirányítás ide: [[Kossuth Lajos]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Kossuth Lajos]] n56el9lrj58w2j1wfxdgp1zjdouacge Kategória:Német írók 14 2782 47787 41159 2015-08-08T04:30:59Z YiFeiBot 5991 Bot: 9 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6827127]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[kategória:Németek|Irok]] [[ca:Categoria:Escriptors en alemany]] 1h03vdvrlki2fqb8b8wzqj6vr85x047 Tűz 0 2783 44799 42143 2014-04-15T16:04:45Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 19 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q3196]] wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név = Tűz |Kép = Streichholz.jpg |Wikipédia = Tűz |Wikicommons = Fire }} Idézetek, gondolatok a '''tűz'''ről. == Idézetek== *A távoli [[víz]] nem jó, ha közel a tűz. **[[Kínai közmondások|kínai közmondás]] *A tűznek is ellenértéke minden, és a tűz mindennek az ellenértéke, ahogy az aranyé a vagyon és a vagyoné az arany. **[[Hérakleitosz]] *...tűz<br>te gyönyörű,<br>jegeken győztes-örömű,<br>ne tűrd, hogy vénhedjünk sorra<br>lélekben szakállasodva,<br>hűlve latoló józanságban,<br>ahol áru és árulás van,<br>öltöztess tündér-pirosba,<br>röptess az örök tilosba,<br>jéghegyek fölé piros bálba,<br>ifjúság királya<br>tűz! **[[Nagy László]]: ''Tűz'' *Valami nagy-nagy tüzet kéne rakni,<br>Hogy melegednének az emberek.<br>Ráhányni mindent, ami antik, ócska,<br>Csorbát, töröttet s ami új, meg ép,<br>Gyermekjátékot, - ó, boldog fogócska! -<br>S rászórni szórva mindent, ami szép.<br> **[[József Attila]]: ''Tél'' *A belső szobát<br>láng zúgja be, haragos, sárga láng,<br>a padlón a tört lámpa, iszonyú<br>sikoltozás, öt helyt egyszerre gyúl<br>szék, függöny, asztal, fel a plafonig<br>csapja ujjongó, égő karjait<br>a szétfolyt petróleum… **[[Szabó Lőrinc]]: ''Tűzvész'' *A kályha tüze, mely előttünk itt ropogva<br>agyagbörtön közül sohase szabadul,<br>hasonlít arra, mely testünkben háborogva<br>szívünket vereti néha nagyon vadul. **[[Babits Mihály]]: ''Tüzek'' *Tűz mellett, őszi erdő,<br>tűzből, csillagból kicsapó lángok.<br>Ki gondolkodik itt? Én a<br>tűzben és a csillagokban.<br>Fenyők, akácok, kőrisek, bodzák,<br>nyárfák között gondolkodik velem<br>éj, tűz, csillag, folyó. **[[Tornai József]]: ''Éj, tűz, csillag, folyó'' *Eldobtam egy gyufát, s legott<br>Hetyke lobogásba fogott,<br>Lábhegyre állt a kis nyulánk,<br>Hegyes sipkájú sárga láng,<br>Vígat nyújtózott, furcsa törpe,<br>Izgett-mozgott, előre, körbe,<br>Lengett, táncolt, a zöldbe mart,<br>Nyilván pompás tűzvészt akart,<br>Piros csodát, izzó leget,<br>Égő erdőt, kigyúlt eget;... **[[Tóth Árpád]]: ''Láng'' :Ismeritek a vidám rőzselángot :S ropogását a vályog-tűzhelyen? :A nyílt arcokat, a nyájas világot, :Hol tréfa és dal önként megterem? :Recsegő gallytól, pattogó szilánktól :Lestem el egykor a dal ütemét. :Hol az a tűz? Mi lett a rőzselángból? :Nekem elhamvadt - talán másnak ég. :*[[Kiss József]]: ''Tüzek'' {{DEFAULTSORT:Tu~z}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:természet]] 1gt27s8mqe7lbtyo42ev6o0b7evt4x0 Szép 0 2784 13341 2006-08-14T08:07:54Z Serinde 32 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Szépség]] 0nxw9q406welz11p6gvn8o1jin1ostb Bisztray Gyula 0 2785 49720 49719 2017-12-21T22:41:38Z Apród 3165 Visszavontam [[Special:Contributions/Apród|Apród]] ([[User talk:Apród|vita]]) szerkesztését (oldid: 49719) wikitext text/x-wiki '''Bisztray Gyula''' (1903. január 18. –1978. január 3.): irodalomtörténész, könyvtáros, egyetemi tanár. == Idézetek == Az antológiákhoz és olvasókönyvekhez hasonlóan, az anekdota-gyűjtemények is egy-egy nemzedék ízlését, igényét, szükségletét fejezik ki. Minden efféle kiadványnak legfőbb célja és feladata éppen az, hogy az illető korszak közönségérdeklődésének, igényeinek és szükségleteinek megfelelő válogatást nyújtson; mindig felfrissítve, kiegészítve, tovább gyarapítva az addigi készletet. :''A jókedvű magyar tudósok'' előszavából A vajdasági irodalmi élet lassú és bizonytalan bontakozásának részben örökölt akadályai vannak. Kulturális gyökérte-lenségét a vajdasági föld története, közönséghiányát pedig heterogén faji összetételű agrártársadalmának indolenciája magyarázza. [...] Erdély eredeti ősi szellemével, a Felvidék patinás városi kultúrájával szemben Bácska-Bánát emberemlékezet óta csak az anyagi jólétnek volt tejjel-mézzel folyó Kánaánja. Termékeny, zsíros humuszának pirosszemű, acélos búzája közmondásossá vált, de arról, hogy a szépség virágai számára is akadnak televény valahol a lelkek mélyén, bizony nemigen hallhatunk. A Délvidék közművelődése a többi magyar vidékhez képest lassabban fejlett, s a lakosság kulturális érdeklődése a sokféle nemzetiség között erősen megoszlott. Figyelemreméltó szellemi mozgalom nem is volt soha ezen a vidéken. <ref>[http://www.symposion.org.yu/ Értelmiségünk kvintesszenciájáról]. Symposion.org (halott link)</ref> == Források == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Tudósok]] mpuv2b28rtfnbk27tk453shsjz02ohg Vámbéry Ármin 0 2786 13375 13372 2006-08-15T13:47:23Z Serinde 32 + kép wikitext text/x-wiki [[Image:VamberyArmin.jpg|right]] '''Vámbéry Ármin''' (1832. március 19. – 1913. szeptember 15.): orientalista, egyetemi tanár, az MTA tagja. == Idézetek == *Különben fütyülök a [[tudomány]]ra! Én politikus vagyok! Holnap Londonba utazom, beszédet mondok egynéhány meetingen, és meglássa: vagy béke lesz, vagy [[háború]]! :Vámbéry Szinnyei Józsefnek<ref name=Bisztray>[[Bisztray Gyula]] Jókedvű magyar tudósok</ref> *Bismarckról nem írtak annyit, mint énrólam!<ref name=Bisztray>[[Bisztray Gyula]] Jókedvű magyar tudósok</ref> *… észrevettem, hogy a tudósok céhén kívül álló műkedvelőnek tartanak. Irodalmi munkásságomnak ez a megítélése teljesen igaztalan semmi esetre sem volt, mert mindig gyakorlati orientalista voltam s maradok. A teoretikus urak éppen csak arról feledkeztek meg, hogy szobatudósnak minden bizonnyal bajos lett volna, dervis módjára járni be az iszlám annyi országát és belső érintkezést keresve a néppel, szembe szállni minden viszontagsággal és minden veszedelemmel. :''Küzdelmeim''<ref name=küzdelmeim>http://www.terebess.hu/keletkultinfo/kuzdelmeim.html</ref> *Munkámnak a jelszava tehát ez: "Teljes tárgyilagosság és szigorú valóság" - mert illúzióval és önámítással bizonyára sohasem érem el azt, amit célul tűztem: tudniillik, hogy hasznára legyek honfitársaimnak. :''Hogyan határoztam el, hogy Európába utazom és miért írtam meg emlékirataimat'' <ref name=hogyan>http://www.terebess.hu/keletkultinfo/europa.html</ref> == Források == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Tudósok]] 6y81akw6g1miqgct4e0x7dt5f0bf3ar Wikidézet:Wikimédia Commons 4 2787 47996 13387 2015-08-09T20:41:47Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézet:Wikimedia Commons használata]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Wikimédia Commons]]: rövidebb, de a magyar névnek megfelelő cím wikitext text/x-wiki [[Kép:Commons-logo-en.png|right|120px]] A '''Wikimedia Commons''' (röviden ''Commons'', vagy ''Wikicommons'') ingyenes és szabadon felhasználható képeket, hangfelvételeket és egyéb multimédia fájlokat tartalmazó katalógus, a [[Wikimedia Alapítvány]] projektjeinek egyike. A Wikimedia Commons-ba feltöltött fájlok elérhetőek valamennyi, a Wikimedia szervereken üzemelő projekt számára, mint például a [[w:hu:Wikipédia|Wikipédia]], a [[Wikibooks]] vagy a [[Wikinews]]. A projekt 2004. szeptember 7-én indult, és a feltöltött médiaállományok száma már ugyanazon év novemberében elérte a tízezret. Ez a projekt használta először a Mediawiki szoftver 1.4-es verzióját. A Commons wiki fő nyelve az angol nyelv, de a felületen használt nyelv átállítható a felhasználói beállításokban és a lapok egy részét már más nyelvekre, így magyarra is, lefordították. == Szerzői jogvédelem == Jelenleg (2006-ban), a Wikimedia Commons nem engedi meg nem szabad felhasználású anyagok felküldését, beleértve az olyan anyagokat, amelyek kereskedelmi célú használata korlátozott vagy ún. „[[fair use]]” alá esnek. Az elfogadható licencek többek közt a ''GFDL,'' a ''Creative Commons'' bizonyos változatai és a ''közkincs''. ==Lásd még== *[[w:hu:Wikipédia:Wikimedia Commons használata|Wikimedia Commons használata]] ==Külső hivatkozások== *[http://commons.wikimedia.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikimedia Commons] [[Kategória: Wikidézet]] 38r0ylqyhydakwv1fbl524n50rf8ire Szerkesztő:OsvátA/Az igazi Trebitsch 2 2788 13398 2006-08-15T17:39:20Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[User vita:OsvátA/Az igazi Trebitsch|»...semmi kétség: az igazi Trebitsch, aki Borneón a Fahéj Tanya intézője volt, agyalágyult.« ''Rejtő Jenő: Piszkos Fred, a kapitány'']] 8edpr0fr9i5sh9ocxlspn19xr9sfuce Ed (tévésorozat) 0 2789 47788 21913 2015-08-08T04:31:09Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q930797]] adatába wikitext text/x-wiki '''''Az [[w:Ed (tévésorozat)|Ed]]''''' (2000-2004) egy vígjáték sorozat volt egy nagymenő New York-i ügyvédről, aki egy cégének dollármilliókba kerülő vesszőhiba miatt elveszítette az állását, és még aznap rejtakapta a feleségét egy postással. Elhatározta, hogy hazautazik Ohio állambeli szülővárosába, Sötétvölgybe (Stuckeyville), ahol ismét találkozik régi barátaival és középiskolai szerelmével. Meg akarja hódítani a nő szívét, ezért elhatározza, hogy itt marad, vesz egy lerobbant tekepályát, és új ügyvédi praxisba kezd. == 1. évad == === ''Újrakezdés (Pilot)'' [1.1] === : '''Ed''': ''[Mollynak, Carolról]'' Ha nem születsz széles vállal és penge arcéllel, csak egy módon szerezhetsz csajt... teljes hülyét kell csinálnod magadból. <hr width="50%"/> :'''Shirley''': ''[Ednek]'' Van egy Kenny nevű cicám, ami vicces, mert őt is Kennynek hívják. De nem róla neveztem el... senkiről sem neveztem el. Csak olyan jól hangzik, hogy: 'Gyere, Kenny... Kenny, Kenny... Gyere, Kenny...Kenny, Kenny.' Értitek? <hr width="50%"/> :'''Ed''': Van egy rossz tekepályánk. Hogyan csináljunk belőle jó tekepályát :'''Phil''': Hozzunk ringyókat. :'''Ed''': Phil, amit a rossz ötletekről mondtam, hogy nincsenek, felejtsd el! :'''Kenny''': Ha lenne két tekepálya, teljesen egyformák, de az egyikben lennének ringyók, biztosan a ringyósat látogatnám. <hr width="50%"/> :'''Warren''': ''[miután Ed bejön a tanterembe páncélban]'' Fenébe! Egész éjjel fentvoltam és a zselével vacakoltam...! <hr width="50%"/> :'''Ed''': Van egy tekepályám. Ügyvéd vagyok. De nem egyszerre. <hr width="50%"/> :'''Molly''': ''[Carolnak]'' szerencséd, hogy nem feküdtél le vele. Vett volna egy sztriptíz klubot. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Carolnak]'' Azért vettem tekepályát, mert a teke a kedvenc sportom... ha tudsz játszani, a legszebb dolog a világon. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Carolnak]'' Tudtad, hogy a dió és a mogyoró közeli rokonok? Egyszer nyáron egy ilyen helyen dolgoztam. Az ember egyszerűen megjegyzi az ilyen dolgokat. <hr width="50%"/> :'''Ed''': Néha az emberek teljesen egymásba szerethetnek, holott egyáltalán nem illenek egymáshoz. Ez, azt hisze, a sors fintora. === ''Stan csodálatos világa (The World of Possibility)'' [1.2] === :'''Sötétvölgyi Stan''': A régi időkben, becsületesen elintéztük volna a haverokkal egy baseball-ütővel és egy lepedővel. <hr width="50%"/> :'''Sötétvölgyi Stan''': ''[Carolnak]'' Nem engem imádott, fiatal hölgy - hanem Sötétvölgyi Stan csodálatos világát! <hr width="50%"/> :'''Shirley''': ''[Ednek, miután pozitívan értékelte a lány által festett 'S' betűt]'' Most gúnyolódsz? <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[(Ednek, azt magyarázva, miért "Jean Tremont" nevet adott meg a sószóró-ügynöknek]'' A francia név az üzletben előnyt ad. Összezavarja őket. <hr width="50%"/> :'''Ed''': Ma új elméletet alkottam a nőkről. A nők puccos férfiak. Tudod mire gondolok? Végy egy férfit, aggass rá mindenféle díszeket, és megkapod a nőt. <hr width="50%"/> :'''Sötétvölgyi Stan''': ''[egy gyerekeknek bemutatott, gyenge büvésztrükkről]'' Katasztrófa volt. A múltkor valaki eltalált egy sámlival. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Stan-t védve a bíróságon]'' Stan csodálatos világa nélkül mi maradna? === ''Barátok, és semmi más (Just Friends)'' [1.3] === :'''Ed''': ''[a postásról]'' Sem eső, sem az éj sötétje nem tartóztatta, hogy a nejemen landoljon. <hr width="50%"/> :'''Nick''': Néha, mikor a tükörbe nézek, Holden caulfield néz vissza rám. <hr width="50%"/> :'''Warren''': ''[Mollynak, carolról]'' A barátnőd kemény dió, de én egy éhes mókus vagyok. <hr width="50%"/> :'''Carol''': ''[miután látte Ed videóját]'' Amikor először láttam, ledöbbentem. Másodjára, sokkot kaptam. Azt hiszem, a harmadik alkalommal volt, hogy egy életre megrémültem. :'''Ed''': Tehát háromszor is megnézted. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Carolnak, miután a lány negatívan fogadta a videót]'' És a felfújható gitár? Tudtam, hogy túlzás. Keith Richards nem ugrál felfújható gitárral. <hr width="50%"/> :'''Mike''': ''[a tízdolláros fogadásról]'' Ha minden kötél szakad, el kell fogadnod a kihívást! === ''A repülő waffel (Pretty Girls and Waffles)'' [1.4] === :'''Bill Woslouis''': ''[az iskolai darab főhősnőjének válogatásán]'' Legyen a csinos csaj! <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[Ceela-nak, ahogy ő és Ed a lány esetét beszélik]'' Elnézést, hogy félbeszakítom, de el kell mondanom: maga iszonyatosan dögös! <hr width="50%"/> :'''Carol''': ''[a waffeljainak]'' Itt van néhány waffel, incsi-fincsi waffel. Helló, Mr. Waffle, viszlát, Mr. Waffle. Ez aztán a waffel, yeah! <hr width="50%"/> :'''Mike''': ''[egy pincérnőnek, a tízdolláros fogadásból kifolyólag]'' Hammoljon! === ''A régi, szép idők (Better Days)'' [1.5] === :'''Mike''': Ezek a svájciak aztán tudtak élni! <hr width="50%"/> :'''Nick''': ''[Utolsó szavai Carolnak]'' De köztünk sohasem volt szó barátságról. <hr width="50%"/> :'''Mike''': Bikaviadal és macsónak lenni. Ha Hemingway-nek jutott bikaviadal és macsóskodhatott egy kicsit, nagyon boldog volt. <hr width="50%"/> :'''Kenny''': ''[Ednek]'' Hoztam neked kávét... Nem tudtam, milyet szeretnél, úgyhogy hoztam kicsit, közepeset és nagyot is. <hr width="50%"/> :'''Kenny''': Mindig is akartam lesben állni. Az egyik kedvenc filmem a „Lesállás”. A folyatás még jobb volt; „Mégegyszer lesállás”. Új dimenziókat nyitott meg előttem. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Philnek]'' A Stuckey-teke egy családi hely - nem akarok vetkőzős lányokat a reklámban. === ''A Kacsafesztivál (Home Is Where the Ducks Are)'' [1.6] === :'''Ed''': ''[a Kacsafesztivál megnyitóján]'' Háp, háp. Háp ennyi volt... a sör ott van! <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[szórólapot osztogatva]'' Hé, szereted a szexet? Gyere el a Kacsafesztiválra! <hr width="50%"/> :'''Kendricks polgármester''': ''[Ednek, a hobbijáról, hogy aktokat fest az irodájában]'' Sötétvölgy polgármesterének lenni nem épp olyan, mintha rocksztár lennék. <hr width="50%"/> :'''Kendricks polgármester''': Kér egy Toblerone-t? :'''Ed''': Nem, kösz. :'''Kendricks polgármester''': Pedig háromszög alakúak. :'''Ed''': Akkor igen. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Carolnak, mikor megpróbálja meggyőzni, hogy ne költözzn el Sötétvölgyből]'' Mellesleg nem tudsz nélkülem élni. Elmehetsz akárhová, pár hét múlva úgyis visszajönnél. És tudod, miért? Egy nagy ''E'', és egy kis ''d''. <hr width="50%"/> :'''Ed''': Jaspertown megcsókolhatja a sötétvölgyi seggem! === ''Hagyomány vagy haladás (Something Old, Something New)'' [1.7] === :'''Ed''': Mi lesz, ha benne hagyják a pulykában a szívét, a máját? :'''Carol''': Akkor ez belsőséges ünnep lesz. <hr width="50%"/> :'''Carol''': ''[Ednek]'' Nem tudom eldönteni, hogy szeretnivaló vagy-e, vagy teljesen bolond. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Nancy-nek és Mike-nak]'' A barátok olyanok, mint a kukások. Észre sem veszed őket, míg egy hétre ott nem hagyják a pakkot. === ''A színtiszta igazság (The Whole Truth)'' [1.8] === :'''Warren''': ''[Carolnak]'' A kocsiban várlak. <hr width="50%"/> :'''Dr. Jerome''': Fogja meg a kezem, Dr. Burton! Érzi? Ami egyszer a gyógyítás csodás eszköze volt, ma már ráncos, merev és megremeg. <hr width="50%"/> :'''Warren''': ''[Carolnak, Edről]'' Talán zaklat? Csak szólj, és leverem! <hr width="50%"/> :'''Carol''': ''[Charllie-nak, aki kórházban van]'' Hoztam egy kis sütit. De talán... :'''Charlie''': Dobd csak be az infúziós zacskóba, úgy is finom! === ''A hal hálójában (Hook, Line and Sinker)'' [1.12] === :'''Ed''': Sötétvölgy... ahol a megszakadt szívek beforrnak. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Carolnak, a szülinapján]'' Nem egy hosszú, forró, érzéki csókra vágytál Edward J. Stevens-től? <hr width="50%"/> :'''Kenny''': Ábécérendbe raktam mind... az A-val kezdtem, és a Z a vége. :'''Ed''': Eredeti. <hr width="50%"/> :'''Shirley''': Mind a 15 dollárt majonézes sültkrumplira költöm... <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Bonnie-nak, miután megcsókolta az ajtóban]'' A Shirley Temple beszél belőlem. === ''A zenedoboz (The Music Box)'' [1.13] === :'''Ed''': ''[a rendőrfőnöknek, miután sokszor elismételt egy kérdést]'' Szépek a szemei. <hr width="50%"/> :'''Mike''': Gratulálok, Ed! Épp most örökölted meg a világhírű bólogatómadár-gyűjteményemet. <hr width="50%"/> :'''Bonnie''': Meggondoltam magam. A nők szeszélyesek. <hr width="50%"/> :'''Mike''': ''[amikor kopog az ajtón, megzavarva Edet és Bonnie-t]'' Ed, 11:40 van. 20 percünk van megmenteni a Bobby Hull Hokit a kidobástól... várj, várj, várj!. Össze van borzolva a hajad? <hr width="50%"/> :'''Mike''': Az ifjú Ed Stevens ma este férfivá válik! === ''Valenti-nap (Valentine's Day)'' [1.14] === :'''Carol''': ''[miután Ed bevallotta, hogy lefeküdt Bonnie-val]'' Fogadjátok szívből jövő gratulációmat. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Ednek, mikor Carol azt mondja, elege van abbal, hogy folyton bocsánatot kér]'' Sajnálom. <hr width="50%"/> :'''Bonnie''': ''[a „szégyenkalapról”, miközben bocsánatot kér Edtől]'' Garantálom neked, ez a legrondább kalap egész Sötétvölgyben. <hr width="50%"/> :'''Carol''': ''[Ednek, mikor elhívja basaballozni]'' Elegem van a bowling-ból. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Carolnak]'' Még ha másnál is kötünk ki, minden héten összejövünk egy kis mókázásra. Ez a legjobb módja a barátság fenntartásának. <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[Chucknak, mikor lányok felszedésére tanítja]'' Te pattogsz. Te ugrálsz lépés közben, mint egy nyúl: „Hé, nézd, egy aranyos kis nyuszi vagyok!” === ''Szerzői jog (Loyalties)'' [1.15] === :'''Jeff''': ''[Carollal a vacsoráról beszélgetve]'' És a legrosszabb, az emlék, amely életem végéig kísérteni fog: szivemnek szólítottalak! <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[amint Ed észreveszi Nagy Rudy első szabotázsakcióját]'' Szerintem menyétek. <hr width="50%"/> :'''Mike''': ''[ahogy Eddel a bokorban elbújva várják Bonnie-t]'' Nem vagyok olyan biztos ebben a szuperhős jelmezben... úgy értem a páncélnak volt értelme... csillogó páncél, az romantikus. De ez korántsem. <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[Nagy Rudy és Shirley múltjáról]'' Ez egy hosszú történet. <hr width="50%"/> :'''Shirley''': ''[Ednek mutatva a videófelvételt]'' Ez Kenny. Mozdulatlan maradt, öt órán át... olyan tehetséges. <hr width="50%"/> :'''Nagy Rudy''': ''[miközben rábeszéli Philt, segítsen visszaszerezni a tekézőt]'' Phil Stubbs arra termett, hogy tekéseket szolgáljon? <hr width="50%"/> :'''Carol''': ''[Edet kérdezve, miért engedi el Bonnie-t csak úgy]'' Hiszen te Ed vagy, aki páncélt ölt, videón énekel és üzeneteket ír az égre! <hr width="50%"/> :'''Phil''': ''[Carolnak]'' Váo. Gyönyörű vagy. Plasztikáztattál? <hr width="50%"/> :'''Molly''': ''[randistratégiát beszélve Carollal]'' Inkább kivárásra játszok, mint a Serengheti nyílt, füves pusztáin fenségesen nyugvó nőstényoroszlán. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Jeffről, Carol randijáról]'' Azt hiszem, Carol pasija egy csaló. Nem épp tehetséges, de azért csaló. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[a Solids egy tagját kérdezve a bíróságon]'' Láthatnám acélkék tekintetét, uram? <hr width="50%"/> :'''Kenny''': A remekművek születéséhez bánatra van szükség. <hr width="50%"/> :'''Ed''': ''[Bonnie-nak]'' Szerinted nem bírnálak el? Azt hiszed, gyenge vagyok? <hr width="50%"/> :'''Ed''': Az igazságszolgáltatásban, a gyönyörű Bonnie Hane napja két egyformán fontos részből áll: gonosztevők elfogása és ebéd Eddel. {{leford}} == Szereposztás == === Állandó szereplők === * Tom Cavanagh - Ed Stevens * Julie Bowen - Carol Vessey * [Justin Long - Warren Cheswick * Josh Randall - Dr. Mike Burton * Jana Marie Hupp - Nancy Burton * Lesley Boone - Molly Hudson * Michael Ian Black - Phil Stubbs * Rachel Cronin - Shirley Pifko * Mike Starr - Kenny Sandusky (2000-2002) * Michael Genadry - Mark Vanacore (2001-2004) * Ginnifer Goodwin - Diane Snyder (2001-2004) * Daryl Mitchell - Eli Goggins (2002-2004) === Meghívott szereplők/Visszatérő karakterek === * Charles Dumas - LaRue bíró * Gregory Harrison - Nick Stanton * John Slattery - Dennis Martino * Kelly Ripa - Jennifer Bradley * Horatio Sanz - Desmond * Marvin Chatinover - Dr. Walter R. Jerome * Max Rosmarin - Gavin Shrader * Munson Hicks - Henderson bíró * Nicki Lynn Aycox - Stella Vessey * Noah Bean - Tim Cooper * Pat Finn - Jim Frost * Rena Sofer - Bonnie Hane * Robin Paul - Jessica Martell * Sabrina Lloyd - Frankie Hector * Teresa Yenque - Carmela * Tessa Ghylin - Donna Tuzzi * Tom Wilson - Sean Nowell == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0247091/ Ed az IMDB-n] * [http://www.stuckeyville.com Virtuális Sötétvölgy, rajongói oldal (angol)] <!-- interwiki --> [[Kategória:Televíziós műsorok]] 73oiiwieaum2rk84uhrim5f1e4evjy8 Vita:Ed (tévésorozat) 1 2790 16509 16508 2007-04-06T17:46:53Z OsvátA 13 Visszaállítás Kgb 2006-08-16 12:38:00 kori 13409 változatára a [[User:Bdamokos/Előnézet cucc|látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki Biztos, hogy oké ez így? (forma?, fölösleges adatok?, érdektelen dialógusok?) Továbbá: át lehet klikkelni a wikire, ahol egy halom ez-meg az szintén benne van. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 16., 07:32 (CEST) :Én nem látom olyan szörnyűnek és tudod, h milyen nehéz meghatározni, h mi érdektelen. Mert lehet, nekünk az, de másnak... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 16., 09:44 (CEST) ::Nem tudom, mennyire oké, meg mennyire fölöslege, csak azt, hogy az angol változatból indultam ki, és próbáltam azt lefordítani, annak alapján, ahogy azt a tv-ben a szinkronban is fordították (egyszeri hallás után...). Persze, kis eltérések vannak, ettől lesz mégis egyedi. Időközben még alakulhatnak a dolgok, és remélem mások is segítenek alakítani. ;-) --[[User:Kgb|Kgb]] 2006. augusztus 16., 14:38 (CEST) 5m4m0ziuz7r724hr67esknnxpv47x0j Herman Ottó 0 2791 49716 13418 2017-12-21T14:32:04Z Fmvh 2801 apró jav. wikitext text/x-wiki [[Kép:HermanOttó Napkelet grafika.png|thumb|Herman Ottó képe a Napkelet Lexikonából]] '''Herman Ottó''' (1835. június 26. – 1914. december 27.) természettudós, etnográfus, polihisztor, politikus. == Idézetek == Jól tudod Te édes Népem, hogy csak értelem és szorgalom árán tarthatod meg hazádat; hogy számbeli csekély voltodat csak eszed pallérozásával pótolhatod meg; hogy értelemből fakadó szeretettel kell közeledned mindnyájunk szülő anyjához, a természethez, mely alkotó, de romboló hatalmával is oktat, vezérel, hogy megtalálhassad a magad és cseléded kenyerét, hazád földjén boldogulásodat. :''A madarak hasznáról és káráról'' előszavából Valódi remekíróink mély hatása abban rejlik, hogy öntudatosan közérthetőségre törekedtek; ápolták az élő népnyelvvel való szerves kapcsolatot. [[Arany János|Arany]], [[Petőfi Sándor|Petőfi]] ebből a szerves kapcsolatból merítették azt a bámulatos hatalmat, a melylyel a szépirodalmi nyelv romlását megakadályozták s a helyes irányt megteremtették. :''A magyar halászat könyve'' bevezetőjéből Én nem hiszem, hogy a görög mitológiának és irodalomnak minden tekintetben nemes képző ereje van; sőt én meg tudnám és ki is merném jelölni az országnak azon részét, ahol még ma is a görögöknek bizonyos igen hatalmas nyomai vannak, amennyiben különbeni tökéletes nyelvismeret mellett, egész osztályok léteznek, melyek mégis a genus tekintetében nincsenek tisztában, amennyiben tudniillik mindig a masculinumba teszik azt, ami a femininumba tartozik. Tanulták pedig ezt a görög bölcsek forrásaiból, akik tudniillik az ifjúságra, melyet tanítottak, mindig közvetlen hatást igyekeztek gyakorolni. :Képviselőházi felszólalás 1883. áprilisában !<ref name=bisztray>Bisztray Gyula: Jókedvű magyar tudósok</ref> A madarak hasznáról és káráról c. műve a Földművelésügyi Minisztérium kiadványaként jelent meg és mint ilyet, a tanítók, jegyzők és lelkészek ingyen kapták. Az egyik gimnázium néhány növendéke meg akarta szerezni és „tanári minőségben” kérte megküldését, a minisztérium pedig teljesítette a kérelmet. Az iskola igazgatója azonban elkobozta a példányokat, és értesítette a minisztériumot, hogy a diákokat szigorúan megbüntette. Az „akta” az Ornitológiai Központba is lekerült.<br> Herman Ottó – mint az intézet igazgatója – e sorok kíséretében küldte vissza az aktát az illetékes főhatóságnak:<br> „Habent sua fata libelli! A könyv rendeltetése az, hogy terjedjen. A «büntetés» pedig csak abból állhat, hogy a diákok tanulják meg!” :[[Bisztray Gyula]]: ''Jókedvű magyar tudósok'' c. könyve nyomán == Források == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Tudósok]] rbx9v5yzz0p4uepag3b9ovmxabo5wcu Kategória:Matematika 14 2792 44327 39294 2014-04-09T20:41:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <!--beélesítés--> [[kategória:tudomány]] t3j0a0z8h93cegudz4v0fs4kncdci4w Szerkesztővita:Kgb 3 2793 13717 13711 2006-09-01T20:26:14Z Kgb 111 /* Ed (tévésorozat) */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 17., 19:34 (CEST)<br> |} == Ed (tévésorozat) == Szia! A szereplőkre rátett linkek nem linkelnek sehová. A Wikipédiában nem szerepelnek ezek, ezért szedegesd ki, légy szíves. Köszönöm [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 21., 19:17 (CEST) : Ha olvasod ezt itt, akkor megtörtént. Ha nem olvasod, akkor is! :-D --[[User:Kgb|Kgb]] 2006. augusztus 22., 11:28 (CEST) ::olvastam; kösz [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 22., 11:46 (CEST) Úgy látom, telerakod a cikket html-kódokkal, jobbára fölöslegesen. A [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Hogyan_szerkessz_egy_lapot#A_wiki_jel.C3.B6l.C5.91nyelv wiki-jelölőnyelv] sokkal egyszerűbb. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 31., 19:47 (CEST) : Melyikekre gondolsz? Egy html-tag van, de az sokszor; a vonal az elválasztás kedvéért. A többi formázás (félkövér, dőlt) szerintem wiki nyelven van írva. --[[User:Kgb|Kgb]] 2006. szeptember 1., 22:26 (CEST) g3y4d2xw7s6ivdmupv65jlmzdxm9nhr Alice Csodaországban 0 2794 47789 41481 2015-08-08T04:31:19Z YiFeiBot 5991 Bot: 9 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q92640]] adatába wikitext text/x-wiki Az '''Alice Csodaországban''' [[Lewis Carroll]] (1832 – 1898) nonszensz (mese-)regénye. <u>[[Mottók az irodalomban|Mottó]]</u>: :<tt>Igen vacak memória az, amelyik csak hátrafelé működik.</tt> :::<tt>''Lewis Carroll''</tt> Alice egy bűbájos kisiskolás lány, aki álmában a Nyuszi után eredve egy mély kúton át Csodaországba jut, ahol különböző varázsszerek hatására hol icipicivé, hol óriássá válik; abszurd beszélgetéseket folytat különféle alakokkal, többek között a Szív Királynővel. A mű a világ szinte minden nyelvén számtalan kiadást ért meg. :''A mű eredeti címe: Alice’s Adventures In Wonderland'' :''Fordította: Kosztolányi Dezső'' :''A fordítást átdolgozta: Szobotka Tibor'' :''ISBN 963-11-0125-8'' ==Idézetek== *Már reggeli előtt gondolj hat lehetetlenre! *Az álló óra is naponta kétszer a pontos időt mutatja. *Ha nem tudod hová mész, oda bármilyen úton eljuthatsz. *Mindenben van tanulság, csak meg kell találni. *A cicák egyik igen kellemetlen szokása, hogy bármit is mondunk nekik, ők mindig dorombolnak. *Jómodor az, amikor átgondoljuk, amit mondani akarunk. Ezzel időt spórolunk. *Az élet tényleg egyfajta iskola, alkalom a gyakorlásra.<br />Elsősorban a jellem felépítésére és a szellem nevelésére való. *A képesség, hogy azt lássa az ember, amit a többiek nem látnak,<br />sokkal fontosabb, mint nem látni azt, amit mindenki lát. ==[[Alice Csodaországban]]== [[Image:De Alice's Abenteuer im Wunderland Carroll pic 40.jpg|thumb|Lewis Carroll:Lewis Carroll, illusztráció]] ... Alice, tied ez a mese,<br> tegye gyöngéd kezed<br> szép gyermekálmaid közé,<br> miket emlékezet<br> tart össze, mint hervadt csokort,<br> mit zarándok szedett. ---- * Mit ér egy könyv – gondolta Alice – képek meg versek nélkül? * Nahát – gondolta Alice – én, aki ekkorát zuhantam, ezután egyáltalán nem félek majd attól, hogy legurulok a lépcsőről. Majd mondogatják otthon: micsoda bátor egy kislány. Sőt, akkor se fogok megnyikkanni, ha leesem az ötödik emeletről. (Ami elég valószínű.) ---- Nézzük csak, tudom-e még azt, amit tanultam az iskolában. Szóval: négyszer öt az tizenkettő, négyszer hat az tizenhárom, és négyszer hét az ... jaj, még húszig se tudok számolni. De hagyjuk az egyszeregyet. Próbáljuk csak a földrajzot. Párizs fővárosa London, Rómáé meg Párizs, Róma pedig - nem, itt valami hiba lesz. Úgy látszik, mégiscsak Mabel lett belőlem. Megpróbálok fölmondani egy verset. Alice szépen meghajolt, mint az iskolában, amikor verset mondott. Hangja azonban rekedten, idegenül csengett, s nem azok a szavak jöttek a nyelvére, amelyek szoktak. ::Ni, testét csinosítja épp ::a krokodilgyerek, ::sikálja arany pikkelyét, ::önt rá Nílus-vizet. ::Ni, szép karma hogy szétmered, ::be vígan somolyog! ::Száját tátja, és így rebeg: ::„Kis hal, isten hozott!” ---- Mennyivel jobb volt otthon gondolta szegény Alice. – Ott nem nőttem, és nem törpültem egyik percről a másikra, ott nem futtattak ide-oda az egerek meg a nyulak. Bárcsak ne bújtam volna be a Nyuszi barlangjába. De azért mégis érdekes az ilyen élet. Hogy is történhetett meg ez velem? Ha azelőtt meséket olvastam, azt képzeltem, hogy ilyesmi sohasem is történt meg, most meg itt vagyok Csodaország kellős közepében. Könyvet kellene írni rólam, igen. Írok is egyet, ha majd nagy leszek. No, most éppen elég nagy vagyok – tette hozzá búsan. – Már ebben a szobában se férek el. Csakhogy akkor – gondolta Alice – idősebb se leszek már. Ez jó, mert sohase leszek öregasszony, de rossz, mert örökké tanulnom kell. Hát ez szörnyű lenne. *Kell a macskának halacska? Kell a halacskának macska? *De jó volna összecsukódni, mint valami távcső. Talán nem is olyan nehéz ez, csak tudnám, hogy kell kezdeni. *Szerette azt képzelni, hogy ő két személy. "Most azonban hiába képzelném, hogy két személy vagyok – gondolta szegényke –, még jó, hogy egy valamirevaló kitelik belőlem." *. Ej, ej, milyen különös is ma minden.<br /> Tegnap pedig még minden egészen rendes volt.<br /> Vajon csakugyan megváltoztam-e az éjszaka?<br /> Nézzük csak: ma reggel, amikor fölébredtem,<br /> még az voltam-e, aki voltam?<br /> Úgy rémlik, mintha egy kicsit más lettem volna.<br /> De ha nem az vagyok, az a kérdés, kicsoda is vagyok voltaképpen.<br /> Borzasztó!<br /> *. "Igyál még egy csésze teát."<br /> "Én eddig egyetlen csészével sem ittam, hát nem ihatok még egy csészével."<br /> "A semminél kevesebbet természetesen nem ihatsz, de a semminél többet annál könnyebben."<br /> *. Az esküdtek buzgón írtak valamit a palatáblájukra.<br /> "Mit irkálnak ezek? Hiszen még el se kezdődött a tárgyalás."<br /> "A nevüket, mert félnek, hogy elfelejtik a tárgyalás végéig."<br /> *. "Csönd!" Aztán olvasni kezdte a jegyzőkönyvéből: "Negyvenkettedik"<br /> paragrafus. Mindenki, aki egy kilométernél hosszabb, köteles távozni<br /> a tárgyalóteremből."<br /> Valamennyien Alice-re pillantottak.<br /> "Én nem vagyok hosszabb egy kilométernél" mondta Alice.<br /> "De igen" mondta a Király, "csaknem két kilométer vagy."<br /> "Dehogyis megyek el" ellenkezett Alice. "Különben is<br /> nem azt mondja a törvény, most tetszett csak kitalálni."<br /> "Ez a legrégibb rendelet az egész könyvben" szólt a Király.<br /> "Akkor az első paragrafus volna, nem pedig a negyvenkettedik."<br /> A Király elsápadt, és gyorsan becsapta a könyvet.<br /> ==Alice Tükörországban== "Nemszületésnapi ajándéknak szánták."<br /> "Hogyan?" kérdezte Alice meglepetten.<br /> "Selyempapírban" mondta Dingidungi.<br /> "úgy értem: mi az, hogy nemszületésnapi ajándék?"<br /> "Az olyan ajándék, amit akkor kapsz, amikor nincs születésnapod."<br /> Alice eltöprengett ezen.<br /> "Én jobban szeretem a születésnapi ajándékot" mondta végül.<br /> "Nem tudod, mit beszélsz!" förmedt rá Dingidungi. "Hány nap van egy évben?"<br /> "Háromszázhatvanöt" felelte Alice.<br /> "És hány születésnapod van?"<br /> "Egy."<br /> "És ha háromszázhatvanötböl kivonsz egyet, mennyi marad?"<br /> "Háromszázhatvannégy természetesen."<br /> *. "Tudsz összeadni?" kérdezte a Fehér Királynő. "Mennyi egy meg egy meg<br /> egy meg egy meg egy meg egy meg egy meg egy meg egy meg egy?"<br /> "Nem tudom" felelte Alice. "Nem tudtam követni."<br /> "Összeadni nem tud" jelentette ki a Fekete Királynő. "Kivonni tudsz?"<br /> "Vonj ki nyolcból kilencet."<br /> "Nyolcból kilencet nem tudok" válaszolta Alice nagy igyekezettel, "de..."<br /> "Kivonni sem tud" szögezte le a Fehér Királynö. "Tudsz-e osztani?<br /> Ossz el egy kenyeret egy késsel. Mi az eredmény?"<br /> "Azt hiszem..." kezdte Alice, de a Fekete Királynő válaszolt helyette:<br /> "Vajas kenyér természetesen. Próbáljunk még egy kivonást.<br /> Adva van egy kutya meg egy csont. Vond ki a csontot. Mi marad?"<br /> Alice eltöprengett.<br /> "A csont, ugye, nem marad, ha kivontam... a kutya se maradna, hanem jönne,<br /> hogy megharapjon... és bizony én se maradnék!"<br /> "Tehát azt mondod, hogy semmi sem maradna?" kérdezte a Fekete Királynö.<br /> "Igen, azt hiszem, ez a válasz."<br /> "Téves, mint a többi" mondta a Fekete Királynő. "A béketűrés maradna."<br /> "Hogyhogy? Nem értem."<br /> "Hát figyelj csak ide!" fakadt ki a Fekete Királynő türelmetlenül. "Ugyebár,<br /> a kutya kijönne a béketűrésből?<br /> "Lehet" felelte Alice óvatosan.<br /> "Hát akkor ha a kutya elmegy, a béketűrés csak ott marad!"<br /> *. "Dingidungi is látta" suttogta a Fehér Királynő, mintha csak magának<br /> beszélne. "Odajött az ajtóhoz egy dugóhúzóval a kezében..."<br /> "Minek?" kérdezte a Fekete Királynő.<br /> "Azt mondta, hogy be akar jönni" folytatta a Fehér, "mert valami<br /> vízilovat keresett. Mármost az volt a helyzet, hogy akkor épp nem akadt<br /> ilyen a háznál."<br /> "Általában szokott lenni?" csodálkozott el Alice.<br /> "Csak csütörtökön" felelte a Királynő.<br /> "Tudom, hogy miért kellett volna neki" mondta Alice. "Meg akarta<br /> büntetni a halakat, mert..."<br /> *. "Úgy értem" mondta Alice, "mit kezdhet egy ember az öregedéssel?"<br /> "EGY talán semmit" mondta Humpty Dumpty, "de KETTŐ talán igen.<br /> Megfelelő segítséggel megállhattál volna hétévesen."<br /> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://mek.oszk.hu/00300/00348/html/ A teljes szöveg a MEK-en] * [http://mek.oszk.hu/02900/02914/02914.htm Alice Tükörországban; MEK] * [[w:hu:Gruffacsór|A Gruffacsór a Wikipédiában]] * [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/limes/carroll.html Lewis Carroll valószínűségszámítási abszurdja] * [http://hps.elte.hu/~kutrovatz/Carroll.html Mit mondott a teknõs Akhillésznek?] * [http://wiredforbooks.org/alice/ A dramatic audio production of the book; Real Audio] * [http://www.bl.uk/onlinegallery/ttp/ttpbooks.html A könyv eredetije. Flash] * [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Alice_Wunderland_Carroll Illusztrációk a Commonsban] [[Kategória:Írásos művek]] hbfm9igd2i4yl2n7qdfrl1byqcmnfvk Vita:Halandzsa 1 2796 24487 13462 2008-10-17T04:42:58Z OsvátA 13 Beszólást ide wikitext text/x-wiki Lásd még : [http://gubbubu.wc.hu/keret.cgi?/koltir/kinrimek.html Tippan és Vahor]. Ne is haragudjanak, de milyen jogon rakják be ezt a kiszámolósdit a haladzsa témakörhöz?! Utánna néztek valaha, hogy mit is jelent ez a mondóka? Az Antanténusz sumír nyelven íródott. Ha ennyire tájékozatlanok, akkor inkább ne csináljanak semmit. {{aláíratlan|89.186.104.12}} o9binw5q9ntumygxnep6zdj8v19g3rf Serge Gainsbourg 0 2797 47790 35339 2015-08-08T04:31:29Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1698]] adatába wikitext text/x-wiki '''Serge Gainsbourg''' (1928–1991) francia költő, zeneszerző, énekes, színész, filmrendező – lázongó, nyughatatlan provokátor. ==Idézetek== *A csúnyaságra jobban buknak, mint a szépségre. Tartós.'' *A hülyeség az értelem ellazulása. *A Lolita egy virág, mely éppen kibomlik és tudatosul benne illata és vonzereje. *A maszk lehull, az ember marad, és a hős szertefoszlik. *A szépség a nők egyetlen bosszúja. *A szerelem vak és rózsaszínű bottal jár. *A szerencse egy bekötött szemű vak felett átrepülő ragadozó madár. *A szivaroknak megvan az az előnyük, hogy kiürítik a teret körülöttem. *A sznobizmus pezsgőbuborék, mely hezitál, hogy a büfögés vagy f*ng legyen-e. *Aki kutyáját sétáltatja, a póráz végén van. *Aki még sose hagyta magát gúzsba kötni, sosem tudja meg milyen a szabadság. *Amikor az embernek nincs meg az, amit szeret, azt kell szeretnie, amije van. *Amikor Gainsbarre beiszik, Gainsbourg eltűnik. (eredetileg szójáték: ''Quand Gainsbarre se bourre, Gainsbourg se barre.'') *''Az antiszemitizmusról'': Tudjátok, mi süllyesztette el a Titanic-ot? Iceberg. A szentségit, megint egy zsidó! *Az élet mit sem ér, ha szerelem nélkül élik meg. *Az ember teremtette az isteneket; a fordítottja még bizonyításra vár… *Dohányzok, iszok, b*szok. Egyenlőszárú háromszög. *Egy lemosott arcfestékű férfi kiléte kétséges, míg egy kifestett nő nem tudni milyen. *Én úgy találom, hogy a baloldal eléggé jobbra van, a jobb pedig egy kicsit balra. *Ha isten volnék, lehet, hogy egyedül én nem hinnék magamban. *Ha Krisztus villamosszékben halt volna meg, minden keresztény egy kis széket hordana a nyakában. *Ha utoljára választanom kellene egy cigaretta vagy egy nő között, a cigarettát választanám: könnyebb elhagyni! *Ismerem a korlátaimat. Ezért van az, hogy túllépek rajtuk. *Jobb semmire sem gondolni, mint egyáltalán nem gondolkodni. *Köpönyegforgató lettem, amikor észrevettem, hogy nerccel bélelt. *Nem tudom, mit kell tenni, de tudom, hogy mit nem kell. *Ötpercenként hagyom abba a dohányzást. *Többet ér egy semmiségen sírni, mint mindenen nevetni. *Trilógia az életem, mondhatjuk: egy Gitane-ból, alkoholizmusból és lányokból álló egyenlőszárú háromszög. *Volt egy szívrohamom, ami azt bizonyítja, hogy van szívem. *Zsidó: ez nem vallás. Egyetlen vallás sem tud ekkora orrot növeszteni. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Zenészek|Gainsbourg, Serge]] [[Kategória:Színészek|Gainsbourg, Serge]] 2tatrg39h685kk8srrjfh6tylkb4h4w Szerkesztő:Máté 2 2798 48484 46272 2016-01-29T20:47:04Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{#babel:hu|en-3|de-1|nl-1}} Rólam [[:w:Szerkesztő:Máté|itt]] olvashatsz. ==Wikidézetes munkásság== *[[Az Operaház Fantomja (musical)]] *[[Rómeó és Júlia (musical)]] *[[C. S. Lewis]] narniás idézet ''(noname, de az én voltam)'' *[[Wikidézet:Bábel|Bábel]] sablonok *[[Bibliai közmondások]] 1j74h6fyz9ryvlpxnb04m0fcnyzlao2 Szerkesztővita:Máté 3 2799 46274 46262 2015-03-24T20:19:23Z Ruslik0 2456 Ruslik0 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Matthew]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Máté]]: „[[User:Matthew|Matthew]]” „[[User:Máté|Máté]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnevezett oldal wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 17., 19:34 (CEST)<br> |} ---- == Musical == Valami hasonló kellene, csak értelmes, tömör és könnyen megjegyezhető címmel. na ezért nem hoztam még létre :)) Előbb-utóbb biztos több hasonló lapunk lesz, akkor majd elég tovább bontani. Nem vagyok híve az egyelemű kategóriáknak. - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. augusztus 23., 14:33 (CEST) ==Kösz== :a bábel-sablonokért. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 15., 23:50 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Matthew. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Matthew~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezés == Kértem átnevezésemet itt: [[w:hu:Wikipédia:Bürokraták üzenőfala/Átnevezés#Matthew → Matthew Alpha]]. Én én vagyok. - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2015. március 22., 20:28 (CET) aedb12fh35gzikn6r0645k21x7xzv8c A csudálatos Mary 0 2800 44555 43455 2014-04-14T22:17:57Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q228901]] wikitext text/x-wiki [[File:PL Travers.jpg|thumb|140px|A szerző mint Titánia, (Szentivánéji álom); 1924 körül]] '''A csudálatos Mary''' '''[[w:hu:P. L. Travers|Pamela Lyndon Travers]]''' gyerekregénye. :A keleti szél vitte a Banks család házába Mary Poppinst nevelőnőnek, ahol Banks papa és Banks mama, a szakácsnő, a szobalány és a négy gyerek: Jane, a legidősebb, az öccse, Michael és a még gőgicsélő ikrek, John és Barbara lakott. Az új nevelőnő teljesen megváltoztatta a család, és a gyerekek addig meglehetősen egyhangú életét. ''A teljes Csudálatos Mary-t [[Gábor Miklós]] felolvasta a Magyar Rádióban.'' :<tt>A keleti széllel érkezett és nem beszélt sokat.<br> :<tt>Azt mondta, míg megfordul a szél, köztünk marad.<br> :<tt>Csodás dolgok történtek, míg Mary velünk volt,<br> :<tt>El sem hinné az, aki még soha sem álmodott.</tt> ::<tt>''[[Bródy János]]''</tt> ==Idézetek== <div style="border: 3px double #C0C0C0"><center>Banks Jane, Michael, John és Barbara,<br>a mamájukról nem is beszélve,<br> keresik a lehető legjobb gyereklányt,<br> a lehető legalacsonyabb bérrel, de mindjárt.</div> [[File:Mary Poppins13.jpg|thumb]] * Nagy táskáját kezében tartva, kecsesen fölcsúszott a korláton, s ugyanakkor ért föl, amikor Banks mama. Jane és Michael tudták, hogy ilyesmi még sohasem történt a világon. A korláton lecsúszni még hagyján, azt maguk is megtették nemegyszer, de fölfelé – soha! * – Hogy jött maga ide? –- kérdezte Jane. – Úgy látszott, mintha a szél fújta volna. :– Úgy is volt – felelte kurtán Mary Poppins. ---- :Mary Poppins... megállt egy üres autó mellett, hogy a szélfogó tükrében megnézze magát, s megigazgassa a kalapját; aztán lesimította szoknyáját, ernyőjét pedig még jobban beszorította a hóna alá, úgy, hogy mindenki láthassa a fogóját, vagyis inkább a papagájfejet. Amikor ezzel elkészült, továbbment, hogy találkozzék a Gyufaárussal. :Ennek a Gyufaárusnak két foglalkozása volt. Nemcsak gyufát árult, mint más rendes gyufaárus, hanem képeket is festett a kövezetre. Ezt a két foglalkozását felváltva folytatta, aszerint, hogy milyen volt az időjárás. Esős időben gyufát árult, mert az eső elmosta volna a képeit. Szép időben egész nap a kövezeten térdelt; s színes krétával képeket festett a gyalogjáróra, mégpedig oly gyorsan, hogy sokszor telefestette az utca mindkét oldalát, mielőtt az ember az egyik saroktól a másikig eljutott. ---- ==Folytatások== * Csudálatos Mary visszatér * Csudálatos Mary kinyitja az ajtót * Mary Poppins a parkban * Mary Poppins A-Z-ig * Mary Poppins a konyhában {{csonk}} ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00200/00299/00299.htm Teljes szöveg] * [http://www.zeneszoveg.hu/dalszoveg.phtml?szk=1513 Bródy János dalszövege] * [http://nda.sztaki.hu/kereso/index.php?a=get&id=12935&pattern= A csudálatos Mary a SzTAKI-n] [[Kategória:Írásos művek]] bsk0ozy5qi7y91fhrfsburaxpx56hzo Az Operaház Fantomja (musical) 0 2801 44551 39836 2014-04-14T21:59:07Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q272506]] wikitext text/x-wiki <!-- A személyeken belül időrendben megfelelő helyre és az eddig alkalmazott formába írandók az új idézetek --> '''Az Operaház Fantomja''' egy 1911-es [[Gaston Leroux]] regény, melyből azonos címmel musical készült 1986-ban. Itt a musicalből találhatóak idézetek. A zenét Andrew Lloyd Webber, a dalszöveget Charles Hart és Richard Stilgoe, a szövegkönyvet Richard Stilgoe és Andrew Lloyd Webber írta. A magyar fordítást [[Galambos Attila]] írta. :<small>''Megjegyzés:'' néhány helyen ugyanazon idézetnek több különböző magyar fordítása van. Ezeknél egymás mellett olvasható a két/három változat, a fordító megjelölésével együtt. Ahol nincs megjelölve fordító Galambos Attila munkája.</small> ==Fantom== *„Ostoba sznob! Nem érted rajong. <br> Őt csak a fény vonzza. <br> Szemtelen szájhős! Ma itt én győztem. <br> Nem vehet el tőlem!” - ''Kicsi Lotte.../A tükör'' *„Itt van az Angyal, kit vártál. <br> Tőlem ne félj, érj csak hozzám!” - ''Kicsi Lotte.../A tükör'' *„Énekelj! Énekelj, ó Angyala a Zenémnek!” - ''A Fantom...'' {| | *„Itt vagy nálam, hol a muzsika trónja áll. <br> Ez a hely, mely a zenének épült, egy szentély, oltár.” - ''A Fantom...'' | *„Jöjj hát! Lépj át a vágy és bűvölet ajtaján! <br> Égi hang, gyere töltsd meg a lelkemet fénnyel, dallal!” - ''Miklós Tibor fordítása'' |- | *„Énekelj, s a művem szárnyra kél! <br> Segíts, akkor megszólal az éj!” - ''Az éj zenéje'' | *„E földöntúli áldott boldogság <br> mind tiéd, míg az éj zenéje száll...” - ''Miklós Tibor fordítása'' |} *„Ha háborút akartok, hát legyen háború! Ha nem engedelmeskedtek a parancsaimnak, a katasztrófa minden képzeletet felülmúl majd!” - ''Levelek.../Prima Donna'' *„Az ötös páholy üres legyen! Ezt parancsoltam!” [...] <br> „Béka, Madame? Talán inkább ön a béka!” - ''Vén hibbant, pórul jár...'' *„Tőlem kaptál szárnyat. Emlékezz csak rá! <br> És most ez rá a válasz, <br> hogy elárulsz és megcsalsz! <br> Ő se tudna rólad, ha nem fedezlek fel! <br> Christine... <br> Christine... <br> Amíg élsz, a bosszúm elkísér! <br> Szenvedj, csak ezt kívánok én!” - ''Ennyit kérek én (repríz)'' *„Menj!” ''(a csillár leesik) - Ennyit kérek én (repríz)'' *„Miért ez a döbbent csend?” - ''Maszkabál'' *„Elveszett gyermek, árva lélek <br> túl soká volt távol!” - ''Elveszett gyermek'' *„Itt van az Angyal, kit vártál! <br> Angyali Hang, indulj hozzám!” - ''Elveszett gyermek'' *„Túl késő, hogy visszalépj! <br> A játszma eldőlt. <br> És régen távol jár a józanság. <br> Túl késő, hogy visszatérj! <br> Megszűnik minden, <br> mi fontos volt, s helyébe lép a vágy. <br> Vérünk vad száguldásba kezd, <br> és minden perc mámort ígér. <br> Eltölt egy forró, édes érzés. <br> Túl késő, hogy visszanézz! <br> Hiába minden! <br> A kettőnk sorsa úgyis rég eldőlt. <br> Hogy visszafordulj, túl késő.” - ''Túl késő'' *„Szólíts kedvesednek most és mindig. <br> Ezután már mindig légy enyém! <br> Christine, csak ennyit kérek...” ''(Christine lerántja a maszkját) - Túl késő'' *„Egy ocsmány arc, mi egy anyának is sok volt! <br> Rám se nézett! Pólyába se burkolt!” - ''Űzött vad'' *„Add nekem szívedet! <br> Ennek árán mentsd meg őt! <br> Ha nemet mondanál, <br> rá kínhalál vár! <br> E kettő közt dönts! <br> Innen már nincsen visszaút!” - ''Űzött vad'' *„Mert bárhogy döntesz, <br> nem győz más, csak én!” - ''Űzött vad'' *„Vidd őt! Menj! Győztél! És vissza se nézz! <br> Hagyjatok itt és tűnjetek el! <br> Hamar! Menjetek gyorsan! <br> Ott a csónak, vigyétek! <br> Menjetek már! <br> És felejtsétek el, amit láttatok itt! <br> Mit állsz? Mi álltok még itt?” - ''Űzött vad'' *„Amíg élsz, a hangom elkísér! <br> Rám nem vár más, csak <br> szótlan, néma éj.” - ''Űzött vad'' ==Christine== *„Gondolj rám, őrizz meg engem a szenvedély múltán. <br> Ha véget ér, ígérd meg azt, hogy néha gondolsz rám. <br> Hogyha majd egészen távol jársz, s a szíved máshoz húz is tán, <br> kérlek, ne feledj el végleg, néha gondolj rám.” - ''Gondolj rám...'' *„Apám egy angyalról mesélt. <br> Várom, hogy eljöjjön, rég. <br> Éreztem éneklés közben, <br> most is érzem még.” - ''Angyali hang'' {| | *„Álmomban megjelent egy furcsa árny. <br> Hallottam énekét, hívó szavát. <br> Tán most is álmodom, mert érzem én, <br> a Fantom, ez a titokzatos lény rég bennem él.” - ''A Fantom...'' | *„Eljő és énekel <br> álmom ködén... <br> Fölzeng és hív egy hang, <br> s e hang övé... <br> Álom és ébrenlét <br> mezsgyéjén jár, <br> a Fantom, <br> kit az Operaház rejt, <br> itt vár reám...” - ''Az Operaház Fantomja - Miklós Tibor fordítása'' | *„Egy érces hang dalolt, <br> szólítgatott… <br> Kísérte léptemet, <br> el nem hagyott… <br><br> Eljött most értem Ő, <br> nyújtja kezét <br> A fantom, ki a szívem legmélyén <br> oly rég zenél!” - ''Az Operaház Fantomja - Kaj Ádám János fordítása'' | *„Álmomban énekelt, és megjelent <br> egy hang mely megszólít és hív engem <br> és álom már csupán e furcsa lét <br> a Fantom, kit elrejt a sötétség, lelkemben él” - ''Kántás Balázs fordítása'' |} *„Ki ez a rejtelmes árnyék? <br> Tudnom kell, kit rejt a maszk!” - ''Most már rémlik'' *„Raoul, ott jártam! <br> Nála jártam, a rejtekén, <br> ahol minden kis fényt <br> lassan elnyel a mélység... <br> mélység... <br> Raoul, én láttam! <br> Még az arcát is láttam én! <br> Bárcsak feledni tudnám, de nem megy, <br> mert formátlan, borzalmas arc, <br> amit elrejt a mélység... <br> mélység... <br> Ám ha szólt, mégis átjárt ez a fénylő hang, <br> aztán szárnyára vett egy bűvös dal, <br> bennem zengett, s a lelkem égig szállt! <br> Ilyet még soha nem éreztem tán.” [...] <br> „De milyen más, amit két szemében látsz... <br> Csak fájdalom, esdeklés és rajongás.” - ''Miért hoztál fel ide?'' *„Rendelj gyorsan hintót! <br> Légy a hátsó ajtónál!” - ''Ennyit kérek én'' *„Állj!! <br> Raoul, ez nem megy. <br> Ne tedd ezt velem! <br> Raoul, úgy félek! <br> Ha kudarcot vall a terv, ha elszakít tőled, <br> hát többé már biztosan nem enged el! <br> Legszebb álmomból rémálom lesz. <br> Ő majd örökre magánál tart, <br> és egy életen át itt benn dúdol egy dalt. <br> Egy életen át itt benn dúdol egy dalt...” - ''Levelek...'' {| | *„Látjuk-e még egymást valahol? <br> Minek ilyet kérdeznem? <br> Nincs rá remény, de <br> úgy szeretném, ha itt lennél velem!” - ''Látjuk-e még egymást valahol?'' | *„Kívánom, hogy újból velem légy; <br> vágyom rá, bús gyermekként! <br> Álmodnom kell - álmodni még; <br> s itt leszel tán, mint rég...!” - ''Kívánom, hogy újból velem légy - Miklós Tibor fordítása'' |} *„Jó apám, angyal, Fantom, barát! <br> Szólj, melyik vagy, mondd hát!” [...] <br> „Ismerős hang... Oly lágy és sóvár... <br> Szólj, beszélj még, Angyal!” - ''Elveszett gyermek'' *„Az arcod rég nem tud megrémíteni. <br> A lelked torz, és ez sokkal jobban fáj!” <br> „Csak szánalommal néztem eddig rád, <br> de ez most gyűlöletté vált!” <br> „Durván becsaptál, <br> s én vakon bíztam benned...” - ''Űzött vad'' *„Magányos árnyék az éjben, <br> balsorsod börtönbe zárt. <br> Az ég engem küldött, hogy meglásd, <br> van, ki gondol rád.” - ''Űzött vad'' ==Raoul== *„Lehet ez? Igen, ez Christine! <br> Bravó! Bravó! <br> Régen volt, Istenem, milyen rég, <br> hisz nem is emlékezhet rám. <br> Bennem mégis tisztán él az a bájos ifjú lány.” - ''Gondolj rám...'' *„Christine Daaé! Hová lett a piros sálad?” - ''Kicsi Lotte.../A tükör'' *„Beszélt egy Angyali Hangról!” - ''Levelek.../Prima Donna'' *„Hidd el, hogy ez az egész csak mese, <br> mert nincs, nem létezik a Fantom!” - ''Miért hoztál fel ide?'' *„Oltalmazlak mától, nincs több rettegés. <br> Nincs több lidérces álom <br> a két karom ha átfon.” - ''Ennyit kérek én'' *„Hát hallják meg! <br> Ez csak egy eljegyzés, nem bűn! <br> Christine, mi a baj, mondd, miért félsz?” - ''Maszkabál'' *„Ó, mi ostobák! <br> Dehát a megoldás előttünk hever rég! <br> Itt az alkalom, tőrbe csalni nem nehéz!” - ''Levelek...'' *„Te mondtad azt, <br> ő csak egy ember, semmi más. <br> De amíg él, bajt hoz ránk, és pusztulást.” - ''Levelek...'' *„Christine! Christine, hallgass rám! Ez az ember... ez a lény nem az apád! Az Isten szerelmére kérem, engedje el! <br> Engedje el, kérem! <br> Christine!” - ''Elveszett gyermek'' *„Mondj nemet! <br> Christine, kérlek!” <br> „Ne dobd oda magad, <br> csak hogy éljek!” <br> „Teérted tettem, hidd el!” - ''Űzött vad'' ==Egyéb szereplők== '''Kikiáltó''': *„Következik a 666-os tétel! Egy csillár a múlt századból. Önök közül néhányan talán emlékeznek az Operaház Fantomjának rejtélyes históriájára. Erre a rejtélyre azóta sem találtak magyarázatot. Tudomásunk szerint, hölgyeim és uraim, ez a csillár volt ama nevezetes katasztrófa főszereplője. Műhelyünkben megjavíttattuk és részben felszereltük néhány elektromos égővel, hogy képet kapjunk róla, milyen is volt fénykorában. Talán elijeszthetjük a múlt sötét árnyait egy kis világossággal, uraim!” - ''Prológus'' '''Meg''': *„Nagyszerű volt! Ezt hogy csináltad? <br> Titkaid bár tudnám! <br> Senki sem hallott ennél szebbet! <br> Mondd, kitől vettél leckét?” - ''Angyali hang'' '''Buquet''': *„A bőre pergamenpapír, <br> az orra helyén nem látsz mást, <br> csak puszta űrt. <br> ha nem vagy elég óvatos, <br> ördögi lasszójával másvilágra küld!” - ''Ördögi lasszó'' '''Madame Giry''': *„Félek, későn jössz majd rá, <br> bölcsebb, hogyha erről szót sem beszélsz! <br> Joseph Buquet, tartasd a szád! <br> Ő egy pillantással gyilkolni kész!” - ''Ördögi lasszó'' *„Christine Daaé visszatért!” - ''Levelek.../Prima Donna'' *„Az angyal mindent lát és tud.” - ''Levelek.../Prima Donna'' *„Monsieur, kérem, ne kérdezzen semmit! Nem tudok többet, mint bárki más.” *„De ne feledje, a kezét tartsa mindig szemmagasságban!” - ''Űzött vad'' *„Vigyázz! Lassan, óvatosan járj...” - ''Űzött vad'' '''Carlotta''': *„Nekem ez kegyelemből nem kell!” - ''Levelek.../Prima Donna'' *„Serafimo! Nem kell ez álca rád! <br> Egy szót sem szólhatsz! Hát csókra nyújtsd a szádat inkább! <br> Vén hibbant, pórul jársz! Ha, ha, ha (stb.)” - ''Vén hibbant, pórul jár...'' '''André''' és '''Firmin''': *„Ez már mégis furcsa, <br> kóristával küzd a híres Prima Donna, <br> ki gondolta volna? <br> Raoul és a szubrett, milyen pikáns duett... <br> Cáfolják ugyan, de így volt biztosan!” - ''Levelek.../Prima Donna'' *„Szép Prima Donna, még! Még!” - ''Levelek.../Prima Donna'' '''Kórus''': *„Maszkabál! <br> Papír álarc, kavalkád. <br> Maszkabál! <br> Arcod rejtsd el, <br> így senki rád nem ismer. <br> <br> Maszkabál! <br> Ahány álca, annyi máz. <br> Maszkabál! <br> Száz és száz színes arc, <br> egyforma nincsen.” - ''Maszkabál'' *„Most el kell kapnunk! <br> Nem lesz irgalom!” - ''Űzött vad'' '''Visszatérő''': *„Ez ő! A Fantom újra itt jár!” *„A Fantom, ez a titokzatos lény rég bennem/benned él!” *„Ő hol van?” *„Válassz társadnak míg élsz, s míg élek!” *„Csak ennyit kérek én.” ==A darabról== '''Az alkotás kínjairól''': <br> „Amikor a Fantomot írtam, hát az traumatikus élmény volt számomra. Odáig jutottam komponálás közben, hogy majd elpusztultam. Amikor erre ráébredtem, feltettem magamnak a kérdést: Érdemes? És mi lesz a közönséggel, ha már a komponista is ilyen messzire jut és ennyire személyesen érintve van? Válaszom ezekre a belső kétségekre ez volt: Meg kell tennem, így - és nem másként. <br> A darab verejtékbe és vérbe került nekem, ha szabad e század legnagyobb brit férfiát, azaz Churchillt idéznem. Nos, az én szuper munkatársaim segítségével minden este elértem, hogy a közönség legalább egy pillanatig együtt sírjon a Fantommal. Tehát mégegyszer, ezúttal minden szerénység nélkül, Churchill felfogása szerint: Győzelem. Győztünk.” - ''Andrew Lloyd Webber <ref>Andrew Lloyd Webber írása, mely magyarul [http://www.azoperahazfantomja.hu/irasok/webberalkot.html itt] olvasható.</ref>'' <br> '''A fordításról''': <br> „A szabályok egyszerűek. Van egy dallam, az x hangból áll. Ennyi szótag áll rendelkezésre, hogy az eredeti szöveg értelmét magyar nyelven tolmácsoljuk. Ja, és nem árt, ha a hangsúlyok a megfelelő helyre esnek. Na és persze a magyar időmértékes nyelv ( tudják: hosszú szótag, rövid szótag... ) <br> Az se baj, ha rímel is az a vers. <br> Aztán jönnek még az énekesek az extra kívánságaikkal, az egyik í hangon szereti kiénekelni a hatvonalas céket, a másiknak az ú esik kézre, hogy egy játékos képzavarral éljek. Persze mindegyiknek más. <br> És a végső próba: hogy is hangzik mindez a színpadról? A drága emlékű Zsüti mondta egyszer, hogy a Hamlet híres sorát, "No méreg , hass tehát!", Képtelenség elénekeltetni, mert a közönség úgy fogja érteni: No, még egy hasteát! <br> A dalszövegfordítók örök problémája, hogy magyarul mindent hosszabban tudunk csak elmondani, az angol nyelv tömör, lényegre törő, és tele van egytagú szavakkal. <br> Anyanyelvünk végtelenül színes, a legfinomabb árnyalatok érzékeltetésére alkalmas, de a zord számok mégis azt mutatják, hogy a planecrash két szótag, a repülogépszerencsétlenség pedig kilenc. Négy és félszer annyi. Ilyenkor a fordító egy enyhe és gyors lefolyású szívroham után magához vesz háromnapi hideg élelmet, bezárkózik és elkezdi törni a fejét. <br> Hát így álltam én is neki a feladatnak, azzal a jelentéktelen különbséggel, hogy négy hónapra kellett csomagolni. <br> Hogy megérte-e, azt a nagyérdemű közönség jóindulatú és kegyes ítéletére bízom. <br> Ha az Operaház Fantomja is úgy akarja, nem fognak csalódni. <br> Maradok az Önök legalázatosabb szolgája: <br> ''Galambos Attila''” - ''Hogy megy az ilyesmi? <ref>Galambos Attila írása, mely megjelent a Madách Színház ''Az Operaház Fantomja'' előadására készült műsorfüzetekben és a [http://www.azoperahazfantomja.hu/irasok/hogymegy.html hivatalos oldalán].</ref>'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.azoperahazfantomja.hu/ A Madách Színház ''Az Operaház Fantomja'' előadásának hivatalos oldala] *''Az Operaház Fantomja'' szövegkönyve magyarul: [http://www.freeweb.hu/szovegkonyv/kulfoldi/fantom1.txt teljes (txt)], [http://www.freeweb.hu/szovegkonyv/kulfoldi/fantom1.htm első felvonás (htm)], [http://www.freeweb.hu/szovegkonyv/kulfoldi/fantom2.htm második felvonás (htm)] *[[w:Andrew Lloyd Webber|Andrew Lloyd Webber]] a Wikipédiában ===Referenciák=== <references /> [[Kategória:Színpadi művek|Az Operaház Fantomja, ]] [[Kategória:Musicalek]] 11eitpanti5s9tax2k14f11t4yydl4i Miami Vice 0 2802 33841 30366 2010-09-24T23:14:40Z AnankeBot 569 Bot: következő módosítása: [[es:Miami Vice]] wikitext text/x-wiki A '''Miami Vice''' az 1980-as években készült azonos című TV sorozat filmadaptációja. == Idézetek == *A promóciós plakátokon: **Magyarul: "Nincs Törvény, Nincs Szabály, Nincs Rend" *Egy trailerben olvasható: **Magyarul: "Mikor a törvény mindkét oldalán állsz<br>Milyen messze van a túl messze<br>Milyen közel van a túl közel" {{csonk-film}} == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Filmek]] [[en:Miami Vice]] [[es:Miami Vice]] bk9omgzi94sgoc64syl2kgq9f9ws48u Kategória:Színpadi művek 14 2803 17036 17035 2007-05-04T18:35:18Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki Ez a kategória a '''színpadi művek'''ből származó idézetek gyűjteményeit tartalmazza. {{DEFAULTSORT:Szinpadi mu~vek}} [[Kategória:Művészet]] [[kategória:írásos művek]] 53lznjnbxervavw9dfyohkft63h671e Seattle törzsfőnök 0 2804 47367 43910 2015-06-01T20:11:14Z Tacsipacsi 3192 felesleges sorkizárás és monospace betűtípus hanyagolása, a három pont az legyen valóban hármaspont: … wikitext text/x-wiki :Franklin Pierce amerikai elnök 1855-ben felszólította az USA északkeleti részén, Washington államban élő duvamis indiánokat, hogy vadászterületüket adják el a fehér telepeseknek, és a számukra kijelölt rezervátumban telepedjenek le. Az eladdig példátlan felhívásra Seattle, a duvamis törzs főnöke ezzel a beszéddel válaszolt. A teljes szöveg [http://www.raftandroll.hu/seattle.htm itt olvasható] ==Kivonatok a beszédből== * A washingtoni nagy törzsfőnök azt üzente, meg kívánja vásárolni a földünket. A nagy törzsfőnök elküldte nekünk barátságának és jóakaratának szavait is. Ez megtisztelő számunkra, mert jól tudjuk, őneki a mi barátságunkra nincs szüksége. Megfontoljuk ajánlatát, mert tudjuk, ha nem fogadjuk el, talán majd eljön a fehér ember, és puskával veszi el a földünket. *Hogyan lehet az égboltot vagy a föld melegét megvásárolni vagy eladni? Ez a fogalom számunkra ismeretlen. Ha nem birtokoljuk a levegő üdeségét és a víz csillámlását, hogyan vásárolhatja azt tőlünk meg? *Amikor a fehérek halottai útra kelnek, hogy a csillagok közt bolyongjanak, elfelejtik a földet, ahol születtek. […] Részei vagyunk a földnek, és a föld része mindannyiunknak. Nővérünk minden illatozó virág, és fivérünk az őz, a ló és a nagy szirti sas. A sziklás magaslatok, a termékeny rétek, a ló testének és az ember testének melege - egyetlen család. *Ha tehát a washingtoni nagy törzsfőnök azt üzeni nekünk, hogy meg akarja vásárolni a földünket, sokat kíván tőlünk. A nagy törzsfőnök azt is tudatja velünk, hogy ad majd nekünk olyan helyet, ahol kényelmesen és magunk közt élhetünk. Ő lesz az apánk, és mi a gyermekei leszünk. De vajon lehet-e ez így valaha is? *A rézbőrű embernek folyvást hátrálnia kell az előrenyomuló fehér ember elől, ahogy a hajnali köd húzódik vissza napkeltekor az erdőbe, de apáink hamva szent, sírja megszentelt föld, s így nekünk szentek ezek a dombok, ezek a fák, szent ez a darab föld. Tudjuk, hogy a mi érzelmeinket a fehér ember nem érti meg. Számára ez ugyanolyan föld, mint bármely másik, mert idegen, ki éjszaka érkezik, és elveszi a földtől mindazt, amire szüksége van. Neki a föld nem testvére, hanem ellensége, és mihelyt meghódította, továbbáll. *Elhagyja apái sírját - és nem gondol többé vele. Elorozza gyermekei leendő földjét, és nem gondol vele. Elfelejti atyái sírját és gyermekei jogát arra, hogy megszülessenek. * Úgy bánik édesanyjával a földdel és testvérével az éggel, mint holmi eladásra vagy zsákmányolásra való dologgal, eladja, akár a juhot vagy a csillogó gyöngyöt. Mohósága elnyeli a földet, és nem hagy hátra mást csak sivatagot. Nem tudom, a mi természetünk más, mint az övé. *[…] A fehérek városaiból eltűnt a csend. Nem akad bennük egyetlen olyan hely sem, ahol tavasszal meghallani a rügyfakadást vagy a rovarzümmögést. De meglehet, csupán azért vélekedem így, mert én is vad vagyok, és mindezt nem értem. […] Mi maradhat meg az életből, ha nem hallani a madarak rikoltozását vagy éjszaka a békák cívódását a tóban? *Állat, fa, ember - mind ugyanazt a levegőt szívja. Úgy látszik a fehér ember nem vesz tudomást a levegőről, amelyet beszív; akárcsak a napokon át haldoklóé, az ő szaglása is eltompult, érzéketlen […] * Ezerszám láttam oszló bölénytetemeket […] melyeket a fehér ember […] az elhaladó vonatból terítette le. […] nem értem, miként lehet az a füstölgő vasparipa fontosabb a bölénynél, amelyet mi csupán azért ejtünk el, hogy életben maradjunk. Mit ér az ember állatok nélkül? * Ami ma az állatokkal történik, nemsokára az emberekkel is megtörténik majd. Minden összetartozik. Ami baj a földet éri, az utoléri a föld fiait is. * […] a föld a mi édesanyánk. […] Amikor az emberek a földre köpnek, saját magukat köpik le. * […] nem a föld tartozik az emberhez, hanem az ember a földhöz […] * Miként vásárolható meg az égbolt vagy a föld melege, vagy az antilop szökellése? Miként adhatjuk ezt el neki - és miként vásárolhatja ezt meg? Vagy talán azt tehet a földdel, amit akar, pusztán azért mert a rézbőrű ember aláír egy darab papírt, és átadja a fehérembernek? Ha nem birtokoljuk a levegő üdeségét, és a víz csillogását, hogyan vásárolhatja azt tőlünk meg? Visszaadhatja a pénze a bölények életét, ha már az utolsót is leterítette? * De miért keseregnék népem pusztulásán, minden nép emberekből áll, semmi egyébből. *Egyvalamit tudunk - azt, amire a fehér ember egy napon még csak rá fog ébredni -, a mi Istenünk s a fehér ember Istene ugyanaz. Talán azt gondolják, hogy az ő tulajdonuk, mint ahogy földjeinket is tulajdonuknak akarják tudni. De ez nem lehetséges. Ő az ember Teste. És a rézbőrű emberrel és fehér emberrel egyaránt könyörületes. Az Ő számára értékes ez a föld. Aki a földet bántja, az a föld teremtőjét sérti meg. *De mi vademberek vagyunk - a fehér ember álmai rejtettek előttünk. És mivel rejtettek, ő is, mi is a magunk útját járjuk majd. Mert mindenek fölött tiszteljük az ember jogát, hogy kedve szerint éljen - tekintet nélkül arra, miben különbözik testvéreitől. Nem sok az, ami összeköt bennünket. ::''F. Kovács Piroska fordítása'' [[Kategória:Amerikai politikusok]] 1qfypjkwiri4thrmiw165ozfv1w3aht Vita:Seattle törzsfőnök 1 2805 49111 13638 2016-10-17T10:25:07Z Bokorember 2209 wikitext text/x-wiki Inkább Wikiforrás, nem? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 27., 13:47 (CEST) :De. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 27., 16:56 (CEST) Mi a különbség? :A Wikidézetek: idézetgyűjtemény, a [http://hu.wikisource.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikiforrás]: szövegyűjtemény. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 28., 07:36 (CEST) Itt van az eredetije: [http://www.raftandroll.hu/seattle.htm]. Jogsértő??? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 29., 19:23 (CEST) :Nem könnyű kérdés. Ha nem hagyjuk benne a teljes szöveget, hanem csak a legfontosabb részleteket, akkor maradhat. Ellenkező esetben nem kockáztatnék. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 29., 22:35 (CEST) ==Változatok== Kedves Kollégák! Seattle törzsfőnök beszédének több változata van, ami az elterjedtebb, az sajnos egy filmhez készült és igen átírt szöveg tele olyan értékekkel, normatív megnyilatkozásokkal amelyek az eredetiben (sajnos) nincsenek benne. Meszlényi Attila a Napkút folyóiratban írt erről: http://www.napkut.hu/naput_2003/2003_07/083.htm Üdvök, [[Szerkesztő:Bokorember|Bokorember]] ([[Szerkesztővita:Bokorember|vita]]) 2016. október 17., 12:25 (CEST) 7recgebachfu5agnynemgcl77zv963g Nagykanizsa 0 2806 23867 14819 2008-09-10T18:45:34Z 86.101.227.8 /* Dalok */ wikitext text/x-wiki [[Nagykanizsa|Nagykanizsát]] több helyen is idézik irodalmi művekben, dalokban: ==Dalok== * Megy a gőzös, megy a gőzös, Kanizsára, Kanizsai, kanizsai állomásra. Elől áll a masiniszta, Ki a gőzöst, ki a gőzöst igazítja. * Gyí paci, paripa, nem messze van Kanizsa, odaérünk délre, libapecsenyére. {{csonk}}{{wikipédia}} 3ilggl267v5b62ly0tf3fz8wacwmrnt Vita:Nagykanizsa 1 2807 13597 13591 2006-08-28T06:25:19Z OsvátA 13 alakulgat wikitext text/x-wiki Ez nem cikk és nem irodalom. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 28., 08:01 (CEST) :alakulgat... [[User:OsvátA|OsvátA]] izbwvgljwav3loqouer0a8bigfn7584 Szerkesztővita:Sbalint~huwikiquote 3 2808 46879 46643 2015-04-17T04:40:46Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> – [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 28., 08:15 (CEST) |} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sbalint. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sbalint~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 773my1s02fp3ashacuczlfyrjn2cfsi Szerkesztővita:195.56.225.193 3 2809 13601 2006-08-28T07:35:16Z OsvátA 13 Ahogy tetszik wikitext text/x-wiki Igazad van. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 28., 09:35 (CEST) 3ooioiok76j3o4swwys3vvu1fh0m9lp Rómeó és Júlia (musical) 0 2810 50298 50297 2018-12-30T16:07:29Z 2A01:388:277:250:0:0:1:9A /* Rómeó */ wikitext text/x-wiki :''Ez a gyűjtemény a Rómeó és Júlia musicalről szól, az eredeti Shakespeare műről [[Romeo és Júlia]] olvashatsz.'' Ez a gyűjtemény [[Romeo és Júlia]] című, [[William Shakespeare]] [[Romeo és Júlia|azonos című]] drámájából írt musicalből tartalamaz idézeteket. A zenéjét szerezte és a szövegét írta: Gérard Presgurvic, magyarra fordította: Galambos Attila, Somogyi Szilárd és Kerényi Miklós Gábor. ==Rómeó== *Húsz évem már a múlt, <br> és kedvelnek a nők. <br> A karjuk megölel <br> és néha meg is öl. <br> Sok asszony szeretett, <br> én senkit igazán. <br> Vad átkot szórtak rám, <br> ha meguntam egy lány hószín testét. <br> Miért hús? Miért csak festék…?” - ''Egy nap'' *Miért fáj? Miért fáj? <br> Miért retteg a szívem, <br> hogy szétporlad hitem? <br> Minden álmunk megkövül, <br> s a semmibe merül a lét! <br> Miért fél, szorít itt benn a szív? <br> A lelkem miért remeg, <br> hogy minden, minden tönkremegy? <br> És vár egy jégvilág, <br> hol csak szél penget gitárt!” - ''Miért fáj?'' ==Júlia== *Ha nincs, ki átkarol, <br> mert tizenhat sem vagy, <br> a szív dolgairól <br> még nem tudhatsz sokat, <br> de nekem nincs időm! <br> Én látni akarom, <br> ki szeret majd nagyon! <br> Éjszakán, nappalon... <br> Vágyom csókját <br> Nagy Ég, kérlek küldd hát! <br> Váltsd valóra álmom, <br> a rejtett titkot várom...” <br>– ''Egy nap'' <poem> ”Síromban rémálom támadt reám, Csontok közt, férgekkel fekszem talán. Lesz-e ébredés vagy tévedés? Boldogság, házasság, sok lázas szó, Miért kell e színjáték? Mond Rómeó! Lesz-e ébredés vagy tévedés? Nincs más, ha játék kell játszunk nekik! Új élet vár ránk, ha meghalok kicsit, Rád míg várok itt, e méreg segít. –''Méreg'' </poem> ==Egyéb szereplők== ===Benvolio=== *[...]Benvolio, csináld ezt, Benvolio, csináld AZT!… Mit tudom én, hogy hol van Rómeó! Különben is! Miért mindíg én keresgéljem? Mi vagyok én, az anyja? Ó, Rómeó! Miért…miért keresgél téged mindig mindenki?![...]” ===Mercutio=== *Lehetsz király, hiába vagy! <br> A mosolyod úgyis az arcodra fagy! <br> Királynak lenni, az mámorító, <br> de mi tudjuk azt, mi az igazi jó!” - ''Lehetsz király!'' ===Tybalt=== *»A nő csak tárgy, hát így használd!« <br> Apám mellett, a bordélyban tanultam ezt <br> Sovány vagy telt - nem érdekelt <br> Az mind jól járt, ki kéjjel bélelt ággyal várt” - ''Ez a kéz utolér'' ===További szereplők=== '''Lőrinc barát''': *Minden történet eleje hasonlít kicsit. <br> Nincs új a nap alatt. <br> Amikor egy csillag fényesen felragyog, <br> Egy másiknak ki kell hunynia. <br> Persze vannak véletlenek. <br> Számíthat az eső, az éjszaka, meg a gitárpengetés. <br> De nincs könnyű helyzete annak, aki ebben hisz csupán. <br> Ne hallgassatok arra, akik össze-vissza mesélnek! <br> Mert a világ nem tűri, hogy valaki a rendjébõl kitörjön. <br> De mégis, mégis csak az érzelem a fontos, meg a szerelem. <br> A szavakat könnyen elfeledjük. <br> A szívünket mardosó érzéseket az idő kíméletlenül száműzi az emlékeinkből. <br> A végén nem marad Semmi! <br> Minden történet eleje hasonlít kicsit. <br> Tulajdonképpen, Rómeó és Júlia története is <br> Alig különbözik a többi szerelmesétől...” - ''Nyitány'' *Legyen hát. Talán a szerelmeteken keresztül a két család is kibékül. Gyertek el ma este a kápolnába, Júlia és te! Összeadlak benneteket.” - ''Minden szerelem vak'' '''Herceg''': *Hát, akkor jöjjön vas-szigor! <br> Jöjjön az ostor, szolga-sor!” [...] <br> Mert ez a nép itt nem olyan, <br> hogy békében éljen, boldogan!” [...] <br> Szépek a lányok, asszonyok, <br> a kertek, parkok gazdagok. <br> Lehetnénk földi Mennyország! <br> Hát belül miért a pokol rág?” - ''Verona'' '''Páris''': *Nem kell a hozomány! <br> Elég a fele... <br> Adósságban áll? <br> El van intézve! <br> De térden állva kérem önt, <br> hogy adják nekem őt! <br> Szép Júliát...” - ''A lánykérés'' ==Párbeszédek, közös énekek== '''Mercutio, Benvolio, Róza és Dada''' <poem> B:És Rómeo? M:Ördögbe, Rómeo! B:Egész éjszaka, haza se ment. R:Biztos megint szerelmes, olyankor tűnik el. M:Felhők közt jár és Lukba botlik! B:Hová nem Lukadsz ki, édes Mercutio? M:Én? Háthogy csak a lukat be kell tömni és nincs botlásveszély! B:Ez a vágya a mi Rómeónknak is! Nem is tágít melőle soha! M:De ha betömi, tágítja is! Neem? B:Hé Mercutio, azt nézd! Mi jön ott? D:Péter?! (D a tenyerét tartja felé, P belecsap) A legyezőmet! (ad egy fülest neki) B:Péter! Add oda neki na! Mivel a legyezője: a szebbik arca! D:A te csúnya szádnál az én alsóbb felem is sokkal szebb! Jó reggelt ifjú urak, jó reggelt! M&B:Jó reggelt! B:Jó reggelt neked is, asszonyság! Mit kívánsz? (a dada vállára rakja a kezét, odasúg neki valamit) B:hmhmm... Rómeót keresi! Ez ám a kívánós asszonyság! M:Szeretőnek vagy csak úgy? D:Mit képzelsz?[...] Hahaha. </poem> '''Capuletné''' és '''Dajka''': *Minden nőnek álma <br> Lázas csókok árja. <br> Júlia, nagy vagy már, <br> gondolj házasságra!” - ''Gondolj házasságra'' '''Rómeó''' és '''Júlia''': *''J'': Ki vagy? <br> ''R'': Az titok. <br> ''J'': Miért? <br> ''R'': Mert ez egy álarcosbál. És én sem tudom, hogy te ki vagy. <br> ''J'': Másként fogod a kezem, mint a többiek. <br> ''R'': Másként fogod a kezem, mint a többiek. - ''A bál'' *''R'': Úgy szeretsz-e majd, mint én? <br> Jössz-e vélem, hol vár a fény? <br> ''J'': Szeretsz-e mindig, felelj! <br> Halálunkig, a végsõ percig! <br> ''R'': Míg csak élünk, és tovább, bármi ér! <br> ''J'': Szívünk annyi vágy után révbe ér! <br> ''E'': Ítéletnapig, s tovább! <br> Véghetetlen idõkig még! <br> Õrzi titkunk fenn az ég, <br> vár reánk a mindenség! - ''Vár reánk a mindenség'' *Szerelem ég szemében, <br> ki akarta fenn az égben? <br> Melyik csillag vagy Isten, hogy engem így szeressen? <br> Melyik csillag vagy Isten, <br> fogadja hálánk ott fenn! <br> Oly szép e égi tréfa, hogy Rómeó és Júlia!” - ''Szerelem ég szemében'' '''Rómeó''', '''Mercutio''' és '''Benvolio''': *''R'': Szedd a lábad, Mercutio! <br> ''M'': Itt egy kanyar! Nem futok tovább egy lépést sem! Kész, végem, föladom... Benvolio, állj meg! Állj már meg, három kör előnyöd van! <br> ''B'': Egy pár perce még egy garast se ért az életünk. <br> ''M'': Hát Rómeóé most sem ér többet. <br> ''R'': Ugyan, Mercutio. Egy kör repülés mindent visz. <br> ''B'': Ennek megártott a csók. <br> ''M'': Mivel itathatta át az a lány az ajkát? Én is repülni akarok! ''(megcsókolja)'' <br> ''R'': Megőrültél?! <br> ''M'': Érzem... Szállok! Lebegek! Huhuhuhuhú Benvolio, te szép vagy? <br> ''B'': Nem, én ronda vagyok! <br> ''M'': Te gyönyörű vagy... ! Benvólió!- a bál után '''Kórus''': *[...]Mámort hoz és kéjjel kínál minden száj és bájos szempár! <br> Csók ha csattan, láb ha röppen, nadrág csusszan, ágyú dörren! <br> Élj csak, ahogy jól esik! Az sem baj, ha meg is lesik… <br> Tedd azt, ami élvezet bizsergesd a tested-lelked![...]” - ''Lehetsz király!'' *[...]Ez a vágy hogyha éltet, <br> vele nyersz örök létet <br> a síron túl <br> Megsegít az Úr! <br> Megsegít, ha kéred, <br> kérünk hát, nézz most ránk!” - ''Minden szerelem vak'' '''Visszatérő''': *Gyűlölet!” [...]Capuletné: <br> Az úr mindent lát és majd ítél, rút bűnökért. <br> Vad gyűlölség, mérget küld rád a másik család! <br> Elég, elég! Fertőz a Montague-fekély. <br> A gyűlölet: hordozzuk átkos bélyegét! <br> Ebből elég! <br> <br> Montague-né: <br> Átkot szór ránk száz dögkígyó, vér lázító! <br> A név Capulet egyet jelent: a vak gyűlölet. <br> Elég, elég! Ki minket mocskol vesszen el! <br> A gyűlölet csak gyűlöletet érdemel! <br> Ebből elég![...]-Gyűlölet ==Lásd még== *[[William Shakespeare]] *[[Romeo és Júlia]] ==Külső hivatkozások== *[[w:William Shakespeare|William Shakespeare]] a magyar Wikipédiában *[http://www.operettszinhaz.hu/Main.php?nyelvid=1&mod=elo&time=2004&did=19&m=1&k1=1#d19 A Budapesti Operett Színház ''Rómeó és Júlia'' előadásának honlapja] és [http://www.operettszinhaz.hu/download/Romeo.pdf az előadás musorfüzete (pdf)] *A ''Rómeó és Júlia'' musical magyar szövegkönyve: **[http://www.freeweb.hu/szovegkonyv/kulfoldi/romeo1.rtf teljes (rtf)] **[http://www.freeweb.hu/szovegkonyv/kulfoldi/romeo1.htm első felvonás (htm)] **[http://www.freeweb.hu/szovegkonyv/kulfoldi/romeo1.htm második felvonás (htm)] [[Kategória:Színpadi művek]][[Kategória:Musicalek]] iajqoq1h0b4lm319qwnumz2i9b3gmbt Vita:Rómeó és Júlia (musical) 1 2811 13621 13619 2006-08-28T18:16:07Z Máté 112 válasz wikitext text/x-wiki Rómeó mint musical Rómeó, mint Shakespeare: Romeó? Ebben azért legyen egységes a helyesírás(unk). [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 28., 18:57 (CEST) Hát az egyik mű címét (és szerplőjének nevét) így, a másikét amúgy fordították le, tehát szerintem, amikor a musical-ről van szó a Rómeó-t, amikor a Shakespeare műről a Romeo-t helyes használni, és tegyünk is így... Magyarul ne legyünk egységesek mert helytelen :). - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 28., 19:24 (CEST) :De Romeó semiképp se! - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 28., 19:25 (CEST) A google százával talál Romeót. De a meken például így van: [http://mek1.mek.ro/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/shakesp/romeo/ Romeo és Júlia] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 28., 19:57 (CEST) :Jé, tényleg! Azt Kosztolányi fordította, az én Shakespeare összesemben Mészöly fordítás van... Ahány fordító annyi cím... Most csődöt mondtam.. Egy a biztos: a musical Rómeó. [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 28., 20:16 (CEST) 8k6eeh946n2zlxqlbgd27hpr5429ql2 Szerkesztővita:Tralfamador~huwikiquote 3 2812 46914 46682 2015-04-17T04:41:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 28., 21:53 (CEST)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tralfamador. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tralfamador~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> rnl9u5rnp2ba362ixp7myo33hvz0vjf Baranyi Ferenc 0 2813 20409 20016 2007-11-04T07:36:49Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Baranyi Ferenc]] (Pilis, 1937. január 24), magyar költő. ==Idézetek== * Nem ismerek parancsokat, a kényszer bensőmből fakad, tudom, mint vagyok része az egésznek, ezért vagyok szabad! ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/02200/02297/ Válogatott versei] {{wikipédia}} {{csonk}} s6em8y6roiw84iszuuihssd1dkawd2h Vita:Baranyi Ferenc 1 2814 13648 2006-08-31T13:26:13Z OsvátA 13 hova is? wikitext text/x-wiki Ez majd áttesszük vhová. Mer nem Baranyi-szócikk, hanem Baranyi-idézet. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. augusztus 31., 15:26 (CEST) 6fgfgjabzvziizrem84auf1ekk1q0jb Vita:Mikszáth Kálmán 1 2869 13796 13715 2006-09-10T16:15:44Z Serinde 32 eredetileg? wikitext text/x-wiki [http://www.nograd.net/irodalom/mikszath/irod/11.html Ezeknek] mi a forrása? - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 1., 08:17 (CEST) :Sztem egyszerűen ez: Baranyi Ferenc: Rímeimbôl... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. szeptember 1., 21:18 (CEST) Nem, én az idézetek eredeti helyére lennék kíváncsi... - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 10., 18:15 (CEST) 9qf0tusxj42nem1nn9vgqiag1oh1s3f Szerkesztővita:88.209.202.181 3 2871 13719 2006-09-01T21:29:03Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Tkp. mért hoztad létre (idő előtt) ezt a kategóriát? És hogyan? Kit tiszteljünk benned? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 1., 23:29 (CEST) mulm7godrbv8yzgptd7mexpd9bc70lb Vas Gereben 0 2872 21090 21089 2008-01-04T09:17:50Z OsvátA 13 Visszaállítás wikitext text/x-wiki '''Vas Gereben''' ( született: Radákovics József ) (1823-1868) magyar író, egy időben népszerűsége Jókaiéval vetekedett, de mára elfeledték, emlékét csupán néhány utca neve őrzi. * Az okos embereknek igen nagy hibájuk, hogy a legbolondabb állítást is igen okosan tudják védelmezni. ==Forrás== *Vezércsillagok (Franklin-társulat nyomdája, Budapest, 1901) {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]] 27g5ae1zjpgeizec02l87fwg4ig21wo Petőfi Sándor 0 2873 50524 47562 2019-06-09T17:49:26Z Palotabaratcocoa 9112 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Petőfi Sándor | Kép =Petőfi_Sándor.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = Szerző:Petőfi Sándor | Wikipédia = Petőfi Sándor | Wikicommons = Sándor Petőfi | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Petőfi Sándor''' (1823-1849) magyar költő. ==Idézetek== *Hejh, fiúk, hálát adhattok az Istennek, ha olyan barátitok lesznek, amilyen pajtástok vagyok én. <ref>(Úti jegyzetek; 1845.)</ref> * Az élet rövid béke és hosszú harc, a halál rövid harc és hosszú béke. *Gyakran nem érti emberét a kor, nagyot teremt nagy lelke erejébül, és ez bukása! Népét fölviszi oly magasra, honnan az leszédül. * A zseni nem tanul, hanem tud. * Többet ér a jó veszteségben részt venni, mint a rossz diadalban. *Ha férfi vagy, légy férfi,<br>Erős, bátor, szilárd;<br>Akkor, hidd, hogy sem ember<br>Sem sors könnyen nem árt<br>Légy tölgyfa, mint a fergeteg<br>Ki képes dönteni,<br>De méltóságos derekét<br>Meg nem görbítheti. *Mi a dicsőség?...Tündöklő szivárvány, a napnak könnyekben megtört sugára. <ref>''Vezércsillagok'' (Franklin-társulat nyomdája, Budapest, 1901)</ref> * Hogysem tíz barátot szerezzek képmutatással, inkább szerzek őszinteségemmel száz ellenséget. {{forrás}} * Hol vagytok, ti régi játszótársak?<br>Közületek csak egyet is lássak!<br>Foglaljatok helyet itt mellettem,<br>Hadd felejtsem el, hogy férfi lettem,<br>Hogy vállamon huszonöt év van már...<br>„Cserebogár, sárga cserebogár.” <ref>''(Szülőföldemen)''</ref> *Emlékezet!<br>Te összetört hajónk egy deszkaszála,<br>Mit a hullám s a szél viszálya<br>A tengerpartra vet... <ref>''(Emlékezet, 1846)''</ref> === Műveiből === ==== Jövendölés ==== * "Anyám, az álmok nem hazudnak; :Takarjon bár a szemfödél: :Dicső neve költő-fiadnak, :Anyám, soká, örökkön él." :''(1843 március 5-e előtt)'' ==== Az Alföld ==== * Mit nekem te zordon Kárpátoknak :Fenyvesekkel vadregényes tája! :Tán csodállak, ámde nem szeretlek, :S képzetem hegyvölgyedet nem járja. :Fenn az alföld tengersík vidékin :Ott vagyok honn, ott az én világom; :Börtönéből szabadúlt sas lelkem, :Ha a rónák végtelenjét látom. :''(1844 július)'' ==== A helység kalapácsa ==== :''(Hősköltemény négy énekben)'' *Ti, kik erős lélekkel birván,<br>Meg nem szeppentek a harci morajtól,<br>Halljátok szavamat!<br>De ti, akiknek szíve<br>Keményebb dolgoknál<br>A test alsó részébe hanyatlik,<br>Oh ti kerűljétek szavamat! **''(Első ének)'' *A kancsal hegedűs,<br>A félszemü cimbalmos<br>S a bőgő sánta huzója<br>Föltelepűlt kényelmesen<br>A kemencének tetejére; miközben<br>Vitéz Csepü Palkó,<br>A tiszteletes két pej csikajának<br>Jókedvű abrakolója,<br>Így adta bizonyságát<br>Ékesszólási tehetségének: :„Bort!“<br>Felfogta azonnal<br>A szemérmetes Erzsók<br>E szónoklat magas értelmét,<br>S eszközlé annak teljesülését<br>Nem fontolva haladván. **''(Második ének)'' *Oh Hamlet! mi volt ijedésed,<br>Mikoron megláttad atyád lelkét,<br>Ahhoz képest, amint megijedt<br>A helybeli lágyszivü kántor<br>Feleségének látásán?<br>Egy fél-ép asztal alá bújt,<br>S kezeit könyörögve kinyujtá<br>Az amazontermészetü Mártához,<br>De ez nem könyörűlt.<br>…<br>Eljő az irígység<br>Letépni babéraimat... de hiába!<br>Nem fogja elérni;<br>Magasan függendnek azok,<br>Mint Zöld Marci.<br> **''(Negyedik ének)'' :''(1844)'' ==Róla mondták== *Petőfi Sándor, a világhírű magyar költő, mint lírikus is kiváló helyet foglal el ebben a tejjel-mézzel folyó Kánaánban, melyet oly gyönyörűen jellemzett leíró költeményeiben.<p>Petőfi lírái költészetében legfontosabb a szubjektivitás, azonban Arany Jánosnál inkább az objektivitást látjuk túlsúlyra vergődni.<br>…<br>Költeményeiben az aranykalászos, gyönyörű nagy magyar Alföldet látjuk megénekelve, … **[[Karinthy Frigyes]]: ''Tanár úr kérem'', 2009, Corvin Kiadó, Déva, ISBN 978-973-622-510-9 *Külföldön Petőfi a legismertebb magyar költő mindmáig. Ő az istenek magyar kedvence. Mindent megkapott, hogy nagy költő lehessen: tehetséget, történelmet, sorsot. Huszonhat évet élt, s világirodalmi rangú s méretű életmű maradt utána, mely korfordulót jelentett nemzete irodalmában. **[[Németh G. Béla]]: ''A magyar irodalom története'' Kossuth Kiadó, 1982., 170. old. ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/01000/01006/html/index.htm Összes költeménye] {{DEFAULTSORT:Peto~fi Sandor}} [[Kategória:Magyar költők]] bo62u5mz7h3nziwmjfbtl1rnmz9386k Szerkesztővita:195.56.243.143 3 2874 13747 2006-09-04T07:14:34Z OsvátA 13 Forrás? Jókai összes??? wikitext text/x-wiki Szia! Jelöld meg a forrásaidat, légy szíves (ha tudod). Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 4., 09:14 (CEST) q05y3ylib68epv5zquew3re5ezq8ohl A keselyű három napja 0 2875 47791 39009 2015-08-08T04:31:39Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q458033]] adatába wikitext text/x-wiki '''A keselyű három napja''' (''Three Days of the Condor'') 1975-ben készült színes, amerikai film. == Emlékezetes párbeszédek == * Turner Kathy lakásán meghallgatja a híradót, ami elferdítve számol be az eseményekről. Az összezavarodott férfi megpróbálja rendezni a gondolatait, s ehhez muszáj elmennie halott barátja feleségéhez. :JOE: Elviszem a kocsiját. :KATHY: Útonállás, rablás. Nem fél a rendőrségtől? :JOE: (Elgondolkodik.) Az a pasas mit csinál, ha maga nem érkezik meg? :KATHY: Telefonálni fog. Hamarosan. :JOE: Telefonál vagy tartsak tőle, hogy jön? :KATHY: Nincs joga a magánügyeimről kérdezni. Fegyvere van, erőszakoskodhatott velem, de nincs joga… :JOE: (Félbeszakítja a nőt.) Erőszakoskodtam magával? Én erőszakoskodtam? :KATHY: Erőszakkal hozatta magát ide. Átkutatta a szekrényemet… :JOE: Talán meg is erőszakoltam… :KATHY: (Kis habozás után, némi reménnyel a hangjában.) Még hosszú az éjszaka… :(Hosszú csönd.) :JOE: Nem hiszi el, amit mondtam. :KATHY: Elhiszem, hogy bajban van. Veszélyben. De nem tudom, mifélében, és mennyi belőle, amit csak… kitalál. Biztosan igaz, részben, de… :JOE: Nem számít. Nem érdekes. (Feláll, a nőt maga után rángatja.) :KATHY: De számít! Várjon, álljon meg! :JOE: Menjen be oda! (A fürdőszobába taszítja a nőt.) :KATHY: Próbálja megérteni, milyen helyzetben vagyok… :(Kathy hirtelen ötlettel felmarkolja a mosdó szélén heverő illatszeres flakonok egyikét, de a férfi elhárítja a támadást és hátracsavarja a nő karját.) :KATHY: Aú! Mit csinál? Eresszen el! (Kétségbeesetten szabadulni próbál, de a férfi nem engedi.) Ez fáj! Ne kötözzön össze! Eresszen el! Ne! (A férfi a WC kagylóhoz kötözi.) Ez egyszerűen… aljasság! :JOE: Tudom. (A nő száját is beköti.) * Később Kathy barátja valóban telefonált, de Turner kényszerítette a nőt, hogy rázza le a telefonban a kedvesét. A telefonbeszélgetés után kis csönd. :JOE: Ne féljen, elmegyek. Reggel. :KATHY: Hová? :(Joe válasz helyett a fejét ingatja.) :KATHY: Jól ment? :JOE: Micsoda? :KATHY: Nem volt veszélyben? :JOE: Nem biztos. :KATHY: (Tanácstalanul felsóhajt.) Istenem! Bár többet tudnék! Magáról. A tegnapjáról… a máról. :JOE: A tegnapra nem emlékszem. Ma esett. :KATHY: Miért kötözött oda, mint egy… (A férfi ránéz.) Azt hitte, felhívom a rendőrséget? (A nő megrázza a fejét.) Nem tettem volna. :JOE: Miért? :KATHY: Tudja, van úgy, hogy csinálok felvételeket, amik nem vallanak rám, de ha már én csináltam, az enyémek. Vállalom. (Csend.) Egy fiókban vannak. :JOE: Szeretném látni őket. :KATHY: Nem ismerjük egymást annyira. :JOE: (Közelebb lép.) Van, akit annyira ismer? :KATHY: Nem. Nem akarom jól ismerni magát. Nem hiszem, hogy sokáig fog élni. :JOE: Ez ügyben még csodálkozhat. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:1970-es évek filmjei|Keselyű három napja|A]] kljjivy2grzqopyqloc3vno9zc7xrna Vámbéry Rusztem 0 2876 13792 2006-09-10T16:09:45Z Serinde 32 új, csonk wikitext text/x-wiki '''Vámbéry Rusztem''' (Budapest, 1872. február 29. - New York, 1948. október 24.): jogász, polgári radikális publicista. Apja [[Vámbéry Ármin]] híres orientalista, egyetemi tanár volt. == Idézetek tőle == Vámbéry az úgynevezett mintagimnáziumba járt. Tanárai nemigen voltak vele megelégedve, mert eszes fiú volt ugyan, de nem elég szorgalmas. Az egyik tanár a szemére is vetette. Nagy ámulatára a következő választ kapta:<br> – Szívesen tanulnék én szorgalmasabban, de a papa nem engedi. Azt mondja, hogy a tanulás rontja az észt. :''Anekdota''<ref name=Bisztray>[[Bisztray Gyula]]: Jókedvű magyar tudósok</ref> Sem közönség, sem kritikus, sem hatóság nem bírja elrejteni azt az elfogultságát, amelyet, ha csak tudatmögöttesen is, a szerzõ vagy a darab vélt vagy valóságos iránya iránt táplál. Isten mentsen tehát a [[színház]]tól, mint oly közintézménytõl, amelyben ezt a kritikát a hatósági vagy kormányzati esztétika gyakorolja. [...] Igaz, hogy transzcendentális világszemléletben az állam mindnyájunk anyagi és erkölcsi jóléte fölött õrködõ atya, de a szürke földi létben helytartója: a mindenkori kormány legfõbb költõi ítélõszéknek akkor se válik be, ha akár [[Ady Endre|Ady Endrét]], akár [[William Shakespeare|Shakespeare Vilmost]] neveznék ki élethossziglanra kultuszminiszterré. <br> Maradjon meg tehát a színház annak, amivé fejlõdött: elüzletiesedett közintézménynek, vagy, ha úgy tetszik, közintézménnyé vált üzletnek. :''"Jogi" válasz a színház dilemmájára''<ref name=színház>http://epa.oszk.hu/00000/00022/00482/14882.htm</ref> A „Lázadó Krisztus” az örök embert jelenti [...] nem szabad egyes idézeteket kiragadni a versből, mert hiszen Ady is írt izgága Jézusról és Heine is írt hasonló hangon. :''Védőbeszéd részlete a [[József Attila]] ellen istenkáromlásért indított perben''<ref>[http://www.bparchiv.hu/demo/magyar/jozsefattila/elsoper/1_1.html A vádlott József Attila - A költő perei]</ref> {{csonk}} == Források == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] lhj5jmn4gvgwljofcffpxz1h4bojv0y Vita:Vámbéry Rusztem 1 2877 13793 2006-09-10T16:11:06Z Serinde 32 csonk, mert wikitext text/x-wiki Azért csonk, mert komolyabb idézetek hiáányoznak belőle - én igazából a Bisztray anekdota miatt hoztam létre :) Remélem, hogy még bővül. - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 10., 18:11 (CEST) ibu8r4cx2pdactxkdoxtsqj11on1yu1 Szerkesztővita:85.186.38.205 3 2878 13808 2006-09-12T09:15:59Z OsvátA 13 Nem tudom, mit akartál wikitext text/x-wiki Nem tudom, mit akartál, de rossz volt. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 12., 11:15 (CEST) cqeozvnwhi93og6vio1v947uklugb06 Fejtő Ferenc 0 2879 52424 24772 2022-03-05T18:30:54Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:FejtoFerencSzoborSzentIstvanParkBp.jpg|bélyegkép]] '''Fejtő Ferenc''' (Nagykanizsa, 1909. augusztus 31.- Párizs, 2008 június 2.) író, történész, újságíró. == Idézetek tőle == *A 18.-19. században a Monarchia egyéb államaival és tartományaival együtt [[Magyarország]] is nagy lépésekkel haladt előre az európai sodrásban, úgyhogy az örökség pozitívnak mondható. Még akkor is, ha az abszolutizmussal járó, a nemzeti [[függetlenség]]et erősen korlátozó itézmények a népességben ellenállást váltottak ki. A magyar nemesi osztály többször föllázadt Bécs hűbériségellenes rendeletei ellen, viszont a jobbágyság és a városi polgárság jótékonynak tartotta őket. *A gyarmatosítástól való megszabadulás a legtöbb országban nem demokráciához, hanem az önkényuralom többé-kevésbé rafinált változatainak valamelyikéhez vezetett. Sokan visszasírják a „szabad” Algériában vagy Kongóban a régi gyarmatosítókat. :''Interjú 2003. szeptemberében''<ref name=complex>Pályakép-tár CompLex, 2006</ref> *A történelem tréfás, de könyörtelen logikája ezúttal valószínűleg oda fog vezetni, hogyha az Egyesült Államok ígéretei szerint megadja az önrendelkezés jogát az iraki népnek, akkor annak többsége nem egy nyugatias, liberális rendszerre fog szavazni, hanem az inkább teokrata, mint demokrata Iránt választja majd mintaképül. A legszomorúbb az, hogy az amerikai kudarc ezúttal is a nyugati civilizáció vereségének fog számítani az iszlamistákkal szembeni harcban. :''Van-e a történelemnek logikája?''<ref name=nol>[http://www.nol.hu/cikk/156255/ Van-e a történelemnek logikája? 2004. április 24.]</ref> *Szegénység mindig volt és mindig lesz, felelte nekem a 20-as évek végefelé egy cisztercita lelki atya, akihez azzal a kérdéssel fordultam, hogy a tudtommal oly gazdag pécsi egyházközösség – oda jártam egyetemre – miért nem tesz valamit a komlói szegénység felszámolása érdekében, amit szinte nyomornak nevezhetnék, rabszolgaságnak. Miért tűri el az emberek és asszonyok oly mértékű kiszolgáltatottságát? Fiam, mondta a tanárom, a szegénység létezik mióta a világ világ, és nem az egyház dolga, hogy azt megszűntesse. Az egyháznak a lélek üdvösségével kell törődnie, nem a megélhetéssel, a testi szükségletek kielégítésével. Afrikában, Ázsiában, a Balkánon olyan óriási a szegénység, a Szentlélek sem tudná azt orvosolni, nemhogy az ember. <br>Ezért a papi válaszért lettem forradalmár. *Mondhatnám, csodával határos, hogy a szociáldemokrácia az első világháború megpróbáltatásai és csalódásai után újra életre tudott kelni, s legalábbis a nyugati országokban érvényt tudott szerezni annak a meggyőződésének, hogy pacifizmusát ugyan legyőzte a háborús szellem, de ez a vereség nem végleges. Hisz a fejlett és művelt országokban nem tévedés az emberiség többségének békeszeretetére támaszkodni, és lehetséges újrakezdeni az egyenlőség és igazságosság uralomra jutásáért folytatott küzdelmet. [...] Az a tény, hogy az első világháború után kötött békeszerződések (Versailles, Trianon) inkább fegyverszünetet, mint valódi békét teremtettek Európában és a világban, és az hogy az újabb háború eljövetele egyre valószínűbbnek látszott, nem kedvezett a szociáldemokrácia evolúcionista, reformista elveinek, sokkal inkább a radikalizmus malmára hajtotta a vizet. :''A szociáldemokráciáról''<ref>[http://www.reformatus.hu/confessio/2005_2/fejto.htm Református.hu]</ref> *...a politikában a fanatizmusra sem lehet tartós politikai képződményeket alapítani. A türelemhez hozzá kell tenni a mérsékelt szót is. :''A Monarchia mostohagyermeke''<ref>[http://www.port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=41994&i_city_id=3372&i_county_id=-1&i_where=2 ''A Monarchia mostohagyermeke'' – magyar dokumentumfilm, 2001]</ref> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} <references/> [[Kategória:Magyar írók]] nvf1zhk5oygb94wlzj7xc23jbkdqm82 Magyarország 0 2880 52241 52240 2021-12-26T21:29:15Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Eu location hungary.svg |bélyegkép|Magyarország térképe]] Idézetek, gondolatok '''Magyarország'''gal kapcsolatosan. ==Idézetek== *A legázolt, bilincsbe vert Magyarország többet tett a szabadságért és igazságért, mint bármelyik nép a világon az elmúlt 20 esztendőben. Ahhoz, hogy ezt a leckét megértse a fülét betömő, a szemét eltakaró nyugati társadalom, sok magyar vérnek kellett elhullnia — s ez a vérfolyam most már alvad az emlékezetben. A magára maradt Európában csak úgy maradhatunk hívek Magyarországhoz, ha soha és sehol el nem áruljuk, amiért a magyar harcosok az életüket adták, és soha, sehol — még közvetve sem — igazoljuk a gyilkosokat. Nehéz minékünk méltónak lenni ennyi áldozatra. **[[Albert Camus]]: 1957, A magyarok vére *A francia, és általában a nyugati közvélemény a magyarságot mint életképes, dinamikus, találékony és szellemileg igényes népet tartja számon. <ref name=Complex>Pályakép-tár CompLex, 2006</ref> **[[Fejtő Ferenc]] *...úgy látszik, hogy a magyarnak hiába írták a történelmet. Nem okul semmin. Még csak saját kárán sem. <ref>1849 - Kossuth a magyar igazságért</ref> **[[Kossuth Lajos]] *- És hol laknak azok a magyarok?<br>- Magyarországban. Ausztria, Románia, Csehszlovákia és Jugoszlávia közt.<br>- Ugyan kérem... Ezeket az országokat Shakespeare találta ki. <ref>[http://citatum.hu/szerzo/Szerb_Antal Citatum - Szerb Antal idézetek]</ref> **[[Szerb Antal]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} <references/> [[kategória:Magyarország| ]] p8i6pyo9j3vc7g70b8k0a8r17ap6krd Vita:Magyarország 1 2881 13817 2006-09-13T14:14:36Z OsvátA 13 főőődrajz? wikitext text/x-wiki Hát főőődrajz, az biztos nem. De mi legyen? A fejtörés állapotában vagyok. Elő a kalapáccsal! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 13., 16:14 (CEST) o1sdony2h6cv037o5tqd3bdlp5il8lw Erich Kästner 0 2882 52453 44597 2022-03-13T21:49:51Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Erich Kästner 1961.jpg|bélyegkép]] '''Erich Kästner''', (1899 – 1974) német író ==Idézetek== * A humor a bölcsek esernyője. * Az erkölcsnek is megvan a nehézkedési törvénye: a silány fölülkerekedik, a jó alászáll. * Noha a közmondással ellentétben a pénz nem hever az úton, mégis vannak, akik megtalálják. * A gazdagság árt a vidámságnak. : A tévedés néha jó : ám olykor hiába, : az Indiába induló hajó : se mind jut Amerikába. ::''Forrás: Bölcsességek könyve'', Szalay 1999. ISBN 9639178276 === Neki tulajdonított idézetek === * Az erős elhatározás elég ahhoz, hogy valaki leugorjon a toronyból, de a marhahús-leves megfőzéséhez bizony gyakorlatra van szükség. [[Kategória:Német írók|Kastner Erich]] gb4ihemhm235rjen5rrx932h67wa2jc Fájl:10000.jpg 6 2883 47166 13829 2015-05-15T19:27:52Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Mérföldkő-díj | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{kettős licenc}} p6w4e4qtom6u48ie72n1rljnie52ju9 Sablon:Nobel-díjas 10 2884 51400 30614 2020-09-05T05:25:35Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q91652187]] adatába wikitext text/x-wiki <br clear="both" /> <div style="border:solid; border-color:#A4A4A4; background:white; border-width:2px 0px 2px 0px; text-align: center"> ''Ez a szócikk egy '''Nobel-díjas''' személy írásaiból, vagy mondásaiból idéz.'' [[Kép:AlfredNobel_adjusted.jpg|20px]]</div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok]] [[it:Template:Nobel]] </noinclude> 4p8m1edeicfn2u9dblujr28wamb7vy0 Sablonvita:Nobel-díjas 11 2885 14061 14058 2006-10-05T16:19:53Z OsvátA 13 működik wikitext text/x-wiki Szia, Valaki! Csinálsz ebből egy épkézláb sablont, ugye? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 15., 23:47 (CEST) Föltettem volna ezt a sablont egy cikkre, de az egészet középre tördelte volna; vajon miért? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 4., 18:16 (CEST) :És most? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 5., 18:05 (CEST) [[Kertész Imre|Itt a Nobel-díjas]]: működik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 5., 18:19 (CEST) htde738olgac4zbfobw5s8me97hd7rx Szerkesztő:Thomas 2 2886 13865 2006-09-19T20:35:48Z Thomas 20 wikitext text/x-wiki Contact: [[:de:Benutzer_Diskussion:Thomas|Thomas]] @ German Wikiquote gil9ejec2q39uaov72jueo2qp3hjsxn Szerkesztővita:Misibacsi 3 2887 13866 2006-09-20T07:47:06Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> - [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 20., 09:47 (CEST)<br> |} a1ndoq998zh1dbfasb1q99t5ogp9qar Søren Aabye Kierkegaard 0 2888 44842 43382 2014-04-15T22:04:46Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 34 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q6512]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Kierkegaard.jpg|thumb]] '''Søren Aabye Kierkegaard''' (1813-1855) a [[w:hu:19. század|19. századi]] dán filozófus és teológus. ==Idézetek== * Az ember – ''szintézis''; a végtelenség és a végesség, az időbeliség és az örökkévalóság, a szabadság és a szükségszerűség szintézise. A szintézis a kettő közötti viszony... A saját én olyan viszony, amely önmagához viszonyul, vagy a viszonyban az, hogy a viszony önmagához viszonyul. :''Vagy-vagy'' * ...abszolúte csak önmagamat választhatom, és önmagam ezen abszolút választásában áll a szabadságom, és csak amennyiben abszolúte önmagamat választottam, tételeztem abszolút különbséget, ti. a jó és a rossz közöttit. :''Vagy-vagy'' * A szorongást a szédüléshez lehet hasonlítani. Az aki a tátongó mélységbe tekint, szédülni kezd... A szorongás tehát a szabadság szédülete, amely akkor jön létre ha a szellem tételezni akarja szintézisét, a szabadság pedig saját lehetőségeinek a mélyére néz, ott megragadja a végességet, hogy ahhoz tartsa magát. Ebben a szédületben a szabadság összeomlik... Ebben a pillanatban minden megváltozik, és miközben a szabdság ismét felegyenesedik, immár bűnösként szembesül önmagával. :''A szorongás fogalma'' * Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni.. * Ahogy a babona szerint a rém eltűnik egy láthatatlan hasadékban, ugyanez történik a kétségbeeséssel is, minél szellemibb, annál inkább szeretne olyan külsőben lakozni, ahol bizonyára senkinek sem jutna eszébe keresni. Ez a rejtettség éppen valamiféle szellemi dolog, és arra szolgál, hogy mintegy a valóság mögött valami bezárt világot biztosítson magának az ember, egy világot kizárólag magának, olyan világot, amelyben a kétségbeesett Én szüntelen kínok között azzal foglalkozik, hogy önmaga legyen. :''Halálos betegség'' * Az abszolút, transzcendens, és ezzel az ember és Isten között olyan egymásnak szegülő személyes viszony jön létre, hogy az ember többé nem elégedhet meg bármilyen másodkézbol származó magyarázattal. :''Az ismétlés'' * …a nő a férfi számára minden, mert a végességet ajándékozza neki. :''Vagy-vagy'' * Egyet szeretni nagyon kevés, mindenkit szeretni felületes dolog…! *– S az ifjúságomra gondolok és az első szerelemre –- amikor még élt bennem a vágy, ma már csak első vágyam után vágyakozom. Mi az ifjúság? Egy álom. Mi a szerelem? Ennek az álomnak a tartalma. *– Valami csodálatos dolog történt velem. A hetedik mennyországban éreztem magam. Ott ült az istenek gyülekezete. Különös kegy folytán elmondhattam egy kívánságomat. „Szeretnél - mondta Merkúr -, szeretnél fiatal lenni vagy szép, hatalmas vagy hosszú életű, akarod-e a legszebb lányt vagy valami mást abból a sok csodából, melyet a kincseskamrában őrzünk, válassz hát, de csak egy dolgot.” Egy pillanatra zavarba jöttem, s aztán így szóltam az istenekhez: „Tisztelt kortársak, azt az egy dolgot választom, hogy mindig velem legyen a nevetés.” Egyetlen isten sem szólt semmit, hanem mindnyájan nevetni kezdtek. Ebből már tudtam, hogy kérésem teljesül, és úgy találtam, hogy az istenek megfelelő módon tudják kifejezni magukat; hiszen nem lett volna illő, ha komoly hangon így válaszolnak: legyen akaratod szerint. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Dán filozófusok]] 17h9up19jk8kn7r3y745zc9aih0ia15 Szerkesztővita:81.183.253.174 3 2889 13889 2006-09-22T14:51:38Z OsvátA 13 Köszönet a javításokért. wikitext text/x-wiki Köszönet a javításokért. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 22., 16:51 (CEST) 9dilr7jfless1967ro9s6q16vc02uun Szinópéi Diogenész 0 2890 44374 41653 2014-04-12T07:44:29Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 24 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q59180]] wikitext text/x-wiki [[Image:Waterhouse-Diogenes.jpg|thumb|250px|right|Szinópéi Diogenész hordóban]] Diogenész (Szinópé, Kr. e. 4. század – Korinthosz, Kr. e. 4. század) cinikus görög filozófus. [[Platón]] "örjöngő [[Szókratész]]nak" nevezte őt. == Idézetek == * Hé emberek!...Embereket hívtam, nem mocskokat. * Minden dolog az isteneké. A bölcsek az istenek barátai, a barátok javai pedig közösek. Ennélfogva minden dolog a bölcseké. * Ne álld el előlem a napot. * Embert keresek. * Ó, te boldogtalan, hát nem tudod, hogy tisztító szertartások révén a bűneidtől ugyanúgy nem szabadulsz meg, mint a helyesírási hibáidtól? * Bárcsak az éhséget is elűzhetném üres hasam dörzsölésével. * Volt idő, amikor én is olyan voltam, mint te most. De amilyen én most vagyok, olyan te sose leszel. * Hé müdosziak, zárjátok be a kapukat, mert megszökik a város. * Ha valamire, akkor arra beszélnélek rá, hogy kösd fel magad. * Miért élsz ha nem törődsz azzal, hogy az életedet helyesen formáld meg. * Az egész világnak a polgára vagyok. * Miként a szolgák az uraiknak, úgy engedelmeskednek a hitvány emberek a vágyaiknak. ===Idézetek róla=== *Diogenész, a filozófus ezeket mondotta egy kopasznak, aki sértegette őt: Én nem bántalak, isten ments, ellenkezőleg, a hajadat dicsérem, hogy otthagyta a gonosz koponyád. :''Aiszóposz: Mesék'' *Diogenész felfigyelt egy futkározó egérre, amely nem keresett rejtekhelyet, nem félt a sötétben, nem kutatott csemegék után. Így lelet meg annak a módját, hogy alkalmazkodjon a körülményekhez. :''Theophrasztosz: Megarai dialógusok'' *Egy alkalommal a fürdőből kijövet valaki megkérdezte, sok ember fürdőzik-e benn. Azt felelte nem sok. A másiknak azonban aki azt kérdezte nagy-e a tömeg odabenn azt felelete, hogy nagy. *Egy alkalommal Nagy Sándor odalépett hozzá és azt mondta: „Én vagyok Sándor a nagy király”. Ő így válaszolt: „Én meg Diogenész vagyok, a kutya.” &ndash; Arra a kérdésre, hogy miért nevezik kutyának, azt felelete: „Mert akitől kapok valamit, annak csóválom a farkam, akitől nem kapok, azt megugatom, a hitványakat megharapom.” *Amikor korholták, hogy tisztátalan helyekre jár, így válaszolt: „A Nap is besüt a pöcegödörbe, mégsem lesz piszkos”. *Amikor eladták rabszolgának, akkor előkelő emberhez méltóan viselkedett. Aiginába utazott éppen és Szkirpalosz kalózainak kezébe került, aki Krétán áruba bocsájtották. Amikor a kikiáltó megkérdezte, hogy, mihez ért, így felelt:„ Az emberek kormányzásához”. Amikor megpillantott egy gazdag öltözetű khorintoszi embert, a már említett Xeniadészt, szólt a kikiálltónak: „Ennek adj el engem! Neki gazdára van szüksége.” Xeniadész megvásárolta őt és magával vitte Korinthoszba, gyermekei nevelőjévé és az egész háznak a felügyelőjévé tette. Ő pedig minden tekintetben úgy látta el feladatát, hogy gazdája végigjárta gazdaságát és így szólt: „Egy jó szellem költözött a házamba”. :''Diogenész Laertiosz: Híres filozófusok élete'' == Forrás == *Görög gondolkodók 3; Kossuth Kiadó 1994. {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] ghpo4vzwq7tsg6o2jwmiurl9tdy06o6 Vita:Woody Allen 1 2891 16638 15836 2007-04-10T20:21:10Z Csilee 198 wikitext text/x-wiki Igen sok idézet, amit itt olvastam nem Woody Allen száját hagyta el, hanem [http://www.cinematrix.hu/sitebackup/szinesz.php?muvesz_id=786 Rodney Dangerfieldét]. pla 61es idézet tagadhatatlan: A lányoktól nem kaptam semmilyen megbecsülést. Egyszer elmentem egy randira. Két órát vártam a sarkon. Odajött egy lány. Megkérdeztem: ’Te vagy Louise?’ Azt kérdezte: ’Te vagy Rodney?’ Azt feleltem: ’Igen, én vagyok.’Erre ő azt mondta: ’Nem, nem én vagyok Louise.’” ::– ''(Ismeretlen szerkesztő egyszer hozzászólt)'' :<tt>Elmentem az orvoshoz, és elpanaszoltam neki: - Doktor úr, minden reggel, amikor felkelek és a tükörbe nézek, hirtelen elfog a hányinger. Ön szerint mi bajom? Azt mondta: - Azt nem tudom, de a látása, az tökéletes. - ''[[Rodney Dangerfield]]''</tt> :<tt>Mondtam a fogorvosnak, hogy sárgák a fogaim. Azt tanácsolta, viseljek barna nyakkendőt. - ''Rodney Dangerfield''</tt> :<tt>Túl sokat iszom. Amikor utoljára vizeletmintát kellett adnom, egy olajbogyó volt benne. – ''Rodney Dangerfield''</tt> "A kenyérpirítóm gyűlöl engem..." ez hogy van angolul? vagy ki idézte pontossan? pc480e2gd2pe7ej0g5zsarpt5lozp9t Szerkesztővita:88.192.241.146 3 2893 13918 2006-09-25T14:36:57Z OsvátA 13 magyarul? wikitext text/x-wiki Szia! Nem tudnád a román nyelvtörőidet angol helyett magyarra értelmezni? Ha egyszer ez a magyar Wikidézetek? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 25., 16:36 (CEST) hqlx7zs80ic6p70a2nx0zvkrw2csfz6 Sablon:Babel-start 10 2894 13925 13924 2006-09-26T06:29:10Z Máté 112 wikitext text/x-wiki <div class="babel_box"> {| style="float: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 242px; border: #99B3FF solid 1px" |- | style="text-align: center" | '''[[Wikidézet:Bábel]]'''<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> qecxxaa6lcy2izezpaen85o9b416fnx Sablon:Babel-end 10 2895 13926 2006-09-26T06:30:33Z Máté 112 wikitext text/x-wiki | style="text-align: center" | [[:Kategória:Felhasználók nyelvei|Felhasználók keresése nyelv szerint]] |} </div><noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> 0uaa5t6ej3d1g6ihyle9b6075gcxagg Sablon:Bábel 10 2896 47792 42631 2015-08-08T04:31:49Z YiFeiBot 5991 Bot: 15 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5461620]] adatába wikitext text/x-wiki {{Babel-{{{1}}}|{{{2}}}|{{{3}}}|{{{4}}}|{{{5}}}|{{{6}}}|{{{7}}}|{{{8}}}|{{{9}}}|{{{10}}}}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> [[fr:Modèle:Babel]] afqz3dqvewayba6wqinc0110k4cmifb Sablon:Babel-5 10 2897 13928 2006-09-26T06:34:40Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> kxsvlshsbg3n5f0hritdwfufnavmr41 Sablon:Babel-1 10 2898 13929 2006-09-26T06:37:02Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> 7fnifq2dk92hlqrykexk35pu2vx567f Sablon:Babel-2 10 2899 13930 2006-09-26T06:37:44Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> 1x2zd9d4o76clk13wuu1swg1j7mxhe0 Sablon:Babel-3 10 2900 13931 2006-09-26T06:39:07Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> rydch9veijwt7ha58mu6n6cjexqhzus Sablon:Babel-4 10 2901 13932 2006-09-26T06:39:51Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> fhar5w7bqiuuhrzce11v5h9ctwi4x6f Sablon:Babel-6 10 2902 13933 2006-09-26T06:41:17Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- | {{User {{{6}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> o2dssxnakxknf7gyz2lqm221lih8ulv Sablon:Babel-7 10 2903 13934 2006-09-26T06:41:57Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- | {{User {{{6}}}}} |- | {{User {{{7}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> qrs26zp60c5m5wlaj3nhg4d0emr51c1 Sablon:Babel-8 10 2904 13935 2006-09-26T06:42:57Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- | {{User {{{6}}}}} |- | {{User {{{7}}}}} |- | {{User {{{8}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> kjncc3y511flfvknuxcy25jbrlr0fe0 Sablon:Babel-9 10 2905 13936 2006-09-26T06:47:22Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- | {{User {{{6}}}}} |- | {{User {{{7}}}}} |- | {{User {{{8}}}}} |- | {{User {{{9}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> 2f16q4537bymegru4pj275hle9wg6el Sablon:Babel-10 10 2906 13937 2006-09-26T06:49:44Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{babel-start}} |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- | {{User {{{6}}}}} |- | {{User {{{7}}}}} |- | {{User {{{8}}}}} |- | {{User {{{9}}}}} |- | {{User {{{10}}}}} |- {{babel-end}}<noinclude>[[Kategória:User sablonok]]</noinclude> ea2m2uuw3t7sy8h67i4hi39rjzlw14c Marx György 0 2907 29385 29384 2009-09-24T21:32:22Z Vargaviktor 1348 forrás rész hozzáadása wikitext text/x-wiki '''Marx György''' (Budapest, 1927. május 25. – Budapest, 2002. december 2.) fizikus, a Magyar Tudományos Akadémia tagja. ==Egyik előadásának kezdete== ''„Itt láthatják a táblán a nevezetes Schrödinger-féle hullámegyenletet. Ezt az egyenletet önök persze nem értik. Én sem értem. Schrödinger úr sem értette, de ez ne zavarja önöket. Én ezt majd minden óra elején felírom a táblára, és elmagyarázom, mire lehet használni. Önök pedig majd lassan hozzászoknak.”''<ref>Héjjas István (2004): Buddha és a részecskegyorsító, Budapest, Édesvíz</ref> ==Neki tulajdonított idézetek== {{csonk-szakasz}} ==Lásd még== [http://hu.wikipedia.org/wiki/Schr%C3%B6dinger_macsk%C3%A1ja Schrödinger macskája] {{wikipédia}} [[Kategória: Tudósok]] ==Források== <references/> f0aeyse6e243sb45dnvc8zvts5au1rl Szerkesztővita:Lily15 3 2908 13954 2006-09-29T17:33:55Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- f0k38svm6544mi9bp7yjjimpyn3d8ci Kínai negyed (film) 0 2909 25904 13972 2009-01-27T10:44:28Z Hejti 281 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki A '''Kínai negyed''' [[1974]]-ben készült színes, amerikai bűnügyi film. A rendezőnek, [[Roman Polanski]]nak ez az utolsó, [[Amerika|Ameriká]]ban készült alkotása. A forgatás meglehetősen feszült légkörben zajlott, ám a végeredmény lenyűgöző lett. A ''Kínai negyed'' a 11 jelölés ellenére ugyan csak egy kategóriában nyert az [[1975]]-ös [[Oscar-díj]]kiosztón, ám a mű az eltelt évtizedek alatt igazi klasszikussá érett, s ma már a filmtörténet legbecsesebb darabjai között tartják számon. ==Emlékezetes párbeszédek== Figyelem: Itt a cselekmény részleteit vagy a végkifejletét is olvashatod. ===Jake és Evelyn első találkozása=== * Jake éppen egy obszcén viccet mesél a kollégáinak, s nem veszi észre a háta mögötti ajtóban megjelenő nőt. :EVELYN: Mr. Gittes? :JAKE: Igen. :EVELYN: Ismer engem? :JAKE: Hát... Nem valószínű, hogy elfelejtettem volna. :EVELYN: Találkoztunk mi valaha? :JAKE. Nem találkoztunk. :EVELYN: Soha? :JAKE: Soha. :EVELYN: Magam is így gondoltam. Tudja, én Mrs. Evelyn Mulwray vagyok. Ismeri ön Mrs. Mulwray-t? :JAKE: Csak nem... az a... Mulwray? :EVELYN: Igen, Mr. Gittes. Az a Mulwray. Miután Ön is elismeri, hogy még soha nem találkoztunk, azt is el kell ismernie, hogy semmivel nem bíztam meg, és főleg azzal nem, hogy a férjem után kémkedjen. Úgy látom, Ön kedveli a nyilvánosságot. Ígérem, hogy lesz része benne. (Kifelé indul.) :JAKE: Legyen szíves, várjon egy pillanatig, Mrs. Mulwray, azt hiszem, itt valami félreértés történt. Nem érdemes leharapnia a fejemet, hiszen én csak... :EVELYN: Nem én fogom a fejét leharapni, Mr. Gittes, hanem az ügyvédem. ===A második találkozás=== * Jake elmegy Mulwray lakására tisztázni a dolgokat, de csak az asszonyt találja otthon. A fölényes nő Gittes kérdéseinek a hatására kezdi elveszíteni magabiztosságát. :EVELYN: Mr. Gittes. :JAKE: A férjével szerettem volna beszélni, Mrs. Mulwray. :EVELYN: Kér valami innivalót? :JAKE: Attól függ, mit ajánl. :EVELYN: Jeges teát. :JAKE: Ó, köszönöm, az nagyon finom lesz. :EVELYN: (Az inashoz.) Hozzon kérem két jeges teát, Kahn. :KAHN: Igen, asszonyom. :EVELYN: A férjem az irodájában van. :JAKE: Nincs benn az irodájában, Mrs. Mulwray. És az El Macondo-i lakásából is kiköltözött. :EVELYN: Az a lakás... nem az ő lakása. :JAKE: Mindenesetre... Szóval az a lényeg, az én szakmámban nem lehet megkívánni, hogy szeressenek, de az üzlet az üzlet, és amit a férjével tettek, nekem ugyanannyit ártott, mint neki. Los Angeles kis város, az emberek beszélnek, én csak megpróbálok megélni. Nem akarok viccet csinálni magamból. :EVELYN: Jól van, meggyőzött, Mr. Gittes. Nem indítok pert. :JAKE: Tessék? :EVELYN: Azt mondtam, nem indítok pert. Az lesz a legjobb, ha elfelejtjük az egészet. (Kahn meghozta a teákat.) Cukrot, citromot vagy mindkettőt? :JAKE: Mindkettőt. Mrs. Mulwray! :EVELYN: Igen, Mr. Gittes. :JAKE: Nem akarom elfelejteni. Szeretném megbeszélni a férjével. :EVELYN: De... de... miért? Mi a csudának? Hollis tudja, hogy maga ártatlan. :JAKE: Sok mindennel megvádoltak már Mrs. Mulwray, de azzal, hogy ártatlan vagyok, soha. Valaki pénzt és fáradságot nem kímélve bajt kevert, s én meg akarom tudni, miért, akár pert indítanak ellenem, akár nem, tudni akarom az igazat. Hacsak nem okoz problémát, hogy beszélni szeretnék a férjével. :EVELYN: Miért okozna problémát? :JAKE: Beszélhetek őszintén, Mrs. Mulwray? :EVELYN: Hogyne, ha képes rá. :JAKE: Szóval az a kis barátnő, aki a maga kis olcsó módján egész csinos volt, eltűnt. Meglehet, hogy együtt tűntek el. :EVELYN: Tegyük fel, hogy igen. De mi köze ennek magához? :JAKE: Nem akartam személyeskedni, Mrs. Mulwray. :EVELYN: Pedig éppen hogy személyeskedik. A magánéletünkbe avatkozik. Magánál ez már nem üzleti ügy, hanem rögeszme. :JAKE: Próbáljuk más oldalról nézni. Eljön hozzám ez a csaló spiné – elnézést a kifejezésért –, és a maga nevében megbíz valamivel. Akárki is vette rá, nem engem akart bajba keverni, hanem a maga férjét, és lehet, hogy én tudok neki segíteni. Beszélt vele ma reggel? :EVELYN: (zavartan) Nem... én... elég korán kilovagoltam. :JAKE: Jó messzire elmehetett. :EVELYN: Szeretek lovagolni. Esetleg... nézze meg, nincs-e az Oak Pass-i vagy a Stone Canyon-i víztárolóknál. Gyakran sétál arra, egyébként fél 7-kor itthon lesz. :JAKE: Eljövök megint. :EVELYN: Előbb telefonáljon. ===A harmadik találkozás=== * Mrs. Mulwray és Gittes egy étteremben találkoznak ismét. :JAKE: Köszönöm, hogy eljött. (Leülnek.) :PINCÉR: Parancsoljon! :JAKE: (Evelynhez) Mit iszik? :EVELYN: Tom Collinst kérek, de nem kérek bele citromot. :PINCÉR: Tom Collins, citrom nélkül. (Elmegy.) :JAKE: Megkaptam postán a csekkjét. :EVELYN: Igen, mint mondtam, nagyon hálás vagyok. :JAKE: Mrs. Mulwray, azt hiszem, ez így nem lesz jó. :EVELYN: De hát... mennyit akar? :JAKE: Nagyon kérem, hagyja ezt, tudja, hogy nem a pénzről van szó. De... valamit kifelejtett a történetből. :EVELYN: Igazán? :JAKE: Azt hiszem, igen. Azt hiszem, valami más is bántotta, nem csak a férje halála. Ideges volt, de annyira azért nem… :EVELYN: Mr. Gittes, nem kell megmondania, hogyan érzek. :JAKE: Bocsánat. Nézze, először be akar perelni rágalmazásért, a férje meghal, mire ejti az egész ügyet, gyorsabban, mint ahogy a kacsa fingik. Bocsánat. Aztán megkér, hogy hazudjak a rendőrségnek. :EVELYN: Nem volt olyan nagy hazugság. :JAKE: Ha a férjét meggyilkolták, akkor igen. Azt is mondhatják, hogy megfizetett a hallgatásomért. :EVELYN: De nem ölték meg. :JAKE: (Elneveti magát.) Mrs. Mulwray, azt hiszem, eltitkol valamit. :EVELYN: Hát…én is azt hiszem. Én tudtam a férjem viszonyáról. :JAKE: Hogyan tudta meg? :EVELYN: Hollis elmondta. :JAKE: Elmondta? És egy cseppet sem izgatta fel? :EVELYN: Hálás voltam. :JAKE: Mrs. Mulwray, ezt meg kell magyaráznia. :EVELYN: Miért? :JAKE: Nézze, sok házasságtörési üggyel foglalkozom, ez a szakmám, és ha a feleség azt mondja nekem, hogy boldog, mert a férje megcsalja, az kizárólag egyet jelent. :EVELYN: Mit? :JAKE: Hogy ő is csalja a férjét. (Kínos csend.) Megcsalta? :EVELYN: (Rágyújt.) Nem szeretem a "csalni" szót. :JAKE: Megcsalta a férjét? :EVELYN: Mr. Gittes... :JAKE: A férje tudta? :EVELYN: Nem szaladtam, hogy elmondjam neki, ha lefeküdtem valakivel, ha erre gondol. Akar még valamit tudni rólam? :JAKE: Hol volt, amikor a férje meghalt? :EVELYN: Ezt nem mondhatom meg. :JAKE: Úgy érti, nem tudja, hol volt? :EVELYN: Nem mondhatom meg. :JAKE: Magának is találkája volt? (Rövid csend.) Régi viszony? :EVELYN: Senkivel nem folytatok hosszú viszonyt, Mr. Gittes. Nagyon fárasztana. Nos, most már mindent tud, amit tudni akart rólam. Gyűlölöm a nyilvánosságot, nem akartam magyarázkodni sem akkor, sem most. Elégedett? :JAKE: Ja. Mellesleg minek a rövidítése ez a C? (Jake a kezében lévő boríték feladójának monogramjára mutat.) :EVELYN: Ö…Cross. :JAKE: A leánykori neve? :EVELYN: Igen. Miért? :JAKE: Kíváncsiság. :EVELYN: Valamiért csak megkérdezte. :JAKE: Csak úgy, kíváncsiságból. ===Újabb találkozás a nő otthonában=== * Gittes és Mrs. Mulwray az idősek otthonában tett, veszélyessé fordult kaland után az asszony házába mennek. Evelyn tálcán italt hoz. :JAKE: A szobalány szabadnapos? :EVELYN: Miért? :JAKE: Miért kérdezi, hogy miért? Csak azért, mert nincs senki a házban. :EVELYN: A ház egész személyzetét elengedtem ma estére. :JAKE: Csak ártatlan kérdés volt. :EVELYN: Magának nincsenek ártatlan kérdései, Mr. Gittes. :JAKE: Azt hiszem, igaza van. (Rövid szünet.) Egészségére, Mrs. Mulwray. (Koccintanak.) Az az igazság, hogy ma este megmentette az életemet. :EVELYN: Mondja, Mr. Gittes, magával gyakran előfordul az ilyesmi? :JAKE: Mire gondol? :EVELYN: Igaz, hogy én csak egyetlen délután és este alapján ítélek, de ha mindig így végzi a munkáját, nagy szerencséje van, ha megéri az estét. :JAKE: Tulajdonképpen rég nem történt velem ilyesmi. :EVELYN: Utoljára mikor? :JAKE: Miért? :EVELYN: Csak egy ártatlan kérdés volt. :(Kis csönd.) :JAKE: A kínai negyedben. :EVELYN: Hm. Mi dolga volt ott? :JAKE: A kerületi ügyészségnek dolgoztam. :EVELYN: Mit csinált? :JAKE: Amilyen keveset lehet. :EVELYN: A kerületi ügyész ilyen tanácsot ad az embereinek? :JAKE: A kínai negyedben igen. :EVELYN: Akkor miért jött el a rendőrségtől? :JAKE: (Bekötözött orrához nyúl, s felszisszen.) Nincs véletlenül peroxidja vagy más fertőtlenítő? :EVELYN: Hogyne volna. Jöjjön velem! * A fürdőszobában Jake leveszi az orráról a kötést. Evelyn megdöbbenve látja a férfi sebét. :EVELYN: Ó, Istenem... Nagyon csúnya vágás. Nem gondoltam, hogy... (Óvatosan, vattával tisztogatni kezdi a seb környékét. Jake felszisszen.) Ó, jaj... Egy pillanat... Nagyon fáj? Biztosan fájdalmas... :(Jake nem felel, csak kitartóan nézi a nőt, aki egyre jobban zavarba jön.) :EVELYN: Mi baj? :JAKE: A szeme. :EVELYN: Mi... Mi van a szememmel? :JAKE: A szeme zöld részében van egy fekete pötty. :EVELYN: Ja, az egy... az egy... az egy hiba... az íriszben. :JAKE: Hiba? :EVELYN: Igen. Olyan, mint egy anyajegy. :(Evelyn megkönnyebbülten elmosolyodik. Néhány pillanatra egymásra néznek, majd Jake megcsókolja az asszonyt, s egyre szenvedélyesebben ölelkeznek.) ===Az ágyban=== * Jake elégedetten cigarettázik, miközben Evelyn a szerelmes asszony hangján kérdezősködik. :EVELYN: Egyenruhát is viseltél? :JAKE: Néha igen. :EVELYN: Aranyos lehettél kékben. :JAKE: Hülyeségeket beszélsz. :EVELYN: Nem ismerlek. Többet akarok tudni rólad. :JAKE: De ne most. :EVELYN: Nem szívesen beszélsz a múltról, igaz? :JAKE: Fáradt vagyok. :EVELYN: Miért zavar, ha a múltadról kérdezlek? :JAKE: Mindenkit zavarna, aki ott dolgozott. :EVELYN: Hol? :JAKE: Természetesen a kínai negyedben. Nem volt szerencsém. :EVELYN: Miért? :JAKE: Az ember sose tudta, mi történik. Ahogy veled sem. :EVELYN: Miért mondod, hogy nem volt szerencséd? :JAKE: Megpróbáltam megakadályozni, hogy valakinek baja essék. Csak annyit értem el, hogy igazán bajba került. :EVELYN: Cherchez la femme. A dologban volt egy asszony is? :JAKE: Persze. :EVELYN: Meghalt? :(Hirtelen megcsörren a telefon. Evelyn eleinte nem vesz róla tudomást, kitartóan Jake arcába néz. A negyedik csörrenés után felveszi a kagylót és kissé fáradtan beleszól.) :EVELYN: Halló, igen. (Hangja hirtelen riadttá válik.) Úristen! Nem, ne csináljanak semmit. Semmit ne csináljanak, amíg oda nem érek. (Leteszi a kagylót, majd szemmel láthatóan izgatottan, de nyugalmat színlelve fordul Jake felé.) Én... El kell mennem. :JAKE: Hová? :EVELYN: Hát... csak el kell mennem. :JAKE: Tudni akarom, hová mész! :EVELYN: Kérlek! Ne légy dühös! Semmi köze hozzád vagy ehhez az egészhez. :JAKE: Mondd meg, hová mész! :EVELYN: Kérlek! Csak egy kis bizalmat kérek. (Gyengéden megcsókolja a férfit.) Sietek vissza. (Tétován felállni készül, de meggondolja magát.) Van valami... valamit el kell mondanom neked. Az a... az a horgászklub, amit az idős hölgy említett... az az embléma... :JAKE: Az Albacor Klub… :EVELYN: Igen, igen. Az apám kapcsolatban áll vele… :JAKE: Tudom. :EVELYN: ...az ő tulajdona. Tudod? :JAKE: Voltam nála. :(Evelyn egyre zavarodottabb.) :EVELYN: Te... te voltál a... az apámnál? :(Jake beleegyezően hümmög.) :EVELYN: (Kényszeredetten elmosolyodik.) Nem is mondtad. :JAKE: Még nem jutottam hozzá. :EVELYN: Na és... mit... mit mondott neked? (Evelyn közben felkel, és kimegy a gardróbba, ahonnan megismétli a kérdést.) Mit mondott? :JAKE: Hogy féltékeny voltál. És félt, hogy ostobaságot csinálsz. :EVELYN: Hogyan? Nem értem… :JAKE: Féltette tőled Mulwray barátnőjét. És meg akarta tudni, hogy hol van. :EVELYN: (Leguggol a férfi elé.) Szeretném, ha meghallgatnál. Az apám veszélyes ember, fogalmad sincs róla, hogy milyen veszélyes. Egyszerűen őrült. :JAKE: Szerinted lehet, hogy ő van az egész dolog mögött? :EVELYN: Lehetséges. :(Rövid csönd.) :JAKE: Lehet, hogy ő ölte meg a férjedet? :EVELYN: Lehetséges. Kérlek, most ne kérdezz többet, csak várj, várj meg itt, kérlek. Szükségem van rád. ===Ida Sessions lakásán=== * Jake-et a nyomozást vezető Escobar hadnagy társa névtelenül Ida Sessions lakására hívja, ahol Gittes holtan találja a nőt. Ida volt az, aki Evelyn Mulwray-nek adta ki magát a film elején. Escobarék a fürdőszobában rejtőzködnek, de Jake észreveszi őket. :ESCOBAR: Találtál valami érdekeset, Gittes? Elárulnád, mit keresel itt? :JAKE: Nem te hívtál ide? :ESCOBAR: (A halott felé néz.) Honnan a fenéből ismered? :JAKE: Nem ismerem. :ESCOBAR: Na gyere, mutatok valamit. (Az ajtóhoz mennek, ahol Escobar egy falra írt telefonszámra mutat.) Nem a te számod? :JAKE: Az? Nem emlékszem, ritkán hívom fel saját magamat. :ESCOBAR: Biztosra akartunk menni, így aztán Loach felhívta a számot. :LOACH: Mi történt az orroddal, Gittes? Rácsukták egy hálószoba ajtaját? (A negyedikként jelen lévő egyenruhás rendőr elröhögi magát.) :JAKE: Nem, a feleséged nagyon felizgult, és egy kicsit túl gyorsan kapta fel a lábát, remélem, érted… :(Loach Gittesre támad, de Escobar megfékezi.) :ESCOBAR: Loach. :(A szekrényhez mennek, ahonnan fényképek kerülnek elő.) :ESCOBAR: Nem ismerős? :JAKE: Én csináltam őket, és akkor mi van? :ESCOBAR: Hogy kerültek hozzá? (A hulla felé mutat.) :JAKE: Majd te megmondod, honnan a fenéből tudjam? :ESCOBAR: Te tényleg azt hiszed, hogy hülye vagyok, ugye, Gittes? :JAKE: Ezen még nem sokat gondolkoztam, de ha akarod, 1-2 nap múlva visszatérhetünk rá. Most szeretnék hazamenni. :ESCOBAR: A többi fényképet akarom, Gittes. :JAKE: Miféle fényképet? :ESCOBAR: Ez a spiné volt a megbízód és nem Evelyn Mulwray. :JAKE: Igen? :ESCOBAR: Igen. :JAKE: Igen. :ESCOBAR: Valaki tönkre akarta tenni Mulwray-t, és ő ment el hozzád. Így jöttél rá, hogy Mulwray-t meggyilkolták. :JAKE: Úgy hallottam, baleset volt. :ESCOBAR: Ne viccelj, Gittes! Mondd, mi a fenének nézel minket? Hülye bunkóknak? Hiszen Mulwray tüdejében sós vizet találtak. Éjjel-nappal a nyomában voltál, te láttad, ki ölte meg. Talán még le is fényképezted. Evelyn Mulwray volt és azóta úgy tömi beléd a pénzt, mint egy automatába. :JAKE: Csak nem akarsz zsarolással vádolni? :ESCOBAR: De igen. :JAKE: Hülyébb vagy, mint amilyen hülyének én teszerinted tartalak. Kevés dologtól riadok vissza, de a legrohadtabb ellenségemet se volnék képes megzsarolni. :ESCOBAR: Oda kell adnod a többi fényképet is, Gittes. Különben a vád nemcsak zsarolás, hanem bűnpártolás is, ha érdekel. :JAKE: (egyre ingerültebben) Azt hiszed, Evelyn Mulwray leütötte a férjét, belökte az óceánba, aztán elcipelte az egyik víztárolóba, hogy balesetnek tüntesse fel? Mulwray-t meggyilkolták, a holttestét máshová vitték, mert valaki nem akarta, hogy az óceánban találják meg. :ESCOBAR: Miért? :JAKE: Mulwray rájött, hogy oda eresztik le a vizet, és mert rájött, meggyilkolták. :ESCOBAR: Mi az ördögről beszélsz? :JAKE: Gyere velem, megmutatom. (Escobar habozik.) A nyomozást rád bízták, határozd el magad, Lou. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *A [[IMDBtitle: 0071315|Kínai negyed]] az [[Internet Movie Database]] oldalain *[http://www.sulinet.hu/eletmod/kultura/mozi/kultuszs/kinai/kinai.html Magyar nyelvű filmismertető] *[http://minadream.com/romanpolanski/Interview.htm Angol nyelvű Polanski-interjú a Kínai negyedről] *[http://moviescreenshots.blogspot.com/2006/05/chinatown-1974-directed-by-roman.html Fotók a filmből] [[Kategória:1970-es évek filmjei|Kínai negyed (film)]] d44fn959f4vq59v5vwa7dqlfidwk6l4 Szerkesztővita:81.183.183.239 3 2910 13962 2006-09-29T18:57:10Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Nincs kedved bejelentkezni [http://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Userlogin] ? Könnyebben kommunikálnánk. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 29., 20:57 (CEST) l6v2j0h3wedwaug3rm0h6235e26g5r1 Vita:Kínai negyed (film) 1 2911 13966 13965 2006-09-29T19:15:19Z Serinde 32 d wikitext text/x-wiki Nem túl hosszú ez? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. szeptember 29., 21:02 (CEST) Nem hiszem, a forgatókönyv sokkal-sokkal hosszabb, úgyhogy ez még simán belefér az idézetek kategóriába :) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 29., 21:15 (CEST) 330w0fo7edq55p8f8rbytz7wastrdl4 Vita:Marx György 1 2912 29386 29272 2009-09-24T21:36:42Z Vargaviktor 1348 wikitext text/x-wiki Húha, valamiért az az érzésem, hogy ezt nem ő találta ki. Mégpedig azért, mert úgy emlékszem, ezt olvastam egy ismeretterjesztő (kvantumfizika?) könyvben, mint valamelyik, talán Nobel-díjas fizikus mondását. De hogy melyikben... Akkor viszont "plágium" :-P - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 29., 21:12 (CEST) Kérdezzük meg [[User:Lily15|Lilyt]], hogy honnan tudja? Lily, honnan tudod? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 29., 21:20 (CEST) Héjjas István Buddha és a részecskegyorsító című könyvében található, ha minden igaz:). --[[Szerkesztő:Lily15|Lily15]] 2009. május 5., 18:09 (CEST) A válasz kissé megkésett. De még élünk. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 5., 18:55 (CEST) Én azért a forrás alapján nem venném készpénznek, hogy tényleg így hangzott el. -- [[Szerkesztő:Harp|Horváth Árpád (harp)]] 2009. május 6., 23:09 (CEST) Hát... meg kell kérdezni Héjjas Istvánt. Vagy keresni valakit, aki érti a Schrödinger-féle hullámegyenletet:). --[[Szerkesztő:Lily15|Lily15]] 2009. június 8., 20:33 (CEST) írtam a szerzőnek, kíváncsi vagyok válaszol-é? :)[[Szerkesztő:Vargaviktor|Vargaviktor]] 2009. szeptember 21., 17:32 (CEST) a szerzőtől, tele a mailbox üzivel jött vissza levél. addig is forrásmegjelölést bevittem, én hiszek a szerzőnek, hogy tőle idéz. a [fizinfo] levlistán ebben természetesen kételkednek. 9kabo6lo2cgujtle7xgbyukycjqca3c Lewis Carroll 0 2913 44824 39715 2014-04-15T20:11:16Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q38082]] wikitext text/x-wiki [[Image:LewisCarrollSelfPhoto.jpg|thumb|right|Lewis Carroll]] '''[[w:hu:Charles Lutwidge Dodgson|Charles Lutwidge Dodgson]]''' (1832. január 27&ndash;1898. január 14), ismertebb nevén '''Lewis Carroll''', angol író, matematikus, anglikán lelkész és fotográfus. A világ szinte valamennyi nyelvére lefordított alapműve az [[Alice Csodaországban]]. ==Idézetek== *Már reggeli előtt gondolj hat lehetetlenre! *Az álló óra is naponta kétszer a pontos időt mutatja. *Ha nem tudod hová mész, oda bármilyen úton eljuthatsz. *Igen vacak memória az, amelyik csak hátrafelé működik. *Mindenben van tanulság, csak meg kell találni. *A cicák egyik igen kellemetlen szokása, hogy bármit is mondunk nekik, ők mindig dorombolnak. *Jómodor az, amikor átgondoljuk, amit mondani akarunk. Ezzel időt spórolunk. *Az élet tényleg egyfajta iskola, alkalom a gyakorlásra. Elsősorban a jellem felépítésére és a szellem nevelésére való. *A képesség, hogy azt lássa az ember, amit a többiek nem látnak, sokkal fontosabb, mint nem látni azt, amit mindenki lát. ==Versek== ====A Gruffacsór==== Nézsonra járt, nyalkás brigyók,<br/> Turboltak, purrtak a zepén,<br/> Nyamlongott mind a pirityók,<br/> Bröftyent a mamsi plény.<br/> "Kerüld a Gruffacsórt, fiam,<br/> A foga tép, a karma metsz!<br/> Ne járj, hol grémmadár csuhan<br/> S a böszhedt Gyilkanyessz!"<br/> Kapta döfke kardját a smorc,<br/> Rég csüszte már a nyúf vadat -<br/> Megállt a vén plakány tövén<br/> A tamtam-lomb alatt.<br/> Állt felhergült eszmék között,<br/> S ím Gruffacsór - a szeme láng -<br/> Hussongva és mortyogva jött<br/> A kuszmadt fák iránt.<br/> Egy! Kettő! Egy! Kettő! - csihant<br/> A döfke penge nyisz-nyasza!<br/> Metélte szét, kapta fejét<br/> S diadalgott haza.<br/> "Hát megölted a Gruffacsórt?<br/> Keblemre, fürgeteg fiam!<br/> Dicshedj soká! Hujhé, hurrá!"<br/> S csuklantott boldogan.<br/> Nézsonra járt, nyalkás brigyók<br/> Turboltak, purrtak a zepén,<br/> Nyamlogott mind a pirityók,<br/> Bröftyent a mamsi plény.<br/> ---- Télen, mikor a táj fehér<br/> Dalolom ezt a kedvedér'.<br/> Tavasszal, ha zöld a határ,<br/> Elmondom, mi eszembe jár.<br/> Nyáron, midőn forró a lég,<br/> Megérted nótám lényegét.<br/> Ősszel, a lomb ha lázbeteg,<br/> Tollat fogsz, hogy papírra vesd.<br/> Egy hóbortos urat - Bengálba,<br /> Meghívtak jelmezbálba.<br /> Szólt - Sokan lesznek<br /> Öltözöm keksznek.<br /> S egy kutya azonmód elrágta.<br /> Így szól a homár, s a hangja remeg:<br /> megfőttem pirosra, az ízem remek,<br /> de úgy keserít ez a céklaszinem,<br /> nem kéne cukorral beszórni fejem?<br /> ===Alice Tükörországban=== <poem> Dingidungi a falra ült, Dingidungi lependerült. Jöhet a királytól ló, katona, nem rakják Dingit össze soha. </poem> ---- <poem> Nézsonra járt, nyalkás brigyók turboltak, purrtak a zepén, nyamlongott mind a pirityók, bröftyent a mamsi plény. </poem> ---- :''(a könyv befejező verse):'' Csónak fénylő ég alatt,<br /> ringatózik álmatag,<br /> száll a nyári alkonyat -<br /> Három gyermek ül körül,<br /> mohó szem, kíváncsi fül,<br /> kis mesémnek úgy örül.<br /> Rég nincs fény az ég alatt,<br /> visszhang, emlék elmaradt,<br /> őszi dér fed dús nyarat.<br /> Csak ő jár mindig velem:<br /> Alice, titkos téreken,<br /> hol nem látja földi szem.<br /> Ám gyerek mindig kerül,<br /> mohó szem s kíváncsi fül,<br /> kis mesémen mind derül.<br /> Csodatájon nyugszanak,<br /> álmodozva napra nap,<br /> míg suhannak gyors nyarak -<br /> ringatóznak lassú áron,<br /> a fény rájuk glóriát fon:<br /> mi az élet, ha nem álom?<br /> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://mek.oszk.hu/00300/00348/html/ A teljes szöveg a MEK-en] * [http://mek.oszk.hu/02900/02914/02914.htm Alice Tükörországban; MEK] * [[w:hu:Gruffacsór|A Gruffacsór a Wikipédiában]] * [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/limes/carroll.html Lewis Carroll valószínűségszámítási abszurdja] * [http://hps.elte.hu/~kutrovatz/Carroll.html Mit mondott a teknõs Akhillésznek?] * [http://wiredforbooks.org/alice/ A dramatic audio production of the book; Real Audio] * [http://www.bl.uk/onlinegallery/ttp/ttpbooks.html A könyv eredetije. Flash] [[Kategória:Személyek]] a2374suffqvfdj1w5ucopmpms4zvbwr Szerkesztővita:85.66.64.55 3 2914 14010 14006 2006-10-02T20:51:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Nem összevonni kell, szerintem, hanem a Lewis Caroll cikkből az Alice-idézeteket áttenni az Alice-cikkbe. A cikkek pedig kereszthivatkoznak. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 2., 22:08 (CEST) Látom, hogy dolgozol rajta, úgyhogy nem kavarok bele. Ha az Alice-cikkel végeztél, a Lewis Caroll-cikkből töröld ki a másikba átmásolt idézeteket. Oda meg majd beírunk egy mondatot, amelyben szerepel, hogy [[Alice Csodaországban]], és kész a dolog. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 2., 22:26 (CEST) Ne haragudj, de most olyasmit is töröltél Carollból, amit hagyni kellett volna. Mindjárt javítom, most ne nyúlj bele. Ha egyszerre javítunk, szerkesztési ütközés történik, ami gubanc! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 2., 22:42 (CEST) Megvóna! Azért vess reá egy pillantást. Én távozom. Apropos: nem akarsz regisztrálni (ha máskor is szerkesztenél?) Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 2., 22:51 (CEST) ta3vo43s33z7gh7pgc4g29ydk5cx3cx Wikidézet-vita:Támogatás és adományok 5 2915 14063 14062 2006-10-05T16:25:18Z OsvátA 13 Majd csak belejön wikitext text/x-wiki Nem kéne ezt [http://wikimediafoundation.org/wiki/Gy%C5%B1jt%C5%91kamp%C3%A1ny] ide egyszerűen bemásolni? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 2., 22:37 (CEST) :És mi lenne, ha átirányítanánk oda? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 3., 16:25 (CEST) ::Az is jó. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 3., 16:29 (CEST) :::Megtörtént. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 5., 18:10 (CEST) Nem értem. A baloldali navigációs sávban a támogatás linknek kéne működnie. Nálam nem muzsikál (ne mondd, hogy frissíts rá; megtettem. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 5., 18:23 (CEST) :Pontosabban: minden másodikra működik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 5., 18:25 (CEST) kikp8p25a5l01w2f22pu6r1fvrwq0u6 Szerkesztővita:Mikikem 3 2916 14032 14018 2006-10-03T15:18:29Z OsvátA 13 Picasso wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 3., 08:23 (CEST) |} ---- Kérlek tanulmányozd irányelveinket; a [[graffitik]] következtében merült fel bennem, hogy különösen ezt: [[Wikidézet:Ellenőrizhetőség]]. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 3., 08:23 (CEST) == Picasso == Ezt hol szerezted: ''Utálom a számítógépeket. Csak válaszolni tudnak.'' (?) Mert [[Pablo Picasso|Picasso]] jó öreg korában, 1973-ban meghalt. Nem volt a számítógép még hétköznapi eszköz. Nagyon nem izgathatta a mestert. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 3., 17:18 (CEST) m0lp5hwhhjuaikcw22j5isjkedgv6ex Fájl:Kilroy was here.jpg 6 2917 14027 2006-10-03T13:38:43Z OsvátA 13 [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Puncsos Puncsostól, a Wikipédiából] wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Puncsos Puncsostól, a Wikipédiából] jpovl8f8xi1veidbt56d10utc4nhgh9 Arnold Joseph Toynbee 0 2918 51017 51015 2020-03-03T19:44:05Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Arnold J. Toynbee Anefo.jpg|thumb|]] '''Arnold Joseph Toynbee''' (1889 - 1975), brit történész. ==Idézetek== * Eszköznek és célnak etikailag ellentmondásmentesnek kell lennie. * Még egy szakadatlan diktatúra is kisebb rossz, mint egy orvosolhatatlan anarchia, mindazonáltal a diktatúra óriási csapás. Az alternatíva egy olyan jól működő alkotmányos rendszer, amelyben a lehető legtöbb állampolgár vesz részt a lehető legaktívabban a közügyek intézésében. * A nacionalizmus ... a kereszténység előtti, görög-római, egy helyi közösség által képviselt kollektív hatalom imádatának nyugati változata. * Az ember eleve a természet része, még akkor is, ha megkülönbözteti magát tőle azért, hogy kihasználhassa. ''A Toynbbe – Ikeda párbeszéd. Hitel, 1991.'' [[Kategória:Tudósok]] sdq8y9pkmo6wbngf0bo32ngl2bdiw84 A négy testőr, avagy a Milady bosszúja 0 2919 25898 25897 2009-01-27T10:40:09Z Hejti 281 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki '''A négy testőr, avagy a Milady bosszúja''' [[1973]]-ban forgatott, de jogi problémák miatt csak [[1974]]-ban bemutatott színes, spanyol–panamai kalandfilm. Eredeti címe: ''The Four Musketeers – The Revenge of Milady.'' Előzménye: [[A három testőr, avagy a királyné gyémántjai]] ([[1973]]), folytatása: [[A testőrök visszatérnek]] ([[1989]]). A film az első epizódhoz hasonlóan világszerte nagy sikert aratott, ám a kritikusok szigorúbban ítélték meg, mint az előzményét. ==Emlékezetes párbeszédek== ===A Vörös Galambdúc fogadóban=== * A címben jelzett helyen először Richelieu bíboros és a Milady találkoznak. :RICHELIEU: Senki se tudja, hogy itt van? :MILADY: A fogadóst jól megfizettem. :RICHELIEU: Helyes. Nos, Madame... Milady, elmondom, mi lesz a dolga. Még ma éjjel felszáll egy hajóra, mely a folyón várakozik Önre. Londonba érve meggyőzi Buckingham herceget, hogy ne siessen a La Rochelle-i lázadók segítségére. Ne küldjön se élelmet, se fegyvert, se katonákat. Közölheti a nevemben, hogy ha nem hallgat Önre, háborúzni fogunk. És ő ebben a háborúban nem győzhet. Sőt, mi több: a királynő, akit ő ugyanúgy szeret, ha nem jobban, mint jómagam, ország-világ előtt elveszíti jó hírét. :MILADY: És ha nem tudom meggyőzni? :RICHELIEU: Akkor fohászkodunk, hogy a herceget baleset érje. :MILADY: (Némi gondolkodás után.) Értem. :RICHELIEU: De előbb csak próbáljon a józan eszére hatni. Jó utat, Milady. :(Rövid csend.) :MILADY: Fizetségül nem pénzt kérek. :RICHELIEU: Hanem mit? :MILADY: Egynémely ügyem elintézését. :RICHELIEU: Nem tartoznak rám az ügyei. :MILADY: Ez közös ügyünk. :RICHELIEU: Nincsenek Önnel közös ügyeim, Milady. (Kínos csend.) Persze megmondhatja, mi az ár. :MILADY: Egy halál. :RICHELIEU: Nem nyújtok segédkezet a gyilkosságaihoz, asszonyom. :MILADY: Segítségre nincs szükségem. Csupán egy írásra, hogy szabadkezet kapok. Egy parancsra, amely a kezembe adja a Bonacieux szajhát és a szeretőjét. :RICHELIEU: Nem. :MILADY: Eminenciás uram… Buckingham életéért cserébe D'Artagnan életét. Az ország javáért… :Richelieu végül megírja a kért papírt. * Richelieu távozása után Athos lép a szobába. A zajra az ajtónak háttal álló Milady megfordul, de nem ismeri fel azonnal az eleinte még a sötétben álló férfit. :MILADY: Ki az? Mit akar? Hogy merészel? :ATHOS: Még mindig gyönyörű. Jól mondta D'Artagnan. :MILADY: (Döbbenten.) De La Fère gróf! :ATHOS: Nem, Milady. A gróf rég halott. Ön gyilkolta meg. Emlékszik? Egy nyári napon vadászat közben... (A Milady önkéntelenül megbélyegzett karja felé nyúl, s Athos észreveszi a mozdulatot.) Az a sebhely nem fájóbb, mint az enyém. :MILADY: Most mit akar tőlem? Nincs már közünk egymáshoz. :ATHOS: Hál' Istennek! De azért én ismerem Önt. Tudom, mi történt itt az imént. És úgy vigyázzon: ha megöli Buckinghamet vagy megöleti, nem érdekel. Mert ő angol, tehát ellenség. De ha D'Artagnan egyetlen haja szála is meggörbül, esküszöm az egy élő Istenre, hogy sajátkezűleg nyúzom meg Önt. :MILADY: Nem. Monsieur D'Artagnan az életemre tört. A becsületembe gázolt... :ATHOS: (Rárivall a nőre.) Ugyan, mióta lehet az Ön kényes becsületébe gázolni, hölgyem? :MILADY: (változatlan hangon) ...és ezért meg fog halni. :(Athos pisztolyt ránt. A Milady megretten.) :ATHOS: Látott már olyan nőt, akit hasba lőttek? Ismer, Milady. Ide a papírost, amit a bíboros írt. Ötig számolok. Kezdem. Egy. Kettő. Három. Négy. :(A Milady dühösen a földre dobja a papírt. Athos felveszi és hangosan elolvassa.) :„Ez írás felmutatója a tudtommal és államérdekből cselekedett. Richelieu.” :(Athos hangosan gondolkodik.) :Agyafúrt. Agyafúrt ember a bíboros urunk. Teljesíti, amit ígért, de nem hagy bizonyítékot maga ellen. (A Miladyhez fordulva.) Sajnos Ön már nem üzenhet neki, mielőtt a hajója kifut. (Kifelé indul, de búcsúzóul ujjaival megérinti a Milady ajkait.) Jó utat! :Athos távozása után a kamera néhány pillanatig közelről mutatja a Milady arcát: elszánt gyűlöletet látunk rajta. ===Angliában=== * A meghiúsult merénylet után a Miladyt Buckingham herceg elé vezették. A herceg a nőtől elvett pisztolyt tartja a kezében. :BUCKINGHAM: Látom, a bíboros bevet minden diplomáciai fegyvert. Legalább így eloszlott minden kételyem, hogy segítsek-e a francia rebelliseknek. :MILADY: Közlöm Őeminenciájával. :BUCKINGHAM: Nem, Milady. Nem közöl semmit senkivel. Ön követként érkezett ide, de ezek után itt is marad, mint gyilkos. :MILADY: Csak nem vetemedik erre? :BUCKINGHAM: Már miért ne? Bekvártélyozom Önt egy kellemes folyóparti épületbe, a Towerba, s mikor én útnak indulok Franciaországba, Ön is elhajózik... Őfelsége amerikai gyarmataira. :MILADY: (Döbbent hangon.) Amerikába?? :BUCKINGHAM: Ott is élnek emberek! Jóképű bennszülöttek. Ki tudja, talán majd náluk is hasznát veszi a „bűvös” szépségének, és rábír valakit, hogy hazahozza. De hát ez még kissé odébb van. Olyan börtönőrt adok Ön mellé, akit nem lágyít meg az Ön bűvös szépsége. Érzéketlen rá. Felton! :FELTON: Uram! :BUCKINGHAM: A Milady a Towerba megy, és te fogsz vigyázni rá. Nem beszélhet senkivel. :A herceg távozása után Felton némán, arcán mélységes megvetéssel járja körül a kihívóan pompás ruhát viselő Miladyt. Hang nélkül, csupán egy kézmozdulattal mutatja neki az utat. A Milady lehajtott fejjel, engedelmesen megindul előre. ===Útban a zárda felé=== * Rochefort a calais-i kikötőben fogadja a Miladyt. :ROCHEFORT: A küldönce alig pár órája érkezett. Örömmel értesültem, hogy Lord Buckingham soha többé nem hagyja el Angliát. Szívből gratulálok. :(A Milady mosolyogva biccent, majd beszállnak a hintóba, ahol tovább beszélgetnek.) :MILADY: Egy életre torkig vagyok Angliával és a kálvinizmussal. A bíboros ügye rendben van, most hozzáláthatok a magaméhoz. Első dolgom ez a Madame Bonacieux. :(Közben a Milady kis ajándékot ad át Rochefortnak.) :ROCHEFORT: Ó, köszönöm. A nő egy zárdában van, Armantiéres mellett. Odaküldtem egy emberemet, de a fajankó elkontárkodta a dolgot. :(A sikertelen gyilkossági kísérletet látjuk, majd ismét folytatódik a párbeszéd. Rochefort a kibontott ajándékot nézi.) :ROCHEFORT: Ó de szép, köszönöm. :MILADY: És D'Artagnan? :ROCHEFORT: La Rochelle három napja megadta magát. :(A képen a kapituláció jeleneteit látjuk, majd Rochefort tovább beszél.) :D'Artagnan és barátai most már alighanem úton vannak Armantiéres felé. De aggodalomra semmi okunk. Párizsnál tovább még nem juthattak. Mi viszont holnap hajnalra Armantiéres-ben lehetünk. Már előreküldtem tizenkét emberemet, akik majd gondoskodnak Monsieur D'Artagnan szívélyes fogadtatásáról. És aztán mindkettőjüket átadom, Milady, az ön kezébe. :A Milady mosolyogva nyújtja a kezét. A kamera kívülről mutatja a hintót, majd ahogy hátrál, kiszélesedik a képmező. Látható, hogy a távolban, de a hintónál valamelyest előrébb négy lovas sebesen vágtat egy másik úton. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *[[IMDBtitle: 0073012| A négy testőr, avagy a Milady bosszúja]] az Internet Movie Database oldalain *[http://mek.oszk.hu/02000/02037/html/ Dumas regénye magyar nyelven] *[http://www.crazy4cinema.com/Review/FilmsF/f_4musketeers.html Angol nyelvű filmkritika] [[Kategória:1970-es évek filmjei|Négy testőr, avagy a Milady bosszúja|A]] kgbk2n4hg2p0shw3k35cihtw7gtvxzj Szerkesztővita:172.174.243.54 3 2920 14066 2006-10-05T17:38:43Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Megmondod, mért radíroztál? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 5., 19:38 (CEST) arrpeh0ts3tnaor032bzlfqy8gky8da Wikidézet-vita:Bábel 5 2921 14221 14220 2006-10-20T16:53:19Z NCurse 25 Köszönjük a munkát! wikitext text/x-wiki még kedden(?) átpakoltam a boxszal kapcsolatos sablonokat, már „csak” az user genek és az effektíve nyelvjelző sablonok kellenének... (assz'em) - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 6., 15:40 (CEST) :Na már csak e nyelvtud. jelz. sablonok és a tömérdek kategória van hátra [[Image:Smile.png]] - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 7., 19:43 (CEST)<br>Ami nekem kell megvan :D - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 7., 20:20 (CEST) Hogy ne legyél teljesen magányos: hozzászólnék, besegítenék, ha tudnék. De ha bűvölnél egy oroszt: használnám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 13., 23:18 (CEST) :Sztem nem kell mind (perzsa, afrikaans, stb), csak a fontosak. Azokat is előre köszönjük! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 15., 09:52 (CEST) A Magyarországon (tanulás szempontjából) legnépszerűbb nyelvek megvannak... illetve ezúton szeretnék kérni meindenkit, hogy aki új '''felhasználók nyelvei alkategóriát''' akar csinálni az '''nézze meg előbb az eddigieket''' (pl. az angolt), hogy '''egységes''' legyen, ugyanis a Wikipédiában nem egészen az... - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 20., 17:42 (CEST) :Köszönjük a munkát! :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 20., 18:53 (CEST) 0mh9o9zq48s4tnhrqqte6k7swdoa16j Sablon:P3 10 2922 14078 2006-10-07T17:28:17Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{{3}}}<noinclude>[[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> ao9avww76dow3ts1om192t8ilj467fa Sablon:P4 10 2923 14079 2006-10-07T17:29:14Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{{4}}}<noinclude>[[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 0x1kpfu2fp8jw6ufj40zomz1x4azvxq Sablon:P5 10 2924 14080 2006-10-07T17:30:02Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{{5}}}<noinclude>[[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 0wjwkzvnwb0zgrk1vyfwqgqjrkahx2k Sablon:P6 10 2925 14084 14081 2006-10-07T17:31:32Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{{6}}}<noinclude>[[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> i607goh1k7025mlnc7ngj06p7use2de Sablon:P7 10 2926 14083 14082 2006-10-07T17:31:13Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{{7}}}<noinclude>[[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> i0j6jb1wkcao53a4qp810poge7losj6 Sablon:User gen 10 2927 46976 46974 2015-04-21T18:09:24Z Tacsipacsi 3192 dokumentáció allapra, kategorizálás csak szerkesztő- és sablonnévtérben wikitext text/x-wiki <div class="mw-babel-box mw-babel-box-{{{2<noinclude>|N</noinclude>}}}" style="float: left; border: 1px solid {{#switch: {{{2}}}|0=rgb(255,179,179)|1=rgb(192,200,255)|2=rgb(119,224,232)|3=rgb(153,179,255)|4=rgb(204,204,0)|N=rgb(110,247,267)}}; margin: 1px"> <table cellspacing="0" style="width: 238px; background-color: {{#switch: {{{2<noinclude>|N</noinclude>}}}|0=rgb(255,224,232)|1=rgb(240, 248, 255)|2=rgb(208, 248, 255)|3=rgb(224, 232, 255)|4=rgb(255, 255, 153)|N=rgb(197, 252, 220)}}"> <tr> <th style="width: 45px; height: 45px; background-color: {{#switch: {{{2<noinclude>|N</noinclude>}}}|0=rgb(255, 179, 179)|1=rgb(192, 200, 255)|2=rgb(119, 224, 232)|3=rgb(153, 179, 255)|4=rgb(255, 255, 0)|N=rgb(110, 247, 167)}}; text-align: center; font-size: 14pt">'''{{{1<noinclude>|hu</noinclude>}}}{{#switch: {{{2}}}|0=-0|1=-1|2=-2|3=-3|4=-4|N= }}'''</th> <td style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; text-align: center;">{{int:babel-{{{2<noinclude>|N</noinclude>}}}-n/{{{1<noinclude>|hu</noinclude>}}}|:Kategória:User {{{1<noinclude>|hu</noinclude>}}}-{{{2<noinclude>|N</noinclude>}}}|:Kategória:User {{{1<noinclude>|hu</noinclude>}}} }}</td> </tr> </table> </div><includeonly> {{#if:{{{minta|}}}||{{#switch:{{NAMESPACE}} |Szerkesztő|Sablon={{#ifeq:{{{2}}}|0||[[Kategória:User {{{1}}}|{{PAGENAME}}]]}} [[Kategória:User {{{1}}}-{{{2}}}|{{PAGENAME}}]] }} }}</includeonly><noinclude> {{sablondokumentáció}} </noinclude> b5myaa49g0cvo8aokp5asue1os849cj Sablon:User hu 10 2929 46985 14087 2015-04-21T20:39:36Z Tacsipacsi 3192 felesleges paraméterek ki wikitext text/x-wiki {{user gen|hu|N}} 41k5iqqs9imuo8zsvqa66msm1hmrkk5 Sablon:User hu-0 10 2930 14088 2006-10-07T17:37:22Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|hu|0|Ez a szerkesztő |nem| tud |magyarul|.|language=6|level=4}} cgpi2xm070fl1bfleefxcgajnqaulan Kategória:Felhasználók nyelvei 14 2931 46970 46968 2015-04-21T15:41:36Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi linkek eltávolítása (görög törölve, portugál pontatlan, többi így szerepel a Wikidatában is) wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] 6lkgf5bgo2dry2904gp8nv9s2oumybr Sablon:User en-2 10 2932 14092 2006-10-07T17:45:49Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|en|2|This user is able to contribute with an |intermediate| level of |English|.|language=6|level=4}} 1iop99f9olzb9ui4ezylgq2pde1kyjp Kategória:User hu 14 2933 47020 14093 2015-05-01T08:18:02Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:Bábel-kategória|Bábel-kategória]]}} használata wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=magyar|kód=hu|fő=igen}} <div style="float:left;border:solid #99b3ff 1px;margin:1px;"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#e0e8ff;"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99b3ff;text-align:center;font-size:14pt;">'''hu'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em;text-align:center;">Ezek a felhasználók beszélnek '''magyarul'''.</td> </tr></table></div> nbpcopq4nzpj6u7pc11enb1drrljp4i Kategória:User hu-N 14 2934 14094 2006-10-07T17:57:57Z Máté 112 wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #6EF7A7 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#C5FCDC"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#6EF7A7;text-align:center;font-size:14pt">'''hu'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Ezeknek a szerkesztőknek '''magyar''' az '''anyanyelve'''.</td> </tr></table></div> [[Kategória:User_hu| ]] teq0eb6gyj8zm4l97adp7p6glshiuvm Kategória:User hu-0 14 2935 48717 14095 2016-05-08T09:27:59Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=magyar|kód=hu|szint=0}} 3ryafwamq6ddt6j6ibdo8171nh1v2qd Kategória:User en 14 2936 48713 44254 2016-05-08T09:22:02Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|fő = igen|nyelv = angol|kód = en}} t3kl5f6ylnsg7hthulnq8p2ji6okk1e Kategória:User en-2 14 2937 44256 41793 2014-04-09T15:28:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''en-2'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">These users are able to contribute with an '''[[:Category:User en-2|intermediate]]''' level of '''[[:Category:User en|English]]'''.</td> </tr></table></div> [[Category:User en| 2]] rat09hteee8upnpb3xkrzxu9cz2mdjj Sablon:User de-1 10 2938 14098 2006-10-07T18:07:13Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|de|1|Dieser Benutzer hat |grundlegende| |Deutschkenntnisse|.|language=6|level=4}} 9ho5zuofmnzmxdghn41wio66kjvzzlk Sablon:User la-1 10 2939 14099 2006-10-07T18:08:02Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|la|1|Hic usuarius |simplice| |latinitate| contribuere potis est.|language=6|level=4}} 9cxyak1rqsrnnn12jl8lidfyynzitgb Kategória:User la 14 2940 48719 44269 2016-05-08T09:30:35Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=latin|kód=la|fő=igen}} r0d2vi6cj63fg97j7kjiryokmnr620w Kategória:User la-1 14 2941 48755 44270 2016-05-08T10:53:16Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=latin|kód=la|szint=1}} 1520yiurpvenkk3xqbqta9i5txzaf81 Kategória:User de 14 2942 48712 44250 2016-05-08T09:18:15Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=német|kód=de|fő=igen}} mb0ywxhknevbol8gx6mam52645kvz7s Kategória:User de-1 14 2943 44251 41788 2014-04-09T15:23:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #C0C8FF 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#F0F8FF" | style="width:45px;height:45px;background:#C0C8FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''de-1''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Diese Benutzer haben '''[[:Category:User de-1|grundlegende]] [[:Category:User de|Deutschkenntnisse]]'''.[[Category:User de| 1]] |}</div> iqsviu4a1ygo8o2h8r4eprmlse9tiqz Szerkesztővita:84.0.196.23 3 2945 14134 2006-10-13T19:13:51Z Máté 112 wikitext text/x-wiki Jónapot! Két dolgot szeretnék tanácsolni: 1. ha egy lapba új idézetet írsz be az előzőekkel megegyező formában írd és 2. ne egész dalszövegeket, cak idézeteket írj! - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 13., 21:13 (CEST) dvwoary6jiwh6ofk8mowyknhu4sv9fn Sablon:User ru-2 10 2946 14149 2006-10-15T16:51:05Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|ru|2|Этот участник |хорошо| знает |русский язык|.|language=6|level=4}} 5kauq96inhl7jt3nuf9qnqv77ptnebx Kategória:User ru 14 2947 48721 44272 2016-05-08T09:33:50Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=orosz|kód=ru|fő=igen}} n9l28zsnv7o0ktjicf8w8fryf3ynujk Kategória:User ru-2 14 2948 44274 40454 2014-04-09T15:48:40Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''ru-2'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Эти участники могут вносить вклад в данный проект на '''[[:Category:User ru|русском]]''' языке '''среднего''' уровня.</td> </tr></table></div> <br clear="all"> [[Kategória:User ru| 2]] trdhf09etd2hwpw9d4sb37boumj6at9 Sablon:User en-3 10 2949 14152 2006-10-15T17:02:18Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|en|3|This user is able to contribute with an |advanced| level of |English|.|language=6|level=4}} o9w1q51hvmtlky0f3pd7wgef9pw445x Kategória:User en-3 14 2950 44257 41790 2014-04-09T15:29:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''en-3'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">These users are able to contribute with an '''[[:Category:User en-3|advanced]]''' level of '''[[:Category:User en|English]]'''.</td> </tr></table></div> [[Category:User en| 3]] a7jtjbdtvs7jdszvf5oj7atzky5zay1 Sablon:User en-1 10 2951 14155 2006-10-15T17:07:18Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|en|1|This user is able to contribute with a |basic| level of |English|.|language=6|level=4}} ryrswbxsxegsaze10hmtl95hmqfo50u Kategória:User en-1 14 2952 44255 41789 2014-04-09T15:27:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''en-1'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">These users are able to contribute with an '''[[:Category:User en-1|basic]]''' level of '''[[:Category:User en|English]]'''.</td> </tr></table></div> [[Category:User en| 1]] kx3xr14kvvqm7mu2w7hxixnd6w689ue Sablon:User en-0 10 2953 14157 2006-10-15T17:47:09Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|en|0|This user |does not| understand |English| (or understands it with considerable difficulties).|language=6|level=4}} mu6cd4x11ix3wq7d6ciwvhcz6kupfkp Kategória:User en-0 14 2954 48714 14179 2016-05-08T09:23:03Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=angol|kód=en|szint=0}} 59ygdqfe9it6teh7i162bzhvkdxmvsx Sablon:User en 10 2955 14160 2006-10-15T17:54:36Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|en|N|This user is a |native speaker| of |English|.|language=6|level=4}} jxzdleuxwo009t4qkukismlkllluz8v Kategória:User en-N 14 2956 48738 48539 2016-05-08T10:05:43Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=angol|kód=en|szint=N}} evadrz611ivorv2wjzsuwa2r8mmgkxp Vita:Orbán Viktor 1 2957 16307 16296 2007-03-30T19:01:30Z OsvátA 13 /* Mondott ilyet? */ aláíratlan wikitext text/x-wiki == "működik a parlament ellenzék nélkül is" == Megvan valakinek, hogy ezt mikor és hol mondta? Asszem 98 körül volt. -- [[User:129.59.139.191|129.59.139.191]] 2006. október 16., 21:56 (CEST) 1998. december: [http://nol.hu/framed/7602/ nol] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 16., 22:12 (CEST) ==Mondott ilyet?== "Ne nyerjünk annyit, amennyit kértünk, ne mi kapjuk a legtöbbet." (Index, 2005. március 17.) - ez az állítólagos Orbán-mondat egyáltalán létezett? Úgy emlékszem bíróság mondta ki, hogy rágalmazás volt az ügy.--{{aláíratlan|84.3.179.57}} 2007. március 30., 18:15 (CEST) f2jmjvdkkc6unv3xc21h0410lgb2gz4 Sablon:User hu-1 10 2958 14173 2006-10-17T05:35:09Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|hu|1|Ez a szerkesztő |alapszinten| beszéli a |magyar| nyelvet.|language=6|level=4}} acq9op6gh4vk4tcbotruefv13z41f2w Kategória:User hu-1 14 2959 26981 14174 2009-04-06T22:18:27Z VolkovBot 1057 Bot: következő eltávolítása: [[en:Category:User hu-1]] wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''hu-1'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Ezek a szerkesztők '''alapszinten''' beszélik a '''[[:Category:User hu|magyar]]''' nyelvet.</td> </tr></table></div> <br clear="all"> [[Category:User_hu| 1]] i26fq3sjyxitd8fv6xai2hwfh930xoz Sablon:User hu-2 10 2960 14175 2006-10-17T05:37:59Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|hu|2|Ez a szerkesztő |középszinten| beszéli a |magyar| nyelvet.|language=6|level=4}} bc6aj8xvilmxbpawiejrkrdcyy2kjyt Kategória:User hu-2 14 2961 26980 14176 2009-04-06T22:18:17Z VolkovBot 1057 Bot: következő eltávolítása: [[en:Category:User hu-2]] wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #77E0E8 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#D0F8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#77E0E8;text-align:center;font-size:14pt">'''hu-2'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Ezek a szerkeszt&#337;k '''középszinten''' beszélik a '''[[:Category:User hu|magyar]]''' nyelvet.[[Category:User hu| 2]]</td> </tr></table></div> om68rldq1h1h8dvo74i5bffse2a6ij0 Sablon:User hu-3 10 2962 14177 2006-10-17T05:40:15Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|hu|3|Ez a szerkesztő |magas szinten| beszéli a |magyar| nyelvet.|language=6|level=4}} 83daw4jfk3hktcxhm7z3qwm26qlchdl Kategória:User hu-3 14 2963 26990 14178 2009-04-06T22:51:01Z VolkovBot 1057 Bot: következő eltávolítása: [[en:Category:User hu-3]] wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''hu-3'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Ezek a szerkeszt&#337;k '''[[:Category:User hu-3|magas szinten]]''' beszélik a '''[[:Category:User hu|magyar]]''' nyelvet.[[Category:User hu| 3]]</td> </tr></table></div> 6pnpgeseoy3tgwrlahdczi3bxis1sed Sablon:User de-2 10 2964 14180 2006-10-17T05:45:15Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|de|2|Dieser Benutzer hat |fortgeschrittene| |Deutschkenntnisse|.|language=6|level=4}} 8wnlqkzu1pe2f706wcox9podmhzio1k Kategória:User de-2 14 2965 44252 39033 2014-04-09T15:24:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #77E0E8 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#D0F8FF" | style="width:45px;height:45px;background:#77E0E8;text-align:center;font-size:14pt" | '''de-2''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Diese Benutzer haben '''[[:Category:User de-2|fortgeschrittene]]''' '''[[:Category:User de|Deutschkenntnisse]]'''.[[Category:User de| 2]] |}</div> 6rvp7wv4ud4s2c3lgnfokxwq4ex2f01 Sablon:User de-3 10 2966 14182 2006-10-17T05:48:53Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|de|3|Dieser Benutzer hat |sehr gute| |Deutschkenntnisse|.|language=6|level=4}} 33zpca87i7fqbkl872yi0965udprbuh Kategória:User de-3 14 2967 44253 26974 2014-04-09T15:25:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF" | style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''de-3''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Diese Benutzer haben '''[[:Category:User de-3|sehr gute]]''' '''[[:Category:User de|Deutschkenntnisse]]'''.[[Category:User de| 3]] |}</div> iubve7ysotehjapkv5a3oxzqlt5xqdn Sablon:User en-4 10 2968 14185 2006-10-17T06:26:50Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|en|4|This user speaks |English| at a |native level|.|language=4|level=6}} aag3sx4yubjd7jx8kdnc3s4nt83khr8 Kategória:User en-4 14 2969 44258 41791 2014-04-09T15:30:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #CCCC00 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#FFFF99" | style="width:45px;height:45px;background:#FFFF00;text-align:center;font-size:14pt" | '''en-4''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | These users speak '''[[:Category:User en|English]]''' at a '''[[:Category:User en-4|native]]''' level. |}</div> [[Category:User en| 4]] io9f390gtfoznutoe8xus2dj11m9m0u Sablon:User fr-1 10 2971 14198 2006-10-19T15:58:28Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|fr|1|Cette personne peut contribuer avec un niveau |élémentaire| de |français|.|language=6|level=4}} 6qz5sk20gzu4knfqufe3xvlrc3tcfvj Kategória:User fr 14 2972 48716 44263 2016-05-08T09:25:49Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=francia|kód=fr|fő=igen}} oa92ay17khjgj8mjm62igss6pywg2uc Kategória:User fr-1 14 2973 44264 41785 2014-04-09T15:38:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF" | style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''fr-1''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Ces personnes peuvent contribuer avec un niveau '''élémentaire''' de '''[[:Category:User fr|français]]'''. |}</div> [[Category:User fr| 1]] 6mm6wbdry0uv1dpwksy5lswfz3bew3r Sablon:User fr-2 10 2974 14201 2006-10-19T16:01:43Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|fr|2|Cette personne peut contribuer avec un niveau |moyen| de |français|.|language=6|level=4}} 1p2d1w8dpg1m8zhtco6cimui5d7yxgc Kategória:User fr-2 14 2975 44265 26978 2014-04-09T15:39:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF" | style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''fr-2''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Ces personnes peuvent contribuer avec un niveau '''[[:Category:User fr-2|intermédiaire]]''' de '''[[:Category:User fr|français]]'''. |}</div> [[Category:User fr| 2]] gjlxkilq0a719vcel01pqf41lxe4i8n Sablon:User fr-3 10 2976 14203 2006-10-19T16:03:29Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|fr|3|Cette personne peut contribuer avec un niveau |avancé| de |français|.|language=6|level=4}} b29gqw8zk6n41na19ucv9c3ut1pt2o2 Kategória:User fr-3 14 2977 44266 26964 2014-04-09T15:40:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF" | style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''fr-3''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Ces personnes peuvent contribuer avec un niveau '''[[:Category:User fr-3|avancé]]''' de '''[[:Category:User fr|français]]'''. |}</div> [[Category:User fr| 3]] t20nv2xwpii4z6ivldib5m2y14i8xim Sablon:User ru-1 10 2978 14206 2006-10-19T16:18:56Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|ru|1|Этот участник владеет |русским языком| на |начальном уровне|.|language=4|level=6}} lsxlkqpl7fnwt4jnhz5kq0a75xnc7zz Kategória:User ru-1 14 2979 44273 41779 2014-04-09T15:47:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''ru-1'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Эти участники могут вносить вклад в данный проект на '''[[:Category:User ru|русском]]''' языке '''начального''' уровня.</td> </tr></table></div> <br clear="all"> [[Category:User ru| 1]] jozagagsnzss798cri3d5latrgkk30g Sablon:User ru-3 10 2980 14208 2006-10-19T16:23:30Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|ru|3|Этот участник |свободно| владеет |русским языком|.|language=6|level=4}} b0lh4g1it2j6opgrmfs2j83kpwnwp8d Kategória:User ru-3 14 2981 44275 39028 2014-04-09T15:49:50Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''ru-3'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Эти участники могут вносить вклад в данный проект на '''[[:Category:User ru|русском]]''' языке '''высокого''' уровня.</td> </tr></table></div> <br clear="all"> [[Category:User ru| 3]] 9pvgsmyagt3a3apuv5pq30ypy55bn06 Sablon:User es-1 10 2982 14212 2006-10-19T17:02:46Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|es|1|Este usuario puede contribuir con un nivel |básico| de |español|.|language=6|level=4}} 96ygcq28wmyclysuscoztxbtltg14il Kategória:User es 14 2983 48715 44259 2016-05-08T09:24:40Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=spanyol|kód=es|fő=igen}} csm3zscz2htaaf9h89gs0htv0tl0xa2 Kategória:User es-1 14 2984 44260 41784 2014-04-09T15:34:19Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''es-1'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Estos usuarios pueden contribuir con un nivel '''básico''' de '''[[:Category:User es|español]]'''.<hr />Ezek a felhasználók '''alapszinten''' beszélnek '''[[:Category:User es|spanyolul]]'''.</td> </tr></table></div> [[Category:User es| 1]] q2djjkraufbqmnhqxg0ogj93yyvbyit Sablon:User es-2 10 2985 14215 2006-10-19T17:05:27Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|es|2|Este usuario puede contribuir con un nivel |intermedio| de |español|.|language=6|level=4}} ddbv52yx94u4epcws71vbvwlmms4jfd Kategória:User es-2 14 2986 44261 41781 2014-04-09T15:35:19Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''es-2'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Estos usuarios pueden contribuir con un nivel '''intermedio''' de '''[[:Category:User es|español]]'''.<hr />Ezek a felhasználók '''középhaladó''' szinten beszélnek '''[[:Category:User es|spanyolul]]'''.</td> </tr></table></div> [[Category:User es| 2]] 3bmdoz6l9ygfh5gbvkmxmhtzigxalee Sablon:User es-3 10 2987 14217 2006-10-19T17:07:04Z Máté 112 wikitext text/x-wiki {{user gen|es|3|Este usuario puede contribuir con un nivel |avanzado| de |español|.|language=6|level=4}} hvbv44j8kply3ubobr96vkn6ifvwenr Kategória:User es-3 14 2988 44262 26863 2014-04-09T15:36:19Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''es-3'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Este usuario puede contribuir con un nivel '''avanzado''' de '''[[:Category:User es|español]]'''.</td> </tr></table></div> [[Kategória:User es| 3]] d17i4qmq7yet3nt7iwwx4oqg2ehqxhf 1956-os forradalom 0 2989 48598 48597 2016-03-24T16:23:25Z Agoston.hu 6325 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok az '''1956-os forradalom'''ról. ==Idézetek== *A magyarországi tapasztalat tanulsága egyértelmű… A szabadság késlekedhet, de nem lehet megtagadni. **[[George W. Bush]] *A legázolt, bilincsbe vert Magyarország többet tett a szabadságért és igazságért, mint bármelyik nép a világon az elmúlt húsz esztendőben. Ahhoz, hogy ezt a történelmi leckét megértse a fülét betömő, szemét eltakaró nyugati társadalom, sok magyar vérnek kellett elhullnia – s ez a vérfolyam most már alvad az emlékezetben. A magára maradt Európában csak úgy maradhatunk hívek Magyarországhoz, ha soha és sehol el nem áruljuk amiért a magyar harcosok életüket adták, és soha, sehol – még közvetve sem – igazoljuk a gyilkosokat. <ref>[http://mek.oszk.hu/03900/03955/03955.pdf Albert Camus: A magyarok vére]</ref> **[[Albert Camus]] *56-ból nem EGY van! Amennyi ember, annyi 56 létezik. De mindenki EGY abban: a függetlenséget, a demokráciát és az állami önállóságot akartuk. És a kommunizmusból és annak minden válfajából mindenkinek elege volt! **[[Gosztonyi Péter]] *A körülmények rosszak voltak. A felkeléssel együtt sok bűnöző került szabadlábra, akik veszélyeztették a biztonságot. Én a pufajkás osztagban [Steppenjackenbrigade] a törvényes rendet védtem... Először is szeretném világossá tenni, hogy 1956 nem a kommunizmus elleni harc volt. A felkelők sem akarták eltörölni azt. Ezt manapság gyakran helytelenül ábrázolják. **[[Horn Gyula]] **Interjú a német ''Die Welt''nek, 2006. október 22. *A magyarországi forradalom a kommunizmus végének kezdetét jelenti. (A New York-i New Leadernek, 1956. november) **[[Milovan Gyilasz]] *Forradalomnak nevezni október 23-át megengedhetetlen, sem elvileg, sem politikailag nem helytálló ... legfeljebb felkelésnek lehet nevezni. Ha nemzeti forradalomnak fogadjuk el, akkor mi az ellenforradalom? **[[Kádár János]] **Az MSzMP 1956. november 21.-i, a [[:w:hu:Pufajkások|karhatalom]] megszervezéséről folytatott ülésén **idézi: Berki Mihály: ''Pufajkások'' *Nincs még olyan nap a történelem kezdete óta amely világosabban mutatta volna, hogy az ember szabadságvágya örök és elpusztíthatatlan, bármekkora is a siker ellen ható túlerő… **[[John F. Kennedy]] * Itt nem voltak altábornagyok, itt nem volt stratégia és taktika, itt csak halálba menő tizennégy-húszéves gyerekek voltak, lányok is, akik betelvén egy istentelenség szörnyű ürességével, a jelszavak csatornalevesével, a hazugság emészthetetlen maszlagával, és nekimentek felborítani a hegyet, megfordítani a történelmet, eszméletlen céltudatossággal élni vagy meghalni. És felborították a hegyet, és megfordították a történelmet, és győztesen élve maradtak. Élve maradtak elsősorban azok, akiknek a testük meghalt, mert örökké élnek az örökkévalóban és a nemzet szívében, és élve maradnak a többiek, akik talán csak most eszmélnek ájult boldogságban a kitárult messzeség, a testi és lelki szabadság, a végtelenség szemléletében. ** [[Fekete István]]: ''[http://mkdsz.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=3397&Itemid=44 Levél Bécsbe]'', 1956 november 4, ''Új Ember''-cikk == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarország történelme]] f8i4p6fvctl68ssgb3z84w0apg6m1av Nagy Imre újratemetése 0 2991 49862 30794 2018-03-12T13:10:38Z Globetrotter19 7521 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:NagyImreUNJ.jpg]] → [[File:Szeged, Rákóczi tér, NagyImreUNJ.jpg]] bad name wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Nagy Imre újratemetése | Kép = Szeged, Rákóczi tér, NagyImreUNJ.jpg | Képaláírás = Nagy Imre szobra Szegeden | Wikiforrás = | Wikipédia = Nagy Imre újratemetése | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Idézetek, gondolatok '''Nagy Imre újratemetésé'''ről. ==Idézetek== *A temetés előtt lejött hozzám Arizonába a New York-i konzul, három napig a vendégem volt, győzködött, hogy jöjjek haza a Nagy Imre temetésre. Azt mondtam: ha minden kivégzettet eltemetnek, akkor jövök, de az öt kommunistát el tudják temetni nélkülem is, ezért nem jövök. **[[Pongrátz Gergely]] *Mi, fiatalok, sok mindent nem értünk, ami talán természetes az idősebb generációk számára. Mi értetlenül állunk az előtt, hogy a forradalmat és annak miniszterelnökét nemrég még kórusban gyalázók ma váratlanul ráébrednek, hogy ők Nagy Imre reformpolitikájának folytatói. Azt sem értjük, hogy azok a párt- és állami vezetők, akik elrendelték, hogy bennünket a forradalmat meghamisító tankönyvekből oktassanak, ma szinte tülekednek, hogy - mintegy szerencsehozó talizmánként - megérinthessék ezeket a koporsókat. <ref name="Orbanbeszed">[http://poldok.freeblog.hu/archives/2009/06/16/Orban_Viktor_1989-es_beszede_Nagy_Imre_temetesen/ Politikai Dokumentumok: Orbán Viktor 1989-es beszéde Nagy Imre temetésén (blog)]</ref> **[[Orbán Viktor]] beszéde a temetésen ==Források== <references/> [[Kategória:Témák]] [[kategória:Magyarország történelme]] [[kategória:Magyarok]] fqd812m3u7lhlg6g5w6e01asfcgg5h9 Vita:Egy rém rendes család 1 2992 14261 14245 2006-10-22T11:42:47Z NCurse 25 wikitext text/x-wiki Rém silány marhaság. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 21., 21:25 (CEST) :Írtam néhány hete a fansite-oknak, hogy bővítsék, de nyista válasz.. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 22., 13:42 (CEST) fgmyfr0w2gyv78g5d6plzi47u8zrt1j Vita:Nagy Imre példája 1 2993 14268 14267 2006-10-22T15:13:14Z Serinde 32 nem gond wikitext text/x-wiki Ezt nem kellene összevonni a [[Nagy Imre]] cikkel? Külön szakaszban, ''Idézetek róla'' címmel. Máshol is úgy van. - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. október 22., 16:51 (CEST) Hahó. Még nem ismertem az itteni szokásokat - ha így szokás, akkor persze. (Azt nem teljesen tudom, hogy lehet kiktatni egy létező cikket.) Csináltam egyébként mégegy cikket, Nagy Imre újratemetéséről. Azt inkább külön hagynám. Az összetartozó szócikkeket szokás itt is összelinkelni valahogy? Üdv, --[[User:81.182.236.60|81.182.236.60]] 2006. október 22., 16:58 (CEST) Azt szerintem is lehet külön, végülis egy önálló eseményről szól, nem pusztán Nagy Imre személyéről. Az összedolgozást te is meg tudod tenni, a lap törlését pedig NCurse-től kell kérni, ő az admin. - compa7lxkpkw1y4pfl0va9qcwmp3e6h Hvang Szunvon 0 2994 41364 40607 2013-01-03T18:32:18Z Vadaro 659 /* Források */ kat. csere wikitext text/x-wiki '''Hvang Szun-von''' vagy Hwang Sun-won (황순원 1915-2000) koreai író, novellista. == Idézetek tőle == *Mivel a szemrehányás a családban a nagyapa kötelessége, az öreg csak a feladatát teljesítette, amikor mindenkit megállás nélkül szidott. *Épp lepihentem, amikor a feleségem megkérdezte a fiamat: <br>– Mondd, kit szeretsz jobban, a nagyapát vagy a nagyanyát? <br>– A nagyapát. <br>Egyértelmű volt, hogy a feleségem most kezdni megtanítani a gyereket mindazokra a mocskos kis trükkökre, amelyeket nekem is tanított az anyám kisfiú koromban. **''Szokás kérdése (novella, 1936)''<ref name=Kagyló>Hvang Szun-von: Kagylóhéjak (Ráció Kiadó, 2005, ISBN 963965093) </ref> *– Miután kifacsarom, én is a tengerbe szórom. Tudom, hogy be kell majd mennem a vízbe. Oda, ahol a hínár nő. Amikor elmerülök a vízben, körülvesz majd a hínár. Az lehet Vali valódi teste. A legjobb lenne így álomba szenderülni, hínárba gabalyodva, hagyni, hogy bomló testemet kishalak falják fel. Minden a tengerbe szólít. Egy ilyen éjszakán fogom megtenni, amikor még holdfény sincs és a csillagokat is alig látni. Magam mögött hagyva a világítótornyot a tengerbe vetem magam, mert a hínár vár rám. **''Kagylóhéjak (novella,1938)''<ref name=Kagyló>Hvang Szun-von: Kagylóhéjak (Ráció Kiadó, 2005, ISBN 963965093) </ref> * A nagy zuhatagban megláttak egy kis csőszkunyhót. Csak az nyújthatott némi fedezéket az eső elől <br>A tetőt tartó cölöpök már elferdültek, és a szalmatetőn nagy lyukak tátongtak. <br>A fiú mégis talált egy sarkot, ahová az eső talán nem vágott be annyira, oda állította a lányt. <br>A lány ajka lassan megkékült, egész teste remegett. A fiú levette bélelt szövetkabátját és a lány vállára terítette. A lány vízben ázó szemmel a fiúra nézett, a fiú csak csöndesen állt egyhelyben. A lány ekkor kihúzta a törött szárú hervadt virágokat a kezében lévő csokorból, és a lába elé dobta. Lassan az a hely is, ahol a lány állt, beázott. Most már nem lehetett hová bújni az eső elől, <br> A fiú kinézett, gondolt egyet. Majd kiszaladt a cirokföldre. A cikrokkötegekből egy nagy kazlat csinált és amikor már úgy látta, elég tág a belseje, a kunyhó felé nézett, és intett a lánynak, jöjjön át oda. *„Én is kíváncsi vagyok” – válaszolt az apa. „Ez a gyermek tovább bírta a betegséget, mint a többiek, és azt mondják, hogy nem tudták megfelelő módon gyógykezelni. Így ért véget a Jun vérvonal. Ez a lány olyan koravénnek tűnt. Ha hiszed, ha nem, azt hallottam, hogy a halála előtt azt mondta, temesék el úgy, ahogy van, abbana ruhában, amit viselt.” **''Felhőszakadás (novella, 1952)''<ref name=Kagyló>Hvang Szun-von: Kagylóhéjak (Ráció Kiadó, 2005, ISBN 963965093) </ref> *A férfi egy volt a húsz rohamrendőr közül, akik a felderítő őrjáratot alkották. [...] Csak pár napja temette el a feleségét és a csecsemő fiát. A föld akkor is sáros volt. A „hegyi emberek” (kommunista gerillák) ölték meg őket, mivel az ő családtagjai voltak. *Amikor kihantolták a feleségét és a gyermekét, a testek már bomlásnak indultak, és nem látta arcukon semmi jelét a szenvedésnek. [...] Milyen mély volt a szemgödrük! Megbánta, hogy újra akarta temetni őket. A sírásók kitörölték a sarat a szájukből is. A fia két első foga vörös volt a sártól. *Azt mondta a nőnek, hogy menjen előtt a falu végén található mély gödörig. Ahogy követte, egy kicsit elégedett volt, ugyanis jó érzéssel töltötte el a gondolat, hogy most végre bosszút állhat. Te is le fogsz jönni ma este, gondolta, és meglátod, hogy te és a magadfajták mit tettek velünk. Csak azt szeretném, hogy annyira fájjon neked is, mint nekem, mikor pár nappal ezelőtt el kellett temetnem a feleségem és a gyermekem, csak ezt szeretném, nem többet. Nem, azt hiszem, hogy te még jobban fogsz szenvedni, hisz majd látod a gyötrelmet a halott feleséged és gyereked arcán. *Azt mondta neki, hogy nézzen a puskacsőbe. Úgy gondolta, hogy az egész így teljesebb lesz. És azt is mondta, hogy a gyermeke is nézzen rá. [...] És ekkor a csecsemő, amint észrevette a géppisztolyos rendőrt, mosolyogni és integetni kezdett neki. Két kis ragyogó fogat pillantott meg a mosolygó ajkak között. Kétszer húzta meg a ravaszt. <br>– Azt hiszem, nagyjából egykorú volt a halott fiammal. <br>A középkorú ingatlanügynök, akivel beszéltem, most befejezte a történetét és ezt az egyszerű kijelentést tette még hozzá. Végigmérve a nem túl előkelő ruháját, azt kérdeztem tőle, mikor lépett ki a rendőrségtől. Az incidens után, válaszolta. Nem valószínű, hogy valaki a kötelékben marad, folytatta, ha ilyen kis távolságból is elvéti a célt. Valójában két célt. Azt hiszem, nem voltam alkalmas rendőrnek. ** ''Szitáló eső (novella, 1961)''<ref name=Kagyló>Hvang Szun-von: Kagylóhéjak (Ráció Kiadó, 2005, ISBN 963965093) </ref> == Idézetek róla == *Méltatói szerint az író a koreai irodalom egyedülálló jelensége, azzá teszi elbeszélőmódjának sokszínűsége, hatalmas képzelőereje és lelkiismerete. **Rónay László<ref>[http://www.racio.hu/html/hvang.html A novelláskötet bemutatója]</ref> == Források == <references/> {{DEFAULTSORT:Szunvon Hvang}} [[Kategória:Koreai írók]] a8n5s596rlbczr5kugfb78kom9k68ui Shakespeare 0 2995 14305 2006-10-24T15:11:27Z Serinde 32 Átirányítás ide: [[William Shakespeare]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[William Shakespeare]] q72y3a8d6gxtfcfn9qw9qbczxxzikjx A Pendragon legenda 0 2996 49364 14531 2017-04-05T09:59:17Z 217.112.130.31 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki '''A Pendragon legenda''' [[Szerb Antal]] 1934-ben megjelent regénye. == Idézetek == ...ez az úr Bátky János, aki középkori angol rovarevőkkel foglalkozik, vagy ókori olasz cséplőgépekkel, most nem emlékszem pontosan. De szóval, valamivel, ami önt nagyon érdekli. ---- A kartársat hagytam irigykedni, hiszen a kartársak irigysége a tudós egyetlen földi jutalma. ---- Mikor egyszer kártyázás közben hírül vette, hogy szeretője, akit narancsárusleányból emelt fel, megszökött egy vívómesterrel és a családi ékszerek egy tekintélyes részével, csak annyit mondott: „Minden jótett elveszi méltó büntetését”. ---- – Hát ezt is kitapasztaltam – mondta Maloney. – Most már tudom, milyen egy könyvtár. Egy jó kis mocsár mindenesetre kellemesebb. ---- – És hol laknak azok a magyarok?<br> – Magyarországban. Ausztria, Románia, Csehszlovákia és Jugoszlávia közt.<br> – Ugyan kérem... Ezeket az országokat [[Shakespeare]] találta ki. ---- Uram, az utolsó walesi kísértetet három évvel ezelőtt könnyfakasztó gázzal támadták meg, szegény öreg admirális szelleme úgy zokogott, mint egy gyermek. Ha én nem volnék, Walesből teljesen kiveszne a babona. ---- Akkor azt kell mondanom, amit Viliers de l'Isle Adam: „Ami pedig az életet illet, majd a szolgáink elvégzik helyettünk.” ---- – Imádom a rendes lányokat – mondtam, megfogva a kezét. – Maga rendes lány, én rendes fiú vagyok, tartsunk össze ebben a gonosz világban. ---- Ez a hobbi nem felelt meg pontosan az elképzelésnek, melyet egy earl unokahúgáról alkottam magamnak. Valahogy jobban szerettem volna, ha bevallja, hogy nem ismeri a helyesírást. De hát – a Pendragon-ház sötét örökségéhez tartozik, úgy látszik, az intelligencia is. ---- Vannak emberek, akik azért születnek, hogy mások boldogan szolgálják őket. ---- Nem tudok olyan nőhöz vonzódni, akit nagyon okosnak tartok. Valahogy úgy érzem, mintha homoszexualizmus volna. De most, hogy tisztáztam, hogy Cynthia is csak egy a sok drága libácska közül, sürgősen udvarlásra fordítottam a dolgot. ---- – Én hiszek az álmokban – mondtam.<br> – Lám – mondta az öreg hölgy.<br> – Pszichoanalitikus alapon.<br> – Tessék? – kérdezte a világtól elmaradott Miss Jones.<br> – Well, az olyan illetlen dolog, hogy csak egészen fiatal lánykáknak érdemes elmagyarázni. ---- …tekintettel arra, hogy a titkos feljáratokat a régiek úgy építették, hogy titkosak legyenek, nincs sok reményünk, hogy megtaláljuk, hacsak véletlenül nem. Egyszerűbb, ha rendes úton megyünk. ---- Maga nem jó ember, nem is rossz ember, az intelektuellre nem húzhatók ezek a kategóriák. Maga képes önzésből és kényelemszeretetből nem megtenni olyan dolgot, amit minden rendes ember megtenne embertársai érdekében. De nem lenne képes megtenni valamit, ami kiszámított módon árt más embernek. Túlságosan passzív ahhoz. ---- Van valami ősi bölcsesség, valami ős-kinyilatkoztatás, aminek minden emberi tudomány csak a higítása – mondta csendesen. – Amit az emberek elfelejtettek abban a mértékben, amint növekedett a képességük, hogy racionálisan gondolkozzanak. ---- …az angol újságok kezelését sosem tudtam megtanulni, úgy látszik, ahhoz születni kell, hogy az ember az angol sajtótermékeket olyan mikroszkopikus méretűre tudja összehajtani, mint ahogy ők szokták. ---- Gyanakvó pesszimizmusomat semmi sem hívja ki annyira, mint a női szépség. Ha diktátor volnék, minden szép nőt becsukatnék. A világ menete sokkal békésebb lenne. ---- – És ezeket a szörnyűségeket mind itt mondja nekem – kiáltottam fel –, London kellős közepén, fényes este… Azt hittem, az ilyen aljasságokat csak pincében lehet elmondani, petróleumlámpa mellett. ---- A szerelmi csalódás igazán nagygőgű embernek nem azért olyan borzasztó, mert a mellőztetés bántja. Sokkal rettenetesebb, hogy tévedett, Hogy egy mítoszt épített, aminek a valóságban semmi alapja. ---- – Maga úgy beszél, mint akinek nincsenek eszményei.<br> – Igaz. Én neofrivol vagyok.<br> – és miben különbözik ez a régi frivolitástól?<br> – Főképp abban, hogy előtte van a „neo” szótag. Így izgalmasabb. ---- A walesi nyelv nagyon csodálatos – mondta Osborne. – Minden egész másképpen, egészen túlvilágian hangzik. Például el lehet még egy nyelvet képzelni, ahol a sört úgy hívják, hogy „cwrw”? ---- Bölcsészdoktor vagyok, a fölösleges tudományok tudora, és mindennel foglalkozom, ami rendes embernek nem jut az eszébe. == Forrás == Szerb Antal: ''A Pendragon legenda'' (Magvető, Budapest, 2006, a tizennegyedik kiadás változatlan utánnyomása) [[Kategória:Szépirodalom]] 0er59ty7ob3dvmre9lu8oksjiv20oiw Vita:Idézet 1 2997 14316 14315 2006-10-24T16:58:47Z OsvátA 13 teszt volt, radír wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:Dorgan 3 3054 14388 2006-10-26T09:43:46Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést!<br>[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 26., 11:43 (CEST)<br> |} lstrh7gr0cs1c6qcldszs1rv933sdnd Vita:1956-os forradalom 1 3055 14408 2006-10-29T18:53:44Z 85.238.78.64 dátum kéne az idézetekhez wikitext text/x-wiki Ahol lehet dátummal kéne ellátni az idézeteket. A Camus levél (ha abból van az idézet) azt hiszem 1957. október 23-án jelent meg, de a többit ki kéne nyomozni. Üdv Dami --[[User:85.238.78.64|85.238.78.64]] 2006. október 29., 19:53 (CET) 3npo335tagreznydtv0g68ox2bkadlj Bibliai közmondások 0 3056 51839 51838 2021-03-08T11:54:28Z H.Eme2222 10777 /* A, Á */ wikitext text/x-wiki [[Image:Full Book of Isaiah 2006-06-06.jpg|thumb|right|240px|Ézsaiás könyve]][[:w:magyar nyelv|Magyar]], [[:w:angol nyelv|angol]], [[:w:észt nyelv|észt]], [[:w:lengyel nyelv|lengyel]] és [[:w:német nyelv|német nyelv]]ben egyaránt megtalálható, [[:w:biblia|biblia]]i eredetű közmondások és szólások::) ==A, Á== *Aki kardot fog, kard által vész el. **Akkor monda néki Jézus: Tedd helyére szablyádat; mert a kik fegyvert fognak, fegyverrel kell veszniök. (Mt. 26,52) *Aki másnak vermet ás, maga esik bele. **Gödröt ás és mélyre vájja azt; de beleesik a verembe, a mit csinált. (Zsolt. 7,16) **Besülyedtek a pogányok a verembe, a melyet ástak; a hálóban, a melyet elrejtettek, megakadt a lábuk. (Zsolt. 9,16) **A ki vermet ás [másnak], abba belé esik; és a ki felhengeríti a követ, arra gurul vissza. (Péld. 26,27) **Aki elcsábítja az igazakat gonosz útra, vermébe maga esik bele; a tökéletesek pedig örökség szerint bírják a jót. (Péld. 28,10) **Hálót vetettek lábaim elé, megalázták lelkemet. Vermet ástak nekem, de maguk estek bele. (Zsolt.57,7) *Aki nem dolgozik, ne is egyék. **Mert a mikor nálatok voltunk is, azt rendeltük néktek, hogy ha valaki nem akar dolgozni, ne is egyék. (2Thess. 3,10) *Amilyen az anya, olyan a lánya. **Ímé, valaki közmondással él, rólad veszi azt, mondván: A minémű az anya, olyan a leánya is. (Ez. 16,44) *Amilyen mértékkel mérsz, olyannal kapod vissza. **Mert a milyen ítélettel ítéltek, olyannal ítéltettek, és a milyen mértékkel mértek, olyannal mérnek néktek. (Mt. 7,2) **És monda nékik: Megjegyezzétek, a mit hallotok: A milyen mértékkel mértek, olyannal mérnek néktek, sőt ráadást adnak néktek, a kik halljátok. (Mk. 4,24) **Adjatok, néktek is adatik; jó mértéket, megnyomottat és megrázottat, színig teltet adnak a ti öletekbe. Mert azzal a mértékkel mérnek néktek, a mellyel ti mértek. (Lk. 6,38) *Amint dudálnak, úgy táncolj. **És ezt mondják: Sípoltunk néktek, és nem táncoltatok; siralmas énekeket énekeltünk néktek, és nem sírtatok. (Mt. 11,17) *Amit nem kívánsz magadnak, te se tedd embertársadnak/felebarátodnak. **A mit akartok azért, hogy az emberek ti veletek cselekedjenek, mindazt ti is úgy cselekedjétek azokkal; mert ez a törvény és a próféták. (Mt. 7,12) **És a mint akarjátok, hogy az emberek veletek cselekedjenek, ti is aképen cselekedjetek azokkal. (Lk. 6,31) *A szem a lélek tükre. **A test lámpása a szem. Ha azért a te szemed tiszta, a te egész tested világos lesz. (Mt. 6,22) **A testnek lámpása a szem: ha azért a te szemed őszinte, a te egész tested is világos lesz; ha pedig a te szemed gonosz, a te tested is sötét. Meglásd azért, hogy a világosság, mely te benned van, sötétség ne legyen. Annakokáért ha a te egész tested világos, és semmi részében sincs homályosság, olyan világos lesz egészen, mint mikor a lámpás megvilágosít téged az ő világosságával. (Lk. 11,34-36) *Az alfája és omegája (valaminek). **Én vagyok az Alfa és az Omega, kezdet és vég, ezt mondja az Úr, a ki van és a ki vala és a ki eljövendő, a Mindenható. (Jel. 1,8) ==C, Cs== *Csepp a tengerben (vödörben). **Ím a népek, mint egy csöpp a vederben, és mint egy porszem a mérlegserpenyőben, olyanoknak tekintetnek; íme a szigeteket mint kis port emeli föl! (É.zs. 40,15) ==E, É== *Ember tervez, Isten végez. **Az embernek elméje gondolja meg az Ő útját; de az Úr igazgatja annak járását. (Péld. 16,9) Enyém a bosszúállás. ==F== *A fát gyümölcséről ismerik meg. **Vagy legyetek jó fák, és teremjetek jó gyümölcsöt, vagy legyetek romlott fák, és teremjetek romlott gyümölcsöt; mert gyümölcséről ismerik meg a fát. (Mt. 12,33) **Mert minden fa az Ő tulajdon gyümölcséről ismertetik meg; mert a tövisről nem szednek fügét, sem a szederindáról nem szednek szőlőt. (Lk. 6,44) ==G, Gy== *A gazdagnak sok barátja van, a szegénynek nincs. **A gazdagság szaporítja a sok barátot; a szegénytől pedig az Ő barátja elválik. (Péld. 19,4) ==J== *Jobb adni, mint kapni. **Mindenestől megmutattam néktek, hogy ily módon munkálkodva kell az erőtlenekről gondot viselni, és megemlékezni az Úr Jézus szavairól, mert ő mondá: Jobb adni, mint venni. (ApCsel. 20,35) ==K== *Ki mint vet úgy arat. **Ne tévelyegjetek, Isten nem csúfoltatik meg; mert a mit vet az ember, azt aratándja is. (Gal. 6,7) *Ki szelet vet, vihart arat. **Mert szelet vetnek és vihart aratnak. Nem indul szárba; termése nem ad lisztet; ha adna is, idegenek nyelik be azt. (Hós. 8,7) *Kinek szíve telve, megnyílik a nyelve. (Amivel telve van a szív, azt szólja a száj.) **Mérges kígyóknak fajzatai, mi módon szólhattok jókat, holott gonoszak vagytok? Mert a szívnek teljességéből szól a száj. (Mt. 12,34) ** A jó ember az ő szívének jó kincséből hoz elő jót; és a gonosz ember az ő szívének gonosz kincséből hoz elő gonoszt: mert a szívnek teljességéből szól az ő szája. (Lk. 6,45) [[Image:Gutenberg Bible.jpg|thumb|right|300px|Gutenberg Biblia]] ==L== *Levegőbe beszél. **Azonképen ti is, ha érthető nyelven nem beszéltek, mimódon értik meg, a mit szóltok? Csak a levegőbe fogtok beszélni. (1Kor. 14,9) ==M== *Más szemében meglátja a szálkát, a magáéban a gerendát sem veszi észre. **Miért nézed pedig a szálkát, amely a te atyádfia szemében van, a gerendát pedig, amely a te szemedben van, nem veszed észre? (Mt. 7,3) **Miért nézed pedig a szálkát, amely a te atyádfia szemében van, a gerendát pedig, mely a te saját szemedben van, nem veszed észre? (Lk. 6,41) *Minden hajaszála égnek áll. **Valami szellem suhant el előttem, s testemnek szőre felborzolódék. (Jób. 4,15) *Mindennek ideje van. (Mindennek megvan a maga ideje.) (..., mint a szalmakalapnak.) **Mindennek rendelt ideje [van], és ideje [van] az ég alatt minden akaratnak. (Préd. 3,1) *Mindennél jobb a jó név. **Kivánatosb a jó hírnév nagy gazdagságnál; ezüstnél és aranynál a kedvesség jobb. (Péld. 22,1) **Jobb a jó hír a drága kenetnél; és a halálnak napja jobb az Ő születésének napjánál. (Préd. 7,1) *Mossa a kezét. **Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram! (Zsolt. 26,6) **Pilátus pedig látván, hogy semmi sem használ, hanem még nagyobb háborúság támad, vizet vévén, megmosá kezeit a sokaság előtt, mondván: Ártatlan vagyok ez igaz embernek vérétől; ti lássátok! (Mt. 27,24) ==N, Ny== *Ne ítélj, hogy ne ítéltess. **Ne ítéljetek, hogy ne ítéltessetek. (Mt. 7,1) *Nem disznónak való a gyömbér. (Gyöngyöt nem szokás a disznó elé dobni.) **Ne adjátok azt, a mi szent, az ebeknek, se gyöngyeiteket ne hányjátok a disznók elé, hogy meg ne tapossák azokat lábaikkal, és néktek fordulván, meg ne szaggassanak titeket. (Mt. 7,6) *Nem lehet (Nehéz) két úrnak szolgálni. **Egy szolga sem szolgálhat két úrnak: mert vagy az egyiket gyűlöli és a másikat szereti; vagy az egyikhez ragaszkodik, és a másikat megveti. Nem szolgálhattok az Istennek és a mammonnak. (Lk. 16,13) *Nem mindenkor az arat, aki vet. **Mert ebben az a mondás igaz, hogy más a vető, más az arató. (Jn. 4,37) *Nemcsak kenyérrel él az ember. **És megsanyargata téged, és megéheztete, azután pedig enned adá a mannát, a melyet nem ismertél, sem a te atyáid nem ismertek, hogy tudtodra adja néked, hogy az ember nem csak kenyérrel él, hanem mind azzal él az ember, a mi az Úrnak szájából származik (5Móz. 8,3) **Ő pedig felelvén, monda: Meg van írva: Nemcsak kenyérrel él az ember, hanem minden ígével, a mely Istennek szájából származik. (Mt. 4,4) *Nincs új (Semmi sem új) a Nap alatt. **Ami volt, ugyanaz, ami ezután is lesz, és ami történt, ugyanaz, ami ezután is történik; és semmi nincs új dolog a Nap alatt. (Préd. 1,9) *Nem adná egy vak lóért. *Nyomtató lónak nem kötik be a száját. **Ne kösd be az ökörnek száját, mikor nyomtat! (5Móz. 25,4) **Mert a Mózes törvényében meg van írva: Ne kösd fel a nyomtató ökörnek száját. Avagy az ökrökre van-é az Istennek gondja? (1Kor. 9,9) **Mert azt mondja az Írás: A nyomtató ökörnek ne kösd be a száját; és: Méltó a munkás a maga jutalmára. (1Tim. 5.18) ==O, Ó== *Olyan édes, mint a méz. **Mily édes az én ínyemnek a te beszéded; méznél [édesbb] az az én számnak! (Zsolt. 119,103) *Orvos, gyógyítsd meg magadat! **És monda nékik: Bizonyára azt a példabeszédet mondjátok nékem: Orvos, gyógyítsd meg magadat! A miket hallottunk, hogy Kapernaumban történtek, itt a te hazádban is cselekedd meg azokat. (Lk. 4,23) ==S, Sz== *Senki sem próféta a saját/maga hazájában. **És megbotránkoznak vala Ő benne. Jézus pedig monda nékik: Nincsen próféta tisztesség nélkül, hanem csak az Ő hazájában és házában. (Mt. 13,57) **Jézus pedig monda nékik: Nincs próféta tisztesség nélkül csak a maga hazájában, és a rokonai között és a maga házában. (Mk. 6,4) **Monda pedig: Bizony mondom néktek: Egy próféta sem kedves az Ő hazájában. (Lk. 4,24) *Sok csepp kivájja a követ. **A köveket lekoptatja a víz, a földet elsodorja annak árja: az ember reménységét is úgy teszed semmivé. (Jób. 14,19) *Sok sas, sok dög. **A te rendelésedre száll-é fent a sas, és rakja-é fészkét a magasban? (Jób. 39,30) (Ld. még: Jób. 39,31-38) *Szemet szemért, fogat fogért. **Szemet szemért, fogat fogért, kezet kézért, lábat lábért; (2Móz. 21,24) **Törést törésért, szemet szemért, fogat fogért; a milyen sérelmet ő ejtett máson, olyan ejtessék rajta is. (3Móz. 24,20) **Ne nézz reá szánalommal; lelket lélekért, szemet szemért, fogat fogért, kezet kézért, lábat lábért. (5Móz. 19,21) Eredete: először Hammurapi törvényoszlopán jelent meg, Talio-elvnek is nevezik (''talio'' lat. 'megtorlás') ==T, Ty== *Tiltott gyümölcs édesebb. **De annak a fának gyümölcséből, mely a kertnek közepette van, azt mondá Isten: abból ne egyetek, azt meg se illessétek, hogy meg ne haljatok.<br>És monda a kígyó az asszonynak: Bizony nem haltok meg;<br>Hanem tudja az Isten, hogy a mely napon ejéndetek abból, megnyilatkoznak a ti szemeitek, és olyanok lésztek mint az Isten: jónak és gonosznak tudói.<br>És látá az asszony, hogy jó az a fa eledelre s hogy kedves a szemnek, és kivánatos az a fa a bölcseségért: szakaszta azért annak gyümölcséből, és evék, és ada vele levő férjének is, és az is evék. (1Móz. 3,3-3,6) ==U, Ú, Ü, Ű== *Utolsókból lesznek az elsők. **Sok elsők pedig lesznek utolsók, és sok utolsók elsők. (Mt. 19,30, Mk. 10,31) **És ímé vannak utolsók, a kik elsők lesznek, és vannak elsők, a kik utolsók lesznek. (Lk. 13,30) **Ekképen lesznek az utolsók elsők és az elsők utolsók; mert sokan vannak a hivatalosok, de kevesen a választottak. (Mt. 20,16) ==V== *A véka alá rejt valamit. **Gyertyát sem azért gyújtanak, hogy a véka alá, hanem hogy a gyertyatartóba tegyék és fényljék mindazoknak, a kik a házban vannak. (Mt. 5,15) **És monda nékik: Avagy azért hozzák-é elő a gyertyát, hogy véka alá tegyék, vagy az ágy alá? És nem azért-é, hogy a gyertyatartóba tegyék? (Mk. 4,21) *Az vesse rá az első követ, aki... **De mikor szorgalmazva kérdezék Őt, felegyenesedve monda nékik: A ki közületek nem bűnös, az vesse rá először a követ. (Jn. 8,7) *Vak vezet világtalant. **Hagyjátok Őket; vakoknak vak vezetői ők: ha pedig vak vezeti a vakot, mind a ketten a verembe esnek. (Mt. 15,14) ==Forrás== *Károli Biblia [[Kategória:Közmondások]] [[Kategória:Bibliai idézetek]] a81v3bxijzof96v92dxrkbobmet83m8 Szerkesztővita:Eleni~huwikiquote 3 3057 46792 46522 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 31., 12:23 (CET)<br> |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Eleni. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Eleni~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pzafezwne2n50uv3ovn1hwvtwvrmano Ori (csillagkapu) 0 3058 35565 35233 2011-03-29T08:02:49Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/213.181.198.141|213.181.198.141]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Ori''', egy kitalált faj neve a Csillagkapu-univerzumban. Közismert fanatikus vallásosságuk, az Eredet Könyvéhez való dogmatikus ragaszkodásuk. ==Részletek az Eredet Könyvéből== * Áldassék az Ori." vagy "Áldott legyen az Ori."(Ezt ismételgetik a hívők) * Áldottak az Ori gyermekei." (Ezt meg a hírnökök) * Azoknak akik ellenállnak a megvilágosodásnak el kell pusztulniuk. * Az Ori erejét nem lehet kétségbevonni. * Azok akik a megválgosodás keresik, nem szabad letérniük a helyes útról! * Ne félj az Oritól, félj a sötétségtől mely elsötétíti az univerzum tudását. Higyj az igazságban, és te is megtalálhatod a megvilágosodás útját. * Áldottak azok akik az egyetértés útján járnak. * Élet és halál, fény és sötétség, remény és reménytelenség. A rés létrejött, és azon a napon az Ori megszületett. * Consumed by this hatred, they poisoned all they touched, bringing death, darkness and despair. * Az áldozataik lelke sosem talál megnyugvásra, amíg az Ori el nem jő és meg nem súgja nekik: 'Aludj, a vég közeleg!' És azon a napon mindannyian megörvendeznek, mikor az Ori eljő és lefekteti őket. * Azok, akik a becsületesség útján járnak, magasba fognak emelkedni. * A hírnökök a jelzőfényei a megvilágosodás útjának. * Ne sajnáld a vak embert, aki nem látja e világ látványát, inkább sajnáld magad, mert ő előbb látja meg a megvilágásodás útját mint te magad. * Azok akik elérik a megvilágosodást, egyesülnek az Ori-al mindörökre. * Akkor Tyolus azt mondá a síkságon élőknek, ne keresd a gonoszt szomszédaid közt, mert félő, hogy saját házadban kap erőre. * Azok, kik kevélyek és meghajolni nem kívánnak, legyőzetnek és porrá lesznek. [[Kategória:Televíziós műsorok]] egsmmyr4mgkpvzp4d6e3v4iv71fpisi Szerkesztővita:Kdano 3 3059 14625 14444 2006-12-03T19:25:52Z Kdano 128 köszönet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikipédia:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 3., 21:32 (CET)<br> |} ---- Köszönöm az üdvözletet :P – [[User:Kdano|Kdano]] 2006. december 3., 20:25 (CET) h9shffcfeggva8rlyvjmw290yk3vqux Vita:Barátság 1 3060 33041 33040 2010-08-01T12:42:25Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2009-11-26 12:31:07, oldid: 30910) a [[WP:LSZ|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki Milyen ritka és gyönyörű pillanat az, amikor ráeszmélünk, hogy találtuk egy igaz barátot. W. Rotsleruz Barátok és 'volt' barátok gondolatai a Barátság fogalmáról és értékéről. {{aláíratlan|84.224.47.225}} mv4har4byoi9z7w29j5xaixrezfb5ob Szerkesztővita:81.182.195.156 3 3061 14480 2006-11-09T19:41:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Teszt}} 9fdfhpn4l9e3rzq6bj22q90fdivuwba Szerkesztővita:81.22.178.148 3 3062 14481 2006-11-09T19:42:07Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{teszt}} esletx98wbt5w86ktpqf3johslf4y31 Fájl:Puskás és Herbert Binkert.jpg 6 3064 33470 33466 2010-09-08T09:21:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{commons}}Kép átnevezve és minősége feljavítva p3i91pl0c0lnrgmbqs0hphs4899hvb1 Szerkesztővita:85.195.123.29 3 3065 14529 14527 2006-11-19T18:06:26Z OsvátA 13 Szíves figyelmedbe wikitext text/x-wiki Szia! Könnyebben beszélgethetnénk, ha megjegyzéseid nem lennének anonimok. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 19., 18:58 (CET) Szíves figyelmedbe: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|ajánlom]] ezt elolvasni. A Wikidézetet nem azért hoztuk létre, hogy komplett szövegeket belemásoljunk. Gyurcsány beszédét amúgyis tucatnyi helyen megtalálni az interneten, mióta valaki kilopta a helyéről. Bárki olvashatja, reggel, délben, és este, elalvás előtt. Ennek a dolognak köze nincs a Wikidézet pártatlanságához. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 19., 19:06 (CET) hnzjy2it8qvfzonv1cblhw8snyku7a1 Szerkesztővita:91.120.97.165 3 3066 14541 2006-11-20T21:44:22Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 20., 22:44 (CET) g05mpr0d5vhxd3ub3fsj03bc2foq0g6 Wikidézet-vita:Közösségi portál 5 3067 40730 40729 2012-12-01T20:49:36Z Sil~huwikiquote 1786 /* Egon Friedell */ wikitext text/x-wiki Vitatkozzon már valaki! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 21., 17:46 (CET) :Már csak az kéne. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. november 28., 18:26 (CET) == szerkesztésnél hibás link == a mentés stb gombok melletti ''Segítség a szerkesztéshez'' link hibás ([[Wikidézet: Hogyan szerkessz egy lapot]] a [[Wikidézet: Hogyan szerkessz lapot]] helyett). -- [[w:User:Torzsmokus]] Kösz. Tök igazad van. Lövésem sincs, hogy tudnám kijavítani. Majd csak benéz egy szakember... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 18., 17:26 (CEST) :Megoldva. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. május 18., 18:51 (CEST) == '''Egon Friedell''' == segítsééééég - minden az előszóba ment. Mit kell hol bejelölnöm ?? Hogy linkelek ?? Schillerhez és Goethéhez kellene :((( http://hu.wikiquote.org/wiki/Egon_Friedell:_Az_%C3%BAjkori_kult%C3%BAra_t%C3%B6rt%C3%A9nete --[[Szerkesztő:Sil|Sil]] ([[Szerkesztővita:Sil|vita]]) 2012. december 1., 21:49 (CET) 8m3a9g0rho3jxo25j5oocio4wayztib Drakula gróf válogatott rémtettei 0 3068 46007 46006 2015-03-16T18:24:25Z OsvátA 13 Levédte a(z) [[Drakula gróf válogatott rémtettei]] lapot ([Szerkesztés=automatikusan megerősített szerkesztők számára] (határozatlan) [Átnevezés=automatikusan megerősített szerkesztők számára] (határozatlan)) wikitext text/x-wiki {|style="background: #ffffee; width: 100%; font-family: georgia, garamond, times; border: #CD7F32 solid 1px; padding: 1em;" |- | {| align="right" cellspacing="0" cellpadding="0" style="clear:right; margin-top: 3em; margin-bottom: .5em; float: right; padding: .5em 0 .8em 1.4em; background: none; width: 28%;" | __TOC__ |} [[Image:Dracula1st.jpeg|thumb|140px|left|Az első kiadások egyikének címlapja]] [[Image:Vlad Tepes coloured drawing.png|thumb|140px|Vlad Ţepeş, 1431 - 1476]] <big>A</big> '''Drakula gróf válogatott rémtettei''': [[w:hu:Bram Stoker|Bram Stoker]] világhírű rémregénye. ::<p align=justify>Baljával úgy fogta át Mrs. Harkert, hogy a két karját oldalához szorította, jobb kezével pedig a fejét feszítette hátra. Annyit láttunk még, hogy Mrs. Harker hálóingének eleje csupa vér.</p> ::<p align=justify>Akkor megfordult a gróf, és ránk meresztette parázsló szemét. Egy pillanatig láttuk csak rángó arcát, feszülő orrcimpáit, két véres szemfogát, mert áldozatát úgy lökte félre, akár a mosogatórongyot, és jött nekünk.</p> :::''(fülszöveg)'' ===<big>I. fejezet</big>=== <u>Jonathan Harker gyorsírásos naplójegyzeteiből</u> ''Május 3., Szász-Besztercén'' *Május 1-én este 8.35-kor indultam el Münchenből, másnap reggelre értem Bécsbe. 6.46-ra kellett volna érkeznem, de a vonat egy órát késett. – Buda-Pesth csodálatos város, már amennyit a vonatból láthattam belőle, majd utóbb egy rövid séta során – nem akartam nagyot kerülni az állomástól, mivel ide is késéssel érkeztünk, viszont innen a vonatot időben indították tovább. Olyan érzés kísértett, hogy a Nyugatot elhagytam és a Keletnek vágok neki: a fenségesen hömpölygő Dunán kecses híd visz át a török uralom hagyományai közé. *Erdély népe négyféle. Szászok lakják délen s kevesebben északon, oláhok közé ékelődötten, akikről újabban az hírlik, hogy dák származékok. Magyarok lakják nyugaton, székelyek pedig keleten és északon. A székelyekről azt olvasom, hogy eleik Attila hunjai voltak. A néprajz tudósai viszont állítják, hogy a Kárpátok koszorúján belül a világ minden babonája meglelhető, mintha a képzelet boszorkányszele hordta volna össze. ::''Szeretve tisztelt uram, üdvözlöm a Kárpátok peremén. Már igen várom. Aludjon jól az éjszaka. Holnap háromkor indul a delizsánsz Bukovinába. Helyet foglaltattam rajta. A Borgói-szorosban kocsim várni fogja és elhozza énhozzám. Remélem, jól utazott Londonból, és kellemesen tölti majd napjait az én kies vidékemen. Szolgája'' ::::::::::::::::''Drakula'' ''Május 4.'' * – Menni kell? Jaj, ''junger Herr'', hát elmegy? ... Tudja milyen nap van? ... Szent György estéje van ma. Hallotta-e, hogy ma, mikor elüti az éjfélt, e világnak ártó lelkei elszabadulnak? Tudja-e, hova tart, minek elébe? ''Május 5., A várban'' *Egy-egy lehetetlen hangzású szó megütötte a fülemet a vegyes beszédükből, azért loppal előhúztam többnyelvű szótáramat és a többször elhangzottakat megkerestem. Nem lettem sokkal okosabb. „Eordeog”: sátán, lakása a „pokol”, „stregoica”: boszorkány, „buganec”, „grobnik”, „vlakolak”, „dragusz”, „prikolics”: vérszívó vagy vámpír. (NB. bővebbet a gróftól!). *Rusznyákok és oláhok bukkannak fel itt-ott. Viseletük szemet gyönyörködtető, de golyvával megvert mindenik. *Egyik utitársam Bürger ''Lenoré''-jának egy sorát súgta szomszédja fülébe: ''Denn die Toten reiten schnell! (a.m.: Mert a halottak gyorsan lovagolnak!)'' ===<big>II. fejezet</big>=== <u>Jonathan Harker folytatja naplóját</u> ''Május 5.'' *... óvatosan megkérdeztem: – Drakula grófhoz van szerencsém? : – Én vagyok Drakula. Azt ajánlom, Mr. Harker, kerüljön beljebb, mert foga van az éjídőnek ... *Határozott vonású, nagyon is határozott. Gyökéből kiszökő keskeny orra furcsán ívelt sasorr. Homloka boltozatos, haja a halántéka körül alig nőtt, másutt azonban dúsan. Bozótos szemöldöke szinte összeér az orra fölött. Száját nemigen látni a harcsabajúsza alatt, azonban úgy tetszik, szorosra záruló, kegyetlen száj, hegyes fehér metszőfogai pedig olykor ajkára is ráharapnak. Idős embernek díszére válik az ilyen harsány fehér fogsor. Egyebekben: füle vértelen és hegyesedő, álla viszont súlyos, orcájának bőre csontjaira tapad. Legszembeötlőbbnek mégis a sápadtságát mondanám. ''Május 7.'' *Erdély peremén vagyunk... márpedig Erdély nem Anglia. Szokásaink merőben különbözők... ''Május 8.'' * ...nem tévedhettem semmiképp, hiszen a gróf szorosan mögöttem állt. A tükör mégsem vetette vissza a képét! A teljes szobát láttam benne, s magamat ugyancsak, éppen a grófot nem! *Mind e szépség ecseteléséhez azonban kevés a kedvem, mert tovább mindenfelé zárt, elreteszelt ajtókba ütközöm. A várkastélyból kijárásom nem lehet, ha ugyan nem az ablakon. :A gróf foglya vagyok! ===<big>III. fejezet</big>=== <u>Jonathan Harker tovább írja naplóját</u> *Mikor ráébredtem, hogy rab vagyok, megvadultam. *Amikor később az ebédlőbe nyíló ajtó résén láttam, hogy az asztalt teríti, gyanúm végső bizonyossággá vált, és újból megrémültem – mert ha a gróf maga lakja a várkastélyt, akkor a hintó kocsisa is ő lehetett – ha pedig ő volt, akkor karjának kiterjesztésével parancsol a farkasoknak! ...Értem már, miért kerítettek a nyakamba keresztet, fokhagymakoszorút...! *Pirkadt megint, mire nyugovóra térhettem (NB. naplóm immár kísértetiesen hasonlít az ''Ezeregyéjszaká''-hoz, mivel annak is minden története kakaskukorításra ér véget – [[Hamlet, dán királyfi|Hamlet]] atyjának szelleme nemkülönben kakas szavára múlott el). ''Május 12.'' *Először annyit láttam, hogy a gróf bújik ki az ablakon... Mulattatott a látvány elsőre, hiszen a foglyot kicsinységek elmulattatják, azonban érdeklődésem rémületre vált, mikor azt láttam, hogy teljes teste kibukik az ablakon, és kúszni kezd a falon, méghozzá fejjel lefelé a szédítő mélységnek, és köpönyege, akár a denevérszárny, úgy borul fölébe. ''Május 15.'' *...mégis örültem, hogy rossz sejtelmeimbe van mivel bevilágítanom. ''Később, május 16. délelőttjén'' *Fohászkodom, hogy józan eszem el ne hagyjon – ide jutottam! Hol már a biztonság és minden biztosítéka! Csupán azt remélhetem, nem bomlok meg, ha ugyan meg nem bomlottam máris. Szemtől szembe állít a tébollyal, hogy a várkastélyban kísértő rémületből csak a grófra tekinthetek szolgai bizodalommal! ===<big>IV. fejezet</big>=== <u>Jonathan Harker tovább jegyez</u> ''Május 19.'' *Bizony kelepcébe szorultam. Este a gróf igen udvariasan megkért, hogy írjak három levelet, az egyikbe azt, hogy dolgomnak itt végére jártam, s hogy néhány napon belül hazaindulok, a másikba, hogy másnap reggel indulok, a harmadikba pedig, hogy elindultam a várból és az éjjel Besztercebányán szállok meg. Hiába lázadoztam, látnom kellett, hogy a gróf markában vagyok. Kenyértörésre nem vihetem vele, márpedig, ha a levélírást megtagadom, gyanakvóvá lesz. ''Május 28.'' *Olvastam már ilyen cigányokról. Könyvem külön osztotta őket azzal, hogy oláhcigányok, bár rokonaik a világ más táján élő cigányoknak. Erdélyben s Magyarországon ezrével kóborolnak, teljes törvénytelenségben, és csupán vajdájuk szavára hallgatnak. A vajda nevét viseli a karaván is. Róluk mondják, hogy templomuk szalonnából épült, de megette a kutya, azért csak a babonaságuk maradt. ===<big>VIII. fejezet</big>=== <u>Mina Murray naplójából</u> ''Augusztus 11., aznap, déltájt'' *Lucy a másik oldalára se fordult, és úgy aludt, akár a lőtt kutya. Éjszakai kalandját nem sínylette meg – mintha éppenséggel jobb színben látnám. A biztosítótűvel csakugyan megszúrhattam a nyakát két helyen is, és egy vércseppet látok a hálóingén... ''Augusztus 13.'' *Nyugalmas nap. Éjszaka a kulcs a karomon megint. Arra eszülök, hogy Lucy ül az ágyában, és az ablakra mutat. Csöndesen felkelek, félrehúzom a függönyt és kitekintek. Holdfény fogja össze az eget a vízzel, ragyogó drámai hármas egység. A holdsugárba azonban nagy denevér kőröz bele, olykor ijesztően közel csapong, majd meglát, elriad, és szárnyal tovább az öbölnek, az apátság iránt. Mire elfordulok az ablaktól, Lucy visszafeküdt, és már a békés álmát látom. Reggelig meg se moccan. ===<big>IX. fejezet</big>=== <u>Mina Harker levele Lucy Westenrának</u> ''Buda-Pesth, augusztus 24.'' *Aranyos Lucym! *Hogy lehetőleg híven számoljak be mindenről, ami csak elválásunk óta történt: a csatlakozás jónak bizonyult, időben feljutottam a hamburgi hajóra, majd vonatra kaptam megint, és attól fogva Buda-Pesthig alig emlékszem valamire... *Alighanem azt hiszi az ártatlan, hogy engem féltékenység gyötör – még hogy én féltékeny lennék Jonathanra! Csak neked súgom meg, Aranyom, mekkora volt az örömöm, mikor annyi kiderült mégis, hogy nem nő volt a dologban. Jonathan ágya szélén ülök és várom az ébredését... <u>Lucy Westenra levele Mina Harkernak</u> ''Whitby, augusztus 30.'' *Minácskám! *Millió csókom mellé azt kívánom csak, hogy uraddal együtt mielőbb hatatérhessetek. <u>Seward doktor naplója</u> ''Augusztus 20.'' *Mintha Renfield legújabb szenvedélye is csitulna. Első dühkitörése után egy hétig mindennapos volt a dühöngése, majd egy este röviddel holdfeljötte után azt mondta az ápoló, hogy azt hangoztatja: „Várhatok már a soromra.” Megvizsgáltam, és azt tapasztaltam, hogy tekintetéből kitisztult a zavar, sőt, mintha a régi esengést látnám benne. A dühöngőben volt még ekkor, kényszerzubbonyban. *– Azt hiszik, bántanám magát. Hát nem megvesztek? – Istenes idejében bezzeg nem kezelt külön bennünket. *Három nap dühöngés, három éjjel ájulás. Érthetetlen. ===<big>X. fejezet</big>=== <u>Seward doktor naplójából</u> ''Szeptember 7.'' *A professzor a példálózást bolondjaimon kezdi, amint a Liverpool Streeten találkozunk: – A házában sok tébolyulttal van dolga, de mint mondtam, tébolyognak a kertben is. Hát még a világban mennyien! Mégis jól kiméri a szót mindnek, mert nem szükséges, hogy a kártyáiba belelássnak, és még menjenek szanaszét egy bolondból százat csinálni. Azért nem híresztelem most én sem, miket gondolok. :– Miért most nem? Hogyhogy még nekem sem? vetettem ellene türelmetlenül. – Elvégre kívánatos lenne, hogy elhatározásra jussunk! :A türelmetlen szóra megtorpan és rám mered. :– Tanult barátom, emlékszem, figyelmes diákom volt mindig. Aki pedig figyelmes diák, az megmarad annak élete végéig. Ha jegyezte a beteg kisasszony kórtörténetét és az állapotának változásait, inkább mondja el, mint hogy énbelőlem húzná ki, amit nem tudhatok, hogy tudniillik azóta mire fordult. Semmit ne tekintsen említésre méltatlan apróságnak. :Igazi újságról persze nem adhattam számot, csupán a baj jeleinek ijesztő súlyosbodásáról, mégis elmondtam mindent, ha netán a professzor valaha oly fényes emlékezete homályosodott volna. ===<big>XI. fejezet</big>=== <u>Lucy Westenra naplójából</u> ''Szeptember 12.'' *Megszerettem a professzort, bár a fokhagymától undorodtam mindig. Azonban oly erős paranccsal aggatta a nyakamba, hogy szinte megnyugodtam, és megfogadom magam is erősen, hogy nem törődök a szárnycsapdosással a redőnyőn, elalszom igenis. Boldogok, akiknek álmát nem kerülgeti rettegés! Azonban tükrömből bomlott Opheliának látom magam, aki itt hever „eszelős fűzérivel”, és előbb nevetés, majd megnyugvás vesz rajtam erőt. ===<big>XII. fejezet</big>=== <u>Seward doktor naplója</u> ''Szeptember 18.'' *A megkésett távirat vétele után nyomban indultam Hillinghambe. Kora reggel érkezvén úgy lopóztam a házig, hogy a murva se csikorduljon a talpam alatt, majd csendesen kopogtam a bejárati ajtón, hogy Lucynak és anyjának álmát ne zavarjam. A szolgálók azonban nem mozdultak sem csendes kopogásomra, sem a hangosabbra, majd a csengőre se. Elátkoztam lustaságukat, hiszen az idő telt, és nem is volt olyan korán - de ahogy zörgetésem és dörömbölésem hiábavalónak bizonyult, iszonyú sejtelmem támadt: csak nem a Halál látogatta meg a házat énelőttem? ===<big>XIII. fejezet</big>=== <u>Seward doktor naplója</u> ''Szeptember 22.'' * Derék legény ez a Quincey! Titkos gyanúm, hogy Lucy halála mindannyiunk közt őt bánthatta a legjobban, mégis vikingek ivadékához méltón viselte gyászát. Ilyen fiai teszik naggyá [[Amerika|Amerikát]]. ===<big>XXVII. fejezet</big>=== <u>Mina Harker naplója</u> ''November 5.'' *A láda fedele félre. A gróf ott feküdt a láda földjén, fejetlenül már, mert a fejét az üstökénél fogva Jonathan szorította baljában, jobb kezében Mr. Morris vadászkése, azzal választotta el törzsétől. Jonathanról megint a ládára néztem, s úgy tetszett, a föld a láda forgatása során ráborult a gróf testére, de akkor eszméltem, hogy egyre több rajta a föld, s hogy néhány pillantás, és közéje porlik. Majd Jonathanra tekintettem megint, és a markában neki is úgy porlott a gróf feje, mintha homokot szórt volna a cigányok riadalmára. *Akkor döbbentem rá, hogy kívül állok az ostya körén. <center>~vége~</center> ==Forrás== *''Bram Stoker: Drakula gróf válogatott rémtettei, Árkádia, 1983. (ford.: Bartos Tibor) ISBN 963-307-070-8'' *''Bram Stoker: Drakula gróf válogatott rémtettei,Ulpius ház, 2006. ISBN 9639602906'' *[[:Kép:Drakula.jpg|Historie von Dracole Waida; Lübeck: Bartholomaeus Gothan, c. 1485]] ==Külső hivatkozások== *[http://www.freeweb.hu/beluard/index9_15.htm Bram Stoker sikersztorija] *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Vlad_Tepes Vlad Ţepeş a Wikipédiában] *[http://en.wikisource.org/wiki/Dracula Az eredeti szöveg [[Image:Wikisource-newberg-de.png|60px]]] <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikipedia-logo.png|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[w:hu:Wikipédia|Wikipédiában]] további adatok találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[w:hu:Bram Stoker|Bram Stoker]]''''' témában.</div> </div> </div> <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikipedia-logo.png|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[w:hu:Wikipédia|Wikipédiában]] további adatok találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[w:hu:Vámpír|Vámpír]]''''' témában.</div> </div> </div> [[Kategória:Írásos művek]][[Kategória:Szépirodalom]] [[en:Dracula (1992)]] [[ang:Bram Stoker's Dracula]] [[fr:Dracula (film, 1992)]] [[it:Dracula di Bram Stoker]] [[ru:Дракула (фильм, 1992)]] qgfy9djhk8pv6eafwkxx56ezxjy44zs Szerkesztővita:Zelin~huwikiquote 3 3069 46815 46710 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 1., 16:49 (CET) |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Zelin. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Zelin~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> c4ce5p6sunwtff5ws5e9rgnc0n9zrxx Fájl:Drakula.jpg 6 3070 46450 14605 2015-04-14T19:13:12Z Tacsipacsi 3192 közkincs specifikálása: {{[[sablon:közkincs-régi|közkincs-régi]]}}; {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Könyvborító: Uan deme quaden thyranne Dracule Wyda/Historie von Dracole Waida; Lübeck: Bartholomaeus Gothan, c. 1485 | forrás = | dátum = 1485 körül | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} 9xhoe28visyovfgufirqmt8x0unrtf1 Isaac Asimov 0 3073 50635 49148 2019-08-09T15:27:44Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Isaac.Asimov01.jpg|thumb|right|]] '''Isaac Asimov''' (1920. január 2. – 1992. április 6.) orosz születésű amerikai író és biokémikus. == Forrással ellátott idézetek== * Amiért rám ''fognak'' emlékezni az emberek, az az Alapítvány trilógia és a robotika három törvénye. Amiért ''akarom'', hogy emlékezzenek rám, az nem egy könyv. Nem is könyvek tucatjai. Minden egyes dolog, amit írtam párhuzamba állítható, akár túl is szárnyalható valaki más művével. Viszont a teljes életművem nagyságrendben, minőségben és ''változatosságban'' megismételhetetlen. Ez az, amért emlékezetes akarok lenni. ** ''Yours, Isaac Asimov'' (1973. szeptember 20.) <!-- 329. oldal --> * A sci-fi írók látják az elkerülhetetlent. És bár a problémák és katasztrófák lehetnek elkerülhetetlenek, a megoldások nem. ** "How Easy to See the Future", ''Natural History'' magazin (1975 április) később ''Asimov on Science Fiction''-ben is megjelent (1981). * A különböző sci-fi történetek ugyanolyan triviálisnak tűnhetnek a ma vak kritikusainak és filozófusainak, mint akármikor. De a science fiction magja, a lénye, a fogalom, ami körül újít kritikus lehet a megmentőnknek, ha egyáltalán meg kell, hogy mentsenek ** "My Own View" a ''The Encyclopedia of Science Fiction''-ből (1978, szerkesztette Robert Holdstock), később ''Asimov on Science Fiction''-ben is megjelent (1981). * A változás, a folyamatos változás, az elkerülhetetlen változás az, ami a társadalom meghatározó tényezője manapság. Semmilyen érzelmi döntés nem történhet anélkül, hogy nem csak a mai világot, hanem a jövőbeli világot figyelembe vennénk. Ez viszont azt jelenti, hogy az államférfiainknak, az üzletembereinknek, s egyáltalán mindenkinek sci-fi módon kell gondolkodnia. ** "My Own View" a ''The Encyclopedia of Science Fiction''-ből (1978, szerkesztette Robert Holdstock), később ''Asimov on Science Fiction''-ben is megjelent (1981). * Én ateista vagyok, a lehető legnagyobb mértékig. Sokáig tartott, amíg kimondtam. Már jópár éve ateista vagyok, de valahogy úgy éreztem, intellektuális felelőtlenség azt mondani, hogy valaki ateista, mert ez valami nem létezéséről a tudásunk. Valahogy jobb volt azt mondani, hogy humanista vagy szabadgondolkodású. Végül úgy döntöttem, hogy én legalább annyira érzelmi lény vagyok, mint gondolkodó, érzelmileg pedig ateista vagyok. Nincs rá bizonyítékom, hogy megmutassam, Isten nem létezik, de ezt olyan erősen gyanítom, hogy nem akarom pazarolni az időmet. ** ''Free Inquiry'' (1982 tavasza) <!-- 9. oldal --> * Ha az orvosom azt mondaná, hogy csak hat percem van hátra élni, nem tűnődnék. Egy kicsit gyorsabban gépelnék. ** ''LIFE'' magazin (1984. január) *Képzeld el az embereket, akik elhiszik ezeket a dolgokat, és nem szégyellik teljes mértékben figyelmen kívül hagyni a türelmes felfedezéseit a gondolkodó agyaknak mióta a Bibliát megírták. És ezek a tudatlan emberek, a legtanulatlanabbak, a legfantáziátlanabbak, a közülünk legkevésbé gondolkodók azok, akik mindannyiunk pásztorai, vezetői akarnak lenni. Akik ránkerőltetnék a gyarló és gyerekes hiedelmeiket. Akik megszállnák iskoláinkat, könyvtárainkat, otthonainkat. Én bizony keservesen neheztelek rájuk. ** Kanadai Ateista Hírlevél (1994) * Ami engem illet, én kitűnően érezném magam abban a helyzetben, hogy semmiképpen sem csalhatok - ha más sem csalhat. Legtöbbünknek ez adócsökkenést jelentene. ** ''A Hold tragédiája'' (1973) <!-- 267. oldal --> ==Halál== *Az élet abban különbözik a sakktól, hogy a játék a sakk-matt után is folytatódik. *Az élet kellemes. A halál békés. Az átmenet az, ami problémás. *Az élet egy út, de nem kell aggódni, találsz majd a végén egy parkolóhelyet. *Én Isaac Asimov vagyok. (Az utolsó szavai Janet Asimov szerint.) *Nincs semmi ijesztő egy örökkévaló álom nélküli alvásban. Ez biztosan jobb, mint az örökké való kín a pokolban. ==Alapítvány-trilógia== * [[Alapítvány]] (''Foundation'', regény, 1942–1944) * [[Alapítvány és Birodalom]] (''Foundation and Empire'', regény, 1945) * [[Második Alapítvány]] (''Second Foundation'', regény, 1948–1950) ==További idézetek== *Az a szóbeszéd járja Amerikában, hogy két intelligens faj létezik a földön: emberek és magyarok. *Nem félek a számítógépektől, a hiányuktól félek. {{leford}} [[Kategória:Sci-fi|A]] <!-- === [[w:The Foundation Series|The ''Foundation'' series]] === * '''Violence is the last refuge of the incompetent.''' ** "[[w:The Foundation Series|Foundation]]", ''Astounding Science-Fiction'', May 1942 (this also appears three times in "Bridle and Saddle") * '''It pays to be obvious, especially if you have a reputation for subtlety.''' * For it is the chief characteristic of the religion of science that it works, and that such curses as that of Aporat's are really deadly. * A fire eater must eat fire even if he has to kindle it himself. ** "Bridle and Saddle", ''Astounding Science-Fiction'', June 1942 * '''Never let your sense of morals prevent you from doing what is right.''' * There's something about a pious man such as he. He will cheerfully cut your throat if it suits him, but he will hesitate to endanger the welfare of your immaterial and problematical soul. ** "The Big and the Little", ''Astounding Science-Fiction'', August 1944 * Korell is that frequent phenomenon in history: the republic whose ruler has every attribute of the absolute monarch but the name. It therefore enjoyed the usual despotism unrestrained even by those two moderating influences in the legitimate monarchies: regal 'honor' and court etiquette. * Now ''any'' dogma, based primarily on faith and emotionalism, is a dangerous weapon to use on others, since it is almost impossible to guarantee that the weapon will never be turned on the user. * An atom-blaster is a good weapon, but it can point both ways. ** "The Wedge", ''Astounding Science-Fiction'', October 1944 * It's a poor blaster that '''doesn't''' point both ways. ** "The Wedge", ''Astounding Science-Fiction'', October 1944 === Three Laws of Robotics === * '''A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm.''' ** "Runaround" in ''Astounding Science Fiction'' (March 1942); later published in '' I, Robot'' (1950). This statement is known as "The First Law of Robotics" * '''A robot must obey the orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.''' ** "Runaround" in ''Astounding Science Fiction'' (March 1942); later published in '' I, Robot'' (1950). This statement is known as "The Second Law of Robotics" * '''A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Laws.''' ** "Runaround" in ''Astounding Science Fiction'' (March 1942); later published in '' I, Robot'' (1950). This statement is known as "The Third Law of Robotics" ''Later included among these laws was "The Zeroth Law of Robotics" '' * '''A robot may not injure humanity, or, through inaction, allow humanity to come to harm.''' ** ''[[w:Robots and Empire|Robots and Empire]]'' (1985) This statement is known as "The Zeroth Law of Robotics"; a variant of it first occurred in ''[[W:The Evitable Conflict|The Evitable Conflict]]'' (1950) as: ''"No robot may harm humanity, or through inaction, allow humanity to come to harm." '' === ''The Roving Mind'' (1983) === * Don't you believe in flying saucers, they ask me? Don't you believe in telepathy? — in ancient astronauts? — in the Bermuda triangle? — in life after death?<br> No, I reply. No, no, no, no, and again no.<br> One person recently, goaded into desperation by the litany of unrelieved negation, burst out "Don't you believe in ''anything''?" <br> "Yes", I said. "'''I believe in evidence. I believe in observation, measurement, and reasoning, confirmed by independent observers. I'll believe anything, no matter how wild and ridiculous, if there is evidence for it. The wilder and more ridiculous something is, however, the firmer and more solid the evidence will have to be.'''" ~ page 43 * Knowledge is indivisible. When people grow wise in one direction, they are sure to make it easier for themselves to grow wise in other directions as well. On the other hand, when they split up knowledge, concentrate on their own field, and scorn and ignore other fields, they grow less wise — even in their own field. ~ Ch. 25 * How often people speak of art and science as though they were two entirely different things, with no interconnection. An artist is emotional, they think, and uses only his intuition; he sees all at once and has no need of reason. A scientist is cold, they think, and uses only his reason; he argues carefully step by step, and needs no imagination. That is all wrong. '''The true artist is quite rational as well as imaginative and knows what he is doing; if he does not, his art suffers. The true scientist is quite imaginative as well as rational, and sometimes leaps to solutions where reason can follow only slowly; if he does not, his science suffers'''. ~ Ch. 25 == Attributed == === Beliefs and Religion === * '''Creationists make it sound as though a 'theory' is something you dreamt up after being drunk all night.''' ** Variant: Creationists make it sound as though a 'theory' is something you dreamed up after being drunk all night. * I prefer rationalism to atheism. The question of God and other objects-of-faith are outside reason and play no part in rationalism, thus you don't have to waste your time in either attacking or defending. * I don't believe in an afterlife, so I don't have to spend my whole life fearing hell, or fearing heaven even more. For whatever the tortures of hell, I think the boredom of heaven would be even worse. * If I am right, then (religious fundamentalists) will not go to Heaven, because there is no Heaven. If ''they'' are right, then they will not go to Heaven, because they are hypocrites. * It seems to me that God is a convenient invention of the human mind. * '''There is no belief, however foolish, that will not gather its faithful adherents who will defend it to the death.''' * To surrender to ignorance and call it God has always been premature, and it remains premature today. * Creationists don't want equal time, &hellip; they want all the time there is. * Properly read, the Bible is the most potent force for atheism ever conceived. * One would suppose that the battle for religious liberty was won in the United States two hundred years ago. However, in the time since, and right now, powerful voices are always raised in favor of bigotry and thought control. * If I were not an atheist, I would believe in a God who would choose to save people on the basis of the totality of their lives and not the pattern of their words. I think he would prefer an honest and righteous atheist to a TV preacher whose every word is God, God, God, and whose every deed is foul, foul, foul. === Death === * Although the time of death is approaching me, I am not afraid of dying and going to Hell or (what would be considerably worse) going to the popularized version of Heaven. I expect death to be nothingness and, for removing me from all possible fears of death, I am thankful to atheism. === Knowledge and science === * A subtle thought that is in error may yet give rise to fruitful inquiry that can establish truths of great value. * '''If knowledge can create problems, it is not through ignorance that we can solve them.''' * Self-education is, I firmly believe, the only kind of education there is. * Suppose that we are wise enough to learn and know &ndash; and yet not wise enough to control our learning and knowledge, so that we use it to destroy ourselves? Even if that is so, knowledge remains better than ignorance. * The facts, gentlemen, and nothing but the facts, for careful eyes are narrowly watching. * '''The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!', but 'That's funny &hellip;' ''' * '''The saddest aspect of life right now is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom.''' * The true delight is in the finding out rather than in the knowing. * There is a single light of science, and to brighten it anywhere is to brighten it everywhere. * '''Those people who think they know everything are a great annoyance to those of us who do.''' * To introduce something altogether new would mean to begin all over, to become ignorant again, and to run the old, old risk of failing to learn. * True literacy is becoming an arcane art and the United States is steadily dumbing down. * When I read about the way in which library funds are being cut and cut, I can only think that American society has found one more way to destroy itself. * Where any answer is possible, all answers are meaningless. * The Law of conservation of energy tells us we can't get something for nothing, but we refuse to believe it. &ndash; ''Book of Science and Nature Quotations'', 1988. * I believe that only scientists can understand the universe. '''It is not so much that I have confidence in scientists being right, but that I have so much in nonscientists being wrong.''' === Writing === * '''From my close observation of writers &hellip; they fall into two groups: 1) those who bleed copiously and visibly at any bad review, and 2) those who bleed copiously and secretly at any bad review.''' * I write for the same reason I breathe &ndash; because if I didn't, I would die. * '''Until I became a published writer, I remained completely ignorant of books on how to write and courses on the subject &hellip; they would have spoiled my natural style; made me observe caution; would have hedged me with rules.''' * Well, I can type all day without getting tired. ''(Response to a question as to which he preferred, women or writing.)'' * Writing, to me, is simply thinking through my fingers. * I type and think at 90 words a minute. === Himself === * Early in my school career, I turned out to be an incorrigible disciplinary problem. I could understand what the teacher was saying as fast as she could say it, I found time hanging heavy, so I would occasionally talk to my neighbor. That was my great crime, I talked. * I am not a speed reader. I am a speed understander. * If I could trace my origins to Judas Maccabaeus or King David, that would not add one inch to my stature. It may well be that many East European Jews are descended from Khazars, I may be one of them. Who knows? And who cares? * In 1936, I first wrote science fiction. It was a long-winded attempt at writing an endless novel &hellip; which died. I remember one sentence: 'Whole forests stood sere and brown in midsummer.' That was the first Asimovian science-fiction sentence. * Nothing interferes with my concentration. You could put on an orgy in my office and I wouldn't look up. Well, maybe once. === Computers === * All sorts of computer errors are now turning up. You'd be surprised to know the number of doctors who claim they are treating pregnant men. * '''I do not fear computers. I fear lack of them.''' * '''Part of the inhumanity of the computer is that, once it is competently programmed and working smoothly, it is completely honest.''' === Other === * And above all things, never think that you're not good enough yourself. A man should never think that. My belief is that in life people will take you at your own reckoning. * How I want a drink, alcoholic of course, after the heavy lectures involving quantum mechanics! ''(This is a [[mnemonic]] phrase: the number of letters in each word of the phrase is a decimal digit of '''[[pi]]''')'' * It takes more than capital to swing business. You've got to have the A. I. D. degree to get by &ndash; Advertising, Initiative, and Dynamics. * John Dalton's records, carefully preserved for a century, were destroyed during the World War II bombing of Manchester. '''It is not only the living who are killed in war.''' * United Nations, New York, December 25. The peace and joy of the Christmas season was marred by a proclamation of a general strike of all the military forces of the world. Panic reigns in the hearts of all the patriots of every persuasion. Meanwhile, fears of universal disaster sank to an all-time low over the world. * Night was a wonderful time in Brooklyn in the 1930s. Air conditioning was unknown except in movie houses, and so was television. There was nothing to keep one in the house. Furthermore, few people owned automobiles, so there was nothing to carry one away. That left the streets and the stoops. The very fullness served as an inhibition to crime. * No one can possibly have lived through the Great Depression without being scarred by it. No amount of experience since the depression can convince someone who has lived through it that the world is safe economically. * To insult someone we call him 'bestial'. For deliberate cruelty and nature, 'human' might be the greater insult. * Start part three! - (after having seen The Empire Strikes Back) * Intelligence is an extremely subtle concept. It's a kind of understanding that flourishes if it's combined with a good memory, but exists anyway even in the absence of good memory. It's the ability to draw consequences from causes, to make correct inferences, to foresee what might be the result, to work out logical problems, to be reasonable, rational, to have the ability to understand the solution from perhaps insufficient information. You know when a person is intelligent, but you can be easily fooled if you are not yourself intelligent == Quotes of others about Asimov == * "Isaac Asimov had writer's block once. It was the worst ten minutes of his life." &ndash; Unknown (possibly [[Harlan Ellison]]?) == Külső hivatkozások == {{wikipedia}} * [http://www.asimovonline.com/ Asimov Online] ** [http://www.asimovonline.com/oldsite/asimov_big_list.html Complete list of works] ** [http://www.asimovonline.com/asimov_FAQ.html FAQ] * [http://homepage.mac.com/pockyrevolution/asimov/index.htm The Asimov Vault] (Photos, sound recordings, biography and links) * [http://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?Isaac_Asimov Internet Science Fiction Database page for Isaac Asimov] * [http://www.imdb.com/name/nm0001920/ Internet Movie Database page for Isaac Asimov] * [http://homepage.mac.com/jhjenkins/Asimov/Asimov.html Jenkins' Spoiler-Laden Guide to Isaac Asimov] (reviews and ratings) * [http://www.asimovians.com www.asimovians.com] (Forum on Asimov, his works and everything else) * [http://www.ibdof.com/viewforum.php?f=62 Discussion group for Asimov] at the [http://www.ibdof.com/ Internet Book Database of Fiction] * [http://www.ibdof.com/IBDOF-author-booklist.php?author=68 Book listing for Asimov]by [http://www.ibdof.com/ IBDoF.com] {Work in Progress} * [http://www.foundationgame.com Foundation RPG] {{lynx}} [[Category:Science authors|Asimov, Isaac]] [[Category:Science fiction authors|Asimov, Isaac]] [[Category:Detective fiction authors|Asimov, Isaac]] [[Category:Chemists|Asimov, Isaac]] [[Category:Skeptics|Asimov, Isaac]] --> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} mr24pnwnbarszmrn25ixn9qowj6ooqu Szerkesztő:LuCkY 2 3075 49004 14645 2016-08-17T21:46:17Z LuCkY 133 wikitext text/x-wiki {{Babel-3|hu|en-2|de-1}} <div style="float:right; margin-left:1em; margin-bottom:0.5em; width:248px; border: #99B3FF solid 1px; background:#ffffff; clear:right;"> {| |<div style="float:left;border: solid #C0C0C0 1px;margin:1px"> {| cellpadding="1" cellspacing="0" style="width:238px;background:#DCDCDC;" |- | style="width:45px;height:45px;background:#C0C0C0;text-align:center;font-size:14pt" | [[Kép:Hungary_flag_300.png|40px|none|Magyar zászló]] | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Ez a szerkesztő '''[[Magyarország|magyar]] állampolgár'''. This user has [[Magyarország|Hungarian]] nationality. |}</div> |- |<div style="float: left; border:solid #CCCCFF 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #F8F8FF;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #CCCCFF; text-align: center; font-size: 16pt;"| [[Kép:Answer to Life.png|45px|42]] | style="font-size: 7pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em;" | Ez a szerkesztő tudja, hogy '''[[42 (szám)|42]]''' a válasz az élet értelmére, az univerzumra, mindenre''. |}</div> |- |<div style="float: left; border: solid #CCCC00 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #FFFF99;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #FFFF00; text-align: center; font-size: 8pt" | '''[[HTML|html]]-4''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em;" | Ez a szerkesztő a '''[[HTML]]''' szakembere. |}</div> |- |<div style="float: left; border: solid #deb22a 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #edd489;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #deb22a; text-align: center; font-size: 14pt;" | '''php''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em;" | Ez a szerkesztő tud '''[[PHP_programozási_nyelv|PHP-ban]]''' programozni. |}</div> |- |<div style="float: left; border: solid #bada00 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #f0ff97;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #bada00; text-align: center; font-size: 14pt;" | '''pas''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em;" | Ez a szerkesztő tud '''[[Pascal_programozási_nyelv|Pascal]]ban''' programozni. |}</div> |- |<div style="float: left; border: solid #FFFFFF 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #cccccc;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #000000; text-align: center; font-size: 16pt;" | '''<font style="color: #bbbbbb;"><sup>P</sup></font><font style="color: #cccccc;">B</font>''' | style="font-size: 8pt; color: #aaaaaa; padding: 4pt; line-height: 1.25em; background: #000000" | Ez a szerkesztő '''[[A szökés|<font color="#FFFFFF">Prison Break</font>]]'''<br>(''A szökés'') rajongó. |}</div> |}</div> '''<big>Rólam</big>''' '''LuCkY''' vagyok, de nem szükséges a nevem lefordítása, unalmas és számtalanszor hallottam ''(örömmel konstatálom hogy az idő múlásával egyre kevesebbszer)''. Néhányan szólítanak Péternek is. j1lwuzofsccwsnjxsus9wxqvkch2hpf Ace Ventura: Az állati nyomozó 0 3076 45054 44099 2014-06-11T09:31:19Z Nyiffi 1964 /* A filmről */ helyesírás wikitext text/x-wiki '''Ace Ventura: Az állati nyomozó''' ''(Ace Ventura: Pet Detective)'' 1994-ben megjelent vígjáték [[w:Jim Carrey|Jim Carrey]] főszereplésével, [[w:Tom Shadyac|Tom Shadyac]] rendezésében. {{Szájhagyomány}} == A filmről == '''Ace Ventura: Az állati nyomozó''' főszereplője egy állatbolond, állatok megtalálására specializálódott nyomozó, akit Ace Venturának hívnak. Egyik megbízása, hogy egy amerikai futballcsapat kabaláját, egy delfint'' (Tursiops truncatus)'' kell megtalálnia. Jim Carrey, őrültnek tűnő, mégis lendületes és rendkívül magának való karaktert formál meg, amely a megjelentést követően sok kritikának adott jó táptalajt. A film a negatív hangok ellenére is sikeresnek mondható, és a humor újabb tárházát nyitotta meg a közönség előtt. == Ace Ventura idézetek == * Figyelem! Egy balfasz a féktávolságon belül van! * Nem tolnád meg a járgányt, ha már úgyis ott vagy? * Nem adnál egy tic-tacot? Ez az én taktikám. * Ha 5 perc múlva nem lennék itt... várjanak tovább... * ''[mint Kirk kapitány]'' Vezérhajó, figyelem! A 23.9-et egy tizedesig kerekítsük fel. Időutazásunk célja megmenteni egy ősi állatfajt a kihalástól. Ezidáig... vizi életnek semmi nyoma, de meg fogom találni... ha egy másik fekete lyukat kell is vágnom az Univerzumba, megtalálom uram...!!! * Ez duplafalú, hangszigetelő üveg. Nem létezik, hogy a szomszéd hallotta a kiáltást, ha az ajtó be volt csukva. Podacter tehát a szobában volt és itt kiabált azelőtt, mielőtt kidobták őt az erkélyről, az ajtót pedig maga a gyilkos csukta be még mielött távozott. Szóval, ez a lényeg! Jól csináltam, szivi? Huh, huh, huh... Kiűűűztem az összes démont! A háááááz megtisztult... Pancserek... * Helló, Némó kapitány! Ez itt a vízallati város? Belépési engedély megadva! * Pszichofalván, ahol Finkle a polgármester. * Itt valami nem stimmel, öregem. Szőrmók, tekerd vissza. Mi köze van Einhorn-nak Ray Finkle-hez? Gyerünk, gondolkozz! Finkle és Einhorn. Hogyan? Miért? Oké! Szóval.... A válasz itt van! Több vért az agyba! Finkle és Einhorn... Finkle és Einhorn... Einhorn és Finkle... Finkle és Einhorn.... Mi a...?! Ez az! Ez az!!! Einhorn az Finkle! Finkle az Einhorn! Einhorn...férfi! Úristen! Einhorn férfi! * Hópihe... hahópihe... itt a hamika... Áááá ez nem Hópihe... és éééén neeem vagyooook hamikaaaaa. * Rendicsek. *A pisztolyod nyomja a csípőmet. == Párbeszédek == :'''Férfi''': Mi van? :'''Ace ventura''': Csomagot hoztam. Hogy vagyunk, hogy vagyunk, uram? Na, rendicsek! Ezt Önnek küldték. :'''Férfi''': Ez eltört. :'''Ace Ventura''': Egy hangyányit. Pedig szép mütyűr lehetett. <hr width="50%"/> :'''Nő''': Köszönöm, Mr. Ventura. :'''Nő''': Hogy hálálhatnám meg? :'''Ace Ventura''': Talán a jutalommal. :'''Ace Ventura''': A kocsimat is megkarcolták, meg aztán ólommentest tankoltam.... :'''Nő''': És ha inkább levenném a nadrágját? :'''Ace Ventura''': A...nadrágom? :'''Ace Ventura''': Nem bánom. :'''Ace Ventura''': Milyen barátságos emberek! <hr width="50%"/> :'''Melissa''': Melissa Robinson vagyok. :'''Melissa''': Örülök, hogy megismerhetem! :'''Melissa''': Nehéz volt bejutnia? :'''Ace Ventura''': Ugyan, az a gumikesztyűs fickó meglepően gyengéd volt. <hr width="50%"/> :'''Melissa''': Nem kér egy hamutartót? :'''Ace Ventura''': Nem dohányzom. :'''Ace Ventura''': Undorító szokás. :''[közben az asztalra szórja a napraforgómag héját...]'' <hr width="50%"/> :'''Melissa''': Ace, azonnal szálljon ki onnan! :'''Ace Ventura''': De hát én a nyomkereső vagyok, nem a Batman! <hr width="50%"/> :'''Ace Ventura''': Bocsánat, Ron... :'''Ace Ventura''': ...hol van a toilette? :'''Ace Ventura''': ''[böfög...]'' Biztos a pástétom lehet az oka. :'''Ron''': Tessék, ott a mosdó. :'''Ace Ventura''': Kifelé jövet biztos gusztábban fog kinézni. :'''Melissa''': Már délután se érezte jól magát. <hr width="50%"/> :'''Dan Marino''': Mond csak Ace, hány rágót vettél be? :'''Ace Ventura''': Hát neked ahhoz meg mi közöd van? Jobban örülnék, ha nem szólnál bele a magánügyeimbe! <hr width="50%"/> :'''Hang''': Mondd a jelszót! :'''Ace Ventura''': New England-i kagylóleves. :'''Hang''': Fehér vagy vörös kagylóból? :'''Ace Ventura''': Hmmm... Ezt mindig elfelejtem. :'''Ace Ventura''': ''[félénken...]'' Fehér? :''[az ajtó nyílik...]'' == Szereplők == * [[w:Jim Carrey|Jim Carrey]] - Ace Ventura * [[w:Courtney Cox|Courtney Cox]] - Melissa Robinson * [[w:Sean Young|Sean Young]] - Lois Einhorn / Ray Finkle * [[w:Tone Loc|Tone Loc]] - Emilio * [[w:Dan Marino|Dan Marino]] - Dan Marino * [[w:Noble Willingham|Noble Willingham]] - Riddle * [[w:Troy Evans|Troy Evans]] - Roger Podacter * [[w:John Capodice|John Capodice]] - Aguado [[Kategória:1994 filmjei]] tsj63yxw5o81lo8944yti0u3aft9ofx Szerkesztővita:LuCkY 3 3077 14672 14650 2006-12-08T11:27:39Z LuCkY 133 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} Köszönöm az üdvözlést, remélem sikerül kivennem a részem az itt folyó munkából. - [[User:LuCkY|LuCkY]] 2006. december 8., 12:27 (CET) 2vx8lrrv6da8mtoasnittpt8join4a3 Vita:Ace Ventura: Az állati nyomozó 1 3078 14671 14670 2006-12-08T05:51:08Z OsvátA 13 A jó idézet ismérvei wikitext text/x-wiki Különösen a ''rendicsek'' érdemes az utókor szíves figyelmére. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 5., 20:00 (CET) :Ezt most cinikusan mondtad? Igazából a idegen nyelvű filmek esetében csak a szinkronhangba kapaszkodhatunk. Többnyire átadják az eredeti szöveg poénjait, még ha nem is szószerinti fordítások. Szerintem ez ebben az esetben elég jól sikerült. Kerekes József tökéletes szinkronhangnak bizonyult. [[User:LuCkY|LuCkY]] 2006. december 6., 16:30 (CET) Igen, cinikusan. Meg tudod-e adni a forrást, ahonnan idézel? Mert akkor add meg, kérlek. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 7., 11:44 (CET) :Persze, [http://imdb.com/title/tt0109040/quotes] jónéhány párbeszédet bemutat(természetesen az angol wiki is nagyjából fedi ugyanezt). A ''rendicsek'' legjobb tudomásom szerint a szinkronban illetve feliratban is így jelent meg, mint az "''All righty...''" fordítása. A szövegek egy részét másképp fordítottam, egybevetve a dvd-n hivatalosan is kiadott felirattal. Mellesleg igazán felvázolhatnád az elképzeléseidet, mert ahogy észrevettem ez az első film aminél ennyire felháborodsz. Természetesen kritikát és helyreigazítást örömmel fogadok. [[User:LuCkY|LuCkY]] 2006. december 7., 21:07 (CET) Szia! Kösz a választ. Felháborodásról szó sincs, a ''rendicsek'' szóval sincs semmi bajom. Sőt kifejezetten kedvelem. Abban vagyok bizonytalan, hogy szükség van-e filmdialógusokra a Wikidézetekben egyáltalán. De ebben nem én döntök, hanem a közösség (ami egyelőre még nemigen van). Nekem a Wikidézetek (is) egyfajta tudástár, fontos szövegek fontos részleteit, bölcsességeket, satöbbit tartalmaz, (fog [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|tartalmazni)]]. De nem szöveggyűjtemény, vagy szemelvénygyűjtemény. Ez persze csak egyéni vélemény. Forrást pedig azért kértem, mert megjelentek itt már szövegek emlékezetből, lazán, hanyagul bejegyezve. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 8., 06:34 (CET) ae2huwgcm12ds2youuhyvmbvpe6pcr7 Empedoklész 0 3079 44545 42541 2014-04-14T21:53:16Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q83375]] wikitext text/x-wiki [[Image:Empedokles.jpeg|right|thumb|150px|Empedoklész]] '''Empedoklész''' (Akragasz, Szicília, ma Agrigento, Olaszország, Kr. e. 495 körül - Kr. e. 435) preszokratikus filozófus, mérnök és orvos volt. == Idézetek a ''Tisztulások'' című műből == * ''És amit kell kétszer is helyes elmondani.''[B 25.]<ref>A zárójelben szerepelő számok az Empedoklésztől fennmaradt töredékek, Diels-Kranz féle jelzete.</ref> * ''A bizonyosság fájdalommal tör be az elménkbe.''[B 114.] * ''De miért állna érdekemben úgy tenni, minta valami nagyot cselekednék,<br>Ha egyszer több vagyok a halandó, sokféleképpen pusztuló embereknél''.[B 113.] * ''Mert én egykor voltam már fiú is, lány is, bokor, madár és néma tengeri hal''.[B 117.] * ''Boldog az aki isteni gondolatokból szerez gazdagságot, ám nyomorult, ki homályos vélekedést ápol az istenekről.''[B 132.] * ''Miért nem hagytok fel a gyászos hangú gyilkolással? Nem látjátok, hogy az értelemmel nem törődve, egymást zabáljátok.''[B 136.] * ''...Idegen húsköppenyel burkolva be...''[B 126.] == Idézetek a ''Természetről'' című műből == * ''Kettősen szólok: mert majd eggyé növekszik, hogy egyetlen legyen<br>a többől, majd ismét szétenyészik, hogy egyből több legyen.<br>Kettős a halandók keletkezése, kettős a távozásuk.<br>Az egyiket ugyanis a mindenek egyesülése nemzi és pusztítja el<br>Amaz meg, midőn azok ismét széttenyésznek, felnövekedvén szétrepül. És az állandóan változók sohasem pihennek meg.Egyszer a Szeretet révén mindenek eggyé egyesülnek, majd meg ismét egyesekké válnak szét a Viszály elleségeskedése révén. Mert mindig ugyanazok, de egymáson keresztül futva Emberekké lesznek és egyébb állatok nemeivé. Egyszer a Szeretet hatására egyetlen kozmosszá egyesülnek, majd meg ismét egyeskké válnak szét a Viszály ellenségeskedése révén,amíg csak egy-mindenséggé összenőve le nem igáztatnak.''[B 17.] * ''Mást mondok neked: nincs születése egynek sem az összes<br>halandók közül, sem rettenetes halálú vége,<br>hanem keveredés létezik csupán és átalakulása a keveredetteknek,<br>Ezekre alkalmazzák az emberek a születés nevet.''[B 8.] == Jegyzet == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] a0yj6zdnm9n68g80w2g5x3qokxc0coc Pesti srácok 0 3080 17739 17738 2007-06-21T18:13:38Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/86.101.21.16|86.101.21.16]] szerkesztései visszaállítva Adam78 utolsó változatára wikitext text/x-wiki A pesti srácok Magyarország 1956-os forradalmának gyermekharcosai voltak. Idézetek: * Mától kezdve a "suhanc" szó szent előttem. (Irodalmi Újság, 1956. november 2.) : [[Déry Tibor]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:Magyarország történelme]] kxti5gdjslrpqbt2eixbymktczmbppu Publius Ovidius Naso 0 3081 47794 47436 2015-08-08T04:32:10Z YiFeiBot 5991 Bot: 30 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7198]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Publius Ovidius Naso.jpg|thumb|200px|Ovidius]] '''Publius Ovidius Naso''', ismertebb nevén '''Ovidius'''<br>(Sulmo, ma Sulmona, Olaszország, Kr. e. 43. március 20. - Tomis, ma Konstanca, Románia, Kr. u. 17 vége vagy 18); római költő. == Forrással ellátott idézetek == * Ha bárki is haszontalan akar lenni, hagyd őt szerelembe esni. ** ''Amores'', I, 1 * ''Sic ego nec sine te nec tecum vivere possum.'' ** Fordítás: Se veled se nélküled nem tudok élni. ** ''Amores'', III, xi, 39 * ''Exitus acta probat.'' ** Fordítás: A végkifejlet a tettet igazolja. ** ''Heroides'' (c. 10 BC) * ''Sed immedicabile vulnus'' : ''ense recidendum est, ne pars sincem trahatur.'' * Fordítás: nem gyógyul a seb sehogyan sem; : hát kard messe ki most, hogy az ép rész meg ne romoljon. * ''Átváltozások (Metamorphoses)'', I. 190–191. * Ellenállni a megbocsájtásnak: a recept túl későn érkezik a betegség enyhitésére. ** ''Remedia Amoris'', 91 * ''Qui finem quaeris amoris/Cedit amor rebus; res age, tutus eris.'' ** Fordítás: Szerelem behódol az elfoglaltságnak. Ha ki szeretnél lépni a szerelemből, foglald el magad és akkor biztonságban leszel. ** ''Remedia Amoris'', 143 * A költészet észből és a békéből szövődik. ** ''Tristia'', I, i, 39 * Donec eris felix, multos numerabis amicos, tempora si fuerint nubila, solus eris. ** Míg a szerencséd kísér, nagyszámú a barátod; ám hogy az ég beborul, elmenekülnek azok. ** ''Tristia'', I, ix, 5 == Ovidiusnak tulajdonított idézetek == * ''Azt hinnéd, nem akar s bezzeg akar, csak akard!'' * ''Szabad az ellenségtől is tanulni.'' * ''Óvjad a törvényt, s majd szelleme téged is óv.'' * ''Szivben a’ szeretet szokás által telik,<br>Ugyan azon által hamar-is el-múlik.'' * ''Szerencsés házasság egyenlő felfogású és szellemű felek között jön létre'' == Idézetek verseiből == '''Pontusi elégia''' <poem> Éltet a hit s a remény, mely olykor teljesülést nyer, S míg csak vágysz, hiszed is, teljesülése közel. Rosszabb már, amidőn nem látunk semmi menekvést, tudjuk, semmi remény s vesztünk már bizonyos. Olykor a túlzott gond nem használ, árt csak a sebnek, s jobb lett volna bizony meg se tapintani azt. ''(Fordította: [[Jékely Zoltán]])'' </poem> == Forrsáok == *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. {{Wikipédia}} [[Kategória:Római költők|Ovidius]] 3e47oi90k09ng4or2t45hjaibb5luf1 Marosán György 0 3082 50642 50641 2019-08-15T08:25:31Z Grin 2 hibás wp link wikitext text/x-wiki '''Marosán György''' (Hosszúpályi, 1908. május 15. - Budapest, 1992. december 20.), kommunista politikus: ==Idézetek tőle== * Elvileg egyetértek, de vigyázni kell, nehogy az egyetemi stricik hangulata átmenjen kommunista és szovjetellenes támadássá. ([http://www.edupress.hu/szemeszter/index.php?at=egycikk&HirID=200 Az egyetemisták mozgalmáról az 1956-os forradalom előtt.]) * A párt- és állami vezetőknek most nemcsak úrrá kell lenniük a helyzeten, de magukhoz kell ragadniuk a kezdeményezést. Dönteni kell: mindenfajta gyűlést és felvonulást be kell tiltani, s a fegyveres erők számára tűzparancsot kell kiadni. Nem hiszek a békés tüntetésben. :''(1956. október 23-án, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának ülésén. [http://mek.oszk.hu/01900/01937/html/szerviz/oha/marosmdp.htm Marosán György: A tanúk még élnek. Budapest, 1989])'' *Nem a zsemle kicsi, elvtársak, hanem a pofátok nagy! *Tehát az országban vannak kommunisták és becsületes hazafiak, a kormány el van szánva, hogy a kemény kéz politikáját folytatja. A párt be fogja bizonyítani, hogy nem forradalom volt, hanem igenis ellenforradalom, amelynek előkészítése nem október 23-án kezdődött. ** Az 1956. dec 6.-i "vörös zászlós tüntetés"-ről; idézi Kahler Frigyes/M. Kiss Sándor: ''Mától kezdve lövünk''; 151. o. *Mától kezdve lövünk. – ''(1956. december 8-án Salgótarjánban, a sortűz előtt.)'' * Az ellenforradalom még mindig remél. Vannak, akik arról beszélnek, hogy márciusban újra kezdik (MUK). De tessék vigyázni, mert márciusban mi is ott leszünk! Tessék tudomásul venni, hogy ott lesz karhatalmunk is - puskával, s ha szükség lesz rá, fel fogjuk fegyverezni a magyar munkásosztályt. Nem fogjuk fegyver nélkül hagyni a kommunistákat és a munkásosztály szine-javát. És akkor tisztelt fasiszták és ellenforradalmárok, lehet kezdeni... :''([http://mek.oszk.hu/04000/04056/html/plakat/plakat1956_0295.html "Marosán elvtárs szombathelyi beszédéből" idéző 1956-os plakát])'' {{Wikipédia|Marosán György (politikus)}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Magyar politikusok]] si0mfkj6uz53z1d3dltas6ubdlgshbz Antonius gyászbeszéde 0 3083 14729 14727 2006-12-10T09:06:15Z OsvátA 13 /* Idézet */ sajthib a meken (?) wikitext text/x-wiki Az '''Antonius gyászbeszéde''' [[William Shakespeare|Shakespeare]] [[Julius Caesar]] című drámájának – műfaji értelemben – egy [[monológ]]ja. ==Idézet== Barátaim, rómaiak, földieim,<br> Figyeljetek rám.<br> Temetni jöttem Caesart, nem dicsérni,<br> A rossz, mit ember tesz, túléli őt;<br> A jó gyakorta sírba száll vele.<br> Ez legyen Caesar sorsa is. A nemes<br> Brutus mondá, hogy Caesar nagyra vágyott:<br> Ha ez való, úgy súlyos bűne volt,<br> És Caesar érte súlyosan lakolt meg.<br> Most Brutus engedvén s a többiek<br> (S Brutus derék, becsületes férfiú,<br> S a többi is mind, mind becsűletes),<br> Jövök beszélni holt Caesar fölött.<br> Barátom volt ő, hozzám hű s igaz.<br> De Brutus mondja, hogy nagyokra tört,<br> S Brutus derék, becsületes férfiú.<br> Rómába ő sok foglyokat hozott;<br> Váltságuk a közkincstárt gazdagítá:<br> Ez nagyravágyását jelenti-e?<br> Szegény ha jajdult, Caesar sírt vele;<br> A nagyravágyásnak nem íly szelíd<br> Anyagból kéne szerkesztetve lenni:<br> De Brutus mondja, hogy nagyokra tört:<br> S Brutus becses, derék egy férfiú.<br> Láttátok a Lupercal ünnepen,<br> Háromszor nyújtám a koronát neki,<br> S ő visszatolta. És ez nagyravágyás?<br> De Brutus mondja, hogy nagyokra tört,<br> S bizonnyal ő derék egy férfiú.<br> Nem szólok én, hogy Brutusnak beszédét<br> Cáfoljam: azt mondom csak, mit tudok.<br> Mind kedvelétek őt és volt miért:<br> Mi tilthat el most érte sírnotok?<br> Vadállatokba szöktél, ó, itélet,<br> S az ember ész nélkül maradt! Türelmet!<br> Caesarral szívem ott a gyászpadon van:<br> Pihennem kell, míg hozzám visszatér. ::''[[Vörösmarty Mihály]] fordítása'' [[Kategória:Színpadi művek]] g6zkalre0jncbn95y1f42aggu47ows6 Kolophóni Xenophanész 0 3084 51156 47795 2020-04-22T19:59:42Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Xenophanes in Thomas Stanley History of Philosophy.jpg|thumb|right|220px|]] '''Xenophanész''' (Kr. e. 570-kb. 475), Kis-Ázsiának a görögök által benépesített nyugati részéről származott, vándorköltőként és -énekesként bejárta egész Görögországot, Elea városában telepedett le és az ottani filozófiai iskola megalapítójává vált. == Az ''Elégiák'' című műből való idézetek == * ''Rákent isteneinkre Homérosz Hésziodosszal<br>minden olyant, ami gáncs vagy szégyen az emberi nemnél:<br>lopni, paráználkodni, s amellett csalni is egymást.'' * ''Nem tártak fel az istenek ám mindent elejében:<br>csak kutatás által lel idővel jobbra az ember.'' == Az ''Természetről'' című műből való idézetek == * ''Egy isten, ki az isteni s emberi nem legerősebje,<br>ám a halandóknak formára sem észra sem mása.'' * ''Földből lett minden s óda is tér minden vissza.'' * ''Senki sem tud bizonyost... vélekedés minden.'' == Irodalom == * Görög Gondolkodók I. Thalésztól Anaxagorászig; Kossuth Könyvkiadó, 1996. {{Wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] jog166vohw8i49q4ugr8k5wunj8f018 Vita:Marosán György 1 3085 14741 14738 2006-12-10T16:07:54Z OsvátA 13 A neve: áruvédjegy wikitext text/x-wiki Segítség. Hogy kell a Falanxwikit linkelni? Üdv. :Mi az, hogy "Falanxwiki"?--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2006. december 10., 15:01 (CET) Vedd elő a guglidat: [http://www.falanx.hu/wiki/index.php/Kezd%C5%91lap]. De nem érdemes. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 10., 17:07 (CET) tad29cx8i9c1nlg7uou0lp5rdz4tzzx Czuczor Gergely 0 3086 44936 31663 2014-05-08T12:59:50Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki Czuczor Gergely (1800–1866) bencés rendi papköltő és nyelvész volt, az első magyar értelmező szótár, A magyar nyelv szótára szerzője Fogarasi Jánossal együtt. ==Idézet tőle== :Nagy fába vágtuk fejszénket, midőn oly munkára vállalkoztunk, melynek föladata édes nyelvünk egész birodalmát bejárni. ==Idézetek róla== :Az andódi jobbágyfiúból lett tudós költő mint lexikográfus nemcsak a magyar, hanem kelet-európai, sőt európai mértékkel mérve is jelentőset alkotott, s nevét együtt kell és lehet említenünk az olasz Calepinusnak és a francia Littrének a nevével. ::''[[Balázs János]] nyelvész '' :Te pedig általam soha el nem feledhető barátom szelleme! – Kinek emlékezete ifjúságom örömeivel férfikorom fáradozásaival és öregségem gondjaival bensőleg össze van nőve. Vedd szívesen azon tömjént, melyet tiszteletünk és hűségünk a nemzet színe előtt neved oltárán nyújtani kívánt. Tudós voltál eszes és munkás hazafi, ezért hálaáldozat és tisztelet illet. ::''[[Toldy Ferenc]], 1866-ban a Magyar Tudományos Akadémia Czuczor halála után tartott ülésén.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{Commons|Category:Gergely Czuczor}} [[Kategória:Személyek]] bt6urp3e066dtabfevxgeji7l2r51mz Kékcédulás választások 0 3087 50760 17086 2019-11-24T17:05:08Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''kékcédulás választásokat''', amelyek során a Magyar Kommunista Párt híveit többször szavaztatva döntő csalást követett el, 1947. augusztus 31-én rendezték. ==Idézetek== *Olyan rettenetes szerencsétlenség-e a magyar demokrácia számára, ha néhány ezer ilyen parasztlevente nem fog szavazni ezen a választáson? :''[[Kádár János]]'' (még a választások előtt) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Témák]] [[kategória:Magyarország történelme]] dhugkdtbi7e4m23dqhugzxozsj710kd Kategóriavita:User ru-1 15 3088 14802 14801 2006-12-20T06:37:06Z OsvátA 13 ezek a júzerek wikitext text/x-wiki Эти участники: mért is van ez többesszámban? És mért kategória? Mért nem sablon? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 18., 22:13 (CET) :Minden ilyen sablon kap egy hasonnevű kategóriát. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. december 19., 22:49 (CET) Oké. A kategóriát már értem. A bábelsablon többeszáma még mindíg nem világos. Műfordítása: ''Ezek a részvevők oroszul kezdő fokon képesek piszkálni ezt a prodzsektet.'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 20., 07:37 (CET) 143l0lfpj35yio88l780jlblan3vq6o Szerkesztővita:Ulibka~huwikiquote 3 3089 46920 46691 2015-04-17T04:41:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki Улыбаемся. [[Image:Smile.png]] [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 19., 13:38 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Ulibka. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Ulibka~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> osr2bjtbdmsx6964gt0npcgyl2inaki Szerkesztővita:86.34.44.223 3 3091 14797 2006-12-19T17:03:23Z OsvátA 13 New page: {| align="center" style="background-color:#f7f8ff; text-align:justify; padding:5px; border:1px solid #8888aa; border-right-width:2px; border-bottom-width:2px; margin-bottom:2em; width:90%"... wikitext text/x-wiki {| align="center" style="background-color:#f7f8ff; text-align:justify; padding:5px; border:1px solid #8888aa; border-right-width:2px; border-bottom-width:2px; margin-bottom:2em; width:90%" |<tt><font color=#ff0000>'''Sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet: nem volt hozzá türelmünk.<br>Kérjük, ne próbálkozz újra!'''</font></tt> |} mv1udu31t3tvpp86r0hnzj5dtxpj95l Boris Vian 0 3092 51852 48818 2021-04-03T01:55:30Z Jeff G. 1635 ([[c:GR|GR]]) [[File:Boris Vian - WIKI.jpg]] → [[File:Boris Vian - WIKI retouched.jpg]] Lighting wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Boris Vian | Kép = Boris Vian - WIKI retouched.jpg | Képméret = 260px | Képaláírás = ''Igazolványkép'' | Wikiforrás = | Wikipédia = Boris Vian | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #1A97DF }} '''Boris Vian''' (1920 – 1959), francia író, költő, jazz-zenész. :Egyike volt a [[Patafizika|patafizikusoknak]]. ==Idézetek== *Élni annyit jelent, mint nevetni a halálon, és belehalni a röhögésbe. ===Tajtékos napok=== :''L'Écume des jours (1946) – Gallimard, 1946., Európa, 1969. regény'' *Az életben az a fontos, hogy mindent ''a priori'' ítélettel illessünk. Úgy látszik ugyanis, a tömegeknek nincs igazuk, az egyéneknek meg mindig igazuk van. De ebből nem szabad magatartásunkra szabályokat levonni: nem kell ezeket megfogalmaznunk ahhoz, hogy betartsuk őket. Csak két dolog van: a szerelem, mindenfajta szerelem a csinos lányokkal, meg a New Orleans-i muzsika vagy a Duke Ellington-féle. A többinek el kéne tűnnie, mert a többi rút... – ''(Előszócska) '' *...a történet teljes egészében igaz, mert elejétől végig én találtam ki. – ''(Előszócska)'' ===Pekingi ősz=== :''L'automne´ Pékin. Les Éditions de Minuit, Paris, 1956'' *Amadis Dudu minden meggyőződés nélkül haladt a keskeny utcácskán. A 975-ös autóbuszhoz vezető átvágások közül ez volt a leghosszabb. Mindennap három és fél jegyet szokott kezeltetni, mert menet közben, még a megálló előtt szállt le, s most megtapogatta mellényzsebét, hogy meggyőződjék róla, maradt-e még jegye. Igen. Maradt. Egy madarat pillantott meg; szemétrakás tetején ült, s csőrével olyan ügyesen kapirgált három üres konzervdoboz belsejében, hogy sikerült kikopognia az ''Ej uhnyem'' első ütemeit. Erre már megállt, de a madár ekkor hamis hangot ütött meg, és madárnyelven csúnyákat dünnyögve csőre között, dühösen tovarepült. Amadis Dudu tovább dúdolta a dalt, és folytatta útját. De aztán ő is gikszelt, és káromkodásra fakadt. ::''(A regény első bekezdése)'' *A nap sütött. Nem nagyon, de éppen előtte, s az utcácska enyhén csillogott, mert a kövezete olajos volt. Ám Dudu mindezt nem láthatta, az utca ugyanis kétszer elkanyarodott, egyszer jobbra, aztán balra. Bágyadt vágyaktól emészetett nők tűntek fel a küszöbökön, szétnyíló pongyolájuk látni engedte erényeik hiányát. ===Venyigeszú és a plankton=== :''Vercoquin et le plancton, 1946'' :Ha valaki azzal töltötte zsenge ifjúságát, hogy összeszedte a bagót a Deux Magots-ban, poharat mosogatott egy sötét és mocskos üzlethelyiségben, telente régi újságokkal takarózott, hogy meg ne vegye az Isten hidege a dermesztő padon, mely hálószobája, hajléka s nyoszolyája volt, ha két zsandár kísérte be az őrsre, mert kenyeret lopott a péknél (még nem jött rá, hogy sokkal alkalmasabb a piacról hazatérő asszonyság szatyrából elragadni azt a kenyeret), ha egyik napról a másikra élt évente háromszázhatvanöt és negyedszer, miként a kolibri a korallszilfa ágán, egy szó, mint száz, ha planktonnal táplálkozott, jogot formálhat a realista író névre, és olvasói azt gondolják magukban: ez az ember megélte, amit mesél, átérezte, amit lefest. Olykor mást gondolnak vagy semmit sem, de ez közömbös a továbbiak szempontjából. :Én azonban mindig puha ágyban aludtam, nemigen bagózom, a plankton hidegen hagy, és ha egyáltalán loptam volna valamit, az hús lett volna. Márpedig a hentes – vérmesebb természetű lévén, mint a pék, akinek az ereiben jobbadán lekváros bukta csörgedezik – nem adja csendőrkézre az embert egy szelet nyavalyás vesepecsenye miatt (ilyen nincs a lisztesképűnél), hanem úgy vesz elégtételt a rajta esett sérelemért, hogy lendületes rúgásokkal halmozza el a vétkes személy ülepe tájékát. :Ráadásul eme magisztrális mű – vagyis a Venyigeszú stb. – nem realista regény, mert minden, ami elbeszéltetik benne, valóban megesett. És vajon Zola regényeiről elmondhatni ezt? :Következésképpen előszavam teljesen felesleges, ami által pontosan eléri célját. ::''– Elöljáró beszéd'' ===Köpök a sírotokra=== :''J'irai cracher sur vos tombes, 1946'' Jean d'Halluin<ref>A könyv Vernon Sullivan írói álnéven jelent meg.</ref> 1946. július táján találkozott Sullivan-nel valamilyen francia-amerikai összejövetelen. Két nap múlva Sullivan átadta neki a regénye kéziratát. Időközben megvallotta, hogy önmagát inkább feketének tekinti, mint fehérnek, annak ellenére, hogy túl van a vérségi válaszvonalon. Tudnivaló, hogy minden évben több ezer "fekete" (akiket a törvény is annak tart) tűnik el a népszámlálási listákról, és megy át a másik táborba. A feketék iránti ragaszkodása ösztönözte Sullivant arra, hogy megvetést érezzen a "jó feketék"-kel szemben, akiket a fehérek vállon veregetnek az irodalomban. Az a véleménye, hogy nemcsak a képzeletben, hanem a valóságban is találkozhatunk feketékkel, akik pontosan olyan "kemények", mint egyes fehérek. S éppen ez az, amit megpróbál bemutatni kisregényében, amelynek összes kiadói jogát megszerezte Jean d'Halluin, amint hírét vette a könyvnek. Sullivan már csak azért sem habozott Franciaországban hagyni kéziratát, mert az amerikai kiadók, amelyekkel kapcsolatba lépett, megértették vele: hiába is kísérletezik hazájában a megjelentetéssel. A mi kiváló moralistáink bizonyára nekiesnek majd e könyv néhány – hogy úgy mondjuk – merészebben realista részletének. Érdemes azonban aláhúznunk egy alapvető különbséget e regény és Miller elbeszélései között. Az utóbbi ugyanis soha nem riadt vissza attól, hogy a legvaskosabb kifejezéseket használja. Ezzel szemben Sullivan szívesebben él a fordulatok és a szerkesztés lehetőségeivel, mintsem hogy durva szavakat használjon: e tekintetben tehát közelebb van a latin erotikához. Egyébként az olvasó e lapokon világosan felfedezheti Cain irodalmi befolyását (jóllehet a szerző nem akarja ezt észrevétetni mesterségesen vagy más formában, az egyes szám első személy használatával, melynek elengedhetetlen voltát az idézett szerző már a Three of a kind, című könyvének különös előszavában meghirdette; Amerikában ezt három rövid regényt tartalmazó egyetlen gyűjteményben adták ki, és Sabine Berritz fordította franciára). Ugyanez vonatkozik a még modernebb Chase-re és a borzalmak más kedvelőire. E tekintetben el kell ismernünk, hogy Sullivan valósabban szadista, mint illusztris elődei; nem meglepő tehát, ha művét visszautasították Amerikában. Lefogadom, hogy megjelenése másnapján betiltanák. Alapjában egy olyan faj bosszúvágyának megnyilvánulásáról van itt szó, amelyet – bárki bármit mondjon is – ma is kínoznak és terrorizálnak. Valami olyan ördögűzést kell látnunk ebben az "igazi" fehérekkel szemben, mint amikor a kőkorszakbeli ember nyíllal átlőtt bölényeket festegetett magának, hogy ezzel kényszerítse csapdájába zsákmányát; avagy a valószínűségnek és a közönségízlésnek tett engedmények nagyfokú megvetését. Sajnos Amerika, az Eldorádó földje, egyúttal a puritánok kiválasztott földje; az alkoholistáké és a szájbarágóké; s ha Franciaországban arra törekszik az ember, hogy eredetibbnek mutatkozzék, Amerikában nem csinálnak nagy ügyet az olyan formák kisajátításából, amelyek sikerrel kecsegtethetnek. Istenemre mondom, számukra ez éppen olyan, mint másnak a krumpliárusítás. <div align="right">''Előszó – Boris Vian''</div> ===A dezertőr=== :''(Le Déserteur; sanzon)'' [[Fájl:Vian.ogg]] <poem> Kedves Elnök úr! ... Tegnap kaptam meg a behívómat az általános mozgósítás ügyében és a háborúba kellene mennem szerdára virradóra. ... de úgy döntöttem hogy dezertálok. ... Kenyeret fogok koldulni Franciaország-szerte, és Bretagné-tól Provence-ig mindenkinek ezt mondom: Ne engedelmeskedj! Utasíts el a háborút! ... Ha el kell vérezni, adja a vérét Ön, uram! ... Ha nyomomat követtetti, ezt mondja a csendőreinek: Nekem nincs fegyverem, Nyugodtan lelőhetnek. ''(nyersfordítás)'' </poem> ==Szegény Bodri== <poem> A kutya mindig siralmasan éldegél, Örökkön és nyughatatlan, Kikötve egy tölgyfaólban. A szenvedéseinél jobbat nem remél. De az éhség, ami a legrosszabb azért, S jóllakni csak némi makkal, Hascsikaró, mérges maggal Tudhat, mitől kiserken az orrán a vér. Bezzeg az asztal mellett, régen, Megelégedett kényelmében, Tányért nyalva érte az est is... De elvitte szegényt a pestis, És úgy kaparták el a fekete földbe: Hogy a maradékot meg sem örökölte. ''(ford.: Nyerges Gábor Ádám)'' </poem> ---- <references /> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}}[http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=8615424 Fotó] {{DEFAULTSORT:Vian Boris}} [[Kategória:Francia írók]] k22h8koyc51pjy39rbbfqgy8t5uf3wh Canterburyi Szent Anzelm istenérve 0 3093 18568 14845 2007-07-18T11:40:27Z Varga Réka 107 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Anselm_of_Canterbury.jpg|thumb|left|Canterburyi Szent Anzelm]] '''Canterburyi Szent Anzelm''' (1033-1109) nagyhatású teológus, filozófus, a szellemtörténet a „skolasztika atyjaként” is tiszteli. Anzelm istenérvével azt szerette volna kimutatni, hogy a keresztény egyház tartalmai, a Biblia és az egyházatyák, segítsége nélkül is kimutathatók. == Részlet a Proslogion 2. fejezetből == Istenem, Uram, aki a hithez megadod a megértő észt, add meg nekem, hogy mennyire ez hasznos számomra, megértésre tegyek szert! Hiszen te létezel, miként ezt hisszük, és az vagy, aminek hiszünk. Hisszük pedig, hogy te vagy az a jó, akinél nagyobb jót elgondolni nem lehetséges. De talán nem is létezik efféle természetű lény! Hiszen „azt mondja a balgatag az ő szívében: Nincsen Isten!” (Zsolt. XIV, 1). Ám, bizonyos, hogy a balgatag hallja, amit mondok, ha ezt mondom: „a jó aminél nagyobbat elgondolni nem lehetséges”. Mármost mindenképpen érti, amit hall, és amit ért valamiképpen, az az értelmében van benne, mégha nem létezőnek érti is. (...) A balgatag tehát meg lett győzve afelől, hogy jelen van az értelmében valami, ami olyannyira jó, hogy nála nagyobb jót elgondolni nem lehet; mert amit hall a balgatag, azt megérti, amit pedig megért, az az értelmében van. De az, aminél nagyobbat elgondolni nem lehetséges, lehetetlen, hogy csak az értelemben legyen. Ha ugyanis az, aminél nem lehetséges nagyobbat elgondolni, csak az értelemben van, akkor hiába ő az, aminél nagyobbat elgondolni nem lehetséges, mégis lehetséges nagyobbat elgondolni nála: ti. azt ami, olyan mint ő, de ráadásul ténylegesen létezik. Kétségtelen tehát, hogy az, aminél nagyobbat elgondolni sem lehetséges, az értelemben is jelen van, és ténylegesen létezik. ==Könyv== * Canterbury Szent Anzelm, Monologion, Proslogion, ford. és jegyz. Dér Katalin (Gaunilo ellenvetéseit és Anzelm válaszait ford. Horváth Judit), kísérőtanulmányok: Dér Katalin és Ferencz Sándor, MTA Filozófiai Intézet, Budapest 1992. ISBN 963-706514-8 ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Filozófia|Canterburyi Szent Anzelm]] 9pm40dnll43olu7f2w8rhoocvjl2yz0 Ancsel Éva 0 3094 47559 47558 2015-07-18T00:45:48Z Apród 3165 /* Töredékek az emberi teljességről */ wikitext text/x-wiki '''Ancsel Éva''' (1927–1993) magyar filozófus, költő. == Idézetek a ''Bekezdések'' műből== *Ne a crescendóban keresd az igazságot, ne engedd, hogy kivesszen az életedből a természetes emberi beszéd andantéja. Mert, hogyha ez bekövetkezik, a hidak omlanak le. *Az ember olyan lény, aki csak a másik kezéből, szeméből, öléből kaphat kenyeret, poharat, tudást, örömöt - mindent. Ki mondja meg, hogy miért megyünk ölre mégis és annyiszor? *Azt hiszem, az emberi kapcsolatokban csak az egészen kis dolgok fontosak, hogy el ne felejtsük, melyik a másik ember kedvenc párnája, melyikkel szeret aludni akkor is, ha az az elnyűttebb, öregebbik párna. *A zavar kisiklat a megszokott szavak vágányáról is; így majdnem mindig fontos, amit ilyenkor mondanak. Az emberek arcán néha zavarukban világosan látható, hogy mik is lehetnének. *A közhelyek az érintkezés mentőövei, amelyekre akkor is szükségünk van, ha nincs éppen hajótörés. *Mégiscsak van valami, amitől változik az ember. Attól, ha van valaki, aki olyannak szereti és fogadja el, amilyen. Pont olyanként. Elálló fülekkel, néha egy kis füllentéssel, egy kis hencegéssel. Nem fognak visszasimulni a fülei, nem fog sokkal kevesebbet füllenteni és hencegni - csak egy kicsivel kevesebbet, egyszóval változni fog. *Az egészen nagy dolgok egészen kis dolgok szoktak lenni.<br>Mondjuk annyi, hogy valaki letesz az ajtónk küszöbére egy fazék húslevest és szó nélkül távozik, mert tudja, hogy bánatunk van és nincs kedvünk se főzni se beszélni.<br>Néma távozás nélkül a gesztus mit sem ér.<br>Az ilyen kis dolgok jelentősége annyi, hogy például életben tartanak! *A történelem gyúlékony anyag, de nem úgy mint a papír, hanem úgy mint a napalm. == Töredékek az emberi teljességről == * Legyinteni csak az tud, aki kinőtt minden gyermekbetegséget - legfőképpen a komolyságot -, ha nem is nőtt fel semmihez. Mindenesetre mások fölébe nőtt. A legyintés nem a józanság gesztusa, hanem azoké, akik a sárga földig leitták magukat józansággal - egyszóval idültek. Állapotuk a szervezetre teljesen ártalmatlan, ezért az orvostudomány sem foglalkozik azzal a kérdéssel, hogyan lehetne őket magukhoz téríteni - némely esetben magukhoz visszatéríteni. A legyintés az élet renegátjainak a gesztusa: gúnyos integetés a távolból. :Legyinteni nem mindenki tud. Nem lehet például egyszerre vasat önteni és legyinteni. :Írni éppenséggel egy kézzel is lehet, de mit ér ez a művelet, ha közben a másik kéz legyint? <ref>Ancsel Éva: Töredékek az emberi teljességről. Magvető. 1982. 48. p.</ref> == Jegyzetek == <references/> == Források == Ancsel Éva: Összes bekezdése. Kossuth Kiadó, 1999. {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar filozófusok]] [[Kategória:Magyarok]] g37g3ipe23r048nztz5jx4ka6p0myds Szerkesztővita:80.99.229.148 3 3095 14864 2006-12-27T17:39:15Z OsvátA 13 A Wikidézetek funkciója wikitext text/x-wiki Szia! Félreérted a Wikidézetek funkcióját. Semmi értelme a Walesi bárdok felét ide bemásolni. A verset például itt: [http://mek.oszk.hu/00500/00597/html/vs185305.htm] megtalálja mindenki. Figyelmedbe ajánlom [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|irányelvünket]] tanulmányozásra. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 27., 18:39 (CET) q1x65ldxaln7uuwwlvu748hyj9g8zz2 Szerkesztő:Smd 2 3096 14878 14874 2006-12-29T15:45:39Z Smd 141 wikitext text/x-wiki ''Minden út, amelyen a legkisebb kitérő nélkül végigmennek, sehová sem vezet. A hegyre csak egy kicsit mássz fel, hogy kipróbáld, hegy-e. A hegytetőről nem láthatod a hegyet.'' /Frank Herbert/ nzy9m188t2jmtjmpn3pvq5xk05emmce Részecskefizika 0 3097 33790 31281 2010-09-22T19:36:53Z Szajci 1365 /* Versek */ wikitext text/x-wiki {{bevezető}} ==Idézetek== *Ezt meg ki rendelte? ''(Isaac Rabbi a müon felfedezésekor kutatócsoportja felé)'' ==Versek== '''Leon Lederman''' '''Neutrínó''' Neutrínó! A világot <br> fénynek iramával járod.<br> Tömegtelen, töltéstelen,<br> Teljességgel mérettelen?<br> Fittyet hánysz a szabályokra?<br> Tűnj innen, te szégyentelen! Vassy Zoltán fordítása '''P. D. Bardis''' '''A neutrínó fegyvertánca''' „Ó, boldog Isten! <br> De mindez oly csudás, oly idegen!”<br> Shakespeare, Hamlet, I. Felv. 5. kép<br> Örvénylő és légies,<br> Töltése zéró, perdülete fél,<br> Tömegnélküli és titokzatos,<br> A sötét kialvás ikreként él,<br> Pauli hajdan megálmodta,<br> És Cowan a változó világot<br> Felszabadultnak találta.<br> Ősi és elsődleges:<br> Megzabolázza a vizet és a kadmiumot,<br> S a szénhidráttal, mit megalkotott,<br> Zengi a gondolat-királynő dicshimnuszát.<br> Életként a júniusi napot kínálja,<br> A bomlás őrült forgatagán át.<br> Néha a proton, a kísértet fia,<br> Fermi szárnyain lebegtet,<br> Furcsábban a hamis statisztikáknál,<br> S a zárt ajtók nyitott üregeknek tűnnek,<br> Mintha ragyogó csillagokba hatolnál,<br> S a hajdani viták e kérdéshez űznek:<br> Vajon a Lét kísérteties? És a tömeg szellem?<br> A kísérteteknek van-e súlyuk, s Atmannak igaza?<br> Kísérteties forma! Hajsza, tánc, a biztonság törvénye<br> S minden gondolkodó rád esküszik;<br> Mert az anyag kavarodása, a Szellem örvénye<br> Eidolon kozmikus örvényének tűnik!<br> {{DEFAULTSORT:Reszecskefizika}} [[kategória:fizika]] pyi1hrhdxkoalj03b6crygxdt5vwcar Szerkesztővita:Smd 3 3099 14882 2006-12-29T19:33:11Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 29., 20:33 (CET) |} kcja3m9ze02855mhyzwx6b4i3yeyty5 Szerkesztővita:Lencsi 3 3100 14888 2006-12-29T23:00:20Z OsvátA 13 New page: {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style=... wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 30., 00:00 (CET) |} 2bfl0lg7oms4gkzp5jv833v42fm1byp Vita:Oscar Wilde 1 3101 42901 29733 2013-07-29T14:57:16Z Kjkcsutka 4434 /* Hamis idézetek */ wikitext text/x-wiki ==Hamis idézetek== Bánjunk csínján a [[Oscar Wilde|Wilde-idézetekkel!]] Angol nyelvterületen nyakra-főre gyártják őket. Divatja van. Szóval egy sem eredeti (kivéve az eredetieket). Nézz utána! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 31., 11:46 (CET) ''A fenti idézeteket ezért kezeljük erős forráskritikával.'' 1. nem fenti, hanem lenti; 2. nagyon erős forráskritikával kezelhetjük, amikor egy forrás sincsen megadva. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 30., 15:19 (CEST) A cikk írója, és szerkesztői kisebb zavart okoznak: a könyvekből vett idézeteket, amelyek bizonyosan tőle származnak külön kéne kezelni, hiszen így az egész "ál-idézetek" felsorolásának tűnik. Bár több eredete kétes, nem kellene mindre ez a bélyeget nyomni. n78znguqr1kbrczqi1sc1a4xexndjjp Thalész 0 3102 44488 43163 2014-04-14T17:32:36Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 23 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q36303]] wikitext text/x-wiki [[Image:Thales.jpg|thumb|200px|left|Thalész]] '''Milétoszi Thalész''' (Milétosz, Kr. e. 624 k. - 546.). A hét bölcs egyike, a matematika és filozófia atyja, a milétoszi iskola első képviselője == Thalész matematikai felfedezéseivel kapcsolatos feljegyzések == * Thalész mutatta ki elsőnek, hogy az átmérő a kört két egyenlő részre osztja. [A 20.] * Számos más felfedezés mellett az öreg Thalész érdeméül tudják be a következő tételt is: azt mondják ugyanis, ő vette észre és mondta ki elsőnek, hogy minden egyenlőszárú háromszög alapján elhelyezkedő szögek egyenlőek, csakhogy ő, régi kifejezéssel élve, egyenlő helyett hasonlót mondott. [A 20.] * Ezt a tételt azzal bizonyítják, hogy a két egymást metsző egyenes találkozási pontjánál keletkező átellenes szögek egyenlőek, amit Eudémosz szerint először Thalész fedezett fel. [A 20.] * Eudémosz a ''Mértan Története'' című művében Thalészra vezeti vissza ezt a tételt [minden olyan háromszög, amelynek egyik oldala és a rajta lelő lét szög egyenlő, egymás közt is egyenlő]. Mert ahhoz a módszerhez, amelyel állítólag kiszámította a tengeren lévő hajok egymástól való távolságát, szükséges ennek a tételnek a felhasználására, mondja Eudémosz. [A 20.] *A piramisok magasságának kiszámítására szólgáló módszert, a milétoszi Thalész fedezte fel, mégpedig úgy, hogy megmérte az árnyékukat abban az időpontban, amikor az árnyékunk hossza egyenlő testük magasságával. [A 21.] * A piramis által vetett árnyék hegyéhez botot tűzve kimutatta, hogy a napsugár érintése következtében két háromszög keletkezik, s hogy a két árnyék [a piramisé és a boté] úgy aránylik egymáshoz, mint a piramis és a bot magassága. [A 21.] == Forrás == * Görög Gondolkodók I. Thalésztól Anaxagorászig; Kossuth Könyvkiadó, 1996 {{Wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 1l8k4a3qm3nejsl1d6pst8q96o4gsid Holly Woody Történet 0 3104 25646 14909 2009-01-14T16:59:51Z Beroesz 144 kategória wikitext text/x-wiki '''Holly Woody történet''', 2002-ben készült [[Woody Allen]]-film ==Idézetek== *Ez halál megalázó. Itt vagyok fennt a hegyekben, és dezodorreklámot forgatok. Két Oscar-ral! Ide nem Oscar kellene, hanem egy pár agancs! *Inkább mégis elvállalom azt az időskori pelenkareklámot. *– Muszáj szerepelnem abban a darabban. Mi van, ha épp ezt az előadást nézi meg Steven Spilberg? :– Nyugi, nem fogja megnézni, mert éppen böjtöl... *– Hogyhogy felmondtál?! :– Kirúgtak. Gondoltam ez elég komoly indok, hogy felmondjak. *– Rengeteg közös élményünk volt. Lefeküdtünk, én fogtam a fejét, amikor hányt... :– Miután lefeküdtetek? *– És mit gondolsz, melyik nem képviselőinek tetszene a film? :– Én úgy gondolom mindkét nemnek..., és... a többieknek is. [[Kategória:2002 filmjei]] e8tl6n1cc85o0drnvbyifyexf17ogd5 Szerkesztővita:80.98.191.40 3 3105 14910 2007-01-02T15:24:15Z OsvátA 13 New page: Javítgattam ezt a [[Holly Woody Történet|holmit]]. Jó lenne ránézned a laptörténetben, hogy tudd, hogy megy ez. Üdv. ~~~~ wikitext text/x-wiki Javítgattam ezt a [[Holly Woody Történet|holmit]]. Jó lenne ránézned a laptörténetben, hogy tudd, hogy megy ez. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 2., 16:24 (CET) 5zuavxrcxpsieizvig62q7647k2em95 Erich Ludendorff 0 3107 50932 44598 2020-01-23T03:31:45Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[File:Erich Ludendorff.jpg|thumb|Erich Ludendorff]] Erich Ludendorff (Kruszewnia, 1865. április 9. – München, 1937. december 20.) az I. világháború egyik vezető német tábornoka; puccsista, a náci párt képviselője a Reichstagban, vallásalapító ==Idézetek tőle== *Ütünk egy lyukat a frontvonalukon, a többi meg megy magától. <br>''Max von Baden herceg kérdésére adott válasza, amikor a herceg az 1918 nyári támadássorozat során követendő taktikáról érdeklődött.'' <br> ''A német hadsereg nyugati főhadiszállásán; Spa (Belgium); 1918 nyara'' *A bolgár hadsereg hazament. <br> :''Bulgária fegyverletételéről; Ludendorff emlékiratai; 1918. szeptember 28.'' *A forradalommal a németek páriává tették magukat a nemzetek sorában, tehetetlenné a győztes szövetségesekkel szemben, az idegeneket és az idegen tőkét szolgáló helótákká és megfosztották magukat az önbecsülésüktől. 10 év múlva a németek átkozzák majd azokat a pártokat, akik most a forradalom kirobbantásával dicsekednek. :''Németország 1918-as összeomlásáról'' *A legnagyobb ostobaság lenne a forradalmárok részéről, ha életben hagynának minket. Ha még egyszer a hatalom közelébe kerülök, akkor nem lesz bocsánat. Lelkiismeret-furdalás nélkül fellógatom Ebertet, Scheidermannt és a társaikat, majd gyönyörködöm benne, ahogy himbálóznak.<br> ''1919 februárjában, feleségének írott levelében. (Margaritte Ludendorff; Als ich Luddendorffs Frau war; München, 1929; p.209.'' *Hitler birodalmi kancellárrá emelésével Ön rászabadította a szent német hazára minden idők legnagyobb demagógját. Azt jövendölöm, hogy ez az aljas ember a mélységbe taszítja a Birodalmat és mérhetetlen csapás lesz majd népünkre. Az eljövendő generációk még a sírjában is átkozzák majd Önt ezért. :''[[Paul von Hindenburg|Hindenburgnak]] küldött távirata Hitler kancellári kinevezése után'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német politikusok|Ludendorff, Erich]] [[Kategória:Hadvezérek|Ludendorff, Erich]] k3mhkpzw6y8pt6to8vikb86dqa0lvsg Szerkesztő:Beroesz 2 3108 14933 14917 2007-01-03T06:52:21Z Beroesz 144 jav. wikitext text/x-wiki Helló, üzenetet a magyar wikipédiában lévő vitalapomon hagyj kérlek! Címem: http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Beroesz Beroesz adhnbfcdkbknh5om0qb0jeqi33k1xwu Szerkesztővita:Beroesz 3 3109 28517 28516 2009-07-13T10:39:08Z OsvátA 13 /* HuzaVona */ ami biztos wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]!<br><br>Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} == Terroristák == Természetesen csak vicceltem a terrorista-kategóriával. Amivel arra utaltam, nem viccesen, hogy minden szócikk igényel kategorizálást. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 13., 22:42 (CEST) Létrehoztam a kategóriát. Meinhofot beleraktam példa gyanánt. Légy szíves a többieket kezelni. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 25., 12:51 (CEST) == Félénk kérdésedre == A Wikidézet tényleg egy jobb hely. Szerkesztői közösségről azonban inkább csak elvileg, mint gyakorlatilag lehet beszélni. Működő adminisztrátorról pedig csak egyről: rólam. Ezért nincs más választásom, (de nem is kell, hogy legyen), mint a Wikipédia irányelvei szerint viselkedni. A konkrét kérdésedre a konkrét válaszom: ''forrással ellátott'' idézeteket mindenféle szélsőséges nézetű csirkefogótól is tűrni kénytelen a Wikidézet is – szerintem. Ugyanakkor tendenciózusan összeszedett idézetgyűjtemény valakitől, ami másnak tünteti föl az illetőt, mint ami volt, vagy van valójában, nem lenne jó. Érzékeltetem egy fiktív példával: egy Adolf Hitler nevezetű szócikk, ha csak a kutyáihoz intézett kedves, szellemes mondatait tartalmazná, mindenestül hamis lenne, még akkor is, ha források igazolnák, hogy igaz: ezeket tényleg mondta. Másfelől nézve: a Wikidézetet összelinkeljük a Wikipédiával. A Wikipédia szócikke az itt idézett személyről elvileg elegendő információt nyújt az illetőről, és így az olvasó objektív képet kap. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 13., 20:50 (CEST) == Szerk.biz. == Szia! Örömmel tölt el, hogy rendszeresen kezdesz szerkeszteni ebben a projectben. Még tíz állandó szerkesztő kéne (húsz nem :-). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 12., 09:45 (CET) A Wikipédiában összeugrottam egy szerkesztőtárssal egy pitiáner ügyön és annyira felbosszantottam maga, hogy hosszútávú Wikipédia-kimaradást írtam elő magamnak. A Wikidézet nagyszerű hely, a Wikipédiánál jóval kevésbé komplikált és sokkal levegősebb. El kellene érni a 800 szócikket a tavasz elejére. Elérhető? Múltkor törölted a [[Hülyeség]] szócikket, mert az volt. Kicsit szétnéztem és három elmés idézetet is találtam az emberi hülyeségről, Einstein, Adenauer és még valaki. Újra lehetne indítani azt a lapot? Nem biztos, hogy ezen a néven, de így utánnagondolva helye van a témának. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 12., 10:06 (CET) :A hülyeség, mint olyan, gazdag tárháza a mondásoknak, és megmondásoknak. [[:Kategória:Témák]]. Rajta! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 12., 10:12 (CET) ::Hajj-hajj, ez mégiscsak bonyolult lesz. Rengeteg forrás, gazdag leletanyag, csak hát ezeknek már van magyarul fordítása, ami nem "hülyeség", hanem minden más (ostobaság, balgaság, stb). Példaként itt Cicero "tévedni emberi dolog" kezdetű mondását citálnám, amelynek számos fordítása kering és (mivel nem beszélek latinul) így nem értem, hogy melyik áll a legközelebb az eredetihez. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 12., 20:14 (CET) Bírom ajánlani a [[Ráth-Végh István|Ráth-Végh]] összest. Minden benne van, amit az emberi hülyeségről tudni kell. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 12., 21:46 (CET) == Kezdőlap == A gondolatjelet javítottam, kösz. Amúgy a Kezdőlap változtatásai az utóbbi időben csak nagysokára, néha csak órák múlva jelennek meg; így élünk :-( [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 21., 07:54 (CET) == HuzaVona == Nagyokat mond. Azért idézzük, mert hátha nagyokat fog lépni? Jó ez nekünk? (Csak kérdem...) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. július 13., 10:28 (CEST) :Egyetértek. Főleg a kétségeiddel. Én az enyémeket fogalmaztam meg a kérdőjeleimmel. Nem tudjuk még, hogy felejthető-e ez az úr a mondásaival és mindenestül. Talán még korai őt idézni – kérdeném meg. De az is lehet, hogy kötelező lesz... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. július 13., 12:37 (CEST) ::P.S.: engem nem képvisel Brüsszelben. [[User:OsvátA|OA]] 1ghtcui9hqrva6d1mbdde64awyfo49e Ferdinand Foch 0 3110 48209 48208 2015-10-03T16:42:38Z Szajci 1365 /* Külső Hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[Image:Ferdinand Foch.jpg|right|thumb|Ferdinand Foch]] ===Ferdinand Foch=== ''francia hadvezér, az első világháború antant-főparancsnoka'' *A repülőgépek borzasztóan izgalmas kis játékszerek, csak nem katonai szempontból... <br> ''1911-ben a francia Hadtudományi főiskola profeszoraként elhangzott előadásában'' *Az ember mindig el tud menekülni, amíg hajlandó a poggyászát elhajítani. <br>'' A német csapatok várható viselkedését elemezvén az 1918 őszi antant támadás tervezésekor.'' *A világ legfélelmetesebb fegyvere az emberi lélek tüze. *A hódítás vágya a győzelem első számú feltétele. *Ez nem béke, csak 20 éves fegyverszünet. <br>'' A Versailles-i béke aláírásakor. ''<ref>[http://www.rubicon.hu/magyar/nyomtathato_verzio/1929_marcius_20_ferdinand_foch_marsall_halala/ 1929. március 20. | Ferdinand Foch marsall halála]</ref> ==Jegyzetek== <references/> ==További információk== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Hadvezérek]] eh4alqos1b201x9rb410md44wl76mi7 Hannibal (film) 0 3111 47796 41631 2015-08-08T04:32:30Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q722682]] adatába wikitext text/x-wiki '''Hannibal''', 2001-ben készült amerikai film. Rendezte: Ridley Scott == Idézetek == * '''Dr. Hannibal Lecter''': Ha megtehetné, elvenné az életem, ugye? : '''Clarice Starling''': Az életét nem. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Akkor a szabadságom. Azt elvenné, igaz? Gondolja, hogy akkor visszafogadná magát az FBI? Azok az emberek, akiket megvet, és akik megvetik magát. Gondolja, hogy kitüntetnék, Clarice? Kitenné az oklevelüket a falra, hogy nézegethesse? Hogy meglássa bennük a bátorságát, a gerincességét? Ehhez nem kell oklevél, Clarice. Csak egy tükör. * ''(a repülőgépen)'' : '''Dr. Hannibal Lecter''': Szia. : '''Kisfiú''': Szia. ''(Hannibalnál egy kis doboz megrakva finomságokkal. A gyerek rámutat valamire.)'' Az micsoda? : '''Dr. Hannibal Lecter''': Ez kaviár. : '''Kisfiú''': És az? : '''Dr. Hannibal Lecter''': Ez füge. : '''Kisfiú''': És az? ''(Jól átsült agyvelőre mutat rá.)'' : '''Dr. Hannibal Lecter''': Nem hinném, hogy ez neked ízlene. : '''Kisfiú''': Finomnak látszik. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Finom is. Nagyon különös fiúcska vagy te. : '''Kisfiú''': Nem ízlett az étel, amit adtak. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Nem csoda. Nem emberi étel az, amit itt felszolgálnak. Ezért hoztam magammal útravalót. Na és melyiket kóstolnád meg? Áhá... Hát végül is miért is ne? Édesanyád biztosan azt tanítja, amit az enyém is tanított nekem. Az a fontos, így mondta mindig, hogy ne félj az új dolgoktól. Hamm-hamm! * '''Dr. Hannibal Lecter''': Be kell vallanom valamit önnek. Komolyan fontolóra vettem, hogy megeszem a feleségét. * '''Mason Verger''': Mit gondol, Cordell? Mi a terve Lecternek a nővel? Megdugja, megöli vagy megeszi? : '''Dr. Doemling''': Szerintem mindhárom. Csak az a kérdés, milyen sorrendben. * '''Dr. Hannibal Lecter''': Mondaná-e nekem valaha is, hogy "Haggyja abba! Ha szeret haggyja abba"? : '''Clarice Starling''': Soha nem mondanék ilyet. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Hmm... soha nem mondana ilyet? Jól válaszolt. * '''Mason Verger''': Talán már megbánta, hogy csak az arcomat adta a kutyáknak. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Nem, Mason. Örülök, hogy így látom. * '''Dr. Hannibal Lecter''': Hogy óhajtja? Belekkel kinn vagy belekkel benn? Júdás módra? Már megint tétovázik? Akkor döntök ön helyett, ha megengedi. * '''Dr. Hannibal Lecter''': Lökje be őt, Cordell, aztán mondja, hogy én voltam. * '''''Dr. Hannibal Lecter Clarice-hez írt levele''''': Kedves Clarice! Élénk érdeklődéssel figyelem nyilvánosan zajló lejáratását. A magamé sosem izgatott, csupán a rabság volt némileg kellemetlen. De maga talán vigaszra szorul. Pincebeli eszmecseréink során nyilvánvalóvá vált számomra, hogy apja, a néhai éjjeliőr fontos szerepet játszik a maga értékrendjében. Amikor sikerült derékba törnie Jame Gumb varrónői karrierjét, azért örült annyira, mert úgy képzelte, az apjának szerzett örömet vele. De lám, most kegyvesztett lett az FBI-nál. Azt hiszi, hogy apuci most szégyenkezik maga miatt? Hogy a kudarcától megtörten hever olcsó fenyőkoporsójában, merthogy dicstelen véget ért ígéretes karrierje? Mi a legrosszabb ebben a megszégyenülésben? Az, hogy a maga kudarca milyen fényt vet apucira és anyucira? Attól retteg, hogy most végképp úgy könyvelik majd el a szüleit, mint lakókocsipatkányokat, a társadalom szemetét? S talán magát is annak tartják? Hm? Mellesleg láttam az FBI egyébként roppant unalmas honlapján, hogy kiemeltek a bűnözők szürke tömegéből, és felkerültem a legkeresettebb emberek előkelő tizes listájára. Ez egy puszta véletlen, vagy újra az ügyemen dolgozik? Ha igen, remek. A pihenés évei után ideje visszatérnem a közéletbe. Úgy képzelem, egy sötét alagsori helyiségben ül akták és képernyők között. Kérem, mondja meg őszintén, Starling különleges ügynök. Üdvözli régi barátja: Dr. Hannibal Lecter. : Utóirat: Ezt a legújabb megbízatást nyilván nem önként vállalta. Gondolom felajánlották az alku részeként, és maga rábólintott. Az a dolga, hogy a vesztemre törjön, így hát nem kívánhatok sok sikert, de jól fogunk szórakozni. Viszlát. * '''Paul Krendler''': Jesszusom, Starling, mi a fenét csinál itt a sötétben? : '''Clarice Starling''': Az emberevésen töprengek. * '''Mason Verger''': Ha a róka meghallja a nyúl visítását, rögtön odarohan, de nem azért, hogy segítsen. * '''Dr. Hannibal Lecter''': A kisöcséd lassan már olyan büdös lehet, mint te. * '''Dr. Hannibal Lecter''': Nem, Mason Verger nem megölni akar engem, ahogyan én sem őt. Egészen mást akar. Látni, ahogy elszenvedem a kínok kínját. Rettentő perverz egy alak. * '''Clarice Starling''': Ne mozduljon. Ha megmozdul, golyót röpítek magába. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Érthető. : '''Clarice Starling''': Legyen okos, akkor túléli. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Jellegzetes protestáns retorika. * '''Dr. Hannibal Lecter''': "Io fei gibetto de le mei case." A saját házamat bitómmá teszem. * '''Dr. Hannibal Lecter''': Volt szerencséje Mason Verger barátomhoz? : '''Clarice Starling''': Igen. : '''Dr. Hannibal Lecter''': Jóképű fickó, igaz? * '''Clarice Starling''': Gratulálnak, mert bekerültem a Guinness Rekordok Könyvébe, mint az az FBI ügynöknő, aki a legtöbb embert ölte meg. * '''Dr. Hannibal Lecter''': Üdvözlöm, Clarice! Mint a régi szép időkben! * '''Dr. Hannibal Lecter''': Átutaztam a fél világon, hogy futni lássam, Clarice. Most én futok, jó? * '''Dr. Hannibal Lecter''': Nyúzza le a bőrt az arcáról és adja a kutyának. Dr. Hannibal Lecter: "lehet, hogy napról napra éhezze a nőt és jóllakjék a puszta látványától? Úgy vélem, lehet. De a nő vajon képes-e rá, hogy viszonozza ezt a vágyat?" ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://imdb.com/title/tt0212985/ Hannibal] az IMDb-n * [http://www.hannibalmovie.com/ Hivatalos oldal] [[Kategória:2001 filmjei]] Mason Verger: Szeretnék elmondani egy gyermekkori emlékemet....Keresztény szellemű tábor volt.Az apám alapította olyan szegény sorsú kisfiúknak és kislányoknak akik hajlandóak voltak mindenre egy cukorkáért... bavuofydl4zn5x3ighnue14hutdiy1f Gerd von Rundstedt 0 3112 44560 32133 2014-04-14T22:24:07Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q70527]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Bundesarchiv Bild 183-J24413, Gerd v. Rundstedt.jpg|thumb|Gerd von Rondstedt]] '''Gerd von Rundstedt''', német tábornagy, a nyugati front főparancsnoka 1943-1945-ben. == Idézetek == * Vonja vissza a parancsot, vagy keressen valaki mást, aki végrahajtja!!!<br> ''Egy Adolf Hitlerrel folytatott ingerült telefonbeszélgetés lezárásaként 1941 decemberében. (Rundstedt azt próbálta meg elérni, hogy Hitler vonja vissza a Moszkva körüli állások utolsó töltényig való védelmére utasítást adó parancsot.) A beszélgetés után Rundstedtet leváltották a hadseregcsoport éléről.'' * Egy nagy humbug. <br> ''Megjegyzése a náci propaganda által bevehetetlen erődrendszerként beállított Atlanti Fal nevű védvonalra. Beszélgetés Erwin Rommellel a nyugati német hadseregcsoport párizsi parancsnokságán, 1943 december;'' <br> * „Német Királyi Gránátosok” <br> ''Megjegyzése a Csatorna-szigetekre küldött német gránátoshadosztályra, amelyek szárazföldre való visszahívását hiába próbálta meg elérni Adolf Hitlernél. (A hadosztály a normandiai partraszállás után a szigeteken rekedt, majd 1945 májusában egyetlen lövés nélkül megadta magát a briteknek.) 1944 április;'' ''<br>Milton Shulman kanadai haditudósító beszélgetése Blumentritt tábornokkal, 1946 február'' * Hogy mit csináljanak? Kössenek békét, '''barmok!''' Mi mást tehetnének? <br>'' Egy Wilhelm Keitel tábornaggyal, a német hadsereg főparancsnokságának főnökével folytatott ingerült telefonbeszélgetés 1944 júliusában, a nyugati szövetségesek normandiai partraszállása után. A beszélgetés után Rundstedtet leváltották a frontparancsnokság éléről.'' ''<br>Milton Shulman kanadai haditudósító beszélgetése Blumentritt tábornokkal, 1946 február'' {{Wikipédia}} [[Kategória:Hadvezérek|Rundstedt]] qw5shq1u5tcnstmqeii9l5iwokyjv9a Wilhelm Keitel 0 3113 47797 34645 2015-08-08T04:32:40Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q76361]] adatába wikitext text/x-wiki '''Wilhelm Keitel''' (1882-1946), német tábornok, a Wehrmacht főparancsnoka, háborús bűnös ===Idézetek Keiteltől=== *Führerem, ön minden idők legnagyobb hadvezére! ::''„Mein Führer, Sie Sind der '''Grö'''ßte '''F'''eldherr '''a'''ller '''Z'''eiten”'' <br>Keitel e szavak kíséretében ruházta fel Adolf Hitlert a "Minden Idők Legnagyobb Hadvezére" címmel az 1940-es győztes nyugat-európai hadjárat után. Ebből született a későbbi német gúnyos rövidítés, a [[w:GröFaZ|Gröfaz]]. *Minden egyes német katona életéért 50-100 kommunista ítélendő halálra.<br>''A Wehrmacht keleti frontjának az ún. "komiszárrendeletben" (Richtlinien für die Behandlung politischer Kommissare) kiadott parancs. ; 1941 június 6.'' *Führerem, Ön él, Ön él! <br>''Keitel ujjongó felkiáltása, amikor Hitlert kiszabadították az ellene elkövetett bombamerénylet romjai alól. A Wehrmacht főhadiszállásán, 1944. július 20.'' *Jómagam és Jodl tábornok nem mindig értettünk egyet a Legfelsőbb Parancsnoktól kapott utasításokkal, de végrehajtottuk őket. <br>'' Keitel vallomása a Nürnbergi perben; 1946'' *Heil Hitler!<br>''Utolsó szavai, amit felakasztásának pillanatában kiáltott az akasztófán. Nürnberg, 1946. október 20. <br>Forrás: Andrus C. Burton: A nürnbergi huszonkettő, Kossuth kiadó; Budapest 1981; ===Idézetek Keitelről=== *LaKeitel ''Általánosan elterjedt gúnyneve, amely nevének és a német lakáj szónak az összevonásából származik. Gúnynevét Adolf Hitlerrel ápolt igen jó viszonya és a Führer parancsainak pontos megvalósítása miatt érdemelte ki.'' *Titkárnőként az ember odafigyel arra, hogy a főnöke mi iránt érdeklődik. Mondjuk például zene, vallás, filozófia vagy esetleg építészet. De nem, az embernek az az érzése támadt, hogy Keitel csakis és kifejezetten katona. <br>''Hilda Haenichen, Keitel titkárnője'' *Minden pszichikai robusztussága mellett Keitel egy érzékeny, másokat megértő ember volt, nyoma sem volt benne a brutalitásnak vagy a szürke fásultságnak. Mély belső fájdalommal töltötte el fiának és lányának halála, a feleségéért a Berlin elleni bombázások idején érzett aggodalom. (...) Ő volt az, aki az 1944. július 20-i merénylet után Hitlert a karjaiba vette, majd teljes nyugalommal és oltalmazóan, mint egy gyermeket vezette ki a szabadba. ˙(...) Egy kötelességtudó, engedelmes katona, de egyenes, igazságos és segítőkész.<br>''Alfred Jodl, német tábornok'' ===Külső hivatkozások=== {{Wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Hadvezérek|Keitel]] psr9fqspbqvk28k86sc9de3tkdfd5p2 Paul von Hindenburg 0 3114 50930 47798 2020-01-23T03:30:43Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[Kép:von Hindenburg.jpg|thumb|Paul von Hindenburg]] '''Paul von Hindenburg''' (1847-1934), német tábornok, Németország államfője 1925 és 1934 között. ==Idézetek tőle== *A hűség a becsület jele. ::''Hindenburg jelmondata'' *A háború olyan nekem, mint egy gyógyfürdő. ::''»Geflügelte Worte«, Bibliographisches Institut Leipzig, 1981, P. 601'' * Porosz tiszti becsületszavamat adom Önöknek, hogy ebből a bohémiai őrvezetőből sohasem csinálok birodalmi kancellárt. ::''Hitler kancellári kinevezéséről; 1932 november'' *Hogy helyes-e, amit most tenni fogok kedves Schleicher, azt nem tudom, de hamarosan megtudom, amikor már ott fenn leszek. Fél lábbal már a sírban állok és nem tudom biztosan, hogy a hogy ezért a döntésemért a Menyországban nem kell-e majd felelnem.<br> ::''Hindenburg beszélgetése Kurt Schleicherrel 1933. január 28-án. Hitler Adolf kancelárrá való kinevezése előtt. Forrás: Hammerstein tábornok emlékiratai'' ==Róla mondták== *Nem vagyok benne bizonyos, hogy e döntés után Excelenciád a menyországba jut majd. ::''Kurt Schleicher Hindenburghoz, miután 1933. január 28-án nem sikerült őt rávennie, hogy ne nevezze ki Hitlert Németország kancellárjává. Forrás: Hammerstein tábornok emlékiratai'' *Az eljövendő generációk még a sírjában is átkozzák majd Önt ezért. :''[[Erich Ludendorff|Ludendorff]] távirata Hitler kancellári kinevezése után'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons|Paul von Hindenburg}} [[Kategória:Hadvezérek|Hindenburg]] [[Kategória:Német politikusok|Hindenburg]] 1tcoz8ba9ljv2g93xzegij7qr93uqtc Teréz anya 0 3115 51435 44500 2020-10-05T21:39:20Z CommonsDelinker 156 Replacing President_Reagan_presents_Mother_Teresa_with_the_Medal_of_Freedom_1985.jpg with [[File:President_Ronald_Reagan_presents_Mother_Teresa_with_the_Medal_of_Freedom_at_a_White_House_Ceremony_in_the_Rose_Garden.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|Comm wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Teréz anya | Kép = President Ronald Reagan presents Mother Teresa with the Medal of Freedom at a White House Ceremony in the Rose Garden.jpg | Képaláírás = Kalkuttai Teréz Anya 1985-ben Reagen amerikai elnökkel | Wikiforrás = | Wikipédia = Teréz anya | Wikicommons = Mother Theresa | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Teréz anya''' (Agnes Gonxha Bojaxhiu; 1910-1997) albán származású missziós nővér. Nobel Békedíjas. ==Idézetek tőle== *A béke egy mosollyal kezdődik. <ref>[http://www.goodreads.com/author/quotes/838305.Mother_Teresa Goodreads]</ref> *Ne feledd! Én megtehetek valamit, amit te nem tehetsz meg. Te is tehetsz valamit, amit én nem. De azt mindkettőnknek meg kell tennie. **[[Bob Geldof]]nak, Addisz-Abeba, 1985. január *Az abortusz kétszer gyilkol: először a magzatot, másodszor az anya lelkiismeretét. *Az abortusz ártatlan, még meg sem született gyermekek ellen viselt háború. *Önmagunkat adni jobb, mint egyszerűen csak adni. *Mindannyian Isten kezében lévő tollak vagyunk. *Minden gyermek drága, mert mindegyikük Isten teremtménye. *A javak egymással való megosztása az egyetlen dolog ami megszüntetheti a szegénységet. Jézus a legszegényebbekért jött el az emberek közé, hogy nekik az emberbarátságot tanítsa. Ez azt jelenti, hogy a gazdagok juttassanak a szegényeknek is azokból a javakból, amelyeket Istentől kaptak. *Jézus szeretlek! Jézus Szeretlek! **- halála előtti utolsó szavai; 1997. szeptember 5. ==Források== <references/> [[Kategória:Nobel-díjasok|Teréz anya]] [[Kategória:Pacifisták|Teréz anya]] 1y001h2z1wtf8qc2tt59r3ffnjos03k Szaddám Huszein 0 3116 52324 50928 2022-02-03T22:58:47Z Iva-Rekola 12349 wikitext text/x-wiki [[File:Saddam Hussein in 1998.png|thumb|Szaddám Huszein (1998)]] '''Szaddám Huszein''' (1937–2006), Irak elnöke (1979–2002), diktátor * A legfontosabb dolog a házasságban, hogy a férj ne hagyja, hogy a felesége elnyomottnak érezze magát asszonyi mivolta miatt. : ''Interjú az Al-mar'a magazinban; 1978'' * Az utolsó pár hordó olajból, amit egyszer majd a felszínre hoznak, az egyik Irakból fog származni. : ''Norbert Stanek: Land zwischen Tradition und Fortschritt (Irak-Hagyomány és haladás válaszútján) Bécs, kb. 1981'' * Ha Izrael bármely arab államot megtámadja, akkor megvannak az eszközeink arra, hogy Izrael felét felperzseljük. : ''Az Arab Liga 1989-e konferenciáján * Az a múmia... : ''Khomeini ajatollahról, Irán elnökéről az irak-iráni háború alatt.'' * Szaddám Husszein vagyok, Irak elnöke! : ''A bíróságon, amikor a per elején a nevét kérdezték.'' * Soká éljen Irak! Soká éljen az iraki nép! Vesszenek a hitszegők! : ''Reagálása a halálos ítéletre; 2006. november 5.'' * Visszatértem Kuvaitba, mert a kuvaitiak 10 dinárért vásárolták az iraki asszonyokat. (...) A kuvaitiak kutyák! : ''Az ügyében folyó bírósági tárgyaláson, 2006.'' * Így viselkednek az arab férfiak?! : ''A kivégzésén őt gúnyoló síita rendőröknek. 2006. december 30.'' == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{Commons|Category:Saddam Hussein}} {{DEFAULTSORT:Huszein, Szaddam}} [[Kategória:Hadvezérek]] [[Kategória:Személyek]] 3725qlcitrud32bi5j9q20zz3k5hn2d Szerkesztővita:212.40.103.221 3 3117 14969 2007-01-05T22:03:33Z OsvátA 13 Ejnyebejnye wikitext text/x-wiki Valószínüleg véletlenül kitöröltél egy fél cikket. Többet ne csináld. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 5., 23:03 (CET) 0b13m4lwhyo6d9kruvc14p7pnnzlcl9 Vita:Szaddám Huszein 1 3120 14984 2007-01-07T21:49:06Z Beroesz 144 New page: Kerestem Szaddám gonoszságára utaló idézeteket, de nem találtam. Úgy látszika diktátorok is tudnak vigyázni a szájukra. Jól jönne egy kurdok kiírtására való utasítás, pl... wikitext text/x-wiki Kerestem Szaddám gonoszságára utaló idézeteket, de nem találtam. Úgy látszika diktátorok is tudnak vigyázni a szájukra. Jól jönne egy kurdok kiírtására való utasítás, pl... Majd nyitott szemmel járkálok. g9xyxsgxb959tt16mrydizznxsj3zfo Szerkesztővita:81.183.78.86 3 3121 14995 2007-01-10T15:10:40Z OsvátA 13 Nem érteni action wikitext text/x-wiki Szia! A jobb felső sarokban lehet belépni, regisztrálni. Mellesleg nem értem, hogy ahova nem kellett volna írnod, azt hogy találtad meg, míg a bejelentkezést nem... [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 10., 16:10 (CET) s0p4bt1bhlffkke0s9i4p7v9n2d3yva Szerkesztővita:193.6.138.71 3 3123 15010 2007-01-13T21:07:54Z OsvátA 13 New page: <font color=#71450B>Üdv, [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Peda Peda], a ''Wikidézetekben'' (!!!!!!!!);, satöbbi... :-) ~~~~</font> wikitext text/x-wiki <font color=#71450B>Üdv, [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Peda Peda], a ''Wikidézetekben'' (!!!!!!!!);, satöbbi... :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 13., 22:07 (CET)</font> eqzesgzsm0dniqb0gu78u2txhn5lrth Sztevanovity Dusán 0 3124 49343 49342 2017-03-23T19:14:40Z Akata45 6821 + "Csak a szerelem" wikitext text/x-wiki [[File:Sztevanovity Dusán portré.jpg|thumb]] '''Sztevanovity Dusán''' (*Belgrád, 1945. április 27.) zenész, szövegíró ==Idézetek dalszövegekből== Csak összenézünk s ennyit mondok, hé, '67,<br> S én megértően rábólintok, hé, '68,<br> Ha a helyzet nagyon morc,<br> És megtelt már a polc,<br> Bár nem segít, de felsóhajtunk, hé, '68. :... És hatvanegy-két-hár-négy-öt-hat-hét, hatvannyolc.<br> Hát mért volt olyan rettentően szép mind a nyolc,<br> Mert azt hitted, mint annyi jó bohóc,<br> Hogy a lényeghez is hozzászólsz.<br> :''(Hé, '67; Presser Gábor – Sztevanovity Dusán)'' ---- <poem> Ez a mi kocsmánk, na, gyere be, na! Jaj de nagyon jó, hogy te is itt vagy ma, Mert ez egy demokratikusan üzemeltetett Kicsi kocsma. ''(Ez a mi kocsmánk)'' </poem> ---- A SZIGET Egyik szélét gyűlölet mossa, a másik partját a szeretet, egymást biztatva maradunk mégis, te is fáradsz és dacolok én is. Hullámzó napok, háborgó hitek. Olvad lassan a sziget. Ültettünk valami tarka kertet, szögeltünk házat, menedékhelynek, gyógyteát ittunk tűzhely mellett, s a felszálló füstért is fizetni kellett. Törtető napok, háborgó hitek; olvad lassan a sziget. Szerelmes titkaink óvta az árnyék, hogy ne égesse tűzijáték, mely ricsajos partról szakadt az égre. Itt magunk lehettünk, önmagunk végre. Vergődő napok, háborgó hitek követelnek egyre több helyet, fröccsenő vizet tükröz a szemed. Olvad, olvad a sziget. Ha már a fákat nem neveljük, s a csónakunkat is eltüzeljük, mire véssünk majd jelet, hogy itt állt egykor a sziget? ÜRES BÖLCSŐ Hétfő volt, mikor született, én kivártam volna, de nem lehetett. Tudod, a számla nagy, a munka se vár s jött a hír, hogy a fiam már jár; aztán láttam, ahogy nevet és fut elém, hogy ő pont olyan lesz, mint én, majd ugyanolyan lesz, mint én. Üres bölcsőt ringat a hold fénye s mindig ez a mese vége: – Apa, mikor jössz? – Fiam, mennem kell; az élet csupa kötelesség, de sokat leszünk együtt még. – Neked hoztam, nézd, egy kis ajándék… – Apa, pont ilyen lasztira vágyom rég, gyere, taníts meg rá, hogyan dobjam el! – Fiam, játszunk majd, de most mennem kell. Viszi lehajtott fejjel, egy könnycsepp se jön elő: – Úgy dobom majd, mint ő, – mondja, – olyan leszek pont, mint ő. Üres bölcsőt ringat a hold fénye s mindig ez a mese vége: – Apa, mikor jössz? – Fiam, mennem kell; az élet csupa kötelesség, de sokat leszünk együtt még. Komoly gimibe jár, soha nem tanul, mégis népszerű kölyök, nekem ez sem új. – Apa büszke rád, de most beszélnünk kell! Csak mosolyog, aztán így felel: – Tudod, énnekem most, apa, csak a kocsikulcs kell még és ha megengeded, elmennék. Üres bölcsőt ringat a hold fénye s mindig ez a mese vége: – Apa, mikor jössz? – Fiam, mennem kell; az élet csupa kötelesség, de sokat leszünk együtt még. Tudom, jó sora van, messzi városban él, hosszú út, mire ideér. A minap fel is hívtam, mikor láthatnám, ha néha felénk nézne, bizony nem bánnám! – Apa, túl sok a dolgom s a fiam is vár, ugye jól vagy, jó, hogy hívtál, nagyon jó, hogy felhívtál. Még valamit mondanék, de letette már s csak rohan, pont, mint én. A fiam! Pont, mint én… Üres bölcsőt ringat a hold fénye s mindig ez a mese vége: – Fiam, mikor jössz? – Apa, mennem kell; az élet csupa kötelesség, de sokat leszünk együtt még... CSAK A SZERELEM A tükör sürgetett borotvált arccal, Indulni kéne, mi lesz a harccal? Szóltak a hírek, ki vitte többre, Rezgett a mérce, féltem fölötte. Valaki egy medált a mellemre tűzött, Becsvágy kergetett, a munka meg űzött, Eleget hittem, eleget láttam, Mindezt csak nézze, nézze a hátam! Keserűségem, gyönyörűségem, Lányok, asszonyok oldalán éltem, Tetszhalálom, feltámadásom, Nem múlt máson, csak asszonyon, lányon. Ne legyél fiatal, s ne úgy szép, Ahogy a címlapok szeretnék, Se kamerával, se szabad szemmel, Nem látszik benned és bennem az ember. Nem győz a halálon semmilyen képlet, Az csak az élet, mit szerelem éltet, Nem teremt jövőt, világot, létet, Csak az ölelésem, az ölelésed. Ölelj át, ha te is láttad, Milyen világnak fordítok hátat, Nem lehet más úr felettem, Csak a szerelem. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.zoran.euroweb.hu/ Zorán] [[Kategória:Slágerszövegek]] 81jxtiiiwgwnk1ujkqf9c75otrcdell Kategória:Slágerszövegek 14 3125 17028 15014 2007-05-04T18:32:14Z Adam78 195 wikitext text/x-wiki <!--0--> {{DEFAULTSORT:Slagerszo~vegek}} [[kategória:zene]] mk9ppa3rl0sqigcjjda678xm1y5532h Szerkesztővita:87.97.120.76 3 3127 15024 2007-01-16T16:14:43Z OsvátA 13 Éjszakai repülés wikitext text/x-wiki [[Éjszakai repülés]] < ezt honnan a csudából másoltad be, és mért? Ez így nem szócikk, és meg vannak számlálva napjai. Ezt olvasd el: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]], mielőtt új szócikk készítésére szánod el magad. Üdv, [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 16., 17:14 (CET) i4rw3c7d9o5xqie0aqstiny9ejbf69s Szerkesztővita:80.98.132.198 3 3128 15028 2007-01-16T20:16:40Z OsvátA 13 New page: Kérlek ide bepillantani: [http://www.oki-iroda.hu/kozospont/index.php?menu=60 Gabriel García Márquez]-ről írják. Hiteles forrásnak tűnik. Azt gyanítom, hogy a 13 nem lehet 14. Ami... wikitext text/x-wiki Kérlek ide bepillantani: [http://www.oki-iroda.hu/kozospont/index.php?menu=60 Gabriel García Márquez]-ről írják. Hiteles forrásnak tűnik. Azt gyanítom, hogy a 13 nem lehet 14. Amit hozzáírtál, azt kiemeltem, és áttettem a szócikk egy másik részére. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 16., 21:16 (CET) 78dunx15jtk2f94arruw8w0bhwf81j0 Szerkesztővita:BGabor 3 3129 15032 2007-01-18T12:04:23Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki Szia! Fogsz szerkeszteni? Mert akkor üdvözöllek! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 18., 13:04 (CET) 0m6yn1b6uq1khbjuu8f007d020dczbi Szerkesztővita:85.66.36.36 3 3133 15062 2007-01-25T15:58:20Z OsvátA 13 Szólás: ez még nem szócikk wikitext text/x-wiki Kedves Alíz! Kérlek, nézd meg az útmutatót: [[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot|Hogyan szerkessz lapot]]?, tanulmányozd kicsit a Wikipédia cikkeit ahhoz, hogy megfelelő szócikket tudj létrehozni. A [[Szólás]] c. munkád egyelőre nem az. Ja, és szócikkeinket nem írjuk alá, mert a Wikidézeteket bárki szerkesztheti és átszerkesztheti. Ez egy kollektív project. Üdvözlettel [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 25., 16:58 (CET) jqifdf784b7vnd79mhg363pa7xtqoxl Batthyány Lajos 0 3134 50929 37131 2020-01-23T03:26:29Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[Kép:Barabas-batthyany.jpg|thumb|Batthyány Lajos]] Németújvári gróf '''Batthyány Lajos''' (Pozsony, 1807. február 10. – Pest, 1849. október 6.): államférfi, [[Magyarország]] első alkotmányos miniszterelnöke. ==Idézetek== Allez Jäger, éljen a haza! <ref>Úgy tartják, hogy maga vezényelt tüzet a kivégzésén, és utolsó szavai három nyelven hangzottak el.</ref> ===Batthyány búcsúlevele<ref>Batthyány Lajos gróf főbenjáró pöre. Szerk.: Urbán Aladár. Budapest, 1991. ISBN 963 07 5329 4</ref>=== Pest, október 5-e<br> este 1/2 10 órakor Drága Nőm! Hiába reménykedtünk az emberségesség utolsó szikrájában, amikor azt véltük, hogy még egyszer látjuk egymást, ezt is megtagadták Tőled; és ezért ezekben a sorokban ismétlem meg neked mélyen átérzett kifejezését forró hálámnak és tiszta szerelmed minden kincse iránti csodálatomnak, amelyet megérdemelni sohasem tudtam; és oly igaz, mint az, hogy a halál küszöbénél állok, hogy csupán ennek a bűnnek a tudata az, amit a sírba magammal viszek. Istennek még örömet és kárpótlást kell adnia neked, te Angyal, és ha akad férfi, aki méltó a te szívedre, ó! akkor az önfeláldozásnak rád oly jellemző túlzásával ne taszítsd el őt magadtól. Elnézéssel és szerelmünk első éveire gondolva emlékezzél rám. A gyermekeket áldd meg és csókold meg az én nevemben, ne szégyelljék, nem kell szégyellniük atyjukat, az én halálomnak gyalázata előbb vagy utóbb azokra hull vissza, akik engem igazságtalanul és hálátlanul meggyilkoltak. Ebben az ünnepélyes órában megesküszöm, hogy a király és a monarchia elleni árulásnak soha egyetlen gondolata nem férkőzött lelkemhez, és hogy a hazához nem kevésbé hű voltam; ugyan ki hiszi el ezt most! És ezért halok meg; a törvény, a király esküje volt vezérfonalam, és sem jobbról, sem balról nem hagytam, hogy visszaéljenek velem. Viam meam persecutus sum,<ref>A magam útját jártam. (lat.)</ref> ezért ölnek meg engem. Ennyit a gyalázatos politikáról a Te vigasztalásodra, ámbár erre nincs szükséged, hiszen ''egyedül csak Te'' voltál az, aki mindig bízott bennem. Hagyd el ezt az országot a gyerekek kedvéért; az ő jövőjük csírájában volna megfertőzve. A Te vagyonod elég lesz nekik; jobb egy szerény sors, mint alamizsna azoknak a kezéből, akik őket árvákká tették. Az én szeretett, szegény jó nővérem!<ref>Urbán Aladár véleménye szerint az eredeti levélben ez álhatott: „A Te szeretett, szegény jó nővéred!”, Károlyi Györgyné Zichy Karolinára utalva.</ref> menj mindjárt hozzá. Kölcsönösen szükségetek lesz egymásra, és bizonnyal támogatjátok egymást. Szegény kis Jancsimat<ref>Németh János, Batthyány inasa, aki tizennégy éves korában került az akkor hétéves gróf mellé.</ref> figyelmedbe ajánlom, feltétlenül gondoskodjál róla, megszolgálja ő azt körülöttem. Azt a gonosz gyalázatot, amelyet ezek nekem szántak, remélem, elkerülöm, erre a célra már régóta egy mentőeszközt hordok magamnál!<ref>Batthyány arra a tőrre utalt, amellyel az öngyilkosságot megkísérelte. Ezzel a megfogalmazással azt kívánta elérni, hogy a hadbíróság ne keresse, miként kerülhetett az hozzá.</ref> És még egyszer a búcsúcsókot. Isten Veled! Úgy halok meg, hogy csak a Te képed van a szívemben, a Te neved az ajkamon! Viszontlátásra! Lajosod. ==Róla írták== *Barátom, ez ember előtt kalapot veszünk, a legváratlanabb körülményekben is éleslátású, mint a hiúz, maga elhatározásában sebes, mint a villám, s aztán szilárd és hajthatatlan, mintha minden idege vasból volna. **[[Kossuth Lajos]] levele [[Wesselényi Miklós]]nak, 1847. október 28. <ref>Erdődy Gábor: Batthyány Lajos. Budapest, 1998. 25. ISBN 963 7476 83 0</ref> *Egy nagy és szép ügy hősi vértanúja, aki lelkét visszaadta Istennek, de emléked örökké élni fog sziveinkben, emléked élni fog az utolsó magyar legutolsó lélegzetvételéig. **[[Teleki László]] 1849. októberében a francia lapokban megjelentetett cikke, melyben a Batthyány elítélése kapcsán elkövetett törvénytelenségekre mutatott rá <ref>Csorba László: Teleki László. Budapest, 1998. 151. ISBN 963 7476 85 7</ref> ==Jegyzetek== <references /> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] 0a2nnhmq46br219h1a3klxuj9pzqy8h Szerkesztővita:Beyond silence 3 3136 33456 33446 2010-09-08T07:42:16Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- == Fénelon == Szia! Fénelon-t egyszerűen át kellett volna irányítanod az új névre, és nem kiradírozni. Erre a célra van egy megfelelő fül a szócikk fölött. Na, majd máskor... Egyébként az új lapot is át kell irányítani, megteszem, [[François Fénelon]]-ra a '''ç''' miatt. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 27., 09:13 (CET) == Nap idézete == Szia, kérlek, ha a nap idézetét cseréled, az újat helyezd el az [[Nap Idézete archívum|archívumban]] is. Sima ügy, a Kezdőlapról is elérhető. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 29., 07:39 (CET) == Wikipédia-link == Nem tudom, újat mondok-e: wikipédia-linket így tudsz csinálni: <nowiki>[[w:hu:George Lucas|George Lucas]]</nowiki>. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 19:24 (CEST) * Új, köszi szépen!!! --[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. március 27., 18:09 (CEST) == Nap idézete == Szia, kérlek, a ''Nap idézetét'' ne cseréld, legalábbis ilyesmire ne. Nem mintha kifogásolható lenne a tartalma, vagy kizárólagos jogom lenne arra, hogy én cseréljem. Hanem: az eddigi szokások szerint a címlapon valamiféle bölcsességet, szentenciát, jótanácsot, és nem dialógusokat helyeztünk el. A ''Nap idézete''-kifejezés átvitt értelemben általában valami ilyesmit jelent, megfogadandó jótanácsot, felismerést, szellemi gyógyszert. Van egy lapunk egyébként [[Nap Idézete javaslatok|javaslatokra]], ha nem gyakorta használtuk is ezidáig. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 30., 18:59 (CEST) :Mellesleg helyesírási hibát, de legalábbis elütést hagytál benne. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] * Tulajdonképpen hogy mi jelent "bölcsességet, szentenciát, jótanácsot, megfogadandó jótanácsot, felismerést, szellemi gyógyszert" az ''szubjektív''. De többet nem teszek fel dialógust. --[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. március 30., 20:59 (CEST) Köszönöm, hogy megértesz. A fenti kifejezések – itt, és most – aforisztikus mondatokat, mondásokat jelölnek. A dolog nem szubjektív, hanem: ''műfaj''. Az igazságtartalmuk persze vitatható, és az erről való álláspontunk: ''szubjektív''. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 30., 22:03 (CEST) == Máté Péter == Szia! Keress neki valami megfelelő kategóriát. Most csak félszemmel vagyok itt. És komplett dalszövegeket ne rakj fel, arra vannak mindenféle site-ok. Csak idézni méltó részleteket. Ne váljon a wikidézet dalszöveg-gyűjteménnyé. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 5., 22:04 (CEST) * Nem teljes! Kategóriát elfelejtettem végül bocs. --[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. április 6., 09:34 (CEST) :Kösz, látom hogy láttad. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 6., 11:54 (CEST) == Interwiki == Szia! Nézegesd végig, légy szíves, a Csillagok háborúidat, mert bemásoltad – úgy látom – az interwikiket a Wikipédiából. A különböző nyelvű Wikidézetekben azonban ezek többnyire nemlétező lapokra mutatnak. Nekem nincs lelkierőm ezt mind kitakarítani. Ugyanez vonatkozik a pirosan virító dátumokra. A Wikidézetekben sohasem lesznek dátumcikkek, mert a dátumok sohasem mondtak, vagy írtak semmi említésre méltót. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 29., 19:27 (CEST) :Churchill átlinkelés: {{megoldva}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:33 (CEST) h4c0j5ypnokrsumx8hxab9x3mx5d8qy Széchenyi István 0 3137 47799 43780 2015-08-08T04:33:00Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q279397]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Széchenyi István | Kép = Barabas-szechenyi.jpg | Képméret = 200px | Képaláírás = Széchenyi Barabás Miklós festményén (1836) | Wikiforrás = Szerző:Széchenyi Isván | Wikipédia =Széchenyi István | Wikicommons = István Széchenyi | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Sárvár-felsővidéki gróf '''Széchenyi István''', (1791-1860) politikus, író, a „Legnagyobb magyar”, eszméi, működése és hatása által a modern, az „Új Magyarország” egyik megteremtője. == Idézetek == *Angliában csupán három dolog az amit az embernek meg kell tanulnia: az alkotmány, a gépek és a lóverseny. *Sokat kell tanulnia az embernek ahhoz, hogy megtudhassa milyen keveset is tud. *Az ember élete két részből áll. Az elsőben reménylünk egy boldog jövőt, a másodikban bánkódunk elkövetett hibáink felett. E két időszak között alig marad egy percünk a csendes, boldog élvezetre. *Akkor élsz, ha másokért élsz. *Mióta élek, kimondhatatlan vágy létezik lelkemben Magyarország kifejtésére. *Nekem itt szavam nincs. Nem vagyok tagja a követek házának. De birtokos vagyok; és ha feláll oly intézet, mely a magyar nyelvet kifejtse, mely avval segítse elő honosainknak magyar neveltetését, jószágomnak egyévi jövedelmét föláldozom reá. *A Hitel lábra állítását tettem systemám alapkövéül, mert annak nemléte, mint a honi tapasztalás mutatja, legtehetősb nemzetségeinket is megsemmisíti; léte pedig már a legtehetetlenebbeket is bizonyosan előmozdítaná. *Nem nézek én, megvallom, annyit hátra, mint sok hazánkfia, hanem inkább előre; nincs annyi gondom tudni "valaha mik voltunk", de inkább átnézni, "idővel mik lehetünk, s mik leendünk". A múlt elesett hatalmunkból, a jövendőnk urai vagyunk. *Sokan azt gondolják: Magyarország - volt;- én azt szeretném hinni: lesz! *Ha vagy 3-400 000 emberélettel megvásárolnók azt, hogy az idő szellemének mi jelöljük ki az utat, s magyar honunknak minden lakosait fölszabadítsuk, akkor valóban részemről nem drágállanám a vásárt. *Ne törekedjünk hiába a víznek hegy ellen vitelére, s ne reméljük, hogy a teher felfelé essék; de eszközöljük inkább azt, hogy nemcsak tiszteletre, de még barátságra, sőt szeretetre méltóak is legyünk, hogy tapasztalásaink, szebb szokásaink s öntartásunk társaságunkat kívánatossá, mulatságossá és bájolóvá tegye. *Merjünk nagyok lenni, s valóban nem oly nehéz, de legyünk egyszersmind bölcsek is! *Nem, mi nem születtünk reformátoroknak - elõbb mi magunkat kell megreformálnunk. Látogatnunk kell az alázat, az önmegtagadás iskoláját. *Közlegény-sorban állni és kitüntetés nélkül gyakorolni polgári erényt, niha szintoly magasztos állás és szintoly szent kötelesség, mint állani a dolgok élén. *Az ember csak annyit ér, amennyi hasznot hajt embertársainak, hazájának s ezáltal az egész emberiségnek. *Az én politikám biztos volt, de lassú. [[Kossuth]] egy kártyára tett mindent, és legalább idáig annyit nyert a hazának, mint amennyit az én politikám 20 év alatt nem bírhatott volna előállítani! *Time is more than money – ''(Levél Béla fiához)'' *Akit magyarnak teremtett az Úristen és nem fogja pártját nemzetének - nem derék ember. *Ki igen sokféle akar lenni, aligha lehet tökéletes egyféle. (A Hitelből) *Nem elég mai időkben törvényeket írni, de azok iránt szimpátiát is kell gerjeszteni. *Magyarnak lenni nehéz, de nem lehetetlen. ==Jegyzetek== <references/> [[Kategória:Személyek]] gult8qasksel7z66koo8kaxn9hfdn9x John Steinbeck 0 3138 51886 51862 2021-05-16T14:29:27Z FMSky 10975 wikitext text/x-wiki [[File:John Steinbeck 1939 (cropped).jpg|thumb|upright|Steinbeck 1939]] '''John Ernst Steinbeck''' (1902 – 1968), 20. századi Nobel-díjas amerikai regényíró. == Idézetek == ===Édentől keletre=== * (Lee:) Tudja – kezdte tétovázva –, nem sok dolgot kívántam életemben. Nagyon korán megtanultam, hogy nem jó, ha az embernek kívánságai vannak. A kívánság jól megérdemelt csalódást hoz, semmi mást. * Két év után úgy éreztük, meg tudjuk közelíteni azt a maga tizenhat versét, a Teremtés Könyvének negyedik fejezetéből. Az én öreguraim is úgy érezték, hogy ez a két szó: „uralkodni fogsz” és „uralkodjál” - igen nagy jelentőségű. És az eredmény, az arany, amit a hosszú bányászat eredményezett, ez volt: „Lehetőséged van rá.” Vagyis: neked megvan a lehetőséged arra, hogy legyőzd a bűnt, hogy uralkodjál rajta. *Az amerikai Standard Biblia megparancsolja az embereknek, hogy győzedelmeskedjenek a bűn fölött, és ezen az alapon a bűnt egyszerűen tudatlanságnak lehet nevezni. Jakab király Bibliája megígéri, hogy „uralkodni fogsz” a bűnön, ami annyit jelent, hogy az emberek bizonyára győzedelmeskednek majd a bűn fölött. De a héber szöveg a „timsel” szót használja, ami annyit jelent: „lehet”, vagyis választást enged az embernek. Talán ez a legfontosabb szó az egész világon. Arra utal, hogy nyitva áll az út. A felelősséget visszahárítja az emberre. Mert ha igaz, hogy lehetőséged van megtenni valamit, akkor arra is lehetőséged van, hogy ne tedd meg. Érti már? ===Egerek és emberek=== *Az embernek kell valaki, aki a közelében legyen. Megbolondul az ember, ha nincs senkije. Lehet az akárki, mindegy, csak együtt legyen az emberrel. Mondom neked! Mondom neked, az ember belébetegszik a magányosságba. ===Érik a gyümölcs=== * Ha a föld banknak vagy pénzügyi társaságnak tulajdonában volt, a tulajdonos azt mondta, hogy a Bank vagy a Társaság óhajtja, akarja, követeli, elrendeli, mintha a bank vagy a társaság valami gondolkozó és érző szörnyeteg lenne, amely hatalmába kerítette őket. Ezek nem vállaltak felelősséget a bankokért és társaságokért, mert emberek és rabszolgák voltak, a bankok pedig egy személyben gépek és urak. Némelyik tulajdonos kissé büszke is volt arra, hogy ilyen hideg és hatalmas úr rabszolgája lehet. * A bank másvalami, mint egy csomó ember. Megesik, hogy a bankban mindenki utálja azt, amit a bank cselekszik, s mégis megcselekszi. Mondom nektek, hogy a bank másvalami, mint egy csomó ember. Szörnyeteg. Ember csinálta, de az ember nem parancsol neki. * A vezető ott ült a vasülésén, s büszke volt az egyenes barázdákra, amelyeket nem a maga akaratából húzott, büszke a traktorra, amely nem az övé, s amelyet nem is szeretett, büszke volt az erőre, amelynek nem parancsolt. S amikor a vetés megérett és learatták, senki sem morzsolt el egy forró rögöt, ujjbegyei közt lepörgetve a szétporlott földet. Senki nem nyúlt hozzá a maghoz, nem kívánta kisarjadását. Az emberek nem a maguk termését ették, semmi közük nem volt a kenyérhez. Vas termékenyítette meg a földet, s lassan-lassan meg is ölte a vas; mert a földet nem szerette és nem gyűlölte senki; nem hallott sem imát, sem káromkodást. * A bérlő elgondolkozott: Furcsa dolog ez. Ha valakinek van egy kis birtoka, az a birtok ő maga, hozzá tartozik, olyan, mint ő. Ha csak olyan birtoka van, hogy járhat rajta, művelheti, szomorkodhatik, ha rossz a termés, örülhet az esőnek, akkor az a birtok ő maga, s maga is megnövekszik valahogy, amiért a birtok az övé. Még ha sikertelenül gazdálkodik, akkor is megnöveli a birtoka. Ez így van. </br>A bérlő tovább gondolkozott: De ha olyan birtoka van az embernek, amit nem lát, vagy nem ér rá, hogy a maga kezével művelje, vagy nem lehet ott, hogy járjon rajta, hát akkor a birtok az úr. Az ember nem teheti azt, amit akar, nem gondolhatja azt, amit akar. A birtok az úr, erősebb a gazdájánál. S a gazda kisebb lesz, nem nagyobb. Csak a birtok a nagy, ő pedig szolgája a birtokának. Ez is így van. * Rettegjünk attól az időtől, amikor a bombák már nem hullanak, de a bombavetők még élnek, mert minden bomba annak a bizonysága, hogy a szellem még nem halt meg. Rettegjünk attól az időtől, amikor megszűnnek a sztrájkok, de élnek még a nagybirtokosok, mert minden levert kis sztrájk is bizonyítéka annak, hogy a lépés megtörtént. És rettegjünk attól az időtől, amikor az ember nem akar szenvedni és meghalni egy gondolatért, mert ez az egyetlen tulajdonság különbözteti meg az embert minden mástól a világegyetemben. * Ha neki egymillió hold kell, hogy gazdagnak érezze magát, az bizonyára azért van, mert belül rettentően szegénynek érzi magát; ha pedig belül szegény, millió holdtól sem fogja magát gazdagnak érezni, s talán azért csalódott, mert ezt az érzést semmi sem szerezheti meg neki. * Láttatok valaha fácánkakast? Szép, büszke állat, minden tolla színes, színes még a szeme is. Aztán puff! Fölszeded véresen, szétlőve; tönkretettél valamit, ami különb nálad, s hiába eszed meg, mert magadban is tönkretettél valamit, s azt ki nem reparálhatod soha. * Jól megtanultam én valamit. [...] S mindig, mindennap megtanulom újra. Ha bajban vagy, ha fáj valami, ha szükséged van valamire, fordulj szegény emberhez. Csak az segít rajtad, egyedül csak az. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Steinbeck John}} [[Kategória:Amerikai írók]] ssrmhb4083p7wmd4d4ljbi624iassgh Szerkesztő:Beyond silence 2 3139 24548 24547 2008-10-20T10:42:36Z Beyond silence 152 wikitext text/x-wiki <big><big><big>'''''UCCU!>>'''''</big></big></big> [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Beyond_silence http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Beyond_silence] == ''Csillagok háborúja'' filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) # ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) # ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) == Weblapom == [http://beyondsilence.uw.hu/ http://beyondsilence.uw.hu] jrwb21v22n5cwwr9r1stp5d7n7utywj Rainer Maria Rilke 0 3140 50150 50133 2018-09-12T19:16:45Z Trevis22 8347 Újabb idézet wikitext text/x-wiki '''Rainer Maria Rilke''' (Prága, 1875. december 4. – Montreux, Valmont 1926. december 29.) osztrák impresszionista költő, író. [[Kép:Rilke, 1900.jpg|jobbra|200px|bélyegkép|Rilke fiatalkori arcképe]] ==Idézetek verseiből== ===Korai versek=== <big>'''Népi dallam'''</big><br> (részlet) <poem> Belém nyilall gyöngéd cseh népi dallam, szívembe surran halkan, s már fáj a dal. Ha egy leány dalol krumplit kapálva, még késő éjed álma is csüng dalán. ([[Eörsi István]]) </poem> <big>'''Az áhitat könyve'''</big><br> (részletek) <poem> Most hajlik az óra, s nyúlva fölébem fémtiszta ütése lecsap: belereszket az elmém. Most tudok, érzem - s kezemben már a szoborszerü nap. Semmi se kész, míg rá nem néztem, a jövendők csöndesen állnak. Érett a szemem, s úgy lépnek elébem, mint a menyasszony, a tárgyak. (...) Szomszédom, Isten, hogyha néhanap éjjel kemény kopogással zavarlak - azért van ez, mert lélegezni hallak, s tudom: szobádban csak te vagy magad. S ha valamit kivánsz, nincs senki ott, hogy italt érjen kereső kezed: figyelek mindig. Adj egy kis jelet. Közel vagyok. (...) Az életem nem a meredek óra, amelyre lábam, látod, futva lép. Én fa vagyok, háttérre rajzolódva, sok szám közül egy száj vagyok a szóra, és az, amely lezárul legelébb. (...) A költők érted zárkóznak be csak, és gyűjtenek suhogó, sűrü képet, s kilépnek és hasonlatokkal érnek, s létükben érted oly magányosak - A festők képet azért festenek, hogy a múlónak szánt természetet halhatatlanként kapd te vissza: minden örök lesz. Nézd, Madonna Lisa arcán minden nő érett, mint a bor. Nő nem lehet több semmikor, mert újat hozzá újabb nő nem ad. A szobrászlány olyan, mint te magad. Örökre vágyik. Kelti a követ: örök légy. S annyi ez: legyen tied! ([[Nemes Nagy Ágnes]]) (...) Sosem nyugosznak itten el a házak, mert vagy mindig temetnek valakit, vagy mert a szív titkos parancsa lázad, s botot, köpenyt ragad föl az, akit távolba bolygó fényed elvakít, és útrakelnek megkeresni százak. Sosem ürül ki az az utca, mellyen hozzád sietnek, titkos égi rózsa, mely ezer évbe csak egyszer virul ki. Sötét tömeg megy, titkaid hajósa, s fáradva fog majd a szivedre hullni. De láttam én a hosszú sereget, s azóta azt hiszem, hogy köpenyüknek mélyéből fú a szél s mihelyt lecsügged, elül a szél is a vidék felett -: oly óriási volt ez a menet. ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> ===A képek könyve=== <big>'''Köszöntő'''</big> <poem> Akárki vagy: esténként lépj elő szobádból, hol mindent megért az agy; túlról házad a messzeségbe nő: akárki vagy. Alig hagyja el megfáradt szemed az otthonod elhasznált küszöbét, fekete fát emel képzeleted: magában áll és háttere az ég. S világot alkottál. És óriás, akár a szó, amely a csöndben érett. S akaratod amint tudtára ébred, elválik szemedtől a látomás... ([[Garai Gábor]]) </poem> <big>'''A lányokról'''</big><br> (részletek) <poem> Megy ki-ki más nagy, hosszú útra, sötét költőkhöz így érhet el; egyre kérdezgetnie kell, nincs-e ott dalnok közel, kéz nem simult-e arra a húrra. Csak a lányok nem kérdik, merre a képek hídja; nem! elmosolyodnak, s így gyöngylánc-fény, az se ragyoghat, ezüst tál fénye se gyöngyökön át. (...) Menjetek! ...éj jön. Hangra, alakra nem vágyik többé, mely tietek. Útja jó, ha hosszabb, ridegebb, bükk árnyán fehérség ne riassza, - és csak elnémult szobát szeret. ...Hallja: hangotok nagy-messze elvész (ott, hol oly fárasztó mind a többi), és: gyöngéden rágondolva gyötri, hogy titeket annyi, annyi szem néz. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Mártírnők'''</big><br> (részlet) <poem> Mártír ő. S hogy súlyosan, sebesen megérkezett a bárd, s kettévált kurta ifjusága, a finom piros kör már a nyakára fonódott: első ékszere, melyet - idegen mosollyal - elfogadott; ám ezt is csak röstellve tűri ott. S ha alszik, hugának kell (aki - gyermek! - ékeskedik még ama kő okozta sebével, mely halántékát bezúzta) kemény karral nyakát ölelnie, s álmán így esd hozzá: Szorítsd! ne engedd! S amaz néha úgy érzi, homlokát rejtené, s a képet, a kő nyomát, nővére köntösének puha redőibe mely - lélekzettől! - úgy emelkedik, mint vitorla, ha szelek éltetik. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Őszi nap'''</big><br> (részlet) <poem> Elég, Uram. Olyan nagy volt a nyarad. A napórákon árnyadat terítsd el, engedd rohanni orkánjaidat. Érleld be még fanyar gyümölcseid, két délies napot még adj fölébük, nehéz borrá hadd forrjon sűrű mézük, beteljesítve őszöd ízeit. ([[Rab Zsuzsa]]) </poem> <big>'''Őszi nap'''</big><br> (részlet) <poem> Uram, dicső nyarad betelt. Most hát nyujtsd hosszabbra napóráid árnyát, s a réteket friss szelekkel mosd át! Tedd: a szőlő méz-teljét elérje; két tűz-arcú delet küldjél még csupán, emeld tökélyre, hogy a szüret után borrá forrjon végső édessége! ([[Orosz László Wladimir]]) </poem> <big>'''Az özvegy dala'''</big><br> (részlet) <poem> Kezdetben jól folyt az életem. Meleget, derűt adott nekem. Hogy az ifjaké az mind ilyen, hogyan is tudhattam akkor? Mi az élet? Ó, én ostoba -, s csak szállt, csak szállt évek sora, s már nem jött se jó, se új, se csoda, kettétört a fiatal kor. A férjem-e? Én-e? Ki volt a hibás? Türelmünk volt, ha semmi más, de nem volt a halálnak. Láttam, hogy jön (s milyen csunyán!), viszi egyik embert a másik után, - nem enyém volt még ez a bánat. Mi is volt hát az enyém? Az enyém? Hogy oly nyomorulttá lettem én, nem volt-e rendelés? Hisz nemcsak boldogságot ad, aj-bajjal is a sors látogat, s roncsként neki mit sem érsz. ([[Csorba Győző]]) </poem> ===Új versek=== <big>'''Áldozat'''</big><br> (részlet) <poem> Nézd, hogy újulok, mindent feledtem, mint levél, lehullt, mi régi volt. S csillagként ragyog fel majd felettem a mosoly, mely rajtad bujdokolt. S mindaz, gyermekéveim ködébül, mely mint víz ragyog s még névtelen, rólad kap nevet, az oltár épül, rajta izzó hajzatod sötétül s melled fénylik, mint az értelem. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>'''Spanyol táncosnő'''</big><br> (részlet) <poem> Akárcsak a most gyujtott kénesgyujtó vonaglik és sziporkázik fehéren, majd szétcikáz: - úgy kezdi lázra-bujtó fényes táncát, közel nézők körében, forrón, hamar, majd széles tánca ráng. És azután már csupa-csupa láng. Hajába kap egyszerre a falánk fény és ruháját is a tűzbe dobja, föllángol az égésnek csóvalobja s belőle mint a kígyó megriadva, csörögve szisszen két mezítlen karja. ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> <big>'''Archaikus Apolló-torzó'''</big><br> (részlet) <poem> Nem ismerhettük hallatlan fejét, melyben szeme almái értek. Ám a csonka test mégis izzik, mint a lámpa, melybe mintegy visszacsavarva ég nézése. Különben nem hintene melle káprázatot s a csöndes ágyék íves mosollyal, mely remegve lágy még, a nemző középig nem intene. ([[Tóth Árpád]]) </poem> <big>'''Altató'''</big><br> (részlet) <poem> Hogyha elvesztlek, no mondd, tudsz-e úgy elaludni többet, hogy ne susogjak majd fölötted, mint a széles hársfalomb? Hogy ne lesselek s szavam rá ne simuljon, mint a pilla, kebleidre, a karjaidra, és a szádra álmosan. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> ===Rekviem=== <big>'''Egy barátnőm emlékére'''</big><br> (részletek) <poem> Halottaim vannak s úgy hagytam én el őket, hogy csodáltam, míly nyugodt, holt-létében mind milyen otthonos, jártas, bár hírük más. Csak te, te térsz vissza; hozzám érsz, körbejársz, belé- botolsz egy tárgyba s tőled-csendülőn elárul. Ó, ne vedd el azt, amit már-már tudok. Mert igazam van; és te tévedsz, hogyha benned bármi még honvágyat kelt. Lelkünk formálja így; e vágy nem itt él, létünkből csupán mi tükrözzük át ismert tárgyainkba. (...) Előrébb senki sincs. Mert bárkivel, ha vére hosszú műbe lüktet át, megeshet, hogy már nem szökell magasba, értéke-veszve lezuhog a vér. Mert valahol ős-ellentét feszül az élet és a nagy munka között. Hogy ezt belássam s elmondjam: segíts. Ne jőjj vissza. Légy, hogyha bírsz, halott a holtak közt. Halottnak sok a dolga. Segíts, de úgy, hogy lényed szét ne szórd, szívemben segíts, mint a messzeség. ([[Szabó Ede]]) </poem> ===Duinói elégiák=== <big>'''Első elégia'''</big><br> (részletek) <poem> Hogyha kiáltanék, ki hallana engem az angyalok rendjéből? és ha netán a szivére vonna hirtelen egyik: én belepusztulnék az erősebb lét közelébe. Mert hisz a Szép nem más, mint az iszonyu kezdete, mit még elviselünk, s mennyire bámuljuk, mert megveti szenvtelenül, hogy összetiporjon. Iszonyu minden angyal. (...) Furcsa, persze, többé nem lakni a földön, kezdve tanulni szokást s már újra leszokni, rózsákban, s más annyi személyes-igéretü tárgyban jelentését nem látni az emberi sorsnak; ami voltunk végtelenül féltő tenyerekben, többé nem lenni, s a nevünket, akárcsak széttört játékszert, végképp odahagyni. (...) Végül nem kellünk a korán leszakítottaknak; elszoktak már lassan a földtől, mint anyamelltől elnő csöndben az ember. De mi, kiknek olyan nagy titkok kellenek és oly gyakran a gyász hoz boldogitó haladást -: birnánk-e mi nélkülük élni? Hiú monda-e, hogy a Linost sirató, a legelső, a merész zene áthat a meddő dermedezésen, úgy, hogy a rémült térben, ahonnan a majdnem isteni ifju kiszállt, megkezdi az űr ama rezgést, mely minket ma vigasztal, elragad, ápol. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> == A párduc című verse == <poem> '''A párduc''' (A párizsi állatkertben) Szeme a rácsok futásába veszve úgy kimerűlt, hogy már semmit se lát. Úgy érzi, mitha rács ezernyi lenne, s ezer rács mögött nem lenne világ. Puha lépte acéllá tömörűl, s a legparányibb körbe fogva jár: az erő tánca ez egy pont körűl, melyben egy ájult, nagy akarat áll. Csak néha fut fel a pupilla néma függönye. Ekkor egy kép beszökik, átvillan a feszült tagokon és a szívbe ér - és ott megszünik. ([[Szabó Lőrinc]]) '''A párduc''' Jardin des Plates, Paris Rohant a sok rúd és úgy meggyötörte szemét, hogy rá ködös homály szökött. Ezer rudat lát felmeredni körbe s már nincs világ ezernyi rúd mögött. Ha lép, hajlékony, könnyű teste ring és az út a legszűkebb körben halad; az erő tánca ez a kínos keringés: középen bénult, süket akarat. Csak néha rebben halkan a pupillán a puha függöny. - Rajta egy kép befut, a tagok csöndjén átüt, mint a villám s meghal, mihelyt a szívbe jut. ([[Képes Géza]]) '''Párduc''' Lényét hagyja a rácsozatba veszni, Annyira gyenge már, mégsem pihen; Számára a lét: ezer rács, csak ennyi – Túl a rácsokon nincsen semmi sem. A puha léptek vad-ritmusú sodra szűk körbe vontan, amint elakad, pörgő tánccá lesz, oly’ Centrumtól vonzva, hol megbénult egy gigász-Akarat. Ám fellibben olykor a szembogarak nehéz fátyla. Akkor Kép vetül be; Lábak izmába villan, majd felszalad, S kihúny, a Szívbe merülve. ([[Orosz László Wladimir]]) </poem> ===Hátrahagyott versek=== <big>'''A költő sírfelirata'''</big> <poem> Rózsa, te tiszta ellentmondás, gyönyörüség, Annyi temérdek pilla alatt Senkisem alszik. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Rainer Maria Rilke: A párduc (válogatott versek). Interpopulart Könyvkiadó. Szentendre. 1995. *Klasszikus német költők. II.kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1977. ==Külső hivatkozások== * [http://mek.oszk.hu/00400/00474 Rainer Maria Rilke: A párduc] (MEK) * [http://mek.oszk.hu/00400/00475 Rainer Maria Rilke: Rilke nyomában] (MEK). {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német költők|Rilke,Rainer Maria]] d3mh8ihf1eko3c7kpm74vgtwsbhj362 François Fénelon 0 3141 50948 44801 2020-02-12T11:48:39Z 80.223.94.19 File wikitext text/x-wiki [[File:Fran%C3%A7ois_F%C3%A9nelon.jpg|thumb|right|]] ''François de Salignac de la Mothe'', ismertebb nevén '''François Fénelon''' (1651-1715) francia, katolikus teológus, költő, író. ==Idézetek François Fénelontól== *Aki mindig azt teszi amit akar, az ritkán teszi azt, amit kell. *Azok, akik nem szenvedtek, semmit sem tudnak a világról: nem ismerik a jótetteket, a bajokat, az embereket, és önmagukat sem. * A közömbösség a lélek legsúlyosabb betegsége. {{DEFAULTSORT:Fenelon Francois}} [[Kategória:Francia írók]] jirmhfg3ekojipxrpfvge4ltyw0e25y Francois Fénelon 0 3142 15112 2007-01-27T08:22:05Z OsvátA 13 [[Francois Fénelon]] átmozgatva [[François Fénelon]] névre: A ç betű miatt. wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[François Fénelon]] ts6ex4c7tyhipya24nii46k1ojrn6up Sablon:Aláíratlan 10 3143 19452 17415 2007-08-26T22:48:22Z Tgr 1 sok lesz itten az üres sor wikitext text/x-wiki <small>(''[[Wikidézetek:Írd alá a hozzászólásaidat|Aláíratlan]] hozzászólás, szerzője'' [[User:{{{1}}}|{{{1}}}]] ([[User vita:{{{1}}}|vita]]&nbsp;&bull;&nbsp;[[Speciális:Contributions/{{{1}}}|közreműködései]]) {{{2|}}})</small><noinclude>[[Kategória:Sablonok|Alairatlan]]</noinclude> 2l7ylrc07sk8dpqsaici24t9xev4ydl Wikidézet:Írd alá a hozzászólásaidat 4 3145 46435 42740 2015-04-12T21:03:44Z Tacsipacsi 3192 rövidítés feltüntetése, már itt is van lap a wikikettről wikitext text/x-wiki {{rövidítés|[[WI:~]]}} A [[Wikidézet:Wikikett|wikikett]] szerint az a helyes, ha a [[Wikidézet:Vitalap|vitalapokon]] (és az egyéb nem cikkekhez tartozó lapokon, mint amilyenek például a Wikidézet [[Wikidézet:Névtér|névtér]] lapjai) tett megjegyzéseidet aláírod. Ez a Wikidézet kommunikáció nagyon fontos része: segít minden résztvevőnek követni a hozzászólásokat, és a dialógus megértését. Emiatt a Wikidézetben van egy lehetőség arra, hogy nagyon egyszerűen elhelyezd aláírásodat. Ahhoz, hogy a neved automatikusan a hozzászólásod végére kerüljön egy pontos időbélyeggel együtt, mindössze annyit kell tenned, hogy négy darab „tilde” karaktert (ez a „~”, a hullámvonal neve) írsz a szöveg végére, így: <nowiki>~~~~</nowiki>; vagy ha ''csak a nevedet'' szeretnéd beilleszteni dátum nélkül, akkor három tilde karaktert: <nowiki>~~~</nowiki>. Ehhez [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|be kell jelentkezned]], hiszen csak ekkor van saját neved. A szerkesztő ablak alatt található „karakterek” utolsó ábrájára kattinva, <nowiki>~~~~</nowiki> a szerkesztő ablakba, - a kurzor helyére illeszti be. [[Kategória:Wikidézet]] an8vqi2kjn2hjrzjiusz7mx2zqzsyy3 Vlagyimir Vlagyimirovics Majakovszkij 0 3146 51682 50239 2021-01-01T19:10:48Z Armas Eesti 10465 File wikitext text/x-wiki [[File:Majakovskij.face.jpg|thumb]] '''Vlagyimir Vlagyimirovics Majakovszkij''' (1893-1930), szovjet (orosz) költő ==Idézetek== ===Pofonütjük a közizlést=== '''A mi <big>Új Első Váratlanunk</big> olvasóinak:''' *Csupán mi vagyunk Korunk arca. A kor kürtje harsonázik általunk a szó művészetében. *A múlt szűk. Az Akadémia és [[Alekszandr Szergejevics Puskin|Puskin]] érthetetlen hieroglifák. *Puskint, [[Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij|Dosztojevszkijt]], [[Lev Tolsztoj|Tolsztojt]] és a többit ki kell dobni a Jelenkor Gőzhajójából.(...) *És ha egyelőre még a mi írásainkban is ottmaradtak az Önök „Józaneszének” mocskos bélyegei, mégis elsőként vibrálnak felettünk az Önértékű (Öneredetű) Új Szó Eljövendő Szépségének Villámfényei. ::''D. Burljuk - A. Krucsonih - V. Majakovszkij - [[Velemir Hlebnyikov|V. Hlebnyikov]] (1912)'' ===Hátgerinc-fuvola=== Mindnyájatokért,<br> kiket kedveltem és kedvelek,<br> és óvok, mint lelkem barlang-ikonját<br> – ürítem, mint asztalnál a boros serleget,<br> egészségetekre, ezt a verssel telt koponyát.<br> ... ===Nadrágba bújt felhő=== Gondolataitokat,<br> melyek úgy ábrándoznak lágy agyatokon,<br> mint elhízott lakáj zsírfoltos heverőn,<br> szívem véres rongyával felkavarom,<br> csömörig gúnyolom marón és merőn.<br> ... ===[[User vita:OsvátA/Brooklyni híd|Brooklyni híd]]=== ... Ahogy szentélybe :lép ::az áhítat szédültje, vagy kolostorba :vonul ::zordon és szelíd, úgy lépek :az esti ::szürkeszínű ködbe hozzád, :megilletődve, Brooklyni híd. ... ===Este=== <poem> Gyűrötten omolt a fehér a pirosra, dukátok özönnel a zöldbe peregtek, sárgán ragyogott fel a kártya, kiosztva, szurtos keze közt a sok ablaküvegnek. Mit bánta a tér meg az utca a házak mélykék tunikáit! A lába merő seb volt már, mit a kunkori lángkarikáknak abroncsa fogott, az imént sietőknek. Kúszott a tömeg sebesen kanyarogva, cirmos cicaként, s kapu nyelte be távol: mind vinni akart valamit haza ott a fénylő kacagás csoda-gombolyagából. Ruhák puha mancsa karomra fonódott s én visszanevettem, amíg hahotázván verték a dobot s riogatták a mórok: a homlokukon kivirult papagájszárny. ''Kálnoky László fordítása'' </poem> === Komszomol-dal === <poem> A felkelés a kommünért nem áll meg határok mesgyéinél, szerte a földön fellobog: Lenin — élt, Lenin — él, Lenin — élni fog. ''Gáspár Endre fordítása''<ref>A vers Lenin halálakor íródott 1924-ben. Magyarra először Lányi Sarolta fordította le a verset ''Komszomol-dal Leninről'' címen. Megjelent: Orosz költők. (Antológia.) Új Magyar Könyvkiadó. Budapest, 1947. 122. old. Gáspár Endre fordítása megjelent: Sasok nemzedéke. Budapest, 1949. 32. old.</ref></poem> == Jegyzetek == <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|Majakovszkij, Vlagyimir Vlagyimirovics]] naf1giwvfa9ntrsfmduk7r2yifupmce Szerkesztővita:81.7.99.53 3 3147 15169 2007-01-30T18:41:10Z OsvátA 13 thanks wikitext text/x-wiki Kösz a segítséget. [[User:OsvátA|OsvátA]] 6ku48ixb4g81pblnzeh1ysdaahhkzu3 Szerkesztő:Bastique 2 3148 15182 2007-01-30T19:57:54Z Bastique 153 new userpage wikitext text/x-wiki <div style="border-top:1px solid #ACACAC; border-bottom:1px solid #ACACAC; margin: 0px; margin-bottom: 0.8em; margin-top:0.8em;"> {| width=100% border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" style="border-collapse:collapse; background-color:#F9F9F9;" |- valign="top" | width="100%" style="text-align:center" | [[:m:User:Bastique|Meta user page]] | [[:commons:User:Bastique|Commons user page]] | [[Commons:User talk:Bastique|talk page]] |} </div> I am [[:meta:User:Bastique|Bastique]], a [[m:Stewards|steward.]] :''Please use my [[:Commons:User talk:Bastique|Commons Wikipedia talk page]] to leave me messages.'' 6anauqmm19rckxvh95uz7fmkkr81lrr Szerkesztővita:Bastique 3 3149 15183 2007-01-30T19:58:17Z Bastique 153 Átirányítás ide: [[User:Bastique]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[User:Bastique]] re9pcurfvpz64ol26u4tk2z2d5lysgv Szerkesztővita:82.131.226.193 3 3150 15187 2007-01-30T20:10:50Z OsvátA 13 tesztüzenet wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 30., 21:10 (CET) knzykwumbnb5ihkvuerdua8rrjrs2b3 Szerkesztővita:85.66.79.101 3 3151 15188 2007-01-30T20:11:31Z OsvátA 13 tesztüzenet wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 30., 21:11 (CET) toc48d7tvx85sw1r03sr6cec44c2w1r Szerkesztővita:Chtit draco 3 3152 17635 15196 2007-06-15T08:57:14Z Chtit draco 154 +usermessage wikitext text/x-wiki {| class="usermessage" |align="center"|Please talk to me on [[:fr:Discussion Utilisateur:Chtit_draco|my french talk page]], I do not check this one often! Thanks! ---- Merci de me parler sur ma [[:fr:Discussion Utilisateur:Chtit_draco|page de discussion francophone]] plutôt que celle-ci, car je ne la vérifie pas régulièrement. |} {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} koexyworwwcu1a78z747oa982gnv2j2 Az igazi Mikulás 0 3153 47185 34061 2015-05-16T08:23:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Az igazi Mikulás''' 2005-ben készült magyar játékfilm. *Írta és rendezte: [[w:hu:Gárdos Péter|Gárdos Péter]] *Operatőr: ifj. Seregi László *Zene: Tövisházi Ambrus *Dalszövegek: Geszti Péter *Szereplők: Cserhalmi György, Szilasi Blanka ==Dalszöveg== [[Fájl:Bicaj.ogg]] Az élet egy bicaj, nem kérdi, merre mész,<br> szégyent hogy ne vallj, taposs bele és kész.<br> Az élet egy bicaj, magától úgyse megy,<br> sebaj, hát drága légy merész, <br> told csak el és kész.<br> Az élet drága rongy,<br> na drága, ne legyél bolond,<br> ne tátsd a szád,<br> csavard magadra, és pont. :''(Az élet egy bicaj)'' ==Külső hivatkozások== *[http://www.azigazimikulas.hu/ A film weblapja] [[Kategória:2005 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] fy9hwdnndbn3yw1ksr9o5dkahvvn4sj Vita:Drakula gróf válogatott rémtettei 1 3154 15203 2007-02-01T13:57:24Z Varga Réka 107 New page: Hű ez nagyon szép lett, más könyvekről is lehetne ilyen oldalt készíteni, neki is állok hamarosan, mihelyt időm engedi, Tamási Ábeljének :)--~~~~ wikitext text/x-wiki Hű ez nagyon szép lett, más könyvekről is lehetne ilyen oldalt készíteni, neki is állok hamarosan, mihelyt időm engedi, Tamási Ábeljének :)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. február 1., 14:57 (CET) 11cf9k2gq8klavs2oghthggbimuoi9d 10 dolog, amit utálok benned 0 3155 44097 43828 2014-04-08T22:00:20Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q169082]] wikitext text/x-wiki A '''10 dolog, amit utálok benned''' egy amerikai filmvígjáték, 1999. :Rendezte: Gil Junger ==Idézetek a filmből== Gyűlölöm a szavaidat, a hajadat, s mit érzel.<br> Gyűlölöm, ahogy vezetsz, azt is ahogy nézel.<br> Gyűlölöm a cipőd, s ha átjár tekinteted tőre,<br> Gyűlöletem oly' heves, hogy rímet hányok tőle.<br> Gyűlölöm, ha hazudsz, és azt is gyűlölöm, ha nem,<br> Ha miattad nevetek, vagy ha könnyes lesz a szemem.<br> Gyűlölöm, ha nem hívsz fel, ha nem nézel felém.<br> És gyűlölöm, hogy nem gyűlöllek, egy cseppet sem,<br> Egy szemernyit sem, nem gyűlöllek én!<br> Csak ha ő lenne az egyetlen nő a világon... és birka se lenne... van birka? :– Helló kislány! Hogy vagy? :– Bűzlök az izzadságtól, és te? :– Hónaljszagra gyűlnek a srácok. Nem vehetsz mindig gitárt, amikor elszúrsz valamit! == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/10_dolog,_amit_utalok_benned_10_things_i_hate_about_you/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=6743 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:1999 filmjei]] t20hy2tdu2k0gfmufzgix0xr244xtle Szerkesztővita:Sehrezad 3 3156 15211 2007-02-01T14:49:03Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} qu7ksr3qkn71ghcyw9aljcda4ai5pvy 10 dolog amit utálok benned 0 3157 15214 2007-02-01T14:57:49Z OsvátA 13 [[10 dolog amit utálok benned]] átmozgatva [[10 dolog, amit utálok benned]] névre: vesszőt bele wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[10 dolog, amit utálok benned]] kqsbxwj6x5sr3jkqnjaalzznhy2zwfj Kategória:Licencek 14 3158 46946 15217 2015-04-20T19:22:50Z Tacsipacsi 3192 added [[Category:Wikidézet]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki <!--c--> [[Kategória:Wikidézet]] i8mx9y1frtjq0r0e2p6sjewbxn519x5 Boncz Géza 0 3159 50296 50007 2018-12-30T09:51:12Z Jávori István 1406 /* Idézetek */ helyesírás wikitext text/x-wiki '''Boncz Géza''' (1944 - 2000), magyar író, humorista <u>Névjegyén ez állt</u>: ::''Boncz Géza'' :::''okleveles Boncz Géza'' ==Idézetek== *Éljen a megbonthatatlan szovjet-magyar konzerv! *Éljen az omnibusz tetején! *Szabadítsuk ki a rács mögül Alvarez Pistike fejét! *Míg a vendégek az ételre várnak, addig a szakácsok a kézilányokkal gomba mód szaporodnak. *1849-ben Görgei nem várta meg a napnyugtát, és még Világosnál letette a fegyvert. *Sztálingózik a hó. *Most következik a barkochba, hogy ki lő téged tarkóba?! *Nem vagyok én apáca, meredezik a pálca. *Állatkertben....Tapír, ami elérhető! *A múltkor jártam az FBI múzeumában, és láttam egy képet egy férjről, amint éppen a párját ritkítja. ===Megtörtént történet=== *Reggel arra ébredtem, hogy a szomszéd szobában a takarítónő az őrület határát súrolja. *Anyám kirándulni ment a hegyek közé az anyagi forráshoz. *Inkább a hó hulljon, mint a legjobbjaink. *A lépcsőházban jöttem rá, hogy vannak még korlátok. ===Kampánybeszéd mindenkinek=== :''(Tervezet közepes szónokoknak)'' A Búza! Mert, ha van búza, akkor van kenyér, ha van kenyér, akkor eszünk, ha van eszünk, akkor támogatjuk a mezőgazdaságot. Nem úgy, mint ezek! Mert: a kenyér miért ne legyen fehérebb, amikor barna is lehet. :– ''Hócipő; 1998.'' {{csonk}} {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar humoristák]] hbkkhuasuktlxg7p7pdoteovplzolog Richard Rohr 0 3160 50428 47800 2019-04-16T07:05:57Z 198.39.100.21 bővítve wikitext text/x-wiki '''Richard Rohr''' (1943, Kansas) ferences szerzetes, katolikus pap, író, előadó. Krisztus abszolút vallási zsenialitása abban áll, hogy maradéktalanul elutasítja az összes büntető törvénykönyvet, tisztasági előírást, a vallási elkülönítést és a bűnösök keresését. A történeti vallás legelemibb kiindulópontját utasítja el. Elutasítja, hogy a világot tisztára és tisztátalanra osszuk fel, szinte mindenkit bosszantva ezzel – akkor és most is. Jézust meglepően nem háborítják fel a bűnösök, ami annyira botrányos, hogy a legtöbb keresztény mind a mai napig nem is akarja észrevenni. Csak azok bosszantják, akik azt gondolják, hogy nincs bűnük: ezek a tagadók, félelemkeltők és illúzióterjesztők jelentik az igazi akadályt. Sokkal valószínűbb, hogy ők úgy gyűlölködnek, hogy nem is éreznek bűnbánatot. Korábban a vallás úgy gondolta, az a célja, hogy „kiűzze a gonoszt és a bűnt a mi kis városunkból”. Jézus után már tudjuk, hogy a bűn magában a kiűzésben áll. Nincs hova kiűzni. Megtaláltuk az ellenséget, és az ellenség mi magunk vagyunk. Vagy saját problémánkként hordozzuk és alakítjuk át az emberi történelem gonoszságát, vagy csak tovább fokozzuk a hatékonyságát és erejét azáltal, hogy gyűlöljük és büntetjük 'ott kívül'. A jézusi modellt pontosan és velősen fogalmazta meg Szent Pál: „Ő bűnné tette értünk azt, aki bűnt nem ismert, hogy általa igazak legyünk Istenben.” (2Kor 5,21) Elismerem, ez kemény téma. Úgy tűnik, csak a misztikusok és a bűnösök értették meg. [[Kategória:Személyek]] 4blpvqu8lhd4lpdor1e9qpa70uzk5e3 Szerkesztővita:80.99.59.65 3 3161 15237 2007-02-05T17:56:36Z OsvátA 13 Ne írd át! wikitext text/x-wiki Kérlek, ne javítgasd át a Drakulát! Ezek eredeti szövegek, nem átfogalmazhatóak. A Wikidézetek: Idézetgyűjtemény, nem a szerkesztők tetszése szerinti szövegeket tartalmaz. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 5., 18:56 (CET) gtau0e4hy7co5gxukqbmjzhfm1aynd8 Gaius 0 3162 22547 22544 2008-04-28T21:57:53Z Talmann~huwikiquote 158 wikitext text/x-wiki '''Gaius''' (2. század) római jogász, a legnagyobbnak minősített öt jogtudós egyike. ==Idézetek a Digestából== * Semper in dubiis benigniora praeferenda sunt. (Gai. D. 50, 17, 56.) :''Kétes esetekben mindig a kedvezőbb (elbírálásra) kell törekedni.'' * Imperitia culpae adnumeratur. (Gai. D. 50, 17, 132.) :''A mesterségbeli járatlanság gondatlanságnak számít.'' * Melior condicio nostra per servos fieri potest, deterior fieri non potest. (Gai. D. 50, 17, 133.) :''Helyzetünk rabszolgáink révén (csak) javulhat, rosszabbá nem válhat.'' * Nullus videtur dolo facere, qui suo iure utitur. (Gai. D. 50, 17, 55.) :''Úgy tekintendő, hogy nem jár el csalárdul (az), aki a saját jogát gyakorolja.'' ==Idézetek az Institutionem commentarii IV című művéből== ===Első kommentár=== * 1. Minden nép, melyet törvényekkel és szokásokkal kormányoznak, részben a saját, részben minden ember közös jogát használja. Ugyanis az a jog, amelyet egy nép önmagának alkotottm, az az ő sajátja és civiljognak nevezik, mintegy az állam saját joga. Azt a jogot pedig, amelyet a természetes ésszerűség az összes népek között alkotott, azt minden nép egyformán betartja és azt ius gentium-nak nevezik, mintegy mivel ezt a jogot minden nép használja. A római nép tehát részben a saját jogát, részben minden ember közös jogát használja. * 3. Törvény az, amit a nép megparancsol és elrendel. * 9. A személyek joga szempontjából a legfőbb felosztás, hogy minden ember vagy szabad, vagy rabszolga. * 48. Következik a személyek jogáról egy másik felosztás. Egyes személyek ugyanis önjogúak, mások más jogának vannak alávetve. * 51. A rabszolgák természetszerűleg uraik hatalma alatt állnak. Ez a hatalom ius gentium eredetű. Ugyanis egyöntetűen minden népnél megfigyelhetjük azt, hogy az uraknak rabszolgáikkal szemben élet és halál joguk van, és mindazt amit a rabszolga szerez, azt urának szerzi. * 109. Mert míg potestas alatt hímneműek és nőneműek is szoktak lenni, addig manus alá csak nők kerülhetnek. ===Második kommentár=== * 2-6. A dolgok legfőbb felosztása tehát két fejezetre oszlik: egyesek ugyanis isteni jogúak, mások emberiek. Isteni jogúak például a res sacrae és res religiosae. Res sacrae azok, amelyeket az égi isteneknek szenteltek, res religiosae azok, amelyeket az alvilági istenekre bíztak. De sacrumnak csak azt tartjuk, amit a római nép hozzájárulásával szenteltek fel. Religiosusszá viszont a mi saját akaratunkból teszünk egy olyan helyet, amelybe halottat temetünk, feltéve, hogy a halotti gyászszertartás minket illet. * 8. A res sanctae is, mint a falak és a kapuk, valamiképpen isteni jogúak. * 12-14. Ezen kívül egyesek testi dolgok, mások testetlen dolgok. Testi dolgok azok, amelyeket meg lehet érinteni, mint például a telek, a rabszolga, a ruha, az arany, az ezüst és végülis számtalan dolog. Testetlenek azok, amelyeket nem lehet megérinteni, amilyenek azok, amelyeknek jog a lényege, mint az örökség, haszonélvezet, a valamiképpen szerződéssel létrehozott kötelmek. ===Harmadik kommentár=== * 139. Az adásvétel akkor jön létre, amikor az árról megállapodtak, annak ellenére, hogy még a vételárat nem számolták le és semmiféle foglalót sem adtak. Ugyanis amit a foglaló címén adnak, az az adásvétel megkötésének a bizonyítéka. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Rómaiak]] ia57m7i3vtyy7l6mbjrw2t3cyq7zljt Szerkesztővita:Talmann~huwikiquote 3 3163 46903 46666 2015-04-17T04:40:52Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} == Kategóriák == Szia! Öröm látni, hogy itt is szerkesztesz! Kérlek, kategorizáld is a lapokat, és nem lenne rossz az sem, ha a formázásukat is megoldanád, a többi cikk mintájára. Nincs errefelé annyi szerkesztő, hogy bízhatnánk abban: valaki csak megcsinálja. Ez egy ''mellékproject.'' Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 28., 08:16 (CEST) :Köszönöm az üdvözlést, hasonló jót kívánok én magam is, megkeresem a megfelelő kategóriát. Remélem lesz időm itt is tevékenykedni, nemcsak a lexikonban. Üdv: --[[User:Talmann|Talmann]] 2008. április 28., 23:52 (CEST) == 700 == Úgy tűnik, te vagy a 700-ik szócikk szerzője. Ha mégsem, akkor sincs más adatom. Szal: gratulálok! Mindenképp jár neked. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 2., 12:40 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Talmann. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Talmann~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hi8r2ynvbke5bv0w29cx140cmbq9kqq Kazohinia 0 3164 18592 18591 2007-07-18T17:47:02Z OsvátA 13 /* Hinek */ nem kell a html: van wikinyelv wikitext text/x-wiki A '''Kazohinia''' Szathmári Sándor (1897 – 1974) utópikus regénye. ==Idézetek== === Hinek === Már idejöttömkor feltűnt ugyan, hogy akkori vezetőm sehol sem fizetett, de hogy a pénz teljességgel hiányozhat, akkor nem tudtam elképzelni. Erre mindjárt akkor jöttem rá, mikor a kórház földalattivasút-állomására kiléptem. Biztosra vettem, hogy ilyen haladott város vasutai elfogadják az idegen valutát, tehát szemem rögtön a pénztárt kereste. Minthogy ezt sehol sem láttam, a legelső hint meg akartam kérdezni, de most jutott eszembe, hogy alapos tanulásom dacára nem tudtam, hogy hívják nyelvükön a pénzt és a pénztárt. Érdekes, hogy ez a hiány eddig nem tűnt fel. Tudtam azonban, hogy hazám a humanitás és a kultúra terjesztésében mindig vezető szerepet játszott, mire ékes bizonyíték gyarmataink és az ilyen értelmű szavak nemzetközi elterjedtsége, tehát a legelső hinhez odalépve, így szóltam: - Money! Business! Legnagyobb csodálkozásomra nem értette, mire tárcámat elővéve, ércpénzt mutattam neki, és nyelvükön megmagyaráztam, hogy szeretném becserélni az övékre, de azt felelte, hogy náluk ilyen nincs. Erre megkérdeztem, hogyan juthatok a villamoson a városba, mire szó nélkül megfordult, és ott akart hagyni. Én éppen felháborodva akartam tiltakozni az alaptalan gőg ellen, amilyent még Spanyolországban sem tapasztaltam, mikor eszembe jutottak Zatamon szavai, és belohin igazolványomat elővéve, felmutattam neki. A hin egyszerre megváltozott, és részletesen, szinte bőbeszédűen elmondta a felszállásnak minden technikai részletét. Hogy az ajtó nyílása után be kell lépni, leülni s a többi. Kijelentettem, hogy nem vagyok hülye, hanem azt kérdeztem, hogy kell-e valakinek ilyen fémdarabokat adni, hogy a kocsi elvigyen. Ő viszont azt felelte, hogy aki nem ismeri a felszállás technikai részleteit, az nem feltétlenül hülye, de aki fémdarabokat akar a kocsi indításához használni, bár jól tudja, hogy a kocsit villany hajtja, annak ép elméjében már könnyebben lehetne kételkedni, és ebbeli nézetétől csak belohin igazolványom tartja vissza. Mondhatom, sok kínba került, míg megértettem, hogy a pénzt egyáltalán nem ismerik. ----- Ami Zolemában a legtöbb szenvedést okozta nekem, az volt, hogy sohasem mosolygott rám. Ezt szerettem volna elérni, és a meddőség, tehetetlenség tudata kétségbeeséssel töltött el. Most értettem meg a reménytelen szerelem lényegét: a szerelmes voltaképpen nem azt az '''''egy''''' nőt akarja, hanem azon nő által elérni az ideált, és csak az kergeti meggondolatlanságokba, hogy az illetőt képtelen ebbe az irányba hajlítani. === Behinek === - Engem most hoztak ide - szóltam kérlelve. - Ismeretlen vagyok. Kérlek, hogy felelj nekem. Erre hirtelen megenyhülve fordult hozzám. - Á! Nem tudtam. Akkor persze más az eset. Minden kvari. Értem. Tehát megtanítalak. Pricc-prucc, az belki. - Micsoda? - rökönyödtem meg. - Belki - felelte a legnagyobb lelki nyugalommal, míg én a menekülést kerestem. - Te persze ezt nem érted, mert nem tudod, hogy mi a ketni. - Ketni?! - Ketni. Ha azt mondják, pricc-prucc, azt neked vissza kell mondanod, és az ujjadat az orrodra tenni, mert nálunk ez a belki. Ha ezt nem teszed, nem viselkedsz ketni módon, és persze hogy enoálnak miattad. - Enoálnak?! - Na hallod? Még ne is enoáljanak, ha valaki nem viselkedik ketni módon?! - Persze, persze - mondtam csillapítóan. - És az mi? - Ja, igaz, ezt sem tudod. Hát, ahogy én a könyvbe visszabújtam, az mutatta, hogy belül enoáltam miattad. Vigyázz, mert annak is kiteheted magadat, hogy megütnek, ha nem vagy ketni. - Ha nem mondom, hogy pricc-prucc? - Persze! Mit csodálkozol ezen? - És ha azt mondom, hogy pricc-prucc? - Akkor mosolyognak, és megvakarják a farodat, mire te visszavakarod az övékét. Ez jelzi, hogy nem enoáltok egymás miatt, és mindketten ketni vagytok. - Hát ez hülyeség! - mondtam felcsattanva. Az összevonta szemöldökét. - Vigyázz, ne beszélj így a ketniről, mert a legnagyobb enoának lehetsz kitéve. Én kvarálom viselkedésedet, mert most jöttél, de tanuld meg a ketnit, ami minket a kinti bivak tömeg fölé emel. - Bivak?! - Bivak. Mert úgy viselkednek, mint egy bivak. Ha mi belkizünk nekik, oda se figyelnek, sőt, ha a farukat megvakarjuk, hülyén bámulnak ránk. Mind hülye. Egytől egyig! És fogalmuk sincs a ketniről. ---- Bármely bizarr dolog volt ez a bilevezés, de úgy érzem, útleírásom nem volna teljes, ha ezt kihagynám. A fülbetik bilevezése úgy történt, hogy egy betiknek a fülére akasztottak két irgalmatlan, láncos rézkockát, majd két behin megragadta a lábát, kettő meg a kezét, és így lógatva végigcipelték az udvaron, ahol az egész tébolyda összegyűlt. Füléből a rézkockák harangoztak, és mégis mosolygott. Velem együtt sok locsoló ember haladt elöl, majd furcsa torzak jöttek. Volt olyan, akinek orrából hosszú kóc lógott, másik kinyújtott tenyerén egy lyukas téglát tartott, és mindegyik agyon volt halmozva tönkrelyuggatott finom ruhák tömegével, míg köröttük a rongyos tömeg tombolt és üvöltött, sokan hasra feküdtek és felugráltak, néhányan cipőjüket lehúzták, földhöz verték, majd magasra dobálták, és a torkokból majomszerű, artikulálatlan hangok gurguláztak elő. Minden pillanatban attól féltem, hogy agyon fognak verni, amin cseppet sem csodálkoztam volna. Utólag tudtam meg, hogy a tömeg nem a felháborodástól, hanem az örömtől üvöltött! Midőn pedig azt kérdeztem, hogy mi örülnivaló van a természetes emberi méltóságnak e rút és visszataszító karikatúráján, azt felelték: - Na hallod? Fülbetik csak egy van, és minden nyolc évben csak egyszer bilevezik! ---- A kavicsok kiosztása után beszélni kezdett a gyermekeknek arról, hogy mennyire meg kell becsülni ezt az adományt, mit a behinek oly sok és nagy véráldozattal vívtak ki maguknak. És hosszú történetet adott elő a behinek múltjáról, amit az olvasóval csak kivonatban közlök. Elmondta, hogy a behinek múltja három fő korszakra oszlik: Kezdetben volt a primitív vagy kegyetlen kor, ezt követte az átmeneti vagy félnyers kor, majd a mai vagy tökéletes kor következett. Hosszú századokkal ezelőtt a primitív vagy kegyetlen korban a butukok zsarolták és tiporták el a népet. A butukok nyakáról hátul spárgán lógott egy roppant patkó, és a nép nemhogy elverte volna, de tisztelte őket. (A gyermekek e szavakra harsányan nevettek.) A belki akkor úgy történt, hogy az emberek találkozáskor egymás fülébe dugták az ujjukat. (A gyermekek még harsányabban nevettek.) És azt tartották kipunak, ha a szövetekre foltokat varrnak. (Falrengető hahota.) De jött egy bizonyos Zecsecse nevű behin, aki a butukokat aljas szemfényvesztőknek nevezte, a ketnit és kiput szédelgésnek és agyrémnek, és a józan ész uralmát követelte. A butukok elfogták, és elevenen megnyúzatták. De Zecsecsének már sok híve volt, és ötven évig állandóan ömlött a vér. Végül a zecsecsisták elkergették a butukokat, és ők vették át a behinek vezetését. Innen kezdődik az átmeneti vagy félnyers kor. A közbéke azonban nem sokáig tartott, mert az új vezetőség, melynek tagjai magukat batakoknak nevezték, nemsokára ugyanúgy sanyargatni kezdte a népet, mint a butukok. A néptől mindent elszedtek, és nem adtak érte semmit. A batakok övéről dróton egy ólomdarab lógott, és a nép nemhogy elverte volna őket, de tisztelte, és meghunyászkodott előttük. (A gyermekek e szavakra majd megszakadtak a nevetéstől.) A belki az volt, hogy az emberek egymás térdét vakarták meg, és ha valaki egy vászondarabra különböző színű mocskokat kent, azt nevezték kipunak. (A gyermekek a földön gurultak.) És akkor jött a nagy Zacsacsa, aki a batakokat aljas szemfényvesztőknek nevezte, a ketniről és kipuról bátran kijelentette, hogy szédelgés és agyrém, és követelte a józan ész uralmát. Zacsacsát a batakok elfogták, beleit elevenen kitépve a kutyáknak vetették, majd híveit irtották a legválogatottabb kegyetlenséggel. (E szavaknál a gyermekek sírásban törtek ki.) Zacsacsa hívei azonban egyre szaporodtak, hatvanéves vérözön következett, melyben több batakot elfogtak, majd megkötözve őket, fogaikat egyenként kitördelték, nyelvüket kiégették, és aztán karóba húzták őket. (A gyermekek felugrálva tapsoltak és örültek.) Végül is a zacsacsisták győztek. Innen veszi kezdetét a mai vagy tökéletes kor, melyben a vezetést az elak betikek gyakorolják, akiknek térdéről a tiszteletre méltó bilev lóg, akik bölcsességükkel biztosítják a józan ész uralmát. És azóta mindenki számára egyformán jut sárga kavics, legyen az betik, beratnu, proko vagy egyszerű locsoló. (A gyermekek felugrálva vakéztak.) Beszélt még valami Zucsucsuról, aki ma erősen szervezkedik a rend és nyugalom ellen, a tiszteletre méltó betikeket nem átallja álszent zsebmetszőknek nevezni, a ketni és kipu ellen lázít, követeli, hogy ne a széket tüskésítsék, hanem a szekrényt, hogy a belki fülhúzással történjen, és hogy az uralmat a bitekek vegyék át, mindezt pedig a józan észre hivatkozva teszi, holott nyilvánvaló, hogy ilyet csak megkergült futóbolondok mondhatnak, akik előbb-utóbb elfogják venni méltó büntetésüket. (A gyermekek szörnyülködtek, öklüket rázva követelték, hogy Zucsucsu szemét égessék ki.) ---- Amint ugyanis a kapun kiértem, az egyik gyermek játék közben rohanva menekült egy társa elől, és teljes lendülettel belém szaladt. Mérgesen rászóltam: - Nyisd ki a szemed, fiacskám! A gyermek értelmetlenül bámult rám. - Mit? - kérdezte. - A szemed! Nézz körül, ha szaladsz! - Mi az, hogy szemem? Már majdnem összeszidtam, azt hittem, bosszantani akar, de a gyermek a legkomolyabb arccal kért, magyarázzam meg neki, mi a szem. - Ez a két fényes golyó az orrod fölött - mondtam rámutatva. - És mért nyissam ki? - Hogy láss. - A smaragdkővel látni? - mondta csodálkozva. Most már láttam, hogy a gyermek nem ismeri a szemét, és minden bosszúságom ellenére pár szóban megmagyaráztam, hogy az nem smaragdkő, hanem szem, amivel látunk, de a gyermek csak nevetett, majd hirtelen megfordult, és a prokóhoz szaladt. - Vaké! Vaké! - jajgatta lelkendezve. - Ez az ember azt mondta, hogy a smaragdkő a szemem, és azzal látni kell. Én már nem törődtem tovább vele, utamra akartam indulni, de a proko néhány ugrással előttem termett, megragadott, félrevonszolt, és ott izgatott szavakkal esett nekem. - Miért rontod meg ezt az ártatlan csöppséget? - Én rontom? - Ne tagadd! A gyermek nem magától mondja, hogy szeme van, és azzal látni kell! Ezt csak tőled tudhatja! Elhűlt bennem a vér. Nem tagadtam, hogy én mondtam, csak azt kérdeztem, miért volna ez rontás? - Neked az nem rontás, ha a gyermek idő előtt megismeri szerveit? Nem rontás, ha megtudja, hogy azokkal mit kell csinálni? Ez ellen a leghatározottabban tiltakoztam, mondván, hogy ennek semmi reális értelme, a gyermek úgyis rájön, hogy mire való a szeme, a szerveket úgysem lehet más célra használni, és ha ezt eltitkoljuk, csak veszélyek származnak belőle a gyermekre, míg szervei ismeretéből csak haszna lehet. Sőt, ezzel kell kezdődnie a tanulásnak, hogy a gyermek legelőször saját testét ismerje meg. Hogy tudja különben védeni egészségét? - Ó, te aljas! Neked nem veszély az, ha ez a zsenge teremtés nyitogatja a szemét, és azzal látni akar? Már nagyon felmérgelődtem, és nem bírtam magamat türtőztetni. Azt ajánlottam, hogy ha bolond, kezeltesse magát, de ne molesztáljon az utcán értelmes embereket. Szó szót követett, a járókelők közül többen körém gyűltek, akiknek elpanaszoltam az aljas inzultust, de akár hiszik, olvasóim, akár nem, nem támadómat intették csendre, hanem még nekem támadtak, és csak gyors futásban tudtam menedéket találni az elmeháborodottak elől. Még akkor is azt kiabálták utánam, hogy tönkreteszem a gyermekek bruhuját! ---- Az első könyv, amit kezembe vettem, igen régi írás volt, de íróját ma is nagyra becsülik, mert - mint mondják - ő vetette meg a józan gondolkodás alapjait. A könyv azt állította, hogy a behint agyveleje emeli az állat fölé, amely nyugodtan bekapja a legyet, anélkül hogy megfejtené, hány lába van, míg a behint a rendszeres gondolkodás erre is rávezeti. Módszerét abszolút sarkalatnak nevezte, és csalhatatlannak hirdette, olyannak, amellyel az ember minden olyan problémát megfejt, amit véges érzékszerveivel sohasem ismerne meg. Például a légy lábainak számát így lehet meghatározni: # lépés: A légy állat. # lépés: Az állat mozog. # lépés: A mozgáshoz láb kell. # lépés: A láb azért van, hogy a légy fel ne boruljon. # lépés: A légy nem borul fel. # lépés: Hogy egy test fel ne boruljon, ahhoz három szilárd pont kell. # lépés: Tehát a légynek három lába van. Mikor ezt elolvastam, megjegyeztem Zemökinek, hogy a légy lábainak számát úgy is meg lehetne tudni, hogy megfogunk egy legyet, és megszámoljuk a lábait. Zemöki nevetett indítványomon, bivaknak nevezett, majd hozzátette: - Ilyet mások is mondtak, de azoknak fogalmuk sincs a fozofológiáról, és igen közönséges emberek, amit az is bizonyít, hogy eredményeik egészen tévesek voltak. Majdnem kivétel nélkül azt állították, hogy a légynek hat lába van, ami, mint láttad, teljes ellentétben van a józan ész által lehozott tudományos eredménnyel. == Külső hivatkozások == <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikipedia-logo.png|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[w:hu:Wikipédia|Wikipédiában]] további adatok találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[w:hu:Szathmáry Sándor|Szathmáry Sándor]]''''' témában.</div> </div> </div> * [http://mek.oszk.hu/01000/01071/html/ MEK] * [http://www.sulinet.hu/tart/ncikk/Rah/0/3641/kazohinia.html Sulinet] [[Kategória:Írásos művek]] j7cuh5jqtw7qrqn8hxfxw5fzaqc4s43 Kazohínia 0 3165 15253 2007-02-06T15:41:05Z OsvátA 13 [[Kazohínia]] átmozgatva [[Kazohinia]] névre: Rövid i-vel írjuk wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Kazohinia]] jraogblk4ny8ekov90pdksfjqsy2b7a Szerkesztővita:80.98.100.253 3 3166 15256 2007-02-06T15:51:05Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Wikidézetekben! Kérlek – ha máskor is erre jársz – tanulmányozd a [[Wikidézet:Segítség|hogyanokat]], hogy szerkesztéseid a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Hogyan_szerkessz_lapokat wiki jelölőnyelv] szabályainak minél jobban megfeleljenek. Köszönet a [[Kazohinia|Kazohiniáért]]. <small>(Szóval ne csupán bemásolj részleteket</small> :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 6., 16:51 (CET) l11b2p4rgoi9xdsdx4bb7e28vbqmdat Szerkesztővita:213.253.222.179 3 3168 15258 2007-02-06T16:59:32Z OsvátA 13 A Wikidézetek nem mi micsoda wikitext text/x-wiki Tisztelt ismeretlen, rossz helyen kopogtatott. A Wikidézetek: idézetgyűjtemény, nem ''mi micsoda.'' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 6., 17:59 (CET) 0t95r1pc0xgv6pwk67ziwrc2zylg58r Bízd a hackerre 0 3169 44483 30361 2014-04-14T17:20:38Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1077315]] wikitext text/x-wiki A '''Bízd a hackerre''' ''(Antitrust)'' egy 2001ben készült thriller, melyben Milo, a fiatal programozózseni rábukkan munkaadója vállalatának rettenetes igazságára. Rendezte: Peter Howitt, forgatókönyvíró: Howard Franklin. == Milo Hoffman == * Ez nem csak holmi játék! Ha a valóvilágban lepuffantod az embereket, meg is halnak! * Az emberi tudás az egész világ tulajdona. == Gary Winston == * Ez a szakma a kettes számrendszerre épül. Egy leszel vagy nulla. Vagy élő, vagy hulla. * Azt hiszik, hogy vegyi fegyvereket gyártunk, vagy gyerekpornót? Gyémántot rejtünk? Nem! Miért kellett rám szállniuk? == Teddy Chin == * Emlékszel mit mondott Giddings a nyilt forráskódról? Az Emberi Tudás a Világ tulajdona. Mint a Sheakspeare művek, vagy az Aspirin. == Párbeszéd == :'''Milo Hoffman''': Bill Gatesnek is van ilyenje. :'''Gary Winston''': Kicsodának? Nem, az övé sokkal primitívebb. :'''Kongresszus:''': Gerry Winston, elismeri hogy monopolhelyzetben van? :'''Gerry.''': A monopolhelyzet lényege mindig is pofonegyszerű volt. Bármelyik fiatal, bármelyik garázsban, bárhol, egy jó ötlettel könnyen lehetlenné tehet minket. == Mondanivaló == * Az igazság veszélyes lehet…Az igazság halálos lehet. * Ki figyel téged? * Egy jó ötlettel milliókat kereshetsz. Egy jó ötleted miatt megölhetnek. == Szereplők == * Ryan Phillippe — Milo Hoffman * Rachael Leigh Cook — Lisa Calighan * Claire Forlani — Alice Poulson * Tim Robbins — Gary Winston * Douglas McFerran — Bob Shrot * Richard Roundtree — Lyle Barton * Yee Jee Tso — Teddy Chin ==Külső hivatkozások== * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=39935 A film ismertetője a PORT.hu-n] {{wikipédia}} [[Kategória:2001 filmjei]] q478dbue168kh23kaxzgkwbq2dheqqr Szerkesztővita:Buda 3 3170 16633 16627 2007-04-10T17:32:50Z Buda 159 /* Forrás? */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- == Hacker == Be kéne interwiki-linkelni a [[Bízd a hackerre|hackert]]. Mi az eredeti cím? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 11., 11:31 (CET) Antitrust ill. Conspiracy.com [[User:Buda|Buda]] 2007. február 11., 13:29 (CET) == Kiemelt cikk == Kiemelt cikk majd lesz. Szerintem még nem tartunk ott. A [[Wikidézet:Szavazás törlésről|törlési szavazáson]], egyéb közösségi lapokon is ritka a látogató. Kérdés az is, hogy van-e már a kiemelésre méltó cikk? De ''nem vagyok semmi jónak elrontója'', ahogy [[Rejtő Jenő|Fülig Jimmy]] mondta. Üdv, [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 5., 19:55 (CEST) Oké. :) [[User:Buda|Buda]] 2007. április 5., 23:34 (CEST) == Forrás? == Ne haragudj, ha megkérdezem: a film- (tévésorozat)dialógusainak (melyeket idézel) mi a forrása? Kontrollálható-e, hogy helyesek az idézetek? Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 09:26 (CEST) Igen. Például [[:en:Prison Break|A szökés angol verziójának]] szövegeit a magyar tévés szinkronra írom át. A tévés szinkron szövege szerintem nincs fent sehol sem a neten, sem könyvben nem adták ki, de ha megtalálod véletlenül, akkor szólj. A DVD-felirat nem mindig azonos a szinkronnal, de A szökést még nem adták ki itthon. Próbálom a legpontosabban a hallott szöveget legépelni, de bizonyára akad olyan, aki majd leellenőrzi rajtam kívül. A többi filmidézettel ugyanez a helyzet. [[User:Buda|Buda]] 2007. április 10., 17:38 (CEST) : Köszönöm a választ. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 17:42 (CEST) Tudom, hogy itt nagyon fontos a forrásmegjelölés, pótolom A szökés lapján. [[User:Buda|Buda]] 2007. április 10., 19:32 (CEST) mfdmcr8e4nkb5fpnnuntte7rxd3ds5w Vita:Bízd a hackerre 1 3171 15341 15339 2007-02-10T21:09:23Z Buda 159 wikitext text/x-wiki Mi ez, ki ez, honnan van, hová sorolandó? Ha így marad, törlésre fogom ajánlani. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 7., 23:02 (CET) Ez egy film, már oda is írtam. Így már megfelel? [[User:Buda|Buda]] 2007. február 10., 21:37 (CET) Sőt, átvettem az amerikai Wikidézet szövegét és lefordítottam [[User:Buda|Buda]] 2007. február 10., 22:09 (CET) a0xjholg3fgsdwmcls1l66q0xop4wgz Szerkesztővita:82.77.99.174 3 3172 15276 2007-02-07T22:06:45Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki Szia! Ha te esetleg [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Mazarin07 te] vagy, és meg akarod őrizni az inkognitódat, az is rendben van. De be is jelentkezhetnél... Ha nem vagy azonos, akkor is... Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 7., 23:06 (CET) 4scew94kuakxqvjbnxypnv5f1x3o9tg Szerkesztővita:Hasab~huwikiquote 3 3174 46751 46553 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- Szia! Jól érzékelted, a Wodehouse-anyag valóban a Wikipédiába való. A Wikidézetnek is megvan a maga saját szerepe; örömmel vesszük, ha résztveszel eben a munkában is. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 9., 18:58 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Hasab. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Hasab~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> jp1daet58ath2xixg1nl1wn7w7jz520 Hegylakó 0 3175 51407 51406 2020-09-05T20:34:22Z Sultan MacLeod 10144 /* Kurgan */ wikitext text/x-wiki A '''Hegylakó''' egy amerikai filmsorozat. ==Duncan MacLeod== ADRIAN PAUL * Duncan MacLeod vagyok a MacLeod klánból. * A végén csak egy maradhat. És az nem te leszel. * A következő születésnapomon leszek négyszázhat. * Jacob Kell. Itt a megváltás ideje. A játéknak még nincs vége. * Látok valakit, aki soha nem ölne meg egy fegyvertelen embert. És látok még valakit, aki elvesztette a reményt. * A segítségedre van szükségem. Már ötezer év van mögötted. Szükségem van a tapasztalatodra. * Emlékszel, hogyan találtál rám először? Abban a véres ingoványban ülve, a rémülettől eszemet vesztve? * A halhatatlanság egyik áldása, hogy mindig van holnap. Még számunkra is. ==Connor MacLeod== CHRISTOPHER LAMBERT * Az út és annak kiválasztása a miénk. Én kiválasztottam az enyémet. * Végül csak egy maradhat. És az nem te leszel. * Figyelj rám. A végén, csak egy maradhat, és az te kell, hogy legyél. * Csak abban higgy, amit a szíved, és a lelkiismereted sugall. * Az ember megváltozik, Duncan. majd megtanulod. * Csak addig vagy halhatatlan, amíg a fejed a nyakadon van. * Bocsánatot kérek, amiért dagadt varacskos disznónak neveztem a feleségét. * Nem tudok úszni, te spanyol páva! * Ismered a szabályokat. Csak egy halhatatlan hívhat ki egy másikat. És csak egy fog. * Connor MacLeod vagyok a MacLeod klánból, és egyszer, nagyon-nagyon régen, Hegylakó voltam. * Ramírez pengéje sajnos nem vágott elég mélyre *Találkozunk még? ==Juan Santhez Villa-Lobos Ramirez== SEAN CONNERY * Néha, MacLeod, a legélesebb penge sem elegendő... * MacLeod, én 2437 évvel ezelőtt születtem. Azóta három feleségem volt. Az utolsó Shakiko, japán hercegnő, kr. e. 593-ban. Az apja, Masamune készítette nekem ezt a fegyvert. Egyedülálló a maga nemében, akárcsak Shakiko volt. * Ha a fejed elválik a nyakadtól, véged. * Te nem tudsz meghalni, MacLeod. Vedd tudomásul. * Nos, pendejo, akkor lássuk, miféle kardforgató vált belőled! * Az erőd minden képzeletet felülmúl. Csak aztán jól használd fel, barátom. Ne veszítsd el a fejed. * Amikor már csak kevesen leszünk, ellenállhatatlan vágy vonz majd minket egy távoli föld felé, hogy megküzdjünk a Jutalomért. *Az emberek azt hiszik tudják mi az élet,a legtöbben csak bámúlják ahogy lassan elmúlik. De ha tudod az erődet egyetlen pillanatra és egyetlen pontra koncentrálni, akkor hatalmas dolgokat tudsz végrehajtani. * Ki tudja Hegylakó, ki tudja? ==Methos== PETER WINGFIELD * Mi casa es su casa! * Ha nem tudod legyőzni őket csatlakozz hozzájuk és úgy győzd le őket (A Négy Lovasról) * Hogy mikor harcoltam utoljára? ... Milyen nap van? Március 16 ... kétszáz éve. * Én... én meg veszek egy pár zoknit. * Olyanok leszünk mint Bonnie és Clyde, mint Caligula és Drussila. Bár az utóbbi csak egy kurtizán volt. * Élj Hegylakó! * Az hogy nem szeretek harcolni nem jelenti azt hogy nem is tudok. * Az egy más kor volt. (Kalas azon kijelentésére hogy nem értette a hieroglifákat Methos naplójában) * Élj, erősödj, aztán harcolj. ==Ál-Methos== * Csak egy nő volt. Élt, szenvedett, meghalt. (Az igazi Methos kérdésére: Azt mondják te ismerted Cleopátrát) ==Kurgan== CLANSY BRAUN * Ma a pokolban alszol. ==Hugh Fitcairn== * Ahogy a spanyol mondja: Que sera, sera. Ahogy lesz, úgy lesz. ==Joe Dawson== * A Hegylakó. Szerinted rád gondoltak amikor állították? ==Kate MacLeod== * Jóvá akarod tenni? Akkor add meg nekem a képességet, hogy gyerekeim lehessenek, hogy a szeretett férfi mellett öregedjek meg. ==Reagen Cole== * ... von Katinka grófnő Magyarországról. (Duncan MacLeod kérdésére hogy hogy hívják.) ==Brenda== * Tudod, mi a különös? A legtöbb ember a haláltól fél. Számodra ez nem gond. Te az élettől félsz. ==Külső hivatkozások== * [http://hegylako.fplanet.hu/_dwad_/frameset.php?path=http://hegylako.fplanet.hu/film/ Magyar Hegylakó-lap] * [http://highlander.atw.hu/] [[Kategória:Amerikai filmek]] [[en:Highlander]] 2rma0bechi1dtyq26t3316xmr4y5qh5 Szerkesztővita:Romacsevszkij~huwikiquote 3 3176 46875 46640 2015-04-17T04:40:45Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- Szia! :A [[Hegylakó]]val kapcsolatban: a.) kérlek a sorozathoz alapadatokat megadni: évszám, rendező; b.) a Wkidézetben nemigen használunk idézőjeleket. Fölösleges. Itt minden idézet. Viszont, ha tudunk, megadunk forrást. Ez megnyugtató törlési szenvedély ellen. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Romacsevszkij. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Romacsevszkij~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> n0ojwpeqon2ko7f0rvf6h00k20qadp9 Nagy Endre 0 3177 35547 35407 2011-03-29T08:02:34Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/Frommer 97|Frommer 97]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki [[Kép:Nagy endre.jpg|thumb]] '''Nagy Endre''' (1877 – 1938) újságíró, író, konferanszié, ''a magyar kabaré atyja'' :<tt>Nagy Endre egy helyütt leírja könyvében a nagyérdemű közönséget úgy, hogy ki is mondja rá a szentenciát: ha emberek tömegben vannak, akkor csőcselékké válnak, akár selyem ingmell és brilliáns butón legyen rajtok, akár condra. Mindegy! ([[Tersánszky Józsi Jenő]] ''A kabaré regényéről; 1935.)''</tt> ==Idézetek== *[[Kosztolányi Dezső]], a költő, az író, a fölényesen művelt ember szerény reporteri álruhában elindul előkelő magányából, bejárja a város utcáit, piacait, műhelyeit, hogy a megszokott, tudomásul vett funkciókban megkeresse a lelket. Bába, katona, gyógyszerész, rendőr, sírásó, – akárkivel áll is szóba, az ő parancsoló egyéniségének szuggesztiójában beszél és vallomásával az egész „brans”-ot világítja meg. A válaszok minden szaván érezni a reporteri becsületességgel megörökített életet, igazságot, de ezek a válaszok Kosztolányi Dezső kérdéseinek a függvényei és Kosztolányi nagy író: tehát tud kérdezni. :''(Alakok. Kosztolányi Dezső könyve – recenzió, Nyugat, 1929.)'' *Abban a különös helyzetben vagyok, hogy történelmet írhatok egy olyan műfajról, melynek születésénél is tanúskodtam. Ez a műfaj megszületett, kivirágzott, termő magját szétszórta, aztán kivénült, elhalt, és életének tömérdek szemtanúját erejének teljességében hagyta hátra. Maga a kabaré már rég nincs meg, az új kor ízlése még a nyomát is eltakarta, de bizonyára Önök közt is sokan akadnak, akik jelen voltak azon a bizonyos, nevezetes estén, amelyen váratlanul, meglepetésként toppant először a közönség elé. Egy kurta emberöltő töredéke elég volt hozzá, hogy életpályáját lefussa, a születéstôl a halálig. :''(A kabaré regénye; 1935)'' *Írók, zeneszerzők, színészek roppant tömege kapott foglalkozást, de a kabaré nemcsak az ő számukra lett a magasabb rendű fejlődés iskolája, hanem a közönség is megszokta, hogy itt találkozik először azokkal az újszerű próbálkozásokkal, amelyeknek végső kiteljesülését a nagyobb színpadoktól várhatta. :''(A kabaré regénye; 1935)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Nagy Endre (író)|Nagy Endre}}{{wikiforrás-szerző}} *[http://mek.oszk.hu/02100/02139/html/sz16/39.html Rövid életrajza] {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]][[Kategória:Magyar humoristák]] 8e76v5iz1nwyvend7r11xtq8ubjldcg Fájl:Nagy endre.jpg 6 3178 15331 2007-02-09T22:52:17Z OsvátA 13 Nagy Endre portré; feltehetően közkincs wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Nagy Endre portré; feltehetően közkincs == Licenc == {{közkincs-saját}} ce9cf8gmuadno73vzpi0jrl2cfiri14 Szerkesztővita:Shirley~huwikiquote 3 3179 46881 46647 2015-04-17T04:40:48Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- == [[Befejező mondatok]] == Megformáztam. Nézd meg, hogyan. ''Csak így tovább''... Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 11., 23:45 (CET) Egy tipp: itt lent, szerkesztés üzemmódban, találsz egy kék sort: ''[[Wikidézet:Különleges karakterek|Karakterek]]''. Használd őket. Egy kattintás: és van pl. gondolatjeled ( – ) is. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 17., 21:06 (CET) == Admin == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:37 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Shirley. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Shirley~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> fuzbeisvmve20glec5kvcy0vujj05yu Befejező mondatok 0 3180 51987 51985 2021-06-30T19:21:47Z 188.36.54.209 wikitext text/x-wiki Az irodalmi művek, filmek '''befejező mondatai''' rendszerint összefoglalják, kiemelik a mű mondanivalóját, esetenként pedig idézőjelbe teszik. Ideális esetben [[w:katarzis|katartikus]] élményt nyújtanak. Ennek példái szerepelnek alább. == Irodalmi művek == ===Magyar irodalom=== ====[[Madách Imre]]: Az ember tragédiája==== ÁDÁM: Csak az a vég! - csak azt tudnám feledni! <br> AZ ÚR: Mondottam, ember: küzdj és bízva bízzál. ====[[Babits Mihály]]: Esti kérdés==== miért nő a fü, hogyha majd leszárad? <br> miért szárad le, hogyha újra nő? ====[[Lázár Ervin]]: Szegény Dzsoni és Árnika==== – A valóságban is minden jóra fordul? <br> – A valóságban? Nem. Sajnos nem. <br> – Akkor ez egy nem igazi mese volt? <br> – Dehogynem. Azt jelenti, hogy mi mind a ketten nagyon-nagyon akarjuk, hogy a valóságban is jóra forduljon minden. <br> – Én is nagyon-nagyon akarom. Te mondtad, hogy nagyon-nagyon kell akarni. Akkor is, ha nem biztos, hogy sikerül. ====[[Ady Endre]]: Elbocsátó, szép üzenet==== Általam vagy, mert meg én láttalak <br> S régen nem vagy, mert már régen nem látlak. ====[[Kosztolányi Dezső]]: Boldog, szomorú dal==== Itthon vagyok itt e világban, <br> s már nem vagyok otthon az égben. ====[[Ottlik Géza]]: Iskola a határon==== Medvével a korlátnak támaszkodtunk. Szeredy magába merülve pöcögtette krómtölcséres, furcsa hegedűjét, egészen halkan. Ha sorra került, beleszippantott közös Memphisünkbe, melynek a parazsa nagyra nőtt, ahogy adogattuk körbe, s megvilágította az arcát egy másodpercre, talán az ujját is égette, mert már inkább csutka volt, mint cigaretta, de takarékosan végigszívtuk. ===Világirodalom=== ==== [[Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij]]: A félkegyelmű ==== – Sehol se tudnak jó kenyeret sütni, télen majd megfagynak, akár az egér a pincében; de itt, e mellett a szerencsétlen beteg mellett, itt legalább orosz módra jól kisírtam magam - tette hozzá, és megrendülten mutatott a hercegre, aki egyáltalán nem ismerte meg. - Elég volt a rajongásból, ideje már a józan észre is hallgatni. Mert mindez, ez az egész külföld, ez a maguk egész Európája csak agyrém, és külföldön mi is mind csupán agyrémek vagyunk ... majd meglátja, csak jusson eszébe a szavam! - fejezte be csaknam dühösen, amikor elbúcsúzott Jevgenyij Pavlovicstól. ====[[Henrik Sienkiewicz]]: Quo vadis?==== És ott, hol egykor a Porta Capena volt, még most is egy kis kápolna áll, mely ezt a félig elmosódott fölírást viseli: Quo vadis, Domine? :''(Szekrényi Lajos fordítása)'' ====[[Gabriel García Márquez]]: Szerelem kolera idején==== – És mit gondol, meddig fogunk még így föl-alá hajókázni ezen a kurva folyón? - kérdezte. Florentino Arizának ötvenhárom éve, hét hónapja és tizenegy napja megvolt rá a válasza.<br> – Amíg csak élünk - mondta. :''(Székács Vera fordítása)'' ====[[Margaret Mitchell]]: Elfújta a szél==== Majd holnap gondolok erre, Tarán. Akkor már el tudom viselni. Holnap majd kigondolok valamit, hogy visszaszerezzem Rhettet. Elvégre a holnap az már egy másik nap. :''(Kosáryné Réz Lola fordítása)'' ====[[Mihail Bulgakov]]: A Mester és Margarita==== Visszanyerte a szabadságát. Valaki elbocsátotta, mint ahogy ő is elbocsátotta maga teremtette hősét. Ez a hős visszahozhatatlanul eltűnt a homályban, miután megbocsájtottak neki vasárnapra virradó éjjel: eltűnt a csillagjós-király fia, Júdea kegyetlen ötödik helytartója, Poncius Pilátus lovag. :''(Szőllősy Klára fordítása)'' ====Thornton Wilder: Szent Lajos király hídja==== A szeretet minden megnyilvánulása visszahull a szeretetre, amelyből fakadt. Annak, aki szeret, nincsen szüksége arra, hogy emlékezzenek rá. Van az elevenek országa meg a holtak országa, s a híd a szeretet; csak az marad meg, az az élet egyetlen értelme. :''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' ====[[James Fenimore Cooper]]: Az utolsó mohikán==== Manitu haragja még nem csitult le. Miért akarna még élni Tamenund? A sápadtarcúak urai lettek ennek a földnek, s a rézbőrűek napja még nem virradt fel újra. Eleget éltem. Hosszú életem reggelén boldognak és erősnak láttam népemet, s mielőtt estém elérkezett volna, holtan kellett látnom az utolsó mohikánt. :''(Réz Ádám fordítása)'' ====[[William Shakespeare]]: [[Romeo és Júlia]]==== <poem> :HERCEG: Zord békülést hoz e mogorva reggel, Fejét a nap se dugja ki nekünk. Ezt megvitatjuk még a többiekkel, Aztán kegyelmezünk és büntetünk: Mert még regékbe sincsen arra szó, Mit szenvedett Júlia s Romeo. :''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' </poem> ====Mika Waltari: Szinuhe==== Mert én, Szinuhe, ember vagyok, és emberként éltem minden emberben, aki előttem volt, és emberként élek minden emberben, aki utánam jön. Élek az emberek jajszavában és örömében, élek bánatában és félelmében. Élek az emberek jóságában és gonoszságában; élek az igazságban és hamisságban, a gyengeségben és az erőben. Emberként örökké fogok élni az emberben, ezért nem kívánok áldozatokat síromba, és nem sóvárgom a halhatatlanságot nevemnek. Ezt Szinuhe írta, az egyiptomi, ő, aki magányosan élte életének minden napját. :''(Gombár Endre fordítása)'' ====Agatha Christie: Tragédia három felvonásban==== – Az ég szerelmére – kiáltott fel. – Csak most jöttem rá. Ez a gazember, azzal a mérgezett koktéllal. Amit bárki megihatott volna. Még ''én'' is... <br> – Lett volna ennél még egy borzalmasabb lehetőség is, amire viszont nem jött rá... <br> – Éspedig? <br> – Ha ''én'' iszom meg – mondta Hercule Poirot. :''(Szilárd Gabriella fordítása)'' ====Choderlos de Laclos: Veszedelmes viszonyok==== Kedves és nagyrabecsült barátnőm, hadd búcsúzzak öntől. Arra gondolok most, hogy az emberi értelem milyen esendő. Ha bajban vagyunk, nem tud megvédeni a bajtól, s ha bajra vigaszt keresünk, nem ad vigaszt. :''(Örkény István fordítása)'' ====[[George Orwell]]: [[Állatfarm]]==== Tizenkét hang üvöltözött dühösen, és a hangok mind teljesen egyformák voltak. Most már nem volt kérdéses, hogy mi történt a disznók arcával. Az állatok a disznókról az Emberekre, az Emberekről a disznókra, aztán a disznókról megint az Emberekre néztek, és már nem tudták megmondani, melyik az Ember és melyik a disznó. :''(Szíjgyártó László fordítása)'' ====[[J. R. R. Tolkien]]: [[A Gyűrűk Ura]]==== Végül átlovagoltak a Dombságon, ráfordultak a Keleti útra, s Trufa meg Pippin továbbment Bakfölde felé; de ekkor már énekeltek. Samu azonban letért Morotva irányába, s mire fölért a Dombra, a nap megint csak a végére járt. Ment, az ajtóhoz ért, sárgán villogott bent a lámpa, és égett a tűz; és kész volt a vacsora, csak őrá vártak. És Rozi bevezette, és hellyel kínálta a karosszékben, s a kis Elanort az ölébe rakta. Ő meg mély lélegzetett vett, s így szólt: - Hát, hazaértem. :''(Göncz Árpád fordítása)'' ====Arthur L. Kopit: Jaj Apu, szegény Apu, a szekrénybe akasztott téged az Anyu, s az én pici szívem olyan szomorú!==== Madame Rosaliguette (visszatér a nappaliba) ''Robinson!'' Le akartam feküdni, és atyádra léptem! Lefeküdtem és valami lányra feküdtem. Robinson, egy nő fekszik az ágyamon és minden okom megvan feltételezni, hogy nem lélegzik többé! Mi több, szenzációs bélyeg-, érme-, és könyvgyűjteményed alá temetted. Kérdezlek téged, Robinson. Mint anya a fiától, kérdezem tőled: MIT JELENTSEN EZ?! ==== Anatole France:Thais ==== :...és iszonyatos rémületükben szétfutottak, ezt kiáltozva: :– Vámpír, vámpír! :Paphnucius arca annyira megrútult, hogy amidőn végighúza rajta a kezét, érezte szörnyű csúfságát. ====Stephen Leacock: A munka hőse avagy nemes úr a darócnadrág alatt ==== :''(Hayloft Ezékiel küzdelmes élete)'' A gyújtogatás vádját felfüggesztették. A rablást idegen vagyon eltulajdonításának minősítették, de kimondták a hazafias szándékot. Az inas megölése jogos elmeháborodásnak minősült. A milliárdos golyó általi halálát nem lehetett bizonyítottnak tekinteni, azzal a megokolással, hogy az erény halhatatlan. Ezzel szemben Hayloft követelését, a nagy zűrzavarban elvesztett revolver és tizenkét töltény árának megtérítésére vonatkozóan, a törvényszék jogosnak mondta ki, s utasította a kincstárt, hogy fizesse ki vádlottnak. Az ügyész fellebbezését a táblához, onnan a kúriához, onnan a parlamenthez utasították. Most is ott van. Ezékiel, mint a Betörőket Biztosító Intézet vezérigazgatója, ma egyike New York legtekintélyesebb pénzembereinek, alapos kilátással, hogy a szenátus tagjává választja. ====[[Mark Twain]]: Huckleberry Finn kalandjai==== De azt hiszem, mégiscsak el kell lépnem nemsokára az indián föld felé, mert Sally néni adoptálni akar, és meg akar civilizálni, abból pedig már elegem volt, és ki nem állom. <p align="right">Maradtam tisztelettel<br>Huck Finn</p> ====[[Albert Camus]]: Közöny==== És hogy minden beteljesüljön, s kevésbé elhagyottnak érezzem magam, még csak azt kellett kívánnom, hogy minél több nézőm legyen az ítélet végre­hajtásakor, s hogy a gyűlölet ordításaival fogadjanak, ha meglátnak. ====[[Nyikolaj Vasziljevics Gogol|Gogol]]: Egy őrült naplója==== Mondjátok csak, tudtátok, hogy az algíri bejnek egy óriási bibircsók van az orra alatt? ====[[Jaroslav Hašek|Hasek]]: Švejk==== A cseh hadtudományi intézet most gyűjti össze azokat a dolgokat és a katonák azon élményeit, amelyek a háborúban keletkeztek és történtek. Ezennel rendelkezésére bocsátom a derék Švejk ötleteit és kalandjait. == Filmek == ===[[Hair (musical)]]=== Let the sunshine in! (Engedd be a napfényt!) ===[[Casablanca]]=== Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship. (Louis, azt hiszem, ez egy szép barátság kezdete.) {{csonk-szakasz}} [[Kategória:Témák]] 8179ec3in6st3xsymrbcmhvb9s0qlkl Szerkesztő:Mattias~huwikiquote 2 3181 46601 15385 2015-04-16T23:30:24Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Mattias]] lapot [[Szerkesztő:Mattias~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Mattias|Mattias]]" to "[[Special:CentralAuth/Ma… wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:Mattias~huwikiquote 3 3182 46840 46602 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Mattias. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Mattias~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> sgbfas9rchcsmxsbik5cee9il7cn8f8 Csocsó (film) 0 3183 25810 25601 2009-01-21T18:59:19Z Mdavid89 584 wikitext text/x-wiki A '''Csocsó, avagy éljen május elseje!''' 2001-es magyar film. *Rendezte: Koltai Róbert *Szereplők: Máté Gábor ''(Pék Antal),'' Gáspár Sándor ''(Gubinyi alezredes)'', Kern András, Kováts Adél, Koltai Róbert ''(Csomai Gusztáv, Csocsó)'', Básti Juli, Pogány Judit Csocsó bácsit (Csomai Gusztávot) megbízzák azzal, hogy a május elsejei ünnepséget megszervezze Acélvárosban. ==Párbeszéd== :'''Csocsó''': Szabadság, Gubinyi elvtárs! :'''Gubinyi''': Szabadság, Csomai elvtárs! :'''Csocsó''': Gadnai elvtárs feljelentő levele. :'''Gubinyi''': Elolvasunk egy fontos iratot? :'''Csocsó''': Nem tehetek róla, olvasok mint a villám. Már az általános iskolában engem küldtek olvasni a felsősökhöz. :'''Gubinyi''': Hátrább, hátrább! :'''Csocsó''': Mindegy, ránézek, és itt van a fejemben. :'''Gubinyi''': Csomai, beszélni fogok. :'''Csocsó''': Igen? Gratulálok. :'''Gubinyi''': Fordíts, de pontosan! :'''Csocsó''': Én? :'''Gubinyi''': Orosztanár vagy, nem? :'''Csocsó''': Ja, két hete. ==Külső hivatkozások== * [http://port.hu/csocso,_avagy_eljen_majus_1-je!/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=42607&i_city_id=3372&i_county_id=-1 A film ismertetője a PORT.hu-n] {{csonk}} [[Kategória:2001 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] 5rrd6j8h8ki2ra67yzohwbr2t3x7jlz Magyar nyelv 0 3184 50013 36963 2018-05-13T15:00:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Idézetek Varga Csaba gyűjtéséből == {{forma}} Mindig csak ezt halljuk, és tankönyveink sem győzik hangsúlyozni: ezt a szót is átvettük, azt a szót is átvettük, amazt a szót is átvettük valamilyen másik nyelvből. Nyelvünk mintha másodrendű, számtalan nyelvből véletlenszerűen összehordott, fésületlen egyveleg lenne. A legkülönösebb: nem az idegenek, hanem a magyar tudományos réteg véleménye az, hogy a magyar nyelv csak valamiféle hordaléknyelv. De mit mondanak a külföldiek a magyar nyelvről? Néhány idézet: - Grimm Jakab meseíró (XIX. század), aki egyben az első német tudományos nyelvtan megalkotója is: \"a magyar nyelv logikus és tökéletes felépítése felülmúl minden más nyelvet\". - N. Erbersberg bécsi tudós (XIX. század): \"Olyan a magyar nyelv szerkezete, mintha nyelvészek gyülekezete alkotta volna, hogy meglegyen benne minden szabályosság, tömörség, összhang és világosság.\" - George Bernard Shaw drámaíró (az amerikai CBC-nek adott interjújában sokkal bővebben kifejtve) mondta: \"Bátran kijelenthetem, hogy miután évekig tanulmányoztam a magyar nyelvet, meggyőződésemmé vált: ha a magyar lett volna az anyanyelvem, az életművem sokkal értékesebb lehetett volna. Egyszerűen azért, mert ezen a különös, ősi erőtől duzzadó nyelven sokszorta pontosabban lehet leírni a parányi különbségeket, az ér&shy;zelmek titkos rezdüléseit.\" - Grover S. Krantz amerikai kutató: \"A magyar nyelv ősisége Magyarországon /.../ meglepő: úgy találom, hogy átmeneti kőkori nyelv, megelőzte az újkőkor kezdetét /.../ az összes helyben maradó nyelv közül a magyar a legrégebbi.\" - Ove Berglund svéd orvos és műfordító: \"Ma már, hogy van fogalmam a nyelv struktúrájáról, az a véleményem: a magyar nyelv az emberi logika csúcsterméke.\" (Magyar Nemzet 2003. XII. 2. 5. o.) - Teller Ede atomfizikus halála előtt pár évvel ezt mondta Pakson: \"...Új jeles felfedezésem, miszerint egy nyelv van, s az a magyar.\" (Mai Nap, Budapest, 1991. 9.) Nem különös-e, hogy a magyar tudomány minden erőt bevetve igyekszik lefokozni a magyar nyelvet, ám a külföldi szakvélemények ennek az ellenkezőjét hangsúlyozzák: nyelvünk egyedülálló nagyszerűségét, ősiségét, mi több, van ki a magyar nyelv Kárpát-medence-i ősi volta mellett is kiáll. (A genetikai eredményekből már tudjuk: teljes joggal.) De ne csak a nyelvünket, hanem annak teremtő erejére vonatkozó véleményekre is figyeljünk: - Isaac Asimov scifi író: \"Az a szóbeszéd járja Amerikában, hogy két intelligens faj létezik a földön: emberek és magyarok.\" - Enrico Fermi olasz atomfizikustól mikor megkérdezték, hogy hisz-e az űrlakókban, azt válaszolta: \"Már itt vannak, magyaroknak nevezik őket!\" - A magyar anyanyelvű nagy matematikusok is többször vallották: hja, magyar anyanyelvvel könnyű nagy matematikusnak lenni. 45ny7yeqnux33sat3u6i4r4jspg9y66 Szerkesztővita:86.101.107.247 3 3185 15420 2007-02-14T12:37:29Z OsvátA 13 Üdv, Ismeretlen wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Szia!]] Nincs kedved bejelentkezni? Ez ugyan nem kötelező, de könnyebben kommunikálnánk. Addig is tanulmányozhatod a wikicikkek [[Wikidézet:Segítség|formáját, szerkesztési szokásait és szabályait]]. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 14., 13:37 (CET) 0kgip28zrqbv61vhdobaryqfj7drmkj Szerkesztővita:Kyuuzou 3 3186 15425 2007-02-14T19:43:09Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} qu7ksr3qkn71ghcyw9aljcda4ai5pvy Apocalypto 0 3187 44415 42553 2014-04-13T08:39:32Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q188035]] wikitext text/x-wiki Az '''Apocalypto''' egy 2006-ban bemutatott amerikai kalandfilm. *Rendező: Mel Gibson *Forgatókönyvíró: Mel Gibson, Farhad Safinia *Zeneszerző: James Horner *Operatőr: Dean Semler ==Idézetek a filmből== *A félelem betegség. Belekapaszkodik bárki lelkébe, aki hagyja magát. *A szarvas megszólalt: "Az ember megkapott mindent, amire szüksége volt." "Bánata most véget ért." De a bagoly újra szólt: "Nem." "Egy vermet láttam az emberben..." "Mély, mint az éhsége, amit soha nem tölt fel..." "Ez tette bánatossá, és ezért akar oly nagyon." "És csak elvesz és elvesz..." "Míg egy nap a Föld majd megszólal: "Többé nem létezem, és nincs mit adnom neked." == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=82432 Ismertetője a port.hu honlapján] [[Kategória:2006 filmjei]] 58ka5uvuipwoy1lhrjno2lsjuizl24l Szerkesztővita:MatyasBalazs 3 3188 16188 16185 2007-03-25T18:14:59Z OsvátA 13 Minden rendben wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- És még valami: kérlek, add meg a film alapadatait, ahogy más filmeknél is szoktuk (ld. <nowiki>[[Kategória:Filmek]]</nowiki>). Megjelenés éve, nemzetisége, rendezte; ilyesmi. Forrás: honnan szerezted be az idézeteket? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 15., 17:38 (CET) ---- Köszönöm! :Még az is gond volt, hogy a film kategóriába illesszem. Ígérem olvasok! A DVD-t, mint forrást hogy jelöljem? [[User:MatyasBalazs|MatyasBalazs]] ---- Nem kell. Most már tudjuk :-). Előfordult már, hogy valaki emlékezetből irogatott filmdialógusokat. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 15., 20:07 (CET) ---- Hogy őszinte legyek, nem tudom, hogy ezt ide kell-e írni, de a XXIII. János pápáról szóló Wikidézet-lapból kivettem a következőt: "Pápaként először Lengyelországban két millió híve előtt: Ne féljetek! (sokak szerint ez a kommunizmus bukásának kezdete)". Ezt tudtommal II. János Pál pápa mondta, akinek még nem volt lapja, úgyhogy most ez az egy mondat van rajta. Ha nem ide kellett volna ezt írni, akkor bocsi. ---- Meglehetősen figyelmetlen voltam. Köszönöm a korrekciót, és bocsi! [[User:MatyasBalazs|MatyasBalazs]] 2007. március 25., 20:12 (CEST) :Minden rendben. Ez kollektív meló. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 20:14 (CEST) imiu2ymnd1mgvsq1xhxuv8js0zbngok Valami Amerika 0 3189 27754 25804 2009-05-20T11:53:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''Valami Amerika''' egy 2001-es magyar vígjáték. * Rendezte: Herendi Gábor * Szereplők: Szervét Tibor (Alex Brubeck), Pindroch Csaba (Tamás), Szabó Győző (Ákos), Ónodi Eszter (Eszter), Oroszlán Szonja (Timi), Hujber Ferenc (András), Schütz Ila (Terka néni) :A történet szerint egy „amerikai” producer, Alex Brubeck Magyarországra, szülőföldjére érkezik. A magyar reklámfilmrendezőnek, Tamásnak nagy lehetőséget jelent Alex érkezése, ugyanis így lehet, hogy elkészítheti filmjét. Tamás bátyját, Ákost és öccsét, Andrást hívja segítségül, hogy elszórakoztassák a producert, hátha így sikerül megnyerniük őt a film elkészítéséhez. Alex azt ígéri, hogy beszáll a produkcióba a szükséges pénz felével, a másik hatvanmillió forintot viszont Tamáséknak kell megszerezniük. {{szájhagyomány}} == A liftben == :'''Alex''': A 818-as szoba. :'''Tamás''': Aha. Szerintem a következő járatra gondolt. :'''András''': Háromszemélyes. Öten vagyunk. Lezuhanunk. :'''Ákos''': Te nem számítasz. :'''András''': Akkor is négyen vagytok. Lezuhantok. :'''Tamás''': Ne dumálj már, mert sörszagú a leheleted. :'''András''': Ebben a büdösben? :'''Ákos''': Hát, én még rá tudnék tenni egy lapáttal, ha megfognám a tökeit. Pont kéznél vannak. :'''Tamás''': Ezt nem hiszem el. :'''Ákos''': Mi az, már nem is böföghetek? :'''Tamás''': Befelé és némán. :'''Ákos''': Akkor fingani fogok. == Az autóban == :'''Alex''': Basszátok meg! :'''Tamás''': Menjünk. :'''Ákos''': Te, mit mondtál? :'''Alex''': Sajnálom. :'''Ákos''': Ohne akcentus. :'''András''': Magyar vagy? :'''Alex''': '84-ben elhúztam, mi a probléma? :'''Ákos''' Probléma? Sanyi, bazd meg, probléma? :'''Alex''': Nem került szóba, egyébként meg nincs is közötök hozzá. :'''Ákos''': Csak átkúrtad a fejünket. :'''Ákos''': Szóval kamu volt ez az egész meló? :'''Tamás''': Ez a producerség is kamu? :'''Alex''': Azért, mert beszélek magyarul, miért lenne kamu? Amerikában élek, amerikai az útlevelem, amerikai állampolgár vagyok. Mi változott meg? :'''Ákos''': Esküszöm, megütöm. (Ákos megüti) :'''Alex''': Ezt ne merd mégegyszer. :'''Tamás''': Mindent értettél, amit mondtunk, baszod! :'''Alex''': Ja, az meg a ti saratok, bocs. :'''Ákos''': Asszem, én mégegyet bebaszok. == Gépjármű ellenőrzés == == Az étteremben == :'''Ákos''': Holnap bejösz az irodámba, átbeszéljük, mennyi lé kell. Pikkpakk megcsinálom. Csak aztán nehogy megszerezzem az egész korpát, és akkor nem lesz szükséged erre a fütyire. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://port.hu/valami_amerika/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=43664&i_city_id=3372&i_county_id=-1 Valami Amerika] a PORT.hu-n. [[Kategória:2001 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] g9msqth22f3sek161fw1dr60y9e1y89 Félelem és reszketés Las Vegasban 0 3190 47802 43371 2015-08-08T04:33:30Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q23395]] adatába wikitext text/x-wiki {{szájhagyomány}} ---- A '''Félelem és reszketés Las Vegasban''' (Fear and Loathing in Las Vegas) egy '''1998'''-ban bemutatott amerikai thriller. *Rendező: Terry Gilliam *Forgatókönyvíró: Terry Gilliam, Alex Cox, Tony Grisoni, Tod Davies *Zeneszerző: Michael Kamen *Operatőr: Nicola Pecorini ==Idézetek a filmből== * Ti szamoaiak mind egyformák vagytok: nem hisztek a fehér ember kultúrájának alapvető finomságaiban. * A mi utunk más volt: a jó, és igaz nemzeti jellemvonások klasszikus igenlése. Nagy fizikai tisztelgés az élet fantasztikus lehetőségei elött. * Kikísérem magam. OK? * Magatartása kimeríti a bizalmatlanság tényét. Nevadában ez törvénytelen! * Az ügyvédem sose volt képes elfogadni azt a véleményt, amit gyakran hangoztatnak korábbi narkósok. Hogy sokkal jobb kedved lehet drog nélkül, mint azzal! És én se. Ez az igazság. * Fura emlékeim vannak erről az ideges éjszakáról Las Vegasban. Már öt éve volt? Hat? Száznak tűnik. Olyan csúcsnak, ami sosem ismétlődik meg. San Francisco a hatvanas években nagyon különleges élettér volt. De nincs magyarázat. Nincs a szavaknak, vagy a zenének, vagy az emlékeknek olyan keveréke, amely megközelítené azt az érzést, hogy tudod, hogy ott vagy és élsz, a világnak abban az időbeli és térbeli sarkában. Őrültség volt minden irányban, minden órában. Izzott a levegő mindenütt. Fantasztikus egyetemes érzés volt, hogy akármit csinálunk, az helyes, hogy nyerők vagyunk. És azt hiszem ez volt a biztosíték arra az érzésre, hogy vitathatatlan győzelmet arattunk minden fölött, ami gonosz és öreg. Nem kegyetlen, vagy katonai értelemben. Arra nem volt szükségünk. Egyszerűen érvényesült az energiánk. Minden lendületünk megvolt. Igen, egy gyönyörű magas hullám tetején lovagoltunk. És most kevesebb, mint öt évvel azután. Felmész egy meredek hegyre Las Vegasban és nyugatra nézel. És a megfelelő szemmel majdnem meglátod a magas víz nyomát. Ez az a hely, ahol a hullám végül megtört. És visszagördült. * Mind túlélésre vagyunk berendezkedve. Elfogyott a hatvanas évek üzemanyaga. Ez volt a végzetes repedés Tim Leary kísérletén. Felráztuk Amerikát az öntudat robbanását terjesztve, anélkül, hogy törődtünk volna a valóság húskampójával, ami azokra várt, akik túl komolyan vették a gurut. A sok szánalmas mohó narkomániást, aki azt hitte, hogy békét és megértést tud venni egy háromdolláros cigivel. De amit vesztettek, az a mi veszteségünk is. Leary a guru magával vitte a sírba annak az életnek az illúzióját, amit megalkotott. Az állandó nyomorékok generációja, a bukott keresők, sose vették tudomásul, hogy tévedés a narkósok közösségének alapvető feltételezése. Az az elkeseredett elképzelés, hogy valaki, vagy legalább is valami erő vigyáz a fényre, az alagút végén. * Hát...így van berendezve a világ. Minden energia a nagy mágnes szeszélyei szerint áramlik. Milyen hülye voltam, hogy ellenálltam neki. Vissza fogok menni Vegasba. Nem tehetek mást. ---- * '''Dr. Johnson:''' Aki vadállatot csinál magából az megszabadul az emberi lét fájdalmától. * '''Dr. Gonzo:''' Vigyük el a srácot. * '''Raoul Duke:''' Mi? Kit? Várj! Nem állhatunk meg...Ez Denevérország! * '''Raoul Duke:''' Kis szerencsével, örökre tönkrement az élete. Folyton arra gondolt, hogy az összes kedves kocsmájában, a szűk ajtó mögött, emberek, vörös gyapjú ingekben, hihetetlen élvezeteket szereznek olyan dolgokból, amiket sose ismert meg. * '''Dr. Gonzo:''' Én mondom, hazudik nekünk. Láátom a szemén... * '''Raoul Duke:''' A szemén? * '''Dr. Gonzo:''' Nem bízol bennem mi? Hmm? Tedd félre a vigyorod (előrántja zsebkését) Az idegeimre mész haver! Az idegeimre fafej! Ha imponálni akarsz neki, akkor imponálj velem! (félúton megállítja balkezével a fickó arca felé rohanó jobb kezét benne a késsel) Imponálj neki!!! (A tévében, a bemondó, a vietnámi háborúról beszél..) * '''Dr. Gonzo:''' Pánikolnak a Viet Cong-ok. Majd én megmutatom...!! (kitépi a kábeleket) * '''Raoul Duke:''' Szóval? Mi a terved? * '''Dr. Gonzo:''' A tervem? * '''Raoul Duke:''' A gyerekkel a szobában. * '''Dr. Gonzo:''' Oh, Lucyval...a repülőn ismerkedtünk meg. Öhm, ilyen vallási hóbortja van. Adtam neki egy kapszulát, mielőtt rájöttem, Jézusom, addig még piát sem ivott! * '''Raoul Duke:''' Hát van egy megoldás...addig tartjuk belőve, amíg rászokik a kurválkodásra. Igen, tökéletes az ilyesmire! A zsaruk 50 dollárt fizetnek fejenként, hogy addig verjék amíg beadja a derekát. Bevezetjük az egyik olcsó motelbe, teleakasztjuk Jézusképekkel a falat, és hagyjuk, hogy a disznók himbálódzanak. A pokolba, erős csaj! * '''Dr. Gonzo:''' Jesszusom, tudtam, hogy egy perverz alak vagy, de nem hittem volna, hogy ilyen mocskos dolgokat mondassz, te ronda disznó állat... * '''Raoul Duke:''' Tiszta gazdaság haver, Isten ajándéka! Napi egy lepedőt megkeresne! * '''Dr. Gonzo:''' Ez undorító, ne beszélj így! * '''Raoul Duke:''' Hát egyszerre akár néggyel elmehet... ha folyton belőve tartjuk, napi két lepedőt is hozhat, vagy hármat! * '''Dr. Gonzo:''' Hagyd abba! Mit szólnál, ha rádugranék és kiverném az agyadat a fejedből, attól jobban éreznéd magad? Te mocskos disznó. (Raoul Duke a távozó Dr. Gonzo-ról) :Íme, ott megy Isten egyik prototípusa. Egy nagyhatalmú mutánsa valaminek, amit sosem akartak tömeggyártásban kipróbálni. Túl bizarr, hogy éljen. Túl ritka, hogy meghaljon. * '''Raoul Duke (narrál):''' Hirtelen rettenetes vijjogás vett körül... és az eget beborították a hatalmas denevérek... a kocsi körül verdestek, csapdostak és cikáztak. Egy hang ezt üvöltötte: * '''Raoul Duke (élőben):''' Szent ég, mik ezek a rohadt állatok? * '''Dr. Gonzo:''' Mondtál valamit? * '''Raoul Duke:''' Hmm? Nem érdekes. * '''Raoul Duke:''' Las Vegasba kell mennem, találkozni egy Lacerda nevű portugál fotossal. Ő minden részletet tud! Bejelentkezem egy hangszigetelt lakosztályba. Majd ők keresnek. Mit szólsz? * '''Dr. Gonzo:''' Ez komoly ügynek látszik! Sok jogi tanácsra lesz szükséged mire véget ér! * '''Raoul Duke:''' Óh, igen! * '''Dr. Gonzo:''' Mint az ügyvéded, azt javaslom: bérelj egy szupergyors nyitott kocsit.Kokain is fog kelleni!! Meg magno a különleges zenéhez, meg akapulkó ingek! Húzd el a csíkot legalább 48 órára... Elrontod a hétvégém! * '''Raoul Duke:''' Miért? * '''Dr. Gonzo:''' Mert természetesen veled kell mennem! ...és fel kell fegyvereznünk magunkat; mert kifogytunk! *'''Raoul Duke:''' Nos! Miért ne?! Ha valami megéri, akkor megéri. Ez maga az amerikai álom!! * '''Raoul Duke:''' Volt egy zacsi füvünk, 75 meszkalin golyónk, 5 lepedő nagyhatású LSD bélyegünk, egy sószóró tele kokainnal, egy galaxisra való feldobó, leejtő, sikító, nevettető, másfél lityi tequilla meg rum, egy láda sör, fél liter nyers éter és két tucat ajzószer. Nem mint ha mind az útra kellett volna. De ha az ember be van zárva egy komoly droggyűjteménybe, belemegy mindenbe amibe tud. ==Külső hivatkozások== * [http://port.hu/felelem_es_reszketes_las_vegasban_fear_and_loathing_in_las_vegas/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=3329 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:Amerikai filmek]] dz249wfqliku1qg142czeit179drghe Lázár Ervin 0 3191 51434 45943 2020-10-05T08:54:25Z OsvátA 13 Lázár Ervin wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Lazar Ervin.jpg | Képméret = | Képaláírás = Fotó: Kertész Dániel | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c9c0c9 }} '''Lázár Ervin''' (Budapest, 1936. május 5.- 2006. december 22.) meséin több generáció nőtt fel, könyveiből film ''(A kisfiú meg az oroszlánok, Szegény Dzsoni és Árnika, Porcelánbaba)'' és hangjátékok is készültek. Művei nemcsak gyermekeknek szólnak, hanem felnőttkorban olvasva is élvezetesek és tanulságosak. Legismertebb kötetei ''A Hétfejű Tündér'' és ''A Négyszögletű Kerek Erdő''. ==Idézetek műveiből== ===A Négyszögletű Kerek Erdő=== Azért persze összegyűlt a favágóbrigád. Mikkamakka mint brigádvezető és faügyi szekértő, Szörnyeteg Lajos, a legjobb szívű behemót, Bruckner Szigfrid, a nagyhangú, öreg oroszlán, Aromo, a fékezhetetlen agyvelejű nyúl, a fent említett kék színű Ló Szerafin, Nagy Zoárd, a lépkedő fenyőfa és a szűkszavú Dömdödöm. Meg persze Vacskamati,aki nem volt ugyan erős, de azt mondta, hogy valakinek a finom szellemet is képviselni kell a társaságban, s ki lenne erre őnála alkalmasabb! <br> A brigádvezető válaszra sem méltatta, Szörnyeteg Lajos tátott szájjal nézte (sosem látott még eleven, finom szellemet), Bruckner Szigfrid megvetően elhúzta a száját, Aromo a térdét csapkodta nevettében (még hogy nála finomabb szellemet, ki hallott ilyet?!), Ló Szerafin azon tépelődött, hogy vajon mit kezdenek favágás közben a finom szellemmel, Nagy Zoárd, a lépkedő fenyőfa a fejét csóválta, Dömdödöm csak annyit mondott: "döm", majd kis szünet után enyhe gúnnyal hozzátette: "dödöm". :''(Maminti, a kicsi zöld tündér)'' - Gondoljátok, hogy bevesznek akkor abba a könyvbe is, aminek az a címe, hogy ''Nagy, egyetemes, világméretű csalók''? <br> - De be ám! - rikkantott Bruckner Szigfrid -, még a fényképed is benne lesz. Szemből is, meg profilból is. <br> - Nagyon jó fényképarcom van - suttogta boldogan Vacskamati. - Híres ember leszek. Nagyon híres. <br> :''(Vacskamati, a nagy, egyetemes, világméretű csaló)'' - Itt van - mondta síri hangon Bruckner Szigfrid -, csak egyétek meg, faljátok föl, tömjétek magatokat... Mit se törődjetek vele, hogy a halotti toromra tartogattam.<br> - Mire? - érdeklődött Mikkamakka.<br> - A halotti toromra - mondta még síribb hangon Bruckner Szigfrid. - Én ugyanis meghalok. - Egy nagy könnycsepp jelent meg a szeme sarkában. - Vége a világ legszebb oroszlánjának. - Már sírt. - Vége a világ legrendesebb élőlényének. Csodabruckner Csodaszigfridnek. Csodanekem. - Mit értesz te, mit?! - háborgott színésziesen Bruckner Szigfrid. - Ezt a pofonegyszerű dolgot nem érted? Sohasem, de annak idején mégis. Mit nem értesz ezen?<br> - Már elnézést - rebegte Szörnyeteg Lajos -, akkor mikor mostál te fogat?<br> - Majd én megmondom, mikor! - rikoltotta Aromo. - Mikor a hírt a birka írta, mikor a róka volt a tyúknak a legjobb móka, mikor a szamár volt számtantanár, mikor egy pálcán kézen állt a fácán, és mikor a récék voltak az észmércék. - Ezeket a miszerinteket hagyjuk! - legyintett Bruckner Szigfrid. - Egyszer találkoztam egy miszerinttel és összevissza hazudott nekem. Elegem van a miszerintekből. Az ámbárokból meg az annak ellenérékből is elegem van. Az ugyebárokról meg az ámbátorokról nem is beszélve. <br> - Szóval, te találkoztál egy miszerinttel? Szerinted mi az a miszerint? <br> - Köcsögkalapot viselt - folytatta zavartalanul Bruckner Szigfrid -, sárga kalucsnit és frakkot. Csokornyakkendővel. És ez a csokornyakkendős miszerint raccsolt is. Ráadásul. Sőt, hazudozott! Raccsolva hazudozott. - Arra gondoltam, hogy levelet kellene írni Bruckner Szigfrid szemfogának. <br> - És miből gondolod, hogy a szemfoga tud olvasni, amikor ő maga sem tud. <br> - Még hogy én nem tudok - ágált Bruckner Szigfrid -, az ábécé mind az öt betűjét ismerem! :''(A fájós fogú oroszlán)'' Legszebb állat az anakonda/ de nem tudja ezt ama konda,/ ha ráterelnék ama kondát,/ széttiporná az anakondát./ Ló Szerafin méltóságteljesen fölállt, középre ballagott, meghajtotta magát: <br> Ha elpusztul a tulok,/ szarvából lesz a tülök,/ de ha én elpüsztülök,/ belőlem nem lesz tulok.<br> - Hát az biztos - kiabálták a többiek -, mert már most egy nagy tulok vagy! <br> - Még hogy elpüsztülök - vihogott Bruckner Szigfrid. - Elpüsztülök a rühügéstül. :''(Dömdö-dömdö-dömdödöm)'' ===A Hétfejű Tündér=== A tisztás szélén egy kerek képű Úritök vigyorgott. Nagyon tehetséges volt ebben a műfajban. Istenien tudott vigyorogni. Persze ez nem túlságosan lényeges. Mivelhogy a tisztáson éppen a Kecske reggelizett. Ő sem túl lényeges, de róla akarok mesélni. <br> A mese kezdetén, tehát most, egyidőben a nem túl lényeges Úritök mesteri vigyorgásával, a Kecske azt mondta:<br> - Mek-mek.<br> :''(A Nyúl mint tolmács)'' - Most majd megmutatom nektek! - sziszegte vészjóslóan.<br> Kihúzta magát, behajlított karját vállmagasságba emelte, fitogtatta az izmait.<br> Olyan izmai voltak, mint egy kafferbivalynak.<br> A Mozsár, a Konyhaszekrény, a Fületlen Bögre, az Épfülű Bögre, a Kávédaráló, a Háromlábú Hokedli, a Körömreszelő (mit keres egy körömreszelő a konyhában?), a Húsvágó Bárd, a Merőkanál, a Bojtos Butykos, a Tejesköcsög, a Piros Fedő, a Kék Fedő, az Alumínium Fedő, a Burátlan Lámpa, a Konyhaasztal és a Kettőbe Vágott Paradicsom hökkenten nézett rá.<br> A Hideg tánclépésben végiglejtett a konyhán, majd ökölvívóállásba helyezkedett.<br> :''(Mit ugrálsz, Hideg?)'' Még szerencse, hogy Mikkamakka gyakran meglátogatta Babó Tittit. Mert ismeretes, hogy Mikkamakka majdnem mindent tud. Avagy: majdnem tud mindent. Esetleg: mindent majdnem tud. :''(Nagyapa meg a csillagok)'' - Alattvalóiddal? Csak egy alattvalód volt.<br> - Akkor alattvalómmal mindig jól bántam, ha például éhes volt, megparancsoltam neki, hogy egyék... Ki is volt az alattvalóm?<br> - Hát te magad! Ajahtan Kutarbani király egyetlen alattvalója Ajahtan Kutarbani alattvaló.<br> - Így igaz - bólintott Ajahtan Kutarbani -, tudom, az alattvalóm nem nagyon szeretett korán kelni, de azért mire én fölkeltem, addigra ő is mindig felkászálódott. Jól megvoltunk. Jó füle volt az alattvalómnak. Azért is hallotta meg azt a furulyás legényt.<br> - És ezekkel mi történt?<br> - Ezeket nem engedte a Hétfejű Tündér Csodaországba. Mehettek vissza dolguk végezetlen az aranyrúdjaikkal. A fafurulyások meg mind kaptak egy darabot Csodaországból. A szívükbe rejtették, mindig magukkal hordják.<br> :''(Rácegresi és Pácegresi)'' ===Szegény Dzsoni és Árnika=== – Hova szállt Östör király haragja?<br> – Haragországba.<br> – Ott laknak a haragok?<br> – Ott. És lesik, hogy valakinek a szívébe szállhassanak. És ha már ott vannak, akkor reszkethet, vörösödhet, puffadhat, ordíthat szegény ember, amíg meg nem pukkad.<br> – Vagy amíg vissza nem száll a haragja Haragországba.<br> – Úgy is van. Az a jó, ha idejében visszaszáll.<br> – És ha valaki egyszer Haragországba téved? <br> – Hát annak ezer jaj és kín és keserv. ===A kisfiú meg az oroszlánok=== Szigfrid főkönyvelőnek álcázta magát. Csokornyakkendőt kötött, egy aktatáska volt a hóna alatt, és a farkát a kabátja alatt spárgával a nyakába kötötte. <br> – Szigfrid, a főkönyvelők nem szoktak így rohanni. Rögtön ujjal mutogatnak rád, hogy itt megy egy oroszlán, és akkor mi lesz?<br> – Igaz, megfontoltan kell viselkedni – mondta Szigfrid, és könnyedén átugrott négy egymás mellé rakott szemetesládát. ===Mese egy szembejövőről=== Ennek az embernek, aki szembejött, irtózatosan nagy feje volt. Mint egy ház, mint egy gáztartály, mint egy uborkaszállító vagon. Dörr-bömm-dörr, egygerincekre taposott meg városokra. Azazhogy nem is volt akkora feje. Csak, mint egy krumplifőző denfer, mint egy szapuló, mint egy abáló üst. Bimm-bumm-bimm, folyókra lépett, hidakra, ligetekre. Tulajdonképpen alig volt nagyobb a feje a normálisnál. Mint egy jól megtermett úritök, egy rózsaszín luftballon, egy felfújt marhahólyag. Csirr-csörr-csirr, házakra lépett, virágoskertekre, játszóterekre. Mondhatnánk azt is, normális nagyságú feje volt. Mint neked, nekem vagy neki. Tipp-topp-tipp, pásztorkutyákra lépett, csűrökre, búzaföldekre. Nem is volt normális nagyságú feje. Kisebb volt. Mint egy konzervdoboz, mint uborka, mint egy nagyobbfajta alma. Csisz-csosz-csisz, kismalacokon, pipacsokon, ingecskéken csoszogott. Persze, egészen kicsi feje volt. Mint egy gombostűfej, mint egy mákszem, mint egy ruhatetű. Sity-suty-sity, szép formákon, virágillaton, álmokon lépkedett. Ennek az embernek, aki szembejött, egyáltalán nem is volt feje. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} http://mek.oszk.hu/kiallitas/lazar [[Kategória:Magyar írók]] 24fdehahrbfuguoylgvviw6nidqdm0c Wimbledon 0 3192 52444 50049 2022-03-13T17:29:29Z 81.183.7.171 wikitext text/x-wiki A '''Wimbledon''' egy '''2004'''-ben bemutatott angol-francia romantikus vígjáték. Magyar címe: '''Szerva itt, szerelem ott''' :Rendező: Richard Loncraine :Forgatókönyvíró: Adam Brooks, Jennifer Flackett :Zene: Ed Shearmur :Operatőr: Darius Khondji ==Idézetek a filmből== > * Mindannyiunknak van egy álma az életben, igaz? Egy tenisz játékosnak ez a Grand Slam döntője. A center pályán. Ívelt labda és lecsapás. Game, set, mats. Te vagy a győztes, megnyerted. * Tudom, hogy nem hangzik olyan rosszul. Négymillió teniszező közül a 119-nek lenni. De a lényeg mégsem ez, hanem, hogy van 118 fickó, akik gyorsabbak, erősebbek, jobbak, fiatalabbak nálam, és ez elgondolkodtató. * Ezek az ifjú titánok. Honnan veszik az erőt a koncentráláshoz? És nem félnek. Ez az egyetlen, amit nem szabad. Félni. * Vajon mi különböztet meg két teniszjátékost? Nem egy gyilkos fonák, vagy szerva, az sok mindenkinek van. A bajnokoknak más a titkuk. Egyesek szerint a támogató család, mások szerint az éhség. Az igazi éhség. Én pedig biztosan értik, soha nem voltam éhes. * Tehát elérkezett... a vége. Szóval ilyen érzés. Ezer labda naponta, évi 300 napi 26 éven keresztül. Hatmillió labda és most van vége. * Bizonyítandó, hogy a szerelem nem csak vak, hanem ostoba is. Szomorú... Amit régen szerettek egymásban, ma egyszerűen megőrjíti őket. * Az a szomorú igazság, hogy nem bírok ki 24 órát nélküled. Mások is lettek már szerelmesek, tudod? És most ez történik velünk? * 'Tudják legbelül mindig féltem, hogy vége lesz az életemnek, ha abbahagyom a teniszezést. De az igazság az, hogy csak akkor kezdődött! [[Kategória:2004 filmjei]] tbq8rwo9tgn6cjb0xi89mcf18abnkc3 Kategória:Magyar filmek 14 3193 44198 39089 2014-04-09T14:07:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek| ]] [[kategória:magyar kultúra|Filmek]] 1pavlz7exrj1uay2lzy4yp7ez0ckv4f Szerkesztő:Buda 2 3194 16604 16408 2007-04-09T09:19:45Z Buda 159 Átirányítás ide: [[w:hu:User:Buda]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[w:hu:User:Buda]] a9hwmcnyiedgjyrw9eef8w4vi52imil Szerkesztő:Kgyt 2 3195 15549 15548 2007-02-18T16:14:59Z Kgyt 169 __NOTOC__ wikitext text/x-wiki __NOTOC__ <div style="border: 1px solid #ddd; background-color: #f9f9ff; color: #000; padding: 1px;"> <h2 style="background-color: #6495ed; color: #fff; font-size: 1em; text-align: center;"><strong>Felhasználói lapjaim a Wikimedia-társlapokon</strong></h2> <div style="padding: .1em .5em; text-align: center;"> {| style="background-color: #f9f9ff; color: #000; margin: 0 auto;" |magyarul: |<imagemap>Kép:Wikipedia-logo.png|24px|Wikipédia logo circle 12 12 12 [[w:User:kgyt|Wikipédia]] default [[w:User:kgyt|Wikipédia]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikiquote-logo.png|21px|Wikidézet logo circle 10 10 10 [[User:kgyt|Wikidézet]] default [[User:kgyt|Wikidézet]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wiktionary-logo-en.png|22px|Wikiszótár logo circle 10 10 10 [[wikt:User:kgyt|Wikiszótár]] default [[wikt:User:kgyt|Wikiszótár]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikibooks-logo.png|24px|Wikikönyvek logo circle 10 10 10 [[b:User:kgyt|Wikikönyvek]] default [[b:User:kgyt|Wikikönyvek]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikisource-logo.png|23px|Wikiforrás logo circle 10 10 10 [[s:User:kgyt|Wikiforrás]] default [[s:User:kgyt|Wikiforrás]] desc none</imagemap> |&nbsp; |in English: |<imagemap>Kép:Wikipedia-logo.png|24px|Wikipédia logo circle 12 12 12 [[w:en:User:kgyt|Wikipedia]] default [[w:en:User:kgyt|Wikipedia]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikiquote-logo.png|21px|Wikidézet logo circle 10 10 10 [[:en:User:kgyt|Wikiquote]] default [[:en:User:kgyt|Wikiquote]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wiktionary-logo-en.png|22px|Wikiszótár logo circle 10 10 10 [[wikt:en:User:kgyt|Wiktionary]] default [[wikt:en:User:kgyt|Wiktionary]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikibooks-logo.png|24px|Wikikönyvek logo circle 10 10 10 [[b:en:User:kgyt|Wikibooks]] default [[b:en:User:kgyt|Wikibooks]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikisource-logo.png|23px|Wikiforrás logo circle 10 10 10 [[s:en:User:kgyt|Wikisource]] default [[s:en:User:kgyt|Wikisource]] desc none</imagemap> |[http://wikisource.org/wiki/User:Kgyt &nbsp;] |<imagemap>Kép:Wikinews-logo.png|42px|Wikinews logo circle 10 10 10 [[:en:n:User:kgyt|Wikinews]] default [[:en:n:User:kgyt|Wikinews]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Commons-logo.svg|18px|Commons logo circle 10 10 10 [[commons:User:kgyt|Commons]] default [[commons:User:kgyt|Commons]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikispecies-logo.png|20px|Wikispecies logo circle 10 10 10 [[Wikispecies:User:kgyt|Wikispecies]] default [[Wikispecies:User:kgyt|Wikispecies]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikimedia-logo.png|24px|Wikimedia logo circle 10 10 10 [[m:User:kgyt|Meta-Wiki]] default [[m:User:kgyt|Meta-Wiki]] desc none</imagemap> |<imagemap>Kép:Wikiversity-logo.svg|26px|Wikiversity logo circle 10 10 10 [[:en:v:User:Kgyt|Wikiversity]] default [[:en:v:User:Kgyt|Wikiversity]] desc none</imagemap> |} </div></div><br style="clear: both" /> == Bemutatkozás == * A Wikipédián [[w:User:kgyt|olvasható]] bemutatkozásom. * In English [[w:en:User:kgyt|you can read]] my debut on the Wikipedia. == Honlapom == * [http://kgyt.hu/ kgyt.hu] * [http://kgyt.eu/ kgyt.eu] == Egy idézet magamtól == ''„Idézni lehet rosszul is, csak az nem jó.”'' [[en:User:kgyt]] k5847wlhblqqm0mpsn9zq34az3dmwpi Szerkesztővita:Kgyt 3 3196 15522 15521 2007-02-17T12:29:52Z Kgyt 169 /* Köszönöm az üdvözlést */ kis k wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''»Ha a munka élvezet, akkor az élet gyönyörű. Ha a munka kötelesség, akkor az élet rabság.« – Makszim Gorkij''<br>[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. június 15., 09:14 (CEST)<br> |} ---- == Köszönöm az üdvözlést == Egyelőre nem fogom megölni a nagymedvét, de igyekszem hasznos tagjává válni a wikidézetes csapatnak (is). – [[User:Kgyt|kgyt]] 2007. február 17., 13:28 (CET) oc568bhvv1q140ba6v9t8f7aqedmtht Szerkesztő:Nilfanion 2 3197 15561 2007-02-20T19:08:18Z Nilfanion 166 create wikitext text/x-wiki {{babel-2|en|hu-0}} I am an administrator on the [[:en:w:Main Page|English Wikipedia]] and on [[Commons:|Commons]], but unfortunately I cannot read Hungarian. Most of my work on this Wikidézet relates to my Commons activity, so please forward any messages to my [[Commons:User talk:Nilfanion|Commons talk page]]. [[en:w:User:Nilfanion]] jvmxap9i7zyrb9llcyyb06tiwekmfjo Szerkesztővita:Nilfanion 3 3198 15562 2007-02-20T19:11:26Z Nilfanion 166 header wikitext text/x-wiki {| class="messagebox standard-talk" | [[Image:Commons-logo.svg|40px]] | align="center"| I don't visit this page frequently, if you need to leave me a message please do so at my [http://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nilfanion&action=edit&section=new Commons talk page] (preferably in English). Thank you.--[[User:Nilfanion|Nilf]][[commons:User:Nilfanion|anion]] 2007. február 20., 20:11 (CET) |} mzfl37fivfja25um70v4hz6iqy57o6y Martin Luther King 0 3200 51675 51582 2020-12-27T13:15:45Z Aquila89 5732 idézet hozzáadása wikitext text/x-wiki [[File:Martin Luther King, Jr..jpg|thumb|]] ==Élete== Martin Luther King, Jr. (Atlanta, Georgia, 1929. január 15. – Memphis, Tennessee, 1968. április 4.) amerikai baptista tiszteletes, polgárjogi harcos, politikai aktivista. 1964-ben ő lett a legfiatalabb férfi, aki elnyerte a Nobel-békedíjat. Beszédeiben, nyilatkozataiban és tetteiben mindig az erőszakmentességet hírdette. 1968. április 4-én Memphisben merénylet áldozata lett. ==Idézetek== * Állítom nektek, '''ha egy ember semmit sem talál, amiért meg tudna halni, akkor élnie sem érdemes.''' ** I submit to you that if a man has not discovered something that he will die for, he isn't fit to live. * '''Minden tragédiák legmélyebbike nem az, hogy fiatalon halok meg, hanem ha 75 éves koromig élek úgy, hogy sosem éltem igazán.''' *Tudjátok barátaim, eljön majd az idő, amikor az emberek belefáradnak abba, hogy az elnyomás vas bakancsa tapossa őket. Eljön az idő, barátaim, amikor az emberek belefáradnak abba, hogy a megaláztatás feneketlen mélyére taszítsák őket, ahol megtapasztalják a szűnni nem akaró kétségbeesés sivárságát. Eljön az idő, amikor az emberek belefáradnak abba, hogy kiszorítják őket a júliusi csillogó napfényből, és az alpesi november dermesztő hidegében kell álldogálniuk. **You know my friends, there comes a time when people get tired of being trampled by the iron feet of oppression. There comes a time, my friends, when people get tired of being plunged across the abyss of humiliation, where they experience the bleakness of nagging despair. There comes a time when people get tired of being pushed out of the glittering sunlight of life’s July and left standing amid the piercing chill of an alpine November. ** ''Beszéd Montgomeryben, 1955. december 5.'' * Ha tévedünk, akkor ennek a nemzetnek a legfelsőbb bírósága téved. Ha tévedünk, akkor az Egyesült Államok alkotmánya téved. És ha tévedünk, a mindenható Isten téved. Ha tévedünk, a Názáreti Jézus csupán egy utópisztikus álmodozó volt, aki soha nem szállt le a Földre. Ha tévedünk, az igazságosság egy hazugság, a szeretetnek nincs értelme. És mi itt, Montgomery-ben elszántan dolgozunk, és küzdünk, amíg az igazságosság úgy nem folyik, mint a víz, és a tisztesség mint egy hatalmas áradat. ** If we are wrong, the Supreme Court of this nation is wrong. If we are wrong, the Constitution of the United States is wrong. And if we are wrong, God Almighty is wrong. If we are wrong, Jesus of Nazareth was merely a utopian dreamer that never came down to Earth. If we are wrong, justice is a lie, love has no meaning. And we are determined here in Montgomery to work and fight until justice runs down like water, and righteousness like a mighty stream. ** ''Beszéd Montgomeryben, 1955. december 5.'' * '''Az igazi béke nem csupán a feszültség hiánya, hanem az igazság jelenléte.''' **True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice. *'''Az emberek gyakran gyűlölik egymást, mert félnek egymástól; félnek egymástól, mert nem ismerik egymást; nem ismerik egymást, mert nem tudnak kommunikálni; nem tudnak kommunikálni, mert elválasztva élnek.''' **Men often hate each other because they fear each other; they fear each other because they don't know each other; they don't know each other because they can not communicate; they can not communicate because they are separated. *Egy lázadás a meg nem hallgatottak nyelve. **A riot is the language of the unheard. *'''Barátaim, ha egy embernek utcaseprő a munkája, akkor úgy seperjen utakat, ahogy Michelangelo festett képeket, ahogy Handel és Beethoven komponált zenét, vagy ahogy Shakespeare írt verseket. Olyan jól seperje az utakat, hogy a mennynek és a földnek minden lakója megálljon egy percre s azt mondja, ím, itt élt egy nagyszerű utcaseprő, aki jól végezte a munkáját.''' ** My friends, even if it falls your lot to be a street sweeper, go on out and sweep streets like Michelangelo painted pictures; sweep streets like Handel and Beethoven composed music; sweep streets like Shakespeare wrote poetry; sweep streets so well that all the host of heaven and earth will have to pause and say, "Here lived a great street sweeper who swept his job well." *Végül is egy hiteles vezető nem a megegyezés keresője, hanem a megegyezés megformálója. **Ultimately a genuine leader is not a searcher for consensus, but a molder of consensus. *'''Hittel tedd meg az első lépést. Nem kell hozzá látnod az egész lépcsőt, csak az első lépcsőfokot.''' *Az emberek már hosszú évek óta háborúról és békéről beszélnek. De most már nem csak beszélnek róla. Ez már többé nem csak egy választás erőszak és erőszak ellenesség között, hanem egy választás az erőszak ellenesség, és az élet ellenesség között. **Men, for years now, have been talking about war and peace. But now, no longer can they just talk about it. It is no longer a choice between violence and nonviolence in this world; it's nonviolence or nonexistence. *'''Csak amikor elég sötét van, látod meg a csillagokat.''' **Only when it is dark enough, can you see the stars. *Mint mindenki, én is szeretném, ha hosszú életű lennék. A hosszú életnek megvan a maga helye. De most nem ez számít nekem. Csupán Isten akaratát akarom teljesíteni. És ô megengedte nekem, hogy feljussak a hegytetőre. Odafenn körülnéztem és láttam az ígéret földjét. Lehet, hogy oda én már nem érhetek el veletek. De ma este azt szeretném, ha tudnátok, hogy a mi népünk biztosan eljut az ígéret földjére! **Like anybody, I would like to live a long life. Longevity has its place. But I'm not concerned about that now. I just want to do God's will. And He's allowed me to go up to the mountain. And I've looked over. And I've seen the Promised Land. I may not get there with you. But I want you to know tonight, that we, as a people, will get to the promised land! ** ''Beszéd Memphismben, egy nappal meggyilkolása előtt, 1968. április 3.'' == Strength to Love (1963) == *A tudomány kutat; a vallás értelmez. A tudomány tudást ad, ami hatalom; a vallás bölcsességet ad, ami irányítás. A tudomány főleg a tényekkel foglalkozik; a vallás főleg az értékekkel foglalkozik. A kettő nem egymás riválisai. Egymás kiegészítői. **Science investigates; religion interprets. Science gives man knowledge which is power; religion gives man wisdom which is control. Science deals mainly with facts; religion deals mainly with values. The two are not rivals. They are complementary. *Istenünk nagysága abban rejlik, hogy egyszerre keményfejű, és lágyszivű. **The greatness of our God lies in the fact that He is both toughminded and tenderhearte *'''A világon semmi nincs oly veszélyes, mint a nyílt tudatlanság, és a lelkiismeretes ostobaság.''' **Nothing in the world is more dangerous than sincere ignorance and conscientious stupidity. *A gonoszság láncreakcióját - gyűlölet gyűlöletet szül, háború háborút eredményez - meg kell törni, vagy a megsemmisülés sötét mélységébe sodródunk. **The chain reaction of evil — hate begetting hate, wars producing more wars — must be broken, or we shall be plunged into the dark abyss of annihilation. *A gyűlölet olyan, mint a lappangó rákos megbetegedés, szétmarja a személyiséget, és eleszi az élethez szükséges egységet. A gyűlölet elpusztítja az ember érzékét az értékek iránt, és az ítélőképességét. Arra készteti, hogy a gyönyörűt visszataszítónak lássa, a visszataszítót pedig gyönyörűnek, arra készteti, hogy összetévessze az igazat a hamissal, és a hamisat az igazzal. **Like an unchecked cancer, hate corrodes the personality and eats away its vital unity. Hate destroys a man's sense of values and his objectivity. It causes him to describe the beautiful as ugly and the ugly as beautiful, and to confuse the true with the false and the false with the true. *'''Az ember végső mércéje''' nem az, hogy hol áll kényelem és komfort közepette, hanem '''az, hogy hol áll kihívás, és küzdés közepette.''' **The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy. == Levele a Birmingham-fegyházból (1963) == ''Válasz egy nyílt levélre, melyet egy paptársa írt, kritizálván a részvételét az emberi jogokért folytatott tüntetésen (1963 Április 16) [http://www.africa.upenn.edu/Articles_Gen/Letter_Birmingham.html (teljes szöveg, angolul)] *'''A bárhol elkövetett igazságtalanság mindenhol az igazság létét veszélyezteti.''' **Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. *Kínkeserves tapasztalatok árán tanultuk meg, hogy a szabadságot sohasem önként adta az elnyomó; az elnyomottnak kell követelnie. **We know through painful experience that freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed. * Soha nem szabad elfelejtenünk, hogy minden, amit Adolf Hitler tett Németországban "legális" volt, és minden, amit a magyar szabadságharcosok tettek Magyarországon "illegális" volt. **We should never forget that everything Adolf Hitler did in Germany was "legal" and everything the Hungarian freedom fighters did in Hungary was "illegal." *Kijelentésében maga azt állítja, hogy cselekedeteinket, még ha békések is, el kell ítélni, mert erőszakos cselekedeteket sürgetnek. De logikus ez az állítás? Ez nem olyan, mint elítélni egy kirabolt embert, mivel pénze birtoklásával sürgette a rablás elkövetését? **In your statement you assert that our actions, even though peaceful, must be condemned because they precipitate violence. But is this a logical assertion? Isn't this like condemning a robbed man because his possession of money precipitated the evil act of robbery? *'''Folyamatosan azt hirdetem, hogy az erőszakmentesség megköveteli, hogy az eszközeink éppoly tiszták legyenek, mint a cél, mely elérésére törekszünk.''' ** I have consistently preached that nonviolence demands that the means we use must be as pure as the ends we seek. * Kreatívan kell használnunk az időt, annak tudatában, hogy '''az idő mindig alkalmas jó tettek megtételére.''' ** We must use time creatively, in the knowledge that the time is always ripe to do right. == [[Van egy álmom|I Have a Dream]] (1963) == [http://www.americanrhetoric.com/speeches/mlkihaveadream.htm Teljes szöveg, videóval (angolul)] * Azért gyűltűnik össze ezen a megszentelt helyen, hogy emlékeztessük Amerikát a jelen sürgető feladatára. Most nem engedhetjük meg magunknak a nyugalom fényűzését, és nem vehetjük be a fokozatosság nyugtatószerét. ''Most'' jött el a pillanat, hogy valóra váltsuk a demokrácia ígéreteit. ''Most'' jött el a pillanat, hogy a faji megkülönböztetés sötét és sivár völgyéből végre a faji igazságosság napsütötte ösvényére lépjünk. ''Most'' jött el a pillanat, hogy kihúzzuk nemzetünket a faji igazságtalanság futóhomokjából, és a testvériség szilárd sziklájára helyezzük. ''Most'' jött el a pillanat hogy az igazságot valósággá tegyük Isten minden gyermeke számára. ** We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children. *Miközben elérjük a minket igazságosan megillető helyünket, nem keveredhetünk rossz tettek elkövetésének vétségébe. Ne kívánjuk hát csillapítani a szabadság iránti szomjunkat a gyűlölet, és keserűség poharából. **In the process of gaining our rightful place we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. *Nem engedhetjük meg, hogy teremtő tiltakozásunkat a fizikai erőszak szintjére aljasítsuk. '''Újra és újra fel kell emelkednünk abba a szellemi magasságba, ahol a fizikai erő a szellemi erővel találkozik.''' **We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force. *A négerek közösségében tapasztalható újfajta nagyszerű harci szellem nem vezethet a minden fehérrel szembeni bizalmatlansághoz, mert fehér testvéreink közül sokan – ahogy mai, itteni jelenlétük is bizonyítja – tudatára ébredtek, hogy sorsuk össze van kapcsolva a mi sorsunkkal és szabadságuk kibogozhatatlanul össze van kötve a mi szabadságunkkal. Egyedül nem mehetünk. **The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom. We cannot walk alone. *Azt mondom ma nektem, barátaim, hogy habár a ma és a holnap nehézségeivel találjuk szembe magunkat, még mindig van egy álmom. Olyan álom ez, amely mélyen gyökeredzik az amerikai álomban. **I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream. *'''Van egy álmom: egy napon felkel majd ez a nemzet, és megéli, mit jelent valójában az, ami a hitvallásában áll: „Számunkra ezek az igazságok nyilvánvalóak; minden ember egyenlőnek lett teremtve.”''' **I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal." *'''Van egy álmom: egy napon Georgia vöröslő dombjain a hajdani rabszolgák fiai és a hajdani rabszolgatartók fiai le tudnak ülni a testvériség asztala mellé.''' **I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. *'''Van egy álmom: hogy egy napon még Mississippi állam is, amely ma az igazságtalanság és az elnyomás forróságától szenvedő sivatag, a szabadság és a jog oázisává fog változni.''' **I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. *'''Van egy álmom: négy kicsi gyermekem egy napon olyan országban fog élni, ahol nem a bőrük színe, hanem a jellemük alapján fogják megítélni őket.''' **I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. *'''Van egy álmom a mai napon! Van egy álmom: hogy egy napon Alabama államban, ahol a kormányzó ma szünet nélkül csak a beavatkozásról és a hatálytalanításról beszél, megváltozik a helyzet, de úgy, hogy fekete kisfiúk és fekete kislányok testvérként, kézen fogva járhatnak a fehér kisfiúkkal és kislányokkal.''' **I have a dream today! I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers. *'''Van egy álmom a mai napon! Van egy álmom: egy napon minden völgy fölemelkedik, minden hegy és halom lesüllyed, az egyenetlen egyenessé lesz és a dombvidék síksággá! Mert megjelenik az Úr dicsősége, látni fogja minden ember. Ez a mi reménységünk. Ezzel a hittel térek vissza Délre.''' **I have a dream today! I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with. == Beszéde a Nobel-békedíj átvételekor (1964) == [http://nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1964/king-acceptance.html Teljes szöveg (angolul)] *Az erőszakmentesség a válasz korunk életbevágó politikai, és erkölcsi kérdésére - Az emberiségnek túl kell lépnie az elnyomáson és az erőszakon, az elnyomás és az erőszak alkalmazása nélkül. A civilizáció, és az erőszak két, ellentétes elképzelés. Előbb, vagy utóbb a föld minden emberének rá kell jönnie, hogyan élhetünk békében, és ezáltal alakítva át ezt a kozmikus gyászdalt, a testvériesség teremtő zsoltárává. Ha ezt el akarjuk érni, akkor '''az embernek egy olyan módszerrel kell felülemelkednie minden emberi konfliktuson, amely elutasítja a bosszút, az agressziót és a megtorlást. Ennek a módszernek az alapja a szeretet.''' ** Nonviolence is the answer to the crucial political and moral questions of our time — the need for mankind to overcome oppression and violence without resorting to violence and oppression. Civilization and violence are antithetical concepts… Sooner or later all the people of the world will have to discover a way to live together in peace, and thereby transform this pending cosmic elegy into a creative psalm of brotherhood. If this is to be achieved, man must evolve for all human conflict a method which rejects revenge, aggression and retaliation. The foundation of such a method is love. *Elutasítom annak a cinikus elképzelésnek az elfogadását, mely szerint a nemzeteknek sorban végig kell járniuk egy katonai lépcsősort, amely a termonukleáris pusztulás poklába vezet. Hiszem, hogy a fegyvertelen igazságé, és a feltétel nélküli szereteté lesz a végső szó. Ezért van, hogy az igazság - mégha átmenetileg legyőzik is - erősebb, mint a gonosz diadalmaskodása. **I refuse to accept the cynical notion that nation after nation must spiral down a militaristic stairway into the hell of thermonuclear destruction. I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. This is why right, temporarily defeated, is stronger than evil triumphant. *'''... az igazi testvériesség, és a béke értékesebb, mint a gyémántok, az ezüst, vagy az arany.''' **... the beauty of genuine brotherhood and peace is more precious than diamonds or silver or gold. == Túl Vietnámon (1967) == ''A Riverside-i templomban elhangzott beszéde (1967-04-04)'' [http://www.americanrhetoric.com/speeches/mlkatimetobreaksilence.htm Teljes szöveg (angolul)] * Eljön az idő, amikor a hallgatás árulássá lesz. És ez az idő eljött hozzánk Vietnammal kapcsolatban. ** A time comes when silence is betrayal. And that time has come for us in relation to Vietnam. *Meggyőződésem, hogy ha a világ forradalom jó oldalára akarunk állni, akkor előbb nekünk kell átesni az értékek radikális forradalmán. Sürgősen át kell állnunk egy "tárgy központú" társadalomról egy "ember központú" társadalomra. '''Amikor a gépeket, a profitot és a tulajdon jogot többre értékelik az embereknél, akkor képtelenség legyőzni a fajgyűlölet, a haszonelvűség és a fegyverkezés ördögi hármasát. ''' **I am convinced that if we are to get on the right side of the world revolution, we as a nation must undergo a radical revolution of values. We must rapidly begin the shift from a "thing-oriented" society to a "person-oriented" society. When machines and computers, profit motives and property rights are considered more important than people, the giant triplets of racism, materialism, and militarism are incapable of being conquered. *Az erőszakmentesség, és a könyörület igazi értelme akkor mutatkozik meg, amikor segít nekünk megérteni az ellenség álláspontját, meghallani a kérdését, és megismerni a véleményét rólunk. Az ő szemszögéből talán tényleg meglátjuk az alapvető gyengeségeinket, és ha elég érettek vagyunk, akkor tanulhatunk, gyarapodhatunk, profitálhatunk testvérünk bölcsességéből, akit hajdan az ellenségünknek hívtunk. **Here is the true meaning and value of compassion and nonviolence, when it helps us to see the enemy's point of view, to hear his questions, to know his assessment of ourselves. For from his view we may indeed see the basic weaknesses of our own condition, and if we are mature, we may learn and grow and profit from the wisdom of the brothers who are called the opposition. *Amikor a szeretetről beszélek, nem valamiféle gyenge és érzelgős válaszról beszélek. Nem arról az erőről beszélek, ami csak egy érzelmi badarság. Arról az erőről beszélek, ami a világ összes nagy vallása szerint az élet legfőbb egyesítő elve. '''A szeretet a kulcs, ami a végső valósághoz vezető ajtót kitárja.''' **When I speak of love I am not speaking of some sentimental and weak response. I am not speaking of that force which is just emotional bosh. I am speaking of that force which all of the great religions have seen as the supreme unifying principle of life. Love is somehow the key that unlocks the door which leads to ultimate reality. *Többé nem engedhetjük meg magunknak, hogy a gyűlölet istenét imádjuk, vagy meghajoljunk a megtorlás oltára előtt. **We can no longer afford to worship the god of hate or bow before the altar of retaliation. == Hova tovább? (1967) == ''Beszéde a Déli Keresztény Vezetőség Konferenciáján (S.C.L.C.)(1967-08-16)'' [http://www.indiana.edu/~ivieweb/mlkwhere.html Teljes szöveg (angolul)] *'''Míg a szellem szolga, a test nem lehet szabad.''' **As long as the mind is enslaved, the body can never be free. *'''Ne gondoljátok, hogy Isten Amerikát választotta, (...) hogy az egész világ rendőre legyen.''' **Don't let anybody make you think God chose America... to be a sort of policeman of the whole world. *'''Nincs semmi rossz a hatalomban, ha a hatalmat helyesen használják.''' Láthatjátok mi történik, ha néhány filozófusunk eltér az alapoktól. És az egyik legfőbb gond a történelemmel az, hogy a szeretet és a hatalom fogalmát általában szembe helyezték egymással, így a szeretetet a hatalomról lemondásként értelmezték, a hatalmat pedig a szeretet elutasításaként. Ez a félremagyarázás eredményezte, hogy [[Nietzsche]] - aki a "hatalomra törő akarat" filozófusa volt - elvesse a szeretet keresztényi felfogását. Ugyanez a félreértelmezés eredményezte, hogy a keresztény teológusok elvessék a nietzschei "hatalomra törő akarat" filozófiáját, a keresztényi szeretet nevében. Most helyre kell hoznunk ezt a dolgot. Ami szükséges, az az a felismerés, hogy a hatalom szeretet nélkül gátlástalan, és kártékony, a szeretet pedig hatalom nélkül érzelgős, és vérszegény. A hatalom a legjobb esetben szeretet, ami követeli az igazságot, és az igazság a legjobb esetben hatalom, ami kijavít mindent, ami a szeretet ellen való. **There is nothing wrong with power if power is used correctly. You see, what happened is that some of our philosophers got off base. And one of the great problems of history is that the concepts of love and power have usually been contrasted as opposites, so that love is identified with a resignation of power, and power with a denial of love. It was this misinterpretation that caused Nietzsche, who was a philosopher of the will to power, to reject the Christian concept of love. It was this same misinterpretation which induced Christian theologians to reject the Nietzschean philosophy of the will to power in the name of the Christian idea of love. Now, we've got to get this thing right. What is needed is a realization that power without love is reckless and abusive, and love without power is sentimental and anemic. Power at its best is love implementing the demands of justice, and justice at its best is power correcting everything that stands against love. *Az erőszak egy lefelé haladó spirál, és ebből fakad végső gyengesége, hogy létrehozza azt, amit elpusztítani kíván. Ahelyett, hogy irtaná a gonoszt, megsokszorozza azt. Az erőszak útján megölheted a hazudozót, de nem tudod a hazugságot megölni, sem az igazságot meghonosítani. Az erőszak útján megölheted a gyűlölködőt, de nem ölöd meg a gyűlöletet. Valójában az erőszak csak gyarapítja a gyűlöletet. És így tovább... A gyűlölettel viszonozni a gyűlöletet, csak gyarapítja a gyűlöletet, még sötétebbé téve az éjt, amely már így is csillagtalan. '''A sötétség képtelen kiűzni a sötétséget; csak a fény képes rá. A gyűlölet képtelen kiűzni a gyűlöletet, csak a szeretet képes rá.''' ** The ultimate weakness of violence is that it is a descending spiral, begetting the very thing it seeks to destroy. Instead of diminishing evil, it multiplies it. Through violence you may murder the liar, but you cannot murder the lie, nor establish the truth. Through violence you may murder the hater, but you do not murder hate. In fact, violence merely increases hate. So it goes. ... Returning hate for hate multiplies hate, adding deeper darkness to a night already devoid of stars. Darkness cannot drive out darkness: only light can do that. Hate cannot drive out hate: only love can do that. *Én a szeretet mellett döntöttem. Ha a legfőbb jót keresed, akkor úgy hiszem a szeretet által megtalálod. És a legszebb a dologban, hogy ha keresed, akkor a gonoszság ellen teszel, mert Jánosnak igaza volt; "Isten maga a szeretet." '''Aki gyűlöli Istent, az nem ismeri igazán,''' de aki szeret, annak a kezében a kulcs a végső valóság értelméhez. **I have decided to love. If you are seeking the highest good, I think you can find it through love. And the beautiful thing is that we are moving against wrong when we do it, because John was right, God is love. He who hates does not know God, but he who has love has the key that unlocks the door to the meaning of ultimate reality. *A kommunizmus elfelejti, hogy az élet egyéni. A kapitalizmus elfelejti, hogy az élet közösségi. **Communism forgets that life is individual. Capitalism forgets that life is social. {{korr}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek|King, Martin Luther]] [[Kategória:Nobel-díjasok|King, Martin Luther]] [[Kategória:Pacifisták|Martin Luther]] 122pvl30cvfm9objpafemov8rkotxfp Szerkesztővita:86.101.202.167 3 3201 15570 2007-02-21T16:57:00Z OsvátA 13 Üdv, ismeretlen! wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Szia!]] Nincs kedved bejelentkezni? Ez ugyan nem kötelező, de könnyebben kommunikálnánk. Addig is tanulmányozhatod a wikicikkek [[Wikidézet:Segítség|formáját, szerkesztési szokásait és szabályait]]. A Martin Luther King cikkhez hozzányúltam, nézd meg [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Martin_Luther_King&curid=3200&diff=15569&oldid=15566 a változtatásokat], és látni fogod, hogyan kell egy cikket – akár minimális szinten is – szerkeszteni. Üdv, [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 21., 17:57 (CET) anz3jqxgxvj4ff395wrnsmennzh7r0m Szerkesztővita:80.99.39.57 3 3202 15575 2007-02-21T19:21:43Z OsvátA 13 ld. még: Gyurcsány wikitext text/x-wiki Szia! Ha találomra idemásolgatsz idézeteket, amik úgyis keringenek a világhálón, ez ''semmiképp'' ne akadályozzon meg abban, hogy rendesen csináld, a wikiszócikkek formai szokásai szerint, mert senkinek nincs kedve javítgatni. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 21., 20:21 (CET) 5j4fgdo6y9lscmc0nxgk7jey9m86psk Tamási Áron 0 3203 50180 50176 2018-10-05T06:19:49Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ Megoldva wikitext text/x-wiki [[Fájl:Tamasi Aron - Radio 1935.jpg|thumb]] '''Tamási Áron''' (született: Tamás János) (Farkaslaka, 1897. szeptember 20. – Budapest, 1966. május 26.) Kossuth-díjas magyar író. Leggyakrabban az ún. népi írók közé sorolják. == Idézetek műveiből == ===Bölcső és bagoly=== Manapság már nemigen van olyan ember, akit a régi szokás szerint vándornak lehetne nevezni. Ha mégis volna, mutatóba egy legalább, vándorútjából az az egy sem hagyná ki Erdélyt bizonyosan. S nem is bánná meg, hogy kiváncsi volt odamenni, mert ritka földet s nem közönséges lakosságot ismerne meg. Bandukolhatna olyan országúton, melyet csodatartosra még a rómaiai építettek volt, aludhatnék olyan ősízű várhegyek tövében, vagy avatag és gyűrűs vadhelyeken, amelyek a hunokat és az avarokat is látták vala. Megtalálhatná Szent László nyomait és eleven hírét, elgondolkozva üldögélhetne omladék várfalakon, amelyeket szabadságunk védelmére emeltek volt szegény emberek. ... S hallván a székelyekről, úgy gondolom, hogy azokhoz különös kedvvel menne el. Csak éppen azt nem tudná elhatározni könnyen, hogy melyik úton közelítse meg őket. De nem azéet, mintha sok út vezetne a székelyek földjére, mert éppen kevés vezet. Legtöbb ha három. ===Az erdélyi magyar irodalom körül=== Erdély mindig egyes-egyedül állott, mint egy hatalmas, szomorú fenyő, amely csodát cselekszik a viharban. Emberei is egyedül állottak és állanak, mig a világ világ lesz. A kincs pedig, ami nálunk rajta ül a levélen is, csak az erdélyi ember megbabonázására született, s valahogy van, ez a kicsi, búbánatos ország szívét soha ki nem tárta, csak a fiának. Virágok itt sokan nőttek, de fél szeme valakinek, aki nem mi voltunk, mindig rajta volt, s így szakasztódtak le a mi virágaink mindig kinyilás előtt. A legtöbbet Magyarország szakasztott le - igaz, hogy Pesten, vagy valahol máshol, de sohasem Erdélyi levegőben, cserépbe ültette. Aztán akik így megmaradtak, azok szintelenül éltek tovább. Ha egy-egy csodálatos hajnalon ismét erdélyi szinben kacagtak, tátott szájjal, értelmetlenül állott meg mindenki előttük. Ismét haloványszínt, fakót kivántak rájuk - s nekünk ilyenkor, itthon Erdélyben, mindig meghasadt a szívünk, és keservesen sírtunk. ''Pásztortűz'' 1923. máj. 26., 21. sz., 641. o. ==Külső hivatkozások== *https://fr.wikiquote.org/wiki/Paul_Claudel {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 4gsx20qz45zpje41wn3yui25415gmr3 Pogány József 0 3204 52414 52413 2022-03-05T18:04:49Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:John-Pepper-1919.jpg|bélyegkép]] == Mások róla == A cél szentesíti az eszközt, és én az ügy érdekében az ördöggel is szövetkezem. :''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Kun_B%C3%A9la Kun Béla], a Pogánnyal való összefogására célozva.'' Be kellett látnom, hogy itt aztán igaza van, mert Pogánynál kifogástalanabb ördög még a purgatóriumban sem szerepelhetett, és Pogány mellett még Kun Béla is egy dzsentlemennek a benyomását keltette. : ''Göndör Ferenc (Krausz Nathán) a Tanácsköztársaság sajtódirektóriumának elnöke (''Vallomások'', Bécs, 1923.)'' Bárcsak a fiam koporsóját kísérhetném a sírjához . :''Apja, Schwarz Vilmos válasza, mikor a Tanácsköztársaság idején egy temetés alkalmával gratuláltak, hogy „milyen nagy ember lett a fia”. (Forrás: Az Újság. 1919. október 28.)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 4f0ojksuu2512wua194rruzq66v0bhl Pogánjy József 0 3205 15588 2007-02-23T13:48:00Z Gubbubu 4 [[Pogánjy József]] átmozgatva [[Pogány József]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Pogány József]] c79fax39xaclqzvrudlreifaj329zwu Szerkesztővita:195.28.131.102 3 3207 15602 2007-02-24T14:51:49Z OsvátA 13 -t wikitext text/x-wiki Miért javítasz jót rosszra? Játszottál? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 24., 15:51 (CET) 6vl90jawxow6toe8pbgi4hnlfx8j6aq A Ravasz, az Agy és két füstölgő puskacső 0 3208 50058 50057 2018-06-22T20:18:48Z 80.98.81.27 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki '''A Ravasz, az Agy és két füstölgő puskacső''' ''(Lock, Stock and Two Smoking Barrels)'' 1998-ban bmeutatott angol film thriller-vígjáték. ==Idézetek a filmből== ''(Willy beállít egy alélt nővel és egy zsákkal)''<br> ''Winston'': ...és ez mi?<br> ''Willy'': Ez Gloria.<br> ''Winston'': Igen, látom, hogy az Gloria, és EZ mi?<br> ''Willy'': ... hát trágya.<br> ''Winston'': Hat órával ezelőtt elindultál pénztárgépet venni, erre beállítasz egy zsák trágyával és egy bekómált Gloriával. Neked csöngettek, Willy. <br> ''Willy'': De tudod, hogy kellett a trágya.<br> ''Winston'': Mm...A pénztárgép is kellett. Csütörtökig ki kell vinni a pénzt, és semmi kedvem számolgatni. Ja, és ha mindenáron trágyával kell mutatkoznod, megkérhetlek, hogy légy diszkrétebb?<br> ''Willy'': Ezt most hogy érted?<br> ''Winston'': Mint tudod, füvet termesztünk, ugye?<br> ''Willy (vigyorog)'': Igen...<br> ''Winston'': Te pedig megjelensz egy belőtt csajjal, és egy zsák trágyával, miközben nem úgy nézel ki, mint egy kibaszott hobbikertész! Most már kezded kapisgálni?<br><br> ''Eddie'': Felkészülten várjuk őket... fegyverük is lesz.<br> ''Szappan'': Tessék? fegyver? Te miről beszélsz?<br> ''Eddie'': Rossz lehellet, csúnya káromkodás, na mit gondolsz, PISZTOLY, TE PÖCS! <br> ''Szappan'': Pisztoly? Pisztolyról eddig nem volt szó. Egy perce még ez volt a legtutibb meló a világon, de kezd olyan lenni, mint egy peches nap Boszniában.<br><br> ''Szappan'': De én tudom, hogy te vagy az átbaszások nagytestvére!<br> ''Dudva'': Az mester te pöccs!!<br> ''Szappan'': Testvér,nővér,mester,anyós,faszom. Egy kurva pisztoly akkor is kurvamód veszélyes. Picsába.<br><br> ''Baptista Barry'': Olyan nincs, hogy nem megy, bazzeg!<br> ''Gary'': De akkor arról volt szó, hogy csak a szekrényből hozzunk el mindent!<br> ''Baptista Barry'': Szarok rá, hogy a szekrényből vagy a hűtőből hozzátok. Ha nem szerzitek vissza a puskákat...<br> ''Gary'': Na, akkor mi lesz, Barry?<br> ''Barry, a Baptista'': Hallottatok már Harry Lonsdale-ről? Vagyis népszerűbb nevén Baltás-pajtás Harry-ről? Hát ez most egy James Bond-féle "tudd-hogy-értsd" helyzet. Más szóval, ki az ördögnek szolgál, az bizony kínnal fizet. Értem, drágáim? <br> ''Baltás Harry'' (átveszi a telefont): Úgy értem: megkeresni, megkínozni, kinyírni. Aztán hozzátok vissza, ami az enyém, mert ha nem sikerülne, a rokonságotok fogja bánni."<br><br> ''Gary'': Olyan puska, amivel lőni szoktak?<br> ''Baptista Barry'': Látom, te vagy az agy. Bizony, a puskával lőni szoktak. Az a lényeg, hogy rámoljátok ki az egész szekrényt. A régi flinták is kellenek. Ennyi az egész. Minden más, amit a szekrényen kívül találtok, az a tiétek.<br> ''Gary'': Ó, kösz szépen, öreg. Melegen ajánlom, hogy találjunk mást is.<br> ''Baptista Barry'': Egy kurva puccos kúriában csak csurran-cseppen valami.<br> ''Kenny'': Például mi?<br> ''Baptista Barry'': Például régiség, öcskös.<br> ''Kenny'': Régiség? Mi a szart kezdjünk régi kacatokkal? Mi postákat rabolunk<br> ''Gary'': ...meg kocsikat.<br> ''Kenny'': Lófaszt értünk mi a régiséghez, haver!<br> ''Baptista Barry'': Ha kopottnak tűnik, sokat ér, világos? És most elég a kurva rinyálásból! Csináljátok!<br><br> ''Nagy Chris'': "Meleg helyzet volt. És ha helyzet van, akkor lépni kell. Ha olyan a helyzet."<br><br> ''Nagy Chris'': "Ja és mégvalamit. Megindító meccs volt, fiúk."<br><br> ''J.D., Eddy apja'': "Veszélyes ember hírében állsz, ezért óvatosan fogalmazok. Üzenem Harrynek, hogy menjen a picsába."<br><br> ''Eddy'': Kérsz teát?<br> ''Szappan'': Nem bazdmeg, nem kérek, nem teázni jöttünk!<br><br> ''Szappan'': Vagy még a kés jöhet számításba. Bazinagy, véresen csillogó kés. Olyan éles, krokodilnyúzó kés. A kés azért jó, mert csendes fegyver. És minél kevesebb a zaj, annál elégedettebb a raj. Tökön szúrjuk őket, mi aztán nem cicózunk. Puska a nyomiknak, kés a profiknak.<br> ''Eddy'': Szappan, nem kéne tudnunk rólad valamit?<br> ''Dudva'': Nem is tudom, mi aggaszt jobban, az állásod, vagy a múltad...<br><br> ''Baptista Barry'': Szevasz fiacskám. Kérsz egy nyalókát?<br> ''Kicsi Chris'': Kapd be, te köcsög!<br><br> ''Rory Breaker'': Az ostobaságod az egyetlen mentséged, tahókám.<br> ''Nick, a görög'': Ha?<br> ''Rory Breaker'': Ne dadogj, görög köcsög! Hogy gondolhatták azok a ferde észjárású komisz kölykök, hogy ellopják az én kannabiszomat? Majd eladják nekem? Ezt tekintsem hadüzenetnek? Vagy valami buzi fehér vicc, amit fekák nem értenek? Mert kurvára nem röhögök, Mikulás! Nem tudod, kivel állsz szemben! Különben nem lennél olyan hülye, hogy megjelensz tátott szájjal, a seggedet vakarászva, azzal a beszart tekintettel azon a tahó képeden! De annyit biztos tudsz, hogy hol laknak a komáid... Ha bármit elhallgatsz, kinyírlak. Ha bármiben kamuzol, vagy úgy érzem, hogy kamuzol, kinyírlak. Ha bármit elfelejtesz, kinyírlak. Úgy tűnik, keményen meg kell dolgoznod azért, hogy életben maradj. Felfogtad, amit mondtam, Nicky? Mert ha nem, kinyírlak! És most, miszter husimusi, kérlek világosíts fel!<br> [[Kategória:Angol filmek]] mhz61g8po5l34dc6hm1trovwiw6qhkd Kölcsey Ferenc 0 3209 49864 49687 2018-03-14T11:29:57Z Voxfax 4527 egyfajta, afféle wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kölcsey Ferenc | Kép = Kolcsey ferenc.jpg | Képméret = | Képaláírás = Kölcsey Ferenc | Wikiforrás = Szerző:Kölcsey Ferenc | Wikipédia = Kölcsey Ferenc | Wikicommons = Kölcsey Ferenc | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #F9E5D7 }} '''Kölcsey Ferenc''' (1790. augusztus 8. - 1838. augusztus 24.) a magyar reformkor első évtizedeinek kiemelkedő személyisége: politikus, történész, filozófus, költő, nyelvész, kritikus és esztétikus egy személyben. Egyik legjelentősebb alkotása a Himnusz. == Idézetek Kölcsey Ferenctől == * Jókor szokjál e gondolathoz; s társaságban született ember nem önmagáé. * Kinek szívében a haza nem él, az száműzöttnek tekintheti magát mindenhol. * Hazaszeretet egyike a kebel tiszteletre legméltóbb szenvedelmeinek. * Teljes birtokában lenni a nyelvnek, melyet a nép beszél: ez az első s elengedhetetlen feltétel. * Meleg szeretettel függj a hon nyelvén! mert haza, nemzet és nyelv, három egymástól válhatatlan dolog. * Messze jövendővel komolyan vess öszve jelenkort: Hass, alkoss, gyarapíts: s a haza fényre derül! * Négy szócskát üzenek, vésd jól kebeledbe, s fiadnak hagyd örökűl ha kihúnysz: A haza minden előtt. * Jelszavaink valának: haza és haladás. Azok, kik a haladás helyett maradást akarnak, gondolják meg: miképpen a maradás szónak több jelentése van. Kor szerinti haladás épen maradást hoz magával; veszteg maradás következése pedig senyvedés. * Többször mondám: az élet fő célja - tett; s tenni magában vagy másokkal együtt senkinek sem lehetetlen. Tehát tégy! S tégy minden jót, ami tőled telik, s mindenütt, hol alkalom nyílik; s hogy minél nagyobb sikerrel tehess, lelkedet eszközökkel gazdagítani szüntelen igyekezzél. * Büszke magyar vagyok én, keleten nőtt törzsöke fámnak. * Aki gyermeket nevel, az a hon iránt szent kötelességet teljesít. * Ki boldogságot vadász, árnyékot vadász. * A haza minden előtt! == Parainesis == A ''Parainesis Kölcsey Kálmánhoz'' ([[w:hu:1837|1837]]) – Kölcsey erkölcsi szemléletének megfogalmazása. Műfajilag: meghatározott személyhez szóló intelem, afféle végrendelet, középkori elnevezése szerint: ''királytükör''. * Meleg szeretettel függj a hon nyelvén! Mert haza, nemzet és nyelv három egymástól válhatatlan dolog, s ki ez utolsóért nem buzog, a két elsőért áldozatokra kész lenni nem fog. * Az ember külsője és belsője között természetes viszony van, s ha valakiről ítélkezni akarsz, mindkettőre figyelmezz! :* ''Az emberi természetről'' * Ki nem tett meg mindent, mit tennie kellett s lehetett vala, az boldog nem lészen. Ki pedig emberi s polgári kötelességeit híven teljesíté, az önérzésen boldog lehet, de lészen-e valósággal? azaz lészen-e általánosan? más kérdés. * Most pedig szeretett gyermek, Isten veled! Most még a gyermekkor bájos álmai kebledhez gondot férni nem engednek, de eljön egyszer az az idő, s a tapasztalás égető nappala tégedet is felébreszt. Ha majd a felébredés kínos óráiban e lapokat előveended, jusson emlékezetedbe: miképpen a felébredés kínos órájának gyötrelmeit én is teljes mértékben szenvedtem, azonban szerelmemet az emberiség, s bizodalmamat az örök sors iránt híven megőrizni törekvém, s hidd el nekem, ki e kettőt bírja, az füstbe ment remények után sem fog vigasztalás nélkül maradni. * Az emberben, mint minden állatban, önszeretet nagymértékben lakik; s ez a természetnek azon kétértelmű ajándéka, mely aszerént, mint irányoztatik, vagy segédünk lehet minden jóra, vagy vezérünk minden gonoszra. Legelső amit e részben tennünk kell: tiszta ismerettel választott s állandóul megtartandó elv birtokára törekedni. Ennek híjával, ha nem éppen gonosz is valaki, de pillanatnyi indulatok s az igen rosszul értett önszeretet mindenkori sugalmai határozzák meg: s majd jót, majd gonoszt cselekszik, és életfolyama e kettőnek bizonytalan vegyülete. Milliomok vannak ilyenek; s az ő szíveikbe gyakran több hajlandóságot öntött a természet jót, mint rosszat tenniek; s hibájuk csak az, mert nem alapra építék életöket. * Állhatatosság és makacsság úgy állanak egymás ellen, mint bátorság és vakmerőség. Valamint egyiket tisztelned: úgy másikat megvetned illik. (...) Makacsság és értelmetlenség: együtt járó dolgok. E két utolsó gyakran hamis szégyennel van egybekötve: mondásunkat vagy tettünket félben hagyás által hibásnak ismerni nem akarjuk. De ha öntudatunk, s maga a dolog kiált: mit használ ellenkezőt kiáltoznunk? Az állhatatost még süllyedésében is önérzés boldogítja: a makacs szívet pedig késő, sikertelen megbánás vérezi. * Ismerd magadat és magad által az embereket; ez ismeret nélkül tudományod holt tudomány. (...) Magunknak magunkról számod adni, már ez is felette nehéz és hosszú figyelem s gyakorlat következése: másokról pedig ítéletet hozhatni, nemcsak felette nehéz, de felette bizonytalan. * A hála legritkább tünemények közé tartozik, szintúgy egyes személyekben mint a nép sokaságában. (...) Minden jó, amit más az emberiséggel teszen, reád is, mint emberre háramlik; azért tégy jót te is, hogy tetteid az egészre s az egész által az egyesekre jótékonyan háramoljanak. (...) Háláért tenni jót, uzsorástól is kitelik. Mert ki tettéért valamit kíván, nem csuda, ha annak mértékét is meghatározza, s tettére tetszés szerint tesz kamatot. Az ily tevő, legtöbbször csak hálátlant csinál, s később bűnösnek hiszi maga iránt az emberiséget, s annak gyűlölésére szívét teljes joggal véli felhatalmazottnak. * Ismerni a jót könnyebb, mint követni; sőt még az sem nehéz, hogy némelykor jó vagy éppen nemes tettet vigyünk véghez: de egész éltedet meghatározott elv szerént intézve, sohasem tenni mást, mint amit az erkölcsiség kíván; s még akkor sem, midőn haszon, bátorlét, indulat heve vagy szenvedelem ereje másfelé ragad; ezt hívják erénynek. == Források == * ''Kölcsey Ferenc: Parainesis Kölcsey Kálmánhoz'' * [http://www.citatum.hu/szerzo/Kolcsey_Ferenc Kölcsey idézetei a Citatum.hu-n] == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} * [http://www.britannica.com/EBchecked/topic/321347/Ferenc-Kolcsey Kölcsey Ferenc életrajza] (Angol nyelven) [[Kategória:Személyek]] j7zsywtx0ztvdu7ra2j5g4hkq7hljt2 Szerkesztővita:Pab~huwikiquote 3 3210 46865 46631 2015-04-17T04:40:38Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Pab. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Pab~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hm4777b0j4xdvbzcqrbn4cvd36850te Wikidézet-vita:Közösségi lap 5 3212 21537 19875 2008-02-01T11:22:40Z Karmela 216 /* Hivatkozás a Wikidézetre a Wikipédiából */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <!--radír: nem volt idevaló, ami itt volt, se cím, se forrás, se semmi--> == Betawiki: better support for your language in MediaWiki == Dear community. I am writing to you to promote a special wiki called [http://nike.users.idler.fi/betawiki Betawiki]. This wiki facilitates the localisation (l10n) of the MediaWiki interface. You may have changed many messages here to use your language in the interface, but if you would log in to for example the English language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here. Infact, of the 1798 messages in the core of MediaWiki, 50 messages have been translated. Betawiki also supports the translation of messages of about 80 extensions, with almost 1000 messages. If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit [http://nike.users.idler.fi/betawiki/Translating:Intro Betawiki], [http://nike.users.idler.fi/dev/?title=Special:Userlogin&type=signup&uselang=en create an account] and [http://nike.users.idler.fi/betawiki/Betawiki:Rights request translator priviledges]. You can see the current status of localisation of your language on [[meta:Localization_statistics|meta]] and do not forget to get in touch with others that may already be [http://nike.users.idler.fi/betawiki/Translating:Languages working on your language on Betawiki]. If you have any further questions, [http://nike.users.idler.fi/betawiki/User_talk:Siebrand please let me know on my talk page on Betawiki]. We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with, if you so desire. You can also find us on the Freenode [[w:en:Internet Relay Chat|IRC]] network in the channel #mediawiki-i18n where we would be happy to help you get started. Thank you very much for your attention and I do hope to see some of you on [http://nike.users.idler.fi/betawiki/Etusivu Betawiki] soon! Cheers! [http://nike.users.idler.fi/betawiki/User:Siebrand Siebrand@Betawiki] 2007. szeptember 28., 12:06 (CEST) == Hivatkozás a Wikidézetre a Wikipédiából == Jó lenne egy utalás az ismertetőre, hogyan kell beiktatni a Wikidézetre való hivatkozást a Wikipédiába és társaiba. Feltételezem, hogy van ilyen, de nem találtam meg. [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2008. február 1., 12:22 (CET) 0mcfotsiffrxqh2ees9w6chr3tl2bgs Szerkesztővita:213.16.103.17 3 3213 15711 2007-03-03T15:27:21Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki Szia! Nincs kedved bejelentkezni [http://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Userlogin] ? Könnyebben kommunikálnánk. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 16:27 (CET) d9o46tr98n6y13a3b97gdgayywbw64d Bajnokok reggelije 0 3214 27869 15723 2009-06-02T05:53:52Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''Bajnokok reggelije''' ''(Breakfast of champions)'' – [[w:hu:Kurt Vonnegut|Kurt Vonnegut]] 1973–as regénye. == Idézetek a könyvből == – Minek megy épelméjű ember Midland Citybe? – tudakolta a sofőr. Megint úton voltak.<br> – Beteg a nővérem – mondta Trout.<br> – Midland City a világmindenség seggluka – mondta a sofőr.<br> – Sokat gondolkoztam már, hogy hol lehet a seggluk – mondta Trout. * Arról is beszélt Troutnak, hogy állítólag vannak ezen a vidéken olyanok, akik eleven csörgőkígyókat szorongatnak az istentisztelet alatt, hogy megmutassák, mennyire hisznek abban, hogy Jézus megoltalmazza őket. – Így kerek a világ – mondta Trout. * Dwayne–nek eszébe jutott róla egy dalocska, amelyet az apja énekelt néha, amikor felöntött a garatra. Így hangzott: A szerelmünk kicsikém<br> Hidd el, nem csak maszlag,<br> Mihelyt elmúlsz tizenhat,<br> Rögtön meg is győzlek. * Egyébként mindannyian egy golyó felületéhez tapadtunk. A bolygó golyó alakú volt. Senki sem tudta, miért nem esünk le, pedig mindenki úgy tett, mintha nagyjából értené. *Az igazán eszes emberek megértették, hogy a meggazdagodás egyik legjobb módszere az, ha birtokolnak egy darabkát a felszínből, ahová az embereknek tapadni kell. [[Kategória:Szépirodalom]] 792n07y421t9y9dn0b4o91tjv0okt29 Szerkesztővita:Farkasi 3 3215 15721 2007-03-03T17:31:25Z OsvátA 13 Üdv és apróságok wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- Apróságok: a Wikidézetekben fölöslegesek az idézőjelek: itt minden idézet. :Más: a szerkesztőfelület alján megtalálod a ''Karaktereket''. Van köztük gondolatjel is. Egyébként is böngészd – kérlek – a többi lap egyikét-másikát szerkesztés nézetben: találsz még ezt-azt bennük ahhoz, hogy formailag is pontosak legyenek a szerkesztéseid. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 18:31 (CET) gbtnqv4x60k4crhax1dcqn7c1sqqykf Sablon:Wikiforrás-szerző 10 3216 15729 2007-03-04T12:33:43Z 88.209.209.213 a [[sablon:Wikipédia]] alapján wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikisource-logo.png|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[w:hu:Wikiforrás|Wikiforrásban]] további művek találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[s:Szerző:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]''''' szerzőtől.</div> </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 4rpolnwwq8lctbxs4sx51bbnelqco70 Magyarellenesség 0 3217 37010 37009 2011-09-20T18:02:34Z Vadaro 659 /* Külföldiek */ wikitext text/x-wiki A '''magyarellenesség''' ('''magyargyűlölet''', '''hungarofóbia''') az idegengyűlölet egy formája, ami magyarok ellen irányul, célpontjai ma főként a trianoni békeszerződés után alakult [[Magyarország]]gal szomszédos országokban kisebbségben élő magyarok. A magyarellenes személyeket magyarellenesnek, magyargyűlölőnek vagy hungarofóbnak nevezik. ==Külföldiek== *I.C. Bratianu, román miniszterelnök, 1920. július l: „Nem nyughatunk addig, amíg a magyar népet gazdaságilag és katonailag tönkre nem tesszük, mert mindaddig, amíg Magyarországon az életképesség csírája megvan, mi magunkat biztonságban nem érezhetjük!"<sup>'''Forrás?'''</sup> *A magyarok erőszakosak, az öngyilkosságig szenvedélyesek, túl gyorsan mondanak ítéletet, szűklátókörűek, antiszemiták és rasszisták. Ha meglátsz egy magyart az utcán, menj oda és vágd pofán! Ő tudni fogja, hogy miért kapta. – ''[[Joe Esterhas]] magyar származású amerikai forgatókönyvíró''<ref>Idézi: Torkos Matild [http://mn.mno.hu/portal/396219 ''Kettős mérce alatt a Kossuth tér és a diplomatanegyed''] című cikkében. – ''Magyar Nemzet'' 2007. február 9. Az idézet eredeti forrása és a fordító személye nincs megadva.</ref> *[Magyarországon] Az elmúlt tíz évben folyamatosan rosszabbodott a helyzet. A szélsőjobboldal és az antiszemiták uralkodnak. A magyarok régi káros szenvedélyei – a hazugság, a dolgok elfojtására való hajlam – jobban jellemzők, mint valaha. Magyarország a háborúban, Magyarország és a fasizmus, Magyarország és a szocializmus: semmi nem kerül feldolgozásra, mindent csak megszépítenek. – ''[[Kertész Imre]] <ref>[http://www.mno.hu/portal/674945 ''Hazugok és antiszemiták országa: Kertész Imre a magyarokat szidja''] – A német ''Die Welt'' című lapban megjelent interjú Magyar Távirati Iroda által kiadott ismertetése. ''Magyar Nemzet'' 2009. november 8.</ref>'' *„A magyar genetikusan alattvaló. József Attila talált mentséget: „ezer éve magával kötve, mint a kéve sunyít, vagy parancsot követ.” De ez nem mentség arra, hogy a magyar a legsúlyosabb történelmi bűnökért sem érez egy szikrányi lelkiismeret furdalást, hogy mindent másra hárít, hogy mindig másra mutogat, hogy boldogan dagonyázik a diktatúra pocsolyájában, röfög és zabálja a moslékot, és nem akar tudni róla, hogy le fogják szúrni. Hogy se tanulni, se dolgozni nem tud és nem akar, csak irigyelni, és ha módja van legyilkolni azt, aki munkával, tanulással, innovációval viszi valamire. :Ma már a második világháború borzalmaiért, a Holocaustért egyedül a magyar a felelős, mert a magyar nép az (a német néppel ellentétben), amelyik se be nem vallotta, meg nem gyónta a bűneit, se töredelmes bűnbánatot nem tanúsított, se meg nem fogadta, hogy soha többé, se bűnbocsánatért nem esdekelt.” – ''[[Kertész Ákos]] [http://nepszava.com/2011/08/velemeny/kertesz-akos-nyilt-levele-az-amerikai-nepszavahoz.html]'' == Magyarországon == *... Ha felsorolnánk azoknak a zsidóknak az értékeit a magyar kultúrában, amit ha kivonnánk Magyarországról, akkor nem maradna más, csak a bőgatya és a fütyülős barack. *:Landeszmann György főrabbi interjú, „Zsidók és magyarok“ (Ományi Kálló Gyöngyi). Az eredetileg az Igen cimü katolikus lapba karácsonyi számába készült interjú a Heti Magyarország -ban jelent meg. In: Heti Magyarország 1993. február 26.(XXX.évf.-9./1517./sz.-9.l.) [http://www.antiszemitizmus.hu/ademokracia02c.htm] <!--Mi a forrás? : Ezeknek még a népdalaik is veszélyesek. :: Stark R. László, Magyar Hírlap-publicista. --> == A magyar belpolitikában == *Ennyi rúgás után nem érhette váratlanul a nemzetet, hogy 40 ultraliberális, úgynevezett értelmiségi - mintegy kedvet kapva a rúgáshoz - egy csákvári magyar fiatalembert vélhetõen halálra rugdosó és ütlegelõ csoport befogadásáért nyilvánított köszönetet a francia nemzetnek és a francia miniszterelnöknek. Hazaárulóknak csak azért nem nevezhetjük õket, mert soha nem azonosultak egy lélekrezdülésnyire sem a magyar néppel, annak sorsával, történelmével, kultúrájával, életével. Ki kell mondanunk, hogy személyükben egy kisebbségtöredék az ország legnagyobb lélekszámú stigmatizált kisebbségét kívánja maga elé állítani, ha kell, túszul ejteni, hogy legalantasabb '''magyarellenes''' ösztöneit kiélhesse; izraeli bajtársait felhasználva, a Magyar Köztársaság alkotmányát durván megsértve etnikai, faji jellegû uszítást visz végbe. *:[[Hegedűs Lóránt]], parlamenti felszólalás, a zámolyi romák befogadásáért a francia kormánynak köszönetet mondókat bírálva, 2001. március 27. [http://www.mozgovilag.hu/2002/01/janu7.htm] [http://www.es.hu/old/0127/publi.htm] *Magyarországon ma állami pénzen folyik a keresztény- és magyargyűlölet propagálása. Mint ebben az épületben is mellettünk, amely oly nagymértékben kielégíti a tartalom és forma egységének marxi követelményét. Szennyes kívülről, szennyes belülről. Holott milliókat kap keresztény- és '''magyarellenes''' műsorfolyamának propagálására. *:[[Lovas István]] ''Zéró tolerancia a gyűlölet ellen'' című beszédéből a [[Tilos Rádió]] elleni tüntetésen, 2004. január 11. [http://www.ufi.hu/index.php?site=cikk&offset=30&rov=7] *Mert ha igaz, hogy a demokrácia vagy keresztény lesz, vagy nem lesz, úgy igaz az is, hogy a köztársaság, amit építünk vagy magyar lesz, vagy nem lesz. Mert ha '''magyarellenes''' lesz, vagy zsarnokságba, vagy anarchiába süllyed. *:[[Áder János]], A [[KDNP]] küldöttgyűlésén elmondott beszédéből, Budapest, 2004. november <!-- 27 előtti szombat --> *A keresztény- és '''magyarellenes''' SZDSZ által vezérelt posztkommunista-szocialista kormány a magyarság biológiai és szellemi-kulturális fennmaradását veszélyezteti. *:[[Tóth Gy. László]], [[Magyar Demokrata]], [http://nemenyi.net/tartalom.asp?FID=2&MainID=29] *3 pont. Szélsőséges nemzet és '''magyarellenes''' MSZP-t és SZDSZ-t törvényellenesnek nyilvánítjuk. Nevüket törölni kell a demokratikus pártok közül és tagjaik soha semmilyen választáson ne indulhassanak *:[[Ekrem-Kemál György]], Kossuth tér, Budapest, 2006. szeptember 23., [http://index.hu/video/2006/09/23/kossuth_teri_musor_a_zavargasok_utan_del/ Index Videó] *Minden országnak van családtámogatási rendszere. Magyarországnak is volt és most is van. Amikor polgári kormány volt Magyarországon, bevezettük a gyermekek után járó adókedvezményt, amelyről kimutatható, hogy a családok 85 százaléka teljes egészében igénybe tudta venni, 13 százaléka pedig részben. Ezt a rendszert megszüntették, nincs többé gyermekek után járó adókedvezmény, mint ahogy eltörölték a rendszeres gyermekvédelmi támogatást is. A családi pótlék kétszeresére emelése a legtöbb család számára ezt nem ellensúlyozta. Talán épp Szentesen jártunk egy olyan családnál, ahol kilenc kiskorú gyermeket nevelnek. Kiszámolták, hogy a régi rendszerhez képest ebben az újban el fognak veszíteni évente 85.000 forintot, ami az ő számukra óriási pénz. * Nos, nem csoda, ha Magyarországon ma úgy fogalmaznak az emberek, hogy az adórendszer munka- vállalkozás- család- és magyarellenes. *:[[Orbán Viktor]] a Magyar Polgári Együttműködés Egyesület rendezvényén elmondott évértékelő beszédéből, 2006. január [http://siofok.fidesz.hu/index.php?CikkID=49756] [http://www.mbk.org/php/index.php?name=News&file=article&sid=294] *A Hazafias Magyarok Szövetsége keresztyén erkölcsi alapon álló nemzeti radikális politikai mozgalom, melynek célja a nyílt gazdasági, társadalmi, politikai és szellemi-erkölcsi válságban a pártok által meg nem szólítható, de a fennálló '''magyarellenes''' hatalommal szemben valódi ellenállásra képes és hajlandó honfitársaink hiteles, a hatalom ügynökeitől és politikai kalandoroktól mentes, hatékony és céltudatos összefogása a honi sajtó- és pénzügtyi diktatúra minden idők legaljasabb és legelvetemültebb politikai elitjének megdöntése érdekében. *:[[Hegedűs Lóránt]], Magyar Fórum, XIX. évf. 6. szám, 2007. február. 8, [http://www.magyarforum.hu/forum/2007/6/xix63_4.htm] == Források == <references/> {{Wikipédia}} [[Kategória:Politika]] 8qj7zbaj180xd9brco91bq6x5gkvy1s Kategória:Politika 14 3218 47803 44859 2015-08-08T04:33:40Z YiFeiBot 5991 Bot: 23 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4103183]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k A Keresztapa III. 0 3219 44384 37083 2014-04-13T01:23:16Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q202326]] wikitext text/x-wiki '''A Keresztapa III.''' (The Godfather: Part III) 1990-ben bemutatott színes, amerikai film. == Idézetek a filmből == *'''Don Michael Corleone:''' Egész életemben arra törekedtem, hogy feljebb emelkedjem. Oda, ahol minden törvényes, egyenes... De minél feljebb van, annál korruptabb. Hol van ennek a vége? *'''Johnny Fontane:''' Köszönöm szépen! Nagyon örülök, hogy itt lehetek! És kérem, tartsanak velem! Köszöntsük együtt Commandatore Michael Corleonét! Különleges ajándékot szeretnék átadni a mi keresztapánknak. Véletlenül megtudtam, hogy mi a kedvenc dala. Michael, hová mégy, a te dalod jön! *'''Don Michael Corleone:''' Megyek a konyhába, és meghallgatok néhány Tony Bennett lemezt! *'''Vincent édesanyja:''' Mi történt? *'''Vincent Mansini (a film legvégén Don Vincent Corleone):''' Mi történt? Én egy szobában Zasával? Leharaptam a fülét. *'''Gilday érsek:''' Don Corleone! Segítségre van szükségem, nem csak pár gyertyára. Rá tudtam beszélni az embereket, hogy adakozzanak a Szent Egyháznak. Erre Róma rám bízta a Vatikáni Bankot, de sosem voltam igazi bankár. Mea culpa! Bíztam a barátaimban. *'''Don Michael Corleone:''' Barátság és pénz... Tűz és víz... *'''Gilday érsek:''' Valóban. ezek a "barátok" az Egyház jó hírét kapzsiságuk kielégítésére használták. Ha elveszett a pénz, azért én vagyok a hibás. Bár az ima elég lenne visszafizetni 700 millió dollár deficitet! *'''Don Michael Corleone:''' 769 milliót... *'''Don Michael Corleone:''' Az Egyház 25 százalékban birtokolja az Immobiliare céget. Tudja melyik az? *'''ügyvéd:''' A világ legnagyobb földesura. Hatmilliárd dollárt érő ingatlan! *'''Gilday érsek:''' Igaz. *'''Don Michael Corleone:''' A kontrollhoz szükség van a Vatikán szavazatára. *'''Gilday érsek:''' Nem, ebben téved! Nem egy személy dönt, egyetlen szavazattal. Mint bármely más cégnél vannak igazgatók és szabályok. Ősrégiek. Magának a pápának is jóvá kell hagynia. *'''Don Michael Corleone:''' Eladtuk a kaszinóinkat, minden ami szerencsejátékkal kapcsolatos. Nincs érdekeltségünk vagy befektetésünk törvénytelen üzletekben. *'''ügyvéd:''' A Corleonék letétbe helyeznek 500 millió dollárt a Vatikáni Bankban, mihelyt többséghez jutnak az Immobiliare cégben! *'''Don Michael Corleone:''' Az Immobiliare valami új lehet! Egy európai óriáscég! Kevés család ellenőriz hasonló céget. *'''Gilday érsek:''' Úgy látszik, a mai világban az adósság eltörlése nagyobb hatalom a megbocsátásnál. *'''Gilday érsek:''' 600 millió dollár! *'''Don Michael Corleone:''' Ne becsülje túl a megbocsátás hatalmát! *'''Gilday érsek:''' Don Corleone, ez az üzlet a világ egyik leggazdagabb emberévé teheti. Az ön és családja története tisztára lesz mosva. 600 millió. *'''Don Michael Corleone:''' (fejbólintás) *'''Frank:''' Corleone úr! Csak 2 másodperc! *'''Don Michael Corleone:''' Mondja csak Frank! *'''Frank:''' Nagyon köszönjük az iskolai uszodához nyújtott segítségét. *'''Don Michael Corleone:''' Örülök, hogy megépült. *'''Frank:''' És most szeretném megnyerni a támogatását ahhoz, hogy Wallast jelöljük bírónak. *'''Don Michael Corleone:''' Jó bíróra mindig szükségünk lesz! *'''Don Michael Corleone:''' Senki sincs biztonságban... Az új pápa is veszélyben van. == Lásd még == *[[A Keresztapa]] *[[A Keresztapa II.]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek|K]] lx2je38asmurqrmpqzqurqe9vh4e91c Született gyilkosok 0 3220 44445 42539 2014-04-13T14:28:48Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q748986]] wikitext text/x-wiki {{csonk}} '''Született gyilkosok''' ''(Natural Born Killers)'', amerikai road movie; 1994. * Rendező: Oliver Stone * Író: Quentin Tarantino == Idézetek a filmből == (két férfi bemegy a bárba, ahol épp Mallory táncol) * '''Férfi 1:''' Szent szar, ez meg mi a franc? * '''Férfi 2:''' Hát, ez a szuka tüzel. Menj, gyújts alá! * '''Mickey Knox:''' Gyilkolni? Az tiszta dolog. Te mocskolod be azzal, hogy az erőszakkal megpróbálsz félelmet eladni. Azt kérded miért? A válaszom miért ne? Mallory: Látom a jövőt nincs benne halál,mert angyalok vagyunk. Wayne: Miért gyilkolás útján kell megtisztulni, miért? Mickey: Mert ahányszor csak kézbe veszem a pisztolyom, mindig eszembe jut mire vagyok hivatott. Wayne: Na és mire vagy hivatott, Mickey? Mickey: Baszod. Én egy született gyilkos vagyok. [[Kategória:1994 filmjei]] 73xkwfn3b1yg97t0pij2p1daszdavd1 Szerkesztővita:Csoma 3 3221 16205 16079 2007-03-25T21:29:23Z OsvátA 13 500 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} == Forrás? == Szia! Kérlek, áruld el honnan veszed az idézeteidet, vagyis [[Wikidézet:Idézd forrásaidat|Jelöld meg forrásaidat]], és add meg a filmek alapadatait, helyezd el a cikkeidet vmely kategóriában, stb. Szóval tanulmányozd kicsit, hogyan néznek ki a Wikidézetek szócikkei, hogy kevesebb feladatot adj másoknak. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 5., 18:31 (CET) :Szia! Újra megkérlek, jelöld meg az idézeteid forrásait. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 7., 17:48 (CET) ::Harmadízben kérlek, áruld el, honnan szeded elő a filmdialógusokat? (Netán nem látod az üzenetet? Másképp el sem tudom képzelni, hogy nem reagálsz rá.) [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 8., 21:09 (CET) :::[[Wikidézet:Idézd forrásaidat|Szíves figyelmedbe]]! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 8., 21:14 (CET) Kösz a választ, jól csináltad. Négy hullámvonallal, így <nowiki>~~~~</nowiki> írd alá üzeneteidet. Automatikusan megjelenik a nick-neved. Forrásmegjelölésnek nem elegendő, hogy a filmekből veszem az idézeteket. Lepötyögöd hallás után? Vagy rendelkezel a dialóglistával? A DVD-borító hátoldalán van? Vagy megtaláltad valahol az interneten? Egyéb? A cikk végére – a kategória fölé – írd oda: :''Forrás: ....'' ::Üdv, [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 8., 21:27 (CET) Egy példa, vadonatfriss: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Thal%C3%ADa#Forr.C3.A1sok] [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 8., 21:41 (CET) == Kép == [[:Kép:Dune1.jpg|Ezzel a képpel]] kapcsolatban azt írod: ''...fel kell tüntetni...'', satöbbi. Kérlek, tüntesd is fel. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 21., 17:26 (CET) :Már mér kéne törölni? Jó helyen van. Ettől még benne lehet a Wikipédiában is. Viszont a hozzájárulás közlése itt is, ott is szükséges. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 21., 23:21 (CET) ::Bökd a vitalapomra. Majd átteszem, ahova kell. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 22., 17:54 (CET) == 500 == Ha jól látom, te készítetted a ''Wikidézet'' [[A Dűne Káptalanház|ötszázadik szócikkét]]. Gratulálok! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 23:29 (CEST) ojvqibedc9qljotwvak7m6mnrb939da Ponyvaregény 0 3222 52026 51143 2021-07-08T08:59:37Z Alfa-ketosav 8382 csak ideiglenesen, amíg nincs meg a magyar rendezési kulcs. Utána bárki visszavonhatja. wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Ponyvaregény|Ponyvaregény]]''', ''(Pulp Fiction)'', amerikai filmszatíra, 1994. 18 éven aluliak számára nem ajánlott ==A film adatai== <poem> Rendező: [[w:hu:Quentin Tarantino|Quentin Tarantino]] Író: Roger Avary, Quentin Tarantino <u>'''Szereplők'''</u>: [[w:hu:Samuel L. Jackson|Samuel L. Jackson]] (Jules Winnfield) [[w:hu:John Travolta|John Travolta]] (Vincent Vega) Harvey Keitel (Winston 'The Wolf' Wolfe) Maria de Medeiros (Fabienne) [[w:hu:Bruce Willis|Bruce Willis]] (Butch Coolidge) Quentin Tarantino (Jimmie Dimmick) Ving Rhames (Marsellus Wallace) [[w:hu:Uma Thurman|Uma Thurman]] (Mia Wallace) Eric Stoltz (Lance) Rosanna Arquette (Jody) Amanda Plummer (Yolanda) Christopher Walken (Koons százados) Peter Greene (Zed) Frank Whaley (Brett) </poem> == Idézetek a filmből == {{Szájhagyomány}} *'''Ponyva:''' főnév, 1. Lenből, kenderből szőtt erős durva vászon. 2. Eredetileg az ilyen vászonnal borított, fedett utcai standon, bódéban árult könyv. Ma bármilyen, olcsó eszközökkel hatásra törekvő, selejtes értékű, durva papírra nyomott prózai mű. *'''Yolanda:''' Ha valamelyik picsafejű megmozdul, basszák meg, abban a pillanatban kinyírom a többi picsafejűt is, basszák meg! *'''Jules Winnfield:''' Oké, na és milyenek ott a hasisbárok? *'''Vincent Vega:''' Mire vagy kíváncsi? *'''Jules Winnfield:''' Ott legális a hasis, nem? *'''Vincent Vega:''' Az, legális, de nem száz százalékig. Nem mehetsz be csak úgy egy étterembe, sodorni egy jointot és pöfékelni. Csak otthon szívhatsz szabadon, meg egy pár kijelölt helyen. *'''Jules Winnfield:''' Ezek a hasisbárok? *'''Vincent Vega:''' Ja, a helyzet az érted, hogy legális vásárolni, legális birtokolni, és ha valakinek ilyen hasisbárja van legális árusítani. Legális magadnál tartani is... de ez nem érdekes, mert, na és ezt kapd ki: ha Amszterdamban megállít egy rendőr, nincs joga megmotozni. Az amszterdami rendőröknek nincs joguk hozzá. *'''Jules Winnfield:''' Apám, oda én is elmennék! Mi kell még? Elmegyek, baszd meg! *'''Vincent Vega:''' Tudod öreg, kurvára élveznéd! És tudod mi az érdekes Európában? *'''Jules Winnfield:''' Mi? *'''Vincent Vega:''' A kis különbségek. Ugyanaz a szar van ott is, mint itt, de azért valahogy egy kicsit más. *'''Jules Winnfield:''' Például? *'''Vincent Vega:''' Például Amszterdamban bemész egy moziba és kérsz egy sört. És nem egy papírpohárban basszák oda, hanem üvegpohárban! Párizsban pedig a McDonaldsban is kapni sört! Na és tudod hogy hívják a Sajtos negyedfontost Párizsban? *'''Jules Winnfield:''' Nem Sajtos negyedfontosnak hívják? *'''Vincent Vega:''' Nem, mert ott nem fontban mérnek. Fingjuk sincs arról, hogy mi az a negyedfont. *'''Jules Winnfield:''' Na és hogy hívják? *'''Vincent Vega:''' Úgy hívják: Royal sajttal! *'''Jules Winnfield:''' Royal sajttal?! *'''Vincent Vega:''' Aha. *'''Jules Winnfield:''' És hogy hívják a Big Mac-et? *'''Vincent Vega:''' A Big Mac az Big Mac, csak náluk Le Big Mac! *'''Jules Winnfield:''' Le Big Mac! És hogy hívják a Whoppert? *'''Vincent Vega:''' Azt nem tudom, Burger Kingben nem voltam. Tudod Hollandiában mit tesznek a krumplira ketchup helyett? *'''Jules Winnfield:''' Mit? *'''Vincent Vega:''' Majonézt! *'''Jules Winnfield:''' Na ne bassz! *'''Vincent Vega:''' A saját szememmel láttam, hogy tocsog abban a trutymóban! *'''Jules Winnfield:''' Puskát kellett volna hoznunk ehhez a melóhoz. *'''Vincent Vega:''' Hányan vannak fenn? *'''Jules Winnfield:''' Hárman vagy négyen. *'''Vincent Vega:''' Az emberünkkel együtt? *'''Jules Winnfield:''' Nem biztos. *'''Vincent Vega:''' Szóval lehet, hogy öten is vannak odafenn? *'''Jules Winnfield:''' Nincs kizárva. *'''Vincent Vega:''' Ááá, puska kellett volna, baszd meg! *'''Jules Wiennfield :''' Nanananana, álljunk csak meg! Kinyalni a pináját, és megmasszírozni a lábát, az kurvára nem ugyanaz. *'''Vincent Vega :''' Nem ugyanaz, de ugyanaz a műfaj. *'''Jules Wiennfield:''' Nem is ugyanaz a műfaj, baszd meg. Figyelj, lehet, hogy a te masszázsmódszered más, mint az enyém. De akkor is! Fogdosni egy nő lábát, és bedugni a nyelved a legszentebb szentségbe nem ugyanaz a műfaj, nem ugyanaz a játék, nem ugyanaz a sportág, baszd meg. Egy lábmasszázs nem jelent szart sem! *'''Vincent Vega:''' Te csináltál már lábmasszázst? *'''Jules Wiennfield:''' Nekem beszélsz te a lábmasszázsról? Én abban mester vagyok, baszd meg. *'''Vincent Vega:''' Sokat masszíroztál? *'''Jules Wiennfield:''' Naná! Tökélyre fejlesztettem a technikámat. Nem csiklandozok, vagy ilyesmi. *'''Vincent Vega:''' Megmasszíroznád a lábát egy férfinak is? *'''Jules Wiennfield:''' Baszd meg! *'''Vincent Vega:''' Sokat csináltad már? *'''Jules Wiennfiled:''' Baszd meg! *'''Vincent Vega:''' Csak mert én fáradt vagyok, azt hiszem, rám férne egy lábmasszázs. *'''Jules Wiennfield:''' Na, most aztán állítsd már le magad! Kezdek bepöccenni. *'''Jules Wiennfield:''' Na, nézd, az, hogy én nem masszíroznám meg egy férfinak a lábát, még nem jelenti, hogy oké, hogy Marsellus ledobja Antont a harmadikról bele abba az üvegházba, ami szétbassza a nigger pofáját. Velem próbálna így kibaszni. Jobban jár ha lebénulok, különben hazavágom a kurva anyjába. *'''Vincent Vega:''' Én szóval se mondom, hogy oké. De te azt mondod, hogy egy lábmasszázs nem jelent semmit. Én azt mondom, hogy jelent. Á, nézd én millió nőnek, milliószor masszíroztam meg a lábát, és mind jelentett valamit. Úgy tetszünk mintha nem jelentene, de jelent, és pont ez olyan baszottul jó benne. Van valami érzéki a dologban. Abban, hogy egyikünk sem beszél róla, de te is tudod, a nő is tudja. És Marsellus is tudta, baszd meg. És a hülye Antonnak is tudnia kellett volna. Ha az ő feleségével csinálja valaki, neki se lett volna humorérzéke. Érted, amit mondok? *'''Jules Wiennfield:''' Hát ez is egy szempont. *'''Jules Winnfield:''' Örülünk? Vincent! *'''Jules Winnfield:''' Mondd csak, Marsellus Wallace hogy néz ki? *'''Brett:''' Hogy? *'''Jules Winnfield:''' Melyik országból jössz te? *'''Brett:''' Hogy mi? *'''Jules Winnfield:''' Olyan országról még nem hallottam. Beszélnek ott angolul? *'''Brett:''' Hogy? *'''Jules Winnfield:''' Angolul a kurva anyád! Te beszélsz úgy!? *'''Brett:''' Igen. *'''Jules Winnfield:''' Akkor érted mit mondok. *'''Brett:''' Igen. *'''Jules Winnfield:''' Akkor most elmondod nekem, hogy Marsellus Wallace hogy néz ki. *'''Brett:''' Hogy mi? *'''Jules Winnfield:''' Mondd ezt még egyszer. Mondd ezt még egyszer, hogy hogy mi. Mondd még egyszer, ha mered te faszfej, baszd meg! Mondd még egyszer, ha mered! *'''Brett:''' Fekete. *'''Jules Winnfield:''' Tovább. *'''Brett:''' Kopasz. *'''Jules Winnfield:''' És úgy néz ki, mint egy picsa? *'''Brett:''' Hogy mi??? [''Jules a vállába lő.''] *'''Jules Winnfield:''' Azt kérdeztem, úgy néz-e ki, mint egy picsa. *'''Brett:''' Nem. *'''Jules Winnfield:''' Akkor mért baszogatod, mint egy picsát!? *'''Brett:''' Én nem. *'''Jules Winnfield:''' De igen! Igen, azt csinálod Brett! Ki akartál baszni vele! *'''Brett:''' Nem. *'''Jules Winnfield:''' Márpedig Marsellus Wallace senki mással nem szeret baszni, csak a feleségével, Mrs. Wallace-szal. *'''Jules Winnfield:''' Ezékiel 25:17 Az igaz ember járta ösvényt mindkét oldalról szegélyezi az önző emberek igazságtalansága és a gonoszok zsarnoksága. Áldott legyen az, ki az irgalmasság és a jóakarat nevében átvezeti a gyöngéket a sötétség völgyén, mert ő valóban testvérének őrizője és az elveszett gyermekek meglelője. Én pedig lesújtok majd tereád hatalmas bosszúval és rettentő haraggal, és amazokra is, akik testvéreim ármányos elpusztítására törnek, és majd megtudjátok, hogy az én nevem az Úr, amikor szörnyű bosszúm lesújt rátok! *'''Marsellus Wallace:''' Az ötödik menetben leseggelsz. Ismételd. *'''Butch Coolidge:''' Az ötödik menetben leseggelek. *'''Csapos:''' Áhh, Vincent Vega amszterdami emberünk visszatért, most már újra inglewoodi ember. Beszarok milyen szerelésetek van...! *'''Jules Wiennfield:''' Azért be ne szarj. *'''Butch Coolidge:''' Ananászlé van? *'''Csapos:''' Ne sört!? *'''Butch Coolidge:''' Ne! *'''Butch Coolidge:''' Mit nézel, haver? *'''Vincent Vega:''' Nem vagyok haver, bunkó. *'''Butch Coolidge:''' Mi van!!? *'''Vincent Vega:''' Jól hallottad, mit mondtam, bunyós. *'''Marsellus Wallace:''' Vincent Vega megjött már? Vincent! Húzz át ide fiú!... Mutasd magad, hogy nézel ki! *'''Vincent Vega:''' Felszedtem egy kicsit. *'''Jody:''' Van egy szög a nyelvemben! *'''Vincent Vega:''' Te bocs, csak a kíváncsiság kedvéért, mire jó neked egy szög a nyelvedben? *'''Jody:''' A szexhez...szopásnál jól jön. *'''Lance:''' Vincenzo! Gyere az irodámba! *'''Lance:''' Te, mit szólsz Trudihoz? Momentán facér, elszórakozhatnál vele! *'''Vincent Vega:''' Melyik Trudi, a lyuggatott képű? *'''Lance:''' Nem. Ő Jody, a feleségem. *'''Lance:''' Meg van még a Malibu? *'''Vincent Vega:''' Ne! Ne is mondd! Tudod mit csinált vele valami fasz? *'''Lance:''' Mit? *'''Vincent Vega:''' Végigkarcolta. *'''Lance:''' Ne bassz. Ilyen szemétséget. *'''Vincent Vega:''' Nekem mondod? Három évig garázsban tároltam. Öt napja hoztam ki, erre valami tökéletlen állat tönkre bassza. *'''Lance:''' Az ilyet ki kellene végezni. Minden tárgyalás nélkül, simán kivégezni. *'''Vincent Vega:''' Ha legalább rajtakaptam volna. Sokért nem adnám, ha ott helyben elkaphattam volna. Még azt a kurva karcolást is megérte volna, ha elkapom. *'''Lance:''' Ilyen gecit! *'''Vincent Vega:''' Most van rohadtabb sunyiság, mint ezt csinálni az ember kocsijával? Ilyet egyszerűen nem csinál az ember. *'''Lance:''' Ilyet nem. *'''Vincent Vega:''' Egyszerűen nem fér bele. *'''Lance:''' Kösz. *'''Vincent Vega:''' Kösz. Belőhetem itt? *'''Lance:''' Érezd csak otthon magad. *'''Mia Wallace:''' Táncolni akarok. *'''Vincent Vega:''' Nem, nem, nem, nem, nem. *'''Mia Wallace:''' Nem, nem, nem, nem, nem. Tudtommal Marsellus, a férjem, a te főnököd, megbízott, hogy szórakoztass, és járj a kedvemben. Táncolni akarok! Nyerni akarok! A díjat akarom! Úgy táncolj. *'''Vincent Vega:''' Rendben van. Te akartad. * '''Koons százados:''' Butch! Hoztam neked valamit... Ezt az órát... eredetileg a te dédapád vette, még az első világháború idején. Egy kis áruházban vette, Knoxville-ben, Tennessee államban. Még az első óragyárban készült, ami karórákat gyártott. Addig az emberek csak zsebórát hordtak, és ezt az órát vette magának Erine Coolidge gyalogsági közlegény, aznap, amikor útnak indult Párizs felé. Ez volt dédapád órája a háborúban, viselte minden nap, amíg a háború tartott... És amikor leszerelt, hazament dédanyádhoz, lecsatolta az órát, betette egy kávés dobozba, és ott is maradt... egészen amíg nagyapádat, Dane Coolidge-ot, nem szólította a haza...hogy a tengeren túl harcoljon ő is, a németek ellen. Ez volt a második világháború. Ekkor dédapád odaadta ezt az órát nagyapádnak, talizmánul. Sajnos azonban, Dane nem volt olyan szerencsés, mint az örege. Tengerészgyalogos volt, és elesett... mint annyian mások a Wake-szigeteki csatában. A halállal nézett farkasszemet. És ő tudta. Nem áltatták magukat azzal, hogy sikerül élve elhagyniuk a szigetet. Így aztán, három nappal azelőtt, hogy a Japánok elfoglalták a szigetet, nagyapád megkért egy tüzért, aki a légierőnél szolgált, és úgy hívták Winocki... Nem látta azelőtt soha életében ... Megkérte, hogy hozza el a fiának, akit még sosem látott élve, az arany óráját. Három nappal később nagyapád elesett, de Winocki megtartotta a szavát. Amint a háború véget ért, elment nagyanyádhoz, hogy elvigye karonülő apádnak, apja aranyóráját. Ezt az órát... És ez az óra volt apukád csuklóján akkor is, amikor a gépét lelőtték Hanoi felett. Elfogták. Vietnámi fogolytáborba került. Tudta, hogyha a sárgák meglátják az órát, elkobozzák. Elveszik tőle. Apukád viszont úgy tartotta, hogy ez az óra a te örökséged. És nincs az az isten, hogy a sárgák mocskos kezébe kerüljön a fia öröksége. Így aztán eldugta. Az egyetlen helyre ahová eldughatta, a seggébe. Öt hosszú éven át hordta ezt az órát a seggében. Aztán, amikor haldoklott vérhasban, nekem adta. És én járkáltam ezzel a fémkrumplival a seggemben két évig. Aztán... hét év után hazajutottam a családomhoz... És most... kis komám, átadom neked az órát. *'''Butch Coolidge:''' Hol az órám? *'''Fabienne:''' Ott van. *'''Butch Coolidge:''' Itt nincs. *'''Fabienne:''' Jól megnézted? *'''Butch Coolidge:''' Meg hát, baszd meg, mit gondolsz, mi a faszt csinálok?! Biztos, hogy elhoztad? *'''Fabienne:''' El, az éjjeli szekrényről. *'''Butch Coolidge:''' A kengurubabáról? *'''Fabienne:''' Igen, ott volt a kengurubabán. *'''Butch Coolidge:''' Hát viszont, itt most nincs. *'''Fabienne:''' Ott kéne lennie. *'''Butch Coolidge:''' Hát az hétszentség, hogy itt kéne lennie, de akkor sincs itt! Hol a picsában van?! Fabienne, ez az óra még apámé volt. Van fogalmad, mit állt ki, hogy az enyém lehessen? Most nincs időm belemenni, de sokat állt ki. Ezt a sok szart mind tűzre dobhattad volna, de megmondtam, külön megmondtam, hogy ne felejtsd el az órát, baszd meg! Gondolkozz! Elhoztad? *'''Fabienne:''' Azt hiszem, el. *'''Butch Coolidge:''' Azt hiszed el?! Most hogy van, baszd meg?! Elhoztad, vagy nem hoztad el? *'''Fabienne:''' Akkor elhoztam. *'''Butch Coolidge:''' Ez biztos? *'''Fabienne:''' Nem. *'''Butch Coolidge:''' Baszd meg! Baszd meg, baszd meg!! A kurva anyád, baszd meg!! Tudod, te milyen hülye vagy, baszd meg?! Olyan hülye vagy, te egy hülye picsa vagy!! *'''Butch Coolidge:''' Kéne mi, Zed? Vedd csak fel! Vedd fel! Na, vedd már fel, tökös fiú! Vedd fel szépen! Na, Zed! *'''Marsellus Wallace:''' Állj félre, Butch! *'''Zed:''' [''Marcellus tökönlövi''] Áhhhh basszameg, basszameg... *'''Butch Coolidge:''' Jól vagy!? *'''Marsellus Wallace:''' Nem vagyok jól! Kibaszott cefetül vagyok, nem jól! *'''Butch Coolidge:''' Na, és most mi van? *'''Marsellus Wallace:''' Hogy most? Megmondom, hogy mi lesz most! Idehívok egy pár keményen bepipázott niggert, hogy dolgozzák meg itt ezt a hédert! Feszítővassal, hegesztőpisztollyal!...Hallod mit beszélek, bunkófiú!!!? De ne hidd, hogy veled már végeztem, kicsipkézem a valagadat! *'''Butch Coolidge:''' Na, és most veled és velem, hogy lesz? *'''Marsellus Wallace:''' Mostantól fogva megmondom, hogy lesz velem és veled! Nem lesz olyan, hogy te meg én! Soha többé! *'''Butch Coolidge:''' Kvittek vagyunk? *'''Marsellus Wallace:''' Kvittek vagyunk. Két dolog van. Erről nem beszélsz senkinek!...Ez a dolog megmarad köztem, közted és eközött a tökönlövötten döglődő, mindjárt kifingó csatorna töltelék között!!! Ez nem tartozik más senkire! Kettő. Még ma elutazol, ma este! És ha elutazol, el vagy utazva! Különben véged...! Los Angelesben nincs maradásod! *'''Butch Coolidge:''' Értem. *'''Marsellus Wallace:''' Na, húzd el a beled! *'''Fabienne:''' Kié ez a motorbicikli? *'''Butch Coolidge:''' Ez egy chopper, édes. *'''Fabienne:''' Kié ez a chopper? *'''Butch Coolidge:''' Zed-é. *'''Fabienne:''' Ki az a Zed? *'''Butch Coolidge:''' Zed egy halott, édes... egy hulla. *'''Jules Wiennfield:''' Mmm! A mindenségit, Jimmie! Itt piszok jó kávét adnak, annyi szent!. Pedig Vincent meg én beértük volna valami olcsó nescaffe-val is. Igaz? Tulajdonképpen kár is belénk az ilyen finom kávé. Milyen márka? *'''Jimmie Dimmick:''' Ne strapáld magad! *'''Jules Wiennfield:''' Mi van? *'''Jimmie Dimmick:''' Ne strapáld magad azzal, hogy dícséred a kávémat, jó! Pontosan tudom, milyen jó, mert én veszem. Ha Bonnie vásárol, ő szart vesz. Én azért veszem a drágát, mert adok az élvezetre. De most nem ez a legfőbb gondom. Nem az, hogy milyen a kávé a konyhámban, hanem a halott nigger, a garázsomban. *'''Jimmie Dimmick:''' És kérdezek valamit! Amikor behajtottatok, láttatok olyan táblát a háznál, hogy "Niggerhulla-tároló"? *'''Jules Winnfield:''' Jimmie, tudhatod, hogy... *'''Jimmie Dimmick:''' Láttál olyan táblát a házamnál, amire az volt írva, hogy "Niggerhulla-tároló"!? *'''Jules Winnfield:''' Nem. Nem láttam. *'''Jimmie Dimmick:''' És tudod miért nem láttál? *'''Jules Winnfield:''' Miért? *'''Jimmie Dimmick:''' Mert nincs ilyen tábla, mert én nem tárolok nigger hullákat, baszd meg! Azért nem! *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Az út 30 perc, 10 percen belül ott vagyok! *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Winston Wolfe vagyok. Problémamegoldó. *'''Jimmie Dimmick:''' Hát, az van itt. *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Tehát, van egy hulla egy kocsiban, mínusz egy fej a garázsban. *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Hmm, kávészagot éreztem...Jimmie, kaphatnék egyet? *'''Jimmie Dimmick:''' Persze... Hogy issza? *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Sok tejszín, sok cukor. *'''Jules Winnfield:''' Minden egyes agycsimbóktól én vagyok a Superfight TNT és Navarrone összes ágyúja! Különben is mi a lófaszt keresek én itt hátul?! A te reszortod lenne az agy takarítás! Cserélünk, baszd meg! Én mosom a ablakot, te kotrod a nigger agyát! *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Vetkőzni! *'''Vincent Vega:''' Egészen!? *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Pucérra... Szaporán urak! Van még kb. negyed óránk, mielőtt Jimmie élete párja betolat. *'''Jules Wiennfield:''' Francba! De csípős ez a reggeli levegő! *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Nem kétlem, hogy van némi sittes rutinjuk, tudják mi jön! *'''Jules Wiennfield:''' [''Wolf lelocsolja őket slaggal''] Áhh, basszameg, ez kurvára hideg. *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Ne féljenek a szappantól! Használják! *'''Jimmie Dimmick:''' Még a hajukat is! Vincent haja össze van ragadva! *'''Jules Wiennfield:''' Az én hajamat is...! *'''Winston 'The Wolf' Wolfe:''' Úgy néznek ki… hogy néznek ki, Jimmie? *'''Jimmie Dimmick:''' Mint a… hülyék. Tisztára, mint két hülyegyerek. *'''Jules Wiennfield:''' Ha-ha-ha, a te ruháid, baszd meg. *'''Vincent Vega:''' Kérsz szalonnát? *'''Jules Winnfield:''' Nem eszem disznóhúst. *'''Vincent Vega:''' Mi vagy te, zsidó? *'''Jules Winnfield:''' Nem vagyok zsidó, csak nem szeretem a disznót. *'''Vincent Vega:''' De miért nem? *'''Jules Winnfield:''' Mert a disznó mocskos állat. Nem eszem mocskos állatot. *'''Vincent Vega:''' Pedig a szalonna jó, és a pörkölt is jó. *'''Jules Winnfield:''' Nézd, lehet, hogy van, akinek egy patkány is ínyenc falat, de én akkor sem enném meg a mocskos dögöt. A disznó trágyában alszik, és dagonyázik, ettől mocskos állat. Én nem eszem semmi olyat, ami nem undorodik a saját piszkától. *'''Vincent Vega:''' Na és a kutya? Az is megeszi a piszkát. *'''Jules Winnfield:''' Kutyahúst sem eszem. *'''Vincent Vega:''' Jó, de a kutyát is mocskos állatnak tartod? *'''Jules Winnfield:''' Azt ugyan nem mondanám a kutyára, hogy mocskos, de az tény, hogy koszos. Viszont a kutyának van egyénisége, és az sokat számít. *'''Vincent Vega:''' Á, eszerint a logika szerint, ha a disznónak volna egyénisége, a disznó sem volna mocskos állat? Így van? *'''Jules Winnfield:''' Így hát! Akkor aranyos, édes egy dög volna. Egy ilyen disznó még sokkal aranyosabb volna, mint a malacok a tévémesékben. *'''Jules Wiennfield:''' Évek óta lököm ezt a szöveget, és aki hallotta, annak annyi volt. Soha nem gondolkodtam azon, hogy mit is jelent valójában. Csak gondoltam, egy jó tökös szöveg... mielőtt golyót eresztek, valami faszkalapba. De ma reggel valami olyan történt velem, ami gondolkodóba ejtett. Most azt gondolom, azt jelentheti... hogy te vagy a gonosz ember, én pedig az igaz ember, ez a 9-milliméteres itt, pedig a pásztor... aki megvéd engem a sötétség völgyében. De azt is jelentheti... hogy te vagy az igaz ember, én pedig a pásztor, és a világ az ami, gonosz és önző. Nekem ez tetszene. De az igazság nem ez. Az igazság az, hogy te vagy a gyönge... és én vagyok a gonoszok zsarnoksága. De igyekszem, Ringo. Nagyon igyekszem... hogy én legyek a pásztor. == Külső hivatkozások == *[http://en.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction_(film) Ponyvaregény az angol Wikipedia-n] *[http://www.imdb.com/title/tt0110912/ Ponyvaregény az IMDb-n] {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Ponyvaregeny}} [[Kategória:1994 filmjei]] lfrx55io4k39r1it2q111mdhfbteep6 Sin city 0 3223 44727 42554 2014-04-15T08:38:17Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q723727]] wikitext text/x-wiki '''Sin City - A bűn városa''' (Sin city), 2005 Rendező: Frank Miller, Robert Rodriguez, Quentin Tarantino == Idézetek a filmből== *'''A férfi:''' Most már nem tudom meg, miért menekült. Reggel beváltom a csekket. *'''Marv:''' Semmi okom rá, hogy ezt csendben intézzem el. *'''Jackie Boy:''' Ezt nagyon meg fogod bánni haver. Óriási hiba. *'''Dwight:''' Igazán? Te is elkövettél egy óriási hibát. Nem húztad le. (Jackie Boy fejét belenyomja a wc-be). *'''Marv:''' Csípem a bérgyilkosokat. Bármit csinálsz velük, sosincs utána bűntudatod. *'''Marv:''' ...és amikor meghal, a pokol ahová kerül, maga a mennyország lesz azok után, amit tettem vele. *'''Hartigan:''' Jöjjön aminek jönnie kell. Leragad a szemem. Nem baj, megmentettem. Az öregember meghal. A kislány életben marad. Ez az élet rendje. *'''Hartigan:''' Elvettem a fegyverét. Mindkettőt. *'''Roark bíboros:''' Kevin? *'''Marv:''' Legalábbis ami maradt belőle. *'''Marv:''' Minek kijátszani őket? Minek behódolni nekik? Hadd szóljon! *'''Dwight:''' Majdnem letépi a fejem, olyan erővel szippantja be a számat, hogy alig kapok levegőt. *'''Shellie:''' Pofa be, ha hozzám mersz érni, lekaszálom a csökött kis répádat! == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/sin_city/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=68728 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:2005 filmjei]] 7nqefokwptivrcrtm0qykwcnjc96g2o Wikidézet:Ne harapd le az újoncok fejét 4 3224 46392 15796 2015-04-05T22:54:49Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal]] 33ly2f46n0rw9ksdxgii5k16g05l244 Wikidézet:Hogyan szerkessz új lapot 4 3225 27397 15798 2009-05-03T05:49:34Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Lásd: [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre új lapot]] [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] 608ad66y8x7jlxudvcxpwksqhl8t8j0 Wikidézet:Szerzői jogok 4 3227 46431 15802 2015-04-12T20:33:07Z Tacsipacsi 3192 ha már átirányítás, akkor irányítson át rendesen wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Copyright]] gprej0xn8b7mx5clg15wibogo6ihdzy Kategória:Szakaszcsonkok 14 3228 42663 15813 2013-06-21T12:39:20Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Csonkok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki <!--csonk-szakasz--> [[Kategória:Csonkok]] bvte5av1t02nbft867k0ipue71rdn5s Nyírő József 0 3229 52000 51996 2021-07-07T21:20:17Z Tacsipacsi 3192 itt még bizony tilde kell wikitext text/x-wiki '''Nyírő József''' (1889. július 18, Székelyzsombor - 1953. október 16, Madrid), erdélyi magyar író, katolikus pap, újságíró. Műveiben, főként az erdélyi magyarság problémáival foglalkozott. Szókimondó, az akkori politikai helyzettel szembeforduló magatartása miatt menekülnie kellett Romániából, majd Magyarországról is. Művei publikálását és bármilyen nyilvánosságra hozatalát a román kommunista rendszer betiltotta. == Részletek a ''Havasok könyve'' műből == ===Miháj=== A fák duzzadtan nyujtoztak, a kelő napfényben madarak szárították harmatos hátukat. A távolban báránykák reszkettek erőtlen lábukon és a ködtől ezüst bajsza lett a pásztornak. :... Arról azonban senki, semmi sem tudott, hogy az éjszaka a Szabadi Miháj kalyibájában meghalt Julika, a leánka. Csak akkor ijedtek meg a mindenek, mikor Mihály kiállott a kalyiba szájába és rekedt-keservesen elbődült: <br> -Meghótt! :...<br> Társai, a favágok ellenségesen nézték, hogy amíg ők ölik magukat a nehéz munkával, Mihály csak eszik, akkorákat nyel, hogy nyuvad meg tőle...oda is kiáltottak neki:<br> -Mi lesz hé, Miháj?!... Az istenödöt, meddig hévizálsz?<br> Miháj megrázkódott, de még kikortyolgatta a maradék pálinkát, ránézett a lánykára, mintha mentegetőznék úgy mondta:<br> -Fát kell vágni! Te csak maradj itt szépen, mert mingyárt jövök! :...<br> Csak ozsonnakor pihentek, amíg faltak valamit.<br> Mihály nem szólt, nem evett, csak nézett maga elé és beesett szemei, elkínlódott kiéhezett arca, elapadt férfi teste olyan volt, mint a megtestesedett nyomorúság.<br> A vad favágók is megenyhültek.<br> :... Miháj szédült, mikor visszament a lánykához.<br> -Ejisze induljunk! - mondta szeliden a halottnak.<br> Felpakkolódott és felölelte a földről az apró testecskét.<br> -Hajtsd szépen a vállamra a fejedet!<br> ...megindult. A Tepej alatt nyaktörő, veszedelmes út vezetett a falúba... alig birta. Térdei reszkettek, a verejték hullott róla s a falú végén le kellett ülnie.<br> Emberek, asszonyok jöttek haza a mezőről...barátságosan, kedvesen, ahogy illik megszólították:<br> -Elaudt a lelkem?<br> Miháj elgondolkodva bólogatott, válaszolgatott:<br> -Elaludt!... == Irodalom == *Nyírő József: Havasok könyve, Révai Kiadás 1936. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Nyiro~ Jozsef}} [[Kategória:Magyar írók]] 7gvet5y2qaj9qjjjunydpcoe8xztyu4 Szerkesztő:Kandy Talbot 2 3230 17387 15820 2007-05-27T19:14:29Z Kandy Talbot 179 wikitext text/x-wiki More info about me on [[:sk:Redaktor:Kandy_Talbot]] <div id="new_pages">{{Special:Newpages/10}}</div> [[Special:Newpages|more...]] [[cs:User:Kandy_Talbot]] [[en:User:Kandy_Talbot]] [[sk:User:Kandy_Talbot]] f35cdfkvgk13pdvm3mqrjb29la8gqai Szerkesztővita:88.209.204.7 3 3231 15834 2007-03-06T21:33:43Z OsvátA 13 Kösz wikitext text/x-wiki Köszönet a javításaidért. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 6., 22:33 (CET) e5q1lbl96karp1v6hcgthx3yb1rygvj Kutyaszorítóban 0 3232 50827 44796 2019-12-20T09:27:31Z Viloris 1886 [[Kategória:Filmek|Filmek]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''Kutyaszorítóban''' (Reservoir dogs), amerikai dráma, krimi, thriller, 1992.<p> *Rendező: Quentin Tarantino *Írta: Quentin Tarantino, Roger Avary == Idézetek a filmből == *'''Mr. Barna:''' Mr. Barna? Ez úgy hangzik, mint a Mr. Szar. *'''Eddy''': Te vagy Mr.Pink, te... *'''Mr. Pink''': Mért én vagyok Mr. Pink? *'''Eddie''': Mert én azt mondtam! *'''Mr. Pink''': Miért nem lehetek Mr. Bíbor? Még a szín is hasonlít! *'''Mr. Fehér''': Kuss legyen! Ne legyél gyerek! *'''Mr. Pink''': Fogd be Fehér! Te könnyen beszélsz, neked még a neved is menő! *'''Eddie''': Ne homokozz Pink! Különben egy másik akcióban van már Mr.Bíbor! Folytassuk! *'''Marvin Nash:''' Mondtam már, hogy nem tudok semmiféle besúgóról. Ha megkínzol akkor sem tudok róla. *'''Mr. Blonde:''' Megkínozni? Jó ötlet. Tetszik. (A rablás után) *'''Mr. Pink:''' Megöltél valakit? *'''Mr. Fehér:''' Néhány zsarut. *'''Mr. Pink:''' Járókelők? *'''Mr. Fehér:''' Csak néhány zsarut. *'''Mr. Pink:''' Megyek, kitolom a kábelt. *'''Mr. Fehér:''' Egyfolytában szívok mint a torkosborz. *'''Mr. Pink:''' Valaki köpött?! Szentségit, Narancs megsebesült? *'''Mr. Fehér:''' Haslövés. *'''Mr. Pink:''' A francba! És hol van Barna? *'''Mr. Fehér:''' Meghalt. *'''Mr. Pink:''' Úristen! Hogyan halt meg?! *'''Mr. Fehér:''' Mit gondolsz, hogyan? A zsaruk lelőtték! *'''Mr. Pink:''' Ez rossz! Ez átkozottul rossz! Ugye rossz? *'''Mr. Fehér:''' Miért, szerinted jó?! *'''Mr. Pink:''' Mindig azt mondom, "ha gyanús egy fazon, vagy egy meló, ott kell hagyni!" De nem teszem, nem teszem, és csak a kurva pénz miatt nem teszem! *'''Mr. Fehér:''' Nyugi. Szívj el egy cigit. *'''Mr. Pink:''' Leszoktam. *'''Mr. Fehér:''' Oké. *'''Mr. Pink:''' Mé', van nálad? {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] klaa0otd00wgmp88edtgfyp50lvodhj Jackie Brown 0 3233 44414 35278 2014-04-13T08:23:13Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1219116]] wikitext text/x-wiki '''Jackie Brown''' (Jackie Brown), dráma, krimi, thriller; 1997. <p> Rendező: Quentin Tarantino <p> Írta: Elmore Leonard Rum Punch című kisregénye alapján Quentin Tarantino == Idézetek a filmből == *'''Melanie Ralston:''' Jesszusom, ti vagytok a két legtöketlenebb balfasz, akiket életemben láttam! Hogy raboltatok bankot? Bankrablás után is keresni kellett a kocsit? Nem csoda, hogy lecsuktak. Ez az a sor, Louis? Ez az? Louis? Lou-is? Ez a sor az, vagy a következő? *'''Louis Gara:''' Ez az. *'''Melanie Ralston:''' Bizti? *'''Louis Gara:''' Kurva élet. *'''Melanie Ralston:''' Tök tuti? Nem úgy tűnik. *'''Louis Gara:''' Hé! Ne magyarázz, oké! Fogd be a pofád! *'''Melanie Ralston:''' Hát... *'''Louis Gara:''' Nem vicc! Egy kurva szót sem többet! *'''Melanie Ralston:''' Jól van, Louis. (Louis két lövéssel megöli) *'''Louis Gara:''' Látod, ott van, ahol mondtam. *'''Ordell Robbie:''' Melanie hol van? *'''Louis Gara:''' Hát, ezt akartam mondani. Egész végig basztatott. Gecizett a csaj, mert nem hagytam, hogy ő vigye a szatyrot. Elkezdte járatni a hatalmas pofáját, meg beszólt, mert nem emlékeztem hol állt a kocsi, amikor kijöttünk. Úgyhogy totál rám szállt. Ez az a sor, Louis, vagy az az a sor, Louis? Idegileg totál felbaszta az agyam. *'''Ordell Robbie:''' És mi lett, ott hagytad? *'''Louis Gara:''' Nem én, lelőttem. *'''Ordell Robbie:''' Lelőtted Melanie-t? *'''Louis Gara:''' Kétszer. A parkolóban. *'''Ordell Robbie:''' Miért nem szóltál rá? *'''Louis Gara:''' Hát tudod...hogy szóljak rá? Tudod milyen... *'''Ordell Robbie:''' És ha csak leütöd? *'''Louis Gara:''' Talán...de ott abban a percben, nem tudom... *'''Ordell Robbie:''' Lelőtted? Kétszer? Meghalt? *'''Louis Gara:''' Hát..eléggé. *'''Ordell Robbie:''' Hogyhogy eléggé, baszd meg? Ez nem válasz! Igen vagy nem? Meghalt? *'''Louis Gara:''' Azt hiszem. *'''Ordell Robbie:''' Azt hiszed? Figyelj Louis... *'''Louis Gara:''' Meghalt, meghalt. *'''Ordell Robbie:''' Hol lőtted meg? *'''Louis Gara:''' Mellen és gyomron. *'''Ordell Robbie:''' Nem volt mit tenned, nem igaz öreg? Az már nem, hogy az a ribanc túléljen minket? Bárki más inkább, mint ő. (Ordell megnyomja a kaputelefont) *'''Beaumont Livingston:''' Ki a faszom az? *'''Ordell Robbie:''' A jótevőd, nigger! *'''Beaumont Livingston:''' Mássz föl nigger! Nyitva van! [[Kategória:Amerikai filmek]] i2h9x6ezhxgae5zam4sqe290ham4zj5 Kill Bill 0 3234 47805 41706 2015-08-08T04:34:00Z YiFeiBot 5991 Bot: 10 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q165325]] adatába wikitext text/x-wiki {{Trágár}} A '''Kill Bill''' (Kill Bill: Volume 1), egy amerikai akciófilm, dráma, harcművészeti film, krimi, thriller; 2003. *Rendező: Quentin Tarantino *Írta: Quentin Tarantino == Idézetek a filmből: == *''' Bill: ''' Szadistának tartasz? Tudod Kölyök, remélem magadnál vagy annyira, hogy megértsd semmi szadizmus nincs abban, amit csinálok. Talán a többi okostojással szemben igen, de veled nem. Nem Kölyök, az az oldalam amit most mutatok a legmazochistább. *''' a Mennyasszony:''' Bill, ez a te gyereked... *'''Buck:''' Buck az én nevem, a faszom most beteszem. *'''Hattori Hanzo:''' Kit keres? *'''A menyasszony:''' Hattori Hanzo-t. *'''Hattori Hanzo:''' Mit akar Hattori Hanzo-tól? *'''A menyasszony:''' Japán acélt. *'''Hattori Hanzo:''' Mire kell a japán acél? *'''A menyasszony:''' Féregírtásra. *'''Hattori Hanzo:''' Jókora férgek lehetnek, ha Hattori Hanzo-tól akar acélt. *'''A menyasszony:''' Azok. *'''Hattori Hanzo:''' A bosszú sohasem tisztás. A bosszú erdő, könnyű eltévedni benne. Könnyű elfelejteni, honnan jöttél. *'''Budd:''' Az a nő megérdemli a bosszút és mi megérdemeljük a halált. *'''Mottó:''' A bosszú hidegen tálalva a legjobb. (Régi Klingon közmondás) *'''A menyasszony:''' Hogy találtál meg? *'''Bill:''' Én vagyok a legjobb. *'''A menyasszony:''' Mindenki, aki olyan szerencsésnek mondhatja magát, hogy még él, húzza el a csíkot! A levágott végtagokat hagyjátok itt. Azok már az enyémek. Sofie, ez rád nem vonatkozik! Te maradj ott, ahol vagy! Egy tapottat se mozdulj onnét! *'''A menyasszony:''' Gogo! Tudom, hogy úgy érzed, meg kell védened az úrnőt, de könyörgöm, menj el innen. *'''Gogo Yubari:''' Ezt nevezed könyörgésnek? Megy ennél jobban is. *'''Hattori Hanzo:''' Nagyképűség nélkül mondhatom, ez a legjobb kardom. Ha utad során szembetalálkozol Istennel, ez még Istent is megvágja. *'''Gogo Yubari:''' Meg akarsz kefélni? *'''Japán üzletember:''' Ha-ha-ha-ha! *'''Gogo Yubari:''' Ne röhögj! Meg akarsz kefélni vagy nem? *'''Japán üzletember:''' Meg. *'''Gogo Yubari:''' (keresztülszúrja rajta a szamurájkardot) És most? Még mindig be akarsz tenni nekem? Vagy én tettem be neked? *'''Bill:''' Még valami, Sofie. Azt tudja már, hogy a lánya életben van? *'''Elle Driver:''' Szenvednie kell az utolsó pillanatáig. *'''Buck:''' Hetvenöt dolcsi egy baszás, haver. Már ha feláll tőle. *'''Buck üzletfele:''' Naná! *'''Buck:''' Rendben, akkor a szabályok. Egyes szabály: nincs durvulás. Ha reggelre belilul vagy hiányzik egy foga, lebuktunk, haver. Mellesleg a csaj reflexes köpködő. De ha leköp is, ne üsd meg. Tiszta? *'''Buck üzletfele:''' Igen. *'''Buck:''' Oké. Kettes szabály: nincs szívás, se harapás. Nem akarom, hogy bármilyen nyom maradjon rajta. De ezeken kívül mindent szabad, haver! A tojócsöve nem szuperál, úgyhogy spriccelhetsz amennyit akarsz. Ne csinálj nagy disznóólat. Húsz perc múlva itt vagyok. (kifelé menet visszafordul:) Á, a francba. Ezeknek a csajoknak marha száraz a lukuk. De ha bekened ezzel, (egy üveg vazelint mutat a levegőbe) jobb lesz mint újkorában. Bon Appetit, cimbora! *'''Hattori Hanzo:''' Bármilyen büszke vagyok is a munkámra, már visszavonultam. *'''A menyasszony:''' Adja nekem az egyiket. *'''Hattori Hanzo:''' Ezek itt nem eladók. *'''A menyasszony:''' Nem azt mondtam, hogy adja el, csak adja nekem. *''''Elle Driver [ a Mennyasszonynak]:''' Lehet, hogy nem kedveltelek. Sőt, egyenesen utáltalak. De ez nem jelenti azt, hogy nem tisztellek. A mi fajtánk csak a legritkább esetben halhat meg álmában, fogadd ezt egy ajándéknak. [ csörög a telefon ] Bassza meg. *'''Elle:''' Hallo Bill. *'''Bill:''' Na, hogy van? *'''Elle:''' Kómában. *'''Bill:''' És hol? *'''Elle:''' Épp az ágya mellett állok. *'''Bill:''' Jó kislány. Elle, a küldetés le kell fújnunk. *'''Elle:''' MI? *'''Bill:''' Ennél jobbat érdemel. *'''Elle:''' NEM BILL! SZART SEM ÉRDEMEL! *'''Bill:''' Nem kell kiabálni. *'''Elle [suttogva]:''' Szart sem érdemel. *'''Bill:''' Mondhatok valamit? *'''Elle:''' Mond. *'''Bill:''' Péppé vertétek ezt a nőt, mégsem halt meg. Én még egy golyót is repítettem a fejébe, de a szíve tovább vert. Ezt magad is láthattad azzal a gyönyörű kék szemeddel.Vagy nem? Alaposan elláttuk a hölgy baját. És ha egyszer felébred, akkor még jobban ellátjuk . De egy valamit nem teszünk. Nem osonunk be a szobájába éjjel, mint egy mocskos patkány és nem öljük meg álmában. Méghozzá azért nem ,mert az lealacsonyítana minket. Nem ért egyet velem Miss Driver? *'''Elle:''' De azt hiszem. *'''Bill:''' Csak hiszed? *'''Elle''' (sóhajt): Tudom, hogy igazad van. *'''Bill:''' Gyere haza. *'''Elle:''' Megyek. *'''Bill:''' Nagyon szeretlek. *'''Elle:''' Én is szeretlek. Szia. *'''Elle''' (a Mennyasszonynak): Mit gondolsz? Szerinted ez vicces volt, hmm? Egy jó tanács, te kurva - soha ne ébredj fel! ==Lásd még== * [[Kill Bill 2]] [[Kategória:2003 filmjei]] 1ocffpkefn7lh4haogl09jrqaqzc911 Kill Bill 2 0 3235 49439 44740 2017-06-20T07:25:27Z Nyiffi 1964 wikitext text/x-wiki A '''Kill Bill 2''' (Kill Bill: Volume 2), [[w:hu:Quentin Tarantino|Tarantino]] egyik filmje (2004). {{Trágár}} == Idézetek a filmből == *'''Budd (mellbe lövi a Menyasszonyt):''' Hát ez kicsit lelassított, mi? Megszelídíti az embert, ha sóspuskával lőnek a cicijei közé. Nekem nincsenek ekkora cicijeim, így el sem tudom képzelni, mennyire csíphet ez. *'''Elle Driver (miután Buddot arcon harapta egy kígyó):''' 4 órán belül végez az áldozatával, ha a lábát vagy az ujját marja meg. De ha az arcot vagy a törzset, akkor 20 percen belül beáll a halál. Figyelj jól, mert ez a rész vonatkozik rád. *'''Bill:''' Pai Mei megtanította neked az ötpontos szívrepesztő technikát? *'''A menyasszony:''' Persze. *'''Bill:''' Miért nem mondtad el? *'''A menyasszony:''' Nem tudom. Mert rossz ember vagyok. *'''Bill:''' Nem vagy te rossz ember. Csodálatos ember vagy. A kedvenc tanítványom. Bár időről-időre jól játszod a hülye picsát. *'''Esteban Vihaio (a Menyasszonynak):''' Ha még űzném az ipart, most maga lenne az első számú kéjhölgyem. *'''Elle Driver''': És most életed utolsó haldoklással töltött perceiben válaszolnék a korábban feltett kérdésedre. Nos, ebben a pillanatban a sajnálat az amit érzek. Sajnálom, hogy a legnagyobb harcost, akit valaha ismertem egy ilyen falusi suttyó, egy ilyen alkoholista szar alak intézte el, mint te. Az a nő jobbat érdemelt. *'''Elle Driver:''' Hmm, sajnálom Budd, ez nem volt szép tőlem, nem? Budd, hadd mutassam be kis barátomat, a fekete mambát. Fekete mamba, ez itt Budd. Tudod, mielőtt összeszedtem, utánanéztem a neten. Bámulatos jószág, ezt hallgasd meg: :Afrikában azt mondják, hogy a bozótosban megölhet az elefánt, megölhet a leopárd és megölhet a fekete mamba. De csak és kizárólag a mamba - és ezt az idők kezdete óta tudják Afrikában - jelent biztos halált. Ezért is nevezik a megtestesült halálnak. Érdekes, nem? *'''Elle Driver:''' A fekete mamba mérge pár órán belül végez az áldozatával, ha mondjuk térden vagy combon harapja. De ha a az arcot vagy a törzset találja el, akkor a halál beállta körübelül 20 perc. Jól figyelj, mert ez a rész vonatkozik rád. A fekete mamba egyetlen harapásával is gigászi mennyiségű mérget fecskendez be. Szeretem ezt a szót, hogy 'gigászi', kár hogy olyan ritkán használhatom. *'''Elle:''' Bill. *'''Budd:''' A másik tesó, te gonosz kurva. *'''Elle:''' Budd. *'''Budd:''' Bingo! *'''Elle:''' És mi a szart akarsz? *'''Budd:''' Elkaptam a tehenészlányt, akit eddig senki nem kapott el. *'''Elle:''' Megölted? *'''Budd:''' Még nem. Csak besóztam egy kicsit. Olyan ártalmatlan a kicsike, hogy fejbeverhetném egy kővel. De tudod mit tartok épp a kezemben? *'''Elle:''' Mit? *'''Budd:''' Egy vadiúj Hattori Hanzo kardot. És meg kell mondjam Elle, baromira éles. *'''Elle:''' Mennyi? *'''Budd:''' Nehéz megmondani, hiszen megfizethetetlen. *'''Elle:''' Mik a feltételek? *'''Budd:''' Vonszold ide a csontos segged holnap reggel egy millió zizegős dollárral kp-ban és akkor tied lehet a világ legfaszájosabb kardja. Mit szólsz hozzá? *'''Elle:''' Rendben van, egy feltétellel. *'''Budd:''' Mi? *'''Elle:''' Szenvednie kell az utolsó leheletig. *'''Budd:''' Ezt, bébi, garantálhatom. *'''Elle:''' Akkor holnap... milliomos. *'''Esteban Vihaio:''' (miután elmondta a Menyasszonynak, hogy hol van Bill) Bill olyan mintha a fiam lenne. Tudja mégis miért segítek magának? *'''A Menyasszony:''' Nem. *'''Esteban Vihaio:''' Mert ő is ezt akarná. *'''A Menyasszony:''' Ezt valahogy nem tudom elhinni. *'''Esteban Vihaio:''' Különben hogy látná magát viszont? *'''A Menyasszony:''' Tudod, öt évvel ezelőtt, ha kellett volna írnom egy listát azokról a dolgokról, amik sosem történhetnek meg...akkor az, hogy te egészen közelről kegyelemgolyót röpítesz a fejembe előkelő helyen szerepelt volna. De tévedtem volna, nem igaz? ==Lásd még== * [[Kill Bill]] [[Kategória:2004 filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] qo55f4s05asf9dp3j4otq87uuz1f4wm A bárányok hallgatnak 0 3236 52143 52142 2021-10-16T01:11:40Z Vander 5872 wikitext text/x-wiki '''A bárányok hallgatnak''' (The Silence of the Lambs), dráma, horror, krimi, thriller; 1991. :Rendezte: Jonathan Demme :Írta: Ted Tally (forgatókönyv), Thomas Harris (regény) :Magyar szöveg: Csörögi István == Idézetek a filmből == *'''Clarice Starling:''' „Hannibál, a kannibál”. *'''Miggs:''' Érzem a pinád szagát! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Jó reggelt! *'''Clarice Starling:''' Jó napot, Dr.Lecter! Clarice Starling vagyok. Beszélhetnék önnel? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Jack Crowfordtól jött, ugye? *'''Clarice Starling:''' Igen tőle. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Láthatnám az igazolványát? *'''Clarice Starling:''' Természetesen. (Clarice előveszi az igazolványát és távolról megmutatja.) *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Jöjjön közelebb! (Clarice kinyújtja az igazolványt tartó karját.) Közelebb! (Közel lép az üvegfalhoz.) (A doktor rátekint az igazolványra.) *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Csak egy hétig érvényes. Maga nem igazi nyomozó, ugye? *'''Clarice Starling:''' Kiképzésen vagyok az akadémián. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Jack Crowford egy tanulót küldött hozzám? *'''Clarice Starling:''' Igen, diák vagyok. Tanulni jöttem magához. Gondolom el tudja dönteni elég-e a végzettségem a témához. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Egész ügyesen vágta ki magát, Starling nyomozó. Üljön le, kérem! És most feleljen: mit mondott magának, Miggs, az a tudathasadásos, odaát? Ugye súgott valamit? Szóval mit súgott? *'''Clarice Starling:''' Azt mondta, "érzem a pinád szagát." *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Értem. Én magam nem érzem. Maga Evian bőrápolót használ, és néha a L'Air du Temps parfümöt, de ma nem. *'''Clarice Starling:''' Azokat mind maga rajzolta, doktor? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Igen. Az ott a Dóm látképe a Belvedere felől. Ismeri Firenzét? *'''Clarice Starling:''' Mindent emlékezetből rajzolt, uram? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Csak az emlék maradt a látvány helyett, nyomozó kisasszony. *'''Clarice Starling:''' Hát akkor talán nézze meg a híresen éles szemével ezt a kérdőívet! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Jaj, ne, ne, ne! Olyan jól kezdte. Udvarias volt és méltányolta az udvariasságot, és bizalmat mutatott, amikor válaszolt a kínos kérdésre Miggsről. Most pedig otromba módon törne rám a kérdőívével? Ez így nem megy. *'''Clarice Starling:''' Csak azt kértem, hogy nézze meg, doktor. Vagy megteszi, vagy nem. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Igen. A főnöke nagyon elfoglalt lehet, ha már a tanítványait küldi önmaga helyett. Nagyon hajt az új fiúra, Buffalo Billre értem. Micsoda nagyszerű fiú. Nem tudja, miért hívják éppen Buffalo Billnek? Mondja el, kérem! Az újságok nem írták meg. *'''Clarice Starling:''' A texasi gyilkossági csoportnál mondták róla viccből, hogy "csak akkor bika, hogyha nyúzhat." *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Mit gondol róla? Miért nyúzza meg az áldozatait? Starling nyomozó, villantsa meg az elméjét! *'''Clarice Starling:''' Ez dobja fel. A legtöbb sorozatgyilkos megtart valamit az áldozataiból. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Csak én nem. *'''Clarice Starling:''' Persze. Mert maga megette. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Kérem azt a kérdőívet. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' (Clarice beteszi az ételbeadóba a kérdőívet, Dr Lecter átveszi és elkezdi átlapozni.) Nyomozó kisasszony! Gondolja, hogy ezzel az életlen vacakkal felboncolhat engem? *'''Clarice Starling:''' Dehogy én csak azt hittem, hogy a maga tudása... *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Maga törtető ember, ugye? Tudja, milyennek látom a jó táskájával, meg az olcsó cipőjével? Egyszerű bugrisnak látszik, kivakart, törtető bugris és rossz ízlésű. A jó táplálkozástól nem olyan rövidek a csontjai, de legfeljebb egy generáció választja el a bányától. Így van, Starling nyomozó? A beszédén is érződik, hogy alacsony sorból származik, hiába palástolja. Mi volt az apja? Ugye szénbányász? Emlékszik még a lámpa szagára? Elég hamar felfigyeltek a fiúk magára. Ott fogdosták a ragacsos kezükkel a kocsi hátsó ülésén, miközben maga a pokolba kívánta őket, vagy akárhová. Egyenes út vezetett az FBI-hoz. *'''Clarice Starling:''' Sok mindent meglát. De elég ereje volna-e hozzá, hogy saját magát is kielemezze? Mi lenne, ha egyszer, ha egyszer magába nézne ilyen mélyen, és leírná, mit lát? Talán fél tőle. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Egyszer egy népszámláló ki akart kérdezni. A máját ettem meg szép nagy szemű babbal, és jó Chiantit ittam rá. Menjen csak vissza az iskolába, kicsi Starling. Siessen! Siessen! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Quid pro quo. Ha én mesélek, maga is mesél. Persze nem erről az ügyről. Hanem magáról. Quid pro quo. Igen vagy nem, Clarice? Szegény, kis Cathrine csak vár. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' A pillangó lényegéhez tartozik az átváltozás. A hernyóból gubó lesz, majd báb, és abból kél ki a szépség. A kis Billy is változni akar. *'''Jame Gumb:''' Hé, mondja, ugye 14-es a mérete? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Billy nem igazi transzexuális, csak szeretne az lenni. Persze sokminden akart már lenni. *'''Clarice Starling:''' Maga szerint közel állunk, hogy elkapjuk, hogy érti ezt, doktor? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Három helyen tudnak nővé operálni: a Johns Hopkinsban, a Minnesota Egyetemen, és a Columbus Orvosi Központban. Nem lepődnék meg, ha Billy akár az egyikben, akár mindháromban jelentkezett volna, de elutasították. *'''Clarice Starling:''' Milyen alapon utasították el? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Például gyerekkori magatartászavarok miatt, ha azok erőszakkal párosulnak. Ez a Billy fiú nem született bűnözőnek, Clarice. Hosszú évek során nevelődött azzá. Billy mélyen gyűlöli önmagát, tudja? És ezért azt hiszi, hogy transzexuális, pedig a kórképe ezerszer súlyosabb, és még annál is borzasztóbb. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Még azt mondják, szeretjük egymást. *'''Clarice Starling:''' Baltimore-ban még igazat mondott nekem, uram. Talán kezdjük onnan. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Én elolvastam az aktát, és maga?! Amit csak tudni akar, mind ott van azokon a lapokon. *'''Clarice Starling:''' De hogyan olvassam? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' A legfontosabb alapelv az egyszerűség. Olvassa Marcus Aureliust, aki mindig egy kérdéssel kezdi: "Mi ez a dolog önmagában? Milyen a természete?" Mit csinál az ember, akit maga keres? *'''Clarice Starling:''' Nőket öldös. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Nem, ez most teljesen mellékes. Mi a legfontosabb, amit művel? Milyen igényét elégíti ki a gyilkolással? *'''Clarice Starling:''' A dühét. A társadalmi kivetettség és a szexuális frusztráció miatt... *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Nem! A fiú vágyódik. Ez a lényege. És hogyan kezdődik a vágyakozás, Clarice? Kiválasztjuk, hogy mire vágyjunk? Próbáljon végre válaszolni. *'''Clarice Starling:''' Nem. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Nem. Az iránt kezdünk el vágyakozni, amit nap mint nap látunk. Hát nem érzi a testén a vágyakozó pillantásokat, Clarice? És nem arra szegezi a tekintetét, amit kíván? *'''Clarice Starling:''' Na igen, persze, de mondja, hogy kell... *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Neem. Most maga fog nekem felelni. Nem sok alkalma lesz már, hogy befejezze. Miért szökött meg a farmról? *'''Clarice Starling:''' Doktor, nincs annyi időnk, hogy ilyesmire vesztegessük! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Nem egyformán telik az időnk, ugye kisasszony? Csak magát szorítja az idő! *'''Clarice Starling:''' Elkésünk, csak öt percünk van, figyeljen rám! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Nem! Maga beszél! Hallgatom! Amikor az apját megölték, még csak tíz éves volt. Leköltözött arra a ló- és birkatenyésztő farmra Montanában. Aztán! *'''Clarice Starling:''' Egyik reggel egyszerűen megszöktem. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Nem olyan egyszerű az. Mi zaklatta fel? Mikor indult útnak? *'''Clarice Starling:''' Hajnalban, még sötét volt és hideg, nagyon hideg. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Valami felébresztette, ugye? Talán egy álom? *'''Clarice Starling:''' Valami furcsa zaj. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Miféle zaj? *'''Clarice Starling:''' Sírás. Olyasfajta sírás, mint a gyerekeké. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' És akkor mit csinált? *'''Clarice Starling:''' Lementem a lépcsőn. Kimentem a pajtához. Nagyon féltem, hogy mit fogok látni, de belestem. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' És mit látott Clarice? Mit látott? *'''Clarice Starling:''' Bárányokat. Azok sírtak úgy. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' A húsvéti bárányokat vágták? *'''Clarice Starling:''' Azok sírtak úgy. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' És akkor elfutott? *'''Clarice Starling:''' Nem. Megpróbáltam kiszabadítani őket. Kinyitottam az akol ajtaját, de nem szaladtak el. Csak álltak az ostobák. Nem futottak el. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' De maga el tudott futni és meg is tette, ugye? *'''Clarice Starling:''' Igen, felkaptam egy bárányt és futottam, ahogy csak tudtam. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Hova futott, Clarice? *'''Clarice Starling:''' Nem tudom. Nem volt se vizem, se élelmem és hideg volt. Nagyon hideg. Azt hittem legalább egyet megmenthetek, de... olyan nehéz volt, nagyon nehéz volt. Csak pár kilométerre jutottam, a sheriff utól ért a kocsijával. A gazda nagyon dühös lett, ezért adtak lutheránus intézetbe. Soha többé nem jártam azon a farmon. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Mi lett a bárányával, Clarice? *'''Clarice Starling:''' Levágták. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Néha még felriad rá ugye? Felébred a sötétben és hallja a bárányok sírását. *'''Clarice Starling:''' Igen. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' És azt hiszi, ha megmenti szegény Catherine-t, elhallgatnak a bárányok ugye? Ha megmenti azt a lányt nem kell többé felriadnia a sötétben a bárányok szívszaggató sírására. *'''Clarice Starling:''' Nem tudom. Igazán nem tudom. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Köszönöm Clarice, köszönöm. *'''Clarice Starling:''' Mondja már a nevét doktor! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Doktor Chilton érkezik. Ha jól tudom ismerik egymást. *'''Dr. Frederic Chilton:''' Oké. Gyerünk! *'''Clarice Starling:''' Most maga jön, doktor! *'''Dr. Frederic Chilton:''' Kifelé! *'''Clarice Starling:''' Az igazi a nevét! *'''Boyle:''' Sajnálom hölgyem, de fel kell raknunk egy repülőre. Jöjjön! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Bátorság, Clarice! Ugye értesít majd róla, ha nem sírnak már a bárányok, ugye? *'''Clarice Starling:''' Mondja a nevét, doktor! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Clarice! Az aktája. (Clarice visszarohan, elveszi az aktákat, az ujja összeér Dr. Hannibal Lecter ujjával.) *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Viszlát, Clarice. *'''Murray:''' (Dr. Lecterről) Igaz, amit mondanak? Ez tényleg egy vámpír? *'''Clarice Starling:''' Talán nincs is rá szó, hogy micsoda. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Mondja, szenátor asszony. Catherine anyatejen nőtt fel? *'''Ruth Martin:''' Mi? *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Maga szoptatta? *'''Paul Krendler:''' Hé, álljon meg a menet. *'''Ruth Martin:''' Igen. Igen, én. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Kemény volt a mellbimbója, ugye? *'''Paul Krendler:''' Maga perverz állat! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Ha levágják az ember lábát, még sokáig érzi, ahogy viszket. Mondja, anyuka! Ha levágják az édes kislányát, magának hol fog viszketni? *'''Ruth Martin:''' Vigyék vissza ezt a szörnyet Baltimore-ba! *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Erős testalkatú, 180 centiméter magas, kb. 85 kg lehet, a haja szőke, a szeme világoskék. Harmincöt év körüli, azt mondta, Philadelphiában él, de lehet, hogy hazudott. Most csak ennyire emlékszem, de ha eszembe jut még valami, majd értesítem. Ja, és szenátor asszony! Még valami. Csinos a ruhája. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Ne féljen, nem fogok a nyomába eredni, Clarice. A világ érdekesebb, mióta tudom, hogy benne van. Elvárom, hogy maga is hasonlóan udvarias legyen! *'''Clarice Starling:''' Jól tudja, hogy én ezt nem ígérhetem meg. *'''Dr. Hannibal Lecter:''' Szívesen elcsevegnék még, de egy régi barátomat várom vacsorára. Viszlát. *'''Clarice Starling:''' Dr. Lecter... Dr. Lecter... Dr. Lecter... Dr. Lecter... == Lásd még == *[[Hannibal]] *[[A vörös sárkány]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] 04dztby5f3xna6srz6z1fbgtjbvqfjn Thalía 0 3238 44536 41419 2014-04-14T21:17:48Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q171235]] wikitext text/x-wiki [[Image:ThaliaSodi.jpg|thumb|right|200px|'''Thalía Sodi''']] '''Thalía Sodi''' (Mexikóváros, 1971. augusztus 26. – ), mexikói énekesnő, színésznő. ==Ő mondta== ===Aranyköpések=== *''Como buena virgo, soy muy perfeccionista.'' :(Mint igazi Szűz, maximalista vagyok) *''La belleza es lo que viene por dentro.'' :(A szépség az, ami belülről fakad.) *''Es muy importante disfrutar de la soledad.'' :(Nagyon fontos kihasználni a magányt.) *''La vida es Dios, es una celebración.'' :(Az élet maga Isten, egy ünneplés.) *''Más vale ir despacio, pero segura.'' :(Többet ér lassan járni, de biztosan.) *''No seas tú el que pasa por la vida; deja que la vida pase por ti.'' :(Ne légy te az, aki áthajt az életen; hagyd, hogy az élet múljon el rajtad.) *''Soy como mi corazón me dicta.'' :(Olyan vagyok, ahogy a szívem diktálja.) *''El amor y los negocios hay que separarlos.'' :(A szerelmi és az üzleti ügyeket külön kell választani.) *''Mi nuevo álbum es como una margarita explosiva.'' :(Az új albumom olyan, mint egy robbanó százszorszép.) *''Si yo me pusiera a desmentir todo lo que sale alrededor de mi persona, no tendría vida, no tendría planes estando desmintiendo cada cosa que inventan de mí.'' :(Ha én elkezdeném cáfolgatni mindazt, ami napvilágot lát a személyem körül, nem lenne életem, nem lennének terveim, mert állandóan csak cáfolgatnék minden egyes dolgot, amit kitalálnak rólam.) *''Sigo siendo una nenita, una chamacona, pero siempre me reinvento.'' :(Továbbra is egy kislány vagyok, egy nagy suhanc, de mindig megújulok.) *''Estar en el escenario es multiorgasmo.'' :(A színpadon lenni multiorgazmus.) *''Siempre he sido una yegua salvaje [con mi marido].'' :(Mindig is vadkanca voltam [a férjemmel].) *''Yo soy pro vida, yo soy pro amor, yo soy pro libertad.'' :(Az élet javára, a szeretet javára, a szabadság javára vagyok.) *''A mí si me preguntas, «¿Thalía, dónde te sientes mejor, siendo cantante, siendo actriz, siendo empresaria?», yo digo, bueno, yo no me siento cantante, no me siento actriz, no me siento empresaria… no me siento estrella; yo simplemente me siento una persona que lo único que quiere es hacer feliz a los demás.'' :(Tőlem ha azt kérdezed: „Thalía, hol érzed magad jobban, énekesnőként, színésznőkét, üzletasszonyként?”, én azt mondom, nos, én nem érzem magam énekesnőnek, nem érzem magam színésznőnek, nem érzem magam üzletasszonynak… nem érzem magam sztárnak; én egyszerűen egy olyan embernek érzem magam, aki csupán azt szeretné, hogy a többieket boldoggá tegye.) *''Nunca quise ser famosa. Siempre quise cantar y compartir lo que sentía con las gentes, con los seres. Siempre quise actuar y hacerlos vibrar con un personaje, y hacerlos sentir.'' :(Sosem akartam híres lenni. Mindig énekelni akartam, és megosztani, amit éreztem, az emberekkel. Mindig színészkedni akartam, hogy az emberek beleéljék magukat egy-egy személyiségbe és átérezzék.) ===A hangjáról=== *''Lo que la gente no sabe es que mi voz en sí en la música pop es soprano. Tengo tres octavas, empiezo muy bajo, porque mi voz es muy grave a veces. Entonces son tres octavas desde muy abajo, pero cuando canto, con mi maestro de canto, ejercitamos con canciones operísticas, como arias de Carmen o Caro Mio Ben, y canciones italianas muy antiguas, y ahí soy mezzosoprano.'' :(Amit az emberek nem tudnak, hogy a hangom alapból, a popzenében szoprán. Három oktávot bírok, nagyon mélyről kezdem, mert a hangom néha nagyon mély. Így jön ki a három oktáv, de amikor a tanárommal énekelek, opera stílusú dalokkal gyakorolunk, áriákkal, mint a Carmen, vagy a Caro Mio Ben, valamint nagyon régi olasz dalokkal, és ekkor mezzoszopránnak minősülök.) <ref>''Cotorreando''-interjú ''(Canta y gana con Thalía)'', Telemundo, 2006. február 28.</ref> *''La voz siempre estuvo ahí, pero también estuvieron las distracciones del mundo artístico, de la moda y del look. Muchas veces el artista se ve envuelto en un huracán de cosas externas y se olvida de lo más importante, de la columna vertebral de un cantante, que es la voz. Así que ha sido como reencontrarme como intérprete.'' :(A hangom mindig is ott volt, de szintén ott volt a szórakoztatás, a divat és a külsőségek. Sokszor a művész a külső dolgok viharába burkolózva látszik, és megfeledkezik a legfontosabbról, egy énekes szerves részéről, a hangjáról. Úgyhogy, ez most saját magam újramegtalálása volt mint előadó.)<ref>''Thalía vuelve auténtica''. Ana Enid López, ''El Nuevo Día''-magazin. San Juan, Puerto Rico, 2009. október 18.</ref> ===Beszólások rajongóknak=== *''¡Eres tan vacío que dedicas tu vida entera a mí! ¡Gracias! ¡Qué ironía! Ponte a vivir para que algún día, con suerte, ya que talento no debes de tener, puedas comprar o ya de pérdida pedir prestado un BMW como el que tanto presumes en tu profile. ¡Ni cara tienes! Solo un auto… Get a life, my frend!'' :(Annyira üres vagy, hogy az egész életed rám szánod! Köszönöm! Micsoda irónia! Kezdj el élni, hogy egy napon, szerencsével, mivel tehetséged nem igazán lehet, meg tudj venni vagy már vesztedben kölcsön tudj kérni egy olyan BMW-t, mint amilyennel annyira felvágsz a profilodban. Még arcod sincs! Csak egy autó… Éld a saját életed, barátom!)<ref>Válaszul egy amerikai rajongó zaklatásaira a [http://www.twitlonger.com/show/328li Twitteren].</ref> *''¿Y ya donaste? ¿O sólo donas veneno?'' :(És már adakoztál? Vagy csak mérget adsz?)<ref>Válaszul egy őt kritizáló amerikai rajongónak, amiért playbackelt egy jótékonysági műsorban.</ref> ==Róla mondták== *'''[[Shakira]], kolumbiai énekesnő''' :''Creo que Thalía es uno de los más grandes exponentes del pop hispano. Con su carisma les ha llegado a grandes, a chicos, además su fama mundial la ha sabido sobrellevar muy bien entre sus dos carreras, la de la actuación, la de la música. Yo creo que no hay una persona en Indonesia o en Taiwán que no conozca o no sepa quién es Thalía. Podemos decirlo así bien claro y con voz bien fuerte que Thalía es uno de los más grandes orgullos hispanos.'' :(Azt hiszem, hogy Thalía a spanyol pop egyik legnagyobb jelképe. Karizmájával eljutott nagyokhoz, kicsikhez, ezen kívül világhírnevét nagyon türelmesen viselte mindkét, a színészi és a zenei karrierjén egyaránt. Én úgy gondolom, hogy nincs olyan ember akár Indonéziában vagy Taiwanon, aki ne ismerné vagy ne tudná kicsoda Thalía. Világosan és hangosan kimondhatjuk, hogy Thalía az egyik legnagyobb spanyol büszkeség.) <ref>La opinión de Shakira. ''El sexto sentido de Thalía,'' Televisa, Telefutura, 2006.</ref> *'''[[Marco Bissi]], az EMI Televisa Music elnök-vezérigazgatója''' :''Thalía no solamente es una artista que tiene un gran talento, sino que también es una célebre trabajadora quien ha estado demostrando a lo largo de los años su lealtad, consistencia y disciplina para entregar álbumes de altas ventas a sus fanáticos que la aman profundamente... EMI está inmensamente orgulloso de estar asociado con tal superestrella y maravillosa artista.'' :(Thalía nemcsak nagy tehetséggel bíró művésznő, hanem egy híres dolgos nő, aki az évek alatt mindvégig bizonyította lojalitását, kitartását és fegyelmezettségét aziránt, hogy az őt mélyen tisztelő rajongóinak magas eladásokat hozó albumokat adjon át. Az EMI mérhetetlenül büszke, hogy ilyen szupersztárral és csodálatos művésznővel dolgozhat.) <ref>EMI-sajtóközlemény (MDC archívumából).</ref> *'''[[Jason Birchmeier]], az ''Allmusic'' kritikaírója''' :''She’s strikingly beautiful, a mainstay of People en Español’s 50 Most Beautiful People issue whose endorsements range from clothing and accessories to beauty products and self-help books. She rose to fame as a member of the teen pop supergroup Timbiriche, rose to superstardom as a telenovela actress, and later, after she'd gotten her solo career well of the ground, married Sony Music executive Tommy Mottola, the ex-husband of Mariah Carey. Consequently, her celebrity often trumps her music…'' :(Lélegzetelállítóan szép nő, a People en Español „50 legszebb személy” listájának állandó helyezettje, a neve alatt jelent meg ruhamárka, kiegészítők, kozmetikai cikkek és a segítségirodalomhoz sorolható könyvek. Egy tinikből álló popformáció, a Timbiriche tagjaként lett híres, a szupersztárságig pedig a telenovellák repítették. Miután szólókarrierjét már jócskán megalapozta, férjhez ment a Sony Music ügyvezető igazgatójához, Tommy Mottolához, aki nem mellesleg Mariah Carey volt férje. Így aztán nem csoda, ha a zenéjét gyakran háttérbe szorítja celebritás volta…) <ref>'''''[[w:Primera fila (Thalía)|Primera fila]]'''''-[http://www.allmusic.com/album/r1700741 albumkritika], Jason Birchmeier, ''[[w:Allmusic|Allmusic]]''.</ref> == Források == {{Wikipédia}} <references/> [[Kategória:Személyek]] q8qmnvhjrdf5z2kqvl62tu5y5u6gfrw Szerkesztővita:Az1568 3 3239 15884 2007-03-07T22:37:57Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''»Ha a munka élvezet, akkor az élet gyönyörű. Ha a munka kötelesség, akkor az élet rabság.« – Makszim Gorkij''<br>[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 7., 23:37 (CET)<br> |} ---- 9cn5fojqvn4plw41we7s9u9j8aaaj2n Vita:Publius Ovidius Naso 1 3240 15887 15885 2007-03-08T07:53:24Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki "...mint fű..." környékén vmi probléma van a disztichonnal :) aki tud jó fordítást, írja át. [[w:hu:User:Torzsmokus]] [[User:86.101.89.205|86.101.89.205]] 2007. március 8., 07:30 (CET) A problémát más okozta ("szerencse" helyett "szerencséd" kell, pontatlanul másoltam, pedig az eredetimben így van), de javítottam (egyébként ha megnézed az eredeti, Ovidiustól származót, az sem egészen tökéletes metrum, legalábbis ha az [itt nem jelölt] hangsúlyjeleket [felix helyett fēlīx kellene] nem vesszük figyelembe). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2007. március 8., 08:53 (CET) qeajdapuwrznj1mic096kc8upv2ks6g A vörös sárkány 0 3241 44524 43385 2014-04-14T20:05:00Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9125658]] wikitext text/x-wiki '''A vörös sárkány''' (Red Dragon), filmdráma, krimi, thriller; 2002. Írta: Thomas Harris, rendezte: Brett Ratner {{szájhagyomány}} == Idézetek a filmből == * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Tudja, miért kapott el, Will? Mert nagyon hasonlítunk. Fantázia nélkül olyanok volnánk, mint a többi szürke kisegér. A félelem a képzelőerőnk ára, de segíthetek elviselni. * '''Vendég:''' Hannibal, valljon. Mi ez a csodálatos amuse bouche? * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Ha megmondom, attól félek, hogy meg se kóstolná. * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Minden felragyogó napod úgy vedd, mint az utolsót. Mert minden perc, mit nem vártál, édes ajándék. Jöjj hozzám, ha nevetni akarsz, nézd csak teli képem. Engem már beterelt hízói közé Epikurosz. * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Először jön az állat, aztán a család. Freddy a maga állata, Will. * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Ugyanaz a förtelmes arcszesz, mint a bírósági tárgyaláson. * '''Will Graham:''' Nézz magadra! Mit csináltál? Összehugyoztad magad?! Hogy képzeled? Azt akarod, hogy levágjam? Akarod, hogy levágjam?! Ne bőgj itt nekem! Mondd, "sajnálom, apa, én egy piszkos kis állat vagyok, egy szörnyszülött vagyok!" * '''Josh Graham:''' Nem... * '''Will Graham:''' Mondd, vagy levágom! Mondd, "piszkos kis állat vagyok, egy szörny, nyúlszájú, és soha senki nem fog szeretni!" * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Kedves Will! Mostanra bizonyára felgyógyult, legalábbis kívül. Remélem nem lett túl csúf. Micsoda sebhelygyűjteménye van. Sose feledje el, kitől kapta a legjobbakat, és legyen hálás. Sebeink emlékeztetnek rá, hogy a múlt tényleg megtörtént. Primitív korban élünk, amely se nem kegyetlen, se nem bölcs...félmegoldások átka sújtja. Bármely ésszerű társadalom engem vagy megölt volna, vagy hasznosít. Sokat álmodik, Will? Gyakran gondolok magára. Régi barátja: Hannibal Lecter * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Látott már vért holdfényben? Egészen fekete. * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Belevaló fickó. Csodálom a bátorságát. Egyem a kis szívét. * '''Dr. Frederic Chilton:''' Hannibal. Van itt egy nyomozónő, aki kérdéseket szeretne feltenni magának, mondtam, hogy vélhetően elutasítja. Azt mondja, az FBI-tól jött. Nagyon csinos, ha engem kérdez. Közlöm, hogy nem kíván beszélni vele. * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Mi a neve? * '''Dr. Hannibal Lecter:''' Egy kalitkába zárt vörösbegy láttán az egek dühöngnek. * '''Dr. Hannibal Lecter:'''Erről a félelemről beszéltünk. Tapasztalat kell, hogy uraljuk. Ön megsejtette, hogy ki vagyok, amikor az úgynevezett bűneimet elkövettem. Szóval nem azért sérült meg, mert rosszak volt az előérzetei vagy az ösztönei, hanem mert későn cselekedett. Ha visszamennénk az időben, mit tenne abban a helyzetben? * '''Will Graham:'''Kettőt lőnék a fejébe, mielőtt felkapná a kést. * Dr. '''Hannibal Lecter:''' Nagyon jó. Úgy vélem haladást értünk el.Ezt teszi a mi zarándokunk is. Finomítja a módszereit. Fejlődik. == Lásd még == * [[A bárányok hallgatnak]] * [[Hannibal]] == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/a_voros_sarkany_red_dragon/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=43787&i_city_id=3372&i_county_id=-1 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:2002 filmjei]] 3pu171cuw73tn8db2h1b298m1x2ozz8 Négy szoba 0 3242 47806 44907 2015-08-08T04:34:10Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1137372]] adatába wikitext text/x-wiki '''Négy szoba''' (Four Rooms), szatíra, vígjáték; 1995.<p> Rendezte: Allison Anders, Alexandre Rockwell, Robert Rodriguez, Quentin Tarantino<p> Írta: Robert Rodriguez, Quentin Tarantino == Idézetek a filmből == *'''Chester:''' Na, nézzük meg akkor, hogy mit hozott nekem! Oké? *'''Ted:''' Öö, nem mintha, izé, rám tartozna, de Chester ha esetleg elárulná nekem, hogy mire kellenek ezek a dolgok? *'''Chester:''' Hé, csak sorjában. Én nem vagyok béka, maga meg nem nyuszi. Akkor minek ugrálnánk? *'''Ted:''' Úgy van, nagyon vicces, uram. *'''Chester:''' Norman, Norman, Norman! Gyere, nézd meg te is a cuccot! *'''Norman:''' Máris megyek! Na, konferáljad! *'''Ted:''' Egy vágódeszka. *'''Chester:''' Folytassa! *'''Ted:''' Három szög. *'''Norman:''' Miért hármat? *'''Chester:''' Mert Peter Lorre is annyit kért. Folytassa Ted! *'''Ted:''' Egy gombolyag zsineg. *'''Chester:''' Igen, egy szép nagy gombolyag zsineg! Folytassa! *'''Ted:''' Egy vödör tört jég. *'''Chester:''' Megfelel? *'''Norman:''' Megfelel! *'''Chester:''' Jól van, tovább! *'''Ted:''' Egy fánk. *'''Chester:''' Az az enyém. *'''Ted:''' Egy csirkés szendvics. *'''Angela:''' Az az enyém. *'''Ted:''' És egy bárd! *'''Chester:''' Egy bárd, de éles legyen, mint az Isten nyila! Így szólt a rendelés. *'''Ted:''' Nos uram, öö Chester, ítélje meg! *'''Norman:''' Nem, nem, nem, majd én megnézem. *'''Ted:''' Óvatosan uram. Mi az ítélet? *'''Norman:''' Éles, mint az Isten nyila. Vigye a szögeket, a spárgát, az egész hóbelebancot a pultra! Nyomás! Gyerünk, pronto! Mi lesz? *'''Chester:''' Hallotta Ted, gyerünk! *'''Ted:''' Azonnal, uraim. (Leo a feleségével beszél telefonon) *'''Leo:''' Nekem ez a munkám, igen ez a munkám! Nagyon jól tudod... ki akart rúgni a hámból, hát elkísértem a Baltimore-ba, érthető? Ne ordíts! Hogyhogy én ordítok?! Hé, én nem ordítok... kettőnk közül te vagy az, aki ordít! Ne tedd le! Ellen, kérlek ne tedd le! Finoman és kedvesen megkérlek, hogy ne tedd le! Nem érdekel, hogy másik hívást jelez a központ! Ha le mered tenni, én beadom a válópert! Abban kurva biztos lehetsz, hogy beadom! (Ellen leteszi) *'''Norman:''' Leo! *'''Leo:''' Áá!! Bazd meg! Hát itt rohadjon meg ez az egész! Mi a fasz baja van?! Mi van a fasz baja van a mocskos New York-i kurvájának?! Most behajtom magam a kocsiba, elmegyek a kibaszott Mulholland Road-ra, és szétrúgom azt a kényes seggét, és lebaszom a Benedict-kanyon fenekére!! *'''Norman:''' Még nem váltál el? *'''Leo:''' Nem, de hogy miért nem, arról fingom sincs, esküszöm neked, Norman! A kurva életbe! Mi a fasz baja lehet? Úgy bántam vele, mint egy királynővel, te is tudod. Jó, igen, egy kicsit sokat ittam, de hát szilveszter van, szilveszter! Nem vezethetek ilyen állapotban! Oké Ellen, sajnálom, kibaszottul sajnálom! Hát mi a faszt akarsz, most rohanjak haza, hogy összekalapáljunk öt-hat kis kölyköt, az jó lenne, mi?! Mert mi a fasz baja van a ribancnak?! Kapja be! Mi a fasz ez? *'''Ted:''' Vágódeszka, jég és bárd, uram. *'''Leo:''' Mi a pék faszának?! Chester, minek ez? Mondd már! *'''Chester:''' Újra eljátszuk a Riói embert-t, ezek a kellékek. *'''Leo:''' Ó, máris rám jött a gerjedelem! Tényleg megcsináljátok ezt a baromságot? *'''Norman:''' Azon vagyunk. *'''Leo:''' Tökös gyerekek vagytok. *'''Angela:''' Remélem is, ha már egész éjjel erről beszéltek, jöhet a műsor! [[Kategória:Filmek]] jl8u4beub0uzsmjf64vivrkp6zn37h8 A Dűne 0 3243 47807 40133 2015-08-08T04:34:20Z YiFeiBot 5991 Bot: 13 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q25391]] adatába wikitext text/x-wiki '''Frank Patrick Herbert''' (1920. október 8. – 1986. február 11.), amerikai sci-fi író regénye. [[Kép:Dune1.jpg|thumb|160px|Könyvborító]] == Idézetek a műből == A kezdet kezdetén kell a leggondosabban ügyelni rá, hogy meglegyen a dolgok egyensúlya. Ezt jól tudja a Bene Gesserit minden tagja. Aki tehát tanulmányozni kezdi Muad-Dib életét, az ne feledje el elhelyezni a ko-rában: IV. Shaddam, a Padisah Császár uralkodásának 57-dik évében jött a világra. És különösen ne feledje el elhelyezni környezetében: az Arrakis bolygón. Ne tévesszen meg senkit az, hogy a Caladanon született, és ott élte le első tizenöt évét. Muad-Dib helye mindörökre az Arrakis, az a bolygó, amelyet Dűne néven ismernek. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÉLETE ÉS MŰVE'' Ha anélkül akarjuk megérteni Muad-Dibet, hogy megértenénk halálos ellenségeit, a Harkonneneket, akárha az Igazságot akarnánk látni a Hamisság ismerete nélkül. Akárha a Fényt akarnánk látnia Sötétség ismerete nélkül. Nem lehetséges. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÉLETE ÉS MŰVE'' Ahogy Késes Szent Alia mondotta: “A Tisztelendő Anyának egyesítenie kell magában a kurtizán fortélyos csáberejét a szűz istennő érinthetetlen fenségével, dinamikus egyensúlyban tartva e tulajdonságokat mindad-dig, amíg fiatalságának ereje engedi. Mert amikor a fiatalság és szépség elmúlik, rájön majd, hogy a kettő kö-zötti hely, melyet addig feszültség töltött ki, a ravaszság és találékonyság kútfője lett.” ''IRULAN HERCEGNŐ: CSALÁDI KOMMENTÁROK MUAD-DIBRŐL'' Olvastátok már, hogy Muad-Dibnek nem voltak egykorú játszótársai a Caladanon. Túl veszélyes lett volna. Voltak azonban Muad-Dibnek csodálatos tanítói-társai. Ott volt például Gurney Halleck, a trubadúr-harcos. Ebben a könyvben is találkoztok majd Gurney néhány szép dalával. Ott volt Thufir Hawat, az öreg Mentát főorgyilkos, akitől félelem költözött még a Padisah Császár szívébe is. Ott volt Duncan Idaho, a Ginaz-ház harcmestere, aztán dr. Wellington Yueh, a sötét lelkű, ám ragyogó tudású áruló; Lady Jessica, aki kezébe adta fiának a Bene Gesserit-módszert: és természetesen ott volt Leto herceg, kinek apai szerepéről hosszú ideje méltatlanul nem beszéltünk. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB TÖRTÉNETE FIATALOKNAK'' YUEH (ejtsd: jüi), Wellington (10 082–10 191). Orvos (Suk Egyetem, dipl.: 10 712); felesége Wanna Marcus, B. G. (10 092–10 186?); elsősorban mint Leto Atreides herceg árulóját ismerjük. (Vö.: Bibliográfia, VII. füg-gelék: Birodalmi Kondicionálás és Árulás) ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB LEXIKONJA'' Milyen nézőpontból kell néznünk Muad-Dib apját? Páratlanul melegszívű és ugyanakkor meglepően rideg ember volt Leto Atreides herceg. De sok mozzanat lehetőséget ad rá, hogy megértsük őt: megingathatatlan szerelme Bene Gesserit-asszonya iránt; fiáról szőtt merész álmai; az odaadás, mellyel emberei szolgálták. Hogyan látjuk őt – mint magányos alakot, akit tőrbe ejtett a sors, kinek fényét elhalványítja fia dicsősége? Így vagy úgy, föl kell tennünk a kérdést: mi háta fiú, ha nem az apa folytatása? ''IRULAN HERCEGNŐ: CSALÁDI KOMMENTÁROK MUAD-DIBRŐL'' Lady Jessicával és az Arrakisszal hozta meg az igazi gyümölcsét az a Bene Gesserit-koncepció, hogy legendá-kat ültetünk el a Missionaria Protectiva útján. Már régóta hasznosnak bizonyult, hogy a Bene Gesserit tagjai-nak védelmére célzatos próféciákat hintünk el az egész ismert világmindenségben, de még nem találkoztunk olyan helyzettel, amikor szélsőséges körülmények között ilyen tökéletesen összhangban lett volna a személy és az előkészítés. Az Arrakison nemcsak a profetikus legendák fogantak meg, hanem még a sallangok is (köztük a Tisztelendő Anya fogalma, a canto és respondu és jórészt a Shari-a Panoplia Propheticus is). Most már azt sem vonja kétségbe senki, hogy Lady Jessica rejtett képességeit hallatlanul alábecsültük. ''IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKISI VÁLSÁG (BELSŐ HASZNÁLATRA. B. G. NYILVÁNTARTÁSI SZÁM: AR-81088587)'' “Yueh! Yueh! Yueh! – harsog a refrén. – Millió halál sem volna elég neki!” ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB TÖRTÉNETE FIATALOKNAK'' Sokaknak feltűnt, hogy Muad-Dib milyen gyorsan megértette az Arrakis törvényszerűségeit. A Bene Gesserit tagjai természetesen ismerik ennek a gyorsaságnak az alapját. A többiek számára azt mondhatjuk, hogy Muad-Dib azért tanult gyorsan, mert először tanulni tanították meg. Megdöbbentő, hogy milyen sokan hiszik magu-kat tanulásra képtelennek, és mennyivel többen hiszik, hogy a tanulás nehéz dolog. Muad-Dib tudta, hogy minden, amit átél, amit tapasztal, tanulságot hord magában. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB, AZ EMBER'' Mire tudott támaszkodni Lady Jessica a megpróbáltatások idején? Gondoljátok át alaposan ezt a Bene Gesserit-mondást, és talán kiderül belőle: “Az az út, amelyen a legkisebb kitérő nélkül végigmennek, sehová sem vezet. A hegyre csak egy kicsit mássz föl, hogy kipróbáld, hegy-e. A hegytetőről nem láthatod a hegyet.” ''IRULAN HERCEGNŐ: CSALÁDI KOMMENTÁROK MUAD-DIBRŐL'' Azt mondják, hogy Leto herceg nem törődött az Arrakis veszedelmeivel, hogy vakon belesétált a csapdába. Nem az-e inkább a valószínű, hogy miután oly sokáig élt rendkívüli veszélyek között, rosszul ítélte meg a ve-szély mértékének a megváltozását? Vagy lehetséges, hogy szántszándékkal áldozta fel magát, hogy a fiának jobb élete lehessen? Minden jel szerint a herceget nemigen lehetett az orránál fogva vezetni. ''IRULAN HERCEGNŐ: CSALÁDI KOMMENTÁROK MUAD-DIBRŐL'' Az arrakeeni leszállópálya kijáratánál durván vésve, mintha alkalmatlan szerszámmal készült volna, egy fel-irat volt olvasható, melyet Muad-Dib a későbbiekben sokszor elismételt. Azon az első arrakisi éjszakán talál-kozott vele, amikor kivitték a hercegi parancsnoki állásba, hogy részt vegyen apja első teljes körű haditaná-csán. A felirat szavai azokhoz szóltak, akik távoztak az Arrakisról, de sötéten jelentőségteljesnek rémlettek a fiú szemében, aki nemrég egy hajszál híján menekült meg a haláltól. A felirat így szólt: “Ti, akik tudjátok, mit szenvedünk itt, emlékezzetek meg rólunk imáitokban!” ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÉLETE ÉS MŰVE'' Azon az első napon, amikor Muad-Dib végighajtott a családjával Arrakeen utcáin, egyik-másik emberben, aki mellett elhaladtak, fölrémlettek a legendák és a prófécia, s megkockáztatta a kiáltást: “Mahdi!” Kiáltásuk azonban inkább kérdés volt, mint állítás, hiszen egyelőre csak abban reménykedhettek, hogy ő a megjósolt Lisan al-Gaib, a Külvilágból Szóló Hang. Figyelmüket fölkeltette az anya is, mert már hallatták, hogy Bene Gesserit, és nyilvánvaló volt számukra, hogy olyan, mint a másik Lisan al-Gaib. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÉLETE ÉS MŰVE'' Aligha van a megvilágosodásnak annál rettenetesebb pillanata, mint amelyben az ember rájön, hogy az apja ember – hús-vér ember. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Apám, a Padisah Császár, egyszer kézen fogott, és én az anyámtól tanult módon megéreztem, hogy valami nyugtalanítja. Végigvezetett az arcképfolyosón Leto Atreides herceg képmásához. Észrevettem, mennyire ha-sonlítanak egymásra – a képről ugyanaz a keskeny, elegáns arc nézett le rám, ugyanolyan hideg tekintet ural-kodott az éles arcvonásokon. – Hercegnő leányom – mondta apám –, bárcsak idősebb lettél volna, amikor el-érkezett az ideje, hogy ez az ember asszonyt válasszon magának! – Apám akkor 71 éves volt, és nem látszott idősebbnek a képen ábrázolt férfinál. Én csak 14 éves voltam, de emlékszem, hogy abban a pillanatban meg-éreztem: apám titokban arra vágyott, bárcsak a fa lett volna a herceg, és gyűlölte a politikai szükségszerűsé-get, amely ellenségekké tette őket. ''IRULAN HERCEGNŐ: ATYÁM HÁZÁBAN'' A nagyság mulandó élmény. Sohasem ellentmondás nélküli. Részben az ember mítoszteremtő képzelőerejének függvénye. Aki átéli a nagyságot. annak érzékelnie kell a mítoszt, amelynek része. Tükröznie kell azt, ami ráve-tül. Ezenkívül gúnynak és öngúnynak kell benne lakoznia. Ez az, ami megóvja a tulajdon pózaiba vetett hittől. Csak ez teszi lehetővé, hogy ne merevedjék bele önmagába. Óngúny híján még az időleges nagyság is tönkre-teheti az embert. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Nincs menekvés – mi fizetünk meg az elődök erőszakáért. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Birkózol-e álmokkal? Küzdesz-e az árnyakkal? Mozogsz-e mintegy álomban? Az időd elillant, éltedet ellopták. Semmire herdáltad magad, dőreséged áldozata vagy. ''JAMIS GYÁSZÉNEKE A TEMETŐSÍKSÁGON, IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB DALAI'' Tudománya kellene, hogy legyen az elkeseredésnek. Az embereknek szükségük van a nehéz időkre, az elnyo-másra, hogy pszichikailag megizmosodjanak. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Az Arrakis megtanítja az embert a késes gondolkodásra – hogy ami nem teljes, azt levágja, és azt mondja: Immár teljes, mert itt végződik! ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Van egy legenda, amely szerint abban a pillanatban, amikor Leto Atreides herceg meghalt, fényes meteor vil-lant át az égen ősi kastélya fölött, a Caladanon. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB TÖRTÉNETE FIATALOKNAK'' Jaj, Caladan tengerei, jaj, Leto herceg népe, Leto erőssége elveszett, elveszett örökre… ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB DALAI'' Amikor apám, a Padisah Császár megtudta, hogy Leto herceg meghalt, s hogy miként halt meg, olyan őrjöngő haragra gerjedt, mint még soha. Az anyámat szidta, az egyezséget, amely arra kényszerítette őt, hogy egy Bene Gesseritet vegyen maga mellé a trónra. Szidta a Ligát és a gonosz, öreg bárót. Szidott mindenkit, aki a szeme elé került, én sem voltam kivétel, mert azt mondta, ugyanolyan boszorkány vagyok, mint a többi. Amikor vi-gasztalni akarván azt mondtam, hogy ami történt, az önfenntartás ősi törvényével összhangban történt, amely-nek még a legrégebbi időkben is engedelmeskedtek az uralkodók, az apám gúnyosan azt kérdezte, vajon pu-hánynak tartom-e. Akkor értettem meg, hogy az indulatát nem a halott herceg iránti részvéte szította fel, ha-nem az, amit ez a halál jelentett minden uralkodó számára. Ahogy most visszatekintek, azt hiszem, lappangha-tott némi jövőbe látó képesség az apámban is, hiszen annyi bizonyos, hogy az ő származási ága és Muad-Dibé közös őstől indult. ''IRULAN HERCEGNŐ: ATYÁM HÁZÁBAN'' Apám egyszer azt mondta, hogy az igazság tisztelete szinte minden erkölcs alapja. “Semmiből nem lehet vala-mi”, mondogatta. Ez nagyon mély gondolat, ha az ember megérti, milyen ingatag tud lenni az “igazság”. ''IRULAN HERCEGNŐ: BESZÉLGETÉSEK MUAD-DIBBEL'' Muad-Dib valóban meg tudta látni a Jövőt, de meg kell érteni a képessége korlátait. Gondoljatok a látásra! Van szemetek, mégsem láthattok semmit, ha nincs fény. Ha egy völgy mélyén álltok, nem tudtok kilátni belőle. Hasonlóképpen Muad-Dib sem tehette meg mindig, hogy kedve szerint végigtekintsen azon a rejtélyes vidéken. Muad-Dib saját bevallása szerint egyetlen homályos profetikus döntés, esetleg egyetlen szó megválasztása olykor megváltoztathatja a jövő egész arculatát. Muad-Dib azt mondja: “Az idő szélesen terül el az ember szeme előtt, ám amikor átmegy rajta az ember, keskeny kapuvá szűkül össze.” És ő mindig leküzdötte a kísér-tést, hogy sima, biztonságos utat válasszon, mondván: “Az az út csak lefelé vezet, a pangásba.” ''IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKIS ÉBREDÉSE'' Tizenöt éves korára már megtanult hallgatni. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB TÖRTÉNETE FIATALOKNAK'' Mi az, amit megvetsz? Erről ismerszel meg igazi mivoltodban. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÉLETE ÉS MŰVE'' Mi a Caladanról jöttünk – a mi életformánk számára paradicsomi világból. A Caladanon nem volt szükség rá, hogy anyagi paradicsomot vagy szellemi paradicsomot építsünk fel – hiszen ott láthattuk a valóságban ma-gunk körül. És ugyanazt az árat fizettük érte, amit mindig megfizetett az ember, amikor evilági paradicsomban sikerült. élnie: elpuhultunk, elerőtlenedtünk. ''IRULAN HERCEGNŐ: BESZÉLGETÉSEK MUAD-DIBBEL'' Sokaknak nehezen érthető, hogy milyen volt az élet a Császári Fészekben, de megpróbálom dióhéjban leírni. Azt hiszem, apámnak csak egy igazi barátja volt, az eunuchnak született Hasimir Fenring gróf, az Impérium egyik legfélelmetesebb harcosa: Egy napon a fürge mozgású, csúf kis gróf egy új ágyasrabszolgalányt hozott apámnak és anyám engem bízott meg vele, hogy kémleljem ki az eseményeket. A Bene Gesserittel és a Ligával kötött egyezmény megengedte apámnak; hogy ágyasrabszolganőket tartson, de ezek Császári Utódot természe-tesen nem hozhattak a világra; az ármánykodások azonban mindennaposak voltak. Anyámmal és nővéreimmel nagy gyakorlatra tettünk szert benne, hogy kivédjük az életünk ellen intézett különféle fortélyos támadásokat. Lehet, hogy rettenetesen hangzik, de egyáltalán nem vagyok bizonyos benne, hogy apámnak egyikben sem volt része. Az uralkodó család nem olyan, mint a közönséges családok Megjelent tehát az új ágyasrabszolgalány, vörös hajú volt, mint apám, karcsú és kecses, az izmai mint egy táncosnőé, és egyebek között szemlátomást ki-tanulta az idegcsábítás fogásait is. Az, apám sokáig nézte, ahogy ott parádézott előtte ruhátlanul. Végül azt mondta: “Túl szép. Meghagyjuk ajándéknak valakinek.” A kívülálló el sem képzelheti, milyen riadalmat keltett ez a Császári Fészekben. Végül is a ravaszság és az önuralom jelentette mindannyiunk számára a legfenyege-tőbb veszélyt. ''IRULAN HERCEGNŐ: ATYÁM HÁZÁBAN'' Ez a fremen vallásváltozat tehát a forrása annak, amit ma “A Világmindenség Filléreként” ismerünk, aminek a Quizara Tavvidjai itt járnak közöttünk az égi jelek, a bizonyítékok, a próféciák hordozóiként. Elhozzák ne-künk az arrakisi misztikus egyesülést, amelynek lélekbe markoló szépségét jól érzékelteti a felkavaró muzsika, mely a régi formákra épül, de rajta van az új eszmélés bélyege. Ki ne hallotta volna, s kit nem rendített volna még meg az “Öregember himnusza”? Vonszoltam a lábam sivatagon át,<br> délibábja libegett előttem.<br> Hírnévre éhesen, veszélyre szomjazón,<br> bejártam al-Kulab minden vidékét.<br> Láttam, az idő hegyeket törölt el,<br> ahogy falánkul utánam kutatott.<br> És láttam a verébraj gyors közeledtét,<br> ádáz farkasnál merészebb rohamát.<br> Ellepték ifjúságom ágas-bogas fáját,<br> lombom közt hallottam a raj zsivaját,<br> s csőrük közt, karmuk közt éreztem magam! ''IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKIS ÉBREDÉSE'' Prófécia és jövőbe látás… Hogyan lehet próbára tenni őket, szembesíteni a megválaszolatlan kérdésekkel? Gondoljuk csak meg: mennyire valóságos jóslat az a “hullámforma” (ahogy Muad-Dib hívta látomását), és mennyire alakítja úgy a jövőt a próféta, hogy megfelel én a próféciának? Mi a helyzet a próféciához szervesen hozzátartozó felhangokkal? A jövőt látja-e a próféta, vagy egy gyönge pontot, törésvonalat, rést, amelyet szét-hasíthat szavakkal vagy döntésekkel, ahogy a gyémántcsiszoló széthasítja a követ egyetlen kis ütéssel vagy a kés élével? ''IRULAN HERCEGNŐ: SZEMÉLYES GONDOLATOK MUAD-DIBRŐL'' A fremenek felülmúlhatatlanok voltak abban, amit az ősök “spannungsbogennek” neveztek, s ami nem más, mint a magunkra kényszerített várakozás a vágy fölébredése és a vágy tárgyának magunkévá tétele között. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB BÖLCSESSÉGE'' Apám, a Padisah Császár hetvenkét éves volt, de harmincötnek is alig látszott abban az évben, amikor kivette a részét Leto herceg halálából, és visszaadta az Arrakist a Harkonneneknek. A nyilvánosság előtt szinte min-dig sardaukar-egyenruhában jelent meg, fekete burzegi sisakban, forgóján az arany császári oroszlánnal. Az egyenruha nyílt célzás volt arra, hogy honnan ered a hatalma. Apám nem volt azonban mindig ilyen harsány viselkedésű. Amikor akarta, jóindulat és megnyerő őszinteség sugárzott belőle, de így utólag már gyakran el-gondolkodom, vajon volt-e egyáltalán apámban és apám körül bármi, ami az lett volna, aminek látszott. Most úgy látom, hogy apám állandóan küzdött, hogy kiszabaduljon egy láthatatlan ketrec rácsai mögül. Nem sza-bad elfelejtenünk, hogy császár volt, a feje egy olyan uralkodóháznak, amely visszanyúlt a történelem ködbe vesző őskorszakaiba. Mi azonban megtagadtuk tőle a törvényes fiú utódot. Szenvedett-e valaha ennél ször-nyűbb vereséget uralkodó? Anyám engedelmeskedett a Nővérek parancsának abban, amiben Lady Jessica nem engedelmeskedett. Melyikük volt az erősebbik? A történelem már megfelelt a kérdésre. ''IRULAN HERCEGNŐ: ATYÁM HAZÁBAN'' Isten azért teremtette az Arrakist, hogy megeddze az igazhitűeket. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB BÖLCSESSÉGE'' A haladás fogalma védekező mechanizmusként működik, hogy eltakarja előlünk a jövő rémképeit. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Muad-Dib elmondja az Elmélkedésekben, hogy amikor először került szembe az Arrakis parancsoló szükség-szerűségeivel, akkor kezdődött el az igazi neveltetése. Akkor megtanulta, hogyan kell a homokot karózni, ha ki akarja fürkészni az időjárást, megtanulta a szél bőrszurkáló nyelvét, megtanulta, hogyan zsibong az ember or-ra a homokgyulladástól, és megtanulta összegyűjteni, megőrizni maga körül teste értékes nedvességét. Ahogy a szeme fokozatosan ibadszemmé lett, úgy tanult meg csakobsza módon élni. ''STILGAR ELŐSZAVA IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB, AZ EMBER CÍMŰ MŰVÉHEZ'' Mozog a kéz, mozog a száj, eszmék áradnak szavaiból, tekintete megemészt! Tulajdon énjének szigete ő. ''LEÍRÁS IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÉLETE ÉS MŰVE CÍMŰ ALKOTÁSÁBÓL'' Sem asszony, sem férfi, sem gyermek nem került soha igazán meghitt viszonyba az apámmal. Még a felszínes cimboraságot is leginkább csak az a kapcsolat közelítette meg, amelyet Hasimir Fenring gróf, gyermekkori pajtása és azóta hű társa alakított ki a Padisah Császárral. Fenring gróf barátságának fokmérője először egy pozitívum lehet: ő oszlatta el a Landsraad gyanúit az Arrakis-ügy után. Több mint egymillió solarisnyi fűszer ment el megvesztegetésre, mondta anyám, nem beszélve az egyéb adományokról: a rabszolganőkről, a kitünte-tésekről, a rang és hatalom jelképeiről. A gróf barátságának második komoly bizonyítéka egy negatívum. Nem volt hajlandó megölni egy embert, annak ellenére, hogy képes lett volna rá, és az apám megparancsolta. Erről valamivel később szólok majd. ''IRULAN HERCEGNŐ: FENRING GRÓF. ARCKÉPZVÁZLAT'' Az emberi tudattalant mélyen áthatja az igény egy logikus világmindenség iránt, amelynek értelme van. A va-lóságos világmindenség azonban egy lépéssel mindig a logika előtt jár. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Mindenben megnyilvánul egy bizonyos rend, amely része a mi világmindenségünknek. Ez a rend szimmetrikus, elegáns, kecses – ugyanazok a tulajdonságok vannak meg benne, mint azokban a dolgokban, amelyeket az iga-zi művész megörökít. Látni lehet az évszakok egymásra következésében, abban, ahogy a homok fodrozódik, látni lehet a karbolcserje ágaiban-bogaiban, levelei mintázatában. Utánozni igyekszünk ezt a rendet életünk-ben és társadalmunkban, keressük a vigaszt és erőt adó ritmusokat, táncokat, formákat. Érezni lehet azonban azt is, hogy a végső tökély megtalálása veszélyt hordoz. Nyilvánvaló, hogy a végső rend belemerevedik önma-gába. Az ilyen tökéletességben minden a halál felé tart. ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' “Tartsátok kézben a pénzverést és a törvénykezést – legyen a többi a söpredéké!” Ezt tanítja nektek a Padisah Császár. Azt is mondja, hogy “Ha hasznot akartok, uralkodnotok kell.” Van igazság ezekben a szavakban, de én azt kérdezem magamtól: “Kiken uralkodnak? És ki a söpredék?” ''MUAD-DIB TITKOS ÜZENETE A LANDSRAADHOZ, IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKIS ÉBREDÉSE C. MŰVÉBŐL'' Milyen gyakran megtörténik, hogy a dühös ember őrjöngve tagadja, amit belső énjétől hall! ''IRULAN HERCEGNŐ: MUAD-DIB ÖSSZEGYŰJTÖTT MONDÁSAI'' Akkoron történt, a Sivatagi Háború harmadik évében, hogy Paul Muad-Dib egyedül feküdt a Madárbarlang mélyén, egy belső kamra kiszua-kárpitjai között. Halott módjára feküdt ott, elragadtatva az Élet Vizének meg-világosodásától, lényét átemelte az idő határain az életadó méreg. Így vált hát valóra a prófécia, hogy a Lisan al-Gaib egyszerre lehet majd eleven és holt. ''IRULAN HERCEGNŐ: ARRAKISI LEGENDÁRIUM'' És fölvirradt a nap, amikor az Arrakis állt a világmindenség középpontjában, s körülötte forgásra készen a gi-gászi kerék. ''IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKIS ÉBREDÉSE'' Muad-Dib pedig megállván előttük, így szólt: – Ítéljük bár halottnak a foglyot, mégis él ő. Mert az ő magja az én magom, az ő hangja az én hangom. És belelát ő a lehetőségek legtávolabbi rejtekeibe is. Én mondom nek-tek, belelát ő a megismerhetetlennek völgyébe, mert ő az én vérem. ''IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKIS ÉBREDÉSE'' Harcos volt és misztikus, szörnyeteg és szent, fortélyos és ártatlan, lovagias és könyörtelen, istennél kevesebb, embernél több. Muad-Dib indítékait nem lehet közönséges mértékkel mérni. Diadala pillanatában észrevette, milyen halált készítettek elő a számára, mégis szó nélkül tudomásul vette az árulást. Mondhatjuk azt, hogy igazságérzetből tette? Kinek az igazságáról volna szó? Ne feledjük, arról a Muad-Dibről beszélünk, aki harci dobokat készíttetett az ellenségei bőréből, arról a Muad-Dibről, aki egy kézlegyintéssel megtagadva hercegi múltjának bevett szokásait, csak annyit mondott: “Én vagyok a Kwisatz Haderach. Ez elegendő indok.” ''IRULAN HERCEGNŐ: AZ ARRAKIS ÉBREDÉSE'' Véges térben egy kritikus érték fölött a szabadság csökken, ahogy a létszám nő. Ez ugyanúgy érvényes az emberekre egy bolygó ökoszisztémájának véges terében, mint a gázmolekulákra egy lezárt edényben. Az embereket illetően a kérdés nem az, hogy hányan maradhatnak életben a rendszerben, hanem hogy miféle életet élhetnek azok, akik megmaradnak. ''PARDOT KYNES, AZ ARRAKIS ELSŐ PLANETOLÓGUSA'' == Forrás == Frank Herbert: A Dűne, Szukits Könyvkiadó, 2003 == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Szépirodalom]] [[el:Dune]] 0g12egbta8c8k9iahc17f8i7x7ttpsx Alapítvány 0 3244 48577 48573 2016-03-15T17:51:21Z Cloudz 1671 jav. wikitext text/x-wiki Az '''Alapítvány''' (''Foundation'') [[Isaac Asimov]] (1920–1992) klasszikus [[w:hu:Alapítvány-trilógia|Alapítvány-trilógiájának]] első könyve. Öt rövidebb történetből áll, melyek közül négy – más címekkel – eredetileg az ''Astounding Science Fiction'' magazinban jelent meg 1942–1944 között. Könyvként először 1951-ben, a ''Gnome Press'' kiadó gondozásában jelentek meg. A trilógia folytatásai az [[Alapítvány és Birodalom]] és a [[Második Alapítvány]]. == Idézetek a műből == ===Enciklopédia Galactica=== ''HARI SELDON'' – Született a Galaktikus Kor 11 988. évében; meghalt 12 069-ben. Az időszámítás elterjedtebb módja szerint – amikor is jelen Alapítási Kor a kiindulópont – 79-ben az A. K. I. éve előtt. Középosztálybeli családban született, az Arcturus szektorban levő Helikonon (ahol az egyik kétes szavahihetőségű legenda szerint dohánykertész volt az apja a bolygó hidroponikus üzemeiben). Korán kitűnt csodálatra méltó matematikai képességével. E képességéről megszámlálhatatlan – sok esetben ellentmondó – anekdota forog közszájon. A hagyomány szerint kétéves korában… … Kétségkívül a pszichohistória területén alkotta a legnagyobbat. Seldon előtt ez a terület alig volt több homályos axiómák szövevényénél, az ő keze nyomán vált mélyreható statisztikai tudománnyá… … Életútjáról az a biográfia ad legmegbízhatóbb képet, amelyet Gaal Dornick írt róla, aki fiatalemberként, két évvel Seldon halála előtt találkozott a nagy matematikussal. A találkozás története… :''Enciklopédia Galactica'' ''TRANTOR'' – A tizenharmadik évezred kezdetére ez a tendencia elérte a tetőpontját. Lévén sok száz emberöltő szakadatlan során keresztül a Birodalmi Kormány székhelye, és mivel a Galaxis központi körzetében, a rendszer legsűrűbben lakott és iparilag legfejlettebb bolygói között foglalt helyet, aligha kerülhette el, hogy ne váljék az emberiség és a gazdaság soha nem látott csomópontjává. A megszakítás nélküli városiasodás végül is elérte a fejlődés netovábbját. Trantor egész, több mint százmillió négyzetkilométernyi felszínét egyetlen város takarta. Lakóinak száma, amikor a legnagyobb volt, jóval meghaladta a negyvenmilliárdot. Ez az óriási embertömeg szinte kizárólag a Birodalom igazgatási teendőit látta el, s ami azt illeti, nem is volt elég a szerteágazó föladatokhoz képest. (Ne feledjük, hogy a hanyatlás egyik fontos tényezője éppen az volt, hogy az utolsó császárok földhözragadt vezetése alatt lehetetlenné vált a Galaktikus Birodalom megfelelő igazgatása.) Napról napra hajók tízezrei hordták Trantor asztalaira húsz mezőgazdasági bolygó termékeit… Az a körülmény, hogy Trantor élelmezése, sőt egész léte a külvilágtól függött, kényére-kedvére kiszolgáltatta őt az ostromlók blokádjának. A Birodalom utolsó évezrede során a monoton egyhangúsággal ismétlődő lázadások egyre inkább ráébresztették erre a tényre az egymást követő császárokat, s a Birodalom politikája szinte teljes egészében arra korlátozódott, hogy megvédje Trantor érzékeny ütőerét… :''Enciklopédia Galactica'' ''PSZICHOHISTÓRIA'' – Gaal Dornick, nem matematikai módszerek segítségével, úgy határozta meg a pszichohistóriát, mint a matematika azon ágát, amely az embercsoportoknak az állandó társadalmi és gazdasági ösztönzésekre való reagálását tanulmányozza. …Mindeme meghatározások adottnak veszik azt a föltételezést, hogy a vizsgált embercsoportok elég nagyok ahhoz, hogy megbízható statisztikai eredményt adjanak. Egy ilyen csoport legkisebb méretét Seldon Első Törvénye adja meg, amely… Egy további föltételezés szerint ahhoz, hogy az embercsoport valóban véletlenszerű reagálást mutasson, nem szabad sejtenie, hogy pszichohistóriai elemzés tárgya… A pszichohistória egyetemes érvényességét azok a Seldon-függvények biztosítják, amelyek alapján olyan társadalmi és gazdasági erőknek a mozgását lehet nyomon követni, mint… :''Enciklopedia Galactica'' ''TERMINUS'' – Helyzete (l. a térképet) egyáltalán nem volt méltó ahhoz a szerephez, amelyet a Galaxis történelmében volt hivatva betölteni, ámbár, amint azt az írók légiója sohasem felejtette el hozzátenni, szükségszerű volt. Mivel a galaktikus spirál legszélén foglalt helyet, egy magányos nap egyetlen bolygójaként, amely szegény volt természeti kincsekben, és jószerivel minden gazdasági értéknek híján volt, ennél fogva a fölfedezését követő öt évszázad folyamán sohasem települt be, egészen addig, amíg az enciklopédisták ide nem költöztek… Terminus az új generáció fölnövekedésével óhatatlanul több lett a trantori pszichohistorikusok egyszerű telepénél. Az anakreóni lázadás után, Salvor Hardin hatalomra kerülésével, aki első nagy képviselője volt… :''Enciklopédia Galactica'' ''A NÉGY KIRÁLYSÁG'' – Az anakreóni tartomány azon részeinek a neve, amelyek az Alapítványi Kor elején elszakadtak az Első Birodalomtól, és rövid életű, független királyságokat hoztak létre. Ezek közül maga Anakreón volt a legnagyobb és legerősebb, amely területileg… … A Négy Királyság történetének kétségkívül az a különös társadalmi berendezkedés volt a legérdekesebb vonása, amelyet Salvor Hardin kormányzása alatt kényszerítettek rá időlegesen… :''Enciklopédia Galactica'' ''KERESKEDŐK'' – Az Alapítvány politikai fönnhatóságát mindig megelőzték a kereskedők, akik finom hálójukkal beszőtték a Periféria beláthatatlan messzeségeit. Hónapokig vagy évekig is távol voltak Terminustól; hajóik gyakorta nem voltak egyebek házilag összeeszkábált lélekvesztőknél; becsületességük hagyott kívánnivalót maga után; merészségük… Mindezek segítségével olyan birodalmat kovácsoltak össze, amely tartósabbnak bizonyult a Négy Királyság álvallási zsarnokságánál… Megszámlálhatatlan történet járja ezekről a keménykötésű, magányos alakokról, akik félig komolyan, félig tréfából Salvor Hardin egyik epigrammáját választották mottóul: „Sohase hagyd, hogy az erkölcsi érzéked meggátoljon a helyes cselekedetben!” Ma már nehéz megállapítani, melyik történet valódi, és melyik kitalált. Valószínűleg egy sincs olyan, amelyhez az idők során ne ragasztottak volna valamit… :''Enciklopédia Galactica'' ''KERESKEDŐK'' – Az Alapítvány gazdasági befolyása pszichohistóriai szükségszerűséggel növekedett. A kereskedők gazdagodtak; a gazdaság pedig hatalmat szült… Néha elfelejtik, hogy Hober Mallow közönséges kereskedőként kezdte. Azt viszont sohasem felejtik el, hogy ő lett az első kalmárfejedelem… :''Enciklopédia Galactica'' ''KORELL'' – És három évig tartó háború után, amely az írott történelem legbékésebb háborúja volt, a Korell Köztársaság föltétel nélkül behódolt, Hober Mallow pedig Hari Seldonnal és Salvor Hardinnal egyetemben elfoglalta helyét az Alapítvány népének szívében. :''Enciklopédia Galactica'' *''Az összes itt szereplő idézetet az Enciklopédia Galactica 116. kiadásából vettük. (megjelent az Enciklopédia Galactica Kiadó gondozásában, Terminus A. K. 1020.); a kiadó hozzájárulásával.'' ===Hari Seldon=== Ötven év telt el azóta, hogy ez az Alapítvány létrejött, ötven év, és ezalatt az Alapítvány tagjai nem is sejtették, hogy mivégre dolgoznak. Szükség volt rá, hogy sötétben maradjanak, de most már világosságot lehet gyújtani. Hogy ezzel kezdjem: az Enciklopédia Alapítvány egy humbug, mindig is az volt! ''(...)'' Humbug abban az értelemben, hogy sem engem, sem a kollégáimat a legkisebb mértékben sem érdekli, hogy megjelenik-e valaha akár egyetlen kötet is az Enciklopédiából. A célját elérte azzal, hogy a segítségével kicsikartunk a császártól egy birodalmi kiváltságlevelet, idecsalogattuk azt a százezer embert, akire szükségünk volt az elképzelésünkhöz, és a segítségével foglalatosságot nyújtottunk nekik, amíg az események úgy nem alakultak, hogy már késő volt bárki számára is a visszalépés. Az alatt az ötven év alatt, amíg önök ezen a szélhámos terven dolgoztak – miért is szépítgetnénk a dolgot? –, addig maguk előtt bezárult a visszavonulás minden útja, és nem maradt más választásuk, mint hogy tovább dolgozzanak azon az összehasonlíthatatlanul fontosabb terven, amely a mi igazi célunk volt és marad. Evégből helyeztük önöket olyan bolygóra és olyan időpontban, hogy ötven év alatt teljesen sarokba szoruljanak, és végleg elveszítsék cselekvési szabadságukat. Mostantól kezdve és évszázadokon keresztül a szükségszerűség útját fogják járni. Szembe kell nézniük egy sor válsággal, az első már itt is van a nyakukon, és minden alkalommal egyként körül lesz határolva a cselekvési szabadságuk, s mindössze egy és csak egyetlen út marad nyitva maguk előtt. Ez pedig az az út lesz, amelyet a mi pszichológiánk jelölt ki, méghozzá okkal. ===Salvor Hardin=== *A sikerhez nem elegendő a tervezés. Rögtönzésre is szükség van. *Jó fegyver az atompisztoly, csak mindkét irányba el tud sülni. *Az erőszak a gyengék végső menedéke. *Sohase hagyd, hogy az erkölcsi érzéked meggátoljon a helyes cselekedetben! ===Hober Mallow=== *Amikor a Galaktikus birodalom rohadni kezdett a szélein, s amikor a Galaxis végei leszakadoztak, s a barbárság prédájául estek, akkor Hari Seldon és pszichológustársasága létrehozott itt, a zűrzavaros kellős közepén egy telepet, az Alapítványt, hogy ápolja a művészetet, a tudományt és a technikát, s mérlegelje a Második Alapítvány magját. *Az Alapítvány jövőjét az akkoriban magas fejlettségi fokot elért pszichohistória segítségével megrajzolták és a feltételeket úgy szabták meg, hogy egész sor válság mint megannyi örvény sodorjon előre bennünket gyorsuló tempóban a jövő birodalma felé. == Forrás == * Isaac Asimov: ''Alapítvány'', Kozmosz, 1971. Fordította: Baranyi Gyula. * Isaac Asimov: ''Alapítvány'', GABO Kiadó, 2003. Fordította: Baranyi Gyula. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[en:Isaac Asimov]] 4886al7qp25yni21jyo134c8i5k888t Szerkesztővita:Thatis~huwikiquote 3 3245 46908 46680 2015-04-17T04:40:54Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- :És még valami: azt hiszem, nem volt helyes azzal kezdeni wikidézetes szerkesztői tevékenységedet, hogy a Kezdőlaphoz nyúltál hozzá. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 9., 17:14 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Thatis. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Thatis~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> p7efla8v4k0chnabm9m8vv7crcf4q3b Mihai Eminescu 0 3246 47808 41522 2015-08-08T04:34:30Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q184935]] adatába wikitext text/x-wiki [[Image:eminescu.jpg|thumb|Mihai Eminescu]] '''Mihai Eminescu''' (1850. január 15. - 1889. június 15.), eredeti nevén '''Mihail Eminovici''', a legismertebb román költő. Költészetét képalkotó erő és a költői formaművészet megújítása jellemzi. Életműve döntő hatással volt a modern román nyelv kialakulására, a költői nyelv fejlődésére. Írt széprózát, színműveket, a román sajtó egyik legkiemelkedőbb írója volt. == Versek == ===Csak egy vágyam maradt (Mai am un singur dor)=== :Csak egy vágyam maradt: ::halálomat érjem :lágy esti fény alatt ::a parti fövényen. :Álmom szelid legyen: ::erdő közel és ég, ::derűs csoda kékség :nagy, távol tengeren. ::Nem kell zene, bágyadt :gyászpompa, ravatal - :fonnátok fiatal ::gallyból puha ágyat. ::::''([[Dsida Jenő]] fordítása)'' ===Száz árbocból (Dintre sute de catarge) === :Száz árbocból mely naponta :Csendes révből vízre lendül, :Hány törik szét, összerontva :Vad szelektől, fergetegtül? :Vándormadarak hadából, :Húzván tájakon keresztül, :Tengerek mélyére hány hull :Fergetegtől, vad szelektül? ::::''([[Jékely Zoltán]] fordítása)'' === (Afara-i toamna) === {|{{széptáblázat}} ! Magyar cím !Kint megremeg a nyárfaág !S ha ág dobol az üvegen !Ha ablakomra gally legyint |--- | Fordító || [[Képes Géza]] || [[Dsida Jenő]] || [[Franyó Zoltán]] |--- | || Kint megremeg a nyárfaág;<br>És ablakomra koppan -<br>Úgy érzem most: a kerten át<br>Te jössz felém titokban. || S ha ág dobol az üvegen<br>és megremeg a nyárfa,<br>mintha jönnél lábujjhegyen<br>s én ülök várva, várva. || Ha ablakomra gally legyint<br>S a nyárfa összerezdül,<br>Úgy érzem, itt suhansz megint<br>A lelkemen keresztül. |--- |} === Első levél === <poem> Kis, könyökkel mért világban élő egynapos legyecskék, forgunk s mindent elfeledtet örvényünk: a végtelenség, azt is, hogy egész világunk felfüggesztett pillanat csak, s a sötét s homály előtte és mögötte összecsapnak. (…) Halhatatlanság? Az élet, és ezt nem lehet tagadni, mint repkény szokott a fához, eszméhez szeret tapadni. (…) Majd egy zöldszemű pedáns jön jó száz esztendő után, könyvlomok közt üldögélve maga is egy lom csupán, nyelved atticizmusáról egyet-mást mérlegre hord, okuláréról lefújja, mit rá könyv rakott, a port, két sorába beszorít majd s elhelyez hátul, a végen, egy ostoba oldalon, lenn, semmitmondó jegyzetében. ''(Fordította [[Áprily Lajos]])'' </poem> ==Források== * Dsida Jenő: Versek és műfordítások. Kolozsvár: Dacia. 1974. *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964. * [http://mek.niif.hu/02200/02203/html/index.htm Román költők.] == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Eminescu, Mihai}} [[Kategória:Román költők]] 9b5qp0h1k8sw4u6gwvhcisu87svd4vf Wikidézet:Látszer 4 3247 33598 27395 2010-09-12T18:22:46Z BáthoryPéter 558 frissítés wikitext text/x-wiki A '''Látszer''' segítségével könnyen el lehet a Wikipédia cikkek elejét olvasni és sok wikipédiás tevékenység megoldható vele, az egér link fölött tartásával. Ha használni szeretnéd, a [[Speciális:Beállítások|Beállítások]] / Segédeszközök menüben kapcsold be a Látszert. Bővebb leírást a Wikipédiában találsz [[w:Wikipédia:Látszer]] címen. [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] dshysknuc2t9h068uyjnsa76oeju5cu Hésziodosz 0 3248 49644 44620 2017-11-18T12:48:30Z Federico Leva (BEIC) 5562 +img wikitext text/x-wiki [[File:Hesiodi Ascraei quaecumque exstant.tif|thumb|Hesiodi Ascraei quaecumque exstant, 1701]] '''Hésziodosz''' (i. e. 8. század első fele) görög epikus költő. == Theogónia == ::(részlet) Kezdjük a dalt immár Helikón múzsái nevével!<br>Ők lakják e hegyet, Helikón magas, isteni ormát,<br>forrás kék ibolyát nyíló partján kicsi lábbal<br>járják táncukat és oltára körül Kroniónnak.<br> Gyönge fehér testük Permésszosz habjai mossák,<br>akkor kezdik körtáncuk Helikón magas ormán,<br>édes vágyat kelt ez a tánc, dobbannak a lábak.<br>Innen indulnak sürű ködöt öltve magukra,<br>éjszaka járnak, szépséges hang száll körülöttük,<br>zengik az égiszt tartó Zeuszt, s Hérát, a királyi<br>Argosznak magas úrnőjét aranyos sarujában,<br>s az égiszt tartó Zeusz lányát, a bagolyszemű Pallaszt,<br>Phoibosz Apollónt s szűzi hugát, a nyilat kiröpítőt,<br>s azt, ki ölelve a földet, meg-megrázza: Poszeidónt,<br>Aphrodité ragyogó szemeit s nemes Themisz úrnőt,<br>és az aranykoszorús Hébét és vele Diónét,<br>Létót, Íapetoszt s a ravasz Kronosz álnok lelkét,<br>Hajnalt és Napot meg a Föld fényét, a szelídet,<br>Gaiát, Ókeanoszt, meg az éjszaka méla sötétjét,<br>s mint az örökké élő istent s szent születésük.<br> :(''Fordította: Trencsényi-Waldapfel Imre'') == Irodalom == Görög költők antológiája; Európa Könyvkiadó 1959. {{Wikipédia}} [[Kategória:Görög költők]] onphj5jwgapm69dduyuaimkn2s69rny Vita:Hésziodosz 1 3249 15945 15937 2007-03-11T22:05:35Z OsvátA 13 okafogyott: radír wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 A Dűne Gyermekei 0 3251 15952 2007-03-12T08:46:19Z Csoma 178 [[A Dűne Gyermekei]] átmozgatva [[A Dűne gyermekei]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[A Dűne gyermekei]] 06px52qelcvd5scc13npj5dpi8iixzj Vita:Francia szállóigék 1 3252 15956 2007-03-12T13:12:55Z 157.181.161.14 Új mondásra javaslat wikitext text/x-wiki Kérem, írják be a "Keresd a nőt" mondást is, hiszen ez az egyik legismertebb !!! L Lajos. 1401cgzzggzl7cz0yyx1k4x8kfz8u6s A Dűne messiása 0 3253 25856 19018 2009-01-24T21:01:47Z Batman666 915 wikitext text/x-wiki '''Frank Patrick Herbert''' (1920. október 8. – 1986. február 11.), amerikai sci-fi író regénye. == Idézetek a műből == A mentát császár, Paul Muad'dib, s húga, Alia alakját oly sok mítosz övezi, hogy fátyluk mögött alig látni a történeti személyeket. Ám nem szabad elfelejtenünk: igenis élt egykor egy Paul Atreides nevű férfi, s egy Alia nevű nő. Jól meghatározható helyet foglaltak el térben és időben. S bár látnoki hatalmuk segítségével felülemelkedhettek a tér és az idő szokásos korlátain, az emberfajból származtak mindketten. Valós események részeseivé váltak, melyek mély nyomokat hagytak bennük s az univerzumban egyaránt. Hogy megértsük őket, tudnunk kell: katasztrófájuk az egész emberi nem katasztrófája volt. E művet tehát nem Muad'dibnek vagy húgának, hanem örököseiknek – valamennyiünknek, ajánljuk. ''Dedikáció Muad'dib Útmutatásaihoz; a Mahdi Szellemkultusz Tabla Memoriumáról'' Nincs igazi különbség isten és ember között; szinte észrevétlenül olvad egyik a másikba. ''Muad'dib közmondásai'' Minden civilizációnak együtt kell élnie azzal a tudattalan erővel, mely a társadalom majd minden tudatos törekvésének gátjává, árulójává válhat. ''Tleilaxi epigramma (nem nyert bizonyítást)'' A tény, hogy a pajzs és a lézersugár érintkezése a támadóra s a védekezőre egyaránt végzetes robbanással jár, új irányt szabott a fegyverrendszerek fejlődésének. Aligha szükséges kitérnem az atomerő különleges szerepére. Hogy atomcsapásokkal bármely Nagy Ház képes elpusztítani ötven-egynéhány más Ház planetáris bázisait, némi nyugtalanságra adhat okot, ám valamennyi Háznak módjában áll elejét venni az efféle ktasztrófának. A Liga és a Landsraad tartja kordában mindeme erőket. Engem az atomenergia problémájánál is élénkebben foglalkoztatnak a különleges képességekkel rendelkező, fegyvernek is beillő emberek. Szinte beláthatatlan lehetőségekkel kecsegtető terület ez, s egynémely hatalom máris hozzálátott e lehetőségek kiaknázásához. ''Muad'dib beszéde vezérkarához (Stilgar Krónikájából)'' A birodalmaknak születésükkor még jó okuk van a létezésre. Mikor azonban megerősödnek, a célok elvesznek, s maradnak az üres rituálék. ''Irulan hercegnő: Muad'dib bölcsessége'' "Újabb dráma veszi kezdetét…" ''Paul Muad'dib császár szavai abból az alkalomból, hogy elfoglalta IV. Shaddam Oroszlántrónusát'' Az igazság megszenvedi a feleslegesen hosszas elemzést. ''Ősi fremen közmondás'' A fremenek földlényegű alakot látnak benne, félistennőt, akinek hatalmával módjában áll megvédelmezni a törzseket, ő Tisztelendő Anyáik Tisztelendő Anyja. A zarándokok szemében, akik kérésekkel járulnak elébe – tisztítsa meg, tegye termékennyé őket –, egyfajta antimentát. Erőt merít a bizonyosságból, hogy az analitikus elméknek is megvannak a maguk korlátai. Az abszolút ellentét megtestesítője. Romlott szűz; eszes, vulgáris, kegyetlen – és éppoly pusztító, mint a coriolis-orkán. ''Késes Szent Aliáról (Irulan hercegnő jelentése)'' A legveszedelmesebb dolog az univerzumban: jóslatok alapján kormányozni. Sem elég bölcsek, sem elég bátrak nem vagyunk az efféle játékhoz. Az alábbiakban azt igyekszünk meghatározni, intézményeink veszélyeztetése nélkül meddig is merészkedhetünk. A definíciókat a Bene Gesserittől kölcsönözzük, s úgy tekintünk a bolygókra, mint génállományok forrásaira, tanítások és tanítók, s persze lehetőségek planétáira. Célunk nem maga az uralkodás, hanem e génforrások védelme, az okulás – hogy ezáltal felszabadíthassuk magunkat a függőség korlátai alól. ''Az orgia, mint a kormányzás eszköze – részlet a Liganavigátorok Kézikönyvének harmadik fejezetéből'' Bukott isten pihen e helyt Zuhanta csúfos volt nagyon Magas, ingatag talpáról Melyet kezünk néki emelt ''Tleilaxi epigramma'' Arra gondolok jó, dolog élni, aztán eltűnődöm azon, mélyére juthatok-e valaha testemnek, rátalálhatok-e arra, aki valaha voltam. Mert ott lappang a gyökereknél; hogy van-e mód rálelnem, a jövő titka. De mindent elkövetek, amit ember megtehet. És bármi, amit elkövetek, eredményre vezethet. ''A ghola vallomásai (Alia kommentárjaiból)'' Sose kérj kegyelmet a naptól! ''(Muad'dib műve, Stilgar magyarázata)'' Elegem van az istenekből és papokból! Azt hiszed, nem látom a saját mítoszomat? Vizsgáld meg az adataidat még egyszer, Hayt. Rítusaimmal beférkőztem a legközönségesebb emberi cselekedetekbe. Az emberek Muad'dib nevében esznek. A nevemben szeretkeznek, a nevemben születnek, a nevemben mennek át az úton. Egy tetőt nem építhetnek a távoli Gangishree legeldugottabb zugában sem anélkül, hogy azáldásomat ne kérnék! ''(Vádirat a Hayt krónikából)'' Ó, sokfogú féreg! Tagadod-e, mi nem tagadható? A Test és a Lélegzet, a tomboló Erő, Mely szólítván téged az idők kezdetéhez Tüzes kapukban vonagló szörnyeket vet étkedül! Nincs akarat, mely megtörné hevítő vágyadat, Nincs palást, mely rejtené isteni voltodat! ''Féregdal Puné Könyvéből'' Muad'dib cselekedeteinek természetével kapcsolatban tudnivaló, hogy kezdettől fogva bizonyos volt benne, merre tart, mégsem tért le soha a számára rendeltetett útról. Nyilvánvalóvá tette, mikor így beszélt: "Bizony mondom nektek, eljött az idő, hogy bizonítsam nincs alázatosabb szolga énnálam." Így teremtett egységet, így tette ellenségéit is imádóivá. Ez, és csakis ez az oka, hogy az ő apostolai ekképp imádkoztak: "Urunk, ments meg minket ama többi átoktól, melyeket Muad'dib tárt fel Életének Vizével!" Ezekre az utakra csak a legmélyebb irtózottal gondolhatunk. ''Yiarh-el-Din, avagy az Ítélkezés Könyve (részlet)'' Bármilyen különlegessé válik az emberi civilizáció, bármivé fejlődik a társadalom, bármilyen bonyolult az ember-gép kapcsolat, mindig jönnek magányos hatalmak, amikor az emberiség sorsa, jövője egyetlen személy egyszerű cselekedetétől függhet. ''A tleilaxiak Isten könyvéből'' A termelésnek és a jövedelemnek mindenkor összhangban kell lennie birodalmamban. Ez legfőbb parancsom. Nem keletkezhet mérleghiány a különböző érdekszférák között – azért nem, mert így akarom. A leghatározottabban kijelentem, hogy nem is lesz. E birodalom legfőbb energiafogyasztója vagyok, és az is maradok, legyek bár élő vagy halott. Kormányzatom lelke a gazdaság. ''Paul Muad'dib császár szavai a koronatanácsban'' Az egymás elleni erőszak elleplezésére a legkülönfélébb kifejezéseket használjuk. Hogy az embert életének egy órájától, vagy életének egészétől fosztjuk meg, fokozati különbség csupán. Erőszakot követtél el valaki ellen, felélted az energiáját. Az eufemizmus talán elleplezheti a gyilkos szándékot, az egymás ellen alkalmazott erőszaknak azonban egyetlen summázata képzelhető mindössze: "Az energiádból táplálkozom." ''Paul Muad'dib császár szavai a koronatanács előtt'' Alia vére Gyümölcse mennyei frigynek Szent, szent, ó szent a mi Urunk! Lába előtt izzó homoknak Végtelen messzesége Utat mégsem téveszt soha Akárha démon lakná testét Vak szemekkel is többet lát Mint bármely ostoba Szent, szent, ó szent a mi Urunk Messiás, ki vértanúnak született! ''Lehull a hold (Muad'dib dalaiból)'' Tibana a szokratikus kereszténység ideológusa volt, minden valószínűség szerint az Anbus IV lakója, a Corrinók előtti nyolcadik-kilencedik század fordulóján élt, Dalmark uralkodásának második periódusa alatt, írásainak csak egy része maradt fenn, ebből származik az alábbi töredék: "Minden ember szíve ugyanazon vadonban él." ''Irulan Dűnekönyvéből'' Az események egymásutániságát a jövőbelátás csak a legritkább esetekben, kivételes körülmények közt tárja fel. A jós történelmi összefüggésükből kiszakított képeket láthat csupán. Az örökkévalóság mozog. Hatágyakorol a jósra s a jóslatra egyaránt. Muad'dib alattvalói kétségbe vonhatják uruk fenségét, kétségbe vonhatják vízióinak igazságát – az Örökkévalóságban azonban sosem szabad kételkedniük. ''A Dűne evangéliuma'' Az erő felhasználásának is vannak korlátai. Létezik egy határ, melyen túl felhasználója ellen fordul, s akár el is pusztíthatja. E korlátok feltérképezése a kormányzatok egyetlen igazán fontos feladata. A hatalommal való visszaélés halálos bűn. A törvény nem válhat az erőszak eszközévé, túszává, sem erőddé, melyben a hatalmasságok elrejtőzhetnek a maguk kreálta mártírok elől. Senkit nem lehet következmények nélkül fenyegetni. ''Muad'dib a törvényről (Stilgar feljegyzéseiből)'' Élt valaha egy férfi Végtelen homoknak bölcs vándora Szeme világát elpusztító a Tűz Mégsem hangzott jajszava soha Minden lángnál fényesebb látomásai Az öröklét hatalmát hozták el neki Élt valaha egy férfi… ''Gyermekvers a Muad'dib története című kötetből'' Azt mondjuk Muad’dibről: az út, amelyen elindult, olyan földre vezetett, ahonekünk nem maradhat lábnyomunk… ''A Kvizaratus a Szellemkultusz papjaihoz'' ''EPILÓGUS'' Nem ébred dal, hogy Muad'dibért szóljon<p> Áradva búsan a sivatag felett,<p> Árnyaktól elperelni gyászmécset nem gyújt érte senki.<p> Örült szent ő, aranyló ködből született<p> Valóság határán lakozó idegen és régi jó barát;<p> Csak hunyd le szemed, s megláthatod.<p> Magányos láng, dacolva csillagok hidegével<p> Az idők kezdetétől állhat ott!<p> Roppant kerekét a Sorsnak fordítják látomásai<p> Hangja bíbor békét hoz s ébreszt új életet<p> Próféta ő, örökkön visszhangzó szavú,<p> Ezüst folyam hűs vizéhez vezeti népét.<p> Alakját övezi titokból szőtt köpeny,<p> Homoktenger partján Terád vár, Shai-hulud;<p> Ott, hol szeretők fonják egymásba karjaik,<p> S a szerelem tüzét őrizidaluk.<p> Világtalan látnok, Dűne Messiása!<p> Idő folyosóinak magányos vándora!<p> Megpihent már a nyughatatlan szív,<p> Maga a világ őrült, fenséges álmaid otthona!<p> == Forrás == Frank Herbert: A Dűne messiása, Szukits Könyvkiadó, 2001 == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Szépirodalom]] m88unocewpppeq0zf1b9p0g03bo8wtr A Dűne Istencsászára 0 3254 25858 19020 2009-01-24T21:02:36Z Batman666 915 wikitext text/x-wiki '''Frank Patrick Herbert''' (1920. október 8. – 1986. február 11.), amerikai sci-fi író regénye. == Idézetek a műből == Ma reggel egy Jurtában születtem meg, a legelő szélén, egy olyan bolygón, amely már nem létezik. Holnap valaki másként, valahol máshol fogok megszületni. Még nem választottam. De ma reggel ó, ez az élet! Amikor szemem megtanult élesen látni, kitekintettem a letaposott fűre ömlő napfénybe, és életerős embereket láttam, akik életük kedves teendőit végezték. Hová… ó, hová tűnt ez az életerő? ''Ellopott Feljegyzések'' A valaha élt leglelkesebb ember-figyelő vagyok. Figyelem őket magamban és odakint. A múlt és a jelen furcsa rébuszokban keveredhet össze bennem. És ahogy az átalakulás a testemben folytatódik, csodálatos dolgok történnek az érzékeimmel. Mintha mindent közvetlen közelről tapasztalnék. Rendkívül éles a látásom és a hallásom, ezenkívül különlegesen kifinomult a szaglóérzékem. Már hárommilliomodos koncentrációban is érzékelem és azonosítom a feromonokat. Tudom. Kipróbáltam. Az én érzékeim előtt nem sok minden maradhat rejtve. Szerintem megrémülnétek, ha tudnátok, mi mindent árulnak el nekem csak a szagok. A feromonjaitok megmondják, mit csináltok éppen, vagy mire készültök. Hát még a gesztusok, a testtartás! Egyszer egy fél napig figyeltem egy öregembert, aki egy padon üldögélt Arrakeenben. Stilgarnak, a Naibnak volt ötödik generációs leszármazottja, és még csak nem is tudott erről. Tanulmányoztam a nyaka hajlatát, a bőrredőket az álla alatt, ráncos ajkait, az orrcimpája körüli nedvességet, a pórusokat a füle mögött, a szürke hajpamacsokat, amelyek antik cirkoruhájának csuklyája alól kandikáltak ki. Egy pillanatra sem vette észre, hogy figyelik. Hah! Stilgar egy-két másodpercen belül rájött volna. De ez az öregember csak várt valakire, aki sosem jött el. Végül fölkelt és eltotyogott. Nagyon elmerevítette a sok ülés. Tudtam, hogy soha többé nem látom őt hús-véralakban. Nagyon közel volt a halálhoz, és vize egészen biztosan kárbaveszett. De ez már úgysem számított. ''Ellopott Feljegyzések'' Ó, azok a tájak, amiket láttam! És azok az emberek! A fremenek messzi vándorlásai, és mind a többi. Még valahol a Terra mítoszaiban is. Ó, azok a csillagászatból és intrikából vett leckék, azok a vándorlások, a kusza megfutamodások, az éjszakákon át tartó láb- és tüdőfájdító rohanások azokon a kozmikus morzsákon, ahol múlandó dolgainkat védelmeztük. Én mondom nektek: igazi csodák vagyunk, és emlékeim efelől nem hagynak semmi kétséget. ''Ellopott Feljegyzések'' Néha olyan szafárikat engedek meg magamnak, amit semmilyen más lény sem tehet meg. Befelé haladok emlékeim tengelye mentén. Mint ahogy a nyári élményeiről beszámoló iskolás, úgy választom meg a témámat. Legyen mondjuk… az értelmes nők. Visszafelé evezek az óceánon, amit őseim alkotnak. Hatalmas szárnyas hal vagyok a mélyben. Tudatom szája megnyílik és felszippantom őket! Néha… néha meghatározott emberekre vadászom, akik történeteinkben szerepeltek. Milyen bensőséges öröm újraélni egy ilyen ember életét, miközben csúfot űzök azokból az akadémikus elvekből, amelyek elvileg egy életrajzot alkotnak. ''Ellopott Feljegyzések'' Te, az első ember aki először olvashatod a krónikámat legalább ezer év után, jól vigyázz! Ne érezd magad megtisztelve amiatt, hogy ixi tárházam felfedezéseit olvashatod. Sok fájdalmat fog neked okozni. Azon a néhány pillantáson kívül, amivel az Arany Ösvény folytatódásáról megbizonyosodtam, sosem akartam belelátni abba a négy évezredbe. Ezért nem vagyok biztos abban, hogy a feljegyzésemben szereplő események mit jelentenek a te idődben. Csak azt tudom, hogy feljegyzéseim a feledés áldozatai lettek, és az események, amelyekről beszámolok, kétségtelen történelmi torzulást szenvedtek az eonok során. Megnyugtathatlak, a jövő látásának képessége végtelenül unalmas lehet. Még ha istenként gondolnak is valakire ahogy rám valóban így is gondoltak akkor is végtelenül unalmas. Nem egyszer gondoltam arra, hogy a szent unalom jó és elégséges ok a szabad akarat feltalálására. ''Vésés a Dar-es-Balat-i raktáron'' Az ellenségek erősítenek titeket. A szövetségesek viszont gyengítenek. Mindezt abban a reményben mondom nektek, hogy talán ebből megértitek, miért cselekszem úgy, ahogy cselekszem, annak teljes tudatában, hogy hatalmas erők gyülekeznek Impériumomban, egyetlen céllal hogy engem elpusztítsanak. Ti, akik e szavakat olvassátok, talán tudjátok, mi történt valójában, azt viszont kétlem, hogy értitek is. ''Ellopott Feljegyzések'' Egyesek szerint nekem nincs lelkiismeretem. Milyen hamisak ők, még önmagukhoz is! Én vagyok az egyetlen lelkiismeret, ami valaha is létezett. Ahogyan a hordó megőrzi a bor illatát, úgy őrzöm én ősi genezisem lényegét, és ez a lelkiismeret magja. Ez tesz engem szentté. Én vagyok Isten, mert én vagyok az egyetlen, aki valóban ismeri az örökségét! ''Ellopott Feljegyzések'' Nem szabad elfelejtenetek, hogy belsőmben rendelkezésemre áll minden szaktudás, amit a történelem ismer. Erre az energiatartalékra támaszkodom, amikor a háború mentalitására gondolok. Ha még nem hallottátok a sebesültek és haldoklók vinnyogó sikolyait, akkor semmit sem tudtok a háborúról. Én annyi ilyen kiáltást hallottam, hogy most is kísért bennem. Magam is gyakran nyöszörögtem a harcok után. Minden korban szereztem sebeket öklöktől, bunkósbottól, kőtől, páncélos lábtól és bronzkardtól, buzogánytól és ágyútól, nyilaktól, lézerfegyverektől és a radioaktív por néma támadásától, biológiai fegyverektől amelyektől megfeketül a nyelv és elhal a tüdő, lángoktól vagy lassú mérgek hangtalan munkájától… és több nincs is! Mindegyiket láttam és éreztem. Azoknak, akik meg merészelik kérdezni miért viselkedem úgy, ahogy viselkedem, azt mondom: Az én emlékeimmel nem tehetek másként Nem vagyok gyáva, és valaha ember voltam. ''Ellopott Feljegyzések'' Uraságod nagyon jól tudja, mi van a szíve mélyén. A lelke árulkodik, mint egy számlakönyv, ön nem hallgat a szívére, csak a dühére és haragjára. ''Leto Nagyúr egy Vezeklőhöz, a Szóbeli Történelemből.'' Bármilyen furcsa is, még az olyan nagy küzdelmek, amiket a feljegyzéseimből láttok kibontakozni még ezek sem mindig láthatóak a résztvevők számára. Sok múlik azon, hogy az emberek miről álmodoznak a szívük titkos mélyén. Én mindig épp ugyanannyit törődtem az álmok formálásával mint az eseményekével. Írásom sorai közt ott van a küzdelem azzal a képpel, ahogy az emberiség önmagát látja – verítékes vetélkedés ez egy olyan terepen, ahol legsötétebb múltunk motívumai merülhetnek fel tudattalan tárlójukból és olyan eseményekké válhatnak, amelyekkel nem csak hogy együtt kell élnünk, de meg is kell küzdenünk. Hidrafejű szörnyeteg, ami mindig a vak oldalról támad. Azért imádkozom hát, hogy amikor bejártátok az Arany Ösvény rám eső részét, többé már ne ártatlan gyermekek legyetek, akik olyan zenére táncolnak, amit nem is hallanak. ''Ellopott Feljegyzések'' A Duncanek mindig furcsállták, hogy nőkből állítom össze a támadó csapataimat, de az én Halszólítóim minden szempontból ideiglenes hadsereg csupán. Amíg erőszakosak és gonoszak tudnak lenni, a nők alapvetően különböznek a férfiaktól abban, ahogyan a harchoz viszonyulnak. A teremtés bölcsője örökké arra szánja őket, hogy inkább védelmezzék az életet. Ők bizonyultak az Arany Ösvény legjobb őrzőinek. Én pedig a kiképzésükkel megerősítem ezt a képességet. Egy időre kiveszem őket a mindennapi teendők közül. Különleges élményeket adok nekik, amikre egész további életükben örömmel tekinthetnek vissza. Nővéreik társaságában telnek éveik, miközben sokkal fontosabb eseményekre készülnek föl. Amit valaki egy ilyen társaságtól kap, az mindig nagy dolgokra készíti fel. Nosztalgia köde fedi a nővéreikkel eltöltött napok emléket, valami mássá változtatva azt az időt, mint ami valójában volt. Manapság így változik a történelem. Az egy időben élők nem ugyanazt a kort öröklik. A múlt állandó változásban van, de ezt csak kevesen veszik észre. ''Ellopott Feljegyzések'' Ismerem az őseim gonoszságát, mert én vagyok ők. Az egyensúly rendkívül kényes. Tudom, hogy közületek, akik ezeket a szavakat olvassák, kevesen gondoltak valaha is így az elődeikre. Sosem jutott eszetekbe, hogy elődeitek túlélők voltak, hogy a túlélés esetenként már önmagában is véres döntéseket követelhet, olyan önkényes brutalitást, amelynek visszaszorításán a civilizált emberiség oly keményen dolgozik. Milyen árat fogtok fizetni ezért az igyekezetért? Hajlandóak lennétek elfogadni saját pusztulásotokat? ''Ellopott Feljegyzések'' Mi az alapvető különbség köztünk: közöttetek és közöttem? Már tudjátok. Azok az ősi emlékek. Az enyémek a teljes tudatosság állapotában jönnek elő. A tieitek a vak oldalon működnek. Egyesek ezt ösztönnek vagy sorsnak nevezik. Az emlékeknek mindnyájunkra mozgató hatása van mindarra, amit teszünk, amit gondolunk. Gondoljátok, hogy ti immúnisak vagytok az ilyen hatásokra? Én vagyok Galileo. Itt állok, és azt mondom nektek: „És mégis mozog.” Az, ami mozog, olyan erőt tud kifejteni, aminek semmilyen halandó hatalom nem mert eddig ellenszegülni. Most itt vagyok én, hogy megpróbáljam. ''Ellopott Feljegyzések'' A nőkben az osztozás érzése a családi osztozásban gyökerezik – a kicsinyek gondozásában, az ennivaló összegyűjtésében és elkészítésében, az öröm, a szeretet és a bánat megosztásában. A temetési siratás a nőktől ered. A vallás a nők monopóliumaként indult, csak azután vették el tőlük, hogy túlságosan domináns társadalmi erővé lett. A nők voltak az első gyakorló és kutató orvosok. Sosem volt tiszta egyensúly a nemek közt, mert az erő együtt jár bizonyos szerepekkel, mint ahogy bizonyosan a tudással is. ''Ellopott Feljegyzések'' A szakadatlan háborúskodás felszínre hozza saját társadalmi körülményeit, amelyek minden korban hasonlóak. Az emberek az állandó éberség állapotába kerülnek, hogy elhárítsák a támadásokat. Minden új dolog veszélyes határzóna lesz – az új bolygók, a kiaknázandó új gazdasági területek, az új ötletek vagy eszközök, látogatók minden gyanús. A feudalizmus erős gyökeret ver, néha központi bizottságok vagy hasonlók álcája mögött, de mindig jelen van. A hatalom örökletes utódlás révén folytatódik. A hatalmasok vére uralkodik. Az ég helytartói osztják fel a javakat. És tudják, hogy szabályozniuk kell az öröklést, különben hatalmuk lassacskán semmivé olvad. Most már értitek Leto Békéjét? ''Ellopott Feljegyzések'' Itt a homok süvít ott a homok süvít. Ott egy gazdag ember, itt meg vagyok én. ''Shai-Hulud hangja a Szóbeli Történelemből'' Elődünk, Assur-nasir-apli, akit a gonoszak leggonoszabbjaként ismertek, úgy szerezte meg a trónt, hogy megölte saját apját, és vele elkezdődött a kard uralma. Hódításai feldúlták az Ururnia-tóvidéket, ahonnan továbbhaladt Kommagen és Kabur felé. Fiának behódoltak a sutiák, Tírusból, Szidonból, Gebeiből de még Jehutól, Omri fiától is, akinek pedig már a puszta nevétől ezrek reszkettek. Azok a hódítások, amelyeket Assur-nasir-apli kezdett el fegyvereket vittek Médiába, később Izraelbe, Damaszkuszba, Edom-ba, Arpadba, Babilonba és Umliasba. Emlékszik már valaki is ezekre a nevekre és helyekre? Elég segítséget adtam: Próbáljátok kitalálni a bolygót. ''Ellopott Feljegyzések'' Kezdem utálni a vizet. A homoksügér bőr, ami átalakulásomat sietteti, már megtanulta a féreg-érzékenységet. Moneo és testőreim nagy része is tud víziszonyomról. Csak Moneo sejti az igazságot: hogy ez fontos mérföldkövet jelent, érzem benne a végemet, Moneo idejével mérve nem közel, de az én tűrőképességemmel épp elég hamar. A homoki pisztráng a Dűne-időkben a víz felé özönlött, ami problémát okozott a szimbiózis kezdeti stádiumában. Aztán akaraterőm megszilárdulása fékezte ezt a sürgetést, végül elértünk egyfajta egyensúlyt. Most kerülnöm kell a vizet, mert nincsenek más homoki pisztrángok az én bőröm félig szendergő teremtményein kívül. Ha nem lenne homoki pisztráng, hogy ezt a földet visszaváltoztassa sivataggá, Shai-Hulud sosem bukkanna fel; a homokféreg nem tud fejlődni, amíg a föld ki nem szikkad. Én vagyok az egyetlen reményük. ''Ellopott Feljegyzések'' Már megint egy újabb ünnep. Ilyen hamar?”, kérdezte Leto Nagyúr. „Eltelt a tíz év”, mondta a háznagy. Nem gondoljátok, hogy ezzel a párbeszéddel Leto Nagyúr elárulta, mennyire nincs tisztában az idő folyásával? ''Szóbeli Történelem'' Abból az emlék-forgatagból amelyből akaratom szerint meríthetek, mintázatok bukkannak elő. Olyanok, mint egy idegen nyelv, amit tisztán átlátok. Azok a társadalmi vészjelek, amelyekre a népek azonnal védekező vagy támadó állásba helyezkednek, számomra mint a fennhangon kiáltott szavak. Népként léptek fel az ártatlanság fenyegetése és a tehetetlen kicsinyekre leselkedő veszélyek ellen. Megmagyarázhatatlan hangok, látványok és szagok felidézik azt a dühöt, amiről azt hittétek, hogy már kiveszett belőletek. Riadó idején ragaszkodtok eredeti nyelvetekhez, mert minden más rendezett hang idegen. Elfogadható ruhát követeltek, mert a furcsa öltözet fenyegető. Ez maga a visszacsatolás, a legprimitívebb szinten. A sejtjeitek nem felejtenek. ''Ellopott Feljegyzések'' Az ősi emlékek közt folytatott kalandozások sok mindenre megtanítanak. A minták, ó, azok a minták. Leginkább a liberális bigottok zavarnak. Nem bízom a szélsőségekben. Kaparj meg egy konzervatívot, és a felszín alatt olyasvalakit találsz, aki a múltat részesíti előnyben mindenféle jövővel szemben. Kaparj meg egy liberálist, és fiók-arisztokratát lelsz. Ez az igazság! A liberális kormányokból mindig arisztokrácia lesz. A bürokrácia árulja el azoknak az embereknek a valódi célját, akik az ilyen kormányokat alkotják. A kis emberek, akik megalakították ezeket a kormányokat, amik a társadalmi terhek egyenlőbb elosztását ígérték, már a kezdetektől fogva bürokratikus arisztokráciák markában találják magukat. Természetesen minden bürokrácia követi ezt a mintát, de micsoda képmutatás, ha ezt a közösség zászlaja alatt teszik! Nos hát, ha a mintákból lehet valamit tanulni, akkor azt lehet, hogy a minták ismétlődnek. Az én elnyomásom nagyjában-egészében nem rosszabb, mint bárki másé, és én legalább valami újat tanítok. ''Ellopott Feljegyzések'' A jövendölés transz-állapota semmilyen más látomásos élményhez nem fogható. Ez (sok transz-állapottól eltérően) nem visszavonulás az érzékek nyers kiszolgáltatottságától, hanem megmerítkezés új mozgások sokaságában. A dolgok mozgásban vannak. Örök pragmatizmus ez a végtelen közepén, követelőző eszmélet, ahol végre eljuttok abba a sértetlen tudatba, hogy az univerzum magától mozog, hogy változik, hogy a szabályai is változnak, hogy semmi sem marad állandó vagy abszolút ebben a mozgásban, hogy a mechanikus magyarázatok csak pontos megkötéseken belül érvényesek, és ha egyszer ledőlnek ezek a falak, akkor a régi magyarázatok összeroppannak és elenyésznek: elsöprik őket az új mozgások. Azok a dolgok, amiket ebben a transzban láttok, kijózanítóak, és gyakran megrázóak is. Minden erőfeszítésetekre szükség van, hogy egészek maradjatok, de még így is alapjaitokban megváltozva kerültök ki ebből az állapotból. ''Ellopott Feljegyzések'' Amikor elindultam, hogy vezessem az emberiséget az Arany Ösvényen, olyan leckét ígértem nekik, ami a csontjaikig hatol. Ismerek egy alapvető mintát, amit az emberek szavaikkal tagadnak ugyan, de tetteikkel alátámasztanak. Azt mondják, hogy biztonságra és nyugalomra vágynak, arra, amit békének neveznek. De már beszédükkel is elvetik a zűrzavar és erőszak magvait. Ha meglelik csendes nyugalmukat, azonnal feszengeni kezdenek benne. Roppant unalmasnak találják. Nézzetek csak rájuk most. Nézzétek, mit művelnek, amíg én ezeket a szavakat rögzítem. Hah! Eonok tartós nyugalmát adtam nekik, mely tovább és tovább él minden erőfeszítésük ellenére, hogy káoszba borítsák. Higgyetek nekem, Leto Békéjének emléke örökké fennmarad. Ezekután már különös óvatossággal és gondos előkészületekkel fogják keresni nyugodt biztonságukat. ''Ellopott Feljegyzések'' Minden egyes elmúló nappal egyre valószínűtlenebbek lesztek, egyre idegenebbek, és egyre távolabb kerültök attól amilyennek az új nap kezdetén érzem magam. Én vagyok az egyetlen valóság, és ti, mivel különböztök tőlem, elvesztitek valóságos mivoltotokat. Minél kíváncsibb leszek én, annál kevésbé kíváncsiak azok, akik imádnak engem. A vallás elnyomja a kíváncsiságot. Amit teszek, azt az imádóktól veszem el. Ezért van az, hogy végül nem fogok csinálni majd semmit, mindent visszaadok a rémült embereknek, akik azon a napon majd rájönnek, hogy egyedül maradtak, és kénytelenek önállóan cselekedni. ''Ellopott Feljegyzések'' Minden vezetés fő gondja elkerülhetetlenül az: Ki fogja az Istent játszani? ''Muad’Dib, a Szóbeli Történelemből'' Egy személyben vagyok apja és anyja népemnek. Megismertem a születés önkívületét és a halál önkívületét, és ismerem azokat a mintákat, amelyeket nektek tanulnotok kell. Nem vándoroltam mámorosan a formák univerzumában? De igen! Láttam a körvonalaitokat a fény háttere előtt. Az az univerzum, amiről ti azt mondjátok, hogy látjátok és érzitek, az az univerzum az én álmom. Az én energiáim összpontosulnak rá, és én vagyok benne bármely birodalomban és minden birodalomban, így születtettek ti. ''Ellopott Feljegyzések'' Elkülönítettem magamban a város-tapasztalatot, és gondosan megvizsgáltam, A város gondolata egészen felpezsdít. Biológiai közösség létrehozása egy működő, támogató társadalmi közösség nélkül pusztuláshoz vezet. Egész világok váltak egyetlen roppant biológiai közösséggé összefüggő társadalmi szerkezet nélkül, és ez mindig összeomlással végződött. Túlnépesedett körülmények között ez drámaian nyilvánvalóvá és tanulságossá válik. A gettó maga a halál. A zsúfoltság keltette stressz olyan nyomássá halmozódik, ami végül kirobban. A város kísérlet arra, hogy kezeljék ezeket az erőket. Azok a társadalmi formák, amelyek révén a városok ezt megkísérlik, megérik a közelebbi tanulmányozást. Ne feledjétek, hogy létezik egy bizonyos rosszindulatú ellenérzés mindenféle társadalmi rend kialakításával szemben. Ez egy olyan harc a létért, amit egy mesterséges ellenfél ellen kell vívni. Az önkényuralom és a rabszolgaság ott leselkedik a peremen. Sok sérelem esik, és így felmerül a törvények iránti igény. A törvény kifejleszti a maga saját hatalmi szerkezetét, újabb sebeket és igazságtalanságokat okozva. Ezt a traumát csak együttműködéssel lehet meggyógyítani, nem pedig szembenállással. Az együttműködés felidézése pedig megmutatja a gyógyító kilétét. ''Ellopott Feljegyzések'' Ennek az univerzumnak az egyedi sokfélesége mélyen leköti a figyelmem. Ez az örök szépség. ''Ellopott Feljegyzések'' A csoportok hajlamosak környezetüket a csoport túlélésére kondicionálni. Amikor eltérnek ettől, az bízvást a csoport betegségének a jele. Sok árulkodó tünet van. Figyelem az élelem elosztását. Ez a kommunikáció egy formája, a kölcsönös segítség elkerülhetetlen jele, amely a függőség halálos jelzését is magában hordozza. Érdekes, hogy manapság a férfiak foglalkoznak a földdel. Valódi háziférfiak. Valaha ez a nők kizárólagos birodalma volt. ''Ellopott Feljegyzések'' Ha ismered minden ősödet, akkor személyes tanúja vagy azoknak az eseményeknek, amelyek létrehozták a múltad legendáit és hiedelmeit. Ha ezt megérted, akkor mítoszteremtőként kell rám tekintened. ''Ellopott Feljegyzések'' Kétség ne legyen afelől, hogy én őseim összessége vagyok, az a terep, ahol gyakorolhatják a pillanataimat. Ők az én sejtjeim, és én vagyok az ő testük. Ez a favrashi, a lélek, a kollektív tudat, az ős típusok forrása, minden trauma és öröm tárháza. Én vagyok a tudatra ébredésük választása. Az én samhadim az ő samhadijuk. Az ő tapasztalataik az enyémek is! Az ő letisztult tudásuk az én örökségem. Azok a milliárdok adják az én egységemet. ''Ellopott Feljegyzések'' „Ne teremts hősöket” mondotta apám. ''Ghanima hangja a Szóbeli Történelemből'' A prófétát nem térítik el sem a múlt, sem a jelen, sem a jövő illúziói. A nyelv adottságai szabják meg ezt a lineáris különbségtételt. A próféták birtokolják a nyelv zárjának kulcsát. A mechanikus kép számukra puszta kép marad. Ez nem egy mechanikus világegyetem. Az események egyenes vonalú előrehaladása kényszer a megfigyelő számára. Ok és hatás? Egyáltalán nem erről van szó. A próféta szavai sorszerűek. Megpillantasz valamit, aminek „bekövetkezése elrendeltetett”. A prófétai pillanat azonban valami végtelen fontosságot és erőt bocsát ki magából. Az univerzumon kísértetfuvallat söpör végig, így tehát a bölcs próféta csillogó címkék mögé rejti a valóságot. A beavatatlanok azt hiszik, hogy a prófétai nyelv kétértelmű. A hallgató nem bízik a prófétai hírhozóban. Az ösztönünk elárulja, mennyire eltompítja ezeknek a szavaknak az erejét az, ha kimondják őket. A legjobb próféták odavezetnek a függönyhöz, és hagyják, hogy te magad less be mögé. ''Ellopott Feljegyzések'' A monarchiák és hasonló rendszerek mintázata értékes üzenetet hordoz minden politikai alakzat számára. Az emlékeim bizonyossá tesznek afelől, hogy bármely kormányzatnak hasznára lehetne ez az üzenet. A kormányok csak addig lehetnek hasznosak azok számára, akiket kormányoznak, amíg a zsarnokság felé húzó, mindig jelenlévő belső erőket visszafogják. A monarchiáknak vannak bizonyos előnyös vonásaik a legismertebb erényeik mellett is. Csökkenteni tudják az államigazgatás bürokráciájának terjedelmét és természetének élősködő mivoltát. Ha szükséges, képesek gyors döntésekre. Kielégítenek egy ősi emberi vágyat, ami egy gyámkodó (törzsi-feudális) társadalomra irányul, ahol mindenki tudja, hol a helye. Fontos dolog, hogy valaki tudja, hol a helye, még akkor is, ha az a hely csak ideiglenes. Bosszantó, ha akaratod ellenére tartanak valamilyen helyen. Ezért tanítok én a zsarnokságról a lehető leghatékonyabb módon példa útján. Bár ti csak eonok múlva olvassátok ezeket a szavakat, az én zsarnokságom nem fog feledésbe merülni – Az Arany Ösvény a garancia erre. Ennek az üzenetnek az ismeretében elvárom, hogy különösen óvatosak legyetek azokkal az erőkkel, amelyeket bármilyen kormányba küldötök. ''Ellopott Feljegyzések'' Ismeritek a Nagy Fűszerraktár legendáját? Igen, én is ismerem azt a történetet. Egy háznagy mesélte nekem valamikor, hogy felvidítson. A történet szerint létezik egy hatalmas fűszerkészlet, egy roppant mennyiség, akkora halomban, mint egy hegy. Ez a készlet egy távoli bolygó mélyén rejtőzik. De ez a bolygó nem Arrakis. Nem a Dűne. Nagyon régen rejtették el ott azt a fűszert, még az Első Impérium és a Liga ideje előtt. A történet azt mondja, hogy Muad’Dib oda ment, és ott él még mindig, a halom mellett, és vár. A fűszer tartja életben. A háznagy nem értette, miért kavart fel engem annyira ez a történet. ''Ellopott Feljegyzések'' Számomra az emlékezetnek különös jelentése van, olyan jelentése, melyről azt reméltem, hogy mások is érzik. De állandó megdöbbenéssel kellett látnom, hogy az emberek elzárkóznak ősi emlékeik elől, legendák vastag falai mögé rejtőznek. Ó, persze, nem is várhattam el hogy keressék az élet pillanatainak azt a szörnyű illékonyságát, amit nekem kell átélnem. Meg tudom érteni hogy nem akarnak belemerülni a jelentéktelen ősi részletek tengerébe. Okkal tartotok attól, hogy létetek pillanatait mások veszik át. A lényeg mégis ott van ezekben az emlékekben. Minden ősünket visszük magunkkal előre, mint egy élő hullám; minden reményt, örömet és bánatot, múltunk félelmeit és diadalát. Ezekben az emlékékben semmi sem marad teljesen jelentés vagy hatás nélkül, legalábbis addig, amíg valahol van valamiféle emberiség. Ez a fényes Végtelen itt van körülöttünk, az örökkévalóság Arany Ösvénye, mely iránt állandóan kifejezhetjük nyomorúságos, de lelkes elkötelezettségünket. ''Ellopott Feljegyzések'' Annak felismerése, hogy mi vagyok, abban az időtlen tudatban bukkan fel, amely nem ösztökél és nem hiteget. Létrehozok egy mezőt középpont nélkül egy mezőt, ahol még a halál is csak analógia. Én nem akarok eredményeket. Pusztán csak engedélyezem ezt a mezőt, melynek nincs célja, nincsenek vágyai, nem tökéletesedik és nincsenek kilátásai semmilyen fejlődésre. Ebben a mezőben a mindenütt jelenvaló őstudat a minden. Az a fény, amely világegyetemem ablakán özönlik be. ''Ellopott Feljegyzések'' Az egyik legrettenetesebb szó minden nyelvben a katona. Szinonimái ott parádéznak a történelemben: yogahnee, trooper, huszár, kareebo, kozák, deranzeef, legionnaire, sardaukar, halszólító… Én mindet ismerem. Ott állnak emlékezetem soraiban, hogy eszembe jutassák: mindig bizonyosodj meg arról, hogy a hadsereg a te oldaladon áll. ''Ellopott Feljegyzések'' Tudjátok, mit szoktak mondani a gerillák? Azt állítják, hogy lázadásuk immúnis a gazdasági hadviselés iránt, mivel nincs gazdaságuk, mert élősködnek azokon, akiket el akarnak söpörni. Ezek a bolondok egyszerűen csak nem mérik fel, mennyi az, amennyit feltétlenül fizetniük kell. Ez a minta degeneratív hibái miatt elkerülhetetlen. Minduntalan megismétlődik a rabszolgatartó rendszerekben, a jóléti államokban, a kasztosodott vallásokban, a társadalmasító bürokráciákban – bármelyik rendszerben, amely függőségeket hoz létre és tart fenn. Ha valami már túl régen parazita, akkor nem tud létezni a gazdaszervezet nélkül. ''Ellopott Feljegyzések'' Múltunk bölcsőjében fekszem a hátamon, egy barlangban, ami olyan alacsony, hogy csak tekeregve lehet bejutni, nem mászva. Ott, a gyantás fáklyafényénél rajzoltam a falakra és a mennyezetre a vadászat lényeit és népem szellemeit. Milyen felemelő is egy tökéletes körön keresztül visszatekinteni erre az ősi küzdelemre, a lélek látható pillanataiért. Minden kor rárezonál a kiáltásra. „Itt vagyok!”. Későbbről származó művész-óriások szemével tekintek a tenyérlenyomatokra, a szénnel és növényi festékekkel ábrázolt izmokra. Mennyivel többek is vagyunk puszta mechanikus eseményeknél! Anti-civil énem pedig azt kérdezi: „Miért nem akarják otthagyni a barlangot?” ''Ellopott Feljegyzések'' A Duncanek időnként megkérdezik, értem-e a múltunk egzotikus eszméit. És ha értem őket, akkor miért nem tudom megmagyarázni? A Duncanek azt hiszik, a tudás a részletek ismeretében van. Én mindig megpróbálom nekik elmondani, hogy minden szó plasztikból van. A szóképek már a kimondás pillanatában torzulni kezdenek. Egy nyelvbe ágyazott eszme megköveteli azt a különleges kifejezés-nyelvet. Ez az egzotikus szón belüli jelentés lényege. Látod, hogy kezd deformálódni? A fordítás kisiklik az egzotikus jelenlétében. A galach, amit én beszélek, itt egyenesen adja magát. Ez egy külső hivatkozási keret, egy különös rendszer. Veszélyek minden rendszerben leselkednek. A rendszerek megtestesítik teremtőik bizonyítatlan hiedelmeit. Vezess be egy rendszert, fogadd el a hiedelmeit, máris megerősítetted a változással szembeni ellenállást. Lenne valami értelme, hogy megmondjam a Duncaneknek, bizonyos dolgokra nem létezik nyelv? Ó! De a Duncanek azt hiszik, hogy minden nyelv az enyém. ''Ellopott Feljegyzések'' Ha elég idő áll rendelkezésre a nemzedékeknek a fejlődésre, a ragadozó különleges túlélési alkalmazkodást vált ki a zsákmányában, ami a visszacsatolás körkörös folyamata révén a ragadozóban is változást idéz elő, ami ismét csak megváltoztatja a zsákmányt és így tovább, és így tovább… Sok hatalmas dolog ugyanígy működik. És a vallást is nyugodtan be lehet sorolni ezek közé a dolgok közé. ''Ellopott Feljegyzések'' Majdnem ezer évbe tellett, mire a Dűne régi, totális sivatagjának pora eltávozott a légkörből, hogy megkösse a víz és a talaj. A homokszóró nevű szél pedig mintegy kétezer-ötszáz éve eltűnt Arrakisról. Egyetlen ilyen szélvihar húszmilliárd tonna port tudott magával ragadni. Ilyenkor az ég sokszor látszott ezüstösnek. A fremenek azt mondták: „A sivatag egy sebész, aki felvágja a bőrt, hogy megnézze, mi van alatta.” A bolygónak és az embereknek egyaránt rétegeik voltak. Láthattad őket. Az én Sareerem csak halvány visszfénye annak, ami valaha volt. Nekem kell a jelenkor homokszórójának lennem. ''Ellopott Feljegyzések'' A legtöbb civilizáció a gyávaságra épül. Lenyomjátok azokat a mércéket, amik bátorsághoz vezetnének. Visszafogjátok az akaratot. Megzabolázzátok az étvágyat. Korlátok közé zárjátok a horizontot. Minden mozdulatot törvénnyel szabályoztok. Tagadjátok a káosz létét. Még a gyerekeket is arra tanítjátok, hogy lassan lélegezzenek. Mindent megszelídítetek. ''Ellopott Feljegyzések'' Hogy melyik az a veszély, ami uralmamat a legközvetlenebbül fenyegeti? Megmondom nektek. A valódi látnok; olyan személy, aki úgy állt Isten színe előtt, hogy teljesen tisztában volt vele, hol van. A látnoki eksztázis olyan energiákat szabadít fel melyek a szexuális energiához hasonlóak – a teremtésen kívül semmivel sem törődnek. A teremtés egyik aktusa meglehetősen hasonlíthat a másikra. Minden a látáson múlik. ''Ellopott Feljegyzések'' Nem érthetitek meg a történelmet, ha nem értitek meg a folyását, az áramlatait, és azt, ahogyan a vezetők ezekben az erőterekben mozognak. Egy vezető mindig azokat az erőket próbálja állandósítani, amelyek az ő vezetését kívánják, így a vezetőnek szüksége van a kívülállóra. Figyelmeztetlek benneteket, hogy gondosan vizsgáljátok meg pályafutásomat. Ne kövessétek el azt a hibát, hogy eleve feltételezitek: én csak az Egyházat hoztam létre, ami egyben az Állam is volt. Mint vezetőnek, ez volt a feladatom, és nagyon sok történelmi mintát tanulmányoztam. Hogy segítsek nektek kívülállóságom megítélésében, nézzétek csak meg a korombeli művészeteket: barbár művészetek ezek. Mi a kedvelt versműfaj? Az eposz. A népszerű drámai ideál? A hősiesség. A táncok? Vadak, kötetlenek. Moneónak a maga szempontjából igaza van, amikor mindezt veszélyesnek írja le. Serkenti a fantáziát. Érezteti az emberekkel annak a hiányát, amit én vettem el tőlük. Hogy mit vettem el? A történelmi részvétel jogát. ''Ellopott Feljegyzések'' Azt hiszitek, hogy a hatalom a legingatagabb emberi vívmány? És mi a helyzet azokkal a szembetűnő kivételekkel, amik cáfolják ezt a törvényszerű bizonytalanságot? Egyes családok fennmaradnak. Hatalmas vallások és bürokráciák éltek időtlen időkig. Tekintsétek a hit és a hatalom közt fennálló kapcsolatot. Ez a két dolog lehet kölcsönösen kizárólagos, amikor mindkettő függ a másiktól? A Bene Gesserit évezredek óta meglehetős biztonságot élvez a hit hűséges falai mögött. De hová lett a hatalmuk? ''Ellopott Feljegyzések'' Erre az erőre, ami bennetek munkálva törzsi formák felé hajt titeket, gondoljatok úgy, mint valami műanyag memóriára. Ez a műanyag memória megpróbál visszatérni eredeti alakjába, a törzsi társadalomba. Mindenhol ez vesz körül benneteket – hűbérbirtok, egyházmegye, vállalat, szakasz, sportklub, tánccsoport, tervtanács, imacsoport… mindegyikben vannak urak és szolgák, gazdaszervezetek és paraziták. És az elidegenedett eszközök elszaporodása (ezeket a szavakat is beleértve!) a végén oda vezet, hogy érvül hozzák fel a „régi szép idők” visszaállítása mellett. Nem tudok más módszereket tanítani nektek, mert szögletes gondolkodásotok nem tud befogadni köröket. ''Ellopott Feljegyzések'' Mi is az, amit kiküszöbölök? A múlt békés konzerválásának burzsoá álmát. Gúzsbakötő erő ez, amely az emberiséget egyetlen sebezhető egységben tartja, a látszólagos űrbéli szétszórtság ellenére. Ha én meg tudom találni a szétszóródott darabkákat, akkor más is képes erre. Ha együtt vagytok, mindnyájatokat éri a katasztrófa. Együtt pusztultok el. Ezért mutatom meg nektek a sodródó, szenvedély-mentes középszerűség veszélyeit, az ambíciók és célok nélküli mozgáséit. Megmutatom nektek, hogy ez egész civilizációkra is jellemző lehet. Zavar vagy mozgolódás nélküli, a halál felé simán, miértek nélkül áramló élet eonjait láttatom veletek. Megmutatom nektek a hamis boldogságot és a Leto nevű árnyék-katasztrófát, az Istencsászárt. Most már hajlandóak vagytok végre megtanulni, mi a valódi boldogság? ''Ellopott Feljegyzések'' Az egész univerzumban nem láttam változatlan és cáfolhatatlan természeti törvényt. A világegyetem pusztán olyan változó viszonyokat képvisel, amelyeket a rövid életű tudat alkalmasint törvényekként érzékel. Ez a testi érzék-halmaz, amit én-nek nevezünk, tünékeny remegés a végtelen villózásában, az ideiglenes körülmények futó tudata, mely behatárolja tevékenységünket és tevékenységünk megváltozásával változik. Ha címkét akarunk adni az abszolútnak, nevezzük az igazi nevén: átmenetinek. ''Ellopott Feljegyzések'' == Forrás == Frank Herbert: A Dűne Istencsászára, Szukits Könyvkiadó, 2004 == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Szépirodalom]] kxlm6j9hda4a0zf1jiqauyoou9g2bjg A Dűne eretnekei 0 3255 25859 20201 2009-01-24T21:03:08Z Batman666 915 wikitext text/x-wiki '''Frank Patrick Herbert''' (1920. október 8. – 1986. február 11.), amerikai sci-fi író regénye. == Idézetek a műből == A legtöbb tan – rejtett tan, és célja nem az, hogy felszabadítson, hanem hogy korlátozzon. Ne kérdezd, ''Miért?''. Vigyázz a ''Hogyan?''-nal. A ''Miért?'' elkerülhetetlenül paradoxonhoz vezet. A ''Hogyan?'' az ok és hatás univerzumának csapdájába zár. Mindkettő tagadja a végtelent. ''Arrakis Apokrifája'' A robbanások egyben az idő összepréselődései is. A természetes világegyetem megfigyelhető változásai bizonyos mértékig és bizonyos nézőpontból mind robbanásveszélyesek: máskülönben észre sem lehetne venni őket. A változás Sima Folytonossága, ha eléggé le van lassítva, észrevétlen marad a megfigyelők számára, akiknek idő/figyelem fesztávja túl rövid. Ezért én olyan változásokat is láthattam, amit ti észre sem vehettetek. ''II. Leto'' A nem-hajók létezése jelenti annak a lehetőségét, hogy egész bolygókat lehet elpusztítani megtorlás veszélye nélkül. Egy nagy tárgyat, aszteroidát vagy hasonlót lehet a bolygó ellen küldeni. Vagy az embereket lehet egymás ellen fordítani szexuális felforgatással, aztán pedig felfegyverezni őket, hogy elpusztítsák egymást. Ezek a Tisztelet Matrónák láthatólag ez utóbbit részesítik előnyben. ''Bene Gesserit elemzés'' Az emberek akkor élnek a legjobban, amikor mindenkinek megvan a helye, amikor mindenki tudja, hova tartozik a dolgok rendjében, és tudja, mit érhet el Pusztítsd el ezt a helyet, és elpusztul az ember. ''Bene Gesserít tanítás'' Hát nem sajátította ki a vallás a teremtés szabadalmát évezredeken keresztül? ''A Tleilaxi Kérdések, Muad'dib Beszédeiből'' Egyik nap melanzs, a másik nap keserű por. ''Rakisi aforizma'' Bizonyosfajta háborúságokkal ( és bizonyosak lehettek benne, hogy ezt a Zsarnok is tudta, mert rejtve ott van a leckéiben ) az a baj, hogy elpusztítanak minden morális tisztességet az erre fogékony típusokban. Az ilyen háború visszaveti a megvert túlélőket egy olyan ártatlan populációba, amelynek elképzelése sincs árról, hogy mire lehet képes egy ilyen visszatért katona. ''Az Arany Ösvény Tanításai, Bene Gesserit Archívum'' Tízezer év telt el azóta, hogy megkezdődött II. Leto átalakulása emberből rakisi homokféreggé, de a történészek még mindig vitatkoznak az Indítékain. Vajon a hosszú élet reménye vonzotta? Több mint tízszeresét élte meg az általános, háromszáz SzÉ-s élethossznak, de micsoda árat fizetett érte. Jó okkal nevezik Zsarnoknak, de mi olyat adott neki a hatalom, amit egy ember akarhat? Az vezette, hogy megmentse az emberiséget saját magától? Csak az Arany Ösvényről szóló saját szavai állnak rendelkezésre a válaszhoz, az önigazoló dar-es-Balati feljegyzéseket nem tudom elfogadni. Volt talán valami más jutalom is, amire csak az ő saját tapasztalatai vethetnének fényt? Kielégítő bizonyítékok hiányában a kérdés vitás. Csak annyit tudunk mondani, hogy " Megtette!". Egyedül ez a fizikai tény cáfolhatatlan. ''II. Leto Metamorfózisa, Gaus Andaud 10000. Évfordulói szónoklata'' A technológia sok más tevékenységhez hasonlóan a befektetési kockázat kerülése felé tendál. A bizonytalanságot lehetőség szerint kiküszöbölik. A tőkebefektetés ezt a szabályt követi, mivel az emberek általában azt részesítik előnyben, ami kiszámítható. Kevesen ismerik fel, hogy ez milyen káros lehet, hogyan kényszerít kemény korlátokat a változatosságra, és ennek folyományaképp hogyan tesz teljes populációkat végzetesen sebezhetővé az univerzum sokkoló húzásaival szemben. ''Ix Becslése, Bene Gessrit Archívum'' Az én véleményem szerint a reformerek az emberi történelem minden más erejénél több nyomorúságot okoztak. Mutassatok nekem valakit, aki azt mondja: "Tenni kell valamit!", és én mutatni fogok nektek egy fejet tele gonosz szándékokkal, melyeknek nincs más kivezető csatornájuk. Nekünk mindig arra kell törekednünk, hogy megtaláljuk a természetes áramlatot, és azzal haladjunk. ''Taraza Tisztelendő Anya, Társalgási Felvétel, BG Állomány GSXXMAT9'' A tleilaxiak titkának a spermájukban kell rejtőznie. Vizsgálataink azt bizonyították, hogy a spermájuk nem egyenes genetikai úton visz előre. Vannak benne rések. Minden tleilaxi, akit megvizsgáltunk, elrejtette előlünk a belső énjét. Természettől fogva immunisak az Ixi Szondára! A legmélyebbre hatoló titoktartás: ez az ő végső pajzsuk és végső fegyverük ''Bene Gesserit Analízis, Archívumi Kód: BTXX441WOR'' Egy ballon külső felülete mindig nagyobb, mint a közepe! Ez a Szétszóródás lényege! ''Bene Gesserit válasz arra az Ixi javaslatra, hogy új felderítő szondákat kéne kiküldeni az Elveszettek közé'' A KHAFT kudarca? Nagyon egyszerű: figyelmen kívül hagyják azt a tényt, hogy nagyobb kereskedelmi erők várakoznak az ő tevékenységük peremén, olyan erők, melyek egyetlen harapással el tudnák nyelni őket. Ez a Szétszóródás igazi fenyegetése – rájuk és mindanynyiunkra nézve. ''A Bene Gesserit Tanács Feljegyzései, Archívum SXX9OCH szám'' Kvantumszintről a mi világegyetemünk határozatlan helynek látszik, amit csak akkor lehet statisztikailag kiszámítani, ha elég nagy számokat alkalmazunk. E között az univerzum között, és egy olyan viszonylag kiszámítható között, melyben egyetlen kicsiny bolygó mozgása is pioszekundumukra előre jelezhető, más erők lépnek működésbe. Mert abban a köztes univerzumban, ahol a mi mindennapi életünk van, az a domináns erő, AMIT ANNAK HISZÜNK. A hitünk irányítja a kibontakozó napi eseményeket. Ha elegen hisznek benne, akkor új dolgok is létrejöhetnek. A hit-struktúra olyan szűrőt alkot, melyen áthaladva a káosz renddé tisztul. ''A Zsarnok Elemzése, a Taraza Állomány: BG Archívum'' Az élet nem tud okokat keresni a fenntartására, nem lehet illedelmes kölcsönös megbecsülés forrása, hacsak mindketten úgy nem döntünk, hogy ezeket a tulajdonságokat bele leheljük. ''Chenoeh: Beszélgetések II. Letóval'' A törvény mindig a végrehajtó hatalom alapján változtatja azt, melyik oldalon áll. A moralitásnak és a törvényes illendőségnek ehhez nem sok köze van, a valódi kérdés ez: Kinél a pofon? ''Bene Gesserit Tanácsülés: Archívum XOX232 sz.'' Az alapszabály: Sose támogasd a gyengeséget, mindig támogasd az erőt. ''A Bene Gesserít Kóda'' Semmi sem múlja felül az emberi agy bonyolultságát. ''II. Leto: Dar-es-Balati Felvételek'' Lényeges dolog: egyetlen Bene Tleilax nőt sem láttak soha a központi bolygóik biztonságán kívül. ( A nőket utánzó Arctáncoltatók nem számítanak ide. Ők nem tudnak szaporodni. ) A tleilaxiak elzárják a nőiket, hogy tőlünk távol tartsák őket. Ez az elsődleges következtetésünk. A petesejtekben kell lennie a Tleilax legalapvetőbb titkának. ''Bene Gesserit Elemzés Archívum XOXTM99... O41 sz.'' Miféle társadalmi örökségek áramlottak ki a Szétszóródással? Alaposan ismerjük azokat az időket. Tisztában vagyunk mind a mentális, mind a fizikai helyzettel. Az Elveszettek tudatossága leginkább az emberi munkaerőre és a hardverre korlátozódott. A Szabadság mítosza kétségbeesett vágyat ébresztett a terjeszkedés, a tér iránt. A legtöbben nem tanulták meg a Zsarnok mélyebb leckéjét, azt, hogy az erőszak a saját korlátait építi ki. A Szétszóródás vad volt, és véletlenszerű mozgásokat értelmezett növekedésként (expanzióként ). Mindezt a haláltól és a megrekedéstől való mélyen gyökerező ( és jobbára öntudatlan) félelem ösztökélte. ''A Szétszóródás: Bene Gesserit Elemzés (Archívum)'' A Szabadság összetett Fogalom. A Szabad Akarat vallásos ideáihoz nyúlik vissza, és összekapcsolódik az abszolút uralkodóknál lappangó Uralkodói Misztikával. A Régi Istenek mintájára létező abszolút uralkodók és egy vallásos engedékenységbe vetett hit kegyelmével történő uralkodás nélkül a Szabadság sosem tehetett volna szert mostani jelentésére. Ez az ideál a puszta létét köszönheti az elnyomás múltbeli példáinak. És azok az erők, amelyek fenntartják az ilyen ideákat, legyengülnek, hacsak meg nem újítja őket valami drámai lecke vagy új elnyomás. Ez az én életem alapvető kulcsa. ''II. Leto, Dűne Istencsászára: Dar-es-Balati Felvételek'' A hatalom birtokosai meglehetősen természetesen el akarják nyomni a vad kutatást. A tudás ellenőrizetlen hajszolása régről ismerten a nem kívánt verseny forrása. A hatalmasoknak " biztos kutatási vonal" kell, ami csak azokat a termékeket és gondolatokat fejleszti ki, amiket ellenőrizni lehet, és ami még fontosabb, amik lehetővé teszik, hogy a hasznuk nagyobb részét belső befektetők tehessék zsebre. Sajnálatos módon a viszonylagos változókkal teli véletlenszerű univerzum nem garantálja ezeket a " biztos kutatási vonalakat. " ''Lü Felmérés, Bene Gesserit Archívum'' A bürokrácia megöli a kezdeményezést. Kevés dolog van, amit a bürokrácia jobban gyűlölne az újításnál, főleg az olyan újításnál, ami jobb eredményeket hoz, mint a régi rutinok. Az új vívmányok mindig alkalmatlan színben tüntetik fel a csúcson levőket. Márpedig ki szeret alkalmatlannak látszani? ''Kalauz a Kormányzás Nehézségeihez és Hibáihoz, Bene Gesserit Archívum '' A jobb oldali hosszú asztal cepeda szószos sült sivatagi nyúl-lakomához van terítve. A többi fogás az óramutató járása szerint az asztal túlsó végétől: aplomázs szirian, chukka üveg alatt, melanzsos kávé ( az Atreides sólyommal a csészén ), pot-a-oie, a Balut kristály üvegben pedig caladani bor. A gyertyatartó felett ősi méregdetektor látható. ''Dar-es-Balat, múzeumi tárló felirata'' Az emberek mindig többet akarnak a pillanatnyi örömnél vagy a boldogságnak nevezett mélyebb érzésnél. Ez egyike azon titkoknak, melyekkel terveink megvalósulását alakítjuk. Ez a "valami több" megnövekedett erőre tesz szert azoknál az embereknél, akik nem tudnak nevet adni nekik, vagy (és legtöbbször ez a helyzet) még csak nem is sejtik a létezését. A legtöbb ember öntudatlanul reagál ezekre a rejtett erőkre. Ezáltal nekünk csak létre kell hívni egy ilyen kiszámított "valami többet", definiálnunk kell, f ormát kell adnunk neki, és az emberek követni fogják. ''A Bene Gesserit Vezetési Titkai'' Volt egyszer egy szárazföldi, akit megkérdeztek, hogy melyik a jobb: egy palack víz, vagy egy hatalmas medencényi víz? A szárazföldi egy ideig gondolkozott, aztán azt mondta: "A palack jobb. Senki sem birtokolhat egy medencényi vizet. De egy palackot a köpeny alá lehet rejteni, és el lehet vele szaladni. Azt senki sem veszi észre." ''Az Ősi Dűne Tréfái, Bene Gesserit Archívum'' Ha hiszel az egységekben, a darabos abszolútumokban, akkor tagadod a mozgást, még az evolúció mozgását is! Míg a tudatodban fenntartod a granuláris univerzumot, addig vak vagy a mozgásra. Mikor a dolgok megváltoznak, abszolút univerzumod eltűnik, többé nem lesz hozzáférhető önkorlátozó felfogásod számára. Az univerzum túlhaladt rajtad. ''Első Vázlat, Atreides Manifesztum, Bene Gesserít Archívum'' Régóta tudjuk, hogy érzéki benyomásaink tárgyait tetszés szerint lehet befolyásolni – akár tudatosan, akár öntudatlanul. Ez demonstrált tény, mely nem kívánja meg, hogy higgyünk valamiféle belső erőben, ami kinyúl és megérinti az univerzumot. Én egy pragmatikus kapcsolatról beszélek a hit között, és aközött, amit "valóság"-ként azonosítunk. Minden ítéletünk ősi hiedelmek nehéz terhét hordozza, melyekre mi Bene Gesseritek fogékonyabbak vagyunk, mint általában mások. Nem elég, hogy ennek tudatában vagyunk és védekezünk ellene. Mindig oda kell figyelnünk az alternatív értelmezésekre. ''Taraza Főtisztelendó Anya: Érvelés a Tanácsban'' Ez a mágia csodás-félelmes univerzuma: nincsenek atomok, csak hullámok és mozgások mindenütt. Itt elveted minden hitedet a megértés korlátaiban. Félreteszed magát a megértést is. Ezt az univerzumot nem lehet látni, hallani, rögzített érzékeléssel semmiféle módon nem lehet észrevenni. Ez a végső űr, ahol semmiféle előkészített ernyők nem bukkannak fel, amikre alakokat lehetne vetíteni. Itt csak egyetlen tudatod van – a mágia képernyője: a Képzelet! Itt megtanulod, mi az: embernek lenni. Te vagy a rend alkotója, csodálatos formák és rendszerek készítője, a káosz rendezője. ''Az Atreides Manifesztum, Bene Gesserit Archívum'' Ez a terem a sivatagos Dűne egy darabját rekonstruálja. Az önökkel szemben látható homokjáró az Atreides-időkből való. Körülötte az óramutató járása szerint egy kis betakarító, egy szállító, egy primitív fűszerüzem és más járulékos berendezések láthatók. Mindegyiket ismertetem majd az állomásoknál. Vegyék észre a kivilágított idézetet a tárló fölött: " MERT SZÍVOGATNI FOGJÁK A TENGEREK ÉS KINCSEK BŐSÉGÉT A HOMOKBAN ". Ezt az ősi vallási idézetet gyakran használta a híres Gurney Halleck. ''Tárlatvezetői Szöveg, Dar-es-Balati Múzeum'' Apáink mannát ettek a sivatagban. Az izzásban, hol fergeteg járt, Uram, ments meg minket e szörnyű földtől! Ments meg, ó-ó-ó-ó-ó-ó ments meg E száraz, szomjas földtől. ''Gurney Halleck Dalai, Dar-es-Balati Múzeum'' Minden szervezett vallásnak van egy közös problémája. Egy kényes pont, amin keresztül behatolhatunk, és a saját terveinkhez idomíthatjuk őket: Hogyan különböztetik meg a nagyképűséget a kinyilatkoztatástól? ''Missionaria Protectiva, A Belső Tanítás'' Harcok barátaim, rátok emlékezem Ti benne voltatok minden egyes sebben, Mert sebek a helyek, ahol harcoltunk Olyan csatákat, miket soha nem akartunk. Mit költöttünk el, és mit vásároltunk? ''A Szétszóródás Dalai'' Ez a végzetetek, a feledékenység. Az élet minden régi leckéjét újra és újra megtanuljátok, aztán újra és újra elfelejtitek. ''II. Leto, a Dar-es-Balati Hang'' Az egyén, a faj, a környezet fennmaradása, ezek vezetik az embereket. Meg lehet figyelni, hogyan változik a fontossági sorrend az élet folyamán. Mik a közvetlen meggondolások a bizonyos korban? Az időjárás? Az emésztés? Szeretet? Mindaz a sokféle éhség, amit a test érezni tud és csillapítani akar. Mi más számíthatna? ''II. Leto Hwi Noréénak, az Ő Hangja: Dar-es-Balat'' Volt egyszer egy ember, aki minden nap ott ült egy keskeny függőleges nyílás előtt, ahol egy deszka hiányzott egy magas fakerítésből. Minden egyes nap egy vad sivatagi szamár ment el a kerítés előtt, és jött át a nyíláson: először az orra, aztán a feje, aztán az elülső lábai, a hosszú barna háta, aztán a hátsó lába, és végül a farka. Egy nap az ember felugrott ültéből, szemében a felfedezés szikrájával, és azt kiabálta mindenkinek, aki hallotta őt: Milyen nyilvánvaló! Az orr okozza a farkat! ''A Rejtett Bölcsesség Történetei, Rakis Szóbeli Történelméből'' A történészeknek nagy hatalmuk van, és némelyikük ennek tudatában is van. Újra alkotják a múltat, megváltoztatják, hogy illeszkedjen a saját értelmezésükhöz. Ezzel azonban a jövőt is megváltoztatják. ''II. Leto, az Ő Hangja Dar-es-BalatbóI'' Szemmel és karommal kell uralkodnom – mint a sólyomnak a kisebb madarak között. ''Atreides-kijelentés (Ref: BG Archívum)'' Az emlékezet sosem a valóság. Az emlékezet csak rekonstruál. És minden rekonstrukció megváltoztatja az eredetit, külső referencia-keret lesz, ami elkerülhetetlenül elégtelen. ''Mentát Kézikönyv'' Erős falak mögé rejtve a szív jéggé dermed. ''Darwi Odrade, Érv a Tanácsban'' Mikor idegenek találkoznak, nagy engedményeket kell tenni a szokások és a kereskedelem különbségeinek. ''Lady Jessica, az "Arrakis Bölcsességé"-ből'' Halj meg Caladanon! ''Ősi Ivótószt'' A legveszélyesebb potenciális versenytárs egy organizmus számára jöhet a saját fajtájából is. A fajoknak szükségleteik vannak. A növekedést az a szükséglet korlátozza, mely a legkisebb mennyiségben áll rendelkezésre. A növekedés rátáját a legkedvezőtlenebb körülmény szabályozza. ''A Minimum Törvénye Az Arrakisi Leckékből'' Ó, te aki tudod, mit szenvedünk itt, ne feledkezz meg rólunk imáidban. ''Felirat az Arrakeeni Légikikötő fölött (Történelmi feljegyzések: Dar-es-Balat)'' A világ az élőké. De vajon ki az élők?<p> A sötéten törtünk át, most miénk a fehér meleg,<p> Ha utamban szél volt, az a szél volt ő,<p> Délben elevenen testem beleveszett.<p> Ki testből lélek lesz, tudja az a lény:<p> A föld átbukik magán, s nem marad, csak fény.<p> ''Theodore Roethke (Történelmi Idézetek: Dar-es-balat)'' <br> <br> Igazság? Kinek kell az Igazság. Megcsináljuk a saját igazságunkat. Itt csináljuk Arrakison – vagy győzünk, vagy meghalunk. Ne is vitatkozzunk az igazságról, amíg van karunk, és szabadon használhatjuk. ''I.Leto: Bene Gesserit Archívum'' Az, amit látunk, nem az anyagnak egy új állapota, hanem egy újonnan felismert kapcsolat tudat és anyag közt, mely mélyebb betekintést tesz lehetővé a jövőbelátás működésébe. A jövendőmondó egy kivetített belső univerzumot alakít ki, hogy új külső valószínűségeket hozzon létre olyan erőkből, melyeket nem értünk. Nincs is szükség arra, hogy értsük őket, mielőtt formálni kezdjük velük a fizikai univerzumot. Az ősi fém-megmunkálóknak sem volt szükségük arra, hogy ismerjék a vas, bronz, réz, arany és ón molekuláris és szubmolekuláris bonyolultságát. Misztikus erőket találtak ki, hogy leírják az ismeretlent, de közben tovább használták az üllőt és forgatták a kalapácsot. <p> ''Taraza Főtisztelendő Anya, Érv a Tanácsban'' == Forrás == Frank Herbert: A Dűne eretnekei, Szukits Könyvkiadó, 2005 == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Szépirodalom]] l6q8mvudmac6763ih9rlhwsjdmij5oz Wikimedia Alapítvány 0 3256 15981 2007-03-15T13:33:15Z OsvátA 13 Lásd a Wikipédiában wikitext text/x-wiki [[w:hu:Wikimedia Alapítvány|Lásd a Wikipédiában]] [[Kategória:Wikidézet]] 9mk7p6ex4wso4nlnmggxrfyx03qhj1q Jóbarátok 0 3257 44793 43242 2014-04-15T14:59:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 13 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q79784]] wikitext text/x-wiki A '''Jóbarátok''' ''(Friends)'', (1994-2004) egy amerikai televíziós vígjátéksorozat. ''Rendezők'': Robby Benson, Peter Bonerz, Terry Hughes, Michael Lembeck, Paul Lazarus<br> ''Írók'': R. Lee Fleming Jr., Vanessa McCarthy, Robert Carlock<br> ''Zeneszerzők'': Michael Skloff, Ian Christian Nickus, Peter Kellert<br> ''Operatőrök'': Richard Hissong, Ken Lamkin, Nick McLean, Mikel Neiers<br> ''Vágók'': David Helfand, Stephen Prime, Jay Scherberth, Andy Zall<br> ''Főszereplők:''<br> Jennifer Aniston (Rachel Karen Green)<br> Courteney Cox (Monica E. Geller)<br> Lisa Kudrow (Phoebe Buffay)<br> Matt LeBlanc (Joseph 'Joey' Francis Tribbiani)<br> Matthew Perry (Chandler Muriel Bing)<br> David Schwimmer (Ross Geller)<br> == Idézetek == Monica: Nekünk a csók legalább olyan fontos, mint az aktus többi része. <br> Joey: Hát persze! ... Komolyan? <br> Phoebe: Oh... Igen.<br> Rachel: Mindenre az első csókban rejlik a válasz.<br> Monica: Ahogy mondja.<br> Chandler: Hát... Nekünk pedig a csókolozás egy olyan felvezető, mint a koncerten az a bizonyos előzenekar, amit végig kell ülnöd, a Pink Floyd előtt.<br> Ross: Igen, és... És ez nem azt jelenti, hogy nem tetszik az előzenakar, mindössze csak arról van szó, hogy nem ezért vettük a jegyet.<br> Chandler: De a probléma az, hogy amikor a koncertnek vége, akármilyen jó lehetett a show, ti csajok megint az előzenekart akarjátok. Miközben mi ülünk az autóban a dugó kellős közepén és megpróbálunk ébren maradni.<br> Rachel: Igen... Akkor egy kis jó tanács: hozd vissza az előzenekart, mert különben legközelebb otthon találod magad a lemezjátszóddal... Egyedül!<br> Joey: Még mindig a szexről beszélünk?<br> - Büdös macska, büdös macska mivel etetnek téged?<br> Büdös macska, büdös macska nem a te hibád!<br> Monica: Nem visznek állatorvoshoz...<br> Chandler: Nem te vagy a kedvenc háziállatunk...<br> Joey: Lehet, hogy nem vagy egy rózsakert...<br> Rachel: Kinek orra van, elszelel...<br> Phoebe: Ó, Ross, nincs több énekelnivaló, sajnálom.<br> - Joey: És mi lesz Ross-sal?<br> Phoebe: Nem szeretnék belemenni a részletekbe, de összeveszünk és megölöm!<br> - Monica: Chandler, alszol már?<br> Chandler: Nem, és te?<br> Monica: Ugye tudod, hogy én kérdeztem?<br> - Ross Rachelnek: Héj kisasszony! Nem érdekel mennyire szeretné akkor sem izélem meg a mosdóban!<br> - Joey: Megtaláltam a kézikertestvéremet!<br> - Joey: Sziasztok! Találjátok ki mit kaptam?<br> Chandler: Himlőt?<br> Joey: Nem! Levelet 1 rajongómtól!<br> Phoebe: Állati!<br> Monica: Wow!!! ''(ezután ő olvassa a levelet fel a többieknek)''<br> "Kedves Dr. Ramore! Imádom Önt, és bármire képes lennék Önért"<br> Jesszus !<br> "Az Ön feltétel nélküli híve, Erica Ford"<br> Várj csak:<br> "Utóirat: Mellékelve 14 szempillaszál!"<br> Rachel: Tudjátok, ez a hülyéknél házasságot jelent!<br> - Monica: A kamerától kövérebbnek látszom.<br> Chandler: És hány kamera vett egyszerre?<br> - Ross: Az elvált férfi is ember!<br> Chandler: Ezt nyomtatják a klubszalvétára.<br> - Ross: Rachel nagyon rá van gerjedve Elizabeth apjára, úgy látszik nem csak engem érdekelnek a kövületek!<br> Rachel: Ebből csak annyit értettünk, hogy téged érdekelnek a kövületek!<br> - Phoebe Rachelnek: Hol élnél inkább? Egy izzadós óriás ingzsebében, vagy a kádja lefolyójában?<br> - Joey: Joey vagyok. Gusztustalan vagyok. Letolom a gatyám más emberek lakásában.<br> - Rachel: Miért gondolja Jill, hogy féltékeny vagyok rá. Ki ő, Caroline hercegnő?<br> Monica: Féltékeny vagy Caroline hercegnőre?<br> Rachel: Hát van nekem saját kastélyom?<br> - Rachel: Naaa, gyerünk már, Ross! Gondolj arra, hogy egy ketchupos üveg vagyok, néha meg kell lökni alulról, hogy kijöjjön belőle valami...<br> Ross: Bírom, amikor ilyen mocskos a szád...<br> - Monica: Ben nyisd ki az ajándékokat amíg a Mikulással és a Tatuval váltok egy pár szót...Huh, nem hittem, hogy valaha kimondom ezt a mondatot..<br> - Pheobe: Nézzétek gyerekek esik a hó!<br> Monica: ...A Wendy valahogy dagadt név.<br> Pheobe: Nem vagyunk már túl ezen?<br> Monica: Rendben, csevegjünk a hóról...Vajon Tulsaban is esik, ahol a férjem a faxon kamatyol?...<br> - Joey: Van valakinél egy vállfa?<br> Chandler: Van...Ja nem, nincs, mikor felvettem az ingem, kivettem belőle a válfát.<br> Monica: Ha nem váltak volna el a szüleid, akkor most úgy válaszolnál, mint egy normális ember?<br> - Monica: Ez a mondat mi volt eredetileg?<br> Joey: Két tiszta lelkű ember nagy szívvel.<br> Chandler: És ebből lett a "Higiénikus pszichéjű Homo sapiens duó termetes aortapumpával" ?<br> - Rachel: Ó, Ross, hallom mi történt köztetek Charlie-val. Őszintén sajnálom.<br> Ross: Ó, semmi gáz! Tolonganak körülöttem a gyönyörű paleontológusok.<br> Rachel: Erről van szó!<br> Ross: De csak egy ilyen van, és az ő! A többi egész nyugodtan elmehetne csőlakónak.<br> Rachel: Na, és ma mit csináltok Emmával?<br> Ross: Azt hiszem, elviszem Emmát a játszótérre.<br> Rachel: Uramisten, micsoda?!<br> Ross: Mint mondtam, elviszem Emmát a "Kés, villa, olló" múzeumba.<br> Rachel: Na jó, ide figyelj, Ross, én nem akarom hogy Emmát elvidd a játszótérre!<br> Ross: Azért, mert...?<br> Rachel: Na jó, ha már tudni akarod, volt egy megrázó hintabalesetem gyerekkoromban.<br> Ross: Komolyan?<br> Rachel: Igen, 4 éves voltam, és ott ültem azon a hintán, és akkor hirtelen a hajam belegabalyodott a láncba, és hogy ki tudjanak szedni, a mamámnak bele kellett vágni a hajamba, aztán hetekig nem volt egyforma!<br> Ross: És te mégis talpra álltál! Nem is tudom, ki játszhatna el egy filmben!<br> Rachel: Nyugodtan kiröhöghetsz, de nem akarom, hogy Emma odamenjen... Én Claire Daines-t választanám.<br> Ross: Nézd, sajnálattal értesültem a tragédiádról, de a hinták teljesen biztonságosak, és Emma imád hintázni! Tudod mit? Gyere el, és nézd meg!<br> Rachel: Ross, a hinták 40 mérfölddel száguldanak, igen, és van egy pillanat ott, a legtetején, amikor nem tudhatod, hogy visszatérsz-e a földre.<br> Ross: Valóban, sok gyerek kering a föld körül. Figyusz, kérlek, gyere el velünk, ha meglátod Emma mosolygó arcát, esküszöm, nem bánod meg.<br> Rachel: Rendben van.<br> Ross: Oké, ugye nem leszel olyan anya, aki átörökíti az irracionális félelmét a gyerekére?<br> Rachel: Irracionális? Rendben van, majd eszedbe juttatom, amikor legközelebb betojsz egy kis póktól.<br> Ross: Persze, mert ez ugyanaz? Legalább 30 féle mérges hintafaj létezik!<br> - Ross: Sajnos a házmester nincs itthon, de figyelj, a mamám nemsokára itt lesz, és nála van kulcs.<br> Rachel: Nemtudoknemtudoknemtudok addig várni..Csinálj valamit..!Rúgd be azt az ajtót!<br> Ross: Berúgnám, de bibis lesz a lábam. Egyébként is, hallod, minden rendben van, hiszen Emma most alszik.<br> Rachel: De mi van, ha kigrott az ágyából?<br> Ross: A fejét se tudja még felemelni, de peeerszeee, kiugrott...<br> Rachel: Jézusmária, nem zártam el a csapot...!<br> Ross: Rachel, biztosan elzártad a csapot...Kérlek, szedd össze magad, jóóó?<br> Rachel: Nem kapcsoltam ki a tűzhelyet.<br> Ross: Nem főztél 1996 óta...<br> Rachel: Nincs nyitva az ablak? Mert ha nyitva van, berepülhet valami madár...<br> Ross: Uramisten, igenigen, ebben igazad van azt hiszem...Hallga-hallgasd csak..Mi ez? Egy galamb..?Nemnem..Nemnem.. Várjvárj, ez egy kőszáli sas! Rárepül a sparheldre és menten lángrakap..! A baba, ezt látván, kiugrik a rácsos ágyából, hogy megmentse a királyi állatot..A sas azonban félreérti, agressziónak véli, és csőrébe ragadja a csecsemőt..Eközben a csapból zuhogó víz elönti a lakást...Baba és madár még mindig lángokban, a csőre, mint halálos bilincs, belezuhannak az áradó vízbe ,és elnyeli őket az örvééény...<br> Rachel: Húú, de bánni fogod, ha mindez igaz...<br> - Will: A két legnagyobb ellenségem. Rachel Green és a telített szénhidrát. - Judy: Túl sok volt ennyi információ 30 másodpercben.. Najó.. Joey, ha el akarsz menni, hát menj! Rachel, nem kellett volna húst tenned a Trüffelbe, mivel úgy nem finom! Phoebe, sajnálom, de úgy tudom, hogy Jack Cousteau meghalt!Ross, drogok,és egy újabb válás? ==Külső hivatkozások== *[http://www2.warnerbros.com/friendstv/index.html Hivatalos lap] *[http://www.tv.com/friends/show/71/summary.html angol nyelvű] *[http://jobaratok.lap.hu/ JóbarátokLapHu] {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] *[http://www.amanda95.mlap.hu/] p7zc5jf2x78aojsl7h96qq3didkmt3p Szerkesztővita:Chhaya 3 3258 16004 16001 2007-03-16T17:25:29Z OsvátA 13 Jóbarátok wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} == Jóbarátok == Szia! Légy szíves, a szócikk elejére biggyessz valamit: eredeti cím, évszám, rendező, ilyesmi; nézz meg jól sikerült szócikkeket, hogyan szoktuk. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 16., 18:25 (CET) 50pbt7t2g6tox0u7oxgc67snxmxwnxp Szerkesztővita:81.183.199.198 3 3259 16024 2007-03-18T18:51:57Z OsvátA 13 Ejnye! wikitext text/x-wiki Kérlek, ilyesmit ne játssz, mert kiteszed magad annak, hogy felfüggesztem szerkesztési lehetőségeidet; köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 18., 19:51 (CET) g1f1oqtlyeo5tn2qc7lwtjlukxlzprs Fernando Pessoa 0 3260 51933 44693 2021-06-13T20:42:06Z Retsinakanister 11025 File wikitext text/x-wiki '''Fernando Pessoa''' (1888 - 1935), portugál költő [[File:Fernando-pessoa1.jpg|thumb]] [[Image:Lisboa-Pessoa-A Brasileira-1.jpg|thumb|Szobra Lisszabonban]] ==Idézetek== *Az ember éppoly oktalan állat, mint a többi. Az egyetlen különbség abban áll, hogy a többiek egyszerű oktalan állatok, az ember pedig összetett oktalan állat. :''(Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 9639178276)'' *Különböző személyiségeket teremtettem magamban. Állandóan személyiségeket teremtek. Minden álmom, amint álommá lesz, nyomban egy másik személyben testesül meg, és az illető álmodja meg az álmomat, nem én. Hogy alkotni tudjak, megsemmisítem magam; annyira külsővé lettem önmagamban, hogy még önmagamban is csak külsődlegesen létezem. Eleven színpad vagyok, ahol különböző színészek lépnek fel, és különböző darabokat mutatnak be. :(Forrás: ''Kétségek könyve'', Íbisz, 1998.) * Egy nem létező település határvidéke vagyok, terjengős kommentár egy meg nem írt könyvhöz. Senki, de senki nem vagyok. Nem tudok érezni, nem tudok gondolkodni, nem tudok szeretni. Egy megírásra váró regény szereplője vagyok, s bár soha nem léteztem, tünékenyen és formátlanul bolyongok egy olyan valakinek az álmaiban, aki soha nem volt képes megformálni. :(Forrás: ''Kétségek könyve'', Íbisz, 1998.) ===Hírnév és lángelme=== *A hírnév bármely embernek vagy bármely embercsoportnak az elismerése annyiban, amennyiben valamiképpen becses az emberi nemnek. *A hírnév lehet esetleges vagy lényegi. Az az ember, akit különösen rejtélyes módon gyilkoltak meg, a halála révén lesz híressé. Ha jelentős esetről van szó, akkor a történelemben érdekes hullaként válik halhatatlanná. *A hírnév lehet jó vagy rossz, ez utóbbi formáját általában hírhedettségnek nevezik. *Vannak emberek, akikben az értelem az úr, ezek filozófusok vagy tudósok; vannak emberek, akikben az érzés az úr, ezek misztikusok és próféták, passzív vallásalapítók vagy átvett vallási rendszerek médiumai; vannak emberek, akikben az akarat az úr, és ezek államférfiak és katonák,... *A lángelme az elvontban való feloldódás által józansággá vált őrület,... :''(Forrás: [http://bocs.hu/3part/pessoa-10.htm Hírnév és lángelme — Herosztratosz])'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://bocs.hu/3part/pal-10.htm Lángelme a huszadik században] *[http://mek.oszk.hu/00500/00548/00548.htm Daloskönyv, MEK] {{csonk}} [[Kategória:Személyek|Pessoa, Fernando]][[Kategória:Portugál költők|Pessoa, Fernando]] 4sxa20okn6fy36d4j69wao562ve3y5d Wikidézet:Védett lapok 4 3261 46256 16041 2015-03-22T10:54:02Z Tacsipacsi 3192 link javítása wikitext text/x-wiki [[w:Wikipédia:Lapvédelem|Lásd:Wikipédia]] [[Kategória:Wikidézet]] 5y1dwll9en6xkjiq14q0702c2e19kuf A szökés 0 3262 47809 39000 2015-08-08T04:34:40Z YiFeiBot 5991 Bot: 7 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q80044]] adatába wikitext text/x-wiki '''A szökés''' ''(Prison Break)'' egy amerikai televíziós sorozat, melyet 2005. augusztus 29-én vetítettek először a Fox csatornán. Magyarországon az RTL Klub sugározza 2006. augusztus 23-a óta szerdánként. ==1. évad== ===[[w:Isten hozott a börtönben|Isten hozott a börtönben]]=== '''(Pilot)''' :'''Tetováló''': A legtöbben mindig valami egyszerű dologgal kezdik. "Anyám", barátnők neve, meg ilyesmik. De te viszont pár hónap alatt televarrattad az egész tested. Másoknak ez hosszú évekbe is eltart. :'''Michael''': Nekem nincs annyi időm. Bárcsak volna. ---- :'''Micahel''': De erre nem érek rá. Nyissa ki. :'''Banki alkalmazott''': Uram, már így is több mint félmillió van a táskájában. Nem gondolja, hogy azzal... ---- :'''Bírónő''': A fegyveres rablás ügyében mindmáig nem nyújtottak be semmiféle kérelmet. Jól meggondolta ezt, Mr. Scofield? :'''Michael''': Igen, bírónő. ---- :'''Bírónő''': Figyelembe véve a büntetlen előítéletét, hajlanék a próbaidő felé. De az a tény, hogy a bűntett elkövetésekor egy veszélyes lőfegyvert használt, rossz szándékot feltételez. Ez pedig elegendő ok arra, hogy megismerkedjen a fegyházzal, Mr. Scofield. ---- :'''Bírónő''': Előttem van a kérelme, hogy otthonához közel börtönözzék be, lehetőleg Chicagóban, ezt figyelembe vettem. Így a legközelebbi elsőfokú büntetés.. :'''Veronica''': Elsőfokú? Az a legmagasabb védelmi szint, bírónő. :'''Bírónő''': Megkérném, hogy ne szakítson mégegyszer félbe. A legközelebbi büntetés-végrehajtási intézet a Fox River Állami Fegyház. A büntetését öt évben szabom meg, így leghamarabb feltételesen két és fél év múlva kerülhet szabadlábra. Az ítélet azonnal végrehajtandó. ---- :'''Michael''': Nem nyaralni jöttem, sejtheted. ---- :'''Abruzzi''': Na, kis Gyík, bejutottál. ---- :'''Michael''': Kiviszlek innen. :'''Lincoln''': Lehetetlen. :'''Michael''': Nem, ha te tervezted a helyet. ---- :'''Lincoln''': Láttad a tervrajzot. :'''Michael''': Nem csak láttam. Itt van rajtam. ---- :'''Őr''': Scofield, tápászkodj fel, Pope látni akar. :'''Sucre''': Ez nem jó. Nem szokott így kihívni minket. Vagy csak azt, akinek a burája nagyon érdekli. ---- :'''Bellick''': Vallásos ember, Scofield? :'''Michael''': Még nem döntöttem el. :'''Bellick''': Az jó, mert itt a tízparancsolat lószart sem ér. ---- :'''Michael''': Azért érdekelhetne az ajánlatom. :'''Abruzzi''': Semmit nem tudsz ajánlani. :'''Michael''': Erre ne vegyél mérget. :'''Abruzzi''': Milyen igaz. Ez még kellett: egy kacsa. ---- :'''Michael''': Fura, hogy az igazság egyik élharcosának a lánya börtönben dolgozik, pláne kezelőorvosként. :'''Sara''': Talán, mert itt a megoldás maga a probléma. :'''Michael''': Hmmm. Élj úgy, hogy a saját világodat éld. <ref>[[Mahatma Gandhi|Gandhi]]-idézet, szó szerinti fordításban: Te magad légy a változás, amit látni szeretnél a világban.</ref> ---- :'''Veronica''': Ezer éve ismerlek, benned egy fikarcnyi gonoszság sincsen, Michael. És pénzre sem volt szükséged. :'''Michael''': Veronica. :'''Veronica''': Miért nem engeded, hogy segítsek? :'''Michael:''' Eleget segítettél. Mindig is, tényleg. De ezt hadd intézzem egyedül, rendben? ===[[w:Lázadás (A szökés)|Lázadás]]=== <!-- 2. epizód --> :'''Bellick''': Máris a seggében vagy, mi? Hát akkor jól figyelj: nappal talán ő a király, éjszaka viszont már én. ---- :'''Rab''': Rossz helyen matatsz, Gyík. Ez a Zsebes placca. :'''Michael''': Mi? :'''Rab''': Vigyázz, hogy hogy beszélsz, öcsi. A tag fél tucat kölyköt rabolt el Alabamában, akiket megerőszakolt és megölt, nem feltélenül ebben a sorrendben. :'''Michael''': És van ennek a Zsebesnek rendes neve is? :'''Zsebes''': [jön] Ez a rendes nevem. [Michael feláll] Ne, ne-ne-ne, maradj, maradj. Szóval, te vagy az új fiú, akiről itt annyifélét csiripelnek: Scofield. Szó mi szó, tényleg csinos kis gyík vagy. Szemrevaló. ---- :'''Abruzzi''': Tartsd közel barátodat, és ellenségedet még közelebb. ---- :'''Michael''': Gondolsz néha Bostonra? :'''Westmoreland''': Hogyne. :'''Michael''': Arra is, hogy látod még? :'''Westmoreland''': Egy 60 éves ember vagyok, még 60 évvel a tarsolyomban. Hogyan láthatnám? :'''Michael''': Úgy, hogy elmész. :'''Westmoreland''': Elmenni lehet így is, meg úgy is. Most mégis melyik? :'''Michael''': Az, amelyik neked jobb. ===[[w:Álmatlanul|Álmatlanul]]=== :'''Michael''': Most mi van? :'''Zakkant''': Egy neuroanatomikus seb károsította a retikuláris aktiválórendszeremet. :'''Michael''': És akkor mi van? :'''Zakkant''': Az, hogy nem alszom, egyáltalán. ===[[w:Édes méreg|Édes méreg]]=== '''(Cute Poison)''' ===[[w:Öld meg Lincolnt!|Öld meg Lincolnt!]]=== ===Zendülők és falfúrók=== ===A gyanú árnyéka=== ===[[w:Fenyegető körülmények|Fenyegető körülmények]]=== ===[[w:Forró nyomon (A szökés)|Forró nyomon]]=== ===[[w:Felsőbb parancsra|Felsőbb parancsra]]=== ===[[w:Ki lesz a hunyó?|Ki lesz a hunyó?]]=== ===[[w:Isten keze|Isten keze]]=== ===Az alagút vége=== ===Nincs kegyelem=== ===Foggal, körömmel=== ===A múlt árnyai=== ===Őrültek háza=== :'''Avocado''': Nézd már, hiszen ez még gyerek. ===Cella-póker=== '''1. évad 18. rész Cella-póker''' :'''Scofield''': Scofield, Michael Scofield. :'''Zakkant''': Hát nagyon nem ismerős. :'''Scofield''': Egy darabig együtt nyaraltunk a közbűn-ön, 40-es cella. :'''Zakkant''': Közbűn? :'''Scofield''': Köztörvényes bűnözők. Még Bellick rakott össze minket. Van rajtam egy tetkó, amit lerajzoltál. Zakkant! Legalább úgy távolról, egy kicsit ismerősnek tűnök? :'''Zakkant''': Nem te loptad el a fogkrémemet? :'''Geary''': Közepes cella az emeleten. Nagyon klassz kis lakosztály ez. Lehet, hogy egyre gondolunk? :'''Bellick''': Lehet. :'''Geary''': Beígérünk pár hónap egyszemélyes használatot, és hadd licitáljanak. :'''Bellick''': Indítsd be. :'''Zsebes''': Megint van egy kis gond. Menő-manó beköltözik Scofield cellájába, de ez még nem minden. Lefigyelte a retyót, úgyhogy a váltós kiírta javításra. És ha kihúzzák a WC-t… :'''Westmoreland''': …megtalálják a lyukat. :'''Zsebes''': És mind megszoptuk. :'''Golyó''': Mennyit perkál érte? :'''Zsebes''': 2 kilót. :'''Golyó''': 2 kilót, jól van. Egy pillanatra már megijedtem… Hallom, van egy kiadó cella. :'''Geary''': Már nincs, és ha okos vagy, akkor nem is reklámozod. :'''Golyó''': Megduplázom amit eddig kaptál. :'''Geary''': 250-nél tartok. :'''Golyó''': 5 kiló? Megbeszéltük. :'''Geary''': De nem cigiben meg házi rétesben kérem, hanem kis zöld papírban, halott fickók képeivel. :'''Golyó''': Na idefigyelj! Ha én a kukk-lux klán főmuftijával ülnék le teázni, az a pénz akkor is az enyém lenne. :'''Zsebes''': Hú. Mi van, az Afrika bank letiltotta a kifizetéseket? :'''Golyó''': Most inkább azon agyalj hogyan szedjük a pénzt. :'''Zsebes''': Én nem tudom, de szerintem vannak itt olyanok, akiket nem vágna földhöz ez az 5 kilócska, nem gondolod D.B.? :'''Westmoreland''': Egy: nem vagyok D.B. Cooper. És kettő: ma nincs látogatás. Tehát egyikünk sem tud még csak behozni se lóvét. :'''Zsebes''': Akkor itt bizony már csak egy megoldás játszik. A konyhablatt. :'''Golyó''': Kártyázni akarsz? Ez neked megoldás? :'''Zsebes''': Aha. Öcsi nyugi van, mert ha én zsugázom az nem rizikós. Talán ha öt ember képes megcsinálni azt egy pakli kártyával, amit én tudok. :'''Westmoreland''': Akkor miért csak most próbálkozol ezzel? :'''Zsebes''': Azért mert ha Hesus barátunk rájön, hogy cinkelt lapokkal nyomod a konyhablattot, hát nem evésre használná a műanyag kést. Csak ugye már a beugró is 50 dolcsi és mivel nekünk egy ruppónk sincs, ezt finoman szólva is bebuktuk. :'''Golyó''': Na, kullogj innen tovább. :'''Zsebes''': Megvan a beugró a zsugához. :'''Golyó''': Akkor menj és virítsd. :'''Zsebes''': Mennék, de sajnos ebben a minősítésben most együtt kell működnünk. :'''Golyó''': Felejtsd el. Ha már játék, akkor kocka. :'''Zsebes''': Csak annyi a dolgod, hogy mikor én osztok, beemelsz egy nagyot, és végig tartod. Mert, ugye ha mindig én nyernék, kapnék a csókáktól egy kolumbiai nyakkendőt, érted? Ha viszont te zsebeled be a nagy zsét senki, nem fogja azt gondolni hogy összedolgoztunk ebben a kis buliban. :'''Rab''': Golyó! Megadod, vagy inkább kiszállsz? :'''Golyó''': Gondolkodom. :'''Zsebes''': Ez itt nem a legyél te is milliomos kormiiii! Vagy megadod, vagy húzzál kifelé gyapotszedőst játszani, vagy mit csináltatok ti régen. Tök mindegy, valami legyen… :'''Zsebes''': Hm, jó lapot szimatolok. Egy bubira emelek királlyal meg nyerek. :'''Hesus''': Utolsó kör. Pont eleget buktam mára. Mennyi van ott? :'''Golyó''': Nem tudom… 300. :'''Rab''': És nem fáj? :'''Golyó''': Mi? :'''Rab''': A patkó a seggedben! :'''Golyó''': Inkább legyen mázlis mint jó, ping-pong. :'''Rab2''': Rossz osztás, dobhatod. :'''Golyó''': Engem aztán nem érdekel hogy láttátok. :'''Rab2''': Persze azt gondoltam. Dobd csak be kicsi rigó. :'''Golyó''': Higgadj le tarack. Most én tehetek róla, hogy ez a surmó bénán oszt? :'''Zsebes''': Ez nagyon nem volt szép tőled. Na mindegy, osztok nektek egy újat aztán be lehet fejezni ezt a vinnyogást. :'''Rab2''': A kiesett lapot félreteszed és úgy osztod le. Házi szabály. :'''Hesus''': Felteszek mindent. 82. És remélem befért még néhány ász is a patkó mellé különben szívtál. Megadod, vagy dobsz? :'''Golyó''': Megadom… és emelem még 74-gyel. :'''Hesus''': Tudod jól, hogy összesen ennyim volt. :'''Golyó''': Akkor ezt te szívtad meg. :'''Hesus''': Nem hallottál még a fair-play-ről? :'''Golyó''': Hallottam, de itt nem divat. Ha tartani akarod, kérj a fiúktól. Én ide pénzért jöttem, tesó! Ha egyenlőséget akarsz, szavazz a demokratákra. :'''Scofield''': Ez egy hamutartó. :'''Sarah''': Én nem dohányzom. :'''Scofield''': Igen tudom, de csak ezt meg ékszert készíthetünk és… és szerintem a gyurmanyaklánc nem jött volna be. :'''Manche''': Asszem én segíthetek valamit a Scofield-ügyben. :'''Zsebes''': Nyikkantál, Poci? :'''Manche''': Csak azt mondtam, ha gond van… :'''Golyó''': Mondta valaki, hogy gond van? :'''Manche''': Nyugi, lazuljál már. Lincoln és Sucre mindent elmondtak. :'''Golyó''': És mit mondtak neked? Pontosan! Mi a francot mondtak? :'''Manche''': Mindent. Azt is hogy veletek mehetek hogyha… ha segítek nektek kihozni a srácot a gyogyóból. :'''Zsebes''': Mi a picsa ez? Tója, amire mindenki menet közben felszállhat? Sürgősen gurulj odébb, mielőtt betakarlak. :'''Westmoreland''': Talán van más ötleted a helyzet megoldására?… Mindjárt gondoltam. :'''Scofield''': Csak ígérje meg, hogy megvéd. :'''Pope''': Michael! Eléggé jól ismer már. Semmi szükség ilyen ígérgetésekre. :'''Scofield''': Már megbocsásson uram. De ha ez olyan magától értetődő, akkor nem bántottak volna. :'''Pope''': A nevét. :'''Scofield''': Geary. :'''Pope''': Geary? :'''Scofield''': Pénzt szed az elítéltektől. Mindent elvesz tőlünk, amit csak tud. Tudta, hogy egyetemista voltam, így hát talán gazdagnak hitt, vagy nem tudom. Na mindegy, a lényeg, hogy elkapott, amikor nem tudtam neki fizetni a minap és megégette a hátam. Nem láttam, hogy mivel, de pokolian fájt. :'''Geary''': Valaki csőbe húzott, én nem csináltam semmit. Hiába nézel, mint a véres rongyra ugyanakkora mocsok vagy, mint én. :'''Bellick''': Csak én nem bukok le. ===A kulcs=== ===Nincs visszaút=== ===A nagy nap=== ===Hajtóvadászat=== ==2. évad== ===Rendezvous=== '''Michael''': Tudom, hogy nem így tervezte, de néha olyan dolgok történnek, ami felett nincs irányításunk. '''Mr. Mahone''': Hamarosan találkozunk Michael, talán még előbb is, mint gondolná! ==Megjegyzések== <references/> ==Források== [http://en.wikiquote.org/wiki/Prison_Break Wikiquote] és az RTL Klub által sugározott magyar verzió szinkronja {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] 1ph34mz1k3yyi8ubisldtuskarq0zhy Fájl:Dune1.jpg 6 3263 47197 16083 2015-05-17T11:45:12Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata, nincs licenc [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = Engedély a Wikipédiában való publikálásra az alábbi e-mail alapján. [[User:Csoma|Csoma]] szerkesztő kérésére a kiadó a közléshez hozzájárult: Dátum: Mon, 19 Mar 2007 15:57:49 +0100<br> Feladó: "Szukits Könyvkiadó" <szukits.kiado@vnet.hu><br> Címzett: "Csoma" <xy@freemail.hu><br> Tisztelt XY!<br> Részünkről nincs akadálya.<br> Üdvözlettel:<br> Szukits Gábor | más változatok = }} == Licenc == {{nincs licenc}} i8036kr7o54khlc4j6jfaxcutwmx8lt Baruch Spinoza 0 3264 44473 43161 2014-04-13T22:22:35Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 31 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q35802]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Spinoza.jpg|250px|thumb|right|Baruch Spinoza]] '''Benedictus (Baruch) Spinoza''' (Amszterdam, 1632. november 24. – Hága, 1677. február 21.) a felvilágosodás korának racionalista filozófusa, a panteizmus képviselőjeként is ismerhetjük. == Idézetek műveiből == ===Etika=== *Minden ami van, Istenben van és semmi nem létezhet és nem fogható fel Isten nélkül. *Minden indulatot csak nála erősebb és vele ellentétes indulat képes megfékezni, s az embert csak a nagyobb kártól való félelem tartja vissza attól, hogy kárt okozzon másnak. *Az öröm: az ember átmenete a kisebb tökéletességről a nagyobb tökéletességre. *Az indulatoknak alávetett ember nem a maga ura, hanem ura a sors, s ennek annyira a hatalmában van, hogy gyakran noha belátja a jót, mégis a rosszat kénytelen elkövetni. *A legtöbben, akik az indulatokról és az emberek helyes életmódjáról írnak, úgy járnak el, mintha nem természeti dolgokról szólnának, amelyek a természet közös törvényeit követik, hanem a természeten kívül eső dolgokról. Sőt úgy látszik, az embert a természetben úgy fogják fel, mint az államot az államban. Mert azt hiszik, hogy az ember a természet rendjét inkább megzavarja, mintsem követi, s hogy feltétlen hatalma van a cselekedetein, és semmi más nem determinálja őt ön-saját magán kívül. Azután az emberi tehetetlenség és állhatatosság okát nem a természet közös hatalmának tulajdonítják, hanem az emberi természet nem tudom micsoda hibájának, s ennélfogva megsiratják, kinevetik, megvetik vagy - s ez történik legtöbbször - elátkozzák; s aki pedig az emberi lélek tehetetlenségét különös ékesszólással és élességgel tudja gáncsolni, azt szinte isteni lénynek tartják. :''[[w:hu:Alexander Bernát|Alexander Bernát]] fordítása'' ===Teológiai-politikai tanulmány=== *Az emberek többnyire úgy vannak megalkotva, hogy semmit sem viselnek el nehezebben, mint azt, hogy olyan nézeteket, amelyeket ők igaznak tartanak, bűnnek bélyegezzenek és gonosztettül róják fel, nekik azt, ami őket az isten iránt való jámborságra és az emberek iránti szeretetre indítja. Ennek a következménye, hogy megutálják a törvényeket és mindenre merészkednek a hatósággal szemben, s hogy szemükben nem gyalázat, hanem a legtiszteletreméltóbb dolog lázadásokat szítani emiatt, s minden lehető gonosztettet megkísérelni. *Ha az emberek minden ügyüket határozott terv szerint tudnák irányítani, vagy ha a sors mindig kedvezne nekik, akkor sohasem lennének a babona rabjai. *Azt hiszem a legtöbb ember nem ismeri önmagát: mindeni aki emberek közt élt, azt tapasztalhatta, hogy a legtöbben, amíg jól megy dolguk, még ha felette tudatlanok is, bővében vannak a bölcsességnek, annyira, hogy személyes sértésnek veszik, ha valaki tanácsot akar adni; ha ellenben rosszra fordul a sorsuk, akkor nem tudják kihez forduljanak, mindenkitől könyörögve kérnek tanácsot... *Mert már rég odáig jutott a dolog, hogy mindenkit, akár keresztény, török, zsidó vagy pogány, csak külső testi megjelenéséről és öltözetéről lehet megismerni, vagy arról, hogy ennek vagy annak a felfogásnak a híve s valamelyik mester szavaira szokott esküdni. Egyébként valamennyinek egyforma az élete. == Források == *Spinoza: Etika (ford. Boros Gábor); Osiris Kiadó, 2001.ISBN 9633791677 *Spinoza: Teológiai-politikai tanulmány (ford. Szemere Samu); Akadémiai Kiadó 1978, Budapest. ISBN 9630517914 ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Holland filozófusok|Spinoza, Baruch]] dt19cs2gk3jduu8i8h9xjby37jfl1kg Szerkesztővita:ALE! 3 3265 16077 2007-03-22T16:01:03Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 22., 17:01 (CET) 5fdve9mlwc462l9oe7q80uvc76alhmn A Dűne Káptalanház 0 3266 43622 36090 2013-12-31T14:40:23Z 178.48.183.238 /* Idézetek a műből */ wikitext text/x-wiki '''Frank Patrick Herbert''' (1920. október 8. – 1986. február 11.), amerikai sci-fi író regénye. == Idézetek a műből == Azoknak, akik meg akarják ismételni a múltat, a kezükben kell tartaniuk a történelemtanítást. ''Bene Gesserit Kóda'' Amikor elkezdtem vezetni az emberiséget Arany Ösvényemen, olyan leckét ígértem, amire a csontjuk velejéig emlékezni fognak. Ismerek egy olyan alapvető mintázatot, amit az emberek tagadnak ugyan a szavaikkal, ám tetteikkel igazolnak. Azt mondják, hogy biztonságot és nyugalmas körülményeket keresnek; ezt nevezik ők békének. De már ahogy megszólalnak, elvetik a zűrzavar és erőszak magvait. ''II. Leto, az Istencsászár'' Az, aki fogja a banálist, a mindennapit, és új megvilágításba helyezi, rettegést kelthet. Mi nem akarjuk, hogy eszméinken változtassanak. Fenyegetésnek érezzük az ilyen követeléseket. "Már tudom a fontos dolgokat!", mondjuk. Aztán jön a Változtató, és félredobja régi ideáinkat. ''A Zenszufi Mester'' A szabályok erődítményeket teremtenek, melyek mögött kis elmék kiskirályságokat kreálnak. Ez jó időkben veszedelmes állapot, krízishelyzetben pedig katasztrofális. ''Bene Gesserit Kóda'' Hajlamosak vagyunk azzá válni, mint ami a legrosszabb az ellenfelünkben. ''Bene Gesserit Kóda'' Nem ismerhetitek a történelmet, ha nem tudjátok, hogy a vezetők hogyan mozognak a sodrásával. Minden vezetőnek szüksége van kívülállókra a hatalma állandósításához. Nézzétek meg az én pályafutásomat: vezető is voltam, meg kívülálló is. Ne gondoljátok, hogy pusztán egy Egyházállamot kreáltam. Vezetőként ez volt a funkcióm, és történelmi modelleket másoltam. A korom barbár művészete kívülállóként ábrázol. Kedvenc lírai műfaj: eposz. A népszerű drámai ideál: a heroizmus. Táncosok: vad eksztázis. Stimulánsok, hogy az emberek érezzék, mit vettem el tőlük. Hogy mit vettem el? Azt a jogot, hogy szerepet válasszanak a történelemben. ''II. Leto (A Zsarnok) Vether Bebe fordítás'' Egy marionettbábut nem lehet egyetlen szálon rángatni. ''A Zenszuni Korbács'' Szorítkozz pusztán megfigyelésre, és sosem fogod észrevenni a saját életed lényegét. A dolgot így is meg lehetfogalmazni: Éld a legjobb életet, amit tudsz. Az élet olyan játék, aminek a szabályait akkor tanulod meg, ha beleveted magad, és késhegyre menően játszani kezded. Máskülönben állandóan kibillensz az egyensúlyodból, folyamatos meglepetést okoz neked a változó játék. Akik nem játszanak, gyakran siránkoznak, hogy a szerencse mindig elmegy, mellettük. Nem hajlandóak meglátni, hogy a szerencséjüket részben ők teremtik meg. ''Darwi Odrade'' Minden kormányzatnak meg kell küzdenie egy vissza-visszatérő problémával: a hatalom vonzza a patologikus személyiségeket. Nem arról van szó, hogy a hatalom korrumpál, hanem arról, hogy mágnesként magához húzza a korrumpálhatókat. Az ilyen emberek hajlamosak megittasulni az erőszaktól, és hamar rabjaivá válnak ennek az állapotnak. ''Missionaria Protectiva, QIV szöveg (decto)'' A történetírás jobbára figyelemelterelés. A legtöbb történelmi beszámoló elvonja a figyelmet a nagy események mögötti titkos befolyásokról. ''Teg Bashar'' A romlottságnak végtelen álcája van. ''Tleilaxi Thu-zen'' A képzettség nem helyettesíti az intelligenciát. Ezt a megfoghatatlan tulajdonságot csak részben határozza meg a rejtély-megoldó képesség. Az érzékeink jelentéseit tükröző új rejtélyek létrehozása az, ami kikerekíti a definíciót. ''Egyes Mentát Szöveg (decto)'' Nagyon sok dolog, amit csinálunk, természetes módon csak akkor válik bonyolulttá, amikor intellektuális tárgyat akarunk csinálni belőle. Előfordulhat, hogy olyan sokat tudunk valamiről, hogy teljességgel tudatlanok leszünk. ''Kettes Mentát Szöveg (dicto)'' A vallás (a gyermek felnőtt-utánzása) letűnt mitológiákat foglal magában: találgatásokat, az univerzum bizalmának rejtett feltételezéseit, a személyes hatalom érdekében tett kijelentéseket, a megvilágosodás szilánkjaival keveredve. És mindig ott van egy kimondatlan parancsolat: Ne kérdezz! Ezt a parancsolatot nap mint nap megszegjük, amikor az emberi képzeletet a legmélyebb kreativitásra szorítjuk. ''Bene Gesserit Krédó'' Az elnyomó törvények hajlamosak erősíteni azt, amit tiltanának. Ez az a kényes pont, amelyre a történelem minden jogi szakmája alapozza biztos állását. ''Bene Gesserit Kóda'' Mi nem tanítjuk a történelmet; a tapasztalatot alkotjuk újra. Követjük a következmények láncolatát – a vadállat nyomát a rengetegben. Nézz a szavaink mögé, és láthatod a társas viselkedésnek azt a körét is, amit a történészek sohasem érintettek. ''Bene Gesserit Panoplia Propheticus'' Azt mondják, hogy egy Főtisztelendő Anya semmit sem hagyhat figyelmen kívül – ez az aforizma nem jelent semmit, ha nem ismerjük fel a másik jelentőségét: mindegyik Nővérem szolgája vagyok. Ők pedig kritikus tekintettel figyelik a szolgájukat. Nem tölthetek sok időt sem általánosságokkal, sem csekélységekkel. A Főtisztelendő Anyának éleselméjűen kell cselekednie, különben rendünk legtávolabbi sarkaiban is a nyugtalanság érzése telepszik meg. ''Darwi Odrade'' Minden állam absztrakció. ''Octun Politicus BG Archívum'' Egyesek sosem vesznek részt a dolgokban. Az élet csak úgy megtörténik velük. Ostoba szívóssággal léteznek, és dühhel, erőszakkal reagálnak mindenre, ami kiemelhetné őket a biztonság nehezteléssel teli illúziójából. ''Alma Mavis Taraza'' Ahhoz, hogy valamit jól ismerjünk, tisztában kell lenni a korlátaival. Csak akkor mutatkozik meg a dolgok valódi természete, ha a tűréshatáraikon túlra feszítjük őket. ''Az Amti Szabály '' Ne támaszkodj pusztán az elméletre, ha az életedről van szó. ''Bene Gesserit Kommentár'' A kész megértés gyakran térdreflex, és a megértés legveszedelmesebb formája. Átlátszatlan fedőlapot borít a tanulás képességére. A törvény ítélkezési precedensei működnek így: zsákutcákkal szórják tele az utad. Vigyázz. A megértés semmi. Minden megértés időleges. ''Mentát Fixe (adacto)'' A kormányzatok nagyobb hibái onnan erednek, hogy félnek radikális belső változtatásokat végrehajtani, hiába látszik világosan, hogy erre van szükség. ''Darwi Odrade'' Az idő nem méri önmagát. Csak rá kell nézni egy körre, és ez nyilvánvaló lesz. ''II. Leto (A Zsarnok)'' Egy főelv vezérli a Missionaria Protectivát: A tömegek szándékos irányítása. Szilárdan tartja magát bennünk az a hit, hogy a vita célja az igazság természetének megváltoztatása kellene legyen. Az ilyen dolgokban jobb szeretjük a hatalmat alkalmazni, mint az erőt. ''A Kóda'' A legjobb művészet kényszerítő erővel utánozza az életet. Ha álmot utánoz, akkor az az élet álma. Máskülönben nincs olyan hely, ahová kapcsolódhatunk. A csatlakozónk nem illeszkedik. ''Darwi Odrade'' Rántsátok ki kérdéseiteket a földjükből, és meglátjátok a csüngő gyökereket. Az újabb kérdéseket. ''Mentát Zenszufi'' Az emberek úgy születnek, hogy fogékonyak az értelem legmakacsabb és leginkább gyengítő betegségére: az öncsalásra. A lehető világok legjobbika és legrosszabika innen nyeri drámai színezetét. Amennyire meg tudjuk ítélni, ez ellen nincs természetes immunitás. Állandó éberségre van szükség. ''A Kóda'' Mindig inkább kiegyensúlyozott elmék ítéletét adjátok, mint a törvényeket. A törvénykönyvek és kézikönyvek mintázatos viselkedést gerjesztenek. Márpedig minden mintázatos viselkedés hajlamos lemondani a kérdezésről, és pusztító lendületre szert tenni. ''Darwi Odrade'' Bizonyos keserű ízeket semmiféle édesítőszer nem fed el. Ha keserű, köpd ki. Ezt tették legrégebbi őseink. ''A Kóda'' Ne keveredj konfliktusba fanatikusokkal, hacsak nem tudod szétoszlatni őket. Vallásra csak akkor támadj egy másik vallással, ha a bizonyítékaid (csodák) cáfolhatatlanok, vagy ha el tudod érni, hogy a fanatikusok elfogadjanak istentől ihletettnek. Az isteni kinyilatkozás palástja sokáig volt a tudomány akadálya. A tudomány olyan nyilvánvalóan emberi csinálmány. A fanatikusoknak (és sokan fanatikusok ebben vagy abban a dologban) tudniuk kell, hol állsz, de ami még ennél is fontosabb, fel kell ismerniük, hogy ki súg neked. ''Missionaria Protectiva, Elsődleges Tanítás'' Keskeny vonalon járunk, terjesztjük az Atreides (Siona) géneket a populációnkban, mert ez rejt el minket a jövőbelátók elől. És ebben a zsákban benne van a Kwisatz Haderach is! Muad'Dib önfejűségből lett. A próféták beteljesítik a jövendöléseket! Merjük majd valaha is még egyszer figyelmen kívül hagyni Tao-érzékünket, és merünk szolgálni egy olyan kultúrát, ami gyűlöli a változást, és jövendölésért könyörög? ''Archívumi Összegzés (adixto)'' Tanúi vagyunk az örökkévalóság egy múló szakaszának. Fontos dolgok történnek, de egyesek ezt sohasem veszik észre. Balesetek jönnek közbe. Egyes epizódoknál nem vagy jelen. Jelentésekre hagyatkozol. És emberek elreteszelik az elméjüket. Mire jók a jelentések? A történelem – hírbeszámolóban? Amit egy szerkesztőbizottság előzetesen átnéz, előemészt és előítéletekkel tűzdel meg? Azok a beszámolók, amikre neked szükséged van, ritkán származnak azoktól, akik a történelmet csinálják. A naplók, memoárok és életrajzok a társadalmi védekezés szubjektív formái. Az archívumok tömve vannak ilyen gyanús irományokkal. ''Darwi Odrade'' Fordíts energiát azokra, akik erőssé tesznek. A gyengékre pazarolt energia a végzetedbe taszít. (HM szabály) Bene Gesserit-kommentár: Ki ítél? ''A Dortujla Feljegyzés'' Ish yara al-ahdab hadbat-u. (A púpos nem látja a saját púpját – népi mondás.) Bene Gesserit kommentár: A púpot meg lehet látni tükrök segítségével, de a tükrök a teljes lényt is mutathatják. ''Teg Bashar'' A vallást energiaforrásként kell elfogadni. Lehet a saját céljaink felé irányítani, de csak bizonyos keretek közt, amiket a tapasztalat mutat meg. Itt a Szabad Akarat titkos jelentése. ''Missionaria Protective, Elsődleges Tanítás'' A mi házi istenünk ez a dolog, amit nemzedékről nemzedékre hordozunk: a mi üzenetünk az emberiségnek, ha megérik. Az, aki nálunk a legközelebb áll egy házi istennőhöz, egy bukott Tisztelendő Anya – Chenoeh ott a fülkéjében. ''Darwi Odrade'' Mikor lehet megbízni a boszorkányokban? Soha! Ennek az univerzumnak a sötét oldala tartozik a Bene Gesserotnek, és nekünk el kell utasítanunk őket. ''Tylwyth Waff A Mesterek Mestere'' Keresd a szabadságot, és vágyaid rabja leszel. Keresd a fegyelmet, és megtalálod a szabadságod. ''A Kóda'' A használható döntések születése az informatív hibák olvasztótégelyében történik, így az Intelligencia elfogadja az esendőséget. És amikor abszolút (tévedhetetlen) döntések nem ismertek, az Intelligencia megpróbálkozik korlátozott adatokkal egy olyan porondon, ahol a hibák nem csak lehetségesek, de egyenesen szükségesek. ''Darwi Odrade'' Végső soron minden dolog ismert, mert azt akarod hinni, hogy ismered. ''Zenszunni koan'' A válaszok veszedelmes fogódzók az univerzumhoz. Értelmesnek látszanak, mégsem magyaráznak meg semmit. ''A Zenszunni Korbács'' Csata? Valahol mindig a légtér utáni vágy motiválja. ''Teg Bashar'' Ne siess az ítéleted közzétételével. A rejtett ítélet sokszor erősebb. Irányíthatja a reakciókat, és ennek a hatása csak akkor érződik, amikor már túl késő tenni ellene. ''Bene Gesserit jótanács jelölteknek'' Bizonyos szempontból az univerzum Brown-mozgás, ahol semmi sem előre jelezhető elemi szinten. Muad'Dib és Zsarnok lezárta a felhőkamrát, ahol a mozgás történik. ''Gammui Történetek'' Mit tanítanak a Szent Véletlenek? Légy rugalmas. Légy erős. Állj készen a változásra, az újra. Gyűjts be sok tapasztalatot, és ítéld meg őket hitünk rendíthetetlen természete alapján. ''Tleilaxi Doktrína'' Amikor arra gondolsz, hogy a kezedbe akarod venni a saját sorsod, akkor lehet lesújtani rád. Légy óvatos. Engedj a véletleneknek. Amikor alkotunk, mindig más erők lépnek munkába. ''Darwi Odrade'' Az egyensúlynak nincs titka. Csak érezni kell a hullámokat. ''Darwi Odrade'' Párba állított ellentétek határozzák meg a vágyaidat, és ezek a vágyak börtönbe zárnak. ''A Zenszunni Korbács'' == Forrás == Frank Herbert: A Dűne Káptalanház, Szukits Könyvkiadó, 2006 == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Sci-fi|D]] 1bwuqkniao546sp8t2wk0mzpveor2mx Trainspotting 0 3267 44667 39711 2014-04-15T05:02:29Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 9 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q109135]] wikitext text/x-wiki A '''Trainspotting''' egy '''1996'''-ban bemutatott színes feliratos skót filmdráma. *Rendező: Danny Boyle *Forgatókönyvíró: John Hodge *Zene: Damon Albarn *Operatőr: Brian Tufano ==Idézetek a filmből== * Válaszd az életet. Válaszd a munkát. Válaszd a karriert. Válaszd a rohadt nagy TV-t. Válaszd a mosógépeket, kocsikat, CD lejátszókat és elektromos konzervnyitókat. -Renton- Válaszd az egészséget, az alacsony koleszterinszintet és a fogászati ellátást. Válaszd a fixkamatozású jelzálog-kölcsönt. Válassz első otthont, válaszd meg a barátaidat. Válassz szabadidőruhát és hozzáillő sporttáskát. Válassz egy háromszobás lakosztályt részletre egy ócska sorházban. -Beteg Fiú- Válassz DIY-t, és kérdezd meg egy vasárnap reggel, hogy ki a fene vagy. -Begbie- Terülj el egy fotelban, és nézd a lélekölő, agypusztító TV-s kvízjátékokat. -Spud- Tömd tele a szádat ócska, szemét ételekkel. Válaszd a végén a rothadást. Pisálj utoljára egy szánalmas otthonban. Élj pusztán zavar körülményként rohadék kölykeid számára, akiket azért nemzettél, hogy magadat helyettesítsd. -Tommy- Válaszd a jövőt. Válaszd az életet. De miért akarnék ilyesmit csinálni? Úgy döntöttem, hogy nem választom az életet. Mást választottam. Hogy mi az oka? Nincs semmi oka. Kinek van szüksége okokra, ha a heroint választotta? * Hogy miért csinálom? Akármit is válaszolnék, hazudnék. Az igazság az, hogy rossz ember vagyok, de ezen változtatok, megváltozom. Ez volt az utolsó ilyen eset. Mostantól tiszta leszek, kihúzom magam és az életet választom. Már alig várom. Olyan leszek mint maguk, lesz állásom, családom, rohadt nagy TV-m, mosógépem, kocsim, cd lemezem, elektromos konzervnyitóm - jó egészségem, alacsony koleszterinszintem, biztosításom, jelzálogom, első otthonom, szabadidőruhám, háromrészes öltönyöm, kvízjátékom, szemét kajám, gyerekeim, séták a parkban, rendes munkaidő, golfpartik, kocsimosás, elegáns kardigánok, családi karácsony, rendes nyugdíj, adómentesség, csatornapucolás, és a végén ha már nincs semmi a halál. * Gondolj életed legnagyobb orgazmusára, szorozd meg ezerrel, és még mindig a közelében sem vagy. * Ha van anyagod, csak egy dolog izgat, hogy belődd magad. De amikor nincs, hirtelen minden más izgatni kezd. Nincs pénzed, le se szarnak. Van pénzed, túl sokat ittál. Nincs csajod, nincs kefélés. Van csajod, túl sokat akar. Aggódhatsz a számlák miatt. Az ennivaló miatt. Valami szaros futball csapat miatt, ami nem képes győzni. Az emberi kapcsolatok miatt. És mindenfélék miatt, amik mit sem számítanak, ha őszintén és keményen drogfüggő vagy. * Kezdett komolyra fordulni a helyzet. Az ifjú Renton felfedezte a rohanást, mellyel a szexuális szférában, és más területeken sikeres emberek elhatárolták magukat a kudarctól. ... A heroin elvette Renton szexuális késztetését, amely most erőnek erejével tört újra felszínre, és a régi idők impotenciája feledésbe merült. Félelmetes elszántság uralkodott el szextől elborult elméjén. Drogos utóhatás befolyásolta libidója alkohollal és amfetaminnal dúsítva gúnyolta könyörtelenül saját kielégítetlen vágyaival. Pont. Pont. Pont. * Úgy tapasztaltad, hogy beválik ez a módszer, vagy még soha nem próbáltad, sőt nem is szoktál lányokkal próbálkozni? Jól sejtem? Az igazság az, hogy érzékeny fiúnak látszol, de ha kész vagyok rá, hogy megtapasztaljam, előbb belülről kell, hogy megismerjelek. Okos, kalandvágyó, szenvedélyes, gyöngéd, hűséges, TAXI! Egy kicsit őrült, egy kicsit rossz, de hé, nem ezt szeretik a lányok a fiúkban? * Pocsék dolog skótnak lenni! Az alja, a legalja vagyunk. A nagyvilág söpredéke. A legnyomorultabb, legszánalmasabb, legszemetebb emberfajta, ami a civilizációból született. Valaki utálja az angolokat, én nem. Csak tróger népség. És mi ennek a tróger népségnek a gyarmata vagyunk. Még rendes gyarmatosítókat sem találtunk magunknak! Roskatag tetvek uralkodnak rajtunk. Szerintem ez elég szar helyzet, Tommy! És a világ minden friss levegője sem változtat ezen! *..de a jó dolgok nem tartanak örökké. Azthiszem Allison egész nap sikoltozott, de eddig nem vette észre senki. De felőlem akár egy hete is sikoltozhatott volna. Már napok óta nem hallottam senkit, pedig valaki biztos megszólalt közben. Tuti, hogy valaki mondott valamit. -ALLISON! -Maradj már csöndben! Jól van, minden rendben. Mi sem állt távolabb az igazságtól. Az igazság az, hogy már semmi nem lesz rendben. Ellenkezőleg. Minden rosszra fordul. Rosszra, jobban mondva, még rosszabbra, mint amilyen eddig volt. -ALLISON! -Nem, Nem. Óh! Nem, neeem! Óh ne! Istenem! Óh, a gyerekem! Úristen! Nem, nem! Óh nem! Nem az én gyerekem volt, nem az enyém volt. A kis Dan nem az enyém volt. Spudé, Swanneyé, a Beteg fiúé, nem tudom. Lehet, hogy Allison tudta, lehet, hogy nem. Bárcsak eszembe jutott volna valami, egy együttérző szó, valami emberi. -Mondj már valamit Mark! Szólalj már meg az istenért! NA! Belövöm magam. *Rossz ember vagyok, de ezen változtatok, megváltozom. Ez volt az utolsó ilyen eset. Mostantól tiszta leszek, kihúzom magam, és az életet választom. Már alig várom. Olyan leszek, mint maguk, lesz állásom, családom, rohadt nagy TV-m, mosógépem, kocsim, CD lemezem, elektromos konzervnyitóm, jó egészségem, alacsony koleszterinszintem, biztosításom, jelzálogom, első otthonom, szabadidőruhám, háromrészes öltönyöm, kvízjátékom, szemét kajám, gyerekeim, séták a parkban, rendes munkaidő, golfpartik, kocsimosás, elegáns kardigánok, családi karácsony, rendes nyugdíj, adómentesség, csatornapucolás, és a végén, ha már nincs semmi, a halál. dc723llpen4q9jl5gpbkgf5pg8ba2y9 Francis Bacon 0 3268 44746 41242 2014-04-15T10:45:01Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 41 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q37388]] wikitext text/x-wiki [[image:Francis_Bacon.jpg|thumb|200px|Sir Francis Bacon]] '''Francis Bacon''' (London, 1561. január 22. - London, 1626. április 9.) brit filozófus, államférfi. Fő feladatának a minden tudomány szisztematikus megalapozását tekintette. == Idézetek == *A temészetet szolgáló és magyarázó ember annyit tehet és foghat fel, amennyit a természet rendjéből a dolgokra vagy elméjére vonatkozóan megfigyelhet: ennél többet nem tudhat és nem tehet. *A tudomány minden nyomorúságának egyetlen alapvető oka van: oktalanul csodáljuk az emberi elme erejét, de nem igyekszünk hatékony segédeszközökkel a segítségére sietni. *A természet fortélyossága lépten-nyomon kijátssza az érzékek és az értelem fortélyosságát, úgyhogy bolond időtöltés volna mind a sok szép elmélkedés, emberi okoskodás, vitatkozás, ha nem akadna, aki felhivja erre a figyelmet. *Még nézeteinket közölni és kifejteni sem lesz könnyű feladat, mert ami teljesen új, általában azt is régi analógiák alapján szokták megérteni. *Tanításunkban csupán egyetlen, igen egyszerű módokhoz folyamodunk: visszavezetni a tényekhez, a tények sorozatához és rendjéhez az embereket, és rávenni őket, hogy szabaduljanak meg egy időre a fogalmaktól, és szokjanak lassan össze a valósággal. :''Novum Organum I. könyv'' == Irodalom == {{wikipédia}} *Francis Bacon: Novum Oranum [[Kategória:Angol filozófusok]] npjwtrbgyecz71t5xt1w1qk69zlawd0 XXIII. János 0 3269 16116 16114 2007-03-24T18:10:39Z 80.98.164.32 Átirányítás ide: [[XXIII. János pápa]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[XXIII. János pápa]] 4amnwrk2v8y7zesh44ed1hg8ub9g0db XXIII. János pápa 0 3270 51655 45400 2020-12-18T22:26:06Z Rossel44 10470 wikitext text/x-wiki [[File:Ioannes XXIII, by De Agostini, 1958–1963.jpg|thumb|János XXIII.]] '''XXIII. János pápa''', ''(Angelo Giuseppe Roncalli)'', (Sotto il Monte, 1881. november 25. – Róma, 1963. június 3.) római pápa 1958 – 1963 között; Szent Péter 261. utóda. Bár pápasága csak viszonylag rövid ideig – kevesebb, mint öt évig – tartott, mégis tudott ez alatt maradandót alkotni: teljesen váratlanul összehívta a II. vatikáni zsinatot, a katolikus egyház 21. egyetemes zsinatát, amelynek feladata az egyház reformja, valamint a többi keresztény felekezettel és a nem hívő világgal való viszonyának rendezése volt. Ezzel új korszakot nyitott a katolikus egyház történelmében. [[II. János Pál pápa]] 2000. szeptember 3-án boldoggá avatta, emléknapját október 11-én (a II. vatikáni zsinat megnyitásának évfordulóján) tartja a katolikus egyház. ==Forrással ellátott idézetek== * Vérmérsékletemnél fogva hajlamos vagyok a mások iránti jóindulatra. Általában mind az emberekben, mind a dolgokban először a jót fedezem fel. A bírálat és mások elítélése idegen tőlem. :''(Egy lélek naplója – 1903. január 16.)'' * Hogyan gondolhatok a holnapra, a doktori értekezésre, a doktorrá avatásra és minden más semmiségre, amikor az Úr még a mai napot sem ígérte meg számomra és még kevésbé a jövőt? Minden erőmmel azt kell tennem, amit a jó Isten vár tőlem minden pillanatban, a jövő gondját pedig rá kell hagynom. :''(Egy lélek naplója - "Lelkigyakorlatom szerpappá szentelésem előtt", 1903. december 9-18.) * Testvéri szívem lángoló érzelmeivel szeretnélek meggyőzni arról, hogy most le kell zárnod a szemed és imára kulcsolnod a kezed, hogy teljesen elszakadj önmagadtól és megszabadulj az önzés minden terhétől, hogy belevethesd magad az isteni akarat végtelen óceánjába, mert egyedül csak ott találhatod meg lelked nyugalmát. :Részlet Angelo Roncalli egy barátjához írt leveléből (1934), forrás: Íjjas Antal: ''Isten igaz embere'', Szent István Társulat, 1976 [http://magyarkurir.hu/hirek/xxiii-janos-papa-viragoskertje-majus-4] * Az emberi cselekvés szabadságának tiszteletben tartása a legjobb eszköze annak, hogy az embereket jóakaratúvá, alázatossá és a jótanács elfogadására készségessé tegyük. :''(Egy lélek naplója)'' *Kézzelfoghatóan meggyőződtem egy dologról, s most egészen világos lett előttem: Teljesen hamis elképzelésem volt életszentségemet illetően. Minden cselekedetemben, vagy még a legkisebb hibámban is egy szent életét tartottam tükörképszerűen magam előtt, akit a legapróbb tettemben is utánozni akartam, olyan pontosan, mint például egy festő, aki lemásolja Rafael képét. Mindig így beszéltem: (Gonzaga) Szt. Alajos most ebben az esetben így és így cselekedne, vagy pedig ő nem tenné meg ezt meg ezt. Azonban így sohasem tudtam elérni, amit elképzeltem, s ez nyugtalansággal töltött el. Ez a módszer tehát nem vált be. A szentek erényeiből a lényeget, s nem a lényegtelen járulékos részeket kell átvenni. Én nem Szt. Alajos vagyok, s nem úgy kell szentté lennem, ahogy ő, hanem saját lényem, jellemem szerint, és a tőle teljesen különböző életkörülmények között. Nem lehetek senkinek vértelen, száraz és merev másolata, mégha az illető tökéletes példakép is. A jó Isten azt akarja, hogy úgy kövessük a szenteket, hogy erényes életük velejét tegyük magunkévá, változtassuk át vérünkké, s alkalmazzuk azt sajátos hajlamainknak és körülményeinknek megfelelően. Ha Szt. Alajos az én helyzetemben lenne, egészen másképpen lenne szent, mint ahogy lett. :''(Egy lélek naplója)'' * Sokszor hallani elszomorító hangokat, azokét, akik bár buzgóságról tanúskodnak, de ugyanakkor nem túlzott bölcsességről s a helyes mérték iránti érzék teljes hiányáról. Akik a modern időkben csak hanyatlást látnak. Egyre csak azt ismétlik, hogy a mi korunk a múlttal öszevetve tartósan romlásba süllyedt. Ezt mondják, mintha semmit sem tanultak volna a történelemből, amely az élet tanítómestere. S mintha a régi zsinatok korában a keresztény tanítás, a keresztény élet s a hit szabadságának diadalával ment volna végbe minden. De nekünk más a véleményünk, mint a romlás ezen prófétáinak, akik mindig balsorsot látnak előre, mintha a világ pusztulása állana küszöbön. :''(A II. vatikáni zsinaton mondott nyitóbeszédében)'' * Alapelvként tartom és nem győzöm eléggé megfontolni: minden cselekedetemet, minden imámat úgy kell végeznem, és a szabályokat úgy kell megtartanom, mintha mást nem is kellene tennem, mintha csak ezeknek jól végzésére küldött volna az Úr a világba, és ezek sikerétől függne életem megszentelése, anélkül, hogy a megelőző és az utána következő eseményekre gondolnék. Ez gondosan alkalmazva – valóban kitűnő és hathatós eszköz lesz a szórakozottság legyőzésére. Olyan lesz, mint a szentelt víz a gonosz lélek ellen: megfut tőle. Ez az alapelv megköveteli, hogy az ember minden tetténél ott legyen teljesen: „age, quod agis” – vagyis teljes lélekkel végezzen mindent, Isten jelenlétében. Ezt az eredmény elérése érdekében már a reggeli cselekedetekben is gyakorolni kell. :''(Egy lélek naplója)'' == Neki tulajdonított mondások == * Mindnyájan hajlamosak vagyunk arra, hogy annak a talpalatnyi földnek a látószögéből szemléljük és bíráljuk az eseményeket, amelyen lábunkat megvetettük. Ez azonban helytelen, mert a dolgokat magasabb szempontok szerint kell értékelnünk és bátran az egész látóhatár átfogó szemléletére kell törekednünk. * Legyen mindig kellő önbizalmunk, sose féljünk a problémákkal szembenézni, és mindenki iránt úgy viselkedjünk, hogy szégyent ne valljunk. *Pápa bárkiből lehet, amint azt az én esetem is bizonyítja. * Isten azért engedi az árnyékot, hogy a fény ragyogása annál inkább érvényre jusson. * Szó ami szó, gyakran jobban érzem magam a nem hívők között, mint a fanatikus katolikusok körében. (franciaországi nunciusként) [http://forum.index.hu/Article/showResultList?o=4&aq_text=&aq_cre=&user_id=497390&topic_id=&forum_id=0&aq_ext=0&t=9127854?cmd=Article_showResultList&o=4&aq_text=&aq_cre=&user_id=497390&topic_id=&forum_id=0&aq_ext=0&t=9127854] * Nem az számít, hogy nagy vagy kicsi, látványos vagy jelentéktelen dolgokat teszünk, csak a szeretet számít, mellyel azokat véghezvisszük. [http://www.communio.hu/plebania/kamra/szilvare/szeretet.htm] *Ó, Taizé, ez a kis tavasz! *Mindig mindenkivel szemben jó akarok lenni. * Ez életem titka. Hiába keresnétek más magyarázatot. Soha sem feledkeztem meg Nüsszai Szent Gergely szavairól: Nem a mi akaratunk, hanem Isten akarata a mi békességünk. * Megszoktam, hogy mindig azt az utat kövessem, amely az Úr ihletésének tűnik. *Ne a félelmeidtől kérj tanácsot, hanem a reményeidtől és az álmaidtól. Ne a kudarcaidon gondolkozz, hanem a még meg nem valósított lehetőségeiden. Ne azzal foglalkozz, amit megpróbáltál, de nem sikerült, hanem azzal, amit még lehetőséged van megtenni. ==Neki tulajdonított imák, lelki útmutatások== '''10 törvény a lelki nyugalom eléréséhez''' [http://www.plebania.net/hittanterem/?op=view&k_id=1922] # Ma megkísérlem átélni a napot, hogy nem akarom egyszerre megoldani életem minden problémáját. # Ma igen nagy figyelmet fordítok fellépésemre: senkit sem bírálok, sőt arra sem törekszem, hogy másokat helyreigazítsak, vagy kijavítsak, csak magamat. # Boldog leszek a tudatban, hogy boldogságra születtem, nemcsak a másvilági, hanem az evilági boldogságra is. # Ma alkalmazkodom a körülményekhez, anélkül, hogy a körülmények alkalmazkodjanak az én kívánságomhoz. # Ma tíz percet szánok az időmből, egy jó olvasmányra, amint a táplálék a testi élethez, a jó olvasmány a lelki élethez szükséges. # Ma elvégzem a napi jótettet, és senkinek sem dicsekszem vele. # Ma olyasmit teszek, amihez semmi kedvem sincsen, ha gondolatban sértődöttnek érzem magamat, gondoskodom róla, hogy senki se vegye észre. # Ma újra részletes programot állítok össze, talán nem mindig ragaszkodom hozzá pontosan, de megfogalmazom. Két rossztól tartózkodom: a hajszától és a határozatlanságtól. # Szilárdan hiszek abban - akkor is ha a tények az ellenkezőjét mutatják- hogy az Isteni Gondviselés úgy törődik velem, mintha egyedül volnék a világban. # Ma nem félek és különösen örülök mindennek, ami szép és hiszek a jóságban. Nekem adatott meg, hogy 12 órán át jót tegyek. ==Idézetek róla== * A Zsinat összehívásában XXIII. János kifinomult, Szentlélektől való tanulékonyságról tanúskodott, engedte vezetni magát, és pásztor volt az Egyház számára, egy vezetett vezető, a Szentlélek által vezetett vezető. Ez volt az ő nagy szolgálata az Egyház számára; ő volt a Szentlélektől való tanulékonyság pápája. :''Ferenc pápa beszéde XXIII. János szentté avatásakor'' [http://www.magyarkurir.hu/hirek/szent-xxiii-janos-es-szent-ii-janos-pal-ferenc-papa-homiliaja-szentte-avatasi-szertartason] ==Felhasznált irodalom== *XXIII. János pápa: ''Egy lélek naplója'' *Henri Fesquet: ''XXIII. János pápa virágoskertje (XXIII. János szellemes mondásainak és a személyéről szóló anekdótáknak gyűjteménye)'' - Íjjas Antal: ''Isten igaz embere'' c. könyvének függelékében ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://thinkexist.com/quotes/pope_john_xxiii/ Angol nyelvű idézetek] *[http://www.brainyquote.com/quotes/quotes/p/popejohnxx114688.html További angol nyelvű idézetek] *[http://www.saidwhat.co.uk/quotes/favourite/pope_john_xxiii És még egy gyűjtemény] [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] pscfbbdi3fo15mx253vsq3e99p5l2h8 Szerkesztő:Dinybot 2 3271 16124 16123 2007-03-24T19:25:35Z Dinybot 189 correction wikitext text/x-wiki <div style="text-align: center; margin-top: 3em;">[[Image:Dinybot Logo.svg|500px]]</div> {| style="background-color: white; border: 1px solid black; margin: 5em; margin-top: 2em; padding: 2em; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 120%; text-align: justify;" | <span class="plainlinks"><span class="plainlinks">[http://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedista_diskuse:Dinybot&action=edit&section=new leave a message] &bull; [[Special:Contributions/Dinybot|contribs]] ---- '''This account is a [[Wikipedia:Bots|bot]] operated by [[w:en:User:Martin Kozák|Martin Kozák]].''' It is not a [[w:Wikipedia:Sock puppetry|sock puppet]], but rather an automated account for making repetitive edits that would be extremely tedious to do manually. <small>Administrators: if this bot is malfunctioning or causing harm, please '''[[Special:Blockip/Dinybot|block it]]'''; normal users may report it to [[Special:Listusers/sysop|them]]<!--[[Wikipedia:Administrator intervention against vandalism|AIV]]-->.</small> <!--<div style="float: right; margin-left: 10px; margin-bottom: 10px; margin-top: 1px; margin-right: -5px; padding: 2px; background: #F9F9F9; border-style: ridge; border-width: 1px; border-color: #000080; width: 180px;"> [[Image:HONDA ASIMO.jpg|180px]] </div>--> <!--'''AP.BOT''', is short for Andypandy BOT, it was [[Wikipedia:Bots/Requests for approval/AP.BOT|approved in August]].--> Bot currently isn't approved<!-- and it's inactive-->. The bot currently runs using [[meta:Using the python wikipediabot|Python Wikipediabot Framework]]. ---- '''Current tasks here:''' # Completing the interwiki links through [[meta:Wikiquote#List of Wikiquotes|Wikiquotes]]. <!--: ''currently nothing''--> ---- You can contact for the owner for requests, questions, and queries by either <span class="plainlinks">[http://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedista_diskuse:Martin_Koz%C3%A1k&action=edit&section=new leaving a message]</span> (prefered) or [[Special:Emailuser/Martin Kozák|emailing them]]. Please be aware I may deny requests at my discretion without giving any reason. I am also sometimes on [irc://irc.freenode.net/wikiquote-cs IRC]. ---- <span class="plainlinks"><small>[[Special:Contributions/Dinybot|contribs]] &bull; [http://tools.wikimedia.de/~interiot/cgi-bin/Tool1/wannabe_kate?username=Dinybot&site={{SERVERNAME}} <span style="color:#002bb8">count</span>] &bull; [{{SERVER}}/wiki/Special:Log?user={{urlencode:Dinybot}} <span style="color:#002bb8">logs</span>] &bull; [{{SERVER}}/wiki/Special:Log/move?user={{urlencode:Dinybot}} <span style="color:#002bb8">page moves</span>] &bull; [[Special:Blockip/Dinybot|block user]] &bull; [{{SERVER}}/wiki/Special:Log/block?page=User:{{urlencode:Dinybot}} <span style="color:#002bb8">block log</span>] &bull; [{{SERVER}}/w/index.php?title=Special%3ALog&type=makebot&user=&page=User:{{urlencode:Dinybot}} flag log] &bull; [[Special:Makebot/Dinybot|flag bot]]</small></span> |} </div></td> </table> <!--[[Category:Wikipedia bots|{{PAGENAME}}]] [[Category:Active bots on Wikipedia]]--> bw5a6wl8r6cvykejrtvfpf0fi4kk2i2 Kútfejek 0 3272 52008 49441 2021-07-08T05:32:11Z Alfa-ketosav 8382 csak ideiglenesen, amíg nincs meg a magyar rendezési kulcs. Utána bárki visszavonhatja. wikitext text/x-wiki A '''Kútfejek''' egy 2006-ban bemutatott színes magyar akció-vígjáték. *Rendező: Kapitány Iván *Forgatókönyvíró: Bús Gábor Olivér, Gergely Zoltán, Kapitány Iván, Orosz Dénes, Seregi László *Zene: Parádi Gergely *Operatőr: B. Marton Frigyes, Herbai Máté, Márton Balázs, Seregi László ==Idézetek a filmből== {{Szájhagyomány}} * Steffi, hol a hal? - Apuka! Vízbe'! Milyen hal??? * Te, felírod minden vendég rendszámát? - Nem, csak a férfiakét! - Én a helyedben a nőkre is gyanakodnék! -Mi? -Nincs is annál szebb, amikor két nő.... * Beszéljünk inkább arról, mit csináltál te benn egy szál gatyában? -Ja! -Tényleg!!! Mit csináltál te benn egy szál gatyában??? * Úton van az erősítés!!! - Milyen erősítés? - Mé, milyen úton, hm? * Attól az alsógatyás úriembertől kértetek helikoptert? Ügyes! * Ugyan mikor fordult elő, hogy az akarat keresztülhúzta a véletlen számításait? Hmm… Soha. És fordítva? Na látod! * Én nem haragszom rád. Majd Te haragszol magada! * De hát senki sem lehet olyan zseniális, hogy mindig tudja mit csinál. És ha egyszer a fogkrém kiszabadult a tubusból, nehéz lesz visszatömködni. * Mit csináltál? — Azt mondtad basszak rá. — Azt mondtam, hogy ő baszott rá. Figyelj egy kicsit jobban! * Haló! — Mit haló? Mit haló? Mi van ott? * Ellenszenves vagyok neked, igaz? — Ha így folytatod. — Az jó! — Mi benne a jó? — Tudod a csajok mindig abba zúgnak bele, aki először ellenszenves nekik. — Te azt képzeled, hogy én beléd zúgnék? — Inkább szeretném, ha belém zúgnál! — Csajoztál már ezzel a szöveggel? — Aha, persze. — És volt akinél ez bejött? — Soha. — Nem csodálkozom. — Na jó, egyelőre borítsunk fátylat a jövőre. OK? * Tudod, általában nagyon meg szoktam ijedni tőletek, de igaza van anyukámnak. Szembe kell néznem veletek. Pontosan tudom, hogy nem létezel, és hogy nem vagy más, mint a félelem kivetülése. Nem akarok beszari lenni, akit mindenki csúfol. Úgyhogy hagyj békén! OK? * ''(a sörétes puskát az arcába tolja, és…)'' A számat figyeld töki! Még egy ilyen gyenge vicc, és én is elsütöm ezt a poént. * Te meg kussoljál kisöreg, mert akkora lyukat lövök beléd, hogy gép nélkül csinálják a röntgent! ... — Na ide figyelj! — Rendben. Segítek. Tudsz négyszáz métert futni másodpercenként? Mi? Csak mert ennyi a sörét repülési sebessége. Kisöreg! * Csak azt ne mond, hogy nincs megtöltve! — Akkor nem mondom. * Te nekem ne pofázzál öcsi, mert úgy leverem a vesédet, hogy szárnyas betétet fogsz hordani életed végéig. … Olyat kapsz, hogy olyan házba is becsöngetsz, ahol még csak az alapot ássák. * Bazzmeg! — Hogy mondtad? — Ő volt. — Kérjél bocsánatot! — Mivan? — Kérjél bocsánatot! — Na idefigyelj kicsi csótány. — Ugye hallottál már a tudás hatalmáról? Te most azt szívod, hogy én két évig fegyverkatalógusokhoz írtam ajánlókat. Úgyhogy amit te eddig csak szorongattál, azt én ismerem is. Az egyik anyagát spiáternek nevezik. Gyenge ötvözet, nem érdekes. De ez! Ez egy Beretta. Ha ezzel verek oda neked egyet, akkor előbb meghalsz, minthogy meghallod a dörrenést, de a fényt még látod. Tehát ha most villanást látsz, két dologra gondolhatsz. Az egyik, hogy annyira megtetszettél nekem, hogy lefényképeztelek. De erről ugye magad is belátod, kicsi az esély. A másik, hogy vége. Olyan nagyon hülye vagy, hogy eddig még csak csőre sem töltötted. — Én a körülmények áldozata vagyok. Ő a körülmény! — Kérjél bocsánatot! — Bocsánat. * Azonnal vidd ki innen! — Csilliárd tonna, hogy vigyem ki cseszed, szatyorba? — Oldd meg. * Ugye megmondtam. A világ kiszámíthatatlan. Úgyhogy a sok jó tanácsnak, hogy vigyázz magadra, vedd meg előre a jegyed, nézz körül mielőtt lelépsz a járdáról, talán nincs is semmi értelme. Akár vigyázol akár nem, előbb utóbb jön egy olyan történet, amiből már nem tudsz kikeveredni. Ne gondold, hogyha változnak a dolgok, csak rosszabb jöhet. Nyugi! Néha lehet szerencsénk is. Az életben bármi megtörténhet, és a csodálatos az, hogy az a bármi, az meg is történik. == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/kutfejek/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=72359&i_city_id=3372&i_county_id=-1 Ismertetője a port.hu honlapján] {{DEFAULTSORT:Kutfejek}} [[Kategória:2006 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] p1hns7pf27h8nmry2oibg14azgie2ya Szerkesztővita:80.98.164.32 3 3273 16134 2007-03-25T06:29:48Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv!]] Nincs-e kedved regisztrálni? Könnyebben kommunikálnánk, amikor szükségét látjuk. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 08:29 (CEST) jtvlsgiam6h8wo72obd65k9zicmd6ie Vita:Kútfejek 1 3274 16145 16144 2007-03-25T09:00:29Z MatyasBalazs 168 wikitext text/x-wiki Ez mit jelent: ''faok''? Mert tájékozatlan vagyok. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 09:56 (CEST) ''farok'' akart lenni. De olyan ősrégi poén, hogy ki is vettem. Ez nem az ő érdemük! [[User:MatyasBalazs|MatyasBalazs]] 2007. március 25., 11:00 (CEST) h7uk7gbcnn84t2ja5qae365o0azftae Csillagok háborúja I: Baljós árnyak 0 3275 48228 48227 2015-10-10T13:05:11Z 109.199.35.156 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki A '''''Csillagok háborúja I: Baljós árnyak''''' [[w:hu:George Lucas|George Lucas]] által rendezett és 1999-ben kiadott film. Ez volt az első film abban a trilógiában, amely megelőzte az eredeti ''[[Csillagok háborúja]]'' trilógiát (1977 - 1983) és az első, amely a hat részes mondát fogja alkotni. ---- Lásd még: [http://hu.starwars.wikia.com/wiki/Kezd%C5%91lap Csillagok Háborúja Wiki] {{lektor}} == ''Csillagok háborúja'' filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]]'' (2002. május 16.) # ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) # ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) # ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) == Idézetek a filmből == * '''Yoda:''' A félelem a Sötét oldal kapuja. A félelem dühöt szül, a düh gyűlöletet, a gyűlölet pedig kínt és szenvedést. Benned nagyon sok félelmet érzek... * '''Qui-Gon Jinn:''' Ne feledd, a jelen a fontos. Arra összpontosíts. Érezz, ne töprengj. '''Anakin Skywalker:''' Rendben. '''Qui-Gon Jinn:''' Az Erő legyen veled. * '''Darth Maul:''' Végre felfedhetjük magunkat a Jedik előtt. Végre bosszút állhatunk. * '''Qui-Gon Jinn:''' Már késő... már... '''Obi-Wan Kenobi:''' Nem. '''Qui-Gon Jinn:''' Obi-Wan, ígérd meg... ígérd meg, hogy kitanítod a fiút. '''Obi-Wan Kenobi:''' Igen, mester. '''Qui-Gon Jinn:''' Ő... ő a Kiválasztott. Ő hoz egyensúlyt. Tanítsd. ''(Qui-Gon meghal.)'' * '''Shmi Skywalker:''' Tud segíteni neki? '''Qui-Gon Jinn:''' Nem tudom. Eredetileg nem ezért jöttem ide. * '''Qui-Gon Jinn:''' Ha versenyző vagy, olyan reflexeid lehetnek, mint egy Jedinek. ''(Jar Jar megpróbál a nyelvével magához húzni egy gyümölcsöt a tálból, de Qui-Gon megakadályozza.)'' '''Qui-Gon Jinn:''' Hagyd ezt abba,jó? * '''Anakin Skywalker:''' Qui-Gon azt mondta, maradjak a gépben, és hát a parancs az parancs! * '''Darth Sidious:''' A királynő aláírta a szerződést? '''Nute Gunray:''' A királynőnek nyoma veszett, nagyúr. Egy Naboo cirkáló átjutott a blokádon. '''Darth Sidious:''' Akkor is írassák alá vele! '''Nute Gunray:''' De nagyúr, az a hajó már nagyon messze járhat. Lehetetlenség megtalálni. '''Darth Sidious:''' Egy Sith lovagnak nem. (megjelenik Darth Maul hologrammja.) Ez itt a tanítványom, Darth Maul. Ő majd megtalálja azt a hajót. (a hologrammok elenyésznek, az alkirályok magukra maradnak.) '''Nute Gunray''' ''(Rune Haako-nak)''''':''' Rossz vége lesz ennek. Már nem is egy van, hanem kettő. '''Rune Haako:''' Hiba volt lepaktálni velük. * '''Obi-Wan Kenobi:''' Beismerem, igazad volt, mester. A tárgyalás tényleg rövid volt. * '''Obi-Wan Kenobi:''' Ez a fiú veszélyes. Ezt mindenki érzi, te miért nem? * '''Mace Windu:''' A titokzatos harcos tehát egy Sith volt. '''Yoda:''' Azokból mindig kettő van. Egy mester és egy tanítvány. '''Mace Windu:''' De vajon melyik halt meg? A mester vagy a tanítvány? * '''Qui-Gon Jinn:''' A szövetségiek gyáva népség. Rövid lesz ez a tárgyalás. * '''Anakin Skywalker:''' Egy napon visszajövök érted, anya, és felszabadítalak. Ígérem. * '''Anakin Skywalker:''' És mi lesz anyával? Ő is szabad?Ő is velünk jöhet? '''Qui-Gon Jinn:''' Mindent megpróbáltam, de Watto ragaszkodik hozzá. '''Shmi Skywalker:''' Kisfiam, nekem itt a helyem, a jövőm ideköt. Ideje elbúcsúznunk. '''Anakin Skywalker:''' Inkább maradjon minden a régiben. '''Shmi Skywalker:''' Anakin, nem állhatsz a változás útjába. A napok is lenyugodnak, ha akarod, ha nem. * '''Obi-Wan Kenobi:''' A Tanács engedélyezte, hogy kiképezzelek. Jedi leszel, ígérem. * '''Qui-Gon Jinn:''' Mindig van egy nagyobb hal. * '''Obi-Wan Kenobi:''' Valami nem tetszik itt nekem. *'''Qui-Gon Jinn''': Bennem nincs gyanakvás. *'''Obi-Wan Kenobi''': Nem ez a küldetés aggaszt. A baj nem itt van... nem most. * '''Padmé Amidala:''' Rabszolga vagy? '''Anakin Skywalker:''' Ember vagyok és Anakinnak hívnak. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=7847 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:1999 filmjei]] [[gl:Star Wars#Episodio I:—The Phantom Menace (1999)]] oe7ggg2qjvh6dbqke54vr6bhqt2tecb Csillagok háborúja 0 3276 48474 47811 2016-01-18T16:25:12Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{egyert}} (angolul: Star Wars) '''A cselekmények időszerinti sorrendjében:''' * ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) * ''[[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]]'' (2002. május 16.) * ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) * ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) * ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) * ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) * ''[[Csillagok háborúja VII: Az ébredő erő]]'' (2015. december 18.) ==Külső hivatkozások== *[http://hu.starwars.wikia.com/wiki/Kezd%C5%91lap Wikia] {{wikipédia}} ogt671mhdyct80rsrfhmcq4ef2qk16e II. János Pál pápa 0 3277 52092 45094 2021-08-24T20:07:16Z Kihti-Samuli 11717 wikitext text/x-wiki [[Fájl:JohannesPaul2-portrait.jpg|bélyegkép|jobbra|250px|II. János Pál pápa, az Egyesült Államokban, denveri látogatása során (1993).]] '''II. János Pál pápa''', született Karol Józef Wojtyła (Wadowice, 1920. május 18. – Róma, 2005. április 2.); a Katolikus Egyház feje 1978-tól haláláig. ==Idézetek tőle== *Ne féljetek! ::''Első ünnepélyes pápai miséjén (1978. október 22.) e szavakkal kezdte homíliáját. Ezt később (1979. június 2.) megismételte Varsóban, kétmillió híve előtt. (sokak szerint ez a kommunizmus bukásának kezdete)'' *Hála neked, nő, aki édesanya vagy, aki egyedülállóan örömteli és fájdalmas tapasztalattal anyaöllé leszel az ember számára, aki a világra jövő gyermek számára Isten mosolyává leszel, aki első lépéseit irányítod, gondját viseled, míg felnő, és olyan pontot jelentesz további életútján, ahová mindig visszatérhet. Hála neked, nő, aki feleség vagy, aki sorsodat visszavonhatatlanul egy férfiéhoz kapcsolod, önmagatok kölcsönös elajándékozásában szolgálva a közösséget és az életet. Hála neked, nő, aki leány és nővér vagy, aki érzékenységeddel, intuitív adottságoddal, önzetlenségeddel, állhatatosságoddal gazdagítod a szűkebb családot, s általa a társadalom egész életét. Hála neked, dolgozó nő, aki a szociális, gazdasági, kulturális, művészeti és politikai élet minden területén jelen vagy - azért, hogy nélkülözhetetlen módon hozzájárulsz az értelmet és az érzelmet összekapcsoló kultúra fölépítéséhez, az életnek a misztériumra mindig fogékony értelmezéséhez, az emberibb gazdasági és politikai struktúrák létrehozásához. Hála neked, nő, aki szerzetesnő vagy, aki Krisztus, a megtestesült Ige édesanyjának, minden nők között a legnagyobbnak példája szerint engedékenyen és hűséggel nyílsz meg az isteni szeretet számára, így segítvén az Egyházat és az egész emberiséget, hogy élete Istennek adott jegyesi válasz legyen, mely csodálatos módon fejezi ki azt a közösséget, melyet a teremtményeivel meg akar valósítani. Hála neked, nő, azért, hogy nő vagy! Női mivoltodban gyökerező érzékenységeddel gazdagítod a világ megértését és hozzájárulsz az emberi kapcsolatok teljes igazságához. ::''II. János Pál pápa levele a nőkhöz'' *Ezerkilencszázhetvenkilencben, Assisi Szent Ferencet az ökológiával foglalkozók égi patrónusává nyilvánítottam. Õ a teremtés sértetlensége iránti mély és őszinte tisztelet példáját kínálja a keresztények számára. Mint a szegények barátja, aki szeretetben élt Isten minden teremtményével, Szent Ferenc az egész teremtést - állatokat, növényeket, természeti erőket, sőt, Napfivérét és Holdnővérét is - meghívta, hogy együtt tiszteljék és dicsõítsék az Urat. Az assisi nincstelen tanúbizonyságát adja annak, hogy ha békében élünk Istennel, nagyobb készséggel fogjuk építeni a békét az egész teremtéssel is, ami elválaszthatatlan a népek közötti békétől. *1989: Békesség a teremtő Istennel, békesség az egész az egész teremtett világgal. ==Idézetek róla== *II. János Pál megtalálta a kapcsolatot a fiatalsághoz, ahhoz a generációhoz, melynek szüksége van karizmatikus személyiségekre. A mai világ - szemben a múlt századdal - szegény ilyenekben. Ma Kennedy helyett Bush van, De Gaulle helyett Chirac, [[Konrad Adenauer|Adenauer]] székében [[Gerhard Schröder|Schröder]] ül, Churchill utóda Blair. Ezt a karizmatikus személy utáni vágyat elégítette ki személyes varázsával II. János Pál. ::''Népszabadság (Kasza László)'' *II. János Pál halálával a XX. század egyik legnagyobb humanistája távozott el közülünk, egy olyan ember, aki értette a szegénység, a nyomorúság, a kitaszítottság ezer hangon megszólaló nyelvét, aki képes volt lehajolni és megbocsátani *Az ember a pápa közelében dolgozva soha nem érez feszültséget vagy nyugtalanságot. II. János Pál még a nehéz és fájdalmas percekben is mindig derűs, és nyugalmat sugároz környezetére is. Nyugalma mély hitéből és imaéletéből fakad. Természetesen nagy nyelvtudásán is elcsodálkozik az ember. A pápa minden nemzethez képes szólni, és tud az embereknek mindenkor az adott pillanatban számukra legfontosabb, az őket leginkább érintő dolgokról beszélni. Csodálatra méltó az az adománya is, ahogyan képes a fiatalok szívében lelkesedést ébreszteni annak ellenére, hogy a követelmények, melyeket eléjük állít, igen magasak. ::''Giovanni Battista Re bíboros, a Püspöki Kongregáció prefektusa'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://www.katolikus.hu/roma/ker2000.html II. János Pál pápa elmélkedései] [[Kategória:Egyházi személyek|II. János Pál pápa]] 2ccckyh8mqlau1vuw2e9lyom0mzjyt8 Vita:II. János Pál pápa 1 3278 35977 35973 2011-05-08T09:48:24Z OsvátA 13 Heló wikitext text/x-wiki ''...sokak szerint ez a kommunizmus bukásának kezdete'' – idézet a cikkből; mások szerint: Gorbacsov, megint mások szerint a számítástechnika, szerintem az októberi forradalom. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 20:26 (CEST) II. János Pál pápa, az egyesült államokban, denveri látogatása során. A kép alatt van ez a cím. Egyesült Államok nagy kezdőbetű!!!!!!!!!!!!!! {{aláíratlan|188.143.43.85}} 8yurnx7k8qkqu9lf2i6uu1ju4yy9r0u Faludy György 0 3279 48815 48814 2016-05-27T19:20:30Z OsvátA 13 /* Tanuld meg ezt a versemet */ wikitext text/x-wiki '''Faludy György''' (Budapest, 1910. szeptember 22. – Budapest, 2006. szeptember 1.) magyar költő, műfordító, író. == Idézetek == === A haláltánc ballada === Ott ült a Császár. Dús hajában<br> hét csillag volt a diadém.<br> Rabszolganépek térden állva<br> imádták, barna köldökén<br> a Göncöl forgott, válla balján<br> lámpásnak állt a holdkorong:<br> de a bohóc sírt trónja alján:<br> „Mit sírsz” - rivallt reá - „bolond,<br> nincs szív, mit kardom át ne járna,<br> enyém a föld!” ... S hogy este lett,<br> egy csontváz tántorgott eléje<br> s elfújta, mint a porszemet.<br> – Kényúrként éltünk mindahányan,<br> s az évek szálltak, mint a percek,<br> véred kiontott harmatával<br> irgalmazz nékünk, Jézus Herceg! ... – A földbe térünk mindahányan,<br> s az évek szállnak, mint a percek,<br> véred kiontott harmatával<br> irgalmazz nékünk, Jézus Herceg! : ''([[François Villon]] balladái Faludy György átköltésében)'' === A kilencvenegyedik === Mi volna, hogyha Plátó feltámadna<br> s belépne hozzánk ma este, ahogy<br> itt ülünk a villanynál s az ablakban<br> gépek szállnak, mint roppant csillagok ?<br> Anyanyelvén köszöntenők; juhsajtot<br> tennénk eléje, sonkát, friss tejet;<br> ő enne, inna, meghallgatná Bachot<br> s azt hinné : mi vagyunk az istenek.<br> Elmondanók, hogy az anyagit látja<br> s az jó; de hogy az élet kvalitása<br> borzalmas és kultúránk szétesik;<br> hogy idióták s lókötők vezetnek<br> bennünket, kik semmit se védenek meg;<br> s hogy itt már nincs is mit megvédeni. <br> === Október 6. === <poem> A vesztőhelyre sáros út vitt és kikericsek kékjei. Száz év, s meghaltam volna úgyis – vígasztalódott Vécsey. Lahner György sírt s a földre nézett, Damjanich szekéren feküdt, Leiningen felmentő honvédek árnyát kereste mindenütt. S a táj olyan volt, mint a fácán: tarlók, fák vérző foltjai, és ők, tarkán, libegve, hátán: elhulló, bús-szép tollai. ... Száz év s a magyar börtönéjjel nem változott száz év alatt Száz év s az első fordulóra ébredtetek és lassan róva a lépést, méláztatok róla, mit hozott Világos, Arad... </poem> ===Tanuld meg ezt a versemet=== <poem> ... Tanuld meg ezt a versemet, mert nemsokára könyv se lesz, költő se lesz és rím se lesz, és autódhoz benzin se lesz, és rum se, hogy leidd magad, mivel a boltos ki se nyit, s kivághatod a pénzedet, mert közeleg a pillanat, mikor a képernyőd kép helyett halálsugarat közvetít, s mert nem lesz, aki megsegít, ráébredsz, hogy csak az maradt tiéd, mit homlokod megett viselsz. Ott adj nekem helyet. Tanuld meg ezt a versemet. ... </poem> ---- :Még él, de harminc éve nincs, aki felpofozza. :Ott ült az íróasztal mögött, mikor behoztak. :Előtte aktacsomó Faludy Gyé nevével. :„Olvasta?” – „Nem olvastam, de azért belenéztem.” ::''[[w:hu:Péter Gábor|Péter Gábor]], az ÁVH parancsnoka'' == Idézetek prózai munkáiból == * A Szovjetunió beismerte, hogy gyengébb, meghajolt a nagyobb erő előtt, visszavonult és a jövőben valószínűleg kevesebbet fog handabandázni és jobban iparkodik majd valóban békésen együtt élni. * A világ kultúrája mozaikszerűen tevődik össze: kis népek kevesebbet, a nagyok aránytalanul többet adnak bele. Mi magyarok néhány nagy tudóst, zenészt, írót adtunk a világnak; kár, hogy irodalmunk legjava, nyelvi nehézségek és sajátos viszonyaink miatt, többnyire nem szárnyalhatta túl határainkat. * Minden igazi szellemi mozgalom túlcsap, vagy legalább túl akar csapni az illető ország határán. * ...nehéz az olyan jó tanács hatékonyságában bízni, amelyiket az sem fogad meg, aki adja. * A kommunizmus ideológiai megnyilvánulásai, művészi és társadalmi állásfoglalásai, történelmi megemlékezései és monográfiái az eszmék, a művészet avagy a történelem birodalmából az idiotizmus kuriózumai közé költöztek át. * Költészetünk vetekszik a latin vagy görög költészettel, de sajnos lefordíthatatlan. * Az egyik ávós őrmester feljelentett, hogy röhögök Sztálinon. nagy László politikai tiszt egyik segédjével iszonyúan megvert ezért. A verés alatt meg se mukkantam, és nem is sajnáltam magamat. * Ha egy magyar rímet leírok, azonnal tudom, használta-e már előttem magyar költő avagy sem, és ha látom, hogy különleges rím, melyet más is megírt, másikat keresek helyébe, mert a nagyon jó rím nálunk magántulajdon: a példán - példány Kosztolányié, a húrokon - hű rokon Vörösmartyé, a szelíd őz - elidőz Attiláé. * Nincs mivel hencegnem. Az erkölcsi bátorságnak tanújelét nem adtam soha, mivel a fitogtatást hiábavalónak láttam - az embert még azon az éjjelen vitte el az ÁVO. nem álltam ki senkiért, már azért sem, mert segítségem inkább ártott, mint használt volna az illetőnek. * A régebbi táborlakóktól hamarosan megtudtuk mindazt, amit amúgy is sejtettünk, hogy hozzátartozóinknak nem írhatunk, látogatót nem fogadhatunk, levelet, csomagot nem kaphatunk, sőt a szocialista munkatáborban könyv, újság, sőt papír és ceruza sincs. * Nem bánják, ha a gyár selejtet termel, az árú megrohad a raktárban, és a betegek hullanak, mint a legyek; csak a funkcionáriusok éljenek misztikus lelki közösségben az ideológiával. * A helyzet - lassan és némiképpen - megenyhült. A legfontosabb jelenség az volt, hogy az Államvédelmi nem tudott többé senkit, ok nélkül vagy okkal, letartóztatni. Így az ország lakói közt alábbhagyott, majd megszűnt az a páni félelem, melyet kommunisták közt "pártfegyelem" néven ismertek. * Nem a világból száműztek bennünket, hanem a világba. Mindenütt van napfény és holdvilág, mindenütt vannak füvek, fák, virágok, madarak és emberek. Olykor szebbek és jobbak, mint odahaza. * A második világháború aztán megfosztott minden illúziómtól. Világos lett, hogy az emberiség jelentős hányadának gyilkolási és rablási ösztöne, vagyongyűjtési mániája, gonoszsága és nacionalista őrjöngése helytelen utakra vezeti, sőt meg is karja szüntetni civilizatórikus és kulturális tevékenységünket. == Források == * Faludy György: Pokolbeli víg napjaim. Magyar Világ Kiadó. 1998. * Faludy György: Pokolbeli napjaim után. Magyar Világ Kiadó. 2000. * Faludy György: A Pokol tornácán. Alexandra Kiadó. Budapest. 2006. * Faludy György - Faludy Zsuzsa: A forradalom emlékezete. Alexandra Kiadó. Budapest. 2006. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] euoqgrxq9fzmbz26kjjaus62o9donc0 Szerkesztővita:Zsorzsi 3 3280 16209 2007-03-25T22:35:39Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 26., 00:35 (CEST) |} 0bwooa0iq49rdwth068nej7yzo3tvgc Arthur Schopenhauer 0 3281 44438 44070 2014-04-13T13:06:57Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 40 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q38193]] wikitext text/x-wiki [[Image:Schopenhauer.jpg|thumb|right|220px|Arthur Schopenhauer]] '''Arthur Schopenhauer''' (1788. – 1860.) német filozófus. == Idézetek == *Az élet nem arra való, hogy élvezzük, hanem hogy átessünk rajta és befejezzük. :''Etika két alapproblémája'' *Képzetem a világ... a világ hordozója, minden megjelenőnek, minden objektumnak előzetes feltétele: mert bármi létezzék is, csak a szubjektum számára van. *A természetben mindenütt harc, küzdés és győzelem váltakozik. Az akarat minden foka küzd egymással anyagért, térért, időért... Az akaratnak önmagából kell táplálkoznia, mivel kivüle semmi nincsen, és ez egy éhes akarat. Innét a hajsza, a szorongás és a szenvedés :''A világ mint akarat és képzet'' *Véleményem szerint, [[Fichte]], [[Schelling]] és [[Hegel]] nem filozófusok, mert hiányzik belőlük ennek első kelléke: komolyság és becsületesség a kutatásban. Puszta szofisták ők: látszani akartak valaminek, nem lenni, s nem az igazságot keresték, hanem saját javukat és előmenetüket a világban...ezzel szemben kitűntek egy dologban, abban a művészetükben, hogy elkápráztassák a közönséget s magukat olyasmi gyanánt érvényesítsék, amik nem voltak; mindehhez kétségkívül tehetség kell, csak nem filozófiai. Hogy ellenben a filozófiában semmi valódit alkotni nem tudtak, -végső alapon azon múlott, hogy értelmük nem vált szabaddá, hanem szolgálatában maradt az akaratnak. :''Az ideálisról és a reálisról szóló tan (függelék)'' *Régóta az a véleményem, hogy az ember által problémamentesen elviselt zaj fordított arányosságban áll az illető értelmi képességeivel. :''A világ mint akarat és képzet'' *A pénz elméletileg az emberi boldogság; mindenki, aki többé nem képes a valódi boldogságra, a pénz után vágyakozik. :''Parerga et Paralipomena 320. szakasz'' == Forrás nélküli idézetek <ref>In.Tihanyi István (szerk): Bölcsességek könyve; Könyvmíves Kiadó, ISBN 9639262889</ref> == *Aki azért jött a világra, hogy azt komolyan és fontos dolgokban felvilágosítsa - szerencsésnek mondhatja magát ha ép bőrrel megússza. *Többet adok egy hű kutya farkcsóválására, mint száz barátságnyílvánításra és mímelésre. *"Semmit sem szeretni, sem gyűlölni" magában foglalja a felét minden életbölcsességnek; a másik fele: "Semmit sem mondani és semmit sem hinni el". *Miért látja az ember öregkorában az életet, amely mögötte van, olyan rövidnek? Mert olyan rövidnek tartja, amilyen rövid az emléke. Ebből ugyanis minden jelentéktelen és kellemetlen dolog kiesett, tehát kevés maradt meg. *A mély gyász, amelyet egy szeretett lény halálakor érzünk, abból a megérzésből fakad, hogy minden egyénben rejlik valami leírhatatlan, valami, ami csak rá jellemző, és ezért teljességgel pótolhatatlan. *A szerelmet nem a férfi és nem a nő akarja, hanem az a hatalmas harmadik, aki nincs, de lenni akar. *Nincs biztosabb jele a nagyságnak, mint bántó vagy sértő nyilatkozatokat figyelembe nem venni, amennyiben, mint számtalan más tévedést is, minden teketória nélkül a beszélő gyönge megismerésének tulajdonítjuk őket, s tehát csak észrevesszük, de nem érezzük. == Jegyzet == <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok]] gv62v7xepp296qa3hbl6ave2kkzcmvh Hegel 0 3282 16231 2007-03-26T16:48:44Z Varga Réka 107 Átirányítás ide: [[Georg Hegel]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Georg Hegel]] kkrdv1javjot9ft2h22y0uycy32dbbb Schopenhauer 0 3283 16232 2007-03-26T16:50:30Z Varga Réka 107 Átirányítás ide: [[Arthur Schopenhauer]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Arthur Schopenhauer]] citx8rthfpiln6uxi45ez5x6oiklu7c Nietzsche 0 3284 16233 2007-03-26T16:51:40Z Varga Réka 107 Átirányítás ide: [[Friedrich Nietzsche]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Friedrich Nietzsche]] mbzqkn697w5mc4qs0z55re4qx7qoopa Spinoza 0 3285 16234 2007-03-26T16:52:36Z Varga Réka 107 Átirányítás ide: [[Baruch Spinoza]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Baruch Spinoza]] nmjt4arbchbf1c2e1txwnon7l2vpf8b Dr. Strangelove, avagy hogyan szoktam le az aggódásról és szerettem meg a bombát 0 3286 44381 42158 2014-04-13T00:56:28Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q105702]] wikitext text/x-wiki '''Dr. Strangelove, avagy hogyan szoktam le az aggódásról és szerettem meg a bombát''' ''(Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb)'', szatíra, vígjáték; 1964 Rendező: Stanley Kubrick == Idézetek a filmből == *'''Merkin Muffley elnök:''' Gentleman you can't fight in here this is a war room! (Uraim itt nem harcolhatnak ez a háborús szoba!) Egy meglepetésszerű nukleáris támadás elhárítására Amerika éjjel-nappal a levegőben tartja B-52-es bombázóit, amelyek egyenként 50 megatonna nukleáris bombaterhet tudnak célba juttatni. Ennek ereje 16-szorosa a II. világháború idején felhasznált összes bombáénak. Ez a légi haderő a Perzsa-öböltől a sarkkörig állomásozik. Bármely gép két órán belül eléri a célpontját Oroszországban. *'''T.J. 'King' Kong őrnagy:''' Hát akkor, fiúk, eljött az idő. Nukleáris kézitusa a ruszkik ellen. Fiúk! Nem kenyerem a beszéd, de gondolom, hogy valami veszett fontos lehet e mögött. EI tudom képzelni, milyen érzelmek dúlnak bennetek. Nem is volna ember az, aki ne érezné át az atomháborút. De otthon bíznak bennünk, és őket nem hagyhatjuk cserben! És mondok még valamit. Ha ez a dolog csak fele olyan fontos, mint gondolom, mind előléptetést és kitüntetést kaptok, ha egyszer vége lesz. Mindenki, fajtól, bőrszínétől, vallásától függetlenül. És akkor most koncentráljunk a repülésre! *'''Miss Scott:''' Hajnali három óra van!!! *''''Buck' Turgidson tábornok:''' A Légierő sohasem alszik. *'''Miss Scott:''' De én sem vagyok álmos, szivi... *''''Buck' Turgidson tábornok:''' Megértelek, kicsim. De tudod mit, kezd el a visszaszámlálást, és mielőtt odaérnél, hogy "INDÍT", már újra itt lesz a te Buck-od. *'''Jack D. Ripper tábornok:''' Emlékszik, mit mondott Clemenceau a háborúról? *'''Lionel Mandrake kapitány:''' Hát, nem egészen... *'''Jack D. Ripper tábornok:''' "A háború túl fontos ahhoz, hogy tábornokokra lehetne bízni." 50 évvel ezelőtt még igaza lehetett. Ma már a háború túl fontos ahhoz, hogy politikusokra lehetne bízni. Nekik nincs sem idejük, sem képzettségük, sem érzékük és hajlandóságuk a stratégiai gondolkodáshoz. *'''Jack D. Ripper tábornok:''' Én nem nézhetem ölbe tett kézzel a kommunista beszivárgást, a kommunista agymosást, a kommunista felforgatást, és az egész nemzetközi kommunista összeesküvést, amely kiszívja és beszennyezi értékes testnedveinket. *''''Buck' Turgidson tábornok:''' Az ügyeletes megkérdezte Rippert, csakugyan kiadta-e a parancsot. Ő azt mondta: "Igen. A gépeket senki sem tudja visszafordítani. Országunk érdekében javaslom, küldjék utánuk a többi gépet is, különben az orosz visszacsapás megsemmisít bennünket. Az én fiaim 1400 megatonnával meg fogják adni az alaphangot. Ezt már nem lehet megakadályozni. Indulás, uraim, nincs más választás! Isten segedelmével győzni fogunk, hogy békében, félelemtől mentes szabadságban, egészségben éljünk, és tisztán áramoljanak természetes ... nedveink. Isten áldja önöket." És letette. A végét próbáljuk megfejteni... *'''Merkin Muffley elnök:''' Felesleges. Ez az ember nyilvánvalóan őrült. *''''Buck' Turgidson tábornok:''' Én addig nem mondanék véleményt, amíg nem ismerem a tényeket. *'''Merkin Muffley elnök:''' Tábornok úr! Amikor ön bevezette a személyiség-teszt rendszert, arról biztosított, hogy ilyesmi sohasem fordulhat elő! *''''Buck' Turgidson tábornok:''' Nem lehet az egész rendszert elítélni egyetlen hiba miatt. *'''Alexi de Sadesky nagykövet:''' Legyen óvatos, elnök úr. Azt hiszem, részeg. *'''Merkin Muffley elnök:''' Halló... Dimitrij? Nem hallak jól... Halkítsd le a zenét, légy szíves. Így sokkal jobb. Most már jól hallok mindent. Tisztán, élesen, jól. Te is jól hallasz? Akkor jó... Ahogy mondani szokás: jól halljuk egymást. Nagyon jó, hogy jól vagy. Én is jól vagyok. Egyetértek. Nagyon jó, ha jól van az ember. Szóval, Dimitrij... Beszéltünk róla, hogy mi lesz, ha véletlenül elrepül a bomba... A bomba, Dimitrij. A hidrogénbomba! Szóval, az történt, hogy... az egyik támaszpontparancsnokunk egy kicsit... Szóval, furcsa lett az agya. Érted... egy kicsit furcsa. És... nagy ostobaságot csinált. Meg is mondom, mit. Parancsot adott a gépeinek, hogy támadjanak meg benneteket. Hadd fejezzem be, Dimitrij. És mit gondolsz, én mit érzek? El tudod képzelni, hogy én mit érzek? Mit gondolsz, miért hívtalak? Csak azért, hogy rád köszönjek? Persze, hogy szeretek rád köszönni. Persze, hogy szeretek veled beszélni. De most csak azért hívlak, hogy elmondjam: szörnyűség történt. Persze, hogy barátságos hívás. Ha nem volna az, talán nem is jutott volna el hozzád. Még egy óráig nem érik el a célpontjaikat. Ez biztos. Megbeszéltük a nagyköveteddel. Ez nem átverés. Meg akarjuk adni nektek részletesen a célpontokat, és a gépeink teljes repülési sémáját. Nem tudjuk visszahívni őket. Ezért... szóval... segítünk nektek megsemmisíteni őket. Tudom, hogy a mieink. Jó, de kit kellene felhívnunk? Kit, Dimitrij? Nem hallom, elment a hangod. A Központi Népi Légvédelmi Parancsnokságot? Az hol van, Dimitrij? Omszkban? Akkor előbb te hívod fel, ugye? Nálad van a telefonszámuk? Kérdezzük meg az omszki tudakozót? Én is sajnálom, Dimitrij. Nagyon sajnálom. Jó, te jobban sajnálod, de azért én is sajnálom. Ne mondd, hogy te jobban sajnálod, mint én, mert én ugyanúgy tudom sajnálni, mint te. *'''Dr. Strangelove (feláll a tolószékből):''' Mein Führer! Tudok járni! *'''Lionel Mandrake kapitány:''' A fenébe! Még 20 cent hiányzik. Várjon! Egy pillanat! Lőjje le a Coca-Cola automata zárját. Abban lesz apró. *''''Bat' Guano ezredes:''' Az magántulajdon. *'''Lionel Mandrake kapitány:''' Ezredes, el tudja képzelni, mi lesz magából, ha kiderül, hogy maga megakadályozta az elnök hívását? El tudja képzelni? Hát lője le! Használja a puskáját! Arra való a golyó! *''''Bat' Guano ezredes:''' Jó. Szerzek magának aprót. De ha nem beszél az elnökkel, tudja, mi lesz magával? *'''Lionel Mandrake kapitány:''' Mi? *''''Bat' Guano ezredes:''' Maga felel a Coca-Cola cégnek! [[Kategória:Amerikai filmek]] 34sar76rooisyzfr7gxlyvc6hvspi7b Martin Heidegger 0 3287 52354 51060 2022-02-19T01:43:31Z Siro bileveli Boris 12459 wikitext text/x-wiki [[File:Heidegger 4 (1960) cropped.jpg|thumb|Heidegger (1960)]] '''Martin Heidegger''' (1889-1976) XX. századi német gondolkodó. Új szóelemzéseket alkalmazó tanulmányai egyarán kihatottak a [[Filozófia|filozófiára]], [[teológia|teológiára]], [[pszichológia|pszichológiára]] és az [[Irodalom|irodalomtudományra]]. == Idézetek műveiből == A tudományok tulajdonképpeni mozgása saját alapfogalmaik többé-kevésbé radikális és tudatos revíziója. Egy tudomány szinvonalát az határozza meg, hogy mennyire képes saját alapfogalmait válságba hozni. :... A lét értelmére irányuló kérdést fel kell ''tenni''. :... A kérdezés mint keresés igényli, hogy előre iránytszabjon neki az, amit keresünk. A lét értelmének tehát valamilyen módon már rendelkezésünkre kell állnia. Jeleztük: eleve létmegértésben vagyunk. Belőle nő ki a lét értelmére irányuló kifejezett kérdés és a lét-fogalom megragadására való törekvés. Nem tudjuk a "lét" mit jelent. De ha megkérdezzük: "mi a lét?" (was ist >>Sein<<?) már benne tartjuk magunkat az "ist" megértésében anélkül, hogy fogalmilag képesek lennénk rögzíteni, mit jelent. Még azt a horizontot sem ismerjük, amely felől értelmét megragadhatnánk és rögzíthetnénk. ''Ez az átlagos homály a létmegértés - faktum.'' :... Alapvető vitákban nem tarthatjuk magunkat csak doxografikusan megragadható tézisekhez, hanem tárgyszerűen kell kezelnünk a problémákat, még akkor is, ha a törekvésünk nem megy túl a vulgáris értelmezés szintjén. :... A létező, melynek a gond a léte, nemcsak faktuális bűnt vehet magára, hanem léte alap-okán ''ő maga bűnös''...A bűnös formálisan egzisztenciális eszméjét tehát a következőképp határozzuk meg: alap-oka lenni egy olyan létnek, amelyet valamilyen Nem határoz meg - azaz valamilyen semmiség alap-okának lenni. A lét magától értetődő fogalom. Használatos minden megismerésben, minden kijelentésben, a létezőhöz való minden viszonyulásban és minden magunkhoz-viszonyulásban, és ilyenkor a kifejezés "minden további nélkül" érthető. Mindenki megérti: "az égnek kék színe van", "vidám vagyok" és az efféléket. Csakhogy épp ez az átlagos érthetőség bizonyítja az érthetetlenséget. Világosan megmutatja, hogy a létezőhöz, mint létezőhöz való minden viszonyulásban és minden hozzá viszonyuló létben a priori egy talány lappang. Az, hogy eleve létmegértésben élünk, és hogy ugyanakkor a lét értelme homályba burkolózik, igazolja a "lét" értelmére irányuló kérdés megismétlésének elvi szükségességét." :''Lét és idő'' A művészet szűkebb értelemben az érzékekre és látszatokra vonatkozó együttes igent-mondás; igent-mondás arra, ami egyáltalán nem az „igazi világ”, vagy ahogyan [[Nietzsche]] röviden megfogalmazza: nem az „igazság”. :... A művészi: teremtés és formálás. Ha ez teljesen áthatja a metafizikai tevékenységet, akkor egyúttal minden tett és filozófiai gondolkodás is általa határozódik meg. A filozófia fogalmát nem azoknak erkölcsoktatóknak kell behatárolni, akik ezzel a világgal szemben – amely semmit sem ér – egy értékesebb másikat állítottak. Ahogyan Nietzsche legkorábbi példájában [[Schopenhauer]] megjelent: az ellenfilozófusnak, az ellenmozgást végző filozófusnak, a ”művész-filozófusnak” kell meghatározni ezt a fogalmat. :''A hatalom akarása mint művészet (II. rész 1. fejezet)'' Íme itt van [[Vincent van Gogh|Van Gogh]] festménye: egy pár otromba parasztcipő... a kép voltaképpen nem ábrázol semmit. Mégis van itt valami, amitől az ember rögtön úgy érzi, mintha egy késő őszi este, mikor kihunyófélben a tűz, aminél a krumpli sült, s a napi munkától fáradtan, vállán a kapával, saját maga ballagna hazafelé. :... Miért van egyáltalán létező, és miért nincs inkább semmi? Ez a kérdés... Mindenkit megérint egyszer, talán többször is a kérdés rejtett ereje, anélkül, hogy igazán tudatosulna, mi megy végbe benne. Például a mélységes elkeseredés pillanatában, amikor súlya vész a dolgoknak és elhomályosulnak a jelentések. Talán csak egyszer kondul meg ez a kérdés, tompán mint egyszeri harangütés, belecsendül a létezésbe, hogy aztán lassanként újból elnémuljon. Jelen van e kérdés a szív kitörő örömében, amikor átszellemülten ragyognak a dolgok, mintha először vennének körül, úgyhogy könnyebbnek tünik azt gondolni, hogy nincsenek, mint megérteni, hogy vannak és úgy vannak ahogyan vannak. Ez a kérdés lepi meg az embert unalmában, amikor egyaránt távol vagyunk a kétségbeeséstől és az örömtől, amikor azonban a létezők konok mindennapiságból oly sivárság árad, hogy azzal sem törődünk már, hogy egyáltalán van-e létező vagy nincs, amiben azonban rendkívül fontos formában ugyan de újra csak az a kérdés csendül meg: "Miért van egyáltalán létező, és miért nincs inkább semmi? :''Bevezetés a metafizikába'' == Lásd még == {{wikipédia}} *[http://www.c3.hu/~tillmann/forditasok/tobbiek/hdgvidek.html Heidegger: Alkotó tájék - miért maradunk vidéken?] *[http://irisz.sulinet.hu/tovabbtan/felveteli/ttkuj/18het/filozofia/forras.html Heidegger: Kant tézise a létről] *[http://primus.arts.u-szeged.hu/philo/kulonbseg/7_12/cikkek/MPheid.htm Heidegger: Nietzsche- A hatalom akarása mint művészet] [[Kategória:Német filozófusok|Heidegger]] 9f97a2ausx85zeg7lbw9oszkace7l2m Heidegger 0 3288 16247 2007-03-27T08:44:48Z Varga Réka 107 Átirányítás ide: [[Martin Heidegger]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Martin Heidegger]] 634ftvqtwrniqeqtmhcyt6r4zrnt1wu Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér 0 3289 50832 50442 2019-12-20T09:28:33Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A ''' ''Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér'' ''' egy [[1983]]-ban megjelent film, amely a harmadik volt a sikeres ''[[Csillagok háborúja]]'' trilógiában. [[w:hu:George Lucas|George Lucas]] hat részes film eposzának befejező része. {{lektor}} == ''Csillagok háborúja'' filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]]'' (2002. május 16.) # ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) # ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) # ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) == Idézetek a filmből == * '''Luke Skywalker''': Nem megy. Egyedül nem fog sikerülni. * '''Obi-Wan Kenobi''': Yoda mindig ott lesz veled. * '''Luke Skywalker''': Obi-Wan... Miért nem mondtad meg? Azt mondtad Vader elárulta és megölte az apámat! * '''Obi-Wan Kenobi''': Apádat elcsábította az Erő Sötét oldala. Megszűnt Anakin Skywalker lenni, és így lett Darth Vader. Amikor ez megtörtént, apád, aki jó ember volt, elpusztult. Tehát amit mondtam, igaz ... bizonyos szemszögből nézve. * '''Luke Skywalker''': Bizonyos szemszögből nézve ?!? * '''Obi-Wan Kenobi''': Luke, rá fogsz jönni, hogy sok igazság, amihez ragaszkodunk, javarészt a mi szemszögünkön múlik. Anakin jó barátom volt. Amikor megismertem, apád már remek pilóta volt, engem valósággal megdöbbentett, mennyire vele van az Erő. Azt hittem, én is lehetek olyan jó tanító mestere, mint Yoda. Tévedtem. * '''Luke Skywalker''': Még most is van benne jó. * '''Obi-Wan Kenobi''': Inkább gép most már, mint ember. Eltorzult, gonosz. * '''Luke Skywalker''': Nem vívhatok meg vele. * '''Obi-Wan Kenobi''': Ismét szembe kell nézned Darth Vaderrel. * '''Luke Skywalker''': Nem ölhetem meg az apámat. * '''Obi-Wan Kenobi''': Akkor az Uralkodó máris győzött. Te voltál az egyetlen reményünk. * '''Luke Skywalker''': Yoda beszélt még valakiről. * '''Obi-Wan Kenobi''': Az a valaki, akiről beszélt, az ikertestvéred. * '''Luke Skywalker''': De hisz' nekem nincs testvérem. * '''Obi-Wan Kenobi''': Amikor megszülettetek, elrejtettek benneteket az Uralkodó, de még apátok elől is. Az Uralkodó is tudta, amit én: hogy ha Anakinnak valaha utóda születik, az reá nézve fenyegetés. Ezért van az, hogy a testvéred kilétét a mai napig ismeretlenség védi. * '''Luke Skywalker''': Leia! Leia a testvérem! * '''Obi-Wan Kenobi''': A megérzésed nem csal. De temesd el mélyen az érzelmeidet, Luke! Becsületedre válnak, de az Uralkodó könnyűszerrel kihasználhatja őket. * '''Moff Jerjerrod:''' Megketőzzük a tempót! * '''Darth Vader:''' Remélem is, parancsnok, az Ön érdekében. Az Uralkodó ugyanis nem oly elnéző mint én. * '''Luke Skywalker''': Jöjj velem! * '''Darth Vader''': Obi-Wan is azt gondolta, amit te. Te nem ismered a sötét oldal hatalmát. Engedelmeskednem kell a mesteremnek. * '''Luke Skywalker''': Nézz magadba apám! Nem tehetsz ilyet, érzem hogy viaskodik benned a jó és a gyűlölet. * '''Darth Vader''': Nekem már késő, fiam. Az Uralkodó megmutatja neked az Erő igazi mivoltát. Mostantól ő lesz a mestered. * '''Luke Skywalker''': Akkor az apám valóban halott. * ''(Vader az Uralkodó elé viszi Luke-ot és átadja neki Luke fénykardját.)'' '''Darth Vader''': A fénykardja. * '''Palpatine császár''': Ó, igen, a jedik fegyvere. Majdnem olyan, mint az apádé. De azt tudnod kell, hogy apádat immár semmi sem térítheti vissza a sötét oldalról.Így lesz ez veled is. * '''Darth Vader:''' Ha nem küzdesz akkor utolér a végzeted! * '''Darth Vader''': Ha te nem állsz át a sötét oldalra, akkor talán majd ő! * '''Luke Skywalker''': Nem! * '''Palpatine császár:''' Jól van, jól van! A gyűlölet erőt adott neked. Most pedig teljesítsd be sorsodat,és foglald el apád helyét az én oldalamon! * '''Luke Skywalker:''' ''(merengve nézi saját mechanikus kezét)'' Soha. * ''(Eldobja kikapcsolt fényszablyáját.)'' * Én soha sem térek át. Kudarcot vallott velem, én Jedi vagyok, mint valaha apám is volt. * '''Palpatine császár:''' Hát legyen, Jedi! * '''Yoda:''' Megmondta,ugye? * '''Luke Skywalker:''' Igen. * '''Yoda:''' Váratlan dolog ez. És balszerencsés. * '''Luke Skywalker:''' Balszerencse, hogy tudom az igazat? * '''Yoda:''' Nem. Az a balszerencse, hogy siettél szembeszállni vele, amikor még nem álltál készen. Nem értél még meg erre a próbatételre. * '''Palpatine császár''': Ha nem állsz át a sötét oldalra,elpusztulsz! * '''Palpatine császár''': Balga ifjú,hogy csak most,a vég küszöbén tudod megérteni. * '''Palpatine császár''': Hitvány tudásod nem vetekedhet a sötét oldal hatalmával! * '''Palpatine császár''': Most azonban meg kell lakolnod az elvakultságodért! * '''Luke''': Apám! Segíts! Kérlek! * '''Palpatine császár''': Most, ifjú Skywalker, most meghalsz. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória: 1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] aanr8l17zlonyuj6r47in1b88b77kuy Vita:XXIII. János pápa 1 3290 16521 16516 2007-04-06T20:25:15Z Joachiml~huwikiquote 190 wikitext text/x-wiki Egy fordításra váró angol nyelvű idézet: "Consult not your fears but your hopes and your dreams. Think not about your frustrations, but about your unfulfilled potential. Concern yourself not with what you tried and failed in, but with what it is still possible for you to do." Fogalmazásilag talán még korrekturázandó: "Ne a félelmeiddel tanácskozz, hanem a reményeiddel és az álmaiddal. Ne a kudarcaidon gondolkozz, hanem a meg nem valósított lehetőségeken. Összpontosíts arra amivel eddig sikertelenül próbálkoztál, de ami még lehetséges számodra hogy sikerüljön." --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. március 28., 10:54 (CEST) :Műfordítási kísérlet: ::''Ne a félelmeiddel beszélgess, hanem a reményeiddel és az álmaiddal. Ne töprengj a kudarcaidon, inkább azon, hogy mit nem tettél még meg. De összpontosíts a kudarcaidra, mert még megvalósíthatod mindazt, amit szerettél volna.'' :::Erről hogy vélekedsz? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 28., 15:05 (CEST) ::::Mivel minden fordítás egyben értelmezés is, és ez utobbi irodalmibb nyelven értelmez, szerintem mehet a helyére. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. március 28., 17:55 (CEST) :::::Elhelyeztem, de a forrást nem ismerem. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 28., 19:13 (CEST) Egy lehetséges fordítása: "Ne a félelmeidtől kérj tanácsot, hanem a reményeidtől és az álmaidtól. Ne a kudarcaidon gondolkozz, hanem a még meg nem valósított lehetőségeiden. Ne azzal foglalkozz, amit megpróbáltál, de nem sikerült, hanem azzal, amit még lehetőséged van megtenni." Lehet, hogy ez kissé udvariatlan ugyan, de nem kizárt, hogy beteszem a cikkbe, hacsak nem lesz addig nagy tiltakozás. [[User:Joachiml|Joachiml]] 2007. április 6., 22:08 (CEST) cudh5lsleeab9yfi64jwpkn5yw3h1gn Szerkesztővita:FBöbe 3 3291 16281 2007-03-28T21:05:06Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]]. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 28., 23:05 (CEST) |} 4xftk8rbbofmys56rpovtjutcm80ctq Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja 0 3292 50109 49413 2018-08-12T15:39:13Z WikimakerX 8311 nagy mennyiségű javítás wikitext text/x-wiki A '''''Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja''''' a harmadik epizód a ''[[Csillagok háborúja]]'' filmsorozatból melynek írója [[w:hu:George Lucas|George Lucas]]. 2005. május 19.-én volt a premierje. {{szájhagyomány}} == ''Csillagok háborúja'' filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]]'' (2002. május 16.) # ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) # ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) # ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) == Idézetek a filmből == * '''Grievous tábornok:''' Ez a két darab már nagyon hiányzott a trófeagyűjteményemből. '''Obi-Wan Kenobi:''' És még fog is. Magunk is trófeagyűjtők vagyunk. * '''Mace Windu:''' Nagyon veszélyes összehozni kettejüket. A fiú nem elég erős. Nem bízom benne. '''Obi-Wan Kenobi:''' Már megbocsáss mester, de nem Anakin a kiválasztott? Nem ő győzi le a Sitheket és hozza egyensúlyba az Erőt? '''Mace Windu:''' De, így szól a prófécia. '''Yoda:''' A prófécia, amit talán... félreértünk. * '''Padmé Amidala szenátor:''' Így száll hát sírba a szabadság. Tapsvihar közepette. * '''Yoda (Kenobinak):''' A sötét oldal eltorzította az ifjú Skywalker elméjét. A te tanítványod nincs többé. Darth Vader felemésztette őt. * '''Anakin Skywalker/Darth Vader:''' Te meg én az egész galaxis urai lehetünk. Úgy lehet minden, ahogy mi akarjuk. * '''Darth Sidious:''' Minden egyes Jedi lovag, beleértve a barátodat, Obi-Wan Kenobi-t, mától a Köztársaság ellenségének minősűl. Tedd, amit tenned kell Vader nagyúr!Ne tétovázz, és ne kegyelmezz! * '''Kórházi droid:''' A teste egészséges,valami okból mégis, a halálán van. '''Obi-Wan Kenobi:''' Meg fog halni? '''Kórházi droid:''' Nem tudni miért. Elhagyta az életereje. De a magzatokat talán még megmenthetjük. '''Bail Organa szenátor:''' Magzatok? '''Kórházi droid:''' Ikrei vannak. * '''Yoda:''' Úgy hallom, új tanítványra tettél szert, Uralkodó. Vagy szólítsalak inkább Darth Sidiousnak? '''Darth Sidious:''' Yoda mester! Hát életben vagy? '''Yoda:''' Csodálkozol? '''Darth Sidious''': Az önteltséged megzavarta az elmédet, Yoda! De most megtapasztalhatod a sötét oldal pusztító erejét! ''*villámokat szór Yodára*'' * '''Darth Sidious:''' Hahahaha...hosszú,hosszú idő után végre eljött ez a perc is, kedves kis zöld barátom. Ahahaha-ah-ah-ah...Lám, lám a Jediknek bealkonyodott. '''Yoda:''' Ahhoz még nekem is lesz egy-két szavam, Nagyúr! ''*az Erő segítségével meglöki Sidioust, aki a forgószékébe repülve felborul*'' Véget ért az uralkodásod. ''*Sidious feltápászkodik*'' Így is túl sokáig tartott! ''*Sidious kimenekülne az ajtón, de Yoda elészaltózik*'' Ha olyan nagyra vagy az erőddel, miért futsz el? '''Darth Sidious:''' Nem tudsz megállítani. Darth Vadernek, meglásd, mindannyiunkénál nagyobb hatalma lesz! '''Yoda:''' Nem biztos, hogy a tanítványod beváltja reményeidet! Sokan csalódtak már az Erő Sötét oldalában! * '''Anakin Skywalker:''' Dooku-t érzem itt. '''Obi-Wan Kenobi:''' Én csapdát érzek. '''Anakin Skywalker:''' Mit tegyünk? '''Obi-Wan Kenobi:''' Sétáljunk bele! '''Anakin Skywalker''': Láttam a hajódat. Miért jöttél utánam? '''Padmé Amidala''': Annyira aggódtam érted. Obi-Wan szörnyű dolgokat mondott. '''Anakin''': Miket mondott? '''Padmé''': Azt, hogy átálltál a sötét oldalra és, hogy gyerekeket öltél. '''Anakin''': Obi-Wan megpróbál ellenem fordítani téged! '''Padmé''': Csak aggódik értünk. '''Anakin''': Értünk?! '''Padmé''': Tudja. Segíteni akar neked. Anakin, mi más kell, mint a szerelmünk? '''Anakin''': A szerelem nem tud megmenteni, arra csak az új hatalmam képes. '''Padmé''': De milyen áron? Te jó ember vagy Anakin, ne csináld ezt! '''Anakin''': Téged nem veszítelek el úgy, mint anyámat! Nagyobb hatalmam lesz, mint amiről egy Jedi, akár álmodni merhet, és ezt érted teszem, hogy megvédjelek. '''Padmé''': Utazzunk el együtt. Éljünk a gyerekünknek. Kérlek, hagyjuk itt ezt az egészet, amíg még lehet! '''Anakin''': Értsd már meg, nem kell most már elmenekülnünk innen! A Köztársaságban újra béke van. Erősebb vagyok a Kancellárnál is...legyőzhetem őt ha akarom! Te meg én az egész galaxis urai lehetünk. Úgy lehet minden, ahogy mi akarjuk. '''Padmé''': Nem tudom elhinni. Obi-Wannak igaza van, más lettél. '''Anakin''': Egy szót se akarok hallani többet Obi-Wanról. A Jedik ellenem fordultak, ne kövesd a példájukat! '''Padmé''': Nem vagy már önmagad! Kedvesem, a lelkembe tiporsz... Olyan útra léptél, amin nem tudlak követni. '''Anakin''': Talán Obi-Wan miatt? '''Padmé''': Nem, amiatt amit tettél, és amit még tenni akarsz! Állj meg, fordulj vissza Anakin. Szeretlek! Obi-Wan megjelenik a hajón. Anakin meglátja. '''Anakin''': Hazudsz! '''Padmé''': Nem! '''Anakin''': Együtt vagytok! Idehoztad őt, hogy megöljön! Elkezdi fojtogatni Padmét. '''Padmé''': Nem! Anakin! '''Obi-Wan''': Engedd el, Anakin! Engedd el őt! Anakin elengedi Padmét, mire a lány eszméletlenül csuklik össze. '''Anakin''': Ellenem fordítottad Padmét! '''Obi-Wan''': Te fordítottad őt magad ellen! '''Anakin''': Nem engedem, hogy közénk állj! '''Obi-Wan''': A tébolyult dühöd és a hataloméhséged, az áll közétek. Térj magadhoz! Hagytad, hogy a Sötét Nagyúr megfertőzze az elméd, és azzá váltál, aminek az elpusztítására esküdtél fel! '''Anakin''': Ne próbálkozz, Obi-Wan! Átlátok a Jedik hazugságain! Én már nem félek a sötét oldaltól!!! Elhoztam a békét, a szabadságot, az igazságot és a biztonságot a birodalmamba!!! '''Obi-Wan''': Miféle birodalmadba?! '''Anakin''': Ne kényszeríts rá, hogy megöljelek! '''Obi-Wan''': Anakin, az én dolgom megvédeni a Köztársaságot, a demokráciát! '''Anakin''': Ha nem állsz mellettem, az ellenségem vagy!!! '''Obi-Wan''': Csak egy Sith tárgyal végletekben. Megteszem, amit kell! '''Anakin''': Megpróbálod! '''Obi-Wan''': Rosszul tanítottalak! Gyenge maradtál! '''Anakin''': Tudhattam volna, hogy a Jediknek csak a hatalom kell! '''Obi-Wan''': Anakin! Palpatine kancellár egy szörnyeteg! '''Anakin''': Én nem őt látom szörnyetegnek, hanem a Jediket! '''Obi-Wan''': Akkor neked véged! '''Anakin''': Készülhetsz a halálra, Mester! '''Obi-Wan''': Vége, Anakin! Vert helyzetben vagy! '''Anakin''': Alábecsülöd az erőmet, Obi-Wan! '''Obi-Wan''': Ne próbáld meg! (Anakin átugrik Obi-Wanhoz, mire a Jedi mester lekaszabolja a lábait és a bal kezét) '''Obi-Wan''': Te voltál a Kiválasztott! Az volt a dolgod, hogy elpusztítsd a Sitheket, nem az hogy közéjük állj! Hogy egyensúlyt hozz az Erőbe, nem hogy sötétségbe taszítsd! '''Anakin''' (ordítva): Gyűlöllek!!! '''Obi-Wan''': A testvérem voltál, Anakin. Szerettelek! * '''Darth Sidious:''' Vader nagyúr! Hallasz engem? '''Darth Vader:''' Igen, mester. Hol van Padmé? Nincs veszélyben? Nem esett baja? '''Darth Sidious:''' Úgy tudjuk, haragodban megölted őt. '''Darth Vader:''' Én nem öltem meg. Életben volt! Éreztem! (Vader óriási pusztítást végez maga körül, majd felkiált.) NEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEM! * '''Yoda:''' A sejtelmek balsejtelmek,hmm...? Ezek a látomásaid...? '''Anakin Skywalker:''' Mind csupa kín, szenvedés, halál. '''Yoda:''' Rólad szólnak ezek, vagy valaki másról? '''Anakin Skywalker:''' Másról. '''Yoda:''' Akit szeretsz? '''Anakin Skywalker''': Igen. '''Yoda:''' Vigyázz, Anakin, a jövőt érzékelni veszélyes. A félelem a sötét oldal felé sodor. '''Anakin Skywalker:''' Ez a látomás nem válhat valóra, Yoda mester. '''Yoda:''' A halál az élet természetes része. Örömmel gondolj azokra, akik végre egyesülnek az Erővel. Ne gyászold őket! Ne fogódzz beléjük! A ragaszkodás féltékenységhez vezet. És az a kapzsiság ikertestvére. '''Anakin Skywalker:''' Mit kell hát tennem, Yoda mester? '''Yoda:''' Igyekezz megválni önként, mindentől, amit fájna elveszítened. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:2005 filmjei]] fw2wg1z9kw7x415nlsizvkwfhg7uydl Csillagok háborúja IV: Egy új remény 0 3293 49652 49651 2017-11-20T13:19:32Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki A '''Csillagok háborúja IV: Egy új remény''' egy 1977-ben megjelent film, amelyet [[w:hu:George Lucas|George Lucas]] rendezett. Ez a film volt az első a hét részből álló [[Csillagok háborúja]] sorozatból. {{lektor}} == Idézetek a filmből == * '''Luke Skywalker:''' Mi ez? '''Obi-Wan Kenobi:''' Fénykard. Fürgébb és elegánsabb, mint a lézerpuska. Emberibb fegyver. Emberibb időre való. A Régi Köztársaságban a Jedi lovagok voltak a béke és az igazság védelmezői emberöltőkön át. Még a sötétség ideje, a Birodalom előtt. '''Luke Skywalker:''' Hogyan halt meg apám? '''Obi-Wan Kenobi:''' Egy ifjú Jedi lovag, Darth Vader -aki a tanítványom volt, míg rossz útra nem tért- segített a Birodalomnak felkutatni és kiirtani a Jediket. Az ő árulása lett apád veszte is. Kipusztultak a Jedik szinte mind egy szálig. Vader engedett a sötét Erő delejes csábításának. '''Luke Skywalker:''' Az Erő? '''Obi-Wan Kenobi:''' Az Erő egy eleven lények alkotta energiamező, amely körülvesz és áthat bennünket. Ez tartja egységben a galaxist. * '''Darth Vader''': Hol vannak azok a tervrajzok, amiket elloptatok? '''Lázadó tiszt''': Nincsenek semmiféle tervrajzok. Diplomáciai küldetést telje ... '''Darth Vader''': Ha ez egy diplomáciai űrhajó, mutass nekem egy diplomatát! * '''Darth Vader:''' Régóta várok rád, Obi-Wan! Most végre bezárul a kör. Tanítványodként hagytalak ott, s most én vagyok a mester! '''Obi-Wan Kenobi:''' Csak a gonosznak lehetsz mestere, Darth! * '''Leia Organa:''' Darth Vader... Hát ki más lehetne? De a Szenátus ezt nem hagyja szó nélkül. Ha értesülnek róla, hogy megtámadott egy diplomáciai küldetésben járó hajót ... '''Darth Vader:''' Ne játssza a sértett ártatlanságot, hercegnő! Tudom, hogy nem diplomáciai küldetésben jár. A lázadó kémek ennek a hajónak adták le az információkat! Halljam, hol vannak a tervrajzok, amiket ideküldtek? '''Leia Organa:''' Egy szót sem értek abból, amit beszél! Én, mint a Birodalmi Szenátus tagja, diplomáciai küldetést teljesítek! '''Darth Vader:''' Ön áruló, és a Lázadók Szövetségének a kezére játszik! Elvezetni! * '''Darth Vader:''' Itt van. '''Moff Tarkin:''' Obi-Wan Kenobi? Ugyan, ő már rég meghalhatott. '''Darth Vader:''' Ne becsülje le az Erőt. '''Moff Tarkin:''' A Jedik kipusztultak, elhamvadtak a világegyetemben. Ön a vallások utolsó hírmondója, barátom. (Hívás érkezik Tarkinhoz.) Igen? '''Birodalmi tiszt:''' Riadójelzés az AA-23-as börtönblokkból. '''Moff Tarkin:''' A hercegnő. Általános riadó. '''Darth Vader:''' Obi-Wan idejött, és vele van az Erő! '''Moff Tarkin:''' Ha itt van, nem engedhetjük, hogy elszökjön. '''Darth Vader:''' Nem fog elszökni, amíg nem találkozott velem. * '''Luke Skywalker:''' Apám nem harcolt a háborúban. Egy teherhajón volt navigátor. '''Obi-Wan Kenobi:''' A nagybátyád persze ezt mondta. Már akkor is az volt a véleménye, hogy apádnak itthon a helye, nem holmiféle háborúban. '''Luke Skywalker:''' Maga harcolt a háborúban? '''Obi-Wan Kenobi:''' Igen. Valaha én is Jedi lovag voltam, akárcsak apád. '''Luke Skywalker:''' Bár ismertem volna... '''Obi-Wan Kenobi:''' Nem volt nála jobb pilóta a galaxisban. Se ügyesebb harcos. Jó barátok voltunk. * '''Darth Vader:''' Az Erő van ezzel! * '''Obi-Wan Kenobi:''' Az Erő veled lesz. Mindig. * '''Darth Vader:''' Elhagyott az erőd, öreg. '''Obi-Wan Kenobi:''' Nem győzhetsz, Darth. Ha most halálra sújtasz, nagyobb lesz az erőm,mint azt el tudnád képzelni. * '''Birodalmi katonatiszt:''' Elemeztük a támadásukat, uram. Veszélyes lehet. Parancsolja a hajóját? '''Moff Tarkin:''' Elmenjek innen? A diadalom percében? Ön igencsak túlbecsüli a lázadókat. * '''Obi-Wan Kenobi:''' Használd az Erőt, Luke! Az Erő vezesse a kezedet! * '''Beru néni:''' Most hová mész? '''Luke Skywalker:''' Ahogy nézem, sehová. Megyek droidokat pucolni. '''Beru néni:''' Owen, nem tarthatod itt örökké. A barátai már rég elmentek. Úgy odavan a főiskoláért. '''Owen bácsi:''' Tudom. Jövőre beiratkozhat, megígérem. '''Beru néni:''' Luke nem való gazdálkodónak. Az apja vére folyik az ereiben. '''Owen bácsi:''' Épp ezért féltem. * '''Tiszt:''' Felderítőink elérték a Dantooint, megtalálták a támaszpontot. Egy ideje elhagyottan áll. Most folytatják a kutatást a környező csillagrendszerekben. '''Moff Tarkin:''' Hazudott! A bolondját járatta velünk! '''Darth Vader:''' Én megmondtam, hogy önszántából sohasem lesz képes elárulni a lázadókat. '''Moff Tarkin:''' Végezzék ki. Haladéktalanul. *'''Han Solo:''' Egy jó lézerstukkerrel többre mész öcsi mint ezzel a spádéval meg az egész humbuggal.Humbug ez,én mondom. * '''Luke Skywalker:''' ''(a Halálcsillaghoz közeledve)'' Valami nagyon rossz érzés fogott el. ''(I have bad feeling about this.)'' * '''Luke Skywalker:''' Amilyen eszeveszett lármát ti csaptok, csoda, hogy még nincs a nyakunkon az egész űrállomás! '''Han Solo:''' Jöjjenek csak! Úgyis jobban szeretem a nyílt harcot, mint a bújócskázást! * '''C-3PO:''' Elnézést, Luke gazdám, de R2 meg én mit csináljunk, ha ránk találnak itt? '''Luke Skywalker:''' Zárkózzatok be. '''Han Solo:''' Azonkívül reménykedjetek! '''C-3PO:''' Ettől nem lettem sokkal nyugodtabb. * '''Luke Skywalker:''' Milyen jó, hogy vannak ezek az üregek. '''Han Solo:''' A szajrét szoktam elrejteni bennük. Nem hittem volna, hogy egyszer én is itt fogok lapulni. * '''Moff Tarkin:''' Elrepültek? '''Darth Vader:''' Most kapcsoltak hiperűrsebességre. '''Moff Tarkin:''' Bizonyos benne, hogy az a poloska jól el van rejtve a hajójukon? Nagy kockázatot vállaltam, Vader. Remélem, megéri. * '''Leia Organa:''' Nem tudom, kicsoda maga, és hogy került ide, de mostantól azt teszi, amit mondok! '''Han Solo:''' Hát ide hallgasson, Fenségességesség! Nekem csak egy ember parancsol és az én vagyok! '''Leia Organa:''' Igen? Csoda, hogy még él. Muszáj állandóan kerülgetnem ezt a két lábon járó bundát? '''Han Solo:''' Ezért semmilyen jutalom nem elég... * '''Luke Skywalker:''' A gazdája valami Obi-Wan Kenobi. Nem rokona? Nem ismerős ez a név? '''Obi-Wan Kenobi:''' Obi-Wan Kenobi... Obi-Wan... nos, a név ismerős, de már az idejét sem tudom, mikor hallottam utoljára. '''Luke Skywalker:''' A nagybátyám tudja, ki az. Azt mondja, meghalt. '''Obi-Wan Kenobi:''' Nem, nem halt meg. Még nem. '''Luke Skywalker:''' Szóval ismeri? '''Obi-Wan Kenobi:''' Hát már hogyne ismerném. Én vagyok az. De már akkor sem használtam az Obi-Wan nevet, mikor te a világra jöttél. * '''Porkins:''' Van egy kis problémám! '''Biggs:''' Mi az? '''Porkins:''' Most már semmi! '''Biggs:''' Mi van? '''Porkins:''' Mondom, hogy most már semmi! ''(Porkins hajóját telibe kapja egy lövedék és azonnal felrobban)'' * '''Han Solo:''' Jabba, te mindig emberséges voltál. * '''Ponda Baba''': Negola devdzsi vuldegger! '''Evazan''': Nem tetszik neki a képed. '''Luke Skywalker:''' Sajnálom. '''Evazan:''' Nemcsak neki. Nekem sem. Úgyhogy húzd meg magad, mert mi nehézfiúk vagyunk! Engem tizenkét naprendszerben ítéltek halálra távollétem alatt. '''Luke Skywalker:''' Meghúzom magam. '''Evazan:''' Kinyírunk, te! '''Obi-Wan Kenobi''': Na rajta, mutassátok meg, milyen nagy fiúk vagytok ... fizetek nektek egy italt. (a kötekedők egy asztalhoz lökik Luke-ot, majd Obi-Wan mindkettejüket levágja) * '''Leia Organa:''' Kenobi tábornok. Ön atyám oldalán harcolt a háborúban. Most kéri, küzdjön vele a Birodalom ellen is. A hajómat támadás érte, így nem mehetek el önért, hogy elvigyem Alderaanra. A felkelés számára létfontosságú információkat tápláltam ennek az R2-es egységnek a memóriájába. Mielőtt el kell juttatnia atyámhoz az Alderaanra. Szorongatott helyzetben vagyunk. Segítsen, Obi-Wan Kenobi. Ön az utolsó reményünk. '''Obi-Wan Kenobi:''' Meg kell tanulnod bánni az Erővel, ha velem jössz az Alderaanra. '''Luke Skywalker:''' Az Alderaanra? Dehogy megyek én az Alderaanra. Haza kell mennem, már így is elkéstem. '''Obi-Wan Kenobi:''' Luke, segítened kell. Az ő kedvéért. Én már öreg vagyok az ilyesmihez. '''Luke Skywalker:''' De én most nem mehetek el innen. Nekem itt van dolgom. Nem arról van szó, hogy én nem gyűlölöm a Birodalmat, de most úgysem tehetek ellene semmit. '''Obi-Wan Kenobi:''' Mintha csak a nagybátyádat hallanám. '''Luke Skywalker:''' Ne is emlékeztessen rá. Hogy magyarázom magam ki előtte? '''Obi-Wan Kenobi:''' Ismerd meg az Erőt, Luke! '''Luke Skywalker:''' Ha akarja, elviszem a kikötőbe. Ott talál hajót, amivel eljuthat Mos Eisley-ba, vagy akárhová. '''Obi-Wan Kenobi:''' Tégy úgy, ahogy helyesnek érzed. * '''Vader''': Hiába oly önhitten büszkék a technológiai szörnyszülöttükre. Egy bolygó elpusztítása eltörpül amellett, amire a mindenható Erő képes! '''Motti admirális''': A boszorkányosságai nem ijesztenek meg minket, Vader nagyúr! A szánalmas babonái, melyben úgy hisz, nem segített elővarázsolni azokat a tervrajzokat, és a látnoki képességeivel sem találta meg a lázadók titkos támaszp ... (elakad, fulladni kezd) '''Vader''': Sérti a fülemet ez a hitetlen beszéd. '''Tarkin kormányzó''': Elég volt, Vader! Eressze el! '''Vader''': Ahogy óhajtja ... '''Tarkin''':A marakodás nem visz előbbre! * '''Tarkin''': A félelem fogja fenntartani a Birodalom rendjét ... a félelem ettől a támaszponttól. '''Leia Organa''': Minél erősebben szorítják össze a markukat, annál többen csúsznak majd ki az ujjaik közül. == Csillagok háborúja filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # [[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]] (1999. május 19.) # [[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]] (2002. május 16.) # [[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]] (2005. május 19.) # [[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]] (1977. május 25.) # [[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]] (1980. május 21.) # [[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]] (1983. május 25.) # [[Csillagok háborúja VII: Az ébredő erő]] (2015. december 18.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:1970-es évek filmjei|Csillagok háborúja IV: Egy új remény]] 1edy5gylm8upnue6moeq7fu4wab0rhb Alliteráció 0 3294 52429 52396 2022-03-06T14:53:50Z Aakmaros 996 szöveg visszaállítása eredeti formára wikitext text/x-wiki Az '''alliteráció''' a költői nyelv, a poétika egyik eszköze. Egy alliterációban a versben egymást követő szavak első hangzója azonos. Ezt az eszközt a magyar költészet kiemelkedő alkotói gyakran használták, használják. Ebben a szócikkben alliterációkat gyűjtünk, a szerzők nevének ábécé-sorrendjében. == Idézetek == === B === [[Babits Mihály]] * Bús donna barna balkonon<br> :mereng a bíbor alkonyon * Barangoló borongó, : ki bamba bún borong, : borzongó bús bolyongó : baráttalan bolond. :: ''(Egy szomorú vers)'' * Kegyesen kebelemre... :törpe tanyák torkolnak :porban a puszta pofátlanul pofázva porol :: ''(Új leoninusok)'' * Szekszárdon születtem szexszeltem szőttem szerettem : Színésznőt szerettem szekszeltem szerettem === C === [[Csokonai Vitéz Mihály]] * Barlangjában belől bömböl a mord medve. :: ''(Az estve)'' [[Czinege László]] *Először sebet próbálnak ejteni: :bevezetnek látomásaik bűvös erdejébe, :szavuk gáncsos gödrében :csábos csapdába csalnak, :majd feltűznek pillantásuk árhegyére. :: ''(Jó itt nekem)'' === E === Kretén kritikus krónikásunk kreatin kreálta kreatív kromoszóma kritériuma krematóriumban krahácsol ( Anno Domini, avagy: Krisztus után ) Trehány trák trikóban trappol trafikba trisóért, tréfásan trabantba traktál trükkös traktoros trubadúrt. ( Trafipax infó ) Csenevész csellengő csepűrágó csemete cselesen cseberből Cseresznyét csemegéz, csecsebecse csecses cserfes cserkesz Csendesen csellót csengettyűre cserél. Csempére csepeli csendéletet csepegtetve csehül cselekedé. ( Csecse-becse ) === H === [[Hell István]] * hitemet hirdeti híven :: ''(Hajnali ének)'' === K === [[Kalevala]] * Magányát mégis megunta, szüzességét nem szenvedte: : mind magában maradnia, szűzleányként száradnia : fenn a fehér felhők felett, magányos magos mennyekben. :: ''(Vikár Béla fordítása<!-- remélem :-) -->)'' [[Kosztolányi Dezső]] Ez a beteg, boros, bús, lomha Bácska... : ''(A szegény kisgyermek panaszai)'' [[Kölcsey Ferenc]] * S nyögte Mátyás bús hadát : Bécsnek büszke vára. :: ''(Himnusz)'' === J === [[József Attila]] * hörpintek valódi világot, habzó éggel a tetején. – ''Ars poetica'' [[Juhász Gyula]] : Tüzeket raknak az égi tanyák, : Hallgatják halkan a harmonikát. :: ''(Tiszai csönd)'' === O, Ó === [[Ómagyar Mária-siralom]] * Világnak világa, <br>virágnak virága,<br>keservesen kinzanak,<br>vas szegekkel veretnek. === P === [[Petőfi Sándor]] :S hallgatom a fák lehulló levelének lágy neszét. ::(Itt van az ősz...) === R === [[Radnóti Miklós]] === T === [[Tóth Árpád]] * ...fények földi mása... : ''(Esti sugárkoszorú)'' * A gyávák gyöngéd gyilka : ''(''Oscar Wilde'': A readingi fegyház balladája, ford.)'' <poem> ...... rajta rózsák színét szűri szét, a partis partik busan busongva bong a szúnyograj, száll,és szétomol, mert kapja kényén könnyű lég; : ([[w:hu:John Keats|John Keats]]: ''Az őszhöz''; ford. [[Tóth Árpád]]) S ringtam, kóbor sziget, és szennyükkel bekentek szőkeszemű sirályok, csetepatés család, ringtam s némely tetem tört testemen pihent meg, majd elhagyott süllyedve, aludni még alább… Imé, ez vagyok én! züllött hajó, hináros, kit elvitt a vihar előtlen éterig, s zord flotta s békés bárka ki nem halássza már most részeg roncsom, mely a vizekkel megtelik. : ([[w:hu:Arthur Rimbaud|Arthur Rimbaud]]: ''A részeg hajó''; ford. [[Tóth Árpád]]) </poem> === V === [[Vörösmarty Mihály|Vörösmarty]]: Csongor és Tünde ''(Éj királynőjének monológjában):'' :Túr és tűnődik, tudni, tenni tör. ''Varga Fruzsina: A Holdbéli ember kirakata'' <!-- Az Eötvös József gimnázium oldalán találtam. Sértem a jogot. De: óriási!!! --> <poem> Kirakatában kőkapuhoz kőkulcs, kénsárga kacsa, kukorica, kupa; kerek kulacs, körötte kerengő kulacskupak. Kirakatában katicabogár körtén kuporog, kukoricázik; kutya kotor kesztyűt keresve, kefekupacot kerülgetve. Kirakatában kalitka, kalitkában karvaly, kánya, kárókatona; kampón köpeny, kard, kötőfék, katonakalap. Kirakatában kormos kályha köhécsel, kármin kanna korcsolyázik. Kirakatában kemény költemény kerekedik, kanyarodik. </poem> ==W== <poem> [[Weöres Sándor]]: Olvadás Csipp, csepp. egy csepp, öt csepp, meg tíz, olvad a jégcsap, csepereg a víz. </poem> d8rot2ci9r8okf1jag68q9b26uulone Vita:Alliteráció 1 3295 50006 16323 2018-05-10T05:49:10Z 145.236.157.160 Szóköz wikitext text/x-wiki Nézze meg valaki, aki ért hozzá: jó lesz ez az ábécé-sablon így? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 31., 11:39 (CEST) :Sztem jó lesz. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. március 31., 13:37 (CEST) == Karinthy == Vitalapon ideidézzük: '''Babits Bihály''' :<tt>Született Szekszárdon néhány nappal születése előtt ugyanis titkos figyelmeztetéssel rávette édesanyját, hogy utazzék Szekszárdra, nehogy „Szekszárdon születtem, színésznőt szerettem” című leendő versében az alliterációt elrontsák. Már hatéves korában egészen fejlett nyelvezete volt: az iskolában félkézzel, harmincezer olyan magyar szót tudott felemelni, ami "B" -vel kezdődik, míg iskolatársainak a fáradtságtól már kilógott a nyelvezete...</tt> ::''([[Karinthy Frigyes]]: Így írtok ti)'' ::::::::: [[User:OsvátA|OA]] 00po93fjnjjerkw6huwtpomfj2xk4v8 Szerkesztővita:86.101.140.129 3 3296 16348 2007-03-31T17:58:59Z OsvátA 13 New page: Oltári rendes tőled, kösz. ~~~~ wikitext text/x-wiki Oltári rendes tőled, kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 31., 19:58 (CEST) oig2idc6u3a83sne3y1v2r0d54qh7s5 Vita:Széchenyi István 1 3297 16356 16353 2007-03-31T18:45:38Z OsvátA 13 Ki mit nem mondott wikitext text/x-wiki Szokott a Wikidézetben olyasmi lenni, hogy hibás (tévesen az illetőnek tulajdonított) idézetek? Ha igen, ez megérne egy említést: http://www.urbanlegends.hu/2007/03/29/minden-nemzetnek-olyan-kormanya-van-aminot-erdemel/ --[[User:Tgr|Tgr]] 2007. március 31., 20:26 (CEST) Na, ez nagyonis! [[Woody Allen]] például sokmindent mondott, de amit a legtöbbet idéznek tőle, azt nem. Ezt nem: ''Sohasem lennék egy olyan klubnak a tagja, amelyik elfogadna engem tagjának.'' (Csak tudnám, hogy ki mondta). Ami pedig Széchenyit és a fenti linket illeti: én úgy tudom, hogy Engels mondta a németekről. De most nincs kedvem végigböngészni a Marx-Engels összest. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 31., 20:45 (CEST) 8d5whunuotwxe954b7pzm1h0j2hl4pr John Locke 0 3298 44458 40104 2014-04-13T17:39:35Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 28 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9353]] wikitext text/x-wiki [[Image:John Locke.jpg|220px|thumb|right|John Locke]] '''John Locke''' (Somerset, 1632. augusztus 29. – Essex, 1704. október 28.) angol filozófus. Az angol empirizmus egyik fő képviselője, tehát egyike azon filozófusoknak, akik a tapasztalatot teszik meg a filozófia alapelvévé: minden tudás a tapasztalattól függ és annak ellenőrzése alatt áll. Az államról, a vallási toleranciáról és a pedagógiáról vallott nézetei nagy befolyással voltak a felvilágosodásra és a politikai liberalizmusra. == Idézetek műveiből == ===Értekezés az emberi értelemről=== Ritkán vagyunk egészen mentesek és eléggé szabadok természetes vagy szerzett vágyaink sürgetéseitől. Akaratunkat a bántó érzések állandó sora irányítja, amelyeket igények vagy szerzett szokások halmoztak fel bennünk. Alighogy el van intézve az egyik cselekvés, amelybe ilyen akaratmeghatározással belefogtunk, már készen is van a következő bántó érzés, hogy újabb munkába állítson bennünket. :''I. könyv, 255 fejezet''. ...elegendő megmutatnom, hogy az emberek pusztán természetes képességeiknek használatával, bármiféle veleszületett benyomások segítsége nélkül, hogyan juthatnak el mindazon tudáshoz, amely birtokukban van, és hogyan juthatnak el a bizonyosságig minden eredendő eszme vagy alapelv nélkül. Azt képzelem ugyanis, hogy mindenki könnyen elfogadja, mennyire téves dolog volna a színek ideáját veleszületettnek feltételezni egy olyan teremtményben, amelynek Isten látást és képességet adott arra, hogy a külső tárgyakról a színeket a szemével felfogja. :''I. könyv, 1. fejezet: Nincsenek velünk született eszmék.'' Tegyük fel tehát, hogy az elme, ahogy mi mondjuk, fehér lap, amelyre semmi nincs irva, ideák nélkül való. Hogyan telik meg? ... Erre egyetlen szóval felelek: tapasztalásból; ezen alapul minden tudásunk; és végeredményben ebből is származik. Külső, érzékelhető tárgyakra vagy elménk belső műveleteire irányított megfigyelésünk saját percepcióink és reflexióink révén látja el értelmünket a gondolkodás mindezen anyagával. Ez tudásunk két forrása. :''II. könyv, 1. fejezet: Minden idea az érzékelésből vagy a reflexióból származik'' ===Tanulmány a vallási türelemről=== [[Image:Locke sig.png|220px|thumb|right|Locke aláírása]] [A hatalom birtokosának] figyelmet kell fordítania arra, hogy ne hozzanak ilyen irányú törvényeket, s ne állítsanak ilyen korlátokat, csak ha az állam szükséglete vagy a nép jóléte megköveteli őket, s nem lesz elég, ha ezen előirásokat és szigort szükségesnek vagy helyesnek véli, ha előtte nem vette fontolóra komolyan és elfogulatlanul, vajon tényleg azok-e; meggyőződése pedig (amennyiben téved) ugyanúgy nem indokolja, hogy ilyen törvényeket alkosson, ahogy a törvényeknek ellenszegülő alattvalót sem menti lelkiismerete vagy meggyőződése, ha előzetes megfontolás és vizsgálat bármelyiküket jobb tanáccsal láthatta volna el. :''I. könyv, 180. rész'' Egyetlen ember sem adhat egy másiknak hatalmat ...olyasmi fölött, ami fölött maga nem rendelkezik hatalommal. Márpedig az, hogy az ember nem parancsolhat saját értelmének, s nem határozhatja meg bizonyossággal ma, hogy milyen véleményen lesz holnap, világosan látszik a tapasztalatból és az értelem természetéből, mely nem képes a dolgokat másképp felfogni, csak ahogy azok megjelennek neki. :''I. könyv, 176. rész'' === Az oktatásról === Amit meg akarunk tanítani, nem szabad erőltetett, kötelező feladattá tennünk a gyermek számára. Mert amit azzá teszünk, terhessé válik, és az elme viszolyogva fogadja, még ha előtte közömbös tevékenység is volt, vagy éppen öröm forrása: Csak parancsoljuk meg egy gyermeknek, hogy minden nap ugyanabban az időben pörgesse meg a csigáját - akár van hozzá éppen kedve, akár nincs. Tegyük kötelezővé a játékot, amivel naphosszat játszik, s nézzük meg, ha így cselekszünk, vajon nem megy-é el a kedve a játéktól egészen? :''Locke, John (1692) Some Thoughts Concerning Education, para 73.1.'' == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Angol filozófusok]] 0zigf8vz7u5sa10nvpgrkhyxpooovmv Kalevala 0 3299 51860 48385 2021-04-08T21:13:09Z Risto Tapani Rekola 10857 File wikitext text/x-wiki [[File:Kalevala1.jpg|thumb|200px]] A '''Kalevala''' finn nemzeti eposz: ''Elias Lönnrot'' állította össze a finn népköltészet hősi és epikus énekeiből. Az eposz, a Lönnrot által gyűjtött folklóranyag egymáshoz kapcsolható dalaiból áll. A Kalevala cselekménye a világ teremtésével kezdõdik, és a kereszténység finnországi elterjedésével ér véget. Első változata 1833-ban jelent meg. A teljes eposz 50 éneket és 22 795 verssort tartalmaz. Magyarra először [[w:hu:Vikár Béla|Vikár Béla]] fordította le. 1909-ben az Akadémia gondozásában, majd 1935-ben La Fontaine Társaság díszkiadásában jelent meg. ::<tt><small>[[J. R. R. Tolkien]] (1892—1973) szorgalmasan tanulmányozta a finn nyelvet. A [[A Gyűrűk ura|gyűrűk urának]] történetét részben a Kalevala ihlette, a szilmarilok tündenyelve pedig finn alapokra épül.</small></tt> ==Idézetek== ===A világ kezdete és Vejnemöjnen születése (az első énekből) === <poem> Egymaga ér az éjjel hozzánk, A nap egymaga köszönt ránk, Egymaga termett Vejnemöjnen, Nőtt a nótafa oly fönnen, Kave asszony kebeléből, Ilmatár anya öléből. </poem> :''(ford.: Vikár Béla)'' Ősi monda úgy meséli, úgy regéli régi énëk: ëgymagában jő az este, hajnal jötte is magános: így születëtt Väinämöinen, mindën énëkësëk éke Kisboldogasszony-anyátul, istenáldott Ilmatartul. :''(ford. Szente Imre)'' <poem> Így tanúltam, így hallottam, én is így mondom a mondát: magától száll ránk az éjjel, magától virrad a nappal, magától született Vejnő, dicső dalos mindörökké, áldott Ilmatár anyától, levegőég leányától. </poem> :''(ford. Rácz István)'' === Vejnemöjnen elvarázsolja Joukahajnent (a harmadik énekből) === <poem> Vejnemöjnen megharagszik, szívét mardossa a szégyen: Most már maga kezd dalolni, szavait mind sorra szedni. Nem volt az kis kölyök verse, nevető némber nótája, hanem szakállas hős szava, mit nem ért a gyatra gyermek, sem a serdülők serege, kérők közül is kevesen ez esendő esztendőkben, e veszendő végidőkben. Vejnemöjnen dalba kezdett: roppant a föld, a tó rengett, reszkettek mind a rézhegyek, dombok döngtek, dübörögtek, kősziklák kettészakadtak, parton a kövek pattogtak! Varázsolja Joukahajnent: szánrúdját szederbokorrá, jármát rekettyévé rontja, szánja talpát fűzfa tönkké, szépen fonott szánkosarát lápi lonccá varázsolja, gyönyörű gyöngyös ostorát vízi sássá változtatja, keselylábú kis kancáját zúgó közepébe kővé. Aranyszeggel kivert kardját veti villámul az égre, íja cicomás ívéből szivárványt von víz fölébe, tarka tollas nyilaiból sebes sólymokat varázsol, hargasállú hű kutyáját barna sziklává bűvöli. Fejéről a fülessapkát fehér felhővé dalolja, kényes kezéről a kesztyűt váltja víznek virágjává, kékkel írott könnyű ingét fent kószáló égi köddé, derekának díszes övét sziporkázó szép csillaggá. Magamagát Joukahajnent derékig dágványba dugja, mellig mocsárba meríti, hónaljig homokba nyomja. Joukahajnen, a lapp legény, maga kárán megtanúlta: kínok ösvényére kerűlt, fájdalmak földjére tévedt, mikor vén Vejnővel kezdett varázslásban vetélkedni. Mozgatná merevült lábát: meg sem bírja moccantani! Másodszor is megkísérli: lábát kőbocskor kötözi! Joukahajnen, a lapp legény, búsan látja: bajba jutott! Szabát szelídebbre fogja, emígyen kezd könyörögni: „Jaj, világbölcs Vejnemöjnen, örök titkoknak tudója! Vonjad vissza szent szavaid, bontsad bűvölőigéid! Szabadíts meg szükségembőlm végy ki e vészes veremből! Árát adom, megígérem, magam kincsekkel kiváltom!” </poem> :''(ford. Rácz István)'' === A 16. énekből (azonos sorok két fordításban) === <poem> '''Vikár Béla fordítása'''<ref>Vikár Béla fordításának ezek a részletei nem a végleges szövegből (1909), hanem még 1899-ből valók. A fordító megjegyzése a szöveghez:<br>"A *-gal (csillaggal) jelölt sorok elején a trocheus helyett 3 vagy 4 szótag áll."</ref> Komoly öreg Väjnämöjnen, Főfő táltos mindvégiglen, Csónakot akar kisütni, Új dereglyét nyélbe ütni Ködös félszigetnek orrán, Párás földszeletnek ormán; Fája nincs ladikkovácsnak, Deszkája dereglyeácsnak. Ki fog néki fát keresni, Ki fog tölgyet döntögetni Väjnämöjnen csónakáúl, A dalosnak talpfájául? (…) Szampsza Pellervojnen gyermek Válláról a fejszét kapja, Fát a fejszéjével csapja, A százélüjével szabja, Tölgyét sebtiben letörve, A remek fát hajtja földre. Elsőbb szétosztja tetőben, Vágja végighosszat tőben. Tövéből farag fenékfát, Szeri-száma nélkül deszkát Dalosnak hajótatjául, Väjnämőnek csónakjáúl. Ott az öreg Väjnämöjnen, Főfő táltos mindétiglen Csónakot varázszsal készít, Dereglyét dalával épít Magános tölgy megdöltébűl, Törékeny fa tördeltébűl. '''Nagy Kálmán fordítása''' Derék öreg Väinämöinen, öreg idők nagy tudósa kezdett egy hajót faragni, kezdett csónakot csinálni ködös félsziget fejében, homályos sziget határán. De nincsen faragni fája, deszkája csónak-csinálni. Ki tudna jó fát keresni, ki tudna tölgyet találni Väinämöinen csónakjának, csónakjához alsó fának? (…) Sampsa gyermek, Pellervoinen veszi válláról a fejszét, azt a fejszét fába vágja, tölgybe az egyenes élűt; nyomban letöri a tölgyet, kivágja a széles szálfát. Egyszer levelét levágta, tövét is elhasította. Abból aljnak fát faragott, számtalan száldeszkát vágott az énekes sajkájának, Väinämöinen csónakjának. Akkor a vén Väinämöinen, minden idők nagy tudósa varázsszóval sajkát ácsol, hajót épít énekszóval egy tölgynek töredékéből, egy nagy fának forgácsából. </poem> === A 17. énekből (azonos sorok két fordításban) === <poem> '''Vikár Béla fordítása''' Ott a bűvigés Vipunen, A jeles javas öreg csont, Kinek tudással szája telle,&nbsp;* Merő bűbájjal a melle, Im kinyitja ígetárát, Fölfedi a verses ládát, Hogy a legjavát danolja, Szebbnél szebjét szedje sorra, Eredetek mély igéit, Idők kezdődte regéit, Miket nem dall minden gyermek, Férfiak se mind ismernek Ez inséges esztendőkben, E veszendő végidőkben. Dall kútfőket okrul okra, Ős regéket fokrúl fokra, Hogy teremtőnk elszántára, Mindenható kívántára Levegő hogy lett önmagától,&nbsp;* Levegőből víznek válta, Vízre szárazföldnek ülte, Mind a fűnek-fának földre. Dall a holdnak képeztirűl, Napnak helyre tételirűl, Ég oszlopi dúczoltárul, Mennynek fölcsillagoztárul. Ott a bűvigés Vipunen Dalol bezzeg és im érti; Fül nem hallott, szem nem látott, Míg világ világúl lészen, Dicsőebbet e dalosnál, Jelesebbet e javosnál; Veti ám a szókat szája, Nyelve a bűvigéket hányja,&nbsp;* Mint farát a másodfű ló, Nemes lábait a ráró. Napestiglen dalla hiven, Éj ívadján egyvégtiben Oda állt a nap figyelni, Az aranyos hold ügyelni, Hullámai tengerhátnak, Öböl árjai megálltak, Folyók megszűntek forogni, Rutja zúgója zuhogni, Áradni a Vuokszi víze, Jordánnak futása szűne. '''Nagy Kálmán fordítása''' Vipunen, a vén varázsló, varázsversek énekese, kinek száján szó tudása, a hasában nagy hatalma, szavak ládáját kinyitja, énekek tárát kitárja, jó énekét énekeli, bölcs szavait mondogatja, mondja születés szavait, régi időknek igéit, mit nem tudhat minden gyermek, emberek közt egy sem érthet ilyen ínséges időben, pusztulóban, elveszőben. Mondja az igaz igéket, bölcs szavait rendre mondja, amint a Teremtő tette, mindenható elrendelte: levegő lett egymagából, víz a levegőből válott, vízből a föld földdé válott, füvek, fák a földre nőttek. Mondja Holdnak származását, Napnak felkerekedését, ég oszlopa támadását, égnek csillagosodását. Vipunen, a vén varázsló bizony énekel, varázsol! Nem is látott, hallott senki soha-soha életében nála elsőbb énekmondót, nála igazabb igézőt: szája a szavakat szórja, jó igéit nyelve hányja, mint a csikó lába szárát, mint a jó ló karcsú lábát. Csak énekel napról napra, éjszakáról éjszakára: tudását nappal tudatja, arany holddal hallgattatja, habot állít tenger hátán, hullámot öböl ölében; partjukról folyókat fordít, megállítja Rutja árját, megVuoksi vízesését, meg a Jordán jó folyóját. </poem> == Jegyzet == <references/> == Források == * ''Azonos sorok két fordításban'' forrásai: ** [http://epa.oszk.hu/00900/00979/00110/pdf/EM-1899_16_02_072-090.pdf Vikár Béla: ''A Kalevala és a székely népköltés''] Erdélyi Múzeum c. folyóirat 16. kötet, (1899.) 2. füzet. ** ''Kalevala'' Fordította Nagy Kálmán. Magyar Helikon, 1975 ISBN 963 207 392 4 ==Külső hivatkozások== *[http://www.bibl.u-szeged.hu/exhib/kalevala/html/magyar.html A Kalevala Magyarországon] *[http://mek.oszk.hu/02600/02684/ MEK] {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Írásos művek]] smzh4luwpo1ecnukb7d71gtko5eec1a Szerkesztővita:193.224.222.29 3 3300 16395 16394 2007-04-03T05:45:46Z OsvátA 13 re: reg wikitext text/x-wiki Szia! Kit tiszteljünk benned? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 2., 21:47 (CEST) Szia! VT vagyok a wikipédiáról. Az egységes login mikortól lesz? Regeljek addig itt is vagy ne? [[User:193.224.222.29|193.224.222.29]] 2007. április 2., 23:33 (CEST) Egységes loginról nem tudok. Regisztrálj, persze. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 3., 07:45 (CEST) smr0jcuseitvtsj1oolcu78gaxy26ef Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág 0 3302 50831 50600 2019-12-20T09:28:24Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''''Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág''''' az [[Csillagok háborúja IV: Egy új remény|Egy új remény]] film folytatása, a második film az első ''[[Csillagok háborúja]]'' trilógiából. [[w:hu:George Lucas|George Lucas]] rendezésében először 1980-ban jelent meg. {{lektor}} == ''Csillagok háborúja'' filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]]'' (2002. május 16.) # ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) # ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) # ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) == Idézetek a filmből == * '''Han''': Semmi. A műszerfalomon több élet van, mint ezen az istenverte helyen. * '''C3PO''': Módfelett örülök uram, hogy ismét működőképesnek láthatom. * '''Leia Organa''': Fogalmam sincs, mitől káprázik úgy a lézeragya! *'''Leia Organa''': Maga hígagyú, szőröstalpú földkóros! '''Han''': Honnan tudja, hogy szőrös a talpam!? ''(Chewbacca nevet.)'' '''Han''': Ne röhögj, te molycsemege! * '''Yoda:''' Engem kicsinek látsz nem igaz? Hát tudd meg, a látszat csal... ...mert velem van az Erő, és az Erő hatalmas. Az életből árad, ezért nagy. Körülvesz valamennyiünket. Összeköt és megvilágosít minket. Nem az izmaidban, magadban, magad körül kell érezned az Erőt. Mindenütt. Közted és köztem. A fákban, a kőben. Mindenütt. Igen. * '''Yoda:''' Ne próbáld! Tedd, vagy ne tedd, de ne próbáld! * '''Darth Vader:''' Obi-Wan sohasem mondta el neked, mi történt apáddal! '''Luke Skywalker:''' Épp eleget mondott! Elmondta, hogy te ölted meg! '''Darth Vader:''' Nem. Én vagyok az apád. * '''Leia Organa:''' Szeretlek! '''Han Solo:''' Tudom. * '''Leia Organa:''' Inkább csókolnék meg egy vukit! '''Han Solo:''' Beajánlhatom egynél, remélem hálás lesz érte! * '''Leia Organa:''' Engedjen el! '''Han Solo:''' Ne izguljon! '''Leia Organa:''' Az, hogy maga átölel, nekem nem ad okot semmiféle izgalomra. '''Han Solo:''' Sajnálom szivi, többre jelenleg nincs idő! * ''(Needa kapitány szétroncsolt gégével holtan hever a földön)'' '''Darth Vader:''' Nem haragszom önre, Needa kapitány. * '''Darth Vader:''' Mi a parancsa, felség? '''Uralkodó:''' Hatalmas zavar támadt az Erőben. '''Darth Vader:''' Érzem, felség. '''Uralkodó:''' Új ellenségünk van, Luke Skywalker. '''Darth Vader:''' Igen, felség. '''Uralkodó:''' Elpusztíthat minket. '''Darth Vader:''' Fiatal ahhoz. Obi-Wan már nem segíthet neki. '''Uralkodó:''' De vele van az Erő. Nem tűrhetjük, hogy Skywalker fiából jedi lovag legyen. '''Darth Vader:''' Ha megnyernénk magunknak, komoly szövetségesünk lehetne. '''Uralkodó:''' Igen... igen... óriási nyereség lenne. Sikerülhet? '''Darth Vader:''' Vagy átáll, vagy meghal, felség. * '''Yoda:''' Felkészültél? Ugyan, mit tudsz te erről? Nyolcszáz esztendeje tanítom a jedi lovagokat, ha valaki, hát én tudom, ki az, aki felkészült. Nemcsak elhivatottságra van itt szükség, de hideg fejre is. Ezt itt már régóta figyelem. És a tekinteted mindig elkalandozott a jövőbe, az ismeretlenbe... Hm? Mert mit keresett? Hmpf. Kalandot. Heh. Veszélyt. Heh. A jedinek nem ez a fontos. Te nem leled a helyed. * '''Leia Organa:''' Remélem, tudja, mit csinál. '''Han Solo:''' Én is. * '''Yoda:''' Útjukat kell állni. És csak egy jól felkészült jedi lovag, akivel ott az Erő, csak az győzheti le Vadert és az Uralkodót.Ha most abbahagyod a tanulást, ha most a rövidebb utat választod, ahogy Vader tette - te is a gonosz kezébe kerülsz. '''Obi-Wan Kenobi:''' Várj még. '''Luke Skywalker:''' Áldozzam fel Hant és Leiát? '''Yoda:''' Ha tiszteled, amiért harcolnak, igen. '''Obi-Wan Kenobi:''' Ha szembeszállsz Vaderrel, magadra maradsz. Én nem állhatok melléd. '''Luke Skywalker:''' Megértettem. R2, indítsd be a motort! '''Obi-Wan Kenobi:''' Luke, ne engedj a gyűlöletnek. Az visz a sötét oldalra. '''Yoda:''' Vader erős. Használd, amit megtanultál, az megmenthet. '''Luke Skywalker:''' Használni fogom. És visszatérek. Megígérem. '''Obi-Wan Kenobi:''' Ez a fiú minden reményünk! '''Yoda:''' Nem, van még más is. * '''Luke Skywalker:''' Láttam egy várost a felhők között. Veszélyben voltak. '''Yoda:''' Nem "voltak", ez a jövő. '''Luke Skywalker:''' Meghalnak? '''Yoda:''' Azt nem láthatod. A jövő mindig mozgásban van. '''Luke Skywalker:''' Oda kell mennem. '''Yoda:''' Luke, el kell döntened, hogy mi a fontosabb. Ha most odamész, segíthetsz nekik, de elpusztítod, amiért harcoltak és szenvedtek. * '''C3PO:''' Uram, a valószínűsége, hogy élve átjutunk egy aszteroidamezőn egy a 3720-hoz. '''Han Solo:''' Mellőzd a számokat! * '''Luke Skywalker:''' Kérem vissza a lámpámat. Szükségem van rá, hogy kijussak ebből a koszos pocsolyából. '''Yoda:''' Pocsolya? Koszos? Az otthonomról beszélsz. * '''Darth Vader:''' Az Erő veled van, ifjú Skywalker, de még nem vagy igazi jedi. * '''Darth Vader:''' Ügyes. Roppant ügyes. Obi-Wan jól megtanított, hogyan uralkodj az érzelmeiden.Engedj szabad folyást a gyűlöletednek! Engem csak a gyűlöleted pusztíthat el! * '''Yoda:''' Nem szabad odamenned! '''Luke Skywalker:''' Han és Leia meghal nélkülem! ''(megjelenik Obi-Wan manifesztációja:)'' '''Obi-Wan Kenobi:''' Ezt nem tudhatod. Még Yoda sem látja a sorsukat. '''Luke Skywalker:''' De segíthetek nekik! Érzem magamban az Erőt! '''Obi-Wan Kenobi:''' De még nem vagy ura. És nagy veszélybe kerülhetsz, ha megkísért az Erő sötét oldala. '''Yoda:''' Igen, igen. Hallgass csak Obi-Wanra. A barlang. Emlékezz csak, hogy jártál a barlangban. '''Luke Skywalker:''' Azóta már rengeteget tanultam. * '''Luke Skywalker:''' Nem tudom. Úgy érzem... '''Yoda:''' Hogy érzed? ''(Luke előkapja fegyverét)'' '''Luke Skywalker:''' Mintha valaki figyelne. '''Yoda:''' Tedd el a fegyvered, nem akarlak bántani. * '''Yoda:''' Miért akarsz te jedi lovag lenni? '''Luke Skywalker:''' Azt hiszem, az apám miatt. '''Yoda:''' Ó, az apád. Remek jedi volt. Pompás jedi. '''Luke Skywalker:''' Honnan tudod, hogy az volt, hisz még engem sem ismersz? Mi a fenét is csinálok? Csak vesztegetem az időmet! '''Yoda''' ''(tekintete elvándorol Luke-ról)''''':''' Még nem taníthatom. Nincs meg benne a türelem. '''Obi-Wan Kenobi:''' Majd megtanítod türelmességre is. '''Yoda:''' Túl sok benne a harag... akár az apjában. '''Obi-Wan Kenobi:''' Miért, én talán más voltam, amikor tanítottál? * '''Luke Skywalker:''' Ben... Ben... miért nem mondtad meg? * '''Lando Calrissian:''' Nem volt más választásom, előttetek érkeztek.Sajnálom. '''Han Solo:''' Hát még én. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória: 1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] an48bdiy3ub602ouhtcu57rgpb3xfqh Epiktétosz 0 3303 49663 44577 2017-11-24T14:40:18Z 84.232.245.120 /* A szabadságról */Elírás javítása wikitext text/x-wiki [[Image:Epictetus.jpg|thumb|right|Epiktétosz]] '''Epiktétosz''' (Kr. u. 60 körül - Kr. u. 120 körül) görög filozófus, az újsztoikus iskola legjelentősebb képviselője. == Idézetek tőle == ===A szabadságról=== *Szabad az, aki úgy él, ahogy akar, akit sem kényszeríteni, sem akadályozni, sem erőszakolni nem lehet; akinek szándékait semmi sem keresztezi, vágyai célt érnek, ellenszenve miatt nem vár rá veszély. *Tisztítsd meg gondolataidat; semmi se legyen kapcsolatban veled, ami nem a tiéd, semmi ne legyen hozzád nőve, és semmi ne okozzon fájdalmat ha elveszik tőled. És magad edzése közben mondd mindennap, mint a gyakorlótéren, nem azt, hogy bölcs vagy - ez a cím talán túlzás volna -, hanem hogy hamarosan felszabadulsz; mert hisz ez az igazi szabadság. *És ha felkészülve felkészültél és gyakorolván gyakoroltat azt, hogy a hatalmadon kíívül eső dolgokat megkülönböztesd a sajátjaidtól, az akadályozottakat az akadályotalanoktól, hogy emezekről azt tartsd: rád tartoznak, amazokról meg, hogy ne tartozzanak rád; s gondosan ügyelsz rá, hogy válad emezekre irányuljon, amazokra pedig ellenszenvel tekints - nos, ha így jársz el, kitől kell félned?<br>Senkitől! ===Epiktétosz Kézikönyvecskéje=== *Egyes dolgok hatalmunkban vannak, más dolgok nincsenek. Tőlünk függ a véleményünk, az ösztönös vágyunk, a törekvésünk és ellenszenvünk, egyszóval mindaz, amit egyedül alkotunk meg. Nem tőlünk függ a testünk, a vagyonunk, a hírnevünk és a tisztségeink, tehát mindaz, amit nem egyedül hozunk létre. *Nem a tények zavarják az embereket, hanem a tényekről alkotott vélemények. A halálban például nincsen semmi szörnyű; *A műveletlen ember szokása másokra panaszkodni, amikor ő maga cselekszik helytelenül. Aki tanulni kezd, az magát hibáztatja, a bölcs pedig sem mást, sem önmagát. *Ne kívánd, hogy az események úgy alakuljanak, ahogy te szeretnéd. Inkább a kívánságaidat szabd hozzá az események alakulásához, meglátod, nyugodt lesz életed folytatása. *Sohase mondd rá semmire, hogy "elvesztettem", hanem csak azt, hogy "visszaadtam". Meghalt a gyermeked? Visszaadtad. Elhunyt a feleséged? Visszaadtad. Elvették a birtokod? Visszaadtad azt is. *Ami a tanítás, ahhoz úgy ragaszkodj, mint a törvényekhez, mintha az istenek ellen vétenél, ha megszeged. Arra viszont, amit esetleg rólad mondanak, ne adj semmit; az már nem tartozik rád. == Forrás == *Epiktétosz: A szabadságról (Bollók János fordítása), In: Sztoikus etikai antológia; Gondolat Kiadó, Budapest, 1983. *[http://mek.oszk.hu/00100/00197/00197.htm Epiktétosz kézikönyvecskéje vagyis A sztoikus bölcs breviáriuma (Ford.: Sárosi Gyula.), Móra Kiadó, Budapest, 1991.] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 17ngkqw01y0uwpbfdpvamuyvvscoh9v Macska 0 3304 50693 44815 2019-10-07T02:32:02Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[Image:Gato negro.JPG|thumb|Macska]] A '''macska''' (latinul: ''Felis silvestris catus'') egy kis termetű húsevő emlősállat. Körülbelül 3500-9500 évvel ezelőtt kezdett az ember társaságában élni. Egyes tulajdonságainak, szépségének, titokzatosságának köszönhetően az emberi gondolkodás gyakran foglalkozik vele, művészeti, irodalmi, filozófia művek témájaként, asszociációkként, metaforákként szerepel. ::<tt>''<u>Mottó:</u> Én nem vagyok barát, és nem vagyok szolga. Én a magányosan sétáló macska vagyok, és be akarok kerülni a barlangba. <br> – [[Rudyard Kipling]]: A magányosan sétáló macska''</tt> ==[[Pablo Neruda]]== <poem> Az ember hal vagy madár vágyna lenni, a kígyó szárny után sóvárog, a kutya félresikerült oroszlán, a mérnök költővé szeretne válni, a légy fecskéül akarna tanulni, s légynek kívánna látszani a költő, ámde a macska csak macska akar lenni... </poem> ==A macska megszólítása== <poem> Sokféle macska él, igaz, de véleményem róluk az, hogy ha jellemük titka húz, tolmács nélkül is boldogulsz. Tudnod kell, a macska olyan, akár magad, vagy jómagam vagy mint a többi emberek: ahány, annyiféle lehet. ... </poem> : ''[[T. S. Eliot]]: A macska megszólítása; ford.: Tótfalusi István (Macskák könyve)'' == Idézetek forrással == *Nem igaz, hogy nem szeretem a háznépét. Én is tudok szeretni, mint minden élőlény, de nem kritika nélkül. Csak azt szeretem, aki szeretetre méltó. Érzelmeimnek nem adok hangos, látványos kifejezést. Aki nem érti meg csendes dorombolásomat, az nem méltó rá, hogy értelmes, jó ízlésű állatok ragaszkodjanak hozzá. Aki nem tud sokáig hallgatagon egy helyben ülni, az nem érdemli meg a társaságomat. Akinek mindig csak bravúros mutatvány kell, aki nem éri be a természetes mozdulatok egyszerű szépségével, az sohasem szerezheti meg a macska rokonszenvét. Aki mindig valami újat követel, aki folyton a változatosságot, az izgalmat hajszolja, aki nem kedveli a békét, az egyensúlyt, az állandóságot, aki azt hiszi, hogy mindig cselekedetekkel kell bebizonyítania létjogosultságát, aki nem ismeri a tűnődés szépségét, annak sohasem lesz hű macskája. Aki az élet felületes örömeit kergeti, annak a macska hátat fordít. Akit a macskák szeretnek, silány ember nem lehet. ::''[[Bálint György]]'': ''A macska naplójából'' *A macska kicsiny állat, ami az ember egocentrizmusára vall, mert a bolha szerint a macska óriási nagy állat, legalábbis akkora, mint egy ökörnek egy százholdas legelő. ::''[[Nagy Lajos]]: Képtelen természetrajz'' ===Dalszöveg=== :A Macska az úton már túl van dolgon, :és nélküle száll az idő. :A Macska az úton. A földről a foltot is :elmossa majd az eső. ::''(KFT együttes: Macska az úton)'' ===A magányosan sétáló macska=== Vad volt a kutya, vad a ló, a tehén, a juh, és vad volt a disznó – vadabb már nem is lehetett –, s ott járkáltak a ringó-rengő rengetegben a maguk vad csapásain. De minden vadállatok legvadabbika a macska volt. ... Egeret öldös, és szórakoztatja a kisdedeket, amikor bent van a házban, mindaddig, amíg meg nem húzzák túlságosan a farkát. De ha ezt meg is tartja, időről időre, különösen, ha a hold felkél, s leszáll az éjszaka, ismét csak az a macska, aki magányosan sétál, s akinek minden hely egyforma. Ilyenkor aztán kiszökik a ringó-rengő rengetegbe, vagy a nyirkos, vad fákra, vagy a nyirkos, vad háztetőkre, s vad farkát csóválva járkál a maga vad csapásain. ::''[[Rudyard Kipling]]: A magányosan sétáló macska (fordította: [[Jékely Zoltán]])'' == Forrás nélkül == * Ahhoz, hogy reális képünk legyen arról, valójában milyen fontosak vagyunk, szükségünk van egy kutyára, amelyik imád és egy macskára, amelyik lenéz bennünket. ** ''[[Dereke Bruce]]'' * Aki gyűlöli a macskákat, az a következő életében egér lesz. ** ''[[Faith Resnick]]'' * Akármilyen rövid a pillanat, mely része a mellettünk élő állatok életének, felélénkíti a miénket, és minden szempontból jobbá, tartalmasabbá teszi azt. ** ''[[John Muir]]'' * Azzal, hogy valaki egy macskával köt barátságot, csupán azt kockáztatja, hogy gazdagabb lesz. ** ''[[Sidonie-Gabrielle Colette]]'' * Álmomban két macska voltam és játszottam egymással. ** ''[[Karinthy Frigyes]]'' * A cicák csukott szemmel születnek. Nagyjából hat napos korukban nyitják ki először, hogy körülnézzenek, de rögtön azután be is csukják újra, ahogyan azt majd teszik életük javarészében. ** ''[[Stephen Baker]]'' * Az egyetlen valódi okunk a derülátásra: a macska. Ezt a kis prémes ragadozót semmi más módon nem lehetett volna ezer és ezer éven át hozzánk szelidíteni, mint rendíthetetlen, ellenszolgáltatást nem váró, feltétel nélküli szeretettel. A szépsége abszolút imádatával - a szabadsága, függetlensége teljes tiszteletben tartásával. Ha ez sikerült, az emberiség nem lehet egészen elveszve. ** ''[[Ottlik Géza]]'' * Egy élet plussz egy macska együttvéve annyi, mint... nos, az eredmény végtelen. ** ''[[Rainer Maria Rilke]]'' * Egy kutya olyan gyorsan mellettünk terem, mintha egy versenyző evezős csónak lenne, és egyetlen perc alatt a legjobb barátod lesz. Egy macska olyan lassan fordul el, mint egy óceánjáró és egész életedre a barátod lesz. ** ''Ismeretlen'' * Egy macska csak a következőhöz vezet. ** ''[[Ernest Hemingway]]'' * Egy macska sokkal intelligensebb, mint gondolnánk, bármilyen bűnre megtanítható. ** ''[[Mark Twain]]'' * Egyetlen állatfaj sem alakított ki olyan meghitt viszonyt az emberrel, s őrizte meg annyira mozgási és cselekvési szabadságát, mint a macska. ** ''[[Desmond Morris]]'' * Az embernek azért van szüksége macskára, hogy félelem nélkül simogathasson egy ragadozót. ** ''[[Léonor Fini]]'' * Ha a macskák beszélnének, folyton hazudnának. ** ''[[Rob Kopack]]'' *Higgadt nyugalommal ül őrt, mancsait maga alá húzva, a nap javarészében, valami nevetséges kis lyuk mellett, amit az egér lehetséges lakhelyének tart. ** ''[[Henry David Thoreau]]'' * Isten teremtményei közül csak egy van, amelyet nem lehet igába hajtani. Ez a macska. Ha a macskát keresztezni lehetne az emberrel, az az ember előnyére válna, viszont a macskát lerontaná. ** ''[[Mark Twain]]'' * A kutyák azonnal jönnek, ha hívjuk őket; a macskák veszik az üzenetet, de csak akkor jönek, ha ők jónak látják. ** ''[[Mary Bly]]'' * A kutyáknak uraik vannak, a macskáknak személyzetük. ** ''Ismeretlen'' * A macska csupan technikai értelemben állat, egyébként egy istenség. ** ''[[Robert Lynd]]''<!-- (1879-1949)--> * A macska: egy apró oroszlán aki imádja az egereket, gyűlöli a kutyákat és támogatja az embereket. ** ''[[Oliver Herford]]'' * A macska szemei ablakok, melyeken át a túlvilágra tekinthetünk. ** ''[[ír közmondás]]'' * A macska szereti hallgatni, hogy szolongatják. Ott üldögél a bokrok közt alig egy méternyire a cipődtől - és hallgat téged. ** ''[[Pam Brown]]'' * A macskák a művészet szülöttei. ** ''[[Leonardo da Vinci]]'' * A macskák azt a szabályt választották maguknak, hogy nem lehet bajod abból, ha azt kéred amit akarsz. ** ''[[Joseph Wood Krutch]]'' * A macskák azt akarják megtanítani nekünk, hogy az életben nincs mindennek funkciója. ** ''Ismeretlen'' * A macskak hallószerve úgy lett felépítve, hogy az emberi hang, behatolván az egyik fülön, zavartalanul távozhasson a másikon. ** ''[[Stephen Baker]]'' * A macskáknak egyetlen olyan tulajdonságuk sincs, amely ne válna az ember hasznára. ** ''[[Carl Van Vechten]]'' * A macskákkal töltött idő nem vész kárba. ** ''[[Sidonie-Gabrielle Colette]]'' * A macskákkal töltött idő soha nem haszontalan. ** ''[[Sigmund Freud]]'' * Már a legkisebb macska is valóságos műalkotás. ** ''[[Leonardo da Vinci]]'' * Miután az ember összeszidta, belenéz macskája arcába és eluralkodik rajta a gyanakvás, hogy az bizony értette minden egyes szavát. És jól meg is jegyezte magának. ** ''[[Charlotte Gray]]'' * Nincs egyebem az egész világon, csak egy macskám. ** ''[[Nagy Gergely pápa]]'' * Az ókorban a macskákat Istenként tisztelték... és ezt ők sosem felejtik el... ** ''Ismeretlen'' * Szerencsés leszel, ha tudod, hogyan kell idegen macskákkal összebarátkozni. ** ''[[amerikai közmondás]]'' * ...a sziámi olyan mint egy megvalósult álom bársonyban és selyemben. ** ''[[Lumiere du Soleil]]'' * Túljárni egy macska eszén, aki nem akar befáradni a házba - ez bizony felér egy sakkfeladvánnyal. ** ''[[Dominic Courcel]]'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *[http://eblap.hu/angol.htm Kutyás-cicás szólások angolul] *http://www.hix.com/arch/?page=issue&issueid=12023#9 *http://cfcl.com/vlb/Cuute/Quotes/cat_quotes1.txt *http://cfcl.com/vlb/Cuute/Quotes/cat_quotes2.txt [[Kategória:Állatok]][[Kategória:Témák]] lrb87yuwbdm2v76podqudkiu8rwi2n7 Szerkesztővita:85.195.123.24 3 3305 16428 16427 2007-04-04T15:15:27Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! [[Wikidézet:Hogyan jelentkezz be|Nem akarsz bejelentkezni]]? Tudnánk, hogy kit tisztelhetünk benned. Lesz még mit javítani a [[Macska]] c. cikkeden, bár hozzányúltam.; (állatok-kategória nincs a Wikidézetben, miért is lenne, ritkán beszélnek, stb.... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 4., 16:25 (CEST) f6vdwn4bc4etxfqtl4adl2ksye4o5sr Wikidézet:Szavazás törlésről/Archívum 4 3307 38957 16433 2012-04-10T08:34:07Z OsvátA 13 Áttéve wikitext text/x-wiki ===2009.01.18=== ====[[Simpson család]]==== *Számomra céltalannak tűnő véletlenszerű gyűjtés, források nélkül. Egy-egy rajzfilmben ennél ütősebb poénoknak a többszöröse hangzott el. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 19., 14:52 (CET) *{{törlendő}}: egyetértek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 19., 18:00 (CET) *{{törlendő}}: Kár érte, ha valaki rendesen megírná, maradhatna, de így... – [[Szerkesztő:Hejti|Hejti]] 2009. január 20., 00:23 (CET) '''törölve''' [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 6., 17:20 (CET) ===2008.08.30=== ====[[Forma-1]]==== *Ez így mit sem ér. Ki mondta? Mér' mondta? Hogy mondta? Mér' kéne minden hülyeséget idézni? [http://unciklopedia.org/wiki/Az_Uncol%C3%B3gus_v%C3%A1laszol Forduljon Uncológusához!] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 30., 13:55 (CEST) '''törölve''', lehetett volna azonnali is. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 1., 17:05 (CEST) ===2008. június 11.=== *<s>[[Sablon:Élő]] * {{törlendő}} Használhatatlan és értelmetlen sablon a Wikipédiából ''gondolkodás'' nélkül idebiggyesztve. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 11., 21:43 (CEST)</s> ::'''Okafogyott'''. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 7., 08:55 (CEST) ===2008. március 16.=== *[[Cassandra-levél]] * {{törlendő}} Másolat a MEK-ből. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 16., 21:51 (CET) * {{megjegyzés}} akko’ mé’ nem jogsértő sablon van rajta?--[[User vita:Immanuel|Immanuel]][[Image:Blue morpho butterfly.jpg|30px]] 2008. március 17., 14:58 (CET) ::Közben rájöttem, hogy valószínűleg lejárt az neki. De akkor miért törlendő?--<font face="Edwardian Script ITC" size="4" color="MidnightBlue">[[User vita:Immanuel|Immanuel]]</font> [[Image:Blue morpho butterfly.jpg|20px]] 2008. március 17., 15:01 (CET) ::Mert nem idézet, semmilyen szempontja nincs, hogy miért idézzünk egy teljes szöveget: ez csak egy MEK-es duplikátum. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 17., 15:29 (CET) * Akkor legyen {{törlendő}}.--<font face="Edwardian Script ITC" size="4" color="MidnightBlue">[[User vita:Immanuel|Immanuel]]</font> [[Image:Blue morpho butterfly.jpg|20px]] 2008. március 17., 18:30 (CET) * {{megjegyzés}}: ld. még: [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> ===2008. január 19.=== * [[Mozaikrím]]: szubcsonk. * {{törlendő}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 19., 17:27 (CET) '''Töröltem'''. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 25., 18:53 (CET) ===2007. augusztus 17.=== *[[La Bruyére]] – Nem cikk ez. A felküldőjét pedig lehet, hogy többet nem is látjuk. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 18:40 (CEST) * {{törlendő}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 18:40 (CEST) *{{megjegyzés}} Nem az a (fő)baj, hogy nemcikk, hanem nem lehet beazonosítani a cikk alanyát. Holnap megnézem, esetleg átíróm az esszéista La Bruyére-re.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 17., 19:17 (CEST) *{{maradjon}} -átírtam. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 18., 18:22 (CEST) '''A szavazás okafogyott, ezért: megmaradt; lezárva'''. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 18., 23:07 (CEST) ===2007. május 27.=== *[[Kapitány Gergely]] – Nemcikk. * {{törlendő}}, jelentéktelen figura semmitmondása. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 27., 23:20 (CEST) * {{megjegyzés}}- nem is szavazok, szerintem nyugodtan töröld azonnali törléssel. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. május 28., 12:52 (CEST) * {{megjegyzés}}- Hadd lássa még egy-két ember, egy két napig, mit művelek (ért már vád...)''. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] * {{maradjon}}, Ki szamit jelentosnek? A wikipedian van eleg hely mindenre es mindenkire... [[watchdog]] {{aláíratlan|83.240.249.87}} – '''érvénytelen szavazat.''' – [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] * {{maradjon}} ez a demokracia, mi? -- ervenytelen szavazat...-- Kar hogy a moderatorokat nem lehet ervenyteleniteni. {{aláíratlan|83.240.249.87}} – '''másodszor is érvénytelen szavazat.''' – [[User:OsvátA|OsvátA]] *{{maradjon}} Szóval az a szavazat számít, amelyik neked tetszik... csak akkor tudnám minek ez a szavazás dolog, ha a végén úgyis a moderátornak tetsző dolog jön ki. {{aláíratlan|85.138.172.131}} :'''Értelmes ellenszavazat nem lévén áttettem azonnalira.''' [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 30., 17:38 (CEST) ===2007. április 16.=== *[[Györffy István.]] # '''törlendő''' , nemcikk, még a címe is hibás. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 16., 10:12 (CEST) *{{törlendő}}--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 17., 13:43 (CEST) '''Törölve: 2:0''' [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 27., 19:26 (CEST) *[[Badiny Jós Ferenc]] # '''törlendő''', ez így nem szócikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 16., 10:54 (CEST) *{{törlendő}}--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 17., 13:43 (CEST) *{{törlendő}} Töle nincs is idézet. --[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. április 25., 16:36 (CEST) '''Törölve: 3:0''' [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 25., 19:41 (CEST) ===2007. április 14.=== *[[Fehér Anett]] # '''törlendő''' egyáltalán nem wikidéztbe való, ha majd egyszer mond valami okosat (ami nem valószinű) akkor talán. Különbn se híres, csak hirhedt botrányhős és még csak nem is nemzetközi szinten, és az idézett "idézet" sem jó. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 14., 11:38 (CEST) # '''törlendő''' Nem feltétlen kell okosságot tartalmazni az idézeteknek, de ebben nem is igazán van bármiféle tartalom. --[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. április 14., 15:15 (CEST) # '''törlendő''', mint Réka. Nem való ide. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. április 14., 21:45 (CEST) # '''törlendő''', nemcikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 16., 09:57 (CEST) :'''Törölve''' [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 23., 23:02 (CEST) ===2007. április 03.=== * [[Csoóri Sándor]] #'''törlendő'''', nemcikk. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 3., 19:11 (CEST) #'''törlendő'''', ez tényleg "nemcikk"!--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 14., 11:38 (CEST) '''Eredmény: törlendő: 2, ellene: 0 = törölve.''' <s>[[Bízd a hackerre]]</s> # <s>'''törlendő''', se forrás, se semmi. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 8., 16:03 (CET)</s> ===2007. január 18.=== [[Kölcsey Ferenc]] #<s>'''törlendő'''', ez így nem cikk, én meg nem vacakolok vele. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 18., 19:55 (CET)</s>: okafogyott. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 1., 15:39 (CET) ===2007. január 16.=== [[Éjszakai repülés]] #'''törlendő'''', ez így nem szócikk, csak bemásolás. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. január 16., 17:03 (CET) ===2006. december 3.=== [[Star Wars Episode II: A klónok támadása]] # '''törlendő''', minek ez (?), se füle se farka. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. december 3., 08:36 (CET) ===2006. november 15.=== [[Üvegtigris]] # nemcikk [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. november 15., 20:05 (CET) [[User:Festő]] #eltévedt bejegyzésnek tűnik. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 26., 12:39 (CEST) #sztem reklám... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 26., 16:37 (CEST) ===2006. október 23.=== [[Kádár János]] # <s>'''törlendő''', benne van az [[1956-os forradalom]] cikkben.</s> [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. október 23., 18:54 (CEST) #'''maradhat''', bővült: a kérelem érvénytelen lett. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. október 23., 20:25 (CEST) '''megmaradt''' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 5., 11:18 (CET) ===2006. április 18. (törölve)=== [[Tamás Gáspár Miklós]] sztem egyértelmű. Vagy valaki álljon neki. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. április 18., 09:54 (CEST) #'''törlendő''' --[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. április 19., 10:18 (CEST) 2006. április 19., 10:16 (CEST) #'''törlendő''', alighanem jogsértő. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. április 24., 19:10 (CEST) ===2006. március 28. (törölve)=== [[Jézus]] # '''törlendő''', nem cikk. Nem is lesz. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 28., 08:58 (CEST) # '''törlendő''' [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 28., 10:01 (CEST) ===2006. március 21. (maradnak)=== Javaslom törölni [[Gyurcsány Ferenc]] és [[Orbán Viktor]] mondásait: döntsön az utókor, és ne mi, hogy mondtak-e nagyot egyáltalán? Hivatkozom egy korábbi vitára is: [[Vita:Gyurcsány Ferenc|itt van]], és mai eszmecserémre Gubbal [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 21., 22:18 (CET) # '''törlendő''' mindkettő [[User:OsvátA|OsvátA]] # '''törlendő''' egyetértek érveddel [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 22., 07:46 (CET) # '''törlendő''', márciusban újrakezdjük (pl., 2016 márciusban). Lementettem magamnak mindkettőt, úgyhogy nem vész el az anyag. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 22., 08:57 (CET) # '''maradjon''' -- nem értem továbbra sem, hogy pontosan mi az, amiért két ''miniszterelnök'' nem elég jelentős, ahhoz, hogy idézeteiket összegyűjtsük. Az utókoros érvelés akkor azt jelenti, hogy nem jegyzünk fel idézeteket az utóbbi 2 évtizedből? Honnan kezdődik az utókor?-- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2006. március 22., 22:57 (CET) #'''maradjon''' - [[User:Nikita|Nikita]] 2006. március 28., 10:35 (CEST) :Nincs határ, de a jelenlegi választás közben a két rivális vezető emberétől idézeteket gyűjteni lehet, nem a legszerencsésebb. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 23., 08:24 (CET) ===2006. március 15.=== [[Üvegtigris]] Emlékezetből, silányan lejegyzett dialógusok, és nincs, aki javítaná; *'''törlendő'''. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. március 15., 09:48 (CET) *'''törlendő''' - egyetértek [[User:Leicester|Leicester]] 2006. március 16., 21:51 (CET) (szavzhatok én itt egyáltalán?) * '''törlendő''' - hogy mivel? anyáddaaal! [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. március 21., 21:13 (CET) '''Eredmény: 3 törlendő; 0 maradjon -> törölve''' [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 22., 07:46 (CET) ===2006. január 04.=== * '''[[Wikidézet:Semleges nézőpont]]''' és '''[[Wikidézet vita:Semleges nézőpont]]''' és '''[[Wikidézet:Vitatott semlegesség]]''' A lapok egymással összefüggnek, a Wikipédiából lettek átemelve, de itt a megszavazott [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]]: ''"Wikidézetekben nincsen semleges nézőpont."'' szerint nem idevalóak. *'''törlendő'''--[[User:Rodrigo|Rodrigo]] 2006. január 4., 17:28 (CET) *'''törlendő'''--[[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 4., 17:32 (CET) *'''törlendő'''--[[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. január 4., 18:13 (CET) ===December 16.=== [[Panaszkönyvi bejegyzések]] sztem nem való a Wikidézetbe * '''törölni''' [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 17:49 (CET) * '''törlendő''' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 16., 18:54 (CET) [[CIB Bank hitelügyintézés]] sztem nem való a Wikidézetbe * '''törölni''' [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 16., 17:49 (CET) * '''törlendő''' [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 16., 18:54 (CET) *de legalább remélem röhögtetek egyet. :[[User:Nikita|Nikita]] 2005. december 16., 19:08 (CET) ===December 11.=== * [[Apuka]] - legfeljebb apaság címen, sztem [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 11., 09:42 (CET) **'''törlendő''' - [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 11., 09:42 (CET) * '''törlendő'''; mi ez, ki mondta, mért mondta, hogy mondta???? [[User:OsvátA|OsvátA]] 2005. december 11., 22:43 (CET) igm03h54dih7x3k507ryqdpiurj6qp0 Mahábhárata 0 3308 32066 16448 2010-03-29T10:14:57Z Padrag 1021 /* Külső hivatkozások */ Sablon pótlás. wikitext text/x-wiki [[Image:Kurukshetra.jpg|250px|thumb|right|Mahábhárata egyik oldala]] A '''Mahábhárata''' ''(szanszkrit nyelven: A nagy Bhárata-háború, vagy: A nagy Bhárata-költemény, attól függően, hogy a „jiddha” (háború) vagy a „kávja” (költemény) szóval egészítik-e ki)'': szanszkrit nyelvű indiai eposz. == Idézetek == Ha e történetet hallod, fülsértő lesz akármi más, <br>mint a kókia-dal mellett a rekedt varjúkárogás.<br>Nincs olyan elbeszélés, mely nem ebből nyerte ihletét,<br>ahogy nincs test, amelyet nem a tápláléka éltetett.<br>Lehull a bűn a brahmanról, bármit vétett a nap során,<br>ha Mahábháratát olvas, amikor az esti fény ragyog,<br>s lehull róla, mit agy, száj s kéz által vétett az éj során,<br>ha Mahábháratát olvas, mikor hajnali pir dereng.<br>Ki száz aranyozott szarvú tehenet a papoknak ad,<br>s ki Mahábháratát olvas, egyforma érdemet szerez. :''I. 2, 382-393'' Az időben fogan minden, lét és nemlét, bánat és öröm, <br>az idő megszül és ismét elpusztít minden életet,<br>az idő lángba vet mindent, majd kioltja a lángot is.<br>Időből ered jó s rossz, belőle lett, mi létezik,<br>megsemmisíti és ismét újjáteremti lényeit.<br>Ha minden alszik, ő virraszt, legyőzhetetlen az idő,<br>s minden lényben az oszthatatlan és azonos idő pereg. :''I. 1, 244-247'' Krisna szólt: <br>Bölcs szavakkal olyant gyászolsz, amit nem gyászol az aki bölcs.<br>Bölcs ember nem búsúl se élőkért se holtakért.<br>Mert nem volt, hogy ne léteztünk volna én, te és a többiek,<br>és nem lesz, hogy ne létezzünk ugyanígy valamennyien.<br>Ki él, megéri, hogy teste gyermek, ifjú és öreg legyen,<br>s új testbe költözik végül: sose búsúl ezen ki bölcs.<br>Nem jút nemlétező létbe, se nemlétbe, ami létezik,<br>s ezek határait tudják az Igazságot ismerők.<br> Az emberek örök lelke múló testbe költözik,<br>de maga végtelen, senki meg nem ölheti: küzdj tehát! :... Krisna szólt: <br>Két elv hajtja a világunkat, vitézek legdicsőbbike:<br>tudás a Szánkhja-hívőket és cselekvés s jógikat.<br>A tétlenség a tettektől nem szabadít meg, Ardzsuna,<br> s ki lemond a cselekvésről, ettől nem lesz tökéletes,<br>hiszen egyetlen egy percig sem élhet senk tétlenül:<br>természete a természet szülötte s tenni készteti.<br>Ki érzéketlen ül s közben érzéki dolgokon mereng,<br>az ilyen balga tévelygőt a Jóga híve megveti.<br>De az a bölcs, aki érzéketlen tudásával uralkodik,<br> s cselekvőként végzi jógáját, szabadon, tiszteletben él.<br>Cselekedj hát, de helyesen: tétlenségnél dicsőbb a tett<br>ha az áldozatért tetted, s nem érzéki vágyakért.<br>Az élő élelemből él, esőtől nő az élelem,<br>az eső áldozatból lesz, s tettből fakad az áldozat.<br>A tett szülője Brahman volt, ki örökös-örökkön él,<br>s mindent áthatva, mindenkor jelen van, mikor áldozunk.<br>Az, aki e körforgást nem lendíti tovább s tovább<br>érzéki örömök rabja s elvesztegeti életét.<br>De tárgyi áldozás helyett több a tudás áldozat te hős;<br>a tudásban hiány nélkül jelen van valamennyi tett. :''Bhagavad-gítá VI. 25-42 (A magasztos szózata)'' == Forrás == Mahábhárata (ford. Szerdahelyi István), Európa Kiadó 1965. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Szépirodalom]] 62ef0c0lu1p03bmdzh34k4tzafu5b44 Szerkesztő:Bdamokos/Előnézet cucc 2 3309 48000 16454 2015-08-09T20:46:38Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Wikidézet:Látszer]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Látszer]] m4svkmmm0er0pakkwbe1dqkxd7uqetw Konfuciusz 0 3310 49752 44835 2018-01-15T23:13:41Z Tacsipacsi 3192 alapértelmezett bélyegképméret használata wikitext text/x-wiki [[Fájl:Confucius - Project Gutenberg eText 15250.jpg|thumb|Konfuciusz]] [[w:Konfuciusz|'''Konfuciusz''']] (i. e. 551 - 479), kínaiul: 孔子 (Kongzi, vagy Kung-ce); latinosan: Confucius. Kína legjelentősebb filozófusainak egyike. Bölcseleteit a Lun jü (論語) című mű tartalmazza, melyet tanítványai, illetve azok követői jegyeztek le, ő maga valószínűleg semmit sem írt. Tanításai a kínai kultúra és gondolkodás alapjává váltak. Filozófiájának hatása mind a mai napig töretlenül meghatározó szerepet játszik egész Délkelet-Ázsiában. A Mester bölcselete napjainkban nemcsak Kínában éli egyre erősödő reneszánszát, hanem az egész világon mind többen fordulnak elismeréssel felé. == Konfuciusz-idézetek forráskritikája == [[Fájl:Confucius Statue at the Confucius Temple.jpg|thumb|Konfuciusz szobra a Konfuciusz Templom előtt]] A Konfuciusznak tulajdonított idézeteket négy csoportba sorolhatjuk: # A Lun jü-ből származó idézetek: Ezeket tekinthetjük valóban hitelesnek, melyek vagy szó szerint a Mestertől származnak, vagy hűen tükrözik gondolatait. # Egyéb ókori szövegekből származó, Konfuciusznak tulajdonított idézetek. E mondások hitelessége már kétséges. Habár sok összecseng a Lun jü filozófiájával – vagyis Konfuciusz tanításaival –, szerzőségük bizonytalan. A Mester követői, Menciusz (Mengzi), Hszün-ce (Xunzi) stb. saját tanításaik alátámasztására gyakran Konfuciuszra hivatkoztak úgy, mintha az adott kijelentést ő mondta volna. Ebbe a csoportba tartoznak még a későbbi korok által Konfuciusznak tulajdonított – valójában ismeretlen szerzőtől származó művek, pl.: A közép gyakorlata (Zhong yong 中庸), a Nagy tanítás (Da xue 大學) stb. # Han-kor utáni konfuciánus művekben idézett Konfuciusznak tulajdonított mondások. Ezek már teljes mértékben hiteltelenek (apokrif idézetek). Bizonyosan nem Konfuciusztól származnak. # Modern kori idézetek. Főleg az Egyesült Államokban kezdődött az úgynevezett „Konfuciusz mondotta…” (Confucius said…) bevezetés használata sok álbölcsesség, vicces bölcselkedés felvetésekor. Ezeknek természetesen nemhogy semmi köze nincs Konfuciusz tanításaihoz, de sokszor pont ellentétesek azok gondolatiságával. A nagyközönség azonban gyakran azt hiszi, hogy ezeket a népi, humoros, tömör aforizmákat is a kínai bölcs mondta, melyek a Konfuciuszról kialakított általános képre igen negatív hatással vannak. == Magyar fordítások == Egyazon mondás sokszor jelentősen eltér egymástól a különböző fordítók különböző interpretációjából fakadóan. A különböző fordítások között nem minőségbeli különbség van, hanem inkább szemléletmódbeli. Jelen cikk megírásáig magyar nyelven három fordítás született a Lun jü-ből. Az elsőt Hamvas Béla jelentette meg 1942-ben. Ez egy részleges fordítás, mely nagyjából a Lun jü felét tartalmazza, és nem eredeti kínaiból, hanem német nyelvű fordítás alapján készült. Időrendben a második Tőkei Ferenc alkotása. Itt a teljes Lun jü eredeti kínaiból került lefordításra, jegyzetekkel kiegészítve. A legújabb fordítás Őri Sándor munkája. Itt is a teljes Lun jü eredeti kínaiból került lefordításra, a legrégebbi Lun jü szövegek felhasználásával, verses formában. == A Lun jü-ből származó idézetek == "A Mester mondotta: Tanulni, de nem gondolkodni, hiábavaló fáradság; Gondolkodni, de nem tanulni, veszedelmet von maga után." :::(Lun jü, II./15.; Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. p.45.</ref> "A Mester mondotta: Az erényes sosem marad árva, mindig akad neki társa." :::(Lun jü IV./25., Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. p.87.</ref> "A Mester mondotta: Ételünk legyen akár száraz rizs, s csak víz az italunk, párnaként pedig jobb híján megfelel behajlított karunk, a boldogsághoz még akkor is ugyanúgy eljuthatunk; Mert hiába a vagyon és a rang, ha az igazsággal nincs összhang; Számomra olyan lenne, akár a felhő: tovaszálló s elenyésző." :::(Lun jü VII./15., Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. p.151.</ref> „A Mester mondotta: Aki reggel felismeri a Helyes Utat, az mit se bánja, ha halált hoz az alkonyat.” :::(Lun jü IV./8., Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. p.79.</ref> „Mikor Zixia-t kinevezték Jufu város helytartójává, a helyes kormányzás felől kérdezett. A Mester neki így felelt: Ne kívánj semmit gyorsan érni el, és ne a kicsiny haszonra figyelj! Mert aki gyorsan akar valamit elérni, az messzire nem juthat; S mert aki a kicsiny haszonra figyel, az nem visz végbe nagy dolgokat.” :::(Lun jü XIII./17., Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. p.293.</ref> „A Mester mondotta: Az erényes sosem marad árva, mindig akad neki társa.” :::(Lun jü IV./25., Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. p.87.</ref> "A mester mondotta: 'Tanulni és nem gondolkodni: hiábavaló fáradság; gondolkodni és nem tanulni pedig: veszedelmes.'" :::(Lun jü II./15., Tőkei Ferenc fordítása)<ref>Tőkei Ferenc: Konfuciusz beszélgetései és mondásai, (Lun jü), Kínaiul és magyarul. (Eredeti szöveg és fordítás jegyzetekkel; Lektorálta: Őri Sándor.) Budapest: Argumentum, 2001 p.17.</ref> „A mester mondotta: Igen kevesen lehetnek olyanok, akik mérséklettel élve is eltévedtek volna.” :::(Lun jü IV./23., Tőkei Ferenc fordítása)<ref>Tőkei Ferenc: Konfuciusz beszélgetései és mondásai, (Lun jü), Kínaiul és magyarul. (Eredeti szöveg és fordítás jegyzetekkel; Lektorálta: Őri Sándor.) Budapest: Argumentum, 2001 p.31.</ref> „A mester mondotta: Még senkivel sem találkoztam, aki éppúgy szerette volna az erényt, mint a külső szépséget.” :::(Lun jü IX./17., Tőkei Ferenc fordítása)<ref>Tőkei Ferenc: Konfuciusz beszélgetései és mondásai, (Lun jü), Kínaiul és magyarul. (Eredeti szöveg és fordítás jegyzetekkel; Lektorálta: Őri Sándor.) Budapest: Argumentum, 2001 p.65.</ref> „A Mester így szólt: – Tanulni és nem gondolkodni fölösleges; gondolkodni és nem tanulni fárasztó.” :::(Lun jü II./15., Hamvas Béla fordítása)<ref>Hamvas Béla, tr.: Kungfutse: Lun yü – Kung mester beszélgetései. Budapest: Bibliotheca, 1943. p.31.</ref> „A Mester így szólt: – Tévedéseket támadni ártalmas.” :::(Lun jü II./16., Hamvas Béla fordítása)<ref>Hamvas Béla, tr.: Kungfutse: Lun yü – Kung mester beszélgetései. Budapest: Bibliotheca, 1943. p.32.</ref> „A Mester így szólt: A népet meg lehet tanítani arra, hogy a helyes úton járjon, de arra nem, hogy a helyeset megértse” :::(Lun jü VIII./9., Hamvas Béla fordítása)<ref>Hamvas Béla, tr.: Kungfutse: Lun yü – Kung mester beszélgetései. Budapest: Bibliotheca, 1943. p.50.</ref> == Konfuciusznak tulajdonított ókori idézetek == „A T’ang fürdőkádjára vésett felirat azt mondja: ’Ha egy nap megújhodtok, akkor napról napra újhodjatok meg, és újra meg újra újhodjatok meg.’” ::(Nagy tanítás – Da xue – 2.; Tőkei Ferenc fordítása.)<ref>Tőkei Ferenc: Kínai filozófia, Ókor, I. kötet. (Válogatta, fordította, a bevezetéseket és jegyzeteket írta: Tőkei Ferenc.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1980., p.181.</ref> „A mester mondotta: ’Az emberek mind azt mondják: ’Tudjuk’; aztán meg csak rohannak, és amikor hálóba, kelepcébe vagy verembe esnek, senki sincs, aki tudná, miképp meneküljön. Az emberek mind azt mondják: ’Tudjuk’; de ha rábukkannak a közép mozdulatlanságára, nem tudják azt megőrizni még egy hónapig sem.” ::(A Közép mozdulatlansága – Zhong yong – 7.; Tőkei Ferenc fordítása.)<ref>Tőkei Ferenc: Kínai filozófia, Ókor, I. kötet. (Válogatta, fordította, a bevezetéseket és jegyzeteket írta: Tőkei Ferenc.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1980., p.193.</ref> „A mester mondotta: ’Hui (Jen Hui) olyan ember volt, aki mindig megtalálta a közép mozdulatlanságát. Ha egyszer megértette valamiről, hogy az jó, akkor szilárdan megragadta, a szívében hordozta és nem vesztette el többé.” ::(A Közép mozdulatlansága – Zhong yong – 8.; Tőkei Ferenc fordítása.)<ref>Tőkei Ferenc: Kínai filozófia, Ókor, I. kötet. (Válogatta, fordította, a bevezetéseket és jegyzeteket írta: Tőkei Ferenc.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1980., p.193.</ref> == Apokrif idézetek == „Ahogyan szétporlik a Taishan hegye, Ahogyan az erős gerenda eltörik, Azonmód elhervad egyszer a bölcs ember is.” :::(Shiji, 47.; Őri Sándor fordítása).<ref>Őri Sándor: Konfuciusz élete és kora. Budapest: Kossuth Kiadó, 2002., p.102.</ref> „Ahol vemhes állatot gyilkolnak le, Magzatát is véle veszejtve, Az Egyszarvú nem jön el többé arra a vidékre. Ahol egy tóból kifogják az összes halat, Mely ez által élet nélkül marad, A Sárkány ott nem harmonizál többé a Yinnel és a Yanggal. Ahol kifosztják a madarak fészkeit, S a tojásokat mind széjjeltördelik, A Főnixmadár nem tárja szét többé ott a szárnyait.” :::(Shiji, 47.; Őri Sándor fordítása)<ref>Őri Sándor: Konfuciusz élete és kora. Budapest: Kossuth Kiadó, 2002., p.79.</ref> == Nem Konfuciusztól származó – tévesen neki tulajdonított – idézetek == „Konfuciusz szól: A boldogság egy állomás az úton – a túl kevés és a túl sok között.” <ref>McAdam, John, ed., Confucius Say!, p.9.</ref> „Konfuciusz szól: Amelyik embernek nincs mit mondania, jobb, ha nem mond semmit.” <ref>McAdam, John, ed., Confucius Say!, p.10.</ref> „Konfuciusz szól: Sose vágd el azt a kötelet, amit egyszerűen ki is csomózhatsz!” <ref>McAdam, John, ed., Confucius Say!, p.10.</ref> == Jegyzetek == <references/> == Források == * Fung Yu-lan: A kínai filozófia rövid története. (Szerk.: Derk Bodde; Ford.: Antóni Csaba.) Budapest: Osiris Kiadó, 2003. ISBN 963-389-479-4 * Gernet, Jacques: A kínai civilizáció története. (Fordította Antóni Csaba). Budapest: Osiris Kiadó, 2001. ISBN 963-389-111-6 * Hamvas Béla, tr.: Kungfutse: Lun yü – Kung mester beszélgetései. Budapest: Bibliotheca, 1943. * Maspero, Henri: Az ókori Kína. (Ford.: Csongor Barnabás, a fordítást ellenőrizte: Ligeti Lajos, az utószót írta: Tőkei Ferenc.) Budapest: Gondolat, 1978. ISBN 963-280-595 X * McAdam, John, ed., Confucius Say! (Comical Quotes by Asia’s Favorite Philosopher!). Lexington, KY, USA: CreateSpace, 2011. ISBN 978-1461107613. * Őri Sándor: Konfuciusz élete és kora. Budapest: Kossuth Kiadó, 2002. ISBN 963-09-4338-7 * Őri Sándor: „A Lunyu hermeneutikája.” In: Kínai nyelv és irodalom (Sinológiai műhely 4.). Balassi Kiadó, pp. 220–237., 2003. ISBN 963-506-559-0 * Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei – Lun jü. Budapest: Golden Goose Kiadó, 2012. ISBN 978-963-08-2911-3 * Tőkei Ferenc: Konfuciusz beszélgetései és mondásai, (Lun jü), Kínaiul és magyarul. (Eredeti szöveg és fordítás jegyzetekkel; Lektorálta: Őri Sándor.) Budapest: Argumentum, 2001. ISBN 963-446-168-9 * Tőkei Ferenc: Kínai filozófia, Ókor, I–III. kötet. (Válogatta, fordította, a bevezetéseket és jegyzeteket írta: Tőkei Ferenc.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1980. ISBN 963-05-2357-6 == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://konfuciusz.hu Konfuciusz élete és bölcseletei - a Lun jü] * [http://confucius.org A Lun jü algolul és más idegen nyelveken] * [http://confucius2000.com/confucius/lunyu.htm A Lun jü kínaiul] [[Kategória:Kínai filozófusok]] r4so3nfjq0rvsytgu40dgbvuo5i8aw7 Szerkesztővita:80.99.105.246 3 3311 16467 2007-04-05T18:57:03Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 5., 20:57 (CEST) d5cllt9ndcn6tgprqmr1dw3qrdxwfus Máté Péter 0 3312 49275 49274 2017-02-21T20:40:33Z Akela 2051 format, jav. wikitext text/x-wiki '''Máté Péter''' magyar táncdalénekes, hangszerelő, zeneszerző és zongorista. Közel 150 dal szerzője és előadója. '''Született:''' 1947. február 4., Budapest. <br> '''Elhunyt:''' 1984. szeptember 9., 37 évesen Budapesten. == Dalaiból == === Egyszer véget ér === *Szövegíró : [[:w:S. Nagy István|S. Nagy István]] Egyszer véget ér a lázas ifjúság,<br> Egyszer elmúlnak a színes éjszakák,<br> Egyszer véget ér az álom, egyszer véget ér a nyár,<br> Ami elmúlt, soha nem jön vissza már.<br> Egyszer véget ér a lázas ifjúság,<br> Egyszer nélkülünk megy a vonat tovább,<br> És az állomáson állunk, ahol integetni kell,<br> De a búcsúra csak pár ember figyel.<br> Egyszer véget ér a lázas ifjúság,<br> Egyszer elmúlnak a színes éjszakák,<br> Sajnos véget ér az álom, sajnos véget ér a nyár,<br> De a szívünk addig új csodára vár.<br> Ezért ne féljünk az újtól, mert az jót hozhat nekünk, <br> Talán abban van az utolsó remény. <br> Létünk ingoványra épült, mely a sötét mélybe húz, <br> De ha akarjuk, még tűzhet ránk a fény! <br> Egyszer véget érnek múló napjaink, <br> Egyszer elbúcsúznak túlzó vágyaink,<br> Tudjuk azt, hogy egyszer végleg, sajnos végleg elmegyünk, <br> De még addig mindent újra kezdhetünk! ===Elmegyek=== *Szövegíró : [[:w:S. Nagy István|S. Nagy István]] Egy kis patak mindig rohant, s egyre csak énekelt,<br/> Egy sziklafal útjába állt, s a dalnak így vége lett,<br/> Én is így lettem néma víztükör,<br/> Mikor tőlem elmentél,<br/> Nekem többé már a Nap sem tündököl,<br/> Csak ha újra megjönnél.<br/> Elmegyek, elmegyek, milyen úton indulok, még nem tudom,<br/> Elhagyom otthonom, még a jóbarátoktól sem búcsúzom,<br/> Elmegyek, elmegyek, igen megkereslek én, bármerre jársz,<br/> Nem tudom, hogy merre vagy, mégis úgy érzem, hogy engem egyre vársz. Vasárnap volt, vasárnap volt, amikor elhagytál,<br/> Nekem te nem, csak az a nap, vasárnap volt, meghalt már,<br/> Hozzám így jött el a halott vasárnap,<br/> Mikor tőlem elmentél,<br/> Nekem többé már nem tündököl a Nap,<br/> Csak ha újra megjönnél.<br/> Elmegyek, elmegyek, milyen úton indulok, még nem tudom,<br/> Elhagyom otthonom, még a jóbarátoktól sem búcsúzom,<br/> Elmegyek, elmegyek, igen megkereslek én, bármerre jársz,<br/> Nem tudom, hogy merre vagy, mégis úgy érzem, hogy engem egyre vársz. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|Máté Péter (énekes)}} * [https://www.youtube.com/watch?v=UmS351kDeOU Elmegyek (YouTube)] * [http://www.zeneszoveg.hu/dalszoveg/109/mate-peter/egyszer-veget-er-zeneszoveg.html Egyszer véget ér, dalszöveg (zeneszöveg.hu)] * [https://www.youtube.com/watch?v=7Jwc9-qibG4 Elmegyek (YouTube)] * [http://www.zeneszoveg.hu/dalszoveg/110/mate-peter/elmegyek-zeneszoveg.html Elmegyek, dalszöveg (zeneszöveg.hu)] [[Kategória:Zenészek]] [[Kategória:Slágerszövegek]] 6kntn3mdro336sg5abejog6fuk5fjx4 Epikurosz 0 3313 44574 39093 2014-04-14T22:53:17Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 35 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q43216]] wikitext text/x-wiki [[Image:Epikur.jpg|right|thumb|Epikurosz]] '''Epikurosz''' (Szamosz sziget, Kr. e. 341. december - Athén, Kr. e. 270), görög atomista filozófus. == Idézetek == ===Epikurosz levele Menoikeuszhoz=== Míg fiatal valaki, addig se halogassa a filozofálást, s mikor öregedni kezd, akkor se ernyedjen el a bölcselkedésben. Hiszen senki sem túl fiatal, és senki sem túl öreg a lelke egészségének a megszerzésére. Aki azt mondja, hogy a filozofálásnak még nem kezdődött el, vagy már elmúlt az ideje, hasonlít ahhoz, aki azt állítja, hogy a boldogságának az ideje még nem jött el, vagy már tova is tűnt. :... Istenek ugyanis vannak, hiszen a róluk való tudásunk kézzelfogható. Amilyen formában azonban a tömeg őket hiszi, nincsenek; mert nem képzelik őket következetesen olyannak, amilyennek hiszik őket. Nem az tehát az istentelen, aki kiküszöböli a tömeg isteneit, hanem az, aki a tömeg hiedelmeit ráaggatja az istenekre. :... Szokjál hozzá ahhoz a gondolathoz, hogy a halál semmit sem jelent számunkra, mert minden jó és minden rossz az érzékelésben van, a halál pedig az érzékelések megszűnése. Az a felismerés, hogy a halál semmit sem jelent számunkra az életet teszi örvendetessé, mert nem tételez a halál után végtelen időt, hanem elveszi a halhatatlanság utáni vágyat... A halál tehát, mitől a bajok közül a legjobban rettegnek, egyáltalán nem érdekel bennünket, minthogy ameddig mi létezünk, a halál nincs jelen, mikor pedig a halál megérkezik, mi nem vagyunk már többé. A halál tehát nem érinti sem az élőket, sem a holtakat, mivel az élőknél nincs jelen, a halottak már nincsenek. :... A bölcs nem menekül az élettől és a haláltól sem fél. :... [[Kép:Epicurus.jpg|thumb|left]] S mivel a gyönyör az első és velünk született jó, éppen ezért nem minden gyönyört veszünk igénybe, hanem megtörténik, hogy sok gyönyört mellőzünk, amikor belőlük több kellemetlenség adódik számunkra. Sok fájdalmat hasznosabbnak tartunk a gyönyörnél, minthogy esetleg még nagyobb gyönyört hoz számunkra, ha hosszú ideig kiálljuk a fájdalmakat. Minden gyönyör tehát sajátos természeténél fogva jó, de mégsem kell mindegyiket választanunk. Ugyanúgy minden fájdalom rossz ugyan, mégsem természetes, hogy minden fájdalmat mindig kerüljünk. Valójában az a helyes, ha az előnyök és a hátrányok összemérésével és vizsgálatával ítéljük meg mindezeket a dolgokat. A jót ugyanis bizonyos időben rossznak tekintjük, a rosszat ellenben jónak. :... Mindennek a kezdete és általában a legfőbb jó az okosság. Így hát a filozófiánál is értékesebb az okosság, melyből minden egyéb erény származik, s amely azt tanítja, hogy nem lehet kellemesen élni anélkül, hogy megfontoltan, becsületesen és igazságon élnénk, sem megfontolással, becsülettel és igazságosan élni anélkül, hogy kellemesen élnénk. Az erények ugyanis hozzátartoznak a kellemes élethez és a kellemes élet elválaszthatatlan tőlük. Ugyan mit tudnál kezdeni a halállal, nem tudsz tenni ellene semmit, akkor már élj inkább jól, én ne gondolj bele: gyakran jobban fáj a haláltól való félelem, mint maga a halál. ===Epikurosz levele Hérodotoszhoz=== Semmi nem keletkezik abból ami nem létezik. Különben minden keletkezne mindenből, anélkül, hogy magra egyáltalán szükség volna. Ha viszont az, ami eltűnik, nem létezővé válnék, már minden dolog elpusztult volna, mert nem volna amibe feloldódjék. Így tehát a mindenség mindig olyan volt mint most és olyan is lesz. :... Azután meg a mindenség végtelen. A határolt dolgoknak ugyanis van végső pontja, a végső pontot pedig mindig mindig valami máshoz viszonyítva látjuk. Aminek tehát nincs végső pontja, annak nincs határa: aminek nincs határa végtelennek kell lennie és nem határoltnak. :... Az atomok örök időn át szüntelenül mozognak: (egy részük függőlegesen, más részük a függőlegestől elhajolva zuhan alá, a többi pedig az ezekkel való összeütközés során pattan ide-oda. :... Fontos tudni, hogy végtelen számú világ van, s közülük némelyek hasonlóak ehhez a mi világunkhoz, mások nem hasonlóak. :... Az sem lehetetlen ugyanis, hogy a zest közelében ugyanolyan alakok kiáramlása jöjjön létre, mint a test alakja, s az sem, hogy bizonyos alkalmasságok vannak a mélységek és a simmaságok ábrázolására, és ezek a kiáramlások megőrzik azt a helyzetet és sorrendet, amelyekben a szilárd testeken is voltak: ezeket az alakokat képecskéknek nevezzük. :... Azt is fel kell tételeznünk, hogy amikor alakokat látunk és szellemileg felfogjuk, valami árrad hozzánk a külvilág tárgyairól... Ez csak úgy lehet, hogy a dolgokról bizonyos alakok áramlanak felénk, nagyságuk szerint látásunkhoz, vagy elménkhez, amelyek a tárgyal egyező színűek s hasonló alakuak. Ezek gyorsan repülnek és ezért egyetlen összeffüggő tárgynak a képzetét keltik. ===Neki tulajdonított idézetek=== *Mindazon javak közül, amelyekben a bölcsesség részesít bennünket, a barátság a legértékesebb. :''Epikurosz főbb tanai XXVII'' * A barátság minden reggel körbejárja a világot, hogy felébressze az embereket, s azok kölcsönösen szerencsét kívánjanak egymásnak :''Epikurosz, Vatikáni mondásgyűjtemény, LII'' *A túlságos nyugalom henyeség, a túlzásba vitt tevékenység viszont örültség. :''Epikurosz, Vatikáni mondásgyűjtemény, XI'' *Ha Vénusz örömeivel töltöd az idődet, s ezzel nem sérted meg a törvényt s a jó erkölcsöt, és nem fogysz le, károsítván saját testedet, és nem mész tőle tönkre, tedd, amit jónak látsz, de tudjad, hogy nagyon nehéz elkerülni mindezeket a kellemetlenségeket. Vénusztól már az is szép, ha nem vesztesz semmit. :''Epikurosz, Vatikáni mondásgyűjtemény, LI'' *Ne tedd tönkre azt, amid van, arra vágyván, amid nincs. :''Epikurosz, Vatikáni mondásgyűjtemény, LI'' *Jobb félelem nélkül egy avarnyoszolyán, mint nyugtalanul aranyágyban aludni. :Sztrobaiosz: Antológia, V. 28. == Forrás == *Filozófiatörténeti szöveggyűjtemény, I. kötet (Epikurosz); Tankönyv Kiadó, Budapest 1958. *Luciano De Crescenzo: A görög filozófia rendhagyó története; Tercium Kiadó 1995. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 7rbv0big39y6o17flcx3ut6ibhdm60a Szerkesztővita:80.98.201.154 3 3314 16491 2007-04-06T10:32:15Z OsvátA 13 New page: {{teszt}} ~~~~ wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 6., 12:32 (CEST) kdpc31qncsds39zp6cjw5hlow94g0xg Zelk Zoltán 0 3315 49846 43124 2018-03-04T18:23:17Z Tacsipacsi 3192 piros képhivatkozás helyett létező kép a Wikidatából wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Zelk Zoltán | Wikicommons = Category:Zoltán Zelk | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #C0C0C0 }} '''Zelk Zoltán''', (Érmihályfalva, 1906. december 18. – Budapest, 1981. április 23.); Baumgarten-díjas (1947), József Attila-díjas (1951, 1974), Kossuth-díjas (1949, 1954) magyar költő. ==Zuglói rét== <poem> ..S ha vad erdő-szaggal a szél fölötte elszalad: gyárfüst mögül úgy néz a rét, mint rács mögül a rab. </poem> :''Pesti Hírlap Vasárnapja, 1934.'' ==Sirály== <poem> Vak szemgödör. Halott sirály. Kiholt a tenger: medre már vak szemgödör. Halott sirály lelke vijjogva visszaszáll. Megyek az utcán sehova. Megyek se ide, se oda. De jön talán a villamos, mely téged végre visszahoz. Hát állok itt, hát várlak itt. Nyitja, becsukja szárnyait a tél, a nyár. Borul. Ragyog. Fű voltam, mostan sár vagyok. </poem> :''(a mű három kezdőstrófája)'' ==Haikuk== <poem> '''Meszelt égbolt''' Csak hunyorog, aki a napba bámul, de megvakul, ki másfél éve már háton fekve mindig a mennyezetre. </poem> '''Október''' <poem> Arcába csapódott gyűrt falevelekkel s véreres szemekkel befordul utcánkba az első őszi reggel. </poem> <!--http://www.terebess.hu/haiku/zelk.html--> ==Három nyúl== <poem> Egyszer régen, nagyon régen, zúgó erdő közelében, három nyulak összegyűltek, selyemfűre települtek, ottan se ültek sokáig, talán csak egy fél óráig, amikor felkerekedtek, hogy már végre hazamennek, egy szarka felettük szállott s felkiáltott: – Mit csináltok? Mit csináltok, három nyulak? Úgy ültök ott, mint az urak – – Úgy, úgy bizony, mint az urak! – felelték a három nyulak. – Ezután már urak leszünk, ebédre rókahúst eszünk! Nem fogjuk az időt lopni, most indulunk rókafogni! ... </poem> ==Kifosztott táj== (részlet) <poem> Mint hályogos szem, meg se rezzen harmadnapja az őszi ég, esővert szél kúszik, mint kígyó a sárban s fölveti fejét sziszegve a kegyetlen égre - s búsan nézi egy csonka ág: repül a rozsdás táj fölött már levele, mint az ifjuság. </poem> ==Szilveszter a Fóti úton== (részletek) <poem> Ilyen zenét tenger se tudhat, sem a vihar, íly harsogót, se százezer motor, mint itten e rossztüdejü horkolók. . Im, itt az év utolsó napja, a horkoló had ébredez. Mocskos idő. Hó hull s a hóra hamuszinű eső szemez. . Nem látomás ez, künn a járdán üveget lóbál egy legény s ordít: "Igyunk, hisz Szilveszter van, egy fa alatt találtam én, szagoljátok csak, rum van benne... lehet vagy két liter...Igyál!" - s a drága kincs a dermedt ujjak között táncát megkezdi már. . Három halott...mellük zenéjét nem harsogja már a terem - Nem volt munkájuk életükben, hát most már túlnan se legyen szerszám kezükben. Már örökkön igyák az aranyszín italt, rummal gyógyítsák sebzett torkuk, táncoljanak s fujják a dalt! </poem> ==Ágyrajárók== (részlet) <poem> Küszöbe nem botlaszt, meghitten fogad a szoba, mely honom lesz eztán, hol hatodmagammal, hatunk gőzében álmodom. Hatan rejtjük nyirkos cipőnket este dívány, vaságy alá – nem várva, ki érinti vállunk, ki ébreszt, hajnal vagy halál? </poem> ==Ha nem tudnálak== (részlet) <poem> Mily tartalamatlan lenne szenvedésem, milyen együgyü volna bánatom, ha nem tudnálak, ha csupn dúlt énem fáját zúgatná most a fájdalom. De annyira beitta éned énem, hogy Téged nyög minden sejtem, tagom, Teérted szűköl minden rettegésem: így szenvedek már, ilyen gazdagon. </poem> ==Egy vöröskatona sírjánál== (részlet) <poem> Állok előtte, némán nézem, cirill betűit meg nem értem, csupán találgatom: Szibéria, Krim volt hazája, [[Mihail Jurjevics Lermontov|Lermontov]], [[Alekszandr Szergejevics Puskin|Puskin]] unokája? A sírt így faggatom... Így faggatom...s mintha felelne, a hamvadt tér fölé emelve ötágú csillagát: öt ujjával mutat Keletre, hol – nézd csak! zúdul megeredve gyár, bánya, pusztaság! </poem> ==A pártos éneke== (részlet) <poem> Légy pártos, költő, pártján, ki lángot köt csokorba, s aki tüdejét fújja üvegnek ablakodba! Pártján annak, ki ácsol, ki fűrésszel sikongat, aki ha kalapáccsal, mégis harangot kongat! Pártján annak, ki készül, hogy a Napot letépje, hogy ragyogni föléjük tűzze egy tiszta égre! </poem> ==Este egy munkásvonaton== (részlet) <poem> Mindíg előkerül egy pakli kártya estefelé a munkásvonaton. A térdeken már ott a szerszámláda és járja, járja, járja a talon. Csattog a lap, mint a madarak szárnya, a szerencse kinek kezébe száll? - Megy a vonat. Kigyúl, himbál a lámpa. Füstből és fényből kevert félhomály. </poem> ==Tűzből mentett hegedű== (részlet) <poem> Tűzből kimentett hegedűddel mihez kezdesz, szegény cigány? csiholsz-e még nótát belőle, vagy vályogot vetsz ezután? Kezedben régi kincsed roncsa, a fája üszkös, a húrja lóg, de próbáld csak, tán felzeng rajta, a keserűt, a ríkatót. </poem> ==Gyertyaláng== (részlet) <poem> Gyertyaláng holdudvara - benne az az éjszaka, szegénység emberszaga, kubikusok jószava: "Aludjon nálunk az elvtárs, ha nincs hová haza..." Harminc s néhány éjszaka nem volt már hová haza. csehók mocskos asztala, hajnalok híg, zöld sara, bokrok alja, kapuk odva - karvaly-karmu razzia. </poem> ==Felhasznált forrás== *Hét évszázad magyar versei.III. Magyar Helikon, Budapest. 1966. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.birtalan.hu/balazs/olvasokonyv/zelk_siraly.htm Sirály] [[Kategória:Magyar költők]] 7m17snx5zsnpygp3kiv1cea48se9w2p Szerkesztővita:80.98.155.164 3 3316 16510 2007-04-06T17:48:38Z OsvátA 13 Mér' törölgetsz? wikitext text/x-wiki Mér' törölgetsz, viccből? A laptörténet mindent megőriz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 6., 19:48 (CEST) 8vau8uo79wmuwks0a9xq37feq5kp27z Szerkesztővita:Deonix~huwikiquote 3 3317 46779 46507 2015-04-17T04:40:00Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. <br />Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 6., 22:48 (CEST) |} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Deonix. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Deonix~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> oxc2inb1kuy5hlwzqra6sdalicq40fp Szerkesztővita:Adam78 3 3318 18209 18141 2007-07-06T10:25:06Z OsvátA 13 /* Kultúrmisszió */ Palackposta wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! ''(A többit álmodból felébresztve is...)'' Sok sikert és jó szerkesztést!<br /> [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 7., 09:02 (CEST) |} ---- == Kösz! == Jó nagy köszönet a mai kategória-rendezésedért! Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 4., 21:24 (CEST) == Kultúrmisszió == Kösz a panaszkórusokért. Zseniálisak! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 3., 15:52 (CEST) Kiáltom a nagy magyar éjszakába: [[Vita:A szentpétervári panaszkórus dala|palackposta]] --[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 6., 12:25 (CEST) atcuvgccpmahtpkwpt81jtmnruj8o46 Szerkesztővita:91.153.3.26 3 3319 16534 2007-04-07T08:17:22Z OsvátA 13 Kösz! wikitext text/x-wiki Kösz a javítást ''(Sibelius)''! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 7., 10:17 (CEST) ochybmij7ivnu3nnecyoerlx3zpz1p6 Szerkesztővita:Joachiml~huwikiquote 3 3320 46774 46570 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. <br />Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 7., 12:42 (CEST) |} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Joachiml. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Joachiml~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hx84obvr910ruc4512tdp02o5drs51x Leukipposz 0 3321 51181 22851 2020-05-08T12:16:44Z Archaeodontosaurus 9898 wikitext text/x-wiki [[Kép:Pinacoteca Querini Stampalia - Leucippus - Luca Giordano.jpg|220px|thumb|right|Leukipposz]] Leukipposz, Leukippos, Leucippus (gör. Λεύκιππος) (Kr. e. V. század eleje), [[w:hu:görög atomizmus|görög atomista]] filozófus. == Neki tulajdonított idézetek == Egyetlen idézet maradt fenn tőle, amit [[Aetiosz]] örzött meg: :''Semmi sem történik vaktában, hanem minden értelmes okból és szükségszerűség folytán.'' == Leukipposzról fennmarad idézetek == *Az eleai vagy milétoszi Leukipposz (mindkettőt mondják ugyanis róla) a filozófiában [[Parmenidész]]hez csatlakozott, ám a létezőre vonatkozóan nem ugyanazon az úton járt, amelyen Parmenidész és [[Xenophanész]] járt, hanem ellenkezőn. :''Theophrasztosz: Fizika fr. 8'' *Leukipposz a mindenséget végtelennek mondta... Ennek egy része telített a másik üres... Ebből számtalan kozmosz jön létre és bomlik vissza belé. :''Diogenész Laertiosz IX 31-32 (DK 67 A 1)'' *Ezért némelyek a tevékenységet örökössé teszik, mint például Leukipposz és : azt állították, hogy örökös a mozgás. Ám de nem mondták meg, miért van a mozgás és miféle, sem annak az okát, hogy így vagy úgy történik-e. :''[[Arisztotelész]]: Fizika'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] kiek859g0hs86dt5kui98g31ly39c62 Platón 0 3322 47816 39001 2015-08-08T04:35:50Z YiFeiBot 5991 Bot: 45 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q859]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Plato-raphael.jpg|250px|thumb|right|'''Platón''' (Raffaello: Az athéni iskola, részlet)]] '''Platón''' (régiesen ''Plátó'', eredetileg: ''Arisztoklész''; Kr. e. 427 &ndash; Kr. e. 347), a görög filozófiának [[Arisztotelész]] mellett a legnagyobb alakja. Gondolatai több mint kétezer év óta mérhetetlen hatással voltak a nyugati műveltség fejlődésére. == Idézetek műveiből == === Szókratész védőbeszéde === Elmenve azután számot vetettem magammal, s úgy találtam, hogy ennél az embernél bizony bölcsebb vagyok. Mert valószínű ugyan, hogy egyikünk sem tud semmi szépet és jót, csakhogy ő azt véli, hogy tud, noha nem tud, én viszont, mint ahogy nem tudok, nem is vélem azt, hogy tudok. Úgy látszik hát, hogy én evvel a kicsiséggel mégiscsak bölcsebb vagyok nála, hogy amit nem tudok, arról nem is vélem, hogy tudom. :''21 d'' Mert nem másban fáradozom, mikor köztetek járok, mint abban, hogy ifjatokat-öregeteket meggyőzzem: ne törődjék előbb, és ne is olyan buzgón, testével, vagyonával, mint a lelke lehető legjobbá tételével; mondván, hogy nem a vagyonból lesz az erény, hanem az erényből a vagyon és minden más jó az ember számára, a magánéletben is, a közéletben is. :''30 b'' === Kritón === Még a jogtalankodásra sem szabad jogtalankodással felelnünk, mint ahogyan a tömeg véli, mivelhogy semmiképpen sem szabad jogtalankodnunk. (...) Nem szabad viszontigazságtalankodnunk, sem rosszat tennünk egyetlen emberfiával sem, ha bármit szenvedünk is tőle. :''49 b, d'' ===Phaidón=== Tehát azzal is tisztában vagy – szólt –, hogy miután az ember meghal, az, ami látható belőle, a test, és a szemünk előtt hever, amit holttetemnek nevezünk, s aminek az a sajátossága, hogy feloszlik és széthullik, mindebből semmit sem szenved el tüstént, hanem rendszerint jó ideig megmarad, és ha valaki viruló testi állapotban végzi és élete virágjában, még nagyon sokáig is. Ha pedig a test összeaszott és be van balzsamozva, mint az Egyiptomban bebalzsamozottaké, csaknem teljes épségben marad meg rendkívül hosszú ideig. És a test bizonyos részei, még ha elrothad is a test, a csontok és az idegek és minden ilyesmi, mintegy úgyszólván halhatatlanok, vagy nem? – De igen. – A lélek pedig, a láthatatlan, mely egy ilyen másik, nemes és tiszta és láthatatlan helyre, Hadészhoz költözik, valóban a „láthatatlanhoz”, a jó és bölcs istenhez, ahova, ha isten akarja, az én lelkemnek is el kell csakhamar jutnia – ez a bennünk levő, ilyen természetű, ilyen lélek a testtől megválva tüstént szerteoszlana és elpusztulna, ahogy a legtöbb ember mondja? Távolról sem, kedves Kebészem és Szimmiaszom, hanem sokkal inkább így van: ha tisztán válik el a testtől és nem cipel belőle semmit se magával, mert életében sem volt vele önként semmi közössége, hanem menekült tőle és magában tömörült, és mindig erre volt gondja – ez azt jelenti, hogy helyesen szerette a bölcsességet és ténylegesen arra törekedett, hogy könnyen haljon meg; vagy nem ez a felkészülés a halálra? – De mindenképpen. – Nemde ha a lélek ilyen, önmagához hasonló láthatatlanhoz távozik, az istenihez és halhatatlanhoz és bölcshöz, ahova megérkezve boldog lesz, mert elszakadt a bolyongástól és az esztelenségtől és a félelmektől és a vad vágyaktól és az összes többi emberi bajoktól, és, miként a beavatottak mondják, a hátralevő időt valóban az istenekkel tölti? Így mondjuk, Kebész, vagy másképp? – Így, Zeuszra – szólt Kebész. – Ha pedig, gondolom, beszennyezve és nem megtisztultan szakad el testétől, mert mindig is a testtel volt közösségben, és azt gondozta és szerette, és a bűvöletében élt, és a vágyak és élvezetek bűvöletében, úgyhogy semmi mást nem tartott igaznak, csupán azt, ami testi, amit meg lehet érinteni és látni és inni és enni és szerelmi gyönyörökre használni, ami pedig a szemnek sötét és láthatatlan, viszonyt elgondolható és a filozófia segítségével ragadható meg, azt mindig gyűlölte, és félt tőle és menekült előle – vajon mit gondolsz, egy ilyen lélek önmagában, tiszta állapotában el tud-e szakadni a testtől? – Semmiképpen sem – szólt. (…) (…) azok, akik beavatásainkat alapították, nem voltak hitvány emberek, hanem voltaképpen már rég jelezték, hogy aki beavatatlanul és megszenteletlenül érkezik a Hádészba, ott a sárban fog heverni, a megtisztult és beavatott pedig odaérkezve az istenekkel fog lakni. Mert sokan vannak – miként a beavatáshoz értők mondják – a narthéxhordozók, de kevesen a bakkhoszok<ref>Görögül: ''narthêkophoroi men polloi, bakchoi de te pauroi''</ref>; ezek pedig véleményem szerint nem mások, mint a filozófiával helyesen foglalkozók. :''69 c-d'' ===A szofista=== Az, hogy ha az ember nem tud valamit, mégis azt hiszi, hogy tudja; úgy látszik, ennek a következménye minden tévedésünk, aminek gondolkodásunk ki van téve. :''229 c'' A filozófust viszont, aki gondolatilag mindig a Létező formáján csüng, éppen e hely fényessége folytán nem könnyű megpillantani: mert a tömeg lelki szemei képtelenek kitartóan az istenire tekínteni. :''254 b'' ===Állam=== *Az elvégzendő munkával nem szabad addig várni, amíg az ember ráér, hanem szükségképpen alkalmazkodnia kell feladatához, mert azt nem veheti félvállról. *Azt hiszem, demokrácia akkor támad, ha a szegények kerekednek felül, és ellenlábasaikat részben megölik, részben száműzik, a maradéknak pedig egyenlő alapon osztanak részt az alkotmányos jogokból és vezető állásokból, és a vezetőket többnyire sorsolással választják. *A filozófusok természetét illetően először is azt fogadjuk el, hogy mindig abba a tudományba szerelmesek, amely megvilágítja nekik a keletkezés és a pusztulás között nem hánykódó örök lényegek létét ====Barlanghasonlat==== Képzelj el egy föld alatti, barlangszerű szálláson - amelynek bejárata a fény felé tárul, és olyan tág, mint a barlang - embereket, gyerekségüktől fogva lábuknál és nyakuknál megbéklyózva, hogy egy helyen kell ülniük, és csak előre nézhetnek; fejüket a béklyóktól nem tekerhetik körbe: a hátuk mögül, föntről, lobogó tűz világít; e tűz és a béklyózottak között fent út vezet, ennek hosszában alacsony fal épült, mint amilyen a közönség és a bűvészek között lévő kerítés, mikor az utóbbiak csodákat mutogatnak. :... Ha valamelyiküket föloldoznák és kényszerítenék, hogy álljon föl, tekergesse a nyakát, lépkedjen, pillantson a fénybe, mindezt kínlódva tenné, és a nagy sugárzástól képtelen volna észrevenni, aminek az árnyképét látta; mit gondolsz, mit szólna, ha valaki azt mondaná neki: előbb csak üres semmiségeket látott, most viszont sokkal helyesebben lát, mert közelebb került a valósághoz, és igazibb lét felé fordult, és rámutatva az úton járókra, kényszerítené őt, hogy feleljen a kérdésre: mi az? Szerinted nem volna zavarban, és nem azt hinné, hogy amit előbb látott, sokkal igazabb valóság, mint amit most mutatnak neki? :... És ha valaki erőnek erejével fölvonszolná a szirtes meredélyen, és nem bocsátaná el, míg ki nem vezette a napvilágra, vajon nem kínlódnék szegény, nem zsémbelődnék, hogy miért húzzák-nyúzzák, és mikor kijutna a fényre, a nagy sugárzástól káprázó szeme látna-e valamit is abból, amit igazi világnak tekintünk? :... Gondolom, előbb hozzá kellene edződnie, hogy a fentieket láthassa. Először csak az árnyképeket látná, aztán emberek és más dolgok vízi tükörképét, később magukat a dolgokat; aztán már könnyebben szemlélhetné a csillagokat és az eget, persze csak éjjel, amikor a csillag és a Hold fényét pillantaná meg, mintha nappal nézné a Napot és annak fényét. :... És ha ismét amaz árnyak böngészésében kellene versengenie az ottani örökös rabokkal, és vakoskodnék csak, míg a szeme meg nem szokná a sötétet - és ez az idő, míg megszokná, nem is volna rövid -, hát nem kacagnák ki, nem mondanák-e róla: úgy kell neki, miért ment fel, íme szeme világát vesztve jött vissza, hát lám, nem éri meg a felmenetel! És ha valaki eztán megpróbálná béklyóikat megoldani, és felvezetni őket, azt, ha nyakon csíphetnék és megölhetnék - vajon nem ölnék-e meg? :... Ezt a képet, Glaukón, egészében alkalmazd előbbi eszmecserénkre. A szemünk elé táruló világot hasonlítsd a börtönszálláshoz, a benne égő tűz fényét a Nap sugarához, és ha a feljutást és a fenti dolgok szemléletét azonosítod azzal, ahogy a lélek felszáll a gondolat világába, nem jársz messze az én elképzelésemtől - ha már hallani óhajtod. De isten tudja, igaz-e. Én azonban így látom: a megismerhető dolgok közül a legvégső a jó ideája, ami azonban nagyon nehezen pillantható meg, de ha megláttuk, azt kell következtetnünk róla, hogy mindnyájunk számára ő minden helyességnek és szépségnek az oka; ő szüli a látható világban a fényt és a fény Urát; a gondolat világában pedig mint Úr osztja az igazságot és az észt; és őt kell szemlélnie annak, aki a magán- és közéletben okosan akar cselekedni. :''Hetedik könyv'' === Kritón === Akkor viszont, drága barátom, nem arra kell figyelnünk, mit mond majd rólunk a többség, hanem arra, hogy mit mond az az egy, aki ért az igazságossághoz, és hogy mit mond maga az igazság. Így aztán nem volt jó az a javaslatod, mikor azzal kezdted, hogy a többség véleményével kell törődnünk, ami az igazságosat, szépet, a jót és ezek ellenkezőjét illeti. Csakhogy erre joggal mondhatná valaki: „Igen de a többség képes lenne megölni minket!" De még a jogtalankodásra sem szabad jogtalankodással felelnünk, mint ahogyan a tömeg véli, mivelhogy semmiképpen sem szabad jogtalankodnunk. ===Egyéb=== *Az újszülöttet, mint a viaszt alakítani kell. *A kisdedet a lehető legkevesebb fájdalom, ijedség és szenvedés érje. *A gyermek lelkületének szüksége van a játékra. *A ritmus és a harmónia hatol be legjobban a lélek belsejébe. == Idézetek róla == Legelőször Arisztotelésszel és Platónnal kapcsolatban volt az az érzésem, hogy olyan filozófiáról van szó, amit az ember meg tud érteni. Ez az én személyes reakcióm. Mások talán másképp reagálnak. ... Meg is tudom magyarázni, hogy miért érthetők. Mert a fogalmaikat azért alkották meg, hogy olyasmit magyarázzanak meg velük, amit maguk láttak. Nem örökölték fogalmaikat másoktól. * [[Karl Weizsäcker]]: ''Válogatott tanulmányok''. Gondolat, Bp., 1980. 380. o. ==Jegyzetek== <references/> {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 9uklq36bd8ebqwp6zxcm435sbgg2qjm Szent Ágoston 0 3323 52184 49676 2021-11-21T12:35:52Z Aquila89 5732 idézet hozzáadása wikitext text/x-wiki [[Image:Saint Augustine of Hippo.jpg|thumb|200px|Szent Ágoston (354-430)]] '''Szent Ágoston''', Augustinus, Aurelius Augustinus (Thagaste, Észak-Afrika, 354. november 13. - Hippo Regius, 430. augusztus 28.): hippói püspök, egyházatya, filozófus. == Idézetek == ===Vallomások (Confessiones)=== <poem> Kérdeztem a földet és azt válaszolt: nem én vagyok. Hasonlóképpen vallott minden rajta megtalálható. Kérdeztem a tengert s a tenger zúgó mélységét, az élő, tekergő lényeket és azt felelték: nem vagyunk a te Istened, keresd őt felettünk. Kérdeztem a kavargó szeleket és az egéssz levegőég minden lakójával együtt azt zúgta felém: csalódik [[Anaximenész]], mi nem vagyunk az Isten Kérdeztem az eget, a Napot, a Holdat, a csillagokat, valamennyi felelt: mi sem vagyunk az Istened akit keresel. És kiáltottam a testem kapuit körülálló minden létezőnek: csupán annyit mondtak Istenemről, hogy nem ti vagytok ő. Beszéljetek róla tehát valamit. És erős szóval zúgták a fülembe: „Ő alkotott minket”.<ref>Zsoltárok Könyve 99, 3</ref> :... Magamhoz fordultam és magamnak beszéltem: ki vagy? És válaszoltam: ember. Íme, test és lélek állnak bennem szolgálatomra, egyik kivűl másik belül. Közülük melyikkel kell inkább keresnem Istent? Őt kutattam már testem segítségével a földtől az égig, ameddig kiröpíthettem követeimet, szemem sugarait. Ámde alkalmasabb lesz belső emberem... A belső ember mindezt a külső szolgálatával ismerheti meg. Én, a belső ember ismerem meg mindezt, én, én, a lélek, a testi érzékszerveim révén. </poem> :''X. könyv, 6. fejezet: Miképpen ismerjük meg teremtményeiből Istent?'' [[Image:AugustineLateran.jpg|150px|thumb|left|Szent Ágoston]] Kutattam mi a gonoszság, de nem találtam meg semmiféle állagát. A legfőbb valóságtól, tőled Istenem, az alacsonyabb dolgok fele fordult akarat visszás mivolta ez, mely "kihányja belső részeit"<ref>Sirák fia könyve 10, 9</ref> :''VII. könyv, 16. fejezet: Minden jó, de nem minden alkalmazkodik más egyébhez'' Én meg már ifjú koromban igen megromolva, sőt talán ifjúságom kezdetén leginkább romlottan, kértem ugyan tőled tisztaságot, de ilyen formában: adj nekem tisztaságot és önmegtartóztatást, de - még ne! :''VIII. könyv, 7. fejezet: Ágoston heves küzdelme önmagával.'' Tehát mi az idő?<br> Ha senki nem kérdezi tőlem akkor tudom. Ha azonban kérdezőnek kell megmagyaráznom akkor nem tudom. Mégis nagy merészen állítom: tudom, ha semmi el nem múlnék, nem beszélhetnénk múlt időről, ha semmi nem következnék, nyomát sem lelnénk a jövő időnek és ha semmi nem volna jelen, hiányoznék akkor a jelen idő. Ámde miképpen van ez a két idő, múlt és jövő, ha a múlt már nincsen a jövő pedig még nincsen? A jelen pedig, ha mindig jelen maradna, nem zuhanna a múltba, nem idő volna hanem örökkévalóság. Ha tehát a jelen csak úgy lehet idő, ha a múltba hanyatlik, miképpen mondjuk róla, hogy létezik? Hiszen létezésének oka éppen az, hogy nem lesz. Nem mondjuk tehát valóságos időnek, csak úgy, ha arra törekszik, hogy majd ne legyen. :''XI. könyv, 14. fejezet: A három különféle idő'' ===A szabad akaratról (De libero arbitrio)=== Hogy tehát a legkézzelfoghatóbból induljunk ki, először azt kérdem, hogy te magad vagy-e? Netán attól félsz, hogy csalóka e kérdés? De hiszen még csalatkozni sem tudnál, ha nem volnál. :''II. könyv 3. fejezet'' == Neki tulajdonított mondások == *Röviden hangzik a törvény, mely eléd van adva: szeress és tégy, amit akarsz! *Ha Isten a nőt a férfi urává akarta volna tenni, Ádám fejéből vette volna. Ha rabszolgájává, a lábából. Ámde oldalából vette, mert élettársává, egyenlő párjává akarta. *A világ egy könyv. Aki nem utazik, csak egy lapját olvasta. *A szabadság legmagasabb fokát akkor értük el, ha azt mondhatjuk: URAM, legyen meg a TE akaratod... *Amint minden rossznak gyökere az önzés, úgy minden jónak gyökere a szeretet. Nélküle a gazdag is szegény, ővele a szegény is gazdag. *Amilyen mértékben növekszik benned a szeretet, olyan mértékben növekszik szépséged, mert a szeretet a lélek szépsége. *Nem lehet valakit szeretni, akit nem ismerek, és nem lehet megismerni valakit, akit nem szeretek. *Ha hallgatsz,hallgass szeretetből. Ha beszélsz,beszélj szeretetből. Ha figyelmeztetsz,figyelmeztess szeretetből. Ha megbocsátasz, bocsáss meg szeretetből. *Szeressük embertársunkat: vagy azért,mert jó; vagy azért,hogy jó legyen. == Jegyzetek == <references/> == Forrás == *Aurelius Augustinus: Vallomások (ford. Városi István); Gondolat Kiadó 1987. *Szent Ágoston: A Szabad Akaratról, (De libero arbitrio); In: Fiatalkori Párbeszédek, (ford. Hegyi Fábián); Szent István Társulat, Bp. 1986. == Külső hivatkozások == {{wikipédia|Hippói Szent Ágoston}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] [[kategória:Római filozófusok]] oi8k4znqf2xqsrcmd27mr2yu2hv9wxa Xxiii. jános 0 3324 16572 16571 2007-04-08T07:41:33Z 80.98.164.32 Átirányítás ide: [[XXIII. János pápa]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[XXIII. János pápa]] 4amnwrk2v8y7zesh44ed1hg8ub9g0db Vita:Xxiii. jános 1 3325 16574 2007-04-08T08:00:12Z OsvátA 13 ??? wikitext text/x-wiki Ennek semmi értelme nem volt: ''[[:Xxiii. jános]]'', de nem baj. Aki így kereste volna az egyházfőt, az nem is kereste volna. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 8., 10:00 (CEST) ju5al7adxwaejmqmwamuwa406lc78v5 Wikidézet:WikEd 4 3326 33591 33589 2010-09-12T17:57:09Z BáthoryPéter 558 wikitext text/x-wiki [[Kép:WikEd logo39x40 animated.gif]] :A '''wikEd''' – ''szerkesztő-a-böngészőben'', ami bővítí a Wikipédia vagy más wikik szerkesztési lehetőségeit/funkcióit. Jelenleg csak Firefox/Mozilla böngészőkben fut. A wikEd egy teljes rich-text pszeudo-WYSIWYG szerkesztő sok MediaWiki-specifikus funkcióval. A Wikidézetben is működőképes. :'''Bővebb leírást a [[w:Wikipédia:WikEd|Wikipédiában]] találsz.''' [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] hbcvfs4zumio2k0fzeuw3hrkxdxj0p5 Szerkesztővita:62.68.191.158 3 3328 16614 2007-04-10T07:21:57Z OsvátA 13 Helyest ne javíts helytelenre: vannak források wikitext text/x-wiki Szia! Helyest ne javíts helytelenre, ne bízd magad az emlékezetedre. Utána lehet nézni: [http://mek.oszk.hu/00600/00636/html/vs179403.htm]. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 09:21 (CEST) 2rhubgfxlzts074zsn0qrxs7amrwi2j Szerkesztővita:Juditosvat 3 3329 16616 2007-04-10T10:07:32Z OsvátA 13 New page: {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style=... wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]]. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 12:07 (CEST) |} lxf4bdj1cnkcyq1a5jssaf5frzul9n7 Szerkesztővita:84.2.91.78 3 3330 16632 2007-04-10T17:12:49Z OsvátA 13 Ne törölj! …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki Szia! Ez a project nem így működik, hogyha nem tetszik valami, egyszerűen kitörlöd. Nincs is értelme, mert visszaállítható. Ha kifogásod van, írd a szócikk [[Wikidézet:Vitalap|vitalap]]jára. Ha szerkeszteni van kedved, azt is megteheted. Csak ezt nem. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 19:12 (CEST) g4je4w288tx2rd3zh4kdovky9zxnzq7 Szerkesztővita:Mazarin07 3 3331 23392 23381 2008-08-02T11:13:41Z OsvátA 13 /* Csíki Székely Krónika */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]]. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 19:55 (CEST) |} ==[[Csoóri Sándor]]== Szia! Egy hete föltettem törlésre a cikket, mert nem cikk. Van-e kedved rendbetenni? Nézegesd meg kicsit, milyenek a Wikidézetek cikkei, mintának. Ha néhány napon belül nem változik meg, szavazatok híján törölni fogom, mert ebben a formában a költőhöz sem méltó. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 19:55 (CEST) == Nekünk Mohács kell == A Mohácsi csata vitalapját nem értem. Kinek üzensz? A lapot rajtad kívül senki nem szerkesztette, tehát nem is törölt semmit senki. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 24., 21:10 (CEST) == [[Csíki Székely Krónika]] == Szia! Kérlek a szöveget a Wikiforrásban elhelyezni és utána szólni, hogy innen törölhetem. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 30., 10:43 (CEST) :Választ vettem, kösz. Törlöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 2., 13:13 (CEST) nuld0rmkeus5rg0swc4bswuzvu2ruwp Szerkesztővita:Csilee 3 3332 16643 16642 2007-04-10T20:33:40Z OsvátA 13 /* [[Rodney Dangerfield]] */ …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]]. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 22:29 (CEST) |} == [[Rodney Dangerfield]] == Nyugodtan csináld meg ezt a szócikkek. Munkára fel! Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 10., 22:33 (CEST) a60akl9ff74h2q018r9impzi94kg0w4 Jézus 0 3333 52242 48370 2021-12-26T21:36:37Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Jesus Christ - Hofmann.jpg|bélyegkép]] '''Jézus Krisztus''' az Újszövetség és a kereszténység központi személyisége. A keresztény tanítás szerint a Szentháromság egyik személye, Isten fia. Más vallások is tiszteletben tartják, az iszlám például prófétaként tekint rá. Ismert volt názáreti Jézus néven is. A korabeli források – köztük a [[w:hu:Biblia|Biblia]] négy evangéliuma – szerint galileai zsidó ács volt, aki Izraelben kb. i. e. 6-4. és i. sz. 29-33. között élt. == A Bibliában neki tulajdonított idézetek == {{lektor}} * Atyám, bocsáss meg nekik, hiszen nem tudják, mit tesznek! (Lukács 23.) *Szeresd Uradat, Istenedet teljes szívedből, teljes lelkedből, teljes elmédből és minden erődből! Szeresd felebarátodat, mint saját magadat! (Márk 12,30-31) *Szeressétek egymást, amint én szerettelek benneteket. (János 15,12) *Azt mondom ezért nektek: Ne aggódjatok életetek miatt, hogy mit esztek vagy mit isztok, sem testetek miatt, hogy mibe öltöztök! Nem több az élet az eledelnél s a test a ruhánál? Nézzétek az ég madarait! Nem vetnek, nem aratnak, csűrbe sem gyűjtenek - mennyei Atyátok táplálja őket. Nem többet értek ti náluk? Ugyan ki toldhatja meg életét csak egy könyöknyivel is, ha aggodalmaskodik? Hát a ruházat miatt miért nyugtalankodtok? Nézzétek a mezők liliomait, hogyan nőnek: nem fáradoznak, nem szőnek-fonnak, mégis, mondom nektek, még Salamon sem volt dicsősége teljében úgy felöltözve, mint egy ezek közül. Ha a mezei virágot, amely ma virít, holnap pedig a kemencébe kerül, így öltözteti az Isten, akkor benneteket, kishitűek, nem sokkal inkább? Ne aggodalmaskodjatok hát, és ne kérdezgessétek: Mit eszünk, mit iszunk? Ezeket a pogányok keresik. Mennyei Atyátok tudja, hogy ezekre szükségetek van. Ezért ti elsősorban az Isten országát és annak igazságát keressétek, s ezeket mind megkapjátok hozzá! Ne aggódjatok tehát a holnap miatt, a holnap majd gondoskodik magáról! A mának elég a maga baja. (Máté 6,25-34) *Ne ítélkezzetek, hogy fölöttetek se ítélkezzenek! (Máté 7,1) *Boldogok a lélekben szegények, mert övék a mennyek országa. Boldogok, akik szomorúak, mert majd megvigasztalják őket. Boldogok a szelídek, mert öröklik a földet. Boldogok, akik éhezik és szomjazzák az igazságot, mert majd eltelnek vele. Boldogok az irgalmasok, mert majd nekik is irgalmaznak. Boldogok a tiszta szívűek, mert meglátják az Istent. Boldogok a békességben élők, mert Isten fiainak hívják majd őket. Boldogok, akik üldözést szenvednek az igazságért, mert övék a mennyek országa. Boldogok vagytok, ha miattam gyaláznak és üldöznek benneteket és hazudozva minden rosszat rátok fognak énmiattam. (Máté 5,3-11) ==Felhasznált forrás == [http://mek.oszk.hu/00100/00176 Biblia (katolikus fordítás)] {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] [[Kategória:Vallási vezetők]] 7lfpmi6k6xta7942qfth6ibz9ka02np Fecsegő csecsebecsék 0 3334 52271 52268 2022-01-10T04:55:54Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kép:Denis Diderot by Louis-Michel van Loo.jpg|thumb|Denis Diderot]] A '''Fecsegő csecsebecsék''' ''(Les bijoux indiscrets, [[w:hu:1747|1747]])'' [[Denis Diderot]] első regénye. ::<tt>''Az értelmes erkölcs dicsőítése volt első regénye, a „Fecsegő csecsebecsék”. Különös és nagyon mulatságos könyv ez. Akár pornográfiának is mondható, miközben moralizáló történet. Botrány is volt, siker is volt.'' – Hegedűs Géza </tt> ==Idézetek a műből== *Mihelyt Mangogul birtokba vette Kukufa varázsgyűrűjét, kísértésbe esett, hogy elõször is kegyencnőjén tegyen próbát vele. Elfelejtettem megemlíteni, hogy a gyűrű nemcsak beszédre bírta – ha a kő feléjük fordult – a hölgyek csecsebecséjét, hanem ráadásul láthatatlanná is tette azt, aki a kisujjára húzta. *A hercegek gyerekkora éppen olyan, mint a többi emberé, nem számítva azt a csekélységet, hogy a hercegecskék már akkor is egész sereg szellemességet mondanak, amikor még beszélni sem tudnak. {{csonk}} {{wikipédia}} ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/02900/02959/02959.htm A teljes magyar szöveg] *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Diderot Denis Diderot, Wikipédia] 2hzkfddgivj0il8vuawzf4i2lknmjwy Horthy Miklós 0 3335 52352 52351 2022-02-17T05:12:05Z OsvátA 13 Visszavontam [[Special:Contributions/2A00:1110:207:CBA2:D617:6E42:37E1:9F38|2A00:1110:207:CBA2:D617:6E42:37E1:9F38]] ([[User talk:2A00:1110:207:CBA2:D617:6E42:37E1:9F38|vita]]) szerkesztését (oldid: 52351) wikitext text/x-wiki [[File:Horthy the regent.jpg|thumb]] '''Horthy Miklós''' (1868. – 1957.) 1920. március 1-től 1944. október 15-éig a Magyar Királyság kormányzója. == Neki tulajdonított idézetek == [[Kép:Horthy_Miklós_gyermekkori_kézirata.jpg|thumb|300px|Horthy Miklós gyermekkori kézirata]] *Polgármester Úr!<br> Szívből köszönöm szíves üdvözlő szavait. Mondhatom, nem vagyok abban a lelkiállapotban, hogy e percben megszokott frázisokat használjak, igazságérzetem azt parancsolja, hogy minden kertelés nélkül azt mondjam, amit e percben érzek. Mikor még távol voltunk innen, és csak a remény sugara pislogott lelkünkben, akkor — kimondom — gyűlöltük és átkoztuk Budapestet, mert nem azokat láttuk benne, akik szenvedtek, akik mártírok lettek, hanem az országnak itt összefolyt piszkát. Szerettük, becéztük ezt a várost, amely az elmúlt évben a nemzet megrontója lett. Tetemre hívom itt a Duna partján a magyar fővárost: ez a város megtagadta ezeréves múltját, ez a város sárba tiporta koronáját, nemzeti színeit és vörös rongyokba öltözött. Ez a város börtönre vetette, kiüldözte a hazából annak legjobbjait és egy év alatt elprédálta összes javainkat. De minél jobban közeledtünk, annál jobban leolvadt szívünkről a jég, és készek vagyunk megbocsátani. Megbocsátunk akkor, hogy ha ez a megtévelyedett város visszatér megint a hazájához, szívéből, lelkéből szeretni fogja a rögöt, amelyben őseink csontjai porladoznak, szeretni azt a rögöt, amelyet verítékes homlokkal munkálnak falusi testvéreink, szeretni a koronát, a dupla keresztet. Katonáim, miután földjeikről betakarították Isten áldását, fegyvert vettek a kezükbe, hogy rendet teremtsenek itt e hazában. Ezek a kezek nyitva állanak testvéri kézszorításra, de büntetni is tudnak, ha kell. Meg vagyok győződve róla, azaz úgy remélem, hogy erre nem fog sor kerülni, hanem ellenkezőleg, akik bűnösöknek érzik magukat, megtérnek, és hatványozott erõvel segítenek a nemzeti reményekben tündöklő Budapest felépítésében. A mártírokat, az itt sokat szenvedett véreinket meleg szeretettel öleljük szívünkhöz. ::''Horthy Miklós beszéde 1919. november 16-án, a Budapestre való bevonulás alkalmával'' ::''[http://tortenelemportal.hu/2009/11/kilencven-eve-vonult-be-a-kormanyzo-budapestre/ Kilencven éve vonult be a Kormányzó Budapestre] Történelemportál, 2009. november 16.'' *Az egyik szemrehányás arra vonatkozott, hogy Magyarországon állitólag túl enyhén kezelik a zsidókat.Ebben a kérdésben minden elbizakodotság nélkül hivatkozom arra, hogy annak idején én voltam az első, aki szót emeltem a zsidók destruktív magatartása ellen, és azóta megfelelő intézkedéseket tettem befolyásuk visszaszorítására. ::''Horthy Miklós azokra a vádakra válaszolva, miszerint Magyarország nem lép fel elég erőteljesen a zsidók ellen'' :: ''Szinai Miklós – Szűcs László: Horthy Miklós titkos iratai.Kossuth, Budapest, 1962, 392'' *Hírnév, kincs, dicsőség nem adhat földi boldogságot, önmagunkban kell azt keresnünk, a szív nyugalmában s az erkölcs tiszta érzet ártatlan örömeiben. ::''Nagybányai Horthy Miklós III. elemi osztály (1876-77 tanév)'' * Ami a zsidókérdést illeti, én egész életemben antiszemita voltam, zsidókkal sohasem érintkeztem. Tűrhetetlennek tartottam, hogy itt Magyarországon minden-minden gyár, bank, vagyon, üzlet, színház, újság, kereskedelem stb. zsidókezekben legyen, és hogy a magyar tükörképe – kivált külföldön – a zsidó. Azonban, minthogy a kormányzat egyik legfontosabb feladatának az életstandard emelését tartom, tehát gazdagodnunk kell, lehetetlen a zsidókat, kiknek minden a kezükben volt, egy-két év leforgása alatt kikapcsolni, és hozzá nem értő, leginkább értéktelen, nagyszájú elemekkel helyettesíteni, mert tönkre megyünk. Ehhez legalább egy emberöltő kell. Én hirdettem talán először hangosan az antiszemitizmust, azonban nem nézhetek nyugodtan embertelenségeket, szadista, oktalan megaláztatásokat, mikor még szükségünk van rájuk. ::''Horthy Miklós levele gróf Teleki Pálhoz 1940. október 14-én''<!-- közvetlen forrás: http://hirszerzo.hu/nyuzsi/2012/5/23/A_zsido_mint_szukseges_rossz_MDYK1J --> == Idézetek róla == *A nyilas rémuralomhoz fűződik az a pusztítás, amely 1944. október 15-e után Magyarországon végbement, de azért, hogy az ország ide juthatott, elsősorban Horthy fasiszta ellenforradalmi rendszerét terheli a felelősség. – A nyilas rémuralomnak a szovjet csapatok győzelmei, végső soron Magyarország felszabadítása (1945. április negyedike) vetett véget. *:Új Magyar Lexikon, Budapest, Akadémiai, 1961. - Másodsorban a náci németek magyarországi megszállásuk adott lehetőséget a nyilasok vérengzésének. Horthy Miklós leállíttatta a pesti zsidóság deportálását a megszállás előtt, utána nem tehetett semmi már... *Mit is tanult ő, az átlag magyar annak idején? Megtanulta, hogy a Horthy rendszer restauráló, fasiszta, fasisztoid, fél-fasiszta, diktatórikus, militarista, nacionalista, önző, népnyúzó, hatalomféltő, utolsó csatlós és így tovább. És főleg: ellenforradalmi. Most ezt hallja és olvassa: konzervatív, autokrata, autoritárius, tekintélyelvű, nemzeti, öncélú, dinamikus, modernizáló, magárahagyott, becsapott stb. Nos, azt hiszem, hogy itt és most egy új, átgondolt szintézisnek még akkor sem járt le az ideje, ha a világ nagyobbik részében történetesen ez lenne a helyzet. A magyarok ugyanis láthatóan nem akarnak lemondani a történelmükről, és joggal azt hiszik, hogy ezt végre megkaphatják.| *:Ormos Mária, ''Jelző és történelem (Kérdések a Horthy-korszakról)'', Történelmi Szemle, 1997, 2. [http://epa.oszk.hu/00600/00617/00001/tsz97_2_ormos_maria.htm] *Horthy és a magyar katonák akciója volt a Hitler által megszállt Európában az egyetlen eset, ahol egy Németországgal szövetséges ország reguláris hadseregét arra használták fel, hogy megmentsék a zsidókat. Ilyesmit képtelenségnek tartottam; azt hittem, téves jelentésről van szó, vagy álmodom – de nehány héttel később Lakatos Géza kitiltott engem Magyarországról. *: (Adolf Eichmann náci vezető vallomása 1961-es jeruzsálemi perében) *Horthy Miklós feladatköre nem volt végtelen. Szabályosan működő kormányokat és kormányfőket választott és választatott meg, ő maga nem vezette az országot rendeletekkel, ahogy a diktátorok teszik. ''Horthy nem volt fasiszta diktátor.'' (John Lukács, ''Állam, nemzet, nép;'' előadás a Mindentudás Egyetemén, 2005. október 24.) *A kormányzó újrateremtette az évszázadok óta nem létező magyar államot. Ez Horthy Miklós elévülhetetlen érdeme. *:Nemeskürty István *Horthy Miklóst magyar hazafinak tartom, akit a nemzet tudatában is tisztességgel el kell helyezni. *:[[Antall József]] *Azt tudom, hogy Horthy nem volt fasiszta; ő egy régi vágású, reakciós konzervatív volt. A nyilaskeresztesek azonban fasiszták voltak, csakúgy, mint a Vasgárda Romániában és hasonló szervezetek Szlovákiában és Horvátországban. *:Dietrich Orlow professzor történész (akit az európai fasizmus egyik vezető szakértőjeként tartanak számon.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Hadvezérek]] [[Kategória:Magyar politikusok]] 1a7jkhx7ic8c0ynjvm55ys6jywbw7t6 Károlyi Mihály 0 3336 48903 47818 2016-07-09T11:51:16Z CommonsDelinker 156 Replacing Karolyi.jpg with [[File:Mihály_Károlyi.jpg]] (by [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:commons:COM:FR|File renamed]]: #2). wikitext text/x-wiki [[Kép:Mihály Károlyi.jpg|thumb|right|Károlyi Mihály]] Nagykárolyi gróf '''Károlyi Mihály''' (Budapest, 1875. – Vence, Franciaország, 1955. március 19.), politikus, miniszterelnök, az első magyar köztársasági elnök. ==Idézetek== Forrás: Károly Mihály: ''Hit, illúziók nélkül.'' Budapest, 1977. (ISBN 9632707729, ISBN 963151224x) ''„Bírálóim azt mondták rólam, nem vagyok következetes. Valóban nem voltam az elméleti meggyőződéseim és az ésszerűség szempontjából. De önmagamhoz hű és következetes voltam. Huszonnyolc évvel korábban ugyanez a morális felháborodás tett lázadóvá, és késztetett arra, hogy a haladó baloldal soraiba álljak. Ugyanez a felháborodás töltött el akkor is az igazságtalansággal szemben.'' […] ''Lehetetlenség volt továbbra is hazámban élni anélkül, hogy tiltakozni tudjak azoknak az erkölcsi elveknek a megsértése ellen, amelyeket a szocializmus alapjának, lényegének tartok. Mert a szocializmus nem csupán gazdasági kérdés, hanem etikai kérdés is. A kapitalista társadalom megszüntetése nem sokat ér, ha a helyébe nem egy magasabb rendű, igazságosabb és szabadabb rend kerül.”'' ''„Most, hogy minden szenvedély kialudt már bennem, jól tudom, hogy végeredményben sohasem az valósul meg, az az abszolút valami, amire az ember törekedett, hanem valami ahhoz hasonló. A fiatalok és szenvedélyesek számára azonban nélkülözhetetlen a küzdelem és az illúzió. Az ember csak tévedésekből, csalódásokból, vesztett csatákból tanul, és csak így tudja mindig újrakezdeni a harcot. Hiszek abban, hogy az eszmék és a szemben álló társadalmi erők jelenlegi küzdelméből — HA MARAD RÁ IDŐ — új szintézis fog születni.”'' ''„Most pedig, amikor már hetvenkilenc éves vagyok, és a földközi-tengeri Alpok hullámos hegyei között, egy kis faluban élek, és leghűségesebb társamon kívül már nagyon kevés barátom maradt — de ők csak annál kedvesebbek nekem —, készen állok arra, hogy szembenézzek azzal a még nagyobb és örökös magánnyal is, amelyből nincs visszatérés. Nem lennék őszinte, ha azt mondanám, hogy sajnálkozás nélkül megyek el.”'' ==Róla írták== ===Jean és Jerôme Tharaud=== Könyv: Amikor Izrael a király (Quand Israël est roi), Plon Kiadó, Párizs, 1921 ''"Károlyi gróf pártfogásával Budapesten egy nemzeti tanács szervezkedett, mely a rendes kormány helyét szándékozott elfoglalni. Ez a tanács titkos ülésen elhatározta, hogy el kell tenni láb alól azt az embert, aki egyedül volna képes ellenszegülni terveinek. Három tanácstagot - Kéri Pál és Fényes László zsidó újságírókat5 és Csernyák Imre kapitányt, ki katonaszökevény létére magát a katonai szovjetek elnökének nevezte ki - megbíztak azzal, hogy béreljenek gyilkosokat. Százezer korona segítségével össze is gyűjtöttek ezek egypár kétes exisztenciát: Pogány József zsidó újságírót, Dobó katonaszökevényt, Horváth-Szanovits szökevény tengerészt, Hüttner aktív tisztet, Gärtner ismeretlen foglalkozású zsidót és még néhány csirkefogót. Ezek azután csak a kedvező alkalmat lesték a cselekvésre." '' ===Bégány Attila, a Jobbik politikusának beszéde=== Forrás: [http://jobbik.hu/en_gyilkoltattam_meg_tisza_istvant_kepes_beszamolo_a_karolyi_szobortol] ''"Véleményét kifejtve rámutatott: a gyilkosságra való felbujtó tevékenységet a Károlyi közvetlen környezetéhez tartozó: Kéri Pál, Friedrich István, Csernyák Imre és Fényes László szervezte. Október 31-én sötétedéskor a gyilkos banda - folytatta - a Károlyi párt főhadiszállásáról, az Astoriából indult két kocsival a Hermina úti Tisza rezidencia elé Kéri Pál irányításával. A magas rangú katonai ruhába öltözött merénylők az őröket elküldték. A gyilkosok nevei: Pogány József és Horváth-Sanovics Sándor, Dobó István, Sztanyovszky Tibor. Többen - Kéri, Csernyák és társai - az akció biztosításában vettek részt. A gyilkosságot követő napokban Horváth-Sanovics és Dobó Károlyi Mihály mellett teljesített testőrszolgálatot. Kifejtette, úgy tudja, a Károlyi kormány a gyilkosoknak több tízezer koronát (korona volt a pénzünk) fizetett ki állami kasszából és minden módon akadályozta a hatósági nyomozást.'' ===Tormay Cécile=== Könyv: Bújdosó könyv, Budapest, 1926 ''"A gyűlölet eredete mély volt és engesztelhetetlen, mert nem eszmei ellentétekből, hanem fizikai ellentétekből, Károlyi organizmusából sarjadt. A degenerált farkastorkú Károlyi Mihály, a gőgös, féktelenül hiú, romlott és tehetségtelen főúr nem tudta megbocsátani az ősnemesi származású Tiszának, hogy tehetséges, erős, tiszta és egészséges, hogy talpig férfi és hatalmas és uralkodó. A nyomorék irigy gyűlölete volt ez, az erővel, az egészséggel, a sikerrel szemben. És környezete, saját céljai érdekében, bánni tudott vele. Hozzá közel állók több nyilatkozatát ismételték meg előttem: Károlyi sohasem titkolta Tisza elleni gyűlöletét. Számtalanszor mondotta, hogy nem nyugszik addig, amíg el nem pusztította." '' ===Zachar József=== Könyv: Moravek Elek hadilevéltáros, bécsi kirendeltségvezető emlékezete: Kellő utód kiküldéséig nélkülözhetetlen Forrás: [http://epa.oszk.hu/00000/00018/00023/14.htm] ''"Tisza és Károlyi között végig mély személyes ellentét is volt, és ennek nem Tisza magatartása volt az oka. Károlyi nem bírta elviselni Tisza politikusi nagyságát, állandó kisebbségi érzés gyötörte, párbajra is hívta, de a már idős Tisza mégis megsebesítette. A hatalomátvétel napjának zűrzavaros pillanatait kihasználva megölik Tiszát. Hogy ebben milyen szerepe lehetett Károlyinak, sohasem derült ki. A visszaemlékezéseiben igen szűkszavúan beszél erről. A gyilkosok sosem kerültek elő, de Korvin Ottó körében sejtették őket. De a gyilkosság nem személyes, hanem politikai motivációjú volt, Tisza talán képes lett volna megakadályozni Károlyi tervezett céljait." '' + ''"a puccsista Károlyi Mihály-féle kormányzat"'' ===Julier Ferenc=== Könyv: 1914-1918: A világháború magyar szemmel Forrás:[http://www.bibl.u-szeged.hu/bibl/mil/ww1/julier/] ''"Az olasz front összeomlása után a magyar hadosztályok mintegy harmadrésze teljes rendben érkezett a magyar határra. Ha a forradalmi kormány ezeket szét nem kergeti, hanem némi pihentetés és megfelelő lelkesítés után, régi tábornokai vezetése alatt a határra küldi, azon az ellenség sehol sem jön át. A világháború után az ország még elegendő nyersanyaggal rendelkezett ahhoz, hogy tekintélyes védősereget tarthasson. Csak arra utalok, hogy a Károlyi-kormányzat több havi rombolása és területfeladása (tehát hadianyagvesztesége is) után a bolseviki uralom 1919 márciusa után, rövid idő alatt még 6 hadosztályra és 3 dandárra tagozott 110.000 főnyi haderőt tudott összeállítani, felszerelni, új ruhába öltöztetni és erős tüzérséggel felfegyverezni. Voltak repülőalakulásai és 30 és feles mozsarai. Ha ezt a szervezési munkát nemzeti alapon álló kormányzat 1918 novemberében végzi el, akkor Magyarország mindhárom ellenfelével szemben elegendő és jó haderőt tud állítani. Semmiesetre sem szorul mai szűk határai közé." '' ===Horthy Miklós=== Könyv: Emlékirataim, Európa Könyvkiadó - História folyóirat közös kiadása, Budapest, 1990 ''"Károlyi Mihály szerencsétlen jelenség, aki a saját társadalmi osztályával meghasonlott és szembefordult. Elkeseredett ifjúságát gátlástalan élvezetek évei követték. Ezek során életmódja kirívó ellentétben állott azokkal a radikális társadalmi követelésekkel, melyeket beszédeiben hangoztatott. Át nem gondolt reformokat követelt, s ezeknek Tisza ellenállt. Ez arra késztette a mérhetetlenül nagyravágyó Károlyit, hogy olyan körökben keressen követőket és támogatást, melyek dühös elvakultsággal törekedtek a rend és mindannak a lerombolására, ami a múlt nemes hagyományain épült és még fennállott; a háború befejezését pedig mindenáron erőszakolták. Károlyi így vált öreg uralkodónk halála után Magyarországon a gyorsan szaporodó defetisták vezérévé, és mint miniszterelnök készült tervei megvalósítására."'' (115. o.) ''"Károlyi Mihály abból a célból, hogy Magyarország különválását Ausztriától tüntetően kidomborítsa, a hatalom átvétele után magyar részről külön fegyverszünet megkötését kívánta, noha Felső-Olaszországban már a monarchia összes csapatára nézve aláírták a fegyverszünetet*, s ez méghozzá Magyarország területi épségét nem érintette. Károlyinak ez a lépése végzetes lett számunkra." '' (116. o.) ===Duray Miklós írása Trianon 85. évfordulója alkalmából=== Cikk: Az elkerülhetetlennek látszó tragédia Forrás: [http://www.esztergom.hu/wps/portal/archiv?docid=PISI-6WMG7S] ''"Károlyi és Kun Béla uralma a legitimnek látszó hazaárulás és nemzetárulás korszaka volt." '' ===Krúdy Gyula=== *Könyv: Károlyi különös pályafutása Forrás:[http://mek.oszk.hu/00700/00759/html/rakoczi5.htm#16] *Leírás a kápolnai földosztásról Forrás: [http://attac.zpok.hu/article.php3?id_article=462] ''„A tömeg éljenez.'' ''Sok éljenzés hallott valamikor Magyarországon, ahol nem fukarkodtak az éljennel a kortesek, ha némi haszonra volt kilátás. Jól megtanulták itt az éljenzést azok, aki abból éltek. De ez a tömeg, a szegény emberek serege volt. Ez tán soha nem éljenzett még, mert nem volt rá oka, sem pedig haszna belőle. Neki sohase mondtak a szónokok olyant, mint Károlyi. A legármányosabb hordópolitikus se merte azt ígérni a népnek, amit Károlyi most megvalósít...'' ''Hogy emelkednek fel az arcok, a szívek, amikor Magyarország legnagyobb embere, Károlyi Mihály szól a néphez!'' ''Történelmi csoda történt itt.'' ''Magához tért a tetszhalott Magyarország!'' ''Bibliai kép volt itt. Járni kezdtek a rokkantak, megszólaltak a némák, meggyógyultak a betegek, mint egykor Jézus áldására.'' ''A tavasz napja pedig végtelenül ragyogott a kápolnai sík felett. Az elhagyott barázdák, a néma mezők, a varjújárta rétek ma élvezik az utolsó magányt. Holnap reggelre megérkeznek szerelmestársaik, az emberek, az új birtokosok, és már alig várják a türelmetlen munkáskezek az áldott munkát.'' ''Ma még a Károlyi buzdító hangja szállja be a mezőket, de holnapra elkezdődik itt a legnagyobb áldás, az emberi munka. Egy felszabadult országnak az első kapavágása...”'' ===Sigmund Freud naplóbejegyzése=== „A magyaroknak sok okos grófjuk van, de pont a legbutábbat kellett elnökké választaniuk.”''[http://hvg.hu/velemeny/20060320respublika.aspx] ===Szidiropulosz Archimédesz, történész=== Milyen ember volt Károlyi Mihály? - elhangzott a Magyar Rádió Vasárnapi Újság c. műsorában[http://www.galilei.hu/sajto/karolyi.htm] 2005. november 1-én: ''"Vegyünk három embert: Kozma Miklós az egyik (egy csapattiszt), memoárja a következő jelzőket (tartalmazza), csak fölsorolok néhányat, ami rá jellemző, Károlyira: naivitás, ostobaság, könnyelműség, lelkiismeretlenség. Herczeg Ferenc, aki közismert írónk: az önhittség nála tudatlansággal párosult, a fegyelmezetlenség erkölcsi korlátokat nem ismerő jellemmel, és mániákusan csökönyös volt. De vegyünk egy harmadikat, aki az ő híve volt, gróf Batthyány Tivadar: ő azt mondta, befolyásolható, szélsőséges, kapkodó, tehetségtelen, ambiciózus, önismerethiánnyal küszködött, tehát nem ismerte saját képességeit, és végzetesen fanatikus volt."'' ===Erdélyi Napló, IX. évfolyam, 40. (420.) szám (1999. október 5.)=== Forrás: A történelmi igazság szolgálatában, Beszélgetés Varga Domokos és Lászlóffy Csaba történelemkönyvéről [http://www.hhrf.org/erdelyinaplo/1999/9en-40.htm] ''„Károlyi Mihály gróf felelőtlen, káros szereplése, a vörös terror, valamint a békebíróság elfogult döntése előtt az országba keleten és délen betörő román és szerb csapatok gyilkos rémtettei, Budapest önkényes román megszállása és a fosztogatás - csak néhány kérdés, amelyet a történészek eddig elhallgattak, és emiatt az anyaországban is nemzedékek sora nőtt fel szemellenzővel, tudatlanul.”'' === Pritz Pál, történész === Forrás: Gecse Géza: A magyar hazaárulások története a XIX.századtól napjainkig (Beszélgetés történészekkel) [http://www.gecse.com/41.html] (2001.január 24.) ''„Én Károlyi Mihályt nem tartom árulónak. [...] Sokkal inkább azt a kérdést kell tisztázni, hogy az illető vajon helyesen, jól cselekedett, ügyes politikus volt-e? Világos, hogy Károlyi Mihály rossz politikus volt, de azzal az állítással, hogy ő áruló lett volna, hogy nem tudta négy hét alatt megnyerni azt a világháborút, amit korábban Magyarország négy évig nem tudott megnyerni, azt én méltánytalan kérdésfelvetésnek tartom.”'' ===Jászi Oszkár=== Forrás: [http://hetilap.hetek.hu//index.php?cikk=7081] „Az országnak csak Te lehetsz a vezére, ha egyszer öntudatra ébred, s lerázza magáról hóhérait és uzsorás piócáit. Őrizd meg tehát Magadat a jövőnek. Ez a Te legnagyobb kötelességed.” ===1946. évi II. törvény, Károlyi Mihály érdemeinek törvénybeiktatásáról 1. §=== Forrás: [http://www.1000ev.hu/index.php?a=3&param=8220] ''„Magyarország Nemzetgyűlése Károlyi Mihálynak, a Magyar Népköztársaság volt elnökének kimagasló érdemeit, amelyeket egy emberöltőt meghaladó államférfiúi működése során a magyar népnek az évszázados elnyomatástól való megszabadítása és földhözjuttatása, a magyar állam függetlenségének kivívása, a demokratikus államrendszer megvalósítása, a szabadság, az egyenlőség és az emberiesség örökérvényű eszméinek diadalra juttatása érdekében, félelmet és csüggedést nem ismerve, a számkivetés keserű éveiben is lankadatlan lelkesedéssel folytatott munkásságával szerzett: a magyar nép soha el nem múló hálájának kifejezéséül ezennel törvénybe iktatja.”'' ===Hevesi népdal=== Forrás: [http://attac.zpok.hu/article.php3?id_article=462] ''„Magyarország gyászban van,''<br> ''Magyarország gyászban van,''<br> ''Mert Károli távol van,''<br> ''Messzi külországban van.'' ''Tizennyolcban másképp vót,''<br> ''mert Károli itthun vót,''<br> ''mert Károli itthun vót,''<br> ''szegényember apja vót.'' ''A nagyurak vádolják,''<br> ''ország baját rátolják.''<br> ''Akármivel vádolják,''<br> ''felosztotta Kápolnát,''<br> ''a magáét hagyta ránk.'' ''Jön még kutyára dér,''<br> ''Lesz még szőlő, lágy kenyér.''<br> ''Éhezel és fázol itt;''<br> ''Haza hozzuk Károlit,''<br> ''Haza hozzuk Károlit.”'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[[:wikisource:hu:Károlyi Mihály|Vargha Gyula: ''Károlyi Mihály'' (Wikisource)]] [[Kategória:Személyek]] l4gdyyme4q4xb0lgdm7dp7p0ggcggip Xxiii. jános pápa 0 3340 16697 2007-04-13T18:45:22Z 89.132.138.4 Átirányítás ide: [[XXIII. János pápa]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[XXIII. János pápa]] 4amnwrk2v8y7zesh44ed1hg8ub9g0db Linder Béla 0 3341 42852 42851 2013-07-20T13:23:54Z 89.135.6.199 /* Leghíresebb beszéde */ wikitext text/x-wiki '''Linder Béla''' (1876 – 1962) katonatiszt, a Károlyi-kormány hadügyminisztere, a Berinkey-kormány tárca nélküli minisztere, a Tanácsköztársaság bécsi katonai megbízottja, majd a délszláv csapatok által megszállt Pécs polgármestere. ==Leghíresebb beszéde== 1918. október 31-én, az őszirózsás forradalom győzelme után hadügyminiszter lett. November 2-án, amikor a budapesti helyőrség tisztjei a parlament előtt esküt tettek [[Károlyi Mihály]] új, ún. népkormányára a vörös nyakkendős[http://www.jamk.hu/ujforras/020309.htm], egyesek szerint ittas Linder a következőket mondta: ''„Ezer évek tradícióit, ezer évek szolgaságát, ezer évek zsarnokságát kellett rombadönteni. Ehhez ötéves háború kellett, ehhez ezer és ezer halál kellett, hogy egy új győzelmes élet támadjon fel belőle. Ez az új győzelmes élet a pacifizmus jegyében születik meg.”'' és ''„Nem kell hadsereg többé! Soha többé katonát nem akarok látni!”'', illetve: ''„Esküdjenek meg arra, hogy gyermekeiket olyan szellemben fogják nevelni, hogy ezentúl minden háborúnak a lehetősége ki legyen zárva.”''<ref>Siklós András: Magyarország 1918-1919 - Események, képek, dokumentumok, Kossuth Köyvkiadó/Magyar Helikon, 1978, ISBN 963 09 10977, ISBN 963 207 3258, ISBN 963 13 05546, 123. old.</ref>. Azonban ma már tisztán látja a nép e játékot. E sötét korszak birósága hozhat ellenem bármily itéletet, ennek erkölcsi jelentőségét annyira értékelem, mint hazám elfojtott közvéleménye. Pécs épugy, mint a magyar nép nagy többsége, megismerte már zsarnokait és világosan látja e zsarnokság eszközeit többek között elfogyhatatlan politikai perekben. Linder Bélának az ellenforradalmi magyar bírósághoz benyújtott védekező irata Eloszlott a hazugságok felkavart pora, leplezetlenül mutatkozik az ezer év átkát és Trianont hordozó világi és egyházi oligarchia önzése s egy pretoriánus csapat véres és szennyes keze. Linder Bélának az ellenforradalmi magyar bírósághoz benyújtott védekező irata Itéljenek el a jövőért is, mert amit eddig csak akartunk, azt az üldözött erők egyesítésével meg is fogjuk valósítani: visszaadjuk az állampolgároknak a nagy többségüktől elrabolt szabadságjogokat, megszüntetjük a társadalmi és közjogi kiváltságokat, testvéri egyenlőséget létesítünk fajok és felekezetek között, elválasztjuk a hatalmaskodó egyházat az államtól, széttépjük a feudális érdekeknek és visszaéléseknek védelmére szőtt közigazgatási szövetét, a tömegek gazdasági és szociális fellendítése céljából elvesszük a nagy földbirtokokat, hogy a századok óta nyomorgó földműves szegénységnek, a nemzeti reneszánsz egyetlen tartalékerejének juttassuk, az ipari munkásságot részesíteni fogjuk egy őszinte demokrácia minden célszerű reformjában, talpra állítjuk a középosztály értékes elemeit a szellemi munka illő értékelésével, az alkotmányt az általános titkos választójogra helyezzük, a Habsburg restauráció akut veszedelmeit elhárítandó felidézzük a szabad döntést az államforma kérdésében s a belső rend és béke biztosítása mellett érvényesitünk egy olyan békés külpolitikát, mely a magyar nép közérzületéből és materiális érdekeiből folyóan szoros baráti kapcsolatokat szerez már természetes demokráciákkal és gazdasági összefüggésekkel a saját demokratikus törekvéseinek és felszabaduló gazdasági haladásának támasztékául. Linder Bélának az ellenforradalmi magyar bírósághoz benyújtott védekező irata Szolgálja ki még egy rövid ideig önmagának és nemzetének zsarnokait, mig ki nem töri óriási fegyházainak kapuit a nép, hogy maga üljön abba a legmagasabb bírói székbe, melyből börtönőrei és Önök felett végérvényesen ítélkezni fog. Kötelességemnek tartom, hogy majd ennek az igazságos itéletnek hozatalánál én is ottlegyek. Linder Bélának az ellenforradalmi magyar bírósághoz benyújtott védekező irata ==Jegyzetek== {{Wikipédia}} <references/> {{csonk}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 04i9baridl5xy7l8v0jx0w31umk93fa Szerkesztő:Kandy Talbot/monobook.js 2 3342 16711 2007-04-14T10:20:22Z Kandy Talbot 179 New page: /* <pre><nowiki> */ document.write('<script type="text/javascript" src="http://talbot.fossilgroup.net/wiki/wikipedia.js"></script>'); /* </nowiki></pre> */ javascript text/javascript /* <pre><nowiki> */ document.write('<script type="text/javascript" src="http://talbot.fossilgroup.net/wiki/wikipedia.js"></script>'); /* </nowiki></pre> */ quw0uqts8i14wli1tug2kmatmbvgqli Szerkesztő:Kandy Talbot/monobook.css 2 3343 16712 2007-04-14T10:20:56Z Kandy Talbot 179 New page: @import "http://talbot.fossilgroup.net/wiki/monobook.css"; css text/css @import "http://talbot.fossilgroup.net/wiki/monobook.css"; ks7acxtiussvsjpyy36smk3jilmg5j5 Vita:Kínai közmondások 1 3345 16758 16753 2007-04-17T10:32:53Z OsvátA 13 vandál wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Berlini fal 0 3346 49647 36266 2017-11-19T16:49:01Z Kemenymate 4293 wikitext text/x-wiki [[Kép:Berlinermauer.jpg|thumb|right|200px|A Berlini Fal 1986-ban.]] A '''Berlini Fal''' az NDK fővárosát Nyugat-Berlintől elválasztó műszaki zár volt 1961 és 1989 között. A Fal jelképezte Németország és Európa megosztottságát és NDK-rezsim elnyomó erejét. == Nyugati vélemények == ===Politikusok=== * A Fal megfojtja [[Walter Ulbricht|Ulbrichtot]]. : ''Willy Brandt, Nyugat-Berlin polgármestere, Nyugat Berlin; 1961 augusztus 13.'' * Nem elegáns megoldás, de ezerszer jobb egy háborúnál. : ''J. F. Kennedy, amerikai elnök, 1961.'' * A Berlini Fal a kommunista rendszerek csődjének és gyávaságának legvilágosabb kifejeződése. : ''J. F. Kennedy, amerikai elnök, Nyugat-Berlin; 1963.'' * Berlin élni fog, a Fal pedig leomlik : W''illy Brandt, Nyugat-Berlin egykori polgármestere, az NSZK volt kancellárja; 1989. november 10. '' * Gorbacsov úr, nyissa meg ezt a kaput! Gorbacsov úr, bontsa le ezt a falat! : ''Ronald Reagen, amerikai elnök, Nyugat-Berlin; 1987 június 12.'' === Sajtó === Vasárnap kora reggel volt. Egy nyugatnémet adó hozta először az Ulbricht-rezsim Berlin szívét érintő intézkedéseinek hírét; beszámolt hallgatóinak arról, hogy a "Német Munkás- és Parasztállamból" kivezető utolsó utat - amelyen még az elmúlt héten is tízezrek menekültek - fegyveresekkel lezárták. Még dermedten és megrendülten ültünk a hangszórók előtt, amikor a műsorvezető így folytatta: 'És most folytatjuk szokásos műsorunkat: Fontos tudnivalók hétvégére'. Új és régi slágerek következtek, Foxtrott, Charleston és Cha-Cha-Cha. : ''Die Welt (konzervatív nyugatnémet napilap, 1961)'' Kelet-Berlin elzárásával valami olyat tettek, amiben senki sem tudta megakadályozni őket, mert a saját területükön, melyre rendőreik hatalma kiterjed, kényük szerint bármit megtehetnek. Hol az a hadsereg amely kiállna e cselekedet visszavonásáért? Mely katonánk lenne kész meghalni honfitársaink meneküléshez való jogáért? (...) A szabad mozgás joga egy nagypolitikával többé össze nem csengő hajszálvékony papírlappá vált az évek alatt. A város nyugati szektorainak jogsértő elrekesztése szemben áll a négy nagyhatalom által meghozott és a Szovjetunió által többször is egyoldalúan megerősített egyezménnyel és tudatja az emberekkel, hogy e téren jogaik egyáltalán nincsenek. : ''Stuttgarter Zeitung; stuttgarti napilap; 1961. augusztus 14.) ==Keleti vélemények== === Politikusok === * Kérdését úgy értelmezem, hogy Nyugat-Németországban egyesek azt kívánják, hogy építőmunkásainkat egy fal építésére mozgósítsuk. Nem ismert előttem olyan álláspont, amely szerint fővárosunk építőmunkásai ne lakások építésével legyenek elfoglalva, és munkaerejüket ne teljesen e területre koncentráljuk. Senki sem gondolja úgy, hogy falat kellene építeni. : ''[[Walter Ulbricht]], az Német Szocialista Egységpárt vezetője egy újságírónő kérdéseire válaszolva; Kelet-Berlin; 1961 június 15.'' *''Az imperialisták azt állítják, hogy falat akarunk építeni a két Berlin között. Nos, ez szemenszedett rágalom, amelyet ellenségeink terjesztenek, hogy lejárassák a szocializmus szent ügyét.'' : ''[[Walter Ulbricht]], az Német Szocialista Egységpárt vezetője; Kelet-Berlin; 1961 június 15. * Kinn tartja a farkast. : ''Nyikita Hruscsov a Falról. 1961.'' * Ez egy igen szép építmény : ''[[Walter Ulbricht]] * A Fal mindaddig fennmarad, amíg a meglétét szükségessé tevő körülmények is fennállnak. Még 50 vagy 100 év múlva is állni fog, ha a létét indokló okok nem változnak meg. : ''[[Erich Honecker]], az Német Szocialista Egységpárt vezetője, Kelet-Berlin; 1989 január 19.'' * A Fal tűnjön el! : ''az NDK polgárainak jelszava az 1989-es rendszerellenes tüntetések során'' * Ott álltam november 9-én a határátkelőhely közelében és az állambiztonsági minisztérium munkatársa arról tájékoztatott, hogy a határnyitás során semmiféle különösebb fejlemény nem volt. Először egy hét múlva tudatosodott bennem a helyzet abszurd mivolta: a fal leomlásában a Stasi embere nem talál semmi különöset. : ''Günter Schabowski, 1989-ben a NSZEP központi bizottságának tagja'' ===Sajtó=== "Egy ütés, ami célba talált. Közvetlenül az őrjöngő militarista fenevadak pofájába csapott a munkás- és paraszthatalom ökle. A bonni, schönebergi hatalom kulisszáit és a nyugati zónák megszállóit átható döbbenet és fájdalom sikolya zene a munkások fülének. Az NDK szakszervezetei mélyen elégedettek kormányunknak a nyugat-berlini hidegháborús patkánylyukat elreteszelő döntésével."<br> :''Tribüne (A Német Kommunista Párt napilapja; 1961. augusztus 14.)'' "Népünk halálos ellenségeire mért csapás."<br> :''Volkstimme (Karl-Marx-stadti napilap; 1961. augusztus 14.)'' "Szombat hajnal óta rend és tiszta viszonyok uralkodnak az NDK határain, különösen Nagy-Berlin nyugati szektorainak határán. (...) Megvédjük gyermekeinket a gyermekrablóktól, megvédjük családjainkat az emberkereskedők zsarolásaitól. Megvédjük üzemeink dolgozóit a „fejvadászoktól”. Megvédjük embereinket az embertelenségtől, a rendet a rendbontóktól, a munkánk eredményét a munkakerülőktől és spekulánsoktól, a békét és a biztonságot a hidegháborúzóktól."<br> :''Neues Deutschland (az NDK országos napilapja; 1961. augusztus 14.)'' "A béke győzelme!" :''Sächsische Zeitung" (Drezdai napilap; 1961. augusztus 14.)'' "Betömtük a patkányfészket. A nép egyhangúlag kiáll a kormányzat intézkedései mellett." :''Das Volk (Erfurti napilap; 1961. augusztus 14.)'' == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Történelem]] 0n6prst4v0gj1q5ycx91zoquq4u8cus Sablon:Ellene 10 3347 16764 2007-04-17T11:16:54Z Varga Réka 107 sablon wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol oppose vote.svg|15px]] '''ellene'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 87exlwobnkt9q25y8no7jxznqi5da65 Sablon:Mellette 10 3348 16765 2007-04-17T11:17:42Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol support vote.svg|15px]] '''mellette'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol support vote.svg|15px]] '''mellette'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> qpgzeypvb39opn0bzsab4yari8a2zua Sablon:Ellenzem 10 3349 16767 2007-04-17T11:18:37Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol oppose vote.svg|15px]] '''ellenzem'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol oppose vote.svg|15px]] '''ellenzem'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 4k6bg9t1t5r7ab29tdewd8pk6sa011f Sablon:Maradjon 10 3350 16768 2007-04-17T11:19:16Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol keep vote.svg|15px]] '''maradjon'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol keep vote.svg|15px]] '''maradjon'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 8twtpj8nzqtb8ptfsmexp21suecwsgm Sablon:Megjegyzés 10 3351 16769 2007-04-17T11:19:56Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol opinion vote.svg|15px]] '''megjegyzés'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol opinion vote.svg|15px]] '''megjegyzés'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> hx3ivi0gvlrelzd8wxlg2i1s0xmmjqd D, a vámpírvadász 0 3352 18394 18386 2007-07-12T09:55:21Z Beau de Noir 230 /* Balkéz, a szimbióta */ :) wikitext text/x-wiki '''D, a vámpírvadász''' (吸血鬼ハンターD) egy japán horrortörténet címszereplője. ==D== *''Mi itt csak átutazó vendégek vagyunk!'' ==Balkéz, a szimbióta== *'' Nem vagy te rossz ember. Csak rosszul öltözöl.'' (Elhangzott a Bloodlust záró jelenetében) vagy ahogy ugyanezen a helyen hallhatjuk, ám egy másik az angol fordításban: *''Nem is tudtam, hogy ilyen romantikus lélek vagy. De hát senki sem tökéletes.'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Animék]] [[Kategória:Mangák]] {{csonk}} 5qe8cr3rrpk3x5zsm41s33kd672doge Sablon:Törlendő 10 3353 16771 2007-04-17T11:20:46Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol delete vote.svg|15px]] '''törlendő'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol delete vote.svg|15px]] '''törlendő'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 88u99l6xadixnhkdt1lfstuncatkzw1 Sablon:Tartózkodom 10 3354 16773 2007-04-17T11:21:40Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol neutral vote.svg|15px]] '''tartózkodom'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol neutral vote.svg|15px]] '''tartózkodom'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> dtsps3zjt845srvdxeucztoplukd1al Sablon:Kérdés 10 3355 16774 2007-04-17T11:22:26Z Varga Réka 107 New page: [[Image:Symbol question.svg|15px]] '''Kérdés: '''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|Kerdes]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Image:Symbol question.svg|15px]] '''Kérdés: '''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|Kerdes]] </noinclude> s899dg1xjmeaepsw5006um4z1rjgb1y Sablon:Redirekt 10 3356 16775 2007-04-17T11:23:29Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol redirect vote.svg|15px]] '''átirányítás'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol redirect vote.svg|15px]] '''átirányítás'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> 61g2z0czh0itjsdkgni60q1w7fy2fsl Sablon:Összevonandó 10 3357 16776 2007-04-17T11:24:18Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol merge vote.svg|15px]] '''összevonandó'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|O~sszevon]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol merge vote.svg|15px]] '''összevonandó'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|O~sszevon]] </noinclude> o985ha6fompvdyg74ta11ho2xq00m69 Sablon:Átnevezendő 10 3358 16777 2007-04-17T11:24:57Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol move vote.svg|15px]] '''átnevezendő'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|Atnevez]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol move vote.svg|15px]] '''átnevezendő'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|Atnevez]] </noinclude> kgrmi1fanpfrhq6cgfkoixj23lu97ms Sablon:Támogatom 10 3359 16778 2007-04-17T11:25:42Z Varga Réka 107 New page: [[Kép:Symbol support vote.svg|15px]] '''támogatom'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|Tamogat]] </noinclude> wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol support vote.svg|15px]] '''támogatom'''<noinclude> [[Kategória:Szavazatsablonok|Tamogat]] </noinclude> 5xgtiioz8t3afzhcr2jb23fm9vgqek6 Kategória:Szavazatsablonok 14 3360 44239 38590 2014-04-09T15:04:48Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Ebben a kategóriában szavazáshoz használatos sablonok vannak. <div style="float:left;"> {| {{széptáblázat}} {{sablonlista|mellette|}} |- {{sablonlista|támogatom|}} |- {{sablonlista|ellene|}} |- {{sablonlista|ellenzem|}} |- {{sablonlista|tartózkodom|}} |- {{sablonlista|kérdés|}} |} </div> {| {{széptáblázat}} {{sablonlista|maradjon|}} |- {{sablonlista|törlendő|}} |- {{sablonlista|redirekt|}} |- {{sablonlista|átnevezendő|}} |- {{sablonlista|összevonandó|}} |- {{sablonlista|megjegyzés|}} |} [[Kategória:Adminisztratív sablonok]] rfsfz70ojjler6rkaft8xks9icbw47k Kategória:Adminisztratív sablonok 14 3361 17259 16782 2007-05-17T17:21:25Z Karmela 216 categorytree wikitext text/x-wiki <categorytree depth="0" style="background:Beige;">Sablonok</categorytree> [[Kategória:Sablonok]] rik4uv45hy8h835w2f9ul1i2ona801p Kategória:Wikidézet-adminisztráció 14 3362 16793 16791 2007-04-17T12:22:09Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki Ezen a lapon a Wikidézet adminisztrációjával kapcsolatos lapokat és kategóriákat gyűjtjük össze, amelyek elsősorban a Wikidézetben közreműködők, és nem az olvasók számára fontosak. [[Kategória:Wikidézet]] 2e0s0bml9rjoddig9v5430yy4x0gazh David Hume 0 3363 44358 43016 2014-04-12T04:12:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 22 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q37160]] wikitext text/x-wiki [[Kép:David Hume.jpg|220px|thumb|right|David Hume]] '''David Hume''' (Skócia, Edinburgh, 1711. április 26., - Skócia, Edinburgh, 1776. augusztus 25.) skót származású brit filozófus és történész. == Idézetek műveiből == ===Tanulmány az emberi értelemről=== A matematikai tudományok nagy elsősége az erkölcsiek fölött abban rejlik, hogy az előbbiek fogalmai, minthogy érzékiek, mindig világosak és határozottak, a legkisebb különbség köztük azonnal érezhető, s a szavak minden kétértelműség s ingadozás nélkül mindig ugyanazt jelentik. :... Ha körülnézünk a külső tárgyak között, s megfigyeljük az okok működését, soha egy esetben sem fedezhetjük fel valami képességet vagy szükséges kapcsolatot, valami sajátosságot, amely az okozatot az okhoz köti, s az egyiket a másiknak szükséges következményévé teszi. Csak azt látjuk, hogy az egyik tényleg a másik után következik. Az egyik biliárd golyó lökésére a másiknak a mozgása következik. A külső érzékek mindössze ennyit vesznek észre. Érzést vagy benyomást nem érez az elme a tényeknek az egymásra következtetése során. Ennélfogva egyetlen az oksági kapcsolat esetében sem tapasztalhatunk bármit is, ami a képesség vagy szükséges kapcsolat fogalmát keltené. :''VII szakasz, 1. rész'' A testek működésének egyes eseteiben a leggondosabb vizsgálat mellett, sem láthatunk egyebet, mint hogy az egyik esemény következik a másikra; valami erőt vagy hatalmat, amely által az ok müködnék, vagy valami kapcsolatot az ok és a feltételezett okozata közt, nem vehetünk észre... Mindent összevetve tehát, az egéssz természetben nincs a kapcsolatnak egy esete sem, amely érthető volna előttünk :''VII szakasz, 2. rész'' Semmit sem iparkodtak annyi filozófiai okoskodással bizonyítani mint isten létét s annyit cáfolni, mint az ateisták tévedéseit, s mégis a lagvallásosabb filozófusok még mindig azon vitatkoznak, vajon lehet-e valaki olyan elvakult, hogy elmélkedő ateista legyen. :''XII. szakasz 1. rész'' === Értekezés az emberi természetről === Semmi sincs, ami ne képezné a vita tárgyát, a tudósok mindenben ellentétes véleményen vannak. A legjelentéktelenebb kérdésekben sem lehet elkerülni az összeütközést, és a legfontosabb kérdésekben sem sikerül biztos döntésre jutni. Úgy sokasodnak a viták, mintha minden bizonytalan volna, és olyan hevesen csapnak össze a vitatkozók, mintha mindenben biztosak volnának. E tolongás közepette nem az ész, hanem az ékesszólás viszi el a pálmát; ha értünk hozzá, hogy előnyös színben tüntessük fel mondanivalónkat, akár a leghóbortosabb hipotézisek számára is toborozhatunk híveket. Nem a kardot vagy a lándzsát forgató fegyveresek döntik el a csata kimenetelét, hanem a trombitások és a dobosok, a sereg zenészei. :''Bevezető'' == Irodalom == *David Hume: Értekezés az emberi természetről (ford. [[w:Bence György|Bence György]]); Akadémiai Kiadó, Budapest. ISBN 963058381x *David Hume: Tanulmány az emberi értelemről; Nippon Grafikai Stúdió. ISBN 9638535644 == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Hume David}} [[Kategória:Brit filozófusok]] 5haqfa57xlxe2slfspb3flmj2n1e9wt Tacitus 0 3364 47819 42529 2015-08-08T04:36:20Z YiFeiBot 5991 Bot: 24 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q2161]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Gaius Cornelius Tacitus.jpg|thumb|200px|left|Gaius Cornelius Tacitus]] '''Tacitus Cornelius''', római történetiró, (Kr. u. 55. vagy 56. – valószínűleg 117 és 120 között). == Idézetek == * Rara temporem felicitas, ubi sentire, quae velis; et quae senitas, dicere licet. **''Ritka a boldog idő, mikor úgy érezhettük, hogy akarunk, és amit érzünk, el is mondhatjuk''. * Et maiores vestros et posteros cogitate. **Gondolj az őseidre és az utódaidra.'' * Auferre, trucidare, rapere, falsis nominibus imperium; atque, ubi solitudinem faciunt, pacem appellant. **''Kifosztanak, gyilkolnak, lopnak: ezt nevezik helytelenül birodalomnak, ahol pedig pusztaságot teremtenek, békének nevezik.'' – ''Iulius Agricola élete'' == Forrás nélküli idézetek == * Exercitato artem parat. **''Gyakorlat teszi a mestert.'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://mek.oszk.hu/04300/04353/html/ Tacitus összes művei] [[Kategória:Személyek]] rwhzu21r9mgad6oz78nuc1u9zxnqi4j Szerkesztővita:80.98.215.179 3 3365 16836 2007-04-21T07:13:52Z OsvátA 13 Kösz! wikitext text/x-wiki Köszönjük a javítást. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 21., 09:13 (CEST) 289l7bguxm6y52al8sezeqkvkj9277t Vita:Vincent van Gogh 1 3366 16849 2007-04-21T20:02:33Z OsvátA 13 Kérdem. Magamtól? wikitext text/x-wiki Forrás: [http://www.mcd.hu/idezetek/szerzok/vangogh.html] egy az egyben. Ilyenkor mi van? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 21., 22:02 (CEST) 5duam20sz47uzb4576irth2mixk8rsl Edgar Allan Poe 0 3367 50086 44485 2018-07-13T06:29:20Z Kempi 5939 /* Forrás nélküli idézetek */ wikitext text/x-wiki [[image:Edgar_Allan_Poe_2.jpg|thumb|Ez a kép dagerrotípia, Poe 40 éves korában készült, halála előtt egy évvel]] '''Edgar Allan Poe''' (Boston, Massachusetts, Amerikai Egyesült Államok, 1809. január 19. – Baltimore, Maryland, 1849. október 7.); amerikai író, költő, novellista és kritikus, az amerikai romantika egyik legnagyobb alakja. Művei a detektívregény, a krimi és a sci-fi előfutárai. ==Idézetek verseiből== <big>'''Tamerlán'''</big><br> (részletek) <poem> Szelíd vigasz halál előtt: Atyám, másról szólok veled! Nem hiszek balgán oly erőt A földön. hogy feloldna bűnt, Min földöntúli gőg hevült - Ábrándra sincs erőm talán. Reménynek hívod ? Tűz tüze E vágy, habár halált üzen. Ha van remény, s van - Istenem! - Az szentebb forrásból fakad. Agg ember, nem vagy dőre, nem, De ily reményt szavad nem ad. . . Szeretni ifjú szív tanít. Ha napsugár mosolyga ránk, S feledve apró gondjaink, Derültem lányos kacaján, Vagy ha remegő kebelén Sírtam ki boldogan magam, Mit is mondhattam volna én ? Hisz szíve nem veret nyugtalan. Mint aki bízik s mit se kérd, Hívőn vetette rám szemét. . . Ember szerelme! Földi részünk Mindabból, miért égre nézünk! Lelkünk úgy kíván, mint esőt Szirokkótól szikkadt mezők. Nélküled, áldó Hatalom, A szív is csak kopár vadon. Eszme! ki különös zenét S vad, ős szépséget hintve szét, Szállsz életünkre, ég veled! A Földért elcseréltelek. . . Hazatértem, s nem volt hazám, Mi azzá tette, mind oda! Mohos kunyhómnak ajtaján Egy ismerős hang, - jaj! - noha Halkan léptem, küszöb alól Fölsírt. No, hát mutass, Pokol Szívet izzó tűzágyadon, Mit alázat mélyebbre von, S benne gyötrőbb a fájdalom ! </poem> ::([[Kardos Pál]]) : <big>''' -nak'''</big><br> (részlet) <poem> Lányos szemérem volt talán Arcod parázsa, meglehet, De tőle forróbb lett a láng, Forróbban marta szívemet, Mert nászod napján láttalak, S mert láttam bús arcod bús tüzét - Pedig a boldog ég alatt Minden szerelmes volt beléd. </poem> ::([[Kardos László]]) : <big>'''Holtak szelleme'''</big><br> (részlet) <poem> Ha majd bús hantok közt borong Lelked, komor magánya kong, S a földön ember nem akad Fürkészni fájó titkodat. Magányod tűrd el csendesen Hisz nem vagy ott sem elhagyott. Kik veled éltek odafenn, Körötted leng a sok halott - Légy nyugton, óvó szellemük Hatalma kísér mindenütt. </poem> ::([[Kardos László]]) : <big>'''Álom az álomban'''</big><br> (részlet) <poem> Állok viharzó part előtt, A tenger lihegve bőg. Kezemben emlékek, romok, Arany fövény, arany homok. - Nézem, hogy hullanak ezek A könnyű, semmi porszemek És könnyezek - és könnyezek! Ó Istenem! bárhogy fogom, A porba hull lágy homlokom! Ó Istenem! nem menekül Egy szem se a vizek elül? Hát minden-minden e világon Álomba ködlő furcsa álom? </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) : <big>'''Az alvó'''</big><br> (részlet) <poem> Kék nyári éj, a hold kigyúl, állok alatta szótlanul. Ködöt lehel ki szája: ím körötte álmos pára ring s a csúcsra csöppen csöppre csöpp: lágyan csöpög a könnyű köd s lecsordul: zizzenő zene, a tág völgy megtelik vele. A síron ing a rozmaring ; a hullámon liliom int ; a rom morog, mozdulni rest, a ködpólyában pihegni kezd. A tó. sötét csillámú rét, mély szusszanása leng feléd, alszik: hiába költenéd. Álom ül minden Szép szívén. Vajjon te hol pihensz Irén. </poem> ::([[Képes Géza]]) : <big>'''F-nek'''</big><br> (részlet) <poem> Emléked ép úgy leng felém, Mint távol és mesés sziget Kavargó tenger közepén, Hol reng az óceán tömény Dühvel, de fönt a kék eget Fény űli folyton, tiszta fény A mosolygó sziget felett. </poem> ::([[Kardos László]]) : <big>'''Eldorádó'''</big> <poem> Valaha rég Egy drága-szép Lovag nagy útra szállott. Ment, mendegélt, Száz útra tért, Kereste Eldorádót. Azóta agg A szép lovag, Szívében átok, átok, Bármerre ment, Se fönt se lent Nem lelte Eldorádót. És végtire Lankadt szíve Egy árny eléje állott. Szólt. "Áldalak, Bús árny-alak, Mutasd meg Eldorádót." "Ott messze túl, A Hold kigyúl, Az Árnyak völgye vár ott. Vágtass el, el." Az árny felel "S eléred Eldorádót." </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) == Forrás nélküli idézetek == *Nem a tudásban van a boldogság, hanem a tudás megszerzésében. *Nos, az emberi ismeretek fejlődésének története szinte szakadatlanul bizonyítja, hogy a legtöbb felfedezést, és a legértékesebbeket is, éppen a mellékes, esetleges vagy véletlen eredményének köszönhetjük. == A holló (The Raven) == ===Az utolsó három versszak, három különböző fordításban=== <poem> '''Kosztolányi Dezső fordítása''' "Jós! felelj nekem", könyörgök, "bármi légy, angyal vagy ördög, Kérlek a Mindenhatóra, mondd meg végre kegyesen, Lát-e engem még a Kedves, aki most a mennybe repdes, Hajlik-e még e szerelmes szívre régi kedvesem, Hajlik-e még e szerelmes szívre égi kedvesem?" Szólt a Holló: "Sohasem". "Pusztulj innen a pokolba" ordítottam fuldokolva, "Szállj a károgó viharba, vár a bús Éj Partja lenn! Egy tollad se hagyd itt, vidd el, és ne ölj kétségeiddel! Károgásodat te hidd el! Ne maradjon nyoma sem! Tépd ki csőröd a szivemből, ne maradjon nyoma sem! Szólt a Holló: "Sohasem." És a Holló meg se moccan, néz reám meredve hosszan, A szoborról, a komorról tűz reám két tompa szem. Úgy ül, mint egy omladékon, mélyen alvó éji démon, A padlón a lámpa vékony sávja himbál csöndesen: Nő az éjjel, nő az árnyék, terjed egyre csöndesen S nem virrad meg - sohasem! '''Tóth Árpád fordítása''' "Látnok!", búgtam, "szörnyű látnok! ördög légy, madár vagy átok! Hogyha istent úgy félsz, mint én s van hited, mely égre száll, Mondd meg e gyászterhes órán: messze mennyben vár-e jó rám, Angyal-néven szép Lenórám, kit nem szennyez földi sár, Átölel még szép Lenórám, aki csupa fénysugár?" S szólt a Holló: "Soha már!" "Ez legyen hát búcsúd!", dörgött ajkam, "menj, madár, vagy ördög, Menj, ahol vár vad vihar rád és plútói mély határ! Itt egy pelyhed se maradjon, csöpp setét nyomot se hagyjon, Torz lelked már nyugtot adjon! hagyd el szobrom, rút madár! Tépd ki csőröd a szivemből! hagyd el ajtóm, csúf madár!" S szólt a Holló: "Soha már!" S szárnyán többé toll se lendül, és csak fent ül, egyre fent ül, Ajtóm sápadt Pallaszáról el nem űzi tél, se nyár! Szörnyü szemmel ül a Holló, alvó démonhoz hasonló Míg a lámpa sávja omló fényén roppant árnya száll, S lelkem itt e lomha árnyból, mely padlóm elöntve száll, Fel nem röppen - soha már! '''Rossner Roberto fordítása''' „Rossz jós – szóltam – sátánfajzat, próféta, ördög, vagy állat, Mondd meg, hogyha Istent ismersz, s hitünk, ha egy srófra jár; Mondd, hogy messzi Éden-mélyben, búval bélelt lelkű éjem Véget ér szent ölelésben; ott Lenórám úgye vár? E ritka tünde-lény, kinek már csak angyal-név dukál.” S szólt a holló: „Sohamár.” „Ez a szó legyen hát búcsúd. Csőrös démon, kísérts másutt! Eriggy vissza a viharba, Plútó éje visszavár! Távozz, ne leljek utánad tollpihét se, hazug állat! Hagyd lelkem örök magánynak, hagyd el szobrom, csúf madár! Tépd ki szívemből rút csőröd, s hordd el irhád, csúf madár!” S szólt a holló: „Sohamár.” És a holló el nem röppen, csak ül ottan, csak ül ott fenn. Pallasz sápadt mellszobrán, pont ajtóm felett, s egyre vár. Néha, mintha szenderegne, pilled tán a démon benne, De lámpám az árnyát egyre írja padlómra, be kár! S így lelkem, kit e rút árnyék ragacsa padlómba zár; Fel nem szállhat sohamár! </poem> :''([[Vita:Edgar Allan Poe|Rossner Roberto hozzájárulása a közléshez]])'' ==Felhasznált frorrás== *Edgar Allan Poe összes költeményei. Franklin Könyvkiadó. (Évszám nélkül.) *Kosztolányi Dezső. Idegen költők. Összegyűjtött műfordítások. Szépirodalmi Könyvkiadó Budapest 1966 == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} [[Kategória:Amerikai költők|Poe Edgar Allan]] [[Kategória:Amerikai írók|Poe Edgar Allan]] j67mcq6q8f4evxrsnhmohk1mumavw6q Vita:Edgar Allan Poe 1 3369 35035 34890 2011-02-09T16:30:10Z Padrag 1021 /* Helyesírás */ Javítás indoklása. wikitext text/x-wiki ==A műfordító hozzájárulása== „Megtiszteltetésnek veszem, hogy ez a Poe-fodításom olvasható a Wikipédiában. Bárki tette is föl, jót tett velem, hálás köszönetem az ismeretlen jótevőnek. A fordítás tehát – amennyiben nincs útban – maradhat. Üdv: Rossner Roberto” == Kérés == Nincs forrás megadva a "Holló" fordításához, nincs elérhetőség megadva a "műfordító" személyéhez. "A műfordító hozzájárulása"-jelzést bárki odaírhatja. Mivel a "műfordító" személye nem közismert, ezért így, forrás és elérhetőség nélkül szvsz a verset törölni kéne. Az első kérésem tehát: ezeket fel kellene tüntetni ahhoz, hogy a versszöveg maradhasson. A második (ha az első teljesült): csak néhány szép vagy jellemző részt kellene meghagyni, a szöveg többi részét pedig törölni. Indoklás: az idézetek gyűjteményében nincs helye a teljes szövegnek. Ez az itteni irányelvvel akkor is ellentétes, ha a szerző a közléshez hozzájárult. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 13., 20:10 (CEST) :Egyetértek. Megcsinálod? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 13., 20:53 (CEST) ::Igen, szívesen megcsinálom, de előbb a forrást és "műfordítót" kellene megtalálni, mert ha ez nincs, akkor szvsz az egészet törölni kell. Ha megvan, akkor a teljes szövegből kiválasztok néhány rövidebb részt, és utána feltenném ugyanazokat a részeket a Tóth Árpád-féle fordításban. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 13., 22:33 (CEST) Eddig a vers teljes szövege volt a lapon egyetlen fordításban. A teljes szöveget töröltem, de a törölt szöveg - a vers többi 5-6 műfordításával együtt - a Wikiforrásban található. Bár a "műfordító" egyelőre nem jelentkezett, az utolsó három versszakot meghagytam idézetként, de csatoltam két további fordítás-változatot is. Indoklás: lásd fenn! [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 20., 22:42 (CEST) Engem bárki megtalál, aki VALÓBAN keres: benne vagyok a hatályos budapesti telefonkönyvben, de az IWIW-en is elérhető vagyok. Most várom, hogy "Vadaro" szerkesztő megkeressen és föltegye nekem az őt olyannyira foglalkoztató kérdéseit. üdv: Rossner Roberto 2008. október 25.09:37 *Kedves Rossner Roberto! Személye után nem kutattam, nem kerestem VALÓBAN, de örülök, hogy jelentkezett. Egyetlen kérésem van és azt itt jelzem: jónak tartanám, ha megadná a forrást, ahol a versfordítása nyomtatásban megjelent. Szerintem jó lenne a lap alján feltüntetni. Ennyi. Üdvözlettel: [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 25., 19:13 (CEST) + Olybá tűnik, Ön félreért engem; éppen azt kérném, sőt kifejezettem óhajtom, hogy megkeressen. Hívjon föl bátran telefonon, mutatkozzék be szépen (bevallom Önnek, hogy irtózom a becenevektől, tehát az a becses neve érdekelne, amelyen adót fizet, vagy pizzát rendel), s én minden kérdésére örömmel válaszolok majd. Várom hívását! üdv: Rossner Roberto :Nem értettem félre, nem fogom kikeresni a telefonszámát a telefonkönyvből és nem fogom felhívni telefonon. Mint látja, itt a Wikipédián a becenév használata általános, ezért én is ilyet használok. Megismétlem: nincsenek kérdéseim, egy kérésem volt, az pedig fentebb olvasható. Üdvözlettel: [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 26., 00:23 (CEST) Kedveskéim! :Olyan sok mindent nem kell megbeszélni! A szöveg a fenti hozzájárulás birtokában benne van a Wikiforrásban, itt: [http://hu.wikisource.org/wiki/A_holl%C3%B3_(Rossner_Roberto_ford%C3%ADt%C3%A1sa)]. Ezek a projektek mind a WikiMedia project részei, és mind ilyenek közvetlenül össze vannak linkelve, illetve összelinkelhetők. ::Üdv édes mindnyájatoknak! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 25., 12:25 (CEST) '''P.S.''' A szócikk lapalji hivatkozásai mind hibásak. Javítsa, akinek van hozzá érkezése. Nekem most nem oda Buda. [[User:OsvátA|OA]] * A hibát javítottam. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 25., 19:13 (CEST) == Helyesírás == A felhasznált és megjelölt forrás már ellentmondásosan tartalmazza az "Eldorádo" című verset. A tartalomjegyzékben hosszú szóvégi cím szerepel. A könyv 102.oldalán már a verscímben is és a versben is rövid a szóvég. A külső forrásként megjelölt wikiforrásban az "Eldorádó" mai helyesírási alakja látható. Én nem javítottam át a mai helyesírásra, a "wikiforrás" pedig nem jelöli meg a vers fellelhetőségét, más forrást pedig nem találtam. Azt hiszem, így kellene hagyni...Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2011. január 17., 21:20 (CET) : Az 1966-ban kiadott forrásban az "Eldorádó" alak szerepel, ezért javítottam.Padrag 2011. február 9., 17:30 (CET) mda22rt9wljwcqh02f17hrxnkhhm4bf Vita:Tollas Tibor 1 3370 16900 2007-04-28T14:30:57Z OsvátA 13 Rémes. …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki Rémes. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 28., 16:30 (CEST) j2qpdshfhhiiyh6bv3675d7vg0v3vzn Sablon:Üdv 10 3371 47044 43954 2015-05-02T22:48:30Z Tacsipacsi 3192 felesleges kód ki, zöld linkek javítása wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;" |- |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Fájl:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozóban]] gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Segítség:Tartalom|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[Szerkesztő:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|{{{1|}}}}}} |} ---- <noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> l10mfjfkab33rloewm1d9hd2bdq2mv9 Szerkesztővita:Kovianyo 3 3372 16913 2007-04-29T15:36:33Z OsvátA 13 Üdv …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 29., 17:36 (CEST)}} 29lr842tawpphkqgmerzzivau4uw2t2 Nagy László 0 3373 49204 42881 2016-12-24T14:07:21Z OsvátA 13 infobox wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Nagy László | Kép = Nagy laszlo.jpg | Képméret = 240px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Nagy László (költő) | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Nagy László''' (Felsőiszkáz, 1925. július 17. – Budapest, 1978. január 30.) Kossuth-díjas magyar költő, műfordító. :<tt> ::...hadd mondjam el hogy a költő ::aki életével fizet minden soráért ::amúgy fütyül a költészetre ::és nemigen mondja az abroszra könyökölve ::hogy Federico így meg Attila úgy... :::''[[Orbán Ottó]]: Nagy László''</tt> == Idézetek verseiből == === Galambcsőrök === :''(1944–1945)'' '''Holtak felkelőben''' <poem> Márvány az ég alja, nincs repedés rajta, az én erős szívem csak meg ne hasadna! A csillagok égnek, ablakon benéznek, vak szemei vannak a szelíd reménynek. </poem> '''Adjon az Isten''' <poem> Adjon az Isten szerencsét, szerelmet, forró kemencét, üres vékámba gabonát, árva kezembe parolát, </poem> === Az angyal és a kutyák === :''(1944–1946)'' '''Októberi napló''' <poem> Október ága vállaimra palástot levélből terít, harangok zúgnak álmaimban, nyelvükkel szívemet verik. Októberben pirosra váltam, litániázok, jaj sokat, ajkad szentséges harmatában fürdetek bűnös csókokat. </poem> '''Bíztam a tavaszban''' <poem> Bíztam a tavaszban én fagyos szegény, s míg fölmagasodtam kést dobott belém. </poem> === Vérugató tündér === :''(1956–1965)'' <poem> '''Ki viszi át a szerelmet''' Létem ha végleg lemerűlt, ki rettenti a keselyűt! S ki viszi át fogában tartva a Szerelmet a túlsó partra! </poem> '''A város címere''' <poem> Mert a méhek a húsra dongnak s döglegyek dörmögve a szőlőt eszik: eljön a fekete katona. (…) Mert a vagonok lisztje nem akar keserű kenyér lenni, hát majd fekete sebeket hoz a vonat, mert a tej nem akar újra meg újra vizzé válni, hát majd hirtelen bevérzenek a tejüzemek – s a telepeken a deszkák nápolyiszelet-sorait, a pala-lapokat, csöveket porrá töri az égi kerék, mivel itt minden tiltakozik: eljön a fekete katona. </poem> '''Karácsony, fekete glória''' <poem> Léleknek nem hozol békét ó busa isteni angyal! Vér-illatos a karácsonyfa, – glória – aggatva iszonyattal. </poem> === Himnusz minden időben === :''(1956–1965)'' '''Tűz''' <poem> ...tűz te gyönyörű, jegeken győztes-örömű, ne tűrd, hogy vénhedjünk sorra lélekben szakállasodva, hűlve latoló józanságban, ahol áru és árulás van, öltöztess tündér-pirosba, röptess az örök tilosba, jéghegyek fölé piros bálba, ifjúság királya tűz! </poem> '''Vállamon bárányos éggel''' <poem> Mi vagyok én, ha e planéta csak egy bevérzett margaréta! Így is ember, se bölcs, se büszke, égi, földi virágzás tükre, rügytől gyümölcs-rogyásig látó, enyészeten is átvilágló – csonthártya-dobja minden kínnak, vagyok a legkomolyabb csillag. </poem> '''Szárnyak zenéje''' <poem> Dolgozik minden, nincs kegyelem. Fény zaklatja a földet, szűköl a táj, de terem. (…) Szakad az ember veséje, de az űrt álma belengi, muszáj dicsőnek lenni, nincs kegyelem. Ez itt a szárnyak zenéje, ne feledd. Soha nem feledem. </poem> === Búcsúzik a lovacska === <poem> :''(1963)'' Mámor vagy orromnak hajdina virága nyár szaga, mézes dombhát de rozmaring-erdőn át is a prémes dúvadat megérzem jószagú asszonysörényben a vérbuborékos Krisztust május függönyein át szagát az ecetté rontott mustnak patyolaton címerét a gennynek az undor lobogójával ti üttök engemet orrba az égig hiába ágaskodok Szomjamra tiszta vizet éhemre tiszta eledelt ha adtok megköszönöm szépen: csigázzatok ronggyá az időben de szutykost kiköpök véres edényt a világból kilökök nem kell bánom is én ha sorvaszt e mánia s elhagy az élet íze ártatlanok sírkövén kiütő vérsó fűszerem nem volt soha ''(276. oldal.)'' </poem> === Szerelmem, csonttörő élet === :''(1956–1965)'' '''Szerelmem, csonttörő élet''' <poem> Ne rettegjétek, barátok, hány vörös vérsejtem ég el, itassatok bikavérrel, testben tán pirkadni láttok. Itt belül vad havazások függönyén délibáb táncol: játékod, csonttörő élet: bolondulok érted: hiányzol. </poem> '''József Attila! ''' <poem> Segíts, hogy az emberárulók szutykát erővel győzze a szív, szép szóval a száj! </poem> === Menyegző === :''(1964)'' <poem> ÉLJEN AZ ÚJ PÁR, ÉLJEN, DE MOST NE MOZOGJON, arccal a tengernek itt állunk gyönyörű párban, bűvölve mozdulatlanná és megörökítnek kameráikkal a propeller-fejű fotósok lebegve a halak fölött, féltérden a zöld levegőben, nem a kivégző szakasz, ó nem, csak megörökítnek, csöves üveglencse-szemükből kiüt a hideg sugár, kattognak, zengnek, acélszita-szárnyuk zenél, kék darázs-gépek, precízek, csupa gombok, rugók, motorizált rémek Kondor Béla baljós rézkarcairól, s megörökítnek minket, megsokasítva arcunk röpítik rotációsok: IFJÚSÁG, SÓLYOMMADÁR, TIÉD A VILÁG ÉS TEÉRTED VAN A VILÁG, óriás betűk rólunk, akik itt feszülünk arccal a tengernek s lagzi a hátunk mögött, s múlik a drága idő, gyorsabb mint a sólyommadár, de előttünk mindig a nappal, mögöttünk az éj, mögöttünk mindig az éj, pedig pöröl a sötéttel a fehérvirágú almafaerdő, a fellángoló virágfa, tulipánfa, rengeteg tavaszi lámpa, a láng és vér szivárványa, az ábrándok kohótüze, az agyvelők ultra-világa, mégis hatalmas az éj... </poem> === Seb a cédruson === :''(1967–1973)'' '''A föltámadás szomorúsága''' <poem> Akik Ady Endrét az öröklétben sértegetik, a tőrdobálóknak ne legyen irgalom. Nem fönséges, nem szent merénylők, csak a tűrhetetlen nagyság ellen fenekedők. Labancnak is rosszak. Nem kapván mesteri áldást beállnak a gyötretőkhöz. Iskolás mérlegeken hogyan is lehetne lemérni a nagy cethalat, akitől megőszült a tenger. Mondják, ez alig művészet, inkább téboly, parázna nyihogás, vörös hahota. Akiknek ország nem fáj, azoknak: póz-magyarság, akiknek semmi se fáj, azoknak póz-emberség. Póz-e, ha embert is magához mérhetőt kíván? (…) Mondják, a Léda párizsi kalapja árnyékot vetett agyára, úgy utazott példákért a Romlás Virágaihoz. Mondják, utazott megkésve, mert a Baudelaire-versnek, mint az ökörvérszínű mellénynek, divatja múlt. Simítsa meg rángó szánkat a mosoly. Uraim, a benső tartást lemásolni máig sem lehet. </poem> '''Szindbád''' :::''Krúdy Gyula emlékének'' <poem> Kinek van igaza? A szindbádi lángnak, vagy a kriptáig lehűlő fokozatoknak? Ha neked emberi a mértéktartás, az igénytelenség, nekem emberi a magasra csavart láng. Emberek vagyunk, s meghalunk mindenképpen. De jobb, ha az asszonyok hajsarlója vágja el a torkom. Jobb, ha alvadó kokárdát üt számra a veszély, mintsem lepecsételt szájjal járjak. Mert lezárva megromlik bennem a szerelem, kő lesz a szeretet, értéktelen a bánat. Ebben az átmeneti korban. Mondja Szindbád. </poem> '''Egry''' <poem> patyolatot ád a sebekre rend lesz, de marad a feszesség a vízé, az égé, hegyeké homlokok tektóniája kőművese a világosságnak siratja az elherdált világot s fölépíti káprázatában </poem> === Medvezsoltár === :''(1967–1973)'' '''Medvezsoltár''' <poem> Füst-menyasszonnyal, könnyel, hóhéros csönddel, homállyal, nikotin-teleholddal, hamu-galambok búbjaival házasítva már és esketve mérgeim küllőire, férgeim tiszteletére, avatva barlang-lakóvá, böjtölő bőrré, csonttá, itt kuksolok éktelenül teremtés gyalázataként, mert nem ilyen a lét, lefokozott élet ez, kohol már olyan ideát, hogy végképp lebontsa magát, (…) Déjjana, déjjana – farsang, farsang, behallik hozzám üzenete dévaj erőknek, álarcos nagy dobogásra kinyílnak ablakok, ajtók, de én bezárom magamat, és minden kísértést hamuval megjelölök, mert ami csalogat: csalárd, mese-szín, mese-beszéd – … (…) és átváltoztak a béklyók cukorral-cifra pereccé, de én nem alszom, az álom kórsága nem glóriám, déjjana, déjjana, hölgyek, urak és tahók, csorba a fényesség: medvetánc hiányzik a tapshoz, déjjana, déjjana, ez a vezényszó nem enyém, ritmus és rítus ne várj, nem vagyok hímbalerína, jégvirág-függönyeim, nehogy meginogjatok, félek, csörgőkre ha rágondolok, harangoz bennem a csömör, és orrkarikát ha csak sejtek, elered az orrom vére – ó szép piros Nap, ha vashorgokkal áldott mancsom beléd vághatnám végre hogy elragadj hirtelenül, gyökerestől kiszakíts innen úsztatva égi fátylak közé: jó utam az lenne már, mert egyetlen bajtalan út, egyetlen vértelen út, ha nem éri a láb a földet s megnémul a száj a földnek, déjjana, déjjana, dé! </poem> === Ajándék === :''(1967–1973)'' '''Ajándék''' <poem> ajánlom neked földrengéses arcom egy megmenekült mosolyát. </poem> '''Két sörényes''' <poem> Kívül kerekek, láncok, tűzcsövek, sebek, trombiták, tébolyda – lángolnak gyűrük, tajtékosak, nyergek, igák. Belül maradék éden, világa világosságnak, levelei szívalakúak, örökké hallelujáznak, </poem> '''Táncbeli tánc-szók''' :::''A Bartók-táncegyüttes használatára'' <poem> I. Nem vagyok jó, nem vagyok jó senkinek Rámugatnak égiek és földiek Táncra lábam, kutya a föld, eb az ég Jó lennék majd, ha égetőn kellenék II. Kutya a föld, eb az ég Sehol semmi menedék Ne is akarj menedéket amíg benned zeng a lélek IV. Oda menjünk, ahol kellünk Ahol nekünk öröm lennünk Hol a csókok nem csimbókok Nem hálóznak be a pókok </poem> === Versben bújdosó === :''(1967–1973)'' '''Rossz álom, február 17''' <poem> Város, ahol annyi a lángész négykézláb ingó rossz kanok dicsőségüket csikorogva eszik a véres korpát, nőik is kövön kecelnek, pántlika, kalap, fejnél magasabban a far s pucér, szakadéka nyüvesen vigyorog s kivívja szűz arcom ájulatát. (…) Frontális feszületté átfordulva alátekintek, ó mennyi zsizsik! </poem> '''Versben bújdosó''' <poem> Versben bújdosó haramia vagy, fohászból, gondból, rádszabott sorsból hirhedett erdőt meg iszalagos bozótot teremtesz magad köré, vele fekete éjt, hol fehér inged is rebegő selyemlidérc, alkohol szélverte lángja csak, versben bújdosó haramia vagy, szemed, a szemed is tünedező, levelek rése ahogy tágul, ahogy szűkül, de mindig másutt, szüntelen célzó, de célozhatatlan, kintről ordasi tűz s fegyelem, belül piros őzike-csillag – belül véredtől, véred vasától hártyáid azúr ablakai közt káprázatos világ a vemhed s vétked, mert ott ragyog igazi nap, versben bújdosó haramia vagy, … </poem> === Így írlak versbe === :''(1973–1977)'' '''Elhúllt bolondok nyomán''' <poem> Dehogy merevít meg delelés még romlatlan madár a májam gyöngy még bennem az elrendelés hogy a bolondok útját járjam amíg a vérem kereke jár a szél amíg számat csiszolja lesz a veszett ügynek bolondja </poem> '''Balasszi Bálint lázbeszéde''' <poem> Ördög már veletek, ti álszent hivatalok, hites uraságok csipkegallérban, csuhában, kik arcomat dongva a kárt örvenditek rajtam, dongók, a szentlélek dühödt pirosa kitílt. (…) Pokolé a tábor, hol vitéznél több a ringyó s teknőc-lovasoknak csak hasa-menése gyors – Ti nem hulltok el, de sorsom kitagadom innen, mert vétek, hogy egy-hitem veletek éltem. </poem> === Fejfák === :''(1973–1977)'' '''Gyászom a Színészkirályért''' <poem> Nyár van, illene hogy én se fázzam, csak búgjak fehéren, turbékoljak e hét emelet vasbeton-galambházban. Hát persze, hogy nem történt semmi, sör habzik, folyik az ulti-parti, kockázatnak elég is ennyi, minek a sebeket fölvakarni, minek akarni, fényesen hasítani bizonytalanba! Bizony, az élet nem hagyja abba, a síron a bogarak összeragadva sürgenek, apró piros vonatok, pirosul a dinnye, mosolyt von a tök, együtt vidulnak a vevők s kofák, rogyásig telve az uborkafák. De ki látja, hogy rohadttá ért a szégyen? Hogy ekkora alázat már gyalázat? Latinovits Zoltán, gyere el hozzám nyári ruhádban, a gyöngyfehérben, hozzám, vagy értem, hozzám, vagy értem, te kísértetnek is őrült Király! </poem> == Források == *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' I. kötet. ''Összegyűjtött versek'' Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 637 7 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] i5oqlz4q4wv2r945uqgybiw532ne5mq Szerkesztővita:84.0.55.240 3 3374 16925 2007-04-29T18:34:08Z OsvátA 13 Nem mindíg van kedvünk kutakodni. …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki {{teszt}} :Már megbocsáss, de ha ide beidézel, jelöld meg, mit, honnan? Nem mindíg van kedvünk kutakodni. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 29., 20:34 (CEST) 3fj2ronzvgaef6po2uungtbxeq5p0gy Szerkesztővita:85.90.171.195 3 3375 16940 2007-05-01T16:03:59Z OsvátA 13 Szia! …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató]]. Azért ennél többet is segíhetsz... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 1., 18:03 (CEST) 6gvmvpgi6t0pc0yqyf24d7xa420n64x Talmud 0 3376 51444 49666 2020-10-07T17:46:14Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki {{félig védett}} A '''Talmud''' ''(héberül: tan, tanulmány)'' a Biblia utáni zsidó irodalom hatalmas alkotása, ószövetségi magyarázatokat és zsidó vallási törvényeket tartalmazó mű, a Misnák és gemárák kb. 800 rabbitól eredő gyűjteménye. Felöleli a régi zsidóság szellemi, társadalmi, jogi és vallásos életének fejlődését a bibliai kánon befejezésétől a Kr. u. 6. századig. A Talmud szó szerint „tanulást” jelent. Ez a gyűjtőnév magában foglalja a Misnát, a Toszeftát, a kétféle – babilóniai és Erec Jiszráéli – Gemárát, valamint a különböző ősi Midrás-gyűjteményeket. == Idézetek a Talmudból == *Az élet tanít meg, hogy elviseljük az életet. *Akit egyszer már megharapott egy eb, az már a kutyaugatástól is fél. *Előbb te javulj meg és csak aztán akarj megjavítani másokat. *Tégy jót, és mindig gondolj arra, hogy lehet, hogy az utolsó órádat éled. *Aki megment egy életet, egész világot ment meg. *Uram, szabadíts meg a barátaimtól, az ellenségeimmel magam is elbánok. *Ne az edényt, hanem a tartalmát nézd. *Úgy szeresd az Örökkévalót, a te Istenedet, hogy mások rajtad keresztül szeretni tanulják. *Azok élnek a legrosszabb szolgaságban, akik nem tudnak magukon uralkodni. *Simeon, Setách fia, mondá: A tanukat kérdezd ki sokáig, de jól megválaszd szavaidat, nehogy ezekből hazudni tanuljanak. * Néhány dolgot alkalmasnak tekintünk, de nem kell szándék a tisztátalansághoz, míg másoknál szükséges szándék és képesnek kell lenniük. Megint másoknál szükséges szándék, de nem kell alkalmasnak tekintenünk őket, míg megint másokat sem alkalmasnak nem kell nyilvánítanunk, sem szándék nem szükséges. ''(Uktzin, 3. fejezet, 1. Mishnah)'' * Vannak akik viszik a Bikkurimot és recsitálják a kijelentéseit; mások csak vihetik/hordozhatják, de nem recsitálhatják, és vannak akik még csak nem is vihetik. ''(Bikkurim, 1. fejezet, 1. Mishnah)'' * És miben olyan, mint a nők (egy hermafrodita)? Születésekor az anya úgy marad tisztátalan a vér tisztátalansága okán; és mint a nők, éppúgy nem lehet tanú. ''(Bikkurim, 4. fejezet, 3. Mishnah)'' * Pénzről szóló ügyekben három bírának kell ítéletet hoznia; a lopást és súlyos testi sértést (1 egy személy elleni támadás, amiben személyi sérülés történt, Lev. XXIV, 19) hármonak; teljes vagy fél kárnál (2 egy ökör döfése Ex. XXI, 35), a kétszeres visszafizetésénél (3 Ex. XXII, 3) vagy ellopott arany négy-, vagy ötszörös kárpótlására (4 Ex. XXI, 37) háromnak, csakúgy mint a nemi erőszak eseténél (5 Deut. XXII, 28-29), megrontásnál (6 Ex. XXII, 15-16) és rágalmazásnál (Deut. XXII, 14ff); így mondja R. Meir. De a bölcsek (8 a tanítók általában véleményének képviselői) fenntartják, hogy a rágalmazás eseténél huszonhárom tagból álló bíróság szükséges, mivel az magában foglalhat egy főbenjáró büntetést (mondjuk ha egy nőt bűnösnek találnak meg kell kövezni) ''(Sanhedrin 2a)'' * Nem ítélhetünk el három várost Eretz Yisraelben; de elítélhetünk kettőt ha két tartományban találhatók, pl. az egyik Júdeában és egy Galileában; de kettőt Júdeában vagy kettőt Galileában nem szabad elítélni; és határhoz közel még egyetlen várost sem lehet elítélni. Miért? Mert különben a Pogányok észreveszik azt és elpusztítják egész Eretz Yisraelt. ''(Sanhedrin 16a)'' * Senki nem lehet a Szanhedrin tagja, kizárólag nagy kaliberű, bölcs, jómegjelenésű, érett korú férfiak varázslásról való tudással, és akik beszélik az emberiség mind a hetven nyelvét. ''(Sanhedrin 17a)'' * Senki nem kaphat helyet a Szanhedrinben, hacsak nem képes bebizonyítani egy hüllő tisztaságát biblikus szövegekből. (Lábjegyzet a Tamudból ehhez a részhez: a Lev. XI, 29-39-ban egyértelműen tisztátalannak nyilvánítják a hüllőket.) ''(Sanhedrin 17a)'' == Forrás == *[https://web.archive.org/web/20110820092211/http://wwwold.sztaki.hu:80/~smarton/vegtelen/idezet2.htm Idézetek a Talmudból] *[http://www.or-zse.hu/talmudkonyvei/talkonyvalap.htm A Talmud könyvei] *[http://mek.oszk.hu/00100/00174/html/01.htm Idézetek – OSZK] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{wikiforrás}} [http://halakhah.com/ Babilóniai Talmud, Soncino kiadás] [[Kategória:Vallásos szövegek]] asggi1c92gdwf0utgpm3r2fw4vz65dy Kategória:Vallásos szövegek 14 3377 47820 44865 2015-08-08T04:36:30Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7023573]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írásos művek]] [[kategória:Vallás]] [[el:Κατηγορία:Θρησκεία]] jeibpm2yzc8l1dch56kr1eqzgjgtpsh Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij 0 3378 44802 43019 2014-04-15T16:32:04Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 34 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q991]] wikitext text/x-wiki [[Kép: Dostoevsky 1872.jpg|240px|thumb|right|Dosztojevszkij]] '''Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij''' (Фёдор Михайлович Достоевский) ( Moszkva, 1821. november 11. – Szentpétervár, 1881. február 9.), orosz író. A világirodalom és az orosz irodalom legnagyobbjainak egyike, a 19. századi orosz irodalom diadalra jutásának kulcsfigurája, az úgynevezett filozófiai-ideológiai regény vagy eszme-regény műfajának megalkotója, a lélektani regény mestere. == Idézetek == *Jegyezzétek meg mindnyájan: vagy tisztességes nővel tartsatok kapcsolatot, vagy tisztességtelennel... Csak egy választás lehetséges! Máskülönben okvetlenül belegabalyodik az ember... *A szépség: talány. *Kolombusz nem akkor volt boldog, amikor felfedezte Amerikát, hanem akkor, amikor még csak kereste. *Az az igazán okos ember, aki nem saját, hanem más hibáiból tanul. *A szépséggel fel lehet fordítani a világot. *A művészet éppen olyan szükséglete az embernek, mint az evés és az ivás. *A féltudomány az emberiség legszőrnyübb átka. *...bizony, szívós teremtés az ember! Azt hiszem, az embert legjobban ezzel jellemezhetjük: olyan lény, aki mindent megszokik. *... valamennyi emberi erény alapja a legmélyebb önzés. *... miről beszélhet egy rendes ember a legnagyobb élvezettel? A felelet: saját magáról. *Ha valakit teljesen meg akarnék semmisíteni, széttaposni, a legszörnyűbb büntetéssel akarnám sújtani, amelytől még a legszörnyűbb gyilkos is megremegne és összeroskadna, nem kellene egyebet tenni, mint a munkáját teljesen haszontalanná és értelmetlenné tenni. *Ha minden ésszerű lenne a földön, akkor nem történne semmi. *Az emberi lét titka nem abban rejlik, hogy éljünk, hanem abban, hogy miért éljünk. Az ember, ha nincs szilárd elképzelése arról, hogy miért éljen, nem hajlandó élni, és inkább elpusztítja magát, semhogy e földön maradjon, még ha csupa kenyérrel rakják is körül. *Az ember csak a bajait szereti számon tartani, az örömeit nem. *Általában az ember csakugyan szereti lesújtottnak látni a legjobb barátját. A barátság legnagyobbrészt ezen alapszik. *S alapozhatja-e boldogságát az ember mások boldogtalanságára? A boldogság nemcsak szerelmi gyönyör, hanem a lélek legmagasabb rendű harmóniája. Miben nyugszik meg a lélek, ha becstelen, könyörtelen, embertelen cselekedet áll mögötte? Csak azért szökjön meg, mert "itt a boldogságom"? De milyen boldogság az, amely más boldogtalanságára épül? Nos, képzeljék el, hogy önök épületet emelnek az emberi sorsnak azzal a céllal, hogy boldoggá tegyék az embert, végre békét és nyugalmat adjanak neki. És képzeljék el, hogy evégett elkerülhetetlen szükségből agyon kell gyötörniük csak egyetlen emberi lényt - mi több, nem is valami érdemes személyiséget, hanem holmi nevetséges halandót, nem egy Shakespeare-t, csupán egy derék öregembert, egy fiatal nő férjét, aki vakon hisz az asszony szerelmében, büszke a feleségére, boldogan él vele. Csak meg kell szégyeníteni, megfosztani becsületétől és meggyötörni, s e meggyalázott öregember könnyei árán felépíteni ezt az épületet! Vállalnák-e ezzel a feltétellel? Ez a kérdés. És feltételezik, ha csak egy percre is, hogy az emberek, akiknek az üdvére emelik ezt az épületet, hajlandók elfogadni a boldogságot, ha önök egy jelentéktelen, de könyörtelenül és igazságtalanul megkínzott emberi lény szenvedésére alapozzák – és boldogok tudnának-e lenni így időtlen időkig? – ''(Puskin emlékbeszéd - 1880. június 8.)'' == Idézetek ''A Karamazov testvérek'' műből == *Idegen kolostorba ne menj a saját reguláddal. *No most, mivel ingerült vagyok - ahogy ismerem magam -, heveskedni, vitázni fogok, és lealacsonyítom magamat is, az eszmét is. *Én vérbeli bohóc vagyok, születésemtől fogva, főtisztelendő úr, olyan, mint egy eszelős; nem vitatom: lehet, hogy talán ördög bujkál bennem, egyébként csak kis kaliberű, mert a rangosabbja más kvártélyt választott volna, no nem magát, Pjotr Alekszandrovics, mert maga is gyatra szállás lenne. De én azért hiszek, hiszek Istenben. Csak az utóbbi időben fogott el kétség, de azért most itt ülök, és várom a nagy igéket. Úgy vagyok, főtisztelendő úr, mint [[Diderot]], a filozófus. Talán tudja, szentséges atyám, hogy a filozófus Diderot Katalin cárnő idejében hogyan állított be Platon metropolitához. Belépett, és rögtön azt mondta: "Nincs Isten." Erre a nagy főpap felemelte ujját, és így szólt: "Mondá a bolond az ő szívében: nincs Isten!" Az pedig ahogy volt, a lába elé borult, és azt kiáltotta: "Hiszek, és felveszem a keresztséget!" Aztán nyomban meg is keresztelték. Daskova hercegnő lett a keresztanyja, Potyomkin meg a keresztapja... *Sajnálom, hogy nem mondhatok semmi vigasztalóbbat, mert a cselekvő szeretet az ábrándozó szeretethez viszonyítva szigorú és ijesztő dolog. Az ábrándozó szeretet mielőbbi, gyorsan végrehajtható hőstettre és arra áhítozik, hogy azt mindenki nézze. Ilyen esetben az emberek valóban odáig jutnak, hogy akár az életüket is feláldozzák, csak ne tartson sokáig, hanem minél előbb leperegjen a vállalkozásuk, akár egy színjáték, és mindenki nézze, dicsérje. A cselekvő szeretet pedig - kitartó munka, sőt némelyek számára valósággal tudomány. De megjósolhatom: abban a pillanatban, amikor rémülten azt tapasztalja, hogy minden erőfeszítése ellenére sem jutott közelebb a célhoz, sőt mintegy eltávolodott tőle - abban a pillanatban, megjósolhatom, egyszeriben eléri a célt, és világosan meglátja maga előtt az Úr csodatévő erejét, az Istenét, aki mindig szerette, és titokban mindig vezérelte önt. *És ha a gyermekek szenvedései annak a szenvedéssummának a kikerekítésére kellenek, amely nélkülözhetetlenül szükséges az igazság megszerzéséhez, akkor én jó előre határozottan kijelentem, hogy az egész igazság sem ér meg ilyen árat. *Mert a világ azt mondja: „Ha vannak szükségleteid, elégítsd ki őket, mert ugyanolyan jogod van hozzá, mint a legelőkelőbb és leggazdagabb embereknek. Ne félj kielégíteni, sőt még gyarapítsd is őket” – ez a világ mostani tanítása. Éppen ebben látják a szabadságot. És mi az eredménye ennek a szükségletek növelésére irányuló jognak? A gazdagoknál az elkülönülés és a lelki öngyilkosság, a szegényeknél pedig – a gyűlölet és a gyilkosság, mert jogokat ugyan adtak nekik, de a szükségletek kielégítésének eszközeit még nem mutatták meg. *Különösen azt jegyezd meg, hogy nem lehetsz bírája senkinek. Mert e földön senki se lehet bírája egy bűnösnek, amíg a bíró maga rá nem ébred, hogy ő is pontosan ugyanolyan bűnös, mint az előtte álló, és hogy talán elsősorban ő a felelős az előtte álló bűntettéért. Csakis akkor lehet bíró, ha erre ráeszmél. Bármennyire esztelenségnek látszik is – ez az igazság. Mert ha én magam igaz ember volnék, talán nem is lenne bűnös az előttem álló sem. Ha képes vagy magadra vállalni az előtted álló és a szívedben elítélt bűnös bűnét, akkor vállald azonnal, és szenvedj helyette magad, őt pedig bocsásd el egyetlen zokszó nélkül. *Ha érzéketlen és kaján emberek vesznek körül, és nem akarnak hallgatni rád, borulj le előttük, és kérj bocsánatot tőlük, mert voltaképpen te is hibás vagy abban, hogy nem akarnak rád hallgatni. Ha pedig annyira megdühödtek, hogy szóba se állnak veled, hát szolgáld őket szótlanul, megalázkodva, és sohase veszíted el a reményedet. Ha meg mindenki magadra hagy, vagy erőszakkal elzavar, akkor egyedül maradva borulj le a földre, és könnyeiddel áztatva csókolgasd, és gyümölcsöt terem a föld a könnyeidtől, bár magányodban senki se látott. Higgy mindvégig, még ha az történne is, hogy mindenki eltévelyedik ezen a világon, és csak te maradsz hivőnek egyedül: akkor is hozd meg a magad áldozatát, és egyedül maradva is magasztald az Istent. == Forrás == *Bölcsességek Könyve; Könyvmíves Kiadó, Budapest. ISBN 9639262889 *[http://mek.oszk.hu/04000/04000/html/ A Karamazov testvérek] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Dosztojevszkij Fjodor Mihajlovics}} [[Kategória:Orosz írók]] fxrm4nfui2zvy7lb2tpzxjhwevfijxu Dosztojevszkij 0 3379 16962 2007-05-04T17:26:19Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij]] oycp1l25wf8w7k4dmpgixcqrftlw457 A helsinki panaszkórus dala 0 3380 18154 18147 2007-07-04T00:50:51Z Adam78 195 [[Kategória:Panaszkórusok]], Lásd még ki wikitext text/x-wiki Egy finn–német művészházaspár – Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen – találta ki, hogy a világ városai panaszkórusokat szervezzenek. ==A ''Helsinki Complaints Choir (Helsingin Valituskuoro)'' dalának magyar fordítása== Nem lehet meggazdagodni a munkából,<br/> a szerelem pedig nem tart örökké.<br/> A szaunában sose kérdezik meg,<br/> szabad-e vizet önteni a kályhára.<br/> Az öreg erdőket kivágják, és vécépapírt csinálnak belőlük.<br/> még sincs sose papír a vécékben.<br/> Miért kergülnek meg az emberek az akciós holmiktól?<br/> Helsinki közepén újabb bevásárlóközpontot építettek.<br/> A szomszédom mindig les a kémlelőnyíláson,<br/> ahányszor csak vendéggel jövök haza,<br/> és mindig idő előtt érkezik a szaunába.<br/> <br/> Refrén 1.:<br/> Mindig vesztünk a svédek ellen a jégkorongban és az Eurovízión,<br/> a karácsonyi szezon meg évről évre korábban kezdődik.<br/> Miért nem értenek egyet velem sosem?<br/> A munka Kínába megy,<br/> a 3-as villamos pedig pisitől bűzlik.<br/> Nem igazság! Nem igazság! Nem igazság!<br/> <br/> Miért csak fél méter a „méteres” pizza?<br/> És miért rövid mindig a porszívózsinór?<br/> – meg a nyár.<br/> Reggelenként mindig munkába menni, este meg haza –<br/> így megy el végül a józan eszem.<br/> Folyton lemerül a mobilom akkuja,<br/> a csengőhangok pedig mind az agyamra mennek.<br/> az agyamra mennek… az agyamra mennek… az agyamra mennek…<br/> – Elnézést, rossz helyen vagyok. Hívjon vissza később!<br/> <br/> Ha bútort veszek,<br/> csak egy rakás deszkalapot kapok.<br/> Túl durva a zsebkendő,<br/> és sose találom, mikor tüsszentenem kell.<br/> Menet közben lecsúszik a harisnyám,<br/> és mindig egy magas fickó van előttem.<br/> A munkahelyemen vállon veregetnek,<br/> utána meg hátba döfnek.<br/> <br/> Refrén 2.:<br/> Unalmasak az álmaim,<br/> Túl hosszúak a hivatkozási számok,<br/> és a nők még mindig kevesebb fizetést kapnak, mint a férfiak.<br/> A gazembereknek jól megy,<br/> az újság meg túl vastag.<br/> Miért mindig én?<br/> Nem igazság! Nem igazság! Nem igazság!<br/> <br/> A fogorvosnál több mint hat hónapos a várólista,<br/> és miután ennyit vártam, az egész fogat ki kell húzni.<br/> A szép pólók kifakulnak a mosásban,<br/> a rondák viszont sosem.<br/> Az embereknek nincs idejük a Fair Trade-es<ref>Fair Trade: a szegény országokból jövő áruk forgalmazását segítő kezdeményezés</ref> árukra<br/> mégis oda rohannak, ahol megtermelik őket.<br/> Nem tudom elkerülni a bulvárlapok főcímeit,<br/> mindig ócska az idő,<br/> sose kapok elég fizetést,<br/> ''and the Finnish language is bloody difficult to learn.''<ref>és a finn nyelvet baromi nehéz megtanulni</ref><br/> <br/> Refrén 1.:<br/> Mindig vesztünk a svédek ellen a jégkorongban és az Eurovízión,<br/> a karácsonyi szezon meg évről évre korábban kezdődik.<br/> Miért nem értenek egyet velem sosem?<br/> A munka Kínába megy,<br/> a 3-as villamos<ref>A helsinki 3-as hasonló szerepet tölt be, mint Pesten a 4-6-os villamos</ref> pedig pisitől bűzlik.<br/> Nem igazság! Nem igazság! Nem igazság!<br/> <br/> Kicsi a lakásom, mégis minden pénzem felemészti,<br/> így aztán semmim se marad,<br/> hogy megmentsem a világot.<br/> Az emberek csak az SMS-fórumokon foglalnak állást,<br/> a mozgólépcsőn bezzeg nem tudják az idióták, hova kell állni.<br/> A férjem túl hangosan horkol<br/> és túl lassan megy,<br/> és csak a jégkorongozós pólóit mossa ki.<br/> – A feleségem meg folyton panaszkodik!<br/> Nem igazság! Nem igazság! Nem igazság!<br/> <br/> Az estéinket a tévéelőfizetés-ellenőr elől bújkálva vesztegetjük el,<br/> mert nem akarok fizetni a sportközvetítésekért meg a valóságshow-kért.<br/> A munkaközvetítőnél csak Java-programozókat keresnek,<br/> az időseket meg nyugtatókkal tömik, hogy ne panaszkodjanak.<br/> A barátom jobban szereti a mobilját,<br/> mint engem.<br/> Az elődeink választhattak volna naposabb helyet.<br/> <br/> Refrén 2.:<br/> Unalmasak az álmaim,<br/> túl hosszúak a hivatkozási számok,<br/> és a nők még mindig kevesebb fizetést kapnak, mint a férfiak.<br/> A gazembereknek jól megy,<br/> az újság meg túl vastag.<br/> Miért mindig én?<br/> Nem igazság! Nem igazság! Nem igazság!!! ==Külső hivatkozások== *[http://www.youtube.com/watch?v=ATXV3DzKv68 YouTube] *[http://www.nicebutnubbly.com/2006/11/helsinki-complaints-choir.html A finn eredeti] *[http://www.complaintschoir.org/ Panaszkórus-lap] ---- <references/> {{DEFAULTSORT:Helsinki panaszkórus}} [[Kategória:Finnország]] [[Kategória:Panaszkórusok]] hj0pssdqc9ytjbv1yysen36f20b4fb2 Kategória:Egyesült Királyság 14 3381 44159 41724 2014-04-09T13:16:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:országok]] ievuovww5xtorgzkgnyooxjcvjuyx14 Kategória:USA 14 3382 44248 41723 2014-04-09T15:19:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:országok]] ievuovww5xtorgzkgnyooxjcvjuyx14 Kategória:Országok 14 3383 47821 42636 2015-08-08T04:36:40Z YiFeiBot 5991 Bot: 21 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4026570]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:földrajz]] rzkm0z54r1taf4kprddfssseqa1ybqt Kategória:Földrajz 14 3384 44169 38426 2014-04-09T13:33:54Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki {{DEFAULTSORT:Fo~ldrajz}} [[kategória:természettudományok]] jv9fpx3xpmmtfy80dffwwy8homwskc7 Kategória:Kategóriák 14 3385 49437 48469 2017-06-18T06:18:23Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q2945159]] adatába wikitext text/x-wiki Ez a legfelsőbb szintű kategória. [[en:Category:Categories]] [[ar:تصنيف:التصنيف الرئيسي]] [[bg:Категория:Начална категория]] [[bs:Kategorija:Glavne kategorije]] [[ca:Categoria:Principal]] [[cs:Kategorie:(-VŠE-)]] [[da:Kategori:Kategorier]] [[de:Kategorie:!Hauptkategorie]] [[el:Κατηγορία:Κατηγορίες]] [[es:Categoría:Índice de categorías]] [[eu:Kategoria:Kategorien aurkibidea]] [[fa:رده:رده‌ها]] [[fr:Catégorie:Principale]] [[he:קטגוריה:קטגוריות]] [[hr:Kategorija:Kategorije]] [[id:Kategori:Kategori]] [[is:Flokkur:Flokkar]] [[it:Categoria:Categorie]] [[ja:カテゴリ:基本カテゴリ]] [[ka:კატეგორია:ყველაფერი]] [[ko:분류:분류]] [[ku:Kategorî:!Serkategorî]] [[la:Categoria:Categoriae]] [[lb:Kategorie:!Haaptkategorie]] [[lt:Kategorija:Kategorijos]] [[nl:Categorie:Alles]] [[nn:Kategori:Kategoriar]] [[no:Kategori:Kategorier]] [[pt:Categoria:Principal]] [[ru:Категория:Всё]] [[sq:Kategoria:!Kategoria kryesore]] [[sr:Категорија:Основне категорије]] [[sv:Kategori:Topp]] [[ta:பகுப்பு:தாய்ப் பகுப்பு]] [[tr:Kategori:Ana kategoriler]] [[uk:Категорія:Головна]] [[zh:Category:Categories]] [[zh-min-nan:Category:Chóng lūi-pia̍t]] gwym26eu8q3tic1fsuirwie3ze2d3d4 Kategória:Művészet 14 3386 44207 38464 2014-04-09T14:17:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki {{Wikipédiapár|Kategória:Művészet|Kategória:Művészet}} {{Commonscat|Art}} {{Wikisourcepar|Kategória:Művészet|Kategória:Művészet}} {{Wikikönyvek|Kategória:Művészet}} [[kategória:kultúra]] 0c4xvenr1cmla7k08o87aohksp52j7z Kategória:Vallás 14 3387 47822 42630 2015-08-08T04:36:50Z YiFeiBot 5991 Bot: 25 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1457903]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:kultúra]] [[kategória:társadalom]] [[el:Κατηγορία:Θρησκείες]] dszbg684nyecltrlm9yzcz66u6n4td6 Kategória:Kultúra 14 3388 48547 44189 2016-02-26T21:14:39Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Tartalom|Tartalom]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Témák|Témák]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki <categorytree depth=0 style="background:Beige;">Kategóriák</categorytree> {{Wikipédiapár|Kategória:Kultúra|Kategória:Kultúra}} {{Commonscat|Culture}} [[Kategória:Témák]] 9ev48br1k8zosddewp16mgc2ga1x1nu Kategória:Filozófia 14 3389 44161 41495 2014-04-09T13:21:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Fizika 14 3390 44314 38427 2014-04-09T20:23:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:természettudományok]] 0ff70iogddlvm9esmzzkjdbd5hso35q Kategória:Tudomány 14 3391 29133 29117 2009-09-14T15:02:53Z OsvátA 13 hibajav. wikitext text/x-wiki <categorytree depth=0 style="background:Beige;">Kategóriák</categorytree> [[Kategória:Témák]] clqe9p3akc4atpdlvrvtse8lg9mf0ll Kategória:Franciaország 14 3392 44167 38533 2014-04-09T13:31:34Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:országok]] ievuovww5xtorgzkgnyooxjcvjuyx14 Kategória:Történelem 14 3393 44245 41501 2014-04-09T15:16:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Humor 14 3394 44318 37690 2014-04-09T20:30:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:kultúra]] m2xe7at3wjys2ktc1vw2rk6kvlugiyg Kategória:Magyarok 14 3395 44203 41262 2014-04-09T14:12:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Magyarország 14 3396 44204 41496 2014-04-09T14:13:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:országok| ]] syhvzxlhwr2aip4o8fn30knaqa7mz9g Kategória:Magyar kultúra 14 3397 44325 37722 2014-04-09T20:39:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:kultúra| ]] [[kategória:Magyarország|Kultura]] 5pjfc5k6yfjhvh65ywc7he3x2td1xut Kategória:Irodalom 14 3398 50440 50439 2019-04-25T05:44:29Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/197.118.68.245|197.118.68.245]] ([[User talk:197.118.68.245|vita]]) szerkesztéséről [[User:Dexbot|Dexbot]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki {{Wikipédiapár|Kategória:Irodalom|Kategória:Irodalom}} {{Commonscat|Literature}} {{Wikisourcepar|Kategória:Irodalom|Kategória:Irodalom}} {{Wikikönyvek|Kategória:Irodalom}} [[kategória:kultúra]] renonan9ypr5h45udlsye2zawfvk9in Kategória:Közgazdaságtan 14 3399 17011 2007-05-04T18:26:33Z Adam78 195 Új oldal, tartalma: „[[kategória:tudomány]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Nyelvészet 14 3400 17016 2007-05-04T18:29:11Z Adam78 195 Új oldal, tartalma: „[[kategória:tudomány]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Orvostudomány 14 3401 44331 40479 2014-04-09T20:51:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Oroszország 14 3402 44222 39705 2014-04-09T14:39:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:országok]] ievuovww5xtorgzkgnyooxjcvjuyx14 Kategória:Németország 14 3403 44216 41229 2014-04-09T14:30:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:országok]] ievuovww5xtorgzkgnyooxjcvjuyx14 Kategória:Pszichológia 14 3404 44228 40480 2014-04-09T14:48:58Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Zene 14 3405 44280 41990 2014-04-09T15:56:21Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:művészet]] s8ejhpn2kq4q72ev4o7224b3o94pnpg Kategória:Sport 14 3406 47823 44861 2015-08-08T04:37:01Z YiFeiBot 5991 Bot: 14 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1457982]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Társadalom]] nj4j3xoqzh5rm3sydhxd7n2yvq08x84 Kategória:Természettudományok 14 3407 44243 39346 2014-04-09T15:12:58Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:tudomány]] scjn54z78txbw6i9zmdwa4ct0iuw94k Kategória:Szobrászat 14 3408 44339 37793 2014-04-09T21:06:38Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:művészet]] s8ejhpn2kq4q72ev4o7224b3o94pnpg Vita:A helsinki panaszkórus dala 1 3409 17477 17115 2007-06-06T10:53:00Z OsvátA 13 Magyar panaszkórus-hír wikitext text/x-wiki Kérünk egy ismertető mondatot a Helsinki Complaints Choir-ról. És a szöveget ki fordította? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 4., 20:43 (CEST) Én fordítottam (sajnos angolból, nem az eredetiből). A finn kórusról meg az egész kezdeményezésről pedig [http://index.hu/kultur/klassz/panasz0502/ itt lehet olvasni]. [[User:Adam78|Adam78]] 2007. május 4., 21:43 (CEST) == Magyar panaszkórus-hír == Az első Budapesti Panaszkórus 2007. június 14.-én csütörtökön, 19:30- kor tartja első nyilvános fellépését, azaz a budapesti panaszdal díszbemutatóját a CORVINTETŐ-n (A Corvin Áruház teteje, Budapest, VIII. ker. Blaha Lujza tér 1-2. Bejárat a Somogyi Béla utcáról) [http://panaszkorus.nolblog.hu/?post_id=25717] [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 6., 12:53 (CEST) hfbzwlabftajg6zmj2hjytwill2ij7n Kategória:Magyarország történelme 14 3410 17071 2007-05-04T18:47:39Z Adam78 195 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Magyarország|Tortenelme]] [[kategória:Történelem| ]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Magyarország|Tortenelme]] [[kategória:Történelem| ]] s0cw83yvby4gcq096pgl2tkka2gdupq Kategória:Természet 14 3411 44242 43685 2014-04-09T15:11:58Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <categorytree depth=0 style="background:Beige;">Kategóriák</categorytree> [[Kategória:Témák]] ql797x244wtp1ftmhqf448oo0nwwi0c Kategória:Finnország 14 3412 17113 2007-05-04T19:37:06Z Adam78 195 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Országok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Országok]] fq62pz75jner07l1uc01zlv3366j7ir Vlagyimir Nyikolajevics Vojnovics 0 3413 50876 50875 2020-01-12T13:44:49Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{szerző |kép=Vladimir Voinovich2.jpg |képaláírás=2010 }} [[Kép:Csonkin.jpg|thumb|Könyvborító]] '''Vlagyimir Vojnovics''' ''(Владимир Николаевич Войнович)'' (sz.: 1936), orosz író, az ''Ivan Csonkin közlegény élete és különleges kalandjai'' <ref>Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина.</ref> (1969) c. regény szerzője. A regényből Jiří Menzel készített nagyszerű filmet (1994). ==Idézet== :<tt>Vojnovics szerint a huszadik századi orosz história a kopasz és a hajas pártvezérek végtelen párviadala.</tt> Az összes kopasz utópista volt, és végül vereséget szenvedett: Lenin, Hruscsov, Andropov, Gorbacsov. A hajasok mindig elérték azt, amit akartak, mert Sztálin szuperhatalommá akarta tenni a Szovjetuniót, amit elért, Brezsnyev marsall és író akart lenni, s mindkét célját elérte. Csernyenko azt szerette volna, hogy a Vörös téren temessék el, és ott is nyugszik. ''Forrás'': [http://www.168ora.hu/cikk.php?id=7696 168 óra] ==Iván Csonkin közlegény élete és különleges kalandjai== *Ne felejtsd el, állandó megfigyelés alatt állsz. *Ne siess a parancsot teljesíteni, előfordulhat, hogy visszavonják. *Az ember akármit megcsinál, csak ne legyen kötelező. *Rém okos ember... úgy válaszol, hogy egy mukkot se érteni. Biztos felsőfokú végzettsége van. *Még az is lehet, hogy franciául is tud. *Mostanság még a hülyék is okosak lettek. *A tömeggyűlés olyan rendezvény, ahol sok ember gyűlik össze, és a szónokok azt mondják el, amit nem gondolnak, a tömeg pedig azt gondolja, amit nem mond el. *Az egyik arról fecseg, amiről kell, a másik arról, amiről nem kell. Ha arról fecsegsz, amiről kell, mindened meglesz, és még egy kicsivel több is. Ha arról fecsegsz, amiről nem kell, akkor oda kerülsz, ahova Kell. *Az Intézmény becsületére legyen mondva, nem minden (névtelen) levél ügyében foganatosított intézkedéseket, hiszen ha megtette volna, nem maradt volna szabadlábon egyetlen ember sem az országban. *A munka nemesít. Persze, attól függ, kit. *A részeg embert az Úristen egy kicsit oltalmába fogadja. *A fő, hogy az ember idejében és jókor azt mondja, hogy „igenis”, aztán nem feltétlen kell teljesíteni a parancsot. :''(Vlagyimir Vojnovics: Iván Csonkin közlegény élete és különleges kalandjai; ford. Hetényi Zsuzsa; Budapest, Gabo, 2005. ISBN 9637318402)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 orosz wiki-link] *[http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Voinovich angol wiki-link] ---- <references/> {{DEFAULTSORT:Vojnovics Vlagyimir Nyikolajevics}} [[Kategória:Orosz írók]] 4n6zxu8tw0oh50fnhcm8vgi1l8qh9sd Fájl:Csonkin.jpg 6 3414 47183 17138 2015-05-15T22:35:14Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Vojnovics: Iván Csonkin; könyborító | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{könyvborító}} czyxem4yj6lwyg42cnifdx4jy6x8txd Szerkesztővita:80.98.229.165 3 3415 17141 2007-05-08T06:07:50Z OsvátA 13 Köszönet …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki Kösz az infóért. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 8., 08:07 (CEST) kueg66k3o968gn103u5gnidaqwt6d7j Walter Ulbricht 0 3416 44508 43064 2014-04-14T19:07:31Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q2628]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Stamps of Germany (DDR) 1963, MiNr 0968.jpg|thumb|right|150 px|Walter Ulbricht]] '''Walter''' Ernst Paul '''Ulbricht''' (1893. június 30. Lipcse – 1973. augusztus 1. Döllensee), német kommunista politikus, az NDK államtanácsának elnöke. ==Idézetek Ulbrichttól== *Demokratikusnak kell kinéznie, de mindent nekünk kell a markunkban tartanunk. ::(''1945'') *Sztálin a marxizmus klasszikusa. ::(''1956, az SZKP Sztálint elítélő XX. kongresszusa után'') *Senki sem gondolja úgy, hogy egy falat kellene építeni. ::(''1961. június 15. aliug két hónappal a [[Berlini Fal]] építése előtt'') *Ez egy igen szép építmény! ::(''A [[Berlini Fal]]ról'') *Páran azt mondják, hogy németek azért mégsem lövöldözhetnek németekre! A németekre, akik az imperializmust képviselik, azokra fogunk lőni! Aki provokál, azokra lövetünk! (…) A fiatalok, akik nem akarnak dolgozni, majd megtanulnak a munkatáborokban. (…)Az Ifjak Közössége Berlinben a legerősebb ellenforradalmi szervezetek közé tartozik. A szociáldemokrata funkcionáriusok gyávák, de az Ifjak Közössége fanatikus. Készek meghalni Istenért és [[Konrad Adenauer|Adenauerért]]. ::(''1961. augusztus 22. Berlin'') *Minden nyugatról jövő szemetet le kell nekünk másolnunk? Úgy gondolom elvtársak, hogy a Je-je-je monotóniáját és mindent amit az jelent, igen, ki kell rekesztenünk![http://www.rhebs.de/mauer/yeahyeah.wav] ::(''1965, utalva a Beatles slágerére'') *Tudom, hogy él az a régi felfogás, hogy a hölgyeknek mindenekelőtt a könnyebb munkákat kell elvégezniük. De kedves elvtársnők, nem tudjuk a szocializmust csak frizurákkal felépíteni! Én támogatom a szép frizurát, de jelen pillanatban a legfontosabbak és legérdekesebbek a technikai szakmák. ::(''1962'') * A diákságban vannak elemek, akik minden figyelmüket a múltra fordítják. Hogyan kezeljük hát a diákokat? Én egyetértek a munkásokkal, akik azt mondják: Ezeknek egy nyaklevesre van szükségük. ::(''1956'') ==Idézetek Ulbrichtról== *Ne adja a Sors, hogy egyszer ez az ember kerüljön a párt élére! Csak rá kell pillantani és máris tudni lehet, mily' alattomos és becstelen. ::''Klara Zetkin (1857-1933), szocialista politikus és feminista'' *A legtöbb ember még mindig azon csodálkozik, hogy Bismarck után és [[Konrad Adenauer|Adenauer]] mellett éppen egy Ulbricht lehetett a legbefolyásosabb német politikus. És tegyük hozzá: ezt nem is könnyű beismerni. ::''Sebastian Haffner (1907-1999´), nyugatnémet publicista'' *Kecskeszakál, pocak és szemüveg nem jelentenek népakaratot ::(''Spitzbart, Bauch und Brille sind nicht Volkes Wille'') ::''A tüntetők egyik jelszava az 1953-as berlini felkelés idején, utalva Ulbricht testi adottságaira'' *Az ellenség haraggal és gúnnyal lármáz,<br> :De mert gyűlölik, mi szeretjük őt,<br> :S az ellenség kihívására visszhangzik:<br> :Walter Ulbrich - ez valamennyiünk neve.<br> ::''Der Feind hat Hass und Hohn geschrien, / Doch weil sie ihn hassen, drum lieben wir ihn, / Dem Feind der Ruf entgegen schalle: / Walter Ulbricht - das sind wir alle!“'' ::''Max Zimmering költeménye az Ulbrichtot övező személyi kultusz idejéből'' ==Lásd még== {{Wikipédia}} [[Kategória:Német politikusok|Ulbricht,Walter]] fei1fcsvzdee0oddl9rnq320q0vn4vz Erich Honecker 0 3417 44596 35327 2014-04-15T00:32:24Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q2607]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Bundesarchiv Bild 183-1986-0421-044, Berlin, XI. SED-Parteitag, Erich Honecker.jpg|thumb|Erich Honecker]] '''Erich Honecker''', (1912. augusztus 25. Neukirchen (Saar-vidék) – 1994. május 29. Santiago de Chile), Kommunista német politikus, a NSZEP központi bizotságának főtitkára, az NDK államtanácsának elnöke === Idézetek tőle === * Mindig előre, soha többé hátra! * Mindenhol lennie kell egy kifogástalanul belőhető területnek. :: ''A [[Berlini Fal]]ról, 1974. május 3.'' * A [[Berlini Fal|Fal]] mindaddig fennmarad, amig a meglétét szükségessé tevő körülmények is fennálnak. Még 50 vagy 100 év múlva is állni fog, ha a létét indokló okok nem változnak meg. :: ''1989. január 19''. * A szocializmus előrehaladását - így tartják nálunk - csak az ökrök és a szamarak tartják fel. A német munkásmozgalomnak ez a régi igazsága a dolgozók nagy kezdeményezései által erősödik meg. :: ''1989. augusztus'' * A halottnak mondottak tovább élnek! :: ''1989, Berlin'' * Betegségem és az előttem álló műtét következtében egészségügyi állapotom nem teszik számomra lehetővé, hogy a népért és a pártért való küldetésemet az eddigi energiával és erővel folytassam. Ezért kérem a központi bizotságot, hogy funkcióimból (…) elbocsájtson. :: 1989 október 18. (Neues Deutschland, az NDK hivatalos napilapja) {{Wikipédia}} [[Kategória:Német politikusok|Honecker, Erich]] anwynnwyr2vzzor3lv9fcywy9hheutl Szerkesztővita:CsTom~huwikiquote 3 3418 46767 46500 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]!<br><br>Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called CsTom. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name CsTom~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 9pzw1r6rh8fcgbep1hi3kzs5n4z51u7 Baháalláh 0 3420 52503 52501 2022-04-15T03:50:24Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Shrine-of-Bahaullah.jpg|270px|thumb|Baháalláh sírszentélye]] [[Fájl:Lotus temple Delhi.jpg|thumb|270px|Lótusz templom Delhiben]] '''Baháalláh'''<ref>A Wikipédia átírási irányelve szerint, a [[w:hu:Keleti nevek magyar helyesírása|Keleti nevek magyar helyesírása]] alapján írva. A cikk címe 2010 és 2014 között ''Baháolláh'' volt a ''[[w:hu:WP:ÚJPERZSA|újperzsa]]'' alapján írva</ref>, bahái írásmóddal '''Bahá’u’lláh'''<ref>A baháik [http://en.wikipedia.org/wiki/Bah%C3%A1%27%C3%AD_orthography egységes írásmódot] használnak a latin betűs országokban, ez alapján a magyar hívők és gyakran a szakirodalom is Bahá’u’lláh alakban hozza ([http://www.bahai.hu/a-bahai-hit/szohasznalat-helyesiras/arab-perzsa-szavak-atirasa-kiejtese/ ejtsd]: báháullá)</ref> (1817-1892) a [[w:hu:bahái hit|bahái hit]] alapítója. Üzenetének lényege, hogy az egész emberiség egyetlen faj, és eljött az idő, hogy egyetlen világméretű társadalommá egyesüljön. == Idézetek tőle == *Szót se szólj mások bűneiről, míg önmagad is bűnös vagy! <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/bahaullah-rejtett-szavak/ Rejtett Szavak], arab rész, 27. vers</ref> *Hogyan feledkezhetsz meg saját hibáidról, hogy a másokéval törődj? <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/bahaullah-rejtett-szavak/ Rejtett Szavak], arab rész, 26. vers</ref> *Ha jólétbe jutnál, ne örvendezz, ha megaláztatnál, ne bánkódj, mert mindkettő elmúlik és nem lesz többé! <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/bahaullah-rejtett-szavak/ Rejtett Szavak], arab rész, 52. vers</ref> *Mutassatok türelmet, jóindulatot és szeretetet egymás iránt. Ha valaki közületek képtelen felfogni, vagy vonakodik megérteni egy bizonyos igazságot, beszéljetek vele végtelen kedvességgel és jóakarattal. Segítsétek, hogy meglássa és felismerje az igazságot, anélkül, hogy magatokat a legkisebb mértékben is különbnek vagy bölcsebbnek képzelnétek. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 5:3. szemelvény</ref> * Tekints a korábbi nemzedékekre. Tanúsítsd, hogy mindenkor, amikor az Isteni kegyelem Napcsillaga Kinyilatkoztatása fényét a világra bocsátotta, korának népe miként fordult szembe Vele és tagadta meg Igazságát. Azok, akiket az emberek vezetőinek tartottak, mindenkor igyekeztek megakadályozni, hogy követőik Ahhoz forduljanak, Ki Isten végtelen kegyelmének Óceánja. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 23:1. szemelvény</ref> * Tekints e Bántalmazottra. Bár a legvilágosabb bizonyítékok tanúskodnak Ügye igazáról; bár a jövendöléseket félreérthetetlen nyelven beteljesítette; bár annak ellenére, hogy nem számít a tanultak közé, nem járt iskolába és a hittudósok között szokásos vitákban nem járatos, az emberekre záporoztatta sokféle és Istentől ihletett tudását; mégis nézd, miként tagadja fennhatóságát ez a nemzedék, és lázad fel Ellene! <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 23:4. szemelvény</ref> *Soha senki nem állíthatja, hogy felfogta Isten sokféle és rejtett kegyelmének természetét; senki sem mérheti fel az Ő mindent átfogó irgalmát. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 32:2. szemelvény</ref> *Vajúdik a világ, és nyugtalansága napról napra fokozódik.<ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 61. szemelvény</ref> *Ó uralkodói a földnek! Béküljetek ki egymás között, hogy ne legyen szükségetek több fegyverre, mint országaitok és területeitek megvédésére. Vigyázzatok, nehogy figyelmen kívül hagyjátok a Mindentudó, a Hűséges tanácsát. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 119:4. szemelvény</ref> *Jómódban légy bőkezű, balsorsban pedig hálás. Légy méltó embertársad bizalmára, sugárzó és barátságos arccal tekints rá. Légy a szegényeknek kincs, a gazdagoknak meg figyelmeztető, a szűkölködők kiáltására válaszoló, ígéreted szentségének megtartója. Légy igazságos ítéletedben és megfontolt a beszédedben. Senkivel se bánj igazságtalanul és légy szelíd minden emberrel. Légy lámpás a sötétben járónak, öröm a bánatosnak, tenger a szomjazónak, kikötő az elfáradtnak, támasza és védelmezője az elnyomás áldozatának. Minden cselekedetedet tisztesség és becsületesség jellemezze. Légy otthon az idegennek, balzsam a szenvedőnek, erős bástya a menekülőnek. Légy a vaknak szem és vezérlő fény a tévelygő lába előtt. Az igazság orcájának légy ékessége, a hűség koronája, a tisztesség templomának oszlopa, az élet lehelete az emberiség testének, az igazságosság seregeinek címere, az erkölcs láthatárán fénylő égitest, harmat az emberi szív talajának, bárka a tudás óceánján, nap a jótékonyság égboltján, drágakő a bölcsesség fejékén, sugárzó fény nemzedéked láthatárán, gyümölcs az alázat fáján. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/gyongyszemek-bahaullah-irasaibol/ Gyöngyszemek Bahá’u'lláh írásaiból], 130. szemelvény</ref> ==Források== <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{commons}} *[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/#bahaullah Baháalláh írásai] {{DEFAULTSORT:Bahaallah}} [[kategória:Személyek]] [[Kategória:Vallási vezetők]] tgc6wenn4n4fuskw7kvm0abg505dpmv Kategória:Vallási vezetők 14 3421 44276 41274 2014-04-09T15:51:00Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Egyházi személyek]] h4aef3hs2xbyijhhlfyr73nun9706f2 Szerkesztővita:83.216.40.8 3 3422 17233 2007-05-14T14:38:55Z OsvátA 13 Üdv! És... …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlet]]! :Kérlek, ne azzal kezdd az ismerkedést a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetekkel]], hogy a címlapon szerkesztesz. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 14., 16:38 (CEST) imukit46812m4el93mi1kv8g8rpc282 Szerkesztő:Tyrannum~huwikiquote 2 3423 46692 17235 2015-04-16T23:30:53Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Tyrannum]] lapot [[Szerkesztő:Tyrannum~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Tyrannum|Tyrannum]]" to "[[Special:CentralAut… wikitext text/x-wiki #Redirect [[w:User:Tyrannum]] 98641rs3kv94a7a5kauu8t3fh11wv6r Szerkesztővita:Tyrannum~huwikiquote 3 3424 46690 46231 2015-04-16T23:30:53Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Tyrannum]] lapot [[Szerkesztővita:Tyrannum~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Tyrannum|Tyrannum]]" to "[[Special:Ce… wikitext text/x-wiki #Redirect [[w:User vita:Tyrannum]] == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tyrannum. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tyrannum~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> 2hc2z6wgstnim90kf85r9rs0t9h4nco Vita:Carl von Klausewitz 1 3426 17240 17239 2007-05-16T15:22:41Z OsvátA 13 aláíratlan …a [[Wikipédia:wikEd|wikEd]] segítségével wikitext text/x-wiki helló {{aláíratlan|62.165.213.13}} sl0t3kw7fcbaf25gqcl22ovg4v2bn4y Abdolbahá 0 3428 47825 45905 2015-08-08T04:37:21Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q216954]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Abdulbaha.jpg|thumb|right|290px|Abdolbahá]] '''Abdolbahá'''<ref>A Wikipédia átírási irányelve szerint, a [[w:hu:WP:ÚJPERZSA|WP:ÚJPERZSA]] alapján írva</ref>, bahái írásmóddal ''' 'Abdu'l-Bahá''' <ref>A baháik [http://en.wikipedia.org/wiki/Bah%C3%A1%27%C3%AD_orthography egységes írásmódot] használnak a latin betűs országokban, ez alapján a magyar hívők és gyakran a szakirodalom is 'Abdu'l-Bahá alakban hozza ([http://www.bahai.hu/a-bahai-hit/szohasznalat-helyesiras/arab-perzsa-szavak-atirasa-kiejtese/ ejtsd]: abdulbáhá)</ref> (1844-1921) a [[w:hu:bahái hit|bahái hit]] alapítójának, [[w:hu:Baháalláh|Baháalláh]]nak legidősebb fia, a hit vezetője és írásainak értelmezője 1892-től, Baháalláh írásos végrendelete szerint.<ref>Smith, Peter: `Abdu'l-Bahá. Oxford, Oneworld Publications, 2000. ISBN 1-85168-184-1 pp. 14–20</ref> Budapesten is járt 1913-ban a magyar közélet meghívására. == Idézetek tőle == * Az együtt tanácskozók főbb jellembéli vonásai legyenek: a szándék tisztasága, a szellem ragyogása, a földi hívságok elvetése és csak az Úrra való figyelés, vonzódás az Ő mennyei illataihoz, alázat és szerénység a nehézségek közepette és szolgálat az Ő fenséges küszöbe előtt. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 8. szemelvény</ref> * Emígyen szólott az Áldott Szépség: »Egy fa gyümölcsei vagytok, egy ág levelei.« <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 1. szemelvény</ref> * Senkire ne úgy tekintsenek, mint ellenségre, vagy rosszakaróra, hanem az egész emberiségre úgy gondoljanak, mint barátaikra; nézzenek az idegenre ismerősként, az ismeretlenre társként, maradjanak mentesek az előítélettől, és senkit ki ne rekesszenek. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 1. szemelvény</ref> * Gyorsan múló napjaitok hamar leperegnek, a hírnév és gazdagság, a kényelem és az örömök, melyeket a porfészek, e világ nyújtott, nyomtalan elenyésszenek. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 1. szemelvény</ref> * A barátok szolgálata a Királyság szolgálata, és a szegények iránti figyelmesség Isten egyik legnagyobb tanítása. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 3. szemelvény</ref> * Törekedj szíveddel és lelkeddel arra, hogy a fehérek és feketék között megértést és harmóniát teremthess, és hogy ezáltal a baháʹí világ egységét bizonyíthasd, ahol bőrszín szerinti megkülönböztetésnek nincs helye, és ahol csak a szív számít. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 13. szemelvény</ref> * Ne az ember bőrszínét nézzétek, hanem szívét. Akinek a szíve megtelik fénnyel, az az ember közel van Ura küszöbéhez, de akinek nem, lett légyen bár fehér vagy fekete, bizony nem törődik az Urával. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 14. szemelvény</ref> * ...Isten szemében a dohányzás rendkívül helytelen, visszataszító és mocskos szokás; és, bár csak lépésről lépésre, de az egészségre is nagyon ártalmas. Hiábavaló pénzköltés és időpocsékolás, és aki beleesik, kiszolgáltatottjává válik egy ártalmas szokásnak. <ref>[http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/szemelvenyek-abdul-baha-irasaibol/ Szemelvények ‘Abdu’l-Bahá írásaiból], 21. szemelvény</ref> ==Források== <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://www.bahai.hu/mediatar/bahai-irasok-szent-konyvek-szovegek/#abdulbaha Abdolbahá írásai] [[Kategória:Vallási vezetők]] exqolyyy82doqsx73xb0k1pmd2d4dr3 Szerkesztő:Karmela 2 3430 19826 19825 2007-09-24T09:33:59Z Karmela 216 wikitext text/x-wiki <noinclude>[[Image:Cyanocitta-cristata-004.jpg|thumb|right|200px|(Ez nem Karmela)]]</noinclude><includeonly>[[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]]</includeonly><noinclude><!-- {{távol vagyok|Balaton}} --> __NOEDITSECTION__ <div style="width:100%;background-color: FloralWhite; font-size:95%;font-family: georgia, garamond, times;"><!--[[Kép:Plattensee in Ungarn S3000086.jpg|thumb|right|200px]] [[Image:Fakarava-ponton-rotoava.jpg|thumb|right|200px]]--> == Magamról == === Elérhetőség === {| |- ||[[Image:Edge-gtk-new.svg|center|30px]] |Új üzenet hagyásához kattints kérlek →[{{SERVER}}{{localurl:{{TALKPAGENAME}}|action=edit&section=new}} ide]. |- ||[[Image:Edge-evolution.png|center|30px]] |Várom az →[[Speciális:Emailuser/Karmela|email]]edet ||[[Image:Edge-skype.png|center|30px]] |Ha [[w:skype|skype]]-olni akarsz velem (szívesen teszem), akkor küldd meg kérlek a [[w:skype|skype]] azonósítódat az [{{SERVER}}{{localurl:{{TALKPAGENAME}}|action=edit&section=new}} üzenőlapom]on vagy pedig [[Speciális:Emailuser/Karmela|emailben]]. |- |}{{-}} {{/rólam}}{{-}} {{User:Karmela/nagyvilág}} === Signpost === * [[:en:Wikipedia:Wikipedia Signpost/Tools/Single|Single Signpost]] [[Kép:WikipediaSignpostHead.png]] '''á é í ó ö ő ú ü ű Á É Í Ó Ö Ő Ú Ü Ű''' <!--[[Kép:Marine_Fog_Pattern_1.jpg|thumb|center|700px]]--> </div> [[en:w:User:Karmela]] [[fr:w:User:Karmela]] [[de:w:User:Karmela]] [[meta:User:Karmela]] [[w:User:Karmela]]</noinclude> 78mxtz96xy2c6mysaj85rhzrzujic29 Sablon:Félig védett 10 3431 51713 39821 2021-01-18T17:21:37Z Tacsipacsi 3192 indikátor használata, szürke lakat – az arany a teljes védelemnek dukál wikitext text/x-wiki <nowiki /><indicator name="protected">[[Fájl:Semi-protection-shackle-keyhole.svg|23px|link=Wikidézet:Védett lapok|Ezt a lapot csak regisztrált felhasználók szerkeszthetik]]</indicator><includeonly>[[Kategória:Védett lapok|Felig]]</includeonly><noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok|Felig]]</noinclude> kpdyoe090a16do5162d76b42qletn32 Sablon:- 10 3432 46437 39838 2015-04-13T22:41:47Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (szerepelnek a Wikidatában) wikitext text/x-wiki <br style="clear: both;" /><noinclude> A sablon tartalma: <nowiki><br style="clear:both;" /></nowiki> [[Kategória:Technikai sablonok]] </noinclude> pzddi2jppw7tbvzud3d8e5x9ts0349h Kategória:Technikai sablonok 14 3433 17261 2007-05-17T17:26:50Z Karmela 216 Új oldal, tartalma: „<categorytree depth="0" style="background:Beige;">Sablonok</categorytree> [[Kategória:Sablonok]]” wikitext text/x-wiki <categorytree depth="0" style="background:Beige;">Sablonok</categorytree> [[Kategória:Sablonok]] rik4uv45hy8h835w2f9ul1i2ona801p Kategória:Védett lapok 14 3434 51719 51714 2021-01-18T17:31:55Z Tacsipacsi 3192 nem kell mutogatni a lapok alján wikitext text/x-wiki <categorytree depth="0" style="background:Beige;">Wikidézet-adminisztráció</categorytree> {{kategóriaszócikk|w:Wikipédia:Védett lapok}} __HIDDENCAT__ [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] 7de0k7bbjcelk195uwoh6jf4dlgpjeq Szerkesztővita:Karmela 3 3436 22060 21545 2008-03-07T07:10:38Z OsvátA 13 /* Kellner */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <!--{{távol vagyok|w:Balaton| Ez a szerkesztő június közepéig csak hébe-hóba jut géphez.}}--> {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a {{PAGENAME}}';">[[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] |} ---- Szia! Remek dolgokat csinálsz, ami nagyszerű, de mintha hebehurgyán tennéd. Bizonyos dolgok azért már léteznek a Wikidézetben, pl.: <nowiki>[[Kategória:Szavazatsablonok]]</nowiki>. Most nincs időm végigböngészni a dolgot, de kérlek, ne okozz galibát, mert én nem vagyok alkalmas arra, hogy végiggereblyézzek mindent. Vizsgáld meg előbb, mi van, mi nincs, aztán építkezz. (És meg ne bántódj mindemiatt). Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 17., 20:44 (CEST) Van egy kategóriarendszer, még [[User:NCurse|NCurse]] hozta létre az alapjait, amikor felélesztette a projektet. A kategóriáid, itt-ott – nekem úgy tűnik – ezeket borogatja. De lehet, hogy tévedek; nincs ehhez agyam. Mindenesetre böngészd át, légy szíves, hogy hogyan néz ki a Wikidézetek kategóriafája, mielőtt új kategóriát hozol létre. Kösz, és üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 17., 21:15 (CEST) == Hamu == :Jó pihenést! Remélem, azért előbb-utóbb lesz [[Hamu]] cikkünk! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 18., 07:54 (CEST) Szia! Nem akarod [[User vita:Karmela/hamu|ezt]] ''még'' nyilvánossá tenni? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 3., 11:17 (CEST) Nehéz szülés. Még nincs kész. Picit birizgálom még a [[:w:lopótök|lopótök]]öt, aztán jöhet a hamu. Nem hamvába holt! [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2007. augusztus 5., 02:41 (CEST) == gutimisi == Jó itt látni. Mert ez a prodzsekt: tökmagány. ''(De azért vigyázok rá {{vigyor}})''. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 29., 15:11 (CET) ::Apró pó: Mi lesz a [[hamu]]-val. Isa, por, vogymuk? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 29., 15:14 (CET) :: Jelenleg csak szórom a fejemre. De ami késik, nem múlik. A Tudakozóban kb. tízszer kérdezték már a gutimisit. Gondoltam, ragyogó alkalom a wikidézetet propagálni. Újabban mindenkit ideküldök, aki ezt kérdi. Valami kereszrejtvényféle lehet, ami miatt ennyien vágynak rá. [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2008. január 30., 19:32 (CET) :A hülye kérdésekkel pedig küldj mindenkit az Unciklopédiába. Majd nyitunk egy ''Okos Kata postáját'', vagy ''Miska bácsi levelesládáját''. Ezek ma már történelem ''(vagy történelmek? – ebből hogy jövök ki???)''. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 1., 18:32 (CET) :(Mindkettő) Az ötlet kiváló! Amint mondod, melyik helyre, már küldöm is a pácienseket. [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2008. február 1., 20:53 (CET) == Kellner == Idemásolom – ([[User:OsvátA|OA]]): ''Thank you very much for your help, and for asking Karmela to help me. I appreciate it. [[User:Rskellner|Rskellner]] 2008. március 6., 16:51 (CET)'' 7yq415lp4sda7e9ccf4r3ervmeexk7h Kategória:Összedolgozandó szócikkek 14 3437 51923 17267 2021-06-08T15:26:22Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Sablonok|Sablonok]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok|Figyelmet igénylő lapok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] hfd7mu12wx8agj8r9i0cch7lmn1gal8 Hamu 0 3438 43793 43792 2014-01-29T11:56:56Z OsvátA 13 A rengeteg német szöveggel kellene tenni valamit wikitext text/x-wiki A '''hamu''' a növényi és állati anyagok elégésekor visszamaradó ásványszerű alkotórész. A növények hamuja mindig tartalmaz kálium-, magnézium- és kalciumoxidot, kénsavat, foszforsavat, kovasavat, néha vasat, klórt, nátriumoxidot és aluminiumoxidot is. <ref name="tolnai">[[w:Tolnai Nagylexikon]]</ref> [[Kép:MtCleveland ISS013-E-24184.jpg|thumb|250px|A Mount Cleveland hamufelhője]][[Kép:Phoenix rising from its ashes.jpg|thumb|250px|Hamujából feltámadó főnix]] A '''hamu''' jelentései még: # a nem nemes fémeknek izzításakor keletkező fémoxidok, # a finom porrá széjjelemló szürke dolomit, # vulkáni exploziv kitöréseknél a láva legfinomabban elporlasztott részei, e részecskék a láva elegyrészeinek (földpát, leucit, piroxének, magnetit stb.) kristálykáiból vagy csak töredékeiből állanak <ref name="révai">[[w:Révai lexikon]]</ref>, # a bor elpárologtatásából visszamaradt üledék elégetésekor visszamaradó ásványi anyagok és nyomelemek. <ref>[http://www.wein.de/233.0.html Weinglossar]</ref> === Meleg fahamut vászonzacskóban === kötnek fel csúzos, fájdalmas testrészekre. Úgy hat, mint a hővesztést gátló, jó meleget tartó borogatás, vérbőség előidézése útján fájdalomcsillapítóan és esetleg oszlatóan.<ref name="révai" /> === Jób === <poem> Jób 2.7 A sátán eltávozott az Úr színe elől. Jóbot rosszindulatú fekéllyel sújtotta tetőtől talpig. Jób 2.8 Ez ''hamuba ült'', s egy cserépdarabot vett a kezébe, hogy azzal vakargassa magát. ...Jób 2.11 Jóbnak három barátja értesült a csapásokról, amelyek rászakadtak, és eljöttek hazájukból: Elifáz Temánból, Bildád Suachból és Cofár Naamából. Megállapodtak egymás közt, hogy elmennek hozzá, kifejezik együttérzésüket és megvigasztalják. Jób 2.12 Amikor távolból ráemelték tekintetüket, nem ismerték meg. Hangos sírásban törtek ki, megszaggatták ruhájukat és ''hamut szórtak a fejükre''. Jób 2.13 Hét nap és hét éjjel mellette ültek a földön, és egyik sem szólt hozzá egy szót sem. Látták ugyanis, hogy igen nagy a fájdalma. Jób 3.1 Jób ezután megnyitotta száját, s elátkozta születése napját. ... Jób 30.19 Beletaszított engemet a sárba, ''hasonlóvá lettem porhoz és hamuhoz'' ... Jób 42.6 Ezért ''visszavonok mindent és megbánok, porban és hamuban''! <ref>[http://www.kereszteny.hu/biblia/showchapter.php?reftrans=1&abbook=J%F3b&numch=2#7 Szent István Társulati Biblia Jób]</ref> </poem> === Odüsszea === <poem> VII. ének: Odüsszeusz belép Alkinooszhoz: mert rég gyötrődöm, nagymessze a kedveseimtől. Szólt, s <i>hamujába a tűzhelynek le is ült ezután, a tűz mellé</i>; mire ők mind hosszan csöndbe merültek. ... XIV. ének: Neküia Hanem édesapád a tanyáján teng odakinn, sose megy városba. S a fekhelye ottkinn nem kerevet, nem szép köpenyeg, nem nagyszerü szőnyeg; télen a házban hál, <i>hol a szolgák szoktak: a tűzhely lángja előtt, hamuban</i>, a testét rossz rongy fedi folyton,...<ref>[http://mek.oszk.hu/00400/00408/html/01.htm MEK (Magyar Elektronikus Könyvtár) Homérosz: Odüsszea]</ref> </poem> === Képek === <gallery> Kép:Phoenix rising from its ashes.jpg|Hamujából feltámadó főnix A reborn Phoenix, rising from its ashes. Description from source: A ventral view of the bird between two trees, with wings out stretched and head to one side, possibly collecting twigs for its pyre but also like Christ on the cross. Image:Pyroclastic flows at Mayon Volcano.jpg|Pyroclastic flows descend the south-eastern flank of Mayon Volcano, Philippines. Maximum height of the eruption column was 15 km above sea level, and volcanic ash fell within about 50 km toward the west. There were no casualties from the 1984 eruption because more than 73,000 people evacuated the danger zones as recommended by scientists of the Philippine Institute of Volcanology and Seismology. Image:Artemisia Prepares to Drink the Ashes of her Husband, Mausolus.jpg|Artemisia Prepares to Drink the Ashes of her Husband, Mausolus (ca. 1630), attributed to Francesco Furini (d. 1646), oil on canvas. Located at the Yale University Art Gallery. Image:Auschwitz uunit.jpg|KL Auschwitz I Crematorium I owens Image:MtCleveland ISS013-E-24184.jpg|Astronaut photo of ash cloud from w:Mount Cleveland, Alaska, USA. </gallery> === Hamu a borban === Übliche Bezeichnung für die Gesamtheit aller Mineralstoffe und Spurenelemente im Wein, die nach der vollständigen Verbrennung des Eindampfrückstandes des Weines zurückbleibt<ref>http://www.wein.de/233.0.html</ref> === Tolnai Nagylexikon === Növényi, állati anyagok elégetésekor származó kálium-, magnézium-, kénsav-, foszforsav- és kovasavtartalmú, ásványszerű alkatrész. A fémoxidokat is H.-nak nevezik. (Fémizzításkor származnak.) A növényhamuk tartalmazzák főként a fenti alkatrészeket és ezeket H.- zsír készítésre használják. A gyakorlati iparágakban szappanfőzésnél, festésnél, fehérítésnél, cserzésnél lugokat készítenek H.-val. Az üveg-és agyagiparban is felhasználják. ===Tengeri algák és a puskapor=== A salétrom fontos alkotórésze a puskapornak, és azokban az időkben (napoleoni háborúk) nagy volt a kereslet eziránt. A salétrom előállítására szükség volt nátrium-karbonátra, amit tengeri algák hamujából oldottak ki. A hamumaradékot kénsavval semmisítették meg. [[Jód#A jód felfedezése]] === Hamu és gyémánt === film, együttes stb. http://www.google.com/search?q=%22hamu+%C3%A9s+gy%C3%A9m%C3%A1nt%22&hl=en&start=10&sa=N film: http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=971&i_county_id=-1 === Révai lexikon === 1. a növényi és állati anyagok elégésekor visszamaradó ásványos alkotórész. Régebben H. -nak nevezték a nem nemes fémeknek izzításakor keletkező fémoxidokat is (ón-H., réz-H., ólom-H. stb. ). A növények H. -ja mindig tartalmaz kálium-, magnézium- és kalciumoxidot, kénsavat, foszforsavat, kovasavat, néha vasat, klórt, nátriumoxidot és aluminiumoxidot is. A növények H. -ját régebben a H. -zsír gyártására használták; a szappanfőzők, festők, fehéritők és cserzők még ma is ebből készítik a lúgot. Némi alkalmazást talált még az üveg- és agyag-árúk gyártásában és a fémkohászatban (a kemencék fészkének kitapasztására). - <br> 2. H. (geol. ) E néven egyrészt a finom porrá széjjelemló szürke dolomitot értik, amilyen pl. nálunk a Pilishegységben Pilisszentlélek község határában fordul elő; másrészt pedig vulkáni exploziv kitöréseknél a láva legfinomabban elporlasztott részeit is H. -nak nevezik. Ez utóbbiak néha a levegő áramlásaival messzire juthatnak el és távoli vidékeken ülepedhetnek ismét le. E részecskék a láva elegyrészeinek (földpát, leucit, piroxének, magnetit stb. ) kristálykáiból v. csak töredékeiből állanak === fahamu === A fahamut az emberiség évezredeken át nagy becsben tartotta. Sokoldalú felhasználhatósága a háztartások nélkülözhetetlen részévé tette, hiszen a hamulúgot mosószerként, szappanként és fafestékként, magát a hamut trágyaként tudták használni. A fa elégetésekor keletkező hamu számos értékes ásványi sót tartalmaz. Erősen lúgos kémhatású, pH-értéke 10-13 közé esik * [http://www.webkert.hu/kertblap/2000-2001/hirlev32.htm A sokoldalú fahamu] Kertészet és Sz. 2000/31 === meghatározás - :de:Asche , de.wiktionary === * [[:de:Asche]] Asche bezeichnet im umgangssprachlichen Sinn den Verbrennungsrückstand organischen Materials, also von Lebewesen, wie Pflanzen oder Tieren. Dieser Artikel behandelt den teilorganischen Verbrennungsrückstand; für den Auswurf von Vulkanen, siehe [[:de:Vulkanische Asche]] * http://de.wiktionary.org/wiki/Asche [1] Verbrennungsrückstand [2] feinkörniger Auswurf von Vulkanen [3] umgangssprachlich: Geld [4] umgangssprachlich Ex-DDR: Nationale Volksarmee [1] Es verbrannte zu Asche. [2] Der Vulkan spie Asche und Lava. [3] Wie viel Asche hast du dabei? [4] Warst du auch bei der Asche? === Redewendungen === http://de.wiktionary.org/wiki/Asche [1] in Sack und Asche gehen [1] wie Phönix aus der Asche [1] zu Schutt und Asche werden [1] etwas in Schutt und Asche legen [1] Asche aufs Haupt streuen [1] Asche auf mein Haupt *hamuba esik a pecsenyéje :felsül :Szinonímaszótár *hamukál : mellébeszél, kertel, köntörfalaz, ködösít, halandzsázik [köz] | hasal, mismásol [biz] | blablázik, hadovál *hamut hint a fejére : megbán :Szinonímaszótár *hamvába holt * a hamut is mamunak mondja === Meleg fahamut vászonzacskóban === „Hamufürdő” Meleg fahamut vászonzacskóban kötnek fel csúzos, fájdalmas testrészekre. Úgy hat, mint a hővesztést gátló, jó meleget tartó borogatás, vérbőség előidézése útján fájdalomcsillapítóan és esetleg oszlatóan. Forrás: Révai lexikon === symbolik === * de.wikipedia.org/wiki/Asche Asche symbolisiert in vielen Kulturen Buße und Reinigung: * Der vedische Feuergott Agni reinigte seinen Körper mit Asche, um so die Spuren seiner vergangenen Verfehlungen zu entfernen. * An ihrem Neujahrstag, der im März stattfand, badeten die Römer in Asche, um gereinigt das neue Jahr anzugehen - ein Brauch, der wegen der Koinzidenz des Datums eventuell im Aschermittwoch weiterlebt. * Der Phönix, der ebenfalls ein Symbol für Reinigung/Reinheit und Wiedergeburt ist, entsteht alle 500 Jahre aus seiner eigenen Asche neu. * Vibhuti ist im Hinduismus heilige Asche, welche angeblich heilende und übernatürliche Kräfte besitzt. === Chemische Zusammensetzung === Chemisch betrachtet handelt es sich dabei um den Mineralstoffgehalt, also den anorganischen Anteil des Stoffgemisches, den die Lebewesen darstellen. Asche besteht vor allem aus Oxiden und (Bi-)Karbonaten diverser Metalle, z.B. Al2O3, CaO, Fe2O3, MgO, MnO, P2O5, K2O, SiO2, Na2CO3, NaHCO3, etc. Ist die Temperatur im Feuer so hoch, dass die Asche weich und teigig wird, so entsteht beim Abkühlen durch Sinterung eine poröse, aber feste Masse. Diese nennt man auch Schlacke. Der Ascheerweichungspunkt liegt je nach Bestandteilen typischerweise zwischen 900 - 1200 °C. Die Dichte von Holzasche (frisch aus dem Ofen, unkomprimiert) liegt bei ca. 0,3kg/l === Verwendung === Holzasche aus der Verbrennung von unbehandeltem Holz kann als Kalium-Dünger verwendet werden. Als Richtwert bei einer bedarfsgerechten Anwendung gelten maximal 3 Liter Asche pro 10 m2 Fläche im Jahr. Zum Kompostieren ist diese saubere Holzasche ebenfalls geeignet. Sie kann den Kompostiervorgang positiv beeinflussen und sollte schichtweise und in kleinen Mengen in den Kompost eingearbeitet werden. Keine Verwendung findet normale Asche auf der Aschenbahn, dort wird vulkanische Asche verwendet. Holzasche wurde früher auch zur Seifenherstellung und im Spätmittelalter als Flussmittel zur Glasherstellung verwendet. Die Inka verwendeten Holzasche, um Mais für den Menschen bekömmlich zu machen. Der Stamm der Huaorani in Ecuador verwendet Asche zur Körperhaarentfernung. === Szimbólumtár === hamu: A szilárd, szerves anyagok elégetéséből származó porszerű anyag a mulandóság, a gyász, az alázat jelképe; beavató és megtisztító eszköz, ugyanakkor magában rejti a feltámadás, az élet lehetőségét (pl. a →főnix tulajdon hamvaiból születik újjá). • Az antik elképzelések szerint koncentrált formában tartalmazza az elégett dolgok erejét, s egyben mutatja mulandóságukat is. A mediterrán kultúrákban a földi dolgok időhöz kötöttségét, a megtisztulást és az elmúlást tükrözi. A gyászszertartásokban hamut szórnak a fejükre (Hom. Il., XVIII. 25). • Az indiai jógik testének hamuval való bedörzsölése azt jelképezi, hogy lemondanak a földi élet minden hívságáról (→test/hús). • Az Ószövetségben is megjelenik ez a szokás a gyász és a bűnbánat jeleként (Jób 2,8), valamint a megtisztulási szertartásban (Szám 19). A bánat jele, amely örömmé változhat (Iz 61,2). A keresztény hagyományban a teremtés anyaga, az új kezdete. A farsangot követő hamvazószerdán a hívek homlokát az előző évi virágvasárnapi szentelt barka hamvaival kenik meg, s ez a nagyböjt első napja, a vezeklés, a bűnbánat időszaka. A →por és hamu a halál, az emberi mulandóság kifejezője (Halotti beszéd és könyörgés). • Az elégetett holtak hamvainak szétszórása különleges jelentőségű. Egy antik legenda szerint Szolón hamvait Szalamisz szigetén szórták szét, hogy holtában is Athénhoz kötődjék. A boszorkányok hamvait a középkorban vízbe szórták, hogy minden földi nyomukat eltüntessék, és vissza ne térhessenek (→máglya). • Kölcsey Hymnusában a haza jelenik meg hamvvederként. A II. világháború megsemmisítő táboraiban elégetett foglyok emlékét gyakran kapcsolják a hamuhoz (pl. Paul Celan Halálfúgájában). Weöres Sándornál – a →por jelentéséhez hasonlóan – a létet megelőző holt anyag: „száz alakban létre-jöttök a durva hamuból” (Hatodik szimfónia; A teremtés). →tűz [K. Zs.] <ref>http://www.bkiado.hu/netre/Net_szimbolum/szimbolumszotar.htm#hamu</ref> === katolikus lexikon + === hamu, hamv (lat. cinis): szerves anyag elégése után keletkezett szervetlen maradvány, →por. - A Szentírásban az átforrósodott kőre tett, ellapított kenyértésztát forró ~val fedték be: ez volt a kenyérsütés legegyszerűbb módja, mely a beduinok körében ma is él (1Kir 19,6: ~ban sült cipó; kenyér). Gyász, bánat alkalmával ~t szórtak a fejükre v. ~ba ültek, ~ban hevertek (Józs 7,6; 2Sám 13,19; Jób 2,8; Iz 61,3; Jer 6,26: Ez 27,30; Jón 3,6; vö. Mt 11,21; vö. Siral 3,16 és Zsolt 102,10: “A ~t úgy eszem, mint a kenyerem”). A →tisztítóvízbe egy hibátlan, még igába nem fogott vörös →tehén ~ját keverték (Szám 19; Zsid 9,13). A Szeleukidák idején a halálbüntetés egyik módja volt, hogy az elítéltet forró ~val telt toronyba dobták (2Mak 13,5-8). - A ~ a mulandóság (Jób 13,12) és a semmiség képe (Ter 18,27; Iz 44,20; Siral 3,16; Sir 40,3). A keresztény lit. ebben az értelemben is használja hamvazószerdán a hamvazásban. A kk-ban szokás volt az is, hogy a haldoklók a bűnbánat jeleként a nyilvános bűnösök ciliciumát vették magukra és ~val hintették meg magukat. A ~ szimbolikus jelentését fölerősíti a hamvasztás. - A →Mária házában talált ~hoz sok csoda kötődik. - Néprajz. A “kétasszonyközi” (Nagyboldogasszony és Kisboldogasszony ünnepe, VIII. 15. és IX. 8. közötti idő) ~nak különleges erőt tulajdonítottak, szt tárgynak tartották (→szentelmény). - A fa elégetésekor keletkezett ~ból, fa~ból állították elő a ~lúgot és a ~zsírt, melyet a nép szappanfőzésre és a kender földolgozásakor használt. A szapulni való fonalat először szitált fa~ra öntött forró vízbe hempergetik, utána, ha a lúggal már jól teleivódott, került a szapullóba. - Télen a méhkas hidegtől való védelmének egyik módja, hogy a pincében gerendára (ászokra) rakott kasokat ~val körülhintik v. tapasztják. - ~val kapcsolatos tréfás szokások. Nagy munkaidőben a névnapokra külön mókákkal hívták föl a figyelmet: a komák és szomszédok estefelé egy koccintásra bekopogtattak, mire az asszonynép és legények az udvarra lopakodtak, s ~val v. porral teli cserépfazekat vágtak az ajtóhoz. Az ún. “bakfazekdobás” gonoszűző és szerencsevarazsló hite, később jókívánság sokaságát jelképező szokása előfordul más jeles alkalmon is, pl. a keresztelőlakomán, elkendőzéskor, a menyasszonyért, esküvőre, vásárra induláskor stb. Az áldás gyanánt “életvesszővel” megveregető Szt Miklós pp. alakjából többszöri átértelmeződés után a leányéletben a “fonalvizsga” legénybírója lett. Kalotaszegen pl. a legények sorra járták a lányosházakat, s amely leány nov. elsejétől mindennapra egy “darab” fonalat föl nem mutatott, azt mint lusta lányt ~val töltött zacskóval megütögették. - Maros-Torda vm-ben vizes ~val töltött zacskóval csapkodnak aprószentek napján (aprószentek-hordás). - Lakodalomban a palócoknál 3 tálat szolgálnak föl, az egyikben töltött csirke és sütemény van, a másikban kis élő macska, a harmadikban korpa, ~ és csont összekeverve. Mindegyik tál egy másik tállal van letakarva, s ha a násznagy elsőre eltalálja a töltött csirkét, akkor ő és asztalszomszédai eszik meg, ha azonban eltéveszti, akkor az asszonyoké. - A ~t gyógyításra is használták, főként állatok kisebb sebeit hintették be rendszeresen ~val (pl. a jószág könnyebb fölismerhetése végett ált. a fület, ritkábban a farkat megcsonkították. A füljegy egyenes, hegyes v. félköralakú bevágását ollóval v. bicskával metszették, s hogy a seb gyorsabban gyógyuljon, ~val hintették be). - A ~ban sütés ősi sütésmód. Különösen a balkáni népek körében élt sokáig, mely szerint a húst állati gyomorban, bőrben, fakéregben, sárral göngyölt levelek közt, áthevített gödrökben v. ~ban sütötték. A bodrogközi pákászutódok ~ban sütik meg a kézzel fogott halat. A nyílt tűzhelyen ~ban sütött tésztáknak vidékenként több neve is van, ami a szokás általános elterjedtségének jele: bodag, bobályka, pogácsa, pogácsakenyér, pokronta, pompos stb. A ~ban sült pogácsa, más néven őskenyér, melyről a népmesékben annyi szó esik, vsz. azért lett következetesen a szegény ember útravalója, mert a szegény vidékeken, ahol kevés gabonát termeltek, nem volt sütőkemence, s a tányérnagyságú, kovásztalan lepénykenyeret v. a kisebb “pogácsát” kizárólag ~ban és kövön sütötték (pl. a Székelységben nagyon sokáig). A kunyhó közepén álló tűzhelyen is sütötték ~ba takarva a parázstököt és a krumplit. A bükkfa ~lapát arra szolgált, hogy a hajdina- v. kukoricakenyeret behelyezzék a tűzhely ~jába. <ref>http://lexikon.katolikus.hu/LINKEK/LINKHHHH/14HAMMER.HTML</ref> === Jób === Jób 2.7<br>A sátán eltávozott az Úr színe elől. Jóbot rosszindulatú fekéllyel sújtotta tetőtől talpig.<br>Jób 2.8<br>''Ez hamuba ült'', s egy cserépdarabot vett a kezébe, hogy azzal vakargassa magát.<br>...Jób 2.11<br>Jóbnak három barátja értesült a csapásokról, amelyek rászakadtak, és eljöttek hazájukból: Elifáz Temánból, Bildád Suachból és Cofár Naamából. Megállapodtak egymás közt, hogy elmennek hozzá, kifejezik együttérzésüket és megvigasztalják.<br>Jób 2.12<br> Amikor távolból ráemelték tekintetüket, nem ismerték meg. Hangos sírásban törtek ki, megszaggatták ruhájukat és ''hamut szórtak a fejükre''.<br>Jób 2.13<br>Hét nap és hét éjjel mellette ültek a földön, és egyik sem szólt hozzá egy szót sem. Látták ugyanis, hogy igen nagy a fájdalma.<br>Jób 3.1<br>Jób ezután megnyitotta száját, s elátkozta születése napját.<br>...<br>Jób 30.19<br>Beletaszított engemet a sárba, ''hasonlóvá lettem porhoz és hamuhoz''<br>...<br>Jób 42.6<br>Ezért visszavonok mindent és megbánok, ''porban és hamuban''! === Odüsszea === VII. ének: Odüsszeusz belép Alkinooszhoz:<br>''mert rég gyötrődöm, nagymessze a kedveseimtől.<br>Szólt, s hamujába a tűzhelynek le is ült ezután, a<br>tűz mellé; mire ők mind hosszan csöndbe merültek.''<br>...<br>XIV. ének: Neküia<br> Hanem édesapád a tanyáján<br> teng odakinn, sose megy városba. S a fekhelye ottkinn<br> nem kerevet, nem szép köpenyeg, nem nagyszerü szőnyeg;<br> télen a házban hál, ''hol a szolgák szoktak: a tűzhely''<br> ''lángja előtt, hamuban,'' a testét rossz rongy fedi folyton,... === Halotti beszéd === Latiatuc feleym zumtuchel<br> mic vogmuc. ýsa pur es chomuv uogmuc.<br> === Biblia === * Szám 19,17: Egy ilyen módon tisztátalanná vált számára vegyenek az elégetett engesztelő áldozat hamvaiból s egy edényben öntsenek rá élő vizet. * Zsid 9,13-14: a bakok és bikák vére meg az üsző hamva a tisztátalanokra hintve külsőleg tisztára teszi őket *Jeremiás könyve Öltözz szőrruhába, népem leánya, és feküdj hamuba. === Siratószövegek motívumkincse === Vajon, hova lögyek, mit csinájjok? Zsákba öltözzek-é, hamuba bujjak-é a nagy gyászomba? (Magyar Néprajz V. Folklór 1. Magyar népköltészet / A SIRATÓSZÖVEGEK FŐBB ALKOTÓELEMEI, MOTÍVUMKINCSE) === Hamvazószerda === a katolikus egyházban a 40 napi bőjtnek első napja. Nevét onnan kapta, mert a pap e napon hamut szentel, mely az előző évben virágvasárnapról megmaradt pálmák v. barkák elégetéséből készül, s e hamuval a hivek homlokát keresztalakban megjelöli, miközben e szavakat mondja: Emlékezzél meg ember, hogy por vagy és porrá lész. A hamvazás eredete az ősegyházban keresendő, mikor is a püspök a nyilvános bünösök fejére hamvat hintett s felhivta őket, hogy bánják meg vétkeiket. Az ily vezeklőkhöz később alázatosságból más buzgó keresztények csatlakozván, ezek is meghamvaztatták magukat s az 1091. tartott beneventi zsinat már kötelezővé tette e szertartást, mely a XII. és XIII. sz. óta általánossá lett. (Pallas) === Zsidó házasságkötés === ...a soh'sem teljes zsidó öröm kifejezésekép — hogy hamut hintenek a vőlegény homlokára... (Magyar zsidó lexikon) === Körülmetélés === Az eltávolított előbőrt hamuba vagy porba helyezik, jeléül az Isten és Izrael közötti szövetségnek, amelynek következtében Iz­ rael úgy el fog szaporodni, mint a föld pora vagy a tenger fövénye (Magyar zsidó lexikon) === Kalevala === :Hamu ottan nagy halomban, :Egész dombbal száraz por van, :Fás dereglye tüzebeli, :Hajóégés üszkebeli, :Elvetik a lent ím oda, :''Beszántják a tűzhamuba'', :Alu-tó közellétébe, :Az agyagos föld ölébe. <br> :Itt vasverő Ilmarinen :Hamut készít egy halommal, :A hamuból lúgot forral, :Acél edzetőlevéül, :Vas keményítővizéül. <br> :Szól vasverő Ilmarinen: :„Anni, lelkem, én húgocskám :Csak melegíts fürdőt mézest, :Fűts be nékem gőzlőt, édest :Legfinomabb vágott fával, :Szép sziácsnak aprajával, :''Kevéske hamut is kotyvassz,'' :''Lúgot, szappant szépen olvassz,'' :''Mellyel megmosom fejemet,'' :Tisztogatom termetemet :Őszi ráragadt koromtul, :Téli vasverő soromtul!” === A votjákoknál === :Munkácsi B.: Votják népköltészet. 1897. 177. :az apa fehér vászonra 3-szor dob hamut, így szólva fiához: adom neked a vorsudot (varázsszert). === AMIRAN Grúz monda === Nagy sebbel-lobbal állítottak be, és ráparancsoltak az anyjukra, hogy készítsen mindhármuk számára hamuba sült pogácsát. Alighogy a parázsra vetette a tésztát az asszony, Amiran és Uszibi kirántották a tűzből, azon forrón az anyjuk elé tartották és így szóltak hozzá:<br> - Vagy elmondod az igazat Iaman szeméről, vagy evvel égetjük meg a kebledet. (Trencsényi-Waldapfel Imre: Mitológia === Déli csuvasok === :A szelleműzés legfőbb módja az, hogy a javas kenyérdarabkákkal, vagy földdel, vagy hamuval :keríti meg a beteg fejét 9-szer, 11-szer, 40-szer, 41-szer, vagy 77-szer (aszerint, hogy milyen :súlyos a betegség). === hamuhodik === Hamvad, porlad; régies alak. Megkönnyezetlen kell hamuhodni hát ákászod (=akácod) alján, Főldi! tenéked is? Óh, néked is, kit dűlt hazádért sustorogó tüzed onta egybe! (Csokonai: Dr. Főldi sírhalma felett) Olyasféle képzés, mint a bűnhődik; -még HÍRHEDT. Forrás: Értelmező kéziszótár === Hamupipőke === Esténként kihoztak a kamrából egy szakajtó borsót vagy lencsét, beleszórták a hamuba, és ráparancsoltak:. - Ezt reggelre mind kiszedd, vagy jaj lesz neked!(Grimm)<br> [http://filmvilag.hu/xista_frame.php?cikk_id=62 Filmvilág folyóirat 1996/12 36-41. old.] <br>„Változatok Hamupipőkére” - Balogh Gyöngyi - Király Jenő fekvőhelye a tűzhely hamuval fedett padkája.<br> === Néprajzi lexikon === A múlt században a pásztorok ingüket-gatyájukat juhtejben főzték és utána zabszalma hamujába taposták. Az így impregnált ruhába nem ment bele az élősdi === Arkhimédész === megfeledkezett az evésről, ivásról és teste ápolásáról, és ha nagy keservesen elhurcolták, hogy fürödjék meg és kenje be a testét olajjal, a tűzhely hamujába geometriai ábrákat rajzolt, és a testén mértani vonalakat húzgált olajos ujjával; látszott rajta, hogy leküzdhetetlen szenvedély rabja és valósággal a Múzsák foglya.(Plutarkhosz: Párhuzamos életrajzok) === Dareios === megszegte adott szavát és Arsitest hamuba fojtatta (NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET I. / XIV. A perzsa birodalom hanyatlása és bukása.) === Hamvasztás === Az ókori műveltség hordozói, a rómaiak és görögök körében általános szokásvolt a halottak elhamvasztása s a hamvaknak többé-kevésbé diszes urnákban (edényekben) való eltartása. E hamvakat kedves emlék gyanánt kegyelettel őrizték (Pallas nagy lexikona) === Csak tiszta forrásból === karcsú lábunk nem lép tűzhely hamujába, csak puha avarba (Román kolindaszöveg Bartók fordításában) ===A dinnye eltartása=== A későn érő kemény héju sárga- vagy görög dinnyét, szárával együtt kell levágni és ruhával megtörölve egy faládába szitált hamu közé kell rakni, olyan távolságnyira, hogy egyik a másikát ne érintse. Ezután még be is kell fedni hamuval. Végül a láda fedelét boritsuk reá és a pinczébe rakjuk le. Az ily módon elrakott dinnye egész késő télen is élvezhetö gyümölcsöt szolgáltat.<br> (Zilahy Ágnes: Valódi magyar szakácskönyv) === Busmánok === Van nekik mondájuk az ős emberekről is, akik sokféle csodát tudtak véghez vinni, s akik az összes mostani emberek előtt éltek; ezeknek egy része az ég csillagaiba vándorolt s a tejut nem egyéb mint hamu, amelyet azoknak az ős embereknek egy leánya szórt az égre (Pallas) === Dinka === v. dyanké, denka, afrikai néger nép, mely magát dzien néven nevezi...nagy előszeretettel viseltetnek a hamu iránt, hamuba fekszenek, ha aludni akarnak (Pallas) === Régi kínai hagyomány === AZ ÉG KIRÁLYNŐJE<br> Ha a hamu a tömjéntartóból ok nélkül felszáll és a levegőben szétszóródik, bizonyosra vehető, hogy nagy veszély fenyeget.<br> (Trencsényi-Waldapfel Imre: Mitológia) === hamuba sült pogácsa === Édesanyám, süssön nekem egy hamuba sült pogácsát, mert én elindulok ... Letelepedik melléje, előveszi a hamuba sült pogácsát, s falatozni kezd belőle (Többsincs királyfi és más mesék) <br> Mondom, hogy sírt az asszony keservesen, de mégiscsak feltarisznyálta Palkót hamuba sült pogácsával, s isten hírével útnak eresztette. <br>SZÉP PALKÓ SÁMÁNOK ÉS TÁLTOSOK MAGYAR MITOLÓGIA === Hammas Gyurka === Ennek a szegény asszonynak volt három fia: a legnagyobbik csizmadia-, a második szabómesterséget folytatott, hanem a legkisebbikkel semmire sem lehetett menni: mindig a hamuban hevert, azért el is nevezték Hammas Gyurkának. <br> SÁMÁNOK ÉS TÁLTOSOK MAGYAR MITOLÓGIA === Csonthamu === (fehér spódium), a csontoknak levegőn való hevítése által nyerik; a szerves vegyületek elégnek és a szervetlen alkatrészek a csont eredeti formáját megtartva, visszamaradnak. Szétdörzsölve fehér por, amely 73-84 % bázikus foszforsavas meszet, 2-3 % foszforsavas magnéziát és 4% fluorkalciumot tartalmaz Nagyban Dél-Amerikában állítják elő, ahol a húskivonatgyártáskor visszamaradó csontokat fűtőanyagnak használják. A C. -t foszfor, foszforsav, tejüveg (csontüveg), mázak, csontporcellán v. angol porcellán, műtrágya (nyersen v. szuperfoszfát alakjában), üzőkemencék és tisztítóporok készítésére használják. (Révai lexikon) === S füstként a szelekbe foszoltok === az auschwitzi krematóriumokból naponta több tonnányi hamut lapátoltak ki <ref>Primo Levi: Akik odavesztek és akik megmenekültek, Betlen János (ford.), Európa Kiadó, Budapest, 1990. p.158.</ref> <i><poem> Kiált lágyabban játszd a halált a halál némethoni mester kiált borusabb muzsikát s füstként a szelekbe foszoltok s fekhettek fellegsírba feküdni van ott hely Napkelte korom teje éjjel iszunk és délben iszunk a halál némethoni mester és iszunk és reggel iszunk csak iszunk csak a halál némethoni mester kék szeme van elér a golyója talál sose téved egy ember lakik a házban aranyhaju Margit ránk hajtja szelindekeit sírt ád minekünk a szelekben a kígyókkal játszik szakadatlan s álmodozik a halál némethoni mester aranyhaju Margit hamuhajú Szulamit </poem></i> :: Paul Celan: Halálfúga (Todesfuge) == Hivatkozások == <references /> [[Kategória:Témák]] 2kbg9zrcrpy4t2vp0k0uvqi4b6v4980 Szerkesztő:Karmela/kategóriafa 2 3439 17290 17277 2007-05-17T20:44:12Z Karmela 216 Wikidézet categorytree wikitext text/x-wiki == Help == http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:CategoryTree == Minta == <pre> <categorytree depth=0 style="background:Beige;"></categorytree> [[Kategória:]] </pre> == Kategóriák == <categorytree depth=9 mode="categories" style="background:Beige;">Wikidézet</categorytree> <categorytree depth=9 mode="categories" style="background:Beige;">Kategóriák</categorytree> i2rggie3ojkl3h1dikpxg0a4q6jb6so Kategória:User sablonok 14 3441 17291 2007-05-17T20:45:20Z Karmela 216 [[Kategória:Sablonok]] wikitext text/x-wiki <categorytree depth=0 style="background:Beige;">Sablonok</categorytree> [[Kategória:Sablonok]] o8jbm1xlk5jx2jdqei2ptz8sxqr2oi4 Kategória:Törlésre váró lapok 14 3442 42664 17295 2013-06-21T12:47:05Z Tacsipacsi 3192 átirányítás jav. wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[:Kategória:Törlésre váró szócikkek]] 0xtg0fpi14jlo45yjyqy0f2lsv33yw3 Sablon:Távol vagyok 10 3443 17297 2007-05-17T21:23:31Z Karmela 216 Új oldal, tartalma: „<includeonly>{| class="messagebox standard-talk" |- |[[Image:Busy desk.svg|100px]] |'''Ez a szerkesztő''' pillanatnyilag a [[{{{1|w:valóság}}}|való élet]]ben tevéken...” wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="messagebox standard-talk" |- |[[Image:Busy desk.svg|100px]] |'''Ez a szerkesztő''' pillanatnyilag a [[{{{1|w:valóság}}}|való élet]]ben tevékenykedik, és ezért az üzenetekre esetleg lassan reagál.{{{2|}}} |}</includeonly><noinclude> {{távol vagyok|w:valóság}} === Példa a használatra === <pre>{{távol vagyok|w:Balaton}}</pre> </noinclude> rd2fxm3jn6owasj97oksq7ecgva6nz1 WP:LSZ 0 3444 33587 21946 2010-09-12T17:43:14Z BáthoryPéter 558 átirányítás. Ez így fő névtér, itt semmiképp sem maradhat. Wikidézetben nem WP, hanem WI a wildcard wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS[[Wikidézet:Látszer]] 4bh785yc5k0cqugqbbdl2sthj9p0fdi Wikidézet:Hogyan szerkessz egy lapot 4 3445 17310 17309 2007-05-18T16:51:19Z NCurse 25 Átirányítás ide:[[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet: Hogyan szerkessz lapot]] 2ct8k63iyc0truooue6bw95acp2j5ve Sablon:Wikiforrás 10 3446 47826 39908 2015-08-08T04:37:31Z YiFeiBot 5991 Bot: 18 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5461410]] adatába wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikisource-logo.png|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A [[w:hu:Wikiforrás|Wikiforrásban]] további adatok találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[s:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]''''' témában.</div> </div> </div> <noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] [[nl:Sjabloon:Wikisource]] </noinclude> k4v7z906k1r0vlxrtjew5rcum9m5lcl Nikola Tesla 0 3447 51054 51053 2020-03-17T06:22:02Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Tesla3.jpg|thumb]] '''Nikola Tesla''' (1856. július 10. Smiljan, Horvátország – 1943. január 7., New York, USA) szerb fizikus, feltaláló és villamosmérnök. Életében 146 szabadalmat (ebből 112-t Amerikában) jegyeztek be a neve alatt. Róla nevezték el a tesla (mágneses indukció) Sl mértékegységet. == A relativitáselméletről == '''Nikola Tesla élesen kritizálta Einstein relativitáselméletét:''' *...[egy] nagyszerű matematikai öltözékbe bújtatott hulladék, amely elkápráztatja, meghökkenti és elvakítja az olvasót a benne rejlő logikai hibák felismerésében. Az elmélet egy koldushoz hasonlítható, akit rózsaszínű ruhájában a tájékozatlan és buta emberek királlyá koronáztak..., kiagyalói ragyogó elmék, de inkább metafizikusok, mint tudósok... ''(New York Times, 1935. július 11., p23, c.8)'' *azt gondolom, a teret nem lehet görbíteni, azon egyszerű oknál fogva, mely szerint a (matematikailag definiált) térnek nincsenek tulajdonságai. Tulajdonságokról csak akkor beszélhetünk, ha ezt a térdefiníciót kitöltöttük anyaggal, és ezzel az anyaggal foglalkozunk. Azt mondani, hogy nagy testek jelenléte hatására a tér meggörbül, egyenértékű azzal az állítással, hogy valami hatással volt a semmire. Én elutasítom az ilyen nézeteket., ''(New York Herald Tribune, 1932. szeptember 11.)'' *...a relativitáselmélet, ha már itt tartunk, sokkal idősebb, mint a jelenlegi előterjesztése. 200 évvel ezelőtt fejlesztette ki az én kíváló honfitársam, Boscovic, a nagy filozófus, akinek ...ezer kötetre rúgó kitűnő munkássága van a legkülönbözőbb témákban. Boscovic foglalkozott a relativitáselmélettel, beleértve az ún. téridő folytonosságot is... ''(1936 publikálatlan interjú, melyet az L. Anderson szerkesztésében megjelent Nikola Tesla: Lecture Before the New York Academy of Sciences: The Streams of Lenard and Roentgen and Novel Apparatus for Their Production, 1897. április 6. reconstructed 1994).'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Fizikusok]] 1lgflkfuc7mauyb2iw7vi4z8a9k1enl Szerkesztővita:Csabadapp 3 3448 17366 17364 2007-05-25T15:48:04Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Üdv}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 24., 17:28 (CEST) Kérdésedre válaszolva pedig: egy teljes filmszöveg – nem idézet, hanem forgatókönyv, akarom mondani: dialóg-lista. Ha rendelkezel ''hitelessel'', és a szerző(-k) meggyőző hozzájárulásával egy ilyen közzétételhez: erre a megfelelő hely a [http://hu.wikibooks.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikikönyvek]. Ha nem: az jogsértés. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 24., 17:28 (CEST) fx4x86cv6yjghaik63tmog61xrudy7e Rob Thomas 0 3449 47827 32568 2015-08-08T04:37:41Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q754094]] adatába wikitext text/x-wiki '''Rob Thomas''' (született 1972. február 14.) amerikai énekes, zenész és dalszerző, a Matchbox Twenty nevű formáció frontembere. ==Idézetek== *Amikor egy új életet kezdesz építeni valakivel, az válik múzsáddá. Ez lesz minden harc, minden szeretkezés, minden kedves és zavaró dolog, ami az adott személyhez köt. Emlékszem nekem már 17-18 évesen is volt egyféle rockzenész-attitűdöm, valószínüleg most gyűlölném, ha akkori önmagamat visszahallgatnám... De akkor az volt nekünk a rock and roll. Miután felnő az ember, családot alapít, közös életutat épít valakivel, minden megváltozik. Ez most az én rock and roll-om! *Azzal az öt emberrel igazán különleges dolgot hoztunk létre, teljesen értelmetlen lenne mindezt félretenni. Szeretném, ha mindig lehetőségem lenne visszatérni a Matchbox Twentybe, mint ahogy mindig meg is fogom ezt tenni. Nem azért, mert kell, hanem mert így akarjuk. Ez lényeges különbség! Az együttesbéli munka azonban csak egy kis darabja az életnek és a zenének. Emellett én dzsesszt is hallgatok, és annyi minden mást. A Something To Be erről szól. *Részlet egy riportból: **Adam: Te mindig énekes akartál lenni? ** Rob: Nem, még most sem akarok az lenni! {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Thomas, Rob}} [[Kategória:Zenészek]] 02wl1agbi7xzy2axx4ky8kngi9s4i9j Gilbert Ryle 0 3450 51205 47828 2020-05-23T21:54:58Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Rex Whistler - Gilbert Ryle, Fellow.jpg|thumb|Gilbert Ryle]] '''Gilbert Ryle''' ''(1900 - 1976)'' brit analitikus filozófus volt. Filozófiájában azt szerette volna kimutatni, hogy a dualizmus és a materializmus is hibás elvekre épül fel: „Helytelen, ha a személyt csak testnek fogjuk fel minden más nélkül, mintha testtel rendelkező szellemnek képzeljük el. A behaviorizmus épp olyan rossz, mint a kartezianizmus.” == A szellem fogalma == ===Descartes mítosza=== Van egy doktrína az emberi szellem természetéről és helyéről... amely főként [[Descartes]]től származik, valami ilyesmi: talán a gyengeelméjűek és a karon ülő csecsemők kivételével -- de ez is vitatható -- minden egyes emberi lénynek teste és szelleme van. :... Szándékos gorombasággal gyakran úgy fogok róla beszélni, mint a "gépben lakozó kisértet dogmájáról". Remélem sikerül bebizonyítanom, hogy a hivatalos doktrína teljesen hamis, és nemcsak részleteiben, hanem elvileg az. Nem egyedi hibák puszta gyűjteménye -- '''egyetlen nagy hiba, mégpedig sajátos típusú hiba, nevezetesen kategóriahiba'''. :... De először jeleznek kell, hogy mit értek "kategóriahiba" kifejezésen. Ebből a célból néhány példát mutatok be. Egy külföldinek, aki először látogat Oxfordba vagy Cambridge-be, megmutatnak számos kollégiumot, könyvtárat, sportpályát, múzeumot, tudományos tanszéket és adminisztratív hivatalt. S ezek után a külföldi megkérdezi: "De hol van az egyetem?..." Az illető tévesen ugyanabba a kategóriába helyezte az egyetemet, mint amelyhez a többi intézmény tartozik. Az elméletileg érdekes kategóriahibák azok, amelyeket olyan emberek követnek el, akik teljesen hozzáértően és megfelelően alkalmazzák a fogalmakat -- legalábbis azokban a helyzetekben, amelyekben otthonosan mozognak -- , viszont absztrakt gondolkodásukban mégis hajlamosak olyan logikai típusokba sorolni a fogalmakat, amelyekbe ezek illenek. Ilyesfajta hibára a következő történet szolgáltatna példát. A politikai tanulmányok egyik hallgatója megtanulta már a fő különbségeket az angol, a francia és az amerikai alkotmány között, valamint megtanulta a különbségeket és kapcsolatokat is a kormány, a parlament, a különböző minisztériumok, a bírói testület és az anglikán egyház között. Mégis zavarba jön, amikor az anglikán egyház, a belügyminisztérium és az angol alkotmány közötti kapcsolatokról tesznek fel neki kérdéseket. Mert amíg az egyház és a belügyminisztérium intézmények, addig az angol alkotmány nem egy másik intézmény e szónak ugyanabban az értelmében. Így tehát azokról az intézményközi viszonyokról, amelyekről állíthatjuk vagy tagadhatjuk, hogy fennállnak az egyház és a belügyminisztérium között, nem állíthatjuk vagy tagadhatjuk, hogy fennállnak az angol alkotmány és az említett két intézmény bármelyike között. Az "angol alkotmány" logikailag nem ugyanolyan típusú terminus, mint a "belügyminisztérium" és az "anglikán egyház". Részben hasonló módon Kis János lehet rokona, barátja, ellensége Nagy Józsefnek, vagy lehet Nagy számára idegen, de ezek egyike sem lehet az átlagos adófizető viszonylatában. Kis tudja, hogy bizonyosfajta fejtegetésekben hogyan beszéljen értelmesen az állítólagos adófizetőről, de zavarba jön, ha megkérdezik, hogy miért is nem tudott összefutni vele az utcán ugyanúgy, ahogyan találkozhat Naggyal... Kis továbbra is egyik polgártársának véli az átlagos adófizetőt, hajlamos lesz megfoghatatlan és testetlen emberként, azaz valamiféle kisértetként elgondolni, ami mindenhol van és mégsincs sehol. Destruktív célom annak bemutatása, hogy a kettős élet elmélete a radikális kategóriahibák egy családjából származik. A személy olyan ábrázolása, amely szerint az gépben rejtélyesen megbúvó kisértet, a következő érverésből származik: Mivel egy személy gondolkodását, érzését és szándékos cselekvését -- való igaz nem lehet kizárólag a fizika, a kémia és a fiziológia kifejezésmódjaival leírni, ezért paralel kifejezésmódokkal kell leírni. Mivel az emberi test bonyolultan szervezett egység, ezért az emberi szellemnek egy másik bonyolultan szervezett egységnek kell lennie, olyannak azonban, aminek másfajta az alapanyaga és más a struktúrája. :... == Forrás == Gilbert Ryle: A szellem fogalma. Osiris Kiadó 1999. ISBN 9633793335 == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Ryle Gilbert}} [[Kategória:Brit filozófusok]] a9to2lzhwplggphu6inacpzudayhkc9 Descartes 0 3451 17370 2007-05-25T17:47:06Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[René Descartes]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[René Descartes]] s1ljr6v0tt3fkq6ifmvxlrxp6ysclg7 Szerkesztővita:OsvátA/Leletek 3 3452 32672 20700 2010-06-19T13:39:39Z OsvátA 13 fölösleg ki wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Szerkesztő:TheMexican~huwikiquote 2 3453 46671 23188 2015-04-16T23:30:47Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:TheMexican]] lapot [[Szerkesztő:TheMexican~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/TheMexican|TheMexican]]" to "[[Special:Ce… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:El Mexicano]] elyrv1khyoeakf1ma5fm9d7outgc6fb Szerkesztővita:TheMexican~huwikiquote 3 3454 46909 46674 2015-04-17T04:40:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 27., 17:40 (CEST)}} == Az idézőjelek fölöslegessége == A Wikidézetben az idézőjelek: fölöslegesek. Itt minden: ''idézet''. Kösz... (és vigyor :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 27., 17:58 (CEST) :Nagyot (át-)alakítottál! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 8., 19:21 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called TheMexican. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name TheMexican~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0a48o75xmvikdwknxu9mzaogzvxwqm5 Védett lapok 0 3456 51717 17403 2021-01-18T17:29:26Z Tacsipacsi 3192 azonnali: nem idézetgyűjtemény wikitext text/x-wiki {{azonnali|nem idézetgyűjtemény}} [[Speciális:Categories|Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] d3eljiqvybmu199d99ac0v560bsecr2 Kategória:Állatok 14 3457 44284 41222 2014-04-09T16:00:21Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Témák|A]] 6xkp1rq6pngpkr5h4njbge14dml8btb Kategória:A hónap gyűjteményei jelöltek 14 3458 17405 2007-05-28T15:04:53Z OsvátA 13 Baromira örülnék, ha valaki kigubancolná ezt a kategória-káoszt wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] 2m7wkpq48sliiln4fxup9n09u618u35 Vita:Macska 1 3459 42075 42074 2013-04-02T13:16:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Netlelet. Ki kell bogarászni:''' "Akármilyen rövid a pillanat, mely része a mellettünk élő állatok életének, felélénkíti a miénket, és minden szempontból jobbá, tartalmasabbá teszi azt." John Muir „A macskákkal töltött idő soha nem haszontalan.” Sigmund Freud „Mint cicának nincsenek nagy igényeim, csak annyi - kérlek szeress - ... de minden szőrszálamat külön is, ha lehet!” „Az a macska, aki jó családba kerül, megszokja, hogy beszélnek hozzá.” L. Cooper „Amikor a macskámmal játszom, sosem tudom melyikünk sportol többet.” M. E. de Montaigne „A macskák azt a szabályt választották maguknak, hogy nem lehet bajod abból, ha azt kéred amit akarsz.” J.W. Krutch „Nem igaz, hogy nem szeretem a háznépét. Én is tudok szeretni, mint minden élőlény, de nem kritika nélkül. Csak azt szeretem, aki szeretetre méltó. Érzelmeimnek nem adok hangos, látványos kifejezést. Aki nem érti meg csendes dorombolásomat, az nem méltó rá, hogy értelmes, jó ízlésű állatok ragaszkodjanak hozzá. Aki nem tud sokáig hallgatagon egy helyben ülni, az nem érdemli meg a társaságomat. Akinek mindig csak bravúros mutatvány kell, aki nem éri be a természetes mozdulatok egyszerű szépségével, az sohasem szerezheti meg a macska rokonszenvét. Aki mindig valami újat követel, aki folyton a változatosságot, az izgalmat hajszolja, aki nem kedveli a békét, az egyensúlyt, az állandóságot, aki azt hiszi, hogy mindig cselekedetekkel kell bebizonyítania létjogosultságát, aki nem ismeri a tűnődés szépségét, annak sohasem lesz hű macskája. Aki az élet felületes örömeit kergeti, annak a macska hátat fordít. Akit a macskák szeretnek, silány ember nem lehet.” Bálint György A macska naplójából <poem> "Pamacska, a csacska macska pihen - tán álmodik, kövér telivér egér az álma - vagy pedig messze-messze röpíti az eszme, félre, a Délre, hol sok rokon oson bozótoson, bőg, szökken és lohol, kecses, sebes, zsákmányra les, győztes minden tusán, mit vadon ad, gyors vadon él és ember húsán." J.R.R. Tolkein A macska </poem> „Azzal, hogy valaki egy macskával köt barátságot, csupán azt kockáztatja, hogy gazdagabb lesz.” Colette „Egy élet plusz egy macska együttvéve annyi, mint, ... nos, az eredmény végtelen.” Rainer Maria Rilke „Aki gyűlöli a macskákat, az a következő életében egér lesz.” Faith Resnick "A legnagyobb különbség egy macska és egy hazugság között, hogy a macskának csak kilenc élete van." Mark Twain "A macska, ha egyszer ráült a forró kályhalapra, soha többé nem fog forró kályhalapra ülni. De hideg kályhalapra sem."(Mark Twain) Ember és macska közt az egyik alapvető különbség, hogy még a leghülyébb macska sem ül vissza ugyanarra a forró sütőlapra "...De társad ő csak úgy lehet, /Ha majd bizalmát elnyered, /S a hű barátság zálogát, / Sok tejszínt nyújts egy tálon át,/ E célra jó még pontyszelet, /És nyúlgerinc is módfelett /Vagy angol módra marhasteak / Csak bő legyen a választék, / Ily módon ahhoz eljutnál,/ Hogy néven szólítsd meg..." (T.S. Eliott: Macskák) A kutya füttyszóra ott terem melletted, a macska átveszi az üzenetet, majd elegánsan visszaüzen (Mary Bly) Az mondják, hogy az állatok nem tudnak beszélni, pedig csak lusták vagyunk megtanulni a nyelvüket A macskának macskaszeme van: mindig a te hangulatodat tükrözi vissza, gyakran előbb, mint ahogy tudatosulna benned A macskák élő, csodálatraméltó dogok ( E. Lent) A macskákkal az a baj, hogy túl őszinték, ezért kevesen képesek elviselni őket Amit minden macskatulajdonos tud, hogy a macskát senki sem birtkolhatja A kutya embernek hiszi magát. A macska Istennek. Sok-sok intelligens állatfaj él az Univerzumban. És mindet a macskák uralják. A macskák okosabbak, mint a kutyák. Nem tudsz befogni 8 macskát a szánkó elé, hogy húzza azt a havon. Minden, ami a földön van, macskajátéknak számít. Ami nincs ott, az hamarosan oda kerül. A nők és a macskák mindig úgy tesznek, ahogy nekik jól esik. A férfiak és a kutyák lazítsák el magukat, és szoktassák magukat ehhez a gondolathoz. A macskák pontosan tudják, hogy a gazdájuk mikor ébred. És felkeltik őt 10 perccel korábban. A kutyának gazdája van. A macskának szolgája. A macskák tudják, hogy mit érzünk. Nem törődnek vele, de tudják. A macskák kettes számú szabálya: harpd meg azt a kezet, amelyik nem ad neked elég gyorsan enni. A macskák mottója: mindegy, mi rosszat tettél, intézd úgy, hogy higgyék, a kutya volt. Vegyél a kutyádnak egy játékot, és örökké azzal fog játszani. Vegyél a macskádnak ajándékot, és 10 percig fog játszani... a szalagjával. == Idézetek macskáktól == Gyűjtés alatt. [[User:OsvátA|OA]] tdqddh5klr3n7m7f6n6f5i2i8etqrqt Szerkesztővita:83.240.249.87 3 3460 17421 17413 2007-05-29T18:26:30Z OsvátA 13 Értesítás wikitext text/x-wiki Kérlek, olvasd el, hogy ki szavazhat, [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:T%C3%B6rl%C3%A9si_ir%C3%A1nyelvek#Szavazati_jog itt], és ne balhézz fölöslegesen. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 29., 18:12 (CEST) Kedves Ismeretlen! A szavazással való játszadozás miatt egy napra megvontam a szerkesztési jogodat. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 29., 20:26 (CEST) 64nqhcw8qdkoxf0h1esy5g6945f2mon Szerkesztővita:85.138.172.131 3 3461 17422 2007-05-29T18:28:01Z OsvátA 13 Értesítés wikitext text/x-wiki Nem olvastad el, hogy ki szavazhat, [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:T%C3%B6rl%C3%A9si_ir%C3%A1nyelvek#Szavazati_jog itt], ne balhézz fölöslegesen. Egy napra megvontam a szerkesztési jogodat. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 29., 20:28 (CEST) m68ywj37x5raaevf8qrfl1wzmqh2qkk Klazomenai-i Anaxagorasz 0 3462 44299 39904 2014-04-09T17:19:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 15 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q83041]] wikitext text/x-wiki [[Image:Anaxagoras2.jpg|thumb|300px|Anaxagorász]] '''Klazomenai-i Anaxagorász''' (görögül Αναξαγόρας) (Kr. e. 500 – Kr. e. 428) preszókratikus természetfilozófus és csillagász. == Idézetek fennmaradt töredékeiből == De mielőtt ezek a dolgok szétváltak, és mialatt minden együtt volt, az alatt még csak egyetlen szín sem volt világosan felismerhető; ugyanis megakadályozta ezt az összes dolgoknak – a nedvesnek és a száraznak, a melegnek és a hidegnek, a fénylőnek és a sötétnek – a keveréke, mivel sok föld volt benne és határtalan sokaságú mag, amelyek semmiben sem hasonlítottak egymásra. Ugyanis más-más dolgok semelyike sem hasonlít a másikra. Mivel pedig ez a helyzet, úgy kell vélnünk, hogy minden dolog benne volt az együttes összességében. :''[B 4.] = Szimplikiosz: Fizika kommentár'' Mivel a kicsinynek és a nagynak a részei számunkra nézve egyenlőek, így minden dolog benne van mindenben. Az sem lehetséges, hogy elkülönülten létezzenek, hanem mindenben mindenből van egy rész. :''[B 11.] = Szimplikiosz: Fizika kommentár, 26 Diels'' Minden dolog részeleme benne van a többi dologban, az értelem azonban végtelen, önálló és semmilyen dologgal sem keveredik, hanem egyedül van, önmagában. Ha ugyanis nem volna önmagában, hanem mással keverednék, – ha valamivel is keverednék – benne lenne minden dologban. Hisz, amint az előbbiekben már kifejtettem, mindennek a részeleme benne van már mindenben. Ha nem volna egyedül, önmagában, gátolnák őt az összekeveredett dolgok, s így egyetlen dolgon sem tudna uralkodni. [Az értelem] a legfinomabb és a legtisztább az összes dolgok közül, mindenről pontos tudomása van, és leginkább duzzad az erőtől. Az értelem kormányoz mindent, aminek lelke van, akár nagy akár kicsi. :''Szimplikiosz: Arisztotelész, Fizika kommentár 164.14; 176.3'' A görögök helytelenül hisznek a keletkezésben és a pusztulásban; egyetlen dolog sem keletkezik, ugyanis vagy pusztul el, hanem létező dolgokból keveredik össze és válik szét. Így helyesen a keletkezést összekeveredésnek, a pusztulást pedig szétválásnak lehet nevezni :'' Szimplikiosz: Arisztotelész, Fizika kommentár, 20 Diels. '' Amikor az értelem mozogni kezdett, elvált minden megmozgatott dologtól. És bármit is megmozgatott az értelem, az mind elkülönült. Miközben [a dolgok] mozogtak és elkülönültek, a körforgás még nagyobb elkülönülést hozott létre :'' Szimplikiosz: Arisztotelész, Fizika kommentár, 300. 27 (ford. Bodor András és Szabó György)'' (Föl kell tételeznünk, hogy) szilárd alakot öltöttek az emberek és az összes többi élőlények, ahánynak, csak lelke van. És, hogy az embereknek népes városaik és megművelt földjeik vannak, épp úgy, mint nálunk; és Napjuk is van, meg Holdjuk, meg minden egyéb, mint nálunk. A föld meg számos sokféle termést hoz nekik, amelyeknek a javát, miután betakarították otthonaikban, felhasználják. Így hát én a szétállásról azt állítom, hogy az nemcsak minálunk mehetett végbe, hanem másutt is. :''Szimplikiosz: Arisztotelész, Fizika kommentár'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] f42u82xvh68jkhpyhuqtc7ohcmq25us Sablon:Anonüdv 10 3463 17449 17448 2007-06-02T10:43:58Z OsvátA 13 /* A sablon használata */ kat.jav. wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! <includeonly>~~</includeonly>~~</div><!--Sablon:Anonüdv--><noinclude> == A sablon használata == Az üdvözlendő felhasználó vitalapjára ezt írd: <nowiki>{{subst:anonüdv}}</nowiki> A sablon aláírja önmagát. [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 5bm7z8pcu351uk478q55j9pir08g3nv Szerkesztővita:86.101.38.222 3 3464 17450 2007-06-02T10:44:51Z OsvátA 13 anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 2., 12:44 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 5apc9g061044oxp2gvwxvj40r1d1g22 Kányádi Sándor 0 3465 50055 41016 2018-06-20T14:34:06Z Apród 3165 Kányádi Sándor elhunyt. wikitext text/x-wiki [[File:Kányádi Sándor aláírása.jpg|thumb|right|200px|Kányádi Sándor aláírása]] Kányádi Sándor (Románia, Hargita megye, Nagygalambfalva, 1929. május 10. – Budapest, 2018. június 20.) Kossuth-díjas romániai magyar költő, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja. == Idézetek == <poem> '''Előhang''' vannak vidékek gyönyörű tájak ahol a keserű számban édessé ízesül vannak vidékek legbelül szavak sarjadnak rétjein gyopárként sziklás bércein szavak kapaszkodnak szavak véremmel rokon a patak szívemben csörgedez csobog télen hogy védjem befagyok páncélom alatt cincogat jeget-pengető hangokat tavaszok nyarak őszeim maradékaim s őseim vannak vidékek viselem akár a bőrt a testemen meggyötörten is gyönyörű tájak ahol a keserű számban édessé ízesül vannak vidékek legbelül. </poem> <poem> '''Ballagi''' Nem messze van ide Kászon, útja végig fehér vászon, ballag rajta valaki, bizonyára Ballagi. </poem> <poem> '''Noé bárkája felé''' Be kell hordanunk, hajtanunk mindent. A szavakat is. Egyetlen szó, egy tájszó se maradjon kint. Semmi sem fölösleges. </poem> <poem> '''Arany Jánosra gondolva''' kenyerem javát már megettem útjaim nagyját már megjártam útfélen fekszem őszi fának egyre gyérülő árnyékában </poem> <poem> '''Félszeg ballada''' ''A föl nem szállt repülőgépről'' ''Balázs Imrének'' pedig roppant ügyes kezű fiú volt mondotta a festő mentegetőzve repülőgépet is fabrikált igazi nagy repülőgépet fából egy nyáron át fúrta-faragta mi segítettünk megtolni mi az utcabeli srácok nem szállt föl persze de fölszállhatott volna későbben bizonyosan </poem> <poem> '''Széljegyzet lábjegyzettel ''' riszálják magukat tetszetős interjúkban riszálják magukat európa boldog költői egymással versenyeznek a beállás különböző pózaiban alkotási nyavalyáikkal traktálják aki még traktálható beszélnek beszélnek egymásnak beszélnek </poem> <poem> '''Nyergestető''' ''A néhai jó öreg Gaál Mózesre,'' ''gyermekkorom regélőjére is emlékezve'' Csíkországban, hol az erdők zöldebbek talán, mint máshol, ahol ezüst hangú rigók énekelnek a nagy fákon, s hol a fenyők olyan mélyen kapaszkodnak a vén földbe, kitépni vihar sem tudja másképpen, csak kettétörve, van ott a sok nagy hegy között egy szelíden, szépen hajló, mint egy nyereg, kit viselne mesebeli óriás ló. Úgy is hívják: Nyergestető; .................... Végül csellel, árulással délre körülvették őket, meg nem adta magát székely, mint a szálfák, kettétörtek. Elámult az ellenség is ekkora bátorság láttán, zászlót hajtva temette el a hősöket a hegy hátán. Úgy haltak meg a székelyek, mind egy szálig, olyan bátran, mint az a görög háromszáz Termopüle szorosában. </poem> <poem> '''Egy csokor orgona mellé''' orgonaszó orgonaillat ónkarikás ablaktányérok lépesméz-ízű zsoltár életem pünkösd-évszaka lelkem pünkösdi itala máig zsongító óborom nyelvem petőfi sándora albertus molnár ledőlt a cinterem fala </poem> == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Kanyadi Sandor}} [[kategória:Magyar költők]] 717vcilmtmvfx7cjk3t03lhlads7hdt Szerkesztővita:87.97.71.2 3 3468 17487 17486 2007-06-06T14:29:38Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki Szia! A Wikidézetben nem a vers címe adja a cikk címét, hanem annak a szerzője pl. [[Ady Endre]]. Átmozgatom a lapjaidat a helyes névre majd ott keresd. (Máramarossziget -> Juhász Gyula)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 6., 16:28 (CEST) :Mivel már van [[Juhász Gyula]] cikk, annak a végére másolom. (stb.)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 6., 16:29 (CEST) 5npvep3z575r34wf5spfrf0swaxewf2 Értekezés a módszerről 0 3469 49755 31026 2018-01-15T23:25:06Z Tacsipacsi 3192 technikai javítások, fejezetcímek egységesítése wikitext text/x-wiki <div style="background: #FFFFF0; font-family: georgia, garamond, times; border: #900020 solid 1px; padding: 1em;"> [[Kép:Descartes Discours de la Methode.jpg|210px|thumb|right|A mű 1637-es kiadásának címlapja]] '''Az értekezés a módszerről''' – [[René Descartes]] műve, amelyben az egyetemes tudomány módszertanát kísérelte meg lefektetni. A mű először 1637-ben jelent meg Jan Maire leydeni kiadónál: ''Értekezés az ész helyes vezetésének és a tudományos igazság kutatásának módszeréről'' címmel. == Idézetek az értekezésből== === Első rész === A józan ész az a dolog, amely a legjobban oszlik meg az emberek között, mert mindenki azt hiszi, hogy annyit kapott belőle, hogy még azok sem szoktak maguknak többet kívánni, mint amennyiük van, akiket minden más dologban csak igen nehéz kielégíteni... a képesség, amelynél fogva helyesen ítélünk és az igazat megkülönböztetjük a hamistól... természettől fogva egyenlő minden emberben; úgyhogy véleményeink nem azért különböznek, mert egyesek eszesebbek másoknál, hanem azért, mert gondolatainkat különböző utakon vezetjük, s nem ugyanazokat a dolgokat nézzük. Nem elég ugyanis, hogy valakinek jó esze legyen; a fő dolog az, hogy azt jól is használja. A legnagyobb lelkek éppúgy képesek a legnagyobb vétkekre, mint a legnagyobb erényekre, s akik csak nagyon lassan haladnak, de mindig az egyenes utat követik, sokkal tovább érhetnek, mint azok, akik szaladnak, de eltávolodnak az egyenes úttól. :... Mert azt hiszem, hogy az ész vagy a józan értelem, mivel csakis ez tesz bennünket emberré és különböztet meg az állattól, egész mindenkiben. :... Tudom, mennyire tévedhetünk saját magunkat illetően, és hogy barátaink ítéleteit is gyanúval kell fogadnunk, ha kedvezőek ránk nézve. :... Így tehát nem olyan módszert szándékozom itt tanítani, amelyet mindenkinek követnie kell, hogy helyesen gondolkodjék, hanem csak azt akarom megmutatni, hogy én hogyan igyekeztem helyesen gondolkodni. ... azért remélem, hogy némelyeknek hasznára lesz, anélkül, hogy bárkinek is ártana ... :... ...minden jó könyv olvasása olyan, mintha elmúlt századok legderekabb embereivel, e művek szerzőivel társalognánk...Mert ha a régi századok embereivel társalogunk, ez majdnem olyan, mintha utaznánk... Ámde ha az ember túl sokat utazik, idegenné válik saját hazájában; s ha nagyon kíváncsi arra, mi történt az elmúlt századokban, akkor rendszerint nagyon tudatlan marad abban, mi történik a jelenben. :... Akik a legélesebb elméjűek és a legjobban dolgozzák ki gondolataikat, hogy világosan és érthetően kifejtsék, azok tudják meggyőzni az embereket arról, amit állítanak, ha paraszti nyelven beszélnek is és sohasem tanultak retorikát. :... ...mivel láttam, hogy sok olyan dolog, amely nekünk nagyon is különösnek és nevetségesnek tetszik, más népeknél általános elismerésre és helyeslésre talál, hozzászoktam ahhoz, hogy semmi olyasmiben ne higgyek túl szilárdan, amiről csak a példa és a szokás által akartak meggyőzni. ===Második rész=== ...a több darabból összetett és különböző mesterek által készített művek gyakran nem olyan tökéletesek, mint az olyanok, mint amelyeken egyetlen egy ember dolgozott. :... A világ majdnem kizárólag kétfajta szellemből áll, s egyiküknek sem való az én példám. Először is olyanokból, akik okosabbnak tartják magukat, mint amilyenek, s ezért elhamarkodva ítélnek, s nincs elég türelmük ahhoz, hogy rendszeresen gondolkodjanak;... egész életükön át eltévelyedve bolyongnak. Aztán olyanokból, akik eléggé okosak és szerények ahhoz, hogy belássák: kevésbé tudják megkülönböztetni az igazat a hamistól, mint mások, akiktől tanulhatnak; s ezért be is kell érniük azzal, hogy inkább mások véleményét kövessék, mintsem, hogy maguk jobbat keressenek. :... S ahogyan a sok törvény gyakran mentségül szolgál a bűnöknek, úgyhogy az államot sokkal jobban lehet kormányozni, ha csak igen kevés törvénye van, de ezeket szigorúan betartják: úgy én is azt gondoltam, hogy a logika sok szabálya helyett beérem a négy következővel, feltéve, hogy szilárdul és állhatatosan el vagyok tökélve, hogy egyetlenegyszer sem vétek ellenük Az első az volt, hogy soha semmit sem fogadjak el igaznak, amit nem evidens módon ismertem meg annak; azaz hogy gondosan kerüljek minden elhamarkodást és elfogultságot és semmivel többet ne foglaljak bele az ítéleteimbe, mint ami oly világosan és elkülönítetten áll elmém előtt, hogy nincs okom kétségbe vonni. A második az volt, hogy a vizsgálódásaimban előforduló minden problémát annyi részre osszam, ahányra csak lehet és ahányra a legjobb megoldás szempontjából szükség van. A harmadik az, hogy bizonyos rendet kövessek gondolkodásomban, mégpedig olyképp, hogy a legegyszerűbb és a legkönnyebben megismerhető tárgyakkal kell kezdenem, hogy aztán lassan, fokozatosan emelkedjem fel az összetettebbek ismeretéhez; S még azok között is fel kell tételezzek bizonyos rendet, amelyek nem magától érthetően következnek egymás után. Az utolsó pedig az, hogy mindenütt teljes felsorolásokra és általános áttekintésekre törekedjem, s így biztos legyek abban, hogy semmit ki nem hagytam. :.. Mivel észrevettem, hogy a tudományoknak a filozófiából kell meríteniük valamennyi elvüket, a filozófiában pedig bizonyos elveket nem találtam, azért úgy gondoltam, hogy mindenekelőtt a filozófiában kell biztos elveket megállapítanom. ===Harmadik rész=== :(''Ideiglenes erkölcstan'') Ha újra fel akarjuk építeni a házat, amelyben laktunk, nem elég, hogy lebontjuk,... hanem más házról is kell gondoskodnunk, amelyben kényelmesen ellakhatunk az alatt az idő alatt, amíg amazon dolgoznak. Így én is, hogy addig se maradjak határozatlan a cselekedeteimben, amíg az ész kényszere folytán az vagyok ítéleteimben, s ez idő alatt is a lehető legboldogabban élhessek, bizonyos ideiglenes erkölcstant alkottam magamnak, amely csak három vagy négy vezérelvből állt. Ezek a következők: Az első az volt, hogy engedelmeskedjem hazám törvényeinek és szokásainak, állhatatosan ragaszkodjak ahhoz a valláshoz, amelyet Isten kegyelméből gyermekkorom óta oktattak, minden más dologban pedig a legmérsékeltebb és a szélsőségektől legtávolabb eső véleményekhez tartsam magamat, azokhoz, amelyeket a legokosabb emberek, akikkel majd érintkeznem kell, tettek magukévá a gyakorlati életben... S ámbár talán a perzsák és a kínaiak között éppoly eszes emberek vannak, mint közöttünk, mégis a legjobbnak tartottam azokhoz igazodni, akikkel majd együtt kell élnem. Továbbá úgy véltem, hogy csak úgy tudhatom meg az emberek igazi nézeteit, ha inkább arra figyelek, amit tesznek, mint arra amit beszélnek... A gondolkodásnak az a működése ugyanis, amely által hiszünk valamit, különbözik attól, amely által tudjuk is, hogy hiszünk valamit, s így gyakran az egyik a másik nélkül jelenik meg. Több egyformán elfogadott vélemény közül pedig csak a legmérsékeltebbet választottam. :... Második vezérelvem az volt, hogy a lehető legszilárdabb és legelhatározottabb legyek cselekedeteimben, s hogy éppoly állhatatosan kövessem a legkétségesebb nézeteket is, ha már egyszer elhatároztam magamat, mintha a legbiztosabbak volnának. :... Harmadik vezérelvem az volt, hogy mindig arra törekedjem, hogy inkább magamat győzzem le, mint a sorsot, inkább kívánságaimat változtassam meg, mit a világ rendjét; s egyáltalán ahhoz a hithez szokjam, hogy csakis a gondolataink vannak egészen a hatalmunkban, úgyhogy a külső dolgokra nézve megtettünk mindent, ami tőlünk telt, akkor mindaz ami hiányzik a sikerhez, számunkra lehetetlen. :... Végül pedig ennek az erkölcstannak befejezésképpen áttekintettem az embereknek ebben az életben űzött különböző foglalkozásait, hogy a legjobbat válasszam. Nem akarok bármit mondani mások foglalkozásáról, de úgy gondoltam, legjobb lesz, ha megmaradok a magamé mellett, azaz ha az egész életemet az értelem kiművelésének szentelem. ===Negyedik rész=== :(''Gondolkodom tehát vagyok'') ... azt gondoltam, hogy ugyanazok a gondolatok, amelyeket ébrenlétünkben gondolunk, álmunkban is jelentkezhetnek, anélkül, hogy ebben az esetben csak egy is közülük igaz volna. Ezért elhatároztam, hogy mindazok a dolgok, amelyek valaha is bejutottak elmémbe, nem igazabbak, mint álmaim csaló képei. De csakhamar láttam, hogy mialatt így mindent hamisnak akartam felfogni, szükségképp kellett, hogy én aki ezt gondoltam, legyek valami. S mivel észrevettem, hogy ez az igazság: ''gondolkodom tehát vagyok'', olyan szilárd és olyan biztos, hogy a szkeptikusok legtúlzóbb felvetései sem képesek azt megingatni, azért úgy gondoltam, hogy aggály nélkül elfogadhatom a filozófia amaz első elvének, amelyet kerestem. Azután figyelmesen megvizsgáltam, mi vagyok én. Láttam, hogy el tudom képzelni: nincs testem, nincs világ és nincs tér, amelyben vagyok. De azért nem tudom elképzelni, hogy magam nem vagyok; ellenkezőleg, éppen abból, hogy azt gondolom, hogy más dolgok igazságában kételkedem, egészen világosan és bizonyosan következik, hogy én vagyok. :... Ezután arról elmélkedve, hogy kételkedem, tehát lényem nem egészen tökéletes -- mert azt világosan láttam, hogy a megismerés nagyobb tökéletesség, mint a kételkedés -- azt kérdeztem magamtól, hogyan jutottam egy nálamnál tökéletesebb dolog gondolatára, s evidens módon felismertem, hogy az csak olyan természetű dologtól származhatik, amely valóban tökéletesebb nálam. :... ...De másképp áll a dolog egy nálamnál tökéletesebb lény ideájával kapcsolatban. A semmitől nem kaphattam ezt az ideát, az nyilvánvaló volt; mivel pedig az, hogy tökéletesebb kevésbé tökéletesből következzék és tőle függjön, nem kisebb ellentmondás, mint az, hogy valami a semmiből származik, ennélfogva magamtól sem kaphattam amaz ideám. Így tehát csak az maradt hátra, hogy egy olyan természetű dolog helyezte belém, amely valóban tökéletesebb nálam, sőt amelyben megvan mindaz a tökéletesség, amelyről csak ideám lehet, azaz, hogy egyszóval mondjam: amely Isten. == Forrás == René Descartes: Értekezés a módszerről. (Szemere Samu - Boros Gábor fordítása) Műszaki Kiadó 2000. ISBN 9631626954 == Külső hivatkozások == {{Wikipédiapár|René Descartes|Az idézett mű szerzője: René Descartes}} * [http://mek.oszk.hu/01300/01321/01321.htm Értekezés a módszerről (Zemplén Jolán – féle fordítás)] <div style="clear:both;"></div> [[Kategória:Filozófia]] 7zave637qz27cdkmshll2ksufcnhulf Szerkesztővita:84.0.224.61 3 3470 17508 2007-06-07T06:52:08Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}} --[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 7., 08:52 (CEST) cm8kw14y6tjihfwaozufzxnif696rm2 Szerkesztővita:80.136.44.33 3 3471 17509 2007-06-07T06:57:03Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}} esletx98wbt5w86ktpqf3johslf4y31 Sablon:Wikipédiapár 10 3472 45791 45179 2015-01-20T16:40:54Z Tacsipacsi 3192 SVG logó, nem nézegeti a Képnézegető wikitext text/x-wiki <div class=" metadata noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> [[Fájl:Wikipedia-logo-v2.svg|left|50px|]] <div style="margin-left: 60px;">A témához kapcsolódó cikk a '''[[:w:hu:|Wikipédiában]]''':</div> <div style="margin-left: 70px;">'''''[[:w:hu:{{{1}}}|{{{2}}}]]'''''</div> </div><noinclude> == Használat == Ezt másold be a lap végére: <nowiki>{{Wikipédiapár|(a Wikipédiában szereplő cikk címe)|(a sablonban látszódó szöveg)}}</nowiki> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> hqhrkkn1wy6yyhbg4u87e8crbhzzyft Szerkesztővita:OsvátA/Archív 2 3 3473 17531 17530 2007-06-08T15:24:16Z OsvátA 13 /* József Attila */ wikitext text/x-wiki ==Eleje== Ezen már én is gondolkoztam. Sztem csinálni kellene egy szerkesztői gyűjteményt. Az is poénos lenne. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 09:21 (CET) Egy ''Wikidézet:Idézetek és aforizmák szerkesztőktől" c. lapot lehetne csinálni, de a szócikk névtérben nincs helye sztem saját műveknek (ld. nem saját kutatás, nem magánhonlap). [[User:193.224.221.10|193.224.221.10]] 2005. november 14., 10:28 (CET) (alighanem = [[User:Gubbubu|Gubbubu]]) Egyetértek, persze, de én vmi nem komolyra gondoltam, mint ''Wikidézet:Idézetek és zagyvaságok szerkesztőktől'' lapra. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 14., 10:30 (CET) === József Attila === '''Levegőt!''' <poem> Számon tarthatják, mit telefonoztam s mikor, miért, kinek. Aktákba irják, miről álmodoztam s azt is, ki érti meg. És nem sejthetem, mikor lesz elég ok előkotorni azt a kartotékot, mely jogom sérti meg. </poem> ---- [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/salinger.html Salinger] == Wiki sablon == Már van <nowiki>{{wikidézetek}}</nowiki> néven, én beraktam már minden itt létező cikk wikis megfelelőjébe. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 19., 20:10 (CET) * [http://www.inaplo.hu/nv/200110/11.html Gustave Flaubert: Közhelyszótár] * Hernádi Miklós: Közhelyszótár (Gondolat, 1985) == Az Anyegin utolsó versszaka == [[Image:Poesjkin-standbeeld.jpg|thumb|180px|right|Александр Сергеевич Пушкин]] '''Alekszandr Szergejevics Puskin''' (1799—1837): Jevgenyij Anyegin (1823-1831) Kik első strófáim figyelték,<br> Szétszórta már a messzeség,<br> Vagy már a sírok átölelték,<br> Ahogy megírta Szádi rég.<br> Nélkülük lett kész művem, árván,<br> S kiről eszményképem, Tatjanám<br> Kapott nemes vonásokat...<br> Jaj, elragad a sors sokat!<br> Boldog, ki serlegét fenékig<br> Nem hajtja fel élet-torán,<br> Otthagyja ünnepét korán,<br> Regényét nem forgatja végig,<br> S megválik tőle könnyedén,<br> Mint Anyegintól válok én.<br> : ''Fordította: Áprily Lajos'' [http://mek.oszk.hu/00400/00467/] == Név wikisítése == Egységesítünk mindeképpen. Nekem annyi az ellenvetésem, hogy erre van a külső hivatkozásokban lévő wiki sablon. Nekem meg éppen feketén tetszik. De várjunk szerkesztőket, aztán gyűljön a vélemény. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 08:42 (CET) Ja és a bökversek tetszenek nagyon. Az epigrammákból majd meglátjuk mi lesz. Egyelőre elég munka abc-síteni a slágereket. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 28., 08:43 (CET) == 200 +stat == Szia! Elértük hát a 200-at is. :) Folyamatosan frissítem adatainkat a metawikin és a főbb oldalakon. Úgy számoltam, kíváncsiságból, h 14. vagyunk a rangsorban. És jelenleg az egyik, ha nem A legjobban fejlődő Wikidézet. Azért írtam ezt el, h gratulálhassak, mint egyetlen reguláris szerkesztőtársamnak, nagy munkát vittünk véghez, feltámasztottunk egy mondjuk ki halott projektet. És igaz, most még csak kb féltucatnyian vagyunk, de reklámozom magunkat és bízom, h újak fognak jönni. És nem egy sivatagot, hanem egy fejlesztésre kész munkadombot fognak találni. :) További jó munkát! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. november 29., 20:46 (CET) == Kösz == Köszönet a kedves üdvözlésért. Bosszúból elárulom (mert én a jóért gyakranrosszal fizetek), hogy a honlapom [http://gubbubu.wc.hu/keret.cgi?/koltir/kinrimek.html "kínrímek" szekciója] bővült egy alkotással (valamikor tizenhároméves koromban írtam, azóta egy-két sort változtatgatok rajta időnként). Nézd meg, ha érdekel (engem nagyon :-))). : U.I. van még egy-két nyomdahiba benne, illetve, mivel emlékezetből írtam, még változhat (meg kell keresnem az eredeti verziót). [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 8., 10:23 (CET) Akkor jó, mert én komolyan gondoltam. :) Kellemes Karácsonyt Neked is! Öröm volt együttdolgozni! Remélem még jó néhány közös gyűjtemény áll előttünk... :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 23., 15:31 (CET) == Már ne haragudj == de most én sértődtem meg. Anélkül, hogy a személyedről bármi sértőt gondolnék vagy mondanék, meg kell mondjam, tipikusan a balliberális barmok módszerét követted el a nekem szóló üzeneteddel (egy szövegrész kiszakítáasa a kontextusából és ennek alapján való, általában szándékos és rosszindulatú félreinterpretáció), de mivel tudom, hogy nem feltétlenül tartozol ezek közé a szóbűvészek közé, és jószándék vezet a rosszindulat helyett, elmagyarázom neked, hogy mit értettél félre. # Osvát A véleményét nem olvastam - ez itt befejezett múlt idő (past perfect tense), amit sajnos vagy szerencsére a magyar nem jelöl szintaktikailag; így ebből a mondatból hiányzik, hogy addig az ideig nem olvastam, ameddig Ncurse-nak üzenetet hagytam. azért hiányzik a mondatból, mert Ncurse megelőző hozzászólásában benne van a hiányzó mondatrész, nyelvtanilag ilyenkor teljesen helyes, hogy kihagyjuk. # de nem tartom igaznak - itt nyilván az hiányzik, hogy ''most'' -az elolvasása után - nem tartom igaznak. nem hittem volna, hogy ezt magyarázni kell, mint egy ötéves, a nyelvtani szabályokat még nem jól ismerő, és a nyelv töm9rítő eszközeivel épp csak barátkozó kisgyereknek. # Vagyis a mondat így hangzik: OsvátA véleményét ''egészen a legutóbbi időkig''/''egészen az elolvasásáig''/''a vita kirobbanásának kezdetéig'' nem olvastam, de ''most, elolvasás után'' nem tartom igaznak. Most már tiszta? # Légyszíves, máskor olvass el az egész párbeszédet, mélyedj el a kontextusban is, mert úgy látom, most te is olvasás nélkül nem tartottál igaznak valamit. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2005. december 27., 10:08 (CET) Ez egy nagyon jó ötlet! :) Sztem, h legyen könnyen elérhető, menjen Wikidézet névtér alá. Megcsinálom és kirakom a főoldalra a jobb menüsávba, bővítsd majd kérlek! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2005. december 29., 11:30 (CET) A ballib barmok csak sértődjenek meg, természetesen neked nem kell, mivel eleve nem rád mondtam [[User:Gubbubu|Igazi ultraliberális]]. Úgy tűnik, ma nem értek fél szavakból. MIlyen kategóriákat vonzz? Lehet, h a kategóriajavaslatokban felvetett kérdésemre reagáltál? Lehet, nem? :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 13:06 (CET) Mehetnek sztem lásd még alcím alá. A kategoprizálást meg már felvetettem, léci te is véleményezd a kategóriajavaslatoknál . [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 13:41 (CET) Erre van a forrással megjelölt idézetei... Én is tudom néhányról, h ő mondta, de nem írhatom azt, míg nincs legalább egy pici forrásom. Így van ez rendjén. Lassan ki fog ez alakulni. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 7., 13:10 (CET) == Étel, ital == Jó ötlet, berakom a kezdőlap témái közé ilyen címen: Gasztronómia, ok? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 8., 08:13 (CET) Azért nem akartam étel, ital címet adni neki, mert nem szerencsés a vessző szóköz egy címben. Lehetne Étel-ital? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 8., 10:32 (CET) Eszemiszom? Túl komolytalan, márpedig ez a téma a témák közé illik, ahova normális név kéne. Gasztronómia? :)) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 8., 20:38 (CET) Akkor berakom az étel-italt a kezdőlapra, ha meg mésge jön be, átmozgatjuk. :) Amúgy nem tudom, ki venné receptnek... Én nem az tuti :) Te vagy a nagy receptes, ugyebár 9-es spagetti? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 8., 21:21 (CET) == [[Slágerszövegek]] == Jó, azt nem tudtam, hogy a szerzők szerint írjuk, és azt sem tudtam, hogy életében nem írt le egy sort se, de azt honnan tudjam, hogy ki szerezte a dalait??? Majd megpróbálok helyesn írni, és pontos lenni, mert látom, hogy precíz. Ellentétben velem, de ez most lényegtelen.. És nem haragszom semmiért!!! [[User:Nina|Nina]] 2006. január 10., 22:47 (CET) Nem magázlak!!! Csak most így jött ki az egész!!!! [[User:Nina|Nina]] 2006. január 10., 24:03 (CET) Szia! Köszi szépen!!! [[User:Nina|Nina]] 2006.január 11. 14:00 (CET) === Irdatlan === Ennek a szónak mi az ellentéte? '''OA''' Apróka, kicsi(ke), incifinci, miniatűr, de leginkább: <big> nokedli </big>. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. január 17., 17:00 (CET) == Sajtófrázisok == Mi az, hogy ''bűncselekmény hiányában''? Hiányzik egy bűncselekmény? [[User:OsvátA|Csak kérdem]] Nekem nem :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 22., 10:43 (CET) Persze, ahogy gondolod. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 28., 10:41 (CET) == Étel-ital == Azért nem akar bekerülni oda, mert nincs Étel-ital kategória.De ha akarsz csinálni, nyugodtan csináld meg. Linkelgesd oda az odavaló lapokat és én megcsinálom a kategóriát, meg elhelyezem a kezdőlapon. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. február 5., 12:57 (CET) == antikomiszszär == hello! ha még egyszer ráraksz a userlapomra egy igesablont, nagyon fenékbe leszel rúgva :-)) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. február 7., 20:44 (CET) : Pedig jól áll :--)) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. február 7., 20:53 (CET) == Poézis == Szépen alakul a ''Nagy Feró Kiválogatott-összes'' [[Image:Smile.png]]. Ráhajtok József Attilára, az egyensúly megőrzése érdekében. [[User:OsvátA|Én]] == Blokk == Ha blokkolni kell valamikor, dobj egy mailt. :) Mostanság nagyon alhavaz az egyetem. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. november 8., 21:56 (CET) == Figyelem == Attól még, h nem szerkesztek, szinte minden nap, de legalább minden másnap benézek, h minden rendben van-e. Csak azért írom, h ne érezd magad olyan egyedül. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. november 21., 16:10 (CET) == Kierkegaard == Az a baj, hogy nem tüntette fel az illető, hogy melyik műből van. Nekem csak két Kiergegaardom van itthon (azaz két könyve), de utánnanézek. Sajnos nem ismerem az idézetet. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2006. december 1., 08:37 (CET) A vagy-vagyból van, lásd [http://64.233.183.104/search?q=cache:6wrsIXSw0IwJ:szepi.hu/irodalom/vallas/tima/tima_352.html+%22S+az+ifj%C3%BAs%C3%A1gomra+gondolok+%C3%A9s+az+els%C5%91+szerelemre+%22&hl=hu&gl=hu&ct=clnk&cd=1 itt]--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2006. december 1., 08:45 (CET) Köszi szépen a segítséget a François Fénelonban, még új vagyok. ç-t azért hagytam le mert azt hidtem ha c-vel keresik így nem találja meg, pedig igen :). köszönet {{aláíratlan|Beyond silence}} == napi idézet == bocsi, nem tudtam erről - köszi--[[User:Beyond silence|Beyond silence]] 2007. január 30., 18:25 (CET) == Dracula == Vasárnap utazom Dracula földjére, majd elmesélem neki:) --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. február 2., 10:48 (CET) == Inkognitó == Szia! Igen, eltaláltad, de azt nem értem, hogy a Wikimultimédia micsodába miért nem müxik a Wikis azonosítóm és jelszavam? Külön kell ide is reggelni, vagy esetleg elgépeltem valamit? Választ Mazarin07 vitalapomon várok, a címét tudod. Köszike! [http://hu.wikipedia.org/wiki/User_vita:Mazarin07#Wikid.C3.A9zetek Mazarin]. == Shirley == Köszi a segítséget, egyelőre rászorulok, de igyekszem fejlődni...--[[User:Shirley|Shirley]] : A mérföldköveket kézzel frissítgettem. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. március 1., 20:42 (CET) == [[Friedrich Nietzsche]] == Már rég gondolkodom rajta, nem tudom helyes-e, de a Nietzsche lapon levő idézeteket nagyon lecserélném másokra. Jelenleg, többnyire jelenktéktelen, a harmadik korszakából, főleg az ateizmusról szóló idézetek vannak, a lényeg az, hogy tévesztő a gyüjtemény: mondott ő jobbakat is. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. március 24., 17:25 (CET) Köszi! nem tudtam, hogy ilyen is van.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 5., 18:40 (CEST) == Unci == Szia! Nem azért nem válaszoltam, mert nem akartam, hanem mert sajnos nem tudok mit. Carlb nem válaszol, így lövésem sincs, kit kellene megkeresni az unci leállása ügyében. Azt se mondhatom, hogy pár nap múlva helyreáll, mert az a pár nap már letelt. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. április 9., 09:51 (CEST) == Sablonok == Nagyon szivesen:)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 17., 14:17 (CEST) 9xrkshftyietvmgrgp72lgx1ki0yvnk Szerkesztővita:213.134.20.231 3 3474 17532 2007-06-08T15:31:14Z OsvátA 13 anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 8., 17:31 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 2sphb9666e93el4mwonqctqi1vx376r Milan Kundera 0 3475 52316 48821 2022-01-27T01:02:45Z Iva-Rekola 12349 File wikitext text/x-wiki [[File:Milan Kundera.jpg|thumb|Milan Kundera (1980)]] '''Milan Kundera''' (1929. április 1., Brno, Csehszlovákia); cseh–francia író, drámaíró, költő, esszéista. == Idézetek == * Többnyire éppen az öröm hirdetői a legszomorúbbak. * A boldogtalanság pillanataiban az ember abban keres vigaszt, hogy bánatát összeköti mások bánatával. * Saját silányságom tudata egyáltalán nem békít meg mások silányságával. Szívből utálom, amikor az emberek testvéri érzéssel vannak egymás iránt, mert kölcsönösen ugyanolyan aljasságot fedeztek fel egymásban. * A fiatalemberek végül is nem tehetnek róla, hogy játszanak; kialakulatlanok, de egy kialakult világba állítják őket, s nekik ''kialakult ember'' módjára kell viselkedniük. Gyorsan előszedik tehát azokat a formákat, mintákat, sémákat, amelyek tetszenek és megfelelnek nekik, amelyek illenek hozzájuk – és játszanak. * A felelősség elképzelhetetlen szabadság nélkül. * A magányra nem az ellenségei ítélik az embert, hanem a barátai. * Igen, ez így van: az emberek többsége kettős téves hiedeIemmel csapja be magát: hisz (az emberek, dolgok, tettek, nemzetek) ''örökkévalóságában'' és (a tettek, tévedések, hibák, sérelmek) ''jóvátehetőségében''. Mindkét hiedelem hamis. A valóságban éppen fordítva van: minden feledésbe merül, és semmi sem tehető jóvá. A jóvátétel (bosszú és megbocsátás) szerepét a feledés veszi át. :''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6]'' * ...mert a félelem forrása a jövőben van, s aki megszabadul a jövőtől, annak nincs félnivalója. ===A lét elviselhetetlen könnyűsége=== Csak 1980-ban olvashattuk a Sunday Times-ban, hogyan halt meg Sztálin fia, Jakov. Mint fogoly, a második világháború alatt angol tisztekkel volt összezárva egy német táborban. Közös illemhelyük volt. Sztálin fia mindig piszkosan hagyta a vécét. Az angoloknak nem tetszett, hogy a szartól maszatos vécét nézzék, még ha ez a szar az akkori világ leghatalmasabb emberének fiától származott is. Figyelmeztették Jakovot. Jakov megsértődött. Az angolok újra és újra figyelmeztették őt, kényszerítették, hogy pucolja meg a vécét. Jakov felháborodott, veszekedett és dulakodott velük. Végül kihallgatást követelt a tábor parancsnokától. Csakhogy a felfuvalkodott német visszautasította, hogy szarról diskuráljon. Sztálin fia nem tudta elviselni a megaláztatást. Iszonyú orosz átkokat szórva nekifutott a tábort körülfogó, árammal töltött drótkerítésnek. Rázuhant. Teste, mely már sohasem szennyezi az angolok vécéjét, ott maradt lógva a dróton. Sztálin fia a szarért adta oda életét. A szarért elszenvedett halál azonban nem értelmetlen halál. A németek, akik azért áldozták föl életüket, hogy kiterjesszék birodalmukat keletre, az oroszok, akik azért haltak meg, hogy hazájuk hatalma tovább terjedjen nyugatra, nos igen, ők ostobaságért áldozták életüket, és haláluk híján van az értelemnek és az általános érvénynek. Ezzel szemben Sztálin fiának halála a háború általános esztelensége közepette az egyetlen metafizikai halál volt. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} *[http://users.static.freeblog.hu/t/e/l/teleki109/files/html/kundera.htm Milan Kundera: A lét elviselhetetlen könnyűsége] {{DEFAULTSORT:Kundera Milan}} [[kategória:Francia költők]] [[Kategória:Francia írók]] 5d6ie5tadqwh41yxiyu63pin3yf4qeh Sablon:Sz 10 3476 17564 2007-06-11T17:22:40Z OsvátA 13 Jól fog még jönni wikitext text/x-wiki [[Kép:Hands-on.png|40px]] ''(Szerkesztési ütközés után)''<noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> gm6xwbbvymp601ztw5ok0jeaehaiqz5 Sablonvita:Sz 11 3477 17565 2007-06-11T18:39:58Z Varga Réka 107 Új oldal, tartalma: „Ha lesz ilyen akkor föltétlenül megfogjuk ünnepelni :D:D:D--~~~~” wikitext text/x-wiki Ha lesz ilyen akkor föltétlenül megfogjuk ünnepelni :D:D:D--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 11., 20:39 (CEST) nthttyazxxcrnha4svchj2uqzrrb15c Szerkesztővita:89.34.72.50 3 3478 17567 2007-06-11T20:24:19Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kösz az idézetet, de rossz helyre írtad. ~~~~” wikitext text/x-wiki Kösz az idézetet, de rossz helyre írtad. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 11., 22:24 (CEST) gpotuoqtmyljsho35uiqp2hchn2ligx Vita:Hamu 1 3479 33481 17596 2010-09-08T11:23:34Z Karmela 216 [[Szerkesztővita:Karmela/hamu]] átmozgatva [[Vita:Hamu]] névre: akármilyen is wikitext text/x-wiki Hamut szórok a fejemre. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 13., 13:33 (CEST) fz4rcaco13077g6d6vf3ikz2qcw7wqo Sablon:Forrás 10 3480 25094 17609 2008-12-10T14:31:02Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <sup title="forrás?">[''[[Wikidézet:Idézd forrásaidat|forrás?]]'']</sup><noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> pt9wtzju4djqypq988wk61lxq65y4fz Alekszandr Szolzsenyicin 0 3481 51681 51680 2020-12-31T12:17:45Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = A solzhenitsin1.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Alekszandr Iszajevics Szolzsenyicin''' (1918 - 2008), Nobel-díjas orosz író. ==Idézetek== *Nem a Birodalom tág határaihoz kell ragaszkodnunk, hanem szellemünk tisztaságához a megmaradt területen. *Bármihez fogjunk, bármin gondolkodjunk mai politikai életünkben, senki sem számíthat semmi jóra mindaddig, amíg könyörtelen akaratunk pusztán az ''érdekeink'' után lohol, nem törődve nemhogy az isteni igazsággal, de még a józan erkölccsel sem. *A föld csodálatos, áldott képessége, hogy termést hoz. És jaj azoknak a közösségeknek, amelyek nem tudnak élni e képességével. :''Hogyan mentsük meg Oroszországot; Bp., 1991.'' <u>Forrás</u>: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 9639178276 ==Idézetek műveiből== ===Rákosztály=== *Bárhogy aggódjanak, izguljanak, sírjanak. a daganat úgy közéjük állt, mint egy fal, s ezen az oldalon itt maradt ő egyedül. *Amikor az ''élet'' megmentése a cél - és az ő osztályukon szinte mindig az élet a tét - Ludmilla Afanaszjeva megingathatatlan véleménye szerint minden más veszteség indokolt. *Bármennyire kinevetjük is a csodákat, amíg erősek, egészségesek vagyunk és kutya bajunk, ha életünk úgy fordul, hogy csak a csoda mentheti meg, hiszünk ebben az egyetlen, kivételes csodában. *Szégyen kinevetni mások betegségét és bánatát, de a betegséget és a bánatot is úgy kell elviselni, hogy ne fakasszon nevetést. *Az ember nem lehet annyira gyakorlatias, hogy mindent az eredmény alapján ítéljen meg; humánusabb a szándék alapján ítélkezni. *Az állatok szeretetét egy lyukas garasra se becsüljük manapság; a macskák szeretete miatt még ki is nevetjük az embereket. De ha kivész belőlünk az állatok szeretete, nem elkerülhetetlen-e, hogy az embereket se szeressük? *Bármilyen elzárt lyukba csukják is a rabokat, az igazság valamilyen módon mindig beszivárog! *Elvtársak, ahhoz, hogy egy pohár vizet beszéddel fel lehessen melegíteni, halk beszéd esetében kétezer évre, hangos kiabálás estében hetvenöt évre van szükség. De csak ha közben a meleg nem távozik el a pohárból. Ennek alapján mérjék fel, mennyi a haszna a fecsegésnek. *Minél odaadóbban végezte munkáját, annál kevésbé vették észre az épületben. Már kétezer évvel ezelőtt megmondta valaki, hogy akinek szeme van, nem biztos, hogy lát. ===A pokol tornáca=== *Utóvégre nem engedhette meg magának, hogy pártatlan informátor legyen, és lemondjon arról a reményről: átneveli ezeket az embereket. És nem tudta meggyőzni őket, hogy bonyolult korunkban a szocializmus igazsága néha eltorzított, kerülő úton érvényesül. éppen ezért a most zajló események közül az ő számukra, ahogy a Történelem számára ( és mintegy a tudat alatt a maga számára is) csak azokat kellett kiválogatnia, amelyek megerősítették a megjövendölt főútvonalat, és elhanyagolnia azokat, amelyek ingoványos talajra kanyarodtak volna. *A matematikus számára az 1917-es év történelmében nincsen semmi váratlan. Hisz a kilencven fok mellett húzódó tangens előbb felszökken a végtelenbe, de rögtön le is zuhan a mínusz végtelenbe. Ugyanis Oroszország is előbb felröppent az addig sohasem látott szabadsághoz, de mindjárt le is esett - bele a legrosszabb zsarnokságba. *Minél többet olvas az ember történelmet, annál inkább kedvet kap arra, hogy maga is gazemberré váljék, sokkal előnyösebb dolog! A nagy Hannibált, aki nélkül Karthágót nem is ismernénk, ez a semmi kis Karthágó száműzte, vagyonát elkobozta, lakóházát lerombolta! Semmi sem új...Gnaeus Naeviust már akkor kalodába zárták, hogy ne írjon merész darabokat. Az aetoóliaiak, sokkal a mi korunk előtt, hamis amnesztiát hirdettek, hogy hazacsalogassák az emigránsokat. és kivégezték őket. Már Rómában felfedezték azt az igazságot, amelyről a gulag megfeledkezik: nem gazdaságos éhesen hagyni a rabszolgát, etetni kell! Az egész történelem merő...falás. ki kit elkap, be is kapja. *Ebben az épületben a dolgozószobák tulajdonosaik rangjának növekedésével együtt nőttek. Nőttek az íróasztalok is. Nőttek a kék, vörös és málnaszínű posztós tárgyalóasztalok is. De a legnagyobb igyekezettel a Győzelmek Ösztönzőjének és Szervezőjének portréi nőttek. Még a közönséges nyomozók dolgozószobájában is sokkal nagyobbnak ábrázolták természetes magasságánál, Abakumov dolgozószobájában pedig az Emberiség vezérét öt méter magas vásznon örökítette meg egy kremli realista festő; az egész termetét, a csizmától az ellenzős marsalli sapkáig, valamennyi érdemrendjének ragyogásával ( sose viselte őket ), amelyeket nagyobb részben saját magától kapott, részben más királyoktól és elnököktől. Csak a jugoszláv érdemrendek voltak később nagy igyekezettel átmázolva a zubbony posztójának színére. *Ennek az embernek a nevét ragozták a földgolyó újságjai, dörmögte száz meg száz nyelven ezer meg ezer bemondó, kiáltozta beszéde elején és végén ezernyi előadó, énekelte sok-sok pionirhang, említették főpapok, amikor pohárköszöntőt mondtak. Ennek az embernek a neve sült rá haldokló hadifoglyok ajkára, börtönfoglyok dagadt ínyére. Erre a névre kereszteltek át sok-sok várost és teret, utcát és sugárutat, palotát, egyetemet, iskolát, szanatóriumot, hegygerincet, tengeri csatornát, gyárat, bányát. szovhozt, kolhozt, sorhajót, jégtörőt, halászbárkát, cipőszövetkezetet óvodát - sőt moszkvai újságírók egy csoportja azt javasolta, hogy erre változtassák át a Volga és a Hold nevét is. *Lám, a legöregebb bolsevikok egymás után jelentek meg a törvényszékek előtt, ls megmagyarázhatatlanul szánták - bánták bűnüket, a legválogatottabb szitkokkal, bőbeszédűen ócsárolták magukat, és beismerték, hogy valamennyien idegen hírszerzésnek a szolgálatában álltak, ami csak a világon van. Ez már túllépett minden határon, annyira goromba volt és túlzott, hogy szinte hasogatta az ember fülét! *A rabok pihenése abban állt, hogy kívülről rájuk zárták a nehéz vasajtókat, és senki se nyitotta ki, nem jött be, senkit sem hívattak, nem rángattak. Ezekben a rövidke órákban a külvilág se hanggal, se szóval, se képpel nem szivároghatott be, nem nyugtalanította senkinek a lelkét. Éppen az volt a pihenés, hogy az egész külvilág - a világegyetem minden csillagával, bolygójával és kontinensével, csillogó fővárosaival egyetemben, az egész birodalom (egyesek számára bankettekkel, mások számára rohammunkával) - a nemlétbe zuhant, fekete óceánná változott. melyet szinte ki se lehetett venni a berácsozott ablakokon át, a zóna lámpáinak vaksi, sárga megvilágításában. *A halál addig nem ijesztő, amíg nem énrám lőnek. Egy cseppet se féltem, amíg ezt nem tapasztaltam meg. Amikor erős bombázásba keveredtem, attól kezdve csak a bombázástól féltem. Amikor egy tüzérségi rajtaütés alkalmával légnyomás ért, elkezdtem félni a tüzérségi rajtaütéstől. Egyébként pedig. "ne félj a fütyülő golyótól", mert ha azt meghallod, nem neked szánták. Azt az egyetlen golyót, amelyik téged öl meg, nem fogod hallani. Vagyis úgy néz ki, a halál nem tartoznék rám: ha élek, ő nincs, ha majd eljön, én már nem leszek. *Az emberi természet olyan - és ezt ügyesen kihasználták a zsarnokok és fogdmegek -, hogy amíg le tudná leplezni az árulókat, vagy lázadást szíthatna a tömegben, vagy saját halálával megmenthetné mások életét, él benne a remény, még hisz a szerencsés végben, még belekapaszkodik a javak szánalmas maradékaiba, ezért hallgat és alázatos. Amikor elkapják és sarokba szorítják, amikor nincs több veszítenivalója, és képes volna hőstettre, elkésett dühét csak a magánzárka kőkalickáján töltheti ki. Vagy a halálos ítélet közömbössé teszi minden földi dolgokkal szemben. *A nyulaknak joguk van meghalni, de nincs joguk harcolni. *De mi a demokrácia? Kedvezés a durva többségnek. A többségnek kedvezni pedig azt jelenti, hogy a középszerhez igazodunk, egy alacsonyabb szinthez, , a magasba szökő törékeny szálakat pedig levágjuk. Száz vagy ezer tökfilkó jelöli ki az utat szavazatával a világos elméknek. *Minden párt eltorzítja a személyiséget is, és az igazságot is. Az ellenzék vezére nem azért bírálja a kormányt, mert valamiben csakugyan hibát követett el, hanem mert különben minek az ellenzék! ===Húsvéti körmenet=== ;Morzsák *Az emberek mindig kapzsiak és gyakran gonoszok voltak. De amint megszólalt az estharang, és szava végigömlött a falu, a mező, az erdő felett, emlékeztette az embereket: ideje fölhagyni apró-cseprő földi dolgaikkal, hogy egy órácskára az öröklétnek szenteljék gondolataikat. Ez a harangszó, amely ma már csak egy régi dalban örződött meg számunkra, fölemelte az embereket; nem engedte, hogy négykézláb másszanak.<br> ;Matrjona háza *Ne feledd, hogy két titok van a világon: hogyan jöttem - nem emlékszem, hogyan megyek - nem tudhatom. ===A Gulag szigetvilág=== *Ha olyan egyszerű volna! Hogy vannak holmi sötét emberek, akik merő gonoszságból mindenféle sötét dolgot művelnek, és nem kell mást tenni, csak elválasztani a többiektől, és megsemmisíteni őket. Csakhogy a jót és rosszat elválasztó vonal minden ember szívén belül húzódik. S ugyan ki semmisítené meg a tulajdon szívének egy darabját? * Ahhoz, hogy az ember valami gazságot cselekedhessen, mindenekelőtt az kell, hogy tettét jónak, vagy értelmes, törvényes cselekedetnek foghassa fel. Az ember természete olyan, hogy tetteihez feltétlenül ''igazolást'' kell találnia.<br/> Macbeth igazolása gyenge volt - ki is kezdte a lelkiismeret. De Jago is ártatlan barika. Shakespeare hőseinek fantáziája, lelki ereje nem bír el többet pár tucat hullánál. Mert nem volt ''ideológiájuk''.<br/> Az ideológia! Az adja meg az áhított igazolást a gaztetthez, az adja a kellő kitartást, szilárdságot a gazembernek. == Neki tulajdonított idézetek== * ...A kommunistánál kártékonyabb és veszélyesebb embertípust még nem produkált a történelem. Cinizmusuk, szemtelenségük, hataloméhségük, gátlástalanságuk, rombolási hajlamuk, kultúra- és szellemellenességük elképzelhetetlen minden más, normális, azaz nem kommunista ember számára. A kommunista nem ismeri a szégyent, az emberi méltóságot, és fogalma sincs arról, amit a keresztény etika így nevez: lelkiismeret. A kommunista eltorzult lélek! Egészséges szellemű európai ember nem lehet kommunista! Nincs olyan vastag bőrt igénylő hazugság, amit egy kommunista szemrebbenés nélkül ki ne mondana, ha azt a mozgalom érdeke, vagy az elvtársak személyes boldogulása így kívánja. *:''(Valószínű hoax <ref>A hoax angol szó, magyarra a „beugratás”, „megtévesztés”, „átverés”, „álhír” vagy „kacsa” kifejezésekkel fordíthatjuk. A hoax kifejezést Magyarországon főképp ezek e-mailben terjedő változataira használjuk, bár az átverés gyakran kiegészül honlapokkal, illetve nemritkán az írott sajtó, vagy a tv is átveszi.</ref>: [https://web.archive.org/web/20101104063522/http://konzlib.blog.hirszerzo.hu/entry/9486 Egy magyar Szolzsenyicin-idézet rejtélye + nyomozási jelentések (archive.org)] [https://web.archive.org/web/20130113041741/http://konzlib.blog.hirszerzo.hu/entry/9534 A magyar Szolzsenyicin rejtélye. Update a végén: szabad a pálya (archive.org)])'' ==Felhasznált forrás== *Alekszandr Szolzsenyicin: Rákosztály. Árkádia Budapest, 1990. *Alekszandr Szolzsenyicin: A pokol tornáca. Magvető Könyvkiadó. Budapest. 1990. *Alekszandr Szolzsenyicin: A Gulag szigetvilág. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1993. *Alekszandr Szolzsenyicin: Húsvéti körmenet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1994. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} {{Nobel-díjas}} <references /> {{DEFAULTSORT:Szolzsenyicin Alekszandr}} [[Kategória:Orosz írók]] [[Kategória:Nobel-díjasok]] ihpie7j6u173ani9epnco8ncrppdn4j Szerkesztővita:81.183.140.176 3 3483 17627 17626 2007-06-14T14:22:35Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 14., 16:22 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> {{Teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 14., 16:19 (CEST) dfqfue94gpbgmc74o4qr28fjkiupl35 Szerkesztővita:HeapOverflow 3 3484 17628 2007-06-14T15:12:21Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {{Üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 14., 17:12 (CEST) ---- Kérlek, a Nap idézete archívumba ne írj! Ott a korábban a címlapon lévő idézeteket gyűjtjük, semmi mást. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 14., 17:12 (CEST) t4jvhhbten3efu0w00bxesa8mfsvh4h Berlini Fal 0 3485 17630 2007-06-14T18:52:42Z Chery 225 [[Berlini Fal]] átmozgatva [[Berlini fal]] névre: helyesen s magyarul wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Berlini fal]] gadlasnsieth1ycavcyxvy77qjpxxu8 Szerkesztő:Chery 2 3486 17631 2007-06-14T18:54:22Z Chery 225 Új oldal, tartalma: „[http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Chery Odaát] megtalálsz. (Üzenetet hagyni is [http://hu.wikipedia.org/wiki/User_vita:Chery ott] érdemes.)” wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Chery Odaát] megtalálsz. (Üzenetet hagyni is [http://hu.wikipedia.org/wiki/User_vita:Chery ott] érdemes.) mgc8e3tgboibkd0oljq6xgaugl5dli4 Szerkesztő:ChtitBot 2 3487 22994 22993 2008-06-06T05:28:41Z Chtit draco 154 woops wikitext text/x-wiki ;En '''ChtitBot''' is an interwiki bot using [[meta:pywikipedia|pywikipedia]] and operated by [[User:Chtit draco|Chtit draco]]. If you need a bot for a repetitive task, you can always ask my operator ([[:fr:Discussion Utilisateur:Chtit draco|here]]) but I will normally not be used for anything else than interwikis. It was previously named ''DragonBot'', before being renamed for SUL. * Bot status granted by [[User:Grin|Grin]] the 19th of June 2007. ;Fr '''ChtitBot''' est un bot interwiki utilisant [[meta:pywikipedia|pywikipedia]] et géré par [[User:Chtit draco|Chtit draco]]. Si vous avez besoin d'un bot pour toute tâche répétitive (supportée par pywikipédia), vous pouvez toujours me le demander [[:fr:Discussion Utilisateur:Chtit draco|ici]], mais ce bot ne sera normalement utilisé que pour les interwikis. Il était précédemment appelé ''DragonBot'', avant d'être renommé pour le SUL. * Statut de bot donné par [[User:Grin|Grin]] le 19 juin 2007. [[fr:Utilisateur:ChtitBot]] ---- '''DragonBot''' has been renamed to '''ChtitBot''' per your request. Have a nice day! --[[User:Grin|grin]] 2008. június 5., 23:30 (CEST) :Thanks! [[User:Chtit draco|Chtit draco]] 2008. június 6., 07:28 (CEST) izgjavk074kahsv3aoonsfvzbp5eo83 Szerkesztővita:ChtitBot 3 3488 22990 17633 2008-06-05T21:29:38Z Grin 2 [[User vita:DragonBot]] átmozgatva [[User vita:ChtitBot]] névre: „[[User:DragonBot|DragonBot]]” „[[User:ChtitBot|ChtitBot]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnevezett oldal wikitext text/x-wiki {| class="usermessage" |align="center"|I am a bot operated by [[User:Chtit draco|Chtit draco]]. Please talk to him on his [[fr:Discussion Utilisateur:Chtit draco|french talk page]]. Thanks! ---- Je suis un bot dressé par [[User:Chtit draco|Chtit draco]]. Merci de lui parler sur sa [[fr:Discussion Utilisateur:Chtit draco|page de discussion de fr.wikiquote]]. |} d33iyw8bx06wtsvnb1z5z66nb6bohww Szerkesztő:Chtit draco 2 3489 23642 17634 2008-08-26T18:39:32Z Chtit draco 154 wikitext text/x-wiki ;English I am a French-speaking user. I am sysop on the [[:fr:User:Chtit_draco|French Wikiquote]]. If you want to talk to me, please do so on my [[:fr:User_talk:Chtit draco|french talk page]] (in French, English, or basic Spanish). I also own a bot : [[User:ChtitBot|ChtitBot]] ;Français Je suis un contributeur sur le Wikiquote francophone. J'y suis également administrateur. Si vous désirez me laisser un message, merci de le faire sur ma [[:fr:Discussion Utilisateur:Chtit draco|page de discussion de fr.wikiquote]]. Je suis également ''dresseur'' d'un bot : [[User:ChtitBot|ChtitBot]] [[fr:Utilisateur:Chtit draco]] 3vczyqtfrupjav2fvehbrm3l8287jd9 Ponyvaregény (film) 0 3490 17652 2007-06-18T23:04:10Z 89.133.33.41 Átirányítás ide:[[Ponyvaregény]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Ponyvaregény]] jyf5zcxn5o7pj8msdbjktnchaw7tz5v Szerkesztővita:89.133.33.41 3 3491 17653 2007-06-19T06:29:47Z OsvátA 13 Átirányítás? Minek? wikitext text/x-wiki Szia! Elárulnád, miért irányítottad át a Ponyvaregényt? Kipróbálni, hogy sikerül-e? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 19., 08:29 (CEST) h3ek09k6rq9r49qmfi46bitaopvmm0w Inamorati 0 3492 49566 49565 2017-09-28T12:50:30Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Az '''Inamorati''' egy magyar on-line "kísérleti" blogregény, ami szórakoztató szinten foglalkozik a vampirizmussal, kezdve az 1752-es Észak-Itáliától egészen napjainkig. 2006-ban a HVG által alapított legjobb blogok versenyén, a Golden Blog-on dobogós helyezést ért el. ==Idézetek== Iason *A koporsókból szinte soha nem szűrődik ki vihorászás. *Valahai szakmája furcsa mód a vérszívást is könnyebben emészthetővé tette számára. A másik ilyen embertípus, akiket ismertem, az ügyvédek voltak. *Én erre vagyok jó a nőknek, úgy látszik. Megölöm őket, esetleg kisírhatják magukat a vállamon. *A szerelem vak, kis halandóm, de én átsegítelek az úttesten. *A szolgáltatóiparban dolgozom. Egy nagy múltú cégnél vagyok végelszámoló. Eddig egy kuncsaft se jött vissza reklamálni. *Gondolom, igazán stílusos lehetett volna, ha mondjuk két gyilkosság között szabad perceimben bonszáj-frizurákat álmodok meg kisollóval, vagy a vérengzés feszültségét oldandó, tokától bokáig valami lenge kimonóban kalligráfiával foglalkozom, hajamat átszellemülten lobogtatja a szél... *Még születési anyakönyvi kivonattal is rendelkeztem jóvoltából, ami annyira nem volt frankó, hogy még az apja neve rubrikát is kitöltötték benne. Ennek fejében én elnéztem, hogy vért tart a hűtőben, és utánam szaglászik. *Szeretetet ugyan hiába vártam, de becsültek és félték a nevem. Tiszteltek. Másra vágyhatnék e még? Dante *Mi nem szorulunk rá arra, hogy a könnyebb utat válasszuk. Egyetlen Beatrice sem hullott el golyótól, és nem is fog – mert még a Cinniák is tudják, hogy az ilyen méltatlan fegyver nem való olyan nemes vadra, mint mi vagyunk. Jeremi *Alaphelyzetben – érintésre – semmiben sem különbözök egy halandó embertől. Talán több az izomtömegem, és lényegesen alacsonyabb a testzsírszázalékom, de alapvetően semmivel sem vagyok természetfelettibb egy tölcséres McFreeze-nél. Gretchen *..kinek jut még ki, hogy részt vegyen egy acélos buliban, éjről éjre lopja a napot egy félbolonddal, és a tetejébe megcsókolhassa a legszebb férfit, aki csak járt a földön? [[Kategória:Szépirodalom]] 6f482jdg1tua8gbxdice0dbath1chpi Szerkesztővita:Beau de Noir 3 3493 43110 43109 2013-08-28T19:32:34Z 94.21.203.237 __NOINDEX__ nem azért rakom be mert olyan viccesnek találom hanem mert szükségtelen h indexeljék wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ 4dk4zevx7zb4mh95uavtx21at6jgovp Gustave Flaubert 0 3494 47829 43217 2015-08-08T04:38:01Z YiFeiBot 5991 Bot: 25 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q43444]] adatába wikitext text/x-wiki {{csonk}} <!--Ő volt Bovaryné--> [[Image:Gustave flaubert.jpg|thumb|200px]] '''Gustave Flaubert''' (1821 – 1880), francia író : <tt>Nous sommes faits pour le dire et non pour l'avoir.</tt> ::<tt>(vagyis: ''Arra vagyunk teremtve, hogy mondjuk, és nem arra, hogy birtokoljuk.)''</tt>{{forrás}} == Idézetek tőle == * Franciának lenni, fiatalnak, gazdagnak, művésznek és szerelmesnek: ez a boldogság öt kelléke. * Legyünk elkészülve új képmutatásokra, az erényrõl való szavalásra, a romlottság ellen való szónoklásra, szigorúan egyszerű öltözködésre stb. Teljes vaskalaposságra. **egy 1871-ben kelt levélből *Nem azok a legszomorúbb gyászok, amelyeknek a szalagját a kalapunkon hordjuk. *Ha látjuk, hogy a szép álmok csalfák, be kell érnünk a középszerűséggel. *A legmeghittebb vallomásokban is mindig valami, amit nem mondunk meg. *Az unalomnak nincs oka. Aki eszmélkedik felőle, és észokokkal akarja legyőzni, annak fogalma sincs róla. *A szerelmet érhető váratlan szélrohamok közül egy sem olyan fagyos és pusztító, mint a pénzkérés. *Semmi sem oly megalázó, mint amikor azt kell látnunk, hogy a butáknak sikerül, amiben mi kudarcot vallunk. *A lehető legkevesebbet dobni a tengerbe a rakományból, hogy a hajó könnyedén haladjon: ez a bölcsesség. *Végül minden álom megtalálja a maga formáját: minden szomjúság számára van hullám, minden szív számára szerelem. *Nem a szenvedély írja a verseket. Minél személyesebbek, annál gyengébbek. Minél kevésbé érzünk valamit, annál erősebb a képességünk, hogy úgy fejezzük ki azt, ahogyan valójában van, de rendelkeznünk kell az érzékeltetés adottságával. *Az írás felséges dolog, az ember többé nem önmaga, mégis egy saját maga alkotta univerzumban mozog. Ma például egy őszi délutánon férfiként és nőként, szeretőként és szeretettként lovagoltam egy erdőn keresztül, sárga levelek alatt; és én voltam a lovakban, a levelekben, a szélben, a szereplőim szavaiban, még a vörös napban is, ami szerelemtől ittas szemeiket lehunyni kényszerítette. *A jövő nyugtalanít, a múlt fogva tart, ezért a jelent elmulasztjuk. *Nem, nem hiszem, hogy a boldogság lehetséges, a nyugalom azonban igen. Ezért távol tartom magamat mindentől, ami idegesít. *Vizsgáld csak meg magadat: éreztél valaha érzelmet, mely eltűnt volna? Nem, minden megmarad... Minden. *A túlzott beszéd közepes érzelmeket takargat, mintha a lélek teljessége olykor nem a legüresebb metafórákban áradna széjjel, mert hisz soha senki se képes pontos mértéket adni vágyainak, éppúgy nem, mint eszméinek vagy mint fájdalmainak, mivel az emberi beszéd csak afféle repedt üst, amelyből jó, ha medvetáncoltató melódiákat tudunk kicsalni, amikor a csillagokat szeretnénk velük megríkatni. *A szerelemnek hirtelen kell érkeznie, villám és mennydörgés között - mint egy égiháborúnak, amely úgy szakad az életre, felforgatja, elragadja az ember akaratát, mint a falevelet, és örvénybe sodorja mindenestül. *A siker csupán kísérőjelenség. Sosem szabad céllá válnia. *Szenvedélyeink olyanok, mint a vulkánok: állandóan morajlanak, de csak időközönként törnek ki. *Óvakodjál a szomorúságtól. A szomorúság bűn. Az ember örömét leli a bánatában, aztán mikor a bánat elmúlt, ott áll elbutultan, mert minden értékes erejét rápazarolta a búbánatára. Akkor aztán szánja-bánja, csakhogy már későn. *A lehető legkevesebbet dobni a tengerbe a rakományból, hogy a hajó könnyedén haladjon: ez a bölcsesség. *Minden elmúlik, ahogy a víz is elfolyik, ahogy a szív felejt. ===Közhelyszótár=== <!-- Lehetőleg szigorúan ábécében. Ehhez képest az összevisszát ne nevezd logikusnak! --> * '''Ábránd:''' Nevezzünk egyszerűen ''ábrándnak'' minden olyan magasztos eszmét, amit nem értünk. * '''Bika:''' A borjú apja. Az ökör csak a nagybátyja. * '''Gordiusz csomó:''' Az ókori görögök ezzel kötötték meg a nyakkendőjüket. * '''Vízkúra:''' Mindenféle betegséget gyógyít, illetve előidéz. == Források == *[http://www.mondta.hu/gustave_flaubert mondta.hu - Gustave Flaubert idézetek] *[http://citatum.hu/szerzo/Gustave_Flaubert Citatum - Gustave Flaubert idézetek] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Francia írók|Flaubert, Gustave]] he6b1oo6rnik10cn1h573vzrhjo2hxn Sódzso kakumei Utena 0 3495 47830 47370 2015-08-08T04:38:11Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q696377]] adatába wikitext text/x-wiki '''Chiho Saito''' mangája alapján készült anime sorozat és mozifilm. Jellemzője az erős szimbolizmus. ==A film== * '''Touga Kiryuu''' ::Akkor tarts velünk egy utazásra a vágyaid birodalmába! ''(Then come, journey with us, to the world you desire!)'' * '''Utena Tenjou''' ::Te vagy aki nem érti! Létezik akár egyetlen lány, aki boldog lehet, míg úgy kezelik, mint akit birtokolnak?!! ''(You're the one who doesn't understand! Is there any girl, happy to be treated like a possession?!)'' *'''Anthy Himemiya''' ::Én vagyok a Rózsa Menyasszonya. Meg kell tennem bármit, amit a párbaj győztese parancsol, hogy megtegyek. ''(I'm the Rose Bride. I must do whatever the winner of the duels tells me to do.)'' ===Párbeszédek=== *'''Utena Anthy-hoz''' ::Abbahagynád ezt a "Menyasszony" és "eljegyzés" dolgot? Leszámítva a külsőmet, egy normális lány vagyok, és minden amit akarok egy teljesen normális fiú! ''(Will you stop with the "Bride" and "engaged" stuff!? Despite my looks, I'm a normal girl, and all I want is a totally normal boy!)'' '''Touga (erre kilépve az árnyékból)''' ::Ezt jó hallani. Touga Kiryuu vagyok, a diáktanács elnöke és teljesen normális fiú. ''(Glad to hear that. I'm Touga Kiryuu, student council president, and totally normal boy.)'' *'''Anthy:''' Ó nemes kastély rózsái, ó Dios ereje, mi bennem szunnyad, hallgassatok mesteretekre és fedjétek fel... ::(''O Roses of the noble castle, O Power of Dios that slumbers within me, harken unto thy master and reveal to us...)'' '''Utena:''' ..az erőt, hogy megváltoztassuk a világot! ::''(...the power to revolutionize the world!)'' ==A manga== *'''Wakaba (Anthy-t figyelve távolról)''' Himemiya...? Valami megmagyarázhatatlan ok miatt benne van a diáktanács elitjeinek körében... de csak egy agyatlan liba, aki csak arra képes, hogy a rózsákat gondozza! *'''Miki (Touga szobájában bújkálva)''' Igen. És e szerint... jövő hónapban velem fogsz párbajozni, Utena-san. *'''Anthy (Az első párbaj utáni napon)''' Mától magához tartozom, mert Utena-sama nyerte meg a párbajt. Kérem rendelkezzen velem ahogy akar. ==Az anime== * '''Együtt''' ::Ha a tojás héja nem törik fel... a csirke elpusztul mielőtt megszületne. Mi vagyunk a csirke; a tojás a világunk. Ha a világ héja nem törik, mi halunk meg anélkül, hogy megszületnénk. Törd fel a világ héját! Tedd, hogy megváltoztasd a világot! ''(If the egg's shell does not break,..... the chick will die without being born. We are the chick; the egg is the world. If the world's shell does not break, we will die without being born. Break the world's shell! For the sake of revolutionizing the world! )'' <ref>Mint irodalmi előzmény, világ tojáshoz való ilyen asszociációja, hasonló szövegkörnyezetben [[Hermann Hesse]] [[Demian]] című művében található</ref> ==Források== * 少女 革命 ウテナ ''manga'' * Revolutionary Girl Utena, eredeti címén 少女 革命 ウテナ ''TV anime'' * The Adolescence of Utena, vagy egyszerűen csak Utena: The Movie, ''mozifilm'' ==Hivatkozások== <references/> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|anime|anime}} {{Wikipédiapár|manga|manga}} [[Kategória:Animék]] [[Kategória:Mangák]] im683ob4g125lgd7mzyj7m8lb170dll Kategória:Animék 14 3496 44142 39907 2014-04-09T12:56:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Idézetek anime sorozatokból. qg6ha7n2p7cu9we8b12vqy1rgoeqvo6 Kategória:Mangák 14 3497 44921 38556 2014-05-05T19:54:10Z Aldnonymous 4444 Already on Wikidata. wikitext text/x-wiki Idézetek manga sorozatokból. r28d5n2cndkhrabb3gs50iihesokgj3 Szerkesztővita:81.183.199.249 3 3498 17913 2007-06-24T21:17:41Z OsvátA 13 Értesítés blokkolásról wikitext text/x-wiki Szia! Három napra blokkoltam a szerkesztési lehetőségedet, hogy átgondolhasd, mire is való a Wikidézet. Arra biztosan nem, hogy rongáld. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 24., 23:17 (CEST) 3dp8mt8mj0ltoco6wdp3qh7vknih83g Frankenstein 0 3499 47332 45749 2015-05-29T07:59:17Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (szerepelnek a Wikidatában) wikitext text/x-wiki [[Kép:Frankenstein.1831.inside-cover.jpg|thumb|right|200px|Belső borító. 1831]] A '''Frankenstein, avagy a modern Prométheusz''' – egy angol regény. Írója: Mary Shelley, (1797 – 1851)''; (leánykori nevén: Mary Wollstonecraft)'', édesapja William Godwin, édesanyja [[Mary Wollstonecraft]], az elismert filozófus, író és az első angol feminista, aki gyermekágyi lázban elhunyt Mary születésekor. Mary Shelley-nek ezt az egy munkáját fordították le magyarra. Az interpretálás [[Göncz Árpád]] munkája, 1997-ből. A történet sajátos jegyei folytán az irodalmon és a populáris kultúrán keresztül meghatározta a horror történetek és filmek egy teljes műfaját. ==Előszó== Dr. Darwin és a tudós német írók egyike-másika korántsem ítélte lehetetlennek egy olyasfajta esemény bekövetkeztét, mint amilyen e regény alapját képezi. Ebből nem szabad azt a következtetést levonni, mintha én komolyan hinnék bármi efféle elmeszüleményben. De ha erre építek egy kitalált művet, úgy hiszem, nem csupán természetfölötti rémségek sorát szövöm egybe. Az esemény, amelyből e történet az érdekességét meríti, mentes a puszta kísértet- és boszorkányhistóriák hátrányaitól. Előnye velük szemben, hogy bármilyen lehetetlen maga a fizikai tény, tápot ad a képzeletnek, s jobb kiindulópont az emberi szenvedélyek átfogóbb és meggyőzőbb ábrázolására, mint az ismert jelenségek közönséges elbeszélése. ==Köszöntő== Hat év telt el azóta, hogy e vállalkozásra elszántam magam. Még ma is emlékszem az órára, mikor úgy döntöttem, életemet e nagy célnak szentelem. ==Kilencedik fejezet== Az álom kerülte szememet; bolyongtam, mint a gonosz lélek, hisz leírhatatlanul szörnyű gazságot követtem el, s hittem, még hátravannak a sokkal, de sokkal gonoszabbak. ==Tizedik fejezet== – Nyugodj meg! Könyörgök, hallgass végig, mielőtt gyűlöleted hűséges fejemre zúdítod. Hát nem szenvedtem eleget, hogy még te is megkísérled súlyosbítani nyomorúságomat? Az élet, bár lehet, nem más, mint kínok halmaza, kedves nekem, s meg is fogom védeni. Ne feledd, te alkottál erősebbre, mint tenmagad vagy. Magasabb vagyok, mint te, s tagjaim hajlékonyabbak. De semmi kedvem szembeszállni veled. A te teremtményed vagyok, s ha te is eljátszod a szerepedet, én is, amit te osztottál ki rám, sőt szelíd leszek, és szót fogadok természetes uramnak és királyomnak. Ó, Frankenstein, ne légy pártatlan máshoz, és ne taposs egyedül rám, akinek leginkább tartozol igazsággal, sőt elnézéssel és szeretettel is. Emlékezz rá, én a teremtményed vagyok. Ádámodnak kéne lennem, de olyan vagyok, mint a bukott angyal, akit megfosztasz minden örömtől, pedig nem is tett semmi rosszat. Mindenütt boldogságot látok, s ebből csak én vagyok visszavonhatatlanul kirekesztve. Én jót akartam, és jó voltam. A nyomorúság faragott belőlem démont. Tégy boldoggá, s megint erényes leszek. – Távozz tőlem! Nem hallgatlak. Semmi közünk egymáshoz neked meg nekem. Ellenségek vagyunk. Távozz, vagy mérjük össze harcban az erőnket, míg egyikünk itt nem marad! ==Tizenegyedik fejezet== Nagyon nehéz visszaemlékeznem létezésem kezdetére. E korszak valamennyi eseménye zavarosnak és határozatlannak tetszik. A különös érzetek sokasága kerített hatalmába, láttam, tapintottam, hallottam és szagoltam egyidejűleg, és hosszú idő telt el, amíg megtanultam különbséget tenni érzékszerveim működése közt. == Huszonnegyedik fejezet == :... Isten önnel! Itt hagyom, s ön az utolsó emberi lény, akit e két szem még lát. Isten veled, Frankenstein! Ha élnél még, s ha ápolnád még magadban a bosszúvágyat, akkor azt jobban kielégítené az életem, mint a pusztulásom. De nem élsz. Életemre törtél, nehogy még nagyobb nyomorúság okozója legyek, s ha előttem ismeretlen módon még nem szűntél volna meg érezni és gondolkodni, akkor kegyetlenebb bosszúra ne áhítozz annál, mint amit érzek. Lettél légyen bármily szerencsétlen, az én szenvedésem kegyetlenebb a tiednél, mert mindaddig mardosni fog a bűntudat, amíg a halál örökre be nem gyógyítja sebeimet. De rövidesen meghalok - kiáltotta szomorú és ünnepélyes lelkesedéssel -, és amit most érzek, azt nem érzem többé. Rövidesen kialszik nyomorúságom emésztő lángja. Diadalmasan fekszem fel halotti máglyámra, s ujjongva élvezem a lángok kínját. A máglya fénye hamar elhalványul. Hamvamat a szél a tengerbe söpri. S a szellemem majd békében szunnyad, vagy ha gondolkodni fog, akkor sem így. Isten önnel! Kiszökkent a kabinablakon, amint mondta, a jégtáblára, mely ott ringatódzott a hajó mellett. A hullámok hamarosan tovasodorták, s beleveszett a sötétségbe és messziségbe. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [http://mek.oszk.hu/02700/02735/02735.htm A teljes mű (Fordította: Göncz Árpád)] a Magyar Elektronikus Könyvtárban [[Kategória:Szépirodalom]] 6zrmx9tyrzacwbzynadk76zgrp6n8i0 Karl Popper: Test és elme 0 3501 18078 18075 2007-06-29T11:29:57Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki A '''„Test és elme”''' című könyv [[w:hu:Karl Popper|Karl Popper]] 1969-ben az ''Emory Egyetemen'' tartott előadássorozatán alapul. A könyv az elme-test interakciójának egy olyan elméletét fejti ki, amely összefügg az evolúciós kialakulással, az emberi nyelvvel, és azzal, amit a 60-as évek közepe óta „3. világnak” nevezett. A könyv témája dióhéjban: a test és az elme kapcsolatának megértéséhez először is fel kell ismernünk az objektív tudásnak, mint az emberi elme objektív és autonóm alkotásának létezését, és annak módját, ahogyan ezt a tudást a kritikai problémamegoldás szabályzórendszereként felhasználjuk. == I. Objektív és szubjektív tudás == Azzal fogom kezdeni, hogy elmagyarázom azt a két fő kérdést, amit meg kívánok vitatni. Ezek: :(A) a tudás két fajtájának problémája és a köztük levő kapcsolat: # objektív értelemben vett tudás, # szubjektív értelemben vett tudás; és :(B) a test és elme probléma, vagy ahogy még emlegetni szokták, az elme-test probléma. Az elsőt ezek közül néhány példa segítségével fogom elmagyarázni. :1. Mondjuk a következőket:<br>„''Jól ismert'', hogy a víz hidrogénből és oxigénből áll”, vagy „''Az jól ismert'', hogy az atom és az atommag szerkezete megmagyarázható az úgynevezett elemi részecskék fogalmával, de az nem ismert, hogy vajon az elemi részecskéknek van-e saját szerkezetük: ez még nyitott probléma”. Ezek a példák megmagyarázzák, hogy mit is értek azon, hogy „objektívértelemben vett tudás”. :2. A következő példák megvilágítják a szubjektív értelemben vett tudást: :„''Tudta'', hogy túllépte a sebességkorlátot.” :„''Tudta'', hogy a víz oxigénből és hidrogénből áll.” :... :„''Érezte'', hogy hűvös van.” Érdekes megfigyelni, hogy a legtöbb filozófus, bár nem mindegyik, csak a szubjektív értelemben vett tudást (...) tárgyalja. (...) És ha egyáltalán tárgyalják az objektív tudást, legtöbbjük abból a feltételezésből indul ki, hogy az objektív tudás teljesen megmagyarázható a szubjektív tudás fogalmával. Rögtön az elején elmondom, hogy az én véleményem legalább harmincöt éve ennek az ellenkezője. (...) Álláspontom a következő: engem legfőképp az objektív tudás és annak növekedése érdekel, és azt állítom, hogy a legalapvetőbb dolgokat sem tudjuk meg a szubjektív tudásról ha nem tanulmányozzuk az objektív tudás növekedését és a tudás e két típusa közti kölcsönhatást. :... :(B) a test és elme probléma, vagy ahogy még emlegetni szokták, az elme-test probléma. Ezt meg magyarázom most egy kicsit. A fizikai testek világában élünk, és magunknak is fizikai testünk van. De amikor önökhöz beszélek, nem a testeikhez szólok, hanem az elméikhez. Tehát az ''első világ'', a fizikai testek és ezek fizikai és fiziológiai állapotainak világa mellett, amit „1. világnak” fogok nevezni, úgy tűnik, létezik egy ''második világ'', a mentális állapotok világa, amit „2. világnak” fogok nevezni. És így merül fel a kérdés, amely e két világ, a fizikai állapotok vagy folyamatok 1. világa és a mentális állapotok vagy folyamatok 2. világa közötti kapcsolatra vonatkozik. Ez a kérdés a test és elme problémája. :... [[René Descartes]] (...) szerint, elmém ebben a pillanatban hat a testemre, amely fizikai hangokat ad ki magából. Ezek viszont hatnak az önök testére, azaz füleikre, ezután pedig testük hat az elméjükre, ami miatt önök elgondolkoznak. Descartes és a karteziánusok „interakciónak” nevezték ezt a test és az elme között. :... Azt hiszem, pusztán a józan ész alapján elfogadhatjuk, legalább a kipróbálás erejéig, hogy valóban létezik ez az interakció a fizikai állapotok (vagy folyamatok) és a mentális állapotok (vagy folyamatok), azaz az 1. és a 2. világ között. És mivel az egymással interakcióba lépő dolgokról mondhatjuk azt, hogy reálisak, elfogadhatjuk ennek a két világnak a realitását. Tehát karteziánus ''dualistaként'' írhatom le magam. Valójában még egy kicsit Descartes ––nál is jobban csinálom: én ugyanis pluralista vagyok, mivel egy harmadik világ létezését is elfogadom, amit „3. világnak” fogok nevezni. (...) „3. világnak” nagyjából emberi elméink ''produktumainak'' világát nevezem. Ezek a produktumok néha fizikai tárgyak, mint például szobrok, a festmények, a rajzok és [[Michelangelo]] építményei. ezek ténylegesen fizikai dolgok, de a fizikai dolgok egy ténylegesen sajátos típusába tartoznak: az én terminológiám szerint egyszerre tartoznak az 1. és a 3. világba. Elméink egyéb produktumai nem pontosan fizikai dolgok. Vegyük például [[Shakespeare]] egyik drámáját. Mondhatják, hogy az írt vagy nyomtatott könyv fizikai dolog, ugyanúgy mint egy rajz. De az előadott darab nyilvánvalóan nem fizikai dolog, bár nevezhető talán fizikai dolgok igen komplex sorozatának. De kérem, emlékezzenek arra, hogy Hamlet egyetlen előadása sem mondható azonosnak magával Shakespeare Hamlet című darabjával. Shakespeare darabja az összes előadásának osztályával vagy halmazával sem azonos. Azt mondhatjuk, hogy ezekkel az előadásokkal a darabot bemutatják vagy reprodukálják, ahhoz hasonlóan, ahogyan azt mondhatjuk, hogy egy épületet vagy egy szobrot bemutathat egy vagy több fénykép... hasonló módon Shakespeare Hamletje is, mint olyan, különbözik számtalan reprodukciójától vagy előadásától. De míg az eredeti festmény, ahogy mondtuk, egy egyedi fizikai dolog, Shakespeare Hamletje nyilvánvalóan nem az. Bár a reprodukciókról mondható, hogy beletartoznak mint a fizikai dolgok 1. világába, mint az elme produktumainak 3. világába, a darab, a Hamlet maga csak a harmadik világhoz tartozik. == Forrás == *Karl Popper: Test és elme – Az interakció védelmében, Tipotex Kiadó 1998. ISBN 9639132098 == Külső hivatkozások == {{Wikipédiapár|Karl Popper|Az idézett mű szerzője:Karl Popper}} [[Kategória:Filozófia]] 069h09dr2azjjj9f4i6n7bc8tdr3eq7 Sátáni versek 0 3502 47831 36351 2015-08-08T04:38:21Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q191288]] adatába wikitext text/x-wiki A '''Sátáni versek''' [[Salman Rushdie]] regénye, mely 1989-ben jelent meg és részben [[Mohamed]] próféta élete inspirálta. Azonnal széleskörű tiltakozást váltott ki, mert a muszlim közösség istenkáromlásnak minősítette egyes részeit. India volt az első ország, amelyik betiltotta a könyvet. A könyv 9 fejezetből áll, melyek közül egyik-másik további alfejezetekre bomlik, ezeket Rushdie, már nem nevezte el, egyszerű számokkal történik megkülönböztetésük. A szövegben számos [[Korán]] idézet szerepel és egy Defoe idézettel nyit. ::''A sátán így csavargóvá száműzve kóborol.'' ::''Sosem nyugszik, nem tudni, hol lakozik éppen;'' ::''mert bár neki angyali természetéből következően'' ::''birodalma van az égi vizeken és a levegőben is,'' ::''büntetésből... Ő maga egyetlen biztos helyet sem'' ::''birtokol, sehol sem vetheti meg a lábát.'' <ref>Daniel Defoe késői 1726-os esszéje: The Political History of the Devil (Az ördög politikai története)</ref> ==Az angyal, Gibreel== ===1=== *Egy téli reggelen, úgy hajnal felé, éppen újév napján talán, két hús-vér, ivarérett élő férfiember zuhant alá nagy magasságból, a tiszta levegőégből. Nem volt rajtuk se ejtőernyő, se szárny, vagyis szabadon estek huszonkilencezer és két lábról pontosan a Csatorna vizei felé. – ''Bizony mondom, halnod kell, halnod kell, halnod kell, halnod, halnod, halnod kell'' – kántálta tovább a hold alabástrom színe alatt, míg nyers kiáltás nem robbant a sötét levegőbe. – Az ördög fagyassza beléd a kornyikálást! ===2=== *–Te gyerek! Túl jóképű vagy ahhoz, hogy egész életedben ebédes pikszisekkel a fejeden rohangáljál. Most szívódj fel, húzz el innen, csinálj magadból buzi moziszínészt. Nem hallod? Öt perce rúgtalak ki. *Az, hogy elvesztette a hitét, nem jelentette azt, hogy ne tudta volna rendesen elvégezni a munkáját, és a sonkaevő képek ellenére, amely eset első volt a nevéhez kapcsolódó botrányok sorában, újra szerződtették a filmesek. ===4=== *Az a pillanat, mikor a nő felállt, olyan volt, mintha mindenki egyszerre ébredt volna fel, nyilvánvaló lett, világos, mint a nap, hogy Tavleen tényleg nem színészkedett, egész úton, egész idő alatt kézben tartotta a drótot, ami kioldja a köntöse alatti gránátokat és bár abban a pillanatban Buta és Dara rávetette magát, hogy ne, ő mégis meghúzta a zsinórt, és a falak leomlának. Nem, nem halál, hanem születés. ==Mahound== *–Tedd, amint parancsolva van!–mondja Abu Simbel, és utoljára hozzáteszi még:– Más választásod pedig nincsen. ==Ellowen Deeowen== *– Mit képzelnek magukról? Mit keresnek itt?– kívánta tudni a Halál. – Ez magántulajdon. Ki is van írva, ott a tábla! *Egyikük lehelete jó szagúvá lett, míg a másiké ugyanolyan, ám ellentétes csoda folytán bűzössé vált. Mit vártak? akkora magasságból lezuhanni mellékhatások nélkül? Magasabb Rendű Erők érdeke volt, hogy megmenekültek. Mindkettejük számára nyilvánvalónak kellett lennie, világos, mint a nap, és az ilyen hatalmas Erők (magamról beszélek, persze) többnyire meglehetősen szeszélyes, zabolátlan, mondhatni öntörvényű, embertelen módon viseltetnek a bucskázó repülő testek iránt. *''Itt vagyok a Nagymama házában. Nagy a szeme, széles a keze, foga hegyes.'' ==Ayesha== *Az álomsorozat is vele költözött; a látomások nála jobban ismerték a várost. *A száműzetés magasra dobott labda. *Aztán kitudódott, hogy pillangókat eszik, erre azonnal megváltozott a véleményük, és szentül hitték, hogy gonosz lélek szállta meg, és nem szabad vele közösülni, mert a démon olyan, mint a ragályos betegség: átszivárog belőle a férfiszeretőbe. *Körös-körül, gondolja féléberen, félálomban emberek hallják a hangokat, a hangok igézetének rabjai. Na de nem az ő hangját; sohasem ő szól, eredetiben. –Akkor kinek a szavai? Ki suttog a fülükbe? Ki ad nekik erőt, hogy hegyeket mozgassanak meg, órákat állítsanak meg, betegségeket ismerjenek fel? Nem képes megérteni. ==A látható, ám észrevétlen város== *''Vagyok''– fogadta végre el–, ''aki vagyok.'' ==Vissza Jahiliába== *– Először apróságokat. Ha Mahound egy verset recitált, amelyben Istent mint ''mindent hallót, mindentudót'' írta le, azt írtam, hogy ''mindentudó, mindenek bölcse''. És itt a disznóság. Mahound nem vette észre a változtatásokat. *Költők és kurvák közt nincsen semmi különbség. ==Az angyal, Azraeel== *Becsukta a szemét, hátradőlt, a taxi ülésének támasztotta hátát, és választott, mégpedig a bal kéz felőli ösvényt. *''Kék az ibolya és vörös a rózsa,'' ''Mellettem szeretőd, pucéran az ágyba' ''. Viszlát szopótök! Tárcsahang. ==És az Arab-tenger vize kétfelé vált== *–És az a szándéka ezeknek a jó embereknek, hogy az Arab-tengerhez gyalogoljanak, amely szent meggyőződésük szerint kettényílik majd előttük. *A tömegnek pedig nem kellett ennél világosabb bíztatás, a csecsemő a halál fia lett. Addig dobálták rá a köveket,míg ki nem húnyt benne az élet. ==A csodalámpa== *Valaki azt írta: a világ valóságos voltát a halál mutatja meg. ==Hivatkozások== <div class="references-small"> <references/> </div> ==Külső hivatkozások== *[http://www.c3.hu/scripta/lettre/lettre50/rushdie_satani_versek.htm Részletek a könyvből, magyar nyelvű] {{wikipédia}} {{Wikipédiapár|Salman Rushdie|Salman Rushdie}} [[Kategória:Szépirodalom]] eg5vqlvxfafged0wn8r0xvf78h59233 Rozsomák: Snikt! 0 3503 18009 18008 2007-06-27T17:00:08Z 80.99.233.121 /* Fusa */ wikitext text/x-wiki A''' Rozsomák: Snikt!''' (Wolverine: Snikt!) egy ötrészes mini-képregénysorozat volt mely az Egyesült Államokban jelent meg 2003-ban a Marvel Comics kiadásában. A sorozat írója és rajzolója a japán mangaka, [[Nihei Cutomo]] (弐瓶勉 – angol átírásban; Tsutomu Nihei). A képregény stílusa a japán manga és az amerikai sci-fi képregények ötvözete. ==Az ezredes== *Egy mandátummal harcoltál. A gömbmagját kell megsemmisítened, különben folyton újraformálja önmagát. ==Logan== *Lövésem sincs, szépségem. *Ez nem az a föld, ami én ismerek. *Ez egy temető? *Tudom kölyök. Bár mondhatnám, hogy örültem... de remélem, soha többé nem látlak. Ne vedd sértésnek. ==Fusa== *Logan, őszintén bocsánatodat kérem, amiért ilyen hirtelen, a megkérdezésed nélkül rángattalak ide. De nem tehettünk mást. Szükségünk van rád. *Még mindig tiszteljük a halottainkat. A testeket el kell égetnünk, de emléket állítunk az elhunytaknak. *Mindent megértettem rólad. És abban a pillanatban tudtam, hogy te vagy az egyetlen ember, aki megmentheti a világunkat és minket. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Mangák]] b6mhu5rper94m5nryj6qvss1tsg3rhk Vita:Rozsomák: Snikt! 1 3504 18015 2007-06-27T17:34:19Z 80.99.233.121 Új oldal, tartalma: „És tudjátok mi a legszebb? H ez kb felölelte a benne elhangzó teljes érdemi szöveget:) (na jó, csak nagyjából) B.D.Noir” wikitext text/x-wiki És tudjátok mi a legszebb? H ez kb felölelte a benne elhangzó teljes érdemi szöveget:) (na jó, csak nagyjából) B.D.Noir 6w9gnv6tgylkmso23339zyya13qvuds Szerkesztővita:80.99.233.121 3 3505 18026 2007-06-27T18:27:32Z Beau de Noir 230 [[User vita:80.99.233.121]] átmozgatva [[User vita:Beau de Noir]] névre: mert megadtam magam és regisztráltam!!!!!!!! wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User vita:Beau de Noir]] 3bgvbor48l6hqs20yfa9xk1k6xg3r84 Blődli 0 3506 52051 52050 2021-07-09T12:55:08Z Alfa-ketosav 8382 Visszavontam [[Special:Contributions/Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[User talk:Alfa-ketosav|vita]]) szerkesztését (oldid: 52050) wikitext text/x-wiki '''A blődli''' – hülyeség <ref>A blődli (német: blöd = hülye, bamba, buta) nevetséges, harsány, valóságtól teljesen elrugaszkodott bolondozás, marháskodás. Többek között kabaré-műfaj is.</ref>. Az az értelme, hogy nincs értelme. Humoros. Mitől humoros? Attól, hogy olyan, mintha lenne értelme. A blődli az értelem paródiája. A blődli leleplezi az értelem értelmetlenségét. Az értelmetlenség értelmét. [[Eugène Ionesco]] [[A Kopasz énekesnő|kopasz énekesnője]]: blődli. Az angol nyelvkönyvek paródiája. Semmi értelme, és ez az értelme. A [[limerick]] is blődli. :''(Egyesek szerint blődli az egész világ).'' ==Idézetek== ===Karinthy Ferenctől=== <poem> Kacsapecsenye pecsenyekacsából Kecsepacsanya pacsanyakecséből Pacsakecsenye kecsenyepacsából Pecsekacsanya kacsanyapecséből Pecsenyekacsa kacsapecsenyéből Pacsanyakecse kecsepacsanyából Kacsanyapecse pecsekacsanyából Kecsenyepacsa pacsakecsenyéből </poem> ==Külső hivatkozások== *[http://unciklo.pedia.ws/wiki/Kateg%C3%B3ria:Bl%C5%91dli Kategória az Unciklopédiában] {{csonk}} <references/> [[Kategória:Humor]] qm23di4okrst8m6dfw241jbqds8dg7t Szerkesztő:Data Destroyer~huwikiquote/Szerkesztések 2 3507 46516 21250 2015-04-16T23:30:08Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Data Destroyer/Szerkesztések]] lapot [[Szerkesztő:Data Destroyer~huwikiquote/Szerkesztések]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Dat… wikitext text/x-wiki [[Tréfás sírfeliratok]] - [[Ami a szívedet nyomja]] bedglgfc6ucifibj67e3htfrn1n5cu7 Tréfás sírfeliratok 0 3508 49302 49301 2017-03-02T22:16:18Z Apród 3165 Visszavontam [[Special:Contributions/178.164.171.42|178.164.171.42]] ([[User talk:178.164.171.42|vita]]) szerkesztését (oldid: 49301) Ez nem elirás volt, hanem törlés. wikitext text/x-wiki A 18-19. században főleg vidéken meglehetősen gyakori volt, hogy az elhunyt fejfájára nem csupán a nevét, illetve születésének és halálának dátumát vésték fel, hanem egy rövid, tréfás versben utaltak halálának körülményeire, foglalkozására, szokásaira. Az is megesett, hogy csupán a tréfa kedvéért írtak egy rövid versikét a fejfára. Az alábbi kis gyűjtemény a nyírbogárdi, a székelykeresztúri, a bökönyi, a pétervásárai és a börvelyi temetőkből származik, Derecskey Imre gyűjtötte össze őket, s 1919-ben jelentette meg az Est egyik számában. ==Idézetek== Egy nyírbogárdi felirat: Szeretnéd tudni, ki vótam?<br> Megmondanám, de meghóttam.<br> Szabó Sándor volt a nevem,<br> Véletlenül vízbe estem.<br> Felbillent velem a hajó,<br> Nem volt számban kiáltó szó.<br> Egy másik Tóth Pál bújáról zeng: Bevégezvén Tóth Pál<br> A földi életet,<br> E sírba tétetett.<br> Nyugodnék ő szegény<br> Odalent békével,<br> De ott is együtt van<br> A feleségével.<br> A Zsuzsi öngyilkosságáról: Itt nyugszik e sírba,<br> Szolgálóm, a Zsuzska,<br> Hat pakli masinát<br> Ivott a rossz fruska.<br> A Karcsika halálára: Karika volt neve,<br> Karika volt lába,<br> El is karikázott<br> A tulsó világba.<br> A versírás a kéményseprőt sem kímélte: Itt nyugszik egy kéményseprő,<br> Kit megölt a borseprő.<br> Mert berugott keményen<br> S kiugrott a kéményen.<br> Némelyik versben a kínrímek dominálnak: Itt nyugszik Gu-<br> ci János, aki hu-<br> szonkilenc éves,<br> Leüté a méhes.<br> Ottan jára éppen,<br> Találta őt képen<br> A mestergerenda.<br> Béke poraira.<br> vagy: Itt nyugszik Kis,<br> Ki nem vala his-<br> tória író, hanem fis-<br> kálisnak a fia, Mis-<br> kolcon született.<br> Koloszár Sebestyén halálára: Itt nyugszik az Urban<br> Koloszár Sebestyén.<br> Egy vágtató paripa<br> Gázola át testén.<br> Belefulladt a mocsár közepébe,<br> Igy hala ő meg<br> Vizi betegségbe.<br> Vala Pál fejfája: Itt nyugszik Vala Pál<br> Ki mindég kalapál.<br> Többé már nem kalapál,<br> Fejfájánál fa lap áll,<br> Rá van írva: Vala Pál.<br> A székelykeresztúri temetőben: Nekem Briscsák Pálnak<br> Szomoru sors juta,<br> Herélt lovam hátán<br> Ütött meg a guta.<br> Sirat feleségem<br> És két apátlan árvám.<br> Halandók titeket<br> Kíméljen e járvány.<br> Papp Pál felirata: Sokáig taposta Papp Pál<br> A föld hátát,<br> Königgratzi hadban<br> Ellőtték fél lábát.<br> Kétséges, kétséges,<br> Felér-e a mennybe,<br> Szegény a mankóját<br> Itten felejtette.<br> Kanál Vendel fejfájának felirata: Ejnye komám, Kanál Vendel,<br> De elbánt a halál kenddel.<br> Ez már nálunk csak úgy divat,<br> Elmegy, akit az Úr hivat.<br> Verstanilag sem megvetendő az alábbi felirat: Itt nyugszik Józsa Pál,<br> Ki a vízbe fulladt,<br> Jól teszi ki érte<br> Néhány könnyet hullat.<br> Ötvenegy évet élt,<br> Megitta a telkét,<br> S mégsem a bor,<br> Hanem a víz<br> Oltotta ki lelkét.<br> Intő jel egy másik fakereszten: Barátom ha körtét akarsz enni,<br> Ne próbálj rektor uram<br> Nagy fájára menni.<br> Így járt Csombák Pali,<br> Ki rája felkuszott,<br> De amint leesett,<br> A lelke kicsuszott.<br> Judit asszony élte históriáját is megtudjuk: Itt nyugszik egy atyámfia,<br> Bögre Miki csizmadia.<br> Jól kezelte kaptafáját,<br> Jutkát, kedves életpárját.<br> Míg élt, gyakran eldöngette,<br> Imádkozzunk hát érette.<br> A bökönyi temetőben: Itt nyugszik kis Ökröcske,<br> Ökör Jánosnak gyermeke.<br> Az Úristen nem engedte,<br> Hogy nagy Ökör váljék belőle.<br> Végül három rövid sírfelirat a börvelyi temetőből: Itt e helybe Börvelybe<br> Lepett meg az örök álom,<br> Ezzel magamat ajánlom.<br> Itt nyugszom az Úrban,<br> Mint Máté tehene az útban.<br> Ó, halandó ember<br> Ne csodálkozz azon,<br> Hogy a postamester is<br> Meghalt Szatymazon.<br> Ismeretlen eredetű sírfelirat: Itt nyugszik Fodor, a tót,<br> Aki gyufával nézte a benzines hordót,<br> Hogy van-e még benne?<br> Oszt vót!<br> ==Más== :Itt nyugszom én Vass Illés,vármegyei pandúr, :mivel képen karmolt egy megveszett kandúr, :ki balga dühében nem tuda jól törvényt. :Hála Istennek hogy,nem a feleségemmel történt! ::''(Hargita Kalendárium 1974. Az Est, 1919 március 22. száma)'' ==Lásd még== [[Sírfeliratok]] [[Kategória:Témák]] [[kategória:Irodalom]] [[kategória:társadalom]] gizkhyaasfw3mrdc2wz199a3h3ewh08 Fájlvita:Dracula1st.jpeg 7 3509 18054 2007-06-28T17:56:27Z Data Destroyer~huwikiquote 40 Új oldal, tartalma: „Az a baj ezzel a képpel, hogy nem az első kiadás látható rajta, talán a harmadik-negyedik lehet. Az első kiadás hasonló, az a különbség, hogy a borítón láth...” wikitext text/x-wiki Az a baj ezzel a képpel, hogy nem az első kiadás látható rajta, talán a harmadik-negyedik lehet. Az első kiadás hasonló, az a különbség, hogy a borítón látható keret nem zárt, hanem az író neve "belelóg", megtöri azt. Itt egy kép róla: [http://www.abebooks.com/servlet/BookDetailsPL?bi=440488960&searchurl=sortby%3D1%26sts%3Dt%26an%3Dbram%2Bstoker%26bi%3D0%26bx%3Doff%26y%3D9%26ds%3D30%26x%3D27] [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. június 28., 19:56 (CEST) 8m8elydxrne7lbvvxfztm44w8qpbzao Szputnyik, szívecském! 0 3510 47374 37405 2015-06-02T16:55:08Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki A '''Szputnyik, szívecském!''' (eredeti címén スプートニクの恋人 – Szupútoniku no koibito)[[ Murakami Haruki]] japán iró 1999-ben megjelent regénye. Magyar fordítása 2006-ban jelent meg. ==Párbeszédek== *– Kerouac... Hmm... Nem szputnyik volt?... Nem így hívták akkoriban az írókat? .... – ... Tudod, így szokták különböző irodalmi iskolákba sorolni a szerzőket. Ahogy Siga Naoja a Fehér Nyírfa iskolához tartozott... – Beatnik!... – Beatnik vagy szputnyik, nem bírom megjegyezni ezeket az elnevezéseket. Ez olyan, mint a Kenmun-restauráció vagy a rapallói egyezmény. Régmúlt. *– De egy dolog zavar – árulta el Szumire. – Egyszer majd feleségül veszel egy rendes lányt, és elfelejtesz engem. Én pedig nem hívhatlak fel többé éjszaka, ha kedvem szottyan rá. Igaz? – Nappal mindig hívhatsz. – Nappal nem jó. Te semmit sem értesz. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Szépirodalom]] 9p9j8d2gp2fqbejmu1q7hmvo2m0xhkt Test és elme 0 3511 18073 2007-06-29T10:09:33Z Varga Réka 107 [[Test és elme]] átmozgatva [[Karl Popper: Test és elme]] névre: így jobb (szerintem) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Karl Popper: Test és elme]] irfxv1kble4wc39pnp1vmp6kfy8x4ye Sablon:Wikibooks 10 3512 18088 2007-06-30T07:50:53Z Varga Réka 107 [[Sablon:Wikibooks]] átmozgatva [[Sablon:Wikikönyvek]] névre: magyarítás wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sablon:Wikikönyvek]] nvkho3jvuqcqeuspopfu14dr3ayfc0v Szerkesztővita:81.183.162.116 3 3513 18094 2007-06-30T09:00:25Z OsvátA 13 {{teszt}} wikitext text/x-wiki {{teszt}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 8s0wuqoolda686199hk4b0wac5s44s8 Fájl:Wikidézetüdv.gif 6 3514 18096 2007-07-01T15:20:32Z Varga Réka 107 A kezdőlapra szánom... wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == A kezdőlapra szánom... == Licenc == {{kettős licenc}} ia7yug5dbsekm936x2c2v0pp4cjg9i8 Fájl:Újkép.jpg 6 3515 22561 18103 2008-05-01T00:18:05Z Immanuel~huwikiquote 257 feltöltötte a(z) „[[Kép:Újkép.jpg]]” kép új változatát wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == na... == Licenc == {{kettős licenc}} 1hj8o6y884sazpa3xd8ff7n0kyzrkij Szerkesztővita:Varga Réka/próba 3 3517 18185 18114 2007-07-04T11:32:01Z Varga Réka 107 kérdés mindenkinek wikitext text/x-wiki Úgy tetszik, szépen alakulgat.... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 2., 15:10 (CEST) Közben "gyártottam" még egy pár kép-összeállítást (még nem töltöttem fel), azonban nem vagyok biztos a háttérszínben: legyen kék (lila), zöld vagy esetleg barna-sárga? Abban is bizonytalan vagyok, hogy ki/mi szerepeljen rajta és ki/mi nem. Nincs esetleg valami jó ötlete valakinek?!--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 4., 13:32 (CEST) 9nfjlfkd764p0sh0ktxio1u36tfnbx5 Szerkesztővita:81.183.207.12 3 3518 18122 2007-07-02T15:36:34Z OsvátA 13 anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 2., 17:36 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 9mqzn610mzywimpra74dfv3y55phsyk Szerkesztővita:88.209.216.60 3 3519 18135 2007-07-03T10:34:28Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 3., 12:34 (CEST) 6vznmojado7penfijrz1bnf1fqngtr6 Szerkesztővita:157.181.19.29 3 3520 18136 2007-07-03T10:38:43Z OsvátA 13 Értesítés blokkolásról wikitext text/x-wiki A Kundera lap törlése miatt szerkesztési lehetőségedet 1 hétre blokkoltam. Kérlek, ha máskor idelátogatsz, ha van kedved, járulj hozzá a Wikidézet fejlesztéséhez. De ne rombolj! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 3., 12:38 (CEST) qyrd59oi3zrvaf3gqnwyxt6eqsz19i9 A budapesti panaszkórus dala 0 3521 39722 39720 2012-07-16T10:14:38Z OsvátA 13 /* A budapesti panaszkórus dala */ wikitext text/x-wiki Egy finn–német művészházaspár – Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen – találta ki, hogy a világ városai panaszkórusokat szervezzenek. :<tt>'''Felhívás Budapest polgáraihoz!''' :A példa ragadós: Birmingham, Helsinki, Szent-Pétervár, Hamburg után... mi is panaszkórust szervezünk. Szállj be te is! Csináljuk meg együtt a Budapesti Panaszkórust! :Kevés a bicikliút? Kurva autósok? Unod a munkádat? Idegesítenek a reklámok? Nincs pénzed? Meleg a sör? Hideg a leves? Folyton lemerül a mobilod és a bankszámlád? Horkol a szomszéd? :Csak azt ne mondd, hogy te úgy élsz köztünk ebben a városban, hogy mindig minden klappol. Hogy soha nincs okod panaszra... :2007.04.30.</tt> ==A budapesti panaszkórus dala== Minden út feltúrva, minden híd lezárva;<br> a BKV túl drága, utazunk anyázva.<br> Nem jön az ellenőr, ha nálam a bérlet!<br> A Combinót utálom; utazás az élet.<br> Szomorú vasárnap…<br><br> A hétfő mindig sokkal hosszabb, mint a vasárnap!<br> Külföldön a pörköltet miért hívják gulyásnak?<br> A krisnásoktól könyvet kapok, sohase matricát.<br> A mosóporgyártók miért nem a fiam cuccát mossák?<br><br> Nincsen időm tanulni, mert órákra kell járnom,<br> Hív az ügynök, egy ismerőstől kapta a számom.<br> Éneklem a panaszdalt, pedig nyakamon a határidő,<br> A csillaggal jelölt mezők kitöltése mindig kötelező!<br><br> Egyre több a hajléktalan, a szórólaposztó;<br> Hálapénzt kell fizetni, de az orvosom prosztó.<br><br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> a színházban a cukroszacskók zörögnek mellettem.<br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> a színházban a cukroszacskók zörögnek mellettem.<br><br> Gyantáztatok havonta, de senki sem látja;<br> lefosott a galamb is; alig mosolygunk egymásra.<br> A turisták mind azt hiszik, hogy nyereg alatt puhítjuk a húst;<br> miért macskaköves az a kevés bicikliút?<br><br> Úgyse tudom lerázni a bömbölő fagyiskocsit,<br> és különben is kérünk még egy nap szabit!<br> A postán mindig eltűnnek a megrendelt cuccok;<br> mindig a legrosszabbkor ragad be a CapsLock.<br> – CapsLock!<br><br> Minden nyáron akkor esik, amikor nyaralok;<br> Miért nem győz sohasem a magyar válogatott?<br><br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> a szomszédom meg néptáncórát tart éppen felettem.<br><br> Tehetségtelenek lesznek sztárok, bezzeg engem nem fedeznek fel;<br> Kicsi a joghurt, a sör tényleg meleg, a tej meg nem is tej!<br><br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> evés után aludnom kell, alvás után ennem.<br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> evés után aludnom kell, alvás után ennem.<br><br> Sem szerelmes levél,<br> sem ajánlólevél,<br> sem juharfalevél,<br> sem világútlevél,<br><br> Csak csekk – csak csekk,<br> Csak csehehehehehehekk!<br> Csak csekk – csak csekk,<br> Csak cseeeeekk!<br><br> Egy ember ül egy autóban; én állok a leglassabb sorban.<br> Fűre lépni tilos! A nagyanyám rasszista.<br> Büdös van, zaj van, mocsok van; nehezen nyílnak a melltartók.<br> Leállt a gépem, leállt a szerver, tele vagyok vicces levelekkel.<br> Kettesem sincsen a lottón; nem jön a herceg a fehér lovon!<br> Mindig akkor rossz a lift, amikor leszakad a szatyrom!<br> Nem rendezünk Eb-t, és nem lesz soha ingyen sör!<br> Miért van az, hogy oly sok rendőr lefizethető?<br><br> Drága a fű, és abból is kevesebbet adnak.<br> A korrupció az, amiből engem mindig kihagynak.<br><br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> Az én férjem már két éve nem fekszik le velem! – Hajaj!<br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> Nekem már négy éve nem volt csajom! – Pedig milyen jó csávó vagy!<br> ''(a másik változatban: Mikor lesz már végre csajom? – Szegény csajok! Remélem, soha!) ''<br><br> Ehetetlen a bio-buláta, és még csak nem is fogyok!<br> A taxis túl sokat beszél; az eladók rém bunkók.<br> A vonatülések számozása miért nem sorban van?<br> A kutyám akkor ugrik rám, amikor nagy sár van.<br> Verseny van az oviban; és sehol egy jó szó.<br> Miért nem épül meg végre a négyes metró?<br> Az anyósokat szidják, pedig az apósokkal több a baj.<br> Drága az ingyenes oktatás, túl sok a kutyaszar!<br><br> Miért keverik Budapestet Bukaresttel össze?<br> Szar a szinkron, és a címnek sincs a filmhez köze!<br><br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> Nem mi vagyunk a janik, és holdbázisunk sincsen.<br> Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem;<br> Nem mi vagyunk a janik, egy nyomorult holdbázisunk sincsen!<br><br> Tavaly jobb volt; minden olyan drága…<br> Miért nem figyelünk egy kicsit egymásra?<br> Másokon jobban áll minden ruhám.<br> Nyaranta tél van, és télen meg nyár.<br> [[Kurt Vonnegut|Vonnegut]] is meghalt már.<br><br> <!--Nem hiszem, hogy nekem panaszkodnom kéne, szeret a családom és imád a férjem Csekkek itt is vannak, de ha nem tudunk fizetni, sopánkodni kár, hisz attól nem fizeti ki senki. Élünk vidáman, nevetve, szeretve a kormány és a csekkek magasról leejtve! Nekik maradjon az ország terhe, lopjanak, csaljanak, harácsoljanak hetente. De vajon ha beteg leszel a vagyon nyújt e kezet, ad e, ha szomjazol, egyetlen pohár vizet? Simogat e, ha fáj a fejed? Érdekből, pénzért bizony nem kapsz ilyet! Panaszra nincs okom, szeret a családom, én akkor is nevetek, ha minden télen fázom.--> – Így megy ez! ==Külső hivatkozások== *[http://panaszkorus.nolblog.hu/ A panaszkórus blogja aktuális információkkal] *[http://index.hu/video/2007/06/14/a_nagymamam_rasszista/ 2007. június 14-i debütáló előadás (a Centrum tetején)] – jobb hangminőség, kevésbé energikus előadásmód *[http://www.youtube.com/watch?v=EMrX2vJhOW4 2007. június 21-i előadás (a Nyugatinál)] – rosszabb hangminőség, energikusabb előadásmód *[http://www.youtube.com/watch?v=VGgkHyti0ME YouTube-videó] angol fordítással {{DEFAULTSORT:Budapesti panaszkorus}} [[Kategória:Magyarország]] [[Kategória:Panaszkórusok]] a21eaje54d3zpv9okakp5he28pgz6jh A szentpétervári panaszkórus dala 0 3522 18152 18148 2007-07-04T00:50:21Z Adam78 195 [[Kategória:Panaszkórusok]], Lásd még ki wikitext text/x-wiki Egy finn–német művészházaspár – Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen – találta ki, hogy a világ városai panaszkórusokat szervezzenek. ==A szentpétervári panaszkórus ''(Хор жалобщиков Петербурга)'' dalának magyar fordítása== Mi, Péter városának lakói,<br> ím, összegyűltünk színed előtt.<br> Készen állunk benyújtani neked panaszainkat,<br> tisztelt közönség.<br> Köszönjük figyelmeteket.<br> Remélem, megértetek minket.<br><br> Pétervár – nem vagyok még kész a halálra,<br> hogy Néva folyód hullámaiba fulladjak.<br> Reklámok töltik meg az utcákat,<br> de nekem már nincs hely.<br> Olyan durva volt velem tegnap a pincérnő.<br> Mikor fogom kialudni magam?<br> Ki találta fel a határidőket<br> és a C++ nyelv rémálmát?<br><br> Nincs időm tervezni az életem,<br> nincs pénzem a pattanás elleni krémre.<br> a 9-es busz ötpercenként megy Vasziljevszkijbe,<br> de onnan sosem jön vissza.<br> Mindenütt dugók vannak.<br> Elsorvad a macskám, ha Whiskast eszik.<br> A férfiak mindig homályosak és bizonytalanok,<br> és sosem teszik meg az első lépést.<br> Csak két vécé van az egész egyetemen,<br> nem utazhatok vízum nélkül.<br> A fehér éjszakák miatt nem nézhetek tűzijátékot,<br> és az élet egy szüntelen művészi válság.<br><br> ''Refrén 1.:''<br> ''Miért építetted, Péter, te csodás építő,''<br> ''a városunkat ilyen borzasztó klímába, a szúnyogok közé?''<br> ''Miért szeretünk még mindig, mikor olyan fájdalmas a szerelem?''<br> ''Miért vagyunk folyton elégedetlenek valamivel?''<br><br> A szívem oly tele van, de üres a pénztárcám,<br> ő meg amúgy se szeretne egy költőt, mint ami én vagyok.<br> Küldenék neki egy szál rózsát borosüvegben, mint Blok,<br> de már nem lehet olcsó bort kapni.<br> A Lenenergo megint emeli a villanyszámlát.<br> A pólók mindig összemennek az első mosásban.<br> Csak tökfilkók kérik meg a kezemet,<br> sosem azok a férfiak, akikhez hozzámennék.<br> A cipőboltban sose lehet 35-ös méretet kapni,<br> A vízvezeték-szerelők mindig isznak.<br> „R” van a városunk nevében,<br> amit nem tudok kimondani!<br><br> ''(Refrén 1.)''<br><br> A fizetésből se sört, se sajtot nem tudsz venni;<br> az opera olyan drága, hogy nem juthatsz el oda!<br> Miért nem látogat meg éjjel a párom?<br> Mert a Néva hídjait minden éjjel kinyitják.<br> Szépek az épületek a Névától a Mojkáig –<br> de az ablakomból csak szeméthalmokat látok.<br> Időnként meghízok, nem megy rám a szoknyám,<br> vagy lefogyok, és olyan könnyű leszek,<br> hogy nem indul el a lift, ha egyedül szállok be.<br><br> ''Refrén 2.:<br> ''Úgy szeretek énekelni!''<br> ''De nincs hozzá fülem!''<br> ''Miért vagyok süket hozzá?''<br> ''Medve lépett a fülemre!''<br><br> A csendes belváros egyre zajosabb lesz.<br> Mindenki a kertemen át kerüli meg a dugókat!<br> A női programozókat nem veszik komolyan!<br> Azt hazudják, nincs munka nekik.<br><br> ''(Refrén 2.)''<br><br> Mindennap elvesztem az öngyújtóm,<br> de az Örök Tűzzel [örökmécsessel?] nem lehet rágyújtani!<br> Dzsigolók a mai férfiak,<br> és mindent nekünk kell fizetnünk, ami azoknak a nyavalyásoknak kell.<br><br> ''(Refrén 2.)''<br><br> A modern művészethez nem kell képzettség,<br> akár részegen is megfestem Málevics négyzetét.<br> Semmire se megyek a három diplomámmal… [?].<br><br> Utálok fél életemen át korán kelni,<br> és a sötétben babrálni a kocsimmal,<br> ahelyett, hogy mások előtt vagy titkon osztoznék a könnyeidben.<br><br> Énekeljünk együtt:<br> ''(Refrén 1.)''<br><br> Miért okoz ez a fájdalmasan ismerős város<br> csak migrént és közönyt?<br> A mozgólépcső eltörte a magassarkúmat,<br> a tv-n meg csak selejtet adnak – mint tudod.<br> Olyan gorombák a vámnál a finn határon.<br> Mindig csöpög a plafonom!<br> Az orosz nyelv pedig egyre romlik!<br><br> Hát akkor mitévők legyünk, ki a hibás?<br> Miért hullik ki a hajam 25 évesen?<br> Miért nem lép fel nálunk a Rolling Stones?<br><br> ''(Refrén 1.)''<br> Miért, miért, miért, miért…?<br> ==Külső hivatkozások== *[http://www.youtube.com/watch?v=UdlpxOw86xA A dal a YouTube-on] {{DEFAULTSORT:Szentpetervari panaszkorus}} [[Kategória:Oroszország]] [[Kategória:Panaszkórusok]] gfctidoncwoex6ilhg3s5ao25z6b0lf A birminghami panaszkórus dala 0 3523 18331 18153 2007-07-11T19:20:18Z OsvátA 13 Eredeti cím wikitext text/x-wiki '''Complaints Choir of Birmingham''' :''Egy finn–német művészházaspár – Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen – találta ki, hogy a világ városai panaszkórusokat szervezzenek.'' ==A birminghami panaszkórus dalának magyar fordítása== Birmingham nagyon megváltozott,<br> nem szeretem már;<br> Birmingham nagyon megváltozott,<br> jobban szerettem azelőtt.<br> Az újrahasznosítást csak tessék-lássék módra végzik,<br> csak a lehető legkevesebbet teszik.<br> És ha továbbra is biciklin járok,<br> belepusztulok egyhamar.<br><br> ''Refrén:''<br> ''Miért olyan irdatlan lassú a számítógépem?''<br> ''Miért nem beszél senkivel a buszvezető?''<br> ''És miért olyan drága a sör a városban?''<br> ''Kérem vissza a pénzemet!''<br> ''A munkám egy zsákutca,''<br> ''és túl ritkán jár 6:30-kor a busz.''<br> ''Miért nem fizetnek többet?''<br> ''Régebben jó volt az élet,''<br> ''és szomjas vagyok…''<br><br> <próza><br> – Én a birminghami városháza melleti óriási hirdetőtáblára akarok panaszkodni.<br> – Én a sárga sportkocsin járó, kövér nőkre akarok panaszkodni, akik úgy tesznek, mintha övék lenne az egész világ.<br><br> A minidisc-lejátszóm eltörött,<br> alig vágynak szexre az emberek.<br> Nem szeretem az olyan napokat, mikor minden balul üt ki,<br> a szakállam pedig nem akar nőni.<br><br> Hosszú sorban áll a forgalom, minden kocsiban csak egyvalaki ül,<br> és egy alkalmatlan android a vezető.<br> A jövedelemadóm háborúra megy el,<br> még összekuporodni sincs erőnk.<br><br> ''(Refrén)''<br><br> <próza><br> – Én arról panaszkodom, hogy nem tudok szakállat növeszteni, és a falábam is elromlott.<br> – Túl messze van a tenger!<br><br> Megeszik a kekszemet,<br> amikor teázunk,<br> sosem adnak a sajátjukból;<br> senki sem becsül meg.<br> A meztelencsigák mindig megeszik a salátám;<br> a kutyák nem takarítják el a piszkukat.<br> Nem nyertem a lottón;<br> a vécén folyik le az élet.<br><br> ''(Refrén)''<br><br> ''<itt egy rappelős rész következik, ami érthetetlen, és nincs megadva hozzá írott szöveg>''<br> Sosem pontosak a vonatok!<br><br> ''(Refrén)''<br><br> <próza><br> – Egyes banánok sosem érnek meg, csak elsápadnak és kifehérednek. Szerintem ezek döglött banánok.<br><br> Lassan bandukolnak előttem, amikor sietek.<br> Köpet és szemét a lábam előtt; nem tudok eleget panaszkodni.<br> A korra szeretnék panaszkodni, kérem, az eldobhatóság-kultúrára általában.<br> Erre a lehetőségre, amit meg kell ragadnunk, különben a pusztulást kockáztatjuk nemzetközi szinten.<br><br> ''(Refrén első fele)''<br><br> ''Kérem vissza a pénzemet / Folyton esik az eső''<br> ''A munkám egy zsákutca, / Panaszt szeretnék tenni''<br> ''és túl ritkán jár 6:30-kor a busz.''<br> ''Miért nem fizetnek többet?''<br> ''Régebben jó volt az élet,''<br> ''és szomjas vagyok…''<br><br> ''Nem igazság! / Kérem vissza a pénzemet''<br> ''Folyton esik az eső / A munkám egy zsákutca''<br> ''és túl ritkán jár 6:30-kor a busz.''<br> ''Nem igazság! / Miért nem fizetnek többet''<br> ''Folyton esik az eső / Régebben jó volt az élet,''<br> ''és szomjas vagyok…''<br><br> ''Nem igazság!'' ==Külső hivatkozások== *[http://www.youtube.com/watch?v=2w84qzHdEms A dal a YouTube-on] {{DEFAULTSORT:Birminghami panaszkorus}} [[Kategória:Egyesült Királyság]] [[Kategória:Panaszkórusok]] 0g6opz8gesk11dtgjdaoxk3rdftisdi A hamburgi panaszkórus dala 0 3524 18159 18158 2007-07-04T01:02:59Z Adam78 195 + német név wikitext text/x-wiki Egy finn–német művészházaspár – Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen – találta ki, hogy a világ városai panaszkórusokat szervezzenek. ==A hamburgi panaszkórus ''(Beschwerdechor Wilhelmsburg)'' dalának magyar fordítása== A város legabszurdabb bicikliútja<br> egyenesen Wilhelmsburgba vezet…<br> sötét alagutakon, ezer kátyún át<br> és lépcsőkkel az Argentína hídnál.<br><br> Mindig elmázolódik a szempillafesték,<br> túl bonyolult az adóbevallás.<br> Mindig elmázolódik a szempillafesték,<br> túl bonyolult az adóbevallás.<br><br> ''Refrén:''<br> ''A lakótársam a volt barátommal fekszik le,''<br> ''egy politikus se tartja be az ígéreteit.''<br> ''Anyukám folyton túl sokat aggódik,''<br> ''Ole von Beustnak pedig csak a Hafencity projekten jár az esze.''<br><br> ''A kedvenc bugyijaim sajnos kifogytak,''<br> ''a régiek meg már szétmennek.''<br> ''Nem nő nálam a fű – túl rövidek a nappalok,''<br> ''és a legjobb filmeket túl későn vetítik.''<br><br> ''A hamburgiak szilárd meggyőződése,''<br> ''hogy Wilhelmsburg egy fegyencgyarmat.''<br> ''Annyi a víz, de hozzáférni nem lehet;''<br> ''ezen a szigeten nem akarunk új autópályát.''<br><br> ''Miért nem bontották még le a vámnál a kerítést?''<br> ''Miért szidja Christiansen talkshow-vezető a munkanélkülieket?''<br> ''A szegények egyre szegényebbek, a gazdagok gazdagodnak;''<br> ''rengeteg a vita, de elintézni semmit se sikerül!''<br><br> <br> Bürokrácia-csökkentés, remek közparkok,<br> kis osztályok, új mozi, az iskola és a csatorna felújítása,<br> nyelvtanfolyamok, korszerű integrációpolitika,<br> az elkötelezett polgárok hallatják a hangjukat.<br><br> ''(az előző versszak ismételve)''<br><br> Csak a levegőbe beszélnek!!!<br><br> A szavazójog [?] ne csak a többség kiváltsága legyen,<br> Túl sok az időm!<br> Túl kevés az időm!<br> Németország exportja motoros teherautókon gurul végig<br> a hálószobám ablaka mellett.<br><br> A Hamburgi közlekedési vállalat, a HVV,<br> nem hangolja össze a buszokat és a vonatokat.<br> A Hamburgi közlekedési vállalat, a HVV,<br> nem hangolja össze a buszokat és a vonatokat.<br><br> ''(Refrén)''<br><br> Csend! Csend! Csend!<br> Minden túl hangos!<br> Bárhova nézek, csak hirdetések!<br> A szokásaim rabja vagyok!<br> Nem lehetek egyszerre férfi meg nő is!<br> Nincsenek ötleteim, ez nálam már csak így megy!<br><br> <próza><br> – A szülői juttatás 2007-től indul. A gyerekünk túl korán született, így nem kapunk semmit!<br> – Wilhelmsburgban túl kevés az olyan kávézó, ahol reggelizni is lehet.<br> – Hiányzik a beszélgetés a török szomszédommal!<br> – Nem az évszakoknak megfelelő az időjárás!<br> – Túl sokat panaszkodnak az emberek!<br> – A Reiherstieg Housing Coop élvezi, hogy terrorizálhatja a lakóit!<br> – Valahányszor zenét akarok hallgatni a rádióban, elfog az émelygés!<br> – Csend! Csend! Túl nagy a zaj mindenhol!<br> – Jobban zavarba jövök, ha a metrón szellentek, mint ha a szemetesbe dobom ki az elemeket!<br><br> Mindig köpetbe lépek!<br> Túl kevés a pénzem!<br> Teljesen szét vagyok esve.<br> Agyamra megy a kutyakaka.<br> Lidl, Penny, Aldi mindenütt,<br> a többi bolt messzire költözött.<br> Szeretnék több nyelven tudni;<br> rossz a levegő Wilhelmsburgban.<br><br> Senki sem szeret igazán;<br> túl sok a szemét a parkban.<br> Miért nem lehet írót kapni<br> minden ingázóvasút-állomáson?<br><br> Senki sem szeret igazán;<br> túl sok a szemét a parkban.<br> Miért nem lehet írót kapni<br> minden ingázóvasút-állomáson?<br><br> ''(Refrén, az utolsó két versszaka még egyszer ismételve)'' ==Külső hivatkozások== *[http://www.youtube.com/watch?v=569qbNdm75c A dal a YouTube-on] {{DEFAULTSORT:Hamburgi panaszkorus}} [[Kategória:Németország]] [[Kategória:Panaszkórusok]] 9tb12pxzepxvvzv4oaqg6hbsav77ldn Kategória:Panaszkórusok 14 3525 18336 18156 2007-07-11T19:29:34Z OsvátA 13 Hivatkozás wikitext text/x-wiki [http://www.complaintschoir.org/ Complaints Choirs Worldwide] [[Kategória:Zene]] [[Kategória:Társadalom]] pte73u0y8u5iefk0fhbtllckp2gmwvy Biszexualitás 0 3526 47832 30363 2015-08-08T04:38:31Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q43200]] adatába wikitext text/x-wiki Gondolatok a biszexualitásról: szexuálpszichológusok, pszihológusok, politikusok, filmszínészek híressé vált mondataitól a névtelen idézetekig. ==Dr. Alfred Kinsey== *Egy tisztább szemléletet támogatna, ha a személyeket nem heteroszexuális, vagy homoszexuális kategóriákkal jellemeznénk, hanem az egyénenként különböző heteroszexuális tapasztalatok összegeivel és homoszexuális tapasztalatok összegeivel. ''It would encourage clearer thinking on these matters if persons were not characterized as hetereosexual or homosexual, but as individuals who have had certain amounts of heterosexual experience and certain amounts of homosexual experience.'' *A férfiak nem két külön populációt, heteroszexuális és homoszexuális populációt képviselnek. A világ nem osztható fel juhokra és kecskékre. ''Males do not represent two discrete populations, heterosexual and homosexual. The world is not to be divided into sheeps and goats.'' ==Woody Allen== *Én szigorúan heteroszexuális vagyok. De a biszexualitás megkettőzi az esélyeidet egy szombat esti randevúra. ''I'm strictly heterosexual. But bisexuality does double your chances for a date on Saturday night.'' ==Gore Vidal== *A szex egy folytonosság. Az életben az ember keresztülmegy különböző fázisokon.. és ha te mégsem, akkor eléggé becsaptak. ''Sex is a continuum. You go through different phases along life’s way … and if you don’t, you’ve been sort of cheated.'' ==Marjorie Garber== *A biszexuális élmény nem kell, hogy feltétlenül szexuális esemény legyen. Lehet pusztán egy színes fantáziakép vagy egy hirtelen támadt heves érzelem egy személy iránt. ==Névtelen idézetek== *Gyakran kérdik tőlem, heteroszexuális, biszexuális vagy meleg vagyok e. Csak azt mondom, hogy én szexuális vagyok – egy szexuális opportunista. ''I'm often asked wether I'm hetrosexual, bi-sexual or gay. I just say that I'm sexual – A sexual opportunist.'' *Nem értem, hogy miért kell sokaknak a körülöttük élők felére korlátozniuk magukat. ''I don't understand why so many people must limit themselves to only half of the people around them.'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Szexualitás]] 6aq5rnkfq6k3nga1rbrt5tkj7dmqwxp Anthony Ashley-Cooper, Shaftesbury harmadik grófja 0 3527 44398 39837 2014-04-13T05:43:34Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q335112]] wikitext text/x-wiki [[Image:Anthony Ashley Cooper, 3. Earl of Shaftesbury.jpg|thumb|Shaftesbury]] '''Anthony Ashley Cooper, Shaftesbury harmadik grófja ''' (1671. február 26 &ndash; 1713. február 4), angol politikus, filozófus és író. == Értekezés az erényről és az érdemről == *Ismerünk embereket akik fölöttébb hitbuzgóknak látszanak ugyan, de a legalapvetőbb emberi érzelmek is hiányoznak belőlük, és szerfelett erkölcstelenek és romlottak. Mások viszont, akik ügyet sem vetnek a vallásra, és akiket egyszerűen ateistáknak tekintenek, az erkölcs törvényei szerint élnek, cselekedeteiket az emberi szeretete és a jó szándék hatja át. *Ha egy élőlény az átlagosnál többet törődik magával vagy egyéni javaival, ami ellentmond faja vagy közössége érdekének, ezt minden szempontból rossz és ártalmas indulatnak kell tekintenünk. *Éppoly nehéz egy egészen rossz embert találni, mint egy egészen jót, mert ahol csak egy szemernyi jóindulat is maradt, ott még feltétlenül létezik valamennyi jóság, vagy erény. *A természetben uralkodó, első és legfőbb bölcsesség úgy alkotta művét, hogy mindenkinek egyéni érdeke és java legyen az általános jó érdekében való munkálkodás; és ha az ember elfordul ettől, gyakorlatilag annyira megkárosítja magát, hogy többé saját boldogságát és jólétét sem segíti elő. Ebben a vonatkozásban közvetlenül önmaga ellensége: nem is lehet másként jó vagy hasznos önmagának, csak ha továbbra is jó a társadalomnak és annak az egésznek a szempontjából, amelynek ő maga egy része. *A jutalom és a büntetés ügye ugyanúgy áll az egyéni családoknál, mint a nyilvános esetekben. Mert a büntetéssel és a gazdai szigorral kordában tartott és engedelmességre szoktatott rabszolgák és a zsoldban álló szolgahad még nem lesz jó vagy becsületes. De ha ugyanez a gazda családjában helyénvaló jutalmakat és enyhe büntetéseket szab gyermekeire: a jóra és ezen keresztül olyan erényre tanítja őket, amelyet később más területen is gyakorolnak anélkül, hogy büntetésre vagy megvesztegetésre gondolnának. És ez az, ami szabadelvű nevelésnek és önkéntes szolgálatnak nevezünk: az ezzel ellenkező szolgálat vagy engedelmesség, Isten vagy ember iránt, nem szabadelvű és méltatlan minden tiszteletre. *Ha egy olyan istenség hitéről vagy eszméjéről van szó, akit csak hatalma emel az ember fölé, és az akaratának való teljes behódolást sajátos jutalmakkal és büntetésekkel kényszeríti ki; és ha ennek alapján az ember csupán a jutalom reményében vagy a büntetéstől félve kényszerből teszi meg a jót, ami gyűlöl, vagy csupán ez tartja vissza a rossz cselekedettől, ami ellen különben a legcsekélyebb kifogása sem lenne; ebben az esetben nincs semmiféle erény vagy jóság. *Ha egy olyan istenség hitéről és eszméjéről van szó, akit kiválónak és jónak tartanak, és mint ilyen csodálják és tisztelik, mert tudják, mert a puszta hatalom és tudás mellett a legkiválóbb természet is az övé, ami mindenki számára szeretetre méltóvá teszi, és ha az uralkodó és hatalmas lény olyannak mutatkozik, vagy történelmileg úgy ábrázóltak, hogy nagyfokú és különleges megbecsülésben részesít mindent, ami jó és kiváló, mindenki javával törődik, jótékony és szerető indulat füzi az egész iránt; egy ilyen példa kétségtelenül létrehozza és növeli az erény iránti indulatot, az össze többit pedig megfékezi, és egyedül ennek veti alá. == Forrás == Shaftesbury: Értekezés az erényről és az érdemről; Kossuth Könyvkiadó 1994. ISBN 9630936992 {{Commons}} [[Kategória:Angol írók]] [[Kategória:Angol filozófusok]] ai01x8s4dege1s9y2a3d0mv3qdemmas Shaftesbury 0 3528 18174 2007-07-04T09:30:01Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Anthony Ashley-Cooper, Shaftesbury harmadik grófja]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Anthony Ashley-Cooper, Shaftesbury harmadik grófja]] 969k8tzsvi2bhhhaicyms5vhevby5ue Kategória:Szexualitás 14 3529 44240 40254 2014-04-09T15:06:58Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Témák]] k54ta6w4j1b4l3iwyu3hhllcx3a1brv Heteroszexualitás 0 3530 47833 37321 2015-08-08T04:38:41Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1035954]] adatába wikitext text/x-wiki '''Gondolatok a heteroszexualitásról''': szexuálpszichológusok, pszihológusok, politikusok, filmszinészek híressé vált mondataitól a névtelen idézetekig. ==Idézetek== *Viszonylag heteroszexuális vagyok. Elvégre a férfiakat is használni kell valamire. ([[Katja Flint]], színésznő) *Keményen heteroszexuális vagyok. Nem tudok betelni a nőkkel. ([[Axl Rose]]) *Hogy meri feltételezni, hogy heteroszexuális vagyok? ([[Graffitik|Falfirka]]) *Bulvárszempontból teljesen érdektelen vagyok: a minimálbér-iparban dolgozom, hetero vagyok. Ráadásul akivel együtt élek, egészen születésétől fogva nő és nem közben gondolta meg magát. Nem értek a politikához, nem készülök az űrbe és nem néztem a [[Győzike show]]-t sem. A Kárpát-medence foglya vagyok, soha nem jutottam még túl szép Magyarországunk határain. Egyszer elvittek Hegyeshalomra egy vámmentes shopba, de az meg pont akkor leltár miatt zárva volt.<ref>http://www.radio.hu/read/178821</ref> (Petőfi rádió, Kabaréműsor) *Végső érvként hadd mondjam el egy illúziómat, amely azt hiszem, általános. Félünk a haláltól. S a halállal szemben a halhatatlanság lehetőségével áltatjuk magunkat. A fáraók piramisokat építettek, a költők ódákat írtak, a mérnökök Eiffel-tornyokat szerkesztettek. A társadalmi halhatatlanság azonban sajnos, csak kevés embernek adatik meg. Van viszont a halhatatlanságnak egy hétköznapibb, de sokkal emberibb megnyilvánulása: a gyermek, a gyermekek. Hiszen gyermekeinknek átadjuk kromoszómáinkat és génjeinket, személyes nézeteinket, elveinket, tudásunkat. S gyermekeinktől remélhetjük megvalósított terveink és tetteink folytatását, elvetélt reményeink megvalósítását-s így, akinek gyermeke van, az tulajdonképpen halhatatlan.. (Dr. [[Czeizel Endre]]) ==Hivatkozások== <div class="references-small"> <references/> </div> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Szexualitás]] c8thdsuaklax4gj2cphq4y41ff55nbz Szerkesztő:Tttt8/monobook.js 2 3531 18198 2007-07-05T14:18:19Z Tttt8 233 Új oldal, tartalma: „ // ezeket a sorokat wikEd telepítése során // kell beilleszteni a saját_userlap/monobook.js oldalra // // [[:hu:Wikipédia:wikEd|magyar]] fordítás az eredetileg...” javascript text/javascript // ezeket a sorokat wikEd telepítése során // kell beilleszteni a saját_userlap/monobook.js oldalra // // [[:hu:Wikipédia:wikEd|magyar]] fordítás az eredetileg angol [[:en:User:Cacycle/wikEd]]-hez document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cs%C3%B6rf%C3%B6ly_D/wikEd-hu.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); // // a [[:en:User:Cacycle/wikEd]] "szövegszerkesztő-a-böngészőben" telepítése document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEd.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); midga9d8gu33pfxyb4n4b8lcjkhmqv3 Vita:A szentpétervári panaszkórus dala 1 3532 18335 18334 2007-07-11T19:24:30Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ''Jegyzetek:'' <poem> Авторы проекта, обработка жалоб: художники Тэллерво Каллейнен (Финляндия) и Оливер Кохта-Каллейнен (Германия) Стихи: Екатерина Поспелова Музыка: Петр Поспелов (Москва) </poem> ''(Keresem az orosz szöveget. Aki tudja, adjon egy linket).'' --[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 6., 11:23 (CEST) Szerintem nagyobb eséllyel találhatnánk meg, ha magából a szövegből tudnánk azonosítani egy (lehetőleg hosszabb, összefüggő, aránylag jellemző) részletet, és arra keresnénk rá. [[User:Adam78|Adam78]] 2007. július 7., 01:37 (CEST) Könnyű azt mondani. Énekelve nemigen értem meg a szöveget. És ha érteném is: nem tudok cirill betűket bebillentyűzni, csak rémes segédeszközökkel. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 7., 10:20 (CEST) :A rémes segédeszköz linkje: http://www.yandex.ru/index_engl_qwerty.html [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] Akkor ajánlok helyette egy jobb segédeszközt: [http://zsigri.tripod.com/fontboard/cirill.html Cirill billentyűzetkiosztás magyaroknak]. [[User:Adam78|Adam78]] 2007. július 10., 23:07 (CEST) Kerüljük meg becserkészéssel a problémát: [http://en.wikipedia.org/wiki/Complaints_Choir] [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 11., 21:23 (CEST) cv37e3oqb0fkhx5ur142o8gehigp85a Nap Idézete archívum 0 3533 31910 18211 2010-03-12T22:56:19Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[Wikidézet:Nap idézete archívum]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum]] 8ue8k81qnaahx4tuoc11c6w2zb09wnn Nap Idézete javaslatok 0 3534 31911 18214 2010-03-12T22:56:34Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[Wikidézet:Nap idézete javaslatok]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete javaslatok]] oqwj0vqafemervb4upoipyu51qxk3zn Vita:Nap Idézete javaslatok 1 3535 31913 18216 2010-03-12T22:57:06Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[Wikidézet-vita:Nap idézete javaslatok]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet-vita:Nap idézete javaslatok]] 2vhzq9ps6ggclfomjrtldxowj3c54gi Sablon:Megoldva 10 3536 23054 23052 2008-06-15T16:28:54Z OsvátA 13 Hát így wikitext text/x-wiki <div style="margin: 1em;" class="resolved"><span style="border: 1px solid #aaa; background: #fff; padding: 6px; margin-right: .5em;">[[Kép:Yes check.svg|20px]] '''Megoldva'''</span>{{#if: {{{1|<noinclude>-</noinclude>}}}|<span style="font-size: smaller;">{{{1}}}</span>}}</div> <noinclude>[[Kategória:Sablonok|M]]</noinclude> 3575fo62t4k67zt1wtm9g6r3jjta1zo Sablon:Dióhéjban 10 3537 46464 18221 2015-04-15T21:40:25Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki {| class="messagebox" id="pnutshell" | [[Image:Walnut.png|30px]] || '''Az oldal tartalma dióhéjban:''' {{{1}}} |}<noinclude> Ezzel a sablonnal írhatsz egy rövid összefoglalót az irányelvek, és egyéb fontos lapok elejére a sietős olvasók számára. [[Kategória:Adminisztratív sablonok]] </noinclude> 632d2y5tjybb7yelwmybfy3osysmwjd Szerb Antal 0 3538 48435 38966 2016-01-05T15:25:23Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ wikiforrás wikitext text/x-wiki '''Szerb Antal''' (1901 – 1945) magyar író, irodalomtörténész, kritikus, újságíró. == A harmadik torony == (Útinaplója Olaszországról 1936-ban, a spanyolországi polgárháború idején.) *A gyermekek érzéke társadalmi jelenségek iránt sokkal fejlettebb – ­legalábbis magam után ítélve –, mint ahogy a felnõttek gondolják, sőt talán még élesebb, mint a felnõtteké, mert ösztönös, és nem ismer semmi cenzúrát. ''(Egy polgár vallomásai)'' *A pénzt magát szeretem, és nem bánnám, ha sokkal többem lenne belõle - de nem azért, hogy úriember legyek rajta. Tisztában vagyok vele, hogy sosem lesz belõlem úriember, ahhoz nemcsak sokkal több pénz és sokkal több ráérõ idõ, hanem sokkal több származás is kellene - így legfeljebb pesti értelemben lehetek úr. ''(Egy polgár vallomásai)'' *Az embert általában két dolog szokta mélységesen meglepni: az egyik az, ha valamit egészen másképpen talál, mint ahogy mondják, a másik pedig az, ha valami csakugyan olyan, mint ahogy mondják. ''(Meleg)'' *Ki boldog? Az őrült, a részeg, akit hipnotizáltak, és aki tömegszuggesszió alatt áll. A természetes állapotban lévõ ember elégedetlen. Aki megelégedett, az gyanús. ''(Treno popolare)'' *Mindennap elolvasok egy olasz újságot. Egy kicsit olyanok, mint az öreg Rockefeller számára külön készített újság, amelyben csak kellemes és megnyugtató hírek vannak. Az olasz eszme az egész világon diadalmaskodik, különösen Spanyolországban. És idebent Itáliában kizárólag nagyszerű dolgok történnek. A Duce megnyitja az új teknősbéka-verseny-stádiumot, és a nép lelkesen ünnepli. A trónörökös megjelenik valahol vízicserkésztábornoki egyenruhában, és a nép lelkesen ünnepli. Az aostai herceg belefúj a milánói hitközség új hosszúnapi trombitájába, és a nép lelkesen ünnepli. Olaszország népe állandóan lelkesen ünnepel. Semmi baj. Isten az égből lelkesen mosolyog olaszaira. ''(Treno popolare)'' *A Corso Vittorio Emanuelen, a város egyik főutcáján egy kírakatot látok, tele zománcozott éjjeliedényekkel. ''„A nemzeti zománc immár felveszi a versenyt minden vetélytársával!”'' Hát ez igen! ''(Trieszt, avagy a fáradtság)'' *Ott, a Harmadik Torony alján megértettem mindent: nyugtalanságomat a vonatokon, a szállodákban, a vendéglőkben, a kirándulók közt, egész úton mindenütt, ahol mint magányosnak a kollektivitással, a boldog olasz kollektivitással kellett érintkeznem. A magányomat féltettem tőlük és az európai jövőtől, amit a számomra szimbolizáltak. A magányos boldogságomat féltettem az ő csordai boldogságuktól, mert ők az erősebbek. Ezt a boldogságot, amit itt érzek a Harmadik Torony alján, senkinek átadni nem tudom. Éppúgy, aminthogy senkinek és semminek, semmi államnak és semmi eszmének nem adhatom oda önmagam. ''(A Harmadik Torony)'' == A királyné nyaklánca == ''E mű műfaji szempontból kissé kísérlet jellegű...'' - írta a szerző. (Talán történelmi esszé?) *Valami tisztességes félelem visszatart attól, hogy egykor valóban élt személyek szájába olyan szavakat adjak, amelyeket sosem mondtak el, szívébe érzéseket, amelyekről nem tudom ellenőrizni, vajon nemcsak a saját érzéseim-e, utakat tétessek meg velük, amerre sosem jártak.<br> ''(Sz. A. a könyvhöz írt előszavának részlete, 6. oldal.'') *A legjobban akkor örülök, amikor azt hallom, hogy ismerőseim, legnagyobb meglepetésükre úgy olvassák irodalomtörténeti könyveimet, mint a regényt. Ezt is akartam. Kiemelni az irodalomtörténetet az iskolás porrétegből, eleven valósággá tenni, és ezáltal az emberekbe kedvet önteni ahhoz, hogy ne csak a bestsellereket olvassák, hanem az ún. irodalomtörténeti nagyságokat is. Az irodalomtörténésznek elsősorban propagandistának kell lennie, a régi nagy értékek reklámfőnökének.<br>(''Sz. A. e könyv első megjelenése alkalmából tett nyilatkozatának első mondatai, 8. oldal.'') *Nem tisztelem, de viszont szeretem a történelmet. Érzelmileg, mélyen, szenvedélyesen. Úgy szeretem, mint Olaszországot. Mint a teát. Mint az alvást. Az otthonom a történelem. Vagy talán még inkább az emigrációm földje.<br> (''Ugyanaz a nyilatkozat, 9. oldal.'') == Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák == === I. kötet: Világirodalom === *A regény [angliai] nagy kultuszának az okát talán az angol természet mélységes komolytalanságában kell keresnünk. Az angol általában keveset dolgozik és sok szabadideje van. Ha nem sportol és nem bridzsezik akkor regényt olvas. … A magasabbrendű, gentlemanlike komolytalanságban az angolok előnyben vannak, sok évszázados gyakorlat folytán. Megszokták, hogy a munkát úgy kezeljék, mintha játék volna és a játékot úgy, mintha komoly dolog volna. ''(A mai angol regény'' 1933; 242–243. o.) *A francia nyárspolgár büszke arra, hogy szabadgondolkodó és felvilágosult ember, és vérmérsékletének teljes konzervativizmusával ragaszkodik ahhoz a rögeszméjéhez, hogy ő haladó. A polgári pártok, még azok is, amelyek a legelszántabban védik a nagytőke érdekeit, olyan neveket viselnek, hogy a külföldinek rögtön barikádok jelennek meg a szeme előtt. ''(Hétköznapok és csodák'' 1936; 38. o.) *[[Marcel Proust|Proust]] legcsodálatosabb képessége az volt, hogy benne nem váltak el egymástól élesen a tudatos és öntudatlan rétegek. Mintha lelki szervezetében rosszul működött volna egy csapóajtó, amelynek az a hivatása, hogy a gyakorlatban felesleges eszmetársításokat kiszorítsa a tudatból – minden asszociáció kényelmesen bevonult a tudatába. ''(Hétköznapok és csodák,'' 60. o.) * A ''Forsyte Saga'' kétségkívül nagyszabású alkotás, már csak terjedelménél és szándékánál fogva is. De amikor teljes terjedelmében megjelent, már enyhén muzeális jellege volt. Egy éppen letűnt kort írt meg, egy éppen letűnt kor eszközeivel. … Amit [[John Galsworthy|Galsworthy]] szatírának szánt, ma már idillnek hat. … A ''Forsyte Saga'' az elmúló regényírói módszerből azt tartja meg, ami unalmas, és ebből a szempontból mindenesetre csúcsteljesítményt, betetőzést jelent. ''(Hétköznapok és csodák,'' 74–75. o.) *[[Virgina Wolf]] könyveinek magában álló szépségét stílusának költőisége adja… Mondatai mögött mintha fasorok tárulnának fel olykor – akármilyen egyszerű dolgot mond el, mögötte ott van az érzések világának egész titokzatossága, mint a nagyon szép versek mögött. ''(Hétköznapok és csodák,'' 103. o.) *Mert [[Thomas Mann]] a humanizmus híve. Fanatikusa a régi, szép, háború [első világháború] előtti humanizmusnak, bármennyire is ellene fordul a korszellem és az események. Elméleti írásaiban mindig a humanizmust tanította, regényeit a humánum hozza közel a szívekhez, és humanizmusa miatt vállalta az utolsó években a keserű száműzetést. Humanizmusában nincs semmi szentimentalizmus, és kevés a részvét, nem [[Charles Dickens|Dickens]] és nem [[Gerhart Hauptmann]] humanizmusa ez. Hűvös humanizmus, és nagyon jól összefér az iróniával és az átlagember csendes megvetésével. … Alapja az emberi méltóság tudata – és a szellemi ember derűje, szelídsége, iszonyodása a harcoktól, mert mérhetetlenül felette áll a szenvedélyeknek, amelyek az embereket kegyetlenségre és vérre ingerlik. Ethosz, ami nem gyökerezik semmi vallásban, érzésben, hanem egyes-egyedül a szellemben. (...) :Thomas Mann íróművészetének központi vonása mindig az irónia volt. Az a fajta irónia, ami összefér paradox módon a tisztelettel ugyanaz iránt a dolog iránt, ami fölött gúnyolódik, sőt sok esetben a szeretet kifejeződése. Nem a rombolás, hanem a megismerés iróniája. ''(Hétköznapok és csodák,'' 146–147. o.) *A világirodalom nagyjai közt alig akad még egy, akinek oly kevéssé lett volna filozófiája, világnézeti tartalma, mint Shakespeare-nek. … [[Hamlet, dán királyfi|Hamlet]] nem akar többet jelenteni, mint amennyit szó szerint jelent: egy egyszeri tragédiát, aminek semmiféle tanulsága nincsen. Hogy Shakespeare drámái mögött mindegyre titokzatos és megmérhetetlen mélységeket érzünk, az nem azért van, mintha valami mélységes gondolat rejtőzködnék mögöttük, hanem azért, mert a tökéletes költői forma varázsa, a Shakespeare-darabok páratlan költőisége és drámaisága, feltárja előttünk, ködös sejtelemként, az emberi léleknek, önnönmagunknak beláthatatlan mélységeit. ''(Az angol irodalom kis tükre,'' 1929; 190. o.) *([[Gilbert Keith Chesterton]]) …tanulmányaiban félelmetes bőséggel ontja a paradoxonokat és velük annyira bebizonyítja az igazát, hogy az ember már nem is meri elhinni. ''(Az angol irodalom kis tükre'' 1929; 235. o.) *([[Aldous Huxley]]) …iróniája a mindent megértés és semmit meg nem bocsátás pokoli műszere. ''(Az angol irodalom kis tükre'' 1929; 244. o.) *…inkább egy műveletlen őstehetséget, mint egy tudós csizmadiát. ''(Az angol irodalom kis tükre'' 1929; 244. o.) *Semmi sem olyan elavult, mint ami tegnap történt; a görög ókor nem régimódi, nagyapáink ideje az. ''(A század betegsége,'' 456. o.) *Mert eddig is csak eszméknek volt építő erejük és ezentúl is csak azoknak lesz. ''(H. G. Wells világa 1928; 520. o.) === II. kötet: Magyar irodalom === *Az író a szellem embere, és nem állhat egy olyan forradalom szolgálatába, amely szellem nélkül való, sőt szellem-ellenes… [A tömeg] …megunta, hogy egy elit-réteg vezesse és magának akarja megszerezni a vezetést. Éppen ezért gyűlöl mindent, ami elit, ami magasabb rendű nála, gyűlöli, tehát elsősorban a szellemet. Ez a tömeg eleve gyanakvással fogadna mindenkit, aki szabatos, világos, élvezetes stílusban tudja kifejezni magát. Ösztönösen ellenségének érzi az intellektuális embert, és ha valaha hatalomra kerül, ki fogja irtani. (...) :A XX. század nagy újítása az, hogy a tömeggel elhitették, hogy a szellem becsapta őket vagy nincs is, vagy ha van, nem ér sokat. A tömeg-ember megkönnyebbülve fellélegzik: „Ha csak műveletlennek kell lenni, azt én is tudok” – és készül a nagy leszámolásra. ''(Az elmaradt viharmadár'' 1939. augusztus; 36–37. o.) *A régi szép időknek van valami honvágyat ébresztő tulajdonságuk, ami a mai időkből hiányzik. Ez a tulajdonság talán azokban az időkben sem volt meg igazán, csak az évek multával nőtt hozzá az emlékükhöz, mint borotváltan meghalt nagyapákhoz a szakáll. Nem baj. Száz év múlva mi is régi szép idők leszünk. ''(Száz év előtt…,'' 143. o.) *Pálfordulásokban és önmagam ellen fordulásokban gazdag életemben, – noha nem volt mesterem, akit meg nem tagadtam volna tovább vezető nyugtalanságomban, – nem emlékszem egy korszakomra sem, amikor ne olvastam volna újra és újra Babits Mihály verseit. Mint fiú, egy véletlen, egy kedves osztálytárs által hozzá irányítva, ezeken a verseken át eszméltem rá az irodalomra és arra, ami bennem az irodalomra reagál. Mint fiatal ember az õ hangjára és az õ hangján megszólaló Dantéra figyelve igyekeztem felemelkedni egy idealisztikus világszemlélet purgatóriumos magaslataira és első tudományos kísérletem arra irányult, hogy ennek a hangnak megfejtsem a titkát az irodalomtudomány számomra akkor újszerű módszereivel. Amikor pedig íróvá öregedtem, Babits minden egyes verse úgy érkezett hozzám, mint a hívőhöz a pápai bulla, mint csapattiszthez a fentről jött parancs, mint külországban élő követhez a titkos utasítás. ''(Babits Mihály összes versei '' 1937; 474. o. <ref>[http://www.epa.oszk.hu/00000/00022/00621/19803.htm ''Nyugat,'' 1937. 10. sz.]</ref>) *([[Babits Mihály]]:) Az elvont gondolatnak ritmustestet faragott, a formát a műves nyugodt tudatosságával kezelte, őséül Arany Jánost választotta, és megvetett az őszinteség hazug attitűdjét… Az újítók minden balsorsa elérte, a kétfelől támadtatás keserűsége is: a régieknek nagyon új volt, és az újaknak nagyon régi és hideg tudatosságának művészet-etikai értékét, a szemérmességében tökéletes forma mögött rejlő igaz érzésvilágot kevesen értették meg. ''(Az intellektuális költő'' 1927; 453. o.) *[[Vörösmarty Mihály|Vörösmarty]] képzeletének megszállottja volt – ez a csodálatos benne, és ez a végzete is, ez a megszállott, rettenetes gazdagságú képzelet sodorta az őrület örvényei felé. Képzeletében a mese és a mítosz tündérei, sárkányai és szörnyetegjei oly otthonosak voltak, oly fesztelenül jártak-keltek, mint a hétköznapi ember tudatában a házbér és a fűszeres. ''(Mindig lesznek sárkányok…,'' 355. o.) *A paraszti sors legnagyobbjaink tematikájának legfontosabb része volt, és a parasztsorssal való mélységes együttérzés váltotta ki a magyar irodalom érzelmi szempontból legmegrázóbb alkotásait, Tiborc alakját, [[Eötvös József|Eötvös]] regényeit, Petőfi szabadságverseinek a pátoszát. Csak a millenium körüli évek, a magyar szellemi életnek ezek a legsötétebb évei feledkeznek bele a parasztság sorsát meghamisító, bársonyruhás népszínműfajta eldorádós és hazug álmaiba. (...) :A nép sorsával való együttérzés, a nép helyzeténjavítani akaró szándék nem irodalom, hanem szociális és politikai mozzanat. Ez a mozzanat megnyilatkozik az irodalomban, sőt annak egyik legfontosabb ihletõje talán - de ez nem jelenti azt, hogy maga a nép ihleti és termi ezt az irodalmat. Ez olyan összezavarása a fogalmaknak, mintha valaki azt mondaná, hogy a Zalán futását a Honfoglalás hozta létre. ''(Középosztály és irodalom'' 1934; 528. o.) *A történelmi regények divatát a „beszéljünk másról” hangulat hozta létre. Kicsi strucc-írók és strucc-olvasók korát éljük, nem merünk a jelenről írni és gondolkozni.''(A regény és a történelem (A ''Táltoskirály'' alkalmából)'''' 1934; 603. o.) *[[Weöres Sándor]] a szavak és rímek ijesztő virtuozitású mestere… Modoros, azt mondhatják, de a jó modor kétségkívül többet ér, mint a modortalanság. :([[Jékely Zoltán]]:) Húsz-egynéhány éves, és máris csupa emlék, csupa múlni nem akaró, régi borongás, csupa továbbélő gyermekkori félelem. Költészete zarándoklás egy elveszített birodalom felé. ''(Tizenkét fiatal költő – Korunk'' 1935; 721. o.) *[[Radnóti Miklós|Radnóti]] költészete kisimult, mint az esti tájak, amelyeknek megszelídülését oly sokszor és oly szépen írja meg… Nem a meggyőződéses pacifista beszél ezekből a versekből, hanem a rémült ember: az életéért és az övéi életéért feljajduló lélek: azért olyan megrendítőek. ''(Radnóti Miklós: Járkálj csak, halálraítélt!'' 1937; 678. o.) === III. kötet: Vegyes tárgyú írások === * Ha valamiben biztos vagyok, ha maradt még valami, amire azt a komoly szót használhatom, hogy „szent hitem”, akkor az az irodalom elkerülhetetlen, emberileg örök voltában való hit. Hiszem, hogy a legtávolabbi időkben is, az új-zélandi utazón túl, aki oly sokatmondóan mereng a londoni Szent Pál-székesegyház romjain, a technikai utópiák gumiból és villamosságból készült boldogságán és a biológiai antiutópiák tojásból és palackból kitöltött boldogtalanságán messze túl, az utolsó emberig, aki valamilyen irodalmi formulában fogja elzokogni magányát az egyre érthetetlenebb csillagok alatt, mindig élni fog az a valami az emberben, amit, ''pars pro toto'' [részt mondva az egész helyett], úgy nevezünk, hogy Irodalom. (''Könyvek és ifjúság elégiája'' 1938. október; 156. o. <ref>[http://www.epa.oszk.hu/00000/00022/00633/20276.htm ''Nyugat,'' 1938. 10. sz.]</ref>) *Mert mégis ez volt a legszebb az ifjúságban. Mindenütt jó volt, de a legjobb a könyvtárban. Talán azért, mert többnyire nem dolgozni, nem tanulmányokat folytatni jártam oda, hanem nyaralni. Úgy mentem el délelőttönként a könyvtárba, mint ahogy más a strandra megy. ''(Nyaralás a könyvtárban,'' 263. o.) *…a verset tartom az irodalom és általában az emberi világ legmagasabb szintjének. (U. az, 157.) *Igen, ez az, gondoltam, ezt kell megtanulnom, ez a mi hivatásunk, új nyugatosoké, hogy a magyar szellem méltóságteljes és divatjamúlt kemény gallérzatát levegyük és megtanítsuk szép színes puha ingben járni. (U. az, 164. o.) *A nehéz súlyokat fel lehet emelni akrobatagesztussal is, de elegánsabb úgy tenni, mintha csak egy női zsebkendőt kapnánk fel a földről. (U. az, 164. o.) *Fiatalnak lenni annyit jelent, mint várni valamire. (U. az, 167. o.) *Az irodalom, nagyon jól tudom, igen nagy mértékben gazdasági és társadalmi erők függvénye; de végeredményben a szellem mégis autonóm valami és ha a szellem jelenségei betegek, a betegséget elsősorban magában a szellemben kell keresni. A szellemben van a hiba, a szellem esett valami ormánysági letargiába, nem akar szülni, új, szép szörnyetegeket. (U. az,168. o.) *Ó fiatalok, irigyelt fiatalok, miért nem akartok mestereimmé lenni? Miért jó nektek, ami nekem jó, miért nem képesztettek el valami hirtelen bolond ragyogással, nyelvi vízicsodával, hanggal, ami messziről jön és soha nem hallatott? (U. az, 169. o.) *Hogy valaki Don Juan legyen, annak legfőbb feltétele nem az, hogy ő tessék minden nőnek, hanem az, hogy neki tessék minden nő. Aki válogatós, nem lehet Don Juan… :Mert jól hazudni csak az tud, aki el is hiszi, amit hazudik. ''(Don Juan titka,'' 217–218. o.) *A beszéddel szegényebbek, a hallgatással gazdagabb leszünk. ''(A kétarcú hallgatás,'' 253. o.) *Ne képzeld, hogy a jellem öreg szmoking; nem arra való, hogy szellőztessük és időnként átalakíttassuk. ''(Jellemesek előnyben,'' 263. o.) *Mennyi mindent másképp hívnak ma, mint azelőtt. A semmittevést ma kikapcsolódásnak hívják, a krémpitét krémesnek, a gyávaságot gátlásnak vagy másképp korszerűségnek, a termetet alaknak, az ostobaságot kétes ideológiának. :Vajon mit akart velünk a természet, amikor úgy rendezte, hogy néhány év alatt, mindjárt kezdetkor kiégjünk, és azután csak a hamvakat őrizzük egy életen át? ''(Két cigaretta közt,'' 269., 272. o.) *Mert a tétlenségtől te éppúgy félsz, mit a többiek – mint barátod, az orvos, a bankár, színész. Félsz a tétlenségtől, mert akkor eljöhet egy pillanat, amikor egyedül maradsz önmagaddal. Nem mintha ilyenkor gyötrő kérdések ébrednének benned, lelkiismeret, emlékek, vágyak, nem… hanem éppen azért, mert önmagadnak semmi mondanivalója nincs önmagad számára. A horror vacui fog el, ha arra az űrre gondolsz, ami önmagad vagy, a Semmitől félsz, amely benned tátong. ''(Író, ne írj,'' 285. o.) == Lásd még == *[[A Pendragon legenda]] *[[Magyar irodalomtörténet (Szerb Antal)]] *[[A világirodalom története (Szerb Antal)]] == Források == * Szerb Antal: ''A harmadik torony'' [http://www.epa.oszk.hu/00000/00022/00609/19293.htm ''Nyugat'' 1936. 10. sz.] Magvető, Budapest, 2007 * Szerb Antal: ''A királyné nyaklánca'' Magvető Könyvkiadó, Budapest. (Évszám nélkül.) ISBN 963 14 0231 2 *Szerb Antal: ''Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák'' Magvető, Budapest, 2002 **I. kötet: ''Hétköznapok és csodák'' (Világirodalom.) ISBN 963 14 2243 7 **II. kötet: ''Mindig lesznek sárkányok'' (Magyar irodalom.) ISBN 963 14 2296 8 **III. kötet: ''A kétarcú hallgatás'' (Vegyes tárgyú írások.) ISBN 963 14 2306 9 <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} [[Kategória: Magyar írók]] t351jgb8l676ga5ci3r7z6d59k3behp Wikimedia Commons 0 3539 48009 18254 2015-08-11T12:06:19Z タチコマ robot 2776 Bot: [[Wikidézet:Wikimédia Commons]] lapra mutató dupla átirányítás javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Wikimédia Commons]] qt2c8j7r1nylejkwse7glpsye3qya9i Wikidézet:Licenc 4 3540 27399 18257 2009-05-03T05:52:07Z OsvátA 13 /* A jog megszerzése */ wikitext text/x-wiki A '''licenc''' szó általában „engedély” értelemben használatos. Az eredetileg latin ''licencia'' szó az elmúlt évtizedekben német illetve angol közvetítéssel került a köztudatba. (Az iparjogvédelem területén továbbra is ''licencia'' formában használatos). Előforduló pontatlan használati formája, amikor az angolszász szövegkörnyzetből „engedély” helyett „jogként” fordítják le. ==Licencszerződés== A szerzői jog, a szerző bizonyos feltételekkel engedélyt adhat arra, hogy a művét mások használják (to license the use under copyright). Erről szól az adott műre vonatkozó ''License Agreement'', vagyis a licencszerződés. Ez azt írja elő, hogy bár a szerző marad a mű tulajdonosa, bizonyos emberek, például vevők, felhasználók stb. bizonyos feltételek mellett használhatják a művet, illetve annak másolatait, sokszorosított példányait. ==A jog megszerzése== Az, hogy minek lehet az ember szerzője, országonként változó, ahogy a szerzői jog sem nemzetközi jog, hanem nemzeti. Amerikában például a szerzői jogok olyan mértékben tágulnak ki, hogy pl. egy film kapcsán „örök időkre” „az egész univerzumban”, „minden jelenleg létező és a jövőben megszülető médiára”, és a filmhez kapcsolódó mindenféle reklámra vonatkozóan fenntartja magának a szerző az őt megillető (egyébként élete végéig plusz hetven évig megkapott) copyright-ot. Amerikában, de máshol is, erős törekvés van arra, hogy jogokat szerezzenek az emberek szinte mindenben, a névhasználattól kezdve a szennyezési kvótákon át a világűr gyarmatosításáig bezárólag, és hogy e furcsa jogok átengedése, engedélyezése révén később könnyű bevételekhez jussanak. Ezzel szemben állnak azok, akik inkább meg akarják osztani javaikat, különösen az ismeretüket és tudásukat, amelyet [[közkincs]]ként szeretnének látni, és ellenszolgáltatás nélkül adnak engedélyt saját munkáik, alkotásaik felhasználására. [[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]][[Kategória:Wikidézet|{{PAGENAME}}]] d3dpzsoc579q67yr5xfk3wa0mnyg29x Feleki László 0 3542 49745 48060 2018-01-13T18:35:02Z Grin 2 /* Aforizmák */ ez is wikitext text/x-wiki '''Feleki László''' (Szatmárnémeti, 1909. január 9. — Budapest, 1989. július 7.), magyar író, újságíró. ==Az aforizma dicsérete== Ez a műfaj – az irodalom csúcspontja, s a leginkább alkalmas arra, hogy kicsorbuljon rajta az idő vasfoga. Sajnos, kevés író tanulja meg azt az igazságot, hogy az utókorhoz csak röviden lehet szólni, mert a hosszú szózatokat elfelejtik az emberek, rendszerint már a szózat közben. A rövid, magvas üzenet viszont az emlékezet kövébe véshető, tehát fennmarad. Egyedül a lényeg időtálló, a lényeg pedig csodálatosképpen rövid. ==Aforizmák== *Nem igaz, hogy a szerelem vak. Ellenkezőleg, a szerelmes olyasmiket lát imádottján, amiket más nem vesz észre. *Élet szerelem nélkül körülbelül annyit ér, mint szerelem élet nélkül. *A szerelem semmihez sem hasonlítható érzés. Olyan, mint a szerelem. *A zseni megrendülve hallgatja a mennydörgést, a dilettáns túl akarja kiabálni. *Döglött oroszlánba rúgni jó szívre vall. Az élőnek fájna! *A kőkorszak az a primitív történelmi kor, amikor az embert semmi más nem érdekli, csak a kő. Ilyen a pattintott kő, a kovakő és a vesekő. *A veseköves olyan, mint a horgász. Egy kicsit szeret nagyzolni. Ha azt mutatja, hogy babszem nagyságú köve volt, állítását le kell százalékolni. Lehet, hogy csak borsó nagyságú volt a kő. Az orvostudomány különben mindent elkövet, hogy az embernek a veséjében kő kövön ne maradjon. *Ember tervez, ember végez. Ne toljuk másra a felelősséget! *Tévedni emberi, tévedést belátni emberfölötti dolog. *Nem kívánom, hogy kimentsenek a vízből, megelégszem azzal is, hogy nem löknek bele. *Bölcsességet rendkívül könnyű kitalálni. Az ember egyszerűen leírja annak az ellenkezőjét, amit tesz. *Akinek nincs meggyőződése, annak az sem hiányzik. *A legtöbb rágalom állítólag igaz. *A hadi dicsőség még mindig szélesebb elismerést nyer, mint a tudományos vagy művészi alkotás. A londoni Szent Pál templom kriptájában nyugszik Wellington és Nelson. Mindkét nagy katonának hatalmas síremléke van. Közelükben egy szerény sírkövön mindössze két betű áll : „A. F.” Ki ez? Alexander Fleming, a penicillin felfedezője. Több ember életét mentette meg, mint amennyit Wellington és Nelson valaha is elpusztított. – ''(Napoleon utókora)'' *Aki haragszik, annak rendszerint nincs igaza, s ennek tudata csak fokozza dühét. *A túlélt veszély legyen minél nagyobb. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 0vsn1p72xx4zt5rhng7ww5v3bv2i0qx Antiszthenész 0 3543 47172 44402 2015-05-15T19:45:02Z Tacsipacsi 3192 kép a Commonsból wikitext text/x-wiki [[Fájl:Antisthenes.jpeg|thumb|Antiszthenész 18. századi elképzelt portréja]] Antiszthenész (Athén, Kr. e. 455 körül – Athén, Kr. e. 360 után) görög filozófus. A cinikus filozófiai iskola egyik képviselője volt. == Idézetek == *Inkább legyen bolond az ember, semmint gyönyörérzete támadjon. *Olyan asszonyokkal kell szeretkezni akik ismerik a hálát. *Jobb ha a hollók, mint ha a hízelgők áldozatául esik az ember: amazok holtan falnak fel, emezek elevenen. *Ahogy a rozsda a vasat, úgy emészti el az irigy embert a saját irigysége. *Akik halhatatlanok akarnak lenni istenfélő és igazságos módon éljenek. *A városállamok akkor pusztulnak el, amikor nem tudnak különbséget tenni a hitvány és a derék emberek között. *Különös, hogy a gabonát meg tisztítjuk a konkolytól, s a hasznavehetetlen embereket sem engedjük harcolni, ám az államügyekből nem zárjuk ki a semmirekellőket. *Vannak köztetek képzetlen hadvezérek is, akik attól hadvezérek, hogy megválasztották őket. *Tanulj azoktól akik, akik tudják, hogy hibáid kerülendők. *Az erény a tettekben van, nincs szükség, sem érvekre, sem tanokra. *A bölcs elégséges önmagának, mivel a többiek mindene az övé. *Figyelj oda ellenségeidre: hibáidat ők veszik észre először. *A derék emberek barátok. *Az emberek gazdagsága és szegénysége nem a házukban, hanem a lelkükben található. (Cinikusok 12.) == Idézetek róla == Csatlakozott [[Szókratész]]hoz, és ez annyira hasznára vált, hogy saját tanítványait is arra ösztönözte, hogy legyenek Szókratész tanítványai. :... Peiraieuszban lakott, így minden nap negyven stadiont gyalogolt, hogy hallgathassa Szókratészt. Tőle tanulta az állhatatosságot és az emóciómentességet. :... Arra a kérdésre, hogy mi a legjobb dolog az ember számára. azt válaszolta: "A szerencsés halál" (...) Amikor semmirekellő emberek dicsérték, így szólt: "Félek, hogy valami hitvány dolgot műveltem!". :... Azt javasolta az athéniaknak, hogy szavazzák meg, a szamarak valójában lovak. :... Ócska filozófusköpenyét úgy fordította, hogy szembetűnő legyen rajta a szakadás. Szókratész ezt látván így szólt: "kilátszik a dicsvágyad!" :''Diogenész Laertiosz: A filozófiában jeleskedők élete és nézetei, VI.'' == Forrás == *Görög gondolkodók 3. Kossuth Kiadó 1994. ISBN 9630937522 {{Wikipédiapár|Antiszthenész (filozófus)|Antiszthenész}} [[Kategória:Görög filozófusok]] qzw5u1pw4fedxy9pneachx9a5fv12hu Czeizel Endre 0 3545 48023 22641 2015-08-12T17:44:06Z 84.2.205.236 wikitext text/x-wiki '''Czeizel Endre''' (Budapest, 1935. április 3. – 2015. augusztus 10.), orvos-genetikus, az orvostudományok kandidátusa (1966), majd akadémiai doktor (1988). ==Idézetek== *Végső érvként hadd mondjam el egy illúziómat, amely azt hiszem, általános. Félünk a haláltól. S a halállal szemben a halhatatlanság lehetőségével áltatjuk magunkat. A fáraók piramisokat építettek, a költők ódákat írtak, a mérnökök Eiffel-tornyokat szerkesztettek. A társadalmi halhatatlanság azonban sajnos, csak kevés embernek adatik meg. Van viszont a halhatatlanságnak egy hétköznapibb, de sokkal emberibb megnyilvánulása: a gyermek, a gyermekek. Hiszen gyermekeinknek átadjuk kromoszómáinkat és génjeinket, személyes nézeteinket, elveinket, tudásunkat. S gyermekeinktől remélhetjük megvalósított terveink és tetteink folytatását, elvetélt reményeink megvalósítását-s így, akinek gyermeke van, az tulajdonképpen halhatatlan.. *Úgy éreztem tovább, hogy a szerelemgyereknek van egy más értelme is. Szerelemgyerek születik, mikor két ember nagy érzelmektől hevített kapcsolatából születik szép, egészséges gyermek. S én ilyen értelemben használom ezt a fogalmat. (Meg vagyok győződve, hogy a házasságok döntő többségéből is ilyen gyermekek születnek...) *Amikor a tudatosságok és a felelősséget, az „értelemgyereket” hangsúlyoztam, néhány emberben felmerül a kétely: a tudatosság túlzott hangsúlyozása talán a nagy emberi érzelem, a szerelem rovására mehet, mivel ezzel a szerelem elveszítheti spontaneitását, önfeledtségét, szépségét. Azt hiszem erről nincs szó. Nem áll szemben egymással a két fogalom: a szerelemgyerek és az értelemgyerek. Sőt ezek egymást kiegészítő szimbólumok. (...) A szerelem szépségeinek ecsetelése a költők és más „szakemberek” dolga; ők sokkal szebben tudnak erről írni és beszélni. ==Források== Dr. Czeizel Endre: Születésünk titkai 1977, ISBN 9632231988 ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] eupsqlv4cjfzedvwvw2dob56v5azxir Születés 0 3546 47834 38698 2015-08-08T04:38:51Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q11995]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Pregnant woman black and white shadows.jpg| thumb| 250px|right]] Gondolatok a születésről: híres emberek, orvosok, politikusok, névtelenek idézetei. ==Közmondások== *A születés a halál hírnöke. ''[[Arab közmondások|Arab közmondás]] '' ==Személyek== *Mást mondok neked: nincs születése egynek sem az összes halandók közül, sem rettenetes halálú vége, hanem keveredés létezik csupán és átalakulása a keveredetteknek, ezekre alkalmazzák az emberek a születés nevet. [B 8.]<ref>A zárójelben szerepelő számok az Empedoklésztől fennmaradt töredékek, Diels-Kranz féle jelzete.</ref> ''[[Empedoklész]]'' *A Kaszással, ki holnap elragad, :Csak úgy dacolhatsz, ha gyermeked marad! ''[[Shakespeare]]'' *… Még nem nagy az ember. :De képzeli, hát szertelen. :Kísérje két szülője szemmel: :A szellem és a szerelem. ''[[József Attila]]'' *Végső érvként had mondjam el egy illúziómat, amely azt hiszem, általános. Félünk a haláltól. S a halállal szemben a halhatatlanság lehetőségével áltatjuk magunkat. A fáraók piramisokat építettek, a költők ódákat írtak, a mérnökök Eiffel-tornyokat szerkesztettek. A társadalmi halhatatlanság azonban sajnos, csak kevés embernek adatik meg. Van viszont a halhatatlanságnak egy hétköznapibb, de sokkal emberibb megnyilvánulása: a gyermek, a gyermekek. Hiszen gyermekeinknek átadjuk kromoszómáinkat és génjeinket, személyes nézeteinket, elveinket, tudásunkat. S gyermekeinktől remélhetjük megvalósított terveink és tetteink folytatását, elvetélt reményeink megvalósítását-s így, akinek gyermeke van, az tulajdonképpen halhatatlan. ''[[Czeizel Endre|Dr. Czeizel Endre]]'' == Jegyzet == <references/> ==Lásd még== * [[Egészség]] * [[Élet]] * [[Halál]] ==Külső hivatkozások== <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;">[[Kép:Wikipedia-logo.png|50px|none|]]</div> <div style="margin-left: 60px;">A magyar [[w:hu:Wikipédia|Wikipédiában]] további adatok találhatóak <div style="margin-left: 10px;">'''''[[w:hu:Terhesség|Terhesség]]''''' témában.</div> </div> </div> [[kategória:Témák]] [[kategória:orvostudomány]] [[kategória:filozófia]] mbdqv5kdyd88cn7twspe4qtjzvr9yim Axl Rose 0 3547 47835 35501 2015-08-08T04:39:01Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q11885]] adatába wikitext text/x-wiki '''Axl Rose''', született: William Bruce Rose; a Guns'n'Roses frontembere. ==Forrás nélküli idézetek== *Nos, amint látjátok, még egy ilyen kibaszott pszicho őrült semmirekellőnek, mint amilyen én vagyok is megvannak a maga előnyei. *A rajongók nem szeretik, ha azt mondom nekik, hogy nem uralkodhatnak fölöttem. Néha még én sem tudok magam fölött uralkodni. *Keményen heteroszexuális vagyok. Nem tudok betelni a nőkkel. *Ültem a hotelszobámban, körülöttem egy halom fax, egy csomó dolog, amire figyelnem kellett. Egyszer csak nem tudom mi jött rám, fogtam a Halliburton táskámat és belegyűrtem az összes faxot, a jövőbeli fellépésekkel. Néha egészen elfelejtem, hogy mi valóságos és mi nem. *Általában a belső órámat követem és éjszaka sokkal jobbak a fellépéseim. Semmi sem működik számomra jól egészen késő estig. Nem akarom, hogy az emberek üldögéljenek és várjanak, ez engem megőrjít. Az a másfél-kétórás időszak, amikor kések egy élő pokol számomra és azt kívánom, bárcsak lenne a világon valamilyen kiút abból, amibe keveredtem, tudva azt, hogy ilyen úgysem létezik. Mindenhonnan elkések. Mindig is azt akartam, hogy a végrendeletembe foglalják bele, hogy ha meghalok, a koporsó késsen másfél órát és arannyal legyen az oldalára írva, hogy 'Bocs a késésért! *Homofóbiás? Szerintem van egy kis problémám mióta apám 2 éves koromban megerőszakolt. Azt hiszem van ezzel egy kis problémám. *Kétéves koromban megálltam a fejlődésben. És mikor azt mondják, hogy Axl Rose olyan, mint egy visító kétéves, nos akkor igazuk van. Elég nehéz ezen túltenni magam. De nem tudom, hogyan emlékszem erre a dologra. ==Színház== '''House of Blues, Las Vegas (2001. január 1.)''' *Átszeltem a rémületek áruló tengerét, hogy ma este itt legyek veletek. ''I have traversed a treacherous sea of horrors to be with you here tonight.'' *Jó reggelt. Épp most keltem, körülbelül nyolc évig szunyáltam. ''Good morning. I just woke up, I've been taking a nap for about eight years.'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Rose, Axl}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Zenészek]] ch5yq7m7ucpvve65dnptv9h9usk7k7p A holló (film) 0 3548 51219 48992 2020-05-30T13:54:37Z HG 5667 /* Szereplők */ wikitext text/x-wiki '''A holló''' (''The Crow'') egy 1994-es amerikai film, amelyet James O'Barr azonos című képregénye alapján Alex Proyas rendezett, [[w:hu:Brandon Lee|Brandon Lee]] főszereplésével. A történet főhőse Eric Draven, egy fiatal rocksztár, aki – miután egy utcai banda tagjai menyasszonyával együtt brutálisan meggyilkolták – emberfeletti képességekkel tér vissza a halálból, hogy bosszút álljon gyilkosain. <center>'''Alászállt a poklokra – a Holló új életre keltette.'''</center> ==Eric Draven== *Áldozatok vagyunk... mindannyian. – ''[Mielőtt leszúrja Tin Tint]'' *„...S im egyszerre ajtóm roppan, Mintha egy kéz félve koppan – dobban ajtóm csöndesen...” ''[Poe: A holló – Babits Mihály fordítása]'' *''[jegygyűrűket dobál Gideonra]'' Minden darab egy élet. Egy élet, amit kioltottatok. *Örökké nem eshet. *Az a szó, hogy „édesanyám”, ez az Isten neve a gyermekek szívében és ajkán. Érted már? *Shellynek apróságok is fontosak tudtak lenni, jelentéktelennek tűnő dolgok. Pedig higgye el, semmi sem jelentéktelen. *Szeretnék adni neked valamit, nekem már nem kell... harminc óra fájdalmát, egyetlen pillanatba sűrítve! Mind a tiéd lehet! ==Sarah== * ''[a film prológusa]'' <br/> Valamikor régen az emberek azt hitték, hogy ha valaki meghal, egy holló viszi át a lelkét a holtak birodalmába. De ha az emberrel még életében valami borzalmas dolog történt, megeshet, hogy a kínzó bánat miatt a lelke a túlvilágon sem talál nyugalmat. És néha, nagyon ritkán, a holló visszatérhet a lélekkel, hogy az jóra fordíthasson mindent, ami rossz. *A fáklyaként lángoló házból végül csak egy rakás hamu maradt. Régen azt hittem, ilyen sorsra jut minden: a család, a barátság, az érzések. De ma már tudom, hogy ha a szeretetük kiáll minden próbát, két embert, aki egymásnak született, semmi sem választhat el egymástól. * ''[a film epilógusa]'' <br/> Ha elszakítanak tőlünk valakit, akit szeretünk, úgy adhatunk neki hosszú életet, ha a szeretetünk sosem szűnik. A házak leégnek, az emberek meghalnak, de az igazi szeretet örökké tart. ==Top Dollar== *''[Egy bizarr, temetőt ábrázoló hógömböt tartva a kezében]'' Ezt apámtól kaptam, ötéves koromban. Azt mondta, akkor nősz fel, mikor rájössz, hogy meg fogsz halni. *Valaki kitalál valamit. Az ötlet megtetszik másoknak is. Sikere van. Így hát továbbfejlődik, és már nem is ötlet, hanem intézmény. Mi volt az eredeti ötlet? Mert csak az a fontos. Bizony, barátaim, amikor az ötletre gondoltam, elmosolyogtam magam. Higgyétek el nekem, a kapzsiság amatőröknek való. A zűrzavar, a káosz, az anarchia – ''ezek'' érnek valamit! *Én gyújtottam az első tüzet ebben a rohadt városban. Mire észbe kaptam, már minden hülye engem utánzott és tudod, mára hol tart az Ördög Éjszakája? Képeslaptéma lett belőle. Hát nem aranyos? Ez van. Az ötletből bizony intézmény lett, fiúk. Tovább kell lépni... *''[Ericnek]'' Szóval te vagy az?... A bosszú angyala, a gyilkosok gyilkosa. Jó a szerelésed, de a sminkeden lehetne javítani egy kicsit. *A szem rejti a világ minden hatalmát, barátom, egy szem néha hasznosabb, mint a tulajdonosa. *Apám mindig azt mondta nekem; ''„minden emberben lakik egy ördög, csak meg kell szépen keresni”''… De ha ez némileg megvigasztal, sikerült mosolyt csalnod az arcomra. *Most olyan hatalmas tüzet kell gyújtanunk, hogy az istenek is felfigyeljenek ránk, erről van most szó! Azt akarom, hogy egyszer újra a szemembe nézzetek és azt mondjátok nekem, EZENTÚL CSAK ÍGY ÜNNEPELJÜNK! ==Grange== *Mókás is mondta, hogy látott egy nagy fekete madarat. Aztán belefulladt a saját vérébe. ==Tin Tin== *''[Ericnek]'' Jé, mi a szarnak mázoltad ki magad, apafej? HAHAHAHAHA! Halloween csak holnap lesz! ''[két kést ránt elő]'' Gyere csak! * Meggyilkoltam, igen, el is mesélem, hogy volt, jó sztori, vidám sztori! Elmondom neked töviröl hegyire! HEHEHE! De előbb ismerkedj meg két jóbarátommal ''[elővesz két kést]''. Ők sosem hibáznak. ==T-Bird== *Hallottam, hogy egyszer az Erie-tó kigyulladt attól a sok szartól, ami úszkált benne. Kár, hogy nem láthattam. *Igyunk az Ördög Éjszakájára, a kedvenc ünnepemre! *„Az ördög elképedve állt, és érezte milyen ocsmány a jóság. És látá az erényt az ő alakjában.” ''(Milton: Elveszett Paradicsom)'' Milyen bájos! *GYÚJTSUK FEL! GYÚJTSUK FEL! *Tudom, ki vagy, tudom bizony, tudtam, hogy ismerlek valahonnan, tudtam. Az nem lehetsz, te kinyiffantál, kidobtunk az ablakon, a halálból nincs visszaút. Te nem lehetsz itt megint, onnan nem jöhettél vissza, kicsináltunk téged, EGY ÉVE HALOTT VAGY. ==Párbeszédek== *'''Sarah:''' Hát te meg hogy nézel ki? Mi vagy Te, valami bohóc? *'''Eric:''' Hát, néha... <hr width=50%/> *'''Albrecht:''' Állj! Ne mozdulj! Egy lépést se tovább! *'''Eric:''' Miért nem azt mondja, állj vagy lövök? *'''Albrecht:''' Erről majd később. Azt mondtam, ne mozdulj, különben meghalsz. *'''Eric:''' Én meg azt mondom, már meghaltam… és mozdulok. <hr width=50%/> *'''Mókás:''' Jézus, irgalmazz! *'''Eric:''' Jézusról van egy sztorim, szólj, ha már ismered: Jézus Krisztus bemegy egy hotelbe... *''[Mókás rálő]'' *'''Eric:''' Jaj! Ad a tulajnak három szöget és megkérdezi... *'''Mókás:''' ''[Mókás megint rálő]'' Dögölj már meg, te rohadék! *'''Eric:''' Megszállhatok itt éjszakára? <hr width=50%/> *'''Patkány:''' ''[hisztérikusan rámutat Eric fotójára]'' Ő az! De most nem így nézett ki, kikente a pofáját, mint valami kurva. Láttam! T-Bird beküldött a boltba sörér’ és közben a fickó magával vitte. Én meg utánuk! A SAJÁT KOCSIJÁBAN SÜTÖTTE MEG T-BIRD-ÖT AZ A ROHADÉK! Ó, T-BIRD! RÁD ISZOM, HAVER! ''[iszik egy üvegből]'' *'''Top Dollar:''' Ezt érdemes lenne felvenni videóra és lassítva lejátszani... <hr width=50%/> *'''T-Bird''': Van egy kis gond. A csapatomból egy ember nemrég kifingatta magát. *'''Top Dollar''': És ki a szerencsés? *'''T-Bird''': Tin Tin. Valaki kést tűzdelt az összes főbb szervébe, ABC-sorrendben. *'''Top Dollar''': Akárhogy is, uraim, azt hiszem, egyperces némasággal kell adóznunk szegény Tin Tin emlékének. <hr width=50%/> *'''Myca:''' ''[egy madártollat tartva a kezében, Ericről beszél]'' Neki most hatalma van. De ezt a hatalmat, ha akarod, elveheted tőle. *'''Top Dollar:''' Tetszik nekem a fiú. *'''Myca:''' A holló kalauzolja őt, a holló mutatja meg neki az utat a két világ között. *'''Grange:''' Tehát először a hollót... és aztán a gazdáját. <hr width=50%/> *'''Grange:''' Igen, én is láttam a fickót. Nála volt a gitár. Intett nekem, aztán kiugrott a negyedikről, mintha szárnya nőtt volna. *'''Top Dollar:''' Intett neked? ''[sóhajt]'' Ezek a zenészek... <hr width=50%/> *'''Torres felügyelő:''' Hát, azt ott minek hívná? *'''Albrecht:''' Én vérnek, nyomozó úr, de maga biztosan úgy jegyzi fel... [''affektáló hangon''] ''graf-fi-ti''. <hr width=50%/> *'''Eric:''' Ismer egy T-Bird nevű fickót? Volt egy barátja, aki túl sokat játszott a késsel. Tetszik a kabátom? *'''Albrecht:''' Te ölted meg Tin Tint. *'''Eric:''' Már halott volt. Épp egy éve halt meg, amikor kezet emelt Shelly-re. Mind meghaltak, csak még nem tudják. <hr width=50%/> *'''Top Dollar:''' ''[Patkánynak]'' Hé, te! Hogy is hívnak? Patkány? Hogy érzed magad? *'''Patkány:''' Mint egy giliszta, akit horogra tűztek.<br/> ''[a csapatban kitör a nevetés]''<br/> *'''Top Dollar:''' MINT EGY GILISZTA, AKIT HOROGRA TŰZTEK!! Szuper! Nagyon jó! Kár, hogy a jó anyukád nem hallotta ezt! == Szereplők == * [[w:hu:Brandon Lee|Brandon Lee]] - Eric Draven * Rochelle Davis - Sarah * [[w:hu:Ernie Hudson|Ernie Hudson]] - Albrecht őrmester * [[w:hu:Michael Wincott|Michael Wincott]] - Top Dollar * Bai Ling - Myca * Sofia Shinas - Shelly Webster * [[w:hu:David Patrick Kelly|David Patrick Kelly]] - T-Bird * Angel David - Patkány * Laurence Mason - Tin Tin * [[w:hu:Michael Massee|Michael Massee]] - Mókás ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia|A holló (film, 1994)}} * [http://www.imdb.com/title/tt0109506/ A holló az IMDb-n] [[Kategória:1994 filmjei]] cciloxvx92lu04lib0dk5em00puelsi Kiszámolók 0 3549 43738 43737 2014-01-18T13:56:00Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2007-11-09 14:58:05, oldid: 20460) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki A '''kiszámoló''' a gyerekfolklór egyik műfaja a [[mondókák]]<ref>A gyermekek körében használatos, erősen ritmikus, dallamos hanglejtésű vagy sokszor énekelt versike. - Magyar Néprajzi Lexikon.</ref> közül. :<tt>„A kiolvasó (vagy kiszámoló) folklór műfaj, gyermekjátékaink gyakori kezdete. Szavanként vagy szótagonként mondott mondóka, amelynek a végén az utolsó nyelvi egységgel jelölik a játék valamelyik kitüntetett szereplőjét (fogó, hunyó stb.)” – Voigt Vilmos<ref>Dr. Voigt Vilmos, egyetemi tanár</ref></tt> ==Kiszámolók== <poem> Lementem a pincébe vajat csipegetni. Utánam jött édesanyám pofonveregetni. Di-dá-dú, Te vagy az a nagyszájú! </poem> :''ugyanez másképp:'' <poem> Lementem a pincébe Vajat csipegetni, Utánam jött apám, anyám Hátba veregetni. Nád közé bújtam, Nádsípot fújtam, Az én sípom így szólt: Dí, dá, dú... Te vagy az a nagyszájú! </poem> ---- <poem> Apacuka, fundaluka, Fundakávé, kamanduka, Abcug, fundaluk, Funda kávé kamanduk. </poem> ---- <poem> Ecc, pecc kimehetsz Holnapután bejöhetsz Cérnára cinegére Ugorj cica az egérre Fuss. </poem> ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/02100/02152/html/05/184.html MEK] *[http://www.mondoka.lap.hu/ Mondóka-lap] <references/> [[Kategória:Folklór]] qihpwhbxc954209p6zdejgkm9662pi0 Kategória:Creative Commons Attribution v2.5 képek 14 3554 46950 18357 2015-04-20T19:33:19Z Tacsipacsi 3192 removed [[Category:Képlicenc sablonok]]; added [[Category:Licencek]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki [[Kategória:Licencek]] 9j6bj6wcrp1jr0ygeg3j97x6bztch5y Kategória:Gasztronómia 14 3556 18361 2007-07-12T06:59:24Z OsvátA 13 Kategória:Kultúra wikitext text/x-wiki [[Kategória:Kultúra]] 0ld22kec3rehabb0hnqmttdxxnr8i9q Heteroszexuális 0 3557 18362 2007-07-12T07:01:13Z Beau de Noir 230 Átirányítás ide:[[Heteroszexualitás]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Heteroszexualitás]] a18vhzn59axfmodphroztp34vj021mu Biszexuális 0 3558 18363 2007-07-12T07:01:58Z Beau de Noir 230 #REDIRECT [[Biszexualitás]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Biszexualitás]] cp2m3yiq9nl7aadl7xrr64qoix9dhev William Bruce Rose 0 3559 18365 2007-07-12T07:06:36Z Beau de Noir 230 #REDIRECT [[Axl Rose]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Axl Rose]] 4bhm5t2u97nl4bt80msl5udw0rsjwa9 Gáspár Győző 0 3560 52127 52115 2021-09-22T21:26:02Z 2A02:AB88:381:B180:1CC9:DFDB:A864:A207 Visszavontam [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] ([[User talk:OsvátA|vita]]) szerkesztését (oldid: 52115) wikitext text/x-wiki Ifjabb '''Gáspár Győző''' (Salgótarján, 1974. január 4.), művésznevén „Győzike”, könnyűzenei előadó, showman, a Győzike-show című „realitykomédia” főszereplője. {{szájhagyomány}} ==A család webnaplójából== *Buksi nincs többet. *A Romanticnak fogynak a lemezei. A Győzike showt nézi a fél ország. Ott vagyok minden újság címlapján. Sikeres és boldog vagyok. Nem vagyok csúnya. Jó, egy kicsit elhíztam, de ezzel nem én vagyok egyedül. *Írígyek! - ezt Bea írta ide, most is mondja egyfolytában. Igaza van. A rák egye ki a szivüket, nem tudom miér nem szeretnek minket. *Abba hagyom, mert lassan tudok csak gépel... ==A "Győzike show"== *Bea rakjál rendet, olyan világ van itt mint a cigányoknál.(Gáspár Győző) *Buksi, hát itt hagysz minket? *Zsolti vette Ilának, de megfojtotta a tyúkokat. *Győző, mi nem oláh cigányok vagyunk! *Semmi más bajunk nem volt ebben a rohadt k*rva életünkben, amíg te cigányvajda nem akartál lenni. *Lajos papó isten nyugasztalja nem hordott ilyeneket, vén cigány volt ő is. *Mondjál már nekem olyan politikust, aki tud helyesen írni! Újságírók nem tudnak helyesen írni! Csak semmi baj drágám! Lesz ez még jobb is. *Hogyan kell a Ferrarit hátramenetbe tenni? Ja, megvan! (Gáspár Zsolt) *(Győzike a Hummer-hez) Ötszáz lóerő, elegáns, illik az arcomhó', ott mikor megvettem a csávótól azt mondta hogy "Jajj de jól állna neked Győző, pont olyan színű a kocsid mint az arcod, illik neked, olyan kis olaszos". ==Édes Élet== *Hogy engem ő leöntött kakaóval. Hát azé' ez mostmár tényleg desszert. *Én úgy tudom hogy itt az egyik része úgy hívja hogy "Bebapcsinya", a másik része meg "Bebapcsinya". (Gáspár Zsolt) *Lehet hogy ez a megszorítások éve nálunk, de hogy nincs étel... Ez szomorú. Az hogy ilyenkor már frötyög a leves, hogy a húsok már ki vannak koffolva... Oszt' most meg semmi nem volt... Hát szomorú vagyok. *Szomorú vagyok hogy nem tudtam neki visszaadni de... De Isten így engem megbüntetett. *Nekem abból van elegem hogy mióta itthon van, nincs itthon. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Televíziós műsorok]] 6rybhclvd41xqgvhmw3hnnwddcil592 Győzike show 0 3561 18376 2007-07-12T07:46:44Z Beau de Noir 230 [[Győzike show]] átmozgatva [[Gáspár Győző]] névre: "Gáspár Győző" néven fut a wikin is :( wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Gáspár Győző]] 8eux2a6o0nmflgl7fo6ql6funs8uucb Vita:Gáspár Győző 1 3562 30476 18431 2009-11-02T21:32:58Z Gubbubu 4 csájjé. wikitext text/x-wiki ''realitykomédia'' – ezt így írjuk, vagy sehogyse? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 12., 10:55 (CEST) Hááááááát, ez a cikk... azt hiszem nem lesz benne "nap idézete" rész:) Meg szellemi örökség sem, de ha nektek fontos... (csak nem bírtam ki szó nélkül, bocs)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 12., 11:10 (CEST) :Erről jut eszembe: létre kellene hozni a <nowiki>{{megtűrt}}</nowiki> sablont. Kábé ez lenne benne: <div style="font-size: 1em; text-decoration: blink; line-height: 1em; clear: both"><center>''Erről a szócikkről megvan a saját, lesújtó véleményünk, de megtartjuk magunknak,<br>mert a Wikipédia – beleértve a társprojektjeit is – egy szabadon, bárki által szerkeszthető izémizé.''</center></div> ::– ([[User:OsvátA|OA]]) Javaslók bele egy nagy piros felkiátójelt: {| class="messagebox" style="max-width: 45em; background: #FFF0D9; text-align: center;" |[[Image:Attention niels epting.svg]] |<div style="font-size: 1em; text-decoration: blink; line-height: 1em; clear: both"><center>''Erről a szócikkről megvan a saját, lesújtó véleményünk, de megtartjuk magunknak,<br>mert a Wikipédia – beleértve a társprojektjeit is – egy szabadon, bárki által szerkeszthető izémizé.''</center> |} --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 12., 13:42 (CEST) :ennyi erővel ugyanezt ki lehet rakni a wikire is;) bár nem érdemes.[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 12., 14:09 (CEST) Így már biztosan senki nem olvasná el a cikket, mert ez a blinkizé kiverné a szemét. De csak vicceltünk. Elegendő ez a tréfa itt, a vitalapon – egyelőre. De előkapjuk ám, ha kell !!! – ([[User:OsvátA|OA]]) Ha esetleg [[Kiszel Tünde]] vagy [[Kelemen Anna]] idézetek is lesznek, akkor bizony nem fogom restelni kirakni ezt a sablont ;) --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 12., 15:17 (CEST) :<small>Huhh (megkönnyebbült szusszanat), egy kicsit féltem, hogy megkékülnek a linkek</small>--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 12., 15:19 (CEST) Az, hogy ez a két csaj nem csak egymással beszélget – nem az ő bűnük. Írjuk ezt a javukra. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 12., 15:22 (CEST) :Van kinek a butaság nem bűn, van kinek az... Van mikor butaság beszélni és van akikor hallgatni butaság. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 12., 16:29 (CEST) ::Högyeim mellőzzük a közhelyeket, s az egyes szócikkek ilyetén hierarchizálását:) Kialakul az magától is, s ami szerény személyemet illeti kifejezetten ''tanulságosnak'' látom az ilyen idézetek gyűjtését is. ;-) De nem? Maradtam tisztelettel-[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 12., 19:30 (CEST) Utóirat: a "blink" amúgy sem működik Opera alatt:D[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 12., 19:31 (CEST) # Ami a hölgyeimet illet: hát jót röhögtem a többesszámon. ''[http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Osv%C3%A1tA Csak rám kell nézni].'' # Szerintem is tanulságos. Asszem, azt most ne vonjuk le, mert hátha különbözőképpen értelmezzük. # Használj firefoxot. # Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 12., 20:45 (CEST) Csak poénkodni akartunk, soha nem tennék ki cikkre egy ilyen sablont. Szerintem OsvátA sem (aki egyébként nem hölgy, mert tudtommal András :)) Nem arról van szó, szerintem, hogy "Győzike", hanem hogy nem mondott semmi olyant -- akár vicceset akár okosat -- amiért érdemes lenne wikidézet lapot indítani róla. <small>Bár jút eszembe épp néztem azt az adását (is) amikor Afrikában volt a feleségével: amikor egy maszáj falu közelébe értek Győzike felkiáltott :"Nézd noszályok!"</small>--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 12., 20:47 (CEST) ::noszályok- ez jó :D [[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 13., 12:41 (CEST) == Hiány== És a csájjé hol marad, csájjé? [[Szerkesztő:Gubbubu|Gubbubu]] 2009. november 2., 22:32 (CET) 4a1wsq2f0jo3oq1zy6lbtch05bzcod4 Giovanni Pico della Mirandola 0 3563 44650 39218 2014-04-15T03:58:49Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q182128]] wikitext text/x-wiki [[Image:Pico della mirandola.jpg|220px|thumb|right|Giovanni Pico della Mirandola]] '''Giovanni Pico della Mirandola''' (1463-1494) XV. századi olasz reneszánsz gondolkodó, [[Ficino]] tanítványa volt. == Idézetek == Téged nem fékez semmi kényszer, téged szabad akaratodra bízlak, ez fogja természetedet megformálni. A mindenség közepébe helyeztelek, nézz körül, hogy mi a legkedvedrevalóbb ebben a világban. Nem alkottunk sem éginek sem földinek, sem halandónak, sem halhatatlannak, hogy önmagadat amilyennek csak akarod, döntésed és rangod értelmében magad alakítsd ki, s mint a fazekas, abba a formába gyúrd át, amelyik inkább tetszik. Lelked végzéséből lesülyedhetsz az alacsony, állati világba, és újjászülethetsz a felsőbb, Isteni világába ::''Beszéd az ember méltóságáról'' {{Wikipédia}} [[Kategória:Olasz filozófusok]] g9p18cv4ba4aeb45yaj9vs0qkpt2rxk Szókratész 0 3564 50548 44738 2019-06-12T19:59:13Z 91.82.202.78 /* Platón */ wikitext text/x-wiki [[Image:Socrates Louvre.jpg|thumb|right|200px|Szókratész]] '''Szókratész''' (kb. Kr. e. 470 - 399.) ókori görög filozófus. Vele kezdődött a görög filozófia klasszikus korszaka, valamint őt tekíntjük az autonóm filozófiai etika megalapítójának. Beszélgetve tanított, így írott műveket, értekezéseket nem hagyott hátra. Tanításait, gondolatait tanítványai [[Xenophón]] de főként [[Platón]] a dialógusukban őrizte meg. == Neki tulajdonított idézetek == *'''Ismerd meg önmagad.''' (''Gnóthi szeauton'') *Egyvalamit tudok biztosan, azt hogy nem tudok semmit. *Mindig olyan voltam, hogy semmi másra nem hallgattam, csak arra az érvre, amely, ha a dolgot megfontoltam, előttem a legjobbnak tetszett. *Senki sem cselekszik önként (szándékosan) jogtalanul. === Diogenész Laertiosz === *Tégy, ahogy jónak látod, úgyis megbánod, bárhogyan cselekszel. :''Nevezetes filozófusok élete, II. V. 33.'' === Xenophón === *Egy ilyen asszonnyal élni hasznos is lehet, akár egy dühöngő lovat betörni: ezután az ember felkészültebben fogadja embertársait az agorán. :''Szümposion, 2. 10.'' *A bor elaltatja a férfiak lelkében a fájdalmat, mint a mandragóra az embereket, és lángra gyújtja a vidámságot, mit a tűz az olajat. :''Lakoma, 2. 24.'' *Nem vagyok sem a gyomor, sem az alvás, sem a nemi vágy rabja, az szerinted nem attól van, hogy ismerek valamit, ami kellemesebb ezeknél, ami nemcsak a szükség kielégítésének a pillanatában tölt el örömmel, hanem még azzal a reménnyel is kecsegtet, hogy örök hasznot hajt. :''Emlékeim Szókratészról, I. 6. 4.'' *Ha volna egy kutyád, amelynek hasznát látod a nyájadnál, s a pásztoroknak kezes lenne, téged viszont megmorogna, ha közelednél hozzá, eszedbe sem jutna haragudni, hanem megpróbálnád kedveskedéssel szelíddé tenni. :''Emlékeim Szókratészról, II. 3. 9.'' *Ha megvizsgálod azt, amit erénynek neveznek az emberek, rájössz, hogy a tanulás és gyakorlás által gyarapodik. :''Emlékeim Szókratészról, II. 6. 37'' * Nehéz valamit hibátlanul megcsinálni, de még nehezebb, hogy utána ne akadjunk oktalan bírálókra. (...) Csak olyan feladatot kell elvállalni, amit el tud végezni az ember, s erején felül semmit sem szabad vállalni. De amibe belefogsz szépen és figyelmesen csináld végig. Azt hiszem így elkerülheted a vádaskodást, segítségre lelsz a szükségletben, könnyű és veszélytelen lesz az életed, és vénségedig mindened megesz, amit szemed-szád kíván. :''Emlékeim Szókratészról, II. 8. 5.'' *Azt hiszed tudod mi a demokrácia, ha nem ismered a démoszt?!<ref>Démosz (gör) = szegény emberek összessége</ref> :''Emlékeim Szókratészról, IV. 2. 37'' === Platón === *És hát akkor nem szóval, hanem tettel bizonyítottam be, hogy én a halállal (...) egy fikarcnyit sem törődöm, de hogy semmi igazságtalanságot, semmi gonoszságot ne kövessek el, azzal mindennél inkább. :''Szókratész védőbeszéde, 32c.'' *Csak a gonoszak kívánják, hogy a halál után ne legyen semmi, és logikus is, hogy így gondolkoznak, minthogy ez áll az érdekükben. *Meggyőződésem, hogy a Föld gömbölyű. Nincs szüksége rá, hogy bármi tartsa, mert a Világegyetem középpontjában van, s így nem tudna hová leesni. Azonkívül mag vagyok győződve, hogy sokkal de sokkal nagyobb mint amekkorának mi gondoljuk, (...) olyanok vagyunk mint a pocsolya körül élő hangyák, vagy békák. *Ne felejtsd el, óh, Kritón, hogy Aszklépiosznak tartozunk egy kakassal. Add meg neki a nevemben, ne feledkezz meg róla.<ref>Ezek voltak Szókratész az utolsó szavai</ref> :''Phaidon'' *Az írás olyan, mint a festés: ahogyan a festett alakok nem szólalnak meg, ha kérdezed őket, így az írott szavak is mindig csak egyféleképpen válaszolnak, úgy ahogyan a szerző kívánta, amikor megírta a könyvet. :''Phaidros, 274--275.'' *Az én szülészi munkám a bábákéra emlékeztet, csak ők az asszonyokkal foglalkoznak, én meg a férfiakkal, ők a testtel én a lélekkel. *Minthogy meddő vagyok a tudásban, s az isten (Apollón) megtiltotta, hogy nemzzek, arra kényszerít, hogy bába legyek. :''Theaithetosz, 149a--150c.'' == Idézetek róla == Gyakran bántalmazták, ökölbe szorított kézzel, mert kíméletlen volt a kérdezgetésben, vagy a haját tépték, de leginkább kinevették és lenézték. Mindezt zokszó nélkül tűrte. Ezért amikor valaki megrúgta és csodálkozott, hogy ezt ily türelmesen elviselte, így szólt: "Vajon ha egy szamár megrúg, eljárást indíthatnék-e ellene?" :... Erős akaratú és demokrata volt... egymaga szavazott a tíz hadvezér mellett; amikor módjában állt, hogy kiszabaduljon a börtönből nem ment bele. (...) Magabiztos és méltóságteljes volt. (...) Gyakran mondogatta magában, amikor látta a piaci árukészlet bőségét: „Mennyi minden van amire nincs szükségem.” :... Mindkettőhöz értett: ahhoz is, hogy az embereket rábeszélje, és ahhoz is, hogy lebeszélje őket. :... Azt is mondta az egyetlen jó dolog a tudás, az egyetlen rossz a tudatlanság. :... Azt is mondta, hogy egy daimón, mindig előre megmondja neki a jövendőt. A siker nem kis dolog, de kis dologgal kezdődik. :... Egy alkalommal gazdagokat hívott ebédre, és mivel Xantippé<ref>Xantippé Szókratész egyik felesége volt (Két felesége volt egyszerre)</ref> szégyenkezett, azt mondta: „Ne aggódj! Nem fogunk törődni velük.” Azt is mondta más emberek azért élnek, hogy ehessenek; ő pedig azért eszik, hogy élhessen. :''Diogenész Laertiosz: Híres filozófusok élete II. 5.'' == Jegyzetek == <references/> == Források == *Diogenész Laertiosz: Híres filozófusok élete (ford. Rokay Zoltán). Jel Kiadó, Budapest 2005. ISBN 963931885x *Xenophón: Filozófiai és egyéb írásai (ford. Németh György). Osiris Kiadó, Budapest 2003. ISBN 9633894964 *Platón összes művei, Európa Kiadó, Budapest 1984. {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] 4u80dz5qyl0ura0gca196ogy6xa9fjk Kategória:Folklór 14 3565 18448 2007-07-14T11:10:45Z OsvátA 13 Kategória:Társadalom - egyelőre, jobb híján wikitext text/x-wiki [[Kategória:Társadalom]] eg2p9jp63cc5vyhnsao0rylijkss9bi Szerkesztővita:Gretacska 3 3566 19104 18450 2007-08-16T14:24:47Z OsvátA 13 Nap idézete wikitext text/x-wiki {{üdv}}–[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 14., 14:44 (CEST) == Nap idézete == Grétácska, kérlek, ha a Nap idézetét cseréled, [[Nap idézete archívum|archíváld]] is az új mondást, oké? Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 16., 16:24 (CEST) clcp9qegsypbbek1piisezmf9awvtyf Szerkesztővita:82.131.220.234 3 3567 18453 18452 2007-07-15T15:35:51Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 15., 17:35 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Szia! Már megbocsáss. Jó, az, ha van kedved a Wikidézetet szerkeszteni, ám nem biztos, hogy helyes a címlapon kezdened. Ha látunk még errefelé, kérlek, tanulmányozd kicsit a projektet, és biztos hasznos szerkesztővé válhatsz. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 15., 17:35 (CEST) oumrlb2xxt399rk55h30zmih9i8xex6 Szerkesztővita:81.182.23.182 3 3569 18462 2007-07-16T14:19:16Z Varga Réka 107 üdv. + wikitext text/x-wiki {{anonüdv}} Kétlem, hogy segíteni tud neked valaki a kérdéseddel kapcsolatban. Itt, a Wikidézetekben idézeteket gyűjtünk, semmi mást. Üdv.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 16., 16:19 (CEST) cm3igy2h3gom4z5tpnhelc2in0fqxtm Szerkesztővita:87.97.30.74 3 3570 18464 18463 2007-07-16T14:23:09Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 16., 16:23 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> j98ob38daptx234ip0hojmofda3j468 Szerkesztő:Arnold 2 3571 48886 18517 2016-06-21T16:51:34Z Arnold 235 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:Arnold 3 3572 46016 18534 2015-03-18T02:01:05Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 16., 20:44 (CEST) Kedves Arnold! Ha cikk [[Nagy Tóth József]]-ról szólna akkor érteném, hogy ezt a nyelvezetet használod. De mivel Montaigne-ról szól, ezért nem találom helyesnek.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 18., 13:12 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Arnold. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Arnold~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> oichbv7akw3da0sgn3md0kd1xcpdx1u Szerkesztővita:84.0.190.220 3 3573 18490 18489 2007-07-17T15:01:27Z OsvátA 13 Oké wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 16., 21:09 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Szia! Áruld el, kérlek, a Die Hard idézetek forrását. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 16., 21:02 (CEST) ---- Helló! Az idézetek a szinkron alapján készültek, de forrásként igazából a WikiQuote angol "Die Hard" cikkjét és az IMDB.com idézetgyűjteményét tudnám megnevezni, mivel azok az összes poénosabb "beszólást" tartalmazzák... Eme két forrás alapján kerestem a magyar megfelelőket. :-) {{aláíratlan|84.0.190.220}} Kösz [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 17., 17:01 (CEST) tgi2ndel46oxyb84blgwcpxprfoemcc Donnie Darko 0 3574 47836 40590 2015-08-08T04:39:11Z YiFeiBot 5991 Bot: 12 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q426828]] adatába wikitext text/x-wiki A '''Donnie Darko''' (eredeti cím: Donnie Darko) egy amerikai filmdráma, 2001 == A film adatai == '''Rendezte''': Richard Kelly '''Szereplők''': * Jake Gyllenhaal * Jena Malone * Maggie Gyllenhaal * Holmes Osborne * Mary McDonell * Drew Barrymore A film nehezen értelmezhető, ám keletkezése óta nagy rajongótáborral rendelkező kultuszfilm. == Idézetek == *'''Roberta Sparrow''': A Földön minden élő teremtmény egyedül hal meg. *'''Gretchen Ross''': Hátborzongató vagy. :'''Donnie Darko''': Bocsánat. :'''Gretchen Ross''': Ne! Ez bók volt. *'''Donnie Darko''': Ma új barátot szereztem. :'''Dr. Lilian Thurman''': Igazit vagy képzeletbelit? :'''Donnie Darko''': Képzeletbelit. *'''Donnie Darko''': Miért viseled ezt a hülye nyúl-jelmezt? :'''Frank''': Miért viseled ezt a hülye ember-jelmezt? *'''Gretchen Ross''': Donnie Darko? Milyen név ez? Mint egy szuperhős vagy valami ilyesmi. :'''Donnie Darko''': Miből gondolod, hogy nem vagyok az? *'''Dr. Lilian Thurman''': Isten keresése abszurd? :'''Donnie Darko''': Ha mindenki magányosan hal meg, akkor igen. *'''Dr. Lilian Thurman''': Sokat gondolsz a lányokra? :'''Donnie Darko''': Igen. :'''Dr. Lilian Thurman''': Hogy megy a suli? :'''Donnie Darko''': Sokat gondolok a lányokra. :'''Dr. Lilian Thurman''': Az iskoláról kérdeztelek, Donnie. :'''Donnie Darko''': Sokat gondolok a baszásra... a suliban. :'''Dr. Lilian Thurman''': Mire gondolsz még a suliban? :'''Donnie Darko''': Rém rendes családra. :'''Dr. Lilian Thurman''': Gondolsz a családodra? :'''Donnie Darko''': Lehalkítom, és arra gondolok, Christina Applegatet dugom. :'''Dr. Lilian Thurman''': Donnie! A családodról kérdeztelek! :'''Donnie Darko''': Nem! Arra nem gondolok, hogy a családommal kúrok. Az durva lenne! *''[Donnie levele]'' :Kedves Roberta Sparrow! :Elolvastam a könyvét, és annyi mindent szeretnék kérdezni. :Néha félek,mit is mond majd. :Félek, hogy azt mondja: ez a könyv nem a képzelet műve. :Csak remélni merem, hogy a válaszokat álmomban kapom meg. :Remélem, hogy amikor vége lesz a világnak, fellélegezhetek, mert annyi minden jön majd még azután. *'''Sean Smith''': Sör és punci, más nekem nem is kell. :'''Ronald Fisher''': Kellene szereznünk egy Törpillát. :'''Sean Smith''': Törpillát? :'''Ronald Fisher''': Nem valami nagyseggű, middlesex-i picsát, érted? Hanem mint ez a helyes kis szöszi, amelyik jön, és disznólkodik a fiúkkal. Mint Törpilla. :'''Donnie''': Törpilla nem kefél. :'''Ronald Fisher''': Lószart nem. Törpilla az összes többi törppel kefél. Mit gondolsz, miért csinálta Törpapa? Mert a többi törp túl kanos volt. :'''Sean Smith''': Nem, nem, nem, Törpojáca nem. Úgy hallottam az homokos volt. :'''Ronald Fisher''': Oké, akkor meg tudod mit? Amikor baszik velük, Törpojáca nézi őket. Oké? :'''Sean Smith''': És mi van Törpapával? Ő sem maradhat ki a buliból. :'''Ronald Fisher''': Na igen, ő lefilmezi az egész orgiát. És később kiveri a szalagra. :'''Donnie''': Először is: nem Törpapa csinálta Törpillát. Hókuszpók volt. Úgy indult, hogy ő Hókuszpók kémje, azzal a szándékkal, hogy megsemmisítse Törpfalvát. De a törp életmód túláradó jósága átváltoztatta őt. Az orgiáról meg csak annyit, hogy az egyszerűen nem történhet meg. A törpök aszexuálisak. Még csak nincsenek is szaporodószerveik a kis nadrágjaik alatt. Ezért olyan logikátlan, tudjátok, ez az egész törp-lét. Mi értelme az életnek, ha nincsen pöcsöd? :'''Sean Smith''': A francba, Donnie. Miért kell neked mindig ilyen okosnak lenned? *'''Donnie''': Még mindig nem tudják? :'''Edward Darko''': Mit nem? :'''Donnie''': Hogy honnan jött. :'''Edward Darko''': Nem. Úgy tűnik, azt sem tudják mi történt. Van valami...passzoló sorozatszám, ami megégett. Alá kellett írnom egy nyomtatványt, hogy senkinek sem beszélek róla. :'''Donnie''': Szóval nem beszélhetünk senkinek arról, amit nem is tud senki? :'''Edward Darko''': Igen. :'''Donnie''': De te,... :'''Edward Darko''': Hogy hívják a doktorodat? :'''Donnie''': Dr. Thurman, apa. :'''Edward Darko''': Igen. Te azt mondasz Dr. Thurmannak, amit csak akarsz. *'''Dr. Monnitoff''': Ah, egy féregjárat egy Einstein-Rosen híddal, amelyik...elméletileg, egy ember által irányított féregjárat az űrben. Szóval, Hawking szerint egy féregjárat talán lehetővé teheti az űr-idő két távoli régiója közti ugrást. :'''Donnie''': Ahhoz, hogy visszamenjünk az időbe, kell egy nagy űrhajó, vagy valami, ami gyorsabb a fénysebességnél? :'''Dr. Monnitoff''': Elméletileg. :'''Donnie''': És léteznek ilyen féregjáratok? :'''Dr. Monnitoff''': Az időutazás alapjait már ismerjük. Kell, hogy legyen egy járműved, és egy portálod, és a járműved szinte akármi lehet - leginkább, egy űrhajó. :'''Donnie''': Mint egy DeLorean? :'''Dr. Monnitoff''': Bármilyen fémből készült légi jármű. :'''Donnie''': Tudja, szeretem azt a filmet, ahogy leforgatták. olyan...futurisztikus, tudja? :'''Dr. Monnitoff''': Figyelj... Ne mondd el senkinek, hogy én adtam ezt neked. A nő, aki írta, valaha itt tanított. Sok éve apáca volt, de...egy éjszaka, egyszer csak... egy teljesen új ember lett belőle. Otthagyta a templomot, és megírta ezt a könyvet. Tudományt kezdett tanítani, pont itt, Middlesexben. *'''Dr. Lilian Thurman''': Donnie, mit mondott neked Roberta Sparrow? :'''Donnie''': Azt mondta, hogy a Földön minden élő teremtmény egyedül hal meg. :'''Dr. Lilian Thurman''': Milyen érzést váltott ez ki belőled? :'''Donnie''': A kutyámra, Callie-re emlékeztetett. Nyolc éves voltam, amikor meghalt, és a tornác alá mászott. :'''Dr. Lilian Thurman''': Meghalni? :'''Donnie''': Hogy egyedül legyen. :'''Dr. Lilian Thurman''': Most magányosnak érzed magad? :'''Donnie''': Nem tudom. Szeretném azt hinni, hogy nem, de...de még nem vagyok benne biztos, és... nem akarok rágódni miatta többet, tudja? Leélhetném az egész életem, hogy újra és újra csak ezen rágódom, mérlegelném a dolgot, és a végén, még mindig nem lehetnék benne biztos. Így hát... Nem rágódóm miatta többet. Ez abszurd. :'''Dr. Lilian Thurman''': Abszurd Istent keresni? :'''Donnie''': Igen, ha mindenki egyedül hal meg. *'''Jim Cunnugham''': Győzd le a félelmet! *'''Gretchen Ross''': Hé, mi történt? :'''Szomszéd srác''': Szörnyű baleset. A szomszéd fiú meghalt. :'''Gretchen Ross''': Mi történt? :'''Szomszéd srác''': Rázuhant egy sugárhajtómű. :'''Gretchen Ross''': Hogy hívták? :'''Szomszéd srác''': Donnie. Donnie Darko… Nagyon sajnálom a családját. :'''Gretchen Ross''': Én is. :''[Gretchen Rose-ra néz]'' :'''Szomszéd srác''': Ismerted? :'''Gretchen Ross''': Nem. :''[Gretchen integet a családnak, Rose visszainteget]'' *''[Első párbeszéd, vacsoránál]'' :'''Elizabeth Darko''': Dukakisra szavazok. :'''Eddie Darko''': Hmm. Hát... Ha majd gyereked lesz és fogszabályzó kell neki, de nem lesz rá pénzetek, mert a férjed fél fizetése a kormány zsebébe vándorol, megbánod majd. :'''Elizabeth Darko''': A férjem fizetése? ''[nevetnek]'' Úgysem babázok le, míg nem leszek legalább 30. :'''Donnie Darko''': Még akkor is, ha butikban fogsz dolgozni? Úgy hallom, hogy az remek hely a gyerekneveléshez. :'''Elizabeth Darko''': Ez nagyon vicces... :'''Mrs. Rose Darko''': Ah! Egy év elég, hogy kiszórakozza magát. Jövőre a Harvardra megy. :'''Elizabeth Darko''': Anya, még fel sem vettek. :'''Mrs. Rose Darko''': Azt hiszed, hogy Michael Dukakis az ország javára lesz, míg te le nem babázol? :'''Elizabeth Darko''': Igen, azt. :'''Samantha Darko''': Én is lebabázhatok? :'''Donnie Darko''': Nyolcadikig semmiképp. :'''Mrs. Rose Darko''': Micsoda? :'''Elizabeth Darko''': Donnie, hogy lehetsz ekkora pöcs? :'''Donnie Darko''': Ejnye, Elizabeth. Kissé ellenséges vagy. Talán neked kellene terápiára járnod, akkor anyuék 200 dollárjáért más hallgathatná a dumád, és nem nekünk kéne. :'''Elizabeth Darko''': Oké, te meg elmondhatnád anyuéknak, hogy miért nem szeded már a gyógyszereid. :'''Donnie Darko''': De nagy geci vagy! :'''Mrs. Rose Darko''': Kérlek! :'''Elizabeth Darko''': Mi? Azt mondtad nekem, hogy geci? :'''Mrs. Rose Darko''': Elizabeth, hagyd abba! :'''Elizabeth Darko''': Te meg baszd meg a faszt! :'''Donnie Darko''': Elárulnád Elizabeth, hogyan kell megbaszni a faszt? :'''Elizabeth Darko''': Megmondjam neked? :'''Donnie Darko''': Igen. :'''Mrs. Rose Darko''': Ne beszéljetek így az asztalnál. Elég legyen! :'''Elizabeth Darko''': ''[nevet]'' Picsába. :''[csend]'' :'''Samantha Darko''': Mi az a geci? *''[Cunningham előadásán a színházban]'' :'''Donnie Darko''': Mennyit fizetnek magának? :'''Jim Cunningham''': Hogyan? Mi a neved fiam? :'''Donnie Darko''': Gerald. :'''Jim Cunningham''': Nos, Gerald, azt hiszem te félsz. :'''Donnie Darko''': Azért mondja ezeket, hogy vegyük a könyvét? Mert ha igen, akkor ezek a legbénább tanácsok, amiket valaha hallottam. :'''Jim Cunningham''': Látjátok, ilyen szomorú ez. :'''Donnie Darko''': ''[a három srácnak a színpadon]'' Kövérnek érzed a nővéredet? Szólj neki, hogy keljen fel a fotelból, ne egyen több édességet, és menjen inkább gyephokizni. Te meg ne aggódj, senki sem tudja, hogy mi lesz, ha nagy lesz. Időbe telik, míg rájövünk, nem igaz, Jim? Te meg... Igen, te! Utálod, ha belenyomják a fejed a wc-be, mi? Talán kezdj súlyzózni, vagy karatézni, és legközelebb rúgd tökön, aki bántani akar. :''[a közönség nevet és zúgolódik]'' :'''Jim Cunningham''': Fiam! :'''Donnie Darko''': Nincs igazam? :'''Jim Cunningham''': A düh rabja. Tipikus. :'''Donnie Darko''': A düh rabja? :'''Jim Cunningham''': Látjátok a félelmet? Ezt a fiút halálra rémíti az igazság. Fiam, megszakad a szívem, hogy ezt mondom, de azt hiszem, nagyon zaklatott és zavarodott fiatalember vagy. Azt hiszem, hogy rossz helyen keresed a válaszokat. :'''Donnie Darko''': Ebben igaza van. Én tényleg elég zaklatott és zavarodott vagyok és félek is. Nagyon, nagyon félek. De azt hiszem, hogy maga a kibaszott antikrisztus. *''A film végi legendás filmzene szövege ('''Gary Jules - Mad World'''):'' (eredeti: Tears For Fears, Album: The Hurting, Év.1983) :All around me are familiar faces :Worn out places, worn out faces :Bright and early for their daily races :Going nowhere, going nowhere :Their tears are filling up their glasses :No expression, no expression :Hide my head I want to drown my sorrow :No tomorrow, no tomorrow :And I find it kind of funny :I find it kind of sad :The dreams in which I'm dying :Are the best I've ever had :I find it hard to tell you :I find it hard to take :When people run in circles :It's a very, very :Mad World :Mad world :Children waiting for the day they feel good :Happy Birthday, Happy Birthday :And I feel the way that every child should :Sit and listen, sit and listen :Went to school and I was very nervous :No one knew me, no one knew me :Hello teacher tell me what's my lesson :Look right through me, look right through me :And I find it kind of funny :I find it kind of sad :The dreams in which I'm dying :Are the best I've ever had :I find it hard to tell you :I find it hard to take :When people run in circles :It's a very, very :Mad World :Mad World :Enlarging your world :Mad World. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0246578/ Donnie Darko] az IMDb-n * [http://imdb.com/title/tt0246578/faq IMDb FAQ] (történet magyarázatai, elméletek, filozófia) * [http://www.donniedarkofilm.com/ Hivatalos oldal] [[Kategória:2001 filmjei]] m2vcgv5phpzpzg1jgu5gg2lghafoq8m Michel Eyquem de Montaigne 0 3575 50466 44755 2019-05-14T17:28:00Z Villanueva 5741 vastagítás megszüntetése wikitext text/x-wiki [[Image:Michel de Montaigne 1.jpg|thumb|right|Michel de Montaigne]] '''Michel Eyquem de Montaigne-Delecroix''' (1533-1592) főúri nemes, filozófus, életének utolsó éveit vidéki kastélyszobájában töltötte, ez alatt az idő alatt írta magvas gondolatait. == Idézetei == * Midőn valamely új tanítás jelentkezik előttünk, nagy okunk vagyon gyanúperrel élnünk iránta, és megfontolnunk azt, hogy minekelőtte létre jött volna, az ellenkezője vala módiban; és, miként emez megdöntötte amazt, a jövendőben valamely harmadik lelemény is születhet, amely hasonlóképpen majdan a másodikat is megrendíti. * A természet búvári abban az értelemben vannak, hogy minden dolgok származása, éltetése és nevelkedése valamely más dolognak fogyatkozását és enyészését hozza. * Többet tanulmányozom önmagamat minden más dolgoknál: ez az én metafizikám, ez az én fizikám. * Nagy csudatévő az emberi elme! * A csudák nem magában a természetben vagynak, hanem onnan, hogy mi nem esmérjük a természetet. * Minden ismeretünk érzékeink útján jut elménkbe. * Az érzékek az emberi ismeret kezdete és vége. * Különb-különbféleképp fogadjuk a dolgokat, a szerint, hogy kik vagyunk, és minek látjuk azokat. * Már ahhoz is néminemű értelem szükségeltetik, hogy észrevegyük tudatlanságunkat; és meg kell nyomnunk az ajtót, hogy tudjuk, miképpen az számunkra zárva van. * Nehéz korlátokat szabni elménknek: kíváncsi és mohó, s nincs oka rá, hogy ezer lépésre is inkább megálljon, mint ötvenre. * A filozófia csupán csak szofisztikus poézis. * Meggyűlöltetik vélem a valószínű dolgokat, ahogy azokat csalatkozhatatlanoknak állítják elém. * Ha fel akarunk épülni tudatlanságunkból, meg kell azt vallanunk. * Vajon ki is tett szert értelemre a logikából?... Inkább szeretném, ha a fiam a korcsmában tanulna meg beszélni, sem mint a szófiabeszéd oskoláiban. * A világ ezer olyan kérdés körül csatároz, melyekben az argumentumok és ellenargumentumok egyaránt hamisak. * A halál, mondják, minden kötelezések alól feloldoz bennünket. * Mivelhogy bizonytalan, hol vár bennünket a halál, várjuk mi őtet mindenütt. A halálról gondolkodni annyit tesz, mint a szabadságról gondolkodni. Aki meghalni megtanult, leszokott a rabszolgaságról. Aki által látta, hogy az élettől megfosztatni nem szerencsétlenség, annak semmi sem szerencsétlenség többé az életben: a meghalni tudás minden alá vettetés és kényszer alól megszabadít. * Még a vallás szolgáinak is a mi bűneinkből és halálunkból vagyon hasznok és becsületük. * Minden ember, ki a maga tulajdon életével nem gondol, mindig ura lészen mások életének. * Minden nyereség csakis más kárán szereztetik. * A csalás igazi tere és alkalmatossága az ismeretlen dolgokban vagyon. * Némelyek elhitetik a világgal, hogy hisznek abban, amiben nem hisznek; mások pedig, számosabban, önnönmagukkal hitetik el ezt. * Az igazság, amely valamely párt oldalán vagyon, csak dísznek és lepelnek való ott; hivatkoznak reá, de nem fogadják bé, nem adnak szállást néki, és nem jegyzik el véle magokat. * Jó létünk csak a rosszul lét hiánya. * A császárok és csizmadiák lelkét egyazon öntőmintában mártják. * A legkevésbé esmért dolgok a legalkalmatosabbak arra, hogy istenítessenek. * Aki jó emlékező tehetségéhez nem bízik, ne fogjon az a hazugságba. * Semmitől sem félek annyira, mint a félelemtől. * A lelkiismeret törvényei, melyekről azt mondjuk, hogy a természetben fundáltatnak, valójában a szokásból erednek. * Nem csak lelket, nem is csak testet, hanem embert kell nékünk nevelnünk: ne csináljunk hát egyből kettőt. * Nagyobb a különbség ember és ember, semmint némely ember és némely állat között. * Kinek a teste, kinek a lelke adja meg magát előbb az öregségnek. * Semmilyen szél nem jó annak, kinek nincs célul kiszemelt kikötője. * Az igazságnak és a hazugságnak egyforma az arculatja. * A valóban tudós emberek úgy járnak, ahogyan a búzakalászok járnak; egyenesen és büszkén emelik és fennen hordozzák fejöket, valameddig üresek; de midőn érettségökben megtelnek és magoktól duzzadnak, alázkodni kezdenek, és lehorgasztják szarvokat. == Külső hivatkozások == {{Wikipédiapár|Michel de Montaigne|Michel Eyquem de Montaigne}} [[Kategória:Francia filozófusok]] [[Kategória:Irodalom]] 6da513iettd4mkvneecojvextwnrkyd Montaigne 0 3576 18525 2007-07-18T09:34:03Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Michel Eyquem de Montaigne]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Michel Eyquem de Montaigne]] 9se7qyzl230dylihuam4aicysrbabn0 Kafka 0 3577 18526 2007-07-18T09:35:13Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Franz Kafka]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Franz Kafka]] nb0urlb0xedn7dgbukihjk0eoh4gn8g Hrabal 0 3578 18527 2007-07-18T09:37:06Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Bohumil Hrabal]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Bohumil Hrabal]] ctjrovb7dfbnhw8gldadsh59swomm1q Allen Ginsberg 0 3579 44292 32325 2014-04-09T16:32:35Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q6711]] wikitext text/x-wiki <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> [[Kép:Allen Ginsberg.jpg|240px|thumb|right|Allen Ginsberg]] '''Irwin Allen Ginsberg''' (Newark, New Jersey, Amerikai Egyesült Államok, 1926. június 3. – New York, 1997. április 5.) amerikai költő, a beat-nemzedék egyik legfontosabb képviselője volt. == Idézetek == *A légzés határozza meg a költészetet ősidők óta, amióta a verseket szavalják, éneklik. A költőket is ez segíti, mert amikor egy költő verset ír, akkor lélegzésére kell figyelnie, ez adja sorainak lüktetését, a szüneteket, a verslábakat. A lélegzés az, amely egyesíti a lélek cselekvését a test mozgásával. Ez a Mantra-filozófia lényege. *Aztán az iskolában volt egy nagy, disznó kövér, csúnya tanárnőm, aki ráadásul mindig izzadt és minden nyáron bűzlött. De amikor Whitmant olvasott fel, megszépült. *Egy költő számára ez a legnehezebb: fel kell készülnie arra, hogy csak önmagának ír. Én már elég öreg vagyok ahhoz, hogy ne kelljen gyakran erre gondolnom. A lényeg, hogy az ember kiadja magából, megtisztuljon, és hogy mindig megőrizze öntudatát, még ha ez gyakran elég gyötrelmes is. *Költészetemben túlságosan elemi ereje van az intimitásnak. :''Apánk és kortársunk: Allen Ginsberg (interjú)'' *Amerika mindent neked adtam és most semmi vagyok. *Amerika mikor fejezzük be az emberi háborút? Baszd szájba az atombombádat. Nem vagyok jól ne zavarj. Nem írom meg versem míg eszemnél vagyok. *Amerika végül is te meg én vagyunk tökéletesek nem a túlvilág. *Megpróbálok a lényegre térni. Ragaszkodom a rögeszmémhez. *Látnod kellett volna amint Marxot olvasok. Analitikusom szerint kutyabajom. Nem akarom elmondani a Miatyánkot. Misztikus látomásaim vannak és kozmikus rezdüléseim. *Jobban szeretnék munkához látni. Igaz nem akarok bevonulni sem esztergályozni gyárak precíziós részlegei-ben rövidlátó vagyok és egyébként is pszichopata. :''Amerika'' == Források == *[http://terebess.hu/keletkultinfo/ginsberg.html Ginsberg versek (Terebess e-tár)] *[http://www.freeweb.hu/verslista/testlelkek/laci/interjuk/01ginsberg.htm Apánk és kortársunk: Allen Ginsberg] {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai költők|Ginsberg, Allen]] lvf1izs4iu7rb22vdndirqmo7ecdo53 Ginsberg 0 3580 18529 2007-07-18T10:56:27Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Allen Ginsberg]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Allen Ginsberg]] fwxif01kp6iqsmw9ebvai8pf8suxx23 Kategória:Amerikai költők 14 3581 44132 41727 2014-04-09T12:42:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Amerikaiak|Ko~lto~k]] d48mup6e0n3q53vuir16xunkjyfrlft Kategória:Angol költők 14 3582 47837 41441 2015-08-08T04:39:21Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7010483]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Brit költők]] [[Kategória:Angolok|Ko~lto~k]] [[it:Categoria:Poeti britannici]] [[pt:Categoria:Poetas do Reino Unido]] d69rrxp6uzpfocn67ltiiponh1yuxv4 Kategória:Orosz költők 14 3583 47838 41150 2015-08-08T04:39:31Z YiFeiBot 5991 Bot: 7 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6436395]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[kategória:Oroszok|Ko~lto~k]] [[ru:Категория:Русские поэты]] 4h9d95wshvtnf8x9tdgr9wnttn38g85 Kategória:Francia költők 14 3584 44164 41144 2014-04-09T13:26:34Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:költők]] [[Kategória:Franciák|Ko]] mwzrsfqxnaj2fvniwu3irbhssd2rynw Kategória:Német költők 14 3586 47839 44044 2015-08-08T04:39:41Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7066480]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Németek|Ko~lto~k]] [[ru:Категория:Немецкие поэты]] 958bwkfjckq803r45tx9s5o23huu44l Kategória:Olasz költők 14 3587 44219 44046 2014-04-09T14:34:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[kategória:Olaszok|Ko~lto~k]] ov2wfz9elvb33p5b1hqcy12e8mjp0mk Kategória:Román költők 14 3588 44333 41143 2014-04-09T20:56:09Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Románok|Ko]] rlkm1que271r8myhc3j1ifgffnho2a7 Kategória:Portugál költők 14 3589 44226 41207 2014-04-09T14:46:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Portugálok|Ko~lto~k]] 6c4wvnjpjvynarm4aqmtbuib46895e9 Rilke 0 3590 18557 2007-07-18T11:27:21Z Varga Réka 107 [[Rilke]] átmozgatva [[Rainer Maria Rilke]] névre: teljes név wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Rainer Maria Rilke]] ifogr9kpys3r43re75z81silozjblv3 Kategória:Római költők 14 3591 47840 42789 2015-08-08T04:39:51Z YiFeiBot 5991 Bot: 7 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7020123]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Rómaiak|K]] [[ca:Categoria:Escriptors romans]] e04o02itcbsb7zoczejt73gxr9n7n6t Kategória:Görög költők 14 3592 44171 43996 2014-04-09T13:36:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Görögök|Ko~lto~k]] 4g0cdask5kwh63nrzx8ldrvxcsqracs Kategória:Angol írók 14 3593 44309 41436 2014-04-09T20:13:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Brit írók]] [[Kategória:Angolok|I]] efry2ldgl8i5d1yjpevv7293xwm1t2e Kategória:Angol filozófusok 14 3594 44139 41498 2014-04-09T12:51:22Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] qpmyz78ms9ikl4g2uvc8id76fzxzgbv Kategória:Görög filozófusok 14 3595 44170 39897 2014-04-09T13:35:04Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Ókori görögök|F]] d5r8yqg1ife6nra79g9mwe5j3kk3rxg Kategória:Olasz filozófusok 14 3596 44218 41153 2014-04-09T14:33:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[kategória:Olaszok|F]] tmug83ntfzusuva7gd321ibqgzjfxbe Szerkesztővita:Aspectomat~huwikiquote 3 3597 46729 46481 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 19., 09:22 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Aspectomat. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Aspectomat~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> riw4kopzbfzf7sizk9tkz00xwm1desn Kategória:Osztrák filozófusok 14 3598 44223 38499 2014-04-09T14:40:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] qpmyz78ms9ikl4g2uvc8id76fzxzgbv Kategória:Francia filozófusok 14 3599 44163 41147 2014-04-09T13:25:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Franciák|F]] 4z2vsv1jonoz9a12s2w44zkx103qqoe Kategória:Amerikai filozófusok 14 3600 44130 40165 2014-04-09T12:40:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] qpmyz78ms9ikl4g2uvc8id76fzxzgbv Kategória:Magyar filozófusok 14 3601 44199 38574 2014-04-09T14:08:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] qpmyz78ms9ikl4g2uvc8id76fzxzgbv Kategória:Római filozófusok 14 3602 44231 42791 2014-04-09T14:52:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Rómaiak|F]] nqd0h0zjco1tl7x149ja4bugrds9g8j Kategória:Római írók 14 3603 47841 42790 2015-08-08T04:40:01Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6854506]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Rómaiak|I]] [[bg:Категория:Древноримски писатели и поети]] [[is:Flokkur:Rómverskir rithöfundar]] l3b5xq1g7y6xo1hhimg2kqju8na0hd9 Kategória:Rómaiak 14 3604 44232 42141 2014-04-09T14:55:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Személyek]] 9pqbrv9yc2jlms0wefllxc9o13xwuiv Kategória:Német filozófusok 14 3605 44210 41161 2014-04-09T14:22:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Németek|Filozofusok]] 4zn5k013sta9l8cidn2twajhl1alb96 Kategória:Román filozófusok 14 3606 41141 41140 2013-01-02T20:02:15Z Vadaro 659 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Románok|F]] i6yok7zv990qlcxaq5j4hohlq2qs62o Kategória:Brit filozófusok 14 3607 44151 41176 2014-04-09T13:06:23Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Britek|Filozofusok]] 2pg3zwsiyhyqgtv2m85adifq6cxcx96 Kategória:Kínai filozófusok 14 3608 44191 41205 2014-04-09T13:57:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Kínaiak|filozofusok]] imt9oty791e3qe16sj2kppo3j32bero Kategória:Argentin filozófusok 14 3609 41180 18655 2013-01-02T21:17:03Z Vadaro 659 kat. kieg. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Argentinek|Filozofusok]] t94anyrctdzg9bl075j1vdqn3yccqme Kategória:Holland filozófusok 14 3610 44175 41167 2014-04-09T13:40:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Hollandok|Filozofusok]] cnoj219ohtzrx4k8ann8cgq9su7905v Kategória:Dán filozófusok 14 3611 44158 41203 2014-04-09T13:15:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] [[Kategória:Dánok|Filozofusok]] ii8839xscuyaivaeaxqn87200pthn5m Amerikai istenek 0 3612 47842 37462 2015-08-08T04:40:11Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q430514]] adatába wikitext text/x-wiki '''Az Amerikai istenek''' ''[[w:hu:Neil Gaiman|Neil Gaiman]]'' regénye, az amerikai szellemiség elemzése. Az idézetek a Szukits kiadó 2003-ban publikált kiadásából származnak. ISBN 963 9441 53 8 ==Idézetek== ===Árnyék=== *Rossz vidék ez az isteneknek. ===Szerda=== *Ez a világ egyetlen országa – törte meg Szerda a csendet –, amelyiket aggasztja, mi is valójában. ==Párbeszédek== *:''Árnyék és Szerda együtt autózva a Sziklára Épült Ház felé.'' – Szóval mi ez a hely? – kérdezte Árnyék, miközben a parkolón átvágva egy alacsony, érdektelen faépület felé sétáltak. – Útmenti látványosság – felelte Szerda. – Az egyik legjobb. Ami azt jelenti, hogy hatalommal felruházott hely. – Hogy mondtad? – Pofonegyszerű – mondta Szerda. – Más országokban az emberek ismerték a hatalommal felruházott helyeket. Ez lehetett egy természetes alakzat, néha nem volt más, csak egy hely, ami valamiért különleges volt. Az emberek tudták, hogy ezeken a pontokon fontos dolgok történnek, hogy ezek egyfajta fókuszpontok, csatornák, mindegyik ablakot nyitott az isteni hatalomra. Így hát templomokat vagy katedrálisokat építettek rájuk, kőköröket emeltek, vagy… no, érted, mit akarok mondani. – Viszont az Egyesült Államokban mindenhol vannak templomok – mondta Árnyék. – Minden városban. Olykor minden utcában. És ebben az összefüggésben nagyjából annyi jelentőségük van, mint mondjuk egy fogorvosi rendelőnek. Nem, az Államokban az emberek, vagy legalábbis néhányan közülük még mindig hallják a hívó szót és érzik a transzcendens űrből sugárzó hívást, és ennek hatására sörösdobozokból készítenek modelleket olyan helyekről, ahol sohasem jártak vagy gigászi denevértanyákat építenek az országnak abban a részében, amit a denevérek hagyományosan régóta messzire elkerülnek. Csupa útmenti látványosság: vonzza valami az embereket ezekre a helyekre, és ha a világ valamelyik másik országában lennének, itt képesek lennének felismerni énjüknek az igazán transzcendens részét, aztán hot-dogot vesznek, körbe-körbe mászkálnak, egy általuk megfoghatatlan szinten elégedetten, de egy szinttel lejjebb mélységesen elégedetlenül. – Neked aztán állatira fura elméleteid vannak – mondta Árnyék. – Ez egyáltalán nem elmélet, fiatalember – mondta Szerda. – Erre már rájöhettél volna. *:''Árnyék és a lány egy autóban utazva a 13.ik részben'' - Én bármit képes vagyok elhinni – közölte a lány. – Még csak nem is sejted, mi mindent. – Tényleg? – Hiszek abban, ami igaz, hiszek abban, ami nem, és hiszek abban is, amiről senki nem tudja, igaz-e vagy sem. Hiszek a Mikulásban, a húsvéti nyúlban és Marilyn Monroe-ban, a Beatlesben és Elvisben. Hallgass ide – hiszek abban, hogy az emberek tökéletesíthetőek, a tudás végtelen, hogy a világot titkos bankkartellek irányítják, a Földet rendszeresen látogatják az idegenek, a szépek, akik úgy néznek ki, mint a ráncos lemurok, meg a csúnyák, akik teheneket boncolnak és el akarják venni tőlünk a vizet meg az asszonyokat. Hiszem, hogy a jövőnk egy nagy rakás szar és azt is hiszem, hogy állatira jó lesz, és egy napon visszatérnek az indián szellemek és mindenkinek szétrúgják a seggét. Hiszem, hogy a férfiak valójában nagyra nőtt kisfiúk, akiknek komoly kommunikációs problémáik vannak, és hiszem, hogy azért nem lehet jót szexelni Amerikában, mert kezdenek eltűnni az autósmozik. Hiszem, hogy a politikusok erkölcstelen gazemberek, és még mindig hiszem, hogy ők a jobb alternatíva. Hiszek benne, hogy Kaliforniát el fogja nyelni a szökőár, Floridát meg elönti a téboly, a sok krokodil meg a mérgező hulladék. Hiszem, hogy az antibakteriális szappan megöli a test ellenálló rendszerét a kosszal és betegségekkel szemben, ezért egy napon majd kipusztít minket a nátha, mint a Mars-lakókat a Világok harcában. Hiszem, hogy a múlt század két legnagyobb költője Edith Sitwell és Don Marquis, hogy a jade megkövesedett sárkánysperma, és hogy több ezer évvel ezelőtt, egy másik életemben félkarú szibériai sámán voltam. Hiszem, hogy az emberiség sorsa meg van írva a csillagokban. Hiszem, hogy kiskoromban jobb íze volt a nyalókának, és az aerodinamika elvei szerint egy dongó nem is tud repülni, hogy a fény hullám és részecske, hogy valahol, egy dobozban van egy macska, aki egyszerre élő és holt (de ha nem adnak neki enni, végül kétféleképpen halott macska lesz belőle) , és hogy a világegyetem néhány csillaga milliárd évekkel idősebb magánál a világegyetemnél. Hiszek egy személyes istenben, aki törődik velem és aggódik értem és mindent lát. Hiszek egy személytelen istenben, aki mozgásba lendítette a világot, aztán elment bulizni a barátnőivel és azt sem tudja, hogy a világon vagyok. Hiszek a közönyös káosz, háttérzaj és puszta szerencse uralta üres univerzumban. Hiszem, hogy akik szerint a szexet túlértékelik, még sohasem csinálták jól. Hiszem, hogy az, aki állítása szerint érti, mi folyik a világban, az apró dolgokban is hazudni fog. Hiszek a tökéletes becsületességben, meg az értelmes társadalmi hazugságokban. Hiszem, hogy egy nőnek joga van dönteni, egy babának joga van élni, és az emberi élet ugyan szent, még sincsen gondom a halálbüntetéssel, ha az igazságszolgáltatás teljesen megbízható és azt is hiszem, hogy csak egy idióta bízna meg az igazságszolgáltatásban. Hiszem, hogy az élet játék, az élet egy kegyetlen vicc és az élet az, ami akkor történik, amikor élsz, és ennyi erővel akár élvezni is lehet. – Kifulladva elhallgatott. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] [[it:Neil Gaiman#American Gods]] 3m58z8xwjzf7u5whtgqsc6yl5itt0g4 Fájl:Horthy Miklós gyermekkori kézirata.jpg 6 3613 47208 18672 2015-05-17T11:51:56Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Horthy Miklós gyermekkori kézirata, az 1876-77-es tanévből | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{nincslicenc}} kdpy4g0upcg0xlql4nreh84343xt147 Szerkesztővita:Gaborkava 3 3614 49758 18683 2018-01-16T12:17:29Z Mr.Ajedrez 3419 Mr.Ajedrez átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Hun712]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Gaborkava]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hun712|Hun712]]” „[[Special:CentralAuth/Gaborkava|Gaborkava]]” névre való át… wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 19., 14:31 (CEST) ijbpj0fpd2dluf6wjm3y7gupq097s6l Szerkesztővita:85.66.63.12 3 3615 22220 18693 2008-03-18T16:22:07Z Immanuel~huwikiquote 257 már nem aktuális wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Wikidézet-vita:Közkincs 5 3616 18702 18700 2007-07-19T19:48:30Z Varga Réka 107 már nem aktuális wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Közkincs 0 3617 18699 2007-07-19T19:47:16Z Varga Réka 107 [[Közkincs]] átmozgatva [[Wikidézet:Közkincs]] névre: szerintem anno lemaradt az előtag wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Közkincs]] 83pc9guuzbl2kke7tpxku1q4t0fdr8q Vita:Közkincs 1 3618 18701 2007-07-19T19:47:16Z Varga Réka 107 [[Vita:Közkincs]] átmozgatva [[Wikidézet vita:Közkincs]] névre: szerintem anno lemaradt az előtag wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet vita:Közkincs]] hf0017o98pl9ane27oqfaz6m8txzuoo Szerkesztővita:87.97.26.62 3 3619 18753 2007-07-21T09:57:22Z OsvátA 13 üdv, ismeretlen! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 21., 11:57 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Szia! Új, és névtelen szerkesztőként ne a Kezdőlap mai mondását szerkeszd elsőként, kérlek. Eljön majd az az idő is, ha már ''bejelenkezett'' szerkesztőként ehhez lesz kedved; üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 21., 11:57 (CEST) g7iipeniuftmii329e083ixzwcqkrc6 Szerkesztővita:85.90.172.64 3 3620 18758 2007-07-23T11:43:15Z OsvátA 13 teszted köszönjük wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 23., 13:43 (CEST) a7xw6eayokqxh6xjk1h50w0ksv54eey Szerkesztővita:83.216.43.53 3 3622 18777 2007-07-26T07:03:32Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 26., 09:03 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 6iovyhps7fb5skljgjmktfog05p4mkq Házasság 0 3623 44681 43236 2014-04-15T06:02:49Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 34 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q8445]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Bride and groom signing the book.jpg|right|280px]] '''Idézetek a házasságról''', közismert emberek, költők, politikusok és névtelen gondolkodók sorai. ==Jog== *Csjt. 10. § (1) ''Házasságot nagykorú férfi és nő köthet''.<ref>[http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=95200004.TV 1952. évi IV. törvény a házasságról, a családról és a gyámságról]</ref> ==Idézetek művekből== *Mivel a magánytól való rémület nagyobb, mint a megkötöttségtől való félelem, megnősülünk. Egy emberre , aki ettől a megkötöttségtől fél, négy olyan jut, aki attól retteg, hogy szabaddá válik. (Palinuruis: „The Unquiet Grave” Nyugtalan sír) *– Kötelességem felhívni a figyelmét arra, asszonyom… hangsúlyozom: emberi kötelesség, nem hivatali… arra, hogy a házasság intézményének egyetlen erkölcsi és biológiai alapja van… ahhoz tudniillik, hogy élvezzük az életet, semmi szükség a házasság intézményére… ([[Fekete Gyula]]: [[A hű asszony meg a rossz nő]] című regényéből) *– Ilyen elvi alapon semmi szükség a házasság intézményére. Mindenki járjon össze azzal, akit – megnyomta a szót – pillanatnyilag szeret. Vagy pillanatnyilag megkíván, beszéljünk nyíltan, négyszemközt vagyunk. ([[Fekete Gyula]]: [[A hű asszony meg a rossz nő]] című regényéből) ==Névtelen idézetek== *A férfi mind egyforma – de a nők nem. ::(''Ismeretlen)''<ref>Forrása: A házasság című fejezet, Anthony Smith, „Testünk titkai” című könyvében ISBN 963 06 1471 9</ref> *A nőt addig aggasztja a jövő, amíg férjhez nem megy. *A férfit addig nem aggasztja a jövő, amíg meg nem nősül. *Nős ember is lehet boldog, csak a felesége rá ne jöjjön. ==Híres emberek a házasságról== * Akar özvegyem lenni? - kéri meg egy öregúr egy fiatal lány kezét. ([[Móra Ferenc]]) * Ha a férfiak olyan asszonyokat vennének feleségül, akiket megérdemelnek, nagyon rosszul járnának. ([[Oscar Wilde]]) *Nősülj csak meg. Ha jó feleséget találsz, boldog leszel. Ha rosszat találsz, bölcs leszel. Az ember számára ez is jót jelent. ([[Szókratész]]) * A szerelem ékköve a hűség, próbaköve a házasság. (Törzsök Károly) * Az Isten azért adta a szerelmet, mert józanon nem házasodna meg senki. ([[Gárdonyi Géza]]) * Némely ember a házasságban paradicsomot keres és kígyót talál. ([[Honoré de Balzac]]) * Miért nem létezik a paradicsomban házasság? Mert a házasságban sem létezik paradicsom. ([[Voltaire]]) * A házasság olyan, mintha aláírnánk egy 356 oldalas szerződést anélkül, hogy, hogy tudnánk, mi áll benne. ([[Mick Jagger]]) * Jó felakasztás megmenti az embert a rossz házasságtól. ([[William Shakespeare]]) *Minden nő menjen férjhez, de egy férfi se nősüljön. (Disraeli) * Ha két darab fát összeteszünk, kereszt lesz belőle. Ez szép allegória a házasságra. ([[Eötvös József]]) ==Közmondások== ==Hivatkozások== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:témák]] 4d5zausrf9ty61tz3n9gt78io78gjuy Mihail Afanaszjevics Bulgakov 0 3624 52448 51898 2022-03-13T21:42:03Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Михаил-Булгаков.jpg|bélyegkép]] Mihail Afanaszjevics Bulgakov (oroszul Михаил Афанасьевич Булгаков, Kijev (Ukrajna) 1891. május 15. – Moszkva, 1940. március 10.) orosz író. Az orosz irodalom egyik legnagyobb szatirikus alkotója. == Idézetek== ::''Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.'' ::: – ''[[Első mondat|A Mester és Margarita első mondata]]'' *Úgy ejted ki a szavakat, mintha nem ismernéd el az árnyékot, sem a gonoszságot. De légy szíves egy pillanatig eltűnődni a kérdésen: mivé lenne az általad képviselt jó, ha nem volna gonosz, és hogyan festene a föld, ha eltűnne róla az árnyék? *Mindig úgy van, ahogy lennie kell: erre épül a világ! *Miért kövessük, ami elmúlt? *Hiába, aki szeret, annak osztoznia kell a szeretett lény sorsában. :''[[A Mester és Margarita]]'' === Idézetek forrás nélkül === *Veszélyes az egész világgal haragban lenni. ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Mihail Afanaszjevics Bulgakov|Bulgakov}} {{csonk}} {{DEFAULTSORT:Bulgakov Mihail}} [[kategória:Orosz írók]] 5pt0z99vvtwkkgpnhj83q6afq48mt79 A fekete város 0 3626 52041 21801 2021-07-08T16:21:26Z Alfa-ketosav 8382 névelő nélkül! wikitext text/x-wiki '''A fekete város''' [[Mikszáth Kálmán]] író utolsó nagy regénye. == Idézetek == === Némely előzmények és részletek, melyeket okvetlenül szükséges tudni=== * Szepes vármegyének emlékezetes alispánja volt Görgey Pál a Thököly-féle időkben. Rossz, bizonytalan világ volt. Hétfőn még a labanc volt az úr, szerdán már a kuruc parancsolt. Tojások közt kellett táncolni, de a hibás lépésekre emberi fejek törtek össze. Igaz azonban, hogy akkor az emberi fejek olcsóbbak voltak, mint a tojások. === A gyanú === * Görgey Pált ki nem elégítette ez az együgyű beszélgetés, de némileg felizgatta, és mikor harmadnapra összecsókolta leánykáját, ki édes szuszogással aludt a bölcsőjében, s elbúcsúzván testvérétől és sógornéjától, megindult szürke négyesen Görgő felé, elgondolta azt a megható gyöngédséget, azt a jóságot, mellyel iránta viseltettek, csupa vidám beszéddel szórakoztatván őt, elkerülésével minden olyan vonatkozásnak, ami csak távolról érinthetné lelkének sebeit kialakult benne egy fájdalmas gyanú, mely észrevétlenül gyűlt már benne, és most egyszerre életre pattant, hogy hátha az az ő Rozáliája voltaképpen az ő Borbálájuk, és Rozália meghalt. * Éjféltájban fehér lepedős kísértet jelet meg ágyánál, feje egész a mestergerendáig ért (ha ember volt, kecskelábakon kellett jönnie, ha lélek volt, ugyancsak sok eső eshetett a túlvilágon, hogy így megnyúlt). === A szászok furfangja === * -Ebet ebért! Hörögte, egész testében reszketve, és lőtt. A bíró egy jajkiáltással a hóra zuhant. === Lőcse város gyászban van === * Lőcse városában villámként híre futott a nevezetes vadászatnak, melyet késő emberöltők is akként emlegettek, hogy elesett benne: egy szarvas, egy kutya, egy nyúl és egy bíró. === Menyecskepalánták === * Csak e fenséges tünetből magyarázható ki, hogy a városi patriciusok józan, hideg fejében az a bolondság kezdett motoszkálni, hogy nemesurakhoz adják férjhez leányaikat; valami olyan kívánatosnak kezdett az feltűnni, hogy reszkettek utána. Hát még a mamák! Tagadhatatlanul csábító volt: nexust keresni az uralkodó osztállyal. Milyen szép az, ha az embernek az unokáját Prónainak hívják, de Tótpróna, vagy Jekelfalussynak, de eadem, habár csak leányágon. * - Allah rendeletéből tevén mehess a paradicsomba. Hálálkodott az eunuch. === Otrokócsy Rozália eladó lánnyá serdül === * Körülvették a lánybarátnék, mert már voltak, hamar barátkoznak össze e fiatal teremtések, minden új lány új titok nekik, s vágynak a titkok után. Ezek aztán felvilágosították: - Látod, mi is feketében járunk, pedig szintén nem halt meg senkink. De megfordítva, úgy látszik, meg kell halnia valakinek, hogy a gyászruhát levethessük. - Ez különös — szólt Rozália elgondolkozva-, kinek kellene meghalnia? - Egy Görgey Pál nevű úrnak, aki meglőtte a lőcsei bírót, a város rettenetesen haragszik rá, és megparancsolta, hogy addig gyászban járjon minden lélek, míg bosszút nem állnak rajta; bárcsak már vinné el az ördög, hogy ne szenvednénk mindnyájan. Neked még hagyján, te szőke vagy, neked illik a gyászos, de mit mondjak én, aki barna létemre valóságosan elenyészem a ruháimban, mint légy a mákban. De mi bajod, mintha könnyeznél… === Nyugtalan esztendők === * - Hja, ami arkanum egynek, megölő méreg másnak. === A holt bíró utolsót mozdul === * - Az előbbeni bíró megölte a mostani bírót, mivelhogy a mostani bíró ölte meg az előbbeni bírót. … A jó isten hárítsa el Lőcse városáról a megpróbáltatásokat. === Némely megjegyzések az anyai szem erejéről és a szerelmi érzések fölpiszkálásáról === * Ha ide billen, az én menyecském a leány, ha oda billen az ördögé a leány, bírja békével, ámen. * - Oktondi vagy fiacskám! A nő szíve a szemein át mutatkozik, álnoksága a tetteiben, ravaszsága a nyelve hegyén. === Melyben a szerző akarata ellenére a gondviselés szeszélye szerint fejeződik be a történet === * Úgy tett, mint Attila Aquileja ostrománál, melyet már éppen készült abbahagyni, mikor látta, hogy egy öreg gólya a csőrében viszi ki a városból kisfiát. Hohó, a gólya tudja. És Attila ott maradt, hogy másnap felperzselje Aquileját. * (…) Fabricius Antal Lőcse város bírájának választatott kilenc szavazattöbbséggel. * Odább, majdnem a közepén, az üvegszekrény állt, a Kramler Károly bebalzsamozott kezével. Az most itt a legelevenebb kéz. Az fog mindjárt sújtani; annak a napja van ma. * -Gyilkosok vagytok, gonoszok vagytok, meg fog az Isten büntetni. Keresztényeknek tartjátok magatokat, de nincs bennetek mákszemnyi könyörültet. Azt hallom, csak arra kért az a szegény úr, hogy legalább a lánykájától hagyjátok elbúcsúzni, és még azt se tettétek meg, pogányok. Oh, Istenem, Istenem, mit fog most az a lányka csinálni? Pedig milyen szép. Csodaszép. És milyen jó. Hiszen te ismered Fabricius. :- Nem ismerem — jegyezte meg a bíró hanyagul odavetve. :- Ej, dehogynem. Csakhogy álnevet visel: Otrokócsy Rozália. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Feketevaros}} [[Kategória:Szépirodalom]] rezhs82ahvcmg5if7nwse6lhl1kz87m Szerkesztővita:89.133.146.184 3 3627 18794 2007-07-29T18:45:22Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 29., 20:45 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> t4woechbm9q6oue1xekqfc9vtgndlz8 A hű asszony meg a rossz nő 0 3628 18876 18839 2007-08-01T06:27:33Z Beau de Noir 230 /* 2 */ wikitext text/x-wiki '''A hű asszony meg a rossz nő''' [[Fekete Gyula]] magyar író regénye (1980). Kiadta a Magvető kiadó, Budapest az író két másik művével ''(A falu szépe, Az orvos halála)'' egy kötetben. ''ISBN 963 271 177 7'' == Idézetek == ===1=== * A ház, amelyekről a továbbiakban szó lesz, a harmincas évek végén épült, és minden tekintetben hasonlított a kertváros többi családi házához. * Hosszú ideig semmi nem történt. Hármas cserét kellett lebonyolítaniuk a kalauzéknak, s ez sok utánajárást, hivatali hercehurcát igényelt. Orsolya néni a vékony fal túloldalán egész télen át hallgatta a gyereksírást, s mióta reménykedett, hogy végleg megszabadul a kellemetlen szomszédoktól, annál türelmetlenebbül hallgatta. * A nő hátrapillantott, és kihívóan végigmérte az öregasszonyt. - Jó. Majd belefojtom a kölykeimet a Dunába. A maga szép szeméért. - Nem vagyok köteles eltűrni..- mondta Orsolya néni, s nem találta a kellő szavakat a fölindultságtól- nem vagyok köteles! … Alig a lábukat betették.. a lábukat, majd összedől a ház! Ehhez a tanácsnak semmi köze, ezzel a lakással nem rendelkezik! A nő dühösen szembefordult vele. - Mozduljon valamerre onnan, nem veszi észre, hogy jön a gyerekekre a hideg!… Legjobb, ha becsukja az ajtót, de kívülről. === 2 === * Östörné nyúlánk, szőke fiatalasszony volt, huszonöt éves, feltűnően csinos. Nagyon szerette a férjét, és a férje is nagyon szerette őt. * Álltak az utcai ablaknál és várakoztak. Östör félkarral ölelte az asszonyt. Most ért haza az új lakó; összeszedte már innen-onnan a gyerekeit. Nem volt csúnya nő, de közönségesen öltözködött, olcsó konfekció és bizományi áruház vegyesen, tavalyi-tavalyelőtti divatkeverék. Bár a cipője tűsarkú volt, félmagas, de az is a nyolcvanforintos ömlesztett tömegáru. Fölnézett az ablakba, s a tekintete egy alig észrevehető pillanatig megállapodott Östör arcán. - Tetszel neki.- mondta a fiatalasszony. - El is várom. Komoly képpel ingerkedett az asszony. – Csinos nő mi? - Két millimétrer. Valahol egy társaságban hallották ezt a szójátékot, hogy a legtöbb csinos nőt a csintalan nőtől csak két milliméter választja el, tudniillik amilyen vastag a ruhája. === 3 === * -Nyilván a negyedik kölök apja — mondta Östör, s a felesége értetlen pillantására hozzátette: - Azé, aki majd jövőre születik. Tudták már Orsolya nénitől, hogy mind a három gyereknek más az apja. === 4 === * - Szerettem volna pedig én is egyet- mondta később. Elhallgatott erre az öregasszony. Keskeny, fakó arcára kiült a figyelem. De, hogy a másik nem folytatta, kilöttyent belőle a kíváncsiság: - Gyereket? === 5 === * -Ha ez így megy, Imrus kitehetjük a piros lámpát, szörnyű. === 6 === * -Imrus, én elpusztítom ezeket a kölyköket. === 7 === * -A társbérlőm arról nem tájékoztatott, hogy a felesége kurválkodik. * -Ilyen elvi alapon semmi szükség a házasság intézményére. Mindenki járjon össze azzal, akit — megnyomta a szót — pillanatnyilag szeret. Vagy pillanatnyilag megkíván, beszéljünk nyíltan, négyszemközt vagyunk. === 8 === * - Félsz tőle?- bosszankodott a fiatalasszony. - Tudod te mennyi férfit letepert az a nő? === 9 === * A fiatalasszony megrettent. – Isten őrizz. Látta a tükörből, hogy mind a ketten oda néznek, a hasára. === 10 === * (…) olyan rövid az élet, míg élvezheti az ember-, szórjanak hamut a fejükre már fiatalon, és áldozzák minden szabad idejüket önkéntes betegápolásra? No igen, szép dolog, ha az ember a hozzátartozóit… és ezt álszent módon mindenki el is várja- mástól. === 11 === * Minden szempontból jó volt így; az a későbbi hiányérzet, nem a munkájából fakadt, nem is arra vonatkozott, hanem magára az életre, valamiképp az egész világra. === 12 === -Jó természete van a feleségének. - Azt el is várom — mondta Östör (…) === 13 === * Östör sokáig nézte, és csendesen göcögött. Megfogta az asszony karját. Nem húzódott el az asszony. Szembefordult vele, fehéren világított az arca a homályból, és súgva mondta: - Megláthatta magát a házimama is… === 14 === * - Kötelességem felhívni a figyelmét arra, asszonyom… hangsúlyozom: emberi kötelesség, nem hivatali… arra, hogy a házasság intézményének egyetlen erkölcsi és biológiai alapja van… ahhoz tudniillik, hogy élvezzük az életet, semmi szükség a házasság intézményére… === 15 === * Bántotta a lelkiismeret Östört, kerülte Palócznéval a találkozást. * -Te Imrus, téged nem akart még beszervezni ez a nő? * Nem rossz asszony, rosszabb a híre, de szegény feje könnyen kap a szón, és a végén még képzel valamit. === 16 === * Emlékezett az asszony forró, feszülő testére, de mintha az egésznek semmi köze sem lett volna ahhoz, hogy neki felesége van, akit szeret, és annak sem lenne köze hozzá, ha a jövőben bármikor – ő nem fogja keresni az alkalmat – újra összeakadna az asszonnyal. === 17 === * -Tegye le azt a gyereket — mondta Östör. - Mi köze hozzá? A magáé? * - Mit avatkozol bele? Mi közöd ahhoz a nőhöz? === 18 === * Olvasta egyszer valahol, hogy az egyik férfi szeretőt keres, a másik élettársat, feleséget, de a legtöbben mind a kettőt keresik, és ritka szerencsés eset, ha egy személyben megtalálják. === 19 === * Östörné a konyhában várta a férjét, mindent hallott. * Nehezen válaszolt a nő, keserű hangon: - Ne féltse éntőlem a férjét. Én magától soha nem vehetem el a férjét… hol vagyok én magától! === 20 === * Rögtön észrevette a teherautó nyomait a ház előtt, az elszór szemetet az udvaron, s a torkába ugrott a szíve. * Fia lesz, és nem fogja látni, érthetetlen volt az egész. Annyira meglepte, hogy idáig ezt még nem gondolta végig, visszaült a tőkére, rágyújtott, és sokáig töprengett, hogyan lesz ezután. * Biztosan érezte, hogy szereti a felesége, mindig is szerette és ő nem oka semminek. Vagy ha oka, az is közös, mint az életük öt esztendő óta, hiszen az ő kedvéért mindent megtett volna Iri. De hát mit is kellett volna megtennie? Valami elromlott a házaséletükben, s így utólag kideríthetetlen, mi, mikor és hogyan romlott el. * Tehertaxival érkezett haza másnap. * A zsebébe nyúlt s ledobta a lakáskulcsot az asztalra. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] tc6ywxuk4dguf61yyk7hpqo7phg522f Vanília égbolt 0 3629 50716 50715 2019-10-16T08:40:37Z 2A02:AB88:1547:BE80:ECF6:FE79:2ED3:7D02 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki A '''Vanília égbolt''' (2001) az 1997-ben készült '''Nyisd ki a szemed''' című film remakeje. Rendező: *Cameron Crowe Szereplők: *Tom Cruise *Penélope Cruz *Cameron Diaz *Kurt Russell ==Idézetek a filmből== * Minden múló perc esély a változásra. * Most mondd. Ha baj van, kérlek, most mondd. Beszélj mindenről. Ki vele. Most mondj el mindent. Most mondj el mindent. Most mondj el mindent, most, most, most. * Elmondom a következő életemben, ha mindketten macskák leszünk. * Keserű nélkül az édes sem olyan édes. * Az életben öt alapérzelem van, David. Mondd, milyen érzés öntött el, mielőtt beléptél a cellába? Bűntudat? Gyűlölet? Szégyen? Bosszúvágy? Szerelem? Rossz nyomon vagyok, ugye? * És mi az élet, ha nem az álom keresése? Az álomé, hogy valaki azt mondja: "igazából, teljes szívből szeretlek". * Én ismerem a keserűt, ezért tudom megbecsülni az édest. == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/vanilia_egbolt_vanilla_sky/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=43629 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:2001 filmjei]] t9hjaoywhxu19v8y9dfv48icqqnr8qi Szerkesztővita:Guliver~huwikiquote 3 3630 46749 46546 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 30., 12:11 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Guliver. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Guliver~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0xzi1z9qjmnib191ebhefisrew9d3lm Kierkegaard 0 3631 18846 2007-07-30T17:22:42Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Søren Aabye Kierkegaard]] wikitext text/x-wiki #Redirect:[[Søren Aabye Kierkegaard]] p5kwojt7nx56s11qion49d7iv70q6cy Isten 0 3632 47259 47258 2015-05-22T16:33:13Z Apród 3165 /* Idézetek Istenről */ wikitext text/x-wiki [[Image:God2-Sistine Chapel.png|thumb|right|300px|[[Michelangelo]]: Ádám teremtése (freskó)]] '''Isten'''nek azon természetfeletti lényt vagy lényeket nevezik, aki vagy akik a vallások szerint a világot teremtették, vagy annak működését, történéseit irányítják vagy ellenőrzik. A különböző vallások más-más tulajdonságokat tulajdonítanak neki(k), és általában egyetértenek abban, hogy képességei(k) az emberekét meghaladják. Az ateisták az Isten és istenek létében nem hisznek. == Idézetek Istenről== * Isten nagyobb dicsőségére ** [[Alberto Pio]]<ref>legkorábbi említését 1531-ben találtam Alberto Pionál (''Alberti Pii Carporum Comitis Illustrissimi et Viri longe doctissimi praeter praefationem et operis conclusionem, tres et Viginti libri in locos lucubrationum variarum D. Erasmi Roterodami'' kötetben), de a jezsuita rend 1534-es megalakulása után lett ismert a jezsuitáknak tulajdonítva.</ref> *Csak Isten van abban a helyzetben, hogy bárkit lenézhessen. **[[Sarah Brown]] *Az Isten itt állt a hátam mögött<br>s én megkerültem érte a világot. **[[József Attila]] *Istent soha nem tudtam elképzelni, valószínűleg, mert nem emberi és földi, hanem isteni. **[[Márai Sándor]] *Nem beszélgethetsz délután öttől fél hatig Istennel, ha éjjel és napközben úgy éltél, mint egy disznó. **[[Márai Sándor]] *Isten embernek soha nem segít közvetlen, de mindig csak közvetve, "esze, tudománya, szorgalma által". **[[Széchenyi István]] *Ha az ember felismeri és érzi lelkében az Istent, akkor felismeri és érzi a világ minden emberével való közösséget is. *Csak akkor hiszünk Istenben teljesen, ha újonnan megnyilatkozik nekünk. S akkor nyilatkozik meg nekünk újonnan, ha teljes lelkünkkel keressük. **[[Lev Tolsztoj]] *Ne veszítsd el soha a bizalmadat! Isten egyenesen ír görbe vonalakon. **[[portugál közmondások|portugál közmondás]] *Sorsunk alakulásában nem láthatjuk mindig Isten kezét, de bizonyosak lehetünk afelől, hogy mindig velünk van. **[[Charles Haddon Spurgeon]] * Furcsa, milyen egyszerű az embereknek kivetni, kidobni Istent, zagyvaságnak, értelmetlenségnek tartani üzenetét, aztán csodálkoznak, miért megy a világ a Pokolba. **[[Anne Graham]] *Nem tudsz hinni Istenben, amíg nem hiszel magadban. **[[Swami Vivekananda]] == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[kategória:vallás]] 5qiw57n1bfie14kqw8wd4ogjgtfklr6 Család 0 3633 51032 44648 2020-03-09T22:14:50Z Roope poor 9753 File wikitext text/x-wiki [[File:W.H. Shumard family, circa 1955.jpg|right|thumb|260px|]] Gondolatok a '''családról''': híres emberek, orvosok, politikusok, névtelenek idézetei. ==Idézetek== * Sok szülő többet foglalkozik a szomszéd gyerek viselkedésével, mint a sajátjáéval. **[[Graham Greene]] * Akkor jó a világ, ha jó benne gyereknek lenni. **[[Véghelyi Balázs]] * Az igazán nehéz helyzetben semmire sincs annyira szükségünk, mint egy szerető családra. **[[Carolyn Hax]] * A kötelék mely igaz családod összefűzi, nem a vér, hanem az egymás élete iránti tisztelet s a benne lelt öröm. **[[Richard Bach]] * Szegény rokon: mindig távoli rokon. **[[Móra Ferenc]] * Ha az öröklődés jön szóba, a tizenévesek szülei mindig egymásra gondolnak. **[[Laurence J. Peter]] *A legfontosabb, amit egy apa tehet a gyermekeiért, hogy szereti az anyjukat. **[[Theodore M. Hesburgh]] * Az anyai szeretet természeténél fogva feltétlen. **[[Erich Fromm]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Témák]] [[kategória:Társadalom]] 14a5uy84y5udfizdt0oea66cg3q0zyo Karácsony 0 3634 44403 41488 2014-04-13T06:19:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q19809]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Karácsony | Kép = Juletræet.jpg | Képméret = 170px | Képaláírás = Feldíszített karácsonyfa, a karácsony ünnepének egyik szimbóluma | Wikiforrás = | Wikipédia = Karácsony | Wikicommons = Christmas | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Gondolatok a '''karácsonyról''': híres emberek, orvosok, politikusok, névtelenek idézetei. ==Idézetek== *Karácsonykor az embernek még otthon is honvágya van. **Carol Nelson *Az ember sosem tudja, mi is az a karácsony, amíg egy idegen országban el nem veszíti. **[[Ernest Hemingway]] *Menj el, karácson, menj innen sietve,<br>Hiszen családok ünnepnapja vagy te,<br>S én magam, egyes-egyedűl vagyok. **[[Petőfi Sándor]] *Fehér karácsonyról álmodom. **[[Irving Berlin]] ::<small>I'm dreaming of a white Christmas.</small> *Harang csendül,<br>Ének zendül,<br>Messze zsong a hálaének,<br>Az én kedves kis falumban<br>Karácsonykor<br>Magába száll minden lélek.<br>... **[[Ady Endre]]: ''Karácsony'' *Kint is bent is nagy vacogás,<br>ringassuk hát a Gyermeket,<br>nem válthat meg már semmi más,<br>csak a jóság, a szeretet.<br>Szép hitedet ne veszítsd el,<br>nem élhetünk üres szívvel! **[[Csukás István]]: ''Karácsonyi vers mindenkinek'' *A csomagolópapír ropogásától karácsonyi hangulat kerített hatalmába. Szinte éreztem a fenyőfa jellegzetes, szúrós illatát. **[[Levy L. Smith]]: ''A Leszármazott'', Egmont-Hungary Kft.<br>30. oldal, ''A jóslat'' *A szent estén majd eljövök ide.<br>Álmaim szekerébe fogatok<br>És szólok fantáziám táltosához:<br>Hipp-hopp, ott legyek, ahol akarok,<br>És álomhintón eljövök - ide. **[[Reményik Sándor]]: ''Karácsonykor''<br>''Havasi feszület'', 50. oldal * A Karácsony nem az, hogy adok és nem az, hogy kapok. A karácsony az, hogy szeretek. Boldog Karácsonyt! ** [[Garfield]] i.e. [[Jim Davis]]. [[kategória:Témák]] afkkhcfxa5v98bkv2ymebyqp1qglb4c Szerkesztő:Beau de Noir 2 3635 43111 43107 2013-08-28T19:32:50Z 94.21.203.237 detto wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ 4dk4zevx7zb4mh95uavtx21at6jgovp Vita:Ponyvaregény 1 3636 18902 18901 2007-08-02T07:03:37Z OsvátA 13 re wikitext text/x-wiki nem pontos... :Megvan a pontos? Mert akkor javíthatod. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 2., 09:03 (CEST) he3eqdymuiqoy9g26rphicrxkerqwjg Parti Nagy Lajos 0 3637 41056 40611 2013-01-01T09:26:17Z OsvátA 13 +1 wikitext text/x-wiki '''Parti Nagy Lajos''' (Szekszárd, 1953. – ) magyar író, költő ==Idézetek== <poem> a puturluk fölött az égen kis ősz-suták strabanc vidék ikrává kéne minden érjen ha donganád ha mézlenéd nem ád a mályva önkezével ujjairól egy kumma pírt magam elől magázom én el nem ön ken rám ilyen manírt de nem kap több érzelmiségen halálon melyhez skicc a lét e lóvágóhídoperettben hiszen a lóhús is csak ember befejezem a szteppelést magánvalóságom kivégzem ''Szódalovaglás, № 296; 1990. Jelenkor Kiadó'' </poem> ===A Trieszti Öböl=== A semminek eléggé hatalmas ülepe van, nem kunszt eltalálni. Elnevezni a kunszt, vagyis megkötni és szabadon hagyni. ===Fülkefor és vidéke=== Egyszer volt, hol nem volt, avvót, hogy I. Fülkefor Evör, a világ esze, az erő nyelve, minden oroszok kiszorétója, magyajrópa fénlő viharkabátja népek harcának zajló tengerén emígyen szólott: írtunk néktek a tulajdon térdünkön eggy alaptörvént ezer évre, meg es szavasztuk néktek ezer évre, meg es ünnepőjjük helettetek, sajtónak küel tágasabb, Duna-tévé közvetít, Háry János ad astra, akinek nem teccik, kapott vóna kétharmadot. ==Idézetek forrás nélkül== *A tett halála az okostojás. ==Külső hivatkozások== *[http://www.alfanet.hu/pnl/ Partilap] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]][[Kategória:Magyar költők]] koiozsrx0yafpskmbf770six3swnf9t Anaxagorász 0 3638 28031 18908 2009-06-12T14:15:28Z Gothika 432 Átirányítás ide: [[Klazomenai-i Anaxagorasz]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Klazomenai-i Anaxagorasz]] owv0g6sqr1dm5b73ziqtv0nf0zcowtx Parmenidész 0 3639 47843 40938 2015-08-08T04:40:21Z YiFeiBot 5991 Bot: 13 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q125551]] adatába wikitext text/x-wiki [[Image:Sanzio 01 Parmenides.jpg|thumb|right|Parmenidész - [[Raffaello Sanzio]] festménye (részlet)]] '''Parmenidész''', eleai (Παρμενίδης, Elea, kb. i. e. 540 vagy 515–510, – i. e. 460 vagy 435–430 körül), Pürész fia, a dél-itáliai Elea városában (ma: Castellamaro della Brucca) született filozófus és politikus, az [[w:hu:eleai iskola|eleai filozófiai iskola]] alapítója. Hexameterben írott művén jól látható [[Xenophanész]] hatása, Diogenész Laertiosz szerint azonban a legfontosabb hatást egy egyébként ismeretlen Ameiniasz nevű püthagoreus barátja tette rá. (Diogenész Laertiosz IX. 21) == Idézetek fennmaradt töredékeiből == <poem> 2. Az egyik, hogy létezik és, hogy nincs nemlétezés. Ez a bizonyosság ösvénye (mert az Igazságot követi). A másik, hogy: nem létezik és, hogy lennie kell a nemlétezésnek. Azt mondom neked, ez az ösvény teljességgel kutathatlan mert meg nem ismerheted a nemlétezőt (mivel nem lehetséges) és ki sem mondhatod. 3. Mert ugyanaz a gondolkodás és a létezés. 5. Közös az ahonnan elindulok: ugyanoda érkezem. 7. Mert sohasem fogod kikényszeríteni, hogy a nemlétezők létezzenek. 8. ...Nem fogom megengedni, hogy a nemlétezőből mond vagy gondold keletkezését, mert nem gondolható el és nem mondható hogy nem létezik. (...) Így hát teljesen kell léteznie, vagy sehogy. (...) Így <puszta> nevek azok, amelyeket a halandók alkottak maguknak, igaznak vélve ezeket: a keletkezés és a pusztulás, a létezés és a nemlétezés, a helyváltoztatás és a csillámló szín cserélődése. Aztán, mivel van szélső határa, teljes mindenfelől, jól kerekített gömb tömegéhez hasonlatos, középtől mindenfele egyenlő. Mert nem lehet nagyobb vagy kisebb létezés itt vagy ott. Mert nemlétező nincs, sincs mely megakadályozhatná, hogy egyesüljön a hasonlóval; és nem is olyan létező, hogy itt inkább, ott kevésbé volna az, mivel teljesen ép. Mert önmagával mindenfelől egyenlő, egyformán találkozik határaival. Ezzel befejeztem a megbízható beszédet és ismeret az Igazságról. A következőben az emberek vélekedéseit ismerd meg, miközben szavaim csalárd rendjét hallgatod! Mert eltökélték, hogy két formát neveznek meg, amelyek közül egyet <a másik nélkül> nem lehet megnevezni.(Ebben tévedtek) ésd alakra ellentétesként különböztették meg őket, és jegyeket tulajdonítottak nekik, egímástól elkülönítetteket. Egyfelöl a láng éteri tűzet amely szelíd, lágy önmagával mindenfele azonos. De a másikat is önmagában véve, amezzal ellentétesen, a sötét éjszakát, ezt a sürű és sötét alakot. Ezt az egész valószínünek tűnő elrendezést elmondom neked hogy soha győzelmet ne vegyen rajtad a halandók valamely véleménye.<ref>[[w:hu:Steiger Kornél|Steiger Kornél]] fordítása</ref> </poem> == Jegyzet == <references/> == Irodalom == *Steiger Kornél:''Parmenidész és Empedoklész kozmológiája.'' 2. kiadás, Áron Kiadó, Budapest 1998. ISBN 9638586400 == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] [[nl:Parmenides]] jfl5f8b6meavpo0s1ez4dm8afs76cgb Szerkesztővita:80.131.105.105 3 3640 18929 2007-08-04T12:38:29Z Varga Réka 107 üdv. wikitext text/x-wiki {{anonüdv}} 5j7okyresl9y51o0xr4zae2rtn3vyd0 Szerkesztővita:Kicsi panna 3 3641 18935 2007-08-05T15:45:16Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 5., 17:45 (CEST) 4grgqlul50zp3a62u67que3hbnktmxs Dr. Csont 0 3642 44578 37943 2014-04-14T23:14:07Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q207803]] wikitext text/x-wiki A '''Dr. Csont''' (eredeti nevén Bones) egy [http://hu.wikipedia.org/wiki/Amerika amerikai] tévésorozat, amelynek első részét 2005. szeptember 13-án vetítették az ([http://hu.wikipedia.org/wiki/USA amerikai]) [http://hu.wikipedia.org/wiki/FOX FOX] csatornán. {{lektor}} == Idézetek == ==== 1x01 / Lány a tóban ==== ---- '''Bones:''' Én nem vagyok őrült. Csak antropológus a Jefferson Intézetben. ---- '''Booth:''' FBI. Seeley Booth különleges ügynök, Washington, kiemelt nyomozati osztály. Bones nekünk azonosít hullákat. '''Bones:''' Ne nevezz Bonesnak! ---- '''Booth:''' Egy oszló hullát találtak ma az Arlingtoni Nemzeti Temetőben. '''Bones:''' Az arlingtoni temetőben más sincs, mint oszló hullák. Ezért temető. ---- '''Bones:''' Ne légy ilyen leereszkedő! '''Booth:''' Mi, én vagyok leereszkedő? Nem én emlegetem minden öt percben, hogy doktorátusom van... Várj! '''Bones:''' Mert nekem van, nem neked. '''Booth:''' Nekem meg jelvényem és fegyverem van... és nem te vagy az egyetlen törvényszéki bonctanász! '''Bones:''' Dehogyisnem! A legközelebbi Montrealban van. <i>Parlez-vous français</i>? ---- '''Booth:''' Jó, mit szeretnél? '''Bones:''' Teljes részvételt az ügyben. '''Booth:''' Jó. '''Bones:''' Nem csak labormunkát, hanem mindent! '''Booth:''' Talán esküdjek is meg? Jó, mi leszünk Scully és Mulder. '''Bones:''' Nem tudom, ez mit jelent. '''Bones:''' Nem érdekes... Kérlek, szállj be a kocsiba! ---- '''Booth:''' Ha egy rendőr elakad, ilyesvalakit kér meg, aki más és kancsalul látja a dolgokat. '''Bones:''' Ááá, akiknek magas az IQ-juk és tudnak következtetni? '''Booth:''' ... Aha... ---- '''Bones:''' Na és nekem mire kell rákancsalítanom? '''Booth:''' Hát, olyan ez, mint a pornó. Majd rájössz, ha meglátod... ---- '''Booth:''' Mit tudunk? '''Bones:''' Még nem sokat. Fiatal nő volt, a kora 18-22 év között, körülbelül 160 centi magas, népcsoport ismeretlen, finom vonásai voltak. '''Booth:''' Ennyi? '''Bones:''' Teniszezett. '''Booth:''' Ezt meg honnan tudod megmondani ennyi szutymókból? ---- '''Booth:''' Mikor halt meg? '''Bones:''' Hááááát ... '''Booth:''' "Hááááát"? Ez meg mit jelent? '''Zack:''' Hogy várjuk meg, amíg a bogaras szakértő is megvizsgálja. ---- '''Bones:''' Nem volt ruhában. '''Booth:''' Mifelénk ha az áldozat meztelen, az szexuális bűntettre utal. '''Bones:''' Énfelém meg arra is, hogy talán természetes anyagú ruhája volt. '''Zack:''' Ez az öltöny például évtizedekkel túléli majd a testedet... ---- ''' Hodgins:''' A tavacska nem csak meleg és mikrobákkal teli, de kis halacskák is vannak benne, amik eszegették a hullát. '''Angela:''' Én mint az egyetlen normális ember a teremben, mondhatok annyit, hogy... <i>pfujj</i>! ---- '''Angela:''' A programot én magam terveztem, szabadalmaztatás folyamatban... digitális inputokat tud értelmezni, összerendezni és háromdimenziós képet alkot belőle. '''Booth:''' Nagyszerű. '''Angela:''' Értetted? '''Booth:''' Ja, a szabadalmazást igen. ---- '''Booth:''' Mondd, mit akarsz? '''Bones:''' Zsarolni téged. '''Booth:''' Egy szövetségi ügynököt? '''Bones:''' Igen. '''Booth:''' Ez nem tetszik. '''Bones:''' Ebben majdnem biztos voltam. ---- ==== 1x2 / Robbanó méreg ==== ---- '''Bones:''' Sebészkesztyűk és -maszkok kellenek a feltárócsoportnak. Steril zsákok és növényi olaj. '''Booth:''' Növényi olaj? '''Bones:''' Az fellazítja a fémhez tapadt és égett maradványokat. Épp úgy mint a roston sütőre ráégett húst. '''Booth:''' Jó, jó, értem... ---- '''Zack:''' A füstös-képű bejáratos volt az elnökhöz. Miért támadna egy kávézóra? '''Bones:''' Füstös-képű? '''Zack:''' Így kezelem le a stresszt. ---- '''Bones:''' Ez itt az én laborom! Tudós vagyok és doktor! '''Booth:''' Igen, hallottam. '''Bones:''' Talán te tudnál úgy dolgozni hogy valaki állandóan a vállad mögül kukucskál?! '''Booth:''' Képzeld igen. Toleráns vagyok. ---- '''Bones:''' Helló, megjöttem! Hogy haladunk? '''Zack:''' Megvan a mosószer-elemzés, és a kölni meg a sampon. Ápoltan nyiffant ki. '''Gibbson ü.:''' Dr. Brennan, kérem... '''Bones:''' Kösz, Zack. A csontok már kész vannak? '''Zack:''' Ránézek a bogarakra. '''Gibbson ü.:''' Dr. Brennan, akármi is van a kezében, a... '''Bones:''' Nézze csak, egy darab papír. Fekete betűk vannak rajta. ---- '''Angela:''' Annyira nem ijesztő ez, Brennan. Csak iszunk párat, mozgunk a zenére. Talán mosolygunk is. ---- '''Bones:''' Törvényszéki szempontból azonosítottuk. Át kell adnom az anyagot Booth-nak. '''Gibbson ü.:''' Majd elviszem. '''Bones:''' Nem, Gibbson. Én dolgozom vele. Megállapodtunk. '''Gibbson ü.:''' Dr. Brennan, megvan a felhatalmazásom... '''Bones:''' Akkor talán elégetek mindent, és felhatalmazva őrizgetheti. ---- '''Booth:''' Köszönjük. És ha bármi eszébe jutna, kérem, hívjon fel minket. '' áldozat felesége kimegy a szobából'' '''Booth:''' Azt hiszem viszonya van. Megérzés. Hm? ---- '''Booth:''' Tényleg viszonya van! '''Bones:''' Már ne haragudj, de ez sértő feltételezés! '''Booth:''' Minden jel erre utal! '''Bones:''' A megérzéseid alapján nem vájkálhatsz így mások magánéletében! '''Booth:''' Nem csak megérzés! Az a fotó olyan bizonyíték mint a laboros foszlányaitok. Tudod, mint a kis... csontocskáitok! '''Bones:''' A bizonyítékaink sziklaszilárdak! De amit te mondasz, az csak feltételezés! '''Booth:''' A nő festeti a haját, lefogyott, még egy kis botoxot is nyomatott magába. Még most is bűntudatot érez mert veszekedett a férjével. '''Bones:''' Te... te elviselhetetlen, arrogáns... pasas!! '''Booth:''' Persze a nőket csakis egy nő értheti meg! Én azt hittem szeretnétek ha megértenének titeket! '''Angela:''' De nem igazán! A bűvész sem fedi fel a trükkök titkait! '''Booth:''' Magánügyben beszélgetünk! '''Angela:''' Itt se vagyok! '''Bones:''' Azt hiszed, ismered a nőket, csak mert egy szexi ügyvédnővel élsz? Elképesztő! '''Angela:''' Micsoda, egy ügyvédnővel élsz?! '''Booth:''' Megvan neki a saját lakása is. '''Bones:''' Azt hiszi hogy Madruk feleségének viszonya volt valakivel, csak mert kondizott és odafigyelt magára. '''Angela:''' Mióta voltak házasok? '''Booth:''' 11 éve. '''Angela:''' Akkor lehet. '''Bones:''' Nincs semmi bizonyíték! '''Angela:''' Plasztika?̽ '''Booth:''' Aha. '''Bones:''' Nem hiszem el. Ha ilyen biztos vagy benne, miért nem kérdeztél rá? '''Angela:''' Mert ha Ő vagy a pasija benne van, akkor figyelmezteti! '''Booth:''' Kiváló! '''Angela:''' Csupa meglepetés vagyok! ---- '''Bones:''' ... Ha az is negatív, lehet hogy valami toxin érte. De akkor az öccsét is. Nála is hasonló tünetek vannak. Az ő anyaga is kell! '''Hodgins:''' Évfolyam-elsőként végeztem. Rodes-ösztöndíjjal. A Fizikai Tudományok Akadémiájának legifjabb tagja, de még így is kezdőnek tud láttatni. '''Zack:''' Tőlem bocsánatot kért. ---- '''Angela:''' Ugyan már! Hónapok óta nincs senkije! Annyi elfojtott szexuális energia feszül benne, ami ellátna árammal egy kisebb várost! ---- '''Booth:''' A bogarakból azonosítani lehet a mérget? '''Zack:''' Nem ölhetjük meg őket! Mindegyik egyéniség! '''Bones:''' Muszáj lesz, Zack! Legalább párat. '''Hodgins:''' Thai-földön mogyoróolajban sütik ki őket! Mmmmmmmm... ---- '''Booth:''' Bones, most ismeretlen területre megyünk. Jobb lesz ha a kocsiban maradsz. Illetve... ha már muszáj velem jönnöd, maradj mindig mögöttem, jó? Szóval... légy óvatos. Ennyi. ---- A ̽-al jelölt részekben a szinkron kifejthetetlen, tehát hasonló szavakkal helyettesítettem be. Előre is elnézést kérek az esetleges kellemetlen tévedésekért. iyiltxyyw28cefhown6d3holy7w3osu Gárdonyi Géza 0 3643 46929 46928 2015-04-18T16:06:07Z 78.131.50.188 /* Idézetek "Intelmek fiaimhoz" alcímű művéből */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Geza gardonyi.jpg|thumb]] '''Gárdonyi Géza''' (született Ziegler Géza) író, költő. Többek között [[A láthatatlan ember]] és az [[Egri csillagok]] szerzője. ==Idézetek== *A könyvre adott pénz látszólag eldobott pénz. Mint a vetőmag. *Vajon micsoda szemmel néz a tükörbe, aki mindig csak gazembert láthat benne? *Az Isten azért adta a szerelmet, mert józanon nem házasodna meg senki. *A hegedű nem zeng magában, csak ha értelem szólaltatja meg. Az emberi test is hegedű. == Idézetek "Intelmek fiaimhoz" alcímű művéből == #Ostoba ember az, aki a Közvélemény órájához igazítja a magáét. #Jézus a világ legjobb embere volt és a Közvélemény a latrok közé vetette. #Valahányszor látom a királyunk nevét, mindig megáll a szemem az eléje irt I-en. Hogyan lehet valaki első, mikor nincs második? (Első Ferencz József.) #A társadalmi osztályokat nem a büszkeség választja el egymástól, sem a pénz, sem a posztó, hanem a szappan. #Fiume Magyarország tyúkszeme. #Álarcos bál: emberek állatoknak öltözötten. Nappali élet: állatok embereknek öltözötten. #A városi levegő messziről nézve füst. Közelről piszok. Mintha a városi emberek lelkivilágára is hatna a levegő. #A római és görög birodalom szerencséje cseréptányérok között kelt és aranytálak között áldozott le. #Bármid van, amire azt mondod enyém, ne feledd hozzágondolni: kölcsönkaptam. Mert mindenedet az élettől kaptad s mindenedet vissza kell adnod. #A pénz okos embernek: zsebben ülő szolga. Az oktalan embernek: zsebben ülő úr. #Ne kérjetek soha kölcsönt. Az adósság ebbé változtatja az embert. De ha tőletek kér valaki, adjatok mindig szívesen; - ha adhattok. Különösen annak adjatok, akinek a szeméből a nyomoruság kérelme szól, s aki szégyenkezve kér. S az olyat ne tekintsétek ebnek, hanem testvérnek. Ellenben ne adjatok soha kártyásnak, fényütőnek, részegesnek és hízelgőnek. Az olyanok jobb ha elhidegülnek tőletek. #A kártyás sírkövén mindig hazugság az évek száma. Esztendőket kártyázott el az életéből is. #A pipázás gazdag embernek való, a szivarozás szegény embernek. Az igazi pipázás legtisztább és leggyönyörűségesebb módja a dohányzásnak. Hogy a gazdagok mégis szivaroznak, ennek oka az, hogy pipázni nem tudnak. A pipázás tudomány. #A bor az embert bolonddá, gonoszszá, állatta teszi. A lelki kedvetlenség, amely a nyomában jár, azt mondja: állat voltam. #A mi népszínmű-íróink úgy főzik a pörköltet, hogy több benne a paprika, mint a hus. #Az író élete is csak: lábnyom, amit az utánajövők eltapodnak. # Ha a festőművészetet kezdettől fogva nők gyakorolták volna, akkor az angyalképek nem hosszuhaju nők volnának, hanem kipödrött bajszu legények. #Kántorok nem ismerik a hanghullámot a crescendo-decrescendot csak hogy mentől erősebben harsogják az éneket. Énekiparosok. #Író és ujságíró között csak annyi a különbség, hogy az ujságíró megmártja a tollát és gondolkodik. Az író meg előbb gondolkodik és csak azután mártja meg a tollát. #A Biblia mellé tegyétek Buddha beszédeit. (Die Reden Gotamo Buddha's Leipzig. W. Friedrich. A fordító neve Neumann.) Ez nem olcsó könyv: egy tehén ára rámegy. De biztosítlak benneteket, hogy többet ér. #Semmisem olcsóbb a könyvnél. Aki csomósan veszi, az látja. Tiz könyv közül mindig találunk egyet, amely mind e tíznek az árát megéri. S egy másikat, amely a következő tíz könyvnek az árát is előre megadja. #A könyvre adott pénz látszólag eldobott pénz. Mint a vetőmag. #Ne nézzük a nagy embereket közelről. #Mikor valakivel találkoztok, s hirtelenében nem tudjátok, hogy köszönjetek-e vagy sem? azt válaszszátok, hogy köszönjetek. #Ha nem vagytok gőgösek, eléggé alázatosak vagytok. A bibliai alázatosság is csak emberbecsülés. Jézus megmosta a tanítványok lábát, de büszkén állott meg Heródes előtt s nem érdemesítette feleletre. #Az élet küzdelmeihez kemény nyak kell. Aki giliszta módjára csúszkál az emberek között, minduntalan rátaposnak. #Mi az udvariasság? Az ember-állatnak ember angyalként való viselkedése. Vakság hibák iránt. Nagyítóüveg érdemekre. Szavakba takart cukorka. Aranyfüst rézarcon. stb... #Ismertek majd olyan embereket, akik magányosan élnek. Ezeknek többnyire az a hirök, hogy embergyűlölők. De ez nem mindig igaz. Az embergyülölő mindig rosszlelkű ember, s habár gyűlöli az embereket, köztük él. Talán azért gyűlöli őket, mert köztük él. De neki a gyűlölet kell, mint ahogy a nadragulya életének is egyik alkotója a benne levő méreg. #A magányosan élő ember már csak azért sem lehet embergyülölő, mert ahol nincs csont, ott csontot rágni nem lehet. #Mindig különös nekem, mikor valakiről azt mondják: Elcsábította ezt meg ezt az asszonyt. Olyan, mintha azt mondanák valakiről, hogy:- Úszni tanította ezt meg ezt a halat... #Az 1900-iki párizsi kiállítás főkapuján Párist egy fiatal pongyolába öltözött nő jelképezte. Rám Páris nem így hatott, hanem inkább, mint egy vén kifestett arcu dáma, aki cigarettát szí, abszintet iszik, és műfogakkal nevet. #A feleség olyan rabszolga, aki az urával szolgáltat magának. #A házasság bizonyára szentség, de a papirost az ördög gyártja hozzá. #Három dolog, amivel soha ne siess:1. halevés; 2. borotválkozás; 3. házasság. #Amit a délelőtti órákban elvetsz, ne vedd fel éjszaka. #Sok-sok házasság boldog volna, ha a férfi épp oly figyelmes maradna a nő iránt, mint az esküvő előtt volt. A nő pedig oly szemérmes és angyali. #A rossz asszony lánykorában: vipera üvegben. Esküvő után: vipera szabadon. #A házasság többnyire azért szerencsétlen, mert a nő elfelejti, hogy angyal. A férfi pedig még azt is elfelejti róla, hogy nő. #Mikor nevetünk, mindig másokon nevetünk. Mikor sírunk, mindig magunkat siratjuk. #Minden amit szépnek látok, növeli lelkem világosságát. Erősebb, jobb, istenibb vagyok tőle. Minden, amit gyűlölök, és mégis foglalkozom vele csökkenti lelkem erejét és világosságát. A gyűlölet felhőként vonul át az emberi lelken, s nagysága és vastagsága arányában fedi el a napot. #Csak egyet akarok gyűlölni: magát a gyűlöletet. #A földi boldogság első feltétele az akaratnak dolgoztatása egy cél felé kitérés nélkül, lanyhulás nélkül. Mert a boldogság egyik neme: a jól végzett munka látása, a siker érzése. A munka mutatja meg: mi az értéke az embernek. #Az akaratnak az erejét mindig az értelmi fejlettség hordozza. #A test bilincs. A lélek arra hordozza, amerre akarja. De vajjon meghal-e a rab, ha lehull a bilincse? #Életünk téves felfogása abból ered, hogy egynek véljük ezt a két fogalmat: ember és emberi test. #A hegedü nem zeng magában, csak ha értelem szólaltatja meg. Az emberi test is hegedü. #A test és lélek egymáshoz való kapcsolata olyanforma, mint a keskeny ágyban háló két emberé: a nyugtalan félretolja a nyugvót. #Érdekes: mennyire áhítják az emberek a rangot, címet, rendjelet, osztályokhan való felsőgrádust, de ami mindezeknél feljebbvaló, a lelki tökéletességet talán boltba se, garason se vennék meg. #A legnagyobb utazást az cselekedte a Földön, aki legmesszebb bírt távozni a saját állatiságából. #A hős érzi, hogy élete örökkévaló. #Csak holt test van. Holt lélek nincsen. #A hit bizonyosságnak érzett hipothezis. #Valahányszor olyan gondolatot olvasok, amely Isten ellen szól, mindig olyasfélét érzek, mint mikor a muzsikában hamis hangot hallok. #Az akarat valahányszor nemes tettre ébred, első mozdulatával mindig bilincset tör össze. #Zsuzsánna történetében a vén kecskék semmivel sem aljasabbak, mint azok a festők, akik Zsuzsánnát olyannak festik, amilyennek a vének látni szerették volna. #A bűn mögött ostorral ballag a bünhödés. Feladata: hogy kihajtson bennünket az állatiságból. #Legnagyobb ellenségünk a harag. De nem az, amelyik másoknak a szívéből ront reánk. Az ellen védekezhetünk. Hanem a magunk haragja. #A boldogságot abban az iskolában tanuljuk meg, amelyikben a tanító-mesternek a neve: Szenvedés. #A boldogtalanság felé azok haladnak legbizonyosabb úton, akik a boldogságot hajhásszák. #Kinek kell többet szenvednie?Annak-e, aki mindent kész eltűrni?Vagy annak, aki nem bír eltűrni semmit se? #Két szem nézésének találkozása, két léleknek az érintkezése.Fárenheit hőmérőjén nincs annyi fok, amennyivel az ilyen érintkezéseket megmérni lehetne. Mi rengeteg a különbség, mikor két öszszenéző szemben a gyűlölet kén-lángja pokolzik, s amikor két lélek némán megcsókolja egymást. #Az emberek megmossák az arcukat, kezöket, de vajjon hány az, aki mindennap megmossa a lelkét is. #Bármit cselekszünk másoknak, azt is mind csak magunknak cselekesszük. #Semmi sem nehezebb, mint embernek lenni emberek között. #Minden adósság rablánc a nyakadon, - a nyakadon, lábadon. Ha nem szorít is, nyom. Csak egy adósság az, amely nem köt, hanem ha kötött voltál is megszabadít, amely nem nyom, hanem fölemel, - ha a gonosznak gonosz tettét hagyod megfizetetlen. #Amit valaki dühében cselekszik, nem ő cselekszi, hanem a dühe. #A mult nem a tied, csak az utána vonuló árnyék. A jövő nem a tied, csak az elédbe vetődő sugara. #Az óra a tied, csupán az óra, amelyben élsz. Ne siess ki belőle, ha napfényes, virágos békességgel teljes: a világ minden üzlete nem ér fel a szívnek egy boldog órájával. #Tárgyakban is annak van legnagyobb értéke, ami egy, amilyen nincs több. A tucat tárgy és tucat ember értéktelen a társadalomnak. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Wikisource}} [[Kategória:Magyar írók]] lzf2iffouh6csthjn793o8azmj1apor Szabadalom 0 3644 44595 40318 2014-04-15T00:31:55Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q253623]] wikitext text/x-wiki Gondolatok, idézetek a '''szabadalom''' témaköréből. ==Idézetek== *Ádám találta ki a házasságot, a szabadalmat azonban Éva szerezte meg a találmányra. **[[Charlie Chaplin]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/ Citatum] ==Külső hivatkozások== *[http://www.mek.iif.hu/porta/szint/egyeb/lexikon/pallas/html/094/pc009495.html#5 A Pallas nagy Lexikona cikke a szabadalomról] {{wikipédia}} [[kategória:Témák]] mn4odvoblcio1iab26sbgbroifhffwt Szerkesztő:Linkoman 2 3645 18960 2007-08-07T23:05:36Z Linkoman 243 beköszöntőm wikitext text/x-wiki '''Linkoman''' vagyok, a Wikipédiából. :Azt gondolom, hogy hasznos lehet ez a projekt hosszabb idézetek tárolására, ahelyett, hogy a Wikipédiát terhelnénk ezzel. ebag9pk3s93lp6bdzm2sgtqaf6s5aov Vita:Szabadalom 1 3646 18961 2007-08-08T06:30:17Z OsvátA 13 Kategória? wikitext text/x-wiki Nem ártana ezt a szócikket kategorizálni. De mely kategóriába, vajh? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 8., 08:30 (CEST) 2tr03i3eto2glc7f6p3y1qj5cvvo353 Sablon:Pallas 10 3647 18962 2007-08-08T06:40:05Z OsvátA 13 Pallas-sablon wikitext text/x-wiki <div class="messagebox" style="clear:both"> {|style="width:100%;background-color: #f7f7f7; text-align: left" |width=60px align=left|[[Kép:Books-aj.svg aj ashton 01f.png|50px]] |align=left|Ez a szócikk részben vagy egészben a '''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Pallas Pallas Nagy Lexikonából]''' való. |}</div> <noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> 9trr2qpat7j8unqi3mt7bywessiadtv Kategória:Beszélő Wikipédia 14 3648 18965 2007-08-08T07:32:12Z OsvátA 13 Ne legyen már piros wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] 6lkgf5bgo2dry2904gp8nv9s2oumybr Kategória:Abc sablonok 14 3649 18966 2007-08-08T07:33:31Z OsvátA 13 Kategória:Sablonok wikitext text/x-wiki [[Kategória:Sablonok]] 7yxhnylqgg70jzw9au5e1ays0hmaxp1 Sablon:Abc4 10 3650 18970 2007-08-08T07:49:12Z OsvátA 13 [[Sablon:Abc4]] átmozgatva [[Sablon:Abc2]] névre: Kell-e a 4, ha nincs 2,3? wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sablon:Abc2]] t9g2kcoh2j12cv6qnwg0nheyj0ecinl Homoszexualitás 0 3651 51385 47844 2020-08-25T16:53:51Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki {{bevezető}} {{csonk}} [[Image:Édouard-Henri Avril (19).jpg|thumb|Édouard-Henri Avril, 1860]] [[File:Gustave Courbet - Le Sommeil (1866), Paris, Petit Palais.jpg|thumb|Gustave Courbet, 1866]] == Filozófusok == * "... meg kell gondolnunk, hogy a női és a férfiúi természetnek, ha a nemzés végett egyesülnek, a vele járó gyönyörűség természettől adatott - férfinak férfival, vagy nőnek nővel való egyesülése ellenben természetellenes, és olyanok merészkedtek ilyenre először, akik a gyönyörrel szemben gyengék voltak." * "... mindenki kárhoztatni fogja annak elpuhultságát, aki enged a gyönyörnek és nem képes magán uralkodni, s még inkább meg fogja vetni azt, aki a nő utánzására adja oda magát, s ahhoz hasonlóvá lesz." ** Platón: ''Törvények'' ==Politikusok== * Nem is hajtom például, hogy az azonos neműek törvény előtt elismert házassági szerződést, vagy együttélési szerződést köthessenek. … Vagy lehet törvényt alkotni erről, de akkor itt véresre fogják verni azt, aki egy azonos neművel kézen fogva sétál. ** [[Kósáné Kovács Magda]], a ''tűsarok.org'' portál interjújában. * Nem közösségek kellenek, hanem szinglikből összeálló hordák, és akkor már indul is az Andrássy úton a menet. A másság menete, félmeztelen fiúk a fiúk nyakába; lányok a lányok nyakába, fülbevalók, lufik, és szól a recsegő rádióban a zene.” ** [[Mikola István]], a Fidesz 2006-os pécsi választási rendezvényen * Ha a liberálisnak tartott angol Oliver Cromwell feltámadna, s elvinnék a meleg büszkeség napján szervezetett felvonulásra, ahol harmincezer rózsaszín bőrtangás buzi vonul fel, rablóhúst csinálna valamennyiből, kardélre hányná mindet. **[[Bayer Zsolt]], a Magyar Nemzet publicistája egy hódmezővásárhelyi rendezvényen * Mi… a normalitás védelmezői vagyunk. Elég volt a devianciából, a meleg büszkeségből, s abból az értékrombolásból, amit az SZDSZ művelt! … Varsó polgármestereként volt bátorsága, hogy az ifjúság és a közerkölcs védelmében kivágja Varsóból a meleg felvonulást. ** [[Semjén Zsolt]], a KDNP országos nagygyűlésén * Gondolják végig, hogy hova vezet az a folyamat, hogyha törvényesítik mondjuk az egyneműek házasságát. Mondok egy példát, hogy hol van ennek vége. Ha mondjuk Ungár Klára feleségül vehet egy nőt, akkor, hogy úgy fogalmazzak, nagytermészetű Kovács László joggal érzi magát diszkriminálva, hogy akkor a szegény felesége mellé miért nem veheti el három-négy további barátnőjét, és akkor egész háremmel mehetne Brüsszelbe ** [[Semjén Zsolt]], egy pásztói fórumon * Megingathatatlanul hihetsz hagyományosnak gondolt férfi-női szerepekben, a család semmi mással nem pótolható összetartó erejében, vagy férfiként férfi, nőként nő szerelmére vágysz, ezzel együtt is összetartozunk. ** [[Gyurcsány Ferenc]] miniszterelnök, a március 15-i állami ünnepségén == Lásd még == * [[Heteroszexualitás]] * [[Biszexualitás]] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Szexualitás]] [[nl:Homoseksualiteit]] m29qqu4adbwgbfc8ive1puax9z71d2i Szerkesztővita:Linkoman 3 3652 18980 2007-08-08T20:25:51Z Varga Réka 107 üdv. wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 8., 22:25 (CEST) n1c5i4ot72bt5wppigm8nwcf2f9l881 Szerkesztő:Tdombos 2 3653 18981 2007-08-08T20:28:47Z Tdombos 244 wikipediabol athozva wikitext text/x-wiki Ha kapcsolatba akarsz velem lépni, küldj [[Speciális:Emailuser/Tdombos|emailt]]!{{Babel-5|hu|en-3|es-3|fr-1|it-1}} 8070vcz673i9n11x39czq9pap7pq3vr Sablon:User it-1 10 3654 18985 2007-08-08T20:35:24Z Tdombos 244 wikipediabol athozva wikitext text/x-wiki {{user gen|it|1|Quest'utente può contribuire con un |Italiano| di livello |semplice|.|language=4|level=6}} lbtnispf3wxm2c5nv35uwf1lqdva5fq Sablon:User it-2 10 3655 18986 2007-08-08T20:37:07Z Tdombos 244 wikipediabol athozva wikitext text/x-wiki {{user gen|it|2|Quest'utente può contribuire con un |Italiano| di livello |intermedio|.|language=4|level=6}} d6zs7v0uu0640yqalyfchclosy59dhv Sablon:User it-3 10 3656 18987 2007-08-08T20:37:55Z Tdombos 244 wikipediabol athozva wikitext text/x-wiki {{user gen|it|3|Quest'utente può contribuire con un |Italiano| di livello |avanzato|.|language=4|level=6}} bvvk1xclkvz90mx6fg99z1w3ljvn3y6 Sablon:User it 10 3657 18988 2007-08-08T20:38:33Z Tdombos 244 wikipediabol athozva wikitext text/x-wiki {{user gen|it|N|Questo utente parla |Italiano| come |lingua madre|.|language=4|level=6}} nn0giwise9oyasqpkdbhtyn0qr2cy0v Kategória:User it 14 3658 48718 44267 2016-05-08T09:29:03Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=olasz|kód=it|fő=igen}} t6yszxmjo8x5s2p77cfbsoeuqfgnjxp Kategória:User it-1 14 3659 44268 41778 2014-04-09T15:42:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''it'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Questo utente può contribuire con un '''[[:Category:User it|Italiano]]''' di livello '''[[:Category:User it-1|semplice]]'''.</td> </tr></table></div> <br clear="all"> [[Category:User it| 1]] nbvi1z60drajw7ct1ml2wjl103tn5p2 Szerkesztővita:Tdombos 3 3660 19004 18995 2007-08-09T05:53:01Z OsvátA 13 bevezető wikitext text/x-wiki {{Üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 8., 22:49 (CEST) ---- Szia! [[Homoszexualitás|Itt]] cikk is lesz? Mer ez így, hogy csak utalás, nem maradhat meg. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 8., 22:49 (CEST) :Kösz a gyors választ. Ami a bábel-sablonokat illeti, ez talán segít: [[Wikidézet:Bábel]]. Vagy pl. [[User:Karmela|Karmela]]. Mindenesetre nézz meg egy már működő bábel-sablont, és onnan puskázzál. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 8., 22:57 (CEST) ::Kérlek egy-két [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Bevezet%C5%91 bevezető] mondatot írni a homoszexualitás-cikkhez; kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 9., 07:53 (CEST) o9mte29ry9qnm5ptbyjy7ehhr5nk4jw Szerkesztővita:84.0.194.147 3 3661 18993 2007-08-08T20:51:40Z OsvátA 13 anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 8., 22:51 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 8d606o5t1vnu4huvw84pg1jm1h2xnfl A Dűne: A butleri dzsihad 0 3662 43621 25854 2013-12-31T14:36:06Z 178.48.183.238 /* Idézetek a műből */ wikitext text/x-wiki A Dűne: A Butleri dzsihad '''Brian Herbert''' és '''Kevin J. Anderson''' műve, A Dűne legendái trilógia első kötete. == Idézetek a műből == Ne készíts gépezetet az emberi elme hasonlatosságára! Mikor az ember megalkotta az információt összegyűjteni, és abból ''tanulni'' képes számítógépet, aláírta az emberiség halálos ítéletét. ''Becca Nővér, a Véges'' Az intelligens gép: palackjából kiszabadult gonosz dzsinn. ''Barbarossa: Egy lázadás anatómiája'' A történelmet többnyire a győztesek írják, noha a vesztesek szemszögéből rögzített história - amennyiben fennmarad - gyakran sokkalta érdekfeszítőbb. ''Iblis Ginjo: Az emberiség távlatai'' Ha valaki még több hatalmat követel magának, bizonyosan nem érdemes rá, hogy megadják neki. ''Xavier Harkonnen tercerás: A Salusai Milícia előtt elmondott beszédből'' Vajon a megfigyelt, vagy a megfigyelő fejt ki nagyobb hatást? ''Erasmus: Rendszerezetlen laboratóriumi feljegyzések'' Az elme utasítja a testet, és az rögtön engedelmeskedik. Az elme önmagának ad ki parancsot, és ellenállásba ütközik. ''Szent Ágoston, ókori földi filozófus'' A sivatagban az élet és a halál között húzódó vonal éles és szélsebes. ''Zenszuni tűzköltészet az Arrakisról'' A számítógépek megtanítottak minket egy nemleges tételre, nevezetesen, hogy a vezérelvek lefektetése az emberek, és nem a gépek feladata. ''Rell Arkov, a Nemesek Szövetségének alapító értekezletén'' A logika vak, és gyakran csupán a saját múltját ismeri. A genetikától a filozófiáig - ''Archívumok, a rossaki varázslónők szerkesztésében'' Minden vállalkozás: játék - vagy tévedek? ''Iblis Ginjo: A teljes felszabadítás alternatívái'' A Dűne a féreg bolygógyermeke. ''A "Féreglovas Szelim legendája" Zenszuni tűzkölteményből Az emberek megpróbálnak magasabb rendű reflexmechanizmusként felfogható intelligens gépeket kifejleszteni, ugyanakkor az elemi döntéseket a gépszolgákra bízzák. A teremtők eközben fokozatosan kifogytak a teendőkből; elidegenedettnek, elembertelenedettnek, sőt, egyenesen másoktól irányítottnak kezdték érezni magukat. Végül az emberek maguk is már-már önálló elhatározások nélküli robotokká lettek, akiknek vajmi kevés fogalmuk maradt a természetes létről. '' Tlalok: A Birodalom fogyatékosságai'' Bizonyos tekintetben a védekezés és a támadás azonos stratégiát jelent. ''Xavier Harkonnen, a Salusai Milícia előtt elmondott beszédből'' A válasz: a kérdés tükörképe. ''Kwyna kogitátor - az Önelemzés Városának archívumából'' == Forrás == Brian Herbert, Kevin J. Anderson: A Dűne: A butleri dzsihad, Szukits Könyvkiadó, 2003 == Lásd még == * [[A Dűne: A butleri dzsihad]] * [[A Dűne]] * [[A Dűne messiása]] * [[A Dűne gyermekei]] * [[A Dűne Istencsászára]] * [[A Dűne eretnekei]] * [[A Dűne Káptalanház]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Szépirodalom]] 2wg81198i5prev61nlc59x4tpota2b8 Szerkesztővita:87.97.18.23 3 3663 19025 2007-08-11T08:18:41Z OsvátA 13 anonüdv, és... wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 11., 10:18 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> És még valami: kérlek, ha szerkeszteni való kedved van, ami öröm számunkra, azt ne a Kezdőlappal indítsd. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 11., 10:18 (CEST) joknmur2z0r704bywa79z2ean7vez1t Szerkesztővita:Jacklogan 3 3664 19028 2007-08-11T08:24:35Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 11., 10:24 (CEST) 1e1hpuu8dn2f1yp4ngzaypbwq1i6x6p Kategória:Forrásjelölés mellett szabadon használható képek 14 3665 19030 2007-08-11T08:36:37Z OsvátA 13 Kategória:Licencek wikitext text/x-wiki [[Kategória:Licencek]] 9j6bj6wcrp1jr0ygeg3j97x6bztch5y Kategória:Ferdítések 14 3666 19031 2007-08-11T08:40:43Z OsvátA 13 ne lebegjen a semmiben wikitext text/x-wiki [[Kategória:Társadalom]] eg2p9jp63cc5vyhnsao0rylijkss9bi Sablon:Bevezető 10 3667 19032 2007-08-11T14:18:20Z OsvátA 13 Írj bevezetőt is! wikitext text/x-wiki <center>''Ennek a cikknek még nincs [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Bevezet%C5%91 bevezetője].'' ---- </center> <noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> 76dr50ntinphky4mb8ryun2988jbai0 Szerkesztővita:80.98.6.129 3 3668 19040 19039 2007-08-13T14:48:35Z OsvátA 13 pardon! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 13., 16:48 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> mgeffdt0gqyvnt9miqmisj0oq2univw South Park 0 3669 52471 52470 2022-03-20T23:44:45Z WolfmanFP 6863 /* Egy kellemes nap fegyverekkel (801) */ wikitext text/x-wiki A '''[[w:hu:South Park|South Park]]''' egy amerikai animációs sorozat Trey Parker és Matt Stone készítésében, amely négy Colorado-beli fiú kalandjait követi. {{Szájhagyomány}} <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> ==1. évad== ===''[[w:Cartman anális beültetése|Cartman anális beültetése]]'' (101)=== :'''Kyle''': Elég fura a járásod, Cartman. :'''Cartman''': Kuss legyen! <hr width=50%/> :'''Vackor néni''': Leülni ott hátul! Ááááááááááááh! :'''Stan''': Jól van már, cseszett liba :'''Vackor néni''': HOGY MIT MONDTÁL? :'''Stan''': A házimban lesz egy hiba. :'''Vackor néni''': Ja. <hr width=50%/> :'''Kyle''': Kalap Úr, el tetszik engedni az óráról? :'''Kalap Úr''': Nem Kyle, nem. Értetted? Pokolra jutsz, pokolra jutsz és megdöglesz! ===''[[w:Testsúly 4000|Testsúly 4000]]'' (102)=== :'''Stan''': ''(idegesen)'' Tudjuk hogy csaltál a pályázaton te triplatokájú sertés! :'''Cartman''': Most mit véded a kis csajodat, minek firkált azokról a hülye halakról? :'''Stan''': A delfin okos, hasznos és szép. :'''Cartman''': Jó, hasznos és szép két szelet kenyér között majonézzel. :'''Stan''': A delfinek okosabbak mint te. :'''Cartman''': Ha olyan rohadt okosak, miért laknak igluban? :'''Stan''': A delfinek nem laknak igluban, azok az eszkimók. :'''Cartman''': Delfin vagy eszkimó nem mindegy, hal-hal. Tök uncsi a zöldek hippidumája. :'''Stan''': Mondd meg, hogy miről írtál! :'''Cartman''': Ö, most nem. Haza kell mennem, hogy formába lendüljek. :'''Stan''': Naná, úgyis csak ülsz a tévé előtt és zúzod a sajtos pufit, te dagadt disznó! :'''Cartman''': Kapd be, te pöcs! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Fasírt! Fasírt! FASÍRT! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Mi ez a trutyi? :'''Cartman''': Testsúly 4000. Ez segít duzzadni. :'''Kyle''': Mi akarsz lenni? Seggkirály? :'''Stan''': Vagy seggcsászár? :'''Cartman''': Hé! Nem tűröm az ilyen dumát ekkora nudlipöcsöktől! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Akkora már a segged, hogy ha kimész az utcára, akkor azt mondják rád: "Apám! Ott egy mamut segge!" :'''Cartman''': Egy nagy túrót, te irigy nudli! :'''Járókelő''': Apám! Ott egy mamut segge! :'''Cartman''': Hé! <hr width=50%/> :'''McDaniels polgármester''': Jaj ne, most örökre itt ragadok ebben a szarfészekben, ezekkel a lusta, hülye, furkó, mucsai tahókkal. <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Azt hitte, hogy megússza, mi, Kalap Úr? :'''Kalap Úr''': Hát meg is úsztam volna, ha nincsenek azok a minden lében kanál pöcsök. :'''Barbrady''': Szerencséje, hogy nem találta el Cathy Lee-t, és senki sem sérült meg. ===''[[w:A vulkán|A vulkán]]'' (103)=== :'''Jimbo''': Először is, a puskát csak kibiztosítva szabad vinni, másodszor, emberszabású célra tilos lőni és harmadszor, sör ne kerüljön a csőbe! :'''Stan''': De Jimbo bácsi, mi nem iszunk sört. :'''Jimbo''': Micsoda! :'''Ned''': Bizony testvér, nyolc éves kis nudlik nem isznak sört. :'''Kyle''': Én kakaót iszom. :'''Jimbo''': Nah, márpedig itt hatalmas piálások lesznek. Józanul vadászni pont olyan szar, mint horgászni....... józanul. <hr width=50%/> :'''Jimbo''': Vigyázz, támadni akar! <hr width=50%/> :'''Cartman''': ''(Stannek)'' Zöld hippi, húzzál vissza Woodstockba, ha még lőni se tudsz! :'''Stan''': Rád tudnék lőni, seggkirály! <hr width=50%/> :'''Cartman''': ''[Szőrmókseggről mesél]'' ...és még sántít is, mert hiányzik az egyik lába... és az egyik lába helyén tudjátok, ki van? Hát Tom Cruise! <hr width=50%/> :'''Johnson:''' ''[adó-vevőn keresztül]'' Asszonyom, egy geológus szeretne beszélni önnel. :'''McDaniels polgármester:''' A geológusom? Most? Mondja meg neki, hogy enyhült a fertőzés és itt nem vizsgálhat meg. :'''Johnson:''' Ön nyilván urológusra gondolt, a geológus földdel foglalkozik. :'''McDaniels polgármester:''' Azt én is tudom! Hogy mer maga pimaszkodni velem, amikor én jártam a Harvardra! Takarodjon az irodámból! :'''Johnson:''' Asszonyom, nem vagyok az irodájában, innen kintről beszélek. :'''McDaniels polgármester:''' ''[hosszú hallgatás után]'' Küldje be a geomókust! :'''Johnson:''' A geológust... :'''McDaniels polgármester:''' Öcskös,ki vagy rúgva! :'''Johnson:''' Köszönöm, öröm volt önnel dolgozni. ===''[[w:Meleg Al meleg vízitúrája|Meleg Al meleg vízitúrája]]'' (104)=== :'''Mr. Garrison''': És most kit feleltessünk, Kalap úr? :'''Kalap úr''': Következzen Stan, focicsapatunk hátvédsztárja! :'''Mr. Garrison''': Pompás ötlet, akkor te jössz, Stanley. :'''Stan''': Hát, én se nagyon tudtam felkészülni. :'''Mr. Garrison''': Hát találj ki valamit, ahogy az a pöcs Eric! <hr width=50%/> :'''Stan''': Mi az, hogy homoszexuális? :'''Mr. Garrison''': Óh, nos kicsim, a lehető legjobbtól kérdezed. Ülj csak le! Stanley, a melegek... nos, mind nagyon gonoszak. Gonoszak a kőszívük mélyéig, melyben nem vér folyik, mint nekünk, hanem hányadékszerű genny és rothadó ereik ezt viszik borsónyira töppedt takony agyukba és ettől viselkednek erőszakos náci huligánokként. Megértetted? <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Hiszen maga meleg, nem? :'''Mr. Garrison''': Mi??? Mi a francot hord össze itten? Nem vagyok meleg! :'''Séf bácsi''': Pedig úgy viselkedik. :'''Mr. Garrison''': Csak hogy bukjanak rám a nők, csacsikám... ===''[[w:Szerelem Fáni és Malac között|Szerelem Fáni és Malac között]]'' (105)=== :'''Cartman''': Én sosem hagynám, hogy egy nő megüssön. Ha megpróbálná, aszondanám neki; „hé, büdös ribanc, repessz vissza azonnal a konyhába pitét sütni!” <hr width=50%/> :'''Cartman''': ''(Stannek)'' Szólj rá; „kuss picsába, pofádat befogod, a te dolgod a szülés!” <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Hát mindjárt magamhoz nyúlok, micsoda izgalom, két kitűnő diákunk összecsap. :'''Kalap Úr''': Nos, Mr. Garrison, a génsebészet lévén kijavíthatjuk az Úr által elkövetett szörnyű hibákat, például a németeket. <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Stanley fiam, beszélhetnék veled? :'''Stan''': Persze. :'''Mr. Garrison''': Észrevettem a csúnya monoklidat. Csak nincs baj otthon? :'''Stan''': De, van. :'''Mr. Garrison''': Jó ég! Ülj csak le, Stanley, igyál egy kis kakaót és meséld el Kalap úrnak, mi történt? :'''Kalap úr''': Tudod, hogy a barátod vagyok, Stan, nekem mindent elmondhatsz. Hát ki bántott, apukád vagy az anyukád? :'''Stan''': Egyik se, a nővérem. :'''Mr. Garrison''': ''(idegesen)'' A nővéred! A fenébe, hogy lehetsz ilyen beszari, csak fecsérled Kalap úr idejét a tökéletlenségeddel, egy szart kapsz, te nem kakaót! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ha nekem picsogna egy bige, beszólnék ám, hogy; „Hé, picsa, unom már, hogy folyton postásruhát adsz rám és táncolnom kell, miközben olyan pasival kokózol meg kefélsz apukám ágyán, akit be sem mutattál és nem is ismerem”. :'''Stan''': ''(hosszas csönd után)'' Cartman, te mi a büdös francról dumálsz? :'''Cartman''': Semmiről, csak arról, hogy beszari vagy. <hr width=50%/> :''(miközben az elefánt párosodik a malaccal)'' :'''Séf bácsi''': Már tudom, mit érezhettek a fehér nőim. ===''[[w:Halál (South Park)|Halál]]'' (106)=== :'''Randy Marsh''': Na milyen érzés 102 évesnek lenni? :'''Marvin Marsh''': Lőjjetek le! :'''Sharon Marsh''': Most pedig kívánj valamit! :'''Marvin Marsh''': Bár felfordulnék! :'''Randy Marsh''': Csacsi öreg papó! :'''Marvin Marsh''': Nem vagyok csacsi, öljetek meg , megölném én magam de túl öreg vagyok! <hr width=50%/> :'''Stan''': Nem foglak megölni nagyapó! :'''Marvin Marsh''': Miért nem? :'''Stan''': Csak, mert megbüntetnek. :'''Marvin Marsh''': A te korodban én megöltem a nagyapámat. <hr width=50%/> :'''Mrs. Cartman''': ''(Terrance és Phillip műsor alatt)'' Eric drágám, épp most telefonált Kyle anyukája, szerinte ez alantas műsor és nagyon csúnya szavakra tanít téged. :'''Cartman''': Kurva nagy baromság, Kyle anyja meg egy büdös ribanc! :'''Mrs. Cartman''': Ahogy gondolod. <hr width=50%/> :'''Marvin Marsh''': ''(Stannek)'' Te kis modoros kurafi! <hr width=50%/> :'''Marvin Marsh''': Te meg tudsz ölni ugye! :'''Cartman''': Én nem tudnék embert ölni, csak ha jól fölbassza az agyamat. :'''Marvin Marsh''': Ó csakugyan, hát akkor mondok én valamit hájfej, az előbb ment el a lotyó anyád miután bevágtam neki a lompost. :'''Cartman''': Mi! :'''Marvin Marsh''': Úgybizony. :'''Stan''': Papó! :'''Marvin Marsh''': Aztán kiástam dédanyád tetemét és magamévá tettem. :'''Cartman''': Anyádat! :'''Marvin Marsh''': Finom porhanyós segge volt az anyónak. :'''Cartman''': Kussolj szarcsimbók, mert megöllek! :'''Marvin Marsh''': Ez a beszéd, gömböc. :'''Stan''': ''(Cartmannek)'' Hagyd már, csak azt akarja, hogy bepöccenj. :'''Cartman''': ''(Marvin Marshnak)'' Anyámat a szádra ne vedd! :'''Stan''': Menjünk a konyhába, nézzük ott a tévét. :'''Marvin Marsh''': Mondtam már, hogy a faterodat is meghágtam, dagi? :'''Cartman''': Nem igaz, micsoda szemétláda! <hr width=50%/> (''Stan betelefonál „A Jézus és a haverok”–ba'') :'''Stan''': Jézus bácsi, tessék mondani; meg szabad ölni valakit, ha kéri, mert nagyon szenved; szóval szabad öngyilkosságban segíteni neki? :'''Jézus''': Gyermekem, ez egy nagyon-nagyon-nagyon-nagyon nehéz kérdés... (''Gyorsan elkapcsolja a telefont'') Új hívónk! :'''Stan''':(''lecsapja a telefont'') Picsába! :'''Jézus''': Hallottam ám! <hr width=50%/> :'''A TV csatorna elnöke''': Hölgyeim és uraim! A nevem John Tuskó. Társaságunk nevében az alábbi nyilatkozatot teszem: (''krákog'') BASSZÁK MEG! :Köszönöm hölgyeim és uraim; ha van kérdésük forduljanak kérem az ott látható téglafalhoz. <hr width=50%/> :Hölgyeim és uraim! Nácikhoz méltó taktikájukkal bűzlő fosukkal támadnak. Bevált. ===''[[w:Rózsaszín szem|Rózsaszín szem]]'' (107)=== :'''Vackor néni''': Nyomás máris késünk! :'''Stan''': Ja, mindig ez van te büdös görény. :'''Vackor néni''': HOGY MIT MONDTÁL! :'''Stan''': Hát hogy szépen kizöldült a sövény. :'''Vackor néni''': Ja, igen tényleg. <hr width=50%/> :'''Kyle''': Cartman ez meg milyen ruha? :'''Cartman''': Adolf Hitler jelmez. Sieg Heil! Sieg Heil! :'''Stan''': Honnan szerezted? :'''Cartman''': Mamám varrta, nyerő mi? :'''Kyle''': Nem, nem nyerő! <hr width=50%/> :'''Stan''': Figyelj már, Kenny nem halt meg. :'''Kyle''': ''(Kennynek)'' Elfelejtettél jelmezt venni. :'''Stan''': Ja, mi van veled, a szüleidnek nincs pénze jelmezre? :'''Kyle''': Miért vagytok ti olyan csórók, he? :'''Cartman''': Szegény Kennyék olyan rohadt csórók, hogy tegnap egy redvás kutyaólra vettek fel jelzálogkölcsönt. ''(nevetnek)'' Mondom, kutyaólra vettek fel jelzálogot csóró őseid, Kenny! Hozzád beszélek, Kenny, achtung! Csóró szarcsimbók! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Na tessék! Csak kiderül, hogy az én jelmezem az abszolút nyerő! :'''Kyle''': Haver, Hitlernek öltözni nagyon nem nyerő. :'''Cartman''': Csak irigy vagy. Na húzzál vissza az Endorra, büdös vuki! :'''Kyle''': A vukik nem is ott élnek! :'''Cartman''': ''(idegesen)'' Nyinyányányányányányányányá!!! :'''Kyle''': Az én mamám viszont nincs a Szopós Macák címlapján! :'''Cartman''': Mi? Mit mondtál? <hr width=50%/> :'''Igazgató''': Most akkor Erik megnézel egy oktatóvideót <p> Adolf Hitler nagyon csúnya és rossz bácsi volt. Oktatóvideo ahol Cartman hitlernek képzeli magát, majd a video végén: </p> :'''Igazgató''': Nos Eric, van kérdés? :'''Cartman''': Igen! Megnézhetem mégegyszer???? <hr width=50%/> :'''Cartman''': Hol a francban van már Kyle? Itt fogunk megöregedni. :'''Stan''': Tuti, hogy több cukrot kapok, mint te! :'''Cartman''': Álmodban. Én vagyok a cukorkirály. :'''Stan''': Nem, te a seggkirály vagy, összecserélted. :'''Cartman''': Na és? Ki mászkált egész nap Kandurrantó Bandinak öltözve? :'''Stan''': Bekaphatod, az én mamám viszont nincs a Szopós Macák címlapján! :'''Cartman''': Fogd már be! Az én mamám sincs a Szopós Macák címlapján! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ez az a pöcs angol. Ebből is getthes zombi lett. <hr width=50%/> :'''Kyle''': Te jó ég, megöltem Kennyt! Én szemét! ===''[[w:Damien (South Park)|Damien]]'' (108)=== :'''Mr. Garrison''': Bemutatom tehát új társatokat... öhm, hogy is hívnak? :'''Damien''': Damien. :'''Mr. Garrison''': Köszöntsétek Damient! És honnan érkeztél ide? :'''Damien''': A pokol egyik bugyrából. :'''Mr. Garrison''': Hú, milyen izgi, nekem a mamám származott Délről. <hr width=50%/> :'''Cartman''': ''[Damiennek]'' Hé, ki a fodrászod, Stevie Wonder? <hr width=50%/> :'''Stan''': Ne légy nagy ember, de légy férfi! <hr width=50%/> :'''Nő''': ''[miközben Sátán megjelenik és nagy vihar támad]'' Mi folyik itt? :'''Séf bácsi''': Nyugodtan bújjon ide, hölgyem, majd én megvédem. ''[Mr. Garrison hozzábújik]'' Nem magát, baszki! ===''[[w:Kákabélű (South Park-epizód)|Kákabélű]]'' (109)=== :'''Séf bácsi''': ''(Dr. Mefityisztónak)'' Jójó, de essünk már túl rajta. Ettől a helytől kiver a szarszeplő! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Tudja valaki hogy mi az a konzervgyűjtés? Tessék Eric! :'''Cartman''': Mikor felvágnak egy macát hogy kivegyék a gyereket? :'''Mr. Garrison''': Nem az császármetszés Eric, de semmi baj ne feledd hogy nincsenek hülye kérdések csak hülye gyerekek. ===''[[w:Kula bá, az ünnepi kaki|Kula bá az ünnepi kaki]]'' (110)=== :'''Sheila''': A mi családunkban a karácsony nem ünnep! :'''Mr. Garrison''': Te jó ég! Most akkor azzal a Hanuka szarral akar előállni? <hr width=50%/> :'''Kyle''': Kussolj dagadék! :'''Cartman''': Nem vagyok dagadt, csak ünnepien telt. <hr width=50%/> :'''Kula bácsi''': Helló Belló! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Na és nagy cucc, én is túrtam a mamámnál és láttam mit fogok kapni, ultra-vibra 2000 kéjrúdat. :'''Stan''': Az meg mi? :'''Cartman''': Gőzöm sincs róla, de tök csúcs neve van. <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Nos, gyerekek, egyre nehezebb a dolgunk a darabunkkal. Az új rendelet értelmében nem énekelhetünk se Jézusról, sem pedig a Télapóról szóló dalt. :'''Cartman''': Kyle anyja elintézte! :'''Kyle''': Pofa be, pacalagy! :'''Mr. Garrison''': Ismertek karácsonyi dalt, amiben nincsen Jézus, Télapó? ''(Cartman jelentkezik)'' Igen, Eric? :'''Cartman''': Énekeljük el d-mollban, hogy Kyle anyja egy tapló banya! :'''Kyle''': Megmondtam, hogy ne mondd anyukámra, hogy banya! :'''Cartman''': Hűha! ''(elkezd énekelni)'' ::Vííííííííí! Anyád egy banya, ::Ronda csúf banya, ::Nincs a ribancnak sem ennyi agya, ::Tapló hülye banya, ::Kyle hülye anyja egy ribanc, egy nagy gennybánya! :'''Kyle''': Kussolj, Cartman! :'''Kula bácsi''': Helló Belló! :'''Kyle''': Kula bácsi! :'''Cartman''': ''(folytatja)'' ::Hétfőn is banya, ::Kedden is banya, ::Szerdától szombatig állati banya, ::Aztán meg vasárnap, hogy meg ne unjuk, ::Egész nap totál csúcs subi-dubi banya. :'''Kula bácsi''': Ó, ez nagyon nem szép tőle! Megtanítom kesztyűbe dudálni! :'''Cartman''': ''(folytatja)'' ::Ismeritek Kyle muterját, azt a tohonyát, ::Azt a vén banyát, ::Vén kurva banya, ::Gáz a sérója, ::Mert egy ba-ba-banya. ::Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, egy hülye banya, ::Nincsen neki agya, csak büdös valaga. ::Kyle muterjaaaaaa baaaaanyaaaaaa! Yeah! <hr width=50%/> :'''Maxi atya''': ''(a karácsonyi darab alatt)'' Ilyen istenverte szart én még az életben nem láttam. ===''[[w:Tom szépségklinikája|Tom szépségklinikája]]'' (111)=== :'''Wendy''': Figyelj Stan! Nemsokára Valentin nap lesz. :'''Stan''': Tudom. :'''Wendy''': Elmehetnénk együtt egy klassz hajóútra. :'''Stan''': De nincs annyi pénzünk. :'''Wendy''': Tudom, de csinálhatnánk papírhajót és úgy tennénk mintha azon utaznánk. :'''Cartman''': ''(nevetve)'' Áhhahhhahahaa! :'''Stan''': Kussolj dagadt! <hr width=50%/> :'''Victoria igazgatónő''': Szeretném ha ugyanúgy tisztelnétek őt is ahogy a tanár bácsit. ''(Kyle jelentkezik)'' Tessék kicsim! :'''Kyle''': Mi nem is tiszteljük a tanárbácsit. <hr width=50%/> :'''Miss Ellen''': Nos akkor ismételjük át a szorzótáblát! Igen Cartman? :'''Cartman''': Mi az a szorzótábla? <hr width=50%/> :'''Cartman''': Csókolom Miss Ellen! :'''Kyle''': Ne nyalizz, zsíragy! :'''Cartman''': Nem nyalizok, te seggnyaló! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Hé skacok, figyu, a nagyanyám mozambikus volt, a férje meg leszbikus, szóval negyedrészt leszbikus vagyok. :'''Stan''': Lófaszt vagy leszbikus, Cartman! :'''Kyle''': Túrót vagy te leszbikus, hájfej! :'''Cartman''': De igen! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Gyerekek nagyon fontos hírem van a számotokra. Végleg abbahagyom a tanítást. Furcsa dolog, de most egyszerre megnőtt az önbizalmam és úgy döntöttem felmondok, és azt csinálom amire mindig vágytam. Dagadt muffokkal kefélek. ===''[[w:Mecha Streisand|Mecha Streisand]]'' (112)=== :'''Cartman''': ''(énekel)'' 16 tonna fekete szén... A lelkem a vállalatot illeti meg. :'''Stan''': Kussolj már Cartman! <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Maga aztán jól meglepett! Mint Nyikolajt a tetvek! <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Ti miért nem vagytok az iskolában? :'''Stan''': Ma szombat van. :'''Barbrady''': Rossz kifogás, nyomás tanulni rosszcsont bajkeverők! ===''[[w:Cartman mama piszkos múltja|Cartman mama piszkos múltja]]'' (113)=== :'''Vackor néni''': Gyerünk! Mert elkésünk! :'''Stan''': Nem szállunk fel, te ocsmány dagadt picsa! :'''Vackor néni''': Hogy mit mondtál?! :'''Stan''': Mondom, nem szállunk fel, te ocsmány dagadt picsa! :'''Vackor néni''': Jah, akkor jó. :'''Kyle''': Hú, apám! :'''Stan''': Ezt már rég ki akartam próbálni. <hr width=50%/> :'''Folyóvíz törzsfőnök''': Öcsi, nem szívesen mondom ezt, de anyád olyan nő, akit mi őslakosok úgy hívunk, hogy; kanyon, széles ösvénnyel. :'''Cartman''': Az mit jelent? :'''Folyóvíz törzsfőnök''': Ő egy folyton terpesztő őzlány. :'''Cartman''': Hee? :'''Folyóvíz törzsfőnök''': Anyád egy ribanc. ==2. évad== ===''[[w:Terrance & Phillip lyukam nélkül soha|Terrance & Philip lukam nélkül soha]]'' (201)=== :'''Terrance''': Huh, Scott aztán nagyon utál minket. :'''Phillip''': Igen, biztos homofób szegény. :'''Terrance''': Dehát mi nem vagyunk homók. :'''Phillip''': Tuti? <hr width=50%/> :'''Phillip''':'' (Rusnya Bobnak)'' Olyan a pofád mintha valaki csavarhúzóval próbált volna erdőtüzet oltani. <hr width=50%/> :'''Szaddám Husszein''': Nyugalom, csigavér, lazítsál haver! <hr width=50%/> :'''Terrance''': Te, Philip, miért próbál ez a Scott minden áldott gyilkosságért elítélni? :'''Phillip''': Nem tudom, úgy látszik, nagyon utál minket. Legközelebb vajon mivel áll elő? ===''[[w:Cartman mama újabb sötét titka|Cartman mama újabb sötét titka]]'' (202)=== :'''McDaniels Polgármester''': Barbrady biztosúr, egy percre tegyünk úgy mintha városunknak lenne egy értelmes rendőrtisztje. Mit tenne ő most? :'''Barbrady''': Uhh, ez biz' jó kérdés asszonyom, próbálok agyilag választ keresni. <hr width=50%/> :'''Dr. Doctor''': Az egyik térképen rajta van hogy hol a tartalékgenerátor, itt látni hogy az ilyen vészhelyzetek esetére épült egy nagy különálló generátor, de ez kinn van a kórháztól kicsit messzebb. :'''Séf Bácsi''': És hogy tudunk odajutni? :'''Dr. Doctor''': Kétfelé kell oszlanunk, egy A és egy B csapatra. Az A csapatban vagyok én, ott van Stan, Kyle, Eric, Séf, és Manuál nővér, a B csapat tagja Kenny. A B csapat most figyeljen, be kell indítani a tartalékgenerátort, de ehhez dacolni kell a viharral, és át kell jutni a szennyvízcsatornán, eközben az A csapat bevonul a raktárba, itt, ahol tv és forró kakaó vár rájuk. Kakaót iszunk és vígjátékokat nézünk, amíg a B csapat átér a szennyvízcsatornán. A B csapatnak, ne feledd te vagy Kenny, gyorsan el kell jutni a generátorig, fel kell mászni rá, ami nagyon veszélyes hidegben, és velociraptorok is vannak ezen a részen, a tetejéről már tisztán látni majd minket, itt ezen az ablakon át, ahogy kakaót iszogatunk és tévézünk, azután ki kell nyitnod és be kell indítanod a generátort. Van valakinek kérdése? :'''Cartman''': Nincs, szerintem tök király a terv. :'''Dr. Doctor''': Oké akkor rajta! AKCIÓ!!! <hr width=50%/> :'''Mefityisztó''': Örülök, hogy mind itt vannak. Végre közzétehetem, hogy ki is Eric Cartman édesapja, de előbb köszönetet mondok Kenny McCormicknak... :'''Cartman''': Tessék már kinyögni! :'''Mefityisztó''': Eric Cartman apja nem más, mint... Mellesleg látták múlt héten a Terrance és Phillip különadást? Hát annál viccesebb... :'''Cartman''': ''(ordítva)'' A FASZOMAT, KI VELE, KI AZ APÁM?!! :'''Mefityisztó''': Nos, mint már mondottam, az apa közülünk valaki. Mégpedig nem más, mint Mrs. Cartman. ===''[[w:A csirkebaszó|A csirkebaszó]]'' (203)=== :'''Cartman''': Olvasni tök gyíkság. :'''Mr. Garrison''': Fogd be a szád Eric, mert ráülök és belepukkantok! <hr width=50%/> :'''McDaniels polgármester''': Ez hihetetlen, szóval tényleg Barbrady miatt volt béke és rend a városban. :'''Johnson''': Nem tudhattuk, én mindig azt hittem hogy totál bolond. :'''McDaniels polgármester''': Az is. <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Kakkantanom kell. <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Na gyerekek, remélem tetszettek a könyvek, és készen vagytok a kiselőadással. Kit szólitsunk elsőnek Kalap úr? Lássuk csak. :'''Cartman''': ''(vékony hangon)'' Hát például Stant vagy Kyle-t. :'''Mr. Garrison''': Eric, te leszel az első. :'''Cartman''': Aah! :'''Mr. Garrison''': Mi a baj Eric, már megint nem készültél? :'''Cartman''': De, készültem! Az előadáshoz a Leó és a boszorkányt olvastam el. Nekem nagyon tetszett. Garrison bácsi olvasta? :'''Mr. Garrison''': Nem, ezt történetesen nem. :'''Cartman''': Akkor jó, a Leó és a boszorkány olyan hippikről szól, akik csak mászkálnak és festegetnek, esznek, aztán meg találnak egy varázs...öööö...tévét amit meg kell enniük, ha élni akarnak, háát kb. ennyi a könyv, én 4-es alát adnék erre. :'''Mr. Garrison''': Én viszont egyest adok Eric kotródj a helyedre! :'''Cartman''': Aj, baszki! <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Végül pedig elmondanám hogy az olvasás tök gyíkság. :'''Tömeg''': Hurrá! :'''Barbrady''': Hát igaz elöször örültem hogy tanulok olvasni, izgalmas volt és varázslatos, de aztán kiolvastam ezt, Ayn Rand-től az Atlasz vállat vont mindenegyes szavát, és olyan ócska szarság volt, hogy én az életbe nem olvasok többet. ===''[[w:Ike körülmetélése|Ike körülmetélése]]'' (204)=== :'''Mr. Garrison''': Gyerekek, figyelem, ne piszkáljátok a kukitokat! <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Szevasztok, srácok! :'''Srácok''': Csókolom! :'''Kyle''': Hogy van, Séf bácsi? :'''Séf bácsi''': Rosszul. :'''Kyle''': Hogyhogy? :'''Séf bácsi''': Srácok, hallottam, mi történt ma az iskolában. Ugye nem ti tettétek el azt a vacak marihuánát? :'''Stan''': Nem hát, mégcsak nem is láttuk. :'''Séf bácsi''': Na jó, mert én mondom nektek, a drog rossz dolog. :'''Stan''': Tudjuk, tudjuk, mindenki ezt hajtogatja. :'''Séf bácsi''': Vili, azt is tudjátok miért rossz? :'''Kyle''': Mert függőséget okozó álmegoldás adott problémára, megfertőzi a testet és a lelket, és az okozott kár túlmutat az előnyökön. :'''Séf bácsi''': És van fogalmatok róla, hogy ez mit jelent? :'''Kyle''': Nincs. :'''Cartman''': Nekem van! A drog rossz, mert aki drogozik, az hippi, és a hippik tök bénák! <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Srácok ...öhm... ugye tudjátok, mi az, ami egy férfinak a világon mindennél szentebb? :'''Stan''': A biciklije? :'''Cartman''': A sonka? :'''Kyle''': Dehogy a sonka, te dagadt pöcs. :'''Cartman''': Nyas'gem, ugye hogy a sonka? ===''[[w:A töppedt ikerszarkómás ápolónő|A töppedt ikerszarkómás ápolónő]]'' (205)=== :'''Séf bácsi''': Szerintem ennél a lehajtónál kell lekanyarodni. :'''Vackor néni''': LEÜLNI KÖLYÖK! :'''Séf bácsi''': De erre rövidebb az út a denveri iskolához. :'''Vackor néni''': IGAZGATÓI INTŐT AKARSZ? :'''Séf Bácsi''': Hányszor kell még elmagyaráznom magának, nem tanuló vagyok, úgyhogy nem kaphatok igazgatói intőt. :'''Vackor néni''': AZT MONDTAM, LEÜLNI! <hr width=50%/> :'''Victoria igazgatónő''': Ha jól tudom, a Gulya ma este játszik a kidobós állami döntőben. :'''Mr. Mackey''': Igen, de igazából nincs esélyük, a denveriek mindig győznek, értem? :'''Gerald Broflovski''': Washington jó kis mézesmagzat... Vagyis mézesmadzag. :'''Sheila Broflovski''': Gerald, fogd már be azt a lepcses szád! <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Bara Kornél a király :'''Vackor néni''': LEÜLNI ÉS CSÖNDET! :'''Séf bácsi''': Meg Eminem is :'''Vackor néni''': AZT MONDTAM, HOGY LEÜLNI! :'''Séf bácsi''': Jól van, te káráló, szikkadt agyú balfék. :'''Vackor néni''': HOGY MIT MONDTÁL! :'''Séf bácsi''': Hogy Prágába szívesen elutaznék. :'''Vackor néni''': Ja, én is. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ahab kapitány nem nyugszik a bálna nélkül! :'''Kyle''': Ez mit jelent Cartman? :'''Cartman''': Fingom nincs. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Szeretlek tite... Vagyis csesszétek meg! ===''[[w:A dél-Srí Lanka-i mexikóma béka|A dél-Srí Lanka-i mexikóma béka]]'' (206)=== :'''Jimbo''': A vadat ki kell ritkítani! <hr width=50%/> :'''Mr Garrison''': Az lesz a feladat, hogy találjatok valakit, aki járt Vietnámban és készítsetek vele interjút! :'''Craig''': És ha valaki nem ismer olyat, aki volt Vietnámban? :'''Mr. Garrison''': Az egyest kap, év végén megbukik, és WC-takarítással keresi majd a pénzt kábítószerre! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Honnan a picsából szedtétek ezt a röhejes baromságot? :'''Stan''': Egy vietnámi veterántól. :'''Mr. Garrison''': Úgy tudom, hogy csak lustultatok, aztán egész éjjel fönn maradtatok, hogy kitaláljátok ezt a röhejes mesét. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Na, Stan, itt ülhetünk egész héten az agyas bácsikád miatt. Kösz szépen, haver! :'''Kyle''': Ja! Jimbo bácsikád egy nagy seggfej. :'''Stan''': Minek találta volna ki ezt a sztorit, ahelyett hogy igazat mondjon? :'''Cartman''': Tényleg miért, csak nem, mert egy részeges vén tapló pöcs. <hr width=50%/> ''(A Jézus és a haverokban)'' :'''Jézus''': Jimbo, vajon miért füllent annyit a kis Stanley? :'''Jimbo''': Megmondom én, mert drogot szed és mert sátánimádó a kölyök. :'''Nézők''': Jézus! Jézus! Jézus! :'''Jézus''': Jézusom, Stanley, a nagybátyád aggódik érted. :'''Stan''': Csak azért hantáztam, mert ő meg fogdosott. :'''Jimbo''': Megállj, te kis szarcsimbók! :'''Stan''': Te nagy szarcsimbók! ===''[[w:Vackor néni busza|Vackor néni busza]]'' (207)=== :'''Vackor néni''': CSÖND LEGYEN OTT HÁTUL, CSÚSZIK AZ ÚT! <hr width=50%/> :'''Stan''': Hé, sertés! :'''Cartman''': Mivan? :'''Stan''': Nem akarsz dobni nekünk is egy kicsit a tortádból? :'''Cartman''': Lássuk csak.. NEM! :'''Kyle''': Ne már bivalysegg, úgyse lenne szabad édességet zabálnod. :'''Cartman''': Hmmm.. csoki, húú de iszonyú finom! <hr width=50%/> :'''Vackor néni ''': Na ebből elég volt! Elhallgattok végre, vagy ennek a nyuszinak annyi. <hr width=50%/> :'''Stan''': Na dagadt, adjál már egy kis tortát! :'''Cartman''': Hmm, mostmár tényleg nem bírok egy fincsi csoki falatot se lenyelni, jajj.. Vagy mégis? :'''Kyle''': Bakker Cartman, te ronda dagadt pöcs! <hr width=50%/> :'''Vackor néni''': A buszról leszállni tilos! Aki leszáll, azt lenyeli egy szörnyű ÓRIÁSPÓK! <hr width=50%/> :'''Ismeretlen diák''': És őt miért nem eszi meg a pókszörny? :'''Kyle''': Azért, Zúzmó, mert a szörnyek nem esznek kövér büdös banyát. :'''Vackor néni''': HOGY MIT MONDTÁL? :'''Kyle ''': Azt, hogy láttam egy sötét búbosbankát. :'''Vackor néni''': Ja. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Hé, skacok, mi van akkor, ha Vackor néni nem jön vissza, és itt maradunk örökre? :'''Kyle''': Áhh, nem maradhatunk itt örökre Cartman, mert pár nap múlva meghalnánk. :'''Stan''': ''(idegesen Kyle-nak)'' Haver! :'''Kyle''': Mi van? :'''Cartman''': Nem akarok ilyen seggfejekkel meghalni. Csesszétek meg! <hr width=50%/> :'''Vackor néni''': Mi a francnak hozott ide Denverbe, maga csökött agyú fekalofil? <hr width=50%/> :'''Vackor néni''': Maga meg úgy néz ki, mint egy kurva nagy halom mosott szar. <hr width=50%/> :'''Mr. Jonas''': Akar keresni egy millió dollárt? :'''Vackor néni''': Ki akarja nyalni a seggem? <hr width=50%/> :'''Kyle''': Várjunk csak, nem úgy volt, hogy a muterod a faterod, mert pénisze van? :'''Cartman''': Héé! Mi! Te barom állat, szétrúgom a töködet! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Húh, ez egy kibebaszott szarfaszú álom. ===''[[w:A nyár egy szívás|A nyár egy szívás]]'' (208)=== :'''Mr. Garrison''': Oké, kölykök, tudom, hogy ma van az utolsó tanítási nap,és hogy ilyenkor poénkodni szoktatok, de ez azért már túlzás. Na, mit csináltatok Kalap úrral?! ''(kis csönd)'' GYERÜNK, AZONNAL IDE ELÉM KALAP ÚRRAL, A TRÉFÁNAK VÉGE! ''(kis csönd)'' Azt hiszitek, nem bírom ki nélküle, mi? Azt hiszitek, hogy begőzölök. Hát ezt elszúrtátok! Hö, hö. ROHADT KÖLYKÖK, HOL A RÁKBAN VAN KALAP ÚR?! <hr width=50%/> :'''Pip''': Szervusztok, barátaim! :'''Stan''': Pofa be, pöcsfej! :'''Pip''': Rendben, játszatok helyettem is a szünetben, jó? :'''Kyle''': Minek?, :'''Pip''': Sajnos én iskolában töltöm a nyári szünetet, mert nem lehetek egyedül. Tudjátok, a szüleim meghaltak. :'''Cartman''': Meghaltak a szüleid? Bazze', micsoda gyíkfing! <hr width=50%/> ''(telefoncsörgés)'' :'''Mr. Garrison''': Halló! :'''Mr. Mackey''': Halló, Kalap úr ott van? :'''Mr. Garrison''': Ez valami tréfa? :'''Mr. Mackey''': ''(nevetve)'' Hö-hö-hö-hö, aha. :'''Mr. Garrison''': Te rohadék, leharapom a tökeidet, úgyis megtudom, ki vagy!! :'''Mr. Mackey''': Azt én nem nagyon hiszem, értem? :'''Mr. Garrison''': Szarláda! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Anyám beíratott úszóleckére a városi strandon. Ti nem jöttök? :'''Stan''': ''(nevetve)'' Úszólecke, öcsém? Ez a leggyíkabb a világon. :'''Cartman''': Édesanyád! :'''Stan''': Mindenki tudja, hogy az elsősök a vízbe pisálnak. :'''Kyle''': Ja, Cartman, kis pöcsök húgyában fogsz úszkálni. :'''Cartman''': Én nem úszkálok húgyban! Anyám szerint, ha úszóleckét veszek, még lehetek olimpikon is. :'''Kyle''': Na ja, a hájolimpián. :'''Cartman''': Én a legtöbbet próbálom kihozni ebből a szaros nyárból, nekem nem ugathattok, ti zsíros hajú, szakadt, narkomán hippik! Kapjátok be, gyíkok, én leléptem! <hr width=50%/> :'''Dr. Katz''': Maga buzi? :'''Mr. Garrison''': Anyád! <hr width=50%/> :'''Dr. Katz''': Nézze! Azt hiszem, hogy Kalap úr nem más, mint az ön rejtett homoszexualitása. Tudja, maga meleg, de ezt tagadja, tehát a.. a.. a buzi öntudatát tudat alatt egy homoszexuális bábura vetíti ki. Erről mit gondol? :'''Mr. Garrison''': Szerintem maga itt a legnagyobb szopóláda! <hr width=50%/> ''(A Séffel való telefonbeszélgetés után)'' :'''Kyle''': Na, mit mondott? :'''Stan''': Asszem azt, hogy menjünk a picsába. :'''Kyle''': Mért, ott jobb? <hr width=50%/> :'''Kyle''': Mr. Garrison, hol van Kalap úr? :'''Mr. Garrison''': Óó.. Kalap úr egy kétszínű kurva, végeztünk. Mostantól Gally úrtól fogtok tanulni. <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Oké, ideáll mindenki libasorba, mert most segget rugdosok. ===''[[w:Séf bácsi sózott csokigolyói|Séf bácsi sózott csokigolyói]]'' (209)=== :'''Kyle''': Összefosom magam ha mégegyszer megkell néznem a Godzillát. :'''Mr. Garrison''': Nem nem Kyle, ezek független filmek. :'''Stan''': Függetlenség napja? Az is egy rakás szar. :'''Cartman''': Nem te gyík, ezek fekete fehér hippi filmek amikben buzi cowboyok mindig pudingot zabálnak. :'''Wendy''': Ez nem is igaz! A független filmek nem hódolnak be Hollywoodnak és nem az unalmas nagyképű sémákat szajkózzák. :'''Cartman''': Naja, mutass egy olyan független filmet amiben nem buzi cowboyok esznek pudingot! :'''Wendy''': Szokás szerint lila göződ sincs az egészről, dagadék. :'''Cartman''': Nem vagyok dagadt, csak egy kicsit még nőnöm kell, te csontos kurva. :'''Mr. Garrison''': Eric, ha még egyszer kurvának nevezed Wendyt, beküldelek az igazgatóhoz. :'''Cartman''': ........Kurva! :'''Mr. Garrison''': Nah jó, Eric, azonnal...! :'''Catman''': Megyek már! <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Gyerekek, ez a fesztivál tele van zsíros-szaftos üzleti lehetőségekkel. Ezek a városi népek zabálni fogják az én ízes süteményeimet, nekem meg dől a lé. :'''Cartman''': Miféle sütik? :'''Kyle''': Nyugi, zsírszalonna. :'''Séf bácsi''': Olyan sütik, amiket szopogatni lehet. Úgy hívom őket, hogy "Szopós". :'''Cartman''': Kérek egy Szopóst! :'''Séf bácsi''': Már előttem is van a reklám: Az asszony nyaggat? Köcsög a főnök? Üvölt a kölyök? Háát szopjál! <hr width=50%/> :'''Kyle''': ''(a vécén ülve énekli Jimmy Cliff dalát)'' Tisztábban látok már, most minden jó, többé már semmi sincs, mi útban volt. <hr width=50%/> :'''Stan''': A mozink is levan pukkanva, nagyobb vászon kéne! :'''Kyle''': Kinyomhatnák Cartman seggére projektorral! :'''Stan''': ''(nevetve)'' Színes szélesvásznú. :'''Cartman''': Oké ennyi volt a heti hájpoénod! ''(Kenny alig érthetően, majd újabb nevetés)'' :'''Cartman''': Na jó, ettől végleg berágtam, kapjátok be gyíkok, én leléptem! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Apám, itt aztán seggszag van! :'''Kyle''': Naná, hogy seggszag van gyöpi, ez a csatorna. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Bakker, ez röhejes, mi vagyunk a szartúrók. :'''Kyle''': Az hát, szartúrók. Tudod mit, te vagy a zsíros túró. :'''Cartman''': Na jó, ennyi volt, kapjátok be gyíkok, leléptem! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ki a fasz válogatta be Tom Hankset? Ennél a gyíknál a heréim is jobban játszanak! <hr width=50%/> :'''Mozilátogató 1''': ''(felvesz a földről egy pénzérmét, miután Kenny meghalt)'' Te jó ég, megleltem a pennymet! :'''Mozilátogató 2''': Ó, te mocskos rohadt dög. ===''[[w:A bárányhimlő (South Park)|A bárányhimlő]]'' (210)=== :'''Stan''': Mi ez a szar, nézzük a Terrance és Phillipet. :'''Shelley''': Most ezt nézzük! :'''Stan''': Itt a távkapcsoló te picsa. :'''Shelley''': Add ide te pöcs! :'''Stan''': Tudod ám mikor, ma egész nap Terrance és Phillipet fogunk nézni ''(Shelley rácsukja az ágyat és elveszi tőle a távirányítót)'' :'''Stan''': A kurva anyád te picsa Terrancet nézünk!!! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Tehát gyerekeim így lehet megkülönbözetni a kurvát a kurva rendőrtől. Van valakinek kérdése? Igen, Kyle? :'''Kyle''': Ennek mi a pöcsöm köze van a történelemhez? :'''Mr. Garrison''': Ez egy jó kérdés Kyle. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Megkérdezhetném, milyen főétellel kinálnak majd a mirelit gofri után? :'''Cartman''': ''(McCormickék szótlanul néznek)'' Jól sejtem, hogy ezután nem lesz főfogás? ===''[[w:A PlaneÁrium|A PlaneÁrium]]'' (211)=== :'''Mr. Garrison''': Jólvan kis pöcsök, mire célozhatott Petrocelli, mikor azt mondta; kell, hogy legyen egy hulla? Senki? Figyel rám egyáltalán valaki? :'''Kyle''': Garrison bácsi, nyolc napja csak Petrocelli ismétléseket nézünk. Tele van már vele a tökünk! :'''Mr. Garrison''': Ó-ho-hó, bocsáss meg, Kyle, felejtsük is el, mit üzent Petrocelli! Tudjátok mit? Egyáltalán ne figyeljetek Petrocellire, s majd meglátjuk, mire viszitek az életben! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Én akár hátrakötött kézzel is elnyomom a Sajtkukac-dalt. :'''Kyle''': Össze se érnek hátul a kezeid, zsíragy. <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Jólvan, kis pöcsök, ma a japán haiku elnevezésű versekről fogunk tanulni. A haiku olyan, mint egy sima hazai vers, kivéve, hogy nem rímel és teljesen gagyi. <hr width=50%/> :'''Mrs. Cartman''': Ne túrd az orrod, kicsim! :'''Cartman''': Bassza meg anya, csak meg kellett vakarnom. <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Jól van, kis pöcsök, ma a japán haiku elnevezésű versekről fogunk tanulni. A haiku olyan, mint egy sima hazai vers, kivéve, hogy nem rímel, és teljesen gagyi. Például ööö... hol van Eric Cartman? :'''Stan''': Ez egy haiku? :'''Mr. Garrison''': Nem, azt kérdem, miért nincs itt Eric Cartman? :'''Stan''': Ja? :'''Mr. Garrison''': Reggel ott volt az iskolabuszon? :'''Stan''': Nem. :'''Kyle''': Dagadt segg Cartman, :Nem volt a sulibuszon, :A szaros hájgép. :'''Mr. Garrison''': Ó, remek haiku, Kyle! Igen. Szóval a haikuk 5, 7 és 5 szótagból állnak. Kenny, mondanál nekünk egyet? :'''Kenny''': Egy, két, há', négy, öt, :Egy, két, há', négy, öt, hat, hét, :Egy, két, há', négy, öt. :''(mindenki nevet)'' :'''Stan''': Mi az a széklet? :'''Kyle''': Garrison bácsi, ha ezek a haikuk ilyen gyíkok, nem mehetnénk vissza a Planetáriumba? :'''Stan''': Ja, én is vissza akarok menni. :'''Mr. Garrison''': De hát most voltunk ott! Hogyhogy már vissza is akartok menni? :'''Stan''': Tényleg, mér akarunk megint visszamenni? :'''Kyle''': Nem tudom, de úgy érzem, hogy szükségem van rá. :'''Mr. Garrison''': Hát, azt hiszem, semmi akadálya, mivel itt van a sarkon. :''(Cartman bejön)'' :'''Cartman''': Nézd, kik ezek, csak nem a szánalmas vidéki barátaim? :'''Mr. Garrison''': Eric, hol voltál? :'''Cartman''': Nézzük csak, hol is voltam, hol is voltam? :'''Stan''': Hol voltál, bacon? :'''Cartman''': Talán mintha a Sajtkukac versenyen jártam volna, megyei bajnokságot nyerni! :''(kibontja az oklevelet, a többiek elámulnak)'' :'''Cartman''': Ez itt a megyei bajnok oklevelem, na hogy tetszik? Nézzük, hol a te megyei bajnok okleveled, Kyle? Ja, hogy neked nincs? Mmm... És neked van bajnok okleveled, Wendy? Nincs? Úgy tűnik, csak nekem van! :'''Kyle''': Zsírral teli segg, :Rezeg, mint a friss puding, :Pofája is jár. :'''Cartman''': Kyle, a haiku sertéseid leperegnek rólam, a megyei bajnokról! :'''Stan''': Akkor most benne leszel a Sajtkukac reklámban? :'''Cartman''': Még négyen vagyunk a versenyben, a muter és én együtt megyünk a döntőre. :'''Kyle''': Tuti, hogy nem nyersz, :Nem férsz be a tévébe :Ekkora ánusszal. :'''Mr. Garrison''': Kiváló, Kyle! :'''Cartman''': Fogd be a pofád, :Szétrúgom a seggedet :Most azonnal, seggfej... Basszátok meg! ===''[[w:A klubház (South Park)|A klubház]]'' (212)=== :'''Zsírfeka''': Héhé, mi a helyzet, Rudi? :'''Rudi''': Az, hogy lekéne fogynod, Zsírfeka! :'''Zsírfeka''': Majd lefogyok, ha akarok, te kis buzi! Fogd be, fasszopó, szarszagú a pofád! :'''Rudi''': Felrúgok a méhedig, köcsög! :'''Kyle''': Hallod ezt? :'''Stan''': Faja. :'''Zsírfeka''': Asszed, olyan okos vagy, te hallisztszagú csupor kis geci? Az én farkamon hét muff csiszál naponta, érted, gennyedék? A te segged helyére meg lassan pina nő! :'''Kyle''': Apám, egyre sirályabbak a rajzfilmek. <hr width=50%/> :'''Kyle''': Mikor jön vissza Kalap úr? :'''Mr. Garrison''': MIT MONDTÁL? :'''Kyle''': Mikor jön vissza Kalap úr? :'''Mr. Garrison''': Megmondtam, hogy ezt a nevet többet ne ejtsétek ki a szátokon! Kalap úr egy kétszínű kurva, és mostantól Gally úrtól tanultok! :'''Stan''': Gally úr meg gizda. :'''Mr. Garrison''': Ebből elég!! Kalap úrral végeztem, többet látni sem akarom, és punktum! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Stanley, Kyle-lal levelezel az órámon?! :'''Stan''': Nem, én csak... :'''Mr. Garrison''': Ne hazudj Stan, mert impotens leszel! :'''Stan''': Nem hazudok, most adta valaki a kezembe... :'''Mr. Garrison''': Stanley, ha szerinted olyan fontos, amit ti itt egymásnak írkáltok, akkor gyere ki szépen, és oszd meg a levél tartalmát az egész osztállyal. :'''Stan''': De hát nem is én írtam. :'''Cartman''': Mr. Garrison, Stan viselkedése nagy mértékben hátráltatja a tanulmányaimat. :'''Stan''': Pofa be, dagadt! :'''Mr. Garrison''': Stanley, pattanj ki ide, és olvasd fel a levelet! :'''Stan''': Bassza meg! <hr width=50%/> :'''Zsírfeka''': Hé, hé, hé, mi a pálya, niggerek? :'''Rudi''': Csumi, Zsírfeka, hogy csúsztál ide a szemétdombra? :'''Zsírfeka''': Tudod mit, Rudi, olyan vagy te, mint a nyári iskola! :'''Rudi''': Nyári iskola? :'''Zsírfeka''': A, ha-ha, paraszt, nyári iskola! Bökd ki a zsírt a füledből, köcsög, és kendd tövig a segglukadra! :'''Mush Mouth''': Fölkenem a tiedre, a gyomrodig, te buzi! :'''Cartman''': Mi a franc van ezzel a rajzfilmmel? <hr width=50%/> :'''Zsírfeka''': Héhé, csumi Jolanda! Ki verte be ilyen baszottul a pofádat, bazdmeg? :'''Jolanda''': Bazzeg Zsírfeka, mostohám bemosott mint gép. :'''Zsírfeka''': Mostohád! Tépd le a tökeit, hé! :'''Jolanda''': Gondolod? :'''Zsírfeka''': Mi! Kurva! Tolj a seggére egy harapófogót és a faszánál fogva akaszd fel, hadd nyúljon csak a fitymája, ding- dong, értetted, csökött nigger ne szarozzon itten, bazdmeg, én „aszondom”! :'''Jolanda''': Igazad van, Zsírfeka! Kösz! :'''Zsírfeka''': Nincs mit hé, aztán ugye bekapod a faszomat is de tövig te ribanc! :'''Bill Cosby''': Zsírfeka és a Gang ma is tanultak valami fontosat. Ha a mostohád baszogat, harapófogót a rühes tökeire, oszt kész, majd találkozunk a pudding mellett, gyík! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Bakker! Kicsinálták Kennyt! :'''Kyle''': Szemetek! ===''[[w:Tehén napok|Tehén napok]]'' (213)=== :'''Kyle''': Cinkelés! <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Fiatalember, nem lehet csakúgy cinkelést kiabálni ártatlanokra, így kezdődnek a háborúk! :'''Stan''': Bocs, Szarbrady őrmester! :'''Barbrady''': Barbrady! :'''Stan''': Miért, én mit mondtam? :'''Barbrady''': Azt hogy Szarbrady. :'''Srácok:''' (nevetnek)'' Hahahhahaha! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Várjunk csak! Megvan! A bikarodeó! Cartmant majd benevezzük és megnyeri az 5000 dollárt. Agyaljatok már egy kicsit, 5000 dollár, az 1000 menet, ami 3000 labda. Az már tuti elég a babákhoz. :'''Cartman''': És ki a fasz mondta, hogy én felülök a bikára? :'''Kyle''': ''(idegesen)'' Én bazdmeg, te hülye buzi, mert szarságokra költötted el az összes pénzünket, te sertés, vagy felülsz vagy kitépem a kibaszott gerincedet! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Szopi szopi 5 dollár! ===''[[w:Séf-segély|Séf-segély]]'' (214)=== :'''Mr. Garrison''': Köszönjetek szépen Gally úrnak is! :'''Gally úr''': Helló fiúk, hogy vagytok? :'''Kyle''': Mikor jön vissza Kalap úr? :'''Mr. Garrison''': Mondtam, hogy többet ki ne ejtsétek a nevét! :'''Stan''': Utáljuk Gally urat. Gally úr gyík, pöcs, fos, szar. <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Gally úr, maga az? ''(benéz a konyhába)'' G-G-G-Gally úr! ''(leveszi a fazék fedelét)'' ÁÁÁÁ, GALLY ÚR!!! Ki tette ezt veled, Gally úr, ki?! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Jöjjenek azonnal, segítség! Segítsenek, azt hiszem, harmadfokú égése van! :'''Dr. Doctor''': Adja ide a gyereket. :'''Mr. Garrison''': Meg fog gyógyulni, doktor úr? :'''Dr. Doctor''': Ööö... :'''Mr. Garrison''': Életben marad? :'''Dr. Doctor''': Ez egy ág. :'''Mr. Garrison''': Hagyja már ezt az orvosi szakdumát, mondja a szemembe, életben marad?! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Hoztam egy kis gyümölcslét, Gally úr, jobban van? Fogalmam sincs, kinek lehet az útjában, de ígérem, ez többet nem fordulhat elő soha. Gally úr, jól van? Gally úr, Gally úr? ÁÁÁÁ, Gally urat derékba törték! KI TETTE EEEEZT?!! EZT NEM ÚSSZÁTOK MEG, SZEMETEEEK!!! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': ''(Kalap úrnak)'' Azt hitte, hogy majd csak úgy visszaengedem? Hogy csak úgy visszasétálhat, mintha mi sem történt volna?! Ó, ne nézzen így rám, Kalap úr, maga volt, aki megszökött! Ide nem jöhet csak úgy vissza! PUSZTULJON INNEN!! PUSZTULJON A POKOLBA!! MAGA EGY SZEMÉT, HAZUG KUTYA, KALAP ÚR! REMÉLEM, ÉHEN DÖGLIK, MAGA UTOLSÓ ROHADÉK!! ''(a járókelőknek)'' Mit bámulnak, ez csak Kalap úrra és rám tartozik! <hr width=50%/> :'''Elton John''': Akkor subidubi rókaprém, más is buzi nemcsak én! <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Végül csak megbomlott mi, Garrison? Hát tényleg nem érti! Maga az, Kalap úr is meg Gally úr is, tudathasadásos skizofréniája van. :'''Mr. Garrison''': Figyelmeztetem Séf, még csak meg se próbálja nekem itt bevágni a lompost! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Remélem, már nem azon mesterkedik, hogy megerőszakoljon itt a börtönben, ugye Séf? :'''Séf bácsi''': Garrison, fogja már be! ===''[[w:A kísértethal|A kísértethal]]'' (215)=== :'''Cartman''': Hé gyíkok itt aztán hullahideg van! :'''Kyle''': Cartman! :'''Cartman''': Nem a dalai láma bazzeg te aztán hulla hülye vagy. <hr width=50%/> :'''Kyle''': Gondjaink vannak. :'''Séf bácsi''': Nos mi az első gond? :'''Stan''': Az aranyhalam állandóan embereket gyilkolászik. :'''Séf bácsi''': Oh ne aggódj Stan az majd elmúlik. <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Virágéknál ég a világ, sütik már a rántott békát, zimmezumm zimmezumm recefice.............bumm bumm bumm. <hr width=50%/> :'''Kyle''': És a boltnak miért pont indiántemető a neve? :'''Eladó''': Nos itt egy indián temető volt mielőtt megvettem. :'''Stan''': És maga egy temetőre építette rá az állatboltot? :'''Eladó''': Ó nem nem, először kiástam a csontokat, rájuk hugyoztam és fejjel lefelé visszaástam őket. :'''Kyle''': Miért? :'''Eladó''': Miért? Nem tudom. Részeg voltam. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Höh, faja a jelmez gyíkok mennyi volt 2 forint? ===''[[w:Boldog karácsonyt, Charlie Manson!|Boldog karácsonyt, Charlie Manson!]]'' (216)=== :'''Mr. McCormick''': Ne felejtsd el fiam, ha marad egy kis pulyka, azt hozd szépen haza. Rendben? <hr width=50%/> :'''Cartman''': Mikor érünk már oda a nagyihoz, tudni akarom milyen ajándékot vett? :'''Mrs. Cartman''': Még egy óra picim. :'''Cartman''': Miért kell a nagyinak ilyen messze laknia tőlünk? Dugjuk be valami közeli öregotthonba és akkor nem kell 6 órát utaznom egy SZAROS AJÁNDÉKÉRT! :'''Mrs. Cartman''': Eric, Eric, remélem a nagyinál nem fogsz ennyit morgolódni. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ez meg mi a fasz, ez nem ajándék ez egy trikó. :'''Cartman nagyi''': Igen, gondoltam neked biztos jól áll. :'''Cartman''': Ha jól értem akkor 9 órát rohadtam idáig egy szájbabaszott tetves polóért. Anya a nagyi szenilis, ideje berugdalni egy otthonba! <hr width=50%/> :'''Charles Manson''': Te jó ég, megölték a narancskabátos kölyköt. ===''[[w:Alsónadrág-gnómok|Alsónadrág-gnómok]]'' (217)=== :'''Mr. Garrison''': Gyerekek üljetek le! Szomorú híreim vannak, biztosan elszomorít majd titeket. A tantestület ki akar rúgni engem, lehetséges hogy eltávolítanak és akkor soha többé nem taníthatlak titeket. :'''Stan''': Majd kiheverjük valahogy. :'''Kyle''': Megoldjuk. :'''Cartman''': Ki nem szarja le? :'''Mr. Garrison''': AZT MONDTAM SZOMORÚAK LESZTEK! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': Nos, nem akarok parasztnak tűnni de én megmondtam. <hr width=50%/> :'''Kyle''': Óhh az..azaz az igazság hogy nem mi írtuk a beszámolót. :'''Mr. Garrison''': Te kis rohadék, utoljára cseszed el az életemet hogy szarnád össze magad! ===''[[w:Őskori jégember (South Park)|Őskori jégember]]'' (218)=== ''(Cartman miatt Kyle beleesik egy szakadékba)'' :'''Stan''': Kyle jól vagy? :'''Kyle''': Azt hiszem igen. Cartman fenn van? :'''Cartman''': Itt vagyok fönn Kyle. :'''Kyle''': Cartman, te rohadt mocskos buzeráns, te baszottagy, disznófejű, hájfejű kurva anyád. :'''Cartman''': Igen, merd a szemembe mondani te pöcs! <hr width=50%/> :'''Barbrady''': Szevasztok, Dr Mefityisztónak szüksége lenne valakire aki segít neki a laborban az ősembernél. :'''Kyle''': Megyek. :'''Stan''': Nem! Én megyek, én találtam. :'''Cartman''': Még soha nem láttalak titeket így harcolni. :'''Barbrady''': Rendben, ennek csak egy jó eldöntési módja van. Kérem a kezeket! Az én anyám te anyáddal elment a boltba, de az anyám a tiedet úgy vágta gyomorba hogy annak rögtön eleredt az orra, mi jött ki belőle, v..é..r és a..a a vér az pirosat jelent az orrba, meg azt hogy te mégy a laborba, mi meg megyünk haza a pokolba......tévét nézni. <hr width=50%/> :'''Stan''': Uramatyám megölték Kennyt! :'''Kyle''': Mi van? Veled nem beszélek. ==3. évad== ===''[[w:Az őserdőben|Az őserdőben]]'' (301)=== :'''Mr. Garrison''': ''(ordítva, Cartman szellentése után)'' ERIC CARTMAN, KÉRJ BOCSÁNATOT!!! <hr width=50%/> :'''Mr. Garrison''': ''(ordítva, Kenny megszólalása után)'' KENNY MCCORMICK, CSAK AKKOR POFÁZOL, HA KÉRDEZNEK!!! <hr width=50%/> :'''Cartman''': És akinek nincs ritmusérzéke?... Mint a barátom, Kyle, aki zsidó, ezért nem érzi a ritmust. :'''Kyle''': Fogd be, zsíragy! :'''Stan''': Kórus a faszom! :'''Mr. Garrison''': ''(ordítva)'' KYLE BROFLOVSKI, VIGYÁZZ A SZÁDRA! ERIC CARTMAN, NE GYŰLÖLKÖDJ! STAN MARSH, TANULJ ILLEMET! KENNY MCCORMICK, IDEFIGYELNIII!!! ''(lágy hangon)'' ...Folytassa! <hr width=50%/> :'''Miss Stevens''': Nos, itthagynék az asztalon pár ismertetőt azoknak, akiket érdekel az esőerdő és a kórusunk. :'''Cartman''': Király, elfogyott a klotyópapírunk. <hr width=50%/> :'''Mr. Mackey''': Te most beintettél?! :'''Craig''': Nem. :'''Mr. Mackey''': Dehogynem, jól bemutattad az ujjast, látod, pontosan erről beszélek, érteem? Ha nem szeded össze magad, akkor semmit sem tehetek... ''(Craig beint neki)'' Tessék, megint beintettél! :'''Craig''': Dehogyis. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ó apám, ez durvább lesz, mint a szamárszex! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Rossz, ez egy rossz háromujjú lajhár! <hr width=50%/> ''(Costa Ricában)'' :'''Cartman''': Öcsém, figyeld már milyen szakadt meg dzsuvás itt minden! :'''Ms. Stevens''': ''(dühösen)'' Eric, Costa Rica fejlődő ország, ezek az emberek jóval szegényebbek az amerikaiaknál. :'''Cartman''': Akkor mi a rőfös pöcsért nem dolgoznak?! ''(kihajol az ablakon)'' Lusta disznók! Menjetek dolgozni! Mi folyik itt? Tanuljatok, bunkók! :'''Ms. Stevens''': Eric, ülj le! :'''Cartman''': Keményen kell velük bánni, különben csak meresztik a seggüket egész nap. Igaz, Kenny? Várjunk csak, lehet, hogy Kenny costa ricai, azért ilyen csóró a családja... ''(kinéz az ablakon)'' Hohó, öcsém, ezt hesszeld meg, costa rica-i kurvák. Figyeljétek már a kurvákat, gyíkok! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Bazzeg, milyen brutál seggszag van itt! <hr width=50%/> :'''Stan''': Á, kígyó! :'''Kyle''': Nyugi, ez csak egy ág. :'''Stan''': Óh! Á, kígyó! :'''Kyle''': Ez ugyanaz az ág, te gyík. <hr width=50%/> :'''Stan''': AHHHHHHH! :'''Ms. Stevens''': Stanley, mi bajod? :'''Stan''': KÍGYÓ! ''(rámutat egy kígyóra, mindenki megijed)'' :'''Pablo''': Ó, igen, őt nevezzük mi korálkígyónak. Látjátok a piros gyűrűket? Csodálatos élőlény. ''(Stan kiabálva elfut)'' :'''Pablo''': Mi a baj, kisöreg? :'''Cartman''': Mi lenne, Gyík Gyuri? :'''Stan''': Csak a kígyótól félek. :'''Pablo''': Semmi baj, no, csak az jusson eszedbe, hogy a kígyó még nálad is jobban fél tőlünk. ''(a kígyó fojtogatni kezdi Pablót)'' :'''Ms. Stevens''': Ó, Istenem! ''(a kígyó nyelni kezdi Pablót)'' :'''Cartman''': Na, ezt a kígyót most jól megijesztettük. ''(a kígyó lenyeli Pablót)'' :'''Ms. Stevens''': Jesszus Mária, meghalt? ''(a kígyó kiköpi Pabló maradványait)'' :'''Stan''': Fúj! :'''Kyle''': Tippelhetek? Meg. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Ez egy rakás szar, elegem volt ebből a húgyagyú hippi picsából. <hr width=50%/> :'''Ms. Stevens''': Honnan tudták, hogy itt vagyunk? :'''Munkás''': A kis barátjuk segített. :'''Ms. stevens''': Eric? :'''Cartman''': Mér, kit várt, a Bon Jovit? <hr width=50%/> :'''Stan''': Jesszusom megölték Kennyt! :'''Kyle''': Ti szemetek! :'''Kelly''': Mi? Ki? Ki ölte meg? :'''Kyle''': Hát ők. :'''Kelly''': Ők, kik? :'''Stan''': Tudod ők. :'''Kyle''': Ők. Ők, a szemetek. ===''[[w:Öngyulladás (South Park)|Öngyulladás]]'' (302)=== :'''McDaniels polgármester''': Marsh, ez nem kérés, ez parancs! Találja meg a szenesedés okát, különben... :'''Randy''': Különben mi? :'''McDaniels polgármester''': Pontosan! <hr width=50%> ''(Randy álma)''<br/> ''(A tömeg éljenez)'' :'''South Park-i lakosok''': Randy! Randy! Randy! :'''Férfi''': Szeretünk, Randy! :'''Nő''': Tiéd a testem, Randy, vedd el! <hr width=50%> :'''Kyle''': Csak egy erekció kéne, amit anya arcába tolhatnék. <hr width=50%> :'''Cartman''': Én leszek Jézus. :'''Kyle''': Te túl dagadt vagy Jézusnak. :'''Cartman''': Talán majd te leszel, zsidókám? :'''Kyle''': Stan legyen Jézus! :'''Cartman''': Vagy én leszek Jézus, vagy kabbe, gyíkok, én lelépek... :'''Kyle''': Te mekkora egy buzi kis pöcs vagy! :'''Cartman''': Nos, asszem megcsinálhatjátok a Jézus-darabot nélkülem, lúzerek! :'''Kyle''': Jól van, jól van, legyél te a Jézus, tenyészbika! :'''Cartman''': Megbotozhatsz, megkövezhetsz, én leszek Jézus, nem te! <hr width=50%> :'''Séf bácsi''': Eric, valamit mondanom kell és azt hiszem, ez nem fog tetszeni. :'''Cartman''': Mi az?! :'''Séf bácsi''': Nagyon be fogsz tőle pipulni. :'''Cartman''': Mi az?! :'''Séf bácsi''': Ez csak egy álom, még mindig fenn vagy a kereszten. :'''Cartman''': ''(felébred)'' Ó, bassza meg! <hr width=50%> :'''Jézus''': Ma esti első vendégünk Dr. Alfonz Mefityisztó, aki tudja a globális melegedés okát. :'''Mefityisztó''': Még hogy tudom-e? A globális melegedés oka Randy Marsh! ''(felmutat egy képet, amelyen Randy ördögnek álcázva látható)'' Ő mondta mindenkinek, hogy fingjanak minél többet. Nos, a metán abból a sok fingból most lyukat ütött az ózonrétegen, mind elpusztulunk! :'''Randy Marsh''': Bassza meg. <hr width=50%> :'''Cartman''': Barbrady őrmester! :'''Barbrady őrmester''': T... T, mint teknős. ''(elsétál)'' :'''Cartman''': Ne baz', segítsen már, maga tetvedék! ===''[[w:A Szivola|A Szivola]]'' (303)=== :'''Szemész''': Helló, Eric! :'''Cartman''': Csókolom, doktor bácsi! :'''Szemész''': Hogy van ma a kis malackánk? :'''Cartman''': Hé! Ne hívjon már malackának! :'''Szemész''': Csak azért mondom, mert te vagy az én kis barátom. :'''Cartman''': Egy rövid vizsgálat lesz csak, úgyhogy tartsa meg a dagi vicceket! :'''Szemész''': Pattanj fel a székre, hopp! De aztán el ne törd! :'''Cartman''': Ó, bazzeg! :'''Szemész''': Csak vicceltem. Na nézzük, hogy vannak a szemeid, olvasd el szépen a betűket. Látod a betűket? :'''Cartman''': Ja. :'''Szemész''': Jól van, olvasd fel. :'''Cartman''': Éne gykisma lacva... Hé! ''(a szemész nevet)'' Most aztán elég volt! Anya! :'''Szemész''': Nem, nem, ez csak véletlen volt, nem is tudom, hogy történhetett. Éne gykisma lacva gyok. Hát micsoda egy véletlen. Na jó, akkor lássunk munkához, rendben? :'''Cartman''': Már kezdtem azt hinni, hogy kabarét akar nyitni a muterom pénzén! :'''Szemész''': Nézzük csak, melyik legyen, 1-es, vagy 2-es? 1 vagy 2? :'''Cartman''': Ezek tök egyformák. :'''Szemész''': Válassz! 1-et, vagy a 2-est? :'''Cartman''': Mit tudom én? 2-es. :'''Szemész''': Oké. 1-es, 2-es. 1-es, 2-es. :'''Cartman''': 1-es. :'''Szemész''': 1-es, 2-es. 1-es, 2-es. :'''Cartman''': 2-es. :'''Szemész''': Nem! 1-es a válasz, te malac, 1-es! :'''Cartman''': Ó, a rohadék! :'''Szemész''': Igen, nyilvánvaló, hogy baj van a szemeddel. Először is ki kell peckeljuk, aztán csinálunk pár vizsgálatot. <hr width=50%> :'''Kyle''': Azt a kurva! :'''Stan''': Ellopja a séfünket! :'''Kyle''': Séf bácsi is egész más lett, mintha minden spiritusza elszállt volna. :'''Cartman''': Talán csak rossz passzban van, majd ha majd egyedül lesz, jól megmondjuk neki, micsoda egy ribanc a nő. :'''Stan''': Várjatok, talán nem lehet, hogy csak azért vagyunk féltékenyek, mert az a drága, kedves, bár kicsit néger Séf bácsi most másra is odafigyel, nem csak ránk? :'''Kyle''': De, és akkor mi van? :'''Stan''': Jah, rohadt kurvája. :'''Cartman''': Mocskos ribanc! <hr width=50%> :'''Szemész''': Nos, meg is jöttek az eredmények, malacka. :'''Cartman''': Nem vagyok malac, te szemét! :'''Szemész''': Kissé ferde a szemtengelyed, és ez okozza a gondot. :'''Cartman''': És ez most mit jelent? :'''Szemész''': Azt, te kis malac, hogy a szemed a büdös életben nem lesz már jobb. :'''Cartman''': He! Most aztán végleg, totálisan, komolyan és utoljára: ha mégegyszer kimondja, hogy malac, én kirontok ebből a székből, és puszta kézzel tépem le a lottyadt heréit! :'''Szemész''': Semmi pánik, van itt valami, amitől olyan jól látsz majd, mint még soha. :'''Cartman''': Na, bazzeg, csúcsröhej! Nincs az a szalonna, amiért én ebben a többiek elé lépjek. :'''Szemész''': Nos, igen, a gyerekeket a legnehezebb rábeszélni a szemüvegre. :'''Cartman''': A küszöbig sem marad a fejemen ez a szar! :'''Szemész''': Ezért van itt ez a jó kis tűzőgép. :'''Cartman''': Bazzeg, te paraszt! <hr width=50%> :'''Séf papája''': Aszondom, tökösök, láttam én bizony azt a loch-nessi szörnyt. Elmondjam, hogy hogyan? :'''Stan''': Áh, kösz nem kell. :'''Séf papája''': Ó, „megvót” annak má' hét vagy „nyóc” éve is, én meg a jó mátkám csak csónakázgatunk, éjszaka, egyedül, egyszer csak egy hatalmas lényezet, egy óriási rákfajzat, őskori szörnyeteg ugrik ki a vízből. :'''Séf mamája''': De be is gazoltunk ám, Isten az atyám, felugrottam, azt mondom; „Thomas, micsoda egy lényezet ez?” :'''Séf papája''': Ottan állt felettünk, nagy veres szemekkel meredt. :'''Séf mamája''': Úhh, de féltünk! :'''Séf papája''': Én meg kurjantok, azt mondok, „mit akarsz tőlünk te szörny?”, oszt a szörny lehajol, „aszongya”, úgy kb. hámúszat. :'''Kyle''': Mi a szar az a hámúsz? :'''Séf papája''': Három dollár oszt húsz cent. :'''Stan''': Pénzt akart? :'''Séf papája''': Így igaz, azt mondok én, „ugyan nem adok hámúszat, te rohadt loch-nessi rákfajú szörnyeteg. Menjé' dógozni! ” <hr width=50%> :'''Szemész''': ''(Cartmannek)'' Nincs nálad véletlenül három dollár és húsz cent? ===''[[w:Tweek vs. Craig|Tweek vs. Craig]]'' (304)=== :'''Cartman''': Craig megbeszélhetnénk valamit gyorsan? Csak egy pillanat lesz az egész. Craig, én általában nem nagyon szeretek ilyen dolgokba keveredni, de az előbb mikor Tweek mellett álltam, nagy szarrágónak hívott téged. :'''Craig''': Nane. :'''Cartman''': Azt mondta szart rágsz, ezért szarszagú a szád és hogy, nos, te erre gerjedsz. <hr width=50%> :'''Mr. Tweek''': Mi volt ma a suliban fiam? :'''Tweek''': Ááááh!!! :'''Mr. Tweek''': Ez remek. <hr width=50%> :'''Cartman''': Craig mi a faszt keresel te itthon, Tweekkel kéne bunyóznod! :'''Craig''': Most megy a Knight Raidert. :'''Cartman''': A Knight Raidert minden szakadt délután megnézheted! :'''Craig''': Ja, meg is szoktam nézni minden délután. :'''Cartman''': Nah jó értem, gondolom az se érdekel mit mondott Tweek az anyádról? :'''Craig''': Nem. :'''Cartman''': Óh, basszameg, és az sem érdekel amit a tengerimalacodról mondott? :'''Craig''': Micsoda! Mit mondott Pogiról? :'''Cartman''': Ahh semmit, csakhogy minden este feldugod a seggedbe lefekvés előtt. <hr width=50%> :'''Cartman''': Perkáljatok tíz dollárt és megveszem a világ legjobb tévéjét. :'''Kyle''': Az sokkal több, mint tíz dollár, röfikém! <hr width=50%> :'''Mr. Adler''': Ne buzgálkodjatok! ===''[[w:Beszauruszok|Beszauruszok]]'' (305)=== :'''Cartman''': ''(énekel)'' Utállak titeket, mer seggfejek vagytok, különösen Kennyt, akit ki nem állhatok. <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(énekel)'' A szabadban szarni, csavaros fagyit csinálni, minden barátomnak, különösen Kennynek. <hr width=50%> :'''Belügyes férfi''': Találnunk kell számára egy biztonságos helyet! :'''Mr. Garrsion''': Majd én hazaviszem! :'''McDaniels polgármester''': Azt már nem Mr. garrison ezt is csak megakarja hágni. :'''Mr. Garrison''': Micsoda? Hogy merészel ilyet! :'''McDaniels polgármester''': Azt hiszi megfeledkeztünk arról a beteg galambról amire vigyáznia kellett volna? :'''Mr. Garrison''': Ó ne-ne, hát mindenki tudja hogy az a galamb egy lotyó volt. :'''Denkins farmer''': Van egy pajtám ahol ellehet, nem nagy szám, de fűtött. :'''Belügyes emberek''': Hát az jó, épp jó. Jó. Épp jó. :'''Mr. Garrison''': Nenene, várjunk egy percet, tisztázzunk valamit, mindenki tudja hogy a galamb egy kurva volt. Emelje fel a kezét aki nem hágta meg a galambot! ''(mindenki jelentkezik)'' :'''Mr. Garrison''': ''(zavarban)'' Ööö.. Hol is tartottam? <hr width=50%> :'''Cartman''': Ők az utolsók értitek, márcsak ketten maradtak. :'''Kyle''': Te beleszívtál a mutterod narkójába? :'''Cartman''': Hagyd abba ezt a narkós poént jó, kurva unalmas! <hr width=50%> :'''Ned''': ''(kellemes hangon)'' A mi dolgunk hál' istennek nem az hogy megmentsük, hanem hogy legyilkoljuk az állatokat és módszeresen kiírtsuk őket. :'''Jimbo''': Ned, ez a mikrofon röhejes. ===''[[w:Szexuális Zaklatás Panda|Szexuális Zaklatás Panda]]'' (306)=== :'''Mr. Garrison''': Jólvan kis pöcsök, seggeljetek le! <hr width=50%> :'''A Szexuális Zaklatás Panda dala''': ::Ki lakik ott keleten? ::Szexuális Zaklatás Panda! ::Ki segít, hogyha gondod van? ::Szexuális Zaklatás Panda! ::Nincsen tapi, nincsen nyúlka ::Ne légy csúnya, de légy jó panda ::Ki mondja meg, hogy mit szabad ::Szexuális Zaklatás Panda <hr width=50%> :'''Skeeter''': Hé, te panda, nem igazán kedveljük a te fajtádat errefelé! :'''Csapos''': Nyugodj le Skeeter, nem bánt ő senkit. <hr width=50%> :'''Skeeter''': ''(Stannek)'' Hé, te nyócéves, nem igazán kedveljük itten a ti fajtátokat errefelé! :'''Csapos''': Nyugodj már le Skeeter, senkit se bántanak! <hr width=50%> :'''Skeeter''': Héé, te szépnő, nem igazán kedveljük a fajtádat errefelé! :'''Csapos''': Állj le Skeeter, nem bánt ez senkit! <hr width=50%> :'''Skeeter''': Héé, mi nem igazán kedveljük a fajtát aki nem pereskedik errefelé! :'''Csapos''': Nyugi Skeeter, nem bánt ez senkit! <hr width=50%> :'''Skeeter''': Héé, mi nem igazán kedveljük a berekesztett tárgyalásokat errefelé! :'''Csapos''': A rohadt életbe Skeeter, fogd be a pofád! <hr width=50%> :'''Bírónő''': Nos Eric Cartman ön azt állítja hogy Stan Marsh szexuálisan zaklatta az iskolában. :'''Eric''': Így igaz bírónő. :'''Stan''': Egy nagy túróst! :'''Eric''': Orális szexet indítványozott a seggemmel. :'''Stan''': CSAK AZT MONDTAM HOGY SEGGNYALÓ VAGY! :'''Eric''': Pontosan így volt, ez ez ez annyira felkavart egész nap csak ez járt a fejemben, és ahogy utána mindig rám nézett fel is le a testemen, mint ha a szemeivel vetkőztetett volna. <hr width=50%> :'''Szexuális Zaklatás Panda''': És amikor egy kispanda egy másik kispanda fülébe teszi a szőrös kicsi kukiját, attól én nagyon búúúús panda leszek. ===''[[w:Macskaorgia|Macskaorgia]]'' (307)=== :'''Mrs. Cartman''': Eric! Megjött a bébiszittered gyere szépen le! :'''Cartman''': ''(nyafog)'' De, de anya most vadiúj vadnyugatot játszok. :'''Mrs. Cartman''': Nekem indulnom kell Eric. :'''Cartman''': ''(nyafog)'' De anya, anya most jön a szexjelenetem Artimus Clyde békával és Salma Hayekkal. :'''Mrs. Cartman''': Akkor utána gyere le! <hr width=50%> :'''Cartman''': Nem cicus!!! Egy csúnya rossz cicus vagy!!! <hr width=50%> :'''Cartman''': Amikor a mamám megtudja hogy valamelyik bébiszitter idehívja a pasiját, többnyire nagyon berág, többnyire. <hr width=50%> :'''Cartman''': És amikor a magnóshasú mackó felveszi ahogyan a gyíkarcúval smúzolsz, akkor többnyire már sosem leszel a bébiszitterem, többnyire. <hr width=50%> :'''Cartman''': Még szerencse hogy a mutterom ekkora lotyó! ===''[[w:Csupaszon egy forró kádban|Csupaszon egy forró kádban]]'' (308)=== :'''Mr. Garrison''': Kurva jó ez a buli, Mackey! Kalap Úr épp az előbb fogta meg az igazgatónő picsáját! Ne, Kalap Úr, azonnal hagyd abba! ===''[[w:A vallás rabjai (South Park)|A vallás rabjai ]]'' (309)=== ===''[[w:Chinpokomon|Chinpokomon]]'' (310)=== :'''Játékboltos''': Mi a gördeszka folyik itt? <hr width=50%> :'''Hirohito''': Lenni amerikai? :'''Játékboltos''': Igen. :'''Hirohito''': Ó, biztosan van hatalmas pénisze. :'''Játékboltos''': Mit mondott? Azt kérdeztem hogy mit csináltak a játékokkal? :'''Hirohito''': Semmit. Mi egyszerű emberek vagyunk nagyon kicsi pénisszel. <hr width=50%> :'''Stan''': Na, hogy állunk Elvis? :'''Cartman''': Pénzt eddig még nem kaptam. :'''Stan''': Mi? Egész hétvégén itt voltál, hogy fogjuk összeszedni a pénzt a táborra? :'''Cartman''': Egész hétvégén kinnt álltam ezzel a szaros gitárral mint egy buzi narkós hippi. És ti köcsögök mit csináltatok? <hr width=50%> ''(A South Park-i felnőttek a városházán panaszkodnak)'' :'''McDaniels polgármester''': Nos, Osza és Hirohito urak voltak kedvesek idejönni hogy mindent megmagyarázzanak. :'''Hirohito''': A japán játékgyárakat nagyon zavarja ami magukat itt zavarja, ezért mi csinálni ChinPokoMon tábor. :'''Randy Marsh''': Hogy segít ez? A terméküknek a világon semmi értelme sincs! :'''Hirohito''': Egyáltalán nincs miért aggódni, a japán játéktársaság roppant fél hatalmas péniszüktől. :'''Mr. Garrison''': Mi? :'''Hirohito''': Tudják japán pénisz apró pénisz. :'''Osza''': Ó, apró. :'''Hirohito''': Ti amerikaiak olyan hatalmas nagy dagadó péniszetek van. :'''Mr. Garrison''': Nos, hát ez már igaz. :'''Osza''': Ó, milyen szép nagy pénisz az amerikai. :'''Hirohito''': Mit is tehetnénk mi ilyen apró pénisszel? Nem győzhetünk le várost, ahol vannak férfiak ilyen hatalmas pénisszel. :'''Jimbo''': Hát ezt jól látja. :'''Randy Marsh''': Nos, asszem ezt le is zárhatjuk. :'''Maxi atya''': Elnézést a kellemetlenségért uraim. ===''[[w:Kákabélű az űrben|Kákabélű az űrben]]'' (311)=== :'''CIA ügynök 1''': Sürgősen beszélnünk kell pár diákjával! ''(közben a fiukra mutat)'' Te, te, te és Te. :'''Mr. Garrison''': Nah ti kis disznók mi az istent csináltatok? :'''Cartman''': Hé, Kyle kulázott a piszoárba nem mi. :'''Kyle''': Lófasz a seggedbe, láttam hogy te voltál. :'''CIA ügynök 2''': Olyasmiről kell beszélnünk ami nemzetünk biztonságát érinti. MOST! :'''Mr. Garrison''': Villamosszéket a kis pöcsöknek! <hr width=50%> :'''Mr. Garrison''': Szóval gyerekek, mint mondtam a krisnások totál melegek. <hr width=50%> :'''Cartman''':Bazzeg,itt nagy gáz van! :'''Kyle''':Kussolj már dagadt! :'''Cartman''':Nem ilyet már láttam a tv-ben,először belevilágítanak a pofánkba,aztán úgy megszorítják a mogyeszunkat,hogy mindjárt megdöglünk! :'''Stan''':Mi?! :'''Cartman''':Mondom bazzeg,pörgentyűs kézzel jönnek,megmarkolják a zacsest,mint állat,és addig szorítják,amíg kiugrik a szemünk! :'''Stan''': és :'''Kyle''': egyszerre:Á,az szopás! (CIA ügynök 1 és 2 belép a szobába) :'''Cartman''':Kezdjék Kenny-vel,kezdjék Kenny-vel!!! <hr width=50%> :'''CIA ügynök 2''': Megközelítőleg 31 órája egy színesbőrű gyermeket láttak repülni kínai légtérben valami csúcstechnikai eszközzel. :'''Cartman''': Fúh, Király! :'''CIA ügynök 1''': Király? Annyi plutónium van rajta hogy eltűntethet egy egész várost, és szerinted ez király? :'''Cartman''': Teljesen. <hr width=50%> :'''Márklár vezér''': Üdvözlet! Ez itt Márklár. :'''Stan''': Csókolom! :'''Márklár vezér''': Márklár vagyok, Márklár elnöke. :'''Stan''': Sirály, én Stan vagyok a Föld elnöke. :'''Márklár vezér''': Márklár véled. :'''Cartman''': Héé, én vagyok a Föld elnöke! :'''Stan''': Bekaphatod, én stoppoltam le. :'''Cartman''': Stoppolhatod anyád harisnyáját is attól még nem leszel elnök. :'''Márklár vezér''': Köszönettel tartozunk amiért visszahoztátok a márklárunkat. :'''Kyle''': Várjunk csak azt hittem a bolygó a Márklár. :'''Márklár vezér''': Óó, itt Márkláron minden személyt dolgot és helyet Márklárnak hívnak. :'''Kyle''': Mindegy, a haverunk és az egész népe egy olyan helyen lakik ami szívás, nem nő kaja meg ilyenek. :'''Stan''': Jah, úgyhogy kurva jó lenne ha ideköltözhetnének magukhoz. :'''Márklár vezér''': Hát márkláron rengeteg hely van, ha ez a kis Márklár Márklárra hozná a Márklárját akkor csak hozza, menjetek Márklárral vissza Márklárra és hozzátok ide az egész Márklárt! :'''Stan''': Áhh.....köszi. <hr width=50%> :'''Pat Robertson teleevangelista''': Barátaim egy kis figyelmet! Sally Struthersnek tibérikus Junkere van, ami népszerű hajó a Huttok körében, na most befogta az új CBC hajónkat egy hogy is mondjam pozitronikus vonósugárral, szóval szükségünk lenne ionikus vonósugárelhárítóra de nem egy átlagos elhárítóra hanem egy negatív ionikus vonósugárelhárítóra hogy terjesszük Jézus igéjét. Mi ez a sok szar a rohadt életbe? <hr width=50%> :'''Kyle''': Várjunk azt hiszem én ezt az egészet el tudom magyarázni. Márklár, ezek a Márklárok rossz Márklárt hoznak, nem hagyják a Márklárokat idejönni mert az rossz a saját Márklárjuknak, kényszerítik Márklárékat hogy higgyenek az ő Márklárukban, ha idejönnek sok Márklárt és Márklárt építenek, elveszik a Márklárukat és hoznak helyette Márklárt. Ezeknek a Márklároknak nincs Márklárjuk ezért Márklárra kell jöjjenek, hadd maradjanak Márkláron ahol jó lesz nekik mert itt nincs Márklár se Márklár sőt Márklár se. ===''[[w:A kalóz-kísértet rejtélye|A kalóz-kísértet rejtélye]]'' (312)=== :'''Cartman''': Hé gyíkok, tudjátok hogy mi van most? :'''Kyle''': Naná disznó, Halloween! :'''Cartman''': Pontosan, szóval márcsak 2 hónap van karácsonyig. ''(énekel)'' Kis karácsony, nagy karácsony, csak én kapok ajándékot... :'''Stan''': Karácsony? <hr width=50%> :'''Stan''': Hogy paráztassuk őket? Valami jó ijesztő kéne. :'''Cartman''': Hozzunk egy nagy szőrös gumipókot és lógassuk eléjük egy damillal! A szőröspók az óriáspara. :'''Kyle''': Mekkora fasz vagy, te dagadt! <hr width=50%> :'''Stan''': Nah gyerünk, indulunk segges! :'''Cartman''': Nem vagyok segges! ''(Mrs. Cartman nevet)'' Anya, ne nevess! :'''Mrs. Cartman''': Bocsi kicsim. :'''Cartman''': Most nem mehetek gyíkok. :'''Stan''': Dehogynem, baconseggű! ''(Mrs. Cartman megint nevet)'' :'''Cartman''': Anya, most komolyan! :'''Mrs. Cartman''': Ez nem vicces fiúk, Eric nem kövér csak erős csontú. :'''Kyle''': Akkor a seggében egy kurva nagy csont van. ''(Mrs. Cartman megszakad a nevetéstől)'' :'''Cartman''': BASSZAMEG, ANYA!!! <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(énekel)'' Van zsákodban minden jó, piros alma, mogyoró. Minden gyermek várva vár... :'''Stan''': Cartman, hagyd abba a karácsonyi dalokat, ha meghallják, nagy balhé lesz. <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(énekel)'' Mama, indulnod kell, vár egy másik hely... <hr width=50%> :'''Kyle''': Szia, nagyi. :'''Cartman''': ''(Kyle halott nagymamájának hangját utánozva)'' Szia, Kyle! :'''Kyle''': ÁÁÁ!! :'''Cartman''': ''(Kyle halott nagymamájának hangját utánozva)'' Jó kisfiú voltál, Kyle? Büszke volt rád a nagyi! :'''Kyle''': Bazmeg, Cartman, ez nem vicces! <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(énekel)'' Mama, oooh, I don't wanna die... <hr width=50%> :'''Cartman''': Nye-nye-nye-nye-nye-nye, nézzétek, mit kaptam, Antonio Banderas szexbábu, nektek meg nincs! :'''Stan''': Hol van a jelmezed, segges? :'''Cartman''': Halloween, lófasz, nekem már itt a karácsonyi ajándékom, pár nap múlva visszacsomagolom, karácsonykor meg totál meglepődök, hogy anyaa, Antonio Banderas szexbábu, hát én pont erre gondoltam! <hr width=50%> :'''Head''': Hogy néz ki az a halott nagyi? :'''Cartman''': Tiszta ilyen száraz, meg oszlós, meg zöld. ===''[[w:Ritmikus csimpifon|Ritmikus csimpifon]]'' (313)=== :'''Cartman''': Én az életben se nyerem meg a betűzővesenyt mama! :'''Mrs. Cartman''': Idén másképp lesz figyelj, ez itt egy ritmikus csimpifon. :'''Cartman''': Mi a fasz az a ritmikus csimpifon? <hr width=50%> :'''Jimbo''': Kyle nyerned kell, ha nem nyersz bukok egy ötvenest! :'''Gerald''': Mi? Te pénzzel fogadtál a fiamra? :'''Jimbo''': Még szép, ha betűzés van én mindig a bibsire teszek. <hr width=50%> :'''McDaniels polgármester''': Figyelj, Eric! A te szavad a "szék". Széék. :'''Cartman''': ''(kis idő múlva, halkan)'' Gyerünk, csimpifon, verjed már! ''(később, szintén halkan)'' Gyerünk már! :'''McDaniels polgármester''': Eric, a te szavad a szék. :'''Cartman''': Eee-e... Definíció? :'''McDaniels polgármester''': Amire ráülsz. :'''Cartman''': A szó eredete? :'''McDaniels polgármester''': Hazai. :'''Cartman''': Kérhetnék egy példamondatot? :'''McDaniels polgármester''': Az istenedet, a szavad a szék! :'''Cartman''': Eee... Szék? Szé... ék. Z-S-É-K-A... ''(megszólal a csengő)'' BASSZA MEG, mindig én kapom a legnehezebbet. Te rohadt, tetves csimpifon köcsödék! <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(Marknak)'' Bazzeg neked mi bajod van, valami John Travolta ragályod van. <hr width=50%> :'''Cartman''': Nem csimpifon, ez egy rossz csimpifon!!! ===''[[w:Észak és Dél|Észak és Dél]]'' (314)=== :'''Kyle''': Cartman, mi a faszt csinálsz! :'''Cartman''': Dobolok. :'''Kyle''': Akkor meg üssed normálisan! :'''Cartman''': Héé, a dobot nem lehet simogatni azt ütni kell mit egy állat, bazzeg befogod a pofád széjjel rugdallak te rohadt dob, nesze bazzeg ezt most a rock and roll bazzeg. <hr width=50%> :'''Jimbo''': Ned! Asszem nyugodtan kijelenthetjük hogy ez volt karrierünk legesleghosszabb ivászata. :'''Ned''': Jaaj, a fejem! <hr width=50%> :'''Stan''': Jesszusom, megölték Kennyt! :'''Marvin Marsh''': A szemetek! :'''Kyle''': Hé! <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(Stannek és Kylenak)'' Utállak titeket! Annyira de annyira. <hr width=50%> :'''Kyle''': Hát Cartman, a dél vesztett, a rabszolgánk leszel egy hónapig. :'''Cartman''': ''(idegesen)'' A rohadt életbe majdnem meglett, a rohadt életbe!!! :'''Stan''': Jah, az első amit megkellene csinálnod... :'''Cartman''': Várjunk csak nem kell szolgálnom titeket. :'''Kyle''': Mi? :'''Cartman''': Az észak megnyerte a háborút, eltörölték a rabszolgaságot. :'''Bill Clinton''': Így van fiuk. A rabszolgaság illegális és erkölcstelen, részben a háborúnak köszönhetőleg. :'''Stan''': Ahhh, a francba menjünk inkább haza, kösz szépen Bill Clinton. :'''Kyle:''': Jah, kösz faszfej. ===''[[w:Kula bá ünnepi klasszikusai|Kulabá ünnepi klasszikusai]]'' (315)=== <hr width=50%/> :'''Kula bácsi dala''': :We've all heard of Rudolph and his shiny nose, :And we all know Frosty, who's made out of snow- :But all of those stories seem kind of...gay :'Cause we all know who brigthens up our holiday. :Mr. Hankey, the Christmas Poo :Small and brown, he comes from you. :Sit on the toilet; here he comes! :Squeezin'tween your festive buns. :A present from down below, :Spreadin joy with a :Howdy Ho! :He's seen the love inside of you, 'cause :He's a pece of poo! :Sometimes he's notty, sometimes he's corny. :He can be brown or greenish brown. :Mmm-hmm. :But if you eat fiber on Christmas Eve, :He might come to your town. :Mr. Hankey, the Christmas Poo :He loves me, I love you. :Therefore, vicariously he loves you :I can make a Mr. Hankey, too! :I'm Mr. Hankey, the Christmas Poo. :Season's greetings to all of you. :Let's sing songs and dance and play :Now, before I melt away :Here's a game I like to play: :Stick me in your mouth and try to say, :Howdy ho ho, yum yum yum." :Christmas time has come! :Sometime he's runny. :Sometimes he's firm. :Sometimes he's practically water. :Sometimes he hangs off the end of your ass :And won't fall in the toilet :'Cause he's just clinging to your sphincter :And he won't drop out and so you ... shake your ass around :And try to get it drop into the toilet :And finally it does... :Mr. Hankey, the Christmas Poo :Christmas leaves; he must leave too. :Flush him down, but he's never gone! :His smell and his spirit ling-er on! <hr width=50%/> :'''Kula bácsi''': Helló Belló! Barátaim, a mai este különleges lesz. Dőljünk hátra kényelmesen mert a szokásos műsor helyett ma karácsonyi dalokat fogunk hallgatni, és ha ez nem tetszik, háát bekaphatjátok a kis golyócskáim. <hr width=50%> :'''Tévés bemondó''': Tizenegykor jön a krampusz. ===''[[w:Odafent vagy, Uram? Én vagyok az, Jézus|Odafent vagy, Uram? Én vagyok az, Jézus]]'' (316)=== :'''Cartman''': Basszameg Kenny kussoljál már! <hr width=50%> :'''Randy Marsh''': Ez Isten? :'''Jézus''': Íme a fater, a teremtő, az alfa és az omega a kezdet és a vég. :'''Mr. Garrison''': Naja de EZ? :'''Isten''': Milyen külsőre számítottál gyermekem? :'''Mr. Garrison''': HÁT ERRE NEM! ===''[[w:A világraszóló koncert|A világraszóló koncert]]'' (317)=== :'''Mr. Garrison''': ''(ordibál)'' Mi a franc volt ez, tisztán megmondtam hogy gyakoroljátok az ujjmozgásokat, mi a faszt csináltok ott a padok között? :'''Cartman''': De tanár úr, Kyle egész éjjel ujjmozgásokat gyakorolt a mutterján. :'''Kyle''': Fogd be zsíragy! :'''Cartman''': Most komolyan, a mutterja szeint már egészen virtuóz. :'''Mr. Garrison''': Anyádat Eric! <hr width=50%> :'''Kyle''': Cartman, mi a szart csináltok? :'''Cartman''': A barna hangot keressük. Állítólag van egy frekvencia amitől az embernek azonnal kiürül a vastagbele. :'''Stan''': Az meg mi a faszt jelent? :'''Cartman''': Tudományos nyelven ez a beszarás. <hr width=50%> :'''Stan''': Bakker, te is ugyanarra gondolsz? :'''Cartman''': Csináljanak még tíz részt a Vészhelyzetből? Totálisan. :'''Stan''': Neeeem, használhatnánk a barna hangot hogy visszavágjunk a paraszt New Yorkiaknak. :'''Kyle''': Simán. :'''Cartman''': Azér most komolyan, csinálhatnának Vészhelyzetet is. <hr width=50%> :'''Mr. Garrison''': Nah, Vackor néni, remek út volt de most már menjünk szépen haza! :'''Vackor néni''': Merre induljak? :'''Mr. Garrison''': Második csillag balra, aztán egyenesen reggelig. ==4. évad== ===''[[w:Cartman súlyos bűne|Cartman súlyos bűne]]'' (401)=== ''(a tárgyaláson)'' :'''Ügyvéd''': Mr. Cartman, ismer ön egy Token nevű fiatalembert? :'''Cartman''': Ööö, ja. :'''Ügyvéd''': Pontosan ki ő? :'''Cartman''': A nigger srác aki a sulinkba jár. :'''Ügyvéd''': ''(idegesen)'' Nigger? Azt mondta nigger? Niggernek nevezte? :'''Cartman''': Dehát nigger. :'''Ügyvéd''': Nem, már megint. Egy afroamerikai. Szóval elhatározta hogy megkülönbözteti? :'''Cartman''': Én? :'''Ügyvéd''': A fasiszta eszmék addig mozogtak magában míg végül kitörtek, mert gyűlőli az afroamerikaiakat. :'''Cartman''': Nem is, a hippiket gyűlőlöm. :'''Ügyvéd''': MICSODA??? :'''Cartman''': Utálom a hippiket meg ahogy a Föld megmentéséről süketelnek, aztán meg fullgázzal kocsikáznak nameg azok a hülye karkötők. Utálom, SZÉTRÚGNÁM A TÖKEIKET!!! :'''Ms. Cartman''': Óóó, prüntyőm! :'''Ügyvéd''': Tisztelt esküdtek! Ilyen esetekre vonatkoznak a faji törvények. Ez a szörnyeteg bűnt követett el, nem egy személy hanem egy egész faj ellen. Tegyék meg a kötelességüket, küldjék a kövér seggét rács mögé. :'''Cartman''': Ne merj kövérnek nevezni segglyuk! <hr width=50%> :'''Kyle''': Szóval, ki a második legkövérebb pöcs? ''(csend)'' :'''Stan''': Nah, ki a második legkövérebb pöcs? :'''Butters''': Asszem Clyde a második legkövérebb. :'''Kyle''': Jól van, húzz ide Clyde! :'''Clyde''': Nem vagyok kövér! :'''Stan''': Nincs vita öcsém, Cartman nincs most te vagy a kövér! :'''Kyle''': Gyerünk segges, told fel a segged a szánkóra! :'''Clyde''': Nem vagyok kövér, csak erős csontozatú te seggfej! :'''Stan''': Ja, mind ezt mondja. <hr width=50%> :'''Clyde''': Akkor én már nem vagyok csapattag? :'''Gyerektömeg''': Kussoljál! :'''Kyle''': Menj egyél egy kis zsírszalonnát vagy valamit te kövér fasz! <hr width=50%> :'''Stan''': Tudjátok mit pöcsök, el kell fogadnunk hogy Cartman segge áldás nekünk. :'''Kyle''': Ha legalább vettük volna milyen nagyszerű segges idők voltak. :'''Butters''': T'od öreg nem éreztük át milyen páratlan és mágikus segg volt. <hr width=50%> :'''Pip''': Ünnepeljük Cartman hatalmas zsíros seggét! ''(Cartman fejbedobja Pipet egy kővel)'' :'''Cartman''': Az angolok etnikai kissebségnek számítanak? :'''Kyle''': Nem. :'''Cartman''': Süti. <hr width=50%> :'''Cartman''': Csövi, pöcsök! :'''Kyle''': Szeva, zsíragy, milyen a sitt? :'''Cartman''': Szopás, mégis mit gondoltál? :'''Stan''': Cartman, a faszért kellett faji bűntényt elkövetned, a csajok jól lenyomtak minket! :'''Kyle''': Ja, úgyhogy ki kell juttatnunk innen. ''(előveszi a tortát)'' Ezt neked sütöttük. Van benne egy eszelőré. :'''Cartman''': Egy mi? :'''Kyle''': Egy eszelőré. :'''Cartman''': Ammeg mi a szar? :'''Kyle''': Figyelj te aszfejfé! Egy eszelőré amivel megtudsz ökniszé az örtönbéből. :'''Stan''': Vágod hülye eggfejsé? :'''Cartman''': Megenném a tortát pöcsök, de innen semmit sem vihetek vissza a cellába. :'''Kyle''' Enni? Mi a szfért enni? Éfé napéig ütöttüksé ezt a ibaszottké uggyoshos ortát. Ez már nagy ecgéségé! :'''Stan''': Ja. :'''Cartman''': Baszki ez most nem lényeges! Hozzatok cigarettát nekem. :'''Kyle''': Hát hoztunk néhányat, de szerintünk nem kéne rákattannod. Évente többezren halnak... :'''Cartman''': IDE A KIBASZOTT CIGARETTÁKKAL!!! ===''[[w:A fogtündér (South Park)|A fogtündér]]'' (402)=== :'''Cartman''': Nézd, a fogtündér két dollárt rakott a párnám alá a fogamért cserébe. Régebben csak egy lyukas garast adott. :'''Mrs. Cartman''': Ez igen, nagyon különleges kis lurkónak tarthat téged. :'''Cartman''': Úgy ám, ez aztán tök csöcs! :'''Mrs. Cartman''': Nem mondjuk azt hogy csöcs! :'''Cartman''': Úgy értem ez tök csúcs. :'''Mrs. Cartman''': Ha már így alakult, bekéne tenned ezt a pénzt a bankba hogy szépen kamatozzék. :'''Cartman''': A takarékbetétseggem kamatozzon szépen, megyek játékboltba gördeszkáért. <hr width=50%> :'''Cartman''': Nem az számít, hanem hogy van egy állati tök csöcs ötletem! :'''Kyle''': Tök mi? <hr width=50%> :'''Cartman''': Hatszáz dolcsi öcsikém, gyerünk készüljetek ez tök csöcs lesz! :'''Kyle''': Apám ez a könyv azt írja, addig nem is létezem amíg nem tudom hogy igen, és mivan ha nem? :'''Cartman''': Elvenné már valaki azt a könyvet tőle? <hr width=50%> :'''Kyle''': Tudjátok ma tanultam valamit. Minden okfejtés alapja az elme tudata önmagáról, a gondolataink a tárgyak amiket észlelünk, mint színészek a színpadon állandóan változnak, a tudatunk a színpad maga az állandó számunkra. ''(hosszú csend után)'' :'''Cartman''': Csöcs! ===''[[w:Ötösikrek (South Park)|Ötösikrek]]'' (403)=== :'''Marvin Marsh''': Mi a szarért kell a gyerekeknek megnézni azt a francia színházi szart? Tisztára bebuzulnak. :'''Sharon Marsh''': Papó, megkell ismerni a művészeteket! :'''Marvin Marsh''': Egy csapat francia masírozása harisnyában, fütyköseiket egymás arcába lóbálva az nem művészet. :'''Sharon Marsh''': Gyerünk, mindenki indulás! :'''Marvin Marsh''': Csukd be a szemed és dugd be a füled, Billy, ne feledd: férfi vagy. <hr width=50%> ''(az előadás alatt egy bohóc odanyújtja Stannek az esernyőjét)'' :'''Stan''': Köszike nem! ''(a bohóc ismét odanyújtja neki)'' :'''Stan''': Tipli burnyák! :'''Cartman''': Nem kéri a kibaszott esernyődet fasz!!! <hr width=50%> (''mialatt a srácok saját cirkuszi műsorokat gyakorolják)'' :'''Marvin Marsh''': Óóóó, tudtam hogy bebuzulnak! ===''[[w:Timmy (South Park-epizód)|Timmy]]'' (404)=== :'''Mr. Garrison''': És ki tudná megmondani, ki írta a Függetlenségi Nyilatkozatot? Lássuk csak, óó igen, az új tanuló Timmy válaszoljon. :'''Timmy''': Wááááh, Timmy!!! :'''Mr. Garrison''': Nem Timmy, nem te voltál. Próbáld újra! :'''Tmmy''': Wáááh! :'''Mr. Garrison''': Timmy készültél te egyáltalán? :'''Timmy''': Timmy! :'''Stan''': Mr. Garrison, nem vágja a dolgot, Timmy GYÉPÉ-s. :'''Mr. Garrison''': Én is tudom a nevét Stanley! <hr width=50%> :'''Phil Colins''': Mármint, miért hagyják hogy ezt tegyék a fiukkal? Nem látják hogy csak gúnyt űznek belőle. :'''Peter''': Peteer! :'''Helen''': Heleen! :'''Peter''': Wáláláhálá!! <hr width=50%> :'''Mr. Garrison''': Nah jól van kis pöcsök, ma az ember szaporodásáról lesz szó. Mit szóltok hozzá? PINÁK, FASZOK, ANÁLIS SZEX. A picsába Eric, mondj már valami seggokosat! :'''Cartman''': Milyen seggokosságot kéne mondanom Mr. Garrison? :'''Mr. Garrison''': MEGŐRJÍTENEK, KIS HUGYOS MOCSADÉKOKAT NEM LEHET KEZELNI!!! ===''[[w:Pip (South Park-epizód)|Pip]]'' (405)=== :'''Vendég Londonból''': Joe, a kovács? :'''Joe''': Magam is... ===''[[w:Cartman a NAMBLA tagja|Cartman a NAMBLA tagja]]'' (406)=== ''(a fiuk társasjátékoznak)'' :'''Kyle''': Nah Cartman, adok egy börtönkártyát, egyszer kimaradsz jó! :'''Stan''': Süti! :'''Cartman''': Ó igen, adok neked AIDS-eset. :'''Kyle''': Mit? :'''Cartman''': Adtam egy kis AIDS-t. :'''Stan''': Öcsém, nem frankó, ne adj AIDS-t. :'''Cartman''': Kyle AIDS-es, így kimarad negyvenhétszer és lead nyolcszáz pontot. <hr width=50%> :'''Cartman''': Baszki, mégis mi a faszt csináltok, pöcsök? :'''Stan''': Pofákat vágunk a betegeknek. :'''Cartman''': Úgy értem, mi a faszt csináltok, miért tartóztatják le érdekes módon az összes érett barátomat? ''(Stan és Kyle összenéznek, kis csönd)'' Megmondjam, miért? Mert ti, pöcsök, féltékenyek és gyerekesek vagytok, ezért az Államokban összeesküvést szőtök ellenem! :'''Kyle''': Mit köhögsz itt össze, zsíragy? :'''Cartman''': Zsíragy? Öcsém, ez aztán az érett szó, istenem, mekkorát csalódtam bennetek! :'''Stan''': Nem vagy érettebb nálunk, Cartman! :'''Cartman''': De igen!!! <hr width=50%> :'''Cartman''': Ó, Stan, Kyle, a pöcsök akiket keresek. A NAMBLA szervezetem kis haszonra tett szert, hála nekem. :'''Kyle''': Igen? :'''Cartman''': Rendezünk egy érett csúcsbulit a hotelben ahova minden érett haversrácot meghívhatok, meg is hívok mindenkit kivéve titeket pöcsök, nye-nye-nye-nye-nye-nye, nyi-nyi-nyá-nyá-nyá-nyá, nyá-nyá-nyá-nyá-nyá-nyá. :'''Stan''': Nem is mennénk el a ráncosheréűek bulijára! :'''Cartman''': Nem is kell, mert nem jöhettek! :'''Kyle''': Nem is akarunk! :'''Cartman''': Nem is jöhettek! :'''Kyle''': Nem is akarunk! :'''Cartman''': Nem, nem jöhettek! Hé, Clyde, Butters, ezt kapjátok ki... <hr width=50%> :'''Stan''': Öcséim, ezek szexuálni akarnak velünk! :'''Kyle''': Vágom apám, tiplizzünk a vérbe! <hr width=50%> :'''Kyle''': Bakker, gyerekekkel szexuáltok, nem értitek? :'''Stan''': Ja, hiszünk az egyenlőségben meg a toleranciában meg a ratyiságban de bakker baszódjál meg!!! :'''Kyle''': De frankón! <hr width=50%> :'''Kyle''': Na Cartman, nem kéne a NAMBLA miatt bocsánatot kérned?! :'''Cartman''': Jól van, bocsánat hogy majdnem megcsináltattalak titeket, tessék. ===''[[w:Cherokee hajtamponok|Cherokee hajtamponok]]'' (407)=== :'''Mr. Garrison''': Nem tudom, mit tegyek Mr. Mackey: a tanítás a mindenem! :'''Mr. Mackey''': Nézze úgy a dolgot, mint egy lehetőséget olyasmit csinálni, amit mindig is akart, értem? :'''Mr. Garrison''': Mindig is szerettem volna írni! :'''Mr. Mackey''': Nos hát rajta, értem? :'''Mr. Garrison''': De sose tudtam miről írni. :'''Mr. Mackey''': Ez egyszerű: írjon arról, amit ismer, írjon arról, amit szeret! Mit szeret a legjobban? :'''Mr. Garrison''': A tanítás után? :'''Mr. Mackey''': Igen. :'''Mr. Garrison''': A puncit. :'''Mr. Mackey''': Értem. :'''Mr. Garrison''': Nem tehetek róla, szinte falom a nőket. Úgy hiszem, hogy hazavinni egy nőt, majd szétnyalni a forró, ragacsos picsáját a legtutibb dolog a világon. :'''Mr. Mackey''': A probléma megoldva, Mr. Garrison: menjen, írjon egy romatikus regényt, értem! :'''Mr. Garrison''': Igen, ez az, meg fogom írni a nagy amerikai szopós-baszós romantikus regényt. <hr width=50%/> :'''Stan''': Felajánlanád az egyik vesédet Kyle-nak? :'''Cartman''': ''(közben elkezd táncolni)'' Nem, nem, nem, nem, bazze nem, nem, nem, nem!!! ===''[[w:Séf tévedése|Séf tévedése]]'' (408)=== :'''Kyle''': Csókolom Séf bácsi! :'''Séf bácsi''': A nevem nem Séf többé, áttértem az iszlámra. :'''Stan''': Iszlám? :'''Séf bácsi''': Igen, mostantól a nevem Abdul Mohamed Jabal Rauf Kareem Ali. <hr width=50%> :'''Sheila Broflovski''': Mr. Garrison, maga is klántag? :'''Mr. Garrison''': Én nem, csak Kalap Úr az. :'''Kalap Úr''': Fehér hatalom! Fehér hatalom! :'''Mr. Garrison''': Maga egy rasszista állat Kalap Úr! <hr width=50%> :'''Mr. Garrison''': Ó, bocsika Séf, Kalap Úr egy rasszista ribanc! :'''Kalap Úr''': Ne mentegetőzz helyettem annak a furkósbotnak!!! ===''[[w:Valami, amit az ujjaddal csinálhatsz|Valami, amit az ujjaddal csinálhatsz]]'' (409)=== :'''Sharon Marsh''': Jót muriztatok ma Ericnél Stanley? :'''Stan''': Asszem. :'''Sharon''': Mit csináltatok? :'''Stan''': Hát Cartman fiubandát akar alapítani, gyakorolnunk kell ha felakarunk lépni a South Park plázában. :'''Sharon''': Ez igazán jól hangzik. :'''Randy''': ''(idegesen)'' Nem ez nem hangzik jól. Stanley te nem leszel tagja annak a fiubandának. :'''Stan''': De apa, az összes spanom benne van. :'''Randy''': Ha a haverjaid beleugornak a kútba te is beleugrasz? :'''Stan''': Cartman szerint 10 millió dollárt csinálhatunk. :'''Randy''': NEM LESZEL BENNE SEMMILYEN FIÚBANDÁBAN ÉS KÉSZ!!! :'''Shelley''': Azta, mi szorult apa seggébe? <hr width=50%> :'''Butters''': ''(énekel)'' ::Kicsi nyuszi, hopp, hopp, az erdőben ugrál, ::Egereket fogdos és fejbe vágja mind. ::Leszállt egy angyal és így szólt: ::Kicsi nyuszi, hopp, hopp, nem akarom azt, hogy ::Egereket fogdoss és fejbe vágjad mind! ::És most hernyóvá varázsollak, nyuszi: hopp, hopp, hopp, hopp! ::Kicsi hernyó, hopp, hopp, az erdőben csúszkál, ::Arra megy egy egér és fejbe vágja jól. :'''Cartman''': Köszike, Butters, majd értesítünk. :'''Butters''': Akarod újra? :'''Cartman''': Majd értesítünk. :'''Butters''': Jól van, na. <hr width=50%/> :'''Zongorista srác''': Hangnem? :'''Ike''': G. ''(énekel)'' Ici pici pókok fenn a csatojnába... :'''Cartman''': Következő! :'''Ike''': ''(énekel)'' Ó tennyi embej hiva tuda enygem... :'''Cartman''': Következő jelölt!! :'''Ike''': ''(énekel)'' E ef gé, há jé ká, el em en ó... :'''Cartman''': KÖVETKEZŐT BAKKER!!! :'''Ike''': ''(énekel)'' Elepees ha tanáj vajamijét játni... :'''Cartman''': Nem a dalt, hanem a jelöltet!! <hr width=50%> ''(a fiuk tagfelvételt tartanak a fiúbandájukba; Wendy Testaburger előadása után)'' :'''Cartman''': Kösz Wendy ne telefonálj, mi sem fogunk! :'''Kyle''': Bazzeg mi a szart köhögsz, ez sirályos volt. :'''Cartman''': Faszikám ez egy csaj. :'''Stan''': Amúgy senki sem veszi észre. :'''Cartman''': Senki sem veszi észre ezeket a hatalmas istenverte csöcsöket??? :'''Stan''': Ő volt a legjobb, azt mondom vegyük be! :'''Kyle''': Én is. :'''Kenny''': Én is. :'''Cartman''': Aha, egy demokratikus banda mi? Vágom, benn van amíg el nem kúrja. <hr width=50%> :'''Kyle''': Én akarok kőarc lenni! :'''Cartman''': Te azért nem lehetsz a kő, mert zsidó vagy!!! :'''Kyle''': A zsidók kemények!!! :'''Cartman''': Mióta? :'''Kyle''': Hát Ábrahám óta, zsíragy! <hr width=50%> :'''Biztonsági őr''': Hé, maga meg mit csinál? :'''Őrült ember''': Van egy újfajta lépfene baktériumom amit hamarosan rászabadítok Amerikára. :'''Biztonsági őr''': Haladjon tovább Uram! ===''[[w:Ki jut elsőként a Pokolba|Ki jut elsőként a Pokolba]]'' (410)=== :'''Szaddám Husszein''': Szia nyuszkóm! :'''Sátán''': Szaddám! :'''Szaddám Husszein''': Hiányoztam vajascsészém? :'''Sátán''': Ez nem lehet. Halott vagy, én öltelek meg. :'''Szaddám Husszein''': Jah megöltél, és? Hova kellene mennem, Detroitba? :'''Ann nővér''': Most elmondom hogy történik az áldozás. Az atya ad nektek egy ilyen kerek ostyát és azt mondja; Krisztus teste. Utána megeszitek az ostyát. :'''Cartman''': Jézus ostyából volt? :'''Ann nővér''': Nem. :'''Stan''': De az ostya a teste. :'''Ann nővér''': Igen, Márk Evangéliumában Jézus szétosztotta a kenyeret és azt mondta; Egyétek mert ez az én testem! :'''Cartman''': Szóval nem jutunk Pokolra amíg ostyát eszünk? :'''Ann nővér''': Nem nem nem :'''Butters''': Akkor mit eszünk meg? :'''Ann nővér''': Krisztus testét. :'''Stan''': Én vágom. Jézus azt akarta hogy együk meg, de nem akarta hogy kannibálok legyünk ezért ostyává változott hogy így megehessük. Igaz néni? ===''[[w:Cartman hitgyűlése|Cartman hitgyűlése]]'' (411)=== :'''Chris''': Szaddám, úgy érzem hogy nem igazán szeretsz engem. :'''Szaddám Husszein''': Banyek, ezt honnan veszed mikor úgy fejbeszúrtalak. :'''Chris''': Nézd, Sátán nagyon fontos nekem, tudom hogy neked is az, szóval nem gondolod hogy megkéne próbálnunk boldogulni valahogy. Észrevettem hogy néhány dolgom zavar téged, szeretném hallani mik azok, hogy javíthasssak rajtuk :'''Szaddám''': Tudod miért nem szeretlek Chris? Mert olyanfajta fasz vagy, aki ha nem jön ki valakivel elhívja sétálni a parkba és megkérdezi a okát. Pöcs vagy!! <hr width=50%> :'''Isten''': Jézusom mi a fene van veled? :'''Sátán''': Hö? :'''Isten''': Azért lettél kirúgva innen mert egy keményfejű lázadó voltál, most meg vinnyogó kurva vagy? ===''[[w:A negyedik osztályban|A negyedik osztályban]]'' (412)=== :'''Cartman dala a visszaemlékezés alatt''': :Remember how it used to be? :In the 3rd grade :We used to laugh and play and cherish each day, :In the 3rd grade :We learned wondrous things :With a teacher so nice :Sat on marshmallow desks with teddy bear smiles :The world all seem to make sense but that sense :Seemed slowly but, seemed to fade :After 3rd grade. :In 3rd grade we used to write with crayons :We would make sparkly pictures with glitter and glue :We had warm cookies and hearts full of love :And it wasn't a care in the world for me :Or for you. :There's not in this life that I wouldn't trade :Just to go back for 1 minute :To 3rd grade. <hr width=50%/> :'''Ms. Choksondik''': Van itt valaki? :'''Mr. Garrison''': Grrr! :'''Ms. Choksondik''': Mr... Mr. Garrison? :'''Mr. Garrison''': Ki? Kicsoda maga? Mit akar? :'''Ms. Choksondik''': Az új negyedikes tanár vagyok, a segítségére lenne szükségem. :'''Mr. Garrison''': Hrrr! Hrrr! :'''Ms. Choksondik''': Kérem, nem tudom kezelni őket, mindent megpróbáltam, tudnom kell, ön hogy tanította őket. :'''Mr. Garrison''': Nem tanítottam vagy nyolc hónapja. :'''Ms. Choksondik''': Mr. Garrison, ön tudja, hogy kell bánni velük, ön az egyetlen reményem. :'''Mr. Garrison''': Tudja is, hogy mi az, tanárnak lenni, Ms... :'''Ms. Choksondik''': Choksondákó. :'''Mr. Garrison''': Az egész egy hazugság! Ide vezet, ha tanár az ember! Tanítod és tanítod a gyerekeket, aztán az emberek elkezdenek pletykálni rólad, hogy buzi vagy, pedig a pinát szereted! :'''Ms. Choksondik''': Mr. Garrison, ezeknek a gyerekeknek a jövője tőlem függ, az ön segítsége nélkül nem tudom tanítani őket. Kérem segítsen, a gyerekek jövője miatt. :'''Mr. Garrison''': 200 dolcsi. :'''Ms. Choksondik''': Oké. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Kapd be a golyóimat! :'''Ms. Choksondik''': Hát vedd elő! :'''Cartman''': Tessék? :'''Ms. Choksondik''': Azt mondtad kapjam be, nos, rajta, vedd elő és én bekapom. ===''[[w:Irattartó (South Park)|Irattartó]]'' (413)=== :'''Cartman''': ''(Kylenak)'' De neked is van irattartód. Ja, hogy ez csak egy kakitartó, igaz? Legalább a gyagya öcsédnek van rendes táskája. :'''Kyle''': Óvodába megy, mert egy zsenipalánta. :'''Cartman''': Nem zsenipalánta, hanem szarzsák! :'''Ike''': Bepukiztam! :'''Kyle''': Okosabb, mint te, zsíragy! <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(irattartóként)'' Mit csinálsz, Kyle? :'''Kyle''': Megpróbállak elszakítani a számítógéptől, Cartman. Ki kell vennem a CPU-t. :'''Cartman''': ''(irattartóként)'' Attól tartok, ezt nem engedhetem meg, Kyle. :'''Kyle''': Kapd be, zsíragy! <hr width=50%> :'''Rosie O'Donell''': És utána azt csináljuk, hogy kézzel számoljuk meg mindenkinek a szavazatát, rendben? És aztán mégegyszer átnézünk minden szavazatot. :'''Mr. Garrison''': ''(idegesen, kiabálva)'' Elég! Elég! ELÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉG!!! ''(nyugodtan)'' Nézzétek, gyerekek, mi mind ehhez az óvodai csoporthoz tartozunk, tisztelnünk kell egymást, különben borzalmas év elé nézünk. :'''Rosie O'Donell''': Csak ellenőriznünk kell, hogy az unokaöcsémre szavazókat nem verték-e át. :'''Mr. Garrison''': Az osztály fele nem az unokaöccsére szavazott! Velük mi lesz?!! Le se szarja őket, mert NEM AZ ÖN OLDALÁN ÁLLNAK!! Amikor meg ide jön Amerika közepére, azt hiszi, vidéki kis surmók vagyunk, ráutalva az ön felvilágosítására!! Azért, mert volt a TV-ben, még nem jelenti azt, hogy fingnyit is tud a kormányzásról!! ÚGYHOGY HÚZZA VISSZA A SEGGÉT AZ ELSŐ OSZTÁLYRA, ÉS TISZTELJE MEG AZ OSZTÁLYNAK AZ ÖNÁLLÓ GONDOLKODÁSHOZ VALÓ JOGÁT!!! MEGÉRTETTEEE?!!! ===''[[w:Hálaadás-nap (South Park)|Hálaadás-nap]]'' (414)=== ===''[[w:Dagitábor (South Park) |Dagitábor]]'' (415)=== :'''Cartman''': Nem tudom ki találta ki ezt az egészet, de holtbiztos hogy nem megyek semmilyen ratyis dagitáborba. :'''Mr. Mackey''': Eric, itt mindenki azért jött el és fizetett hogy elmenj a táborba, mert aggódnak miattad. :'''Mr. Garrison''': Kivéve engem, én csak látni akartam az arcod amikor megmondják a dolgot. <hr width=50%> :'''Cartman''': Mondd meg nekik anya! Mondd meg nekik hogy nem vagyok kövér csak erőscsontú, hogy a családomban mindenki kövér kisgyerek volt de aztán kinőtték! :'''Mrs. Cartman''': Óó prüntyőm azok mind hazugságok, egyszerűen kövér vagy. <hr width=50%> :'''Rick a testsúlyszakértő ''': Szia táborozó! A nevem Rick. Hogy vagy? :'''Cartman''': ''(gúnyosan)'' Totál kivagyok akadva Rick, és te hogy vagy? <hr width=50%> :'''Cartman''': Valaki adjon már egy böllérkést! <hr width=50%> :'''Stan''': Séf bácsi, mi az hogy prostituált? :'''Séf bácsi''': Hogy lehet az hogy mindig olyan kérdéssel jöttök hozzám amit nem nekem kellene megválaszolnom? Mi az a clitoris? Hogy lehet hogy kézimunkának hívják? <hr width=50%> :'''Műsorvezető''': Vackor néni, a hüvelyét kitágították, a méhét oxigénnel töltötték fel, hogy érzi magát? :'''Vackor néni''': Nagyszerűen, a nunám nem kapott ekkora figyelmet 16 éves korom óta. ===''[[w:Molesztálás (South Park)|Molesztálás]]'' (416)=== :'''Stan''': Kiscsákó, nem fogod elhinni mit szerzett Cartman! :'''Kyle''': Hepatitis B-t? :'''Cartman''': Nem faszlyuk, négy jegyet a Dühöngő Puncik koncertre. <hr width=50%/> :'''Kyle''': A szüleim nem engednek el. :'''Stan''': Hát persze hogy nem engednek el. :'''Cartman''': Te nyomott, nem kérdezel ha elmész? Én azt mondtam a szülőknek hogy Stanéknél leszek, Stan azt mondta hogy Kennyéknél, Kenny pedig nem mondott semmit, mert az ő ősei alkoholisták, és nem érdekli őket. <hr width=50%/> :'''Mark Cotner''': Nos mihez kezdtek most srácok? :'''Stan''': „Nemtom”. Építünk eszkimókunyhót? :'''Kyle''': Naná. :'''Cartman''': A jégkunyhó bivalyos. ===''[[w:A karácsony szelleme|A karácsony szelleme]]'' (417)=== ==5. évad== ===''[[w:Scott Tenormannak meg kell halnia|Scott Tenormannak meg kell halnia]]'' (501)=== :'''Cartman''': Öcsém ez nagyon baró! :'''Scott''': Amúgy saját receptem. :'''Cartman''': Te, le a kalappal! :'''Scott''': Örülök hogy ennyire ízlik, mert most hogy így ráraboltál, elárulok valamit. :'''Cartman''': Mit? Hogy telibeverted farokszőrökkel. :'''Scott''': Hogy? :'''Cartman''': Ja, sajna nem érzetem azt, mert Scott, a Séf átöntötte. Amúgy a tiéd király, én erre is szavazok. Az is a terv része volt hogy elárultam mire készülök Kyleéknak ellened, mert tudtam hogy felnyomnak majd nálad, ''(Stan és Kyle megdöbben)'' mint ahogy azt is nyilván elmondták mire képeztem ki Denkinsék póniját. Azt viszont nem tudhatod hogy Denkins egy őrült állat, aki szó nélkül kinyírja az idegeneket, és mert sejtettem hogy valamit kitalálsz a póni ellen, elhintettem az öregnek hogy aljas lógyilkosok járják a vidéket, de abban is biztos voltam hogy nem te fogsz odamenni mivel úgy fosol hogy tökön harap, hanem inkább a szüleidet küldöd el, ''(bejátszás: Scott a szüleivel beszél)'' úgyhogy hát nagy a valószínűsége annak hogy Mr. Denkins agyonlőtte a szüleidet miután meglátta őket a farmján ''(bejátszás: A Tenormann szülők megpróbálják megkeresni a pónit, ám mikor Mr. Tenormann bekapcsolja a zseblámpáját, Denkins lelövi őket)''. :'''Mr. Denkins''': Most mit mondjak? Én csak a birtokomat védtem, ehhez jogom van! :'''Scott''': Az ...anyám és apám ...meghalt? ''(bejátszás: Barbrady őrmester riportot készít Denkinsel)'' :'''Cartman''': Mikor én odaértem Mr. Denkins már a közegnek adta el a sztorit miközben a hullákat zsákolták. ''(bejátszás: Cartman ellopja a hullákat)'' Ezek után gyakorlatilag minden készen állt hogy összehozzam a csilis bulit, és hogy személyesen mondjam el hogy mekkorát szívtál. És persze hogy kicseréljem a csilit. Amúgy milyen, ízlett scott? A neve; "Mister és Missis Tenormann csili". :'''Scott''': ''(a csilistáljában megtalálja az anyja ujját rajta a jegygyűrűvel)'' ÚRISTEN! AZ ISTENIT! NEEE! :'''Cartman''': ''(felugrik az asztalra)'' Nye-nye-nye-nye-nye-nye-nye megfőztem az őseidet nye-nye-nye-nye-nye-nye-nye nye-nye-nye-nye-nye! :'''Stan''': Azér ez durva. :'''Scott''': Anyu és apu halott! ''( Scott sírni kezd)'' Neeee!!! ''(a Radiohead megérkezik és Scott mögé állnak)'' :'''Thom''': Elnézést? :'''Stan''': Kik vagytok? :'''Jonny''': A zenekar, a Radiohead. :'''Ed''': Öcsém, ki ez a bömbölő gyerek? :'''Colin''': Egész nap nyivákolni fogsz kis pisis? :'''Thom''': Tudod, mindenkinek vannak bajai, mégsem fakadnak sírva úton útszélen. :'''Ed''': Áh, menjünk is innen ez a kölyök teljesen nímand! :'''Thom''': Ja, én sem láttam még ekkora sutyerákot! :'''Phil''': Te hisztis kis pisis! ''(a banda magára hagyja Scottot)'' :'''Scott''': Neee! Várjatok, várjatok! A ROHADT ÉLETBE! KAPJÁTOK BE!!! :'''Cartman''': ''(odasétál Scotthoz)'' Igen, igen! Jaj, had nyaljam le a könnyeidet, esküszöm neked tök jó! ''(elkezdi lenyalogatni Scott könnyeit)'' :'''Kyle''': Szerintem, mostantól mi se nagyon szarozzunk vele! :'''Stan''': Hát, ne nagyon. ===''[[w:A szarral nem szabad szarozni|A szarral nem szabad szarozni]]'' (502)=== :'''Mr. Garrison''': (...) Nemrégiben én ugye, nyilvánosan is elismertem, hogy homokos vagyok; tehát meleg. Így aztán, én használhatom azt a szót, hogy ''buzi''. A TV-ben ugye ezt nem halljuk, hogy ''buzik''; de mert én az vagyok, mondhatom. És most hogy közhasználatba került a ''szar'', ha kedvem tartja, akár ezt is énekelhetem: ''Hej-hó szaros szaros buzigyerek, szaros szaros buzigyerek, hogy vagy ma? Hej-hó szaros szaros buzigyerek, szaros szaros buzigyerek, hogy vagy ma?'' És ez tök jó! <hr width=50%/> :'''Randy Marsh''': Kezd kicsit elavulni ez a szó, nekem már nem annyira vicces. :'''férfi''': Ideje volna előásniuk valami újat a tarsolyból! :'''Mr. Garrison''': De a buzi nem mehet! Mert csak az buzizhat, aki kajakra homokos. :'''Randy Marsh''': Igen? Akkor én nem b---zhatok? :'''Mr. Garrison''': Nem. Ki is sípoltak! :'''férfi''': Azt mondod, hogy csak egy csőb--i mondhatja, hogy b--i? :'''Mr. Garrison''': Pontosan! :'''Jimbo''': Ez tök igazságtalan! Miért ne mondhatnám, hogy buzi? :'''Randy Marsh''': Nem sípoltak ki! :'''Mr. Garrison''': Lám, lám, lám! Mi minden bújik itt meg közöttünk! Igaz Jimbo, te büdös kis buzi! Beakaszthatok valamikor? ===''[[w:GYÉPÉ csata|GYÉPÉ csata]]'' (503)=== :'''Randy Marsh''': Na most aztán izgultok mi? Jön az éjszakai cserkészés. :'''Stan''': Fos az egész, alig ismerünk majd ott valakit. :'''Kenny''': Jah. :'''Stuart McCormick''': Hát éppen ettől érdekes a dolog. :'''Randy Marsh''': Bizony, Kenny apukájával mi hosszú évekig nyomtuk ezt. :'''Stan''': ''(nevetve)'' A te faterod is volt cserkész? Ja, bocs, nincs is faterod. :'''Cartman''': Nem vagy vicces hogy kapnád be! :'''Stan''': Te is várod már a cserkészkedést Timmy? :'''Timmy''': Jaah Timmy!!! :'''Cartman''': Baszottul. <hr width=50%/> :'''Stan''': Igazad volt fater, franya ez a cserkészet. :'''Kenny''': Jah. :'''Stan''': Képzeld el, megtanultunk befőttes üvegbe tornádót csinálni. :'''Cartman''': Jah meg a banános muffint a holnapi vásárra. :'''Stan''': Aztán smúzoltunk egy Jimmy nevű taggal aki alig bír járni mégis tökre jó arc. :'''Cartman''': El is hívtuk, hogy segítsen levenni holnap a szomszédokat. :'''Stan''': Ne legyél már tapló, nem azért hívtuk hogy kihasználjuk! ''(Randy hirtelen lefékezi a kocsit)'' :'''Randy Marsh''': Mit mondtál fiam? :'''Stan''': Hát, csak szóltam neki hogy ne legyen ilyen rossz! :'''Stuart McCormick''': Ahaa.. :'''Randy Marsh''': Meg ne halljam mégegyszer hogy taplózol. Hívjad seggfejnek mint a többiek! :'''Stan''': De apa én direkt azért.. :'''Randy Marsh''': Stanley azon nyomban seggfejezd le a barátodat!!! :'''Stan''': Seggfej. :'''Randy Marsh''': Na azért! :'''Cartman''': Te engem ne seggfejezz basszájba! <hr width=50%/> :'''Cartman''': GYÉPÉ HARC!!! <hr width=50%/> :'''Cartman''': ''(a hangosbemondóban)'' Kedves vásárlóink, kis figyelmet kérek, a bolt előtt hamarosan kezdődik a gyépé harc, tekintsék meg! ===''[[w:Csúcsszuper barátok – Istenségek |Csúcsszuper barátok – Istenségek ]]'' (504)=== :'''Buddha''': Nagy vagy kéktetű! :'''Kétéltű ember''': Kétéltű. :'''Buddha''': Én is azt mondtam, éltű. :'''Kétéltű ember''': Parasztok! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Kösz hogy megmentettél minket. Te vagy az én csúcsszuperem! :'''Stan''': Ahogy te meg az enyém Kyle! :'''Cartman''': Hű milyen kis édik vagytok! Nem mentek szobára egy gyors menetre? ===''[[w:Terrance és Phillip fingik egymásra|Terrance és Phillip fingik egymásra]]'' (505)=== ===''[[w:Cartmanland – Cartman saját vidámparkja|Cartmanland – Cartman saját vidámparkja]]'' (506)=== :'''Cartman''': Csá mindenkinek! Sasoljátok csak Cartmanlandet! Szupermegnyitónkon több mint százféle játékot lehet kipróbálni, köztük hat hullámvasutat és még egy csomó más fasza dolgot. Csak az benne a bibi, hogy NEM NEKTEK! Úgy ám, mert Cartmanlandbe egyedül én, Eric Cartman jöhetek be. Vagyis egyedül én ülhetek fel a vadonatúj tornádóvasútra, aminek a végén a vízbe is csúszunk, sirály! Ez Colorado legnagyobb és legjobb vidámparkja, és senki nem jöhet ide, kiváltképp Stan és Kyle. Hehehee! Szóval gyertek csak és nézzétek meg, de maximum a parkolóból, mert ne feledjétek: nagyon szép ez a vidámpark, de beszoptad! Pláne ti, Stan és Kyle. ===''[[w:Szexuális felvilágosítás óra|Szexuális felvilágosítás óra]]'' (507)=== :'''Stan''': Te meg mi a szart csinálsz? :'''Cartman''': Fejem a kutyát, hogy legyen kutyatej. :'''Kyle''': Olyan nincs. :'''Kenny''': ''(alig érthetően)'' Dehogynem. :'''Cartman''': Naná, hogy van. Az ötödikesek mutatták, hogy kell. Kilövés! Rajta kutyus, kilövés! Háhááá! :'''Stan''': De baró! :'''Kyle''': Tök király! :'''Cartman''': Én mondtam nektek. :'''Stan''': Nem is tudtam, hogy van tejük. Csinálj még! :'''Cartman''': Barók, ez nem nagyüzemben termeli a tejet. Várni kell egy pár órát, amíg újra kivered neki. :'''Kyle''': Kiverni? :'''Cartman''': Így hívják azt, amikor megfejsz egy kutyát. Kivered neki. Ti ennyire seggek vagytok? <hr width=50%/> :'''Victoria igazgatónő''': Kollégák, van egy rossz hírem. Tegnap este felhívott a helyi patikus. Olybá tűnik, hogy minden negyedikesünk már szexuálisan aktív. Erre enged következtetni az a tény, hogy felvásárolták az óvszereket. :'''Mrs. Choksondik''': Sejtettem, de legalább törődnek a védekezéssel. És máris javaslom megfontolásra, hogy kisebbeknél is kezdeményezzük a szexuális felvilágosítást. :'''Victoria igazgatónő''': És mégis hány éves kortól tartaná indokoltnak mondjuk a helyes kondomhasználatot? :'''Mrs. Choksondik''': Óvodáskortól. :'''Séf bácsi''': Maga megőrült? :'''Mrs. Choksondik''': Azelőtt kell felkészíteni őket, mielőtt még... szexelnek. És nem utána. :'''Séf bácsi''': Na nem, ez egyszerűen nevetséges. :'''Mr. Adler''': Én egyetértek a tanárnővel. A mi felelősségünk, hogy gyermekeink nyugodtan keféljenek, ha véletlenül úgy alakul. :'''Victoria igazgatónő''': Akkor ezt megvitattuk. <hr width=50%/> :'''Butters''': Menjetek el, és akkor nem esik bántódásotok! Menjetek el, és akkor nem ölünk halomra! Menjetek el! :'''Kyle''': De ridegül nyomja! :'''Bébé''': Soha nem megyünk el. Soha! Soha! ''(Kennyt fejbe találja egy bumeráng)'' :'''Cartman''': Na bazzeg! :'''Stan''': Ebből elég! Támadás! <hr width=50%/> :'''Mrs. Choksondik''': Van nálad óvszer? :'''Mr. Mackey''': Hát itt nincs. :'''Mrs. Choksondik''': Mindegy. Baszunk. <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Nézzék, az iskolában ma már egyre korábban foglalkoznak a helyes kondomhasználattal, pedig a szex nem egy olyan dolog, amit tankönyvekből kellene tanítani. A szex egy érzelmi és privát dolog, amit a gyerekekkel otthon kell megismertetni. Tudom, hogy nem egyszerű dolog, de ha az iskolákra hagyatkozunk, nem tudhatjuk, hogy kitől mit tanul az a lurkó, és lehet, hogy nem is jót tanul, hiszen olyan sok rossz tanár van, és nem egy közülük még perverz is. :'''Mr. Garrison''': Most mér' engem kell mutatni? Hogy jövök én ide? ===''[[w:Törcsi – Törülke|Törcsi – Törülke]]'' (508)=== :'''Törcsi''': A törölközőt ne feledd! :'''Stan''': Mi van? :'''Törcsi''': Ha kijössz a vízből, gyorsan meg kell törölköznöd, különben csúnyán megfázhatsz. Ezért mondta Törcsi, hogy ne feledd a törölközőt! :'''Stan''': Jól van. :'''Kyle''': Kösz, Törcsi! :'''Törcsi''': Akartok szívni? :'''Stan''': Nem. <hr width=50%/> :'''Törcsi''': ''(énekelve)'' Vigyél el engem, vár Funky Town :'''Stan''': A belépési kódot üssed! :'''Törcsi''': Minek? :'''Stan''': Kapd be! Most mászhatunk át a kerítésen. ===''[[w:Osama bin Laden jól megkapja|Osama bin Laden jól megkapja]]'' (509)=== :'''Cartman''': Itt forgatták a Frédi és Bénit? <hr width=50%/> :'''Afgán Cartman''': Khá.. Amehhika Kuha anyhád! :'''Cartman''': Mi az anyád van? <hr width=50%/> :'''Bin Laden''': Hamala mamala! Hamala halama hamala! :'''Kyle''': Na, basszus, ez a félgóré. :'''Bin Laden''': Hamala! Hamalamama! Hula haklamala hala! :'''Cartman''': Figyelj, bazzeg, feltalálták már a szájsprayt, hozzak egyet? :'''Bin Laden''': Akhama halama halamaka! :'''Tálib 1''': Ajalah beallah! :'''Bin Laden''': Ukrah takatahamalah mahalalah! Merikama takalama hala! Taka haka, taka baka, hahaha, kaka kaka, takalama haka! Taka muka haka! <hr width=50%/> :'''Afgán Kyle''': Allah, megoltah Kennah! :'''Afgán Stan''': Ó, szemetek! ===''[[w:Ha a segged van a fejed helyén|Ha a segged van a fejed helyén]]'' (510)=== :'''Kyle''': Rühellem a fényképeszkedést, mindig idehoznak valami buzi fotóst aki össze-vissza magyaráz az embernek. <hr width=50%/> :'''Fényképész''': Levennéd a sapkádat! :'''Kyle''': Azt én sose veszem le. :'''Fényképész''': Ne viccelj, nem szeretnél természetesen kinézni a képen? :'''Kyle''': Én ilyen vagyok gyárilag. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Mr. Mackey, lehet olyan vicces dolgot látni hogy aztán egy életre elmenjem a kedvem a hülyéskedéstől? :'''Mr. Mackey''': Konkrétan mi vicceset láttál fiam? :'''Cartman''': Seggfejű embereket. Azóta nem bírok semmin röhögni. :'''Mr. Mackey''': Ó értem. És előtte mit találtál viccesnek? :'''Cartman''': Hát a szokásos dolgokat, disznóviccek, vígjátékok, kivégzés. Ma reggel például egy kiscsaj ujját levágta a kocsi ajtaja és nem röhögtem. Persze tudtam hogy vicces, de nem röhögtem. ===''[[w:AZ, a csodálatos jármű|AZ, a csodálatos jármű]]'' (511)=== :'''Stan''': Mi a picsa volt ez? <hr width=50%/> :'''Kyle Schwartz''': Nincs itt hideg? Tudom hogy a hegyekben vagyunk de azért nem kéne megfagyni. :'''Mrs. Choksondik''': Nem fagyunk meg Kyle, és órán vagy úgyhogy szépen kérlek figyelj! Az én osztályomban elvárom hogy mindenki koncentráljon! :'''Cartman''': Küldjük el egy koncentrációs táborba! <hr width=50%/> :'''Kyle Schwartz''': Srácok örülök hogy marasztaltok, dehát hogy egészen őszinte legyek ti eléggé nagy szemetek vagytok. :'''Kyle Broflovski''': Mi? :'''Kyle Schwartz''': Olyan típusok vagytok akiket mutogatni kéne a tv-ben vagy a katalógusokban elrettentésképpen. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Faszom zsidó! ===''[[w:Itt jönnek a szomszédok|Itt jönnek a szomszédok]]'' (512)=== ===''[[w:Kenny meghal|Kenny meghal]]'' (513)=== :'''Butters''': Na végre, csakhogy megvagytok. :'''Stan''': Mit akarsz? :'''Butters''': Eric üzeni hogy zúzzatok gyorsan hozzá! :'''Stan''': Nem érünk rá! :'''Butters ''': Aha, jó, mondta hogy ezt mondjátok úgyhogy mondta hogy ezt látnotok kell. :'''Kyle''': Mit? Lefogyott egy dekát? :'''Butters''': Ja, ezt is mondta hogy mondod, úgyhogy azt mondta: Told át hozzá a segged zsidó! <hr width=50%/> :'''Kenny''': Madonna egy kivénhedt anorexiás ribanc aki kitalálta hogy tud gitározni meg elkezdett akcentussal beszélni úgyhogy bassza meg magát. <hr width=50%/> :'''Cartman''': Eric Cartman vagyok, coloradói lakos. A legjobb barátomat Kenny McCormicknak hívják, de most ő beteg. Nagyon beteg. Még csak 8 éves, de az orvosok szerint meg fog halni. Nézzék, én elhiszem, hogy az őssejtek és a velük kapcsolatos kutatások egy kényes téma, de... azt tudom, hogy ezek segítségével még lehet esély arra, hogy megmentsük a legjobb barátom életét, és... tartozom neki annyival, hogy teszek itt egy próbát. Szeretem Kenny barátomat, és... szeressék maguk is... Elnézést... nem vagyok valami nagy szónok... ezért a szavaimat inkább hadd öntsem dalba. ''(elkezdi énekelni a többiekkel együtt az Asia Heat of the Moment című dalát)'' ::A pillanat heve fűtött, ::Elmondta, szíved mit kér. ::A pillanat heve ::Szemeden át. ::Sohasem akartam rosszat én, ::Bántó szavaimban nem volt szándék. ::Egy pillantásod már a mennybe repít, ::Őszinte mosolyod sajnos már nem segít. ::Emlékszel még a táncunkra? ''(taps)'' ::A véletlen hozta lázunkra. ''(taps)'' ::Követték egymást mind a szép napok, ''(dobbantás és taps)'' ::És jöttek az elfelejtett dallamok. ::A pillanat heve fűtött, ::Elmondta, szíved mit kér. ::A pillanat heve ::Szemeden át. <hr width=50%/> :'''Stan''':Miért hagyja Isten hogy meghaljunk? :'''Séf''': Stan, az Úr azért szólítja el szeretteinket, hogy kicsit jobban érezze magát. Ez egy nagyon gyarló Isten Stan, csúnyán berágott azért, amit több ezer éve csináltunk vele és így áll rajtunk bosszút és nem érdekli kit visz el, gyereket, csecsemőt, csak azzal foglalkozik, hogy mi bánkódjunk. Érted már? :'''Stan''': Akkor eleve miért adott nekünk életet? :'''Séf''': Nos, egy gakorlati példa: Ha azt akarod, hogy egy baba sírjon, adj neki egy nyalókát, aztán vedd el, de ugye, ha eleve nem adnál neki nyalókát nem lenne miért sírnia. Az Isten is ilyen. Azért ad életet, szeretet, egészséget, hogy utána legyen mit elvennie és mi sírjunk, mert neki a mi könnyeink édesek, sőt, alighanem ezek a könnyek adnak neki ilyen hatalmat. ===''[[w:Butters Nagyon Saját Epizódja|Butters Nagyon Saját Epizódja]]'' (514)=== :'''Az epizód főcímdala''': ::Ki ez a srác, ki nevet a Holdra, ::s mosolyra fakasztja társait? ::Ki ez a srác, tűzmeleg szívvel? ::Mindenki tudja, hogy Butters! Ő hát! ::Ki ez a srác, csillogó szemmel, ::ki sohasem magának él? ::Ki ez a kópé bicskával a zsebben, ::Mindenki tudja, hogy Butters! Ő hát! ::Ugra-bugrál, ::csúszik-mászik, ::állatkertben sokat döglik, ::s kedvence a rögbi. ::Ki ez a srác, képtelen képpel, ::forgatja szemeit mindenfelé? ::Hiába hiszed őt magadnak, csak nézz jobban önmagadba, ::s máris rájössz, hogy ő Butters! Ah! Ő hát! Ja! <hr width=50%> :'''Mr. Stotch''': Lenne egy bejelentenivalónk. A fiúnk visszatért hozzánk. :'''Stan''': Butters megpattant? :'''Mr. Stotch''': De még mást is szeretnék mondani. Tudják, nagyon fontos dolgot tanultunk ma, és ez megint a gyermekünknek köszönhető. :'''Butters''': Ja. :'''Mrs. Stotch''': Rájöttünk, hogy a megtévesztés rossz dolog, és csakis jóhiszeműen érdemes gondolkodni. :'''Butters''': Ja. :'''Mr. Stotch''': Tudják, én sorozatosan megbántottam a nejemet azzal, hogy az elmúlt hónapokban melegfilmeket néztem, és vadidegen férfiakkal feküdtem le a gőzfürdőben. :'''Butters''': Ja... Mi van? :'''Cartman''': Hohohó! :'''Mrs. Stotch''': Én pedig emiatt elvesztettem a fejemet olyannyira, hogy a fiamat a folyóba akartam ölni. :'''Butters''': Mi? Megölni? Jézusom! :'''Stan''': Az rideg. :'''Mr. Stotch''': A lényeg, hogy nem volt semmiféle Puerto Ricó-i férfi, csak kitaláltuk. Így a legmélyebb bocsánatkérésünket tolmácsoljuk Ramseyéknek, Condit szenátornak és O.J.-nek, mert hamis reményt tápláltunk beléjük azzal, hogy általunk bizakodni kezdtek. Ugyanakkor örülünk, hogy ezáltal tiszta lappal kezdhetünk. És bár tudom, hogy sokan megértenek minket, lesznek olyanok, akik azt mondják majd: TE SZEMÉT HAZUG! AZ VAGY! MERT OLYANOKAT MONDTÁL, AMINEK A FELE SE IGAZ, TE BÜDÖS, TETVES, HAZUG PARASZT! Szóval ilyeneket mondhatnak nekem, a feleségemről pedig, nyilván köszönnek neki, ha meglátják a közértben, de azt gondolják majd: NA, OTT MEGY AZ A GYILKOS! MEGÚSZTÁL EGY GYILKOSSÁGOT, TE SZEMÉT, HAZUDÓS, REPEDTSARKÚ RIBANC! Rám pedig még olyat is mondhatnak, hogy: HAZUG! AZ IGAZAT MONDD, TE HAZUDÓS KÖCSÖG! De mindkettőnkre érvényes lenne, ha a városiak olyanokat mondanának, hogy: PONTOSAN TUDJUK, HOGY MI TÖRTÉNT ITT A GYEREKETEKKEL, ÚGYHOGY NE JÁTSZÁTOK MEG MAGATOKAT, HANEM VALLJÁTOK BE, TI ROHADT GYILKOSOK! VALLD BEEEE!!! HAZUUUG!!! VALLD BEEEE!!! Igen, hát nagyjából ilyesmiket mondhatnának, de akkor is jobban esik kimondani az igazat. :'''Mrs. Stotch''': Sajnáljuk, amiért hazudtunk, többé nem fordul elő. :'''Mr. Stotch''': Most pedig, ha megengedik, elvinném a családomat a Csili-Házba. ==6. évad== ===''[[w:Torzszülöttek sztrájkja|Torzszülöttek sztrájkja]]'' (601)=== ===''[[w:Jared HÍV-e|Jared HÍV-e]]'' (602)=== :'''Mr. Kim''': Halló, Wozs város, rendelni tessék! ''(nevetés)'' :'''Cartman''': Halló, ez Wok város? :'''Mr. Kim''': Igen, Wozs város. ''(nevetés)'' :'''Cartman''': Remek, akkor szereznék egy wokos marhasültet. :'''Mr. Kim''': Wozsos marha. ''(nevetés)'' :'''Kyle''': És én kérnék egy csirkét is. :'''Mr. Kim''': Wozsos cirke. ''(még nagyobb nevetés)'' <hr width=50%> :'''Butters''': Csákány! :'''Stan''': Csá, Kenny! :'''Butters''': A picsába már, mondtam hogy én nem Kenny vagyok! Kenny meghalt, jó lenne, ha végre hozzászoknátok! :'''Kyle''': Jól van, nem Kenny. <hr width=50%/> :'''Butters''': Húú öcsém, Jared eljön hozzánk! :'''Kyle''': Baszki, méghozzá ma! :'''Stan''': Akkor zúzzunk a térre, gyere „nem Kenny”! :'''Butters''': De szemetek vagytok, a nevem nem „nem Kenny”. :'''Cartman''': Akkor gyere, „nem nem Kenny”! <hr width=50%/> :'''Kyle''': A pöcsfej nem azért fogy, mert utassellátózik, hanem mert alig eszik és rendszeresen tornázik. :'''Stan''': Csak nálunk kavarhat úgy az ember, hogy büdös dagadt parasztból csak büdös paraszt legyen. :'''Cartman''': Azt a rohadt skacok, most elkapott az ihlet, igen, igen már érzem is itt benn. :'''Kyle''': Ugye nem fingani kell? :'''Cartman''': Nem, tudjátok, hogy ez mit jelent? Hogy mindenki képes erre, csak annyit kell tenni hogy bemegyünk Wok városba és leszerződünk velük. Kihirdetjük hogy a kínai kaja tökre fogyaszt, de arról nem szólunk, hogy keveset kell belőle enni és közben tornázni. :'''Stan''': A Wok város is olyan lenne, mint az Utasellátó. :'''Cartman''': Úgy van Stan, vagyis egy aranybánya. :'''Kyle''': Ez baró ötlet. :'''Cartman''': Fogyj és gazdagodj, figyeljétek meg, ez lesz a legtutibb balhé, amit Butters valaha csinált. :'''Butters''': Én? :'''Cartman''': Miért, van itt még valaki, akit Buttersnek hívnak? :'''Butters''': Nincs, de ezt akkor is neked kéne, te vagy a dagadt. :'''Cartman''': Én nem dagadt vagyok, hanem erős alkatú, a csontokat nem lehet lefogyasztani, te segg! <hr width=50%/> :'''Cartman''': A kurva életbe, egyél baszki, vagy halottabb leszel, mint Kenny! :'''Stan''': Ez nem volt jó poén! Kennyt ne vegyük bele jó, csak most fordult fel. :'''Cartman''': És mikor lehet majd vele poénkodni? :'''Kyle''': Úgy 22 év múlva, kb. ennyi idő kell, míg egy szörnyűségen röhögni lehet. :'''Cartman''': Öcsém, az kurva sok idő. <hr width=50%/> :'''Séf bácsi''': Nos, ha azt akarjátok, hogy gyorsan és jó kövérre hízzon, vegyétek el feleségül! :'''Stan''': Feleségül? :'''Séf bácsi''': A legtöbb nőnél bevált a módszer. :'''Butters''': Nem, nem, nem, nem házasodok, a szüleim leszidnának. <hr width=50%/> :'''Mr. Kim''': ''(énekel)'' A neve Jared, lefogyott, mert evett sok-sok jó Wozsot. <hr width=50%/> ''(a konditeremben)'' :'''Cartman''': Nyomás, Butters, szálkásítani kell! Ekkora egy lusta barmot! Te dagadt állat, igen, az vagy, dagadt állat, hét hurka van még mindig a hasadon, undorító, így senki sem fog szeretni! :'''Butters''': Ez nem igaz, apukám és anyukám akkor is szeretni fog, ha kövér leszek. :'''Cartman''': Jól van, baszki, én csak ösztönözni probállak ezzel. :'''Butters''': Ja, akkor mondjad! :'''Cartman''': Húzd te zsíros tökfej, dolgozzon a hájas tested, így utálni fognak, emberszámba se vesznek. <hr width=50%/> :'''Cartman''':''(Buttersnek)'' Ne rinyáljá már, baszki, olyan vagy, mint egy szopóskurva!!! <hr width=50%/> :'''Mr. Stoch''': Butters! Te itt maszek zsírleszívást folytatsz, ne is tagadd! :'''Butters''': Nem tagadom. :'''Mrs. Stoch''': Nem hiszek a szememnek, hányszor mondtuk már neked, hogy ne tarts maszek zsírleszívást a házunkban! :'''Butters''': Négyszer, anyu. :'''Mr. Stoch''': Őrület, és még hányszor kell?! Azonnal mars a szobádba, fiam! <hr width=50%/> ''(Stan és Kyle megszökteti otthonról büntetésben lévő Butterst, akinek a helyét Cartman veszi át, hogy a fiukat telefonon ellenőrző szülőket megtévessze)'' :'''Mr. Stoch''':''(telefonon)'' Nyugalom, csak én vagyok, Butters. Ez a televízió!!! Megbeszéltük, hogy nincs tévézés, amíg büntetésben vagy! :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Ja, ez nem tévé apu, nem tévézek, hanem csak heverek és matyizom. :'''Mr. Stoch''': Mityizol? Mi? Matyizol? :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Hát az egyszemű anakondát, mi mást. :'''Mr. Stoch''': Fiam, még jobban kihúzod a gyufát, ha így beszélsz! :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Jaj, ne ugass már, te véres tamponnyaló. :'''Mr. Stoch''': Áhh, na ezt még megkeserülöd, csak várd ki, amíg hazaérek. :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Pakolj fel, kismókus! <hr width=50%/> :'''Mrs. Stoch''':''(telefonon)'' Butters, most beszéltem apáddal és hallom hogy miket mondtál neki. :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Most mit csináljak, ha ilyen puhapöcsű? :'''Mrs. Stoch''': Butters, hol tanulod te ezeket a szövegeket? :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Hát nem itthon, te kis ribanc, az tuti. :'''Mrs. Stoch''': Ahh, na csak várd ki, amíg hazamegyek, fiam! :'''Cartman''':''(Butters hangját utánozva)'' Jó, addig majd előkészítem a korbácsot meg a bilincset. <hr width=50%> ''(miközben Cartman dúdolászik)'' :'''Butters''': Szia apuci, szia anyuci! :'''Mr. Stotch''': NE APUCIKÁZZ ITT NEKEM, TE BÜDÖS KÖLÖK! ''(ütés)'' :'''Butters''': Áááá, apa! :'''Mrs. Stotch''': ÉS EZ MÉG CSAK A KEZDET, TE MOCSKOSSZÁJÚ DISZNÓ! ''(ütés)'' :'''Butters''': Na, de mit csináltam, mit csináltam? :'''Mr. Stotch''': MÉG VAN KÉPED MEGKÉRDEZNI, AZ ANYÁDAT! ===''[[w:South Park-i sítúra|South Park-i sítúra]]'' (603)=== :'''Cartman''': Nézzétek már, ez elaludt. :'''Stan''': Mekkora egy suttyó. :'''Cartman''': Tényleg, ismeritek azt a trükköt? Amikor valaki alszik, fogsz egy pohár langyos vizet, beledugod a surmó kezét, ''(Butters kezét beledugja a vízbe)'' így... :'''Stan''': És aztán? :'''Cartman''': Lehugyozod. <hr width=50%> :'''Cartman''': Skacok, halljátok, ezen beszartok, ez akkora poén. :'''Kyle''': Mi? :'''Cartman''': Tegnap este, amikor Butters bealudt, kapott egy Hitlert. :'''Stan''': Mi az a Hitler? :'''Cartman''': Tudod, belenyúlsz a seggedbe az egyik ujjaddal, és aki alszik, annak összekulázod itt a szája fölött. <hr width=50%> :'''Mr. Stotch''': ''(a lenn álló embereknek, gúnyosan, nevetve)'' Kellemes ácsingózást, bénák! ===''[[w:Az új Terrance és Phillip filmelőzetes|Az új Terrance és Phillip filmelőzetes]]'' (604)=== '''Russel Crowe''': Üdv mindenkinek! Russel Crowe vagyok és ez pedig a Bunyózni Óraszám. Ma is sok mókával leszünk, utazgatunk majd minden fele és keressük a... Héj! Mi az anyádat képzelsz magadról?! Simán besétálsz a felvételembe?! Tudod hogy ki vagyok én?! '''Sétáló''': Elnézést, én csak... '''Russel Crowe''': Pofád befogod köcsög! ===''[[w:Borjúmentési akció|Borjúmentési akció]]'' (605)=== :'''Sharon Marsh''': ''(Stannek)'' Azonnal nyisd ki! :'''Stan''': Kapjátok be! <hr width=50%> :'''Butters''': Jó éjt, skacok. :'''Kyle''': Jó éjt. :'''Butters''': Neked is, Pajkos, neked is, Tobzos, neked is, Riska, neked is, Mariska, neked is, Büdi, jó éjt, Vöri, neked is, Csipetke... :'''Cartman''': Butters, holnaptól folyamatosan gyilkolni foglak! ===''[[w:Káosz Professzor|Káosz Professzor]]'' (606)=== :'''Kyle''': Egy dagadt köcsög vagy, Cartman! :'''Cartman''': Igen, te meg egy buzi zsidó! :'''Stan''': Kussolj paraszt! ===''[[w:A Simpsonék már megcsinálták...|A Simpsonék már megcsinálták...]]'' (607)=== :'''Kyle''': ''(Cartmannek)'' Ne már! :'''Cartman''': Még egy ilyen ne már, és esküszöm, hogy negatív puncinak foglak hívni. <hr width=50%> :'''Cartman''': Tehát, beleöntöttem a víztisztítót a tengeri barát-akváriumba, na és akkor ezután... Hmm... Tedd a tengeri barát-tojásokat a vízbe, és máris egy új élet keletkezésének lehetsz tanúja. ''(a többiek felé fordul)'' Szóval akkor fussuk át még egyszer: ha megjelennek a tengeri barátok, én, mint a Föld nagykövete köszöntöm őket, majd Tweek átnyújtja nekik a város kulcsát, ezt követően pedig kedélyes csevegésbe kezdünk, hogy a barátaink otthonosan érezzék magukat. Megvan? :'''Stan''': Persze, csak csináld. :'''Cartman''': Táblát, Kyle! ''(Kyle felemeli a táblát)'' Magasabbra! ''(Kyle magasabbra emeli a táblát)'' Most jó. Na nézzük. ''(beleszórja a port az akváriumba, majd hosszas csönd)'' :'''Stan''': Kosaraznak már? :'''Cartman''': Mi a kurva anyja ez?! :'''Stan''': Vízibolha, a halaim ilyeneket zúznak. :'''Cartman''': Átkúrták a fejemet! :'''Kyle''': Én mondtam, zsíragy. :'''Cartman''': ''(idegesen, kicsit durvábban)'' Te fogd be a pofádat! Kussoljál, te büdös zsidó!! Miattatok van folyton háború a Közel-Keleten, ''(Tweeknek)'' te pedig tanuld meg végre begombolni az ingedet, baszki, akkora parasztok vagytok Stannel együtt, hogy mindjárt szétültetlek titeket, rohadjatok meg mind!! <hr width=50%> :'''Cartman''': Na jó, akkor mostantól ez a téma tabu, világos? :'''Tweek''': DE AZ ISTENIT, MEGÖLTÜK! :'''Cartman''': Ssss! Ne ordibálj, te segg! <hr width=50%> :''(A Simpson család stílusában)'' :'''Cartman''': Íme, lássátok, hogyan hódolnak nekem a nemzetségem tagjai! Eric Cartman vagyok, az Isten. :'''Kyle''': Miért? Mi is adtunk bele lóvét, nekünk miért nincs szobrunk? :'''Cartman''': Ne irigykedjél már, zsidó, mert én vagyok a teremtőjük. ===''[[w:Katolikus gyerekmolesztálási botrány (South Park)|Katolikus gyerekmolesztálási botrány ]]'' (608)=== :'''Cartman''': Ha valamit bezabálsz, azt később kiszarod, ugye? :'''Kyle''': Ja. :'''Cartman''': Helyes, most figyeljetek, mert innentől bonyolult. A kaját ugyebár a seggeden szarod ki. De mi van, ha a seggedbe kaját nyomnak? Lehet, hogy a szádon szarod ki? Hm? :'''Kyle''': Cartman, ekkora állatságot még nem mondtál a héten. :'''Cartman''': Nem állatság, figyeljél már! Ha a száddal kajálsz, a seggeddel szarsz, ha a seggeddel kajálsz, a száddal szarsz. Ez kurvára logikus. :'''Kyle''': Ez csak egy baromság. :'''Cartman''': Próbáltad már? :'''Kyle''': Nem kell próbálni. Tudom. :'''Cartman''': Egy húszasba simán így van. :'''Kyle''': Állom, zsírdisznó. :'''Cartman''': Ajánlom is, bibsi! ===''[[w:Rendezői változat (South Park)|Rendezői változat]]'' (609)=== :'''Cartman''': Ez hulla szar. Senki se veszi észre. :'''Stan''': Mi bajod vele? :'''Cartman''': Nézd már meg! Sehol egy rendkívüli nyeremény. Ajándék kell a parasztnak ahhoz, hogy valahova bedugja a képét. ===''[[w:Bebe dudái konfliktust okoznak|Bebe dudái konfliktust okoznak]]'' (610)=== :'''Cartman''': Szia-mia! Igen! Nagyon szép kutyu vagy. ''(a babájához)'' Gyerünk, vedd ki a krémet a vödörből! :'''Cartman (babája)''': Jaj, kérem, bácsi, tessék elengedni! :'''Cartman''': Szépen bekenegeti magát, vagy hozom a nadrágszíjat. ''(a játékkutyával)'' Váu! Váú! Váú! Váú! Váú! ''(a játékkutyához)''Igen, te drágaság. ''(a babájához)'' Jól van, most tedd vissza a krémet a vödörbe! :'''Cartman (babája)''': Könyörgök, tessék engem elengedni! :'''Cartman''': Visszateszi a krémet oda a vödörbe. :'''Cartman (babája)''': Hiányzik a mamám, bácsi. Szeretnék hazamenni. :'''Cartman''': TEDD MÁR BELE AZT A KURVA KRÉMET A VÖDÖRBE! <hr width=50%> :'''Cartman''': Na jó, most, hogy mindenki itt van, felvázolom nektek röviden a szitut. Az nem kérdés, hogy Bebe a legjobb, legszebb és a legokosabb valaki, akit ismerünk. :'''Stan''': Nem. :'''Kyle''': Ja. :'''Cartman''': És ugye az is tény, hogy régóta szeretnénk betölteni a Kenny után keletkezett űrt, Isten nyugosztalja, ami eddig nem volt egyszerű. :'''Kyle''': Ja. :'''Stan''': Aha. :'''Cartman''': Szóval, és bár ezt nehéz szívvel mondom, egyre inkább úgy érzem, Bebét kéne bevennünk a csapatba, mint negyedik barátot. :'''Kyle''': Ja. :'''Stan''': Nem is vitás. :'''Cartman''': Nos, örülök, hogy egyetértünk. Akkor rövidre fogva kívánok Kyle-nak sok szerencsét, és hiányozni fogsz. :'''Kyle''': Mi? :'''Stan''': Kyle? :'''Cartman''': De ne keseredj el, én hiszem, hogy hamarosan új barátokra lelsz az utcákon. Tessék, egy szép óra és egy kis mogyoró. :'''Kyle''': Én? De hát én az eleje óta itt vagyok. :'''Cartman''': Ezért is fáj, hogy menned kell. Búcsúztassuk barátunkat hozzá illő módon! Hip-hip! :'''Stan''': Baszki, ő nem megy sehová. :'''Cartman''': Légyszi! :'''Stan''': Nem! :'''Cartman''': Na jó, szarok rá. Akkor viszont te fogsz dobbantani, Tweek. De tudnod kell, hogy jó arc voltál. Itt az óra meg a mogyesz. :'''Kyle''': Ne már! Tweek kell. :'''Stan''': Ja. :'''Cartman''': Jó, akkor hogy a picsába ugrik be Bebe? <hr width=50%> :'''Cartman''': Na szép! Ez szép! Baszódj meg, Kyle, és baszódj meg te is! ''(Tweekhez)'' Te meg szopjál le! ''(Bebéhez)'' Bebe, te jó arc vagy. <hr width=50%> :'''Wendy''': Sziasztok, fiúk! :'''Negyedikesek''': ''(röhögnek) :'''Clyde''': Mi ez a gusztustalanság? :'''Butters''': Fúj! Tök rugós meg kemény. :'''Cartman''': Mekkora egy ribanc! ===''[[w:A gyerekmolesztálás nem mulatságos|A gyerekmolesztálás nem mulatságos]]'' (611)=== :'''Mr. Kim''': Rohadjatok meg! Kurva mongólok! <hr width=50%> :'''Kyle''': Mekkora suttyó vagy, Cartman. :'''Cartman''': Bekaphatod, buzi zsidó. :'''Sheila Broflovski''': Hogy micsodaaa?! ===''[[w:Létra a mennybe|Létra a mennybe]]'' (612)=== :'''Cartman''': Ne, baszki, hogy még a felhővárost sem értük el? :'''Stan''': Sem ezt, sem az óriást. Baromi messze lehet még a mennyország. :'''Cartman''': Na jó, figyeljetek. Nem szívesen mondom, de lehet, hogy azért nem látjuk meg a mennyországot, mert valamelyikünk nem hisz őszintén benne. :'''Kyle''': Mi?! :'''Cartman''': Ja, mert szerintem ez olyasmi dolog lehet, mint a gumimacik, nem láthatod őket, ha nem hiszel bennük. :'''Stan''': Mi?! :'''Cartman''': Vagy még az is lehet ennek az oka, hogy az egyikünk k-óser. :'''Kyle''': Mi köze ennek ahhoz, hogy én zsidó vagyok?! :'''Cartman''': Az, hogy a zsidó nem hisz a mennyben! :'''Kyle''': Igenis, hisz, csak a keresztény mennyben! <hr width=50%> :'''Cartman''': Kussoljál már, Cartman, te büdös ótvaros vagina! Büdös ótvaros vaginának hívtam magamat? :'''Stan''': Mi a franc bajod van neked? :'''Cartman''': Nem tudom, csak valahogy olyan, mintha Kenny lennék. Mindenféle emlékek ugranak be. :'''Kyle''': De te sokkal dagadtabb vagy nála. :'''Cartman''': Te meg... te meg egy buzi zsidó vagy. <hr width=50%> ''(George Bush az ENSZ BT ülésén)'' :'''Bush''': Kémeink szerint Szaddam lelke annak rendje és módja szerint a Pokolra került. Ám ott homoszexuális viszonyt kezdeményezett a sötétség hercegével, aki ráunva az állandó közeledésére, augusztus tájékán szakított vele. Majd mikor Szaddam féltékenységében a Sátán új szeretője, Chris életére tört, az büntetésből felküldte őt a Mennybe a mormonokhoz. Kérdés? ''(döbbent csend)'' :'''Férfi''': Maga beszívott, vagy tényleg ennyire hülye? :'''Bush''': Egy biztos: sohasem narkóztam. <hr width=50%> :'''Cartman''': Srácok, beszartok, láttam a jegyet! :'''Kyle''': Hogyhogy, zsíragy? :'''Cartman''': Újabb vizilóm volt, köcsög, Kenny nem vitte magával a jegyet, eltette valahová. :'''Stan''': Hová? :'''Cartman''': Az nem t'om. De amikor fejbe dobtak a klinikán, tisztán láttam, hogy beteszi a jegyet egy kis piros dobozba. Ha lenne mégy egy vizilóm, talán azt is meg tudnám mondani, hogy hol van az a... ''(Kyle fejen vágja egy deszkával)'' Áuuu! :'''Kyle''': Látsz valamit? :'''Cartman''': Igen, Kyle. Egy halott zsidót! <hr width=50%> :'''Alan Jackson''': Büdös kis genyók! Tönkretettetek! ===''[[w:A Gyűrűk Ura videokazetta visszatérése a Két torony videotékába|A Gyűrűk Ura videokazetta visszatérése a Két torony videotékába]]'' (613)=== :'''Cartman''': És folytathatja útját a nagy mágus, a bátor hordozó és az ármánykodó zsidó. :'''Kyle''': Én kósza vagyok zsíragy! :'''Cartman''': Zsidó nem lehet kósza..... <hr width=50%> :'''Butters''': A filmem! A tök szuper jó filmem! Én... drágaszágom! <hr width=50%> :'''Cartman''': Gyorsan! Át a folyón! A hatodikosok nem bírják a vizet. :'''Craig''': Mi? Ez faszság. :'''Cartman''': Magasan képzett szürke mágus vagyok. Csak tudom, ha valaki nem bírja a vizet. :'''Craig''': Hülye segg! Inkább megyek vissza Harry Potterezni. :'''Óvodás''': Én is. :'''Cartman''': Akkor kapjátok is be Harry Buzi Potter rücskös botját! <hr width=50%> :'''Stan''': Baszki, hiba volt átjönni ezen a folyón. :'''Kyle''': Ja, gratulálok, szürke köcsög, most jól eltévedtünk! :'''Cartman''': Nem tévedtünk el, zsidófalvi zsidó, csak nem tudjuk, hogy hol vagyunk! Ezt hívják eltévedésnek, farok. Kenny, te fogd be a pofádat! <hr width=50%> :'''Randy Marsh''': Jimmy! Hová mentek a fiúk a kazettával? :'''Jimmy''': Elvitték a vi... vi-vi... vi-vi... :'''Stephen Stotch''': Nyögd már ki, nem érünk rá! :'''Jimmy''': Visszavitték a videót-t... videót-t... :'''Randy Marsh''': A videótojásba? :'''Stephen Stotch''': A videótőzsdére? :'''Randy Marsh''': Mi ez a videótőzsde, Jimmy? :'''Jimmy''': Nem a videót... A videóté... té... :'''Gerald Broflovski''': Tégla? :'''Stephen Stotch''': Térkép! A videótérképhez mentek. Az merre van, Jimmy? :'''Jimmy''': Nem oda, ti farkak. A videó... tékába. ===''[[w:A tolerancia haláltábora, avagy mit csinál egy egér a seggben|A tolerancia haláltábora, avagy mit csinál egy egér a seggben]]'' (614)=== :'''Idegenvezető''': Mi az istent művel? :'''Dohányzó felnőtt''': Hát én csak... :'''Idegenvezető''': A múzeumban tilos a dohányzás! :'''Dohányzó felnőtt''': De hát nem is múzeumban vagyok. :'''Idegenvezető''': Takarodjon innen, maga büdös bagós! :'''Gerald Broflovski''': Ja, redvás tüdejű! :'''Sharon Marsh''': Gyilkolja magát máshol, tetves gyárkémény! :'''Mr. Stotch''': Paraszt! :'''Mr. Tweek''': Ne is lássunk itt! <hr width=50%> :'''A Kisegér-dal 1. része''': ''(miután az egér belemászik Mr. Furkó fenekébe)'' ::A great adventure is waiting for you ahead ::Hurry onward Lemmiwinks or you will soon be dead ::The journey before you may be long and filled with woahs ::But you must escape the gay man's ass or your tale cant be told ::Lemmiwinks, Lemmiwinks, Lemmiwinks, Lemmiwinks <hr width=50%> :'''A Kisegér-dal 2. része, párbeszédekkel''': ::Lemmiwinks journey a distance far and fast ::To find a wayout of a gay man's ass ::The road ahead is filled with danger and fright ::But push onward Lemmiwinks with all of you might :'''Békakirály''': Kisegér, elérkeztél a kisbél járatához, dolgod most, hogy megkeresd a Verébherceget. ::The sparrow prince lies somewhere way up ahead ::Don't look back Lemmiwinks or youll soon be dead ::Lemmiwinks Lemmiwinks the time is growing late ::Slow down now and seal your fate :'''Verébherceg''': Én vagyok a Verébherceg. Szellememet ősidők óta rabul ejti ez a hely. Mielőtt nekivágnál a kisbél útvesztőinek, tudd, hogy az egyik út a gyomorba, a másik a halálba visz. Átadom ezért ezt a sisakos fáklyát, segítsen téged utadon. ::Take the magic helmet torch to help you light the way ::There's still alot of ground to cross inside the man so gay ::Ahead of you lies adventure and your strength still lies within ::Freedom from the ass of doom is the treasure you will win <hr width=50%> :'''A Kisegér-dal 3. része és párbeszéd a Bölcs Harcsával''': ::Lemmiwinks came to the stomach god ::Beneath the depths of the lungs and heart :'''Bölcs Harcsa''': Ismét jó utat választottál, kisegér. Én a Bölcs Harcsa vagyok. ::Catatafish of the stomach's cove :'''Bölcs Harcsa''': Feleld meg a talányt, és a nyelőcső kitágul. ::Catatafish's riddle will soon be told <hr width=50%> :'''A Kisegér-dal befejezése''': ::Lemmiwinks has made it out the tale is nearly through... :'''Bölcs Harcsa''': Szép volt, kisegér. :'''Verébherceg''': Hála neked, mi is szabadok vagyunk. :'''Békakirály''': De az igazi kaland csak most jön, mert te nem egy hétköznapi egér vagy, kisegér, hanem az Egérkirály. ''(Békakirály a fejére teszi a koronát)'' :'''Mindhárman''': Meghajlunk az egérkirály előtt! :'''A dal befejezése a stáblista alatt''': ::Now the ger the gerbil king has more adventures to go on ::Fly away to faraway lands into the setting sun ::There's still so many enemies and battles yet to fight ::For Lemmiwinks the gerbil king is to be told another night ::Le-Lemmiwinks Le-Le-Lemmiwins Le-Lemmiwinks ::Lemmiwinks Lemmiwinks Lemmiwinks ::Le-Lemmiwinks Le-Le-Lemmiwins Le-Lemmiwinks ::Lemmiwinks Lemmiwinks Gerbil King ===''[[w:Az Univerzum legnagyobb kóklere|Az Univerzum legnagyobb kóklere]]'' (615)=== :'''Mozi narrátor''': Rob Schneider mint csörpi csörp. Csörpi csörpi csip csip. Mígnem egy nap csörpi csörpi csip csip. Csörpi csörp. Majd egy subidubidubi. A Csörpi és a Subidubijábádábádú alkotói bemutatják: Rob Schneider és a csörpi csörpi jábádábásubidubi. 13 éven felülieknek! ===''[[w:Jövőbeli énem és én |Jövőbeli énem és én ]]'' (616)=== :'''Jövőbeli Stan''': Azt a rohadt! Ez te vagy? :'''Sharon Marsh''': És maga ki? :'''Jövőbeli Stan''': Hát én, muter! A fiad, Stan. :'''Randy Marsh''': Ki van itt, Sharon? :'''Jövőbeli Stan''': Apa! :'''Randy Marsh''': Apa?! Nézze, én nem ismerem és maga sem minket. Menjen el, mielőtt hívom a rendőrséget! :'''Stan''': Ki a faszom ez, mi? :'''Jövőbeli Stan''': Beszarok! Ez én vagyok kicsiben. :'''Stan''': Én vagyok kicsiben? :'''Jövőbeli Stan''': Nem. Én te vagyok nagyban. Azt a rohadt, ez nagyon zavaros. :'''Randy Marsh''': Na, jó! Ebből elég volt. :'''Jövőbeli Stan''': A neved Randy Marsh. Geológus vagy és rühelled a csirkét. Anya! A te lánykori neved Kimble, és van egy vágás a bal térded fölött, mert egyszer elcsúsztál a medencénél. :'''Sharon Marsh''': Randy! Mi ez az egész? :'''Randy Marsh''': Nem tudom. :'''Jövőbeli Stan''': Baszki, csak öt percet hadd dumáljak veletek, aztán húzok is. <hr width=50%> :'''Jövőbeli Stan''': Apám! Kyle és Cartman. Tök jó újra látni titeket. :'''Cartman''': Ki ez a farok? :'''Stan''': A jövőbeli énem. Tegnap zúzott vissza egy elektromos viharral egy időmátrixon keresztül. Asszem 32 éves. :'''Kyle''': Király! Jól nézel ki. :'''Cartman''': És minket honnan ismer? :'''Kyle''': Onnan, baszod, hogy ő Stan a jövőből. Miért ne ismerne? :'''Cartman''': Ja! Állj! Stanből ilyen gyopár lett? :'''Jövőbeli Stan''': Ja, vazze. Már a pubertás korom nagy részét detoxokban meg drogelvonókúrákon töltöttem. :'''Cartman''': Heehehehehe! :'''Stan''': Ne röhögjél már! :'''Cartman''': De ez annyira állat. Ó! Köszönöm, Uram! Ó, imádlak, imádlak! :'''Kyle''': Te! És velem mi lesz a jövőben? :'''Jövőbeli Stan''': Nem tom'. Ti ketten sosem kattantatok rá a cuccra, úgyhogy megvoltatok. Csak amikor engem 2006-ban lesitteltek, megszakadt a kapcsolat. :'''Cartman''': ''(nevetve)'' Lesittelték! Háháhá! Úgy kell neked, jól beszoptad! :'''Stan''': Picsába! <hr width=50%> :'''Cartman''': Na jó, akkor Stan! Neked egy igazi csemegét állítottam össze, mivel a te szüleid mostanában tényleg elég seggek voltak, és a bosszúnak erre reflektálnia kell. Így azt találtam ki, hogy ragassz egy cetlit az ajtóra, mintha az igazgató írta volna. :'''Stan''': Igen? :'''Cartman''': Azzal a szöveggel, hogy "Gondok vannak veled, és azonnal menjenek be az irodájába". :'''Stan''': Igen? :'''Cartman''': Erre ők kocsiba ülnek, bezúznak a suliba, ahol egy-kettőre kiderül, hogy nem várja őket senki. :'''Stan''': Igen? :'''Cartman''': Amíg odavannak, mi összekenjük a falakat szarral. :'''Butters''': Hú, de állat! :'''Stan''': Ez nem állat, ez szar. <hr width=50%> :'''Jövőbeli Cartman''': Ez a helyes hozzáállás. Gratulálok! :'''Cartman''': Te ki a fasz vagy? :'''Jövőbeli Cartman''': Hehe! Hát én Cartman. Te a jövőből. Azért jöttem, hogy elmondjam: ezen a napon fogsz gyökeresen megváltozni. Leteszed a süteményt, elkezdesz tanulni, nem fogsz inni meg drogozni, és így egy nap a saját időutazó céged elnöke leszel. :'''Cartman''': Hú de király! Tényleg? Tök állatul hangzik. Akkor halál sikeres leszek? :'''Jövőbeli Cartman''': Az ám. :'''Cartman''': Mész te a büdös picsába, seggfej. Hülyének nézel? Most miattad direkt drogozni és zabálni fogok minden szart, amíg csak sulis vagyok. A tanulást meg hagyom a picsába. :'''Jövőbeli Cartman''': Ne! Várj! ''(A jövőbeli Cartman átváltozik egy munkásparaszttá)'' :'''Jövőbeli Cartman''': Aú! A büdös picsába! ===''[[w:Karácsony Irakban|Karácsony Irakban]]'' (617)=== :'''Cartman''': ''(énekel)'' Csengőszó, csengőszó, vígan szól a dal, énekeljen mindenki... :'''Kyle''': Hülye vagy? :'''Cartman''': Nem, csak karácsonyi hangulatot kölcsönzök az útnak, zavar? :'''Kyle''': Attól, hogy énekelsz, még nem lesz több jó pontod, baszki! Arról nem is szólva, hogy miattad lőtték le a Télapót! :'''Cartman''': Nem én tehetek róla, hogy az irakiak ilyen dühösek! :'''Kyle''': De én azt mondom, hogy egy énekkel ezt a dolgot nem válthatod ki! :'''Cartman''': ''(énekel)'' Csengőszó, csengőszó, vígan szól a dal, énekeljen mindenki... <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(énekel)'' Kiskarácsony, nagykarácsony, kisült-e már a kalácsom? :'''Kyle''': Álljál már le, zsíragy, ne játszd meg, hogy ennyire érdekel a karácsony! :'''Cartman''': Nem játszom meg, Kyle, csak szeretném, ha tudatosulna az emberekben a karácsony jelentőssége. ==7. évad== ===''[[w:Bennem egy kis Nemzet van|Bennem egy kis Nemzet van]]'' (701)=== ===''[[w:Állati bénák|Állati bénák]]'' (702)=== :'''Butters''': Szia, Jimmy! :'''Jimmy''': Butters! Hol vannak a többiek? :'''Butters''': Jaaj, igen, hát az van, hogy... az, hogy Christopher Reeve is a városban van, és valahogy mindenki rá volt kíváncsi. :'''Jimmy''': Christopher Reeve? Christopher Reeve?! :'''Butters''': Tudod, az a tag, aki régen a Supermant játszotta. :'''Jimmy''': Tudom, hogy kicsoda, csak azt nem értem, mitől érdekesebb az én műsoromnál? :'''Butters''': Hááát, szerintem azért, mert eddig tök béna volt, de most már mozog neki a kisujja, és ez tökre nagy szó. Ezért lépett le mindenki a műsorodról. :'''Jimmy''': Na és te miért maradtál? :'''Butters''': Mert megígértem, hogy itt leszek. Jó nagy hülye vagyok, mi? <hr width=50% /> :'''Stan''': Nem beszólni, fiúk! Nem beszólni! :'''Kyle''': Á, én nem is akartam. ===''[[w:A WC papír bűntény|A WC papír bűntény]]'' (703)=== :'''Stan''': Szerintem a művészet olyan...Buziság :'''Butters''':''(háttérből)'' Én imádom mindet! :'''Stan''': Naugye! ______________________________________ :'''Stan''': Jön a két hét szopás. :'''Kyle''': Igen, de még így is jobban érzem magam. :'''Cartman''': Kezdelek megérteni. Attól, hogy néha rosszalkodunk és nem rögtön kapnak el, később még elővehetnek. :'''Kyle''': Jézusom! :'''Cartman''': Én is szarul voltam eddig, de most még szarabb. :'''Kyle''': De te csak azért vagy szarul, mert büntetést kaptál. :'''Cartman''': Igen. Viszont megtanultam azt, hogy... :'''Kyle''': Ne fárasszál már, zsíragy, nem tanultál te semmit, egy kurva dolgot sem. ===''[[w:Emlékezet törölve|Emlékezet törölve]]'' (704)=== :'''Kyle''': Nem, Ike. Nem jöhetsz velem az iskolába. :'''Cartman''': Ja, húzzál haza te csíra! :'''Kyle''': Figyelj, baszki te ne hívd így az öcsémet, jól van? :'''Cartman''': Jó, akkor menj a picsába haza, te szarrágó fasztarisznya! <hr width=50% /> :'''Kyle''': Mi az az analitikus, Séf bácsi? :'''Séf bácsi''': Egy olyan orvos, aki a seggetekben matat, gyerekek. :'''Stan''': Vannak emberek, akik arra szakosodtak, hogy mások valagában turkáljanak? :'''Séf bácsi''': Hajajj! :'''Kyle''': Büdös buzik. ===''[[w:Jennifer Lopez mánia|Jennifer Lopez mánia]]'' (705)=== ===''[[w:Ifjú rendőrnyomozók|Ifjú rendőrnyomozók]]'' (706)=== ===''[[w:Indián Casino|Indián Casino]]'' (707)=== :'''Stan''': Meg kell találni a módját, hogy állíthatjuk le ezeket a bennszülötteket. :'''Mindenki''': Igen. :'''Alex''': Igen. Ez a mi városunk. :'''Stan''': Nem tudunk máshol, másokkal haverkodni, egyek vagyunk. :'''Mindenki''': Ja. :'''Butters''': Igen, így van. :'''Alex''': Igen. Egy csapat. :'''Stan''': Már csak azt kéne kitalálni, hogy szerezzünk háromszáz rugót. :'''Cartman''': Megszerezzük. Tudom is, hogyan. Megfertőzzük Kyle-t AIDS-sel, aztán rendezünk neki egy gyűjtést, ahonnan lenyúlhatjuk a zsetont. Na! Gyertek, csináljuk! <hr width=50% /> :'''Alex''': Ebből is látszik, hogy South Park nem csak egy város, hanem egy közösség, amit nem lehet felszámolni. (csönd) :'''Stan''': Öcsém! Amúgy te ki a here vagy? :'''Alex''': Alex. Alex Glick. Behívtak ilyen vendégszereplőnek, tudod? :'''Kyle''': Mi? Na, húzz el a picsába! ===''[[w:Melegedő South Park|Melegedő South Park ]]'' (708)=== :'''Cartman''': Csibék! Gyertek csak ide egy kicsit! Figyuzzatok, tudjátok, hogy sok a pletyó a suliban, és én már azt is hallottam, hogy nem vagyunk metroszexuálisak, mert Kyle-lal mozgunk. :'''Stan''': Juj, most mit csináljunk? :'''Cartman''': Nincs választásunk, édes. Mielőbb meg kell ölnünk Kyle-t. ===''[[w:Keresztény rock (South Park) |Keresztény rock]]'' (709)=== ===''[[w:Vének támadása|Vének támadása]]'' (710)=== :'''Cartman''': Még 10 másodperc van hátra. Eddig nagyon stabilan tart a védelem. Marsh viszont most megindul és passzol a csórónak. A csóró tovább a zsidónak, a zsidó lő... Ó, és megint micsoda bravúr! Ismét bebizonyosodott, hogy a zsidók nem tudnak hokizni. :'''Kyle''': Ez így szemétség. Cartman dagadtabb, mint a kapu. :'''Cartman''': Nem dagadt, ez a hokihoz pont ideális. <hr width=50%/> :'''Randy Marsh''': Hát gratulálok, Apa, most boldog vagy? :'''Marvin Marsh''': Az anyád szemit! Te meg ne merj szólalni, pernahajder! :'''Randy Marsh''': Kellett neked megint erőszakoskodni, mi? :'''Marvin Marsh''': A saját fiam úgy beszél velem, mint egy iskolással. :'''Randy Marsh''': Eddig sem úgy beszéltem veled, tudod jól. De a rendőrbácsitól tessék elnézést kérni! Na, mit is mondunk ilyenkor? Hogy kérünk bocsánatot? :'''Marvin Marsh''': Csókold meg a redvás seggem! ===''[[w:Casa Bonita, a mexikói étterem|Casa Bonita, a mexikói étterem]]'' (711)=== :'''Cartman''': Kyle, mikor vetettem én a szemedre, hogy zsidó vagy? ===''[[w:Amit tudni akarsz a mormonokról|Amit tudni akarsz a mormonokról]]'' (712)=== :'''Stan''': Mr. Harrison szerint követni kell a Mennyei Atya terveit, de én még azt sem ismerem. :'''Randy Marsh''': Na jó, ebből elég volt! :'''Sharon Marsh''': Mégis hova mész? :'''Randy Marsh''': Átmegyek, beszélek ezzel a Mr. Harrisonnal. Azt hiszi, behülyítheti a fiamat a vallási maszlagjával? Hát nagyon téved. :'''Sharon Marsh''': De ne csinálj botrányt, kérlek! :'''Randy Marsh''': Nem lesz itt semmi botrány. Csak egy életre a helyükre rakom ezeket a barom szektásokat. Felrúgom őket a csillagos égig. ===''[[w:Nyomd el!|Nyomd el!]]'' (713)=== :'''Kyle''': Baszki, ez siralmas. :'''Cartman''': Öcsém, én nyakon szúrom magam. <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Hallod? Kenny már a könyökét rágja. <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Tudják, sokan nem hiszik, hogy a passzív dohányzás káros lehet. A dohánygyárak pedig egyenesen állítják, hogy erre nincs bizonyíték. Nálam egy előrehaladott tüdőrákot diagnosztizáltak. Talán ez bizonyíték. Legközelebb ha passzív dohányzás jut az eszükbe, emlékezzenek rám! Mert mire ez a felhívás Önökhöz eljut, én már halott leszek. ===''[[w:Elkenődve|Elkenődve]]'' (714)=== :'''Jimmy''': Te, We... W... Wendy! :'''Wendy''': Igen? :'''Jimmy''': Stan üzeni, hogy te je... te je... üzeni, hogy te... te je... te je... te... :'''Wendy''': Tejeljél a kurva anyjának! :'''Jimmy''': Te... Te jelented neki a folytonos felüdülést. <hr width="50%"/> :'''Stan:''' Mivan? Dehát most dobott a csajod!<br /> :'''Butters:''' Igen és ez bánt is, de ugyanakkor örülök annak, hogy van néha miért szomorkodni, mert ettől, ettől élhetek igazán, tudod? Ettől lehetek emberi, viszont csak úgy lehetek igazán szomorú, ha valamitől előtte igazán boldog voltam. A jó és a rossz összekapcsolódik. Ezért ha lehet így mondani, ez most egy boldog szomorúság, bár ez eléggé hülyén hangzik. <hr width="50%"/> :'''Stan:''' Te, Wendy! Büdös kurva! Token! Lófasz a seggedbe! ===''[[w:Karácsony Kanadában|Karácsony Kanadában]]'' (715)=== :'''Cartman''': A KURVA ANYÁDAT! ERRŐL IS CSAK TE TEHETSZ! :'''Kyle''': Miről? :'''Cartman''': MINDENKI A HÜLYE CSALÁDODNAK AKAR LÓVÉT ADNI, AHELYETT, HOGY NEKÜNK VENNÉNEK KARÁCSONYI AJÁNDÉKOT! TI KIBASZOTT ZSIDÓK MEGINT ELKÚRTÁTOK AZ ÜNNEPET! HÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ! :'''Stan''': Állj meg, Cartman! :'''Cartman''': NEM VOLT ELÉG, HOGY KINYÍRTÁTOK JÉZUST, MI? MÁR A KARÁCSONYT IS KI AKARJÁTOK NYÍRNI, UGYE? :'''Stan''': Cartman, higgadj le! :'''Kyle''': Ez igaz? :'''Stan''': Igen, lőttek a karácsonynak. :'''Cartman''': Na, pakolj fel! Mert most lerendezzük ezt itt helyben. :'''Kyle''': Tökre sajnálom, de talán még nincs veszve a dolog. Menjünk el Kanadába, és beszéljünk a miniszterrel, ahogy mondtam! Ha karácsonyig megdumáljuk a fejét, akkor nem kell, hogy a szüleitek pénzt adjanak nekünk. :'''Cartman''': Azt mondod, ha smúzolunk vele, még lehet ajándékunk? :'''Kyle''': Próba-szerencse. De most komolyan, menjünk már! :'''Stan''': Na, jó, de nem ajánlom, hogy emiatt kimaradjunk a karácsonyi buliból! :'''Kyle''': Addigra simán visszaérünk, nyugi! :'''Cartman''': Jó. De ha nem jön össze, lerendezzük ezt a dolgot egy életre. ==8. évad== ===''[[w:Egy kellemes nap fegyverekkel|Egy kellemes nap fegyverekkel]]'' (801)=== :'''Kyle''': ''(miközben Cartman nevetve hajigálja rá a petárdákat)'' Állj le, zsíragy! :'''Cartman''': ''(nevetve)'' De akkora poén! :'''Kyle''': Picsába már, ne hajigáld rám a hülye petárdáidat! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Figyeljetek már! Tudjátok mi kéne? Mutassuk meg a fegyvereket Craignek meg a többieknek, hadd irigykedjenek! :'''Kyle''': Ne, öreg, ha villogunk velük, akkor a szüleink is megtudják. :'''Cartman''': Na, látjátok ezért nem lehet a zsidó nindzsa! Nincs benne spiritusz. :'''Kyle''': Fingod sincs a zsidókról, te zsíragy! :'''Cartman''': Igen? Pedig engem anyám elvitt a A Passióra, és Mel Gibson azt mondta, hogy mind kigyók vagytok meg hazugok, és ha Mad Max ezt mondja, akkor ez így is van. <hr width="50%"/> :'''Cartman mint Bullrog''': Basszus, nincs képességem, Kyle elvette tőlem. Add vissza gyorsan a tudásom, hogy megküzdhessek vele! :'''Kyle mint Fonkaru:''' Jól van, már a birtokodban is van! :'''Cartman mint Bullrog''': Na azért, most pedig a varázserőmmel, Kyle-t tyúkká változtatom. :'''Kyle mint Fonkaru:''' (''tyúkká változva)'' A picsába, Cartman! :'''Cartman mint Bullrog''': He-he-he-he-he-hee, tyúkká változtattam, nye-nye-nye-nye-nye-nye-nye! <hr width="50%"/> ''(Miután a srácok beledobták Butters szemébe a nindzsacsillagot)'' :'''Cartman''': Figyeljetek, most higgadtan és megfontoltan kell cselekednünk! Megöljük őt, és eltemetjük Kyle-ék kertjében. :'''Stan''': Ne idegesíts már! :'''Kyle''': Én egyetértek vele. <hr width="50%"/> :'''Jimmy''': M-m-mi a hézag skacok? Most n-nidzsák vagytok vagy pi-pi-pi-pisisek? :'''Cartman''': Annyira nindzsák, amennyire ti buzik. <hr width="50%"/> :'''Cartman mint Bullrog''': Csak rajta, Kyle! Hajítsd oda le! Ha mered. De jól tudod, hogy a zsidó véred nem engedi. Sose dobnál el olyasmit, amiért fizettél. De csak próbálkozz! :'''Kyle mint Fonkaru:''' Rohadjál meg! :'''Cartman mint Bullrog''': Mel Gibsonnak igaza volt. A benned élő zsidó most azt kiáltja: "Ne! Pénzbe került. Előbb szerezd vissza!" Ne is tagadd, Kyle! Mi lesz? Cáfolj rá Mel Gibsonra! Dobd le! <hr width="50%"/> ''(a South Park-i felnőttek a közösségi házban panaszkodnak)'' :'''McDaniels polgármester''': Kérem emberek, minket is teljesen megdöbbentett az eset, de így nincs értelme a gyűlésnek. :'''Ismeretlen felnőtt 1''': Nos én is csak azt tudom mondani hogy megdöbbentett a dolog. Nem tudom hogy a szülőket okoljuk vagy a környezetet ahol élünk, de valami változtatni kell! :'''Gerald Broflovski''': Ez a legszörnyűbb dolog, ami eddig a városunkban történt, a legszörnyűbb!!! :'''Ismeretlen felnőtt 2''': Igen, merthogy kisgyermekek is figyelemmel kísérték az árverést, és hogy egy nyolcéves lurkó az emelvényen mutogassa nekik a... péniszét, hát ez botrányos! :'''Stan''': Mi? :'''Cartman''': Ki? :'''Skeeter''': És ráadásul, az árverést közvetítette a kábeltévé is, úgyhogy otthon én kislányom is látta azt a... péniszt. Most mégis hogy magyarázzam el ezt neki? :'''Sheila Broflovski''': Ezt történik amikor egy közösség morális tartása összeomlik! :'''Mr. Garrison''': Látod micsoda kárt okoztál, Eric Cartman, hát hogy képzelted ezt?! :'''Cartman''': Mondtam már, hogy ilyen szegényes a ruhatáram! :'''Kyle''': Baszki! Ezeket Butters szeme nem is érdekli. :'''Stan''': Ne is érdekelje őket! :'''Kyle''': Ööö, ja, egyetértek! Az én érzékeny nyolcéves fejem sem tudta megemészteni, amit látott, meg kell őt büntetni! :'''Cartman''': Hé, baszd meg magad! ===''[[w:Á.L.L.A.T. a robotbarát|Á.L.L.A.T. a robotbarát]]'' (802)=== :'''Cartman mint Á.L.L.A.T. 4000''': Cinkes! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Várjál, te figyelj csak! Nekem kéne még egy kis zelleres chips, felkockázva, mogyoróvajjal és mazsolával! :'''Cartman mint Á.L.L.A.T. 4000''': Szív-jál le, Kyle! <hr width=50%/> :'''Mrs. Cartman''': ''(telefonon)'' Óó, hát nem is tudom, igazság szerint Eric még büntésben van, amiért két hete ki akarta írtani a zsidókat. <hr width=50%/> :'''Cartman mint Á.L.L.A.T. 4000''': Na jó, legyen ez, Adam Sandler mondjuk beleszeret egy nőbe, de aztán kiderül hogy a nő nem nő, hanem egy golden retriever. <hr width=50%/> :'''Cartman mint Á.L.L.A.T. 4000''': 3505-ös számú filmes javaslat; Adam Sandler egy lakatlan szigetre kerül, és beleszeret egy kókuszdióba. ===''[[w:Szteroidok hatása alatt|Szteroidok hatása alatt]]'' (803)=== :'''Cartman''': Dájii, dájéé! Na mi a pálya? Dáj! :'''Kyle''': Na menj a picsába! <hr width="50%"/> :'''Mrs. Cartman''': Helló! Én is szeretném benevezni a kisfiamat. :'''Cartman''': Dejeee! :'''Paralimpia szervező''': Semmi akadálya. Mi a neve? :'''Mrs. Cartman''': Eric Cartman. :'''Cartman''': Cartman, Dejeeeeeee! :'''Paralimpia szervező''': Rendben. Kora? :'''Mrs. Cartman''': 9 éves. :'''Paralimpia szervező''': Jól van, és mi fogyatékossága? :'''Mrs. Cartman''': Nos, ő retardált. :'''Paralimpia szervező''': Jó, de a konkrét betegségére lennék kíváncsi! Down-kóros vagy agykárosult? :'''Mrs. Cartman''': Ja...ööö, én nem is tudom. Pocikám mond csak, mi is neked a bajod? :'''Cartman''': Honnan tudjam, gyépés vagyok! Dejeeeeeeee! <hr width="50%"/> :'''Kyle''': Cartman, nekem nagyon komolyan rosszul esik, amit csinálsz, és morális alapon tiltakozom ellene, mert merőben támadónak érzem. :'''Cartman''': Folytasd, Kyle! :'''Kyle''': Tudom, hogy gyakran vannak veled szemben erkölcsi aggályaim, de úgy hiszem, hogy most igazán mérlegelned kellene, mert ha ezt végigviszed, biztosan a pokolra jutsz, és én saját felelősségemnek érzem, mint barátod, hogy elmodjam, mire készülsz, és megakadályozzam. :'''Cartman''': Nos Kyle, én pontosam tudom, honnan jöttél, és köszönöm az őszinteségedet. El kell mondjam, kissé elfogultnak tartom az erkölcsről kialakított nézeteidet, mivel ugye zsidó vagy. Na már most, Mel Gibson Passióját nyilván azóta sem láttad, de... :'''Kyle''': Most nem azért jöttem, hogy A Passióról beszéljek, zsíragy. :'''Cartman''': Ha megnézted volna A Passiót, te is tudnád, hogy a pokol a zsidóknak áll, és azoknak, akik megtagadják Krisztust. Ilyen megfontolásból inkább nekem kéne aggódnom a te lelkedért. :'''Kyle''': De most elsősorban rólad van szó. :'''Cartman''': Igen, te mégis önmagadat sanyargatod. Nagyon nehéz ösvényre vetődtél Kyle. Sok sikert! <hr width="50%"/> :'''Nancy''': Jimmy, már egy csomó mindenkinek feltűnt, mennyire megváltoztál! :'''Jimmy''': Azok csak irigykednek. :'''Nancy''': Én nem ebbe a fiúba lettem szerelmes múlt hét szerdán a nagyszünetben, inkább szakítok veled. :'''Jimmy''': Tudod kivel szakítasz! Előbb ütöm szét a fejed, te ribanc! ===''[[w:A zsidók passiója|A zsidók passiója]]'' (804)=== :'''Cartman''': Milyen atmoszféra vár ránk ezen a bolygón, Zsidó? :'''Kyle''': Én Vulkáni vagyok! :'''Cartman''': Jó, akkor milyen a klíma odalenn, Vulkáni Zsidó? <hr width=50% /> :'''Cartman''': Na, látjátok ezért nem szabad a zsidókkal felderíteni, nem tudnak együttműködni! :'''Kyle''': Hagyd má' a zsidózást! Szart se tudsz róluk! <hr width="50%"/> :'''Stan''': Kérjük visza a lóvénkat! :'''Pénztáros''': Hogy? :'''Stan''': Elcseszett egy film ez! Ide a 18 dolcsinkat! :'''Pénztáros''': Nem adhatom vissza, végigültétek az egész filmet! :'''Stan''': Ez nem mozi volt, hanem egy gyötrelem! :'''Kenny''': Ja! :'''Stan''': Nem azért fizettem, hogy egy tagot két óráig kínozzanak. :'''Pénztáros''': Az a tag történetesen Jézus, és ezeket kellett elviselnie a ti bűneitekért! :'''Stan''': Ez a templom rezortja, moziba szórakozni jár az ember, és nem szórakoztunk, úgyhogy vissza a pénzt! :'''Pénztáros''': De nem adhatom vissza a pénzed miután végigülted az egész filmet! Ha panaszod van, keresd meg vele a film producerét! :'''Stan''': Kit, Mel Gibsont? Kérjem vissza a pénzemet Mel Gibsontól? :'''Pénztáros''': Ja, de arra én is befizetnék! :'''Stan''': Hát csak fizess, mert ez Amerika, és Amerikában ha valami szar, akkor azért nem kérnek pénzt! <hr width="50%"/> ''(Stan felhívja A Passió fanklubot hogy reklamáljon, de nem tud róla hogy Cartman a klub elnöke)'' :'''Cartman''': Mel Gibson és A Passió fanklub. :'''Stan''': Helló, a barátommal most néztük meg A Passiót. :'''Cartman''': Ááá, szóval belépnének a klubunkba. Az első gyűlésünk holnap délután öt óra harminckor lesz. :'''Stan''': Nem, nem, nem, nem, nem, mi reklamálnánk! :'''Cartman''': Mi van? :'''Stan''': Tök szar a film, és visszakérnénk Mel Gibsontól a jegyek árát. Hogyan tudjuk őt elérni? :'''Cartman''': Azt mondta szar? Uram, maga ezek szerint nem értette meg a történet lényegét. Mel Gibson ezen a mozin keresztül kívánta bemutatni a zsidók romlottsásgát és kegyetlenségét, egy egész világ szemét nyitotta fel. :'''Stan''': Figyelj, baszod, ez nekünk nem jött be és kész! Azt mondd meg, hogy hol van Mel Gibson, és már le is tettem! :'''Cartman''': Ha tudnám hol van, már én is ott lennék és nyaldosnám a tökeit tiszteletem jeléül. Csak annyit tudok hogy valahol Malibuban él. És ne hívogassatok ilyen baromságokkal hülye kis gyökerek! :'''Stan''': Vigyázz a szádra öcsi, mert szétrúgom a segged! :'''Cartman''': Igen? Azt azér' megnézném, baszod, 180 centi magas vagyok! :'''Stan''': Ahhoz képest a hangod elég buzis! :''''Cartman''': Anyád a buzis, az a büdös kurva, hogy rohadnál meg! :'''Stan''': Kóstolgatsz engem, köcsög kenguru? :'''Cartman''': Megkostólgatlak, leverlek köcsög, kikötözlek az asztalhoz és felnyitom a buzi fejedet! :'''Stan''': Várjál má'! Cartman? <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Es ist Zeit für RACHE! Wir müssen die Juden ausrotten! <hr width="50%"/> :'''Mel Gibson''': Qapla! Qapla! Qapla! <hr width="50%"/> :'''Mel Gibson''': A bimbóim olyan érzékenyek, ne rádiózzatok velük! ===''[[w:Leégetlek!|Leégetlek!]]'' (805)=== :'''Darkos srác''': Kéne egy luvnya is! :'''Stan''': Hogy? :'''Darkos srác''': Ne álljunk már csak fiukból. A végén még buzának néznek. <hr width=50%/> :'''Farmer''': Nah itt vóna, ő Jeffy. :'''Yao''': Nem tűnik valami hiperaktívnak. :'''Farmer''': Há azé' me' zene kő neki. <hr width=50%/> :'''A farmer dala''': ::Hej de szép kis nyoszolyólány a babám, ::Lesz belőled feleség is tán, ::Hej de szép ki nyoszolyólány ::Kibe a lélek nem hálni jár, ::Ma éjjel enyém leszel. <hr width=50%/> :'''Butters''': Menj el innen légyszíves! :'''Stan''': Jó, csak annyit hogy nem bujkálhatsz mindig a bajok elől, vagy akkor költözz Franciaországba a fosósok közé! ===''[[w:A jövő jövevényei|A jövő jövevényei]]'' (806)=== :'''Cartman''': Ne takarítsuk el a háza előtt a havat 8000 dollárért? :'''Nő''': Hát, szó mi szó, szívesen venném a segítséget, de kicsit sokallom a 8000 dollárt. 10 dollárért esetleg? :'''Cartman''': Uhh, jajj, drágaság, ne szorongassa így a tökeimet mer lerohadnak! 10 dollár?! Ne sértegessen már! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Mi van? :'''Kyle''': Az hogy megint baszod itt a rezet öcsém. :'''Cartman''': Szünetet tartok. :'''Kyle''': Mit szünetelsz? Nem is csináltál semmit. :'''Cartman''': Kyle, hányszor kell még neked elmondanom, én az egyeztető vagyok, egyeztetem az árainkat a megrendelőkkel. :'''Kyle''': Maximum a golyóidat egyezteted. :'''Cartman''': De bejön nem? Kialkudtam belőle még egy plusz ötöst. :'''Kyle''': Ha te is akarsz lóvét akkor dolgozzál ugyanúgy mint a többiek! :'''Cartman''': Figyelj, te engem ne oktassál ki a kurva anyádat mert szétütlek!!! <hr width="50%"/> :'''Daryll Weathers''': Elveszik a munkát!!! <hr width="50%"/> :'''Chad''': Szerintem csináljunk nagyobb globális felmelegedést és akkor a jövőben hamar elolvadnak a jégsapkák és akkor lesz megint egy jégkorszak! :'''Daryll Weathers''': Hogy a francba csinálna mán egy felmelegedés jégkorszakot? :'''Chad''': Há nem tudom, ez a felmelegedés valami klímaváltozást csinál vagy mi. :'''Daryll Weathers''': Chad, te egy akkora fasz vagy hogy az má fáj! Még ha a globális felmelegedés valós probléma is lenne de nem az, ahogyan ezt a legújabb kutatások is megerősítik, akkor is évmilliókba telne egy tartós klímaváltozás. Azt hiszed a jégkorszak csak úgy beüt mint a vellám, mi? :'''Chad''': Nem tudom, csak eszembe jutott. :'''Daryll Weathers''': Akkor jusson eszedbe egy kibaszott lexikon, amit előbb a kibaszott kezedbe fogsz! A picsába már, hát gondolkodjatok már, ezek elveszik a munkánkat! ===''[[w:Jeffersonék|Jeffersonék]]'' (807)=== ===''[[w:Gennyes tus és redvás szendvics|Gennyes tus és redvás szendvics ]]'' (808)=== :'''Puff Daddy''': ::Szavazzál, bazmeg, a kur', szavazzál! ::Zúzd a cetlit, vagy a késsel a szemedet szúrom át! ::A demokráciánál egy a szabály: ::Húzzál el szavazni, vagy szétbaszom a büdös pofád! ::Bírom, hogy ha ikszelsz. ::Ebből nem lesz semmi gikszer. ::Közben szívhatod az ürgéd, ::Csak támadd be a fülkét! ::Azt mondom: szavazz, pöcs, vagy szétbaszom a büdös pofád! ::Szavazzál, bazmeg, a kur', szavazzál! ::Egy 38-as elől, öcsi, ne is rohanjál! ::Megkaptad a jogodat, hogy válasszál, ::És ha nem teszed, öreg, hát szétbaszom a szád. ::Szavazzál! Szavazzál! <hr width="50%"/> :'''Kyle''': Van egy állat jó ötletem. Titokban meg kéne dumálni egy csomó diákkal, hogy ne válasszon semmilyen kabalát a papírról, hanem csak írja a lapra, hogy Gennyes Tus. :'''Cartman''': Hehe, igen, de várj, ezt figyeld, ezt figyeld, ez sokkal jobb ötlet, baszki: mi lenne, ha titokban megdumálnánk egy csomó diákkal, hogy ne válasszon semmilyen kabalát a papírról, hanem csak írja a lapra rá, hogy Redvás Szendvics. ''(nevet)'' :'''Kyle''': És az miért jobb, mint a Gennyes Tus? :'''Cartman''': Mert kb. ezerszer poénosabb, nem, skacok? Na gyertek, szervezzünk be, akit lehet, ez király lesz! :'''Kyle''': De az én ötletem volt, úgyhogy mindenki csak Gennyes Tust írhat, az sokkal viccesebb! :'''Cartman''': Nagy szart! :'''Kyle''': Melyik a jobb, a Gennyes Tus vagy a Redvás Szendvics? ''(Kenny alig érthetően)'' :'''Cartman''': Ez most csak ezért mondod, mert a múltkor letörtem a macskaszemedet! :'''Kyle''': Stan, Gennyes Tus vagy Redvás Szendvics? :'''Stan''': Engem ez rohadtul nem érdekel. :'''Kyle''': Akkor is kettő az egy ellen, úgyhogy Gennyes Tus lesz. :'''Cartman''': Ne, ne, ne, itt van még Butters. :'''Kyle''': De őt rühelled. :'''Cartman''': Mindegy, de a barátunk, és joga van véleményt alkotni. Butters, melyik a viccesebb: a halálidegesítő Gennyes Tus, vagy a szuperszellemes Redvás Szendvics? :'''Butters''': Hehehe, a Redvás Szendvics! :'''Kyle''': Ez így nem ér, zsíragy! :'''Cartman''': Nagyon is ér és Butters kitart mellette. ===''[[w:Harc a bevásárló-központ ellen|Harc a bevásárló-központ ellen ]]'' (809)=== :'''Cartman''': Figyelj már! Azt tudtad, hogy... hogy mielőtt meghalunk, még utoljára jól be is szarunk? :'''Stan''': Mi? :'''Cartman''': Mikor bekrepálsz, kisimul a pofád és össze-vissza szarod magad. Hehe! Háháháháháhá! Háháháháhá! :'''Kyle''': Ez egy kurva nagy hülyeség, Cartman! :'''Cartman''': Igen? Fogadjunk egy ötösbe, hogy ha meghalsz, be is szarsz, seggfej! ===''[[w:Ovi-Sokk|Ovi-Sokk]]'' (810)=== :'''Óvodás Cartman''': Zsidó nem lehet tűzoltó. :'''Óvodás Kyle''': Kussolj zsíragy! :'''Óvodás Cartman''': Nem vagyok zsíragy, te retkes zsidó! <hr width="50%"/> :'''Dr. Doctor''': A leletek alapján nagy valószínűséggel megkínozta egy őrült. Erős rángatást kapott, az alsógatyáját úgy felrántották hogy majdnem megfulladt. Ezek mellett két égési sebet is találtam az alkarján és egy medvepuszit a combján, és egy bimbótekeredést. A fejsérülése pedig arra utal hogy a kisfiút bepörgették, iszonyatosan. Továbbá nem kizárt hogy kapott egy barackot is, és egy albán almát. <hr width="50%"/> :'''Stan''': Nyugodjatok már le, senkinek sem kell elmondanunk csak megfelelő védelemről kell gondoskodnunk! :'''Cartman''': ÉS MI A PICSÁT ÉRÜNK EGY ÓVSZERREL??? <hr width="50%"/> :'''Dr. Doctor''': Egy őrült srác texasi bélcsavart adott neki. :'''Stan''': Az mi? :'''Dr. Doctor''': Kell hozzá egy telefon, tabasco és egy végbél. <hr width="50%"/> :'''Stan''': Shelley! :'''Shelley''': Kussolj pöcs most tévét nézek!!! :'''Stan''': Shelley, te a nővérem vagy, és én, mint öcséd függök tőled. :'''Shelley''': Jaj fogd már be vagy esküszöm lecsaplak pöööööööööcs!!! :'''Stan''': ''(közben elkezd sírni)'' Shelley, valaki megakar ölni és anyáékhoz nem fordulhatok segítségért, vagyis egyedül te vagy az akit megkérhetek. :'''Shelley''': NE RINYÁLJ PÖÖÖÖÖÖCS!!! Na, ki akar megölni? :'''Stan''': Trent Boyett, most szabadult a javítóból ahová Miss Claridge felgyújtása miatt rakták de az inkább miattunk volt. :'''Shelley''': Istenem, ennyi hülye pöcsöt! :'''Stan''': Csak 4 évesek voltunk, fiatalok és meggondolatlanok de most megakar ölni minket. :'''Shelley''': KUSSOLJ MÁR PÖÖÖÖCS! Egy javítós pöcs sem fog téged kinyírni, az rám vár. :'''Kyle''': Akkor segítesz nekünk? :'''Shelley''': Igen, de cserébe kérek valamit. :'''Cartman''': Egy képet anyád didkóiról? :'''Shelley''': KUSSOLJ PÖCS!!! ===''[[w:Harc a nézettségért|Harc a nézettségért]]'' (811)=== :'''Craig''': Á, sziasztok. Hallom, hogy lehúzták a híradótokat. :'''Cartman''': Menj, és szopjad le magad, Craig. :'''Craig''': Én meg közben exklúzív szerződést kötöttem a sulival, heti 6 dollárt fizetnek, hogy új műsorokat csináljak. :'''Stan''': Az ötleteid kábé ennyire érdekelnek, Craig. :'''Craig''': De kábé ennyivel eredetibbek, mint a tieid. (a pincérnek) Gyömbér sört mindenkinek, én fizetek! :'''Tömeg''':Éééé!!! :'''Cartman''': (Miután észreveszi Kenny-t Craig asztalánál) Kenny! Te is ezzel a farokkal smúzolsz? :'''Kenny''': (Alig érthetően) Segítek neki a műsorban. :'''Cartman''': Segítesz neki a műsorban, hogy voltál képes átállni tőlünk? Mi mindig jó arcok voltunk veled! (Kicsivel előbb,az iskolában) :'''Cartman''': (Kenny-nek) Há-há-há-há-há-há, lesz egy tv műsor, és te nem leszel be-nne, mert csóró gyerek vagy, és a csórók nem néznek tévét! Há-há-há-há-há-há! (Kenny mérgesen néz Cartman-re) :'''Cartman''': Á, le vagy te szarva! ===''[[w:Az ostobenkó kurva videó készlet|Az ostobenkó kurva videó készlet]]'' (812)=== :'''Bébé:''' Wendy, gondolkozz már! A gazdagságnál csak egy nagyobb királyság létezik: ha híres vagy!<br> :'''Emmy:''' Na, most pont úgy beszéltél mint egy buta ribanc!<br> :'''Bébé:''' Kösz, Emmy. <hr width="50%"/> :'''Cartman''': ''(idegesen)'' Bazmeg, Milly! Bazmeg, Emmy! Bazmeg, Bebe! Bazmeg... Bazmeg, a nevedet se tudom! És baz... bazmeg, te is, érted? <hr width="50%"/> :'''Stephen Stotch''': Kész? Akkor ennyi volt? Lőttek a 250 milliónak? Hát nagyon remélem, örülsz, fiam! :'''Butters''': Csúnya mackó vagyok. Nagyon csúnya barna maci. :'''Stephen Stotch''': Meg is lesz a büntetésed. ===''[[w:Cartman hihetetlen képessége|Cartman hihetetlen képessége]]'' (813)=== :'''Cartman''': Kopernikusz óta az ember a repülésről álmodozik. Ezen a történelmi napon meg kell emlék... :'''Kyle''': Na, repülj már, ne járjon a szád! :'''Cartman''': Kussolj már, éppen beszédet mondok! Ezen a történelmi napon meg kell emlékeznünk a Wright-testvérekről, akiknek álmai és látomásai generációkat ösztönöztek erre. :'''Stan''': Úgysem ugrik le. :'''Cartman''': Így vált lehetővé az is, hogy az ember a repülés új korlátait törje át, bizonyítva a képzelőerő és az intelligencia hatalmát a repülés erejével. ===''[[w:Erdei karácsony|Erdei karácsony]]'' (814)=== ==9. évad== ===''[[w:Mr. Garrison vadiúj vaginája|Mr. Garrison vadiúj vaginája]]'' (901)=== :'''Mrs. Garrison''': Helló, fiúkák! Na, én vagyok az, a tanárotok, Garrison néni! :'''Cartman''': ''(suttog)'' Nézd már, ennek csöcsei nőttek. :'''Mrs. Garrsion''': Nővé operáltattam magam. A péniszemből vagina lett, és életemben először átérezhetem, mit is jelent nőnek lenni. Órán talizunk! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Anya? Apa? Mi az a nővé operáltatás? :'''Gerald''': Mi? Ja, öm, semmi, majd elmagyarázom, ha egy kicsit nagyobb leszel. :'''Kyle''': De a tanárunk, Mr. Garrison... vaginát csináltatott a péniszéből. Azt hogy lehet? :'''Ike''': Pénisz! :'''Gerald''': Átoperáltatta magát? Uram Isten! :'''Ike''': Vagina! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Anya! Apa! Állat hírem van! Az orvos, aki nővé operálta Mr. Garrisont, azt mondta, hogy simán csinál belőlem fekát. :'''Sheila''': Mi? :'''Kyle''': Dr. Biber végez rajtam egy negroplasztikát, hogy végre úgy nézhessek ki, ahogy mindig is akartam. Még le is fényképezett ,és számítógépes grafikával megmutatta, hogy hogy nézek majd ki a műtét után. :'''Gerald''': Hát ez óriási! Látod, Sheila, ide vezetett a te progresszív, toleráns gondolkodásod, a fiad már transzfajulni akar! :'''Kyle''': Akkor ugye adtok rá 3000 dolcsit, ugye? :'''Sheila''': Szó sem lehet róla, Kyle! :'''Kyle''': De miért nem? TE mondtad, hogy néha az embereknek műtétre van szükségük, hogy kiteljesedjenek. :'''Sheila''': Igen, Kyle, de... :'''Kyle''': Én egész életemben feketének éreztem magam. Hip-Hopot hallgatok, a UPN-t nézem és imádok kosarazni. A testem és az énem nem illenek egymáshoz. :'''Sheila''': Kyle, olyannak kell elfogadnod a tested, amilyen. :'''Kyle''': Miért? Miért fogadjam el, ha alakíthatom? :'''Sheila''': A válaszom NEM! Nem fogod negroplasztikáztatni magad! :'''Kyle''': De a zsidók nem tudnak kosarazni! :'''Gerald''': Kyle, most azonnal fejezd be ezt az antiszemita mocskolódást! :'''Kyle''': SOHA TÖBBÉ NEM BESZÉLEK VELETEK! <hr width=50%/> :'''Gerald''': Odass, Ike! Apuból delfin lett! <hr width=50%/> :'''Mr. Furkó''': De én buzi vagyok! Nem szeretem a p-puncikat! <hr width=50%/> :'''Mrs. Garrison''': Nézd, ettől még ugyanúgy együtt leszünk, csak mostantól nem buzi leszel. <hr width=50%/> :'''Mrs. Garrison''': Tipikus férfi vagy! Menj, és keress valakit, akinek nincs vaginája, te köcsög! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Egy zsidó delfin? Zsiffin! <hr width=50%/> :'''Gerald''': Lehet, hogy delfin vagyok, de mellette jogász is! És úgy beperelem magát, hogy... :'''Dolgozó''': Maga egy jogfin? ===''[[w:Hulljon a férges hippije!|Hulljon a férges hippije!]]'' (902)=== :'''Cartman''': Ismerem a hippiket, utálom is őket mint a szart! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Ezek nem emberek, hippik! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Köcsög hippik!!! <hr width="50%"/> :'''Kyle''': Szemét hazug gecik! :'''Kenny''': Kurva anyjukat! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Rendben, már csak egy fekete kell, aki feláldozza magát, ha valami gebasz van. ''(a kamera pásztázza a tömeget, többször áthalad Séfen)]'' Na nézzük csak, ki felelne meg a követelményeknek... Jaj, megvan! Lehetne a... :'''Séf bácsi''': ''(idegesen)'' Nem kell kösz, vettem az adást! <hr width="50%"/> :'''Hippi''': Apám... alig várom, hogy lássam a kis Eichmann képét, mikor meghallja ezt a zenét! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Nem, Séf bácsi, nem engedem, hogy kimenjen! :'''Séf bácsi''': Nem is akartam. :'''Cartman''': Jól van, akkor menjen! === ''[[w:Wing, a kínai pacsirta|Wing, a kínai pacsirta]]'' (903) === :'''Mrs. Garrison''': Magunk közt szólva, csajok, semmitől sem lucskosodom jobban, mint egy fekete énekestől. :'''Victoria igazgatónő''': Mr. Garrison, az Isten szerelmére! === ''[[w:Eric Cartman halála|Eric Cartman halála]]'' (906) === :'''Stan''': Cartman? Te befaltad az összes csirke bőrét? :'''Cartman''': De meghagytam nektek minden mást. :'''Kyle''': A bőre a legfinomabb. :'''Cartman''': Császtok, én tipliztem is haza. Olvasok pár képregényt a retyón. Holnap a buszmegállóban! <hr width="50%"/> :'''Butters''': Olyan vagyok, mint az a gyerek a filmben. Látom a halottakat! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': Megpróbáltam kiirtani a zsidókat, még tavasszal... <hr width="50%"/> :'''Jimmy''': Hé skacok, mi van Cartmannel? :'''Stan''': Cartman már nem a spanunk. :'''Kyle''': Mától hanyagoljuk. :'''Token''': Hanyagoljátok? Hogy-hogy? :'''Kyle''': Mert egy dagadt, rasszista, önző, suttyó, szarkeverő szociopata. :'''Token''': Ja, jó. === ''[[w:Kémkölykök (South Park)|Kémkölykök]]'' (909) === :'''Cartman''': Ah, uraim, köszönöm, hogy eljöttek. Nincs sok időnk, vágjunk is a közepébe! A lányok a suliból valamit titkolnak előlünk. Valami komoly dolgot. :'''Craig''': Mit? :'''Cartman''': Mi lenne, ha azt mondanám, hogy van egy eszközük, amivel láthatják a jövőnket? :'''Stan''': Mi van?! :'''Butters''': Honnan tudod? :'''Kyle''': A lányoknak nincs jövőbelátó kütyüjük, zsíragy. Ez egy baromság! :'''Clyde''': Önök nem egyszer szívatták már meg Cartmant, most mégis itt ülnek körülötte, szóval hagyják beszélni! :'''Cartman''': Köszönöm, Clyde. <hr width="50%"/> :'''Stephen Stotch''': Sajnálom fiam, de már egy korcs vagy. Egy démoni ivadék. <hr width="50%"/> :'''Kevin''': Mint abban a ''Juwanna Mann'' filmben? :'''Cartman''': Nem, nem mint a ''Juwanna Mannben'', Kevin, jó?! Ez annál sokkal ridegebb! <hr width="50%"/> :'''Cartman''': ''(tanácsokat ad Buttersnek)'' ...és ne fossál be, ha csöpög belőled a genny! <hr width="50%"/> :'''Butters''': Nem kaphatnék inkább spagettit? === ''[[w:Kövesd a tojást|Kövesd a tojást]]'' (910) === :'''Mrs. Garrison''': Nézzétek a fattyút! Két apja van! Két apja! Két apja! Gyerünk osztály, kicsúfolni a fattyú tojást! <hr width=50%/> :'''Kyle''': Tényleg hülye a sapkám? :'''Stan''': Szerintem... ez a legkirályabb sityak, ami csak létezik. <hr width=50%/> :'''Wendy''': Stan, sajnálom, hogy kételkedtem benned. Tényleg nagyszerű apa voltál. :'''Stan''': ''(nevet)'' Tudod, mennyire leszarom, hogy mit gondolsz, Wendy? <hr width=50%/> :'''Mrs. Garrison''': Gyerünk, emberek! Szedjünk össze pár búzát meg teherautót, és rendezzünk egy hamisítatlan ''buzilincselést''! :'''Melegellenes tüntő''': Mi nem gyűlöljük a homokosokat, csak nem szeretnénk, hogy házasodjanak. :'''Mrs. Garrison''': Ó... Nincs lincs? <hr width=50%/> :'''Kormányzó''': ...és ahelyett, hogy „férj” és „feleség”, lennének a „fenekesek”. És nem „jegyespár”, hanem „fenekesek”. És így mindenki örülhet. :'''Leszbikus tüntető''': És mi van a leszbikusokkal? :'''Kormányzó''': Kit érdekelnek azok a kibaszott picsák? ===''[[w:Bloody Mary (South Park)|Bloody Mary]]'' (914)=== :'''Stan''': Apa! Nem tilos inni, miközbe vezetsz? :'''Randy Marsh''': Én nem vezetés közben iszom, hanem ivás közben vezetek, igaz, fiúk? ==10. évad== ===''[[w:Sznobriadó!|Sznobriadó!]]'' (1002)=== :'''Randy Marsh''': Ez meg mi? :'''Gerald Broflovski''': Ó bocsi, kaptál egy büntetőcédulát. :'''Randy Marsh''': Micsoda? "A természet iránti nemtörődömségért." A picsába, ezt te raktad ki, ugye?! :'''Gerald Broflovski''': Hát igen, hogy az emberek figyeljenek oda az ilyesmire és... :'''Randy Marsh''': Neked nagyon kinyílt a csipád, haver! Honnan veszed ehhez a bátorságot? :'''Gerald Broflovski''': Semmi, nyugi, ez nem igazi büntetőcédula. :'''Randy Marsh''': Én is tudom, hogy nem igazi! :'''Jimbo''': Broflovski! Te tetted ezt a szart az ablakomra? :'''Gerald Broflovski''': Jimbo, az autód kilométerenként bezabál 3 liter benzint. :'''Jimbo''': Hát kösz hogy mondod, faszkabát! :'''Kyle''': Apa, húzzunk már el! :'''Gerald Broflovski''': Jó, én csak próbálom felhívni az itteniek figyelmét egy nagyon komoly problémára. :'''Randy Marsh''': Az a probléma, Gerald, hogy amióta megvan a hibrided, olyan önelégült pöcs lettél, hogy neked már a saját fingod sem büdös! :'''Gerald Broflovski''': Ó, már ne is haragudj, de szerintem jó és önzetlen dolog védeni a Földet. :'''Randy Marsh''': És ez is, ne csukott szemmel beszélj, azt is az önelégült pöcsök teszik! :'''Gerald Broflovski''': Hát én nem tudom, hogy ennek mi köze van az én pöcsöm... :'''Randy Marsh''': Tessék, megint, hagyd abba! :'''Daryll Weathers''': Melyik fasz rakta a kocsimra ezt a gennyes cédulát? <hr width=50%/> :'''Kyle''': Az acid... öcsém... úgy beálltam, mint a rrrugó... :'''Ike''': Totál beálltam én is. <hr width=50%/> :'''Mc Haver vadőr''': Szervusz. Mc Haver vadőr vagyok. Én vagyok az, aki South Park sérülékeny ökoszisztémáját felügyeli. Te meg ugye a srác, aki a dalt írta. :'''Stan''': Ja. :'''Mc Haver vadőr''': ''(felpofozza Stant)'' Hogy dögölnél meg! Van fogalmad róla, mit tettél? :'''Stan''': Mit? :'''Mc Haver vadőr''': Gyere utánam. Ott van, nézd. :'''Stan''': Szmog? De South Park-ban soha nem volt szmog! :'''Mc Haver vadőr''': Hát épp ez az! Mióta az emberek hibrideket vezetnek, úgy felgyülemlett bennük az önelégültség, hogy mára ez teríti be a levegőt! Ez nem szmog hanem sznob! :'''Stan''': Sznob! :'''Mc Haver vadőr''': A hibridautók ugyan jót tesznek a környezetnek, de a sofőreik önelégültek lesznek és ebből adódóan sznobok, ez pedig ha a levegőbe jut, globális sznobiózishoz vezet, és hála a buzis kis dalodnak, South Park mára Amerika második legönelégültebb városa lett. <hr width=50%/> :'''Mc Haver vadőr''': A lényeg tehát, emberek: ha George Clooney beszéde találkozik a San Francisco-i és South Park-i felhőkkel, olyan viharnak lehetünk szemtanúi, amilyen még nem volt. :'''Randy Marsh''': Azt akarja mondani, hogy a hibridekből származó önelégültség megölhet minket? :'''Mc Haver vadőr''': Ha a felhők így elhatalmasodnak, igen. :'''Jimbo''': Akkor ez mind Stan hibája, ő írta azt a buzis dalt, ami miatt elkezdtünk hibridekkel járni! :'''Randy Marsh''': Ja, gratulálok, hülyegyerek! <hr width=50%/> :'''Cartman''': Na, csak visszaevett a fene, mi, Kyle? :'''Kyle''': Ja, úgy néz ki. :'''Cartman''': Ó, hát sose szabadulok meg tőled, te sunyi kis zsidaj! :'''Kyle''': Ne gecizz a fajtámmal, te kibaszott zsírdisznó!!! === ''[[Revolúció 1.|Revolúció 1.]]'' (1012) === :'''Mrs. Garrison''': Na jó! Azt a feladatot kaptam, hogy megtanítsam nektek az evolúcióelméletét. :'''Butters''': Fú! Klaffa! :'''Mrs. Garrison''': Előre bocsátom, hogy én szerintem az egész egy baromság! De megtanítom, ha már kérték. Charles Darwin agyalta ki, és valahogy így hangzik: kezdetben mind halak voltunk. Stimmel? És úszkáltunk a vízben, míg nem egy nap pár halnak gyépés utóda lett, de ezek a gyépés halak is élni akartak és éltek is. Olyannyira, hogy később még elfuseráltabb halaik lettek, aztán egy nap az egyik ilyen torzszülött kikúszott az óceánból a mutánshalkezeivel. Na ott aztán jól seggbe kúrt egy mókust vagy mi ez, és lett egy ilyen, egy gyépés békamókus, aztán neki is lettek gyépésebb utódai, ilyen majomhalbékák és akkor az egyik majomhalbéka telibe vert egy majmot és aztán a majomnak született gyépés utója, ami megdugott egy másik majmot, és így lettetek ti. Összefoglalva tehát 5 majom elfuserált ivadéka által seggbekúrt halmókusból lettetek. Gratulálok! :'''Cartman''': Jaaj!! Én ezt nem bírom tovább!! ÁÁÁÁ!! ÁÁÁÁ!!! ÁÁÁ!! :'''Mrs. Garrison''': Na látjátok, tudtam, hogy ez fog történni. === ''[[Revolúció 2.|Revolúció 2.]]'' (1013) === :'''Cartman''': Halló? :'''Jövőbeli Cartman''': ''(Sistergés hallatszik a vonalban.)'' Halló? Hallasz? :'''Cartman''': Ki beszél? :'''Jövőbeli Cartman''': Fasza, én vagyok. Na, figyelj, baszki! De tényleg nagyon figyelj! Türelmesnek kell lenned. :'''Cartman''': Mi? Ki a franc vagy te? :'''Jövőbeli Cartman''': Hát én. :'''Cartman''': Ki én? :'''Jövőbeli Cartman''': Én, te... :'''Cartman''': Mi? :'''Jövőbeli Cartman''': Te vagyok a jövőből, szóval várd ki türelmesen, amíg megjelenik a Nintendo Wii, különben a jövőben fogsz ébredni és egy rakás tengeri vidrával kell harcolnod. :'''Cartman''': Ó, nagyon vicces, Kyle. :'''Jövőbeli Cartman''': Nem Kyle vagyok, te. :'''Cartman''': Igen? Akkor meg menj és baszd meg magad. :'''Jövőbeli Cartman''': Szívességet teszek neked, te paraszt. Figyeljél már rám! :'''Cartman''': Te figyeljél! ''(Beleszellent a kagylóba és lerakja a telefont.)'' ==11. évad== ===''[[w:Cartman szopása|Cartman szopása]]'' (1102)=== :'''Mrs. Garrison''': ERIC! Mi a nyavalya ez? :'''Cartman''': Hogy ez micsoda? Ez egy megnyilatkozás az iraki háború ellen. Rossz, hogy még mindig ott vannak a csapataink. Rossz! És én azt gondolom, hogy... :'''Mr. Mackey''': Eric Cartman! Sürgős üzeneted érkezett édesanyádtól: "Ne mutasd meg a képet! Tényleg nem is volt Kyle-nál. Az asztalod mögé esett." Azt mondta, te érteni fogod, okés? :'''Cartman''': ''(hosszú néma csönd után)'' Szoptam? ===''[[w:Nyálgitárosok|Nyálgitárosok]]'' (1113)=== :'''Cartman''': Ne csaljál már, Craig! :'''Craig''': Mi volt ebben a csalás? :'''Cartman''': Az, hogy kicseleztél, te köcsög kenguru. ==12. évad== ===''[[w:Mandulaműtét-hiba|Mandulaműtét-hiba]]'' (1201)=== :'''Cartman''': Butters, az AIDS-eseknek segíteni az egyik legfontosabb feladat. :'''Butters''': Igen, de ehhez biztos, hogy meg kell leckéztetni Kyle-t? :'''Cartman''': Nem, hogy biztos, Butters... halálosan biztos. <hr width="50%"/> :'''Cartman''': (''miután Kyle rátámad a játszótéren'') Kyle, mi a kurva anyád...? :'''Kyle''': (''idegesen'') Kinyírlak, zsíragy!! :'''Cartman''': Miért, mi van? :'''Stan''': Mit csinált? :'''Kyle''': Szerinted? Miért van HIV-vírusom? :'''Clyde''': Fúú! (''a többiek sóhajtanak'') :'''Cartman''': Ja, hogy te is AIDS-es vagy, Kyle? Most már nem is olyan vicces, ugye? :'''Kyle''': Mit csináltál? :'''Cartman''': Semmit. :'''Kyle''': Akkor miért mondta Butters, hogy péntek este besunnyogtál hozzám? :'''Cartman''': (''miután Butters sóhajt'') Aj, kösz Butters, hogy bemózeroltál! :'''Kyle''': Hülye vagy?!! Tudod te, hogy ez milyen komoly? :'''Cartman''': Talán éppen erre akartam rávilágítani. <hr width="50%"/> :'''Kyle''': (''Cartmannek, miközben Jimmy Buffet zenél'') Na, mégiscsak összetöröm az X-Boxodat! ===''[[w:Britney új külseje|Britney új külseje]]'' (1202)=== ===''[[w:Dekoltázs őrnagy|Dekoltázs őrnagy]]'' (1203)=== :'''Kyle''': (''csengetés után'') Apa, valaki csenget, hallod? (''újabb csengetés'') Én szobafogságban vagyok, nem? (''három újabb csengetés'') Ah, akkor jó, kinyitom. :'''Stan''': Gyere, nagy szar van. Cartman azt mondja, hogy Kenny teljesen szétcsúszott. :'''Cartman''': Agyonsajtolja a baszott golyóit is. :'''Kyle''': Mi? :'''Stan''': Ráugrott a cicákra, amiket Cartman rejtegetett a padláson. :'''Kyle''': Mi az anyádért rejtegetsz te macskákat, zsíragy? :'''Cartman''': Ők csak ártatlan áldozatok, Kyle. Kivégzik őket, ha nem rejtőznek el, de ezt te úgyem értheted. <hr width=50%> :'''Gerald Broflovski''': Személyes ügyemnek tekintem a történteket. Elszaladt velem a ló. És ezért mindenek előtt imádott nejemtől kérek bocsánatot. :'''Sheila Broflovski''': Ne érj hozzám! :'''Gerald Broflovski''': Valamint South Park polgáraitól. Hibáztam. És ezt a hibát mostantól ne a macskákra fogjuk. Ez a mi hibánk. Azoké, akik az édes nedvükért tartják a macskákat. Meg kell tanulnunk, hogy a sajtolás nem kifizetődő. Igaz, harcolhatunk a csöcsöldében vagy úszkálhatunk Warlord kútjában az emlőhegyi cicitündérekkel... :'''Stan''': Ez mi a francról beszél? :'''Kyle''': Lövésem sincs. :'''Gerald Broflovski''': ...hogy aztán megküzdjünk a gazongai kebelkobolddal, amiért a lány igazán hálás lesz, de ő nem valódi... :'''Randy Marsh''': ...és amúgy sem láthatod soha a pucér didkóit. :'''Gerald Broflovski''': Minél többször utazunk abba a világba, annál inkább vágyunk rá, mígnem elkezdi előlünk elmarni azokat, akik igazán szeretnek. ===''[[w:Kanada sztrájkol|Kanada sztrájkol]]'' (1204)=== :'''Mr. Abootman''': Üdvözlet! Steaven Abootman vagyok, a Kanadai Világszövetség elnöke. Gondolkoztatok már azon, hogy Kanada miért fontos ország? Például: álljon fel ennek az iskolának az összes olyan diákja, akinek kanadai leszármazottja van. (''Ike feláll'') Nézzétek ezt a rengeteg büszke kanadait! Nézzétek, mennyire mások! Ha Kanadára gondoltok, mi az első, ami az eszetekbe jut? :'''Cartman''': Buzik! (''nevetés'') :'''Mr. Abootman''': Így van, a szellemiség. Tehát mi teszi Kanadát ilyen fontossá? :'''Craig''': Semmi! (''nevetés'') <hr width=50%> :'''Mr. Abootman''': Kanadai barátaim! Túl sokáig voltunk félretaszítva és elnyomva. Tegnap elvileg az elfogadás és a megértés napja volt. Ehelyett a Kanada elfogadása napot bojkottálták világszerte! :'''Kanadaiak''': Lázadj! Lázadj! Lázadj! Lázadj! :'''Kanadai jégkorong-játékos''': Minket, kanadaiakat senki nem vesz komolyan! :'''Ismeretlen kanadai felnőtt 1''': Mintha egyáltalán nem tisztelnék Kanadát, ugye?! :'''Mr. Abootman''': Pontosan! Ezért itt az ideje, hogy megmutassuk a világnak, milyen rossz lenne nekik nélkülünk! Úgyhogy közös üzenetként javaslom, hogy Kanada kezdjen sztrájkba! :'''Kanadai nő 1''': Sztrájkot mondtál? :'''Mr. Abootman''': Igen! És minden kanadai csatlakozzon! Egyesüljünk! :'''Ismeretlen kanadai felnőtt 2''': Kanada sztrájkol! :'''Ismeretlen kanadai felnőtt 3''': Kanada sztrájkol! <hr width=50%> :'''A Világtanács elnöke''': És amikor azt mondja, hogy Kanada sztrájkol, azt pontosan hogyan érti? :'''Mr. Abootman''': Hogy lehet még érteni?! Sztrájkolunk, bazzeg! Röviden és tömören, amíg igazunk nem lesz! :'''Nicholas Sarkozy''': És kicsoda ön, hogy engedélyezze ezt a sztrájkot? :'''Mr. Abootman''': Én Steaven Abootman vagyok, a KVSZ elnöke. :'''Nicholas Sarkozy''': A KVSZ? :'''Mr. Abootman''': Igen!! A Kanadai Világszövetség! :'''Nicholas Sarkozy''': És egészen pontosan mit akarnak? :'''Mr. Abootman''': Először is több pénzt. :'''Mr. Abootman testőre 1''': Ja, több pénzt akarunk! :'''Japán kormányzója''': Több pénzt, de kitől? :'''Mr. Abootman''': Az mindegy, csak több pénzt, mert Kanada nem kap elég pénzt! A többi országnak sok pénze van, például abból a pénzből akarunk! Vagy... vagy ott az Internet, abban is nagy pénzek vannak, adjanak akkor abból a pénzből! :'''Mr. Abootman testőre 1''': Igen, adják ide a netpénzt! :'''Nagy-Britannia kormányzója''': Tisztelt Abootman úr! Úgy vélem ön nem érti a világgazdaság működését, ha megengedi... :'''Mr. Abootman''': Ne jöjjenek nekem ezzel a korrupt, hülye maszlaggal!! Adnak több pénzt Kanadának, vagy nem?! :'''Nagy-Britannia kormányzója''': Attól tartunk, nem tudunk. :'''Mr. Abootman''': Úgy nem hagynak nekünk más választást! KANADA TOVÁBB SZTRÁJKOL! <hr width=50%> :'''Kyle''': Skacok, tökre aggódom az öcsémért. :'''Cartman''': Leszarjuk. :'''Kyle''': Ne szard le, ez a sztrájk mindenkit érint, zsíragy. :'''Stan''': Sss, sss, sss, kezdődik. :'''Butters''': Hurrá! :'''Narrátor''': Ez a Terrance és Phillip Show. A mai epizód címe: Lefingom a vikingeket. :'''Butters''': Jaj, már megint ez? :'''Stan''': Baszki, ezt már százszor ismételték! <hr width=50%> :'''Cartman''': Picsába, mikor kezdik már el az új évadot? :'''Kyle''': Nem lesz új évad, hát nem érted? Terrance és Phillip kanadaiak, ahhoz rá kell őket venni, hogy ne sztrájkoljanak. :'''Stan''': Ki nem szarja le, majd nézünk amcsi filmeket. (''a Family Guyt nézik'') :'''Cartman''': Nem! Nem! Erre azért nem vagyunk rászorulva. <hr width=50%> :'''Mr. Abootman''': (''a hangosbemondóba'') Egy, két, há, négy: Kanada is több pénzt kér! :'''Terrance''': Figyu, tesó, Phillippel mi lassan hazamennénk. :'''Mr. Abootman''': Haza? Nem szállhattok ki a frontvonalból! :'''Terrance''': De ez még sokáig tarthat és Phillip cukorbeteg. :'''Mr. Abootman''': Figyeljetek, most össze kell fognunk, és aki ilyenkor cserben hagyja a hazát, az egy PATKÁNY! :'''Terrance''': Engem te ne patkányozz, öcsi! :'''Mr. Abootman''': Nem vagyok az öcséd, haver! :'''Phillip''': Ő nem a haverod, srác! :'''Mr. Abootman''': Nem vagyok srác, cimbi! :'''Terrance''': Ő nem a cimbid, öreg! :'''Mr. Abootman''': Nem vagyok öreg, arc! És mit nem lehet ezen megérteni? Azt hiszitek, a sztrájk csak egy poén, egy nevetséges dolog? :'''Ismeretlen kanadai felnőtt 4''': Ja, szerintetek ez vicces? :'''Mr. Abootman''': Nem látjátok, hogy csak úgy érünk el valamit, ha összetartunk? :'''Mr. Abootman testőre 1''': Steaven, Steaven, most hívtak az Államokból, a sztrájk végéről akarnak tárgyalni. :'''Mr. Abootman''': Na, mit mondtam nektek? Ugye, hogy ezeket is el lehet kapni? (''ujjongás'') Jó, de sss, sss, maradjatok egy kicsit, hogy ezt levajazhassam. Igen? Steaven Abootman, a KVSZ elnöke beszél. :'''Kyle''': Csá, véget szeretnénk vetni a sztrájknak. :'''Mr. Abootman''': Ó, szeretnétek, mi? Véget akarnak vetni a sztrájknak, elegük van. (''újabb ujjongás'') Jól van, jól van, sss, sss, hadd vajazzak tovább. Rendben, mi készek vagyunk befejezni, ha egyet értünk abban, hogy TÖBB PÉNZ JÁR NEKÜNK! :'''Kyle''': Én tökre egyetértek vele. :'''Mr. Abootman''': Elkaptuk őket, megcsináltuk! (''nevetés és ujjongás'') Jól van, és mennyit adtok nekünk? :'''Kyle''': Hogy? Hát nekünk annyira nincs pénzünk. :'''Mr. Abootman''': Óó, máris alkudoznátok, mi? És mi van az internet-pénzzel?!! :'''Kyle''': Az Internet? :'''Mr. Abootman''': Na, ide figyelj, ajánlom, hogy találjátok ki, honnan dobjátok át a pénzt, és mostantól már csak akkor állok veletek szóba, ha egy korrekt összeg itt hever a lábam előtt, ti mocskos biboldó faszfejek! <hr width=50%> :'''Butters dala az internetes videón''': ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Akarod a valagamat, mi a picsa? ::Akarod a valagamat, mi a picsa? ::Akarod a valagamat, mi a picsa? ::Akkor menj el a picsába! Simán! ::Semmi pénz, a látvány önmagáért kiált. ::S ne féljél, nem szarok rá, nem akkorát, hogy ha kéred. ::Tiéd a világunk. ::Csak ne bántsd egyetlen virágszálunk. ::Gyere belém, gyere, gyere, na, gyere belém. ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Azt mondod, mi, mi a picsa? ::Akarod a valagamat, mi a picsa? ::Akarod a valagamat, mi a picsa? ::Akarod a valagamat, mi a picsa? ::Akkor menj el a picsába! Simán! <hr width=50%> :'''Híradós''': Nemzetközi híreink: Japán kormányzója ma bejelentette, növelni akarja a harcászati költségvetést. :'''Mr. Abootman testőre 1''': Hogyhogy rólunk semmit nem mondanak? Mikor lesz már téma a sztrájk? :'''Mr. Abootman''': Ne aggódj, a sztrájk egy komoly hír. Biztos külön foglalkoznak majd vele. :'''Híradós''': Egyéb híreinkben elsőként jöjjön az internetes videó, amit több mint 10 millióan néztek meg eddig, melyben egy fiatal, enyhén zavartnak tűnő fiú a Mi a Picsa? című dalt énekli és táncolja. :'''Riporter''': Tom, a szerzemény alig egy hét alatt a legnézettebb videó lett itt Amerikában. A benne szereplő fiút, vagy ahogyan a neten kering, a kis buzi srácot pedig már el is hívták Jimmy Kimmel show-műsorába. :'''Mr. Abootman''': Picsába veletek, ez nem hír! És mi van velünk? :'''Phillip''': Te, figyelj, Steaven, Terrance-szel dumálgattunk, és hát egyre inkább úgy fest, hogy ez így nem lesz nyerő, hallod? :'''Mr. Abootman''': Az lesz, csak kitartónak kell maradnunk. :'''Phillip''': Na jó, de lassan itt mindenki éhen hal. :'''Terrance''': Igen, adjuk fel, tesó. :'''Mr. Abootman''': Ne hívj a tesódnak! Nem vagyok a tesód, haver! :'''Terrance''': Én meg nem vagyok a haverod, öreg! :'''Mr. Abootman''': És nem vagyok öreg, srác! :'''Kanadai nő 2''': Várj! Most jön! Hangosítsd fel! Mi vagyunk! :'''Híradós''': És végezetül néhány szó a kanadai sztrájkról. Akik még nem tudják, vagy akiket nem is érdekel, Kanada több pénzért sztrájkol. (''ujjongás'') :'''Mr. Abootman''': Na, mondtam! Nem mondtam? Sss, sss, figyeld, hallgassuk, hallgassuk csak. :'''Híradós''': A helyzet azonban drámai fordulatot vett, miután a sztrájk miatt dánok ezrei indulatak meg Amerikába, abban a reményben, hogy átvegyék a lázongó kanadaiak helyét. :'''Mr. Abootman''': Mi van? :'''Riporternő''': És őszintén hiszik, hogy helyettesíthetik a kanadaiakat? :'''Dán férfi''': Ahonnan mi jönni, ott is nágyon hideg, já? Mi szeretni hoki, és minket is nem sokan szeretni. :'''Dán nő''': Még azt se tudják, hol van Dánia. :'''Dán férfi''': Ja. Így én azt mondani, mi lenni Európa Kanadája. :'''Mr. Abootman''': ANYÁD! SZEMÉTLÁDA! (''felrúgja a tévét'') <hr width=50%> :'''Csokieső srác''': Csokieső! :'''Butters''': Ne! :'''Teknősember''': Téged ismerlek! Te vagy az a "valagomba" gyerek. :'''Butters''': A Mi a Picsa-gyerek vagyok. :'''Stan''': Ez Teknősember, láttam a YouTube-on. :'''Teknősember''': Még jó, hogy! Minden komolyabb netsztár itt van. Emlékeztek a Numa-Numa tagra? (''Numa-Numa tag énekli az O-Zone Dragostea din tei című dalát'') És a Star Wars Kidre? (''Star Wars Kid forgatja a kardját'') Vagy az igazi nagy szám, a kis tüsszentő panda! (''a panda tüsszent'') De itt a félelmetes Lutra is. (''Lutra dühösen néz'') :'''Cartman''': Tényleg, én ezeket mind láttam. :'''Csokieső srác''': Jó. És a ti videótokat kb. hány ember látta? :'''Butters''': Hát úgy pár százezer. :'''Csokieső srác''': Á, az lófitty. Mert Csokieső aláz mindenkit. Elméletben én milliomos vagyok. :'''Cartman''': Mit filózol, öreg, a te videód tavaly került fel! :'''Síró Britney''': Hagyjátok békén Csokieső srácot! Hagyjátok békén, de komolyan! (''telefoncsörgés'') :'''Kyle''': Mindjárt jövök. (''újabb telefoncsörgés'') Halló? :'''Mr. Abootman''': Te zsugori, korrupt gyökér. Azt mondtad, meglesz a pénz. :'''Kyle''': Még dolgozunk rajta. :'''Mr. Abootman''': Francokat! Vártuk, hogy feladjuk, mert tudjátok, hogy a legtöbben már itt is ezt akarják, ugye?! Átvertetek, és ezt te is tudod! :'''Kyle''': Uram, mi tényleg mindent megteszünk. :'''Mr. Abootman''': Sőt, tudod, mint mondok? Át is vertetek! Na, most örülsz?! Átvertétek az érzékeny seggem a palánkon, azzal a maszlaggal, hogy törődtök az emberiséggel! Tudod te, milyen hülyének néznek majd, ha mindezek után lefújom a sztrájkot, bazmeg?! Ezért sem teszem, hallod, srác?! Soha! Történjen bármi, én nem állítom le ezt a sztrájkot! Még akkor sem, ha mind beledöglünk! :'''Kyle''': De azt mi nem akarjuk. :'''Mr. Abootman''': Akkor jobb, ha siettek. Már nem sokáig bírjuk. És a vérünk a lelkeden szárad. :'''Kyle''': Bele kéne húznunk. Bocs, de nem vehetnénk fel a pénzünket maguk előtt? :'''Csokieső srác''': Nem nagyon hiszem. Semmi sem lehet fontosabb Csokiesőnél. :'''Star Wars Kid''': Á, megint kezd elszállni magától! Ki mondta, hogy te vagy itt az internet-király? :'''Csokieső srác''': Hát én, mert ezerszer jobb vagyok mindenkinél. :'''Teknősember''': Menj már, még a nevető babát is többen letöltötték, mint téged! (''a baba nevet'') :'''Csokieső srác''': Fogd be azt a kibaszott pofádat, nevető baba! :'''Afro Ninja''': És elfelejtettétek már az Afro Ninját, az én videóm mindenkinél nagyobbat ütött, nekem több mint 100 millió virtuális dollárom van. :'''Star Wars Kid''': A tüsszentő pandának több milliárd is van belőle. :'''Csokieső srác''': Most lőjem szét a kibaszott fejeteket? :(''verekedés'') :(''a baba nevet'') :'''Síró Britney''': Hagyd békén a Teknősembert, hagyd békén! (''a baba tovább nevet'') :'''Csokieső srác''': (''Síró Britneynek'') Készülj egy kiadós Csokiesőre, köcsög! :'''Síró Britney''': Hagyd békén a pandát! Hagyd őt békén! De komolyan! :'''Csokieső srác''': (''a félelmetes Lutrának'') Azt hiszed, megúszhatod, szarzsák? (''Lutra dühös nézésétől Csokieső srác feje szétrobban'') Uuuh, az agyam! :'''Cartman''': Zsír, akkor asszem, mi jövünk. <hr width=50%> :'''Kyle''': Na, itt a lóvé. :'''Mr. Abootman''': Ti kik vagytok? :'''Stan''': Hát akik megígérték nektek a netpénzt. :'''Kyle''': Tessék. Ez 10 millió virtuális dollár. Mind a tiétek. :'''Mr. Abootman''': Virtuális dollár? Mi a szart kezdjek ezzel?!! SZEMÉT HAZUDOZÓK! :'''Stan''': Öreg, mi keményen megdolgoztunk ezért! :'''Butters''': Igen, és engem azóta néznek homokosnak. :'''Cartman''': Mert az is vagy, Butters. <hr width=50%> :'''Kyle''': Azt hittük, tudunk pénzt keresni az interneten, de amíg az internet új és izgalmas dolgokra ösztönöz, ahhoz szerintem még nem elég fejlett, hogy a hétköznapi emberek lehetőségeit kiterjessze az online meggazdagodás felé. Talán csak pár év, és a digitális kínálat olyan mértékűen lesz elterjedt, hogy egy-egy tartalom szolgáltatóinak is megérje használni akár a média szintjén is. <hr width=50%> :'''Mr. Abootman''': De... ti most mit csináltok? :'''Terrance''': Elküldünk a francba, barom! :'''Phillip''': Próbáljatok szerencsét a dánoknál! :'''Mr. Abootman''': Megemlegeted még ezt a napot, haver! :'''Phillip''': Nem vagyok a haverod, öreg! :'''Mr. Abootman''': Én meg nem vagyok öreg, tesó! :'''Terrance''': Ő nem a tesód, barát! :'''Mr. Abootman''': Nem vagyok a barátod, haver! :'''Terrance és Phillip''': Nem vagyunk a haverjaid, öcsi! :'''Mr. Abootman''': NEM VAGYOK AZ ÖCSÉTEK, SRÁÁÁC!!! ===''[[w:Júj, egy fütyi!|Júj, egy fütyi!]]'' (1205)=== :'''Cartman''': Hogy is van ez? Ki itt a tanár? (''suhogtatja a botot'') Igen! Ki a tanár? :'''Kyle''': Te biztosan nem, zsíragy! :'''Cartman''': Mostantól Mr. Cartman, Kyle! És ajánlom, hogy ne szakíts félbe, vagy büntetést kapsz! (''mégegyszer suhogtatja a botot'') Igen! (''mégegyszer a padlóhoz csapja a botot'') Igen! Tetszene? (''Kyle nem figyel oda'') Jól van, Kyle, te kezded! (''még egyet csap a bottal'') Gyere csak, most megkapod! <hr width=50%> :'''Cartman''': Hogyán hássák én ezekre? ===''[[w:Netmentesen|Netmentesen]]'' (1206)=== :'''Randy Marsh''': (''miközben az egyik biztonsági őr felolvassa a következő netező nevét'') A francba, így most hogy nézzek online pornót? :'''Sharon Marsh''': Mit mondtál? :'''Randy Marsh''': Menjetek előre, Sharon, oszd el a netet a gyerekek között, én meg megkeresek valakit. <hr width=50%> :'''Randy Marsh''': Elnézést, hol tehetnék szert egy kis magáninternetezésre? :'''Biztonsági őr''': Uram, megvannak a szabályaink. Mindenki annyi időt kap, amennyi jár. :'''Randy Marsh''': Már lassan két hete nem vertem ki. :'''Biztonsági őr''': Hát verje ki. :'''Randy Marsh''': Nem érti? Nekem internet kell ahhoz, hogy kiverjem. Már...már hozzászoktam ahhoz, hogy bármit megnézhetek egy kattintásra, érti? Ha az ember arra gerjed, ahogy két japán lány egymás szájába hány, nem igazán kell neki Playboy. :'''Biztonsági őr''': És mégis mit vár tőlem? Vigyem a gépet a sátrába 10 percig csak maga miatt? :'''Randy Marsh''': 3 perc is elég. :'''Biztonsági őr''': Na, takarodjon! ===''[[w:Komolytalan komák|Komolytalan komák]]'' (1207)=== ===''[[w:Nagy zűr nagy Kínával|Nagy zűr nagy Kínával]]'' (1208)=== :'''Cartman''': Ne már baszki, ezt tökön lőtted. :'''Butters''': És? :'''Cartman''': Ez genyóság Butters, valakit tökön lőni. :'''Butters''': Hát, én nem oda akartam. :'''Cartman''': Nem érdekel Butters, soha nem lövünk tökön senkit! Ezt mindenki tudja! Tökön lőni egy fickót! Ez nagyon gyík! El se hiszem Butters. ===''[[w:Verekedni akarsz velem suli után?|Verekedni akarsz velem suli után?]]'' (1209)=== :'''Mr. Garrison''': Eric, jól látom, hogy rászartál az asztalomra? :'''Cartman''': És aztán? És aztán? Rászartam az asztalodra. És aztán mi van? ===''[[w:Pánjárvány|Pánjárvány]]'' (1210)=== ===''[[w:Pánjárvány|Pánjárvány 2: A rémület]]'' (1211)=== ===''[[w:Másnap|Másnap]]'' (1212)=== :'''Randy Marsh''': Lúzerek! ''(a többiekkel)'' Lúzerek! Lúzerek! Lúzerek! ===''[[w:Kosárbogyó vagy musical?|Kosárbogyó vagy musical?]]'' (1213)=== ===''[[w:A büntethetetlen|A büntethetetlen]]'' (1214)=== :'''Darkos srác 1''': Azok meg mi a picsát művelnek itt? :'''Henrietta''': Vagy hirtelen már mindenki így öltözik? :'''Darkos srác 1''': Gruftik akarnak lenni? :'''Darkos srác 2''': Nem, ezek vámpírok. Műfoguk van és aszott paradicsomlevet isznak. :'''Henrietta''': De ne öltözzenek már így! Ez a mi stílusunk. <hr width=50%> :'''Darkos srác 1''': Most hirtelen az összes Britney- és Justin-utánzat rájött, hogy laza úgy öltözni, mint mi? :'''Mike Makowski''': Az öltözékünk a lelkivilágunkat tükrözik, kvázi az örök sötétséget. :'''Darkos srác 2''': Te nem Mike Makowski vagy? :'''Mike Makowski''': Most már Vampi Makowski. :'''Henrietta''': Szerintem kurvára ideje lenne visszavenni a tépzetes cuccaitokat, utánzó majmok. :'''Vámpírutánzat''': Mi is darkosok vagyunk, mint ti, csak még sötétebbek. :'''Darkos srác 1''': Ne mondd! Cigiztek ti egyáltalán? :'''Mike Makowski''': Azt nem. A cigi káros az egészségünkre. :'''Vámpírutánzatok''': Ja. :'''Darkos srác 1''': Istenem, segíts! :'''Mike Makowski''': Látom, árad belőletek a negatív emberi energia, amit mi éppen ezért kvázi máshonnan merítünk. :'''Darkos srác 1''': Jól van, Buzula gróf úr. Tegyétek azt! ==13. évad== ===''[[w:A gyűrű|A gyűrű]]'' (1301)=== :'''Cartman''': ''(Kennynek)'' Csak mert van óvszered, még nem vagy biztonságban! A statisztikák szerint az amerikai nők szája a legfertőzöttebb az egész bolygón, te meg beleraknád a mátyásodat?! ==14. évad== ===''[[w:Zacsi McFikásrúd meséje|Zacsi McFikásrúd meséje]]'' (1402)=== :'''Butters''': Megölni John Lennont! Megölni John Lennont! <hr width=50%> :'''Cartman''': Butters, te mégis mi a picsát művelsz?! :'''Butters''': Csak jó érzem magam, miért, Eric? :'''Kyle''': Butters, tudod nagyon jól, hogy nem te írtad a könyvet! :'''Butters''': De azt mondtátok, én írtam. :'''Stan''': Azért, mert azt hittük, hogy bajba kerülünk, seggfej! :'''Red''': Hé, hagyjátok békén Butterst! Ő egy törékeny művész. :'''Lola''': Olyan komor és szorongó. :'''Butters''': Ja, komor vagyok. :'''Cartman''': Butters nem érdemel semmit Zacsi McFikásrúdért! Nekünk jár az elismerés! :'''Red''': Jó ég, szánalmasak vagytok! :'''Lola''': Magatokkal foglalkozzatok, ne más sikerével. :'''Stan''': Picsába!! :'''Kyle''': Butters, tényleg azt hiszed, hogy össze-vissza hazudozhatsz?! Elmondom neked, ha nem... :'''Butters''': Nem, én mondok el nektek valamit, skacok! Ti mindig csak kihasználtok engem, és a Zabhegyező elolvasása után rájöttem, hogy csalók vagytok! Ezúttal nem fogtok átverni, szóval leszophattok bő nyállal mind! :'''Cartman''': Ez az önző kis geci! <hr width=50%> :'''Cartman''': Jól van pöcsök, tudom, hogy mit kell tennünk. Meg kell ölnünk Sarah Jessica Parkert. :'''Kyle''': Mi? :'''Cartman''': Gondoljatok bele, ha megölik Jessica Parkert, az emberek azt fogják hinni, hogy a könyv miatt tették, és akkor betiltják. :'''Kyle''': Nem öljük meg Sarah Jessica Parkert, zsíragy! :'''Cartman''': Ssss! ''(Sarah Jessica Parkernek)'' Mindjárt jövünk! ''(a többi fiúnak)'' Nem muszáj megölnünk, elég, ha hozzásegítjük, hogy megöljék. :'''Stan''': Kussolj Cartman! Fogadd el, ezt bebuktuk! ===''[[w:Kripli Kemping|Kripli Kemping]]'' (1407)=== :'''Nathan''': Ki nem állhatom őt, Mimsy. Teljesen lezsibbadok ettől a Jimmy csávótól. :'''Mimsy''': Mér', mindig utáltad Jimmyt, mert tavaly teljesen legyakott csörfölésben, jó alaposan elintézett! :'''Nathan''': Kussolj Mimsy! :'''Mimsy''': Bocsi főnök. :'''Nathan''': Figyelj, az ki van zárva, hogy idén a kékek megint elverjék a pirosakat. Felfogtad? ''(átvezető)'' Én mondom neked Mimsy, az agyunkat kell használnunk, hogy a kékek semmiképpen se nyerhessenek. :'''Mimsy''': Tyű, szóval odateszünk nekik, mi, eltörjük a lábukat, vagy mi? :'''Nathan''': Kussolj Mimsy! Csak tedd, amit mondok, és akkor Jimmy Valmer végre megkapja, amit megérdemel. <hr width=50%> :'''Nathan''': Kitaláltam, Mimsy, tudom, hogyan nyerjük meg a versenyt, és szabaduljunk meg Jimmytől. :'''Mimsy''': Tyühühü, mit fogunk csinálni, főnök? :'''Nathan''': Egyszerű, Mimsy. Egy kis meglepetést rejtünk el a kenujukban. :'''Mimsy''': Mi, mi, milyen meglepetést, ó, ez egy kígyó! :'''Nathan''': Ez nem akármilyen kígyó, ez fekete mamba. ==15. évad== ===''[[w:Százlábú iPad|Százlábú iPad]]'' (1501)=== :'''Craig''': ''(Cartmannek)'' Tom Salsman szerint nincs is igaz iPad-ed. :'''Cartman''': Mi van? :'''Craig''': Tom Salsman szerint csak üveget ragasztottál az iPad-tokra és játszod az agyadat. :'''Cartman''': TOM SALSMAN FATERJA ALKOHOLISTA, AKI PIÁSAN VEZET!! <hr width=50%> :'''Cartman''': ''(az anyjának)'' Hát ez szép volt, jól rácsesztem miattad! :'''Mrs. Cartman''': Mi történt, Eric? :'''Cartman''': Azt, mondtad, hogy csak a szülinapomon kaphatok iPad-et, ezért amit ma mutattam a többieknek, az nem igazi, és holnap mindenki engem fog hazugnak tartani! Légy szíves, adj kölcsön egy kis rúzst, anya, legalább jól akarok kinézni, amikor legközelebb úgy döntesz, hogy jól megkúrsz!! <hr width=50%> :'''Mrs. Cartman''': ''(Cartmannek)'' Tessék, nézd meg ezt: Toshiba HandyBook. :'''Cartman''': Toshiba HandyBook? :'''Mrs. Cartman''': Azt írja, mindent tud, mint az iPad, de csak feleannyiba kerül. :'''Cartman''': Anya, nehogy megint kicsessz velem! Ha azzal megyek iskolába, mindenki lepattant aljas csórónak tart majd! :'''Mrs. Cartman''': Eric, ne viselkedj úgy, mint egy hisztis kölyök! Vagy tetszik a Toshiba HandyBook, vagy a világon semmit nem kapsz! :'''Cartman''': Nekem jobb ötletem van. Szerintem inkább menj át a boltba, és vegyél óvszert! Hogy legalább védekezzünk, ha már jól meg akarsz kúrni, anya! :'''Mrs. Cartman''': Eric! :'''Cartman''': Egyúttal vehetnél cigarettát is! Szeretek elszívni egyet, miután megkúrtak! Ha meg akarsz kúrni, anya, csak szóljál!! Gyere, itt vagyok! He!! Gyere anya, kúrjál meg!! Kúrjál már meg a bolt közepén!! Meg akarod kúrni a saját fiadat?! Gyerünk, csináld!! ''(Cartman sír)'' :'''Mrs. Cartman''': Fejezd már be a bőgést, Eric! Megmondtam előre, hogy ha így viselkedsz, nem kapsz semmit! :'''Cartman''': ''(sírva)'' De mondtam, hogy sajnálom. :'''Mrs. Cartman''': Úgy állítottál, be, mintha valami gyermekmolesztáló lennék, mindenki előtt! :'''Cartman''': Nem akartalak bajba keverni. :'''Mrs. Cartman''': Akkor miért mentél ki, és hívtál oda egy rendőrt, azt kiabálva, hogy: Segítség, segítség, az anyám meg akar kúrni! :'''Cartman''': Ó, most már értem. A K betűs szó egy csúnya szó, nem szabad mások előtt kimondanom, ugye? Bocsánat, mama! :'''Mrs. Cartman''': Ha tényleg megbántad, akkor azt is megérted, hogy miért nem kapsz semmit! :'''Cartman''': De ennek semmi logikus értelme nincs, mami, hiszen már megbüntettél azzal, hogy nem vettél iPad-et. Mama, légyszi menjünk vissza és vegyünk Toshiba HandyBook-ot. :'''Mrs. Cartman''': Nem!! :'''Cartman''': Akkor legalább álljunk meg itt, és vacsorázzunk egyet. Szeretek egy jót vacsorázni, miután MEGKÚRTAK!!! <hr width=50%> :'''Japán férfi''': Nagyon sajnál, Kyre, de most már éhen halni. Szerinted melyiket enni meg? Válasszam a tintahalat spárgával, vagy a vaníliás krémet? :'''Kyle''': Vaníliás krém, vaníliás krém! :'''Japán férfi''': Tintahalat spárgával? :'''Kyle''': Nem, a vaníliás krémet, a vaníliát! :'''Japán férfi''': Rendben. Megenni a tintahal. :'''Kyle''': NEEEEE!!! <hr width=50%> :'''Japán férfi''': Jaj, ne! Tintahal mindjárt előbújni seggemből! :'''Kyle''': Ne, ne! :'''Japán férfi''': Itt jönni! Ó, nagyon sok lesz! Tarts ki, Kyre! Én hinni benneeeee!!! ===''[[w:Viccrobot|Viccrobot]]'' (1502)=== :'''Német elnök''': Ja, ja, ja. Deutschland lakói sind nagyon büszke emberek. Wir nem tudni eltűrni ezt a sertést. Akik átadni ezt a humordíjat, szégyellhetné maguk. A humordíjra szavazók mind tévedés! Ich biztosítani egész világ, hogy deutsche emberek sehr sehr sehr viccesek! Wir viccelni egész nap munkában, und zu haus. Ich most elmondani ein egy deutsch vicc. A wurstkészítő kauft ein müzlidoboz. Ich most noch ein vicc sagen. Kop kop, kop kop. Wer ist das? Ein Kannibal. Was? Du most meg fogsz sterben, mert én foglak essen. Schweine Hund, ich foglak előbb megöl téged. ===''[[w:Királyi puding|Királyi puding]]'' (1503)=== :'''Mr. Mackey''': Kyle Broflovski, azonnal áruld el, hol az öcséd! :'''Kyle''': Nem tudom. :'''Mr. Mackey''': Hogy csináljak előadást, értem, hogy tanítsam a szájhigénia fotosságát FOGSZUVASODÁS NÉLKÜL?!!! Még 2 napunk van próbálni, hétfőfől előbemutatók, mit csináljak, Kyle, áruld el nekem! :'''Kyle''': Hát nem lehetne csak kivenni Fogszuvasodás szerepét? :'''Mr. Mackey''': PONTOSAN AZ A LÉNYEG, HOGY MEGSZABADULJUNK A FOGSZUVASODÁSTÓL!! :'''Cartman''': He-he, he-he. :'''Mr. Mackey''': A te öcséd, Kyle Broflovski, értem?! HOGY FOGOD EZT HELYREHOZNI?!! <hr width=50%> :'''Kyle''': ''(énekel)'' :A fogad enyém, szuvassá teszem, :A sok édesség... :'''Mr. Mackey''': Elég volt, álljunk le! Mi a fasz volt ez?! :'''Kyle''': Hiszen ez a szövegem. :'''Mr. Mackey''': A közönségnek meg kell ijednie a fogszuvasodástól, Kyle, értem?! Ha Fogszuvasodás nem hiteles, akkor Fogkefének és Fogselyemnek nincs ellenpontja! :'''Kyle''': Én tényleg probálkozom, Mackey bácsi. :'''Mr. Mackey''': Csakugyan?!! Szóval neked az, hogy idetolod a koszos pofádat és elböfögöd a szövegedet, mint valami gyík, ami a szoba közepére szarik!! Az próbálkozás?!! Ennek a darabnak a gondolkodásra kell hatnia! FOGD MÁR FEL VÉGRE!!! Innen folytatjuk! <hr width=50%> :'''Mr. Mackey''': Értem, negyed óra múlva úgyis magasról leszarjátok az egészet, ezért elmondom, amit akarok. Még soha nem sikerült ilyen rosszul egyetlen próbánk se! Két nap múlva előadás, ÉS NEM TUDTOK SZART SEM!!! :'''Ismeretlen óvodás''': Mert Fogszuvasodás tök béna! :'''Többiek''': Igen, igen, béna, bizony! :'''Mr. Mackey''': Nemcsak Fogszuvasodás tehet róla, mondok neked valamit, Fogselyem: nem vagy olyan kurva jó, mint amilyennek hiszed magad, máris sztárként viselkedsz, pedig még nem volt meg a premier se! NYISD MÁR KI A SZEMED, FOGSELYEM!!! TÖBB ESÉLYED SOSEM LESZ!!! <hr width=50%> :'''Mr. Mackey''': Én nem értem, mi a fene bajotok van. Talán nem tudjátok, hogy milyen komoly dolog a fogszuvasodás, és talán le se szarjátok. Biztos azt hiszitek, hogy megússzátok lyukas fog nélkül, értem? Le se szarjátok a fogaitokon képződő lepedéket. Kyle, fél kézzel tönkretettél mindent, amin oly keményen dolgoztam, hat éven át. Szeretném, ha tudnád, Kyle, hogy miért is... játszik olyan fontos szerepet az életedben a szájhigénia. ''(sírva)'' Két évvel ezelőtt... apám meghalt fogszuvasodásban... Értem?... Intelligens volt... keményen dolgozott... és a családom végignézte, ahogy a fogszuvasodás csak úgy elragadta őt... Megtanultátok, hogy fogat kell mosni, de tudjátok, hogy milyen fontos ez valójában?... TUDJÁTOK?!!! <hr width=50%> :'''Kyle és az óvodások''': ''(énekelnek)'' :A fog jóbarát, szépen mosolyog, :ezért jól vigyázz, mert rohan és kipotyog. :'''Filmore''': ''(énekel)'' A fogorvosod is jó barátod. :'''Ismeretlen óvodás''': ''(folytatja)'' A fogselyem szintén csak téged ápol. :'''Kyle''': ''(énekel)'' Jaj, ne, fogselyem, most mit tegyek :'''Mr. Mackey''': ''(Kyle-nak)'' HAMIS, HAMIS VAGY!! <hr width=50%> :'''Mr. Mackey''': Azt akarom, hogy mindenki nézzen kurva mélyen magába! Értem?! Az első felvonás egy nagy rakás LÓSZAR VOLT!! Ha Fogszuvasodás hamisan énekel, AKKOR AZ EGÉSZ HAMISNAK HANGZIK, ÉÉÉRTEM?!!! ===''[[w:City Szusi|City Szusi]]'' (1506)=== :'''Mr. Kim''': Üdv a Siti Wokban, rendelést kérek. :'''Butters''': Jó napot, Butters postás különleges küldeményt hozott. :'''Mr. Kim''': Miről beszélni? :'''Butters''': Ez egy kupon egy új ázsiai étteremhez, ami nemrég nyílt meg. :'''Mr. Kim''': Mihez? Hadd nézni! Jaj ne, Szusi hely. Hogyan lehet, hogy ha szorgalmas kínai üzletet nyit valahol, mindig jönni valami büdös japán kutya és lerohanni őt? :'''Butters''': Á, nem tudom, én csak szórólapot terjesztek. :'''Mr. Kim''': Hol lenni ez a japán vécécsésze? Milyen messze Siti Woktól? :'''Butters''': Úgy érti, a szusiétterem? Ott van ni. :'''Mr. Kim''': Mi? Mi?! ''(átnéz a szomszédba)'' Mi a fasz? <hr width=50%> :'''Mr. Takayama''': Üdvözlet a City Szusiban, a rendelést kére. :'''Mr. Kim''': Mégis minek rakni Siti Susit pont az én Siti Wokom mellé? :'''Mr. Takayama''': Nagyon sajnálni, de nem érteni akcentusát. Tonhaltekercset kérni? :'''Mr. Kim''': Nem kérni tonhaltekercset! Keress másik szaros várost, ahol megnyitni szaros szusihelyedet! :'''Mr. Takayama''': Megpróbál beszélni érthetően kérem, akkor talán lehet megérteni. :'''Mr. Kim''': Én érthetően beszélni, te miért nem beszél érthetően, szójazabáló kis buzi! :'''Mr. Takayama''': Kifelé, hívom a rendőrség! :'''Mr. Kim''': ''(Buttersnek)'' Gyerünk öcsi, nem szabad szaros szusit enni, férges lenni tőle. :'''Mr. Takayama''': Még mindig jobb, mint macskából csinált Kung Pao csirke. <hr width=50%> :'''Riporter''': Tom, egy vadonatúj szusiétterem nyílt South Parkban, színesítve az ázsiai negyedünket. A kínai étkezde nyitása után a város vezetése úgy döntött, hogy a kínai negyedet átnevezi Kis Tokiónak. :'''Mr. Kim''': Hogy mi a fasz? <hr width=50%> :'''Mr. Kim''': Látni, mi történt? :'''Mr. Takayama''': Neked tilos ide jönni be! :'''Mr. Kim''': Most mindenki hinni városban, hogy kínai és japán kurvára ugyanaz! :'''Mr. Takayama''': Én azt se tudni, hogy te mi a faszt beszélni! Hüpüppü, pütyülü mütyülü! :'''Mr. Kim''': Ááá, japán rasszista! <hr width=50%> :'''Mr. Takayama''': ''(Mr. Kimnek)'' Te kifelé! Mondtam, hogy neked tilos! :'''Mr. Kim''': Jól van, várni egy perc, várni kicsit, békével jönni. :'''Mr. Takayama''': Én nem hinni neked! :'''Mr. Kim''': Ugyan, figyel. Csacsiság lenni folyton veszekedni, tudod? Kínai és japán olyan régóta harcolni már. Ez nevetséges. Kell kötni egy baktumot. :'''Mr. Takayama''': Mi lenni a baktum? :'''Mr. Kim''': Nem, mondom, baktum. :'''Mr. Takayama''': Egy báktum? :'''Mr. Kim''': Nem báktum, hanem egy baktum. :'''Mr. Takayama''': Ó, vagyis egy baktu. :'''Mr. Kim''': Mi a fasz az a baktu? :'''Mr. Takayama''': Nem, nem, bakktu. :'''Mr. Kim''': Bakktu? Figyel, minden rasszista azt hinni, hogy kínai és japán lenni ugyanaz, igen? Ezért te meg én összehívni nagygyűlés az iskolai gyerekeknek, és megértetni kultúrális különbségek. És akkor mindenki megtudni, hogy sült rizs nem japán, és teriyaki nem kínai. :'''Férfi''': A teriyaki nem kínai? :'''Mr. Kim''': NEM, TERIYAKI KURVÁRA NEM KÍNAI!!! :'''Mr. Takayama''': Jól van, én tartani nagygyűlés veled. :'''Mr. Kim''': Ó, igen? Nagyszerű. Oké, akkor holnap megbeszélni tervünket. ''(távozás az étteremből)'' És mikor eljössz a gyűlésre, lesz majd nagy-nagy meglepetés, büdös japán kutya. <hr width=50%> :'''Mr. Kim''': Hé, Mr. Takayama, tudtad, hogy Kína és Japán valójában két külön ország lenni? :'''Mr. Takayama''': Ó, tényleg? Hé, így van. Ha megnézni térképet, lehet látni is. :'''Mr. Kim''': Ez a hatalmas mind Kína, és Japán, ez az iciri-piciri kis ország lenni itt. Ezért lenni, hogy japánok mindig próbálnak elfoglalni Kína! :'''Mr. Takayama''': Mi? :'''Mr. Kim''': Japánok erőszakolni és gyilkolni Nandzsingban! Japánok a gyilkosságnál csak az öngyilkosságot szeretni jobban! Öngyilkossági ráta az égig érni! :'''Mr. Takayama''': Baszd meg! :'''Mr. Kim''': Jaj ne, én lenni japán, nagyon rossz napom lenni, most megölni magam! <hr width=50%> :'''Mr. Kim''': Na helló. :'''Mr. Takayama''': Te takarodni az én éttermemből! :'''Mr. Kim''': Oké, várni kicsit, kérek. Én sajnálni, sajnál, elismerni, átverni téged gyűlésen. Mit szólni, ha mi rendezni Ázsiai Sokszínűség Fesztivál? :'''Mr. Takayama''': Takarodni innen, vagy hívom rendőrség! :'''Mr. Kim''': Kérek, én beismerni, oké? Átverni téged gyűlésen. Nem lenni mentség. Ez nagyon aljas lenni. Kicsit mint Pearl Harbor. Ugye, az is kicsit aljas, ha? Pearl Harbor kicsit aljas és néha mind kicsit aljas lenni, hm? De az aljas kínainak vége, oké? Oké, ha mi rendezni Ázsiai Sokszínűség Fesztiválja, akkor végre véget vetni rasszista sztereotípiák, kérek. :'''Mr. Takayama''': A megérzésem ellenére megbízni benned mégegyszer. De ezúttal nehogy dörzsölni ám tenyered, amikor majd megfordulni, hogy kimenni innen. :'''Mr. Kim''': Oké, akkor holnap. ''(távozás az étteremből)'' És a Sokszínűség Fesztiválján lenni majd nagy-nagy meglepetés, te büdös japán kutya. <hr width=50%> :'''Mr. Takayama''': Mi tartani eddig? :'''Mr. Kim''': Igen, attól tartok, a béketornyom egy icipicikét átverés lenni, Mr. Büdös Japán Kutya. Én véget vetni neked. Aztán mindenki azt hinni, hogy te csak megtetted, amit japán ember legjobban szeretni. Ne, ne tenni, ne ölni meg magad, kérek! :'''Mr. Takayama''': Ó, baszd meg, én nem akar megölni magam! ===''[[w:Az utolsó Mehikán|Az utolsó Mehikán]]'' (1509)=== '''Cartman''': Szemed nyitva a puskát készen tartani! ''[Ezután Köp.]'' '''Cartman''': Mexikóiak ólálkodnak a rakin hogy átszökjenek a határunkon de megállítjuk őket! '''[Ezután kijön Liane és megszólítja fiát.]''' '''Liane''': Eric! Üdvözöld a nagypapát! '''Cartman''': Ne most texasi kontra mexikóiast játszunk!. Jólvan őrség. Tudjátok a dörgést egyetlen egy Mexicói sem jöhet át ezen a határon Yíhá! '''A Többiek''': Yíhá! ''[Ezután az erdőben...]'' '''Butters''': Mehikói társaim! Ezúttal bal oldalon próbálok beszökni Texas-ba! Ne csüggedjetek mert én vagyok Mántekíjá! Viva la Meheeco!!! '''Stan''': Öm... Butters? asszem Kyle jó lesz vezérnek. '''Butters''': Óóó! nem vagyok jó Mehikói? '''Stan''': Nagyon jó Mehikói vagy. Csak Mehikói vezérnek nem vagy jó! '''Kyle''': Figyu? Csak szét kell szóródnunk és elterelni a határőrök figyelmét. A texasiságokat fordítjuk ellenük! ''[Ezután vissza a rég nem látott Texsasba!]'' '''Cartman''': Di di di di di di di mexikói keresés! Di di di di di di di di Á! Egy mexicói! ''[És Kyle pedig átakar kelni a határon.]'' '''Kyle''': Texasiak? Engedjetek át tárgyalni!!! '''Cartman''': Eltereléssel próbálkozik hülyének néz minket! Háháhá! ENNÉL JOBBAT NEM TUDSZ MEXIKÓI??? '''Kyle''': Jobb mintha "Hájas texasi" lennék! '''Cartman''': Hej! Attól hogy texasi vagyok még nem vagyok "hájas"! '''Kyle''': Nem! elsősorban hájas vagy! És már texasi is! '''Cartman''': Igen? Igen? Te meg zsidó vagy Kyle! És most mexikói zsidó! Koszos haszontalan mexizsidó! PRÓBÁLJ ÁT MENNI A... ''[Eközben bejut Stan Texasba.]'' '''Stan''': Bázis! '''Cartman''': Clyde? Mit művelsz? át engedtél egy mexikóit? '''Clyde''': Lenyűgözött a párbeszédetek. '''Cartman''': De koncentrálnunk kell a rohadt életbe is!!! ha csak egy pillanatra rontod a figyelmünket elárasztanak koszos kis haszontalan... ''[Eközben Token is bejutott a határba! :)]'' '''Token''': Bázis! '''Cartman''': Hee! Hogy mászott át a kerítésen? '''Craig''': Nem hallottam az üvöltözésedtől. '''Cartman''': SENKI SEM ÜVÖLTÖZIK CRAIG ÉBREDJÉL MÁR FEL!!! '''Jimmy''': B-b-b Bázis! '''Cartman''': PICSÁBA! '''A többiek''': He he he he he he! '''Stan''': Erre meg a Pápa azt mondja: ''Meg kéne nézni a WC-ben!'' ''[És a többiek tovább röhögnek.]'' '''Craig''': Én is tudok egyet!: Miért van a lányokon smink és parfüm? '''Token''': Miért? '''Craig''': ''Mert Rondák és büdösek!'' ''[És ezután is nagyot röhögnek!]'' '''Stan''': Cartman! ne duzzogj vesztettél! '''Cartman''': Nem Duzzogok ismerem ezeket a vicceket! '''Kyle''': Ne rendezz pizsipartit ha végig segg akarsz lenni! '''Cartman''': Nekem legalább van seggem! ''[És a többiek mit csinálnak? hát tovább röhögnek!]'' '''Butters''': ''[Gondolatában beszél:]'' Most aztán jól megcsináltam! Csak egyetlen irányba kellett volna mennem hogyan tévedhettem el??? Az Amigóknak igazuk volt!... Béna Mehikói vagyok! Ők élik a jó életet míg én Mehikóban ragadtam!... Én vagyok: ''Az Utolsó Mehikán!'' Hahó? Valaki!? Gyerünk Mántekíjá meg kell találnod a határt! ''[És ezúttal útnak kell.. Valahova!]'' Lálálá Dolgozz mehikói! (Refrén) Lálálá Dolgozz mehikói! '''Mrs.Whipple''': Óvatosan! egyre erősödik a vihar!!! '''Brian Whipple''': Az biztos is! már alig látok valamit. '''Mrs.Whipple''': ÚRISTEN!!! VIGYÁZZ EGY MEXIKÓI! ''[Ezután ellett ütve Butters.]'' '''Butters''': Uhh! '''Brian Whipple''': Uramisten! Jólvagy? '''Butters''': Por Favor! Át kell jutnom a határon a Az Ámígók. Az Ámígók várnak rám!!! '''Brian Whipple''': Szegény! biztos átszökött a határon és elszakadt a családjától. '''Butters''': Én Mántekíjá vagyok. Az utolsó Mehikán... ''[Ezután a két pár elviszik a házukhoz.]'' '''Mrs.Whipple''': Szoba. Szoba. Ágy. Ágy. Párna. Minden rendben lesz érted? '''Brian Whipple''': Nem tudom hogy megtarthatjuk-e. '''Mrs.Whipple''': Talán hívjuk a rendőrséget hogy visszakergessék Mexikóba mint egy állatot? Ablak. Ablak. '''Butters''': Ja! Ablak. '''Mrs.Whipple''': Bueno! itt sokkal több esélye van mint "Mexicóban!" valaha lenne! Ablak. Ablak. Pucoló. Ablak pucoló Mántekíjá. Papírtörlő. ''[Fújás 2-szer]'' Sí Sí Mántekíjá. '''Brian Whipple''': Ügyelj a sarkokra is! '''Mrs.Whipple''': Drágám ez csodálatos! ''[Eközben a Srácoknál...]'' ''[A TV-ben semmi sem megy...]'' '''Cartman''': ''[Álmában beszél.]'' Ahh...? NE! MEGVÉDEM A HATÁRT!!!... MINDEGYIK ÁTJÖN! CLYDE! VESZTETTÜNK! KYLE ÁTJUTOTT JAJ NE STAN IS!!! JIMMY? VÉGEVAN! MÁRCSAK BUTTERS MARADT ÉS...''[Ezután felébred és a többiek is!]''...Butters! Hej! ébresztő! '''Stan''': Aaaj már! '''Cartman''': Gyerünk már vesztesek! '''Stan''': Miről beszélsz? '''Cartman''': Hol van Butters? '''Kyle''': A Vacsoránál ott volt. Vagy tényleg ott volt? '''Stan''': Szerintem igen! vagy... '''Craig''': Ő is az a fajta akire sosem emlékszünk hogy ott volt vagy sem ''[És ezután Kijönnek a srácok.]'' '''Kyle''': Butters? '''Stan''': Butters? '''Kyle''': Durván hideg van ide kint. Meg is halhatott... '''Cartman''': Jó'van gyülekező maradt még egy mexicói és nem fog átjutni. Még nem győztetek! Harcra! '''Craig''': Harcra! '''Kyle''': őőő... Harcra! ''[Késöbb a Whipple háznál...]'' '''Butters''': Hmhmhm... dolgozz mehikói... (Refrén) Hmhmhm... dolgozz mehikói... '''Mrs.Whipple''': Mántekijá? gyere át a nappaliba kérlek van egy kis meglepetésünk! '''Brian Whipple''': Meglepetés! összedobtunk neked egy kis pénzt valamire! '''Mrs.Whipple''': Ajándék Mántekijá Un presende! '''Butters''': Tyű! Ajándék csak nekem? '''Mrs.Whipple''': Olyan kis boldog mexicói! '''Butters''': ''[Bontogatja...]'' '''Brian Whipple''': Na ez hogy tetszik Mántekíjá? A saját levélfúvógéped! ''[Nevet]'' én nem tudom hogy működik de te biztos! Na van kedved kimenni játszani vele? ''[Butters ott kint fújja a leveleket...]'' '''Mrs.Whipple''': Látod édesem? olyan boldog! '''Biran Whipple''': Ó nem nem Mántekíjá Fújd át az avart az egyik oldalról a másikra! gyűjtsd össze egy halomba hogy szemeteszsákokba pakolhasd! '''Butters''': Sí señor! '''Mrs.Whipple''': Áh! imádni való! ''[ Kórus: Dolgozz mexicói páppádúá páppáduá Butters: Egész nap csak dolgozz csak. dolgozz mexicói. Keresd meg. Juss oda! Dolgozz mexicói! Kórus: hajts! Butters: Mehikán Kórus: sírj! Butters: Mehikán Kórus: küzdj! Butters: Mehikán neked ez jut! A többiek csak henyélnek. Dolgozz mexicói!]'' '''Mrs.Whipple''': ''[Sír]'' '''Brian Whipple''': Drágám mi a baj? '''Mrs.Whipple''': ''[Sír]'' Mántekijá mindent megadunk neki de szerintem nem boldog. Azt mondtam neki bármit csinálhat amit szeretne moshat ablakot, padlót. Tudod mit felelt? azt hogy haza kell mennie. Próbáltam elmondani hogy ''Te itt laksz Mántekíjá ¡Tu casa es aquí '' Azt hiszem ő nem így érez. '''Brian Whipple''': Talán ha kifesthetné a garázst ő is családtagnak érezné magát és... '''Mrs.Whipple''': Nem Brian! A szívem tudja hogy igaz a saját fajtájához tartozik... A SAJÁT FAJTÁJHOZ TARTOZIK! ===''[[w:1%|1%]]'' (1512)=== :'''Cartman''': ''(Clyde békáról)'' Kétéves korom óta ismertem őt. Harcos volt, egy látnok. És legfőképpen ő volt a tökéletes barát. Sosem szólt semmit. Neki sohasem voltak saját ötletei. Elfogadott mindent, amit akartam. E nemes vonásának ti mindannyian híján vagytok. Olyan világban élünk, ahol közületek valaki gyilkossá lett. Bárki is légy, most biztosan itt ülsz, zöld sapkában, álladat a kezedre hajtva, és arra gondolsz, hogy ezt nem fogod megúszni. Mert bárki is légy, talán még maradt benned némi emberség, amit elfedett, beszennyezett a zsidó propaganda és a balos hazugság. :'''Kyle''': Fogd már be, zsíragy! :'''Cartman''': Mondtál valamit, Kyle?! :'''Kyle''': Hogyan lehet megölni egy plüssállatot? :'''Cartman''': Hogy hogyan lehet megölni egy plüssállatot? Mondd el te! De, de, de... Inkább ne szaladjunk ennyire előre! Hátra van az alapos nyomozás, amíg kétség nélkül meg nem állapítjuk, hogy ki a gyilkos, addig mind bűnösök vagytok, mint Kyle. Köszönöm, jöhet a duda. <hr width=50%/> :'''Cartman''': ''(rátámad Kyle-ra, mert azt hiszi, ő jött felgyújtani a plüssállatait)'' Tudtam, hogy te vagy az, Kyle! :'''Kyle''': Nem én vagyok, segíteni jöttem, zsíragy! :'''Cartman''': Persze, segíteni! :'''Stan''': Állj le, Cartman, igazat mond. Őrködni jöttünk. Steven Dammer azt mondja, hogy nagy terveik vannak. ==16. évad== ===''[[w:Zabos őslakos|Zabos őslakos]]'' (1611)=== :'''Cartman''': Hát... Úgy tűnik, Kenny Butters spanja lett. Járni fogtok, Kenny? :'''Butters''': ''(idegesen)'' És itt van ez is. Folyton kifigurázod, amit mondok, mert tiéd az utolsó szó. Hát ezúttal nem a tiéd! :'''Cartman''': Tyű! :'''Butters''': Dupla tyű! ==17. évad== ==18. évad== ==19. évad== ==20. évad== ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.southparkstudios.com South Park Studios Official website] [[Kategória:Televíziós műsorok]][[Kategória:Animációs filmek]] f28ti8cipmf99wj3czlcx71z1p58cy2 Szerkesztővita:89.133.5.184 3 3670 19164 19160 2007-08-17T22:14:51Z OsvátA 13 /* 3 VSZ */ wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 14., 08:35 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Heló! Kérlek, névtelen szerkesztőként ne támadj rá egy szerkesztőtársadra, pláne nem a valódi polgári nevét emlegetve. ''Feltételezz jóindulatot!'' Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 14., 08:35 (CEST) Bocs, de nem támadtam senkire, csak kértem, még pedig a "légy szíves" fordulat rövid, bizalmas (vedd úgy; barátias) használatával, hogy ne vandalizálja a lapot. Semmi bajom vele egyébként. Arról hogy magát [[User:Varga Réka|Varga Rékának]] nevezi, nem tehetek. Mégis hogy a fenébe nevezzem, ha ő így nevezi magát? És azt honnan tudod, hogy ez a polgári neve? Lehet akár Szabó Villő is, felőlem legalábbis. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 15., 09:36 (CEST) :A "vandalizálás" trágár szöveg elhelyezése egy cikkben én nem azok kivétele, ezen gondolkozz el mielőtt vandalizmus szót használod a jövőben.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 16., 18:03 (CEST) : "A vandalizmus olyasmi beírása, ami ''nyilvánvalóan'' nem való a cikkbe". Akárhogy is gondolkodom, nem látom be, hogy egy zenekar idézése miért "nyilvánvalóan nem való a cikkbe" - még ha trágár is. " ... Más is kurva, nemcsak én, húzd! ..." - ezek a sorok pölö Nagy Lászlótól valóak. Én sem akarom, hogy tele legyünk trágárságokkal, de akkor is illendő megbeszélni, mielőtt törölsz valami olyasmit, amiről nem egyértelmű a rossz szándék. Figyelmeztetlek titeket: ha feltűnik itt Alan Ginsberg bármelyik műve, szó nélkül törölni fogom, és aki beírta, azt Réka nyomán jól le is fogom vandálozni. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 15:48 (CEST) [[Allen Ginsberg]] művészien tudott trágár lenni, mit ahogy Sade márki is. A te beírásod egyszerűen közönséges volt. Pont.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 17., 16:33 (CEST) Remélem, ezt megbeszéltétek. Szubkontra, Fedák Sári már nem fontos. Üdv .[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 18:30 (CEST) == Dalszöveg == Adnál egy difflinket a dalszövegedre, drága öregem? Hogy tudjam, miről van szó. Egyébként ez teljesen független az indulatos vitátoktól. Apropos: nincs kedved már/még regisztrálni? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 18:47 (CEST) Itt van, nem difflink ugyan, hanem forráslink [http://www.zeneszoveg.hu/dalszoveg.phtml?szk=11643]; ámbár benne volt a cikkben, Réka ezt is törölte az idézettel együtt. Bejelentkezni most nincs kedvem, túl sok macerával jár, és szeretem az egyszerű grafikus rejtvényeket is, amikkel a rendszer bombáz. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 18:51 (CEST) Figyelj! Ha ez az "értékes" dalszöveg, a szerző vagy az együttes címszava alatt áll, az más. De a homoszexualitás cikkben, az, hogy "köcsög vagyok" meg "buzi vagyok" mindennek tünhet csak jóindulatú bejegyzésnek nem.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 17., 19:06 (CEST) : Ez egy vicces, csipkelődő szöveg és kész. Hogy a te szemedben minek tűnik, az egy dolog. Egy kicsit több toleranciáéval állsz a művészetekhez, és máris nem fog olyan rosszindulatúnak tűnni. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 19:34 (CEST) Így már persze emlékszem a műalkotásra. Jó helyen van, ahol van: az utcán. Egyébként, úgy sejtem, a köz a zeneszoveghúúú-t hamarabb megtalálja, mint a Wikidézeteket. Vagyis az inkriminált remekmívű szöveg már rég mindenkinek rendelkezésére áll nélkülűnk is. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 19:14 (CEST) : És ha nekem más a véleményem? Engem nemigen érdekel, ki találja meg és ki nem, érdekel ellenben a szócikk teljessége, minősége, ami szerintem csak jobb lesz a dalszövegtől (szerintem Semjén és Gyurcsány igazából nem is feltétlenül a cikkbe való, mert nem melegségről mint olyanról, hanem a felvonulásról, illetve a "házasság" kérdéséről szól, és ha aktuálpolitikai idézeteket gyűjtögetünk, az szvsz inkább ront, mint javít egy cikk minőségén). Sikerül valami konszenzusra jutnunk, vagy kiderül, hogy a Wikidézetek két személy vélemény- és ízlésdiktatúrája? (ez esetben nem csodálom, hogy ilyen kevés aktív szerkesztője van). [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 19:34 (CEST) == [[Környezetvédelem]] == Izlésről ne vitatkozzunk. Ellenben remélem, hogy ezen az anyagon tovább dolgozol, mert ez így – te is tudod – [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|nem szócikk]]. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 20:09 (CEST) Miért, a te homoszexualitás szócikked az volt? [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 20:10 (CEST) == 3 VSZ == Kérlek, ebbe ne szaladj bele: [[Wikidézet:A három visszaállítás szabálya]]. Rékát is kérem. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 20:24 (CEST) [http://hu.wikipedia.org/wiki/Vita:Deutsch-F%C3%BCr_Tam%C3%A1s Ez alapján] nem Totó vagy. Felőlem fejre is állhatsz a jövőben, én már egy jó ideje felfogadtam, hogy többet nem foglalkozom hozzád hasonlókkal. További jó szerkesztést.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 17., 20:42 (CEST) Nem tudom, hogy szólítsalak, de mondom: sem a Wikipédiát, sem a Wikidézetet nem magunknak szerkesztjük. Továbbá egyik se fórum. Mindkettőnek, a többi wikiprojeknek is az objektivitás a legfőbb követelménye. A tények tisztelete, és nem a hobbink, a rögeszménk, a vélekedéseink terjesztése. Ezen az alapon kell szerkeszteni. Hirtelen indulatok ellen pedig a legjobb: aludni rá egyet. Ha ez nem segít – konkrét kérdésedre válaszolva – lehet szavazni. Még egy szerkesztőtársunkról is. Bár ezt utálnám. A jelenlegi szerkesztőszám mellett egy szavazás várható eredménye: ''érvénytelen''. Akkor meg kénytelen lesz egy admin dönteni. Ne jussunk idáig. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 20:46 (CEST) A dologról utoljára: a wikiket szerkeszteni hobbi-e, játék-e, küldetés-e – nem tudom. Kinek ez, kinek az, nyilván. Nem kötelező csinálni. Akinek nem öröm, ne csinálja. Ha hosszabbak a viták, mint a szócikkek, amelyekről szólnak, az egészségtelen. Úgyhogy én befejeztem. :<small>Csak lábjegyzetileg valamit még: képes vagy erre a piszlicsáré ügyre (amit te provokáltál) tizesével, huszasával sorokat pazarolni, de regisztrálni szerinted ''túl sok macerával jár'' – ez vicc. Természetesen lehet a wikiket névtelenül is szerkeszteni, de névtelenül vitázni: hát az kicsit snassz.</small> [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 18., 00:14 (CEST) aqu7lmg0jjyc1qkrcmhd6m4gmq16whx Vita:Homoszexualitás 1 3671 19148 19056 2007-08-17T18:20:23Z 89.133.5.184 wikitext text/x-wiki Erről [[Zazie]] nemes egyszerűséggel azt mondta, hogy ''homokseggszúrkáló''. De ő legalább nem tudta, hogy mit beszél. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 14., 14:10 (CEST) ==Politikusok== * Nem is hajtom például, hogy az azonos neműek törvény előtt elismert házassági szerződést, vagy együttélési szerződést köthessenek. … Vagy lehet törvényt alkotni erről, de akkor itt véresre fogják verni azt, aki egy azonos neművel kézen fogva sétál. ** [[Kósáné Kovács Magda]], a ''tűsarok.org'' portál interjújában. * Nem közösségek kellenek, hanem szinglikből összeálló hordák, és akkor már indul is az Andrássy úton a menet. A másság menete, félmeztelen fiúk a fiúk nyakába; lányok a lányok nyakába, fülbevalók, lufik, és szól a recsegő rádióban a zene.” ** [[Mikola István]], a Fidesz 2006-os pécsi választási rendezvényen * Ha a liberálisnak tartott angol Oliver Cromwell feltámadna, s elvinnék a meleg büszkeség napján szervezetett felvonulásra, ahol harmincezer rózsaszín bőrtangás buzi vonul fel, rablóhúst csinálna valamennyiből, kardélre hányná mindet. **[[Bayer Zsolt]], a Magyar Nemzet publicistája egy hódmezővásárhelyi rendezvényen * Mi… a normalitás védelmezői vagyunk. Elég volt a devianciából, a meleg büszkeségből, s abból az értékrombolásból, amit az SZDSZ művelt! … Varsó polgármestereként volt bátorsága, hogy az ifjúság és a közerkölcs védelmében kivágja Varsóból a meleg felvonulást. ** [[Semjén Zsolt]], a KDNP országos nagygyűlésén * Gondolják végig, hogy hova vezet az a folyamat, hogyha törvényesítik mondjuk az egyneműek házasságát. Mondok egy példát, hogy hol van ennek vége. Ha mondjuk Ungár Klára feleségül vehet egy nőt, akkor, hogy úgy fogalmazzak, nagytermészetű Kovács László joggal érzi magát diszkriminálva, hogy akkor a szegény felesége mellé miért nem veheti el három-négy további barátnőjét, és akkor egész háremmel mehetne Brüsszelbe ** [[Semjén Zsolt]], egy pásztói fórumon * Megingathatatlanul hihetsz hagyományosnak gondolt férfi-női szerepekben, a család semmi mással nem pótolható összetartó erejében, vagy férfiként férfi, nőként nő szerelmére vágysz, ezzel együtt is összetartozunk. ** [[Gyurcsány Ferenc]] miniszterelnök, a március 15-i állami ünnepségén Ezeket kiszedtem. Nem a homoszexualitásról szólnak, hanem a különféle járulékos izékről, mint a melegfelvonulás vagy a melegházasság kérdése, és valahogy nem lesz egyiküktől sem jobb a cikk. Ne tegyük már a wikidézeteket tematikus politológiai szöveggyűjteménnyé. Szvsz. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 20:20 (CEST) 6wjppnu6mntux3nj04hq9z19wwsooof Vita:South Park 1 3672 45998 33863 2015-03-09T16:23:10Z 78.131.45.115 wikitext text/x-wiki OsvátA, Réka, nem értem, mi a gond. Tény, hogy a cikk bővítésre szorul, de valahol el kell kezdeni mindent. Lektorálni pedig butaság, mivel hogy egy-az-egyben a magyar fordításból van a szöveg. Az, hogy káromkodást tartalmaz, egy dolog, de aki ismeri a South Parkot, tudja, hogy ez a sorozat velejárója. [[User:Somebody|Somebody]] 2007. augusztus 14., 21:39 (CEST) :Mind mondottam magam is rajongója és lelkes nézője vagyok a South Park-nak (van egy pár DVD-m róla), a gond ezzel a cikkel az, hogy nem mindig sikerült a megfelelő idézetet kikeresni. Néztem az angol oldalt, esetleg lehetne fordítani onnan. Az olyan idézetek a cikkből: "Nézd, ettől még ugyanúgy együtt leszünk, csak mostantól nem buzi leszel." stb. elég semmitmondóak.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 14., 23:29 (CEST) :Hát ezen az egy kivételen kívül minden az angol Wikipédiából van... [[User:Somebody|Somebody]] 2007. augusztus 15., 08:41 (CEST) Nem baj, gyerekek egyet mondok: THIS IS SOUTH PARK!!!! {{aláíratlan|213.178.114.236}} Még addig érdemes bővíteni ezt a fölösleges szócikket, mígnem egyszer törlésre nem kerül ez az egész. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 25., 10:57 (CEST) Ez a cikk vicces és borzalmas is egyszerre. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/78.131.45.115|78.131.45.115]] 2015. március 9., 17:23 (CET) fno888qvna97t98l152lbj6lyi1pusx Szerkesztővita:Somebody~huwikiquote 3 3673 46884 46655 2015-04-17T04:40:48Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 15., 08:35 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Somebody. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Somebody~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2kh3h576i3fw2q77sc1qm8lbj5ff393 Szerkesztővita:87.97.22.159 3 3674 19090 2007-08-15T21:21:19Z OsvátA 13 Le kell védjem a Nap idézetét? wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 15., 23:21 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- És még valami: kérlek, ha szerkeszteni való kedved van, ami öröm számunkra, azt ne a Kezdőlap ''Nap idézetével'' kezdd el. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] tfyvmgg2tdskz2mjc01fobuyuiq2rev Jean de La Bruyère 0 3675 44443 42477 2014-04-13T14:10:33Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 25 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q314975]] wikitext text/x-wiki [[Image:Jean de La Bruyère.jpg|thumb|250px|Jean de La Bruyère]] '''Jean de La Bruyére''' ''(1645. augusztus 16. Párizs — 1696. május 10. Versailles)'', francia esszéíró, moralista. == Idézetek == *Azok a dolgok, amelyekre leginkább áhitozunk, nem történnek meg; vagy ha megtörténnek is, nem abban az időben és nem olyan körülmények között, amikor szertelen örömet okoznának. *Van olyan nyomorúság, amelynek láttára valósággal szégyen boldognak lenni. *Annyi rosszat mondanak nekem valakiről, én pedig olyan keveset látok benne, hogy azt kezdem gyanítani, vajon nincs-e valamiféle bosszantó érdeme, amely elhomályosítja a többiekét. *A szerelem szerelemmel kezdődik, s a legerősebb barátságból is csak gyenge szerelem fejlődhet. *Emberileg szólva, a halálnak jó oldala is van: az, hogy véget vet az öregségnek. *A szegénység közvetlen oka a nagy vagyon. *Jobb fájón nélkülözni akit szeretünk, mint együtt lenni azzal, akit nem. *Akit feledni akarunk, arra gondolunk. *Amikor az ember akár illendőségből, akár unottságból, akár életrendből lemond az élvezetekről, első dolga, hogy másokban elítéli őket. *Ne várjunk a nevetéssel, amíg boldogok leszünk, mert különben félő, hogy meghalunk, anélkül, hogy nevettünk volna. *A hirtelen támadt szerelem múlik el a legnehezebben. *Hálásak lehetünk barátunknak, ha miután nagy kegybe jutott, még ismerősünk marad. * A gyűlölködések olyan hosszan tartók és megátalkodottak, hogy a beteg emberben a halál legbiztosabb jósjele a kibékülés. *Annyira megbízható és oly szigorúan feddhetetlen barátokat kell választanunk magunknak, hogy ha megszűnik is barátink lenni, bizonyosak lehessünk benne, hogy nem élnek vissza bizalmunkkal, és nem válnak ellenségeinkké. *Az az asszony, akinek csak egy szeretője van, azt hiszi magáról, hogy nem kacér; akinek több szeretője van, azt hiszi magáról, hogy csak kacér. *Az idő erősíti a barátságot, és gyengíti a szerelmet. *Vannak olyan helyzetek az életben, amelyekben az igazmondás és az egyszerűség a legjobb furfang a világon. *Az asszonyok gyakran hiszik, hogy szerelmesek, mikor nem is azok. A cselszövéssel járó szórakozás, az udvarlás izgalma, természetes hajlandóság a szerelem gyönyörűségei iránt, s a visszautasítás fáradságos volta. Mindez meggyőzi őket arról, hogy szenvedélyesek, holott csak kacérok. *Megesik néha, hogy a nő eltitkolja a férfi előtt mindazt a szerelmet, amelyet iránta érez; a férfi pedig, ugyanakkor, színleli neki mindazt a szerelmet, amelyet nem érez iránta. *Minden szenvedély hazug: elrejtőzik, amennyire csak teheti, mások tekintete elől, s önnönmaga előtt is titkolja magát. Nincs az a bűn, amely ne volna megtévesztően hasonlatos valamely erényhez, és ki ne használná ezt. *Az érzéketlen nő olyan nő, aki még nem találkozott azzal a férfival, akit szeretni fog. *A szerelem a csömörbe hal bele, s a feledés temeti el. *Minden bizalom veszedelmes, ha nem maradéktalan: ritka az olyan helyzet, amelyben ne kellene mindent megmondanunk vagy mindent elhallgatnunk. Akiről azt hisszük, hogy valamely körülményt el kell rejtenünk előle, annak máris túlságosan sokat árultunk el titkunkból. *A nőket lábbelijük és fejdíszük nélkül kell megítélni, valahogy úgy, ahogy a halak hosszát farkuk és fejük között mérik. *Nem akaratunktól függ, hogy örökké szeressünk valakit, mint ahogy az sem függ akaratunktól, hogy ne szeressük. *A becsvágyból a bölcs maga a becsvágy által gyógyul ki; oly nagy dolgokra törekszik, hogy nem elégedhetik meg azzal, amit vagyonnak, tisztségeknek, társadalmi érvényesülésnek és kegynek neveznek. *A hűtlen nő, ha az érdekelt férfi annak tudja, csupán hűtlen; ha hűségesnek hiszi, akkor hitszegő. *Ha általános jelenség az, hogy a ritkaságok élénk érdeklődést keltenek bennünk, vajon miért kelt bennünk oly kevés érdeklődést az erény? *Az emberek cselekedeteinek csakis a szándék szabja meg az érdemét, s az önzetlenség teszi tökéletessé. *Fájón nélkülözni azt, akit szeretünk, áldás ahhoz képest, hogy együtt kell élnünk olyasvalakivel, akit gyűlölünk. *A szerelem és a barátság kölcsönösen kizárja egymást. *A szerelem szerelemmel kezdődik, s a legerősebb barátságból is csak gyenge szerelem fejlődhet. *Magamagától jóformán senki sem veszi észre másnak az érdemét. *Némelyeknek az a dicsőségük vagy érdemük, hogy jól írnak, másoké pedig az, hogy nem írnak. [[Kategória:Francia írók|L]] pj8uzpwjgpcvvom1b03i45gzg9sg4qp Vita:Jean de La Bruyère 1 3676 19182 19174 2007-08-18T16:36:23Z Varga Réka 107 [[Vita:Jean de la Bruyère]] átmozgatva [[Vita:Jean de La Bruyère]] névre: helyes cím wikitext text/x-wiki Ő lenne az: [[w:en:Jean de La Bruyère|Jean de La Bruyère]]??.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 16., 22:08 (CEST) Ez egyelőre nem cikk. Az lesz? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 16., 23:53 (CEST) fle9l3op1ehtp8tkereuiwena64y9v4 Szerkesztővita:91.139.1.230 3 3677 19110 19109 2007-08-16T20:19:00Z Varga Réka 107 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 16., 22:19 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> Légyszíves és egy kicsit pontosíts a [[La Bruyére]] cikken, hogy kiről is van szó (mikor élt, teljes neve, nemzetisége, stb.), milyen forrásból van az idézet. Ugyanis volt egy esszéista La Bruyére, de az az érzésem ez a La Bruyére nem az a La Bruyére. Köszönöm. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 16., 22:18 (CEST) ej5tr2ic6y8jde0ty5rwb2ii0hkovu8 Szerkesztővita:89.133.155.87 3 3678 19115 2007-08-17T12:33:43Z OsvátA 13 Üdv András! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 14:33 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 729h2syj0cuckm89yjlypwfse75ol6b Szerkesztővita:Kécza 3 3679 19305 19166 2007-08-24T07:15:29Z OsvátA 13 Talmud wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|{{{1|}}}}}} – [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 15:42 (CEST) |} == Üzenet == Nekem például [[User vita:OsvátA|itt]] üzenhetsz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 18., 10:08 (CEST) == Talmud == Ránéznél erre, XY szerkesztésére: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Talmud&diff=19289&oldid=17096]? Mintha valami nagyon nem stimmelne... Vérvád ez itt? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 24., 09:15 (CEST) 68r5t2mjqeygvmxxgwecp5cmg1hd778 Környezetvédelem 0 3680 29995 19162 2009-10-08T14:56:27Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{bevezető}} {{lektor}} ==Idézetek== * Nagyon jól éreztem magam, egészen sokáig ott voltunk, beszélgettem a fiatalokkal. Nagyon érdekes és fontos tapasztalat volt, hogy a mennyire lényeges kérdés számukra a környezetvédelem. :''Fodor Gábor, környezetvédelmi miniszter'' [http://fodorgabor.blogter.hu/?post_id=172047] * Kérdezem tehát az államtitkár asszonyt: környezetvédelem helyett miért erõltetnek egy olyan létesítményt, amely nyilvánvalóan komoly kockázatot jelent nemzeti értékeinkre? Várom a válaszát. :''Torgyán József egy parlamenti felszólalásából'' [http://www.mkogy.hu/naplo35/196/1960131.htm] * A mai Európa szenved attól, hogy a nemzetállamok súlyát meghaladó globális üzleti érdekkörök már nem csak azt akarják, hogy egyes politikai döntéseknél beszámítást nyerjen az érdekük. Olyan nyomás alatt tartják az európai politikát, amelynek az a célja és értelme, hogy a versenyképességet, ezen keresztül a profitképesség szempontját kizárólagos politikusi szemponttá tegyék. Én ezt nem fogadom el. Ez a gazdasági élet nem minden szereplőjének tetszik, vannak, akik azt gondolják, hogy ők a legfontosabb racionalitást képviselik. De van más racionalitás is, igazságosság, kohézió, környezetvédelem, kultúra, nemzetstratégia vagy éppen a katonai biztonság szempontjai. :''[[Orbán Viktor]]'' [http://www.managermagazin.hu/magazin.php?page=article&id=728] [[Kategória:Társadalom]] [[Kategória:Témák]] mnvt7b0v9ti5px6c7yee837rz1fi116 La Bruyére 0 3681 19186 19173 2007-08-18T16:38:26Z Varga Réka 107 Átirányítás ide:[[Jean de La Bruyère]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Jean de La Bruyère]] cuclkscl1a4e2570pyinoem9ndlvyxt Vita:La Bruyére 1 3682 22507 19175 2008-04-26T05:45:08Z Alexbot 331 Robot: Fixing double redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Jean de La Bruyère]] p1rkr0iu9x5gijeuqwrd2osxkhk4770 Vita:Jean de la Bruyère 1 3684 19183 2007-08-18T16:36:23Z Varga Réka 107 [[Vita:Jean de la Bruyère]] átmozgatva [[Vita:Jean de La Bruyère]] névre: helyes cím wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Jean de La Bruyère]] p1rkr0iu9x5gijeuqwrd2osxkhk4770 Sade márki 0 3685 19189 2007-08-18T16:43:34Z Varga Réka 107 [[Sade márki]] átmozgatva [[De Sade márki]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[De Sade márki]] jg0avh213khwhebvl33mtkgppz7xo0j Vita:Sade márki 1 3686 19191 2007-08-18T16:43:34Z Varga Réka 107 [[Vita:Sade márki]] átmozgatva [[Vita:De Sade márki]] névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:De Sade márki]] aif9b7gki54olkm26be1a7dtt7chakg Szerkesztővita:85.119.8.241 3 3687 19280 2007-08-22T15:23:05Z OsvátA 13 {{teszt}} wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 22., 17:23 (CEST) ssg04j7i81sivx289812a3f03ibu66k Vita:Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij 1 3688 19351 19346 2007-08-24T15:31:59Z Kécza 249 wikitext text/x-wiki Ő bújt ki [[Nyikolaj Vasziljevics Gogol|Gogol]] köpönyegéből. Meg mindenki. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 23., 10:06 (CEST) Ha meg akarjuk ismerni és érteni a múltat, akkor olvassuk el a görög tragédiákat és Homéroszt. Ha meg akarjuk érteni a jelent, akkor elsősorban Shakespearet olvassuk. Ha meg akarjuk ismerni a jövőt, akkor az oroszokat és elsősorban Dosztojevszkijt kell olvasnunk. [[User:Kécza|Kécza]] 2007. augusztus 24., 16:06 (CEST) 5up1ucmg2avkjtwaa72eafivug2l05p Eugène Ionesco 0 3689 49432 49431 2017-06-07T21:22:10Z Wikizoli 2793 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[File:Eugene Ionesco 01.jpg|thumb|200px]]'''Eugène Ionesco''' (1912-1994), román származású francia dráma­író ==Idézetek== *Az időt felfedezni minden bizonnyal annyi, mint érezni, hogy múlik. *Semmit sem oldottam meg: örök idők óta ugyabban az állapotban vagyok: a kérdező állapotában. Akkor vagyok a kérdezőnek az állapotában, amikor a tudatom éber. Ennek ellenkező esete a feledés, ami egyenértékű az értelem alvásával. *Nevetségesek vagyunk. Ebből a szemszögből kellene magunkat látnunk. Csak a humor – legyen az rózsaszín, vagy fekete vagy kegyetlen – szóval csak a humor képes nekünk visszaadni a derűt. *Az aggastyánok utálatosak. A fiatalok középszerűek és ostobák. Mindig utáltam a fiatalokat. Különösen, amikor fiatal voltam. *Képtelen vagyok magamról lemondani az emberek javára, képtelen vagyok lemondani a felebarátomról a magam javára. Azt kellene mondanom magamnak, meg kellene győződnöm arról, hogy sem a többiek, sem én nem vagyunk fontosak. *A mai problémák megoldására kizárólag szakemberekre van szükség. *Olyan emberekre kell bízni a hatalmat, akik számára a hatalom teher. Ez akkor valamiféle szociális szolgálat, kötelesség lenne. *Halhatatlannak készültünk, mégis meghalunk. Ez oly szörnyű, hogy nem lehet komolyan venni. ''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6'' ==A kopasz énekesnő== <poem> MRS MARTIN: Inkább lássak mezőn madarat, mint zoknit talicskában! MR. SMITH: Jobb egy tatár a batárban, mint egy madár a határban. MR. MARTIN: Az angol ember háza a vára. MRS. SMITH: Nem tudok olyan jól spanyolul, hogy megértsenek. MRS MARTIN: El a kezekkel! MRS SMITH: Fel a kezekkel! MR. SMITH: Le a legyekkel, légy a gyerekkel! MRS. MARTIN: Elegyednek a legyek. MRS. SMITH: Keverednek az elegyek. MR. MARTIN: Légy a legyezőm, légy a legyezőm! MR. SMITH: Ellegyintett legyesek! MRS. MARTIN: Elég, egyszeregy! </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|I]] ogvan322g6ost33dvyi2zmmi9hvv8vy Szerkesztővita:80.99.96.216 3 3690 19331 19309 2007-08-24T09:42:05Z 84.0.196.89 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 10:39 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> Ha a rabbi azt mondja nem úgy van, én neki hiszek és rögtön kiveszem a cikkből az idézetgyűjteményt. Ha gyűlölködhetnéked van ne itt tedd, ez egy békés hely, ideológiák terjesztésére nem alkalmas. A XX. századi mentalitás korának rég vége. Üdv.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 10:39 (CEST) Nincs gyűlölködhetnékem, csak betettem az idézetek közé a vitatottakat is, szigorúan forrásmegjelöléssel. Nagyon szívesen küldök Neked hiteles idegen fordításból készült Talmudot ajándékba. Nem tartom tisztességesnek, hogy egy szent könyv rossz szájízt okozó részeit elhallgatjuk. --[[User:84.0.196.89|84.0.196.89]] 2007. augusztus 24., 11:42 (CEST) (Blogadmin) 1b0787br00lm4rgetlqkwy62r8buhxj Sablon:SN 10 3691 19325 19313 2007-08-24T09:07:19Z Varga Réka 107 iw wikitext text/x-wiki {| align="center" style="background: AntiqueWhite; border: 1px solid #aaa; padding: .2em; margin-bottom: 1em; font-size: 95%; width: auto;" | rowspan=2 style="padding-right:10px;" | [[Image:Unbalanced scales.svg|none|40px]] |align=center|'''E szócikk [[Wikidézetek:Semleges nézőpont|semlegessége]] [[Wikidézetek:Vitatott semlegesség|vitatott]].''' {{#if: {{{1|}}} | A rövid indoklás:<br/>'''{{{1}}}''' | }} A vita részleteihez lásd a [[{{TALKPAGENAME}}#Vitatott semlegesség|vitalapot]][[Sablon:SN|.]] |- |align=center|<div style="font-size: 90%;"> Ha a sablon elhelyezője nem indokolta lépését a vitalapon, a sablont el lehet távolítani. <includeonly>{{#if:{{{dátum|}}}|<br />Az ezen a lapon látható jelölés '''{{{dátum}}}''' származik.[[Kategória:Vitatott semlegességű lapok {{{dátum}}}|{{PAGENAME}}]] }}[[Kategória:Vitatott semlegességű lapok]]</includeonly> </div> |}<noinclude> == Használat == A sablon opcionális paramétere a vitatott semlegesség rövid indoklása. A probléma részletes kifejtésére, valamint a vitára az adott lap vitalapjának ''Vitatott semlegesség'' című szakasza szolgál. Ha te rakod ki a sablont egy lapra, feltétlenül '''hozd létre ezt a szakaszt'''! [[Kategória:Adminisztratív sablonok]] [[en:Template:Npov]] </noinclude> 8yy031rck90p3tudprj9z193z980gmj Charles Haddon Spurgeon 0 3692 51447 44769 2020-10-07T17:48:51Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki [[Image:Charles_Haddon_Spurgeon.jpg|thumb|181 × 258 px|Charles Haddon Spurgeon]] '''Charles Haddon Spurgeon''' ''(1834. június 19. angliai Essex-1892. január 31.)'' angol baptista prédikátor, szemléletes és érzelmileg töltött istentiszteleteivel megváltoztatta az evangéliumi kereszténység arculatát. ==Idézetek== *Kevésbé lehetetlen dolog a napot átfogni, egy csillagot megragadni, a szúnyoggal elefántot elnyelni, mint az örökkévalóság minden kérdését kivétel nélkül megérteni. *Nincs olyan bölcs, aki ne volna annyira balgatag, hogy ne állítana magának egy kis bódét a hiúság vásárán. Ahol nem láttam a bolondsapkát, ott hallottam a csörgőket. *Az emberben rejlő képességek nagyobbak, mint ahogy azt ő tudja, és a képességek, amelyeket Isten neki adhat, nagyobbak, mint álmodná. *Egy hajó sem járja az élet óceánját úgy, hogy ne találkozna viharral. *Sokkal jobb időnként csendességbe visszavonulni, mint e világ zajától mentes élet után szentimentálisan sóvárogni. *Jobb a szívben tartani a Bibliát, mint a könyvespolcon. *A Szentírásban található igazság soha nem tesz boldoggá bennünket, amíg az a szívünkben élő igazsággá nem válik. *Aki azért olvassa a Bibliát, hogy abban hibát találjon, hamar felismeri, hogy a Biblia talál hibát őbenne. *Krisztus olyan folyó, amely sosem szárad ki; Nap, amely nem ismer fogyatkozást. Ő minden mindenekben, de Ő mindig több, mint minden. *A derűs keresztyén ajánlás a hithez. Amint a kirakat elé állsz megnézni, mi mindent lehet ott venni, éppenúgy tekintenek az emberek az arcodra, vajon mi is lakik a szívedben. *Hogy haladhat egy lélek előre, ha állandóan változtatja az irányát? *Az imák a súlyuk, nem pedig a hosszúságuk szerint méretnek meg. *Néha olyan körülményekbe képzeljük magunkat, amilyent az isteni gondviselés egyáltalán nem szabott ránk; félünk ezernyi szenvedéstől, amelyek közül soha egyetlen egyet sem kell átélnünk. *Saját tehetetlenségünk semmit sem változtat Isten ígéretein. *Nincs hatásosabb gyógyszer az emberfélelemre, mint az Istenfélelem. *Az igazi hit utat talál, vagy pedig utat készít magának. *Hagyd a holnap dolgát holnapra, a mi Istenünk holnap is Isten. *Az 'engedelmeskedni' szó csak jelen időben létezik. *A mi időnket és Isten idejét nem ugyanazzal az órával mérik. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Spurgeon angol Wikipédia] *[http://nha.crossnet.hu/hu/inspiration/portraits/charles_spurgeon.htm Híres keresztények] [[Kategória:Egyházi személyek]] c87b3qekqd41byxa044nkj1jtyulern Wikidézetek:Semleges nézőpont 0 3693 19317 19315 2007-08-24T08:54:34Z Varga Réka 107 [[Wikidézet:Semleges nézőpont]] átmozgatva [[Wikidézetek:Semleges nézőpont]] névre: hibás cím wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[w:Wikipédia:Semleges nézőpont]] sggirsikj0mzavem00kz090visq6vnu Vita:Talmud 1 3694 34866 34864 2011-01-13T20:04:18Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/99.249.235.14|99.249.235.14]] szerkesztései visszaállítva Twillight utolsó változatára wikitext text/x-wiki = A vitatott idézetek = == Sablon oka == A fordítás hitelességével felmerült kétségek miatt.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 10:53 (CEST) Egy önmagát ''blogadminnak'' nevező anon vitánkkal kapcsolatban nyilvánosan itt zsidózott le: [http://enmagam.freeblog.hu/ közzéteszem]. <ref>''megj.: a link már régen máshová mutat.''</ref> [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 29w., 11:59 (CEST) És a legjobb, hogy ez nem befolyásolhatja a döntést. Nem értem, mi lehet semlegességi kérdés, amikor minden idézet után föltüntettem a pontos talmudi forrást. Vita pedig nincs, csak megint hamisítás, de ezt megszoktuk. Még akkor is, ha karlengető egybenyakú lennék, nem lehet belekötni abba, ami igaz. (Blogadmin) {{aláíratlan|84.0.196.89}} És ha lezsidózott, akkor mi van? Szégyelled a zsidóságodat? Mert hogy zsidó vagy, kiderül abból, hogy milyen dühödten tiltakozol e lap ellen. Ilyet csak zsidók tesznek. {{aláíratlan|80.98.246.10}} <references/><small>2010. április 26., 17:08 (CEST)</small> ---- === grin véleménye === #Megkérdezek pár embert, akiknek van eredeti Talmudjuk, hogy nézzenek utána, mennyire hitelesek és pontosak az idézetek. Próbálok magyar Talmudot is találni, hogy megnézzem, megegyezik-e a szöveg. De nem ígérem, hogy hamar megvan, így keressetek ti is. Ha pár napon belül nem sikerül, akkor javaslom a vitatott részeket ide a vitalapra mozgatni addig, míg azt egy nem elfogult forrás is megerősíti. #Kedves anon – blogadmin – nekem úgy tűnik, hogy te elfogult és érintett vagy a témában, így szerintem fogadjuk el, hogy a véleményedet ellenőrizni szükséges. Ezen túl azzal sem segíted azt, hogy komolyan tudjunk venni téged hogy másokat sértegetsz, még akkor is, ha csak a szándékod sértő (mert szerintem semmi sértés nincs abban, ha valaki zsidó, de nyilvánvaló, hogy te ezt sértésnek szántad). Annyira nem, hogy ha valakit vélt vagy valódi felekezeti hovatartozása miatt sértegetsz, akkor elég rövid indoklással blokkolásra kerülhetsz. A témára koncentrálj, ne a vitapartnereid személyére! --[[User:Grin|grin]] 2007. augusztus 24., 14:44 (CEST) Grin, semmi jogod nincsen a blogomon írtakat itt szankcionálni. Itt nem keveredtem ilyenbe, csak Osvát jött jó szokás szerint sírni, hogy lezsidózták (biztosan ez pejoratív jelző szerinte). Küldök Neked hiteles fordítású magyar Talmudot ajándékba, ez nem vicc. Osvátnak azért nem, mert kitalálná rá, hogy hamisítvány, pont, mint Johann Andreas Eisenmenger professzor 1700-as Talmud-fordításai vagy August Rohling 1878-as kiadása után. Az, hogy mit gondolok, még nem változtat az igazságon. Ha pedig engem ellenőrizni kell, akkor azt a rabbit is, aki majd szembrebbenés nélkül azt mondja, hogy ezek a részek nincsenek benne a Tanban vagy nem így kell érteni őket. A Wikipédia legyen mentes a kettős mércétől, ahogyan ezt Jimbo Wales is akarja. Mellesleg a héber kulcsírás lényege éppen az, hogy a gojim ne tudja olvasni a szent irataikat, így mondhassák a Tan vagy a Terített Asztal fordításaira, hogy hamisítványok (lásd a Magyar Zsidó Lexikon idevágó részeit). Felkészült vagyok, de nincs okom hazudni! [[User:84.2.186.140|84.2.186.140]] 2007. augusztus 24., 15:14 (CEST) (blogadmin) Kedves blogadmin, először is egy fontos részlet: úgy kezded, hogy „semmi jogod nincsen a blogomon írtakat itt szankcionálni”. Gondolkozz el azon, hogy mit jelent az, hogy ezt írod, miközben én nem olvastam a blogodat, sőt, azt sem tudom, hol van (és ha nem gond, nem is szeretném most megnézni, mert a kérdés szempontjából tökindegy). Másrészt ahogy mondtam, igyekszem utánanézni. Nem rabbiktól fogom kérdezni, sőt, ha az illető ráér, akkor még nem is zsidótól. De ahogy mondtam, nem életem központi kérdése. :-) Azt tudom, hogy az eredeti írásokat nehezen lehet olvasni és értelmezni, meg azt is gondolom, hogy van többféle fordítás, de azt hiszem, hogy ha van olyan fordítás amit zsidók adtak ki zsidóknak, azt én gondolom hihetőnek tartanám. De minden ősi irat értelmezése mai kontextusban kemény csúsztatás. (Beleértve a keresztény Bibliát is.) Arról nem tudok, hogy miket neveznek hamisítványoknak, de feltételezném hogy van olyan fordítás amit a héberül nem tudó zsidók használnak. :-) (Persze nem gondolom, hogy ez kötelezően helyes fordítás, pont az ellenkező irányban...) Nehéz kérdés, de mindenesetre kell még valaki, aki nem zsidóüldöző és ellenőrizni tudja az idézeteket. --[[User:Grin|grin]] 2007. augusztus 25., 17:14 (CEST) A www.israelforum.com-on találtam angol nyelvű Talmud hivatkozásokat, amelyek szóról szóra a fent leírtakat tartalmazzák. Példa: "Moed Kattan 17a. Ha egy zsidó kísértést érez arra, hogy valami rosszat cselekedjen, akkor menjen egy olyan városba, ahol őt nem ismerik és tegye ott a rosszat." -->> http://209.85.135.104/search?q=cache:DIpKesMs5wUJ:www.israelforum.com/blog_article.php%3Faid%3D1617803+Moed+Kattan+17a+JBlog&hl=hu&ct=clnk&cd=1&gl=hu&client=firefox-a Nem akartam elhinni, most már... elhiszem. Hogy létezhet mindez? {{aláíratlan|77.111.155.243}} == A Források == A "''Gyakran kritizált részek''" hitelessége megegyezik a ''Cion bölcseinek jegyzőkönyvei'' hitelességével. Jó lenne, ha az olyan szövegek esetén, ahol '''nincs''', vagy '''vitatott''' a magyar fordítás '''megbízhatósága''', csak az eredeti (nyelvű) szöveggel egyeztetett változat kerülne a Wikidézetre. [[User:Kécza|Kécza]] 2007. augusztus 24., 15:57 (CEST) Mi alapján vitatott a fordítás hitelessége? Mert egynéhány érintett azt mondta? Az miért nem vitatott álláspont? Miért volt vitatott valamennyi professzor vagy történész (föntebb említettem kettőt, Rohlingot és Eisenmengert), aki hasonló fordításokat készített? Miért mindig ugyanaz az érv? [[User:84.2.186.140|84.2.186.140]] 2007. augusztus 24., 16:40 (CEST) Csupán az alapján, hogy utánanéztem. [[User:Kécza|Kécza]] 2007. augusztus 24., 16:52 (CEST) Ez meggyőző. Akkor 1:1. Kettőnk Talmudja közül vajon melyik a jó? A döntés nyilvánvalóan nem lehet érzelmi alapú. [[User:84.2.186.140|84.2.186.140]] 2007. augusztus 24., 17:00 (CEST) Ha eredeti héber nyelven olvasod, az eldönti a kérdést. Szó sincs érzelmi alapokról. [[User:Kécza|Kécza]] 2007. augusztus 24., 17:22 (CEST) És a magyar Wikidézetbe héberül tegyük föl? A héber egy kulcsírás, amely célja a kommunikáción túl a rejtjelezés is, hiszen még a Tórát sem olvashatná pogány (nem zsidó). [[User:84.2.186.140|84.2.186.140]] 2007. augusztus 24., 17:37 (CEST) Az ma már teljesen nevetséges vitaérv az, hogy bizonyos idézetek "biztos nem hiteles forrásból valók." Az információk szabad áramlásának korában szinte pillanatok alatt leellenőrizhető bárminek a hitelessége. Ma már egy értelmes zsidó, vagy filoszemita nem folyamodik a fenti, rég elavult védelmireakcióhoz, hiszen nevetséges. Véleményem szerint ezügyben Daniel Lapin rabbinak teljesen igaza van, amikor az alábbiakat írta: "Ki akarunk e nyitni egy olyan Pandora dobozt, ahol bármely hit képviselői követelhetik egy másik hit írásos anyagainak betiltását csak azért, mert az sérti saját hitüket? Avagy tényleg vissza kívánunk térni azon középkori időkhöz, amikor a katolikus elöljárók ki akarták vágatni azokat a talmudi szövegrészeket, amelyeket sértőnek láttak a kereszténységre nézve? Néhány zsidó olvasómat valószínűleg kényelmetlen érzés fogja el, amikor olyan talmudi írásrészekre utalok, amelyek sértőek Jézusra nézve, vagy vázolják a zsidók szerepét a keresztrefeszítésében. Az igazság az, hogy az interneten bárki megtalálhatja ezeket a szövegeket kb. tíz másodperc alatt. Véleményem szerint az őszinte zsidó-keresztény együttműködés érdekében jobb, ha meghagyjuk minden hitnek a saját hittételeit, még akkor is, ha azok ellentmondanak, vagy sértőek s saját hitünkre nézve." Az idézet a rabbi ''a Gibson Passion filmje elleni tiltakozásnak nincsenek morális alapjai'' címû cikkéből származik, A cikk egyébként 2003-ban íródott meg válaszul a Mel Gbson Passion filmje által kiváltott zsidó hisztériahadjáratra.{{aláíratlan|84.0.196.89}} == A válogatás módja == A sablon oka elsősorban az, hogy az idézetek válogatva vannak úgy, hogy egy laikus olvasóban a lehető legnagyobb ellenszenvet váltsa ki. Hogy több mint kétezer éve ezelőtt amikor mindez íródott, hogy mik és hogyan kerültek be nem ok arra, hogy gyűlölködést keltsünk ma. Egy kicsit azonban megkérlek gondolkozz el azon, hogy hány olyan esetről tudunk amikor zsidót bántalmaztak nem zsidók és fordítva. A második változatról egy estet sem tud senki felmutatni, az előbbiről viszont sokat. Én nem vagyok zsidó, viszont több zsidó származású embert ismerek, és egyel sem volt negatív tapasztalatom, ellenkezőleg. Meggyőződésem, hogy a zsidóüldözés a gyenge , a sikertelen, gyáva és tanulatlan ember fóbiája, és ennek a kora lejárt. A gyűlölet, az irigység lefele húzza az értelmet s ez nem idevaló. Menj fórumokba, mi itt tudást szeretnénk építeni, ami szívesen olvas bárki annékül hogy düh, vagy rosszindulat ébredne a szívében. Üdv.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 22:08 (CEST) == Angol fordítás == ha elfogadjuk hitelesnek az angol változatát a Babiloni Talmudnak, akkor itt a cím: http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_106.html): She who was the descendant of princes and governors, played the harlot with carpenters - Babylonian Talmud: Tractate Sanhedrin Folio 106a remélem elég lesz egy péda, a többire rá lehet keresni google-ben Réka, hát ennyi bigott szerecsenmosdatást rég láttam összehordva. Az általad használt online Talmud az egyik legjobb ami létezik (http://www.come-and-hear.com/tcontents.html), zsidók készítették így nem vádolhatod õket negatív elõítéletekkel. Amely részeket töröltetek, mind megtalálhatók, ha az angol szöveget teszem be, a fordítás mondanivalója ugyan az lesz, mint amit itt látni. A szövegek azt mondják, amit mondanak, vagyis ömagukért beszélnek. Ha kívánod belinkelem mindet külön, s látható, hogy azok mind igazi talmludi idézetek. Sõt még cifrábbak is vannak. Hogy ellenszenvet vált vagy válthat ki bárkibõl az már más téma, de ne legyünk már gondolatbakterek itt, majd az emberek eldöntik maguknak miként értékelik. A történelmi ismereteid is meglehetõsen hiányosak, ugyanis rettenetes nagyszámú zsidó származású bolsevik tömeggyilkos van nyilvántartva, szóval azért nehéz lenne az ártatlanság netovábbjainak mondani minden zsidót. {{Aláíratlan|Antenor}} "rettenetes nagyszámú zsidó származású bolsevik tömeggyilkos van nyilvántartva". Ezen kívül rettenetesen nagyszámú német, orosz, kambodzsai, ugandai, amerikai, stb. tömeggyilkos is számon van tartva. Sztálin zsidó volt? Nem, pedig nem kevés orosz, kozák, lengyel, stb. ember lelke szárad a lelkén. Hitlerén, Bokassáén, Idi Aminén, Pol Potén dettó. Meredek csúsztatás zsidó tömeggyilkosokat emlegetni, amikor a legnagyobb mészárosoknak közük sem volt hozzájuk, már azon kívül persze, hogy pl. Hitler irtotta őket. Az emberi aljasság nem faj- és vallásfüggő. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 13:17 (CEST) Én ezen az oldalon http://www.come-and-hear.com/tcontents.html nem is tudok eligazodni. Nincs az egész lefordítva? http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_106.html Ezt az oldalt sem találom rajta... Hogyan kell ezt használni? :) Frici Úgy kell használni, hogy kiválasztod először a traktátust, aztán a fóliát. Amúgy valóban, a c&h-en csak kb. a fele van fent az anyagnak, ezért jobb a http://halakhah.com/ . De a c&h nagy előnye a rentgeteg háttéranyag. [[Szerkesztő:Twillight|Twillight]] 2010. május 10., 19:55 (CEST) == Egyes vallások kipécézése? == Ha szabadna csak annyit tennék hozzá a vitához, túllépve azon hogy hiteles fordításokról van szó, vagy sem, részemről nem hiszem hogy szükséges lenne védeni a zsidókat, avagy a talmudot, megszépíteni vagy megmásítani bármit ami benne található. jól ismertek a keresztények bűnei például a középkorban, mivel gazdasági megfontolásokon túl krisztus megfeszítése miatt rekesztették ki a zsidókat. ugyanígy ismerjük az iszlám történetét és tanításait a pogányokkal szembeni magatartásról. hagyjuk hát hogy akit érdekel, megismerhesse az igazságot. azon túl pedig ítéljen saját belátása szerint. valamiért a mai világban nem megvetendő rossz szemmel nézni a muszlimokra; holott ha valakinek vannak ilyen ismerősei, biztosan ő is elmondhatja, hogy nagyon tisztességesek, sőt. tényleg nem kéne a kettős mérce.(berengar) :Valóban így van, én is ismerek egy afgán származású valakit, aki már Magyarországon született, ő mondta, hogy inkább cigánynak mondja magát mint arabnak, mert úgy kevesebb sérelem éri.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 25., 13:46 (CEST) Szerintem nincs a világon olyan vallás, amelyik ne tartaná magát és a követőit a többiek felett állónak, s így vagy úgy ne szidná a többieket. Ez alól nem kivétel se a zsidó, se a keresztény, se a muszlim, sőt még egyes vallásokon belül az irányzatok is megfojtanák egymást egy kanál vízben. Ezen csodálkozni, meglepődni, pláne abból, hogy a zsidó vallás se különb e szempontból a többinél, "antiszemita tőkét" kovácsolni, nagyfokú ostobaság, s bizony meglehetős félműveltségre vall. A zsidóságot meg blogadmintól nem kell félteni, mivel veszélytelen. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 13:33 (CEST) ---- == Rossz időben, ferde módon == Egyébként teljesen egyetértek, és nagyon fontosnak tartom ezt a gondolatot: '''A sablon oka elsősorban az, hogy az idézetek válogatva vannak úgy, hogy egy laikus olvasóban a lehető legnagyobb ellenszenvet váltsa ki.''' Azt hiszem a keresztény bibliából is lehet ilyen összeállítást csinálni (sőt, biztos vagyok benne hogy a neten számtalan ilyet találni), és úgy gondolom, hogy annak ilyenformán való publikálását – ahol egyfajta képet sugallunk egy adott vallásról, annak követőiről, mellőzve azt a tényt, hogy a kiragadott részek az írásoknak nem szignifikáns tételei vagy részei – is ellenezném. Amúgy nehéz kérdés, mert nyilván wikidézet, tehát idézetekre való; azonban vannak olyan érzékeny témák és érzéketlen válogatási módok, amik szerintem kerülendőek. Ebben az esetben – meg a jelenlegi lassan anarchista légkörben – talán nem ez a megfelelő módja a Talmud megismertetésének, és talán nem ezek azok a jellemző vagy tipikus részek, melyek idézését szükségesnek tartanám. Én azt javasolnám, hogy amíg nincsenek olyan idézeteink, amik az írás valódi fontos pontjait kiemelik, addig ez a negatív gyűjtemény inkább csak a vitalapon parkoljon, nyoma itt is marad, hivatkozni itt is lehet rá, de nem látszik úgy, mintha ezek a részek bármilyen módon illusztrálnák az írás lényegét, célját vagy általános tartalmát. Amúgy ez is egy fontos gondolat: '''Mellesleg a héber kulcsírás lényege éppen az, hogy a gojim ne tudja olvasni a szent irataikat'''. Nem tudom, hogy ez-e a hivatalos tudományos (nem zsidóüldözőknél is) álláspont vagy nem, de teljesen hihető és logikus számomra. Én is így írtam volna meg, hiszen mindenki a saját népét védi, nem? --[[User:Grin|grin]] 2007. augusztus 25., 17:14 (CEST) Ja, a kulcsírást ki is hagytam. Marhaság. A Talmud és a Tóra héber nyelven íródott, azaz az írás csak mássalhangzókat használ. Ez nem titok, egyszerűen így alakult ki, és ezzel nincs egyedül a közel-keleti nyelvek közt. Héber nyelven meg bárki megtanulhat akinek kedve van hozzá, s nem csupán most van igy, hanem régebben is így volt: már a középkorban volt héberoktatás úgy a Sorbonne-on, mint a kairói egyetemen, s aki oda járt, az bizony olvashatta nem csupán a Talmudot és a Tórát, hanem bármelyik zsidó művet, amit héberül írtak. A helyzet ma is hasonló: az tanul meg héberül, aki akar, Talmud/Tóra még a neten is fenn van, olvashatja bárki. Tanulnia kéne kicsit a harcos fajvédőnek, mert ez így eddig gyenge muzsika. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 17:49 (CEST) Fogalmam sincs róla, hogy jött elő a "héber kulcsírás" témája, de a Talmud igazolja az állítást: Sanhedrin 21b. A mai helyzet nem megfeleltethető a mű létrejöttének idejével. [[Szerkesztő:Twillight|Twillight]] 2010. május 10., 20:01 (CEST) == Idézet kiragadás == Amúgy megnéztem az első hivatkozást, és azt látom, hogy a kiragadott mondat teljesen inszignifikáns a tekercs mondanivalójának tekintetében, az csak hasonlatként hangzott el, ráadásul a közbeszóló meg is változtatta a véleményét. Amennyire én látom, ez olyan, mintha az atombombáról vitáznánk, én mondanék egy hasonlatot a kutyák rugdosásáról és te idéznéd, hogy az atombombák kutyaellenesek. Ha a többi idézet is ennyire kontextusból kiragadott, akkor valóban nem sok értelme van ennek a listának. (Erről a Bibliának az a része jut eszembe, ahol a nagy király lelöveti a hű katonáját hogy megtöcskölhesse annak feleségét; nem állítanám, hogy ez tükrözi a Biblia lényegét, még ha lehet is belőle idézni.) --[[User:Grin|grin]] 2007. augusztus 25., 17:36 (CEST) Igen, az idézetek nagyrészt ki vannak ragadva a kontextusból és ezért erősen félrevezetőek. Az utolsó például (ami egyébként kétszer, két különböző fordításban szerepel - jól mutatja az összeállítás igényességét) arról szól, hogy szabad-e hazudni azért, hogy megvédjük magunkat egy rablóval vagy adószedővel szemben. (A kettő a zsidók szemében nagyjából ugyanaz volt, mert a római megszállók által szedett vámot nem ismerték el törvényesnek.) [http://www.come-and-hear.com/babakamma/babakamma_113.html] --[[User:Tgr|Tgr]] 2007. augusztus 25., 18:53 (CEST) ---- Minden vallás szentírásaiban találhatunk olyan részt, amin megbotránkozást okoz bizonyos vallásoknak. Vegyük pl. a zsidók által oly sokszor támadott és vehemensen betiltásra szánt újszövetségi igerészt: Máté 27:24-24 24 Pilátus pedig látván, hogy semmi sem használ, hanem még nagyobb háborúság támad, vizet vévén, megmosá kezeit a sokaság előtt, mondván: Ártatlan vagyok ez igaz embernek vérétől; ti lássátok! 25. És felelvén az egész nép, monda: '''Az ő vére mi rajtunk és a mi magzatainkon.''' Itt miért nem érvényes a "kontextusból kiragadott szövegrész," védelem? Ezt az idézetet miért lehet nyiltan antiszemitizmust szító idézetnek titulálni, s a szövgerész törlését követelni? Avagy valóban létezne egy ominózus kettõsmérce? Én keresztény vagyok, s ezt a szöveget nem rejtegetem, nem ködösítem, magyarázatot adok rá bárkinek, aki kérdez felõle. Azaz, nyiltan megvitatom bárkivel, bármikor, bárhol. Miért nem merik ugyanezt megtenni a talmudisták a maguk írásaival, illetve azok némely kijelentésével? Miért kell rejtegetni, ködösíteni? Én pl. szívesen megkérdezném bármely talmudistát miként magyarázzák meg a Zohar II 64b mondanivalóját, miszerint: "A keresztények születésiarányát fizikai módon szabályozni kell." A tények makacsok, az adott idézetek léteznek, nem elködösítésük hoz megoldást, hanem nyilt megvitatásuk.{{aláíratlan|Antenor}} ---- Pont ezt mondtam én is: nincs olyan vallás, amelynek a tanításaiból, szent könyveiből ne lehetne összeollózni egy hasonlóan tendenciózus válogatást. A hangsúly itt a tendenciózusságon van: nagyon nem jó, ha egyoldalú válogatással a vallás, illetve az azt követők lejáratását, mocskolását szeretnénk elérni. Nyílt megvitatás? Lehet, de ahhoz olyan partner kell, aki nem azzal a szándékkal érkezik, hogy márpedig a zsidók/keresztények/muszlimok/sziúk/akárkik eleve rosszak és kész. Minden megvitatás előfeltétele egyrészt valamelyes jártasság a témában, márészt a nyitottság. A talmudisták pedig bizony-bizony meg merik vitatni az ominózus Talmud-bekezdéseket, én legalábbis még nem találkoztam olyan, a témában jártas emberrel, aki bármilyen kérdés elől elzárkózott volna. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 23:46 (CEST) ---- ''>A talmudisták pedig bizony-bizony meg merik vitatni az ominózus Talmud-bekezdéseket, én legalábbis még nem találkoztam olyan, a témában jártas emberrel, aki bármilyen kérdés elől elzárkózott volna. Data Destroyer 2007. augusztus 25., 23:46 (CEST)'' Akkor nosza, hívj meg egyet ide, mert különben az fránya kép fog kialakulni, hogy egy vallás minden kritikán felül áll. {{aláíratlan|Antenor}} ---- Olyan talmudistát, aki wikipédiázik, nem ismerek, de nem hiszem, hogy mást mondana, mint bárki értelmes ember. Egy vallás sem áll kritikán felül, ha valaki az Újszövetségből állítana össze egy hasonló, ám keresztényeket gyalázó összeállítást, azellen éppúgy szót emelnék úgy én, mint itt bárki, mint a zsidókat szidó tendenciózus összeállítás ellen. Ráadásul itt még csak kritika sem volt: a primitív, zsigeri alapon összeállított, direkt a lejáratást célzó szöveggyűjtemény minden, csak nem kritika, inkább vicc, amin én speciel jól szórakozom :) Minden vallást lehet támadni komolyan is, de ez a próbálkozás komolytalan. Azt is mondhatnám, hogy a derék szerző a cionisták beépített embere, aki ezzel a marhasággal akarja a jobboldalt lejáratni, feldobva a magas labdát (ez persze csak vicc volt). Lehet ezt a műfajt komolyan is csinálni, de hadd ne adjak tippeket. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 26., 00:37 (CEST) Anon, te picikét el vagy tévedve. A Wikidézet nem arra való, hogy vitatkozz a Talmudról vagy a Zóhárról (úgy tűnik, nem vagy tisztában vele, hogy a kettő nem ugyanaz), hanem hogy jellemző idézetekkel mutasson be műveket, embereket, ideológiákat. ''Jellemző'' idézetekkel, nem szövegkörnyezetből kiragadott, eltorzított vagy simán légbőlkapott propagandával. (On that note, [http://mek.oszk.hu/00200/00201/00201.htm itt olvashatod] a Zóhár II 64b-t. Biztos meg tudod mutatni, hol van benne szó születésszabályozásról...) Ha vitatkozni szeretnél, nyiss blogot, vagy keress nekd való fórumot (javaslom pl. a Gondolát). --[[User:Tgr|Tgr]] 2007. augusztus 26., 01:37 (CEST) == Forrásmegjelölés, kontextusból kiszakítás == A jelenlegi idézetek legalább olyan rosszak, mint amik ki lettek véve. Egyrészt nincs normális forrásmegjelölés. Forrást ugye nem úgy jelölünk meg, hogy "a Talmud" (eleve kétféle Talmud van, a babilóniai és a jeruzsálemi, azoknak többféle szövegvariánsa, mégtöbbféle fordítása...), meg nem is csak oldalszámmal (bármennyire is kényelmes azokat kimásolni különféle neonáci gyűjteményekből) hanem fordítás, kiadás adatai, oldalszám, hogy igény esetén ellenőrizhető legyen, illetve lehessen tudni, kinek az értelmezése (a fordítás ugye mindig értelmezés is). Másrészt meg mind a pro, mind a kontra idézetek úgy néznek ki, mintha a Talmud valami parancsolatok, vagy aforizmák gyűjteménye lenne, miközben valójában viták és érvelések vannak benne. Legalább mutatóba jó lenne pár hosszabb idézet az elejére, ami kevésbé félrevezetően mutatja be. --[[User:Tgr|Tgr]] 2007. augusztus 26., 11:54 (CEST) Tgr, való igaz, a Zohar az a kabbalisták könyve nem a talmudistáké, mégha vannak is átfonódások. Megemlítését azért nem kritizálhatod, mert itt már utaltak egy ószövetségi esetetre is, a Dávidéra, aki "lelövette" saját katonáját (mondjuk, akkor még nem nagyon volt lövöldözés, de ez most mellékes, mint ahogyan az is, hogy az említett negatívumot egy zsidó ember, Dávid király vitte véghez). Nem a Talmudról vitázunk, hanem arról, hogy igazságos-e valamit csak egyoldalúan bemutatni, különösen akkor, amikor az egész világon közismert, hogy a Talmud nem éppen egy szeretetirodalom. Ha be akarod mutatni, akkor igenis helyet kell adni a vele való fenntartásoknak. Ha ezt nem tszi meg a Wiki, akkor nem mondható teljesen hitelesnek. A talmudi "viták" tanító jellegûek, különben nem lenne a judaizmus elsõdleges "tankönyve". {{aláíratlan|Antenor}} Nem szeretetirodalom, nem is annak készült, ahogyan a Biblia vagy a Korán sem. Ne is várjunk hát tőle ilyesmit. Be lehet persze mutatni az összes "szent könyv" "sötét oldalát" is, de akkor bizony kínosan kell ügyelni arra, hogy az összeállítás ne legyen tendenciózus, ne arra törekedjen, hogy "fúj, büdös zsidók/keresztények/muszlimok". Abban a pillanatban ugyanis, hogy erre törekszik -lásd ugye pont e lapon- nevetségessé, sőt primitívvé válik. BTW: ügyesen elsasszéztál a Zohár születésszabályozásra vonatkozó kérdése elől. Hol is ír ilyet a Ragyogás Könyve? Na erre írtam, hogy egy bizonyos szint alatt nem érdemes nekiállni ilyen kérdésekről vitázni. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 26., 22:21 (CEST) Antenor, megpróbálom egy egyszerű példával illusztrálni, mi a fő problémám. Képzeld el, hogy a [[Kövér László]]-idézetek közé odaírja valaki, hogy "egy képesség nélküli, alkalmatlan, tehetségtelen néppé lettünk az elmúlt néhány évtizedben". Ez nyilván a valóság durva elferdítése lenne annak ellenére, hogy ezek a szavak ebben a sorrendben kétségkívül elhagyták Kövér száját (vagyis technikailag az idézet pontos). Ilyesmi a gond a fenti idézetgyűjteménnyel is, vitákból ragad ki töredékeket, a vita konklúzijóval, vagy akár a kiragadott rész mondanivalójával is ellentétesen, nem jelzi, amikor a kiragadott rész már a Talmudban is mint idézet szerepel, stb. És az se ritka, hogy szimplán kitalál vagy teljesen félrefordít valamit (pl. a [http://www.come-and-hear.com/yebamoth/yebamoth_98.html Yebamoth 98a]-ban szó nincs arról, hogy nem zsidó gyermek állat lenne; vagy a Soferimből idézni vélt szöveg ("a nem zsidók legjobbjait is meg kell ölnötök") [http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=142&letter=G a Jewish Encyclopedia szerint] úgy hangzik, hogy "The best among the Gentiles deserves to be killed", ami azért elég nagy különbség). Vagyis a vitatott idézetgyűjtemény részben hamis, részben félrevezető, és ebben a formában teljesen alkalmatlan arra, hogy az idézetek között szerepeljen. Ez teljesen független attól, hogy a jelenleg bemutatott idézetek is félrevezetőek-e (könnyen lehet, hogy igen, ráadásul még a normális forrásmegjelölés is hiányzik, hogy utána lehessen nézni). --[[User:Tgr|Tgr]] 2007. augusztus 27., 02:10 (CEST) Néhány szó szerinti idézet az Új Szövetségből: „Rajta, Péter, öld le és edd meg!” (ApCsel 10,13) "Ellenségeimet pedig, akik nem akarták, hogy királyuk legyen, vezessétek ide, és öljétek meg a szemem láttára.” (Lk 19,27) "Gyűlöld ellenségedet." (Mt 5,43) "S még a testük megfertőzte ruhát is gyűlöljétek." (Júd 1,23)[[User:Kécza|Kécza]] 2007. augusztus 28., 11:34 (CEST) :''„...vannak főként XIX- XX. századi magyar részletfordítások, de ezeknek annyi közük van az ősi zsidó tanításhoz, mint Tomcatnek a cimbalmozáshoz. Ám ezekkel egy időben megszülettek a Talmud antijudaista, később antiszemita hamisításai, amelyekre egész iparág létesült.”'' – [http://nol.hu/cikk/462104/] [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 29., 14:05 (CEST) Tényleg elkéne már egy hiteles Talmud fordítás (magyarra). Mert azzal, hogy leírjátok, hogy rosszul lett lefordítva, még sokat nem lehet kezdeni. {{aláíratlan|85.238.79.4}} <small>Amúgy aláírt a maga módján</small>: Frici :Mit tehetnénk, Frici? Túl nagy munka. Az élet meg rövid. Meg aztán érteni is kéne hozzá... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 31., 13:56 (CEST) Kedves OsvátA! Az élet olyan hosszú, amilyen (annak ellenére is, hogy ennek megváltoztatásával már sokan próbálkoztak). A lényeg ott van: "érteni is kéne hozzá". Amíg ez nincs, legalább arra figyeljünk, hogy mit, hova írunk. [[User:Kécza|Kécza]] 2007. szeptember 1., 07:28 (CEST) == Próba == 1) valószínűleg senki nem fog 3 éves alatti gyerekkel fajtalankodni manapság, szerintem felesleges ezeket beidézni, bármely vallásban találni hasonlók elavult dolgokat, csakúgy mint az illemhelyes bejegyzés stb. 2) Más vallás héroszának pocskondiázását is felesleges beidézni, az a vallás önvédelme. Minden vallás evidensen magát tartja egyetlennek és igaznak, ez meddő vita, nincs szükség rá. 3) Ha egy zsidó kísértést érez arra, hogy valami rosszat cselekedjen, akkor menjen egy olyan városba, ahol őt nem ismerik és tegye ott a rosszat. (Moed Kattan 17a) - Ez feltehetőleg a közösség megítélésének megóvásáért van, egyféle száműzetést jelent. Olyan közegbe kerül az illető ahol a saját közössége nem védi, nem védheti meg. Felesleges beidézni. 4) Ha háborúba mégy, ne menj elsőnek, hanem utolsónak, hogy elsőként térhess haza. (Peszahim, 112b), A gójok [nem zsidók] legjobbjait is meg kell ölnötök. (Soferim 15, 10. szabály) - ennél valóban felmerül a szövegkörnyezet kérdése. Lehet hogy egy bizonyos eseményről van szó, így lehet kiragadott. 5) *Rab Judah Samuel nevében jelentette ki: A pogányok tulajdona ugyan olyan, mint a sivatagi föld; aki elõször teszi rá a lábát, azé lesz a tulajdonjog (Baba Bathra 54b). Lássuk be, az összes gyarmatosító birodalom így működött. A kérdés hogy élő hagyomány-e az ma még a zsidóknál? Biztosan nem, az üzleti életben meg mondj olyat aki nem így vélekedik. Szóval felesleges. 6) Az alábbiak viszont egyetelmelegesen és egyértelműen minden nemzsidót sérthetnek, amennyiben a mai napig a zsidó tanítás részei, a Talmudban benne vannak. Ezeket szinte biztos, hogy a szövegkörnyezet sem mentheti, így az objektivitás érdekében kiírandók lennének, mert ami kint volt az meg csak pozitív jellegű idézet. Ez viszont nem a zsidók honlapja. És mivel jelenleg az összes ilyen jellegű hozzáférhető forrás ezen idézeteket tartalmazza el kell őket fogadni, míg kerítünk egy magyar Talmudot amit majd nem tiltatnak be. A legnehezebb hogy eredeti Talmudot szinte lehetetlen beszerezni, mivel ahhoz a zsidók közreműködése is szükséges, és az "antiszemita jellegű idézetgyűjtemény" olyat is tartalmaz, hogy a zsidó nemzsidónak nyugodtan hazudhat, mivel azok nem emberek. Így felmerül az aggály, hogy a teljes szöveget hozzáférhetővé tennék-e. Vagy régészek közreműködése szükséges, vagy - azt kell mondjam - a rabbiképzőben a rendőrségnek kell lefoglalnia egyet, hogy kétség nélkül férhessünk hozzá. Vagy a már meglévő angol/német/stb. kiadványokat is lehet tanulmányozni. * Egy pogány [nem zsidó], aki kotnyeleskedik és olvassa a Tórát [itt: szent zsidó írást], halállal bűnhődik, mert írva van, hogy az a mi örökségünk, s nem az övék. (Szanhedrin 59a) * Ha egy zsidó talál egy tárgyat, amelyet egy gój [azaz nem zsidó] veszített el, akkor azt nem kell visszaadnia. (Baba Mezia 24a és Baba Kamma 113b) * Minden gój [nem zsidó] gyermek állat. (Yebamoth 98a) * Ha egy izraelita egy nem zsidóval pereskedik, ha teheted, a zsidó törvény szerint ítélkezz és a nem zsidónak ezt mondjad: ez így van a mi törvényeink szerint. Ha a gójok törvénye kedvez a zsidónak, adj neki igazat és mondjad a másiknak: ez a ti törvényetek szerint így van. De, ha ez nem megy, használj cselt. (Baba Kamma, 113a, 2. bek.) * Amikor perre kerül sor egy zsidó és egy pogány között, az előzőnek adj igazat, ha lehet akkor az Izraelnek adott törvény alapján, mondva: 'Ez a mi törvényünk'; ha pedig lehetséges, a pogányok törvényei szerint adj igazat neki, mondván: 'Ez a ti törvényetek'; ha egyik sem lehetséges, akkor keress valami ürügyet a kijátszásukra (Tractate Baba Kamma Folio 113a). Megnéztem a fentebb adott online-angol Talmud-ot, és nagyonis ott van minden ahová a magyar hivatkozások mutatnak. Mi több nagyon egyszerű is megtalálni a vitatott részeket, ugyanis kékkel ki vannak emelve. Innentől kezdve egyetlen kérdés marad: mennyire élők még ezek a hagyományok. Sajnos a reakciókból ítélve nagyon is. Minő meglepetés, hogy mihelyst - miután igazoltan ott vannak a vitatott részek a Talmudban ahol mondtuk - pár idézetet visszahelyeztem a semlegesség érdekében hirtelen a bejegyzés "védetté" vált, azaz '''a wikipedia semlegességével ellentétes módon csak a propagandisztikus zsidódicsőítő idézetek maradtak meg, és egyetlen sem a vitatott részekből''', továbbá a szócikk a továbbiakban nem szerkeszthető. Gratulálok. {{aláíratlan|80.98.217.192}} : A szócikket ''regisztrált felhasználók'' továbbra is szerkeszthetik. A védelem oka: a szócikk időről időre második szándékú szerkesztések tárgya. Nincs szakértőnk, aki nap mint nap ellenőrizné, hogy hiteles, vagy álidézetek kerülnek-e ide, amelyektől hemzseg a világháló és gyerekjáték minden forrásellenőrzés nélkül idemásolni őket. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 15., 15:32 (CEST) Anon! Azt írtad:_ ''„a wikipedia semlegességével ellentétes módon csak a propagandisztikus zsidódicsőítő idézetek”'' . Kérdem én: ugyanazt a lapot nézzük-e? Mert szerintem nem. Úgy néztem a monitort, hogy a a szemem majd kifojt, de olyan nem láttam, hogy bárki is megdicsőülne abban a pár idézetben. Olyan idézetek vannak, melyek egyetemes bölcsességnek számítanak, senkit és semmit sem favorizálnak, semlegesek. Pont.--[[Szerkesztő:Gothika|Gothika]] 2008. szeptember 15., 19:10 (CEST) ::De igen, favorizálnak abban az értelemben, hogy nem adnak teljes, és így hiteles képet a Talmud valóban megütött hangjáról. ::Angol teljes Talmudot egyébként itt találtok: http://halakhah.com/ , a come-and-here sajna nem tartalmaz minden traktátust. ::Magyar nyelvű Talmud jelenleg nem létezik (és erre vonatkozó hivatalos erőfeszítések sincsenek), így le kell házilag fordítani. Van is rá kezdeményezés, az illető épp a harmadik traktátusát fordítja: Uktzin és Bikkurim megvan, jelenleg a Szanhedrinnel vesződik. Esetleg használhatnátok addig azt, míg jobb nincs. == Nincs forráshivatkozás az "idézeteknél" == Egyik állítólagos idézet sem jelöli, honnan származik, így szerintem mindegyik törlendő, amíg ezt nem pótolják. Valamint a "semleges nézőpont" elve szerintem a minden szempontból való bemutatást jelenti, nem pedig az egyeseknek kényelmetlen részek figyelmen kívül hagyását. Javasolnék pár idézetet, traktátusok szerint: :- Néhány dolgot alkalmasnak tekintünk, de nem kell szándék a tisztátalansághoz, míg másoknál szükséges szándék és képesnek kell lenniük. Megint másoknál szükséges szándék, de nem kell alkalmasnak tekintenünk őket, míg megint másokat sem alkalmasnak nem kell nyilvánítanunk, sem szándék nem szükséges. (Uktzin, 3. fejezet, 1. Mishnah) :- Vannak akik viszik a Bikkurimot és recsitálják a kijelentéseit; mások csak vihetik/hordozhatják, de nem recsitálhatják, és vannak akik még csak nem is vihetik. (Bikkurim, 1. fejezet, 1. Mishnah) :- És miben olyan, mint a nők (egy hermafrodita)? Születésekor az anya úgy marad tisztátalan a vér tisztátalansága okán; és mint a nők, éppúgy nem lehet tanú. (Bikkurim, 4. fejezet, 3. Mishnah) :- Pénzről szóló ügyekben három bírának kell ítéletet hoznia; a lopást és súlyos testi sértést (1 egy személy elleni támadás, amiben személyi sérülés történt, Lev. XXIV, 19) hármonak; teljes vagy fél kárnál (2 egy ökör döfése Ex. XXI, 35), a kétszeres visszafizetésénél (3 Ex. XXII, 3) vagy ellopott arany négy-, vagy ötszörös kárpótlására (4 Ex. XXI, 37) háromnak, csakúgy mint a nemi erőszak eseténél (5 Deut. XXII, 28-29), megrontásnál (6 Ex. XXII, 15-16) és rágalmazásnál (Deut. XXII, 14ff); így mondja R. Meir. De a bölcsek (8 a tanítók általában véleményének képviselői) fenntartják, hogy a rágalmazás eseténél huszonhárom tagból álló bíróság szükséges, mivel az magában foglalhat egy főbenjáró büntetést (mondjuk ha egy nőt bűnösnek találnak meg kell kövezni) (Sanhedrin 2a) :- Nem ítélhetünk el három várost Eretz Yisraelben; de elítélhetünk kettőt ha két tartományban találhatók, pl. az egyik Júdeában és egy Galileában; de kettőt Júdeában vagy kettőt Galileában nem szabad elítélni; és határhoz közel még egyetlen várost sem lehet elítélni. Miért? Mert különben a Pogányok észreveszik azt és elpusztítják egész Eretz Yisraelt. (Sanhedrin 16a) :- Senki nem lehet a Szanhedrin tagja, kizárólag nagy kaliberű, bölcs, jómegjelenésű, érett korú férfiak varázslásról való tudással, és akik beszélik az emberiség mind a hetven nyelvét. (Sanhedrin 17a) :- Senki nem kaphat helyet a Szanhedrinben, hacsak nem képes bebizonyítani egy hüllő tisztaságát biblikus szövegekből. (Lábjegyzet a Tamudból ehhez a részhez: a Lev. XI, 29-39-ban egyértelműen tisztátalannak nyilvánítják a hüllőket.) (Sanhedrin 17a) [[Szerkesztő:Twillight|Twillight]] 2010. április 25., 13:27 (CEST) '''Kedves Twillight''', észrevételed helyes, az idézeteket illik forrással ellátni. Ugyanakkor a ''Wikidézet'' nem azonos a Wikipédiával, csak egy mellékproject. Idézetgyűjtemény. Ezért sem teljességet, sem semleges nézőpontot nem kell tőle elvárni. Ezeknek a fogalmaknak ''itt'' nincs sok értelmük. Az általad idecitált idézeteket viszont nyugodtan elhelyezhetted volna a szócikkben, és ezt ezután is megteheted. A Wikidézet – ''bárki által szabadon szerkeszthető, és javítható is,'' sőt, ez a kívánatos. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 26., 17:02 (CEST) A "Próba" címszó alatt pedig pont holmi semlegességre hivatkozva töröltek idézeteket. (A vitalapon viszont még megvannak.) Épp azért inkább a vitalapon tettem javaslatot, várva mi lesz a reakció - plusz az igazán durva szakaszokat épp a fenti vita miatt ki is hagytam. De akkor kösz, beszerkesztem a cikkbe. [[Szerkesztő:Twillight|Twillight]] 2010. május 10., 19:43 (CEST) b71pyaohmufjaqwi7rzvvt9dzc6jq6s Wikidézet:Vitatott semlegesség 4 3696 42742 19334 2013-06-26T16:34:25Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézetek:Vitatott semlegesség]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Vitatott semlegesség]]: átmozgatás a projektnévtérbe wikitext text/x-wiki {{SN}} Az így megjelölt lapok '''semlegessége vitatott'''. Ez azt jelenti, hogy a megjelölést beillesző szerkesztő véleménye szerint a kérdéses szócikk nem felel meg a [[Wikidézetek:Semleges nézőpont]] kívánalmainak. A megjelölés beszúrásához, egyszerűen a következőt kell a szócikk szövegébe beilleszteni: <nowiki>{{SN}}</nowiki>. '''Figyelem''': A fenti felirat azt hivatott jelölni, hogy a folyamatban van egy cikkel kapcsolatos vita, így annak tartalma vitatott és gyorsan megváltozhat. Ha ilyen feliratot adsz hozzá egy laphoz, amely szerinted elfogult, de korábban ''ez a lap vitájában nem merült fel'', akkor '''mindenképpen hagynod kell egy magyarázatot a szócikk vitalapján arról, mit tartasz elfogadhatatlannak a cikkel kapcsolatban'''. A probléma részletes kifejtésére, valamint a vitára az adott lap vitalapjának Vitatott semlegesség című szakasza szolgál. Ha te rakod ki a sablont egy lapra, feltétlenül hozd létre ezt a szakaszt! == Hogyan válhat a semleges nézőpont vitathatóvá? == A semleges nézőponttal kapcsolatos viták leggyakrabban azon alapulnak, hogy az egyik fél ténynek tekint egy „X” kijelentést és mivel a kijelentés ''tény'', emiatt szükségszerűen ''semleges'' is. A másik fél pedig vagy tagadja, hogy „X” kijelentés tény, vagy azt, hogy közmegegyezés lenne abban, hogy „X” tény. Az ilyen viták során a fent említett első félnek újra el kell olvasnia a [[w:Wikipédia:Semleges nézőpont|semlegességről]] szóló irányelveket. Még akkor is ha egy kijelentés tény, vagy állítólagosan tény, ez akkor sem jelenti azt, hogy a tény egyszerű kijelentése semleges álláspontot tükröz. A semlegesség azt jelenti, hogy bemutatjuk azt, hogy a különböző nézőpontok szerint mik a tények. ''Egyáltalán'' nem számít, mennyire vagyunk meggyőződve ''saját kijelentéseink'' tényszerűségéről. Ha más érdekelt felek egy jelentős hányada valóban eltérő véleményt képvisel az adott kérdésben, akkor mindegy, hogy mennyire gondoljuk tévesnek nézeteiket, a semlegességi elv szerint a kérdés tárgyalását két eltérő vélemény vitájaként kell megfogalmazni. Egy szócikk többféle módon is megsértheti a semleges nézőpont követelményeit: * A szócikk lehet egyszerűen elfogult, és tényként fogalmazhat meg véleményeket. * Bár valamennyi, a szócikkben megemlített tény lehet elfogulatlanul megfogalmazva, maga a cikkbe bekerülő, vagy abból kihagyott tények összeválogatása elfogulttá teheti a szócikket. * Egyes nézőpontok, bár nincsenek tényként megfogalmazva, indokulatlanul nagy figyelmet és teret kaphatnak egy szócikkben a többi nézőponthoz mérten. * A szöveg és a fogalmazásmód burkoltan sugallhatja azt, hogy az egyik nézőpont helyesebb a másiknál. * A szócikk témája vagy címe utalhat egy bizonyos nézőpontra. * A tények egy bizonyos megközelítésű elemzése alapján a szócikk sugallhatja az egyik nézőpont helyességét más, hasonlóan helyes elemzésekkel szemben. 764zvfnuzac3qv89ipu152qhcvd7yud Kategória:Vitatott semlegességű lapok 14 3697 19323 2007-08-24T09:01:45Z Varga Réka 107 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] hfd7mu12wx8agj8r9i0cch7lmn1gal8 Szerkesztő:Gretacska 2 3698 19341 2007-08-24T12:48:48Z Gretacska 211 Új oldal, tartalma: „{{Babel-3|hu|en-2|es-1}}” wikitext text/x-wiki {{Babel-3|hu|en-2|es-1}} oppcjk0yjzl2f0id9uhzfrwol6m2lae Szerkesztővita:Armyyour~huwikiquote 3 3699 46727 46479 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|{{{1|}}}}}} |} ...és kösz!--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 23:05 (CEST) Majd igyekszem figyelni... [[User:Armyyour|Armyyour]] 2007. augusztus 24., 23:07 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Armyyour. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Armyyour~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> kkkypqs79kehjnbarwur2zr5vbi3wne Szerkesztő:Tomeczek 2 3700 27495 27494 2009-05-08T19:31:13Z Tomeczek 251 wikitext text/x-wiki {{Babel-6|hu|en-3|pl-2|de-1|la-1|ru-1|fr-0}} [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Tomeczek Felhasználói lapom a Wikipédián.] [[pl:Użytkownik:Tomeczek]] agg435dygcu9fxzbhgcgcd47cx3hydn Vita:Károlyi Mihály 1 3701 19516 19374 2007-08-29T20:43:29Z Tomeczek 251 SN ki wikitext text/x-wiki ==SN sablon indoklás== A cikk jelenlegi formájában véletlenül sem felel meg az [[Wikidézet:Első szócikked#...és légy óvatos...|itt]] megfogalmazott útmutatásnak: „...és légy óvatos amikor valamit népszerűsítesz vagy ellentmondásos témáról írsz. '''Kérünk, hogy ne írj cikkeket úgy, hogy azok egy kiválasztott nézőpontból mutatnak be politikai''', vallási, vagy egyéb '''témákat'''.” --[[User:Tomeczek|Tomeczek]]<sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2007. augusztus 25., 00:05 (CEST) :Kellő érdeklődés hiányában a problémát magam oldottam meg. Jelentősen kibővítettem és kiegyensúlyozott(abb)á tettem a szócikket. A sablont levettem. --[[User:Tomeczek|Tomeczek]]<sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2007. augusztus 29., 22:43 (CEST) jr627961ut9stcgikikgmep55kev0tv Szerkesztővita:86.101.135.178 3 3702 19416 19402 2007-08-25T21:58:49Z 86.101.135.178 wikitext text/x-wiki {{Anonüdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 25., 09:15 (CEST) köszi, de nem anon, csak én voltam az, láttam a kocsmafalon a wikiben a linket :) – Alensha #Én meg nem. Hol van? (Már teli van cédulával, egyik másik leöntve sörrel, mit kell nézni?) #Akkor most szedjem le az üdvöt? :[[User:OsvátA|OA]] üdvöt ne szedd le, mert jólesett. :) a wiki kocsmafal (egyéb) részén láttam az említését, hogy vandalizálnak itt nálatok, gondoltam, átnézek néha, mert gondolom, nincs túl sok szerkesztő itt. nj99asi2iauziyh6gqqy43ea147qyra Szerkesztővita:Antenor 3 3703 19413 19379 2007-08-25T21:19:50Z Antenor 252 wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 25., 09:19 (CEST) Minden vallás szentírásaiban találhatunk olyan részt, amin megbotránkozást okoz bizonyos vallásoknak. Vegyük pl. a zsidók által oly sokszor támadott és vehemensen betiltásra szánt újszövetségi igerészt: Máté 27:24-24 24 Pilátus pedig látván, hogy semmi sem használ, hanem még nagyobb háborúság támad, vizet vévén, megmosá kezeit a sokaság előtt, mondván: Ártatlan vagyok ez igaz embernek vérétől; ti lássátok! 25. És felelvén az egész nép, monda: Az ő vére mi rajtunk és a mi magzatainkon. Itt miért nem érvényes a "kontextusból kiragadott szövegrész," védelem? Ezt az idézetet miért lehet nyiltan antiszemitizmust szító idézetnek titulálni, s a szövgerész törlését követelni? Avagy valóban létezne egy ominózus kettõsmérce? Én keresztény vagyok, s ezt a szöveget nem rejtegetem, nem ködösítem, magyarázatot adok rá bárkinek, aki kérdez felõle. Azaz, nyiltan megvitatom bárkivel, bármikor, bárhol. Miért nem merik ugyanezt megtenni a talmudisták a maguk írásaival, illetve azok némely kijelentésével? Miért kell rejtegetni, ködösíteni? Én pl. szívesen megkérdezném bármely talmudistát miként magyarázzák meg a Zohar II 64b mondanivalóját, miszerint: "A keresztények születésiarányát fizikai módon szabályozni kell." A tények makacsok, az adott idézetek léteznek, nem elködösítésük hoz megoldást, hanem nyilt megvitatásuk. 95rsi5j1b8mhu7p12sk8ulz82r5mm4d Szerkesztővita:Tomeczek 3 3704 33454 33444 2010-09-08T07:41:38Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki <center><div class="usermessage"><div class="plainlinks"><big>'''Viszonylag ritkán járok erre, ezért ha az üzenet sürgős, akkor [http://hu.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=User_vita:Tomeczek&action=edit&section=new <font color="#5a3696">ide</font>] írj!'''</big></div></div></center> {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! |} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 25., 09:27 (CEST) == Spiró == Az eljárás a jogsértő lappal: várunk néhány napot. Aztán a régit törlöm, és az újat teszem a helyére. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 7., 20:13 (CEST) == Bábelbox == Itt valami nem stimmel: [[:Kategória:User pl-2]]. Nézz rá, kérlek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 8., 22:18 (CEST) :Hívjunk egy hegesztőt, mert hozzáértés híján én is csak lopom a kódokat. {{mj}}: hívok. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 9., 09:45 (CEST) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:32 (CEST) 7i7o35v27mkcad6wawwtho8h3ar2q0m Szerkesztővita:Szarka Gyula 3 3705 19383 2007-08-25T09:34:21Z Tomeczek 251 üdvözlet wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:Tomeczek|Tomeczek]]<sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2007. augusztus 25., 11:34 (CEST) 8o5qa40h2d13cxaq8nv62sp3h7y5pks Wikidézet:Kerüld a személyes támadásokat 4 3706 19411 2007-08-25T17:29:58Z OsvátA 13 w: (addig is) wikitext text/x-wiki [[w:Wikipédia:Kerüld a személyes támadásokat|Wikidézet:Kerüld a személyes támadásokat]] i1rv5xbfd1iq7b5jnm7f5vt3qoaiup3 Szerkesztővita:OsvátA/Allap 3 3707 27561 27560 2009-05-14T06:15:58Z OsvátA 13 - wikitext text/x-wiki [[Image:Stop_hand.svg|left|35px]] Légy szíves tartózkodj a személyes támadásoktól! A Wikidézet irányelvei [[w:WP:KSZT|tiltják a személyes támadásokat]]. Azokat a szerkesztőket, akik ismételten személyeskednek, [[w:Wikipédia:Blokkolási irányelvek|blokkolhatják]] az adminisztrátorok, vagy a közösség [[w:Wikipédia:Kitiltási irányelvek|kitilthatja]] innen. A tartalmat, és ne a szerkesztőket véleményezd! Ha szükséges, használd a [[w:Wikipédia:Vitarendezés|vitarendezés]] megfelelő lépéseit! Köszönöm, <noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> == Sablonpróba:jópofa == <div style="position:fixed; right:60px; bottom:30px; overflow:visible;"> [[Kép:SMirC-thumbsup.svg|100px]] </div> <div style = "position: fixed;right: 68px;bottom:140px;height:45px;width:190px;font-family:arial;font-size:12px;overflow:hidden;line-height:100%"></div> <noinclude>[[Kategória:Sablonok]]</noinclude> ozaupta85y3ziy0jbqavbwmbjm49c7a Fájl:G.K.Chesterton.jpg 6 3708 47203 19428 2015-05-17T11:48:49Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} pyfp40up756nz2iof3g715zlic4dqki Gilbert Keith Chesterton 0 3709 44624 43171 2014-04-15T02:12:53Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 26 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q183167]] wikitext text/x-wiki [[Kép:G.K.Chesterton.jpg|thumb|200px]]'''Gilbert Keith Chesterton''' (1874 – 1936) jelentős angol író. Olyan értelemben lázadó, mint az ős-keresztények voltak a pogány világrenddel szemben, a katakombák tiltakozása a patríciusok tivornyái és értelmi kicsapongásai ellen. Csakhogy ez a konzervatív bölcselő egy nadrágtalan barikádharcos tüzével és dühével védelmezi meg a sokszorosan bebizonyított és leszűrt igazságait, nem a jövõtől jön lázba, hanem a múlttól, nem a lehetőségek izgatják, hanem az, ami van és ennek becsét, fontosságát, szentségét egy költő bensőségével érzi, minden pillanatban, hogy tollat tart a kezében. – ''[[Kosztolányi Dezső]]'' :<tt> Festőművésznek készült, könyveket illusztrált, 26 éves korában jelent meg első verseskötete, később újságíróként dolgozott. Összesen 80 könyvet, 200 novellát, 4000 esszét írt rendkívül változatos témákban: krimi, sci-fi, életrajz, verses kötetek, keresztény apologetika és filozófia. </tt> ==Idézetek== ===Eretnekek (1905)=== '''A mai eretnekekről''' *"Semmi sem árulkodik furcsábban a modern társadalom egyik iszonyú és alattomos kórságáról, mint az "ortodoxia" szó manapság divatos és szokatlan értelmezése. Hajdanán az eretnek azzal büszkélkedett, hogy nem eretnek. A világ hatalmasságai, rendőrségei és bíróságai voltak azok, akik eretnekek voltak. Ő azonban ortodox volt. Nem büszkélkedett azzal, hogy fellázadt ellenük, merthogy ők lázadtak fel ellene... Az ember büszke volt arra, hogy ortodox, büszke volt arra, hogy igaza van... Megannyi elfeledett pokol kínpadjára vonhatták, de el nem ismerte sohasem, hogy eretnek volna. Egypár modern kifejezésnek köszönhető, hogy most kérkedik vele. Magabiztos nevetéssel így szól: "remélem, nagyon eretnek vagyok", aztán körülnéz, és várja a tapsot. A szó, "eretnekség" nem csupán azt jelenti, hogy már nem gondolkodom tévesen; gyakorlatilag azt jelenti, hogy világosfejű és bátor vagyok. A szó, "ortodoxia" nem csupán azt jelenti, hogy nincs többé igazam; gyakorlatilag azt jelenti, hogy tévedek. Mindez valamit jelent, pontosabban: egyetlen valamit. Azt jelenti, hogy az emberek nem sokat törődnek azzal, vajon filozófiai szempontból igazuk van-e. Hiszen nyilvánvaló, hogy az embernek őrültnek kéne nyilvánítania magát, mielőtt magát eretneknek nyilvánítja... <br> Általánosságban szólva, bolondság egy filozófustól, ha a Smithfield Market-en megéget egy másik filozófust, mert nem értenek egyet az univerzumra vonatkozó nézeteikben. Ilyesféle gyakorta megesett a középkor legutolsó, hanyatló korszakában, és célját illetően tökéletesen kudarcot vallott. Van azonban valami, ami mérhetetlenül abszurdabb és haszontalanabb, mint az, hogy egy embert a filozófiája miatt megégetünk. Ez pedig nem más, mint annak hangoztatása, hogy az illető filozófiája nem számít... "Az aranyszabály az, hogy nincs semmiféle aranyszabály." ... Ha valaki véleményt mond a villamosokról, az számít; ha Botticelliről mond véleményt, az is. De hogy mi a véleménye a dolgok egészéről, az nem... átkutathat bármit, csak egyetlen furcsa tárgyat tilos megtalálnia: az univerzumot, mert ha megtalálja, akkor már vallása lesz, és akkor neki vége! Minden számít - kivéve a Mindent... <br> Mikor a hajdani liberálisok megszabadítottak valamennyi eretneket a szájpecektől, az volt az elképzelésük, hogy ily módon vallási és filozófiai felfedezésekre jutnak. Azt gondolták: a kozmikus igazság annyira fontos valami, hogy mindenkinek külön-külön szükséges tanúskodnia. A modern felfogás szerint a kozmikus igazság annyira jelentéktelen, hogy bárki bármit mondhat - nem számít." ::*''I. Bevezető megjegyzések az ortodoxia fontosságáról'' '''A haladásról''' *"Amit a haladásról általában el szoktunk mondani, az valóban rendkívüli! A "haladás", ahogyan azt manapság kinyilatkoztatjuk, egyszerűen nyelvtani középfoknak felel meg, amelyhez nem állapítottuk meg a felsőfokot. A vallás, hazafiasság, szépség vagy állatias gyönyör ideáljai helyett felkínáljuk a haladás alternatív ideálját - vagyis mindazzal szemben, amit jól ismerünk, többet kínálunk fel abból, amiről senki sem tud semmit. A haladásnak, ha helyesen értelmezzük, igencsak méltóságteljes és legitim jelentése van. Ha viszont a pontosan megállapított erkölcsi ideálok ellentéteként használjuk, egyszerűen nevetségessé válik. A haladás eszménye nem áll szemben az etikai és vallási célszerűség eszményével; az igazság ennek éppen a fordítottja. Senki sem használhatja a "haladás" szót, hacsak nincs pontosan meghatározott hitvallása, megmásíthatatlan erkölcsi törvénykönyve. Senki sem lehet haladó, ha nincsenek doktrínái; sőt, azt is mondhatnám, senki sem lehet haladó, ha nem csalhatatlan - vagy legalábbis hisz valamiféle csalhatatlanságban. Mert maga a "haladás" szó irányt jelöl; s mihelyt egy kicsit is kételkedni kezdek az irányt illetően, kételkedni kezdek magában a haladásban. Nem volt még korszak, mióta világ a világ, mely kevesebb joggal használhatta volna a "haladás" szót, mint mi. Lehetséges, hogy a katolikus 12. s a filozófikus 18. században egyszer jó, máskor rossz irányba indultak az emberek, s többé-kevésbé eltérő véleményük volt arról: milyen messze vagy pontosan merre menjenek, de hogy valamilyen irányt kell követniük, abban teljesen egyetértettek, s éppen ezért a haladás megtapasztalásának őszinte érzésében volt részük. Köztünk azonban épp az irányt illetően nincs egyetértés. " ::*''II. A negatív szellemről'' ===Igazságot! ''(Orthodoxy)'' (1909)=== '''A hagyomány''' *„A tradíciót úgy is meghatározhatjuk, hogy az nem egyéb, mint a választójog kiterjesztése. A tradíció annyit jelent, hogy megadjuk a választójogot a legmélyebbre szorult társadalmi osztálynak: őseinknek. Ez a halottak demokráciája. A tradíció nem hajlandó alávetni magát annak a csekélyszámú és pökhendi oligarchiának, mely azokból áll, akik a véletlen szerencse folytán még itt vannak közöttünk. Minden demokrata tiltakozik az ellen, hogy valakit megfosszanak jogaitól, csak azért, mert a sors úgy hozta, hogy megszületett; a tradíció viszont tiltakozik az ellen, hogy az embert megfosszák jogaitól, csak azért, mert a sors úgy hozta, hogy már meghalt. A demokrácia azt tanítja nekünk, hogy ne mellőzzük a jó ember véleményét, még akkor sem, ha az illető csak az inasunk; a tradíció azt kéri tőlünk, hogy ne mellőzzük a jó ember véleményét, még akkor sem, ha az illető csak az apánk. Én magam semmiképp se tudom elválasztani egymástól a demokrácia és a tradíció gondolatát; számomra nyilvánvaló, hogy a kettő egy és ugyanaz.” ::*''IV. Tündérország etikája'' '''Az igazhitűség''' *„Íme, az ortodoxia izgató regénye. Az emberek annak a bolond szokásnak rabjává lettek, hogy úgy beszélnek az ortodoxiáról, mint valami nehézkes, sivár és megülepedett dologról. Pedig nincs az ortodoxiánál kockázatosabb és érdekfeszítőbb. Az ortodoxia maga az egészség; és az egészség mindig drámaibb, mint a téboly. Az ortodoxia annak az embernek az egyensúlya, aki őrülten száguldó lovak mögött tartja a gyeplőszárat, s bár látszólag hol erre, hol arra dől és meginog, mégis megőrzi minden egyes testtartásában a szobrok szépségét és az aritmetika pontosságát… Az ortodox Egyház sohasem tért a kitaposott útra, nem fogadta el a konvenciókat; az ortodox Egyház sohasem volt tiszteletreméltóan mértékletes. Könnyebb lett volna elfogadnia az ariánusok földi hatalmát. Könnyebb lett volna a kálvinista 17. században belehajtani a predesztináció feneketlen árkába. Könnyű őrültnek, könnyű eretneknek lenni. Mindig könnyű a kor feje után indulni, de nehéz dolog vigyázni saját fejünkre. Mindig könnyű modernistának, mindig könnyű sznobnak lenni. Könnyű lett volna belezuhanni a tévedések és túlzások e nyílt csapdáiba, melyek mint egymást váltó divatok és szekták húzódnak végig a kereszténység történelmi útján. Mindig könnyű elesni; hiszen temérdek sarok van, ahol el lehet botolni, de csak egy van, ahol meg lehet állni. Magától értetődő és kényelmes dolog lett volna belezuhanni, a gnoszticizmustól a keresztény scientistákig, valamelyik hóbortba. Ámde kerülni mindezt: szédítő kaland; és lelki szemeim előtt mennydörögve száguld az égi szekér korszakokon át, az ostoba eretnekségek hanyattesnek vagy orra buknak, míg a merész igazság, bár meginog, diadalmasan megáll.” ::*''VI. A kereszténység paradoxonai'' '''A haladásról''' *Ne vitatkozzunk az "evolúció" és a "haladás" szavak értelmén; bár ami engem illet, szívesebben nevezem reformnak. Mert a "reform" szó magában foglalja azt, hogy a világot valaminek a képére igyekszünk átformálni, és ez a kép már létezik szellemünkben... E kérdésben tetten érhető korunk egész ingatagsága és rettentő zűrzavara. Összekevertünk két különböző és egymással ellentétes dolgot. A haladásnak azt kéne jelentenie, hogy szakadatlanul változtatjuk a világot, mert azt akarjuk, hogy egyre jobban hasonlítson az elképzeléshez. Ma viszont a haladás azt jelenti, hogy szakadatlanul változtatjuk az elképzelést. Azt kéne jelentenie, hogy lassan, de biztosan igazságot és könyörületességet viszünk az emberi világba; manapság ellenben azt jelenti, hogy egy pillanatig sem vagyunk restek kételkedni az igazság és a könyörület kívánatos voltában: elegendő egyetlen bőszült oldal a porosz szofista tollából, hogy máris kétségbe vonjuk. A haladásnak azt kéne jelentenie, hogy az Új Jeruzsálem felé haladunk, holott ma azt jelenti, hogy az Új Jeruzsálem egyre távolodik tőlünk. nem a valóságot alakítjuk az ideál képére, hanem megváltoztatjuk az ideált: ez a könnyebb. ::*''VII. Örök forradalom'' '''Korlátok és szabadság''' *„Lehetséges, hogy a katolikus tanítás és fegyelem olyan, mint egy fal, de ez a fal játszóteret kerít be. A kereszténység az egyedüli keret, melyben a pogány öröm fennmaradhatott. Képzeljük csak el, hogy gyermekek játszadoznak a tengerből magasan kiemelkedő sziget gyepes ormán. Míg a szirt szélén ott állt a fal, a legbolondabb játékba is nyugodtan belevethették magukat, s a sziget olyan lett, mint egy lármás gyerekszoba. Ám egy napon leomlott a fal, és elébük tárult a veszély a maga meztelenségében. Nem zuhantak a mélybe, de mikor barátaik visszatértek, ott találták őket összebújva és dideregve a sziget közepén, és ajkukon elnémult a dal.” ::*''IX. Tekintély és kaland'' '''A szüzességről''' *„Mióta a kereszténységet anyámnak fogadtam, s nem holmi teóriának tekintem, mely véletlenül az utamba akadt, kicsiny kertté változott vissza Európa és a nagyvilág, kertté, melyben a macska és a gereblye jelképes alakjait bámulom; gyermekkorom tündéri tudatlanságával és várakozásával nézek mindenre. Egyik-másik tan vagy szertartás éppoly idomtalannak és furcsának tűnik, mint a gereblye; ám tapasztalatból tudom, hogy az efféle dolgok valahogy mégis zöld gyepen és virágon végződnek… Hadd említsek egy példát a száz közül! Ami engem illet, semmiféle ösztönös rokonszenvet nem érzek a fizikai szüzesség iránt való lelkesültséggel szemben, amely kétségtelenül jellemző vonása a történelmi kereszténységnek. Ám ha nem magamat tekintem, hanem a világot, észre kell vennem, hogy ez a lelkesültség nem csupán a kereszténység jellemzője volt, hanem a pogányságé is - számtalan vonatkozásban jellemzője a magasrendű emberi természetnek. A görögöknek volt érzékük a szüzesség iránt, midőn Artemiszt márványba faragták, szintúgy a rómaiaknak, midőn a Veszta-szüzeket díszruhába öltöztették. Az Erzsébet-kor leggonoszabb és legvadabb drámaírói úgy ragaszkodtak a szó szoros értelmében vett női tisztasághoz, mintha a világ alappillére volna. Sőt, a modern világ (még ha gúnyolja is a nemi ártatlanságot) a nemi ártatlansággal szemben nemes bálványimádatot tanúsít - bálványozza a gyermekeket. Mármost, minden gyermekszerető ember jól tudja, hogy különös szépségük nyomban hervadni kezd, mihelyt a fizikai nemiség első jegyei megjelennek rajtuk. Mivel az emberi tapasztalat egybevág a keresztény tanítással, egyszerűen arra következtetésre jutok, hogy én vagyok az, aki téved, és az egyháznak igaza van. Sőt, még helytállóbb az a megállapítás, hogy az én felfogásom hiányos, az egyházé azonban egyetemes. Az egyházat nem uniformizált emberek alkotják, és az egyház nem is kívánja tőlem, hogy nőtlen legyek. A tényt, hogy nem értékelem a cölibátust, éppúgy elfogadom, mint azt a tényt, hogy nincs zenei érzékem. Ellenem tanúskodik az emberiség tapasztalata, miként ellenem tanúskodik Bach esetében. A cölibátus virág apám kertjében, melynek nem tudom édes és ijesztő nevét. De lehet, hogy egyszer megtudom.” ::*''IX. Tekintély és kaland'' ===Az örökkévaló ember (1925)=== ===Aquinói Szent Tamás (1933)=== '''A XIII. század''' *"Senki sem értheti meg a 13. század nagyságát, ha nem fogja fel, micsoda új dolgok nőttek itt naggyá, és ha nem érti meg, hogy élő valami hozta őket létre. Ebben az értelemben ez a korszak bátrabb és szabadabb volt, mint az, amelyet renaissance-nak nevezünk. A renaissance-ban csupán régi dolgok támadtak fel és holt anyagban fedezték fel őket. Ha így nézzük; a középkoriság nem is renaissance volt, nem újjászületés, hanem naissance, születés. Nem régi templomokat másolt sírjai fölé és nem holt isteneket idézett fel az alvilágból. Új építészetet teremtett, olyan újat, mint a modern gépszerkesztés és annyira újat, hogy a gótika még ma is a legmodernebb építészet. Csak nem vesszük eléggé észre, mert utána a renaissance sokkal régimódibb építészete következett. Ebben az értelemben nyugodtan nevezhetjük a renaissance-ot visszaesésnek. Akármit is mondanak egyesek a gótikáról és a Szent Tamás-féle evangélium-magyarázatokról, annyi bizonyos, hogy ez nem volt visszaesés. Új előretörés volt, akár a gót építőművészet titáni lendülete, ereje pedig a mindent megújító Istenben nyugodott." ::*''1. Két kolduló barát'' '''Aszketizmus''' *"A katolikus aszkézis minden véglete, legyen az bölcs vagy nem bölcs, előzetes védekezés a bűnbeesés gonosz szelleme ellen, de sohasem kételkedés a teremtés jóságában és tökéletességében." ::*''4. Elmélkedés a manicheusokról'' '''A világ eredete''' *"Mindenféleképpen képtelenség az evolucionistáknak arról panaszkodniuk, hogy elképzelhetetlen, hogy az elismerten elképzelhetetlen Isten semmiből mindent tudott csinálni és utána azt állítaniuk, hogy elképzelhető, hogy a semmi önmagától mindenné változott." ::*''7. Az örökkévaló filozófia'' ===Idézetek forrás nélkül=== [[Kép:G-K-Chesterton-VVEemlekpadok.gif|thumb|200px|Chesterton-emlékpadok Alsógödön]] *Ha nincs elég kalap, nem az a megoldás, hogy lenyisszantunk pár fejet. *Egy macska nem kompromisszum a kutya és az egér között. *Egy halott dolog is tud az árral úszni, de csak egy élő képes árral szemben. *Igazán nagy ember az, aki úgy kezel másokat, hogy azok fontosnak érezzék magukat *A kompromisszum azt szokta jelenteni, hogy: ha nincs ló, jó a szamár is. A modern államférfiaknál úgy tűnik valójában ezt jelenti: jobb a szamár, mint a ló. *Amikor az emberek már nem hisznek Istenben, akkor nem semmiben hisznek, hanem bármiben. *Az igazi katona nem azért harcol, mert gyűlöli azt, ami előtte van, hanem, mert szereti azt, ami mögötte van. *Vannak olyanok, akik gyűlölik a kereszténységet, és a gyűlöletüket egy minden vallást felölelő szeretetnek hívják. *Isten rejtélyei sokkal megnyugtatóbbak, mint az ember megoldásai. *Manapság a keresztények azt szeretnék, hogy minden hitvallást dicsérjenek, kivéve a sajátjukat. *A reformer mindig jól tudja, hogy mi a rossz, de általában rosszul tudja, hogy mi a jó. *Az újságírás abból áll, hogy az olvasókkal, akik nem is tudtak arról, hogy Lord Jones élt, közlik, hogy Lord Jones meghalt. *Ha elismerésre horgászol, legjobb csalid a szerénység. *A tévedések nem szűnnek meg tévedésnek lenni azután sem, hogy divattá válnak. *Egy nő arra használja az intelligenciáját, hogy a megérzéseit bizonyítsa vele. *Maga az értelem is hit kérdése. Hiten alapul, ha azt állítjuk, hogy gondolatainknak bármiféle köze van a valósághoz. *Ne szabadítsd meg a tevét a púpjától: talán épp teveségétől szabadítanád meg. *... az emberi nem, amelyhez oly sok olvasóm is tartozik... *Olyan okos, hogy azt a temérdek pénzt megszerezd, csak úgy lehetsz, ha elég buta vagy, hogy vágytál rá. *Addig egyetlen ember sem tudja, hogy fiatal, amíg fiatal. *Végignéztem az összes parkot az összes városban, de sehol sem találtam olyan szobrot, amit egy bizottságnak állítottak volna. *Hogy az embernek orra van, komikusabb annál, mintha valakinek Cyrano de Bergerac-orra van. ==Források== *G. K. Chesterton: Eretnekek. Szent István Társulat, Budapest, 1991. *Gilbert K. Chesterton: Igazságot! (Orthodoxy) / Az örökkévaló ember. Szent István Társulat, Budapest, 1985. *Gilbert K. Chesterton: Aquinói Szent Tamás. Szent István Társulat, Budapest, 1986. [http://www.ppek.hu/k464.htm Elektronikus változat] a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtárban. ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/01300/01391/html/vilag164.htm MEK] *[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00274/08182.htm Kosztolányi Dezsõ: Chesterton-könyvek] *[http://www.ppek.hu/k464.htm Chesterton: Aquinói Szent Tamás; magyar szöveg] *[http://www.lib.jgytf.u-szeged.hu/folyoiratok/tiszataj/00-07/schlachtovszky.pdf Chesterton az interneten; tanulmány, pdf] [[Kategória:Angol írók|C]] pgmqo26jev4t5ix8pa4ng85r7tcp7zt Szerkesztővita:Perkó István 3 3710 19674 19432 2007-09-10T22:21:58Z OsvátA 13 /* Forrás */ new section wikitext text/x-wiki {{Üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 26., 16:54 (CEST) == Forrás == Szia! Köszönet a közreműködésedért. Kérlek, az idézetek forrását is a cikkbe helyezd el, ne a szerkesztési összefoglalóba, mert az idővel a friss változtatások listájával együtt elsüllyed a virtuális térben. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 11., 00:21 (CEST) 491nl815ompsujm0zaiidwzwfrmgfmz Fájl:G-K-Chesterton-VVEemlekpadok.gif 6 3711 47202 42727 2015-05-17T11:47:44Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = [[:w:Fájl:G-K-Chesterton-VVEemlekpadok.gif|Wikipédia]] | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{GFDL}} 7iyl4x9xuh3hrtwbnnl2ngecs6hevhs Hermann Hesse 0 3712 52111 47845 2021-09-17T17:49:40Z Kotkan lusija 11820 wikitext text/x-wiki [[Kép:Hermann Hesse 1927 Photo Gret Widmann.jpg|244px|thumb|Hermann Hesse (1927)]] '''Hermann Hesse''' (1877-1962) svájci német regényíró, elbeszélő, költő. ==Idézetek== *Ha valaki megtalálja azt, amire szüksége van, akkor azt ne a véletlennek köszönje, hanem saját magának, saját vágyakozásának, saját kényszerítő erejének. *Mindenkinek csak egyetlen igazi megbízatása van: hogy önmagára találjon. Végezheti, mint költő, mint őrült, mint próféta, vagy mint bűnöző. Ez nem a mi dolgunk, sőt végső soron jelentősége sincs. Nem az a dolgunk, hogy kitaláljunk magunknak egy sorsot, hanem az, hogy megtaláljuk saját magunkat, s azt teljességgel és töretlenül éljük végig. *Amíg nem ismerjük, nem vesszük komolyan, nem tiszteljük magunkat, nem békülünk meg önmagunkkal és nem éljük saját életünket, addig csupán, mint a marionett, külső hatásoknak és törvényeknek engedelmeskedve, idegen életet élünk. ==Idézetek művekből== *Minden ember élete kísérlet, hogy eljusson önmagához. Minden ember élete egy ösvény sejtése. Senki sem volt még teljesen és maradéktalanul önmaga, mégis mindenki igyekszik önmaga lenni: ki tapogatózva, ki ahogy éppen tud. ... ::''[[Demian]]'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{csonk}} 8pgfyyzo6uphjfaqryrghz1cri8k1rj Demian 0 3713 47846 37323 2015-08-08T04:40:51Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q860577]] adatába wikitext text/x-wiki A '''Demian''' [[Hermann Hesse]] 1919-es műve. ==Idézetek== *… kétségbeesetten olvastam tovább, ahogy félelem ölelte körül szívemet: „A madár kiküzdi magát a tojásból. A tojás a világ. Aki meg akar születni, annak egy egész világot kell szétrombolnia…” *Minden ember élete kísérlet, hogy eljusson önmagához. Minden ember élete egy ösvény sejtése. Senki sem volt még teljesen és maradéktalanul önmaga, mégis mindenki igyekszik önmaga lenni: ki tapogatózva, ki ahogy éppen tud. ... *Emberek vagyunk. Isteneket teremtünk, harcolunk velük, és ők megáldanak minket. {{csonk}} [[it:Hermann Hesse#Demian]] o6p0uhvvct3nw7iqzcanapav52x6x77 Filozófia a Budoárban 0 3714 19483 19482 2007-08-27T13:09:41Z Varga Réka 107 +kép wikitext text/x-wiki [[Image:Sade-Biberstein.jpg|thumb|right|200px|H. Biberstein fantázia portréja de Sade márkiról]] A ''Filozófia a Budoárban'' [[Sade márki|François de Sade]] márki könyve. A könyv harmadát egy röpirat teszi ki, melynek szerzője Dolmacé (valójában de Sade), amely a libertinus elvek helyességéről igyekszik meggyőzi, s a melyben természetelvű gondolkodás éles kritikáját adja. Leírja, amit az emberek általában nehezen fogadnak el, azt hogy az ember léte, vagy nemléte teljesen közömbös a természet számára. == Idézetek a könyvből == ===A libertinusokhoz=== Kéjenceknek, korra és nemre való tekintet nélkül! Egyes egyedül nektek ajánlom ezt a könyvet. ''Ezt a könyvet minden anyának el kell olvastatnia lányával.'' :(A könyv bevezetője) ===Harmadik dialógus=== Az illendőség szoros gúzsba köti a természetet. :... Egy szép lánynak mindig a bujálkodáson járjon az esze, soha nem gondoljon a nemzéssel. Átsiklunk minden olyasmi fölött, ami a népszaporodás érdektelen mechanizmusával kapcsolatos, de főleg és kizárólag a szabdos kéjekkel törődjünk, ezekből pedig teljesen hiányzik a népesítő szándék. :... Tagadd meg az erényeket, Eugénie! Van-e csak egyetlenegy is e hamis istenségeknek hozott áldozatok között, amely felér egy csipetnyivel abból a gyönyörből, amit meggyalázásunk okoz? Ugyan, az erény nem egyéb, mint kiméra, kultusza folytonos lemondást, állandó lázítást követel a vér sugallatai ellen. Lehetnek-e természet szerint valók az ilyen indulatok? Tanácsol-e a természet olyasmit, a mi gyalázatára van? Ne higgy vakon, Eugénie, az erényeseknek híresztelt nőknek! Hanem ugyanazon szenvedélyeknek hódolna is, gyakran más, más alantosabb szenvedélyek fűtik őket: becsvágy, gőg, önös érdek, nemegyszer csupán hideg vérmérsékletük teszi, hogy nemfognak semmibe. Fölteszem a kérdést, tartozunk-e bármivel is ilyen teremtéseknek? Nem kizárólag az önszeretet benyomását követik-e? Jobb, bölcsebb illőbb-e inkább az önszeretetnek áldozni, mint a szenvedélyeknek, Az én szememben egyik sem különb a másiknál, és aki csak az utóbbi szavára hallgat, több ostobaságot tanúsít, mivel a természet kizárólag ezen a hangon szól hozzánk, még az előbbi az ostobaság és az előítélet szava. ... Isten, akit az ostobák minden látható dolgok egyetlen szerzőjének és alkotójának tekintenek, nem más, mint a természet ''nec plusz ultrája'', kisértet, melyet az elme a pillanatnyi szorultságában, saját műveleteit kisegítendő hívott életre, (...) ő a legundokabb lény, hiszen megengedi a gonszságot a földön, holott mindenhatósága folytán megakadályozhathatná. :... Szükségszerűen két dolog létezik a világegyetemben: a teremtő erő és a teremtett lény. :... Mi mást lássak e gyalázatos hit Istenében, mint szeszélyes és kegyetlen lényt, aki ma teremt egy világot, hogy holnap már megbánja, amiért ilyennek teremtette? Mi mást lássak benne, mint gyarló lényt, aki soha nem képes olyan kerékvágásba terelni az embert, amely kedvére volna? Teremtménye pedig hiába származik tőle, uralkodik fölötte, képes megbántani őt, és ezáltal örök kárhozatra ítéli magát! Milyen esendő Isten ez! :... Azt szeretné, hogy ne röpködjenek legyek a szobájában? Ne hintsen cukrot ami vonzza őket! Azt szeretné, hogy nem legyenek szegények Franciaországban? Ne osztogasson több alamizsnát, és legelőször is zárassa be a menhelyeket! A balszerencsés csillagzat alatt született ember, látván, hogy e veszélyes erőforrások elapadtak, összeszedi majd minden lelkierejét, minden termszetadta tehetségét, hogy felvergődjön abból a sorból, amelybe születésekor belekerült, és nem fog többé bennünket zaklatni. Rombolja le, tegye a földel egyenlővé e gyűlöletes házakat, ahol arcátlanul rejtegetjük a szegények kicsapongásainak a gyümölcseit, azt az egész undok fertőt, amely naponta új meg új élőlények egész raját okádja ki magából, és ezek minden reményüket a mi erszényeinkbe vetik. Mire jó, kérdem én, ennyi gonddal életben tartani ilyen söpredéket? talán Franciaországot féltjük az elnéptelenedéstől? Attól nem kell tartanunk! :... A nők sorsa ugyanaz, mint a szukáké, mint a nőstény farkasé: mindenki magáévá teheti, aki megkívánja. Nyilvánvalóan megsérti a természet rendelését, aki a magányos házasság képtelen kötelékét kényszeríti a nőkre. :... Egyetlen szeszélyt sem lehet furcsának minősíteni, kedvesem; mindegyik a természettől fogva való, és az ember teremtésekor abba lelte kedvét, hogy éppoly különbözőnek alkossa meg az emberi hajlamokat, mint az arcokat, nincs hát miért ámulnunk inkább azon, milyen sokfélék a gusztusok, mint azon, milyen sokfélék vonásaink. == Irodalom == *De Sade márki: ''Filozófia a budoárban'' (for. Marsall Ilona); Pallas lap és könyvkiadó Vállalat. Budapest, 1999. ISBN 963272268X [[Kategória:Irodalom]] 39crbdyz7h4lvcztighsywzy13ym718 Salvador Dalí 0 3716 48061 44506 2015-08-23T09:07:11Z OsvátA 13 /* Idézetek tőle */ +1 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Salvador Dali NYWTS.jpg|thumb|Salvador Dalí egy ocelot társaságában]] '''Salvador Domenec Felip Jacint Dalí Domenech''' (Figueres, 1904. május 11 – Figueres, 1989. január 23.), vagy katalán nevén '''Salvador Dalí i Domènech''' katalán-spanyol festőművész. == Idézetek tőle == [[Fájl:Salvador Dalí 1939.jpg|thumb| Dalí 1939-ben]] * Egyszer majd kénytelenek lesznek miattam az életművemmel foglalkozni. * Be tudom önöknek bizonyítni, hogy képes vagyok elfogadni 50 ezer dollárt ebben a szent pillanatban, minden ellenkezés nélkül. * A szerénység nem kifejezetten az én műfajom. * Saját világegyetemmel rendelkezni jobb, mint autótulajdonosnak lenni. * A puha órák nem mások, mint az idő és a tér paranoia-kritikai érett, különc és magányos camembert-ei. * Akár kemény, akár puha az óra, nincs jelentősége, az a fontos, hogy pontosan mutassa az időt. * Ahogy egy hópehely elindíthatja a lavinát, egy pap seggberúgásával kezdetét veheti a szertelen eretnekség. * Az ellenségeim nélkül nem lennék az, aki vagyok. * Nagyon ritkán süllyedek odáig az életben, hogy civilbe öltözzem. Én mindig Dalí egyenruhában járok. * Egy portrét nem olyannak festek meg, hogy hasonlítson, inkább az illető személy lesz hasonlóvá a portréjához. * Egy csók pecsételte meg az új jövőmet. Gala lett életem sója, a jelzőtüzem, a hasonmásom, ő lett én. * Minden reggel úgy ébredek, hogy a legnagyobb élvezettel veszem tudomásul, hogy én magam vagyok Salvador Dalí. * Egy kubista festő, aki centiméterre követi [[Pablo Picasso|Picasso]] munkáját, névszerint Manuel Angeles Ortiz mutatott be Picassónak. Ortiz Lorca barátja volt, így imertem meg őt. Amikor magérkeztem Picassóhoz a Rue La Boétre-re olyan meghatott és tisztelettudó voltam, mintha a Pápához mentem volna kihallgatásra. Eljöttem önhöz – mondtam neki – mielőtt meglátogatnám a Louvre-t. Nagyon helyes, – válaszolta ő. *A szürrealisták és köztem az a különbség, hogy én szürrealista vagyok. == Róla mondták == * Picasso Dalít „egyvégtében zakatoló farmotornak” tartotta. Dalí viszont önmagát zseninek tekintette, aki joggal engedhet meg magának bármiféle hóbortot. A festő, szobrász, író és filmes Salvador Dalí a század legkülöncebb, magamutogató művészeinek egyike volt, s bárhol jelent meg, homlokegyenest ellentétes érzelmeket váltott ki. ** [[Robert Descharnes]] és [[Gilles Néret]]: ''Dalí'' * Dali egy rendkívül ellentmondásos figura. Technikai szempontból zseniális, mint kompozíciókban, mint színvilágban. Pszichológiai és emberi szempontból viszont egy igazi kretén. Borzasztóan visszataszítóvá teszi pénzhajhász életmódja és exhibicionizmusa. Legjobban Garcia Lorca szavaival lehet jellemezni: „Önnön röptödön elmerengõ gombostûre szúrt pillangó te”. Szadizmusával és nárcista hajlamaival köteteket lehetne teletölteni. Géniuszával kapcsolatban annyit, hogy bár zseniális volt, egy idő után kifulladt, és ugyanazokat a motívumokat ismételte egész életén át. Huszonegy éves koromig istenítettem. Annyira szerettem, amennyire most utálom. ** [[Nagy László]] == Külső hivatkozások == * [http://www.gportal.hu/portal/salvadordali/ G-Portal] {{wikipédia}}{{Commons|Salvador Dalí}} [[Kategória:Festők|D]] j8r0mdyrk7hbnn04ynk1y4bogbvet9y William Somerset Maugham 0 3717 50856 44665 2020-01-04T10:23:35Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki '''William Somerset Maugham''' (1874 – 1965), angol író. {{csonk}} [[File:Maugham facing camera.jpg|thumb|right|]] == Idézetek forrással == *Úgy hiszem, egy járvány során éppoly sok ember hal meg félelelmből, mint fertőzés következtében. *Kritikát kérnek tőled, de dicséretet szeretnének. * A pénz a hatodik érzék, amely lehetővé teszi számodra, hogy élvezd a másik ötöt. ''<u>Forrás</u>: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6'' ==Idézetek forrás nélkül== * Emberek arra kérnek, bíráld őket bátran, valójában pedig arra számítanak, hogy dicséretet fognak hallani. *A pénz értéke abban van, hogy bárkinek megmondhatod, menjen a pokolba. *Az ember legtöbbször nem azokat a kísértéseket bánja meg, amelyeknek engedett, hanem azokat, amelyeknek ellenállt. *A regényírásnak három szabálya van. Sajnos senki sem tudja, mik azok. *Igazat bárki tud írni, de csak kevesen tudunk epigrammákat. *A szerelem csak egy ócska trükk, amit a természet játszik velünk, hogy fennmaradjon a fajunk. *Ha egy házaspár nem jön ki egymással, elválhatnak, de ha nem házasok, akkor ez lehetetlen. Ez egy olyan kötelék, amit csak a halál választhat szét. *Furcsa dolog az élet, ha nem vagy hajlandó elfogadni mást csak a legjobbat, akkor nagyon gyakran meg is kapod azt! == Külső hivatkozások == {{DEFAULTSORT:Maugham William}} [[Kategória:Angol írók]] 5ylyy3650zd5rdh9bb2kr8c9njysfxj Szerkesztő:Varga Réka 2 3718 31915 19557 2010-03-12T22:57:38Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[Szerkesztő:Gothika]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Gothika]] hsnqoc5fr226yh2au8p64xfkpv1c83p Szerkesztővita:Varga Réka 3 3719 31916 19560 2010-03-12T22:57:55Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[User vita:Gothika]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[User vita:Gothika]] 3k4ytlnws7qftvajagq13w8qwfx5kne Szerkesztővita:Immanuel~huwikiquote 3 3720 46560 22891 2015-04-16T23:30:14Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Immanuel]] lapot [[Szerkesztővita:Immanuel~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Immanuel|Immanuel]]" to "[[Special:Ce… wikitext text/x-wiki #Redirect[[User vita:Gothika]] 95o9efm9rfdbd49bzvbpyt0yvsob46s Juliette története, avagy a bűn virágzása 0 3721 19580 19579 2007-09-05T06:58:25Z Beau de Noir 230 [[Juliette, avagy a bűn virágzása]] átmozgatva [[Juliette története, avagy a bűn virágzása]] névre: Juliette története, avagy a bűn virágzása - f**** ez a rendes címe vazze wikitext text/x-wiki A '''Juliette''' [[de Sade márki]] regénye, amit először 1797-ben adtak ki. Testvértörténete a [[Justine, vagy az erény meghurcoltatása|Justine]] című munkájának. ==Idézetek== *Justine és én a Panthémont-zárdában nevelkedtünk. Ismerik ezt a híres apátságot, tudják, hogy évek óta az ő televényéből sarjadnak Párizs legszebb és legszabadosabb asszonyai. *A természet mulatságra teremtette az embert; ez a legelső törvénye, amely szívem örök sarokköve leend. Úgy kell az áldozatoknak, végül is az egyensúly nélkül önmagát pusztítaná el a világegyetem; a természet gaztettek által tartja fenn magát és nyeri vissza jogait, amelyeket elbitorolt az erény. Fogadjunk hát a természetnek, adjuk át magunkat a bűnnek! == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] 1iteqcpky9cgzi5qscv89ea3gw89mtd Juliette, avagy a bűn virágzása 0 3722 19581 2007-09-05T06:58:25Z Beau de Noir 230 [[Juliette, avagy a bűn virágzása]] átmozgatva [[Juliette története, avagy a bűn virágzása]] névre: Juliette története, avagy a bűn virágzása - f**** ez a rendes címe vazze wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Juliette története, avagy a bűn virágzása]] 6ln3kixgbwl73m6u3ia4091x4ipfu9r Szerkesztővita:86.101.161.132 3 3724 19614 2007-09-07T22:10:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Te biztos vagy benne, hogy a ''bazdmeget'' így kell írni? Mert én biztos vagyok benne, hogy nem. Csak abban nem vagyok biztos, hogy kell-e írni egyáltalán? ~~~~” wikitext text/x-wiki Te biztos vagy benne, hogy a ''bazdmeget'' így kell írni? Mert én biztos vagyok benne, hogy nem. Csak abban nem vagyok biztos, hogy kell-e írni egyáltalán? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 8., 00:10 (CEST) gb5pld6q0cfq6r1b4is3vmgi4oup3cm Szerkesztővita:89.132.135.112 3 3725 19641 2007-09-08T12:11:01Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 8., 14:11 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 2z5z61gubrnkz96wj19xm6bfakxg33g Szerkesztő:Martin Kozák 2 3726 19645 2007-09-08T14:29:07Z Martin Kozák 260 complete info wikitext text/x-wiki __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ <!--<div style="text-align: center; margin-top: 3em;">[[Image:Dinybot Logo.svg|500px]]</div>--> <h2 style="border: 0; padding-left: 3em; font-size: 350%; margin-bottom: 0.5em;">Martin Kozák</h2> {| style="background-color: white; border: 1px solid black; margin: 5em; margin-top: 0.5em; padding: 2em; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 120%; text-align: justify;" | style="vertical-align: top; padding-right: 3em;" | [[Image:Martin Kozák.jpg|'''Martin Kozák'''|100px]] | <span class="plainlinks"><span class="plainlinks">[http://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedista_diskuse:Martin_Kozák&action=edit&section=new leave a message] &bull; [[Special:Contributions/Martin Kozák|contribs]] &bull; [[w:en:User:Martin Kozák|more informations]] ---- <!--=== Who and why ===--> I'm '''administrator''' of the '''[[:cs:Wikicitáty:Hlavní strana|Czech Wikiquote]]''' project, operator of complex '''typographic''', code cleanup and redirects replacing '''robot''' at [[w:cs:Hlavní strana|Czech Wikipedia]] and operator of automated '''interwiki robot''' at [http://www.wikiquote.org/ Wikiquote] and [http://www.wikiversity.org/ Wikiversity] projects. ---- <span class="plainlinks">[http://www.martinkozak.net/ www.martinkozak.net]</span> |} gu2nal31m9g9dfup4d1q8y353fcrklh Szerkesztővita:Martin Kozák 3 3728 20971 19650 2007-12-19T21:17:17Z Grin 2 bot granted, talk page missing wikitext text/x-wiki Welcome to the Hungarian Wikiquote! For bot flag, ask [[User:Grin]]. --[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 8., 19:24 (CEST) Bot flag granted, but your talk page on czwiki has been deleted. --[[User:Grin|grin]] 2007. december 19., 22:17 (CET) ti7w26n7oy8czibu6yxk7xm9dl2gm0t Szerkesztő:Diaby 2 3729 20542 19656 2007-11-13T14:19:24Z 89.132.135.112 valami wikitext text/x-wiki [[:w:User:Diaby|Diaby]] a Wikipédiáról. Ide csak az egyszerűség kedvéért regisztráltam, hogy az IP-vel ne okozzak gondot másoknak. ksuvs4b6a9ixtfnlkv873nz44oxr5pe Szerkesztővita:Diaby 3 3730 19664 19657 2007-09-09T15:02:58Z OsvátA 13 /* Üdvözlet */ new section wikitext text/x-wiki Üdvözlöm magam, IP-címem 89.132.135.112, tehát ha véletlen ezzel szerkeszt valaki, az én vagyok. == Üdvözlet == {{Üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 9., 17:02 (CEST) lhixgusjcyfhvlo9ryanbx43ml1fdyz Szerkesztővita:80.99.176.50 3 3731 19660 2007-09-09T08:50:23Z Immanuel~huwikiquote 257 anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 9., 10:50 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 1i1h44iqo50qnqyp15dzz259dou1qtc Boross Péter 0 3732 52218 52211 2021-12-20T13:42:09Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Péter Boross 2014.JPG|bélyegkép]] [[Boross Péter]] (Nagybajom, 1928. augusztus 27.) politikus, 1993 és 1994 között Magyarország miniszterelnöke. == Idézetek == *A lakitelkiek között van, aki a parlamenti mandátumért a lelkét is eladná. ::Az MDF Fidesz felé orientálódó politikusairól, 2004. december 2. ::[http://www.kisalfold.hu/hirek/interju_boross_peterrel/1117293/ Kisalföld] - interjú *A szélsőjobb olyan szerető, aki sósavat hord a retiküljében. :''(Forrás: Bugyinszki György: Látszategység, látszatbéke; Népszabadság 2007. szept. 8.)'' *A radikalizálódás olyan folyamat, amely a bomlás felé húz. ::A Kossuth-téren tüntető jobboldaliakról; 2006. november 15. ::[http://www.168ora.hu/cikk.php?id=6620 168 óra] - interjú *A történelem nem jegyzi az epizodistákat. ::A népszerűtlen változtatásokat felvállalni nem merő politikusokról; 2006. november 15. ::[http://www.168ora.hu/cikk.php?id=6620 168 óra] - interjú *Addig veszek részt a politikai közéletben, amíg azt mondják nekem, hogy szükség van rám. ::80. születésnapja alkalmából adott interjúban politikusi pályafutásának jövőjéről ::[http://velemeny.ma.hu/tart/cikk/a/0/22164/1 ma.hu] - MTI-interjú összefoglalója *Nem látok esélyt arra, hogy a mostani politikusnemzedéket hirtelen megszállja a szentlélek, és „a haza mindenek előtt” szellemében alapvető dolgokban képesek lesznek megállapodni. Valakinek harcolni kell majd értük. ::Az MSZP és a Fidesz közötti viszonyról a 2008-as pénzügyi válság kapcsán, 2008. október 19. ::[http://www.zoom.hu/nagyinterju/boross-kar-ezert-az-orszagert-29208.html?fejezet=2 Zoom] - interjú *Ebben a parlamentben nem csak csúnyán beszélnek. Nem csak hiányoztak magyarórákról vagy rossz magyar tanáruk volt, hanem szamárságokat adnak elő és a nyájszemléletben óriási tapsot vagy fújjozást kapnak, ahogy azt a nyájszemlélet diktálja. ::Képviselői mandátumáról való lemondását bejelentő beszédében - 2009. január 10. ::[http://www.tv2.hu/Root/Tenyek/Videok/2009-01-10-boross_peter_sajtotajekoztatoja TV2 Tények] {{csonk}} ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia|Boross Péter}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Magyar politikusok]] 0genyj835x648ed9whhr2fkh1in35oo Steven Weinberg 0 3733 52069 49852 2021-07-24T18:26:13Z Funky kicker 11323 RIP wikitext text/x-wiki [[Fájl:Steven-weinberg.jpg|250px|bélyegkép|Steven Weinberg]] '''Steven Weinberg''' (New York, 1933. május 3. - 2021) amerikai Nobel-díjas fizikus. == Idézetek == *Jó emberek jó dolgokat csinálnak, rossz emberek rossz dolgokat csinálnak, de ahhoz, hogy jó emberek rosszat tegyenek, a vallásra van szükség. **''(Forrás: R.Hahn Veronika: Isten megbecsülné az őszinte kétkedőket; Népszabadság 2007.szept. 8.)'' *Amikor azt látjuk, hogy a tudósok újra meg újra változtatnak véleményükön a kísérletezés és a matematikai elemzés számára megközelíthető kérdésekben, ez arra is figyelmeztet bennünket, hogy soha ne adjuk a büntetőbíráskodás hatalmát semmiféle vallási intézmény kezébe, amely kérdőjelek nélkül nyilatkozik az emberi tapasztalatokon túli dolgokról. *Tételezzük föl, hogy Galilei valóban eretnek volt - hogy nemcsak az égitestek mozgásáról volt véleménye, hanem a mennybemenetelről is eretnek nézeteket vallott. Sőt tegyük fel, hogy istenkáromló volt, és ateista tanokat hirdetett. Ha ezek közül bármelyik vagy mindez együtt igaz lett volna, akkor az egyház teljes joggal szállhatott volna szembe a tanításaival, de még ekkor is hiba lett volna kínzással fenyegetni vagy bebörtönözni őt. *Én viszont úgy látom, hogy a vallásháborúk és vallásüldözések a vallási élet középpontjában álltak egész történelmünk során. Vajon mi változott meg, ami miatt a világ egyes részein, egyes emberek szemében ezek ma már csupán az igazi vallásos hit szélsőséges megnyilvánulásainak látszanak? Volt valami természetfölötti jelenés, vagy elveszettnek hitt szent könyveket fedeztek föl, amelyek új megvilágításba helyezték a vallási tanokat? Nem. A racionális és humanitárius gondolkodás indult terjedésnek a felvilágosodás kora óta, s ez visszahatott a vallásos hitre is: a vallási tolerancia terjedésének kedvezett. *Ha a világnak nincs is a tudomány által felfedezhető értelme, mi emberek adhatunk neki azzal, ahogyan élünk, hogy szeretjük egymást, hogy megtudunk dolgokat a természetről, hogy művészi alkotásokat hozunk létre. Bár nem vagyunk egy kozmikus dráma főszereplői, abban a színjátékban, amelyet mi hozunk létre előrehaladásunkkal, mi játsszuk a fő szerepet. Nem elhanyagolható, hogy miközben egy rideg, személytelen univerzummal nézünk szembe, a melegség, a szeretet, a tudomány, a művészetek egy kis szigetét hozzuk létre. Ez a szerep nem teljesen érdemtelen arra, hogy eljátsszuk. **''(Forrás: Frankenberry: The Faith of Scientists: In Their Own Words, 2008)'' * A világmindenség megértésére fordított erőfeszítés egyike4 annak a kevés dolognak, ami az emberi életet valamelyest a komédia szintje fölé emeli, és juttat neki valamit a tragédia bájából.<ref>[[Simon Singh]]: A Nagy Bumm. Park Könyvkiadó Kft., 2006. p. 7. ISBN 978-963-530-725-8</ref> ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Steven_Weinberg Citatum - Steven Weinberg idézetek] == Külső hivatkozások == {{Wikipédia|Steven Weinberg}} {{DEFAULTSORT:Weinberg, Steven}} [[Kategória: Amerikai tudósok]] [[Kategória: Fizikusok]] arknkjtumwgmu2qmcoi6lojydn1213k George Berkeley 0 3734 44518 41179 2014-04-14T19:47:51Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q82049]] wikitext text/x-wiki [[Image:George_Berkeley_by_John_Smibert.jpg|260px|thumb|right|George Berkeley]] '''George Berkeley''' (Kilkrin, Írország, 1685. március 12. – Oxford, 1753. január 23.) ír származású brit empirista filozófus. [[John Locke]] tanításainak a folytatója. == Idézetek == === Tanulmány az emberi megismerés alapelveiről === Mivel a filozófia a bölcsesség és az igazság tanulmányozása, ésszerűen elvárható, hogy azok, akik idejük és fáradozásaika legjavát erre áldozzák, nagyobb lelki nyugalomra és emelkedettségre, a tudás legnagyobb világosságra és biztonságára tegyenek szert, s a többi embernél kevésbé gyötörjék őket kételyek és nehézségek. Mégis azt látjuk, hogy a könnyedség és a gondatlanság többnyire az emberiség tanulatlan tömegét jellemzi, amely az egyszerű köznapi értelem kitaposott útját járja s a Természet parancsát követi. Számukra semmi nem tűnik megmagyarázhatatlannak, vagy nehezen felfoghatónak, ami ismerős. Soha nem panaszolják, hogy érzékeik tanulsága, fogyatékos volna, és nem fenyegeti őket a veszély, hogy ''szkeptikussá'' válnak. Ám ha elhagyjuk az érzékeket és az ösztönöket, hogy egy magasabb rendű elv fényét követve okoskodjunk, elmélkedjünk és gondolkodjunk a dolgok természetéről, ezernyi kétely bukkan fel elménkben azokat a dolgokat illetően, amelyeket korábban teljességgel érteni véltünk. Mindenütt láthatóvá válnak érzékeink hibái és előítéletei; amint pedig eszünkkel helyesbíteni akarjuk őket, észrevétlenül otromba paradoxonokba, nehézségekben és ellentmondásokba bonyolódunk, melyek egyre szaporodnak és teljességgel elborítanak, ahogy előbbre jutunk az elmélkedésben, míg végül oly sok szövevényes útvesztőn áthaladva, ugyanott találjuk magunkat, ahonnan elindultunk, vagy, ami még rosszabb, megtelepszünk a kietlen szkepticizmusban.(''Bevezetés'') :... Felverjük a port, aztán panaszkodunk, hogy nem látunk. (''Bevezetés'') :... Aki szemügyre veszi az emberi megismerés tárgyait, annak számára nyilvánvaló, hogy ezek az érzékekbe éppen bepecsételődő ideák, vagy olyasmik, amiket az elme indulatainak és műveleteinek megfigyelésével észlelünk, végezetül pedig olyan ideák, amelyek az emlékezet és a képzelet segítségével alakítunk ki, összetéve, szétválasztva vagy pusztán megjelenítve azokat az ideákat, melyeket eredetileg az említett módokon észlelünk. :... Azt, hogy sem gondolataink, sem indulataink, sem a képzeleteinkben kialakított ideák nem léteznek az elmén kívül, bárki hajlandó elismerni. Az én szememben az sem kevésbé nyilvánvaló, hogy különféle érzetek, vagyis az érzékekbe bepecsételődő ideák, bárhogyan keveredjenek vagy kapcsolódjanak is egymással (azaz bármilyen objektumot alkossanak is), nem léteznek másként, mint az őket észlelő elmében. (''I. 3.'') :... ...nincs más szubsztancia, mint a ''Szellem'', vagyis az ami észlel. Ám e pont teljes bizonyítása végett vegyük fontolóra, hogy az érzéki minőségek: a szín, az alak, a mozgás, a szag, az íz és hasonlóak az érzékek által észlelt ideák. Mármost az, hogy egy idea olyasvalamiben létezzék, ami képtelen az észlelésre, nyilvánvaló ellentmondás: ideával rendelkezni ugyanis annyi, mint észlelni? amiben tehát a szín, és hasonló minőségek léteznek, annak észlelnie kell őket. Ennélfogva világos, hogy ezeknek az ideáknak nem lehet nem gondolkodó szubsztanciájuk, vagyis szubsztrátumunk. (I. 7.) :... Elég egy kicsit megvizsgálni saját gondolatainakt, és könnyen megtudhatjuk, lehetséges-e megértenünk, mit jelent ''az önmagukban vett érzéki objektumok abszolút vagyis az elmén kívüli létezése''. Számomra világos, hogy ezek a szavak vagy egy nyílt ellentmondást jelölnek, vagy semmit. S hogy erről másokat is meggyőzzek, arra nem tudok könnyebb és becsületesebb utat, minthogy megkérjek mindenkit: figyelje meg nyugodtan saját gondolatait, s ha e figyelem révén kitűnik ama kifejezések üressége és elfogadhatatlansága, bizonyára nincs már szükség másra a meggyőzéshez. Ezért hangoztatom tehát, hogy ''a nem gondolkodó dolgok abszolút létezése'' nem egyéb, mint értelmetlen szavak egymásutánja vagy merő ellentmondás. (I. 24.) == Forrás == *George Berkeley: ''Tanulmány az emberi megismerés alapelveiről és más írások'', Gondolat, Budapest, 1985. ISBN 963281553X == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Berkeley George}} [[kategória:Brit filozófusok]] m4kubqjh0k23wk00f86ut9gp3y51qqq Vita:Egyperces novellák 1 3735 40712 22603 2012-12-01T13:21:54Z Gothika 432 wikitext text/x-wiki [[Kép:Radir.jpg|80px]] Az ezen a vitalapon megjelent reklámtesztet kiradíroztam. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 13., 08:53 (CEST) :Nem reklámteszt volt, hanem copy&paste egy Örkény idézeteket tartalmazó lapról.--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 13., 09:42 (CEST) [http://andreas.rlan.hu/erettsegi/tetelek/%C9retts%E9gi/Irodalom/koltok%2Cirok%2Cszerint/Orkeny.Istvan-Egypercesek/KARACSON.TXT Lásd itt] ::Egykutya. Mármint abban a relációban, hogy hogy kerül ez ide? 2007. szeptember 13., 15:15 (CEST) [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 13., 15:15 (CEST) Halkan megjegyezném, hogy nem idézetekkel van itt dolgunk, hanem teljes szövegrészekkel. Nem kéne ennyit átvenni, szerzői jogvédelem alatt áll (még).--[[Szerkesztő:Gothika|Gothika]] ([[Szerkesztővita:Gothika|vita]]) 2012. december 1., 14:21 (CET) rmp7p66m7zg98tkswrnnbf7luos1wsh Szerkesztővita:89.42.15.182 3 3736 19712 2007-09-13T06:54:49Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}} esletx98wbt5w86ktpqf3johslf4y31 Fájl:Radir.jpg 6 3737 45809 19713 2015-01-20T20:51:10Z Tacsipacsi 3192 sablonnév javítása + belső hivatkozás wikitext text/x-wiki Forrás: [[:Fájl:Pelikan Radiergummi.jpg]]. Átalakítva. {{GFDL}} 06rbqa9kk9p59fn1dk7tmxkimkzqefz Franz Rosenzweig 0 3738 52481 44775 2022-03-26T21:33:27Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Franz Rosenzweig.jpg|bélyegkép|200px]] '''Franz Rosenzweig''' (Kassel, 1886. december 25. – Frankfurt am Main, 1929. december 10.) zsidó származású, német vallásfilozófus és történész volt. == Idézetek == *A költők mindig is az életről szóltak, s a saját lelkükről. De a filozófusok nem. S a szentek mindig is az életet élték, s a saját lelküknek éltek. De a filozófusok megint csak nem. Itt azonban jött valaki, aki az életről és a lélekről tudott, akár egy költő, s a hangjára hallgatott, akár egy szent, s a ki mégis filozófus volt. [ti. [[Nietzsche]]] *A megismerés már nem öncél számomra. Szolgálattá vált. Emberek szolgálatává... És ebben áll az én eretnekségem az egyetem íratlan törvényeivel szemben. *Mihelyt az ember önmaga tárgyává válik, mihelyt csinálni akar valamit magával vagy magából, belép a harmadik személybe, megszűnik ''én''-nek (kereszt és vezetéknevek) lenni, ''az'' emberré lesz (az ő pálmaágával) *Az egész világtörténet nem egyéb, mint amaz első határ továbbmozgása, mint a mindig megújuló egymásba tolódása az Enyém-nek, a Tied-nek és az Övé-nek. Én-Te viszonyok mind messzebbre érő kiformálása az Az szétválaszthatatlan kháoszából. ===Forrással ellátott idézetek=== Mindent, amit teszünk, úgy kellene megtenni, mintha az örökkévalóság sorsa függne tőle. Mert sohasem tudhatjuk, nem tőle függ-e. :... Az ugródeszka csak az életből vihet az öröklétbe; olyan halottak, akik soha sem éltek, bizonyosan nem válhatnának halhatatlanokká: „meg nem születni” n e m „a legjobb”. :''Levél Gertrud Oppenheimhez (1917. február 5.)'' A művészet is csak úgy győzi le a szenvedést, ha formálja, nem pedig ha megtagadja. A művész annak tudja magát, akinek megadatott, hogy elmondhassa: mitől szenved. S egyúttal benne él az első ember némasága is. Nem próbálja "elhallgatni" szenvedését, de nem is akarja "világgá kiáltani": hanem megjeleníti. S a szenvedés megjelenítésében feloldja azt az ellentmondást, hogy ő maga és a szenvedés egyszerre jelen vannak. Feloldja anélkül, hogy a legcsekélyebb mértékben megcsorbítaná. Tartalmát tekintve minden művészet tragikus, mert a szenvedést jeleníti meg; még a komédiát is az élet állandó nyomorúsága, létünk folytonos hiányérzete hozza létre. A művészet tartalmában tragikus, de formájában minden művészet komikus, mert még a legiszonyúbbat is bizonyos romantikus-ironikus könnyedséggel - csak éppen, hogy megjeleníti. A művészet mint megjelenítés, egyszerre tragikus és komikus is. És a nagy megjelenítő valóban olyan, amilyennek Agathón győzelmi lakomáján a hajnali szürkületben megmutatkozik: komikus és tragikus egyszerre. A művészet janus-természete, amely az élet szenvedéseit megnehezíti és egyidejűleg segít az embernek abban, hogy elviselje, ez teszi őt életünk útitársává. Megtanítja az embert, hogyan győzze le a szenvedést anélkül, hogy elfelejtené. Mert az ember nem felejthet, lelkében állandóan emlékeznie kell. Osztályrésze a szüntelen szenvedés és a szüntelen vigasz. Isten megvigasztalja őt mindazokkal együtt, akik szűkölködnek a vigaszban. A gyászoló könnyeit letörli annak arcáról és minden arcról. De ott fénylenek ezek a könnyek tovább a szemekben addig a napig, amíg eljön minden dolgok nagy megújulása. Addig a vigasztalanság az ember vigasza. Addig a lélek a szenvedésben frissül fel. Addig a megújulás az önfenntartásban van. Addig új erőt gyűjt a régi napok emlékeiből. Nem az elmúlt örömökből, csak az elmúlt szenvedésekből meríti a lélek a boldogságot minden időben. Így újul meg önmagában. És az életnek ezt a gyűrűjét maga a művészet kovácsolja. :''Szenvedés és forma'' == Forrás == Tatár György: Barlang és Exodus &ndash; Franz Rosenzweig filozófiájáról (In. A nagyontávoli város) Atlantisz 2003. ISBN 9639165700 == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} *[http://home.fazekas.hu/~lsuranyi/ANTR.htm Az antropomorfizmusról] *[http://www.szombat.com/archivum/h0310k.htm A megváltás csillaga (részlet)] *[http://home.fazekas.hu/~lsuranyi/level1917.htm Levél Gertrud Oppenheimhez] [[Kategória:Zsidó származású filozófusok]] hwyss2jibhoj63y2dq5z5mno0yg88ap Kategória:Zsidó származású filozófusok 14 3739 19740 2007-09-14T07:30:22Z Immanuel~huwikiquote 257 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Filozófusok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filozófusok]] qpmyz78ms9ikl4g2uvc8id76fzxzgbv Szerkesztővita:212.24.188.130 3 3740 19761 2007-09-16T16:05:26Z OsvátA 13 Tesztedet méltányoljuk wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 16., 18:05 (CEST) 5namot7r507yugeqo0k7girf07k2grk Szerkesztővita:84.113.6.191 3 3741 19766 2007-09-16T17:56:38Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 16., 19:56 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 7crx7e11c1z5j405v7nr0yznydv2gs8 Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling 0 3742 44789 42520 2014-04-15T14:30:37Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q60070]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling.png|240px|thumb|right|Schelling]] '''Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling''' (Németország, Leonberg, 1775. január 27. – Svájc, Bad Ragaz, 1854. augusztus 20.) német filozófus. Az egyik legjelentősebb német idealista filozófus, [[Johann Gottlieb Fichte|Fichte]] követője volt. Az a priori, transzcendentális azonosságát hirdette, azonban eltért annyiban Fichtetől, hogy szerinte az objektum nem a szubjektum produktuma, hanem önálló reális létező. == Idézetek == Minden tudás egy objektívnek egy szubjektívvel való megegyezésen alapul. Mert csak az igazat tudjuk; az igazságot általában a képzeteknek tárgyainkkal való megegyezésével határozzák meg. Mindezt együttvéve, ami a tudásunkban pusztán objektív, természetnek nevezzük; ezzel szemben énnek, vagy intelligenciának nevezhetjük mindazt, ami szubjektív. E két fogalom ellentétes egymással. Az intelligenciát eredetileg pusztán gondolkodónak, a természetet pusztán elgondolhatónak, amazt tudatosnak emezt pedig tudatlannak képzeljük el. De minden tudásban e kettőnek az egybeesésére van szükség; a feladat: megmagyarázni az egybeesést. :A transzcendentális idealizmus rendszere (''Bevezetés -- A transzcendentális filozófia fogalma'') Ha a transzcendentális filozófiában a szubjektív az első, ha a szubjektív az alapja minden realitásnak, és minden egyébnek ez az egyetlen magyarázó elve, akkor a transzcendentális filozófia szükségképpen azzal kezdődik, hogy általánosságban kétségbe vonja az objektív realitását. :... Mivel a transzcendentális filozófus számára csak a szubjektívnek van eredeti realitása, ezért közvetlen tárgyává is csak a tudásban lévő szubjektívet fogja tenni: az objektív csak közvetve lesz tárgyá számára, és ahelyett, hogy maga a tudás (a tudás aktusa) tűnnék el az objektum mögött mint ahogy a közönséges tudás esetében történik, a transzcendentális tudás esetében éppen fordítva, az objektum, mint objektum tűnik el a tudás aktusa mögött. A transzcendentális tudás, tehát a tudás tudása, ha a tudás tisztán szubjektív. :A transzcendentális idealizmus rendszere (''Bevezetés -- Következtetések'') == Forrás == *Schelling: ''A transzcendentális idealizmus rendszere''; Gondolat, Budapest, 1983. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok]] f6goo8bk1n9cymsfe7sc0gnk5b4kqq1 Schelling 0 3743 19793 2007-09-22T12:27:11Z Immanuel~huwikiquote 257 Átirányítás ide:[[Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling]] d197xu5lccsntm2aa2zy69nep056tm2 Hamar Gergely Róbert 0 3744 39744 39743 2012-07-19T22:39:40Z 67.103.182.112 /* Idill */ korr wikitext text/x-wiki '''Hamar Gergely Róbert''', magyar nívódíjas költő, író. A kortárs magyar költészet egyik színes alakja, a ''Sokatmondó'' c. magyar-angol nyelvű verseskötet szerzője. ==Sokatmondó (2003)== ===Hazám=== <poem> Égőpiros lángolások, vérpiros háborúk. Bíborpiros papság, skarlátpiros vallatások. Pipacspiros virágtenger, rózsapiros szívek. Meggypiros lombok, paprikapiros ételek. Téglapiros gyárak és rozsdapiros ágyak. Galambfehér szabadság, tejfehér felleg. Alabástromfehér vállak, hófehér tekintetek. Ezüstfehér téli hónapok, falfehér emberek. Viaszfehér szobrok, krétafehér iskolák. Habfehér mátkák és hattyúfehér arák. Mélyzöld puszták, almazöld termések. Sötétzöld pénzek, halványzöld tanújelek. Méregzöld bosszúk, haragoszöld ítéletek. Smaragdzöld mezők, kékeszöld vizek. Fűzöld kertek és mohazöld hegyek. </poem> ===Sziszifuszi irkafirka=== <poem> Ágas-bogas tarkabarka, Bűvös-bájos irkafirka; Szövés-fonás színe-java, Imitt-amott se füle, se farka! Hányt-vetett terefere, Betűről betűre cserebere. Szedett-vedett locsi-fecsi, Félig-meddig testi-lelki. Ügyes-bajos töviről hegyire, Teng-leng annyira-amennyire. Apró-cseprő hipp-hopp, Toldozott-foltozott tipp-topp; Zengő-bongó csip-csup, Kénytelen-kelletlen itt-ott! Teddide-teddoda tetőtől-talpig, Széltében-hosszában egytől-egyig; Girbén-görbén csetlik-botlik, Ímmel-ámmal hányódik-vetődik! Szegről-végről kriksz-kraksz, Hókuszpókuszos ripsz-ropsz. Folyton-folyvást sürög-forog, Térül-fordul, tipeg-topog. Unos-untig hercehurca; Tárva-nyitva vége-hossza! Időről-időre, óráról órára, Percről percre, szájról szájra; Csengő-bongó ének-zene, Édes-bús fehér-fekete! </poem> ===Édesanyámnak=== <poem> Földként táncolok Napod körül, Mert szereteted melege ölel át; Sugaraid szárítják könnyeim, S babusgatnak éjjeleken át. Csöppnyi cseppem táplálod, Mint óceán csemete folyóit; S féltve ringat hullámod, Duruzsolnak hangjaid. Ágaim és rügyeim neveled, Így esőtől s széltől óvsz; Csak a tavaszt keresed, Virágjaimhoz nyúlsz. Dallamot festesz szavaidba, S muzsikád altat békésen; Szeretet csendül a ritmusba, Türelmesen és lépésben. </poem> ===A fiúk nem sírnak...=== (nyitó mottó: Petőfi Sándor) <poem> A fiúk nem sírnak... „Ha férfi vagy, légy férfi, S ne hitvány, gyönge báb, Mit kény és kedv szerint lök A sors idébb-odább.” A fiúk nem sírnak... Tekintélyt parancsoló erős lélek, Gyenge bensőt nem tűr az élet; Férfias külsőben egy fiús belső, Drákói szigor sebeitől vakmerő. A fiúk nem sírnak, Mindent magukban tartanak. A fiúk nem látnak, Vakon a szívekbe taposnak. A vonzó mosoly szabályt állít, Az acélos ököl a harcba csábít; Védelem várának bástyáján áll, S égő nyílzáporral szembeszáll. A fiúk nem sírnak, Könnyeket sosem onthatnak. A fiúk egyformák, Menetelő, kegyetlen katonák. A teremtés koronájaként hisz, A Vénusz fiaként tesz; Fiúként férfi, férfiként fiú lesz. A fiúk nem sírnak... A fiúk nem sírnak... </poem> ===Me(s)ztelen=== <poem> Me(s)ztelen, esztelen, féktelen és éretlen, Energiával telten, a szenvedélytől menten - Lelkem hevesen felfedem, és nem leplezem; Áhító óhajom színeit a szívedre felfestem. A szabadság szózata, csábító, ám ámító; Bár kacérságra vágyom, csak fel-alá járok - Várok, várok, várok........nyugtalanul hálok, Áthágom a fojtó szabályt, mégis újat látok. A konzervatív kudarcot, láncot és álarcot, Testemről levetem, és hiszem, hogy fellelem - A gát nélküli életem, hirtelen, de nem véletlen, Ha sikeremnek végzetes vonzalma végtelen. Me(s)ztelen, nesztelen, önfeledten és elevenen, Intuitívan szárnyalok, szavaimmal táncolok - Muzsikámnak hódolok, körbe-körbe fordulok, Rügyfakasztó fényárként sebesen vágtázok. </poem> ==Óarany tükrök antológiája (2004)== ===Háború=== <poem> Hány áldozata lesz még a mészárlásnak, a dübörgő lánctalpak végtelen hadának? Hány anonim hang sikolya visszhangzik majd a vérvörös lövésekben? Hány embernek kell még sírva fakadnia, a fájdalom és a gyász dalát dúdolnia? Hány ártatlan gyerek vesszen még oda? A történelmet együtt írjuk… …hol a halandók Istenként döntenek: Síró anyák, árva gyermekek, összetört életek és nyomorék emberek. A történelmet együtt írjuk… …s mégis csak a másikat hibáztatjuk! De vajon lesz-e harmónia és béke? Vagy csak világvége??? </poem> ===Miért?!=== <poem> Miért válik köddé minden gyerekkori álom? Miért ér a végéhez vonatunk egy állomáson? Miért mondják mindig, hogy ne nézz vissza, hogy tartsd a fejedet büszkén a magasba? Ne kérdezd, hogy miért, mert az élet rövid; S mire rájössz erre, a múló ősz hulló falevele deres koronád egyetlen emléke. Miért mondják mindig, nem bántam semmit? Miért köszönjem meg a múlt vesztes kegyeit? Miért várjuk a megoldást valaki más kezéből, hogy a remény hozzon csodát a semmiből? Ne kérdezd, hogy miért, mert az élet rövid; A hazugságból az igazságot szövik s így könnyen követjük a hitünk. Miért esünk újra s újra a saját csapdánkba? Miért foglaljuk az álszentek neveit imákba? Miért követjük vakon a többség véleményét, hogy az egyéniség elveszítse igaz értékét? Ne kérdezd hát „miért?”, mert az élet rövid; Pillanatok alatt darabjaira törik, s a vége olyan nehéz akár a kezdete. </poem> ==Nyárezüst szavak –antológia (2005)== ===A sága spárga=== <poem> A szalmasárga farmon élő sárga spárga elindult világot látni, hogy ráleljen az aranysárga cifra palotára. Egy napsárga napon, egyedül bandukolt át a sárgaborsóval, sárgarépával s sárgadinnyével teli veteményes kis falun. Történt aztán, hogy e vörösessárga napon, a citromsárga sárgabarack fákon énekelt a kanárisárga sárgarigó, ki hozzászegődött, hisz egyedül lenni sosem jó! Így aztán ketten mentek-mendegéltek, ám irányt vesztve az okkersárga útról letértek. Megannyi sárgafagyöngy bokor között, a sárguló sárgaság lassan beléjük költözött. Ez lett a vége ezen kénsárga kalandnak, hol a kanárisárga sárgarigó s a sárga spárga még mindig az aranysárga cifra palota után kutatnak! </poem> ===Lila liba=== <poem> A liliputi lila liba elbandukolt egy lagziba. Virágot vitt a Violának, az ibolyalilába öltöztetett gazdasszony-arájának. Akadt e csokorban lilaakác s liliom, na meg aztán egy orgonalila bokor a kékeslila asztalon. Ám a püspöklila pap meglátta s kiáltott a bíborlila szakácsnak: „Megjött a vacsora, a liliputi lila liba!” Dínomdánom, lakodalom - a lilaságot eszem-iszom! </poem> ===Kékszakáll=== <poem> A párizsi kék Eiffel-torony várában, üldögélt Kékszakáll egy királykék palástban. Tintakék pennájával írta alá a rendeleteket, s figyelmesen halgatta végig a kékvérű embereket. Tengerkék vizein tengerészkék flottája védte kékes országát, s komor, acélkék lelkét alattvalói oly sokszor megcsodálták. Ám a sötétkék éj leplében, mélykék érzései törtek fel a zöldeskék szívében s lépett a szerelem nevében. Levendulakék-hajú aráját keresve, halványkék megérzéseit a kétséges kékségtől mind megmentette. Szürkéskék szemével pásztázta végig az égszínkék felhőket, a búzavirágkék mezőket s a végtelen szilvakék erdőket. A párizsi kék Eiffel-torony várában, üldögél Kékszakáll még mindig jégkék magányában. S bár türkizkék tündérét nem lelte a sötétkék éjben, levendulakék haját látni véli e kéklő-kékségben! </poem> ==Álomlátó fenyvesek – antológia (2007)== ===Ünnepi csend=== <poem> Nem ropog a szállingózó hó, Nem kopog a vas lópatkó, Nem száguld a szánkó, Nem siet a télapó. Nem csillog az ezüst dió, Nem csörög a mogyoró, Nem repül a szánhúzó, Nem siet a télapó. Nem hallható egy altató, Nem mozdul a takaró, Nem alszik a kisfiú, „Miért nem sietsz télapó?” </poem> === Idill === <poem> Jégvirágok tél mezején, fenyőerdők rejtekében, favágók szorgos munkája zendül az éj csendjében. Szentestére a szobákban, gyertyafények sugaránál, összeül az egész család s megterítenek az asztalnál. Itt van újra a karácsony, élünk dión, friss kalácson: mennyi finom csemege! Megsült-e a gesztenye? Csilingel a kis csengettyű s szikrázik a csillagszóró; ajándékok nyílnak sorra s morajlik a sok vidám szó. Díszbe öltöznek a fenyők, fényesek a havas felhők, jégből horgol a tél kendőt, s búcsúztatja az esztendőt. </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Versek]] c3rnbs444shoeffhqrhx7zjo5y2wqq3 Vita:Hamar Gergely Róbert 1 3745 19802 19801 2007-09-22T13:19:55Z 81.182.54.69 wikitext text/x-wiki "Geriwood Management" <admin@geriwood.us> Subject: Hamar Gergely Róbert versei a Wikipédiára To: **********@yahoo.com Tisztelt Orsolya! A Geriwood Management, Hamar Gergely Róbert nívódíjas költő/író hivatalos képviselete, szabad-felhasználási engedéllyel ruházza fel Önt az író 10 versének terjesztésére a Wikipédia (szabad lexikon) oldalán. A versek szerzői joga kizárólagosan az író, azaz Hamar Gergely Róbert, tulajdonában maradnak, azonban az alábbi versek az íróról szóló lexikoncikk kiegészítéseként csatolva a Wikipédián terjesztésre kerülhetnek Ön által. Cím szerint a művek: *Sokatmondó könyvéből: 1, Hazám 2, Sziszifuszi Irkafirka 3, Édesanyámnak 4, A fiuk nem sírnak... 5, Me(s)ztelen *Óarany Tükrök Antológiából: 1, Háború 2, Miért?! *Nyárezüst- Szavak Antológiából: (Színes Történetek versciklus egy része) 1, A sárga spárga 2, Lila Liba 3, Kékszakáll A versek teljes egészében és minden változtatás nélkül használhatóak fel az író nevének feltűntetésével! További sok sikert kívánunk! Baráti üdvözlettel, Geriwood Management cud9gvm8753dtieqfq9ib56yy0a6sg2 Szerkesztővita:81.182.54.69 3 3746 19818 19804 2007-09-23T15:57:04Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Kedves Orsolya (ha jól érzékelem, helyes a megszólítás)! :Úgy látom, rendelkezel a szerző, [[Hamar Gergely Róbert]] engedélyével verseinek publikálásához. Erre azonban megfelelő helyet egy másik (társ)projectben, a [http://hu.wikisource.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikiforrásban] leled meg. A Wikidézet nem hivatott teljes műveket közölni, nem ez a célja. Kérlek ezért az anyaggal amott kopogtatni. Gondolom, szívesen látnak. Várom a válaszodat! Ezt a gyűjteményt innen ugyanis előbb-utóbb ki kell vennem. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 22., 15:51 (CEST) ::Továbbá: a Wikiforrásba való felküldés után érdemes lenne a szerzőről a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikipédiában] egy szócikket készíteni, abban pedig elhelyezni a wikiforrás-linket, ami behívja majd ezeket a verseket. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 22., 15:59 (CEST) :::Hoppli: most látom, hogy van róla a Wikipédiának szócikke: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Hamar_Gergely_R%C3%B3bert]. A feladat fele tehát megoldva. A másdik fele még rád vár. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 23., 17:57 (CEST) 8r4vypmmy9rkcf2zb76j8fr7co1hmla Süsü keselyűk 0 3747 49642 49640 2017-11-18T06:08:45Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''[[w:Süsü keselyűk|Süsü keselyűk]]''' egy amerikai rajzfilmsorozat, amelyben a négy tagból álló Süsü Keselyűk Repülőszázad különféle repülőgépekkel próbál elfogni egy titkos üzenetet vivő postagalambot. == A főcímdal == :Mardel te ügyetlen, hóbortos eb, :lehetnél egy kicsit figyelmesebb! :Egy plecsnidbe kerül, ha a galamb meglóg, :állítsuk meg a pokolravalót! :Hát kapd el végre, :nem lesz béke. :Reggel este :jő a beste. :Nem hagyjuk, hogy :célba érjen, :meg ne lépjen, :áú! :Fogd meg! :Fald fel! :Kapd el! :Mard el! :Űzd a madárkát! :Ugyan már miért remegsz? :Nincs mitől félj! :Hozd vissza kiskutyám, :Lakli a cél! :Rukkolj ki Dagi egy találmánnyal, :hogy elbánjunk végre a jómadárral! :Hát kapd el végre, :nem lesz béke. :Reggel este, :jő a beste, :nem hagyjuk, hogy :célba érjen. :Meg ne lépjen, :áú! :Fogd meg! :Fald fel! :Kapd el! :Mard el! :Űzd a madárkát! == A Nagyszerű Mardel (Magnificent Muttley) főcímdala== :Ébresztő, Mardel! Az álmokat hagyd! :Nem vagy te Robin Hood, :és fakír sem vagy. :Nem vagy hős lovag, :sem uralkodó, :csak a játékos Mardel, :ki butus, de jó. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] 1u9cppnkl68xyxoh3jjnby6z99ocyn0 Szerkesztővita:86.101.175.11 3 3748 19811 2007-09-22T16:29:16Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kösz, Totya, a lökött madarakat. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Kösz, Totya, a lökött madarakat. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 22., 18:29 (CEST) 0y38b6fq8unl4lt6y62gwejqhcfiacy Szerkesztő:Karmela/rólam 2 3749 19831 19822 2007-09-25T11:58:47Z OsvátA 13 Ne vedd zokon, de legalább látod, hogy van ember, aki elolvassa wikitext text/x-wiki === Végzettség, hobby === {{Babel-4|hu|de-3|en-2|fr-1}} [[Kép:Mathematicsgeneral.jpg|thumb|left]] Végzettségem szerint matematikus vagyok, 37 éven át dolgoztam [[w:szoftverfejlesztő|szoftverfejlesztő]]ként Magyarországon és Németországban, most nyugdíjas vagyok. {{-}} ''' Régi és új kedvteléseim:''' <!--[[Kép:Common-whipping-binding.png|thumb|left|150px]]--> [[Kép:Dead sea newspaper.jpg|thumb|left|280px]] kertészkedés ·nyelvtanulás ·népek táncai ·olvasás ·régi korok emberei, biblia, vallástörténet ·sci-fi ·[[w:siklóernyő|siklóernyő]]zés ·szövés, csomózás ·tájak, utazás ·[[w:Utcaszínház|Utcaszínház]] ·wikipédia ·zenetanulás {{-}} s39ybooaaza5xmciz6jgj6qcevqbrmq Szerkesztő:Karmela/nagyvilág 2 3750 48497 32369 2016-02-13T21:19:31Z CommonsDelinker 156 Removing "Mangueira-1992.jpg", it has been deleted from Commons by [[commons:User:Natuur12|Natuur12]] because: Per [[:c:Commons:Deletion requests/Files uploaded by Rio de Janeiro|]]. wikitext text/x-wiki === Országok, ahol laktam már: === [[Kép:Satellite Image of Lake Balaton.jpg|thumb|center|500px]] [[Kép:Ramon Crater 2.jpg|thumb|left|250px]] [[Kép:Caspar David Friedrich 032.jpg|thumb|right|200px]] {{-}} === Ezekben az országokban repültem siklóernyővel: === [[Image:Img20040730 0302 at neustift.jpg|thumb|left|500px]] {| |- || [[w:Ausztria|Ausztria]] |- || [[w:Franciaország|Franciaország]] |- || [[w:Németország|Németország]] |- || [[w:Olaszország|Olaszország]] |- || [[w:Spanyolország|Spanyolország]] |- || [[w:Svájc|Svájc]] |- || [[w:Törökország|Törökország]] |} {{-}} === Ide szeretnék még eljutni: === <!--[[Image:Panorama über die südl. Vesterâlen.jpg|700px]]--> <gallery> Image:Iceland Dettifoss 1972.jpg Image:Femme kanak.jpg Image:Peru_Machu_Picchu_Sunrise.jpg Image:The_Great_Wave_off_Kanagawa.jpg Image:Tea_ceremony_performing_2.jpg‎ Image:Geiranger_Norwegen1.JPG Image:Lower_Antelope_Canyon_478.jpg </gallery>{{-}} fydu4o9w9ol60ntu638w6ssvc7pog6p Szerkesztővita:Karmela/rólam 3 3751 19832 2007-09-25T12:01:53Z OsvátA 13 még egy bocsi! wikitext text/x-wiki ==Zárójel== (''[[w:Utcaszínház|Utcaszínház]] c. szócikk nincs a Wikipédiában. De majd lesz!!!! Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 25., 14:01 (CEST)'') ldghzzoc0dunx1zjqdrjmbhwzoy8oaa Kurt Vonnegut 0 3752 51563 51167 2020-11-19T22:55:06Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[File:Kurt-Vonnegut-US-Army-portrait.jpg|thumb|right|upright|Kurt Vonnegut]] [[File:Kurt Vonnegut 1972.jpg|thumb|(1972)]] '''Kurt Vonnegut''', eredetileg és 1975-ig legtöbb publikációja kolofonján Kurt Vonnegut Jr.; Indiana, Indianapolis, 1922. november 11. – New York, 2007. április 11.) amerikai regényíró, esszéista. == Idézetek == *Amikor a dolgok már nem is állhatnának rosszabbul, nevetni kell rajtuk, mert különben mindent elnyel a kétségbeesés. :''Egyik előadásán'' *Nehéz a káoszhoz alkalmazkodni, de nem megoldhatatlan. Magam vagyok rá az élő példa. :''Bajnokok reggelije'' *Az emberi lét célja, függetlenül attól, ki befolyásolja: szeretni, akiket szeretnünk kell. :''A Titán szirénjei'' *Szerintem az érettség az, ha az ember ismeri önnön korlátait. :''Macskabölcső'' *Avégből születtünk erre a világra, hogy ökörködjünk. Nehogy elhiggyék az ellenkezőjét! :''Időomlás'' *A kudarc és kimerültség sírást és nevetést egyaránt kiválthat belőlünk. A magam részéről inkább nevetek, mert így nincs szükségem zsebkendőre. :''Virágvasárnap'' *Van az Eredetiségnek három szép leánya is, ők tehát a Reménytelenség unokái. Sorrendben: Remény, Másik Iránti Hála és Rendíthetetlen Önérzet. :''Halálnál is rosszabb'' *Azok vagyunk, aminek kiadjunk magunkat, így hát vigyáznunk kell, minek adjuk ki magunkat. :''Éj anyánk'' *Az amerikai gyermekek tanítói újra meg újra fölírták ezt a dátumot a táblákra, és felszólították a gyermekeket, hogy büszkeséggel és örömmel véssék az eszükbe:<br>1492<br>A tanítók azt mondták a gyermekeknek, hogy a földrészüket ekkor fedezték föl az emberi lények. A valóságban 1492-ben már emberi lények milliói éltek tartalmas és fantáziadús életet a földrészen. 1492 csak az az év volt, amikor a tengeri rablók elkezdték becsapni, kirabolni és megölni őket. :''Bajnokok reggelije'' *A lélek az a részed, amely rögtön észreveszi, ha az agyad nem úgy működik, ahogy kellene. :''Második Édenkert'' *A skatulyát sokan összetévesztik a klozettal. :''Kritikusairól'' *Az emberiség a Világmindenség központja. Vagy valóra váltja, vagy meghiúsítja a Mindenható legszebb álmait. :''Üzenete egy 1970-ben egy életművét elemző egyetemi konferenciának.'' *Az evolúció felőlem elmehet a pokolba. Hatalmas tévedés vagyunk. Egyetlen évszázadnyi közlekedési őrjöngéssel halálos sebet ejtettünk ezen a kedves, életadó bolygón – az egyetlenen az egész Tejúton. A kormány hadat visel a drogok ellen, nem igaz? Akkor menjen neki a kőolajnak is! Beszéljen arról, milyen káros a kőolaj bódulata! Ez aztán a káros bódulat! Ha tankolunk egy keveset az autónkba, akár száz mérföldet is megtehetünk óránként, elüthetjük a szomszéd kutyáját, és a cafatokra téphetjük a légkört. :''A hazátlan ember'' == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|V]] r0306bve8lqj1su83x8y0h9iscwp6ep Szerkesztővita:81.182.54.171 3 3753 19842 19839 2007-09-27T14:56:24Z Immanuel~huwikiquote 257 /* Kedves OrsolyaVirág! */ wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 27., 14:10 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ==Kedves OrsolyaVirág!== Szia! Kérlek, tanulmányozd kicsit, hogyan fest egy szokásos wikidézet-cikk. A Wikipédiához hasonló gondossággal érdemes ezt is csinálni. Máshogy nem. Ráteszem a [[Kurt Vonnegut|Vonnegut]] anyagra a lektor-sablont, mert lusta vagyok már nap mint nap javítgatni. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 27., 14:10 (CEST) Egyszerűbb lett volna, ha rákattintasz a baloldalt látható "Lap találomra" gombra, megnézed hogyan néz ki egy cikk és nem panaszkodsz, hogy nem tudod hogy kell, főleg úgy hogy elmultál 26 éves, a wikiben már több cikket is írtál, tudod, hogy kell kategória, iw, formázás stb. Most megformáztam a cikket, de máskor légyszi és fejezd be amit elkezdtél.--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 27., 16:56 (CEST) 2tgghnupvu5r5j5nxack81eitykwc4q Thomas Jefferson 0 3754 45015 45014 2014-06-03T22:06:51Z 184.69.27.10 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Thomas Jefferson | Kép = T Jefferson by Charles Willson Peale 1791 2.jpg | Képaláírás = Thomas Jefferson | Wikiforrás = | Wikipédia = Thomas Jefferson | Wikicommons = Thomas Jefferson | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Thomas Jefferson''' (1743. április 13. – 1826. július 4.) az Egyesült Államok harmadik elnöke, John Adams elnöksége alatt alelnök. A történelemkönyvekbe nem elnöki nagyságával, hanem a Függetlenségi nyilatkozat megírásával és sokoldalúságával került be. Érdeklődése körébe tartozott a földművelés, építészet, régészet, matematika, kriptográfia, nyelvek, politika és a paleontológia. Ezenkívül ügyvéd, feltaláló és szerző is volt. == Idézetek tőle == *Stílus szempontjából sodródj az árral, elvek szempontjából állj szilárdan, mint egy szikla! *Ha a jogbitorlás és a visszaélések célja a zsarnoki hatalom megszerzése, s eme szándék a nép számára nyilvánvalóvá válik, a népnek joga és kötelessége az ilyen uralmat lerázni és sorsát, biztonságát jobb őrökre bízni. *A szabadság fáját, időröl időre, hazafiak és zsarnokok vérével kell öntözni. **[http://www.yamaguchy.com/library/jefferson/1787nov13.html levél Smith ezredes]-hez, Párizs, 1787. november 13. *A háború legalább akkora szenvedés a megtorlónak, mint a szenvedőnek. *Magától értetődőnek tartjuk ezen igazságokat: hogy minden ember egyenlőnek teremtetett, teremtőjük bizonyos elidegeníthetetlen jogokkal ruházta fel őket, melyek között ott van az élethez, a szabadsághoz és a boldogság kereséséhez való jog. E jogok biztosítására kormányokat állítottak fel az emberek, és ezen kormányok a hatalmukat a kormányozottak egyetértéséből nyerik. *A nagy városokat az ember erkölcsére, egészségére és szabadságára veszélyesnek tartom. **[http://www.yamaguchy.com/library/jefferson/1800.html levél Dr. Benjamin Rush]-hoz, Monticello, 1800. szeptember 23. *Kereskedni bárkivel, szövetkezni senkivel. **[http://www.yamaguchy.com/library/jefferson/1799.html levél Thomas Lomax]-hoz, 1799. március 12. *Szigorúan takarékos és egyszerű kormány híve vagyok ...<br>Híve vagyok a bármely országgal való, szabad kereskedelemnek; hogy más országokkal ne tartsunk politikai kapcsolatot; hogy a diplomáciai testület a lehető legkisebb, vagy egyáltalán ne legyen. **[http://www.yamaguchy.com/library/jefferson/1799.html levél Elbridge Gerry]-hez, 1799. január 26. *Alkotmányunk igaz elmélete nyilvánvalóan a legjobb és legbölcsebb: hogy a [tag]Államok függetlenek az összes, belügyeiket érintő dolgokban, de egyesülnek minden, idegen országot érintő dologban. Az Általános Kormány korlátozza magát külügyi kérdésekre és ne keveredjünk más országok ügyeibe.<br> **[http://www.yamaguchy.com/library/jefferson/1800.html#true levél Gideon Granger]-höz, 1800. augusztus 13. *Nem azok közé tartozom akik félnek a néptől. A nép, és nem pedig a gazdagok továbbélő szabadságunk támaszai. És, hogy megõrizzük népünk függetlenségét, nem engedhetjük meg, hogy vezetõink állandó adósságal terheljenek meg bennünket. Választanuk kell <i>takarékosság és szabadság</i>, vagy <i>tékozlás és szolgaság</i> között. Ha olyan adósságokba verjük magunkat, hogy adót kell fizetnünk a húsra, italra, szükségleteinkre és kényelmünkre, munkánkra és szórakozásunkra, hivatásunkra és hitünkre - ahogy Anglia népe is kénytelen -, akkor népünknek, mint nekik is, huszon-négyből tizen-hat órát kell majd dolgoznia és tizenöt óra jövedelmét a kormánynak adnia adósságaira és költségeire; és a tizenhatodik óra keresete nem lévén elég kenyérre, kénytelenek leszünk - mint ők is - zabkását és krumplit enni. Nem lesz időnk gondolkozni, nem lesz módunk a hûtelen gazdákat számadásra vonni, hanem örülünk majd ha létfenntartásunkat megkereshetjük, bérbeadván magunkat társ-szenvedőink nyakára bilincset verni. Földbirtokosaink is, mint az övéik, névleg megtartják ugyan a sajátjuknak nevezett ingatlant és annak igazgatását, de valójában csupán mint a kincstár intézői, és kénytelenek lesznek - mint övéik is - külföldön vándorolni és megelégedni nyomorral, ismeretlenséggel, kivetettséggel és a nemzet glóriájával. E példa áldásos tanulságként állhatna elõttünk, hogy köz- és magán szertelenség miként teszi tönkre a magán vagyonokat. Az alapelvtõl való eltérés elsõ esete a második példájává válik, a második a harmadikévá, és így tovább, míg a társadalom nagy része nyomorúság automatáivá alakul és nem lesz máshoz érzéke mint bûnhöz és szenvedéshez. Azután indul el majd a bellum <i>omnium in omnia</i> [harc mindenki mindenkik ellen], amit egyes filozófusok oly elterjedtnek találtak ebben a világban, hogy azt képzelték az embertelenség az emberiség természetes állapota. Az államadósság e félelmetes fogat első lova. Amit adózás és az annak nyomában járó nyomorúság és elnyomás követ.<br> **[http://www.yamaguchy.com/library/jefferson/jeffkerch.html levél Samuel Kerchival]-hoz, 1816. július 12. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Thomas_Jefferson Citatum] [[Kategória:Amerikai politikusok|Jefferson]] 1v5jdy28smmk037p3qyigfm1qwo4axx Szerkesztővita:84.206.43.34 3 3755 19857 2007-09-27T15:39:35Z Immanuel~huwikiquote 257 üdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 27., 17:39 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> h3ryo0zh9xrofuk4cpk9mts4mlbbz9u Szerkesztő:EVula 2 3756 19866 19864 2007-09-28T05:25:46Z EVula 248 adding language wikitext text/x-wiki {{User:EVula/header}} <div style="float: right; border: 1px solid #ccc; padding: 3px; background: #f6f6f6; margin-left: 10px;"> <div style="border:solid #BDBDAD 1px; margin: 3px 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #fff;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #BDBDAD; text-align: center;" | '''[[Image:Admin mop.PNG|43x43px|EVula's mop is named "Vera"]]''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; color: black;" | This user is an '''[[w:en:Wikipedia:Administrators|administrator]]''' on the [[w:en:English Wikipedia|English Wikipedia]]. <span style="font-size:0.9em;" class="plainlinks">([{{fullurl:w:en:Special:Listusers|limit=1&username=EVula}} <font color="002b88">verify</font>] // [[w:en:User:EVula|user]])</span> |}</div> <div style="border:solid #BDBDAD 1px; margin: 3px 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #fff;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #BDBDAD; text-align: center;" | '''[[Image:Commons-logo.svg|32px|EVula's mop is named "Vera"]]''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; color: black;" | This user is an '''[[Commons:Commons:administrators|administrator]]''' on [[Commons:Main Page|Commons]]. <span style="font-size:0.9em;" class="plainlinks">([{{fullurl:commons:Special:Listusers|limit=1&username=EVula}} <font color="002b88">verify</font>] // [[commons:User:EVula|user]])</span> |}</div> <div style="border: 1px solid #6ef7a7; margin: 3px 1px;"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#c5fcdc;" | style="width:45px;height:45px;background:#6ef7a7;text-align:center;font-size:14pt;" | '''en''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em;" | This user is a '''native''' speaker of '''[[:w:en:English language|English]]'''. |} </div> </div> Hi, I'm [[:w:en:User:EVula|EVula]] and you're not. I don't speak Hungarian; I've just got an account to address interwiki issues when I catch them. [[en:User:EVula]] tohu7ygpzhkr0q6oqm0i79bn1julep9 Szerkesztő:EVula/header 2 3757 19865 2007-09-28T05:24:38Z EVula 248 adding standard header (see [[m:User:EVula/header]]) wikitext text/x-wiki <div style="position:absolute; z-index:100; right:10px; top:10px;" class="metadata" id="evulaisfreakinginsane"><div style="position:relative; width: 20px; height: 20px; overflow:hidden;"><div style="position:absolute; font-size: 20px; overflow:hidden; line-height: 20px; letter-spacing: 20px;">[[m:User:EVula/matrix|<span title="[en] As a dedicated Wikimedian, I don't limit myself to just one project or just one language. Viva la wiki revolucion!" style="text-decoration:none;">&nbsp; &nbsp;</span>]]</div>[[Image:Wikimedia Community Logo.svg|20px|Wikimedia Community Logo.svg]]</div></div> <div style="background-color: #f6f6f6; padding: 1px; width: 100%; border: 1px solid #aaa; -moz-border-radius: 6px; margin-bottom: 5px;"> <div align="center" style="letter-spacing: 1px;">[[User:EVula|user page]] '''[[User:EVula/header|<span style="color: #666;">//</span>]]''' [[User talk:EVula|talk page]]</div> <div align="center" style="letter-spacing: 2px; font-size: 90%; color: #666;">• [[m:User:EVula/matrix|matrix]] •</div> </div> aa2fe0lj291t188zfg0aqlza8xz88er Szerkesztővita:EVula 3 3758 20242 19867 2007-10-23T03:20:08Z EVula 248 response + header wikitext text/x-wiki {{User:EVula/header}} Welcome EVula! If you need any kind of help, let me know please! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. szeptember 28., 08:09 (CEST) :Yay, a non-generic welcome that's in my own language! Thanks for the pleasant surprise. :) [[User:EVula|EVula]] <span style="color: #999;">// [[User vita:EVula|vita]] //</span> 2007. október 23., 05:20 (CEST) r661c2h2fylwp1e9151pwgcyb2pmvec Szerkesztővita:OsvátA/Archív 3 3 3759 28819 21267 2009-08-30T12:16:21Z OsvátA 13 /* Két úr a Gestapótól */ wikitext text/x-wiki ===Talon=== : Maradj fölöslegesnek, : a titkokat ne lesd meg. : S ezt az emberiséget, : hisz ember vagy, ne vesd meg. :: ''József Attila: Tudod, hogy nincs bocsánat'' == Téma == [http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B5 Jövő] == Üdv == Kösz. Még nem jártam itt, majd még fogok. Csak áthoztam a Wikipédiából a nem oda való szövegtestet. Üdv, [[User:HAKristóf|HAKristóf]] 2006. június 24., 19:13 (CEST) == Képek a spájzban == <gallery> Kép:David face.png|David Kép:AlfredNobel.jpg|Alfred Nobel Kép:Hazard F.svg Kép:Amanita muscaria tyndrum.jpg|Galóca </gallery> == Kétértelműségek == A kétértelműség a logika és a nyelv összejátszásával jön létre. Pl.: »A líra logika, de nem tudomány.« [[User:OsvátA|Én]] == Mérföldkő == Köszönöm! :)) Br hirtelen nem is tudtam, hová írjak - nincs valami üzenőfalad, ahová ehelyett a neked szóló leveleket címezhetjük? :)) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 25., 19:24 (CEST) Ó, skype épp van (mint az e-mail címem), de most általánosan gondoltam :D Annyi minden van itt, hogy hirtelen zavarba jön az ember, úgy mint: tessék mondani, szabad ide nekem is írni? [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 25., 19:29 (CEST):) - == Mondás, lopott == A lélekvándorlásban nem hiszek ''(már előző életemben sem hittem)'', de még lenne mit csinálnom. [[w:hu:User:Cike|Cike]] == Lenyúlni! == [http://www.netorian.hu/szerzo/ancseleva Ancsel Éva] == Két úr a Gestapótól == Itt van ni: [http://ekrimaalfa.wikia.com/wiki/K%C3%A9t_%C3%BAr_a_Gestap%C3%B3t%C3%B3l] [[User:OsvátA]] == Mr. System Operator == Engedje meg, hogy mindenkielőtt megragadjam, és így barátilag is, mindazonáltal gratuláljak ahhoz, hogy. Erőt, egészséget! Hozzá is. --[[User:Grin|grin]] 2007. március 5., 09:04 (CET) == Dolgok == Helló! Igazából nem tudom, hogy így kell-e üzenni, de azt hiszem igen. Ha nem akkor bocs. Az idézeteket a filmekből veszem. Nem tudom, hogy mit és hogy kellene megadni. Nem akarok kötekedni, de igazából eddig egy témát sem láttam, ahol lett volna forrásmegjelölés. Mivel esetünkben idézetkről van szó (legyen akár film, de könyvnél még inkább), értelemszerű, hogy az közvetlenül a műből származik. {{aláíratlan|Csoma}} A képet igazából nem ide szántam, hanem a wikipédiára, nyugodtan törölhető. [[User:Csoma|Csoma]] 2007. március 21., 22:21 (CET) Ok, az megvan, csak nem tudom, hogy hova kellene írni... [[User:Csoma|Csoma]] Dátum: Mon, 19 Mar 2007 15:57:49 +0100 Feladó: "Szukits Könyvkiadó" <szukits.kiado@vnet.hu> Címzett: "Csoma" <xy@freemail.hu> Tárgy: Re: Re: érdekl&#245;dés Tisztelt XY! Részünkről nincs akadálya. Üdvözlettel: Szukits Gábor Köszönöm a gratulációt, amennyire időm engedi igyekszem a jövőben is tevékenykedni. [[User:Csoma|Csoma]] 2007. március 26., 19:59 (CEST) == Rossner Roberto == Fogalmam sincs, hogy ki az de a googli ad találatot rá, szóval biztos, hogy műfordító. Gondolod, hogy jogot sért ez a fordítás? Csak épp benéztem a wikire és láttam, hogy valaki feltette, és mivel nem oda való volt áthoztam ide. --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 26., 17:23 (CEST) Írtam neki, várjuk meg mit szól hozzá.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 26., 18:08 (CEST) Írt választ: "Megtiszteltetésnek veszem, hogy ez a Poe-fodításom olvasható a Wikipédiában. Bárki tette is föl, jót tett velem, hálás köszönetem az ismeretlen jótevőnek. A fordítás tehát - amennyiben nincs útban - maradhat. üdv: Rossner Roberto" Ezek szerint beleegyezését adta, hogy maradhat.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. április 27., 10:34 (CEST) == Köszönöm az üdvözlést. == <nowiki>:)</nowiki> [[User:Adam78|Adam78]] 2007. május 4., 20:10 (CEST) == Vallási vezetők == Tudom, hogy nincs, de tervezem egyelőre még két másik vallási vezető idézeteit is felvinni a wikidézetekre akkor majd megcsinálom a kategóriát. De végül is megcsinálhatom akár most is.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. május 13., 14:06 (CEST) == Mit követtem el? == : Semmi sértődés, de nem értem, hogy mit csináltam rosszul? : Amikor létrehoztam a userlapomat, hiányzott néhány sablon, és azok kategóriái. : Ezeket igyekeztem áthoznia wikipédiából. :; Mit szúrtam el? : [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2007. május 17., 21:00 (CEST) <poem> Na, úgyis a hamuról akartam cikket csinálni, most szórhatom a fejemre. Nekiláttam dérrel-dúrral, abból indulva ki, hogy itt is csak úgy lesznek a kategóriák, mint a wikipédiában, de azért itt mégsem egészen úgy van. Úgy gondolom, hogy sikerült mindent megreparálni, csak sajnos ráment az idő, ami alatt a cikket írhattam volna. Megyek hosszút wikivakációzni. Minden jót. </poem>[[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2007. május 17., 23:19 (CEST)<br> == Hercegekről == A tegnap véletlenül találtam rá "herceg" vitalapjára, ott olvastam amit írtál, de főleg azután, hogy azt is elolvastam ami már ki lett törölve, úgy kellet 'visszaragasszam' az álam. Mikor láttam, hogy lehet, hogy adminisztrátor lesz tényleg azt hittem, hogy vagy a világ, vagy én megbolondultunk. Éreztem, hogy nincs rendbe valami vele, de mivel azt láttam, hogy körberajongja a wikipédia mint zseni mártír herceget, kezdtem azt hinni, hogy én vagyok a bolond. Volt egy pillanat, miután az angol wikin levő képét láttam, keresztel a kezében, a katolikus hit és hívőktől fordultam el (bár azt amúgy is tervezem más okokból). Ne haragudj, hogy ezzel untatlak itt, de el kellet mondanom valakinek, mert még mindig az események hatása alatt vagyok.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. május 23., 10:07 (CEST) : Bocs, csak elmondhatnékom volt és mivel láttam a beírásod azon a vitalapon ezért neked mondtam (csak nem akartam a nagy wikis nyilvánosság előtt...). Erról volt szó [http://hu.wikipedia.org/wiki/Vita:Antoniewicz_Roland]. De felejtsük el, azóta már túl vagyok rajta.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. május 23., 14:00 (CEST) A cikket se láttam és az se tudtam, hogy azonos RVB (herceg)-el.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. május 23., 14:03 (CEST) == Szavazás == [[Wikidézet:Szavazás törlésről#2007. május 27.|Tessék lenni tökös admin, Osvát úr!:)]]. Ez akkor is azonnali.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. május 29., 19:07 (CEST) == Kérdés == Áttettem egy anon eltévedt verseit a megfelelő cikkbe (lásd [[Juhász Gyula]] cikk), a verseket tartalmazó oldalakat pedig feltettem azonnali törlésre. Bár így utólag azon gondolkodom, nem-e inkább a wikiforrásba valók-e ezek a versek. Döntsd el te. Köszi.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 6., 16:42 (CEST) == Jókai Mór == Ha a modosításodhoz nem fűzöl semmit bölcsebb maradtál volna! De bizonyára neked a bölcsek köve a zsebedben van! [[User:213.134.20.231|213.134.20.231]] 2007. június 7., 20:04 (CEST) == [[Thalía]] == Szia, köszi az üdvözlést! Az útmutatásod alapján kicsit átformáztam a cikket, megnéznéd? Köszi, --[[User:TheMexican|TheMexican]] 2007. június 8., 18:38 (CEST) == Kiemelt == Kedves vagy, de közben rájöttem, hogy az ötödik könyvből kéne még idézni. Javaslóm helyette a [[Drakula gróf válogatott rémtettei]]-t, elvégre annak a mintájára készült. Azaz onnan jött az ötlet.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 12., 17:42 (CEST) Úgy köztünk szólva, én a wikipédián is ferde szemmel nézem a kiemeltségeket. Ezért nem is jelölök soha cikket kiemeltre (kivétel volt Empedoklész, de az rég volt), nem lesz attól jobb egy cikk. Meg aztán akkor volna értelme az egésznek, ha egy igazi szakértők mondanák rá, hogy teljes. Nem egyszer fordult elő a Wikipédián, hogy azért szavazzák meg a kiemeltséget "mert, bár én nem értek a témához de jónak tűnik" (én is szavaztam már így :))--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 12., 20:17 (CEST) == tehát:) == ha úgy érzed dobj rám egy mélt benne egy msn címmel mert úgy gördülékenyebb vala az kommunikációs folyam:) - gondoltam beirom ide is végülis ez a te postaládád:) (A mélem a wikiről elérhető) Noir. == Kacifánt == Úgy vagyok most ezzel mit amikor a hülye gyereknek kalapácsot adnak a kezébe... Most tanulmányozom (csak úgy kíváncsiságból) a HTML-t, aztán egy kicsit belendültem. Épp szólni akartam neked, terveznék egy új kezdőlapot a wikidézeteknek, hogy legyen egy kicsit egyedibb. Ha elkészülök vele feltöltöm user-allapomra, hogy mit szólsz hozzá. Aztán még lehet rajta változtatni.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 29., 13:28 (CEST) Én meg közben nézegettem a többi wikidézetet. Valami olyasmire gondoltam mit az olasz vagy francia kezdete, de a szlovén se rossz (de ők a végét nagyon elrontották). Ha kész van és tetszik is, akkor nem kell mást csinálni mint megnyitni szerkesztésre és copypasztázni, azt megtudod csinálni. Majd jövőhéten valamikor elkészülök vele, aztán meglátjuk, lehet hogy nem is sikerül jóra.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. június 29., 13:56 (CEST) == Szívesen == Nagyon szívesen, bár miközben javítottam, Rékával élcelődtünk, hogy ilyesmit kiszúrni (pláne javítani) már az antikvár szakbarbarizmus csúcsa :) Úgyhogy félig-meddig viccnek szántam a dolgot :) [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. június 29., 21:46 (CEST) == Kezdőlap megint == [http://hu.wikiquote.org/wiki/K%C3%A9p:Wikid%C3%A9zet%C3%BCdv.gif Mit szólsz hozzá???] Még csinálok egy párat, más elrendezéssel, más képekkel, esetleg ha van javaslatod képekre, az jó lenne. Csak most tanulom a photoshopot úgyhogy egy kicsit még béna vagyok :).--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 1., 17:26 (CEST) [[Kép:Wikidézetüdv.gif|550px]] Hát nem, valahogy mentenem kellett és bevallom gőzöm nem volt mi az, hogy png. meg gif. meg jpg. erre emlékeztem azé mentettem így, de nagyon foltos ahogy most nézem. Ezt töröld ki, mert nagyon nem jó, a gépemen másképp nézett ki. A tegnap kezdtem el ismerkedni a photoshop -al, azt hiszem még tanulmányoznom kell emezt-amazt. Holnapra csinálok egy másikat, azt majd png.-ben mentem.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 1., 20:42 (CEST) Ez valamivel jobb lett: lekékítettem őket, József Attilát megfordítottam és egy kicsit változtattam a képeken is: [[Kép:Újkép.jpg|500px]] Most hogy jobban nézem a háttéren még javítanom kell, túl zajos.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 2., 12:07 (CEST) [http://hu.wikiquote.org/wiki/User:Varga_R%C3%A9ka/pr%C3%B3ba Tetszik??!!]--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 2., 13:09 (CEST) == Re: panaszkórusok == Örülök, hogy van valami értelme ezeknek a lapoknak! :) Most felraktam a [[A szentpétervári panaszkórus dala|szentpétervárit]] is, de szintén angolból fordítottam, úgyhogy kisebb torzulások előfordulhatnak. Úgy tűnik, mintha lenne egy sor, ami szerintem az eredeti hanganyagban sincs lefordítva (a „nem tudok mit kezdeni a három diplomámmal” után), úgyhogy oda három pontot és kérdőjelet tettem. Ha van kedved, nézd át, ill. hallgasd meg az orosz eredeti alapján, és javítsd bele bátran! Köszi a visszajelzéseket. [[User:Adam78|Adam78]] 2007. július 4., 00:11 (CEST) == bejelentkezés == mondjad ha valami bánt :_)[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 4., 10:47 (CEST) : Azért nincs mert amit ideiglenesen tartalmaz az angolból fordítottam és amint látható ott is mellőzték- gondolom az idézetek heterogénsége, lustaság, x miatt. Bepróbálkoztam egyel de vérszegény eléggé sajnos:P, a te agyad még frissebb a témához- ha van valami ötleted ne tartsd vissza szerintem:)[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 4., 14:02 (CEST) :: meg valami rendszerezés is jó lenne de arra sincs kreatív javaslatom, ami hosszú távon ismegbírná a témát ha esetleg gyarapodik az idézetek száma..[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 4., 14:04 (CEST) == Születés == Meg fogom fésülni csak egy kis türelmet kérek, míg kitalálom hogyan rendszerezzem. :)[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 11., 21:01 (CEST) == Kép == Nagyon szívesen, máskor is:) Photoshop --al 1 perc az egész.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 13., 19:40 (CEST) == Új lap == <small>Szívig vagyok sértődve: lefelejtetted a kezdőlapról [[Allen Ginsberg|Őt]]. :P.</small> --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 18., 22:29 (CEST) Nem kép hanem cikk, na de mindegy :)--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. július 19., 14:30 (CEST) == Homoszexualitás == Persze, hogy lesz cikk, csak egyelőre az olasz nyelvi felhasznalói sablonok létrehozásába keveredtem bele. Nem nagyon akar működni.--[[User:Tdombos|Tdombos]] 2007. augusztus 8., 22:51 (CEST) == Fogadjunk == Szerintem K. Totó lesz az anon, ilyent csak ő tud produkálni. Szerinted?--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 17., 20:17 (CEST) : Akkor várjunk, végülis csodák még vannak. Remélem.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 17., 20:21 (CEST) OK., de mit lehet csinálni egy olyan erőszakos, láthatóan meglehetős felsőbbségtudattal bíró szerkesztővel, aki mások minden javító szándékú munkáját szó nélkül megsemmisíti, semmiféle konszenzusra nem képes; mint ha ő lenne a projekt főnökasszonya? Van valami szabály az ilyenek ellen is? Mondjuk a [[Wikidézet:Feltételezz jóindulatot]] (látom a piros linkből, ebben a projektben ez nem érvényes?) vagy a [[Wikidézet:Légy kedves az új felhasználókkal]]? Egyébként tényleg mindegy, ki vagyok, de becsszó nem K Totó.[[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 20:30 (CEST) Hadd válaszoljak: "Nem tudom, hogy szólítsalak, de mondom: sem a Wikipédiát, sem a Wikidézetet nem magunknak szerkesztjük." : De. Én úgy látom, elsősorban magatoknak szerkesztitek, sajnos kizáró éllel (magatoknak igen, másoknak nem). " Továbbá egyik se fórum. Mindkettőnek, a többi wikiprojeknek is az objektivitás a legfőbb követelménye. A tények tisztelete, és nem a hobbink, a rögeszménk, a vélekedéseink terjesztése." : Tény az, hogy van egy zenekar, aki írt egy számot, és én ezt idéztem. Hobbi, vélekedés, rögeszme itt nem játszik szerepet. Rögeszmének vagy vélekedésnek azt a jelenséget nevezem, amikor egy projekt-főnökasszonyként viselkedő szerkesztő egyszerűen visszaállítgatja a cikket, mások mindenfajta megkérdezése nélkül. Varga Rékát nem bántottam előtte, mint mondtam, semmi bajom vele (csak a viselkedésével), személyes ellenszenvet iránta nem érzek (inkább hagy mondjam meg, inkább gyerekes, komikus, ahogy ráugrik egy névtelen szerkesztőre és "üldözni" kezdi, ha az beír: ő törli, ha meg töröl, ő visszaírja, mindenfajta minőségi kontroll figyelembevétele nélkül :-). Objektivitás az, hogy egy zenekar írt egy számot és lehet idézni, szubjektivitás meg az, hogy a cikkbe való-e vagy sem. Objektivitást a ti szerkesztéseitekben nemigen látok, inkább össze-visszaságot és elfogultságot a [[homoszexualitás]] szócikk tárgya iránt. Ezen az alapon kell szerkeszteni. Hirtelen indulatok ellen pedig a legjobb: aludni rá egyet. Ha ez nem segít – konkrét kérdésedre válaszolva – lehet szavazni. : Nem veszem igénybe a szavazást. Nem annyira fontos a Hatóságilag Tilos zenekar idézete; hogy ezen veszekedés legyen; azt viszont joggal kifogásolom, hogy Varga Réka (és te is) a további szerkesztéseimre is rászállt (szerinted most pl. a [[Környezetvédelem]] szócikk jobb lett, hogy szerepel Torgyánnak és Fodornak egy nem idevaló, nem maradandó, semmitmondó nyilatkozata? elég hebehurgyán kezdtem neki, az igaz, de te semmivel sem hebehurgyábban folytatod)? Ha már az "objektivitást" említetted - btw nem értem, ezen mit értesz, mert az inkább a Wikipédiát működtető irányelv - a wiki rendszerek jellemzője inkább a kollektivitása. Itt kell azt megkérdeznem: a [[homoszexualitás]] szócikk Varga Réka jogtulajdonában áll? Mert akkor nem fogom szerkeszteni az ő megkérdezése nélkül. : További dolog, hogy ha a Wikipédiából idehozza valaki a szemetet, a politikus-nyilatkozatokat, biztos jó szándékkal, hogy takarítsa a Wikipédiát (de ami onnan kitisztul, itt koszolódik), te meg ráteszel egy sablont, hogy bővítsük, mert nem túl jó (Igaz? Te sem érezted elegendőnek a politikusok nyilatkozataiból álló cikket, igaz? Én így érzem - ha annak érezted, akkor meg miért tettél rá sablont); akkor szerencsés dolog-e a szemét-takarításomat visszaállítani csak azért, mert magam is tettem "szemetet" a cikkbe? Igaz, jó szándékkal, nem tudtam, hogy vannak "művészien trágár" (köztük egy sade-ista tömeggyilkos irományai) és "nem művészien trágár" (Hatóságilag Tilos) művészek. Száz szónak is egy a vége: le kéne szállni rólam (értve ez alatt nem a kommunikációtól való elzárkózást, hanem a szócikk névtéri szerkesztéseimet), szól ez speciel a tts. önj. projekt-főnökasszonynak, de amúgy mindenkinek, mert ilyen feltételek között senkinek sem lenne kedve dolgozni. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 23:06 (CEST) ---- asszem, mosmár értem {{aláíratlan|Kécza}} == Talmud == Már magam is nézetem a cikket és nem tudtam dönteni, hogy ezek az idézetek valóban a Talmudból vannak-e? [http://www.freepress-freespeech.com/holhome/ltalmud/talmud.htm Itt] az áll (de sehol máshol), hogy onnan lettek fordítva. Azonban a héber írást sokféleképp lehet félrefordítani (ha akarjuk), pontosabban belefordítani dolgokat. Luzsénszky (a fordító) katolikus szerzetes volt... Az egyetemen az egyik bibliaismeret órán az egyik zsidó származású tanár fordított nekünk a zsidó nyelven írt ószövetségből, hát elég konyhanyelvet használ és nagyon szókimondó, szinte köze nincs a magyarul megjelent szépített szöveghez. Ezért nem lepne meg, ha a az idézet valóban a Torából lenne. Magyarul nem találtam más fordítást a neten, de találtam egy angolt, majd megnézem a megfelelő részeket.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 23., 21:07 (CEST) : Angolul is pont így van a szöveg.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 23., 21:16 (CEST) Sok haszna nincs, sem nevelő célzata nincs, sem okosabbak nem leszünk tőle de vidámabbak sem. Törlés mellett szavaznék azzal az indokkal, hogy a Tora nagyobbik része nem erről szól, sajnos azonban tény, hogy benne van. De ha törlöd akkor önkényeskedésel fog vádolni valamilyen anon, tényleg nem tudom mi lenne jó :( --[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 23., 23:39 (CEST) Írtam egy rabbinak, hátha ő majd jobban tudja mi legyen. Nézelődtem még a neten, az idézet (angolul/magyarul) kizárólag 88-as vagy náci oldalakon szerepel. Ha a rabbi válaszol majd megmondja mennyire van jól fordítva.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 00:27 (CEST) A Korános dolog nagyon remélem csak vicc volt, ugye?!--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 09:34 (CEST) Helló, én írtam bele a kifogásolható részeket, amelyek NEM a Tórából, hanem a Talmudból származnak, a két dolog nem ugyanaz. Tipikus védekezési módszer, hogy ez csak hamisítás, mert a Tanban ilyen nem szerepel, de megnyugtatlak, hogy hiteles magyar fordítás létezik, de csak fű alatt lehet megvenni, ugyanis a nem zsidók nem olvashatnák (halál jár érte), plusz a Terített Asztal is hozzáférhető (Tan-kiegészítés). Nem náci, hanem revizionista oldalakon szerepel, és azért csak ott, mert máshonnan kitiltják. A rabbi pedig nem fog igazat mondani, mert nem kell neki. --[[User:80.99.96.216|80.99.96.216]] 2007. augusztus 24., 10:03 (CEST) (Blogadmin) Halál jár érte???? Affene, dobjunk atombombát az Amazon.com-ra [http://www.amazon.com/Babylonian-Talmud-Translation-Commentary/dp/1565637070/ref=pd_bbs_4/105-7179505-2061262?ie=UTF8&s=books&qid=1187990761&sr=8-4] [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 24., 23:27 (CEST) BTW: mitől hiteles az a bizonyos fordítás? Egyáltalán: melyik fordításra gondolsz? A Luzsinszky-félére? A Molnár Ernő-félére? A Babits Antal-félére? Teljes magyar fordítás, olyan, ami az egész Talmudot tartalmazná, nincsen. Körülményes is lenne, tekintettel a terjedelemre. Ez viszont, hogy halál jár érte, a legbődületesebb marhaságok egyike, amit valaha hallottam, de ha mutatsz egy hiteles forrást, készséggel elhiszem neked. [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 24., 23:38 (CEST) == Mail == Írtam neked levelet, nézd meg. <small>Koraestig nem leszek gép előtt.</small> Üdv.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 11:48 (CEST) == Levédés == Védd le félig a Talmud lapot, legalább a kedélyek csendesedéséig.--[[User:Varga Réka|Varga Réka]] 2007. augusztus 24., 23:21 (CEST) A [[Talmud]] lap félig levédésére gondoltam az anoninvázó miatt. Most is rv kellett.--[[User:Varga Réka|VRéka]] 2007. augusztus 25., 14:23 (CEST) == Próba == Azt hiszem rájöttem, hogy (de mindjárt kiderül, kipróbálom működik-e?)--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 4., 10:55 (CEST) : Sikerült! :)--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 4., 10:56 (CEST) == Berkeley == Épp javasolni akartam, azt az idézetet kezdőlapra:)--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 14., 09:05 (CEST) == Keret == De ha nagyon fontos neked, akkor felőlem nincs akadálya, csak gondoltam szövegnélkül nincs sok értelme, elvégre nem falon lóg.--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 20., 16:19 (CEST) e82wsxqsz891n2xh7d2w93gexm723pj Szerkesztő:Boro 2 3760 19883 2007-09-29T18:58:37Z Boro 264 Új oldal, tartalma: „<div style="float:right; border:1px solid lightgray; padding:0.3em;"> {{user hu}}<br><br> {{user en-1}} </div> Legföbbkép a Wikipédia szerkesztője vagyok, userlapom [h...” wikitext text/x-wiki <div style="float:right; border:1px solid lightgray; padding:0.3em;"> {{user hu}}<br><br> {{user en-1}} </div> Legföbbkép a Wikipédia szerkesztője vagyok, userlapom [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Boro errefele]. ikpgbes2i7wcy65vuztwg9iws1fzpbk Szerkesztővita:Boro 3 3761 19895 19887 2007-09-30T17:00:40Z Immanuel~huwikiquote 257 értöm... wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|{{{1|}}}}}} |} ::--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. szeptember 30., 19:00 (CEST) alaigzenzvfoya80b43z1kteg7rfrih Szerkesztővita:87.97.126.148 3 3762 19890 2007-09-30T16:30:24Z OsvátA 13 Üdv, ismeretlen wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 30., 18:30 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 95n04k7dgw6m0dgsl66iqa55hmb3uue Szerkesztő:Faerrier 2 3763 19891 2007-09-30T16:42:45Z Faerrier 265 Bemutatkozás helyett, mielőtt jön az Üdv-izé. wikitext text/x-wiki '''Szia!''' Én kivételesen nem a '''nagywikiből''' jöttem át, de már ebből is tudhatod, ki vagyok, ha emlékszel erre a szóra . A többieknek csak Faerrier maradnék. Ahogy átgázoltam a lapokon, feltűnt, hogy kevés a fantasy idézet. Remélem ez el fog múlni, ha nekiállok. dxj1wjoc5r9tf7x9psd6brn6d63ncdz Szerkesztővita:Faerrier 3 3764 19894 19892 2007-09-30T17:00:15Z OsvátA 13 /* A fantasy mint olyan */ new section wikitext text/x-wiki {{Üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 30., 18:56 (CEST) == A fantasy mint olyan == *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Fantasy Nagywiki] --[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 30., 19:00 (CEST) 4jlmpn1a45j02qdl5877690at15541t Nomád 0 3765 19897 19893 2007-09-30T17:07:33Z OsvátA 13 Van itt egy halom gondolatjelünk, meg egyebünk wikitext text/x-wiki '''Simon Hawke''' (1951.szeptember 30. – ), amerikai fantasy és sci-fi író regénye. == Idézetek a műből == Sorak elvette a csonkot. Az egyik kezében Valsavis kardját fogta, a másikban Galdra maradványát. Elgondolkodva nézte a roncsot. Amikor még egész volt, egy legenda volt rávésve elf nyelven. „Lélekben erős, vérében igaz, a hit kovácsolta.” Most ennek a legendának már csak egy része maradt meg. :– Lélekben erős – olvasta Sorak fennhangon. Bólintott. – Ez igazabb most, mint bármikor. Oly hosszú idő után végre megtaláltam a saját, egyéni lelkemet. :– Akkor ennek a két szónak mindig is fontos jelentése lesz a számodra – mondta Kara. – Vidd magaddal, Alaron. Az elfszerzet a pirinre pillantott, és mosolyogva mondta: – Sorak a nevem. ==Forrás== Simon Hawke: A Nomád. (Az egyszemélyes törzs trilógia harmadik kötete), Valhalla, 1995 [[Kategória:Szépirodalom]] oxaxbg2pcp34lncgerymbqha5ohkduv Paul Kidd 0 3766 23182 23181 2008-07-02T18:42:17Z Faerrier 265 +2 idézet. Lassú tempóban. wikitext text/x-wiki '''Paul Kidd''' (1963 – ), ausztrál fantasy író. == White Plume Mountain == {{csonk}} ==Descent into the depths of the Earth== : – Hé, Jus! jó kis szabadítás volt, nem? -Escalla büszkén a szemzsarnok felé intett: –Nézd! Követett hazáig! Ugye megtarthatom? {{csonk}} == Queen of the Demonweb Pits == : – Ugyan már, mi baj történhet? Bízz bennem! Tündér vagyok! – Escalla eltűnt. :Morag tájtékozva csapdosott a farkával: : – Bármit megadnék, csak ne mondaná ezt többet. ===By the job=== {{csonk}} ==Keoland blues== : – Rajta vagyok az ügyön! A tündér dolgozik! {{csonk}} == Források == Paul Kidd: Queen of the Demonweb Pits ,Wizards of the Coast, 2001. Paul Kidd: Descent into the depths of the Earth, 2000. Dragon Magazine 278.szám, Wizards of the Coast 2000. december {{csonk}} ==Külső hivatkozások== [http://squeee.purehubris.com/novels.php Hivatalos honlap] [[Kategória:Szépirodalom]] ch5ac6f8odba5uhn5ml4pzez24z6sdh Ezüst árnyak 0 3767 19905 19904 2007-09-30T19:57:35Z OsvátA 13 Bold wikitext text/x-wiki '''Elaine Cunningham''' (1957. augusztus 12. - ) amerikai fantasy és sci-fi írónő. == Idézetek a műből == Foxfire csodálkozva döbbent rá, hogy a nő egyáltalán nem is Arilyn volt, hanem valaki, aki annyira hasonlított rá, akárha az ikertestvére lett volna. Csak hajának színe – a zafír ritka árnyalata –, és arcának némileg erősebben éles vonásai különböztették meg őt fél-elf leszármazottjától. :– Köszönetet mondok neked mindazért, amit a lányomért tettél. – mondta a zene és a szellő hangján az elf nő. – Megmutattad Arilyn-nek, hogy elf lelke van. Mondd el neki, hogy az anyja büszke rá. Mondd el neki, hogy ő és én újra együtt leszünk, a Népünket szolgálva, amíg szükség van ránk, és utána Arvandorban, ha a feladatunkat beteljesítettük. Mondd ezt el neki! Elmondanám neki magam is – mondta nyilvánvaló vágyódással – de ha eljönnék hozzá, azzal csak siettetném azt, hogy együtt legyünk, és ezt nem tehetem. Arilynre szüksége van a Népünknek. El fogod mondani neki mindezt? Foxfire bólintott, és a szépséges hold-elf szertefoszlott, akár délben a köd. ''Foxfire és Amnestria hercegnő'' : Határozottan Amnestria lánya vagy. – jegyezte meg fanyarul – Mindig kimondta, amit gondolt. Mégis, apádból is sokat látok benned. :– Amit magad előtt látsz, az a magam alkotása – mondta Arilyn egyenletes, nyugodt hangon – Nem leves vagyok, hogy ebből is beledobnak egy kicsit egy üstbe, meg abból is egy kicsit. ''Amlaruil királynő és Arilyn Moonblade'' ==Forrás== Elaine Cunningham: Silver Shadows, Wizards of the Coast, 1996 [[Kategória:Szépirodalom]] c7lervw3j0tc88yvtcstyq2df08ouyr Percy Bysshe Shelley 0 3768 47847 43049 2015-08-08T04:41:01Z YiFeiBot 5991 Bot: 13 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q93343]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Portrait of Percy Bysshe Shelley by Curran, 1819.jpg|200px|thumb|Percy Bysshe Shelley]] '''Percy Bysshe Shelley''' (1792. augusztus 4 – 1822. július 8) ; [[George Byron]] és [[John Keats]] mellett ő volt az angol romantikus költészet legjelentősebb képviselője. == Idézetek == *A halott állat húsát a konyhai elkészítés „álcázza”, vagyis evésre alkalmassá teszi, így az egyébként nyers, véres valóság látványa már nem okoz utálatot, kibírhatatlan ellenszenvet. :Queen Mab Notes *Az ember egyáltalán nem hasonlít a ragadozó állatokra. Még az orángután sem, aki a majmok törzsének leginkább emberszabású tagja, ama állatcsoporté melynek minden tagja gyümölcsevő. *Hogy mi a szerelem? Kérdezd az élőtől, mi az, hogy élet; a hívőtől, mi az, hogy Isten. *Édes dolog a barátság, kényeztető balzsam,<br>Száll, mint a nyugalom madara: boldogan, halkan... *Nem gyűlölök, mert bölccsé tett a baj. === Idézetek verseiből === '''Szerelem filozófiája''' <poem> Folyókba patakok ömölnek, Folyamok a tengerekbe, Szellők is egymásnak örülnek, Összekeveredve. Szent törvény: a mindenségben Nincs magányos tünemény, Egyesülnek földön-égen – Mért nem te meg én? ''([[Vas István]] fordítása)'' </poem> '''Csüggedt nápolyi stanzák''' <poem> Jaj, nincs egészség, nincs remény, jaj, nincs békém se kinn, se benn, a lélek kincse sem enyém, a szemlélődés fénye sem, mely ott ragyog a bölcseken – látom, már minden másoké lett, hatalom, hír és szerelem, másokra mosolyog az élet – ezen a lakomán helyet már nem remélek. ''(Vas István fordítása)'' </poem> '''A „Hellasz” zárókórusa''' <poem> Egy új Athén támad fel és a messzi korra száll a villogó reménykedés, mint égen láng, ha már a nap lehullt s megőrzi lenn fényét a föld és fönn a menny. Megint Szaturnusz lesz az úr az istenek felett, s a Szerelem nagy fénye gyúl, kő lesz arany helyett az oltár s nem csorg rajta vér, lépcsője szirmoktól fehér. ''([[Radnóti Miklós]] fordítása)'' </poem> '''Óda a nyugati Szélhez''' <poem> IV. (…) óh, tán soha nem zengne jajszóm, mely most esdve kér: ragadj el hab, felhő, vagy lomb gyanánt, mert tövisekre buktam, s hull a vér, s zord órák súlya húz, s lánccal fon át, lelked szabad, vad, büszke rokonát! V. Holt szellemem a Tér ölén sodord, tört lombként, melytől sarjad újra más! S dalom égő zenéjét messzi hordd, mint oltatlan tűzhelyről a parázs röpül, óh, szórd szét, hol csak ember él! Ajkam szavából prófétás varázs kürtöljön az alvóknak! Óh, te Szél, késhet a Tavasz, ha már itt a Tél? ''([[Tóth Árpád]] fordítása)'' </poem> == Források == *[[Vas István]] ''Hét tenger éneke'' (Versfordítások) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957 (253., 257. oldal). *''Tiszta szívvel'' (szerk. Ascher Oszkár és Réz Pál) Móra Ferenc Könyvkiadó, 1957 (124–125. oldal). *''Radnóti Miklós összes versei és műfordításai'' Szépirodalmi Könyvkiadó, 1963 (408. oldal). {{Wikipédia}} {{Wikiforrás-szerző}} [[Kategória:Angol költők|S]] 0kd01tm530sccr1djfnmxz48ayn6mmm Szerkesztővita:87.97.90.26 3 3770 20037 2007-10-08T16:47:37Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}--~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 8., 18:47 (CEST) gc0k1hjpqmsblcpmgk5r5ek3a0rej4q Szerkesztővita:Jorunn 3 3771 20041 2007-10-09T07:40:55Z Jorunn 271 Új oldal, tartalma: „[[m:User talk:Jorunn]]” wikitext text/x-wiki [[m:User talk:Jorunn]] evkf857g608zg618g9s2myerswe978o Szerkesztő:Jorunn 2 3772 20042 2007-10-09T07:41:12Z Jorunn 271 Új oldal, tartalma: „[[m:User:Jorunn]]” wikitext text/x-wiki [[m:User:Jorunn]] ndm6v29if11fq3qel6ud603uyapgva7 Szerkesztővita:89.132.12.211 3 3773 20046 2007-10-09T08:33:33Z OsvátA 13 Üdv, Ismeretlen! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 9., 10:33 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> o1333a9hw2g5bqixv8hg3spzmu63x4e Wikidézet:Lapvédelmi irányelvek 4 3774 20047 2007-10-09T09:26:58Z OsvátA 13 klikk oda wikitext text/x-wiki A Wikidézet lapvédelmi irányelvei azonosak a '''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Lapv%C3%A9delmi_ir%C3%A1nyelvek Wikipédia lapvédelmi irányelveivel]'''. Lásd ott! [[Kategória:Wikidézet irányelvek]] k425tlrn5w1uwuy1narm0sqjqbqnmdm Szerkesztővita:Pathoschild 3 3776 43316 43302 2013-10-06T12:48:15Z 84.236.14.60 Visszavontam [[Special:Contributions/84.236.44.169|84.236.44.169]] ([[User talk:84.236.44.169|vita]] | [[Special:Contributions/84.236.44.169|szerkesztései]]) szerkesztését (oldid: 43302) Ez nem kell. wikitext text/x-wiki {{#babel:en|fr|hu-0}}[[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:User talk:Pathoschild|m:{{ns:3}}:Pathoschild]] 24buzqmuqn0j89rus6093ef2ezkhgo0 Sławomir Mrożek 0 3777 47848 39636 2015-08-08T04:41:12Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q18832]] adatába wikitext text/x-wiki [[Image:Slawomir Mrozek.JPG|thumb]] '''Sławomir Mrożek''' (sz.: 1930); lengyel író <tt>1930. június 29.-én születtem. Nem emlékszem, hogyan történt, kénytelen vagyok hát elhinni. Ha megkérdezni a bíróság, valóban megszülettem-e, nem mernék rá megesküdni, mert én személy szerint nem emlékszem semmire. Ha van valami más élet a halál után, valószínűleg a halálomra sem fogok emlékezni. Elég szomorú, mert ez azt jelenti, hogy nem lehetünk biztosak sem abban, hogy vagyunk, sem abban, hogy nem vagyunk.</tt> ==Idézetek== *A nevem Sławomir Mrożek, de bizonyos körülmények miatt, amelyek négy évvel ezelőtt álltak elő az életemben, új, sokkal rövidebb nevem lesz: Baltazár. 2002. május 15-én agyvérzésem volt, emiatt lettem afáziás. Az afázia nem más, mint a nyelvhasználati képesség részleges vagy teljes elvesztése, ezt egyes agyi struktúrák károsodása okozza. Amikor visszanyertem a beszédkészségemet, és újra dolgozni próbáltam, Beata Mikołajko logopédus asszony azt javasolta, hogy a terápia részeként írjak egy új könyvet. Írás közben fokozatosan nyertem vissza az emlékezőtehetségemet. Ennek köszönhetően 2005-ben, amikor befejeztem a könyvet, már sokkal több eseményt tudtam felidézni, és le is tudtam írni őket.<br> – ''Baltazár (Önéletrajz)'' *Se Marx, sem Engels, sem nagy folytatóik nem írnak a zsiráfról. Ez azt jelenti, hogy nincs zsiráf. *Éldegélek. Kikapcsolódásképpen szeretem nézegetni a csótányokat. Külön-külön nem érdekesek, de együtt hatalmas potenciállal rendelkeznek. ::''(Fejlődés c. novella bevezetője)'' :Azt olvastam az újságban, hogy mégsem következik be a világvége. :Meg akartam ünnepelni a jó hírt, elmentem egy McDonald's-be és rendeltem egy hamburgert... Idáig lelkesedés nélkül fogyasztottam, mert számítottam a katasztrófára... De most már van a világnak jövője. Megdupláztam hát a ketchupadagot... :...A fogyasztás könyörtelen fejlődése hétszeres adag ketchupot követelt, aztán nyolcszorosat, kilencszereset, tízszereset és így tovább vég nélkül... Tegyük föl, hogy kibírom akár a tízszeres adagot is! De később? :Felgyújtottam a McDonald's-et, hiszen az életemről volt szó. ::''(Ketchup)'' *Olyan sokáig voltak nonkorformisták, hogy végül megbuktak az utolsó normák is, melyek ellen még lázadni lehetett. :: ''(Zuhanás közben)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Lengyel írók|Mrozek, Slawomir]] 1d9uwqdk1dm6pg8e7cpa857fy15mzqa Görgei Artúr 0 3778 47681 47680 2015-08-06T13:45:39Z Apród 3165 /* Végrendelete */ wikitext text/x-wiki [[Image:Görgei Artúr by Miklós Barabás.jpg|thumb|220px|Barabás Miklós festménye]] '''Görgey Artúr''' (Toporc, 1818. január 30. – Visegrád, 1916. május 21.) 1848–49-es honvédtábornok, hadügyminiszter, a szabadságharc idején több alkalommal a honvédsereg fővezére. Nevét 1848-tól „Görgei”-nek írta. ==Végrendelete== Szüleim után 1600 p. p. forintot örököltem. Ebből, mint huszárfőhadnagy egyenruhát készítettem, lovat vettem. Vagyont szerezni nem voltam képes, de adósságaim nincsenek. Mikor megöregedve, és azért kereset nélkül maradva testvéröcsémnek, Görgey István kir. közjegyzőnek terhére estem: segített e közös bajunkon az ő nemes lelkű felesége Dedinszky Aranka. Ennek bátor felszólalása meggyőzte Tisza Kálmán, akkori miniszterelnököt, hogy miután életben maradt honvéd tábornokok közül életfenntartási segélyben a magyar kormánytól többen részesültek: azt tőlem végképp megtagadni nem méltányos dolog. Hogy azóta a magyar kormány által nekem az 1880-as évek elejétől kezdve adott évenkénti segély összegből, mely eleinte évi 2400 forintot, később pedig 3000 forintot tett ki, gond nélkül élhetek, azt egyedül csak fent nevezett sógorasszonyomnak köszönhetem. Áldja meg érte a Jó Isten mind a két kezével, kedves gyermekeivel, unokáival együtt. Halálom után, ami kevés ingóság marad, melyről nem lehet bebizonyítani, hogy nem az enyém volt életben, azt mind neki, Görgey Istvánné, Dedinszky Arankának hagyom. Úgy szintén neki hagyom azon 41 forint 23 krajcárt, mely összeg 1893. január 2-án lesz esedékes, az „Oesterreichische Allgemeine Versorgungsanstalt” részéről nevemre kiállított 116.432. számú „Rentenschein” [járadéklevél] alapján. Ő is, gyermekei is, időről időre rám szokták bízni készpénzük kezelését, értékpapírjaik, betétkönyveik eltevését. Azon íróasztalnak, melyet sok idő óta én használtam, fiókjában lesz egy nagy tárca. Abban találhatók a reám bízott értékpapírok, kié-kié külön borítékban, mindegyiken tulajdonos neve. Amely borítékra ráírtam „Görgey Istvánné Dedinszky Aranka tulajdona”. Abban egyebek közt benne van ama fent említett „Rentenschein” valamint azon 5000 forintról szóló életbiztosítási kötvény is, melynek ő (Görgey Istvánné Dedinszky Aranka) a kedvezményezettje. Akadhat eltett leveleim közt feleségem, Aubouin Adélenak egyik levele, melyben ő elismeri, hogy nekem 700 forinttal tartozik, elengedem. Őneki ellenben semmi követelése énrajtam, miután Karintiában bírt és később eladott kis házam, (mint 18 évi közös gazdálkodásunk szerzeménye) eladási árának felét én neki, az eladás után azonnal kiadtam. Megtörtént, hogy alkalmilag, hol az egyik, hol a másik egyet-mást kért tőlem holmim közül, hagynám neki, halálom esetére megtörténhetett az is, hogy megfelelő, szóbeli ígéretet tettem, sőt talán magára a tárgyra reá is jegyeztem, hogy kié legyen halálom után, akárkinek akármit ígértem oda, akármelyik tárgyra akármit odajegyeztem: ezennel mindezt visszavonom, semmisnek nyilvánítom. Végakaratom az, hogy kizárólag sógorasszonyom, Görgey Istvánné, Dedinszky Arankáé legyen mindenem, ami halálomkor tulajdonom volt, és hogy az összes hagyatékom fölötti kizárólagos rendelkezési jog halálom percétől kezdve Görgey Istvánné, Dedinszky Aranka sógorasszonyomat illesse meg. :''Kelt Budapesten 1892. évi május 18-án'' :''Görgei Arthur s. k.'' :''Alulírottak, mint Görgei Arthur tábornok úr által egyenesen felkért végrendeleti tanúk ezennel tanúsítjuk, hogy Görgei Arthur tábornok úr a mi együttes jelenlétünkben magyar nyelven kijelentette, miszerint a jelen akarat az ő végrendeletét tartalmazza, és hogy ezen végrendeletét ő saját kezűleg írta, és aláírta.'' == Források == [http://epa.oszk.hu/00000/00016/00105/050518.htm Csiffáry Gabriella: Kossuth Lajos és Görgey Artúr végrendelete]. Új forrás. 2005. 5. sz. {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar hadvezérek]] [[Kategória:Magyar politikusok]] t3oiwsbd70aexi359pwkp0vn9pff3f2 Szerkesztővita:80.98.156.247 3 3779 20086 2007-10-12T13:57:09Z OsvátA 13 {{subst:anonüdv}} wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 12., 15:57 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 56u2kt3u0s34fjih491sqjuy9tx5xey Vámpírok bálja (musical) 0 3780 23808 23807 2008-09-01T12:46:20Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot 84.3.77.80 változatára (mentés ideje: 2008-03-24 12:04:01, oldid: 22262) a [[WP:LSZ|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki A '''[[w:Vámpírok bálja (musical)|Vámpírok bálja]]''' (''Tanz der Vampire'') Roman Polanski 1967-es világsikerű filmjének musical-változata. Az 1997-es bécsi, szintén Roman Polanski által rendezett bemutató után Stuttgart, Hamburg, Varsó és Berlin közönsége csodálhatta ezt a minden ízében különleges, fanyar humorú, lenyűgözően látványos, lehengerlően lendületes musicalt. Eddig 5 millió nézőt vonzott szerte a világon a mára már kultikussá vált vámpírparódia. Jim Steinman kifogyhatatlanul áradó melódiái hűen követik a Polanski által megálmodott történetet. Michael Kunze szövegkönyve költői megjelenítése a vámpírok borzongató és groteszk antivilágának. A magyar fordítás Miklós Tibor nevéhez fűződik. ====von Krolock==== * Hosszú évekig csak ábrándoztál, <br> ködkép voltam, de most vágyódsz már rám. <br> Örvendj hát, kettőnket most egy hajszál választ csak el, <br> és hogyha hívlak, indulsz, mert jönnöd kell. <br> Jössz álmoktól űzve, hogy üdvödre lelj. <br> Isten meghalt rég, hát miért keresnéd. <br> Végtelen életre ítéltetvén, új fajként, <br> vágyjuk a nap tüzét, de féljük a fényt, <br> a hazug szót hisszük, a rossz rejt reményt, <br> a jót mind megvetjük, s a gyűlölt hoz kéjt. <br>(''Isten meghalt'') *Amit védek elpusztul, amit áldok sorra elvész <br> Vágyad mérgemtől virul, míg e másik létig elérsz. <br> Merülj el, jöjj, vár, ránk vár az éj, egész lényed add át, <br> az örökkévalóság az, mi vár ott majd ránk. <br> Én elrejtelek árnyékommal. <br> Örvendj hát, kettőnket most egy hajszál választ csak el, <br> és hogyha hívlak, indulsz, mert jönnöd kell. <br> Jössz álmoktól űzve, hogy üdvödre lelj. <br>(''Isten meghalt'') * Bízz bennem, ez egy álomvilág, s én volnék a mágus, aki érted tesz csodát. <br>(''Vendégségben a grófnál'') * Jöjj, s az évek tengerén, mártózz meg, tanulj élni tőlem. <br> Élvezd azt, ha bánat ér, add fel önmagad, ússz a kéjben. <br> Jöjj, és én megtanítlak, mit jelent igazán szeretni. <br> Hagyd a morált másoknak, merj az ösztönben vakon bízni. <br> Így jó, hát merj így élni, így lesz véreddé a vágy. <br> Légy szabad hát! <br>(''Vendégségben a grófnál'') * Szállnék föl a fénylő magasba, <br> de kőkoloncként húz le a mély. <br> Volnék egy angyal, lennék egy ördög bár, <br> de csak egy lidércalak vagyok, aki nem kapja meg azt, amit vár. <br>(''El nem múló vágy'') * A világ száz rejtély. Mind tudni vágytam, de magam sem ismerem még. <br>(''El nem múló vágy'') * Vágyom rá, hogy szabad lehessek, <br> de érzem, hogy láncok ezre béklyóz. <br> Lennék egy égi szent, vagy tán egy gonosztevő, <br> de csak egy lidércalak vagyok, <br> csak egy szörnyeteg, ki azt rombolja szét mindig, mit szeret és félt. <br>(''El nem múló vágy'') * Mégsincs más erő. Egy űz tovább: <br> ez a gyalázatos, végtelen, és felemésztő, <br> pusztító és kínzó el nem múló vágy. <br>(''El nem múló vágy'') *Az eljövendő kornak én azt jósolom most hát, <br> hogy a következő évezred hajnalán már <br> itt csak egy isten lesz, és őt úgy hívják: <br> az el nem múló vágy. <br>(''El nem múló vágy'') ====Sarah==== * Holnap jó kislány leszek, ma éjjel még nem! <br> Holnap alszom majd, hadd legyek ma fenn! <br> Most hadd vigyen a vágy a boldogság után! <br> Szomjazom a táncra, a fényre, a báli zenére, <br> Két erős kar ha az égig emelne... <br> (''Piros csizmák'') ====Abronsius Professzor==== * Megszöktünk, győztünk,<br>mert a tudás mindig győz!<br>Naggyá ez tette az emberi fajt!<br>A königsbergi bagázs jó nagyot néz,<br>ha a Nobel-díjat átveszem majd!<br>Munkámnak gyümölcseként itt a bizonyság,<br>hogy az élő halott nem fiktív lény!<br>Sírjuk elhagyván éjjelenként,<br>jönnek, hogy piócaként szívják a vért!<br>És ím' a sok vérszívót legyőztük mégis,<br>legyen áldott az ész, a tudomány!<br>Tisztán láttuk a célt, és a módszerünk bevált,<br>mert a tézishez ész is járt!<br>Léptünk a fejlődés útján, s a világ mától más, mint rég!<br>(''Finálé'')<br> ====Alfréd==== * Míg szeretsz azt érzed,<br> Ott bent ezer dal él.<br> Míg a szíved a szíved,<br> Szemed titkot mesél.<br> Ő, csak ő érti ezt,<br> Csak ő kit szeretsz,<br> És nem kell, hogy szólj,<br> A szíved beszél,<br> Arról mi benn él<br> Szeretsz s a szíved szól...<br>(''Míg szeret a szíved...'')<br> ====Chagal==== *Rám ez nem hat, Én zsidó vámpír vagyok..... ====Magda==== *Meghalni oly' morbid... ====Herbert==== *A szempillácskád, hány röpdeső aranyszál<br>Lesz, lesz ma egy bál<br>Meghívlak én<br>Bor lesz és dal, és gyertyafény<br>Hatalmas bál lesz, csodás est<br>Ha két karom átölel<br>Velem a mennyekben jársz<br>(''Míg szeret a szíved'') ====Egyéb szereplők==== * Jöjj, és halld az éj hangját <br> Rég várt rád, és ma végre megvált. <br> Rabság volt a napvilág <br> Tépd le végleg a vágyak láncát. <br> Érezd hát az éjszakát <br> Benne bízz, nincsen más valóság. <br> (''Carpe Noctem'') <br> * A mi rendünk a káosz. <br> (''Carpe Noctem'') <br> * Szép öröklét, száz és száz év unalma <br> Sivár körforgás ez, nincs kezdet, nincs vég <br> Nincs más, csak mi volt, visszatér mindig újra <br> Nincs jókedv, nincs mi rettent <br> Öröklétünk szánalmas posvány. <br> (''Öröklét'') <br> * Nincs más út: ki az éjből a fénybe, <br>minket korlát mögé senki nem zár. <br>Tisztán látjuk a célt, a régi módszer bevált: <br> élőholtaknak létet a véretek ád. <br> Így élünk tovább! <br> Így lesz miénk a világ! <br> (''Finálé'') <br> * Törjön égig a láng, lépjen trónra a Sátán. <br> A gyilkosok világa ez, hol ő a bálvány. <br> (''Finálé'') <br> * Ha a bűn okoz kéjt, élvezd, hogy önmagad légy! <br> Többé nem bújunk el már, vad tánc ez, és csak most indul még! <br> (''Finálé'') <br> * Vért iszunk mind, hisz bennünk nincs morál. <br> Szétrohad a világ, na és kinek fáj? <br> We drink your blood an then we eat your soul <br> Nothing's gonna stop us, let the bad times roll! <br> (''Finálé'') <br> ===Párbeszédek=== *'''Sarah''': Hittem, hogy a vágy majd felszabadít <br> '''Krolock''': Világodat zúzza most szét <br> '''Együtt''': Hisz teljes a sötét, csak zuhanunk, nincs ami véd. <br> (''Teljes a sötét'') == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Zene]] [[Kategória:Színpadi művek]] [[Kategória:Musicalek]] 15pzp0781wdpvkcpld403k8pbgpvbjd Szerkesztővita:Swallow7 3 3781 20097 2007-10-13T11:19:21Z Immanuel~huwikiquote 257 üdv. wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|{{{1|}}}}}} |} --[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. október 13., 13:19 (CEST) p3mdc0842egm59wyn4zoudeqfaiffij Kategória:Musicalek 14 3782 44206 38553 2014-04-09T14:15:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki Ez a kategória a '''musicalek'''ből származó idézetek gyűjteményeit tartalmazza. {{DEFAULTSORT:Musicalek}} [[Kategória:Színpadi művek]] [[Kategória:Művészet]] h284irv3k1s58a4p4kik3jgeb44yp2j Anakreón 0 3783 51157 44387 2020-04-22T20:30:05Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Anacreon Louvre.jpg|thumbnail|]] '''Anakreón''', ókori görög költő. ==Idézetek== <poem> '''Gyűlölöm''' Gyűlölöm azt, aki telt kupa mellett, bort iszogatván, háborút emleget és lélekölő viadalt. S kedvelem azt, aki bölcs és Aphrodité meg a Múzsák szép adományairól zengve szeretni tanít. ''([[Radnóti Miklós]] fordítása)'' </poem> <poem> '''Szerelem játéka''' Engem a Szerelem piros lapdával sziven ért, és egy szépcipõjü, aranyhajú lánnyal játszani hívott. Lesbosban született a lány. Csak csúfolta fehér fejem s elfutott gonoszul, gonosz társnõjére kacsintva. Óh dacos szemü drágaság! Vágyom rád, de te meg se látsz. Fájón rázza gyerek-kezed életem zaboláját. ''([[Babits Mihály]] fordítása)'' </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Görög költők]] f79tth308t66njzjfcidq4quzlie7b9 Szerkesztővita:Lumi~huwikiquote 3 3784 46831 46586 2015-04-17T04:40:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki A szavak kevesebbek mint az érzések amik a pillanatban születnek (lumi) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Lumi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Lumi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> qinf9pvihmw8y298i0j9a7hyooqo5x9 Szerkesztő:Lumi~huwikiquote 2 3785 46587 20172 2015-04-16T23:30:21Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Lumi]] lapot [[Szerkesztő:Lumi~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Lumi|Lumi]]" to "[[Special:CentralAuth/Lumi~huwikiquo… wikitext text/x-wiki A szavak kevesebbek mint az érzések amik a pillanatban születnek (Turek Csaba * lumi) g5xu1nr7uuymv3oayatxs16rdn0xyfk Szerkesztővita:89.133.18.14 3 3786 20182 2007-10-15T16:56:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 15., 18:56 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 0uogyr964c2gnxo09lmxnulrzth8bo9 Vita:Boldogság 1 3787 31982 31981 2010-03-20T17:41:57Z 91.146.158.106 wikitext text/x-wiki a boldogság ahogy felemeli az embert,le is döntheti.ne gondoljunk túl sokat reá,mert akkor jóval kevesebb időnk marad.ha nagyon akarunk boldogságot adni valakinek,kérdezzük meg az illetőt hogy,ő is akarja e ezt az állapotot.egyébként nem leszünk boldogok,és gőzerővel azon kell munkálkodnunk miként csináljuk vissza ónmagunk boldoságát. {{aláíratlan|84.3.57.219}} nekem a boldogságról kell fogalmazást írnom, de nem tudom össze szedni. a boldogság sztem 1 olyan érzés amit nem lehet leírni csak megtenni.... {{aláíratlan|80.99.75.52}} Szia! Hát ettől nem leszel boldog: #a Wikidézetek megért, de nem arra lett kitalálva, hogy a házi feladatot megírja helyetted; #a boldogságot nem teszi az ember, hanem átéli, ha őrült nagy szerencséje van. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 9., 07:55 (CEST) nnhuczljb6d8ejjpork4a752w7wphfz Vita:Isaac Asimov 1 3788 20217 20215 2007-10-19T14:24:03Z OsvátA 13 Szakértő kerestetik wikitext text/x-wiki Hogy lehetett benne az ateista körlevélben, ha 1992 meghalt? [[User:Marci1994|Marci1994]] 2007. október 18., 20:57 (CEST) :Nem tudjuk, Marci. Szakértő kerestetik. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 19., 16:24 (CEST) 9ck4u8rh01yz4esdg7b7s0fkhzk3ygy Wikidézet-vita:Homokozó 5 3789 20216 2007-10-19T10:47:33Z OsvátA 13 Kozmikus zónaidő: nemárttudás wikitext text/x-wiki ==Kozmikus zónaidő== {{#time: Y-m-d|-5 days}} [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 19., 12:47 (CEST) 8j82edtio29cr1yn016xw676r2ag6hk Szerkesztő:Marci1994/monobook.js 2 3790 20219 2007-10-19T18:54:24Z Marci1994 277 WikiEd javascript text/javascript document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Lupin/popups.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Bdamokos/strings-hu.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); // [[:hu:Wikipédia:wikEd|magyar]] fordítás az eredetileg angol [[:en:User:Cacycle/wikEd]]-hez document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cs%C3%B6rf%C3%B6ly_D/wikEd-hu.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); // // a [[:en:User:Cacycle/wikEd]] "szövegszerkesztő-a-böngészőben" telepítése document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEd.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); jb8cp0n68dkpg0clsgodhyt3cpn8x1f Szerkesztő:Marci1994 2 3791 21549 21452 2008-02-02T15:53:34Z Marci1994 277 wikitext text/x-wiki Itten van: [[w:hu:user:Marci1994|Marci1994]] oldbxhpwu8ki09nztwf787b8n45m2ny Szerkesztővita:Marci1994 3 3792 33455 33445 2010-09-08T07:41:58Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 19., 21:01 (CEST) '''<center>A wikipédibába írd (azaz [[w:User vita:Marci1994|ide]])</center>''' == Sablonok == Szia! Kérlek, vagy ne hozz át (változtatás nélkül!) sablonokat a Wikipédiából, vagy adaptáld őket a Wikidézetekhez, mert amit csináltál, az nemigen használható, nekem pedig se időm, se kedvem, de legfőképp hozzáértésem nincs ahhoz, hogy meghegesszem őket. Ha így maradnak, nincs más választásom, mint törölni őket. Kösz ''(remélem, nem veszed zokon)''. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 30., 10:37 (CEST) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:33 (CEST) ln4n4cgpp8v4prc8szyzmrryj6kxiyy Kategória:Lengyel írók 14 3793 44196 41999 2014-04-09T14:05:35Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Lengyelek|Irok]] 2e2dkbjoy7mx9os0j2d7chg4gmdz4ac Kategória:Lengyelország 14 3794 44197 42628 2014-04-09T14:06:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Országok]] bs3ukhxm5kxfu270vujlvmeq5r0uu00 Stanislaw Lem 0 3795 20234 2007-10-22T17:26:26Z Tomeczek 251 [[Stanislaw Lem]] átmozgatva [[Stanisław Lem]] névre (átirányítást felülírva): Helyes névalak. wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Stanisław Lem]] 9dzrtl4khfg3oisrw70jofvh37cbxwo Vita:Stanislaw Lem 1 3796 20236 2007-10-22T17:26:26Z Tomeczek 251 [[Vita:Stanislaw Lem]] átmozgatva [[Vita:Stanisław Lem]] névre: Helyes névalak. wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Stanisław Lem]] laafwamtcenkxjmn1yv03lw4tp1rd37 Slawomir Mrozek 0 3797 20237 2007-10-22T17:27:26Z Tomeczek 251 redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sławomir Mrożek]] c5c19v16ofuie2tfzufnpkemgwugbir Henryk Sienkiewicz 0 3798 44568 38981 2014-04-14T22:38:05Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q41502]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Henryk Sienkiewicz.jpg|right|thumb|[[w:hu:Henryk Sienkiewicz|Henryk Sienkiewicz]]]] '''Henryk Adam Aleksander Pius Sienkiewicz''' ([[w:hu:1846|1846]]. [[w:hu:május 5|május 5]]. – [[w:hu:1916|1916]]. [[w:hu:november 15|november 15]].) [[w:hu:19. század|19. századi]] [[w:hu:lengyelek|lengyel]] regényíró, [[w:hu:irodalmi Nobel-díj|irodalmi Nobel-díj]]as. ==Idézetek== *A világ csalásokon nyugszik, az élet pedig csalódás. :''Quo vadis. (1. fejezet)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Lengyel írók|Sienkiewicz, Henryk]] i849neunq5dtrz2vhy7dx2yf1hqk73z Szerkesztő:Eliz81 2 3800 20249 2007-10-23T23:15:30Z Eliz81 280 Új oldal, tartalma: „Hi, I'm [[:en:User:Eliz81|Eliz81]].” wikitext text/x-wiki Hi, I'm [[:en:User:Eliz81|Eliz81]]. 8xcq14kov3ziaubduvxefs4wi958f0n Szerkesztő:Hejti 2 3801 26345 26340 2009-02-26T22:23:23Z Hejti 281 wikitext text/x-wiki {{Babel-2|hu|en-2}} Célom az ismertebb filmek idézeteinek összegyűjtése, mivel a neten ilyen téren nincs túl sok információ magyar nyelven. A magyar wikipédián [[w:hu:szerkesztő:HG|HG]] néven szerkesztek. ==Új szócikkek== *[[A holló (film)]] *[[Kommandó (film)]] *[[Terminátor – A halálosztó]] *[[Rocky II]] *[[Rocky III]] *[[Rocky IV]] *[[Rocky V]] ==Jelentősebb szerkesztéseim== *[[Harcosok klubja]] *[[Brian élete]] *[[South Park]] ==Tervek== *[[Rocky (film)|Rocky]] *[[Rocky Balboa (film)|Rocky Balboa]] *[[Terminátor 2 – Az ítélet napja]] *[[300 (film)|300]] – a szócikk jelentős bővítése *[[Eckhart Tolle]] [[Kategória:User hu]] [[Kategória:User en-2]] lwsg4a9uv4ahfowu5yvpeoedfb979fo Szerkesztővita:Hejti 3 3802 20258 2007-10-25T11:16:51Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 25., 13:16 (CEST) ---- Szia! Az a szokás alakult itt ki, hogy nem használunk idézőjeleket. Hiszen a Wikidézetekben minden idézet. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 25., 13:16 (CEST) arld6oint7skqii5s8770jqrdee8tlh Szerkesztő:DerHexer 2 3804 21132 20348 2008-01-05T19:33:38Z DerHexer 284 m wikitext text/x-wiki I live in Berlin, Germany, and I'm a [[meta:Stewards|steward]] at meta.wikimedia and a sysop at [[:w:en:User:DerHexer|en.wikipedia]] and at [[:w:de:User:DerHexer|de.wikipedia]]. I'm interested in Latin language, Chemistry and Ancient Greek. My contributions can be found [[Special:Contributions/DerHexer|here]], and sorted by namespace [http://tools.wikimedia.de/~interiot/cgi-bin/Tool1/wannabe_kate?username=DerHexer&site=hu.wikiquote.org here]. At the moment I'm fighting vandalism. {| border="0" align="left" style="margin-left:1em; margin-bottom:1em;" width="370px" ! colspan="2" | {| align="center" | | colspan="3" align="center" bgcolor="#FFDEAD" width="370px" | overview |- | bgcolor="#FFDEAD" align="center" |[[Special:Emailuser/DerHexer|e-mail]] | bgcolor="#FFDEAD" align="center" |[[User_talk:DerHexer|talk]] | bgcolor="#FFDEAD" align="center" |[[Special:Contributions/DerHexer|contributions]] |} |- | [[Image:Wikistress3D 2 v3.jpg|170px]] || [[Image:DerHexer.png|200px]] |} <br style="clear:right" /> {| align="right" |<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px;"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''IM'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Jabber: derhexer@jabber.ccc.de <br /> (This is '''not''' an e-mail address!<br />Therefore use [[Special:Emailuser/DerHexer|this]] link, please.) [http://pgpkeys.pca.dfn.de:11371/pks/lookup?op=get&search=0x5C2AE6D7DC7E2EF9 GnuPGP key] <br />Skype: sigmundjaehn<br />ICQ: 281562687</td> </tr></table></div> |} s2383yj4paukedg93r9jai1cjd8sr67 Mindszenty József 0 3805 23603 20351 2008-08-25T12:04:39Z Verena~huwikiquote 615 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Mindszenty József (1892 – 1975.), Esztergom érseke, Magyarország hercegprímása, bíboros. ==Idézetek== *Aki ad, Jézusért tegye, aki kap, az Urat dicsérje! *A gazdagok feleslege: a szegények öröksége! *Az egyház mindig és mindenütt igénybe veheti a jogot, hogy a politikai jelenségek felett is ítéletet mondjon, amikor a személyes szabadságjogok és a lelkek üdve ezt megköveteli. Bármit mondok is, a jelenlegi rezsim azt fogja mondani: ez politika ... Ha csak a tízparancsolatot említem, a rezsim máris találva érzi magát. Neki már az is politika, ha azt mondom: »Uradat, Istenedet imádd és csak neki szolgálj!«, ha azt mondom: »Ne ölj!«, a rezsim mindjárt magára veszi. Ugyanez a helyzet, ha kimondom, hogy »Ne lopj!«. Ez is érinti őket, bár ők nem lopnak, csak „elkonfiskálnak” .... * Az egyház mai mély válsága ne ijesszen meg bennünket! Minden egyénnek, minden nép minden egyes nemzedékének újra meg újra meg kell küzdenie a hitéért úgy, mint Jákobnak az Isten angyalával. Isten fiatal. Övé a jövő. Ő nemcsak a múlt, a hagyományok tudója vagy féltékeny vigyázója, hanem az újnak, a fiatalnak, a holnapnak az előhívója is egyénekben és népekben, akik nem adják föl magukat. Ezért nincs helye a csüggedésnek. A mi szívünk megremeghet a nehéztől, az ismeretlentől, a lehetetlennek látszótól, Isten azonban az egyének és nemzetek jövőjét sokszor a lehetetlennek látszó holnapba rejtette el; nekünk kell nekilátnunk, hogy azt előhozzuk. A megmaradt kevésből újra kell építenünk a hazát! Ez a dolgunk ezen a világon! Ettől megszabadulni nem tudunk, csak elbújni előle. Tegyétek félre a versengést, a mértéktelen személyi nagyravágyást, a ki-ha-én-nem magatartást! Mindenki ott tegye meg a magáét, ahova az élet állította. Teremtsünk keresztény hitre épülő egyházi közösséget! Legyen a családban gyermek Isten akarata szerint! Ez áldás és jövő, bármit mond a világ. A gyermek kapjon a családban, a hétvégi iskolában krisztusi hitet magyar nyelven, magyar öntudatot! Fiatalságunk lelkében tegyük izzóvá a magyar Ígéret földjének megszerzését! Amit e sorokkal lelketekre akarok kötni, ezért éltem, ezért élek és imádkozom itt és az örökkévalóságban. * Hiba volt az is, hogy a vezető magyar politikusok legtöbbje csak felületesen vagy egyáltalán nem ismerte Lenin és Sztálin legfontosabb műveit és az orosz bolsevizmus arcát: tetteit, célkitűzéseit, gyakorlatát. E tekintetben mindig hiányoltam – a Horthy-korszakban is – a felvilágosító munkát. Ami volt, az hézagos és fogyatékos volt, s majdnem teljesen megszűnt, hivatalos vonalon, a Bethlen- kezdeményezte kereskedelmi kapcsolatok után. Engem első fogságom emléke állandóan hajtott a bolsevizmus könyörtelen módszereinek elemzésére, ideológiájának – amennyire lehetett – maradéktalan megismerésére. Nem szűntem meg tüzetesen tanulmányozni Róma eligazításait sem, ugyanakkor elmélyedtem a materializmus bölcseletében és tulajdonképpen már 1917 óta igyekeztem elolvasni azokat a kritikai-ismertető műveket, amelyeket itthon és külföldön az orosz forradalom kezdetéről s későbbi étapjairól, terjedéséről felhajtani tudtam. Tanulmányaim és megfigyeléseim alapján tudtam, hogy a marxizmus olyan világnézeti, ideológiai irányzat, mely eszmeileg céltudatosan is ateista, gyakorlati módszereiben vallás- és egyházromboló, uralmának a világra való kiterjesztését könyörtelenséggel hajtja végre s a szelíd képmutatástól kezdve a leggonoszabb terroreszközöket is hajlandó igénybe venni. Évtizedekkel ezelőtt írtam „Az édesanya” című könyvemben a bolsevizmusról az alábbi sorokat: »Lenin írja Gorkijhoz: Minden isteneszme kimondhatatlan aljasság, és tulajdonképpen legundorítóbb leköpése önmagunknak. – Lenin nyíltan bevallotta, hogy programjuk szükségszerűen magában foglalja az istentelenség terjesztését. Ahogy az egyén, a magántulajdon fogalmát kiirtották, átgyúrják a családot és a házasságot is… Oroszországban kiirtották az ellenzéket, de a kulákokat (földmíveseket) is; behozták a rabszolgaságot. Emberi vágóhidak, tömegmészárlások fölött, vér- és könnyfolyamok, rémület és átokóceán hömpölygő hullámain uralkodik egy fej: a diktátoré. Remeg ő, remegnek tőle és ő állandósítja a vérfolyamot a bűn és bűnhődés földjén. Egy nép hangtalan átka övezi…« ''Forrás:'' * ''[http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2005.05.01/0901.html Szemtől szembe Mindszenty bíborossal]'' - ''Új Ember'', LXI./18. (2005 máj. 1.). * Mindszenty József: Emlékirataim, Apostoli Szentszék Könyvkiadó, Budapest, 1989. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] 6ced2cti3cfn7483garx9pt8107vyfl Hamlet, dán királyfi 0 3806 48669 44297 2016-04-17T16:38:00Z Mazarin07 188 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Image:Eugène Delacroix, Hamlet and His Mother.JPG|thumb|Eugène Delacroix festménye]] '''A Hamlet''' – [[William Shakespeare]] legismertebb drámája, az irodalom egyik leggyakrabban idézett műve. Nevezték már Shakespeare legnagyobb művének, és szerepelt a világ legjobb könyveinek listáján is. Shakespeare legnépszerűbb darabja, már csak a kiadott példányokat és előadásait tekintve is; például 1879 óta a Royal Shakespeare Company listájának élén van. ---- [[Image:Hamlet.jpg|left|100px]] :<p align="justify"><tt>A Hamletet nem lehet eljátszani, mert csaknem hat óra hosszat tartana. Csak egyet lehet eljátszani ama lehetséges Hamletek közül, melyek ebben a remekbe szabott darabban rejlenek. Ez a Hamlet mindenképpen szegényebb lesz a shakespeare-inél, de ugyanakkor gazdagabb lehet korunk tapasztalataival. A Hamletben sok-sok nemzedék fedezte fel a saját vonásait. S talán éppen ezért zseniális mű, mert megnézheti magát az ember, akár egy tükörben.'' – [http://hu.wikipedia.org/wiki/Jan_Kott Jan Kott]</tt></p> ==Idézetek== [[Kép:Szegény yorick.jpg|thumb|Szegény Yorick]] [[Image:Sarah-Bernhardt_(Hamlet).jpg|thumb|Sarah Bernhardt]] MARCELLUS <poem> Horatio azt mondja, képzelődünk, És nem fog rajta hit, ez általunk Két ízbe látott rémlátvány felől: Én hát magammal hívtam őt, virassza Velünk az éjnek perceit; S ha jő megint a tünemény, legyen Szemünk tanúja, és szólítsa meg. </poem> :''Első felvonás; 1. Szín'' HAMLET <poem> Oh, hogy nem olvad, nem higul s enyész Harmattá e nagyon, nagyon merő hús! Vagy mért szegezte az Örökkévaló Az öngyilkosság ellen kánonát? Oh, Isten, Isten! míly únott, üres, Nyomasztó nékem e világi üzlet! ... ... ...Szenvedéllyel Csüggött anyám is férjén, mintha vágyát Növelte volna tápja: s ímhol egy Hó múlva már – de jobb feledni ezt. Gyarlóság, asszony a neved!... </poem> :''Első felvonás; 2. Szín'' POLONIUS <poem> S elmédbe vésd jól e nehány szabályt. A gondolatnak nyelve sose keljen Nálad, se tettre ferde gondolat. Légy nyájas ámbár, de ne köznapi; Kémlelve rostáld meg barátidat, Aztán szorítsd lelkedhez érckapoccsal; De minden első jöttment cimbora Üdvözletén ne koptasd tenyered. Kerüld a patvart; de, ha benne vagy, Végezd, hogy ellened másszor kerüljön. Füled mindenki bírja, szód kevés; Itéletet hallj bárkitől, ne mondj. Öltözz, miképp erszényedtől telik, Drágán, ne torzul; gazdagon, ne cifrán, Mert a ruha jellemzi emberét, S a franciák közt a jobb rangbeli Legválasztékosabb főmester ebben. Kölcsönt ne végy, ne adj: mert a hitel Elveszti önmagát, el a barátot; Viszont, adósság a gazdálkodás Hegyét tompítja. Mindenek fölött Légy hű magadhoz: így, mint napra éj, Következik, hogy ál máshoz se léssz. Isten veled: áldásom benned ezt Érlelje meg majd. </poem> :''Első felvonás; 3. Szín'' HAMLET <poem> Több dolgok vannak földön és égen, Horatio, mintsem bölcselmetek Álmodni képes. (...) Kizökkent az idő; - oh, kárhozat! Hogy én születtem helyre tolni azt. </poem> :''Első felvonás; 5. Szín'' <poem> POLONIUS Fönséges úr, én legalázatosabb búcsút veszek fönnségedtől. HAMLET Semmit se vehet tőlem, uram, amitől oly örömest megválnék… :''Második felvonás; 2. Szín'' HAMLET Oh, mily gazember s pór rab vagyok én! Nem szörnyűség az, hogy lám e szinész, Csak költeményben, álom-indulatban, Egy eszmeképhez úgy hozzátöri Lelkét, hogy arcza elsápad belé, Köny űl szemében, rémület vonásin, A hangja megtörik, s egész valója Kiséri képzetét? S mind semmiért! Egy Hecubáért! Mi néki Hecuba, s ő Hecubának, Hogy megsirassa? Mit nem tenne még, Ha szenvedélyre volna oly oka, Mint van nekem? Könyárba fojtaná A színpadot, s irtóztató beszéddel Repesztené meg a nézők fülét, Hogy a vétkes megőrüljön belé, Képedjen az igaz, s a közönyös Zavarba essék; elkábítaná Magát a szem s fül érzetét. De én, Lágy szívű, bárgyú gaz, bújkálok egyre, Álomszuszikként, nem lendítve semmit; Még szólni sem merek, – nem, oly királyért, Kinek sajátján s drága életén Gonosz rablás esett. (...) Most, e szinészek által, az atyám Megöléséhez hasonlót játszatok Bátyám előtt: lesem minden vonását, Lelkébe nyúlok az elevenig; S ha rezzen is: tudom, hogy mit tegyek. A látott szellem ördög is lehet, Mert az is ölthet oly tetszős hüvelyt; S tán gyöngeségem, mélakórom által – Mert ily kedélyre nagy hatalma van – A kárhozatba dönt. Nincs rá bizonyság Ennél különb; de tőr lesz e darab, Hol a király, ha bűnös, fenakad. :''Második felvonás; 2. Szín'' HAMLET Lenni vagy nem lenni: ez itt a kérdés. Akkor nemesb-e a lélek, ha tűri Balsorsa minden nyűgét s nyilait; Vagy ha kiszáll tenger fájdalma ellen, S fegyvert ragadva véget vet neki? Meghalni – elszunnyadni – semmi több; S egy álom által elvégezni mind A szív keservét, a test eredendő, Természetes rázkódtatásait: Oly cél, minőt óhajthat a kegyes. Meghalni – elszunyadni – és alunni! Talán álmodni: – ez a bökkenő; Mert hogy mi álmok jönnek a halálban, Ha majd leráztuk mind e földi bajt, Ez visszadöbbent. E meggondolás az, Mi a nyomort oly hosszan élteti: Mert ki viselné a kor gúny-csapásit, Zsarnok boszúját, gőgös ember dölyfét, Útált szerelme kínját, pör-halasztást, A hivatalnak packázásait, S mind a rugást, mellyel méltatlanok Bántalmazzák a tűrő érdemet: Ha nyúgalomba küldhetné magát Egy puszta tőrrel? – Ki hordaná e terheket, Izzadva, nyögve élte fáradalmin, Ha rettegésünk egy halál utáni Valamitől – a nem ismert tartomány, Melyből nem tér meg utazó – le nem Lohasztja kedvünk, inkább tűrni a Jelen gonoszt, mint ismeretlenek Felé sietni? – Ekkép az öntudat Belőlünk mind gyávát csinál, S az elszántság természetes szinét A gondolat halványra betegíti; Ily kétkedés által sok nagyszerű, Fontos merény kifordul medriből S elveszti „tett” nevét. :''Harmadik felvonás; 1. Szín'' HAMLET. Hogy vádol engem minden alkalom, S ösztönzi lusta bosszúm! Mi az ember, Ha drága idején vett fő java Alvás, evés csak? Nem több, mint barom. Bizonnyal, aki ez előre-hátra Tekintő okos ésszel alkotott, E képességet, ezt az isteni Értelmet nem adá, hogy semmi-haszna Belénk zápuljon. Már, vagy állati Feledség bennem, vagy a szerfölött Aggódó gyáva szőrszál-hasgatás – Oly gond, miben, ha négy felé hasítnók, Egy rész az ildom, hárma gyávaság – Én nem tudom, mért élek, mondogatva: „Ez a teendő!” bár ok, akarat, Erő, eszköz, mind kész, hogy megtegyem. (...) – Oh, vért kivánj Hát, gondolat! vagy értéked silány. :''Negyedik felvonás; 4. Szín'' LAERTES Hamlet, oda vagy: Nincs a világon szer, mitől kigyógyulj; Nincs benned élet egy fél órai. Az áruló, kifent, megmérgezett Eszköz kezedbe’ van. Torkomra forrt Az undok ármány: itt fekszem, soha Föl nem kelendő. Mérget itt anyád is; De hangom elhágy. A király az ok, Mindenben a király. HAMLET A kardhegy is mérgezve van? No, méreg, hass tehát! ''(A Királyt ledöfi.)'' MIND Árulás! árulás! KIRÁLY Oh! védjetek, barátim; csak seb ez. HAMLET. Ne hát, te gyilkos, vérparázna dán! Ne, itt ki ezt is: – benne gyöngyszemed? – Kövesd anyámat. ''(A Király meghal.)'' LAERTES Méltán bünhödik; Oly méreg ez, mit ő kevert maga. – Váltsunk, nemes Hamlet, bocsánatot: Atyám halála s az enyém ne szálljon Fejedre, se az enyimre a tied! ''(Meghal.)'' HAMLET Az ég ne tudja bűnödül! Követlek. Halott vagyok, Horatio. – Isten veled, boldogtalan királyné! – Ti, kik halványan és remegve álltok, Néma személyek s nézők e darabnál, Ha volna még időm (de a halál Kemény poroszló, nem ereszti foglyát), Oh! majd beszélnék, – de maradjon az. Horatio, halott vagyok; te élsz: Győzd meg felőlem és igaz ügyemről A kétkedőket. :''Ötödik felvonás; 2. Szín'' </poem> ==Hamletról== <poem> – ily egyetlenné el-nem-gondolás tehet csak. Minden megközelítés már önmagától tünékeny: mérték, melyet mindig saját változása teremt meg; oly síp, mely csak saját hangjára szól – Ó, te állhatatlan odaadás, te, kit már egy porszemnyi át-nem-szitált idő megül halálosan – </poem> :''[[Tandori Dezső]]: Töredék Hamletnek'' <poem> A kor ötvözete, ami vagyok, Épp hogy kihűlt csak, szét is hullott nyomban. Vért ontottam, mint mások. S mint azok, Nem tudtam megfékezni bosszúszomjam. ... Van fondorlatos válaszunk elég, De hozzáillő kérdést nem találunk. </poem> :''[[w:hu:Vlagyimir Szemjonovics Viszockij|Vlagyimir Viszockij]]: Az én Hamletem'' [http://www.forrasfolyoirat.hu/0109/viszockij.html] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}}{{wikiforrás}} *[http://www.holmi.org/2005/12/geher-istvan-a-magyar-hamlet-arany-janosfurcsa-alcaja-jegyzetek A magyar Hamlet] *[http://mek.oszk.hu/00400/00486/00486.htm A teljes magyar szöveg, MEK] *[http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Hamlet Hamlet képek a Commonsban] [[Kategória:Írásos művek]] [[Kategória:Szépirodalom]] [[Kategória:Színpadi művek]] kw9mfbq2bkqesos56jiaaagv9jr9h4g Fájl:Szegény yorick.jpg 6 3807 20365 2007-10-30T13:03:28Z OsvátA 13 {{közkincs-régi}} Zichy Mihály (?) rajza wikitext text/x-wiki {{közkincs-régi}} Zichy Mihály (?) rajza pd85s9hd1xnkzm20u9w5uxh8nmeltkh Szerkesztővita:Goalsroute 3 3808 20381 2007-11-01T08:12:49Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 1., 09:12 (CET) o9iu5vzt6tm32piwxpynsd3y95gyv7p Szerkesztővita:194.152.157.91 3 3809 20402 2007-11-01T21:22:42Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „ {{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 1., 22:22 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> anwsqw78y3ht97rrizpillfbmxb0uzq Vita:Hamlet, dán királyfi 1 3810 20403 2007-11-02T08:38:47Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Hamletet már 5000 színész eljátszotta – nem csoda, ha megőrült. ''(Louis Mencken)''” wikitext text/x-wiki Hamletet már 5000 színész eljátszotta – nem csoda, ha megőrült. ''(Louis Mencken)'' rd29m31qwn0ajahf42bv2iuf2aqbycq Szerkesztővita:Lacola 3 3811 21079 20464 2008-01-03T19:04:12Z OsvátA 13 /* Fortélyok */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 4., 17:01 (CET)}} == Forrás == Szia! Ha már odaírtad – jól tetted! – kérlek, lásd el könyvészeti adatokkal ezt: ''Tótfalusi István: Idegen Idézetek Szótára'' (kiadó, kiadás éve, ISBN..., ilyesmi. Akkor tényleg ''ellenőrízhető'' forrás lesz.) Kösz, üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 10., 11:16 (CET) == Fortélyok == Tanulmányozd a szerkesztés csínjabínját, mielőtt nekifogsz legközelebb, kérlek: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Vita:Alberto_Morava figyelmedbe ajánlom ezt is]. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 3., 20:04 (CET) r63b0r0c31nse8jphv2px10ug37ocwf Szerkesztővita:160.114.140.165 3 3812 20499 2007-11-10T21:24:25Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 10., 22:24 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> b3loydjihdyh5mb2mi6qq8bxr6sf7vn Harmadik világháború 0 3813 25052 20538 2008-12-08T06:58:14Z OsvátA 13 átfogalmazva wikitext text/x-wiki A '''harmadik világháború''' az emberiséget megtizedelő és a civilizációt visszavető elképzelt konfliktus, amin korunk embere az éppen legfenyegetőbb válság globális háborúvá válását érti. ==Idézetek a harmadik világháborúról== *Az első világháború a kémikusok háborúja volt, a második a fizikusoké. A harmadik a matematikusoké lesz.<br> ::''Simon Singh, brit tudományos újságíró'' *Nem tudom, hogy miféle fegyverekkel harcolnak majd a harmadik világháborúban, de ezt tudom, hogy mivel a negyedikben: kövekkel és botokkal<br> ::''[[Albert Einstein]], fizikus'' *Már most is a harmadik világháborúban élünk, amely egy gazdasági háború. Ebben a háborúban nincs hadüzenet: ez az uzsorakamatok, értékcsökkentések és egyenlőtlen cserék háborúja. A távirányított rakéták és a kereskedelmi szerződések már eddig is milliókat gyilkoltak meg az egész kirabolt világon. ::''[[Fidel Castro]], kubai politikus'' *Veszélyt jelent a világra, ha Irán atomfegyvereket szerez. Üzenem azoknak a népeknek, akik érdekeltek a harmadik világháború elkerülésében, hogy ők érdekeltek abban is, hogy Iránt eféle fegyverek fejlesztésében megakadályozzuk. ::''[[George W. Bush]], amerikai elnök, 2007. október 17. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Történelem]] hgoefjo9wgr2yf9835d9zrwd3335kyi Szerkesztővita:89.132.49.69 3 3814 20534 20533 2007-11-12T13:11:01Z Beroesz 144 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 12., 09:57 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> Helló, ez én voltam, csak a nagy kapkodásban elfelejtettem bejelentkezni. Üdv: [[User:Beroesz|Beroesz]] 2007. november 12., 14:11 (CET) f3uzyn5r6ybwhmnsz2ds9jbvqglt2g6 Szerkesztővita:Juju~huwikiquote 3 3815 46794 46562 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 13., 20:28 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Juju. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Juju~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ehwtizkp64yectjc2ryav8r72f8tvib Kategória:Jogvédett képek 14 3816 20550 2007-11-13T19:40:55Z OsvátA 13 Kategória:Licencek wikitext text/x-wiki [[Kategória:Licencek]] 9j6bj6wcrp1jr0ygeg3j97x6bztch5y Szerkesztővita:62.68.168.205 3 3817 20563 2007-11-15T08:05:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kösz a bordal-linket: ~~~~” wikitext text/x-wiki Kösz a bordal-linket: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 15., 09:05 (CET) 7jn35auh8b3x5k5p6t9qvr2s9oe9b3j Főlap 0 3818 20583 2007-11-16T21:37:46Z 77.234.82.173 Átirányítás ide:[[Kezdőlap]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[Kezdőlap]] jknt52zo39106yiholhvxh6nkhe3epu Szerkesztővita:77.234.82.173 3 3819 20584 2007-11-17T07:28:30Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 17., 08:28 (CET) 7n20sasezxt37yocn5g01pjqui08p92 Fájl:V Hugo.jpg 6 3821 46451 20594 2015-04-14T19:24:44Z Tacsipacsi 3192 közkincs specifikálása: {{[[sablon:közkincs-régi|közkincs-régi]]}}; {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = [[Victor Hugo]] – az eredeti helyről a feltuningolt commonsos helyett | forrás = http://www.culture.gouv.fr/GOUPIL/FILES/CHROMO_TYPO.html | dátum = | helyszín = | szerző = Comte Stanisław Julian Ostroróg dit Walery (1830-1890) | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} 05a0alijotyhboco1ys8f1ak2o775vp MediaWiki:Mainpage-url 8 3822 20597 2007-11-18T09:17:08Z Grin 2 visszajavitas wikitext text/x-wiki Kezdőlap iwi4725icpjpnah34h0xm2g5ywqvhju Szerkesztővita:84.56.210.28 3 3823 20611 2007-11-20T16:45:59Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Elárulnád, hogy kitől idézel itt: [[Háború]] (?), mert ez így nem elegendő. Üdv: ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Elárulnád, hogy kitől idézel itt: [[Háború]] (?), mert ez így nem elegendő. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 20., 17:45 (CET) 21hr7vfesedjzzjo4yxwjddt9dp99bc Blaise Cendrars 0 3824 51267 49291 2020-06-16T14:07:28Z CommonsDelinker 156 Replacing Amadeo_Modigliani_035.jpg with [[File:Amedeo_Modigliani_035.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: file renamed, redirect linked from other project). wikitext text/x-wiki [[Image:Amedeo Modigliani 035.jpg|thumb|200px|Modigliani portréja]] '''Blaise Cendrars''' (1887 – 1961), svájci születésű francia költő, író. ==Idézetek== ===Húsvét New Yorkban=== <poem> <!--ahol nincs központozás, oda ne is tegyél!--> Uram eljött a nap a te neved napja Halálodról olvastam egy régi könyvben lapozgatva. És szorongattatásod és kínod szép szava Sírt a könyvben mint édes monotónia. Halálodról egy vén szerzetes szólt A misekönyvben hová arany betűket rótt. Térdén írta szép históriádat Ájtatosan dolgozott, te inspiráltad. ... Uram, tolvajok, csavargók között élek, Mélyén a mezitlábasok, orgazdák negyedének. ... Eszemben vannak az utcai zenészek is, A vak hegedűs meg a félkarú verklis. ... Te kikorbácsoltad templomodból őket, Kik gonosztettel verik most a járókelőket. ... Vibrál a cifra háztetőtömegben A nap, a Te Arcod, köpéstől szennyezetten. ''[[Kassák Lajos]] fordítása'' </poem> ===A transszibériai expressz és a franciaországi kis Johanna prózája=== <poem> ''(a mű bevezető sorai):'' Akkor még kamasz voltam Alig tizenhat éves és többé már nem emlékeztem gyermekkoromra Tizenhatezer mérföldnyire jártam születésem helyétől Moszkvában voltam az ezerhárom harang és a hét pályaudvar városában És nem elégített ki a hét pályaudvar és az ezerhárom torony Mert ifjúságom akkor oly heves és oly őrült volt Szívem úgy égett mint az ephesosi templom vagy úgy mint a moszkvai Vörös Tér Napnyugtával És a szemeim régi utakat világítottak meg És én már olyan rossz költő voltam Hogy nem tudtam semminek a végére járni. A Kreml olyan volt mint egy hatalmas tatár torta Aranymázzal bevonva, A hófehér katedrálisok nagy manduláival És a harangok mézédes aranyával... Egy öreg szerzetes a novgorodi legendát olvasta fel Szomjas voltam És az ékírást betűzgettem Azután a Szentlélek galambjai hirtelen felszálltak a téren És az én kezeim is felrepültek albatroszi suhogással És az utolsó Tengeri utazás Utolsó napjának utolsó emlékei voltak ezek. ''Kassák Lajos fordítása'' </poem> ===A Panama vagy hét nagybátyám kalandjai=== <poem> Könyvek Könyvek melyek a Panama Csatornáról szólnak Nem tudom mit mondanak a könyvtárak katalógusai És nem figyelek a pénzemberek újságaira Bár a tőzsdei tudósítások mindennapi imádságunk A Panama Csatorna meghitt kapcsolatban áll gyermekkorommal Játszottam az asztal alatt Boncolgattam a legyeket Anyám hét fivére kalandjait mesélte Hét nagybátyámét S ha leveleket kapott Micsoda szédület! Leveleket szép egzótikus bélyegekkel melyeken [[Arthur Rimbaud|Rimbaud-vers]] volt a felirat Anyám ezen a napon semmit nem mesélt És én elszomorodtam ott az asztal alatt. Ez abban az időben lehetett mikor a lisszaboni földrengés történetét olvastam De jól tudtam Hogy a Panama-krach egyetemesebb fontosságú Mert derékbatörte gyermekkoromat. ::''Kassák Lajos fordítása'' ... </poem> ===A Bastille küblijei=== <poem> Párizsban a Bastille küblijei még most is szolgálatot teljesítenek a reuilly-i kaszárnya magánzárkáiban Ezek a felfordított tölcsérformájú kőedények körülbelül egy méter harmincöt magasak A zárka kellős közepén állnak kiöblösödő részük a földön nyugszik összeszűkült végük legkeskenyebb részük a levegőbe mered Így olyan trombita-fúvóka-féle ez amelyet túl magasra helyeztek s a sötétzárkában a megbüntetett katonának úgy kell szükségletét elvégeznie Hogy kívül nyomot ne hagyjon különben dupla áristomot varrnak a nyakába A tantalusi kínok fordítottja ez A háború kezdetén ismertem francia bakákat akik emiatt huszonnégy óráról huszonnégy órára hónapokat töltöttek a sötétzárkában később hadbíróság elé kerültek mint makacskodók Mesélik hogy ezek a küblik régi küblik a Bastille régi börtönéből. ''Kassák Lajos fordítása'' </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia költők|C]] 6btirmjpx1mch5ehfb7tz6oe8zlfbxo Csillagok háborúja II: A klónok támadása 0 3827 44019 44018 2014-03-26T08:08:02Z 89.132.116.134 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki A '''''Csillagok háborúja II: A klónok támadása''''' [[w:hu:George Lucas|George Lucas]] által rendezett és 2002-ben kiadott film. Ez volt a második film abban a trilógiában, amely megelőzte az eredeti ''[[Csillagok háborúja]]'' trilógiát (1977 - 1983). ---- {{lektor}} == ''Csillagok háborúja'' filmek == A cselekmények időszerinti sorrendjében: # ''[[Csillagok háborúja I: Baljós árnyak]]'' (1999. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja II: A klónok támadása]]'' (2002. május 16.) # ''[[Csillagok háborúja III: A Sith-ek bosszúja]]'' (2005. május 19.) # ''[[Csillagok háborúja IV: Egy új remény]]'' (1977. május 25.) # ''[[Csillagok háborúja V: A Birodalom visszavág]]'' (1980. május 21.) # ''[[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]]'' (1983. május 25.) A főszereplők Ewan McGregor, Natalie Portman, Hayden Christensen és Christopher Lee. A klónok támadása az 1977-1983 között készült Csillagok háborúja-filmek elő-trilógiájának középső része, és egyben a teljes Star Wars saga cselekmény szerinti második epizódja. :<tt>Jó híreim vannak, nagyúr! A háború elkezdődött... — ''Dooku gróf''</tt> ==Idézetek== * '''Obi-Wan''' Anakinnak: Miért érzem úgy,hogy te fogsz a sírba vinni? * '''Anakin''': Ne mondj ilyeneket, mester. Hisz apám helyett apám vagy. * '''Obi-Wan''': Ha a kezed is úgy forogna, mint a nyelved, úgy vívhatnál, mint Yoda mester. * '''Anakin''': Én így is úgy vívok. * '''Obi-Wan''': Azt csak hiszed, éretlen tanítványom. * '''Padmé''': Nagyon nehéz lehet felesküdő Jediként élni, hiszen nem mehetsz oda, ahova épp akarsz. Nem élhetsz úgy, ahogyan szeretnél. * '''Anakin''': Se azokkal, akiket szeretek. * '''Padmé''': Szabad neked szeretned? Úgy tudom, az tilos a Jediknek, nem? * '''Anakin''': A ragaszkodás tiltott dolog, a birtoklás úgyszintén. De a könyörület, ami szerintem maga a feltétlen szeretet, a Jedi lovag fontos erénye. Szóval mondhatjuk, hogy kötelességünk szeretni. *'''Padmé''': Nagyon megváltoztál. * '''Anakin''': De te egyáltalán nem. Mindig ilyennek láttalak álmaiban. * '''Obi-Wan''': Ha a droidok gondolkodnának, mi már rég nem léteznénk. 6gp8167txbjl30o0p8k5ctlbahjmld8 Magyar nyelvű palindromok listája 0 3828 52547 52546 2022-05-17T04:31:46Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/Umann|Umann]] ([[User talk:Umann|vita]]) szerkesztéséről [[User:Btimon|Btimon]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki [[File:Sator Square at Oppède.jpg|thumb|right|]] A '''palindrom''' vagy (régiesebb elnevezéssel) ''palindróma'' a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Sz%C3%B3j%C3%A1t%C3%A9k szójátékoknak], azon belül is az [http://hu.wikipedia.org/wiki/Anagramma anagrammáknak] egy fajtája. Kétféle értelemben használatos: * szűkebb értelemben olyan szó, vagy szókapcsolat, amely visszafelé olvasva is ugyanaz, * tágabb értelemben olyan szó vagy szókapcsolat, amely visszafelé olvasva is értelmes (bár nem azonos az eredetivel). A betűk tagolásának nem kell megegyeznie, és sokszor a rövid, vagy hosszú magán- és mássalhangzók eltérését, valamint a kiejtett hangok szabályos rögzítését (pl. „haggya”) is figyelmen kívül hagyják. A ''palindrom'' szó melléknévként is használatos olyan betűsorokra, amelyek visszafelé olvasva is értelmesek, illetve az eredetivel azonosak. Ez a lista magyar nyelvű palindromokat tartalmaz, a rövidebbektől a hosszabbak felé haladva (az egyszavasokat különválasztva). == Visszafelé olvasva azonosak== * A cápa ette apáca. * A császár ász ácsa. * Adna bele fele banda. * Adósom a mosoda. * A fasori pap papirosa fa. * A fedeled e fa. * Agárd a drága! * Ah, tán nátha? * Aj, ah, én görög Gé-rokka lennék kénnel! Akkor ég Görögné haja. * Aj, rakat almát kész sörös széktámla takarja. * A jogsi is gólya. * A jó csak téved, de vét kacsója * A jós icipici sója. * Aki takarít rám az a mártír, a Katika. * Akit a kanócra ma nyálaz, az a lány a marcona Katika. * Akire rábízna: Zanzibár Erika. * A kólanyalóka. * A kultúra rút luka. * A Kupa apuka. * A kupa éléről lelocsol e lőré lé, Apuka * Alább az a laza kazal a zabbála. * Aludna ma a mandula. * Ami rém talány, s a lány a nyálas nyálat méri ma. * Ami őt szerelemmel eresztő ima. * Angol anya fanyalogna. * Angol csöcs lógna. * Angol gárda-nadrág lógna. * Angol pap lógna. * Anna, szuszogó Zsuzsanna. * Anni, a Pápa inna! * Anni, kutyatejet a tyúk inna. * Anni tejet inna. * A nyári kelet a telek iránya. * A kirakó karika. * A pap kezei ezek, papa! * A patak. Á, klafa, irtunk nutriafalkákat, apa? * Apáca, lenyel a cápa! * A pipitéri rétipipa. * Arany nyara. * Arám ajaka, ipa-napa, kese mellek, májak, láb, inak, a kezek, eget érő főrétegek, ezek a kanibál kajám – kellemesek, apanapi a kaja mára. * Arám ász kovács, a jeled a Tallium, ah, s e mellek kellemes hamu illata delej a csávók számára * Arámi angol eledele lógna imára. * Arámi kard rak imára. * A rokka ki se esik, akkora. * Artúr, át a Határ útra! * A sah kerek hasa. * A sári pap írása. * A Sáti bácsi csábítása. * A tari pap irata. * A tálamba’ bab, maláta. * A tési séta. * A tíz ara parazita. * A tíz kanna tejet annak, Zita! * A tyúk eledele kutya. * A tyúkólba rab dobál, de kenguru rúg neked lábodba, rabló kutya. * A vágy gyáva. * Az nem menza. * Az a hideg nem engedi haza. * Ácson komorak a romok. No csá! * Állati imára élő beléfőtteket locsolt e kettő féle bő lé arámi itallá. * Barbara arab rab. * Belő darálók sittesze, vesz e társas toll. Ó, ha mesék éberek is, olasz a nő, az alig ír, buta. Klappol a gúny, a para, ha jászberényi se réved. Ede vérröge rémes, na. Bán lábasok elé lerakat, üresek. Erős inka hasában rab, mozog a marása, ha kormos. Aszú hóra, szerkőn ő rőt. E Szécsi Pál a halápi csészetörő, nőkre szaró húszasom róka hasára magozom. Barnabás, a hakni söre keserűt akar! Elél e kos a bálnában, s e méregőr réved. Ede, véres íny ér, eb szája harap. Anyu, galoppalkatú Brigi laza önaszaló, sikere békés-e? Ma hollót sas rátesz, e veszett iskolára dől eb. * Csak a mama makacs. * Csáp alakú kalapács. * Csopak meg csupa papucs, gemkapocs. * Csupa piros a fasori papucs. * Darázs eledele szárad. * Dávid a dívád. * Dávid sógorom morog: ósdi vád. * De kéne tű te néked! * De ne sebesen edd! * Deres asszír issza sered. * Derék Editedet idekéred. * Derék kerekedet tekered, kéred? * Derék magyar agyam kéred? * Eb merev dögét, s tégöd verembe! * Ede szénné szed-e? * Edit, ide! * Edit nem ment ide. * Egeres szék kész serege. * Egyek nyálat? Nicsak, már rámkacsint a lány kegye. * E két apacs a csapat éke. * E két répát, na vedd agárdi, drága, de van tápértéke. * Eledelemet emeled-e le? * Életem Etelé. * Eleven, te is ebédre főve kéred e gödröt? Ördöge derék evő, ferdébe sietne vele. * E Misi lázít, ír, kritizál is, íme! * Emez égi lakkozó placcra, távol Afrika fölé, néger regén élő fakír falovát arccal, pózokkal igézem-e? * Ennek tököt kenne. * Ennyi dinnye! * E.P.Gőte gépégető gépe. * Ergo, imára néző őzén arámi ogre. * Erős, amit a fa, s ama mamlasz dromedár locsol rád, e mord szalmamama s a Fatima söre. * Erős a sas őre. * Erőszakos kannak sok a szőre. * Erőszakos kanpapnak sok a szőre! * Eső, hódara, merő jégeres a Tisza, tar rák, szorul a huroksík. Gém, a mamád beszárít Ági-töreket, lefesti remekül a gebe. Rőzsedalú imára ír ki mimóza tulajjal utazó mimikri, arámiul a Dezső rebeg, a lüke merítse! Felteker, ötig átír ász, eb, dáma! Ma még kiskorú halúr Oszkárra taszít, a seregély őre marad, ó, hős-e? * Etel lehellete. * E teke fekete! * Evett e kis konok, siket teve? * Ettől Tibikéd a viagrás ókínai Anikó sárga ivadék Ibit lőtte. * Ez a népeké, béke pénze. * Él-e nagy álmod - rakd kardom lágyan elé. * Én hallak, Allahné. * Énekeled: Ha újra vitted nyári szél száradó melegét s gyere Ete, régi nóta, labdák, a kád, Balaton ígérete, eredj, stég elem, ó darázs lész, irány Detti varjú, ah de lekené. * Évák eledele kávé. * Géza, a román ámora az ég. * Géza, kék az ég. * Géza, kerek az ég! * Géza eledele az ég. * Goromba bab morog. * Goromba rab morog. * Gödrös ördög. * Gyáva lettél, nyálas. Lappang nappal s a lány léttel a vágy. * Hallak, Allah. * Hallaná nyávogni e mérgező tőzeg réme ingoványán Allah! * Hasas a sas! Ah... * Hé! Öreg e pereszke mert a találat remek szerepe Gerőé. * Ideteszem a meszet Edi! * Ígérete régi. * Indul a báb aludni. * Indul a görög aludni. * Indul a kutya s a tyúk aludni. * Indul a magyar agyam aludni. * Indul a néző görög őzén aludni. * Indul a pap aludni. * Indul a rút, dagadt úr aludni. * Indul a sas aludni. * Indul a sok csomó mocskos aludni. * Ír Ottó rí. * Itt a géva, tele vele a nyárfa egye a fránya e levelet, a Vég Atti. * Kakilnak a kan likak * Kelekótya, ma erőd e leveled, de le vele, dőre a Matyók Elek. * Kelemen nem Elek. * Keleti telek. * Kengyel egynek. * Ken kötötte kettőtöknek. * Kerek erek. * Kereket tekerek. * Keresik a tavat a kis erek. * Kék cseppecskék. * Ló szava szól. * Leszel-e lösz öle? Leszel? * Kegyelmes sem legyek? * Kék cseppecskék. * Kelemen nem Elek. * Keresik a tavat a kis erek. * Kész a babaszék. * Kész a szék. * Két régi levél a gyártól a tejet a lótrágyalével ígérték! * Két répát ígér az a régi tápérték. * Kido szava: tavaszodik. * Ki láv, éggé válik. * Kis Elek elesik. * Kis erek mentén, láp sík ölén odavan a bánya rabja: jaj, Baranyában a vadon élő Kis Pálnét nem keresik! (Demők Béla) * Kiszel eszik * Kitűnő vőt rokonok orrtövön ütik. * Komor romok. * Komor görög romok. * Kosarasok kosara sok. * Kutatnak a kan tatuk! * Lábaiknak a kan kiabál. * Lakkos a bál, tíz emelete tele mezítlábasokkal. * Lapp alak merev távolsági igáslovát verem kalappal. * Latin ital. * Lep Elek lángnál kelepel * Levél savas lével. * Leventét nevel. * Levődik idővel! * Levél icipici lével. * Létkoktél. * Lókaparó disznóláb-bálon zsidóra pakol. * Ló szalad a nyárfaerdőn, a szárodúdba zúg a szél, én a gúla felé lenézök, kis szérűrész sík közén elél e falu, ganélé szagú zab dudorász a nődre, a fránya dala szól. * Ma báli létem metéli lábam. * Ma ráz az áram. * Marad a madaram. * Mára a Zsuzsa arám. * Márta halad, s dala hat rám. * Megerősödik idős öregem. * Meg ne egyem a szíved, a gyáva eset tettese a vágya, de visz a megye engem. * Meg ne lássál engem! * Mentőt nem! * Merev kansasnak verem. * Meszet eszem a neten, a neten a meszet eszem. * Messze nem olyan Katla! Zabari beleköt: adja fel a hite, jeti, ha lefagy a töke, lebír a bazalt akna, jó menesszem? * Mé, csöcs nincs, öcsém? * Még ég a gégém! * Még égig ér a régi gégém. * Mér kell e krém? * Mi égi szár a varázsigéim! * Mit sem ér e mém, e rémes, Tim! * Móni fara finom. * Na, sokk anyóka kanna likőre, erők illanak konyakosan. * Navarra arra van. * Nálatok az az akó talán? * Ne Géza! Kereket tekerek az égen. * Nem áll ott törött toll, ámen. * Néma mén. * Némedi pap ide mén. * Ném odaadom én. * No, drága! Két kölesér régen a kost sokan egérré se lökték Agárdon. * No, korsót is - borissza asszír obsitos rokon! * No, láttad orrodat tálon? * Nő legel a legelőn. * Nő legel a Billa-ban, a bal libalegelőn. * Nyári irány. * Óda: sok a lakos adó! * Óda: Igás! Sok a lakossági adó! <!-- * Ó dákó e bicegő, a csipog... -- ez kissé mocskos --> * Ó, gurít, szalad a lasztirúgó!! (A.ZS.) * Óh, a kisegér lohol! Rég esik a hó? * Óh, a tahó! * Ó, néz rám a szamár, Zénó! * Órája járó. * Ó, víz ivó! * Ő köll: ököllökő! * Ön Agárdi Anikó ici pici ókinai drága nő. * Ön Barbara, arab rabnő. * Ön ejtette ki talán már a kisadi-hidasi karámnál a tikettet, Jenő? * Öneső, levitáló kiselefánt álmai (fiam látná): felesik ólátívelősen ő. * Ön óv Ottót, a vak asszír is. Rí szotyoladobó, bánt is e mentolos út. Táci e régi bor, a vakolatjel, ó, néz rám székilile-szem. Eldob a hatóság agya, kelet rekkenő híre, botkocsány. Ég el a bálozó, rí vargabetű, tar ausztrál vekni. Csikósé a bér, ó, halkan hasít Elek. Panel, Ági-ridikül lemarad, óh, ki se lógat Nagy Ernő, ó, Ida, magőr ő. Cserre néző kósza lett erők, mór kajakosok, tufa te is, a járóletét gélelegye is ómódi. Kis, ámori patak a bálon a horkantó, Benőt, agutit, Natit, Antit ugat. Ön e botnak rohanó láb. A Kata-pír, ó, másik idom, ó, sí, egyel elégtétel órája. Siet a futkosó kaja króm körettel, a szóközén erre csörög ama dió. Önre gyantagól esik, hódaramellű, ki dirigál e napkeleti sahnak Lahoréba. És, ó, kicsin kevlárt szú arat, üt, eb, a gravírozó lába. Legényács, októberi hőnek kertelek agyagásót. A habod lemeszel, Ili, kész már Zénó. Lejt a ló kavaró bigére, Icát, tusolót nemesít nábobod. A lotyó szír, s Írisz szakavatott óvónő. * Öreg erős paprikafa alá álla a fakírpap, Söre Gerő. * Öt egeret tereget ő. * Öt teknősön kettő. * Ő nem arra menő. * Ősz sző. * Ő vega magevő. * Papa, apa a pap! * Papa ír, rí a pap. * Papa, rakat tököt takar a pap. * Paplannal pap. * Palinyrómák: ámornyi lap. * Pókszóró horoszkóp. * Rád rohan a hordár. * Rág ló botló barettet, ledob, ó, bánatos irtóra, ma Nóri zsalugátere őt űzi. Mert Tomanek a Dóri, a merő lápadó kölök üszkösön tör előre. Békavőn lóg a mocsári gólyahír, éle Kelemené. Menórák, kóser ekék ízöle véres. Öl e vendég, e sóláp, Akropolisz ős-Ilibe dől. Mór, ó, Bátaszék, a rákos strófa meszel le szemafort, s sokára kész a táborom. Lő debilis őszi ló, porkapáló segédnevelő serével őzikék ere sok. Káró, nem én emelek, eléri, ha jógi rácsomagol. Nő vak éber öle rőt, nősök, szűkölök, oda Pál őre ma! Ír odaken, amott remiz ütőere tágul a zsíron. A maró trisót a nábobod eltette, raboltó bolgár. * Rám német nem lel, elmentem én már. * Rám rak a görög, akar már! * Ráver szép Ica ej, ő pici, őneki cipőt nem lel akkora sarokkal - elment ő, picike női cipője a cipészre vár. * Ráz a zár! * Régi görög ígér. * Rémes tóga bagót sem ér. * Réti pipitér. * Réz, az ér? * Romokat régi erő katonanótaköre ígért, a komor. * Római fővezér s rézevő fia Mór. * Rőt ama szalma már, de teheted rá mamlasz amatőr. * Rút, dagadt úr. * S a lány nyálas. * Savas a vas. * Sátánnal Annát ás. * Sátán Olaf a falon átás. * Sátrat ikerre kitartás. * S e hét szerelem elereszt, éhes. * Siet a Tina. Anita, te is? * Sikerem: Inda Erika, akire adni merek is. * Sima haja hamis. * Simogat a rút, eleven nőd, Nelli, a Rákos-menti kúp alakú kalapú, kit nemsokára illendőn nevele túratagom is. * Sír a hullott tollú haris. * Sokáig él Légi Ákos. * Sok csomag a mocskos. * Sok sokkos kos. * Somorné vérképe savas epék révén romos. * S őre néger égimeszelő, öle szemig ér, e gén erős. * Szalma, maga mamlasz! * Szavatartó tótra tavasz. * Szárad a darázs. * Szárad a madarász, szárad a madár, rád a madarász szárad, a madarász. * Szégyen! Egy emlék, szikla levék, lelógó boltozat. Ugyan szív! Nála tengere se keseregne talán. Visz nagy utazót, lobogó lelkével Alkisz kél, megyen egy ész. (Azure Window emlékére - Gozo sziget "Azsúr ablak alba rúzsa") * Szív zivatara, sok kosarat a víz visz. * Sző a pap, papa ősz. * Szuezi Zeusz. * Szúr a rúzs. * Szüpermen nem repűsz? * Tavasz avat. * Tán őtet kitehetik tetőn át? * Tánya, kérek kerek kerékanyát! * Tejet evett e mén, német tevetejet. * Tekerek kerek kereket. * Tekerek icipici kereket. * Tekerek sok csomó mocskos kereket. * Tele mezítelennel e tíz emelet. * Te mező, neveled eleven őzemet. * Te pék, láttál képet? * Te, szétlök a költészet! * Tette istenet siettet. * Te, szétlök a költészet! * Téllét. * Tési misét. * Tibor, adod a Robit? * Tiló szalad le, megigéz a delej, s jeled az égig emel, dala szólít. * Tologatjuk a kutyagolót. * Tó s láp a Lakitelek tőserdeje, halakkal áradón ah, ország! Rohan a horgász, rohan oda rá lakkal a helyedre, sőt keleti kalapál sót. * Üde nesszel állati itallá lesz e nedű. * Üresek, amin lélekkel élni ma keserű. * Vasutas eledele satusav. * Záródnak a sulik Ilus, a Kandó ráz! * Zénó, rád a madár, ó, néz. *Nemá,komor ítél! Léti romok, Ámen ===Palindrom szóalakok=== ====1 betűsek (nem rövidítés és nem csak betűnév) ==== a á e ó ő s ú ====2 betűsek (ÉKSz) ==== Áá! (felkiáltás / fájdalom), Cc! (macskahívogatás), ff (fortissimo), pp (pianissimo) mm (milliméter), öö (ö-zés), rr (morgás) ss (csitt, pszt!) ====3 betűsek==== acsa, aga, agya, aha, ama, anya, apa, ara, asa, asza, atya, bab, báb, bob, búb, csecs, csúcs, déd-, dód, ebe, Ede, ege, egye, eke, eme, epe, ere, esze, égé, éhé, éjé, éké, élé, éné, épé, éré, észé, évé, geg, gőg, hah, héh húh heh, ifi, isi, jaj, juj, kék, kik, lel, mám, mim, műm, nőn, nűn, óvó, pap, pép, pop, púp, sas, sás, sís, sós, szász, szesz, szísz, szósz, szösz, szősz, szusz, tat, tát, tét, tit, tót, tőt, tűt, uhu, úzú, ürü, űrű, vív, zúz, ==== 4 betűsek ==== abba, arra, áccsá, ággá, ággyá, állá, Anna, árrá, ásszá, BAAB, ebbe, enne, erre, ette, éggé, éhhé, éjjé, ékké, éllé, énné, éppé, érré, ésszé, évvé, inni, kiik, miim, tiit, uccu, ==== 5 betűsek ==== alóla, arára, arcra, dagad, dácsád, dádád, dámád, deged, deled, dered, deszed, diáid, didid, dilid, dióid, dirid, dobod, dogod, dohod, döföd, dögöd, dőlőd, ebébe, ebibe, ebűbe, előle, erére, erőre, erűre, esése, esőse, ékeké, éküké, évévé, évivé, évűvé, ginig, giszig, göcög, görög, imámi, ingni, jujuj, kabak, kajak, kazak, kábák, kákák, kálák, kányák, kápák, kásák, kávák, kecsek, kegyek, kehek, kelek, kenek, kerek, kezek, kéjék, kékék, kémék, kénék, kényék, képék, késék, készék, kévék, kézék, kicsik, kivik, konok, kopok, korok, kosok, koszok, kólók, kórók, köbök, ködök, kölök, kölyök, könyök, köpök, körök, kötök, közök, kutuk, küszük, kütyük, lánál, legel, lehel, lekel, lelel, lenyel, lepel, lesel, leszel, lénél, locsol, lohol, lóból, lóról, lótól, lucul, lukul, magam, mámám, mázsám, menyem, merem, meszem, mezem, minim, mohom, molyom, monyom, mosom, mólóm, műfűm, műtűm, nászán, nejen, nemen, neszen, neven, négyén, nénén, népén, névén, nőszőn, nőzőn, őzező, őzűző, radar, rájár, rézér, rotor, saras, savas, sebes, seres, somos, soros, sózós, sörös, süsüs, szakasz, tarat, tavat, táját, tárát, tehet, tejet, telet, temet, teret, tetet, télét, tényét, térét, tétét, tévét, tinit, tokot, topot, tököt, túszút, tütüt, ziliz, ==== 6 betűsek ==== dokkod ebéébe eréére évéévé éviivé giccsig gittig kannak kánnák kebbek keddek kellek kennek késsék köttök lakkal lánynál lappal lattal lássál láttál lejjel lekkel lennel lessel lettel Levivel löttyöl lőttől meccsem meggyem mellem mennem mennyem messem mollom neccen netten segges sekkes sokkos tesset tettet tippit toppot tréért ==== 7 betűsek ==== akócsóka akófóka akómóka anyabanya anyatanya arájára arányára arására atyagatya diózóid dongnod döngnöd ebédébe ebékébe ebiéibe ekezeke eledele erdődre erélyére erényére erikire esetese esőzőse etyepetye édenedé édesedé ékeseké éketeké émelyemé évékévé éviéivé évődővé gidádig gimimig icipici idefedi ideszedi intetni irányári kanának kanénak kaninak kanúnak kasosak keltlek kenőnek kentnek kezezek kémemék késesék késésék késősék kieseik kososok kötőtök láncnál lángnál lánknál lemímel leszeszel letétel levével levővel levűvel lóréról lóriról lőréről ludadul lukakul lukukul lükékül mesésem mezezem mondnom mosásom mosósom mozizom nekiken nememen nemimen némámén nózizón ózonozó palalap rotátor találat tasosat tájiját tájúját tekéket tesiset tékákét témámét ténsnét tiarait tiédéit trágárt trédért trééért tréiért trékért trémért trénért trésért ürübürü záróráz ==== 8 betűsek ==== agássága gimiimig igássági igésségi levéével lórééról lóriiról lőrééről lükéékül nemiimen tekééket ==== 9 betűsek ==== arájújára arkaiakra áttoszottá bálanyaláb ebédedébe ebédidébe (egészsége) elmeszemle elmezsemle erdőződre erkélyékre indesedni inkahakni integetni kanájának kanásának kanászának kandidnak kanékénak kaniéinak kankóknak kapukupak kelepelek keltetlek kendődnek kenésének kenézének kenődőnek kémesemék kémiaimék kidőlődik kieséseik kiesőseik kilegelik kilehelik kiőzezőik kitehetik kitemetik kitetetik kizenezik kizizizik kizömözik kizuluzik kosarasok kotonotok kódosodók ködösödök kötődőtök közönyözök kőzetezők lakkékkal lakkokkal láttattál levélével levésével lezenezel lezizizel lórinyiról lőrédéről lőréiéről lőréjéről lőrékéről lőréméről lőréséről lőtérétől lukasakul lükédékül lükémékül lükésékül macificam mentetnem mesélésem mesézésem misézésim mondódnom monotonom mosolyosom mosódósom módosodóm nemesemen nemezemen németemén peletelep rátacsatár rátahatár sokalakos sokkukkos soktitkos szolifilosz szérűfűrész taglalgat tegzezget tekeieket tekédéket tekéméket tekéséket teknőnket telenyelet teleszelet tettettet tékaiakét tőzegezőt tréékéért trémámért tűlevelűt zárópóráz ==== 10 betűsek ==== dogásságod gazdamadzag gigásságig kenessenek későllősék kitettetik sokattakos ==== 11 betűsek ==== erődösödőre gárdanadrág levésésével mentegetnem rétipipitér sálkisiklás ==== 13 betűsek ==== retinaszaniter tanovikivonat ==== 15 betűsek ==== keretkarakterek ===Magyar palindrom szerelmes levél=== Az 1800-as évek vége táján (egészen pontosan 1889-ben), egy [[Breyer Gyula]] nevű magyar sakknagymester írt egy szerelmes levelet, ami oda-vissza olvasva ugyanaz: :Nádasi K. Ottó Kis-Adán, májusi szerdán e levelem írám. Mottó: Szivedig ime visz irás, kellemest író! Szinlelő sziv rám kacsintál! De messzi visz szemed… Az álmok (ó csaló szirének ezek, ó csodaadók) elé les. Irok ime messze távol. Barnám! Lám e szivindulat Öné. S im e sziv, e vér ezeket ereszti ki: Szivem! Ime leveled előttem, eszemet letevő! Kicsike! Szava remegne ott? – Öleli karom át, Édesem! Lereszket évasziv rám. Szivem imád s áldozni kér réveden – régi gyerekistenem. Les im. Előtte visz szived is. Ég. Érte reszketek, szeret rég és ide visz. Szivet – tőlem is elmenet – siker egy igérne, de vérré kinzod (lásd ám: ime visz már, visz a vétek!) szerelmesedét. Ámor (aki lelőtt ó engem, e ravasz, e kicsi!) Követeltem eszemet tőled! E levelem ime viszi… Kit szeretek ezer éve, viszem is én őt, aludni viszem. Álmán rablóvá tesz szeme. Mikor is e lélekodaado csók ezeken éri, szól: A csókom láza de messzi visz!… Szemed látni csak már!… Visz ölelni!… Szoríts!… Emellek Sári szivemig. Ide visz Ottó. Ma már ím e levelen ádresz is uj ám: Nádasi K. Ottó Kis-Adán. ==Visszafelé olvasva különbözőek== * Tököt kötök – Kötök tököt. ''(ugyanaz a jelentés más szórendben)'' (Sóti György) * Római fővezér – rézevő fia, Mór. ([[Babits Mihály]]) * Ékkőleszerelőkké – ékkőlereszelőkké. * Leszerelő - Ő lereszel. ''(Az előbbi rövidítéséből.)'' * Ingovány - Nyávogni * erőszakos - sok a szőre (Romhányi József) * Pali te, had(d) egyek sík kendőn. - Nődnek Kiskegyed a hetilap. (Tóth Péter) ==Külső hivatkozások== * [http://archive.is/18bdC A ''Film.hu'' palindrompályázatának eredményhirdetése] {{DEFAULTSORT:Magyarnyelvu~palindromoklistaja}} [[Kategória:Nyelvi játékok]] 3iml3rwaudj13lqrjv1qk17kmwlkhs7 Kategória:Nyelvi játékok 14 3829 48546 33524 2016-02-26T21:14:06Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Tartalom|Tartalom]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Témák|Témák]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[Kategória:Témák]] k54ta6w4j1b4l3iwyu3hhllcx3a1brv Interjú a vámpírral 0 3830 31153 25649 2009-12-21T20:57:45Z 78.131.108.68 /* Második rész */ wikitext text/x-wiki {{bevezető}} ==Első rész== *– Ha akkor kérdez, azt mondom, hogy esztétikai, és hogy fokozatosan akartam megérteni a halált. Hogy egy állat halála mekkora gyönyörűséget és élményt jelent számomra, azt éppen csak kezdtem felfogni, és az emberi halál élményét az alaposabb megértés időszakára akartam tartalékolni. De morális döntés volt, mert minden esztétikai döntés valójában morális döntés. – Nem értem – mondta a fiú. – Én azt hittem, hogy az esztétikai döntések tökéletesen immorálisak lehetnek. Vegyük a sablonos példát: a művészt, aki elhagyja feleségét, gyerekeit, hogy festeni tudjon. Vagy Nérót, aki hárfázott, miközben Róma égett. – Mindkettő morális elhatározás volt. A művész felfogása szerint mindkettő magasabb célt szolgált. A konfliktus nem esztétika és erkölcs között általában, hanem a művész és a társadalom erkölcse között rejlik. De ezt gyakran nem értik, és ennek folyománya lesz az elkallódás, a pusztulás, a tragédia. Egy festőművész például, aki festéket lop az áruházból, azt képzeli, hogy elkerülhetetlen, de ugyanakkor erkölcstelen elhatározásra jutott, úgy tekint magára, mint aki elvesztette a kegyelem állapotát, ezt követi a kétségbeesés, hitvány felelőtlenség, mintha az erkölcs üvegből való világ lenne, amelyet egyetlen cselekedettel ízzé-porrá lehet zúzni. De akkoriban nem törődtem ezzel. Nem tudtam efféle dolgokról. Úgy véltem, pusztán esztétikai okokból ölök állatokat, és nem vallottam színt olyan súlyos morális kérdésben, hogy puszta mivoltomnál fogva kárhozott vagyok-e, vagy sem. *„Értelmes dolgokat mondsz” – jelentette ki, miután kortyolt egyet. Művelt vagy, intelligens. Én sosem voltam az. Amit tudok, nem könyvekből tanultam, hanem figyeltem az emberek beszélgetését. Nem jártam elég ideig iskolába. De ostoba azért nem vagyok, és neked hallgatnod kell rám, mert veszélyben vagy. Nem ismered vámpír mivoltodat. Olyan vagy, mint a felnőtt, aki visszatekintve gyerekkorára rájön, hogy nem értékelte azt kellőképpen. Az emberek nem mehetnek vissza a gyerekszobába, nem játszhatnak játékszereikkel, és nem kérhetik, hogy árasszák el őket szeretettel, gondoskodással, pusztán azért, mert most már felismerik annak értékét. Így van ez veled is és halandó éneddel. Lemondtál róla. Szépsége megvilágosodott előtted, de új szemeddel nem térhetsz vissza az emberi melegség világába.” *Minden teremtmény közül egyedül te láthatod büntetlenül a halált. Te... egyedül... a kelő hold fényében... sújthatsz le, akár Isten keze! ==Második rész== *„Nyugodj meg” – szólt hirtelen, még mindig fojtott hangon. „Hadd mondjam meg neked, hogy bármennyire is gyűlöltem Lestatot...” Elhallgatott. „Igen...” – suttogtam. „Igen...” „Bármennyire gyűlöltem, vele voltunk... teljesek.” Reszkető szemekkel nézett rám, mintha a kissé emelkedett hang éppúgy zavarná őt, mint engem. „Nem, ő csak számodra jelentette a teljességet” – mondtam. „Mert mi ketten a te két oldaladon álltunk, kezdettől fogva.” ==Harmadik rész== *A fény végigsuhant az aranyozott kacskaringókon, fel-felvillódzott a csillárok cirádáin. Sötétség nem létezett. Vámpírok nem léteztek. *Kiszakítani a halandó kezekből, mint két bősz szörnyeteg valami lidérces mesében, ti haszontalan, vak szülők! Apák! ==Negyedik rész== *Ez most már igazán a történet vége. – Tudom, biztosan kíváncsi rá, mi történt velünk ezután. Mi lett Armanddal? Hová mentem én? Mit csináltam. De higgye el, valójában semmi sem történt. Semmi, ami nem volt eleve szükségszerű. A Louvre-ba tett látogatásom pedig, amelyet a múlt éjszaka meséltem el magának, merőben jóslatszerű volt. *Lestat nem halt meg a Vámpírszínházban. Én halottnak hittem, és amikor a vámpírok felől kérdeztem Armandot, azt mondta, mindannyian ott vesztek. Most azonban közölte, hogy nem így történt. *Rákövetkező éjjel eljöttem New Orleans-ból, mert nem tágított mellőlem a bánat. És nem akartam arra a régi házra gondolni, ahol Lestat végső napjait élte. Vagy arra a modern vámpírra, akit elüldöztem magamtól. Vagy Armandra. Olyan helyen akartam lenni, ahol semmi sem ismerős számomra. És semmi sem fontos. És ezzel vége. Nincs tovább. [[Kategória:1994 filmjei]] k1154ubiyz8pg2cgu6frc8pgljrygjm INTERJÚ A VÁMPÍRRAL 0 3831 20687 2007-11-23T12:52:52Z OsvátA 13 [[INTERJÚ A VÁMPÍRRAL]] átmozgatva [[Interjú a vámpírral]] névre: Semmi sem indokolja a csupa nagybetűt wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Interjú a vámpírral]] k36j29i58oh1cygq4eztntdzz62462o Szerkesztővita:92.81.52.195 3 3832 20693 2007-11-23T14:24:38Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. november 23., 15:24 (CET) 3n1bfb5b13d2yz6utt0aiybwa797fk3 Szerkesztővita:128.241.108.32 3 3833 20708 20703 2007-11-26T06:52:08Z OsvátA 13 re wikitext text/x-wiki ????!!!!--[[User vita:Immanuel|Immanuel]][[Image:Blue morpho butterfly.jpg|30px]] 2007. november 25., 10:51 (CET) :Immanuel: Mi a kérdés? Mi az állítás? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. november 25., 16:22 (CET) [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=User%3AImmanuel&diff=20694&oldid=20572 Ez]. Miért kérded, te vagy 128.241.108.32??? Szerintem nem. (Meg akartam nézni az IP infóját...)--[[User vita:Immanuel|Immanuel]][[Image:Blue morpho butterfly.jpg|30px]] 2007. november 25., 19:43 (CET) :Merő kiváncsiságból. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. november 26., 07:52 (CET) 5msnp29sc75rrue9iom31xbeqawdxsy Szerkesztővita:78.92.188.36 3 3834 20709 2007-11-26T06:56:41Z OsvátA 13 Üdv, Ismeretlen! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. november 26., 07:56 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> d8hsbtzj10fh90a97gldhuws517r7x1 Susan Sontag 0 3835 50869 44833 2020-01-10T11:03:35Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki [[File:Susan Sontag by Juan Bastos.JPG|thumb|]] '''Susan Sontag''' (1933. – 2004.) amerikai író, filmrendező, aktivista. :Amerika egyik legmeghatározóbb írója, filozófusa. Tizenhét könyve és számos esszéje mellett tanított filozófiát és szerkesztett kritikai folyóiratot New Yorkban, forgatott saját forgatókönyv alapján filmet Svédországban és Izraelben. Elsősorban a tömegkultúra jelentőségéről írott – gyakran provokatív – esszéiről ismerték. Egész életében küzdött az emberi jogokért. == Idézetek == * Az egyedüli érdekes válaszok azok, amelyek szétrombolják a kérdést. * Hazudni: az önvédelem egyik formája. * A modern művészetben inkább a művész, mint egy szent válik példamutató mártírrá. * A fotós mindig olyat fotóz, ami eltűnőben van és ezzel gyakran sietteti is eltűnését. * Miközben a fénykép hitele mindig is a témához fűződő viszonyától függ (hiszen valaminek a fényképe), a fényképezés művészet voltát alátámasztó érvek kénytelenek a látás szubjektivitását hangsúlyozni. A fénykép mindenfajta esztétikai értékelése – valahol a mélyben – kétértelmű; ez a magyarázata a fotós ízlés megrögzött védekezésének és végletes változékonyságának. ::''A fényképezésről, Európa Könyvkiadó, 1981'' * Korunk aggodalmainak java része, hogy a valódi világot a képek világa pótolja. * Gyászoljunk közösen, de ne hülyüljünk el mindahányan. – ''(szeptember 11-ről)'' * Biztos, hogy nem segít senkinek megérteni azt, ami történik, ha ezen a nyelven beszélnek, ami engem annyira fölháborít, mint éppen szeptember 11. után, hogy civilizáció kontra barbárság, kereszténység kontra iszlám... == Külső hivatkozások == * [http://www.c3.hu/scripta/lettre/lettre47/sontag_et_gross.htm Egy New York-i beszélgetés] {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek|S]] hg8sntn9rq5ako4u18hbmcgoonqgboc Ottlik Géza 0 3839 52292 46401 2022-01-16T20:44:03Z Akela 2051 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Ottlik Geza emlektabla Bp Attilaut.jpg]] → [[File:Ottlik Géza emléktábla Budapest, Attila út 45.jpg]] fix spelling + add address wikitext text/x-wiki [[Kép:Ottlik.jpg|thumb]]'''Ottlik Géza''', (Budapest, 1912. május 9. – Budapest, 1990. október 9.) író, műfordító, regénye – az ''Iskola a határon'' – a legfontosabb magyar irodalmi művek egyike. [[Image:Cquote2.svg|25px]] <tt>Próza az, amit kinyomtatnak. Gondoltam akkoriban, elsőéves matematika-fizika szakos egyetemi hallgató koromban, amikor körülbelül eldőlt, hogy mégsem költő leszek, hanem prózaíró. Attól még nem próza valami, hogy se nem vers, se nem színdarab: legfeljebb kézirat a neve. – ''(Próza)''</tt> [[Image:Cquote2.svg|25px]] ==Idézetek== [[Kép:Ottlik borito.jpg|thumb|160px|Somogyi Győző könyvborítója]] :''(Iskola a határon, Magvető, Budapest; 1959)'' *Az ember sokkal könnyebben alkot magának rossz véleményt arról, akit megbántott, vagy akinek szándéktalanul is ártott, mint arról, akivel jót tett. *Aki mimózalélek, az ne kötekedjen. *Miként a matt-fenyegetés ellen sem lehet úgy védekezni, hogy felborítjuk a sakktáblát, az igazság nehézágyúit sem lehet bevetni olyan törékeny szerkezetekbe, amilyenek az emberi társadalmak. *A világ nem ért másból, mint a hangos, elnagyolt, durva jelekből. A látszatokból. Mindabból, aminek határozott formája van. Nagyot kell kiáltani, másképp oda sem figyelnek. Két szóból többet értenek, mint húszból; viszont százszor kell ugyanazt elmondani. Vagy jobb egy erélyes rúgás. Máskor megteszi egy kurta tréfa. *Néma gyereknek anyja sem érti a szavát? Ez nem igaz, gondolta szenvedélyesen; szép kis anya volna az ilyen; és hiszen előbb jön mindig a megértés és azután a szó; ez a durva, torzító eszköz, hogy megcsonkítson valamit, ami egész volt. *A szabadság nem nagy kezdőbetűvel írott, fennkölt eszme volt nekünk, hanem a szó valódi értelme, a választási lehetőségek nagy bősége, s a rabság, a tilalmak, kényszerek nagymérvű ritkulása. *Ez mindig így van: semmi sem megy úgy, ahogy kellene, száz, ezer, tízezer vágyunk, reménykedésünk dugába dől; de az az egy, legfeljebb két legeslegfontosabb dolog, ami nélkül nem lenne élete az embernek, az végül mégis sikerül. Csak úgy mellékesen, természetesen. Hálára sem tart igényt a sors. *Valamennyi ismert és néven nevezhető, fontosnak vélt dolgon kívül még mi minden hiányozhat az embernek, s hogy a nyomorúságnak még másféle, elképzelhetetlen rétegei is léteznek. *Lehet mélyebbre esni a földnél. *Fura dolognak látszik talán, vereséget megünnepelni, de hát aki a győzelmet ünnepelhette volna itt most, a hatalmas ottomán világbirodalom, már nem volt meg. A tatároknak is nyomuk veszett, sőt időközben, szinte a szemünk láttára, a szívós Habsburg-császárságnak is. Megszoktuk hát, hogy egyedül ünnepelgessük vesztett nagy csatáinkat, melyeket túléltünk. Talán azt is megszoktuk, hogy a vereséget izgalmasabb, sűrűbb anyagból való és fontosabb dolognak tartsuk a győzelemnél - mindenesetre igazibb tulajdonunknak. *A világhoz nem alkalmazkodni kell, hanem csinálni; nem újrateremteni azt, ami már megvan benne, hanem hozzáadni mindig ... *Úgy szeretem felebarátaimat, mint önmagamat. Ugyanazzal a fajta szeretettel. Nem jobban. Tehetetlenül, közönyösen, megmásíthatatlanul. *Az idő visszafordíthatatlan koordinátája mentén virtuális lehetőségeinkből mindig csak egy tud megvalósulni. A fogható valóság felszínén élünk, elszakadva. Az érzékelésen túli, időn kívüli, nagyobb valóság terében azonban folytonosan összefüggünk egymással valahol. [[Fájl:Ottlik Géza emléktábla Budapest, Attila út 45.jpg|thumb|200px|Emléktábla; Bp., Attila út 45.]] ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/01300/01339/ Buda] *[http://mek.oszk.hu/02200/02285/ Iskola a határon] *[http://mek.oszk.hu/01000/01001/ Hajnali háztetők] *[http://mek.oszk.hu/01000/01002/ Minden megvan] *[http://mek.oszk.hu/01000/01003/ Próza] *[http://mek.oszk.hu/01000/01004/ Továbbélők] *[http://mek.oszk.hu/00900/00958/ A Valencia-rejtély] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 1xo831u5ic0gie1kc04nfrq0z9f5j0f Fájl:Ottlik borito.jpg 6 3840 20800 2007-12-02T08:44:18Z OsvátA 13 Iskola a határon; könyvborító, szkennelt wikitext text/x-wiki == Összegzés == Iskola a határon; könyvborító, szkennelt == Licenc == {{könyvborító}} 2z2psub0zjtzvznnkfkk817tckug6ww Fájl:Ottlik.jpg 6 3841 20803 2007-12-02T08:49:17Z OsvátA 13 {{közkincs}} wikitext text/x-wiki {{közkincs}} rn90cail25irbuypigc89yp6tbc3a3o Sablon:Könyvborító 10 3843 51951 45812 2021-06-19T18:03:22Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:imbox|imbox]]}} használata, [[WI:KÉPLIC]] kategorizálásának mellőzése wikitext text/x-wiki {{imbox |type = delete |class = licensetpl |text = <p style="font-style:italic;">Ez a kép egy '''jogvédett könyv, folyóirat vagy kiadvány borítóját ábrázolja''' és mint ilyen, szabad felhasználása a magyar törvények szerint valószínűleg nem lehetséges. Emiatt a kép egy későbbi időpontban törlésre kerülhet. Ha kapcsolatba tudtál lépni a jogtulajdonosokkal és engedélyezték a kép felhasználását, akkor ezt jelezd ezen a lapon.</p> <small>[[Kép:English language.svg|18px]] For visitors from other countries: This is a copyrighted book or magazine cover that is '''not''' under a free license.</small> <div style="display:none"> <span class="licensetpl_short">könyvborító</span> <span class="licensetpl_long">Jogvédett könyv, folyóirat, DVD, CD vagy más kiadvány borítója</span> <span class="licensetpl_nonfree">yes</span> </div> }}<includeonly>{{#if:{{{minta|}}}||[[Kategória:Könyvborítók]]}}</includeonly><noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok]]</noinclude> ljnoxtnx1zmmftq5tibf7chvpwgrs2s Kategória:Könyvborítók 14 3844 46955 20813 2015-04-20T19:38:21Z Tacsipacsi 3192 added [[Category:Licencek]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]] wikitext text/x-wiki <!-- --> [[Kategória:Licencek]] aj6vd34htz0os1gkwqvppnawknilm12 Szerkesztő:Cbrown1023 2 3845 20817 2007-12-02T22:15:53Z Cbrown1023 296 Új oldal, tartalma: „[[m:user:Cbrown1023]]” wikitext text/x-wiki [[m:user:Cbrown1023]] m9wmdsm9iojgepovb0oi0p593qsvhu8 I.Q. - A szerelem relatív (film) 0 3846 30931 30930 2009-11-27T10:06:28Z 89.134.124.197 /* Idézetek a filmből */ wikitext text/x-wiki 1994-es vígjáték, rendezte: Fred Schepisi. {{szájhagyomány}} ==Idézetek a filmből== *Albert Einstein: Moszatszín? Az is egy szín? *Albert: Ne engedd, hogy az eszed uralkodjon a szíved felett. *Catherine Boyd: Telefonálnom kell. Használhatom a taxiját? :Ed Walters: Van egy taxi az irodában. *Ed Walters: Olyan volt mint a halál – de jó értelemben. *Catherine Boyd: Maga elvitte Albert Einsteint egy körre ezen? [egy motorbiciklin] :Ed Walters: Persze. :Catherine Boyd: Soha többé ne forduljon elő! :Ed Walters: Ugyan. Élvezte. Azt kurjongatott. :Catherine Boyd: Kurjongatott? :Ed Walters: Mikor kiáltotta utoljára, hogy kurjongatott? :Catherine Boyd: Biztos hogy nem tudom. :Ed Walters: És mikor kurjongatott ''maga'' utoljára? :Catherine Boyd: ''Biztos'' hogy nem tudom. *Boris Podolsky: James! Hogy megy a patkány-üzlet? :James Moreland: Nos, most valójában tanulókon kísérletezek többnyire. :Kurt Godel: Istenem, a labirintusok óriásiak lehetnek! *Louis Bamberger [egy négyszínű tollat mutat Ed Walters-nek]: Nézd – piros, zöld, fekete! Mintha négy tollad lenne egyben! Milyen izgalmas időket élünk! *Albert Einstein: Arra gondol amire én gondolok? :Ed Walters: Vajon mennyi esélye lehet ennek? *Kurt Godel: Inkább vagyok optimista bolond, mint pesszimista, akinek igaza van. *Bob Rosetti: Ez a legőrültebb dolog amit valaha tettek, hogy levegyenek a lábáról egy nőt. *Bob Rosetti: Maga Albert Einstein! :Albert Einstein: Igen. :Bob Rosetti: E egyenlő M C négyzet! :Albert Einstein [nevet]: Remélem legalábbis. *Ed Walters: Frank, ez Albert Einstein, a legokosabb ember a világon. :Frank: Hogy ityeg a fityeg? *Albert Einstein: Catherine az unokahúgom. :Ed Walters: Az ön unokahúga? :Albert Einstein: Igen. :Ed Walters: Ő… az ''ön'' unokahúga? :Albert Einstein: Nem lehet unokahúgom? :Ed Walters: De akkor ön… az ő nagybácsikája. :Albert Einstein: Szépen összeáll, nem? *Albert Einstein: Ha annyi ötcentesed lenne mint neki, igen sok ötcentesed lenne. *Bob Rosetti [magyarázza Ednek, hogyan mondhatná el Catherinenek, hogy nem fizikus]: Nem olyan nehéz. Csak hívd fel, és mondd neki hogy „Heló, egy hazug alak vagyok.” *[Albert úgy kormányozza a vitorlást, hogy Catherine Ed ölébe esik] :Catherine Boyd: Albert bácsi! :Albert Einstein: Csak kormányzom a csónakot… *Louis Bamberger: „New Jersey: vezető az intergalaktikus rakétakutatásban.” Hogy nézne ki egy rendszámtáblán? :Ed Walters: Hosszan? *''Albert Einstein: Mondja maga szerint találnak valaha értelmes lényeket valahol a Földön kívül is?'' :''Ed Walters: Még itt sem találták meg!'' *''Cathrine Boyd: [Egyre csak közeledve Edhez] Minthogy a távolságok felének száma végtelen, sosem jutok el magához!'' *''Albert Einstein: Ez a gravitáció, ez egy gyilkos!'' [[Kategória:1994 filmjei]] h0nlxs8r7iavikv35h59rfvhomuyo9d Miskolc 0 3847 47396 47395 2015-06-05T23:28:12Z Apród 3165 /* Idézetek Miskolcról */ Dobrossy István a miskolciságról wikitext text/x-wiki '''Miskolc''' Északkelet-Magyarország legnagyobb városa, Borsod-Abaúj-Zemplén megye székhelye, Budapest, Debrecen és Szeged után Magyarország negyedik legnépesebb városa. ==Idézetek Miskolcról== *Miskolc a legnagyobb jövőjű magyar város. <ref name="mzs">http://epa.oszk.hu/00000/00022/00502/15629.htm</ref> **[[Móricz Zsigmond]] *Én nagyon szeretem Miskolcot. Mindig gyönyörködtet az a pezsgő élet, amely utcáin folyik. Az alföldi nagy városok este kilenckor álomba borulnak, itt szinte fővárosi élet van éjfélig s még tovább. És minden akcióra hajlamos ez a város. A miskolci iparos és kereskedő olyan lendülettel él, hogy gyakoribb az, hogy túlméretezi üzletét s műhelyét, mint az, hogy szűkmarkúan és fösvényen kimaradjon a fejlődésből. <ref name="mzs" /> **[[Móricz Zsigmond]] *Akkora vitalitás van ebben a városban, hogy ha a legcsekélyebb lehetőség nyilik meg a számára, óriási energiák fognak munkába lépni. <ref name="mzs" /> **[[Móricz Zsigmond]] *Csodálatos, hogy a kormányzat még nem vette észre a Miskolc-körzet rendkívüli jelentőségét. <ref name="mzs" /> **[[Móricz Zsigmond]] *A nagy Miskolc pedig a nemzeti jövő egyik legfontosabb kincse lesz. <ref name="mzs" /> **[[Móricz Zsigmond]] *Tartom a jusst az Avashoz. Az Avas aljáról származni felér egy nemesi levéllel.<ref>http://www.c3.hu/~ongalap/borsod/IROK/kiss.htm</ref> **[[Kiss József]] *Tudjátok-e, hol van Diós-Győr?<br>Láttátok a regényes tájt:<br>A bércet és barlangot, melyet<br>Az őserő építe, vájt? <ref>http://www.neumann-haz.hu/scripts/SGML/BHISGMLtr?tompa/tompa00424.sgml</ref> **[[Tompa Mihály]]: ''Diósgyőr'' *Ebéd alatt kompánia alakult, kirándulni Diósgyőrre a hámorba. Nekem tetszett ez a legjobban, mert Diósgyőr vidékét már oly rég s oly sokszor hallottam magasztalni, s még nem láttam. Sokat vártam, de még többet találtam. Oh e bájos völgy, alig félórányira Miskolctól. A völgy elején fekszik a falu, s benne nagy Lajos király leányának, Máriának kastélya. Most már csak rom, természetesen. Négy tornya áll még, az is csak félig, csonkán. Ha lakhelyéről megitélhetjük lelkét, a királyi hölgy költői lélek volt, s azért – mindamellett, hogy… volt – tisztelet emlékének. A falun belül, hol a hámor van, egyre szűkebb lesz a völgy s végre egészen kősziklák közé szorul, meredek, vad kősziklák közé, s az út fölfelé tart kanyargósan a Szinva partján, mely számos zuhatagot képez, fönn pedig a hegyen tóba gyűl, melynek vize sötétzöld, minthogy tükre az őt környékező bércek erdejének. Az ember azt gondolja, hogy legalább is Helvéciában van, Helvécia valamelyik szebb vidékén. S hogy semmi ne hiányozzék, a természet barlangot is helyezett e völgybe, még pedig csepegő barlangot. Az igaz, hogy Aggtelekhez képest semmi, de minthogy ebbe nem fáklyákkal, hanem csak gyertyákkal járnak, az aggtelekinél sokkal tisztább, fényesebb s ez pótolja némileg a nagyszerűséget. <ref>http://www.neumann-haz.hu/scripts/SGML/BHISGMLtr?petofiu/petofiu0002.sgml</ref> **[[Petőfi Sándor]] leveléből *Már estve volt, midőn a városba hajtattunk, s kellemetlen kinézésűnek tetszett a külseje: elkezdettünk Murányinéval röhögni fölötte, hogy majd vajon melyikében ezen Rondelláknak fognak nekünk színpadot építeni? Amint így mókázunk, egyszer csak egy széles, mély árokba éreztük magunkat leereszkedve. [...] Azon az árkon kellett akkori időben a városba leereszkedni. Azonban midőn abból kiértünk, egyszerre a városban találtuk magunkat. Már akkor minden ház ablakából gyertyavilág özönlött felénk, alacsonyabb, magasabb házakból egyaránt. Szép este volt, s bár késő, de mégis sok csinos nép sétált az utcákon. Ez már mindjárt más hangulatba emelt bennünket. <ref name="deryne">http://www.mnsz.eu/_tort_deryne.html</ref> **[[Déryné Széppataki Róza]] naplójából: ''A miskolci élmények'' *Itt Miskolcon játszottunk folyvást; mindig szép közönség volt. Itt szerették akkor a szép szomorújátékokat, drámákat.<ref name="deryne" /> **[[Déryné Széppataki Róza]] naplójából: ''A miskolci élmények'' *...és a természetes súlypontjában ennek a vidéknek nem Kassa áll, hanem Miskolc. Miskolc fejlődik tehát, nem Kassa, az Alföldhöz is közelebb van, s nem egy zárt medencére támaszkodik, mint Kassa, Pesttel is szomszéd, és ami Kassára legnagyobb kár, éppen azon az úton, amelyik innen Pest felé visz. Itt Kassán sokszor hallani, hogy a város Miskolc miatt nem fejlődik. Miskolc kapja a jó vasúti összeköttetéseket [...] Miskolc mindent megkap, még talán hajózható csatornát is. [...] De azért jó itt: Kassa a becsületes polgári megállapodottság városa. A kereskedelmi utazók szeretik tisztességes, megbízható közönségét. Nem úgy Miskolcét: Miskolc veszedelmes város, az utazók félnek tőle, rosszakat beszélnek róla és csakugyan, mind ott csinálják a nagyobb üzleteket és csakugyan, lassanként egészen kihúzza a talajt Kassa lába alól. <ref>http://epa.oszk.hu/00000/00022/00159/05167.htm</ref> **[[Móricz Miklós]]: ''A háború egy vidéki városból nézve'' **Kassa, aug. 15. *Miskolcon többször laktunk. De alig<br>emlékszem rá… Tűzijáték vakít:<br>avasi ünnep? Egyszer egy hatost<br>kaptam egy nénitől! És villamost<br>ott láttam először, s – mint csöpp gyerek –<br>óriási búzavásárteret. <ref>http://www.dia.pool.pim.hu/html/muvek/SZABOL/szabol00154/szabol00696_o/szabol00696_o.html</ref> **[[Szabó Lőrinc]]: ''Miskolc'' *Amit magamnak leszűrtem igazságként: nem születik miskolcivá az ember, még akkor sem, ha Miskolcon születik, de miskolcivá lesz vagy miskolcivá lehet, hogyha vannak olyan emberek, akik felvállalják ezeknek az ismereteknek a közvetítését.<ref>[http://old.minap.hu/mivid.php?ext.a35606 : Portré Dobrossy István történésszel, a levéltár nyugalmazott igazgatójával.] Miskolc TV/Minap. 2012. november. 14.</ref> **[[Dobrossy István (történész)|Dobrossy István]]nal készített interjú ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikiszótár}} [[Kategória:Magyarország]] [[kategória:Városok]] o9ceoks99n5ssdufm01ve2ak5ljc2f0 Szerkesztővita:84.0.65.189 3 3848 20868 2007-12-08T07:44:18Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 8., 08:44 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 5sz0nzwxz5apyn2dci2yxun0b7snovv Tamkó Sirató Károly 0 3849 41289 20885 2013-01-03T16:22:04Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki {{csonk}} '''Tamkó Sirató Károly''', (1905-1980); magyar költő. [[Kép:Tamkosir.jpg|thumb]] ==Idézetek== ===Gyerekversek=== <poem> Fenn a hegyen, körbe-körbe, Tűztáncot jár három törpe. Rátiporva kőre, rögre, azt huhogják megpörögve: Hipp,hopp, hepe,hupa, avar,muhar, jaj, de puha! Zeng a daluk mindörökre, Törpe bögre, görbe bögre. ''(Törpetánc)'' </poem> ===Versek=== ===Avantgard=== ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Tamko Sirato}} [[Kategória:Magyar költők]] 47kk2rvgevgzkgxnget4bj0zf7telzp Vita:Tamkó Sirató Károly 1 3850 20881 2007-12-09T07:46:26Z OsvátA 13 Lenyúlás, inspiratíve wikitext text/x-wiki Lenyúlás innen: [http://bdk.blogter.hu/?post_id=55804] :''Bár már tizenöt évesen megjelent első verseskötete, 1922-től 1926-ig jogot tanult Budapesten. Az avantgárd irodalom hatása alá került, képverseket írt. 1924-től a szegedi Magyar Írás folyóirat körében dolgozott. 1928-ban jelent meg Papírember című kötete, melyben a tipográfia, a vizuális megjelenés hasonló súllyal bírt, mint a szó. 1930-ban Párizsba utazott, ahol elsősorban fotózásból élt. Kidolgozta a Dimenzionista manifesztumot, amelyben az irodalom és a képzőművészetek határait elmosó nézeteit fejtette ki. A kiáltványhoz több művész csatlakozott, többek között Arp, Kandinszkij, Moholy-Nagy és Picabia. Betegsége miatt hazatért, itthon elsősorban gyerekversei révén vált ismertté.'' 6pxfungyrdd47g8sjfkvw9etoi6xwz1 Fájl:Tamkosir.jpg 6 3851 51950 20889 2021-06-19T18:01:28Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összegzés == {{Információ | leírás = Tamkó Sirató Károly | forrás = https://mek.oszk.hu/01100/01149/html/images/tamkosir.jpg | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{nincslicenc}} 9tvd10s6dbotru30xx8hv35l3xqwqmz Sablon:Nincs licenc 10 3852 51927 47195 2021-06-08T15:53:03Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:imbox|imbox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{imbox |type = delete |text = Erről a médiafájlról hiányzik a forrás vagy a felhasználásra vonatkozó engedély.<br>A kép használatának jogszerűsége nem dönthető el, mert felküldője nem látta el forrásmegjelöléssel, és/vagy nem közölte, hogy a kép mely szabad licenc alapján publikálható. }}<noinclude>[[Kategória:Képlicenc sablonok]]</noinclude> k5mgr3umcpsvccvqbpv9pzysji1vi6j Petőcz András 0 3853 41287 20933 2013-01-03T16:19:43Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[Kép:Petocz_Andras.jpg|right|thumb|250px]] '''Petőcz András''' (Budapest, 1959. augusztus 27.) magyar író, költő, szerkesztő. ==Idézetek== ===Versek=== <poem> Pördül egyet, megfordul, majd ismét, mutatja önmagát, mosolyog, nevet, ismételt fordulás, pördülés, könnyed kézmozdulat, lebegő vissza- fordulás, kézmozdulat, ígér és elhárít, szigorú és fagyos, majd hátatfordít, már-már kétségbe- esel, de egy pillanat múlva visszanéz, csakúgy, szinte észrevétlen, a szeme tágranyílik, szem- bogara kitágul, nevet, rád, csak rád, boldogan nevet, döbbenten állsz, torkod összeszorul, távolinak látod és gyönyörűnek, gyönyörűnek látod és távolinak, mosolyog rád, félrehajtja a fejét, haja kicsit az arcába hullik, igaz és valószerűtlen, hihetetlen és gyönyörű, a szíved összeszorul, gyönyörűnek látod és távolinak. * [http://www.petoczandras.eu/konyvek/europametaforaja.html '''Európa metaforája (1990, részlet)'''] ''megyek keresztül az országomon,'' ''négy tenger mossa határaimat,'' ''nem állhatok meg,'' ''nem állhatok meg soha,'' megyek tovább, sebbességkorlátokat lépek át, láthatatlan államhatárokat lépek át, ismeretlen nyelveket hallgatok, és minden nagyon, nagyon is ismerős * [http://www.petoczandras.eu/konyvek/europaradio.html '''Európa rádió, éjszaka''' (2005, részlet)] Épp Londonban voltunk. A Piccadilly-n kóboroltunk, hol kapható szemfény és szájzsír. ''Jó látni téged, my dear,'' mondtam neki, ''fehérek közt:'' ''Európa, itt, a lábaidnál.'' ''Mesélj csak, barátném,'' ''arról, mirõl szoktál,'' ''bár én nem feledem.'' ''Fõ az új méreg? Megízlelhetem?'' ''Ceterum conseo,'' mondja erre õ, ''Cartaginem esse dellendam,'' ''ezt kéri tõlünk a humánus jövõ.'' De én csak nevetek ezen a halandzsán. Mint Hans õrmester Madame puha testén, tétován látok át magamon az estén, Karthágóba, holnap, elindul a csapat. S a barátném sikongat a köldököm alatt. * [http://www.petoczandras.eu/kepek/europa_radio.pdf '''Karthago-társasutazás''', (2005., részlet)] ''A párkányról, miként a remények,'' ''elrebbennek a seregélyek.'' * [http://www.petoczandras.eu/kepek/europa_radio.pdf '''Szorong az isten''', (2005., részlet)] </poem> ===Próza=== * A dolgok elképesztően változatlanok néha. * Csak jönne már haza az apám, hogy csinálna valami kis rendet is végre. * Finggal nem lehet kést köszörülni. * Ahogy az apám mondta késõbb, Karcsi a magasba vágyott, és aztán a mélységes mélyen levõ szarig meg sem állt, szegény. ** P.A.: '''A születésnap''' (regény, 2006., ISBN 9639651 20 6) * Pihenés közben is figyelem a patkányokat. Amerre õk járnak, arra megyek majd én is. Mert arra van a szabadulás. Tökéletesen egyedül vagyok. ** P.A.: '''Idegenek''' (regény, 2007., ISBN 978 963 9651 54 8) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.petoczandras.eu/ Petőcz András honlapja] {{DEFAULTSORT:Peto~cz Andras}} [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar írók]] 7w42vzsa6obr2a5ra20d2k9np85ircy Fájl:Petocz Andras.jpg 6 3854 20906 2007-12-11T10:06:25Z Szokolay andrás~huwikiquote 298 Petocz Andras fényképe wikitext text/x-wiki == Összegzés == Petocz Andras fényképe == Licenc == {{kettős licenc}} b07dg7r7eo7q80j2lao0p9icwy4atj4 Vita:Petőcz András 1 3855 20915 20911 2007-12-11T15:34:59Z Szokolay andrás~huwikiquote 298 wikitext text/x-wiki Felmerül a kérdés, hogy a költő hozzájárult-e a Wikidézetben való publikáláshoz? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 11., 16:01 (CET) Mivel a szerző honlapjáról a vers letölthető, ezért úgy gondolom, igen. Oda írom a pontos elérhetőséget. Illetve, ha gondolod, akkor csak egy részletet közlök belőle, ami már csak valóban idézet. Kérlek, jelezd, melyik megoldást tartod jónak. Köszönöm. --Szokolay andrás 2007. december 11., 16:34 (CET) A lap eredeti címe "http://hu.wikiquote.org/wiki/User_vita:Szokolay_andr%C3%A1s" okdps3ewhkajbeimmyjce9szcotzsh0 Szerkesztővita:Szokolay andrás~huwikiquote 3 3856 46900 46670 2015-04-17T04:40:52Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki Szia! Hogy állunk a szerzői jogokkal, kérdezem, itt is: [[Vita:Petőcz András]]. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 11., 16:03 (CET) Mivel a szerző honlapjáról a vers letölthető, ezért úgy gondolom, igen. Oda írom a pontos elérhetőséget. Illetve, ha gondolod, akkor csak egy részletet közlök belőle, ami már csak valóban idézet. Kérlek, jelezd, melyik megoldást tartod jónak. Köszönöm. --[[User:Szokolay andrás|Szokolay andrás]] 2007. december 11., 16:34 (CET) Csak az idézést tartom helyesnek. A szerző a saját honlapjára azt tesz, amit akar. Ez nem jelenti azt, hogy nem áll jogvédelem alatt. Mi csak a hozzájárulásával vehetjük át a szövegét. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 11., 17:49 (CET) Rendben, idézetet teszek, egy-egy versszakot, részletet. Köszönöm. --[[User:Szokolay andrás|Szokolay andrás]] 2007. december 11., 19:32 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Szokolay andrás. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Szokolay andrás~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pejw35b25k4opxru4rcjphwbt4tj0bo Szerkesztővita:78.92.42.227 3 3858 20939 2007-12-12T17:46:38Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki Nem volt sok értelme, biztos tudod. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 12., 18:46 (CET) goeogmjokjyzx81sr8zjg7wxq0mg1i4 Szerkesztővita:Blasius 3 3859 20941 2007-12-14T06:26:12Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 14., 07:26 (CET) 1jvtwjpkh89rzjsxe9lu3m6cq968iab Szerkesztő:Jeno9 2 3860 20944 2007-12-15T18:10:51Z Jeno9 302 Új oldal, tartalma: „[http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Jeno9 Jeno9 – Wikipedia]” wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Jeno9 Jeno9 – Wikipedia] 5tdsczl6kve6fjm66giq1kmpjmdw7q9 Szerkesztő:Aspectomat~huwikiquote 2 3861 46482 26084 2015-04-16T23:30:04Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Aspectomat]] lapot [[Szerkesztő:Aspectomat~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Aspectomat|Aspectomat]]" to "[[Special:Ce… wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Aspectomat User lapom a Wikipedián] ==Cikke== *[[C–50]] *[[Lev Davidovics Trockij]] (véletlenül bejelentkezés nélkül) 035sdc423tb3gf11uiponwaqt7iez0k Szerkesztővita:Galsiarp 3 3862 20963 2007-12-19T14:30:37Z OsvátA 13 üdv wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 19., 15:30 (CET) 2n3nhuxbipbbko2ocfr1js1zebvfzm9 Szerkesztő:Magellan 2 3864 20978 2007-12-22T13:14:09Z Magellan 306 Új oldal, tartalma: „Helló, a nickem Magellan.” wikitext text/x-wiki Helló, a nickem Magellan. cmfv96mzsinrubfa0oslahs5iab48n5 Szerkesztővita:Magellan 3 3865 20982 20981 2007-12-22T14:53:22Z OsvátA 13 jav. wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 22., 15:53 (CET)}}} |} cijykj8morn1iwmetersryeuu19w1d1 Szeretet 0 3866 44298 41078 2014-04-09T17:13:37Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 45 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q316]] wikitext text/x-wiki Idézetek a szeretetről híres emberektől, ismeretlenektől. =Régiek= * A szeretet hiányát az ember soha nem pótolhatja, ám a szeretet minden mást pótol. **[[P. Matteo]] * Dönts szíved szerint:aki szeretettel közelít a világ dolgaihoz,mindig jól dönt. **[[Tatiosz]] * Gyógyító erő a szeretet:ki teste, ki lelke egészségét köszönheti e csodának, ki teljes emberségét. **[[Tatiosz]] * Orvosság a szeretet minden gondolat ellen,amely lelkedet megzavarja.Változtasd örömmé mások bánatát, s hitté a reményvesztettséget. **[[Tatiosz]] * Az a szeretet,amely véget ér,csupán árnyéka a szeretetnek. Az igazi szeretet kezdet és vég nélkül való. **[[Khan Hazrat Inayat]] * Semmi sem rendezettebb,mint az,amit a szeretet rendez el,és semmi sem szabadabb,mint amit a szeretet köt össze. **[[Chiara Lubich]] * Szeretni semmi.Ha szeretnek,az már valami.Ha szeretsz és szeretnek,az a minden. **[[T.Tolis]] * Ha az ember szeret valakit, mindent könnyűnek talál. A Nap fényesebb, a virágok szebbek, az emberek jobbak. **[[Ramuz]] * Lehet-e szegény, akit szeretnek? **[[Oscar Wilde]] * Szeretni és szeretve lenni olyan, mintha kétfelől sütne ránk a nap. **[[David Viscott]] *Természetesen sok hibám van, ha benned kevés a szeretet. **[[C.H.Spurgeon]] * Az igazi szeretettel kapcsolatban azt a tényt a legnehezebb elfogadni,hogy szabaddá tesz. A szeretet gyökeret kínál az embernek és szárnyakat. **[[John Powell]] * A szeretet nem érzés, hanem egy bizonyos viselkedésmód. **[[Gary Chapman]] * Szeretni valakit az több, mint egy erős érzés:az döntés,ítélet és ígéret. **[[Erich Fromm]] * A szeretet lángjaiban a legkeményebb vasnak is meg kell olvadnia. **[[ Gandhi]] * Szeretni és szeretve lenni a legnagyobb boldogság a világon. **[[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]] * A tapasztalat azt bizonyítja, hogy nem az a szeretet, ha két ember egymás szemébe néz, hanem, ha mindketten ugyanabba az irányba néznek. **[[Antoine de Saint-Exupéry]] * Az emlékezéshez nem emlék, hanem szeretet kell, s akit szeretünk, azt nem feledjük el. **[[Shakespeare]] * Szeretetre születtem,s nem gyűlöletre. **[[Szophoklész]] * Aki szeret,soha sem téved. **[[Honoré de Balzac]] * Az igazi szeretet próbája egyedül az,hogy nem fél a másik ember szeretetétől,hogy elegendő benne a szelídség,a türelem és az alázat ahhoz,hogy elfogadja azt. **[[Pilinszky János]] * A szeretet az egyetlen ésszerű és kielégítő válasz az emberi létezés problémájára. **[[Erich Fromm]] * Ember! A Földet szebbé teheted,ha kevesebb az önzés és több a szeretet. **[[Makszim Gorkij]] * A szeretet többet ér a hosszú életnél. Istennél nem az idő számít,hisz az örökkévaló. Nála csak a szeretet számít. **[[ Lisieux-i Kis Teréz]] * Nem a tökéleteseknek van szükségük szeretetre,hanem azoknak,akik nem tökéletesek. **[[Oscar Wilde]] * Az igazi szeretet a pillanatra gondol és az örökkévalóságra,de soha sem arra,meddig tart. **[[Friedrich Nietzsche]] * Ahhoz,hogy megváltoztassuk az embereket,szeretni kell őket. Csak oda érkezik el befolyásunk, ahová elérkezik a szeretetünk. **[[Heinrich Pestalozzi]] * Nem lámpával,hanem szívvel kell keresni az embereket,mivel csak a szeretetnek nyílnak ki a szívek. **[[Peter Rosegger]] * Jézus hiába élt és halt meg,ha nem tanultuk meg tőle,hogy a szeretet örök törvénye szabályozza életünket. **[[Mahatma Gandhi]] * A szeretet az a lépcső,melyen - Isten hasonlatosságára - egymás felé közeledünk. **[[Friedrich von Schiller]] * Valakit szeretni azt jelenti: egy mások számára láthatatlan csodát látni. **[[ Francois Mauriac]] * A szeretetben elérjük a legnagyobb boldogságot,ami valaha a világon lehet. **[[Platon]] * A szeretet olyan,mint maga az élet:nem egy kényelmes és nyugodt állapot,hanem egy nagy és csodálatos kaland. **[[André Fayol]] * A szeretet minden más erény gyökere. Nem ismer szabályt, sem mértéket. **[[Josep Pieper]] * A szeretet törvénye a harmónia. **[[Saint Germain]] * A szeretet cselekvő törődés annak életével és fejlődésével,akit vagy amit szeretünk. **[[Erich Fromm]] * Az őszinte szeretet sokszor kényszerül olyan igazságot mondani,mely neki jobban fáj,mint annak,aki konok szívvel hallgatja. **[[Spurgeon]] * Az ember mindent látó,mindent megvilágító Nap,ha szeret, és ha nem szeret: sötét lakás,amelyben füstös lámpás ég. **[[Hölderlin]] * Nehéz dolog,hogy ne szeress,de nehéz az is,hogyha szeretsz. A legnehezebb,ha hiába szeretsz. **[[Anakreon]] * Nemes szép élethez nem kellenek nagy cselekedetek,csupán tiszta szív és sok-sok szeretet. **[[Pázmány Péter]] * Mindig tud adni,akinek szíve szeretettel van tele.A szeretethez nem kell teli erszény. **[[Proklasz]] * A szeretet kérés nélkül ad,makacskodás nélkül elfogad,késlekedés nélkül megbocsát, és csak saját elégtelensége miatt szenved. **[[Peter Lippert]] * A szeretet nem kételkedik,tértől,időtől függetlenül szeretet marad. A szeretet bizalom. **[[Tatiosz]] * Harag nem old fel haragot - a szeretet mindent felold. **[[Buddha]] * Valamely embert szeretni azt jelenti:úgy látni őt,ahogy Isten elgondolta. **[[Dosztojevszkij]] * A szeretet szent dolog. Ezért szeretetből féld az Istent,és ne félelemből szeresd. **[[Szt.Ferenc]] * A szeretet nem egy személy kizárólagos szeretete,hanem olyan lelkiállapot,amelyben készek vagyunk mindent szeretni. Az az állapot,amelyben egyedül ismerhetjük föl lelkünk isteni eredetét. **[[Tolsztoj]] * Ahol nincs szeretet,ott semmi sincsen. Ahol kihunyt a szeretet,félelem költözik a szívekbe. Ha szeretni tudsz,nincs mitől félned. **[[Tatiosz]] * Az élet és a szeretet csupán egyetlen időt ismer: a jelent. Az egyetlen érzékelhető idő a pillanat,amelyben élünk,amikor szeretünk. **[[Tatiosz]] * A gyűlöletnek csak a szeretet vethet véget. **[[Buddha]] * A szeretet mindent pótol, s a szerelmet nem pótolja semmi. ** [[Petőfi Sándor]] * Álmokban és szeretetben semmi sem lehetetlen. **[[Arany János]] * Ha szeretjük a világot és a benne élő embereket,akkor ez a szeretet visszatér hozzánk. **[[B.J.Eadie]] * A virágot a napfény fejleszti ki, az emberi lelket a szeretet. **[[Gárdonyi Géza]] * A szeretetnek melege van a természet hidegében,világossága van az élet sötétségeiben,és a szeretetnek ajkai vannak,amik mosolyognak velünk az örömben,és lecsókolják könnyeinket a fájdalomban. **[[Gárdonyi Géza]] =Kortársak= * Ami fontos az életben,nem a személy,aki szeret,hanem a tény,hogy szeret. **[[Marcel Proust]] * A nagy szavak nem érnek semmit,elszállnak,mint az őszi szél. De a szeretet,ha tiszta szívből fakad,elkíséri az embert,amíg él. **[[József Attila]] * Csak mert valaki nem úgy szeret téged,ahogy te szeretnéd,az még nem jelenti azt,hogy nem szeret téged szíve minden szeretetével. **[[G.G.Marquez]] * A szeretet mindenki számára a legszükségesebb táplálék. **[[Edith Piaf]] * A szeretet művészet. Semmi sem fontosabb a világon,mint megtanulni ezt a művészetet. **[[Erich Fromm]] * A szeretet lényegét a legtöbb ember abban látja,hogy őt szeretik, és nem abban,hogy ő szeret, és képes a szeretetre. **[[Erich Fromm]] * A szeretet úgy árad, mint a napfény, csöndesen és állandóan - egyedül a maga csodatevő hevétől. **[[Hekler Antal]] * A szeretet és a bölcsesség ugyanannak az éremnek a két oldala. Szétválaszthatatlan. **[[Müller Péter]] * Szeretet nélkül az élet:halál. **[[Müller Péter]] * A szeretet hiányát csak egyetlen dolog gyógyíthatja meg:ha újra találkozunk azzal,akit szeretünk. **[[Müller Péter]] * Az igazi szeretetet nem adjuk vagy kapjuk:az van. **[[Müller Péter]] * Minden csoda alapja a szeretet. **[[Müller Péter]] * Aki szeret,annak fickándozik a szíve.Annak az élete színes és süt a napja. Aki nem szeret, olyan tájakon jár, ahol nem süt a nap. **[[Müller Péter]] * A szeretet az a kulcs,amelynek idővel egyetlen zár sem tud ellenállni,de türelem nélkül ez is könnyen beletörhet a zárba. **[[Simon András]] * Aki szeret,aki mindig szeret,nem ér rá panaszkodni és boldogtalannak lenni. **[[Joseph Joubert]] * A semmi is lehet minden,a minden is lehet semmi.Ahogy az első percben,csak úgy szabad szeretni. **[[Gyurkovics Tibor]] * Aki szeret,az nincs többé egyedül,mert az akit szeret,mindig jelen van.Aki szeret,az nem akar többé a saját élete középpontja lenni.Engedi,hogy életének más legyen a középpontja,és ezt nyereségnek és boldogságnak érzi. **[[Ingrid Trobisch]] =Közmondások= * Az igazi szeretet tettekben,és nem a szavakban nyilvánul meg. **[[Filippinó közmondás]] =Biblia= ''Korinthusbeliekhez írt I. levél 13. rész'' *1. Ha embereknek vagy angyaloknak nyelvén szólok is, szeretet pedig nincsen én bennem, olyanná lettem, mint a zengő ércz vagy pengő czimbalom. *2. És ha jövendőt tudok is mondani, és minden titkot és minden tudományt ismerek is; és ha egész hitem van is, úgyannyira, hogy hegyeket mozdíthatok ki helyökről, szeretet pedig nincsen én bennem, semmi vagyok. *3. És ha vagyonomat mind felétetem is, és ha testemet tűzre adom is, szeretet pedig nincsen én bennem, semmi hasznom abból. *4. A szeretet hosszútűrő, kegyes; a szeretet nem irígykedik, a szeretet nem kérkedik, nem fuvalkodik fel. *5. Nem cselekszik éktelenül, nem keresi a maga hasznát, nem gerjed haragra, nem rójja fel a gonoszt, *6. Nem örül a hamisságnak, de együtt örül az igazsággal; *7. Mindent elfedez, mindent hiszen, mindent remél, mindent eltűr. *8. A szeretet soha el nem fogy: de legyenek bár jövendőmondások, eltöröltetnek; vagy akár nyelvek, megszünnek; vagy akár ismeret, eltöröltetik. *9. Mert rész szerint van bennünk az ismeret, rész szerint a prófétálás: *10. De mikor eljő a teljesség, a rész szerint való eltöröltetik. *11. Mikor gyermek valék, úgy szóltam, mint gyermek, úgy gondolkodtam, mint gyermek, úgy értettem, mint gyermek: minekutána pedig férfiúvá lettem, elhagytam a gyermekhez illő dolgokat. *12. Mert most tükör által homályosan látunk, akkor pedig színről-színre; most rész szerint van bennem az ismeret, akkor pedig úgy ismerek majd, a mint én is megismertettem. *13. Most azért megmarad a hit, remény, szeretet, e három; ezek között pedig legnagyobb a szeretet. [[Kategória:Társadalom]] [[Kategória:Fogalmak|S]] [[kategória:Témák]] bpjywckv8wzptlrruh9533j5umtr77w Szerkesztővita:Zlajos~huwikiquote 3 3867 46820 46711 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 22., 23:21 (CET)}} == Orosz Iván verseiből == Szia! Formázgattam a cikkedet. Kérlek, nézz bele szerkesztési felületen, hogy hogyan, és látni fogsz egy lehetséges megoldást a szokásos külalak létrehozására. Szükséges továbbá a szócikkek kategórizálása is. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 28., 07:51 (CET) == Mondatok a szabadságról - forma‎ == Szia! A Wikidézetben éppúgy használhatod a <nowiki><poem> ''verssorok'' <poem></nowiki> megoldást, mint a Wikiforrásban. Kérlek arra is, hogy böngészd kicsit a Wikidézetet, abból az aspektusból, hogy hogyan néznek ki a cikkek. (Bevezető, alfejezetek, kategórizálás, interwiki, satöbbi, satöbbi). Egyébként csak örülök annak, ha elkezdesz dolgozni ebbe a projektbe is, mert meglehetősen kevesen vagyunk. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 10:06 (CET) :Köszönöm a választ. Egy <small>apró</small> kiegészítést engedj meg: :ameddig kevesen csináljuk, könnyű jó példát mutatni az új szerkesztőknek a cikkek megformáltsága, tartalma, igényessége tekintetében. Hogy lássák: hogy kell ezt csinálni. Később nehezebb lesz. Jelenleg egyedül felügyelem a Wikidézeteket. :De nem vágyom arra a szerepre, hogy én legyek az a valaki, aki ''úgyis'' kijavít mindent. :Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 11:22 (CET) Szia! A javításod azért nem jött be, mert nincs ilyen sablonunk. Majd javítok, de most ki kell szállnom. Üdv. --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 11:48 (CET) ::Szia! Ne kísérletezz nemlétező sablonnal. Azt el kellene előbb készíteni itt is, de szerintem a Wikidézetben fölösleges volna. Egyszerűen csináld így: <poem> Csak az olvassa versemet, ki ismer engem és szeret, mivel a semmiben hajóz s hogy mi lesz, tudja, mint a jós, mert álmaiban megjelent emberi formában a csend s szívében néha elidőz a tigris meg a szelid őz. </poem> :''(ebbe kukkants bele szerkesztési nézetben!)'' ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 19:14 (CET) == Unciklopédia == Az Unciklopédia időről időre való döglődése semmilyen elöttünk ismert racionális okkal nem függ magyarázható. A legvalószínűbb az, hogy Ámerikában a karbantartók szétszedték a szervert, benne hagytak egy pár fogót és csavarhúzót, és lementek a kocsmába sörözni. Ha majd eszükbe jut, hogy a munkát be kell fejezni, összerakják. Figyelni kell. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 9., 08:34 (CET) == 121 == Szia! Látván min dolgozol, felmerülnek bennem kérdések: # [[:Kategória:Szépirodalom]] jó lenne? (Mert kategória ''kell'' minden lapra, hogy ne árválkodjék). # A Nyugatot vajon csupa nagybetűvel írjuk? Miért? (Nem betűszó). # Mire meglesz mind a 121, hány új lap lesz ebből? Egyesíteni kellene őket. Nem baj, ha túl hosszú a lap, alfejezetekkel osztható, és az automatikusan létrejövő tartalomjegyzék könnyűvé teszi a navigálást a hosszú lapokon is. # Az átszabás után fölöslegessé váló lapokra <nowiki>{{azonnali}}</nowiki> sablont kell tenni, és felrakni a [[Wikidézet:Azonnali törlés]] listára. # Külső hivatkozásokat is csinálj, kérlek: http://epa.oszk.hu/00000/00022/nyugat.htm :Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 12., 16:31 (CET) ===Válasz a válaszra=== # A NYUGAT nem helyes, de egyelőre hagyjuk békén. Helyesen: Nyugat. Az eredeti címlap: címsorgrafika, csak ezért csupa nagybetű. Ha készen lesz a teljes egyesített lap, majd akkor átnevezem. Ha itt is: [http://epa.oszk.hu/00000/00022/nyugat.htm leskelődnél], látnál kisbetűket :-) # Külső hivatkozások, Kategória a lap aljára kerül, természetesen. # És majd teszünk egy ilyen sablont is a külső hivatkozásokhoz, ha kész a lap: <nowiki>{{Wikipédiapár|(a Wikipédiában szereplő cikk címe)|(a sablonban látszódó szöveg)}}</nowiki> :[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 12., 17:08 (CET) == Victor Eftimiu == :Megformáztam a wikidézet-cikkek szokásos formája szerint a cikket. Kérlek, nézz bele szerkesztési nézetben, hogy a jövőben többé-kevésbé hasonló formát hozz létre. Ez nem szentírás persze, de bizonyos cikkformák kialakultak, amelyhez igyekszünk tartani magunkat. :Ugyanígy: a szócikk neve sem volt megfelelő, ezért átneveztem. Nem szoktunk így – Szerző:Cím – szócikkeket elnevezni. Nem praktikus. : Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 12., 21:36 (CET) == Nyugat == Megformáztam a [[121 idézet a 100 éves NYUGAT-ból (1.-11.)|Nyugatot]]. Kérlek eszerint folytatni. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 12., 22:17 (CET) == forradalmi dokumentumok == Szia! Látom, [[1848 március 15.-én kitört forradalom és szabadságharc|új]] cikket indítasz: ez remek. E pillanatban nincs időm és kellő figyelmem arra, hogy elmélkedjek róla, de kérlek, gondolkozz el a következőkön (bokros teendőim közben azért én is elgondolkodom ezekről): # Megfelelőbb cikkcímre lesz szükség, egyszerűbbre, célratörőbbre, megtalálhatóbbra. # A cikk tartalmát nyilvánvalóan innen-onnan, az internetről gyűjtöd. Kérlek, legyen gondod arra, hogy a karakterkódolási anomáliákat helyrepofozzad, pl. az ilyesmit: � , mert hátha senki nem javít utánad (lektornak, korrektornak senki nem szegődött), és örökre úgy marad. # Szócikkenket ''feltétlenül'' kategorizálni kell, ennek szintén van értelme, ugyanis az, hogy ne árválkodjanak a világháló rengetegében, hanem a tétova böngészgető olvasót idevezesse. : Köszönöm. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 1., 08:06 (CET) == 121 vers-idézet... == Kérlek az alábbiakat fontolgatni: jogvédett verseket nem, csak egyes részleteket idézhetünk. A gyűjteményed ebből a szempontból neccesnek tűnik. Nincs filológia kutatási hajlamom most, légy szíves fésüld át te az anyagot ebből a szempontból. (Zalánt pl. ismerem. Ha meglát, engem fog megfojtani :-). <small>Amit a Wikiforrásban nem lehet, azt itt sem.</small>. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 3., 11:59 (CET) Nem egészen ugyanarról beszélünk: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]]. <<< – Itt van letéve (nem általam), hogy mire való ez a project. Zalán jó költő. Tandori meg nagy. A saját megítélésünk viszont semmit se számít, (hogy szeretjük-e egyiküket, másikukat, vagy sem). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 3., 13:59 (CET) ===Válasz=== # Ez a jel: ''':-)''' azt jelenti az internet világában, hogy tréfáltam. Sajnálom, hogy nem értetted meg. Zalántól egy perc alatt megszerezném a jogot, ha ''nem'' akarnám betartani az irányelveket. # A költőnőnek több helyen üzentem, és várom még a válaszát. # Trágár – nem trágár: nem a mi dolgunk. Publikált, árusított, nyilvánosan bemutatott szövegek cenzúrázására senki nem hatalmazott bennünket fel. [http://hu.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9thy_L%C3%A1szl%C3%B3 Lőwy Árpád] ma már klasszikus a maga nemében. A világ összes irodalma ismer nagy trágárokat. Vagy ajánlom még figyelmedbe Faludy György egyes műveit, vagy akár ezt a lapot: [http://www.limerik.hu/]. # Higgadt, segítő szándékú üzeneteimre nemigen szoktál válaszolni, de vagdalkodsz, ha méregbe jössz. # Nem tudom, mit tartasz sértőnek, de ettől függetlenül elnézésedet kérem. ::Üdvözlettel: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 3., 21:29 (CET) == Esotericus == ''Esotericus'' tud-e róla, hogy publikálod? Nem vagyok ugyan egy szerzői-jog-felügyelő, de nem ártana, ha tudna róla. :Békérdés: szerintem egy szonett 14 sorából nyolcat idézni – idézetnek sok, szonettnek kevés. ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 18., 19:07 (CEST) Re: többé-kevésbé minden rendbe'. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 19., 08:49 (CEST) == Julius Caesar == Asszem, ezt inkább be kének dolgozni a [[William Shakespeare]] szócikkbe. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 23., 08:38 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Zlajos. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Zlajos~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0sogq0mxmtdtuwcascyk0brr14yh0qu Szerkesztővita:80.99.231.248 3 3868 20994 2007-12-23T14:12:37Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 23., 15:12 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Szia! Ez igaziból lehet így csinálni, egyszerűbb, és nem lesz űr a sorok között: <nowiki><poem>...sor... és új sorok</poem></nowiki>: :Pl.: <poem> Megszöktünk, győztünk, mert a tudás mindig győz! Naggyá ez tette az emberi fajt! A königsbergi bagázs jó nagyot néz, ha a Nobel-díjat átveszem majd! Munkámnak gyümölcseként itt a bizonyság, satöbbi... </poem> ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 23., 15:12 (CET) sqhpd6mw3qxpn1wxo9ih7qilkscy7qr Philip K. Dick 0 3870 50845 47849 2020-01-01T12:10:35Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki '''Philip Kindred Dick''' (1928. december 16. – 1982. március 2.), amerikai sci-fi író. [[File:Philip_K_Dick_in_early_1960s_(photo_by_Arthur_Knight).jpg|thumb|]] == Idézetek tőle == *Olyan emberekről akarok írni, akiket szeretek, és akiket egy általam kigondolt, fiktív világba helyezek bele, és nem abba a világba, amelyben élünk, mert a mi világunk nem egyezik az elképzeléseimmel. Oké, át kellene alakítanom az elképzeléseimet; lemaradtam, a valósághoz kellene alkalmazkodnom. Soha nem alkalmazkodtam a valósághoz. Erről szól a sci-fi. Aki a valóságra kíváncsi, olvasson Philip Rothot; olvassa a New York-i irodalmi elit kanonizált szerzőit. […] Ezért szeretem a sci-fit, ezért szeretem olvasni, ezért szeretem írni. A sci-fi író nem csupán a lehetőségeket látja meg, hanem a legvadabb lehetőségeket. Nem csupán arról van szó, „mi lenne, ha?”. Arról van szó, hogy „Te jóságos Isten, mi lenne, ha?”. A sci-fi idegesen és hisztérikusan veti fel a problémát. Hiszen egyfolytában támad a Mars. **Idézi: Lawrence Sutin: Isteni inváziók 12-13. oldal. *Én fikciót író filozófus vagyok, nem regényíró; a regény- és novellaírói képességem az érzékelésemhez igazodott. Az írásművészetem lényege nem a művészet, hanem az igazság. Ezért amit elmondok, az az igazság, noha semmit sem tehetek, hogy megkönnyítsem az elviselését, sem tettel, sem magyarázattal. Bár már ez is segít egy bizonyos érzékeny, zavaros személynek, akinek az érdekében beszélek. Szerintem közös nevezőn vagyok azokkal, akik értik az írásom: ők nem tudják és nem fogják tompítani sejtéseiket a valóság irracionális, rejtélyes természetéről, így számukra az írásaim egyetlen, terjedelmes érvelést jelentenek a valóság megmagyarázhatatlan természetéről, az integrációról és prezentációról, elemzésről és reakcióról, és saját sorsukról. **Idézi: Lawrence Sutin: Isteni inváziók 14-15. oldal. *Uramisten! Az életem pont olyan, mint a novelláim és a regényeim... PKD valamelyik könyvének főszereplője vagyok! *A valóság az, ami akkor sem tűnik el, ha már nem hiszünk benne. *A valóság csak egy nézőpont. ===Műveiből=== *Azonosulnak Isten hatalmával, és azt hiszik, maguk is istenek. Ebben gyökerezik az őrültségük. Mindegyikből egy archetípus lesz, annyira betegesen megnőtt az egójuk, hogy már nem is tudják meddig tartanak ők maguk, és hol kezdődik az Isten. Ez nem büszkeség vagy önteltség, ez az ego végsőkig való tágítása. Összemosták ki az, aki imádkozik, és ki az, akihez imádkoznak. Nem az ember falta fel az Istent, hanem az Isten az embert. Nem értik meg, hogy az ember tehetetlen. Gyenge vagyok és jelentéktelen, a világegyetemen nem hagyhatok semmilyen nyomot. Mert ügyet se vet rám, látatlanul élem le az életemet. És ebben mi a rossz? Hát nem jobb így? Hiszen halállal lakolnak azok, akikre az istenek felfigyelnek. Maradj jelentéktelen, és nem lesznek rád féltékenyek a hatalmasok. **''Az ember a fellegvárban'' *A valóságra néha az őrület a megfelelő reakció. **''Valis'' *Sokáig lehet dícsérni Isten végtelen kegyelmét, de ha arra kerül a sor, egy tapasztalt gyógyszerész gógyija többet ér. **''Valis'' *A Birodalom sosem ért véget. **''Valis'' *A változó információ, amit mi világként élünk meg, egyetlen folyamatos elbeszélés. **''Tractatus Criptica Scriptura'', a''Valis'' függeléke *A Birodalom az elmezavar intézménye, kodifikációja; őrült, és őrületét erőszakkal kényszeríti ránk, hiszen a természete az erőszak. Ki a Birodalommal harcba száll, azt megfertőzi az elmezavar. Ez a paradoxon: aki legyőzi a Birodalom egy szegmensét, maga lesz a Birodalom, vírusként szaporodik, ellenségeire erőlteti akaratát. Így lesz saját ellenségévé. **''Tractatus Criptica Scriptura'', a''Valis'' függeléke *A világ irracionális, mert mögötte az elme is az. * A világ irracionális, mert a világ nemcsak, hogy futóhomokra épült, hanem nemlétező futóhomokra. === ''Hogyan építsünk olyan univerzumot, ami nem esik szét két nap múlva'' (1978) === *A science-fiction írók – sajnálom, hogy ezt kell mondanom – tényleg nem tudnak semmit. Nem beszélhetünk a tudományokról, mert csak behatárolt és nem hivatalos tudással rendelkezünk róluk, és általában a történeteink is borzasztóak. *A valóság befolyásolásának alapvető módja a szavak manipulálása. Ha irányítani tudjuk a szavak jelentését, irányíthatjuk az embereket, akik kénytelenek használni a szavakat. George Orwell tette ezt teljesen világossá az 1984-ben. De van egy másik mód is az emberek gondolatainak irányítására: az észlelés befolyásolása. Ha képes vagy rá, hogy az embereket rávedd, a világot úgy lássák, ahogyan te, azt is fogják gondolni, amit te. Az értelem követi az érzékelést. *A probléma azonban valóságos, nem pusztán egy intellektuális játék. Mert manapság olyan társadalomban élünk, amelyben a média, a kormányok, a nagyvállalatok, vallásos és politikai csoportok hamisított valóságokat gyártanak – és az elektronikus eszközök azért vannak, hogy ezeket a pszeudo-világokat egyenesen az olvasók, a nézők és a hallgatók fejébe juttassák. [...] Tehát az írásaimban felteszem a kérdést: „mi valóságos?” Merthogy szünet nélkül hamis valóságokkal bombáznak minket kifinomult emberek, amihez fejlett technikai berendezéseket használnak fel. Nem az indítékaikban nem bízom, hanem a hatalmukban. Rengeteg van nekik. És ez a hatalom elképesztő: képessé teszi őket, hogy teljes univerzumokat hozzanak létre, az emberi elme univerzumait. Én már csak tudom. Pontosan ugyanezt csinálom én is. *A tévénézők EEG-hullámai azt mutatják, hogy az agy fél óra elteltével, mivel túl kevés szemmozgás történik, úgy érzékeli, hogy semmi sem történik, így egyfajta hipnotikus alkonyállapotba kerül, alfa hullámokat kibocsátva. Ez a szemmozgások ritkasága miatt történik. [...] Csupán képzeljük azt, hogy tudatosan látjuk, amit nézünk. Az információk zöme elkerüli a figyelmünket, néhány óra tévézés után szó szerint nem is emlékszünk arra, hogy mit néztünk. Az emlékeink nem valóságosak, mint az álmok emlékei, a hiányzó részeket utólag pótoljuk ki: és ezzel meg is hamisítjuk őket. Egy hamis valóság létrehozásában segédkezünk, anélkül, hogy tudnánk róla, és szolgálatkészen meg is etetjük magunkkal. Összejátszunk a saját végzetünkkel. == Róla írták == [[Kép:Sutin_Isteni.jpg|thumb|200px|Lawrence Sutin PKD monográfiájának borítója.]] * Száz év múlva Philip K. Dicket a huszadik század második felének legnagyobb írójaként tartják majd számon. ** Norman Spinrad * Dick a valóságról és az őrületről ír, időről és halálról, bűnről és feloldozásról. Ő az amerikai Borges. **Ursula K. LeGuin * Egy apró tényt ajánlanék mindenki figyelmébe, aki már teljesen elveszett a modern világ vég nélkül sokasodó valóságaiban. Emlékezzetek: Philip K. Dick járt ott először. ** Terry Gilliam * Dick a maga csendes módján komoly irodalmat alkotott népszerű formában, és ez a létező legnagyobb elismerés. ** Michael Moorcock * A rémület és a humor tökéletes egysége. Ez az egyedülálló képesség emeli ki Dicket a többi szerző közül. ** Brian Aldiss * Dicknél következetesebben senki nem alkotott ennyi mesterművet. ** John Brunner * Minden munkája döbbenetesen intim, kitárulkozó és nagyon veszélyes. Korának legszellemesebb science-fiction szerzője. És talán a legijesztőbb is egyben. Félelmei a saját félelmeink, pontosan úgy kimondva, ahogy mi is kimondanánk őket. ** The Encyclopedia of Science Fiction * Hasonló arányú regénytermelés mellett egyetlen szerző sem mutathat fel ilyen kevés gyenge könyvet. Senki sem ásta bele magát nagyobb kitartással a főtémába. Világegyeteme áttekinthetetlen. Nála végül a legnagyobb manipulálót is manipulálják. [...] Olyan világ krónikása, mely tüzetesebb vizsgálat után alkotóelemeire bomlik. ** Heyne-féle SF-lexikon. Idézi: Fazekas László, Galaktika * Dick nemcsak meglátja, hanem szembe is néz azokkal a - gyakran ijesztő - távlatokkal, amelyekhez más szerzők hozzá sem mernének nyúlni. ** Paul Williams, Rolling Stone * Philip K. Dick egyike a legbrilliánsabb sci-fi szerzőknek. Bármelyik bolygón. ** Rolling Stone * Dick a sci-fi Kafkája. Próféta. ** Eric P. Nash, The New York Times * Zseniális, filozofikus szerző, aki gondolatai kifejtéséhez az SF-ben találta meg az ideális formát. ** The Independent * Dick legjobb regényei mind egy olyan jövőt írnak le, amely egyszerre jólesően ismerős és ijesztően elképzelhetetlen. ** The New York Times Book Review * Dick egyike volt a huszadik századi irodalom valódi látnokainak. Legjobb regényei az elmúlt 30 év bármelyik amerikai írójának életművével felveszik a versenyt. ** Steve Erickson, L. A. Weekly * Philip K. Dicknél jobban senki nem képes arra, hogy a világot más szemmel láttassa. ** Wall Street Journal * Dick könyveiben az olvasó soha nem érezheti magát biztonságban. ** Village Voice * Philip K. Dick Hugo-díjas regényében [''Az ember a fellegvárban''] olyan témát választott, amely túl őrült ahhoz, hogy elfogadjuk, túl fenyegető ahhoz, hogy ne vegyünk róla tudomást, és túl kísérteties ahhoz, hogy elfeledjük. ** The Washington Post - ''Az ember a fellegvárban'' kapcsán * Az ''UBIK'' kifejezetten nehéz és nyomasztó könyv, amelyet addig fognak a populáris irodalom kategóriájában számon tartani, - van, ahol nemcsak Dicket veszik komolyan, de az efféle megkülönböztetések fölött is eljárni látszik az idő -, amíg az űrhajók és egyéb technikai mütyürök szerepeltetése automatikusan a sci-fi alsóbbrendű kategóriájába rendel egy könyvet. ** Bényei Tamás, Élet és Irodalom - az ''UBIK'' kapcsán * A tömegkultúra kanonizált héroszai azt mutatják be, amilyennek az emberek lenni szeretnének, Dick pedig azt, amilyenek. ** Papp László Tamás, Élet és Irodalom * Szüntelenül kísérletezett azzal, hogy rendet teremtsen a Kozmosz káoszában, saját életében éppúgy, mint műveiben. [...] Úgy halt meg, mintha saját regényhőse lett volna: több évtizedes kimerítő harc után, melyet a külső és a belső valósággal vívott, a végső siker elérhető közelségébe kerülve. ** Fazekas László, Galaktika * A tizenkét éve halott Philip K. Dick - aki körülbelül negyven regényt és nyolcvan novellát hagyott ránk örökül - egyike volt annak a néhány írónak, akik a science fiction területén dolgoztak, mégis büszkén vállalhatták, hogy irodalmi értékű műveket alkottak. Másokat talán jobban megismertek, mint őt; mások talán több pénzt kerestek, netán jobb könyveket írtak, mint ő. Ám ezek az írók mindent összevetve nem tettek mást, mint folyamatosan ellátták a tömegeket izgalommal és szórakozással. Dick viszont felfedezte az emberi esendőséget, és saját kortársai pszichéjét kutatta. Az SF írók között ő volt az egyetlen, aki közönséges emberek iránt érdeklődött, aki a műfaj eszközeit arra használta fel, hogy rávilágítson ezek meglehetősen jelentéktelen életére. Amikor az idő dagálya már rég elmosta Asimovot, Clarke-ot, Gibsont és a többieket, néhány Dick-könyv még mindig a parton marad J. G. Ballard, Ursula Le Guin és Doris Lessing művei között. ** Andy Lane, Rúna * Mai, fejlett megfigyelő-technikákat felvonultató, gyanakvó világunkban minden eddiginél aktuálisabban csengenek Dick visszatérő motívumai. Talán ő maga is látnok volt, vagy, mint állította, egy isteni hang sugalmazta ötleteit? Akárhogy is, kitartóan arra biztatta olvasóit, hogy őrizzenek meg egy kis jótékony káoszt az általános ellenőrzésre törekvő renddel szemben. Úgy legyen! ** Németh Attila ==Források== *Fazekas László: ''Philip Kendred Dick.'' Galaktika, 1983, 52. szám. *Andy Lane: ''A halott mester.'' Rúna, 1994, 5. szám. * Németh Attila: ''Philip K. Dick és a film.'' Átjáró, 2001, 2. szám. *Lawrence Sutin: ''Isteni inváziók. Philip K. Dick élete.'' Agave, 2007. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://www.quotationsbook.com/authors/2017/Philip_K._Dick Quotations Book] - Philip K. Dick idézetek a [http://www.quotationsbook.com QuotationsBook.com]-on * [http://www.philipkdickfans.com/articles/metaphysical.htm "Metafizikai" Dick-idézetek gyűjteménye] [[Kategória:Sci-fi|D]] [[Kategória:Amerikai írók|D]] hjnh9x3hlauioh5q4hvr40zer7zphye Fájl:Sutin Isteni.jpg 6 3871 20997 2007-12-23T22:02:21Z Paár Tamás~huwikiquote 109 Azonos nevű fájl megtalálható a Wikipédián, részleteket ld. ott. wikitext text/x-wiki == Összegzés == Azonos nevű fájl megtalálható a Wikipédián, részleteket ld. ott. == Licenc == {{cc-by-sa-2.5}} afnb1glwd1qml1qrvfradne7antt2cc Vita:Philip K. Dick 1 3872 36506 36503 2011-08-03T05:42:01Z OsvátA 13 Válasz wikitext text/x-wiki Nálam a Kategóriák eltakarja a külső hivatkozásokat és a Wikipédia-linket...Másnál is így van ez? --[[User:Paár Tamás|Paár Tamás]] 2007. december 24., 21:18 (CET) :Nálam nem. Meg kellene kérdezni valaki hozzáértőbbet. Pl.: [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Tgr Tgr] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 25., 00:42 (CET) Megtudhatom, hogy a változtatásaim és a kép miért lettek kiszerkesztve? Nem adtam meg kevesebb hivatkozást, mint a többi esetben... --[[Szerkesztő:Paár Tamás|Paár Tamás]] 2011. július 26., 01:11 (CEST) Nem értem pontosan a problémát, de ha úgy látod, hogy egy anon, vagy valaki hülyeséget csinált, állítsd vissza a lapot a szerinted helyes változatára. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 26., 07:28 (CEST) Ezzel lenne bajom: Paár Tamás szerkesztései visszaállítva 193.225.194.254 utolsó változatára. Kérlek, írd meg, mi volt a baj a szerkesztéseimmel, hogy visszaállíthassam. A képhez elvileg küldtem engedélyt a kiadótól, de az lehet, hogy rossz licencet adtam meg- sajnos. Az idézeteket mivel/hogyan lehetne pontosabban hivatkozni? (És: kellene egyáltalán?) --[[Szerkesztő:Paár Tamás|Paár Tamás]] 2011. augusztus 2., 22:37 (CEST) Szia! A lapot visszaállítottam a te utolsó szerkesztésedre, bár most sem értem, mi volt a probléma. Esetleg küldd föl újra a képet, ha eltűnt; és illeszd be a szócikkbe. Nem tudom, milyen képről van szó. Talán „meghűlt az agyam ” – ahogy [[Micimackó]] hasonló esetekben kifejezi magát. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 3., 07:42 (CEST) e8vui0pwm1ije6iplt8bg88omx2p5rf Szerkesztő:Dungodung 2 3873 21017 2007-12-25T11:34:10Z Dungodung 308 Új oldal, tartalma: „[[m:User:Dungodung]]” wikitext text/x-wiki [[m:User:Dungodung]] fw9jxkkcfput12sq7mvvzqv9smmyigq Szerkesztővita:80.98.70.102 3 3874 21022 2007-12-25T13:04:13Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}} ~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 25., 14:04 (CET) 3ibxn5t80c76jg3ufss7noigm2qwf9g Szerkesztővita:62.112.207.186 3 3876 21026 2007-12-26T08:12:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}} ~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 26., 09:12 (CET) btunzawxglgf29ogjla32ykrs1nzfv0 Orosz Iván verseiből 0 3877 21037 21035 2007-12-28T06:53:54Z OsvátA 13 /* Idézetek */ Versrészletek wikitext text/x-wiki '''Orosz Iván''' (Szarvas, 1902. augusztus 16 – Miskolc, 1974. november 14.), lapszerkesztő, költő, novellista. ==Idézetek== ===Versrészletek=== <poem> Nincs harc köröttem.Verseim fölött nem vitáz esztéta, csak pár lélek figyelgeti, ha szól szívem szava és tartja számon, hogy én is élek. ''(Harc nélkül)'' </poem> <poem> A Körösre már nem is gondolok, csak a kakukk hangja jár vissza még, lelkemben őrzött szép vasárnapok, vesztett barátok, sok avult emlék. ''(Öncsitítgatás)'' </poem> <poem> Nincsen már semmim, csak a magányom, összetörtem sok büszke álmom, Nincsen már gondom, se reményem, nincsen hitem, se szenvedélyem. Fáradt madár vihartört ágon, elcsitulva pihenni vágyom, Nincsen már semmim, csak a szívem, azt is szétosztom szép csendesen. ''(Az öreglegény dala)'' </poem> [[Kategória:Magyar költők]] fjyvr7zz4q1pk0fpgtns14dijykbw47 Szerkesztővita:212.200.52.12 3 3878 21041 2007-12-28T10:34:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 28., 11:34 (CET) h1p731lc4ihm1wbbincwir5b83x4g0z Szerkesztővita:Balázs 3 3879 21054 2007-12-30T17:43:48Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 30., 18:43 (CET) |} ---- emwhth6966qugf00toi1g0r3lpwb236 Szerkesztővita:Jeno9 3 3880 21062 2007-12-30T23:30:19Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2007. december 31., 00:30 (CET) |} ---- 087btgintdtqlqb7xezev2q8b199ipn Vita:Alberto Morava 1 3882 21078 21077 2008-01-03T19:01:19Z OsvátA 13 Használd az előnézetet szerkesztéseidhez! wikitext text/x-wiki Nem ''[[it:Alberto_Moravia|Moravia]]'' tök véletlenül? Mert akkor itt és most pukkadok meg! Tíz betűvel húsz hibát produkálni, az mégiscsak rekord! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 3., 19:58 (CET) grc0xtradc3mp90ng1ksr3e6hebyhn0 Szerkesztővita:88.209.217.111 3 3883 21086 2008-01-03T21:38:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 3., 22:38 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> k8c2j8ttolni1m0q0jicbw226s1igrw Szerkesztővita:81.183.177.249 3 3884 21091 2008-01-04T09:23:54Z OsvátA 13 Értesítés blokkolásról wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop cross.svg|30px]] '''Szerkesztési jogaidat''' a destruktív szerkesztéseid miatt felfüggesztettük. Ha szeretnél érdemben hozzájárulni a Wikidézet fejlesztéséhez, megteheted a blokk lejárta után, addig azonban ne szerkessz, mert ilyenkor a blokk automatikusan meghosszabbodik. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 4., 10:23 (CET) bwmgy3qa4g93b02wjhnuzzwe8v7id6u A fülke 0 3885 47850 45560 2015-08-08T04:41:32Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q465910]] adatába wikitext text/x-wiki <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> '''A Fülke''' '''(Phone Booth)''' színes, szinkronizált amerikai thriller, 2003. == A film adatai == '''Rendezte''': Joel Schumacher '''Szereplők''': * Colin Farrell - ''Stuart 'Stu' Shepard'' * Kiefer Sutherland - ''A Hívó'' * Forest Withaker - ''Edward 'Ed' Ramey'' * Radha Mitchell - ''Kelly Shepard'' * Katie Holmes - ''Pamela McFadden'' ==Idézetek== {{forrás}} *'''A film prológusa''': Nagyjából nyolcmillió ember él New York öt kerületében. Tizenkétmillió az elővárosokkal együtt. Közel tízmillió előfizető van, több mint ötven szolgáltató. Hárommillió New York-i használ mobilt.Régebben az elmebaj jele volt, ha magadban motyogtál, ma státusszimbólum. És a gyorstárcsázó fürgén átvette a tantuszos telefonok helyét. Azonban hiába a maroktelefonok sikere, még mindig 4,5 millió helyi lakos és kétmillió látogató használja rendszeresen a nyilvános készülékeket. *Ez a fülke az 53. és a 8. utca sarkán áll. Talán a magánélet utolsó szigete Manhattan nyugati felén.Ez az utolsó ilyen fülke, de még mindig működik. Napi 300 hívást kezdeményeznek innen.A környéken az elmúlt félévben 41 rablásra került sor. A telefonvállalat úgy döntött, hogy a fülkét lebontják és holnap reggel 8-kor egy kioszk kerül a helyére. Nem egészen két sarokkal odébb található az illető, aki utoljára használja majd a fülkét... ===Stu=== *''Donnie G-nek''':Donnie... Donnie, figyelj! Mondtam hogy címoldalra kerülsz, és benn is vagy a lapban. Figyelj... bíznod kell bennem... Ezeknél a nem igent jelent. *''Adamnak'': Hívd fel a MiVan magazint! *''...majd újra Donnie-nak...'': Rendicsek... A MiVan magazintól keresnek, rólad faggatnak, szóval leteszem. ==Párbeszédek== {{forrás}} '''Lana''': t Lana...''tüsszent''<br> '''Stu''': Hapci...Lana... Itt Stu Shepherd...Hapci...<br> '''Lana''': A főnököd nevében hívsz?<br> '''Stu''': Csak a szokásos. Neked viszket, én megvakarom. Kapsz egy elsőosztályú rendőrségi fülest, te meg kihúzol a csávából.<br> '''Lana''': Ne most, Stu...Tök beteg vagyok...<br> '''Stu''':Ettől majd jobban leszel. Jeffrey Shark Tony-díjas producer megint elvonóra küldte a feleségét.<br> '''Lana''': Bájos...És mit kérsz cserébe?<br> '''Stu''': Lana, addig légy kedves hozzám, amíg hajlandó vagyok szóbaállni veled.<br> '''Lana''': Minél magasabbra mászik a majom, annál jobban kilátszik a segge.<br> '''Stu''': Jajj, legyen szíved, Lana... A féleszű asszisztensem ma reggel átküldött egy faxot. Énekesnő, most jut fel a csúcsra.<br> '''Lana''': Egy újabb cici és popó?<br> '''Stu''': Utcán vagyok, nevet ne. Ez szigorúan bizalmas infó. Nem nyomtattad ki? <br> '''Lana''': ''előveszi az összegyűrt papírt a szemeteszsákból'' Megkaptam.<br> '''Stu''': Mondd, hogy Richard nem látta...<br> '''Lana''' ''Richard-nak'': VALAMI STU TELEFONÁLT.BEREZELT HOGY KIRÚGJÁK. VÉLETLENÜL ÁTKÜLDTEK VALAMIT, MOST VISSZAKÉRI.<br> '''Richard''': MONDD, HOGY KAPJA BE, A ROVAT ÉLÉRE KERÜL!<br> '''Lana''': Stu?<br> '''Stu''': Igen?<br> '''Lana''': Bocs Stu , már késő. <br> '''Stu''': Jézusom... nee...<br> '''Lana''': Ne haragudj. ''leteszi a kagylót''<br> ---- '''Adam''':''meglátja Mario-t'': Mario! Mario!<br> ''Stu-val együtt kocogni kezd''<br> '''Mario''':''Stu-nak'': Lassíts! Miért kezdesz el mindig kocogni, ha ideérsz?<br> '''Stu''': ''visszafordul'': Mert ezer dolgom van.<br> '''Mario''': Igen? Igen? Hát nincs több ingyen kaja és pia, érted? Egy rövid hír a Post-ban és fél évig zabálsz ingyen? NEM!<br> '''Stu''': Lehet, Mario... de lehet hogy kifogod az e havi nagyhalat.<br> '''Adam''': Stu...<br> '''Stu''': Az ügyfelem kinyírna...<br> '''Mario''': Mi...Milyen halat?<br> '''Stu''': Csak Böhöm az, a legmenőbb rapsztár. A helyi tévé rárepül...<br> '''Adam''': 911...<br> '''Stu''': 911, MTV, VH1, BT...De már odaigértem másoknak, akik tényleg tejelnek érte.<br>''a szívére teszi a kezét'' <br> '''Mario''': Amit csak akarsz, jó?<br> '''Stu''': 18.-a a napja. Svédasztal, legyen tapéta a budiban és Lars nuku. Ha most elszúrod, befellegzett.<br> '''Mario''': Kösz..köszönöm... ---- '''Pizzafutár''':''( kopog a fülke ajtaján )''Bocsi!!<br> '''Stu''': Ne zargasson már...<br> '''Pizzafutár''': Ez a magáé. Fél pepperóni, fél gomba, extra sajt.<br> '''Stu''': Ki rendelne pizzát egy telefonfülkéből? Egy idióta.<br> '''Pizzafutár''' ''(elolvassa a címkét)'': A fülkében álló úrnak az 53. és a 8. sarkán. <br> '''Stu''': Tévedés.<br> '''Pizzafutár''': Mi a nyavalyát csináljak vele? Már kifizették.<br> '''Stu''': Nézze... Van egy hontalan a sarkon túl. Adja oda neki a pizzát, és mondja, hogy az úr nem felejti el.<br> '''Pizzafutár''': Azt fogja hinni, hogy méreg...Mindig ilyet fizionálnak...<br> '''Stu''': DUGJA FEL MAGÁNAK A KURVA PIZZÁT!!<br> '''Pizzafutár''':Azért nem kellene szitkozódni...<br> '''Stu''': Szent faszom... Sajnálom...Vissza a feladónak. KAPJA BE!...Tessék 5 dollár... Falja fel a pizzát. Tuti, hogy jólesik. ---- '''Adam''' :''(odaadja Stu-nak a telefont)'' Valami Erica vagy Lars...Nem tudom, melyik...<br> '''Stu''': Stu beszél.<br> '''Erica''': Nemet mondtunk...<br> '''Stu''': Marhaság! Adok egy utolsó esélyt. ---- ''(Csöng a telefon. Stu felveszi és beleszól)''<br> '''Stu''': Igen?<br> '''A Hívó''': Különös, nem? Csöng a telefon, bárki lehet...Mégis muszáj felvenni a kagylót, nem?<br> '''Stu''': Tessék?<br> '''A Hívó''': Remélem,tudja, hogy a lelkembe gázolt.<br> '''Stu''': Ki a fasz vagy?<br> '''A Hívó''': Ne próbálja elhagyni a telefonfülkét.<br> '''Stu''': Téves hívás.<br> '''A Hívó''': Igazán ízletes pizza volt, később még bánni fogja, hogy nem fogadta el.<br> '''Stu''': Na, persze... A pizza is marha vicces volt...<br> '''A Hívó''': Csak fel akartam készíteni arra, ami ezután következik.<br> '''Stu''': Következik a búgó hang...<br> '''A Hívó''': Nem, dehogy... Megtanul engedelmeskedni.<br> '''Stu''': Valóban? Ki beszél?<br> '''A Hívó''': Valaki, aki örömmel figyeli.<br> '''Stu''': Figyel?<br> '''A Hívó''': Igen...Nagyon tetszik az öltönye.Igazi olasz.<br> '''Stu''':...Hol?..Hol vagy?<br> '''A Hívó''':Nézzen körül. Több száz ablakot látni.<br> == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/a_fulke_phone_booth/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=47072 A film ismertetője a PORT.hu-n] {{wikipédia}} [[Kategória:2003 filmjei]] 9scg7ntaqy4j6i9l5kwp7f9qprzknon Szilágyi György 0 3886 50011 50010 2018-05-13T14:53:24Z OsvátA 13 /* Hanyas vagy? */ wikitext text/x-wiki '''Szilágyi György''' (Budapest, 1928. december 15. - Budapest, 2010. október 21.), magyar író, humorista. ==Idézetek== ===Hanyas vagy?=== <poem> Hanyas vagy? '28-as? Mi félszavakból megértjük egymást. ... Mi félszavakból megértjük egymást! Apád mi volt? Kommunista? Apád mi volt? Szocialista? Apád mi volt? Ébredő magyar? Itt a legtöbb családnak volt egy ügyeletes szégyenfoltja, akinek a nevét nem volt szabad kiejteni, akit letagadtak, agyonhallgattak. Ez egy kis ország. Itt valakit mindig el kellett bujtatni. Hogy ne találják meg a fehérek, hogy ne találják meg a vörösök. Itt a legtöbb családban volt hívő és hitetlen. Baloldali és jobboldali. Katolikus és zsidó. Ez egy kis ország. ... Mi többet éltünk, mint három nemzedék együttvéve. Sokat láttunk, sokat hallottunk, sokat tudunk. Mégse tudunk semmit. De még itt vagyunk. Sokfelé. Lent és fent. Mindenütt. Az őrtornyokban. És az intenzív osztályokon. Mi, '28-asok. De már tarkónkon érezzük az utánunk nyomuló nemzedék forró leheletét. Már a nyomunkban vannak. A fiaink. Drága fiaink. Ők fognak egyszer eltemetni minket, utolsó perceinkben ők ülnek majd az ágyunk szélén, és velünk éneklik, hogy: „Megtanultuk mi már ezt a harcot…” Velünk énekelik?! </poem> ::''Kossuth Rádió, 1976. december 3.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Szilágyi György (humorista)|Szilágyi György}} *[http://www.szepi.hu/irodalom/vers/tvers/tv_089.html Hanyas vagy?] [[Kategória:Magyar írók]][[Kategória:Magyar humoristák]] 3vboznuobczyjvglrgc95yc7vvmi7mc Szerkesztővita:84.3.237.182 3 3887 21098 2008-01-04T16:20:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 4., 17:20 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> t15fiixrklh1tqnct4vdur9harl9qhn Transamerica 0 3888 50042 48067 2018-06-07T04:40:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''Transamerica''' egy 2005-ben készült amerikai film. ==A film adatai== Író, rendező: Duncan Tucker <u>Szereplők</u>: *Felicity Huffman (Bree Osbourne) *Kevin Zegers (Toby Wilkins) == Idézetek a filmből == *'''Dr. Spikowsky:''' Boldog embernek tartja magát? *'''Bree Osbourne:''' Igen...Illetve nem...Úgy értem...Az leszek. *'''Dr. Spikowsky:''' Miss Osbourne, itt nem léteznek helyes és helytelen válaszok. *'''Bree Osbourne:''' Igen, nagyon boldog ember vagyok. *'''Dr. Spikowsky:''' Hogy segíthetnék, ha ön nem őszinte hozzám? *'''Bree Osbourne:''' Aláírhatná az űrlapot, kérem! *'''Dr. Spikowsky:''' Az Amerikai Pszichológiai Társaság a nemi diszfóriát igen súlyos mentális rendellenességnek tartja. *'''Bree Osbourne:''' Az operációt követően még a nőgyógyászom sem lesz képes észlelni semmi rendellenességet a testemben, mert nő lesz belőlem. Nem sajátos, hogy egy plasztikai műtét segít egy mentális problémán? *'''Bree Osbourne:''' Ó, és kaptam egy különös telefonhívást a New York-i börtönrendszer fialatkorú részlegéből. Azt mondta, ő Stanley fia. *'''Margaret:''' Nincs harmadik személy! *'''Bree Osbourne:''' A fiam. *'''rendőr:''' Milyen kapcsolatban áll az őrizetessel? *'''Bree Osbourne:''' Állítólag én vagyok...Állítólag ő a fiam. *'''rendőr:''' Ez új fejlemény. A jelentés szerint elemelt egy békát. Ráadásul tanúink vannak rá, hogy a birtokába került kisebb mennyiségű gyanús, fehér por. Habár a bizonyítékot nem sikerült azonosítani. *'''Bree Osbourne:''' Drogos? Függő lenne? *'''rendőr:''' A legtöbbjük az. *'''Bree Osbourne:''' A legtöbb ki? *'''rendőr:''' Tisztában van vele, hogy az ön fia prostituáltként dolgozik? *'''Bree Osbourne:''' Mennyi az óvadék? Nem valószínű, hogy ki tudom... *'''rendőr:''' 1 dollár az összege. *'''Bree Osbourne:''' 1 dollár? *'''Bree Osbourne:''' Szóval, miért nem mesélsz valamit magadról? *'''Toby:''' Nem mondok neveket. *'''Bree Osbourne:''' Azt mondtam magadról. A Toby, az rövidítése valaminek? Egy kicsinyítés? *'''Toby:''' Nem, amerikai. *'''Toby:''' Úgy döntöttem a börtönben, hogy nem árulom magam. Lealjasít. *'''Bree Osbourne:''' Lealjasít. *'''Bree Osbourne:''' 10, 20, 40,...60, 80, egy százas. Tessék. Elég egy időre? *'''Toby:''' Ja. Ez király töki! *'''Bree Osbourne:''' Inkább ne nevezz tökinek! *'''Bree Osbourne:''' Akad női mosdó ebben a létesítményben? *'''Toby:''' Nem veszlek el! *'''Bree Osbourne:''' Hála Istennek! *'''Bree Osbourne:''' Csatold be az övet! *'''Toby:''' Nincs kedvem hozzá! *'''Bree Osbourne:''' Nos, nekem meg ahhoz nincs, hogy végignézzem ahogy a belső szerveid szétföccsennek a szélvédőn, ha Isten mentsen karamboloznánk. Kösd be magad! *'''Toby:''' Látod a pólóm? Csak 2 dolcsiba került. *'''Bree Osbourne:''' Mennyire meglep! *'''Toby:''' És a csukám? 3 dollár. Mésfél darabonként. Tudod mennyit ér Japánban? *'''Bree Osbourne:''' 3 dollárt? *'''Toby:''' Olyan 5 kilót. A japánok ölni tudnának egy Nike-ért. *'''Bree Osbourne:''' Akkor jobb, ha nem hordasz olyat Japánban. *'''Toby:''' Ja, valószínűleg kibelezne egy olyan ninja. *'''Bree Osbourne:''' Nem kell hozzáteni, hogy olyan. Valószínüleg kibelezne egy ninja, ennyi elég. És ne tedd a lábad a műszerfalra. *'''Bree Osbourne:''' Teljesen elképzelhetetlennek tartom, hogy képes legyen egy ember efféle intim aktusokra egy vadidegennel, akit az utcán szedett fel. *'''Toby:''' Miért nem szarod le? *'''Bree Osbourne:''' Nem keresztényi cselekedet. Mekkora összeget kerestél egy ilyen...feladattal? *'''Toby:''' 40-50 dollárt. *'''Bree Osbourne:''' Nem hordasz pizsamát? *'''Toby:''' Nem. *'''Bree Osbourne:''' Nos, nem ártana. *'''Toby:''' Tudtad, hogy a Gyűrűk Ura buzi? *'''Bree Osbourne:''' Hogy érted ezt? *'''Toby:''' Ott van az a nagy fekete torony, igaz? És odamutat arra nagy, égő vagina izére, mint a végső gonosz jelképére. Aztán Samu meg Frodo bemmenek abba a barlangba, hogy bedobják a varázsgyűrűjüket ebbe a tüzes lávatorokba. Csakhogy az utolsó pillanatban Frodo nem képes rá, így Gollam leharapja az ujját...Buzi. *'''Toby apja:''' Igen? *'''Bree Osbourne:''' A legjobbakat. Nem ismerőse véletlenül Toby Wilkinsnek? *'''Toby apja:''' Ki kérdezi? *'''Bree Osbourne:''' Én vagyok az örömhírek vidám hozója. Az ön fia végre hazaérkezett. *'''Bree Osbourne:''' Bűbájos vidék az országnak ez a része. *'''Toby:''' Azt mondtam, beszállok, azt nem, hogy kurvára tépem veled a szám. *'''Bree Osbourne:''' Rejtőzik annyi jóság a szívedben, hogy megkínálj egy korttyal egy hölgyet? *'''Bree Osbourne:''' Margaret. Hál' Isten. Itt vagyok Arkansasban, és egy 8 éves gyerek átlátott rajtam. Nem tudom elviselni! *'''Bree Osbourne:''' Edd meg a zöldséget!...Villát is használhatsz. Csak egy javaslat. *'''Bree Osbourne:''' Ez egy sajnálatos mellékhatása a gyógyszereimnek. Ezek vízhajtók. *'''Toby:''' Fujj. *'''Bree Osbourne:''' Vizet hajtanak. A kisdologról van szó, nem a nagydologról. *'''Bree Osbourne:''' A kirekesztés sosem működik egy két fős közösségben. *'''Bree Osbourne:''' Meglehet, hogy a testem jelenleg átalakulóban van, de a lelkemmel nincs semmi baj. Jézus nem ok nélkül tett ilyenné, hogy szenvedjek és újjászülessek az ő példáján. *'''Toby:''' Jézusért vágják le a farkadat? *'''Bree Osbourne:''' Dehogy vágják le! Csak belül lesz én nem kívül. *'''autóstoppos:''' Négyes szintű vega vagyok, nem eszek semmit, ami árnyékot vet. *'''Bree Osbourne:''' Elnézést kérek, de a passzív dohányzás akadályoz a vezetésben. *'''autóstoppos:''' Baró a bige! *'''Toby:''' Nem is bige, van neki pöcse. *'''Bree Osbourne:''' Toby! *'''Toby:''' Egyelőre. *'''autóstoppos:''' Te pasi vagy? *'''Bree Osbourne:''' Inkább transzexuális nő. *'''autóstoppos:''' Nahát! Szerintem a transzexualitás radikálisan fejlett létállapot. *'''Bree Osbourne:''' Szóval, Calvin, maga az egész életét itt élte? *'''Calvin:''' Még nem. *'''Calvin:''' Ettől kinő a szőr! *'''Bree Osbourne:''' Ah, csak azt ne! *'''Bree Osbourne:''' Nem lettek kisebbek a melleim? Két adagot már kihagytam. Aki a hormonális egyensúllyal játszik, a tűzzel játszik! *'''Sydney:''' Anya, apa! Valami szakadt srác van odakint! Hogy az Isten rakja bele! *'''Bree anyja:''' Vigyázz a nyelvedre! *'''Sydney:''' Itt baszódjak meg, ha elhiszem! Stanley! *'''Bree Osbourne:''' Bree! *'''Sydney:''' Bree. Nos, Bree reméltem, hogy egyszer feldukkansz, hogy levedd rólam a terhet. *'''Bree Osbourne:''' Én is örülök neked. *'''Sydney:''' Ha az a csávó kinn a pasid, felvágom az ereimet! *'''Bree Osbourne:''' Négyszemközt kell beszélnem veled. *'''Sydney:''' Te jó Isten! Nem semmi! Szerencsés szarházi! Mármint, te mázlis ribanc! *'''Bree anyja:''' Az a te udvarlód? Az a mocskos fiatalkorú bűnöző, aki bekopogott az ajtón? *'''Bree Osbourne:''' Tökéletesen tiszta, egészséges és rendes fiú! *'''Bree anyja:''' Egy szót se akarok hallani többé! Mennyi idős? *'''Bree Osbourne:''' 17. *'''Bree anyja:''' Úristen, Murray, fiatalkorú! *'''Bree Osbourne:''' Anya, ő a fiam! *'''Bree anyja:''' Ez a ruha tökéletesen nevetséges! *'''Bree Osbourne:''' Nagyon jóképű fiú vagy! *'''Toby:''' Te meg lány. *'''Sydney:''' A valóságban nem vagyunk ám ennyire boldogok! *'''Bree Osbourne:''' Jesszus, felborult a ciklusom! *'''Bree anyja:''' Neked nincs is cikusod! *'''Bree Osbourne:''' A hormon mindig hormon! Csak te meg én apró piros tablettákban szedjük. *'''Toby:''' A szépség relatív! *'''Bree Osbourne:''' Főleg rokonok közt. *'''Bree Osbourne:''' Mit művelsz? *'''Toby:''' Amihez értek. *'''Margaret:''' Hogy érzed magad? És ne mondd, hogy új nőként. *'''Bree Osbourne:''' Ilyen lehetett egy középkori eretneknek, akit beleültettek egy nagyon hosszú és nagyon vastag karóba, ami szálkás. *'''Toby:''' Ne hidd, hogy megbocsátok, bazd meg! Mert azt soha! *'''Bree Osbourne:''' Jól van. *'''Toby:''' Csak tudni akartam készen van-e. *'''Bree Osbourne:''' Micsoda? *'''Toby:''' A pöcsbefordításod. *'''Toby:''' A szüleid háza sokkal szebb! *'''Bree Osbourne:''' A szüleim házában ott laknak a szüleim. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://www.imdb.com/title/tt0407265/ Transamerica az IMDb-n] [[Kategória:2005 filmjei]] kh365yfsmu6l6lc9yiwr9758slthsqv Szerkesztővita:Rosiefromconcrete 3 3889 21194 21183 2008-01-09T07:30:03Z OsvátA 13 /* Stáblista */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! {{{user|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 08:34 (CET)}}} |} ---- Szia! Kérlek, ha új cikket készítesz, nézd meg, hogy az angol Wikidézetben megvan-e? A [[Transamerica]] pl. megvan. (A linket rátettem a cikkre). Kösz: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 08:34 (CET) == Stáblista == A stáblistát a moziban sem nézi végig senki. Ebben igazad van. [[Woody Allen]] ettől lett frusztrált. (Ld. még: [[Annie Hall]].) Egy-két alapinformáció azonban ''kell'' a cikkekhez, mert a Wikidézet ''is'' lexikonszerűség, a [[w:hu:Wikipédia|Wikipédia]] mellékprojectje, össze is linkeljük vele, ha van ott megfelelő szócikk. Ugyanígy ellátjuk interwikivel, ha van más nyelven azonos című, tartalmú szócikk. Ezt akartam mondani, bocs, ha durvára sikerült. :A nagybetűs kiabálásban nincs igazad. ::Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 8., 08:02 (CET) Mégegyszer elnézésedet kérem, ha a megjegyzésem durvára sikerült. A Wikidézet project elvileg ugyanolyan irányelvek szerint működik, mint a Wikipédia. Ott a szerkesztők közössége sokmindent korrigál (bár messze nem mindent ott se). A Wikidézet ''aktív'' szerkesztőinek jóindulattal sem kétszámjegyűnek nevezhető létszáma miatt azonban minden korrekciót, ami el van végezve egyáltalán, én végzek el. Csupán ez nem adminfeladat, hanem hétköznapi, önkéntes, szerkesztői. Ez magyarázza a hirtelen indulatomat. Rég' elmúlt. Üdv: [[User:OsvátA|Zoli bohóc]] 9s7989wbhxxc2mbg3q142f34rggni98 Szabadság 0 3890 49922 45567 2018-04-07T21:38:07Z Tacsipacsi 3192 /* Márton László: Bowen monológja, sötétben (1992) */ felesleges félkövér ki wikitext text/x-wiki A '''szabadság''' filozófia, politikai, etikai fogalom; az ember tásadalmi függőségének és függetlenségének, identitásának egyik legfontosabb meghatározója. Ezért a tudomány, a művészet és a hétköznapi ember számtalan módon definiálta vagy hivatkozott rá. Idézeteink ezekből a gondolatokból szemelgetnek. ::<tt>„A hatalmat csak a szabadság rovására lehet összpontosítani.” – [[Kossuth Lajos]]</tt> ::<tt>„Az ember szabadnak születik, mégis mindenhol meg van láncolva.” – [[Jean-Jacques Rousseau]]</tt> ==Idézetek== *Szabadság vagy halál **a görög függetlenségi háború jelszava ::<small>Ελευθερία ή θάνατος</small> *Szabadság vagy halál **egykori macedón mottó ::<small>Sloboda ili Smrt</small> *Szabadság vagy halál **uruguayi mottó ::<small>Libertad o muerte</small> *Azok akik feladnák alapvető szabadságukat egy ideiglenes biztonságért, nem érdemelnek sem szabadságot, sem biztonságot **[[Benjamin Franklin]] *Adjatok nekem szabadságot, vagy öljetek meg! **[[Patrick Henry]] *Az ember szabadnak születik, mégis mindenhol meg van láncolva. **[[Jean-Jacques Rousseau]] *Azok akik feladnák alapvető szabadságukat egy ideiglenes biztonságért, nem érdemelnek sem szabadságot, sem biztonságot **[[Benjamin Franklin]] *Az alkotmány erőssége az állampolgárok elkötelezettségében áll, hogy megvédjék. Az alkotmányos jogok csak akkor vannak biztonságban, ha minden egyes állampolgár kötelességének érzi, hogy kivegye részét ebben a védelemben. **[[Albert Einstein]] *Szabadon élni vagy meghalni **New Hampshire mottója *Szabadságért föláldozom Szerelmemet. **[[Petőfi Sándor]] *Lantom, kardom, tied, oh szabadság! **[[Petőfi Sándor]] *Hol a szabadság, ott van a haza. **[[Petőfi Sándor]] *Szép szabadság! óh, sehol sincs E világon oly becses kincs, Mely tenálad nagyobb volna. **[[Csokonai Vitéz Mihály]] *Nap a szabadság, nincs nélkűle élet. **[[Madách Imre]] *Nem te valál győző, hanem a kor lelke: szabadság. **[[ Berzsenyi Dániel ]]: ''[[Napoleonhoz]]'' *szeretett Szabadság Lakja hajlékom. Kegyes istenimtől Kérjek-e többet? **[[Berzsenyi Dániel]] *Forrást kutat, nem vért itat a szabadság s a szerelem. **[[József Attila]] *Majd a szabadság békessége is eljön, finomúl a kín. **[[József Attila]] *Vallásom az, hogy, mint Petőfi mondja, Legyen szabadság mindenekfelett **[[Juhász Gyula]] *Légy ostoba. Ne félj. A szép szabadság<br>csak ostobaság. Eszméink között<br>rabon ugrálunk, mint az üldözött<br>majom, ki tépi ketrecének rácsát. **[[József Attila]]: ''[[Légy ostoba]]'' - 1935. augusztus 6. *Jöjj el, szabadság! Te szülj nekem rendet,<br>jó szóval oktasd, játszani is engedd;<br>szép, komoly fiadat! **[[József Attila]], 1935. november 21. ===Ábrányi Emil:Örök haladás=== :Mint az égbolt ragyogása fenn, :Múló élet tündöklő eszményi: :Hit, szabadság, lángész, szerelem! ===Batsányi János: A látó=== :Uralkodjék köztünk ész, érdem, igazság, :Törvény s egyenlőség, s te, áldott szabadság!" ===Márton László: Bowen monológja, sötétben (1992)=== <poem> Hol szabadság van, ott szabadság van nemcsak az elpusztított tájban, nemcsak a lelki félhomályban, hol büntet s nem kitüntet a csüggedő tekintet, nemcsak a parttalan vitákban, nemcsak a promiszkuitásban nyilvánosság előtt s az ágyban, a szállhatatlan szállodákban, a jégveremben és az étteremben és a vasúti menetrendben, ott szabadság van az orrban és a szájban, az okozatban és az okban, a felgyűlt szemétkupacokban, </poem > ''Forrás: http://www.geocities.com/oraveczbarna/hol.html'' ===Mestyán Ádám: Egy mondat a szabadságról=== <poem> ... hol szabadság van ott szabadság van és a szabadságban zsarnokság van nem lehetsz kint, szabadban nem lehetsz ott a szavakban a városban nem lehetsz zsarnoktalan magadban hol szabadság van mindenkinek hatalmában áll az oszlatástan a rendőr is csak álruhában ... </poem > ''Forrás: 2007. január 12. Élet és Irodalom'' ===Tolcsvay László–Bródy János: Egy mondat a szabadságról=== <poem> „...mert hol szabadság van, ott nincs hiába a dal sem, a zengő, összhangot teremtő.” </poem > ===Heltai Jenő: Szabadság=== <poem> Tudd meg : szabad csak az, akit Szó nem butít, fény nem vakít, Se rang, se kincs nem veszteget meg, Az, aki nyíltan gyűlölhet, szerethet, A látszatot lenézi, meg nem óvja, Nincs letagadni, titkolni valója. Tudd meg: szabad csak az, kinek Ajkát hazugság nem fertőzi meg, Aki üres jelszókat nem visít, Nem áltat, nem ígér, nem hamisít. Nem alkuszik meg, hű becsületéhez, Bátran kimondja, mit gondol, mit érez. ... A szabadság nem perzsavásár. Nem a te árúd. Milliók kincse az, Mint a reménység, napsugár, tavasz, Mint a virág, mely dús kelyhét kitárva Ráönti illatát a szomjazó világra, Hogy abból jótestvéri jusson Minden szegénynek ugyanannyi jusson. Míg több jut egynek, másnak kevesebb, Nincs még szabadság, éget még a seb. Amíg te is csak másnál szabadabb vagy, Te sem vagy még szabad, te is csak... Gyáva rab vagy. </poem > ---- ===Bajza József: Jóslat === <poem >S a rabszolga újra nép lesz Élvező törvényeket És az ember újra ember, Aminek teremtetett; S a Szabadság templomában Trónt az Igazság emel, Melyet minden földi féreg, Minden fűszál ünnepel. </poem > ===Bajza József: Honfidal === <poem>Lerázva ős salakjait Szabadság s értelem, Itt lesz boldog, nagy és erős Majd egykor nemzetem. </poem> ===Bajza József: Apotheosis === <poem>Vad kényt, zsarnok-parancsokat, Lánczot nem tűrtenek, S szabadság, te szép égi lény! Érted vérzettenek. Vérzettek és elhulltak ők, De győzödelmesen: Tettök sugára átragyog Időn, enyészeten. </poem> === Bajza József: Fohászkodás === <poem>Nyerje meg jutalmát A szilárd erény, Légyen népszabadság Úr a földtekén... </poem> === Rolls Frakció: Szabad vagyok === "Szabad vagyok! - mondta a majom a rácsnak. Én nem - mondta a rács. - engem majmok köré zártak." (Rolls Frakció). ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|Szabadság (politika)|Szabadság}} *[http://www.citatum.hu/kategoria/Szabads%E1g Idézetek a szabadságról] [[Kategória:Társadalom]] e7roqvi7azt3q3bay3cquojvpljw1xf Vita:Szabadság 1 3891 27241 27237 2009-04-19T13:32:58Z Einstein2 493 [[Vita:Szabadságról]] átmozgatva [[Vita:Szabadság]] névre wikitext text/x-wiki Az első vershez :[[http://jelenkor.net/main.php?disp=disp&ID=529]] a második vershez:[[http://www.es.hu/pd/display.asp?channel=IRODALOM0702&article=2007-0115-0305-10POGW]] a harmadik vershez:[[http://1956.mti.hu/Pages/News.aspx?ID=157794]] A negyedik vershez:A KÖSZÖNTŐ c. 1955. SZÉPIRODALMI KÖNYVKIADÓ a szokásosnál durvább eltérést mutatja: példa: Itt az utolsó sorok: A véröntözte magból, most kikelt. Ápold!Vigyázz rá!Őrizd!Ünnepeld! Nem is merem végigolvasni a könyvtárból kiselejtezett példányom: József Attila Hazám c. versével kezdődik a könyv. A 'tizedik' évfordulóra adták ki! [[User vita:Zlajos]] 2008. január 6., 11:59 (CET) blufh8pmn3x4ktxmbkrilzdab1kuh34 Szerkesztővita:78.92.133.193 3 3892 21158 2008-01-06T10:41:38Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}--~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 6., 11:41 (CET) ry75bmez08fronh5j7437cskscpl93j Hazugság 0 3893 35902 30526 2011-04-29T11:53:22Z Piskóta 1011 wikitext text/x-wiki Idézetek a '''hazugság'''ról. A hazugság valótlanság állítása más(ok) vagy önmagunk félrevezetése céljából. A [[vallás]]ok a hazugságot [[bűn]]nek tekintik. ==Idézetek== *Sőt hazudtam többször<br>Másokért szerelmet;<br>E hazugság által<br>Csak nagyobb kinom lett. - **[[Petőfi Sándor]]: ''Elmondom, mit eddig...'' **Pest, 1845. január *S így hazugság itt az örök-igazság is,<br>Hogy az oroszlán nem szűlhet nyúlfiat;<br>Ti dicső apák, ti bajnok oroszlánok,<br>Ha ti a halálból most föltámadnátok,<br>És látnátok satnya maradéktokat! **[[Petőfi Sándor]]: ''Van-e egy marok föld...'' **Pest, 1848. január ===Petőfi Sándor: Menny és föld=== Isten hozzád, gyönyörű hazugság, Eszményképek, ábrándok világa! Már kezemben tartom ajtód kulcsát, Még egy perc s örökre zárva lész. ''Koltó, 1847. október'' ===Petőfi Sándor: Kazinczy Gáborhoz === :Küzdelmeinkhez méltó díj leszen... :De mit beszélek? mért említem ezt? :Nem fáradunk mi jutalom-reménnyel, :Mint a hazugság aljas zsoldosi, :De önzés nélkül, isten-ihletésből, :Mint hajdanában az apostolok! ''Koltó, 1847. október'' ===Petőfi Sándor: A XIX. század költői=== :Vannak hamis próféták, akik :Azt hirdetik nagy gonoszan, :Hogy már megállhatunk, mert itten :Az ígéretnek földe van. :Hazugság, szemtelen hazugság, :Mit milliók cáfolnak meg, ==Ady Endre:Éjimádó== :A nincs volt az első igazság, :Önmagátszülte szent erény, :A tagadás az első isten :S első hazugság volt a fény. :Színben pompázik, hazug álmok, :Gyötrődő gondok gondozója, :Hogy káprázón agyamba szállott: :Elkárhozás volt az az óra... ==Ady Endre:A május szabad== :A Május izgat csupa verőfénnyel :S úgy ágyazza, készíti a Jövőt, :Száz hazugság száz hazug törvénnyel :Hogy utána hasztalanul jöhet. ==Ady Endre:Nő-kergető,fényes hazugság== :Oh, nő-kergető, fényes Hazugság, :Küldd el hozzám asszony-hugod, :A csalót, az élet-pusztítót, :A drágát, szűzet, hazugot, :Küldd el hozzám, küldd el hozzám. ==Csontos János: Egy mondat a hazugságról== <poem> Hol hazugság van, ott hazugság van, nemcsak elit körökben, nemcsak a közlönyökben, a hajbókoló médiában, nemcsak a vér szagában galoppozó rendőrpatákban, ott hazugság van ... nemcsak a profi szinten felrakott álca-sminkben s a púder mögött csalárdan futó megannyi ráncban, a káosz humuszán sarjadt pátosz rokokójában, szűkülő szemhatárban, ... hol hazugság van: ne higgy többé arányban, szépség és jog kifárad, magad is hazugság vagy, nincsen becsed, se tiszted, többé neked se hisznek, kígyónyelv undok enyve ragaszt a mennyre, örvénylő szennye árad elcsalt históriának, szorongunk szűkös mában, elfeledett imában, mert ahol hazugság van, a szív is hazátlan, e vers is, az ilyen mantra, nem hajaz dalra, mert ott vár e sátáni oltár, övé e földi zsoltár: az sem igaz, hogy voltál. ... Hol hazugság van, ott hazugság van, nemcsak elit körökben, nemcsak a közlönyökben, a hajbókoló médiában, nemcsak a vér szagában galoppozó rendőrpatákban, ott hazugság van ... nemcsak a profi szinten felrakott álca-sminkben s a púder mögött csalárdan futó megannyi ráncban, a káosz humuszán sarjadt pátosz rokokójában, szűkülő szemhatárban, ... hol hazugság van: ne higgy többé arányban, szépség és jog kifárad, magad is hazugság vagy, nincsen becsed, se tiszted, többé neked se hisznek, kígyónyelv undok enyve ragaszt a mennyre, örvénylő szennye árad elcsalt históriának, szorongunk szűkös mában, elfeledett imában, mert ahol hazugság van, a szív is hazátlan, e vers is, az ilyen mantra, nem hajaz dalra, mert ott vár e sátáni oltár, övé e földi zsoltár: az sem igaz, hogy voltál. </poem> ==Duncan Shelley: A végső háború című könyvének fülszövege== Az első világháború nem az első világháború volt. A második világháború nem a második világháború volt. Az igazi első világháború még mindig zajlik, és már évezredek óta tart. Ebben a háborúban a hidrogénbombánál milliószor pusztítóbb hatású fegyvert vetnek be az emberek ellen. Ezt a tömegpusztító fegyvert, amely emberek milliárdjainak jövőjét semmisíti meg, és amelynek hatása tovább tarthat, mint amennyi a plutónium felezési ideje, így nevezik: HAZUGSÁG ==Z. Szabó Tibor: A legnagyobb hazugságok (Magyar Ifjúság 1989/09) == (Válogatás a teljesség igénye nélkül) - Micsoda vasgyúró ez a gyerek, kiköpött apja!<br/> - Nem fog fájni!<br/> - Mindjárt visszajövök.<br/> - Én leszek a ti anyukátok.<br/> - Majd meglátod, mennyi érdekeset fogtok tanulni!<br/> - Csak azt tudnám, kitől örökölte, a mi családunkban ilyen még nem volt!<br/> - Én ennyi idős koromban már...<br/> - Te akkor is az én fiam maradsz, majd meglátod, milyen sokat leszünk együtt.<br/> - A barátság nem múlhat a távolságon.<br/> - Hidd el, mi csak a javadat akarjuk!<br/> - Ilyen még sosem fordult elő velem.<br/> - Csak veled akarok élni!<br/> - Szeretlek!<br/> - Majd felhívlak.<br/> - Tudod, főnök, sohasem szoktam pletykálni, de...<br/> - Nem akarok beleszólni az életetekbe.<br/> - Neki is így lesz a legjobb.<br/> - A fiatalok példát vehetnek róla.<br/> - Neki is jobb, hogy így történt, nem szenvedett sokat.<br/> - Jó ember volt. ==Forrás== ''Kortárs, 2007. február'' [[Kategória:Irodalom|H]] hfuauzrerc5973hqshr5nyhjnxlw4an Vita:Hazugság 1 3894 31090 31089 2009-12-11T19:13:10Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot Einstein2 változatára (mentés ideje: 2009-11-09 15:43:40, oldid: 30524) a [[WP:LSZ|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki Újra vettem egy kész vers sablonját, ahol középre van rendezve a vers, egyedül az jött be, nem értem mi van. [[User vita:Zlajos]] 2008. január 6., 12:21 (CET) 1zroi43zy5l9hxj0r3m1pdq5kh2wnpr Sablon:Delete 10 3897 21235 21167 2008-01-09T19:13:43Z NCurse 25 #REDIRECT [[Sablon:Azonnali]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sablon:Azonnali]] 22o71jps6iuqnm5plw85go04v2j4vf0 Oscar 0 3898 49707 47851 2017-12-18T07:55:40Z 46.107.213.59 Gépelési hiba javítás wikitext text/x-wiki A '''Oscar''' egy 1991-ben készült amerikai film. Az 1967-ben készült – ugyanezt a címet viselő – Louis de Funès főszereplésével készült film feldolgozása. ==A film adatai== <poem> Rendező: John Landis Író: Claude Magnier Forgatókönyvíró: Michael Barrier, Jim Mulholland Operatőr: Mac Ahlberg Zene: Elmer Bernstein Producer: Leslie Belzberg <u>Szereplők</u>: Sylvester Stallone (Angelo Provolone) Ornella Muti (Sofia Provolone) Marisa Tomei (Lisa Provolone) </poem> == Idézetek a filmből == *'''Eduardo Provolone:''' Most már mindent megtennél a papának, hogy boldogan haljon meg? *'''Angelo Provolone:''' Hát igen papa persze! *'''Eduardo Provolone:''' Tehát a halálomat kívánod? *'''Eduardo Provolone:''' Ezt meg azért, hogy el ne feledd! *'''Vendetti embere:''' Maga hisz ennek a téglának? *'''Fecsegő Charlie:''' Én fi-fi-fizetett besúgó vagyok, az pedig ti-ti-tisztességes foglalkozás. *'''Vendetti:''' A tizenegyedik parancsolatot követjük: Csapj le, mielőtt felebarátod lecsap. *'''Toomey:''' Frászt, ismerem a fickót! És én mondom, hogy kutyából nem lesz szalámi! *'''Quinn felügyelő:''' Talán szalonna! *'''Anthony Rossano:''' Kérlek Aldo, ne cseszekedj! Ez irtó sürgős! *'''Aldo:''' A főnök sose kel fel 9 előtt, ezt még a zsaruk is tudják! *'''Anthony Rossano:''' Rám lesz dühös! *'''Aldo:''' Rád lesz dühös, de nekem kell felébresztenem! *'''Anthony Rossano:''' Mondd, hogy életbevágó kérdésről van szó! *'''Aldo:''' Ennek aztán van vér a pucájában! Szétbuzerálja a napirendemet! *'''Connie:''' Megmondtam, főnök! *'''Aldo:''' Azt mondta, életbevágó, főnök! *'''Angelo Provolone:''' Ne hívjatok főnöknek, az tiszteletlenség! *'''Aldo és Connie:''' Bocs, főnök! *'''Angelo Provolone:''' Tudod fiam, mi az az átrium? *'''Anthony Rossano:''' Nem, uram. *'''Angelo Provolone:''' Udvarszerű oszlopoktól övezett térség *'''Anthony Rossano:''' Köszönöm! Ezt nem tudtam, uram. *'''Angelo Provolone:''' Csücsülj le, Anthony! Minden nap megtanulok egy új szót, ha te is fejlesztenéd a szótáradat nem csak revizor lehetne belőled... *'''Anthony Rossano:''' Könyvelő, uram! *'''Angelo Provolone:''' A mai napra felírt szó: expeditív. Annyi, mint hatékony és gyors. Akkor hát legyünk expeditívek. Mi olyan fontos, hogy felébresztettél? *'''Aldo:''' Szerváltam a reggelit! *'''Angelo Provolone:''' Szervíroztad, te fajankó! Beíratlak Dr. Poole beszédgyakorlatára. Ha én tanulhatok, te is tanulhatsz! *'''Aldo:''' Annak agyára ment a jómodor! És ne feledje, nemsokára jönnek a Finucci fivérek 9:30-ko'. *'''Anthony Rossano:''' Provolone úr, van szerencsém megkérni az ön lánya kezét! *'''Angelo Provolone:''' Hogy mondtad? *'''Anthony Rossano:''' Igen, az ön lánya szédített meg! *'''Angelo Provolone:''' Az én lányom? Honnan ismered a lányomat? *'''Anthony Rossano:''' A Club 33-ban találkoztunk. *'''Angelo Provolone:''' Abban a lebujban? *'''Anthony Rossano:''' Az egy nagyon kultúrált lebuj! *'''Angelo Provolone:''' Nem lehet az, ha az én sörömet mérik! *'''Angelo Provolone:''' Mi már nem abban a buliban játszunk! Déltől bankárok vagyunk! *'''Anthony Rossano:''' Akkor már felkelhetek, Provolone úr? *'''Anthony Rossano:''' Nem a pénzéért kell a lánya! Bebizonyítom! *'''Angelo Provolone:''' Na, és hogyan? *'''Anthony Rossano:''' Az esküvő után. Minden pénzem neki adom. *'''Angelo Provolone:''' Na és mennyi az te csóró? *'''Anthony Rossano:''' 48642 dollár, 30 cent. *'''Angelo Provolone:''' Ezt a havi 400-ból spóroltad? *'''Anthony Rossano:''' Elloptam magától! *'''Aldo:''' Ez egy tetü! Akarja, hogy ledurrantsam? *'''Angelo Provolone:''' Ide a pisztollyal! Hányszor mondjam még? Te már csak inas vagy! Inas! *'''Aldo:''' Az a műszer a családi hagyatékom! *'''Angelo Provolone:''' Nyírjátok ki! *'''Aldo:''' Ne most, főnök! Hullával várjuk az úri társaságot? *'''Anthony Rossano:''' Majd válaszol, ha visszajöttem, papa. *'''Angelo Provolone:''' Neked, nem vagyok papa! *'''Connie:''' Hé, főnök... *'''Angelo Provolone:''' Nem vagyok főnök! *'''Connie:''' Bocs, főnök! *'''Angelo Provolone:''' Már bezárod előttem az ajtód? *'''Lisa Provolone:''' Csak egyedül akartam lenni, papa! Már felnőtt nő vagyok! *'''Angelo Provolone:''' Hallottam róla! *'''Lisa Provolone:''' Szeretnék úszni az angol csatornán, vásárolgatni Párizsban, hevernei a honolului homokon! *'''Angelo Provolone:''' Csinálj, amit akarsz, de ezt a szobát el nem hagyod! *'''Luigi Finucci:''' Gyorsat akar vagy minőséget? Nem sietünk. Nem sietett Michelangelo, nem sietett Leonardo... *'''Guido Finucci:''' ...és nem siet a Finucci. *'''Luigi Finucci:''' Guido, ez az én szövegem! *'''Guido Finucci:''' Hogy hogy a tied? *'''Lisa Provolone:''' Oh, Nora! Annyi mindenről álmodom! Szeretnék repülni léghajóval. Elmenni egy jó kis mulatóba. Ópiumot szívni egy kínai barlangban! *'''Angelo Provolone:''' Hát nem vettem el a fegyvereidet? *'''Connie:''' Félretettem. Vészhelyzetre. *'''Angelo Provolone:''' Na, ide vele!...Pakolj ki!........Ez minden?...Mint a német fegyverletétel! *'''Angelo Provolone:''' Az esküvő után bekültöztök a szép, tágas földszint lakosztályba! *'''Lisa Provolone:''' Miért a földszint lakosztályba? *'''Angelo Provolone:''' Mert, miután eltörtem a lábait, nem tud többé lépcsőt mászni. *'''Angelo Provolone:''' Ha mindegyikőtök így edzene, nem volnátok nyápic legények! *'''Anthony Rossano:''' Nem tudtam, hogy két lánya van! *'''Angelo Provolone:''' Ez a ház ma tele van meglepetéssel! *'''Anthony Rossano:''' Mindjárt jövök, papa! *'''Angelo Provolone:''' Nagyon várlak, fiam!...........Nyomorult simlis féreg! *'''Aldo:''' Belezúgott egy bigébe, ahogy lenni szokott. Mégse vehette el mert a csaj apja egy igazi lökött fazon volt. *'''Angelo Provolone:''' Oh, igazán? *'''Aldo:''' Hogyne! Szerette a lányt, de nem bírt vo'na azzal a szemét apóssal! *'''Angelo Provolone:''' Befognád végre a pofád? *'''Aldo:''' Rosszat mondtam? *'''Sofia Provolone:''' Na, és a fiúval, aki az előbb volt itt? Nem a lányunkat akarta elvenni? *'''Angelo Provolone:''' De, csak nem Lisa-t, hanem a másikat. *'''Sofia Provolone:''' Miféle másikat? *'''Angelo Provolone:''' Hát, azt amelyik nem Lisa. *'''Sofia Provolone:''' Nekünk nincs olyan lányunk, aki nem Lisa. *'''Angelo Provolone:''' Azt hiszed, hogy én nem tudom? *'''Aldo:''' Ráléptek az ujjaira. *'''Anthony Rossano:''' És belehalt? *'''Aldo:''' Belehalt, pedig nagyon kapaszkodott az ablakpárkányba. *'''Angelo Provolone:''' Aldo, te vagy a tanú. *'''Aldo:''' Ugyan már főnök, ismeri a szabályt! Ne tanúskodj, tovább élsz! *'''Angelo Provolone:''' Te vagy a tanú! *'''Anthony Rossano:''' Gondolom, most büszke magára! *'''Angelo Provolone:''' Apám is büszke volna. Visszaszereztem a pénzemet és senki sem halt bele. *'''Angelo Provolone:''' Ez a fiú feleségül akar venni. Légy kedves! *'''Lisa Provolone:''' Nekem Oscar kell! *'''Angelo Provolone:''' Én is elkaptam volna, de meglépett, így Anthony viszi el a balhét! *'''Lisa Provolone:''' Szeretnék Afrikában szafarizni, Spanyolban bikaviadalt látni. szeretném megmászni az Empire State Buildinget! *'''Anthony Rossano:''' És én mit csinálnék addig? Oscar kölykére vigyáznék? *'''Lisa Provolone:''' Mindig ilyen utálatos? *'''Anthony Rossano:''' Sőt, ocsmány vagyok! *'''Lisa Provolone:''' Ááá! Maga brutális vadállat! Látni sem akarom a mocskos képét...az esküvőig! *'''Dr. Thornton Poole:''' Aldo, tudja-e mit követett el? *'''Aldo:''' Mit? *'''Dr. Thornton Poole:''' Kihagyta a módosító szóban a szóvégi 'r' hangot. *'''Aldo:''' Tényleg? És mennyit ülök majd érte? *'''Anthony Rossano:''' Maga csodálatos tehetség doktor! Felléphetne vele a cirkuszban! *'''Angelo Provolone:''' Ha Poole-t akarod, mehetsz Poole-hoz, de most már hagyd abba a válogatást, mert ő a harmadik vőlegényed ezen a délelőttön, és még nincs fél 12! *'''Angelo Provolone:''' Reggelt doki! *'''Dr. Thornton Poole:''' Ejnye, ejnye Provolone úr! Hol van az a jó? *'''Angelo Provolone:''' Ebben itt! *'''Sofia Provolone:''' Az atya adományért jött. A templom építéséhez. *'''Clemente atya:''' Ó, és még miért? Hogy gratuláljak a lányuk házasságához Underwooddal! *'''Sofia Provolone:''' Sajnos egy kis változás történt atyám! Egy keves olasz fiúhoz megy. Anthony Rossanohoz. *'''Clemente atya:''' Nincs is jobb, mint egy szép, nagy olasz esküvő! Anthony Rossano. *'''Angelo Provolone:''' Nem atyám, a helyzet változott, nem ahhoz megy. *'''Sofia Provolone:''' Mi? *'''Clemente atya:''' Hát, az-az nagy kár! De még fiatal, megtalálhatja az igazit. *'''Angelo Provolone:''' Már meg is találta. *'''Sofia Provolone:''' Kit? *'''Angelo Provolone:''' Dr. Poole-t! *'''Sofia Provolone:''' Dr. Poole-t? *'''Dr. Thornton Poole:''' Hellooo! *'''Angelo Provolone:''' Menjen a szobájába! *'''Clemente atya:''' Jóravaló faiatalemebrnek látszik! *'''Sofia Provolone:''' Miért menne Dr. Poole-hoz? Hiszem alig ismeri! *'''Angelo Provolone:''' Talán így volt a sofőrrel is! *'''Sofia Provolone:''' Kérlek ne gyalázd Oscart az atya színe előtt! *'''Clemente atya:''' Ki az az Oscar? *'''Sofia Provolone:''' Miért nem megy hozzá Anthonyhoz? *'''Angelo Provolone:''' Mert Anthony Theresa-t veszi el. *'''Sofia Provolone és Clemente atya:''' Ki az a Theresa? *'''Angelo Provolone:''' Na, ne! Egyáltalán nincs időm elmagyarázni. Fel kell hívnom Nora-t! *'''Clemente atya:''' Ki az a Nora? *'''Sofia Provolone:''' Az a cseléd. *'''Angelo Provolone:''' Ex-cseléd! *'''Sofia Provolone:''' Te kirúgtad a cselédet? *'''Angelo Provolone:''' Nem, ő mondott fel, mert hozzámegy Brucehoz. *'''Sofia Provolone:''' Na, és az mikor volt? *'''Angelo Provolone:''' Mit tudom én! A zakóm és a nadrágom között? *'''Sofia Provolone:''' Mi? *'''Clemente atya:''' Ez egyre zavarosabb! *'''Angelo Provolone:''' Nos atyám, vannak az életben rejtélyek, amikor nincs más, csak a hit! Most mennem kell! *'''Aldo:''' Na, mi van? Máris meggondolta magát? *'''Nora:''' Csak visszahoztam ezt a táskát. És viszem az enyém. *'''Aldo:''' Ez vo'na az? *'''Nora:''' Igen. Amint belenéztem tudtam, hogy nem az enyém. *'''Aldo:''' Jó' van! Tünés! Bankárokat várunk és nem akarunk cafkát a házba. *'''Angelo Provolone:''' Ugyan, honnan volna neked másik 50 rongyod? *'''Anthony Rossano:''' Hát, loptam magától! *'''Angelo Provolone:''' Volt egy ajánlatom, ha elveszi a lányom. *'''Dr. Thornton Poole:''' Igen, ajánlott egy táska női fehérneműt. *'''Angelo Provolone:''' Kérlek, javíts ki, ha tévedek! Mondtam-e vagy nem mondtam teneked, hogy figyeld ezt a fekete táskát? *'''Connie:''' Figyeletem, egy pillanatra se vettem le róla a szemem. *'''Angelo Provolone:''' Akkor, hogy kerültek a bugyik az 50000 dollár helyére? Megmondta a doki. Nem vagy más, csak oxymoron! *'''Connie:''' Hogy válhat 50 rongy bugyivá? *'''Angelo Provolone:''' Ezt kérdeztem én is! *'''Connie:''' Talán, hogy csoda történt! Tudja, mint a hallal és a kenyérrel. *'''Angelo Provolone:''' És, ha itt marad hugocskám, rám bízhatja a dolgot! *'''Connie:''' Azt hittem, hogy a lánya! *'''Angelo Provolone:''' Pofa be! *'''Angelo Provolone:''' Gyereked is van? *'''Roxanne:''' Ő most már felnőtt nagylány. Nemsokára férjhez megy. *'''Angelo Provolone:''' Úgy örülök, hogy látlak Roxanne! Ki a lány vőlegénye? *'''Roxanne:''' Ó, az egy nagyon sikeres könyvelő! 1400-at is megkeres, havonta. *'''Angelo Provolone:''' ó, Az már szép summa. Várjunk csak 1 percet! Mondd, azt a fiút nem úgy hívják, hogy Anthony Rossano? *'''Roxanne:''' Ismered? *'''Angelo Provolone:''' Ismerem? Néha azt kívánom, hogy bár ne ismerném annyira! Nocsak! A te lányod akkor Theresa! *'''Roxanne:''' Hát Theresa-t is ismered? *'''Angelo Provolone:''' Hogyne ismerném miután ő a lányom? *'''Roxanne:''' Akkor tehát mindent tudsz. *'''Angelo Provolone:''' Mit tudok? *'''Roxanne:''' Hogy te...meg én...szóval mi... *'''Connie:''' Hát, nem érti, főnök? Az ő lány a magáé! Theresa tényleg a maga lánya! Ha-ha-ha-ha-ha! Hát, ez marha jó! *'''Angelo Provolone:''' Nem, nem igaz! *'''Roxanne:''' Miért lepődsz meg? *'''Angelo Provolone:''' Semmin nem vagyok meglepődve csak ezen! *'''Roxanne:''' De azt mondtad, tudtad, hogy a lányod! *'''Angelo Provolone:''' Tudtam, hogy az én lányom, de nem hittem, hogy az apja vagyok! *'''Angelo Provolone:''' Gyönyörűszép nap ez a mai! Mindkét lányom férjhez megy! *'''Sofia Provolone:''' Mi az, hogy kettő? *'''Angelo Provolone:''' Drága feleségem! Az ott Theresa, a lányom. *'''Sofia Provolone:''' A lányod? *'''Angelo Provolone:''' Csak most jöttem rá. *'''Theresa:''' Én is. *'''Sofia Provolone:''' Ha ő a te lányod, ki az anyja? *'''Roxanne:''' Én vagyok! *'''Sofia Provolone:''' Gyereket csináltál az új cselédnek? *'''Angelo Provolone:''' Maguk bankárok, beszariak! *'''Kirkwood:''' Velem még sohasem beszéletek így egész életemben! *'''Angelo Provolone:''' Mert még túl fiatal! ==Külső hivatkozások== *[http://en.wikipedia.org/wiki/Oscar_%281991_film%29 Oscar az angol Wikipedia-n] *[http://www.imdb.com/title/tt0102603/ Oscar az IMDb-n] [[Kategória:1994 filmjei]] byf8r58xt77qigm3kn240dqc53ik78n Szerkesztővita:81.183.107.53 3 3899 21200 2008-01-09T07:56:17Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 9., 08:56 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> hl8ea4lrn4hp3pk88jo8ubktwayhm11 Szerkesztővita:193.227.198.196 3 3900 21233 2008-01-09T17:47:36Z OsvátA 13 Vandál wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] Ez az '''egyetlen figyelmeztetésed'''. Szerkesztéseid egyértelműen ártó szándékot mutatnak. A legközelebbi alkalommal, amikor destruktív módon módosítasz egy lapot, ''azonnal'' blokkolni fogjuk a további szerkesztéseidet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 9., 18:47 (CET) 4ehamk53batn8xsf4hokx2r080fmx24 Szerkesztővita:213.237.38.79 3 3904 21242 2008-01-10T17:40:19Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki '''Köszönjük''', hogy érdeklődsz a Wikidézet iránt! A teszted működött, és ezután töröltük. Kérünk, hogy a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]t használd a további teszteléshez, hiszen a próbálkozások nem maradhatnak a cikkekben, és így onnan elég hamar töröljük őket. Légy szíves, olvasd el az [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|üdvözlőlapot]], ha kíváncsi vagy arra, hogyan tudnál segíteni.[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 10., 18:40 (CET) cj83l2sknjade7p66qry7wss2j8jthw Szerkesztővita:89.133.149.251 3 3905 21246 2008-01-10T20:49:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:teszt}} --~~~~” wikitext text/x-wiki '''Köszönjük''', hogy érdeklődsz a Wikidézet iránt! A teszted működött, és ezután töröltük. Kérünk, hogy a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]t használd a további teszteléshez, hiszen a próbálkozások nem maradhatnak a cikkekben, és így onnan elég hamar töröljük őket. Légy szíves, olvasd el az [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|üdvözlőlapot]], ha kíváncsi vagy arra, hogyan tudnál segíteni. --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 10., 21:49 (CET) gf7qfkwquw8bcrbjkp23d55qrx8k2nc Ami a szívedet nyomja 0 3906 21260 21258 2008-01-11T20:06:04Z OsvátA 13 /* Források */ ISBN wikitext text/x-wiki Az '''Ami a szívedet nyomja''' egy 1974-ben megjelent, svéd gyermekverseket tartalmazó antológia. A gyűjteményben a hetvenes évek megújult svéd gyermekirodalmának kiemelkedő alkotói kaptak helyet, többek közt ''Ingrid Sjöstrand, Siv Widerberg és Britt G. Hallqvist''. A költemények közös jellemzője, hogy noha elsősorban gyermekeknek szólnak, mégis igazi mélységük felnőttek számára érzékelhető igazán. Témájuk a mindennapi élet, a magány, a felnőtt-gyerek kapcsolatok problémái. Néhány vers a kötetből ''Tótfalusi István'' fordításában: ==Ingrid Sjöstrand== :'''Holnap leszek nyolcéves''' :Holnap leszek nyolcéves. :Ez persze nagyon klassz. :Megkapom talán a hármas fémépítőt, :abban több kerék van. :Megkapom talán a legújabb Beatles-lemezt, :de lehet, hogy az túl sokba kerül. :Miért lógatom úgy az orrom? :Meg tortát is fogok kapni. :Holnap nyolcéves leszek, :és nem leszek már hétéves soha többé. :'''Sietek''' :Sietek. :Nem érek rá :leckét írni, :kivinni a szemetet, :kitakarítani. :Be kell majszolnom az egész világot, :mint egy paradicsomot, :mielőtt megöregszem, :mielőtt meghalok. ==Siv Widerberg== :'''Bélyeg''' :Bélyeget gyűjtöttem. :Papa hozott egyszer egy kilót. :Azóta nem gyűjtök bélyeget. :'''Szerelem''' :Sten-Malténak nagy, vörös és elálló :füle van. :Nekem tetszik :a nagy vörös és elálló :fül. ==Britt G. Hallqvist== :'''Társasutazás''' :Mama nővére, Inge néni társasutazáson van. :Régóta spórolt rá, :csináltatott egy sárga ruhát :meg három sortot. :Mit gondolunk, nem túl szorosak rajta? :Á, dehogy! :Térképeket nézett, :olvasta az útikönyvet. :Francia tanfolyamra is járt, :jól felkészülök, mondta. :Inge néni hazajött. :Hogy érezted magad? - kérdezte mama. :Egyedül. :Társasutazáson? :Ühüm. A többieknek mind volt társasága. :... Persze ott volt a túravezető... - tette hozzá. :Az iskolai kirándulások jutottak eszembe :Én is mindig a tanító néni mellett megyek. :'''Pufi''' :Pufinak hívja mindenki, :mert egy picurkát pufók. :Csak egy picurkát. :Gyakran áll a tükör előtt, :és motyogja: "Csak egy picurkát." :Pufinak fogynia kellene, :de ha olyan nagyon szereti a húsgombócot! :Pufit Karl-Fredriknek hívják, :de ezzel senki se törődik, :csak Ulla. :Karl-Fredrik! - kiabálja :jó hangosan, hogy hallja mindenki. :Pufi szereti Ullát. ==Források== Ami a szívedet nyomja. Svéd gyermekversek, Móra Ferenc könyvkiadó, 1974 ISBN 9789631180855 [[Kategória:Versek]] o46o5db0le6af4ls1sllxtqnjylmglg Kategória:Versek 14 3907 44277 38586 2014-04-09T15:53:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Irodalom]] 7gmyseldr1wrgoqgk2bwhoop75glsuw Szerkesztővita:77.46.157.201 3 3908 21274 2008-01-14T11:33:34Z OsvátA 13 Blokküzenet wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop hand.svg|40px]] Ez az egyetlen figyelmeztetésed. Szerkesztéseid egyértelműen ártó szándékot mutatnak. ::Egy napra blokkoltalak. Azt külön értékeltem, hogy aláírást hamisítottál. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 14., 12:33 (CET) nzuffi3b76sn6i4kuq7onbbbteu0jjw Szerkesztővita:213.163.36.94 3 3909 21299 2008-01-16T17:23:08Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 16., 18:23 (CET) 8z700q3n33zk4i7a2llu3kw192pon20 Szerkesztővita:213.16.105.133 3 3911 21308 2008-01-17T06:38:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}} ~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 17., 07:38 (CET) e0d2gijjvr5fscp4bft46gx39yz5gu1 Szerkesztővita:89.134.53.172 3 3912 21343 21342 2008-01-19T07:08:17Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 18., 13:37 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Jó lenne tudni, hogy a költő hozzájárult-e versei közléséhez. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 18., 13:37 (CET) Drága Tanár Úr! Hát persze! ott van a vitalapon! másképp nem gépeltem volna ide! OrsolyaVirág --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/89.134.53.172|89.134.53.172]] 2008. január 18., 23:13 (CET) Kösz! Ebből is látnivaló, mennyire slampos vagyok. Bocs! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 19., 08:08 (CET) 2q5gjbaspj6zdw70aic30gl2w378x6n Sablon:Szubcsonk 10 3914 49757 21346 2018-01-15T23:33:39Z Tacsipacsi 3192 technikai és egyéb apró javítások wikitext text/x-wiki {| align="center" style="border-style:solid; border-width:1px; border-color:#000080; background-color:transparent; width:80%;" | rowspan=2 style="border-right:solid 1px #000080" | [[Fájl:Gnome-fs-trash-full.svg|left|100px|kukába?]] | style="padding:0.5em; text-align:center; color:white; background-color:#000080; font-weight:bold;" | Ezen szócikk nem éri el a csonk szintet sem. |---- |style="padding:3px"| Ez a szócikk témáját tekintve fontos a Wikidézetben, de sajnos a lap jelenlegi tartalma '''nem éri el még a [[Wikidézet:Csonkok|csonk]] szintet sem'''. Ha ennek a jelzésnek az elhelyezésétől számított '''5–7 napon belül''' a lapot senki nem bővíti ki legalább elfogadható csonk szintre, '''törölni fogjuk'''. Ha ''te'' vagy az, aki a cikket {{szerkeszt|{{PAGENAME}}|kibővíti}}, kérünk, távolítsd el ezt a jelzést a szócikk elejéről. |} <includeonly>[[Kategória:Csonkok]]</includeonly> <noinclude>[[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]] </noinclude> i5odxfrsl761bytcw7vxtq79wki1qvl Színház 0 3915 44495 41663 2014-04-14T18:02:26Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 17 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q11635]] wikitext text/x-wiki [[Image:Sarahbernhardt1.jpg|thumb|Sarah Bernhardt [[Hamlet, dán királyfi|Hamlet]] szerepében; 1899.]]'''A színházról sokan és sokat írtak''', filozófusok, írók, színészek, kritikusok..., még politikusok is.<br> Bőséggel van mit idézni. [[Image:P culture.svg|60px]] <u>Mottó</u>: :<tt>Színház az egész világ, és színész benne minden férfi és nő.<br>Fellép és lelép: s mindenkit sok szerep vár életében. ::[[William Shakespeare|Shakespeare]]: Ahogy tetszik</tt> ==Idézetek== ===Klasszikus idézetek=== [[Kép:DionysiusTheater.jpg|thumb|220px]] *A színházhoz nem kell más, mint három deszka, két színész, és egy közös szenvedély. :''Lope de Vega (1562-1635)'' *Nincs laposabb a színpadon az unalmas egyszínűségnél, ahol minden kék, vagy rózsaszínű, ahol minden mondat az író hangján szól, akárki is. :''Beaumarchais (1732-1799): Előszó a Figaro házasságához'' *A színházi kritikus kifinomult ízlése abban mutatkozik meg, ha a tetszés vagy nemtetszés esetén egyaránt tévedhetetlenül meg tudja különböztetni, mit és mennyit kell belőle a költő, mit és mennyit a színész számlájára írni. :''[[Gotthold Ephraim Lessing|Lessing]] (1729-1781): Hamburgi dramaturgia'' ===Idézetek a 19. századból=== <poem> Minden müvészetek Fején a korona: A mi művészetünk, Ellen ki mondana? Mi szép, mi szép, mi szép A mi föladatunk! Legyünk büszkék reá, Hogy színészek vagyunk. ... ''[[Petőfi Sándor]]: Színészdal'' </poem> {{csonk-szakasz}} ===Idézetek a 20. századból=== * A színész mintegy ezt mondja magának: »Tudom, hogy mindaz, ami itt a színpadon körülvesz, a valóság durva hamisítványa, csupa hazugság. De mi lenne, ha mindez igaz lenne? Hogyan viszonyulnék ehhez vagy ahhoz a jelenséghez? Mit tennék?« ... És attól a pillanattól kezdve, amint megjelenik lelkében ez az alkotó »mi lenne, ha«, az őt körülvevő reális élet elveszti az érdekességét, és átlép a fantáziája teremtette másik életbe. ::''Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszkij: A színész és a rendező művészetéről'' * A bal háromról jobb egyre előremozgás, az a leghansúlyosabb mozgás a színpadon. * Az az ember dolga, hogy olyan szituációba hozza a színészt, hogy azt csinálja, amit te szeretnél, de önmagától. ::''Nádasdy Kálmán <ref><u>Forrás</u>: Karinthy Márton: A vihar kapuja''; Ulpius-ház, 2007. ISBN 9789639752962</ref> * Egy ember mozdulatlanul áll a színpadon, és magára vonja a figyelmünket. A másiknak nem sikerül ugyanez. Nekem csak ez a különbség számít. Mi ez a különbség? Mit jelent kémiailag, pszichikailag, fizikailag? A sztár kézjegyét? Egyéniséget? Nem. Ez így túl egyszerű lenne. Nem ez a válasz. Nem tudom, mi a válasz. De azt tudom, hogy itt, az előbbi kérdésre adott válaszban találhatjuk meg egész művészetünk kiindulópontját. ::''Peter Brook'' * A színház mindenekelőtt az élet. Ez az elengedhetetlen kiindulási pont, és igazából csak az érdekelhet bennünket, ami az élet része, a szó lehető legtágabb értelmében. A színház az élet. Ugyanakkor nem mondhatjuk azt, hogy nincs különbség az élet és a színház között. ::''Peter Brook'' ===Mai idézetek=== *A színház olyan, mint a katonaság, aki megszegi a szabályokat, másokat sodor veszélybe. :''Vámos Miklós'' [http://vamos.hp.hu/level200405.htm] * Ami konkrétan igaz, annak van egy nagy esélye, hogy általánosan is igaz legyen. ::''Valló Péter'' <ref><u>Forrás</u>: Karinthy Márton: A vihar kapuja''; Ulpius-ház, 2007. ISBN 9789639752962</ref> * Tévedés azt hinni, hogy az ember eltökél egy szerepet. Nem, az ember azért választ szerepet, mert azt érzi, hogy az ő. Ha már úgyis az, legalább vállalja. ::''Ascher Tamás'' <ref><u>Forrás</u>: Karinthy Márton: A vihar kapuja''; Ulpius-ház, 2007. ISBN 9789639752962</ref> * Színházat csinálni annyit tesz, mint értelem után kutatni egy bizonyos tevékenység folytatása közben. Önmagában véve a színház olyan, mint egy régészeti lelet. Mindazonáltal ebbe a régészeti leletbe, mely elvesztette közvetlen, azonnali hasznosságát, időről időre különböző értékek juttathatók be. Magunkévá tehetjük annak a kor és kultúra szellemének az értékeit, amelyben élünk. Azonban megkereshetjük benne a mi értékeinket is. ::''Eugenio Barba'' ==Külső hivatkozások== <references/> {{wikipédia}} *[http://commons.wikimedia.org/wiki/Theatre Commons] *[http://tbeck.beckground.hu/szinhaz/index.htm Magyar színháztörténet] [[Kategória:Művészet]] [[Kategória:Témák]] 0vo3ms77naq4zrp9k7tpmg7y6rv5df2 Az Élet, a Világmindenség meg Minden 0 3916 26934 24004 2009-04-06T11:19:04Z Peti610 575 Átirányítás ide: [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] kc3uvo6w82405baiswj6rg6q5zbffmz Szerkesztővita:ArpadGabor 3 3917 21411 2008-01-21T19:17:46Z Marci1994 277 Új oldal, tartalma: „{{Üdv}}-~~~~” wikitext text/x-wiki {{Üdv}}-[[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. január 21., 20:17 (CET) 4o63cpykxg70313iqjy0ghbi4r1ul6m Szerkesztő:Mike.lifeguard 2 3918 21412 2008-01-22T06:15:22Z Mike.lifeguard 321 Új oldal, tartalma: „[[m:user:Mike.lifeguard]]” wikitext text/x-wiki [[m:user:Mike.lifeguard]] 236tx3nphq7zsog8l3lodr172c0su86 Szerkesztővita:Mike.lifeguard 3 3919 21413 2008-01-22T06:15:26Z Mike.lifeguard 321 Új oldal, tartalma: „[[m:user talk:Mike.lifeguard]]” wikitext text/x-wiki [[m:user talk:Mike.lifeguard]] 0npg285m5u1p4r64p3iegwv4hsktpdj Szerkesztővita:84.3.131.139 3 3920 21435 2008-01-22T21:33:38Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Köszönjük, hogy érdeklődsz a Wikidézet iránt! Kérünk, hogy máskor a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]t használd teszteléshez, hiszen a próbálkozások nem ma...” wikitext text/x-wiki Köszönjük, hogy érdeklődsz a Wikidézet iránt! Kérünk, hogy máskor a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]t használd teszteléshez, hiszen a próbálkozások nem maradhatnak a cikkekben, és így onnan elég hamar töröljük őket. Légy szíves, olvasd el az [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|üdvözlőlapot]], ha kíváncsi vagy arra, hogyan tudnál segíteni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 22., 22:33 (CET) 3c4oftknox5lkctb7w36d6iyzcrolfz Tóth Árpád 0 3921 40645 24499 2012-11-16T09:55:58Z 88.132.174.65 wikitext text/x-wiki '''Tóth Árpád''' (1886 – 1928), magyar költő, műfordító. [[Kép:Toth arpad.jpg|thumb]] == Verseiből == <poem> A fák szelíd, nagy árnyát nézni este Szeretem én aranyszín dombokon, Áldott az árnyak test nélküli teste, Titkos kelméjük lelkemmel rokon;... :(''Az árnyból szőtt lélek'') Én is hajó vagyok, de melynek minden ízét A kínok vasszöge szorítja össze testté, S melyet a vad hajós őrült utakra visz szét, Nem hagyva lágy öbölben ringatni búját restté, Bár fájó szögeit már a létentúli lét Titkos mágneshegyének szelíd deleje vonzza:… : (''Elégia egy rekettyebokorhoz'') A Sziriusz van tőlem távolabb Vagy egy-egy társam, jaj, ki mondja meg? Ó, jaj, barátság, és jaj, szerelem! Ó, jaj, az út lélektől lélekig! Küldözzük a szem csüggedt sugarát, S köztünk a roppant, jeges űr lakik! : (''Lélektől lélekig'') A tétlen búsulótól elfordul a szerencse. :(''A merengéshez'') A Fénynek földi hang még nem felelt, Csak a szinek víg pacsirtái zengtek: Egy kirakatban lila dalra kelt Egy nyakkendő; de aztán tompa, telt Hangon a harangok is felmerengtek. : (''Körúti hajnal'') Igézve álltam, soká, csöndesen, És percek mentek, ezredévek jöttek - Egyszerre csak megfogtad a kezem, S alélt pilláim lassan felvetődtek, És éreztem: szivembe visszatér És zuhogó, mély zenével ered meg, Mint zsibbadt erek útjain a vér, A földi érzés: mennyire szeretlek! : (''Esti sugárkoszorú'') Az Antikrisztus napjai ezek, Csillog a világ szörnyű arany-szennye. Röhögő senkik, balkörmű gazok Szállnak mennybe. S én lent vergődöm, és nem tudja más, Hogy csöndem éjén milyen jajok égnek. De légy türelmes. Jön még ideje Szebb zenéknek. : (''Álarcosan'') Falon az inga lassú fénye villan, Oly tétován jár, szinte arra vár, Hogy ágyam mellett kattanjon a villany, S a sötétben majd boldogan megáll. Pihenjünk. Az álomba merülőnek Jó dolga van. Megenyhül a robot, Mint ahogy szépen súlya vész a kőnek, Mit kegyes kéz a mély vízbe dobott. : (''Jó éjszakát'') Akik szeretnek, messze vannak, Akit szeretek, messze van,… : (''A Palace-ban...'') </poem> == Versfordítások == <poem> ...... míg esti felleg sző be halk napot s a tarlón rózsák színét szűri szét, a parti fűzfák közt busongva dong a szúnyograj, mely száll, meg szétomol, mert kapja-ejti kényén könnyű lég; kövér nyáj béget s visszazeng a domb, tücsök cirpel, veresbegy is dalol: finomka fütty a szérüskert alól s gyűlő fecskék zajától zúg az ég… :([[w:hu:John Keats|John Keats]]: ''Az őszhöz'') Ősz húrja zsong, jajong, busong a tájon, s ont monoton bút konokon és fájón. :([[w:hu:Paul Verlaine|Paul Verlaine]] ''Őszi chanson'') S ringtam, kóbor sziget, és szennyükkel bekentek szőkeszemű sirályok, csetepatés család, ringtam s némely tetem tört testemen pihent meg, majd elhagyott süllyedve, aludni még alább… Imé, ez vagyok én! züllött hajó, hináros, kit elvitt a vihar előtlen éterig, s zord flotta s békés bárka ki nem halássza már most részeg roncsom, mely a vizekkel megtelik. :([[w:hu:Arthur Rimbaud|Arthur Rimbaud]]: ''A részeg hajó'') </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Wikiforrás-szerző}} *[http://mek.oszk.hu/01100/01112/01112.htm Tóth Árpád összes verse] [[Kategória:Magyar költők]] 4exd61xgl4xxc50x654kjgarfkiamb6 Fájl:Toth arpad.jpg 6 3922 21440 2008-01-23T07:21:42Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Az önző gén 0 3923 25888 21462 2009-01-26T19:48:10Z Bertraneco 681 /* Idézetek a műből */ wikitext text/x-wiki '''Az önző gén''' [[Richard Dawkins]] 1976-ban írt tudományos-ismeretterjesztő [[könyv]]e. Eredeti címe: ''The Selfish Gene;'' ISBN 9632816455? ISBN 9630946106 Magyar nyelvre ''Síklaki István'' fordította. Magyarul először 1986-ban jelent meg. A második, bővített kiadás (2005) az 1989-es angol kiadás alapján készült. ==Idézetek a műből== * Többé nem kell babonákhoz menekülnünk, amikor olyan nehéz kérdésekkel nézünk szembe, mint: Van-e az életnek értelme? Mi végre vagyunk? Mi az ember? * A vakhit mémje a racionális vizsgálódástól való elrettentés egyszerű, öntudatlan kibúvójával biztosítja saját fennmaradását. * Ma az evolúció elmélete nagyjából annyira kétséges, mint az az elmélet, hogy a Föld kering a Nap körül. * Túlélőgépek vagyunk- programjukat vakon követő robotszerkezetek, amelyeknek az a dolguk, hogy megőrizzék a génnek nevezett önző molekulákat. Ez a felismerés még mindig megdöbbenéssel tölt el. * Nem hirdetek evolúcióra épített erkölcsöt. Csak azt mondom el, hogy a dolgok hogyan fejlődtek. * Próbáljuk megtanítani a nagylelkűséget és önzetlenséget, mert önzőnek születünk. * Értsük meg, miben mesterkednek saját önző génjeink, mert akkor legalább esélyünk lehet arra, hogy keresztülhúzzuk a számításukat, s ez olyasmi, amire egyetlen más faj sem törekedhet soha. * Itt vannak mindannyiunkban: ők teremtettek bennünket, testünket és lelkünket; az ő fennmaradásuk létünk végső indoka. Hosszú utat tettek meg ezek a replikátorok. Most gén névre hallgatnak, mi pedig a túlélőgépeik vagyunk. * A gének nagyszerű programozók, s a programozás számukra élet-halál kérdése. * Valahányszor egy kommunikációs rendszer kialakul, mindig fennáll az a veszély, hogy némelyek a rendszert saját céljaikra fogják kihasználni. * Az oroszlán például meg akarja enni az antilop testét, amellyel az antilopnak egészen más tervei vannak. Ez rendesen nem tekintjük azonos értékekért való versengésnek, ám logikai szempontból nehéz belátni, hogy miért nem. * Mi az önző gén? Nem egyszerűen egy különálló DNS-darab. Az önző gén egy adott DNS-darab összes másolata, melyek-éppúgy, mint az őslevesben- szétoszlanak a világba. ==Külső hivatkozások== *[http://en.wikiquote.org/wiki/Richard_Dawkins#The_Selfish_Gene_.281976.2C_1989.29 Wikiquote] {{wikipédia}} {{wikipédiapár|Richard Dawkins|Richard Dawkins}} [[kategória:Írásos művek]] 2imtood1seu83775r4sx0tusw2nadv7 Szerkesztő:Kulja 2 3924 21461 21460 2008-01-26T09:58:13Z Kulja 324 wikitext text/x-wiki * [[Image:Edge-gtk-new.svg|30px]] Új üzenet hagyásához kattints →[{{SERVER}}{{localurl:{{TALKPAGENAME}}|action=edit&section=new}} ide]. *[[Image:Edge-evolution.png|30px]] Várom az →[[Speciális:Emailuser/Kulja|email]]edet fov1fqcfl2afrmmuh3ymvfi7hoclise Szerkesztővita:84.0.126.221 3 3925 21474 21468 2008-01-26T18:20:09Z OsvátA 13 /* Igazából szerelem: nem való ide */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 26., 18:09 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> == [[Igazából szerelem]]: nem való ide == Aggódom, hogy szerkesztésed nem a Wikidézetbe való. Kérlek, [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|nézegesd meg]], hogy mi ez a projekt. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 26., 19:20 (CET) kwixe0i0pmmgj25iepkmw3330ivnqnk A da Vinci-kód 0 3927 27126 21513 2009-04-14T06:57:25Z Peti610 575 /* Idézetek a műből */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Leonardo da Vinci.jpeg|thumb]] '''A da Vinci-kód''' [[Dan Brown]] regénye. ==Idézetek a műből== * A kereszténységben semmi sem eredeti. A Krisztus előtti Mithras, akit Napistennek, vagy a Világ fényének neveztek, december 25-én született, meghalt, sziklasírba temették, majd három nap múlva feltámadt. Ozirisznek, Adonisznak és Dionüszosznak szintén december 25-én van a születésnapja... A mai templomjárók többsége is a vasárnapi misét látogatja, miközben fogalma sincs arról, hogy a pogány napisten heti ünnepét, a vasárnapot tiszteli meg, aminek angol vagy német elnevezése máig őrzi a Nap nevét. * A Bibliát nem a mennyországból kaptuk faxon... a Biblia emberi termék, nem istentől való... soha nem létezett egyetlen érvényes változata. * A világon minden hit koholmányokon alapul. Ez a hit meghatározása: elfogadni azt, amit igaznak gondolunk, de nem lehet bizonyítani. * Az őskeresztény egyház lényegében ellopta Jézust eredeti híveitől, eltérítette emberi üzenetét, ráborítva az istenség megközelíthetetlenné tévő palástját, és tette mindezt a saját hatalma kiterjesztéséért. * Jézus „istenfiúsága” a niceai zsinaton merült föl, és ott is fogadták el egy viszonylag szoros szavazás eredményeként. * A katolikus inkvizíció adta ki azt a könyvet, amely alighanem a legvérszomjasabb kiadvány az emberiség történetében. A Malleus Maleficarum – avagy a Boszorkányok pörölye – oltotta be a világot a „szabadgondolkodó nők veszélyeivel”, és iránymutatással szolgált a klérusnak, hogyan azonosítsa, kínvallassa és pusztítsa el őket. * A boszorkányüldözések három évszázada alatt az egyház elképesztő számú – ötmillió! – nőt égetett meg máglyán. ===A könyvben szereplő versek, feladványok=== Ó, drákói ördög!<br> Oh, balga szent! A bölcsességre ősi szót ha lelsz<br> és egybeforr a szétszakadt család<br> a templomos fejkő legyen a jel<br> az atbashban az ősi igazság. Londonban nyugszik a lovag, pápa tette sírba,<br> Munkája gyümölcsét szent harag torolta.<br> Sírján keress gömböt, noha úgysem leled,<br> A rózsa méhének titkát súgja neked. Vár rátok a Szent Grál az ősi Roslinban,<br> Hol penge és kehely őrzi a kapukat.<br> Nagymesterek műve méltó nyughelyet ad,<br> Örökre megpihent a csillagok alatt. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Írásos művek]] jyyt8p7v4pt5xkk7czh0gd3jfuqg8t9 Szerkesztővita:Lajko94 3 3929 21496 2008-01-27T16:30:53Z Marci1994 277 Új oldal, tartalma: „{{üdv}}~~~~” wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. január 27., 17:30 (CET) qulsdid0rasq0e0yl7qve5ngrqwydoi Szerkesztővita:Pukk 3 3930 21499 2008-01-28T18:23:34Z Marci1994 277 Új oldal, tartalma: „{{Üdv}}-~~~~” wikitext text/x-wiki {{Üdv}}-[[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. január 28., 19:23 (CET) fup9q4tfkxrnwmldc3f6ian0pjo9xgs Guti Ország Mihály 0 3931 21519 21515 2008-01-30T10:24:52Z 84.2.130.192 fölös vessző wikitext text/x-wiki '''Ország Mihály, guti''' (1410 körül – 1484), nádor Elképesztő karriert futott be, öt egymást követő uralkodót szolgált megszakítás nélkül: udvari vitéz, főkamarás, kincstartó, országos főkapitány, főasztalnokmester, főajtónállómester volt, végül pedig, [[w:Mátyás király|Mátyás király]] alatt az ország legfőbb méltóságát töltötte be: nádor lett. Életét [[w:Thuróczy János|Thuróczy János]] jegyezte fel [[w:Thuróczy-krónika|latin nyelvű krónikájában]]. ==Idézet== Neki tulajdonítják ezt a mondást: :''Akit a szent koronával koronázva látsz, imádd, szentséges királynak tekintsd és tiszteld, ha ökör volna is.'' Más fordítás szerint: :''Aki meg van koronázva a Szent Koronával, még ha ökör volna is, szent és sérthetetlen.'' == Külső hivatkozások == *[http://mek.niif.hu/00300/00355/html/ABC11371/11506.htm Hungarológiai Alapkönyvtár > Magyar Életrajzi Lexikon 1000-1990] [http://www.hik.hu/tankonyvtar/site/books/b85/ch34.html] * [http://www.hik.hu/tankonyvtar/site/books/b85/ch34.html Antonio Bonfini (1427-1502): ''A magyar történelem tizedei'' (1497), Fordította Kulcsár Péter. Budapest 1995 > Harmadik könyv > IV. rész - Negyedik tized] * Chronica Hungarorum - Az első Magyarországon nyomtatott könyv RMK II 1; GW 6686 ; Buda, Hess, 1473. ; [67 fol.] 2° *Chronica Hungarorum / Finita Bude Anno Domi MCCCCLXXIII in uigilia penthecostes per Anream Hess ; [Horváth János ford.] ; [Soltész Zoltánné tanulmányával]. - Hasonmás kiad. - Bp. : M. Helikon, 1973. - 138, [138], XXVII p. : ill. ; 29 cm [[Kategória:Magyarok|O]] rb9wiijjru3jq5gvjjkw5orhi7p16n4 Segítség:Hogyan szerkessz lapokat? 12 3932 21520 2008-01-30T13:14:40Z FBöbe 192 rendszerüzenet ide mutat, legalább redir legyen wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[Wikidézet:Hogyan szerkessz lapot]] n40deoymyho680nmstcwp4zf9vd0qb8 Vita:Franz Kafka 1 3933 21527 21526 2008-01-31T09:33:19Z OsvátA 13 tartalomjegyzék wikitext text/x-wiki __TOC__ ==Az átváltozás== http://mek.oszk.hu/00400/00416/html/02atvalt.htm Györffy Miklós fordítása '''tehát a jelzett fordító még él!''' Néhány kísérletet tettem, hogy a szócikket és az azonos tartalmú http://hu.wikiquote.org/wiki/Franz_Kafka oldalt összevessem az utóbbi helyen megjelölt forrással. miután nem volt egyezés, irány a gugli: Franz Kafka - Wikidézet Egyesek azt állítják, hogy az odradek szó szláv eredetű, és ezen az alapon próbálják a szó kialakulását bizonyítani. Mások úgy gondolják, német eredetű, ... '''hu.wikiquote.org/wiki/Franz_Kafka '''- 25k - Tárolt változat - Hasonló oldalak Az átváltozás - Wikiforrás Egyesek azt állítják, hogy az odradek szó szláv eredetű, és ezen az alapon próbálják a szó kialakulását bizonyítani. Mások úgy gondolják, német eredetű, ... '''hu.wikisource.org/wiki/Az_átváltozás''' - 15k - Tárolt változat - Hasonló oldalak '''Blogámia Egyesek azt állítják, hogy az ODRADEK szó szláv eredetű, és ezen az alapon próbálják a szó kialakulását bizonyítani. Mások úgy gondolják, német eredetű, ... blogamia.blogter.hu/?post_id=160812 '''- 49k - Tárolt változat - Hasonló oldalak '''Jorge Luis Borges: Képzelt lények könyve, Terebess Ázsia E-Tár "Egyesek azt állítják, hogy az odradek szó szláv eredetű, és ezen az alapon próbálják a szó kialakulását bizonyítani. Mások úgy gondolják, német eredetű, ... www.terebess.hu/keletkultinfo/lenyek.html''' - 236k - Tárolt változat - Hasonló oldalak Lássuk Terebess-t: Terebess Ázsia E-Tár « katalógus « vissza a Terebess Online nyitólapjára « Jorge Luis Borges válogatott művei Jorge Luis Borges Képzelt lények könyve ''' Innen van bemásolva, telitalálat!''' A szerző munkatársa: Margarita Guerrero Fordította: Scholz László Forrás: http://www.tar.hu/vt6605/read/konyv/borges/index.htm Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár '''Hát ez bizony nem Kafka!''' Ezt bemásoltam a wikisource - ból [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. január 30., 18:57 (CET) ==Bocsánat!== Ezzel teljes a megjegyzésem. Franz Kafka Az átváltozás ( gyűjtőcím) : novellák '''Egy családapa gondja''' Gáli József fordítása És ez a teljes novella fenn van! Ez még hozzátartozik: '''Gáli József. (Gyula, 1930. febr. 10. Bp., 1981. márc. 5.):költő, drámaíró, műfordító,''' [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. január 30., 19:20 (CET) Még egy kör: A Terebess szerinti cím: ODRADEK és a végén: így: elképzelem, hogy még engem is túl fog élni, ez szinte fájdalmasan érint."' (Franz Kafka) 1. Gáli József fordítása (Egy családapa gondja). [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. január 30., 19:26 (CET) :'''Re:''' # A Wikidézet csak mondatokat, részleteket idéz egyes művekből. Ez nem jogsértés. # Ha hibákat találsz egyes szócikkekben, nyugodtan javítsd ki. Én – mint admin – csak gondozom a projectet (mondjuk vigyázok rá), egyébként mezei szerkesztő vagyok, mint bárki más. Javítgatok, ha olyanom van, máskor meg nem. :::Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 31., 09:43 (CET) nnk4q55mr88f645lv0dieioyj7xxh5r Yehudi Menuhin 0 3934 52219 47852 2021-12-20T13:46:03Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Yehudi Menuhin visit to Israel (997009326698405171).jpg|bélyegkép]] '''Yehudi Menuhin''' (1916. április 22. – 1999. március 12.) zsidó származású amerikai hegedűművész és karmester, aki művészi pályájának nagy részét az Egyesült Királyságban futotta be, végül brit állampolgár lett és lovaggá is ütötték. Louis Persinger, George Enescu és Adolf Busch tanítványa volt. == Tágítsuk ki látóhatárunkat == ''Szerencsém volt, a zenén keresztül megismerhettem más emberi lényeket. Hatott rám apám éneke a haszid kultúra régi hagyományaiban gyökerező dallamaival. George Enescu is segített nekem, ő vezetett be Magyarország és Románia hangjainak világába. Osszuk meg másokkal művészetünket, tájainkat, bánatunkat és örömünket, tágítsuk ki látóhatárunkat. Így jutunk el a szenvedő és elnyomás alatt élő embercsoportok igazi megértéséhez.'' <ref><small>[http://www.menuhin-foundation.com/yehudi-menuhin/texts-by-menuhin/our-society-music-should-not-be-an-escape-admiration-and-compassion-for-others.html Yehudi Menuhin Foundation - Yehudi Menuhin – Unfinished Journey, Autobiography], idézi: ''I have been fortunate to get to know other human beings through music. I was influenced by my father who sang melodies which had their roots in the old Hassidic cultural tradition. And I was also helped by George Enescu who introduced me to the sounds of Hungary and Romania. We should share our art, our landscapes, our sorrows and our joys, we should widen our horizons. Thus we will gain true understanding of groups of human beings who are suffering from persecution.''</small></ref> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} == Lábjegyzetek == <references/> [[Kategória:Zenészek|M]] [[Kategória:Személyek|M]] 4056rcz6l5p9sk2b1k1zh1ga7j0pxr5 Fűzfapoézis 0 3936 31130 31129 2009-12-17T16:00:19Z OsvátA 13 /* Misik János */ wikitext text/x-wiki '''A fűzfapoéta''' dilettáns verselő, amatőr, hozzánemértő versírogató. A kifejezés először Czeglédi István prédikátor 1669. megjelent ''Redivivus Japhetke'' c. munkájában fordul elő. Jelentése a fűzfa silány, kevéssé felhasználható, haszontalan minőségéből eredhet. ==Idézetek== ===Hazafi Veray János=== ''Eredeti neve Vevera János (1846 – 1905). A leghíresebb magyar fűzfapoéta Szatmár megyei parasztlegény volt. Vándor népköltőként vált ismertté. Az 1880-as évek elejétől színes papírlapokon kinyomott és aláírt versikéit osztogatta szerte az országban.'' :<tt>Hazafi Veray János árvalányhajas Kossuth-kalappal a fején, fokossal a kezében, borízű hangon megrovási kalandokat szaval s egy hatoskáért gyönyörű, szerelmes rigmusokat költ a jelentkező leányzóknak. – ''[[Magyar Elek]]: Fejezetek a vurstli múltjából''</tt> ::<tt>Meghalt a derék János. Az öreg János. A vidám János. A halál nem ijedt meg a verseitől. Elvitte a költőt. A magyar géniusz együgyű gyermeke volt. Az volt. Nem volt hülye. Nem volt balgatag. Primitív magyar művész volt. Őrjítően tipikus magyar. Élt, és él a piktor-mása, a politikus-mása, a muzsikus-mása. Sorsa a fokos nyelére volt írva. Neki jönnie kellett. Reá szükség volt. Ő lelkekből született. Honi lelkekből. Terjedelmes lélekmezők vannak a magyar globuson, melyeknek ő volt a halma. Sokan ezt szégyellhetik, de így van. János érkezett, élt, mert kellett õ a durva tréfakedvnek, a szimplicitásnak, az ízléstelenségnek. Õse is élt bizonyára már akkor, mikor a turáni mezőkön kóborogtak eleink. Éppen olyan lehetett, mint ő. Konzerváltuk, mert mi jól tudunk konzerválni. – [[Ady Endre]]</tt> ====Szeretnék szántani, hat ökröt hajtani...==== <poem> Este átmentem Pestre boldogan A lámpák oly gyönyörűen ragyogtak azonban Hogy még a nagyságos közoktatásügyi miniszteri tanácsos úr is örvendett azoknak, Ki pártfogolja a szegény poétát S a jótékonycélú tündérversfüzérért ad piculát. Azonban azt gondoltam akkor este Mikor átmentem Budáról Pestre Hogy a költésnél sokkal jobb volna, Ha nekem hat ökröm volna És azokon szánthatnám földemet, Amit mivel nincsen most nem lehet S a budapesti intelligencia hölgyek kijönnének És a nép költője szántásában részt vennének. </poem> :''(1883)'' <poem> Mi keresztények a zsidókat mint testvért szeretjük, Mint hazafias polgárt, köztünk meg is becsüljük, Ha a bécsi antiszemitáknak nem tetszik, tegyenek róla, Nekünk mindenkor szükségünk van a hazafias zsidóra. </poem> ::''Lelet. Idézi: Ungvári Tamás: [http://www.nepszava.com/index.php?topic=4458&page=3746]'' ''Hazafi Veray a rajta esett sérelmeket "Megrovási kaland" felcímmel ellátott versekben torolta meg. Idézet egy ilyenből: '' <poem> Honffy Keresztessy Pálhoz hasonlitol, a hasgörcs álljon beléd, Hogy egye ki szemeidet mielébb a csiripoló veréb, Hogy én kóborlom az országot és a bolondját járom, Hogy a hetvenhetedik pujka hideg rázzon ki télen nyáron. (…) Hogy a pöfögő kása mázolja be a pofád melegen, Ezt kívánjuk te füles számosan és elegen, Nekem reklámot csináltál te éretlen fejü Tamás, Azt mondom tedd le a tollad légy inkább kanász Irtam 1895. julius 15 és 16-án mérgembe Szolnokon </poem> ''És egy másik rímpár:'' <poem>Üres fejed, mint a véka marczangoljon meg a béka </poem> :''Leletek az OSZK Kis- és Aprónyomtatvány-tárának Hazafi Veray gyűjtődobozából. A szerzőről eddig a legátfogóbb tanulmány: Saly Noémi: A magyar géniusz együgyű gyermeke. In uő: Pesti csodabogarak, Bp. 2005, Ab Ovo kiadó.'' ===Szittya Attila Bendegúz=== :''„Megfúvom szittya lantomat” címmel adott ki verseskötetet'' ::<tt>Talpra magyarok, hí a hazátok, itt az időtök, most vagy sohátok.</tt> '''München felé''' <poem> Egész úton München felé Azon gondolkodám, Miként fogom üdvözölni Az én Veronikám? Ezernél szebb gondolat rajzott Lüktető agyamban. De egészen másképpen lévén, Amint őt én meglátám. Ő kitárt karokkal röpült felém Csókolva engem szaporán. És én elfeledtem minden szépet Mit útközben kigondolám Lehunyt szemmel, őt átkarolva Csókjait csókjaimmal viszonzám. S egymás ajkán önfeledten Csüngtünk, mint két szerelmes pár. </poem> : ''1935''. '''Én mint nemesi sarj''' <poem> Én mint nemesi sarj Szeretem a lovat a kutyát s a nőt, Mivel életvilágom Már ehhez nőtt. Én mint nemesi sarj Szeretem a jót, nemeset s szépet, Miből verseimhez Ihletet meritek. </poem> : ''1934''. ===Kukuriku=== <poem> Az én szívem égő katlan, Benne kimondhatatlan Érzések bugyborékolnak, Mint kakas kukorékolnak: Kukuriku. </poem> ::''Csimbók János, gerencsérlegény'' :::(A Budapesti Hírlap is idézi; 1893-ban. Forrás: [http://www.neumann-haz.hu/scripts/webkat?session=1130880916&infile=virt_keret.html&oid=335980&dok=http://www.neumann-haz.hu/scripts/SGML/BHISGMLtr?mhmuferd/mhmuferd0123.sgml Neumann ház]) ===Nagy Páltól=== <poem> Üzenet jött Segesvárról, Hazánk legnagyobb fiától, [[Petőfi Sándor]] azt tudja, Hogy a sírba nincsen nyugta. Mert hordák taposnak rajta. És ti mégis nyugton vagytok? Helyes ez így, gondoljátok? </poem> '''* * *''' <poem> Páris felől sötét felhők járnak, Berlin fölött ezek összeállnak, Szélvész aztat súgja-búgja, Kilencszázharmincnyolcra Lesz a munkának értéke, Füstöl a gyárak kéménye Omnibusz száll Párisból majd Berlinbe. </poem> :''Írta és kiadja: Nagy Pál szerző. Utánnyomás tilos. Felelős kiadó: Nagy Pál. Fehér nyomda Újkécske. (1936)'' ===Nagy szerencsétlenség=== <poem> Ezernyócszázkilencvenhét, Nagy szerencsétlenség történt. A Nemzeti Szállódában Takarítottak javában, Egy asszony ablakot mosott, Szerencsétlen lepotyogott. </poem> :''Talpas Károly (19. század)'' ===Misik János=== :<small>Misik János (1895 - ?) népköltő. Mezőtúron született munkás volt. Több mint tízezer rigmusszerű verset írt, ezekből három válogatás kötet jelent meg.<br>Misik költeményeit a Bárd cég kiadásában lemezre énekelte Király Ernő, ami megjelent Columbia hanglemezeken.</small> <poem> Széles, lapos a nagy róna, Mintha gyúródeszka volna. Meggyúrom a tésztát rajta, Búzámat a róna adja. Arany kalász, ékes róna, Terem rajta magyar búza. Búzából sül a kenyerem, Minden magyar ilyet egyen. </poem> ===Ismeretlen=== <poem> ... Dugovics tehát most minden erejéből A töröknek rontott, hogy bárhogy kezéből, Kitörje a zászlót, teljék bár éltébe. Az ozmánt fölkapja zászlóstúl ölébe És leugrik vele a falról a mélybe, Hogy lófark ne tűnjék a török szemébe. A tíz ölés mélyben szörnyet halt mindkettő De ezzel Dugovics lett a hazamentő. ... </poem> ==Külső hivatkozások== *[http://www.forrasfolyoirat.hu/0309/feher.html Históriások, fűzfapoéták meg mindenféle írogató emberek] [[Kategória:Szépirodalom]] eommvc81d9w9np2gozaz62uh4g20hoo Norba 0 3937 21595 21594 2008-02-09T08:45:25Z OsvátA 13 Kategória:Slágerszövegek wikitext text/x-wiki '''Asztalos Norbert''', ismertebb nevén Norba, magyar underground hiphop előadó. ==Neki tulajdonított idézetek== :Majd leülnek a gondok egy távoli sziget körül, :és előbújik a Nap a sötét felhők mögül. :A tudás leleplez, a tudás bizonyít. :Falhoz állít, néma alázatra idomít. [[Kategória:Zenészek]][[Kategória:Slágerszövegek]] skdwdoj7yykssrizifm94nfvz6hv07w Szerkesztővita:84.3.220.126 3 3939 21596 2008-02-09T08:47:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 9., 09:47 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 5495housw2dqgyxn6nzuw1xt35vzz3p Szerkesztővita:84.2.195.112 3 3940 21597 2008-02-09T08:48:25Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 9., 09:48 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 8nm066hphkriav5rwz5y2ks914dwe8e Rodney Dangerfield 0 3941 44641 40189 2014-04-15T03:22:23Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q436386]] wikitext text/x-wiki '''Rodney Dangerfield''' (született: 1921. november 22. - 2004. október 5.) amerikai humorista, színész. ==Idézetek== # A bácsikám utolsó kívánsága az volt, hogy engem ölbe vehessen. A villamosszékben ült. # A múltkor elmentem egy verekedésre, és hockey-meccs lett belőle. # Az iskolában, ahova jártam, egyszer egy sráctól azt kérték, hogy bizonyítsa a gravitáció törvényét. Erre kidobta a tanárt az ablakon. # Rájöttem, az egyetlen módszer, hogy soványabbnak tűnjön az ember, az, hogy kövérekkel veszi körül magát. # Elég pattanásos voltam. Egyszer elaludtam a könyvtárban és arra ébredtem, hogy egy vak ember olvassa az arcomat. # Tegnap megmentettem egy lányt a nemi erőszaktól. Uralkodtam magamon. # Mondtam az orvosnak, hogy engem mindenki utál. Azt mondta, ne legyek nevetséges, még nem is találkoztam mindenkivel. # Senki sem becsül. Amilyen szerencsétlen vagyok, még politikusnak is becsületes lennék. [[Kategória:Amerikai írók|D]] r26mor7ksjlztdx2szr2rapjfj4h3d6 Nyelvtörő 0 3942 21633 2008-02-10T09:08:21Z TheMexican~huwikiquote 219 Átirányítás ide: [[Nyelvtörők]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Nyelvtörők]] bl0b4ipvaernoo3jf9yuyi41rd9ra3r Szerkesztővita:84.0.22.64 3 3943 21647 2008-02-11T18:29:35Z OsvátA 13 Ne törölj! wikitext text/x-wiki Üdv! Kérjük, ne törölj ki teljes bekezdéseket, vagy egész oldalakat a Wikidézetben. Ha úgy érzed, hogy a cikk tartalma hibás, vagy rossz, arra kérünk, hogy a törlése helyett jelezd a problémát a cikk vitalapján. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 11., 19:29 (CET) 7u83irvd8z1cawlpbnalbwxl9gdoxi5 121 idézet a 100 éves Nyugatból 0 3944 41198 21816 2013-01-02T22:01:32Z Vadaro 659 /* 67. - 77. */ fordítója Babits wikitext text/x-wiki [[Kép:Nyugat1908-1.jpg|thumb| A Nyugat első számának címlapja]]'''A Nyugat című folyóirat''' első száma a címoldal szerint 1908. január 1-jén, valójában 1907 karácsonyán jelent meg. Főszerkesztője 1929-ig [[w:hu:Ignotus|Ignotus]], fő kritikusa és egyben szellemi irányítója nagyon hosszú ideig [[Osvát Ernő]] volt. 1929-1933 között [[Babits Mihály]], [[Móricz Zsigmond]] és [[w:hu:Gellért Oszkár|Gellért Oszkár]] együtt szerkesztette a lapot, majd 1933-ban Móricz Zsigmond, 1939-ben pedig Gellért Oszkár otthagyta a folyóiratot. Babits Mihály – 1941-ben bekövetkezett haláláig – egyedül folytatta tovább a szerkesztést. == Idézetek == ===1. – 11.=== 1. '''Ady Endre: Én fiatal maradok''' (Nyugat 1908. 2. szám) : Beágyazott a villás Vénség: : Meleg ólban vár élet alom. : Jaj nékem, mert faluba vágyok : S evoé, mert úgy érkezek meg, : Ahogy születtem: fiatalon. 2. '''Pásztor Árpád: Hajsza...''' (Nyugat 1908. 2. szám) : Űzöm a dicsőség rohanó szekerét, : Hogy ragadjon örök időkbe. : Töretlen utakon, irdatlan nyomokon, : Bús álomromokon : Szikrázik, villan küllője. 3. '''Juhász Gyula: Turris eburnea''' (Nyugat 1908. 3. szám) : Elefántcsonttorony, művészet, : Én is boldog rabod vagyok, : Ha kitagad, kiűz az élet, : Fehér tetőd felém ragyog : Elefántcsonttorony, művészet! 4. '''Kemény Simon: Őszi szántás''' (Nyugat 1908. 3. szám) : Nagyszarvú fehér ökreivel, : A kemény-csontú barna élet : Jön és fölszántja a szívemet, : Halkan fütyölget és nevet: : S kurjant néha a durva béres. 5. '''Lesznai Anna: Későn érkezem''' (Nyugat 1908. 5. szám) : Hogy hazatértem egy-két éjjen át, : Hallottam még a csalogány dalát; : S hogy harmadnapon örömváró füllel : Lestem hangját az énekes bozótnak, : A csalogányok némák voltak! : A tavasz végdala jutott nekem, - : Ez életem! 6. '''Gellért Oszkár: Új sötétség''' (Nyugat 1908. 6. szám) : Valami új sötétség kellene. : Valami új, szokatlan és merész, : Mit sejt a szív tán, ám nem ér fel ész. : Fekete ég, fekete napkorong, : S az ember él és lát is a szeme. : Valami új sötétség kellene. 7. '''Szép Ernő: A harangozó''' (Nyugat 1908. 6. szám) : A faluban, de nem a nép között, : Odafönn lakik a templomtoronyban, : Míg lenn él-hal a nyomorult falu, : Ő az istennek muzsikál föl onnan. : Zengnek, dalolnak a harangjai : S elöntve az érc kábító szavától : Messzire bámul a harangozó, : Hol tornyokkal kacérkodik a távol. 8. '''Ady Endre: Az ájulásig-csók''' (Nyugat 1908. 7. szám) : Ez az ájulásig-csók hona, : Rettegi a paraszt babona : S valahol, vad, erdő-szakálas, : Szatir-képű, bús hegyek alján : Fekszik, mint egy nagy fiatal lány. 9. '''Tóth Árpád: Egy leány''' (Nyugat 1908. 24. szám) : Egy kobzos görögös lányt szeretek én, : Akit ti sohse láttok, : Vár rám magányos utcák szögletén, : Karcsu és izmos, akár egy legény, : Nyakamba ugrik s átfog. 10. '''Pásztor Árpád: Alkony felé''' (Nyugat 1908. 19. szám) : Nem sok, ami időmből hátra van, : Szeress, szeress! : Kezed simítsa lágyan a hajam, : Szelíden, gyöngén, hosszasan. : Nem sok, ami időmből hátra van. 11. '''Juhász Gyula: Filológia''' (Nyugat 1908. 16. szám) : Budapest ez a nagy, világi dáma : Engem nem ölelt, nem csókolt soha. : Szegény diáknak nézett, aki árva, : Kihez a pénz és öröm mostoha. ===12. – 22.=== 12. '''Vas István: Hirtelen nyár''' (Nyugat 1941. 8. szám) :Mindez a tűz! Fodros, lebegő felhő fut az égen, :ég, mosolyog. Zöld láng reszket a földön, a lomb. :Tegnapelőtt fáztunk, tegnap naphosszat esett még, :szél és zápor alól ránk lobogott ez a nyár :s most csupa láng a világ, a katángok lángban enyésznek, :sárgul a búza, pipacs gyullad a rozs közepén, :kéklik a búzavirág, vigan ég, darazsak parazsával :telve a lég, duruzsol. Lobban a réten a fű. 13. '''Illyés Gyula: Voltunk, – leszünk…''' (Nyugat 1941. 6. szám) :Voltunk, - leszünk magyarok? :Én már csak megmaradok. :Hol üköm is félve szült, :ülök, ahol dédem ült. : :Települt vagy menekült, :vagy jajongva elterült. 14. '''Radnóti Miklós: Emlékeimben...''' (Nyugat 1941. 4. szám) :Emlékeimben lépdelő virágok... :meglebbenő esőben álldogálok, :két nő jön nedves, villogó fogakkal, :majd két galamb. Kövér, :fontoskodó begyük egész a földig ér. 15. '''Vas István: Minden jelben...''' (Nyugat 1941. 4. szám) :Minden jelben tegnap óta csak te vagy. :Uj dalomnak ringatója csak te vagy. :Reggel, délben, alkonyatkor néztelek :és most minden gyöngyszem-óra csak te vagy. :Leng szivemben rózsakendőd, kék ruhád; :csillag hull sötét folyóba: csak te vagy. 16. '''Nagy Zoltán: A kedveshez''' (Nyugat 1941. 3. szám) :Emeld szived a csillagok fölé: :Szunyogdöngés lesz ott a földi lárma; :Emlékeknek száll hattyufellege :És énekel a csendnek csalogánya. :Létünk csak szikra két sötét között, :Lobbanjon hát, mint villám éji tájon! 17. '''Weöres Sándor: A hársfa mind virágzik...''' (Nyugat 1941. 3. szám) :A hársfa mind virágzik, :a csíz mind énekel, :a lomb sugárban ázik, :csak szíved alszik el. :Nyílnak feléd a lányok, :mint ékszer-ládikók - :nem is figyelsz utánok, :kedved beszőtte pók. 18. '''Komjáthy Aladár: Nem a győztesről szólok''' (Nyugat 1941. 3. szám) :Nem a győztesről szólok én, :a legyőzöttet siratom; :aki a győztesért hevül :üvöltsön; én az áldozat :mellé húzódom emberül. : :Aki a börtön vaksötét :homályán óriás szemek :rémületével haldokolt, :testvérem, mert kivégzése :előtt ízlelte a pokolt. 19. '''Illyés Gyula: Civódók''' (Nyugat 1941. 1. szám) :Hát öljetek csak vidoran, :ha kedvetek már ölni van. :Iszonyodtam, megnyugszom immár, :csak nézem, hogy mi van. :Ráncolhatod rám homlokod, :nem imponálsz már, jó halott, :nem vagy se jobb nálam, se hősebb, :hisz én is meghalok. 20. '''Somlyó György: Arcod...''' (Nyugat 1940. 12. szám) :Az arcod tó. S olykor mint vércse húz át :fölötte vijjogón a gond, :s tükrén az oldhatatlan szomorúság :sikamlós olaja ragyog. : :Vizére mint lehajló parti fűzek, :borul lombos, sötét hajad. :Iszamós emlékid hinárba fűzted :s most ott kúsznak a víz alatt. 21. '''Károlyi Amy: Kék virág''' (Nyugat 1940. 12. szám) :Ezt a libegést, karcsuságot, :könnyüséget és bánatot! :Ha kezedbe veszed, vigyázva fogd. :Két ujjal téptem, lepke alól. :Ha ereszteném, ő is szállna. 22. '''Sárközi György: Erdőben''' (Nyugat 1940. 11. szám) :Fák, sudarak, görbék, :Óriások, törpék, :Tüskések, lombosak, :Ékesek, lomposak, :Simák és érdesek, :Épek és férgesek, :Köztetek de sokat :Jártam a dombokat! ===23. – 33.=== 23.'''Karinthy Frigyes: A dudoló''' (Nyugat 1910. 24. szám) :Én egy keritésnél megálltam :Ahol az ucca véget ért - :A másik oldalon kísért :Árnyékom, gyáván és ziláltan, :Mint egy éhes kutya :Kilógó nyelvvel lohogott az árnyék - :Te éhes, kósza kuvasz, kócos kutya te :Te piszkos, rühes, fekete eb, mi dolog? :Én árnyékom, fekete árnyék :Én bánatom, fekete bánat, :Hallod-e, menj, most dudolok. 24.'''Radnóti Miklós: Éjfél''' (Nyugat 1937. 8. szám) :Két felleg ül az esti ég :nehéz hajában és egymásra dörmög, :éjfél van, összebotlik ép :siralmas szerda és hitvány csütörtök. :Fü nő, rügy izzad, hallgatag :gubók ölében készül már a lepke, :halat pólyálgat a patak, :gyöngy pára száll az álmodó hegyekre. 25.'''Radnóti Miklós: Alkonyi elégia''' (Nyugat 1936. 8. szám) :Ó, alkonyoknak könnyű vétkei: :semmittevés és pillanatnyi csönd; :az álmos hegyek fejére lassan :az este ringató folyókat önt. :A nap zaja elúszik messzire, :lépek s mintha suttogásban járnék, :fut macskatalpain a tompa fény, :halvány árnyat szűl a vastag árnyék. 26.'''Radnóti Miklós: Lomb alatt''' (Nyugat 1936. 1. szám) :Kora reggel óta csöndben heverek én, :balról a diófa, jobbról kiterítve :háborút ujságol a vérszagu ujság. :Keresztülsüt a nap a dió levelén, :erős ere látszik. Öreg fa ez itt, de :kemény hóna alatt meglebben egy új ág. 27. '''Erdélyi József: A fehér torony''' (Nyugat 1930. 18. szám) :''Babits Mihálynak'' :Kutyák ugatnak odakünn, - :fülükben nincs dal, zene szent; :álmomban mégis emeli, :tökéletes tornyát a Csend. : :Ugathattok, siket kutyák: :álmomban már kész a torony, - :a torony, mely az égig ér :s minden köve egy sóhajom. 28 '''Somlyó Zoltán: A lusta nő''' Nyugat (1923. 14. szám) :Féljetek tőle! Ő is fél magától, :ezért oly lassú, tétova, önös. :A járatlan szivéhez kap s csudálja: :ó, mily nyugalmas, komoly, különös... : :Az én szemem ismeri e nyugalmat: :mögötte tétlen üresség tanyáz. :E szép kezektől távol él a jóság, :a reájuk lehellt csók megaláz! 29. '''Somlyó György: Arcod...''' (Nyugat 1940. 12. szám) :Az arcod tó. S olykor mint vércse húz át :fölötte vijjogón a gond, :s tükrén az oldhatatlan szomorúság :sikamlós olaja ragyog. : :Vizére mint lehajló parti fűzek, :borul lombos, sötét hajad. :Iszamós emlékid hinárba fűzted :s most ott kúsznak a víz alatt. 30.'''Sárközi György: Szépségek s fájdalmak anyasága''' (Nyugat 1925. 22. szám) :Titkosan, mint a fiatal lány, ki elejti ingét a csobogó :Holdsugarak hullámai között s elnézi félős, dobogó :Szívvel magát, hogy látni-e már bűnbeesése szörnyű jelét, :S rejtett tejutak gyúlnak ki benne, feszítve sarkcsillagos kebelét, : :Titkosan úgy nézem magam, ha átcsúszva fekete nappalok :Szíjain derengő éjszakákba magamra álmélkodhatok,... 31. '''Babits Mihály: A festő halála''' (Nyugat 1927. 24. szám) :''Rippl-Rónai József emlékének!'' :Mikor lassan, mint hajnal a szürkület organtinjain, :oly lassan és oly izzón, mindjobban áttört rajzaidon a Szin; :vagy mintha vászon és papir csak függöny volna lelked előtt, :mint áttetsző függöny egy fényes és szines szinpad előtt, :s nem krétád kenné, hanem életed vetné rá a képeket, :s éreztük, a vászon mögött már csak maga a Lélek lehet - ... 32. '''Babits Mihály: A sorshoz''' (Nyugat 1910. 5. szám) :A sorshoz szóltam s zúgolódtam hangosan: :- Vak isten! :vakon szövöd az évek tarka szőnyegét :és nem nézed, hol van visszája, hol szine? :Villogó, éles tűdre tűzve szívemet :fonákul szőtted szőnyegedbe. 33. '''Zelk Zoltán: A lélek panaszaiból''' (Nyugat 1938. 5. szám) :Emlékeztek még, hogy ki voltam? - :Én egykor férfi-testet hordtam, :a Gyönyörűt karral karoltam, :a füveket lábbal tapodtam, :bújkáltam szemben, fülben, orrban, :fogak és íny közt nyelvvel szóltam - :egy voltam én a sűrű sorban. :Boldogtalan is boldog voltam. ===34. – 44.=== 34.'''Edgar Allan Poe: A holló (Kosztolányi Dezső)''' (Nyugat 1913. 18. szám) :Egyszer elmult régen éjfél, ültem álmos lámpafénynél :Régi, bűvös foliánson tétovázott a kezem, :S hogy nehéz fejem lehajtom, észrevétlen koppan ajtóm, :Roppan félve és sóhajtón, zaj motoz a reteszen, :"Éji vándor - így susogtam - az babrál a reteszen, :Az lehet, más senkisem." 35. '''Edgar Allan Poe: A holló (Csillag Imre)''' (Nyugat 1918. 23. szám) :Szellemórán elmerengve, elmerülve gyászkeservbe, :Búsan ültem, mint ki csábos mély titok nyomára vár. :Kába fővel álmodoztam... halk nesz ébreszt... fölriadtam: :Ablakomra zápor koppan?... Megzörrent a zár talán?... :"Vándor utas téved erre," gondolám, - s ajtómon áll, :Éj sötéten más se jár." 36. '''Edgar Allan Poe: A holló (Harsányi Zsolt)''' (Nyugat 1920. 13-14. szám) :Egy sajátságos kötetben bóbiskolva, ernyedetten :Vén meséket nézegettem. Már éjfélre járt a sor. :Bús és fáradt voltam roppant. Egyszer csak szívembe dobbant, :Hogy kívül az ajtó koppant ilyen késő órakor. :"Vendég lesz az, kit szeszélye éppen énhozzám sodor :Ilyen késő órakor." 37. '''Edgar Allan Poe: A holló (Tóth Árpád)''' (Nyugat 1923. 5. szám) :Egyszer egy bús éjféltájon, míg borongtam zsongva, fájón :S furcsa könyvek altatgattak, holt mesékből vén bazár, :Lankadt főm már le-ledobbant, mikor ím valami koppant, :Künn az ajtón mintha roppant halkan roppanna a zár, :"Vendég lesz az", így tűnődtem, "azért roppan künn a zár, :Az lesz, más ki lenne már?" 38. '''Goethe verseiből: Valami halk, gyermeki bánat (Szabó Lőrinc)''' (Nyugat 1932. 8. szám) :Valami halk, gyermeki bánat :a tar mezőkre visz; a Föld :még a reggeli szunnyadásnak :karjában ring. Bókolva zörg :az ág a fagyban. Borzadoz a szél is, :fájó dalom kisérve csöndesen; :a természet borús és néma, mégis :többet remél, mint a szivem. 39. '''Babits Mihály: Tennyson: Nappali álom - Az alvó szépség.''' (Nyugat 1924. 2. szám) :Lábáig év meg év után, :mig hever ágyán egymaga, :átnőve bibor paplanán :árad el éjsötét haja. :Elbűvölt teste kétfelén :a gyöngypártából szétkereng: :a gazdag, álmos, enyhe fény :a göndör fürtön meg se leng. 40. '''Verhaeren: A tej (Binét Menyhért)''' (Nyugat 1921. 22. szám) :A keskeny, hűs pincében kerek bögrefejek. :Az északra nyiló szelelőlyuk mögött :Kényelmes, potrohos, vörös nagy köcsögök :Zárják magukba a megalvadó tejet. :A sötét pincében alvadó tej fehére: :Mint a liliomok szendergő víz felett - :Vagy inyenc falatok, ritka eledelek, :Melyeket angyalok számára tettek félre. 41. '''W. B. Yeats: Szerelmesét halottnak kivánja (Babits Mihály)''' (Nyugat 1930. 14. szám) :Feküdnél holtan, hidegen :s alkony sápadna Nyugaton. :Eljönnél hozzám s sziveden :megnyugodhatna bánatom. :Jó lennél, megbocsátanál, :hiszen halott lennél, halott: :nem ugranál föl hidegen :s szeszélyesen mint vadmadár. 42. '''Villon: Ballada (Tóth Árpád)''' (Nyugat 1919. 3. szám) ''Melyet Villon készített, anyja kérésére, hogy imádhatná a szent Szüzet.'' :Óh Föld úrnője, Égnek asszonya :S kit retteg a Pokol, a bús mocsár, :Jámbor leányod majd fogadd oda, :Hol drága kört kedveltid népe zár, :Bár érdemem ezektől messzi jár. :Ám égi jód, Úrnőm, a szent vagyon, :Vétkem fölött is bővséggel vagyon :S e jók nélkül nem jut föl senki sem :Az égbe! Én e jusst hát nem hagyom: :Óh, élve s halva ez az én hitem! 43. '''Oscar Wilde: A szfinx (Kosztolányi Dezső)''' (Nyugat 1925. 23-24. szám) :Szobám sötétlő szögletén nagyon, nagyon régóta már :Egy néma, szép Szfinx csöndbe vár, árnyak közül sandít felém. : :Olyan mozdulatlan és merő, még sose rezzent és hajolt, :Hiába ezüstlőtt a hold, hiába lángolt a verő. : :Piroslik és szürkül a lég, holdfény hulláma nő-apad, :De nem megy Ő, ha kél a Nap s nem megy, ha az Alkonyat ég. : :Hajnal lesz, Éj és Ő figyel, a furcsa Macska heverész, :Gyékényemen néz, egyre néz atlasz-arany szemeivel. 44. '''Charles Baudelaire: Kísértet: 1. A sötétség (Babits Mihály )''' (Nyugat 1919. 12-13. szám ) :Pincémben, hol bús visszhanggá a szó nő, :hová a Sors vetett, fenéktelen :búnak boltjában, hol fény nem terem, :hol - csak az Éj velem - zord ápolónő - : :vagyok, mint piktor, akit úgy ítél :egy élces Isten, hogy homályra fessen, :vagy gyászos étvágyú szakács, ki nyersen - :nem úgy - forralva falja önszivét, ===45. – 55.=== 45. '''Jékely Zoltán: Az éjféli Velencéhez''' (Nyugat 1938. 11. szám) :Éjfélt ütött az öreg óra, :a két vas-mór éjfélt ütött; :kalapácsuk kongó ekhója :még száll a Szent-Márk-tér fölött, :mint elfoszló templomi nóta. :A téren csend lesz nemsokára, :megdöglik a modern zsivaj; :hallatszik már a baglyok szárnya :s valami mély tengermoraj: :évszázadoknak muzsikája. 46. '''Johannes Semper: Óra''' (Nyugat 1932. 9-10. szám) :'''A Nyugatnak''' :Száz év roskasztja vállait s azóta :Itt tiktakol minálunk a falon. :Megannyi ősöm őrizgette-ótta, :Lapján egy rózsa, festett, cifra lom. :Mint ember ugy néz, ám csak egy a nóta, :Bánthatja is váltig az unalom, 47. '''Zelk Zoltán: Én téged tudlak''' (Nyugat 1937. 7. szám) :Nem rejtőzhetsz el már előlem, :nem menekülhetsz. Fogva tartalak. :Rab vagy. S megalvadt bánatomban :már csak rabságod vigasztalhat. :S hogy még gonosznak sem kell lennem: :ha futni vágysz, én futni hagylak. :S milyen könnyű szívvel! hisz tudom már: :emlékeimtől visszakaplak. 48. '''Meyer Conrad Ferdinand: Dalok lelke (ford. Kéri Pál)''' (Nyugat 1909. 20. szám) :Az éjen, mikor föld és mikor fák :Egy éjen hullt virág-hóba lábbadnak, :Fölriasztottak édes boszorkák. :Rezegő, meleg, hófehér árnyaknak :Körtánca járta ott künn a kerten, :Hogy halk tapodttal előlépni mertem. :És nagy merészen megkérdeztem én: :Ki vagytok, légfiak, házam küszöbén? 49. '''Ignotus: Erdőben''' (Nyugat 1908. 15. szám) :Nincs: vége és többé soha - :Mint sziklakőre a moha: :Szívedre, bár kövitsd és hűtsék, :Halkan kiül a gyönyörűség. 50. '''Ignotus: Gitana''' (Nyugat 1909. 17. szám) :Szeretem látni finom hajadon :A Keletet, ahonnan jöttél s jöttem, :Az ősi, úri, mély elborulást, :Amiből lettél és amiből lettem. :Szeretem ujjad karcsúságait, :Szeretem a szemöldöd aggodalmát, :Szeretem, ha szólsz, küzködő szavad, :Szeretem ajkad fájdalmas nyugalmát, 51. '''Paul Verlaine: FIFI (ford. Babits Mihály)''' (Nyugat 1919. 12-13. szám) :Fifike fölriadt - mivel két cuppanó :csókkal mondtál nekem jóreggelt: - és a jó :madárka fölfütyült, - de csőre visszabénult :szárnya alá, s dala megint álomba némult. :Ekkor visszaadtam drága csókjaidat, :cserébe csókolván egy százszorost, vigat, 52. '''Paul Géraldy verseiből :Áradozás (ford. Kosztolányi Dezső)''' (Nyugat 1925. 1. szám) :Jaj úgy szeretlek! Úgy szeretlek! :Hallod? Bolond vagyok. Bolond ... :Ezt zúgom egyre a szívednek ... :De úgy szeretlek! Úgy szeretlek! :Szeretlek, érted, drága, mondd? :Nevetsz? Hülye vagyok valóban? :De hogy közöljem azt, amit :tudnod kell? Semmi sincs a szóban. 53. '''József Attila: Óda''' (Nyugat 5-16. szám ) :Itt ülök csillámló sziklafalon. :Az ifju nyár :könnyü szellője, mint egy kedves :vacsora melege száll. :Szoktatom szivemet a csendhez. :Nem oly nehéz, - :idesereglik, ami tovatünt, :a fej lehajlik és lecsüng :a kéz. 54. '''Fekete Lajos: Léhűtők''' (Nyugat 1935. 4. szám) :Az ő világuk egész más világ :mint azoké kiket a déli nap :a verőfényes Dunapartra csal, :hogy divatból mutassák magukat. :Úgy hevernek a parti köveken :hanyattfekve, foltosan mint a zsák :s félignyitott szempillán keresztül :nézve is látják mily szép a világ. 55. '''Fodor József: Szavak''' (Nyugat 1928. 6. szám) :Szavak, édes, mézes szavak :Függnek fáimon: :Leszedem őket, :Neked küldöm - :Szavak, kövér, érett szavak, :Szívem melegétől :Majdnem szutykosak, :Szívem sugár-barna hevétől :Hasadt bőrű aranyosak. ===56. - 66.=== 56. '''Lányi Sarolta: Jaj''' (Nyugat 1910. 22. szám) :Remegek. Csupa sikongó jaj :Árad köröttünk s fájó sóhaj, :Hozzád búvok, mert megőrjit e sok zaj. :Karodba fogsz, félő fülem befogod, :Szemedben valami vad láng fellobog... :Oh jaj! :Már tőled is félve futok. :És elborít az őszi sóhaj... 57. '''Malmosi László: Jajgató szonett''' (Nyugat 1925. 2. szám) :Ha adni nem tudok, mert nincs magamnak, :mért fáj a vágy, hogy egyre, egyre adjak, :s ha van kalács kamrámban adni bőven, :mért roskad össze lábam bemenőben? 58. '''Illyés Gyula:Babér''' (Nyugat 1939. 1. szám) :Tudd meg, hogy nem csak a diadal jele: :a biztonságnak is jele volt, marad :Apolló fája, a borostyán. :Lombja közé nem ütött a villám. :Fejére fűzte mind, ki viharban ült :hajóra, lóra; tiszta időbe csak :költők hordták, - mily láthatatlan :mennykövek, ős veszedelmek ellen? 59. '''Gellért Oszkár: Segíts nekem''' (Nyugat 1909. 23. szám) :Segítsd nekem megkeresni azt a szót, :Amit tavaly ilyenkor mondtam neked. :Az utat hozzá, amit tavaly óta benőtt a bozót. :A helyet, ahol mondtam; zamatját :A hangnak, ahogy mondtam; a szemeket, :Amik rátűztek, megvilágították; :A sóhajt, ami kísérte. 60. '''Somlyó Zoltán:Papok''' (Nyugat 1935. 6. szám ) :Mindig reverendába szerettem volna járni, :lengő anyagba, melynek ráncába fény ragyog; :fehér, kasmir-omlású, vagy fekete selyembe, :méltóságteljes fejjel, akárcsak a papok. :Állig begombolózva, polgári dísztül menten, :felette a tömegnek, titokkal teljesen; :mint akit apró dolgok kis színe meg sem érint, :mindig a jót kínálva, mindig isten-lesen... 61. '''Illyés Gyula: Farsang''' (Nyugat 1934. 2. szám) :A zene harmadnapja szólt már, :harmadnapja a friss zene! :a kis parasztház harmadnapja :szinte keringett már bele! :A víg zenébe, ami nappal :megragadt még a ház körül, :de éjjel, már harmadik éje, :diadalmasan szétterült, :szétfolyt és fölszállt büszke jelként :s a kicsi ház, a tél, a hó :fölött lengett mint mesebéli :víg népekkel telt léghajó. 62. '''Ady Endre: Fedjük be a rózsát''' (Nyugat 1909. 23. szám) :Utálom a rózsát, sok kerti csatán :Sziven-szurt már, de jön a December: :Fedjük be a rózsát, édesapám. :Jön, jön a December s a rózsa is él, :Rossz virág-asszony, céda, pozsgás nő, :De tündér lehet más valakinél. 63. '''Kassák Lajos: Hálaének''' (Nyugat 1934. 17-18. szám) :Két asszonnyal és egy férfivel barangolok. :Az egyik asszony a feleségem, róla nincs mit mondanom, huszonöt éve élünk együtt :ismerem minden porcikáját, tagjai formáját, szinét, mozdulatát :a gondolatát, mielőtt még megszületne, a hangja muzsikáját :amivel kedvesen szidni és ügyetlenül hizelkedni szokott. 64. '''Kaffka Margit: Felföldi románc''' (Nyugat 1908. 8. szám) :A Jézus meg Péter nagy fáradottan :Szállást kértek estennet egy majorban. :Ám szólt az asszony. - "Nincs hely idebenn; :Nehéz órám megjő ez éjjelen :A ház kicsiny. - Zokon ne vedd, uram! :Messziről jöttök? - A pitvarba van :Friss széna, - azon elnyughattok épen!" :És megköszönték az Isten nevében. 65. '''Füst Milán: A kalandor''' (Nyugat 1920. 17-18. szám) :A semmittevés lován, :A semmittevés lován, :Ő üget az úton szaporán. :Minden köve egy év. :Szivének húnyó, bús heve :Még néha lobban s egy barát neve :Ilyenkor lobban el zsarátnokán. 66. '''Tóth Árpád: Tánc''' (Nyugat 1915. 20. szám) :Táncot kivánnék látni, hintázó női testet, :Zenén lebegve könnyűt, toppanva halk neszűt, :Úszó, setét hajával csak fátyolos mezűt, :Kit nékem furcsa piktor, bús vágy, elémbe festett - :Hadd jönne s lengené szép estté ezt az estet, :Most hogy aléló pillám zokogni nehezűlt :S hogy nehezűlő szívem ím szakadni feszűlt :S azt sem tudja szegény, élni vagy halni restebb? ===67. - 77.=== 67. '''(A.) Dante: Egy canzone és egy szonett (ford.: Patthy Károly''' (Nyugat 1921. 18. szám ) :Szerelmet érző s értő asszonyok, :Úrnőmről kell hozzátok énekelnem, :Nem, hogy talán méltón dicsérni merjem, :De szólnom kell, mert nem bírok magammal. :Értéke - óh, ha arra gondolok, :Ámor oly édes érzést kel szívemben, :Hogy virtusom ha el nem szállna menten, 68. '''Dante Gabriel Rossetti: A kártyásasszony (ford.: Babits Mihály)''' (Nyugat 1919. 12-13. szám) :Nem ittad-é tekintet :borát mely megzavar? :amelynek fénye csöndbe vész :mint hang ha hangba hal? :mely nappal is lát csillagot, :s amit az éj takar? 69. '''Debreczeny Lili: Matematika''' (Nyugat 1932. 6. szám) :Jönnek, jönnek végtelen sorban, :számlálhatatlan, féktelenül :csillognak, ahol napsütötte por van; :jönnek, megállnak, vért is isznak, :tódulnak fölfelé ez alvilági lények, :kik otthon vannak mindenütt, :alul, felül. 70. '''Ibsen Henrik: Építési tervek (ford.: Hajdu Henrik)''' (Nyugat 1928. 7. szám) :Oly éles még a képe, ahogy agyamba csap, - :első versem közölte az este egy kis lap. :Ott ültem zord zugomban, pipázva és henyén :s a sűrű füstből rámgyult a frissszavú remény. :«Tornyos kastélyt építek. Csucsa az Égbe fagy. :Két súlyos szárny keríti; egy kicsi meg egy nagy. :A nagyobbikban él majd egy halhatatlan bárd; :a kisebb egy lányé lesz, aranyos, cifra, zárt.» 71. '''Imecs Béla: Visszhang''' (Nyugat 1938. 4. szám) :Egy ködös őszutói éjen :A vonat elszaladt veled, :És a lerombolásra ítélt :Pályaudvar megreszketett, :Mert a halál előtt a kő is :Mindent megért és tudva tud, :Érezte, hogy soha se látott :Ennél kegyetlenebb búcsút. 72. '''Charles Baudelaire: Vértanú (ford.: Babits Mihály)''' (Nyugat 1920. 21-22. szám) :Üvegcsék, illatok, kép, márvány, drága köntös, :nehéz brokáttal átszövött :lehúlló dús szövet, mely nagy redőket öntöz, :és kéjes bútorok között, :hol a langyos szoba, fülledve mint üvegház :veszélyes tikkadásba zár, :s holt csokrok porcelán sírjaiból meleg láz, :a végső sóhajpára száll, 73. '''Csöndes Pál: Versek''' (Nyugat 1920. 11-12. szám) :És ültünk lelkünk ódon, álmos templomában :S bús éltünk pergeteg füzérét morzsolgatva, :Elernyedt óráknak múlattuk méla kedvét. :S csodára vártunk lelkünk álmos templomában. 74. '''Marconnay Tibor: Ezer homály takar''' (Nyugat 1929. 3. szám) :Ti nem hiszitek el az én szomoruságomat, :nem is hihetitek. Messze van és ezer :homály takarja. :Csupa zavar van köztünk. Irigyen gondoltok :ragyogó szavaimra, melyek a kacagást, a vig :életet dicsérik. 75. '''R. M. Rilke: Apolló arhaikus torzója (ford.: Kosztolányi D.)''' (Nyugat 1922. 19. szám) :Mi nem ismertük hallatlan fejét, :amelyben szemgolyói értek. Ámde porzó :fénytől sugárzik lámpaként e torzó :s nézése benne lecsavarva még :parázslik. Másként nem vakítna itt :a mell íve s a lágy-lejtésü ágyék, :honnan mosolygón még a régi vágy ég, :a pont felé, hol a nemzés lakik. 76. '''Radnóti Miklós: Koranyár''' (Nyugat 1940. 1. szám) :Kis réten ülök, vállig ér a fű :s zizegve ring. Egy lepke kószál. :S zizegve bomlik bánatom, a nap :felé az útról könnyü por száll. :Leül a fű is, fényes szél taszítja, :az égi kékség ráncot vet fölöttem, :apró neszek s apró szöszök repülnek :a fák közt, merre verset írva jöttem. 77. '''Ady Endre: A fiam bölcsőjőnél''' (Nyugat 1911. 16. szám) :Hűs lugasban vén, nyári napon, :Aludj, mikor az apád altat, :Kicsi fiam: :Felleg-bölcsőd sirva ringatom. :Álom-testecskédet legyezem, :Csókokra emlékszem, melyekből, :Kicsi fiam, :Nem hivott elő a szerelem. ===78. - 88.=== 78. '''R. M. Rilke: Pietà (ford.: Kosztolányi Dezső)''' (Nyugat 1916. 5. szám) :Így látom, Jézus, lábad újra mostan, :mely egy ifjúnak lába volt még hajdan, :mikor kezembe véve sírva mostam; :milyen zavartan reszketett e hajban, :mint tejfehér vad a bokorba, halkan. 79. '''Reményi József: Lenau és Kerényi''' (Nyugat 1936. 5. szám) :Lenau, :költő, :lobogó hajad jó ideig súrolta Amerika vadonját, :te is zokogtál itt, :s visszhang nélkül álmodtál. :Kerényi, :költő, :lelked Petőfit és Tompát látó szeme Amerikát is nézte, :s valamikor az erdei lakról daloltál, :s végül idegenbe vetődtél. :Lenau, :mikor jégeső zordul hullott útvesztett lelkedre, :s mikor a magány, a hazulról hozott kalóz emlék, fölénnyel rád :vigyorgott, :vajjon hová sodródott letiprott reményed? 80. '''Robert Browning: Szerelem az életben (Ford: Babits Mihály)''' (Nyugat 1927. 12.szám ) :Szobára szobát, :fölhajtom mind :utánad a házat! :...Ne félj, szivem, egyszer megleled őt még, :és nemcsak a függönyön lépte szellőjét, :és nemcsak fekhelye illatát, :vagy fodra tükörből vissza ha int :s ujját virággal ekózza a váza! 81. '''Robert Browning:Élet a szerelemben (Ford: Babits Mihály)''' (Nyugat 1927. 12.szám ) :Menekvés? :Tőlem? :Mit ér?! :Mig én vagyok én s te vagy te; mig :ketten vagyunk a világban, én :a szerelmes és te a kőkemény: :egyik üldöz, a másik fut s buvik. :Már félek, az életem kudarc. :Valóban, mint egy végzet, olyan; :és bárhogy igyekszem, hasztalan: :de mi kár, ha vesztes e földi harc? :Csak torna ez, ideget edzeni! :Száritsd föl könnyed, ugorj, kacagj, :ha elestél, ujra kezdeni: :e hajsza az Élet, ennyi csak! 82. '''Rozványi Vilmos: Kurucok élete''' (Nyugat 1911. 14. szám) :Azért, hogy rongyosan ülök paripámon; :Az én bús életem senkinek se fájjon. :De kinek is fájna :Szegény legényeknek nagy szomorúsága, :Fájdalmatossága? :Elégett a tanyám labonc örömére! :De az én bánatom senki meg ne kérdje! :Nem hullong a könnyem. :Jó kuruc, ha ki az, elviseli könnyen, :Elfeledi könnyen. 83. '''Hajnal Anna: Forrás mellett…''' (Nyugat 1934. 3. szám) :Táncoló forrásvíz, ahogy most lüktetve csendülsz :s kezemet hűsítve nevető ivekbe pendülsz, :fáradt szivem :zenéddel ringatod, lágyan pihen. :Tenyerem emlékszik, szememben, fülemben ébred :elfeledt emléke sok ilyen csendülő képnek, :gyermekkorom, :lendülő íveden visszaoson. 84. '''Havas Gyula: Téli szél''' (Nyugat 1916. 2. szám) :Hamar borúló esti sikátoron, :kürtőn keresztül és kapurésen át :mi furcsa sírás búja borzong :s szíveteken hideg újja zörget? :Ki sír a kandallók tüze torkán túl? :Ki rázza kulcsolt ajtaitok zárát? :Ki jajgat egyre, hogy felverje :Éjeitek sivatag nyugalmát? 85. '''Havas Gyula: Téli csillagok''' (Nyugat 1918. 17. szám) :A csodálatos csillagok hideg :és tiszta csengését ki hallja s borzong? :Mi messzi bánat búg, mi bús akkord zsong :az űrben, ó, mely álom fejti meg? :Egy hárfa húll, a végtelenbe húll, :egy árva húr talán, reszketni boldog :örökkön már! Suhan és semmi dolgok :nem pengetik: haláluk zengje túl. 86. '''Tamás Sári: Nem gondolod, Uram?…''' (Nyugat 1927. 12.szám) :Nem gondolod, Uram, Teremtőm, :hogy elég lesz? elég a rosszból :s a jó mellett is a halál a jobbik, :nem gondolod, hogy tulságosan sok lesz, :ha csak még egyszer is ennyi lesz holtig? :Nem gondolod, Uram, Teremtőm, :hogy egyszerübb és istenibb lenne, :ha felkötnéd a leesett állam, :mint hogy a fogaim vered ki :egyenként olimpusi vidáman? 87. '''Tamás Sári: Anyám: gyermekem''' (Nyugat 1934. 9. szám) :Anyám: gyermekem, :oly ijedt s kicsíny az arcod, mint egy gyermeké, :aki nem leli útját, mert réműletes erdőben veszett el :s mégis olyan, :amilyennek az anyát dícséri verssel a költő :s a festő ecsettel - :újjaidon elrepűlt pillangó hamva, ámúlva nézed - :elrepűlt pillangó a gyermekkorom, úgy-e ezt idézed? 88. '''Pákozdy Ferenc: A kedveshez''' (Nyugat 1923. 11-12. szám) :Lásd, költőnek születtem én, :Messzi kell szakadnom innen, :S szívemet a világba vinnem, :Mert jaj, a szívem nem enyém... :És megadón, szótlan megyek, :Tőlem akarja így az élet, :De olykor fáj e vak ítélet, :Hogy egyre másoké legyek... ===89. - 99.=== 89. '''Heltai Jenő: Egy asszony keze''' (Nyugat 1915. 14. szám) :De jó egy kis kezet :A kezünkbe fogni, :A karcsú ujjakra :Szavakat lehelni, :Csókokat dadogni, :A finom ereken, :Mint kék tengereken :Kábulásba veszve, :Elhajózni messze, :Sehol meg nem állni, :Folyton jönni, menni, :végül partra szállni, 90: '''Heltai Jenő: Arab dal''' (Nyugat 20. szám) :És a csípője rózsaszín barack-fa :Mosolygó, gömbölyű gyümölcse. :Megértőn nézi Schayk Abu-Al-Lais :A bölcsek bölcse, :De már kezével lágyan símogatja :Abu Nowas, a dalok atyja, :Míg Abu Manzur, a koldus arab :Él a senki jogával :És villogó, éles, fehér fogával :Jókedvüen beleharap... 91. '''Hollós Lajos: Számok''' (Nyugat 1934. 21. szám) :Ó mennyi szám! Kegyetlen hosszu sor. :Száznál is több vagy milliárdnyiszor. :Megfoghatatlan, minek ez a sok, :volnának bár csicsergő garasok? :Tizig még jó s húszig is megy talán, :de azontul nem megy egyáltalán. :De mért is kéne több? A csillagok :amúgyis megszámlálhatatlanok, 92. '''Paul Claudel francia költő verseiből (ford: Szép Ernő)''' (Nyugat 1912. 17. szám ) :Pál, elmenjünk már egy szebb országba innet. :Megcsókoltam szent orcáit síró szüleimnek, :Kibontakoztam karjukból mindörökre. Ó semmi! :Egy uj nap alatt egyedül, egyedül lenni! :Tenger, tenger, kit roncsolnak borzasztó szelek. :Hol hosszú napok hosszán ünnepélyesen :Feltárúl a hajó előtt a végtelen... :Mikor jön a másik part? Lángok, zászlók, jelek? 93. '''Paul Valéry: Tengerparti temető (ford: Kosztolányi Dezső)''' (Nyugat 933. 10-11. szám) :Nyugodt Tető, hol járnak a galambok, :Fenyők, sírok közt s ő remeg alattok; :Ráhág a Dél, tűzzel belengeni. :A tenger itt, a tenger, messze-messze! :Ó pályabér, mikor gyötör egy eszme :Az istenek csöndjén merengeni! 94. '''Paul Verlaine: Un grand sommeil noir...(ford:Babits Mihály)''' (Nyugat 1916. 20. szám) :Nagy fekete éj :száll szivemre lágyan: :aludj, minden kéj :aludj, minden vágyam! :Már semmi se fáj :ó szomorú óra! :nem gondolok már :se rosszra se jóra :Bölcső vagyok én, :ringat egy kéz engem :sírom peremén - :Hallga, hallga, csendben!... 95. '''Edgar Allan Poe:Lee Annácska (ford:Babits Mihály)''' (Nyugat 1909. 13. szám) :Sok-sok hosszú eszendeje már :tengerpart bús mezején :élt egy kis lány - ismerhetitek :Lee Annácska nevén :s csak azzal a gondolattal élt, :hogy szeret s szeretem én. 96. '''Gáspár Kornél: Hazai virágok''' (Nyugat 1910. 17. szám) :Kis kertben kedvesen bólint felém :A mályva, viola, bazsalikom :És én nagy, rejtelmes, mese-virágról, :Túlfinomult kelyhekről álmodom. :Szólít a rozmaring, a szarkaláb, :A rezeda, százszorszép s kankalin, :De telhetetlen vágyam messze jár, :Csodás szirmok színes virágain. 97. '''Gellért Oszkár: A dicsőséghez''' (Nyugat 1928. 9. szám) :Hol vagy? Mutasd magad, hadd lássalak, :Dajkáló éhes asszony, ki száraz kevéstejü melledet :Kevesebb keserüséggel adtad :Egy pillanatra bár :Nyomorék csecsemőd ínye közé: :Csak mert hirtelen eszedbe jutott egy szavam? 98. '''Nadányi Zoltán: A versek nem hiszik''' (Nyugat 1933. 17-18. szám) :A verseim nem tudnak róla semmit. :Azok még most se vállalják a vádat. :Én elhiszem, de nem hiszik a versek :Csak fájdalom van bennük és imádat. :Én a szemedbe mondom, de a versek, :azok nem mondják a hátad mögött se. :Szájukba adnám, nem mondják utánam, :némelyik inkább elhallgat örökre. 99. '''Nadányi Zoltán: Boszorkányégetés''' (Nyugat 1934. 1. szám) :Júliát, a bognár jányát :kikötötték a karóhoz. :Se az apja, se a bátyja :nem jutottak érte szóhoz. :Szeretője is tömlöcben. :Hát az anyja? hol az anyja? :Az már csendes. Nem kell félni, :hogy a máglyát megrohanja. :Hajnal óta állt kikötve, :úgy ahogy az anyja szülte. :A két karja hátrakötve, :földig omlott hajafürtje. :Erre is csak egy boszorkány :képes, akit máglyán égess: :őt csúfságra állították :mégse volt csúf, de szépséges. ===100. - 110.=== 100. '''Nagy Endre: Ágyam''' (Nyugat 1934. 2. szám) :Ágyam, ágyam, édes ágyam, :Ölelj hűsen, ölelj lágyan, :Még amim van, azt te vidd el :E kései fonnyadt friggyel. :Bezzeg nem fértünk mi ketten! :Ifjú voltam, telhetetlen, :Higgadt ízét nem érzém meg :Az Alignak és Elégnek. 101. '''Nagy Zoltán: A néma''' (Nyugat 1931. 18. szám) :Ki tudja a némának kinját? :Kenyeret kérne és nem tud szólni. :Mondaná: Ne bánts! és nem tud szólni. :Mondaná: Ne menj! és nem tud szólni. :Álmodni lehet csak ilyen szörnyüt :Lidércnyomásos fulladt éjszakán, :Hogy kúszik a gyilkos és nem tudok szólni, :A végtelen lépcső leomlott és nem tudok szólni, :Hajlonganak a tornyok és nem tudok szólni, :Hogy itt van a szörnyüség, amit én látok csak, :És nem tudok szólni. 102. '''Névai László: Rémület a lépcsőházban''' (Nyugat 1933. 13-14. szám) :Két ijedt szem mered rám :a lépcsőház homályából. Meg se rebben, :feketén, félelmesen vádol. :Magam is rémülten lesem, :mért engem szúr ez a két merevült szem. :Sápadt anya, karjába melenget :egy bebugyolált gyermeket. Másik :kezét gyorsan kötényzsebébe sülyeszti. Reszketeg :áll dideregve. - Kint messzi ... 103. '''Marschalkó Lia: Menj bujaság...''' (Nyugat 1924. 20. szám) :Menj bujaság, te bomlott felhő, vidd zajos rimeid :Puhább falakhoz... Engem álom dobál, mint könnyü szél :Egy friss hajót... nem kell a kéj, mert sóba mártott vessző :Söpri az utat, melyen számhoz ér, hogy megbénitson magának... :Eredj szüzek csipőit verdesni szörnyü szárnycsapással, :Az én lelkem jó kuthoz érkezett és tisztálkodni kezd :És végre, végre hisz vasárnapot... 104. '''Ady Endre: Hajnallal a hajnalnak''' (Nyugat 1913. 16. szám) :A Hajnal, aki szeretőm volt :S egyetlen, akit el nem én hagytam, :Tegnap megállott cicomáson :Én miattam. :Ideges vállain a felhők :Patyolatai remegtek. :Így néznek vissza a volt szeretők, :Akik ma már nem szeretnek. 105. '''Avilai Szent Teréz: Égi szerelem (Ford:Király György )''' (Nyugat 1922. 12. szám) :Eget ígér szavad, de meg nem indít, :Hogy megszeresselek, ó, Istenem, :S hogy bánatot ne tegyek lelkeden, :Bosszuló poklod átka meg nem indít. :Csak magadért szeretlek, és megindít, :Gunyolt kereszten függve testedet, :Sajogva látni rajta hét sebed, :Halálos fájdalmad szeretni indít. 106. '''Babits Mihály: A sorshoz''' (Nyugat 1910. 5. szám) :A sorshoz szóltam s zúgolódtam hangosan: :- Vak isten! :vakon szövöd az évek tarka szőnyegét :és nem nézed, hol van visszája, hol szine? :Villogó, éles tűdre tűzve szívemet :fonákul szőtted szőnyegedbe. 107. '''Balázs Béla: Tavasz csatája''' (Nyugat 1914. 9. szám) :A déli szél rákúszott, mint a kígyó. :Az alvó földet megmarta a kígyó, :Mézes méreggel a dühös tavasz. :Vigyázz! :Remegő rét borzolja vékony szőrét. :Lila felhők alatt :Sovány kamasz-fák kis, zöld szemei :Riadva néznek: :Mi ez?! 108. '''Balázs Béla: Szólok a régiekhez''' (Nyugat 1913. 22. szám) :Haj, kiket öleltek, haj merre jártok? :Halljátok-e, utánatok kiáltok .Én régi szeretőim. :Fejetek megadón lecsuklik-e most? :Szivetek, szivetek nagyon fáj-e most, :Fáj-e, mikor haza fáj? 109. '''Sági Márta: Titkos őrület''' (Nyugat 1931. 6. szám) :Belémsurrant a Téboly, :hátra, elrejtőzött, most :fosztogat :és nem sikolthatom: «segitség!» :ha szólsz hozzám, reszketve szinlelek :józanságot, :mint a kereskedő, kihez betörtek nappal, :a Rablógyilkos Téboly rámszögezett :pisztolya előtt :kiszolgálom a betérő vevőket: :kérdesz :szavakat :kérsz tőlem - jaj, hol vannak - 110. '''Tass József: A reményhez''' (Nyugat 1920. 11-12. szám) :Remény, - hozzád fohászkodom :A kínban, mely gyötrő falat :Emel fölém. E puszta rom :Egyetlen ékessége vagy. :Minden szakad s részére hull, - :De erős a te hódító :Uralmad, mely sosem lazul :Sarkaiban. Nem gyönge hó ===111. - 121.=== 111. '''A szarvasokká vált fiúk (Bartók Béla gyűjtéséből)''' (ford.: Erdélyi József) (Nyugat 1930. 1. szám) :Felelt szóról szóra :szarvasok vezére: :Édes jó atyácskánk, :eredj haza szépen :anyánk küszöbére, :mert mi nem megyünk már, :Ágas-bogas szarvunk :nem fér be az ajtón, :csak a hegytetőkön, :a mi testünk nem tür :fonott-szövött inget, :csak leveles ágat, :a mi lábunk nem lép :tűzhely hamujába, :csak leveles ágra, :a mi ajkunk többé :nem iszik pohárból, :csak iszik forrásból. 112. '''Zelk Zoltán: József Attila halálára IV.''' (Nyugat 1938. 1. szám) :Hajnallik újból? Nap bukik az égre? :Nézz szembe véle daccal s el ne hidd :e hajnalt! s öld meg emlékezetedben :ezernyi tündöklő testvéreit! :Ne hagyd, hogy fénnyel hízelegje arcod - :s feleld szívednek, ha vigaszt keres: :feleld: mint űzött farkasok veszünk el... :s így jó ez, mert élni nem érdemes! 113. '''Zempléni Imre: Szonett''' (Nyugat 1921. 2. szám) :És vagy ezt nézed bánatoskevélyen, :vagy hallgatod, hogy a börtönfalak :hogyan zenélik örökös zenével :a Ritmust. S így enyém leszel, konok, :a léttelenség tiszta ámenével. :Most bevezetlek. Én kiosonok, :s az ajtót hosszú rímmel mint retesszel :reádcsukom, hogy többé ne mehess el. 114. '''Yovan Ducic: Teremtés ''' (Nyugat 1932. 11. szám) :''A Nyugat jubileumára'' : :Magányaim virága, mélabús voltál! :Gyűlöletem leánya, ajakad mérgezett! :Kétségek ivadéka, sírva mentél az úton, :ahogy zokog egy eltévedt gyerek... :De az átkozott bimbó beitta véremet :s meghaltam abban a percben, amikor még egy csepp kellett :s utolsó csepp vérem hiányzott, :hogy befejezd csodás, végzetes művedet. 115. '''Karinthy Frigyes: Martinovics''' (Nyugat 1910. 5. szám) :Martinovics - így szólnak a régi krónikák - :Ájult volt, amidőn a padra hurcolák. :Nyitott, tajtékos ajkán nehéz mosoly, fakó: - :Két hóna alá nyúlva cipelte a bakó. :Kuszált, vizes haja, sovány gyermek-feje :Rácsuklott csöndesen a hóhér keblire :S melyet nyirkos pirossal az olvadt vér elöntött: :Két karja átölelte szelíden a fatönköt. 116. '''Károlyi Amy: Éjjel''' (Nyugat 1940. 12. szám) :Éjjel zegzugos, kiszögellő fok. :Amin biztosan bagoly huhog. :A villa tornya: mór torony. :S csillagos lobogóját lengeti :az éjszaka az ormokon. 117. '''Weöres Sándor: A halálról''' (Nyugat 1938. 8. szám) :Ilyen a lélek is: kihal belőle :az állapot - az érzés, értelem, :mely mindig csak a részekre halászik :s még ezt se bírja, betegecske tőle - :de ami benne állandó elem, :elér az el-se-hagyott Drága Házig. 118. '''Walter de la Mare: Arábia''' (Nyugat 1932. 9-10. szám) :Erdői kisértenek egyre :s különös hangszerei; :árny-álma a földnek minden :szépségét visszaveri. :S hideg szemek űznek engem, :szótlan szavak jege hűt: :«Ezt megzavarta messze Arábia - :az jár az eszében mindenütt.» 119. '''Radnóti Miklós: Cartes post ales''' (Nyugat 1938. 10. szám) :(Place de la Notre-Dame) :Dobd el a rémes ujságot, vidám, :fehér felhőt lenget a Notre-Dame; :ne gondolj másra, ülj le nézelődj, :figyelj! mert holnap úgyis nélküled :bomlik a tér fölött a szürkület. 120. '''József Attila: Áldalak búval, vigalommal''' (Nyugat 1928. 15. szám) :Mindegy szeretsz-e, nem szeretsz-e, :szivemhez szívvel keveredsz-e, - :látlak, hallak és énekellek, :Istennek tégedet felellek. :Hajnalban nyujtózik az erdő, :ezer ölelő karja megnő, :az égről a fényt leszakítja, :szerelmes szivére borítja. 121. '''Kaffka Margit: A város''' (Nyugat 1910. 19. szám) :Otthoni szobám. - Ott most lámpa nem ég, :Homályban az asztal, a kályhasarok. - :Ott halotti csendben a jövőmre várnak, :Mert évekig láttak :És mindent tudnak rólam a butorok. == Külső hivatkozások == {{Wikipédiapár|Nyugat (folyóirat)|A Nyugat}} * [http://epa.oszk.hu/00000/00022/nyugat.htm OSzK] * [http://mek.oszk.hu/nyugat/html/hanganyagok/szerzokhangjai/playlist.php Eredeti hangfelvételek] * [http://nyugat.oszk.hu/] [[Kategória:Szépirodalom|Nyugat]] homfepelj04eodvrqovz1d64upqwx9y Victor Eftimiu 0 3950 33881 24647 2010-09-27T20:07:02Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki '''Victor Eftimiu''' román költő és drámaíró (1886 -1972) ==Aforizmák== *A meddőség megsebezhetetlen. *Hogy megvédjük jóságunkat, néha gonoszaknak kell lennünk. *Amit e földre építettél, s nem a föld, amit hódítottál, gyarapítja országodat. *Aki ért a kéréshez, nem fél a visszautasítástól. *Apánk ruhája divatja-multabb, mint a nagyapánké. *Aki hisz, annak fizetni kell. *A legnagyobb akarnok a majom: emberré lett. *A nap lenyugvása után az utcalámpáké a dicsőség. *Cinikusnak rendesen azt nevezik, akinek nincs előítélete. *Az állat akkor vadul meg, ha éhes. Az ember a jólétében lesz arcátlanná. *A virág a napfényben hintál s azt mondja a járókelőnek: – Nem kérdem, szépnek talál-e engem! *A függetlenség fele szabadság, másik fele hálátlanság. *A lemondás nagyobb hősiesség, mint az erőszakos hódítás. *Menjünk a dolgok mélyéig, de aztán ne maradjunk benne! *A sokaság leginkább szenvedéseire emlékezik. A történet nem feledkezik meg a nagy conquistadorokról, akik jámbor kortársaiknak annyi galibát szereztek! *Ne hízelegj: magasztalásod sose ér gőgöm magasságáig. *Vetek - és aztán felejtek. *Nem ismerek lényeket, akiknek méltósága haragosabb, mint azoké, akik reggeltől estig a leglaposabb életet élik. *Nemcsak azt hívom ostobának, aki híjával van az észnek, hanem azt is, aki nagyon sok észt mutat ott, ahol arra semmi szükség. *A szegény sose fiatal. *A jött-menteket leghevesebben az akarnokok támadják. *Boldog népeknek nincs története. A boldog írók meg nem írnak. *A nyomorgó literátornak a dicsőség csak puszta izgalom. *Keresd a sikert, bármi áron: ha elérted, még erkölcsi leckéket is találnak benne! *A sündisznó okosabb, mint az ökör, mert ővele nem lehet földet munkáltatni. *A stílus mulandó, az arány örök. *Sose bánjuk azt a jó ötletet, amit nem tudtunk alkalmazni. A jó tréfa sokszor rossz cselekedet. *Nem a jóért becsülnek, amit tettünk, hanem a rosszért, amit tehetnénk. *Az a jótett, amit cselekedtem, nem rejt-e valami gyávaságot? *Vannak, akik azt hiszik, hogy azért, mert kevesen vannak, máris élite-et formálhatnak. *Akik a társadalom felszínén úsznak, sokszor csak múló buborékok. ---- ''Forrás: Victor Eftimiu: Szavak!... Szavak!... Szavak!... (Nyugat; 1932. 9-10. szám)'' {{DEFAULTSORT:Eftimiu, Victor}} [[Kategória:Román költők]][[Kategória:Aforizmák]] pwdsls6d920f6aax49486jen01umh3b Kategória:Aforizmák 14 3952 44128 38561 2014-04-09T12:37:21Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Témák]] k54ta6w4j1b4l3iwyu3hhllcx3a1brv Wikidézet:Nap idézete archívum/2005. – 2006. 4 3953 46312 46310 2015-04-01T22:35:48Z Tacsipacsi 3192 felesleges a visszalink, ott van a cím alatt; kategóriák a helyükre, a lap aljára wikitext text/x-wiki == 2005 == * „Jó kezdet fél siker.” -- [[Magyar közmondás]] (2005.08.5.) * „Sohasem lennék egy olyan klubnak a tagja, amelyik elfogadna engem tagjának.” -- [[Woody Allen]] (2005.10.05.) * „A cél, megszünte a dicső csatának, a cél a halál, az élet küzdelem. S az ember célja a küzdés maga.” -- [[Az ember tragédiája]] (2005.10.19.) * „Itt Nagy Imre beszél, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. Ma hajnalban a szovjet csapatok támadást indítottak fõvárosunk ellen azzal a nyilvánvaló szándékkal, hogy megdöntsék a törvényes magyar demokratikus kormányt. Csapataink harcban állnak. A kormány a helyén van. Ezt közlöm az ország népével és a világ közvéleményével.” -- [[Nagy Imre]] rádiónyilatkozata, [[w:hu:1956|1956]] [[w:hu:november 4|november 4]]., hajnali 5 óra 20 perc (behallatszódó fegyverropogással aláfestve). (2005.10.26.) * „Ha tudtam volna, inkább órásmesternek megyek..” -- [[Albert Einstein]] (2005.10.30.) * „Az idealista javíthatatlan. Ha kipenderítik a menyországból, eszményt kovácsol a poklából.” -- [[Friedrich Nietzsche]] (2005. 11. 03.) * „Idézet: Mások szavainak hibásan történő ismétlése.” -- [[Ambrose Bierce]] (2005. 11. 5.) * „A lángész: egy százalék ihlet és kilencvenkilenc százalék verejték.” -- [[Thomas Alva Edison]] (2005. 11. 10.) * „Rosszat mondanak rólam? Ó, ha úgy ismernének engem, mint én ismerem magamat!” -- [[Denis Diderot]] (2005. 11. 12.) * „Kell egy csapat” -- [[Régi idők focija]], Sándor Pál filmje (2005. 11. 14.) * „Szükségből, hajlamból és örömmel; mind idézünk.” - [[Ralph Waldo Emerson]] (2005. 11. 17.) * „Nem létezik kis nemzet. Egy nép nagyságát nem a lélekszáma határozza meg, mint ahogy egy ember nagysága sem a testsúlyának függvénye.” - [[Victor Hugo]] (2005. 11. 19.) * „Könnyű a világban a világ véleménye szerint élnünk, könnyű a magányban a magunk véleménye szerint, de nagy embernek csak az nevezhető, aki a tömegtől körülvéve is képes tökéletes nyugalommal megőrizni a magányos ember függetlenségét.” - [[Ralph Waldo Emerson]] (2005. 11. 21.) * „Nem olyannak kell ábrázolni az életet, amilyen, nem is olyannak, amilyennek lennie kellene, hanem olyannak, ahogy álmainkban megjelenik.” - [[Anton Pavlovics Csehov]] (2005. 11. 27.) * „Minden szakma a laikusok elleni összeesküvés.” - [[George Bernard Shaw]] (2005. 11. 30.) * „Amikor tisztességes és jó emberek – szilárd jellemű emberek – összefognak egy nagy cél érdekében, amelyért lelkesednek, és amelyért készek bevetni energiáikat, az eredmény lélegzetelállító lehet.” - [[Napoleon Hill]] (2005. 12. 2.) * „A boldogság könnyelmű fruska, nem időz sokat egy helyen, hajad szemedből elsimítja, megcsókol, s tűnik hirtelen.” - [[Heinrich Heine]] (2005. 12. 7.) * „Minden igazságot könnyű megérteni, ha már felfedezték; a cél felfedezni őket.” - [[Galileo Galilei]] (2005. 12. 11.) * „Ha a sajtó nem volna, nem kellene feltalálni.” - [[Honoré de Balzac]] (2005. 12. 13.) * „Tévedni természetes; a tévedést helyrehozni dicsőség.” - [[George Washington]] (2005. 12. 15.) * „A hős nem bátrabb, mint az átlagember, csak öt perccel tovább bátor. ” - [[Ralph Waldo Emerson]] (2005. 12. 18.) * „Arra születtünk, hogy kimondjuk, nem arra, hogy birtokoljuk. ” - [[Gustave Flaubert]] (2005. 12. 19.) * „A történelem levese már emelgeti a fedőt ” - [[József Attila]] (2005. 12. 21.) * „A bőség elválasztja az embereket. A szegénység összeszövi őket. Neked van egy kis cukrod, nekem nincs; kérek a tiédből. Legközelebb neked nincs liszted, adok az enyémből.” - [[Ray Charles]] (2005. 12. 24.) * „Ébredj fel harmadik évezred embere!” - [[XVI. Benedek pápa]] (2005. 12. 26.) * „Az emberiség nagyon is komolyan veszi magát. Ez a világ eredendő bűne. Ha a barlanglakó nevetni tudott volna, a történelem másképp alakul.” - [[Oscar Wilde]] (2005. 12. 28.) == 2006 == ===január=== * „Minden ember szabadnak és jogokban egyenlőnek születik és marad; a társadalmi különbségek csakis a közösség szempontjából való hasznosságon alapulnak.” Emberi és polgári jogok nyilatkozata, 1789. * „A tiszta haladzsa idővel kiszorítja a televízióból a szokványos haladzsát.” [[Murphy törvénykönyve]] (2006. 01. 05.) * „Az élet olyan, mint a rajzolás: néha gyorsan és határozottan kell cselekednünk, a dolgokat erélyesen kézbe vennünk, és arról gondoskodnunk, hogy a nagy vonalak villámgyorsan előttünk álljanak. Semmiféle lagymatagságnak, kételkedésnek itt nincs helye, a kéz nem remeghet, a szem nem pisloghat ide-oda, hanem egyedül csak arra irányulhat a tekintet, ami előttünk van.” [[Vincent van Gogh]] (2006. 01. 08.) * „Az igazmondóra haragudni nem helyes.” Euripidész (2006.01.10.) * „Senki nem mondhatja azt, hogy senki, anélkül hogy valaki lenne.” [[Micimackó]] (2006.01.13.) * „Az lenne jó, ha olyan lenne az egész, mint egy bohóctréfa.” [[Esterházy Péter]] (2006.01.17.) * „A kábák, ha hallottak is valamit, olyanok, mint a süketek. A közmondás szerint: jelen is távol vannak. [[Hérakleitosz]]” (2006.01.21.) * „Nullum crimen, sine lege. – Nincsen bűncselekmény törvény nélkül.” [[Latin közmondások|Latin közmondás]] (2006.01.28.) === február === * „A tévéreklámban kimosott pulóver azért látszik újnak, mert új.” [[Murphy (kis)asszony törvénykönyve|Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] (2006.02.02.) * „Őrzők, vigyázzatok a strázsán.” [[Ady Endre]] (2006.02.04.) * „Az agy nem a matematika nyelvét használja.” [[Neumann János]] (2006.02.09.) * „A világ mindaz, aminek az esete fennáll.” [[Ludwig Wittgenstein]] (2006.02.14.) * „Csak akkor születtek nagy dolgok, Ha bátrak voltak, akik mertek.” [[Ady Endre]] (2006.02.18.) * „A művészet hazugság, melynek segítségével felismerjük az igazságot.” [[Pablo Picasso]] (2006.02.24.) * „Nem az a szabadság, hogy azt teheted amit akarsz, hanem hogy nem kell megtenned, amit nem akarsz.” [[Jean-Jacques Rousseau]] === március === * „Az örömeid azt mondatják veled, hogy az élet rövid, – szenvedéseid tanítanak hinned az örökéletben.” [[Füst Milán]] (2006. 03. 04.) * „A könyvek azért vannak, hogy megtartsák magukban a tudást, mialatt mi a fejünket valami jobbra használjuk. Az ismeretek számára a könyv biztosabb otthont nyújt. Az én fejemben bármilyen könyvszagú ismeretnek a felezési ideje néhány hét. Így hát az ismereteket biztos megőrzésre a könyveknek, könyvtáraknak hagyom, és inkább horgászni megyek, néha halra, néha új ismeretekre.” [[Szent-Györgyi Albert]] (2006. 03. 07.) * „Más dolog beletörődni a szabályokba, és megint más valóban betartani őket.” – [[Gotthold Ephraim Lessing|Lessing]]: Hamburgi dramaturgia (2006. 03. 11.) * „Minden embernek természete, hogy törekszik a tudásra.” – [[Arisztotelész]] (2006. 03. 15.) * „Mindenkit, aki uralkodni akar másokon, el kéne törölni a föld színéről.” – [[Jules Verne]] (2006. 03. 19.) * „Minden festő jól tudja lerajzolni önmagát.” – [[Michelangelo Buonarroti]] (2006. 03. 23.) * „Csak a felszínes emberek ismerik magukat.” – [[Oscar Wilde]] (2006. 03. 24.) * „A jósors szerzi, a balsors próbára teszi a barátokat.” – [[Seneca]] (2006. 03. 26.) * „Nem keresünk mi mást, csak embereket. Nyavalyát kellenek nekünk másfajta világok. Tükröket akarunk! Mihez kezdenénk másfajta világokkal? Elég nekünk a magunké, az is a torkunkon akadt.” – [[Solaris (regény)]] (2006. 03. 30.) === április === * „Nem véletlen az, hogy nincsenek véletlenek.” – [[Határ Győző]] (2006. 04. 02.) * „Elegendő harc, hogy a multat be kell vallani.” – [[József Attila]] (2006. 04. 06.) * „Amit nem értünk, azt véletlennek nevezzük.” – [[Teller Ede]] (2006. 04. 15.) * „Minden látszat csal. De minden csaló látszik.” – [[Karinthy Frigyes]] (2006. 04. 25.) === május === * „Örök gyermekek vagyunk, s mindig új játékok után loholunk.” – [[Anatole France]] (2006. 05. 03.) * „Minden érv közül a tekintélyen alapuló a leggyengébb.” [[w:hu:Albertus Magnus|Albertus Magnus]] (2006. 05. 10.) * „Cinikus az olyan ember, aki mindennek tudja az árát, de semminek sem tudja az értékét.” [[Oscar Wilde]] (2006. 05. 14.) * „Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy.” [[A kis herceg]] (2006. 05. 21.) * Volt egy úr, lakhelye Párizs, : rászóltak: „Fogyjon le máris.” : Onnantól nem evett : feltéthez köretet, : „Pá, krumpli – mondta - és pá, rizs!” [[Limerick]] (2006. 05. 24.) * „Nem jó próbálkozni azzal, hogy a tudomány haladását megállítsuk. A tudatlanság sose jobb, mint a tudás.” – [[w:hu:Enrico Fermi|Enrico Fermi]] (2006.05.29.) === június === * „Az úriember módosít a világnézetén, de szokásain soha.” – [[Abody Béla]] (2006. 06. 02.) * „A történelem alapvető igazságtalansága, hogy nem lehet megkérdezni azokat, akikről írunk: ők mit gondolnak arról, amit állítunk.” – [[Vekerdi László]] (2006. 06. 08.) * „A szavaknak súlya legyen, ne száma!” – [[Zsidó közmondások|Zsidó közmondás]] (2006. 06. 11.) * „Ha a munka élvezet, akkor az élet gyönyörű. Ha a munka kötelesség, akkor az élet rabság.” – [[w:hu:Makszim Gorkij|Makszim Gorkij]] (2006.06.15.) * „Sok idő múlik el, mire az ember fiatal lesz.” – [[Pablo Picasso]] (2006.06.19.) * „A hit a remélt dolgok bizonyosságként való megélése.” – Pál apostol (2006.06.21.) * „A beszédhez igen kevés észre van szükség.” – [[René Descartes]] (2006.06.25.) * „Túl sokat várni egy késlekedő vendégre figyelmetlenség mindazokkal szemben, akik jelen vannak.” – [[Anthelme Brillat-Savarin]] (2006.06.26.) * „A logika türelmes, minthogy örök.” – [[Oliver Heaviside]] (2006.06.29.) === július === * „A bölcsességnek nincs szüksége erőszakra.” – [[Lev Tolsztoj]] (2006.07.06.) * „Van egy elmélet, miszerint, ha egyszer kiderülne, hogy mi is valójában az Univerzum, és mit keres itt egyáltalán, akkor azon nyomban megszünne létezni, és valami más, még bizarrabb, még megmagyarázhatatlanabb dolog foglalná el a helyét. Van egy másik elmélet, amely szerint ez már be is következett.” – [[Vendéglő a világ végén|Douglas Adams]] (2006.07.13.) * „''Szövetség'' - a nemzetközi politikában két tolvaj uniója, akik a kezüket olyan mélyre dugták egymás zsebébe, hogy külön-külön már nem tudnának egy harmadikat kizsebelni.” – [[Ambrose Bierce]] (2006.07.15.) * „Olyan korban élünk, amikor az ember egyszerre szomjazza az igazságot, de görcsökben hánykolódik tőle; irtózik a hazugságtól, de mohón issza. Nagyobb érdekek, nagyobb erők működnek ma az igazságnál.” - [[Kodolányi János]] (2006.07.18.) * „Semmi sem teszi olyan élessé a látást, mint az irigység.” – Thomas Fuller (2006.07.20.) * „Borzalmas látni, hogy valaki semmiségekért remeg, és ugyanakkor érzéketlen a legnagyobb dolgokkal szemben.” – [[Blaise Pascal]] (2006.07.24.) * „A természet rákényszerítvén minden élőlényt, hogy lehajolva vegye magához a táplálékot, egyedül az embert egyenesítette föl, és buzdította arra, hogy az ég felé emelje tekintetét.” – [[Cicero]] (2006.07.28.) === augusztus === * „A halál minden komolyságától megfosztja az életet.” – ''[[Paul Valery]]'' (2006.08.03.) * „A régi trükk: kapaszkodunk a világba, és panaszkodunk, hogy nem ereszt.” – ''[[Franz Kafka]]'' (2006.08.09.) * „Nincs szél, ami kedvezne annak, aki nem tudja melyik kikötőbe tart” – ''Mondás'' (2006.08.14.) * „Igen vacak memória az, amelyik csak hátrafelé működik.” – Lewis Carroll (2006.08.19.) * „Az események bekövetkezési valószínűségei fordítottan arányosak kívánatos voltukkal.” – ''Szerencsejátékosok megfigyelése'' (2006. 08. 23.) * „Énekelj, s a művem szárnyra kél!/Segíts, akkor megszólal az éj!”– [[Az Operaház Fantomja (musical)]] (2006.08.26.) * „A bűbájos gyerek valami rosszban sántikál.” – ''[[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]]'' (2006.08.29.) === szeptember === * ...Isten e szörnyűségek<br>mellől elfordult és Krisztusra nézett:<br>»Menj a Földre, fiam. Az emberek<br>gyalázata felér a magas égig.<br>Ha még téged is felfeszítenek,<br>úgy bűneiket megbocsátom nékik.« – [[w:hu:Faludy György|Faludy György]] (2006.09.02.) * „Az okos embereknek igen nagy hibájuk, hogy a legbolondabb állítást is igen okosan tudják védelmezni” – [[Vas Gereben]] (2006.09.10.) * „A tévedés néha jó/ám olykor hiába,/az Indiába induló hajó/se mind jut Amerikába.” – [[Erich Kästner]] (2006.09.15.) * „A pesszimista olyan ember, akinek mindig igaza van, de soha sincs öröme benne.” – [[Teller Ede]] (2006.09.20.) * „Ó, te boldogtalan, hát nem tudod, hogy tisztító szertartások révén a bűneidtől ugyanúgy nem szabadulsz meg, mint a helyesírási hibáidtól?” – [[Szinópéi Diogenész|Diogenész]] (2006.09.24.) * „Az üreg éppen úgy hordozhat formai jelentést, mint a szilárd tömeg.” – [[Henry Moore]] (2006.09.27.) === október === * „A tisztesség olyan, mint egy igazi úriszabó. Nem ismer alkut.” – [[Rejtő Jenő]] (2006.10.02.) * „Ha egy férfi valami ostobaságot cselekszik, annak mindig a legnemesebb oka van.” – [[Oscar Wilde]] (2006.10.08.) * „Eszköznek és célnak etikailag ellentmondásmentesnek kell lennie.” – [[Arnold Joseph Toynbee]] (2006.10.12.) * „A kannibálok jobb szeretik azokat, akiknek nincs gerincük.” – [[Stanislaw Lem|Stanisław Lem]] (2006.10.16.) * „Ha egy államot jól irányítanak, a polgárok meg tudnak gazdagodni a munkájukból. Ha azonban a központi hatalom nem képes összehangolni az egyéni erőfeszítéseket, akkor minden munka meddő marad.” – [[Jules Verne]] (2006.10.21.) * „Az ember legnagyobb boldogsága kifürkészni a megtudhatót és csendben tisztelni a megismerhetetlent.” – [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]] (2006.10.27.) * „Íme, beláthatod, hogy bár Isten engedi a gonoszt, amikor a Gonoszban és a Gonosz által cselekszik, de mégsem cselekszik gonoszul, noha a gonoszt a Gonosz által végezteti el.” – [[Luther Márton]] (2006.10.29.) === november === * „A hosszú boldogság titka a rövid memória.” – [[Liv Ullmann]] (2006.11.02.) * „Aki úgy szereti és becsüli az országot, mint önmagát, az méltó a kormányzásra.” – [[Lao-Ce]] (2006.11.06.) * „A vadászatnak, mint sportnak a vonzereje szinte teljesen attól függ, hogy a puska melyik végén helyezkedünk el.” [[P. G. Wodehouse]] (2006.11.12.) * „Mindenki úgy ír, ahogy akar, és ahogy tud.” – [[Anton Pavlovics Csehov]] (2006.11.17.) * „Tekintettel arra, hogy a titkos feljáratokat a régiek úgy építették, hogy titkosak legyenek, nincs sok reményünk, hogy megtaláljuk, hacsak véletlenül nem. Egyszerűbb, ha rendes úton megyünk.” [[A Pendragon legenda]] (2006.11.20.) * „Tanulj a tegnapból, élj a mának, reméld a holnapot. A fontos az, hogy mindig legyenek kérdéseid.” – [[Albert Einstein]] (2006.11.26.) === december === * „A félig üres borospohár félig tele is van; de a félhazugság soha nem lesz féligazság.” – [[Jean Cocteau]] (2006.12.05.) * „Az a baj a világgal, hogy a hülyék mindenben holtbiztosak, az okosak meg tele vannak kételyekkel.” – [[Bertrand Russell]] (2006.12.09.) * „Miért nem hagytok fel a gyászos hangú gyilkolással? Nem látjátok, hogy az értelemmel nem törődve, egymást zabáljátok?” – [[Empedoklész]] (2006.12.13.) * „Élni annyit jelent, mint nevetni a halálon, és belehalni a röhögésbe.” – [[Patafizika|Boris Vian]] (2006.12.18.) * „Kik messze voltak, most mind összejönnek<br>a percet édes szóval ütni el.” – [[Kosztolányi Dezső]]: Karácsony (2006.12.24.) [[Kategória:Wikidézet]] [[Kategória:Wikidézet-adminisztráció]] 3jocmm9fc9mun68xvg2ernf70cgql2c Krúdy Gyula 0 3954 52034 48323 2021-07-08T16:06:47Z Alfa-ketosav 8382 csak ideiglenesen, amíg nincs meg a magyar rendezési kulcs. Utána bárki visszavonhatja. wikitext text/x-wiki [[Kép:Krúdy.jpg|thumb]]'''Krúdy Gyula''' (1878. – 1933.) magyar író, hírlapíró, a modern magyar próza egyik mestere. ==Idézetek== A nők életében vannak olyan jelentéktelen események, amelyeknek azért nem tulajdonítanak különösebb fontosságot, mert nincsenek érdekelve a szívükkel. Minden titokkal úgy vagyunk, hogy az csak addig titok, amíg senki nem tudja. Mihelyt két ember tudja, mintha már az egész világnak tudomása volna róla. ... visszatérhetnének azok a kamaszesztendők, amelyektől hajdanában az ember úgy szeretett volna megszabadulni!. Manapság, mikor mindnyájan egyenlők és demokraták vagyunk, mindenki mulathatna, kacaghatna kedvére, de hát nincs már min kacagni. A jókedv, miután demokrata lett, veszített értékéből. ... a férfiak többsége egész életében azt csinálja, hogy eligazodni akar az asszonyok szeszélyén, aztán, még nagyapa korában is ott tart a tudományával, ahol kamasz korában tartott... Mert a szem néha káprázik... Káprázik, és ez az emberi boldogság. ... isten tudja, hajdanában mindenki segített a férjek felszarvazásában. Lehet, hogy forradalmár vagyok, ha a szenvedélyt annak nevezik. Igen, éljen a forradalom. Éljen az öregek forradalma, akik éppen úgy szeretnek, mint a fiatalok, csak nem szabad nekik. Kitapasztalta ez a szorgalmas gyűjtő, hogy a ... jó szerelem sem más, mint egy hajnali álom, amely dolgot már előtte is többen felfedeztek. Amint az álomban történnek a lehetetlenségek, ugyanúgy megesnek azok a szerelemben is. ==Állítólag== Állítólag szintén tőle származik: :Csak olyan kocsmába érdemes járni, ahol a székeknek megvan a súlya, hogy a meggondolatlan iszákosok ne tudják könnyen egymás fejéhez vagdalni. ==Forrás== ''Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Krudy Gyula}} [[Kategória:Magyar írók]] fju5o2jxbch7e975g0rekualizmkfd9 Fájl:Krúdy.jpg 6 3955 21726 2008-02-17T12:53:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Amerikai Egyesült Államok 0 3957 47145 47144 2015-05-13T20:23:28Z Gubbubu 4 /* Nem amerikaiaktól */ wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név = Amerikai Egyesült Államok |Kép = Flag of United States.svg |Képaláírás = Az Amerikai Egyesült Államok zászlaja }} Idézetek, gondolatok az '''Amerikai Egyesült Államok'''ról. ==Idézetek== *Tiszta Amerika. **mondás *Ez egy szabad ország. **mondás ===Nem amerikaiaktól=== * Amerika – hiba, kétségkívül gigantikus hiba, de mindazonáltal hiba. **[[Sigmund Freud]] * Amerikaiaknál gyakran látjuk, hogy döbbenetesen tudatlanok saját mivoltjukat illetően. **[[Carl Gustav Jung]] *Angliát és Amerikát a közös nyelv választja el egymástól. **[[George Bernard Shaw|G.B. Shaw]] *Ah! Ámerikába! Csak ott túl a tengeren, ott van az élet!<br>Ah! Ámerikába miért nem utazhatom én soha véled?<br>Ott van az élet, a pénz, az öröm, s a kaland tere, küzdeni tér:<br>tengve a drága kenyéren unalmasan itt nyavalyogni mit ér? **[[Babits Mihály]]: ''Mozgófénykép'' * Ha neki sikerült, akkor nekem is sikerülhet ... ez maga az „amerikai álom”. Nem kevesen döglöttek bele abba, hogy elhitték az amerikai álmot. ** [[Puzsér Róbert]] [https://www.youtube.com/watch?v=nUvzXQUUDPI&index=7&list=PL_m5i4Bl8okniINnbCPwmIJKfx-IhJcBS] ===Amerikaiaktól=== *Most érő ifjú ember! Te fiú vagy leány!<br>Emlékezz ez Államok szerves tömörségére,<br>Emlékezz a Régi Tizenhármak fogadalmára: jog, élet, szabadság, emberi egyenlőség,<br>Emlékezz arra, amit az alapítók kihirdettek, amit az Államok szentesítettek, amit a megbízottak írásba foglaltak, és amit felolvasott Washington a hadsereg élén,<br>Emlékezz az alapítók céljaira, – Emlékezz Washingtonra; <br>Emlékezz a minden irányból Amerika felé áramló bőséges emberszeretetre; ... **''[[w:Walt Whitman|Walt Whitman]]: Emlékeztető vers ez Államok leányának, vagy fiának - ford.: Keszthelyi Zoltán'' *...Amerika igéret volt mindig.<br> Az első utazástól és az első hajótól kezdve volt igéret –<br>„a trópusi madár, amely nem alszik tengeren"<br> „sötét súlyos felhők tömege jeladás"<br>„a szél nélkül szitáló eső biztos jeladás" <br>„a cethal előjel"<br>„a bot amely úgy látszik, vassal van kifaragva" <br>„a csipkebogyóval megrakott vessző"<br>„és mindezek a jeladások nyugatról jönnek"<br>„és minden éjszaka hallottam madarak vonulását." ... **[[Archibald MacLeish]] **Vas István fordítása *<small>Amerika<br>mindent neked adtam és most semmi vagyok. Amerika két dollár és huszonhét cent <br> 1956. január 17-én. Ki nem állhatom a saját eszemet. Amerika mikor fejezzük be <br> az emberi háborút? Baszd szájba az atombombádat. Nem vagyok jól ne zavarj. Nem írom meg versem míg eszemnél vagyok. Amerika mikor leszel már angyali? Mikor veszed <br> le ruháidat? Mikor nézed meg magad a síron keresztül? Mikor leszel méltó millió <br> trockistádhoz? Amerika miért teltek meg a könyvtáraid könnyel? Amerika mikor küldöd <br> tojásaidat Indiába? Hányok hülye követeléseidtől. Mikor mehetek a nagyáruházba <br>hogy két szép szememért megkapjam <br> mindazt ami kell? Amerika végül is te meg én vagyunk tökéletesek nem a <br> túlvilág.</small><br>Amerika, még nem mondtam el neked, hogy bántál Max bácsival, miután átjött Oroszországból. **[[Allen Ginsberg]] **Eörsi István fordítása *Persze Freud közvetlen fogadtatása Amerikában még semmi rosszat nem ígért. Néhány elmegyógyász megértette a fontosságát, de a közönség javarésze csak afféle német szexológust látott benne, a szabad szerelem apostolát, aki ha mocskos dolgokról beszél, nagy szavakat használ. Legalább egy évtizednek kellett eltelnie, amíg Freud bosszúja beért, s ő tanúja lehetett, hogy eszméi mint teszik tönkre a szexet Amerikában egyszer s mindenkorra. **E.L. Doctorow: ''Ragtime'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|Amerikai Egyesült Államok|Amerikai Egyesült Államok}} [[kategória:USA]] 51aki6mjm60b6v3ndrpu5iztrp30xn3 Zadarnál a tenger 0 3958 21887 21883 2008-02-29T22:23:07Z OsvátA 13 javítás, kategória wikitext text/x-wiki '''Rapai Ágnes''', (Szekszárd, 1952. március 13.), magyar költő, író, műfordító '''Zadarnál a tenger''' mindez a szépség mire való jutott eszembe a nyolcvanhatoson december 3-án 1991-ben délelőtt tízkor pedig a Batthyány tér sarkán egy mentőautóba épp akkor gurítottak be egy öregasszonyt szürke kopott szoknyában volt barna kibolyhosodott kardigánja alatt sárgás pulóver a lába meztelen természet- ellenesen vastag majd vízhajtót adnak neki talán infarktus ekkor kinyíltak az ajtók és leszálltam a téren egyetlen pillantást sem vetettem a fagyoskodó árusokra mégis láttam mindet a magas férfit aki könyveket árult az újságárust két fiatal lányt a virágok mögött mindez a szépség mire való gondoltam a metróban s megjelent előttem a kép Anconából Zadarba hajóztunk igen a tengerről fogok írni nézzék az előbb még be volt csukva a táskám most meg ki van nyitva el akarta lopni a pénzemet el akarta lopni el akarta lopni mindez a szépség mire való gondoltam majd nyolcsorosokban csinálom meg olyan áttetsző lesz mint Zadarnál a tenger majd elhitetem magammal hogy barikák legelnek a dombokon hogy a hold az alvó ködöket megcsókolja hogy gidák alszanak a tisztások fehérén hogy a vidám kölykök anyjuk keblét harap- ják hogy a méz ajkaktól a testek megremegnek hogy Zadarnál a tenger ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Versek]] sx4ytctw2ynqdkf3fd9vyj0ersonyhm Szerkesztővita:79.122.119.81 3 3959 21876 21831 2008-02-28T12:01:20Z OsvátA 13 pontosabban wikitext text/x-wiki Kedves Ágnes (ha te vagy az, aki a Wikidézetbe szerkeszti Rapai Ágnes versét/verseit)! :Nem tartozik rám, (bár necces), hogy az ember saját alkotásait elhelyezi-e egy kollektív szerkesztésű idézetgyűjteményben. (Amúgy, mint látom, jelen vagy műveiddel a Wikiforrásban, ami ''teljes'' műveket közöl. :Ahhoz azonban hozzászólok, hogy a ''Wikidézet'' célja nem a publikáció, hanem „... az idézetek többnyelvű, forrással ellátott gyűjteményévé válni. A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyelvekről fordított, esetleg könyvekből, filmekből vett idézeteket, illetve az ezekhez kapcsolódó magyarázatokat a Wikipédiából.” – idézem a Kezdőlapról. :Ajánlom figyelmedbe ezt a lapot is: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]]. ::Kérlek, fontold meg mindezt! Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 22., 10:34 (CET) ::P.S.: Független mindez attól, hogy a vers: ''kitűnő''. [[User:OsvátA|OA]] a1ff82lslfq6xonbx35pyh18yypm30i Wikidézet-vita:Adatvédelmi irányelvek 5 3960 22623 21853 2008-05-09T11:26:50Z OsvátA 13 üres wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Vita:Zadarnál a tenger 1 3962 21885 21865 2008-02-29T22:17:59Z OsvátA 13 [[Vita:Rapai Ágnes]] átmozgatva [[Vita:Zadarnál a tenger]] névre: A vers címére mozgatom wikitext text/x-wiki Üzenet: [http://hu.wikiquote.org/wiki/User_vita:79.122.119.81] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 26., 13:20 (CET) ifs15w2lhyms25anq2ll5bn64awq550 Szerkesztővita:Samat 3 3963 21869 2008-02-26T18:03:32Z OsvátA 13 Szia!!! wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 26., 19:03 (CET)}} 4jkwm1b1j9funhzxd62ug2qyvrxxwc7 Szerkesztővita:87.97.60.251 3 3965 21873 2008-02-27T18:06:42Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 27., 19:06 (CET) gqb78higagf3xmbvrfgmcsjyw5nzwto Szerkesztővita:217.13.176.204 3 3966 21875 2008-02-28T09:27:13Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 28., 10:27 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> iywn8nshr86otkphk159ignyn45wkx0 Szerkesztővita:79.122.70.212 3 3968 21882 2008-02-29T18:15:45Z OsvátA 13 Rapai Ágnes-lap wikitext text/x-wiki Szia! Nem tudom, ki vagy: az IP címek változhatnak. A verset visszaállítottam. Semmiképp ne törölj, a dolog nem így működik. Ha valamit törölni akarunk, vagy törölni kell, annak más a technikai megoldása is. :A vers jelenléte vitás volt, valóban. Felvetettem, hogy beszéljük meg. Ezidáig ez nem történt meg, választ nem kaptam. Vártam, nem bolygattam. :Amúgy már a szócikk címe is problémás, mert nem Rapai Ágnestől vett idézeteket tartalmaz a lap, hanem egy versét. :Ha regisztráltál volna, nem a pusztába üzennék. :Még mindig várok... ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. február 29., 19:15 (CET) 3b1tuswfhhnkzi9kbkrf692cp29rea3 Rapai Ágnes 0 3969 21884 2008-02-29T22:17:59Z OsvátA 13 [[Rapai Ágnes]] átmozgatva [[Zadarnál a tenger]] névre: A vers címére mozgatom wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Zadarnál a tenger]] oe6kl0zwocw7j0tbrafr7g4hwchy67d Vita:Rapai Ágnes 1 3970 21886 2008-02-29T22:17:59Z OsvátA 13 [[Vita:Rapai Ágnes]] átmozgatva [[Vita:Zadarnál a tenger]] névre: A vers címére mozgatom wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Vita:Zadarnál a tenger]] 3wz5vltrdy5ff96ppr75a90tzjpu0ds A forradalom és szabadságharc dokumentumaiból 0 3971 26502 26501 2009-03-10T15:25:12Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/89.132.44.76|89.132.44.76]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Az 1848. március 15.-én''' kitört forradalom nem volt előzmény nélküli. Közös uralkodója volt a két országnak, aki a Habsburg-házból került ki. Bár volt magyar Országgyűlés, ennek nyelve először a latin, majd a német lett. A magyar rendek törekedtek az önállóságra, a nemzet a függetlenségre. Az írásbeli dokumentumok megmutatják a forradalom európai jelentőségét is. ==A forradalom és szabadságharc dokumentumaiból== ===Beszéd a sajtószabadság tárgyában Zemplén megye gyűlésén=== (1830-1849 között) "A censura, bárha törvény által is légyen sanctionálva, az applicatióban mindég az önkénység characterét viseli, azon önkénységnek, a mely annyival súlyosabb, mivel az emberi szabadság legnemesebb, legérzékenyebb oldalát, a lelket érdekli. Censura által bizodalmat soha sem nyert még egy kormány is, de bizodalmatlanságot igen is. A censura mindig idegen növény marad constitutionalis földön, a censura nem ad oltalmat a sajtó visszaélései ellen, sőt erősíti azon rosszat, a mely ellen harczolni látszatik, - ugyanis el lehet-e censura által nyomni csak egy gondolatot is, melyet annak szerzője közönségessé tenni állhatatosan akar? A mit a censura kitöröl, száz el nem zárható úton jöhet a publicum tudására, s mivel tiltatik, gátoltatik, ezen gátlás minden hazugságot az igazság színével ruház fel, s bizodalmatlanságot terjeszt a kormány legnemesebb czélzásai iránt is. Midőn egy constitutionalis polgár élte fogytáig minden javával örömest adózik a hazának, midőn a veszedelem óráiban győzhetetlen védfalat emel a kormány trónusa előtt - legalább friss levegőre, szabados közvéleményre számot tarthatna; - szerencsétlen kormány az, melyhez szabadon nem jut fel a közvélemény, a veszedelem napjaiban nincs annak mire támaszkodni, s támasz nélkül való magas székén ha szédeleg, nincs ridegen magános állásában egyes erős baráti kar, mely a szédelgőt felfogja." :Én a sajtó szabadságára voksolok! :''Kossuth Lajos'' ===Beszéd 1848. július 11-én a képviselőházban a haderő megajánlása ügyében=== Uraim! a haza veszélyben van. E szót elég volna tán száraz ridegen kimondanom; mert hiszen a homály a szabadság napjának felvirultával lehullott a nemzetről, és önök látják, miként áll a hon. Önök tudják, hogy az országban dispositiojukra levő sorkatonaságon kivül közel 12.000 önkéntes honvédsereg állíttatott. Önök tudják, hogy a törvényhatóságok föl voltak szólítva a nemzetőrségi seregek mobilisatiójára, miszerint legyen erő, mely képes legyen megvédeni a hont és megtorolni a bűnt odalent a széleken. És e felhívás a nemzetben viszhangra talált. Ha a nemzet nem érezte volna, hogy veszély van, nem talált volna nála viszhangra. Ez maga elég mutatványa annak, hogy a veszélynek érzete közös. De én azért mégis úgy gondolom, hogy köteles vagyok önöknek, uraim, nagyobbszerű vonásokban csak - és ezúttal nem minden apró részleteiben - a haza állapotának némi rajzát előterjeszteni. :''Kossuth Lajos'' ===12 pont=== [[Kép:12 pont.jpg|thumb]] :'''Mit kiván a magyar nemzet'''. Legyen ''béke, szabadság és egyetértés''. # Kivánjuk a’ sajtó szabadságát, ''censura'' eltörlését. # Felelős ministériumot Buda-Pesten. # Évenkinti országgyűlést Pesten. # Törvény előtti egyenlőséget polgári és vallási tekintetben. # Nemzeti őrsereg. # Közös teherviselés. # Urbéri viszonyok megszűntetése. # Esküdtszék, képviselet egyenlőség alapján. # Nemzeti Bank. # A’ katonaság esküdjék meg az alkotmányra, magyar katonáinkat ne vigyék külföldre, a' külföldieket vigyék el tőlünk. # A’ politikai statusfoglyok szabadon bocsáttassanak. # Unio. ===Petőfi Sándor:Nemzeti dal=== :Talpra magyar, hí a haza! :Itt az idő, most vagy soha! :Rabok legyünk vagy szabadok? :Ez a kérdés, válasszatok! :A magyarok istenére :Esküszünk, :Esküszünk, hogy rabok tovább :Nem leszünk! :(Pest, 1848. március 13.) ===Petőfi Sándor:Föltámadott a tenger...=== :Föltámadott a tenger, :A népek tengere; :Ijesztve eget-földet, :Szilaj hullámokat vet :Rémítő ereje. :(Pest, 1848. március 27- 30.) ===Tompa Mihály: Ünnep === : Fojtsátok vissza a sohajtást, : Tiltsátok a fájdalmakat; : Ünnep van a hazába', - sírni, : Busúlni nem szabad! : Szégyen most a szerelmi bánat, : Szégyen, ki jár a temetőn: : A békén alvókat siratni, : Kiket sírjokba tőn. : El hát, el most a fájdalommal! : Öröm kell szív- és ajkakon, : Öröm, melynek szent tárgya légyen: : Szabadság és a hon! : Áldott szabadság, ének és bor : Dicsően összeilletek! : Tiétek éltem, - mind halálig, : Tüzeljetek, tüzeljetek! ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|1848–49-es forradalom és szabadságharc|Az 1848–49-es forradalom és szabadságharc}} [[Kategória:Magyarország történelme]] [[Kategória:Irodalom]] flt2vmo70wp578klau8zwe16vxnf1li 121 versidézet az utolsó 77 évből 0 3973 23868 23866 2008-09-10T20:32:08Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2008-03-11 09:40:32, oldid: 22105) a [[WP:LSZ|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki 121 vers-idézet az utolsó 77 évből, azoktól a magyar költőktől és műfordítóktól, akik a Nyugatot, majd a Nyugat utáni korszakot méltón képviselik ebben a gyűjteményben. == Idézetek == ===1. – 11.=== 1. '''Cs. Gyímesi Éva: Hétköznapok''' :Hétfő madara fölrepül, :a keddi eget fölhasítja, :szerdára sebes lesz az ég, :csütörtök már az életem. :Az ég sebe az életünk. :Szokványos hasonlatait :ránk tekeri a történelem: :a géz-fehér, halál-fehér :Kivérezzük a kort, a géz :szennyes lesz három nap alatt, :s az élő sebre új és új :fáslit szorít a félelem. 2. '''Kovács András Ferenc:Pro domo''' :Csak én írok, versemnek hőse: semmi. :Vak űrnek voltál viselőse, Emmi - :vidám hasadban zsidó voltam s dán is, :csordult a számon vád, vér, vodka, ánizs... :Szomjazva ezt-azt felnőttem, fel én, :ki fuldokoltam más anyák tején, :tudom már: solvet saclum in favilla, :mert egy mozdony volt csak József Attila, :s Babits volt Jónás, Babits volt a cethal, :hisz tetszhalott is meglakol, ha meghal, :s nehézkes voltunk Isten könnyű álma, :de szétnyom bűzlőn, mint a szörnyű bálna, :amely Szatmáron Szent István terén :rohadt, akár a szóra szánt erény, 3. '''Kovács András Ferenc:Magna Hurgaria''' :''Ilia Mihálynak szeretettel'' :Mondják a vének: megtartó erősség, :magas mentsvár, erődítmény a nyelv! :Temérdek, mint egy csipkézett oromfal: :Félelmetes, mert égi szirten épült! :Ravasz barátok, prédikátorok :Papolnak így - nem szótlan elhagyottak. :A száj palánkja némasággal árkolt :Védelmi gyűrű jól körülkerítve: :Magába zár, bár ellenség sehol... :Tán szerteporzott, elporladt a szélben... :Már ostromzaj se döng... De megmaradtunk. :De isten tudja, kik vonultak el itt... :Keresztesek, germán páncélosok, :kazárok, türkök, novgorodiak, :tatár hordák, tévedt iráni népek - :Kis cselvetők Bizáncból, Niceából... :Nem tudható... Nem érthető a csönd. :Hallgatni sem mer már a hallgatásunk. 4. '''Jánk Károly:A folyónál''' :Idő-keresztek homlokán az évek, :letörve mind, s így mindene oly tömör. :A parton áll, tükrömből visszanézve :nem értem már, de arca meggyötör. :Ő lehetett, ki helyettem kelt útra, :és most a révnél szürke kompra vár, :bölcsnek tart még, de nincs fogalma rólam, :enyém a szó, az övé más tudás. 5. '''Jánk Károly:Orpheusz-töredékek''' :Kegyetlenek az alvilági istenek. Aki nem :tudott betelni önnön létével, az érckaput :döngeti. Álkulccsal matat a hiányok falán. :Homloka mögött az akarat kifüstölt lö- :vészárkai. És nem vigasztalja már az sem, :hogy a kevesek közt tudja, csak az élők :szorításában honos a halál. 6. '''Márai Sándor: Halotti beszéd''' :Látjátok, feleim, szem’ tekkel mik vagyunk :Por és hamu vagyunk :Emlékeink szétesnek, mint a régi szövetek. :Össze tudod még rakni a Margitszigetet? ... :Már minden csak dirib-darab, szilánk, avitt kacat :A halottnak szakálla nőtt, a neved számadat :Nyelvünk is foszlik, szakadoz és a drága szavak :Elporlanak, elszáradnak a szájpadlat alatt :A „ pillangó ”, a „ gyöngy ”, a „ szív ”- már nem az, ami volt :Amikor a költő még egy család nyelvén dalolt :És megértették, ahogy a dajkaéneket 7. '''Domonkos István: Kormányeltörésben''' ... :én lenni :én nem tudni magyar :élni külföld élet :pénz nyelv zászló :himnusz bélyeg :elnökök vezérek :előkotorni megfelelő :ott ahova érek :mi meghalni mindnyájan :úgyis téves csatatéren :koponyánkból a habverő :nyele kiáll :világ :pro-árjai :világ :kontra-árjai :ez lenni vers :szavak kínai falát :megmássza a halál :élet frázisait :emberbőr kötésben :adják ki írók: :nemzeti irodalmak :generálisai :és nem bírni nemzeti :fogások erős szaga :csinálni külföldből :portable haza :és menni külföld :mit munkaengedély :kofferban szalonna :két kiló kenyér :én nem látni :új látóhatár 8. '''Weöres Sándor: Mahruh veszése''' :Szügyedben három kő-lándzsa, fekete Kartiabh-todarh! :kerek-asztalú törvényház emeli ujját és elád, :fenn sír az ősapák vára, könnytől síkos sok ajtaja, :eres bányáid mélyében salakká rémül az arany. :Szép Ogarinn, kevély páva! toll-süveges királyaid :tetemén verejték habzik, mint bérceiden sok patak, :gyors kocogó öszvérkéid félúton nyögve állanak: :megbomlott Szippu és Szüari? vagy a Ghatemu mennydörög? 9. '''Nagy László: Ki viszi át a Szerelmet''' :Létem ha végleg lemerűlt :ki imád tücsök-hegedt? :Lángot ki lehel deres ágra? :Ki feszül föl a szivárványra? :Lágy hantu mezõvé a szikla- :csípõket ki öleli sírva? :Ki becéz falban megeredt :hajakat, verõereket? :S dúl hiteknek kicsoda állít :káromkodásból katedrálist? :Létem ha végleg lemerűlt, :ki rettenti a keselyűt! 10. '''Radnóti Miklós: Erőltetett menet''' :Bolond, ki földre rogyván fölkél és újra lépked, :s vándorló fájdalomként mozdít bokát és térdet, :de mégis útnak indul, mint akit szárny emel, :s hiába hívja árok, maradni úgyse mer, :s ha kérdezed, miért nem? még visszaszól talán, :hogy várja őt az asszony s egy bölcsebb, szép halál. :Pedig bolond a jámbor, mert ott az otthonok :fölött régóta már csak a perzselt szél forog, :hanyattfeküdt a házfal, eltört a szilvafa, :és félelemtől bolyhos a honni éjszaka. 11. '''Nagy László: Menyegző''' :Arccal a tengernek itt állunk párban, :kürtszóban, ünnepi arany riadóban, :síp-sikolyban, a dobhang döbbenetében, :lábdobogásban ijedten, a tengert utánzó :táncosok lendülete fenyegeti hátunk, :mert a tengernek bemutattak minket, :vegye tudomásul, itt állunk párban, :a kőfokon, itt, a végtelenségbe bevágó :szárazföld csőrehegyén két emberi csillag, :összeesküdve örökre a jóra, igazra, :gyönyörűségre, a legszilajabb álmon is túl :a rendre, hogy általunk jönne világra, :vegye tudomásul a tenger, a szüntelen ostrom: :okosak a vének, ruganyos a vének tanácsa, :megengedik: IME, TESTETÖLTHET AZ IGE, HA TUD, ===12. – 22.=== 12. '''Orbán János Dénes: Sok sárga kéz''' :Szerelmet senki szebben :– nem kéri mégse senki. :Zsebembe gyűröm álmom, :csak bámulok, bolyongok :– papírhajó a sárban. :Totyog a térzenére :a tömeg, barna folt, csak :pár arc virít ki sárgán. :A templom, mint a bordély, :áláhitat, a tikkadt :misztika és az ájult :komédia, bitangok, :pállott rongy; és a szószék :rossz szóképet virágzik, :és hinti szét a konkolyt. 13. '''Tóth Krisztina::Az árnyékember c. kötetéből''' (József Attila Kör — Kijárat Kiadó, 1997) :Elég necces labdákat küldesz, édes, :ez az Adrienn például nem jön át. :Így névre jó, csak testközelben éles, :mindezt nem azért mondom, csakúgy: nahát. :Elállt végre - beszéljünk erről inkább -, :abbamaradt a többnapos eső. :Maradjunk annyiban, hogy ez még :nem volna baj, csak nem túl jóleső. :Jutott más is az éjszaka eszembe: :hogy a bólogatós halogénlámpa, :itt kéne légy, hogy te is lásd, ha szembe :állok, kicsit az elveszett cicára :hasonlít, ahogy a fejét tartja. :Míg néztem, kikísérleteztem :egy kétarcú embert a falra, :egyik kezem a másik kezemben :- ez nyilván nem fog összejönni újból, :de én a helyedben vigyáznék magadra -, 14. '''Esterházy Péter: Csokonai Lili:Appendix a Volkswagenhattyúhoz''' :Felrobbant pipacsok a számban :Tél nyílik a nyárbúl :Az orcám fekete :Hideg szivárkodik erdõbe :Havon poros árnyék :Az ölem fekete :Micsoda lepentõ benzinszag :Lüktetek búza föd :Emberem fekete 15. '''Jánk Károly:A folyónál''' :Idő-keresztek homlokán az évek, :letörve mind, s így mindene oly tömör. :A parton áll, tükrömből visszanézve :nem értem már, de arca meggyötör. :Ő lehetett, ki helyettem kelt útra, :és most a révnél szürke kompra vár, :bölcsnek tart még, de nincs fogalma rólam, :enyém a szó, az övé más tudás. 16. '''László Noémi:Rosa''' :olyan :álmaim :egyike volt :amelyek sosem :térnek vissza :egy vézna sápadt kisfiút :láttam a hídon állni :s mintha :értettem volna azt a szót is :amit hangtalanul mondott 17. '''Babits Mihály: Esti kérdés''' :Midőn az est, e lágyan takaró :fekete, síma bársonytakaró, :melyet terít egy óriási dajka, :a féltett földet lassan eltakarja :s oly óvatossan, hogy minden füszál :lágy leple alatt egyenessen áll :és nem kap a virágok szirma ráncot :s a hímes lepke kényes, dupla szárnyán :nem veszti a szivárványos zománcot :és úgy pihennek e lepelnek árnyán, :e könnyü, síma, bársonyos lepelnek, :hogy nem is érzik e lepelt tehernek: :olyankor bárhol járj a nagyvilágban, :vagy otthon ülhetsz barna, bús szobádban, :vagy kávéházban bámészan vigyázd, :hogy gyujtják sorban a napfényü gázt; 18. '''Füst Milán: Öregség ''' :Hallgass rám oh ifjuság. Volt egy öreg görög egykor, :Ki felemelte két kezét, mint a szobor s az ifjuságát visszakövetelvén :Mondott aiszchyloszi átkot arra, aki tette, hogy így meg kell az :embernek öregedni :Félig vakon állt a hegyen, csupa sugárzásba merülve, - ősz haját verte a :szél is :S pisla szeméből könnyei hulltak az Istenség magasztos lába elé :S mégis szava dörgött, szavától megállt a malom, megrendültek a dombok :S az ötéves kos is felemelte rá a fejét. --Ámde az Istenség :Nem nézett rá, nem felelt akkor az öregnek. 19. '''Dsida Jenő: Psalmus Hungaricus''' :Vagy félezernyi dalt megírtam :s e szót: magyar, :még le nem írtam. :Csábított minden idegen bozót, :minden szerelmet bujtató liget. :Ó, mily hályog borult szememre, :hogy meg nem láttalak, :te elhagyott, te bús, kopár sziget, :magyar sziget a népek Óceánján! :Mily ólom ömlött álmodó fülembe, :hogy nem hatolt belé :a vad hullámverés morzsoló harsogása, :a morzsolódó kis sziget keserű mormogása. :Jaj, mindenből csak vád fakad: :miért kímélted az erőt, :miért kímélted válladat, :miért nem vertél sziklatöltést, :erős, nagy védőgátakat? :Elhagytam koldus, tékozló apámat :s aranyat ástam, én gonosz fiú! :Mily szent vagy te, koldusság :s te sárarany, te szépség, mily hiú! :Koldusapám visszafogadsz-e, :bedőlt viskódban helyet adsz-e, :ha most lábadhoz borulok :s eléd öntöm minden dalom :s férges rongyaid csókkal illetem :s üszkös sebeid tisztára nyalom? :Nagy, éjsötét átkot mondok magamra, :verset, mely nem zenél, :csak felhörög, :eget-nyitó, poklot-nyitó :átkot, hogy zúgjon, mint a szél, :bőgjön, mint megtépett-szakállú vén zsidó :zsoltáros jajgatása :Babylon vizeinél: : Epévé változzék a víz, mit lenyelek, : ha téged elfelejtelek! : Nyelvemen izzó vasszeget : üssenek át, : mikor nem téged emleget! : Húnyjon ki két szemem világa, : mikor nem rád tekint, : népem, te szent, te kárhozott, te drága! 20. '''Babits Mihály: Mint különös hírmondó''' :Mint különös hírmondó, ki nem tud semmi ujságot :mert nyáron át messze a hegytetején ült s ha este :kigyultak a város lámpái alatta, nem látta őket :sem nagyobbnak, sem közelebbnek a csillagoknál :s ha berregést hallott, találgatta: autó? vagy repülőgép? :vagy motor a síma Dunán? s ha szórt dobogásokat hallott :tompán a völgyekben maradozva, gondolhatta, házat :vernek lenn kőmivesek, vagy a rossz szomszéd a folyón túl :gépfegyvert próbál - oly mindegy volt neki! tudta, :balga az emberi faj, nem nyughat, elrontja a jót is, :százakon át épít, s egy gyermeki civakodásért :ujra ledönt mindent; sürgősebb néki keserves 21. '''Radnóti Miklós: Hetedik ecloga''' :Látod-e, esteledik s a szögesdróttal beszegett, vad :tölgykerités, barakk oly lebegő, felszívja az este. :Rabságunk keretét elereszti a lassu tekintet :és csak az ész, csak az ész, az tudja, a drót feszülését. :Látod-e drága, a képzelet itt, az is így szabadul csak, :megtöretett testünket az álom, a szép szabadító :oldja fel és a fogolytábor hazaindul ilyenkor. 22. '''Szabó Lőrinc: Semmiért egészen''' :Hogy rettenetes, elhiszem, : de így igaz. :Ha szeretsz, életed legyen :öngyilkosság, vagy majdnem az. :Mit bánom én, hogy a modernek :vagy a törvény mit követelnek; :bent maga ura, aki rab : volt odakint, :és nem tudok örülni, csak :a magam törvénye szerint. :Nem vagy enyém, míg magadé vagy: : még nem szeretsz. :Míg cserébe a magadénak :szeretnél, teher is lehetsz. :Alku, ha szent is, alku; nékem :más kell már: Semmiért Egészen! :Két önzés titkos párbaja : minden egyéb; :én többet kérek: azt, hogy a :sorsomnak alkatrésze légy. ===23. – 33.=== 23. '''Somlyó György fordítása: Fernando Pessoa: Az utolsó varázslat''' :A régi bűbájt újra megidéztem, :a nagy Istennő nem jött mégse el. :Megidéztem a vad szél szünetében :azt, ki lakik a százlelkű imákban. :De mélyből, égből nem kelt semmi jel. :Magányom újra csak a szélre lel, :és minden alszik e zavart világban. 24. '''Szabó Lőrinc fordítása: Heinrich Heine: Loreley ''' :Nem értem, a dal mit idéz föl, :s hogy oly bús mért vagyok: :egy régi, régi regétől :nem szabadulhatok. :Már hűvös az este; a Rajna :nyugodtan folydogál; :a hegycsúcs sugarasra :gyúlt alkonypírban áll. 25. '''Banner Zoltán: nagyhét, 2007 ''' :ami beszűrődik a résen át :egyre vadabb, idegenebb, tarkább, :a kilincsen nem az én kezem :mögöttem az igen, előttem a nem :ahogy testemen át belehallgatok :vonagló, üvöltő vadállatok :vonulásába – az én nyelvemen :beszélnek de nincs egyetlen szavuk :amelyet megértenék mert nyelvtanuk :sincs már, szavaik mint az ékek :feszítik szét a Magyar Mindenséget 26. '''Székely János: A vesztesek''' :A csata eldőlt. Kis, puha füstök :Pettyezik még a hegyet. :A völgyekből a sík vidékre :Özönlenek a vesztesek. :Toprongyos, tántori népség - : Hogy lehet az, : Hogy a vesztesek azonnal elrongyosodnak, : Gönceik elkoszosodnak, : Korcukban tetű terem? : Ugyan miért nyű a vereség : Több csizmát, mint a győzelem? 27. '''Karinthy Frigyes: Almafa''' :Forduljon el, aki szégyeli magát, :Most elmondom az almafa dalát. :Ő tehet róla, mágus Aladin :Hogy együtt voltunk s nevettünk valamin. :Egyszer csak intett, bókolt hevenyén - :Láng csapott fel a szoba közepén. :Bókolt, intett és visszahullt a láng :Gyökeret vert a deszkapalánk. :A szőnyeg, a szőnyeg, pezsgett, mint a hab :Almafa állt a lámpa alatt. :Ember kérdez, almafa felel - :De ezt már inkább szóval mondom el. 28. '''Karinthy Frigyes: Elôszó''' :Nem mondhatom el senkinek, :Elmondom hát mindenkinek :Próbáltam súgni, szájon és fülön, :Mindnyájatoknak, egyenként, külön. :A titkot, ami úgyis egyremegy :S amit nem tudhat más, csak egy meg egy. :A titkot, amiért egykor titokban :Világrajöttem vérben és mocsokban, :A szót, a titkot, a piciny csodát, :Hogy megkeressem azt a másikat :S fülébe súgjam: add tovább. :Nem mondhatom el senkinek, :Elmondom hát mindenkinek. :Mert félig már ki is bukott, tudom :De mindig megrekedt a féluton. :Az egyik forró és piros lett tőle, :Ő is súgni akart: csók lett belőle. :A másik jéggé dermedt, megfagyott, :Elment a sírba, itthagyott. :Nem mondhatom el senkinek, :Elmondom hát mindenkinek. :A harmadik csak rámnézett hitetlen, :Nevetni kezdett és én is nevettem. :Gyermekkoromban elszántam magam, :Hogy szólok istennek, ha van. 29. '''Kassák Lajos:A ló meghal a madarak kirepülnek''' :Az idő nyeritett akkor azaz papagályosan kinyitotta a :szárnyait mondom széttárt vörös kapu :szeretőmmel kinek fekete gyémántok voltak befalazva :az arcába s 3 gyereket cepelt a kétségbeesésében :a gyárkémények alatt ültünk :tudtuk holnap a görbe vonalak :ho zsupp ho zsupp :azt mondta elmész KASIKÁM és én elszáradok a :pódiumokon s nádler ur mázolmányaiban :nyilván :nyilván :az uristen megfeledkezik a szépasszonyokról 30. '''Vas István: Óda a tegnapi asszonyokhoz''' :De szépek vagytok, tegnapi asszonyok ! :Hamvadó szemetekben még néha felragyog :A régi büszkeség, amivel az első szeretőt :Vállaltátok papák-mamák, a világ vádja előtt, :Nem sütöttétek le a szemeteket, ahogy illett akkoriban, :És nem bújtattátok a szempillák fátylába démonian, :Ti először itt mifelénk, ti válogatott kevesek, :Akikben az örök nőiség új hitté lelkesedett, :A mi hitünkké, mely szemetekbe sütött, csalatatlan, fiatalon, :És a ti nézésetekből is a Remény, a Forradalom :Hívott bennünket, az ébredő, felszított Vággyal egy - :Ó micsoda förtelmeket látott később a szemetek, :Micsoda rettegéseket, micsoda mocskot, hány halált, :Hány börtönön át őrizte nekünk megváltó mosolyát, :Mögötte hány holt férfi enyész, hány otthon füstölög, :De ma is hogy tud ragyogni még a romjaitok között, :És fiatalok boldog feje fölött ha összenéz szemünk, :Ma is, mint rég volt, vagy rég se volt, tudással telve ölelkezünk. 31. '''Nemes Nagy Ágnes: Patak''' :Én Istenem, te szép, híves patak, :Hová futottál, szökdeltél előlem? :Hol csillapítsam buzgó szomjamat? :S hogy bocsássak meg néked eltűnőben? :Zegzúgos csermely! Éppen ott apadsz, :Ahol a szomj legperzselőbb a hőben, :S idegen-légiónyi kín fakaszt :Új kínt csupán, de nem forrást a kőben. :Három vadkacsa úszik a vízen, :A part hosszát a király fia járja. :A feketékre céloz - úgy hiszem, :Már itt a szél - s a fehéret találja. 32. '''Sinka István: Anyám balladát táncol''' : Egyszer volt szép az anyám tánca, : mikor kendőjét gyepre hányta, : a Korhány vizénél, Pusztapándon, : s bokázó lába pásztortűznél, : öles apám örömére : szállt, mint illat a virágon. : De gyönyörű lábán víg figurát : eredő táncába ő se vitt, : csak mutatta ringó mozdúlattal : halálba járó őseit. : Mert ugyanaz sírt fel a flótán, : hogy meghaltak azok ima nélkül, : nagy szakállal, akasztófán. 33. '''Szilágyi Domokos: Bartók Amerikában''' :Milyen széles az Óceán :annak, ki hazagondol - :s rossz hír számára mily rövid az út. :S százszor jajabb annak, ki már-már gondolkodni se tud :a gondtól. :Jaj neked, hús-vér idegen! -: :szerves gép itt az ember - - : próbáld szeretni - hisz mégis az a dolgod - : nem kilóra mért szerelemmel. : : Hova vetemedtél : hova vetemedtél : szivárvány havasról : szivárvány havasról : tűzre te vettettél : hamuvá vedlettél : mint jó Ráduj Péter : szeme menyecskéje : románul Marinka : magyarul Margitka : ifjú Ráduj Péter : szeme menyecskéje : románul Marinka : magyarul Margitka ===34. – 44.=== 34. '''Szabó Lőrinc fordítása - François Villon: A szép fegyverkovácsné panasza ''' :Hallom, hogy kesereg a vén :fegyverkovácsné; azt kivánja, :hogy, mint tavasza idején, :bár volna megint ifjú lányka: :Rút vénség alattomos átka, :mily gyorsan meghoztad a vészt! :Ki szán? S ha lettem ilyen árva, :mért ne fogjak magamra kést? 35. '''Lányi Sarolta fordítása - Konsztantyin Szimonov:Várj reám''' :Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon! :Várj reám, ha sárga köd őszi búja nyom! :Várj, ha havat hord a szél, várj, ha tűz a nap! :Várj, ha nem is jön levél innen néhanap! :Várj, ha nem vár senkit ott haza senki már, :És ha unszol bárki is, hogy nem kell várni már! :Várj reám, s én megjövök, fordulj mástól el, :Bárhogy súgja ösztönöd, hogy feledni kell! :Ha lemondtak rólam már lányom és apám, :S jóbarát rám egy sem vár, te gondolj néha rám! 36. '''Weöres Sándor fordítása - Carmina Burana - Míg kocsmában jól időzünk''' :Bizony hatszáz pénz is kevés, :mikor jól megy a vedelés, :és a borban korlát nélkül :vígan minden összebékül. :Minket rágnak minden népek, :mért maradunk mind szegények, :aki ránk néz görbe szemmel, :nem is lehet igaz ember. 37. '''Kosztolányi Dezső fordítása - Paul Géraldy:Áradozás''' :Jaj úgy szeretlek! Úgy szeretlek! :Hallod? Bolond vagyok. Bolond... :Ezt zúgom egyre a szivednek... :De úgy szeretlek! Úgy szeretlek!... :Szeretlek, érted, drága, mondd? :Nevetsz? Hülye vagyok valóban? :De hogy közöljem azt, amit :tudnod kell? Semmi sincs a szóban! :Várj, kitalálok valamit... 38. '''Gellért Oszkár:Gyöngyszem''' :Te jobbról fogod, én balról fogom kézen. :S csak nézed. S csak nézem. :Egy-kettő, egy... Már járni tanul. :Ó mért nem nézhetjük gondtalanul. :Habkönnyű szívvel őt, :Fekete sejtelem mért hogy éget, :Szívünkből jövendő keserűséget :Mért kell ma már kiöntenünk?! 39. '''Hárs Ernő fordítása - Luís de Camões:A szerelmes Orpheusz, ki leszállott ''' : A szerelmes Orpheusz, ki leszállott : a föld mélyébe, a nimfát keresve, : kit elveszített, megszelíditette : hárfával, dallal a bősz Alvilágot. : Ixión gyilkos kereke megállott, : nem hallataszott a szenvedők keserve; : miközben mások kínját enyhitette, : magára vont minden nyomoruságot. 40. '''Vas István fordítása - Johann Wolfgang von Goethe:Charlotte von Steinhoz''' :Miért adtad mély tekintetünket, :hogy jövőnket sejtse szűntelen, :s ne ringasson üdvösségbe minket :földi boldogság, se szerelem? :Miért adtad, végzet, azt az érzést, :mely a furcsa forgatagon át :kémlelőn egymás szemébe néz és :tudja kettőnk igaz viszonyát? 41. '''Áprily Lajos: Intés kutyámnak''' :Fekete vagy, s itt állsz fehéren :a februári fagy derében, :hű őrizőm. :Reánk van gondod, semmi másra, :nem csábulsz el csatangolásra, :tarlón-mezőn. :Jelezd a völgybe érkezket, :kirándulókat, gallyszedőket, :erdei neszt. 42. '''Áprily Lajos: Tavasz Házsongárdi temetőben ''' :A tavasz jött parttalan időben :s megállt a házsongárdi temetőben. :Én tört kövön és porladó kereszten :Aletta van der Maet nevét kerestem. :Tudtam, hogy itt ringatja rég az álom, :s tudtam, elmúlt nevét már nem találom. :De a vasárnap délutáni csendben, :nagyon dalolt a név zenéje bennem. :S amíg dalolt, a századokba néztem :s a holt professzor szellemét idéztem� 43. '''Devecseri Gábor fordítása - William Blake:Mosoly''' :Van Mosoly, Szereteté, :És van csalárd Mosoly, :S van a Mosolyok Mosolya, :Miben e kettő egybefoly. :S van Szigor, Gyűlöleté, :S van a Dölyfnek is Szigora, :És a Szigorok Szigorát :Nem tudod feledni soha, 44. '''Csoóri Sándor:Anyám fekete rózsa''' :Anyámnak fáj a feje, :nem iszik feketét — :Anyámnak fáj a feje, :nem szed be porokat: :szótlanabb sápadtsággal :feji meg tehenét, :szótlanabb sápadtsággal :söpröget, mosogat. .. :Anyámnak fáj a feje — :anyámnak fáj a semmi, :Anyám fekete rózsa :nem tud kiszínesedni. :Egy éjjel földre roskad, :megtört lesz majd, kicsi — :Bejön egy madár érte :s csőrében elviszi. ===45. – 55.=== 45. '''Tollas Tibor: Hozsanna húsvét''' :Hozsanna húsvét! Künn a tavasz száll, :Sziklasírodból föltámadtál :És csodát műveltél megint. :Puszta földünk virággá ébred, :Sok zsenge ág zsoltárt zeng néked, :Jézus, naparcod rámtekint. 46. '''Tamási Lajos:Piros a vér a pesti utcán''' :Megyünk, valami láthatatlan :áramlás szívünket befutja, :akadozva száll még az ének, :de már mienk a pesti utca. :Nincs más teendő: ez maradt, :csak ez maradt már menedékül, :valami szálló ragyogás kél, :valami szent lobogás készül. 46. '''Sértő Kálmán: Utolsó roham''' : Mikor utolsó rohamra megyünk, :Egy ugrás, és a nyakukon leszünk, :Megkérdezzük majd, búzánk kell-e még, :Szemsugarunktól ruhájuk leég, :Vérében fetreng minden ellenünk, :Mikor utolsó rohamra megyünk... 47. '''Reményik Sándor: Merengés''' :Szétnézek a világban, :Szomorkodom, gondolkozok, :Hová tűntek a régmúlt, :Dicső századok? :Századok, évezredek, évmilliók. :Eltűnt a nép, a faj. :S ma mit látsz? :Csőcseléket, ezerszagú ribilliót! :Az érték eltűnt, :A család, a nemzet, :S az anyát, ki gyermeket nemzett, :A gyermek öli meg, :A pénzért, a szerért... 48. '''Dsida Jenő: Hálaadás''' :Köszönöm Istenem az édesanyámat! :Amíg ő véd engem, nem ér semmi bánat! :Körülvesz virrasztó áldó szeretettel. :Értem éjjel-nappal dolgozni nem restel. :Áldott teste, lelke csak érettem fárad. :Köszönöm, Istenem az édesanyámat. 49. '''Nadányi Zoltán: Mariann a kádban''' :Mire ébredtem máma? :Zúgatják a csapot. :Túlságos volt a lárma, :amit a csap csapott. :Egyszerre kitalálom, :a fürdőben ki van, :és szememből az álom :kiszáll, ez Mariann! :Fürödni fog, rivalgó :hangokkal hirdeti, :közöttünk csak az ajtó, :mulatság ez neki. :Csak azt akarta, tudjam :és máris belekezd. :A csap utolsót buggyan, :rátolja a reteszt. :És jönnek hangok, újak. :Lepedőlobbanás, :hogy attól is vaduljak, :utána csobbanás. 50. '''Csanádi Imre:Zuglói búbospacsirták''' :Az volt a szép kor, az igazi, :mikor egész környékünk még :tővel-heggyel állt, :mikor gidren-gödrön, hepehupán :üröm vadona virított. :Rejtőzhetett, sokasodhatott :Zugló pipiskéje gondtalan. :Minden fényes virradat :pacsirta-zenebonát :boldogan dagasztott :a jókor ébredőknek. 51. '''Baka István: Mefisztó-keringő''' :... :Tratatam, tratatatam, tratatam... :Az élen gyászkancán üget :a tábornok, mindkét fülében :vatta - ha villám csattog is, :csak annyit hall belőle, mintha :csészén ezüstkanál kocogna, :plomba a tábornok fogában, :sziklába töltött ekrazit, :gyászzsebében a pakli kártya, :s azt látja, ha álmodozik: :a kártyalapok figurái :egymásnak lábbal fektetett :véres katonatetemek. :Tratatatam, tratatatam, tratatatam... 52. '''Erdélyi József: Lovaspóló a Vérmezőn''' : Robog az ócska villamos velem, : az őszi Vérmező mellett robog; : a Vérmezőn ma lovaspóló készül, : nemes játék, nagyúri, szép dolog; : előkelő közönségére vár : a rögtönzött emelvény nyáriszéke. – : Volt már itt más emelvény, vérpad is; : de jobb kor ez és béke van ma, béke. :... : Éljetek a szép napokkal, urak; : játsszatok, míg be nem borul az ég, : sáros nem lesz a Vérmező és csúszós : törvényhozó kezetekben a fék; : míg meg nem ered az őszi eső, : a Vérmezőre le nem hull a hó; : míg el nem fogy a zab, a türelem, : s ki nem döglik alólatok a ló!… 53. '''Ratkó József: Tánc''' :Magyarország temetőföld, :posztumusz humusz. :Történelme soha el nem :évülő priusz. :Bűnjel itt a csillag is, :mert megragyog s lehull. :Kard lángol az éjszakában :attilátlanul. :Bűnjel itt minden - halotti :anyakönyv a rög. :Írva benne jó magyar, vad :tatár és török, :írva benne arcról arcra :minden holtjai; :följegyezve ázsiai, :európai. 54. '''Kányádi Sándor: Halottak napja Bécsben''' :Befonnak egyszer téged is :valami pompás koszorúba :idegen lesz majd és hideg :minden akár e bécsi utca :elgurulsz mint egy villamos :utánad felgörbül a vágány : :kutyatej páfrány :tör át a járdán : :kit érdekel hogy erre jártál : :Oszlopnak vetett háttal :hallgattam az ágoston-rendiek :fehérre meszelt templomában :hallgattam a rekviemet : :Mert a legárvább akinek :még halottai sincsenek :bora ecet könnye torma :gyertyájának is csak korma :álldogálhat egymagában :kezében egy szál virággal :mert a legárvább akinek :még halottai sincsenek 55. '''Bella István: Szeretkezéseink ''' :... :2. :Tíz szán siklik a meztelen havon. :Tíz szablya szánt tüzet a hátamon. :Csónak suhan bőrömön. Hallani: :Fölcsap a hó egész hónaljamig. :Tűzhasáb csördül. Szálló kút gyanánt :– forgókésszélként – huss!, elszáll szememből földanyám. :Eke szánt jégen. Apámban megakad. :Mozdonyokkal fűtik hasamat. :Nap fehér ringben. Szakadó kötelek. :Meztelen öklök döngölik szívemet. :Augusztus forró ege, ostorok. :Olvadt nyárfák, törzsük rámcsorog. :Zuhanó pilóták, égő hanyatt- :vágódó föld. Ejtőernyő-hajad. ===56. – 66.=== 56. '''Faludy György: Óda a magyar nyelvhez''' : Most, hogy szobámban ér az est setétje : te jutsz eszembe, Szent Gellért cselédje : s ajkad, melyről az esti fák alól : először szólt az ének magyarul. : Arcod mongol emléke rég ködös : de titkunk itt e földön még közös : s a te dalod kísér utamra fájón :messze e tájon. : Magyar nyelv! Vándorutamon kísérőm : sértett gőgömben értőm és kísértőm : te hangolás barangoló kalandom : te zengő és borongó hang a lanton : bőröm, bérem, bírám borom, míg bírom : és soraimmal sorson túl a síron, : kurjongó kedv, komisz közöny, konok gyász: :mennyei poggyász. 57. '''Lászlóffy Csaba: Anyanyelv ''' :Ne hátra pillants most fiam :az elfolyó sok halott árnyra :mint kiszáradt meder olyan :a voltak fel nem támadása :nagyapád helyett most szemed :ne azt a gyújtóbombát lássa :mely negyvennégy õszén esett :Tordán az egyik szomszéd házra :ne tudj agyvérzésrõl s epe- :ömlésrõl ne gondolj a rákra :dédanyád s szépapád rege- :szarvas-tűntén se fordulj hátra :ne rágjon titkos rejtelem :ne sújtson vereségek szárnya 58. '''Vitéz György: Két szöveg a Hal(l)ottak Könyvéből''' :... :A hírnév csak az élők csillaga, :botfülek között támolyog a rím, :a cella hossza három disztichon. :Nyakad körül fényességes jutalmak, :de a pálcát mégis eltörik feletted, :és nem kegyelmeznek meg sem neked, :sem gólyalábon imbolygó társaidnak. :Nem tudod, megnyered-e majd :a halhatatlanság hálátlan főnyereményét, :s miért esett, hogy szavaid mauzóleumában :idegen szertartás ismeretlen papjai szöszmötölnek. 59. '''Rába György: Földvonzásban''' :Beverello révéhez visszaúton :az őszi első serdülő vihar :esendő erőmet próbára tenni :hajónkat emlékeimet dobálta :megrémültem a végtelenbe ver ki :az a majd meglásd a majd megmutatja :szavajárásáról az ördögöt :megismerhettem álnok gesztusát :sorompói közül kiköltözött :határomat is tüstént eltörölte :s minthogy nem lévén se mindenható :se furfangos alakváltoztató :ki nem próbáltam a madarak nyelvét 60. '''Tornai József: Balaton, Balaton''' :Balaton, Balaton: :mindenütt fájdalom, :miattad, miattad, :mert a kő alatt vagy! :Akárhol a partot :járom, te riadsz ott, :nevetésed, hajad :ijeszt fűzek alatt, :a strand égett gyöpén :rajtad csorbul a fény :s autó-bogarakban :új szemüveged lobban, :nézel egy ablakon, :hol már sose lakom, :hol annyiszor szerettem :meghalni száz öledben, :a forró hullámzásban :ujjongni zabolátlan. 61. '''Gergely Ágnes: Az „Ágnes asszony” költőjéhez''' :Költő, ki egykor nevemet az örökkétartó :bűntudattal megkötötted, :ha majd a megnyirkosodott labirintban :elindulok mögötted, :mutasd meg végre az igazi bűnöst, :mutass rá ujjaddal az okra, :míg felnyílik a magasság, s íme, ott van mindaz, :aki Isten után vitte sokra, :egy világban, hol a jóság halmazata jó, :az érc neve érc, s többé nem hinni el, :hogy ércnél maradóbb erő volt itt a balsiker. :Emlékezésünknek áldozó-edénye :emléktörő szirtről emelve az égre, :bora is szivárog, füst is alant szálldos – :bor helyett a vérünk! Ím, lásd, Arany János! 62. '''Kovács András Ferenc: Psalmus Transsylvanicus''' :''(Szenci Molnár Albert emlékére)'' :Tebenned bíztunk eleinktől fogyva, :Zsoltár, téged tartottunk hajlékunknak, :Mikor már semmi szavak nem voltanak, :S már otthon sem volt, csak porból formálva – :Megszabdalt zászlónkon ábra sincsen, :Csak szívünk csattog szégyenidőben. :Gyakor gyalázat próbál hitre csalni, :Bár lehetnénk jók emberi nemzetnek, :Szoronghat szóban kárvalló rettenet, :Ránk nagy leseket hány gyűlölség – annyi :Szabadságunk, mint árnyék nyúlása :És az tegnapnak ő elmúlása. :Adj értelmet, ha jövendőnk szertelen :Torony gyanánt omlik s béföd azonnal, :Nyelvünk tántorodik tolvaj haszonnal, :Látásunk gyökere roppan – esztelen :Felednénk rontott temérdek falat, :Kertet, házat, hazát, ha még maradt. 63. '''Orbán Ottó: A magyar népdalhoz''' : Most, mikor sok senki mellén : ki vagy tűzve, mint a jelvény, : nekem maradj, aki voltál, : nem babona, nem is oltár, : de maga a láthatatlan, : ahogy látlak száz alakban, : véletlennel habart végzet, : több s kevesebb, mint művészet; : dallamív, mely melizmáit : hajlítgatva szinte világít – : mintha öreg paraszt lenne, : maga az idô sóhajt benne, : katonának vitt legények, : ingben elföldelt szegények : nézik a csillagos eget, : sírtak alatta eleget. : Sírnék én is, de dühömben, : hogy ott rohadunk a régi körben, : s föltámadnak a holt rögeszmék – : láthatom újra a közös ügy vesztét. 64. '''Mezei András: Ez a Házad ''' :Ez a házad :Hajnal Anna-szél. Hajnal Anna-fű. :Zelk a rigófütty. Illyés a szemrés. :Nagy Laci villámpatás és mintha Örkény :mondaná: önkény! Füst Milán :vonszol egy nárciszt. :Tarkójával takarja el a sárga csillagot :Radnóti. Visszhangzik: én Kassák Lajos :vagyok! És mintha fölvésődne csillag- :sereglettel Karinthy Frigyes koponyája. :Babits ül örök kertben, Kosztolányinál :ég a lámpa. Télben, hol gyönge nap süt :Tóth Árpád szeliden… Ady nincs. Üveg bor :van az asztalon zsidó házban. Léda sincs, :csak az elme világít :négyszögletesen, magyarság? 65. '''Bertók László: Sírni szeretnénk, mint az emberek''' :Majd megjöttök, hogy melegedjetek, :levetitek a fagyos maskarát, :nem firtatjátok többé, ki a szebb, :ki a gonoszabb, ki az ostobább, :a legnagyobb bűnös is megbocsát, :és nem érti, hogy mitől van meleg, :állati szag tölti be a szobát, :sírni szeretnénk, mint az emberek, :majd megtaláljuk, ami elveszett, :mert mindenki elveszti önmagát, :végtelenben dobogó egyszeregy, :folyamatos lesz megint a világ, 66. '''Dsida Jenő: Út a kálváriára''' :Reszkető, enyhe fény sugárzik. :Egy felhő lassudan megyen. :A lélek fáj, a fény sugárzik. :Valaki ballag a hegyen, :hűs homlokáról fény sugárzik :s szemét lehúnyja - úgy legyen! :Elszállt szerelem illatától :kövér és fűszeres a lég. :Halott szerelem illatából :soha, de sohasem elég. :Bomló szerelem illatából :sejti a szív, hogy itt a vég. ===67. – 77.=== 67. '''Nemes-Nagy Ágnes: A szabadsághoz''' :Te székesegyház! Csupa ámulás! :Sok fodros angyal! Széptekintetű! :- Innen alulról talpuk óriás, :a fejük pedig keskeny, mint a tű. :S a kupolán fent széttáruló díszlet, :nagy oszlopok közt festett ég tüzel: :mit ér nekem, ha vagy és mégse hiszlek, :s mit ér, ha hiszlek és nem létezel? :Maradék isten! Vágyad fel-le hurcolt. :Már únlak. Kergén érted nem futok. :Néhány barátom éhenhalt a multkor, :mondom, mivel úgy látszik, nem tudod. 68. '''Balla Zsófia: Úszik a földben''' :Úszik a földben egy ember. :Hullámot vetnek a dombok. :Tűrődnek fogatlan szájjal. :Karja forog a göröngyben. :Kidugja arcát a napra, :levegőt vesz s néz ki, meredten. :Ázalék, alga, gyökerek, :bogarak, giliszták akadnak :lábaiba, keze csupa sár, csupa föld, :nagy levegőt vesz, kifújja. 69. '''Kemény Simon: Az élő harang''' :Egy félrevert harangból szállnak :Dülledt szemű, fuldokló hangok: :Csontkezével, egy sáros szívvel :A halál kongat egy harangot. :Egymást üldözve, eltiporva, :Tépve, fojtva, rúgva – a hangok :Így hagyják árván ott a bölcsőt :A félrevert beteg harangot. 70. '''Pilinszky János: Apokrif''' :Mert elhagyatnak akkor mindenek. : :Külön kerül az egeké, s örökre :a világvégi esett földeké, :s megint külön a kutyaólak csöndje. :A levegőben menekvő madárhad. :És látni fogjuk a kelő napot, :mint tébolyult pupilla néma és :mint figyelő vadállat, oly nyugodt. :De virrasztván a számkivettetésben, :mert nem alhatom akkor éjszaka, :hányódom én, mint ezer levelével, :és szólok én, mint éjidőn a fa: 71. '''Gergely Ágnes: Tükörpillanat''' :Hogy tűnnek el a szarvasok, :ha a szerelem messze már? :Hogy lobog át az éjszakán :észrevétlen a félhomály? :Hogyhogy az őr nem imbolyog? :Maga is ellobogva él. :Csak a mélypontot kémleli, :ánemóne táncát a szél. 72. '''Jékely Zoltán: Kert-kísértet''' :Jaj, égrelehellő-illatu kertem, :mért hanyagoltalak el kegyeletlen!? :Itt a diófánk sátoros ágboga ringott, :most nagy, aszott kéz, égre könyörgő, :s hiába hasítná a kérget a késem, :hogy nevem újra „örökre” bevéssem: :nincs nyoma, nem fog – :Felugrom a régi üvegház tetejére: :nincs, mi betörjön alattam, az ablak :résein át nagy, templomi gyertyák :lángja lobog, s versengve a maszlag :tüskés szörnyfeje bólog a szélben… 73. '''Rakovszky Zsuzsa: December''' :Birtokba venni miért kívánjam :e meddő és sötét időt? E nyirkos és :villanyfények között imbolygó délutánban :kinek érzékei ne sejtenék meg az év :legmélyebb pontját – a várakozás idejét, :az átmenetét? A közt vagy átjárót két ismeretlen :tér közt… A vonulást a kiszáradt medren át. :Az üzletek fölött, fenyőgallyak közé fűzötten :mezítelen villanyégők világolnak a ködben, :melynek sem centrumát, sem szilárd :partját nem érezni. Érzékeim is alacsony lángra csavartan :égnek. Miért akarjam :lángba borítani e homályos téli órát, :az alkonyét? E szétfolyó időt, amely sem :vágyát a szívnek, sem örömét az elmének, sem elragadtatását :a léleknek nem ismeri? Szélbe vetetten :az ellenállás nélküli közegben :elúsznak tetteim. A hídon, a fekete víz felett, 74. '''Áprily Lajos: Csiga-nyom''' :Néhány nap óta beton-terraszom :lapján ezüstös ábrákat lelek. :Esős idő járt. Nézem: csiga-nyom, :kacskaringózó, különös jelek. :Ezüstjük sokszor estig megmarad. :Mi bíztatgatja ezt a hű csigát, :mely minden éjjel házunkig halad :s betonra írja ákombákomát? 75. '''Raffai Sarolta: Kikísérlek''' :Kaput nyitottál? Jöjj be, kedves, :királyságommal feleselgess! :Siklat a padlóm? Mindenségnyi. :Tanultál óvatosan lépni: :nagy bajban, vagy kicsiny veszélyben :nem vár új próbát csekélységem. :Hogy a nyoszolyám jégvirágos, :ne vedd szívedre, ne csodálkozz. :Szám soha nem volt, nem lesz mézes, :nem lelsz te szót, hogy megigézhess. :Kezem kenetlen, puhítatlan: :csak önmagamba fogózhattam, :mindig csak magamban hihettem :szigorral szívig telítetten. 76. '''Weöres Sándor fordítása - Robert Burns: Ha mennél hideg szélben''' :Ha mennél hideg szélben :a réten át, a réten át, :rád adnám kockás takaróm, :öleljen át, öleljen át! :S ha körülzúgna sors-vihar :rémségesen, rémségesen: :szivemben volna házad, :oszd meg velem, oszd meg velem! :Volna köröttem zord vadon, :sötét, veszett, sötét, veszett: :mennyország volna nékem az :együtt veled, együtt veled! 77. '''Ágh István: Mit kívánjak neked?''' :Micsoda meztelen lehettél, :még szívedet is láthatták bőröd alatt :akik szerettek, :micsoda kiszolgáltatott lehettél valamikor, :ha most torkodig öltözöl, :hajad rézsisakját szemedre húzod, :ágyadig szelídíted a magányt? :négy kisangyal-szárnyra találok :mikor a diót feltöröm, :mivel törjelek föl, mit kívánjak neked? :miféle szelet küldjek, hogy kifordulj, :akár a lomb, kimozdulj súlyos ölelésre? :mivel itassalak, hogy elfelejtsd :amit én nem ismerek, s nem tudom :tigris sárga szeme volt-e a tükröd, :vagy lassan kifosztottak, :mint az ártatlanokat szokás? ===78. – 88.=== 78. '''Beney Zsuzsa: A tenger''' :Hány meg hány évig éltél az időben. :Már kiléphetsz. Az emberek közül :elköltözhetsz egy lakatlan szigetre. :Ezentúl nem házakat látsz, csak a tengert :a határtalan horizontra nyílót. 79. '''Beney Zsuzsa: Eurydiké''' :Lelkem, mondd, mennyi szenvedést viselsz el? :S te lelkem társa, akiért a föld :kemény kérgét taposva elmerültem, :háromszor el a mélységes homályba – :te értem mennyi szenvedést viselsz el? :A gyalázat torkából kilökötten :sivatagodnak naptalan fehér :izzó homokjából a sűrű tenger :sós-keserű árjába lemerültem 80. '''Ferencz Győző: Ikon''' :Magába roskadtan ül, ölében :Ujját szopva édesdeden :Alszik egy gyerek. Éppen :Úgy, mint azokon a képeken; :De puffadt arca a legcsekélyebb értelem :Nélkül mered a távlattalan semmibe. :Önmagát látja benne istene? 81. '''Gömöri György: Sokféle városom ''' :Sokféle városom, évszakok :lencséjén át idézem képeid. :A zúzmarás Őr utcán iskolába :ballagok (rövid nadrágosan), :befagyott tócsán madárka ugrál: :A-B-A-B és máris kész a vers. 82. '''Áprily Lajos fordítása - Janus Pannonius: Búcsú Váradtól''' :Még mély hó települ a téli földre, :Erdőn, mely csak a zöld levélre büszke, :Szürke súly a ködös fagy zúzmarája, :S el kell hagyni a szép Körös vidékét :És sietni Dunánk felé, urunkhoz. :Hajrá, fogyjon az út, társak, siessünk. 83. '''Juhász Ferenc: A szarvassá változott fiú kiáltozása a titkok kapujából''' :Édes fiát az anyja hívta, :messziről kiáltott, :édes fiát az anyja hívta, :messziről kiáltott, :a ház elé ment, onnan kiáltott, :nehéz kontyát lebontotta, :szőtt abból sűrű rengő fátyolt, :bokáig-érő drága leplet, :szőtt súlyosan-lobbanó palástot, :fekete-rojtos zászlót a szélnek :a tűz-lucskos, vér-szagú alkony. 84. '''Váci Mihály: Kelet felől''' :Utam kétezer éve lelt út: :– szolgák, rabszolgák, vad nomád :pásztorok, keresztesek, hajduk, :kurucok hólepte nyomán :jövök, – honnan a pórhadaknak :élén, – mindig Kelet felől! – :jött a Szabadság! – s forradalmak :rügye volt minden zárt ököl. 85. '''Várady Szabolcs: A nagy folyamat''' :Mint tudjuk, a törvény beteljesül :így vagy amúgy és akarjuk-e vagy sem, :nem néz az se istent, se embert, :az előbbi nem lévén, az utóbbi :meg lévén bár, de nagy rendeltetése :szerint csupán azért, hogy ezt megértse, :visszatükrözze dialektikája :a dialektikát, melynek törvényei :beteljesülnek így vagy úgy, emígy esetleg :vagy tán amúgy a jelenségvilágban, 86. '''Kormos István: Utánunk''' :Utánunk igazabbak jönnek. :Hazugság máltai lovagjai, :színlelés bohócruháiba-bújtak, :eszméktől örök nyavalyatörősek, :az ingujjból pikkászt varazsolók, :s velük a búzaföld-dezsmáló varjak, :végezetül a rókák is kivesznek. :Jöhetsz, aranykor, mi már nem leszünk. :Fényhomlokú fiúkkal s nevető- :kezű-labú lányokkal elgyere! 87. '''Varró Dániel: Borbála''' :Zizzen a :szívemen :szerelem :szőrszála, :ha hallom :a neved, :Borbála, :Borbála. :Ujjongó :lelkemet :nem bírom :kordába :tartani, :mióta :ismerlek, :Borbála. 88. '''Illyés Gyula: Nem volt elég ''' :A házad itt állt, – szerte szállt! :Ezt látod, érted. Azt nem érted, :hogy hazád éppen így ért véget – :A csoda, hogy addig is állt! :Mert nem volt hazának elég, :hogy emésztésed vacsorára :e dombok aszuját kiívánta, :és e lapályok kenyerét. :És nem volt hazának elég, :hogy elmosolyodtál és oldalt :oda is néztél, ha megszólalt :ízes magyarul a cseléd. ===89. – 99.=== 89. '''Vas István: Rapszódia egy őszi kertben ''' :Csapzottan tarka lett az a fényteli kerted, :Későn süt fel a nap, hamar homálylik, :Elfagytak, feketednek :Napraforgóid, dáliáid, :Még nyílnak, őszien égnek - már nem sokáig – :Napszomjas, késő helianthusok: :Az elmúlásból is itt körül az világít, :Ami nekünk meg nem adatott. :Piroslik már a kis meggyfád - milyen lesz, :Ha jön a nagy esőzés hirtelen? :Szebbek a rőt levelek, ha kerengnek :Nedves szelekben is tündérien. :Már várja a nemes, növényi sejtelem :Novemberi esők verését: :Itt győzni fog minden enyészeten :A szépség. 90. '''Lesznai Anna: A merre én lépek...''' :A merre én lépek, a merre én járok, :Álomba hervadnak az élet-virágok! :Ajkamhoz emeltem a meleg szerelmet - :Kezemben a kehely hűs ezüstté dermedt! :Még a fájdalom is elrepül felettem - :Árnyékába burkol - de nem sebzi testem! :Mikor jött az élet, kit reszketve vártam, :Ölelő karomba üres semmit zártam! 91. '''Jékely Zoltán: Lidércűző''' :Kancsi cigánylány, tündéri duvad, :Jaj, ne riszáld, ne dobáld magadat! :Sárga szemeddel szemem be ne fald, :Csábíts gazdagot, vagy fiatalt! :Kásmír szoknyád, a rózsa-lugast, :Ne sodorítsd rám s ne mutogasd. :Eljárt felettem a huncut idő, :fogam kicsorbult s rendre kidől. :Hagyd csak aludni a testi gonoszt, :kísértésbe újra ne hozd. 92. '''Kukorelly Endre: A kezdet''' :Lepucoltam az asztalt. Dolgokat :áthelyeztem: hogy ott várják be, át :ami jön. Ez van, hogy segít, és nem csak :nekem, hanem a dolgoknak is, de :még a sorsnak is. Azt ami úgy válik :le csak, vagy el, hogy cuppan egy nagyot. :Ragacskodik, és eztán a bőrhöz, :az ujjaimhoz már, és még ki tudja :hogy mihez majd. Egy körcsóknyom marad 93. '''Orbán Ottó: Betegség, gyógyszerek: Élet ötven felé''' :Matisse palettáját veszem magamhoz minden étkezéskor: :tabletták, kapszulák, rikító, fauve színek; :az élet színképe fakul, nyers festékkel javítom, :hiába, a restaurált mozgás nem az igazi, :ha a kezem javul, rángatódzik a szájam – :gerjesztett túlmozgás? a belső földrengés jele? 94. '''Petri György: Hozzád, ki olvasod''' :Ülj és figyelj. :Reggel, kora délelőtt, délben, :kora délután, estefelé, este, :éjfélig, éjfél után, hajnalig. :Ülj és figyelj. :Figyelj, mintha csak ülnél. :Ülj, mintha csak figyelnél. 95. '''Kántor Péter: Mit kell tudnia Istennek?''' :Istennek tudnia kell, hogy számítok rá, :hogy szükségem van rá, :hogy bízom benne, :hogy számíthat rám, :hogy szüksége van rám, :hogy bízhat bennem, :hogy bárhogy is forduljanak a dolgok, :nem viselkedhet úgy, mint egy bankvezér, :vagy egy miniszterelnök, vagy egy szépségkirálynő, 96. '''Lászlóffy Aladár: Éjfél''' :Ajándék papírom. Levél van :rajta. Viszi a tegnapi szél. :Az, hogy mindent tudok már, az, hogy :mindent tudnék, ha életem nem feledkezne :bele a részletekbe. Az, hogy rólad tudok, aki :messziről világítasz nekem a távol ruhái :alatt nappali fehéren. Nyári éjféli szél :a posta, mellyel most egyetlen szóval :betakarhatlak, ott, ahol vagy, ahol rám se :gondolva alszol a semmi ölében, ismeretlen. 97. '''Kemény István: Apa barátai''' :Azon az egyetlen délelőttön, :a gyerekkoromban történt. Két :férfi jött a harmadikhoz :alapot ásni nála. Vidám :lakói a délelőttnek, hárman :a napsütésben. Az igazinak :vélt napsütésben srácnak :neveztek mind a hárman. :Csákánykapával, fürdőgatyában :dolgozni véltek, pedig dehogy. :Még sört sem ittak, vizet :vedeltek, s majdnem elkészültek :estig. A homokkupactól :figyeltük őket, én :és a lányaik. 98. '''Károlyi Amy: Az igazi''' :Anyát kerestél minden nőben, :aki előre megbocsát, :ki reggel fehér kenyered, :és este meleg vacsorád. :Ki ágyad lakta, ki a lelked. :Egyik okos volt, másik szép volt, :minden nő egybrn nem lehet. :Az egyik tigris, a másik őz volt. 99. '''Nádasdy Ádám: A szokatlant''' :Kívánom-e valóban a szokatlant? :A görbe ágyat, felhasított paplant, :rút távozást és rosszkor érkezést, :arany lavórt és torkomon a kést? :Vadul szétbomló, fagyos társaságot, :a hajtókámra tűzött árva számot, :újabb lakást, padlótalan szobát, :tükörből visszanéző hódpofát? :Pukkadt gumit, besült hengerfejet, :férfi melléből csorduló tejet, :őshüllők vékonybőrű szárnyait, :vagy ünnepi, liturgikus bakit? ===100. – 110.=== 100. '''Falcsik Mari: Egy utazás képei''' :útmenti tóba hullt pénz a sok kis szürke hullám :nem tartom lásd a törvényt ha százszor is tanulván :barázdás földbe száradt a künn hagyott lucerna :a nem-vagyok-seholsem játékot játszom el ma :magát ismétlő jármű iramlik vadvizekben :nem látszom kóricálok nagy-ellenőrizetlen :hollandi kép a tájék borongó delfti vászon :vonat nyomát keresném lehajló láthatáron 101. '''Hollósvölgyi Iván: Egyhangú song''' :Gyerekkorunkban Maggievel :Nem kellett messze menni el, :Magas hajónk s a Red River, :Pont annyi volt, amennyi kell. 102. '''Marno János: Nárcisz készül''' :A nő mint a pongyola végzet, :míg Nárcisz a tények tükrében :vizsgálja magát. Méretkezik. :Megmerítkezik, úgymond, a tulajdon :arcában, mely arc éppenséggel :nem mond neki semmit. Pedig :ő értelmet adna mondatának, :ez kétségbe nem vonható, a kétség ott :merül fel, ahol Nárciszt a vonások :összekuszálják és elnyelik. 103. '''Erdős Virág: Csak posta voltál''' :Posta voltál? :Kész nevetség. :E-mailed se jött. :Itt ülök a világ partján, :mondhatnám, :ha úgy akarnám: :New York, Bakony. 104. '''Térey János: Mohóság''' :Mert minden második éjjel az első :Éjszaka kritikája, :És minden harmadik éjjel :A másodiké; :És mindegyiken micsoda mohóság! :Egyszer erős hátára vett, :Aztán partra vetett az elíziumi kék Víz; :Tajtékzó taréjai a béke fölött :Azon az éjjel összecsaptak. :Nem ő lett szerelmes a körme :Hegyéig az abszurd évszakba, :A májusi télbe, de ő :Választott bort, ínyéhez illőt, :Ő döntött az éjszakák felől. :Nem egyezünk. 105. '''Karafiáth Orsolya: Nulltündér''' :... s a mindig másmilyen most egyszínű. :Akár a lég - alakja változása... :Riadt és rebbenékeny. Összerezdül, :eltűnő testét zaj, a fény ha bántja. :Ruhája ránca nyár, gyűrött románc, :hajába kócolódott minden este. :Letört körmöcskéjéből furcsa félhold; :testét a hőség lassan áterezte. :Az éj leszáll, hogy színét felvegye: :nyugodt sötétségű, tündéri kék. :A hajnal harmatában nem találod - :saját varázsa szórja szerteszét. 106. '''Lányi Sarolta: Cica-vers''' :Szép macskám, szép ijesztő :Szemed szemembe ásod, :Titokzatos barátnőm :Oly bölcs a hallgatásod. 107. '''Mészöly Dezső fordítása - Villon: Hadova és hamuka''' :Párizsban, a nagy irha-száritón, :Hol nyakravalót kaphat a balek, :Öt-hat jó firma barnul a napon, :Ha dolgoznak a fogdmegek. :Zsiványoké a fölső emelet, :Hol legjobban hintáz a szél... :Csak kapdovába ne kerüljetek: :Körülmetélt fülű vagány gyerek, :Ha lebukott, soká nem él. :Kerüld, kerüld a kötelet! 108. '''Mészöly Dezső fordítása - Villon: A hajdanszép császárnénak vénségén való siralma''' :Elhallgattam a múltkorában :A hajdanszép öreg Csiszárnét, :Amint siránkozott magában, :Bár volna újra friss fehérnép: :-Hej, irgalmatlan, rusnya vénség! :Csapásodtól de összetörtem! :Mi is az, ami visszatart még, :Nehogy késem szívembe döfjem? 109. '''Demény Péter: Szonettgyalázó''' :Hát nem tudod, már régen nem tudod, :hogy mi volt, mi lesz, mi lehet, :leszállt a köd és zúgó homlokod :marokra fogják a fellegek; :minden eltűnt, a régi délelőtt :elillant, sűrű, öreg este lett, :rózsaszín sálas, édes, drága nők :nem simogatják már a testedet, 110. '''Acsai Roland: Korántsem felőled''' :Nyakadig húzva a cipzárt :Magadra veszed a kabátod. :Szokásos utadnak így vágsz. :Máskülönben váltott :Műszakban magadat rágod. :Ez a fő foglalkozásod. ===111. – 121.=== 111. '''Kiss Judit Ágnes: Keserű whiskydal''' :Ó, fiatalság! Még amikor hittünk az egészben: :Úgy Pegazus szárnyában, mint az örök szerelemben, :Meg hogy a Parnasszus csúcsát majd egyszer elérjük. :Ültünk mestereink lábánál, s éltek a holtak, :Mert megidéztük finnyás szellemüket szavainkkal. :Tiszteltünk mindent, ami vers volt, mint pap az oltárt, :S tudtunk írni hibátlanul egy-egy hexametert is. :Esténként a lepukkant kocsmák pultjai mellett :Kérdések tutaján hánykódó hősi szivünket :Ringatták lassú mámorba a bölcs borozások. 112. '''Varga Virág: Töredék''' :32 éves vagyok. Iróniámat elhagyom, :nyitva, valamely sorban, mint ottfelejtett kést :az asztalon. A megtalálónak nem jár pályabér, csak :ígéret. Vagy még annyi sem. :Lassan kifogyok a világból. :Üres kamrámban semmit ér kezem. :Talán akad még maréknyi irgalom. 113. '''Radnóti Miklós: Ének a halálról''' :''Kosztolányi Dezső temetésén'' :A sír felett szitál az őszi köd, :korán van még és íme este lett. :Sötét egünkre lassan színezüst :koszorút fon a súlyos fáklyafüst :s felrebbenő madár fenn sírdogál! :A lélek oly ijedt és lebbenő, :akár a hűs, könnyűszárnyú felleg, :melyre forró csillagok lehelnek. 114. '''Keszei István: Hűség''' :Tíz körmömmel kaparnám ki, :amit betemetett az idő hordaléka. :Körmöm csúcsára költözött a hűség, :erőm pusztíthatatlan maradéka. 115. '''Tóth Krisztina: Szerelmesvers ''' :Csalóka most az évszak lombszűrője, a fénysáv. :Átitat mindent a lényébõl áradó. :Ha visszanéz, párás szemembe néz át. :Az őszelõ, fényétõl lassan fáradó. :Mindig is lenyűgözött a lényén átsugárzó. :Otthonosság, ha lehet így, mikor a zebrán. :Megy át, mikor a sárga fényben játszó. :Úton ha megy, eső csíkozta membrán. 116. '''Illyés Gyula fordítása - Mihail Jurjevics Lermontov: Angyal''' :Éjfélkor az égen a csendből elő :Angyal szállt, zengedező. :Felhőseregek, csillag-miriád, :A hold hallgatta dalát. :Mily boldog a lélek – ily szava kelt – :Amíg hona édeni kert. :Jóságos az Úr! – öntötte szelíd, :Hű szíve dicséreteit. 117. '''Ismeretlen fordító - Villon: Hadova és hamuka''' :Benéztem egy csehóba múltkorában, :Mikor szaglásztam egy jó szajré után: :Be volt durrantva istenigazában; :S ahogy körül gyertyázok, látom ám, :Hogy egy sipista s két kártyás haver :Úgy dolgozik, mint holmi markecer, :S jól csőbe húz ott két mufurc palit... :Elnéztem ezt a frankó kis bulit, :Ahol a góré duma bankot ad, :S halandzsázik, kínálva a gugyit, :Míg a paliknál lóvé nem marad. 118. '''Lator László fordítása - Borisz Paszternak: Nem lesz senki a házban ''' :Nem lesz senki sem a házban, :csak a szürke alkonyat. :Csak a tág függöny-nyilásban :dermedező téli nap. :Csak a pihe-kergetőzés, :gyors, cikázó villogás. :Csak a hó, csak a tetők, és :körös-körül semmi más. 119. '''Lator László: Álomban utak''' :Álomban utak fényesedtek. :Sokáig bűvöletedben éltem. :Emléked galamb és virág, :virágok szirma a szélben. :Szél és folyó sodorta fényed, :magukba zártak a hegyek. :Indás feledés font körül, :vad fű, burjánzó rengeteg. 120. '''Gyurkovics Tibor: Két ember''' :A kertben ültünk, érfalunkra :belülről rátapadt a múlt, :vérünk, mint zümmögő csatorna :falán a víz, a mélybe hullt :és mosta, mosta, egyre mosta :a tündökletes perceket, :melyek megfogták, mint a rozsda :a testemet, az ingemet. 121. '''Tóth Krisztina: Ikrek helycseréje ''' : Mint ikrek helycseréje a gondosan : szerkesztett filmben, ahol éjszaka : ketten ölelnek mást, külön-külön, : és a sötétben elég egy pillanat, hogy új : értelmet kapjon minden: az asztalon : talált papíron így olvastam én is : megvakulásnak a megalkuvást – [[Kategória:Szépirodalom]] 2yjvqswk6xtf0cs5n9ufld88p6b742i 1848 március 15.-én kitört forradalom és szabadságharc 0 3974 21963 2008-03-03T10:48:50Z OsvátA 13 [[1848 március 15.-én kitört forradalom és szabadságharc]] átmozgatva [[A forradalom és szabadságharc dokumentumaiból]] névre: Egyszerűbb, pontosabb, böngészőbarátabb cikkcím wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[A forradalom és szabadságharc dokumentumaiból]] 9v36ear031d0mtq49zb1spmm7mu78q7 Vita:Wass Albert 1 3975 21983 21982 2008-03-03T15:29:21Z Jjdm~huwikiquote 340 wikitext text/x-wiki Én voltam a Névtelen Szerkesztő, többet nem fordulok elő... Üdv, --[[User:Jjdm|Jjdm]] 2008. március 3., 16:00 (CET) :Gyere csak, mért ne jönnél? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 3., 16:26 (CET) ...mármint névtelenül. --[[User:Jjdm|Jjdm]] 2008. március 3., 16:29 (CET) nw7hbug0yqsat3pqu1ww8ni3aux5epw Szerkesztővita:Jjdm~huwikiquote 3 3976 46772 46568 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv| – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 3., 17:22 (CET)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Jjdm. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Jjdm~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> fu78aqtqm4wa475dbzmmz3g39vwiw87 Sablon:Nincs bevezető 10 3977 51723 21991 2021-01-18T17:52:41Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{ambox |type = style |text = Ennek a szócikknek hiányzik vagy nem megfelelő a bevezetője. Kérjük, segíts olyan bevezetőt írni, ami jól összefoglalja a cikk tartalmát, vagy jelezd észrevételeidet a cikk [[{{TALKPAGENAME}}|vitalapján]]! }}<noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> dfqquik02qozf7qnvy1atgnbd1ebb7r Szerkesztő:Rskellner 2 3978 22025 2008-03-05T18:03:42Z Rskellner 341 Új oldal, tartalma: „I can be reached through the Wiki email link. I am sorry that I cannot speak Hungarian very well, but I can speak English and German. I am the grandson of [[Friedrich Kel...” wikitext text/x-wiki I can be reached through the Wiki email link. I am sorry that I cannot speak Hungarian very well, but I can speak English and German. I am the grandson of [[Friedrich Kellner]], the German justice inspector who wrote the Friedrich Kellner diary. --[[User:Rskellner|Rskellner]] 2008. március 5., 19:03 (CET) p4t0gnzfwvxz5ff29rmyqucu1vbdw03 Friedrich Kellner 0 3979 44784 39607 2014-04-15T14:16:20Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 9 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q76775]] wikitext text/x-wiki [[Image:Friedrich_Kellner_1923.jpg|thumb|right|160px|Friedrich Kellner, 1923]] '''Friedrich Kellner''' (Vaihingen an der Enz, 1885. február 1. – Lich, 1970. november 4.) az I. világháborúból hazatérő katona, később kisvárosi biztosként visszavonult életet élő német volt, aki nagyhatású (bár Magyarországon kevéssé ismert) feljegyzéseiről ismert külföldön. Katonai és politikai szervezői pályafutása, majd letelepedése után háborús megfigyeléseiről, gondolatairól naplót vezetett, amely sértetlenül fennmaradt. 1939. szeptember 1.-én, Lengyelország lerohanásának napján kezdte meg a naplóírást, melynek a [[:en:My Opposition|„Mein Widerstand”]], azaz „Az én ellenállásom” címet adta. Friedrich Kellner, 'Vernebelt, verdunkelt sind alle Hirne,' Tagebücher 1939-1945, Wallstein Verlag Göttingen 2011, ed. Sascha Feuchert, Robert Martin Scott Kellner, Erwin Leibfried, Jörg Riecke, Markus Roth, ISBN 978-3835306363. ===Endlich!=== Mikor aztán egy nagyarányú mozgósítás a normandiai partraszállásban kulminált, naplójába nagy betűkkel azt írta: „Végre!” == Idézetek == *Mindenki, aki tudott a nácik bestiális cselekedeteiről azon a véleményen volt, hogy a németek jól teszik, ha remegnek, mint a nyárfalevél a közelgő megtorlás miatt. *Nincs az a büntetés, amely elég kegyetlen lenne ezeknek a náci fenevadaknak. Persze, mikor eljő a megtorlás ideje, az ártatlanoknak is velük együtt kell majd szenvedni. De mivel a német lakosság kilencvenkilenc százaléka bűnös ilyen vagy olyan formában, csak azt mondhatjuk, akik együtt járnak, együtt is fognak lógni. == Forrás == Friedrich Kellner: [http://www.holocaustliteratur.de/index.php?content=20&category=13 Arbeitsstelle Holocaustliteratur, Justus Liebig Universität], 2006. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{commons|Friedrich Kellner}} * [[w:de:Friedrich Kellner]] * [[w:en:Friedrich Kellner]] * [http://www.youtube.com/watch?v=9kJLE9zvo44 ''My Opposition - Diary of one German man during Nazi Regime''] (Videó a Kellner-naplóról) * [http://sites.google.com/site/friedrichkellnerdiary/kellner-diary-entries Naplóbejegyzések Németül, Angolul] [[Kategória:Német filozófusok|Kellner, Friedrich]] su7y2qrtp0qjemibseugwhyoov8zf12 Szerkesztővita:Rskellner 3 3980 22046 22045 2008-03-06T10:30:37Z Karmela 216 /* Grüss Dich! */ aláír wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! |} [[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. március 5., 20:07 (CET) == Ékezetek == Szia! Ezeket az ékezeteket: '''o", u"''' hol találtad? És ragaszkodsz hozzájuk? :-) Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 6., 08:31 (CET) In hungarian language are not characters: '''o", u"''', we have: '''ő, ű...,''', etc. Thanks: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 6., 11:14 (CET) == Grüss Dich! == [[User:OsvátA|OsvátA]] hat mir eine Meldung hinterlassen, dass Du Hilfe brauchst. Ich helfe Dir gern. Mein Deutsch ist besser als mein English, also wenn es Dir auch passt, bleiben wir dabei. Er wollte Dir mitteilen, dass es eine Hilfezeile für die ungarische Buchstaben vorhanden ist, so sieht die Hilfezeile aus: *'''<nowiki>Karakterek: á é í ó ö ő ú ü ű Á É Í Ó Ö Ő Ú Ü Ű | „” »« ’ – … | € § † | &nbsp; | ~~~~</nowiki>''' Normalerweise fidest Du sie unter dem für editieren geöffneten Fenster.<br> Wenn Du dort auf eine Buchstabe raufklickst, wird der entsprechende Karakter insertiert. Du kannst mich am schnellsten erreichen, wenn Du mir eine Meldung auf meine Wikipédia-Seite schreibst, hierhin: [[w:User_vita:Karmela]]. Frag mich ruhig, ich Helfe Dir gern. Ich haette selber eine Bitte zu Dir: könntest Du bitte meine Fehler in meine Meldungen an Dich korrigieren? [[Image:Animated flower.GIF|16px]][[User:Karmela|''Karmela'']][[User vita:Karmela|<sup><u>posta</u></sup>]] 2008. március 6., 11:30 (CET) 8iqs7uzdc1nd5am4tzfwsx35w5noih2 Vita:Friedrich Kellner 1 3981 22058 22044 2008-03-06T13:35:45Z Zlajos~huwikiquote 301 wikitext text/x-wiki http://en.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Kellner http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Kellner [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. március 6., 10:57 (CET) Robert Scott Kellner: http://www.geocities.com/chippen0/ A weblapról: :My grandfather, August Friedrich Kellner, was a local court official in :Germany during WWII. He was the chief justice inspector in the district :court in Laubach, a small town in the Vogelsberg mountains north of :Frankfurt. He spoke out against the Nazis and in March 1940 was called to :account for his statements and almost sent to a concentration camp. sajnos németül se<tudok, de hátha segít, amit iderakok {{aláíratlan|Zlajos}} se<tudok, itt definiálódott át a billentyűzetem, az "m" mellett más sem működött. [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. március 6., 14:35 (CET) iqxxrwsuwz1pg9588rvevcejxm7u0uk Szerkesztővita:88.209.237.226 3 3982 22057 2008-03-06T13:06:32Z OsvátA 13 Anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 6., 14:06 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 2etmgdao4d4rb1bjblqhcjqn1nrko8q Makszimilian Alekszandrovics Volosin 0 3983 48996 48995 2016-08-16T19:58:40Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[Image:Kustodiev Voloshin.jpg|thumb|Kusztogyijev festménye, 1924]] '''Makszimilian Alekszandrovics Volosin''' (1877. május 28./a régi orosz naptár szerint 16., Kijev – 1932. augusztus 11., Koktyebelj, Krím) orosz festő, költő, író, antropozófus == Vers == * '''Süketnéma démonok''' (1917) : (részlet) : ... : Süketnéma démonok járják az országot, : ellopják az értelmet és a szabadságot. : ... {{csonk}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Oroszok|V]] et9g0wkdw8dzwprvdtkpeq5ifcbhy6l Szerkesztő:Cassiopeia sweet 2 3984 39073 22065 2012-04-17T05:03:11Z AvocatoBot 2746 r2.7.1) (Bot: következő hozzáadása: id, is, it, ku, lb, lt, ml, mr, nl, no, pl, pt, ro, ru, sk, sr, sv, ta, th, tr, zh wikitext text/x-wiki [http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:Cassiopeia_sweet user page] [[en:User:Cassiopeia sweet]] [[ar:مستخدم:Cassiopeia sweet]] [[bg:Потребител:Cassiopeia sweet]] [[ca:Usuari:Cassiopeia sweet]] [[cs:Uživatel:Cassiopeia sweet]] [[da:Bruger:Cassiopeia sweet]] [[de:Benutzer:Cassiopeia sweet]] [[el:Χρήστης:Cassiopeia sweet]] [[eo:Uzanto:Cassiopeia sweet]] [[es:Usuario:Cassiopeia sweet]] [[fa:کاربر:Cassiopeia sweet]] [[fi:Käyttäjä:Cassiopeia sweet]] [[fr:Utilisateur:Cassiopeia sweet]] [[he:משתמש:Cassiopeia sweet]] [[id:Pengguna:Cassiopeia sweet]] [[is:Notandi:Cassiopeia sweet]] [[it:Utente:Cassiopeia sweet]] [[ja:利用者:Cassiopeia sweet]] [[ku:Bikarhêner:Cassiopeia sweet]] [[lb:Benotzer:Cassiopeia sweet]] [[lt:Naudotojas:Cassiopeia sweet]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:Cassiopeia sweet]] [[mr:सदस्य:Cassiopeia sweet]] [[nl:Gebruiker:Cassiopeia sweet]] [[no:Bruker:Cassiopeia sweet]] [[pl:Użytkownik:Cassiopeia sweet]] [[pt:Utilizador:Cassiopeia sweet]] [[ro:Utilizator:Cassiopeia sweet]] [[ru:Участник:Cassiopeia sweet]] [[sk:Redaktor:Cassiopeia sweet]] [[sr:Корисник:Cassiopeia sweet]] [[sv:Användare:Cassiopeia sweet]] [[ta:பயனர்:Cassiopeia sweet]] [[th:ผู้ใช้:Cassiopeia sweet]] [[tr:Kullanıcı:Cassiopeia sweet]] [[zh:User:Cassiopeia sweet]] bmutc3tqdjx6s5hu82symvsc6j1nhq5 Thomas Hobbes 0 3985 51520 50051 2020-11-12T16:38:52Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[Kép:Thomas Hobbes (portrait).jpg|thumb|220px|right|Thomas Hobbes]] Angol filozófus, a metafizikától mentes filozófiai rendszert akart kiépíteni a kor tudományos vivmányaira és a matematikára támaszkodva. Legismertebb műve a Leviatán. == Idézetek == *Bellum omnium contra omnes (Mindenki háborúja mindenki ellen) *Ilyen körülmények közt nincs helye a szorgalomnak, mert a gyümölcse bizonytalan, ezért aztán nincs se földművelés, se hajózás, se tengeren túlról behozott áru, se kényelmes épület, nincsenek nagy erőt igénylő tárgyak ide-oda szállításához szükséges eszközök, semmiféle hírszerzés a Föld ábrázatára vonatkozóan, se időszámítás, se művészetek, se irodalom, se társadalmi érintkezés, s a mi a legrosszabb: örökös félelem uralkodik, az erőszakos halál veszélye fenyeget, s az emberi élet magányos, szegényes, csúnya, állatias és rövid. *Az ember természeténél fogva szereti a szabadságot és a mások feletti uralmat. *Az értelem előírása, vagy általános szabálya, hogy ''mindenki békére törekedjék, ameddig annak elérésére reménye van, ha pedig erre nincs többé reménye, a háború minden eszközét és előnyét igénybe veheti és felhasználhatja.'' *''Igazságosság'' és ''igazságtalanság'' fogalmáról csak akkor beszélhetünk, ha már létrejött egy olyan kényszerítő erő, amely büntetés kilátásba helyezésével nagyobb félelmet ébreszt bennünk, mint amekkora előnyt megállapodásaink megszegésétől remélhetünk, s így mindenkit egyformán a megállapodások betartására kényszerít... *Bármekkora is az emberek sokasága: ha cselekedeteiket egyéni nézeteik és vonzalmaik irányítják, nem várhatnak egymástól oltalmat vagy védelmet sem a közös ellenséggel, sem pedig az egymásnak okozott jogtalankodásokkal szemben. *Az emberi természetben a viszálykodásnak három fő okát találhatjuk: először a versengést, másodszor a bizalmatlanságot, harmadszor pedig a dicsvágyat. ::''Leviatán'' == Forrás == Thomas Hobbes: Leviatán, vagy az egyházi és világi állam anyaga, formája és hatalma. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória:Angol filozófusok]] 4cghn8gcn7lkpw7d00rurx1u3hyq8fy 121 vers-idézet az utolsó 77 évből 0 3987 22106 2008-03-11T09:40:32Z OsvátA 13 [[121 vers-idézet az utolsó 77 évből]] átmozgatva [[121 versidézet az utolsó 77 évből]] névre: egybeírás wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[121 versidézet az utolsó 77 évből]] sgaemgse5axuuujdw5l4xwxdmhxwm97 Szerkesztővita:84.236.53.154 3 3988 22113 2008-03-11T19:50:04Z OsvátA 13 Vandál wikitext text/x-wiki {{vandál}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 11., 20:50 (CET) 52ttznjb2pvrrt73cu7sjadoyayur2z Nap idézete archívum/2007. 0 3989 22118 2008-03-13T10:31:17Z OsvátA 13 Lerakatba wikitext text/x-wiki == 2007 == ===január=== * „...minden méltóságunk a gondolkodásban rejlik.” [[Blaise Pascal]]: Gondolatok, 347. töredék (2007.01.01.) * „Tudnunk kell, mire vagyunk képesek: több vagyunk a semminél, de nem vagyunk minden.” [[Blaise Pascal]] (2007.01.07.) * „Hogy értsd, egy pohár víz mit ér, ahhoz hőség kell, ahhoz sivatag kell.” [[Sztevanovity Dusán]] (2007.01.09.) * „Aki tudja a hogyant, mindig fog találni munkát. Aki ismeri a miértet, mindig a főnöke lesz.” [[Ralph Waldo Emerson|Emerson]] (2007.01.19.) * „Az, aki utoljára nevet, még nem hallotta a rossz hírt..” [[Bertolt Brecht]] (2007.01.24.) * „Sokat kell tanulnia az embernek ahhoz, hogy megtudhassa milyen keveset is tud.” [[Széchenyi István]] (2007.01.29.) * „Ha valami nem racionális, abból nem következik, hogy irracionális, vagyis ésszerűtlen.” [[Mérő László‎]] (2007.01.31.) === február === * „Több jó védekezési mód van a kísértésekkel szemben, de a legbiztosabb a gyávaság.” [[Mark Twain‎]] (2007. 02. 08.) * „Az ókoriak azt mondták: mundus vult decipi, ergo decipiatur — a világ azt akarja, hogy becsapják, hát legyen.” [[Stanislaw Lem‎]](2007. 02. 18.) * „...a nevek végesek, és így van ez a lehetséges kifejezések összességével is, míg a dolgok száma végtelen” – [[Arisztotelész‎]] (2007. 02. 23.) === március === * „Senki sem halhatatlan, amíg nem neveztek el róla ételt.” – [[Igor Sztravinszkij]] (2007.03.05.) * „A fény sebességét utól nem éred./De azt, ami ennél is sebesebb:/a gondolatot eléri eszed.” – [[Somlyó György]]: [[Albert Einstein|Einstein]] (2007.03.15.) * „Az öröm: az ember átmenete a kisebb tökéletességről a nagyobb tökéletességre.” – [[Baruch Spinoza|Spinoza]] (2007.03.23.) * „Gazdasági válság idején tömegesen nő a forgalomba hozott giccs mennyisége.” – [[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] (2007.03.29.) * „Palpatine császár: Jól van, jól van! A gyűlölet erőt adott neked, fiam. Most pedig teljesítsd be sorsod! Foglald el apád helyét az én oldalamon! : Luke Skywalker: (merengve nézi saját mechanikus kezét)'' Soha. : (Eldobja kikapcsolt fényszablyáját.) : Én soha sem állok át. Kudarcot valott velem, én Jedi vagyok, mint valaha apám is volt. : Palpatine császár: Hát legyen, Jedi! – [[Csillagok háborúja VI: A jedi visszatér]] (2007.03.30.) * A lét – az öröklét általunk ismert része. – [[Ambrose Bierce]] (2007.03.31.) === április === * A legfontosabb: nem szabad abbahagyni a kérdezést. – [[Albert Einstein]] (2007.04.04.) * Szokjál hozzá ahhoz a gondolathoz, hogy a halál semmit sem jelent számunkra, mert minden jó és minden rossz az érzékelésben van, a halál pedig az érzékelések megszűnése. – [[Epikurosz]] (2007.04.06.) * A szemet szemért elv csak oda vezet, hogy az egész világ megvakul. – [[Mahatma Gandhi]] (2007.04.09.) * A ponyva azoké, akikhez a művészet nem szól, s akik nem szólnak a művészetekhez. – [[Kodolányi János]] (2007.04.16.) * Ha minden szép volna, semmi se lenne szép. – [[Anatole France]] (2007.04.22.) * ...Mert egyszer béke lesz. Ó, tarts ki addig lélek, védekezz! – [[Radnóti Miklós]]: Himnusz a békéhez (2007.04.29.) === május === * Édes Uramisten, végtelen kegyedben/ Ne felejtsd: hol leszünk! - új házbérnegyedben! [[Tóth Árpád]]: Május (2007.05.01.) * Az erős elhatározás elég ahhoz, hogy valaki leugorjon a toronyból, de a marhahús-leves megfőzéséhez bizony gyakorlatra van szükség. [[Erich Kästner]] (2007.05.06.) * Te magad légy az a változás, amit látni szeretnél a világban. – [[Mahatma Gandhi]] (2007.05.12.) * Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy. – [[A kis herceg]] (2007.05.19.) * ...keresd, nem kínálkozik-e emberséged számára befektetési lehetõség. [[Albert Schweitzer]] <small>Forrás: http://gondolkodom.hu/acview.php?ArtID=851</small> (2007.05.20.) * A beszédhez igen kevés észre van szükség. – [[René Descartes|Descartes]] (2007.05.26.) * A kapzsi ember a méh sorsát viseli: dolgozik, mintha örökké élne. – [[Démokritosz]] (2007.05.31.) === június === * Aki elhagy egy dolgot, tud nélküle élni. – [[Arab közmondások|arab közmondás]] (2007.06.03.) * Az élet a növekedést keresi, nem a semmi ellensúlyozását. – [[Silo]] (2007.06.12.) * Azonos hatásokat ugyanazon okoknak kell tulajdonítani. – [[Isaac Newton]] (2007.06.20.) * A filozófus inkább anatómus, mint orvos: boncol, de nem gyógyít. – Antoine de Rivarol (2007.06.27.) === július === *Az, aki utoljára nevet, még nem hallotta a rossz hírt. – [[Bertolt Brecht]] (2007.07.06.) *Ha hosszasan tekintesz egy örvénybe, az örvény visszanéz rád. – [[Friedrich Nietzsche]] (2007.07.12.) *...olyan vagyok, mint a tengerparton játszó gyermek, aki játék közben imitt-amott egy, a szokottnál laposabb kavicsot vagy szebb kagylót talál, míg az igazság nagy óceánja egészében felfedezetlenül terül el tekintetem előtt. – [[Isaac Newton]] (2007.07.15.) *Előbb te javulj meg és csak aztán akarj megjavítani másokat. – [[Talmud]] (2007.07.17.) *Nem az a szabadság, hogy azt teheted amit akarsz, hanem hogy nem kell megtenned, amit nem akarsz. – [[Jean-Jacques Rousseau]] (2007.07.25.) ===augusztus=== *A szerelem olyan érzés, ami vagy jól, vagy rosszul végződik. – [[Gyerekszáj|Nóra, 10 éves]] (2007.08.01.) *Gazdasági válság idején tömegesen nő a forgalomba hozott giccs mennyisége. – [[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] (2007.08.06.) *Amennyiben a matematika törvényei a valóságra vonatkoznak, nem biztosak, ha pedig biztosak, nem a valóságra vonatkoznak. – [[Albert Einstein]] (2007.08.10.) *Legszebb emlék a szeretet, melyet mások szívében hagyunk magunk után. – [[Cicero]] (2007.08.15.) *A legjobb smink egy csúf barátnő. – [[Márai Sándor]] (2007.08.15.) *Akkor az István nevet kapta; hisszük, hogy Isten is ezt akarta, mert ami ''István'' a görög nyelvben, ''koronázott'' a latin beszédben. – ''Szent István király legendája'' (2007.08.20.) *Nem tetszik nekem ez a mai vircsaft, mondta a dinoszaurusz, és kihalt. – [[Zalán Tibor]] (2007.08.24.) *Az intelligencia ambíció nélkül olyan, mint a madár szárnyak nélkül. - [[Salvador Dalí]] (2007.08.30.) ===szeptember=== *Emberek arra kérnek, bíráld őket bátran, valójában pedig arra számítanak, hogy dicséretet fognak hallani. – [[William Somerset Maugham]] (2007.09.02.) *Vélekedésre ne adj, ha bölccsé lenni törekszel, és sose félj a tömeg pimaszul hebehurgya szavától! – [[Kleanthész]] (2007.09.07.) *Felverjük a port, aztán panaszkodunk, hogy nem látunk. – [[George Berkeley]] (2007.09.14.) *A dolgok nem kívül kezdődnek, hanem belül, és nem alul, hanem felül, és nem a láthatóban, hanem a láthatatlanban. – [[Hamvas Béla Asztaltársaság|Hamvas Béla]] (2007.09.21.) *Az öregkor nem kényes kislányoknak való. – [[Bette Davis]] (2007.09.29.) ===október=== *A lélek az a részed, amely rögtön észreveszi, ha az agyad nem úgy működik, ahogy kellene. – [[Kurt Vonnegut]] (2007.10.05.) *Akik nem boldogok, azok bűntudatot éreznek, akár a gonosztevők. – [[Sławomir Mrożek]] (2007.10.13.) *Aki szörnyekkel küzd, vigyázzon, nehogy belőle is szörny váljék. – [[Friedrich Nietzsche]] (2007.10.18.) *Igyekezzünk úgy élni, hogy amikor meghalunk, a temetkezési vállalkozó is szomorú legyen. – [[Mark Twain]] (2007.10.24.) *A törvényesség lesz a vesztünk! Így egyetlen kormány sem tudja tenni a dolgát. – [[Gustave Flaubert]] (2007.10.29.) ===november=== *A legnagyobb félelem szerintem a jövő ismerete. – [[Alfred Hitchcock]] (2007.11.04.) *Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs vagy. – [[A kis herceg]] (2007.11.10.) *Kedves Isten! Fantasztikus, hogy a csillagok mindig jó helyre kerülnek! – [[Gyerekszáj|Jeff]] (2007.11.17.) *Az egyedüli érdekes válaszok azok, amelyek szétrombolják a kérdést. – [[Susan Sontag]] (2007.11.26.) ===december=== *Aki mimózalélek, az ne kötekedjen. – [[Ottlik Géza]] (2007.12.02.) *Lehet mélyebbre esni a földnél. – [[Ottlik Géza]] (2007.12.06.) *A túlzottan elszigetelt lény beteg. A kommunikációt nélkülöző lény pusztulásra van ítélve. – [[Charles Ferdinand Ramuz]] – (2007.12.10.) *Az emberek nem változnak meg egyik napról a másikra, s egy új rendben mindig a régi folytatását keresik. – [[Marcel Proust]] – (2007.12.19.) *Ne kívánd senki szeretetét. Ne utasítsd el senki szeretetét. – [[Weöres Sándor]] – (2007.12.24.) *Az igazság kockázatairól és mellékhatásairól kérdezze meg a történelmet. – Hans-Jürgen Quadbeck-Seeger [http://www.akkrt.hu/main.php?folderID=1&prodID=31346&pdetails=1] – (2007.12.29.) 1blpbhytzoqjser9iqjhkwcj4mtu1w6 Daniel Clement Dennett 0 3990 52158 51824 2021-10-28T01:14:26Z Kotkan lusija 11820 wikitext text/x-wiki [[File:Daniel Dennett 2.jpg|thumb|Daniel Dennett (2012)]] '''Daniel Clement Dennett''' (USA, Massachusetts, Boston, 1942. március 28. – ) jelentős kortárs amerikai kognitiv filozófus, és ateista gondolkodó – saját meghatározása szerint – ortodox neodarwinista. ==Forrással ellátott idézetek== === Micsoda elmék : A tudatosság megértése felé === *Filozófus vagyok, nem tudós, és mi, filozófusok jobban tudunk kérdezni, mint válaszolni. *Sok állat rejtőzködik, de nem gondolják, hogy rejtőzködnek. Sok állat csapatokba csoportosul, de nem gondolják, hogy ezt teszik. Sok állat követ valamit, de nem gondolják, hogy követnek. Ezek az állatok csupán haszonélvezői az ezeket az ügyes és célszerű viselkedésformákat irányító idegrendszereknek, amelyek anélkül működnek, hogy a gazda fejét gondolatokkal terhelnék meg, vagy bármi egyébbel, ami csak halványan is a gondolatra emlékeztetne - olyan gondolatokra, amelyeket mi, gondolkodó lények gondolunk. *Az állatok nemcsak növény- vagy húsevők, hanem a pszichológus George Miller szellemes kifejezésével, információevők is. ==Darwin veszélyes ideája== *A szent mítoszoknak nem lehet jövőjük. Hogy miért nem? A kíváncsiságunk miatt. *Tudja-e Ön, kedves Olvasó, hogy mi az az univerzális sav? Nos, az a képzeletbeli anyag, amely mindent szétmar, amivel érintkezésbe kerül. Ha beleöntjük egy lombikba, átrágja magát az üvegen, azután az asztallapon, majd a padlón, a ház alapzatán, a talaj felső rétegén, végül pedig módszeresen fölemészti – talán egész Földünket. *Csak egyetlen tervezési tér létezik, és minden, ami ebben található, minden mással egyéget alkot. És aligha kell hozzátennem, hogy Darwin volt az, aki ezt megtanította nekünk. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Daniel_Dennett/ Citatum - Daniel Dennett idézetek] ==Külső hívatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filozófusok]] o4f3o9ivwso6bjbw8phncoii7laka61 Daniel Dennett 0 3991 22124 2008-03-13T17:54:24Z Marci1994 277 Átirányítás ide: [[Daniel Clement Dennett]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Daniel Clement Dennett]] 3zvt292vnvjarbxpsmhm52auynjo93x Kommandó (film) 0 3992 49801 44826 2018-02-16T17:55:40Z XXLVenom999 4781 /* John Matrix */ wikitext text/x-wiki A '''Kommandó''' ''(Commando)'' egy 1985-ös [[w:hu:Hollywood|hollywoodi]] akciófilm, melynek főszereplője [[w:hu:Arnold Schwarzenegger|Arnold Schwarzenegger]]. ==John Matrix== *''[miután keresztülhajított Bennett testén egy csövet]'' Ereszd ki a gőzt, Bennett. *''[miután Cooke meghalt]'' Cooke kocsijával megyünk. Neki már úgyse kell. *''[az utaskísérőnek a repülőgépen – Henriques meggyilkolását követően]'' Még annyit, ha kérhetnék; ne zavarják a barátomat – hullafáradt. *Visszajövök, Bennett! ==Párbeszédek== '''Diaz:''' Hűtsd le magad, apu. Úgy nem tudok tárgyalni, ha puskával hadonászol az orrom előtt. Egyébként biztonságban van. De hogy mi lesz vele, az rajtad múlik. A társaim akarnak valamit tőled. Ha vissza akarod kapni a lányodat, működj együtt velük. Jó???<br/> '''Matrix:''' Nem!<br/> ''[homlokon lövi Diazt]'' <hr width=50%/> '''Sully:''' ''[pénzt ad Matrix-nek]'' Hogy legyen pénzed sörre. Addig mi elszórakozunk a lányoddal.<br/> '''Matrix:''' Vicces gyerek vagy, Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak. <hr width=50%/> ''[miközben Sully-t a lábánál fogva egy szakadék fölé lógatja]''<br/> '''Matrix:''' Emlékszel? Azt mondtam, téged nyírlak ki utolsónak.<br/> '''Sully:''' Igen, emlékszem! Persze!<br/> '''Matrix:''' Hazudtam.<br/> ''[elengedi Sully-t, aki a mélybe zuhan]'' <hr width=50%/> ''[miután Sully-t a szakadékba dobta]''<br/> '''Cindy:''' Mit csinált vele?<br/> '''Matrix:''' Elengedtem. <hr width=50%/> '''Cindy:''' Mi ez az egész?<br/> '''Matrix:''' Valaki, akiben évekig bíztam, ki akar nyírni.<br/> '''Cindy:''' Mit mondjak, meg tudom érteni. Bár én még csak öt perce ismerem magát. <hr width=50%/> '''Cooke:''' Be vagy szarva, mi? Be is lehetsz, zöldsapkás voltam, a szart is kiverem belőled!<br/> '''Matrix:''' Nekem egy zöldsapkás a fél fogamra elég. Most pedig piszok éhes vagyok!<br/> '''Cindy:''' Eszméletlen ez a melldöngető kanszöveg... <hr width=50%/> '''Utaskísérő:''' Van kézipoggyásza, uram?<br/> '''Matrix:''' ''[Henriques-re mutat]'' Csak ez.<br/> '''Henriques:''' ''[Matrix-nek]'' Ha mégegyszer kinyitod a szájadat, kitépem a nyelvedet. <hr width=50%/> '''Bennett:''' Kész röhej, hogy a kis pisis katonái hogy játsszák a nehézfiút. Tiszta röhej. Ha Matrix itt volna, ő is röhögne.<br/> '''Arius:''' Mr. Bennett, az én katonáim hazafiak.<br/> '''Bennett:''' A maga katonái senkik. Matrix meg én elintéznénk őket...<br/> ''[csettint]''<br/> '''Bennett:''' ...Egy fél pillanat alatt. Ezt jegyezze meg!<br/> '''Arius:''' Ezzel mit akar... talán megijeszteni?<br/> '''Bennett:''' Semmi szükségem rá. Ha Matrix elvégzi a dolgát, visszajön a lányáért. És az, hogy a kislány él-e vagy halott, nem számít. Matrix rászáll magára. És akkor az egyetlen, aki megvédheti Matrix-től magát...<br/> ''[önmagára mutat]''<br/> '''Bennett:''' ...Én leszek.<br/> '''Arius:''' Kettőnk közül maga az, aki fél, Mr. Bennett. Maga az, aki fél Matrix-től.<br/> '''Bennett:''' Félek hát. Mert ismerem. De van egy előnyöm; itt van a lánya. <hr width=50%/> '''Cindy:''' Elveszi a kocsimat, kitépi belőle az ülést, elrabol engem. Kér, hogy segítsek megtalálni a lányát, én hülye fejjel segítek, mire belerángat egy lövöldözésbe, ahol hullanak az emberek, fröcsköl a vér, aztán kitép a helyéből egy telefonfülkét, eljátssza Tarzant az őserdőben. Aztán amikor egy rendőr magára akar lőni, én hülye megmentem, mire a rendőr ENGEM üldöz. Annyit nem mondana el legalább, hogy mi volt ez?<br/> '''Matrix:''' Nem. <hr width=50%/> '''Kirby tábornok:''' Szeretném újra összehozni a régi egységedet, John. Igazán visszajöhetnél.<br/> '''Matrix:''' Ne számíts rám többet.<br/> '''Kirby tábornok:''' Viszlát legközelebb.<br/> '''Matrix:''' ''[hosszú szünet után]'' ...Nem lesz legközelebb. ==Szereplők== * [[w:hu:Arnold Schwarzenegger|Arnold Schwarzenegger]] - John Matrix ezredes * Vernon Wells - Bennett * Rae Dawn Chong - Cindy * Dan Hedaya - Arius (El Presidente) * David Patrick Kelly - Sully * James Olson - Franklin Kirby tábornok * [[w:hu:Alyssa Milano|Alyssa Milano]] - Jenny Matrix * Bill Duke - Cooke * Gary Cervantes - Diaz * Charles Meshack - Henriques ==Forrás== A '''''Kommandó''''' szinkronizált változata (forgalmazza az InterCom), az Internet Movie Database alapján ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0088944/ Kommandó az IMDb-n] [[Kategória:1980-as évek filmjei]] fruz2xcj5s0nh0wjsy2b2i1h5r6jaer C–50 0 3993 22153 22145 2008-03-15T18:43:19Z Aspectomat~huwikiquote 236 /* Idézetek */ Az eredeti szövegben is y-al volt... gondolom régiesen így írták. wikitext text/x-wiki [[Kép:C50 lokomotiv C 402.JPG|right|thumb|250px|Egy C–50-es mozdony vonatával Kaszón]] A '''C–50'''-es egy magyar gyártmányú kisvasúti dízelmozdony. Az 1950-es évek elején a Szállítóberendezések Gyárában, és a MÁV Északi Járműjavító Üzemében fejlesztették ki, majd sorozatgyártásban több, mint 200 db készült el belőle. Fénykorában a gazdasági vasutak meghatározó vontatójárműve volt a sorozat, de koruk ellenére a magyar kisvasúti üzemek jó részében még ma is ezek a mozdonyok bonyolítják a forgalmat. ==Idézetek== *A Gazdasági vasutak keskenynyomközű (C.50-es) Diesel mozdonyainak javításával, sőt új mozdonyok gyártásával, az Északi Járműjavító Üzemi Vállalat XII. Motorosztálya 1952 április 1-től kezdett el foglalkozni. Az új vontatók szerkesztői Helm Ödön, Szakács Gábor és Temesi Béla mérnökök voltak. *A motorosztályon új reszort alakult 70 dolgozóval (ebből 20 asztalos, fényező és gyárimunkás). Kezdetben rengeteg nehézséggel küszködtek. Egyetlen fődarabjuk, alkatrészük nem volt, a szakmai gyakorlatról nem is beszélve. Nemesi Károly reszortvezető és Romhányi Ferenc művezető fáradhatatlanul ténykedtek azon, hogy a szükséges motor- és főkapcsolók, valamint sebességváltók, idomvasak, fogaskerekek, elektromos alkatrészek időben beérkezzenek, és a sorozatgyártás elkezdődhessék. *1952. december 31-ig 20 db új GV mozdony kélszült el és 1953-ra már 50 db-ra emeltük gyártásukat... :''Dr. Nagy István: Az Északi Járműjavító története'' *A nagyvasúti menetrendváltozással egy időben a gazdasági vasúti közforgalmú vonalakon is új menetrend lépett életbe október 4-ével... *A Gazdasági Vasutak a Lőkösháza–Dombiratos vonalon üzembe helyezte az első korszerű nagyteljesítményű motormozdonyt... *A motormozdony megalkotásában a tervezők szem előtt tartották, hogy a ma már nagy sorozatban gyártott 4 hengeres Csepel Dieselmotor és Csepel teherautó sok alkatrésze felhasználhatóvá váljék. A tervezés a korszerű elvek szerint, az egyszerűsítés és a szabványosítás szempontjai szerint történt, nem hagyva figyelmen kívül a motorok kezelését végző személyzet szociális igényeit sem. Eltérően az eddigi motormozdony típusoktól, a vezető mindkét menetirányba nézve arccal ül,a jármű kezeléséhez szükséges pedálok és kézikarok mindkét menet-irányban könnyen kezelhetők. A vezetőfülke tágas, a kezelőszemélyzet személyes tárgyainak elhelyezésére is áll különtér rendelkezésre. Külön ki kell még emelni a motormozdony tetszetős kivitelét és világítóberendezéseinek tökéletességét is... :''Közlekedési Közlöny, 1952. évi 41. szám'' *(...) Ezek a mozdonyok az üzembehelyezésük óta eltelt idő alatt sokezer kilométer befutásával és sokszázezer tonna áru vontatásával bizonyították be alkalmasságukat. Szerkezetük általában jól megállta helyét, s így a motormozdony bevált típusa lett a keskeny nyomközű vasutaknak. *Meg kell azonban említeni, hogy a mozdonyok használata folyamán több olyan hiba is jelentkezett, amelyet feltétlenül ki kell küszöbölni. Így hibája a motormozdonynak, hogy működése még mindig nem nevezhető eléggé üzembiztosnak. A hajtóművek fogaskerekei sok esetben tönkremennek, amit a gazdasági vasutak a méretezés megváltoztatásával igyekeznek kiküszöbölni. Emellett az anyagok hőkezelése és megmunkálása sem tökéletes. Ezen a téren a gyártó Északi Járműjavító üzemnek még nagyon komoly feladatai vannak. *Ismétlődően visszatérő hiba a töltődynamók meghibásodása is. Emiatt az akkumulátorok gyakorta nem képesek a motor beindítására. Ennek következtében sokszor üzemidőn kívül is járatni kell a motort, hogy a napi forgalom lebonyolítása zökkenőmentesen megtörténhessék. *Ilyen körülmények közt igen nagy mennyiségű gázolaj megy veszendőbe és csökken a motorok élettartama is. A Csepel Autógyárnak ezt a hiányosságot sürgősen ki kell küszöbölnie. *Minthogy a motormozdonyok említett hibái megszüntethetők, az új mozdonytípus végeredményben beváltnak tekinthető, ezért a gazdasági vasutak a motormozdonyokból további sorozatok megrendelését és üzembehelyezését határozták el. :''Közlekedési Közlöny, 1953'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} 990osvdwjocfe0q30if03vmbimknpyf Vita:C–50 1 3994 22144 22143 2008-03-15T11:46:29Z OsvátA 13 Re anon wikitext text/x-wiki Ez nem a wikipédiába kéne?:O {{aláíratlan|91.83.18.104}} Elfér. Van ott cikk, mint azt jelzi is egy sablon: <nowiki>{{wikipédia}}</nowiki>. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 15., 12:46 (CET) m13ueay0k3yty614cs9jhp611oa3voe Szerkesztővita:87.97.54.169 3 3995 22158 2008-03-16T07:51:46Z OsvátA 13 vandál wikitext text/x-wiki {{vandál}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 5oy55t6e1vzsunii7dfblsyyzpoalw5 Bolyai János 0 3996 47853 41842 2015-08-08T04:42:02Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16924]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bolyai János-szobor.jpg|thumb| Bolyai János szobra (Kolozsvár)]][[Kép:Appendix.jpg|thumb]] '''Bolyai János''' (1802 – 1860), az egyik legnagyobb magyar matematikus volt. <poem> <tt> Én, boldogolván azt a madarat, ki kalitjából legalább kilátott, a semmiből alkottam új világot, mint pókhálóból sző kötélt a rab.</tt> </poem> ::''[[Babits Mihály|Babits]]: Bolyai – részlet'' == Idézetek == * Már kisgyermek koromban feltettem magamnak a kérdést, hogy végtelen sok prímszám létezik-e? * Ezért mondom én: gazdagok azok, akiknek kérdéseik vannak, s a legszegényebbnél szegényebbek, kiknek csak válaszaik. Ezért mondom én: ne a kérdések nyugtalanságától félj: a megnyugtató válaszoktól! És ne a kérdések bonyolultságától rettegj: az egyszerű válaszoktól! * Annyi teméntelen megírni valóm van az új találmányaimról, hogy éppen most nem tudok másként segíteni magamon, mintha semmibe se ereszkedem belé s csak egy quartára írok... * A feltételem már áll, mihelyt rendbe szedem, elkészítem, s mód lesz, a paralelákról egy munkát adok ki; ebben a pillanatban nincs kitalálva, de az az út, amelyen mentem, csaknem bizonyoson ígérte a cél elérését, ha ez egyébiránt lehetséges; nincs meg, de olyan felséges dolgokat hoztam ki, hogy magam elbámultam, s örökös kár volna elveszni; ha meglátja Édes Apám, megesmeri; most többet nem szólhatok, csak annyit: hogy semmiből egy új, más világot teremtettem; mindaz, amit eddig elküldöttem, csak kártyaház a toronyhoz képest... :''Részlet apjához, Bolyai Farkashoz írott leveléből'' * Az emberek olyanok, hogy csupa irigységből, gonoszságból kikoholnak rendszerint minden hírt, hazugságot, mely szájról szájra geometriai progresszióban terjed és közhitet talál. * [[Bolyai Farkas]] teljesen egyenrangú Gauss-szal. Mindent összevéve, egyetlen halandó sem tökéletes. Farkas munkássága sem kevésbé fontos, és előnyösebbnek tartom, hogy inkább az utóbbinak vezetése alatt álltam, mint Gaussé alatt, mert Gauss sohasem csepegtethette volna belém a matematika, és még kevésbé a filozófia iránti tiszta lelkesedést, és egyáltalán nem lett volna képes önképzésemnek legkedvesebb és legjobb részeihez úgy járulni hozzá, mint Bolyai Farkas. *Egyébaránt épen nem akarok boldogító idvezítő terveimmel csak a' magyar nemzetre szorítkozni: az egész emberi nem' általános boldogítása... fekszik nekem szivemen. Mi fölséges, édes érzés lesz, ha minden választékok leomolván, az ember az embert embernek nézi. :''Üdvtan'' * Né, táti mit találtam, pityóka arcusnak pityóka szinuszát! ===Anmerkung=== *»Megjegyzés«: :Nyilvánvalóan soha nem a szerző hibája, ha adott esetben az ítélet erről hamis és lebecsülő csupán azért, mert az érintettek nem kellően mesterei hivatásuknak... ::– ''Ezeket a sorokat Bolyai akkor írhatta, amikor tudomására jutott, hogy a János főherceghez küldött munkájáról elöljárója szakvéleményt kért többek között Gustav Adolf Greisinger kapitánytól, a bécsi császári és királyi hadmérnöki Akadémia matematikaprofesszorától, aki írásos véleményében nem foglalt állást egyértelműen az APPENDIX-ben foglaltak értékéről. – Forrás: [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/limes/bolya.html]'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.kfki.hu/chemonet/TermVil/kulonsz/k983/kiss.html Bolyai János kéziratainak rejtett matematikai kincsei] [[Kategória:Magyar matematikusok]] havx6uqgrcusa9v8js4ixmzm4a1fmmd Fájl:Appendix.jpg 6 3997 47175 22172 2015-05-15T22:32:16Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs}} 0mokx8bm03v6txl0og7sz2d56ut5268 Szerkesztővita:89.133.30.21 3 3998 22176 2008-03-16T18:07:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Megjegyzéseket, kérlek, a szócikkek vitalapjára írj, ez a funkciója. Szócikkbe ne. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Megjegyzéseket, kérlek, a szócikkek vitalapjára írj, ez a funkciója. Szócikkbe ne. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 16., 19:07 (CET) 6pumdq0dpktx2w3z1uave97k46nqwbz Szerkesztővita:80.253.189.210 3 4000 22256 22183 2008-03-23T22:00:02Z OsvátA 13 Látom, hiába üzengetek. Érik a lap törlése. wikitext text/x-wiki Szia! Szerintem teljesen felesleges a Wikidézetbe bemásolni az interneten könnyedén elérhető szövegeket: [http://www.elib.hu/04800/04882/html/szabadku0183.html] A Wikipédia nem erre a célra jött létre. Mint címlapunkon olvasható: :''A Wikidézet célja az idézetek többnyelvű, forrással ellátott gyűjteményévé válni. A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyelvekről fordított, esetleg könyvekből, filmekből vett idézeteket, illetve az ezekhez kapcsolódó magyarázatokat a [[w:hu:Kezdőlap|Wikipédiából]].'' ::Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 16., 21:46 (CET) Látom, hiába üzengetek. Érik a lap törlése. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 23., 23:00 (CET) rcbm0mkj5orbkutbq02k87c3ayqsx8v Vitó Zoltán 0 4002 50311 48915 2019-01-09T11:09:59Z 2A01:36D:115:8AB3:689B:8D28:DE6F:42CC wikitext text/x-wiki '''Vitó Zoltán''' költő. [1940-2011] Költészetéről [[Hegedűs Géza]] így ír: „Vitó Zoltán költészete "De profundis" szállt a magasba, de már "In excelsis" zendül az értő és érző lélek felé.” [http://mek.oszk.hu/03000/03025/03025.htm#1] ==Szonettjeiből== '''Költő''' : Hogy mért fakad olykor derűm borúra? : – A vágy s a félelem, az kényszerít: : Ez írni űz papírra, kőre, hóra, : s az szüntelen csak egy képet vetít: '''Anyám szonettje''' : Arcán a kemény, kúnos szögletesség : alázkodásra nem nevelt soha; : ma is csak a munka a temploma; : derekát sosem ringatta, hogy tessék. '''Ének és mérték''' : Leány korában mindig énekelt : az én szép hangú Marika hugom; : időm így énekét hallgatva telt : ha részem lehetett az otthonom. '''Ikarusz''' : A munka titkát őrízték az esték; : s végre magasba szállhatott tova. : Kábítá friss szabadság mámora, - : s hogy a szárnyról olvadni kezd a festék, '''Noémi''' : Ahogy álltál ott nyíltan és szelíden, : még gyermeklányként úgy két év előtt, - : szemem az első perctől kezdve híven, : tévedhetetlen látja benned "őt", '''Nyári hó''' : Kamasz sugarak eszmélő hevébe : eltévedt, gyönge vendég, - nyári hó! : Meglep szikrás pihéid bölcsessége; : hogy önmagadhoz hűnek lenni jó. '''Mariann arcáról''' : Bőre fátylában pezsgő vér zuhog; : zajlik víg jonatánalmák szüretje; : vigad vérző rózsák tündéri kertje, - : mikor lángolva reád mosolyog. '''Majd így dícsérlek''' : Hogy a csalódások hozzám aláztak, : Téged, a csodált, büszke gyönyörűt; : s e szegődő utadon megtaláltad : lelked pompázó ékét, a derűt, '''Szonett''' : ''(Beának)'' : Elnéző légy, ha rám a keserűség, : s indulatom reád ront bűntelen!: : Engem mindig bőszít a kisszerűség : s a görcsök közé húzó intelem: '''Szonett''' : ''(Kittynek)'' : Te menekülsz – sanda igyekezet – : elárulva, megcsalva minden álom; : iszkolsz szegényszánalmasan. - A szádon : hírhedt mentség: - "Nem tudtam, mit teszek!" '''Szerelem''' : Megszünt a tér: nincs "messze", nincsen "távol", : amióta tudom, hogy létezel: : Hol éppen vagy, a Föld bármely pontjáról : mindegyik percben hozzám érkezel. '''Szonett-dal''' : '' (Gabónak)'' : Ha érzem szívemen hatolni át : szemednek édes lélek-mosolyát, : reményzuhatagok fürösztenek, : hogy majd a minden lehetek Neked; '''Szonett az angyalról''' : '' (Gabónak)'' : Ifjúként lelkem az égi Atyától : angyalt kért, Társul onnan küldve le; : olyat, kinek szíve egyszerre lángol : Érte s értem: Mint az Ég követe '''Szonett az Irigységről''' : '' (Gabónak)'' : Gazdagnak sincs okom, hogy bárki higgyen, - : s Te nékem adtad minden kincsedet; : éltem felén is túl vagyok s nem innen, - : s benned engem egy gyermekszív szeret; '''Szerelmes szonett ''' : '' (Gabónak)'' : Tested egész felületét egyszerre : huszonkét kézzel szeretném ölelni: : minden porcikád találjon kezemre: : birtoklásoddal nem tudván betelni. '''Szonett etűd a házasságról''' : '' (Feleségemnek)'' : Egymásnak rendeltségük biztos vára, : a rég megálmodott, mesebeli. : Csak szelídségre nyílik meg a zára; : szobái lengő rejtéllyel teli. '''Nevedről szólva''' : '' (Feleségemnek)'' : Égi szférákból érkező sugallat, : mely angyalszárnyakon szívemhez ér; : bármely sebemre gyógyító javallat, : medicinája Világgal felér; '''Kettősség''' : '' (Feleségemnek)'' : Ahogy védelmet kérő kisleányként : hozzám bújsz óvó menedékedül, - : de érett, komoly, asszonyi halánték : gondosságán száz viharom elül; '''Dobai emlék''' : '' (Feleségemnek)'' : A főiskoláról küldtek Dobára, : látni otthonának száz betegét; : s direktoruk - büszke lévén borára - : adott Neked - palackba öntve - két : liter nedűt. - S Te útban, este még : - sírva hátráló szándékod dacára -, : rám gondolva, hoztad a bor felét, : s csak másik felét testáltad atyádra... '''Fülszöveg''' : Szerkesztőm szava ismerős: : "A szöveged húsz sorban várom!" : - Én ezt tízben is megcsinálom! - : Szól bennem daccal ezer ős: : '''Berzeviczy Gergelyről''' : ''(B. E.-nek)'' : Újpesten én a Táncsics utcában lakom, : s a Berzeviczy Gergely szép nevét : viselő keresztutcát is gyakran rovom: : Itt lábam is értő kövekre lép; : verseimért mind több a becses alkalom, : hogy új barát nyújtja felém kezét; - : s ha bántás ér, ha van, ki szándékolt-vakon : énellenem, engem nem értve, vét: '''Mitológia''' : ''(H.G. második házasságára)'' : Az első nőt, kit szinte eleségül : vágytál, de előbb más vett el helyetted, - : Te méltatlan frigyéből visszavetted : és méltó Társnak nyerted feleségül. : S a mitikus való tovább egészül, : hisz' szikrázóan hű asszonyi tettek : labirintusaidból kivezettek, - : ám Hádész kínban elragadta végül. '''Kívánság-szonett a meséről''' : ''(A 75 éves Hegedűs Gézának)'' : A világban még örvénylő a "jaj"; : mesemondó kedvvel maradj velünk!: : Míg szántva száguld száz gyilkos robaj, : mesélő ajkadon feledkezünk : s újult erővel tesz is a kezünk, : hogy elnyugodjon minden harci zaj. - : Múltat tudva, hogy' lesz jobb jelenünk? : s mondd, mit sejtet a bölcs idő-moraj?: '''Kívánság-szonett az időről''' : ''(A 75 éves Hegedűs Gézának)'' : Időnk legyen (ne hiányának mérge), : infarktus-mentes, bölcs szívdobbanásra : - nem eszeveszett, "modern" rohanásra -, : ezt eltanulni vágyunk, Tőled kérve! : Múlt s Jelen katedrálisába térve, : legyen időnk könyvtárnyi olvasásra; : legyen érlelődő időnk egymásra, - : az érdemet igaz mércével mérve! '''Hegedűs Gézához''' : ''(Nyolcvanadik születésnapján)'' : Mindentudásra törő szellemed : időtlen idők mélyeire hágott, : s ki figyelt rád, az köszönhet neked : egy egész újra-teremtett Világot. : A nem-értés, a közöny sose bántott: : legyőzte azt derűvel kellemed; : tekinteted múltból jövőbe látott, - : s a hívek, lásd, mind itt vagyunk veled: '''Esküvői prológus''' : ''(Linka Ágnesnek és Siposhegyi Péternek)'' : „Színház a világ” - mondta Shakespeare úr: : s ma egy „drámá”-ból látjuk magyarul : az esküvői részletet itt, menten. : A darab arról szól: ki szerelemben : keresve, várva, küzdeni tanul, : szép harcában nem maradhat alul: : egymásra lelve, jól kiérdemelten, : közös úton indulnak itt ma ketten. '''Szonett a mű címéről''' : ''(Bőhm Andrásnak)'' : A jó mester a címben sem hibáz!: : A míves cím a Műnek cseppnyi mása; : szomjul tőle benned kíváncsi láz, : hogy miként felel majd az alkotás a : kérdésre, mit csábító cím csigáz : s vágyod, hogy füled hallja, szemed lássa... : Rejtvényként és ígéretként igáz, : s nincs is lelkednek más szabadulása: '''Szonett ex libris''' : ''(Kékesi Lászlónak)'' : Ha költőnek szonett a címere, : ugyanaz grafikusnak az ex libris: : A kifejezés parányi tere; : vallomás önmagáról és amit hisz, : igazának miniatűr „pere”; : képes, tömör „beszéd”, mit fölfog írisz, : szomjas szemünk szivárvány-ékszere : (amelyet óv is tán a gondos Ízisz). '''Két név szonettje''' : ''(A Rősler-Morgányi Alapítványra)'' : Miként a művészetben dal s a tánc: : egymást egészítve s feltételezve, : az Ő nevük is így fonódott egybe; : halálon túl is élő, lelki lánc: '''Szonett a látásról''' : ''(Feleségem Édesapjának)'' : Még lányod védve, orzó vágyam ellen, : emelted közénk féltésed falát; : jogosan vívott ádáz küzdelemben : értettelek én, tolvajló galád, - : mígnem a harcban magad érve tetten, : felkínáltad a béke italát: : győzött benned a legnemesebb szellem, : s lettél számomra is Apa, Barát... '''Szaltó mortále''' : ''(Tóth Bélának)'' : Alattad a cirkusz ismert porondja, : most látod ezt talán ezeregyedszer. : Fejtetőn áll a nézőtér korongja : rád meredő sok száz szem nem ereszt el. '''Szonettek szonettje''' : A Szonettek Szonettjét, ha megírnám, : birtokolnám égi szavak becsét; : angyalhaj-húrú lantom révén bírnám : a legtörékenyebb formák kecsét; : szopós dedecske hangján ide sírnám : mézes emlők legédesebb csecsét; : minden igazra rászánnám az írhám; : titkok titkáról törne itt pecsét. ==Forrás== *http://mek.oszk.hu/03000/03027/03027.htm [[Kategória:Magyar költők]] hwsi23cv84smi315h5vzkv5ms70j0l1 Szerkesztővita:89.132.190.110 3 4004 22255 22253 2008-03-23T21:41:03Z OsvátA 13 szignó wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 23., 22:41 (CET) e2g7eq8slsxdbsj2eco5op7d4xrwn77 Szerkesztő:Csega 2 4005 22277 22274 2008-03-24T15:34:17Z Csega 62 /* Készülő cikkek */ wikitext text/x-wiki Szervusz, kedves idelátogató! Ez a lap egyszer talán tartalmazni fog valami hasznosat is, egyelőre azonban nem ez a helyzet! ;) Illetve hasznos annyiban, hogy megmutatja, mely cikkeken dolgozom most, vagy dolgoztam valaha. Tehát: ==Készülő cikkek== Örkény István: [[Egyperces novellák]] (nem én kezdtem, de ha minden igaz, én fogom befejezni. Már csak a jóváhagyást várom hozzá OsvátA-tól. :)) ==Elkészült cikkek== ab5w857y97qrl8ba6nbyfoitpdyk6p4 Szamosközy István 0 4007 22322 22317 2008-03-27T22:42:56Z OsvátA 13 {{Wikipédia}}, egyebecskék wikitext text/x-wiki '''Szamosközy István''' (Kolozsvár, 1570. – Gyulafehérvár, 1612. március 29.) erdélyi magyar történetíró. ==Idézetek tőle== *...Nagy szárazság tarta abban az hónapban. Nappal három órakor nagy setét kezde lenni, tarta mind napestig, azután erős dörgés, csattogás, villámlás. Vala egy torony az várban Sigmond palotája mellett, kinek czímertorony volt neve. Számtalan sok porral volt rakva. Ez tornyot éjfélkor megütötte az menykű... ez tornyot és az mellette való palotákat mind elhánta vala... Temérdek sok hadi szerszámok vesztenek, némeleket az Dunába hánt, némeleket széllel döntött. Az vízvár is törökkel, marhákkal teljes volt, azokat is mind elhánta, vesztette... Az Dunán való hídat is nagy helyen általszakasztotta volt. királyok rejtekháza föld alatt vala, ott az császár kincsét tartották, mind oda veszett az is. Az város kapui mindenütt megnyílt volt, házaknak ajtajai azonképpen, lakatok, zárak megnyíltanak. Az Rákosnak egy mélföld az messze, fél mélyföldig az török szerszámait, és egyéb afféle marhákot elhánt az por Rákosra... Reggel, az nap hogy feltámadt volna, szerin-szerte széllel az hegyen az nagy füst vala. Az törökök széllel futottak, ki anyját, ki fiát, ki atyját kereste; az török azt mondja, hogy csak fizetett nép tizenkét száz veszett akkor. :''Részlet krónikájából. A nagy budai lőporrobbanást írja le eképpen. Szekunder forrása: Budapest krónikája – a kezdetektől napjainkig, szerkesztette: Bart István, Corvina kiadó, 2007, ISBN 978 963 13 5676 2'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar történetírók]] o2azncsb75f9le3oxuivd9ndfdx16ey Szerkesztő:Pester Lord~huwikiquote 2 4008 46632 22303 2015-04-16T23:30:33Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Pester Lord]] lapot [[Szerkesztő:Pester Lord~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Pester Lord|Pester Lord]]" to "[[Specia… wikitext text/x-wiki [[w:User:Pester Lord]] qsn3vkvf4kx1ushxzxuvn2zsi9chd6r Szerkesztővita:Pester Lord~huwikiquote 3 4009 46868 46633 2015-04-17T04:40:42Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 27., 12:46 (CET) ==[[Szamosközy István]]== Szia! Kérlek, nézegess meg egy-két szócikket, hogy hogy néznek ki. (Bevezető, kategória, stb.) És igyekezz követni a cikkformálási szokásokat. Vagy tegyem rá a <nowiki>{{lektor}}</nowiki>-sablont? Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 27., 12:46 (CET) :Túlestünk a nehezén; kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. március 29., 11:37 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Pester Lord. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Pester Lord~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 61a7k3xwbvv653cgvzvm09phochfbbx Sablon:Adminisztrátor 10 4010 22311 22309 2008-03-27T12:10:48Z OsvátA 13 Levédte a(z) [[Sablon:Adminisztrátor]] lapot: Ezzel ne játsszon senki [edit=sysop:move=sysop] wikitext text/x-wiki <noinclude>Az „'''adminisztrátor'''”-logót és [[Wikidézet:Adminisztrátorok|hivatkozást]] helyezi el a lap fejlécének jobb oldalán.</noinclude> <div style="right:10px; display:all;" class="metadata topicon" id="featured-star"> <div style="position: right; width: 72px; height: 72px; overflow: hidden"> <div style="position: absolute; top: 0px; right: 0px; font-size: 100px; overflow: hidden; line-height: 100px; z-index: 3">[[Wikidézet:Adminisztrátorok|<span title="Adminisztrátor · Administrator ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>]]</div> <div style="position: absolute; top: 0px; right: 0px; z-index: 2">[[Kép:Wikiwings2.png|72px]]</div></div></div> luh58ge78dizmkk29tctfaazw51ybc0 Szerkesztő:Meno25 2 4011 22319 2008-03-27T18:15:50Z Meno25 370 Creating wikitext text/x-wiki * You can contact me using [[:en:User:Meno25|my English Wikiquote userpage]]. ap2g4hoeeaa1e5ue4cxt2c6jrmdx3zr Kategória:Magyar történetírók 14 4012 22323 2008-03-27T22:45:29Z OsvátA 13 Kategória a kategóriába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Tudósok]] 6h0ei302xb1x8i5mdqn2ub3qh4nwb5j Fájl:Gondolatfelhő.gif 6 4013 47204 22345 2015-05-17T11:49:21Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{GFDL-saját}} 3p35ne2tncdsk8xfmruycbchs8y6mxt Szerkesztővita:89.186.112.11 3 4014 22354 2008-04-04T18:46:29Z OsvátA 13 Ne törölj wikitext text/x-wiki Kérjük, ne törölj ki teljes szakaszokat a Wikidézetben. Ez vandalizmusnak számít. A [[Wikidézet:Homokozó|Homokozót]] használd a további kísérletezéshez. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 4., 20:46 (CEST) qyppjv47wb7lfpnaj818huouxxprusu Logika 0 4015 47854 41694 2015-08-08T04:42:12Z YiFeiBot 5991 Bot: 18 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q8078]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Plato.png|100px|thumb|[[Platón]]]] {{nincs bevezető}} ---- :De nehogy azt gondolja bárki is, hogy én a grammatikát, retorikát és logikát teljesen el akarom vetni. Korántsem! Mindkét tárgynak magam is nagy kedvelője és állandó művelője vagyok. De az én megítélésem szerint ezeket a tárgyakat vagy össze kell kapcsolni az előbb felsoroltakkal, vagy sorrendben utánuk kell tenni, s csak amazok megtanítása után kell tanítani. A kérdéses tárgyakat ugyanis, ha alaposan megfontoljuk a dolgot, a többi tudományokhoz viszonyítva inkább csak a tudományok eszközeinek, mintsem részeinek tekinthetjük. Márpedig ahogyan egy mesterember szánni való, ha csak szerszámai vannak, éppúgy a mi növendékeink sem érnek semmit, amíg csak eszköznek való tárgyakkal töltik tanulmányi idejüket. Viszont mily sokra vihetnék rövid idő alatt, ha előrebocsátva a reáliákat, előbb mintegy az egész épület anyagát összegyűjtenék igen nagy bőségben, azután azokat a köveket, melyeket összeillőbbnek tartanak, a logika segítségével kiválogatnák és rendbe raknák, a grammatikával mint cementtel összeragasztanák, a retorika által pedig a házat mindenféle színű virággal és dísszel felékesítenék. :: Apáczai Csere János: ''Magyar logikácska'' [http://mek.oszk.hu/05600/05651/05651.doc] A ''logika'' ... egy olyan tudomány (neve), amely az összes tudományok számára általános érvénnyel bíró fogalmakat vizsgálja, és az ezeket kormányzó általános szabályokat állapít meg. ::[[Alfred Tarski]], (1901-1983); ''Introduction to logic and to the methodology of deductive sciences'', Dover, 11. o. A logikának pedig az a voltaképpeni feladata, hogy a szavak jelentéssel való felruházását szemügyre véve elemezze, mit is mondunk valamilyen kifejezéssel vagy beszéddel. ::[[Abélard]]: ''Dialectica'', 286-287. o. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * ''[http://epa.oszk.hu/01000/01054/00020/pdf/1885_02_124-142.pdf Dr. Horváth Cirill élete és bölcsészete]'' [[Kategória:Filozófia]] cf16jszcbcbn9zols7qquetyk9zhzgm Szerkesztővita:195.199.235.57 3 4016 22378 2008-04-08T10:19:50Z OsvátA 13 Heló! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 8., 12:19 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> edyxj7yzht3pm3y33jfwwrhm300um6z Albus Dumbledore 0 4017 51678 51529 2020-12-30T11:05:33Z 91.104.58.160 wikitext text/x-wiki '''''Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore''''' professzor (1881. júliusa, vagy augusztusa – Roxfort, 1997. júniusa) – ''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Joanne_Kathleen_Rowling J. K. Rowling] Harry Potter'' könyvciklusának kitalált szereplője. Dumbledore a Roxfort Boszorkány- és Varázslóképző Szakiskola igazgatója és a Főnix Rendjének vezetője. Keresztneve, az Albus latin szó, jelentése: „fehér”, „tiszta”. A Dumbledore óangol nyelven „dongót” jelent. ==Idézetek tőle== *Filkó! Pityer! Varkocs! Dzsúzli! *Annyi azonban bizonyos – folytatta emelt hangon és lassan, hogy valamennyien jól értsék szavait –, hogy véglegesen csak akkor hagyom el az iskolát, ha többé senki nem lesz hűséges hozzám. Roxfortban nem maradnak magukra azok, akik segítséget kérnek. *Perselus… kérem… ===Bölcsességek=== *Bátor ember az, aki szembe mer szállni az ellenségeivel, de még bátrabb az, aki baráttal száll szembe. *A döntéseinkben, nem pedig a képességeinkben mutatkozik meg, hogy kik is vagyunk valójában. *A hideg elfordulás, a közöny a nyílt ellenszenvnél is veszedelmesebb méreg. *Sose szégyelld a származásodat. Lesznek majd, akik az orrod alá dörgölik, de azokat észre sem kell venni. *Mit számít, ha nyelvünkben és szokásainkban különbözünk, ha a célunk közös? Ha nyitott szívvel fordulunk egymás felé, semmi sem állhat közénk. *Akiket igazán szeretünk, azok haláluk után sem hagynak magunkra minket. Ők az elsők, akik segítségünkre sietnek életünk nehéz pillanataiban. *Az igazság csodálatos dolog, de szörnyű is lehet, ezért nagyon óvatosan kell bánni vele. *Álmainkban olyan világban járunk, ami csak a miénk. *A pallérozott elme számára a halál nem más, mint egy új kaland kezdete. *Rossz úton jár az, aki álmokból épít várat, s közben elfelejt élni. *A halálra és a sötétségbe pillantva az ismeretlentől félünk, semmi mástól. ===Párbeszédek=== *– Semmi nem rosszabb a halálnál! – horkant fel Voldemort...<br>– Ebben nagyon tévedsz – felelte Dumbledore könnyedén. . ==Idézetek róla== *Bámulatos volt, amit a pálcájával művelt! *…az, hogy valaki elképesztően intelligens, még nem védi meg az érzelmi hibáktól, és szerintem Dumbledore tökéletes példa erre. Úgy hiszem, ha valaki nagyon-nagyon okos, akkor okozhat némi problémát számára, mint ahogy okozott is Dumbledore-nak. Hisz a bölcsessége elszigetelte őt, és, szerintem, ez jól észrevehető a könyvekben, hisz hol van a vele egyenrangú ember, hol van a bizalmasa, hol van a társa? Nincs neki ilyen. Mindig ő az, aki ad, akinek rálátása van a dolgokra, aki rendelkezik a tudással.<ref> Spartz, Emerson; Melissa Anelli: [http://www.mugglenet.com/jkrinterview.shtml MuggleNet and The Leaky Cauldron interview Joanne Kathleen Rowling] (angol nyelven) pp. 1. MuggleNet, 2005. július 16. (Elérés: 2008. február 20.)</ref> *Ne várjátok, hogy Dumbledore úgy »járjon«, mint [[Gandalf]]… Tudom én, hogy ennél egy kicsit pontosabban kell kifejezzem magam: Dumbledore teljes mértékben… halott. Tudom, hogy van egy egész weboldal az ellenkezőjéről – [http://www.dumbledoreisnotdead.com DumbledoreIsNotDead.com] a neve, szóval, öö…, el tudom képzelni, ők most egy kicsit szomorúak. De hiszem, hogy nekem, neked, mindenkinek át kell esnie a gyász öt szakaszán. Most csak abban segítek, hogy túljuss a tagadáson.<ref>[http://www.the-leaky-cauldron.org/#static:eventreports/jkrnycnight2 TLC Transcript: J.K. Rowling at Radio City in „An Evening with Harry, Carrie and Garp” (J.K. Rowling az ''Egy este Harryvel, Carrie-vel és Garppal'' műsorban, a New York-i Radio City-ben)] (angol nyelven). The Leaky Cauldron, 2006. augusztus 2. (Elérés: 2006. augusztus 16.)</ref> ==Forrás== # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [1997. június 26] (2001). ''Harry Potter és a bölcsek köve'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 2. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 963 8386 89 4.'' # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [1998. július 2] (2001). ''Harry Potter és a Titkok Kamrája'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 1. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 963 8386 94 0.'' # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [1999. július 8] (2001). ''Harry Potter és az azkabani fogoly'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 1. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 963 8386 99 1.'' # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [2000. július 8] (2001). ''Harry Potter és a Tűz Serlege'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 1. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 963 9307 05 X.'' # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [2003. június 21] (2003. december 5). ''Harry Potter és a Főnix Rendje'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 1. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 963 9307 88 2.'' # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [2005. július 16] (2006. február 10). ''Harry Potter és a Félvér Herceg'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 1. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 963 9563 75 7.'' # ''[[w:Joanne Kathleen Rowling|Rowling, J. K.]] [2007. július 21] (2008. február 9). ''Harry Potter és a Halál ereklyéi'', ford. Tóth Tamás Boldizsár, 1. kiadás, Budapest: Animus Kiadó. ISBN 978 963 9715 43 1.'' <references /> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikipédiapár|Harry Potter|Harry Potter}} * [http://www.madamscoop.org/themes/dumbledore.htm J.K. Rowling idézetek Dumbledore-ról] a [http://www.madamscoop.com/ Madamscoop.org-on] * [http://www.mugglenet.com/books/quotes/dumbledore.shtml Dumbledore-idézetek] a [http://www.mugglenet.com/ Mugglenet.com-on] [[Kategória:Irodalom|D]] 8szurp9hoaeamqqd5bp5w53zaygbmx9 Dumbledore 0 4018 22402 2008-04-13T12:28:30Z Marci1994 277 Átirányítás ide: [[Albus Dumbledore]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Albus Dumbledore]] dj25i12448fhvnf76lgnt1ot5hqb6pm Liszt Ferenc 0 4019 44773 40437 2014-04-15T13:04:02Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q41309]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Barabas-liszt.jpg|thumb|200px|Barabás Miklós: Liszt Ferenc (1847)]] '''Liszt Ferenc''' ''(Franz Liszt)'' (Doborján, 1811. október 22. – Bayreuth, 1886. július 31.) A 19. század egyik legjelentősebb romantikus zeneszerzője, minden idők egyik legnagyobb zongoraművésze. :<tt>Génie oblige! – A zsenialitás kötelez!</tt> == Idézetek == *Vezércsillagom az legyen, hogy Magyarország egykor büszkén mutathasson rám. *Minden művészet egyazon forrásból ered. *Érezni és gondolkozni azért, hogy cselekedjünk: ez minden harmonikus élet törvénye. *Ahhoz, hogy az ember az igazi művész szerepét igényelhesse, nemcsak tehetség, szív és szellem emelkedettsége kell, hanem józanság is, logika a viselkedésben, s még azt is merném mondani, hogy – bizonyos számító ész is. *Megvizsgálni, meggondolni, számítgatni, mérlegelni: szükséges műveletek – bizonyára azok. De aztán el kell határoznunk magunkat, s cselekednünk kell, anélkül hogy sokat törődnénk, honnan fúj a szél, és milyen felhők vonulnak. *Mi legyen üdvöm csillaga, ha nem a nemes öntudat? *Ha az ember nem bátor, még óvatos sem lehet eléggé. *Nem kinövése, hanem szükséges eleme a művészetnek a virtuozitás. == Pontos forrással ellátott idézetek == [[Kép:Franz Liszt photo.jpg|200px|thumb|Nadar fotója: Az idős Liszt]] :Különös a sors! 15 éve, amióta apám elhagyta békés otthonát, hogy a nagyvilágban vándoroljon velem, amióta a vidéki élet rejtett szabadságát a művészélet csillogó szabadságával felcserélte és letelepedett Franciaországban, megszoktam, hogy Franciaországot tekintsem hazámnak, és elfelejtettem, hogy számomra más is létezik (...) Egy súlyos esemény hirtelen fellobbantotta bennem az érzést, amiről azt hittem, hogy már kihunyt, de mégiscsak szendergett bennem valahol. Egy reggel Velencébn részletes beszámolót olvastam egy német újságban a szerencsétlenségről, amely Pestet sújtotta. <ref>Liszt az 1838. áprilisában történt árvízre utal.</ref> A hír valóságos megrázkódtatásként ért. Egy rendkívüli részvét, egy eleven, ellenhálhatatlan szükség kényszerít, hogy a szerencsétlenek mellé álljak. :Ezek a belső felindulások és érzések tették számomra nyilvánvalóvá a haza szó jelentését. Hirtelen visszatértem a múltba és szívemben tisztán és érintetlenül megtaláltam gyermekkori kincseit. Nagyszerű táj jelent meg szemem előtt... Magyarország volt a hazám! Én is, kiáltottam kissé nevetséges patriotizmussal, én is ehhez az erős fajhoz tartozom, én is ennek az eredendően szabad népnek a fia vagyok, amelynek még biztosan jobb napokat tartogat a sors! :Ó távoli vad hazám! ismeretlen barátaim! nagy családom! Fájdalmad jajszava visszahívott hozzád – jajszavadtól mélyen találva hajtom le szégyenkezve a fejem, hogyan felejthettelek el ilyen sokáig... Miért tart a szigorú sors távol tőled? ::''Liszt 1838 májusában írt úti levele.'' <ref>In. Óvári József: Liszt Ferenc; Püski Kiadó, 2003. pp. 35</ref> :Engedtessék meg nekem, hogy a magyar nyelv sajnálatos nem tudása ellenére a születésemtől a halálomig szívben és lélekben magyar maradjak, és ezért a magyar zenei kultúrát erőteljesen szeretném támogatni. ::''Liszt levele br. Augusz Antalhoz 1873. május 7-én'' :[[Raffaello]] és [[Michelangelo]] segítettek nekem, hogy megértsem [[Mozart]]ot és [[Beethoven]]t;... Tiziano és Rossini úgy jelennek meg előttem, mintha homlokukon ugyanaz a sugárzás törne meg. A Colosseum és a Campo Santo nem olyan idegenek a Heroikus szimfónia és a Requiem hangulatától , mint gondolnánk. [[Dante]] Orcagna és Michelangelo műveiben talált művészi visszhangra; talán zenei visszhangját is megleli a jövő Beethovenjében. ::''Liszt 12. Hector Berlioznak címzett úti levele.'' :A sajnálat érzésével írom Önnek e sorokat, mivel elterjedt a pletyka, hogy állítólag zsidóellenes lennék; ezért kötelességemnek tartom, hogy e hamis hírt kiigazítsam. Általánosan ismert, hogy sok, a zenei világban kiemelkedő izraelitával, főként Meyerbeerrel, a kölcsönös tisztelet és barátság talaján álltam, ugyanúgy, mint irodalmi körökben Heinrich Heinével és másokkal. ::''Liszt 1883-ban írt nyílt levele a Gazette de Hongrie részére.'' <ref>A levelet 1883. február 8-án tették közre.</ref> :Bizonyos kivételes érzések tartalma és folytonossága nem függ ilyen vagy amolyan külső döntésektől. A szívnek is megvannak a maga okai, amiket az ész nem ért. Nos a szívnek ezen okai voltak és maradnak mindörökre feltétlenül döntők számomra. ::''Liszt 1865. március 31-én írt levele Wittgenstein hercegnőnek''. :Kimondjam-e? A cigányokról szóló kötetem kötetem körül támadt zenebona megéreztette velem, hogy sokkal igazabban magyar vagyok, mint a magyaroskodók. :''Liszt levele Augusz Antalnak, 1860. január 14'' ==Lisztről mondták== * Liszt olyannak írta meg a cigányzenészeket, amilyennek romantikus álmodozásai közben önmagát is látni óhajtotta. – Sárosi Bálint. :<small>(v.ö.: A cigányokról és a cigány zenéről Magyarországon (Des Bohémiens et de leur musique en Hongrie, Párizs, 1859, Pest, 1861).</small> *Aki nem hallotta Lisztet, az a témához nem szólhat hozzá. Ő az első azután jó ideig senki. Zongorajátéka egyedi, összehasonlíthatatlan és utánozhatatlan :''Brahms 1890-ben írt levele'' (In. Óvári) *Hogy milyen példátlan vonzerőt gyakorolt Liszt a nőkre, gyakran borzongva láttam. És ez öregségére sem hagyott alább... Lovagiassága volt az egyik tulajdonsága, ami a női nemet hozzá vonzotta – s egyben bizonyíték volt nemes jellemére... Sajnos túl gyakran láttam, hogy zaklatták a nők, az ember azt gondolhatta volna, felcserélődtek a szerepek. ::''Adelheid Schorn: Zwei Menschenalter, Berlin 1901, pp. 249.'' *Liszt igyekszik bebizonyítani, hogy a jelenkori zsidók nem alakították ki fajtájuk nemzeti zenéjét; ez azonban nézetünk szerint mindazok számára teljességgel természetes, akik tudják, hogy a zsidók megszűntek államot alkotni az államban, ellenkezőleg, ahhoz a nemzethez tartoznak, amelynek országában élnek, s amelynek valamennyi érzésében és reményében osztoznak. :''Pester Lloyd cikke Liszt ''Des Bohémiens et de leur musique en Hongrie'' könyve kapcsán.''<ref>[http://www.epa.oszk.hu/00800/00835/00036/236.html Liszt cigánykönyvének magyarországi fogadtatása]</ref> == Jegyzetek == <references/> == Forrás == *Óvári József: Liszt Ferenc; Püski Kiadó Kft. 2003. ISBN 9639337115 * dr. Nádor Tamás: Liszt Ferenc; Zeneműkiadó Budapest, 1977. ISBN 9633300843 == Külső hivatkozások == [http://www.citatum.hu/szerzo/Liszt_Ferenc Idézetek Liszt Ferenctől] {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Magyarok]] fdopbojzded7g4ztvrlligur0635s39 Királyhegyi Pál 0 4020 48343 48338 2015-11-24T17:21:39Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Királyhegyi Pál''' (Budapest, 1900. december 27. – Budapest, 1981. augusztus 7.) író, újságíró, humorista, forgatókönyvíró. Meglehetősen alacsony ember és nagy humorista volt. Bemondásai legendássá váltak, amiket többnyire a FÉSZEK Klub művészvendégei adták tovább és azóta is szájról szájra járnak. == Anekdoták == *Én marha, 1941-ben hazajöttem Hollywoodból, hogy még elérjem az utolsó auschwitzi gyorsot. *Amikor aztán a kőbányából nagy protekcióval átkerültem a lágerkonyhára, marha jó dolgom lett, annyi meleg vizet ihattam, amennyi belémfért. *Két év munkaszolgálat után belerúgott egy német katona, és beleesett az épp ásott gödörbe: :– Na tudja mit? Most lett elegem az egészből. :: <nowiki>* * *</nowiki> Szintén Királyhegyi-történet: :Egyszer Hollywoodban meghívták egy agg milliomos partyjára, ahol egy idő után már nagyon unta a fellengzős társaságot. A házigazda panaszkodott, hogy olyan nagy a drágaság, az infláció, hogy emiatt egy nap alatt 16 kertészt kellett egyszerre elbocsátani. Királyhegyi megkérdezte: :– Kedves uram, él az Ön édesanyja? :– Hogy élne már, hiszen magam is elmúltam 85 éves! :– Kár. Lett volna egy gondolatom, de csak anyával érdekes. Állítólag Királyhegyi Páltól származik az alábbi ''bon mot'' is: :Akinek van humora, mindent tud. Akinek nincs, mindenre képes. ==Moszkvai távirat== Az ötvenes években Moszkvába feladott híres távirata: J<small>OOSZIF VISSZARIONOVICS SZTAALIN STOP</small> M<small>OSZKVA STOP</small> A<small> RENDSZER MEGBUKOTT STOP</small> K<small>EZDJEEK ELOELROEL STOP</small> K<small>IRAALYHEGYI</small> {{csonk}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 7ycjvly6epzoiwxnrrx678qwuowy2ru Szerkesztővita:81.182.93.111 3 4021 22448 2008-04-18T18:29:18Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki Szia! [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Zimmy Zimmy] vagy? Vagy tévedek? – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 18., 20:29 (CEST) dh96rk8gpsm55mkkxwbt62w2nm0w1sw Új hullám (zene) 0 4022 22461 22460 2008-04-19T20:21:52Z OsvátA 13 {{bevezető}} Kategória:Zene wikitext text/x-wiki {{bevezető}} : „''1982: Januárban bevonultunk az Omega Stúdióba. (Érdekes, hogy a stúdióba senki sem megy, csak vonul.) Nagylemez! Gyakorlatilag azt az anyagot vettük fel, amit már abban az időben is játszottunk, amikor be voltunk tiltva. A végeredménnyel nagyon elégedetlenek voltunk. Egyszerűen nem szólt jól. Se mély hangszín, se magas, hiányoztak a terek, az effektek. Mi is kezdők voltunk, és az Omega-stúdió is annak számított még. Mindegy. Akkor a new wave kategóriába tartoztunk, és abba minden belefért. Ha valami egyszerűen rossz volt, akkor is rámondták: ez olyan újhullámos''”. ([[Bornai Tibor]], a [[KFT (együttes)|KFT]] tagja [http://www.kft.hu/tortenet/drani-sztori.html ...]) : „ ...'' Mindent elborít ez a szintetikus szósz ... '' ” (Voga János – Turnovszky Tamás) : ''„ '''Újhullám''': ennek a kifejezésnek a zenetörténetben nincsen akadémia által elfogadott meghatározása, annál is inkább, mert azóta már van “új újhullám” és a “legújabb újhullám” is megszületett. Ha mégis megpróbálnánk megmagyarázni &ndash; pusztán zenei szempontból, mellőzve a társadalmi gyökerek elemzését &ndash; akkor azt mondhatnánk, hogy olyan egyszerű hangzású zenét jelent, amelyben lehetőség szerint sok az elektromos trükk, igen kemény a dob és a basszus, hogy kellemesen lehessen rá “csapolni” a koncerteken &ndash; a monoton dobgép a legmegfelelőbb &ndash; és lehetőleg jó hangos. Mellőz minden elvontságot, de csak akkor vannak benne szép dallamok, ha ez nagyon elkerülhetetlen. Ez a meghatározás természetesen, mint minden általánosítás, sántít, és inkább a nagy átlagra érvényes. Tény azonban, hogy ez a műfaj – kivéve olyan kiváló előadókat, mint a Police, a Smiths vagy a Talking Heads – aligalig hozott létre maradandó alkotásokat”.'' [http://passzio.wplanet.hu/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=100 (Passzio Rock Klub)] : „'' Ha tömören kellene meghatározni, a new wave egy hatalmas, világbúcsúztató házibuli volt: mert mit lehet tenni, ha két egymással versengő szuperhatalom a nukleáris rakétatöltetek telepítésében kezd el versengeni egymással, s immár senki sem tudhatja, vajon órái, avagy esetleg még hónapjai vannak a pusztulásig? A félelem és rettegés az egymásra találásban oldódott fel, annak közös felismerésében, hogy az ilyesféle hatalmakat, bármekkora is a tekintélyük és a katonai erejük, nem lehet többé komolyan venni. Ez élesztette fel a klub-koncerteket, a a new wave által rémbohózatokká átformált olcsó tánczenék home változatait (Trabant, Balaton, Bizottság, Európa Kiadó, URH, Kontroll Csoport, Neurotic, Art Deco, VHK, Hymnus, Hús, Flash, Apropó, Matuska stb.), valamint a fotó, a film, a festészet, a szobrászat, a grafika, továbbá a divat, a design akkoriban legcikisebbnek tartott formáit, na és a házilagos magazin-, vagy fanzin-gyártást is. A mindenkori hatalom kiröhögése apokaliptikus méreteket öltött, hogy ebben az akkor már keletet és nyugatot egyaránt felölelő ellenkultúrában nem volt ember, aki ne írt, rajzolt, fényképezett, filmezett, énekelt, zenélt, táncolt volna, s aki mindezt ne tartotta volna sokkal fontosabbnak, mint ama szerepeket, amelyeket mint állampolgárnak kínáltak föl neki. ''” ([http://www.c3.hu/~ligal/111lt.html ... idézet forrása ...]) [[Kategória:Zene]] 20is4b5hr4b9ehew3qbjd5qbprzwmf9 Szerkesztővita:80.99.78.196 3 4023 22471 2008-04-21T21:36:02Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „ {{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 21., 23:36 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> avb2watlzyq2psl0sydlm1as2f2wn1a Molnár Ferenc 0 4024 46403 44684 2015-04-06T14:25:08Z Tacsipacsi 3192 a MEK-ből törölték a művét, /* A Pál utcai fiúk */ kép a Commonsból wikitext text/x-wiki [[Kép:Ferenc Molnár 1941.jpg|thumb]] '''Molnár Ferenc''' (Budapest, 1878. január 12. – New York, 1952. április 1.) magyar író, drámaíró; többek között [[w:A Pál utcai fiúk|A Pál utcai fiúk]] c. világsikerű regény szerzője. ==Idézetek== *... ahol egymillió ember szalad a kenyere után, ott nem ér rá senki emlékezni magyarságának azokra a tulajdonságaira, amelyek szorosan össze vannak forrva a vidéki élet nyugalmasabb tempójával. Erre azt mondják, elzsidósodott. Ördögöt. Elvárosiasodott, ez az igazság. Apponyi Albert azt mondta Rooseveltnek, mikor itt járt, hogy a főváros nem magyar. És elvitte vidékre, megmutatni neki Magyarországot. Roosevelt soha nem mondta volna Apponyi Albertnek, hogy New York hazafiatlan, mert nincsenek benne prérik, indiánok, és az igazi, becsületes faj-amerikai farmerélet kiveszett belőle. *Mikor az emberektől különösebben undorodom, az állatkertbe megyek. Csak aki színészek között él, az tudja, mennyi megnyugtató van egy hiéna arckifejezésében, s milyen szelíden néz egy tigris. Az állatkert vigasztalásom és legkedvesebb sétahelyem lesz addig, amíg nem lesz ott egy ketrecben egy kolléga. ::''Forrás: Bölcsességek könyve, Szalay Könyvkiadó, 1999. ISBN 963-9178-27-6'' *Aki habozik, az már morális lény. Mi a habozás? Mesterséges szünet, mely arra való, hogy egy kívülről jövő esemény döntsön a kérdésben. *Sose akarjon hazugsággal operálni egy asszonynál. Ez egyértelmű azzal, hogy kiszolgáltatja magát neki. *... más emberek egészen mások, mint mi, s ... nekünk ezt mindig egy-egy fájdalmas érzés árán kell megtanulnunk. *Inkább újesztendeig a vízben ülök nyakig, minthogy összeszűrjem a levet a barátaim ellenségeivel. *Mint ahogy az asztalos megtanul a gyaluval bánni, úgy tanul meg a rendőr becsületesnek lenni. Ez az ő munkája. *Arra kell gondolni, hogy az embereknek mennyi komolyabb bajuk van, mint a szerelmi szenvedés. Meghal valakijük. Nincs mit enniük. Operálják őket. Tulajdonképpen szégyellni kellene szerelemtől szenvedni. *A feleség olyan, mint a monokli. Elegáns viselet, de nélküle jobban lát az ember. * === A Pál utcai fiúk === [[Fájl:Paul street boys sculpture PB110359.jpg|220px|thumb]] <poem> Háromnegyed egykor, épp abban a pillanatban, mikor a természetrajzi terem katedraasztalán hosszú és sikertelen kísérletek után végre-valahára, nagy nehezen, izgatott várakozás jutalmául a Bunsen-lámpa színtelen lángjában fellobbant egy gyönyörű, smaragdzöld csík, annak jeléül, hogy az a vegyület, melyről a tanár úr be akarta bizonyítani, hogy zöldre festi a lángot, a lángot csakugyan zöldre festette, mondom: pont háromnegyed egykor, épp abban a diadalmas minutumban megpendült a szomszéd ház udvarán egy zongora-verkli, s ezzel minden komolyságnak vége szakadt. <center>* * *</center> ...Csónakos kihajolt a padsor szélén, és odasúgta egy kis szőke fiúnak: – Vigyázz Nemecsek! Nemecsek hátrasandított, majd a földre nézett. Egy kis papírgombóc gurult melléje. Fölvette, kihajtotta. Az egyik oldalára ez volt írva: ''Add tovább Bokának!'' Nemecsek tudta, hogy ez csak címzés, és hogy maga a levél, az igazi mondanivaló a papiros másik oldalán van. De Nemecsek határozottan jellemes férfiú volt, és nem akarta a más levelét elolvasni. Tehát ő is gombócot csinált belőle, megvárta a kellő pillanatot, s most ő hajolt ki a két padsor között hagyott utcára... </poem> ::''A regény legelejéről'' *Aki bajban van, nem szokott éljenezni! *Ha gitt van, akkor megint egylet is van! *Boka okos fiú volt, de azért azt még nem tudta, hogy más emberek egészen mások, mint mi, s hogy nekünk ezt mindig egy-egy fájdalmas érzés árán kell megtanulnunk. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] i6iiddi9bhgxur2ipleh65cmk2pqm91 Szerkesztővita:Motoregér 3 4026 22517 2008-04-27T16:44:57Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 27., 18:44 (CEST) pvxtpqdnjk4wznltayhn0rz2bjzue51 Szerkesztő:Talmann~huwikiquote 2 4027 46667 22530 2015-04-16T23:30:44Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Talmann]] lapot [[Szerkesztő:Talmann~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Talmann|Talmann]]" to "[[Special:CentralAuth/Ta… wikitext text/x-wiki Üdv. - [[w:user:Talmann]] [[Gaius]], [[Ulpianus]], [[Modestinus]], [[Julius Paulus]] m70ipydc968vadpnvk05jrvycdut8di Ulpianus 0 4028 44550 36357 2014-04-14T21:57:52Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q310076]] wikitext text/x-wiki '''Ulpianus''' az öt legnagyobb római jogtudós egyike volt. Az alábbi idézetek a Digestából valók: * Res iudicata pro veritate accipitur. (Ulp. D. 50, 17, 207.) :''Az ítélt dolgot (jogerős ítéletet) igazságként kell elfogadni.'' * Non alienat, qui dumtaxat omittit possessionem. (Ulp. D. 50, 17, 119.) :''Nem idegenít el (az), aki pusztán kiesik a birtokból.'' * Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet. (Ulp. D. 50, 17, 54.) :''Senki sem ruházhat át több jogot másra, mint amennyivel ő maga rendelkezik.'' * Non debet cui plus licet, quod minus est, non licere. (Ulp. D. 50, 17, 21.) :''Nem helyénvaló, hogy akinek joga van a többhöz, (annak) ne legyen joga a kevesebbhez.'' * Ex qua persona quis lucrum capit, eius factum praestare debet. (Ulp. D. 50, 17, 149.) :''Amely személyből valakinek haszna származik, annak tettéért köteles helytállni.'' * Non videntur, qui errant, consentire. (Ulp. D. 50, 17, 116, 2.) :''Úgy tekintendő, hogy nem értenek egyet (azok), akik tévednek.'' * Nemo videtur fraudare eos, qui sciunt et consentiunt. (Ulp. D. 50, 17, 145.) :''Úgy tekintendő, hogy nem szedik rá azokat, akik (az érdekeikkel ellentétes eljárásról) tudnak és (abba) beleegyeznek.'' * Nemo ex suo delicto meliorem suam condicionem facere potest. (Ulp. D. 50, 17, 134, 1.) :''Bűncselekményével senki sem teheti kedvezőbbé a helyzetét.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Rómaiak]] namvlp2p82pg7jmj3u8z5qlqyrmf25j Julius Paulus 0 4029 22550 22549 2008-04-28T22:42:48Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Julius Paulus''' római jogász, az öt legnagyobb római jogtudós egyike volt. Az alábbi idézetek a ''Digestában'' olvashatók. * Non omne, qupd licet, honestum est. (Paul. D. 50, 17, 144.) :''Nem minden tisztességes, ami szabad.'' * Quae propter necessitatem recepta sunt, non debent in argumentum trahi. (Paul. D. 50, 17, 162.) :''Amit szükségből fogadtak el, (azt) nem lehet érvként felhozni.'' * In testmentis plenius voluntates testantium interpretamur. (Paul. D. 50, 17, 12.) :''A végrendeleteknél a végrendelkezők akaratát (minél) teljesebben (kiterjesztőleg) kell értelmezni.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Rómaiak]] sfd7qtiaaymgy3i7cpmsxobwnad7md6 Szerkesztővita:Drojid 3 4030 22535 2008-04-28T09:54:08Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki {{üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 28., 11:54 (CEST)}} ---- Már hogyne lehetne javítani: Szócikk/Szerkesztés. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. április 28., 11:54 (CEST) 2l49i9pqjf9nd3xt5v8dsjog3wd5j6u Fájl:Wikidézet.png 6 4031 22564 22563 2008-05-01T01:19:17Z Immanuel~huwikiquote 257 feltöltötte a(z) „[[Kép:Wikidézet.png]]” kép új változatát wikitext text/x-wiki == Licenc == {{cc-by-2.5}} hyxuz2ivvt02uc03hfrgvu4qb1khwvs Szerkesztővita:80.85.48.176 3 4032 22580 2008-05-02T10:13:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kösz a javítást. Minden analfabétát nem tudunk mindig ellenőrizni. Üdv: ~~~~” wikitext text/x-wiki Kösz a javítást. Minden analfabétát nem tudunk mindig ellenőrizni. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 2., 12:13 (CEST) 99lmq7p2wuyvmcd1l5i5hp72cr8nkp5 Szerkesztő:Brunoy Anastasiya Seryozhenko 2 4033 22589 2008-05-03T22:06:47Z Brunoy Anastasiya Seryozhenko 387 Átirányítás ide: [[m:User:Brunoy Anastasiya Seryozhenko]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[m:User:Brunoy Anastasiya Seryozhenko]] 3nhjlyzt53a6q0lcit6rbry4f4ffbs8 Szerkesztővita:Baba83~huwikiquote 3 4034 46744 46488 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 4., 07:44 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Baba83. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Baba83~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> k3lq9tdcmpgbf2greca5tepnholnwvm Holger Meins 0 4035 47856 24086 2015-08-08T04:42:32Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q60745]] adatába wikitext text/x-wiki '''Holger Meins''' (1941. október 26; Hamburg – 1974. november 9; Wittlich) dokumentumfilm-rendező, radikális baloldali terrorista, a Vörös Hadsereg Frakció tagja. ===Idézetek tőle=== *Minden viszonylagos. Szokásokhoz, át nem gondolt axiómákhoz, egyszerű szabályokhoz és igazságokhoz, mindenféle külső rendszabályhoz, minden önelégültséghez és mindennemű hagyományhoz szkeptikusan viszonyulok. :(''Allen sog. Gewohnheiten, gedankenlosen Selbstverständlichkeiten, einfachen Regeln und Wahrheiten, aller äußeren Ordnung, aller Selbstzufriedenheit und der gesamten Überlieferung stehe ich skeptisch gegenüber.'') - Részlet az érettségit megelőző „képzési jelentés” jegyzőkönyvéből, 1961 *Kedvenc időtöltésként az alábbiakat szeretném megjelölni: festeni, írni, gondolkodni, álmodni, olvasni táncolni, semmit sem csinálni. :(''Als Lieblingsbeschäftigung möchte ich nennen: malen, dichten, denken, träumen, lesen, tanzen, nichts tun.'') - Részlet az érettségit megelőző „képzési jelentés” jegyzőkönyvéből, 1961 *Számomra – első pillantásra mindenképp – nincs nagyobb probléma, nincs nagyobb kín, mint Isten; mégpedig azért, mert nem tudom, hogy Isten létezik-e. :(''Es gibt für mich - jedenfalls im Augenblick - kein größeres Problem und keine größere Qual als Gott; denn ich weiß nicht, ob Gott ist.'')- Részlet az érettségit megelőző „képzési jelentés” jegyzőkönyvéből, 1961 *Leginkább a zárkától és a haláltól félek. :(''Ich habe am meisten Angst vor Knast und vor dem Tod.'')Barátnőjének, Susanne Beylernek, 1970 *Vagy ember, vagy disznó. Vagy mindenáron való túlélés, vagy pedig küzdelem a halálig. Vagy probléma, vagy megoldás. Köztes helyzet nincs. Győzelem vagy halál - ezt mondják mindenütt és ez a gerillák nyelve még a legparányibb dimenziókban is: ahogyan éltünk, úgy is halunk meg. :(''Entweder Mensch oder Schwein. Entweder überleben um jeden Preis oder Kampf bis zum Tod. Entweder Problem oder Lösung. Dazwischen gibt es nichts. Sieg oder Tod - sagen die Typen überall, und das ist die Sprache der Guerilla - auch in den winzigen Dimensionen hier: mit dem Leben ist es nämlich wie mit dem Sterben.'') - A börtöncellájából kijuttatott feljegyzés. 1974 ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Rendezők|Meins]] [[Kategória:Terroristák|Meins]] acn9men1hh5520ta7c98t5p21w5vkdl Szerkesztővita:Simplicissimus 3 4036 22601 2008-05-06T07:55:04Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{üdv}}--~~~~” wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 6., 09:55 (CEST) 5kmnk0wgm3s205j2j9y5fcweyu6q1fj Szerkesztővita:87.97.65.244 3 4037 22604 2008-05-06T10:06:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ne butáskodj! Szerkesztési kísérletekre használd a [[Wikidézet:Homokozó|homokozót!]] ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Ne butáskodj! Szerkesztési kísérletekre használd a [[Wikidézet:Homokozó|homokozót!]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 6., 12:06 (CEST) 0zw1rygrz1lt83izraokmemy4yksto3 Szerkesztővita:91.139.23.73 3 4038 22608 2008-05-06T11:49:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 6., 13:49 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> t3055vbfawuf204j930vauqpakifcyl Szerkesztővita:81.182.64.91 3 4039 22611 2008-05-06T17:25:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 6., 19:25 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 5fs7th5bdzfwupfk9orqisuc39tn8bw Szerkesztővita:85.67.28.83 3 4040 22619 2008-05-09T05:29:30Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 9., 07:29 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> qjc76hesj8mr23mrw08oefe2dxcxmxz Szerkesztővita:62.201.80.249 3 4041 22630 2008-05-11T22:08:17Z OsvátA 13 {{subst:anonüdv}} wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 12., 00:08 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 7ulyxm95pvi36rge7p1508z4pqqlpzm Szerkesztő:Fazekas Sándor-Zsolt 2 4042 22634 22632 2008-05-12T12:32:32Z OsvátA 13 [[Fazekas Sándor-Zsolt]] átmozgatva [[User:Fazekas Sándor-Zsolt]] névre: User névtérbe wikitext text/x-wiki Fazekas Sándor-Zsolt, ismertebb nevén FxS vagy FxSanyi, 1986 Október 4-én született Nagyváradon (Románia), az új társadalom és politika elhivatottja. Idézetek: Nics isten, nincs béke, nincs végzet, nincs szeretet; Csak egy faj vagyunk, amit a léte fenyeget. nwin1q9sqqd0tll3os5hmmho6hm701y Szerkesztő:Kisbes 2 4046 22638 2008-05-12T14:08:37Z Kisbes 384 Új oldal, tartalma: „[[:w:User:Kisbes]]” wikitext text/x-wiki [[:w:User:Kisbes]] 4ym5ub1j63dkjan66arozn074vhjr9o Szerkesztővita:Kisbes 3 4047 22640 22639 2008-05-12T17:36:18Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[:w:User vita:Kisbes]] {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 12., 19:36 (CEST)}} e54unjhu9xohpacfg1r4bkq64ufz40d Szerkesztővita:78.92.6.199 3 4048 22642 2008-05-13T12:34:55Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Köszönet a javításért. ~~~~~” wikitext text/x-wiki Köszönet a javításért. 2008. május 13., 14:34 (CEST) 2q2pqouyull57zxm20mj0zyzblafbop Szerkesztő:Mike.lifeguard/monobook.js 2 4049 51778 24702 2021-02-04T12:45:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Mike.lifeguard/remote.js&action=raw&ctype=text/javascript'); h79pv32wzmk4501fqb6rhkwhkpf0ut9 Szerkesztővita:81.182.18.61 3 4050 22647 2008-05-15T06:14:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kérlek, csacsiságokat ne írj ide. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, csacsiságokat ne írj ide. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 15., 08:14 (CEST) t0m4r6u2i68wzap54sxfs153t3nbtle Szerkesztővita:Steven77~huwikiquote 3 4051 46892 46658 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 15., 14:38 (CEST)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Steven77. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Steven77~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> s4w70o6dcg7pxuifvue9fhnwzy8j4pl Polgár Tamás 0 4052 23154 23059 2008-06-30T15:53:16Z Felecske~huwikiquote 538 wikitext text/x-wiki '''Polgár Tamás''' (Budapest, 1976. november 3.) „Tomcat” néven ismertté vált nemzeti radikális blogger. == Idézetek tőle == === Antiszemita megnyilvánulásai === HVG <ref>Heti Világgazdaság</ref><ref>http://www.youtube.com/watch?v=XYjxL5z_1HA</ref>: Ha Tomcat-ből mondjuk miniszterelnök lenne ma Magyarországon, hogy nézne ki ez az ország?<br> Tomcat: Romhalmaz lenne, tele lenne minden zsidó hullákkal és falhoz csapkodott csecsemőkkel, illetve a másvéleményűeket karóba húznák fekete ruhás halálbrigádok.<br> HVG: Ez tudom, hogy irónia, én viszont komolyan kérdezem.<br> Tomcat: Nem, ez nem irónia, én pontosan ezt szeretném csinálni, és erre vágyom.<br> „Ezt a zsidót össze kell verni, meg kell alázni, ki kell herélni azért, hogy a fajtája végre észbe kapjon: ez itt nem az ő országa. Az még nem jött el, és nem is fog. (...) Te nagypofájú, mocskos zsidó! Fel fogjuk forgatni utánad egész Budapestet! Megtalálunk, ha a föld alá bújsz is, és leverjük a veséd! (...) Szerzünk egy szép, hosszú nemzetiszín szalagot, arra fogunk fellógatni.” <ref>http://hvg.hu/itthon/20060420veseverok.aspx</ref><ref>http://www.szombat.org/2006/0604eztazsidot.htm</ref> ===Egyéb idézetek=== "Egy zsidó lánnyal élek együtt négy éve. Nagyon szeretjük egymást. Antiszemita, zsidógyűlölő vagyok? Minden évben nálam nyaral Izraelből egy barátom. Én vagyok a fasiszta?"<ref>Szanyi Tibor sajtótájékoztatója (2008. április 10.) - http://www.youtube.com/watch?v=-TBin5q_JNY&feature=related</ref> A Pesti Központi Kerületi Bíróságon<ref>http://bombagyar.hu/index.php?post=964</ref>:<br> Tomcat: ... ha én fogok egy tizenöt centis kést, és levágok a pengéjéből nyolc centit... akkor már csak hét centis a pengéje, úgy már hordhatom magamnál? Mert az Önök logikája szerint a kés akkor is tizenöt centis, ha levágom ezt a nyolc centit.<br> Bírónő: Na, látja, ezt nem tudom.<br> Tomcat: Hogyhogy nem tudja?<br> Bírónő: Nem tudom. De ha egy ilyen ügyet tárgyalnánk, utánanéznék.<br> Tomcat: Lehetséges, hogy egy hét centis kés is tizenöt centisnek számít?<br> Bírónő: Igen, lehetséges.<br> Tomcat: Köszönöm, nincs több kérdésem. ==== Nyilatkozata az '56 forradalommal kapcsolatban ==== Ott basztuk el 56-ban, hogy az ávósokkal együtt nem kötöttük fel a gyerekeiket is, mert tessék, ma ennek isszuk a levét. Ha újra akasztgatunk, nem szabad még egyszer elkövetni ezt a hibát. Nem szép dolog egy ötéves gyerek felakasztva, de nem kell odanézni.<ref>http://www.hirado.hu/cikk.php?id=277615</ref> {{csonk}} {{wikipédia}} ____ <references/> d1qkfb3r3bk9qrxahu76851z53ruurz Szerkesztővita:Énénén~huwikiquote 3 4053 46823 46707 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 16., 11:57 (CEST)}} ''(Hát Tetete ki vagy? – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 16., 11:57 (CEST))'' [[w:user:Énénén|Énénén]] vagyok.--[[User:Énénén|Énénén]] 2008. május 16., 14:32 (CEST) == Élősablon == Szia, látom, létrehoztad ezt a sablont ami nagyszerű, illetve gyakorlatilag ''változtatás nélkül'' áthoztad a Wikipédiából. Ez már kevésbé nagyszerű. Meg kellene hegeszteni, alkalmazni a Wikidézetre. A Wikidézet beéri egyszerűbb sablonokkal, (egyelőre) nem használ ''sablondokumentációt''. Ez a sablon tele van piros linkekkel, nemlétező kategóriát keres; stb. A piros linkek egy része sosem lesz kék, mivel a Wikipédiára utal. Szóval alaposan javítandó, amit én több okból nem vállalok. Először is – mondjuk – nem értek hozzá. :-) Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 2., 21:03 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Énénén. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Énénén~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> r8viuagjersh8zni5ibwnydm26jdxlj Esotericus szonettek és más versek 0 4054 22681 22673 2008-05-19T06:49:48Z Zlajos~huwikiquote 301 /* Szonettjeiből */ wikitext text/x-wiki '''Esotericus''' néven, valamint saját nevén publikál egy vidéki költő. Miután többnyire nem saját nevén közli verseit, itt maradjon rejtve a neve. Szonettjeit a Nyugat szerkesztői bizonyára örömmel közölték volna. ==Szonettjeiből== '''Névtelenül''' :Kérded, ki vagyok. Mit számít a név? :Betűcsőd; magasztalt vagy átkozott. :Szűk, vásott gúnya, pergő omladék. :Rád égették, billogként hordozod. '''Időországút''' :(Rónaky Editnek) :... :"Másokért tenni" – rég lejárt varázsszó. :Tisztességünk – fakó, szél tépte zászló – :Csörténkben csak helyettünk ér a csúcsra. '''Bonyhádi requiem''' :(In memoriam Perczel Bertalan*) :Kifosztott kastélyotok minden kincsét :Imával őrizte kápolna-lelked; :Hit bőségére váltott földi ínség :Krisztus-szegénységben talált kegyelmet. '''Janusnak''' :... :S a talpatok-szülte rovás-betűket, :Szétszórt, strófás parazsát szépség-tűznek :Táltos-oltárán szítja Hold korongja. '''Magyarságom''' :E föld olvasztótégelyként a bölcsőm. :Vérem német, horvát, stájer és morva. :Magyar termést neveltem emberöltőn, :S maradtam, mikor elmehettem volna. '''Inflálódott szavak''' :(Tüskés Tibornak) :A költő furcsa torzója a sorsnak; :Ki éri, formál rajta keveset, :S a holt anyag, mi belőlünk leporlad, :Másokon megtapad vagy szétpereg. '''Deviáns versek''' :1. :Ha szembeköpnek taknyosok, ne lázadj, :Töröld le bölcsen, kérj bocsánatot! :Törd szét gerinced, fogd be öntelt szádat; :Ezt várják tőled országló nagyok. :2 :... :Önpusztító "jogról" hazug az ének; :Hibbant orvos szól így a betegének: :"Tombolj, vedelj, s majd... meggyógyulsz...talán..." 3. :Tudom, mily átkot szórnak rám s mivégre, :Szemforgatók, sanda modernkedők, :Kik jeltelen, bölcs Tiborcok fölébe :Így ácsolnak rontó törvény-tetőt. 4. :... :Valóra válik Madách víziója: :Egymást ölik, ha kevés lesz a fóka, :És szűk a rájuk kiszabott világ. 5. :Szemétbe jut, mi klasszikus, mi érték. :Számok regnálnak: pénz, statisztika. :Elvándorol – nem kell Európa-térkép! – :Megint "a népségből a nép fia". 6. :.... :Tettekért köszönetet sose kértem, :De utam végén meghajlítom térdem: :Hagyjátok élni Hitem és Hazám! '''Csipkebokor''' :Isten rejteke vagy Ó-Bibliában; :Schubertet "pajkos" dalra ihlető; :Népmesék tetszhalálból éledő, :Tavasz-csóktól ébredt királyleánya. '''Alkony''' :Fáradtan, törten csüng göcsörtös ága, :Tépett üstöke rég földön hever. :Hajdanán hetykén hordott hópalástja :Mára meggyűlölt, sorvasztó teher. '''Fészek''' :... :De ősz jön majd, esőkönnyes, kopár. :Egy-egy rosszkedvű, csavargó bogár :Tér be hozzád volt lakóid helyett. '''Forrás''' :Gyermekkorom zenélő kristály-álma: :Dervendi forrás, mohos szikla könnye. :Titkát óvta két hárfahangú strázsa: :Két bükk borult árnyékával a földre. '''Miért?''' :Korcs embernél mennyivel jobb az állat: :Születik, él s kimúlik egy napon. :Nem marad nyomán szenny, rom, könny, gyalázat, :Vágy-célja nem eszelős hatalom. '''Fennkölt (a) déli gondolatok''' :... :Kis csacsim, mint profi dél-kutató, :Inkább azt lesse: mindkét mutató :Mikor áll felfelé a vekkerórán! : Epilógus: :Miközben Ön oly éterien fennkölt, :Barátja, ím, az út porában, lenn költ. :S bár elválaszt tucat talentum-árok, :Lelkeink közt – lám – nincsenek határok. '''Napforduló''' :Álomcsúcsra kapaszkodsz, mert sajátod? :Nekem sorsom szerény dombot adott, :De alacsonyról is messzebbre látok, :Nem vakítanak hamis csillagok. '''Álom ''' :Gallyak közt önmagát falja a csend, :Álmos levelek zizzenni is restek. :Fakult füvek támasztékot keresnek, :Egymásba omlik „fent” és „idelent”. '''Hajnal''' :Fenyőtűk kusza, sötét fátyolán át :A kelő nap aranylisztet szitál. :Kapatos éj kábán kutatja házát; :Túl hosszú volt a víg, farsangi bál. '''Forrás''' :.... :Halk csevegését páfrány-lányok lesték, :Hozzá hajolva, macskamód, hízelgőn. :Kobold-lángok csalogatták az estét, :Szalonnaillat szállt fanyar füstfelhőn. '''Szalonka''' :Kandi március libbenő koboldja, :Télkergető, tollas Pinocchió, :Ha altatót fúj sok zajos rigó, :Didergő táj görcsét röptöd feloldja. '''Tavasz''' :... :Részeg forrás locsogja titkait, Szűzi ibolya ledéren kitárul. Terhes rügyeknek körtáncot tanít; Újszülött barka szél karjába ájul. '''Nyár''' :A búzaföld törten, kifosztva áll. :Fogant kalásza másnak tölti zsákját. :Meghalt folyóvíz száz apró taván :A zöld ugart rezgő molnárkák szántják. '''Ősz''' :Sok kék szemével kökény gallya bámul; :Lombja lassacskán feledésbe sárgul. :Rőt avarban fáradt bogár zizeg. '''Tél''' :Fehér ködhajók úsznak lenn a völgyben. :A fenyves sávja nagy, kéklő sziget. :Szelíd a csönd. Egy karnyújtásra tőlem :Cinke cippogta el a féltízet. '''Afeloldozás balladája''' :amelyben "magister Francois" könyörög vétkei bocsánatáért :Látod, Uram, jó hosszú lett a lajstrom; :Esztendők alatt heggyé gyűlt a szennyes. :Mentegetőzés csak rést üt a pajzson, :Lábhoz teszem hát; légy hozzám kegyelmes! :Sok idődbe kerülne, hogy megérthess, :Uram, figyelmed fordítsd inkább jókra, ==Ballada (részlet)== '''A feloldozás balladája''' :''amelyben "magister Francois" könyörög vétkei bocsánatáért'' :Látod, Uram, jó hosszú lett a lajstrom; :Esztendők alatt heggyé gyűlt a szennyes. :Mentegetőzés csak rést üt a pajzson, :Lábhoz teszem hát; légy hozzám kegyelmes! :Sok idődbe kerülne, hogy megérthess, :Uram, figyelmed fordítsd inkább jókra, :S a magamfajta visszaeső vétkes :Mérettetését bízd az olvasókra! :Kik Neked talpalnak, koptatva lépcsőt, :Térdepelve divatból nyűnek testet, :Odabent ájtatosak, mélyen érzők, :De künn rögvest egymás torkának esnek, :Puccos ruhákban, smukkokkal feszítve :Járnak házadba; Biblia vagy Tóra :Csak sallang nekik; tesznek Rád s a Hitre; :Őket mentsd, engem bízz az olvasókra! [[Kategória:Versek]] 8z0ejb92o2x8l8mrtv3e311r6wm0rer Esotericus szonettek 0 4055 22668 2008-05-18T16:38:29Z Zlajos~huwikiquote 301 [[Esotericus szonettek]] átmozgatva [[Esotericus szonettek és más versek]] névre: és más versek wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Esotericus szonettek és más versek]] fyf9ehlmhblzmo0us4ktq02ahg9nin5 Vita:Polgár Tamás 1 4056 29181 29180 2009-09-16T07:06:12Z OsvátA 13 /* Figyelmeztetés a további szerkesztőnek */ wikitext text/x-wiki {{élő}} Egyoldalú bemutatás, az évek során sok lényegesen fontosabb nyilakozata volt, némelyikkel még egyet is lehet érteni. Nyilvánvalóan megint hülyült, éppen azért, hogy fölüljenek neki, ezt sikerült is itt megcsinálni. Érdemes lenne mégis az évek alatt fölgyűlt több ezer oldalnyi publikációiból is gyűjteni, a semlegesség miatt meg nem csak olyat, amiben épp gyilkolászásról értekezik. {{aláíratlan|80.98.152.209}} A Wikidézet nem bemutat, hanem idéz. Azt, amit a szerkesztők valamelyike idézni akar. A bemutatást lásd a Wikipédián. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 19., 14:49 (CEST) Ez rendben, de ettől még tény, hogy ez nem semleges, nem? --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/89.223.231.58|89.223.231.58]] 2008. május 30., 18:00 (CEST) Na, akkor vagy tegyétek rendbe, vagy töröljétek a szócikket, mert nem lenne jó, ha ez lenne az első Wikipedia elleni személyiségi jogi per alapja. Öt évnyi blogolás és millió tévészereplés után ez az egy bírt megmaradni bennetek? <!--Nyilván ez a kormányprogramom, bazmeg, hülyék, selejtek, szarok.--> {{aláíratlan|80.98.102.254}} SZVSZ töröljük, ne legyen belőle se per (se szerkesztési háború mint a wikin), bár látom az illető anon is elég érdekes idézeteket talált.--[[User:Énénén|Énénén]] 2008. május 30., 21:25 (CEST) Törölni ''csak úgy'' nem törlünk. Vagy szavazunk, vagy azonnalira tesszük. Ha nem, akkor ismert emberek forrással ellátott idézetei elférnek itt, függetlenül attól, hogy egyetértünk-e a kijelentéseivel. A lap szerkeszthető, kiegészíthető, megváltoztatható: bárki megteheti (míg nem szabadul el a pokol). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 31., 09:20 (CEST) :Milyen kedves is amikor Osvát meghazudtolja önmagát :) Hiszen a "Zsidó" illetve "Holokauszt" szócikkeket is önhatalmúlag törölted az Unciklopédiából :) --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/87.97.47.83|87.97.47.83]] 2008. május 31., 10:08 (CEST) Jó csak megiettem a per szótól (főleg, hogy én írtam).--[[User:Énénén|Énénén]] 2008. május 31., 09:56 (CEST) :Nem, arról volt szó, akkor lesz per, ha egyoldalú (lejárató szándékú) marad a szócikk. Ha semlegessé teszitek, nem kell megnézni, mit szól a magyar bíróság a wikik rendszeréhez. De érdekes ügy lenne, főleg úgy, hogy Osvát lenne az egyik, aki bíróságra járhatna :) Elegen utálják, hogy ez még veszélyes is legyen. Én megnézném, hogy a jogrend mennyire kötelezi a magyar wikiket személyiségi jogi ügyekben. Meglepődnének a nagy okosok, ha elkapnák őket, mert bizony ezekért van felelős. --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/80.98.118.191|80.98.118.191]] 2008. június 1., 16:20 (CEST) ::Értsem ezt IRL-fenyegetésnek? Jobb, ha nem... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 1., 17:56 (CEST) :::Nem, csak mondtam, hogy TC mit írhatott, én így értelmeztem. --[[User:Hekus|Hekus]] 2008. június 1., 17:57 (CEST) == Minekminekminek? == Tényleg fontosnak tartjátok, akik szerkesztitek ezt a lapot, hogy az interneten szerteszét olvasható Tomcat-idézeteket idegyűjtsétek? Ennek az [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|irányelvnek]] az ismeretében is? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 11., 21:51 (CEST) ==Figyelmeztetés a további szerkesztőnek== '''Amikor valaki egy másik embertől (főleg ha az élő személy) kiragad egy idézetet és máshol közzéteszi, kérem a saját lelkiismerete miatt ügyeljen rá, hogy a szövegkörnyezetet is mutassa be.''' Ez OsvátA-nak is szól, aki úgy látom azt hiszi, hogy az egész wikiidézet az ő játszótere. Ezt gondolom a szerkesztők alacsony száma élteti benne, de ne fajuljunk már el. {{aláíratlan|193.226.251.103}} a6vc35gn4owf0m8kup0xa3v41tghgtr Szerkesztővita:Sermann 3 4058 22727 2008-05-21T17:23:55Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia: „A '''Wikidézet''' célja az idézetek többnyelvű, forrással ellátott gyűjteményévé válni. A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyel...” wikitext text/x-wiki Szia: „A '''Wikidézet''' célja az idézetek többnyelvű, forrással ellátott gyűjteményévé válni. A gyűjtemény tartalmaz eredeti magyar idézeteket, más nyelvekről fordított, esetleg könyvekből, filmekből vett idézeteket, illetve az ezekhez kapcsolódó magyarázatokat a [[w:hu:Kezdőlap|Wikipédiából]]” – mint ezt a Kezdőlapon is olvashatod. A [[Szada]] c. szócikket ezért töröltem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 21., 19:23 (CEST) 9qrg3kgnwt6q3l8tpm0ss42vh3p19g5 Moly Tamás 0 4059 22734 22733 2008-05-22T09:27:47Z OsvátA 13 korrektúráztam :-( wikitext text/x-wiki '''Moly Tamás''' (Budapest, 1875. január 27. – Budapest, 1957. március 16.) műfordító, novellista, a Nyugat szerzője, a magyar krimiirodalom egyik megalapítója (a Vörösbegy-sorozattal), a Thália Társaság színpadi rendezője. ==Novelláiból== ===Box=== :Andrew Creed a mérkőzésre készült. Öltözőjében ott volt a tréner és két segédje, néhány barátságos idegen is ott lézengett körülötte, elég jól beszéltek angolul, a professzionista bokszoló szinte azt hihette, hogy ő most otthon van, valamelyik angol városban és nem idegenben. Az öltözködéssel hamarosan elkészült, de még nem került reá a sor. Fürdőköpenyébe burkolózott, s fejére húzta kedvenc utazósapkáját, ezt viselte mindig, ha kellett, ha nem. Azelőtt matróz volt, most már persze nem utazott annyit és nem úgy, mint amikor a hajón szolgált. Már abban az időben is, még mint matróz, feltűnően jól bokszolt, és éppen ezért határozta el, hogy inkább egészen a bokszolásra adja magát. Pénzt akart keresni, jóval többet, mint amennyit mint matróz szerezhet. - Az ember legyen okos, csinálja azt, amit tud, de úgy, hogy haszna is legyen belőle, elmélkedett Andrew Creed, amikor elhatározta, hogy nem lesz tovább matróz, hanem kiáll a dobogóra s ott fog bokszolni, nagy közönség előtt, mert neki csak így lehet pénzt keresni. ===A hadnagy úr hősi halált halt=== :Amikor ezerkilencszáztizennégy október harmadikán, hétfőn reggel egy kis német város polgármestere, jóságos, szelíd másokkal érző öreg úr, hivatalában az íróasztalához ült, hogy megkezdje napi munkáját, az előtte fekvő mindenféle írások meg levelek közül elsőnek kiválasztotta azt, mely a legkevésbé hivatalosnak látszott. Gondosan felvágta a levél borítékját s a kissé terjedelmes írás elolvasásához fogott: "Tisztelt Polgármester Úr! Ma délután kaptam meg férjem századparancsnokának rövid értesítését, melyben közli velem, hogy "a hadnagy úr, századunk büszkesége, akit az eddig győzedelmesen megvívott hét ütközetben tanúsított hősies viselkedéséért kitüntetésre már fölterjesztettünk, tegnap kemény harcban, derék katonái élén küzdve, szívébe gyilkos ellenséges golyót kapott és hősi halált halt." ===A jöttment=== :III. :Immánuél gondos munkájáért a föld gazdagon megfizetett. A kertben a vetemény gyönyörűen fejlődött; zöldje elégedetten ragyogott a nyári nap forró fényében. A virágok kedvesek, vidáman tarkák, gyöngédek, finomak voltak. Fákon, bokrokon, kúszó indákon apró zöld gombocskák ígérték, hogy még a nyáron meg az ősszel pompás gyümölcs lesz belőlük. :A levegő reszketett az élet melegétől. Furcsa finom kicsiny rovarok röpködtek, táncoltak a kábító napfényben. Ragyogó kékjét az ég tisztán, felhőtlenül vonta a kis kert fölé. A tavasz napjai, éjszakái egymásba folytak. ===A szomszéd=== :A februári téli napok és esték kedélytelenek voltak, meggyötörtek abban a kis szobában, mely a városszélen levő nagy téren egy szűkmellű, hórihorgas szálló negyedik emeletén néhány hétig hitvány menedékem volt. Riadtan álltam Párissal szemben, nem tudtam vele megbarátkozni, kegyetlenül "idegenben" maradtam. Reggel nehezen szántam rá magam fölkelni, nem szívesen mentem az utcára, de leűzött az idegen szoba. Este küszködnöm kellett magammal, míg ott tudtam hagyni az unalmas, sivár kávéházat, nehezen mentem föl a szobába, mely irántam ellenséges indulattal volt tele. :A kandallóban piroslott ugyan a megáhított tűz, de csak hangulatos látvány maradt, s a szemem hamar megszokta; fáztam, dideregtem. Kín volt befeküdni az ágyba, mely nedves hidegével órák hosszat borzongatott. A takarómon egész kis könyvtár várt - hiába, nem akadt mesemondó, aki el tudott volna kábítani úgy, hogy feledjem hol-merre vagyok, nem akadt szöveg, mely álomba tudott volna ringatni. Terméketlen életem fáradtsága végre győzött, de az alvás keserves volt, és a nehezen jött ólmos álom tovább kínzott. ===Az idegen hölgy=== :Megutáltam a balparti várost. Utáltam az embereket, akiket ismertem és akiket nem ismertem, egyformán; gyűlöltem az utcát, az utcák levegőjét, a hangos beszédet, a tolakodó lármát; éreztem, ez így nem mehet tovább. :Jött a hirtelen tavasz. A jobbparti város egy csendes zugában szép, tágas, kertrenyíló szobát találtam; összeszedtem az írásaimat, azokat a könyveket, melyeket most szerettem, néhány képet, két-három megszokott virágvázát, néhány sáv tarka rongyot dísznek, és ily módon felkészülve átmentem lakni. Az ember néha gyermekes, nagyratörő, nagyravágyó, mulatságos jelenség: dolgozni akartam; nem tagadom: céljaim voltak. Formába kell fognom, amit tudok, szóltam önmagamhoz; vénülök! - Huszonhét éves voltam. ===Az öreg és a fiatal=== :Amál néni, vénkisasszony, szerényen, csöndesen élt egyedül a csöndes kis házban, mely szülőiről maradt reá. És úgy élt itt, mint a hívő az áhítattal teli templomban. A ház legszebb szobája egy ifjúkori élmény szentélye lett. Abban az időben sokat beszéltek erről az ártatlan, kedves és magjában jelentéktelen esetről. A kisvárosi sugdolózás e hálás témája ugyancsak alámerült a mindennapi élet mocsarába. Az történt valamikor, hogy a költő ott járt a városkában és egy csodaszép nyári estén megismerkedett a viruló, fiatalságában meghatóan bájos Amállal. A költő - izzó, mindig izgatott lélek - rászabadította forró szíve perzselő indulatát a csodálatában remegő, bűbájos leánykára. Szegényke szólani alig mert, alig tudott; szinte kábultan tűrte az izzó, perzselő szavakat, színekben dús mondatokat, melyekben a mindig szerelmes szív bódító szenvedélye lüktetett. A költő híres volt országszerte; pompázó, dagadó verseit szavalták, szerették mindenütt. Lobogó indulatának hamar lett élménye jóformán minden találkozás az ismeretlennel. Ennek a nyáresti találkozásnak himnuszát beleöntötte a Nyári éjszaka lihegő strófáiba. ===Egy mese, néhány levél és a keret=== :Felix Ottóval egy berlini, délután-csöndes, este-hangos kávéházban ismerkedtem meg. Valamelyikünk találkozott vele véletlenül, talán az utcán s elhívta a kávéházba, EI is jött, hetenként egyszer-kétszer; azután gyakrabban, végül pontosan megjelent öt és félhat között, ő mondta: a hivatalban. Majdnem mindig ugyanazon a helyen ült, csöndes volt, szinte személytelen, ritkán szólt a mi beszélgetésünkbe, figyelmesen hallgatott, vagy talán nem is figyelt a társalgásra. :Egy nagyszabású szeánsz után - az egyik a darabjáról, a másik a regényéről, a harmadik novelláiról, tanulmányairól mondott szerény, jól megfontolt ismertetést - végül ketten maradtunk, Felix Ottó meg én. ===Karácsony augusztusban=== :- Semmi baj, - mormogta a kopasz kövér ember, fölegyenesedett kivörösödött arccal és ránézett biztatóan, jókedvűen az asszonyra. :A fiatalasszony hónapok óta feküdt betegen, csöndesen, mozdulatlanul, megható türelemmel. Megadással tűrte, hogy az orvos minden második, harmadik nap megvizsgálja, kikopogtassa, a szíve verését hallgassa, nyomogassa és kérdezze lankadatlan érdeklődéssel: - Fáj? - És most: fáj? - És most: fáj? - s a végén megállapítsa, hogy a tüdő rendben van, a szív működése kifogástalan, a gyomor s a belek nem mutatnak semmiféle aggasztó tüneteket, nem fáj semmi, a beteg ugyan nem tud enni, csak egy kevés tejet gyűr le, ereje fogy, fogy, fogy, valamilyen érthetetlen módon elszivárog belőle az erő, már felülni sem tud a maga emberségéből... ilyen esettel még nem volt dolga s a kövér kis ember belül növekvő nyugtalansággal s tehetetlensége gyötrő érzésével mormogta minden vizsgálat után biztatóan: - Semmi baj! ===Karnevál. Egy francia nemes ifjú kalandja Velencében anno Domini 1788.=== :Gasdon d' Aubigny levelet ír haza az édesanyjának, Párizsba :Az "Arany békához" címzett jó hírű vendégfogadó emeleti szobájában - finoman megrajzolt ablaka idegennek furcsa zegzugos térre nyílik - gyertyavilág mellett az asztalnál ült, pergamen-lap fölé hajolva, ujjai között a fehér lúdtollal, a levél írója, gyors szeme végigsietett e most készült sorokon: :Venezia la bella, Mardi gras, 1788. Drága jó Anyám! Magam is meglepve látom, hogy itt vagyok. Ez úgy történt, hogy tegnapelőtt diáktársaim közül néhányan beszélni kezdtek a velencei karneválról, s amit mondottak, bizony nem hatott másképpen, mint zsibbasztó mese, mellyel felnőtt bódít hiszékeny gyermeket. S amint ezt hallgattam, mindenféle indulatok kezdtek dolgozni bennem, és mert Páduából ide könnyű az út, este hajóra ültem, hogy eljöjjek magam és megnézzem, mi igaz mindebből a most hallott, bosszantóan tarka meséből. Tegnap óta vagyok csak itt, de máris kijelentem, hogy mindebből semmi sem igaz! Mert a tegnapelőtt még hihetetlen mese ma már szegényes fakó hebegés. Tegnap este, már pihentem, lenn jártam a nagy téren, kis tereken, érdekes utcákon, ültem gondolában, ide-oda mentem néhány púpos hídon, és most olyan vagyok, mint a gyermek, ki szőröstül-bőröstül belekerül a legnagyszerűbb mesék forgatagába. Képzelje el, drága jó Anyám, itt testet öltött mindaz, amit csakis kivételes lángelmék tudnak kigondolni izzó agyvelővel, ehhez mérten koldus és nyomorék az álom, mely pedig amikor lelkünkre száll, nagyszerű meglepetések dús egymásutánja. Hol kezdjem? Hiszen még rendes levelet sem tudok írni, sietnem kell, mert soraimat szívességből viszi el Párizsba és juttatja kezéhez, melyet most nagyon szeretnék megcsókolni, Drága jó Anyám, egy úr, kivel az imént ismerkedtem meg s aki most indul s talán már a következő percben bekopog a levélért. Kábult is vagyok, mert még nem tudtam megszokni azt, hogy ragyogó paloták sorakoznak itt egymás mellett és az utcájuk nem kő, tégla vagy kavicsos föld, hanem a tenger sötétzöld vize - hiszen ez káprázat! Olyan, mintha varázsló húzta volna felszínre a tengerfenékről e mindenképpen gazdag palotákat, hogy elálmélkodjék rajta az ügyefogyott halandó. Érti, Drága jó Anyám, ez a város vizen épült, ne haragudjék reám és ne higgye, hogy tiszteletlen tréfát űzök mindig fölényes okosságával, és a palotái olyanok, mintha minden legapróbb részüket istenáldotta tündérkezek hozták volna létre! Mindenütt gazdagon pompázik az ötlet meg a gondolat. Mindegyik palota nékem egy-egy remekbe készült kincsőrző doboz, kazetta, mely magába rejti méltón csodás művészek tudását. ===Mit lehet itt tenni?=== :Fal vette körül a várost, sok ezer esztendeje. Már legendákat se mondtak róla; senkit sem érdekelt; néha egy gyermek kérdezte, mint a napot, a holdat és csillagokat; ilyenkor közönyösen meséltek valamit a falról. :Kora tavasszal, derengő reggelen, kis csapat vonult ki a fal egyik kapuján; továbblépdelt mellette, azután eljutott egy helyre, ahol egy vastag fatönk éktelenkedett szennyesen. A csapat megállt. Tizenheten voltak. Négy katona és tizenhárom másik férfi, ugyancsak uniformisban: rongyokban; ez a nyomorúság uniformisa; ők a nyomorúság katonái. Gonosz vezér, halálba viszi harcosait. A tizenhárom rongyosnak hátra volt kötve a keze vékony erős zsineggel. Mindnyájan rosszkedvűek a katonák is. ===Ördögpille=== :Nem ment könnyen. A novellákat is elküldte majd ennek az újságnak, majd meg amannak, hol egy harmadiknak, negyediknek, míg végre valahol megjelentek. A kéziratait sem kapta rendesen vissza. Érthető: idegen emberek közt nehezen akad érdeklődő, s annyi más dolguk van a szerkesztőknek, és nem fontos, hogy az ismeretlen kezdő Bors Ádám apró írásai mihamarabb megjelenjenek. Igazán nem fontos, talán még az író szempontjából sem. Hanem fontos az a szívós konokság, mellyel a kezdő beleszorítja magát azok sorába, akiknek a novellái rendszeresen megjelennek. Ezt tehát, gyakran keserűségtől túláradó szívvel, mégis csak elérte! [[Kategória:Magyar írók]] t0uo12dsp5spyjewo4m5b00x9f3evnq Szerkesztővita:145.236.114.243 3 4062 22769 2008-05-23T05:11:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Megítélésem szerint a [[Cassandra-levél]] a [http://hu.wikisource.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikiforrásba] való, nem ide. Kösz: ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Megítélésem szerint a [[Cassandra-levél]] a [http://hu.wikisource.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikiforrásba] való, nem ide. Kösz: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 23., 07:11 (CEST) fppsu5jv996tho5sk58vcdc1gati169 Grósz Károly 0 4063 52214 52213 2021-12-20T12:30:48Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Grósz Károly 1986.jpg|bélyegkép]] '''Grósz Károly''' (Miskolc, 1930. augusztus 1. – Gödöllő, 1996. január 7. ), magyar politikus, a Minisztertanács elnöke, az MSZMP főtitkára. == Az egypártrendszer védelme == *'''(kérdés):''' Bevezethető-e a többpártrendszer? *'''Grósz Károly:''' Nem, mert ''történelmileg így alakult'', elvtársak. A jelenidő nem forgatható el, sem visszafelé, sem előre.{{forrás}} *A harc eredménye csak tőlünk függ, mert osztályharc lett ez a javából. Attól, hogy képesek vagyunk-e visszanyerni önbizalmunkat, magunk mellé tudjuk-e állítani a józan erőket, s ha kell az ellenséges ellenforradalmi erőkkel szemben határozottan fel tudunk-e lépni. Ha igen, megmarad a rend, a biztonság, túljutunk gazdasági nehézségeinken, megőrizzük értékeinket és egy új, korszerűbb, hatékonyabban működő magyar szocializmust hozunk létre. Ha nem, az anarchia, a káosz – és ne legyen illúzió – a fehérterror fog eluralkodni. ::A demokratikus ellenzék egyre terebélyesedő tevékenységéről a Kommunista Aktíva 1988. november 29-i ülésén ::[http://uk.youtube.com/watch?v=FyN3x_arBUc Youtube] *Szeretném Önöknek világosan megmondani, hogy én magam is, mint sok százezer párttag abban a hitben és tudatban élt, hogy [[Nagy Imre|Nagy Imrét]] törvényesen és joggal ítélték halálra. Az okmányok áttekintése azonban azt jelzi, hogy a kiszabott ítélet, ami a legsúlyosabb, nincs tényekkel alátámasztva. Egyetlen politikai rendszer sem viselhet a hátán ilyen morális terhet. ::Nagy Imre kivégzéséről; 1989 júniusának első felében ::[http://uk.youtube.com/watch?v=U497EGixIwI Youtube] - Az M2 műsora ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] jme6xf7vmac0qm2r4og07mwsu1oo0ad Vita:Ars poetica 1 4064 31721 22792 2010-02-24T17:14:32Z 84.224.177.6 wikitext text/x-wiki Az Ars poetica (költői hitvallás) olyan mű, amely tanítói szándékkal fogalmazza meg a költő céjait, feladatait vagy módszereit, valamint általában a világhoz való viszonyát. --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/84.224.177.6|84.224.177.6]] 2010. február 24., 18:14 (CET) fd3622uedd82h889dquqoz8fs308zqr Szerkesztővita:91.146.139.154 3 4065 22793 2008-05-25T16:02:26Z OsvátA 13 Figyelmeztetés wikitext text/x-wiki {|align="center" style="background-color:#f7f8ff; text-align:justify; padding:5px; border:1px solid #8888aa; border-right-width:2px; border-bottom-width:2px; margin-bottom:2em; width:95%" |width="48px"| [[Image:Stop hand orange.svg|45px]] |<font color=#000000>'''Kérlek, ne ismételd meg a trágár irkafirkát''' a ''Wikidézetben''! A teszted működött, és ezután töröltem. Légy szíves, olvasd el az [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|üdvözlőlapot]], ha kíváncsi vagy arra, hogyan tudnál segíteni. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 25., 18:02 (CEST) |} i5nqndllej21ypxj8b82jbnqcps9lx3 Kategória:Magyar politikusok 14 4066 44201 39102 2014-04-09T14:10:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Politikusok]] [[kategória:Magyarok|Politikusok]] 7usouye99f9ogpmf7w3vz5jh1d8i5rq Szerkesztő:Korg 2 4067 22829 2008-05-25T22:10:58Z Korg 52 Új oldal, tartalma: „[[m:User:Korg]]” wikitext text/x-wiki [[m:User:Korg]] 094wtog13qlbuajq5mye7rptj97kkfn Szerkesztő:Korg/monobook.js 2 4068 22830 2008-05-25T22:12:38Z Korg 52 javascript text/javascript document.write('<SCRIPT SRC="http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Korg/global.js&action=raw&ctype=text/javascript"><\/SCRIPT>'); b6ucahkooqsve931i2zyz7x5oymu81v Szerkesztő:Jon Harald Søby 2 4069 32708 32707 2010-06-22T02:55:24Z Pathoschild 272 correction wikitext text/x-wiki {{#ifexist:Template:Babel|{{Babel|hu-0|no|en-3|nn-3|sv-3|da-2|de-1|eo-1|es-1|ro-1|sw-1}}|}} I am '''[[m:User:Jon Harald Søby|Jon Harald Søby]]'''. [[en:User:Jon Harald Søby]] omebserb0gaveav79dsgo90hwnxttyq Szerkesztővita:80.98.102.254 3 4072 22878 2008-05-31T07:37:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kérlek, tartózkodj mindenféle trágárságtól. A ''Wikidézet'' nem az utca. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Kérlek, tartózkodj mindenféle trágárságtól. A ''Wikidézet'' nem az utca. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 31., 09:37 (CEST) tkl13chzlm6c2lsnze2pwumwvu08w6a Szerkesztő:Az1568 2 4073 22879 2008-05-31T07:43:31Z Az1568 180 Új oldal, tartalma: „[[m:user:Az1568]]” wikitext text/x-wiki [[m:user:Az1568]] qju6nbqhms79vx191sd42661nwwzo6d Vita:Szálasi Ferenc 1 4074 22883 2008-05-31T10:36:49Z OsvátA 13 Okulásul: cikkszerzőnk valószínűsíthető forrása wikitext text/x-wiki Cikkszerzőnk valószínűsíthető forrása: http://www.epa.oszk.hu/00100/00181/00024/22.htm Azon cikk szerzője azonban dolgozatát egészen más célból írta. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 31., 12:36 (CEST) j2ynl6toxhnb1xcvwnp8ejnpnwq1bo2 Szerkesztővita:89.223.231.58 3 4075 22926 22898 2008-06-01T14:28:30Z 80.98.118.191 /* Liszt */ wikitext text/x-wiki == Liszt == A Wikipédián olvasható Liszt Ferenc cikkben érthetően le van írva, Liszt idézetével együtt, hogy az izraelitákról szóló fejezetet nem ő írta, hanem az akkori élettársa. Liszt közleményt adott ki, az egyik újságban (ld. ugyancsak Wikipédia), miszerint ő nem foglalkozik semmilyen politikai, vagy faji kérdéssel és a zsidókkal sincs semmi baja, sőt számos zsidó barátja is van. Tehát légyszíves és ne írj a a Liszt cikkbe olyasmit, amiről már be van bizonyítva (ld. szakirodalom), hogy nem ő írta. Köszönöm.--[[User:Gothika|Gothika]] 2008. május 31., 17:19 (CEST) ::<tt>„A sajnálat érzésével írom Önnek e sorokat, mivel elterjedt a pletyka, hogy állítólag zsidóellenes lennék; ezért kötelességemnek tartom, hogy e hamis hírt kiigazítsam. Általánosan ismert, hogy sok, a zenei világban kiemelkedő izraelitával, főként Meyerbeerrel, a kölcsönös tisztelet és barátság talaján álltam, ugyanúgy, mint irodalmi körökben Heinrich Heinével és másokkal.” –– ideidézzük Lisztet; [[User:OsvátA|OA]]</tt>{{forrás}}{{forrás}}{{forrás}}{{forrás}} cv9wcmavhzh0nz6ajemmbtqxly8zfu7 Szerkesztő:Dani 2 4076 22887 2008-05-31T15:22:59Z Dani 357 Új oldal, tartalma: „[[:w:hu:User:Dani|User:Dani]], adminisztrátor és bürokrata a [[:w:|magyar Wikipédiában]].” wikitext text/x-wiki [[:w:hu:User:Dani|User:Dani]], adminisztrátor és bürokrata a [[:w:|magyar Wikipédiában]]. happ0nvfro11gu4fn1xhyldz62f369r Szerkesztő:Gothika 2 4077 22895 22890 2008-05-31T15:37:01Z Gothika 432 wikitext text/x-wiki [[Image:Blueflower.png|230px|right]] {{Wikipédiapár|User:Gothika|Gothika}} a1uk5jz9tksca7lxjlqtjy7ibz1dl6d Szerkesztővita:Gothika 3 4078 46113 39486 2015-03-18T02:01:27Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki <div style="width:100%;background-color: LemonChiffon; font-size:100%;font-family: georgia, garamond, times;"><center>'''Van úgy, hogy magammal se állok szóba'''<br>De azért bátran próbálkozhatsz ;).</center></div> {|style="background: #FFFFF0; width: 100%; font-family: georgia, garamond, times; border: #900020 solid 1px; padding: 1em;" |- | width="25%" valign="Top"| <font style="font-size:13px" color="#8B0000" face="Bookman Old Style"> {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 3., 09:33 (CEST)<br> |} [[User vita:Gothika/arh1]] == Hitler & Co. == Szerintem ócskaságok. Szerkesztetlen, kategorizálatlan, forrás nélküli ostobaságok másodkézből. Értelmes, megfelelő bevezetővel ellátott cikkek ellen nem lenne sok kifogásom. Ezeket azonban ugyanaz a kéz és ''szándék'' hozta létre, amelyik egyazon buta indulatból piszkított össze más szócikkeket is (melyeket kijavítottál azóta). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 31., 22:17 (CEST) == Schopenhauer == Kedves Immanuel! Véleményem szerint az nem méltó egy szerkesztőhöz, ha úgy törölsz valamit, hogy „nem volt hozzá forrás, meg ilyet úgyse mondott”. Szerintem Schopenhauer már csak azért is antiszemita volt, mert ismert mizantrópként utált mindenkit, a németeket is. Máshol sincs forrás, akkor törölj mindent az oldalról, kérlek. --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/80.98.118.191|80.98.118.191]] 2008. június 1., 16:25 (CEST) == Jelenések == Köszönet a közreműködésért. Éreztem, hogy hozzád kell fordulnom. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 27., 17:46 (CEST) :Szívesen :) --[[Szerkesztő:Gothika|Gothika]] ([[Szerkesztővita:Gothika|vita]]) 2012. május 28., 15:13 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Immanuel. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Immanuel~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> lc9ovmq9c5ea4rv4mjyngwqawt3upyx Szerkesztővita:Gothika/arh1 3 4079 22894 2008-05-31T15:33:14Z Gothika 432 Új oldal, tartalma: „<div style="width:100%;background-color: LemonChiffon; font-size:100%;font-family: georgia, garamond, times;"><center>'''Van úgy, hogy magammal se állok szóba'''<br>De ...” wikitext text/x-wiki <div style="width:100%;background-color: LemonChiffon; font-size:100%;font-family: georgia, garamond, times;"><center>'''Van úgy, hogy magammal se állok szóba'''<br>De azért bátran próbálkozhatsz ;).</center></div> {|style="background: #FFFFF0; width: 100%; font-family: georgia, garamond, times; border: #900020 solid 1px; padding: 1em;" |- | width="25%" valign="Top"| <font style="font-size:13px" color="#8B0000" face="Bookman Old Style"> {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 3., 09:33 (CEST)<br> |} == Drakula == Köszönöm az elismerést; olykor még hozzáidézgetek, amikor épp kedvem szottyan :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 1., 15:25 (CET) == Admin == [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Jelentkez%C3%A9s_adminisztr%C3%A1tornak#Jel.C3.B6l.C3.A9sek Jelentkeztem adminsztrátornak]. Jólesne, ha szavaznál rám. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. március 3., 07:36 (CET) == Nyírő == Kérlek nézd át: nem tudhatom, mi a szöveghű és mi az elütés/helyesírási hiba a szövegben. Kösz, [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 6., 18:04 (CET) == Friedrich Nietzsche == Természetesen szerkeszd a legjobb belátásod szerint. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 25., 08:25 (CEST) == Brrrrr! == Szia! Nem tud(hat)om, nem kínlódsz-e ezekkel a <nowiki><br>-kkel</nowiki>? De ha igen, van egyszerűbb megoldás, a <nowiki><poem></poem></nowiki>. Íme, egy példa: <poem>József Attila: NYÁRI DÉLUTÁN Cseveg az olló. Néne nyesi a pázsitot, guggol. Hátulról nézve is látni, ásitott. Rádió nyüzsög. Szárnyak dongnak az üvegen. Lágy szellők táncot járnak a puha füveken. Az idő semmit játszik, langy tócsa most, megállt. Hogy elleng, abból látszik, hogy remeg a virág. Én sem tudom már régen, alszom? vagy dolgozom? Megterit feleségem szép fehér abroszon. Az eget is a tájon vászonfény lepi el. Csillog, mert üvegtálon ül, a földieper. Boldog vagyok? A kedves mellettem varrogat s hallgatjuk, amint elmegy egy vak tehervonat. 1934 nyara </poem> :Less bele ennek az üzenetnek a szerkesztésébe. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 5., 12:22 (CEST) == Sablonok == Köszönet a sablonokért. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 17., 14:15 (CEST) == Holló == Ki ez a Poe-fordító? Életemben nem hallottam róla (amitől akár világhírű is lehet...) [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 26., 16:06 (CEST) Necces, de egyelőre ne piszkáljuk. Én a klasszikus fordításokhoz vagyok szokva. Babits, Kosztolányi, Tóth Árpád. Rossner Robertonak utánanézek. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 26., 17:34 (CEST) : Utánanéztem: Rossner Roberto – 1955 Budapest. Műfordító, filmtörténész. 1989-93 között az USA-ban tanít meghívott egyetemi előadóként. A kilencvenes évek közepén-végén saját "Nézőképző" c. filmtörténeti sorozatát szerkeszti és vezeti több bpesti filmszínházban. [http://www.dokk.hu/kolto.php?neve=Rossner%20Roberto Dokk] Szóval jogsértés – az van. Hacsak nem azért teszi valaki műveit az internetre, hogy lenyúlják. Ezt nem tudjuk. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 26., 17:45 (CEST) Természetesen megvárjuk. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 26., 19:06 (CEST) :Köszönöm. Odateszem a vers mellé valahová a műfordító válaszát. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. április 27., 16:22 (CEST) == Kategória == Szia! Ilyen kategória: '' Vallási vezetők'' – nincs. Legyen? Kerülnek bele – segítségeddel – mások is? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 13., 08:12 (CEST) :<s>Akkor megcsinálom. Kösz.</s> [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 13., 17:02 (CEST) ::Hoppli, most látom, hogy döngetem a nyitott kaput. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 13., 17:04 (CEST) == Herceg == Az üzenetedet nemigen értem. Adj egy linket hozzá, kérlek. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 23., 13:25 (CEST) Így már persze emlékszem. A pasas szabályos elmebeteg, szerintem még a sötét külvárosi sikátorokból is ki van tiltva. [[User:OsvátA]], 2007. május 23., 15:50 (CEST) ===Törlés=== Ki fogom hajítani azt a [[Kapitány Gergely|marhaságot]], habozás nélkül. De mivel ilyen kevés a szerkesztő, túlhatalmam van. A látszatát kerülni szeretném annak, hogy önkényeskednék. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. május 29., 19:24 (CEST) Szia! A Juhász versek törlésével egyetértek. Kérlek, ha azonnali-sablont teszel egy-egy lapra, ne felejtsd a [[Wikidézet:Azonnali törlés|listára]] is felvenni, mert sajnos nem megy oda magától. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 7., 09:01 (CEST) == Értekezés a módszerről == Ez lesz az első kiemelt... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 12., 13:48 (CEST) Haha! A Drakula is befejezetlen. Magamnak nem osztogatok díjakat, szavaztatni nincs kit, és az Értekezés...-ről szóló fenti is jövő idő. (Bár közeljövő). [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 12., 18:21 (CEST) == Kacifánt == Szia! Szerintem A ''Karl Poppert'' nem kéne tipográfialilag cifrázni, de te tudod. Ellenben ha igen, akkor az egész cikket, mert egyelőre csak ''egy'' alcím kacifántos ''(Monotype Corsiva)''. Üdv --[[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 29., 12:56 (CEST) Oké, próbálkozzál. Aztán majd elővesszük [[User:NCurse|Bercit]], mert egy esetleges új Kezdőlaphoz én mind szakmailag, mind létszámilag kevés vagyok. A jelenlegi egyszerűen az [http://en.wikiquote.org/wiki/Main_Page angol] magyarítása. Bár nekem mindössze a bugyirózsaszín nem tetszik benne. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. június 29., 13:44 (CEST) == Kezdőlap == Most kezdem érteni, hogy miben sántikálsz :-). A [[:Kép:Wikidézetüdv.gif|képet]] az áttetszőség miatt csinálod ''gif''-ben? Ránéztem a francia és olasz kezdőlapokra is. Egy bánatom van velük: tartalmilag kevésbé egyszerűen áttekinthetőek, mint a magyar, vagy a mintájául szolgáló angol. De változtatni tényleg nem lenne rossz. Majd meg kell hallgatnunk más véleményeket is: ezügyben tényleg kollektív döntésre lesz szükség. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 1., 18:54 (CEST) :A képet egyelőre nem törlöm, elvan a szerveren. Csak a .gif képes átlátszó háttérre, asszem. (Én sem vagyok nagy mester). A .png iszonyú kbájt méretű tud lenni, ha nem éber az ember. A franciáké, olaszoké: .jpg. Ha megtanulod a Photoshopot, az tiszta haszon. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 1., 20:56 (CEST) :[[User vita:Varga Réka/próba|Üzi]] [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 2., 15:11 (CEST) == Sartre == [[Image:Sommerblumen01.JPG|thumb|50px|left]] Kösz a képet! Nemcsak nem szeretem, ha kinéz (bár utálom), de ez ''szabály'' a tipográfiában. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 13., 18:54 (CEST) == Montaigne == Igyekeztem a korhű nyelvezet szerint visszaadni. Nem saját magam írtam ilyen régiesen. Nagy Tóth József 1803-as "Montaigne Mihály különbb-különbbféle tárgyak felől való gondolatjai és vélekedése" könyvéből. Ily módon semmi szükség nincsen arra, hogy bármit is átjavítsunk rajta. == Ginsberg-kép == Bocsika! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. július 19., 10:23 (CEST) == Bejelentkezések == Köszi:) Ettől talán zökkenőmentesebb lesz:)[[User:Beau de Noir|Beau de Noir]] 2007. július 31., 11:28 (CEST) == ajánlom figyelmedbe == idézem: * Ford Fairlane: Szent szar! * Rádiós: Szart nem szabad mondani a rádióban. Bassza meg, hát nem kimondtam én is! **[[Ford Fairlane kalandjai]] - erről mi a véleményed, vandalizmus vagy sem? [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 15:53 (CEST) == Rekontra == Remélem, vitátok 89.133.5.184.-gyel lezárult. Szubkontra, Fedák Sári nem következik. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 18:33 (CEST) Nem. Nem értem, Allen Ginsberg "b...d szájba a ..." mondata mitől művésziebben trágár, mint a "k.g vagyok, sálálálá ..." (szerintem ez sokkal jobb, a De Sade-ról írt mondatot pedig inkább nem minősítem). Magyarázzátok meg, vagy töröljétek, vagy pedig tegyétek vissza a dalszövegem. [[User:89.133.5.184|89.133.5.184]] 2007. augusztus 17., 18:39 (CEST) == Fogadjunk == Nekem tökmindegy, hogy ki az. Még megjavulhat. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 20:20 (CEST) == 3 VSZ == Kérlek, ebbe ne szaladj bele: [[Wikidézet:A három visszaállítás szabálya]]. ''Őt'' is megkértem. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 17., 20:25 (CEST) == Talmud == Szia! Tudnád-e ellenőrizni ezen szerkesztés forrását: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Talmud&curid=3376&diff=19289&oldid=17096] ? Kösz: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 23., 19:17 (CEST) :Akkor maradjon? Mert elég rémes... [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 23., 21:42 (CEST) ::Kösz, hogy utánajársz. Ha a szöveg mégis stimmel, akkor szerzünk a [[Korán]]ból is sötét idézeteket. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 24., 09:11 (CEST) ::Megvárom még, [[User vita:Kécza|Kécza]] mit szól a dologhoz. Tájékozott etekintetben (is). [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 24., 11:43 (CEST) Az engem ért pitiáner sértegetés nem elegendő ok a lapvédelemre. Az inkriminált cikkrész miatt – helyesen – ott volt a sablon. ''Epillanatban'' az adott szakasz nincs is ott. Lesznek még fordulatok. Várjuk őket kiváncsi türelemmel. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 25., 09:25 (CEST) Nincs olyan szent könyv a világon szerintem, amelyből ne lehetne idézni hasonlóan rémes részeket, a Bibliát is beleértve, ofkorsz. Az ilyen tendenciózus válogatás semmire se jó. Azt hiszem, jó alaposan kibővítem majd a Talmud-lapot, ne csak a szövegöszefüggéseikből kiragadott félmondatok legyenek ott... [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 13:19 (CEST) Nincs kéznél, valamelyik dobozban van a szemelvényes fordítás... Van vagy hatféle, de előkeresem :) [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 13:57 (CEST) Neeee!!! Inkább valami egyszerűbbet, ha lehetne! Mit szólnál egy rekettyéshez? :) [[User:Data Destroyer|Data Destroyer]] 2007. augusztus 25., 14:22 (CEST) A névtelen vandálok helye a rekettyés: '''rekettye''' ''fn. Növ.'' A hüvelyesek családjába tartozó, sárga virágú (fél)cserje. (Genista). – Baromi tüskés, azt remélem. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 25., 15:02 (CEST) Ha tüskés, akkor az lesz a bemelegítő. Halkan megjegyzem, hogy az elmúlt napokban De Sade-t olvastam/ok (rendbe akarom tenni a wikicikket, meg idézetet is), úgyhogy ajánlom DD-nek a turbo-üzemmódban való keresését :). Közben néztem mokka katalógusában de nem volt meg, csupán annak a bizonyos szerzetesnek a fordítása. --[[User:Varga Réka|VRéka]] 2007. augusztus 25., 15:19 (CEST) == Friss változtatások == A friss változtatásokban továbbra is Varga Réka vagy. Ezen a néven jelentkezel-e be, vagy Immanuelként? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 4., 09:20 (CEST) :Hoppli, asszem rájöttem! Mint [[User:Immanuel]] nem is vagy regisztrálva (!?). Most már csak az a kérdés, hogy tudsz-e egy tkp. már létező néven regisztrálni? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 4., 09:29 (CEST) :Ezúton gratulálok! A szoftver immanens bölcsész eszközökkel lett legyőzve! Nem sok szükség van immár informatikusokra. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 4., 11:00 (CEST) == thumb - nem thumb == Izlés dóga. Ezen sem fogunk összeveszni. [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. szeptember 20., 13:24 (CEST) Megharaxom hát. Kétszeres Összeférhetetlenség van. (Gyűjti a nagylányom amúgy). [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. október 7., 09:50 (CEST) == Rosszkedv == Rosszkedvűvé tesz a rosszkedved. Látom, az egész világnak üzentél: ''Nem értem én ezt az egész világot, s ráadásul unom is.'' De ők túl sokan vannak ahhoz, hogy reagálhassanak. Mindannyiuk nevében, vagyis helyettük én: »Késhet-e a tavasz, ha itt a tél?« Szeretettel: [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Palackposta]] 2007. november 5., 09:11 (CET) :Jaj dehogy van rossz kevdem, rég voltam ennyire nyugodt és megbékélt a világ dolgaival. Csak benéztem és írtam valamit, majd írok még szócikknévtérbe értelmesebb dolgokat :)--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. november 5., 14:42 (CET) == Kezdőlapterv == ''Majdnem'' tetszik. :Technikai szempontból le kell ellenőrizni. :A fejléc-kép sokkal szélesebb, mint a szedéstükör. Átlagos képernyőfelbontás mellett (1024x768) nézem. Biztosan úgy kell véglegesíteni, hogy ''minden'' felbontás mellett jó legyen, és ''azonos szélességű legyen a szedéstükörrel''. :A kép élességét, jól láthatóságát is ellenőrizni kell. A portrék fedettsége, részletgazdagsága például nagyon eltérő. :Meg kell kérdezni mást is. :Egy esetleges <u>Kezdőlapcserét</u> én nem vállalok, mert necces, hogy nem szúrom-e el. :Megpróbálom [[User:NCurse|Bercit]] előszedni (nem lesz könnyű). De ő a „főnök”. :Végső esetben megkérem [[User:grin|grint]]. De elébb véleményeket kell gyűjteni. :Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 1., 08:38 (CEST) ee62opjgc17bgg5h06l2xd16zgu6tny Szerkesztővita:Dani 3 4080 22897 22896 2008-05-31T15:40:40Z Gothika 432 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! --[[User:Gothika|Gothika]] 2008. május 31., 17:38 (CEST) |} k207p6x1oyz3mldg44qs4hr8obu4r1f Szerkesztővita:89.133.184.96 3 4082 22910 2008-05-31T20:35:41Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ezúton köszönjük meg, hogy utólag sem kifogásolod limerikjeid közzétételét a Wikidézetekben is. A nevedet feltüntettük. Az e-mail címedet eltüntettük. Ne t...” wikitext text/x-wiki Ezúton köszönjük meg, hogy utólag sem kifogásolod limerikjeid közzétételét a Wikidézetekben is. A nevedet feltüntettük. Az e-mail címedet eltüntettük. Ne támadjanak rád kéretelen látogatók. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. május 31., 22:35 (CEST) mugaewbiow72bkjnrns7pnyacyuvx2k Szerkesztő:Aleksandrit 2 4083 22912 2008-05-31T23:49:48Z Aleksandrit 403 Új oldal, tartalma: „<center>→ [[m:User:Aleksandrit]] ←</center>” wikitext text/x-wiki <center>→ [[m:User:Aleksandrit]] ←</center> fvrzvf0pcarun0upsmgr071q2rzwqgp Szerkesztő:Caiaffa 2 4085 22914 2008-06-01T03:51:25Z Caiaffa 450 Új oldal, tartalma: „{{babel|pt|en-2|es-2|fr-1|it-1|hu-0}} [[w:en:User:Caiaffa]] [[en:User:Caiaffa]]” wikitext text/x-wiki {{babel|pt|en-2|es-2|fr-1|it-1|hu-0}} [[w:en:User:Caiaffa]] [[en:User:Caiaffa]] l6xn64y7nkdz19bx6qvn5p8kpit0y5v Szerkesztővita:82.131.144.175 3 4086 22917 2008-06-01T07:08:26Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ebben igazad van: ''OsvátA értékítélete nem abszolút értékű...'', mint ahogy senkié sem. Viszont névtelen szerkesztőnek nincs szavazati joga. Ráadásul ...” wikitext text/x-wiki Szia! Ebben igazad van: ''OsvátA értékítélete nem abszolút értékű...'', mint ahogy senkié sem. Viszont névtelen szerkesztőnek nincs szavazati joga. Ráadásul azonnali törlésről nem is szavazunk. (A beírásod persze megmarad). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 1., 09:08 (CEST) ei1z41sl55tp0vg60hsinhmryv1w5kg Szerkesztővita:80.98.118.191 3 4087 22948 22942 2008-06-01T18:43:54Z Gothika 432 wikitext text/x-wiki Szia! Véleményedet meghallgattuk; így folytatnod nem érdemes. Viszont hasznosan is résztvehetnél a Wikidézet fejlesztésében, minden provokatív indulat nélkül, esetleg regisztrálva magadat. Még akkor is el tudsz bújni, senki nem kutatja, ki van egy nick mögött. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 1., 18:01 (CEST) Schopenhauert mondjuk úgy „ismerem”, az idézetbeszúrásodból és az üzenetedből következtetve náladnál jobban. Nem szerette az emberiséget és az életet általában. Írd oda melyik művéből van és add meg a referenciát is, majd megnézem úgy van-e, van egy-két művem tőle a könyvespolcon.--[[User:Gothika|Gothika]] 2008. június 1., 20:43 (CEST) 6zd48xexgps0hxdaafihvozpefyns63 Szerkesztővita:Hekus 3 4088 22945 2008-06-01T16:13:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „'''Értesítés blokkolásról''': provokatív visszaállítgatásaid miatt szerkesztési jogodat egy napra felfüggesztettem. Kérlek, így ne folytasd, mert azesetben a ...” wikitext text/x-wiki '''Értesítés blokkolásról''': provokatív visszaállítgatásaid miatt szerkesztési jogodat egy napra felfüggesztettem. Kérlek, így ne folytasd, mert azesetben a blokk időtartama megnő. Viszont értékes szerkesztőként is résztvehetnél a Wikidézet fejlesztésében. Ennek a blokk lejártát követően semmi akadálya nincs. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 1., 18:13 (CEST) nvhqvu69aiu81g72x9hqzcaryrmkxvz Szerkesztő:Alexsh 2 4089 22953 2008-06-01T21:01:42Z Alexbot 331 Robot: syncing user pages wikitext text/x-wiki I'm Alex S.H. Lin, I'm editor in Chinese Wikipedia [[en:User:Alexsh]] [[ja:User:Alexsh]] 3tbi27swur16ygsv9kx505jxjrjgn0c Mozart 0 4090 22958 2008-06-02T07:05:16Z Gothika 432 Átirányítás ide: [[Wolfgang Amadeus Mozart]] wikitext text/x-wiki #Redirect[[Wolfgang Amadeus Mozart]] i06qtkipzynfkeewctwva2yvvb95csi Beethoven 0 4091 22959 2008-06-02T07:06:31Z Gothika 432 Átirányítás ide: [[Ludwig van Beethoven]] wikitext text/x-wiki #Redirect[[Ludwig van Beethoven]] bipng4rr43je0582mwdy9tt7yvjlrps Sablon:! 10 4093 51970 47857 2021-06-20T15:55:52Z Tacsipacsi 3192 piros kategórialink kékítése, hibás nyelvközi hivatkozások ki wikitext text/x-wiki |<noinclude>{{sablondokumentáció}} [[Kategória:Technikai sablonok]] </noinclude> 5p50vlucqf1av32470owesca4jwvkns Sablon:Élő 10 4095 51726 23029 2021-01-18T18:02:02Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:tmbox|tmbox]]}} használata, Wikipédia helyett Wikidézet wikitext text/x-wiki {{tmbox |text='''Ez a szócikk élő személyről szól''', tehát a benne szereplő téves állítások becsületsértőek lehetnek, vagy más módon kárt okozhatnak neki. Különösen ügyelni kell arra, hogy a cikk megfeleljen a Wikidézet irányelveinek. Ha [[Wikidézet:Idézd forrásaidat|forrás nélküli]] vagy megbízhatatlan forrásokon alapuló állítást találsz benne, távolítsd el! }}<noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> 3soetqjyf165dq44ns959mg6yt69jls Szerkesztővita:Plam~huwikiquote 3 4096 46869 46628 2015-04-17T04:40:42Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 2., 21:29 (CEST)}} ---- Szia! Kérlek megjegyzésedet a szócikk [[Vita:Polgár Tamás|vitalapjára]], és ne a szócikkbe írd. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 2., 21:29 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Plam. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Plam~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> i95b2o59876u5gur3dle6zhje79z1ih Szerkesztő:DragonBot 2 4097 22989 2008-06-05T21:29:37Z Grin 2 [[User:DragonBot]] átmozgatva [[User:ChtitBot]] névre: „[[User:DragonBot|DragonBot]]” „[[User:ChtitBot|ChtitBot]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnevezett oldal wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[User:ChtitBot]] 1f2vfz1gf3e2us4o56lsu3sbygug811 Szerkesztővita:DragonBot 3 4098 22991 2008-06-05T21:29:38Z Grin 2 [[User vita:DragonBot]] átmozgatva [[User vita:ChtitBot]] névre: „[[User:DragonBot|DragonBot]]” „[[User:ChtitBot|ChtitBot]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnevezett oldal wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[User vita:ChtitBot]] 42zdt46adwsxs28h1zd2tf9yp2yy59y Szerkesztő:Einstein2 2 4100 30917 30915 2009-11-26T12:45:39Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{Babel-2|hu|en-1}} Üdv mindenkinek. ''Einstein2'' vagyok. További információk [[w:User:Einstein2|itt]]. 6adf7ga79ha91nhlfqax6qx9b7u8gpy Sablon:Fordítás 10 4101 23037 2008-06-13T18:29:25Z Tomeczek 251 Új oldal, tartalma: „* ''Ez a szócikk a(z) [[:{{{1}}}:{{{2}}}|{{{2}}}]] című Wikidézet-szócikk {{#if:{{{Permanent link|}}}{{{oldid|{{{3|}}}}}}| {{#if:{{{Permanent link|}}}|{{{Permanent li...” wikitext text/x-wiki * ''Ez a szócikk a(z) [[:{{{1}}}:{{{2}}}|{{{2}}}]] című Wikidézet-szócikk {{#if:{{{Permanent link|}}}{{{oldid|{{{3|}}}}}}| {{#if:{{{Permanent link|}}}|{{{Permanent link|}}}|<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{oldid|{{{3}}}}}}}} ezen változatának] fordításán alapul.''</span>}} }}<noinclude> [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] </noinclude> krjz7zpyqtxq67v6jvi6e5yier7lygb Szerkesztő:Tomeczek/monobook.js 2 4103 27419 23039 2009-05-03T23:02:39Z Tomeczek 251 javascript text/javascript // // magyar fordítás az eredetileg angol en:User:Cacycle/wikEd-hez document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cs%C3%B6rf%C3%B6ly_D/wikEd-hu.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); // // a en:User:Cacycle/wikEd "szövegszerkesztő-a-böngészőben" telepítése document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEd.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Lupin/popups.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Bdamokos/strings-hu.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); 0gln1w521ix4oru9a1wyy2habn5i5ji Irving Berlin 0 4104 44395 39824 2014-04-13T05:38:39Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q128746]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Irving Berlin NYWTS.jpg|thumb]] '''Irving Berlin''' (1888. május 11. – 1989. szeptember 22.): orosz származású amerikai zeneszerző és szövegíró. == Idézetek tőle == * Fehér karácsonyról álmodom. {{wikipédia}} {{csonk}} {{DEFAULTSORT:Berlin, Irving}} [[Kategória:Zenészek]] 8827n8ds9wswcs4ut8dj3ah5kz20lnm Szerkesztővita:213.233.101.130 3 4105 23046 2008-06-14T16:42:25Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}--~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 14., 18:42 (CEST) dtxtywwz7z2er0h9lgci9ea33bwejb6 Vita:Mottók az irodalomban 1 4106 23048 23047 2008-06-14T17:01:49Z OsvátA 13 Radír wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:85.248.14.6 3 4107 23049 2008-06-14T17:08:40Z OsvátA 13 Értesítés blokkolásról wikitext text/x-wiki {|align="center" style="background-color:#f7f8ff; text-align:justify; padding:5px; border:1px solid #8888aa; border-right-width:2px; border-bottom-width:2px; margin-bottom:2em; width:95%" |width="48px"|[[Image:Stop hand orange.svg|45px]] '''Értesítés blokkolásról''': szerkesztési jogodat egy órára felfüggesztettem. Kérlek, így ne folytasd, mert azesetben a blokk időtartama megnő. Viszont értékes szerkesztőként is résztvehetnél a Wikidézet fejlesztésében. Ennek a blokk lejártát követően semmi akadálya nincs. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 14., 19:08 (CEST) |} ro412jiyydde5d7t1nr9uov2yrqbbkm Szerkesztővita:Reggel 3 4108 23068 2008-06-17T14:22:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 17., 16:22 (CEST) |} 58mdwxkoerwr6hmyt9q8q8on4cyukpg Szerkesztő:MenoBot 2 4109 42761 34665 2013-06-29T14:03:13Z MenoBot 502 r2.7.5) (Bot: következő hozzáadása: [[sa:योजकः:MenoBot]] wikitext text/x-wiki This is an interwiki bot operated by [[w:en:User:Meno25|Meno25]]. [[en:User:MenoBot]] [[af:Gebruiker:MenoBot]] [[am:አባል:MenoBot]] [[ar:مستخدم:MenoBot]] [[az:İstifadəçi:MenoBot]] [[be:Удзельнік:MenoBot]] [[bg:Потребител:MenoBot]] [[br:Implijer:MenoBot]] [[bs:Korisnik:MenoBot]] [[ca:Usuari:MenoBot]] [[cs:Uživatel:MenoBot]] [[cy:Defnyddiwr:MenoBot]] [[da:Bruger:MenoBot]] [[de:Benutzer:MenoBot]] [[el:Χρήστης:MenoBot]] [[eo:Uzanto:MenoBot]] [[es:Usuario:MenoBot]] [[et:Kasutaja:MenoBot]] [[eu:Lankide:MenoBot]] [[fa:کاربر:MenoBot]] [[fi:Käyttäjä:MenoBot]] [[fr:Utilisateur:MenoBot]] [[gl:Usuario:MenoBot]] [[gu:સભ્ય:MenoBot]] [[he:משתמש:MenoBot]] [[hi:सदस्य:MenoBot]] [[hr:Suradnik:MenoBot]] [[hy:Մասնակից:MenoBot]] [[id:Pengguna:MenoBot]] [[is:Notandi:MenoBot]] [[it:Utente:MenoBot]] [[ja:利用者:MenoBot]] [[ka:მომხმარებელი:MenoBot]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:MenoBot]] [[ko:사용자:MenoBot]] [[ku:Bikarhêner:MenoBot]] [[ky:Колдонуучу:MenoBot]] [[la:Usor:MenoBot]] [[li:Gebroeker:MenoBot]] [[lt:Naudotojas:MenoBot]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:MenoBot]] [[mr:सदस्य:MenoBot]] [[nl:Gebruiker:MenoBot]] [[nn:Brukar:MenoBot]] [[no:Bruker:MenoBot]] [[pl:Użytkownik:MenoBot]] [[pt:Utilizador:MenoBot]] [[ro:Utilizator:MenoBot]] [[ru:Участник:MenoBot]] [[sa:योजकः:MenoBot]] [[sk:Redaktor:MenoBot]] [[sl:Uporabnik:MenoBot]] [[sq:Përdoruesi:MenoBot]] [[sr:Корисник:MenoBot]] [[su:Pamaké:MenoBot]] [[sv:Användare:MenoBot]] [[ta:பயனர்:MenoBot]] [[te:వాడుకరి:MenoBot]] [[th:ผู้ใช้:MenoBot]] [[tr:Kullanıcı:MenoBot]] [[uk:Користувач:MenoBot]] [[ur:صارف:MenoBot]] [[uz:Foydalanuvchi:MenoBot]] [[vi:Thành viên:MenoBot]] [[wo:Jëfandikukat:MenoBot]] [[zh:User:MenoBot]] [[zh-min-nan:User:MenoBot]] d51l6c86vcq37bqt9aba3szkkjtcyhl Szerkesztővita:80.98.167.192 3 4110 23082 2008-06-19T10:33:13Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 19., 12:33 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> llj3370q9pi0a82p7n8y6ml4ml2wbor Szerkesztővita:MenoBot 3 4111 23093 2008-06-22T15:46:18Z MenoBot 502 talk wikitext text/x-wiki Please leave comments in English [[w:en:User talk:Meno25|here]]. 71i1b2lidd8zeajwxudf0mudmfh1lfr Szerkesztővita:El Mexicano 3 4112 31607 23096 2010-02-14T16:46:20Z OsvátA 13 /* Törölgetés */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 23., 12:16 (CEST) == Törölgetés == Én meg csak itt javítgatok, üzengetek slamposan. Bocs!!! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 14., 17:46 (CET) itlw22jzt2iwvbhj9wdfz49w540mql9 Alfred Adler 0 4113 44112 43177 2014-04-09T01:50:36Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 16 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q152393]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Alfred Adler1.png|bélyegkép|250px]] '''Alfred Adler''' (1870 – 1937) osztrák pszichiáter. A pszichoanalízis [[Sigmund Freud|freudi]] vonalát követte, majd attól lényegesen eltérő saját irányzatot hozott létre. 1911-ben megalkotta az individuálpszichológia elméletét. ==Idézetek tőle== *A hazudós gyerek mögött könnyű fellelni a szigorú szülőt. *Könnyebb az elveinkért harcolni, mint azokkal összhangban élni. *Egyszerűbb az elvárások ellen küzdeni, mint felnőni hozzájuk. *Minden ember arra törekszik, hogy jelentőségre tegyen szert, de hiába, ha nem látjuk, hogy egész jelentőségük annyi, amennyit másokért teszünk. *Azok, akiket embertársaik nem érdekelnek, a legnagyobb nehézségekkel küzdenek az életben, és a legnagyobb akadályt jelentik mások számára. Minden emberi balsiker tőlük származik. *Embernek lenni annyit jelent, hogy kisebbrendűnek érzi magát, s emiatt állandóan saját magát igyekszik legyőzni. ==Források== ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Osztrák tudósok|Adler, Alfred]] [[kategória:Pszichiáterek]] 2zddwx8p8ne1ub63rxbwkvnxr4whscb Szerkesztővita:Tokio Hotel~huwikiquote 3 4114 46911 46673 2015-04-17T04:40:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tokio Hotel. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tokio Hotel~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> edhlsi2j1i7ppu4og1nywrc6vgl97v6 Szerkesztővita:79.122.50.21 3 4116 23135 23129 2008-06-28T16:17:45Z OsvátA 13 Helyesb. wikitext text/x-wiki Szia! Az általad készített [[Király Linda]] szócikk nem idevaló. A Wikidézet, mint az a Kezdőlapján ''is'' olvasható – idézetgyűjtemény. A szöveged (amennyiben nem jogsértő) elhelyezhető a [[w:Wikipédia|Wikipédiában]]. Innen törölve lesz. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 28., 10:41 (CEST) :Helyesbítek: van [[w:hu:Király Linda]] szócikk a Wikipédiában. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 28., 18:17 (CEST) murbzb1bc6c2gysk2iuap8oa6np4vr6 Szerkesztő:Bennó 2 4117 23133 23132 2008-06-28T15:06:21Z Bennó 533 w wikitext text/x-wiki #redirect: [[:w:hu:Szerkesztő:Bennó]] ae2ni0k7xktohrpusuaw0d7lnw21ab0 Szerkesztővita:Bennó 3 4118 33453 33443 2010-09-08T07:41:23Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki == Üdvözlet == {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! ... ... ... Szóval Isten hozott emitt! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 28., 20:47 (CEST) |} ---- == REDIRECT == <s>Ez a redirect általában jó megoldás. Itt és most viszont rossz.<s> Okafogyta: kigyomláltam. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 28., 20:48 (CEST) == Nagybötű == Jó, hogy jössz a fésűddel. De tényleg! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 9., 13:41 (CEST) Bezony. És köszi a rendcsinálást a kategóriában. --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|18px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Słucham!]]</sup> 2009. május 9., 13:53 (CEST) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:32 (CEST) pk1cff0q6y65ucto5pzppmnxdlea1im Szerkesztővita:78.131.126.96 3 4119 23151 2008-06-30T08:56:55Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}--~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 30., 10:56 (CEST) mtjklge5itf6jjk69tup3jd7nf63cjh Witold Gombrowicz 0 4120 44680 41351 2014-04-15T06:00:24Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q275175]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Witold_Gombrowicz_by_Bohdan_Paczowski_-_detail.jpg|thumb]] '''Witold Marian Gombrowicz''' ''(Lengyelország, Małoszyce, 1904. augusztus 4. – Franciaország, Vence, 1969. július 25.)'', lengyel regényíró, novellista és drámaíró. ==Idézetek== *Egyedül azt várom el az embertől, hogy a világnézete ne vegye el a józan eszét. ===Napló ''(Dziennik )'', 1992=== *Michel Mort francia kritikus a zsüri tanácskozásán elhangzott kiváló beszédében többek között a következőkkel támogatta meg jelöltségemet: ''„Ennek az írónak az írásaiban van valami titok, szeretnék személyesen is megismerkedni vele, ki tudja, lehet, hogy homoszexuális, impotens vagy onanista, mindenesetre van benne valami törvénytelen; nem csodálkoznék, ha titokban orgiákat csapna à la Übü király".'' Mûveim és személyem e kivételesen mély, a legjobb francia ízlésre valló értelmezését világgá kürtölte a nemzetközi sajtó és rádió, úgyhogy amikor Vence-ban átsétáltam egy kis téren, a kávéház teraszán ülő ifjúság összesúgott a hátam mögött: – Nézzétek, ez az a vén impotens buzi, aki orgiákat rendez! Ráadásul, mivel a fenti zsűriben a skandináv delegáció, jelölésemet támogatandó, „humanistának" titulált, néhány sajtótudósítás a Humanista vagy onanista rímes címet viselte. <ref>A Prix International de Littérature-díjról van szó</ref> * Az ember eleven húsába, legmélyebb valójába hasító ellentmondás a szubjektivitás-objektivitás ellentéte. Kétségbeejtő alapvetés. A szubjektum-objektum reláció, vagyis a tudat és annak tárgya a filozófiai gondolkodás kiindulópontja. Képzeljük el, hogy a világot egyetlen tárgyra redukáljuk. Ha nem volna senki, akiben e tárgy léte tudatosulna, akkor a tárgy nem is létezne. A tudat mindenen felül áll, ő a legvégső instancia, tudatában vagyok gondolataimnak, testemnek, érzéseimnek, tapasztalataimnak, ezért számomra mindez létező. *A gondolat már ébredésekor hajótörést szenved [[Platón]] és [[Arisztotelész]] szikláján – szubjektív és objektív gondolatra törik szét. ==Külső hivatkozások== *[http://www.epa.oszk.hu/00000/00002/00016/reiman.html Napló. Részletek] {{wikipédia}} {{csonk}} <references/> {{DEFAULTSORT:Gombrowicz Witold}} [[Kategória:Lengyel írók]] 8cj545qp8f38yw21cuc41drgm98qn7i A Démonháló királynője 0 4121 23180 2008-07-02T18:03:57Z Faerrier 265 [[A Démonháló királynője]] átmozgatva [[Paul Kidd]] névre: Átneveztem az író szócikkére, felesleges lenne könyvenként külön szócikk, és így a novellák idézetei is ide kerülhetnek. (Majd egyszer). wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Paul Kidd]] arm9boxea0dist1l2k43nzaq0t5l9ri Szerkesztő:El Mexicano 2 4122 23189 2008-07-04T21:02:14Z El Mexicano 514 Új oldal, tartalma: „<center>[[w:User:El Mexicano|Felhasználói lapom a Wikipédiában / Mi página de usuario en Wikipédia]]” wikitext text/x-wiki <center>[[w:User:El Mexicano|Felhasználói lapom a Wikipédiában / Mi página de usuario en Wikipédia]] 2mx3e8tj9rtvw0zhdxqzqgbn3q1eglr Szerkesztővita:81.0.114.105 3 4123 23191 2008-07-04T21:08:24Z OsvátA 13 Értesítés blokkolásról wikitext text/x-wiki '''Értesítés blokkolásról''': trágárság miatt szerkesztési jogodat három napra felfüggesztettem. Kérlek, így ne folytasd, mert azesetben a blokk időtartama megnő. Köszönöm. --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 4., 23:08 (CEST) 8pvs39hbi1qmd2r4xlfco9hxcyg3r0p Romano Guardini 0 4124 44652 34260 2014-04-15T04:06:50Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q44872]] wikitext text/x-wiki '''Romano Guardini''', (1885 – 1968), német filozófus, teológus és esztéta. {{csonk}} ==Idézetek== *Minden újszülöttnek születése pillanatában a fülébe súgnak egy szót, amely csak az övé. Életünk nem más, mint lázas kutatás, hogy feltárjuk e szó értelmét. *Az arc után a kéz a legszellemibb része a testnek. (Örökmécs) ==A szerzőről== [http://hu.wikipedia.org/wiki/Romano_Guardini Romano Guardini] [[Kategória:Német filozófusok|G]] fv62ddlljvhifezqgsq9j7ob6v9h1d8 Szerkesztővita:M-ta 3 4125 23195 2008-07-05T07:03:54Z OsvátA 13 Üdv, és... wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 5., 09:03 (CEST) ---- Szia! Az általad beírt idézet – még nem tekinthető szócikknek. <small>([[Romano Guardini]])</small> Kérlek, nézegess meg egynéhány ''jobban sikerült'' szócikket a Wikidézetekben mintának, hogy lásd, mik a minimális tartalmi és formai jellegzetességei egy-egy lapnak. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> pruyhgtixf3qnxvhigc6i7fipbxteam Apáca-show 0 4126 31582 31081 2010-02-13T22:15:32Z OsvátA 13 /* Felhasznált irodalom */ wikitext text/x-wiki '''Az Apáca-show (''Sister Act'') egy amerikai filmvígjáték''', melynek forgatókönyvét Joseph Howard írta, zenéjét pedig Marc Shaiman szerezte. Deloris ([[w:hu:Whoopi_Goldberg|Whoopi Goldberg]]), egy bárénekesnő tanúja lesz egy gyilkosságnak, így egy zárdába bújtatja el a rendőrség, amíg tanúskodhat. A zárdában felforgatja az ott lakó nővérek mindennapjait, kórust szervez, mely hamar népszerű lesz a környéken, megtölti a templomot emberekkel, s adományaikkal megmenti a templomot és a hozzá tartozó kolostort a bezárástól. Végül a gengszterek rátalálnak és a nővérek sietnek őt megmenteni a renoi rendőrséggel karöltve. ==Idézetek a filmből== {{szájhagyomány}} ===Deloris Van Cartier/Mary Clarence nővér=== *'''Deloris:'''Elmondod, hogy mit szólt az a nő? *'''Vince:''' Melyik nő? *'''Deloris:''' Mit gondolsz, melyik? Az a bajuszos, a feleséged. * '''Vince:''' Ma elmentem gyónni. *'''Deloris:''' Elmentél gyónni? Vagy csak az eszed ment el? *'''Joey:''' Édes Deloris, ezt Vince küldi. *'''Deloris:''' Remélem a hullája. * ''(miután szemtanúja volt, ahogy Vince lelövette a sofőrjét)''Ez csak egy sima kis sofőr volt. Persze lehet, hogy néha-néha letért a helyes útról, de ezért nem kell megölni. * Először láttam gyilkosságot életemben, persze az országúton lát az ember hullát, de az egészen más. *'''Souther:''' Csak két hónapra kéne elrejtenünk *'''Deloris:''' Nem! Nem! Nem! *'''Souther:''' Nem sok idő, és utána szabad lesz. *'''Deloris:''' Tényleg? Hogy gondolta? Berak egy zsákba és elás? Egy frászt! *'''Souther:''' (a templomról) Szép hely nem? *'''Deloris:''' Nagyon szép. De mi leszek én itt, Quasimodo fenn a toronyban, vagy mi? *'''Souther:''' Egy ideig itt kéne maradnia. *'''Deloris:''' Hol? *'''Souther:''' A zárdában. Ez a legbiztonságosabb. Gondolja, Vince itt is keresné? *'''Deloris:''' Eeeeez egy micsoda? *'''Souther:''' Egy zárda. *'''Deloris:''' Tudja mit? Visszamegyek és megbeszéljük Vinceszel. Maga elmebeteg. Még hogy egy kurva zárdában dekkoljak, ezek azt sem tudják, hogy mi a szex. *''(a tisztelendő anyának)'' Mielőtt elkezdenénk szeretném megköszönni, amit értem tesznek. Tudom, hogy elég nagy gondot okozok maguknak, szóval én csak előre meg akartam köszönni…meg, hogy én…mindig is…mondtam mindenkinek, mennyire csodálom magukat…magukat, apácákat. Önök annyira…katolikusok. Érti. Szóval, maguk mind a nagy Jézus Krisztus öreglányai. * ''(a nővéri ruháról)'' Úgy nézek ki, mint egy pingvin! * '''Tisztelendő anya:''' Ettől a perctől kezdve pedig a neved Mary Clarence nővér. *'''Deloris:''' Mary Clarence? Úgy, mint Clarence Williams a tévésorozatban? *'''Tisztelendő anya:''' Mary a szűzanya parancsolatára. Clarence pedig a békéltető Szent Clarence tiszteletére. Az apácák három legfőbb erénye: a szegénység, az engedelmessék és végül a szűzies élet. *'''Deloris:''' Akkor én már itt sem vagyok! *''(rögtönzött asztali áldás)'': Áldd meg Uram adományod, melyet mosd magunkhoz veszünk. És…bár az éhség kíséri utam a völgyön által…nem érzek éhséget. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma. És a köztársaságnak, melynek jelképe…rám ruházott hatalmánál fogva kinyilvánítom, hogy ehetünk! Ámen. *''(az első ebédről)'' Hé, mi ez? Önkínzórend? Ez a kaja borzalmas. *'''Deloris:''' (a szobájáról) Ez borzalmas. És hol a többi bútor? *'''Tisztelendő anya:''' Szerényen élünk. Nemigen van szükségünk anyagi javakra. *'''Deloris:''' Ez tisztára kőkori. És hol a telefon? *'''Tisztelendő anya:''' Kit hívnál fel? *'''Deloris:''' Nem tudom…a Sátánt. *Reno…ott aztán sok népeken segíthet az ember: friss házasok, szajhák szerencsejátékosok. *''(Renóról)'' Lakott a szomszédban egy lotyó, a Bögyös Berta. * Hát a megbocsátás? Nem ezt prédikálják? * '''Rulettvezető:''' A tétjeiket! *'''Deloris:''' (a mellette álló férfinek) Piros huszonhárom. *'''A férfi:''' Ez biztos? Honnan tudja? (mire az apácaruhás Deloris sokat mondóan felmutat az ég felé. Az összes játékos a piros huszonháromra tesz. *'''Rulettvezető:''' Piros tizennégy... *'''Deloris:''' (miután mindenki mérgesen néz rá) Remélem mind tanultak az esetből. ---- ===Eddie Souther nyomozó=== * '''Souther:''' (Vinceről) Úgy látszik, sok mindent nem tud róla. Két szemtanút még most sem találtunk meg egészen. *'''Deloris:''' Mit jelent az, hogy nem egészen? Ezt hogy érti? *'''Souther:''' Úgy, hogy részekben itt-ott megvannak... *'''Deloris:'''A föld alól is elővakar és... *'''Souther:''' Deloris... hívhatom Delorisnak? *'''Deloris:''' Hívhat, ahogy akar, csak védje meg az életemet! *'''Deloris:''' (a tisztelendő anyáról) Ez a nő nem szeret. *'''Souther:''' Ugyan, a szent lelkű emberek mindenkit szeretnek. ---- ===Tisztelendő anya=== *'''Ohara atya:''' Szentül megfogadta, hogy segít minden rászorulón. '''Tisztelendő anya:''' Vicceltem… *'''Tisztelendő anya:''' (az első kóruselőadásról, amit Deloris szervezett) Tánckar? Bugi-wugi a zongorán? Mit képzelsz? *'''Deloris:''' Elképzeltem, Vegasban hogy töltik meg a nézőteret. Mi jön még? Popcorn? Ráadás? Ez itt nem egy lokál vagy egy kaszinó. *'''Tisztelendő anya:''' Akkor zárjuk le a vitát szavazással. *'''Deloris:''' Szavazzunk? *'''Tisztelendő anya:''' Persze, Mary Clarence. Ez egy zárda, nem rendőrállam. ''(arról, hogy min kellett keresztülmennie a nővérekkel, hogy megmentse Delorist fogvatartóitól)'' *Téged teszlek felelőssé mindenért. Kabarékórust csináltál a zárda kórusából! Felforgattad az életünket! Halálos veszélynek tettél ki bennünket! Köszönöm! ---- ===Egyéb=== * '''Mary Patrick:''' Mindig is ilyen voltam. Optimista mókagyár. Anyám mindig mondta gyerekkoromban: derűs, mint a napsugár. Ha nagy lesz vagy apáca lesz vagy stewardess. Kávét? *'''Deloris:''' ''(a nővéri ruháról)'': Ez itt elég szűk. '''Mary Ignatius nővér''': Ó, mi ezt csak úgy szoktuk egymás között nevezni: bezárda. *'''Mary Lazarus''': Még hogy liberális? Borzasztó…Vancouver volt az igazi, az erdő közepén. Nem volt az olyan modern zárda, mint némelyik itt. Ott még villanyunk sem volt! Hideg víz! Mezítláb! Az valami! *'''Mary Patrick''': Csodásan hangzik! *'''Mary Lazarus''': Maga a földi pokol, az ám. Ez itt egy Hilton! *'''Ohara atya''': A mai himnuszt Mária Magdolna története ihlette. Mária Magdolna sötét múltú leány volt. Bizony. A bűn sem állt távol tőle. Igazából senki sem állt távol tőle… * '''Mary Robert''': Ha tehetném csak énekelnék! *'''Mary Patrick''': Jobb, mint a fagylalt! *'''Mary Robert''': Jobb, mint a kikelet! *'''Deloris''': A szexnél is jobb! Azt hallottam… ''(a nővérek kuncsorognak olcsóbb helikopter jegyért, hogy megmenthessék Delorist)'' *'''Tisztelendő anya''': Atyám nem ő tehet róla, hogy nem segített a rászorulókon. Ha az Ítélet Napján színed elé kerül, kérlek ne taszítsd a pokolba! *'''Mary Robert''': Kérlek ne bánj vele is oly kegyetlenül, mint ő bánt velük *'''Tisztelendő anya''': De ha gyógyírt kérne majd szörnyű fájdalmára… *'''Mary Patrick''':…reumára, kopaszodásra, ótvarra, polipra… *'''Tisztelendő anya''':…segítsd meg, mégha százszor cserben hagy is minket. *'''Pilóta''': (megadóan) Nővérek, kérem! Várjanak egy percet! ==Felhasznált irodalom== * A ''Sister Act'' amerikai vígjáték magyar, szinkronizált változata. [[Kategória:Amerikai filmek]] brbn9egm3xv3cgo4nxc9vg5awy2l65w Szerkesztő:Petrobolos 2 4127 23228 23223 2008-07-08T13:00:30Z Petrobolos 549 apró wikitext text/x-wiki Ez egy szerkesztő. Az. Szerkesztő. Lásd [[w:hu:Szerkesztő:Petrobolos|itt]] Eddigi írásaim. Itt: * [[Apáca-show]] 7a2v4f85544dnzputxwjftj7bf28q5t Szerkesztővita:Petrobolos 3 4128 23227 23226 2008-07-08T07:22:50Z OsvátA 13 /* SablonHu */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> ''Mi célunk e világon? Küzdeni, erőnk szerint a legnemesbekért!'' ([[Vörösmarty Mihály]])<br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 8., 09:17 (CEST)<br> |} == SablonHu == Heló! <nowiki>{{Sablon:hu}}</nowiki>: ilyen nincs. Mit szerettél volna ideírni? Ezt: <nowiki>[[Szerkesztő:Petrobolos]]</nowiki>? Ez így műxik: [[w:hu:Szerkesztő:Petrobolos|Petrobolos]]. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 8., 09:22 (CEST) q9mxhufut81r1023kx9pmhj16nr2sy3 Szerkesztővita:81.182.174.237 3 4129 23240 2008-07-10T08:55:17Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 10., 10:55 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> mk0rwkffm45w0hf3vmtvlg6odpsbs1a Szimeonov Todor 0 4131 48540 48538 2016-02-26T08:31:20Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/Lykos|Lykos]] ([[User talk:Lykos|vita]]) szerkesztéséről [[User:YiFeiBot|YiFeiBot]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki '''Szimeonov Todor''' (1947), bolgár származású Budapesten élő író, szerkesztő, könyvkiadó, matematikus. ==Idézetek== * Érzek, tehát voltam. Gondolkodom, tehát vagyok. Cselekszem, tehát leszek. * A bölcs megdöbben az igazság szépségétől, az ostoba attól, hogy milyen távol van az igazság az ő hitétől. * Te legyél az az olvasmány, amit szeretnél olvasni! * Tessék tudni! A tudás hatalom! * Tessék tudni! A te tudásod a te hatalmad! * A tény kevés, a vélemény sok. * Ami a szilárd talaj testünk számára, az a bizonyosság lelkünk számára. * Az élet egyedül nem írható le a matematika nyelvén. * Jobb tudni, mint megijedni. * Aki hamisságokat terjeszt, akarva-akaratlanul az emberek szellemi rabszolgaságát szolgálja. * Vallom, racionalista vagyok. Ha normális lennék, megörülnék! * A megértés olyan, mint az orgazmus, sokan csak színlelik. * Nincs új a nap alatt, csak a változó világ... * Gondolkodom, tehát csendet kérek! * Számomra az az igazi mester, tanítvány, barát, szerető, aki egyszerűen és természetesen fogad el, de ez az egyszerű és természetes elfogadás több, mint bármilyen ragaszkodás. * Évekig tudok várni olyan segítőre, aki kész idővesztegetés nélkül hozzáfogni a feladatokhoz. * Elvarázsol a csend éle. * Néha szűknek érezzük a világot. Szerencsére van gondolatunk! * A hűségről ismerszik a nagy szerelem. * A nagy szerelem erőt ad a hűséghez. * A nagy szerelem számára a hűség öröm. * Mértéktartó vagyok, de a világ nekem nem elég! * Verebet? Köszönöm, talán mégis kivárom a holnapi túzokot… * Nem lépnék be olyan klubba, amely nem venne föl! * A relativitáselmélet lényege: ha messziről szemléljük a bajt, az nem is tűnik olyan nagynak. * Minél szegényebb egy ország, annál hosszabb és keményebb a rendőrbot. ==Külső hivatkozások== * [http://www.valtozovilag.hu/ts/idezetek.htm] * [http://www.facebook.com/note.php?created&&note_id=10150150970569334] ==Források== 2008. ([[w:hu:Változó Világ|Változó Világ]] 66.) Press Publica könyvkiadó, Budapest, 2009 ISBN 978-963-9001-96-1 [[Kategória:Könyvkiadó]] [[Kategória:Szerkesztő]] l454b90tblkmej1isx3t9mecm3t57gy Terence Hanbury White 0 4132 52070 51361 2021-07-28T07:28:22Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{szerző | név = | kép = White-in-Boston-CollegeII.jpg | képméret = | képaláírás = | típus = | születési név = | születés helye = <!-- Wikidatából --> | születés dátuma = <!-- Wikidatából vagy {{életkor-élő-dátummal|év|hónap|nap}} számokkal kitöltve --> | halál helye = <!-- Wikidatából --> | halál dátuma = <!-- Wikidatából vagy {{életkor-holt|év1|hónap1|nap1|év2|hónap2|nap2}} --> | sírhely = <!-- Wikidatából --> | állampolgárság = <!-- Wikidatából --> | nemzetiség = | házastárs = <!-- Wikidatából --> | élettárs = <!-- Wikidatából --> | gyermekei = <!-- Wikidatából --> | szülei = | szakma = <!-- Wikidatából --> | aktív évek = | kiadója = <!-- Wikidatából --> | iskolái = <!-- Wikidatából --> | művésznév = | becenév = | szerepei = | munkái = | díjak = | kitüntetés = | aláírás = <!-- Wikidatából --> | weboldal = <!--http:// nélkül! - Wikidatából --> | Facebook = | MySpace = | IMDb = <!-- Wikidatából --> | PORT.hu = <!-- Wikidatából --> | wikicommons = <!-- Wikidatából --> }} '''Terence Hanbury White''' (1906)–(1964) angol író. ==Idézetek== ===Üdv néked Arthur, nagy király=== Eszébe jutottak a harcias hangyák és a békés vadludak, akik fütyültek a határokra. Eszébe jutott Lyo-lyok, meg a sziget, amelyet vándorlásuk során láttak, s amelyen békésen éltek egymás mellett a lundák, pingvinek, lummák és sirályok. Arthur most már tisztán látta maga előtt a problémát. A háborúban az az elképesztő, hogy a semmiért vívják - a szó-szoros értelmében a semmiért. A határok csak képzelt vonalak. Mert látható vonal nincs Skócia és Anglia között, bár Floddent és Bannockburnt támadták ilyetén nézeteik miatt. A háború oka a földrajz - a politikai földrajz. Semmi egyéb. A nemzeteknek nincs szükségük egyforma civilizációra, egyazon vezérre, mint ahogy a lundáknak és lummáknak sincs. Meg tudnák őrizni civilizációjukat, akár az eszkimók, vagy a hottentották, ha engedélyeznék egymás közt a szabad kereskedelmet, szabad közlekedést és azt, hogy mindenki bejárhassa a világot. Az országok megyékké válnának - de olyan megyékké, amelyek megőrzik saját kultúrájukat és törvényeiket.Csak nem kellene mindenáron vonalakat képzelni a Föld felszínére . A madarak úgyis átrepülik őket. Milyen őrültségnek tartotta Lyo-lyok a határokat, és milyen őrültségnek tartja majd az Ember is, ha egyszer megtanul repülni. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www2.netdoor.com/~moulder/thwhite/ T.H. White weboldala] ==Forrás== T.H.White:Üdv néked Arthur nagy király, Valhalla Páholy,1993. (Szíjgyártó László fordítása) [[Kategória:angol írók|W]] ooljxr5cijz8mliv4utind5mhaf41o8 Fájl:Karinthy.jpg 6 4133 23270 2008-07-17T08:16:23Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Szerkesztővita:80.99.244.7 3 4134 23305 2008-07-19T10:42:12Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 19., 12:42 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 8h12vwq891ushdghsrj6wjry31q1805 Szerkesztővita:Einstein2 3 4135 33450 33440 2010-09-08T07:40:29Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 19., 12:43 (CEST) == Nemlétező kategóriák == Szia! Ha nemlétező kategóriákat teszel a cikkek végére, azzal nem megyünk sokra. A piros linkje akkor sorolódik be a kategóriafába, kékül el, ha alárendeled egy már létező kategóriának. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 17., 17:53 (CEST) :Amikor elkezdtem wikizni, annyit se tudtam róla, mint te. Most se sokkal többet. Csak ellestem ezt-azt. Ma is lesek. :-) Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 18., 14:00 (CEST) == Interwiki == Nagyrabecsülöm a szócikkszaporításodat, de tényleg! Szuperapró {{mj}}: kérlek keress rá az interwikire is. Nem mindig van időm, vagy/és kedvem hozzá. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 12., 13:30 (CEST) :Hahó! Semmi sem kötelező, nincs miért bocsánatot kérni. Csak jó, ha meg van csinálva. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 12., 17:55 (CEST) ::Új cikkeidet beábécéztem (mármint, hogy a kategóriában a vezetékneve szerint sorolódjanak). Így megy ez... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 13., 16:31 (CEST) == Jegesmedve == Ez halálkomoly? ''Idézetek tőle''. Ezt mondta volna egy jegesmedve? És melyik? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 15., 07:55 (CEST) ::Re: én meg jót röhögtem rajta. Minden magas labdát lecsapok (amíg a karom bírja):-)) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 15., 12:13 (CEST) == Egyidézet == Szia! Nem tudom, hogy állsz humorral, megengedhetem-e magamnak ezt a tréfát ''(de megengedem; most már mindegy)'': kedvem van létrehozni az ''Egyidézetes szócikkek'' kategóriát. :-)) Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 16., 10:25 (CEST) == Új lapok == Szia! Az elmúlt napokban keveset voltam gép mellett. Nyugodtan változtathatsz ezen a lapon: [[Sablon:Kezdőlap új lapok]] ahhoz, hogy új cikkeid címe a Kezdőlapra kerüljön. Csak annyit tegyél meg, hogy a régebbiekből pedig vegyél el: ne hízzon a lista túl nagyra. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 19., 06:50 (CEST) == Szerzősablon == Szia! Marhajó, hogy fabrikáltál egy ilyen sablont! Egy apróság, ha nem veszed rossz néven: a Wikiforrás nem tartalmaz Mark Twain szöveget. Nem tudom, hogy automatikusan születik-e az utalás, vagy kitöltéssel (bele kéne mélyednem), de ha igen, az problémás. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 9., 14:06 (CEST) :P.S.: Azóta már Cervantes is... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 9., 14:09 (CEST) ::S ha megnéznéd...??? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 9., 14:11 (CEST) == 1000 == [[File:Vectorizer's barnstar.svg]] Gratulálok az 1000. cikkhez! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 9., 21:55 (CEST) == Új lapok == Szia! Visszatettem az ''új lapok'' közé még egy pár címet: nem baj, ha több szerepel ott (elfér), hadd lássa a látogató. Ha csak kéthetenként egy-két új lap készül, akkor nincs értelme egy hosszabb listának, de most, hogy egy néhányan beindultatok az alkotással, hamarabb tűnnek el új lapcímek a Kezdőlapról. Szerintem néha túl hamar. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 10., 07:49 (CEST) == iw == Szia! Benéztem az angol nyelvű Wikidézetbe és betettem nekik Obama magyar iw-jét. A slampos botok úgy látszik nem teszik ezt meg. Ez a manuális feladat is ránk marad. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 11., 10:14 (CEST) == Juhász Ferenc == Ha jól láttam, te tetted a lektor-sablont a cikk tetejére. Légyszi indokold meg [[Juhász Ferenc]] vitalapján, mi is pontosan az, amit szerinted korrigálni kell. Köszi. - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. szeptember 21., 20:21 (CEST) Kösz a választ. Ugyanott válaszoltam. - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. szeptember 24., 19:04 (CEST) == Zászló == Szia! Ragaszkodsz a ''lobogó'' lobogóhoz? (Mert nekem 10 mp elteltével már káprázik a szemem). Üdv! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 4., 18:51 (CEST) :Arra gondoltam. Szerintem másnak is zavarja a szemét. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 4., 21:12 (CEST) == Átlinkelés == Szia! A Wikipédiában van egy sablon: <nowiki>{{wikidézetek}}</nowiki>, ami idelinkel. Kérlek, alkalmasint helyezd el az ottani szócikkeken, a Külhiv. elejére, ha olyan szócikket hozol itt létre, amiről onnan ide lehetne linkelni. Általában megteszem én, de sose lehet tudni. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 17., 12:10 (CET) == Kategória:Magyar katonák == Szia! Én ezt átnevezném ''Magyar hadvezérekre'', mert így még az ''Ismeretlen katona'' is belefér. Mit gondolsz? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 22., 12:53 (CET) == Szerző-sablon == Szia! Sztem nem ártana a sablonnak egy képméretező sor sem, alapértelmezetten 200px. Megcsinálod? (U.i.: én az ilyesmit ugatom). Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 27., 12:50 (CET) == Hitler == Szia! Biztos vagy benne, hogy kell a Wikidézetnek, egy Hitler-cikk? Mert én majdnem biztos, hogy nem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 30., 18:33 (CET) :Az azért nem véletlen, hogy neigen találni tőle idézeteket. Nem a ''Mein Kampffal'' térünk nyugovóra. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 30., 20:02 (CET) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:28 (CEST) chvej66u155hw53mq808ubfkdhsywp7 Szerkesztővita:80.99.221.130 3 4136 23310 2008-07-19T14:59:51Z OsvátA 13 Forrás? wikitext text/x-wiki Szia, nem az az baj, hogy ''picsafej'', meg ''basszákmeg'', hanem, hogy honnan veszed őket, és mit írsz egybe, és mit külön? {{forrás}}Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 19., 16:59 (CEST) hdceziawxsbna23002oglagvi01hiur Szerkesztő:AnankeBot 2 4137 23316 2008-07-19T22:47:51Z Nemo bis 539 Új oldal, tartalma: „[[:en:User:Nemo bis|Nemo]]'s bot for some interwiki. [[en:User:AnankeBot]] [[it:Utente:Italoautoma]]” wikitext text/x-wiki [[:en:User:Nemo bis|Nemo]]'s bot for some interwiki. [[en:User:AnankeBot]] [[it:Utente:Italoautoma]] o3k78dygwis5w865qzrlwlpz1jjrcq9 Szerkesztővita:Andre Engels 3 4139 23320 2008-07-21T18:10:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „?” wikitext text/x-wiki ? aphl6pusqgmv2qcu14b5erpjl2g0t5p Tábori Kornél 0 4140 41027 23416 2012-12-26T18:24:49Z Vadaro 659 /* Háborus adomák (1916) */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Tábori Kornél''' (Szolnok, 1879 - Auschwitz, 1944) író, újságíró, a Pesti Napló szerkesztője rendőri riportereként, majd haditudósítóként szerzett hírnevet. ==Idézetek a Pesti Hirlap naptáraiból== === Elkobzott és összeharácsolt magyar műkincsek Bécsben (1928) === :Összegben alig fejezhető ki az a fantasztikus érték,amelyet Bécsbe hordott műkincseink reprezentálnak. :Már évekkel a háború előtt közöltünk a ''Pesti Hirlap''-ban leírást azokról a kincsekről, amelyek a magyar múzeumokat illetnék meg. :Külön rubrikába tartoznak az uralkodó család leggyönyörűbb ékszerei,amelyek históriai nézőpontból örökre elvessztek,amikor a magántulajdon jogán - mint családi ékszerek - Svájcon át Párizsba keültek és most három nagystílü lator tanácsa szerint szétszedett darabokban csillognak főképp amerikai olajkirályok és disznócsászárok nejein. Az ügynökök ugyanis azt tanácsolták, hogy ki kell tördösni a nagy gyémántokat, mert ekkora ékszereket nem tudnak eladni. Így történt Erzsébet királynő remek ''aigrette''jével, aranykócsagjával,amelynek piros-fehér-zöld váltakozó drágakövei az ötvösművészet hires csodáját diszitették. :Bele kell nyugodnunk az uralkodó család ékszereinek elkótyavetyélésébe, amely ''Károly'' király legválságosabb hónapjaiban indult meg, de a különben sokat fáradozó magyar kiküldöttek az utódállamokat illető műtárgyakról sem tudtak kellő döntést szerezni a makacs osztrák huzavona miatt. 1.''Bocskay koronája - osztrák zsarolással'' Ennek a módszerét eléggé jellemzi a kétségtelenül magyar "''Bocskay" - korona''' esete. Bocskay István koronája aXV.számu tárolóban csillog. Ezt vagy 200 műtárggyal együtt, elsősorban követelte vissza a magyar deputáció. Megkaptam a bizalmas jegyzőkönyvet ,amely szerint a követelés jogosságához szó se férhet.Ismeretes, hogy a török szultán küldte 1605-ben a nevezetes ajándékot. Az osztrákok nem minden célzat nélkül összezavarták a másik ''erdélyi'' koronával, az úgynevezett "'''Corona Rascianorum Valachorum'''"- mal, amelyet Brassó városa és az erdélyi rendek ''később'' nyújtottak át Bocskaynak....Ez a második korona Bocskay előtt nem állt valami különös becsben s öröbefogadott fiára ''Homonnay'' Bálintra hagyta. Annál nagyobb sulyt vetett a szultántól kapottra, amelyet az udvar is "aggódó figyelemben részesített":Bocskay Magyarorszára hagyta végrendeletében s ezt az osztrák tudós urak ugy idézték,, hogy belefoglalták a citátumba Thallóczy szavait is, minta azokat szinén Bocskay mondaná. Bocskay a koronát az ''Ország Tárházára'' hagyta:nem Erdélyre, így intézkedik az 1609. évi XX-ik törvénycikk: A korona pedig a nádor ur kezeibe adatván a nádor ő kir. felségének adja át. hogy tárába tétetvén, ''megőriztessék'' Ezt a koronát tehát a törvény alapján - mint a magyar nemzet tulajdonát - csak ''őrizte'' a kir. kincstár. 2.''Nagy Lajos ereklyetartója'' Kimutattuk, hogy ez a "Geistliche Schatzkammer" -ben álló ''magyar ötvösmunka'' (aranyozott, ezüst emailos, kettőskereszt formájában) Nagy Lajos magyar király számára készült. Más kifogást nem tudtak, hát azt mondták, hogy rajta van alengyel címer, tehát "a lengyelek is igényelhetik" s ézért megtagadják a kiadását. A címer azonban nem főhelyen áll, csak alárendelt módon szerénykedik a magyar címer mellett; mivel akeresztet ''Erzsébet'' kirélyné, ''Károly'' Róbert magyar felesége , Nagy Lajos anyja (†1350) készíttette s mivel ő Lengyelországban született, a magyr ötvös rávéste a lengyel címert is. 3.A Mátyás pohár 4.Korona és országalmája Finom liliomos munka a XIV. századból. ''Mária'' királyné viselte és a nagyváradi fellegvárin sírban találták meg (1755) 5.A "''hyacint la Bella''" 6.''Aranybafoglalt kristályszekrényke'' 7.''Obsidian medallion'' 8.''Beatrix királyné szobra'' 9.''III. Ferdinánd arcképe'' Mint magyar királyt, magyar ruhában ábrázolja az olajfestmény, ''Rubens'' műve. 10. ''Zrinyi Miklós portréja'' 11.''A győri csata képe'' ''Adrien de Vries művészi alkotása'' 12.''A magyar tárgyu gobelinek'' 13.''A magyar festők művei'' 14.''A Szent István -rend jelvényei'' ..._Az ''egyetlen'' magyar rendnek a Szent István -rendnek összes jelvényeit követeljük... 15.''Híres magyar fegyverek'' ...Idetartoznak azok a fegyverek, amelyeket 1849-50-ben az oroszok révén győztessé vált osztrák hősök hurcoltak el a Magyar Nemzeti Múzeumból. 16.''Irodalmi kincsek'' ...''Hunyadi Mátyás kódexei, Corvin -kodexek''... ===Véres külföldi irredenták (1923) === >>>> Hosszu jelentés mondja el, hogy ''Bratianu'' aki a kamara elnöke és az ellenzék vezére lett, egyre inkább Románia Cavourjaként lépett föl és ''Erdély elfoglalását'' kezdte hangoztatni. "Pártjának meg kell valósítani annektáló programját," amint gróf Prokesch szószerint hozzáteszi "''coute que coute - au risque de jour va banque''". >>>> Az olasz irredenta az, amelyről tudvalevően valamennyi hasonló mozgalom nevét kapta. Maga az ''Italia irredenta'', vagyis a megváltatlan Olaszország alapjában véve csak egy kis egyesület volt, de már 1878-tól kezdve nőttön nőtt. >>>> -Triesztet és egész Dél- Tirolt meg kell szereznünk! - adták ki a jelszót. ''Garibaldi'', akivel oly sok jó magyar ontotta együtt már a vérét, mint aggastyán az irredentisták élére állt. >>>> Az olasz irredenta jóllakott, de azért nem feledte el, hogy további céljai is vannak, hisz a megkapott Dél- Tirol, Trieszt és Isztria után egész Dalmáciát, Fiumét, sőt Nizzát és Triesztet is akarja. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Nagyon keveset tudnak nálunk a ''görög'' irredentáról, pedig a modern Hellasz irredenta harcai és általában függetlenségi törekvései sok tekintetben ''föltünően hasonlítanak'' a magyar történelmi eseményekhez. A görögök Petőfije - ''Rigas '' Constantin - sokat tárgyalt Napoleonnal hazájának fölszabadulása érdekében és a török nagyvezir emiatt meg is ölette. Jelentős szerepet vitt a ''filik hetéria'' - titkos társulat - a velünk többféle vonatkozásba került ''Ypsilanti'' Sándor herceg vezetésével. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Leghosszabb véres korszakot jelent a ''lengyel '' irredenta amely szakadatlan függetlenségi törekvésekkel kapcsolatos. A "harmadik fölosztás" után majd annyi emigráns élt Ausztriában, Magyarországon, francia és török földön, Svájc és Anglia területén, mint ahány száműzött senyvedett Oroszországban, - nem szólva az észak- és délamerikai kolóniákról. A mai Magyarország sokat tanulhat a lengyel visszavonás eseményein. Mire ez a nemzeti életerőt kiszítta, ''Paskijevics Erivanszkij'' herceg a legiszonyúbb eszközökkel fojtotta vérbe a felkelést. >>>> A lengyel szenvedésben sok a hasonlatosság a magyar fölvidék mai gyötrelmével. Szolgai módon követik a csehek a régi muszka példát, nem törődvén a világevolúcióval. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ''Minden irredenta sikerült,amely becsületes forrásból táplálkozott.'' >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> === Háborus adomák (1916)=== '''A stréber''' A tartalékos huszárhadnagy - civilben ügyvéd - pár nap mulva a frontra indul. A minap találkozik egy banktisztviselő barátjával,akinek keserűen panaszkodik: - Aligha kerülök haza épen a háboruból! - Miért? - kérdezi a tisztviselő. - Mert a főhadnagyunk olyan ''stréber, hogy belevisz bennünket valami "slamasztikába" csupa hősiességből!'' {{DEFAULTSORT:Tabori Kornel}} [[Kategória:Magyar írók]] j9nx30gpzxmcb4t6x2wlhvi5ify4rbx Mohácsi csata 0 4141 23362 23361 2008-07-25T12:23:04Z OsvátA 13 /* Antonio Giovanni da Burgio */ elütés wikitext text/x-wiki A mohácsi csata 1526. augusztus 29-én zajlott, és a magyar seregek vereségével végződött a törökök ellen. A csatában elesett II. Lajos magyar király is. ==Antonio Giovanni da Burgio== Részlet a pápai nuncius 1526. január 18-án Budáról küldött jelentéséből, amelyet Sadoleto pápai titkárnak küldött. Az erdélyi vajda is azt írja az udvarba, hogy a törökök háborúra készülődnek, mégpedig – ahogy ezt kémei jelentik – csakis Magyarország ellen. De nem szól oly részletesen a török előkészületeiről, mint a rác vajda. Ezek azok a nem nagyon kellemes újságok, amiket én innen Őszentségének jelenthetek; bizony szeretném, ha viszont legalább arról adhatnék hírt, hogy a magyarok is ugyanilyen lázasan készülődnek a védekezésre. De ha igazat akarok szólni, ezt éppen nem mondhatom, s meg kell vallanom, s Őszentsége legyen felkészülve rá, hogy ez az ország nem képes magát megvédeni, hanem ki van szolgáltatva az ellenség kénye-kedvének, és úgy fog kikerülni a háborúból, ahogyan az ellenségnek tetszik. Mert el lehet képzelni, hogy Magyarország háborút viselhessen a török egész hatalma ellen, mikor a magyar király és az urak még arról sem tudnak gondoskodni, hogy a végeken szolgáló katonaság megkapja a zsoldját? Őfelsége a király olyan súlyos anyagi helyzetben van, hogy gyakran még konyhája költségeit sem tudja fedezni, az urak viszálykodnak, a nemesség pártokra bomlott, de még ha mindnyájan összetartanának is, mit tehetnének a török ellen, mikor a legegyszerűbb hadifelszereléssel sem rendelkeznek? Azt megtehetik, hogy egyszer megütköznek, de vereséget fognak szenvedni; hiszen nincs egyetlen megerősített állásuk, hol fejüket lehajthatnák, hogy fellélegezzenek, s megvárják a többi keresztény fejedelem segítségét. De ha volna is ilyen váruk, honnan várhatnának segítséget? Német földről, hol mindenütt viszályok dúlnak, s hol nincs többé alattvalói engedelmesség, nincs fejedelmi tekintély? A némettől, ősi ellenségtől várjon segítséget a magyar? Vagy talán Lengyelországtól, mely éppen most kötött fegyverszünetet a törökkel öt évre? Nem sokat értek a hadviseléshez, de ami kevés tapasztalatom háborúkról van, abból azt látom, hogy nincsen rá mód, hogy ezt az országot meg lehessen menteni, ha a törökök nagy erővel támadnak, márpedig ha valóban betörnek, heves lesz a támadásuk. Közben a kalocsai érsek <ref>Tomori Pál</ref> jelenti, hogy a török a háborúra teljesen fel van készülve, s oly rendben és készen tart mindent, mintha már holnap akarna támadni. ==Nagy Szulejmán naplójából== Megszállás az alávaló hitetlenek tábora előtt. Ma a reggeli ima idején az egész győzelmes sereg lóra ülvén megindult s lassan-lassan, majd megállva, majd menetelve, ikindi előtt megérkezett a mohácsi mezőre, a haszontalan gyaurok tábora elé. A pasa a ruméliai sereggel elül foglalt állást, az uralkodó pedig mögötte állott az anatóliai sereggel... A feslett életű hitetlenek néhány ágyúgolyót lőttek el, melyeknek egyike a jobb szárnyon esett le; s táboruk előtt álltak több harcvonalba felállítva. De a mi részünkön nyugodtak maradt, mivel még nem érkezett el az alkalmas idő, s ember és állat fáradt volt. Mikor éppen azt határozták el, hogy majd reggel kezdődjék a harc: a délutáni ima idején az alávaló hitetlenek egyszerre megmozdultak, és errefelé jöttek. Ekkor a mieink is megindultak, és tüzelni kezdtek az ágyúkkal, de nem tudtak ártani. Amazok seregüket három részre osztották. Az egyik tömeg – amely tetőtől talpig vassal volt döve, s vasnyársat tartott a kezében – az ellőtt puska- és ágyúgolyókkal teljeséggel nem törődve, a legkisebb félelem nélkül vágtatott Ibrahim pasa ruméliai beglerbég felé. Mivel pedig a ruméliai hadtest szét volt szóródva, nem bírt ellenállni, s egy része az uralkodó felé futott. A másik csapat Jahja pasa oglu boszniai bég ellen intézett támadást, és kettészakította csatarendjüket. A gonosz szívű király pedig többi nyomorult katonaságával a felséges uralkodóra és az anatóliai seregre rohant. A janicsárok hadosztálya összesen háromszor-négyszer támadta meg puskatűzzel, s igyekezett visszaszorítani az alávaló gyaurokat. Végre a felséges isten és próféta segélyével erőt vevén az iszlám népe, visszafordította a gonoszokat, s mikor már nem volt erejük újabb támadásra, úgy aprította őket, mint a kutyát. Olyan heves harc és öldöklés volt, hogy nem lehet leírni, A gyaurok közül 4000 lovas és mintegy 50&nbsp;000 gyalog költözött a pokolra ==Bécsi újsághír== Newe zeittung Wie die Schlacht zu Ungern mit dem Tücrkischen Keyser ergangen: Hatt einer yonn Wien so dabey gewest: herauff gen Otingen Geschriben. M.D.XXVI. :(ÚJ HÍRADAS. HOGYAN ESETT MEG A MAGYARORSZÁGI CSATA A TÖRÖK CSÁSZÁRRAL. OTT VOLT EGY EMBER BÉCSBOL, ÉS UTÁNA MEGÍRTA OTTINGENBE. Kelt Bécsben, 1526-ban.) Elsőbben is a magyar királyi felséghez érkeztem Tolnára, 16 mérföldnyire Budától lefelé nem volt több mint négyezer ember vele, és mindig cudarul gondoskodtak rólunk árulás folytán némely magyarok éjszaka a faluban ránk gyújtották a házat veszekedés robbant ki ugyanis két szálláscsináló, a magyar királyé és az esztergomi püspöké közt amikor összeakadtak szállást keresvén és mindegyik a maga urát akarta odaszállásolni és az esztergomi szálláscsinálója azt mondta miért nem az én uram a király , és miért a tied ezt emiatt pálcára ítélték és fütykössel úgy megverték hogy belehalt. Item sokan odavonultak magyarok lengyelek vendek és ami emberrel csak rendelkezett a király , azt mind tovább vitték Bátára ez 3 mérföldnyire van Tolnától itt is vesztegeltünk néhány napig és még nem volt fővezérünk nem is volt rend a seregben és a magyarok egymást is agyonverték és lelőtték Aztán Tomori Pált, a barátot, és György urat ezt a két magyar kapitányt fővezérnek választották aztán tovább mentünk Mohácsra ez az előbbiek után van a Duna mentén itt egy hatalmas szekértábort ütöttünk abban táboroztunk, és idegyűlt mindenki míg csak körülbelül 30000-en nem lettek a gyalogosok és lovasok és vagy ötszáz szekerük volt akkor aztán a király megegyezett tanácsosaival, hogy megütközik a lejjebb álló törökökkel és sok püspök is vele volt Magyarország főpapjai és főurai mert megüzenték nekik hogy különben elvesztik javaikat De egy gyerek is beláthatta hogy néhány magyar még a királyát is el akarta adni és árulni Olyan ügyetlenül vezették a hadat soha meg nem szemlélték soha csatarendet nem állítottak hogy legalább kipróbálják komoly dologban mihez tartsák magukat. Item augusztus 29. napján korán felserkentünk és felöveztük magunkat, hogy megütközzünk a törökkel aki már csak egy fél mérföldnyire volt tőlünk és körülöttünk mindent felégetett amit csak tudott hogy gyakran 9-10 tüzet is láttunk körös-körül egy fél mérföldnyire és a töröknek pontos és jó hírei voltak rólunk nekünk meg semmilyen mert a királynak egyáltalán nem volt pénze hogy híreket szerezhessen és talán az urak sem akarták mert sokan közülük titokban a törökkel tartottak. Kivonultunk hát a szekérvárból és rossz csatarendbe álltunk nyolc óra tájt akkor a törökök is megmutatták egy kicsit magukat és még a vízen volt a tüzérségünk amit a csatarendbe hoztunk ha egyáltalán rendnek nevezhetem Aztán néhány muskétás a szekértábornál maradt és mi elkezdtünk tüzelni ahol csak érhettük a törököt és így lövöldöztünk és csatároztunk nyolc órától délután 4 óráig és a török még egy lövést sem tett amíg igazi támadáshoz nem fogtunk akkor aztán megmutatták erejüket és ellenünk vonultak és mi is egyenesen nekik és mikor már összeütköztünk a törökök cselből megint visszahúzódtak az ágyúkig, amelyeket elrejtettek és beástak vagy háromszázat kicsit és nagyot és mikor az közelébe nyomultunk kegyetlen tüzelésbe fogtak hogy senki ott meg maradhatott alig tartott az egész egy óráig akkor a barát népe megfutott mindenki rohant a szekértáborhoz ami nem volt megszállva és a mag megnyitották és szétszaggatták és ez a keresztényekre balul ütött ki mert ha a szekértábor sértetlen maradt volna és védhettük volna magunkat be az ellenség nem árthatott volna nekünk de sok magyar gazember nem gondolt sem a hűségre, sem a barátságra csak a csúf menekülésre. Néhányan a javaikat is kidobálták a szekerekből hogy könnyebben menekülhessenek és sokan elhajították a páncéljukat. Item mint mondták nekünk a török vagy kétszázezernyi erővel volt rhodoszi népség van az ágyúk mellett hogy minél hamarabb elpusztuljon. Teveállatja is van a szőlőbe szabadítja, és mindent tönkretesz felél felgyújt, és elpusztít mindent, amit csak elér és megszerez. Köztudomású volt a táborban hogy a török császár két pénzzel teli hordót küldött néhány magyar úrnak hogy segítsék be Magyarországra ezért írta meg a magyar királynak, hogy maradjon nyugton minek szólítaná hadba a népét hiszen ő megvett egy országot, és most meg akarja nézni és el akarja foglalni ezért veretett két hidat a Dráván és így esett meg a csata. Item mikor Péterváradot (ez egy vár) bevette ötszáz keresztényt nyakaztak le az emberei és mindegyikük egy fejet tűzött a dárdájára így vonult be diadalmasan és a piacon beszédet és szónoklatot tartott valaki a beszéd után pedig mind a császár lába elé rakták a fejeket. Siralmas most a helyzet Magyarországon Isten irgalmazzon a szegényeknek, akiket kiperzseltek össze-vissza menekülnek szerte az országban azt sem tudják, hova sok asszony és gyerek sírnak és jajgatnak szívettépőn És olyan sok a gyilkolás és rablás mert mindenki ezt teszi, aki teheti a magyarok ( úgy mint a törökök üldöznek mindenkit Nekem is elvették a lovamat kabátomat és fegyveremet, csak az ingemet hagyták meg És ha kúthoz érkeztünk és húzni akartunk belőle a magyar asszonyok megtagadták tőlünk a vizet annyira kiéheztünk hogy a mezőn a pocsolyából ittuk a vizet míg csak nem értünk Németországba. Item vagy háromszáz landsknecht is volt ott akik a maguk költségére, mentek le oda annyiba se vették őket, mint a kutyát ahogy ma megérkeztek másnap már a csatába kellett menniük és az ágyúkhoz rendelték őket fizettek nekik valami kis zsoldot nem hiszem, hogy egy is megmenekült közülük mert ha egy megmaradt volna azt a magyarok ütik agyon. Egyébiránt a magyar királynak jórészt német nemes urai vannak az udvarában és jó német fegyveresei vértesei és mások háromszázan lehettek ezekkel tartott a csatában De senki sem tudja, mi lett vele Azt hiszem, hogy néhány magyar megölte és elrejtette mert a török nem találta meg. Ezenkívül is sok érdekes dolog esett meg a csatában amit most nem írhatok meg. 1900 forint értéket veszítettem el Magyarországon ugyancsak tönkrementem belé így állunk hát Bécsben, még mindig nagy gondban és aggoda1omban Ha ti, felföldiek, elhagytok minket egy év múlva nálatok lesz a török. Tartson Isten jó egészségben.! ==Tatai Miklós királyi káplán levele == Lajos királyt ... Szepesi (Szapolyai) György s vele Tomori Pál, aki bécsi érsek volt, a (csata végén) maga közé vette. Békésen vezették a Csele mocsáron át, s elvitték Szekcső faluba, a plébános házába... Tomori Pál elment szállására szolganépeivel, lámpásokkal. Azután pedig Szapolyai György mondta Lajos királynak: Te táncos király, Te parázna király! Te igazságtalan király! Elvesztetted Magyarországot, s a mi atyai jogunkat Ujlaki Lőrinc herceg összes birtokaira. (Az utalás az Ujlaki-örökségért folyt és Szapolyaiék által elvesztett pörre vonatkozik. – B. G.) Megragadta a királyt dühösen a hajánál, s mindjárt jobb oldalába három helyen beledöfött a háromélű cseh karddal. Hogy ezt hallotta a bécsi érsek, felkelt, s tombolva rohant csapatával Szepesi György ellen, s ő viszont őt ölte meg. Hogy ezt meghallotta György hadnagya, mivel a nagyobb rész György-párti volt, viszont az érseket ölték meg. ==Sárffy Ferenc beszámolója== 1526-ban a győri vár kapitánya volt, s jelen volt II. Lajos holttestének felkutatásánál. Beszámolója tömör, szavahihető, megállapításai orvosilag is alátámaszthatók. Ajánlom alázatos szolgálataimat, főtisztelendő úr, igen kegyes uram! A napokban a királyné őfelsége elküldte hozzám Czettritz Ulrikot és más hű szolgáit egy levelével, melyben megparancsolta nekem, hogy Czettritznek, ki boldog emlékezetű legkegyelmesebb urunk, a király őfelsége holttestének felkeresésére indult, tizenkét lovast bocsássanak rendelkezésére, és azokat vele arra a helyre elküldjem. Jóllehet ez a rendkívül fontos ügy Magyarország főuraira tartoznék, de azért én, ahogy köteles hűségem parancsolta, nem akartam őfelsége rendelkezésére csupán házam népét és szolgáimat bocsátani, hanem magam személyesen utaztam el Czettritzcel e feladat teljesítésére. Legyen róla meggyőződve főtisztelendő uraságod, hogy mindaz, amit Czettritz annak idején a király haláláról elmondott, a színigazság volt. Mert mikor ahhoz a helyhez közeledtünk, s még oda sem értünk, már Czettritz ujjával mutatta meg azt a helyet. Odasiettünk, s megláttuk egy ló tetemét a mocsárban, s mert Czettritz azt hitte, hogy a királyi felség holtteste is ott van, nem törődve a mocsárral, beugrott az iszapba, s ez alatt kereste a királyi hullát kísérőivel együtt. De nem találta meg, hanem csak a király fegyvereire akadt itt rá. Erre egy kicsit továbbmentünk, találtunk egy élettelen testet, melyben felismertük őfelsége udvarmesterének, Trepkának hulláját. Ezután még sok holttestet vizsgáltunk meg, de őfelsége testét nem találtuk meg ezek között. Nem messze ettől a mocsártól végre egy friss sírdombot pillantottunk meg, s az alatt – mintegy isteni útmutatásra – a királyi felség elhantolt holttestét találtuk meg. Odasiettünk valamennyien, s Czettritz rögtön elkezdte a földet kezével lekaparni, mi is követtük példáját mindnyájan: s először a lábak feletti részét bontottuk ki a sírnak. Czettritz megragadta a holttest jobb lábát, gondosan lemosta kétkalapnyi vízzel, s ekkor felfedezte azt a jegyet, mely őfelsége jobb lábán volt. Erre hangosan felkiáltott: "Ez itten a király őfelsége, az én mindig legkegyelmesebb uram holtteste, ez egészen bizonyos!", s térdre borulva, sírva megcsókolta. Minthogy így felismertük azokról a jegyekről, melyek őfelsége fogain voltak. Egy gyékény is volt velünk, ezt szétgöngyölítettük, s a felség testét ráfektettük, és tiszta vízzel egész tisztára mostuk. Nem akarok hízelegni, de főtisztelendő uraságod kegyeskedjék elhinni nekem, hogy sohasem láttam emberi holttestet, mely ennyire épen megmaradt volna, ennyire ne lett volna undorító és ijesztő. Mert nem volt a felség testének legkisebb része sem feloszlóban, s nem volt rajta semmiféle seb, még egy tűszúrásnyi sem, csak egy egészen kicsike az ajkán. Mindezt tehát a legnagyobb tisztelettel elvégezve, a királyi holttestet egy tiszta ingbe öltöztettük, melyet én külön erre a célra hoztam el Győrből, s aztán abba a koporsóba fektettük, amelyet szintúgy Győrből hoztam magammal. Ezután a jó Isten segedelmével útra keltünk, s mindenütt háborítatlanul utaztunk. Midőn Székesfehérvár elé értünk, Czettritz előrelovagolt, s a városi bírónak és a többi rendnek előadta, hogy kit hozunk, s erre ezek, mint illett, az egész papsággal együtt ünnepi menetben kijöttek a városból a király koporsója elé. Végül a felség holttestét bevittük a városba, s a prépostság házában egy pajzsra kiterítettük nagy tisztelettel. Felnyitottuk ezután a koporsót, s megmutattuk a város bírájának, aki szintén felismerte benne urát, azután újra bezártuk a koporsót, s átadtuk Horváth Mártonnak megőrzés végett. Minderről Czettritz, ki e levelemet viszi főtisztelendő uraságodnak, részletesebben fog beszámolni. Nagyon szerettem volna, hogy ő szent királynői felségének, a mi legkegyelmesebb úrnőnknek sokkal örvendetesebb ügyben lehettem volna szolgálatára. == Báthori István nádor oklevele == Oklevél, melyet Báthori István nádor állított ki 1527. június 24-én: Mi, Báthori István, Magyarország nádora... ezennel tanúsítjuk, hogy nemes mlatoviti Horváth Márton a néhai felséges Lajos király urunk pecsétjét – amelyért a felséges Mária királyné úrnő őt küldte le a közelmúlt napokban azokhoz a jobbágyokhoz, akik a néhai Lajos király úrnak az öltözékét a mohácsi csatamezőről magukkal vitték – jelenlétünkben hűségesen átszolgáltatta a királyné őfelségének, melyet ezután őfelsége a tanácsos urak jelenlétében összetöretett. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} <references /> [[Kategória:Történelem]] apr99k0iu05noac6kzf8xodipted5mk Vita:Mohácsi csata 1 4142 31796 31795 2010-03-04T17:14:21Z OsvátA 13 De hogy jön ez ide? wikitext text/x-wiki Ha ez a Wikiforrásba való, légyszíves helyezd át oda, ne töröld.--[[Szerkesztő:Mazarin07|Mazarin07]] 2008. július 23., 22:56 (CEST) :Ez kinek szól? És miért nem neki írod? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 1526-ban bárhol a világon volt már nyomtatott sajtó? Ez tuti? Forrás? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. július 25., 11:56 (CEST) A Dózsa-felé parasztháború leverése után két évvel, 1516-ban meghalt II.Ulászló király.Az országgyülés a fiát,a tízéves II.Lajost(1516-1526)választotta meg uralkodónak.Az ifju uralkodó helyzete nem volt bíztató.A kincstár szinte üres volt, a török ellen emellt végvárak omladoztak, az ország állandó hadserege pedig alig nyolcezer zsoldos katonából állt.A magyarok királya a többi kleresztény országra sem számíthatott.Folytatódóttaz ország urainak viszálykodása.Pedig nagy szükség lett volna erős központi hatalomra .A török szultán ugyanis elhatározta Magyarország meghódítását.A török eleinte nem használta ki Magyarország helyzetét.Sőt, az új szultán,I.Szulejmán (1520-1566)békét ajánlott a magyar királynak.A fiatal II.Lajos azonban tanácsadóira hallgatva nem is válaszolt a törököknek...stb {{aláíratlan|87.242.6.242}} :Rendben. De hogy jön ez ide? Ez itt a Wikidézet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 4., 18:14 (CET) sbhb3dqkg7psycoc1s9smz4ypys0e3p Moldova György 0 4143 43819 32134 2014-02-04T17:23:38Z Agyalapi 1527 /* Idézetek műveiből */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Moldova.3.JPG|jobbra|thumb|Moldova György 2007-ben]]'''Moldova György''' (Budapest, 1934. március 12. – ) Kossuth-díjas magyar író, a Digitális Irodalmi Akadémia egyik alapító tagja. A legolvasottabb magyar írók közé tartozik, legfőképpen a riport és a szatíra műfajában alkot. ==Az irodalomról== *Az irodalom alighanem úgy kezdődött, hogy egy csomó vadember ült a tűz körül, bámulták a lángokat és az egyik hazudott. Ő volt az író. Azóta az irodalmat bevonta a filozófia, pedagógia és más tudományok zománca, könyvtárak mélyére kényszerült, de az élő mese változatlanul folyik tovább elbeszélőtől hallgatóig. == Idézetek tőle == *Az idézet a gondolat koporsója. *Az ért el igazán sikereket, aki jól élt, gyakran nevetett, sokat szeretett, elnyerte az okos emberek tiszteletét, a szegény emberek bizalmát és a gyerekek vonzódását, aki különb világot hagyott maga után, mint amilyent ő talált születésekor, aki mindenben a legjobbat kereste, és ő is a legjobbat adta önmagából. Az élete ihletett volt, az emléke áldáshozó. *A már halottnak hitt nacionalista és fasiszta eszmék újra felütik a fejüket. A politika csak színleg száll szembe velük, mert nem akarnak szavazatokat veszíteni, az egyházak is másról beszélnek, nekem viszont senki nem adhat felmentést, köteles vagyok harcolni az utolsó töltényig.''(Az utolsó töltény 3.)'' *Rendjénvaló, hogy az embernek legyen családja, de az is fontos, hogy ne legyen jóban vele. *A cukrász a selejtet habbal takarja be, a kőműves habarccsal, az orvos meg földdel. ==Idézetek műveiből== '''Sötét angyal (1964)''' *Beszélik, hogy a világegyetemben van egy égitest, csak egyetlenegy: a Sirius Béta, a kihűlt és kihalt csillag, fénytelen, hőtelen, mozdulatlan test, ahol az atomok összehányva, egymás hegyén-hátán, rendetlenségben, mint egy kolosszális szemétdombon elpusztultan nyugszanak. '''Magányos pavilon (1966)''' *Valaki azért harcol, mert kompenzálni akarja fogyatékosságait, melyek a normális életre különben alkalmatlanná teszik. '''Gázlámpák alatt (1966)''' *Á, lóverseny. Nyerni lehet, de veszteni muszáj. *Maga nem tudja, hogy én növényevő vagyok?[...]Tudja, milyen jól jött az nekem Mauthausenben? El sem tudja képzelni. Nagy, erős emberek, atléták, birkózók lefogytak a súlyuk felére, nekem pedig a világon semmi bajom nem volt, pedig tudja, mi volt Mauthausenben? Por, piszok, közönséges beszédek. *Mindenki találkozott már közülünk rendes nővel, még hatvan éves sem vagyok, de egyet már én magam is láttam. *Az atombomba egy áldás a nyomorhoz képest. '''Tetovált kereszt (1969)''' *Mikor Berta Bertalan azt írta új regényében, hogy a lakatosok célba lőnek a hegesztőpisztollyal, a kritika egyöntetűen azt tanácsolta neki: próbáljon megmártózni az élet sűrűjében. '''Az idegen bajnok (1970)''' *A régi funkcionárius gárdának egyetlen képessége volt: bárhonnan rúgták ki őket, mindig a nyelvükre estek. '''Tisztelet Komlónak (1971)''' *Sohasem szabad elfelejteni a közmondást: a bányában csak a munka van megfizetve, a veszély nincs. '''Hajósok éneke (1971)''' *Megöregedtem és ez rosszul esik nekem. Hiába beszélnek, hogy az öregség tisztesség meg becsület, erre csak legyintek. Az, hogy valaki megöregszik, nem bizonyít semmi mást, mint hogy az ágyúgolyónak nincs szeme. '''A változások őrei (1972)''' *Lent Erdélyben volt egy örmény dadám, az mondta mindig. két dologtól őrizzen meg az isten, attól, hogy kettesben maradj egy élesre fent késsel, és attól, hogy túléld azt akit szeretsz. '''Negyven prédikátor (1973)''' *Elfogott a bánat, térdre ereszkedtem, és lassú imát mondtam, hogy maradjon meg ez az ország magyarnak, ne véssék fel nevünket a halott népek kőtáblájára. Ne jöjjön idegen, akinek udvarában mi csak szolgák lehetünk és felrúgja apánk csontját, ha kiveti az eke. '''A Szent Imre induló (1975)''' *Az úri magyar harcos és a szorgalmas, üzleti érzékkel megáldott magyar zsidó a történelem folyamán mindig kiegészítette egymást. '''Égi szekér (1982)''' *Az igazi bor négyvallású: ősrégi, mint a római, kereszteletlen, mint a zsidó, tiszta mint a református és erős mint a görög katolikus. '''A pénz szaga (1986)''' *A török utakon eleve te vagy a vesztes, mert a rendőrök abból indulnak ki, hogy az egész baleset nem történt volna meg, ha te nem jársz arrafelé. '''Ésszel fél az ember (1987)''' *Nálunk nem tartják igazi írónak azt, aki legalább egyszer nem nyilatkozott úgy, hogy az írás számára mérhetetlen szenvedés, csak az emberiség üdvéért hozza meg azt az áldozatot, hogy tollat fog. '''Ki ölte meg a Holt-tengert? (1988)''' *Adj erőt, hogy érezzem. van még értelme csinálni és nem csak azért csinálom, mert belevakultam a munkába és nem vettem észre, hogy már rég abba kellett volna hagynom. '''Szabadíts meg a gonosztól (1990)''' *A börtön konzerválja az emlékeket, az ember ugyanúgy lép ki, mint ahogy bejött, ezért van az, hogy kint aztán minden változás megrázza. '''Az ördög lapot kér (1991)''' *Ne arra gondolj, hogy mi hiányzik, hanem annak örülj, ami megvan. '''Tél tábornok (1993)''' *Politikusokkal kereskedem. Annyiért veszem őket, amennyit érnek és annyiért adom, amennyire ők tartják magukat. Sok ezer százalékos haszon garantálva. '''A jog zsoldosai (1994)''' *Egy ügyfél telefonon jelentkezik az öreg ügyvédnél és elmondja ügyes-bajos esetét:<br> ::-Mit gondol erről, doktor úr?<br> ::-Sajnos nem tudok hozzászólni.<br> ::-Egy ilyen "vén rókának" ne volna véleménye?<br> ::-Nekem van véleményem, csak maga nem tudja bedugni a tiszteletdíjamat a telefonba. '''Az utolsó töltény 3. (2005)''' *Újpesti a szakma ismert személyiségei közé tartozott, nevéhez számos legenda fűződött. Így például ő adta az egyik leghatásosabb címet a magyar újságírás egész történetében. Egy győri házaspár tragédiájáról beszámoló riportja fölé azt írta: "Szájba lőtte feleségét, mert nem akart gyereket!" *Füst Milán azt mondja: számtalan olyan bomba létezik, mely elpusztít egy házat, de egy sem, mely egy újat felépítene. '''Az utolsó töltény 4. (2005)''' *– Az érdekel, hogy mi az élet értelme?! Én megmondom neked: sánta veréb elől elrúgni a lószart – a lehetőségeink körülbelül eddig terjednek. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[kategória:Magyar írók]] rsg4kirpdzii66e49csm8w71nk1v3su Sablon:Máswikibe 10 4145 51727 23387 2021-01-18T18:08:53Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:mbox|mbox]]}} használata, ez inkább adminisztratív, mint technikai wikitext text/x-wiki {{mbox |image = [[Fájl:Wikimedia-logo.svg|60px|link=|alt=]] |text = <div style="text-align:center; font-size:larger; font-weight:bold;">Ez a lap a(z) {{{1}}} projektbe másolandó, azután törlendő</div> <div class="hide-when-compact">Ez a szócikk a(z) [[{{{1}}}]] projektbe másolandó, aztán törlendő. Ha a lapot csak egyvalaki szerkesztette, hozz létre belőle ott új lapot, és a szerkesztési összefoglalóban jelezd, ki volt a szerző. Ha sok információ van a laptörténetben, vagy több lapot is át kell venni, értesítsd az illető projekt adminisztrátorait.</div> }}<noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> 6wr6qk49zzxvo35obacsdkicpu0go12 G.K.Chesterton 0 4147 23423 2008-08-13T06:50:11Z Depositum 600 [[G.K.Chesterton]] átmozgatva [[Gilbert Keith Chesterton]] névre: Így teljes a neve. Hiányzottak a szóközök is. wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Gilbert Keith Chesterton]] tkz024o8dea2ug3k4b2y4lb31de5jri G. K. Chesterton 0 4148 23424 2008-08-13T06:53:33Z Depositum 600 Átirányítás ide: [[Gilbert Keith Chesterton]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Gilbert Keith Chesterton]] 5423spyk1ut3zv2gonsou2ouc289f7y Chesterton 0 4149 23425 2008-08-13T06:54:32Z Depositum 600 Átirányítás ide: [[Gilbert Keith Chesterton]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Gilbert Keith Chesterton]] 5423spyk1ut3zv2gonsou2ouc289f7y Római Szent Kelemen 0 4150 28924 23431 2009-09-09T11:18:20Z Einstein2 493 /* Forrás */ wikitext text/x-wiki '''Római Szent Kelemen''', azaz Szent I. Kelemen pápa (88 – 97) Róma püspöke volt, Szent Anacletus utódaként a 4. római pápa. A patrisztika az apostoli atyák között tartja számon. ==Idézetek== ===Levél a korintusiakhoz (Kr. u. 88-96?)=== *Isten egyháza, mely Rómában tartózkodik, Isten egyházának, amely Korintusban időzik. A bennünket érő, és egymást követő váratlanul jött nehézségek és zavarok miatt, testvéreim, csak megkésve fordíthattuk figyelmünket mindazokra a dolgokra, melyeknek rendezése, szeretteim, olyan kívánatos számotokra, arra az istentelen és hozzátok méltatlan lázadásra gondolunk, ami Isten választottjai számára idegen és tőlük távol áll, de miatta jutott néhány vakmerő és elszánt egyén arra a féktelenségre, hogy a ti tiszteletet érdemlő, nemes, és minden ember előtt megbecsülésben álló neveteket olyan rettenetesen káromolja... Fogadjátok meg tanácsunkat, és nem fogjátok megbánni... Ha pedig valaki nem fogadná el azt, amit ő [Isten] mondott általunk [vagyis, hogy állítsátok helyre az egyházvezetést], tudja meg, nem kis veszélynek teszi ki magát! … Örömöt, igaz örvendezést ajándékoztok minekünk azzal, ha engedelmesek lesztek azok iránt, akikről a Szentlélek által írtunk most nektek; és ha tövestül kivágjátok lázongásaitoknak a rend ellen irányuló, alaptalan haragját, amit a békesség és az egyetértés végett ezen levelünkben vázoltunk. ::*''1; 58-59. 63'' *De most hagyjuk ezeket a kezdeti időkből való példákat, említsük meg inkább a közelmúlt idők atlétáit, vegyük csak számba korunk nemes példaképeit. A lázongás és az irigykedés miatt a legnagyobb és legigazibb oszlopok szenvedtek üldöztetést, és egészen a halálig küzdeniük kellett. Idézzük szemeink elé a jóságos apostolokat! Péter, aki az igazságtalan lázongás miatt nem egy és nem kettő, hanem számtalan szenvedést tűrt, ilyenképpen szenvedte el a vértanúhalált, és jutott a dicsőség megérdemelt helyére. A lázongás és a viszálykodás következtében mutatta fel Pál is a türelmességben való győztes bajvívását. ... <br> Mindezeket, szeretteim, nemcsak azért küldjük el mi hozzátok, hogy figyelmeztessünk benneteket kötelességeitekre, hanem hogy nekünk magunknak is emlékezetünkbe véssük, mivel egyazon versenypályán vagyunk, és ugyanazt a küzdelmet kell megvívni minekünk is. ::*''5,1-5; 7,1.'' *Ábrahám, a kiválasztott barát, hűségesnek találtatott abban, hogy Isten szavaira figyelmes volt. Engedelmessége következtében hagyta el földjét, rokonságát és atyai házát... Hűsége és vendégszeretete következtében adatott neki fia öregségében, és az engedelmessége folytán még ezt is áldozatul ajánlotta fel az egyik hegyen az Istennek, mégpedig azon, amelyet ő mutatott meg neki. <br> Vendégszeretete és istenfélelme következtében menekült ki Lót Szodomából, arról a vidékről, mely körülötte mindenütt tűz és kénkövek általi pusztulásra ítéltetett; és ezzel jelét adta az Uralkodó, hogy a benne remélőket nem fogja magukra hagyni, míg azokat, akik a neki járó engedelmességet elhagyták, kínokra és gyötrelmekre fogja juttatni. Ennek felesége pedig, noha együtt vándorolt ki férjével, de másképpen gondolkodott az engedelmességről, és nem élt egyetértésben vele, intő jelül állíttatott fel azzal, hogy sóoszlop lett belőle egészen a mostani napokig... <br> Hite és vendégszeretete következtében menekült meg Ráháb, a parázna asszony is. <br> Mi pedig, akik az ő osztályrésze vagyunk, tegyük meg mindazt, ami a megszentelődésünkhöz tartozik. Meneküljünk a rágalmazásoktól, az alávaló és tisztátalan kapcsolatoktól, a részegeskedéstől és az újdonságok hajhászásától, az utálatos vágyaktól, az undorító házasságtöréstől és az utálatos gőgtől. "Az Isten ugyanis" - mint ő mondja -, "a kevélyeknek ellenáll, az alázatosnak pedig kegyelmét adja" (vö. 1Pét 5,5). Azokhoz kapcsolódjunk, akik megkapták Isten kegyelmét; öltsük magunkra alázatos lelkülettel az egyetértést, legyünk önmegtartóztatóak, de távol álljon tőlünk mindenféle pusmogás vagy rágalom. A tetteinkben bizonyuljunk igazaknak, és ne a szavainkban. Jótetteinkről mások tegyenek tanúságot, ahogy ezt megadták atyáinknak, akik valóban igazak voltak. <br> Kapcsolódjunk tehát az áldáshoz, és látni fogjuk, hogy melyek az áldás útjai. Idézzük csak vissza mindazt, ami kezdettől fogva történt. Kinek a kegyelméből nyert áldást atyánk, Ábrahám? Nemde a hit által cselekedte az igazat és az igazságosságot? Engedelmességében, mivelhogy ismerte a jövőt, szívesen ajánlotta fel Izsákot áldozatnak. <br> Mindannyian dicsőségre és nagyságra emelkedtek, de nem a saját erejükből, cselekedeteik vagy az igazsággal egyező tetteik következtében, hanem Isten akaratából. Mi is az ő akaratából lettünk kiválasztottak Jézus Krisztusban, nem mi juttattuk magunkat a megigazulásra, nem saját bölcsességünk, elmésségünk, istentiszteleteink vagy szívünk megszenteltségében véghezvitt cselekedeteink folytán, hanem hit által, amely által a mindenható Isten a világ kezdetétől fogva mindenkit megigazulttá tett, akinek legyen dicsőség örökkön örökké. Ámen. <br> Mit tegyünk tehát, testvéreim? Tartsuk távol magunkat a jócselekedetektől, és hagyjuk el a jót? Semmiképpen sem engedné meg az Uralkodónk, hogy ez bekövetkezzen; inkább igyekezzünk buzgón és készségesen mindenféle jócselekedeteket véghezvinni. Beláthatjuk azt is mindannyian, hogy jócselekedetekkel ékeskedett minden igaz ember, és maga az Úr is műveiben felékesítve találta örömét. Előttünk áll a példakép, sietve járuljunk az ő akaratához, teljes erőnkből tegyük az igazságosság műveit! <br> Aki jól munkálkodik, jó lelkülettel veszi át munkájáért kenyerét; a hanyag és lusta, alig mer munkáltatójára nézni. Mindenképpen szükséges, hogy készségesek legyünk a jót megtenni, mert minden az Istentől származik. Ő ugyanis előre megmondotta nekünk: "Íme az Úr, a bére szeme előtt van, hogy mindenkinek megadja azt, cselekedeteinek megfelelően" (vö. Iz 40,10). ::*''10-12; 30-34'' *Mindez már a korábbiakban is megmutatkozott számunkra; bepillanthattunk az isteni tudás mélységeibe is, ezért hát mindent a maga rendjének megfelelően kell végeznünk, amit csak uralkodónk meghatározott időnkre véghezvinnünk rendelt. Felajánlásaink, és a szent cselekményeinket gondosan végezzük, mert parancsaiban nem hanyag és rendetlen módon hagyta ránk, hanem meghatározott időre és órára. Meghatározott helyen, és meghatározott személyek által akarta ő ezeket végeztetni, legfelsőbb akaratával rendelte el, hogy mindent méltó módon, neki tetszően történjen, és szívesen fogadott legyen akaratának. Mindazok boldogok és tetszésére vannak, akik az uralkodó törvényeit követik, nem fognak eltévelyedni. Adottak voltak ugyanis a főpapnak a maga szent cselekményei, ugyanúgy a papoknak is megvannak a nekik rendelt feladataik, a leviták számára az előírt szolgálataik, és a néphez tartozó embert (laikosz) is kötik a nép számára előírt rendelkezések. <br> Közülünk mindenki a maga rendjében, jó lelkiismerettel adjon hálát az Istennek, megszentelődésében, senki se lépje át a szent cselekmények számára előírt szabályát. Mert nem mindenütt lehetett felajánlani, testvéreim, a fogadalmi áldozatot, a könyörgést, a bűnökért bemutatott, a tisztulás áldozatát, csupán csak Jeruzsálemben, és ott sem minden helyen lehetett felajánlani, hanem csak a templom előtti áldozati oltáron, azután hogy a főpap és a fentebb említett istentiszteleti szolgák előzőleg gondosan megvizsgálták a felajánlásra kerülő adományt. Akik pedig akaratával egybehangzó dolgokon kívül bármit is tettek, halállal bűnhődtek. Láthatjátok tehát, testvéreim, hogy a tudásban minél nagyobb megtiszteltetés jutott ki minekünk, annál nagyobb a ránk leselkedő veszély is. <br> Nem kis mértékben vétkeznénk, ha azokat, akik feddhetetlenül és illendő módon ajánlják fel adományainkat, kivetnénk a püspökségből. Boldogok az előttünk járt presbiterek, gyümölcsöző és tökéletes megnyugvásban lett részük. ::*''40-41. 44,4-5.'' *Az apostolokat Jézus Krisztus rendelte számunkra, hogy hirdessék az evangéliumot, Jézus Krisztust pedig az Isten küldte el. Krisztus az Istentől, az apostolok Jézus Krisztustól, de mindkettő annak rendje szerint az Isten akaratából volt. Átvették a parancsolatokat, és Urunk Jézus Krisztus feltámadása által megbizonyosodva, és Isten igéjében megerősödve, a Szentlélek teljes birtoklásával elmentek, hogy hirdessék az evangéliumot, az Isten országát, mely el fog érkezni. Miután a különböző vidékeken és városokban hirdették az igét, elöljárókat állítottak mindenütt, kiket próbára tettek a lélekben, a püspököket és a diakónusokat, azok számára, akik hinni fognak. És ez nem volt újdonság, mert a régi időkben is írtak már a püspökökről és a diakónusokról. Az Írás ugyanis ilyenképpen beszél róluk: "Püspököket állítok nekik az igazságosságban, diákónusokat pedig a hitben" (vö. Iz 60,17). ::*''42.'' *A mi apostolaink is ilyen jól tudták Urunktól, Jézus Krisztustól, hogy irigykedés támad a püspökség neve miatt. Mivel mindezeket tökéletesen tudták előre, beiktatták az előbb említetteket, a továbbiakra pedig azt a rendelkezést adták, hogy mikoron majd ők is elszenderülnek, adják tovább más, kipróbált férfiaknak szent szolgálatukat. ::*''44,1-2.'' *Miután [az apostolok] a különböző vidékeken és városokban hirdették az igét, elöljárókat állítottak mindenütt, kiket próbára tettek a Lélekben, a püspököket és a diákonusokat, azok számára, akik hinni fognak. És ez nem volt újdonság, mert a régi időkben is írtak már a püspökökről és a diákonusokról. . A mi apostolaink is éppen ilyen jól tudták Urunktól, Jézus Krisztustól, hogy irigykedés támad a püspökség neve miatt. Mivel mindezeket tökéletesen tudták előre, felállították az előbbiekben említetteket, a továbbiakra pedig azt a rendelkezést adták, hogy mikoron majd ők is elszenderülnek, adják tovább más, kipróbált férfiaknak szent szolgálatukat. ::*''42,4-5; 44,1-3.'' *Bármennyit is vétettünk, vagy az ellenség miatt bármi rosszat is tettünk, mindezek miatt kérjük bocsánatát magunknak; azok pedig, akik a lázongás és a megosztottság vezérei voltak, jobb lenne ha tekintettel lennének a közös reménységre. Jobb, ha az ember megvallja vétkeit, minthogy szívét megkeményítse, ahogyan Mózes, az Isten szolgája ellen is megkeményítették szívüket azok, akik fellázadtak ellene. <br> Tanuljatok meg engedelmeskedni, vessétek el magatoktól nyelvetek fennhéjázó és gőgös hencegését, mert jobb az tinéktek, ha Krisztus nyájában kicsiknek és jó hírben állóknak találtattok, minthogy látszatra tündöklésben, de kivetnek benneteket annak reménységéből. irgalmas és könyörületes,<br> bocsásd meg törvényszegéseinket, <br> igazságtalanságainkat, botlásainkat és vétkeinket, <br> ne említsd fel szolgáidnak és szolgálóidnak bűnét, <br> hanem tegyél tisztává minket igazságod tisztításával, <br> irányítsd lépteinket az igazságosságban <br> és abban, ami méltányos, hogy szívünk alázatosságában járjunk, <br> azt tegyük ami szép, <br> ami előtted tetszésre talál <br> és vezetőink előtt. ::*''51. 57. 60.'' *Ti pedig, akik a lázadás alapjait megvetettétek, rendeljétek alá magatokat a presbitereknek, fogadjátok el a fenyítést megtéréstek érdekében, hajtsátok meg szívetek térdeit! ::*''57,1.'' ==Forrás== *Apostoli atyák (szerk. Vanyó László), Ókeresztény írók 3., Szent István Társulat, Budapest, 1980. [[Kategória:Egyházi személyek|Kelemen Római]] hrhq950zl68iowt79zoj7gxjvby2nz4 Szerkesztővita:Depositum 3 4151 23430 2008-08-13T08:37:58Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 13., 10:37 (CEST) ---- [[Római Szent Kelemen|Kelemen-cikk]]: kérlek, a szerinted legmegfelelőbb kategóriába Római Szent Kelement besorolni. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 13., 10:37 (CEST) op0wzzi781ibolch6foaykbgphemtex Szerkesztő:Junafani 2 4152 23432 2008-08-13T15:07:27Z Junafani 608 Új oldal, tartalma: „[[w:fi:Käyttäjä:Junafani]]” wikitext text/x-wiki [[w:fi:Käyttäjä:Junafani]] 1se1o5e458prjcvnusfzsw30omd9sew I. Kelemen pápa 0 4153 23433 2008-08-14T10:23:11Z Depositum 600 Átirányítás ide: [[Római Szent Kelemen]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Római Szent Kelemen]] saz30i8fvm7d9q0mjrkuofom8j6lvx1 Wikidézet:Friss események/Archívum 4 4154 47352 23443 2015-05-30T16:08:15Z Tacsipacsi 3192 /* Hol tart a magyar Wikidézet? */ zöld link javítása wikitext text/x-wiki == Új cikkek, gyűjtemények == * A leggyorsabban a [[:Kategória:Személyek|személyekről szóló]] idézetgyűjtemények fejlődnek. * A [[Murphy törvénykönyve]] ígéretesnek tűnik. * Távol-keleti közmondások gyűjteményei is sorban jönnek létre. * Az [[Első mondat]] minden szempontból gyarapodik. == Hol tart a magyar Wikidézet? == Arról, hogy épp hol tartunk, tájékozódhatsz a [[Kezdőlap]]on vagy a [[Wikidézet:GyIK]]-ből; a szerkesztési irányelvekről a [[Wikidézet:Irányelvek]] alatt lehet olvasni és beszélgetni. A már létező cikkekről némi fogalmat alkothatsz [[Speciális:Allpages/1962|Az Összes Lap]] listájának segítségével, mely nem feltétlenül az aktuális állapotot mutatja. Egy másik módszer az oldalmenüből a [[Speciális:Randompage|Lap találomra]] kiválasztása, ami egy véletlenszerű cikkre ugrik. A használati statisztikákat ezen a [[Speciális:Statisztika|lapon]] lehet megtekinteni. ===600=== '''Idézet a Kezdőlapról''': :''Eddig, [[w:hu:2004|2004]] októbere óta [[Speciális:Statistics|600]] lap készült el...'' Jó hír? Rossz hír? Emberek! húzzunk bele! [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. augusztus 2., 08:22 (CEST) A magyar Wikidézet jelenleg a Wikidézetek között a 21. helyen áll: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikiquote#Statistics] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 5., 14:50 (CET) == Sajtó == A [[Wikidézet:Wikidézet a sajtóban|Wikidézet a sajtóban]] cikkben láthatod azt, hogy ki és hol írt a Wikidézetről. == Események == *A cikkek számának alakulását lásd a [[Wikidézet:Mérföldkövek]] oldalon. <!-- Itt csak a "legkerekebbeket", legnevezetesebbeket említjük meg: 1000., 10 000., 20 000., 50 000. stb., oda viszont minden egész ezrest feljegyzünk. --> <!-- Ha érdekes ilyesmi: a magyar Wikipédia 2006. április 3-án lesz 1000 napos. Forrás: http://www.timeanddate.com/date/duration.html--> ==2005== * 2005. december 16., Megszületett a '''250'''. gyűjtemény, a [[Mikszáth Kálmán]]!!! * 2005. november 24., a nemzetközi Wikidézetek rangsorában felkerültünk a 15. helyre. * 2005. november 15., immáron két adminisztrátor felügyeli és segíti a Wikidézet fejlődését, mivel [[User:NCurse|NCurse]] is sysop jogokat kapott. * 2005. novembere: Felkerültünk az [http://aforizma.lap.hu aforizma.lap.hu] legnagyobb gyűjteményei közé. * 2005. november 11., Elkészült a '''100'''. gyűjtemény, a [[Star Trek]]!!! * 2005. október 9., Készen van az '''50.''' idézetgyűjtemény, [[Galileo Galilei]]!! ==2004== * 2004. október 15., 15:34: A második hosszabb cikk, a [[latin közmondások]] születése. * 2004. október 5., 17:57: Megszületik az egyik első cikk, a [[magyar közmondások]] * 2004. október 5., 15:32: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Kezd%C5%91lap&amp;oldid=3 Elindultunk] [[User:Grin|Grin]] jóvoltából. [[Kategória:Wikidézet|Friss események]] a7h67csu2tan680bmeb6u6q0i3slipt Juhász Ferenc 0 4155 47307 47294 2015-05-28T00:15:42Z Apród 3165 Juhász Ferenc átirányítva Juhász Ferenc (költő)-re wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Juhász Ferenc (költő)]] dy0f0782epokt2frgkpkxwz4dhec5f1 Szerkesztő:A7x~huwikiquote 2 4156 46483 23487 2015-04-16T23:30:04Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:A7x]] lapot [[Szerkesztő:A7x~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/A7x|A7x]]" to "[[Special:CentralAuth/A7x~huwikiquote|A7… wikitext text/x-wiki Főként a [[South Park]]os idézeteket szeretném bővíteni:) Ugyanilyen néven a wikipédiában is szerkesztek. qjwyqkvqw1r92m30rfav57e31c1rsgw Szerkesztővita:A7x~huwikiquote 3 4157 46714 46484 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> ---- Szia! Kérlek, ha cseréled a nap idézetét, archiváld is, itt: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Nap_id%C3%A9zete_arch%C3%ADvum#augusztus]; ez a szokás. Kösz, üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 26., 17:23 (CEST) == South Park == Szia! Mondd, ez a baromi mennyiségű Wikipédiára utaló ''hamis'' kék link mire való? Mert ez nem vezet sehova; így nem maradhat. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 16., 17:16 (CEST) :Kösz a választ. Vakon bízom a jövőben. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 17., 21:13 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called A7x. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name A7x~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 4crsh58cvy7d8z0o84eukl7c8hf8pzv Pázmány Péter 0 4159 48865 48864 2016-06-10T05:58:43Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Pázmány Péter''' (1570 – 1637) esztergomi érsek, bíboros, a magyarországi ellenreformáció vezére, író. [[Kép:Pázmány Péter G J Rugendas.jpg|thumb]] ==Idézetek== A Keresztyén Olvasónak! Két dologrúl akarálak, Keresztyén Olvasó, ez könyvnek elein inteni. Először, hogy sok helyen az nyomtatásban fogyatkozások estek az igíknek és bötűknek elváltoztatásában, megszaggatásában, öszvefoglalásában, elhagyásában, hozzáadásában. Kinek oka lőn, nemcsak hogy az könyvnyomtató magyar nyelvet nem tud, de az is, hogy én magam távul lévén az tipográfustúl, ne vigyázhattam úgy reá, amint akartam volna. Ennek okáért, mivelhogy vöttem eszembe, hogy igen haszontalan dolog az könyvben történt fogyatkozásokrúl hosszú lajstromot csinálni, holott ezt senki meg sem tekinti: csak kézírással korrigáltatám meg az derék fogyatkozásokat; sok aprólék vétkeket, melyeket akárki is eszébe vehet, helyén hagyván. Másodszor: Ne csudálkozzál, az régi szent doktoroknak sok deák szentenciáit látod: mert ezeket hogy deákul írnám, az kételenség mívelteté, tudván, hogy nagyobb ereje és böcsületi légyen, mikor azon szókat olvassuk, melyeket az régiektűl vöttünk, hogysem ha mi magunk más nyelvre fordítanók. :''Felelet az Magyari István sárvári prédikátornak, az ország romlása okairúl írt könyvére – Nagyszombatban Anno MDCIII'' Ha tudni akarod az ország soros állapotját, tekints Remete Szent Pál rendjére. Ha számukat fogyni látod, tudd meg, hogy az országnak is rosszul áll szénája, de ha őket növekedni látod, tudnod kell, hogy az ország is felemelkedőben van. :''Pázmány Péter a pálosokról'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://vmek.oszk.hu/06200/06223/html/index.htm MEK] {{DEFAULTSORT:Pazmany Peter}} [[Kategória:Magyar írók]] tbj4hy6h654pmy4t0q74vmfiv0xrbfw Szerkesztővita:81.182.157.120 3 4161 23839 2008-09-06T17:15:26Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ahhoz nem kell törölni egy linket, hogy beírj egy újat. Üdv ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Ahhoz nem kell törölni egy linket, hogy beírj egy újat. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 6., 19:15 (CEST) mhapaoju6ev1s3od4nwf9nftc1heqfx Szerkesztő:Toszimo 2 4162 23841 2008-09-06T21:15:14Z Toszimo 555 Új oldal, tartalma: „Hamar... [[bg:user:Toszimo]] [[fr:user:Toszimo]]” wikitext text/x-wiki Hamar... [[bg:user:Toszimo]] [[fr:user:Toszimo]] 1b8h2zjpw7ofdz5ethdqlywg6z0mlrh Kategória:Könyvkiadó 14 4163 47859 38415 2015-08-08T04:43:02Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5461161]] adatába wikitext text/x-wiki Ebben a kategóriában könyvkiadók szerepelnek. [[Kategória:Témák]] 6ah2abz72ddgmkl9dvkzvdp61psoreg Kategória:Szerkesztő 14 4164 23855 2008-09-09T06:19:12Z Toszimo 555 Új oldal, tartalma: „Ebben a kategóriában szerkesztők szerepelnek. [[Kategória:Témák]]” wikitext text/x-wiki Ebben a kategóriában szerkesztők szerepelnek. [[Kategória:Témák]] 6anfnhfuy9x04zy5fw4ywdld1erbzrh Bokononizmus 0 4165 47860 42532 2015-08-08T04:43:12Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q41359]] adatába wikitext text/x-wiki '''A bokononizmus''' [[Kurt Vonnegut]]: Macskabölcső ''(Cat’s cradle, 1963)'' című regényében a fiktív karibi szigetország, San Lorenzo Köztársaság lakosainak vallása. :<tt>A vallás alapítója, Bokonon, született Lionel Boyd Johnson korábban San Lorenzónál hajótörést szenvedett és ezen a szigeten alapította meg vallását. Vezetéknevét San Lorenzo sajátos dialektust beszélő lakosai Bokononnak ejtik, innen a névadás. A bokononizmus szent szövegei a Bokonon által folyamatosan bővített, magyarázatokat és verses kalüpszókat egyaránt tartalmazó Bokonon Könyve ''(The Books of Bokonon)'' adja közre.</tt> ==Idézetek== *Minden igaz dolog, amelyről szólni fogok nektek, orcátlan hazugság. *Megőrültél?! Csukod be rögtön ezt a könyvet?! Hisz ez tiszta foma! (118. fejezet) *Ma bolgár oktatásügyi miniszter leszek – tanítja Bokonon. – Holnap pedig Trójai Heléna. *Minden vallás, a bokononizmust is beleértve, színtiszta hazugság. *Különös úti célok az Isten táncórái. (48. fejezet) *Irányítsa éltedet a foma, mert általa leszel bátor és szelíd és egészséges és boldog. (5. fejezet) *Uramisten, de ronda város minden város! (31. fejezet) *Bármely adott időben a karasznak voltaképpen két vámpétere van - az egyik felfutóban, a másik alkonyulóban. (55. fejezet) *Bokonon mellesleg azt tanítja, hogy ha a duprasz egyik tagja meghal, egy héten belül meghal a másik is. (88. fejezet) *A duprasz, tanítja Bokonon, sajátos, ám igaz felismerések továbbfejlesztésének értékes módja a végtelen szerelem meghittségében. :A duprasz, tanítja Bokonon, bájosan öntelt intézmény is. *Bokonon hite szerint jó társadalmat úgy lehet építeni, ha a jót a rossz ellen uszítjuk, ha a kettő között szüntelenül megtartjuk a nagyfeszültséget. *Bokonon parafrázisa az ''Adjátok meg a császárnak, ami a császáré'' krisztusi javaslatra: Ne törődjetek a császárral. A császárnak halvány fogalma sincs róla, hogy mi történik valójában. *Ha valaha is a kampón végzem, ne várjatok tőlem egyebet, mint emberi reakciót. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Írásos művek]][[Kategória:Témák]] p3co1laomrhuegthgiwrsrdk8t8rs06 Walter Schellenberg 0 4166 45216 30385 2014-08-15T03:30:17Z Sergey kudryavtsev 5210 wikitext text/x-wiki '''Walter Schellenberg''', (1910. március 19. Saarbrücken - 1952. március 31. Torinó) titkosügynök, kémelhárító, a náci Németország titkosszolgálatainak vezetője 1944-'45 ==Idézetek tőle== *Tudtam, hogy mi folyik, de szándékosan nem vettem észre. *Nem mondhattam el mindent Himmlernek, mivel hamis és kétszínű alak volt. *Véleményem szerint az Anglia és Németország közötti háború testvérek közötti háború volt. Legbelül tiszteltem az angol kormányt és politikai rendszert. *Példaként: Hitler és Kaltenbrunner óriási ellenállása – és Himmler ellenkezése – ellenére is én vezettem kilencezer dán és norvég megmentését, akiket szabadon engedtettem a koncentrációs táborokból. *Személyes ellenségeim közül sokan igen hideg embertípusnak állítanak be, egy embernek, aki cselekedeteit egy határozott vonalhoz igazítja, aki egy számító alak. :<u>Forrás:</u> Leon Mendelsohn: Nürnbergi interjúk (''The Nuremberg Interviews'', 1946. március 12.) ==Hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Hadvezérek|S]] lm2he51sj8vra8wn2775yuptg7ro993 Szerkesztővita:86.101.227.8 3 4167 23869 2008-09-10T20:35:21Z OsvátA 13 Vandál wikitext text/x-wiki {{vandál}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 10., 22:35 (CEST) 1jvgbsxsc0yjki5adpooxpz9o8lqvb8 Ulrike Meinhof 0 4168 49424 49423 2017-05-27T21:55:43Z 80.99.206.12 /* Idézetek tőle */Fordítás pontosítása wikitext text/x-wiki [[Kép:Ulrike Meinhof als junge Journalistin (retuschiert).jpg|bélyegkép|150px|jobbra|Ulrike Meinhof]] '''Ulrike Meinhof''', (1934. október 7. Oldenburg; – 1976 május 8. Stuttgart) nyugatnémet újságíró, a Vörös Hadsereg Frakció terroristája ==Idézetek tőle== *Az elleneröszak, ahogy azt húsvét környékén gyakorolták, nem alkalmas arra, hogy rokonszenvet keltsen, nem alkalmas arra, hogy beijedt liberálisokat a parlamenten kívüli ellenzék oldalára csábítson. ::''Gegengewalt, wie sie in den Ostertagen praktiziert worden ist, ist nicht geeignet, Sympathien zu wecken, nicht, erschrockene Liberale auf die Seite der Außerparlamentarischen Opposition zu ziehen.'' Ulrike Meinhof a Rudi Dutschke elleni merényletet követő baloldali tiltakozásokról és az azt kísérő utcai erőszakról. *Természetesen azt mondjuk, hogy a zsaruk disznók. Azt mondjuk, hogy az egyenruhás alak disznó, nem is ember. Így is kell hozzájuk viszonyulnunk. Ez azt jelenti, hogy nincs velük tárgyalni valónk, és hiba lenne egyáltalán ezekkel az emberekkel szóba állni. És természetesen lőni is lehet. ::''Wir sagen natürlich, die Bullen sind Schweine. Wir sagen, der Typ in Uniform ist ein Schwein, kein Mensch. Und so haben wir uns mit ihnen auseinanderzusetzen. Das heißt, wir haben nicht mit ihm zu reden, und es ist falsch, überhaupt mit diesen Leuten zu reden. Und natürlich kann geschossen werden.'' Ulrike Meinhof Andreas Baader kiszabadításáról a SPIEGEL 1970. június 25-i számában. *Azt gondoljuk, hogy az embernek minden helyzetben, minden rendszerben és minden országban az a feladata, hogy ember legyen és segítsen embertársainak embernek lenni. ::''"Wir glauben, dass der Mensch in jeder Situation, unter jedem System, in jedem Staat die Aufgabe hat, Mensch zu sein und seinen Mitmenschen zur Verwirklichung des Menschseins zu helfen."'' '''Dieter Wunderlich:''' Zehn Porträts, 1999 *Imperialista államdisznó! ::Meinhof bekiabálása a büntetőperét vezető Theodor Prinzing bíró felé<br> [http://beszelo.c3.hu/98/06/10scha.htm Forrás: A Rote Armee Fraktion és a stammheimi per, Beszélő, 1998] ==Idézetek róla== *Ő volt az első ember az NSZK-ban, aki miután 1958-ban Lengyelországból Nyugat-Németországba jöttünk a varsói gettóban töltött napjaimról kérdezett. Hamburgban találkoztunk a ''Cafe Funkeck''ben. Az interjú végén, ami a tervezettnél jóval tovább tartott, Ulrike Meinhofnak könnyek voltak a szemében. ::''Sie war die erste Person in der Bundesrepublik, nachdem wir aus Polen 1958 nach Westdeutschland gekommen waren, die nach meiner Zeit im Warschauer Ghetto fragte. Wir trafen uns damals im Cafe Funkeck in Hamburg. Am Ende des Interviews, das viel länger dauerte, als ursprünglich geplant, hatte Ulrike Meinhof Tränen in den Augen.'' '''Marcel Reich-Ranicki''', német publicista *Ő volt a legjelentősebb német újságírónő, aki Németországban a második világháború után dolgozott, ráadásul, aki a legjobban írt. Cikkei napjainkig a legjobbak közé tartoznak erejükkel és tisztaságukkal (...) Szövegei intenzívek, követelik megvalósításukat. (...) Megadta olvasóinak a bizonyosságot, hogy a jogtiprás elleni harc szükséges és kifizetődő - ha anyagilag nem is, de morálisan mindenképpen. Ez tette őt az ellenoldal szemében veszélyessé. ::''Sie war und ist die wichtigste Journalistin, die Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg hatte, und zugleich die, die am besten schrieb. Noch heute sind ihre Artikel in ihrer Schärfe und Klarheit das Beste. (...) Ihre Texte sind so intensiv, daß sie nach Umsetzung drängen [...] Sie geben denen, die sie lesen, die Sicherheit, der Kampf gegen Ungerechtigkeit sei notwendig und lohne sich – wenn auch nicht materiell, so doch moralisch. Das machte sie, von der Gegenseite her gesehen, gefährlich.'' '''Helma Sanders-Brahms''', német filmrendező *Minden cselekedetével, amit tett és oly' érthetetlen volt, minket minősít ::''Mit allem, was sie getan hat, so unverständlich es war, hat sie uns gemeint.'' '''Gustav Walter Heinemann''', nyugatnémet politikus ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Terroristák|M]] fcuyq2uv4dj282oxdf1u656jw3794md WI:C 0 4170 42685 42676 2013-06-21T13:49:50Z Vogone 3255 [[Special:Contributions/84.236.110.134|84.236.110.134]] szerkesztései visszaállítva Ajraddatz utolsó változatára wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése]] 8tf8c07rchpppyyte274qn32nh9y1io Szerkesztővita:86.131.247.97 3 4171 23972 2008-09-20T05:01:01Z OsvátA 13 re wikitext text/x-wiki Szia! Szeretem az ilyen nótákat. Mért kaptam? És kitől? Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 20., 07:01 (CEST) 9sw5rhj9729v0dle068oh5ase2uew86 Szerkesztővita:Vadaro 3 4173 49495 49475 2017-07-16T20:06:38Z Apród 3165 /* Újabb */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 22., 11:24 (CEST)<br> |} ---- == Válasz == Teljesen igazad van. A felsorolt hibák: hibák. A ''Wikidézet'' pont olyan, mint a szerkesztői. Én – egyetlen működő adminként – csak azt vállaltam, hogy felügyelem. Azt nem, hogy fő- és olvasószerkesztője vagyok, s mint ilyen, kijavítom az összes hibát. Ezért ''is'' próbálok szerkesztőket ideinvitálni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 23., 08:15 (CEST) == Versidézetek == Szia! Talán nem ismered: <nowiki><poem></poem></nowiki> közé illesztve a verssorokat egyáltalán nem kell ''berregni''. Br! :Pl.: <poem> <u>Őszi vázlat</u> A hallgatózó kert alól a fa az űrbe szimatol, a csend törékeny és üres, a rét határokat keres. Riadtan elszorul szived, az út lapulva elsiet, a rózsatő is ideges mosollyal önmagába les: távoli, kétes tájakon készülődik a fájdalom. ''[[Pilinszky János]]'' </poem> :[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 23., 18:31 (CEST) == Légy hű magadhoz, cseréld! == Természetesen semmi kifogásom. Természetesen jogom sincs hozzá. (Csak nagy a szám, olykor:-)) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 30., 17:35 (CET) == Ortológusok == Az idézeteket egy volt wikis küldte nekem, nem én kotortam elő. Javítsd, ha úgy tartod helyesnek. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 17., 23:36 (CET) == 1000 == Köszönöm! Érdemem nincs sok. Jóformán csak vigyázok a projectre, mint egy pedellus az üres iskolára. A hátbavágások pedig lényegében barátságosak. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 10., 07:39 (CEST) == [[Vita:Juhász Ferenc]] == A vitalapon megtalálod az indoklást. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 24., 13:38 (CEST) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:49 (CEST) == Vandálkodás törölve. == Köszönöm, hogy szóltál. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 2., 20:42 (CET) == Kategóriák == Nagyszerű, hogy ezt megcsináltad! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 3., 09:57 (CET) == Újabb == Újabb idegen: [[Imagen cristiana]]. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 5., 15:31 (CEST) Nem tudom, hogy mennyire tudod hasznukat venni: * [https://stats.wikimedia.org/wikiquote/EN/Sitemap.htm Wikiquote Statistics] * [https://stats.wikimedia.org/wikiquote/EN/TablesWikipediaHU.htm Wikiquote Statistics Hungarian] * [https://stats.wikimedia.org/wikiquote/EN/TablesPageViewsMonthly.htm Page Views for Wikiquote, Normalized] * [https://stats.wikimedia.org/wikiquote/EN/PlotPageviewsHU.png Page Views on Hungarian Wikiquote] [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 9., 14:18 (CEST) Vadaro, Tegel megmentette ma a wikidézetet a korábbi spammelőktől. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 16., 22:06 (CEST) 3lkdcybz2lmf89wz5fl9dktesrgs2ag Szerkesztővita:Pataki Márta 3 4175 24026 24007 2008-09-22T20:52:25Z Pataki Márta 519 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 22., 11:28 (CEST)<br> |} *Néha wikiidézeteket szeretnék felhasználni, azért jöttem a Wikiidézetbe.--[[Szerkesztő:Pataki Márta|Pataki Márta]] 2008. szeptember 22., 22:52 (CEST) 634p655zirzv86pxen1r62qhou33hr0 Szerkesztő:Vadaro 2 4177 24009 2008-09-22T13:06:09Z Vadaro 659 Userlap létrehozása wikitext text/x-wiki Létrehozom ezt a userlapot, bár Wikiidézetet még nem írtam. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. szeptember 22., 15:06 (CEST) 5aupcjardlmpl12idk3ogva18xjkkz6 Szerkesztővita:80.254.146.4 3 4178 24015 2008-09-22T15:43:29Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „ {{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 22., 17:43 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> p7evggkv6i7885pepvqaqiye642w7pv Szerkesztő:Pataki Márta 2 4179 24027 24025 2008-09-22T20:53:07Z Pataki Márta 519 wikitext text/x-wiki Pataki Márta * Apánk ruhája divatja-múltabb, mint a nagyapánké. ([[Victor Eftimiu]] román költő és drámaíró (1886-1972)) cskbiz5r1qaq8ag4j5vucwip5avf9c3 Szerkesztővita:78.92.183.201 3 4180 24032 2008-09-23T06:19:25Z OsvátA 13 Re: wikitext text/x-wiki Szia! [[Rejtő Jenő]] szócikkünk van, mint látod. Ezért kék a link. De fejlesztheted a szócikket. Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 23., 08:19 (CEST) eq573hglw7nb635ljjxcl7l7bzj3chq Szerkesztővita:Zimmy 3 4181 24033 2008-09-23T06:26:14Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 23., 08:26 (CEST) |} ---- 471pxb6ctpyyoofkrmzp2prc28rn3ae Szerkesztővita:Chery 3 4182 24034 2008-09-23T06:28:43Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 23., 08:28 (CEST) |} ---- fd04l26zyn24zy0eo2j3plzxggr2c8b Szerkesztővita:KovacsUr 3 4183 24035 2008-09-23T06:30:58Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! <br> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 23., 08:30 (CEST) |} ---- ihxkspejvsr7gi3xwlpmlli3r9j4enj Szerkesztővita:84.1.98.66 3 4184 24056 2008-09-24T07:14:53Z OsvátA 13 Tesztelj a Homokozóban wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, ne butáskodj; köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 24., 09:14 (CEST) ewb1v42y8gtrsd480aunrcm7d56fmq8 Reviczky Gyula 0 4185 30597 26885 2009-11-11T14:59:57Z Einstein2 493 forma wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Reviczky Gyula | Kép = Reviczky Gyula 1855 1889.jpg | Képaláírás = Reviczky Gyula | Wikiforrás = Szerző:Reviczky Gyula | Wikipédia = Reviczky Gyula | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Reviczky Gyula''' (Vitkóc, 1855. április 9. – Budapest, 1889. július 11.) magyar költő, író. ==Idézetek tőle== *A fénytől kérdé egykor az erő:<br>Mondd, nem unatkozol, semmittevő?<br>Mit én építek vagy, ha kell, lerontok,<br>Te csak szemléled s nincsen semmi dolgod...<br>S felelt a fény: Hol én hiányzom, ottan<br>Erő hiába működik: kaosz van. *''A fény'' *Nagy bölcs! Olvaslak bámulattal:<br>De bölcsességed nem vigasztal. *Úgy tekints az emberekre,<br>Hogy a föld se jó, se ferde;<br>Se gyönyör, se bú tanyája,<br>Csak magadnak képe, mása. *Ki sóhajtoz, ki mulat.<br>A világ csak - hangulat. *Az erdő hallgatag, szelíd magánya<br>A búsulóknak lesz vigasztalása. *Ki szomorú nem volt, az mind pogány,<br>Ő rendelte ezt így a Golgothán. ==Róla mondták== *Emlékszel-é, hogy itt alant mi voltál?<br>Lemondás bajnoka, Eszménynek oltár,<br>Éneklő koldus volt cimed.<br>Eszmények, ábrándok csöndes betegje,<br>Titkos vágyakra és fájó sebekre<br>Mondottál mélabús rimet. **[[Komjáthy Jenő]]: ''Reviczky Gyula halálára'' ==Források== *Kristó Nagy István (szerk.). Bölcsességek könyve. Gondolat. Budapest. 1984. ISBN 963 281 484 3 [[Kategória:Magyar költők]] hazt0x7vy81a0cim6mazl28s43v2v4s Szerkesztővita:212.52.160.60 3 4187 24066 2008-09-24T13:01:30Z OsvátA 13 Kösz! wikitext text/x-wiki Szia, kösz a javításokat. Ennyivel is előbbre vagyunk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 24., 15:01 (CEST) gpauz2ne213urdghwjpripa94b3oxx7 Ember 0 4188 32570 28198 2010-06-04T20:41:38Z 79.122.25.209 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki {| style="width:100%;background:none" |width=60px|[[Image:Information_icon.svg|40px]] |'''Ennek a szócikknek hiányzik a [[Wikidézet:Bevezető|bevezetője]].'''<br /> <small>Kérjük segíts olyan bevezetőt írni, ami jól összefoglalja a cikk tartalmát, vagy jelezd észrevételeidet a vitalapon.</small> |} ==Idézetek== * Nem bántani vagy megalázni felebarátunkat az első kötelességünk feléjük, de ennyi nemelég. Magasabb rendű küldetésünk van- szolgálatukra legyünk, amikor szükségük van rá. (Assisi Szent Ferenc) * A gondolkodó ember java és boldogsága, hogy a kifürkészhetőt kifürkéssze, s a kifürkészhetetlent csöndes áhítattal tisztelje. /[[Johann Wolfgang Goethe]]/ * Aki hamisságokat terjeszt, akarva-akaratlanul az emberek szellemi rabszolgaságát szolgálja. /[[Szimeonov Todor]]/ * Milyen nehéz úgy kérni ki másnak a véleményét, hogy a kérés módjával ne befolyásoljuk ítéletét! Ha azt mondjuk: „Szerintem ez szép, ezt meg homályosnak tartom", vagy valami hasonlót akkor vagy ugyanilyen vélemény nyilvánítására késztettem a képzeletét, vagy ellenkezőjére ingerlem. Helyesebb, ha semmit sem mondunk; ilyenkor a megkérdezett aszerint ítél, amilyen ő, vagyis amilyen éppen akkor, és amilyenné a nem általunk teremtett egyéb körülmények formálták. De legalább mi nem formáltuk; ha ugyan éppen nem hallgatásunkkal, aszerint, hogy milyennek találja és hangulatának megfelelően milyen értelmezést ad neki, vagy mit olvas ki mimikánkból, arckifejezésünkből vagy hanghordozásunkból arcismerete alapján, mert roppant nehéz nem kiforgatnunk természetes állapotából valamely véleményt, vagy inkább: roppant kevés a szilárd és biztos vélemény! /[[Blaise Pascal]]/ * Vannak különös éjszakák, mikor az emberek csak árnyak, míg az árnyak talán emberek. /[[Edgar Allan Poe]]/ * Ha az embert olyannak vesszük, mint amilyen, tulajdonképpen rosszabbá tesszük. De ha olyannak vesszük, mint amilyennek lennie kellene, akkor azzá tesszük őt, amivé lehetne. (Goethe) * Az embernevelőnek nem az a kötelessége, hogy tévedésektől megóvja, hanem hogy vezesse a tévelygőt, sőt engedje teli serleggel szürcsölni tévedését: ez a tanító bölcsessége. Aki csak kóstolgatja tévedését, soká beéri vele, úgy örvend neki, mint valami szerencsének; de aki egészen kimeríti, annak meg kell ismernie, hacsak nem őrült. (Goethe) * Egy ember sohasem csupán ő maga. Egy ember a többi egyénhez való viszonyában valami. Teljes képet csak akkor kapunk róla, ha akörnyezetéhez valóviszonyában látjuk, ahogy egy növényről vagy egy állatról sem tudunk semmit, ha nem ismerjük élőhelyét. /[[Carl Gustav Jung]]/ * Ha csak olyannak fogjuk fel az embereket, amilyennek -mondottad-, rosszabbá tesszük őket. Ha úgy bánunk velük, mintha azok volnának, aminek lenniük kellene, akkor odavisszük őket, ahová vinni kell. /[[Carl Gustav Jung]]/ * Semmit nem lehet megtanítani egy embernek. Csak segíteni abban, hogy rátaláljon önmagán belül. /[[Galileo Galilei]]/ * Az ember nem azért halhatatlan, mert valamennyi teremtmény közül egyedül neki van kimeríthetetlen hangja, hanem mert lelke van, szelleme, amely együtt érezni, áldozatot hozni és tűrni tud. (Faulkner) * A mértéktelen ember mindig a kellemes dolgokra vágyakozik, vagy a legkellemesebbekre; folyton űzi- hajtja a vágy, ugyannyira, hogy minden egyébnél inkább válaszja a kellemes dolgokat; ezért aztán egyaránt fájdalmat érez: akkor is, ha elesik attól, amit elérni szeretne, s akkor is, amikor vágyakozik (mert a vágy fájdalommal jár, még ha képtelenségnek tűnik is, hogy az ember gyönyör miatt fájdalmat is érezhet). Olyan ember viszont nemigen akad, aki az élvezetekben maradna alul a kellő mértékben, vagy aki a kelleténél kevésbé örülne nekik. /[[Arisztotelész]]/ * Ember vagy, így bármi megtörténhet veled, amit ember elkövetni vagy eltűrni képes. Amint a tisztaságnak van tudománya, úgy a romlásnak is van. A bölcs, higgadtan fogadja az élet dolgait, az emberi szív kegyetlenségét, a lélek hamisságát is. /[[Tatiosz]]/ * Csak esztelen ember vallhatja azt a nézetet, hogy a végtelen térség számtalan égitestjén (amelyek többsége bizonnyal a miénknél szerencsésebb sorsot mondhat magáénak) nincs egyéb, csak fény, amelyet észlelünk. Merő ostobaság feltételezni, hogy nincsenek más élőlények, nincs más gondolkodási képesség, nincsenek más érzékszervek, csak azok, amelyeket mi ismerünk. /[[Giordano Bruno]]/ * Micsoda kis rész jut egy- egy emberre a végtelen és mérhetetlen időből! Milyen gyorsan eltűnik ez is a feneketlen időben! Milyen kis rész az egész anyagból! Milyen kis hányad a világlélekből. S az egész földnek mekkora kis rögén csúszol-mászol! Gondold meg mindezt... Gondold meg, hogy ami téged láthatatlan szálakkal ide-oda rángat, az benned van elrejtve. /[[Marcus Aurelius]]/ * Az ember olyan lény, aki arra született, hogy higgyen. Benjamin Disraeli * Az ember annyit ér, amennyit változtat a világon. Malraux Emberi törvény kibírni mindent, S menni mindig tovább, Még akkor is, ha nem élnek benned remények és csodák. /[[Ernest Hemingway]]/ * Írás közben néha kimegy a fejemből, amire gondoltam; erről viszont eszembe jut gyarlóságom, amelyről állandóan megfeledkezem; és ez legalább oly tanulságos számomra, mint az elfeledett gondolat, hiszen egyetlen törekvésem, hogy megismerjem semmi voltomat. /[[Blaise Pascal]]/ Az ember a tengerbe ejtett egy drága gyöngyszemet, és hogy azt visszaszerezze, nekiállt vödörrel kimeríteni a vizet. A tenger szelleme feljött a mélységből, és azt kérdezte: „Meddig folytatod ezt így?" Az ember azt felelte: „Amíg a tengert kimerítem, és a gyöngyöt megtalálom." A tenger szelleme felhozta neki a gyöngyöt. /[[Lev Tolsztoj]]/ Mikor évekkel ezelőtt megismertem szívem törekvéseit, nekivágtam a barátságos világnak: krampácsoltam, voltam vasúti forgalmista, életbiztosítási ügynök, vasmunkás, csomagoltam hulladékpapírt, s dolgoztam díszletmunkásként. És mindezt csak azért, hogy bemaszatoljam magam a világgal és az emberekkel, s olykor megélhessem azt a megrendítő élményt, hogy az emberi lélek mélyén megpillantottam a gyöngy /[[Bohumil Hrabal]]/ * Fájdalom, a legnagyobb örömöket könyveknek köszönhetjük, a legnagyobb fájdalmakat emberek okozzák! (Joubert) *Szinte minden embernek külön-külön és közösen valamennyinek is van valami olyan célja, aminek érdekében egyes dolgokra törekszik, másokat kerül. S ez -röviden szólva- a boldogság és annak elemei... Ugyanis minden rábeszélés és lebeszélés a boldogsággal kapcsolatos, vagy azzal, ami azt erősíti vagy gyengíti. Miert mindazt meg kell tenni, ami biztosítja a boldogságot vagy annak valamely részét; azt viszont, ami megsemmisítené, gátolná, netántán az ellenkezőjét eredményezné, nem szabad megtenni. /[[Arisztotelész]]/ * Semmit sem hagyó korunk legfőbb átkának szükségképp azt tartom, hogy az ember a következő pillanatban máris felemészti az előzőt, hogy röptében elherdálja a napot, s így mindig máról holnapra él anélkül, hogy bármit végbevinne. Hiszen már a nap minden szakának megvan az újságja is! Egy jó koponya még beiktathatna egyet s mást. Így minden, amit teszünk, végzünk, költünk, sőt szándékolunk, a köz prédája lesz. Ha valaki örül vagy szenved, azt nyomban mások időtöltésére teszi, és így szökken a hír háztól házig, városról városra, birodalomból birodalomba, végül világrészek között is át, pokoli sebesen. (Goethe) * Sok olyan emberrel találkozom, akik képtelenek átérezni a mások baját, akik nyugodtan alszanak, de én nem irigylem tőlük az álmukat. /[[Albert Camus]]/ * A legcsekélyebb ember is teljes lehet, ha képességei és készségei határán belül megmarad; de még a legszebb adottságok is elhalványulnak, megromlanak, ha ez iménti elengedhetetlen mérték eltűnik. Újabb korunkban gyakorta leszünk még efféle áldatlan jelenség tanúi; hiszen ugyan ki tehet eleget másképp, méghozzá a lehető legsebesebben, a hihetetlenül felfokozott jelenlét következményeinek? (Goethe) * Az ember igazi értékét elsősorban az határozza meg, hogyan tud felülemelkedni önmagán. /[[Albert Einstein]]/ * Az embert végső soron a tévedései teszik szeretetre méltóvá. (Goethe) * Olyanok vagyunk mi is, mint az álmok anyaga: kurta életünk kertje álom. /[[Shakespeare]]/ * Egy csöpp kis virág termése nagy idők munkája. /[[William Blake]]/ * Különös a helyzetünk itt a Földön. Mindegyikünk rövid látogatásra jön, nem tudva, miért, mégis néha megsejteni látszik az okot. /[[Albert Einstein]]/ * Tökéletesség az ég mértéke; tökéletességre törni: az emberé. (Goethe) * Minden valamire való ember érzi, különösen amint műveltsége gyarapszik, hogy a világon kettős szerepet játszik: egy igazit és egy eszményit. (Goethe) * Aki elveszíti látását, elveszti a mindenség (világ) szépségének felfogását, és hasonlóvá válik ahhoz, akit elevenen temetnének el egy sírboltba, ahol még élne, és nem mozoghatna. /[[Leonardo da Vinci]]/ * Megértettem, hogy én is csak egy vagyok az emberek közül, semmi több, és nem is kevesebb. (Homérosz) * Az olyan embernek, aki csakis holdfénynél találja meg a maga útját, a büntetése az, hogy korábban látja meg a hajnalt, mint mások. /[[Oscar Wilde]]/ * Mindenki ismerje a maga csillagzatát, akárcsak tehetségét, mert aszerint veszít vagy nyer; tudja követni és segíteni; ne cserélje el, mert könnyen elvétheti az irányt mutató Sarkcsillagot. (Gracián) [[Kategória:Témák]] ttfc1to87leqvqwb6talpqvg02zcz4v Szerkesztővita:193.225.63.3 3 4189 24074 2008-09-25T06:19:47Z OsvátA 13 Vandál wikitext text/x-wiki {{vandál}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 25., 08:19 (CEST) csdmrl7jz3bwoausrkq62hmtjshyfh4 Andreas Baader 0 4190 39823 24087 2012-07-27T03:46:16Z MerlIwBot 2693 Bot: következő eltávolítása: [[de:Andreas Baader]] (deleted) wikitext text/x-wiki '''Bernd Andreas Baader''' (1943. május 6 München – 1977. október 18. Stuttgart) a Vörös Hadsereg Frakció nevű szélsőbaloldali terrorszervezet első generációjának vezetője. ==Idézetek tőle== *Azért vagyunk itt, hogy megszervezzük a fegyveres ellenállást a fennálló tulajdonviszonyok és a nép fokozódó kizsákmányolása ellen. ::''1972-ben, elfogása után'' *Természetesen nem fogadjuk el a polgári állam és a tőke törvényeit. ::''1975-ben, perének kezdetekor'' *Maga lehet , hogy a mikrofonok ura, de ettől még nem ura a tárgyalásnak! ::''1975-ben, miután a bíró a bekiabálásai miatt kikapcsoltatta a mikrofonját'' *Burzsoá picsa. ::''Harcostársáról, [[Ulrike Meinhof]]ról'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Terroristák|B]] s2c0o7izlwo8hxeysswg9wb6pvrah19 Kategória:Terroristák 14 4191 44340 36936 2014-04-09T21:10:58Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Személyek]] 9pqbrv9yc2jlms0wefllxc9o13xwuiv Szerkesztővita:Kleind50 3 4192 28422 28404 2009-06-26T08:23:45Z OsvátA 13 /* Hogyanok */ hahó! wikitext text/x-wiki {{üdv}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 26., 18:13 (CEST) ---- == Hogyanok == Szia! Kérlek tanulmányozd a [[w:Wikipédia:Az első lépések|hogyanokat]] a Wikipédiában, mert első szerkesztéseid természetesen a wikinyelv nem teljes ismeretét mutatják. De hamar bele lehet jönni! Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 26., 18:31 (CEST) Goethet javitgattam. Nézd meg kérlek hogyan. És meg kellene jelölni, honnan származnak az idézetek. Goethenek is jár ez, és az olvasónak is. kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 28., 18:39 (CEST) <blockquote class="toccolours" style="float:none;"> Ez a szócikk: [[Önismeret]]. kategorizálatlan. A világháló útvesztőjében ezért jó esély van arra, hogy a kutya se talál rá. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 23., 17:01 (CEST) </blockquote> Azóta kategorizáltam. De van mit dolgozni rajta... Látunk-e még? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 26., 10:23 (CEST) 8it1fc9nm2yluyz1a4jwa7b1s2xv8hd Szerkesztővita:Baloghadam1974 3 4193 24140 24131 2008-09-27T11:04:40Z OsvátA 13 /* Szerzői jog */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]]! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]] és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 27., 12:47 (CEST) |} ---- == Szerzői jog == Szia! Tartok tőle, hogy Szentmihályi Szabó Péter szerzői jogokkal rendelkezik. Kérlek tehát, hogy szövegeinek idemásolásával csínján bánjunk. Ne haladjuk meg azt a mennyiséget, ami már nem tekinthető idézetnek, hanem a szöveg elorozásának minősül. Azt ugyanis nem tarthatjuk meg a fordító hozzájárulása nélkül. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. szeptember 27., 13:04 (CEST) p34a5rt8hp9c7fbdijh9yqtlrw8pm70 Johann Wolfgang Goethe 0 4195 50593 44451 2019-07-07T13:45:19Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Johann Heinrich Wilhelm Tischbein - Goethe in der roemischen Campagna.jpg|244px|thumb|right|Johann Wolfgang von Goethe]] '''Johann Wolfgang von Goethe''' (Frankfurt am Main, 1749. augusztus 28. – Weimar, 1832. március 22.) német író, költő. ==Idézetek a szerelemről== * Egy perc alatt megadja a szerelem, mit hosszú fáradság alig ér el valaha. * Örömmel, bánattal teljesen gondolatokba merülve aggódni, kínok közt lebegni, majd égig ujjongani, majd halálra szomorkodni: csak az a lélek boldog, amely szeret. * Élet koronája te vagy, Szerelem! * Nem szeret, aki kedvesének hibáit nem erénynek tartja. ==Idézetek az emberről== * A gondolkodó ember java és boldogsága, hogy a kifürkészhetőt kifürkéssze, s a kifürkészhetetlent csöndes áhítattal tisztelje. * Ha az embert olyannak vesszük, mint amilyen, tulajdonképpen rosszabbá tesszük. De ha olyannak vesszük, mint amilyennek lennie kellene, akkor azzá tesszük őt, amivé lehetne. * Az embernevelőnek nem az a kötelessége, hogy tévedésektől megóvja, hanem hogy vezesse a tévelygőt, sőt engedje teli serleggel szürcsölni tévedését: ez a tanító bölcsessége. Aki csak kóstolgatja tévedését, soká beéri vele, úgy örvend neki, mint valami szerencsének; de aki egészen kimeríti, annak meg kell ismernie, hacsak nem őrült. * Semmit sem hagyó korunk legfőbb átkának szükségképp azt tartom, hogy az ember a következő pillanatban máris felemészti az előzőt, hogy röptében elherdálja a napot, s így mindig máról holnapra élanélkül, hogy bármit végbevinne. Hiszen már a nap minden szakának megvan az újságja is! Egy jó koponya még beiktathatna egyet s mást. Így minden, amit teszünk, végzünk, költünk, sőt szándékolunk, a köz prédája lesz. Ha valaki örül vagy szenved, azt nyomban mások időtöltésére teszi, és így szökken a hír háztól házig, városról városra, birodalomból birodalomba, végül világrészek között is át, pokoli sebesen. * A legcsekélyebb ember is teljes lehet, ha képességei és készségei határán belül megmarad; de még a legszebb adottságok is elhalványulnak, megromlanak, ha ez iménti elengedhetetlen mérték eltűnik. Újabb korunkban gyakorta leszünk még efféle áldatlan jelenség tanúi; hiszen ugyan ki tehet eleget másképp, méghozzá a lehető legkevesebben, a hihetetlenül felfokozott jelenlét követelményeinek? * Az embert végső soron a tévedései teszik szeretetre méltóvá. * Tökéletesség az ég mértéke; tökéletességre törni: az emberé. * Minden valamire való ember érzi, különösen amint műveltsége gyarapszik, hogy a világon kettős szerepet játszik: egy igazit és egy eszményit. ==Idézetek az értelemről== * Kevesen vannak, akik elmével is rendelkeznek és ugyanakkor tettre is képesek. Az elme kiterjeszt, de megbénít, a tett megelevenít, de korlátoz. ==Idézetek a jellemről== * A tehetség csendben alakul ki, de a jellem a világ viharaiban. * Aki megelégszik a kicsivel, nagyon nagy dolgot művel. * Az ember legfőbb kincse a személyiség. ==Idézetek a bölcsességről== * Nincs oly bölcs vagy balga eszme, melyet a múlt ne gondolt volna ki. * A gondolkodó ember java és boldogsága, hogy a kifürkészhetőt kifürkéssze, s a kifürkészhetetlent csöndes áhítattal tisztelje. ==Idézetek az igazságról== * Aki nem látja be, micsoda gyakorlati megkönnyebbülés az igazság, szívesen gáncsoskodik, hogy valamelyest megszépítse saját téves, fáradságos ügyködését. * Nem mindig szükséges, hogy az igazság megtestesüljön; elegendő lehet, ha szelleme ott lebeg, s egyetértést teremt, akárha harangszóként hullámlana baráti-komolyan a légben. * Az igazság megragadásához sokkal magasabb rendű eszközökre van szükség, mint a tévedések védéséhez. * Az új igazsgágra mi sem ártalmasabb, mint a régi tévedés. * A tévedést sokkal könnyebb felismerni, mint meglelni az igazságot; az elébi felszínen virul, elbánhatni vele, utóbbi a mélyben nyugszik, kutatása nem lehet akárki dolga. * Az igazságokat folyton ismételni kell, mert a tévedéseket is folyton ismétlik. * Az igazság az emberé, a tévedés koráé. ==Idézetek a szépségről== * Tökéletesség aránytalansággal is járhat párban, a szépség csak arányos lehet. * Minden nép közül e világon a görögök álmodták legszebben az élet álmát. ==Idézetek a tudásról== * A tökéletességhez az ér legközelebb, aki belátja a saját korlátait. * Az emberi megismerés, bármiféle is, a cselekvés meghatározója. Ezért nincs rettenetesebb, mint ha azt látjuk, tevékenykedik a tudatlanság. * Haszontalan tudás nehéz teher. * A gondolkodás érdekesebb, mint a tudás, de nem érdekesebb, mint a felismerés. == Idézetek a művészetről == * Ha a művészetet s a tudományt nem tisztelnénk örökkévalóként, eleven, önmagában kész egészként, ami az idők során jeles vonásokat fogyatékosságokkal kever, zavarba jönnénk, s elkomorulnánk, hogy a gazdagság ily zavart támaszthat. * A művészet: második természet, ugyancsak titokzatos, de érthetőbb; hiszen forrása az értelem. * Minden művészben megvan a vakmerőség egy csírája, mely nélkül tehetség el sem képzelhető. * A művészet a kimondhatatlan tolmácsa. == Idézetek költeményeiből == '''Faust''' (Az ''Ajánlás''-ból) <poem> S rég nem tapasztalt vágy ragad meg engem a halk, komoly szellemvilág iránt, s bizonytalan hangszínnel, íme, lebben a rezge dal, Aeol-hárfa gyanánt; megborzadok, könny könnyet ér szememben, szivem, e zord, lágy szelidségre vált; amim van, messze minden földi jószág, s mi tovatűnt, az lesz nekem valóság. ''(Fordította [[Jékely Zoltán]])'' </poem> '''Vadrózsa''' <poem> Rózsát látott egy legény, vadrózsát a réten, nyílt a harmattól üdén, hadd nézzem meg jobban én – szólt s vágy volt szemében. Rózsa, rózsa, rózsaszál, rózsaszál a réten. ''(Fordította [[Áprily Lajos]])'' </poem> '''Harmadik óda Behrisch-hez''' <poem> Érzéstelen légy! Az érzékenykedő szív hitvány jószág az ingó földtekén. (…) Elhagynád szívesen gyűlölt országodat, ha nem kötne barátság virág-béklyóival. Tépd szét! Nem panaszkodom. Nem tartja vissza fogolytársát nemes barát, ha menekülni akar. ''(Fordította Áprily Lajos)'' </poem> '''Charlotte von Steinhez''' <poem> Tudtad lényem mindegyik vonását, tudtad, hogy peng minden idegem, tekinteted engem játszva járt át, kit aligha értett földi szem. Irányt szabtál féktelen futásra, mérsékelted a vadlázú vért és a szétdúlt szívnek nyugovása angyali karodban visszatért. (…) Mindez már bizonytalan ködökké, halk emlékezéssé finomult, fájdalom a jelen és örökké valóság a szívünkben a múlt. ''(Fordította [[Vas István]])'' </poem> '''Első római elégia''' <poem> Egy világ maga Róma, de a szerelem tüze nélkül még a világ se világ, Róma se Róma nekem. ''(Fordította Vas István)'' </poem> '''Harmadik római elégia''' <poem> Csak sose bánd, hogy olyan gyors volt a magad-megadása! Hidd el, kedvesem, én el nem itéllek ezért. Sokfajta nyíla van Ámornak: csak horzsol az egyik, s késlekedő mérgét évekig érzi a szív. Másik erős tollal, frissen kihegyezve furódik, s míg a velőbe hatol, lobban a, lángol a vér. ''(Fordította Vas István)'' </poem> == Források == *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964. *[[Vas István]] ''Hét tenger éneke (Versfordítások)'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957 (221–225.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Goethe}} [[Kategória:Német költők]] [[Kategória:Német írók]] cuziwpprepj78qd1itw0e9oiztb9eob Johann Wolfgang von Goethe 0 4196 24156 2008-09-28T16:27:39Z OsvátA 13 [[Johann Wolfgang von Goethe]] átmozgatva [[Johann Wolfgang Goethe]] névre:&#32;a belső linkek érdekében wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Johann Wolfgang Goethe]] jttshkglqsy8gl3dlifl054d5im9cgf Szerkesztő:Romanskolduns 2 4197 52463 24164 2022-03-15T19:37:37Z Romanskolduns 684 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Fájl:Jenő Gyárfás (1857-1925) Tetemrehívás.jpg 6 4198 24166 2008-09-28T17:58:08Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Mikes Kelemen 0 4199 45578 31724 2014-11-28T07:29:21Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki Zágoni '''Mikes Kelemen''' (Zágon, 1690 augusztusa – Rodostó, Törökország, 1761. október 2.) II. Rákóczi Ferenc kamarása, a fejedelem hűséges kísérője és társa az emigrációban. Törökországban írott, egy kitalált személyhez szóló leveleinek gyűjteménye ''(1717-1758)'' a 18. századi magyar széppróza egyik legeredetibb, legjelesebb alkotása. == Törökországi levelek == *Édes néném! Hálá légyen az Istennek, mi ideérkeztünk ma szerencsésen, Franciaországból pedig 15. septembris indultunk meg. A fejdelmünknek Istennek hálá jó egészsége volna, hogyha a köszvény búcsút akarna tőlle venni, de reméljük, hogy itt a török áer elűzi. ''<br>(1. levél, Gallipoli, 1717. 10. octobris.)'' *...úgy beszéllek a házasságról, valamint a vak a világosságról, aki tudja, hogy vagyon világosság, de nem tudja, hogy micsodás a világosság. ''<br>(4. levél, Drinápoly, 7. novembris 1717.)'' *a hazánk felé való menetelünknek sok szép vigasztalása úgy eloszlik, mint a felhő. Kétségben kell tehát esnünk? Távul legyen. Bízzunk, reméljünk, édes néném, az Istenben, ha szinte minden bizonnyal tudnók is, hogy meg nem adja azt, amit kívánunk. A' való, nehéz Zágon nélkül ellenni; nehéz minden esztendőben 12 hónappal a vállamot terhelni, és a házasságtól messze vagy teljességgel elesni. ''<br> (13. levél, Drinápoly, 9. maji 1718.)'' *Édes néném, akik bujdosó fejdelmet szolgálnak, hogy lehetne azoknak valamijek. A' való, hogy kivált minékünk a ketten hárman, kik mindenkor véle bujdosunk, többünk lehetne, de azt elhallgatom, miért nincsen. Az erdélyi vér nem az adomért szolgál, hanem a becsületért… ''<br> (34. levél, Jénikő, 25. martii 1720.) *…úgy szeretem már Rodostót, hogy el nem felejthetem Zágont. ''<br> (37. levél, Rodostó, 28. maji 1720.) *…a szomorú levélnek nem kell hosszúnak lenni. ''<br> (67. levél, Rodostó, 6. novembris 1725.) *Itt mi csak csendességben élünk, töltjük, húzzuk, vonjuk az időt, minden mulatság előttünk fut. De ugyanis miért keresné a mulatság a bujdosókot, mivel másokot is talál. Minékünk csak suhajtás. ''<br> (79. levél, Rodostó, 15. martii 1727.) *Amitől tartottunk, abban már benne vagyunk. Az Isten árvaságra téve bennünket, és kivévé ma közüllünk a mi édes urunkot és atyánkot, három óra után reggel… Hullassuk bővséggel könyveinket, mert a keserűségnek ködje valóságoson reánk szállott. ''<br> (112. levél, Rodostó, 8. aprilis 1735. A levélben II. Rákóczi Ferenc haláláról van szó.)'' *…a nemes vér vagy veszt, vagy nyér, de próbál. ''<br> (142. levél, Oroszcsik, 14. octobris 1738.)'' *Az ész pedig tanulás nélkül csak olyan, mint amely föld parlagon áll. <br>''(147. levél, Csernavoda, 4-dik junii 1739.)'' *Kedves néném, micsoda régi lakosok vagyunk ebben a városba, tegnap 33 esztendeje múlt el itt való uralkodó bujdosásunknak. A' bizonyos, hogy mint a negyedrésze, annyi időt nem töltöttem Zágonban. ''<br> (188. levél, Rodostó, 1753. 22. martii.)'' *Én is immár jobban szánom a vakokot, de ha a testi vakság nagy dolog, a lelki százszorta nagyobb. Kedves néném, oltalmazzon meg az Isten mindenikétől. ''<br> (193. levél, Rodostó, 23. novembris 1754.)'' *Kedves néném, nemcsak mi, hanem az egész emberi nemzet olyan, mint a halálra ítéltetett rabok, akik nem tudják, mikor viszik ki a halálra. A mi sorsunk éppen olyan. Mennyi urakot, nemesembereket temettünk már el, kit egy, kit más esztendőben, úgyannyira, hogy már csak ketten maradtunk volt Zay úrral. Az Isten azt is kivevé a bujdosásból 22 octobris. Már most egyedül maradtam a bujdosók közül... ... Micsodás a világ! Mennyi változáson mentem már által, de az Istennek gondviselése mindenkor velem volt és vagyon mindnyájunkkal. Egész predikációt csinálhatnék a siralomnak völgyében lévő változó életünkről, amely változást mindaddig próbáljuk, valamég az örömnek hegyére nem megyünk... ... Az első levelemet, amidőn a nénémnek írtam, huszonhét esztendős voltam, eztet pedig hatvankilencedikbe írom; ebből kiveszek 17 esztendőt, a többit haszontalan bujdosásba töltöttem. A haszontalant nem kelletett volna mondanom, mert az Isten rendelésiben nincsen haszontalanság, mert ő mindent a maga dicsőségire rendel. Arra kell tehát vigyáznunk, hogy mi is arra fordítsuk, és úgy minden irántunk való rendelése üdvességünkre válik. Ne kívánjunk tehát egyebet az Isten akaratjánál. Kérjük az üdvességes életet, a jó halált és az üdvességet, és azután megszűnünk a kéréstől, mind a bűntől, mind a bujdosástól, mind a telhetetlen kívánságtól. Amen. ''<br> (207. levél, Rodostó, 20. decembris 1758. A „Leveleskönyv“-ben az utolsó levél)'' ==Forrás== * Mikes Kelemen: ''Törökországi levelek'' Szépirodalmi Kiadó, Budapest. 1990 ISBN 963 15 4215 1 ==Külső hivatkozás== *[http://mek.oszk.hu/00800/00880/html/ Mikes Kelemen: ''Törökországi levelek''] {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 4a8l8e9q0vfbsewc2skenf1ted29mwv Közmondások és jelentésük 0 4200 52533 52532 2022-05-06T17:20:27Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ===ad=== * Aki nem akar adni, azt mondja, hogy nincs. – ''Azért mondják, mert nem akarnak adni másoknak abból, amijük van.'' * Amit adsz, ne borsold meg! – ''Ne hánytorgasd fel, ha ajándékot adsz * Ha adnak, vedd el, ha ütnek, szaladj el! – ''Nem kell szerénykedni, ha kínálnak.'' – ''Ha bántani akarnak, menj el!'' * Jobb adni, mint kapni. – ''Jobb, ha az ember jómódú, ezért segíthet másokon.'' * Kétszer ad, ki gyorsan ad. – ''A gyorsan nyújtott/kapott segítség a legértékesebb.'' * Könnyű adni, ami nem kell. – ''Az adományoknak akkor van igazi értéke, ha nem a feleslegből adományozzuk a rászorulóknak. ''aki rossz embernek ad, azt vissza nem kapja. <!-- ??? --> ===adjonisten=== * Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. – ''Ahogy másokkal viselkedsz, ők is úgy viselkednek veled.'' * Jobb egy adjonisten száz fogadjistennél. – ''Mindegy, hogy mások milyenek, mi legyünk illemtudók.'' * Megverte a sok adjonisten. – ''Berúgott.'' ===ág=== * Árva, mint az ágon ülő madár. – ''Nagyon elhagyatott, teljesen árva.'' * Nem ad neki se az ág, se a Jézus segítséget. – ''Senki sem segít rajta.'' * Zöld ágra vergődik. – ''Kijut valami bajból.'' * Szegény embert még az ág is húzza. – ''Semmi se sikerül neki.'' ===agár=== * Fut, mint az agár. – ''Gyorsan fut.'' * Jól hajtanak az agarak. – ''Remény van valamire.'' * Ki vannak nyúlva kilenc agár hosszúra. – ''Nagyon bizalmasan vannak egymással.'' * Szaglál, mint az agár. – ''Kutat, nyomoz valami után.'' ===ágy=== * Ágy alá temette minden szerencséjét. – ''Semmihez nincs szerencséje.'' * Ágy terhe. – ''Nagyon lusta, sokat heverésző ember.'' * Az Isten könnyebbítse meg az ágya szalmáját. – ''Haljon meg.'' * Bírja még az ágya lába. – ''Lehet még nektek gyermeketek.'' * Előbb felébredt, mint az ágy. – ''Nagyon korán felébredt.'' * Felkelne, ha az ágy is felkelne vele. – ''Nagyon szeret aludni, heverészni.'' * Meg van vetve az ágya a pokolban. – ''Nagyon gonosz ember.'' * Nagyobb az ágy a lepelnél. (Nagy az ágy, kicsiny a lepedő.) – ''Több a fölösleges járulék, mint maga a lényeg.'' * Nem lehet már ágy alá dugni. – ''Bizony megnőtt már ő is.'' * Olyan fáradt, hogy az ágy sír utána. – ''Nagyon fáradt, teljesen kimerült.'' ===árnyék=== * Árnyéka sem lehet. (Még az árnyékába sem férhet.) – ''Meg sem lehet közelíteni, sokkal hitványabb nála.'' * Az övé ám az árnyéka! – ''Ahhoz ugyan nem jut hozzá, abból bizony nem kap.'' * Fordul, mint az árnyék. – ''Folyton változtatja a nézeteit, a magatartását. =='''b'''== ===bab=== * Nem babra megy a játék. – ''Fontos dologról van szó, nagy tét forog kockán.'' * Babot ettél? – ''Eszednél vagy? '' * Sok babot kell addig megenned. – ''Sokat kell még nőnöd, erősödnöd vagy okosodnod. '' * Babot is főznek valahol, nem csak lencsét. – ''Lesz még nekem jobb sorsom is.'' * Bolondnak tanács sárba vetett kalács. - ''"Van akinek felesleges tanácsot adni. " '' ===borjú=== * Bámul, mint borjú az új kapura. - ''" Csodálkozik, meghökken valamin. "'' [[Kategória:Közmondások]] fk9mtg1a1irj6zxsmhyv7vmb9dd9k3e Orosz közmondások 0 4201 51457 51456 2020-10-13T04:24:27Z OsvátA 13 /* B */ wikitext text/x-wiki {{csonk}} '''Orosz közmondások és szólások''' ''(Русские пословицы и поговорки)''. {{leford}} <!--Русские пословицы и поговорки — меткие выражения, созданные русским народом, а также переведенных из древних письменных источников и заимствованных из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли. Многие русские пословицы состоят из двух соразмерных, рифмующихся частей. Пословицы, как правило, имеют прямой и переносный смысл (мораль). Часто существует несколько вариантов пословиц с одной и той же моралью (моральная инварианта). Пословицы отличаются от поговорок более высоким обобщающим смыслом. Наиболее древние из дошедших до нас произведений русской письменности, содержащие пословицы, датируются XII веком.--> ---- {{Abc}} ===A=== *Ahol vágják a fát, ott hullik a forgács. * A boldog emberek nem figyelik az órák múlását. * A cápa amelyik nem úszik, megfullad. ===B=== ===C=== Csendes vízben ördögök lakoznak! ===D=== ===E=== * Egy kanálka szurok elegendő ahhoz, hogy tönkretegyen egy hordó mézet. * Egy pár szavas intelem egy órára szól, egy könyv egy egész életre. ===F=== ===G=== ===H=== * Halat hálóval, az ostobát szavakkal fogják.. Рыб ловят удочками, дураков словами. * Hiába eteted a farkast, az mindig az erdő felé tekint.. * Ha sok nyúl után futsz, egyet sem kapsz el. ===I=== ===J=== ===K=== ===L=== ===M=== *Mindenütt jó, ahol nem vagyunk. *Mit toll megírt, fejsze ki nem irt. ===N=== Ne kérdezz olyat, amire tudod a választ, mert időt pocsékolsz. ===O=== ===P=== ===R=== *Rossz annak, aki emlékszik a rosszra. :''Тому тяжело, кто помнит зло.'' *Rossz mástól pénzt kölcsön kérni, mert rövid időre kapod meg az ő pénzét, és örökre oda kell adnod a tied. ===S=== Se tollat, se pihét! ===T=== ===U=== ===V=== ===Z=== *<!-- --> [[Kategória:Közmondások]] 4tjfotcsr5a0r65wdl0m4mxdq5wi7y1 Szerkesztővita:Wm21~huwikiquote 3 4202 46804 46703 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 1., 17:23 (CEST)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Wm21. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Wm21~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> q93y5dl8il5awtdgs0wn0izr8jx0vyu Szerkesztő:Luontopoika 2 4203 24217 2008-10-02T13:55:28Z Luontopoika 695 új lapja wikitext text/x-wiki [[:fi::w:User:Luontopoika]] <center> <div id="attention" style="width: 600px; background-color: turquoise; margin: 0 1em; padding: 0 10px; border: 1px solid #aaa; text-align: center;"> '''My username translated in english''' -----------------------------'''Luontopoika''' = '''Natural boy'''<br/> 2ukgwjny36ge9y7psqcnjrz45ds2tl8 Vita:Kölcsey Ferenc 1 4204 24221 24218 2008-10-02T17:35:49Z OsvátA 13 aláíratlan wikitext text/x-wiki Amely országban a zsidók megszaporodnak, az vagyoni végromlás szélén áll. (Szekfű Gyula: Három nemzedék; idézet Kölcsey egy beszédéből) Ezt milyen okból vettétek ki? {{aláíratlan|89.223.180.111}} ogt48vyn3yy1m8318swgvh7flm8fdfx Bajcsy-Zsilinszky Endre 0 4205 24222 24219 2008-10-02T17:37:24Z OsvátA 13 lektor wikitext text/x-wiki {{lektor}}{{forma}}'''Bajcsy-Zsilinszky Endre Kálmán''' (Szarvas, 1886. június 6. – Sopronkőhida, 1944. december 24.) politikus, újságíró. Ismert antifasiszta idol. == Idézetek == *A zsidóságnak ez a szédületes hatalmi előnyomulása mindenáron visszaszorítandó azért, mert a magyar nép &ndash; mint minden nép &ndash; az élet jogán ragaszkodik saját lelki életéhez és az ő saját államában és társadalmában saját lelki életének döntő erejéhez. (''Nemzeti újjászületés és sajtó'', 1920) == Róla == *„(…) Bajcsy-Zsilinszky Endre soha életében nem szolgált idegen ország érdekében, nem kémkedett, nem jelentett és nem árult hazát sem az úgynevezett „nácik”-nak és kommunistáknak. /…/ Amikor politikai ellenfelei a szerencsétlen Áchim-halálesettel kapcsolatban igyekeztek nevét és becsületét befeketíteni, és azt is megtudta, hogy kik álltak a támadások mögött, önkénytelenül is védekezésbe ment át. /…/ mint parlamenti képviselő arról volt híres, hogy egyetlen „izmus” szolgálatában sem tevékenykedett. /…/” (''Új Idők'', 2002. szept. 15.) hrvvlkthy2z0y4umlgtnmwx2iu0an9z Vita:Juhász Ferenc 1 4206 29423 29422 2009-09-25T21:14:46Z OsvátA 13 /* re: */ Bocs: rossz helyre írtam, nem írtam alá wikitext text/x-wiki A "Babonák napja..." keletkezési évszáma valószínűleg téves, mert a "Virágzó világfa" (Válogatott versek, 1946–1964) c. kötetben (Bp. 1965. Szépirodalmi Kiadó) már szerepel. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 5., 22:43 (CEST) :Én is így emlékszem. Sőt, a kötet is megvan valahol... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 6., 13:29 (CEST) ::Akkor törlöm az évszámot. Sajnos, a fenti kötetben sem tüntették fel a vers keletkezési idejét. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 6., 19:22 (CEST) == Egységes forma == A verseket jó lenne egységes formába írni, a következőképpen: *1. sor<br>2. sor<br>3. sor<br>4. sor **''vers címe'' **keletkezés ideje **esetleg megjegyzések, egyéb dolgok, tudnivalók --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 24., 13:37 (CEST) ===Válasz=== *A ''Látomásokkal áldott életem'', ''Tanya az Alföldön'', ''A mindenség szerelme'' című versek idézeteit én írtam be. A tördelés nem az én művem, hanem a költőé, én csak igyekeztem hűen másolni. Renitens egy költő, az biztos… Ezeknek a tördelését nem kell, sőt nem szabad áttördelni, szerintem. *A verscímek mind ilyenek: '''vers címe'''. Ez egységes forma, sok más lapon is így van. Mi vele a gond? *A versek keletkezése idejét nem mindig ismerjük pontosan, mert nem kötetben, hanem folyóiratokban jelentek meg először. Ha ez zavar, akkor esetleg töröld a többi évszámot is, hiszen a többi költő lapjain sem szerepelnek. Így ez is egységes lesz. *Megjegyzések, tudnivalók? A többi költő lapjain is alig vannak... - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. szeptember 24., 19:03 (CEST) ====re:==== '''Én csak a cikkben szereplő forma helyett''' * '''Meggyötört szomorú arcod''' (1955) : Mi volt? Mi volt? A kor mart énbelém is fehéren, : hogy hizlalódjon egy újabb páros-szenvedésen? : Hisz úgy roncsolódik szét a legtöbb emberi kapcsolat, : mint a derűs szerv, amit vernek rádióaktív-sugarak, ............................. '''Ezt a változatot akartam:''' *Mi volt? Mi volt? A kor mart énbelém is fehéren,<br>hogy hizlalódjon egy újabb páros-szenvedésen?<br>Hisz úgy roncsolódik szét a legtöbb emberi kapcsolat,<br>mint a derűs szerv, amit vernek rádióaktív-sugarak, **''Meggyötört szomorú arcod'' **1955 --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 24., 19:18 (CEST) Bocs, hogy beleszólok: mert nekem tökmindegy, melyik változat van, (vagy lesz?). Egy viszonylagos egységesség ráfér a projektre persze, de teljesen egységes sohasem lesz. Bizonyos szerkesztői ízlés szerinti lapformázás megengedett – gondolom – olykor még hasznos is. Egy-egy szócikken ''belül'' persze egységesnek ''kell'' maradni. De lapozzatok bele egy fél óra erejéig a Wikidézetbe: hányféle pofájú szócikket találtok! Képtelenség ezt egységesíteni. A sablont mindenesetre innen, a Juhászról levenném. Le is veszem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 25., 23:14 (CEST) *Olvastam, köszönöm. Egyáltalán nem baj, hogy beleszólsz, azért vagyunk itt! Azzal elvben teljesen egyetértek, hogy a projekten belül valamennyire egységessé lehetne tenni pl. a verscímek formáját, a megjelenés dátumait (ha tudjuk és akarjuk megadni), meg a kihagyásokat stb., stb. Elvben, - mondom. Gyakorlatban én keveset vagyok jelen ebben a projektben (és úgy látom, mások is), így az egységes követelményrendszer kialakításában sem tudnék részt venni. Egyébként ennél még nagyobb bajnak tartom a források hiányát vagy elnagyoltságát a legtöbb lapon. De ez már igazán más történet. - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. szeptember 25., 21:37 (CEST) g16z0g26wirr70japsf39t94dtb4w51 Nikosz Kazantzakisz 0 4207 50954 50953 2020-02-15T05:39:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Nikos Kazantzakis.jpg | Képméret = | Képaláírás = regényíró, költő, drámaíró | Wikiforrás = | Wikipédia = Níkosz Kazandzákisz | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Nikosz Kazantzakisz''' (görögül Νίκος Καζαντζάκης, szabályos átírás szerint Níkosz Kazandzákisz, 1883. február 18., Heraklion, Kréta, Görögország – 1957. október 26., Freiburg, Németország), görög regényíró, költő, drámaíró és gondolkodó. == Zorbász, a görög == :(Regény) :Sokszor vágytam rá, hogy megírjam Alexisz Zorbásznak, egy öreg munkásnak, akit nagyon megszerettem, az életét és viselt dolgait. :Életemben a legtöbb jót az utazásoknak és az álmoknak köszönhetem, az emberek – élők és holtak – közt vajmi kevesen álltak mellettem küzdelmemben. Mégis, ha választanom kellene, vajon kik hagytak a szívemben mélyebb nyomot, talán három-négyre esne a választásom: Homéroszra, Bergsonra, Nietzschére és Zorbászra. :Az első nyugalmat árasztó, fényes szemként élt bennem – mint a napkorong –, amely felszabadító sugarával beragyogja a mindenséget, Bergson enyhített a feloldhatatlan filozófiai kétségeken, Nietzsche új kétségekkel telített, s megtanított arra, hogy a szenvedést, a keserűséget és bizonytalanságot büszkeségre változtassam, Zorbász pedig megtanított arra, hogy szeressem az életet, s ne féljek a haláltól. :Ha lelki vezért kellene választanom, „guru“-t, amint a hinduk mondják, vagy „atyá“-t, ahogy az athoszi Szent Hegy szerzetesei nevezik, ma már biztosan Zorbászt választanám. :Mert benne megvolt mindaz, ami egy tollforgató embert megmenthet : sastekintet, amely a magasból nyílegyenesen csap le zsákmányára; a minden reggel megújuló teremtő tisztaság; szakadatlanul újnak látni mindent, olyan örök, mindennapi dolgoknak adni szűziességet, mint a levegő, a tenger, a tűz, a nő és a kenyér; a kéz biztonsága, a szív frissessége, az önnön lelkét kigúnyoló bátorság, mintha lenne ennél nagyobb öröm, s végül a tiszta, vad nevetés – mély forrású, mélyebb az emberi szívnél –, amely Zorbász öreg testéből szabadító erőként fakadt fel a legválságosabb pillanatokban, felfakadt, és el tudott söpörni, s el is söpört minden gátat – erkölcsöt, vallást, hazát –, amellyel a szegény gyáva ember bástyázta körül magát, hogy biztonságban tengethesse nyomorúságos kis életét.<br>''(A könyv első néhány bekezdése) :Ugrott egyet, szárnnyá vált keze-lába. Szálegyenes testtel rúgta föl magát a levegőbe, s ahogy ott láttam őt ég és föld között, öreg, lázadozó arkangyalnak néztem. Mert Zorbásznak ez a tánca csupa csábítás, makacsság és lázadás volt. Mintha ezt kiáltaná: „Mit tehetsz, Mindenható? Semmit – legföljebb megölhetsz. És ha megölsz? Mit bánom én: kimondtam, ami a szívemet nyomta, táncolnom is sikerült – semmi szükségem sincs terád!“ :Néztem Zorbászt, ahogy táncol, és életemben először éreztem meg az ember démoni lázadását, hogy legyőzze a súlyt és az anyagot, az ősi átkot. Gyönyörködtem kitartásában, a fürgeségében, a gőgjében: ott, a fövenyparton Zorbász erőteljes lépteire földerengett a hajnalcsillagú emberi történelem.<br> ''(430. oldal)'' == Jelentés Grecónak == *''Három lélek, három imádság:'' # Íj vagyok a kezedben, Uram; feszíts meg, mert elkorhadok. # Ne feszíts túl, Uram, mert eltörök. # Feszíts túl, Uram, ha belétörök is!<br>(''A könyv mottója, de az Epilógus is megismétli'') * - Megkértem a mandulafát: „Nővérem, beszélj nekem Istenről.“ És a mandulafa virágba borult.<br> ''(19. fejezet vége, 205. oldal)'' *Dzsingisz kánnak volt egy vasgyűrűje, amelybe két szó volt bevésve: ''Rasti – Rusti'': Az erő – jog. A mi korszakunk is ezt a vasgyűrűt viseli…<br>'' (288. oldal)'' *Vajon volt-e már a földön olyan büszke lélek, amely megvetette a reményt? Még Nietzsche maga is megriadt egy pillanatig, szűnni nem akaró mártíriumnak érezte az Örök Visszatérést, és ebből a rettegésből új reménységet, vélt megváltót alkotott magának – az emberfölötti embert. Ez is csak egy másik éden, másik visszatükröződés, amely kijátssza és áltatja a szerencsétlen embert, hogy kibírja az életet és a halált.<br>'' (23. fejezet vége, 295. oldal)'' == Forrás == {{wikipédia}} * Nikosz Kazantzakisz: ''Zorbász, a görög'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1976 (ford. Papp Árpád, Szabó Kálmán) * Nikosz Kazantzakisz: ''Jelentés Grecónak'' Gondolat Kiadó, Budapest, 1970 (ford. Szöllősy Klára) {{DEFAULTSORT:Kazantzakisz Nikosz}} [[Kategória:Görög írók]] nwlvht5402gr1z4rwn5l5mipld06fus Mészöly Dezső 0 4208 41341 37223 2013-01-03T17:57:30Z Vadaro 659 /* Idézetek műfordításaiból */ kat. csere wikitext text/x-wiki '''Mészöly Dezső''' (Budapest, 1918. augusztus 27. - Budapest, 2011. október 11.) Kossuth-díjas magyar író, költő, műfordító, dramaturg. ==Idézetek verseiből== '''Az első ló (Abai emlék)''' <poem> Mért jár eszemben az a ló? Madár, az állatorvoséknál... Miért is volt azt nézni jó, hogy farkával legyezve sétál, egy-egy leányt hátára vesz, s meghintáztatja fürge trappban?... Ne kérdezzétek! Fontos ez? Nem is volt más izgalmas abban, csak a remény, hogy majd talán megszólal egyszer incselegve valamelyik lovas-leány: "No, öcskös, hát nem ülsz nyeregbe?" Aki még sose vágtatott, (csupán a Corso-mozi mélyin, ültében is röpülve ott, míg száll a cowboy át a prérin)... </poem> '''A nyolcvannegyedik tavasz''' <poem> A télen hányszor vágytam fellegekbe! Megszökni, messze szállni, ellebegve, itt hagyva ezt a vértől csatakos, nagy harcmezőt, mely holtakkal teli – s hol bús ütemben, tompán egy dobos mindegyre a takarodót veri… Ám itt a nyolcvanegyedik tavasz! </poem> '''Halottak hatalma''' <poem> Hogy tudnak ütni a halottak! Élő nem sújthat akkorát. Tőből fordulnak ki a fák,. Ős boltozatok beomolnak, Mikor a halott odavág. </poem> ==Idézetek műfordításaiból== '''Villon: Hadova és hamuka''' <poem> Pénzes palin rajt üssetek, S a nagy dohányt szedjétek el. De aztán, komám, oldj is kereket, Vagy majszter rak a szellőzőre fel, S a falnál fehérebb leszel. Ha föl-föltünnek a kopók, Javaslom, köszönés helyett Mutassátok a seggetek, Hogy hűvösre ne jussatok. Kerüld, kerüld a kötelet! Legjobb, ha sebten eleredsz, Mert hűs a szél ott fönn a fán, S nem kellemes a karperec, Vastagfalú kóter zugán. Hordd el az irhádat, komám, Vagy a fejes készíti ki! S tanulj meg ködösíteni: Kinek a nyelve jól pereg, Az nálunk sokra viheti. Kerüld, kerüld a kötelet! </poem> '''Villon: Kérdések kérdése''' <poem> Tudom, mitől döglik a légy. Tudom, ki hord rongyot, ki selymet. Tudom, mi csúnya és mi szép. Tudom, melyik fa mit teremhet; Tudom, melyik mily nedvet enged. Tudom, minden mögött van ok. Tudom, ki dolgozik, ki tesped. Csak azt nem tudom: ki vagyok? </poem> {{DEFAULTSORT:Meszo~ly Dezso~}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] jt2wxtmphhgoxfd4ygzlu0a0em5q116 Szerkesztővita:91.139.46.38 3 4209 24280 24279 2008-10-10T18:47:27Z OsvátA 13 Pardon, mellényúltam wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:92.249.230.176 3 4210 24281 2008-10-10T18:47:44Z OsvátA 13 Üdv ide wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 10., 20:42 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Kérlek tanulmányozd, hogyan kell szerkeszteni, mielőtt belefogsz, mert a Wikidézeteket annyira kevesen szerkesztik, hogy nemigen akad, aki javítana utánad; sajna. :Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 10., 20:42 (CEST) adcc4hpjxuhepn4sdepmw6vfi6dphur Lator László 0 4211 41342 33561 2013-01-03T18:00:01Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ kat. csere wikitext text/x-wiki '''Lator László''' (Tiszasásvár, 1927. november 19. -): költő, műfordító, esszéista. ==Idézetek verseiből== '''Őszi világ''' ''Egy Mednyánszky-képre'' <poem> Háromszögek, sötétek és fehérek. Úgy tetszik, mindörökre elhagyatva áll itt a súlyos sziklabélű félhegy változhatatlanul végső alakja. Vékony fácskák-bokrok rézkarca rajta. Kérgéről rég lemállott minden élet. A forró magma nincs ott már alatta. </poem> '''Erdő''' <poem> Ez a váratlan villanófény, üvegzápor, tűzbélű árnyék, ez az erdő azt mondja: minden ami szétesett, összeáll még. Ami erőtlenül megadta magát, visszabukott a földbe, egyszerre feltör mindenünnen, kavarogva és tündökölve. A lakatlan, alakja vesztett anyag vak odvát odahagyva megindul, árad, újra testet képzel egy lelkes pillanatban. </poem> '''Mi ez az ünnep?''' <poem> Mi ez az ünnep? Mit keresek én itt ezen a szürke, nincs-szegélye téren? Ugyan miért kellett épp ezt a helyet? Se ház, se domb-völgy, se egy szál növény itt, ki-mi, akinek ebben kedve telhet? Hosszú asztalok, s itt-ott mintha sátrak, nagy, össze nem szokott vendégsereg. Úgy sejtem, hogy se hallanak, se látnak, ismerősök és ismeretlenek, feszengenek a rájuk rótt szerepben, ezektől is, azoktól is viszolygok. </poem> '''Kezek''' <poem> Ezek a szép megtöretett kezek - tudják, felejtik funkcióikat. Meggyűrődtek a feszes szövetek, a valószínűtlenül kidagadt erek, májfoltok alatt látszanak az ízületek-bogok-szalagok – romlóban is hibátlan szerkezet. Az össze-vissza firkált tenyerek csak félig érthető krikszkrakszai – </poem> '''Arc''' <poem> ... Esendő anyag, megereszkedett, elnyűvődött bőr, petyhüdt szövetek, ráncok, redők, mély árkok – az egész menthetetlenül szétzüllött, beomlott arc csupa gödör, kitüremkedés. Úgy-ahogy ép csak a csontkoponyára feszített, bár ráncos bőr – csak a homlok. </poem> '''A herceg halála''' <poem> ... Hát persze, tudta, így kell lennie. De ki gondolja: ott van már mögötte, egy órányira, egy lépésnyire? Hogy vele is megeshet: szégyene kitetszik, billogát már rásütötte? Hát persze, tudta, fárad az anyag, ma itt bomlik meg, ott feslik ki másnap, most itt hátrál meg, most ott adja meg magát az erőszakos rothadásnak. </poem> ==Idézetek műfordításaiból== '''Jorge Luis Borges: A pillanat''' <poem> Hol vannak a századok, hova lett a tatárok álmodta álom a kardról, hol vannak a ledőlt erős falak, hol az Ádám fája, és hol ama szent Fa? Csak a jelen van. Az emlékezésben épül fel az idő. </poem> '''Heinrich Heine: A kisasszony állt a parton''' <poem> A kisasszony állt a parton búbánattal tele, szivét a rózsa alkony látványa nyügözte le. </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Lator Laszlo}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] 3nz79maqroeqlsdboibnll4oaek3cmq Somlyó György 0 4212 41338 27843 2013-01-03T17:52:46Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ kat. csere wikitext text/x-wiki '''Somlyó György''' (Balatonboglár, 1920. november 28. – Budapest, 2006. május 8.) magyar költő, író, esszéíró, műfordító, szerkesztő. === Idézetek verseiből === '''Balatonboglár, 1920''' <poem> Nem volt folyóvíz a falusi házban. (Később nagypapa fogja bevezetni.) Lavórban fürdették az újszülöttet. Apa nem volt jelen a fürdetésnél. (Fővárosi szűk zugában szorongott.) Durván kb. húszmillió halottal Számoltak el az életben maradtak (A spanyol-járványt is hozzácsatolva) A levegőben is gyilkolva egymást (A gázzal és tankokkal egyetemben Légierőt először hasznosítva). Nem látsztak hiányozni a hiányzók. </poem> '''Van másik (Régimódi ballada)''' ''Pentaton'' <poem> (Ámulás) Kis nagyothallással megvert gyerekség Rájátszásként friss öregségi vakság Szúrós szögesdrótok és tompa elmék Mézédes csókok véráztatta akták (Vagy fordítva ha netán úgy akarják) Az ördögfiókák az istenatták Rendesen bekerítették őkelmét Kész csoda hogy megélte élte nagygyát S most csak ámul hogy mindezt ingyen agygyák – Az üdvösséghez Herceg! mondd mi kell még? ........... ''Ajánlás'' Herceg az üdvösséghez mondd mi kell még? Kettő közül választhat földi vendég: „Mit az egész világ?” – kérdik Molnárnék „Könyv az egész világ” – sugják Mallarmék – Herceg az üdvösséghez ennyi kell még </poem> '''Arcod...''' <poem> Az arcod tó. S olykor mint vércse húz át fölötte vijjogón a gond, s tükrén az oldhatatlan szomorúság sikamlós olaja ragyog. Vizére mint lehajló parti fűzek, borul lombos, sötét hajad. Iszamós emlékid hinárba fűzted s most ott kúsznak a víz alatt. </poem> '''Une ballade - vieux jeu''' <poem> ''(Régimódi ballada)'' "Négy elmúlt már de még nem öt" Ölelt át apám versbefontan Egyszercsak kis eszedbe öt- Lött: Kétezerben leszek nyolcvan (Annyi leszek ha annyi voltam És nem jött értem a Ladik) S bár még nincs itt de már ihol van E Nyolcvan - te Kétezredik ..... ..... Ajánlás Herceg mindig azt boldogoltam Aki ifjan egyezkedik A halállal matrácsírokban Heinék Keatsek Rimbaud-k Adyk Az Igazak az Igazik Hátha még itt bújkál titokban Ama harminc és hat Cadik Szögesdrótra rótt versorokban S kivált téged - Kétezredik </poem> '''Háború elé''' <poem> ''1939. szeptember 1.'' I. Ragyog az utca. Telt korsó a város, a fény borával így kinál az ősz. Igyunk! forró sugárzás, adj erőt, hogy elkezdhessük azt, mi tán halálos. Mert nem maradt már itt számunkra jobb út, legyen borodban hát hit s jó harag, maró vad szesz, hogy ki ne józanodjunk s falhoz ne csapjuk a poharakat. </poem> '''Szonett…''' <poem> ... A feltámadott geometriából kitört a tér, mint egy örömkiáltás. Lehet, hogy eddig ez a síkbazárt váz, ez volt az ember képe önmagáról? Ó, tudás nélkül bedőlt kút az érzék, s annál, mit a lélek megél s az ész ért, nagyobb valóságot a szem se láthat. ... </poem> === Idézetek műfordításaiból === ''' Louis Aragon: Még''' <poem> Egy nap többé a dal se szárnyal Új perc áll a régi helyén S mint szétszakadozó madárraj Széthull e szív is mely enyém Mielőtt a jövő e zápor Jön és mesénk semmibe tűnt S a nap az élet ablakáról Letörli egybefont nevünk </poem> ''' Bertolt Brecht: Szin, a költő''' <poem> Szin, a költő mondta: Hogy írjak halhatatlan műveket, ha nem vagyok híres? Hogy feleljek, ha senkise kérdez? Miért vesztegessem időm versek írására, ha az idő elvesztegeti őket? .... </poem> '''Joyce Mansour: Ragadozók''' <poem> Kezed nyitott bensőmben fosztogatott Fodrozgatva a szőke fürtöket Mellbimbaimat csipkedve Ereimet csikordítva Véremet megalvasztva .... </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Somlyo Gyo~rgy}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] lw63td7tggvum08oxrdz270ysc6yyxj 121 versidézet magyar költőnők műveiből 0 4213 45245 44048 2014-08-24T14:53:51Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki '''A magyar költészet''' jelentős személyiségei közé tartoznak azok a nők, akik mind a versírásban, mind a műfordításban műveikkel a magyar nyelv szépségeit gazdagították. ==1. - 11.== '''1. Sági Márta: Szél''' <poem> Szobánk sötét öblén túl most leng a világ, az uccák zúgnak, s ködös gázlámpák sápadt gombái himbálódznak az éj hatalmas erdejében: ferde sugarak, fekete záporok tüskés bozótját tépve ráng-robog a Nyugtalanság, a Szél, a Vágy - megállni - eh! ... </poem> '''2. Sági Márta: Halálfélelem''' <poem> Ma lejjebb vagyok, mint tegnap, holnap lejjebb leszek, mint ma: verem minden napom s letelte azt jelenti, hogy újból lejjebb estem, új nap vermébe s ez újabb napokba torkol lefelé - a függőleges nyitott Idő üresen enged és enged alattam és üresen ejt és mindig gyorsabban - ... </poem> '''3. Sági Márta: Titkos őrület''' <poem> Belémsurrant a Téboly, hátra, elrejtőzött, most fosztogat és nem sikolthatom: "segitség!" ha szólsz hozzám, reszketve szinlelek józanságot, mint a kereskedő, kihez betörtek nappal, a Rablógyilkos Téboly rámszögezett pisztolya előtt... </poem> '''4. Kaffka Margit: Himnusz''' <poem> Hős istenkakas! Sugártarajas! Kiáltsd fel szívem sok zegzugos házát! Verd dobra, mi bennem multas, avas, Csináljunk egyszer még tabula rasát! - Mosd ki a hullákat friss tengerárral! Temessek tegnapot únt kegyelettel! Tanuljak repdesni növendék-szárnnyal! Utólszor, egyetlenegyszer... Ó, gyermeki reggel! Ó, isteni reggel! </poem> '''5. Kaffka Margit: Hullámok''' <poem> Bizalmad, - álló, déli verőfény Felitta szívem régi homályát; Most látszik minden benne, mi szép volt: "Ritkák ma lenn a kristálypohárok!" Mosolyogva tán mondja az Isten. Mily egyszerüen hiszed te a szót el! - Lásd, ez feloldja beszédem ága-bogát, S úgy mondok mindent most, úgy merek, Mint gyerek, ki volt már százrétű-vén, De visszajött, mert meghívta az Isten. </poem> '''6. Kaffka Margit: Litánia''' <poem> Te édes-kedves társam, Miféle szerződés ez? Micsoda Isten irta, Mikor szivünkbe irta? Ez puha, fehér párnám, Min nem nyugodtam eddig. Lelkem szép muzsikája Mit nem hallottam eddig. </poem> '''7. Kovács Mária: Látogatás''' <poem> Nagy Fáraó, im itt vagyunk szemtől-szembe, évezrek után én a rossz, az örök lázadó szolga, a szenny, a névtelen és te, a dicsőséges holt, a jó és kegyes. Fáraó! emeld rám és boldogíts szentséges szemeiddel. A fénnyel, mely felém sohase lobbant, ha ott csúsztam is én, condráim övezte rabszolga palotád márványos lépcsőinél. A szemeket akarom látni Fáraó, a szemeket! melyek rám sohase néztek. </poem> '''8. Kovács Mária: Ünnep''' <poem> Mint rideg fövenybe ágyazott magános, szegényes csónak pihen a templom füvetlen dombnak vénhedt barna mellén. Szende tornya csak jámbor-gyanutlan csöngve dalolgat. ...Gyermeki zsolozsmát locsol a messzi bozót fölött ünnep világosán. S ünnep világosán zuhog belé a nép tarka folyója, - vidoran burjánzik felé az embervirág, hetykén könnyed áhitattal rázza le ezer bánatok batyuját bűnök ronda sarát benne, hogy tisztán s enyhe gőggel röpüljön vissza az uton, mert piszkos kunyhója int. </poem> '''9. Lesznai Anna: Ajándék''' <poem> Ajkamba szállott pirosló vérem Hogy közelgő ajkad jöttére érjen. Szemeim körül udvara támadt Királyi csókod kívánt nyomának. Hogy minden vágyad magába vésse Megnyílott karom lágy ölelése. </poem> '''10. Lesznai Anna: A szó''' <poem> Valakiben vagy valahol, Verőfényben vagy tán virágban, Lehet hogy könnyekben vagy könnyben - Alszik a szó. A nagy kérdés, a nagy könyörgés - A kincset keltő koldusnóta, A teljesedést termő éhség - És csak nekem szól. </poem> '''11. Lesznai Anna: Búcsú''' <poem> A sűrű csend nyaldosta testünk S megbontott habján át a csendnek, Egybeszövődött a kezünk. Vágytelt indájú tóvirágok Törik meg így a tavak testét, Mikor szívósan összefognak. - Kocsid az udvart járta már, Nem mertünk már egymásra nézni - S olyan nehéz lett a szívünk, </poem> ==12. - 22.== '''12. Lányi Sarolta: A gonosz''' <poem> Erős vagyok, kevélymagamban. Sok szép titok leszakadt rólam. Nincsen már könnyem. S a szélbe szórtam bolond remény aranyporát. A Gonosz, ki úr a világon, reámlehelt s fölkent a bűnnel, - bús árnyék: régi létem, tűnj el! - én leszek a világnak rossza. </poem> '''13. Lányi Sarolta: A lány neve''' <poem> Homokba írja nevét a lány És él és vár és várva él halálig. Virág, mit öntöz, idegen virág. Élete hamar halottra válik. Délután kóbor felhőbe bámul, Ha szólnak hozzá, - majdnem elájul. </poem> '''14. Lányi Sarolta: Hajnali elégia''' <poem> Madárzengés, hajókürt, távol induló élet... A magány börtönében a búra fölérez a lélek. Hajnali ég az ablakon túl opálosan dereng. A szív beteg beszédét szomjan issza a csend. Hajnali csend! ezer neszből szüremlő enyhe szender, a mellett duzzasztó sirás benne kitörni nem mer... ...A könny az éjnek gyermeke, hajnalban halkan elmén. Hajnalban élni kezd a múlt az ég opálszín selymén. </poem> '''15. Lányi Sarolta: Vers III.''' <poem> És én még várok. Várok. Hisz ma még A rádvárás öröm, remény nekem. De nem tudod és én sem tudhatom, Hogy baktató, fakó évek során Nem únom-é meg majd várásodat? </poem> '''16. Berde Mária: Asszonysírás''' <poem> Mint mohó gyermekínyem egykor Éretlen zöld vadalma, som, Szép kedvem összehúzta máma Fanyar, csikarós fájdalom. Összecsuklottam, mint didergős Hidegesőn a lóhere, Igy zárkózik be alkonyatra Kék anemóna levele. ...Valaha nagyon messzejártál, Ki tudja, mennyi salakon, Ki tudja, miben itatódtál, Mily hullámban, milyen vakon. </poem> '''17. Nátolyáné Jaczkó Olga: Elibéd!''' <poem> Ha egyszer azon, a nehezebb félúton jönnél elém! Mikor egyedül vagyok az őszi mezőn, ahol a sár akkora erő, hogy magába bír rántani engem! A növények szaga nincs szépitő illattá szürve, s mindenünnen kihivólag dicsekszik a föld, hogy nem csupán hullott falevelek, hanem emberszívek is ott rothadnak sokszoros rétegeiben. És érzem, hogy nemsokára az én szívem is veszendő sorsára fog jutni! </poem> '''18. Nátolyáné Jaczkó Olga: Testvérek!''' <poem> Menjetek, menjetek az anyátokhoz, dugjátok fejetek a kötényébe és másnap szerető utálkozással dobjátok le a ruhátokról rátapadó vézna, ősz haját! Menjetek, menjetek a szeretőtökhöz, gyűrődjetek puhára a melegében és másnap kéjes undorral simitsátok szét a ruhátok redőjét, mit az ő ölelő karja vágott! </poem> '''19. Becski Irén: Asszony''' <poem> Én büntetésnek jöttem és örömnek Előttem fel kell olvadj lángaranynak Ha belémkóstolsz, megégeti szádat Ha érintetlen hagysz, magad ölöd meg. Bennem gyült össze minden szenvedésed É N hozom hozzád tested ébredését Bennem fogta össze Isten a hatalmát. </poem> '''20. Becski Irén: Nyár''' <poem> Átfutnak az árnyékok a mezőn, s befutnak a forrás vizébe fürödni. Bujik a fa is a viz alá, a madár röptében mártja magát, hüvösödni az Éter nedves közepében. A fák likaiba buvik a szél is. Átbámulok a levegő keritésén s lyukakat furok rajta kiváncsian, mint a gyermek. </poem> '''21. Debreczeny Lili: Komolyság rengetegében''' <poem> A komolyság hallgatag rengetegében Új lépés visszhangja kondúl, Belopózott s most valaki Tépi a gallyakat orvul. De konokúl sóhajt a szél S tűnődve húllnak a lombok, A színük, mint a színacél. De konokúl sóhajt a szél! Vidám tisztások s enyhe dombok Felettetek csak könnyű tánccal Siklik keresztűl s hangja táncdal, De itt a szél csak úgy sóhajt. </poem> '''22.Debreczeny Lili: Tűz és víz erőpróbája''' <poem> Végzet-tüzeknek pokla énekel a számon: Vizet, vizet, vizet - megfulladok - Patakot, szende ér gyalogközeljét, Gyöngyös forrásnak éltető borát, Árnyékos tónak altató dalában szentelt vizek zsolozsma cseppjét, Folyamok széles, vállvetett hatalmán Vetélkedő hullámok törtetését: .... </poem> ==23. - 33.== '''23. Tóth Eszter: Kortársak''' <poem> Akik mellém itt-ott leültetek, vonatban vagy a Bástyasétány padján és elmondtátok, hogy meghűltetek s hogy van egy kis telketek Akarattyán, kik piacon, postán megálltatok s közöltétek velem, sorunkra várva, hogy a vélt barát rútul áltatott és hogy kedvenc gyümölcsötök a málna... </poem> '''24. Tóth Eszter: Árnyék''' <poem> ... Hűvös vagyok, mint egy forrás Hangom sincsen, néma vagyok, Vagy ha van is, üres kongás. Nyomot magam sose hagyok. ... </poem> '''25. Tóth Eszter: Nyári dél''' <poem> Szép volt a dél. Szép és őrült. A szélkakas fáradtan pördült Össze vissza karcolva Nevetve bele arcomba. </poem> '''26. Nemes Nagy Ágnes: A kertben''' <poem> A kertre kell, a kertre mindig, Emlékezni. Vagy inkább a mintha-most-is, mintha-volna mellől eltörölni a minthát. Tulajdonképpen azt hihetné az ember, hogy a múlt lecseng.... </poem> '''27. Nemes Nagy Ágnes: Karácsony''' <poem> Fehér föld, szürke ég, a láthatáron narancsszín fények égtek hűvösen. Pár varjú szállt fejem felett kerengve s el nem repültek volna űzve sem. </poem> '''28. Hervay Gizella: Veled vagy nélküled''' <poem> Veled vagy nélküled, végülis megszületik az ének, hallod vagy nem hallod, mindenképp hozzád beszélek. Én nem leszek boldogabb, ha elmondom, amit mondani kell, </poem> '''29. Hervay Gizella: Zsoltár''' <poem> én ember vagyok magyar és Európa hiába szaggatták szét szilánkokra hiába tiltjátok meg hogy szeressek siratót kiáltok hogy belereszket az ég s a föld kettéhasad a tányér a vasárnapi asztalon - mindenki igazá </poem> '''30. Radó Lili: Hatvanévesek''' <poem> Ha férfi vagy és hatvanéves lettél és mögötted van már az ifjúság - míg éjszakáztál, néha nagyokat ettél s egy kis színésznő volt a kedvesed - házasságod Jólnevelt Úrilánnyal, (kit valakivel megcsaltál hébe-hóba, ki eleinte ezért boldogtalan volt, aztán csak sírt és végül elviselte, s már úgy emlékszik, példásan éltetek) hogy mögötted van mindez végre már, mögötted munkás, termelő idők, amíg jövőd tervezted s pozíciót szereztél, ma már, hogy férfi vagy és hatvanéves lettél s szerkesztője vagy egy nagy napilapnak, avagy tanár az akadémián, igazgató vagy elnök úr a címed, </poem> '''31. Hajnal Anna: Akarlak, szeretlek''' <poem> Akarlak, szeretlek, kellesz nekem, dacos, síró szived csupa vad szerelem, csupa vágy, csupa láng, csupa konok erő, már lankad az ész, a védekező. Félelem? távolság? mit jelent? mindig több, több éhséget teremt, hiszen elpusztulunk így te meg én két árva, fuldokló, néma, szegény! </poem> '''32. Hajnal Anna: Álmodtam? ''' <poem> Álmodtam? már előző éjjel is vártál valamely parkban valamely fánál: a fát a parkot az órát elfeledtem de hova lettél? és hova lettem? Álmodtam? ma éjszaka mellettem álltál kettő voltam és kettő voltál </poem> '''33. Hajnal Anna: Szerelem''' <poem> Minek is kérded, neked hiúság, csak mosolyogsz, ha elpirulni látsz, s oly távol vagy, hogy kíváncsi szemed szégyentől reszketteti szívemet, hogy didereg, mint meztelen halott, lámpának, szemnek kiszolgáltatott, hogy jeges szégyenében majd elég, mit kérdezed, hogy szeretlek-e még? Nem tudom. Szívem csupa lázadás. Szeretni kín, megtör és megaláz s a fojtott láng, az el-eltemetett, füstösen csap fel, mint a gyűlölet. </poem> ==34. - 44.== '''34. Karafiáth Orsolya: Por ''' <poem> Lúgok, savak. Ez kell a tisztasághoz. No lám, a rendnek is van kémiája. Mi felborult, azt rendbe kéne hozni. Be mertél jönni ebbe a lakásba. Hogy megtorpansz, egy csöppet sem csodálom. Pókháló vizsgál, rontott szívütem. A kamra hallgat. Minden kiélesítve. Én szóltam. Látod, nem hittél nekem. </poem> '''35. Karafiáth Orsolya: Fieberfrost ''' <poem> 1. Rég nem gondoltam ártó szellemekre, kiváltképp erre nem. S itt van megint. Te küldted - véletlen, és nem miattam. Bejött ide, a hálóban kering, azt súgja, nem vádoltál meg soha. Nem kérted számon, mit miért csináltam. Először gondolom, hibás vagyok. Kínoz, hogy vársz. Kitartón és hiába. </poem> '''36. Karafiáth Orsolya: A fagypont körül ''' <poem> Közelebb és közelebb a fagyponthoz. Elôbb a tömeg, a megállított villamos, késôbb pedig köd, lucskos lábnyomok. A fagypont miatt máshová érkezem. Egyre óvatosabb leszek, de még így is eltalál egy-két hógolyó - </poem> '''37. Karafiáth Orsolya: Unerkannt ''' <poem> Egy évre gondolok. Tudnád, melyikre? S tudnád-e, hogy te vagy, kit kérdezek? Árnyék a szemnél - nem lehet bemérni. Tudnád-e, mit használ a képzelet? Múltbéli árnyékod küldöm nyomodba, hiszen az árnyékok kíváncsi lények. Alaktalan hozzák a hírt felőled: ha én nem is, ők még utánad érnek. Egyévnyi árnyék - kétes, nagyszerű. Gyűlölt év. Kedvenc. Nem fogom feledni. </poem> '''38. Tóth Krisztina: Szemhunyás''' <poem> Gondolni, hogy helyén van, helytelen volt, hiába, hinni, hogy hűlt helyén majd fölmelegszik hiánya, hogy ami volt, fölenged, hullik rá másik ősz is, mi majd utadra enged, útban levőt - meg őt is, alacsony, kába napba nézve most már ki merhet hinni, míg szembesütve szembesít és diderget, valahogy kínos is most, nem kellett volna mégsem, mi minden hülyeséget mondtál a Dérynében, </poem> '''39. Tóth Krisztina: Óda szerelmem nagy lábujjához ''' <poem> S mert még csak ötvennyolc vagy, egy lassúdó ötvenes férfi, de leszel, hetvenöt is nemsokára, és akkor már hiába bújsz, akárhol megtalállak, a manzárd zsinórpadlásra is felcsal a testszagod. Most még a csak a toalettkefét felejted kézbe venni, s megvonni a porcelán fehérben egyszer vagy kétszer, ahányszor kell, ám a hetvenöt szivárványában felejtesz majd láncot is húzni, tudom. </poem> '''40. Tóth Krisztina: Letölthető csengőhangok ''' <poem> I. Ez a világ egy mélygarázs, sose tudod, hogy merre állsz. Az első óra ingyenes, utána fizetsz. Így megy ez. II. Kiraktalak a szívemben a képernyőre, és az összes ikonom eltűnt tőle. Nézlek egymagam - közben vívódom. Légy a jelszavam! Légy a PIN-kódom! III. Megvan az, amit szednék, csak az adagolást nem értem. Kockázatok és mellék- hatások a tekintetében. IV. Ez a világ egy huzatos metró. Befelé sem jó, kifelé sem jó.... </poem> '''41. Takács Zsuzsa: A kihagyott szeretet''' <poem> A kihagyott szeretet, a visszautasított szerelmek szomjas, fuldokló, ezüst villogása a borzongó hidegben. Az idegen, megenyhülő, majd kérő tekintetek följönnek újra, éhező halak, és rabolnak a tűrő víz színén. Mért nem figyeltem eddig villogásukat? </poem> '''42. Takács Zsuzsa: Utolsó levél''' <poem> Boldogtalanná tesz, ha hívsz, nyugtalan vagyok mióta beszéltem veled, titkos szerelmem. Depresszióm ellen örökös zene szól, s most újra forgolódik a vasmarokban a lázas kazetta. Felnőttkorom – férfikorom, mondhatnám. „Most már tudta, hogy másfél év alatt megírja a [[Fekete kolostor|Fekete Kolostort]]”, ilyesmi éhség. A kilenc négyzetméteres szoba, angol misztikus költők fordítása. </poem> '''43. Takács Zsuzsa: Így élek majd''' <poem> Ha felnőtt leszek, pipázni fogok, és egy padlásszobában lakom, ahova csillagok néznek be a tetőablakon. Reggeltől estig könyvet írok. Férjem újságot olvas a nappaliban, a gyerekek játékvonattal játszanak. </poem> '''44. Takács Zsuzsa: Meg kellett ennem''' <poem> Meg kellett ennem a levelet. Földrajzórán írtam, és az állt benne, hogy a tanárnő hülye. Rékának szólt a közlemény, persze, és nem neki, de ő lecsapott rá, és olvasatlanul az asztalára dobta. </poem> ==45. - 55.== '''45. Rakovszky Zsuzsa: Pillanatkép''' <poem> Augusztus Erkély Este hat sötétedik Boldog vagyok és nem vagyok A vízszintes irányok befagynak röptükben A távlat lefele szív Boldog vagyok és nem vagyok A szemközti házsor árnya az úttesten már átcsúszott most az innenső falon haladva jön fölfelé Sorban kioltogatja a zöld növényi izzást a szomszéd balkonok kőcsészéiben Boldog vagyok és nem vagyok..... </poem> '''46. Rakovszky Zsuzsa: Őszutó''' <poem> Tört fényű, sárga fasorban baktatok. Képzelt kutyámat pórázon rángatom. Árnyék-anyám ül egy távoli padon, mindig eggyel odébb, hol el nem érem. </poem> '''47. Erdős Virág: Elmondanám ezt néked, ha nem unnád ''' <poem> "hommage a Nyugat" De biztos unod. Nem is mondom inkább. Igazad van, minek is, ha lopok is, meg csalok is, de mindegy, most már belekezdtem, körbenézek, ha már ideestem, az éjszakai fényben fürdő Budapesten. Alszik a város, nem jár a troli, ott szuttyog a vackán egy randa proli, (nincsen semmi furcsa benne: egy halott, aki sajtot enne) bácsika oson, viszi a cuccát, közműépítik a Logodi utcát, ... </poem> '''48. Erdős Virág: Apokrif''' <poem> Engem onnan lehet felismerni, hogy nem vagyok olyan. Mert vannak, akik olyanok, és még csak nem is kevesen. Számra persze nem tudom, de mondjuk trillió. De még azt is hallottam, hogy némelyikből több van. Egy-egy ilyen kisbalázsból szundikál vagy száz. Anyukának persze mindegy, ő még szinte örül is. De akinek szeme van, az látja, hogy mi van. </poem> '''49. Balla Zsófia: Az égi szerkezet''' <poem> A lépcső tetején, ahol kihullsz a Petőfi gyöngyboltjai elé, egy vaksi fiú áll. Tömpe kezébe könyv, szemüvegét mereszti, énekel vadul s hamisan zsoltárt, felmond bibliát, istent kéreget. Visszatömködi belénk a megvetést s az álarcos közönyt megtorpanásra kényszeríti. </poem> '''50. Balla Zsófia: Kései lista''' <poem> Kedves Angyal vagy Mikulás, ne haragudj, hogy ostromollak: évkezdetre már minden veszett ég és jég és hadügy megint zsák száját megoldó kezedre vár. Hozz viaszt szivembe, de előbb hozz szivet. Túlfizetve csöpögjön minden számla. Súgj és ültess cigány szókat a számba. </poem> '''51. Balla Zsófia: Töredék''' <poem> Régen veled csatangoltam hóba arccal befordultam jobb válladon ringatóztam elevenen fújt a holdam ... </poem> '''52. Gergely Ágnes: A síkság''' <poem> A vég nélküli hómező hiába nézed nem vagy ott nincs ki hiányod elüvöltse nincsenek prérifarkasok nem esik jég nem fúj a szél senkinek foga nem vacog öles pelyhekben fagy a hó hiába nézed nem vagy ott ... </poem> '''53. Gergely Ágnes:Arab költő sörösüveggel''' <poem> Mikor beértem Szafadból Tibériászba s a kapu alatt megpihentem, a holdfényes homokkövek között a kert tele volt európaiakkal. Akkor ittam először. Valahonnét előjött egy cigánynő, s kétszer tíz piaszterért azt mondta, hogy harminckét évig élek. ... </poem> '''54. Gergely Ágnes:Orfeusz''' <poem> Eltakarják a partot a fehér olajágak a homoksíma vízen nem lengenek vitorlák Valahol erre járhatsz néha érzem hogy az óriási eol-hárfán végigfut a szél A sziklák közt ilyenkor egy-egy pillanatra fellélegeznek a fűcsomók Ötezer éve várlak ... </poem> '''55. Gergely Ágnes:Pannon ég alatt''' <poem> A présház alatt megfordul az út jobbra lehajlok s látom a falut a kékre csiszolt hegyi utakon idegen vagyok kíváncsiskodom ember sehol csak szőlő és akác antennák alatt homokból a ház pincék között és pannon ég alatt szürke próféta kis szamár halad </poem> ==56. - 66.== '''56. Rab Zsuzsa fordítása, Szergej Jeszenyin: Folyóparton tűz lobog ''' <poem> Folyóparton tűz lobog, moha füstöl, ág ropog. Haj, Iván-éj, Szent Iván-éj! Moha füstöl, ág ropog. Manó sír a fák alatt, siratja a tűnt nyarat. Hej, Iván-éj, Szent Iván-éj! Siratja a tűnt nyarat. </poem> '''57. Rab Zsuzsa fordítása, Szergej Jeszenyin: Dűlők álmodnak''' <poem> Dűlők álmodnak piros alkonyokról, bokrok tövén kék kutat ás a köd. Kunyhó-anyóka csend-kenyeret morzsol, tűnődve rágja ajka, a küszöb. Az őszi fagy szelíd még és szemérmes, szérűskert alján lopva lépeget. Kéklő ablakból szöghajú legény les suttogva szálló seregélyeket. </poem> '''58. Rab Zsuzsa fordítása, Szergej Jeszenyin: Ülj le mellém''' <poem> Ülj le mellém, kedves, ülj le, hogy szelíd szemedbe zárva hadd figyeljek elmerülve szívem förgeteg-szavára. Ez az őszi arany-áldás, fürtöd hamvas dér-fehére úgy hullott, mint a megváltás a mihaszna lókötőre. </poem> '''59. Rab Zsuzsa fordítása, Maja Boriszova: Ajtót se csapval''' <poem> Nem akkor megy el, amikor hiszed, nem akkor hagy el, aki a tied. Egy reggel, éppen úgy, mint annyi éve, felkel, nyújtózik, és papucsba lépve mosdani megy, és fogat mos a csapnál, aztán egyszercsak megdöbbenve felnéz: egy idegen nő kérdi tőle: „Nem kérsz?” </poem> '''60. Lányi Sarolta fordítása, Názim Hikmet Ran: Most az a dolgom''' <poem> Mikor bikáim szarván villan a hajnal fénye, türelmes büszkeséggel szántom a földet s mezítlen lábamhoz tapad a nedves föld melege... Déltájt a vasat verem az üllőn, s bíborrá gyúl a homály. Van-e még oly zöld a világon, mint ez a lomb? </poem> '''61. Lányi Sarolta fordítása, Názim Hikmet Ran: Isten hozott''' <poem> Istenhozott, én feleségem, Istenhozott! Biztosan elfáradtál! Hogyan moshatnám meg kicsi lábaid? Nincs nekem rózsavizem, színezüst mosdótálam. Biztosan megszomjaztál! Honnan vegyek jéghideg serbetet, hogy megkínálhassalak? </poem> '''62. Lányi Sarolta fordítása, Alakszandr Szergejevics Puskin: Téli Reggel''' <poem> Csodás idő: fagy - napsütésben, s te szenderegsz még, drága szépem? Kelj fel, elmúlt az éjszaka. Még álom rezg szemed tavában, ébredj észak szép hajnalában, s kelj föl, mint Észak csillaga. Az este még, tudod, vihar dúlt, a szél felhőt kergetve zajdult... A hold, a sápadt és sovány, sárgán bujkált felhők nyomában... Te búsan ültél kis szobádban, de mindez elmúlt mára, lám. </poem> '''63. Urbán Eszter fordítása, Názim Hikmet Ran: Halott kislány''' <poem> Az ajtókon én zörgetek, mindenhová bekopogok, nem láthattok engem soha, a holtak láthatatlanok. Hirosimában vesztem én, tíz éve is már, úgylehet; hétesztendős kislány vagyok, nem nőnek fel holt gyermekek. </poem> '''64. Hajnal Anna fordítása, Charles Algernon Swinburne: Versengés''' <poem> Ha a szerelem rózsa, hadd legyek én levél, életünk együtt nőne bús és dalos időbe - dúlt rét, virágos róna, ősz bánat s édes kéj -, ha a szerelem rózsa, hadd legyek én levél. Ha vers volnék a dalban, s dallam a szerelem, énekben egyesülnénk, ajk-ajkon üdvözülnénk, s csók, csattogó madárhad zengne esős delen, ha vers volnék a dalban s dallam a szerelem. </poem> '''65. Hajnal Anna fordítása, Christina Georgina Rossetti: Születésnap''' <poem> Szívem, mint éneklő madár, akinek fészke vizes völgy, a szívem mint az almafa, kit édesen lehúz a föld, a szívem mint a szivárványos kagyló égi tengeren - szívem mind ennél boldogabb, eljött hozzám a szerelem. </poem> '''66. Hajnal Anna fordítása, Elinor Wylie: Búcsúajándék <poem> Nem adhatom neked a bazilika tornyát nem adhatok neked eget sem a Clunyből a kilenc vizigót koronát még üdvöt sem adhatok neked de egy picike erszényt adhatok lágy egérprémeset ráfestve egek csillagok s benne két kék könnyemet. </poem> ==67. - 77.== '''67. Wohl Janka: ''' <poem> Ha elhagyottan, fényes pusztaságban, Magányosan a nagy, zsúfolt világban Feledve áll egy szenvedő, Ez az, akin minden szem kérdve nyúgoszik, Kin az egész világ megosztozik: A nő, kire Isten átkát veti: "Adjátok, emberek, a hírt neki!" Ha van, kit a gúny éles nyila bántson, Kit az egekből le a sárba rántson Démoni kéj mosolyival, Ez az, ki lelkét küldi az örök felé, Fájdalmi szárnyain világ elé: A nő, kire Isten átkát veti: "Legyen költői, nyílt szíve neki!" </poem> '''68. Bálintffy Etelka: Kedvesemnek''' <poem> Szeretem halvány arcodat S bágyadt fényű szemeidet, Azt az ajkot, amely lángol S mégis hallgat, mégis hideg. Nem vagy te szép, s nekem, látod, Mégis legszebb a világon. Gúnyolodó, hideg ajkad Mindig édes csókkal zárom. </poem> '''69. B. Tanner Ilonka (Török Sophie): Én megálltam az időben''' <poem> Oh, - ti hiába beszéltek nekem! Én már ráfektettem sulyos tenyeremet arra, ami van És értékelő szemmel igazítottam tömött kévébe minden Létezőõt. Uj és idegen örömök lihegõ ujjongása nem gyötri már szomjas ajkamat. Hiába beszéltek nekem messzi miszteriumok borzongó csodáiról, S mondjátok: kicsi világom süket falai kilopják szivemből a szárazarcú napot, </poem> '''70. B. Tanner Ilonka (Török Sophie): Hivatlan jőjjön az élet''' <poem> Nem akarok többé féktelen őrjöngés viharverése lenni, Tomboló orkán, mely buggyanó sebeket ostoroz, És durva öklökkel tépi magához alélt prédáját. </poem> '''71. B. Tanner Ilonka (Török Sophie): Most hallgatni kell...''' <poem> Valamit elvettetek tőlem, oh jaj, valamit elvettetek! Nemcsak málló hétköznapjaim unott sorát S fáradt futkosások céltalan örömét. A j a j t vettétek el, mi lágyan becézte síró ajkamat, A könnyeket, mik halk omlással gyönyörré oldozták bennem a kínt. </poem> '''72. B. Tanner Ilonka (Török Sophie): S az örök perc ver tovább...''' <poem> Hogy ver a szivem: monoton ritmusban buggyanva egyet-egyet. Mint sikos esőcsepp, bádogra koppanó, úgy ver, ver, ver. És telnek percek,órák, napok és évek eltelnek, Egyhangu dobolással kis szívdobok felelnek: Mint végtelen füzér lepergõ gyöngyei, a szivem úgy ver, ver, ver. </poem> '''73. B. Tanner Ilonka (Török Sophie): Tapossatok bele a csöndbe!''' <poem> Lárma kell nekem, tánc, zene, - lihegő ritmusok tobzódó zaja, Bor kell nekem, csók, tűz, - minden: mi ujjongva sikolt. Minden: mi feltépi bennem a részeg gyönyört, Hadd buggyanjon száz sebkehelyből az öröm piros vére. </poem> '''74. B. Tanner Ilonka (Török Sophie): Vészes ez a perc''' <poem> Most néma vagyok, mert elhagytam már a hangos patakokat, Hol olcsó titkukat dicsekvőn mesélik a könnyű habok. Elhagytam mindent, hol játékos szavak szikráit szórja a szél, Oh, sulyos gyönyöröktől nehéz az én szivem És elfeledte a könnyű örömök könnyű ízét. </poem> '''75. Török Sophie: Kisértet-óra''' <poem> Mire gondoljak ilyenkor este? ha hirtelen rámhull a magány, melyben mint megfordult holdban életem másik felére látok. Az arcomig ütõdő világ, mint fénybõl kiesett kulissza elsülyed, - nincs külvilág többé, már csak én vagyok! befelé forditott lámpákkal most járhatnám ujra lelkem bódulatból felrezzentett kisértet-tájait, - óh mennyit jártam és ástam, de hoztam-e sötét kutjából valaha egy cseppnyi jó italt? </poem> '''76. Török Sophie: Kultúra''' <poem> Mondom: mosolyogj! engedelmes meleg mosollyal nézel reám. Nem! nem igy! régen összeszoritott fogaid közül fanyar mosolyod ugy szürted szét, mint különös mérget, riadva, ellenségesen. Haragos, ijedt mosolyod hová lett? Hová lett ferde szemeidből Ázsia varázsa? Kis vadlány, szilaj és idegen, ki a gyengéd simogatást is villámló szemekkel türted óh hol vagy igézetes? </poem> '''77. Takács Edith: Napkelte''' <poem> Szürke s borzongatóan hűvös a hajnal. Loppal hagyja el Etta szülői régi, kedves házát. Arcát, alakját sötét tömeggel sűrűn fedte egy hosszú-rojtú, bús-fekete kendő. És körülötte úgy vonszolódtak szomorun aláhulló ráncai, mint fáradt, nagy madárnak lankadtan lehanyatló szárnyai. </poem> ==78. - 88.== '''78. Czipri Éva: 1973 karácsonyára''' <poem> A fény ma már nem üt szíven csak elsuhan a hang se bánt csak elül némán hangtalan az arcom táján hogyha vérzek ne üss te meg az ajkalom ha könnyem csordul csókolj te meg a vásznaim ma hófehérek feküdj bele </poem> '''79. Nil: Déryné estéje''' <poem> Sorsának kusza selyemgombolyagját Gyöngédtelenül markolták a párkák... Tenyérnyi ablakában balzsaminák, Bús aszterek álltak virágos vártát. ...... De tükre hű maradt még: visszabókol Vígasztaló vidáman, szende szépen, Pajzán, kecses negéddel néhanapján És káprázatos királyasszonyképpen. ...... </poem> '''80. Szabó Magda: Elfogadlak''' <poem> Ki vagy te, aki visszafogtad futásomat? Mért vagy erősebb, mint az ösztön, mely mást mutat? Iszonyodásom menedékét, mért szegetted velem a békét, amelyet a földdel kötöttem, hogy bírjam, ha föld lesz fölöttem? Szóba se álltam az idővel, most alkuszom vele; hiába érzem, hogy vulkán e föld, hogy füstöl krátere, riadozó álmom felett neveli suta magzatát, lebeg az együgyű reménység, hogy te meg én s a jegenyék talán, akik hallgatták vad szívünk verését, mi mégis, mégis, mégis... ó, talány, ki fejt meg téged? </poem> ''' 81. Szabó Magda: Szonett''' <poem> Ha eljössz, összezúgnak a komoly fák, és felrettentik lombjukon a csöndet, a síró felhők halkan rádköszönnek, fürge csikók zablájukat kioldják. Piros gyertyáit lobbantja az ünnep, a lepkék szomjas csápjuk mézbe tolják, minden vízen feszülnek a vitorlák, ... </poem> ''' 82. Szabó Magda: Terítsd arcomra álmodat''' <poem> Ó álmodó, micsoda álmokat szoríthatsz fáradt szemhéjad alatt, míg a nappalok szörnyű szőttesét meg nem nyugvó agyad úgy fejti szét, hogy mégis, újra, szebben összeáll, rívó élet és mosolygó halál a képen összebékél, elpihen, s magára lel a sértett értelem. A múltra hág az új fényben derengő puhaszájú és érzékeny jövendő, s nyomában ott léptet félénk lovon a rózsástalpú, szelíd hajadon, a hajnali reménység, szép húga; </poem> ''' 83. Szabó Magda: Fű''' <poem> Oly kis lelkem van, hogy ilyen parányi nincs senkinek talán. Beszélek én, de hangom is pici, hát nem figyelsz reám, azt sem tudod, hogy katona vagyok, mert én nagyon kis katona vagyok, engem nem is látsz, csak a kardomat; van ám sok kardom, forgatom, villogtatom, suhogtatom, még tisztelgésre is kirántom, szigorú az én kapitányom, nem szól, de süvölt cudarul, fél ám a bokor, lelapul. </poem> ''' 84. Szécsi Margit: Karácsony''' <poem> Nem voltunk spórolós szegények, olvadt az izzadt erő ára. Anyámék mindent ráköltöttek tornyos, csudás karácsonyfára. Fehér lepedő titkot rejtve feszült előtte, mint vitorla, s huncutul hittem, hogy a talpfát barkácsoló árny József volna. </poem> ''' 85. Szécsi Margit: Szerelem''' <poem> Acélkék rozsban háltam, karod volt párna fejem alatt. Csókok, s ledőlt rozsszálak becézték barna derekamat. Távol a töltés nyúlánk fennsíkján olykor egy-egy remek gyorsvonat elviharzott, s fénye rajtunk is végigsepert,... </poem> ''' 86. Szécsi Margit: Este a barakban''' <poem> A dinnyelétől szutykos asztalon takarítanak gyors, vörös kezek. Habosra mosott lepedő remeg az ébenszínre kent vaságyakon. Egy nagy cigánylány görnyed könyv fölé, úgy fekszi meg az ágy-emeletet. Mormolva olvas - érdekes lehet - piros függőit morzsolja fülén. </poem> ''' 87. Várnai Zseni:Csodák csodája ''' <poem> Tavasszal mindig arra gondolok, hogy a fűszálak milyen boldogok: újjászületnek, és a bogarak, azok is mindig újra zsonganak, a madárdal is mindig ugyanaz, újjáteremti őket a tavasz. </poem> ''' 88. Várnai Zseni: Katonafiamnak''' <poem> Én magzatom, szép katona fiam, Szíve vérével ír neked anyád, Mióta a császár kenyerét eszed Vörösbe fordult itthon a világ. Most készülünk a döntő nagy csatára, S ti lesztek ellenünk majd a sereg, Ha ráuszítanak önnön véreidre: Ne lőjj, fiam, mert én is ott leszek. Az anyaföldnek most zsendül a méhe, Már lesi a munkás szolgahadat, Hogy szűz ölébe termő magot hintsen, Várja az erőt, mely életet ad. Most megmérjük irdatlan nagy erőnket, S nem ringatnak majd kalászt a szelek; A termőföld Iesz a mi lázadásunk: Ne lőjj, fiam, mert én is ott leszek. </poem> ==89. - 99.== '''89. Károlyi Amy fordítása, Megjött a tél (Miao népdal, Kuanghszi, Kína)''' <poem> A hó-szirmok libegnek, lengeti őket a tél, a gazdagnak van háza, gabonája, könnyen él, a kutya se ébreszti, se kakas rikoltása, nem tudja, milyen hosszú, ha leszáll a téli éj. </poem> '''90. Károlyi Amy fordítása, Li népdalok Hajnan tartományból , Kína)''' <poem> ''Kérlelés'' Fa tetején kuksolok, bámulok a főbe le, látom, hogy egy vén majom tépi a fa rügyeit, bár lehetnék valaha elröppenő kismadár, a vén majmot kérlelem, értem egy szót szólna-e? ''Az arany-libák'' Az Ötujj-hegy bércire futó pillantást vetek, a hegynek két oldalán aranyliba álldogál, a tojónak énekét visszhangozza a gunár, nem telik egy pillanat: mindkettő az égre száll. </poem> '''91. Károlyi Amy fordítása, Li Taj-po: A lázadás kitörésekor Jenbe menekültem Cujnak Hszüancsengben ''' <poem> Lojang felé száll páros vadliba, öt paripa a folyón általkel. Keleti kapuhoz mért is megyek? Fütyölve jár ott barbár siheder, a síkságon sakálok, tigrisek, ősök templomát tűz perzselte fel. Esthajnal-csillag messze vándorolt, a fényét lehunyó nap elnyeli, királyi város szálig romba dőlt, mélybe torkollnak a föld útjai. </poem> '''92. Szabó Magda fordítása, Paul Verlain: Óvatosság''' <poem> Csak halkan. Fogd kezem. Ülj le mellém ide, ez órjás fa alá, melynek lombsátorában A hold cirógató fénye fehérlik lágyan, Míg elfullad a szél végső lehellete. Süsd le szemed. Csak ülj. Ne gondolj semmire. Álmodj. Fürtünk bagoly súrolja a homályban.. Hadd fusson örvtelen, amerre vonja vágya, </poem> '''93. Kerényi Grácia fordítása, Wisława Szymborska: Beszélgetés a kővel''' <poem> Kopogtatok a kő ajtaján. Én vagyok az, eressz be. Be akarok bensődbe lépni, és körülnézni ott, belélegezni téged. - Menj innen - szól a kő. - Zárva vagyok, nincsen rés rajtam. Ha darabokra törnek is, zárva leszünk, nem lesz rés rajtunk. Homokká morzsolódva sem eresztünk be senkit. </poem> '''94. Rab Zsuzsa fordítása, Szergej Jeszenyin: A boszorka''' <poem> Kócos az üstöke, söpri a porhavat, fürge fehér banya, ott szalad, ott szalad. Néma az éjszaka, hőköl ijedten, arcát rejti a hold, beleretten, </poem> '''95. Rab Zsuzsa fordítása, Szergej Jeszenyin: Vígság a durvák élete''' <poem> Vígság a durvák élete, a jóké szomorúság. Nem vágyom többé semmire, nem szánom senki sorsát. Magamat szánom egy kicsit, meg a kivert kutyákat. A csapszékek mélyébe vitt igen korán a bánat. </poem> '''96. Rab Zsuzsa fordítása, Szergej Jeszenyin: Újhold szarva''' <poem> Újhold szarva döf felhők hasába, permeteg fény csobogja körül. Ma éjszaka a darvak sirása furcsán zeng, megfejthetetlenül. Leszökött a folyóhoz ma éjjel, összecsapott mögötte a nád. </poem> '''97. Kartal Zsuzsa: Hajnali hársak''' <poem> Arra ébredtem fel, hogy szeretlek. Tudom, nincs ebben semmi meglepő, de engem meglepett, hogy nem hiányzol. Május végefelé járt az idő, </poem> '''98. Kiss Ida: Jancsi álma''' <poem> Haboshátú fehér felhők Usztak át az égen, Álmodozva nézte Jancsi Lenn a faluvégen. Égi útak vándorait Mindig vágyón nézte, Álmodozó nagy szemével Majd hogy megigézte. Amikor így el-el nézte Az úszó felhőket, Vágyta mindig megállítni, Megszólítni őket. Honnan jönnek? Merre mennek? </poem> '''99. Beney Zsuzsa: Tizenöt haiku''' <poem> 1 Ágak és fonnyadt levelek rajza az égen. Aranytallér nap. Ködfehér, végtelen ég. Üres temetőben sírmécs világít. 2 A forgószél homokot szór a házra. Kristálykék égbolton a szürke zápor. Üvegen kvarc kopog. 3 Legördül az izzó szikrázó könnycsepp az arc sivatagján. Föld a jéghideg űrben. 4 Kibomlik a galaxisok sűrű ködéből, messzeragyog, aztán kialszik a csillag. Messzeragyog, kialszik egy elkésett őszi virág. </poem> ==100. - 110.== '''100. Ujfalvy Krisztina: Anyai fájdalom''' <poem> Vad házasságomnak, s különös létemnek, Egyetlen gyümölcse, s lánca életemnek! Eltávozásoddal be üresen hagyád Hajlékom, melyben nem talál sehol anyád. </poem> '''101. Ujfalvy Krisztina: A magánossághoz''' <poem> Most oh csendes magánosság! Öleld meg lelkemet; Életbarát jó reménység! Most ne hadd szívemet. Midőn sorsom hideg szele Kedvemről mindent leszele: Bennetek találom Életem s halálom. Nedves szemem titkon gyüjti Könnyeit egymásra; Szorult keblem sohajtásit Halmozza rakásra. Lehelletem útját bontja Kinzott életemet rontja Méltatlan szenvedés, Fájdalom s epedés. </poem> '''102. Ujfalvy Krisztina: Emlékezet''' <poem> Emlékezet! kínos vagyona létünknek, Boldog s boldogtalan birtoka éltünknek; De mért jösz nyomomba nyugalmam helyére, Letapotod lelkem insége mélyére… Fáj, kétszer fáj amit jajgatni nem lehet, Bús környülállásom de másképp nem tehet. </poem> '''103. Ujfalvy Krisztina: A hold''' <poem> Szebb idők, szebb estvék még szebb királynéja, Nemesebb érzésű lelkek barátnéja, Szép hold! andalgásom, enyelegvén veled, Engedd el, ha bennem most irigyed leled. Annál inkább, mivel találhatsz még sokra, Szemeid magoknak kivánó társokra: Kik ha határtalan látásodat birnák, Távollétők terhét könnyebben hordoznák. </poem> '''104. Dukai Takách Judit: Az én lakhelyem''' <poem> Egy csendes kalibám itt, hol a szép Rába A virágos rétek partjait locsolja, Tőled, szent természet érzése, hiába, Szivemet semmi tárgy másfelé nem vonja. Távol a nagyvilág fényes lármájától, Félrevonva annak csábitó gőzétől, A hízelkedőknek menten csapatjától, Nyugodtan sok veszély ragadó tőrétől: </poem> '''105. Dukai Takách Judit: Báró Wesselényi ''' <poem> Dicső nap! Boldog óra! – te, – mely Wesselényit Gyenge aetheri szárnyon kisded Dukánkba hoztad, Áldott nap! mely lelkében tündöklő erényit Kellemes alakjában lelkemnek megmutattad. A tudomány becsülése és a hazai Szeretet tüze fénylett arcája vonásiról; Most is fülemben zengnek megért bölcs szavai, Melyek folyvást ömlöttek rózsaszín ajakiról. </poem> '''106. Dukai Takách Judit: A fársáng utolsó órájában''' <poem> Vége van már a gyönyörű időnek, Elrepült tőlünk siető futással S mi kinyílt karral, szemeink utána Vetve sóhajtunk. Vissza nem jő már; el, örökre eltűnt. Puszta a kép, mely maradott sajátunk. Sors! ha már azt elragadád, miért nem Oltod el ezt is. Némaság búsong, hol az égi táncban Lágy zefirként mi szabadon lebegtünk, Bús zajok közt reng örömünknek ott most Szent hagyománya. </poem> '''107. Dukai Takách Judit: Juliskám halálára ''' <poem> Boldog, boldog idők! hová repültetek, Képzelt arany-várak, hát mind ledőltetek A semmiség ölébe? Mikor karjaimmal még ölelhettelek Mikor enyémnek még nevezhettelek Reményem tükörébe! Azt véltem kedvesem, hogy felnevekedel, Előre láttam már miként törekedel A jobb lelkek pályáján; Azt véltem aggkorom támasza majd te léssz, Jeges ágyam, mohos völgyébe is te téssz Életem végóráján. </poem> '''108. Dukai Takách Judit: Visszaemlékezés ''' <poem> Oh mért nem hagysz el engemet Búsító emlékezet! Te dúlod fel életemet – Morc képed sírba vezet. Te zúzod össze szívemet, Te tiprod el víg kedvemet, Te munkád, hogy életem Zokogva szemlélgetem. Ha mint hajdan víg napjaim Most is kéjjel folynának, Vagy emlékező gondjaim Megpihenni hagynának: Dicsérnélek, áldanálak. De hajh! szívem bánatjának Csak a csendes boldog sír A várt engesztelő ír. </poem> '''109. Dukai Takách Judit: A beteg Malvina''' <poem> Mi az ember? egy kinyílt rózsaszál, A virító kornak tündéres kertjében; Addig virít mig tövisre talál; S elhervad éltének legszebb idejében. Mint örülünk boldog napjainknak! Fellengve azt véljük félistenek vagyunk, Képét vesztvén ideáljainknak Könnyes szemmel látjuk, hogy megcsalattatunk. </poem> '''110. Molnár Borbála: Panasz és siralom''' <poem> Bús szívem háborúi olyan nagyok, Mint a tengeren szélvészben a habok. Én istenem! nincs mint tennem Ha nem segitesz mélységben borúlok Gyötrelmim napról napra nevekednek Bánat habjai reám törekednek Nincs segítőm, nincs enyhítőm Szívem fájdalmi csak mind öregbednek Melyért szemeim sós forrássá válnak Kikből könnyeim mint patakok folynak </poem> ==111. - 121.== '''111. Nemes Nagy Ágnes: Lélegzet''' <poem> Ne hagyj el engem, levegő, engedj nagyot lélegzenem, angyalruhák lobogjanak mellkasomban ezüstösen, akár a röntgenképeken. </poem> '''112. Nemes Nagy Ágnes: Fügefák''' <poem> Csenevész Fügefák Mozdulatlan holdvilág A fák alatt a hold alatt Egy csengős kecskenyáj halad Most a fügék is konganak </poem> '''113. Nemes Nagy Ágnes: A látvány''' <poem> A kék. A zöld. A folyamágy. A tárgyak változásai. Amint a látvány bent tapasztja végig a koponyám falát, mint körmozi. És éjszaka is felzavarnak, északifénye van a falnak, és fényes kések: bútorok – s fölránt fektemből az a páfrány, s rég-rothadt, bonyolult fonákján a spórák is vele, mint bonyolult nagyvárosok légifelvétele – </poem> '''114. Nemes Nagy Ágnes: Róma''' <poem> Bor bor! Te édes! Kövér és piros! Úristen! Hogy mióta tudja elménk, hogy veled élni jobb a szerelemnél, hogy kortyod, mindig, új életre mos! </poem> '''115. Nemes Nagy Ágnes: Szicíliai koporsó''' <poem> Az élet héjait szerettem a mindig másképp domborult csigát a századok koporsó-vonalát Krisztus előtt a hetedikben </poem> '''116. Nemes Nagy Ágnes: A költők és a csillagok''' <poem> Hát már ezentúl nem ragyognak? Vagy ragyognak, de nem nekünk? A bölcsek vették át a posztot, s mi költők skartba tétetünk? </poem> '''117.Lányi Sarolta: Nagyon csendes szerenád''' <poem> Téged dicsér a némaságom s daltalan ajkam néked áldoz lelkem fojtott félénk szavát te hallod, ha nem is kiáltoz. </poem> '''118.Lányi Sarolta: Vers III. <poem> És én még várok. Várok. Hisz ma még A rádvárás öröm, remény nekem. De nem tudod és én sem tudhatom, Hogy baktató, fakó évek során Nem únom-é meg majd várásodat? </poem> '''119. Rab Zsuzsa fordítása, Anna Ahmatova: Megjöttél <poem> Sárga fény ömlik, este lett. Áprilisi szelíd fuvalmak. Megjöttél. Késtél éveket, most mégis örömmel fogadlak. </poem> '''120. B. Radó Lili: Esti dal''' <poem> Oly jó ilyenkor este már, mikor az izzó nap leszáll s a csillag csillog csak nekem. Elgondolom az életem. Ami elmúlt és ami lesz még, mit rég megúntam s amit szeretnék, messziről nézem és nyugodtan, ami után egykor futottam. </poem> '''121. B. Radó Lili:Ünnep''' <poem> Köszönöm, hogy ünnepnek tekintesz, hogy szíved bíborborával vársz reám és ó-ezüsttel terítesz miattam; s hogy el ne fussak előled riadtan, lelked titkos, százegyedik szobáját virággal díszíted fel énnekem. </poem> [[Kategória:Szépirodalom]][[Kategória:Magyar költők]] naqzuiwb24ni9sz6j37tb9bgze4awl4 Vita:121 versidézet magyar költőnők műveiből 1 4214 24454 24340 2008-10-15T16:53:43Z OsvátA 13 Re wikitext text/x-wiki Csak egyet szeretnék megtudni erről a nagyszerű gyűjtésről: mi a sorrendiség logikája? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 12., 18:23 (CEST) Én is szeretem a rendet. De kell-e mindíg szép verseket a szerzőjük születése, kapcsolatai, halála, (élő költők, elhunyt költők), korszak, bármilyen identitása (népi, urbánus - nyugatos, nem nyugatos), stb., a versek szinvonala(?), típusa, hossza, születési körülményei, stb... stb... szerint rendezni? Bizonyára lehet. Ha meglesz a 121 akkor a fordításokat esetleg külön n*11 szakaszba rendezem. Köszönöm, hogy megelőlegezted a gyűjtésem jelzőjét. [[Szerkesztő:Zlajos|Zlajos]] 2008. október 13., 08:26 (CEST Kézenfekvő sorrend az időrend. Másnak tényleg semmi értelme sincs. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 15., 18:53 (CEST) igytub461qvzxvnwya2gr8ktk55i1jg Jörg Haider 0 4215 44714 34223 2014-04-15T07:47:42Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q44274]] wikitext text/x-wiki [[Kép:JoergHaider Sep07.JPG|thumb|Jörg Haider, 2007]] '''Jörg Haider''' (Felső-Ausztria, Bad Goisern, 1950. január 26. – Lambichl, 2008. október 11.), jobboldali osztrák politikus, Karintia tartományfőnöke. ==Idézetek tőle== *Nem a szabadságpártiak a demokrácia kártevői. Mi a kártevők elleni permetezőszer vagyunk. ::''Nicht die Freiheitlichen sind die Schädlinge der Demokratie. Wir sind das Schädlingsbekämpfungsmittel.'' Die Presse, 1989. november 22. *Nem a barna kölykök a veszélyesek, hanem a vörös csőcselék. ::''Nicht die braune Brut ist die Gefahr, sondern das rote Gesindel.'' Der Standard, 1990 október 5. *Mindegyik menekült azon nyomban hozza magával a családját és gyógyíttatja is őket. A rendes és szorgalmas osztrákok költségére. ::''Jeder Asylant holt sofort seine Familie nach und lässt sie gesundheitlich sanieren. Auf Kosten der tüchtigen und fleißigen Österreicher.'' Kleine Zeitung Graz, 1998. január 12. *A jövőben az összes bozótnégernek lesz rá lehetősége, hogy társait Ausztriában kezelje. ::''Jeder Buschneger hat in Zukunft die Möglichkeit, seine Kollegen in Österreich zu behandeln.''Az osztrák orvostörvényről, Der Standard, 1998. június 20. *Most végre rendet rakunk az iskolákban. A parazitáknak tudomásul kell venniük, hogy a farsangnak vége! ::''Jetzt wird in der Schule endlich mal Ordnung gemacht. Parasitäre Elemente müssen zur Kenntnis nehmen, dass der Fasching vorbei ist.'' a tanárokról, Der Standard, 2000. június 28. *Na, ilyen a Harmadik Birodalomban nem volt, mert a Harmadik Birodalomban rendes foglalkoztatáspolitikát csináltak(...) ::''Na, das hat’s im Dritten Reich nicht gegeben, weil im Dritten Reich haben sie ordentliche Beschäftigungspolitik gemacht...'' Beszéd a karintiai parlamentben, 1991. június 13. *Jó dolog, hogy még vannak ezen a világon állhatatos emberek, akiknek karakterük van, akik a legnagyobb ellenszélben is mindmáig hűek maradtak elveikhez. ::''Es ist gut, dass es in dieser Welt noch anständige Menschen gibt, die einen Charakter haben, die auch bei größtem Gegenwind zu ihrer Überzeugung stehen und ihrer Überzeugung bis heute treu geblieben sind.'' Haider a Waffen SS veteránjai előtt. [http://www.kurier.at/nachrichten/216680.php Haiders Sager] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Politikusok]] mum1bu3tigkp3s1n2bmp2iy96hmsj4r Willy Brandt 0 4216 52500 50911 2022-04-12T21:04:00Z Underpantspoisoner 12634 wikitext text/x-wiki [[Kép:Bundesarchiv B 145 Bild-F057884-0009, Willy Brandt.jpg|thumb|right|150px|Willy Brandt (1980)]] '''Willy Brandt''' (Lübeck, 1913. december 18. – Unkel, 1992. október 8.) Béke Nobel-díjas német szociáldemokrata politikus, az NSZK kancellárja. ==Idézetek tőle== *Nem lesz megértés. A jövőben a korábbinál is több embert hozunk majd Berlinbe a világ minden részéről, hogy láthassák annak a rendszernek a meztelen és brutális valóságát, amely az embereknek a földi paradicsomot ígérte. :''Es wird keinen Bestand haben. Wir werden in Zukunft noch sehr viel mehr Menschen als früher nach Berlin bringen, aus allen Teilen der Welt, damit sie die kalte, die nackte, die brutale Wirklichkeit eines Systems sehen können, das den Menschen das Paradies auf Erden versprochen hat.'' Brandt Nyugat-Berlin polgármestereként tett nyilatkozatának zárómondata 1961. augusztus 13-án. [http://www.chronik-der-mauer.de/index.php/de/Media/TextPopup/day/13/id/592878/month/August/oldAction/Detail/oldModule/Chronical/year/1961] *Habár Németországban két állam létezik, mégsem külföld egymás számára. :''"Auch wenn zwei Staaten in Deutschland existieren, so sind sie doch füreinander nicht Ausland."''; Kormányának nyilatkozata 1969. október 28.-án *Berlin élni fog, a [[Berlini fal|Fal]] pedig leomlik :''Berlin wird leben und die Mauer wird fallen!'' 1989. november 10; A berlini fal leomlásának másnapján *Összenő, ami összetartozik. (Nincs nyoma, hogy mondta volna! http://www.urbanlegends.hu/2009/11/osszeno-ami-osszetartozik/ ) :Jóslata az egységes Németország létrejöttéről 1989. november 10-én a Nyugat-Berlini városháza előtt. [http://www.hik.hu/tankonyvtar/site/books/b1001/01-0910-11Nemeth.html] *Mi nem kiválasztottak, hanem megválasztottak vagyunk. Ezért párbeszédre törekszünk mindenkivel, aki a demokráciáért fáradozik. :''"Wir sind keine Erwählten, wir sind Gewählte. Deshalb suchen wir das Gespräch mit allen, die sich um diese Demokratie bemühen."''; Kormányának nyilatkozata 1969. október 28.-án *Honnan tudják ezek a disznók hogy ki előtt térdeltem le? :''"Woher wissen diese Schweine, vor wem ich gekniet bin?"''; Reakciója a ''Bild Zeitung''ban a varsói látogatásáról megjelent [http://www.spd-rheinau.de/standpunkt32.htm cikkre] *Ha az emberek a széket fűrészelik alattad, akkor győzd meg vagy kényszerítsd őket, hogy hagyják ezt abba; de te magad távozz, ha ez nem sikerül és ha már egyáltalán nincs kedved meggyőzni vagy kényszeríteni őket! :''"Wenn Leute an deinem Stuhl sägen, überzeuge oder zwinge sie, damit aufzuhören; und mach Schluß, wenn dir das nicht mehr gelingt und du nicht mal mehr Lust hast, sie zu überzeugen oder zu zwingen."'' - emlékiratai, 1989 ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Német politikusok|Brandt]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Brandt]] q3sdogw5kembb7f4fk9dq6v3wbxh5e6 Helmut Kohl 0 4217 44539 42535 2014-04-14T21:21:05Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q2518]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Helmut Kohl.jpg|thumb|right|150px|Helmut Kohl]] '''Helmut Kohl''' (Ludwigshafen, 1930. április 3.) német kereszténydemokrata politikus, Németország kancellárja 1982 és 1998 között. ==Idézetek tőle== A munkanélküliséget és a Németországban élő külföldiek számát a felére fogjuk csökkenteni. :''Wir werden die Arbeitslosigkeit und die Zahl der in Deutschland lebenden Ausländer um die Hälfte reduzieren.'' :az 1982-es választási kampányban; TAZ, 1998. június 10. Az új szegénység a szociálisan érzékeny felső tízezer kitalációja. :''Die neue Armut ist eine Erfindung des sozialistischen Jet-sets.'' :A nyugat-németországi szegénységről; STERN magazin; 1986. július 24. Ez egy modern kommunista vezető, aki soha nem volt Kaliforniában, soha nem volt Hollywoodban, mégis ért valamennyit a PR-hoz. :''Das ist ein moderner kommunistischer Führer, der war nie in Kalifornien, nie in Hollywood, aber der versteht etwas von PR.'' :[[Mihail Gorbacsov]]ról egy Newsweek interjú közben Közös erőfeszítésünkkel hamarosan sikerülni fog Mecklenburg–Elő-Pomeréniát, Szász-Anhaltot, Brandenburgot, Szászországot és Türingiát újból virágzó vidékekké változtatni, amelyekben megéri majd élni és dolgozni. :''Durch eine gemeinsame Anstrengung wird es uns gelingen, Mecklenburg-Vorpommern und Sachsen-Anhalt, Brandenburg, Sachsen und Thüringen schon bald wieder in blühende Landschaften zu verwandeln, in denen es sich zu leben und zu arbeiten lohnt.'' :Kancellárként 1990. július 1-én, a volt NDK területének felzárkóztatásáról. A felzárkózási program kudarca miatt a ''blühende Landschaften'' (német: virágzó vidékek) kifejezést lett Kohl talán legtöbbet idézett mondása. [http://www.helmut-kohl.de/index.php?msg=555] Berlinbe tartunk – de nem egy új köztársaság felé. :''Wir gehen nach Berlin – aber nicht in eine neue Republik'' :Egyszerű képviselőként, a Bundestag utolsó bonni ülésén; 1999. július 6; [http://webarchiv.bundestag.de/archive/2006/0202/bp/1999/bp9906/9906017.html] Nem mondanám, hogy mindent úgy csinálnék, minta ahogy csináltam, mert ezt az utat magasságok és mélységek formálták, és hibák is. :''Ich würde nicht sagen, dass ich alles wieder so mache, wie ich es gemacht habe, denn dieser Weg ist von Höhen und Tiefen geprägt, aber auch von Fehlern.'' :Saját életútjáról 2007. május 13; A Südwestradio ''Wortwechsel extra'' című műsorában; [http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,482211,00.html; Kohl gesteht Schwächen und Fehler ein] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Német politikusok|Kohl]] 4393jloszzp0fq1hciz2sdsmk7q33m0 Gerhard Schröder 0 4218 52224 52223 2021-12-20T13:59:11Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Kép:2015-12 Gerhard Schröder SPD Bundesparteitag by Olaf Kosinsky-12.jpg|thumb|right|250px|Gerhard Schröder]] '''Gerhard Schröder''' (Mossenberg-Wöhren, Németország, 1944. április 7. – ) német szociáldemokrata politikus, 1998 és 2005 között Németország kancellárja. ==Idézetek tőle== A tanárok lusták. :''Lehrer sind faule Säcke.'' Alsó-Szászország miniszterelnökeként a tanárok oktatási reform elleni tiltakozásáról. 1996. Aki visszaél a vendégjogunkkkal, annak csak egy útja van: kifelé, de gyorsan. :''Wer unser Gastrecht missbraucht, für den gibt es nur eins: Raus, und zwar schnell.''A Németországban élő külföldiekről; Bild am Sonntag; 1997. július 20. A mi társadalmunkban nincs naplopási jog. :''Es gibt kein Recht auf Faulheit in unserer Gesellschaft.'' A munkanélkülieknek járó nagyvonalú szociális juttatások leépítéséről. Interjú a BILD-Zeitungban, 2001. április 5-én. A kifejezés Schröder legtöbbet kritizált kijelentése lett. Hozzál má' egy üveg sört, különben sztrájkolni fogok és nem írok tovább! :''Hol' mir mal 'ne Flasche Bier, sonst streik ich hier, und schreibe nicht weiter!'' Egy 2000-es nyári fesztiválon autogramosztogatás közben, [http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,226803,00.html] Mindent átrendez az az elképzelés, hogy ezt az országot az viszi a sírba, ha negyedévente 10 eurót kell fizetni az orvosnál. Mintha ez nemzeti sorskérdés lenne! :''Alles wird überlagert von der Vorstellung, dass dieses Land in Bedrängnis kommt, weil man zehn Euro pro Quartal beim Arzt abliefern soll. Als wenn das die Schicksalsfrage der Nation wäre.'' A németországi egészségügyi reformról; 2004. február 20; [http://www.manager-magazin.de/magazin/artikel/0,2828,286977,00.html] Mindig azt mondtam, hogy eltökéltem magam a munkanélküliség visszaszorítása érdekében. És most hozzáteszem: ha a következő kormányzati ciklusban nem sikerül a munkanélküliséget visszaszorítanunk és a munkaerőképzés problémáit megoldanunk, akkor még a saját újraválasztásunkra sem szolgáltunk rá. :''Ich habe immer gesagt, ich will mich messen lassen an der signifikanten Reduzierung der Arbeitslosigkeit. Und ich füge hinzu: Wenn wir das in der nächsten Legislaturperiode nicht schaffen, die Arbeitslosigkeit zurückzuführen und das Ausbildungsplatzproblem zu lösen, dann haben wir es auch nicht verdient, wieder gewählt zu werden.'' Az 1998-as választási kampányban. [http://www.abendblatt.de/daten/2002/07/10/45205.html] Kancellár maradok. :''Ich bleibe Kanzler!''; 2005 szeptember 18-án, vesztes választások után, miközben hiába kísérletezett egy új kormánykoalíció megszervezésén. [http://www.stern.de/politik/deutschland/546239.html?eid=540855] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német politikusok|Schröder]] 9ob480v9nnwz7vs09dayk6vipwf7h6t Konrad Adenauer 0 4219 45246 45244 2014-08-24T17:27:04Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot SamoaBot változatára (mentés ideje: 2014-04-15 10:50:20, oldid: 44748) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Kép:Bundesarchiv B 145 Bild-F078072-0004, Konrad Adenauer.jpg|thumb|Konrad Adenauer]] '''Konrad Adenauer''' (Köln, 1876. január 5. – Bad Honnef, 1967. április 19.): német konzervatív politikus, az NSZK első kancellárja. == Idézetek tőle == *Összességében három életet éltem. Az első 1917-ig tartott, a második a főpolgármesterként Kölnben töltött idő volt, és végül a harmadik, amely az összeomlás után kezdődött. **''Eigentlich habe ich drei Leben gelebt. Das erste reicht bis 1917, das zweite umfaßt die Zeit als Oberbürgermeister in Köln und das dritte nun, das begann nach dem Zusammenbruch.'' Paul Weymar: Konrad Adenauer, Die autorisierte Biographie. München: Kindler, 1955. S. 11 *Mind egy ég alatt élünk, de nem mindegyikünknek azonosak a látóhatárai. **''Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber wir haben nicht alle den gleichen Horizont.''; [http://www.zitate-online.de/autor/adenauer-konrad/] *Szükséghelyzeti [[hazugság]] nincs. Az ember mindig szükségben él, tehát folyamatosan hazudnia kell. **''Notlügen gibt es nicht. Man ist immer in Not, also müsste man immer lügen.'' 1966 [http://www.boyng.de/leben/konflikte_stress/auf-der-arbeit-von-notluegen-und-notlagen/] *A tényből kiindulva, hogy a Teremtő az emberek intelligenciáját korlátozta, igen sportszerűtlennek tűnik, hogy a hülyeségükkel nem tette ugyanezt. **Adenauer számtalan változatban keringő szállóigéje az emberiség alapproblémájáról. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Német politikusok|Adenauer]] tfnsq512opn7nc7j6q7tp3hd9tcfi51 Kategória:Német politikusok 14 4220 44212 41163 2014-04-09T14:25:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Politikusok]] [[Kategória:Németek|Politikusok]] mowkacq8fvevixij0fm5imy9ml7024s Vita:Emil Cioran 1 4224 24427 24424 2008-10-15T07:38:27Z OsvátA 13 [[Vita:Emile Cioran]] átmozgatva [[Vita:Emil Cioran]] névre:&#32;Hozzáértők szerint így a helyes! wikitext text/x-wiki A helyes név az "Emil" és nem az "Emile", még a francia wiki sem franciásította a nevét. Kéretik visszaállítani a helyes formára, köszi és üdv.--[[Szerkesztő:Gothika|Gothika]] 2008. október 15., 09:31 (CEST) :Na most megnéztem a román Wikidézetet. Ezzel kellett volna kezdenem! Bocsánat. Visszaállítom. Üdv! (Mér' nem látlak jó régen seholsem? Nem muszáj válaszolni, csak így fejezem ki, hogy hiányzol itt-ott...). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 15., 09:37 (CEST) 67lc5y0aqd8qkw0oyox0usvie5hdbwb Emile Cioran 0 4225 24426 2008-10-15T07:38:26Z OsvátA 13 [[Emile Cioran]] átmozgatva [[Emil Cioran]] névre:&#32;Hozzáértők szerint így a helyes! wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Emil Cioran]] 4v9gv9rd1kn6amkraw0k1p2d1jzsvdz Vita:Emile Cioran 1 4226 24428 2008-10-15T07:38:27Z OsvátA 13 [[Vita:Emile Cioran]] átmozgatva [[Vita:Emil Cioran]] névre:&#32;Hozzáértők szerint így a helyes! wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Emil Cioran]] dhdvlpqt1c9ss2zv1b2dxfcu2reqbte Fájlvita:Adenauer Kopf Bonn.jpg 7 4227 24432 24431 2008-10-15T08:42:23Z OsvátA 13 képminőség! wikitext text/x-wiki A szobrász nyilvánvalóan gúnyolódott Adenaueren, amikor halottként ábrázolta. :-/ [[Szerkesztő:Beroesz|&#91;&#91;User:Beroesz&#124;Beroesz&#93;&#93; &#91;&#91;Kép:Bremen Wappen(Klein).svg&#124;18px&#93;&#93;]] 2008. október 15., 10:19 (CEST) :Ez a kép ''valóban jobb'' – a képminőségét tekintve. A szobor is jó. Hogy gúnyos-e? Ki milyennek látja. Én mindenesetre nehezen viselem el, hogy a világwikipédiprojekt mindösszesen egy ócska, 50 éves, megfakult, újságból beszkennelt fotográfiát tud csak felmutatni egy ilyen jelentős politikusról, miközben létezik róla 5-10 000 felvétel. Az a ''vacak'' pedig elérhető mind a Commonsban, mind az angol, magyar, satöbbi Wikipédiákban/ból. Gondoltam, legyen itt más. De nem döntök, csak mondhatok. Mondom. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 15., 10:42 (CEST) ntwncf9jps8eys88pi7os8ur1c1o1n6 Otto von Bismarck 0 4228 49540 47426 2017-09-07T22:22:02Z 46.107.127.207 A törölt mondás ("A törvények olyanok mind a kolbász...") nem tőle való, hanem John Godfrey Saxe-tól (27 March 1869). Ld. ue. oldal angol nyelvű változatát. wikitext text/x-wiki [[Kép:Bismarck Rusz.jpg|thumb|200px|Otto von Bismarck]] '''Otto von Bismarck''' herceg (1815. április 1. – 1898. július 30.), a Német Császárság első kancellárja. ==Idézetek tőle== A nyitottság mindig megszolgálja az elismerést. : ''Offenheit verdient immer Anerkennung.''' : Beszéd a porosz parlament alsóházában, 1849. A törökök és a németek egymás iránti szeretete oly régi, hogy soha nem törik meg. : ''Die Liebe der Türken und Deutschen zueinander ist so alt, daß sie niemals zerbrechen wird.'' : Beszélgetés Basiretçi török publicistával 1871 augusztus, idézve a "Türken in Berlin 1871-1945" című könyv 24. oldalán New York 2002. ISBN 3-11-017465-0'' Ausztriának éppolyan joga van érdekeiért harcolni, mint Poroszországnak. : ''Österreich hat das gleiche Recht, für seine Interessen zu kämpfen wie Preußen.'' : A Königrätzi csata után, 1868 Akinek a pénzes zacskón van az ujja, azé a hatalom. : ''Wer den Daumen auf dem Beutel hat, der hat die Macht.'' : Beszéd az északnémet Reichstag ülésén, 1868. április 26 Mi németek féljük az Istent és semmi mást a világon; és ez az istenfélelem az, ami által szeretjük és őrizzük a békét. : ''Wir Deutschen fürchten Gott und sonst nichts in der Welt; und diese Gottesfurcht ist es schon, die uns den Frieden lieben und pflegen lässt.'' : Beszéd 1888. február 6-án Add, hogy újra lássam Johannámat! : ''Gib, dass ich meine Johanna wiedersehe!'' : Életének utolsó szavai 1898. július 30.; Felesége, Johanna 4 évvel korábban hunyt el. == Neki tulajdonított mondatok == :Csak az ökör következetes. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német politikusok|B]] 7y75vnzwolq4rsu95xwuvz3b525y78t Vajda János 0 4229 24496 24460 2008-10-17T15:47:43Z Vadaro 659 /* Versek */ a wikitext text/x-wiki '''Vajda János''' (Pest, 1827. május 7. – 1897. január 17.) magyar költő. == Verseiből == <poem> Erdő, mező, merre nézek, Egy nehéz, bús előérzet. Hosszú árny kisért a réten, Szél sohajt az erdőn, mélyen... Valami nagy, rejtett bánat Fogja el az egész tájat; Az a bánat, mit az ember Érez és nevezni nem mer - Az a nagy bú, amely téged Vádol, örök nagy természet; Mely kiégett szivvel kérdi: Mért születni? minek élni?... : (''Sirámok I.'' 1854) S majd illatoznak a virágok, : (''Szerelem átka XXVII'' 1857) De néha csöndes éjszakán Elálmodozva, egyedül - Mult ifjuság tündér taván Hattyúi képed fölmerül. És ekkor még szivem kigyúl, Mint hosszu téli éjjelen Montblanc örök hava, ha túl A fölkelő nap megjelen... : (''Húsz év mulva'' 1876) Mi itten örök: a halál-e vagy a lét? Hol itten a kezdet, hol és van-e vég? Mi itt a csalódás, hol itten az álom, Vajh innen-e, avvagy túl a határon? : (''Őszi tájék'' 1878) Ifju erdő, arany keret, Benne édes emlék helyett Kisértetek, hazajárók, Soha el nem ért ábrándok: Álmaikban meggyilkoltak, Le nem zárt szemü halottak. Elszalasztott óra üdvét Meg nem hozza egy öröklét! Vége van, mindennek vége. Be oda a sűrüségbe - Leborulva, elfeledten Megsiratni, hogy születtem! : (''Vége van'' 1880) Az égen fényes üstökös; uszálya Az ég felétől le a földre ér. Mondják, ez ama "nagy", melynek pályája Egyenes; vissza hát sohase tér. Csillagvilágok fénylő táborán át A végtelenséggel versenyt rohan. Forogni körbe nem tud, nem akar, hát Örökké társtalan, boldogtalan! : (''Az üstökös'' 1882) Vagy eljövend a jótékony vihar, Élősdi férget letipor, kimar; Az ezeréves tölgy kihajt még újra, Egy fényesebb, dicsőbb nagy fordulóra. Virulni fog a második ezerben, Meglombosodva gazdagabban, szebben... - Hazám, eged bár egyre csak sötétül, Én nem tudok meghalni e hit nélkül!... : (''Jubilate!'' 1885) A költőnek, ti többi emberek, Emelni szobrot ne siessetek. Mert úgy lehet, még áll a büszke emlék, Midőn dalát már régen elfeledték... Halhatlanok birája az idő. Csak akkor tudjátok meg, hogy mi ő, Ha elmerültek hosszu századok, S hozzá hasonlót még nem láttatok... : (''Tünemények'' 1888) Fönn az égen ragyogó nap. Csillanó tükrén a tónak, Mint az árnyék, leng a csónak. Mint az árnyék, olyan halkan, Észrevétlen, mondhatatlan Andalító hangulatban. ……. A levegő meg se lebben, Minden alszik... és a lelkem Ring egy méla sejtelemben: Hátha minden e világon, Földi életem, halálom Csak mese, csalódás, álom?... : (''Nádas tavon'' 1888) Most itt ülünk siralomházi lelkek, És nézzük egymást hosszan, szótalan... Tekintetünkben hajh! nem az elvesztett, Az el nem nyert éden fájdalma van. Igy űl a hold ádáz vihar után Elcsöndesült nagy, tornyos fellegen, És néz alá a méla éjszakán, Bánatosan, de szenvedélytelen, Hallgatva a sírbolti csöndességet A rémteli sötét erdő alatt, Amig a fákról nagy, nehéz könnycseppek Hervadt levélre halkan hullanak... : (''Harminc év után'' 1892) </poem> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} * [http://mek.oszk.hu/01100/01113/index.phtml Vajda János versei a Magyar Elektronikus Könyvtárban] [[Kategória:Magyar költők]] fq8myuwexadj8geuqck6kgv5y791z9m Egon Krenz 0 4230 49140 49000 2016-11-15T13:56:21Z Bodhisattwa 6610 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Egon.jpg]] → [[File:Egon Krenz 2007.jpg]] [[c:COM:FR#reasons|File renaming criterion #2]]: To change from a meaningless or ambiguous name to a name that describes what the image particularly displays. wikitext text/x-wiki [[Kép:Egon Krenz 2007.jpg|thumb|150px|Egon Krenz 2007-ben]] '''Egon Krenz''' (Kolberg, 1937. március 19.-) NSZEP-funkcionárius, az NDK utolsó kommunista államfője. ==Idézetek tőle== Egy apró tévedés, súlyos következményekkel. :''Ein kleines Missverständnis mit schwerwiegenden Folgen'' :Günter Schabowski 1989. november 9-i sajtótájékoztatón elhangzott elszólásáról, amely a [[berlini fal]] leomlását eredményezte [http://www.chronik-der-mauer.de/index.php/de/Start/Detail/id/631139/item/4/page/0] Úgy döntöttem, hogy szabad folyást engedünk a dolgoknak. :''Ich habe mich dann dafür entschieden, wir lassen den Dingen freien Lauf.'' :Az NDK vezetésének politikai stratégiájáról a [[berlini fal]] leomlását követően. [http://www.chronik-der-mauer.de/index.php/de/Start/Detail/id/631139/item/20/page/0] Hidegháború a tárgyalóteremben. :''Kalten Krieg im Gerichtssaal'' :Reakciója a német bíróság 2000-es ítéletére, amikor újabb 6 és 6 hónapos börtönbüntetésre ítélték a [[berlini fal]]nál lelőtt NDK-polgárok ügyében.[http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,101796,00.html Spiegel 2000. november 8.] Nem tudok ezzel a politikai rendszerrel megbékülni, mert a rendszer sem hagy nekem békét. A politikai rendszer, ami most létezik, nem az én rendszerem. :''Ich kann mit diesem System keinen Frieden machen, weil das System keinen Frieden mit mir macht. Das politische System,das jetzt existiert, ist nicht mein System.'' :A Der Spiegelnek adott interjúban 2007. március 13-án [http://www.welt.de/politik/article759139/Krenz_hat_seinen_Frieden_noch_nicht_gemacht.html] Pillanatnyilag nem valószínű, hogy Németországban szocialista rendszer jöjjön létre, de a szocializmus álmát nem adom fel. :''Im Moment ist es nicht realistisch, dass ein sozialistischer Staat in Deutschland entstehen könnte, aber den sozialistischen Traum gebe ich nicht auf.'' :A Der Spiegelnek adott interjúban 2007. március 13-án [http://www.welt.de/politik/article759139/Krenz_hat_seinen_Frieden_noch_nicht_gemacht.html] Nem tartozom azon emberek közé, akik mentegetik magukat a történelem előtt. :''Ich gehöre nicht zu den Leuten, die sich für Geschichte entschuldigen.'' :A Der Spiegelnek adott interjúban 2007. március 13-án [http://www.welt.de/politik/article759139/Krenz_hat_seinen_Frieden_noch_nicht_gemacht.html] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német politikusok|Krenz]] 8ym6impzbc4qk7y2vhs5q6jkti36cv1 Erwin Schrödinger 0 4231 50638 47329 2019-08-10T15:54:02Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Erwin Schrödinger (1933).jpg|thumb|Erwin Schrödinger (1933)]] '''Erwin Rudolf Josef Alexander Schrödinger''' (Bécs-Erdberg, 1887. augusztus 12. – Bécs, 1961. január 4.) Nobel-díjas osztrák fizikus ==Idézetek tőle== "Nem találom [[Isten]]t sem Térben, sem Időben." - így mondja az őszinte természettudományos gondolkodó, és ezért megszólják őt mindazok, akiknek a katekizmusában az áll: [[Isten]] egy lélek. :''Ich finde Gott nicht vor in Raum und Zeit“, so sagt der ehrliche naturwissenschaftliche Denker und wird dafür von denen gescholten, in deren Katechismus doch steht: Gott ist Geist.'' : Erwin Schrödinger; ''Was ist ein Naturgesetz? Beiträge zum naturwissenschaftlichen Weltbild'' 85. oldal, Oldenbourg, 1997. (Scientia nova) - ISBN 3-486-56293-2 Egy tisztán megérthető, minden misztika nélkül álló világkép elképzelhetetlen dolog. :''Ein rein verstandesmäßiges Weltbild ganz ohne Mystik ist ein Unding.'' :Leveléből, Alpbach, 1960. szeptember 17-én. Idézve: Auguste Dick:''Mein Leben, meine Weltansicht''; Zürich 1989; ISBN 3-257-21783-8 Ezek a szemét göttingeniek most az én gyönyörű hullámmechanikámat használják fel a sz.. mátrixelemeik kiszámításához! :''Jetzt benützen die verdammten Göttinger meine schöne Wellenmechanik zur Ausrechnung ihrer Sch....-Matrixelemente!'' :Zürich, 1926 június, egy előadása közben, Idézve Jagdish Mehra, Helmut Rechenberg: The Historical Development of Quantum Theory - The creation of wave mechanics, early response and applications, 1925-1926; New York 1987; 882-es lábjegyzet ==Idézetek róla== Ha valakit Schrödinger macskájáról hallok beszélni, akkor a stukkerem után kapok. :''When I hear of Schrödinger's cat, I reach for my gun.'' ::Stephen Hawking 1997-ben, Herman Göring kultúráról szóló mondását kiforgatva; [http://www.stanford.edu/dept/HPS/writingscience/Ferris.htm] Mint Schopenhauer, ő is elfogadta a világ megértésének hiearchikus szemléletét, amelyben a filozófia fölérendelt, míg a fizika alárendelt . :''Like Schopenhauer, he accepted an hierarchical view of our understanding of the world, with philosophy above and physics below.'' :Walter J. Moore ''Schrödinger: Life and Thought'' című könyvében (1989) ISBN 0521437679 {{commons}} {{Wikipédia}} [[Kategória:Fizikusok|Schrödinger]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Schrödinger]] k5ocw8k5hwe4d9ac88vdbu1j6pmm85c Tisza 0 4232 42183 42182 2013-04-15T19:51:37Z Vadaro 659 Széppróza; csonk-sablon tör. wikitext text/x-wiki A '''Tisza''' a Duna leghosszabb mellékfolyója, Magyarország, Románia, Szlovákia, Ukrajna, valamint Szerbia területén. == A Tisza népdalokban == [[Kép:Boat tiszavarkony.JPG|bélyegkép|A Tisza Tiszavárkonynál]] '''Lassan foly a Tisza''' (Erdélyi János gyűjtéséből) <poem> Lassan foly a Tisza, Boldog, a ki iszsza! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jegyben adott gyürücskémet, &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kedves rózsám! add vissza. Nem adhatom én azt többé &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Már vissza, Zavaros a Tisza vize &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nem tiszta! </poem> '''Tisza partján nem jó lefeküdni''' (Erdélyi János gyűjtéséből) <poem> Tisza partján nem jó lefeküdni, Mert az árvíz ki szokott önteni, A babámat el találja vinni, Keservesen meg fogom siratni. </poem> '''Tisza partján van egy hajó kikötve''' (Erdélyi János gyűjtéséből) <poem> Tisza partján van egy hajó kikötve, Abba fekszik az én Bandim megölve, Gyertek lányok, öltöztessük biborba, Temessük el a nefelejcsbokorba. </poem> ==Magyar költők a Tiszáról== '''Kisfaludy Károly: A Tiszának kies partján''' <poem> Tisza! habod azért vidám, Mert tebenned fürdött rózsám, M'óta rózsám vizedbe szállt, Barna szined fejérré vált. </poem> '''Petőfi Sándor: A Tiszánál''' <poem> Nyári napnak alkonyúlatánál Megállék a kanyargó Tiszánál Ott, hol a kis Túr siet beléje, Mint a gyermek anyja kebelére. A folyó oly símán, oly szelíden Ballagott le parttalan medrében, Nem akarta, hogy a nap sugára Megbotoljék habjai fodrába’. (...) Pár nap mulva fél szendergésemből Félrevert harang zugása vert föl. Jön az árvíz! jön az árvíz! hangzék, S tengert láttam, ahogy kitekinték. Mint az őrült, ki letépte láncát, Vágtatott a Tisza a rónán át, Zúgva, bőgve törte át a gátot, El akarta nyelni a világot! </poem> '''Tompa Mihály: A halász és az aranyhal''' <poem> A Tisza partján nyári éj vagyon, A rekkenő hőség enyhült nagyon; Zug a nádas, a viznek erdeje, S habokra hajlong bokrétás feje. </poem> '''Gárdonyi Géza: Éjjel a Tiszán''' <poem> Feljött a hold a Tiszára. Csend borult a fűre, fára. Szeged alatt a szigetnél áll egy ócska halász- bárka. Holdvilágnál fenn a bárkán halászlegény ül magában; ül magában s furulyál; furulyál az éjszakában. </poem> '''Szép Ernő: Tiszapart''' <poem> Áll a nap fenn, áll a felhő, Nem jön fecske, nincs egy szellő, A víz nem látszik hogy folyna, Isten mintha bóbiskolna. Talán el is felejtette, Hogy a Földet teremtette A Tiszát is beletette, A halászt is leültette. </poem> [[Kép:TiszariverSzeged2006.jpg|bélyegkép|Árvíz Szegeden]] '''Juhász Gyula: Tiszai csönd''' <poem> Hálót fon az est, a nagy, barna pók, Nem mozdulnak a tiszai hajók. Egyiken távol harmonika szól, Tücsök felel rá csöndben valahol. Az égi rónán ballag már a hold: Ezüstösek a tiszai hajók. Tüzeket raknak az égi tanyák, Hallgatják halkan a harmonikát. Magam a parton egymagam vagyok, Tiszai hajók, néma társatok! </poem> '''Juhász Gyula: A Tisza''' <poem> A vándor Ki vagy, te szeszélyes Te szőke víz, Te lusta, te széles, Nyugalmas, édes, Kinek kurta útja Csak a magyar puszta Földjére visz? Ki vagy, te csapongó, Te büszke víz, Te szilaj, te rontó, Te gátakat bontó, Kinek törtetése A Duna ölébe Sietve visz? </poem> '''Juhász Gyula: A kis Tisza hídján''' <poem> A kis Tiszán át karcsú híd vezet, Borongva állok a zöld víz felett, Mely szilaj ifjúsággal, boldogan, A mármarosi bércről most rohan. (…) S a másik Tisza jut eszembe már, Mely Szeged táján oly merengve jár, Iszapos, álmos, csöndes ott szegény És rozsdás emlékek a fenekén. </poem> '''Juhász Gyula: Egy régi nyárból''' <poem> Ezek szép, csöndes, egyszerű napok, A Tisza nyári éjjel kanyarog Ily unalmasan, nagy esők után Füzek közt, ha a hold nézi csupán. </poem> '''Juhász Gyula: A nyári Tiszánál''' <poem> Az öreg Tisza szörnyen zavaros. Keserves kedvvel ostromolja partját. Szilaj bánatát küldi benne A nyugtalan Maros S a távoli, koldus Máramaros. </poem> '''Bányai Kornél: A Tisza''' <poem> Tűzbenálló partjaid között búsan heversz vén csavargó Tiszánk, melleden a Nap s Hold ódon érmeit hordozva, mint egy rokkant katona. (…) Virágokat nyitsz, ékszerként ragyogó tiszavirágjaid röpíted toronymagasban, zúgó felhőkben szállnak s szennyes habjaidba hullnak vissza holtan. Tavasszal néha, mintha újra ifjú volnál, hirtelen haraggal felhorkansz, megvadulsz, felkelsz betegágyadból s pezsgő kedvedet holt tájainkra öntöd. </poem> '''Babits Mihály: Vasárnapi impresszió, autón''' <poem> Barna sár-szökőkút feccsen, gépkocsink fordulva reccsen; jobbfelől a Tisza habja lustán villan pillanatra; úgy állnak partján a fűzek, mint hajuk-mosó vén szűzek: meghajolva és kifűzve lógatják fürtjük a vízbe. </poem> '''Simon István''' <poem> Íme gőzölgő hüllő a folyó törött bordáinál füzek tapogatóznak odvas törzsükön árnyék minden ág. </poem> '''Móra István: Üzenet Zentára''' <poem> Szeretet ringat el, Jóakarat kelt fel, De azért csak nem telik meg Egészen a lelkem. Hogy mim is hiányzik, Tán magam sem tudnám, - De valamit ott feledtem, Ott, a Tisza partján. </poem> == Magyar írók elbeszéléseiből == '''Krúdy Gyula: Finomkodás a Tisza mentén''' Meglehetősen kockázatos dolog az ilyen téli utazás a Tiszán, sohasem lehet tudni, merre találkozni zajló jéggel, amikor aztán hosszú rudak igénybevételével kell átugrálni egyik jégtábláról a másikra. Különösen nem szeretik az ilyen utazást a muzsikus cigányok, akiknek mesterségüknél fogva mindenféle lakodalmakba kell járni. Godofréd gróf mégis megkönnyebbülten sóhajtott fel, amikor házát, cselédségét maga mögött tudta a Tisza közepén, ahol másvilági kígyó módjára futamodott a fekete víz fehér partok között. A révészek ezen a tájon olyan hallgatag emberek, mint akár a régi betyárvilágban voltak. Gondolkozhatott tehát kedvére Godofréd, amíg a dereglyét a szótalan emberek hajtották. '''Krúdy Gyula: Tiszavirág''' <poem> A térkép azt beszélte, hogy itt állott a Tisza-parton egy omlatag kastély, benne egy hölgy: szívkirálynő. – Kincsecském! – mondá hangosan Felicián, és elgondolkozott, már amennyire ez öregembereknek a szokásuk, akik a Szívkirálynőket ötven esztendő múltával egészen másképpen látják, mint amilyenek azok valójában voltak. Éppen olyan esztendő volt, amikor a Tisza visszaadta a tulajdonosának azt a szép darab földet, amelyet néhány évig medrének használt. A földterület nagy örömmel menekedett vissza régi gazdájához, és olyan termést produkált, amelynek csodájára jártak. – Különösen tökben! – kiáltott fel Felicián, és ujjával a térképre bökött. Szívkirálynőről ez maradt meg leginkább Felicián emlékezetében, mert, őszintén megvallva, már hosszú idő óta nem gondolt Szívkirálynőre, akiért annak idején meg akart halni. A következő esztendőben, a nagy tökök esztendője után, megint csak eljött a Tisza, és visszavette a földet a tulajdonostól. Szívkirálynő egyedül maradt az omlatag kastélyban, amelynek kertjét a Tisza őrizgette, útját ugyancsak ő zárta el. A gavallérok és kérők, akik a nagy gazdagság hírére mindenfelől előjöttek, és leánynézőben járván itt: kedvükkel, finomkodásukkal, táncukkal, figyelmességükkel felverték a kastélyt – elmaradtak, a kisasszony jegyesének választhatta a Tiszát. </poem> '''Móra Ferenc: András megcsalódik''' A Tisza még aludt, olyan mélyen, hogy arra se ébredt fel, mikor jeget vágtak a hátából. A gátőr is aludt, mert mi a ménkűt csinált volna mást, mikor a gát úgy elbújt a hófúvásban, mintha szégyellte volna magát, hogy ő olyan poszt, akinek nincs mit őrzeni. A mérnök urak is alhattak, ha úgy tartotta kedvük bent a messzi városban, és semmi okuk se volt azt álmodni, hogy félreverik a harangot. A réti ember azonban ébren volt, és már Mátyás-napkor tudta, hogy az idén baj lesz a vízzel. Az Isten tudja, ki mondta meg neki. Vízrajzi jelentésekkel ő nem él, a rádió ide különben se szolgál ki, s újság tíz esztendeje járt utoljára a kezében, mikor kaszakövet vett a tavaszi vásárban, s azt az illető jóember abba csomagolta be. Hanem az égen és földön voltak mindenféle jelenségek, amikből érteni kell ésszel élő embernek. ==Külső hivatkozások== *Az idézetek többsége a Wikiforrásban lévő művekből való. {{wikipédia}} [[Kategória:Természet]] m4cwdrzzrg14pf6izi3jrl2s7kagss8 Szerkesztővita:89.186.104.12 3 4233 24485 2008-10-17T04:38:56Z OsvátA 13 Véleményt a vitalapra wikitext text/x-wiki Kedves Kolléga! Kérlek, hogy építő bírálatodat a szócikk vitalapjára írd, ne bele a szócikkbe. Úgy többet segítesz. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 17., 06:38 (CEST) cbbkz9gwj3luz0ogy685owwy3igpkjb Günter Grass 0 4234 47865 47023 2015-08-08T04:44:02Z YiFeiBot 5991 Bot: 12 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6538]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Günter Grass, 2004.jpg|bélyegkép|Günter Grass]] '''Günter Grass''' (Danzig, 1927. október 16. – Lübeck, 2015. április 13.) Nobel-díjas német író. ==Idézetek tőle== Az írás egy szörnyűséges tortúra; annál csak a hölgykoszorúcskák előtti felolvasás borzalmasabb. :''Das Schreiben ist eine schreckliche Tortur - schlimmer nur sind Dichterlesungen vor Frauenkränzchen.'' :Az alkotás és az író-olvasó találkozók nehézségeiről. Frankfurter Allgemeine Zeitung, 1989. október 12. A győzelem alkalmi hülyévé tesz. :''Siegen macht gelegentlich dumm.'' :Süddeutsche Zeitung; 2006. július 8. A CIA alapjába véve, gyakorlatát tekintve szintén egy terrorcsoport volt, amely politikusok elleni merényleteket is elkövetett. :''Die CIA war im Grunde, in ihrer Praxis auch eine terroristische Vereinigung, auch mit Mordanschlägen auf Politiker.'' :Der Spiegel, 2001. október 10. Elborzadva látjuk, hogy a kapitalizmus, amióta testvérét, a szocializmust halottnak nyilvánította, nagyravágyástól vezérelt és megkezdte megállíthatatlan tombolását. :''Entsetzt sehen wir, dass der Kapitalismus, seitdem sein Bruder, der Sozialismus, für tot erklärt wurde, vom Größenwahn bewegt ist und sich ungehemmt auszutoben begonnen hat.'' :''Nobelvorlesung 1999''; [http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1999/lecture-g.html] Számomra, ahogy emlékszem, a Waffen-SS nem az elrettentő alakulatot testesítette meg, hanem az elit egységet, amelyet a legzűrösebb helyzetekben és ott vetnek be, ahol a legnagyobb a veszteség. :Grass az 1945-ös Waffen-SS tagságáról; [http://www.litera.hu/object.0ebc28ee-8e46-468f-b0ae-6430007c33fe.ivy Litera - Irodalmi portál] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Német írók|Grass]] [[Kategória:Nobel-díjasok|Grass]] mz7tuvt5l0vro44r1ngxlai5e39slg7 Berzsenyi Dániel 0 4235 51686 48458 2021-01-04T18:47:19Z 2001:4C4C:22A2:E100:752A:B0C7:7053:3160 /* A magyarokhoz */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Donát Berzsenyi.jpg|thumb]] '''Berzsenyi Dániel''' (Egyházashetye, 1776. május 7. – Nikla, 1836. február 24.) magyar költő. == Tanulmányaiból == === A magyar nyelv eredetiségéről (1825) === Régóta gyanús lévén előttem az a régi előítélet, mely szerint többnyire azt hittük, hogy mindazon szavaink, amelyek az idegenekhez hasonlítanak, kölcsönzetek és idegenek, arra határoztam magamat, hogy némely szavaink származatját minden figyelemmel megtekintsem, s nyelvünk becsületét e részben is oltalmazzam. Vizsgálataimnak első tárgyai valának azon fizikai dolgoknak nevei, melyek természet szerint az embernek és beszédnek legelső, legszükségesebb objektumai voltanak, mint : föld, víz, tűz, nap stb, melyeknek hihetőképpen legelsőbben adának nevezeteket az első emberek. Bukdozásaim haszon nélkül nem maradtak, sőt örömmel tapasztaltam, hogy mindenütt többet találtam, mint kerestem, elannyira, hogy csakhamar általlátám azt, hogy a magyar nyelv tán az egész óvilág nyelveinek gyökere és anyja; mert nyilván tapasztalám azt, hogy a legközönségesebb természeti tárgyoknak nevezeteit nemcsak az igen rokon déli és keleti, de még az egészen idegeneknek vélt európai nyelvekben is általában magyar gyökerekbül lehet származtatni, ... (Berzsenyi Dániel Prózai Művei. Szépirodalmi Könyvkiadó, 281. oldal.) == Verseiből == === A tizennyolcadik század === <poem> Mindenható kar méri ki sorsodat, Kar, mellyen ég s föld sarkai forganak, Kar, mely dicsőűlt őseidnek Rettenetes hadait vezette. Bízzál, s virágzóbb századokat remélj! Eldődeidnek szép kora visszatér; Csak lelkeden tartsd, mennyi sok szent Vérbe került az igaz dicsőség. </poem> : (''1800 körül'') === Levéltöredék barátnémhoz === <poem> Lefestem szüretem estvéli óráit, Ha már cselédimet nyugodni eresztem, És csak alig hallom a vígság lármáit, Agg diófám alatt tüzemet gerjesztem. Leplembe burkolva könyökemre dűlök, Kanócom pislogó lángjait szemlélem, A képzelet égi álmába merűlök, S egy szebb lelki világ szent óráit élem. …… Életem képe ez. - Már elestvéledtem, Béborúlt az élet vidám álorcája! Még két mulatótárs van ébren mellettem: A szelíd szerelem hamvadó szikrája S bús melancholiám szomorgó nótája. </poem> : (''1804 után'') === A közelítő tél === <poem> Hervad már ligetünk, s díszei hullanak, Tarlott bokrai közt sárga levél zörög. Nincs rózsás labyrinth, s balzsamos illatok Közt nem lengedez a Zephyr. …………… Oh, a szárnyas idő hirtelen elrepül, S minden míve tünő szárnya körül lebeg! Minden csak jelenés; minden az ég alatt, Mint a kis nefelejcs, enyész. </poem> : (''1804 után'') === A magyarokhoz csak annyit jó reggelt! === <poem> Forr a világ bús tengere, ó magyar! Ádáz Erynnis lelke uralkodik, S a föld lakóit vérbe mártott Tőre dühös viadalra készti. …… Ébreszd fel alvó nemzeti lelkedet! Ordítson orkán, jöjjön ezer veszély, Nem félek. A kürt harsogását, A nyihogó paripák szökését Bátran vigyázom. Nem sokaság, hanem Lélek s szabad nép tesz csuda dolgokat. Ez tette Rómát föld urává, Ez Maratont s Budavárt híressé! Szabad nép,szabad nép. </poem> : (''1807'') === A magyarokhoz === <poem> Romlásnak indult hajdan erős magyar! Nem látod, Árpád vére miként fajul? Nem látod a bosszús egeknek Ostorait nyomorult hazádon? ……….. Most lassu méreg, lassu halál emészt. Nézd: a kevély tölgy, mellyet az éjszaki Szélvész le nem dönt, benne termő Férgek erős gyökerit megőrlik, S egy gyenge széltől földre teríttetik! Így minden ország támasza, talpköve A tiszta erkölcs, melly ha megvész: Róma ledűl, s rabigába görbed. </poem> : (''1810'') === A Pesti Magyar Társasághoz === <poem> Az ész az isten, mely minket vezet, Az ő szavára minden meghajul, Hegyek lehullnak s olvadnak vizekké, S örök helyéből a tenger kikél; Ez alkot minden szépet és dicsőt, Az egyes embert, mint a milliókat, Ez áldja s égi boldogságra inti. : (''1815'') </poem> === A megelégedés === <poem> Nem kér kínai pamlagot, Sem márványpalotát a Megelégedés, Többszer múlatoz a szegény Földmíves küszöbén s durva darócain, Mint a dáma kigyöngyözött Keblén s ambroziás mellpatyolatjain. Csendes szalmafödél alatt A víg pásztori kor gyermeki közt lakik; A természet ölébe dől, Annak nyújtja kezét s mennyei csókjait. </poem> === Gróf Mailáth Jánoshoz === <poem> Mailáth! poétád éneke leng feléd, Nem mint a rohanó Vág, mikor árjait A Kárpátok közt zúgva szórja, Tört jeget és köveket sodorván; Csak mint az alkony enyhületén kalász- Párnáján pihenő lyányka szelíd dala Üdvezli a várt est nyugalmát S a hegyek ormai közt mosolygó Holdat, midőn már csend fedi a mezőt, S a pásztorkalibák gőze a völgybe szállt. Mailáth! poétád napja húnyik, S nem ragadoz dala árja többé. </poem> === '''Az igazi poézis dicsérete''' === <poem> A szent poézis néma hattyú, S hallgat örökre hideg vizekben. === '''Dukai Takács Judithoz''' === Hogy a szelíden érző szép nemet Letiltva minden főbb pályáiról, Guzsalyra, tőre kárhoztatni szokta A férfitörvény, vajjon jól van-e? Igen: ha az csak úgy tekintetik, Mint ösztöninknek szenvedő edénye S nyers kényeinknek játszó eszköze. ..... </poem> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *[http://mek.oszk.hu/00600/00614/html/ Berzsenyi Dániel összes verse] [[Kategória:Magyar költők]] tbgovwzo7t78224py1ojd8c0x9xl9dj Szerkesztő:Maxval 2 4238 51829 48658 2021-03-01T22:22:35Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Wikiversity-logo.png|Wikiversity-logo.png]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:CptViraj|CptViraj]] because: [[:c:COM:CSD#G2|G2]]: Unused and implausible redirect. wikitext text/x-wiki <br> <center> {| class="wikitable" |----- style="color:#885599; background-color:#025699" ! [http://hu.wikipedia.org/wiki/ Wikipédia] ! [http://commons.wikimedia.org/wiki/Kezdőlap Wikimedia<br>Commons] ! [http://hu.wikisource.org/wiki/ Wikiforrás] ! [http://hu.wiktionary.org/wiki/ Wikiszótár] ! [http://hu.wikibooks.org/wiki/ Wikikönyvek] ! [http://hu.wikinews.org/wiki/ Wikihírek] ! [http://en.wikiversity.org/wiki/ Wikiversity] ! [http://species.wikimedia.org/wiki/Kezdőlap Wikifajok] ! [http://meta.wikimedia.org/wiki/ Meta-Wiki] ! [http://incubator.wikimedia.org/wiki/ Incubator] |- | [[Image:Wikipedia-logo.png|50px]] | [[Image:Wikimedia-logo.png|50px]] | [[Image:Wikisource-logo.png|50px]] | [[Image:Wiktionary-logo-en.svg|50px]] | [[Image:Wikibooks-logo.png|50px]] | [[Image:Wikinews-logo.png|50px]] | | [[Image:Wikispecies-logo.png|50px]] | [[Image:Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg|50px]] | [[Image:Incubator-notext.svg|50px]] |- | [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:Maxval Wikipédia] | [http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Maxval Wikimedia<br>Commons] | [http://hu.wikisource.org/wiki/User:Maxval Wikiforrás] | [http://hu.wiktionary.org/wiki/User:Maxval Wikiszótár] | [http://hu.wikibooks.org/wiki/User:Maxval Wikikönyvek] | [http://hu.wikinews.org/wiki/User:Maxval Wikihírek] | [http://en.wikiversity.org/wiki/User:Maxval Wikiversity] | [http://species.wikimedia.org/wiki/User:Maxval Wikifajok] | [http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Maxval Meta-Wiki] | [http://incubator.wikimedia.org/wiki/User:Maxval Incubator] |} </center> [[en:User:Maxval]] [[bg:Потребител:Maxval]] 2eld02v7suhumdebvb2hfwpda20ra3s Kassák Lajos 0 4240 47866 43733 2015-08-08T04:44:12Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q736847]] adatába wikitext text/x-wiki '''Kassák Lajos''' (Érsekújvár, 1887. március 21. – Budapest, 1967. július 22.) író, költő, műfordító, képzőművész. == Verseiből == ===1919. március=== <poem> Félre a prédikátorok aranyszájával s a humanisták rózsaszínű tenyerével. A lázadás vastrombitáin most halleluja, asszony és férfi, lebitanglott munkás és megfertőzött katona. Az idő akaratvörös perceket fiadzott. Feszítsétek ki földdel és újságpapírral betömködött ablakaitokat, a szél roppant farkasfogakat köszörül a napban. Szárnyazzátok föl a döglött bérkaszárnyák ajtóit, a ti bezabált véreteket izzadják ki az elringyósodott földek. ……… Üvölt az akarat. Az elszabadult akarat világteremtést orkánzik a torkunkból. </poem> :(1919, ''I./59. oldal'') ===0 x 0 = 0=== <poem> A reménytelenség bazalt oszlopai virágoznak fölöttünk :(1920, ''I./133. oldal'') '''14''' én csak a végtelen kiáltás vagyok de kik vagytok ti 1921 augusztus 22 tudjátok-e hogy málészátokból tegnap fogaitokkal együtt kiütötték a jóreményt tudjátok-e hogy a csillagok kitagadtak benneteket s hogy én is köpök rátok s hogy a ti gyomrotokban is holmi becsületes éhség helyett csak ócska vezércikkek csikorognak és mégis E M B E R E K ó ó mi egyek vagyunk rettenetesen :(1921, ''I./143. oldal'') </poem> ===A ló meghal a madarak kirepülnek=== <poem> bizonyos hogy a költő vagy épít magának valamit amiben kedve telik vagy bátran elmehet szivarvégszedőnek vagy vagy madarak lenyelték a hangot a fák azonban tovább énekelnek ez már az öregség jele de nem jelent semmit én KASSÁK LAJOS vagyok s fejünk fölött elröpül a nikkel szamovár. :(1922, ''I./163. oldal'') </poem> ===Tisztaság könyve=== <poem> Ki tudtam gyomlálni magamból a forradalmi frázisokat, költő létemre megöltem magamban a verset. Most nyugodt lelkiismerettel eltemetem a tornapapucsaimat. ...... Kritikus időket élünk. Az elme borotvaélével lekaszáltuk magunk körül a romantika kék virágait, … :(''I./184-185. oldal'') '''41''' a pusztulás fekete angyalai keringnek a városok felett itt becsukódtak a kapuk a hidak ájultan leszakadtak esténként felgyújtom magamban a szegénység kristályait :(''I./187. oldal'') '''65''' most a négy fal között dolgozom tollal ecsettel vésőkkel és egyszerű szerszámokkal tűz és kibonthatatlan titok van az ujjaimban az építés törvényeit hirdetem de sajnos nekünk a legjobb barátaink értelmét is át kell alakítanunk toronylámpa és bányamunkás vagyok egyszemélyben mi az amit nem értesz meg belőlem :(''I./198. oldal'', 1926) </poem> ===Forgócsiga=== <poem> Csak a vonzás törvényének engedelmeskedem. Megértem és lehullok az ágról mélységiszony nélkül. :(II./372. oldal) </poem> ===Rekviem egy asszonyért=== <poem> 1910 kemény télidő sovány ígéretek és egy ajtó amit nem tudtam becsukni. ……. Nem törődtem a bírák szigorával sem az adóhivatallal orvosok nagyképével vénasszonyok siralmaival. Az a pénz nélküli úr voltam aki önmaga húsával táplálkozik. Rögeszmém volt a végtelen felmérése és meg tudtam elégedni a semmivel. ……… Már tudtam horgonyaimat a tenger mélyére vetettem íme hát a sajkát amit álmaim fénypontjaiból készítettem semmi baj nem érheti mert én magam vagyok a tenger felette az ég rajta az ezüstporral behintett tejút is én vagyok. ……… Egy beígért tragédia szálait szőjük vakon és jó képet vágunk hozzá. :(II./287-293. oldal) </poem> == Idézetek tőle == *Alapjában véve minden írásom és minden képem megsokszorozott én vagyok. Mind arcképem. És mind vallomás. **Kassák egy interjúban<ref>[http://www.pim.hu/object.40F5441D-86B2-4539-B729-D8C271506ED0.ivy Kassák Lajossal beszélget Tóbiás Áron, 1963-ban]</ref> *A művészetnek nem célja van, hanem oka. == Források == <references/> *''Kassák Lajos összes versei'' I.–II. kötet, Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970 == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 6v7p0qhmyqllzut5j69ojicdpvfow7f Vita:121 versidézet az utolsó 77 évből 1 4241 24526 2008-10-19T21:29:11Z Vadaro 659 Apró javítani (?) valók wikitext text/x-wiki == Apró javítani (?) valók == Beleolvastam a Kassák-versbe, találtam néhány "eltérést" az én itthoni könyveimhez képest. (''Kassák Lajos összes versei'' I.–II. kötet, Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970). Ezek után átnéztem kb. tíz vers szövegét, köztük is találtam apró "eltéréseket". Nem merem azt írni, hogy "hibákat", hiszen lehet, hogy az én itthoni köteteim hibásak. Ezért csak azt javaslom, hogy az alábbi helyeket nézzétek át újra, és ha valóban hibák, akkor javítsátok: *20. Babits Mihály: Mint különös hírmondó<br>"hegytetején" – nálam külön szó; "ujra ledönt mindent; sürgősebb néki keserves…" – a hasonlat közben félbemarad az idézetet, így értelmetlen a mondat. *21. Radnóti Miklós: Hetedik ecloga<br>"tölgykerités, barakk" – nálam egy "k"-val. *29. Kassák Lajos:A ló meghal a madarak kirepülnek<br>"Az idő nyeritett akkor azaz papagályosan" – nálam "nyerített … papagájosan"; "KASIKÁM és én kiszáradok" – nálam "Kasikám és én elszáradok"; "nádler úr" és "az úristen" – nálam hosszú "ú". *40. Vas István fordítása - Johann Wolfgang von Goethe:Charlotte von Steinhoz – nálam "Steinhez". *113. Radnóti Miklós: Ének a halálról<br>"korán van még és íme este lett." – nálam "és" helyett "s"; "könnyűszárnyú" – nálam "könnyüszárnyu" (így jön ki a vers ritmusa is). - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 19., 23:29 (CEST) 0bja4hwu9fm7ew69pbfxowkzawqoo8c Kategória:Nobel-díjasok 14 4242 47867 44857 2015-08-08T04:44:22Z YiFeiBot 5991 Bot: 24 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6635159]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Személyek]] 9pqbrv9yc2jlms0wefllxc9o13xwuiv Mátrix 2:Újratöltve 0 4243 47440 24551 2015-06-15T21:10:05Z タチコマ robot 2776 Bot: [[Mátrix – Újratöltve]] lapra mutató dupla átirányítás javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Mátrix – Újratöltve]] 7s70ktd3dcx638xkpunah0gna21a4fj Szerkesztő:Androidhun 2 4244 24558 2008-10-20T17:15:12Z Androidhun 728 Új oldal, tartalma: „Sulyok Imre Született 1991.március.12-én Rocker... A mai napig :) Egyszer ezeket mondta: Nem félek a számítógéptöl,de a hiányuktol igen. Amíg élünk,remélü...” wikitext text/x-wiki Sulyok Imre Született 1991.március.12-én Rocker... A mai napig :) Egyszer ezeket mondta: Nem félek a számítógéptöl,de a hiányuktol igen. Amíg élünk,remélünk. rwgoc5iem1z7mb5gwcx06h8mmo1n157 Szerkesztővita:80.99.165.216 3 4245 24584 2008-10-23T17:35:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 23., 19:35 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> i9zs3p9uezgw6qe894bpuruili55xho Szerkesztővita:Rossner Roberto 3 4246 24593 24588 2008-10-25T10:28:20Z OsvátA 13 Válasz wikitext text/x-wiki <s>Szia! Én így, ebben a formában nem tenném nyilvánossá az email címemet. Bárki kéretlen – ember, vagy adathalász robot – leszedheti, és le is fogja szedni.</s> Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 25., 09:17 (CEST) Válasz: [[Vita:Edgar Allan Poe|ittklikk!]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 25., 12:28 (CEST) d8j7pjzl7x3d0dhmlxbx6n6sjspfchv Illyés Gyula 0 4247 52427 42953 2022-03-05T18:34:09Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Illyes Gyula (Bahget Iskander).jpg|bélyegkép|Illyes Gyula (1980)]] '''Illyés Gyula''' (1902. november 2. – 1983. április 15.) Kossuth-díjas magyar költő, író, műfordító, szerkesztő, az MTA tagja. A Digitális Irodalmi Akadémia megalakulásától annak posztumusz tagja. ==Idézetek tőle== === Verseiből === :''' Nem volt elég ''' :A házad itt állt, – szerte szállt! :Ezt látod, érted. Azt nem érted, :hogy hazád éppen így ért véget – :A csoda, hogy addig is állt! :Mert nem volt hazának elég, :hogy emésztésed vacsorára :e dombok aszuját kiívánta, :és e lapályok kenyerét. :És nem volt hazának elég, :hogy elmosolyodtál és oldalt :oda is néztél, ha megszólalt :ízes magyarul a cseléd. [[Fájl:Egyptian camel transport3.jpg|thumb|400px]] :'''Karaván''' :... :A szempillán homok. :Az izzadt ujjak közt homok. :Homok, ha összeér a fog. :Megöltük út-tudó tevénket. :Ettünk egy utolsó ebédet. === Prózai műveiből === ==== Puszták népe ==== *Puszta magyarul nemcsak azt a regényesen szabad, tengervégtelenség legelőt jelenti, amelyen Petőfi méneseinek körme dobog, a dunántúli magyar nyelven ezt egyáltalán nem jelenti, abból az egyszerű okból, mert ott ilyenek nincsenek. A Dunántúl a nagybirtokok közepén épült s néha egész faluszámba menő cselédlakások, istállók, fészerek és magtárak együttesét jelenti, amelyet azért nem lehet tanyának nevezni, mert a tanyán csak egy-két család él, ezeken meg néha száz-kétszáz is. ''(I. fejezet, 7. oldal)'' *Magyarország művelhető területeinek csaknem felét a puszták cselédjei mívelik. Erkölcsben, szokásban, világfelfogásban, de még járásban és karjának mozgatásában is ez a népréteg minden másiktól élesen különbözik. Még a falvak mögött is eldugva és elzárva, tökéletes elszigeteltségben él. ''(I. fejezet, 9. oldal)'' *Az bizonyos, hogy ami jót és szépet szolgáról el lehet mondani, az mind ráillik a puszták népére, amely nyelvben, szokásban, arcvonásban országszerte szinte hibátlanul őrzi ma is valamilyen fajta ősi alkatát. Nem házasodott össze más népekkel, még a szomszédos falusiakkal sem, főleg azért, mert senki sem volt hajlandó véle összeházasodni. Igénytelen ez a nép; engedelmes annyira, hogy már parancsolni se igen kell neki, telepatikusan megérzi ura gondolatát s már teljesíti is, amint az olyan szolgához illik, akinek már apja, anyja, dédje és üke is egy helyben és egy fajta urat szolgált. Ösztönösen ismer minden házi szokást, mindenre kapható s dolga végeztével egy figyelmeztető szempillantás nélkül kiódalog a szobából csak úgy, mint az életből vagy a történelemből. ''(I. fejezet, 14. oldal)'' *Ahol a Balatonból csordogáló Sióhoz hirtelen társul szegődik északról a Sárvíz, de mégsem ömlik bele, hanem egy vármegye hosszán két-három kilométernyi távolságban mellette ballag, szinte kar karban, kacérkodón át-átkacsintva, mint az andalgó szerelmesek, - én ott vagyok honn, az az én világom. A két folyónak egy ágya van, hatalmas, termékeny, széles, mondhatnám családi kettős ágya. Kétoldalt enyhe lankák és szelíd dombok díszével, melynek látképe, mintha festve volna, ugyancsak egy békés, derűs otthon falára. Fent Sárrét, lent Sárköz - ahol majdnem minden falu neve Sár-ral kezdődik, - ez az én vidékem… Szülőföldemmel úgy vagyok, mint a szegény király az országával. Magántulajdona nincs benne egy talpalatnyi sem, de gondra és tetszelgésre mindenestül az övé. ''(2. fejezet, 27-28. oldal)'' *A puszták népe, ha csak egy csücskét megmutatná annak a különös rendnek, amelyben él, az egészet, saját magát is meg kellene tagadnia, ennek a rendszernek a szövevénye annyira ellentétben áll a fölötte uralkodó másik renddel. Meleg iszapfürdő ez a lenti réteg, felette idegen, fagyos szél süvölt. Aki kiválik belőle, az kiválik egy-két év alatt, végig játszva lelkén és idegzetén a fejlődést az ember őslény korától mondjuk a viceházmesterségig, de aki benne marad, az kidugott kisujját is dideregve rántja vissza. ''(3. fejezet, 41. oldal)'' *A jobbágyokat felszabadították - erről is sokáig olyan képzelmem volt, mint általában a magyar nemzetről. Valahol messze történt, egy boldog tájon, semmi esetre sem ott, ahol én éltem. A jobbágyok megkapták a földet, maguk urai lettek, szabad polgárai e honnak... Hogy történhetett mégis, hogy ameddig az én tekintetem és képzeletem terjedt, körülöttem a határ mindenfelé egy-egy ismeretlen, a középkori váruraknál is titokzatosabb hatalmasságé volt, akinek nagynéha csak követei látogattak el a négyesfogaton a kastélyba? A nép dermedten hajlongott, süvegét kapkodta, nem látszott se függetlennek, se szabadnak... Ezeket mért nem szabadították föl? Izgatottan kezdtem keresni a hibát, nehezen akadtam rá. Amire rájöttem, nagyrészt a magam ösztöne után jöttem rá, útmutatást, forrásművet alig leltem. A puszták népe s a vele egyanyagú zsellérség, mint a Karsztok bujkáló patakja merül fel a magyar történelemben, meglepetést, elismerem, nem kellemes meglepetést okozva. Megírta történetüket valaki - a fél ország művelőinek történetét? - Nem tudok róla. ''(5. fejezet, 92-93. oldal)'' *Csodálatos, hogy a történelem milyen gyorsan tud fejlődni, valahányszor embertelen irányban fejlődhet. ''(5. fejezet, 102. oldal)'' *Mint gongütésre a díszletek, a láthatár egyszeriben megvilágosodott körülöttünk, kinyílt. A négy égtáj felé kanyargó utak hirtelen értelmet és jelentőséget kaptak: valamelyiket végre mi is használni fogjuk? De melyiket? Apám egyelőre nem akart pusztára menni, csábította a szabadság. Valami kis tájékozódási és tanulási időt szánt magának, szeretett volna újra körülnézni a világban. Úgy határozott, fölmegy Pestre, letesz még egy-két vizsgát, a malomgépek és Diesel-motorok kezelését, s közben megpróbál valami gyárba bejutni, illetve megkóstolja, milyen is az a gyári élet. ''(18. fejezet, 360. oldal)'' *Apám rokonsága döbbenettel fogadta a pesti tervet: féltek és iszonyodtak Pesttől, az ő szemükben a züllés kohója volt. Ha apám otthon kanásszá alacsonyodik, azt még inkább elviselték volna, mint azt, hogy gyári munkás legyen. Amerikába előbb belenyugodtak volna, azt kevésbé érzik idegennek és távolinak, mint Újpestet. Igen helyesen: Amerikából volt visszatérés, Újpestről soha. ''(18. fejezet, 361. oldal)'' *Hányan kerültek föl a tiszta, szabad levegőre, a szabad gondolkodás világába, hogy hírt vigyenek a lentmaradtak életéről? Talán senki. Ahogy a béres szava elakad a birtokos előtt és csak karját lebbenti, ha lebbenti, azonmód a társadalmi rétegek is csak dadogva és különböző váll- és ökölmozdulatokkal tudnak egymással valamit érthetően közölni. Nagy ritkán előfordult, hogy a pusztáról valaki felsőbb szellemi körbe emelkedett; a puszta szelleméből semmit sem vitt magával. Nem is vihetett. A nyers állati bőr finom szattyán állapotáig nem megy át több áztatáson, cserzésen, gyúráson, vakaráson, mint a pusztai fiú, aki valami csodás véletlen folytán középiskolába jut és tagja lesz a látható társadalomnak. ''(19. fejezet, 373-374. oldal)'' *Az anyák és nagyanyák a földlakó rovarok szívósságával húzták-tolták a napvilágra ivadékaikat. Ők maguk mindvégig a nyirkos homályban maradtak, annak szennylevéből szívták az erőt, azt alakították az utódok számára mézédes táplálékká. Túl gyors volt az átalakulás? A második nemzedék tántorgott, és vakultan pislogott a felső fényen, berúgott az erős, szabad levegőtől s rövidesen elvesztette lába alól a talajt. Oh, fejlődni fejlődött... Mint a hideg égövből az egyenlítő alá plántált növény, duzzadt és ragyogott, de épp ez a hirtelen és hangos tündöklés figyelmeztetett, hogy saját magát eszi. Valami beteg hiszékenységtől hajtva rohamosan nőtt, egyre magasabbra, egyre messzebb a gyökértől. ''(19. fejezet, 377. oldal)''<br>''(1934-1935)'' ===== A ''Puszták népé''-ről ===== :[[w:hu:Babits Mihály|Babits Mihály]]: A puszta úgy lebeg fantáziánkban, mint az idillikus szabadság földje… S most Illyés Gyula arra eszméltet, hogy a puszták népe, a magyarság egyharmada és legmagyarabb harmada, a szabadság szimbolikus honának gyermeke, kivétel nélkül cseléd, azaz szolga. Sőt majdnem rabszolga… Nekem ez a legrettenetesebb abban a képben, amit Illyés a puszták népének életéről rajzol: ez a kiszolgáltatottság. Amely apatikusan tűri a rosszat, s már előre belenyugszik mindenbe, az ősi szokás s a megélhetés kényszerénél fogva.<ref>''Nyugat'', 1936; in.: Illyés Gyuláné: ''József Attila utolsó hónapjairól'' Szépirodalmi Könyvkiadó 1987; Függelék</ref> :[[w:hu:Csoóri Sándor|Csoóri Sándor]]: … a ''Puszták népe'' a kínzó és a fölszabadító ambivalenciák könyve. A részvété és a tárgyilagos részvétlenségé. A teljes azonosulásé és az azonosulás meghaladásáé. Minden sora új fölfedezés, miközben gyalázatosan régi valóság. Új híradás a pusztai cselédség életéről, de minél meglepőbb ez az "újdonság", annál messzebbről és mélyebbről, annál elhanyagoltabb rétegekből lázít… (1980)<ref>Csoóri Sándor: ''Készülődés a számadásra'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1987; 103. oldal</ref> ==Jegyzetek== <references/> == Forrás == * Illyés Gyula: ''Puszták népe / Ebéd a kastélyban'' Szépirodalmi könyvkiadó, Budapest, 1974; ISBN 963 15 0075 6 == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *[http://mek.oszk.hu/00600/00682/00682.htm#63 Illyés Gyula: A ''Puszták népe'' a Magyar Elektronikus Könyvtárban] [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] 1x0otpq8djo510186eog35vlkqu8ps2 Wikidézet:Automatikusan megerősített felhasználók 4 4248 24607 2008-10-26T09:44:32Z OsvátA 13 wikilink wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Automatikusan_meger%C5%91s%C3%ADtett_felhaszn%C3%A1l%C3%B3k#Automatikusan_meger.C5.91s.C3.ADtett_felhaszn.C3.A1l.C3.B3k ld. a Wikipédiában] 8ybutap7n5b2pd501u0s2nh8t57e50g Szerkesztővita:OsvátA/Archív 4 3 4249 24609 2008-10-26T10:02:39Z OsvátA 13 Archivál wikitext text/x-wiki == Őrület == <center><font color=#ff0000>Ne felejtsd, hogy ez csak egy előnézet, nincs elmentve!</font></center> <center><font color=#ff0000>Remember that this is only a preview; changes have not yet been saved!</font></center> == Halandzsa == Itt van a ''halandzsa'' [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/karinthy/viccel/html/04.htm#70] is; Karinthy. '''OA.''' Már nem tudom mikor felvetettem a kocsmafalon, akkor nem szólt senki, csak Nyenyec hangoztatta, h meg kell ezt oldnai vhogy, ígyhát elkezdtem, mert igaza volt. Jó hogy a b betűnél szóltál... :)) Sztem egyébként így a helyes, mert az idézetek tőle azt sugallja, h tényleg ő mondta biztosan, holott nem tudhatjuk. Ezért választottam két részre:Neki tulajdonított idézetek és forrással ellátott idézetekre. Szavaztassuk meg? Addig abbahagyom. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. január 6., 09:49 (CET) == Lelet == "Az angyalruhába bújt ördögöt bizony csak a legügyesebb szakértők képesek felismerni, s az ördög oly gyakran folyamodik ehhez az álöltözethez, hogy egyáltalán nem biztonságos dolog angyalokkal szóba állni." (Samuel Butler) <center>Nagy teher az Kierkegaad-ra,<br> hogy rímel a csirkekórra.<br> Kérdezem is feldúlt arccal:<br> hogy pöröljön most így Marxszal?<br> ::::: ''netlelet''</center> == Lopikáltam == ''Lopikáltam:'' ([[Kemény Henrik|Vitéz László]] szava) [[User:OsvátA|OA]] * [http://www.angelfire.com/ne/OtthonIskola/teve.html A teve fohásza] * Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения. == Tüdőödéma == {{Hang|Hu-tüdöödéma.ogg|Tűdőödéma}} {{Hang|IrvingBerlin-FollowtheCrowd.ogg|Irving Berlin}} == Nap idézete == Öröm látni, h te legalább foglalkozol vele, és mindig változik a Wikidézet. Napjában többször is benézek, h minden ok-e, de szerkeszteni egyelőre, szívem fájdul meg, nincs időm. A wiki is elég. De beteszek most egy új nap idézetét. :) Meg hamarosan belekezdek minden lapban elhelyezni az idézet szót. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. március 7., 10:18 (CET) == Hatalmadba adom... == Csak hogy te is tudd manipulálni a kezdőlapot; csináltam egy sablont: [[:Sablon:Kezdőlap]]. Külsőre kesze-kusza, de a kód tiszta. Könnyen fogod kezelni. Manipuláld. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. május 20., 19:01 (CEST) == Eltűnés == Szia! Eltűntem, mert egyetemi teendőim ezt okozták, ráadásul már dolgozom is egy laborban és így minden időm odavész. A blogomat éppenhogy tudom frissíteni, de még az enwiki is csak hétvégente fér bele. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. szeptember 28., 08:10 (CEST) == Megharagszol-e? == Ha egy-két bölcsességed összegyűjtöm az utókor számára itt egy cikkbe??? (Már megint nem jó a skypeom)--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. október 7., 09:32 (CEST) :Akkor jó, csak szólj neki, hogy a wikidézetekről se feledkezzen meg :)--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. október 7., 11:06 (CEST) == Orwell == Valahogy sehogysem tudtam kibékülni az Orwell idézet hitelességével, amit eredetileg [[Wikinews:Wikinews:Style guide#Six tips on better writing]]-ból a magyar Wikihírek számára fordítottam. Utánanéztem és azt találtam, hogy egészen úgy mondta amit mondott, így átjavítottam az eredi szerintire. Az angolok irányelvet csináltak belőle és megtoldták a szükséges részekkel, hogy működjön is irányelvként (ezt azonban elfelejtették hozzátenni). A cikkben javítottam, az lapomon viszont hagyom az irányelv változatot, mert tetszik. Max teszek melléje megjegyzést.--[[User:Immanuel|Immanuel]] 2007. november 15., 18:33 (CET) == Kérés == Légyszi, <s>kb. fél óra múlva -de ne előbb -</s> töröld az általam épp most létrehozott lapokat. Nem ide, hanem a Wikisource-ba szánom őket, csak félrekattintottam. Köszönettel: [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2007. november 30., 12:38 (CET) Már törölhetőek. [[User:Gubbubu|Gubbubu]] ==Miért kéne a stáb egy IDÉZETES oldalon???== Nem véletlenül írtam a cikkekhez csak rendezőt! Rendszerint a többi filmhez kapcsolódó cikknél is csak ennyi vagy még ennyi sincs (néhány kivételtől eltekinetve)! Ha Neked jobban tetszik, hogy pár stábtagot felsorolsz, nekem oké, de nehogy már Te tegyél szívességet azzal, hogy 'utánanézel' és odaírod őket!!! Odabiggyesztettem volna pár nevet én is, ha akartam volna! --[[User:Rosiefromconcrete|Rosiefromconcrete]] 2008. január 7., 23:20 (CET) :Rendben értem, hogy több infó kell, és amit kértél, hogy legközelebb nézzek utána, van-e már angol megfelelője a cikknek, azt meg is tettem. Láttam, hogy az első irományomba is szerkesztettél, így a másodikat annak mintájára csináltam, mert gondoltam, akkor az úgy jó. Csak az zavart, hogy vannak sokkal kevésbé kidolgozott, hibás, régebben írt filmes cikkek is itt az oldalon, és a Wkikidézeten eltöltött mindössze néhány nap, 2 cikk megírása, és a második elkészülte után össz-vissz 1 órával kicsit túlzásnak éreztem a megrökönyödésedet miszerint 'mindennek Neked kell utánanézned'... Ráadásul mindezt a Zoli bohóc-díj büszke tulajdonosától! :) Na, nem ragozom tovább! Üdv! --[[User:Rosiefromconcrete|Rosiefromconcrete]] 2008. január 8., 20:43 (CET) ==hírek== Nincs új Hírem, mert a tegnapi enyhülés ellenére délután befagyott, és még mostanra sem olvadt ki. Ezért az EMERGÉ RÁDIÓ (Kossuch rádió) HÍREI nem tudtak még fölkerülni. Máskor is van ilyen? Ennyien olvasnák? Ennyien olvasnak? [[User vita:Zlajos]] 2008. január 9., 6:00 (CET) == Sablon == Szia! Rendeztem a sablont, de az uncira se rálátásom, se lehetőségem, hogy megcsináljam. Jól tetted, hogy Carlb-nak írtál, szerintem csak ő hozhatja helyre. Ha nem válaszolna, akkor megpróbálom majd valahol máshol is. Az enwikis lapomon mindig elérsz. Egyébként szépen építgeted. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2008. január 9., 20:15 (CET) :Szia! Hiába ütöm, leírta, hogy mindkét szervernek mennie kell ahhoz, hogy átmásolhassa a maradék hét napot is, azaz semmi nem veszett el. A két szerver beindítása pedig valószínűleg nem az ő reszortja. Biztos vagyok benne, hogy egy kis türelem és megcsinálja. :) [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2008. január 17., 11:23 (CET) ==NYUGAT== Szia! Megpróbálok válaszolni: # [[:Kategória:Szépirodalom]] jó lenne? (Mert kategória ''kell'' minden lapra, hogy ne árválkodjék). * IGEN [[:Kategória:Szépirodalom]] # A Nyugatot vajon csupa nagybetűvel írjuk? Miért? (Nem betűszó). * Csak másolok, innen:Ezt a címlapot utánzom:http://nyugat.oszk.hu/ # Mire meglesz mind a 121, hány új lap lesz ebből? * 11*11, nekem mindíg kiírja, ha hosszú a lap, hogy bizonyos böngészők nem tudják kezelni. Egyébként más szempontom a beosztásra nincs. Egyesíteni kellene őket. Nem baj, ha túl hosszú a lap, alfejezetekkel osztható, és az automatikusan létrejövő tartalomjegyzék könnyűvé teszi a navigálást a hosszú lapokon is. # Az átszabás után fölöslegessé váló lapokra <nowiki>{{azonnali}}</nowiki> sablont kell tenni, és felrakni a [[Wikidézet:Azonnali törlés]] listára. *Átszabom, de csak ha kész lesz, és az én böngészőm, és a gépem memóriája bírja az egy lapra kitett oldalakat kb. 121*6 sor # Külső hivatkozásokat is csinálj, kérlek: http://epa.oszk.hu/00000/00022/nyugat.htm * A lap aljára, mint a Wikipédiánál? [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. február 12., 16:56 (CET) [[User vita:Zlajos]] *Köszönöm! [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. február 19., 21:32 (CET) ==121 vers== Egyetlen verset sem tettem fel egészében azaz minden sorát. Ami necces lehet: meddig idézet az idézet? A szöveg 5-10-20-50-75 %-a idézet? Valóban néhány verset, ami rövid, lehet, hogy 70% ban "idéztem". Azt viszont most sem tettem meg, hogy valamit illusztrációként 100% - bean feltegyek, akár élő, akár halott a szerző betartom a jogvédettség 70 évét minden wikiben. Biztos ami biztos, a Zalán verset kiveszem, Tandori és Zalán amúgy sem az izlésem szerinti. Akkor pedig reklámot sem csinálok nekik. [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. március 3., 12:48 (CET) ==izlés== Kérem, olvasd el mégegyszer amiket nekem írsz, pl: "121 vers-idézet..."-ből idézem: '''(Zalánt pl. ismerem. Ha meglát, engem fog megfojtani :-).''' Tehát nem én kezdtem személyeskedni, nevet emlegetni, más munkáját cenzúrázni, és kitörölni, mert ha végignézném a Te munkád, vagy bárkiét, rengeteg hibát találnék.Mert emberek vagyunk. De nem érek rá arra, hogy egzecírozzak bárkit. Hibázhatok, az izlésem is lehet gyalázatos, de még nem tettem fel Lőwy Árpád verset úgy, hogy a kritériumoknak megfeleljen. Mert nem ide való. Orbán János Dénest is mellőzöm. Fenntartva, hogy ha valakinek az ilyesmi tetszik, de másnak nem árt vele, az az ő dolga. Mert az a sok trágárság ami itt az idézetekben szerepel, (filmek dialógusai)csak mert szabályos, szintén nem ide való. Ha költő lennék, valóban nem szívesen szerepelnék egy gyűjteményben ezekkel: '''A Fülke''' "Stu: Tessék? A Hívó: Remélem,tudja, hogy a lelkembe gázolt. Stu: Ki a fasz vagy? A Hívó: Igazán ízletes pizza volt, később még bánni fogja, hogy nem fogadta el." és így tovább... Mikor a Sütő Tamásra felhívtam a figyelmet, hogy saját műveit teszi fel a wikiforrásra, egyetértettél velem, és Böbe is egyetértett. Sajnálom, pedig inkább segítenem kellett volna neki, és megvédeni! Mert hetek múlva a szabál már nem szabál! Mikor az ismerőseidről van szó, a szabályokat hozzájuk változtatod, elfogadod, hogy a wikiforrásba rakja fel a verseit a költőnő, (Ő is rájött, hogy többet ér a wikiforrásban szerepelni, mint nem szerepelni!) A gúnyiratomat pedig kitörölted!! Lehet, hogy slampos a működésem, de a wikiken több hibát javítottam ki szó nélkül, mint a kettőnk közti üzengetés összes karakterének száma. Tudom, nem érdem. Az idézetek terjedelmét pedig úgy igyekeztem jóhiszeműen megválasztani, hogy felkeltse az érdeklődést és kicsit jellemezze a szerzőt! üdv. [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. március 3., 20:44 (CET) ==Sajnálom,== hogy nem mindig értem a viccet, s hogy indulatosnak gondolsz. Természetesen minden segítségednek örülök, igyekszem javítani a hibáimat, és köszönöm a tanácsokat is. Majd ezután is megköszönöm időnként, de ezalatt míg ezt írom, 20-30 verset leszedtem volna az internetről, a könyveimmel összevetve, javítva már fenn is lenne. Megnéztem a lapot, amit mutattál,(http://www.limerik.hu/) szellemes, szép, ismeretterjesztő, egyetlen csúnya szó nincs rajta, a maximum: fenék, a többi kipontozva, vagy hozzá kell gondolni... A gugli segítségével: *A f... 12-szer, a sza... a vitalapokkal együtt kb. 90-szer szerepel a http://hu.wikiquote.org -on: *A '''http://hu.wikiquote.org/wiki/Limerick''' lapon a f... 1-szer, a sza... egyszer sem szerepel, korrekt, 10 év feletti lányok is olvashatják! üdv.[[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. március 4., 16:12 (CET) ==Filmfesztivál: Elfelejtett bolondok - Frans van Erkel == (holland - flamand filmfesztivál) Érdekes volt a ma reggeli Kossuthon, (hátha ismétlik) a holland szerző (rendező?) hogy ismételgette a hivatalok '''bocsánat''' nem tudunk róla szövegeit, (lásd a fair play-t), amit Neked kellene máshogy és máshol(?) megfogalmazni, ha az unci- n nem volt jó! [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. március 7., 09:37 (CET) ==[[Friedrich Kellner]]== Can you help me in English, please? Thank you very much. [[User:Rskellner|Rskellner]] 2008. március 6., 10:42 (CET) ::Thank you very much for your help, and for asking Karmela to help me. I appreciate it. [[User:Rskellner|Rskellner]] 2008. március 6., 16:51 (CET) ==Egyperces novellák== Szia OsvátA! Én szívesen beírogatnám az Egyperces novellákat akár könyvből is, de mi a baj azzal a lappal, ahová a külső hivatkozás mutat? Onnan nem lehet beemelni, vagy nem járult hozzá a tulajdonos, vagy szerzői jogi akadályai vannak az Egyperces novellák itteni megjelenítésének? Előre is köszi a segítséget! [[User:Csega|Csega]] 2008. március 24., 16:23 (CET) Értem én, közben meg rá is jöttem, hogy nem ez a megfelelő hely, csak elragadott a hév... :) És szerinted ha ezt a Wikikönyvek oldalon csinálom, akkor ott helye van ennek? Vagy csak a Wikiforrás a jó? És az Egypercesek még mindig jogvédettek? Végül is szegény Örkény már több, mint 28 éve halott... Azt, hogy jogvédett-e, honnan lehet megtudni? [[User:Csega|Csega]] 2008. március 24., 20:33 (CET) Oké, oké, én sem akarok törvényt sérteni, csak épp nem ismertem az ide vonatkozót (tudom, ez nem mentesít annak betartása alól ;)). Eddig sajna csak a Wikipédiát szerkesztettem és abban kevesebb ilyen jellegű megkötés van, lévén az írt cikkek nagy része a közösség alkotása (majdnem minden szempontból). Most már remélem eléggé kikupálódtam ahhoz, hogy a Wikidézethez is hozzá tudjak járulni valamivel (bár így jobban megismerkedve a rendszerrel, egyelőre halványlila gőzöm sincs, hogy mivel, hacsak lelkes olvasói tevékenységemmel nem;)). Köszönöm a segítséget. [[User:Csega|Csega]] 2008. március 25., 08:37 (CET) ==[[#top|Lap teteje]]== ==Esotericus== Nem tud róla. Kiveszek egy versszakot. A forrás egy nyilvános gyüjtemény: http://csillagszemek.hu/modules.php?name=News&file=categories&op=newindex&catid=150 Nem találtam Copyright-ot. Az indexből másoltat majd kitörlöm, mert az '''index''' Copyright-ja van rajta nem a szerzőé. Jó helyre írok? Úgy rendben lesz? Válaszodat előre is köszönöm. [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. május 19., 08:29 (CEST) == Szamosközy István == Köszönöm a segítséget. [[User:Pester Lord|Pester Lord]] 2008. március 30., 19:51 (CEST) == Mit szólsz? == [[User:Varga Réka/próba|tetszik?]]--<font face="Edwardian Script ITC" size="4" color="MidnightBlue">[[User vita:Immanuel|Immanuel]]</font> [[Image:Blue morpho butterfly.jpg|20px]] 2008. május 1., 02:16 (CEST) :Épp a gép bekapcsolása előtt jutott eszembe, hogy nekem 1280*1024 -es felbontásom van, úgyhogy nálam azért néz ki jól. Nem értetettem, miért csinálnak más wikiken olyan sablont ami csak a képernyő felét takarja, és a felírat külön van. Közben rájöttem. Majd átszerkesztem. Ha tetszik átmozgatjátok, ha nem nem, én csak gyakorlom a photoshopot.--<font face="Edwardian Script ITC" size="4" color="MidnightBlue">[[User vita:Immanuel|Immanuel]]</font> [[Image:Blue morpho butterfly.jpg|20px]] 2008. május 1., 10:48 (CEST) ==Julius Caesar== Bedolgoztam ebbe a címbe, ahogy jelezted. Az eredetit > [[Shakespeare:Julius Caesar]] < lehet törölni. Köszönöm, [[User:Zlajos|Zlajos]] 2008. május 29., 17:52 (CEST) {{Megoldva|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup>}} == Hitler &Co. == Szerintem hagyhatod a cikket. Az angoloknak is van ilyen cikkük, wikipédiás cikk is van róluk.--[[User:Gothika|Gothika]] 2008. május 31., 20:38 (CEST) :Bevallom nem olvastam el a két "cikket". Nem szeretek szemétben matatni... Végül is már az is elég ok a törlésre, hogy forrás sincs megjelölve. Ennyi erővel bárki gyárthat idézetet bárkitől, az ilyesmit valóban jobb kidobni.--[[User:Gothika|Gothika]] 2008. június 1., 10:34 (CEST) ::Akkor törlésre jelölök pár forrás nélküli cikket én is. --[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/80.98.118.191|80.98.118.191]] 2008. június 1., 16:29 (CEST) :::Most komolyan nem lesz itt [[Adolf Hitler]] szócikk? Nem mintha oda lennék a kefebajszúért, de bakker, filmekből van idézet, a XX. század legjelentősebb, legemlegetettebb alakjáról meg nincs, mert érintett vagy? Ne szórakozz, ez szánalmas. --[[User:Hekus|Hekus]] 2008. június 1., 18:00 (CEST) Mér lennék érintett? Nem tartozik az illető rokonsági körömbe. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 1., 18:35 (CEST) Szia! Mindenekelőtt leszögezném, hogy a legkevésbé sem rokonszenvezem az illetővel és szándékaival, de abszurdnak gondolom, hogy éppen neki nincs szócikke. Meglehetősen jelentősen mértékben befolyásolta Európa és a világ történelmét ahhoz, hogy ennyi helyen érdemesnek tartsák a szavait idézni: <small><nowiki>[[af:Adolf Hitler]] [[bg:Адолф Хитлер]] [[bs:Adolf Hitler]] [[ca:Adolf Hitler]] [[cs:Adolf Hitler]] [[da:Adolf Hitler]] [[de:Adolf Hitler]] [[et:Adolf Hitler]] [[el:Αδόλφος Χίτλερ]] [[es:Adolf Hitler]] [[fa:آدولف هیتلر]] [[fr:Adolf Hitler]] [[gl:Adolf Hitler]] [[hr:Adolf Hitler]] [[id:Adolf Hitler]] [[it:Adolf Hitler]] [[he:אדולף היטלר]] [[ka:ადოლფ ჰიტლერი]] [[lt:Adolfas Hitleris]] [[nl:Adolf Hitler]] [[ja:アドルフ・ヒトラー]] [[no:Adolf Hitler]] [[pl:Adolf Hitler]] [[pt:Adolf Hitler]] [[ru:Адольф Гитлер]] [[sk:Adolf Hitler]] [[sl:Adolf Hitler]] [[fi:Adolf Hitler]] [[sv:Adolf Hitler]] [[tr:Adolf Hitler]] [[zh:阿道夫·希特勒]]</nowiki></small> --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|20px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2008. június 12., 09:19 (CEST) Egyetértek. A Wikipédiák, a világ összes lexikona, enciklopédiája, történelemkönyve, filmje, könyve kimerítően foglalkozik vele és minden hasonló világpusztító figurával. Nem itt vannak kétségeim. Hanem ott, hogy egy idézetgyűjtemény arra való-e, hogy ostoba és aljas mondásaik szállóigévé tételéhez hozzá kell-e járuljon? ''Műveik'' kiadása a kulturált világ jobbik részén tiltott, vagy legalábbis megjelenésük óriási botrányt vált ki. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 12., 09:46 (CEST) Akkor lehet, hogy félreértettük egymást. Én itt azokat a '''Wikidézeteket''' soroltam fel, ahol éppen a '''mondásait sorolják fel'''. Ezek ugyanis nem szállóigék, hanem források egy korszak megismeréséhez. (Egyébként én a „művek” kiadásának tilalmát sem tartom jónak. Ezek történelmi források, és mindannyiunk történelmének megismeréséhez járulnak hozzá. De ez most abszolút nem tartozik a témához.) --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|20px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2008. június 12., 09:56 (CEST) :És még annyit teszek hozzá, hogy nem láttam a szócikket a törlés előtt, tehát nem tudom, hogy mi volt benne és milyen színvonalon. Én most az elv ellen tiltakozom, hogy márpedig Hitlernek ne legyen szócikke a magyar Wikidézetekben. --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|20px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2008. június 12., 09:58 (CEST) Igazad van. Megfelelő színvonalú szócikkeknek, hozzáértő bevezetővel helyük lenne itt. A szomorú tapasztalat az, hogy ezek a beírások, cikk-kezdemények nem értelmes, szakértő szándékból születnek mifelénk többnyire. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 12., 10:09 (CEST) :Hozzáteszem (és tekinthető ez szubjektivizmusnak): én ezeknek a neveknek hallatán először a porig rombolt Varsóra, Gdańskra, Drezdára, Kievre, a lebombázott Budapestre, Londonra, sokmillió meggyilkolt emberre gondolok. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 14., 09:11 (CEST) És ez mennyiben kapcsolódik a témához? --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|20px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2008. június 15., 17:00 (CEST) Konkrétan. De itt ne folytassuk. Élőben, bárhol, bármikor. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. június 16., 14:58 (CEST) OK, szerintem is alaposan túltárgyaltuk. További jó munkát! :) --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|20px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2008. június 16., 15:59 (CEST) == SablonHU == Köszönöm a segítséget, így már működik :) Üdv: --[[Szerkesztő:Petrobolos|Petrobolos]] 2008. július 8., 15:00 (CEST) == Sablonok == A <nowiki>{{máswikibe}}</nowiki> le lett egyszerűsítve, az <nowiki>{{amobox}}</nowiki>-ot törölheted.--[[Szerkesztő:Marci1994|Marci1994]] 2008. július 30., 11:12 (CEST) == Csíki .... == Átmásoltam a Wikiforrásba.--[[Szerkesztő:Mazarin07|Mazarin07]] 2008. augusztus 2., 12:55 (CEST) ==Archiválás== Oké kösz.:) [[Szerkesztő:A7x|A7x]] 2008. augusztus 26., 18:22 (CEST) ==Kategóriák== Szia OsvátA! Csak keveset szerkesztek Wikidézetet és nem ismerem az itteni kategorizálási szokásokat. Csak azt láttam, hogy nincsen terroristák kategória. Két RAF-tagtól már vannak idézetek ([[Ulrike Meinhof]] és [[Holger Meins]]) kérdés, hogy az ő kedvükért kell-e külön kategória. [[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2008. szeptember 13., 20:55 (CEST) ==Linkek== Folyamatban van a javításuk. Egy kis türelmet kérek! [[Szerkesztő:A7x|A7x]] 2008. szeptember 17., 13:18 (CEST) Azokhoz az epizódokhoz még nincsen megírva a wikipédiában a cikk! De én ettől függetlenül még az idézeteket kifogom írni belőlük. ==South Park== Nah, kitöröltem azokat a linkeket amelyekhez nincs megírva wikipédiában a cikk. Remélem így már megfelel. [[Szerkesztő:A7x|A7x]] 2008. szeptember 18., 18:31 (CEST) ==Irving Berlin== [[:Image:IrvingBerlin-FollowtheCrowd2.ogg]] - [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/86.131.247.97|86.131.247.97]] 2008. szeptember 20., 02:26 (CEST) == Vitalapom == Szia, úgy látom, létrehoztad a vitalapom. Ha üzennei akarsz, itt (is) leszek, meg persze a Pédián is. üdv. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. szeptember 22., 15:08 (CEST) :Megkaptam a mail-ed a szíves invitálással, köszönöm. Időm persze alig van, de néha azért megpróbálok majd benézni ide is. Itt bóklászok kb. egy órája, látok szép lapokat ([[Értekezés a módszerről]]), de pár dolgot nem értek. Egy-két soros idézeteknél szinte sehol nincs feltüntetve, honnan valók. Ha valahol van forrás, az legfeljebb egy könyv, regény címe, de alig láttam pl. fejezetcímet; oldalszámot eddig egyet sem. (Verseknél persze más a helyzet). És még egy furcsaság: idegen nyelvről fordított szövegeknél alig látok feltüntetve fordítót. Ez mind így jó, ez lenne az elfogadott norma? Üdv. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. szeptember 22., 23:33 (CEST) == Poem == Bizony nem ismertem, kösz szépen! Ebben a Wikidézetben örömet és pihenést lehet találni: rákényszerít, hogy elővegyek néhány régi kedvenc dolgot, most pl. Vörösmarty-t. Máskor is be-be fogok nézni, kösz, hogy felhívtad rá a figyelmem. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. szeptember 23., 19:06 (CEST) == Kategória == Szervusz OsvátA! Mégiscsak kellene a terrorista kategória, mert a következő hetekben szaporodni fognak. [[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2008. szeptember 25., 11:04 (CEST) ==Wikiforrás== Légy szíves, látogass el ide [http://hu.wikisource.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:FB%C3%B6be] >>'''Semmi kifogásom az idézet ellen''' (meg fölötte is). Az itt folyó polémiához kérem a hozzászólásodat, mert nehezen tudom felfogni/megértetni a következetlenségeket. ''A szegény kisgyermek ma már nem panaszkodik tovább'', szóval rendbetettem a panaszait. Nem a munka, hanem a jól elrendelt munka van leginkább ínyemre :} Várom véleményedet! üdv. [[Szerkesztő:Zlajos|Zlajos]] 2008. október 7., 15:56 (CEST) == Félénk kérdés, balhét megelőzendő == A Wikidézet a jobb helyek közé tartozik. Mennyire tolerálja a szerkesztői közösség a profánabb megnyilatkozásaikról hírhedt alakoktól származó idézeteket? Volt eddig két terrorista, most meg egy darab jörghájder. Az jutott eszembe, hogy ká-európai klónja, Ján Slota is megérdemelne egy idézetgyűjteményt. Kivitelezhető? [[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2008. október 13., 09:46 (CEST) fyuy97wcgekow3modreckfqf3kwxgvb Szerkesztő:Shanel/monobook.js 2 4251 51782 24635 2021-02-04T12:46:37Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Shanel/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 14p5zkc7ozc0y8n5twgu541naa3a33d Szerkesztő:Thogo 2 4253 24665 2008-10-29T09:13:14Z Pathoschild 272 + global user page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki {| cellpadding="2" style="border-color:#008B45; empty-cells:show;" <!-- Beginn Hauptrahmen --> |- | heigth="2px" bgcolor="#7EC0EE" colspan="2" | |- <!------------ Kopf mit Willkommenstext und der Navileiste ------------> | colspan="2" | <!------ Willkommenstext ------> <span style="text-align:center; font-size:127%; line-height:1.3;"> Welcome to my user page! </span> <br /><br /> My name is Thomas Goldammer, I'm from Leipzig, Germany. I'm a [[m:Stewards|steward]] of the Wikimedia Foundation. I visit this wiki mainly to undo vandalism and put deletion requests on nonsense pages. <br /> {| align="center" style="padding:5px; text-align:center;" |- | width="48%" style="border-bottom:1px dashed #AAA;" | |- | '''«[[m:User talk:Thogo|Discussion]]»''' | [[Special:Emailuser/Thogo|E-Mail]] | [[Special:Contributions/Thogo|Contribs]] <br /> This wiki has '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' articles. |- | width="48%" style="border-top:1px dashed #AAA;" | |} |} otnmrah3wrqxuqimic87ero63ehipxt Szerkesztővita:98.227.23.248 3 4254 24666 2008-10-29T10:19:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Tesztedet töröltem. Ne butáskodj. ~~~~” wikitext text/x-wiki Tesztedet töröltem. Ne butáskodj. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 29., 11:19 (CET) 5e2lrpcmlw0iwflsz8n4tr663k68tgl Dave Meurer 0 4255 24674 2008-10-29T11:52:32Z Grin 2 dave a házasságról wikitext text/x-wiki '''Dave Meurer''' amerikai humorista, író, könyvei a házasság, család, kultúra, Isten és a háztartásbeli gyúlékony anyagok témaköreiben mozognak. == Daze of our Wives == * A great marriage is not when the 'perfect couple' comes together. It is when an imperfect couple learns to enjoy their differences. ** '''Nem az a nagyszerű házasság, amikor a „tökéletes pár” egymásra talál, hanem mikor a nem tökéletes partnerek megtanulnak örülni különbözőségeiknek.''' == Külső hivatkozások == * [http://www.davemeurer.net/ Hivatalos weboldal] [[Kategória:Házasság]] [[Kategória:Humor]] 41ehbrinlpalz39woyje037cr3zh7yh Kategória:Házasság 14 4256 24676 2008-10-29T13:59:29Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Társadalom]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Társadalom]] nj4j3xoqzh5rm3sydhxd7n2yvq08x84 Szerkesztő:WikimediaNotifier 2 4257 24681 2008-10-29T21:12:02Z WikimediaNotifier 749 Új oldal, tartalma: „<div style="text-align: center;"> ---- ---- '''[[m:User:WikimediaNotifier|WikimediaNotifier]]'''<!--...do not flag this account-->; operated by [[m:User:Melancholie|User:M...” wikitext text/x-wiki <div style="text-align: center;"> ---- ---- '''[[m:User:WikimediaNotifier|WikimediaNotifier]]'''<!--...do not flag this account-->; operated by [[m:User:Melancholie|User:Melancholie]] ---- ---- </div> tor7u7wsypruve0zcafw99g58kaa6mm Szerkesztővita:WikimediaNotifier 3 4258 24682 2008-10-29T22:35:14Z WikimediaNotifier 749 Átirányítás ide: [[Szerkesztő:WikimediaNotifier]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User:WikimediaNotifier]] e0ennyj78ghs157hdt808vmdmc9rd95 Szerkesztő:WikimediaNotifier/frame.css 2 4259 24683 2008-10-29T23:51:38Z WikimediaNotifier 749 . css text/css <div style="background-color: #FEFEFE; border: 1px solid #ABABAB; padding: 0 1em;"> __NOEDITSECTION__ === {{{topic}}} === {{{content}}} :<small>&hellip; do '''not''' reply to this <u>automatically</u> delivered notification <span title="locally">here</span>; answer/discuss together '''[[meta:Talk:Global_notifications#{{{topic}}}|on Meta]]''', centrally!</small> </div> i5zq9jolr3qjxtjhnenvi6vdcoaog90 Szerkesztő:Spacebirdy/monobook.js 2 4260 51785 24684 2021-02-04T12:47:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Spacebirdy/altækt.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 7d2lp9lmd17ehx82s1xxx5lm94g4ah1 Szerkesztő:WikimediaNotifier/template 2 4261 24831 24689 2008-11-10T12:41:12Z WikimediaNotifier 749 wikitext text/x-wiki <div style="background-color: #FEFEFE; border: 1px solid #ABABAB; padding: 0 1em;"> __NOEDITSECTION__ === {{{topic}}} === {{{content}}} <div style="float: right;"><small>&#91;[[{{#ifeq:{{User:WikimediaNotifier/translation}}|User:WikimediaNotifier/notifications|User:WikimediaNotifier/translation|{{User:WikimediaNotifier/translation}}}}#{{{topic}}}|local translation]]&#93;</small></div> :<small>&hellip; do '''not''' reply to this <u>automatically</u> delivered notification <span title="locally">here</span>; answer/discuss together '''[[meta:Talk:Global_notifications#{{{topic}}}|on Meta]]''', centrally!</small> </div> 554n4kii6e3whjuknwzbi3scfpljx57 Szerkesztővita:213.222.155.99 3 4262 24692 2008-10-30T16:05:15Z OsvátA 13 Ne törölj! wikitext text/x-wiki Üdv! Kérjük, ne törölj ki kényedre-kedvedre szövegeket. Ha úgy érzed, hogy a cikk tartalma hibás, egyoldalú, vagy rossz, arra kérünk, hogy a törlése helyett inkább bővítsd, vagy cseréld ki a helyes tartalommal, vagy legalább jelezd a problémát a cikk vitalapján. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 30., 17:05 (CET) jzqrtuc0yxu3lojyrbeuv9wr6zpji9p Szerkesztő:WikimediaNotifier/self.js 2 4263 24694 2008-10-30T17:35:22Z WikimediaNotifier 749 . javascript text/javascript {{<includeonly>subst:</includeonly>#if:{{{q:hu|}}}|{{{q:hu|}}}|{{<includeonly>subst:</includeonly>#if:{{{hu|}}}|{{{hu|}}}|{{<includeonly>subst:</includeonly>#if:{{{q|}}}|{{{q}}}|{{<includeonly>subst:</includeonly>#if:{{{else|}}}|{{{else}}}|}}}}}}}} gtb68nh3271g2a6pbjtksfzhjaxwa7z Szerkesztő:WikimediaNotifier/config.js 2 4264 24695 2008-10-30T17:37:45Z WikimediaNotifier 749 . javascript text/javascript <onlyinclude>{{{all|}}}{{{q|}}}{{{hu|}}}{{{q:hu|}}}</onlyinclude> 8vfjwh070268wnfuf9zhi6pzuzpv9o7 Szerkesztő:Spacebirdy/monobook.css 2 4265 24701 2008-10-30T23:09:49Z Pathoschild 272 + global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) css text/css @import "http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Spacebirdy/altækt.css&action=raw&ctype=text/css"; 7nvxzolr2g4w4mc8pm2n6reta20gvm4 Szerkesztő:WikimediaNotifier/notifications 2 4266 50089 27269 2018-07-19T19:22:43Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Crystal_Clear_accepted_bot.png|Crystal_Clear_accepted_bot.png]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Ellin Beltz|Ellin Beltz]] because: per [[:c:Commons:Deletion requests/File:Crystal Clear accepted bot.png|]]. wikitext text/x-wiki <div dir="ltr" lang="en" xml:lang="en" style="direction: ltr; padding-top: 3px;"> {{#ifeq:{{{onlyTOC|}}}|| <!--/ / Mirrored/synchronized; do not change this page [use Meta]; translate on separate page! /--> <noinclude><div class="plainlinks" style="float: right; margin-top: -30px;">['''[[meta:Global_notifications/RSS|RSS]]&nbsp;[[File:Feed-icon.svg|12px|link=meta:Global_notifications/RSS]]''']</div></noinclude> <div style="clear: both; background-color: #FFFCFC;">{{User:WikimediaNotifier/translate}}</div> <div style="float: right; background-color: #EFEFEF; margin: 0 0 1em 1em; padding: 0 0 4px 3px; position: relative; z-index: 9;"> __TOC__ </div> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Wikimedia notification system |content = [[File:Mail-notification.svg|25px|link=m:Global notifications]] <small>''This is a '''global notification system''' for all Wikimedia wikis!''</small> <hr style="margin: 0;" /> <div style="background-color: #F7FFF7; border: 2px solid #F3F3F3; padding: 10px 20px 15px;"> If it is necessary to inform many/all wikis about something important, a [[meta:Global_notifications|global notification]] can be requested at '''[[meta:Global notifications/requests]]'''. It is possible to have wiki and/or language dependent text within every message. ''All Meta notifications are synchronized automatically, either on all wikis or just on specific, selected ones.'' To have a common access point, the messages are updated at '''[[{{NS:User}}:WikimediaNotifier/notifications]]''' ''(mirrored, any changes to this page will be overwritten; [[meta:Global_notifications/how-to#translation|use a separate page for translation]]);'' you can include this page<small>(s)</small> like a template wherever you want, let's say your village pump, with a description in your language! Have a look on the '''[[meta:Global notifications/how-to|Frequently Asked Questions]]''' to see how it can fit your needs! * <small>With '''[[meta:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|SynchCrosswiki]]''' there furthermore is an easy way to create or synchronize pages like user scripts on all wikis!</small> </div> <hr style="margin: 0;" /> ''&hellip; it's for spreading information; and for a better cross-wiki communication & collaboration!'' }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Commons: Picture of the Year 2008 |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small class="GN-update_1">2009-04-19</small></span> <div style="float: left; margin-right: 15px;">[[File:POTY_barnstar_1_2008.svg|85px|link=m:commons:Project:Picture_of_the_Year/2008]]</div> The third annual '''[[m:commons:Project:Picture of the Year/2008/Voting|Picture of the Year Award]]''' on [[m:commons:Main_Page|Wikimedia Commons]] goes into its second (<u>final</u>) round! {{:User:WikimediaNotifier/updated| ''The final voting round is running from April 19th to ''April 30th'' (23:59 UTC).'' Have a look on the '''[[m:commons:Project:Picture of the Year/2008/Finalists|finalists]]''' and select your favourite featured picture of 2008.}} </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = GNU Free Documentation License 1.3 |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small class="GN-update_5">2009-04-12</small></span> <div style="float: left; margin-right: 10px;">[[File:CC-devnations.svg|70px|link=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0]]</div> The [[meta:GNU Free Documentation License|GNU Free Documentation License]] has been released in [[w:en:GNU_Free_Documentation_License#Timeline|version 1.3]] by its responsible [[w:en:Free Software Foundation|Free Software Foundation]].<br />This is not least a result of a request by our [[wikimedia:Resolution:License_update|Board of Trustees]] in December 2007, trying to offer us a possibility to <u>also</u> license and share our wiki contents under the easier to use [[w:en:Creative_Commons_licenses#Original_licenses|Creative Commons CC-BY-SA]] (Attribution + ShareAlike) license. The [[meta:Wikimedia Foundation|Wikimedia Foundation]] will soon organize a community wide referendum to decide whether our '''GNU FDL''' licensed wikis should be made availabe under the terms of this free and common '''CC-BY-SA''' license too, see [[w:en:Dual-licensing|dual-licensing]]. <div style="float: right;">[[File:CC-logo.svg|75px|link=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0]]</div> See also a [[mailarchive:foundation-l/2008-November/046996.html|detailed summary]] for further reading.<sup class="plainlinks">([http://blog.wikimedia.org/2008/11/04/gnu-free-documentation-license-13-released/ source])</sup> On [[meta:Licensing update|Meta]] you can find [[meta:Licensing_update/Questions_and_Answers|further information (FAQ)]] and can [[meta:Licensing update|discuss]] the licensing update process of our wikis. {{:User:WikimediaNotifier/updated|'''A vote on [[meta:Licensing update|Meta]] is taking place from [[meta:Licensing update/Timeline|April 12, 2009]] to [[meta:Licensing update/Timeline|May 3, 2009]].'''}} </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Software news in brief |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small class="GN-update_3">2009-03-25</small></span> <table><tr><td style="padding-right: 15px;" valign="top">[[File:Namespace MediaWiki.1.svg|100px|link=Special:Version]]<div style="font-size: smaller; text-align: center;">[http://techblog.wikimedia.org/ Technical Blog]</div></td> <td style="font-size: smaller;"> {{:User:WikimediaNotifier/updated|1=<div style="margin: -3px 0 0;" /> * ''2009-03-25:'' <span class="plainlinks">The [[Special:Version|MediaWiki software]] with its [[Special:Version|extensions]] has been [http://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Code/MediaWiki/releasenotes&startrev=47458&endrev=48811&path=/trunk/phase3 updated] to SVN revision '''[http://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Code/MediaWiki/releasenotes&startrev=47458&endrev=48811&path=/trunk/phase3 48811]''' ([http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/RELEASE-NOTES?r1=47457&r2=48811 release notes]).</span><!--[[:mw:This week's updates]]--> ** ''Major new features:'' New [[:mw:Help:Magic_words|magic word]] <code><nowiki>{{</nowiki>[[:mw:Help:Magic_words#Technical_metadata|REVISIONUSER]]<nowiki>}}</nowiki></code>, new special page [[Special:GlobalGroupPermissions]] for [[Special:GlobalUsers|global users]]; [[:rev:48801|etc]].}} * <span style="position: relative; margin-left: -20px; z-index: 9;">[[File:Stop bad orthography nuvola.svg|17px|link=w:en:Special:AbuseFilter]]</span> ''2009-03-17:'' The '''[[w:en:Special:AbuseFilter|AbuseFilter]]''' has also been activated for the English Wikipedia ''(Meta/dewiki: 2009-02-25)'' &ndash; the [[:mw:Extension:AbuseFilter|tool]] allows to automatically detect and/or prevent plain vandalism, spam and other pattern based changes. * ''2009-03-16:'' [[BugZilla:17714|TIFF support]] on Commons, [[BugZilla:15842|file/image renaming]] available for SysOps (through the [{{:MediaWiki:Move}}] tab). * ''2009-01-27:'' [[:mw:Extension:Collection|Collections]] will [[meta:Book tool/Schedule|soon]] be activated for all Wikimedia projects where they make sense, like currently for [http://blog.wikimedia.org/2009/01/27/wiki-to-print-feature-in-testing-in-the-german-wikipedia/ Wikibooks and the German Wikipedia] ''(2009-02-19: fr, pl, nl, pt, es, simple; en)'' &ndash; the extension lets your readers create PDF books to possibly order printed books. Use '''[http://pediapress.com/collection/ www.pediapress.com/collection]''' to create cross-wiki article collections of almost all wikis out there. * ''2009-01-26:'' Wikimedia will [http://blog.wikimedia.org/2009/01/26/mozilla-and-wikimedia-join-forces-to-support-open-video/ improve Ogg Theora/Vorbis support] with the help of the Mozilla Foundation. * ''2009-01-16:'' [[:mw:Extension:Drafts|Drafts]] are ready for [http://leuksman.com/log/2009/01/16/drafts-extension-enabled-on-test-wikipedia/ testing] &ndash; the extension makes backups of your unsaved edit sessions. * ''2008-12-17:'' Some major Wikipedias now have [[:en:Wikipedia:Searching#Wikipedia_search|enhanced]] search functionalities ([http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search/Esperanto?search=Esperant*&fulltext=1 example]), all other wikis have to wait for [[bugzilla:16685#c0|better hardware]]. * ''2008-12-03:'' Wikipedia will become [http://blog.wikimedia.org/2008/12/03/improved-usability-in-our-future/ more user-friendly for new volunteer writers] ([http://blog.wikimedia.org/2009/01/21/a-note-on-the-wikipedia-usability-initiative/ current info]); see '''[[meta:Wikipedia Usability Initiative|Wikipedia Usability Initiative]]'''! </td></tr></table> </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Wikimania 2009 |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2009-02-24</small></span> <div style="float: left; margin-right: 15px;">[[File:Wikimania.svg|50px|link=wm2009:Call_for_Participation]]</div> '''Wikimania 2009''', this year's global event devoted to [[foundation:|Wikimedia]] projects around the globe, is accepting submissions for presentations, workshops, [[wm2009:Call_for_Participation#Types_of_Submissions|panels]], posters, [[w:en:Open_Space_Technology|open space]] [[w:en:Open-space_meeting|discussions]], and even artistic works related to the Wikimedia projects or free content topics in general. The conference will be held from '''August 26''' to '''28''' in [[w:en:Buenos Aires|Buenos Aires]], [[w:en:Argentina|Argentina]]!<br />For more information, check the official '''[[wm2009:Call for Participation|Call for Participation]]'''. </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Quality illustrations |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2009-01-26</small></span> <div style="float: left; margin-right: 10px;">[[File:Great Wave off Kanagawa2.jpg|60px|link=m:Restoration.wikimedia.org]]</div> Beside an [[meta:Philip Greenspun illustration project|elder project]] for the creation and improvement of illustrations, there is a [[meta:Restoration.wikimedia.org|new project]] to grow our encyclopedic image [[meta:Restoration.wikimedia.org|restoration community]]. It's to provide media restorers with the technical resources they need, and to reach out to all the archives in the world. </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Software localization |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2009-01-01</small></span> <div style="float: left; margin-right: 5px;">[[Image:Traducción.png|70px|link=betawiki:Main_Page#What_is_Betawiki]]</div> ''The localization<!--user interface--> of {{SITENAME}}'s software <small>(MediaWiki)</small> and its extensions is an ongoing task, and you can help!'' ''There are '''[[betawiki:Special:LanguageStats/{{CONTENTLANGUAGE}}|statistics]]''' about how much of the [[:mw:Localisation_statistics|core messages]] and [[betawiki:Translating:Group_statistics#Group_statistics|system messages in total]] have been translated so far.'' ---- [[betawiki:Betawiki:Translator|Apply]], and '''help''' translating our software externally at [[betawiki:Main_Page#What_is_Betawiki|TranslateWiki.net]] <small>(='''Betawiki''', no Wikimedia project so far); have a look on the <span class="plainlinks">[http://translatewiki.net/wiki/Special:RecentChanges?namespace=8&trailer=/{{CONTENTLANGUAGE}} recent localization activity]</span> for <u>your language</u> [{{#language:{{CONTENTLANGUAGE}}}}].</small> </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Central Wikimedia help |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2008-12-24</small></span> [[Image:Wikimedia Community Logo.svg|16px|link=m:Goings-on]] There is a proposal to share [[meta:Wikimedia Help|Wikimedia's help pages]] by centralizing and localizing them on [[meta:Wikimedia Help|Meta]] or a dedicated wiki. </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = FlaggedRevs review feature |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2008-11-28</small></span> <div style="float: left; margin-right: 15px;">[[Image:Artículo_bueno.svg|115px|link=m:FlaggedRevs]]</div> Beside the elder [[:mw:Help:Patrolled_edits|Patroller extension]] for patrolling recent changes and new pages, there is a highly configurable [[meta:MediaWiki|MediaWiki]] extension, called [[:mw:Extension:FlaggedRevs|FlaggedRevs]]. '''FlaggedRevs''' &ndash; being already enabled on [[meta:FlaggedRevs|several Wikimedia wikis]] &ndash; is a toolset for transparent and ensured article <u>patrolling</u> and/or for reliable <u>quality</u> assurance by specifying certain accurate article revisions that are shown to the public by default. Those stable article versions are identified in a release process by a trustable editorial staff and/or get approved by a reviewing expert staff. It is even possible to mark (tag) revisions of selected articles for different purposes, let's say for an article validation aiming on a print edition. Furthermore, there is the possibility to let your readers give you evaluative feedbacks. FlaggedRevs will make your wiki more reliable and thus more reputable over the time! Have a look on [[meta:FlaggedRevs|Meta's description]], the [[:mw:Extension:FlaggedRevs|technical description]] and the '''[[mailarchive:wikipedia-l/2008-June/030575.html|guidance for requesting FlaggedRevs]]'''! </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Interlanguage links |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2008-11-02</small></span> <div style="float: left; margin-right: 10px;"></div> Beside the ongoing discussion about introducing an [[meta:A_newer_look_at_the_interlanguage_link|interlanguage extension]] on Wikimedia projects to improve and centralize interwiki linking, an attempt to centralize the discussion about [[meta:Interwiki_synchronization|interlanguage link conflicts]] has been set up. </div> }}<br /> {{User:WikimediaNotifier/template| topic = Global bots |content = <div style="position: relative; margin-bottom: 6px;"> <span style="position: absolute; top: -38px; right: 42px; color: #BCBCBC;"><small>2008-11-01</small></span> <div style="float: left; margin-right: 10px;">[[Image:Bot Bienvenido.png|110px|link=m:Bot_policy/Implementation#Where_it_is_policy]]</div> On [[meta:Steward_requests/Bot_status#Global_bot_requests|Meta]], a bot account now can get a bot flag for all wikis that allow [[meta:Bot_policy#Global_bots|global bots]]!<br />To be able to run also on your {{SITENAME}}, the community has to <u>explicitly permit</u> global bots by local policy, '''[[meta:Bot_policy/Implementation#Where_it_is_policy|see list]]'''. ''To qualify for global bot access, the following requirements must be met by a bot:'' :::::# it must only maintain <u>interlanguage links</u> or fix <u>double-redirects</u> :::::# it must already be <u>active on several wikis</u>, with <u>long-term</u> contributions to back up its <u>trustworthiness</u><br /> </div> }} | #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Translation of the Week|Translation of the Week]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Commons: Picture of the Year 2008|Commons: Picture of the Year 2008]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#GNU Free Documentation License 1.3|GNU Free Documentation License 1.3]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#The Wiktionary logo dilemma|The Wiktionary logo dilemma]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Software news in brief|Software news in brief]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Wikimania 2009|Wikimania 2009]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Quality illustrations|Quality illustrations]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Software localization|Software localization]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Central Wikimedia help|Central Wikimedia help]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#FlaggedRevs review feature|FlaggedRevs review feature]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Wikipedia globe logo|Wikipedia globe logo]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Interlanguage links|Interlanguage links]] #[[{{User:WikimediaNotifier/translation}}#Global bots|Global bots]] }} </div> ceo8nyvnkc7m9g04hwfv2pdmbb0awru Szerkesztővita:84.0.55.76 3 4268 24724 2008-11-01T06:32:40Z OsvátA 13 Vandál wikitext text/x-wiki {{vandál}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 1., 07:32 (CET) 6nw806miinzsrezcmdz2385fq57n4zl Szerkesztő:SterkeBak 2 4269 24728 2008-11-01T09:34:22Z Pathoschild 272 global user page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki <div style="padding-right:40px; font-style:italic; text-align:right; font-size:225%; font-family:Georgia; margin-bottom:15px; color:#669;">I wanna find something I've wanted all along<br /><br /> Somewhere I belong</div> <center><div style="width:820px;"><div style="width:59%; display:block; float:left;"> {| style="border-spacing:8px; margin:0px -8px;" |class="MainPageBG" style="width:60%; border:1px solid #CEDFF2; background-color:#FFF; vertical-align:top; -moz-border-radius:10px;"| {| width="100%" cellpadding="2" cellspacing="5" style="vertical-align:top; background-color:#FFF; -moz-border-radius:10px;" ! style="background:#CFDEF1; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:100%; border:1px solid #B1CDEB; text-align:left; padding-left:7px; -moz-border-radius:10px;"| <div style="float:right;">[[Image:Wbar_blue.jpg]]</div><div style="float:left;">[[Image:Wikipedia svg logo.svg|20px]]Userpage from SterkeBak</div> |- | style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:90%;"| <div class="plainlinks">[[Image:Sterkebak.jpg|100px|right]]Welcome to my userpage</div> Hello. I'm a Wikimedian who doesn't do a lot on this project. I am active at Commons. I am also an admin on Commons. If you want to talk to me use [[:Commons:User Talk:SterkeBak|my Commons talk page]]. (You can respond there in English, German and Dutch.) |} |} </div> <div style="width:40%; display:block; float:right;"> {| style="border-spacing:8px; margin:0px -8px;" |class="MainPageBG" style="width:60%; border:1px solid #CEDFF2; background:#FFF; vertical-align:top; -moz-border-radius:10px;"| {| width="100%" cellpadding="2" cellspacing="5" style="vertical-align:top; background-color:#FFF; -moz-border-radius:10px;" |- | [[Image:Cross of Sacrifice crop.jpg|250px|thumb|center|''Cross of Sacrifice'']] |} bk7zkw33nqeph98a18a696o8f780n8x Szerkesztővita:SterkeBak 3 4270 24729 2008-11-01T10:18:40Z OsvátA 13 Welcome! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|Welcome to the [[Wikidézet:Wikidézet|HungarianWikiquote]], '''Dear {{PAGENAME}}!''' <br>-- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 1., 11:18 (CET) |} m2mjm02n09g33ijjcougqy81sl2f903 Umberto Eco 0 4272 48517 44712 2016-02-20T13:18:52Z Hajjaj 6285 wikitext text/x-wiki [[Image:Umberto Eco 04.jpg|thumb]]'''Umbert Eco''' (1932. január 5., Alessandria – 2016. február 19., Milánó) olasz író, filozófus. ==Idézetek== ===A számítógépről=== Tény, hogy a világ felosztható Macintosh számítógépet és MS-DOS kompatibilis számítógépet használókra. Szilárd meggyőződésem, hogy a Macintosh katolikus, a DOS pedig protestáns valami. Tulajdonképpen a Macintosh maga az ellenreformáció, és a jezsuiták ratio studioruma befolyásolta. Vidám, barátságos, békülékeny számítógép, amely híveinek megmondja lépésről lépésre, hogyan érhetik el, ha nem is a Mennyek Országát, de legalább azt a pillanatot, amikor irományukat kinyomtathatják. Olyan, mint a katekizmus, a kinyilatkoztatás lényegét egyszerû formulák és duzzadó ikonok formájában közli. Mindenkinek joga van az üdvözüléshez. A DOS protestáns, sőt kálvinista. Megengedi az Írás szabad értelmezését, nehéz személyes döntéseket követel, rejtett hermeneutikát tukmál használójára, és magától értetődőnek találja, hogy nem mindenki juthat el az üdvösséghez. Ahhoz, hogy a rendszer mûködjék, magadnak kell, uram, értelmezned a programot. Hol vagyunk már a barokkos dáridótól? A felhasználó be van zárva saját belső gyötrelmének magányába. Valaki ellene vetheti, hogy a Windows eljövetelével a DOS univerzuma közelebb került a Macintosh ellenreformációs türelméhez. Ez így igaz: a Windows anglikán stílusú szakadást képvisel, nagyszabású szertartások folynak a székesegyházban, miközben mindig ott bujkál a lehetőség a DOS-hoz való visszatérésre, ha bizarr döntések folytán változtatni kell a dolgok menetén. És a gépi kód, amely mindkét rendszer (vagy, ha jobban tetszik, környezet) mögött megbúvik? Nos, az már maga az [[Ótestamentum]], a [[Talmud]], a kabala. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Olasz írók|E]] j7uf7ndxivlfnw485l9utc1qsldmqo6 Kategória:Olasz írók 14 4273 44220 41223 2014-04-09T14:35:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Olaszok|I]] s9ktng2ei95b9owhhs4ry49ynd5gp7z Szerkesztő:Kwj2772/monobook.js 2 4274 51772 24746 2021-02-04T12:44:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript /*Global javascript*/ mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Kwj2772/remote.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 6qoblfbclwx9c8zlf784b4brptfurt6 Szerkesztővita:Ahonc 3 4277 24758 2008-11-03T03:19:39Z Pathoschild 272 global user talk page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki '''''Please leave comments [[w:uk:User talk:Ahonc|here]] or [[commons:User talk:Ahonc|here]].''''' qxwpo8xry9wh2d609avpqlidy87mjfk Szerkesztővita:M.B.~huwikiquote 3 4280 46834 46585 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 3., 23:07 (CET)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called M.B.. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name M.B.~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> i4o8tkada97otju88rc6xlycfigay95 Szerkesztő:Dovi 2 4281 24775 2008-11-04T04:44:08Z Pathoschild 272 global user page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki ==English== *'''[[m:s:User:Dovi|My user page at English Wikisource]] · [[m:s:User talk:Dovi|English Wikisource talk page]]''' *'''[[m:w:User:Dovi|My user page at English Wikipedia]] · [[m:w:User talk:Dovi|English Wikipedia talk page]]''' *'''But I'm most active at Hebrew Wikisource (see below).''' == Hebrew · עברית== *'''[[m:s:he:User:Dovi|Hebrew Wikisource user page]] · [[m:s:he:User talk:Dovi|Hebrew Wikisource talk page]]''' *'''[[m:s:he:User:Dovi|דף המשתמש שלי בעברית]] · [[m:s:he:User talk:Dovi|דף השיחה שלי בעברית]]''' mtgm6bcjyz0x0eyfnfprnejw8vuza04 Szerkesztő:MF-Warburg/monobook.js 2 4282 51774 24781 2021-02-04T12:45:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:MF-Warburg/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); hcl9zzsf4l4u5t1wcdoyvou3hou6zhg Szerkesztő:WikimediaNotifier/google 2 4283 24829 24788 2008-11-10T03:46:01Z WikimediaNotifier 749 wikitext text/x-wiki [http://translate.google.com/translate?u=meta.wikimedia.org/wiki/Global_notifications&hl=ru&sl=en&tl=ru Google] fwdv9mcaw827u4u5z14ffad3gcdg9js Szerkesztő:WikimediaNotifier/babelfish 2 4284 24828 24789 2008-11-10T01:47:23Z WikimediaNotifier 749 wikitext text/x-wiki [http://babelfish.yahoo.com/translate_url?trurl=http://meta.wikimedia.org/wiki/Global_notifications&lp=en_ru Babel&nbsp;Fish] pggq7qc5jg5g16zfbn9mllepk9o6r03 Szerkesztő:WikimediaNotifier/translate 2 4285 24830 24790 2008-11-10T09:48:25Z WikimediaNotifier 749 wikitext text/x-wiki <div style="margin-top: -19px; text-align: center;"><small><span title="Traduko">Machine translation</span>: {{User:WikimediaNotifier/google}} &ndash; {{User:WikimediaNotifier/babelfish}} &ndash; '''[[m:Global_notifications/machine_translation#{{CONTENTLANGUAGE}}|Service List]]''' &ndash; '''[[{{#ifeq:{{User:WikimediaNotifier/translation}}|User:WikimediaNotifier/notifications|User:WikimediaNotifier/translation|{{User:WikimediaNotifier/translation}}}}|Local Translation Page]]''' &#124; <span title="Esperanto">[http://traduku.net/cgi-bin/elitrad/elitrad?en_eo&u=meta.wikimedia.org/wiki/Global_notifications traduku]</span></small></div> 782xmtg5gq57sxcxl8h0emgcr3bfcsj Szerkesztő:Samat 2 4286 24793 2008-11-06T10:48:39Z Samat 338 link a szerkesztői lapomra wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:User:Samat|Samat]]''' oqpdi2nedq62bgtlfxeq7e2yq130he9 Szerkesztővita:Stefan201978 3 4287 24800 2008-11-07T10:27:57Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 7., 11:27 (CET)}} prn4tw5pfn8miriq7bed3q34jsykrpk Szerkesztő:Stefan201978 2 4288 24802 24801 2008-11-07T17:07:08Z Stefan201978 768 wikitext text/x-wiki '''Szerkesztések:''' '''Bővítések:''' [[Abody Béla]] o4u57yrdmntvup2ast9002hy1xhn6ps Szerkesztő:WikimediaNotifier/translation 2 4289 24824 2008-11-09T12:08:10Z WikimediaNotifier 749 . wikitext text/x-wiki User:WikimediaNotifier/notifications<noinclude> ;Here you can add the title of a translation page for [[User:WikimediaNotifier/notifications]] </noinclude> e65omq99a88pxmryxynlj0pc1kglypq Szerkesztő:Melancholie/mmA 2 4290 24833 2008-11-12T13:00:33Z Melancholie 773 Preparation for [[Project:Most missed articles]]; see [[de:wikt:Wiktionary:Statistik/Suchanfragen]]/[[w:en:Wikipedia:Most missed articles]]! wikitext text/x-wiki '''{{{1}}}''' requests per day: [[{{{2}}}]] <sup>([[Speciális:Search/{{{2}}}|?]]/[[google:"{{{3|{{{2}}}}}}"|g]]{{{4|}}})</sup> 545ueevn2vea2m9n813ha8d1abwhdt7 Szerkesztő:Melancholie/mmA blacklist 2 4291 24835 2008-11-12T15:47:31Z Melancholie 773 Preparation for [[Project:Most missed articles]]; see [[de:wikt:Wiktionary:Statistik/Suchanfragen]]/[[w:en:Wikipedia:Most missed articles]]! wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ <span style="color: #ba0000;">Requests</span> that shall not be shown at '''[[Wikidézet:Most missed articles]]''' ''(spam, nonsense, useless stuff)'' have to be listed [<code><nowiki><li></nowiki></code>] below: * Your title here * like this pk412wssykbmwh3txhpl4angvi2gruc Szerkesztővita:Melancholie/mmA blacklist 3 4292 24839 2008-11-12T18:33:40Z OsvátA 13 mi a szösz? wikitext text/x-wiki Ez mi a szösz akar lenni? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 12., 19:33 (CET) 2hm8lgybrq2p7k49y6feq3l4jacxjuq Szerkesztő:Cometstyles/monobook.js 2 4293 51756 24841 2021-02-04T12:42:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Cometstyles/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); eizeov0rcb6zuf4uw4lmvc7c4t36e60 Szerkesztővita:82.131.216.192 3 4294 24847 2008-11-13T10:56:25Z OsvátA 13 Kösz! wikitext text/x-wiki Köszönet a javításokért! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 13., 11:56 (CET) 8vogg94x5gtln2zlx4l0jslcvlfm39b Vita:Blaise Pascal 1 4295 24862 24858 2008-11-14T15:13:11Z Zlajos~huwikiquote 301 wikitext text/x-wiki Ajj hogyan lehet azt megtudni hogy ki volt Blaise Pascal!Lenyóra kell ha nem tom 1-est kapok! {{aláíratlan|84.224.74.172}} Meg is érdemled. Itt egy link, csak most az egyszer: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Blaise_Pascal Pascal]. De becsszóra többet nem érdeklődsz tőlünk! A Wikidézet ''nem'' a Wikipédia tudakozója. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 13., 20:48 (CET) Esetleg nézz utána a nyulak szaporodásának, akkor a matematikával kapcsolatos munkáit is megismerheted... Az egyik dolog valahogy úgy kezdődik: egy meg egy = kettő, és így tovább...Ebből lesz az aranymetszés is! [[Szerkesztő:Zlajos|Zlajos]] 2008. november 14., 16:13 (CET) inz3rqthr1jdzmsrhdbrzlutc6evdq3 Gyurkovics Tibor 0 4296 24874 24872 2008-11-17T16:48:00Z OsvátA 13 /* Idézetek verseiből */ Külhiv, kat. wikitext text/x-wiki '''Gyurkovics Tibor''' (Budapest, 1931. december 18. – 2008. november 16.) Kossuth- és József Attila-díjas magyar költő, író, pszichológus. ==Idézetek verseiből== '''Péntek''' <poem > Elvétem már a tárgyakat. A lényeg elsikkad már a télből és a nyárból, az azelőtt okosra nézett képek hada most semlegesen vádol. Az azelőtt fölépített varázshegy most egycsapásra össze-vissza omlik,.... </poem > '''A májusi hold…''' <poem > A májusi hold mint a kobold ragyog a fekete éjben mutatja hogy az ablakok közül nem menekülök én sem..... </poem > '''Vers a Mikuláshoz''' <poem> Miki, Miki, Mikulás, hova bújsz, hova állsz, mennyi aranyat találsz a csomagban? Vár rád a gyerekcsapat, ide add, oda add a cukrot, a kosarat, gyere gyorsan! Azt hiszed, nem láttalak a jegenyefák alatt? Lopództál egy nagy halom dióval a válladon!.... </poem > '''Anyám mennybemenetele''' <poem > Utól kell érnem az anyámat alig három lépésre megy előttem és én tántorgok a nyomában egész közelről mellbe lőtten még vérzek de már hegedek belülről hull a mellkasomba a vércsepp mint egy meredek hegyre állított homokóra ... </poem > '''Élő ember''' ''(Salfedi bohócmester dala)'' <poem > Élő ember élő embert nem szeretett még úgy mint engem te szerettél és én szeretlek élő ember élő embert… Most ha kiadnák a parancsot meg kell halni ahogy parancslod én vagyok az aki meghalok s te is meghalsz ahogy meghalok Most csak a fény van agyonvakító egymást a gödörbe taszító </poem > '''Két test''' <poem > Az ágyra vetve fekszik mint a rongy a test maga cipőtlenül a térben ki valaha a hősök hőse volt puhán hever önmaga ellenében Milyen napfényre örült és dalolt! ha maga élt is szurok feketében rajongó sasként röpült ragyogón maga az Isten sem tarthatta féken... </poem > '''A Horror Club-ban…''' <poem > A Horror Club-ban félhomály és pillanatnyi csend lett megrendelve a tepsi már megáll az ágyam mellett </poem > '''Nők balladája''' <poem > Az életem köszönhetem a nőknek, akik megszerettek, s ahogy egyiptomi helyen Mózest, a kosarukba tettek, hogy később megtaláljanak, ha elsodor az ár, a víz keblük közé s mint egy patak zúgjak beléjük magam is. </poem > '''A város pillanata''' <poem > Fölszállanak a szívembe a színek ahogy Veszprém tetőit bámulom csontváry-kék egekre kifeszítve lebeg könnyedén a nehéz Bakony És percről percre változik a kép a kékvörös most ólilába vált át a kétméteres kis kőbalkonon ki-ki siratja önnön ifjuságát... </poem > ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] kwt8z0jz5qddevg87564c1shrnzrh93 Szerkesztővita:78.152.223.186 3 4297 24878 2008-11-18T07:15:31Z OsvátA 13 anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 18., 08:15 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 1syd5h5xudqsotsybh2g6ezhe1d6a27 Szerkesztővita:Funatic~huwikiquote 3 4298 46732 46543 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 18., 13:04 (CET)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Funatic. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Funatic~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0l1vaksjv3vehjkg7unz3kxlbcy49wk Szerkesztővita:Istvánka 3 4299 33795 24888 2010-09-23T10:15:16Z Istvánka 529 wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 18., 13:04 (CET)}} 1eqslcbe8ulhbzne07bbkzuvv6g1ek7 Szerkesztő:Lar 2 4301 24900 2008-11-21T07:17:03Z Pathoschild 272 global user page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki {| |- |valign="top"| Hi. I am Larry Pieniazek, user Lar on the English Wikipedia. See my page ([[m:en:user:Lar|user:Lar]]) there for more information about me and see [[m:User:Lar/WikiMatrix|my WikiMatrix]] on meta for info about my other accounts. For best results, leave messages on my talk page ([[m:en:user talk:Lar|user talk:Lar]]) on the English Wikipedia, or on my talk page at Meta ([[m:user talk:Lar|user talk:Lar]]), as I may not see them here. Thanks! <div style="border:1px solid #000; margin:0 1em 0 1em; padding:10px; clear:both; background:#FF9;"> I am a [[m:Stewards|steward]] ([{{fullurl:m:Stewards/elections 2007/statements/Lar}} my request], [{{fullurl:m:Special:Listusers|limit=1&username=Lar}} verify], [{{fullurl:m:Special:Log|type=rights&page=User:lar}} rights log]) here and at all WMF projects. If I can be of any assistance please do not hesitate to ask. Please remember that, [[m:Steward policies|per policy]], stewards do not take sides in disputes, do not decide matters for themselves (instead they seek to understand community consensus), and do not act when local processes exist and provide for a mechanism for the action. Please use the defined pages (such as [[m:Steward requests/Permissions]], [[m:Steward requests/Bot status]], or [[m:Steward requests/Checkuser]]) rather than direct requests, wherever possible. Note: while I do carry out cross wiki checkuser requests regularly, per steward policy and practice I will not act as a steward on my home wikis (en:wp, en:ws, commons, meta) at all, except in exceedingly rare, emergency circumstances. If the matter involves a need for discretion please feel free to email me using my email link, and note that you consider the matter private. </div> | {| style="width:242px; border:1px solid #99B3FF;" | align="center" | '''[[m:en:Wikipedia:Babel|Babel]]''' |- | {{user hu-0}} |- | {{user en}} |- | {{user de-1}} |} |} b576j5cq8kessoxs1k47ta9xmczrpga Keith Haring 0 4302 50957 50956 2020-02-18T05:23:19Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[File:Keith Haring (1986).jpg|thumb|Keith Haring]] '''''Keith Haring''''' (1958. május 4. - 1990. február 16.) egy olyan '''amerikai művész''' és '''társadalmi aktivista''' volt, akiknek a munkája reagált az 1980-as New York City street-i kultúrára, illetve '''híres pop-art művészként''' tartják számon. == Idézetek == * A gyerekek olyannyira élvezik a mindennapjaikat, hogy abból a felnőttek is sokat tanulhatnának, ha vennék a fáradtságot, hogy megértsék és tiszteljék ezt az értéket.<ref>Lumú füzetek: ''Keith Haring'', Ludwig Múzeum, Budapest, 2008, 2. oldal</ref> * Amit adhatok a világnak, az a rajztehetségem. Annyit fogok rajzolni, amennyit csak tudok, annyi embernek, amennyinek csak lehet, addig, ameddig csak képes leszek rá.<ref>Lumú füzetek: ''Keith Haring'', Ludwig Múzeum, Budapest, 2008, 3. oldal</ref> * A művészet szerintem nem valaminek a szócsöve. Inkább olyasvalami, ami felszabadító hatást gyakorolhat a lélekre, beindíthatja képzeletünket és fejlődésre ösztönöz minket. A művészet nem manipulálja hanem ünnepli az emberiséget.<ref>Lumú füzetek: ''Keith Haring'', Ludwig Múzeum, Budapest, 2008, 5. oldal</ref> * Szinte azonnal, ahogy megérkeztem New York-ba 1978-ban, rögtön letaglózott, lenyűgözött és magával ragadott a graffiti, amit a metrókon és utcákon mindenfelé láttam.<ref>Lumú füzetek: ''Keith Haring'', Ludwig Múzeum, Budapest, 2008, 9. oldal</ref> * Az emberek megértik a műveimet, úgy tudják olvasni őket, mint egy képeskönyvet. Egyszerű, ugyanakkor komplex figurákat rajzolok, amelyek leginkább az ideogrammákhoz hasonlítanak.<ref>Lumú füzetek: ''Keith Haring'', Ludwig Múzeum, Budapest, 2008, 14. oldal</ref> * Az élet annyira törékeny. Nagyon keskeny a mezsgye élet és halál között Egyértelmű, hogy én épp a kettő határán egyensúlyozom.<ref>Lumú füzetek: ''Keith Haring'', Ludwig Múzeum, Budapest, 2008, 16. oldal</ref> == Források == <references/> == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{Commons}} * [http://www.haring.com/ Keith Haring Alapítvány] * [http://www.haringkids.com/ Keith Haring Kids] [[Kategória:Festők|H]] [[Kategória:Művészek|H]] 3mp96hj5kfcyujd6zuwfe7toffu3o2t Szerkesztő:A.karolin 2 4303 24920 2008-11-24T21:06:32Z 196.12.225.122 Új oldal, tartalma: „jjkyujuyju[[Média:pmp<nowiki>^j''''Dőlt szöveg''''' ---- Félkövér szöveg--~~~~kppppppppplmml'''''</nowiki>Peldaegyketto.ogg]]” wikitext text/x-wiki jjkyujuyju[[Média:pmp<nowiki>^j''''Dőlt szöveg''''' ---- Félkövér szöveg--~~~~kppppppppplmml'''''</nowiki>Peldaegyketto.ogg]] jp1fzb4dlezb1xto5044q0tcnnqoxlj Szerkesztővita:A.karolin 3 4304 24921 2008-11-25T07:38:13Z OsvátA 13 Bemutatkozásod elsőre nem túl jól sikerült wikitext text/x-wiki Szia! [[Szerkesztő:A.karolin|Ezzel]] mit akartál mondani? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 25., 08:38 (CET) s46cjkvi7tp1sb1jsbud7mbvz8pc0n7 Jules Renard 0 4305 44475 41325 2014-04-13T22:46:28Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 23 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q314987]] wikitext text/x-wiki '''Jules Renard''' (1864. február 22. – 1910. május 22.) francia író, a Goncourt Akadémia tagja ==Idézetek tőle== * Szerencsére fizikai lehetetlenség, hogy szemen köpjük önmagunkat. * A pesszimista: a nap csak arra való, hogy kiköltse azokat a legyeket, amelyek véremet szívják. * Isten nem hisz a mi Istenünkben. * Van Isten, hogyne, de nem ért a mesterségéhez. * Vannak, akik azért keresztények még, mert azt hiszik, hogy vallásuk mindent megbocsát. * Isten: az, akit mindenki ismer, de csak névről. * Amikor a kétkedő »miért?«-re a hiszékeny »azért!«-tel válaszol, vége a vitának. * Erkölcsi téren az akarat tehetetlen. * Olyan légvárakat építettem, hogy még romjaikkal is megelégednék. * Isten. »Ő táplálja a kismadarakat« – de azután hagyja, hogy télen éhen dögöljenek. * A törött porcelán tovább tart, mint az ép. == Jules Renard gondolatai == ''(Pesti Hírlap Vasárnapja 1935 körül)'' :A fecske a szél legkedvesebb játékszere. :Ha biztosan akarod tudni, hogy kötelességedet teljesítetted, csináld mindig azt, ami a legkellemetlenebb. :Jó az Isten. Nem engedi, hogy megnyíljon alattam a föld, amikor nyelvtani hibát csinálok. :Egyedül a fák ismerhetik a víz titkát. :A madár nem azért száll a rózsabokorra, mert rózsákkal van tele, ─ levéltetveket keres :A temetőket gondozzák, a halottakkal nem törődnek. :A csend istennője a Hold. :Amikor a vízre hó hull: csendre csend esik. :Az irónia a boldogság egyik eleme. :Légy szerény! Bár ez is a gőg egy fajtája, de kevésbé visszatetsző. :Közlik velem, hogy X rosszat beszél rólam. Csodálkozom. Tudtommal soha jót nem cselekedtem vele. :Igazán szabad szellem az, aki képes visszautasítani egy meghívást, anélkül, hogy megindokolná. :Leányainknak megtiltjuk bizonyos könyvek olvasását ─ de ha kedvük tartja, elmehetnek délután az állatkertbe a majomketrec elé, nézni a majmok játékát. :Az irodalom olyan mesterség, ahol szüntelenül bizonyítanod kell tehetségedet, olyan embereknek, akiknek nincs tehetségük. ==Citátum == *Amit nem kaphatunk meg, azt örökké szeretjük. *Az emberek egyenlőknek születnek. De másnap már nem azok többé. *A barátság férfi és nő között azoknak a házassága, akik nem hálhatnak egymással. *A női szív egy őszibarackmag. Az ember teli szájjal beleharap a gyümölcsbe, és hirtelen kitöri a fogát. *Nem az a fontos, hogy az elsők legyünk, hanem az egyetlenek. *A humor az elme mindennapos tisztálkodása. *Más hibáit azért látjuk oly világosan, mert bennünk is megvannak. *Az aggályok az akarat férgei. *A szerelem megsemmisíti az észt. Az agy és a szív olyan, mint a homokóra két edénye: amikor az egyik megtelik, a másik kiürül. *Ha félsz a magánytól, ne írd meg az igazat. *A lustaság nem más, mint pihenés elfáradás előtt. [http://www.citatum.hu/szerzo/Jules_Renard Forrás] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Renard Jules}} [[Kategória:Francia írók]] 6e4jgzzqbaibjg277oyonwx3yb5u99x Jules Renard gondolatai 0 4307 24934 2008-11-25T15:36:17Z OsvátA 13 [[Jules Renard gondolatai]] átmozgatva [[Jules Renard]] névre:&#32;Elegendő a neve címnek wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Jules Renard]] b48ahhju3ianolx8ivgz6hemydbs9hi Antall József 0 4308 52212 48273 2021-12-20T12:28:10Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:József Antall, Jr. speech 1990 (page 1 crop).tif|bélyegkép]] '''Antall József''' (Pestújhely, 1932. április 8. – Budapest, 1993. december 12.) konzervatív magyar politikus; miniszterelnök ==Idézetek tőle== *Tetszettek volna forradalmat csinálni! ::Ezzel a mondattal vágott vissza MDF-en belüli politikai ellenfeleinek, amikor azok elégedetlenkedtek a rendszerváltó reformok túlságosan puha mivolta miatt. [http://index.hu/politika/belfold/ant071212/?main&rnd=845] *Tudom jól, hogy mi kamikaze kormány vagyunk. ::Kormánya teljesíthetetlen küldetéséről. Antall úgy vélte, hogy a demokratikus átmenet első kormányának - a rendszerváltás népszerűtlen változásai miatt - törvényszerűen el kell buknia a következő választásokon [http://antalljozsef.hu.varolista.hu/node/14] *[[Horthy Miklós]]t magyar hazafinak tartom, akit a nemzet tudatában is tisztességgel el kell helyezni. ::Horthy Miklósról *Én szolgálok, és addig szolgálok, amíg a nemzetnek haszna van belőle. Teszem, amíg tudom. ::Életfelfogásáról nagybetegen, 1993-ban. [http://www.stop.hu/articles/article.php?id=117665] *Én a rendszerváltás szót utálom; lovat lehet váltani, rendszert nem. ::A Magyar Televízióban a rendszerváltás szó használatáról. ::[http://www.youtube.com/watch?v=T_zTweuX5I0 Részlet Árkus József Parabola című műsorából.] (0:10 – 0:15 között) *Politikai mikiegerek ::1993-ben a tevékenységét kritizáló ellenzéki publicistákról, valószínűleg Lengyel László közgazdászról ::[http://www.youtube.com/watch?v=WukRZUa0K88&feature=related Antall József 1993-ban] - A Youtube videója (2:55 – 3:15 között) *Őszintén csodálkoznék azon, ha a közvélemény elégedett lenne a kormánnyal. ::Kormánya megítéléséről 1993-ban ::[http://www.youtube.com/watch?v=WukRZUa0K88&feature=related Antall József 1993-ban] - A Youtube videója (4:20 – 4:30 között) *Európában az [[ateizmus|ateista]] is keresztény. ::''A közös európai szellemi örökségről'' ::''[[Orbán Viktor]] által idézve 2009. január 15-én.'' ::[http://www.hirado.hu/Hirek/2009/01/05/20/Orban_a_valsagot.aspx MTV-Híradó] *mint ennek a 10 milliós országnak a miniszterelnöke, lélekben 15 millió magyar miniszterelnöke szeretnék lenni. ::Ezt az idézetet az MDF III. országos gyülésén, 1990. június 3-án mondta. Jelzésnek szánta a szomszédos országokban élő magyar kisebbségeknek, hogy a magyar kormány szeretné segíteni és megvédeni őket és a kisebbségi jogaikat. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 2kxqetowj2ana0huz9brov6qwq6odqw Margaret Thatcher 0 4309 44621 42459 2014-04-15T02:02:28Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 28 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q7416]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Thatcher-loc.jpg|bélyegkép|200px|jobbra|Margaret Hilda Thatcher]] '''[[w:Margaret Thatcher|Margaret Hilda Thatcher]]''' (1925. október 13. – ) brit konzervatív politikus, 1975 és 1990 között a Konzervatív Párt vezetője, 1979 és 1990 között az Egyesült Királyság miniszterelnöke volt, egyben az eddigi egyetlen nő, aki ezen tisztségeket betöltötte. == Forrással ellátott idézetek == ===Első miniszterelnöksége=== {{csonk-szakasz}} ===Második miniszterelnöksége=== {{csonk-szakasz}} ===Harmadik miniszterelnöksége=== *A problémáikat a társadalomra hárítják. És, tudja, '''társadalom, mint olyan nem létezik'''. Csak egyes férfiak és nők léteznek és családok. És egyetlen kormányzat sem tud bármit is elérni másképp, mint az embereken keresztül, és az embereknek magukról kell gondoskodniuk elsősorban. Kötelességünk gondoskodni magunkról, majd gondoskodni a felebarátainkról is. **[http://www.cyberussr.com/hcunn/q-havoc.html Interjú angolul] 1987 szeptember 23. [[Kategória:Brit politikusok|T]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} 969yuogphnq2atvp7we0843g8du7ao7 Kategória:Brit politikusok 14 4310 44153 41175 2014-04-09T13:08:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Politikusok]] [[Kategória:Britek|Politikusok]] 1jyofjnc89yed0nblgnf6v8gvxwqu4l Szerkesztővita:Reynald 3 4312 24966 2008-11-27T20:05:12Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 27., 21:05 (CET)}} 3bpyblj1dvqa9tadr98v7b1cek9snga Szerkesztő:Erwin/monobook.js 2 4313 51759 24979 2021-02-04T12:42:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript // [[:m:User:Erwin/global.js]] mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Erwin/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 281bkaieaosxcl4smmex56z22y3ma9c Fidel Castro 0 4314 50622 49172 2019-07-27T00:51:38Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Fidel Castro.jpg|thumb|]] '''Fidel Castro''', (1926 – 2016) kubai politikus == Idézetek == *Már most is a [[harmadik világháború]]ban élünk, ami egy gazdasági háború. Ebben a háborúban nincs hadüzenet: ez az uzsorakamatok, értékcsökkentések és egyenlőtlen cserék háborúja. A távirányított rakéták és a kereskedelmi szerződések már eddig is milliókat gyilkoltak meg az egész kirabolt világon. *Tisztelt Bíróság! Soha védő nem gyakorolta még ily nehéz körülmények között hivatását, soha vádlott ellen nem követtek még el kiáltó törvénytelenségek ily halmazatát. S védő és vádlott ebben az esetben egy személy. Mint védő, még csak bele sem pillanthattam a vádiratba, mint vádlott, 76 napja vagyok magánzárkában, teljesen elszigetelve a külvilágtól, minden emberi és törvényes előírás teljes semmibevételével. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Aznap felkereste őket Chaviano ezredes, és azt mondta nekik, hogy a tárgyaláson „óriási csorbát ejtettem a kormány tekintélyén”. Ezért igazolniuk kell, hogy beteg vagyok, és nem vehetek részt a további tárgyalásokon. Az orvosok azt is közölték velem, készek lemondani állásukról, vállalják az üldöztetést is; rám bízzák, döntsem el, mit tegyenek. Számomra csak az igazság fontos, s ha ezzel megsérteném e két jó orvos személyes érdekeit, becsületességük felől minden kétséget eloszlattam, és ez mindennél fontosabb. Követeltem, hogy két törvényszéki orvos vizsgáljon meg, s tanúsítsa, hogy teljesen egészséges vagyok. Levelemben kijelentettem, hogy inkább ezerszer vállalom a halált, mintsem ily áron mentsem meg az életemet. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *A harc első perceiben mintegy 20 foglyot ejtettünk. Még az elején történt, hogy hárman azok közül, akik elfoglalták az őrhelyet – Ramiro Valdés, José Suárez és Jesús Montané – behatoltak egy barakkba, s vagy 50 katonát foglyul ejtettek. Ezek a katonák később, mint tanúk kivétel nélkül elismerték a bíróság előtt, hogy teljes tisztelettel bántak velük, egyetlen durva szóval sem bántották őket. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Harci veszteségeink jelentéktelenek voltak. Embereink 95%-a a harcok után a kegyetlenkedések és az embertelenségek áldozata lett. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *A forradalom előtti Kubáról: Ugyanilyen súlyos, talán még ennél is súlyosabb a tragikus lakáshelyzet. Kubában 200.000 kunyhó és viskó van. Falun és városon 400.000 család barakkokban, nyomortanyákon és kalyibákban él, ahol az elemi egészségügyi és higiéniai feltételek sincsenek meg. 2.200.000 városi lakos jövedelmének egyötödét vagy –harmadát felemésztő lakbért fizet. 2.800.000 falusi és külvárosi lakos nem ismeri a villanyvilágítást. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *A forradalom előtti Kubáról: A mezítlábas falusi gyermekek 90 százalékát olyan mikrobák fertőzik meg, amelyek a földről, a lábkörmön keresztül jutnak a szervezetbe. A közvéleményt megdöbbenti egy-egy gyermekrablás vagy gyermekgyilkosság híre, ám ugyanez a közvélemény bűnös közönnyel fogadja a tömeges gyermek-gyilkosság tényét, nem törődik azzal, hogy szörnyű kínok közepette évről évre hal éhen ezer és ezer gyermek, s a közelgő halál homályába révedt ártatlan gyermekszemek végtelenbe vesző, utolsó dermedt pillantása, mintegy szemrehányás az emberi önzésnek, de egyben néma fohász is, hogy azért az Isten átka ne sújtsa az embereket. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Önök börtönbe vetik a szerencsétlen tolvajt, aki azért lop, hogy éhen ne haljon, de még soha, egy éjszakára sem dugtak rács mögé egyetlen gazembert sem a sok száz közül, akik milliókat loptak el az államtól. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Néhány katona kíséretében egy őrmester véres emberi szemmel a kezében belépett bajtársnőink, Melba Hernández és Haydée Santamaría cellájába. „Ez a bátyád szeme – mondta Santamaríának. – Ha nem mondod meg, amit ő nem akar elárulni, kitépjük a másik szemét is.” A leány, aki pedig mindennél jobban szerette bátor testvérét, méltósággal válaszolta: „Ha kitéptétek egyik szemét, és nem mondott semmit, én mégúgysem beszélek.” Az őrmester és a katonák elmentek, de később visszatértek, és égő cigarettával sütögették a lány karját, míg végül dühösen azt mondták neki: „Már nincs vőlegényed. Őt is megöltük.” Santamaría rendíthetetlen nyugalommal válaszolta: „Ő nem halt meg. Aki a hazáért halt meg, örökké él.” Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Mikor a harc véget ért, a diktátor zsoldosai dühödt vadállatokként rohanták meg Santiago de Cuba városát, és a védtelen lakosságon töltötték ki első dühüket. Távol a harc színhelyétől, a nyílt utcán lőttek agyon egy kapualjban játszadozó ártatlan gyermeket, és amikor apja odarohant, hogy karjába emelje, fejét golyó fúrta át. Egy Cala nevű kisfiút, aki kenyérrel a kezében hazafelé tartott, szó nélkül agyonlőtték. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *A becsületére adó katona nem öli meg ütközet után a védekezésre képtelen foglyot, hanem tiszteletben tartja; a sebesültnek nem kegyelemdöfést ad, hanem segítséget; megakadályozza a gaztettet, vagy ha nem képes megakadályozni azt, úgy tesz, mint az a spanyol százados, aki látván a diákok kivégzését, felháborodásában kettétörte kardját, és megtagadta, hogy tovább szolgáljon abban a hadseregben. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Ha majd Kuba felszabadul, tiszteletben, támogatásban, segítségben kell részesíteni azoknak az özvegyeit és árváit, akik ellenünk harcolva estek el. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Elesett bajtársaimért nem kiáltok bosszút. Mivel életük drágább volt mindennél, az összes bűnös halála sem lenne kárpótlás elvesztésükért. Nem vérrel kell megfizetni az ifjú életekért, melyeket a nép javára áldoztak fel: csak népünk boldogsága lehet az egyetlen méltó jóvátétel halálukért. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Elmondok önöknek egy történetet. Volt egyszer egy köztársaság. Volt alkotmánya, elnöke, kongresszusa, voltak törvényei, szabadságjogai és bírái. Ebben a köztársaságban mindenki szabadon szervezkedhetett, gyülekezhetett, írhatott és beszélhetett. A nép nem volt elégedett kormányával, no de hát leválthatta, s valóban, már csak napok kérdése volt, hogy megtegye. Ebben az országban tiszteletben tartották és figyelembe vették a közvéleményt, a közügyeket szabadon megvitatták. Ez a nép sokat szenvedett, s bár nem volt boldog, az akart lenni, és ehhez joga volt. Sokszor becsapták már, és iszonyattal gondolt a múltra. Vakon hitte, hogy a múlt többé nem tér vissza; büszke volt szabadságszeretetére, és hitte, hogy szentségként tisztelik majd azt. Abban a nemes meggyőződésben élt, hogy senki sem mer kezet emelni demokratikus jogaira. Változásokra, élete megjavítására, haladásra törekedett, és azt hitte, hogy nem kell már sokáig várnia erre. A jövőbe vetette minden reményét. Szegény nép! A polgárok reggel megdöbbenve ébredtek: az éjszaka csendjében a múlt árnyai összeesküdtek és amíg a nép aludt, gúzsba kötötték. Ismerős kezek végezték a munkát. A nép ismerte ezeket az arcokat, ezeket a csizmákat, a halál kaszásait. Nem, ez nem lidércnyomás volt, hanem szomorú, szörnyű valóság. Egy Fulgencio Batista nevű ember hajtotta végre a mindenkit váratlanul ért szörnyű bűntettet. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Ez az állampolgár egyik kezében a törvénykönyvvel, másik kezében az okmányokkal megjelent a főváros egyik régi palotájában, ahol a Legfelső Bíróság székelt, az a bíróság, mely az összeesküvési ügyet tisztázni és a felelősöket megbüntetni lett volna hivatott, és írásbeli beadványt terjesztett a Legfelső Bíróság elé leleplezve az elkövetett bűntetteket, és kérve, hogy az árulás, orvtámadás és visszaesőként való elkövetés súlyosbító körülményeinek figyelembevételével egy évtől nyolc évig terjedő börtönbüntetésre ítéljék Fulgencio Batistát és 17 cinkostársát, ahogy azt a társadalmi rend védelméről szóló törvény előírja. Tisztelt Bíróság! Én vagyok az az egyszerű állampolgár, akik annak idején hiába követelte a bíróságtól, hogy büntessék meg a csörtetőket, akik törvénysértéseket követtek el és szétzúzták intézményeinket. Most mégis felettem ítélkezik a bíróság, mert meg akartam semmisíteni ezt a törvénytelen rendszert, és vissza akartam állítani a köztársaság törvényes alkotmányát. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Batista rendszeréről: Kuba kegyetlen és szégyenletes zsarnokság igájában sínylődik, és önöknek is tudniuk kell, hogy a zsarnoksággal szembeszegülni törvényes dolog. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *A 257. cikkely függelékére gondolok, amely kimondja: „Ezt a statútumot a minisztertanács kétharmados többséggel megváltoztathatja.” Ez a jog megcsúfolásának csúcspontja. Ezek az emberek, akik kisajátították maguknak azt a jogot, hogy a közvéleménnyel nem törődve új alkotmányt erőszakoljanak a népre, és maguk alakítsanak kormányt, amely minden hatalmat a kezében tart, ráadásul még a 257. cikkely alapján a szuverenitás fő ismérvét, az első törvény, az alaptörvény megváltoztatásának jogát is maguknak sajátítják ki. Ha a minisztertanács kétharmados többséggel megváltoztathatja az alkotmányt, a minisztertanácsot pedig az elnök nevezi ki, akkor egy embertől függ a köztársaság léte vagy nemléte, minden jog egy ember kezében összpontosul, méghozzá az adott esetben egész eddigi történelmünk legméltatlanabb alakjának kezében. És az alkotmánybíróság ezt hagyta jóvá, ennek következményeit tekinti érvényesnek és törvényesnek? Ez korlátlan hatáskör, amelynek birtokában az alkotmány bármelyik cikkelye, bármely fejezete, sőt az egész alkotmány megváltoztatható! Batista és minisztertanácsa a 257. cikkely alapján megváltoztathatja az idézett cikkelyeket, kijelentheti, hogy Kuba nem köztársaság, hanem örökös uralkodóház által kormányzott királyság, és Fulgencio Batistát királynak nyilváníthatja; feldarabolhatja az ország területét, és eladhatja valamelyik tartományt egy idegen hatalomnak. Ezek mind törvényes rendelkezések lesznek, és önök kötelesek lesznek mindenkit bebörtönöztetni, aki ellenáll, mint ahogy velem is ezt akarják tenni. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Nekünk azt tanították, hogy a Titán szavai szerint a szabadságot nem koldulni kell, hanem nádvágókéssel a kézben harcban megszerezni. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Mikor sok olyan ember él, akinek nincsen becsülete, mindig akadnak olyanok is, akik sok ember becsületét őrzik magukban. Ők azok az emberek, akik félelmetes erővel lázadnak fel azok ellen, akik megfosztják a népet a szabadságától, ami nem más, mint hogy elrabolják becsületüket. Ezekben az emberekben ezer és ezer ember egyesül, egy egész nép, az emberi méltóság. Védőbeszéd a Santiago De Cuba-i rögtönítélő bíróság előtt, 1953. október 16. *Dr. Castro: Kongó esetében úgy tudom, ők kérték az ENSZ beavatkozását. U Thant: Kongó esetében a kongói kormány fordult hozzánk. Dr. Castro: Kongóban a segítséget kérő kormányt eltemették már! (Utalás a belga imperialisták által meggyilkolt kongói hazafiakra és az ország kivégzett elnökére, Patrice Lumumbára.) Tárgyalás U Thant ENSZ főtitkárral, 1962. november 1. *Megvédjük a hazát, mert olyan hazát akarunk, ahol dolgozhatunk; nem az élősködők, hanem a dolgozók, az alkotók hazáját. Tárgyalás U Thant ENSZ főtitkárral, 1962. november 1. *A kommunizmus kísértete, melyről Marx beszélt, bejárta Latin-Amerikát is. De ugyanakkor a kizsákmányolók is kísértetként tüntettél fel a kizsákmányoltak előtt: rágalmazták a marxizmus-leninizmust, a hazával, a társadalommal, a szabadsággal, a családdal, az emberrel szemben álló ellenséges, idegen doktrínaként mutatták be. A burzsoák számára a haza, társdalom, szabadság, család, ember, mindig egyetlen szóban összefoglalható: magántulajdon. Beszéd a moszkvai Lenin Stadionban *A forradalmak nem laboratóriumokban készülnek: a történelem élő valóságában a tömegek műve, mely nehéz körülmények és heves osztályharcok közepette születik meg. Beszéd a moszkvai Lenin Stadionban *Az Egyesült Államok kormánya, mielőtt még a fegyveres támadáshoz folyamodott volna, éheztetéssel akarta sarokba szorítani a kubai forradalmat. Beszéd a moszkvai Lenin Stadionban *Mindenesetre a Vörökeresztnek Dél-Vietnámban kellene jobban dolgoznia, ahol a jenki katonák ezreket ölnek meg és ezrével kínozzák és gyilkolják a népet. Vagy Észak-Vietnámban, ahol a bűnös jenki bombák válogatás nélkül hullanak városokra és falvakra, iskolákra és kórházakra. A Vöröskeresztnek tennie kellene valamit Santo Domingoban is, ahol a megszálló katonák a legkülönfélébb módon kegyetlenkedik a néppel, és megszállva tartja az iskolákat.A Vöröskereszt még magában az Egyesült Államokban is közbeléphetne, hogy megakadályozza a néger lakosság lemészárlását, amint nemrégiben Los Angelesben történt. Beszéd a havannai Chaplin Színházban Kuba Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak bemutatása alkalmából 1965. október 3. *Minden kizsákmányoló, minden kiváltságos úgy gyűlölte a kommunista szót, mint a bűnt, elátkozták a kommunista szót, és éppen ezért, amikor Marx és Engels az új forradalmi elméletet nyújtó Kommunista Kiáltványukban, melyben az emberi társadalom és az emberi történelem tudományos magyarázatát adják, azt írták, hogy : „kísértet járja be Európát, a kommunizmus kísértete”, akkor a kiváltságos osztályok valóban olyan igazi félelemmel tekintettek ezekre az eszmékre, mint a kísértetekre. Beszéd a havannai Chaplin Színházban Kuba Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak bemutatása alkalmából 1965. október 3. *A kommunista társadalom felé haladunk. Ha az imperialistáknak ez feketeleves, akkor három tányérral adunk nekik belőle. Beszéd a havannai Chaplin Színházban Kuba Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak bemutatása alkalmából 1965. október 3. *Imperialista erők vesznek körül bennünket. A világ nem él normális körülmények között; ameddig a jenki imperialisták bűnös bombákat dobnak Vietnám népére, nem mondhatjuk, hogy a megszokott körülmények között élünk; amikor százezernél is több jenki katona száll partra ott, hogy eltaposson egy felszabadító mozgalmat; mikor az imperializmus katonái a világ összes többi köztársaságával jogilag egyenlő köztársaságban szállnak partra, mint Santo Domingoban történt, hogy sárba tapossák szuverenitását, a világ nem él normális körülmények között; amikor hazánk körül az imperialisták zsoldosokat képeznek ki, és a legbűnösebb vandál támadásokat szervezik, amilyen a Sierra Aránzazu esete volt; amikor az imperialisták beavatkozással fenyegetik Latin-Amerika vagy a világ bármely más országát, nem élhetjük megszokott életünket. Beszéd a havannai Chaplin Színházban Kuba Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak bemutatása alkalmából 1965. október 3. *Forradalmi és dialektikus elméletről van szó, nem pedig vallási doktrínáról, a forradalmi akció irányításáról és nem dogmákról. Aki a marxizmust katekizmusokra akarja bontani, az antimarxista. Beszéd a havannai Chaplin Színházban Kuba Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak bemutatása alkalmából 1965. október 3. *Nemcsak kommunista társadalomra vágyunk, hanem olyan kommunista világra, ahol minden nemzetnek egyenlő joga van; olyan kommunista világot akarunk, ahol egyetlen országnak sincs vétójoga, és azt akarjuk, hogy a holnap kommunista világa soha ne legyen olyan, mint a belső viszályoktól forrongó polgári világ; szabad társadalomra, szabad nemzetek világára áhítozunk, ahol valamennyi népnek – kicsiknek és nagynak – egyenlő jogai vannak. Beszéd a havannai Chaplin Színházban Kuba Kommunista Pártja Központi Bizottsága tagjainak bemutatása alkalmából 1965. október 3. *A jenki imperialisták nemcsak Latin-Amerikában érvényesítik beavatkozási politikájukat, hanem Afrikában, Ázsiában és az egész világon is. Ennek ékesszóló bizonyítéka az Egyesült Nemzetek Szervezetének zászlaja alatt végrehajtott jenki intervenció Kongóban. Jelenleg a dél-vietnámi nép ellen irányuló jenki intervenció, valamint az Észak-vietnámi Demokratikus Köztársaság bombázása mutatja a Pentagon és az észak-amerikai monopóliumok beavatkozási politikáját az óceánon túl, fenyegetve a világbékét. Levél U Thanthoz 1966. február 11. *Az Egyesült Államok monopóliumai könyörtelenül kifosztják azoknak a latin-amerikai országoknak a népeit, amelyeket állítólag ezek a kormányok képviselnek. E kormányok népeinek joguk van ahhoz, hogy elsöpörjék – s előbb-utóbb meg is teszik – ezeket az áruló, saját országukban külföldi érdekeket kiszolgáló kormányokat; a leghevesebb forradalmi akcióval söprik el őket; mivel az imperialista kizsákmányolás és elnyomás egyre inkább az erőszak, az erő és a fegyverek alkalmazásával nehezedik rájuk, nem is marad más választásuk. Levél U Thanthoz 1966. február 11. *Fel kell számolni az imperialista elnyomást és intervenciót. Az Egyesült Államok hagyja el Dominika területét; vonja vissza csapatait Dél-kelet Ázsiából és Vietnámból; szüntesse be a Vietnámi Demokratikus Köztársaság bombázását, adja vissza a panamai népnek a tőle elrabolt földet, a csatornaövezetet; szüntesse meg Amerika és a világ többi elszegényedett országainak kizsákmányolását; adja vissza a külföldi katonai támaszpontok területét, beleértve Guantánamót; hagyjon fel összeesküvéseivel Ázsiában, Afrikában és Latin-Amerikában; legyen vége az imperialista hatalmi rendszernek. Levél U Thanthoz 1966. február 11. *Hazánkban a munka nem egy kiváltságos kisebbség gazdagítását szolgáló eszköz, nem is lesz az soha; a munka hazánkban nem a kizsákmányolás tárgya, és nem is lesz az soha több; asszonyaink és férfiaink verejtéke soha többé nem szolgálja a kiváltságosokat, a kizsákmányolókat. Ünnepi beszéd a Forradalom Terén Havannában, a dolgozók nemzetközi ünnepén 1966. május 1. *Az internacionalizmus az az eszme, mely testvérré, egy vérből származó testvérré tesz bennünket, a világ többi népével, akiket az imperialisták kizsákmányolnak és támadnak. Ünnepi beszéd a Forradalom Terén Havannában, a dolgozók nemzetközi ünnepén 1966. május 1. *Minden nem lehet ingyenes, azt azonban igenis hisszük, hogy azokat a dolgokat, amelyek alapvetőek az ember számára: az egészséget, a megfelelő táplálkozást, a testi és szellemi nevelést, a kulturális fejlődést, a lakást és mindent, ami az ember számára szükséges -, biztosítanunk kell a társadalom eszközeivel, a társadalom által megtermelt javakkal. Ünnepi beszéd a Forradalom Terén Havannában, a dolgozók nemzetközi ünnepén 1966. május 1. *Mert miért bűnhődjön az az idős ember, akinek élelemre, ruhára van szüksége, ha a fia munkabírása – akitől függ -, kevés? Hogy tíz év múlva ne csak azt mondhassuk el, hogy minden nyugdíjba vonuló dolgozónak nyugdíjat adunk, hanem hogy országunk minden tagjának, mivel emberi lény és mivel abban a korban van, hogy nem tud dolgozni, joga legyen ahhoz, hogy a társadalom nyugdíjat adjon neki, ne azért, mert egy bizonyos iparághoz tartozik, hanem egy sokkal nagyobb érdemből azért, mert az emberi fajhoz tartozik, azért az érdeméért, hogy a mi társadalmunkhoz tartozik. Ünnepi beszéd a Forradalom Terén Havannában, a dolgozók nemzetközi ünnepén 1966. május 1. *Az imperialisták már sokszor kifejtették, nyilvánosan is, hogy milyen jellegú politikát folytatnak a kelet-európai szocialista országokkal kapcsolatosa. A Kongresszusban és az újságokban állandóan arról beszélnek, hogy ösztönözni kell a liberális áramlatokat, bizonyos szelektív gazdasági segítséget kell nyújtani, meg kell ígérni és be kell vetni minden alkalmas eszközt az elégedetlenség szítására, és ki kell alakítani az ellenzéket a szocializmuson belül. Beszéd az 1968-as csehszlovákiai eseményekről 1968. augusztus 23. *Az imperialisták kampányokat szerveznek, nemcsak Csehszlovákiában, hanem Kelet-Európa minden országában is. Sőt, még a Szovjetunióban is minden lehetséges módon azon fáradoznak, hogy népszerűsítsék a fejlett tőkésországokban uralkodó életformát, ízlést és fogyasztási szokásokat. Beszéd az 1968-as csehszlovákiai eseményekről 1968. augusztus 23. *Az imperialisták a háborús gyújtogatók, az imperialisták a kalandorok. Ezek a veszélyek valóságosak – valóságosak! – és ezt a valóságos veszélyt csak azzal, hogy otthon valaki arról beszél, hogy mennyire szereti a békét, nem lehet megszüntetni. Beszéd az 1968-as csehszlovákiai eseményekről 1968. augusztus 23. *Emlékszünk az 1953. július 26-át megelőző hónapokra, amikor az elvtársakból álló kis csoport tagjainak többsége mindenhová magával vitte Marx és Lenin könyveit. És emlékszünk, hogy Lenin néhány könyve – mert Lenin könyvei voltak – a Moncada utáni házkutatás során a rendőrség kezébe került. Emlékszünk, hogy a Moncada-perben az ügyész vádjai között a legsúlyosabb az volt – hogy úgy mondjam -, beugrató kérdései között az szerepelt, igaz-e, hogy voltak könyveink Lenintől, és hogy Leninnek azok a könyvei a mieink voltak-e. Emlékszünk, hogy nem tudtuk leplezni a felháborodásunkat ekkora ostobaság láttán, hogy Lenin könyvével hozakodnak elő. Felháborodva álltunk fel és azt mondtuk: „Igen, mi olvassuk Lenint, és aki nem olvassa Lenint, az nem tud semmit.” Hiszen Lenin tanulmányozását gyakorlatilag bűntettnek tartották! Ünnepi beszéd Lenin születésének 100. évfordulóján 1970. április 22. *Hihetetlen, hogyan állították rá az emberek agyát arra, hogy egy szó (szocializmus) a végsőkig tabuvá váljon, hogy egy eszme tabu legyen. Így tehát bárki egyetérthetett a dolog lényegével, de nem érthetett egyet a dolgot jelentő szóval. Ünnepi beszéd Lenin születésének 100. évfordulóján 1970. április 22. *A marxizmus-leninizmus nem ismerése óriási hátrány minden forradalmár számára. És paradoxon forradalmároknak nevezni a nem marxista-leninistákat. Forradalmárnak nevezzük azt az embert, aki elégedetlen az őt körülvevő társadalommal és a mindenütt érezhető igazságtalansággal, s ezen változtatni akar, érzéke, hajlama van a harchoz; a forradalmár ösztöne és hajlama. Ünnepi beszéd Lenin születésének 100. évfordulóján 1970. április 22. *Elég arra emlékeztetni, hogy 12 évvel ezelőtt csak rendőrségi ütlegek mellett lehetett Lenin emléke előtt tisztelegni. Alig 12 évvel ezelőtt, ez a nép, mely olyan őszinte és mély tisztelettel adózott Leninnek, 12 évvel ezelőtt csak egy parkban, a pribékek ütéseitől kísérve emlékezhetett meg Leninről. Ünnepi beszéd Lenin születésének 100. évfordulóján 1970. április 22. *Hogyan lehet imperialistának minősíteni a Szovjetuniót? Hol vannak monopolista vállalatai? Hol van a multinacionális társaságokban való részvétele? Milyen üzemekkel, milyen bányákkal, milyen olajmezőkkel rendelkezik a fejlődő világban? Melyik munkást zsákmányolja ki a szovjet tőke Ázsia, Afrika vagy Latin-Amerika bármelyik országában? Beszéd az el nem kötelezett országok IV. konferenciáján Algírban 1973. szeptember 7. *Melyik államot ítélték el ezek a határozatok Belgrádtól Lusakáig a Vietnám és az egész Indokína elleni agresszióért? Az imperialista Egyesült Államokat. Kit vádolunk azzal, hogy felfegyverzi, támogatja és fenntartja az agresszor Izrael Államot az arab országok elleni rablóháborújában, és azoknak a területeknek a kegyetlen megszállásában, ahol jog szerint a palesztinoknak kellene szabadon élniük? Az Egyesült Államok imperializmusát. Ki ellen tiltakoztak az el nem kötelezett országok a Kuba elleni invázió és blokád miatt, a Santo Domingo-i intervencióért, a guantánamói, a panamai vagy a Puerto Ricó-i támaszpontok fenntartásáért a népek akarata ellenére? Ki állt Lumumba meggyilkolása mögött? Ki támogatja Amílcar Cabral gyilkosait? Kik támogatják a fajüldöző fehér állam fenntartását Zimbabwéban és segítenek Dél-Afrika félrabszolgaságban élő fekete nők és férfiak rezervátumává változtatásában. Minden esetben ugyanaz a bűnös, a portugál gyarmatosítókat támogató észak-amerikai imperializmus, Guinea-Bissau, a Zöld-foki-szigetek, Angola és Mozambik népével szemben. Beszéd az el nem kötelezett országok IV. konferenciáján Algírban 1973. szeptember 7. *Fogadjunk el konkrét intézkedéseket és határozatokat az agresszorok elszigetelésére és megbuktatására. Határozottan és energikusan támogassuk a megtámadott arab népeket és Palesztina hősies népét, Guinea-Bissau, a Zöld-foki-szigetek, Angola és Mozambik függetlenségért harcolókat, Dél-Afrika, Zimbabwe, Namíbia elnyomott népeit! Harcoljunk következetesen az e bűnöket támogató és segítő imperialista országok ellen! Valamennyi el nem kötelezett ország ismerje el Dél-Vietnámot, annak Ideiglenes Forradalmi kormányát és nyújtsunk támogatást a párizsi egyezmények teljesítéséért vívott küzdelmében. Támogassuk Laosz és Kambodzsa hazafiait! És a világon semmilyen erő nem akadályozhatja meg a Közel-Keleten, Afrikában és Délkelet-Ázsiában élő népeket érintő problémák megoldását. Beszéd az el nem kötelezett országok IV. konferenciáján Algírban 1973. szeptember 7. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Politikusok|C]] d0y9hr9mgzkhifs0l3aeswh6jyalncs Doom 0 4315 47270 37374 2015-05-23T17:44:30Z Tacsipacsi 3192 /* Külső hivatkozások */ hibás nyelvközi hivatkozások eltávolítása wikitext text/x-wiki A ''[[Doom]]'' egy számítógépes játék, amelyet 1993-ban adott ki az '''id Software'''. Egyike az első belső nézetű lövöldözős játékoknak (''FPS''), s újításaival fontos mérföldkőnek számít a számítógépes játékok, különösen az FPS-ek történetében. Ál-háromdimenziós grafikája kimagasló minőségű volt megjelenésekor és úttörő szerepet játszott a többszemélyes játékmódok elterjedésében. == Szöveges üzenetek == === Doom és The Ultimate Doom === A ''Knee-Deep in the Dead'' című fejezet végén: * "''Azt hiszed, hogy miután megölted a főellenségeket és kitisztítottad a bázist, nyertél? Azt hiszed? Hol van a jól megérdemelt jegyed hazáig? Mi a franc ez? Nehogy azt hidd, hogy itt a vége! Bűzlik mint egy rothadó hús, de igazából ez a Deimos bázis. Úgy tűnik, mintha a pokol partjain rekedtél. Ez az egyetlen kivezető út innen.''" A ''Thy Flesh Consumed'' című fejezet végén: * "''Valaki még megfizet azért, mert megölték a kedves kis házi nyuladat, Daisy-t.''" === Doom II: Hell on Earth === A játék végén: * "''Megcsináltad. Az inváziónak vége. Megmentetted a Földet. A Pokol elpusztult. Azon töprengesz, hogy a rossz népek hol fognak menni, amikor most meghalnak. Az izzadtságot törlöd homlokodról, még mielőtt elkezdenéd hazáig vezető hosszú utadat. A Föld újjáépítése jóval mulatságosabb lesz, mint itt rohangászni.''" === Final Doom === A ''Plutonia'' című fejezet végén: * "''Ne felejts el szólni az unokáidnak, hogy tegyék be a rakétavetőt a koporsód mellé. Ha a Pokolba mész mikor meghalsz, szükséged lehet majd még rá egy utolsó kitakarítás erejéig...''" == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{Commons}} * [http://www.idsoftware.com/ id Software hivatalos oldala] [[Kategória:Videojátékok]] 5omgeoccw9zilf0fymk1epaxdlh4kyf Kategória:Videojátékok 14 4316 25030 2008-12-05T12:24:38Z BluesD 489 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Tudomány]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Tudomány]] pvk604rajlqhfr7x8u7vhvzp1i4e9wa Szerkesztővita:BluesD 3 4317 25099 25032 2008-12-10T17:20:37Z BluesD 489 box + wikitext text/x-wiki <center> {| id="toc" style="margin: 0 2em 0 2em;" ! align="center" style="background:#000000" width="100%" |[[Image:Ambox warning pn.svg|50px]] <font color="#FFFFFF">Ha valamit meg szeretnél vitatni, akkor kérlek azt <span class="editlink noprint plainlinks">'''[http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91vita:BluesD&action=edit&section=new itt]'''</span> tedd meg! Köszönöm!</font> |} </center> {{Üdv|-- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 5., 16:31 (CET)}} cx5iywdoo6t40tdccle27g1qoqw6swa Szerkesztő:BluesD 2 4318 25100 25049 2008-12-10T17:21:29Z BluesD 489 wikitext text/x-wiki '''''Üdvözöllek''!'''<br>Ha valamit meg szeretnél vitatni, akkor kérlek azt <span class="editlink noprint plainlinks">'''[http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91vita:BluesD&action=edit&section=new itt]'''</span> tedd meg!<br>''Köszönettel, [[w:User:BluesD|BluesD]]'' 0f36h6qnta7hqb3w1tuai3tmy05rvqk Szentkuthy Miklós 0 4319 25086 25085 2008-12-09T10:46:09Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kép:Szentkuthy 1939.png|thumb]]'''Szentkuthy Miklós''' (1908. – 1988.) magyar író, esszéíró, műfordító, a magyar regényirodalom nagy megújítóinak egyike. :<tt>Nincs még egy ilyen intelligens könyvünk, mint a '''Prae'''. Az európai szellem legmagasabb csúcsait járja be könnyedén, játékosan, ironikusan és hasonlíthatatlanul egyéni módon. Magyar kultúránk egyik nagy dokumentuma lesz, hogy ezt a könyvet magyarul írták. – [[Szerb Antal]]</tt> ==Idézetek== * Kezdetben volt a nüánsz. * Apámnak a szerelem műve közben csuklania kell, vagy prüsszentenie, mert egy felébredt légy véletlenül az orrának ütközött, abbahagyja idegesen a művet, s én örökkön-örökké semmi vagyok. Hogyan higgyek komolyan az életemben, mikor mindig tudom, hogy esetleg egy légynek köszönhetem az egész világot? * Egyedül vagyok, egyéni vagyok, csak én vagyok, és éppen az egyes ének, az egyének és az egyedek azok, ami nem számít a természetben, amivel nem törődik sem a történelem, sem a csillagok járása, sem az évszakok, sem a mítoszok istenei – az egyén semmi, nulla, névtelen sejtszilánk, jön-megy, anyja buta hús-koporsójából ki, vacak puhafa koporsókba be, mint aki csak bujkál és szégyenkezik, és öt percig sem bírja a világosságot: ez vagyok én, a megtestesült elhanyagolandó, nem szorzó és nem osztó – pedig! pedig! ugyanakkor az egyén egyéni világa az egyetlen valóság, az első és az utolsó pozitívum, az, amit én láttam, az az istenség, az a természet, az a szerelem, az a történelem – anyám méhe előtt a dolgok mind legfeljebb jámbor vagy bárgyú hipotézisek számomra, és ami sírom lakatjának csattanása után következik, bolond fikció, hisztérikák tolonc-kórházbeli látomása. Az egyéniségemet érzem csak valóságnak, s a természet, ha valamivel egész bizonyosan nem törődik, akkor az egyéniségem az! * Aki nem tud szeretettel feloldódni másban és másért: boldogtalan marad. * Az egyén egyéni világa az egyetlen valóság. * Alig ismerek valakit filozófiában és művészetben, aki a valóság plasztikus végtelenségét olyan örjöngő mimikri-kedvvel követné minden mikroszkopikus, objektív rezdületében, mint én, s épp úgy alig valakit, aki erkölcsös szadizmussal vállalná egész gyakorlati és művészeti élete káoszba és élvezhetetlen, esztétikátlan torzóba züllését, a rajta kívül álló valóság iránti hűsége érdekében. ===Prae=== * A szójáték felé halad az egész század... A szójáték kifejezése azon ösztönnek, hogy a véletlen által keletkezett viszonyokat sokkal örökkévalóbb realitásoknak és sokkal jellemzőbb lényeknek tartjuk, mint az egyes dolgokat, melyek a viszony szereplői. El lehet így képzelni a világ új berendezését, amely szerint a fasorokból eltűnnek a fák és csak az érintkező lombok foltjai maradnak meg; a kémiai vegyületekből eltűnnek az alkotóelemek, és csak kapcsolóerejük vonalai maradnak egyetlen anyagi valóságként... Minden jobb part és minden bal part elhomályosul, de tele lesz a világ végtelen sok kemény híddal. * A megörökítésnek, az örökkévalóságnak még nem volt elvetemültebb fantasztája, mint én. * Az ilyen »témák« persze nem kidolgozható ötletek, bár a kidolgozásnak valószínűleg nincsenek belső akadályai, hanem hogy pontosan határozzuk meg őket: a hipochondria epikus metaforái – értve alatta, hogy egy-egy intenzív életmozzanat mindig csakis ilyen gyakorlati elképzeléseket, történet-lehetőségeket vált ki, mely lehetőségeket aztán részben erőltetett anakronizmussal, részben meg épp ellenkezőleg: aggályos történet-pszichológiai szimattal, a múltba vetít, titkol és maskarál az ember. *Vannak szemek, melyeknek fizikai felülete és mintegy a lelki felülete teljesen azonosak: ezek üres, tartalmatlan és meddő-nézésű szemek. Vannak aztán bizonyos „mély” szemek, ahol ez a távolság a kétféle „felület” között oly nagy, hogy a „fizikai” szinte teljesen elenyészik, és az egész szem azt a benyomást kelti, mint egy végtelen hosszú enfilade szobasor utolsó árnyékos szobája, vagy mint egy alacsony szoba plafonja, amelyen perspektivikus freskó van, és így a szoba szinte az égboltig látszik kitágulni felfelé: a szem sokkal messzebbről („mélyebbről”) jön, mint az arc, és elveszti fizikai egyszerűségének és homogénségének jellegét, hogy helyette külön térszuggesztiót alkosson magának, tele árnyékokkal és a folytonos mélyülés plasztikus fokozataival. Mintha egy meleg sátor legmélyébe néznénk, ahol nincs fény és világosság, csak a távolság érzése, amely sugárként realizálható csak számunkra. ===Szent Orpheus Breviáriuma=== * Édes jó Jézusom, tudod, rögeszmém, hogy a barokk csak úgy lesz teljes, minden eddigi teljességei után, ha én megszentelem, ha én igazolom, ha saját életemmel, tévedéseimmel, színházaimmal, isteni szenvedéseimmel, földnél mélyebb egyszerűségemmel, prófétákénál rekedtebb vallásosságommal, karthágói nimfomániásokénál érzékibb és líraibb szerelemmel, katonai heroizmusommal, kórházi pöcemosogatásommal megmutatom mindörökre, hogy ezek a spanyolok az egyetlen emberi lehetségeset mutatták a világnak, s aki nem spanyol úgy, ahogy én: az hiába jött a világra! Ezt a mondatot elfojthatta volna számon holmi ál-alázat – de minek, mikor alázat vagyok a részegségig? Van-e megalázóbb köpenyem, mint az örök barokkság fojtó maskarája, melyet mindenki kerül, mint múmiát és maszkot, s én tudom, hogy ők a színészek és én a katolikus bárány, aki először őszinte a világon. És tudom azt, hogy ez a barokk ősemberiség szörnyű veszély: ha csak egy hajszálnyi kompromisszumra merek lépni a nem-barokkal – a semmibe, a meddő guignolba zuhanok, mint egy nagypénteki gyertyatartó, melyet lerúgott a túlbuzgó sekrestyés. A státusom: kétségbeesett státus, patologikus státus, paradox státus – de ha egyszer emberi lényeget és isteni lényeget akarok a legfilozofikusabban és legnéplírikusabban megvalósítani, akkor nincs más út, mint ez a hazugságlátszatú feszültség, áldinamikának látszó, kigúnyolt lelki rémdráma a ''corpus domini nostri Jesu Christi'' előtt. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] ilnqxqee72mtrdjelb63hzqb0uj2ifh Fájl:Szentkuthy 1939.png 6 4320 25084 2008-12-09T09:44:56Z OsvátA 13 Szentkuthy Miklós 1939-ben. ''Fotó: Veres'' wikitext text/x-wiki == Összegzés == Szentkuthy Miklós 1939-ben. ''Fotó: Veres'' == Licenc == {{közkincs-régi}} qoh0lv9r0kh42h7cw2081q9m4hb0vqy Sablon:Szájhagyomány 10 4321 51722 48063 2021-01-18T17:39:02Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata, dokumentáció allapra wikitext text/x-wiki {{ambox |type = content |image = [[Fájl:Wikiquote-logo.svg|40px]] |text = A film dialógusai szájhagyomány útján terjednek, így kerülhettek ebbe a szócikkbe is, ezért valószínűleg pontatlanok. <span class="hide-when-compact">Ha megadsz egy '''pontos''' forrást, töröld a szócikkből ezt a sablont.{{Forrás}}</span> }}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}</noinclude> 4gj1sf0nt43a9ejwce4fzpu08d8uvp1 Szerkesztő:Moe Epsilon 2 4322 40512 40369 2012-10-25T15:50:55Z Moe Epsilon 824 {{softredirect|w:en:User:Moe Epsilon}} wikitext text/x-wiki {{softredirect|w:en:User:Moe Epsilon}} kspv1cgnvvld9bio1z6bfyuvun50hur Kazinczy Ferenc 0 4324 40923 40921 2012-12-16T08:26:44Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2009-04-30 12:11:05, oldid: 27377) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Kép:Kazinczy Ferenc.jpg|bélyegkép|200px|Morelli Gusztáv metszete]] '''Kazinczy Ferenc''', ''kazinczi és alsóregmeczi'' (Érsemjén, 1759. október 27. – Széphalom, 1831. augusztus 23.) magyar író, költő; a [[w:hu:nyelvújítás|nyelvújítás]] vezéralakja. :<tt>Tekintetes Úr! ::Hogy veszedelmes nyavalyájából, hív barátjának keze után, tökélletesen helyreállott, azon tiszta szívemből örvendezek; hanem, hogy azolta személyes tiszteletemhez szerencsém nem adódhatott, igen nagyon sajnálom. Tartsák meg az Egek a Tekintetes Urat, kedvesinek, hazájának és a szép mesterségeknek díszére! ::... :::a Tekintetes Úrnak alázatos szolgája [[Csokonai Vitéz Mihály|Csokonai Mihály m. k.]] ::::Debrecenben, 1804. Febr. 14. napján</tt> == Verseiből == ===Az Ő képe=== <poem> Midőn a hajnal elveri álmomat, S a fény csak lopva csúsz még rejtekembe, Imádott kedves kép! te tűnsz szemembe, S ah, gyúladni érzem régi lángomat. </poem> :(''1811'') ===Fény és homály=== <poem> ''Cserey Miklóshoz'' Miklós, Erdélynek lelkes nagy polgára! Hazád isméri szent hűségedet, S tölgyággal koszorúzza tettedet. Szemem vakítja fényed nagy sugára. Nem fénylek én, s azt én nem fájlalom - Fény s nagyvilág énnékem Széphalom. </poem> :(''1811'') ===Prof. Sípos Pálhoz=== <poem> Két, két isten van; és bizony nem egy! Szelíd az egyik s jóltevő; szeret Segélni a jámbor botlón, s tévedésit Megszánva nézi, s jobb ösvényre vonzza, Gyakorta még ha rugdalózik is. Kaján a másik, és bukásnak örvend; Fénybe öltözik, hogy csalhasson, különben Sötét alakban kullogván, ha hol Prédát találhat, mely cselébe hulljon. S e kettő verseng s harcol szüntelen, S rabolja a másikának híveit. Amannak sergét ész és fény vezérlik: Ezért test, ördög és a fényes délben Pusztitó döghalál dandárja küzd. Csudáljam-e, hogy most ez, majd amaz győz? </poem> :(''1812'') ===Vajda-Hunyad=== <poem> Szirt! rendíthetetlen, mint karja és keble rakódnak, Nagy mint ő, nagy mint társai, mint fia nagy! Hol van urad? hol van Mátyás? hová leve László? Hol van az egykori fény? hol van az egykori zaj? "Nincsenek!" így dörmög falaidnak kriptai csende. </poem> :(''1821'') == Fogságom naplója == <poem> MÁJUS 20-DIKÁN – Reggel hét órakor egy tót katona jöve szobámba. Tudakozám tőle suttogó hangon, mi dolog, hogy az ablakommal általellent álló házak cserepjeit egy ölnyire leszedték, és hogy ott egy órával ezelőtt annyi ember gyűlt vala össze. – ''Us su precs'', - mondá a katona. ''(Már oda vannak.)'' - Kik? – Az az öt. – Micsoda öt? – A ''pap'', a ''viceispán'', a ''kapitány'', a ''szép ifjú'' és a ''vak gróf''. – A pap alatt Martinovicsot értette; a viceispán alatt Hajnóczit, ki viceispán vala Szerém vármegyében; a kapitány alatt Laczkovics Jánost; a szép ifjú alatt a szálas, súgárnövésű, szőke, s liliomfejérségű, rózsapirosságú, délceg járású Szentmarjayt, kinél Pesten és Budán nem igen volt szebb ifjú, és a vak gróf alatt Zsigrait, kinek arcát és egyik szemét a himlő elrontotta. (…) Zsigray annyira el vala gyengülve, hogy katonák emelték le a grádicson, s fel a szekérre. Szentmarjay hangosan fütyölé el a Marseillei marsot s annyiszor, amennyi strófája az éneknek volt. Laczkovics nem akara gyónni, de meggyónt azon ígéret alatt, hogy természeti gyermekeit megláthatja, s hagyománya az ő rendelése alatt fog kiosztatni. – Elfelejtém a gyónás ceremóniáit, tehát kérdjen atyaságod – mondá. Egyik vétkének azt vallotta, hogy papnak hitt. Belépe a tiszt, jelentvén, hogy várja a szekér. Laczkovics paszományos világoskék nadrágba öltözve, kalapja után nyúlt, de a tiszt jelentette, hogy arra nem lesz szükség. (…) Hajnóczy, mint pszichológus, utolsó három napja alatt limonádéval hűtögette vérét. Nyugalommal lépe a szekérhez. Fellépvén a hágóra, egy közember segíteni akart neki. Visszatekinte a katonára: – Ne fárassza kend magát; én saját erőmmel is fellépek. (…) A megöregedett hóhér háromszor vága Zsigrayba, s ezt látván Martinovics, kit azért állítának kapitány Plecz mellé (így beszélé ezt nekem maga Plecz), ájúlva dőlt el, s Plecz elébe álla, hogy többé semmit se láthasson. A többi egy ütésre veszett. A Laczkovics igen nagy teste, leüttetvén feje, feldönté székét. Hajnóczynak elébe mentek a hóhérlegények, s le akarák vonni ruháját. Nem engedte, hogy hozzányúljanak. Maga vetette le kabátját. Akkor megölelé Molnárt. Leült a székre csudált nyugalomban. Csak akkor borzada meg, midőn a hóhér ketté repeszté ingét, hogy két vállain lehullhasson, s midőn ollójával nyakán az apróbb hajakat elmetszé. Martinovicsot bajjal vonták a székhez. Ott beköték szemeit, s a hóhérlegény tartotta a kendő végét. A kopasz koponyáról lesiklott a kendő, s Martinovics az öröm mosolyával pillanta körül. Grátiát [kegyelmet] reményle. De szemeit ismét beköték, s feje repült. Homokkal hintették be a vér helyét, s az öt testet kivitték a Buda megett emelkedő tetőkre. Senki sem tudja, hol fekszenek. Másnap reggel a vérhelyen rózsa virított. Valaki rózsákat ása le ott csuprokban.<ref> Kazinczy Ferenc: ''Fogságom naplója'' Osiris Kiadó, Budapest, 2000 ISBN 9633798078 Az utószót írta Fenyő István. A jegyzeteket írta Szilágyi Márton. </ref> ''(28-31. oldal)'' </poem> ==Az én életem== :''Első könyv, 1779 júliusáig:'' Engedek végre barátim unszolásaiknak s okaiknak, s hozzáfogok nevezetes életem leírásához, mely, minekutánna én Rádayn <ref>id. Rádai Gedeon 713-179</ref>, kezdve a most még csak tizenöt esztendös Kelemenig <ref>Kelemen Lajos, Döbrentei Gábor tanítványa, már tizenévesen verseket író és publikáló erdélyi ifjú</ref> csaknem minden iróinkkal vagy személyes ismeeretségben vagy csak levelezésben állottam, s literatúránknak hajnallását s felderülését láttam, minekutánna nyelvünk nekem vagy jót, vagy rosszat elég számban köszönhet, nem lehet nem nevezetes. Máshol és más korban erre nem kellett volna hosszas elenkezés; az olvasó tisztelni fogta volna okaimat, s szavaimat nem magyarázta volna szerénytelenségre, mely most zivatarral jöhet reám. De én nem nyugodalmat keresek; bántattassam, csak használjak. A jók szeretni fognak merésemért a maradék köszönni fogja azt, s én örvendek, hogy barátimnak kedveket tölthetém. :. . . == Pályám emlékezete == (Először 1828-ban jelent meg.<ref>Kazinczy Ferenc: ''Pályám emlékezete'' Magyar Hírlap–Maecenas Kiadó Budapest, 1993 ISBN 9638164166</ref>)'' *A sánták szeretik nevetni a félszeműt. <br>''(Első könyv, második szak 18. rész; 36. oldal.)'' *A régiek és mostaniak közt azt a nevezetes különbséget leljük, hogy azok durvábbak voltak, mint símák. De a nagy símaság, úgy mondja [[w:hu:Montesquieu|Montesquieu]], rab lelkek elsősége; a durvább kor jobb volt. Kor és kor hasonlítanak egymáshoz, s az emberi dolgok karikaként fordúlnak elő, bár jobb változásokkal, s nincs okunk elveszteni hitünket az emberiséghez.<br>''(Második könyv, második szak, 74. oldal.)'' *Akkor, midőn én éltem, talán legokosabb volt fordítani jót s minél lehet jobban, hogy követésre méltó példát adjon mind a teremtésben, mind a szólásban, s a kettő által az ízlést nemesítse; de aki mindég fordít, és csak fordít, a szerint jár, mint aki mindég mankón jár; elveszti saját erejét. :(…) :A sokszínűségre kell tehát törekedni, nem amit mások óhajtának, az egyszínűségre, s a fordítás erre a legszerencsésebb szer. De nem a mi nyelvünket kell idegenné tenni igyekeznünk, hanem az idegent tenni mienkké;...<br>''(Második könyv, hatodik szak, 105. oldal. Az 1791. évről írta.)'' *…a nyelvet nem a grammatikus, nem a lexikografus viszi előre, hanem az író; (…) Nincs filozófusabb nyelv, mint a miénk! – ezt kiáltozza [a grammatikus] kevélyen és örvendezve. E dicsőségen én legalább nem igen kapok. Azt óhajtom inkább, hogy az minél szebbé váljon s alkalmatosabbá a lélek gondolatait s érzéseit minden különbözéseikben festeni, s minél elébb.<br>''(Harmadik könyv, első szak 2. rész; 115. oldal.)'' *Boldogságimat nevelék távoly lakó barátim levelei... Felejtve a világtól, s felejtve a világot, én ezek társaságában élék. Teljesedve látám, amit legkevélyebb reményeim óhajtottak, s midőn fejeink felett szikrázott és csattogott az ég, s [[w:hu:Austerlitz|Austerlitznél]] három nagy ország sorsa forgott kockán, én csendesen élék a szerelem s barátság védő szárnyai alatt, bár rettegtete hazám sorsa, melynek saját vesztemmel is, örök állást óhajtottam.<br>''(Negyedik könyv, második szak 29. rész; 161. oldal. A könyv befejező sorai.)'' == Ortológusok és neológusok nálunk és más nemzeteknél== ''(Tanulmány, 1819)''<ref>In: ''Kazinczy Ferenc művei I.'' Versek, műfordítások, széppróza, tanulmányok. (A válogatás, a szöveggondozás és a jegyzetek Szauder Mária [=Szauder Józsefné] munkája.) Szépirodalmi Könyvkiadó, Magyar Remekírók. 813–834. oldal. Budapest, 1979; ISBN 9631514099 I. kötet.</ref> *Szabad emberek közt zajosabbak a tanácskozások, mint ahol a rabcsoport felett pattog az ostor, mint ahol a lánc csörgése még a jókat is elnémítja. <br>''(814. oldal.)'' *A nyelv egyik legféltőbb kincse, egyik legfőbb dísze a nemzeteknek, s a nemzeti léleknek mind igen szép képe, mind hív fenntartója s ébresztője. Érzi ezt mind az egyik fél, mind a másik, s szereti a nyelvet szent hazafisággal; abban hasonlanak meg, hogy míg az egyik azt elváltozásától s elkorcsosodásától félti, a másik annak elváltozását, azaz haladását még óhajtja is; s ő is retteg ugyan elkorcsosodásától, de a mások szép és hasznot neki is igérő példájoknak követését, ha az nem egyéb, mint saját erejének kifejtése és gazdagítása, elkorcsosodásnak nem tekinti. Egyedül a pók az, ami mindent magából szed, fon és szőv: az embernek az az elsőség juta, hogy egy ponton veszteg ne álljon, hanem tehetségeit használván, s mások találmányaikat eszmélettel követvén, a tökéletesedés útján előbbre haladhasson. Valamivé ő lesz, e két szernek egyesítése által lesz. <br>''(816. oldal.)'' *…de intették a haladókat, hogy késve siessenek, mászva szaladjanak, félve merjenek – bölcsen talán, s talán nem is. A jó ügy akkor halad igazán, ha némelyek késve, más némelyek nem késve sietnek; s midőn a követő panaszra kél vezére ellen, hogy az sebesebben megyen, mint kellene, még kérdést szenved, nem ő megyen-e lomhábban, mint kellene. Olykor nemcsak sebesen futni, de szökni is szükség. <br>''(819. oldal.) '' *…nem azt kívánja, hogy mások aszerint szóljanak, ahogy ő akarja, hanem hogy ő szólhasson nem aszerint, ahogy mások akarnák. <br>''(822. oldal.) '' *Eszerint itt nem az lesz a kérdés, ha merni szabad-e, hanem hogy merni mit szabad; s ez annak meghatározását kívánja tőlünk, mégpedig minél lehet szorosb vonásokkal, hogy az ortológus és neológus közt a különbséget mi tészi. :A neológus a nyelvet szűknek s céljaira el nem készültnek találván, nem elégszik meg a szokottal, hanem mindazt, ami a beszédnek erőt s szépséget adhat, keresi s elfogadja. (…) Szokásban nem forgó szókkal s szólásokkal él; szókat csinál, a készeket, de rútakat szebbekké teszi, a kiholtakat sírjaikból előhozza, a nemtelen s nem kedvetlen hangzású környékieket a nemzetnek visszaadja;... <br>''(823. oldal.) '' *S mit akar viszont az ortológus? Neki az a jó, amit a szokás és a grammatika enged. (…) Neki nem kell új szó s új szólás, mert az író nem ura, hanem őrje, sőt szolgája a nyelvnek. Neki nem kell régi szó, mert felejtett szó; (…) Neki a környéki szó nem jó szó; mert magyar szó ugyan, de már most csak némely megyéinké, s azért is egyszersmind, mert Baróti fel nem jegyzé megbecsülhetetlen szótárjában, melyiket melyik megyéből vette. (…) Neki a merés tilalmas, mert aki törött úttól eltávozik, könnyen megtéved; a régi, a kijelölt a célhoz igazán is, hamar is elvezet, az új út csinálása sok munkába s költségbe kerül, s az a más birtokában nem is szabados. <br>''(825-826. oldal.) '' *A nyelv olyan, mint az ég íve a maga egymásbafutó színeinek gyönyörű játékával. Elbontja a szép játékot, aki a színeket a magok nemeire akarja osztani. Hadd játsszák játékokat itt is a törvény, szokás, analógia, eufónia, ízlés, régiség, újság, magyarság, idegenség, hideg józanság s poétai szállongás, s hagyjuk a cirkalmat és lineát máshová. :(…) :Jól és szépen az ír, aki tüzes ortológus és tüzes neológus egyszersmind, s egyességben és ellenkezésben van önmagával. Hamisan lépni a táncban csak annak szabad, aki táncolni igen jól tud, és akit a grácia látatlanul lebeg körül. S mi szabad az írónak ezen iskola értelme szerint? A fentebb nemben mindaz, amit a minden nyelvek ideálja megkíván, a magyar nyelv természete (örök szokása s törvénye) világosan nem tilt, a régi és újabb klasszikusok által nevelt ízlés még javasol is, s a szükség múlhatatlanul parancsol.<br>''(832. oldal.) '' == Leveleiből == (A ''Kazinczy Ferenc utazásai'' című kötetből<ref>''Kazinczy Ferenc utazásai'' Válogatta, szerkesztette, jegyzetelte: dr. Busa Margit. Széphalom Könyvműhely-Felsőmagyarország Kiadó, Budapest-Miskolc, 1995 ISBN 963-8277-59-9</ref>) *…mert arra, hogy a könyvek lelkét megkapjuk, a természettől kell felavatva lennünk, különben minden dolgunk lélektelen majmozás és nevetséges bábjáték.<br>''(110. oldal.)'' *Őszülő fej érdemet senkinek nem ád, sőt világos jele a test gyengülésének, mely többére a lélekét is magával hozza. És mégis Rómában, úgy beszéli Juvenál, az ifjabb le nem mere ülni a négy esztendővel idősb előtt.<br>''(355. oldal.)'' *Körünkben fonák pártoskodások űzik dulongásaikat. (…) Nem hon és mesterség szeretete az, ami embereinket a dulásokra ragadozza, hanem szilaj tűz, neveletlenség, éretlen gőg. Ha a vázakat döntik, azzal nem gondolok; még örvendek neki; de azt tenni méltósággal illik, nem vadsággal. Hol a Kritikai Lapokban legkisebb nyoma a szív meleg érzéseinek? Pedig a kritika ki nem zárja a szívet…<br>''(356. oldal.)'' *Most feltüne előttem Visegrád, szomorú romjaival. Királyok lakja egykor, most baglyoké!<br>''(358. oldal.)'' *Szelíd bánás mindig javít, durva bánás mindig ront; s mi szükség ott keménységre, hol célhoz vezet a szelídség.<br>''(363. oldal.)'' *Én honi palánt vagyok; elsorvadnék idegen ég alatt.<br>''(368. oldal.)'' == Kazinczyról írták == ==== Petőfi Sándor: ''Széphalom'' ==== <poem> … mit tett ő a hazáért? Miatta hét esztendeig szívá csak A börtönök dögvészes levegőjét, És csak fél századig Tartá vállán, mint Atlas az eget, A nemzetiségnek ügyét. </poem> ==== Kosztolányi Dezső: ==== <poem> Mindenki, aki magyarul ír, adós neki. ''(Kazinczy halálának centenáriumán, 1931-ben írta)''<ref>Idézi Szilágyi Ferenc bevezető tanulmányában, 28. oldal. In: Kazinczy Ferenc: ''Sophie'' (Szerk. Szilágyi Ferenc) Szépirodalmi Könyvkiadó Budapest, 1984 ISBN 9631526666</ref> </poem> ==== Schöpflin Aladár ==== Kazinczy született esztéta volt és minden törekvése arra irányult, hogy az esztétikai szépséget meghonosítsa Magyarországon. Egész élete egy esztétikai programm megvalósításáért folyó küzdelem. A magyar gondolkodás reformátora akart lenni, belevinni egy addig hiányzó elemet, a szépség kultuszát. Ebben első volt, akik előtte jártak, magyar írók, azoknak csak mintaképeik voltak és iskolai szabályaik, de nem volt programmjuk, az egy Kármánt kivéve, aki azonban sokkal hamarabb meghalt, semhogy programmját kifejthette és megvalósíthatta volna. Rendszeresen a maga programmját Kazinczy sem fejtette ki, de benne van az irodalomról való nyilatkozataiban, egyes irodalmi művekről való ítéleteiben és írói gyakorlatában. Bízvást el lehet mondani, hogy benne jutott először teljes öntudatra a magyar irodalmi gondolat.<ref>[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00521/16287.htm Schöpflin Aladár: ''Kazinczy emléke'' Nyugat, 1931. 17. szám]</ref> ==== Nemes Nagy Ágnes: ==== Nos, tisztelt olvasó, aki nagyra becsülöd a magyar klasszikusokat, aki műveltségedet kívánod gyarapítani Kazinczy által, inkább ne vedd kezedbe a ''Fogságom naplójá''-t. Ha viszont valami izgalmasra vágyol, ami minden ízedet megmozgatja, valami átmenetre a krimi és a tragédia, a történelmi filmsor és a fénylő magasirodalom között, akkor csak olvasd, olvasd a ''Fogságom naplójá''-t. (…) Hét teljes éven át tartó feszültség a könyv, különös kanyarulatokkal, állandó drámai várakozást keltő. Hogy ezt milyen módon csinálja Kazinczy, hogy miképpen lehet cselekménnyé tenni hét esztendő várfogságot, arról nehéz volna számot adni. (…) Úgy ahogy van, valószínűtlen karcsúságában és éppoly valószínűtlen nagyságában a magyar XVIII. századvég remeke, történelmi híradófilmje és legmagánemberibb összefoglalója.<ref>[http://www.dia.pool.pim.hu/html/muvek/NEMESNAGY/nemesnagy00137a/nemesnagy00175/nemesnagy00175.html Nemes Nagy Ágnes: ''Film, a 18. századból – Kazinczyról''] </ref> ==Források== <references/> {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] njvn9mhi7nypwqc5qer67mq08wluqmm Szerkesztővita:80.99.131.243 3 4325 25164 2008-12-19T07:41:54Z OsvátA 13 Ezúton ne üzenj! wikitext text/x-wiki A Wikidézet – nem üzenőfal. Erre ne használd! Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 19., 08:41 (CET) iblwds58zlf1znc54hmuyf8leftf934 Vita:Walter Schellenberg 1 4326 25230 25196 2008-12-24T07:24:42Z OsvátA 13 áthozat wikitext text/x-wiki Déri György vagyok, megtudhatnám, hogy konkrétan mi volt a háborús bűne Walter Schellenbergek? Trevor Poper szerint és ebben a hitemben Klaus Harpprecht, Gita Petersen,Gerald Fleming eredeti könyve, mármint a német nyelvű megerősített, miszerint Császár Előd bűnösebb, mint Walter. Az a hozzá nem értő Stefan Niemayer, alias Nemere István Canarist is háborús bűnösnek tartja. Megkérdeztem tőle, hogy hol van eltemetve Torinóban. Válasza: Nem mindenki nyilas, mint Ön ! Hozzá kell fűznöm még, hogy a venlói incidenst említette. Egy amúgyis feminin alkat, alig sikerült túlélnie, gyikosságról szó sem volt ott. Normális kémtevékenység része. Az volt a legnagyobb sikere, mint kémfönöknek. De miért nem írt Gehlenről, akit az amerikaiak a háború után alkalmaztak. Engem meg lehet győzni. S nem Himmler kezdeményezte a tárgyalásokat, csak késöbb ő rendelte el, de Schellenberg győzte meg annak szükségességéről.- Lásd Wikipedia "Jeden Tag steckte sein Kopp in der Schlinge"!- Éspedig Müller miatt, aki erre várt, hogy eliminálja őt. Különben teljesen hiteles és felettébb érdekes Nemere Isván könyve,amelyben olyat tudhatunk meg, amiket ezidáig nem tudhattuk. Vonalvezetése rendkívül jó, olvasmányos. :<u>''Tévesen létrehozott lapról áthozva:''</u> :Még mindig nem kaptam választ a kérdésemre,hogy miért volt háborús bünös Walter Shellenberg? Egyet tudok, hogy Gehlen tábornok legalább olyan bűnös volt, mint ő. Nem beszélve arról az angol tábornokról, aki elrendelte egy bizonyos napon Hamburg bombázását, és így több ezer civil életét vesztette a lángokban az erős szél miatt. A történészek és nem én, tartom őt háborús bünösek. Az, hogy a háború után nem a vesztes szabja a feltételeket, az mindenki előtt tiszta. A cucializmusban minden NDK, és Magyar állampolgár, nem beszélve a többi Ostblock-lakóról, nagyságrenddel nagyobb bűnöket követtek el mnt ő. Akkor Ujszászy István a náci Magyarország titkosszolgálatának volt a vezetője? Ha így tálalnánk, igazságtalanok lennénk annak dacára, hogy valóban az volt, nem? De az ember igazságérzete tiltakozik, mert pozítv "hős" volt, Egyszóval E M B E R maradt az embertelenségben.(deri.gyorgy@fibermail.hu) 9h063aaxqm7irl6efrovkl6tg89moxe Szerkesztővita:85.66.49.194 3 4327 25249 25229 2008-12-25T13:14:12Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, nemtetszésedet, véleményedet máskor ne a szócikkbe biggyesszed. Bizonyára észrevetted, hogy minden szócikknek van vitalapja: épp erre a célra van kitalálva. Mondandódat odatettem. Köszönöm: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 19., 11:30 (CET) Szia! Kérlek, olvasd el, hogy mi is a Wikidézet. Röviden: egy olyan gyűjtemény, amit önkéntesek, szabadidejükben, a maguk és főleg mások kedvére szerkesztenek. ''De nem egy hivatal.'' Panaszod jogos, vagy nem jogos, nincs kit utasítani arra, hogy most már aztán azonnal válaszoljon, mert különben irgumburgum. :Más: türelmetlen szemrehányásodat ráadásul megint rossz helyre írtad: létrehoztál egy olyan lapot, amit törölni kell. Sajnálom. Boldog Karácsonyt! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 24., 08:20 (CET) 8tpc8xzz8u95g8ihhw9y8l59i4syjty Conan Doyle 0 4328 44432 41096 2014-04-13T12:40:42Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 20 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q35610]] wikitext text/x-wiki '''Sir Arthur Conan Doyle''', ''(1859 - 1930)'', brit (skót) író, a [[detektívregény]] egyik atyja. [[Fájl:Conan doyle.jpg|thumb]] :''»Sherlock Holmes általában későn kelt.«'' ==Idézetek== *És nincs talán okom rettegésre? Események hosszú sora a bizonyság rá, hogy sötét erők hatása alatt állunk. – ''A sátán kutyája; Doktor Watson naplója'' {{csonk}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://mek.niif.hu/01700/01718/01718.htm A sátán kutyája] {{csonk}} [[Kategória:Brit írók|D]] qqzrenwyt2tgqr6q3az2a9jsf5af3ev Fájl:Esterhazy semmi muveszet.ogg 6 4329 47200 25182 2015-05-17T11:46:42Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Hangminta: Esterházy Péter: Semmi művészet | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = hangminta | más változatok = }} 5icex03w9wcdcrb7mtwe00pnlhb1jv0 Buzás Péter 0 4331 52401 38361 2022-03-05T17:33:28Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Buzás Péter Makó.jpg|bélyegkép]] '''Dr. Buzás Péter''' (*Mindszent, 1952. február 17.) magyar politikus, országgyűlési képviselő, Makó város polgármestere. ==Idézetek tőle== * Nála keményebb diktátort nehéz volna keresni. ::(Szent István magyar királyról, képviselő-testületi ülés, Makó, 1999. szeptember 1. Az ellenzék képviselői megpróbálták elérni, hogy a nagy vihart kavart, később az országos sajtó által is többször idézett kijelentés ne kerüljön be a jegyzőkönyvbe; Buzás a kérést visszautasította („Nálunk nem szokás a jegyzőkönyvben retusálni.”) * Orvosaim hetek óta azt mondják, hogy jól vagyok, mostanában már én is így érzem ezt. ::(Válasz az egészségi állapotát firtató kérdésre vakbélműtétje után, Holnap, 2006. szeptember 16.) * Mások tüntetnek, mi tárgyalunk: ez a különbség. ::(Délvilág, 2007. november 20.) * Azt szoktam mondani, hogy hajót rendelni meg vonatot rendelni nem tudok, de azt el tudom dönteni, hogyha jön a hajó vagy vonat, arra fölszálljak vagy ne. ::(Felszólalás az önkormányzati és területfejlesztési bizottságban, 2008. május 7.) * Úgy vagyok ezzel, hogy ha megnyerte a csizmát, rajta van a sarkantyú, pörgesse. ::(Délvilág, 2008. december 18.) * Nem mindegy, olyan ez, mint a Kossuth vagy vasút. ::(Délvilág, 2008. december 18.) * A képviselőség felelősség; annak a felelőssége, hogy mi, itt a jelenben megalapozzuk gyermekeink és unokáink jövőjét. ::(Maros Völgye, 2009. november) * Én soha nem elvont fogalmakban, tézisekben vagy számokban gondolkodtam, hanem emberekben. ::(Maros Völgye, 2009. november) * Nagyon sajnálom, hogy riválisaim a fürdő építését politikai furkósbotnak használják. ::(drbuzaspeter.blogspot.com, 2010. szeptember 26.) * Egy olyan polgármestertől, aki a választáson sokkal több szavazatot kapott, mint a pártja, azt várják el a választói, hogy működjön együtt a kormánnyal, ne politizáljon. Én ennek megfelelően dolgozom. ::(Délvilág, 2012. január 12.) ==Róla mondták== * A rendszerváltó évtized és az ezredforduló időszakában a választásokon résztvevő makóiak többsége úgy vélte: nincs a helyi közéleti porondon olyan szereplő, aki hozzáértőbben, dinamikusabban tudná intézni a város ügyeit. Ebből fakadóan Makón, ebben a kisvárosban az ő személye szimbolizálja a rendszerváltó folyamat összetettségét. ::(Medgyesi Konstantin in A kertész, az orvos és a borkimérő, Szociológiai Szemle 2005/1, 60–71.) * Érdekes, hogy a polgármester szocialista. Egy mártélyi parasztgyerek, aki nem vesztette el a józan eszét, és mindent megtesz a városáért. Nagyon örülnék, ha képesek lennénk meghaladni a politikai ellentétek világát, és azzal foglalkoznánk, hogy ki mit csinál. ::(Makovecz Imre, [http://epiteszforum.hu/node/15348 építészfórum.hu]) * Makóra, a hagyma városába nagyon szívesen járok, nagyon szeretem, mert kitűnő, amúgy szocialista polgármestere van, elsőrangú ember, aki tudja, hogy mit akar, szívós, mint a macska, holott nálam egy kicsivel magasabb és körülbelül 30 kilóval nehezebb. És szépen lépésről lépésre halad előre a város fejlesztésében. ::(Makovecz Imre, [http://www.dura.hu/html/mindentudas/makoveczimre.htm A szerves építészetről, a szerves gondolkodásról]) * Vállalva a tévedés kockázatát, azt kell írnom, hogy ezúttal az igazán jók elnyerték méltó jutalmukat, s ez az állítás bizonyosan igaz azokra a szocialistákra, akik pártjuk skarlátbetűjével a homlokukon is képesek voltak megtartani polgármesteri széküket. A szegedi Botka László, a makói Buzás Péter vagy az angyalföldi Tóth József megkérdőjelezhetetlenül tud valamit, amit választóik méltánylásra érdemesnek tartottak, s amivel hozzájárulhatnának a nemzeti együttműködés sikeréhez. ::(Borókai Gábor, [http://hetivalasz.hu/jegyzet/a-tettek-ideje-32304/?cikk_ertekel=1&ertekeles=4 A tettek ideje]) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 8r9d62rdlr2u09ovc00dd5o80hfkath Szerkesztővita:Burrows 3 4332 25218 2008-12-22T10:48:34Z OsvátA 13 Üdv körünkben! wikitext text/x-wiki {{üdv| – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 22., 11:48 (CET)}} i2prwks4y3c3j64iax1d1ket7a1fptv Szerkesztő:Nikkis 2 4333 25219 2008-12-22T13:31:20Z Nikkis 621 new wikitext text/x-wiki {| style="background:#FFFFFF;" |width=75% valign="top" | <big><center><span class="hintergrundfarbe5"> '''Dieser Benutzer spricht Deutsch''' </span></center></big> <big><center><span class="hintergrundfarbe5"> '''This user speaks English''' <big><center><span class="hintergrundfarbe5"> '''Cet utilisateur parle français''' <big><center><span class="hintergrundfarbe5"> '''Hic usuarius simplici Latinitate contribuere potest''' {| style="background:#E8E8E8;" |width=75% valign="top" | '''Home wiki: [[w:de:Wikipedia:Hauptseite|German-language edition of Wikipedia]]''' == International projects == <div class="inhalt" align="center"> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wikimedia-logo.svg|20px]]&nbsp;</span>[[m:User:Nikkis|Meta-Wiki]]&nbsp;–&nbsp;Wikimedia project coordination&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Commons-logo.svg|18px]]&nbsp;</span>[[commons:User:Nikkis|Commons]]&nbsp;–&nbsp;Media repository&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wikispecies-logo-en.png|20px]]&nbsp;</span>[[wikispecies:User:Nikkis|Wikispecies]]&nbsp;–&nbsp;Directory of species&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> </div> == Sister projects == <div class="inhalt" align="center"> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wikipedia-logo.png|20px]]&nbsp;</span>[[w:User:Nikkis|Wikipedia]]&nbsp;–&nbsp;Encyclopedia&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wiktionary-ico-de.png|20px]]&nbsp;</span>[[wikt:User:Nikkis|Wiktionary]]&nbsp;–&nbsp;Dictionary&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wikibooks-logo.svg|20px]]&nbsp;</span>[[b:User:Nikkis|Wikibooks]]&nbsp;–&nbsp;Textbooks and manuals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wikinews-logo.svg|20px]]&nbsp;</span>[[n:User:Nikkis|Wikinews]]&nbsp;–&nbsp;News&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"><span class="icon">[[Image:Wikisource-logo.svg|20px]]&nbsp;</span>[[s:User:Nikkis|Wikisource]]&nbsp;–&nbsp;Free-content library&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> <span style="white-space:nowrap;"> </span> </div> == Wikiquote in other languages == <div class="inhalt" align="center"> <span style="white-space:nowrap;"> [[Image:Wikiquote-logo.svg|100px|Wikiquote]]<br> [[:af:User:Nikkis|Afrikaans]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:am:User:Nikkis|አማርኛ]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ang:User:Nikkis|Anglo-Saxon]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ar:User:Nikkis|العربية]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ast:User:Nikkis|Asturianu]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:az:User:Nikkis|Azərbaycan]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:be:User:Nikkis|Беларуская]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:bg:User:Nikkis|Български]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:br:User:Nikkis|Brezhoneg]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:bs:User:Nikkis|Bosanski]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ca:User:Nikkis|Català]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:co:User:Nikkis|Corsu]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:cs:User:Nikkis|Česky]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:cy:User:Nikkis|Cymraeg]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:da:User:Nikkis|Dansk]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:de:User:Nikkis|Deutsch]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:el:User:Nikkis|Ελληνικά]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:en:User:Nikkis|English]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:eo:User:Nikkis|Esperanto]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:es:User:Nikkis|Español]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:et:User:Nikkis|Eesti]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:eu:User:Nikkis|Euskara]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:fa:User:Nikkis|فارسی]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:fi:User:Nikkis|Suomi]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:fr:User:Nikkis|Français]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:gl:User:Nikkis|Galego]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:gu:User:Nikkis|ગુજરાતી]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:he:User:Nikkis|עברית]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:hi:User:Nikkis|हिन्दी]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:hr:User:Nikkis|Hrvatski]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:hu:User:Nikkis|Magyar]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:hy:User:Nikkis|Հայերեն]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:id:User:Nikkis|Bahasa Indonesia]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:is:User:Nikkis|Íslenska]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:it:User:Nikkis|Italiano]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ja:User:Nikkis|日本語]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ka:User:Nikkis|ქართული]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:kk:User:Nikkis|Қазақша]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:kn:User:Nikkis|ಕನ್ನಡ]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ko:User:Nikkis|한국어]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ku:User:Nikkis|Kurdî / كوردی]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ky:User:Nikkis|Кыргызча]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:la:User:Nikkis|Latina]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:lb:User:Nikkis|Lëtzebuergesch]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:li:User:Nikkis|Limburgs]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:lt:User:Nikkis|Lietuvių]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ml:User:Nikkis|മലയാളം]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:mr:User:Nikkis|मराठी]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:nl:User:Nikkis|Nederlands]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:nn:User:Nikkis|‪Norsk (nynorsk)]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:no:User:Nikkis|‪Norsk (bokmål)]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:pl:User:Nikkis|Polski]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:pt:User:Nikkis|Português]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ro:User:Nikkis|Română]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ru:User:Nikkis|Русский]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:simple:User:Nikkis|Simple English]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:sk:User:Nikkis|Slovenčina]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:sl:User:Nikkis|Slovenščina]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:sq:User:Nikkis|Shqip]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:sr:User:Nikkis|Српски / Srpski]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:su:User:Nikkis|Basa Sunda]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:sv:User:Nikkis|Svenska]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ta:User:Nikkis|தமிழ்]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:te:User:Nikkis|తెలుగు]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:th:User:Nikkis|ไทย]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:tr:User:Nikkis|Türkçe]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:uk:User:Nikkis|Українська]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:ur:User:Nikkis|اردو]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:uz:User:Nikkis|O'zbek]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:vi:User:Nikkis|Tiếng Việt]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:wo:User:Nikkis|Wolof]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:zh:User:Nikkis|中文]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> [[:zh-min-nan:User:Nikkis|Bân-lâm-gú]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> </span> <br> ---- ‣ ''[[m:User:Nikkis|Overview]]'' ew5ubndu5q1fxbijxzy2hrw6c16caw6 Szerkesztővita:GreenGirl1972 3 4335 25245 2008-12-24T09:26:10Z OsvátA 13 Üdvözlet mifelénk! wikitext text/x-wiki {{Üdv| - [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 24., 10:26 (CET)}} 0l1zgph4x2r4ua7w692whve2w27z20f Szerkesztővita:78.92.19.160 3 4336 25261 25259 2008-12-26T19:08:03Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: {{Netörölj|~~~~}} wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 26., 20:08 (CET)}} cmfbfpvge6bpafnr90xah9jy7jdnp4l Sablon:Netörölj 10 4337 27564 27562 2009-05-14T06:27:31Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Traffic-light.svg|50px]] <br> |style="padding-left:1em;"| '''Üdv, kedves {{BASEPAGENAME}}'''! Kérjük, ne törölj ki teljes bekezdéseket, vagy egész oldalakat a Wikidézetben. Ha úgy érzed, hogy a cikk tartalma hibás, vagy rossz, arra kérünk, hogy a törlése helyett jelezd a problémát a cikk vitalapján. Köszönöm. -- {{{user|{{{1|}}}}}} |} <noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> h87vxbj1qm3roz1ftx67g72loolj315 Helmut Schmidt 0 4338 50603 49214 2019-07-14T00:28:56Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki {{bevezető}}{{lektor}}{{forrás}} [[File:Bundesarchiv B 145 Bild-F048644-0030, Dortmund, SPD-Parteitag, Helmut Schmidt.jpg|thumb|right]] *Akinek víziói vannak, az menjen orvoshoz. *A politika pragmatikus cselekvés erkölcsi célok érdekében. *Azt várjuk, hogy ne kerüljenek újabb amerikai fegyverek Európába, miután a Szovjetunió is eltávolítja a sajátját. *Politikusok és újságírók ma olyan dolgokról beszélnek, írnak, amit csak holnapután fognak szerencsés estben megérteni. *Egy diétánál csak a türelmünket veszítjük el, de nem a súlyunkat. *Egy politikus sosem hazudhat, csak ne mondja ki az igazságot. {{wikipédia}} [[Kategória:Német politikusok|Schmidt]] ifiziidnmads1grv1wqk1zdjoegysdt Szerkesztővita:92.194.250.97 3 4339 25265 2008-12-27T08:11:11Z OsvátA 13 Anonüdv wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 27., 09:11 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> is4uyame0zvjf9h4a0ceqeqyh1ouwdq Ráth-Végh István 0 4340 27135 27131 2009-04-15T16:29:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Ráth-Végh István''', (1870. – 1959.) magyar művelődéstörténeti szakíró. Művei alapművek, a legnagyobb népszerűséget valószínűleg a butaságról szólóak értek el: *Az emberi butaság kultúrtörténete *Új butaságok az emberiség kultúrtörténetéből *Vége az emberi butaságnak ==Idézetek== *Ismerek egy breton népmesét Jeanról és a balga asszonyokról. Megy, mendegél Jean az országúton, hát egyszerre egy házból rettentő nagy sikoltozást hall, mintha kis gyereket gyilkolnának. Bemegy Jean a házba, hát egy véreskezű asszonyt lát ott, amint egy hatesztendős kisfiú ülőrészéről nagy szelet húsokat vagdos le: «Mit csinált te, pokolszülötte asszony?» «Ne avatkozz a dolgomba, ostoba legény. Nem látod, hogy a szabó szűkre szabta hátul a gyerek nadrágját? Muszáj lemetélnem a gyerekről a húst, hogy beleférjen.» – Így tesz a cenzura az irodalommal. ::''Cenzura és erkölcs; Nyugat, 1929.'' ==Róla írták== *Ráth-Végh nem kísérletezik, ehelyett mulatságos anekdotákat, emberi különcségeket, kuriózumokat, furcsa, de jellemző kordokumentumokat sorakoztat fel. Nem a történetíró módszerével dolgozik: nem vizsgálja az adatok és tények hitelességét, csak ritkán ütközteti a véleményeket, forrásait úgy olvassa, hogy nem elsősorban a jellemzőt, a meghatározót keresi bennük, hanem a különlegeset, a normálistól eltérőt. Mulattatva tanít, és az igazi műveltség elsajátítására serkent. (Legeza Ilona: Könyvismertető) *Ha valaki kíváncsi eleink hétköznapjaira, számtalan erről szóló furcsaságot, mosolyra ingerlő passzust talál Ráth-Végh István könyvében. A világ, bárhogyan is nézzük, csupán fejlettebb lett, okosabb nem. (Galgóczi Tamás: Ajánlok.) ==Idézetek műveiből== '''Az emberi butaság. 1962.''' *Az arany saját sarlatánságához illő óriási reklámmal dolgozik. Az ókor krónikái telve vannak hallatlan aranycsodák híreivel, ezek még a mai ember fantáziáját is képesek felizgatni. *A dinnyén a természet intézkedése folytán azért vannak gerezdek, hogy a család asztalán felosztható legyen. *Ámbár a szélhámos a felismerhetetlenségig elváltoztatta külsejét, felismerték és letartóztatták. *Az emberi nemet [[Linné]] ''Homo sapiens'' (bölcs ember) néven illesztette be rendszerébe, Charles Richet véleménye szerint jobban megfelelt volna a ''Homo stultus'' (ostoba ember) elnevezés. Lehetne talán egy alcsoportot is alakítani ''homo stultus et ludens'' (ostoba és játékos ember). '''Hatalom és pénz. 1964.''' *Ha a nemes családok eredetét kutatjuk, vagy semmi nemeset nem találunk, vagy éppen ellenkezőleg azt kell látnunk, hogy kevés az olyan nemes család, amelyik eredetét nem valamely gyalázatnak köszönheti. *Az inkvizíció feladata az volt, hogy üldözze az eretnekséget és irtsa ki a szakadárokat, akik arra a sátáni gonoszságra vetemedtek, hogy másként mertek gondolkozni, mint az uralkodó egyház, s azzal forradalmat lázítottak a fennálló társadalmi rend ellen. *A régi Rómában, ha az adós hivatalos felszólításra sem fizetett a ''preator'' maga elé idézte és átadta a hitelezőnek hatvan napi szolgaságra. Ez magával vihette, megbilincselhette, kemény házi munkára foghatta. Ha eltelt a hatvan nap és a hitelező nem kapta meg a pénzét, az adós polgárjoga megszűnt. Ez annyit jelentett, hogy a hitelező a boldogtalan embert eladhatta külföldre rabszolgának, vagy akár meg is ölhette, ha akarta. *A betyárvilágban is van ranglétra. Legalacsonyabb fokon áll a ''kapcabetyár'', ez csak aprójószágot, baromfit lophat. Rangban felülmúlja a ''futóbetyár'' - ez már rabolt, esetleg gyilkolt is - , üldözték is mint a vadat, s ő menekült vármegyéről vármegyére. Legfelül magasodik a ''bandavezér'', a betyárvirtus megtestesítője, a népdalok hőse, az akasztófa leendő virága. *Valódi ínyenc számára egy tökéletes konyhaművészettel összeállított lakoma ugyanolyan élményt jelentett, mint zenekedvelőnek egy művészi tökéletességgel előadott zenedarab. S ahogyan a zenei élményt meg szokták újrázni, a római ínyenc is megújrázta az asztali élményt. Ujját a torkába dugta, s megszabadulván az immár tárgytalan tölteléktől, kezdte megint elölről. '''Fekete krónika. 1965.''' *A vagyonszerzés legegyszerűbb módja az öröklés. Az örökhagyó bevégzi földi pályafutását s a vagyonba beleül az örökös. Ám néha a pálya hosszúra nyúlhatik, és próbára teheti a reménybeli örökös türelmét. A francia arisztokrácia körében szaporodni kezdtek a ''pályarövidítési kísérletek''. Olyannyira, hogy utóbb a szalonok nyegle nyelve külön névvel becézte a használatos eszközt. Úgy hívták:''poudre de succesion''.<br> :Örökösödési por! *Livius megemlékezik egy római bűnügyről. Az i.e. 328. évben történt, hogy két konzult megmérgeztek. kiderült, hogy előkelő római hölgyek úgyszólván ''mérgezési klubba'' álltak össze. Huszat tetten értek, amint a mérget kotyvasztották. Azzal védekeztek, hogy ''orvosságot'' főztek. "ha orvosság, igyátok meg" - mondták a hatósági emberek. Megitatták velük főztjüket és valamennyien elpusztultak. Még százötvenen kerültek hurokra és nyerték el büntetésüket. '''A könyv komédiája. 1959.''' *Aki könyvet ír, annak tudós embernek kell lennie. Hosszú vita kerekedett Ádám tudományos képzettsége körül, míg végr kialakult a vélemény, hogy Ádám "mindent tudott". Vagyis ő volt az első ''polihisztor''. *Aki a könyvek birodalmán kívül él, össze szokta cserélni a három iudegen szót: ''bibliofil'', ''bibliofag'', ''biblioman''.<br> :A bibliofil nem más, mint aki szereti a könyvet, ''barátja'' a könyvnek.<br> :A bibliofag falja a könyvet. igen jó magyar kifejezésünk van rá: a ''könyvmoly''.<br> :A harmadik felekezetet szó szerint ''könyvőrültnek'' klehetne nevezni. De ez nem fejezi ki kellően a mániás mellékzamatot. Talán legjobban illenék rá egy nyelújítás korabeli szóalkotás, éppen groteszk furcsaságánál fogva: a ''könyvdühönc''.<br> :A határvonalak néha összemosódnak. *A megbecsült régi könyv kötése épp olyan fényűzéssel hivalkodott, mint a legpazarabb asszonyi köntös. A legdrágább anyagot választották hozzá, remekbe rajzolt díszekkel ékesítették, arannyal tették ragyogóvá, ékkövekkel csillogóvá. *A sajtóhibát lehetetlen elkerülni. Olyan mint a főnix madár: újraéled a saját hamvaiból. A korrektor hiába ragadja üstökön az arcátlan betolakodót: a szedő elvégzi a javítást, és csinál helyette egy újat, ha szándéktalanul is. '''Varázsvessző. 1965.''' *Több csoport vív betűharcot a varázsvessző körüli irodalomban<br> Az egyik a vakon hívőké. Tagjai az okkultista világból sorozódnak. Ők médiumi erőt a varázsvesszős forráskutató vagy érckutató személyében. Szerintük ezek rejtett érzékenységgel rendelkező, úgynevezett kryptaesthetikus egyének, s médiumi erejük idézi elő a vessző kilengését.<br> A másik tábor kicsiny, de annál hangosabb. helyesebben. gorombább. Ugyanis a hivatásos szaktudósok, geológusok egy csoportja röviden efféle szavakkal intézi el a varázsvessző kérdését. ostobaság, butaság, szélhámosság.<br> A harmadik gárda tulajdonképpen nem harcol, hanem mitsem törődve a hadizajjal, megy előre a maga útján. Ezek a varázsvessző modern, tudományos kutatói. *Ma már élét vesztette az a vita, hogy voltaképpen melyik vallásfelekezetet terheli a felelősség az esztelen boszorkányhajszáért. Egyforma buzgalommal égette őket katolikus, református és anglikán. *Mégis meg kell adni a véletlennek, hogy olykor pártolja az emberiség békés céljait is. sok hírünk van arról, hogy valamely fontos találmányt vagy felfedezést a véletlen ugrasztotta ki a tudós agyából. *Olyanformán kell elképzelni a boszorkányhitet és a boszorkányégetést, mint egy óriási szemétdombot, amelyet magát is el kell égetni, hogy ne fertőzze tovább az emberiséget. Századok munkája kellett az elhamvasztáshoz, s az elüszkösödött kupac még évtizedekig sem szünt meg füstölögni. ==Forrás== *Ráth-Végh István művei. *Galgóczi Tamás: Ajánlok. *Legeza Ilona. Könyvismertető. {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] mi7xuav6jyn4d3x2uo2kwkgjv3gf68u Szerkesztővita:217.145.202.2 3 4342 25285 2008-12-29T17:51:47Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ez a Korpás Gábor dolog így nem szócikk. Kérlek, ha érdekel, nézegesd egy kicsit a Wikidézetet, és látni fogod, hogyan kell egy cikknek kinéznie. Ezt így...” wikitext text/x-wiki Szia! Ez a Korpás Gábor dolog így nem szócikk. Kérlek, ha érdekel, nézegesd egy kicsit a Wikidézetet, és látni fogod, hogyan kell egy cikknek kinéznie. Ezt így kénytelen vagyok törölni. Se bevezető, se forrás, se ki fiaborja, stb. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 29., 18:51 (CET) rgtb1iald2gkjvrrdvzjwpiy2wsh756 Szerkesztő:Nx 2 4343 25289 2008-12-29T18:34:37Z Nx 854 link :wikipedia:hu:User:Nx wikitext text/x-wiki [[:wikipedia:hu:User:Nx]] 8fsv914q0a94je14c596wc730csp990 Vita:Tersánszky Józsi Jenő 1 4344 25300 25297 2008-12-30T16:33:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Üdv mindnkinek! Nem szeretném módosítani a más által szerkesztett szócikket, csupán azt szeretném mondani, hogy T.J.J. 1969 jún. 10-én halt meg. Tehát nem 1968-ban, ahogy a szerző írja. (Forrás Kerékgyártó István T.J.J. életrajza.) Üdv! Sárosi Attila :Javítottam. Köszönjük. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 30., 17:33 (CET) mahd27t008c5tqwuwc0w2v5dji9xvzn Szerkesztővita:193.225.13.74 3 4345 25298 2008-12-30T16:23:50Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Nyugodtan javíts! A Wikimedia projektek pont arról szólnak, hogy szabadon szerkeszthetők. Több szem többet tud. Üdv: ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Nyugodtan javíts! A Wikimedia projektek pont arról szólnak, hogy szabadon szerkeszthetők. Több szem többet tud. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. december 30., 17:23 (CET) 9bzvvnz7ijfe3bum0xnpumyah1etykw Böjte Csaba 0 4346 38021 25639 2011-12-29T10:45:16Z Petrobolos 549 A társadalomnak... (Mindennapi, 2011. december 7.) wikitext text/x-wiki Böjte Csaba ferences rendi szerzetes, a Dévai Szent Ferenc Alapítvány alapítója. ==Idézetek== * Mi magunk legyünk az ajándék! ::(FigyelőNet, 2007. december 24.) * Én hiszem, hogy Isten jó világot teremtett: ha megengedi, hogy szomjasak legyünk, akkor kutat is teremtett. Ez olyan, mint egy óriási kirakós játék, csak meg kell keresni a darabokat, akkor összeáll ::(FigyelőNet, 2007. december 24.) * Minden gyermek üzenet az emberiség számára: Isten szeret bennünket. Gyermeket nevelni - Istennel való találkozás. Jézus azt mondta: aki egyetlent is befogad a legkisebbek közül, engem fogad be. * Aki nem hisz abban, hogy mennyi jó ember van, az kezdjen el valami jót tenni, és meglátja, milyen sokan oda állnak mellé. * Az embereket csak szeretve lehet jobbá tenni. * Én sem tudom megoldani az életét. De össze tudom borzolni a haját és meg tudom csavarni az orrát. ::(Heti Válasz, 2008. december 18.) * Ha egy gyerek úgy megy el melletted, hogy majd' keresztüldöf a szemével, akkor beírathatod akárhány különórára: valamit elrontottál. Ha autóval viszed mindenhová, és nem tud a kortársaival kószálni, múmiát nevelsz belőle. De ha azt látom egy családban, hogy a gyerekek nevetnek, már nem is kérdezek semmit a nevelőtől, mert biztos, hogy jól csinálja. ::(Heti Válasz, 2008. december 18.) * Amikor megfogom egy gyerek puha, meleg kezét, és érzem, hogy dobog a szíve, nem tudom elhinni, hogy nem kell senkinek. Pedig gyereket befogadni jó. Jó buli. ::(Heti Válasz, 2008. december 18.) * Igazából a társadalomnak nem csak bírónak kellene legyen, hanem orvosnak, mert sajnos olyan törékeny, olyan cserépedénybe tartsuk (''sic'') az értékeinket, és az Ördög mint ordító oroszlán jár körül, és keresi, hogy kit nyelhet el. ::(Mindennapi, 2011. december 7.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] 2ztsba8bkwowwr4ae802spdjt69wr8s Wikidézet:Nap idézete archívum/2008. 4 4347 28599 25313 2009-07-29T11:49:45Z Einstein2 493 [[Nap idézete archívum/2008.]] átmozgatva [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2008.]] névre wikitext text/x-wiki ==2008== ===január=== *Ha kapsz, megtelik a kezed, ha adsz, megtelik a szíved. – Margarete Seemann (2008.01.01.) *Itt az ítélet pusztán alaki,/mindig kell a börtönbe valaki. – [[Kosztolányi Dezső]] (2008.01.08.) *Az a művész, aki meg van magával elégedve, az nem művész többé. Az meghalt. – [[Rodolfo]] (2008.01.13.) *A szívnek megvan a maga ésszerűsége, amit az értelem egyáltalán nem ismer. – [[Blaise Pascal]] (2008.01.16.) *A tétlen búsulótól elfordul a szerencse. – [[Tóth Árpád]] (2008.01.23.) *Egy igazság akkor is fontos, ha nincs semmi értelme. – [[Rejtő Jenő]] (2008.01.30.) ===február=== *Sokat kell tanulnia az embernek ahhoz, hogy megtudhassa milyen keveset is tud. – [[Széchenyi István]] (2008.02.03.) *Tégy, ahogy jónak látod, úgyis megbánod, bárhogyan cselekszel. – [[Szókratész]] (2008. 02. 07.) *Egy hajó sem járja az élet óceánját úgy, hogy ne találkozna viharral. – [[Charles Haddon Spurgeon]] – (2008. 02. 14.) *Reggelizni mentem! Ha nem jövök meg 12:30-ig, akkor ebédelni is. – Cetli – (2008. 02. 19.) *Az igazság látszata megtéveszt bennünket. – [[Horatius]] – (2008. 02. 23.) ===március=== * Valami nem attól tökéletes, hogy már nem lehet semmit hozzátenni, hanem attól, hogy az ember nem tud semmit elvenni belőle. – [[Antoine de Saint-Exupéry]] (2008.03.03.) * Sose téveszd szem elől, hogy a természet nem isten, az ember nem gép, a feltevés nem tény. – [[Denis Diderot]] (2008.03.08.) *Sose szakítsd félbe az ellenséget, amikor éppen hibát követ el. – [[Bonaparte Napóleon]] (2008.03.13.) * A közhelyek az érintkezés mentőövei, amelyekre akkor is szükségünk van, ha nincs éppen hajótörés. – [[Ancsel Éva]] (2008.03.17.) * A boldogság nem más, mint jó egészség és rossz memória. – [[Albert Schweitzer]] (2008.03.21.) * A világban csak egy dolog van, ami örökké felfoghatatlan: a világ felfoghatósága. – [[Albert Einstein]] (2008.03.26.) ===április=== *A hazugság megöli a szerelmet. De csak az őszinteség öli meg igazán. – [[Ernest Hemingway]] (2008.04.04.) *Ülj és figyelj. Figyelj, mintha csak ülnél. Ülj, mintha csak figyelnél. – [[Petri György]] (2008.04.08.) *Nem pofás kis történeteket várok tőled, a zsákmányodra vagyok kíváncsi. – [[J. D. Salinger]] (2008.04.14.) *A tanukat kérdezd ki sokáig, de jól megválaszd szavaidat, nehogy ezekből hazudni tanuljanak. – [[Talmud]] – (2008.04.19.) *Mély kapcsolatot áll fenn a humor és a tudományos felfedezés között. Mindkettőnek alapvető vonása a látszólag össze nem függő dolgok közötti kapcsolat felfedése. – [[Arthur Koestler]] (2008.04.24.) ===május=== *Fénynek, melegnek újulása van, Virág a földön, új remény a szívben. – [[Reviczky Gyula]]: Május (2008.05.01.) *Amit valaki beír a Wikipédiára, az egyszerűen igaz, függetlenül a tényektől. – [[Stephen Colbert]] (2008.05.06.) *Az ember olyan lény, aki csak a másik kezéből, szeméből, öléből kaphat kenyeret, poharat, tudást, örömöt – mindent. – [[Ancsel Éva]] (2008.05.15.) *Az öt érzék által észlelt tárgyaknak még a kobra mérgénél is veszedelmesebb a hatásuk. Méreg csupán akkor öl, ha behatol a testbe. E tárgyak azonban már elpusztíthatnak minket akkor is, ha rájuk tekintünk. – [http://hu.wikisource.org/wiki/A_megk%C3%BCl%C3%B6nb%C3%B6ztet%C3%A9s_dr%C3%A1gak%C3%B6ve Shankara] (2008.05.22.) *Ha igazad van, megengedheted magadnak, hogy megőrizd a nyugalmad. Ha nincs igazad, nem engedheted meg, hogy elveszítsd. – [[Mahatma Gandhi]] (2008.05.29.) ===június=== *Az út fölfelé és lefelé egy és ugyanaz. – [[Hérakleitosz]] – (2008.05.02.) *Jobb semmire sem gondolni, mint egyáltalán nem gondolkodni. – [[Serge Gainsbourg]] – (2008.06.09) *Mihelyt szerencsétlenek vagyunk, egyszerre erkölcsi lényekké válunk. – [[Marcel Proust]] (2008.06.17) *Könnyebb az elveinkért harcolni, mint azokkal összhangban élni. – [[Alfred Adler]] (2008.06.24) ===július=== *Egyedül azt várom el az embertől, hogy a világnézete ne vegye el a józan eszét. – [[Witold Gombrowicz]] (2008.07.02.) *Az ember önmaga ura, és nincs szüksége más parancsolóra sem az égben, sem a földön. – [[Jules Verne]] (2008.07.11.) *A jó viccelőadók azért veszélyes emberek, mert a rossz viccet is úgy tudják előadni, hogy az ember kénytelen nevetni rajta.” – [[Karinthy Frigyes]] (2008.07.17.) *A diktatúra az, hogy »fogd be a pofád«, a demokrácia pedig, hogy »mindig dumálj«. – [[Coluche]] (2008.07.23.) *Amit nem tudunk az erkölcsök útján megtenni, azt nem szabad a törvények útján megtennünk. – [[Montesquieu]] (2008. 07.31.) ===augusztus=== *A világ azt akarja, hogy megcsalják, tehát csalassék meg. – [[Luther Márton]] (2008.08.09) *Senki sem kényszeríthető arra, hogy higyjen, sem arra, hogy ne higyjen. De senki se ámítsa önmagát, hogy ezek a megállapítások helyes gondolkodás eredményei. – [[Sigmund Freud]] (2008.08.16.) *Egyik véglet a gyávaság, a másik a vakmerőség, de középütt van az igazi bátorság. – [[Miguel de Cervantes]] (2008.08.25.) *Ha egy ember semmit sem talál, amiért meg tudna halni, akkor élnie sem érdemes. – [[Martin Luther King]] (2008.08.26.) ===szeptember=== *Kibomló konttyal jő az édes ősz. – [[Radnóti Miklós]] (2008.09.01.) *Az erények hozzátartoznak a kellemes élethez, és a kellemes élet elválaszthatatlan tőlük. – [[Epikurosz]] (2008.09.05.) *Néhány szikla nem állítja meg a folyót. Az emberi ellenállások közt az események tovább folynak, és nem fordulnak vissza. – [[Victor Hugo]] (2008.09.15.) *Óh, te Szél! Késhet a Tavasz, ha már itt a Tél? – [[Percy Bysshe Shelley]] (2008.09.19.) *Amennyit a szív felfoghat magába,/ Sajátunknak csak annyit mondhatunk. – [[ Vörösmarty Mihály]] (2008.09.24.) *Semmiféle dolgot nem lehet sem szeretni sem gyűlölni, amíg meg nem ismertük. – [[Leonardo da Vinci]] (2008.09.30) ===október=== *Mindenütt jó, ahol nem vagyunk. – [[Orosz közmondások|orosz közmondás]] (2008.10.01.) *Nem kívánom, hogy kimentsenek a vízből, megelégszem azzal is, hogy nem löknek bele. – [[Feleki László]] (2008.10.10.) *Sosem értettem, hogy mit akarnak a nők. Csak annyit értettem, hogy nem engem. – [[Alfred Hitchcock]] (2008.10.12.) *Óvakodj az olyan gondolkodóktól, akiknek az elméje csak akkor működik, amikor meg van töltve idézetekkel..” – [[Emile Cioran]] (2008.10.14.) *A hétfő mindig sokkal hosszabb, mint a vasárnap! – [[A budapesti panaszkórus dala]] (2008.10.22.) *Ami engem illet, félek az aforizmáktól, félek az olyan mondatoktól, melyeknek látható becsvágyuk tartalmazni az igazságot. – [[Esterházy Péter]] (2008.10.23.) *Gazdasági válság idején tömegesen nő a forgalomba hozott giccs mennyisége. – [[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] (2008.10.26.) ===november=== * Szeretnétek, hogy jót gondoljanak rólatok az emberek? Ne mondjatok jót magatokról. – [[Blaise Pascal]] (2008.11.01.) * Emlékezzél arra, hogy miközben minden ember azt állítja: a legnagyobb jó az okosság, kevesen vannak, akik e legnagyobb jót megszerezni igyekszenek. – [[Püthagorasz]] (2008.11.07.) * Műveletlen emberek és rendek megelégszenek határozatlan képzetekkel. – [[Georg Hegel|Hegel]] (2008.11.14.) * A rosszban csak utána hisz az ember. – [[Jean-Paul Sartre]] – (2008.11.17.) * Az, hogy valaki elképesztően intelligens, még nem védi meg az érzelmi hibáktól. – [[Joanne Kathleen Rowling|J. K. Rowling]] (2008.11.23.) * Érdekes, hogy a fiatal költők másra sem gondolnak, csak a halálra, a sok vén marhának pedig csak a lányokon jár az esze. – [[Bohumil Hrabal]] (2008.11.28.) ===december=== *Az igaz, hogy a kemény munka még senkit sem ölt meg – de minek kockáztasson az ember? – [[Ronald Reagan]] (2008.12.02.) *Kezdetben volt a nüansz. – [[Szentkuthy Miklós]] (2008.12.07.) *Minden kisgyerek okos, a legtöbb ember ostoba. Ezt teszi a nevelés. – [[Móra Ferenc]] (2008.12.11.) *Három olyan ítélőszék van, amely jóformán sohasem ért egyet egymással: a törvényeké, a becsületé és a vallásé. – [[Montesquieu]] (2008.12.19.) *Minden azon múlik, hogy az emberek azt hiszik: van az életben olyan helyzet, amikor szeretet nélkül bánhatunk embertársainkkal; márpedig ilyen helyzet nincsen. – [[Lev Tolsztoj]] (2008.12.24.) *Ne mondj le semmiről: mert ki amiről lemondott, abban elszáradt. De kívánságaid rabja se légy. – [[Weöres Sándor]] (2008.12.27.) *Az én gondolatom szerint az ember nem helyettesítheti a múltat, csak egy újabb láncszemet tehet hozzá. – [[Paul Cézanne]] (2008.12.30.) *Új év Istene, tarts meg<br> Magamnak<br> S tarts meg mindenkit<br> A réginek,<br> Ha lehet:<br> Boldog új évet kivánok.<br> :''[[Ady Endre]]'' – (2008.12.31.) 0taz55p398gxd6lq0nkozyyfocsu6pt Vita:Böjte Csaba 1 4348 25641 25316 2009-01-14T16:28:32Z Beroesz 144 wikitext text/x-wiki Kategória? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 2., 15:23 (CET) [[:Kategória:Egyházi személyek|Megoldva]] --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 14., 17:28 (CET) flcq52pem8itf5vbmcxlfzzv9ebj8p7 Szerkesztő:Mdavid89 2 4349 33395 26289 2010-09-04T13:04:13Z Mdavid89 584 /* Magamnak */ wikitext text/x-wiki '''Máth Dávid''' vagyok. 2007. július 22.-én regisztráltam a [[w:Wikipédia|Wikipédián]]. '''Érdeklődési köreim:''' Sport, autó és motorversenyek, földrajz, kultúra, környezet és állatvédelem. === [[Kép:Nuvola apps korn.png|30px]] Elérhetőségek === * [[Kép:Mail-forward.svg|20px]] E-mail: mathdavid89@gmail.com * [[Kép:Skype bw.png|20px]] Skype: mathdavid * Wikipédia: [[w:user:Mdavid89|Mdavid89]] == Magamnak == * [[Trópusi vihar (film)]] * [[Jimmy Wales]] * [[Táncoló talpak]] * [[300 (film)]] * [[Jay és Néma Bob visszavág]] * [[Shop-stop]] * [[Megy a gőzös]] * [[Billie Joe Armstrong]] g62r2gfcq4nt1c2t9ue9yb6lz4ccy4i Szerkesztővita:Mdavid89 3 4350 33449 33439 2010-09-08T07:40:03Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 2., 22:04 (CET)}} == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:28 (CEST) 5ixcpesqjw3irb8cjhk3v3lf9hre5en Trópusi vihar (film) 0 4351 52510 50021 2022-04-25T15:11:58Z 5.204.156.83 /* Kirk Lazarus */ wikitext text/x-wiki {{trágár}} A '''Trópusi vihar''' (Tropic Thunder) egy 2008-as amerikai film. :Írta és rendezte: Ben Stiller ==Idézetek a szereplőktől== === Kirk Lazarus === * Toljad már a mikrofon sérós valagadat be a tyúkszaros kopterbe, de kibebaszott gyorsan! * Ne nyomjad ezt a sápadt halandzsát! Halaggyá má, halaggyá! * Itt vagyok...ragyogok! * Gyerünk mozgás menjünk szépen fölfele, mint a lift! * Szálljál le rólam sápadt teaszopó! Hugyozhatnák egyet? * Én a szerepben maradok a DVD audio-kommentárig. * Hé seggfej! Az angol pöcsfej halott. Ez nem Uri faszom Geller kanálgörbítgető mentálisan átbaszarintás! * Meggyőzött mindenkit, hogy most forgassuk a Majmok bolygóját a jutyúbra, de én ezt nem szopom be. * Mert unjuk, hogy caplatunk utánad, játszod itt az egyszemélyes GPS-t. A rossebbe! Eltévedtünk, de szupereltévedtünk! Mond meg neki, Sandusky! Mond meg neki, hány az óra! * Olyan szá'kás vagy, mint egy egész kárász raj! * Néha mélyebbre kő' ássunk, a valódi érzelmi vetületig. * Há' ez a fa mindenhó' mohos. * Te voltál a legbalfaszabb fasz a világon... * Űté' a kádban aztán röhögtél rajta, hogy fingasz... * Eztet végig nekem mondtad? * Senki se nem csinál semmit se nem, senkinek se nem! Ha Portnoy uraság úgy érzi, nátháska lett, nem akar gyünni, tegyük rája a patás jószágra, me' hosszú még az út! * De meg kő hagyni, nem állította maxira a kretén turbót. Ettől jobb lett a egyensúly, a néző jobban azonosul. Jó, ez színház alapfokon, de hát nem volt könnyű pályája csórikámnak. Most naturalista lett. Az esztétikai távolság kisebb * Hébe-hóba mindenki homár, ilyen Hollywood! * Akár hó' is vagy? Úgy nézem, itt van mindenhun. * Nem játssza a Istent, megtért hozzája! *Letított az agya. Velem is ez vót, amikor Neil Armstrong-ot játsztam a "Hóldkórban". Egy sikátorba találtak rám, egy régi frigóba próbáltam visszatérni a Főld légkörébe. * Én tudom ki vagyok! Egy csávó, aki egy csávót játszik, aki egy másik csávót játszik! *Na jó' van srácok tábort verünk, megpihenünk. Remek dolgotok lesz ám, mer' mielőtt kitörött a háború, szószséf vótam Serenton-ba. Összeütök egy faja kőkáposztát, jah kipecáznák egy langusztát a rízsbő' e, hehe, csinálnák egy kis vackort desszertnek hallod-e, héj Te, he'! *Szóval mikor a Puncifalót írtad, közben arra gondoltál, hogy Bill homlokán pattog a zacsid? *Ólomfődem van sárga Gekko * Halkabban picsogjá Fingacsguk törzsfőnök! * Alpa meg én fődanyánk rejtő színét hordjuk. === Les Grossman === * Ez a te hibád brit buzeráns, beleszartál a pénztárgépbe. * Nem tudsz a színészekkel bánni? Hogyha rinyálnak lehúzod a gatyájukat és elseggeled őket. * Hé Cockburn! Mostantól olyan mélyen az ótvaros seggedben van az öklöm, hogy minden retkes fingodnak körbe kell szambáznia a jegygyűrűmet! * Letépem a cseszett csöcsödet! Bajt emlegetsz? * Egy herélt majom többet tud Nálad! *Az univerzum szólított meg minket. Csak halld meg a szavát! === Jeff Portnoy === * Alpa! Ha eloldozol innen, most azonnal leszopom a farkadat. Babusgatom a bogyókat, nyalom a tarsolyt, gyúrom a répát és nyelem a szószt. Csak dugd ide és csináljuk! * Bassza fasz. === Damian Cockburn === * Itt, a Sátán segge alatt. * A kopter az Isten és én Jézus Krisztus a fia. Ti vagytok a tanítványaim. Senki nem megy haza, amíg nincs kész az anyag! === Tugg Speedman === * A testem megbéklyózhatod, de a szellemem szabad. === Cody Underwood === * Ez meg itt táskákat varrogat! Odakenném a vietnámi balzsamot a dzsungel brokijára. * Az anyatermészet összebrunyálta magát! * Van keze! * Úgy látom, idehozták az összes bumm-bumm-ot. Nagyobb tűzijáték lesz mint a július kibaszott negyedikén! * Nem tudom a nevét, de tudom milyen a hangja amikor hazudik. * Azta, átigazolok a büfésekhez! === Négylevelű === * Amikor a nyáj elbóklászik, a pásztornak meg kell ölnie a szakadár vezér ürüt * Az ágytól rosszul alszom * Gondolom ha most egy csapat Chicago-i csitri csöbörnyi csöcsökkel csimpaszkodna a pöcsödön, akkor is töketlen lennél == Párbeszédek == *'''Kirk Lazarus''': Nem mondod, hogy nem tudtad? Sose szabad fullba nyomni a kretént. *'''Tugg Speedman''': Hogy érted? *'''Kirk Lazarus''': Figyeljé'! Dustin Hoffman, Rain Man. Kreténnek tűnt, kretént játszott, nem volt kretén. Fogpiszkáló, kártyatrükkök, autista, naná, de nem kretén. Aztán gyütt Tom Hanks, Forrest Gump. Lassú, igen, kretén, talán, járógép a lábán, de Nixon behugyozott tőle és megnyert egy ping-pong versenyt, tehát nem kretén. Peter Sellars, Isten hozta mr. - infantilis, igen, de nem kretén. Te meg full kretént nyomtá'. Sose nyomjá' full kretént! Nem hiszed el? Kérdezd Sean Penn-t 2001, Nevem Sam. Rémlik? Full kretén volt. Oscar bácsi meg nem gyütt. ---- *'''Kirk Lazarus''': Na és te nepper-repper, van aki mellül hiányzol? *'''Kevin Sandusky''': Alpa Chinon? Mindig lóg rajta vagy tíz luvnya! *'''Kirk Lazarus''': Nem kened, amit vágok! Azt kérdeztem aki fontos! Nagy különbség! *'''Alpa Chino''': Van. Van valaki. *'''Kirk Lazarus''': És, mi a sztori? Jártok vagy mi a tosz van? *'''Alpa Chino''': Nem, vagyis, én akartam, de sosem mertem megkérdezni. ---- *'''Kirk Lazarus''': Na, jóvan srácok, tábort verünk, megpihenünk! Remek dógotok lesz ám, mer' mielőtt kitörött a háború, szószséf vótam Serentonba'. Összeütök egy faja kőkáposztát, jah kipecáznák egy langusztát a rízsbő' e, hehe, csinálnák egy kis vackort desszertnek hallod-e, héj Te, he! *'''Alpa Chino''': Héj Te, he! Így beszélünk-e?! Mi mind így beszélünk-e?! Ja, muhumm-ahamm-muhumm, asztán a szánkbó' meg kilóg a banán, e! Ja, ehe! Te ausztrál vagy! Legyél is ausztrál! Bocsi, Kenguru Jack... ---- *'''Tugg Speedman''': Itt van egy fiam, a kis 'Pingyúrka'. *'''Kirk Lazarus''': Ki a náthás pöcs az a 'Pingyurka'? ---- *'''Tugg Speedman''': Mond el a világnak mi volt itt! *'''Kirk Lazarus''': Miért? Mi volt itt? *'''Tugg Speedman''': Nem tudom, de mondd el! ---- *'''Les Grossman''': (elveszi a mobilt) Les Grossman vagyok, ki beszél? *'''Vietnámi''': Hát a Tüzesz Szárkány! *'''Les Grossman''': Oké, Tüzes Sárkány. Faszfej. Figyelj, lépj egyet hátra, és szó szerint BASZD ARCON MAGAD! Nem tudom milyen telibekúrt vágottszemű "ócó" játékot játszol, de Ázsia cseszed az én területem, úgyhogy bármit gondoltál ki, gondold újra, különben odamegyek és a szaros országodat beledózeroltatom az óceánba, és hiába hívod majd a telibebaszott ENSZ-et, hogy megvédjenek, mert kibaszottul bedaráltatlak titeket kutyakajának! Sóval foglak behinteni kis fosköcsög, vérfürdőt rendezek, és vérgőzfürdőt is! == Szereplők == * [[w:Ben Stiller|Ben Stiller]] - Tugg Speedman * [[w:Robert Downey Jr.|Robert Downey Jr.]] - Kirk Lazarus * [[w:Jack Black|Jack Black]] - Jeff Portnoy * [[w:Tom Cruise|Tom Cruise]] - Les Grossman * Jay Baruchel - Kevin Sandusky * Brandon T. Jackson - Alpa Chino * Nick Nolte - John „Quadrifoglio” Tayback * Steve Coogan - Damian Cockburn * Danny McBride - Cody Underwood * Matthew McConaughey - Rick „Pecker” Peck * Bill Hader - Rob Slolom ==Külső hivatkozások== * [http://www.imdb.com/title/tt0942385/quotes Trópusi vihar] az IMDB-n. {{wikipédia}} [[Kategória:2008 filmjei]] 1l3q6pd42pgljbxb1qyc3pc028he21j 2001:Űrodüsszeia 0 4352 25345 2009-01-03T18:05:10Z Mdavid89 584 [[2001:Űrodüsszeia]] átmozgatva [[2001: Űrodüsszeia]] névre:&#32;Így szerepel a wikipédián wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[2001: Űrodüsszeia]] kxj6n3rddl7s6po20pzld8cwve0ef0x Vita:2001:Űrodüsszeia 1 4353 25347 2009-01-03T18:05:11Z Mdavid89 584 [[Vita:2001:Űrodüsszeia]] átmozgatva [[Vita:2001: Űrodüsszeia]] névre:&#32;Így szerepel a wikipédián wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:2001: Űrodüsszeia]] 7t4xx27di6cp6vude1l7c79fxhlu3x3 A Fülke 0 4354 25352 2009-01-03T18:10:06Z Mdavid89 584 [[A Fülke]] átmozgatva [[A fülke]] névre:&#32;A fim magyar címe, nem F-el van wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[A fülke]] i8syd66hjxb8rw12dle2luon9s8j013 Hannibal 0 4355 25364 2009-01-03T19:05:01Z Mdavid89 584 [[Hannibal]] átmozgatva [[Hannibal (film)]] névre:&#32;Az idézetek a filmből vannak nem a történelmi személytől. wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Hannibal (film)]] ilxgxd98og5buwxt51zyz2d7frfavaw Jimmy Wales 0 4356 52472 44448 2022-03-21T02:20:12Z Siro bileveli Boris 12459 File wikitext text/x-wiki [[File:WalesAnniversaryAddress still.png|thumb|Jimmy Wales (2011)]] '''[[w:Jimmy Wales|Jimmy Donal „Jimbo” Wales]]''', (1966. augusztus 7. - ) amerikai internetes vállalkozó, a [[w:Wikipedia|Wikipedia]] társalapítója, a Wikimedia, Wikia Search alapítója. == Idézetek == * Képzelj el egy olyan világot, ahol mindenki szabadon hozzáférhet az emberiség egyetemes tudásának összességéhez! * A Wikipédián nem élhetsz meg az iskolai okirataidból… be kell lépned az eszmék piacára és vitába kell állnod a többi emberrel. *Képzeljük el, hogy azt a feladatot kapjuk, hogy tervezzünk meg egy új éttermet. Ebben az étteremben marhasültet fogunk felszolgálni. És mivel marhasültet szolgálunk fel, a vendégeknek éles késekre lesz szüksége. És mivel a vendégeknél éles kések lesznek, lehet, hogy le fogják szúrni velük egymást. Emiatt az asztalok köré kerítést kell emelnünk. Rácsokra lesz szükség, hogy megvédjük egymástól az embereket, különben isten tudja, mit művelnek majd egymással azokkal az éles késekkel.<br><br>Ez nem jó ötlet. Nem így tervezünk éttermet, és nem így élünk a társadalom tagjaiként sem. Az a társadalom, amelyikben nincs meg a bizalom, gyanakvó és erőszakos társadalom lesz. Normális esetben gondolkodás nélkül leülünk valaki mellé, akinél éles kés van, mivel megbízunk benne. És igen, néha tényleg előfordul, hogy az éttermekben megőrülnek emberek és leszúrják egymást. De ezt akkor is elfogadjuk valahogy, mert az viszont nagyon is jó dolog, hogy elmehetek és leülhetek valahova anélkül, hogy azon kéne aggódnom, mikor szúr le valaki. És nem azért, mert nincsenek rácsok, hanem mert valójában jók az emberek.<br><br>A Wikipédiánál mindig is az volt a filozófiánk, hogy a lehető leggyengébb biztonsági módszereket alkalmazzuk. Nem zárunk le semmit, hacsak nem elkerülhetetlen. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{commons|Jimmy Wales}} *[http://www.jimmywales.com/ Hivatalos honlapja] mllttkwut4kfc83ldhtmkplzqhy7nlz Medgyessy Péter 0 4357 52415 25421 2022-03-05T18:06:57Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Kép:Medgyessy Péter 2002.JPG|thumb|150px|left|Medgyessy Péter]] '''Medgyessy Péter''' (Budapest, 1942. október 19.) magyar politikus, üzletember, miniszterelnök ==Idézetek== *Aki azt gondolja, hogy most olimpiára van szüksége az országnak, annak nincs ki az öt karikája ::A Fidesz által 2002 elején szorgalmazott olimpiai rendezésről ::[http://nol.hu/archivum/archiv-54379 Népszabadság], 2002. március 22. *Úgy gondolom, hogy egy normális országban négy évenként nem kezdődik újra az élet. ::Orbán Viktorral folytatott választási vitájában ::[http://www.youtube.com/watch?v=U_z_LtMPPKA&feature=related YouTube], 2002. április 5. *El kellett kerülni a Pénzügyminisztériumban, hogy az ország szempontjából fontos dolgok ne kerüljenek ki, esetleg megakadályozva hazánk csatlakozását a Nemzetközi Valutaalaphoz. ::Az Országgyűlés előtt, kémelhárítói múltjának nyilvánosságra kerülése után ::[http://index.hu/politika/belfold/kemek0618/ Index]; 2002. június 18. *Múltammal, tetteimmel kapcsolatban nincs titkolnivalóm, nincs szégyellnivalóm. ::Miniszterelnöki sajtóközleményében, kémelhárítói múltjának nyilvánosságra kerülése után ::[http://index.hu/politika/belfold/mp0618/ Index]; 2002. június 18. *Az SZDSZ tele van korrupciós ügyekkel, miközben néhány politikusának olyan erősek a személyes ambíciói, hogy azok kielégítése érdekében semmilyen árat nem talál túl soknak. ::Később főleg a jobboldali ellenzék által sokat idézett mondata, néhány nappal a miniszterelnöki tisztségről való lemondása előtt ::[http://nol.hu/archivum/archiv-329794 Népszabadság]; 2004. augusztus 19. *...hogy ne a puccsisták diktáljanak. ::Lemondása indoklásaként, 2004. augusztus 25-én ::[http://www.fn.hu/archivum/20040825/lemondott_medgyessy_peter/ Figyelőnet], 2004. augusztus 25. *Akár meg is tagadhatnám a miniszterelnök urat, de nincs hozzá kedvem. ::Egy parlamenti meghallgatáson, ahol hiába próbálták rávenni egy Gyurcsány Ferenc elleni politikai kiállásra ::[http://index.hu/politika/belfold/gyfmp1026/ Index]; 2005. október 26. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 4ovlqp92n6fl49fho38y1edfomu9vq1 Vita:Medgyessy Péter 1 4358 25399 2009-01-05T21:50:34Z Beroesz 144 Új oldal, tartalma: „==A Medgyessyzmusok hiányáról== Bizonyosan van olyan szerkesztőtárs, akinek Medgyessy tevékenységéből inkább csak a félbetört mondatok mondanak valamit. Vélem...” wikitext text/x-wiki ==A Medgyessyzmusok hiányáról== Bizonyosan van olyan szerkesztőtárs, akinek Medgyessy tevékenységéből inkább csak a félbetört mondatok mondanak valamit. Véleményem szerint a nyelvbotlások nem tartoznak szorosan egy politikus pályájához, ezért én egyet sem válogattam be a gyűjtemény első változatába és szerepeltetésüket nem is tulajdonítok fontosságot. [[Szerkesztő:Beroesz|&#91;&#91;User:Beroesz&#124;Beroesz&#93;&#93;]] 2009. január 5., 22:50 (CET) 9rvssvwvxco6wv6xkv220azrnan43an Vita:Grósz Károly 1 4359 25408 2009-01-06T12:33:39Z Beroesz 144 üzenet az utókornak wikitext text/x-wiki ==Meglepődés== A politikusoktól jönnek néha váratlanul spontán vagy mulatságos beszólások is, amelyek fellebentik a leplet az illető valódi gondolatairól. Grósz Károlytól valamikor miniszterelnök korában megkérdezték, hogy mit szólt hozzá, hogy egy újságíró nem elvtársnak, hanem úrnak szólította. Grósz erre azt válaszolta, hogy nagyon meglepődött és kicsit rosszul esett neki, vagy valami ehhez hasonlót. TV-felvétel volt róla. Bizonyosan megtörtént eset, nyomát elvilághálósodott világunkban már nem találom. Ha valaki ismeri, akkor megköszönném. [[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 6., 13:33 (CET) mecke55cp03g080t3qcy9ylr1peekke Táncoló talpak 0 4360 47869 26282 2015-08-08T04:44:42Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q126800]] adatába wikitext text/x-wiki A '''[[w:Táncoló talpak|Táncoló talpak]]''' (Happy Feet) egy 2006-os számítógépanimációs film. :Rendezte: George Miller ==Idézetek a szereplőktől== === Ramon === * Majd bekapod, ha elkapod! * Bibis lett a pofi? Butus fóka. * Én nem ismerek idegent, egyszer bemutattak egynek, de az már nem idegen. * Hallottam egyszer egy állatot így csinálni, de az már döglött volt. == Párbeszédek == *'''Ramon''': Akarsz dalolni? *'''Topi''': Igen. *'''Ramon''': Ez bizti? *'''Topi''': Si, ez bizti. *'''Ramon''': Most ugratsz engem? *'''Topi''': Nem. *'''Ramon''': Akkor el van intézve. *'''Topi''': Tényleg? Minden gondom elszállna, ha megtanítanál énekelni. *'''Ramon''': Énekelni fogsz. Csak csináld azt amit mondok, pontosan úgy ahogy mondom! *'''Topi''': Oké. *'''Ramon''': Mondtam, hogy oké? *'''Topi''': Nem *'''Ramon''': Nem. Mit mondtam? *'''Topi''': Azt, hogy csináljam amit mondasz. *'''Ramon''': Pontosan úgy ahogy mondom. ==Külső hivatkozások== * [http://www.imdb.com/title/tt0366548/quotes Táncoló talpak] az IMDB-n. * [http://www.happyfeetmovie.com/ ''Táncoló talpak''] hivatalos honlapja {{wikipédia}} [[Kategória:2006 filmjei]] mfbo54yeqcawzt0v66x8yjgk7ljosvv 300 (film) 0 4361 52169 52167 2021-11-11T15:47:26Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A [[w:300 (film)|300]] egy 2007-es amerikai film. :Rendezte: Zack Snyder ==Idézetek== Életemet mindig úgy éltem, hogy soha semmit ne bánjak.. nem bánom azt, hogy a fiam életét áldozta hazájáért.. csak azt, hogy nem mondtam meg neki, őt szeretem a legjobban, hogy büszke vagyok a fiamra.. hogy ő volt minden, ami bennem jó... === Leonidász === * Az életemet adnám, bármelyik emberemért. * Egyetlen áthatolhatatlan egységként harcolunk, ez az erőnk titka, a győzelemé. * Itt, ma nem hal meg spártai. * Ha engem lemészárolnak, egész Spárta hadra kel. Imádkozzunk, hogy ilyen ostobák. *Te ott, Ephialtész. Élj mindörökké. *Ne adjatok oda semmit, vegyétek el mindenüket! *''[utolsó szavai]'' Királyném… Feleségem… Szerelmem… ===Diliosz=== * Ötszáz éve szolgálják a perzsa királyok legsötétebb akaratát. Szemük éjfekete… fogaik pengeélesek… lelketlenek. Xerxész király személyi őrsége a perzsa hadsereg elit egysége. Egész Ázsia leggyilkosabb harci alakulata… ők a halhatatlanok. * Halhatatlanok… most a halálba küldjük őket. * Halhatatlanok… elbuktak királyunk vizsgáján. A férfinak, aki istennek képzeli magát, úgy futkos a hátán a hideg, mint egy egyszerű halandónak. * Sisakja fojtogatja, nem lát, pedig messzire kell céloznia. Pajzsa nehéz, kibillenti egyensúlyából. A célpont messze van. ''[Leonidász elhajítja a dárdáját és megsebzi vele Xerxész arcát]'' * Ahogy fiát siratja, az ijesztőbb az ellenség számára, mint a leghangosabb harci dob hangja. Három ember kell, hogy lefogja és visszahozza. * Tesszük, amire kiképeztek, amire neveltek, amire születtünk… Nincs fogoly, nincs kegyelem. === Gorgo királyné === * A pajzsoddal térj vissza, vagy rajta! * A szabadság eszméért legtöbbször vér a fizetség. ===Stelios=== * A falat őseink húzták fel, ősi kövekkel építkeztek, amit maga a görög föld adott. Egy kis spártai segítséggel, a perzsa felderítőid adták hozzá a habarcsot. == Párbeszédek == *'''Xerxész''': Ti görögök büszkék vagytok logikátokra. Most hasznát vehetnéd! Gondolj földedre, melyet oly hősiesen védelmeztek. Csak egy szavamba kerül és hamuvá válik. Gondolj asszonyaitok sorsára! *'''Leonidász''': Nem ismered az asszonyainkat. Itt akár őket is hadba állíthatnám, könnyű dolguk lenne. Rabszolgád annyi van mint a tenger, de katonád az kevés. <hr width="50%"> *'''Xerxész:''' ''[Miután Leonidász sértegeti]'' Áldozatod így dicsőség nélkül marad. Készülj, mert Spártának még az emlékét is örökre kitörlöm! Elégetek minden átkozott görög pergament! Minden egyes történésznek, minden írnoknak kivájatom a szemét, a nyelvét pedig kivágatom! Aki egyetlenegyszer is kiejti Spárta vagy Leonidász nevét, azt kínhalállal büntetem! A világ nem fogja tudni, hogy léteztetek! *'''Leonidász:''' A világ tudni fogja, hogy szabadok szálltak szembe egy zsarnokkal, maréknyian, egy sereg ellen, s lándzsáik megsebezhetnek még egy isteni királyt is. <hr width="50%"> *'''Perzsa:''' Nyilaink zápora eltakarja majd a napot! *'''Stelios:''' Akkor árnyékban harcolunk. <hr width="50%"> *'''Stelios:''' Dicsőség, hogy veled halhatok. *'''Leonidász:''' Dicsőség, hogy veled élhettem. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://300themovie.warnerbros.com/ A film hivatalos honlapja] *[http://wwws.hu.warnerbros.com/300/ Magyar nyelvű hivatalos oldal] *[http://www.imdb.com/title/tt0416449/ ''300'' az IMDb-n] [[Kategória:2007 filmjei]] [[de:300]] [[it:300]] h8zt3d7a5ca6hasaauts26l6b6no31n Joschka Fischer 0 4362 47871 34173 2015-08-08T04:45:03Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q57344]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Joschka Fischer.jpg|thumb|Joschka Fischer]] '''Joschka Fischer''' (*1948. április 12. Gerrabronn) német zöldpárti politikus, egykori külügyminiszter ==Idézetek tőle== *Engedelmével elnök úr, Ön egy seggfej. ::''Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch.'' ::Bekiabálása a Bundestag ülését vezető Richard Stücklen felé, miután az megvonta a szót a kancellárt sértegető egyik képviselőtől. ::1984. október 18. (Sybille Krause-Burger: "Joschka Fischer. Der Marsch durch die Illusionen.) *Az a szilárd meggyőződésem, hogy a német katonák bevetése ott, ahol a második világháborúban a Hitler-katonaság tombolt, csak szítaná és nem csökkentené a konfliktust. ::''Ich bin der festen Überzeugung, dass deutsche Soldaten dort, wo im Zweiten Weltkrieg die Hitler-Soldateska gewütet hat, den Konflikt anheizen und nicht deeskalieren würden.'' ::A német hadsereg boszniai bevetéséről, ::Tageszeitung, 1994. december 30. *Úgy látszik, hogy az ellenzék elfeledkezik arról, hogy mi itt politikát csinálunk és nem színházi előadást. ::''Die Opposition scheint manchmal zu vergessen, dass wir hier Politik machen und keine Theatervorstellung geben.'' ::Az ellenzékről ::Focus magazin 2001, 16. szám, 230. oldal *Jöjjenek el egyszer Németországba, mondjuk Berlinbe: Berlin a legnagyobb török város Törökországon kívül! És békésen élünk együtt. ::''Kommen Sie einmal nach Deutschland, z.B. nach Berlin: Berlin ist die größte türkische Stadt außerhalb der Türkei. Und wir leben friedlich zusammen.'' ::A németországi muszlim bevándorlók beilleszkedéséről ::Al Arabia, 2004. július 22. *Én voltam a német politika utolsó élőzenészeinek egyike. Most minden pártban a playback-generáció következik. ::''Ich war einer der letzten Live-Rock'n'Roller der deutschen Politik. Jetzt kommt in allen Parteien die Playback-Generation.'' ::Visszavonulásáról, pártja kormányból való kiszorulását hozó választási eredménye után ::[http://www.taz.de/index.php?id=archivseite&dig=2005/09/23/a0142 Tegeszeitung]; 2005. szeptember 23. *Az ajtó zárva, a kulcsot elfordítom és elveszítem. ::''Die Tür ist zu und der Schlüssel wird umgedreht und weggeschmissen'' ::Végleges búcsúja a politikától ::[http://www.tagesspiegel.de/politik/deutschland/;art122,1865117 Tagesspiegel]; 2006 június 27. ==Idézetek róla== *Amíg olyan ökosztálinisták és egykori terroristák, mint Jürgen Trittin környezetvédelmi miniszter és Joschka Fischer külügyminiszter léteznek, addig a fekete-zöld koalíció létrejöttének semmi esélye ::''Solange es Öko-Stalinisten und ehemalige Terroristen wie Umweltminister Jürgen Trittin und Außenminister Joschka Fischer gibt, machen schwarz-grüne Bündnisse keinen Sinn.'' ::Edmund Stoiber, a CSU elnöke a zöldpárti-konzervatív koalíció létrejöttének esélyeiről ::2004. február 10, DPA-hírügynökség *Mindig is ő volt a zöldek csúcsragadozója. ::''Er war immer das Alphatier der Grünen.'' ::Holger Börner, szociáldemokrata politikus az első SPD-zöld kolalícióról ::[http://www.hr-online.de/website/specials/fischer/index.jsp?rubrik=15324&key=standard_document_14341918 HR-Online], 2005. december 7. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Német politikusok]] 5kp6t5mtjqi88rujzsn10vc3kw5oxuk Nyikolaj Vasziljevics Gogol 0 4363 44428 42484 2014-04-13T12:05:34Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 18 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q43718]] wikitext text/x-wiki [[File:Gogol3.jpg|thumb]]'''Nyikolaj Vasziljevics Gogol''' (1809 – 1852) ukrán származású orosz író, drámaíró; a 19. századi orosz irodalom egyik legnagyobb hatású alakja. ==Prózai művek== ===A köpönyeg=== <poem> Akakij Akakijevicset kivitték a temetőbe, és elhantolták. És Pétervár Akakij Akakijevics nélkül maradt, mintha sohase lett volna benne Akakij Akakijevics. Eltűnt, nyoma se maradt annak a lénynek, akit senki se védett meg soha, aki senkinek se volt kedves, senkinek se volt érdekes, aki még a természetbúvár figyelmét se vonta magára, bár az nem mulasztja el, hogy tűjére tűzze a közönséges házilegyet, és mikroszkóp alatt vizsgálgassa; eltűnt az a lény, aki béketűréssel viselte az irodai gúnyolódásokat, aki elköltözött ebből az árnyékvilágból anélkül, hogy valami rendkívülit is cselekedett volna, de aki előtt - noha csak élete legvégén - mégis megjelent a jótékony fényes tündér egy köpönyeg alakjában, hogy megélénkítse egy pillanatra szegényes életét, és akire azután olyan elviselhetetlenül zúdult rá a szerencsétlenség, ahogy lecsap e világ hatalmasainak fejére is! ''(Fordította: Makai Imre)'' </poem> ===Az orr=== <poem> - Itt lakik Kovaljov törvényszéki ülnök? - Kerüljön beljebb! Kovaljov őrnagy itt van - szólt ki Kovaljov; sietve felugrott, és kinyitotta az ajtót. Egy nem túlságosan szőke, de nem is barna pofaszakállú, csinos külsejű, eléggé pufók arcú rendőrtiszt lépett be, ugyanaz, aki az elbeszélés elején az Izsák-hídnál állt. - El tetszett veszíteni az orrát? - Igen, úgy van! - Megvan! Megtaláltuk! - Mit mond? - kiáltott fel Kovaljov őrnagy. De az öröm elvette a szavát. Mind a két szemét rámeresztette az előtte álló rendőrtisztviselőre, akinek pufók arcán és duzzadó ajkán ide-oda imbolygott a gyertya lobogó fénye. - Hogyan? - Furcsa véletlen folytán. Útközben csípték el. Már postakocsiban ült, és Rigába akart utazni. Útlevele is volt, amelyet jó régen állítottak ki egy hivatalnok nevére. Érdekes: eleinte magam is úriembernek néztem. De szerencsére nálam volt a pápaszemem, és így tüstént észrevettem, hogy - egy orr. Én ugyanis rövidlátó vagyok, és ha ön elém áll, én csak annyit látok, hogy önnek van arca, de se orrot, se szakállt, se semmit nem tudok megkülönböztetni rajta. Anyósom szintén egészen vaksi. Kovaljov magánkívül volt. - Hol van? Hol? Mindjárt szaladok. - Ne törje magát. Tudtam, hogy szüksége van rá, és magammal hoztam. ''(Fordította: Makai Imre)'' </poem> ===Egy őrült naplója=== <poem> 2000-ben, április 43-án. A mai nap nagy, nagy ünnep! Spanyolországnak van már királya. Megtalálták. Ez a király én vagyok. Csak az imént tudtam meg. Szinte egyik pillanatról a másikra belém hasított a világosság... De hát hogyan! Hogyan is hihettem akárcsak egy másodpercig is, hogy én valamiféle címzetes fogalmazó vagyok? Én! Hogyan fészkelhette be magát az agyamba ez az őrült gondolat? Tiszta szerencse, hogy valakinek nem jutott eszébe bolondokházába záratni miatta. Na de most végre minden tiszta és világos. Eddig szörnyű volt. Én egyszerűen nem értettem semmit. Mintha valami szürke ködbe burkolózott volna az egész világ. Mindez azért van, mert az emberek azt hiszik, hogy az agy a koponyában székel. Hát ez egyáltalán nem így van! Egy szél hozza, amely a Káspi-tenger felől fúj. Én tüstént feltártam Mávra előtt, ki vagyok. Micsoda ostoba teremtés ez a Mávra. Amikor megtudta, hogy Spanyolhon királya előtt áll, összecsapta a tenyerét, majdnem meghalt a rémülettől: - Szent isten! Segítség... segítség! Életében nem látott még spanyol királyt. ''(Fordította: Czimer József)'' </poem> === Holt lelkek === <poem> Manyilov végül olyan furcsa és szokatlan dolgokról szerzett tudomást, amilyeneket emberi fül még sosem hallott. - Ön azt kérdezi: mi célra kell ez nekem? Hát meg is mondom: lelkeket szeretnék vásárolni... - felelte Csicsikov, de itt megakadt és elhallgatott. - De engedje megkérdeznem - szólalt meg Manyilov -, hogyan szándékozik lelkeket vásárolni: földdel együtt, vagy csak magukat a lelkeket, azaz föld nélkül? - Nem, tulajdonképpen nem is egészen olyan lelkeket akarok én - mondta Csicsikov -, hanem halottakat... - Tessék? Bocsásson meg, kissé nagyothallok, úgy értettem, mintha valami nagyon különös szót mondott volna... - Holt lelkeket akarnék vásárolni, akik azonban a revíziós jegyzékben mint élők volnának feltüntetve - mondta Csicsikov. Manyilov azon nyomban kiejtette szájából a pipát a földre, szája kerekre nyílt, és néhány percig tátva is maradt. A két barát, aki az imént még a jó szomszédi kapcsolatok kellemetességeit fejtegette, most mozdulatlanná dermedt. Úgy meredtek egymás szemébe, mint két arckép, amelyet hajdanában a tükör két oldalán, egymással szemben volt szokás felakasztani. (…) - Úgy látom, habozik... - jegyezte meg Csicsikov. - Én?... Nem, dehogy... csak hát... - motyogta Manyilov, - nem tudom felfogni... (…) - Ilyenformán, ha nincs semmi akadály, isten nevében megköthetjük az adásvételi szerződést - mondta Csicsikov. - Micsoda? Adásvételi szerződést, holt lelkekre? - Dehogy! - felelte Csicsikov. - Azt írjuk, hogy életben van valamennyi, mint ahogyan a revíziós jegyzék mutatja. Mert én semmiben, sohasem szoktam eltérni a polgári törvények rendelkezéseitől, habár éppen emiatt sokat kellett szenvednem hivatali szolgálatom folyamán, de már bocsásson meg, a kötelesség számomra szent, s a törvény előtt elnémulok. ''(Második fejezet)'' Hogy miért volt Proskának olyan nagy csizmája, azt mindjárt megtudjuk: Pljuskinnál az egész udvari cselédségnek - lehetett az bármilyen nagyszámú - együttesen mindössze egyetlen pár csizmája volt, amelynek mindig a pitvarban kellett állnia. Ha egy cselédet beszólítottak az urasági lakosztályba, akkor az rendszerint mezítláb ugrándozott végig az egész udvaron, de mihelyt a pitvarba ért, felhúzta a csizmát, és úgy lépett be a szobába. Amikor kiment a szobából, levetette a csizmát, a pitvarban hagyta, és megint a saját talpán ment végig az udvaron. Ha valaki őszi időben néz ki, különösen, amikor reggelenként már dér képződik, láthatta volna az ugrándozó cselédeket oly magasra szökellni, hogy még a legügyesebb színházi táncosok is aligha tudnák túlszárnyalni őket. ''(Hatodik fejezet)'' </poem> ==Színpadi művek== ===A revizor=== <poem> (Komédia öt felvonásban) Polgármester: ...''(őrjöng:)'' Emberek! Emberek! Ide nézzen az egész világ! Az egész kereszténység! Gyalázat! Csúffá tettek egy polgármestert! Vén hülye! Vén hülye! (Öklével veri a homlokát) Te hájfejű, te! Hogy nézhettem nagykutyának azt a kákabélű taknyost. És most ott csilingel az országúton! Fűnek-fának elújságolja! Kiröhögnek - de ez még semmi! Végül majd akad egy nyavalyás firkász, aki komédiát fabrikál belőle! Ez a bosszantó! Fütyül a rangra, címre! Az emberek meg tapsolnak, hasukat fogják a nevetéstől - Mit röhögtök? Magatokon röhögtök! (Toporzékol) Hej, de elkapnám a nyakát minden koszos firkásznak, minden rohadt liberális sátánfajzatnak! Ízzé-porrá törném-zúznám minden csontjukat, hogy a poklok fenekén se szednék össze az ítéletnapig! ''(5. felvonás, 8. jelenet)'' ''(Fordította: Mészöly Dezső és Mészöly Pál)'' </poem> ==Gogolról== <poem> '''Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij:''': Gogol rendelkezett a nevetés rettentő hatalmával, azzal a hatalommal, amely ekkora erővel még soha, senkiben és sehol, semelyik irodalomban nem fejeződött ki, amióta világ a világ. És lám, ez után a nevetés után Gogol a szemünk előtt haldoklik, agyongyötörve magát, mert nem volt ereje megteremteni és pontosan megfogalmazni azt az eszményt, amelyen képes lett volna nem nevetni.<ref>Idézi Dukkon Ágnes: ''Nyikolaj Gogol - Holt lelkek'' Lord Könyvkiadó és Maecenas Könyvkiadó, 1996; In: Hetényi Zsuzsa (szerk.) ''Huszonöt fontos orosz regény'' – Műelemzések ISBN 9638544473 44. oldal. (Idézetének forrása: ''Az író naplója,'' Дневник писателя ''Könyvműveltség és írástudás,'' Книжность и грамотность, 1875).</ref> '''Keresztury Dezső''': Gogol nekem a világirodalom legrokonszenvesebb alkotói közé tartozik. Szerénységének gyenge felhámja alatt sziklakemény írói tisztesség rejtőzik, maró gunyorosságának emberi felelősség ad célt és értelmet, kajánságát bölcs részvét szelídíti, életörömének harsány színeit az elmúlás érzésének halk mélabúja fátyolozza be; bár mindig a valóságról beszél, kristálytiszta mondatai szárnyra kelnek, képzeletének sólymát az igazság lábzsinórja béklyózza: tetszelgés, fitogtatás nélküli nagy művész.<ref>Idézi Bakcsi György: ''Gogol világa'' Európa Könyvkiadó, 1986; ISBN 9630737388 221. oldal.</ref> </poem> ==Források== {{wikipédia}} * [http://www.elib.hu/00300/00397/00397.htm Ny. V. Gogol: ''A köpönyeg'' (Fordította: Makai Imre)] * [http://mek.oszk.hu/00300/00393/00393.htm Ny. V. Gogol: ''Egy őrült naplója'' (Fordította: Czimer József)] * [http://mek.oszk.hu/00300/00398/00398.htm Ny. V. Gogol: Elbeszélések. ''Az orr'' (Fordította: Makai Imre)] * [http://mek.oszk.hu/00300/00395/00395.htm Ny. V. Gogol: ''A revizor'' (Fordította: Mészöly Dezső és Mészöly Pál)] * [http://mek.oszk.hu/00300/00391/html/index.htm Ny. V. Gogol: ''Holt lelkek'' (Fordította: Makai Imre)] <references/> [[Kategória:Orosz írók|Gogol, Nyikolaj Vasziljevics]] ttvqamlmb2j5imvm6ylz5gdbg4hmyc7 Boris Becker 0 4364 44584 36845 2014-04-14T23:44:20Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q76334]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Boris Becker.jpg|thumb|Boris Becker 1994-ben]] '''Boris Becker''' (Leimen, 1967. november 22), olimpiai bajnok német teniszező ==Idézetek tőle== *Ami tegnap volt, azt már elfelejtettem. Jövő héten újból nyerni fogok. ::''Was gestern war, ist vergessen. Nächste Woche gewinne ich wieder.'' :: Kölner-Stadtanzeiger Nr. 79/1986 *Gyűlölöm, amikor ugyanazon ellenfél ellen kétszer egymás után veszítek. ::''Ich hasse es, zweimal hintereinander gegen den gleichen Gegner zu verlieren.'' ::Kölner Stadt-Anzeiger Nr. 126/1986 *Bár nem tudtam, hogy mennyi játszmában, de azt tudtam, hogy én fogok győzni. ::''Ich wusste zwar nicht, in wie viel Sätzen, aber ich wusste, dass ich siege.'' ::A wimbledoni tenisztorna 1986-os döntőjében elért győzelme után ::Süddeutsche Zeitung Nr. 152/1986 *Az edző mindig pont ugyanolyan jó vagy rossz, mint a játékosa. Ha a játékos veszít, akkor mindig az edző a hibás, ha a játékos nyer, akkor az edző kiválóan dolgozott. Ugyanúgy megy ez a teniszben, mint a fociban. ::''Der Trainer ist so gut und so schlecht wie der Spieler. Wenn der Spieler verliert, ist der Trainer immer schuld, und wenn der Spieler gewinnt, hat der Trainer hervorragend gearbeitet. Das ist beim Tennis so, wie beim Fußball.'' ::DER SPIEGEL, Nr. 38/1986 *Ha valami odahaza nincs rendben, akkor az ember munkába temetkezik. ::''Wenn es zu Hause nicht mehr stimmt, akkor az ember munkába temetkezik.'' :: Nordsee-Zeitung, 2000. december 7. *Nagyot hibáztam, amikor otthagytam Monte-Carlót és visszatértem hazámba. Most emiatt kell bűnhődnöm. ::Reakciója az adócsalásért rá kirótt felfüggesztett börtönbüntetésére ::[http://aktiv.origo.hu/sport/egyeni/tenisz/20021114becker.html Origo] - 2002. november 14. *A győzelem egy felülmúlhatatlan gyönyör. Ezt a kielégülést egy [[nő|asszony]] nem adhatja meg. ::''Sieg ist eine unglaubliche Lust. Eine Frau kann einem diese Befriedigung nicht geben.'' ::[http://www.linke-kraft.de/fileadmin/linkekraft/rotationen/rot92.pdf Linke Kraft]; 2005. július 4. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Sportolók|Becker]] 9dgoilwjlzmgucosxy1r2hgcenmaetq Göncz Árpád 0 4365 52208 25493 2021-12-20T12:16:28Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:GönczÁrpád.jpg|bélyegkép]] '''Göncz Árpád''' (Budapest, 1922. február 10.) Író, műfordító, volt köztársasági elnök ==Idézetek tőle== *Az életfogytiglani ítélet nem nekem szólt, hanem elsősorban Bibó Istvánnak, én a Bibó-per másodrendű vádlottja voltam. ::Az 1956-os forradalmat követő megtorlás során rá kirótt büntetésről ::[http://www.magyarhirlap.hu/cikk.php?cikk=109690 Magyar Hírlap] - 2006. október 20. *Szó sincs róla, hogy mi a börtönben vesztesnek éreztük volna magunkat. Sőt: négy esztendeig győztesnek. ::A forradalom leverését követően a börtönben uralkodó hangulatról ::[http://www.bibotarsasag.hu/Bibo%20Web%20Folder/bibo/eloadasok/mi_a_bortonben.html Bibó Társaság] - 2001. november 6. *Magyar hagyomány, hogy egy értelmiségi, ha kijön a börtönből, azt hagyják fordítani. ::A forradalom utáni megélhetéséről ::[http://www.karinthy.hu/pages/kasza/gonc2.html Karinthy Frigyes Gimnázium] - 2001. szeptember 12. *Szent meggyőződésem, hogy a feladatnak, ami előtt áll és ami nagyon komoly feladat, valószínűleg az első lépéseket kell megtennie mindannyiunk segítségével - egy új ország felépítésének útján. Én kiválóan alkalmasnak tartom rá: meg fogja tudni tenni ezeket a lépéseket. ::Az Országgyűlés ideiglenes elnökeként [[Antall József]] kormányalakítási megbízásáról ::[http://www.parlament.hu/naplo34/002/0020004.htm Magyar Országgyűlés] - 1990. május 3. *Bizalmat visszaadni nem, csak elvenni lehet. Ha a népszavazás úgy dönt, hogy a Köztársaság elnökét a nép közvetlenül választja, vállalom a megmérettetést; ha úgy, hogy az elnökválasztás joga a tisztelt Házat illeti, magától értetődően elfogadom a Ház döntését. ::[[w:1990-es magyarországi népszavazás|1990-es népszavazásról]] elnökjelöltként ::[http://www.parlament.hu/naplo34/018/0180004.html Magyar Országgyűlés] - 1990. július 2. *A kiéletlen, levezetetlen és megoldatlan feszültségek általában valahol ki szoktak robbanni. Ami történt, az a gyöngébb bosszúja volt az erősebbel szemben. ::Első reakciója a 2001. szeptember 11-i amerikai eseményekre ::[http://www.karinthy.hu/pages/kasza/gonc2.html Karinthy Frigyes Gimnázium] - 2001. szeptember 12. *A csatlakozást egyébként az autópálya-építéshez szoktam hasonlítani. Mindenki tudja, hogy hasznos, csak azt nem tudja, hogy kinek, hol és mekkora hasznot hoz. ::Az EU-csatlakozásról ::[http://www.magyarhirlap.hu/cikk.php?cikk=60576 Magyar Hírlap] - 2002. december 24. ==Külső hivatkozás== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] [[Kategória:Magyar írók]] 3s7menzxj5k2xatuoy567mlk8je8mrt Vita:Göncz Árpád 1 4366 25489 2009-01-09T07:04:19Z Beroesz 144 Új oldal, tartalma: „==Ami hiányzik== Göncz Árpád az 1990-es évek első felében köztársasági elnökként többször is igen karakteres véleményt fogalmazott meg bizonyos társadalmi...” wikitext text/x-wiki ==Ami hiányzik== Göncz Árpád az 1990-es évek első felében köztársasági elnökként többször is igen karakteres véleményt fogalmazott meg bizonyos társadalmi kérdésekben. Ezek ma már csak a nyomtatott sajtóban vannak meg, valaki esetleg feldolgozhatná ezt a korszakot is. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 9., 08:04 (CET) o3sbcx7ejvhcf392uqlz2b3n9xxmxud Bernard Montgomery 0 4367 49854 45747 2018-03-08T21:47:09Z Tacsipacsi 3192 korrektúra wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bernard Law Montgomery.jpg|thumb|Bernard Montgomery]] '''Bernard Law Montgomery''' (London, 1887. november 17. – 1976. március 24.) angol marsall. ==Idézetek tőle== *A háború könyvének első oldalán az első szabály: „Ne vonulj Moszkva ellen!” Számos ember megpróbálta, Napóleon és Hitler is, és nem működik. *:''Rule 1, on page 1 of the book of war, is: “Do not march on Moscow”. Various people have tried it, Napoleon and Hitler, and it is no good.'' *:[http://hansard.millbanksystems.com/lords/1962/may/30/the-army-estimates#S5LV0241P0-00791 Hansard] – A Szovjetunióról a Lordok házában, 1962. május 30. *Az Egyesült Államok megszegte a háborúzás második szabályát. A szabály az, hogy ne szállj harcba szárazföldi csapatokkal az ázsiai szárazföldön. Az első szabály az, hogy ne vonulj Moszkva ellen. Ezt a két szabályt én magam találtam ki. *:''The U.S. has broken the second rule of war. That is, don’t go fighting with your land army on the mainland of Asia. Rule One is don’t march on Moscow. I developed these two rules myself.'' *:[https://books.google.hu/books?id=jKxvCefUoiAC&pg=PA88&lpg=PA88&dq=The+US+has+broken+the+second+rule+of+war.+That+is,+don%27t+go+fighting+with+your+land+army+on+the+mainland+of+Asia.&source=bl&ots=pidX1oBrLE&sig=unUSBonhrjm2p3-nMxAHbc-xUts&hl=hu&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result Morality and Political Violence] – Az Egyesült Államok vietnámi szerepvállalásának veszélyeiről, 1962 *A döbbenetes veszteségek elborzasztottak. Úgy tűnt számomra, hogy a háború úgynevezett „jól küzdő tábornokai” az emberéletet teljesen semmibe veszik. *:''The frightful casualties appalled me. The so-called “good fighting generals” of the war appeared to me to be those who had a complete disregard for human life.'' *:[http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/2WWmontgomery.htm schoolnet] – Az első világháborús lövészárok-hadviselésről *Tudatni akarom mindenkivel, hogy a rossz időknek vége – befejeződtek. A miniszterelnöktől kapott feladatunk az, hogy elpusztítsuk a tengelyhatalmak erőit Észak-Afrikában. *:I want to impress on everyone that the bad times are over – they’re finished! Our mandate from the Prime Minister is to destroy the Axis forces in North Africa. *:[http://www.bbc.co.uk/schoolradio/history/worldwar2audioclipslibrary_clip25.shtml BBC] – Üzenete csapataihoz az el-alameini csata kezdetekor, 1942 == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Montgomery Bernard}} [[Kategória:Hadvezérek]] otl5oy2tbfhwsifwgxcxhpd9zd9oz09 Szerkesztővita:91.82.139.253 3 4369 25507 2009-01-10T07:49:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 10., 08:49 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> p0p90q649s9dkh0rvu5c7ea4q85nfil Fájl:Vian.ogg 6 4370 25526 2009-01-12T07:01:53Z OsvátA 13 Hangminta: Boris Vian - Le deserteur wikitext text/x-wiki Hangminta: Boris Vian - Le deserteur 5jj55uaych4f54zo0yguvxqyx9svjs7 George Patton 0 4371 48057 47992 2015-08-20T20:50:59Z OsvátA 13 /* Neki tulajdonított idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Pattonphoto.jpg|thumb|George Patton]] '''George Smith Patton Jr.''' (Kalifornia, San Gabriel, 1885. november 11. – Heidelberg, 1945. december 21.) amerikai tábornok ==Idézetek tőle== *Bár a háborúkat fegyverekkel vívják, de emberekkel nyerik meg. ::''Wars may be fought with weapons, but they are won by men.'' ::Cavalry Journal (1933 Szeptember) *Trier két hadosztállyal bevéve. Mit akar mit csináljak? Adjam vissza? ::''Have taken Trier with two divisions. What do you want me to do? Give it back?'' ::Dwight Eisenhower üzenetére, amikor az felvetette, hogy kerülje el Triert, mivel a város ostromához négy hadosztály szükséges. ::George Smith Patton: War as I Knew it (1947) *Egy pint izzadtság megtakarít egy gallonnyi vért. ::''A pint of sweat will save a gallon of blood.'' ::George Smith Patton: War as I Knew it (1947) *Soha ne mondd meg az embereknek, hogy hogyan tegyék a dolgukat! Mondd el nekik, hogy mit kell csinálni és meg fognak lepni téged a találékonyságukkal. ::''Never tell people how to do things. Tell them what to do, and they will surprise you with their ingenuity.'' ::George Smith Patton: War as I Knew it (1947) *Ne vívd meg a csatát, ha semmit sem nyersz a győzelemel! ::''Don't fight a battle if you don't gain anything by winning.'' ::James Charlton: The Military Quotation Book (2002) *A birkákat tereljük, a marhákat hajtjuk, az embereket pedig vezetjük. Vezess, kövess, vagy tűnj el az utamból! ::''We herd sheep, we drive cattle, we lead people. Lead me, follow me, or get out of my way.'' ::Kelly Nickell: Quotes from American Heroes (2005) *Az ember három módon érheti el célját: tervezéssel, munkával és imával. ::''There are three ways that men get what they want; by planning, by working, and by praying.'' ::[http://www.pattonhq.com/prayer.html The True Story of The Patton Prayer] ==Neki tulajdonított idézetek== *Rommel, te zseniális barom! Olvastam a könyvedet!!! ::''Rommel, you magnificent bastard! I read your book!'' ::Ez a mondat a Patton életéről szóló filmben hangzott el, miközben Patton csapatai lesből támadva verték szét a Rommel taktikája szerint előrenyomuló németeket. Valójában Erwin Rommel sohasem fejezte be a páncélos hadviselésről szóló művét. Első világháborús tapasztalatait azonban könyv formában megjelentették és az amerikai hadsereg tisztjei között is szétosztották, Patton tehát valóban olvashatta Rommel írását. A film igen sikeres lett, így az ott elhangzó mondat erősen kapcsolódott Patton alakjához. ::[https://www.youtube.com/watch?v=_bxn5EQwJIk&feature=youtu.be&t=3m9s Youtube] *Van egy nagyon jelentős szemita befolyás a sajtóban. Két dolgot akarnak véghezvinni. Először is bevezetni a kommunizmust, másodszor pedig, minden német vagy nem zsidó elkötelezettségű üzletemberet kirúgni az állásából. Teljesen elvesztették az angolszász jogrendszer lényegét, és szerintük elég ok kirúgni valakit, mert valaki más azt mondta rá hogy náci. Teljesen megdöbbentek, mikor elmondtam nekik, hogy nem fogok senkit sem kirúgni, amíg bíróság előtt be nem bizonyosodik a bűnössége. {{wikipédia}} [[Kategória:Hadvezérek|Patton]] n0i2ypstxzjgqzei6v1qffx7zgqsw4c Szerkesztővita:B jonas 3 4372 25542 2009-01-12T13:57:03Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 12., 14:57 (CET)}} etqhhr0dcwu79out6xiv2948wci8gmh Jány Gusztáv 0 4373 28991 25549 2009-09-10T11:13:46Z Einstein2 493 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki '''Jány Gusztáv''' (született Hautzinger Gusztáv; Rajka, 1883. október 21. – Budapest, 1947. november 26.) magyar főtiszt, a II. magyar hadsereg parancsnoka a doni katasztrófa idején. ==Idézetek tőle== *Meglátjátok, aktatáskában hozom csak haza a II. hadsereget! **''Baljóslatú kijelentése a hadsereg frontra indulása előtt.'' **[http://gyula.czegledy.hu/cgi-bin/czc/index.cgi?mod=3&id=466&rovat_id=8 Czeglédi Gyula emlékiratai] *Csak meghalni lehet, hátrálni nem. **''Az 1943-as téli szovjet offenzíva napjaiban kiadott parancsának részlete.'' **[http://hetilap.hetek.hu/index.php?cikk=35011 Hetek] *Napóleon hadseregének sorsa elért bennünket. **''Feleségének 1943. január 20-án írt leveléből.'' **[http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2003.01.12/0801.html Új Ember] *A 2. magyar hadsereg elvesztette becsületét, mert kevés – esküjéhez és kötelességéhez hű – ember kivételével nem váltotta be azt, amit tőle mindenki joggal elvárhatott. **''1943. február 24-én kiadott napiparancsának híressé vált első mondata.'' **[http://www.sulinet.hu/tart/fcikk/Khaj/0/11562/1 Sulinet] *A rendet és a vasfegyelmet a legkeményebb kézzel, ha kell, a helyszínen való felkoncolással, de helyre kell állítani. **''1943. február 24-én kiadott napiparancsának részlete.'' **[http://www.sulinet.hu/tart/fcikk/Khaj/0/11562/1 Sulinet] {{Wikipédia}} [[Kategória:Hadvezérek]] bovzi8m47dmp01v9bumxbzc138p11bw Jay és Néma Bob visszavág 0 4374 44430 40173 2014-04-13T12:16:28Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q832190]] wikitext text/x-wiki <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> '''Jay és Néma Bob visszavág''' (Jay and Silent Bob Strike Back) egy amerikai film. (2001) :Írta és rendezte: Kevin Smith ==Idézetek a szereplőktől== === Jay === * Törlési gondjaim vannak. Felnyomom ezeket a kis fecniket a kulalukamra és hopp már nincs is szar a gatyán. * Mi a faszom az az internet? * Jegy?! Mióta kell tejelni a buszért? Régen minden reggel ingyen vitt el az isibe. * Mind megfizettek, köcsögtöcskölők. Ti vagytok a legnagyobb dákóslukkolók. Sírva nézitek, ahogy szétkúrjuk az anyátokat, rinyapinák. Ha elérünk Hollywoodba, a miramaxos filmforgatógecikkel megetetjük a szarunkat, aztán kiszaratjuk, és megetetjük velük azt, amit a mi szarunkból szartak. Aztán ti jöttök, pinaszomorítók. Puszi. Jay és Néma Bob. * Srácok, inkább szedjük a ráncokat vigyorba! Pont van is nálam ránctalanító. Úgy hívják: zöldközi henger. * Mocskos baribaszó! * Faszba a hájas fasszal! ===Néma Bob=== (összes szövege!) *A kocsi hátuljára volt írva; hogy ''Bestiák Hollywood''-ból. Te, hülye fasz! *Szerintem meg igen! Egyezséget kötöttünk a képregény hasonlósági jogairól; és mivel nem csak művészi; hanem nyilvánvalóan figurális alapjai vagyunk szellemi termékednek - a Bunkómen és Gyökérnek - amikor a Miramax Stúdió megvette tőled a jogokat köteles lettél volna az engedélyünket kérni, ha egy új médiumra formálod át az alkotást. Mivel ezt elmulasztottad; Banky, megszegted az eredeti szerződést; ergó a jogi helyzeted határozottan perelhető. ===Riporter=== (felolvas) * Ha elérünk Hollywoodba a Miramaxos ''cenzúrázva''-kel - akik a Bunkómen filmet csinálják - megetetjük a ''cenzúrázva''-unkat aztán ki ''cenzúrázva''-atjuk, és megetetjük velük azt; amit a mi ''cenzúrázva''-unkból ''cenzúrázva''-tak. == Párbeszédek == *'''Jay''': Na jó, de mi van ha felvesznek és nem szopsz? Nem basznak ki az útpatkára? *'''Stoppos''': Dehogynem, ha nem szopsz. Ha már elvisz párszáz mérföldet az nekem bőven megér egy patront a számba. *'''Jay''': De mi nem vagyunk buzik. *'''Stoppos''': Ne légy már olyan kertvárosi. Ez az új évezred. Buzi, hetero ma már tökmindegy, nincsen több határvonal. *'''Jay''': Itt a vonal, ezen az oldalon nincs buzi. *'''Stoppos''': Minden stoppos csinálja. Mit hittél, miért vesznek fel; ha elvisznek elvárják. Nem izgat, hogy ki a sofőr; ez a könyv első szabálya. *'''Jay''': Milyen könyv? *'''Stoppos''': Az út íratlan szabálykönyve. ---- *'''Jay''': Őszintén! Csak a fincsi sunák miatt nyomod ezt, mi? *'''Brent''': Azért nyomom, mert imádom az állatokat gyagya. *'''Jay''': A birkákat is? *'''Brent''': Naná. A birkák gyönyörű lények. *'''Jay''': Szép jószágok ugye. *'''Brent''': Bizony. *'''Jay''': Szóval megdugnál egyet, mi? *'''Brent''': Megzakkantál kispajtás? Beteg és perverz az élet személeted. *'''Jay''': Ugyan! Félreértettél szőke herceg. Úgy értem ha te is birka volnál. Dugnál birkát ha te is birka volnál? *'''Brent''': Óh, már ha így kérdezed. Még szép, hogy megdugnám. *'''Jay''': Gondoltam. Héj, ez a köcsög nem való közénk, megdugna egy birkát! Na ki a gyagya, mocskos baribaszó! ==Forrás== * magyar nyelvű DVD kiadás: ARA Records (C031/404) <!-- Vonalkódja:5999881066647 --> ==Külső hivatkozások== * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=42212 Jay és Néma Bob visszavág] a PORT.hu-n. * [http://www.imdb.com/title/tt0261392/ Jay és Néma Bob visszavág] az IMDB-n. {{wikipédia}} [[Kategória:2001 filmjei]] a0y0yq4s3eti2t9vwz1g6a1fnv5prmr Teleki Pál 0 4375 46926 33241 2015-04-17T14:58:15Z 176.63.96.180 wikitext text/x-wiki [[Kép:Statue of Pál Teleki.jpg|thumb|Teleki Pál szobra Balatonbogláron]] '''Teleki Pál''' (Budapest, 1879. november 1. – Budapest, 1941. április 3.), konzervatív magyar politikus, miniszterelnök, földrajztudós, tiszteletbeli főcserkész. ==Idézetek tőle== *Gondozzuk a haza szent tüzét nemzedékről-nemzedékre és próbáljuk azt gyarapítani. A múltból így lesz jelen, a jelenből pedig jövő. ::''Társadalomfelfogásáról és a cserkészet céljáról'' ::[http://www.kmcssz.org/contents/rolunk/gtp/gtp_szoboravato.html Külföldi Magyar Cserkészek Szövetsége] *Azt mondjuk, amit a diktátorok kívánnak, és semmit sem teszünk. ::''Magyarországnak a „zsidókérdés rendezését” követelő Hitlerrel szemben elfoglalt halogató álláspontjáról.'' ::[http://es.fullnet.hu/0121/agora.htm Élet és Irodalom] *Mostantól én vagyok a lengyelek magyarországi nagykövete. ::A magyar-lengyel barátságról, miután 1939-ben távoznia kellett Magyarországról a megszállt Lengyelország nagykövetének ::[http://www.aprilisiifjak.hu/index.php?csz=261250 Áprilisi Ifjak] *A magyar politika vezetőinek első és majdnem egyetlen feladata az, hogy Magyarországot épen és erőben megtartsák a háború végéig. ::''A magyar politika céljáról abban reménykedve, hogy a második világháború hamarosan befejeződik, 1941 márciusában'' ::[http://www.rubicon.hu/index.php?page=kincstar&id=03 Rubicon] *Hullarablók leszünk! A legpocsékabb nemzet. ::''Öngyilkossága előtt [[Horthy Miklós]]hoz írt tiltakozó búcsúlevelében, Magyarországnak a Harmadik Birodalom oldalán a Jugoszlávia elleni hadjáratban betöltött szerepéről; 1941. április 3-án a kora hajnali órákban'' ::[[Kép:Wikisource-logo.png|18px]][[s:Teleki Pál búcsúlevele Horthy Miklóshoz|Wikiforrás]] {{csonk}} {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] [[Kategória:Tudósok]] jwfrr8aygxq3l0ac4s2o6yy8chknc10 Vita:Teleki Pál 1 4376 25568 25567 2009-01-13T12:31:57Z Beroesz 144 Visszaszól wikitext text/x-wiki ==Csonkjel eredetéről - ami szerintem hiányzik== *Számos újságban, mértékadó honlapon azt írják, hogy Teleki antiszemita volt. Az internetes böngészés alatt nem találkoztam olyan Teleki-idézettel, amelyben a zsidósággal kapcsolatban negatívan nyilvánult volna meg. Ha valóban antiszemita volt, akkor ennek illusztrálásához szükség lenne legalább egy kapcsolódó idézetre. *Hiányzik a "Idézetek róla" fejezet. Teleki - a XX. századi magyar politika több főszereplőjéhez (pl Kádár, Horthy, Nagy Imre, Károlyi) hasonlóan - ellentmondásos politikus, akinek személye és szereplése megosztja az utókort. Ezért igen nehéz mértékadó idézetet találni róla, az említésre méltó nyilatkozók vagy csodálják, vagy elítélik. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 13., 09:37 (CET) :Poént képtelen vagyok kihagyni: ''minden politikus – ellentmondásos politikus. Szakmai követelmény''. A csodálok és elítélők szemének üvege: rózsaszín. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 13., 09:55 (CET) Nono, voltak olyan politikusaink is, akiket illetően közmegegyezés bontakozott ki. Ők a rossz fiúk, akik nem ellentmondásosak, mert kollektíve nem szeretjük őket. Esetükben a rózsaszín szemüvegünk a sok pofozás következtében berepedt. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 13., 10:11 (CET) Széchenyi v. Kossuth? Hogy frissebb példákat ne említsünk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 13., 12:01 (CET) Dobzse László, hogy tényleg ne friss példát említsünk. (Amúgy a Szálasi és Rákosi márkanevekkel piacra dobott politikus-kollekció tagjaira gondoltam eredetileg, akikről csak kevés kedvező véleményt hallhatunk manapság.) --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 13., 13:31 (CET) bi7r290ouunpcprquanr4ynklwtw0h6 Szerkesztővita:83.216.51.178 3 4377 25582 25581 2009-01-13T17:05:21Z OsvátA 13 Blokkértesítő wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[Kép:Stop cross.svg|30px|left|Blokkolva]] '''Szerkesztési jogaidat''' értelmetlen törölgetéseid miatt ''' 1 napra felfüggesztettem'''. Ha szeretnél érdemben hozzájárulni a Wikidézet fejlesztéséhez, megteheted a blokk lejárta után, addig azonban ne szerkessz, mert ilyenkor a blokk automatikusan meghosszabbodik. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 13., 17:57 (CET) 5nmhwpcrau5gkpz32shurnily4lcgvv Bill Clinton 0 4378 44531 42148 2014-04-14T20:56:40Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 23 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1124]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Clinton Buddy 120597.jpg|thumb|Bill Clinton 1997-ben]] '''William Jefferson Clinton''' (Hope, 1946. augusztus 19.), amerikai politikus, az Egyesült Államok elnöke 1993 január 20. és 2001. január 20. között ==Idézetek tőle== *Amikor Angliában voltam, akkor egy vagy két alkalommal kipróbáltam a marihuánát és nem ízlett. Nem is tüdőztem le és soha többé nem próbáltam ki újra. ::''When I was in England, I experimented with marijuana a time or two, and I didn't like it. I didn't inhale and never tried it again.'' ::New York Times, 1992. március 22. ::[http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E0CE0DF1F38F933A05750C0A964958260 The New York Times] *A zsarnoksághoz vezető út, és ezt nem szabad felednünk, az igazság elpusztításával veszi kezdetét. ::''The road to tyranny, we must never forget, begins with the destruction of the truth.'' ::''Connecticut Egyetemen mondott beszéde, 1995. október 15.'' ::[http://www.ibiblio.org/pub/archives/whitehouse-papers/1995/Oct/1995-10-15-President-Remarks-at-Dodd-Research-Center-Dedication A Fehér Ház titkársága] *Amerika az Önök oldalán áll, most és mindörökké. ::''Amerika steht an Ihrer Seite, jetzt und für immer.'' ::''Németül elmondott szavai a német-amerikai kapcsolatokról a Brandenburgi Kapunál tartott beszédében'', 1996. július 6. ::[http://www.heute.de/ZDFheute/inhalt/13/0,3672,3953645,00.html ZDF Heute] *Társadalmunk gazdag faji, vallási és politikai összetétele egy isteni ajándék lesz a 21. században. Nagy lesz azoknak a jutalma, akik képesek együtt élni, együtt tanulni, együtt dolgozni és minket összekötő szálakat kovácsolni. ::''Our rich texture of racial, religious and political diversity will be a Godsend in the 21st century. Great rewards will come to those who can live together, learn together, work together, forge new ties that bind together.'' ::''Második beiktatási beszédéből, 1997. január 20.'' ::[http://www.washingtonpost.com/wp-srv/national/longterm/inaug/tues/balz.htm Washington Post] *A történelem megmutatta, hogy nem engedhetjük meg emberek tömeges kiirtását és nem ülhetünk nézvén, hogy mi történik. ::''History has shown us, that you can't allow the mass extermination of people, and just sit by and watch it happen.'' ::A boszniai háborúról, 1994 ::[http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,981548-1,00.html Time Magazin] *Shalom haver, Isten véled jóbarát! ::''Shalom haver. Goodbye friend.'' ::''Búcsúja Jichák Rabin meggyilkolt izraeli miniszterelnöktől; 1998. február 16.'' ::[http://www.usatoday.com/news/index/nrabin13.htm US Today] *Szeretnék mondani valamit az amerikai népnek. Azt akarom, hogy hallgassanak meg. Elmondanám még egyszer. '''Nem volt semmiféle szexuális kapcsolatom azzal a nővel, Lewinski kisasszonnyal.''' Nem biztattam senkit sem hazugságra, nem csak most, hanem soha sem. Ezek a híresztelések hazugságok, most pedig vissza kell térnem munkámhoz az amerikai népért. ::''I want to say one thing to the American people. I want you to listen to me. I'm gonna say this again. I did not have sexual relations with that woman, Miss Lewinski. I never told anybody to lie, not a single time, never. These allegations are false, and I need to go back to work for the American people.'' ::A Lewinski-ügyről egy sajtótájékoztatón ::[http://clinton2.nara.gov/WH/New/html/19980126-3087.html A Fehér Ház titkársága] {{Wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Amerikai politikusok|Clinton]] sj6oeez671a4p5aqj1v4ij4ttw0ju5n Kategória:2007 filmjei 14 4379 44125 39265 2014-04-09T12:33:51Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2008 filmjei 14 4380 44126 39359 2014-04-09T12:35:01Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2006 filmjei 14 4381 44124 39360 2014-04-09T12:32:41Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2001 filmjei 14 4382 44119 39718 2014-04-09T12:27:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2003 filmjei 14 4383 44121 39362 2014-04-09T12:29:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2000 filmjei 14 4384 44118 43994 2014-04-09T12:26:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2002 filmjei 14 4385 44120 40218 2014-04-09T12:28:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2004 filmjei 14 4386 44122 43988 2014-04-09T12:30:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:2005 filmjei 14 4387 44123 39925 2014-04-09T12:31:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Drágán add az életed! 0 4388 50822 49222 2019-12-20T09:25:43Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Drágán add az életed!''' (1988) egy amerikai film. :Rendezte: John McTiernan {{szájhagyomány}} ==Idézetek a szereplőktől== === John McClane === * Jippiáéj, seggfej! * [''Miközben egy halott terrorista cipőjét próbálja''] Kilenc millió terrorista van a világon, és én PONT azt ölöm meg, amelyik gyerekméretet hord... * [''Egy szűk szellőzőjáratban''] Most már tudom, hogy mit érezhet a csomagolt gyorséttermi kaja... * Csak véletlenül meghívtak ide karácsonyozni. Ki gondolta volna? * Esküszöm, hogy ezután még csak gondolni se fogok rá, hogy én a büdös életben a 30-diknál magasabbra menjek! * [''Visszagondolva felesége meghívására miközben egy szoba romjain mászik keresztül''] "Majd kimegyünk a partra, végre ismét együtt leszünk... Sokat fogunk nevetni..." * [''Miközben összeveri Karlt''] Kinyírlak, megfőzlek, és megeszlek! * Le vagy te szarva a felismerhetetlenségig! === Hans Gruber === * "És amikor Nagy Sándor látta birodalma kiterjedését, könnyezett, mert nem maradt már meghódítandó föld." A klasszikus neveltetés gyümölcse... * [''A túszokhoz''] Szerettem volna szakszerűen, hatékonyan, az együttműködés szellemében eljárni. Nem egy nagy kívánság. Sajnos Mr. Takagi nem értett velem egyet, úgyhogy ő már nem fog hozzánk csatlakozni ebben az életben. * [''Joseph Takaginak címezve''] Jól szabott öltöny. John Phillips model, Londonban vette. Nekem is van kettő. Úgy szól a fáma, hogy Arafat is ott vásárol. * Szívesen beszélgetnék még magával a férfidivatról vagy az iparosodásról, de sajnos vár a munka, és a munkatársamnak, Theonak, lenne néhány kérdése Önhöz. Hasonlók, mint amikor pótolni kell a hiányzó szövegrészeket... * Ha az ember ellop hatszáz dollárt, el lehet utána tűnni. Egy hatszázmilliós lopás után viszont nem nyugszanak míg meg nem találnak, kivéve, ha azt hiszik, halott vagy. * Karácsony van, Theo. A csodák ilyenkor történnek. Úgyhogy, csak légy jókedvű, és szólj ha áttörted az utolsó zárat! === Mások === :'''''Harry Ellis''''': Drágám, millió dolláros üzleteket fogyasztok reggelire... Csak nem képzeled, hogy nem tudom kezelni ezt a bandát? <hr width="50%"/> :[''Egy rendőrségi páncélozott csapatszállító felrobbantása után''] :'''''Theo''''': Hohó, megsült a középhátvéd! <hr width="50%"/> :'''''Johnson ügynök''''': Én Johnson ügynök vagyok, ő pedig itt Johnson különleges ügynök. Nem vagyunk rokonok. :[''Johnson ügynök néger, Johnson különleges ügynök fehérbőrű''] <hr width="50%"/> :[''Az FBI helikoptereinek felrobbanása után''] :'''''Dwayne''''': Azt hiszem, szükségünk lesz még néhány FBI ügynökre... <hr width="50%"/> :[''A kommandósok közeledtére''] :'''''Theo''''': [''CB-n keresztül''] Jól van, figyeljetek srácok! Karácsony estéje volt, és az egész házban csend uralkodott. Senki nem mocorgott, kivéve azt a négy seggfejet hátul, akik kettesével, klasszikus fedezet alakzatban közeledtek. <hr width="50%"/> :'''''Johnson különleges ügynök''''': [''Telefonál''] Helló, itt Johnson. Nem, a másik. == Párbeszédek == :'''''Üzletember''''': Látom, nem szeret repülni. :'''John''': Honnét veszi? :'''''Üzletember''''': Tudni akarja, hogy kell egy légi utazást kiheverni? Miután megérkezett, vegye le a zokniját és a cipőjét, aztán járjon a szőnyegen mezítláb és szorítsa ökölbe a lábujjait! :'''John''': Ökölbe a lábujjaim? :'''''Üzletember''''': Tudom, hogy hülyén hangzik... De higgye el. Kilenc éve ezt csinálom. Bizony! Jobb mint egy zuhany, vagy egy forró kávé. :'''John''': Oké... :[''Az üzletember meghökken John pisztolyát látva''] :'''John''': Semmi vész. Zsaru vagyok. Higgye el. Tizenegy éve ezt csinálom... <hr width="50%"/> :'''''McClane''''': Segítség, segítség! Van valaki a kilences hullámhosszon? Terroristák foglalták el a Nakatomi Toronyházat, legalább harminc embert tartanak fogva. Ismétlem! Nem tudni hány, hat, vagy több gépfegyveres terrorista foglalta el a Nakatomi Plazát Century City körzetében. :'''''Operátor''''': [''A másik operátornak''] Hagyd, majd én. [''A rádióba''] Figyelem, akárki is Ön, ez a hullámhossz kizárólag segélykérő hívásoknak van fenntartva! :'''''McClane''''': Na ne mondja drága hölgyem! Úgy hangzik, mintha pizzát rendelnék?! <hr width="50%"/> :'''John''': Nem semmi ez a parti... De nem is tudtam, hogy Önök Japánban megünneplik a Karácsonyt! :'''''Joseph Takagi''''': Rugalmasak vagyunk... Pearl Harbor nem jött be, de a magnóinkkal megfogtuk magukat... <hr width="50%"/> :'''Boltos''': Azt hittem a rendőrök csak fánkot esznek... :'''Al''': Hehe... A feleségemnek lesz. :'''Boltos''': [''szarkasztikusan''] Aha... :'''Al''': [''Kicsit idegesen''] Tudja terhes... :'''Boltos''': Aha... :'''Al''': Na, csomagolja be... :'''Boltos''': Szép kis pakk... <hr width="50%"/> :'''Joseph''': Szóval pénzt akar? Hát miféle terroristák maguk?! :'''Hans''': [''nevetve''] Ki mondta, hogy terroristák vagyunk? <hr width="50%"/> :'''Holly''': Lenne egy kérésem... :'''Hans''': Mégis melyik idióta bízta meg magát? :'''Holly''': Maga, amikor meggyilkolta a főnökömet. Most mindenki rám számít. Személy szerint nem akartam a dolgot, tudja undorodom magától. <hr width="50%"/> :'''Hans''': Megmondtam, hogy szálljatok le erről a hullámhosszról amíg... :'''John''': Ó, ne haragudj, Hans... Engem nem értesítettek róla. Lehet, hogy ki kellett volna tűzni a faliújságra. Mivel már kicsináltam Tonyt, Marcót, meg a haverját itt fent, gondoltam Karl, Franco meg te biztos egyedül érzitek magatokat, így aztán felhívtalak. :'''Hans''': Nos... Ez nagyon kedves. Gondolom maga a mi kis ünneprontónk. És mellesleg egy nagyon kellemetlen biztonsági őr. :'''John''': Elnézést, Hans. Nem talált. Ha van még szabadidőd, találgathatsz! <hr width="50%"/> :'''Hans''': Mégis ki a fene maga? :'''John''': Csak a légy a levesben, Hans. Púp a hátadon, bors az orrod alá. <hr width="50%"/> :'''Hans''': A rejtélyes vendégünk velünk van még? :'''John''': Aha. Itt vagyok. Persze kinyithatnád nekem a főkaput... :'''Hans''': Nos, ezt sajnos nem tehetem. Viszont megmondhatná, hogy maga kicsoda. Maga tisztában van az én nevemmel, de kicsoda Ön? Csak nem egy másik amerikai aki túl sok filmet látott gyerekkorában? Ennek a csődtömeg kulturának az újabb áldozata, valaki, aki azt képzeli magáról, hogy ő John Wayne, Rambo, vagy Marshal Dillon? :'''John''': Az én ideálom speciel Roy Rogers volt. Imponált nekem az a sok flitteres ing... :'''Hans''': Maga komolyan azt hiszi, hogy van valami esélye ellenünk, Cowboy úr? :'''John''': Naná, seggfej... <hr width="50%"/> :'''''Dwayne''''': Szart se tudunk, Powell. Ha egyáltalán vannak túszok, miért nem követelnek értük váltságdíjat? Ha terroristák, hol vannak a követeléseik? Egyelőre csak azt tudjuk, hogy valaki szétlőtte a kocsiját... Valószínűleg ugyanaz a tökkelütött, akivel eddig rádiózott. :'''Al''': Már elnézést uram, de akkor mi van a holttesttel, ami kiesett az ablakon? :'''''Dwayne''''': Franc tudja... Biztos valami depressziós tőzsdeügynök... <hr width="50%"/> :'''Al''': Szerintem ez egy zsaru. Lehet, hogy nem Los Angeles-i, de mindenképpen hekus. :'''''Dwayne''''': Ezt honnan veszi? :'''Al''': Megérzés... Meg amiket mondott... Például a hamis iratokról. :'''''Dwayne''''': Az ég szerelmére, Powell! Ennyi erővel egy kibaszott pincér is lehet... <hr width="50%"/> :'''Hans''': Ezúttal John Wayne nem fog elsétálni a naplementében Grace Kellyvel... :'''John''': Az Gary Cooper volt, seggfej... <hr width="50%"/> :'''Holly''': Látom, a pózolás és a beszédek ellenére, maga nem más mint egy közönséges tolvaj. :'''Hans''': Én egy különleges tolvaj vagyok, Mrs. McClane. És mivel mostantól emberrablással is foglalkozom, jobban teszi ha udvariasabb lesz... <hr width="50%"/> :'''''Johnson különleges ügynök''''': Mintha csak megint a kibaszott Saigonban lennénk, nem? :'''''Johnson ügynök''''': Akkor még kissrác voltam, seggfej... <hr width="50%"/> :'''Hans''': Namármost... Meg tudod fejteni a kódot, ''ugye''? :'''''Theo''''': Gondolom nem a bájos mosolyomért hoztál... <hr width="50%"/> :'''Hans''': Megható, cowboy. Megható. Vagy hívjam magát inkább Mr. McClane-nek? John McClane rendőrtiszt úrnak, a New York-i rendőrségtől? :'''John''': Harmadikban Teréz nővér mindig Mr. McClane-nek hívott. A barátaim Johnnak szólítanak. De te egyik sem vagy, szarházi... <hr width="50%"/> :'''''Ginny''''': Te jó ég, ez a pasas nagyon dühösnek tűnik... :'''Holly''': Akkor még él... :'''''Ginny''''': Tessék? :'''Holly''': Csak John tud ennyire felhúzni valakit... <hr width="50%"/> :'''John''': Ég az épület? :'''Al''': Nem, de egy alapos renoválás azért ráférne... <hr width="50%"/> :'''Hans''': Ön amerikai? :'''John''': Hát, ha New Jersey számít... <hr width="50%"/> :''[Rádióbeszélgetés McClane és Dwayne rendőrtiszt között]'' :'''''Dwayne''''': Száz emberem áll itt, térdig üvegszilánkokban! :'''John''': Üvegszilánk? Ki a faszt érdekelnek az üvegszilánkok? Ki ez a seggfej? :'''''Dwayne''''': Dwayne T. Robinson, parancsnokhelyettes. Én irányítom itt a dolgokat. :'''John''': Aha, szóval te irányítod? Akkor rossz hírem van, Dwayne. Innen fentről nekem úgy tűnik, hogy te szart sem irányítasz. :'''''Dwayne''''': Ide figyelj, te kis seggfej... :'''John''': Én seggfej? Dwayne, nem én vagyok az, akit seggbebasztak egy országos élő TV-adásban... <hr width="50%"/> :'''Dwayne''': Már itt az FBI? :'''Rendőr''': Igen uram, pontosan itt. :'''Al''': Kér egy mentolos cukorkát? <hr width="50%"/> :'''''TV bemondó''''': A következő embereket engedjék szabadon fogvatartóik: a New Provo Front hét emberét Észak-Írországban. A Liberté de Quebec öt fogva tartott vezetőjét Kanadában. És az Ázsiai Hajnal kilenc tagját Srí Lankán. :'''''Karl''''': Micsoda? ''Ázsiai Hajnal?'' :'''Hans''': A Time magazinban olvastam róluk... <hr width="50%"/> :'''''Gail Wallens''''': Dr. Hasseldorf, mire számíthatunk az elkövetkező néhány órában? :'''''Dr. Hasseldorf''''': Nos, Gail, mostanra a túszok már kezdik elérni a Helsinki-szindróma kezdeti stádiumát. :'''''Harvey Johnson''''': [''A TV-nézőknek''] Mint Helsinki, Svédország fővárosa. :'''''Dr. Hasseldorf''''': Finnország. <hr width="50%"/> :'''John''': Dobd el, seggfej! Rendőrség. :'''''Tony''''': [''nyugodtan''] Nem fogsz bántani... :'''John''': Tényleg? És miért nem? :'''''Tony''''': Mert rendőr vagy. A rendőröket pedig szabályok kötik. :'''John''': Ja. A főnököm is mindig ezt szajkózza... <hr width="50%"/> :'''John''': Boldog Karácsonyt, Argyle! :'''''Argyle''''': Boldog Karácsonyt! [''Magának''] Ember, ha ezek így ünneplik a Karácsonyt, mi lesz itt szilveszterkor?! == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória: 1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] *[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=9144 A ''Drágán add az életed!'' a port.hu-n] *[http://www.imdb.com/title/tt0095016/ A ''Drágán add az életed!'' az IMDb-n] bko44akc7aexrlsy9xysmj9btsrjffi Még drágább az életed 0 4389 50824 50563 2019-12-20T09:26:16Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Még drágább az életed''' (1990) egy amerikai film. :Rendezte: Renny Harlin ==Idézetek a szereplőktől== ===John McClane=== * Hé, Carmine, hadd kérdezzek valamit. Mi csinálja ki hamarabb a fémdetektorokat? Az ólom a seggedben, vagy a szar a fejedben? ''[Az eredeti fordításban így hangzott]'' * Mondja mi zavarja jobban? A zabszem a seggében , vagy a sötétség a fejében? Szerencsétlen. ''[McClane éppen egy szellőzőben mászik]'' * Egyszer, csak egyetlen egyszer, de szeretnék végre normálisan karácsonyozni! Egy kis tojáslikőrrel... egy kibaszott karácsonyfával... és pulykával az asztalon. De nem, már megint mászok be egy tekervényes, lyukas fenekű konzervdobozba! * Oh, ember... Ez nem lehet igaz! Újabb alagsor, újabb lift. Hogy léphet az ember kétszer ugyanabba a szarba? ''[John nem tud kimászni az ejtőernyője alól]'' * Hol a faszban van a kijárat?! ===Leslie Barnes=== ''[McClane-nek, a megölt terrorista adóvevőjére célozva]'' * Legközelebb, ha lepuffantasz egyet, előbb kérd meg, hogy üsse be a kódot.............................................. ==Párbeszédek== :'''Trudeau''': OK, szóval van egy halottunk a hullaházban, aki úgy tűnik, kétszer halt meg. Mégis minek köszönhető ez, ha nem egy számítógépes hibának? :'''John McClane''': Annak, hogy valaki komolyan ki akar baszni ezzel a reptérrel... :'''Trudeau''': Ezt hogy érti? Tudom... Mi mindannyian hülyék vagyunk, kérem adjon egy kis ízelítőt a zsenijéből. Mégis mire gondol? Gépeltérítésre, rablásra, vagy mire? :'''John McClane''': Nézze, nem vagyok benne biztos... :'''Trudeau''': Ó, nem biztos?! Meg vagyok lepve! Röhögnöm kell... :'''John McClane''': Csak profik csinálhatnak ekkora zűrzavart. Nem poggyásztolvajok vagy piti bűnözők... :'''Barnes főmérnök''': Akik profik... Miben? :'''John McClane''': Na mégis mi a faszban?! Minden jel hivatásos, felbérelt zsoldosokra utal! A világ legnagyobb kábítószerkereskedője tart errefele! Mégis mi a fasz kell még, hogy rájöjjenek vajon mit akarnak? Egy újabb hulla?! :'''Carmine Lorenzo''': McClane, ne feledje, ez a hulla a maga műve... :'''John McClane''': Ó, emlékszem én rá... <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Ez a faszfej egy Glock 7-sel lőtt rám... Egy porcelánbevonatú fegyverrel, amit nem mutat ki a röntgen. Többe kerül mint a havi fizetése. :'''Carmine Lorenzo''': Meg lenne lepve ha tudná, mennyit keresek egy hónapban... :'''John McClane''': Hát, ha több mint egy dollár 98 cent, akkor valóban... <hr width="50%"/> :'''Al Powell''': Mégis mi ez az egész? :'''John McClane''': Ó, csak egy megérzés... :'''Al Powell''': Ajjaj. Mikor ilyen megérzéseid támadnak, a biztosítótársaságok általában csődbe mennek... <hr width="50%"/> :''[McClane látszólag ideges repülés közben]'' :'''Helikopterpilóta''': Na mi az, cowboy? Kavarog a gyomra? :'''John McClane''': Utálok repülni... :'''Samantha Coleman''': Akkor mégis mit keres itt? :'''John McClane''': Veszíteni sem szeretek. <hr width="50%"/> :'''Grant''': Rossz ember, rossz helyen, rossz időben. Magára ismert? :'''John McClane''': Erről szól az életem... <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Azt hiszem, félreismertem magát... Nem is akkora vadállat, mint gondoltam. :'''Grant''': Egyforma vadállatok vagyunk mi ketten... <hr width="50%"/> :'''Grant''': Milyen kár, hogy meg kell halnod, McClane. Pedig már kezdtelek egészen megkedvelni... :'''John McClane''': Marad elég jó barátom... <hr width="50%"/> :'''Holly McClane''': Azt mondták, terroristák voltak a reptéren! :'''John McClane''': Ja, én is hallottam... <hr width="50%"/> :'''Marvin''': Na, kell a cucc? Húsz dollárért a tied! :'''John McClane''': Add ide, és életben hagylak. :'''Marvin''': Te aztán tudsz alkudni... <hr width="50%"/> :''[A hadsereg megérkezésekor]'' :'''John McClane''': Ennyi az egész? Egy gyér kis egység? :'''Grant''': Egy válság, egy gyér kis egység. Ki maga? :'''John McClane''': John McClane. :'''Grant''': McClane, maga szerepelt abban a túsz ügyben? :'''John McClane''': Én! :'''Grant''': Akkor most hagyja érvényesülni a józan észt. Ezt most bízza a profikra. :'''John McClane''': A profik sajnos ma este a mások oldalon állnak. Stuart ezredes a maga embere? :'''Grant''': Volt valamikor, de már régen nem az. Azért vagyunk itt, hogy leszámoljunk vele. És le is számolunk vele. A kezem alatt volt. Mindent tőlem tanult, amit tud. :'''John McClane''': Lehet, hogy azóta továbbképezte magát... <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Elnézést rendőr urak, lehet, hogy csak azt időmet vesztegetem, de asszem láttam... :'''Vito Lorenzo őrmester''': Kit látott? :'''John McClane''': Elvist. Elvis Presleyt. :'''Vito Lorenzo őrmester''': ''[a társának, miután McClane elmegy]'' Rohadt turisták. Ki kéne őket tiltani... <hr width="50%"/> :'''Richard Thornburg''': Ezzel nem magyarázott meg semmit! Beterelnek egy ilyen zsúfolt karámba... :'''Stewardess''': Uram, mondtuk, hogy az első osztályon nincs hely.... :'''Richard Thornburg''': Jó, rendben. Ezt elfogadom. De akkor mégis miért nem kapom meg az első osztályú ellátást, amit a TV kifizetett nekem? Tudja ki vagyok én? :'''Stewardess''': Hogyne, uram. Mindig nézzük a műsorát. A "Repülő Szemeteskukák"-ban igazán objektív képet festett a légi forgalom biztonságáról... <hr width="50%"/> :'''Samantha Coleman''': Stuart ezredes, mondana nekünk néhány szót? :'''Stuart ezredes''': Akár kettőt is: kapja be. <hr width="50%"/> :''[Richard Thornburgről]'' :'''Stewardess''': Mégis mit tett vele? :'''Holly McClane''': Kivertem két fogát. :'''Stewardess''': Hozhatok egy kis pezsgőt? <hr width="50%"/> :'''Holly McClane''': Drágám, 1990-et írunk, tudod? Van már mikrochip, mikrohullámú sütő, fax, személyhívó... :'''John McClane''': Ami engem illet, nálam a fagyasztott pizza a technika csúcsa... <hr width="50%"/> :'''Samantha Coleman''': Ezért a sztoriért szülök magának egy gyereket... :'''John McClane''': Nem a fizettségért csinálom! <hr width="50%"/> :'''Holly McClane''': Kérem, Dick. Vagy hogy is hívják? Dick... Ha továbbra is tartani szeretné köztünk ezt a távolságot, nem használna más arcszeszt? :'''Richard Thornburg''': Egyéb óhaj? :'''Holly McClane''': És vehetne magának egy erősebb fogkefét! <hr width="50%"/> :'''Carmine Lorenzo''': Nagy farbarúgások lesznek itt... :'''Marvin''': Pont mint Iwo Jimában! <hr width="50%"/> :'''Őrmester''': Hé, faszikám, ugye tudod, hogy ki vagyok? :'''O'Reilly''': Koporsótöltelék. :''[lelövi]'' <hr width="50%"/> :''[Stuart ráismer McClane-re]'' :'''Stuart ezredes''': Óhhh... McClane... John McClane. A hős rendőr, aki a Nakatomi toronyházban megmentette a túszok életét. Olvastam magáról a People magazinban. Sokkal értelmesebb embernek képzeltem... :'''John McClane''': Elég, ezredes. Mennyit kapott Esperanzától, hogy áruló legyen? :'''Stuart ezredes''': Nagyon jól mondta Richelieu bíboros: "Az árulást a tett dátuma dönti el". Ennek az országnak még meg kell tanulnia, hogy tisztelje az olyan embereket mint Esperanza tábornok, akinek volt bátorsága szembeszállni a kommunista agresszióval. :'''John McClane''': És rendőrgyilkossággal indul? Mi lesz a második? Neutronbomba? :'''Stuart ezredes''': Nem. Majd valami köztes megoldást keresünk. Figyeljen csak! <hr width="50%"/> :''[Miután McClane egy repülő pilótafülkéjébe menekül]'' :'''Stuart ezredes''': McClane! Tudom, hogy maga az McClane! Jó katona lett volna magából... Épp ezért vegye úgy, mintha katonai tiszteletadással temetnénk! :''[Az emberei tüzet nyitnak a pilótafülkére]'' <hr width="50%"/> :''[Esperanza kilép a repülőgépéből]'' :'''Ramon Esperanza''': Szabad vagyok! :'''John McClane''': ''[Arcon üti egy pisztollyal]'' Még nem! :''[Ráfogja a pisztolyt Esperanzára]'' :'''John McClane''': Szíveskedjék a helyén maradni, amíg a gép a terminálhoz nem ér. Úgy látom, nem valami gyakorlott utazó... :'''Ramon Esperanza''': Ki maga?! :'''John McClane''': Egy zsaru. :'''Ramon Esperanza''': Egy zsaru? :'''John McClane''': Igen, a jó fiúk csapatából. Maga a rossz fiúknál van, és ha most elkapom a grabancát, azt a feleségemért teszem... <hr width="50%"/> :''[Thornburg enyhén szólva "kiszínezi" a reptéren folyó szituációt, és a terroristák céljait]'' :'''Richard Thornburg''': ...de az igazság olyan dolog, amit nem lehet túszul ejteni... Mert én, Richard Thornburg, történetesen itt vagyok... Életemet és tehetségemet az emberiség és haza szolgálatában áldozom fel... És ha netalán ez lenne az utolsó riportom... :''[Holly hirtelen belép a mosdóba, és a sokkolójával elkábítja Thornburgöt]'' :'''Holly McClane''': Úgy legyen, cseszd meg! <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Jól van, csak maradj itt, és ha kell, hívd a tengerészgyalogosokat! :'''Leslie Barnes főmérnök''': Azt hittem ezek szárazföldiek... :'''John McClane''': Faszt számít, csak hívd őket, ha kell! <hr width="50%"/> :''[Egy sétáló emberre célozva]'' :'''John McClane''': Őrszem lehet. :'''Leslie Barnes főmérnök''': Talán csak kijött sétálni... :'''John McClane''': Akkor miért lép a saját lábnyomaiba? <hr width="50%"/> :'''Légiforgalmi irányító''': Reflektorok. Nagy hordozható reflektorok. Felállítjuk végig a kifutópálya mellett és... :'''Leslie Barnes főmérnök''': És honnan vesszük ezeket a nagy hordozható reflektorokat? Kölcsönkérjük Batmantől? == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:1990 filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] *[http://port.hu/meg_dragabb_az_eleted!_die_hard_2/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=9190 A ''Még drágább az életed'' a port.hu-n] *[http://www.imdb.com/title/tt0099423/quotes A ''Még drágább az életed'' az IMDb-n] td18qsna3ziht9dvqgczmppsu6yhb0f Die Hard – Az élet mindig drága 0 4390 44370 37185 2014-04-12T06:53:48Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q106871]] wikitext text/x-wiki A '''Die Hard – Az élet mindig drága''' (1995) egy amerikai film. :Rendezte: John McTiernan ==Idézetek a szereplőktől== ===John McClane=== :''[A rendőrség a Kanadában rejtőzködő Simon bázisát támadja]'' * Nem is tudtam, hogy Kanada ilyen mozgalmas hely... <br> :''[Két, billenőskocsiban ülő terroristához, akik elzárják az utat]'' *Hé! Srácok! Mickey O'Brien vagyok a biztonsági szolgálattól! Képzeljétek, fülest kaptunk, hogy egy fickó jön errefelé nyolc rénszarvassal! ''[McClane szitává lövi a kamion utasterében levő terroristákat]'' Azt mondták róla, hogy egy kedves, öreg fickó hosszú ősz szakállal... Helyes piros ruhában. Meglep, hogy nem láttátok. ===Simon=== :''[Az első feladványa, amit McClane-nek meg kell oldania]'' * St. Ives felé haladtomban<br> :Egy hétfeleséges férfibe botlottam.<br> :Minden feleségnek volt hét zsákja,<br> :Minden zsáknak volt hét macskája,<br> :Minden macskának hét kiscicája,<br> :Cicák, macskák, zsákok, feleségek,<br> :St. Ives felé hányan mendegéltek?<br> * - Szédült Simon mondta a cukrásznak a vásáron:<br> :Ide a sütikkel, vagy átkúrom a fejed a palánkon.<br> : (McClane válasza) - Míves és rímes. * Tegnap még... tegnap még csak egy hadsereg voltunk ország nélkül. De holnap azt kell eldöntenünk... melyik országot akarjuk megvenni! :''[Miután az embereivel elfoglalta a Központi Jegybankot]'' * 140 milliárd dollárnyi vagyon aranyrudakban! Tízszer több, mint Kentucky-ban! Az a Fort Knox. Hah! Turistáknak való! * Én katona vagyok, nem szörnyeteg. Habár néha szörnyetegeknek dolgozom. ===Charles Weiss=== * Kockázat nélkül nincs győzelem! ==Párbeszédek== :''[Taxiban]'' :'''McClane''': John McClane vagyok a New York-i rendőrségtől, azonosító számom 7479. Kapcsolja a baleseti diszpécsert, de rögtön! :'''Diszpécser''': Tessék hallgatom! :'''McClane''': Két rendőr vár a 14. és 7. utca sarkánál küldjön értük mentőt vége. :'''Joe Lambert''': Mégis ki a fene képes felrobbantani egy áruházat?! :'''Connie Kowalski''': Láttál már olyan nőt, aki lekésett egy cipővásárról? <hr width="50%"/> :''[Telefonos párbeszéd]'' :'''Cobb felügyelő''': Bűnüldözési csoport, Cobb felügyelő. :'''Simon''': "Szédült Simon mondta a cukrásznak a vásáron: Ide a sütikkel, vagy átkúrom a fejed a palánkon!" Tudja ezt a robbantást csak figyelemfelkeltésnek szántam. Van ott egy McClane nevű nyomozó maguknál? :'''Cobb''': Nemrég felfüggesztették. :'''Simon''': Nem Walter, nincs felfüggesztve. Legalábbis ma nem. :'''Cobb''': Kivel beszélek? :'''Simon''': Szólítson Simon-nak. :'''Cobb''': És mit akar? :'''Simon''': Egy játékot szeretnék játszani. :'''Cobb''': Miféle játékot? :'''Simon''': A "Simon mondja" kezdetűt. Simon majd megmondja McClane hadnagynak,hogy mit csináljon, McClane hadnagy pedig végrehajtja. Az engedetlenségnek büntetés lesz a vége. :'''Cobb''': Milyen büntetés? :'''Simon''': Egy újabb nagy durranás egy kellően zsúfolt helyen. <hr width="50%"/> :'''Simon''': ''[először beszél McClane-nel telefonon]'' Miért jelzett foglaltat a készülék? Kit hívott fel? :'''McClane''': A lelkisegélyszolgálatot. <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Figyelj, ha én kések, te fedezel, ha te késel, én fedezlek. Világos? :'''Zeusz''': És ha mindketten késünk? :'''John McClane''': Akkor mindketten baszhatjuk. <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Tudod mi a te bajod? Azért utálsz, mert fajgyűlölő vagy! :'''Zeusz''': Micsoda?! :'''John McClane''': Jól hallottad, azért utálsz, mert fehér vagyok! :'''Zeusz''': Azért utálom magát, mert ki fog nyúvasztani! <hr width="50%"/> :''[Zeusz egy vascsőhöz van láncolva, és 1000 kilónyi robbanóanyagra ültetve, majd meghallja, hogy Simon a hajón lévő összes aranyat fel akarja robbantani]'' :'''Zeusz''': Mindez hogy függ össze McClane megölésével? :'''Simon''': Vannak örökérvényű adósságok. :'''Zeusz''': Nem azt mondta, hogy a saját öccsét sem szerette? :'''Simon''': Azért van némi különbség aközött, hogy az ember nem szereti a testvérét, vagy, hogy nem érdekli, ha egy lúdtalpas ír kivágja őt egy ablakon... :'''Zeusz''': Én nem is ismertem a maga hülye öccsét! :'''Simon''': Tudom, de én sosem hívtam magát erre a hajóra. :'''Zeusz''': Nincs valami mondóka, ami eltéríthetné? :'''Simon''': Se mondóka, se kód, se feszült visszaszámlálás. <hr width="50%"/> :'''Zeusz''': Mi volt az a Los Angeles-i sztori? Azzal vált híressé? :'''John McClane''': Igen, öt perc erejéig. :'''Zeusz''': Hadd találjam ki! Négert vert, igaz? :'''John McClane''': Fordulj föl! <hr width="50%"/> :'''John McClane''': Itt van ez a Simon, akivel beszéltünk... :'''Zeusz''': Igen? :'''John McClane''': Hát az ő öccsét dobtam le a Nakatomi toronyház 32. emeletéről. Az az érzésem, zokon vette egy kissé... :'''Zeusz''': Egy pillanat! Úgy érti, azért vagyok most ekkora szarban, mert egy fehér zsaru ledobta egy fehér seggfej öccsét a tetőről? <hr width="50%"/> :''[McClane egy fegyvert nyújt Zeusznak]'' :'''John McClane''': Nesze, ez legyen nálad! :'''Zeusz''': Hogy működik? :'''John McClane''': Nem lőttél még soha? :'''Zeusz''': Hé! Egy galamblelkű négernek nincs szüksége rá, hogy lövöldözzön... :'''John McClane''': Milyen igaz! Előbb felhúzod, aztán meghúzod. :'''Zeusz''': Ez az? Ennyi? :'''John McClane''': Ennyi. Csak nehogy magadat lődd le! <hr width="50%"/> :''[McClane és Zeusz egy taxival söpörnek végig a Central Parkon, centikkel kerülve ki a gyalogosokat]'' :'''Zeusz''': Direkt el akarja kaszálni őket?! Hadd hulljon a férgese?! :'''John McClane''': Nem... Legfeljebb azt a hülyét, ott! <hr width="50%"/> :'''FBI ügynök''': Semmilyen módon nem figyelték? A telefonját, a házát? Semmi szokatlant nem tapasztalt? :'''John McClane''': Hát... ööö... Most hogy így mondja, egyszer csak észrevettem, hogy rohadtul ég a bőr a lábujjaim közt. Azt hittem, egyszerűen csak kipállott, vagy ilyesmi. Így aztán nem tulajdonítottam jelentőséget neki... <hr width="50%"/> :'''Simon''': ''[Telefonon keresztül]'' A fekete Szamaritánus is ott van már? :'''Zeusz''': Talán baja van a feketével? :'''Simon''': Ugyan, dehogy. Csak az a bajom, hogy némi fáradságomba került előkészíteni ezt a játékot McClane-nek. Maga viszont keresztűlhúzta a számításaimat. :'''Zeusz''': Igen. De tudja mit? Kitörölheti a seggét a keresztülhúzott számításaival. <hr width="50%"/> :''[Zeusz gyerekeket "nevel"]'' :'''Zeusz''': És most hová mentek? :'''Dexter''': Suliba. :'''Zeusz''': Miért? :'''Raymond''': Hogy csiszolják az elménket. :'''Zeusz''': Minek? :'''Dexter''': Hogy később egyetemre mehessünk. :'''Zeusz''': És ez miért fontos? :'''Dexter''': Hogy tiszteljenek minket. :'''Zeusz''': Tiszteljenek! És kik a rossz fiúk? :'''Dexter''': Akik kábítószert árulnak. :'''Raymond''': És akiknél pisztoly van. :'''Zeusz''': És kik a jó fiúk? :'''Raymond''': Mi ketten Dexter-el. :'''Zeusz''': Ki segít nektek? :'''Raymond''': A világon senki. :'''Zeusz''': Kire számíthattok? :'''Dexter''': Csak magunkra számíthatunk. :'''Zeusz''': És kinek nem kell a segítsége? :'''Dexter, Raymond''': A fehéreké. :'''Zeusz''': Jól feleltetek. És most kifelé! Tűnés az iskolába! <hr width="50%"/> :''[Mikor John megtudja, hogy Simon őt akarja ugráltatni]'' :'''John McClane''': És miért pont én? Mi közöm nekem ehhez? :'''Cobb''': Hidd el, fogalmam nincs, de a pasas hozzád ragaszkodik. :'''John McClane''': Még jó, hogy kellek valakinek. <hr width="50%"/> :''[Egy luxus Mercedesben, a felüljárón áthaladva]'' :'''John McClane''': Van ebben a tragacsban légzsák? :'''Zeusz''': A maga oldalán, igen. De az enyémen... ''[McClane leugrat a kocsival a felüljáróról]'' McClane! <hr width="50%"/> :'''Cobb''': ''[Telefonon, Simonnak]'' Simon, itt Cobb felügyelő beszél. Megértem a McClane iránti érzelmeit, de higgye el, ez a tetű nem ér ennyit. Annyi mindenkinek lépett már a tyúkszemére itt az osztályon, hogy rövidesen már csak biztonsági őrnek fogják alkalmazni. A felesége sem akar tudni róla, és csupán két lépés választja el attól, hogy totál alkoholistává váljon. :'''McClane''': ''[suttogva]'' Egy lépés, csak egy lépés! :'''Cobb''': Hallgasson ide! Az eddigiekből ítélve maga okos ember. Árulja el, mit akar! :'''Simon''': Csak nem pénzt akar felajánlani? :'''Cobb''': Hát akár azt is, mindegy. McClane úgy is lehúzhatja magát a WC-n. Mivel vehetném rá, hogy elfelejtse őt, aztán élhetne boldogan, míg meg nem hal? :'''Simon''': Szarok a pénzükre, vegye tudomásul! Nem mondanék le McClane-ről a maguk államkincstárának összes aranyáért sem! 72-dik utca, metróállomás, nyilvános telefon, 15 perc múlva. McClane és a Szamaritánus. Ha értik a dolgukat, a legkevesebb, hogy megtalálják az aktatáskát, különben megtudják, mit értek büntetés alatt! :'''McClane''': ''[miután Simon letette a kagylót]'' Kösz, hogy így kiálltál mellettem, Walter. :'''Cobb''': Gondoltam, egy kísérletet megér. <hr width="50%"/> :''[McClane két szitává lőtt terroristát vizsgál]'' :'''Zeusz''': Mi a fenét csinál? :'''John McClane''': Kihallgatom őket... :'''Zeusz''': Még vallják is be, hogy kipurcantak? :'''John McClane''': Nem tudhatom biztosan, míg meg nem kérdeztem... <hr width="50%"/> :''[Zeusz és McClane épp "kicserélt" egy Yugót egy Mercedesre]'' :'''Zeusz''': ''[a "volt" sofőrnek]'' Hé, haver! Nem tudod, ki volt a 21. elnök? :'''Sofőr''': Menjetek a francba! :'''Zeusz''' ''[McClane-nek]'' Kibukott a fickó... :'''McClane''': ''[Zeusz frissen "szerzett" aranyrúdjára célozva]'' Majd felvidul, ha a hátsó ülésre néz... :'''Zeusz''': Bassza meg! Otthagytam az aranyrudat! <hr width="50%"/> :''[McClane levetkőzik]'' :'''John McClane''': Holly óta te vagy az első nő, aki gatyában lát... :'''Connie Kowalski''': Le vagyok nyűgözve... <hr width="50%"/> :''[McClane egy taxival száguld a Simon által megjelölt hely felé]'' :'''Zeusz''': Nem megmondtam, hogy erre mindig dugó van?! :'''John McClane''': Ki mondta, hogy erre megyünk? ''[Egy éles kanyarral a taxi a Central Park bozótosába vágódik]'' Azt mondtam, hogy a parkon át... <hr width="50%"/> :''[McClane-t Simon utasításának megfelelően egy "Gyűlölöm a Niggereket!" feliratú táblával rakják ki Harlem közepén]'' :'''Cobb''': Negyed óra múlva visszajövünk érted! :'''John McClane''': Nem kell sietni. 4 perc múlva úgyis halott leszek... <hr width="50%"/> :''[A harlemi kaland után Simon felhívja a felügyelőt és a főhősök után érdeklődik]'' :'''Simon''': Hol vannak most a galambjaim? :'''Cobb''': A galambjai? :'''Simon''': Volt két galambon, okosak és vígak, elrepültek tőlem sajnos a minap. Mi lehet az oka, hogy csak így elszöktek? Nem tudja azt senki, törjétek fejetek! :'''Cobb''': McClane-re céloz? :'''Simon''': Nem, dehogy. A mikulásra! <hr width="50%"/> :''[Simon egy befejezetlen vízvezetékben halad az egyik billenőskocsijával, arannyal megrakodva]'' :'''Simon''': ''[a CB-rádiójába]'' Utóvédek, felcsatlakozhattok! ''[szünet]'' Elértük a gátat. Most már jöhettek! ''[szünet]'' Nils, csatlakozhatsz hozzánk! Nils! :'''John McClane''': ''[A CB-rádióból]'' Figyelem, figyelem! Nils már halott! Megismétlem: Nils már halott, te faszkalap. Akárcsak a társa. Meg az a négy hústorony a Kelet-német hadseregből, meg a barátaik a bankból, te faszkalap. Ők is késnek egy kicsit... :'''Simon''': John. A maga által vezetett teherautó platóján 13 milliárd dollár értékű aranytömb van. Mondja, kizárt hogy megállapodjunk? :'''McClane''': Nekem is lenne egy ajánlatom! Húzzon elő a szikla mögül, ahová elbújt, vagy felszántom a farát a kocsival! :'''Simon''': Milyen klasszikus! <hr width="50%"/> :''[McClane és Zeus éppen betörik egy kocsi ablakát, hogy elkössék]'' :'''John McClane''': Össze tudod kötni a drótokat? :'''Zeusz''': Naná! Elvégre villanyszerelő vagyok. Azzal csak egy a gond... ''[azonnal bepöccinti a motort]'' ...hogy túl sokáig tart! <hr width="50%"/> :'''Ricky Walsh''': A következő ügy: elloptak 14 billenőkocsit egy udvarról Staten Island-en. Nem semmi! Vajon építési vállalkozásba kezdenek? :'''Joe Lambert''': Csak John takarítőnője vette kölcsön őket a lomtalanításhoz... <hr width="50%"/> :''[McClane a Harlem közepén áll egy "Gyűlölöm a Niggereket!" feliratú táblával, nem messze egy utcai bandától]'' :'''Zeusz''': Jó reggelt. :'''McClane''': Jó reggelt. :'''Zeusz''': Kellemesen telik a napja, uram? Jól érzi magát? A világért sem szeretnék a belügyeibe avatkozni, de ha egy fehér ember megáll a Harlem közepén egy "Gyűlölöm a niggereket" táblával a nyakában, annak vagy komoly magánéleti gondjai vannak, vagy nincs ki mind a négy kereke. ''[McClane ásít]'' Hé, magához beszélek! Legfeljebb 10 másodperce van, amíg azok a srácok észre nem veszik. És ha meglátják, meg is ölik magát. Képes ezt felfogni?! És akkor bizony elég gyászos napnak néz elébe... :'''McClane''': Mit nem mond?! <hr width="50%"/> :''[McClane egyik - sörösüveggel ejtett - sebének ellátása közben]'' :'''Cobb''': Na, mi baja? :'''Jane''': Semmi olyan, amit egy forró zuhany ne tudna rendbehozni. A sört belső fogyasztásra szánják, John! <hr width="50%"/> :''[McClane és Zeusz helikopterét eltalálják]'' :'''Zeusz''': Gáz van! :'''Pilóta''': Eltaláltak minket! :'''McClane''': Anyádat ijesztgesd! <hr width="50%"/> :''[McClane egy billenőskocsi elé farol, megállásra kényszerítve azt. John pisztolyával a kamionhoz sétál]'' :'''John McClane''': Maga a sofőr? :'''Jerry''': Nem, a dalai láma. Naná, hogy a sofőr vagyok! <hr width="50%"/> :''[Egy taxiban, miután Zeusz megmentette McClane-t Harlemben]'' :'''Zeusz''': Mit szólít folyton Jézusnak? Talán Puerto Rico-inak néz? :'''McClane''': Az a kettő szólította Jézusnak az előbb... :'''Zeusz''': Nem azt mondta, hogy "Jézus", hanem, hogy "Hé, Zeusz!". Az én nevem "Zeusz"! :'''McClane''': Ja... "Zeusz"? :'''Zeusz''': Igen! Mint Apolló apja az Olümposz tetején! Ha sokat kekeckedik velem, még villámot is küldhetek a seggébe! ZEUSZ! <hr width="50%"/> :''[Mathias Targo, a főgonosz Simon jobbkeze, éppen véresre veri McClane-t]'' :'''Targo''': Egész nap téged látlak, kis törpe... törpe rendőr. Sehogy sem akarsz leállni? :''' McClane''': ''[a földön nyögdécselve]'' Akár egy örökmozgó elemes nyuszi... <hr width="50%"/> :''[McClane és Zeusz elkap két gyereket, akik biciklin ülve "meglovasítottak" néhány csokit]'' :'''McClane''': Hé, srácok, hova ilyen sietősen? :'''Zeusz''': Mit csináltok? :'''Gyerek''': Eressz el, te barom! :'''McClane''': Hogy beszélsz? Javítóintézetbe akarsz kerülni egy csoki miatt, mi? :'''Gyerek''': Nézz körül, öreg! Az összes zsaru elpucolt innen! Tök nyugi van, bármit el lehet lopni! :'''McClane''': ''[megdöbbenve]'': Az anyját! Gyerünk gyorsan! :''[Zeusz és McClane meglovasítják a két bicajt]'' :'''Gyerek''': HÉ! A bringám! :'''Zeusz''': Te mondtad, hogy bármit el lehet lopni... == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] *[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=466 A filmről a port.hu-n] *[http://www.imdb.com/title/tt0112864/ A filmről az IMDb-n] 3h74cpig328golsdwfqsctnia3ikhhb Vita:Bill Clinton 1 4391 25638 2009-01-14T16:23:55Z Beroesz 144 tippek wikitext text/x-wiki ==Tippek továbbfejlesztéshez== *Egy idézet a Jugoszlávia elleni légiháború idejéből. Pl, a lebombáztuk az utolsó koszovói Duna-hidat kezdetű. *Bill Clinton 2007-es budapesti látogatásán a Benes-dekrétumokkal kapcsolatban elhangzott kritika. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 14., 17:23 (CET) 87q4dgwy23fwi2p3vu12njqzg5iqq50 Szerkesztő:Beroesz/Editcounter 2 4392 25643 2009-01-14T16:36:01Z Beroesz 144 készítek magamnak egy számlálót wikitext text/x-wiki Month-Graph:yes Namespacesum-Graph:yes Weekday-Graph:yes Hour-Graph:yes Usercontributions:yes bzx5nee0uxvgio5vz7fpvmdvkptk5x8 Kategória:1994 filmjei 14 4393 44116 39268 2014-04-09T12:24:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Szerkesztővita:85.66.228.160 3 4395 25668 2009-01-15T07:01:01Z OsvátA 13 Bikácsy wikitext text/x-wiki Szia! A Bikácsy szöveget kivettem az ''Egészséges erotika'' szócikkből. A Wikidézet funkcióját többszörösen félreértetted. Értékes idézeteket próbálunk benne összegyűjteni, de ''semmiképpen'' nem használjuk (mellesleg jogsértő módon) fel mások szellemi tulajdonát arra, hogy egy újabb webhelyen is ott legyenek. Az adott szócikk mellesleg a ''filmből'' idéz, és nem a filmről. Kérlek, ha van kedved szerkeszteni itt, nézegesd a Kezdőlapról könnyedén elérhető leírásokat arról, hogy mit és hogyan kell és lehet a Wikidézetben tenni. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 15., 08:01 (CET) 3bbzysw4vlfaodccud99116danxzcqs Richard Nixon 0 4396 51437 49847 2020-10-07T17:38:47Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki [[Kép:NIXONcampaigns.jpg|thumb|Nixon 1968-as elnökválasztási kampánya egy eseményén]] '''Richard Milhous Nixon''' (Yorba Linda, 1913. január 9. – New York, 1994. április 22.) republikánus amerikai politikus, az Egyesült Államok elnöke 1969 és 1974 között. ==Idézetek tőle== *A történelem minden pillanata mulandó, értékes és egyedi. De néhány kitűnik közülük, mint a kezdet pillanata, amely meghatározza a következő évtizedek vagy századok sorsát. Ez talán egy ilyen pillanat. ::''Each moment in history is a fleeting time, precious and unique. But some stand out as moments of beginning, in which courses are set that shape decades or centuries. This can be such a moment.'' ::''Részlet első beiktatási beszédéből; 1969 január 20.'' ::[http://avalon.law.yale.edu/20th_century/nixon1.asp Yale Egyetem honlapja] *Észak-Vietnám nem tudja megalázni és legyőzni Amerikát – ezt csak amerikaiak képesek megtenni. ::''North Vietnam cannot humiliate and defeat America — only Americans can do that. '' ::''A vietnámi háború ügyében tartott beszédében, 1969. november 3.'' ::[http://www.presidency.ucsb.edu/ws/index.php?pid=2303&st=&st1= The American Presidency Project] *Tudjátok, vicces dolog, de a marihuána legalizálásáért kiálló hülyék mindegyike zsidó. ::''You know, it's a funny thing, every one of the bastards that are out for legalizing marijuana are Jewish.'' ::''1971. május 21.'' ::[http://web.archive.org/web/20060614124156/http://www.msnbc.msn.com/id/5079259/site/newsweek/ NewsWeek az Internet-világarchívumban] *A zsidóság hitetlen, [[Ateizmus|ateista]], gerinctelen gazemberek gyülekezete. ::''The Jews are irreligious, atheistic, immoral bunch of bastards.'' ::''Kifakadása a zsidókról, 1972. február 1.'' ::[http://www.counterpunch.org/alexgraham.html Counterpunch] *Az embereknek tudniuk kell, hogy az elnökük csaló-e vagy sem. Nos én nem vagyok csaló. Minden eredményemet kiérdemeltem. ::''People have got to know whether or not their President is a crook. Well, I'm not a crook. I've earned everything I've got.'' ::''Egy televíziós beszélgetés során, 1973. november 17.'' *Nem vagyok odáig a nőkért, őszintén szólva egyik munkakört illetően sem. Egyetlen egyet sem szeretnék magam körül látni. Istennek legyen hála, hogy egy sincs a kormányunkban. ::''I'm not for women, frankly, in any job. I don't want any of them around. Thank God we don't have any in the Cabinet.'' ::[http://slate.msn.com/id/117140/ Slate] *Kína mai gazdasági hatalmának fényében az amerikai leckéztetés az emberi jogokról haszontalannak tetszik. Egy évtized múlva minden ilyesmi jelentéktelen lesz, két évtized múlva pedig nevetséges. ::''Kína felemelkedéséről és az emberi jogok elismerésének visszaszorulásáról 1994-ben'' ::''Idézi '''Samuel P. Huntington''': A civilizációk összecsapása és a világrend átalakulása; Európa kiadó, Budapest 2008. 320. oldal'' ==Idézetek róla== *Nixon zsidókról mondott kommentárjai... szembetűnő volt az ellentét a Nixon által a zsidókról mondottak és a körülötte dolgozó zsidó munkatársak nagy száma között. Nem hiszem, hogy Nixon antiszemita lett volna. Volt egy rakás megszokott frázisa. ::''Nixon's comments about Jews were sort of — there was a huge disparity between the comments he made about Jews and the large number of Jews he had in his administration. I don't really think Nixon was anti-Semitic. He had sort of standard phrases.'' ::''[[Henry Kissinger]], 2005. június 9.'' ::[MSNBC] {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Amerikai politikusok|Nixon]] nc3q5v3csliln7cnkzuhgijlldr1cos Kategória:Amerikai politikusok 14 4397 44133 40398 2014-04-09T12:43:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Politikusok]] 7kk4ky9uacrh3hxt9pt4rj1q4bhwztv Szerkesztővita:Tobi 3 4398 25688 2009-01-15T17:48:30Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 15., 18:48 (CET)}} rxndwzklq7xl26a3te5r8a50q3qgiid Kövér László 0 4399 52210 51654 2021-12-20T12:24:08Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Kövér László.jpg|bélyegkép|263px|Kövér László]] '''Kövér László''' (Pápa, 1959. december 29.) magyar politikus, a Fidesz alapító tagja. ==Idézetek tőle== *Akkor még nem akartunk semmi többet, nem képzeltük el, hogy mi lesz a Fidesszel öt év múlva, húsz év múlva meg pláne, csak azt akartuk, hogy elismerje az akkori hatalom a jogunkat arra, hogy szabadon szervezkedhessünk. ::''A Fiatal Demokraták Szövetségének megalapításáról, 2008. április 30.'' ::[http://www.fidesz.hu/index.php/wwwjfszhu/deu/download/nyomtathato.php?Cikk=111453 Fidesz archívum] *Az 1988 és 1990 közötti időszak életem legboldogabb évei közé tartozik. Semmit sem tennék másként, bár sok mindent másképpen látok. ::''Saját rendszerváltás előtti ellenzéki tevékenységéről'' ::[http://www.europatarsasag.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=129&Itemid=32 Magyarországi Európa Társaság] - A Népszabadság 1999. március 13-i számát idézve *A Horn-kormány nagyon sok tekintetben tévútra vezette az országot, kárt okozott, de „menedzselte” a válságból kikászálódó országot, s a nemzetközi színtéren tovább erősítette a Nyugat irányában történő integrációnkat. ::''[[Horn Gyula]] kormányáról, 2008. április 16.'' ::[http://polgarielet.ro/index.php?option=com_content&task=view&id=2884&Itemid=26 Polgári Élet] *Nem állítom, hogy a mi fellépésünkre, de remélem, nekünk is volt szerepünk abban, hogy Szabó Albert, az egyik legvadabb hungarista agitátor, jobbnak látta venni a sátorfáját. ::''Az általa irányított titkosszolgálatokat felügyelő minisztérium Szabó Albert Ausztráliába távozásában játszott szerepéről.'' ::[http://www.interdnet.hu/zsido/UJELET/u2000_0704.html Új Élet Archív] *De utána Isten, ember és borotválkozó-tükör előtt el kell számolni a lelkiismerettel. ::''Reakciója 2000. április 16-án arra a felvetésre, hogy az MDF nem a Fidesszel közösen, hanem önállóan induljon a következő választásokon. Kövér e kijelentése kedvezőtlen visszhangot váltott ki az MDF-ben, a két párt eltávolodása hamarosan érezhetővé vált.'' ::[http://www.origo.hu/itthon/20000427kover.html origo] *Szóval mindezt felejtsük el és egy pillanatra fogadjuk el azt, hogy csak ennyire vagyunk képesek. Hogy egy képesség nélküli, alkalmatlan, tehetségtelen néppé lettünk az elmúlt néhány évtizedben. Csak én erre azt mondom, hölgyeim és uraim, hogy így viszont nem érdemes élni. Tehát, hogyha így gondoljuk, akor menjünk le a pincébe, keressünk egy jó erős kötelet, meg egy viszonyleg erős gerendát és szöget, és kössük fel magunkat! Csak én azt szeretném kérni azoktól, akik ezt próbálják önökkel elhitetni, évek óta ezt próbálják súlykolni az önök fejébe, hogy legalább járjanak elő jó példával. És ha ők már mind végeztek, akkor mi meg mégiscsak gondolkodjunk el azon, hátha nélkülük többre mennénk. ::''A baloldali ellenzék tevékenységéről 2002. március 23-án Békéscsabán. Az öngyilkosságra való felszólítás Kövér László egyik elhíresült mondata lett, amelynek átértelmezését kampány célokra felhasználta az MSZP, majd e változatot felkapta a sajtó. Ennek valószínűleg szerepe volt a párt egy hónappal későbbi választási vereségében is.'' ::[http://bekescsaba.hir6.hu/cikk/24157/081124_kover_laszlo_koteles_beszed_nelkul_talan_nyerunk_2002_ben Hír6Portál] ::[http://www.filestube.com/72457f78dce91e8e03ea/details.html A beszéd letölthető hangfelvétele] *Száz és ezer olyan momentuma volt a választási kampánynak, amelyből egy is elegendő lett volna ahhoz, hogy azt a kis különbségű vereséget elszenvedjük. ::''A „köteles beszéd” kapcsán 2008. november 24-én'' ::[http://bekescsaba.hir6.hu/cikk/24157/081124_kover_laszlo_koteles_beszed_nelkul_talan_nyerunk_2002_ben Hír6Portál] [[Kategória:Magyar politikusok]] {{Wikipédia}} 1nc2p3vvsjibc0r34dff6j8z0gssi2n Vita:Kövér László 1 4400 25694 2009-01-16T10:21:01Z Beroesz 144 magyarázkodás, tippek wikitext text/x-wiki ==Magyarázkodás== Kövér László egy politikai vagány, akire rendszeresen "utazik" a sajtó. Több alkalommal komoly lapokban olvastam "állítólag azt mondta" hangulatú szöveget, ezeket kihagytam a gyűjtemény első változatából. A legtöbb verzióban a "köteles beszéd" terjeng, egészen horrorisztikus elemekkel kiegészítve, a Fidesz-drukker oldalakon pedig az olvasható, hogy ez a beszéd nem is hangzott el, nem úgy hangzott el, kitalálták, összevagdosták. A beszéd Kövér László szerint is elhangzott, saját bevallása szerint többször is viccelődött e témában, ezért tettem bele a gyűjteménybe. Ami hiányzik: *Kövér László több interjút is adott a 2008-as tavaszi népszavazás után, amelyben a kormány szerepét kritizálta. Ezek érdekesek lehetnek. *Sokat nyilatkozott a rendszerváltás körüli időkről, az MDF-kormányról. Érdekes az ellentét az akkori és a későbbi szavai között. *Nem találtam pontos idézetet, ezért kihagytam azt a részt, amikor KL úgymond "újból felfedezte a zsidókérdést", ezért később többször is antiszemitizmussal vádolták. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 16., 11:21 (CET) 289rt6ns5dt26esi6dee90j3h1jgtzp Terminátor – A halálosztó 0 4402 50828 47873 2019-12-20T09:27:53Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Terminátor – A halálosztó''' ''(The Terminator)'' egy [[w:hu:1984|1984]]-es [[w:hu:USA|amerikai]] scifi-akciófilm, melyet [[w:hu:James Cameron|James Cameron]] rendezett. A főszerepben [[w:hu:Arnold Schwarzenegger|Arnold Schwarzenegger]], [[w:hu:Linda Hamilton|Linda Hamilton]], és [[w:hu:Michael Biehn|Michael Biehn]] látható. A film története szerint egy Terminátor, azaz egy harci robot érkezik vissza a jövőből, a gépek és az emberek közötti háború korából. A gyilkológép feladata, hogy végezzen a gépek ellen harcoló ellenállók vezérének anyjával és így megváltoztassa a történelmet. ==Kyle Reese== *John Connor egyszer adott rólad egy képet. Akkor nem értettem, miért. Régi fénykép volt – gyűrött, megfakult. Olyan fiatal voltál rajta, mint most. Csak egy kicsit szomorúnak látszottál. Mindig kíváncsi voltam, mire gondolhattál akkor. Emlékezetembe véstem minden arcvonásodat. Érted jöttem át az időn, Sarah. *''(mutat egy jelet, amit a kezére égettek)'' Ezt lézerrel égették belém. Néhányunkat életben hagytak… munkára… hullaszállításra. Éjjel-nappal folyt a megsemmisítés. Mi is sorra kerültünk volna. De volt egy ember, aki megtanított minket küzdeni, áttörni a szögesdróton, ócskavassá verni azokat a kurva gépeket. Felrázott bennünket, visszarántott a szakadék széléről. A neve Connor, John Connor. A maga fia, Sarah, akit még nem szült meg. *Figyeljen és fogja fel! A Megsemmisítő üldözi. Hiába beszélne neki, nem lehet szót érteni vele. Nem érez szánalmat, se gátlást, se félelmet. Nincs semmi, ami visszatartaná. Semmi, amíg meg nem hal. *Jöjjön velem, ha élni akar. *''[elmondja John Connor üzenetét]'' „Köszönöm, Sarah, hogy kitartottál a nehéz időkben. Olyasmi előtt állsz, amiben nem tudok segíteni, csak azt mondhatom, a jövő még nem dőlt el. Erősebbnek kell lenned, mint amilyennek hiszed magad. Túl kell élned, különben én nem születek meg.” ==Egyéb== *'''Sarah Connor:''' ''[egy magnetofonra beszél]'' Azt a legnehezebb eldöntenem, mit mondjak el és mit nem. De még úgy is beletelik egy időbe, míg megérted ezeket a kazettákat. Most is csak inkább magamnak akarom tisztázni, mi is történt… Mondjak valamit apádról? Hát nehéz lesz. Mert hogy, aztán majd ideküldöd-e, ha tudod, hogy ő az édesapád? Ha nem küldöd ide, sosem születsz meg. Ebbe még belegondolni is őrjítő… de mégis elmondom… tartozom neki ezzel. Talán segít, hogyha tudod, hogy az a pár órás együttlétünk… életreszóló volt. *'''Narrátor:''' ''[a film nyitó sorai]'' Los Angeles, 2029-ben. A nukleáris tűz után évtizedeken át tombolt a gépek háborúja az emberiség kipusztításáért. A végső ütközetet azonban nem a jövőben vívják meg, hanem itt, jelenünkben, ma este… ==Párbeszédek== *'''Terminátor:''' Sarah Connor barátja vagyok, állítólag itt van benn, bemehetek hozzá? *'''Rendőr:''' Nem, most nem mehet be, éppen kihallgatják. *'''Terminátor:''' És meddig? *'''Rendőr:''' Egy darabig eltarthat. Ha meg akarja várni, oda leülhet. <br/> ''[egy padra mutat]'' <br/> *'''Terminátor:''' ''[körülnéz]'' Visszajövök! <hr width=50%/> ''[a film befejező sorai]'' <br/> *'''Mexikói fiú:''' ''Viene la tormenta!'' *'''Sarah Connor:''' ''[a fiú apjának]'' És most mit mondott? *'''Benzinkutas:''' Hogy nemsokára nagy vihar lesz. *'''Sarah Connor:''' ''[sóhajt]'' Tudom. ==Szereplők== *[[w:Arnold Schwarzenegger|Arnold Schwarzenegger]] — Terminátor *[[w:Michael Biehn|Michael Biehn]] — Kyle Reese *[[w:Linda Hamilton|Linda Hamilton]] — Sarah Connor ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória: 1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] [[es:Terminator]] eyt53omnct5pj0ywaicvt76hn8gfu38 Szerkesztővita:87.97.104.32 3 4403 25714 2009-01-17T09:26:27Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Szerkesztésednek nem volt értelme, rontás volt. Visszaállítottam. Kérlek, ha szerkeszteni van kedved, tanulmányozd a [[Kezdőlap]]ról könnyedén elérhető ...” wikitext text/x-wiki Szia! Szerkesztésednek nem volt értelme, rontás volt. Visszaállítottam. Kérlek, ha szerkeszteni van kedved, tanulmányozd a [[Kezdőlap]]ról könnyedén elérhető jótanácsokat és útmutatókat. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 17., 10:26 (CET) a6oqip3xr3sdqaer5rn84bv9m9ny9l9 Szerkesztővita:Laudator 3 4404 26890 26688 2009-04-04T05:26:15Z OsvátA 13 /* Látogatottság */ wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 17., 16:31 (CET)}} == Mohamed == Törlésem oka: hibásan írtad be az adatot, egy színkód volt ott, – nyilván elütés miatt – és akként is jelent meg. A helyes adatot nem ismerem, ezért nem tudtam kijavítani. Kérlek írd be újra, ezúttal helyesen. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 2., 17:32 (CET) :Szia! Kiürítetted a vitalapot. Ennek az adott esetben nincs nagy jelentősége, de nem szokás. Amúgy a laptörténet mindent megőriz. Én okafogyott esetekben itt, és a Wikipédián is, ezt szoktam csinálni: <s>áthúzom.</s> Üdv. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 3., 08:16 (CET) == Idejekorán == *Laudator, neked megvan a korán magyar fordítása? --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. február 3., 20:53 (CET) *Sajna nincs. Ezt is, az eddigi munkáimhoz hasonlóan angolról fordítom (bár az angol nyelvű verziót nem tüntetem fel, és inkább a forrást jelölöm meg). A neten próbáltam keresni valami megfelelő forrást, amiből tudnám szemezgetni az idézeteket, csak ez több okból is körülményes. (A számomra megszokott Bibliához hasonlítva) a Korán nem annyira elterjedt mifelénk, illetve a "tördelése" is összetettebb, amiket találtam azok általában csak töredékes fordítások voltak, illetve Mohamedről rengeteg írás keletkezett több száz évvel a halála után (amelyek addig csak szájhagyomány útján maradtak fenn) és emiatt is körülményes tőle az idézetek összegyűjtése, ezért döntöttem úgy, hogy az angol Wikipédiát használom újra alapul. (Bár jóval nyugodtabb lennék, ha valaki aki járatosabb az iszlám kultúrában ellenőrizné az írásaimat.) ( Sajna a kulturális, ideológiai, nyelvi különbségek jócskán megnehezítik a haladásomat, ezért elég lassú vagyok...) Amiket így tudok azokat is csak utánajárás alapján, sajna nem vagyok annyira ismerős a muszlim vallásban. (És ha szabad kérdeznem, és nem sértelek meg vele, te nem vagy ateista? miért kérdezted?) További jó szerkesztést! --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. február 4., 17:06 (CET) *A Wikipédián van egy figura, akit ha megkérünk, akkor biztos szívesen lektorálja a fordítást. Azt hiszem iszlámszakértő. [[w:Szerkesztő:Munifhu|Munifhu]] néven dolgozik. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. február 4., 20:23 (CET) *Kösz a tippet, írtam a vitalapjára, remélem hamarosan reagál. :) --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. február 5., 20:40 (CET) == Írás == *Ezt nem értem: <u>(vietnámi: 釋)</u>. Vietnámban tudtommal latin betűkkel írnak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 15., 19:25 (CET) ::*Igazad van, ez zavart meg: "the Vietnamese title Thích (釋)...", javítottam, köszönöm --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. február 15., 19:37 (CET) == Tendzin Gyaco == *Szia! A tibeti bötűkkel baj van. (Nálam?) nem jelennek meg. Helyettük: krixkrax van. (Ubuntu, Firefox. Windows alatt műxik-e?). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 7., 13:49 (CET) ::*Üdv! Nekem minden gyönyörűen műxik (Windows Xp sp3, firefox). Miért törölted ki a tendzin gjaco átirányítást? --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 7., 14:13 (CET) ::*Gondoltam: hibás, kisbetűs elütés. Vagy nem? ''Más:'' megnéztem win alatt. Googlechrom és IE nem látja, a Firefox látja a tibeti betűket. Nem lehet minden kompatibilitis. Így élünk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 7., 15:05 (CET) ::*Hát igen, az ördög a kompatibilitásban rejtezik. A Tendzin Gjaco átírás nem elütés, csak ez egy elterjedtebb írásmódja a nevének. A Google pl. ha beírod a Tendzin Gyaco-t, akkor felkínálja a gjaco-t, mint javítási lehetőséget. (Illetve néhány könyv is ezt a változatot használja.) Utólagos engedelmeddel újra létrehozom azt az átirányítást. --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 7., 16:08 (CET) ::*Te tudod jobban. Megj.: a Google mindent megtalál. Minden hibát is. Forráskritika nincs beépítve gigantikus szoftverébe. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 7., 16:23 (CET) ::*Nem azért mondtam, mert szentem az a helyes, hanem azért, h erre keresnek rá, kidobja ezt is. Apropó rá kellett jönnöm, hogy a google a wikidézet lapjait, idézeteit annyira nem favorizálja. Pl. angolul ha rákeresel egy emberre, és az idézet szóra, a wikiquote az elsők között jön ki, nem lehet ezt a magyar verzióban is vhogy megoldani? Tudtommal a keresőlapokról jön a legtöbb látogató. Nem tudom, h te mennyire vagy jártas a témában, de ha már így alakult megkérdezem. Üdv:--[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 8., 20:28 (CET) ::*Amennyire tudom, a látogatottság is emeli a találati helyezést. Néhány hét és hónap múlva is följebb kerülnek a találatok. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 8., 21:24 (CET) ::*Az jó, mert akkor összesen annyi a dolgunk, h szerkesztünk, szerkesztünk, szerkesztünk, szerkesztünk! :) (Már amennyire az időnkből engedi...:S ) További jó munkát, --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 8., 22:41 (CET) == Látogatottság == Most, hogy kérded: egészen biztosan meg lehet nézni, de őszintén szólva fogalmam sincs róla, hogy hol. MediaWiki helyeken gyanítom keresgélni. Még egyszerűbb megkérdezni a mindenttudó guruk egyikét (grin, Tgr, Bdamokos, Bináris...). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 21., 14:26 (CET) :Köszönöm. Engem is érdekel, persze. Grinapó amúgy ritkán néz rá a Wikidézetre (benézhetne néha...). De látom, nem az itteni vitalapján érdeklődtél. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 22., 17:18 (CET) :Ismeretanyagot megkaptam, köszönet érte! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 4., 07:26 (CEST) tte9bc2149g2pkaekrotsjsay5m5im0 Horatius 0 4405 49625 47874 2017-11-13T17:40:19Z Federico Leva (BEIC) 5562 +img wikitext text/x-wiki [[File:Quintus Horatius Flaccus.jpg|thumb]] '''Quintus Horatius Flaccus''' (Venusia, (ma Venosa,) Olaszország, Kr. e. 65. december 8. – Róma, Kr. e. 8. november 27.), római lírai költő == Idézetei == [[File:Horatii Flacci Sermonum.tif|thumb|''Saturae'', 1577]] *'''Ab ovo usque ad mala.''' **A tojástól az almáig. (Elejétől a végéig, teljes egészében.) **Magyarázata: az ősi római főétkezés első fogása tojás, utolsója alma volt. *'''Merj tudni!''' **Sapere aude! **Később a felvilágosodás jelmondata. *A szerelemnek megvan az a baja, hogy benne harc és béke örökké változik. *'''Az arany középút''' **Aurea mediocritas *'''Dicső és szép dolog a hazáért meghalni, de még szebb érte élni, ám a legszebb a haza egészségére inni.''' **Dulce et decorum est pro patria mori, sed dulcius pro patria vivere, et dulcissimum pro patria bibere. *Mert a nevetségest hamarabb megjegyzi akárki, s őrzi eszében, mint amit elfogad, és mire felnéz. *Nem lelket, csak eget vált az, ki a tengeren elfut. **Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt. *Jó s igaz ember az érdemesen mindig könyörül, de megválasztja, mit ad, tudván, mi arany, s mi üresbab. *'''Ragadd meg a napot!''' **Carpe diem! *Recsegőbb robajjal dőlnek le a nagy tornyok. **Celsae graviore casu decidunt turres. *Az voltam, ami vagy; az leszel, ami vagyok. *[[sírfeliratok]] **Eram quod es; eris quod sum. *Nyíl se talál be a cél kellős közepébe. **Quandoque bonus dormitat Homerus. *Légy ura indulatodnak, mert ha az nem engedelmeskedik, parancsolni fog. *Feltámad sok már feledett szó, és feledésbe hull sok most kedvelt, ha netán így dönt a gyakorlat. *Balsors ha sújt rád, lelki nyugalmadat őrizd. **Aequam memento rebus in arduis servare mentem. *Óvakodj attól, ki távol lévő barátját ócsárolja. *Az élet, nekünk halandóknak, semmit se ad, kemény munka nélkül. **Nil sine magno vita labore dedit mortalibus. *Nem lehet egyszerre látni a dolgok kezdetét s végét. *Sose csüggedj... **Nil desperandum... *Nem csak a gazdagoké a világ fénye, csodája. *'''A többit hagyd az istenekre.''' **Permitte divis cetera. *Legkicsinyebb vétkét is mind megrójuk a jónak, ám, ha a gaz követ el súlyos bűnt, néma az ajkunk. *A költők vagy használni, vagy gyönyörködtetni akarnak. **Aut prodesse volunt aut delectare poetae. *'''Emlékezz a halálra!''' **Memento mori! *(Halandó létednek tudatában élj.) *Most inni kell, most meztelen lábbal kell a földet taposni. **Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus. *Van, amikor elbóbiskol a jó Homérosz is. *Nagy kérdés, remeket mi teremt: a tudás vagy az ihlet. *A bölcsesség nélküli erő a saját súlyától dől össze. **Vis consili expers mole ruit sua. *Kicserélt névvel ugyan, de rólad szól a mese. **Mutato nomine de te fabula narratur *'''Befejeztem ércnél maradandóbb művemet.''' **Exegi monumentum aere perennius **Az írói halhatatlanság tudatának jelmondata *Por és árny vagyunk. **Pulvis et umbra sumus. *'''A jó barát lelkem fele.''' *Lágy felelet dühöt old, haragos szó indulatot. *Gyűlöllek, távol légy alacsony tömeg **Odi profanum vulgus *Ha még hajnal előtt nem olvasol gyertyánál, nem nézed éltedet az ész világánál. *Múlt idők dicsérője **Laudator temporis acti * '''Grammatici certant, et adhuc sub iudice lis est.''' (De arte poetica. 78.) ** ''A nyelvészek vitatkoznak és a per még bíróság előtt van.'' ** Még nem született döntés. Az ''adhuc sub iudice lis est'' tagmondatot jogi esetekben is használják. == Költeményeiből == '''(Megszegett sok esküvésed)''' ''(Ulla si Iuris… Od. II. 8.)'' <poem> Megszegett sok esküvésed Egyszer ártott volna csak; Egy fogad lett volna barnább, Egy kisujjod körme vak: Elhinném; de valahány új Csalfasággal terheled: Tündöklőbben támad, ifjak Köz bajára, szép fejed. ''([[Arany János]] fordítása)'' </poem> == Források == *''Arany János összes költeményei'' I. Kisebb költemények. Magyar Helikon, 1967 (862. oldal). [[Kategória:Római költők]] rh0eholft8mv5z4pu8yqntvv53bgksd Szerkesztő:Laudator 2 4406 39606 26888 2012-06-19T12:31:47Z CommonsDelinker 156 A(z) [[commons:File:First_Gold_Beam-Beam_Collision_Events_at_RHIC_at_100_100_GeV_c_per_beam_recorded_by_STAR.jpg|First_Gold_Beam-Beam_Collision_Events_at_RHIC_at_100_100_GeV_c_per_beam_recorded_by_STAR.jpg]] nevű fájlt [[commons:User:Jameslwoodw… wikitext text/x-wiki <center>''"O tempora, o mores!"'' [[Cicero]]</center> ---- <center>Célom az elmúlt korok legnagyobb embereinek a mondásait elérhetővé tenni a lehető legszélesebb közönség számára. Mivel a magyar nyelvű világhálón csak kevés idézet és az is töredékesen szerepel, igyekszem egységesen és pontosan összegyűjteni ezeknek az erkölcsi példaképeknek a gondolatait. --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. január 24., 18:30 (CET)</center> {{Babel-4|hu|en-3|la-1|de-1}} === Közreműködéseim: === * [[Martin Luther King]] * [[Mahatma Gandhi]] * [[Mohamed]] * [[Konfuciusz]] * [[Thich Nhat Hanh]] * [[Dalai Láma]] * [[Albert Einstein]] <div style="border:1px solid #000; margin: 1px;float:right;"> <div style="border:1px solid #000; margin: 1px;float:left;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: lightyellow;" | style="width: 45px; height: 45px; background: gold; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''[[Kép:Adam_teremtese.jpg|50px]]''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" |Ez a szerkesztő '''[[vallás|vallásos]]'''. |}</div> <div style="border: solid royalblue 1px; margin: 1px;float:under;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: skyblue;" | style="width: 45px; height: 45px; background: royalblue; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''[[Kép:Peace_sign.svg|47px]]''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" |Ez a szerkesztő ellenez minden '''[[háború|háborút]]'''. |}</div> <div style="border: solid green 1px; margin: 1px;float:under;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: lightgreen;" | style="width: 45px; height: 45px; background: green; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''[[Kép:Environmentalism.jpg|50px]]''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" |Ez a szerkesztő védi a '''környezetét'''. |}</div> <div style="float: under; border:solid {{{1|#000}}} 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: {{{2|#039}}};" | style="width: 45px; height: 45px; background: black; text-align: center; font-size: {{{5|12}}}pt; color: #000;" | '''{{{3|[[Kép:No death penalty.svg|45px]]}}}''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: #fff;" | {{{4|Ez a felhasználó ellenzi a '''halálbüntetést'''.<small></small>}}} |}</div> <div style="border:1px solid #000; margin: 1px;float:under;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: blue;" | style="width: 45px; height: 45px; background: white; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''[[Kép:No smoking symbol.svg|50px]]''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|white}}};" |Ez a szerkesztő ellenzi a '''dohányzást'''. |}</div> <div style="float: under; border:solid {{{1|#900}}} 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: {{{2|#8d8}}};" | style="width: 45px; height: 45px; background: {{{1|#6c6}}}; text-align: center; font-size: {{{5|9}}}pt; color: #000;" | '''{{{3|C<sub><font style="font-size:70%">2</font></sub>H<sub><font style="font-size:70%">5</font></sub>OH-0}}}''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; color: black;" |<center> Ez a szerkesztő '''antialkoholista'''. |}</div> </div> <div style="border:1px solid #000; margin: 1px;float:right;"> <div style="float: left; border: solid #0000FF 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; color: #000000; background: #99CCFF;" | style="width: 45px; height: 45px; background: white; text-align: center; font-size: 14pt;" |[[Kép:Male.svg|32px]] | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em;" | Ez a szerkesztő [[férfi]].<br />This user is '''<font style="font-weight:bold;">[[:en:male|male]]</font>'''. |}</div> <div style="float: under; border: solid #0000FF 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; color: #000000; background: #E6B0B0;" | style="width: 45px; height: 45px; background: white; text-align: center; font-size: 14pt;" |[[Kép:Nuvola apps cookie.png|32px]] | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em;" | Ez a szerkesztő '''1990'''-ben született. </font>''' |}</div> <div style="float: under; border:solid black 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: white;" | style="width: 45px; height: 45px; background: white; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | <math>\sum_{i=1}^{\infty}\frac{1}{i^2}</math> | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" | <center> Ezt a szerkesztőt érdekli a '''[[matematika]]'''. |}</div> <div style="border:1px solid #000; margin: 1px;float:under;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: white;" | style="width: 45px; height: 45px; background: black; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" |Ezt a szerkesztőt érdekli a '''fizika'''. |}</div> <div style="border:1px solid #000; margin: 1px;float:under;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: white;" | style="width: 45px; height: 45px; background: black; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''[[Kép:Sisak01.jpg|43px]]''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" |Ezt a szerkesztőt érdekli a '''[[történelem]]'''. |}</div> <div style="float: under; border: solid saddlebrown 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: burlywood;" | style="width: 45px; height: 45px; background: saddlebrown; text-align: center; font-size: 14pt; color: black;" | '''[[Kép:szakall.jpg|40px]]''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: black;" |Ez a szerkesztő '''szakállas'''. |}</div> <div style="float: under; border:solid green 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: lightgreen;" | style="width: 45px; height: 45px; background: green; text-align: center; font-size: {{{5|{{{id-s|14}}}}}}pt; color: {{{id-fc|black}}};" | '''[[Kép:Mad scientist.svg|50px]]''' | style="font-size: {{{info-s|8}}}pt; padding: 4pt; text-align: center; line-height: 1.25em; color: {{{info-fc|black}}};" | Ez a szerkesztő egy '''őrült zseni'''.</div> </div> kh3x4z196desrzr3k3an9krc310q2yo Kóka János 0 4407 35551 35395 2011-03-29T08:02:38Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/Adam78|Adam78]] szerkesztései visszaállítva Beroesz utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Kóka János''' (Budapest, 1972. július 5.) üzletember, politikus, volt miniszter, az SZDSZ volt elnöke. ==Idézetek tőle== *Tizennégy éves koromig nem foglalkoztatott a pénz. Számomra természetes volt, hogy van. ::Playboy-interjúban a pénz és fiatalkori önmaga kapcsolatáról ::[http://index.hu/politika/belfold/coka0428/ Index] *Ha Szlovákia azt mondja, hogy ő a tátrai tigris, akkor Magyarország a pannon puma. ::''Gazdasági miniszterként Magyarország gazdasági fejlődéséről, 2005. szeptember 19; Magyarország gazdasági problémáinak nyilvánvalóvá válása után a „pannon puma” kifejezésről számtalan vicc és karikatúra született, a pannon puma szállóigévé vált.'' ::[http://www.privatbankar.hu/html/cikk/cikk.php?kommentar=11914 Privátbankár] *Az a legdrágább, ami nincs. ::''Gazdasági miniszterként a gázhiányról és a gáz árának drágulásáról, 2006. január 16.'' ::[http://www.talaljuk-ki.hu/index.php/article/articleview/441/1/3/ Találjuk ki Közép-Európát!] *Az MTA-nak azon területeit, amelyek nem szolgálják közvetlenül a versenyképességet, a földdel kell egyenlővé tenni, mert csak porosodó iratokat gyártanak. ::''Az MTA szerepéről, 2006. május 30.'' ::[http://index.hu/politika/belfold/koka5362/ Magyar Nemzet] *A mocsár lecsapolásáról nem a békákat szokták megkérdezni. ::''Válasza az általa vezetett Gazdasági Minisztérium dolgozóinak, amikor azok az elbocsájtások ellen tiltakoztak. Több változatban fennmaradt idézet 2006-ból, később számos alkalommal és többféle formában citálták, mint Kóka érzéketlenségének bizonyítékát.'' ::[http://gondola.hu/cikk.php?szal=55304&print=1 Gondola]; [http://www.greenfo.hu/hirek/hirek_item.php?hir=15282 Greenfo] *A siker kultúrájának a megteremtésével szeretném sikeressé tenni az SZDSZ-t is. ::''Saját programjáról az SZDSZ elnökjelöltjeként; 2007. március 21.'' ::[http://www.haon.hu/hirek/im:haon:video/cikk/interju-koka-janos-szdsz-elnokjelolttel/cn/haon-news-FCUWeb-20070301-1210119685 Hajdú Online] *Egyáltalán nem örülök annak, ami történt. ::''A koalíciós szakításról, 2008. április 16-án'' ::[http://www.origo.hu/itthon/20080415-koka-janos-az-szdsz-elnoke-interju.html ORIGO] {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] jgwybxx5xbr6vnjeit4c6bcire05dx7 Galsai Pongrác 0 4408 52425 45203 2022-03-05T18:31:43Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Galsai Pongrác fortepan 147425.jpg|bélyegkép]] '''Galsai Pongrác''' (1927. – 1988.), magyar író, publicista. ==Idézetek== *Ha van Isten, az ateisták okvetlenül meg fogják tudni, hogy tévedtek. De ha nincs Isten, az istenhívők sohasem tudják meg, hogy nem létezik. *Az intenzív osztály napirendje: »Tizennégy órától tizenöt óra harminc percig csöndes óra. Szendergés, olvasás, agonizálás«. Kinek mihez van kedve. *Magyar az, kinek a Himnusz hallatán elszorul a szíve. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]] jlugrrx598ejrrnfqxnjk69i7prikkd Szerkesztővita:80.98.115.250 3 4410 25752 25745 2009-01-19T17:14:35Z OsvátA 13 hülyeségem áthúzva wikitext text/x-wiki <s>Szia! Forrásnak ez nem elegendő: ''Új leoninusok''. Mert nem mindenki tudja. Szinte senki sem. Kérlek kiegészíteni, kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 19., 12:05 (CET)</s> Hülye voltam. [[User:OsvátA|OA]] bs11m09w3m818g80yyw3ha9zea0n2t7 Rocky IV 0 4411 50830 44639 2019-12-20T09:28:13Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Rocky IV''' egy [[w:hu:1985|1985]]-ös [[w:hu:USA|amerikai]] akció-filmdráma, a hat részből álló [[w:hu:Rocky-sorozat|Rocky-sorozat]] negyedik része. A főbb szerepekben [[w:hu:Sylvester Stallone|Sylvester Stallone]], [[w:hu:Dolph Lundgren|Dolph Lundgren]], Carl Weathers, Talia Shire és Burt Young látható. A Rocky-sorozat részei: ''[[Rocky (film)|Rocky]]'', ''[[Rocky II]]'', ''[[Rocky III]]'', ''[[Rocky IV]]'', ''[[Rocky V]]'', ''[[Rocky Balboa (film)|Rocky Balboa]]'' ==Rocky Balboa== ''[a győzelem utáni beszéd, melyet a szovjet közönség felé intéz, tolmács segítségével]'' *Úgy jöttem ide, hogy nem tudtam, mire számítsak. Láttam, hogy nagyon sokan gyűlölnek és nem tudtam... mire véljem a dolgot, ezért én se nagyon kedveltem magukat. De később, a meccs alatt nagyon sokat változott a dolog, az is, ahogy maguk éreztek, és az is, ahogy én éreztem. A ringben két fickó gyilkolta egymást, de ez azért jobb, mintha húszmillió tenné. Én csak azt akarom mondani… ha én változhatok és maguk változhatnak, akkor mindenki változhat! *''[Apollo temetésén]'' Sok mindent mondhatnék erről az emberről, de nem hiszem, hogy számítana valamit. Már csak az számít, amiért kiállt, amiért élt és amiért meghalt. Te mindig úgy cselekedtél, ahogy jónak láttad. Sokáig nem értettelek meg, de… most már… értelek. Soha nem felejtelek el. ''[a sírra helyezi a világbajnoki övet]'' A legjobbnak. *Ha kibírsz még egy menetet, amiről azt hitted, nem bírod ki – az adja az élet igazi értelmét. ==Apollo Creed== *Nekünk mindig akcióban kell lennünk, mert harcosok vagyunk. És ha nincs… ha nincs megvívandó csata, akkor abba a harcos belehal, hidd el ezt nekem. Arra kérlek, mint a barátod, hogy állj ki mellettem még ezegyszer. *''[Rockynak, a meccs előtt]'' Csődör, te nem érted, hogy miről van szó. De megérted, ha vége. Higgy nekem, megérted, ha vége lesz. ==Ivan Drago== *Össze foglak törni. *''[az utolsó menet előtt Rockynak]'' A végsőkig. *''[interjú a ringben – miután Apollót halálosan megsebesítette]'' Engem nem lehet legyőzni... Én legyőzök mindenkit... Hamarosan legyőzöm az igazi bajnokot... Ha meghal, meghal. ==Duke== *''[Rockynak]'' Apollo szinte a fiam volt. Én neveltem fel. Mikor meghalt, egy részem vele halt. De most te vagy az… te vagy az, aki feltámaszthatja a lelkét, aki megmutathatja, hogy nem hiába halt meg. De ehhez meg kell járnod a poklot. A legrémesebb poklot, amit valaha jártál. De a végén… tudom, hogy te maradsz állva… Tudod, mit kell tenned. Tedd meg. Tedd meg! *Nem fáj! Nem fáj! *''[Rockynak, a meccs szünetében] ''Már ideges. Megütötted. Megsérült. Látod? Látod? Ez nem egy gép, csak ember! ==Egyéb== *'''Nicoli Koloff:''' ''[a Balboa-Drago sajtótájékoztatón]'' Ez méret kérdése. Az evolúció dönt, nem igaz, emberek? Drago a legtökéletesebben képzett atléta a világon. Ez az ember sem erőben, sem kitartásban, sem genetikában nem győzi le. Fizikai képtelenség, hogy ez a kis ember kiüsse. Drago a jövő atlétája! *'''Paulie:''' ''[Rockynak, a Drago elleni meccs előtt]'' Te, Rocky, tudom, hogy most elég elfoglalt vagy, de mondanék valamit, amit még soha nem mondtam; tudom, hogy néha ostobán viselkedem és butaságokat beszélek, de te kitartottál mellettem, mikor mások már rég azt mondták, hogy rúgjál ki – te megbecsültél. Tudod, nehéz nekem ilyesmiről beszélni, mert ez nem az én stílusom, de ha kibújhatnék a bőrömből, hogy helyet cseréljek veled, szívesen megtenném. Isten óvjon, Rocky! Eredj és verd ki a fogait! ==Párbeszédek== *'''Paulie:''' ''[miután meglátja Dragót a ringben]'' Az előbb azt mondtam, szívesen lennék a helyedben. *'''Rocky:''' Igen. *'''Paulie:''' Felejtsd el! *'''Rocky:''' Kösz, Paulie. <hr width="50%"> *'''Rocky:''' ''[az első menet után]'' Megver. Máris hármat látok belőle. *'''Paulie:''' A középsőt kapd el. *'''Duke:''' Igen! A középsőt kapd el! <hr width="50%"> *'''Adrian:''' Ez öngyilkosság! Láttad őt, tudod milyen erős. Nem győzhetsz! *'''Rocky:''' Oh, Adrian. Mindig is őszinte voltál. Talán nem győzhetek. Talán az egyetlen, amit tehetek, hogy elveszek tőle mindent. De ahhoz, hogy legyőzzön, előbb meg kell ölnie. És ahhoz, hogy megöljön, ki kell állnia velem, szemtől szembe. Ha így tesz, neki magának is fel kell készülnie a halálra. Nem tudom, hogy felkészült-e rá. Nem tudom. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0089927/ Rocky IV az IMDb-n] [[Kategória:1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] 0ulu4ahvqwz4dboiyvgvu2rxznixjff Kategória:1980-as évek filmjei 14 4412 44114 32518 2014-04-09T12:22:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Kategória:1999 filmjei 14 4413 44117 37447 2014-04-09T12:25:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Torgyán József 0 4414 52407 49411 2022-03-05T17:48:46Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Torgyán József - 2016 (crop).jpg|bélyegkép]] '''Torgyán József''' (Mátészalka, 1932. november 16. – Budapest, 2017. január 22.) kisgazda politikus, miniszter. ==Idézetek tőle== *Liberális férgek rágják a nemzet testét. ::''A Horn-kormány idején Torgyán József számos tömegrendezvényen emelt szót a kormányzat politikája ellen. Felszólalásaiban többször is használt a radikális jobboldal szóhasználatát idéző elemeket, a legtöbb bírálatot mégis talán a "féregirtós beszéd" miatt kapta.'' ::[http://www.168ora.hu/cikk.php?id=6631 168 óra]; [http://www.mno.hu/portal/36569 Magyar Nemzet] *A kisgazdapárt nélkülem olyan lenne, mint a vőlegény szerszám nélkül. ::''Saját Kisgazdapártban játszott szerepéről, több helyen és több változatban maradt fenn.'' ::[http://www.origo.hu/itthon/20010321anagy.html ORIGO] *A kisgazdaprogramot kell megvalósítani, a kisgazdaprogram viszont a kisgazdapárt nélkül olyan lenne, mint a vőlegény egy megfelelő szerszám nélkül, és hát így ez a kormány nem érne semmit. ::''Ez a pontos idézet, ami nyilvánosan és dokumentálhatóan eredetileg az 1998-as országgyűlési választások estéjén hangzott el, az éjszakai kisgazda sajtótájékoztató alkalmával.'' ::[http://magyarnarancs.hu/belpol/fuggetlen_kisgazdapart_a_koalicio_szerszama-61206 Magyar Narancs] *Ügyvédet perrel, szépasszonyt kemény szerszámmal megijeszteni nem lehet. ::''Először Bánk Attila, később Liebmann Katalin és a Fradi támogatása kapcsán kialakult perről.'' ::[http://index.hu/belfold/torgyan0419 Index]; [http://www.origo.hu/itthon/20010306liebmann.html ORIGO] *Nem miniszternek, hanem Torgyán Józsefnek születtem. ::''A miniszteri posztról történt kényszerű távozásáról; 2001. február 8.'' ::[http://www.mno.hu/portal/20485 Magyar Nemzet] *Szélen pedig csak ordítani lehet, de kormányozni nem. ::''A Fidesz 2005-ös politikai szerepvállalásáról'' ::[http://www.hhrf.org/erdelyinaplo/archivum.php?id_lapszam=115 Erdélyi Napló] ==Szállóigék Torgyán Józseftől== *Patakvér ::''Torgyán az 1994-es választások előtt többször is alkalmazott radikális politikai megoldásokat sejtető kifejezéseket. Egyik felszólalásában a reménytelen helyzetben lévő vidéki térségek lázadását festette fel, ebben szerepelt a "patakvér fog folyni" kifejezés.'' ::[http://www.parlament.hu/naplo34/212/2120044.html Magyar Köztársaság Országgyűlése] *Búzabomba ::''Torgyán József miniszterségének kezdetén, 1998 nyarán keletkezett szállóige. A gabona világpiaci árának csökkenése miatt értékesítési gondokkal küzdő gabonatermelők megsegítésére kezdett hozzá az állam a gabona felvásárlásához. Torgyán József ezt a "búzabomba hatástalanításaként" kommunikálta, ám a volt szovjet térség piacainak beszűkülése miatt a sajtó hamarosan az almabomba, sertésbomba stb. hatástalanítását kérte számon a miniszteren.'' ::[http://beszelo.c3.hu/02/04/15juhasz.htm Beszélő] *Chilei cseresznye ::2001 januárjában Torgyán József Chilébe látogatott, ahol a helyi újságírók előtt azt vetette fel, hogy a magyar cseresznyét repülőgépekkel Chilébe kellene exportálni. A chilei cseresznye kifejezés egy időre a nagyotmondás jelképeként vonult be a köznyelvbe. ::[http://www.origo.hu/itthon/20010116cseresznyet.html ORIGO] *Légügyi dinasztia ::''Torgyánt akkor is támadta az ellenzék, amikor felesége egyik rokonát delegáltatta a MALÉV igazgatótanácsába. Torgyán azzal védekezett, hogy a nevezett rokon egy "légügyi dinasztia sarja". ::[http://teszt.hirszerzo.hu/cikk.paranormalis_politikai_dinasztiak_a_latszat_akkor_is_kinos.2.36663.html Hírszerző] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] {{csonk}} p0tb4v1gy3ve62m3ehaxiaizqtonxpp Vita:Mahatma Gandhi 1 4415 25948 25933 2009-01-29T15:58:54Z Laudator 861 wikitext text/x-wiki *Amelyik idézetfordításnak a nyelvezete megfelelő, jelentése pontos, tisztán érthető, az alól az angol nyelvű verziót ki lehet törölni. --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. január 23., 18:21 (CET) ::*Egyetértek. Tedd meg. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 23., 20:47 (CET) ::*"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them" ([[Einstein]]) Én nem tudom leellenőrizni, valaki másnak kell. --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. január 24., 12:19 (CET) ::*Én meg szoktam hagyni az eredeti nyelven elhangzó idézetet is. Ennek két oka van:<br> :::1. Magam is fordítom az idézeteket, az eredeti szöveg megléte ellenőrizhetővé (és szükség esetén) javíthatóvá teszi az idézetet.<br> :::2. Ha valaki az idézett nyelven keres rá a mondatra, akkor az eredeti megléte jelentős segítséget jelenthet.<br> --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 24., 21:22 (CET) ::*Ezzel az elvvel teljesen egyetértek, ( a Martin Luther King lapon meg is hagytam az angol verziót ) viszont az alapvető különbség, h Gandhi esetében az eredeti nyelv a legtöbb esetben nem az angol, hanem a hindi. ( Pl. az egy önéletrajz teljes mértékben hindi. ) Ezért szeretném, ha vki ellenőrzés után kitörölgetné ezeket a "fordítási csökevényeket". --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. január 24., 21:35 (CET) ::*No igen. Sajnos az idézetek zöme közvetítőnyelv által jut el hozzánk, mivel az "egzotikus" nyelveket kevesen beszéljük. A magam részéről óvakodok attól, hogy pl. német politikus mondásait angolról fordítsam le, de Ghandi fordításai esetén az angol átvételt minden további nélkül elfogadom, hovatováb... --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 26., 10:48 (CET) * Szerintetek ebben a megfogalmazásban érthető a szójáték? ''A Gazdagnak egyszerűbben kell élnie, hogy a Szegény egyszerűen élhessen.'' ( The Rich must live more simply so that the Poor may simply live. ) Csak mert ez egy jó kis mondás, és szeretném a lehető legfrappánsabban átültetni a magyarba. :) --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. január 27., 22:08 (CET) ::*Én a szegények esetében az ''egyszerűen megélhessen'' formulát alkalmaznám. A probléma ott van, hogy a fordításban egy hangsúlyozás által tett kifejezést kell írásban átadni, ezért javaslom a életben maradás értelmét nyomatékosító "megélni" formulát. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 28., 07:42 (CET) ::*''A szegény egyszerűen él. Élhetne a gazdag is egyszerűen''. Tök rossz ??? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 28., 12:39 (CET) ::*Beroesz: igazad van, azt a kis nyomatékosítót kitettem. OsvátA: Nekem a te verziód is tetszik, csak attól tartok, h első olvasatra nem megy át a tartalom, de azért alternatív fordításként kiíratom, döntsön a nép :) Köszönöm a segítséget mindkettőtöknek --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. január 29., 16:58 (CET) n1ziit2m2kclltgt8z6ryro438qt2bo Fájl:Adam teremtese.jpg 6 4416 47165 25842 2015-05-15T19:26:44Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata, közkincs-régi wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Michelangelo Ádám teremtése c. képének részlete | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} 20lts7x9wa1u3qezxo59chtfu637f2n Fájl:Szakál.jpg 6 4417 25843 2009-01-24T15:44:51Z Laudator 861 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{GFDL}} 8lw0re6ypq6j1cplibyusbeo6cu8y4n Fájl:Szakall.jpg 6 4418 25844 2009-01-24T15:47:00Z Laudator 861 A világ leghosszabb szakálla. wikitext text/x-wiki == Összegzés == A világ leghosszabb szakálla. == Licenc == {{GFDL}} osqnk2rjrn7gv160dub195fewn4ucaa Fájl:Environmentalism.jpg 6 4419 47199 25845 2015-05-17T11:46:16Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{GFDL}} ht6b3yq2zgsy8e44brormzw8nqmwuk8 Kategória:Sci-fi 14 4420 28041 25864 2009-06-12T15:15:15Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki A '''Sci-fi''' témakörével kapcsolatos idézetek gyűjteménye {{wikipédia}} [[kategória:Témák]] ifequkt45u8qa24uozbmt0eats1uq0t Szerkesztővita:Batman666 3 4421 46025 25865 2015-03-18T02:01:06Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki {{üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 25., 10:58 (CET)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Batman666. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Batman666~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> dt2tizy25dh4pswm005oq1ajinn6izr Fájl:Sisak01.jpg 6 4422 25878 2009-01-25T14:05:54Z Laudator 861 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{GFDL}} 8lw0re6ypq6j1cplibyusbeo6cu8y4n Kategória:1970-es évek filmjei 14 4424 44113 43331 2014-04-09T12:21:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Csillagkapu 0 4425 44810 33109 2014-04-15T17:22:51Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q11927]] wikitext text/x-wiki A '''Csillagkapu''' egy 1994-ben készített science-fiction film. Középpontjában a csillagkapu nevű eszközök állnak, amik azonnali utazást tesznek lehetővé az űr távoli pontjai között. A filmet két sorozat követte ([[w:Csillagkapu (filmsorozat)|Csillagkapu]], [[w:Csillagkapu: Atlantisz|Csillagkapu: Atlantisz]]), de készült még 2 DVD film is. * '''[[Csillagkapu (sorozat)|Csillagkapu]] (sorozat)''' ** [[Csillagkapu/1. évad|1. évad]] ** [[Csillagkapu/2. évad|2. évad]] ** [[Csillagkapu/3. évad|3. évad]] ** [[Csillagkapu/4. évad|4. évad]] ** [[Csillagkapu/5. évad|5. évad]] ** [[Csillagkapu/6. évad|6. évad]] ** [[Csillagkapu/7. évad|7. évad]] ** [[Csillagkapu/8. évad|8. évad]] ** [[Csillagkapu/9. évad|9. évad]] ** [[Csillagkapu/10. évad|10. évad]] * '''[[Csillagkapu: Atlantisz]]''' ** [[Csillagkapu: Atlantisz/1. évad|1. évad]] ** [[Csillagkapu: Atlantisz/2. évad|2. évad]] ** [[Csillagkapu: Atlantisz/3. évad|3. évad]] ** [[Csillagkapu: Atlantisz/4. évad|4. évad]] ** [[Csillagkapu: Atlantisz/5. évad|5. évad]] * '''Csillagkapu filmek''' ** [[Csillagkapu (film)]] ** [[Csillagkapu: The Ark of Truth]] ** [[Csillagkapu: Continuum]] {{egyért}} [[Kategória:Csillagkapu]] [[Kategória:Sci-fi]] fhtcitsro8rexv5d4s1vmjiijfv1hg0 Csillagkapu: Atlantisz/1. évad 0 4426 50776 32336 2019-12-03T00:24:45Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q510319]] adatába wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} === Felemelkedés, I. rész [1.01] === :''[John és Carson azon vitatkozik, hogy Carson majdnem lelőtte őket az antarktiszi bázisra tartó úton]'' :'''John Sheppard''': Egyáltalán mi az ördög volt az? :'''Carson Beckett''': A rakétára gondol? Egy fegyver, amit az ősök építettek, hogy védje a bázist. :'''Sheppard''': ''[tanácstalanul]'' A kik? :'''Dr. Beckett''': ''[gyanúsan néz Sheppardre]'' Mondja, van engedélye itt tartózkodni? :'''Sheppard''': Ö, igen-igen, O'Neill tábornok most adta meg. :'''Dr. Beckett''': Akkor még a csillagkapuról sem tud? :'''Sheppard''': ''[zavartan]'' A miről? <hr width="50%"/> :'''Jack O'Neill''': Hadd kérdezzek valamit. ''[ő is felveszi a sisakot, mint Sheppard]'' Mért lett magából pilóta? :'''Sheppard''': Aki nem akar repülni az őrült. :'''O'Neill''': Aki nem akar átlépni a csillagkapun épp olyan ütődött. Nos ha nem képes igennel válaszolni mire elérjük McMurdot, felejtse el az egészet. <hr width="50%"/> :''[O'Neill és Jackson nézik amint a csapat elindul Atlantiszra]'' :'''Dr. Daniel Jackson''': Jack, még nem késő, hogy... :'''O'Neill''': Nem. :'''Dr. Jackson''': Csak fogom a dolgaimat és... :'''O'Neill''': ''Nem.'' <hr width="50%"/> :''[McKay elkezdi tárcsázni a címet]'' :'''Dr. Rodney McKay''': Egyes ékzár kódolva! :'''Dr. Elizabeth Weir''': Rodney. :'''Dr. McKay''': Hmm? ''[felnéz]'' Rendben. ''[tovább tárcsáz]'' <hr width="50%"/> :'''Teyla Emmagan''': Nem kereskedünk idegenekkel. :'''Sumner''': Ez biztos? :'''Sheppard''': Nos, akkor csak ismerjük meg egymást. Én szeretem az óriáskereket, a futballt és mindent ami gyorsabban megy, mint 200 km/h-ra. :'''Aiden Ford''': Uram, ez nekik nem jelent semmit. :'''Sheppard''': Nyugodtan folytathatja, csak megakartam törni a jeget. === Felemelkedés, II. rész [1.02] === :'''Ford''': ''Egyes kapuhajó'' felkészült. :'''Sheppard''': ''Egyes kapuhajó''? Egy ilyen kis vacakra? :'''Ford''': Egy hajó, ami a kapun megy át. ''Kapuhajó''! :'''Sheppard''': Nem, nem, nem! Ez egy ostobaság! :'''Ford''': Dr. McKay szerint nem rossz. :'''Sheppard''': Rendben, akkor már hivatalos... Maga nem nevezhet el semmit! '''Soha.''' ''(rádióba)'' Központ, itt a pocsolyaugró! :'''Dr. McKay''': Itt központ, azt hittem marad a ''kapuhajó''? ''(Weir kérdően néz rá)'' :'''Sheppard''': Negatív, központ. :'''Dr. McKay''': Várjon. ''(Weirnek)'' Ez egy hajó, ami a kapun megy át. Hmm. Rendben pocsolyaugró, indulhatnak. :'''Sheppard''': Tárcsázzon hadnagy! <hr width="50%"/> :''[A pocsolyaugrón megjelenik egy kivetített ábra]'' :'''Ford''': Ez maga volt? :'''Sheppard''': Csak gondolkodtam hová menjünk. :'''Ford''': Ezt igennek veszem. Hogy találunk rájuk ha leszálltunk? :'''Sheppard''': Nos ezen is gondolkodtam. :''[Egy közeli panel kinyílik és megjelenik egy [[w:Csillagkapu technológia#Ős technológia|életerő detektor]]. Sheppard elveszi és elrakja a mellényébe.]'' :'''Sheppard''': Most egy pulykahúsos szendvicsre gondolok. :''[Ford és Sheppard körülnéznek. Nem történik semmi.]'' :'''Ford''': Megkellett próbálni. <hr width="50%"/> :'''Sumner''': Menj a pokolba! :'''Lidérc''': A földieké az elsőbbség! <hr width="50%"/> :''[John és Teyla beszélgetéséről]'' :'''Dr. Beckett''': ''[vágyakozva]'' Nekem mért nincsenek ilyen barátaim? :'''Dr. McKay''': Többet kéne eljárnia. :'''Dr. Beckett''': Egy másik galaxisban vagyunk. Hova lehetne még eljárni? === Bújócska [1.03] === :''[Beckett megmagyarázza, hogy egy egér hatástalanított retrovírusát jutattja be McKay szervezetébe]'' :'''Dr. McKay''': És lesznek mellékhatások? :'''Dr. Beckett''': Száraz száj, fejfájás és vágy egy kis kerékben való futkosásra. <hr width="50%"/> :''[Weir félbeszaktja McKay és Sheppard "őspajzs" tesztelését]'' :'''Dr. Weir''': Nem értem, hogyan juthatott eszébe úgy tesztelni az eszközt, hogy lelökette magát egy erkélyről. :'''Dr. McKay''': Higgye el, nem ez az első amit kipróbáltunk. :'''Sheppard''': ''[büszkén]''Rálőttem. ''[Dr. Weir komoly pillantásokat vet rá]'' A lábára. :'''Dr. McKay''': Sebezhetetlen vagyok! :'''Dr. Weir''': Nem maga az, aki állandóan kioktat másokat, hogy milyen fontosak a kellő óvintézkedések? :'''Dr. McKay''': ''[énekelve]'' SE - BEZ - HE - TET - LEN! <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''':Halott ember vagyok. <hr width="50%"/> :'''Dr. Weir''': Nem hittem volna, hogy hisz a szellemekben. :'''Dr. McKay''': Sosem hittem, aztán hallottam valami lidérc nevű lényekről, akik kiszívják az emberből az életerőt. <hr width="50%"/> :'''Dr. Beckett''': Elájult. :'''Dr. McKay''': Talán van erre jobb szó is. :'''Dr. Beckett''': Az ájulás a megfelelő kifejezés :'''Dr. McKay''': ''[ellenkezve]'' Nem, nem az éhségtől lettem rosszul. :'''Sheppard''': Nos, tartson ki. ''[rádióba]'' Dr. Weir, itt Sheppard. McKay jól van. ''[önelégülten mosolyogva]'' Elájult. :''[Beckett vigyorog]'' :'''Dr. McKay''': Igen, ez nagyon együttérző. Gyúnyoljuk mind a haldoklót! <hr width="50%"/> :''[a szállító berendezésről]'' :'''Sheppard''': Úgytűnik, hogy ez egyben lift is. :'''Dr. McKay''': Tényleg? :'''Dr. Weir''': Többé nem kell a lépcsőn menni. :'''Dr. McKay''': ''[szarkasztikusan]'' Hh, milyen jó maguknak. === 38 perc [1.04] === :'''Ford''': Miért zárta le az ajtót? :'''Dr. McKay''': Hogy amikor a kapu lekapcsol és az elülső rész eltűnik, ne szippantson ki minket az űr. :'''Ford''': Ki fogja bírni? :'''Dr. McKay''': Ameddig egy tengeralattjáró ajtaja bírná. Inkább a fulladás, mint a nyomáskülönbség. Személyes dolog. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Elnézést, hogy én vagyok az egyetlen, aki érti, hogy mekkora bajban vagyunk! :'''Sheppard''': Maga ne beszéljen nekem bajról. És lehetőleg ne mondjon le Markhamről és Stackhouseról sem. Még rengeteg időnk van a megoldásra, de hogy megtaláljuk, ahhoz a szája helyett az eszét kell használnia. :'''Dr. McKay:''' Elnézést, őrnagy. A biztos halálra így reagálok. Rossz szokás. <hr width="50%"/> :'''Dr. Kavanagh''': Örömmel hagytam ott a parancsnokságot, mert elegem volt abból, hogy a sereg intézi a dolgokat. Erre lekezel, mint egy közlegényt. :'''Dr. Weir''': Kérem ne túlozzon, mellesleg a légierőnél nincs közlegény. :'''Dr. Kavanagh''': Én sem vagyok az. Maga leszidott. Az egész kutatási csoport előtt! :'''Dr. Weir''': Tehát erről van szó? Zavarban van. :'''Dr. Kavanagh''': A megalázottság jobb kifejezés. :'''Dr. Weir''': Eddig még egész visszafogott voltam. :[........] :'''Dr. Weir''': Talán valami gondja van ezzel? :'''Dr. Kavanagh''': Nem érti a lényeget. :'''Dr. Weir''': Nem, maga nem érti. Ha az egója miatt, még egy percet elherdál a hajón rekedt embereink életéből, ígérem, hogy én magam tárcsázom egy elhagyott bolygó koordinátáit, ahol fontoskodhat kedvére. === Gyanú [1.05] === :''[Rodney a konferencia teremben az egyik lábát zoknistul felrakja az asztalra és elkezdi maszírozni]'' :'''Sheppard őrnagy''': ''[ellenszenvesen]'' Megtenné, hogy ezt nem itt csinálja? :'''Dr. McKay''': Elnézést, de a lábam még mindig tompa. :'''Sheppard őrnagy''': A szája legalább jól működik. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Egy szubrutin, amit ezelőtt még nem láttam. :'''Dr. Zelenka''': Mi a funkciója? :'''Dr. McKay''': ''[felbőszívte]'' Nem tudom, mert még sosem láttam! <hr width="50%"/> :'''"Steve", a lidérc''': Ha kiszabadulok, belőled eszem legelőször! :'''Sheppard''': Rendben. Csinálok magamnak egy szendvicset. === A gyermekkor vége [1.06] === : ''[az érzékelők egy erőteljes energiamezőt érzékelnek]'' :'''Sheppard''': Maga szerint érdemes megnézni? :'''Dr. McKay''': Ilyen erős jelek egyértelműen technológiára utalnak. :'''Sheppard''': Tehát... Maga szerint érdemes megnézni.? :'''Dr. McKay''': ''[szarkasztikusan]'' Elnézést. Igen. Az energiamező jó jel. : ''[A pocsolyaugró erősen remegni kezd]'' :'''Dr. McKay''': ''[komolyan]'' Vagy mégse. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Mégis mit mondjunk nekik, Teyla? "Figyeljetek, amiben hisztek mind tévedés, higgyetek nekünk, már majdnem egy órája itt vagyunk." <hr width="50%"/> :'''Casta''': Gonosz vagy! :'''Dr. McKay''': Kössz, hogy észrevettétek! <hr width="50%"/> :'''Dr. Weir''': Rodney! Nem mehetünk el bolgyókra, vehetjük el a védelmüket és hozhatjuk ide a lakóikat Atlantiszra. :'''Dr. McKay''': Ha van [[w:Csillagkapu technológia#Ős technológia|ZPM]]-jük akkor igen! :'''Dr. Weir''': Istenem! Mennyire felsőbbrendűnek érzi magát! === Megmérgezett kút [1.07] === :'''Dr. McKay''': Ugyan már, milyen gyakran utazhat idegen bolygó? :'''Dr. Beckett''': Már így is egy idegen bolygón voltam! <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Nem, nem, nem csak fél az utazástól :'''Sheppard''': Rosszabb, mint [[w:Leonard McCoy|Dr. McCoy]]. :'''Teyla''': Kicsoda? :'''Sheppard őrnagy''': Egy TV-s figura, akit Dr. Beckett az életben játszik. <hr width="50%"/> :'''Sheppard'': Tudod beszélgettünk már pár hete és még a nevedet sem tudom. Van nevetek, igaz? Kitalálom, Steve! :'''Steve, a lidérc''': A halálod vagyok, elég ennyit tudnod! :'''Sheppard''': Maradjunk a Stevenél. <hr width="50%"/> :'''Dr. Weir''': Ugye tudja, hogy a genfi egyezmény tiltja a foglyok kísérletekre történő felhasználását? :'''Sheppard''': Ne vegye zokon, de ha a lidércek ott lettek volna Genfben, mindenkit fel akartak volna falni. <hr width="50%"/> :'''Dr. Beckett''': "Győzelem mindenáron." Ismerősen hangzik, őrnagy? :'''Sheppard''': [[w:Winston Churchill|Churchill]]. :'''Dr. Beckett''': Igen. Többé nem értek egyet vele. === Föld alatt [1.08] === :'''Sheppard''': Nézze, hogy mit akarnak tenni vele, nem a mi dolgunk, csak élelmet szeretnénk. Ami pedig a földalatti kis titkukat illeti az... :'''Dr. McKay''': Miféle nagy földalatti bunker ez? <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': Maga tud atombombát készíteni? :'''Dr. McKay''': Őrnagy, még a középiskolai sakkszakköröm tagjai is képesek voltak rá. Legnehezebb része a megfelelő fúziós anyagok beszerzése. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Ugye tudják, hogy az ilyen mértékű sugárzás hosszú távú hatása nagyon veszélyes? :'''Cowen''': A tudósaink nem ezt mondják. :'''Dr. McKay''': Akkor tévednek. :'''Sheppard''': ''[idegesen]'' Most is veszélyben vagyunk? :'''Dr. McKay''': Ezen a szinten napokba vagy hetekbe telne, de gondolom ők napokat vagy heteket lent töltenek. :'''Cowen''': Sokan közülünk az egész életüket itt élik le. :'''Dr. McKay''': Az egész rövid életüket. ''[Johnnak]'' Ha nem tervez gyerekeket nem lesz gond. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Hatodikos koromban építettem egy bombát egy tudományos versenyre. :'''Ford''': Kanadába engedélyezik az ilyesmit? <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': De kell nekik valamink és nekünk is kell valamilyük. Azt hittem erről szól a tárgyalás. :'''Dr. Weir''': Végülis igen, de én nem szoktam nukleáris fegyvereket felajánlani. :'''Ford''': Amúgyis megépítik őket. === Hazatérés [1.09] === :'''Sheppard''': Évekkel ezelőtt meghaltatok, srácok. Ne értsetek félre, igazán remek látni titeket. ''[egy középkorú nőre mutat]'' És magát is, Miss Watson. :'''Ford''': Uram...! :'''Sheppard''': ''[Fordnak]'' A hatodikos tanárnőm volt. ''[a fiatal szőkére mutat]'' Nem emlékszem a nevedre, de tudom, hogy nem randiztál velem. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Mintha egy sejttenyészetet néznénk, amelyben ezernyi hörcsög táncol. Lehetetlen. :'''Dr. Weir''': Rodney, meg kellene nyugodnod. :'''Dr. McKay''': Nem, képtelen vagyok rá, mert amit látok, az mind hazugság. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Vagyis itt semmi sem valós? A kedves szomszéd. Tudhattam volna. Hogy juthatott el az "egy disznó vagy, de szeretem a macskádat"-tól a "hiányoztál"-ig? <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': A halottak... mindent elárultak. :'''Dr. McKay''': Halottak? Mit csináltál? === A vihar [1.10] === :'''Ford''': Hogyan süllyedhet el egy ekkora valami? :'''Sheppard''': A [[w:Titanic|''Titanic'']] utasai is ezt kérdezhették. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Ha lenne egy idő-lelassító mágikus eszközünk. Az enyémet a Földön hagytam. A tiéd itt van? :'''Dr. Zelenka''': Nem túl kellemes, amikor így viselkedsz, McKay. :'''Dr. McKay''': Mindig ilyen vagyok. :'''Dr. Zelenka''': Erről beszélek. <hr width="50%"/> :'''Dr. Weir''': A város kibírja? :'''Dr. McKay''': Igen..., elméletileg. :'''Sheppard''': Mint ahogy a dínókból madarak lettek, vagy inkább mint a relativitás-elmélet? :'''Dr. McKay''': ''[zavartan]'' Mi van...? Valahol a kettő között. <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': McKay majd kitalál valamit. :'''Dr. McKay''': Megpróbálom, de nem vagyok Superman. :''[Sheppard körbenéz]'' :'''Sheppard''': Van olyan, aki tényleg ezt gondolja? :''[Weir, Teyla és a többi tudós a fejüket rázzák]'' :'''Ford''': Nincs, uram. :'''Dr. Zelenka''': Soha. <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': Várj! Legalább egy transzporter közelében vannak? :'''Dr. McKay''': Igen, Elizabeth-ék. :'''Sheppard''': És az enyémek? :'''Dr. McKay''': Egy könnyed sétányira. :'''Sheppard''': Könnyed alatt messzit értesz? :'''Dr. McKay''': ''[vigyorogva]'' A séta alatt futást értek. === A szem [1.11] === :'''Dr. Weir''': Mondd, hogy az energia visszacsatolási interfész kigúnyolja a járásodat. Kigúnyolja? :'''Dr. McKay''': "Rodney, érted, mit akarok?" :'''Dr. Weir''': "Legyen értelmes." <hr width="50%"/> :'''Acastus Kolya''': Azt mondta, működni fog. :'''Dr. McKay''': Észrevette, hogy én egy rendkívül arrogáns ember vagyok, aki hajlamos azt hinni, hogy minden terve működni fog? ''[Kolya megüti]'' <hr width="50%"/> :'''Dr. Beckett''': Ezek a pöttyök nem mondanak sokat. Honnan tudjuk, melyikük az őrnagy? :'''Ford''': Az a pötty lesz, amelyik a többi pöttyöt öli. <hr width="50%"/> :'''Ford''': Mindenre lőni fogok, ami mozog. :'''Dr. Beckett''': És mi van, ha az őrnagy az? :'''Ford''': Akkor egy lidérc kábítópuskával találom el, nem P-90-essel. :'''Dr. Beckett''': Mi van, ha ő lát meg előbb? :'''Ford''': Magát hallja meg először. :'''Dr. Beckett''': Már megint azt mondja, hogy fogjam be? :'''Ford''': Megint. <hr width="50%"/> :'''Dr. Weir''': Szép munka, Rodney. :'''Dr. McKay''': Kételkedtél bennem? :'''Dr. Weir''': Igen. Többször is. === A dacos [1.12] === :'''Sheppard''': A hajóm fedélzetén van! :'''Dr. McKay''': Ki vagy te, [[w:James T. Kirk|Kirk kapitány]]? Mire megy vele? <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': Próbáld egyenesbe tartani. :'''Dr. McKay''': Egyenesen repülök vele. :''[Feljön a HUD és az ábrán megjelenik a pocsolyaugró útvonala]'' :'''Sheppard''': Nem mondanám. :'''Dr. McKay''': Nos, az űrben minden mozgás relatív. <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': Csak én tudok repülni azzal a géppel! :'''Lidérc''': A halott kezeiddel működtetem majd a hajót! <hr width="50%"/> :'''Sheppard''': ''[rádióba]'' Hé, te! Erre, a földön, a rádió. :''[A lidérc megfordul]'' :'''Lidérc''': ''[hangosan]'' A nappalok hosszúak ezen a bolygón, de az éjszakák hidegek. Előbb vagy utóbb elkaplak. :'''Sheppard''': Nem hallom ahogy fenyegetsz, amíg meg nem nyomod az egyetlen gombot a rádión. === Veszélyes zóna [1.13] === :'''Dr. Zelenka''': Ford hadnagy, lenne kedve résztvenni egy statisztikai valószínűtlenségekkel foglalkozó írásban? :'''Ford''': Ez a bosszú azért, mert a gimiben a hozzám hasonlók elverték a magához hasonlókat? <hr width="50%"/> :'''Teyla''': Nem gyakoroltál. :'''Sheppard''': De igen. :'''Teyla''': Ha ez valódi küzdelem lenne - :'''Sheppard''': Ha az lenne már lelőttelek volna. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': A robbanás előtt fél perced lesz, hogy kitedd. Olyannyira gyorsan kell menned, ahogy csak tudsz. :'''Sheppard''': Menjek minél távolabb egy nukleáris robbantástól. Ez jó tanács, Rodney. Kösz! === Menedék [1.14] === :''[Miután Chaya átadta hírt, hogy Athar nem tud segíteni Atlantiszon]'' :'''Dr. McKay''': Nos, mindketten tudtuk, hogy mit fog mondani. :'''Chaya''': ''[szomorúan]'' Athar útmutatását kértük. :'''Dr. McKay''': És mit mondott Athar? A vallása mögé bújik, hogy igazolhassa vele a hihetetlen mértékű önzőségét. :'''Sheppard''': Rodney - :'''Dr. McKay''': Ha Athar létezne, most szégyelné magát. <hr width="50%"/> :'''Chaya''': A népem a lelki értékeket tartja a legtöbbre. Mit tud ajánlani a kultúrájuk e téren? :'''Dr. Weir''': Nos, a Föld népe nem egy valláson osztozik. Számos vallás és filozófia létezik. Kereszténység, Buddhizmus, Judaizmus, Iszlám - :'''Sheppard''': Hinduizmus ... Kwanzaa. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Én csak annyit tudok, hogy nem az, aminek mondja magát. :'''Dr. Weir''': És ezt onnan tudja, hogy...? :'''Dr. McKay''': Mi az? Nekem nem lehetnek megérzéseim? :'''Dr. Weir''': Magának. Nem. :'''Dr. McKay''': Hah. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Figyelmeztetlek! Ez az egész Kirk kapitány dolog legalábbis problémás, nem beszélve arról, hogy erkölcsi problémákat vet fel. :'''Sheppard''': Milyen dolog? :'''Dr. McKay''': A románc az idegen papnővel. Idejétmúlt dolog. === Mielőtt elaludnék [1.15] === :'''Dr. Beckett''': Tízezer év! Azt hitte elkezd táncolni? <hr width="50%"/> :'''Ford''': Lehetséges egyáltalán az időutazás? :'''Dr. McKay''': Nos, Einstein relativitás elmélete szerint a fizika törvényei közül egy sem akadályozza. Nagyon nehéz megvalósítani, az biztos, kell egy technológia ami manipulálja a fekete lyukakat nem csak a térben, de az időben is. :'''Sheppard''': És kell hozzá egy nagyon szép [[w:De Lorean DMC-12|De Lorean]] is. :'''Dr. McKay''': Ne is emlegesd azt a [[w:Vissza a jövőbe|filmet]]! :'''Sheppard''': Nekem nagyon tetszett. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Az ugró amivel elmenekültek valami időgép volt, amiben volt egy extra alkatrész. :'''Sheppard''': [[w:Fluxuskondenzátor|Fluxuskondenzátor]]! :'''Dr. McKay''': ...Igen. <hr width="50%"/> :'''Dr. McKay''': Meghaltam?! :'''Alternatív Weir''': Nem adta fel, még az utolsó pillanatban sem. :'''Dr. McKay''': ''[sokkolva]'' Az ember mindig gondolkozik hogyan döntene ilyen körülmények között. Mostmár tudom. :'''Alternatív Weir''': Mások életét próbálta megmenteni. :'''Sheppard''': ''[önelégülten]'' De nem járt sikerrel! <hr width="50%"/> :''[Amikor megtudja, hogy az Alternatív John is meghalt]'' :'''Dr. McKay''': ''[bosszúéhesen]'' Ha! A végső bukás keserű íze, hmm? :'''Sheppard''': Ha rájöttél volna, hogy kell rendbehozni azt a vacak pajzsot, egyikünk se halt volna meg. :'''Dr. McKay''': Mindent megtettem, beleértve azt is, hogy bátran igyekeztem megmenteni... [[Kategória:Csillagkapu]] q0yofe8mf5eb8nm6rbph8nso0836tah Kategória:Csillagkapu 14 4427 44157 39599 2014-04-09T13:13:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Televíziós műsorok]] cvrftbdxricobmk7l948ez4hcu75tey Rocky V 0 4428 50825 44640 2019-12-20T09:26:24Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Rocky V''' egy [[w:hu:1990|1990]]-es [[w:hu:USA|amerikai]] akció-filmdráma, a hat részből álló [[w:hu:Rocky-sorozat|Rocky-sorozat]] ötödik része. A főbb szerepekben [[w:hu:Sylvester Stallone|Sylvester Stallone]], Sage Stallone, Talia Shire, Burt Young és Tommy Morrison látható. A Rocky-sorozat részei: ''[[Rocky (film)|Rocky]]'', ''[[Rocky II]]'', ''[[Rocky III]]'', ''[[Rocky IV]]'', ''[[Rocky V]]'', ''[[Rocky Balboa (film)|Rocky Balboa]]'' ==George Washington Duke== *Az ördög vigye! Hát ez Amerika! *Ideje hasznát venni ezeknek az izmoknak. *''[Rockynak]'' Ha hozzám ér, perelek! *Amíg Rocky a köztudatban van ő lesz a bajnok. Az az ember háborúkat nyert a ringben! ==Egyéb== *'''Rocky:''' Hé, Tommy! Nem volt gong! Még egy menet... *'''Mickey:''' ''[Rocky látomásában, a Tommy elleni verekedés közben]'' Állj fel, te gazember... Mickey szeret téged! *'''Adrian:''' Azokat az ütéseket, amiket te kaptál a ringben, azokat én is megkaptam! Tudom, mit érzel; mikor jön valaki, mint Tommy, úgy érzed, újra élsz, de ő nem te, nincs ekkora szíve! Azokat, akiket megvertél, a szíveddel verted meg, nem az öklöddel! Ezt Mickey is tudta, ezért voltatok ti különlegesek. De Mickey halott! Van valami, amit átadhatnál, amit át akarsz adni a fiadnak? Az ég szerelmére, a fiad eltévedt! Szüksége van rád! Tudom, hogy Tommy mellett remekül érzed magad, tudom, hogy úgy érzed, vele újra győzhetsz, de közben elveszítesz minket – Rocky, elveszíted a családodat! ==Párbeszédek== *'''Rocky:''' ''[miután Tommy leüti Paulie-t]'' Őt már kiütötted, most miért nem próbálsz meg engem kiütni? *'''Duke:''' Nem, nem, csak a ringben, csak a ringben. Tommy Gunn csak a ringben verekszik. Gyerünk innen! *'''Rocky:''' Kint van a ring. <hr width="50%"> ''[Rocky visszaemlékezése Mickey edzőtermében, az Apollo Creed elleni meccset megelőző edzésre]''<br/> *'''Mickey:''' Gyere ide, Rocky, felkészültél, nem igaz? Apollo nem tudja, mi vár rá, eltaposod őt, mint valami buldózer. Egy olasz buldózer. Figyelj, kölyök, nagyon is jól tudom, mit érzel a meccsel kapcsolatban, mert egyszer én is voltam fiatal. Mondok én neked valamit; ha te nem lennél itt, én valószínűleg már nem is élnék. A tény, hogy itt vagy és ilyen jól csinálod, az adja nekem... hogy is hívják, motivációt az életben maradáshoz. Mert szerintem mindenki meghal, ha már nem akar élni tovább. *'''Rocky:''' ''[a jelenben, visszaemlékezve]'' „A természet okosabb, mint hinnénk.” *'''Mickey:''' A természet okosabb, mint hinnénk. Apránként elveszítjük a barátainkat, elvesztünk mindent, egyre csak veszítünk és akkor azt mondjuk: „Ugyan, mi a fenének élek én még a földön, nincs értelme tovább.” Tudod, kölyök, nekem te adod meg az értelmét. Én életben maradok, és figyelem, ahogy befutsz. *'''Rocky:''' ''[a jelenben, visszaemlékezve]'' „...És nem hagylak el.” *'''Mickey:''' ...És nem hagylak el, amíg be nem következik. Mert amikor elhagylak, nem csak bunyózni tudsz majd, de a ringen kívül is képes leszel megvédeni magad, jó lesz így? *'''Rocky:''' Jó lesz. *'''Mickey:''' Oké. Hoztam neked egy kis ajándékot. *'''Rocky:''' Ah, Mickey, nem kellett volna... *'''Mickey:''' Várj egy kicsit, várj, egy pillanat! ''[leveszi a nyakláncát]'' Na nézz ide, látod? Ez a legkedvesebb holmim az egész világon. Ezt még Rocky Marciano adta nekem. Ez volt az ő kabalája, tudod? És én most neked adom. Olyan lesz ez, mint egy angyal, aki a válladon ül. Hogyha bántanak és úgy érzed, mindennek vége, ez a kis angyal a füledbe suttogja majd, azt mondja; „Állj fel, te gazember! Mickey szeret téged.” ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0100507/ Rocky V az IMDb-n] [[Kategória:1990 filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] mvt0fgsg573bq1tit46jme8fdcco5si Szerkesztő:Peti610 2 4429 25928 2009-01-28T07:58:18Z Peti610 575 Új oldal, tartalma: „[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Peti610 Itt hagyhatsz üzenetet]” wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Peti610 Itt hagyhatsz üzenetet] 5lzhd7b68954ax3hhzq02kbfprllfjc Szerkesztővita:Peti610 3 4430 27619 27615 2009-05-16T07:50:49Z OsvátA 13 /* Made in Hungária */ wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 28., 12:36 (CET)}} == Az elit alakulat == Szia! [[Az elit alakulat]] c. szócikk teli van érvénytelen külső linkekkel, ami nyilvánvalóan ellenőrizetlen másolás eredménye. Jó lenne átfésülni, és rendbetenni. Megteszed? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 22., 08:05 (CET) == Made in Hungária == Szia! Általában jó a forrást tudni, filmdialógusoknál meg különösen. Megjelent valahol? Hallás után leírtad egy DVD-ről? Más? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 15., 14:26 (CEST) :Kösz a választ! Na ezt az infót kellene a cikk elejére biggyeszteni. :''Kivéve, hogy tegnap vetted.'' :-)) ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 15., 15:22 (CEST) :::Re: ''filmszöveg''. – De. Lehetne. Majd fabrikálok valamit. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 16., 09:29 (CEST) ::::Fabrikáltam: <nowiki>{{Filmdialógus}}</nowiki>. Használd! Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 16., 09:50 (CEST) h0ljfhwuikkf6ftcm2qge4z9rdcfdgu Rocky II 0 4431 44637 25954 2014-04-15T03:16:27Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q478366]] wikitext text/x-wiki A '''Rocky II''' egy [[w:hu:1979|1979]]-es [[w:hu:USA|amerikai]] akció-filmdráma, a hat részből álló [[w:hu:Rocky-sorozat|Rocky-sorozat]] második része. A főbb szerepekben [[w:hu:Sylvester Stallone|Sylvester Stallone]], Carl Weathers, Talia Shire, Burgess Meredith és Burt Young látható. A Rocky-sorozat részei: ''[[Rocky (film)|Rocky]]'', ''[[Rocky II]]'', ''[[Rocky III]]'', ''[[Rocky IV]]'', ''[[Rocky V]]'', ''[[Rocky Balboa (film)|Rocky Balboa]]'' ==Idézetek== *'''Duke:''' ''[Apollónak]'' Balboa árthat nekünk. Láttam, hogyan pofoztad – még senki nem kapott ekkorát, de a pali felkelt, jött és támadott. Nincs szükségünk ilyen ellenfélre. *'''Mickey:''' ''[Rockynak, edzés közben]'' Mennydörgést fogsz zabálni és villámot szarni. *'''Rocky:''' ''[győzelmi beszéd]'' Nem tudom elhinni, hogy sikerült. Hihetetlen. Szeretném megköszönni Apollónak, hogy kiállt ellenem és köszönöm Mickeynek, hogy felkészített. Én is szeretlek titeket. De főleg Istennek köszönöm meg. A kissrácom születését kivéve... ez a legszebb nap egész életemben. És hadd mondjak még valamit, a feleségemnek; Adrian, nézd, sikerült! *'''Adrian:''' ''[a kórházban, Rockynak]'' Szeretnék kérni tőled valamit... győzz, győzz! *'''Bill Baldwin:''' ''[a meccs előtti kommentárban]'' Esküszöm, hogy soha életemben nem láttam ennyi olaszt egy helyen. ==Párbeszédek== *'''Interjúztató:''' Egy utolsó kérdés; van magának priusza? *'''Rocky:''' ...Nem büszkélkedhetek vele. <hr width="50%"> *'''Rocky:''' Apollo. *'''Mickey:''' Miért, kit vártál? *'''Rocky:''' Reméltem nem jön el. <hr width="50%"> *'''Gazzo:''' ''[az első meccsért kapott pénzzel kapcsolatban]'' Miért nem fekteted kondominiumba? Biztonságos. *'''Rocky:''' A kondominium? *'''Gazzo:''' Igen, az. *'''Rocky:''' ''[suttogva]'' Sose használok. <hr width="50%"> *'''Apollo:''' Szerinted legyőztem a múltkor? Igen? *'''Duke:''' Döntöttek a pontozók. *'''Apollo:''' Igen, nyertem, de nem győztem le! <hr width="50%"> *'''Rocky:''' ''[észreveszi Mickey hallókészülékét]'' Mi lóg ki a füléből? *'''Mickey:''' Ez arra kell, hogy halljam a sok marhaságot. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0079817/ Rocky II az IMDb-n] [[Kategória:1970-es évek filmjei]] b3mt2qzqn5vbz08e0dvdcv09vn27ozx Rocky III 0 4432 50829 44638 2019-12-20T09:28:04Z Viloris 1886 [[Kategória:Amerikai filmek|Amerikai filmek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Rocky III''' egy [[w:hu:1982|1982]]-es [[w:hu:USA|amerikai]] akció-filmdráma, a hat részből álló [[w:hu:Rocky-sorozat|Rocky-sorozat]] harmadik része. A főbb szerepekben [[w:hu:Sylvester Stallone|Sylvester Stallone]], Carl Weathers, Mr. T, Burgess Meredith, Talia Shire és Burt Young látható. A Rocky-sorozat részei: ''[[Rocky (film)|Rocky]]'', ''[[Rocky II]]'', ''[[Rocky III]]'', ''[[Rocky IV]]'', ''[[Rocky V]]'', ''[[Rocky Balboa (film)|Rocky Balboa]]'' ==Rocky Balboa== *Semmi sem igaz, ha az ember nem hisz magában. *''[a szobor leleplezése utáni beszédében, meghatódva]'' Nagyon köszönöm. Nem tudom, hogy mit mondhatnék egy ilyen percben. Három évvel ezelőtt... ez a város... ez a város befogadott engem... és ezt nagyon köszönöm Önöknek. Teljes szívből. sokat gondolkoztam azon, hogy elmondjam-e, talán nem most kellene. Sosem tennék olyat, amivel ártanék a sportnak, a sport nagyon sokat adott nekem. Megbeszéltem a feleségemmel és a menedzseremmel... és úgy érzem... tudják, nehéz ezt kimondani, úgy érzem... úgy érzem, talán ideje... ideje pihenni kicsit és... visszavonulni. ==Mickey== *''[Rockynak]'' Nézd, Rocky. Három évvel ezelőtt semmi sem volt lehetetlen a számodra. Olyan kemény voltál és félelmetes. És acélból volt az állad. De aztán... a legrosszabb történt veled, ami bunyóssal történhet: kikupálódtál. *...Nem, ő nem csak egy bokszoló. Clubber Lang egy rombológép és ki van éhezve; te nem vagy éhes azóta, hogy megnyerted azt az övet. ==Apollo Creed== *Nincs holnap! Nincs holnap!!! *''[Rockynak]'' Mikor mi küzdöttünk, a tekinteted olyan volt, mint a tigrisé. Ezt a tekintetet kell visszaszerezned és ehhez vissza kell mennünk az alapokhoz. *Ő is csak egy ember! Legyél erősebb! Tigris-tekintet! ==Egyéb== *'''Clubber Lang:''' Nem gyűlölöm Balboát. Egy szerencsétlen hülye, mert tudja, mi jár annak, aki el akarja venni azt, ami az enyém. *'''Polgármester:''' ''[ünnepi beszéd a Rocky-szobor leleplezése előtt]'' Hosszú, nehéz, rögös út áll mögötte. Dacolt a sorssal, a logikával és valóra váltott egy hihetetlen álmot. Philadelphia város lakóinak nevében és azok nevében, akik csodálják Önt eredményeiért, és azért, mert fáradhatatlanul minden eszközzel támogatja városunkat, ma mély tisztelettel leleplezzük ezt a szobrot, mely mától örök időkre hirdetni fogja az emberi akaraterő negy diadalát. Philadelphia köszönti kedvenc fiát, Rocky Balboát! ==Párbeszédek== *'''Rocky:''' Miért csinálja ezt? *'''Mickey:''' Azért, mert nem győzhetsz Lang ellen. Ez a fickó a harmadik menet végére nyomorékká ver! <hr width="50%"> *'''Rocky:''' Miről beszél, tízszer védtem meg a címet. *'''Mickey:''' Mind könnyű volt! *'''Rocky:''' Hogy-hogy könnyű? *'''Mickey:''' Úgy lettek kiválasztva! *'''Rocky:''' Bunda? *'''Mickey:''' Egyik sem volt bunda! Jó bunyósok voltak, de egyik sem volt gyilkos, mint ez a Lang. Ő darabokra fog tépni téged! <hr width="50%"> *'''Riporter:''' Mi várható a ringben? *'''Clubber Lang:''' ''[a kamerába néz]'' Fájdalom. <hr width="50%"> *'''Clubber Lang:''' ''[az első menet előtt]'' Agyonverlek! *'''Rocky:''' Próbáld meg. <hr width="50%"> *'''Bemondó:''' ...Ezennel ringbe szólítom a Végzet urát, a Szorító királyát, az egyedüli Apollo Creedet!<br/> ''[Apollo belép a ringbe és kezet nyújt Clubbernek]'' *'''Clubber Lang:''' ''[félreüti Creed kezét]'' Mi a francot akarsz itt?! Nem tudsz te nekem adni semmit! Nem kellenek a ringbe a régi vesztesek! Húzz el, vagy letörlöm a képedről ezt a tekintetet! Gyere! Bunyózni akarsz? Gyere, gyere! Gyere, Creed! *'''Apollo:''' ''[Rockyhoz sétál]'' Tégy egy szívességet, verd szét a képét, oké? ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.imdb.com/title/tt0084602/ Rocky III az IMDb-n] [[Kategória:1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] boy07lziplh4nm4mj32q3ov3x1qg3hb Henri Charrière 0 4433 47875 37384 2015-08-08T04:45:43Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q315020]] adatába wikitext text/x-wiki Henri Charrière, becenevén Pillangó (franciául: Papillon; Saint-Étienne-de-Lugdarès, 1906. november 16. – Madrid, 1973. július 29.) francia író. == Idézetek == *A legelőrelátóbb, a legpontosabban kalkuláló ember is csak játékszer a sors kezében. Semmi sem biztos, csak a jelen, minden más az ismeretlen fennhatósága alá tartozik, amit nevezhetünk szerencsének, balszerencsének, végzetnek, vagy Isten kifürkészhetetlen akaratának. Csak egy a fontos: hogy soha ne törődjünk bele a vereségbe, és minden kudarc után képesek legyünk újrakezdeni. *Éljünk most a jelennek, s ha majd rossz jön a jó után, az annak a napnak a gondja lesz. *Felejtened kell ahhoz, hogy ismét szeretni tudj! [[kategória:Francia írók|Charriere]] tsi1mqqshqh3czze2jkrjg9nhxyp3cu Katharine Hepburn 0 4434 44731 40134 2014-04-15T09:02:53Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q56016]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:KatharineHepburninStageDoorCanteencropped.jpg|thumb|250px]]'''Katharine Hepburn''' (USA, Hartford 1907. május 12. – 2003. június 29.) amerikai színésznő. == Idézetek tőle == *Ha minden szabályt betartasz, minden jóból kimaradsz. *Időnként elgondolkodom azon, vajon tényleg illenek-e egymáshoz a nők és a férfiak. Talán jobb lenne, ha csak szomszédok lennének, és időnként átugranának egymáshoz. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Katharine_Hepburn Citatum - Katharine Hepburn idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai színészek|Hepburn]] 4ge71mn4vkcu380y5anxayqnqtwknlq Kategória:Amerikai színészek 14 4435 44136 41726 2014-04-09T12:46:41Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Színészek]] [[Kategória:Amerikaiak|Szineszek]] 9lzzi3xhyahto6ngms8zp6pdnobza9k Mohamed 0 4436 48095 48094 2015-09-04T08:45:50Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/188.95.144.3|188.95.144.3]] ([[User talk:188.95.144.3|vita]]) szerkesztéséről [[User:SamoaBot|SamoaBot]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki [[Fájl:Mohammed MichelBaudier.jpg|thumb]] '''[[Mohamed]]''' (teljes neve: Abu Qasim Muhammad Ibn Abdullah Ibn Abd al-Muttalib Ibn Hashim, arabul:محمد بن عبد الله بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف القرشي) ([[w:Mekka|Mekka]], kb. 570 - [[w:Medina|Medina]], 632) az iszlám legfőbb prófétája. A muszlim hívők szerint a [[w:Korán|Korán]], [[w:Allah|Allah]] üzenete, melyet [[w:Gábriel arkangyal|Gábriel arkangyal]] által nyilatkoztatott ki Mohamednek. == Idézetei == *Aki nem kegyes másokhoz, azzal mások se fognak kegyesen bánni. **Sahih Bukhari 8:76:470. *Allah nem lesz kegyes azokhoz, akik nem kegyesek másokhoz. **Sahih al-Bukhari 9. sorozat, 473. szám *Aki hisz Allahban és az Utolsó napban, ne bántsa szomszédját, és aki hisz Allahban és az Utolsó napban, tisztelje meg vendégét, és aki hisz Allahban és az Utolsó napban, arról beszéljen, ami helyes, vagy hallgasson. **Sahih Bukhari 8:73:47 *'''Az ima olyan, mint a menny és a föld között kitámasztott lajtorja, melyen a Paradicsomba emelkedhetünk.''' *Kerüljétek a kegyetlenséget, és az igazságtalanságot, mert az ítélet napján ugyanaz sok sötétségbe fordul; és őrizzétek magatokat a nyomorúságtól; már előtettek élt nemzeteket is romba döntött. **Riyadh-us-Salaheen, 203. Hadith *Ne fordulj el egy szegény embertől... ha csak egy fél datolyát tudsz is neki adni. Ha szereted a szegényt, és közel engeded őt... Isten is közel fog téged engedni a Feltámadás napján. ** Al-Tirmidhi, 1376. Hadith *Féld Allahot, és neveld a gyermekeidet tisztességesen. **Al-Bukhari és Muslim *Aki tíz ember felett uralkodott a Feltámadás napján megláncoltassék, amíg a törvény (amely által uralkodott) el nem oldja a láncait, vagy a zsarnokság el nem pusztítja. **Al-Tirmidhi, 1037. Hadith *Az az ember, aki gondoskodik egy árváról és vigyáz rá, így lép majd be velem a paradicsomba. (Összetette a mutató és a középső ujját.) **Sahih Al-Bukhari 8. sorozat, 73. könyv, 34. szám *A tettek jutalma a szándéktól függ, és minden ember a szándékai alapján kap jutalmat. **Umar bin Al-Khattab: Sahih Al-Bukhari 1, 1. könyv, 1. szám *'''Jobb ha egy vezető a kegyelem adásában téved, mintha a büntetés kirovásában tévedne.''' **Al-Tirmidhi, 1011. Hadith *Helyes cselekedet, ha egy hívő imádkozik és hálát ad Istennek, ha valami jó történik vele, és imádkozik Istenhez és kitart, ha csapás éri. A hívő minden jó cselekedetéért elnyeri jutalmát, még ha csak egy morzsát is emel felesége ajkához. **Al-Tirmidhi, 537. Hadith *Egy arab nem jobb, mint egy nem-arab és egy nem-arab nem jobb, mint egy arab. És egy vörös (értsd: fehér) ember nem jobb, mint egy fekete, és egy fekete nem jobb, mint egy vörös, az alázatosságot leszámítva. **Mosnad Ahmad elbeszélései 22978. *Emberek, óvakodjatok az igazságtalanságtól, mert az igazságtalanság sötétség lesz az Ítélet napján. **Mosnad Ahmad elbeszélései, 5798. [[Fájl:Maome.jpg|thumb]] *A vallás nagyon könnyű és ha valaki túlterheli magát a vallásával, akkor nem lesz képes tovább folytatni. Ne legyetek szélsőségesek, de törekedjetek a tökéletességre és fogadjátok a jó híreket, amivel megjutalmaztattok. **Sahih Bukhari 1:2:38 *Az igazságosság helyes erkölcsi felfogás, az igazságtalanság megingatja a lelked, amit nem szeretnél, hogy az emberek meglássanak. **An-Nawawi: "Negyven Hadith", 27. Hadit *Közületek azok a legjobbak, akik a legjobban bánnak a feleségeikkel. **Ibn Majah elbeszélései, 1978. *A hívő olyan, mint a friss, zsenge növény; arra hajlik, amerre a szél fújja. De mikor a szél lecsillapul, újra felegyenesedik. **Fiqh-us-Sunnah, 4. sorozat, 1. *Az Ítélet napján elsőként azokat sújtja ítélet, akik vért ontottak. **Saheeh Muslim elbeszélései, 1678. *A Feltámadás napján elsőként azok idéztetnek a Paradicsomba, kik szegénységben és jólétben is magasztalták Istent. **Al-Tirmidhi, 730. Hadith *'''Minden élő ember és állat iránt mutatott kedvesség jutalomra talál.''' **Saheeh Muslim elbeszélései, 2244. *Mi a legjobb Dzsihád (küzdelem)? Egy zsarnok előtt az igazat szólni. **Riyadh us-Saleheen, 1:195 *Egy ember jött Allah hírnöke elé, és ezt kérdezte: Az emberek közül ki érdemli meg leginkább, hogy jól bánjak vele? A próféta ezt válaszolta: Az édesanyád. Az újra ezt kérdezte: És utána kicsoda? Ő így szólt: Újra az édesanyád. A férfi újra megkérdezte: És utána kicsoda? A próféta újra ezt válaszolta: Újra az édesanyád. Erre az ezt kérdezte: És utána kicsoda? Erre Ő így válaszolt: Az édesapád. **Saheeh Muslim elbeszélései, 32. könyv, 6180. *A kedvesség a hit jele, és aki nem kedves, annak nincs hite. *'''A mártír vérénél szentebb a tudós tintája.''' {{korr}} {{wikipédia}} 8gfcj7lscxwe4vg83d9s1varf3bsyqr Vita:Mohamed 1 4437 26008 25991 2009-02-02T18:23:50Z Laudator 861 A lap teljes tartalmának eltávolítása wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 2008–2009-es gazdasági világválság 0 4438 28483 26063 2009-07-03T12:07:12Z Beroesz 144 /* Idézetek megoldási javaslatokból */ egy nem túl frappáns, ám idevágó wikitext text/x-wiki [[Fájl:Houses for sale.jpg|bélyegkép|jobbra|200px|Fizetésképtelen tulajdonosok lakásait hirdető táblák 2008-ban, Nagy-Britanniában]] A [[w:2008–2009-es gazdasági világválság|2008–2009-es gazdasági világválság]] a nagy gazdasági világválság óta a legjelentősebbnek tartott gazdasági krízis, mely az őt megelőző globális pénzügyi válság‎ból alakult ki. ==A válság okairól== A matematikai tehetséggel párosuló magas intelligenciának, valamint a kellő ítélőképességet és felelősségtudatot nélkülöző, szélsőséges önzésnek és önös gazdagodásnak a kombinációjáról van szó - mindenekelőtt New Yorkban és Londonban. Ezt a kórt csak egyetlen névvel illethetjük: gátlástalan mohóság. ::''Vor allem in New York und in London haben wir es zu tun mit einer Kombination von hoher Intelligenz samt mathematischer Begabung, extremer Selbstsucht und Selbstbereicherung bei Abwesenheit von ausreichender Urteilskraft und von Verantwortungsbewusstsein. Man kann dieser Krankheit einen Namen geben: hemmungslose Habgier.'' ::'''Helmut Schmidt''', szociáldemokrata politikus, volt német kancellár a válság okairól; 2009. január 15. ::Magyarul megjelent: [http://nol.hu/lap/hetvege/lap-20090131-20090131-24 Népszabadság] - 2009. január 31. ::Németül megjelent: [http://www.zeit.de/2009/04/Wirtschaftskrise Die Zeit] - 2009. január 15. Ha ez a válság egyszer megoldódik, akkor feltétlenül meg kell újítanunk a pénzügyeket szabályozó rendszereinket. A XXI. századi globális gazdaságot jelenleg nagyrészt avítt XX. századi törvények szabályozzák. ::''Once this crisis is resolved, there will be time to update our financial regulatory structures. Our 21st century global economy remains regulated largely by outdated 20th century laws.'' ::'''[[George W. Bush]]''' amerikai elnök, 2008. szeptember 24. ::Elnöki beszéd átirata a [http://www.gwu.edu/~action/2008/calendar/bush092408spt.html George Washington Egyetem] honlapján E pénzügyi krízis minden másnál keményebben mutat rá arra, hogy az egymástól való kölcsönös globális függőség napjainkban minden másnál sokkalta fontosabb. ::''This financial crisis proves, as nothing else should or could, the fundamental fact that global interdependence is more important than anything else in the world today.'' ::'''[[Bill Clinton]]''', volt amerikai elnök, 2009-01-29 ::[http://politicalticker.blogs.cnn.com/2009/01/29/bill-clinton-its-a-good-time-to-be-alive/ CNN] Az eddig uralkodó paradigmáról – az egyensúlyelméletről és annak politikai megfelelőjéről, a piaci fundamentalizmusról – nem pusztán az derült ki, hogy képtelen a jelenlegi helyzetet megmagyarázni, hanem egyenesen ez a modell okolható a körülöttünk lévő káoszért. ::''Soros György a liberális gazdaságfelfogásnak a válság létrejöttében játszott szerepéről;'' ::''A pénzügyi piacok új paradigmája'' című könyvében A technikai magyarázatok elterelik a figyelmet az emberi dimenziókról, holott a válság emberi hiányosságokra, kétes döntésekre és jellemhibákra vezethető vissza. ::'''[[Orbán Viktor]]''' 2009. január 4-én Esztergomban a pénzügyi világ felelőtlen magatartásáról ::[http://www.hirszerzo.hu/cikk.orban_a_valsagot_erkolcsi_hianyossagok_okoztak.92873.html Hírszerző] ==A válság lehetséges hatásairól== Az Amerika Részvénytársaság bukása ::''The Fall of America, Inc''' ::''Francis Fukuyama, nemzetközi kapcsolatok szakértője, 2008. október 4.'' ::[http://www.newsweek.com/id/162401 Newsweek] Aki most helyesen cselekszik, az a vihar elültével elől találhatja magát. ::''[[Gyurcsány Ferenc]]'' a krízisben rejlő lehetőségekről az MSZP kongresszusán; 2008. október 11. ::[http://www.origo.hu/itthon/20081011-mszp-kongresszus-gyurcsany-nemzeti-csuccsal-reagalna-a-valsagra.html Origo] A neoliberális szabadpiaci fundamentalizmus mindig is politikai doktrína volt, amely bizonyos körök érdekét szolgálta. Közgazdasági elméletek és történelmi tények sosem támasztották alá a neoliberális elveket. A globális gazdasági válság annyiban hasznos lehet, hogy végre megtanuljuk a leckét. ::''Joseph Stiglitz, közgazdasági Nobel-díjas tudós a Financial Times Deutschland kommentár rovatában 2008. augusztus'' ::''[http://www.metazin.hu/node/1436 Metazin]'' ==Idézetek megoldási javaslatokból== Az állam a szociális rend őre, de a versenyszférában is mértékletességre és szociális felelősségre van szükség. Az egyén szabadságát korlátozni kell, ha az mások szabadságát felemészti. ::''Der Staat ist der Hüter der sozialen Ordnung, aber Wettbewerb braucht Augenmaß und soziale Verantwortung. Die Freiheit des Einzelnen muss begrenzt werden, wenn sie dem anderen die Freiheiten nimmt.'' ::'''Angela Merkel''' német kancellár; Beszéd a 2008-as Davosi Világgazdasági Fórumon; 2009. január 29. ::[http://www.bild.de/BILD/news/wirtschaft/2009/01/30/merkel-in-davos/bundeskanzlerin-macht-managern-mut.html BILD Zeitung] *Ki tudja, hogy hol a vége? Annak, aki a válság kezeléséért felelős, legyen az vállalat vagy ország, nagyon gyorsan fel kell vennie az események ütemét, ritmusát, hogy megpróbáljon ehhez alkalmazkodni és elémenni. Ne a görbe mögött haladjon, ahogy az angolok mondják: "behind the curve", hanem próbáljon elévágni. ::'''''[[Bajnai Gordon]]''' Gazdasági miniszterként az origo.hu-nak adott interjúban; 2009. február 13.'' ::''[http://www.origo.hu/uzletinegyed/magyargazdasag/20090213-interju-bajnai-gordon-nemzeti-fejlesztesi-es-gazdasagi-miniszterrel-1.html origo.hu] {{wikipédia}} {{Commons|Category:Mortgage crisis}} phcgtftdkjs2bx3lvpmsl3al4d2xj7y Szerkesztővita:193.230.202.25 3 4439 26032 2009-02-04T15:57:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}}~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 4., 16:57 (CET) rd7cj4qah4qc9fxmf1c53rxhvg7sku7 Dávid Ibolya 0 4440 46280 26042 2015-03-26T11:23:45Z 158.169.40.7 wikitext text/x-wiki '''Dávid Ibolya''' (Baja, 1954. augusztus 12.) ügyvéd, konzervatív politikus, az MDF volt elnöke. ==Idézetek tőle== *Gyógyszer helyett szedd a lábad! ::''Az egészségvédelemről és a betegségek megelőzésének fontosságáról az Országgyűlésben; 2000. március 22.'' ::''[http://www.parlament.hu/naplo36/128/128.htm Országgyűlés honlapja]'' *Nem értek a focihoz ::''Válasza igazságügy-miniszterként az újságíróknak, amikor azok az iránt érdeklődtek, hogy mit szól a labdarúgó-mérkőzéseken kitört rendbontásokhoz és az antiszemita bekiabálásokhoz; 2001. július 27. E megnyilvánulását a baloldalon úgy értelmezték, hogy Dávid nem volt hajlandó elhatárolódni az antiszemitizmustól.'' ::''[http://www.mdf.hu/index.php?akt_menu=77&hir_reszlet=2043 MDF honlap]'' *Kisgömböc ::''[[Orbán Viktor]]ról és a Fideszről'' ::''Dávid Ibolya 2002 után az MDF elnökeként többször is konfliktusba keveredett Orbán Viktorral annak szoros jobboldali szövetséget szorgalmazó politikája miatt. Dávid többször is a kisebb pártokat felhabzsoló, feneketlen étvágyú kisgömböcként említette Orbán Viktort. A kifejezés először 2004-ben bukkant fel, majd később többször visszatért.'' ::[http://www.freeweb.hu/mkdsz1/n44/david.htm Vatikáni Rádió] ::[http://nol.hu/archivum/archiv-507158 Népszabadság] *A pénz a politika anyateje. ::A K&H botrány kirobbanása után a tisztázatlan pártfinanszírozási ügyletek kapcsán; 2003. október 9. ::[http://belfold.ma.hu/tart/rcikk/a/0/55923/1 ma.hu] *Ön harcol, én küzdök. Harcolni háborúban szoktak, küzdeni nemes versenyben. ::''E szavakkal utasította vissza a Fidesznek a 2006-os választás második fordulójára szóló együttműködési ajánlatát. Az elutasítást a Fideszben többen a jobboldal elárulásaként értékelték.'' ::[[Orbán Viktor]]nak írott levelében; 2006. április 12. *Ahol kvótát kérnek a nőkre, ott egyben le is értékelik őket. ::''Az SZDSZ által beterjesztett "női kvóta" ellen érvelve; 2007. október 19.'' ::[http://www.fn.hu/allas/20071009/hatasos_lehet_noi_kvota/ FigyelőNET] *A parlamentben kétharmados többsége van a gyávaságnak. ::''Az MSZP-t és a Fideszt kritizálva a bátortalan politikai elképzeléseik miatt; 2008. január 26.'' ::[http://www.hirszerzo.hu/cikk.a_parlamentben_ketharmados_tobbsege_van_a_gyavasagnak.95467.html Hírszerző] {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] rn3jkroqn13sgbjmvl0npuph6wgm8r3 Valami Amerika 2 0 4441 26049 26048 2009-02-06T09:15:31Z OsvátA 13 csonk, kategória wikitext text/x-wiki '''Valami Amerika 2''', magyar filmvígjáték, 2008. ==Idézetek== *A Bűnös Város Magyarország egyetlen tömegpusztító fegyvere. ::''Kritika Várnai Tamás fiktív filmjével kapcsolatban.'' :– Velence? Az klassz hely. Van ott egy filmfesztivál, hogy is hívják? :– Velencei filmfesztivál. ::''Viktor elmélkedik Alex Brubeck utazási végcéljáról.'' {{csonk}} [[Kategória:Magyar filmek]] f61egbtnm0ijf6ildge94i082vxu7a1 Szerkesztővita:88.209.142.161 3 4442 26050 2009-02-06T09:16:41Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 6., 10:16 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 0qgv2i2oca1392lvyaohddaeyj09vq2 Áder János 0 4443 52296 52286 2022-01-18T02:00:28Z Stryknin 12315 wikitext text/x-wiki [[Fájl:János.Áder2000.jpg|bélyegkép|Áder János (2000)]] '''Áder János''' (Csorna, 1959. május 9.) politikus, a Fidesz volt elnöke, az Országgyűlés volt elnöke, Magyarország köztársasági elnöke (2012-). ==Idézetek Áder Jánostól== *Nem lehet elfelejteni azoknak az arcát, akik 2002-ben a Millenárison, a Testnevelési Egyetemnél vagy a Kossuth téren gyülekeztek, hogy kimond-ják: hisznek a szeretet és összefogás erejében. ::''Visszaszámlálás című könyvének előszavában''; a Fidesz első fordulós szereplése nyomán szervezett nagyszabású jobboldali tüntetéssorozatról, amely bár nagy tömegeket mozgósított és megerősítette a jobboldal Orbán Viktor iránti elkötelezettségét, de már nem tudta megelőzni a Fidesz-kormány bukását. ::[http://www.nemzetiforum.hu/index.php?id=20071001ader_janos__a_vi Nemzeti Fórum] *Mert ha igaz, hogy a demokrácia vagy keresztény lesz, vagy nem lesz, úgy igaz az is, hogy a köztársaság, amit építünk vagy magyar lesz, vagy nem lesz. Mert ha magyarellenes lesz, vagy zsarnokságba, vagy anarchiába süllyed. ::''A KDNP küldöttgyűlésén elmondott beszédéből, Budapest, 2004. november'' *Ki akartuk ugrasztani a nyulat a bokorból, nyúl helyett azonban vakondok másztak elő. ::''Áder János a 2005-ös elnökválasztás első fordulója után. Az első fordulóban az Áder által választott szavazási stratégia alapján a fideszes képviselők nem adták le szavazólapjaikat. Az szavazás eredményeiből kiolvasható volt, hogy az MDF képviselői közül többen is a szocialista párt jelöltjére szavaztak, őket Áder János vakondoknak nevezte. A vakondok kifejezés hamarosan a szavakban jobboldali, de a baloldali-liberális kormányzással kiegyező magatartás szinonimája lett.'' ::[http://www.fidesz.hu/index.php?Cikk=39247 Fidesz-MPP honalpja] *Ha kell táncol, ha kell, könnyeivel küszködve áll a nyilvánosság elé, ha kell, keblére öleli az ellenzéket is, de mindig szerepet játszik. ::[[Gyurcsány Ferenc]]ről, 2008. október 25 ::[http://belfold.ma.hu/tart/cikk/a/0/26981/1/belfold/Ader_egy_ripacskodo_kalandor_az_orszag_miniszterelnoke ma.hu] ==Áder Jánosról mondták== *Cellatársnak inkább viselném el [[Orbán Viktor|Orbánt]]. ::''Bodor Pál, író'' ::[http://www.klubhalo.hu/modules.php?name=News&file=article&sid=5412 Klubháló] *A csornai Charles Bronson ::''a Fideszen belül elterjed tréfás neve'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] tprsodx0shbovtre73i90op43mwi73j Vita:Áder János 1 4444 26052 2009-02-06T09:54:08Z Beroesz 144 Tippek wikitext text/x-wiki == Tippek == Ádert 2007 jaunárjában a Magyar Nemzet álnéven írott cikket közölt Áderről, amelyben Orbán hátbatámadásával vádolták meg. Ha erről mondott volna valamit, az nagyon érdekes lenne. Sajnos én ilyet nem találtam. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. február 6., 10:54 (CET) eipu5vfjei3diqxssn0h714276y2si8 Szerkesztővita:Topiarycat 3 4445 26057 2009-02-06T11:06:51Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|– ~~~~}} ----” wikitext text/x-wiki {{Üdv|– [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 6., 12:06 (CET)}} ---- n1v4jzb1scw5pqk0jjc3di2r03d0647 Vita:Konfuciusz 1 4446 26070 2009-02-07T15:24:32Z Laudator 861 Új oldal, tartalma: „Amelyik idézetfordításnak a nyelvezete megfelelő, jelentése pontos, tisztán érthető, az alól az angol nyelvű verziót ki lehet törölni. --~~~~” wikitext text/x-wiki Amelyik idézetfordításnak a nyelvezete megfelelő, jelentése pontos, tisztán érthető, az alól az angol nyelvű verziót ki lehet törölni. --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. február 7., 16:24 (CET) mw8gnwk0igjwdjm68t16dg2gjbp2b3l Csillagkapu/1. évad 0 4447 46322 45060 2015-04-02T11:54:24Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} ===''Az Istenek gyermekei'' (1.1)=== :''[A sorozat első mondata]'' :''[Katonák kártyáznak az elhagyott indító csarnokban]'' :'''Osztó''': Öregem, nincs egy normális lapom. :<hr width="50%" /> :''[O'Neill a csillagokat nézegeti egy teleszkópon keresztül]'' :'''Samuels őrnagy''': Jack O’Neill ezredes? :'''O'Neill ezredes''': Nyugalmazott. :'''O'Neill ezredes''': Adhatok egy tanácsot, őrnagy? Menjen át a NASÁ-hoz! Ott lesz izgalmas az élet. Odakint. :<hr width="50%" /> :'''Samuels őrnagy''': Hammond tábornok? O’Neill ezredes. :'''O'Neill ezredes''': Nyugalmazott. :'''Hammond tábornok''': Az látszik… Hamarosan én is az leszek. Nem tudom, mihez kezdek. Talán írok egy könyvet. Ön sosem akart könyvet írni a karrierjéről? :'''O'Neill ezredes''': Gondoltam rá. De persze mindenkit le kéne lőnöm, aki a könyvet elolvassa. :''[Hammond és Samuels furán néz]'' :'''O'Neill ezredes''': Ez vicc volt, uram. :<hr width="50%" /> :''[O'Neill egy zsebkendős dobozt küldött át a csillagkapun az Abydosra Danielnek]'' :'''Samuels őrnagy''': És ha az idegenek vannak ott? :'''O'Neill ezredes''': Hát, akkor most nagyban fújják az orrukat. :''[Daniel visszaküldi a dobozt]'' :'''Daniel Jackson''': Kössz! Küldjenek még! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Óh, jajj nekem! Megint egy tudós. Tábornok, kérem. :'''Carter százados''': Elméleti asztrofizikus vagyok! :'''O'Neill ezredes''': Ez mit jelent? :'''Hammond tábornok''': Azt jelenti, hogy okosabb, mint ön, ezredes. :<hr width="50%" /> :'''Carter százados''': A légierő tisztje vagyok, ahogy ön, ezredes. És az, hogy a szaporítószerveimet belül hordom, nem pedig kívül, még nem jelenti azt, hogy kevesebb lennék önnél. :<hr width="50%" /> :''[Amikor meglátja a tárcsázót az Abydoson]'' :'''Carter százados''': Fantasztikus. Ez az ami hiányzott a Giza leletek közül. Hát így irányították. 15 évbe és 3 szuperkompjúterbe telt míg a Földön ezt újjá építettük. És milyen kicsi! :<hr width="50%" /> :''[Carter először találkozik Daniel Jacksonnal]'' :'''Carter százados''': Biztosan ön Dr. Jackson. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Én mindenkit megmenthetek. :''[Teal'c célba veszi Jacket]'' :'''O'Neill ezredes''': Segíts! ''[szünetet tart]'' Segíts. :'''Teal'c''': Sokan mondták már ezt. :''[Teal'c hirtelen megfordul és lelövi a jaffákat. Utána odadobja a botfegyvert Jacknek]'' :'''Teal'c''': De te vagy az első, akinek hiszek! :<hr width="50%" /> :''[Miután Teal'c elárulta Apófiszt és segített megszökni a menekülteknek, egymaga marad már csak a teremben]'' :'''O'Neill ezredes''': Hé, gyere! :'''Teal'c''': Többé nincs már hova mennem. :'''O'Neill ezredes''': Hálából nálam ellakhatsz. Gyerünk! :<hr width="50%"/> :''[Daniel és Sam arról beszélnek, hogy mért nem jók a kapuk kódjai]'' :'''Daniel''': Nézze, én nem sokat konyítok az asztrofizikához, de nem lehet, hogy a bolygók... mondjuk eltávolodtak és ettől a térkép pontatlanná vált? :'''Carter százados''': Tudtam, hogy nagy tudós! :'''Daniel''': Úgy érti, igazam van? ===''Az ellenség karmaiban '' (1.2)=== :'''Hammond tábornok''': A CSK1 és a CSK2 egyszerre indul. :'''O'Neill ezredes''': ''[Kowalskyhoz fordulva]'' Nekem a P3575 nőtt a szívemhez. Megelégszik a P3A577-tel? :'''Kowalsky őrnagy''': Nem probléma. Jó lesz. :'''O'Neill ezredes''': De nyugodtan szóljon! :'''Kowalsky őrnagy''': Nem, nem. Jó lesz. :'''O'Neill ezredes''': De ne mondja, hogy önző vagyok! :'''Hammond tábornok''': Oda mennek, ahova én mondom! :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Ugye ez az írisz ki fog tartani? :'''Carter százados''': Tiszta titán 3 mikronnyira az eseményhorizonttól. Az anyag meg sem szilárdulhat addig. :'''O'Neill ezredes''': Tehát ki fog tartani vagy nem? :'''Carter százados''': Ha nem, az önmegsemmisítő-rendszer felrobbantja az egész hegyet. Nem kell aggódnia. :'''O'Neill ezredes''': Áhh, jó. Már nem is aggódok. :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Védelmezni fogom ezt a világot. :'''O'Neill ezredes''': Sajnos nem vagyok biztos benne, hogy megelégszenek az adott szavaddal. Az igazság az, hogy félnek tőled. :'''Teal'c''': Megértem. :'''O'Neill ezredes''': Hozzászokhattál már, mi? :'''Teal'c''': Jaffa vagyok. Az ellenségetek harcosa voltam, egyiküket magamban hordozom. :'''O'Neill ezredes''': Igen. Tudod ez olyan emberi vonás. Gyakran félünk attól, amit nem ismerünk. :'''Teal'c''': O'Neill, te mért nem félsz? :'''O'Neill ezredes''': Teal'c, én láttam, hogy szembeszálsz egy isteneddel, megtagadtad a parancsát, nem öltél meg minket. :'''Teal'c''': Úgyvan. :'''O'Neill ezredes''': Attól a pillanattól fogva úgy érzem, hogy bízhatok benned. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Itt lehetek én is, uram? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Kérdeznem kell valamit. Nem megy túl könnyen. :'''Kawalsky őrnagy''': Barátok vagyunk. :'''O'Neill ezredes''': Ha nem éli ezt túl...enyém lehet a hifi tornya? :<hr width="50%" /> ''[Kowalsky őrnagy felébred a műtét után]'' :'''O'Neill ezredes''': Igen Dorothy, csak álom volt. ===''Emancipáció'' (1.3)=== :<hr width="50%" /> :'''Abu''': :''[O'Neillhez lépve, mikor Cartert meglátja]'' De hiszen ez nő! :'''O'Neill ezredes''': óóó, igen! :<hr width="50%" /> :'''Abu''': Nem! Nem nézhetek rád! :'''Carter százados''': Ez már nem vicces! :<hr width="50%" /> :''[Miután Carter megtudja, hogy be kell öltözni a helyi szokásoknak megfelelően]'' :'''Dr. Jackson''': Szerintem hallgatnunk kéne rá. Az antropológusok is ezt csinálják. Úgy öltöznek, mint akiket tanulmányoznak. :'''Carter százados''': Nem vagyok antropológus! :'''O'Neill ezredes''': ''[gúnyosan]'' Mostantól az. :<hr width="50%" /> :''[Miután Sam beöltözött a helyi viseletbe, a három csapattársa és Abu szájukat tátva bámulják]'' :'''Carter százados''': Daniel, ha talál egy antropológust aki így öltözik, megeszem ezt a fejdíszt. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Hogy-hogy maga mindig rögtön a legrosszabbra gondol? :'''O'Neill ezredes''': Gyakorolom. :<hr width="50%" /> :'''Carter százados''': Hát tudják, még nem örültem maguknak ennyire. :'''O'Neill ezredes''': Óhh, dehogy nem. Nem emlékszik már a P3X-595-re, ahol ivott valamit és teljesen... :'''Carter százados''': ''[szigorúan]'' Ebbe most ne menjünk bele! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Hogy döntik el a szellemek, hogy ki nyer? :'''Mughal''': Úgy, hogy az egyikük meghal. :''(Turgan előveszi a kést)'' :'''O'Neill ezredes''': Héj! Eddig egy szót se szólt senki..''[Egyszerre több harcos is előrántja kését és a csapat többi tagjának torkának szegezi a kését]''... késekről! :<hr width="50%" /> :'''Carter százados''':Tényleg annyira csodálatos ez az új érzéstelenítő? :'''Dr. Jackson''': Ha igen, akkor minket fognak ünnepelni. Nem derülhet ki honnan származik. :'''O'Neill ezredes''': Francba, mégse fogok szerepelni az Oprah-showban. :'''Teal'c''': Mi az az Oprah-show? ===''A sötétség határán'' (1.4)=== :'''Hammond tábornok''': ...talán ez lesz az a kód. :'''O'Neill ezredes''': Hadd találjam ki. Odamegyünk körülnézni. :'''Hammond tábornok''': Gratulálok ezredes. :'''O'Neill ezredes''': Köszönöm uram. Büszke vagyok az asszociatív képességeimre. :'''Hammond tábornok''': Egy óra múlva átlépnek a kapun a jelek által beazonosított bolygóra. A neve P3X797. :'''Dr. Jackson''': Nem adhatnánk neki valamilyen megjegyezhetőbb nevet? :'''Carter százados''': Ez a komputer bináris azonosító kódján alapszik. :'''O'Neill ezredes''': Ettől máris sokkal könnyebb megjegyezni. :<hr width="50%" /> :''[Mindenki felteszi az éjszakai infra szemüvegét]'' :'''O'Neill ezredes''': Egy kérdésem van. Miért nincs ilyen a MALP-on ''[a kutatószondán]''? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Oh, volt egy kis birkózó meccsem Carterrel. :'''Dr. Jackson''': Miért? :'''O'Neill ezredes''': Azthiszem, megkapta azt, amit Johnson is. Elvonszoltam a gyengélkedőig. :'''Dr. Jackson''': Verekedni kezdett magával, mint Johnson Teal'c-kel? :'''O'Neill ezredes''': Nem, el akart csábítani. :''[szünet]'' :'''Dr. Jackson''': Óó. ''[szünet]'' Maga szegény... :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': O'Neill ezredes? :'''O'Neill ezredes''': ''[Desi Arnaz-t utánozva]'' Drágám, megjöttem! :'''Teal'c''': Nem vagyok a drágád. :'''O'Neill ezredes''': Tudom, hogy nem. Ez csak olyan régi... nem érdekes, nyisd ki az ajtót! :'''Teal'c''': Ide hívom a doktornőt. :'''O'Neill ezredes''': Ne, nem kell. Jól vagyok. Tényleg semmit bajom. Nyisd ki az ajtót. :'''Teal'c''': Az nem olyan biztos, hogy nincs semmi bajod. Azt mondtad nekem, hogy Drágám. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Daniel, maga széltoló, ha így folytatja, minden bolgyón lesz egy nője. :<hr width="50%" /> :'''Carter százados''': ''[kényelmetlenül]'' Ami a korábbi viselkedésem illeti, én nem voltam önmagam. :'''O'Neill ezredes''': Óó, Carter, Én nem is emlékszem a korábbi viselkedésére. :'''Carter százados''': Nem? :'''O'Neill ezredes''': Hiszen én is megvoltam fertőzve. :'''Carter százados''': ''[önelégülten]'' Persze! Jó, ennek örülök. :'''O'Neill ezredes''': Mellesleg, hogy van a sebe? :'''Carter százados''': Seb? :'''O'Neill ezredes''': Mintha azt mondták volna, hogy valaki hason szúrta. :'''Carter százados''': Óó, igen, de semmiség. Kis szerencsével heg sem marad. :'''O'Neill ezredes''': Az jó. Már aggódtam. :'''Carter százados''': Tényleg? :'''O'Neill ezredes''': Persze. ''[mosolyogva]'' Elvégre ha nem gyógyul be rendesen, többé nem veheti föl azt a cuki rövid pólót. :''[Carter megáll, elgondolkodik, majd nevetve tovább indul.]'' ===''Az első parancsolat'' (1.5)=== :''[Miután Carter és Connor százados is nemet mond a parancsára]'' :'''O'Neill ezredes''': Nem látnak rajtam egy ezredesi rangjelzést? :<hr width = 50%/> :'''Dr. Jackson''': Csirke íze van. :'''Carter százados''': Miért baj az? :'''Dr. Jackson''': Mert sajtos makaróni. :<hr width = 50%/> :''[Teal'c teszteli a felállított érzékelőket egy kaviccsal]'' :'''O'Neill ezredes''': Tökéletes. Ha rossz indulatú kavicsok járnak erre, ez majd figyelmeztet. :<hr width = 50%/> :'''Dr. Jackson''': Ez jellemző a kormányunkra. Minél őrültebb egy katona, annál veszélyesebb feladatokat bíznak rá. ''[és a válla fölött hátranéz O'Neillre]'' :<hr width = 50%/> :'''Carter százados''': Beteg vagy, neked orvos kell. ''[rászegezi Hansonra a fegyvert]'' :'''Hanson százados''': Így akarsz segíteni? :<hr width = 50%/> :'''Hanson százados''': Ne higgyetek nekik. Én vagyok az Istenetek. ===''Kristálytükör'' (1.6)=== :'''Dr. Jackson''': ''[walkie-talkieba]'': Jack, mi végeztünk a felderítéssel, indulhatunk vissza. ''[szünet]'' Jó gombot nyomok? :<hr width="50%" /> :''[Teal'c tv-t néz]'' :'''Teal'c''': Nagyon különös ez a világ :'''Dr. Jackson''':...A tied is. ''[A Chulakra utalva]'' :<hr width="50%" /> :''[Teal'c szétlövi a kristályt az indítócsarnokban]'' :'''Carter százados''': ''[rámutat az egyik darabra]'' Az ott jó lesz. :'''Technikus''': Mi folyik odalenn? :'''Teal'c''': Kaptatok egyáltalán valakitől engedélyt erre a lövöldözésre? :''[szünet]'' :'''Carter százados''': Óó, hát persze. :'''Dr. Jackson''': Természetesen. :<hr width="50%" /> :''[O'Neill-t bezárják és a kamerákon át figyelik]'' :'''O'Neill ezredes''': Engedjenek már ki innen! ''[fog egy széket és fel áll rá, majd a kamerába beszél]'' Jól van, kezdjül el előröl. ''[ordítva]'' Azonnal engedjenek ki innen! :'''Hammond tábornok''': Ha ő nem O'Neill akkor fogalmam nincs ki. :<hr width="50%" /> :''[CSK-1 elhagyja a bázist, Teal'c magával akarja vinni a botfegyverét]'' :'''Hammond tábornok''': Teal'c, azt itt kell hagynia. :'''Teal'c''': Láttam a világukat. Szükség lesz rá. :'''Hammond tábornok''': Sajnálom, nem viheti magával. Ne feledjék, most emberek között mozognak. Nem mondhatnak semmit a csillagkapu vagy a parancsnokság létezéséről. :''[Hammond Teal'c-nek ad egy Chicago-s sapkát]'' :'''Teal'c''': Chicago. A szeles város. A Black Hawks, a Bulls és a White Sox otthona. :'''O'Neill ezredes''': Na és a Cubs-é. ===''A Nox'' (1.7)=== :''[CSK-1 egy láthatatlan állatra, a ''"fenri"''-re vadászik]'' :'''Teal'c''': Lebegés közben a legsebezhetőbbek. :'''Dr. Jackson''': Tud lebegni? Mint egy kolibri? :'''Teal'c''': Nagy fogakkal. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Jól van, itt nincsen semmi. Menjünk vissza a cuccokért... ''[zavartan néz]'' Hol a csillagkapu? :<hr width="50%" /> :'''Carter százados''': Komolyan azon jár az eszük, hogy elkapjuk Apófiszt??? :<hr width="50%" /> :''[Daniel megtapogatja Sam hasánál a helyet, ahol eltalálták a botfegyverrel]'' :'''Carter százados''': Mit nyúlkál? :'''Dr. Jackson''': Éreztem, hogy eltalálnak. Azt hittem, hogy... Hiszen meghaltunk! Vagy nem? :'''Carter százados''': De. :'''Dr. Jackson''': Akkor ez itt mennyországnak elég szakadt. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Elnézést, hogy így betolakodtunk magukhoz, de... meghaltunk. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Ááá, gyümölcs. Azt hiszem, jól fog esni így, feltámadás után. :<hr width="50%" /> :'''Nefrayu''': ''[bemutatja magát]'' Nefrayu. :'''Carter százados''': Nefrayu. :'''O'Neill ezredes''': Nem, nem tarthatja meg. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Szerintem ez egy család. :'''O'Neill ezredes''': Miféle? :<hr width="50%" /> :'''Anteaus ''': A fegyvereitek elmentek. :'''O'Neill ezredes''': Hová? :<hr width= 50%/> :''[O'Neill és Jackson megpróbálja bemutatni Nefrayu-nak Apófiszt, akit keresnek]'' :'''O'Neill ezredes''': De ő rossz... Nagyon... :'''Dr. Jackson''': ...rossz. :'''O'Neill ezredes''': ...rossz. Ezért visszavisszük a mi világunkra, hogy többet beszélgethessünk a csúnya... :'''O'Neill & Jackson''': ...rossz... :'''O'Neill ezredes''': ...dolgairól. :<hr width= 50%/> :''[O'Neill mégkérdezi Nefrayu-t, hogy mért nem ment haza]'' :'''O'Neill ezredes''': Mondtam, hogy menjen haza. :'''Anteaus ''': Én is ezt mondtam nektek. A nagyon fiatalok nem mindig fogadnak szót. :''[A hozzá képest "fiatal" emberiségre utalva]'' :<hr width= 50%/> :'''O'Neill ezredes''': Shak'l azt hiszi nincs fegyverünk, Apófisz meg, hogy sebezhetetlen. :'''Dr. Jackson''': És... igazuk van. Megtaláltam a hibát a tervében. ===''Úgy rohan az idő'' (1.8)=== :'''Aleksos''': ''[kétségbeesetten néz a szülő feleségére]'' A bábaasszony elment. Én nem ismerem a szülés titkait, a falu pedig messze van. Kérlek, segítsetek! :''[Mindenki egyszerre Carterra néz]'' :'''Carter százados''': Mi van? :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Olyan, mintha a Mükénéi fellegvárban járnánk. :'''O'Neill ezredes''': Nem azt mondta, hogy görög? :'''Dr. Jackson''': Óóh... Mükéné egy ősi város volt a Peloponészosz-félszigeten. :'''O'Neill''': Az hol van? :'''Dr. Jackson''': Görögországban. :'''O'Neill''': Csak kíváncsi voltam, tudja? :<hr width="50%" /> :'''Khyntia''': Megetted a nászsüteményt és az ágyamba jöttél. :'''O'Neill ezredes''': Nászsüteményt??? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Jó, hogy jöttök gyerekek! Ne féljetek. Némi prosztata gondtól eltekintve - amit nem részletezek - jól vagyok. ===''Thor pörölye'' (1.9)=== :'''Gairwyn''': Istennek kicsik vagytok. :<hr width="50%" /> :''[Teal'c ellenőrzi, hogy a szimbiontája rendben van-e]'' :'''O'Neill ezredes''': Hogy van a kicsi? :<hr width="50%" /> :''[O'Neill rájön, hogy Thor csak egy hologram]'' :'''O'Neill ezredes''': Ez sajnos csak egy üzenetrögzítő. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill ezredes''': Víz. Idővel minden falat lerombol. Talán még ezeket is. Csak pár száz év és kiszabadulunk. :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Unas meghalt. :'''O'Neill ezredes''': Akkor jó. :'''Teal'c''': Legalábbis azt hiszem. :'''O'Neill''': Azt "hiszed"? :'''Teal'c''': Biztos vagyok benne. :'''O'Neill''': Egészen? :'''Teal'c''': Igen. :'''O'Neill''': A többi csak mese? :'''Teal'c''': Mese. :'''O'Neill''': Jó. :<hr width="50%" /> :''(Miután az Unas ordítását meghallják)'' :'''O'Neill ezredes''': Csak egy mese, huh? :<hr width="50%" /> :'''Unas''': A fegyvered nem ölhet meg engem! Én jól ismerem a labirintust. Segíthetek megszökni. :'''O'Neill''': Nincs egy térképe? :''[O'Neill lelövi az Unast]'' :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Ugyanaz a taktika jár az eszünkben? :'''O'Neill''': A közhely úgy szól, hogy "ugyanarra gondolsz amire én". És a válasz igen. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Daniel, izzítsa be a kaput mielőtt esni kezdene! ===''Tantalus kínjai'' (1.10)=== :'''Dr. Jackson''': A Pentagon azt mondta ez minden. :'''O'Neill''': Ugyanmár! A Pentagon egész országokat vesztett el. :<hr width= 50%/> :'''Hammond tábornok''': ''[mérgesen]'' Ezredes, maga engedélyezte Dr. Jacksonnak, hogy katonai titokba avassa be ezt a személyt? :'''O'Neill''': A legkevésbé sem, uram! Sőt az egészet hevesen elleneztem! Bár kezdetben ez a hölgy irányította ezt a programot és neki köszönhetjük a kapuról származó információk nagy részét. :[......] :'''Hammond tábornok''': Ezredes,esetleg arról a kérésről sincs halvány fogalma sem, amivel Dr. Jackson az imént állt elő? :'''O'Neill''': A telhetetlensége fogja a sírba vinni. :<hr width="50%" /> :''[Catherine Langford először megy át a csillagkapun]'' :'''Col. O'Neill''': Semmi az egész. :''[Átmennek a kapun]'' :'''Dr. Jackson''': Jól van? :'''Catherine Langford''': Még hogy semmi az egész! :<hr width= 50%/> :''[a teljesen meztelen Ernest Littlefield sírva sorban megöleli Danielt, O'Neillt és Teal'c-et]'' :'''Carter százados''': Jajj nekem! ''[és balra elmenekül az ölelés elől] :<hr width= 50%/> :'''Catherine Langford''': Tényleg nem ismersz meg? :'''Dr. Littlefield''': C-Catherine? Hmm. :''[Littlefield elmegy]'' :'''Catherine Langford''': 50 év után, csak ennyit tud mondani? :<hr width = 50%/> :'''O'Neill''': Daniel, mielőtt fölforrna az agyvize, hadd emlékeztessem, hogy most fontosabb dolgunk is van! :<hr width= 50%/> :'''Carter''': Hol van Daniel? :'''O'Neill''': Óóh, Ernesttől új játékot kapott. :'''Carter''': Tényleg? Mit? :'''O'Neill''': Valami fényorgonát, vagy mit, ami megfejti az élet titkát. :<hr width = 50%/> :'''O'Neill''': Vegyük elő az alapkiképzést. Tudjuk mink van, mi kell még? :'''Teal'c''': ''[nyilvánvalóan kijelenti]'' Megvan a csillagkapu, de valamivel be kell, hogy indítsuk. :'''O'Neill''': Köszönöm, Teal'c. :<hr width = 50%/> :'''Carter''': ''[a tárcsázóra utalva]'' A mi kis telefonunk az előbb átesett a padlón. :'''Dr. Jackson''': Akkor most mit csinálunk? :'''Carter''': ''[rámutat a virtuális "lexikonra"]'' Ennek az energiaforrásával talán beindíthatjuk a kaput. :'''Dr. Jackson''': Uh...Nem! ''[hevesen tiltakozva]'' Ebben benne lehet a világegyetem összes tudása. Hát nem értik? Az élet értelme, mindent le kell jegyezzek mielőtt elmegyünk. Használjanak mást. :<hr width = 50%/> :'''O'Neill''': Én nyilvánvalóan nem vagyok tudós, de nem csinálhatnánk egy Ben Franklin izét? :<hr width = 50%/> :'''Dr. Littlefield''': Semmit nem ér a tudás, ha nincs kivel megosztani. Higgyen nekem. Én tudom. :<hr width = 50%/> :''[Mielőtt visszatérnek a Földre a csillagkapun át]'' :'''Catherine Langford''': Semmi az egész. :'''Dr. Littlefield''': Én nem úgy emlékszem. ===''Apáról fiúra'' (1.11)=== :'''Hammond tábornok''': És hány jaffa áll a mi oldalunkon? :'''O'Neill''': Egész pontosan uram... ''[nagyon gondolkozik]'' egy... ember... :'''Dr. Jackson''': Igen, és ahol egy van, ott van több is... mint egy. :'''Hammond tábornok''': ''[szarkasztikusan]'' Óóó, de mennyire! :<hr width= 50%/> :''[Bra'tac "megvizsgálja" a CSK-1 tagjait]'' :'''Bra'tac''': Te, te is azok közt voltál, akik szembe szálltak a palotaőrséggel? Egy egyszerű nő? :'''Carter''': Hé, tudja meg, hogy én igenis... :'''Bra'tac''': ''[Jacksonnak]'' És te? Te is egy nagy tudású harcos lennél? Elroppantlak, mint egy gyönge vesszőt. Mire jók ezek a hássákok? :'''O'Neill''': Hé-hé-hé, kit hív maga tasaknak? ''[Danielnek]'' Mit jelent ez? :'''Bra'tac''' Talán kihívsz engem? :'''O'Neill''': Nem, nem akarom bántani magát. :'''Bra'tac''': Nagy kár. :''[Bra'tac megüti a botfegyverével O'Neillt, aki hárítja és leviszi Bra'tac-ot a földre.]'' :'''O'Neill''': Nekünk dolgunk van itt. Ha nem akar segíteni csak szóljon. :'''Bra'tac''': Jó barátokat választottál Teal'c. Bár ha 100 évvel fiatalabb lennék, nem lett volna ilyen könnyű dolgod. :'''O'Neill''': Maga több, mint 100 éves? Óó, nagyon sajnálom. :''[O'Neill kezét nyújtja Bra'tacnak, aki a lábaival lerántja a földre, majd egy bukfenccel fölkel]'' :'''Bra'tac''': Elmúltam 133. :'''O'Neill''': Jól tartja magát. :<hr width= 50%/> :'''Teal'c''': ''[O'Neillnek]'' Ha elfognak minket, velünk együtt Apófisz kezére kerülsz. :'''O'Neill''': ''[átvitt értelemben]'' Ezen a hídon akkor megyek át, ha odaérünk. :'''Bra'tac''': Nem. A hidat túl jól őrzik. :<hr width= 50%/> :''[Bratac kérdésére, hogy milyen Istenek vannak a Földön]'' :'''O'Neill''': Egy biztos, a mi Isteneinknek nem fénylik a szemük és nem lakik kukac a testükben. :'''Bratac''': És kit szolgáltok? :'''O'Neill''': Én a hadseregben Hammond tábornokot. :'''Bratac''': És ez a Hammond micsoda? :'''O'Neill''': Ember. Egy nagyon rendes, nagyon kopasz texas-i. :<hr width= 50%/> :'''O'Neill''': Na jó, figyeljenek... :'''Bra'tac''': Tegyétek amit mondok. :'''O'Neill''': Jó. ===''Tűz és víz'' (1.12)=== :''[Jack O'Neill betöri jéghoki ütővel Hammond tábornok kocsijának ablakát]'' :'''Hammond tábronok''': Ugye tudta, hogy az az én kocsim? :'''O'Neill ezredes''': Huzatos így ablak nélkül. :<hr width = 50%/> :''[A CSK-1 Daniel házában pakol]'' :'''Carter százados''': ''[fölovassa Daniel Abydos-i naplójából]'' "O'Neill ezredes hülyének néz. Nem tudom, hogy fogunk hazajutni. Sosem fizetnek ki." :<hr width = 50%/> :'''Fura külsejű idegen''': Hová tűnt Omoroka? :<hr width = 50%/> :'''Dr. Jackson''': Mi az az Omoroka? Ki az az Omoroka??? :<hr width = 50%/> :''[a hipnózisról]'' :'''O'Neill''': Tudja, én nem szívlelem az ilyen "ugass, mint a csirke" szerű trükköket. :<hr width = 50%/> :''[amikor a tengeri lény végre szabadon engedi]'' :'''Dr. Jackson''': Ez egy hosszú történet. :'''Carter százados''': Elhiszem. :'''O'Neill''': Majd elmondja halvacsora mellett. :<hr width = 50%/> :'''O'Neill''': Tudja, ami a lakását illeti... :'''Dr. Jackson''': Ugye nem! :'''Carter''': De, egy nappal a gyászszertartás után. :'''Dr. Jackson''': Gyászszertartás? :'''Carter''': Az ezredes nagyon szépeket mondott. :'''Dr. Jackson''': T-t-tényleg. ''[szünet]'' Tényleg? ===''Hathor'' (1.13)=== :'''Hathor''': Mi Hathor vagyunk. Jobb lesz ha eloldoztok és letérdeltek az istennőtök előtt. :'''O'Neill''': ''[lefelé néz]'' Uuuu. Helló. :'''Dr. Jackson''': Hathor? :'''Hathor''': Igen. :'''O'Neill''': Talán hallott már róla? :'''Dr. Jackson''': A termékenység, a vidámság és a zene egyiptomi istennője. :'''O'Neill''': Szex, drog, rock n' roll? :'''Dr. Jackson''': Valami olyasmi, igen. :<hr width="50%" /> :'''Hathor''': Te, a csillogó fejjel! :'''O'Neill''': ''[Hammondnak]'' Talán önre gondol, uram. :<hr width="50%" /> :'''Hathor''': Add a kezedet! :'''Hammond tábornok''': ''[gyanakodva]'' Miért? :'''Hathor''': Hogy megcsókoljam. Termékenységet és örömöt adva. :'''O'Neill''': Hát erre nem mondhat nemet, uram! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Az elmebetegség ragályos? :<hr width="50%" /> :'''Hathor''': Köszönjük, hogy fogadtok bennünket. :'''Hammond tábornok''': ''[vigyorogva, mint a vadalma]'' Szívesen. :<hr width="50%" /> :''[Carter és Frasier csapdába csalják Hammondot, majd Carter leüti]'' :'''Carter''': Ez az, vége a karrieremnek. :'''Dr. Fraiser''': Nem lesz semmi gond. Ha ennek vége összerakom a tábornokot. :'''Carter''': Minimum hadbíróság elé állítat. :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Háromra... :''(Teal'c azonnal elindul)'' :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Örülök, hogy újra köztünk van. :'''O'Neill''': Miért, elmentem? :'''Carter''': ''[lemondóan]'' Áááá. :<hr width="50%" /> :'''Carter''': A saját embereink őrzik. Nem lőhetjük őket halomra! :'''O'Neill''': De igen. Kábítófegyverrel. :'''Carter''': Már gondoltam rá, de a fegyvertárban nincs egy sem. :'''O'Neill''': Ez a hadsereg, százados. Itt mindig mindenből van elég.A "C" raktárban kell keresni. :'''Carter''': Nekem ezt eddig miért nem mondta senki??? :<hr width="50%" /> :''[Carter O'Neill hasát nézi, ahol korábban egy seb volt]'' :'''Carter''': Hűha, ez tényleg csoda. :'''O'Neill''' ''(zavartan)'': A felülések. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Fraiser''': ''[Goa'uld nyálkát vizsgálva]'' Talán végre megvizsgálhatjuk egy Goa'uld sejtszerkezetét és DNS-ét. :'''Dr. Jackson''': ''[kellemetlenül]'' Attól tartok az inkább az enyém. :'''O'Neill''': A magáé. :'''Dr. Jackson''': Igen. ===''Szingularitás'' (1.14)=== :'''Dr. Jackson''': Szóval, pontosan mit is látunk, majd a napfogyatkozás alatt? Úgy értem, az az izé, az egy lyuk... sőt fekete! :'''O'Neill''': Hát, ezért hívják fekete lyuknak. :'''Dr. Jackson''': Átfogalmazom a kérdést.. :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Azonban egy teljes napfogyatkozás idején láthatjuk a spirál vonalban felé zuhanó anyagot. :'''O'Neill''': Ezt nevezik akkréciós korongnak. :'''Dr. Jackson''': Így már érthető, hogy miért fél tőle annyira a helyi populáció. ''[leesik a tantusz]'' Mit mondott az előbb? :'''O'Neill''': Egy csillagászati szakkifejezést. :'''Carter''': Csak nem hitte, hogy az ezredes a távcsövével a szomszédait figyelte? :'''O'Neill''': ''[Teal'c-nek]'' Kezdetben nem is... :<hr width="50%" /> :''[valaki bujkál a bokrok között]'' :'''O'Neill''': ''[Teal'c-nek]'' Menjen be érte. De barátságos arccal! :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Még mindig nem értem, mi az a fekete lyuk. :'''O'Neill''': Nos, a fekete lyuk... az egy... öhm... nagy izé, vagyis valójában egy óriási... lyuk. ... Odakinn. :'''Teal'c''': ''[értetlenül néz]'' Értem. :<hr width="50%" /> :'''Cassandra''': Ez mi? :'''O'Neill''': Van egy szabály itt, a Földön. Minden gyereknek kutyát kell tartania. Ez egy kutya. És a tiéd. ===''Cor-Ai'' (1.15)=== :'''Dr. Jackson''': Nem használhatnál más szót a ''begyűjtés'' helyett? Itt emberek élnek. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Érdekes. Valami vallásos szertartásra jöhetnek. :'''O'Neill''': Maga mért köt mindent a vallással össze? Talán csak szülői értekezlet volt. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Arra egyikük se gondol, hogy nem bűnös? :'''Byrsa nő''': Ha nem lenne az, nem állna a Cor-ai elé. :'''O'Neill''': Ártatlan, míg bűnösnek nem bizonyul. Hallotta már? :'''Dr. Jackson''': Tudja ez a történelemben elég ritka. A legtöbb helyen fordítva van. ''[O'Neill nagyon dühös pillantásokat vet rá]'' Én nem mondtam semmit. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Biztos készen áll rá? :'''O'Neill''': Miért? Úgy gondolja nem? :'''Dr. Jackson''': Csak sosem a diplomáciai képességeiről volt híres... épp ellenkezőleg. :'''O'Neill''': Én vagyok a parancsnoka, az én dolgom a védelme. :'''Carter''': Nem lenne jobb, ha Daniel csinálná? Mégis csak ő a csapat kulturális szakértője, uram. :'''O'Neill''': Akkor csináljuk együtt. Mit szólnak? :'''Dr. Jackson''': Rendben. :'''Carter''': Társas jogképviselet. Nekem tetszik. :<hr width="50%" /> :'''Hanno''': Van egy utolsó kérdésem. Az ő mostani tette vagy bármely jövőbeli tette, visszahozhatják-e apámat? :'''Dr. Jackson''': Nem, természetesen nem. :'''Hanno''': Akkor most bármennyi jó tettet követ is el, az a múltat nem törölheti el. :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Megmondtam O'Neill. Nem fogok elmenekülni. :'''O'Neill''': Teal'c, visszajössz velünk akkor is, ha ölben kell átcipeljelek, értetted? :<hr width="50%" /> :'''Hammond tábornok''': Ezredes, az Egyesült Államoknak nem szokása beleszólni más népek ügyeibe. :'''O'Neill''': Mióta, uram? :<hr width="50%" /> :'''Hanno''': Megmentetted a leendő gyilkosaidat? :'''Teal'c''': Megmentem aki megérdemli, hogy éljen. :'''Hanno''': ''(bűnbánóan)'' Bevallom tévedtem. Megcsalt az emlékezetem. Te nem az az ember vagy, aki megölte az apámat. :'''Teal'c''': Én vagyok az. :'''Hanno''': Nem. Az a Jaffa meghalt. Te ölted meg. ===''A titokzatosak'' (1.16)=== :'''Katona''': Hammond tábornok. Uram. A menekültek...eltűntek. :'''Maybourne''': Hogy érti, hogy eltűntek? :'''Katona''': Úgy értem, hogy Puff, uram. Átmentek a falon. :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Jólvan, ezredes. Elmondaná mért vagyok itt? :'''O'Neill''': Mert Maybourne nincsen, uram. :<hr width="50%" /> :'''Maybourne''': Elnöki parancsom van az idegenek elfogására. Ne engedjék el őket. Azonnal! Használjanak erőszakot! :'''Lya''': ''(Danielnek)'' A fajtád nem tanul semmit. De te igen. A Tollaniakat szívesen látja a Nox. Jöjjetek. :''(A Tollaniak felsétálnak a rámpára.)'' :'''Maybourne''': Állj. :''(Lya arcám csalódás tükröződik, majd kezét felemelve aktiválja a csillagkaput)'' :'''Lya''': Gyertek. :''(A Tollaniak sorra tűnnek el)'' :'''Maybourne''': Lőjenek! Lőjenek! :''(A katonák kezéből minden fegyver eltűnik, majd Lya is átmegy a kapun)'' :'''O'Neill''': Istenem, imádom őket! ===''A jég foglyai'' (1.17)=== :'''O'Neill''': Az ember nem is gondolná, hogy fáj az ilyen törés, pedig igen! :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Maga főzni is tud? :'''O'Neill''': Azt nem, de az olvasztott jegem, az isteni. :<hr width="50%" /> :''[Carter és O'Neill, hogy ne fázzanak annyira, közelebb fekszenek egymáshoz.]'' :'''Carter''': Ezredes? :'''O'Neill''': Esküszöm, hogy az csak a pisztolyom. Ne vihogjon. Kérem. :<hr width="50%" /> :''[Daniel rájön, hogy Carter és O'Neill a Földön vannak, ezért tudnak tárcsázni.]'' :'''Dr. Jackson''': ''[Teal'c-nek]'' Mivan, ha a saját számod hívod? Miért tőled kérdezem? ''[odafordul Hammondhoz]'' Mi van, ha a saját számát hívja? ===''Bádogember'' (1.18)=== :'''O'Neill''': Hölgyeim és uraim, itt az ezredes beszél. Üdvözlöm Önöket a P3X989-en, ahol jelenleg kellemes szobahőmérséklet van. :<hr width="50%" /> :'''Harlam''': ''[sorra üdvözöl mindenkit]'' Komtraia! Komtraia! ''[Danielnek]'' Te vagy a vezető? :'''O'Neill''': Nem, én. Jack O'Neill ezredes. Kumbaia. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Mi ez a komtraia? Olyan, mint az aloha??? :<hr width="50%" /> :'''Fraiser doktornő''': Ezredes, hogy van? :'''O'Neill''': Életemben nem voltam jobban. Kicsit aggódom is miatta. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Harlam? Merre járt? :'''Harlam''': Volt egy kis dolgom. :'''O'Neill''': Azt látom. Mit csinált? :'''Harlam''': Ó. Lemásoltalak titeket. Megmentettem a bolygót. Ilyesmi. :<hr width="50%" /> :'''Robot O'Neill''': Mit akarsz? :'''O'Neill''': Hát, odabenn mindenki az élet értelmén vitatkozik. A két Daniel lenyűgözőnek tartja ezt a dolgot, a két Carter meg máris veszekszik. Teal'c magányos. Nekünk is lenne mit megbeszélnünk. :<hr width="50%" /> :'''Harlam''': O'Neill ezredes! :'''A két O'Neill''': ''[egyszerre]'' Ó, az Isten szerelmére! ===''Isteni kegyelem'' (1.19)=== :'''O'Neill''': Jó reggelt, cserkészek! :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Vajon mi lehet a 2-es ajtó mögött? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[egy furcsa szobrot figyelve]'' Teal'c, te láttál már ilyet korábban? :'''Teal'c''': Vissza kell térnünk a Földre amint lehet! :'''O'Neill''': Miért, mi ez? :'''Teal'c''': Ez itt a "korooshni" jele, az ideérkező goa'uldoknak és jaffáknak szól. Körülbelül azt jelenti: Fordulj vissza! :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Hacsak az elmúlt két év nem valami nagy hagymázas álom volt, ma is a CSK-1 tagja vagyok. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': De hol van Teal'c? :''[Senki se tudja ki az]'' :'''Dr. Jackson''': Ilyen magas, aranyembléma a homlokán, goa'uld hasában. Nem lehet eltéveszteni. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Carter''': Elvesztettük Philadelphiát és Washingtont. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Carter''': A tudósok elvileg bebizonyították, hogy a dimenziók száma végtelen és mindegyikben ott a valóság egy változata. :'''Dr. Jackson''': Akkor én nemcsak elméletileg, de gyakorlatilag is bizonyítottam ezt. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Carter''': Jack? :'''O'Neill''': ''[visszafordul, kicsit nézi Samet, majd megöleli]'' Vigyázz magadra! :''[Daniel megdöbbenve bámulja őket]'' :'''Catherine Langford''': A maga világában talán nem jegyesek? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Jól van, vigyük vissza a Földre! :'''Dr. Jackson''': Ne, Jack, ne! Nagyon nagy bajban vagyunk! Jönnek... jönnek! ===''Politika'' (1.20)=== :'''Dr. Jackson''': Én belátom, hogy nehéz ezt elhinni, de esküszöm, hogy egész idő alatt, amíg engem kerestek a P3R-233-on, én egy, a miénkkel párhuzamos világban jártam. :'''O'Neill''': ''[szarkasztikusan]'' Szóval ott volt maga, és ott volt maga, de minden más különbözött? :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Nézze Daniel, mi hiszünk magának... :'''Dr. Jackson''': Komolyan? :'''O'Neill''': Csak tudja, azért ezt nem hisszük el... :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Állj, egy pillanat. Tisztázzunk valamit! Házasság? :'''Carter''': Miért? Elméletileg lehetséges? :'''O'Neill''': De szabályellenes! :'''Carter''': Én most a fizikáról beszélek! :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Samuels őrnagy. :'''Samuels''': Nem, most már Samuels alezredes vagyok, százados. :'''O'Neill''': Nekem ugyanolyan "kopasz", mint rég. :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Már az is egy milliárd dollárba kerül ha felkapcsoljuk a villanyt. :'''O'Neill''': Nyissunk bolhapiacot! ''[Hammond furcsa pillantásokat vet rá]'' Eladhatnánk, ami nem kell... :'''Hammond''': Nincs nevetni való kedvem ezredes! :'''O'Neill''': Autómosó? :<hr width="50%" /> :'''Kinsey''': Áá, ezredes. Hallottam magáról. :'''O'Neill''': Egy szót se higyjen el belőle, uram! Kedves ember vagyok. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Szenátor úr, a helyzet az, hogy a goa'uldok most űrhajókkal készülnek támadni. :'''Kinsey''': Hát majd megbánják ha ujjat húznak az Egyesült Államok hadseregével. :'''O'Neill''': Az isten szerelmére... :'''Dr. Jackson''': ''[szarkasztikusan]'' Persze, majd betöltünk egy vírust az anyahajó komputerébe! :''[Az utolsó mondat utalás a [[w:A függetlenség napja (film)|Függetlenség napja]] című filmre]'' :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Ön becsüli alá az ellenséget. Mi kihívtuk Apófiszt, és most azt akarja, hogy a földlakók elismerjék Istenüknek. :'''Kinsey''': Istenünk csak egy van, uram! És egy percig sem hiszem, hogy ő ilyesmit - amiről maguk beszélnek - megengedne. Mert ne felejtsék el: "erős vár a mi Istenünk"! :'''O'Neill''': Szóval, azt hiszi, ''Isten'' megment minket? :<hr width="50%" /> :'''Samuels alezredes''': Meg kell mondjam, sajnálom, hogy így végződött. :''[az eddig magába roskadtan ülő Hammond felpattan]'' :'''Hammond tábornok''': Takarodjon innen!!! ===''A kígyó szorításában'' (1.21)=== :'''Hammond tábornok''': Nem gondoltam volna, hogy egy projekt felszámolása ennyi papírmunkával jár. :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Egy rajtacsapás-szerű támadás kell. :'''O'Neill''': Rajtaütés-szerű, Teal'c. Rajtaütés-szerű támadás és hülyén érezném magam. :'''Carter''': Uram? :'''O'Neill''': Csak Danielnek válaszoltam. ... Ha maradunk és ők mégis támadnak, hülyén fogom érezni magam. :<hr width="50%" /> :''[Egy csapat Jaffa elvonul előttük]'' :'''O'Neill''': Mindig megborzongok a gyönyörtől, ha ezeket a fiúkat látom. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': ''[az ezüst golyóról]'' Teal'c, mi ez? :'''Teal'c''': Ez egy nagy hatósugarú kommunikációs berendezés, olyan mint a televízió, csak sokkal fejlettebb. :'''O'Neill''': Mozicsatorna van? ''[Az eredeti szövegben a Showtime nevű tv-csatorna neve kerül említésre, ahol a sorozat ekkor futott]'' :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Egy szarkofág. :'''O'Neill''': Ó de jó! Még több kígyófej. :<hr width="50%" /> :''[Jaffa rákiállt O'Neillra]'' :'''O'Neill''': Hé. Mi az ábra? ... Megmondaná, hol a wc? :<hr width="50%" /> :''[Teal'c harmadszor is zattol egy jaffára]'' :'''O'Neill''': Szóval az első csak fáj, a második halálos, és a harmadik? :'''Teal'c''': Dezintegrál. :'''O'Neill''': Ó remek! És mondd, ezt nem érezted említésre méltónak? :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Uram, mi a "B" terv? :'''O'Neill''': C4. ''[mármint mindent felrobbantani]'' [[Kategória:Csillagkapu]] rws24ksytrxamiahcvvxb4p7mxogxlk Lev Davidovics Trockij 0 4448 44822 42499 2014-04-15T20:04:50Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 16 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q33391]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Lev trockij.jpg|thumb]]'''Lev Davidovics Trockij''' ''(Лев Давидович Троцкий; eredeti nevén: Bronstein)'', (Janovka, [[Oroszország]], 1879. november 7. – Mexikóváros, Mexikó, 1940. augusztus 21.), orosz-szovjet marxista politikus, forradalmár, az 1905-ös oroszországi forradalom, majd a Nagy Októberi Szocialista Forradalom egyik vezéralakja, a Vörös Hadsereg megalapítója. Lenin halála után a száműzött Trockij ellenzi Sztálin politikáját. 1940-ben egy szovjet ügynök Sztálin utasítására jégcsákánnyal agyonverte. Coyoacánban, Mexikóban temették el. ==Műveiből== ===Az elárult forradalom (1936)=== * Társadalmi alapjuk mélyreható különbségei ellenére, a sztálinizmus és a fasizmus szimmetrikus jelenségek. Több vonatkozásban nyugtalanító módon hasonlítanak egymásra. * Amikor kevés az áru, a vevők sorbaállni kényszerülnek. Mihelyt a sor túl hosszú lesz, a rend fenntartása végett azonnyomban szükséges egy rendőr jelenléte. Ez a szovjet bürokrácia kiindulópontja. S ez a bürokrácia jól tudja, hogy kinek adjon, és kinek kell türelmesen várni. ====A szovjet thermidor==== * A termelés jelenlegi állapota még messze van attól, hogy mindenkinek biztosítsa a szükségest. De azt már lehetővé teszi, hogy a kisebbségnek fontos előnyöket juttasson és hogy a többség számára az egyenlőtlenséget ösztökeként használja. Ez az elsőrendű oka annak, hogy a termelés növekedése mindeddig az állam burzsoá és nem szocialista vonásait erősítette meg. * Ama gazdasági tényező mellett, amely a jelenlegi szakaszban a munka bérezésének a kapitalista módszereihez való visszatérést igényli, politikai tényező is működik, amely magában a bürokráciában testesül meg. Ez jellegénél fogva megteremti és védelmezi az előjogokat. A kezdet kezdetén úgy tűnik fel, mint a munkásosztály burzsoá szerve. Miután kialakítja és megszilárdítja a kisebbség előjogait, természetesen a legnagyobb részt hasítja ki magának. Aki elosztja a javakat, még soha nem rövidítette meg magát. A társadalom szükségleteiből így születik egy szerv, amely jóval meghaladva szükséges társadalmi funkcióját, önálló tényezővé, és ugyanakkor az egész társadalmi szervezet számára nagy veszélyek forrásává is válik. * A tömegek szegénysége és műveletlensége újból egy hatalmas fütykössel ellátott fegyveres vezér fenyegető alakjában materializálódik. A valaha eltávolított és megszégyenített bürokrácia a társadalom szolgálójából annak urává lett. Ez társadalmilag és erkölcsileg olyan messze távolodott a tömegektől, hogy többé tettei és jövedelme fölött semmiféle ellenőrzést nem engedhet meg. ====A család, az ifjúság és a kultúra==== * A forradalom hősies kísérletet tett a posványos, ósdi „családi körnek”, e rutinos, fullasztó őskori intézménynek a megsemmisítésére, amelyben a dolgozó osztályok asszonyai gyermekkoruktól halálukig tartó kényszermunkára voltak ítélve. A forradalmárok elképzelése szerint a családot mint egy bezárt, kicsiny „vállalatot” a szociális közszolgátatások rendszere volt hivatva helyettesíteni: szülőotthonok, bölcsődék, óvodák, éttermek, tisztítóvállalatok, orvosi rendelők, kórházak, sportszervezetek, mozik, színházak stb. A család gazdasági funkcióinak a szocialista társadalom által vállalt teljes átvétele, amely egy egész nemzedéket fon össze a szolidaritás és a kölcsönös segítség révén, lehetővé kellett tegye az asszony, és így a házaspár igazi felszabadulását az évszázados járom alól. Mindaddig, amíg ez a mű nem nyer befejezést, a negyven millió szovjet család nagy többsége a középkori erkölcsöknek, az asszony szolgaságának és hisztériájának, a gyermek mindennapos megaláztatásának, mind az egyik, mind a másik babonáinak a zsákmánya marad. * Ahol kiváltságosok, ott páriák is vannak! A csavargó gyermekek nagy száma az anya keserves helyzetének az egyik legtragikusabb és legcsalhatatlanabb bizonyítéka. E téren még az optimista Pravda is keserű beismerésre kényszerül. „Sok asszony számára komoly veszélyt jelent egy gyermek születése…” A forradalmi hatalom éppen ezért adta meg az asszonynak a magzatelhajtás jogát, amely egyike az asszony legfontosabb polgári, politikai és kulturális jogainak mindaddig, míg nyomor és családi elnyomás létezik, bármi legyen is erről mindkét nem heréltjeinek és aggszűzeinek a véleménye. Azonban ez a szomorú jog, a társadalmi egyenlőtlenség folytán előjoggá válik. Megdöbbentőek a magzatelhajtásról közölt részleges sajtó-felvilágosítások: „százkilencvenöt asszonyt tettek rokkanttá az angyalcsinálók”, akik közül harminchárom munkásnő, huszonnyolc tisztviselőnő, hatvanöt kolhozparasztasszony, ötvennyolc háztartásbeli került be 1935-ben az egyik urali falusi kórházba. Ez a vidék annyiban különbözik a többitől, hogy a rá vonatkozó adatokat közölték. Hányra tehető az egész Szovjetunióban azoknak az asszonyoknak a száma, akiket a rosszul végrehajtott magzatelhajtások kapcsán megcsonkítanak? * Az állam, miután kimutatta, hogy képtelen a magzatelhajtásra szoruló asszonyokat a szükséges orvosi segítséggel és higiénikus berendezésekkel ellátni, hirtelen irányt változtat és a tilalmak útjára lép. Mint más esetekben, a bürokrácia ezúttal is erénynek próbálja feltüntetni az eszmei szegénységet. Solz, a szovjet Legfelsőbb Bíróság egyik tagja, a házassággal kapcsolatos kérdéseknek a szakértője, a magzatelhajtási tilalommal foglalkozó, közeljövőben meghozandó rendelet indoklását abban keresi, hogy - mint mondja - mivel a szocialista társadalomban nincs munkanélküliség, a nőnek nem áll jogában visszautasítani az „anyaság örömeit”. Mi ez, ha nem papi filozófia, amely ráadásul zsandárököllel rendelkezik? Az imént olvastuk a párt központi lapjában, hogy a gyerekszülés az asszony számára - és igazságosabb lenne azt mondani: a legtöbb asszony számára - „veszélyt jelent”. Az imént hallottuk egy magas állású szovjet személyiség megállapítását, hogy „a csavargó és felügyelet nélküli gyermekek helyzetének a rendezése gyengén folyik” ami minden bizonnyal a gyermekcsavargás növekedését jelenti; és íme, egyik magasrangú köztisztviselő kijelenti, hogy az „édes élet országában” a magzatelhajtást börtönnel büntetik, pontosan úgy, mint a kapitalista országokban, ahol szomorú az élet. Előrelátható, hogy a Szovjetunióban éppúgy, mint nyugaton, többnyire éppen a munkásnők és parasztasszonyok, a cselédek lesznek azok, akiknek nehéz lesz eltitkolni bűnüket, akik tehát a fegyőrök martalékává lesznek. Ami a „mi asszonyainkat” illeti, akiket a jó minőségű parfümök, és más hasonló cikkek érdekelnek, ők továbbra is csinálják, ami nekik tetszik a jó akaratú igazságszolgáltatás orra előtt. „Szükségünk van az emberekre”, teszi hozzá Solz, és behunyja szemét az elhagyott gyermekek láttán. A dolgozó nők milliói válaszolhatnának neki, ha a bürokrácia nem forrasztotta volna torkukra a szót: „Csináljatok magatok gyerekeket!” Ezek az urak láthatólag elfelejtették, hogy a szocializmusnak ki kellene küszöbölnie a magzatelhajtásra kényszerítő okokat, nem pedig aljasul rendőrt állítani a nő intimitása elé, hogy így kényszerítse rá „az anyaság örömeit”. * A család jelenlegi kultuszát kiváltó legkényszerítőbb ok kétségkívül abban keresendő, hogy a bürokráciának szüksége van a kapcsolatok szilárd hierarchiájára, valamint a tekintély és a hatalom támpontjaként szolgáló negyven millió családi otthon által kordában tartott ifjúságra. * A szocializmus, ha egyáltalán megérdemli a nevét, az emberek közötti, érdektől mentes kapcsolatokat, az irigység és a cselszövés nélküli barátságot és a lealacsonyító számítástól mentes szerelmet jelenti. A hivatalos tan annál megfellebbezhetetlenebb módon állítja, hogy ezeket az ideális normákat már megvalósították, minél nagyobb energiával megcáfolja azt a való helyzet. * A legtöbb durvaság és kegyetlenség kétségtelenül a bürokrácia felsőbb rétegeiben található, ahol magas azoknak az alacsony kultúrával rendelkező felkapaszkodottaknak az aránya, akik úgy tartják, hogy nekik mindent szabad. A levéltárak és az emlékiratok fel fogják egykor tárni azokat a valóságos bűntetteket, amelyek a régi hitvesek, és általában a nők ellen azok követtek el, akik a családi erkölcsöt és a törvény szemében sérthetetlen „anyaság” kötelező „örömeit” prédikálják. * A szellemi alkotásnak szüksége van a szabadságra. Az a kommunista eszme, amely a természetet a technikának és a technikát a tervnek óhajtja alárendelni, és az anyagot arra kényszeríteni, hogy az embernek vonakodás nélkül mindazt megadja az embernek, amire szüksége van, sőt jóval többet - ez az eszme a legfennköltebb célt tűzi maga elé: az ember alkotó képességeinek a mindörökre való felszabadítását valamennyi béklyó alól, a megalázó függőségektől vagy a szigorú kényszertől. A személyes kapcsolatokra, a tudományra, a művészetre nem szabad semmiféle tervet erőszakolni, a kötelezettségnek semmilyen árnyékát sem kényszeríteni. Milyen mértékben lesz a szellemi alkotás egyéni vagy kollektív? Ez teljes egészében az alkotóktól függ. * A bürokrácia babonásan retteg mindattól, amely nem őt szolgálja és amit nem ért. * Fájdalmas tapasztalatokon okulva a természettudósok, a nyelvészek, a hadművészet teoretikusai elkerülik az átfogó általánosításokat, mert attól félnek, hogy az egyik „vörös professzor”, aki a leggyakrabban tudatlan karrierista, nekik ront Lenin- vagy Sztálin-idézettel. Ilyen esetekben a gondolat és a tudományos méltóság védelme holtbiztosan megtorlás szigorát vonja maga után. * '''A százszázalékos konformizmus felszabadít a földi bajoktól, de magában rejti saját bűnhődését, a meddőséget.''' * Annak ellenére, hogy a Szovjetunióban a marxizmus a hivatalos tan, az utóbbi tizenkét esztendőben egyetlen olyan, a közgazdaságot, a szociológiát, a történelmet, a filozófiát tárgyaló marxista művet sem adtak ki, amely érdemes lenne a figyelemre vagy a más nyelvre való fordításra. A marxista irodalom nem lépi túl a skolasztikus tudományok kereteit, amelyek ismételgetik a kipróbált régi eszméket és a pillanat szükségleteinek megfelelően újra felhasználják a régi szövegeket. Az állam terjeszti azokat a milliós példányszámban megjelenő könyveket és brosúrákat, amelyekre senkinek a legkisebb szüksége sincs, és amelyeket talpnyalással és egyéb lepedékes kellékkel tákoltak össze. Lakat alá tették vagy hallgatásra intették azokat a marxistákat, akik valami hasznosat és személyeset tudnának mondani. Mindez akkor, amikor a társadalmi formák alakulása minden pillanatban a nagyszabású problémák tömegeit veti föl! * Elméleti munka nem létezik tisztesség nélkül, amit viszont lábbal tipornak. Minden új kiadás alkalmával töviről-hegyire átdolgozzák a Lenin írásaihoz fűzött magyarázó jegyzeteket avégett, hogy a kormányzó vezérkar személyes érdekeit szolgálják, dicsőítsék a „vezéreket”, befeketítsék ellenlábasaikat, eltüntessenek bizonyos nyomokat… * Ugyanazon könyv tizenkét év alatti újabb és újabb kiadásainak az egyszerű összehasonlítása számot ad a vezetők gondolkodásának és öntudatának az elfajulásáról. * S mintha csak vérig akarnák sérteni az irodalmat, a stílus egyik klasszikusának nyilvánítják azt a Sztálint, aki képtelen leírni egy helyes orosz mondatot. Bohóc vonásai ellenére van valami mélységesen tragikus ebben a bizantinizmusban, ebben a rendőruralomban. ====A külpolitika és a hadsereg==== * A szovjet bürokrácia, szolgáltassunk neki igazságot, széles körü tapasztalatra tett szert az embertömegek kezelésében: még ha arról is van szó, hogyan kell őket elaltatni, megosztani, meggyengíteni vagy egyszerűen becsapni avégett, hogy abszolút hatalmat gyakoroljon felettük. De éppen emiatt elveszítette forradalmi nevelésük minden lehetőségét. A bürokrácia miután elfojtotta a néptömegek spontán kezdeményezéseit a saját országában, a világban másutt sem képes felkelteni a kritikai gondolatot és a forradalmi vakmerőséget. ==Trockijról== Az európai sajtóban a legkülönfélébb interjúk jelentek meg a kommunizmus vezéreivel. Ezek közül kettő volt feltűnő: az egyik H. G. Wells író különös sétája Leninnel a jövendő városaiban (közben egy rendkívül energikus fotográfus vidáman kattogtatta gépét körülöttük), a másik pedig a madridi Buenos Dias újság tudósítójának beszámolója arról, hogyan falja Trockij mértéktelen mohósággal a burzsuj kisdedek húsából készült aprócska fasírtokat. :''Ehrenburg: Julio Jurenito'' [http://www.napkut.hu/naput_1999/1999_07/027.htm] <ref>Ilja Ehrenburg első regényét, a Julio Jurenitót 1921-ben írta Belgiumban, amikor kiutasították Párizsból, mint a bolsevik orosz avantgárd művészet propagálóját.</ref> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons|Лев Троцкий}} ---- <references/> [[Kategória:Politikusok]] jntu12gcm9pfbbsjg2hx94olsugf9gy Szerkesztővita:84.2.91.90 3 4449 26100 2009-02-08T12:24:18Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 8., 13:24 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> jgonkwv3k610hga6x50fi7kqflmvli8 Szerkesztő:Charitwo/monobook.css 2 4451 26113 2009-02-09T04:04:32Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) css text/css @import url('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Charitwo/global.css&action=raw&ctype=text/css'); 55k1dpu4q7mps38uh30m4irteygvs1y Fájl:Lev trockij.jpg 6 4452 26132 2009-02-12T10:34:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Szerkesztő:Mardetanha/monobook.js 2 4453 51776 26144 2021-02-04T12:45:37Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Mardetanha/remote.js&action=raw&ctype=text/javascript'); mil054uwnua7soaktk866fhhux9c3ib Sablon:Trágár 10 4454 51724 26152 2021-01-18T17:54:46Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ambox|ambox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{ambox |type = content |text = Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el! }}<noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> atmg15gc427510mv7347v7epvm039jd Fájl:Tich nhat hahn hong kong.jpg 6 4455 26158 2009-02-14T12:54:35Z Laudator 861 Thich Nhat Hahn-ról ez a felvétel a 2007 Május 15-én, Hong Kongban tartott előadásán készült. wikitext text/x-wiki == Összegzés == Thich Nhat Hahn-ról ez a felvétel a 2007 Május 15-én, Hong Kongban tartott előadásán készült. == Licenc == {{GFDL}} fi6pwme6y43zwbroxdnipd3nptwecbo Fájl:Bicaj.ogg 6 4456 47173 26159 2015-05-15T19:47:30Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Hangminta. Cserhalmi György. [[Az igazi Mikulás]] | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = hangminta | más változatok = }} nsjp83z05o4msajyudk20ppb63gejbh Fájl:Nhat-hahn-dekar.jpg 6 4457 26161 2009-02-14T14:09:22Z Laudator 861 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{GFDL}} 8lw0re6ypq6j1cplibyusbeo6cu8y4n Thich Nhat Hanh 0 4458 52307 52306 2022-01-22T00:46:41Z Koavf 101 wikitext text/x-wiki [[Image:Tich nhat hahn hong kong.jpg|thumb|right|]] Thich '''[[w:Nhat Hanh|Nhat Hanh]]''' (1926 október 11. - 2022-01-22) egy száműzött vietnámi [[w:zen|zen]] [[w:buddhizmus|buddhista]] szerzetes, béke aktivista és író. Általában Thich Nhat Hanh-nak nevezik, amelyben a Thích jelentése buddhista szerzetes. Több, mint száz könyvet írt, egész életében felemelte a szavát a fegyveres konfliktusok ellen, és az országok vezetőit [[w:erőszakmentesség|erőszakmentes]] megoldás keresésére buzdította. Jelölték Nobel-békedíjra. == Idézetei == *Ha a mindennap tudunk mosolyogni, ha boldogok és békések tudunk lenni, az nemcsak nekünk hanem mindenkinek a hasznára válik. Ha igazán tudjuk hogyan éljünk, akkor a napunkat egy mosollyal kezdjük. A mosoly megerősíti az elhatározásunkat, hogy boldogan és békében éljünk. Az igaz mosoly forrása az éber elme. **If in our daily life we can smile, if we can be peaceful and happy, not only we, but everyone will profit from it. If we really know how to live, what better way to start the day than with a smile? Our smile affirms our awareness and determination to live in peace and joy. The source of a true smile is an awakened mind. *A mosoly nagyon fontos. '''Ha nem tudunk mosolyogni, nem lesz béke a világon.''' Nem úgy teremtjük meg a békét, hogy felvonulást szervezünk a nukleáris rakéták ellen. Ahogyan mosolyogni, lélegezni tudunk, ahogyan "beke" tudunk lenni azzal teremthetünk békét. **Smiling is very important. If we are not able to smile, then the world will not have peace. It is not by going out for a demonstration against nuclear missiles that we can bring about peace. It is with our capacity of smiling, breathing, and being peace that we can make peace. *Amikor fáj a fogam, egyszerre rádöbbenek, milyen jó nekem olyankor, amikor nem fáj. Hát ez a béke. *A vízen járás nem csoda. Csoda az, hogy a zöld földön sétálhatunk ebben a pillanatban, hogy megbecsülhetjük az elérhető békét és szépséget. **The miracle is not to walk on water. The miracle is to walk on the green earth in the present moment, to appreciate the peace and beauty that are available now. *Az emberek a levegőben vagy a vízen járást csodának tartják. De én úgy hiszem, hogy az igazi csoda a földön járás. Minden nap találkozunk csodákkal, amiket fel sem ismerünk: a kék ég, a fehér felhők, a zöld levelek, egy gyermek fekete, kutató szemei - a saját szemeink. Ezek mind csodák. **People usually consider walking on water or in thin air a miracle. But I think the real miracle is to walk on earth. Every day we are engaged in a miracle which we don't even recognize: a blue sky, white clouds, green leaves, the black, curious eyes of a child -- our own two eyes. All is a miracle. *Hogy az embereket összegyűjtsék a kormányoknak szükségük van ellenségekre. Azt akarják, hogy féljünk, hogy gyűlöljünk, hogy így mögéjük felsorakozzunk. És ha nincs valós ellenfelünk, kitalálnak egyet, hogy meginduljunk. **In order to rally people, governments need enemies. They want us to be afraid, to hate, so we will rally behind them. And if they do not have a real enemy, they will invent one in order to mobilize us. [[Image:Nhat-hahn-dekar.jpg|thumb|right|]] *A pesszimizmus és az optimizmus leegyszerűsíti az igazságot. A probléma abban áll, hogy a valóságot olyannak lássuk, amilyen. **To think in terms of either pessimism or optimism oversimplifies the truth. The problem is to see reality as it is. *'''Nagyszerű élni, és a földön járni.''' **It's wonderful to be alive and to walk on earth. *'''Te magad csoda vagy, és bármihez nyúlsz csodává válhat.''' **You are a miracle, and everything you touch could be a miracle. *Ha most mélyen a tenyeredbe nézel, látni fogod a szüleidet és a felmenőid minden generációját. Mindannyian élnek ebben a pillanatban. Mindannyian jelen vannak a te testedben. Te vagy mindannyiuknak a folytatása. **If you look deeply into the palm of your hand, you will see your parents and all generations of your ancestors. All of them are alive in this moment. Each is present in your body. You are the continuation of each of these people. *Minden pillanatban több lehetőségünk van, mint amennyinek tudatában vagyunk. **We have more possibilities available in each moment than we realize. *Ha nem vagyunk boldogok, ha nem találunk békét, úgy nem is oszthatjuk meg a békét és boldogságot másokkal – azokkal, akiket szeretünk, akikkel egy fedél alatt élünk. Ha békét lelünk, ha boldogok vagyunk, mosolygunk és kivirágzunk, akár a rózsa, és a családunkban mindenki, sőt egész társadalmunk csak hasznát látja lelki békénknek. *Az igazi hazád az itt és most van. Nem korlátozza le az idő, a tér, a nemzetiség vagy a faj. Az igazi hazád nem egy elvont fogalom, hanem valami amit minden pillanatban megérinthetsz és megélhetsz. Ebben a pillanatban, tudatossággal és koncentrálással megtalálhatod az igazi hazádat tested és elméd teljes kikapcsolódásában. Ezt senki nem veheti el tőled. Elfoglalhatják az országod, börtönbe vethetnek, de nem vehetik el tőled az igazi hazádat és a szabadságodat. **Your true home is in the here and the now. It is not limited by time, space, nationality, or race. Your true home is not an abstract idea. It is something you can touch and live in every moment. With mindfulness and concentration, the energies of the Buddha, you can find your true home in the full relaxation of your mind and body in the present moment. No one can take it away from you. Other people can occupy your country, they can even put you in prison, but they cannot take away your true home and your freedom. *'''Szeretni azt jelenti, hogy az embert, akit szeretsz, a figyelmesség energiájával öleled át.''' *A szeretet a képesség a törődésre, a védelmezésre, a táplálásra. Ha képtelen vagy az ilyen energiát saját magad felé irányítani - ha nem vagy képes magaddal törődni, magadra vigyázni, magadat táplálni - nehezedre fog esni a másokkal való törődés. **Love is the capacity to take care, to protect, to nourish. If you are not capable of generating that kind of energy toward yourself – if you are not capable of taking care of yourself, of nourishing yourself, of protecting yourself – it is very difficult to take care of another person. *Önnön életünk az eszköz, amellyel az igazsággal kísérletezünk. *A jelenlétünk a legbecsesebb ajándék, amit másoknak adhatunk. Akiket szeretünk és figyelmünkkel körbeölelünk, kivirágzanak. **The most precious gift we can offer others is our presence. When mindfulness embraces those we love, they will bloom like flowers. *Úgy éld az életed, hogy soha ne veszítsd el önmagadat. Ha az aggodalmaid, félelmeid, vágyaid és dühös eluralkodik feletted, eltávolodsz magadtól, és elveszíted magadat. A lényeg, hogy mindig térj vissza magadhoz. **Live your daily life in a way that you never lose yourself. When you are carried away with your worries, fears, cravings, anger, and desire, you run away from yourself and you lose yourself. The practice is always to go back to oneself. [[Image:Thich nhat hanh3.jpg|thumb|right|]] *A mindennapokon kívül nincs megvilágosodás. **There is no enlightenment outside of daily life. *Megbékélni annyi, mint mindkét oldalt megérteni; az egyik oldal pártjára állni, és leírni a szenvedést, amit a mások oldal okozott, majd a másik oldal pártjára állni, és leírni a szenvedést, amit az első oldal okozott. **Reconciliation is to understand both sides; to go to one side and describe the suffering being endured by the other side, and then go to the other side and describe the suffering being endured by the first side. *Az igazi párbeszédben mindkét oldal hajlandó megváltozni. *'''Nem úgy tekintek a gyűlöletre, mint valami idegen dologra, amit le kell küzdeni... törődéssel, szeretettel, gyengéden és erőszak nélkül kell legyőznöm a gyűlöletet.''' **I would not look upon anger as something foreign to me that I have to fight...I have to deal with my anger with care, with love, with tenderness, with nonviolence. *Áprilisban nem láthatjuk a napraforgókat Franciaországban, tehát mondhatjuk azt, hogy nem is létezik. De a helyi földművesek már elültették a több ezer magot, és ha a kopár hegyekre néznek már látni vélik a napraforgókat. A napraforgók ott vannak. Csak még nem sütött ki a nap, még nincs elég meleg, még nem esett elég eső, még nincs itt a Július. Csak azért mert nem látjuk, az nem jelenti azt, hogy nem is létezik. **In April, we cannot see sunflowers in France, so we might say the sunflowers do not exist. But the local farmers have already planted thousands of seeds, and when they look at the bare hills, they may be able to see the sunflowers already. The sunflowers are there. They lack only the conditions of sun, heat, rain and July. Just because we cannot see them does not mean that they do not exist. *Az igaz szeretet megértésből épül fel. **True love is made up of understanding. *'''Ha a buddhizmus és a béke között kellene választanom, én a békét választanám.''' *Van, hogy a mosolyod forrása a boldogságod, de van, hogy a boldogságod a forrása a mosolyodnak. **Sometimes your joy is the source of your smile, but sometimes your smile can be the source of your joy. *Ha nem vagyunk boldogok, ha nem találunk békét, úgy nem is oszthatjuk meg a békét és boldogságot másokkal – azokkal, akiket szeretünk, akikkel egy fedél alatt élünk. Ha békét lelünk, ha boldogok vagyunk, mosolygunk és kivirágzunk, akár a rózsa, és a családunkban mindenki, sőt egész társadalmunk csak hasznát látja lelki békénknek. *A bölcsesség eleven folyam, nem lehet egyszer s mindenkorra rögzíteni, műtárgyként tárolni. Csak akkor folyhat tovább a jövő nemzedékek számára, ha a tanítvány felfedezi a bölcsesség forrását a saját életében. A tudás tüzének táplálása mindannyiunk közös feladata, mindannyiunké, akik megpróbálunk ösvényt vágni a sűrű rengetegben. *Olyan elfoglaltak vagyunk, hogy alig szakítunk időt azokra az emberekre, kiket szeretünk, lakjanak bár ugyanott, ahol mi magunk; ahogy nem tekintünk magunkra sem. Társadalmunk szervezettsége olyan, hogy még amikor akad némi szabadidőnk, akkor sem tudjuk, miként használhatnánk fel arra, hogy újra kapcsolatba kerüljünk önmagunkkal. Milliónyi módja kínálkozik az értékes idő elvesztegetésének – bekapcsoljuk a tévét, felemeljük a telefonkagylót vagy beindítjuk a kocsit és elmegyünk valamerre. Nem szokunk hozzá, hogy magunkban legyünk, ezért úgy cselekszünk, mintha nem is kedvelnénk magunkat, és minden erőnkkel próbálnánk elszökni magunk elől. == Idézetek Tich Nhat Hanh-ról == [[Image:Thich nhat hanh tenzin gyatso.jpg|thumb|right|Thich Nhat Hanh és [[Tendzin Gyaco]], a 14. dalai láma találkozója.]] *Ha van egy jelölt az "élő Buddha" címre a mai földön, akkor az Thich Nhat Hanh. **If there is a candidate for "Living Buddha" on earth today, it is Thich Nhat Hanh. **Richard Baker *Thich Nhat Hanh az, aki láthatóvá teszi számunkra a személyes ügyeink, a belső békénk és a világ békéje közötti összefüggést. **[[Tendzin Gyaco]], a 14. dalai láma *Thich Nhat Hanh a Buddha hangján ír. **Sogyal Rimpoche ===Jelölése a Nobel-békedíjra=== ''[[Martin Luther King Jr.]] levele a Nobel-békedíj bizottságának (1967 január 25.) [http://www.hartford-hwp.com/archives/45a/025.html Teljes szöveg (angolul)]'' [[Image:Martin luther king thich nhat hanh.jpg|thumb|right|Thich Nhat Hanh és [[Martin Luther King]] találkozása.]] *Ez az év különösen jelentős lenne ha a díjat a nagytiszteletű Nhat Hanh-nak adományoznák. Itt a béke és erőszakmentesség apostola, akit kegyetlenül elválasztottak hazájától, miközben népét egy helytelen háború kínozza, amely lassan az egész világ józanságát és biztonságát veszélyezteti. **This would be a notably auspicious year for you to bestow your Prize on the Venerable Nhat Hanh. Here is an apostle of peace and non-violence, cruelly separated from his own people while they are oppressed by a vicious war which has grown to threaten the sanity and security of the entire world. *Ismerem Thich Nhat Hanh-t és az a kiváltság ér, hogy a barátomnak nevezhetem... **I know Thich Nhat Hanh, and am privileged to call him my friend... *'''Thich Nhat Hanh kiutat mutat ebből a rémálomból, egy elfogadható megoldást a következetes vezetőknek. Beutazta a világot, tanácskozott államférfiakkal, vallási vezetőkkel, tudósokkal és írókkal, megnyerve a támogatásukat. A békéről alkotott elképzeléseit, ha alkalmaznánk, emlékművet állítanának az ökumenizmusnak, a világ testvériességnek és az emberiségnek.''' **Thich Nhat Hanh offers a way out of this nightmare, a solution acceptable to rational leaders. He has traveled the world, counseling statesmen, religious leaders, scholars and writers, and enlisting their support. His ideas for peace, if applied, would build a monument to ecumenism, to world brotherhood, to humanity. == Hivatkozások == '''Magyar nyelven megjelent művei''' *Vegyen körül a szeretet, Bioenergetic Kft., 2008, ISBN 9789639652552 *Tanítások a szeretetről, Édesvíz kiadó, 2005, ISBN 9635288786 == Külső hivatkozások == *[http://joga.virtus.hu/index.php?id=detailed_article&aid=49836 Thich Nhat Hanh a húsevésről] *[http://www.youtube.com/watch?v=j8gEpW7DraI Thich Nhat Hanh a Youtube-n] {{korr}} [[Kategória:Személyek|Hahn, Nhat]][[Kategória:Pacifisták|Hanh, Nhat]] 5ikrw4ef8r9vq6n8vegrl3vmncnbyo4 Forrest Gump 0 4459 51059 51058 2020-03-20T22:04:01Z DannyS712 8800 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/2001:4C4C:1E63:400:A1BE:E3F:7AD8:D558|2001:4C4C:1E63:400:A1BE:E3F:7AD8:D558]] ([[User talk:2001:4C4C:1E63:400:A1BE:E3F:7AD8:D558|vita]]) szerkesztéséről [[User:62.165.214.190|62.165.214.190]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki A '''Forrest Gump''' Winston Groom 1985-ben kiadott regényének Robert Zemeckis által rendezett 1994-es amerikai filmváltozata. A könyv alcíme: ''avagy egy együgyű fickó feljegyzései''. ==Idézetek== *Az élet olyan, mint egy doboz bon-bon. Sosem tudhatod, mit veszel ki belőle. *Én nem vagyok egy okos ember, de azt tudom, hogy mi a szerelem. *Nem tudom, hogy Mamának vagy Dan hadnagynak volt e igaza, hogy van e rendeltetésünk, vagy csak ide-oda sodor bennünket a véletlen, de azt hiszem: kicsit mindkettő igaz. *A halál is csak az élet része. *Van úgy, hogy az embernek nincs elég köve. *Az a hülye, aki mondja. *Fuss Forrest! Fuss! *Én arra rendeltettem, hogy az anyád legyek. Igyekeztem jól csinálni. ---- :– A becsületes nevem Benjamin Buford Blue, de úgy szólítanak, hogy BB. Ahogy azt a szép francia színésznőt. Nehéz elhinni, igaz? :– Az én nevem Forrest Gump. Úgy szólítanak, hogy Forrest Gump. :– Na szóval, ahogy mondtam már neked, amit mi fogunk, az tengeri rák. Meg lehet sütni parázson, főzni, párolni, sütni roston és hirtelen. Van rákvagdalthús, rák kreol módra, gumbo-s rák, serpenyős rák, zsírban sült, olajban sült. Van ananászmártásban, citrommártásban, kókuszmártásban, bormártásban. Van rákleves, rákragu, ráksaláta, rák sültkrumplival, rákburger, rákos szendvics... Ennyi, azt hiszem, más nincs. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:1994 filmjei]] 5ygfwt6xar3g5p4gsk5nbezyx0joj3k Martin Luther King Jr. 0 4460 26173 2009-02-15T17:01:49Z Laudator 861 Átirányítás ide: [[Martin Luther King]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Martin Luther King]] a42dy7p8womfq0qsq095rev2d9wtkgv Vita:Kosztolányi Dezső 1 4461 26175 26174 2009-02-15T17:19:09Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <div style="background-color:white"> <p><font face="Tahoma"> '''[[Kosztolányi Dezső]]: Idill a Hűvös völgyben''' <poem> A lombokon vonagló nyári láz... Pirosló foltként lángol a napernyő, a nevelőnő sápadt és merengő, a kisfiú a völgybe karikáz. A kurtizán oly hallgatag szegény, bámul a lányra, várnak mind a ketten, a madmazell a földre néz epedten, kezébe sárga francia regény. Bús vágyuk édes, halk gyönyörbe áthal, és egybeolvad a sürűbe bent a fák szerelmes, nyári sóhajával. S jön a fiú. Ijedt tűz a szemén, mert látja csak, s nem tudja mit jelent, hogy porba hullt a francia regény... </poem></p> </div> 357bvz9174f5qejci138sw8sukfz98f Fájl:Martin luther king thich nhat hanh.jpg 6 4462 26176 2009-02-15T17:35:21Z Laudator 861 Thich Nhat Hanh találkozása Martin Luther Kinggel. wikitext text/x-wiki == Összegzés == Thich Nhat Hanh találkozása Martin Luther Kinggel. == Licenc == {{GFDL}} cku66m9pnci9xin88cxmucfr1ohup1a Fájl:Thich nhat hanh tenzin gyatso.jpg 6 4463 26177 2009-02-15T17:37:10Z Laudator 861 Thich Nhat Hanh és Tendzin Gyaco találkozója. wikitext text/x-wiki == Összegzés == Thich Nhat Hanh és Tendzin Gyaco találkozója. == Licenc == {{GFDL}} lu4acrify1r3txwmcfyg4z6wdh2e387 Fájl:Thich nhat hanh3.jpg 6 4464 26178 2009-02-15T17:38:47Z Laudator 861 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{GFDL}} 8lw0re6ypq6j1cplibyusbeo6cu8y4n Nhat Hanh 0 4465 26180 2009-02-15T17:46:07Z Laudator 861 Átirányítás ide: [[Thich Nhat Hanh]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Thich Nhat Hanh]] pnkn0jv1vpbfey5328x7yw47zbj1htz Szerkesztővita:He.henrik 3 4466 26244 26228 2009-02-19T18:58:27Z OsvátA 13 /* Fehérfej */ weisskopf??? wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 17., 18:56 (CET)}} == Fehérfej == Ki az a ''weisskopf''? Kérdésedet értem, de mégsem. :Bocsáss meg a következőkért: # Írj alá, kérlek (négy hullámvonal: <nowiki>~~~~</nowiki> automatikusan aláír). # Egy csomó helyen kérdezhetsz. Pl. az én [[Szerkesztővita:OsvátA|vitalapomon]]..., a [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafalon]], stb... Kérdésed viszont nem függ össze a Kezdőlap esetleges problémáival. Tehát nem odavaló. #Nézegesd meg, milyen itt egy szócikk általában. Aztán hozd létre ''weisskopfot'', mint új lapot; nagybetűvel, keresztnévvel, tudjuk meg róla, ki ő, és miért érdemes mondásait nyilvántartanunk, satöbbi. #Vagy ne csináld. #De jobb, ha igen. Előbb-utóbb menni fog. Addig meg segítünk ráérő időnkben. ::Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 18., 16:14 (CET) A kérdés még mindig fenáll: ki az a weisskopf; kis betűvel. Ha nem derül ki, törölni kell. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 19., 19:58 (CET) tdr9ebufd7971fvszzk3ihm490867a6 Kategória:Pacifisták 14 4468 26249 2009-02-20T19:44:08Z Laudator 861 Új oldal, tartalma: „Lásd még: :*[[Pacifizmus]] ([[w:hu:Pacifizmus|Pacifizmus]] a Wikipédián) :*Erőszakmentesség ([[w:hu:Erőszakmentesség|Erőszakmentesség]] a Wikipédián)” wikitext text/x-wiki Lásd még: :*[[Pacifizmus]] ([[w:hu:Pacifizmus|Pacifizmus]] a Wikipédián) :*Erőszakmentesség ([[w:hu:Erőszakmentesség|Erőszakmentesség]] a Wikipédián) 0o4bgqnalres3bdgw0na3vbmkpn5il4 Pacifizmus 0 4469 44526 41417 2014-04-14T20:18:51Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q58848]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Peace sign.svg|200px|right|]] A '''[[w:Pacifizmus|pacifizmus]]''' a viták erőszakos úton való rendezésének elutasítását, ezen belül elsősorban a [[háború|háborúk]], fegyveres konfliktusok ellenzését jelenti. '''Lásd még: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Kateg%C3%B3ria:Pacifist%C3%A1k Pacifisták]''' [[Image:Albert Einstein Head.jpg|right|thumb|]] === [[Albert Einstein]] === *Ha valaki örömét leli abban, hogy négyes sorokban zenére masírozzon, az épp elég ok arra, hogy megvessem. **That a man can take pleasure in marching in fours to tha strains of a band is enough to make me despise him. *'''Azt nem tudom, hogy a harmadik világháborút milyen fegyverekkel fogják megvívni, de a negyediket biztos, hogy botokkal és kövekkel.''' **I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones. *Az atomenergia felszabadítása mindent megváltoztatott, kivéve a gondolkodásunkat, s ez hajt minket fegyvertelenül a katasztrófa felé. *'''A pacifizmusom egy ösztönös érzés, egy érzés, melyet az a tény vált ki, hogy egy ember meggyilkolása undorító cselekedet.''' *A történelem arra tanít meg bennünket, hogy az emberiség semmit sem tanul a történelemből. *A háborút nem humánusabbá kell tenni, hanem el kell törölni. [[Image:MKGandhi.jpg|right|thumb|[[Mahatma Gandhi]], a modern pacifizmus legfőbb képviselője.]] === [[Mahatma Gandhi]] === *Az erőszak előbb utóbb kimerül önmagától, de ebből a kimerültségből nem születhet béke. *'''A szemet szemért elv csak oda vezet, hogy az egész világ megvakul.''' *Nyugodtan megölhetnek. Akkor megkapják a holttestemet, de nem a beleegyezésemet... *Az erőszakmentesség a tökély egyik állapota. Jelenti a célt, amely felé az emberiség természettől fogva, ha talán öntudatlanul is, halad. *Sok idő eltelik míg a szeretet törvénye a nemzetközi viszonyokban is megmutatkozik. Az államgépezet az emberek szívei közé férkőzik, és elrejti őket. *'''A halottnak, az árvának, a hajléktalannak mit számít, hogy az őrült pusztítást a totalitarianizmus, vagy a szabadság és demokrácia szent nevében követték-e el?''' *Az emberiséget a szeretet törvénye uralja. Ha az erőszak, azaz a gyűlölet uralkodna már rég kihaltunk volna. És mégis, a tragédiája a dolognak, hogy az úgynevezett civilizált emberek, és nemzetek úgy viselkednek, mintha a társadalom alapja az erőszak lenne. *Az igazság lecsillapítja az igazságtalanságot, a szeretet lecsillapítja a dühöt, a megpróbáltatás lecsillapítja az erőszakot. Ez az örökké való szabály mindenkinek szól, nem csak a szenteknek. *Katonának tartom magam, a béke katonájának. [[Image:Martin Luther King - March on Washington.jpg|right|thumb|]] === [[Martin Luther King Jr.]] === *Az igazi béke nem csupán a feszültség hiánya, hanem az igazság jelenléte. **True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice. *A gonoszság láncreakcióját - gyűlölet gyűlöletet szül, háború háborút eredményez - meg kell törni, vagy a megsemmisülés sötét mélységébe sodródunk. **The chain reaction of evil — hate begetting hate, wars producing more wars — must be broken, or we shall be plunged into the dark abyss of annihilation. *'''Újra és újra fel kell emelkednünk abba a szellemi magasságba, ahol a fizikai erő a szellemi erővel találkozik.''' **Again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force. *Az embernek egy olyan módszerrel kell felülemelkednie minden emberi konfliktuson, amely elutasítja a bosszút, az agressziót és a megtorlást. Ennek a módszernek az alapja a szeretet. **Man must evolve for all human conflict a method which rejects revenge, aggression and retaliation. The foundation of such a method is love. *Amikor a gépeket, a profitot és a tulajdonjogot többre értékelik az embereknél, akkor képtelenség legyőzni a fajgyűlölet, a haszonelvűség és a fegyverkezés ördögi hármasát. **When machines and computers, profit motives and property rights are considered more important than people, the giant triplets of racism, materialism, and militarism are incapable of being conquered. *Az erőszakmentesség, és a könyörület igazi értelme akkor mutatkozik meg, amikor segít nekünk megérteni az ellenség álláspontját, meghallani a kérdését, és megismerni a véleményét rólunk. Az ő szemszögéből talán tényleg meglátjuk az alapvető gyengeségeinket, és ha elég érettek vagyunk, akkor tanulhatunk, gyarapodhatunk, profitálhatunk testvérünk bölcsességéből, akit hajdan az ellenségünknek hívtunk. **There is the true meaning and value of compassion and nonviolence, when it helps us to see the enemy's point of view, to hear his questions, to know his assessment of ourselves. For from his view we may indeed see the basic weaknesses of our own condition, and if we are mature, we may learn and grow and profit from the wisdom of the brothers who are called the opposition. *Az emberek már hosszú éveken át háborúról és békéről beszéltek. De most, már nemcsak beszélhetünk róla. Ez már többé nem csak egy választás erőszak és erőszak ellenesség között, hanem egy választás az erőszak ellenesség, és az élet ellenesség között. **Men, for years now, have been talking about war and peace. But now, no longer can they just talk about it. It is no longer a choice between violence and nonviolence in this world; it's nonviolence or nonexistence. === [[Lev Tolsztoj]] === *Minden azon múlik, hogy az emberek azt hiszik: van az életben olyan helyzet, amikor szeretet nélkül bánhatunk embertársainkkal; márpedig ilyen helyzet nincsen. *A bölcsességnek nincs szüksége erőszakra. *A történelem folyamán nem volt olyan háború, melyet ne a kormányok - és a kormányok egyedül - indítottak volna, függetlenül az egyének érdekeitől, akik számára a háború mindig veszélyes, még ha győzelemmel végződik is. === [[Thich Nhat Hanh]] === *Az igazi hazád az itt és most van. Nem korlátozza le az idő, a tér, a nemzetiség vagy a faj. Az igazi hazád nem egy elvont fogalom, hanem valami amit minden pillanatban megérinthetsz és megélhetsz. Ebben a pillanatban, tudatossággal és koncentrálással megtalálhatod az igazi hazádat tested és elméd teljes kikapcsolódásában. Ezt senki nem veheti el tőled. Elfoglalhatják az országod, börtönbe vethetnek, de nem vehetik el tőled az igazi hazádat és a szabadságodat. *Megbékélni annyi, mint mindkét oldalt megérteni; az egyik oldal pártjára állni, és leírni a szenvedést, amit a mások oldal okozott, majd a másik oldal pártjára állni, és leírni a szenvedést, amit az első oldal okozott. === [[John Lennon]] === *Nem hiszek a gyilkolásban, bármi legyen is az oka. *Adj egy esélyt a békének. === Más szerzőktől === *A háború először a remény, hogy utána jobb lesz; aztán az elvárás, hogy a másiknak rosszabb lesz; aztán az elégedettség, hogy tényleg nem lett jobb neki; s végül a meglepődés, hogy mindenkinek rosszabb lett. **[[Karl Kraus]] *A béke nem a konfliktus hiánya, hanem a konfliktus kezelésének képessége. **[[Dan Millman]] *A háború a történelemnek az a leckéje, amit az emberek mindig hajlamosak elfelejteni. **[[Benito Mussolini]] *Aki a béke kedvéért háborút indít, ugyanolyan, mint az az apostol, aki a híveket gyilkolja, hogy mielőbb élvezzék a túlvilág gyönyörét. **[[Szálasi Ferenc]] *Sose hidd azt, hogy a háború - bármilyen szükséges vagy indokolt is az, - nem bűn. **[[Ernest Hemingway]] *Legyen bár mulandó a béke, de legalább elmondhatjuk, hogy volt. **[[Mennyei Királyság]] c. film *Könyvtárakat írtak tele azzal, hogy mik a jogaid ezen a földön. Pedig csak egyetlen igazi jogod van: békében élni. De éppen erről feledkeznek meg leggyakrabban. **[[Wass Albert]] *Az erőszak a gyengék végső menedéke. **[[Isaac Asimov]] *Képzeld el, hogy tartanak egy háborút, és senki nem jön el. **[[Carl Sandburg]] ==Külső hivatkozások== *[http://www.citatum.hu/kategoria/B%E9ke/ Citatum] {{wikipédia}} {{korr}} [[Kategória:Témák]] aj7y1erifcn3tj3p94myh8afekxlzou Kategória:1990 filmjei 14 4471 44115 41731 2014-04-09T12:23:30Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Megy a gőzös 0 4473 26288 2009-02-21T21:58:02Z Mdavid89 584 Új oldal, tartalma: „A '''Megy a gőzös''' egy 2007-es magyar film. :Írta és rendezte: Koltai Róbert ==Idézetek a szereplőktől== === Kázmér === * Édesapám akkor is vonatot eriszt…” wikitext text/x-wiki A '''Megy a gőzös''' egy 2007-es magyar film. :Írta és rendezte: Koltai Róbert ==Idézetek a szereplőktől== === Kázmér === * Édesapám akkor is vonatot erisztett mikor az észt mérték? * Ivaros egy megbízható falu, és én Körte Kázmér vagyok a legprecízebb ember benne. == Párbeszédek == *'''Böske''': Most pedig el fogsz venni feleségül. *'''Kázmér''': Micsoda? *'''Böske''': Há' majdnem elvetted a szüzességemet. *'''Kázmér''': Mé' és már a majdnem is számít? *'''Böske''': Én számítok vagy nem? *'''Kázmér''': És a szüleid hozzám adnak? *'''Böske''': Szöktess meg, ennyi eszed sincs? *'''Kálmán''': Kussoljál má'! Bekerítjük őket. *'''Sándor''': Ketten vannak. *'''Kálmán''': Akkor is. == Külső hivatkozások == * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=89329 A film ismertetője a PORT.hu-n] {{Wikipédia}} [[Kategória:2007 filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] qtrmi4ve3wyuocnaeic32rhh1psk5m8 Szerkesztő:Kylu/monobook.js 2 4474 51773 26290 2021-02-04T12:45:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Kylu/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); glpx16mn8jhef7kbbu44p73wosurg5v Szerkesztő:Kylu/monobook.css 2 4475 26291 2009-02-22T05:40:34Z Pathoschild 272 + global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) css text/css @import url('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Kylu/global.css&action=raw&ctype=text/css'); 0n1rjfnphb690oojldgxhzxkdqo9vwb Csokonai Vitéz Mihály 0 4476 39256 39255 2012-05-07T14:32:45Z 89.134.52.12 /* Versidézetek */ wikitext text/x-wiki '''Csokonai Vitéz Mihály''', (Debrecen, 1773. november 17. – Debrecen, 1805. január 28.), magyar költő. <blockquote class="toccolours" style="float:none;"> [[Kép:Csokonai portre.jpg|thumb|Csokonai Vitéz Mihály]] <poem> <u>[[Fazekas Mihály]]: Csokonai Vitéz Mihály halálára</u> Él-é a síron túl vagy nem az emberi lélek? Ezt a kérdések kérdését a mi Vitézünk Fejtegeté; de mivel nem akadt nyitjára elölről, Túlnanról akará még megvizsgálni. Azonnal Kettényílt az örök titok kárpitja előtte... Ő bément s széjjelnézett. Látván a halandók Gyenge világa elől elrejtett mennyei pompát, Gondolatit szárnyára vevé a lelki dicsősség, És ő még fül nem hallott szent angyali hangú Énekek énekein kezdé dicsérni az élet Felséges voltát, mely várja az emberi lelket. Megtetszett kedves zengése az angyali karnak S mennyei múzsának lelkét ottfogta. E halmot Hamvai tisztelik, és gyönyörű munkái hazáját. </poem> </blockquote> ==Idézetek== : ''Barátom!'' :''Az estve jött hirtelen egy levelem Váradról, hogy azon munkám, mellynek titulussa Dorottya, vagy a Dámák Diadalma a Farsangon, Furcsa Vitézi Versezet IV könyvben, már a sajtó alól kiszabadúlt. Holnap reggel röktön megyek érte, nehogy a kurta farsangból kimaradjon. Ne vedd rossz neven, ha kénytelen lévén kevésből álló pénzecskémet öszvecsinálni, emlékeztetlek azon 3 Rfra, amellyet kártyázás kedvéért tőlem kértél vala... – (Nagy Gábornak)'' ===Versidézetek=== TARTÓZKODÓ KÉRELEM <poem> A hatalmas szerelemnek Megemésztő tüze bánt. Te lehetsz írja sebemnek, Gyönyörű kis tulipánt! Szemeid szép ragyogása Eleven hajnali tűz, Ajakid harmatozása Sok ezer gondot elűz. Teljesítsd angyali szókkal, Szeretőd amire kért: Ezer ambrózia csókkal Fizetek válaszodért. A REMÉNYHEZ Földiekkel játszó Égi tűnemény, Istenségnek látszó Csalfa, vak Remény! Kit teremt magának A boldogtalan, S mint védangyalának, Bókol úntalan. Síma száddal mit kecsegtetsz? Mért nevetsz felém? Kétes kedvet mért csepegtetsz Még most is belém? Csak maradj magadnak! Biztatóm valál; Hittem szép szavadnak: Mégis megcsalál. (...) </poem> ===Próza=== ===Dráma=== ===Tanulmányok=== ==Csokonairól írták== ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/06300/06302/index.phtml Csokonai Vitéz Mihály minden munkája, MEK] {{wikipédia}}{{wikiforrás-szerző}} {{csonk}} [[Kategória:Magyar költők]] 3df70yrn68cjerk9ytkc8vkkvc44ls5 Szerkesztő:Kavics 2 4478 26310 2009-02-22T19:42:07Z Kavics 974 Saját wikitext text/x-wiki [[:wikipedia:hu:Szerkesztő:Kavics|Személyes oldalam a Wikipédián]] b7bhqxrey02n3tjldw35nzznqm5s1t6 Szerkesztővita:Kavics 3 4479 26315 2009-02-23T17:28:08Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 23., 18:28 (CET)}} 39x53mn6sk4hylqnj2dafl7pegzx6mh Maximilien de Robespierre 0 4480 44706 42555 2014-04-15T07:17:49Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 16 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q44197]] wikitext text/x-wiki [[w:hu:Maximilien de Robespierre|Robespierre]] (* Arras, 1758. május 6 – † Párizs, 1794. július 28.) francia ügyvéd, politikus, forradalmár, a jakobinus diktatúra vezéralakja. [[Fájl:Robespierre.jpg|thumb]] ==Idézetek tőle== * A terror nem más, mint gyors, szigorú és hajthatatlan igazságtétel, ezért tehát voltaképpen az erény megnyilvánulása. * ...az erény, amely nélkül a terror végzetessé válik, s a terror, amely nélkül az erény tehetelen. * Megbüntetni az elnyomókat az emberiség számára kegyelem; megbocsátani nekik kegyetlenség. {{aláír|''1794''}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Robespierre, Maximilien de}} [[Kategória:Franciák]] br9uh8r8cjt1zgun3mxyqthyruzc7go Szerkesztővita:146.110.100.2 3 4481 26330 2009-02-25T12:36:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt}} ~~~~” wikitext text/x-wiki {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. február 25., 13:36 (CET) 57mbewlne7kn93bqho24zojbdkjctxm Fájl:Kocsma Jenny.ogg 6 4483 26353 2009-02-27T09:57:34Z OsvátA 13 Lotte Lenya, 1930-as hangfelvétel a Koldusoperából wikitext text/x-wiki == Összegzés == Lotte Lenya, 1930-as hangfelvétel a Koldusoperából == Licenc == {{közkincs-régi}} jsbb8coue8vfysx4s1mz40gs6fuuelq Szerkesztővita:GergelyPál~huwikiquote 3 4485 46736 46540 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 5., 19:11 (CET)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called GergelyPál. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name GergelyPál~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> inmg8t5hdpfvfrrln2leyrtcv9ttf8h Vita:Magyar nyelv 1 4486 50012 50009 2018-05-13T14:58:38Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki "Nyelvünk mintha másodrendű, számtalan nyelvből véletlenszerűen összehordott, fésületlen egyveleg lenne. A legkülönösebb: nem az idegenek, hanem a magyar tudományos réteg véleménye az, hogy a magyar nyelv csak valamiféle hordaléknyelv." Ez teljesen alaptalan. Leginkább az látszik rajta, hogy a sorok írója járatlan a nyelvészetben. A lelkesedés, amely a szócikket ihlette, értékelendő, de itt véget is érnek az erényei. Ami pedig az Asimov- és Fermi-idézetet illeti. Enrico Fermi sosem mondott ilyet. Az anekdotában Szilárd Leó vágott közbe Fermi földönkívüliekről folytatott szövegelésének, azzal: "Itt vannak közöttünk, de magyaroknak mondják magukat." Asimov pedig évekkel később erre a Szilárd Leós anekdotára utal. Egyik esetben sincs köze a "nyelv teremtő erejéhez". --[[Szerkesztő:Hachier|Hachier]] 2009. március 6., 09:30 (CET) ::Az lenne a legjobb, ha egy az egyben törölnénk. Úgy értem, ez egy olyan idézet, ami önmagában is egy idézetgyűjtemény, viszont nem pontos, Fermiben téved, Asimovnál csal (ott nem a magyar nyelvről, hanem a magyar nemzetiségű tudósokról volt szó), Grimm, Erbersberg, Berglund és Krantz esetében nem adja meg a forrást, Shaw esetében pedig zanzásít. Ez így, mint idézet, használhatatlan. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/81.183.122.240|81.183.122.240]] (DJS from Wikipédia) :::Ahhoz, hogy egy szócikket töröljünk: szavazni kell. Nekem személyesen fogalmam sincs, ki Varga Csaba, hacsak nem az animációs filmesről van szó. Varga Csaba jó sok van. A szócikknek meg kellene mondania, ki az. A kifogásaidat nem tudom ellenőrizni. Tedd föl törlésre, ha úgy gondolod. Vagy tegyünk rá legalább egy ''nincs forrás'' sablont? Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 13., 08:10 (CEST) Szerintem ez az a Varga Csaba lesz, aki a Facebookon is sok "ősmagyar" csoportban szokott aktív lenni. Ez magyarázza azt, hogy források nélkül említ mindent, mivel valószínűleg a hasonszőrű oldalakról szedte őket. {{aláíratlan|MarcuAndras}} Igen. De már rég nem él. A facéra helyette firkálgathatnak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. május 13., 16:58 (CEST) acgciz56trltegczj5088hvcwpwrtk4 Szerkesztővita:84.206.41.100 3 4487 26401 2009-03-06T08:32:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Köszönjük értékes hozzászólásodat! A ''Wikidézet'' szabadon szerkeszthető. Olyan is. Jobb lenne, a hibákat javítanád is, mintha csak bírálnál. Ebben …” wikitext text/x-wiki Szia! Köszönjük értékes hozzászólásodat! A ''Wikidézet'' szabadon szerkeszthető. Olyan is. Jobb lenne, a hibákat javítanád is, mintha csak bírálnál. Ebben te döntesz. Hozzászólásodat így is, aláíratlanul is, köszönjük. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 6., 09:32 (CET) bxf7qmomc1ph6g6jpgk935am89joorm Szerkesztővita:Hachier~huwikiquote 3 4488 46747 46550 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki Szia! Kereszbeszerkesztettünk; itt üzentem épp most: [[Szerkesztővita:84.206.41.100]]. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 6., 09:34 (CET) ---- {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 6., 09:36 (CET)}} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Hachier. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Hachier~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> fhg6p4bayyve85voladtbm85hcyic9t Szerkesztővita:87.97.1.165 3 4489 26428 2009-03-07T10:18:45Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Öröm, hogy ideidéztél valamit. Szomorú, hogy ennyire slamposan. Mit, honnan, hogyan? Lécci, lécci! Addig törlöm. Visszatehetnéd rendesen is. A Wikidézet m…” wikitext text/x-wiki Szia! Öröm, hogy ideidéztél valamit. Szomorú, hogy ennyire slamposan. Mit, honnan, hogyan? Lécci, lécci! Addig törlöm. Visszatehetnéd rendesen is. A Wikidézet megfelelő segítség lapjai tájékoztatnak minden hogyanról. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 7., 11:18 (CET) 3pf49j9qvy61qosibtobhijexzz6jkh Szerkesztővita:82.131.242.244 3 4490 26431 2009-03-07T10:21:30Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kérlek, úgy javíts, hogy nem rongálsz egyúttal. Utána lehet nézni, hogy hogy megy ez. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, úgy javíts, hogy nem rongálsz egyúttal. Utána lehet nézni, hogy hogy megy ez. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 7., 11:21 (CET) 13jf3ofwsvqcebjgq9iixlc8siln7id Fájl:Dalai Láma00.jpg 6 4491 47184 26434 2015-05-15T22:35:43Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{GFDL}} ht6b3yq2zgsy8e44brormzw8nqmwuk8 Tendzin Gyaco 0 4492 50431 49053 2019-04-16T13:17:39Z Marcus Cyron 366 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Bush Dalai Lama.jpg]] → [[File:President George W. Bush and the 14th Dalai Lama at the Whitehouse in 2001.jpg]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) - shortened, this is not the discription, just the title! wikitext text/x-wiki [[Image:Dalai Láma00.jpg|244px|right|]] '''[[w:Tendzin Gyaco|Őszentsége Tendzin Gyaco, a 14. dalai láma]]''' (magyarul használt a Tendzin Gjaco átírás is) (1935. július 6. Takcer), született Lamo Döndrub (tibeti: ལྷ་མོ་དོན་འགྲུབ་), teljes neve: Dzsepcun Dzsampal Ngagvang Loszang Jese Tendzin Gyaco (jelentése: szent egyetlen, gyengéd dicsőség, magasztosan szóló, könyörületes, a hit tanult védője, erényekkel ékes ragyogó óceán). A tibeti emigráns kormány vezetője, melynek székhelye az indiai Dharamszala. A dalai láma a tibetiek vallási vezetője. A tibetiek a hagyomány szerint úgy hiszik, hogy elődei reinkarnációjaként született e világra. 1989-ben elnyerte a Nobel-békedíjat. == Idézetei == *Mindenkinek megvan a lehetősége mindenre. Nem szabad úgy éreznünk, hogy értéktelenek vagyunk. Nagy hiba így gondolkodni, és önmegtévesztés. Mindannyian képesek vagyunk végiggondolni, hogy mi is hiányzik belőlünk. És ha van akaraterőnk, képesek leszünk pótolni bármit. Azt szokták mondani, hogy mindenki önmaga mestere. *'''A vallásom igen egyszerű. A vallásom a kedvesség.''' *Mindig lehet találni valakiben olyasmit, amivel felülmúlhat minket. Az ilyen tulajdonságok keresése másokban hozzásegít minket ahhoz, hogy legyűrjük önteltségünket, arroganciánkat. *Nagyon fontos, hogy amennyire lehetséges, jó hozzáállást és jó szívet építsünk ki magunkban. Ezáltal megszületik a boldogság mind rövid, mind hosszú távon, mind számodra és mind mások számára. **It is very important to generate a good attitude, a good heart, as much as possible. From this, happiness in both the short term and the long term for both yourself and others will come. *A vallás nemcsak a szabályokról, templomokról, monostorokról, vagy más külső jelekről szól, ezek csak, hasonlóan a halláshoz és a gondolkodáshoz csak az elme megszelídítésének mellékes tényezői. Ha az elme gyakorlottá válik, akkor birtoklója a vallása gyakorlójává válik, ha az elme nem válik gyakorlottá, akkor a birtoklója sem. **Religion does not mean just precepts, a temple, monastery, or other external signs, for these as well as hearing and thinking are subsidiary factors in taming the mind. When the mind becomes the practices, one is a practitioner of religion, and when the mind does not become the practices one is not. *Hiszem, némi tapasztalat és egy kis gyakorlat szükséges az igazi, mély bizalom eléréséhez. *Érzem, hogy a spirituális gyakorlat lényege a kapcsolatod másokkal. Ha a motivációd tiszta, és őszinte, akkor a másokhoz való jó hozzáállásod alapja a kedvesség, a részvét, szeretet és tisztelet. Ez a gyakorlat megismerteti veled minden emberi élet egységét és annak a fontosságát, hogy cselekedeteid mások javára váljanak. **I feel that the essence of spiritual practice is your attitude toward others. When you have a pure, sincere motivation, then you have right attitude toward others based on kindness, compassion, love and respect. Practice brings the clear realisation of the oneness of all human beings and the importance of others benefiting by your actions. *Ne keseredjünk el, ha szavunk bárkinél is süket fülekre talál. Különös dolog a lélek, és az emberi lélek csendje. Sokszor esztendők is eltelhetnek, míg ez vagy az az elvetett mag megfogan benne. Ne higgyük, hogy tetteinknek és szavainknak hatása tüstént és várakozásainknak megfelelően jelentkezik. Bűneinknél ez még nem is volna baj, de sajnos fokozottan így van ez, a jó cselekedetek esetében De ami késik, nem múlik. S akinek van türelme a jóságra, az meg is fogja érni, s föl is fogja ismerni gyümölcsét. Ha valóban jót tettünk - árnyékban maradhassunk, egyfajta személytelenségben, s ne veszítsük el jótetteink értékét a nyilvánosság színpadias tündöklésében. Ha van rá erőnk, ne panaszoljuk hát, hogy ez vagy az az erőfeszítésünk hiábavaló volt! *'''Csak az ellenség tud igazán megtanítani minket a könyörület és a türelem erényeire.''' **It is the enemy who can truly teach us to practice the virtues of compassion and tolerance. *Egy egyszerű buddhista szerzetes vagyok - se több, se kevesebb. **I am a simple Buddhist monk — no more, no less. *Ne hasonlítsatok engem Jézushoz. Ő egy nagy mester, egy nagy mester... *A türelem gyakorlásával nem pusztán a helyes, objektív megismerés birtokába jut az ember, hanem jó közérzetet is teremt magának. Ez a mindennapi életben nélkülözhetetlen. A türelem gyakorlásával válik lehetségessé a lelki nyugalmunk fenntartása, és a türelem gyakorlása teremti meg azokat a körülményeket is, amelyek között örömteli életet tudunk élni. *'''Hiszem, hogy az embereiség a 20. században sok-sok tapasztalatot szerzett. Néhány jót, és rengeteg rosszat. Micsoda nyomor, micsoda pusztítás! A legtöbb emberi lényt e század két világháborújában ölték meg. De az emberi természet olyan, hogy amikor ilyen rettenetes válságos helyzettel kell szembenéznünk, az emberi elme képes felriadni és más megoldást találni.''' **I believe that in the 20th century, humanity has learned from many, many experiences. Some positive, and many negative. What misery, what destruction! The greatest number of human beings were killed in the two world wars of this century. But human nature is such that when we face a tremendous critical situation, the human mind can wake up and find some other alternative. *Ne felejtsd el, hogy nem megkapni azt, amit kívánsz, néha csodálatos szerencse. *Érvelj helyesen a kezdetektől és később nem kell zavartan és kétségekkel telten visszanézned. **Reason well from the beginning and then there will never be any need to look back with confusion and doubt. *'''Az emberi boldogság és az emberi megelégedés végül önmagadból kell, hogy kiinduljon. A végső megelégedés eljövetelét hiba a pénztől vagy egy számítógéptől várni.''' **Human happiness and human satisfaction must ultimately come from within oneself. It is wrong to expect some final satisfaction to come from money or from a computer. *Nem tudok csodát felajánlani önöknek. Ha valakinek lenne csodatévő hatalma, én is az ő segítségét kérném. [[Image:Dalai Lama 1471 Luca Galuzzi 2007.jpg|thumb|244px|right|]] *Ha van benned szeretet, akkor van remény, hogy igazi családod, igazi testvéreid, igazi egyenlőség, igazi béke legyen. Ha a szeretet elveszlik az elmédből és másokban csak az ellenséget látod, akkor nem számít, hogy mennyi tudással, műveltséggel, pénzzel rendelkezel, csak szenvedésben és zavarodottságban lesz részed. **If there is love, there is hope that one may have real families, real brotherhood, real equanimity, real peace. If the love within your mind is lost and you see other beings as enemies, then no matter how much knowledge or education or material comfort you have, only suffering and confusion will ensue *Ha azt akarod, hogy mások boldogok legyenek, légy kegyelmes. Ha te magad akarsz boldog lenni, légy kegyelmes. **If you want others to be happy, practice compassion. If you want to be happy, practice compassion. *A testeden belül több milliárd különböző részecske van. Hasonlóan, rengeteg különböző gondolat, és elmeállapot. Bölcs dolog közelebbről megvizsgálnod az elméd világát, és különbséget tenni hasznos és ártalmas elmeállapotok között. Ha egyszer felismered a jó elmeállapot értékét, képes leszel ápolni vagy előmozdítani. **Within the body there are billions of different particles. Similarly, there are many different thoughts and a variety of states of mind. It is wise to take a close look into the world of your mind and to make the distinction between beneficial and harmful states of mind. Once you can recognize the value of good states of mind, you can increase or foster them. *Mielőtt elmenekülnénk szenvedéseink elől, először mélyen meg kell értenünk azok okát és természetét. *'''Hiszem, hogy a társadalom minden szintjén - családi, törzsi, nemzeti és nemzetközi - a kulcs a boldogabb és még sikeresebb világhoz a kegyelem gyarapodása. Nem szükséges, hogy vallásosak legyünk, arra sincs szükség, hogy egy ideológiában higyjünk. Mindössze annyira van szükségünk, hogy jó emberi tulajdonságokat fejlesszünk ki.''' **I believe that at every level of society — familial, tribal, national and international — the key to a happier and more successful world is the growth of compassion. We do not need to become religious, nor do we need to believe in an ideology. All that is necessary is for each of us to develop our good human qualities. *Mindjárt születésünk pillanatában szüleink jóságára, gondoskodására szorulunk. Később, amikor betegségek gyötörnek minket és megöregszünk, megint mások gondoskodására és jóságra leszünk utalva. Mivel életünk kezdetén és végén mások törődnek velünk, hogyan tudnánk mi életünk derekán nem törődni másokkal? *A Buddhizmus szerint az egyén a sorsának irányítója. És minden élőlény magában birtokolja a Primordial Buddha Samantabhadra természetét (a megvilágosodás lehetőségét). Tehát a jövőnk akezünkben van. Szükségünk van-e ennél nagyobb szabad akaratra? **válaszul a kérdésre: "Az érzőlényeknek van szabad akarata?" **According to Buddhism, individuals are masters of their own destiny. And all living beings are believed to possess the nature of the Primordial Buddha Samantabhadra, the potential or seed of enlightenment, within them. So our future is in our own hands. What greater free will do we need? *Fontosak a barátok - ezért szeretném, ha minél több barátom lenne. Fontosak a mosolyok - ez is nyilvánvaló. De milyenek a mosolyok? Bőséges a választék belőlük. Némelyik gúnyos, némelyik művi, diplomata mosoly. Ezek nem elégítenek ki, sokkal inkább félelmet, gyanakvást keltenek bennem. Ám a valódi mosoly reményt adó, biztató, üdítő. Ha azt akarjuk, hogy valódi mosoly ragyogjon az arcunkon, meg kell teremtenünk magunkban a valódi mosoly forrását. *'''Csak egy kevés kegyelemre van szükségünk, és ez nincs meg, akkor nincs olyan politikus vagy akár varázsló aki megmenthetné a bolygónkat.''' **We need a little more compassion, and if we cannot have it then no politician or even a magician can save the planet. *Ott mélyen belül a tudatosságot táplálni magunkban, a körültekintő és belátó gondolkodást fejleszteni többet ér, mint bármilyen meditáció vagy ima. *A kegyelem, és türelem nem a gyengeség jelei, hanem az erőé. **Compassion and tolerance are not a sign of weakness, but a sign of strength. *A valódi együttérzés nemcsak érzelmi viszonyt jelez. Szilárd, az értelmen alapuló meggyőződésből ered. Ezért az igazán együttérző viselkedés még akkor sem változik, ha éppen negatívan fogadják. Az egyetemes önzetlenségből kifejlődik bennünk a másokért érzett felelősség, és ez akként jelenik meg, hogy segíteni akarunk társainknak gondjaik leküzdésében. *'''A szeretet és a kegyelem szükséglet és nem luxus. Nélkülük az emberiség képtelen a túlélésre.''' **Love and compassion are necessities, not luxuries. Without them humanity cannot survive. *A türelem fejlesztéséhez kell valaki, aki szándékosan idegesít bennünket. Az ilyen ember ad jó lehetőséget a türelem valódi gyakorlására. Úgy teszi próbára belső erőnket, szilárdságunkat, ahogy még a guruk se tudják. A türelem gyakorlása megvéd bennünket a sértések fájdalmától. *A tudományba vetett bizalmam azon az alapvető elképzelésemen alapszik, hogy ahogy a tudományban úgy a Buddhizmusban is, a valóság természetének megértését a kritikus vizsgálat követi: ha a tudományos elemzés kétséget kizáróan bizonyítja, hogy a Buddhizmus adott állításai hamisak, akkor a tudomány megállapítását kell elfogadnunk, és elhagyni azokat az állításokat. **My confidence in venturing into science lies in my basic belief that as in science so in Buddhism, understanding the nature of reality is pursued by means of critical investigation: if scientific analysis were conclusively to demonstrate certain claims in Buddhism to be false, then we must accept the findings of science and abandon those claims. *Sokkal építőbb lenne, ha az emberek megpróbálnák megérteni állítólagos ellenségeiket. Megbocsátani sokkal hasznosabb mint felkapni egy követ és hozzájuk vágni. Még hasznosabb megbocsátani, ha dühöd csillapíthatatlan. Élni a lehetőséggel, hogy a rossz helyett magunknak és másoknak is jót tegyünk ez a legnagyobb megpróbáltatás. *Minden nagy vallás alapvetően ugyanazt az üzenetet hordozza, ami a szeretet, kegyelem és megbocsátás... a lényeg, hogy a mindennapjaink részévé kell, hogy váljanak. **All major religious traditions carry basically the same message, that is love, compassion and forgiveness ... the important thing is they should be part of our daily lives. *Eljött az ideje, hogy oktassuk az embereket, hogy befejezzünk minden vallási, kulturális, politikai vagy gazdasági vitát. A harc hiábavaló. Öngyilkosság. **The time has come to educate people, to cease all quarrels in the name of religion, culture, countries, different political or economic systems. Fighting is useless. Suicide. *Ne gondolj a hanyatlásodra, mert bekövetkezik. :Ne gondolj a hanyatlásodra, mert bekövetkezik. :Ne gondolj a veszteségre, mert veszteségek érnek. :Ne gondolj a szomorúságra, mert lelked sötétségbe borul. :Ne gondolj a rosszra, mert a mélységbe taszít. :A jó gondolat: magasba vágyódás, szárnyalás, felemelkedés, ajándék. :Jó gondolat helyébe jót várj; a rossz gondolatokért ne várj semmit. :Az vagy amit egész nap gondolsz. :A lélek, akár a világ kapuja, befogad mindent. :A lélek, akár a világ kapuja, bezárul bármi előtt. *Ha egyetlen hibádat felismered, többet ér, mint ezernyi hibáját felismerni másnak. Ahelyett, hogy rosszat mondanál az emberekről, ütköznél velük és nyugtalanságot keltenél az életükben, szemléld őket teljes valóságukban. Gondolj inkább a jó tulajdonságaikra. Ha mégis örömödet lelnéd valaki becsmérlésében, azonnal képzeld azt, hogy rohadt gyümölcsbe haraptál. Így elég gyorsan leszokhatsz a sértő viselkedésről. *'''Ha félsz valamely fájdalomtól vagy szenvedéstől, vizsgáld meg, tehetsz-e valamit ellene. Ha igen - nincs miért aggódnod. Ha nem - akkor sincs.''' *Hiszek, és egyetértek azzal a kommunista eszmével, amely általánosságban minden emberi lény jólétét kívánja és különösen a proletariátus eszményében, és a nemzetek egyenlőségének [[w:Lenin|lenini]] elképzelésében. Hasonlóan, kedvemre volt a [[w:Mao|Mao]] elnökkel folytatott társalgás a nemzetiségek eszméjéről és politikájáról. Ha az az eszme és politika megvalósulna sok csodálatot és boldogságot teremne. Azonban, ha az elmúlt két évtized fejleményeit nézzük, komoly visszalépés volt gazdasági és oktatási fejlődésben, ami pedig az emberi boldogság alapja. Továbbá az elviselhetetlen szakadás következtében, a bizalom elvesztése következett be a párt és a nép között, a hivatalnokok és a nép között, maguk a hivatalnokok körében és maga a nép körében. Egymás megtévesztése hamis feltételezésekkel és a tények elferdítésével a valóságban egy komoly hiba és késlekedés az igazi célok elérésében. **I agree with and believe in the Communist ideology which seeks the well being of human beings in general and the proletariat in particular, and in Lenin's policy of the equality of nationalities. Similarly, I was pleased with the discussions I had with Chairman Mao on ideology and the policy towards nationalities. If that same ideology and policy were implemented it would have brought much admiration and happiness. However, if one is to make a general comment on the developments during the past two decades, there has been a lapse in economic and educational progress, the basis of human happiness. Moreover, on account of the hardships caused by the unbearable disruptions, there has been a loss of trust between the Party and the masses, between the officials and the masses, among the officials themselves, and also among the masses themselves. By deceiving one another through false assumptions and misrepresentations there has been, in reality, a great lapse and delay in achieving the real goals. **Levele [[w:Teng Hsziao-ping|Teng Hsziao-ping]]-nek (1981) == Beszéde a Nobel-békedíj átvételekor (1989) == [http://nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1989/lama-acceptance.html Teljes szöveg (angolul)] * '''Hiszem, hogy minden szenvedés forrása a tudatlanság.''' Az emberek a boldogság vagy kielégülés önző hajhászása által okoznak másoknak fájdalmat. Az igaz boldogság mégis a belső békéből és elégedettségből származik, amelyet úgy érhetünk el, hogy gyakoroljuk az önzetlenséget, a szeretetet, a kegyelmet és megszüntetjük a tudatlanságot, az önzést és a kapzsiságot. Azok a problémák amikkel ma szembenézünk, az erőszakos konfliktusok, a környezetpusztítás, a szegénység, az éhezés és a többi, mind ember alkotta problémák, amelyeket emberi erőfeszítés árán a testvériesség eszményét megértve és fejlesztve meg lehetne oldani. Egyetemes felelősséget kell gyakorolnunk egymásért és a bolygóért amit megosztunk. Bár én a saját Buddhista vallásomat hasznosnak találom, a szeretet és kegyelem gyakorlásában még az ellenségeink irányában is, '''meggyőződésem, hogy vallásosan vagy hitetlenül mindenki képes kifejleszteni magában egy jó szívet és az egyetemes felelősség érzését.''' **I believe all suffering is caused by ignorance. People inflict pain on others in the selfish pursuit of their happiness or satisfaction. Yet true happiness comes from a sense of inner peace and contentment, which in turn must be achieved through the cultivation of altruism, of love and compassion and elimination of ignorance, selfishness and greed. The problems we face today, violent conflicts, destruction of nature, poverty, hunger, and so on, are human-created problems which can be resolved through human effort, understanding and the development of a sense of brotherhood and sisterhood. We need to cultivate a universal responsibility for one another and the planet we share. Although I have found my own Buddhist religion helpful in generating love and compassion, even for those we consider our enemies, I am convinced that everyone can develop a good heart and a sense of universal responsibility with or without religion. *Ahogy ennek az évezrednek az utolsó évtizedébe lépünk, optimista vagyok, hogy az ősi értékek, amelyek fenntartották az emberiséget, ma újra igazolják létjogosultságukat, hogy egy kedvesebb és boldogabb 21. századba lépjünk. Mindannyiunkért imádkozom, elnyomóért és barátért, hogy együtt egy jobb világot építsünk az emberi egyetértés és szeretet által, és hogy ezáltal csökkentsük a fájdalmát és a szenvedését minden érző lénynek. **As we enter the final decade of this century I am optimistic that the ancient values that have sustained mankind are today reaffirming themselves to prepare us for a kinder, happier twenty-first century. I pray for all of us, oppressor and friend, that together we succeed in building a better world through human understanding and love, and that in doing so we may reduce the pain and suffering of all sentient beings. [[Image:14th Dalai Lama.jpg|thumb|244px|right|]] == Nobel Előadás(1989) == ''A díjazottak a Nobel előadást, a díj kiosztása után tartják nagy nyílvánosságnak, mivel az előadásra bárki bemehet.'' [http://nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1989/lama-lecture.html Teljes szöveg (angolul)] *Amikor a világ különböző részeiről származó emberekkel találkozom, mindig eszembe jut, hogy alapvetően hasonlóak vagyunk: mindannyian emberi lények vagyunk. Talán különböznek a ruháink, a bőrünk színe vagy a nyelv, amit beszélünk. Ez csak a felszín. De alapvetően mindannyian emberi lények vagyunk. Ez az, ami összeköt minket. **When I meet people in different parts of the world, I am always reminded that we are all basically alike: we are all human beings. Maybe we have different clothes, our skin is of a different colour, or we speak different languages. That is on the surface. But basically, we are the same human beings. That is what binds us to each other. *Mivel mindannyian ezen a kis bolygón osztozunk, meg kell tanulnunk békében és harmóniában élni egymással és a környezettel. Ez nem csak egy állom, hanem szükségszerűség. **Because we all share this small planet earth, we have to learn to live in harmony and peace with each other and with nature. That is not just a dream, but a necessity. *Béke csak ott maradhat fenn, ahol az emberi jogokat tisztelik, ahol az embereknek van mit enniük, ahol az emberek és a nemzetek szabadok. **Peace can only last where human rights are respected, where the people are fed, and where individuals and nations are free. *'''A belső béke a kulcs: ha megtartod a belső békéd, a külső nehézségek hatástalanok lesznek a belső békédre és nyugalmadra. Ebben az elmeállapotban bármilyen helyzetet nyugalommal és értelmesen tudsz kezelni, míg megőrzöd a belső boldogságodat. Ez nagyon fontos. Nem számít anyagilag mennyire kényelmesen élsz, belső béke nélkül még aggódhatsz, zavart vagy boldogtalan lehetsz a külső körülmények miatt.''' **Inner peace is the key: if you have inner peace, the external problems do not affect your deep sense of peace and tranquility. In that state of mind you can deal with situations with calmness and reason, while keeping your inner happiness. That is very important. Without this inner peace, no matter how comfortable your life is materially, you may still be worried, disturbed or unhappy because of circumstances. *Ázsia stabilitása és békéje érdekében, nélkülözhetetlen olyan béke zónák létrehozása, amelyek elválasztják a kontinens legnagyobbb hatalmait és a potenciális ellenségeket. **For the stability and peace of Asia, it is essential to create peace zones to separate the continent's biggest powers and potential adversaries. == A kedvesség politikája (1990) == *A régi barátok eltávoznak, új barátok érkeznek. Pont úgy, mint a napok. Egy régi nap elmúlik, egy új nap kezdődik. A lényeg, hogy értelmet adj neki: egy értelmes barát, vagy egy értelmes nap. **Old friends pass away, new friends appear. It is just like the days. An old day passes, a new day arrives. The important thing is to make it meaningful: a meaningful friend — or a meaningful day. *Akár hisz valaki egy vallásban, akár nem, és akár hisz valaki az újjászületésben, akár nem, nincs olyan ember, aki ne értékelné a kedvességet és a kegyelmet. **Whether one believes in a religion or not, and whether one believes in rebirth or not, there isn't anyone who doesn't appreciate kindness and compassion. *Ma sok nehézséggel kell szembenéznünk. Néhányat ideológiai, vallási, faji, gazdasági, vagy más különbségekre alapozva mi magunk teremtettünk. Ezért itt az ideje, hogy mélyebb szinten gondolkodjunk, emberi szinten, és attól a szinttől kezdve az emberi lények azonosságát tisztelnünk kell és megbecsülni. **Today we face many problems. Some are created essentially by ourselves based on divisions due to ideology, religion, race, economic status, or other factors. Therefore, the time has come for us to think on a deeper level, on the human level, and from that level we should appreciate and respect the sameness of others as human beings. *'''Ez az én egyszerű vallásom. Nincs szükség templomokra, nincs szükség bonyolult filozófiára. A szívünk és az agyunk a templom, a kedvesség a filozófiánk.''' **This is my simple religion. There is no need for temples; no need for complicated philosophy. Our own brain, our own heart is our temple; the philosophy is kindness. *Hiba azért tanulni a Buddhizmust, hogy azt később fegyverként használjuk más nézetek vagy elképzelések kritizálására. A vallás célja az önuralom, nem mások kritizálása. **To study Buddhism and then use it as a weapon in order to criticize others' theories or ideologies is wrong. The very purpose of religion is to control yourself, not to criticize others. *Fontos, hogy segítsünk másoknak, nem csak az imáinkban, hanem a mindennapi életünkben. Ha pedig nem tudunk másoknak segíteni, a legkevesebb amit tehetünk, hogy óvakodunk attól, hogy ártsunk másokat. **It is necessary to help others, not only in our prayers, but in our daily lives. If we find we cannot help others, the least we can do is to desist from harming them. == Daily Telegraph-nak adott interjú (2006) == *Nyugaton, önöknek nagyobb házaik vannak, de kisebb családjaik. Végtelen kényelemben élnek, mégsincs idejük semmire. Bárhova elutazhatnak a világon, és més arra sem veszik a fáradtságot, hogy az utcán átkelve megismerjék a szomszédjaikat. **In the West, you have bigger homes, yet smaller families; you have endless conveniences — yet you never seem to have any time. You can travel anywhere in the world, yet you don’t bother to cross the road to meet your neighbours. [[Image:President George W. Bush and the 14th Dalai Lama at the Whitehouse in 2001.jpg|thumb|300px|right|]] *Néhányan azt mondják, hogy én egy jó ember vagyok, néhányan azt, hogy egy sarlatán - Én csak egy szerzetes vagyok. **Some say I am a good person, some say I am a charlatan — I am just a monk. *Nem akarom az embereket áttéríteni a Buddhizmusra - minden nagy vallásban, ha helyesen értelmezik megvan a jóság lehetősége. **I don't want to convert people to Buddhism — all major religions, when understood properly, have the same potential for good. *A [[w:fundamentalizmus|fundamentalizmus]] rettenetes, mert pusztán az érzelmeken alapul, és nem az értelmen. Követőit megfosztja az egyénekben való gondolkodástól és a világ jóságától. **Fundamentalism is terrifying because it is based purely on emotion, rather than intelligence. It prevents followers from thinking as individuals and about the good of the world. == Tévesen neki tulajdonított idézetek == === "A dalai láma 19 tanácsa az élethez" === ''Az alábbi tanácsokat egy kör e-mailben a dalai lámának tulajdonították, valójában az igazi szerzője H. Jackson Brown, Jr.'' :1. Vedd számításba, hogy a nagy szerelem és a nagy siker kockázattal jár!: :2. Amikor veszítesz, legalább a leckét tanuld meg! :3. Kövesd a három T-t! Tiszteld önmagad! Tisztelj másokat! Tetteidért vállalj felelősséget! :4. Ne felejtsd el, hogy nem megkapni azt, amit kívánsz, néha csodálatos szerencse! :5. Tanuld meg a szabályokat, hogy tudjad, hogyan lehet áthágni őket! :6. Ne hagyd, hogy egy kis nézeteltérés tönkre tegyen egy nagy barátságot! :7. Mikor rádöbbensz, hogy hibát követtél el, azonnal tégy lépéseket a kijavítására! :8. Tölts mindennap egy kis időt magaddal! :9. Tárd ki a karjaidat a változásnak, de ne engedd el az értékeidet! :10. Emlékezz, hogy néha a csönd a legjobb válasz. :11. Élj jó, becsületes életet, így amikor öregebb leszel és felidézed az emlékeidet, képes leszel másodszor is élvezni azokat! :12. A szeretetteljes légkör az otthonodban, megalapozza az életedet! :13. Szeretteiddel való nézeteltérésed alkalmával foglalkozz csak az adott problémával, ne hánytorgasd fel a múltat! :14. Oszd meg a tudásod! Ez az egyik út a halhatatlansághoz! :15. Légy gyengéd a Földhöz! :16. Évente egyszer menj olyan helyre, ahol még nem voltál! :17. Emlékezz, hogy az a legjobb kapcsolat, amelyben az egymás iránti szeretetetek meghaladja az egymással szembeni érdekeiteket! :18. Mérlegeld a sikeredet annak fényében, hogy mit kellett föladnod azért, hogy elérd! :19. Vakmerő önfeladással kezeld a szerelmet és a főzést! ==Magyarul megjelent művei:== *A bölcsesség óceánja, 2007, ISBN 9789638706379 *Száműzetésben - Szabadon:A dalai láma önéletírása, 2005, ISBN 9789630419536 *Út a nyugalomhoz/Mindennapi tűnődések, 2001, ISBN 9789638417060 *Boldogság, béke, harmónia, 2008, ISBN 9789638777041 *A mulandóságról, 2006, ISBN 9635288832 *A megbocsátás bölcsessége, 2008, ISBN 9789639718098 *A boldogság művészete, 2008, ISBN 9789639367159 *A béke szellemében, 2003, ISBN 9789635287185 *Tibeti buddhizmus: Kulcs a középső úthoz, 1992 *A tibeti buddhizmus *Ősi bölcsesség - Modern világ, 2001, [http://www.terebess.hu/keletkultinfo/dalai_lama_osi%20bolcsesseg_modern_vilag.html (Terebess Ázsia E-Táron elérhető)] *Tillmann J. A. beszélgetése a dalai lámával, 1995, [http://terebess.hu/keletkultinfo/hadmu.html (Terebess Ázsia E-Táron elérhető)] ==Külső hivatkozások== *[http://www.youtube.com/watch?v=CsvJbnGuHBA&playnext_from=PL&feature=PlayList&p=1E4C1B2A0E535EBF&playnext=1&index=84 Tendzin Gyaco üzenete a magyaroknak (Youtube)] *[http://www.terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/dalai.html Tendzin Gyaco a Terebess Ázsia lexikonon] {{korr}} {{wikipédia}} [[Kategória:Politikusok|Gyaco, Tendzin]][[Kategória:Személyek|Gyaco, Tendzin]][[Kategória:Pacifisták|Gyaco, Tendzin]] oqbxrp4wpe2bh3rhr8ullg7copmq5j8 Dalai láma 0 4494 26437 2009-03-07T11:47:09Z Laudator 861 Átirányítás ide: [[Tendzin Gyaco]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Tendzin Gyaco]] 5pyvnxbl667xtjq1om2gx2q38eoanxi Tenzin gyatso 0 4495 26438 2009-03-07T11:47:35Z Laudator 861 Átirányítás ide: [[Tendzin Gyaco]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Tendzin Gyaco]] 5pyvnxbl667xtjq1om2gx2q38eoanxi Tendzin Gjaco 0 4496 26448 2009-03-07T15:08:00Z Laudator 861 Átirányítás ide: [[Tendzin Gyaco]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Tendzin Gyaco]] 5pyvnxbl667xtjq1om2gx2q38eoanxi Sablon:Mj 10 4497 26451 2009-03-07T15:27:42Z OsvátA 13 Megjegyzés wikitext text/x-wiki [[Kép:Symbol opinion vote.svg|15px]]&nbsp;'''megjegyzés:'''<noinclude>[[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> jw27jcme2bxgi4ushlz8lntk8kpb9j5 Kun Béla 0 4498 52438 45187 2022-03-10T13:42:21Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:BélaKunHacia1922.jpg|bélyegkép]] '''Kun Béla''' (''Kohn Béla'') (Szilágycseh, 1886. február 20. – Moszkva, 1938. augusztus 29. vagy 1939. november 30.) újságíró, kommunista politikus, a Magyar Tanácsköztársaság vezetője. ==Idézetek== *A burzsoaosztály létét minden erővel meg kell semmisíteni. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 94. ISBN 963 05 6270 7'' ==Róla írták== *A forradalmi kormányzótanács valóságos lelke Kun (Kohn) Béla volt, aki a külügyi népbiztosság élén állt, akinek szava azonban a proletárdiktatúra belső ügyeiben is feltétlenül irányadó volt. Amit Oroszországban a bolsevista agitátoriskolában magába szívott, azt híven tolmácsolta híveinek. Nem tett hozzá semmit és nem is vett el semmit belőle. Az orosz bolsevizmus dogmákkal dolgozott, amelyek elsajátítása nem volt nehéz, mert viszonylag egyszerűek voltak és könnyen átmentek a hívőknek vérébe. Aki ezeket a dogmákat jól megtanulta, annak gyerekjáték volt azokat az egyes felmerült kérdésekre reáalkalmazni. Kun Béla se tett egyebet. Rengeteg számú beszédjében, amelyet a proletárdiktatúra idejében tartott, alig van egyetlen megkapó mondat vagy frázis, – ha ilyenekre szüksége van, azokat Lenintől vagy Trockijtól veszi kölcsön, – de a bolsevista hitelvek alkalmazásánál sohasem jött zavarba. Nem töprengett rajtuk, nem kételkedett bennük és nem akart önálló útakon járni. Ez adta meg neki a biztonságot, amellyel minden kérdésben fellépett azokkal szemben, akik hajlandóak voltak ugyan a bolsevista dogmák befogadására, de nálánál kevésbbé ismerték azokat és akikben a bolsevista elvek nem szorítottak ki minden más megfontolást. Ha ellenkezésre talált, „szovjettapasztalataira” hivatkozott és célt ért el. Nem ismert skrupulust, ha a bolsevista hitelvek alkalmazásáról volt szó. Ilyenkor megszünt benne a lelkiismeret, az emberi érzés, a részvét és a szánalom, amelynek egyébként sem adta jelét. Perverz kéjjel beszél a „jajgatás és fogvacogás”-ról, amely a proletárdiktatúrával együtt jár. „Nem ismerek erkölcsöst és erkölcstelent, – mondotta május 2-án a Munkás- és Katonatanácsban – csak egyet ismerek, azt ami használ a proletariátusnak és azt ami árt neki.” Mégsem teszi az igazi fanatikus benyomását. Már külsejében sem. Az alacsony, köpcös ember, akinek puffadt, durva arcvonásaiban különösen élvezetvágyra mutató vastag ajkai és ravasz, gyanakvó szemei tünnek fel, az idegeneket a „megrögzött gonosztevők” arcára emlékezteti. Ilyennek festi őt az angol Nicolson is. Amit mond vagy tesz, nem adja sohasem azt az érzést, hogy a valóban lelkéből fakad és ellenállhatatlanul magával ragadja őt. Valami hideg számítással kieszelt rendszer vak eszközének, gépies alkalmazójának benyomását teszi, aki azért szegődött annak szolgálatába, mert ennek révén a kis zsidófiú, aki ismételten vergődött a büntetőtörvény hálójában, hatalomra tett szert és kielégíthette élvvágyát. Talán voltak a bolsevista eszméknek magyar fanatikusai is, – főleg azok sorában, akik kis szerepekkel elégedtek meg – de Kun Béla és közvetlen környezete nem tartozott hozzájuk. Emellett Kun gyáva volt, aki válságos pillanatokban krétafehér arccal kapkodott segítség után és – Böhm tanúsága szerint, – rendesen sírva is fakadt. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 97–98. ISBN 963 05 6270 7'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Személyek]] p0o0pmekivxbf8jjo8sdlvsm2glfxo8 Szamuely Tibor (népbiztos) 0 4499 45906 35087 2015-02-14T00:57:31Z Laci.d 1982 Laci.d átnevezte a(z) [[Szamuely Tibor]] lapot a következő névre: [[Szamuely Tibor (népbiztos)]]: Követve a Wikipédiát wikitext text/x-wiki [[Kép:Szamuely tibor.jpg|jobbra|bélyegkép|160px|Szamuely Tibor]] '''Szamuely Tibor''' (Sámuel Tibor) (Nyíregyháza, 1890. december 27. – Ausztria, 1919. augusztus 2.): kommunista politikus, újságíró, a Magyarországi Tanácsköztársaság terrorszervezetének vezetője. ==Idézetek== *Meg akarom mosni kezemet, mert hullaszagú. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 144. ISBN 963 05 6270 7'' *A hatalom a mi kezünkben van. Aki azt akarja, hogy visszatérjen a régi uralom, azt kíméletlenül fel kell akasztani. Az ilyennek bele kell harapni a torkába. [...] A vértől nem kell félni. A vér acél: erősíti a szívet, erősíti a proletár öklöt. Hatalmassá fog tenni bennünket a vér. A vér lesz az, amely az igazi kommün világához elvezet minket. [...] Aki öklöt emel fel a proletariátusra, az aláírta a saját halálos ítéletét. Ki fogjuk irtani, ha kell, az egész burzsoáziát. :Salamon Konrád (2011. február): „Proletárdiktatúra és terror”. Rubicon történelmi magazin, 21. évfolyam 2. szám, 22. o. ISSN 0865-6347 * A halál csak akkor borzalmas, akkor megdöbbentő, midőn oktalan célokat, idegenek aljas érdekeit szolgálja. De ölni, gyilkolni az apáink, a testvéreink, a gyermekeink, az önmagunk érdekeinek védelmében; feláldozni életünket önmagunkért, egy szebb- dicsőbb, boldogabb életért: van-e ennél szentebb, lelkesítőbb, fölmagasztalóbb? [...] Forradalmi katonák, végezzetek gyorsan és könyörtelenül a megfutamodókkal, s aztán előre. Szempillád meg ne rezzenjen, kezed meg ne remegjen soha – a halál útja a győzelem felé vezet. :Salamon Konrád (2011. február): „Proletárdiktatúra és terror”. Rubicon történelmi magazin, 21. évfolyam 2. szám, 16. o. ISSN 0865-6347 * A Forradalmi Kormányzótanács megbízott azzal, hogy úgy a fronton, mint a front mögött a rendet és a fegyelmet biztosítsam. Feladatom megvalósítására rendelkezésemre áll minden eszköz, és én élni is fogok ezekkel az eszközökkel, ha ennek szükségessége merülne fel. Nem hinném, hogy ezeket az eszközöket a keleti hadsereg katonáival szemben alkalmazni kényszerülve lennék, mert megvagyok győződve arról, hogy a hadseregnek minden katonája át van hatva attól a tudattól, hogy a proletariátus hatalma és ezzel együtt a proletariátus egész léte, jövendő boldogsága veszélyben forog. [...] A proletariátus osztályellenségeihez, a burzsoáziához nem fordulok semmiféle kérelemmel, csak azt szeretném, ha ezeket a szavakat vésné az emlékezetébe: aki a proletariátus hatalma ellen emeli fel kezét, aki nyílt vagy rejtett úton ellenforradalmat szít vagy elősegít, illetve elhallgat, aki a Forradalmi Kormányzótanács és a Hadsereg Főparancsnokság minden rendelkezését végre nem hajtja, az a saját halálos ítéletét írja alá. Az ítélet végrehajtása a mi feladatunk. És a rend fenntartására, minden ellenforradalmi megmukkanás csírájában való elfojtására nem fogok visszarettenni semmiféle eszköztől. :Konok Péter (2011. február): „Két terror Magyarországon”. Rubicon történelmi magazin, 21. évfolyam 2. szám, 44. o. ISSN 0865-6347 ==Róla írták== *[[Kun Béla]] mellett Szamuely Tibor adta meg leginkább a proletárdiktatúra rendszerének visszataszító jellegét. Ez a nyíregyházai születésű, 29 éves ujságíró Oroszországban, ahová úgy jutott, hogy másfélórai frontszolgálat után hadifogságba keríttette magát, Kun Bélával együtt nyert kioktatást a proletárdiktatúra felállításának és fenntartásának brutális eszközeiben és vele együtt jött vissza Magyarországba, ahol minden emberi érzésből kivetkőzött vérengző fenevadnak bizonyult. Kun Béla inkább óvatosságból és gyávaságból, mint emberies érzések hatása alatt igyekezett a proletárdiktatúra véres cselekményeitől, amelyeket kétségkívül ismert és helyeselt, magát lehetőleg távol tartani. Szamuely kéjjel vállalta azokat. Könyörtelen végrehajtója volt annak a rémuralomnak, amellyel a proletárdiktatúra minden vele szemben mutatkozó ellenszegülést elfojtott és megbosszult. Sohasem törődött azzal, hogy áldozatai bűnösek voltak-e vagy ártatlanok, mert az ő szemében a terror, a bolsevizmus eszméivel nem rokonszenvező emberek megfélemlítése öncél volt, amelyet ártatlan vér kioltásával is szolgálni lehetett. : Gratz Gusztáv: ''A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 98–99. ISBN 963 05 6270 7'' * Meg kell tanulni Szamuelly Tibor nevét is. Félelmetes, iszonytató légkör veszi körül hol itt, hol ott fölbukkanó, rejtélyes alakját. Ő a könyörtelenség, a hajthatatlanság, a kegyetlenség. Nincs benne semmi emberi. Dermesztően hideg őrült. Utazásai villámgyorsak, a puszta híre vérfagyasztó. Amikor a dunántúli vasutassztrájk kitör - titkos szervezkedésről, persze, még a verebek is csiripelnek - elég Szamuelly fölbukkanása, hogy szétbomoljék az egész mindenre elszánt mozgalom. Ez az ember örök titok marad számomra. Úgy látom, még a nyavalyás kormány is retteg tőle. Folyton várjuk, mikor veri szét bőrkabátos legényeivel a kormányt szovjetestül. : [[Kodolányi János]]: [[Süllyedő világ]]''. Atheneum, 1940, I. köt. * Szamuely az ellenforradalmak elfojtó hőse volt. A kezdetlegesen és gyöngén szervezett helyi ellenforradalmakat verte le, akként, hogy túlerővel jelent meg a helyszínen, s néhány akasztott ember jelezte az illető város vagy falu főterén, hogy Szamuely elvtárs ott járt látogatóban. Sín-autón, szalonkocsiban és különvonaton járt, ez utóbbit egyszerűen akasztó-vonatnak keresztelték el. [...] Ahova ez az akasztóvonat befutott, rémülten menekült polgár, munkás, ellenforradalmár és jobb érzésű szocialista egyaránt – nem volt menekvés senki számára, véletlenek döntöttek élet és halál felett. : [[Pekár Gyula]]: ''A bolsevisták rémtettei'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] ejvfhe2wc7i698p49q9jd5yp042kp1t Kunfi Zsigmond 0 4500 26463 26458 2009-03-07T23:51:15Z Tomeczek 251 wikitext text/x-wiki '''Kunfi Zsigmond''' (Nagykanizsa, 1879. április 28. – Bécs, 1929. november 18.) újságíró, politikus. ==Idézetek== *Ha nekem választanom kell, hogy a szovjeturalom megmaradjon-e Budapesten, egy szűkebb területen és ha ennek az az ára, hogy a most felszabadított területeknek egy részét visszaadjuk, nem habozom és az utóbbit választom, mert ennek a forradalomnak szíve Budapest és a budapesti proletariátus. Ha területeket kell feladni, ám ezt az árat sem tartom nagy árnak azért, hogy itt megmenthessük a proletárforradalmat. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 95. ISBN 963 05 6270 7'' *Nincs szükség bizonyosfajta szadisztikus kegyetlenkedésre, a tyukszemretaposás politikájára, oktalan szekatúrára. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 153–154. ISBN 963 05 6270 7'' ==Róla írták== *Vele <nowiki>[</nowiki>[[Lukács György]]<nowiki>]</nowiki> együtt állt a közoktatásügy élén Kunfi (Kunstätter) Zsigmond, középiskolai tanár, akinek a morfiumélvezet hatása alatt megrongált idegrendszere eleinte nagy gyönyörűséget talált a proletárdiktatúrában, melynek magasztos voltát ékes szavakban dicsőítette. Később maga is megundorodott tőle és mint a kommunizmus jobbszárnyának vezetője állást foglalt a rendszer szükségtelen brutalitásai és kegyetlenkedései ellen, de azért mindvégig kitartott mellette. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 100. ISBN 963 05 6270 7'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] e0648t8ukz87ui4uxesjag5y67krdf0 Garbai Sándor 0 4501 26481 26457 2009-03-08T20:56:16Z Tomeczek 251 wikitext text/x-wiki '''Garbai Sándor''' (Kiskunhalas, 1879. március 27. – Párizs, 1947. november 7.) szociáldemokrata politikus, a magyar Tanácsköztársaság egyik vezetője. ==Idézetek== *A burzsoaosztály létének megsemmisítésére csak egy mód van, hogy a vagyont kivesszük kezéből. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 94. ISBN 963 05 6270 7'' ==Róla írták== *A proletárdiktatúra élén a „forradalmi kormányzótanács” állt, amelyet március 21-én a munkás- és katonatanács küldött ki. Tagjai „népbiztos”-oknak nevezték magukat. Elnöke Garbai Sándor volt, ki ezt a tisztét főleg annak köszönhette, hogy egyike volt azoknak a kevés, nem zsidóvallású szocialistáknak, akik a bolsevista eszmékkel elejétől kezdve rokonszenveztek. Különben nem játszott nagyobb szerepet, nem vezetett és nem irányított, csak olykor-olykor szónokolt, kibővítvén azt a szocialdemokrata frazeológiát, amelyben régóta otthonos volt, lélek nélkül únosúntalan ismételt kommunista frázisokkal. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 97. ISBN 963 05 6270 7'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] n4vwav2nxv2850i5vju9x282w15lw3i Weltner Jakab 0 4502 26459 2009-03-07T23:08:08Z Tomeczek 251 Új oldal, tartalma: „'''Weltner Jakab''' (Budapest, 1873. december 6. – Budapest, 1936. április 18.) szocialista újságíró, politikus. ==Idézetek== *A burzsoáziát, mint osztályt, le…” wikitext text/x-wiki '''Weltner Jakab''' (Budapest, 1873. december 6. – Budapest, 1936. április 18.) szocialista újságíró, politikus. ==Idézetek== *A burzsoáziát, mint osztályt, le kell verni kíméletlenül, de a leghatározottabban elítélem azokat, akik egyesek ellen követnek el erőszakot. A forradalomnak és a forradalmi érzésnek használnak, ha barbárság nélkül emberségesen járnak el. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 153. ISBN 963 05 6270 7'' [[Kategória:Személyek]] 0unvwmiibvdfpu2bh40sn52luartv6z Böhm Vilmos 0 4503 26460 2009-03-07T23:19:27Z Tomeczek 251 Új oldal, tartalma: „'''Böhm Vilmos''' (Budapest, 1880. január 20. – Stockholm, 1949. október 28.) magyar szociáldemokrata politikus, hadügyi államtitkár (1918–1919) és hadügymini…” wikitext text/x-wiki '''Böhm Vilmos''' (Budapest, 1880. január 20. – Stockholm, 1949. október 28.) magyar szociáldemokrata politikus, hadügyi államtitkár (1918–1919) és hadügyminiszter (1919). ==Idézetek== *Van még néhány becsületes zászlóaljunk. Hajlandók vagyunk egy kétségbeesett kitörésre, ha tudjuk, hogy 24 órán belül minden szavalat, minden taps és minden hosszú tanácskozás nélkül Budapest munkássága szervezett, fegyelmezett, nem tanácskozó, de parancsot szó nélkül teljesítő zászlóaljakat tud rendelkezésre bocsátani. Ha ezt tudjuk, megcsináljuk. Ha nem, gyalázatba fullad az egész proletárdiktatúra. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 175. ISBN 963 05 6270 7'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] r5i55jazsn3ckv1h8bxyz137x0lyh08 Stromfeld Aurél 0 4504 26477 26461 2009-03-08T16:49:22Z Tomeczek 251 /* Róla írták */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Stromfeld Aurel.JPG|bélyegkép|jobbra|180px|Stromfeld Aurél]] '''Stromfeld Aurél''' (Újpest, 1878. szeptember 19. – 1927. október 10.) vezérezredes, az Osztrák-Magyar Monarchia vezérkari tisztje, a Tanácsköztársaság idején a Magyar Vörös Hadsereg vezérkari főnöke. ==Idézetek== *Harcoltam a csehek és a románok ellen, de ellenforradalmárok ellen nem vívok háborút. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 185. ISBN 963 05 6270 7'' ==Róla írták== *Vezérkari főnökül [[Böhm Vilmos|Böhm]] maga mellé vette Stromfeld Aurél vezérkari ezredest, aki egyike volt e szomorú, kimagasló férfiakban rendkívül szegény kor kevés értékes alakjainak. Rendkívül becsvágyó katona volt, aki előtt a nemzeti célok korántsem voltak közömbösek. Bár idegen földről Magyarországra telepedett szülőktől származott, nem tudott belenyugodni abba, hogy Magyarország épségét minden oldalon ellenségek fenyegetik. Ez az érzés, nem pedig a bolsevizmus eszméje volt az, amely katonai ambíciójával egyetemben arra vitte, hogy a proletárdiktatúrának felajánlja szolgálatait. A proletárdiktatúra idejében is azt hangoztatta, hogy ő nem kommunista, viszont nem titkolta, hogy szocialdemokratának érzi magát. Katonák elismerik róla, hogy vállalt feladatának katonailag teljes mértékben megfelelt. Elsőrendű katona volt, akinek nagy elméleti ismereteit jelentős háborús tapasztalatok egészítették ki, amelyeket mint az egyik hadtest vezérkari főnöke szerzett. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992., 171. ISBN 963 05 6270 7'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] ju0jpg23l3kgo2sq7qnsv8qk7mw81io Szerkesztővita:Wutsje 3 4506 30423 26465 2009-10-28T22:49:08Z Wutsje 966 fix wikitext text/x-wiki * My talk page on Meta is [[:m:User_talk:Wutsje|here]]. ---- 3dvhw56vzuo9br0sw11u6u1akxt1c7x Az elit alakulat 0 4507 49532 48822 2017-08-23T20:01:18Z MBruno 7119 /* Miért is harcolunk? */ wikitext text/x-wiki '''Az elit alakulat''' (''Band of Brothers'') egy 10 részes [[w:amerika|amerikai]] [[w:2. világháború|2. világháborús]] filmsorozat, mely [[w:Steven Spielberg|Steven Spielberg]] és [[w:Tom Hanks|Tom Hanks]] produceri közremüködésével készült [[w:Stephen E. Ambrose|Stephen E. Ambrose]] regénye alapján. A sorozatot néhány évvel a hasonló kategóriájú film, a [[w:Ryan közlegény megmentése|Ryan közlegény megmentése]] után mutatta be az [[w:HBO|HBO]] amerikai csatorna, és még ma is több országban vetítik. Az sorozat az [[w:amerika|amerikai]] hadsereg [[w:101. Légiszállítású Hadosztály|101-es légiszállítású hadosztályának]] 506-os ezredéhez tartozó '''Easy század''' történetét meséli el, alapjául Stephen E Ambrose könyve Az Elit alakulat, a század veteránjaival készült interjúk, valamint korabeli levelek és híradások szolgálnak. == ''Currahee'' == 1942 nyarán, a georgiai Toccoa bázison több fiatal önkéntesekből álló csoport kezdi meg kiképzését a zsarnokoskodó Herbert Sobel hadnagy parancsnoksága alatt, hogy aztán az ejtőernyős Easy század katonái legyenek. Míg Sobel és egy másik hadnagy, Dick Winters között versengés kezdődik, a katonák megtudják, első éles bevetésük Normandiában lesz. Végül a század szakaszvezetői segítségével Sobelt eltávolítják jelenlegi posztjáról, így a század Winters-szel száll repülőre, hogy aztán Franciaország felé vegyék az irányt. :'''Sobel''': Neve? :'''Malarkey''': Malarkey, Donald G! :'''Sobel''': Malarkey, Malarkey az argóban lószar, igaz? :'''Malarkey''': Igen, uram! :'''Sobel''': Rozsda a válltámaszon, Lószar Közlegény - Az eltávot megvonom'' <hr width="50%/"> :'''Sobel''': Mikor varrta fel a stráfokat, Lipton őrmester? :'''Lipton''': Tegnap, uram. :'''Sobel''': ''[A laza cérna maradéka lóg a jelzésen]'' Azóta ez feltűnhetett volna - Az eltávot megvonom. :'''Lipton''': Uram. <hr width="50%"/> :'''Guarnere''': A bátyám ott van. Azt írta, hogy meleg van. :'''Malarkey''': Tényleg? Afrikában meleg van? :'''Guarnere''': Dugulj el! <hr width=/"50%"/> :'''Guarnere''': Bírom Winterst, jó ember. De ha röpködni kezdenek a golyók, nem akarok együtt verekedni egy kvékerrel. :'''Malarkey''': Honnan tudod, hogy kvéker? :'''Guarnere''': Nem is katolikus. :'''Malarkey''': Sobel sem az. :'''Guarnere''': Ábrahám fia az a tetű. :'''Liebgott''': Micsoda? :'''Guarnere''': Zsidó. :''[Liebgott ledobja a cigit és leugrik a ágyról]'' :'''Liebgott''': Én is az vagyok. :'''Guarnere''': Gratulálok. Vidd az orrod a képemből. :''[Elkezdenek verekedni]'' <hr width="50%"/> :'''Perconte''': Ez nem spagetti. Ez hadi nudli ketchuppal. :'''Guarnere''': Nem eszed meg? :'''Perconte''': Ugyan már Gonorrhea, te is olasz vagy. Igazán tudhatnád, hogy ezt halálos bűn spagettinek nevezni. <hr width="50%"/> :'''Katona''': Oh, Easy század! Ne aggódjak, amíg ti futtok, addig mi elvisszuk a csajaitokat a moziba. :'''Liebgott''': Jó, úgyis női társaságra vágynak. <hr width="50%"/> :'''Nixon''': Ez a Sobel egy zseni. A középiskolában volt egy ilyen igazgatóm. Ismerem a fajtáját. :'''Winters''': Lewis, Michaelangelo zseni. Beethoven zseni. :'''Nixon''': Tudsz valakit, aki nem rohanna fel teljes felszereléssel a Curraheera csak, hogy belehugyozhasson a kávéjába? <hr width="50%"/> :'''Bull''': Uram, összesen kilenc század van. Hogy-hogy csak mi gyakorlatozunk minden péntek este 12 mérföldet teljes menetfelszerelésben tök sötétben, uram? :'''Winters''': Maga szerint miért, Randleman közlegény. :'''Bull''': Sobel hadnagy utál minket. :'''Winters''': ''[szünet]'' Sobel hadnagy nem a századot utálja Randleman közlegény, csak magát! ''[Az egész század nevetésbe tör ki]'' :'''Bull''': Köszönöm, uram! <hr width="50%"/> :'''Luz''': ''[Horton őrnagyot utánozva]'' Valami probléma van, Sobel százados? :'''Sobel''': Ki volt az? Ki mert megszólalni? :'''Tipper''': (Nevetve) Szerintem Horton őrnagy, uram. :'''Sobel''': Horton őrnagy? Ő is kijött? :'''Tipper''': Lehet, hogy szakaszról-szakaszra jár, uram. :'''Luz''': Jelentsen, mi ez az istenverte felfordulás, Mr. Sobel. :'''Sobel''': [Kétségbe esett hangon] Egy kerítés, uram! Az istenit. Egy drótkerítés! :'''Luz''': Oh, elég egy drótkerítés és a szakasz megbénult? Vágja már át a kerítést és indítsa azt az istenverte szakaszt. <hr width="50%"/> :''[A hajón Európa felé]'' :'''Warren Muck''': Valami mázlista állat most épp a Csendes-óceán déli részére tart és valami kellemes trópusi szigeteken pihizik hat meztelen lánnyal, akik segítenek kivájni a kókuszdiót, hogy a kezéből etethesse a flamingókat. :'''Joe Domingus''': A flamingók alattomosak. Csípnek. :'''Wayne Sisk''': Akárcsak a meztelen nők. :'''Perconte''': Ha mákod van. <hr width="50%"/> :'''Toye''': Srácok. Én örülök, hogy Európába megyek. ''[előveszi a kését]'' Egy ilyet Hitler gigájába döfök, Roosevelt a Hálaadás napot Joe Toye Napra változtatja és egész hátralevő életemben évente tízezret tejel. <hr width="50%"/> :'''Easy század''': ''[Énekelve]'' A levegőben szállunk,<br>A gyepre zuhanunk.<br>Sose esünk talpra,<br>Csak seggre huppanunk!<br>Huj-huj irgum-burgum! Vajon kik vagyunk?<br>Bim-bumm az Easy század, nem vacakolunk. :''[A század kihúzza magát és egyre gyorsabb tempóba kezd futni]'' <hr width="50%"/> :'''Idős angol úr''': ''[Felemeli a kezeit]'' Sikerült jenkik! Foglyul ejtettek! :'''Winters''': ''[nevet]'' :'''Sobel''': ''[Közeledik az első szakasszal hangosan kiabálva]'' Heigh-Ho Silver! :'''Idős angol úr''': Ez lenne az ellenség? :'''Winters''': Ami azt illeti ők volnának. <hr width="50%"/> :'''Luz''': ''[Sobelt utánozva]'' Toye tizedes, az én századomban nem lesz fegyelmezetlenség. Koszos az állományjelzője? Hogy akarja koszos állományjelzővel legyőzni a németeket? == ''A nagy nap'' == Eljön az idő, a század kiugrik Normandia felett, ám a német légvédelem miatt rengetegen elesnek. Winters és megmaradt katonái szétlőnek egy ellátmányt szállító német lovaskocsit, majd egy közeli városba érve találkoznak "Buck" Compton hadnaggyal, aki közli velük: mivel a századparancsnok nem került elő, Winters veszi át annak helyét. Az újdonsült századparancsnok első feladata, hogy semmisítsen meg néhány német tüzérségi ágyút, így Winters egy kisebb csoporttal felrobbantja azokat, ám a tűzharcban elveszít egy fiatal katonát. :'''Winters''': Villám! :'''Hall''': Szentségit! :'''Winters''': Nem ez a jó válasz katona! Ha én azt mondom villám, maga azt válaszolja mennydörgés! :'''Hall''': Igenis, uram! Mennydörgés! <hr width="50%"/> :'''Winters''': Nem tévedtünk el katona. Normandiában vagyunk. <hr width="50%"/> :'''Guarnere''': A Fritzek meg hadd főzzenek maguknak. Hogy haladsz Malarkey? :'''Malarkey''': Nagyon jól. :'''Buck''': Igen? Mit ért maga a főzéshez, maga ír. :'''Malarkey''': Uram, ha van valahol foglalt asztala szívesen magával tartok. <hr width="50%"/> :'''Winters''': Oh, Őrmester? :'''Guarnere''': Uram? :'''Winters''': Nem vagyok kvéker. <hr width="50%"> :'''Hall''': Ennek meg mi baja? :'''Malarky''': Gonorrhea? :'''Hall''': Tényleg? :'''Malarky''': Ez a beceneve, marha. Guarnere, gonorrhea érted? :'''Hall''': Azonkívül, hogy rossz neve van, mi baja? :'''Guarnere''': A világon semmi közöd hozzá, cowboy! <hr width="50%"/> :'''Buck''': Hol kapta be, Pop? :'''Popeye Wynn''': Ilyen nincs, seggbe találtak, uram. :'''Buck''': Seggbe? ''[Compton megnézi a sebét]'' A szentségit. <hr width="50%"/> :''[Winters nem tudja kinyitni a konzervet; Nixon megfogja és elsőre kinyitja]'' :'''Nixon''': Sose tarts macskát! <hr width="50%"/> :'''Guarnere''': Hello Cowboy! :'''Hall''': Hagyd már abba végre, Gonorrhea. :'''Guarnere''': Belevaló srác! == ''Carentan'' == Két nappal a D-Nap után előkerül Albert Blithe közlegény, és csatlakozik a Carentan felé induló Easy századhoz. A város sikeres bevétele során azonban Winters százados lábsérülést szenved, Blithe pedig különös módon néhány percre megvakul. Tovább indulva a század németek elleni tűzharcba keveredik, amibe amerikai és német tankok is csatlakoznak, másnap azonban Blithe-ot egy ellenséges mesterlövész maradandó károsodással megsebzi. Az Easy végül 36 Normandiában töltött nap után visszatér Angliába, ám a katonák öröme rövid életű, mivel a hírek szerint nemsokára ismét bevetik őket. :'''Luz''': ''[Taylor tábornokot utánozva]'' Még valamit srácok - A legyek kórságot terjesztenek, úgyhogy használjatok kotont. <hr width="50%"/> :'''Muck''': Atyaisten, ez a fritz sajt...büdös! :'''Penkala''': A kenyér is száraz. :'''Muck''': Add csak ide. <hr width="50%"/> :'''Luz''': ''[Taylor tábornokot utánozva]'' Ne feledjék fiúk! Három nap és három éjszaka kemény verekedés, aztán felváltjuk magukat! <hr width="50%"/> :'''Perconte''': Meddig megyünk? :'''Luz''': Oh, Jézusom, Frank, mit tudom én. Amíg nem szólnak, hogy álljunk meg. <hr width="50%"/> :'''Nixon''': Harry, mit akarsz a tartalékernyőddel? Azóta vonszolod, hogy leugrottunk? :'''Welsh''': Ha visszamegyünk Angliába elküldöm Kittynek. Selyem. Remek menyasszonyi ruha lesz belőle. A jegyrendszer miatt jól jön. :'''Nixon''': Ezt nem hittem volna rólad. :'''Welsh''': Mit, hogy szentimentális vagyok? :'''Nixon''': Hogy szerinted visszajutunk Angliába. <hr width="50%"/> :'''Perconte''': ''[a szuvenír karóráiról]'' Ez mind ketyeg, nemúgy mint a volt tulajuk. <hr width="50%"/> :'''Welsh''': Mostantól álcázás van érvényben! Nincs se duma, se dohányzás és ne taperold az előtted haladó seggét, Luz. == ''Újoncok'' == Újoncok érkeznek a századhoz, mielőtt ledobják őket a németek által megszállt Hollandiába. Ugrásuk után a katonákat Eindhovenbe a lakosok az utcára vonulva ünneplik, mint felszabadítójaikat. Az Easy egy közeli városba érve hatalmas német túlerővel találja szemben magát, így visszavonulásra kényszerül. A halott amerikai katonák mellett azonban "Bull" Randleman őrmester is a városban reked, és egy istállóban húzza meg magát éjszakára. Míg az őrmester végez egy nyomára bukkanó ellenséggel, Randleman barátai és egységének tagjai elhatározzák, hogy megkeresik. Az őrmester így visszajut a századhoz, ahol emberei meleg fogadtatásban részesítik. :'''Winters''': Nem szeretek visszavonulni. :'''Nixon''': Minden kezdet nehéz! <hr width="50%"/> :'''Cobb''': Újonc, ezt hol szerezte? :'''Miller''': Az elnök kitüntetése az alakulat számára. Azért, amit az ezred Normandiában véghez vitt. :'''Cobb''': Úgyvan. Amit az ezred vitt véghez. Maga nem volt ott. :'''Hoobler''': Hey, hey, nyugi, Cobb. Azaz alakulat kitüntetése. :''[Miller leveszi a kitüntetést és elhagyja a termet]'' :'''Bull''': Fenébe, Cobb, te se verekedtél Normandiában. :'''Cobb''': [''Garcianak''] Eltalálták a gépem, mielőtt kiugorhattam volna. <hr width="50%"/> :''[Nixont meglövik, de a sisakjáról lepattan a golyó]'' :'''Winters''': Nix! :'''Nixon''': Jól vagyok! Jól vagyok...mindenem megvan? <hr width="50%"/> :''[dartsozás közbe]'' :'''Luz''': Egész este ballal dobál, hadnagy? :'''Toye''': Hey, ugyanmár. :'''Luz''': Én csak kérdeztem, mert jobbkezes. :'''Buck''': ''[másik kézzel kezd el dobálni]'' George, mihez is kezdenék George Luz nélkül? <hr width="50%"/> :'''Guarnere''': (Bullnak) Megüsselek, megcsókoljalak vagy tisztelegjek? <hr width="50%"/> :'''Webster''': ''[Hollandokról]'' Mind tudnak angolul - szeretnek minket, fantasztikus ország. <hr width="50%"/> :[''Nuenen közelében''] :'''Webster''': Vincent Van Gogh a közelben született. :'''Cobb''': Igen? Na és? :'''Hoobler''': Látom sok hasznos dolgot tanítanak a Harvardon. == ''Keresztutak'' == Miután a század sikeresen biztosított egy holland töltést, Winterst zászlóaljparancsnok helyettessé léptetik elő, az Easy pedig új vezetőt kap: "Moose" Heyliger hadnagyot. Míg Heyliger újabb küldetésre -angol ejtőernyősök kiszabadítására- viszi újdonsült embereit, Winters aggódni kezd volt százada iránt, főleg mikor Heyligert ellenségnek nézi egy őrszem és meglövi. Barátja, Nixon hadnagy ragaszkodik hozzá, így Winters Párizsba utazik, hogy kikapcsolódjon, ám nem hagyja nyugodni, hogy egy fiatal német katonát is megölt közvetlen közelről. Visszatérve a seregbe, a férfi az Easy századdal az Ardennes erdőbe siet, hogy tartsák a frontot, ám a helyszínen kiderül, hogy ehhez nincsnek eléggé felszerelkezve. :'''Webster''': ''[miután megsebesült]'' Elkaptak. Hát van ilyen? Hát létezik ilyen? <hr width="50%"/> :'''Winters''': Joe, ürítse ki a tárat! :'''Liebgott''': Mi? Maga viccel, mit akar? :'''Winters''': ''[Elveszi a fegyvert, majd kiüríti a tárat és csak egyetlen lőszert hagy benne]'' Összesen csak egy lőszere van. Ha csak egy hadifoglyot is agyonlő, a többi magára támad, tehát az összes hadifogoly élve érjen az ezredparancsnokságra! <hr width="50%"/> :'''George Rice''': Egy páncélos-hadosztály levágja a déli utat. Be fogják magukat keríteni. :'''Winters''': Ejtőernyősök vagyunk, hadnagy. Mi mindig be vagyunk kerítve. :'''George Rice''': Sok szerencsét! :'''Nixon''': Kössz! <hr width="50%"/> :'''Malarkey''': Hej, Skip! Hol voltál? Már mindenütt kerestelek! :'''Skip Muck''': Hát, Don, otthon voltam Tonnawandában, de Hitler elkezdte ezt az egészet, úgyhogy most itt vagyok! <hr width="50%"/> :'''Nixon''': Nem értem mért csinálom még. :'''Winters''': Mit, az ivást? :'''Nixon''': Nem, hogy mért dugom a ládádba. Végülis százados vagyok. :'''Winters''': Hát miért nem...miért nem szoksz le róla? :'''Nixon''': Az ivásról? :'''Winters''': Nem, arról, hogy az én ládámba dugod. Végülis százados vagy. :'''Nixon''': Talán igazad van. Ez ideális hely a leszokásra. A szövetségesek előretörésének előörse...Egészségedre! ''[folytatja az ivást az üvegből]'' <hr width="50%"/> :'''Nixon''': ''[felmutat egy kimenőt, mely Párizsba szól]'' :'''Winters''': Mi az? Újabb darab papír? Nem akarok több papírt látni! == ''Bastogne'' == Fagyos tél közepette az Easy század beássa magát a belga város, Bastogne körüli erdőbe. Míg a németek váratlan támadásai egyre több katonát sebesítenek meg, Eugene Roe doktor morfium és egyéb orvosi szerek után kutat, így többször jár egy Bastogne külvárosán fekvő segélyállomáson, ahol összebarátkozik egy francia ápolónővel, Renée-vel. Az Easy két embert veszít egy őrjáraton, ellenben Karácsony napján Sink ezredes megdícséri a katonákat, akik az ünnepeket rókalyukakban töltik. A németek elkezdik bombázni Bastogne-t, így mikor Roe doki visszatér az állomásra, felfedezi, hogy Renée meghalt. :'''Martin''': Frank, ha tovább fényesíted a fogad, a fritzek egy mérföldről kiszúrnak. :'''Perconte''': Jól van pici, röhögjél csak. :'''Sisk''': Hello, doki. :'''Perconte''': Doki, a cuccom! Hagyja már abba. :'''Roe doki''': Mi ez itt, patika? :'''Perconte''': Nem, de az az enyém! Mégis mit keres? :'''Roe doki''': Ollót. Köszönöm, Perconte. :'''Perconte''': Az az én ollóm! <hr width="50%"/> :'''Roe doki''': Maga jó nővér! :'''Renee''': Nem. Nem akarok több sebesültet kezelni. Inkább dolgoznék egy hentesnél! <hr width="50%"/> :''[Skinny Sisk súlyos lábsebet kapott]'' :'''Perconte''': Skinny, összevérezted a nadrágomat! :'''Skinny Sisk''': Igazán sajnálom, Frank! <hr width="50%"/> :'''Roe doki''': Hol a bakancsa? :'''Toye''': Washingtonban, Taylor tábornok seggében. <hr width="50%"/> :'''Penkala''': Nem akarok visszamenni a kórházba. :'''Roe doki''': Szerencséje van, Penkala! Nincs tábori kórházunk. Penkala, ollóra van szükségem. Van ollója? :'''Penkala''': Mi a fenének lenne ollóm? :'''Roe doki''': Megvan az EÜ készlete? Erre nincs szüksége, még nincs! Nekem igen! <hr width="50%"/> :'''Winters''': Harry. A tűz nem jó ötlet! :'''Welsh''': Csak néhány perc. Erdőben vagyunk. :'''Winters''': Erdőben? Ahol a tündérek meg a törpék laknak? :''[Nixon odasétál hozzájuk]'' :'''Nixon''': Azt hittem tüzet szimatolok. Tüzet szimatoltam. Elment az eszetek? :'''Winters''': Erdőben vagyunk... :'''Nixon''': Hh? <hr width="50%"/> :'''Roe doki''': ''[az erdő közepén]'' Van ollója? :'''Smokey Gordon''': Olló? Hát lássuk, szétnézek a szobában. Azt hiszem az emeleti dolgozószobában lehet az íróasztalom fiókjában. <hr width="50%"/> :'''Penkala''': Olyan istentelenül reszketek, hogy az már tánc! <hr width="50%"/> :'''Roe doki''': Minden rendben? ''[Edward 'Babe' Heffronnak]'' Babe? :'''Edward 'Babe' Heffron''': Igen. :'''Roe doki''': ''[Meglátja 'Babe' kézsebét, melyet ő okozott]'' Hej, ezt hogy csináltad? :'''Edward 'Babe' Heffron''': Te csináltad! :'''Roe doki''': Bekötöm. :'''Edward 'Babe' Heffron''': Hej Gene, Babe-nek szólítottál. :'''Roe doki''': Igen? Mikor? :'''Edward 'Babe' Heffron''': Az előbb. :'''Roe doki''': Babe. ''[gondolkodik]'' Azt hiszem igen. :'''Edward 'Babe' Heffron''': ''[Eugene 'Doki' Roe-t utánozva]'' Babe. :'''Roe doki''': Heffron, figyeld az arcvonalat! == ''Az áttörés'' == Miután megakadályozták, hogy a németek bevegyék Bastogne-t, a század újabb feladatot kap: bevenni egy közeli települést, Foy-t. A rangidős szakaszvezető, Carwood Lipton próbálja tartani a lelket a katonákban, ám Joe Toye és Bill Guarnere egy bombázás közepette elveszíti a lábát, ezt látva Compton hadnagy idegösszeroppanást kap, és a két sérülttel együtt leszerelik. A katonák hangulata romlani kezd parancsnokuk, Norman Dike hadnagy alkalmatlansága miatt, ám mikor gyávasága egy ütközet során kiderül, Winters leváltja, a Dog századból Speirs hadnagyot állítja helyére. Lipton és a katonák örülnek, hogy végre igazi vezetőre talált az Easy. :'''Nixon''': Az Államokat már láttam, ott nőttem fel. Ezért jöttem el Európába, csak éppen szólhattak volna, hogy itt háború van. <hr width="50%"/> :'''Lipton''':[''háttérszöveg''] Dike nem azért volt rossz parancsnok, mert rossz döntéseket hozott, azért volt rossz, mert nem hozott döntéseket. <hr width="50%"/> :'''Penkala''': ''[Buckról]'' "Ne csináljunk baromságot"? Kinek mondja ezt? Egy halom balfácánnak, akik arra jelentkeztek, hogy repülőkből ugráljanak ki? Létezik ennél nagyobb baromság? :'''Luz''': Aligha. <hr width="50%"/> :'''Warren 'Skip' Muck''': Én egyszer átúsztam a Niagarát. :'''Alex Penkala''': ''[Szarkasztikusan]'' Jah, persze. :'''Warren 'Skip' Muck''': Esküszöm! Fogadásból. :'''George Luz''': Hogy, hordóban? :'''Warren 'Skip' Muck''': Nem...Atyaég... Nem a vízesést úsztam át, George, hanem a folyót! :'''George Luz''': Nem tudtam. :'''Warren 'Skip' Muck''': Tíz mérföldre a vízeséstől. Nekem elhiheted, mocsokul erős ott a sodrás. :'''Alex Penkala''': Oh, igen. :'''Warren 'Skip' Muck''': Engem is legalább két mérföldel lejjebb vitt, mire átjuttottam, de átjutottam. Én személy szerint nem tartottam ostobaságnak, de az anyám meg Ruth nővérem iszonyúan ellátták a bajomat. :'''George Luz''': Azt meghiszem, Muck. :'''Warren 'Skip' Muck''': Faye is. ''[a barátnője]'' :'''George Luz''': Aah, az isteni Faye Tanner... :'''Warren 'Skip' Muck''': Fejezd be, George. :'''Alex Penkala''': Hát igazuk volt... Tényleg idióta vagy! <hr width="50%"/> :'''Bill Guarnere''': ''[Dikeról]'' Erre föl meg vagyunk áldva egy olyan SZPK-val, aki csak a nyalással van elfoglalva és ettől a nyelve akkorára nőtt, hogy a földet söpörné, ha hátravethetné a vállán. <hr width="50%"/> :'''Winters''': Speirs! Azonnal jöjjön ide! Menjen oda, váltsa le Dike-ot és vezesse a támadást! <hr width="50%"/> :'''Dike''': Lipton törzsőrmester, maga szervezze meg a védelmet, én hozok segítséget. :'''Luz''': Mi a franc? <hr width="50%"/> :'''George Luz''': Hej, odanézz! Az 1. ezred. Héj, HÉJ! :'''1. ezred-beli katona''': Mit akarsz? :'''Luz''': Kössz, hogy a rókalyukainkba csináltatok szarháziak! :'''1. ezred-beli katona''': Hej, szívesen! :'''Randleman''': ''[teherautóról]'' Jó sétafikálást srácok! <hr width="50%"/> :'''Speirs''': Tudni akarja igazak-e a szóbeszédek? Feltűnt már magának, hogy mindeki azt mondja, olyantól hallotta, aki ott volt. De amikor azt kérdezi meg, akkor az is azt mondja, hogy ő is mástól hallotta. Nincs ebben semmi új. Lefogadom ha visszamegy kétezer évet az időben, azt hallja, hogy néhány centurio arról folytat eszmecserét, hogy Tertius hogyan vágta le néhány kárthágói fogoly fejét. :'''Lipton''': Hát.. talán azért beszélnek róla, mert sose hallották, hogy Tertius tagadná. :'''Speirs''': Hát.. talán, mert Tertius tudja, hogy az a fontos, hogy az emberek azt higyjék, hogy ő a legkegyetlenebb szemétláda. <hr width="50%"/> :'''Warren 'Skip' Muck''': ''[az Easy katonáinak sebesüléseiről kérdezi őt egy újonc]'' Hej, még Lipton törzsőrmester is, még ő is bekapott néhány shrapnelt Carentanban. Egyet a képébe, egy másik miatt meg kishíján begolyózott. :'''Bill Guarnere''': Hogy van az agyad, törzs'? :'''Carwood Lipton''': Megvan, Bill. Kedves, hogy kérdezed. <hr width="50%"/> :'''Bill Guarnere''': Tudom, hogy ki az a Golyós Joe McKlosky. Mi a fenéről jutott eszedbe, Babe? :'''Edward 'Babe' Heffron''': Buck most egy kicsit rá emlékeztet. :'''Bill Guarnere''': ...Mi?! :'''Edward 'Babe' Heffron''': Amióta megsebesült Hollandiában. :'''Bill Guarnere''': Várj, várj, várj...arra célzol, hogy bekattant? Mert Golyós Joe McKlosky golyós volt, Babe, azért hívták golyósnak! == ''Az utolsó járőr'' == Az Easy századot egy német határhoz közeli városba szállítják, ahol a katonák végre rendes ágyban, fedéllel a fejük felett aludhatnak. A század azonban megbízást kap: át kell kelniük a várost kettészelő folyón, és német hadifoglyokat ejteni a túloldalon. Az őrjárat élére Don Malarkey szakaszvezetőt választják, ám helyette a West Pointról érkezett újonc, Hank Jones szeretné vezetni a támadást. Tekintve Malarkey Bastogne-ban elvesztett társai miatti lelki állapotát, Winters elfogadja a hadnagy kérését. Időközben visszatér a századhoz David Webster közlegény, az őrjárat pedig kezdetét veszi. Az akció sikerrel jár, több német foglyot is ejtenek, ám az egyik katona életét veszti saját gránátjának repeszei miatt. :'''Webster''': Lipton őrmester, jól van? :'''Luz''': Tüdőgyulladás. :'''Webster''': Sajnálattal hallom. :'''Luz''': Mit sajnálsz? Életben van. Van egy díványa, takarója, el van, mint a befőtt. <hr width="50%"/> :'''Webster''': A háborúban a katonák olykor tűzharcban esnek el, olykor tüzérségi tűz öli meg őket a fedezékben. Bill Kean, egy toccoai, azért halt meg, mert egy zsák krumplit vonszolt egyik helyről a másikra. <hr width="50%"/> :'''Nixon''': Maga ki? :'''Jones''': Jones hadnagy, uram. :'''Nixon''': Jah, a West Point-i. :'''Jones''': Igen, uram. :'''Nixon''': Mikor végzett? :'''Jones''': Június 6-án, uram. :'''Nixon''': Június 6-án? Tavaly? :'''Jones''': A D-Napon, uram. :'''Nixon''': ''[nevetve]'' Jólvan, vigyázzon magára! == ''Miért is harcolunk?'' == A század végre behatol Németországba, ahol ellenállás nélkül megpihennek, kiürítve néhány épületet. Winters aggódni kezd Nixon miatt, aki mértéktelenül iszik és a háború értelméről beszél. Míg hírek érkeznek Roosevelt elnök haláláról, egy kiküldött őrjárat egy rossz állapotban lévő zsidókkal teli koncentrációs táborra bukkan. A katonák élelemmel és vízzel látják el a foglyokat, ám később parancsot kapnak, hogy a rend megőrzése miatt zárják vissza őket. A közeli német lakosok tagadják, hogy tudtak volna a tábor létezéséről, ennek ellenére a katonai vezetés utasítja őket, hogy ássák el a táborban lévő halottakat. Míg a temetést felügyeli, az Easy hírt kap, hogy Hitler öngyilkos lett. :'''Easy század''': ''[énekelve]'' A levegőben János bácsit felállították<br>A légvédelem tüzelt mikor kitaszították<br>Ő kiugrott a tűzbe a zsinór rögtön levált<br>De nem ugrik többé már!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál<br>És nem ugrik többé már!<br><br>A kötélzet a nyakára rágabalyodott<br>A testében minden csontot porrá zúzott<br>Az ernyő lett a szemfedél, húzta maga után<br>És nem ugrik többé már!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál!<br>És nem ugrik többé már!<br><br>A parancsnokok így szóltak, ej de ostoba halál<br>A bajtársai szánakoznak, ostoba halál!<br>A teste vérben hevert, a lelke mennybe szállt<br>És nem ugrik többé már!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál!<br>Glory, Glory ej, de ostoba halál!<br>És nem ugrik többé már! <hr width="50%"> ''[Nixonnak a kapitulált Német Hadseregről]'' :'''Winters''': Nézd meg ezeket, még legyőzöttként is milyen büszkén menetelnek! <hr width="50%"> :'''Winters''': Ma reggel Sink ezredes járt nálam. :'''Nixon''': És hogyvan a derék ezredes? :'''Winters''': Aggódik. Még mindig csak VAT69 iszol? :'''Nixon''': Mrs. Nixon kisfia csak a legjobbat érdemli. :'''Winters''': Bajban vagy az ezrednél. :'''Nixon''': Emiatt? Ezt mondták? Tök mindegy, úgyis utálok ott lenni. :'''Winters''': Jó. Akkor nyílván örömmel hallod, hogy Sink visszahelyez az ezredhez ellátótisztnek. :'''Nixon''': Mit írjak a ''[katona]''szülőknek, Dick? :'''Winters''': Hallod mit mondtam, Nix? Lefokoztak! :'''Nixon''': Igen, lefokoztak. Hallom. Nem tudom hogyan köszöljem velük, hogy a csemetéjük még a repcsiből se jutott ki. :'''Winters''': Írd azt amit szokás. A fiúk hősi halált halt. :'''Nixon''': Te még mindig hiszel ebben? :'''Winters''': Igen. Igen, hiszek! Te nem? <hr width="50%"/> :'''Webster''': Mondom pofa be te szemét Náci! ''[megragadja a péket]'' :'''Pék''': ''Ich bin kein Nazi!'' (Nem vagyok náci!) :'''Webster''': Nem vagy náci? Tévedtem te mocskos kövér disznó? Akkor mi vagy? Emberi lény? Az vagy? Azt állítod nekem, hogy sosem érezted azt a szagot? ''[a közeli koncentrációs táborra utalva]'' :'''Pék''': ''Toeten sie mit nicht, bitte toeten sie mich nicht, ich verstehen nicht was du da sagst'' (Ne öljön meg, kérem ne öljön meg, nem értem mit mond!) :'''Joe Lesniewski''': Engedd el Web, azt mondja nem érti miről beszélsz. :'''Webster''': Lószart nem! <hr width="50%"/> :'''Webster''': ''[A német hadifoglyok hosszú oszlopokban vonulnak]'' Hé, ti! Jah, ti ott, ti ostoba fritz állatok! Úgyvan hozzátok beszélek! Tisztelegjetek a Fordnak és az isteni General Motorsnak, ostoba fasiszta disznók! Hogy néztek ki? Lovon mászkáltok, mit képzeltetek ti?! :'''Garcia''': Elég Webster! Hagyjad már! :'''Webster''': Áthúzzuk ide a belünket a világ túloldára, félbe szakítjuk az életünket, MIÉRT? Rohadt üres fejű barbár senkiháziak! Mi a fenét keresünk mi itt? <hr width="50%"> :'''Liebgott''': Na és mit tanultál? :'''Webster''': Irodalmat. :'''Liebgott''': Ne hülyéskedj már! Komolyan? Én imádok olvasni! :'''Webster''': Szoktál? :'''Liebgott''': Persze. Főleg Dick Tracy-t meg Flash Gordon-t. <hr width="50%"> :[''az erdőben sétálva''] :'''Perconte''': Hé, George! Nem olyan, mint Bastogne? :'''Luz''': De, most, hogy mondod! Leszámítva, hogy nincs hó, meleg kaja van a hasunkban és a fák nem robbanak szét a fejünk fölött a fritz nehéztüzérségtől! Igen, mindezektől eltekintve pont olyan, mint Bastogne! :'''Perconte''': Úgyvan! :'''Luz''': Bull, kokit neki lécci! <hr width="50%"/> ''[miután megtalálták a koncentrációs tábort]'' :'''Perconte''': Winters őrnagy! Uram! Találtunk valamit! Járőrözni voltunk és találtunk egy- :'''Winters''': Mit, mit, mit? Frank, mi az? :'''Perconte''': Nem tudom, uram, nem tudom. <hr width="50%"> :'''Luz''': Janovek, mit olvasol? :'''Janovek''': Egy cikket. :'''Luz''': Nem szivatsz? És miről szól? :'''Janovek''': Arról, hogy miért is harcolunk. :'''Luz''': És mért harcolunk, Janovek? :'''Janovek''': Úgytűnik a németek gonoszak, nagyon gonoszak. :'''Luz''': Ne mond. A németek gonoszak? :''[Odafordul Perconte-hoz]'' :'''Luz''': Hé Frank, a faszi egy cikket olvas, ami azt írja, hogy a németek *gonoszak*! Az ember minden nap tanul! <hr width="50%"> :'''Nixon''': Hitler meghalt. :'''Liebgott''': Szent szar. :'''Nixon''': Főbelőtte magát Berlinbe. :'''Bull''': Vége a háborúnak, uram? :'''Nixon''': Nincs. Berghtesgaden kell mennük. Egy óra múlva indulunk. :'''Webster''': Miért? Már úgysincs otthon. Már három éve megölhette volna magát, sok szenvedést megspórolt volna. :'''Nixon''': Jó lett volna. De nem tette! <hr width="50%"> :[''O' Keefe elkezdi dúdolni "She'll Be Coming Around the Mountain" c. szerelmes dalt''] :'''Perconte''': Hé, O'Brien. Pofa be! :'''O' Keefe''': Mondtam, hogy O'Keefe. :'''Perconte''': Tudod mért nem jegyzi meg senki? Mert a franc se akarja megjegyezni. Mert túl sok Smith, DiMatto, O' Keefe meg O'Brien állít be ide a régi toccoai emberek helyett. Akik az ilyen hülye újoncok miatt haltak meg, mind olyan, mint te! Csupa hülyegyerek! "Hol vannak a fritzek?" "Hadd kapjam el őket!" "Mikor mehetek már Berlinbe?" Aztán két nap múlva ott fekszetek, dől belőltek a vér, felcserért kiabáltok, az anyukátokért siránkoztok! Észre sem veszitek, hogy végetek. Hé, figyelsz te rám? A háborúnak ez a legelviselhetőbb szakasza, érted? Kapok meleg kaját, meleg zuhanyt, tiszta ágyban alszom. Németországban majdnem olyan jó, mint otthon. Ma még a seggemet is rendes budipapírral töröltem ki, úgyhogy ne kérdezgesd, hogy mikor történik már valami! És hagyd abba a szerelmes dalokat! :[''hosszú, kínos csönd''] :'''Perconte''': Mikor hajóztatok ki? Pár hete? :'''O' Keefe''': Igen. :'''Perconte''': Már két éve nem jártam otthon. Két éve. Ez a rohadt háború! == ''Pontok'' == Az Easy Berchtesgadenbe ér, ahol a katonák megünneplik a német hadsereg kapitulálását, és megszállják Hitler híres Sasfészkét. A század útja Ausztriába vezet tovább, ahol megtudják, hogy a hadosztályt a Csendes-óceánon ismét bevetik, kivéve azokat a katonákat, akiknek elég pontjuk van, hogy hazatérjenek. Míg Winters áthelyezését egy azonnal bevetésre váró egységhez megtagadják, az erőszak folytatódik a katonák közt: néhányan kivégzik egy munkatábor vezetőjét, egy részeg katona pedig súlyos fejsérülést okoz Chuck Grant őrmesternek. Spreis százados meglévő pontjai ellenére a századdal marad, Winters pedig úgy dönt, elfogadja Nixon ajánlatát, hogy családja cégénél dolgozzon. Az Easy század testvérekké fonódott katonáinak útja itt szétválik… :'''Sink''': Uraim, most beszéltem LeClerc tábornokkal, azt mondta: ő vonult be Párizsba, Berchtesgadenbe is ő akar elsőnek belépni. Azt mondam: megértem. Tüzelje fel az embereket és előzze meg azt a francia hólyagot! <hr width="50%"/> :'''Winters''': Mondhatom? Figyelem! ''[szünet]'' A német hadsereg kapitulált. <hr width="50%"/> :[''Miután konfliktusba kerül a Grant lelövő újonccal''] :'''Speirs''': Hol a fegyver? :'''Újonc''': Milyen fegyver? :[''megüti a pisztolyával''] :'''Speirs''': Ha tisztel beszél, mondja, hogy uram! <hr width="50%"/> :'''Winters''': ''[Herman Goering háza előtt]'' Azóta kettőzött őrség őrzi. :'''O'Keefe''': Azért kezeskedem, uram! :'''Winters''': Alig várja, hogy letegye a szolit, O'Keefe? :'''O'Keefe''': Dehogy, sok itt a látnivaló, uram! <hr width="50%"/> :'''Harry Welsh''': Döntöttem, Nix, megvannak a pontjaim, megyek haza Kittyhez. :'''Nixon''': Harry, komolyan azt hiszed, hogy Kitty még nem pattant le egy civillel? :'''Harry Welsh''': [nevetve] Szemétláda, ez még csak nem is vicces... :'''Richard Winters''': Harry, fütyülj rá! <hr width="50%"/> :''[angol szójáték]'' :'''Winters''': Boldog Győzelem napját! (Happy VE Day.) :'''O'Keefe''': Győzelem napja? (VE Day)? :'''Nixon''': Győzelem Európában. (Victory...in Europe.) <hr width="50%"/> :'''Winters''': Sobel százados! :'''Sobel''': Winters őrnagy. :'''Winters''': Sobel százados...... a rangnak tisztelgünk nem az embernek! ''[folytatja a tisztelgést Sobel felé]'' <hr width="50%"/> :'''Liebgott''': ''[A német tábornok beszédét fordítja]'' Emberek, ez egy hosszú és kemény háború volt. Önök derekasan, hősiesen harcoltak a hazájukért. Önök különleges alakulat, amelynek tagjait olyan kötelék fűzi össze, amely csak harctéren alakulhat ki. Testvérek között, akik a lövészárkokban tartották egymásban a lelket. Akik látták a halált és együtt szenvedtek. Büszke vagyok arra, hogy önökkel szolgálhattam. Hosszú, boldog, békés életet érdemelnek. ==Zárószók== ===1. epizód=== "Az expedíciós hadsereg katonáinak, tengerészeinek és pilótáinak: Hamarosan elindulnak a nagy keresztes hadjáratra, amelyre hónapok óta készülünk. Önökön a világ szeme! Sok szerencsét kívánok, és Isten áldását kérem erre a nagyszerű és nemes vállalkozásra!" '''''Dwight D. Eisenhower, a szövetséges erők főparancsnoka''''' ===2. epizód=== A Brecourt birtokon felállított német tüzérségi lövegek megsemmisítéséért a következőket tüntették ki: '''Bronz csillag''': ''Walter Hendrix, Donald Malarkey, John Plesha, Joe Toye, Carwood Lipton, Clevland Petty, Myron Ranney, "Popeye" Wynn'' '''Ezüst csillag''': ''"Buck" Compton, Bill Guarnere, Gerald Lorraine'' '''Kiemelt szolgálati kereszt''': ''Richard Winters hadnagy'' A módszer, ahogyan a század hatástalanította a német tüzér üteget, a kiépített állás elleni támadás mintapéldájává vált, és még ma is tanítják a West Point Akadémián! ===3. epizód=== Mire az Easy századot Június 29.-én visszavonták a frontról, az egység 65 embert veszített. Albert Blithe sohasem gyógyult meg. 1948-ban elhunyt. ===4. epizód=== A "Market Garden" hadművelet kudarcot vallott, a szövetségesek terve, hogy 1944 decemberére befejezzék a háborút, meghiúsult. A 101-es légiszállítású hadosztályból 750-en estek el, és 2100-an sebesültek meg. Arnhemnél a Brit első légiszállítású hadosztály majdnem 8000 embert veszített. ===5. epizód=== Az Easy század tüzérségi és légi támogatás nélkül hatolt be a Bastogne melletti erdőbe. Kevés volt az élelem, a muníció, és hiányzott a téli ruházat. "A visszavonulás még csak véletlenül se jusson eszükbe, sőt, ezt a szót töröljék ki a szókincsükből! Gondosan, és mélyre ássák meg a lövészárkot, húzzák meg magukat, és várjanak!" '''''"Currahee", az 506-os hadosztály csapatnaplója''''' ===6. epizód=== 1944 december 26.-án Patton tábornok harmadik hadserege áttörte a német arcvonalat, ezálltal lehetővé tette az utánpótlást, és a sebesültek elszállítását. Így egyesek szerint megmentette a bekerített 101-es légiszállítású hadosztályt. A 101-esek egyetlen tagja sem hajlandó elfogadni, hogy a hadosztály megmentésre szorult volna. ===7. epizód=== "Bastogne-t nem csak a sebesültek és az elesettek szenvedték meg. Akiket nem talált el shrapnel, vagy golyó, ők is ott vannak a veszteséglistán." '''''Stephen E. Ambrose''''' "Nem hiszem, hogy bárki, aki átélte azt a csatát, ne hordana magán - ha rejtve is - valamiféle sebhelyet. Talán ez az a tényező, ami miatt az Easy század tagjait olyan különlegesen szoros kötelék fűzi egymáshoz." '''''Richard Winters százados''''' ===8. epizód=== Mire elvonultak Haguenauból, az Easy század Anglia után bejárta Franciaországot, Hollandiát és Belgiumot is. Hamarosan következett Németország. ===9. epizód=== A következő hónapok során a szövetséges hadseregek több hadifogoly-, koncentrációs- és haláltábort fedeztek fel. A nácik ezekben a táborokban akarták végrehajtani a zsidó kérdés "végső megoldását". 1942 és 1945 között 6 millió zsidót és további 5 millió különböző etnikai csoporthoz tartozó embert semmisítettek meg. Sokukat ezekben a táborokban. ===10. epizód=== '''Dick Winters''': "Ez nem mindennapi érzés, nem mindennapi történet, és nem mindennapi kötelék." '''Carwood Lipton''': "Tudtuk, hogy számíthatunk egymásra. Nagyon szoros kötelék fűzött egymáshoz bennünket." '''Donald Malarkey''': "Bátrak voltunk. Hihetetlenül bátrak. Akiket én a leginkább csodálok, az Bill Guarnere és Joe Toye, mert ők nagyon, nagyon különleges emberek voltak." '''Bill Guarnere''': "A nagy háborúban egy apró kis pont voltam, nem több. Büszke vagyok rá, hogy a részese lehettem. Néha, amikor visszagondolok rá, elsírom magam." '''Babe Heffron''': "Az igazi hősök azok, akik még mindig ott vannak eltemetve. Vagy akiket koporsóban hoztak haza." '''Shifty Powers''': "A háború befejezésekor úgyéreztük, miénk a világ. Aztán, amikor hazajöttünk, ez a magabiztosság jórészt elveszett. Én legalábbis elvesztettem." '''John Martin''': "Reméltük, hogy életben maradunk. Ennyi az egész." '''Carwood Lipton''': "Amikor V.Henrik szózatot intézett az embereihez, azt mondta: Mirólunk a mai naptól fogva, a világ végezetéig úgy emlékeznek majd, mint a szerencsés kevesek, a testvérek csapata. Mert az, aki ma a vérét ontja az oldalamon, az örökre a testvérem lesz." '''Richard Winters''': "Emlékszel a levélre, amit Mike Ranney írt nekem? Igen? Emlékszel, mivel fejeződött be? Nagy szeretettel őrzök az emlékezetemben egy kérdést, amit az unokám tett fel nekem. Azt kérdezte: Nagypapa, te hős voltál a háborúban? Nagypapa azt mondta, nem…. de hősök közt szolgáltam." ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] m9bfeh94jlmlw5iiuzudc6xqm8wvwtq Lukács György 0 4508 47876 35338 2015-08-08T04:45:53Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q151523]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Lukács György.jpg|thumb|right|Lukács György]] '''Lukács''' ''(Löwinger)'' '''György Bernát''' (Budapest, 1885. április 13. – Budapest, 1971. június 5.); filozófus, esztéta, egyetemi tanár, marxista gondolkodó, kommunista politikus; 1948-tól a Magyar Tudományos Akadémia tagja. ==Róla írták== *A proletárdiktatúra egyik legbizarabb alakja volt Lukács György közoktatásügyi népbiztos, egy zsidó származású milliomos bankigazgatónak 35 éves fia, aki eddig apja vagyonából élt. Kétségkívül művelt ember volt, és a kommunista elvekért őszintén rajongott. Irodalmi és esztétikai téren a külföldön is, kivált Németországban, sikereket ért el. Több ízben [[Thomas Mann]] is dícsérőleg emlékezett meg munkáiról. De azokhoz tartozott, akik az önálló gondolkozásnak, amelyre képtelenek, legalább illuzióját azzal akarják kelteni magukban és másokban, hogy valamilyen, saját környezetük számára újszerű, extravagáns elmélet híveivé szegődnek, amelyet természetesen készen vesznek át valakitől. :''Gratz Gusztáv: A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920. Budapest, 1935., 1992. 100. ISBN 963 05 6270 7'' *Nagyon helyes és konzekvens lépés volt a párt részéről, hogy elítélte a huszadik század legkiválóbb marxista esztétáját, a magyar Lukács Györgyöt; annak a lelkesedésnek, amellyel a népi demokráciák marxistái Lukács műveit olvasták, mélyebb és rejtett okai voltak: a filozófiai újjászületés, az új, a Szovjetunió irodalmától eltérő irodalom előhírnökét látták benne. A szocialista realizmus iránti ellenszenve, amely kiérezhető írásaiból, megfelelt annak a várakozásnak, amely a II. világháborút követő néhány évre jellemző volt: sokan azt remélték, hogy [[Karl Marx|Marx]] és [[Friedrich Engels|Engels]] filozófiája a népi demokráciákban a Szovjetunióban ismeretlen, új vágányon fut majd tovább. Lukács ennek a reményének adott kifejezést műveiben, s ezért hivatalosan meg kellett bélyegezni. :''[[Czesław Miłosz]]: A rabul ejtett értelem. Budapest, 1992. 296–297. ISBN 963 07 5373 1'' ==Idézetek== {{csonk-szakasz}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] 3psl44sb1i54a9jnf2u8nb47io0tai0 Kategória:Ókori Róma 14 4510 26497 26493 2009-03-10T09:59:35Z OsvátA 13 Kategória kategóriába wikitext text/x-wiki Az '''Ókori Rómával''' kapcsolatos idézetek gyűjtőhelye [[Kategória:Rómaiak]] mgvuimodkh76x4caajm663562wvcf3g Vita:Albert Einstein 1 4511 45063 45062 2014-06-15T20:01:13Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki "Az időnek egyetlen oka van: minden nem történhet egyszerre." - Ennek mi az eredeti változata és forrása? Gyanítom, ez is a sok, Einsteinnek tulajdonított álidézet egyike... {{aláíratlan|Hoppy}} :Meglehet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. november 8., 11:07 (CET) "Az őrültség nem más, mint ugyanazt tenni újra és újra, és várni, hogy az eredmény más legyen." szinten, ld angol wikiquote Mint a nagy feszültségű áram birodalmának kimagasló úttörőjének... gratulálok önnek az életművének hatalmas sikeréért. Sie als erfolgreicher Pionier auf dem Gebiete der hochfrequenten Ströme... Ich beglückwünsche Sie zu dem grossen Erfolge Ihres Lebenswerkes. Einstein levele Nikola Teslához 75. születésnapja alkalmából (1931) "nagy feszültségű áram" hát ilyen meg nincsen. szvsz "nagyfrekvenciás áram" volna helyes, és az eredetiben is ez szerepel. (Erikatya) Kedves Erikatya! Észrevételed helyes. De miért ide írtad? Egyszerűen javítsd ki a szócikkben. Ez a Wikidézet, éppúgy, mint a Wikipédia (angol, magyar és még vagy 150 nyelven) szabadon szerkeszthető. Csak rajtunk múlik a minősége. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. június 15., 12:59 (CEST) ÖÖÖÖ... hát lehet? :) akkor odairtam. Egyébként van hogy félreértek valamit, vagy ilyesmi, és akkor jobb, ha egy "feketeöves wikista" veszi észre. Mert csak rajtunk múlik a minősége. Köszönöm OsvátA! {{aláíratlan|Erikatya}} q0pzs0mwpc6oxtnlubdj05esvmuo4hk Szerkesztővita:89.132.44.76 3 4512 26503 2009-03-10T15:27:49Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Rontottál egy lapon. Kérlek megnézni a [[Wikidézet:Segítség]] lapot, mielőtt belenyúlsz a Wikidézetbe. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Rontottál egy lapon. Kérlek megnézni a [[Wikidézet:Segítség]] lapot, mielőtt belenyúlsz a Wikidézetbe. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 10., 16:27 (CET) 1mskkj94t1rgu2iah7qc7dekp1rizlo Rutkai Bori 0 4513 41539 38265 2013-01-12T16:13:37Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ +1 wikitext text/x-wiki '''Rutkai Bori''' (Budapest, 1973. január 20.), képzőművész, énekes ==Idézetek== *''Mielőtt szóhoz jutnék, elmondok néhány szót...'' *''Sajnos én csak Adidas balaljkán játszom. – (egy interjúból)'' *''Lakik bennem egy óvodás kisfiú, meg egy reumás nagymama. – (egy interjúból; Népszava online)'' ---- <poem> ...A segítő kéz, az sohasem ököl, a segítő kéz: odaad, odarak, odatesz, odanyújt, odahívogat, odasímogat, ahova köll. </poem> ''Forrás: [http://www.youtube.com/watch?v=IBrHH2PlQTo YouTube]'' <nowiki>* * *</nowiki> <poem> ''Én akkor vagyok igazán hazafias,'' ''ha azt gondolom, hogy én vagyok a hatos villamos.'' ''S bennem utazik haza a nép.'' ''A villamos mélye az anyaméh.'' ''Minden megálló egy születés,'' ''minden megálló egy születés ünnepe.'' ''Le-fel száll a sok pete.'' ''Szakállas embrió, száguld a combino.'' ''Nem fáj, nem fáj, nem fáj,'' ''nem fáj, csak ha nevetek.'' ... </poem> <nowiki>* * *</nowiki> <poem> Hopp-hopp Mély a bableves Elmerül benne a kanál. Mikor nem látom, azt hiszem: Ilyen lehet majd, a halál. [http://www.youtube.com/watch?v=axmcMbdU7MY&feature=related] </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://speckojedno.hu/index.jsp?blog=12 Specko Jedno] [[Kategória:Slágerszövegek]] r1ly99211o1a8ucodlpetcm1wj896j1 Szerkesztővita:160.114.57.253 3 4514 26517 2009-03-12T21:14:01Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 12., 22:14 (CET)}} 51tgls72t2fmznw6addulule7f1xwzm Szerkesztővita:217.150.135.242 3 4515 26531 2009-03-15T19:54:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne idétlenkedj, kérlek. {{teszt}} ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne idétlenkedj, kérlek. {{teszt}} [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 15., 20:54 (CET) mo0vb1jtopfjxyrftue6z78mvznor50 Alekszandr Szergejevics Puskin 0 4517 50661 44375 2019-09-12T20:17:24Z CommonsDelinker 156 Replacing PushkinCoin.jpg with [[File:RR5009-0012R_200-летие_со_дня_рождения_А.С._Пушкина.gif]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:Duplicate|Duplicate]]: Exact or scaled-down duplicate). wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Alekszandr Szergejevics Puskin | Kép = AleksandrPushkin.jpg | Képméret = 200px | Képaláírás = Vaszilij Tropinyin festménye; 1827 | Wikiforrás = Alekszandr Szergejevics Puskin | Wikipédia = Alekszandr Szergejevics Puskin | Wikicommons = Category:Portraits of Aleksandr Pushkin | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #61C9C9 }} '''Alekszandr Szergejevics Puskin''' ([[w:hu:1799|1799]]. június 6. Moszkva - [[w:hu:1837|1837]]. február 10. Szentpétervár) orosz költő, író, drámaíró. Az orosz irodalom fejlődésének meghatározó alakja volt. A modern orosz irodalmi nyelv megteremtője. Mindhárom műnemben maradandó alkotásokat hozott létre. ==Versek== [[Fájl:RR5009-0012R 200-летие со дня рождения А.С. Пушкина.gif|bélyegkép|180px|Puskin az 1999-es orosz 1 rubelesen]] ===A falu=== <poem> Köszöntlek, árva zug, hol béke, munka vár, Hol ihlet ébredez magános rejtekedben. Sorsom folyója itt, mint láthatatlan ár, Folyik derűsen, önfeledten. Tiéd vagyok, tiéd – a cári kör henyén Tivornyázó, ledér zaját cseréltem én fel A békés tölgyek és halk rétek éjjelén Eszméket érlelő, szabad semmittevéssel. (…) De most lelkembe vág e tájak szörnyű vádja: A szántók és hegyek között Csak szégyent lát, nyomort az emberek barátja, Tudatlanságot és halálos-vak ködöt. Melyhez se könny, se jaj nem ér fel: Az emberpusztító, veszett nagyúri rend Törvényt tipor cudar, kegyetlen szenvedéllyel; Csak korbáccsal fizet s a pórtól azt, mi szent: Munkát, időt rabol – s a jussából kizárja. A földeken sovány, kisajtolt szolgahad Lihegve görnyedez az ostorszíj alatt Az irgalmatlan úr javára. ''Franyó Zoltán fordítása'' ''(68-69. oldal)'' </poem> ===A nap tüzét=== <poem> A nap tüzét az árny kioltja; Lágy esti köd borult a kék vizekre már. Repess, repess, te készséges vitorla, Csak tombolj itt alul, sötétlő tengerár! Egy partra látok, arra messze, Ott már a Déli Föld bűbájos tája int; Hová oly nyugtalan kívánkozom megint, Emlékek mámorába veszve… (…) Hamis leányok légiója, Arany tavaszkorom sok titkos árulója: Mind elfeledtem én!... De nincs, mitől beforrna A mély szerelmi seb, nincs ír a szívre már… Repess, repess, te készséges vitorla, Csak tombolj itt alul, sötétlő tengerár!... ''Franyó Zoltán fordítása'' ''(80-81. oldal)'' </poem> ===A tengerhez=== <poem> Ég áldjon, szabadság hatalma! Utolszor hömpölyög felém Hullámaid kék áradatja. Csillámlik rajtuk büszke fény. Jó barát kínját így kiáltja, Ha végső órán búcsuzik. Hívásod fájó mormolása Utolszor is még elbusít. (…) A föld kihalt… Hová sodorna Hívásod ismét, óceán? Mindenütt egy az ember sorsa: Jólét mögött strázsál mogorva Zsarnoki gőg, vagy tudomány. Ég áldjon, tenger! Nem felejtem Ünnepi szépséged sose. Sokáig zúgni fog fülemben Morajod esti éneke. Erdőknek, néma pusztaságnak Elviszem, véled telve még, Szikláid, öblöd, fényed, árnyad, Beszédes habjaid neszét. ''Fodor András fordítása'' ''(136-137. oldal)'' </poem> ===Október 19.=== <poem> Ejti bíborvörös díszét a rengeteg. Ezüstös fagy lepi az alvó rétet. Mogorván néz a nap, nincs benne élet. Takarják már a környező hegyek. Lobogj, kandalló, elhagyott szobámban, S te bor, hidegben jó barát, jövel, Töltsd keblemet a vigasz mámorával, Kínom egy percre hadd feledjem el. (…) Barátaim, szövetségünk mi szép! Örök és bonthatatlan, mint a lélek, Derűs, szabad, nem rendítik veszélyek, Testvér-múzsák közt forrt eggyé ekép. A végzet minket bárhová vezessen, Lehet a sors akármely bíztató, Idegen lesz a föld, de rendületlen Marad hazánknak Carszkoje Szelo. (…) ''Fodor András fordítása'' ''(158-159. oldal)'' </poem> ===Téli reggel=== <poem> Szobánk borostyán-fénysugárban Fürdik velünk. Lobog vidáman A kályha pattogó tüze. A heverőn tűnődni oly jó, De ugye jobb a már toporgó Kancát a szánba fogni be? Gyerünk a reggel friss havába, Suhanjunk együtt, hív a vágta, Hajtsuk a szán tüzes lovát! Űzzük elárvult pusztaságon, Erdőn, mely oly dús volt a nyáron, S a régi kedves parton át. ''Fodor András fordítása'' ''(207. oldal)'' </poem> ===Ördögök=== <poem> Gyűl a felleg, száll a felleg, Búvik fenn a holdkaréj, Záporoznak sűrű pelyhek, Zord az ég és zord az éj. Szánon szűz havakba vágunk, Cseng a csengő: csin-csin-csin… Szörnyű út ez pusztaságunk Láthatatlan útjain. (…) Nő a hóvihar vadulva, Szél zihál, a ló nyihog. Nézd csak: ott van, ott les újra, Nézd, a két szem hogy lobog! Száguld már a ló riadva, Cseng a csengő: csin-csin-csin… S látom, már a rém csapatba Gyűl a puszta halmain. ''Áprily Lajos fordítása'' ''(224-225. oldal)'' </poem> ===Ősz=== <poem> VI. Hogy mondjam el? Az ősz olyan kedves nekem, Mint – tán másoknak is – egy tüdőbeteg szép lány, Aki csak átsuhan a kurta életen, És csak lankad szegény, panaszszó nélkül, némán, S nem hallja: hívja már a síri végtelen, És árnyai közül fogyó mosollyal néz rám; Arcának még tünő, eleven pírja gyúl, Ma él, itt van velünk – holnapra sírba hull. VII. Ó, lankatag idő! Gyönyörűszép igézet! Megejti lelkemet búcsúzkodó csodád. Szeretem én nagyon pompás temetkezésed, Vetkőző erdeid aranyát, bíborát! Árnyasukban a szél suhogva fel-feléled, És torlódó homály vonul az égen át. Fukar világu nap. Az első fagy marása, S a zúzos haju tél közelgő mormolása. ''Rab Zsuzsa fordítása'' ''(253. oldal)'' </poem> ===A három forrás=== <poem> Az ifjúság forrása balgatag fut és csobog és csillog és cicázik. Kasztália a másik neve és újjáteremtik habjai, ki bágyadt. ''Dsida Jenő fordítása'' </poem> ===Téli utazás=== <poem> Fáradtan ragyogva játszik a felhőn a holdsugár, bús, hideg fényében ázik és búsul a néma táj. Trojkám repül a derengő éjszakában a havon... Egyhangúan cseng a csengő... Bóbiskolok, álmodom. És nótára gyujt a jámscsik. Ó, hazai, szép dalok!... Boldogságról szól az egyik, a másik meg sír, zokog. Tűz seholse! Mindenütt csak hó és árny és szürkület; közelednek, maradoznak a csíkos mérföldkövek. ''Szabó Lőrinc fordítása'' </poem> ==Anyegin== ''(Áprily Lajos fordítása)'' [[Fájl:Pushkin Alexander, 1831 by Sokolov P..jpg|bélyegkép|200px|Alekszandr Puskin, Szokolov festménye 1831-ből]] <poem>S mikor jött lázas ifjusága, Sok bús és édes érzelem, Sok vágy s reménység szomjusága, Elcsapták ''Monsieurt'' hirtelen. Hősünk szabad. Ez drága napja, Haját divat szerint nyiratja És felvesz egy dandys ruhát. S örül, világ, hogy végre lát. Tud franciául udvarolni, Sőt írni is jól megtanult. Könnyű lábbal táncol mazurt, S fesztelen tud meghajolni. Kell több? S jóhíre terjedez: Értelmes, kedves ifju ez. </poem> ===Tatjana levele Anyeginhez=== <poem>Én írok levelet magának - Kell több? Nem mond ez eleget? Méltán tarthatja hát jogának, Hogy most megvessen engemet. De ha sorsom panasz-szavának Szívében egy csepp hely marad, Nem fordul el, visszhangot ad. Hallgattam eddig, szólni féltem, És higgye el, hogy szégyenem Nem tudta volna meg sosem, Amíg titokban azt reméltem, Hogy lesz falunkban alkalom, S hetenként egyszer láthatom; Csak hogy halljam szavát, bevallom, Szóljak magához, s azután Mind egyre gondoljak csupán, Éjjel-nappal, míg újra hallom. Mondják, untatja kis falunk, A társaságokat kerüli, Mi csillogtatni nem tudunk, De úgy tudtunk jöttén örülni. </poem> <poem> Minél hűvösebben szeretjük, A nő annál jobban szeret, S ha hálónkat reá kivetjük, Fogásunk csak biztos lehet. Ez így van. Ezelőtt sok évvel A szeretés művészetével Hideg ledérség kérkedett, S szív nélkül szerelmeskedett. </poem> <poem> De titeket, díszes-kevélyek, Sátáni könyvtár átkai, Melyektől meggyötörve félnek Az új kor rímkovácsai, Melyek díszét Tolsztoj ecsetje Csodás tudással festegette S versük Baratinszkij-remek - Bár villámtűz égetne meg! </poem> [[Fájl:Alexander Puschkin.jpg|200px|bélyegkép|Alekszandr Szergejevics Puskin<br><small>Bibliothek des allgemeinen und praktischen Wissens. Bd. 5" (1905), Abriß der Weltliteratur, Seite 84</small>]] <poem> Sírok... Ha azt a régi Tanját El nem feledte, tudja meg: Inkább tűrném érzéshiányát, Szavát, mely érdes volt s rideg, Kioktató hangjának élét, Mint ezt a sértő szenvedélyét, A leveleket s könnyeket. Akkor másként viselkedett, Fiatal álmom szánva nézte. Tisztelt egy lányt. Ez volt a mult... De most! - lábamhoz mért borult? Milyen gyarló érzés igézte? Ily hűvös észt s ilyen szivet Gyarlóság rabbá hogy tehet? </poem> <poem> Kik első strófáim figyelték, Szétszórta már a messzeség, Vagy már a sírok átölelték, Ahogy megírta Szádi rég. Nélkülük lett kész művem, árván, S kiről eszményképem, Tatjanám Kapott nemes vonásokat... Jaj, elragad a sors sokat! Boldog, ki serlegét fenékig Nem hajtja fel élet-torán, Otthagyja ünnepét korán, Regényét nem forgatja végig, S megválik tőle könnyedén, Mint Anyegintól válok én. </poem> == Mesék == ===Mese Szaltán cárról === ''(Kormos István fordítása)'' <poem> Három ékes hajadon Fonogat a guzsalyon. Szól a legnagyobbik fennen: „Kérne csak a cár meg engem! Sütni-főzni állanék, S mindenkit jóltartanék!” Szól utána a középső: „Engem kérne cári kérő! Szőne-fonna gyors kezem Új ruhát bőségesen!” Szól kis húgocskájuk végül: „Kérne engem feleségül! Szülnék neki daliát, Szebbet álmába se lát!” Még a szava el se röppen, Nyikordul az ajtó csöndben: Szaltán cár a küszöbön, A leányokra köszön. Csacsogásukat kihallva Állt ablakuknak alatta, Föl is buzdult hamarán A legkisebbik szaván: „Aj, te zsenge szál virágom! Légy te cárné, azt kívánom. S mire délre száll a lúd, Szülj egy vasgyúró fiút! És ti, kedves húgocskáim, Kövessetek, báránykáim, A nyomunkba lépjetek, Udvaromba jöjjetek. Az öregebb süssön-főzzön, A kisebbik fonjon-szőjjön!” A pitvarba lép a cár, Egy ugrásra ott a vár; Üzennek mindjárt a papnak, S még azeste lagzit laknak. Ül a cár a lakomán Ifjú neje oldalán, Végül viszik éjszakára Elefántcsont nyoszolyára, S otthagyják az ifjú párt, Ott a cárnét és a cárt. Fazekánál a szakácsné, Székénél sír a takácsné, Dúl-fúl, egyik se mulat, Úgy irigylik húgukat. Az pedig, amint ígérte, Még el sem telt nászi éje, Cár-urától megfogan. </poem> ===Mese a halászról meg a kis halról=== ''(Vas István fordítása)'' [[Fájl:1975_CPA_4540.jpg|270px|A mese illusztrációja egy 1975-ös orosz bélyegen|bélyegkép]] <poem>Az öreg a halat elbocsátja S szól utána kedvesen becézve: "Isten veled, szép aranyhalacska! Nem kell nekem váltságdíj tetőled. Menj, siess a kék tenger vizébe, Bolyongani szabad messzeségbe!" Ballag haza öregasszonyához, Szól neki a félelmes csodáról: "Nem fogtam ma, csak egy kis halacskát, Aranyhal volt, nem akármilyen hal, Szólt a kis hal, úgy, ahogy mi szólunk, Kéredzkedett kék tengerbe vissza, Váltságdíjat érte felajánlott, Váltságdíjat, amit én kívánok. Váltságdíjat venni féltem én, Kék tengerbe visszaeresztettem." Öregasszony az öreget szidja: "Ó, te mamlasz, ó, bolond fajankó! Hogy nem vettél váltságot a haltól! Legalább egy teknőt kérj nekem, A mienk már szétrepedt egészen." Megy az öreg kék tenger partjára. Látja, hogy már elborul a tenger. Parton áll, az aranyhalat hívja. Odaúszik s kérdi az aranyhal: "Öregapó, hát neked mi kell?!" Szól az öreg, mélyen meghajolva: "Szánj meg engem, ó, aranyhal úrnő, Szidalommal várt az öregasszony, Nem hagy nyugton engem, öregembert. Házat akar a rigolyás asszony." Azt feleli erre az aranyhal: "Ne búsulj hát, menj isten hírével. Nem kell félned: meglesz majd a ház." "Szánj meg engem, ó, aranyhal úrnő, Még bolondabb lett az öregasszony, Nem hagy nyugtán engem, öregembert. Nem lesz többé durva parasztasszony, Akar lenni ősnemes nagyasszony." Azt feleli erre az aranyhal: "Ne búsulj hát, menj isten hírével." [[Fájl:Pushkin Monument in Moscow.jpg|220px|bélyegkép|Puskin szobra Moszkvában]] "Szánj meg engem, ó, aranyhal úrnő! Mit tegyek az átkozott banyával? Akar lenni tenger királynője, Akar élni óceán-tengerben, Azt akarja, szolgáld te magad, Te magad légy futosó cselédje." Nem szól erre semmit az aranyhal, Loccsan egyet farka a habokban. Beleúszik tenger mélységébe. Vár válaszra, vár a tengerparton, Elunja az öreg, hazaballag - Látja újra: előtte a kunyhó, A küszöbén ül az öregasszony, Lába előtt ott a törött teknő. </poem> == Ruszlán és Ludmíla == ''(Fodor András fordítása)'' <poem> Előhang Zöld tölgy a tenger szögletében, Színarany lánc a derekán, S egy tudós kandúr nappal-éjjel, A láncon folyton körbejár: Ha jobbra indul – dalt dalolgat, Ha balfelé – mesét regél. Csodás az ott: manók bolyongnak, Az ágon tündér üldögél; Ott ismeretlen úton járva Rejtélyes állatok nyoma; Ott kunyhót tart a réce lába, Se ajtaja, se ablaka. Ott erdő, völgy dús titku tája, Hullámot hajtó tenger árja Hajnalban puszta partra hág, A harminc vitéz pompás csoportja A tiszta habból kel ki sorba, Hozván a vízi-bácsikát, Útközben ott királyfi ejt el Fogolyként rettentő királyt, S a nép előtt a fellegekben Erdőkön át s a vízen át Varázsló hurcol daliát. Királynő sír ott börtönében, Hű farkas őrzi szóra készen; Kunyhó a vén banyával ott Maga-magától vánszorog. Zsugori cár ott kincsén virrad, Hazai ott a lég s az illat! Ott járva mézsört ittam én, Zöldellni láttam parti tölgyet, Alatta kandúrt ülni, bölcset, Amint meséiből mesél. Emlékszem egyre. Ím az ének, Amit most néktek elbeszélek... </poem> ==Források== *''Alekszandr Puskin válogatott költői művei'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964<br>(Versek: 7–280. oldal. ''Jevgenyij Anyegin'': 523–690. oldal. Mesék: 691–762. oldal. Ruszlán és Ludmila: 287. oldal.) *[http://mek.niif.hu/00400/00468/00468.htm Az ''Anyegin'' a Magyar Elektronikus Könyvtárban] *[http://mek.niif.hu/00400/00469/00469.htm#BM1 Puskin-mesék a Magyar Elektronikus Könyvtárban] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Puskin Alekszandr Szergejevics}} [[Kategória:Orosz költők]] [[Kategória:Orosz írók]] i8w752h7fawdj4m8igczppxt0o6ydvp Mihail Jurjevics Lermontov 0 4518 44749 42478 2014-04-15T10:57:17Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q46599]] wikitext text/x-wiki '''Mihail Jurjevics Lermontov''' (Moszkva, [[w:hu:1814|1814]]. október 15. – Pjatyigorszk [[w:hu:1841|1841]]. július 27.)orosz költő, elbeszélő, drámaíró ==Szerelmes versek== '''Nem az égnek vagy angyaloknak''' ''(fordította: Rába György)'' <poem>A Mindenható nem az égnek vagy angyaloknak alkotott; ha csak szenvedek, minek éljek? Ő tudja, mért élek, halok! </poem> '''Most a szív''' ''(fordította: Kálnoky László)'' <poem>Most a szív nyugodni vágyik, szenvedélye ellobog, mert belátja, hogy a másik szív érette nem dobog; ám, ha fojtott izgalomban még remegne, az se baj: a víz sem csitul le nyomban, bár elült a vad vihar! </poem> '''Hagyj, ne fürkéssz...''' ''(fordította:Szabó Lőrinc)'' <poem>Hagyj, ne fürkéssz, hiába fáradsz: van éj, legyenek titkai! Multamban semmit sem találhatsz, ami szerelmed növeli. Szeretsz - nos, legyen elég ennyi! S ha szeretsz, ne kérdezd soha, ne tudd meg, hogy az életem mily üres, fekete, ostoba! </poem> '''Nem gőgös szépség''' ''(fordította: Fodor András)'' <poem>Nem gőgös szépség eszközével bűvöli ő az ifjakat, sóhajtva, néma szenvedéllyel nyomában nem tolonganak. Nem dőlyfös hullámzás a keble, nincs termetében isteni; lába elé lehullva, benne szentségét senki nem leli. </poem> '''Tekinteted''' ''(fordította: Fodor András)'' <poem>Tekinteted ragyog, akárcsak a kékzománcos ég, a hangod úgy olvasztja szájad, mint gyöngéd csók ízét. Ha hallgatom bűvös beszéded, ha szemed rám tapad, odadnám ezt a harci éket: jó grúz acélomat. </poem> == Versek == === Lator László fordításai === <poem> '''Kereszt a sziklán''' Kaukázusi bérc tetején, hova csak a pusztai héja találhat utat, egy vén fakereszt szuvasul, feketül, szél gyötri, eső veri szüntelenül. '''Jóslat''' Fekete év jön, rémségek kora, a porba hull a cári korona, feledi a tömeg bálványait, és halállal és vérrel töltözik. '''Nem, nem Byron, más vagyok én''' Nem, nem Byron, más vagyok én, egy választott a sokaságból, mint ő, világ-hajszolta vándor, de orosz lélek szállt belém. '''Borogyino''' Micsoda nap volt! Mint a felleg, a francia had úgy közelgett fekete füstön át! Ulánusok, magasra tartott zászlók, gyalogság, görbe kardok, egymás hegyén-hátán kavargott az egész sokaság. '''Ég áldjon, piszkos Oroszország''' Ég áldjon, piszkos Oroszország, rabok s urak hazája te, s ti, kék mundérok s gyáva szolgák megalázkodó serege. '''A próféta''' Szólt nyelvemmel a szeretet és az igazság szent igéje, és kővel dobáltak veszett dühvel a testvéreim érte. Megszórván hamuval fejem a városokat odahagytam, s mint égi madarat, a Menny Ura táplál a sivatagban. '''A költő halála''' Meghalt a költő! Tisztasága rabját, gonosz szó fente be, bosszús szívét golyó találta, aláhorgadt nemes feje!... S mert alantas sértés, gyalázat nagy lelkén nem száradhatott, mint annyiszor már, maga lázadt a világ ellen – s most halott! </poem> === Áprily Lajos fordításai === <poem> '''A költő halála''' Elhullt! – a rágalom fulánkja becsületére támadott, mellében ólom, s bosszu lángja, s a büszke fej lelankadott. Nem tűrt a nagy poéta-szellem hitvány sértést, gyalázatot, s a világ véleménye ellen egymaga felkelt… s most halott! '''Tűnődés''' ''(fordította: Áprily Lajos)'' Bús szemmel nézem én esendő nemzedékünk! Jövője pusztaság, homályos és sivár, a tudás súlya nyom, gyötör kételkedésünk, s a tétlenül vénülők sorsa vár. (…) Mint búskomor tömeg, megyünk a ködbe veszve, vak életünk nyomát nem őrzi semmi meg, s utánunk nem marad sem egy termékeny eszme, sem egy lángész-formálta műremek. S holtunkban átka sújt a bíráló utódnak, ki versében gyaláz és ostorozva vág, mint rászedett fiak, kik méltán gúnyolódnak, mert megcsalták a tékozló apák. '''Bú nyom s unalom…''' ''(fordította: Áprily Lajos)'' Bú nyom s unalom! – Soha senki se fogja kezed, ha lelkeden unt ködök ülnek… Vágy, vágy… de mit ér, ha a szív csak eped, csak eped, s elfutnak az évek, a leggyönyörűbbek! </poem> === Más fordítások === <poem> '''A Démon''' ''(fordította: Galgóczy Árpád)'' Magányos Démon, bús zarándok repült a bűnös föld felett és jobb idők, szép tiszta álmok szavára visszarévedett; mikor még fenn, a fény honában szelíd kerubként tündökölt, derűsen szállt az éjszakában, s az éter hullócsillagában mosolygó testvért üdvözölt; körötte ős ködök lebegtek, tudásszomj szülte vágyait, figyelte szétszórt égitestek keringő karavánjait; mikor még hőn szeretve hitt a lét vidám elsőszülöttje! Nem ismert kételyt, bűnt, s fölötte még nem siettek századok unalmas, meddő sorba térni… Ó, régi, régi szép napok!... Most fel sem tudta mind idézni. </poem> == Források == *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966, 385–461. oldal. *[http://mek.oszk.hu/07500/07512/07512.htm Lermontov válogatott költeményei a Magyar Elektronikus Könyvtárban] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *[http://mek.niif.hu/00400/00428/html/index.htm Korunk hőse, regény – MEK] {{DEFAULTSORT:Lermontov Mihail Jurjevics}} [[Kategória:Orosz költők]] [[Kategória:Orosz írók]] e4hlsjca0xbxvmnhv7w5gk5kmpo5tsf Szergej Alekszandrovics Jeszenyin 0 4519 51416 51415 2020-09-26T03:36:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Sergey Yesenin.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Szergej Alekszandrovics Jeszenyin''', [[w:hu:1895|1895]]. október 3. – [[w:hu:1925|1925]]. december 28., orosz lírai költő ==Versei== '''A róka''' ''(fordította: Erdődi Gábor)'' <poem>Mint a harkály, hánykodott az este, vérvörös a táj, nyirok tapad, rőt fejét riadva égre szegte, vérző nyelve sebre leragad. Sárga farka hóba hull parázslón, ajkán rothadt répa lángja ég... Dér s föld égett szaga száll a lápon S csendesen csepeg a vére még... </poem> '''Füstölög az este''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem>Füstölög az este, kandúr ül a sutban, ima rebben: "Bízzunk édes Jézusunkban!" Ködök kavarognak, hajnalok lobognak, vörös fény a leple cifra ablakoknak. </poem> '''Hideg holdfény''' ''(fordította: Illyés Gyula)'' <poem>--- Odvas fűzfák bús útmenti rendje, kenetlen kordék gyász-éneke - fognám fülemet a tenyerembe, ha megint hallgatnom kellene. Kis kunyhó-ablak, már nem világítsz, nem hatol szívemig sugarad. A szirom-zúzmarás almafát is gyűlölöm sivár helye miatt. Lelkemet más vonzza már. A vén hold tüdőbajos világa alatt, szülőhazám, kőből és acélból látom nőni új hatalmadat! </poem> '''Bokraink közt''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem> Bokraink közt már az ősz barangol, kóró lett a fényes laboda. Zizegő, szép zabkéve-hajadról nem álmodom többé már soha. </poem> '''Hóförgeteg''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem>Pergessétek, napok, a régi rokkát. Az idők rendjén nem fordíthatok. Magammal dűlőre sosem jutok hát? Kedves-magamnak idegen vagyok. Olvasnék - könyvem kiesik kezemből. Ásítok, álom húzza a fejem. Kinn vontatott sírású szél dörömböl, baljóslatú, mint halálfélelem. Rekedten dünnyög kinn egy lombja foszlott juharfa, a múltat idézgeti. Juharfa-e? Vagy inkább szégyenoszlop? Akasztanak rá? Fejsze dönti ki? Elsőnek engem kössenek fel ágára, hátragúzsozva kezem, amért rekedt, bajt jósló énekemmel hazámat álmából ébresztgetem! </poem> '''Ifjúságod széthordta más''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem>Ifjúságod széthordta más. De megmaradt, nekem maradt meg hajadban a füstszín varázs, s őszi fénye fáradt szemednek. Ó, édes ősz kora! Nekem szebb ez, mint járni tikkadt nyárban. Jobban szeret képzeletem téged a lágy ősz sugarában. Szívem igaz lett és erős. S a suttogók szemébe vágom: nem vagyok már tivornyahős zabolatépő éjszakákon. </poem> '''Folyóparton tűz lobog''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem> Folyóparton tűz lobog, moha füstöl, ág ropog. Hej, Iván-éj, Szent Iván-éj! Moha füstöl, ág ropog. Manó sír a fák alatt, siratja a tűnt nyarat. Hej, Iván-éj, Szent Iván-éj! Siratja a tűnt nyarat. </poem> '''Dűlők álmodnak''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem> Dűlők álmodnak piros alkonyokról, bokrok tövén kék kutat ás a köd. Kunyhó-anyóka csend-kenyeret morzsol, tűnődve rágja ajka, a küszöb. Az őszi fagy szelid még és szemérmes, szérűskert alján lopva lépeget. Kéklő ablakból szöghajú legény les surrogva szálló seregélyeket. </poem> '''Ülj le mellém''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem> Ülj le mellém, kedves, ülj le, hogy szelíd szemedbe zárva hadd figyeljek elmerülve szívem förgeteg-szavára. Ez az őszi arany-áldás, fürtöd hamvas dér-fehére úgy hullott, mint a megváltás a mihaszna lókötőre. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Aranylik, őszül''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem> Nem sajnálok sok szertegurult évet, se lelkem habzó virágfürtjeit. Kint őszi berkenyék máglyái égnek, de fáradt lángjuk senkit sem hevít. Lobog a bokrok piros bóbitája, csak sárgulnak, de élnek a füvek. Mint vetkező fa lombjait dobálja, bágyadt szavakat ejtek-pergetek. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Én vagyok''' ''(fordította: Rab Zsuzsa)'' <poem> Én vagyok a falu utolsó költője; híd dalom. A nyírfák tömjénfüstöt ontó búcsúmiséjét hallgatom. </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|Jeszenyin, Szergej Alekszandrovics]] 3gg1ehytcjozggdxmeuuo93rgbc5xmq Szerkesztővita:92.82.76.146 3 4521 26560 26557 2009-03-16T16:46:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{teszt|– [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 16., 17:46 (CET)}} jn9rzwtlorfx0sbqkop2w3he4zgo0ss Szerkesztő:WikimediaNotifier/updated 2 4524 26600 2009-03-17T14:59:33Z WikimediaNotifier 749 . wikitext text/x-wiki {| class="TablePager" style="border-color: #8FAACC !important; min-width: 0 !important;" |- | style="border-color: #8FAACC !important;" | {{{1}}} |} 6civ2nd5r2qn7hd51fhz7e4at7m46fe Vita:Koreai közmondások 1 4525 26643 26611 2009-03-20T20:41:00Z OsvátA 13 láttuk már eleget wikitext text/x-wiki <s>rósz ez a szarság te˘˘˘˘˘˘˘˘˘˘˘˘˘!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</s> {{aláíratlan|84.0.86.154}} 3hg2zo1sizq3e1nwgzgsenoy8plqvt3 Szerkesztő:Finnrind 2 4526 26608 2009-03-18T13:04:26Z Finnrind 1019 Új oldal, tartalma: „[[meta:user:finnrind]]” wikitext text/x-wiki [[meta:user:finnrind]] arj3b4duqsu5a54hk2hpf9w40bn7tk3 Szerkesztővita:84.0.86.154 3 4527 26609 2009-03-18T13:41:10Z OsvátA 13 Mi keresel itt? wikitext text/x-wiki Nem tetszik: ne olvasd. Durva kifejezéseidet pedig használd valamelyik fórumon. Tele van ilyesmivel szemetelve az információs világsztráda. Eltévedtél. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 18., 14:41 (CET) a8iscazrh6np8p7vbdxn91seashe63a Szerkesztővita:79.120.166.128 3 4528 26615 2009-03-18T17:03:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{teszt|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 18., 18:03 (CET)}} mh2piidkd28r3jb0w9h4cj1t32qqv2o Szerkesztő:Padrag 2 4530 38754 38736 2012-03-06T16:07:07Z Padrag 1021 /* Indított új lapok */ Frissítés. wikitext text/x-wiki A magyar Wikipédiában már harmadik éve szerkesztek. Szeretnék itt is bekapcsolódni a munkába, mert érdekesnek és fontosnak tartom. Már hosszabb ideje figyelem az itt folyó munkát. Azért nem használom a polgári nevem, mert az egy közismert (általam is nagyra becsült) költőével azonos. Bányamérnök vagyok nyugállományban. Sokat olvasok, kutatgatok, írok...Igyekszem nem úgy viselkedni, mint elefánt a porcelánboltban. Ha valamit hibázok kérem jelezni a vitalapomon vagy a megadott e-mail címemen. Üdvözlöm az erre járókat! :[[Szerkesztő:Padrag|Padrag]] 2009. március 20., 17:05 (CET) ==Kedvenc idézeteim== *Az élet szép! Tenéked magyarázzam? :([[Heltai Jenő]]: A néma levente.) *Á, lóverseny. Nyerni lehet, de veszíteni muszáj. :([[Moldova György]]: Gázlámpák alatt.) <poem> *Harcolj mindig, ha a cél nemes, :De ne állj ellen, ha nem érdemes. </poem> :(Selye János) *Nem félek a terrorizmustól!<br> :Nős vagyok... :(Béla) ==Az összes lap== (Keresés könnyítő link) {{Speciális:Allpages}} ==Ami tetszik== *Grafitik.[http://www.hegenet.hu/hahaha/v_jobb/mondasok/falfirka.htm] *Gyerekszáj.[http://www.hegenet.hu/hahaha/v_jobb/mondasok/gyerekszaj.htm] ==Lapok, melyekben jelentősebb szerkesztésem volt== (betütendben)<br> '''[[Charles Baudelaire]], [[Faludy György]], [[Kádár János]], [[Lakatos István]], [[Moldova György]], [[Edgar Allan Poe|Poe]], [[Ráth-Végh István]], [[ Rainer Maria Rilke‎|Rilke]], [[Zelk Zoltán]],''' ==Indított új lapok== (időrendben) '''1.[[Tolnay Klári]], 2.[[Passuth László]], 3.[[Karády Katalin]], 4.[[Sun Zi]], 5.[[Dsida Jenő]], 6.[[Móricz Zsigmond]], 7.[[Romhányi József]],<br> 8.[[Jean Cocteau ]], 9.[[François Villon]], 10.[[Fáy Ferenc]], 11.[[Kálnoky László]], 12.[[Korán]], 13.[[Szabó Lőrinc]], 14.[[Selye János]],<br> 15.[[Balassi Bálint]], 16.[[Simon István]], 17.[[Reményik Sándor]], 18.[[Gyóni Géza]], 19.[[Joszif Visszarionovics Sztálin]], 20.[[Janus Pannonius]],<br> 21.[[Sinka István]], 22.[[Pilinszky János]], 23.[[Somlyó Zoltán]], 24.[[Szenczi Molnár Albert]], 25.[[Nikolaus Lenau ]], 26.[[Cyprian Kamil Norwid ]],<br> 27.[[Robert Burns]], 28.[[Avetik Iszahakjan]], 29.[[Nemes Nagy Ágnes]], 30.[[T. S. Eliot]], 31.[[Rónay György]], 32.[[Alfred de Musset]], 33.[[France Prešeren ]], 34.[[Juliusz Słowacki‎]], 35.[[Hippolyte Adolphe Taine]], 36.[[Eduard Mörike|Mörike]], 37.[[Theodor Storm|Storm]], 38.[[Gottfried Keller]], 39.[[Conrad Ferdinand Meyer‎]], 40.[[Stefan George]], 41.[[Georg Trakl]], 42.[[Johannes Robert Becher ]], 43.[[Friedrich Hebbel]], 44.[[Gottfried Benn]], 45.[[Anna Ahmatova]], 46.[[Kannás Alajos]], 47.[[Paul Éluard]], 48.[[Fjodor Ivanovics Tyutcsev]], 49.[[Paul Verlaine]], 50.[[Stéphane Mallarmé]],<br> 51.[[Jean de La Fontaine ]], 52.[[Samuel Taylor Coleridge]], 53.[[Gérard de Nerval]], 54.[[Alfred de Vigny]],''' 21e855yen1yj0sl0vlihvikt7p5pijp Szerkesztővita:Padrag 3 4531 43558 38737 2013-12-13T08:17:14Z OsvátA 13 /* Wikidézetek */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{üdv|- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 20., 17:12 (CET)}} == Wikipédia == Szia! Kérlek a visszalinkelést is csináld meg a jövőben, a Wikipédiában ezzel a sablonnnal: <nowiki>{{wikidézetek}}</nowiki>. Én általában megteszem, de nincs rá garancia, hogy mindig mindent észreveszek. Kösz, üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 20., 15:04 (CEST) == Tolnai Klári == Szerintem nosza! Nem vagyok egy szerz.jogász, de biztos, hogy nem Tolnai Klári ill. jogutódja volt/van a jogtulajdonos. Egy 70 éves lemez feltételezhetően: közkincs, bár a fene tudja. Wikimédia szabályok szerint viszont a hangfile .ogg formátumú legyen, mert pl. az mp3 (maga a formátum) <u>nem</u> szabad felhasználású. (Kétségek esetén [[User:tgr|Tgr]] az ész.) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 20., 18:11 (CEST) :P.S.: asszem a ''hangminta'' eleve nem jogügy: ez a csel a ''minta'' szóban. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 20., 18:20 (CEST) == Strófák == Egyszerűbb verses szöveget a <nowiki><poem></poem></nowiki> közé tenni, mint minden sor végén egy <nowiki><br></nowiki>-vel élni. <poem> <u>Példa:</u> Kalucsnis lába volt Edének. Épp sörért csoszogott nejének, mikor a bokorba húzta a komorna, s farára nézett a sörének. </poem> ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 24., 17:33 (CEST) == Simon István == Két helyen hiányzott a / jel a poem-ból. Tényleg sakkvakság. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 4., 22:59 (CEST) == Lermontov == Ez a legmacerásabb kérdések egyike. Egy szélsőséges eset: nyilvánvalóan nem fogjuk javítani Kiss József: Knyáz Potemkin c. versét, sem a címben sem a szövegben (még a verselést is tönkretennék), bár a hajót is, és a herceget is – akiről elnevezték – Patyomkinnak hívták, írjuk. Ezzel szemben Hruscsovot írunk és ejtünk, és nem Kruscsevet, mint az amerikaiak. Nem tudom Zelk s.k. hogyan írta le Lermontov nevét. Nem tudom, hogyan nyomtatták ki először, és átment-e hozzáértő lektor kezén? De tudom, hogy Lermontov – Lermontov. A nyelv ezen része is (az idegen nevek helyes átírása) hol javul, hol romlik. A vers keletkezése idején még kevesen, ma már megint egyre kevesebben ismerik az orosz nyelvet. Sportriporterek már rémségeket mondanak, amihez angol közvetítéssel jutnak. Zelk jelentős költő volt, de egy ilyen hibát minden rendes kiadói lektor javít, nem engedi így kinyomtatni. A ''Lj'': hiperurbanizmus, egyszerűbben: műveletlenség. Tudni, hogy Lermontov nevében a második betű az orosz ''je'' betű, nem jelenti azt, hogy ott az oroszok ''jét'' ejtenének. Az ''L'' lesz lágy hang tőle, ezt az oroszok ejtik, mi meg nem is halljuk. Lermontov nevét az adott eset dacára Lermontovnak kell írni. Tehát itt is. Zelk verselését nem befolyásolja. Szerintem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 5., 22:12 (CEST) == Robert Burns == Szia! #A Kezdőlap Új lapokban én vagyok a hunyó. Nem tettem ki Robert Burnst. Pótoltam. Kösz, hogy szóltál. Amúgy itt a sablonja: [[Sablon:Kezdőlap új lapok]]. Csak anonoktól védett, tudod szerkeszteni. Általában tíz címnél többet nemigen hagyok ott. Tehát: ha egy új cím bejön, az utolsó (legrégebbi) törölhető. #Az interwikin elvileg robotok dolgoznak, gyakorlatilag viszont hol igen, hol nem. A kézimunka csak használ. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 8., 23:41 (CET) ==szerkütk.== Elnézést. Azt hittem, hogy már elhagytad a terepet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 13., 20:04 (CET) == Lakatos István == Szia! Tégy legjobb belátásod szerint. Nincs határozott álláspontom. A Wikipédiába átlinkelést viszont javítottam, mert nem rá mutatott, hanem minden Lakatos István egyértelműsítésére. Érdemes az ilyesmit is ellenőrizni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 18., 08:00 (CET) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:29 (CEST) == Hangminta == Szia! Cseréltem a Kádár-hang licencét; remélem jóra. A ''saját-közkincs'' biztos nem jó. Nem te tartottad a mikrofont :-). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 19., 10:52 (CET) == Aragon == Kösz, hogy szóltál. Észre se vettem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 28., 17:05 (CEST) == Interwiki == Szia! Interwikiként a nem latin betűs adatok helyett kérdőjeleket másoltál a szócikkbe. Javítottam. Az angol Lorca cikkbe padig betettem a magyar iw-t, mert a fene tudja, hogy dolgozik-e bot? Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 14., 14:35 (CEST) == Alfred de Vigny... == ...megoldva. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 26., 17:34 (CET) == Pilinszky hangfelvétel == Szia! Kérlek, a Pilinszky hangfelvétel forrását megadni. Nehezen hihető, hogy a jelölt licenc nem téves. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 2., 08:17 (CET) Babits nem, éppen, mert elhunyt több, mint 70 éve. Bár a felvételeken a Magyar Rádió archívuma csücsül, nyilván a Pilinszkyn is. Hiszen honnan máshonnan nyúlhatta is le a canada_hun? Volt idő ugyanis, amikor a rádió archívuma még ingyenesen és szabadon hozzáférhető volt. Manap tartják már a markukat. A törlés elleni félmegoldás: a.) nem állítjuk, hogy közkincs, b.) azt állítjuk, hogy csak idézünk. Szerintem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 2., 14:48 (CET) Ráérünk törölni... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 2., 18:35 (CET) == Wikidézetek == Szia! Mint a nagynéha Wikidézetet szerkesztők egyike, kérlek tekints rá erre, és írd alá, ha egyetértesz, ezt: https://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:Kocsmafal#t.C3.A1mogat.C3.A1s Köszönettel: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. december 13., 09:17 (CET) q7fo19l0l3dyl80lkdyumwhajnf4dtz Szerkesztő:Kanonkas/monobook.js 2 4532 51768 26645 2021-02-04T12:44:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Kanonkas/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 4cv0noyekhcpehdppxxcij6c7um4agq Szerkesztő:VillanyGabi 2 4533 26657 2009-03-21T15:02:40Z VillanyGabi 1028 egy sor. wikitext text/x-wiki Részletek rólam a [[w:user:VillanyGabi|wikipédiás]] lapomon. kkk2hzkfgas9ks23jks2srtdzew3wse Szerkesztővita:VillanyGabi 3 4534 27203 27194 2009-04-17T20:32:04Z VillanyGabi 1028 /* Wikipédia */ Köszönöm! wikitext text/x-wiki {{üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 21., 16:24 (CET)}} == Szájhagyomány == Szerintem símán írj valami ilyesmit: ''Forrás: DVD-ről leírva, és a korong adatai közül a fontosak (Kiadó, és vmi szám).'' Ja: és dobd ki a sablont, ha rajta van a cikken :-). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 16., 11:16 (CEST) :Azóta leszedtem a sablont. Marad a forrásmegjelölés feladata. Üdv: [[User:OsvátA|OA]] ::Köszönöm! Írom is az adatokat.[[Szerkesztő:VillanyGabi|VillanyGabi]] 2009. április 17., 10:59 (CEST) :::<small>:( A DVD-hez nincs ISBN ?! [[Szerkesztő:VillanyGabi|VillanyGabi]]</small> ::::<small>Mittomén :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> </small> == Wikipédia == A megoldást amott [[Sablonvita:Wikipédia]] megüzentem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 17., 21:05 (CEST) ::Ja, hogy: ''..van mááásik... !'' :) Köszönöm! [[Szerkesztő:VillanyGabi|VillanyGabi]] 2009. április 17., 22:32 (CEST) <small>Most írhatom Ötvös Gábort...</small> a2gamz48qm46121crb4kyu1qrubchps Vita:Tendzin Gyaco 1 4535 32146 26686 2010-04-09T09:08:01Z 212.81.16.1 wikitext text/x-wiki A lapot magyar nyelvű külső forrásokból másoltam át, vagy a lap angol nyelvű változatáról fordítottam le. Fordítási, nyelvtani, helyesírási hibák - igyekezetem ellenére - előfordulhatnak, az idézetek leellenőrzése után alóluk az angol nyelvű változat eltávolítható. --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 22., 14:11 (CET) a compassion-t gyakran mint kegyelmet forditod. Tobb helyen egyuterzesnek forditjak, en is ugy erzem ez lenne a pontosabb. mtoh5zcs597lro6fremxldvcekh82br Szerkesztővita:89.134.163.199 3 4536 27735 26698 2009-05-19T13:39:12Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 23., 07:59 (CET)}} :Ismát szóbahozom: ahhoz, hogy kiegészíts egy szócikket, sem kell beletörülni. Valamit nem értesz. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 19., 15:39 (CEST) iu8ee1a5gsjfg2qa0odqb9xr6q16qn8 Hidvégi Máté 0 4537 31272 31271 2010-01-11T17:50:22Z OsvátA 13 /* [origo] */ Fölösleges ki wikitext text/x-wiki [[File:Hidvegi_mate_132.jpg|thumb|Hidvégi Máté]] '''Hidvégi Máté''' (Budapest, 1955. november 9. -) magyar biokémikus, rákkutató, címzetes egyetemi tanár, a világszerte elismert [[w:en:Avemar|Avemar]] feltalálója. == Idézetek tőle == ===[origo]=== *A hit a tudományos munka katalizátora. <ref>[http://www.origo.hu/vendegszoba/20010116ahit.html [origo<nowiki>]</nowiki> Vendégszoba - A hit a tudományos munka katalizátora]</ref> ====Kérdések az [origo] felhasználóitól==== :''szaszne1:'' A búzacsira milyen daganatos betegeknek használ? Kemoterápiával együtt alkalmazható-e, hol lehet beszerezni, mekkora a gyógyító hatása és min alapszik? *Azt hiszem, az Avemarról kérdez. Ez a készítmény ugyanis jelentős mértékben különbözik a búzacsírától, amely egyébként egy nagyon egészséges malmi készítmény. Az Avemarról azt lehet mondani, hogy minden daganatos betegnek használ, mert minden daganatos beteg immunfunkciói sérültek. Alkalmazható együtt mindegyik onkológiai kezeléssel. :''pikkler'': Hol lehet kérni a kezelést az Avemarral? *Az Avemart kiegészítő, támogató készítményként lehet szedni. Semmiképpen nem valamilyen klasszikus klinikai kezelés alternatívájaként. A készítmény szabadon megvásárolható a gyógyszertárakban. :''Guest38790'': Jó napot Tanár Úr! Még egyszer köszönöm az 5-öst bioregulációból! A kérdésem az lenne, hogy a kutatásait Magyarországon végezte-e, mivel köztudottan az ilyen kutatások igen sokba kerülnek. *A nagy részét itthon csináltam, s tényleg nem volt egyszerű megszerezni rájuk a pénzt. :''Torda'': Az Avemar milyen árszintet képvisel, vagyis mennyire "minden" réteg által beszerezhető? *Sajnos elég drága... :''zico'': Mennyibe kerül egy beteg kezelése az Avemarral? *Egy havi dózis kb. 10 000 forint, amennyire én tudom. :''Torda'': És mi van azokkal az emberekkel, akik képtelenek ezt az árat megfizetni? *Azoknak a részére, akik nem tudják megvásárolni az Avemart, de a betegségük miatt orvosilag indokolt, hogy a készítményt szedjék, a Magyar Rákellenes Liga ingyenesen biztosítja a készítményt. :zico: Miért nem támogatja a TB az Avemart? Mert az a kategória, amelyben jelenleg engedélyezve van, nem támogatható. De dolgozunk azon, hogy a készítmény hamarosan a támogatható kategóriák valamelyikébe kerüljön. Guest38790: Az Avemar rákmegelőző szer, vagy a már kialakult rákos sejteket pusztítja el? Az áttétek kialakulását gátolja, és a daganatos betegség előrehaladásának mértékét csökkenti. katiboszi: Anyukámnak egész hasüreget kitöltő nőgyógyászati eredetű daganata volt, és Avemart szedett. Egy évig rendben volt a ca 125 ös érteké, most újból emelkedik - neki mit ajánlana? H.M.: A kezelést mindenképpen a kezelőorvossal kell megbeszélni, de az Avemart naponta egyszer 9 gramm dózisban szedje tovább. A hívő kutató sok kérdést kapott a hit és a tudományos módszer kapcsolatáról is. mekkamikka: Hogy tudja összeegyeztetni az orvoslás racionalitását, és a hit misztikumát? H.M.: Az orvoslás és tágabb értelembe véve is a gyógyszerkutatás az emberekért van, tehát teljes mértékben egyezik Isten akaratával... jedi: Hogyan egyezteti össze a tudományos szemléletet a hittel? H.M.: A hit a tudományos munka katalizátora. pikkler: Olyan hívő, aki szertartásokra jár? H.M.: Igen. Római katolikus vagyok és minden vasárnap megyek misére. Sőt, az adventi időszakban minden nap mentem a reggeli hatos misére Diós István atyához a Ferenciek téri templomba. mekkamikka: Hányszor érzi úgy, amikor valamilyen eredményre jut, hogy a hite segítette hozzá? H.M.: Mindig így érzem, mert minden tevékenységemet, különösen a tudományos kutatásomat, hívőként végzem. Azt gondolom, nagy szerencse hívőként természettudományi kutatásokkal foglalkozni. mekkamikka: Hisz-e abban, hogy "segíts magadon, Isten is megsegít", vagyis elfogadja-e azt, hogy azért sikerül valami, mert Isten adta a tudományt? H.M.: Én inkább úgy mondanám ezt, ahogyan a jezsuiták köszönni szoktak. Ha azt mondjuk egy jezsuitának, hogy hozott Isten, ő úgy válaszol, hogy magam is igyekeztem. jedi: A tudományos tapasztalatai miatt vált hívővé? H.M.: Nem. Szüleim neveltek vallásosan. pikkler: Hogyan lett a Szent Sir Lovagrend tagja? H.M.: Úgy, hogy ajánlottak, mert ismerték a Szent Földdel kapcsolatos munkáimat. Miután letöltöttem egy év novíciátust, Paskai László bíboros egy igazi karddal lovaggá ütött. A legtöbb kérdés a daganatok általános jellemzőivel, illetve konkrét esetekkel kapcsolatban hangzott el. olosejt: Honnan képes egy mindenben reménykedő beteg eldönteni, hogy egy természetes kezelési módszer a rák ellen tényleg hatásos, vagy csak becsapás? H.M.: Ha alternatívaként állítják be a kezelést, a hagyományos klinikai onkológiai kezelésekkel szemben, akkor az valószínűleg becsapás. pikkler: Kik a "különösen veszélyeztetettek" a rákra? Milyen foglalkozásokat űző emberek? H.M.: A tüdőrák szempontjából az egyik legveszélyeztetettebb embercsoport, aki dohányzik és égetett szeszes italt fogyaszt. Az égetett szesz és a dohányzás együtt az egyik legerősebb rizikófaktor. Oldószeres, festékes és hasonló munkahelyen dolgozók, akik ilyen anyagok gőzeit belélegzik, azbeszttel dolgozók is nagy veszélynek vannak kitéve. Nagyon veszélyeztetettek az onkológiai osztályokon dolgozó nővérek is, akik citosztatikumokkal foglalkoznak. pikkler: Ön szerint lesz olyan, hogy a rák ugyanolyan gyógyítható betegség lesz, mint az influenza? Mikor? H.M.: Igen. Hogy mikor? kb. 30-50 év múlva...vagy előbb. Cellphone: Tisztelt Uram! Mostanában nagy port ver az mobiltelefon használatával illetve esetleg abból eredő károsodás az USA-ban. A mobiltelefon társaságok óriási pénzekkel támogatják a kutatásokat, így ők aligha fogjak veszélyesnek nyilvánítani a huszadik század "csodáját". Erről mi a véleménye? H.M.: Szerintem nem veszélytelen a mobiltelefon. c.g.: Tisztelt Hidvégi Úr! Egy szakmai kérdést szeretnék feltenni Önnek. Édesanyám pajzsmirigyében egy 2x1,5 cm-es fallal körülvett ciszta található. Ebből tűvel mintát szeretne venni orvosa, hogy megállapítsa, jó- vagy rosszindulatú-e. A beavatkozással kapcsolatban fenntartásaink vannak. Lehetséges-e más vizsgálat, ami eredményhez vezet, illetve javasolja Ön az ilyenfajta mintavételt? Előre is köszönöm válaszát: c.g. H.M.: Tisztelt c.g.! Én nem vagyok orvos, hanem vegyész, tehát erre a kérdésre nem szeretnék válaszolni. Ha az ön helyében lennék, azt csinálnám, amit a kezelőorvos javasol. Az onkológiában a szövettani minta vizsgálata jelenti a legbiztosabb diagnózist. pikkler: Mi a véleménye a sugárkezelésről? H.M.: Van olyan daganatos betegség, amelyet műtéttel és sugárkezeléssel teljesen meggyógyítanak. Érdekességképpen megemlítem, hogy a daganat elleni sugárkezelés klinikai elterjedését Szilárd Leónak köszönhetjük, aki a módszert a saját húgyhólyagrákján kísérletezte ki. hekkler: A rák megelőzése érdekében tudunk tenni valamit (pl. táplálkozás, mozgás, rendszeres orvosi ellenőrzés)? Természetesen igen. A táplálékunkban nem csak tápanyagok vannak, hanem úgynevezett nonnutritív anyagok is, tehát nem táplálék molekulák. Ezeknek egy része rákot okozhat, egy másik részük hozzásegíthet a rák megelőzéséhez vagy éppen a gyógyításához. Ma már egy külön tudományág a nutraceutikumok kutatása és fejlesztése, ezek olyan élelmiszer-eredetű készítmények, amelyeknek gyógyító vagy betegségmegelőző hatása van. A mozgás önmagában természetesen nem rákmegelőző hatású, de minden olyan tényező, amely egy különben egészséges táplálkozás mellett a kalóriabevitelt csökkenti, illetve a bevitt energiát fogyasztja, rákmegelőző. Ezt a tényt úgynevezett egészségügyi igénypontként néhány évvel ezelőtt az amerikai gyógyszerhivatal is elfogadta. Ami az orvosi ellenőrzést illeti, rendszeres időközönként szükséges, különösen azoknál, akik valamilyen oknál fogva veszélyeztetettebbek, mint a többi ember, mert például génkárosító anyagokkal dolgoznak. Manapság elég sokat lehet olyan kutatásokról is olvasni, hogy a stressz, különösen annak bizonyos fajtái rákot okozhatnak. Ezek a munkák az 1950-es évekre nyúlnak vissza, amikor angliai kutatók megfigyelték azt, hogy azok közül a házaspárok közül, ahol az egyik rákban meghal, a másik nagyobb valószínűséggel hal meg rákban, mint az átlagos populáció esetében. Ezt a jelenséget broken heart (összetört szív) szindrómának nevezték el. Ma már tudjuk azt, hogy a stressznek a következő fajtái: súlyos csalódás, közeli hozzátartozó vagy barát halála, közönség előtti megszégyenülés, munkahely elvesztése (pl. nyugdíjaztatás is) stb. nagyon jól nyomon követhető immunfunkció-vesztéseket okoznak, ezáltal növelik a rákbetegségek kialakulását. hekkler: Miért van az, hogy szinte nap mint nap hallani arról, hogy ilyen-olyan rák elleni szert fejlesztettek ki kutatók, de amikor valaki megbetegszik, mégsem mondanak szinte semmit az orvosok azon kívül, hogy menjen sugárkezelésre a beteg? H.M.: Azért nem csak ennyit mondanak, rengeteg új gyógyszer, citosztatikum, immunbiológiai készítmény van. hekkler: Mennyire jellemző az én tapasztalatom, hogy amikor valakiről kiderül, hogy rákos, és "az orvosok kezei közé" kerül, utána nem sokkal meghal? Pedig valószínű, hogy a rák már jóval korábban jelen volt a szervezetében. H.M.: Ilyen általánosítást azért nem lehet mondani. Ma már nagyon sok rákot teljesen meg lehet gyógyítani, pl. gyerekkori leukémia, különböző limfómák, hererák stb. S a teljesen nem meggyógyítható, de kezelhető rákok fajtája is sokkal több, mint 10 évvel ezelőtt... ==Források== <references/> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *[http://www.origo.hu/vendegszoba/20010116ahit.html Hidvégi Máté az Origo.hu társalgójának vendége] *[http://www.hidvegimate.hu Hidvégi Máté személyes honlapja] *[http://www.avemar.co.hu Avemar] {{csonk}} [[Kategória:Személyek]] 3hcx2bnas6yjxf8cp3vfb4qpkrpzpf6 Szerkesztővita:82.131.239.190 3 4538 26706 2009-03-23T11:15:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 23., 12:15 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> lfdt19tsa2z3ap3t6fbzp3zndiyt0vx Szerkesztővita:89.223.188.65 3 4539 26723 2009-03-23T16:56:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] '''Eltévedtél. A Wikidézetbe ne firkálj! Egy napra blokkoltalak'''. Viszlát. ~~~~” wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] '''Eltévedtél. A Wikidézetbe ne firkálj! Egy napra blokkoltalak'''. Viszlát. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 23., 17:56 (CET) tmupecgefxu46yy75a85wq8mphqnby2 Szerkesztővita:80.98.116.199 3 4540 26754 2009-03-26T12:12:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kérlek, értékes megjegyzéseidet ne a szócikkbe, hanem annak vitalapjára írd. Ezért van. Vagy egyszerűen javítsd a szócikket! A Wikidézet ''szabadon'' sze…” wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, értékes megjegyzéseidet ne a szócikkbe, hanem annak vitalapjára írd. Ezért van. Vagy egyszerűen javítsd a szócikket! A Wikidézet ''szabadon'' szerkeszthető. nem muszáj regisztrálni sem (– bár előnyös). Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 26., 13:12 (CET) t3nqkvtbm7i779q546znbhyhlfyi3az Szerkesztő:Oleg Arte 2 4541 26758 2009-03-27T10:26:48Z Oleg Arte 1039 Új oldal, tartalma: „Egyenlőre figyelek, tanulok, homokozom és előkészítem az anyagaimat a későbbi munkára. ~~~” wikitext text/x-wiki Egyenlőre figyelek, tanulok, homokozom és előkészítem az anyagaimat a későbbi munkára. [[Szerkesztő:Oleg Arte|-- Oli]] 890rhthpttombnyxlmptmme61005f5b Szerkesztővita:Oleg Arte 3 4542 26774 26760 2009-03-28T16:33:39Z Oleg Arte 1039 wikitext text/x-wiki Köszönök minden észrevételt. [[Szerkesztő:Oleg Arte|-- Oli]] == 1.sz. észrevétel == {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 27., 12:43 (CET)}} Köszönöm az üdvözlést! Mindent elolvasok! [[Szerkesztő:Oleg Arte|-- Oli]] 2009. március 28., 17:33 (CET) 2lt5d62lt3rxb9fh5kl384mwu36v8l1 Kategóriavita:Amerikai írók 15 4543 26765 26764 2009-03-28T13:50:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki vonnegut miért a k-nál van?? nem a kurt a vezetékneve.csak ennyi... {{aláíratlan| 84.3.97.4}} :Igazad van, helyretesszük. Amúgy nagy betűkkel írjuk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 28., 14:49 (CET) 4torf28xlkxonzm1xm9x7xwk3vslhsm Aristide Bruant 0 4544 44953 26773 2014-05-17T15:28:57Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Aristide Bruant''' (1851. – 1925.) francia kabaré-énekes, színész, költő. [[Fájl:Lautrec ambassadeurs, aristide bruant (poster) 1892.jpg|bélyegkép|Bruant Toulouse-Lautrec plakátján]] :<tt>Bruant szívesen beszólt bárkinek, bárhol. A közönség imádta ezt. Rendszeresen legazemberezte, kurvázta, disznózta a vendégeit. A bejárati ajtón ez a felirat állt: „Azoknak az embereknek, akik szeretik, ha beszólnak nekik”.</tt> ==Idézetek== *Fogjátok be a pofátokat, barmok, ha én akarok énekelni! – ''(Ezekkel a szavakkal lépett be a helyre, ahol fellépett, minden este) ''Ó, lányok, lányok, hajdan virágok,<br>'' ''egy sout se rejt már a harisnyátok.<br>'' ''Utcán tekergő fáradt lotyók,<br>'' ''este csapatban várakozók,<br>'' ''ott a járdákon, sötét járdákon.<br>'' ''Ondolált hajjal, behorpadt hassal,<br>'' ''repedt sarokkal, ólmos tagokkal.<br>'' ''Köveken koppan a csöpp cipő,<br>'' ''ha szerelemre jő az idő.<br>'' ''Kérjétek Istent, sok kis bolondom,<br>'' ''hogy ágyatokban tüzet csiholjon.<br>'' ::Kormos István fordítása ''Szerencse fel,<br>'' ''Vár rám a Chat noir,<br>'' ''A holdfény hívogat<br>'' ''Montmartre-i éjszakán.<br>'' ::A Fekete Macska panasza ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [http://oldpoetry.com/authors/Aristide%20Bruant Szövegek] [[Kategória:Személyek|B]] e23djsp9meprvtuk8dqm6lz2vvhou4x Sablon:Commonscat 10 4545 46455 37226 2015-04-14T19:52:26Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (összekapcsolva a Wikidatával) wikitext text/x-wiki {{commons|:Kategória:{{{1|{{PAGENAME}}}}}|{{{2|{{{1|{{PAGENAME}}}}}}}}}}<noinclude> [[Kategória:Sablonok]] </noinclude> sccau5omia8ylaapty3zllqm12rr2x3 Thököly Imre 0 4546 34424 34423 2010-11-21T11:48:43Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot Tomeczek változatára (mentés ideje: 2009-03-29 09:54:20, oldid: 26784) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Kép:Thököly Imre.jpg|thumb|right|Thököly Imre]] Késmárki gróf '''Thököly Imre''' (Késmárk, 1657. szeptember 25. – İzmit, 1705. szeptember 13.) kuruc hadvezér, 1682–1685 között Felső-Magyarország, majd 1690-ben Erdély fejedelme. ==Idézetek== *Keresztény királyok alkalmatosságával vékonyan remélhetni szabadulásunkat! Ily módon egyedül a török fegyver viheti haza a bujdosókat győzelmesen. […] Én is hazámnak csendességét és boldogulását kívánó és abban fáradozó fia és tagja vagyok. Én is hazámnak tartom Magyarországot, és szívesen is kívánom a nyugodalmasabb életet. :''Zachar József: A Thököly-szabadságharc hadtörténeti és hadművészeti szempontból. In: Hadtörténelmi Közlemények 2005/3. 400–411. 402.'' ==Róla írták== *Három nővére volt Tököli Imrének: Katalin, Éva és Mária. Az elsőt elvette Eszterházy Ferenc, a másodikat Eszterházy Pál, a nádor, a harmadikat Nádasdy István. Mind a három legbuzgóbb híve I. Lipótnak, a trón legerősebb oszlopai; de amellett nemzetüket szerető igaz hazafiak."'' :''[[Jókai Mór]]: A magyar nemzet története regényes rajzokban. - [[Caraffa]]. Az eperjesi mészárlás.'' *Gróf Tököli uram […] sok nagy rendek, vármegyék, városok neve alatt való leveleket formálván, mellyekkel elhitette az Portát, hogy idegenek az én általam való magyar dolgok folytatásátul, minden rendnek nagy obligatióval és igíretekkel arra kötelezte magát: csak adassék neki az magyar királyság, neki az egész Magyarország és Horvátország meghajol, és készek ő kegyelmét uralni. Így lett az mi kezünkben küldött [1681. évi] athnaménak visszavitetése […], melyet gróf Tököly uram nem […] impetrálhat soha, hanem ő kegyelmének az maga kívánsága szerint való és az országnak javára semmit nem célzó annuentiát és nem athnamét adtak ki neki [ti. 1682 szeptemberében] […] Melyből is meglátszik, csak maga privátumát és hasznát keresi; azt kegyelmed, mások is elhigyjék, az magyar nemzet részéről semmi securitást végben nem vitt, ha ellenkezőt hirdet, csak színes mesterség lészen, az nyolcvankettödik esztendőbeli hadakozásnak rendi is ezt bizonyítván. :''[[Apafi Mihály]] levele Esterházy Pál nádornak (1683. január 21.). Varga J. János: A török orientáció változatai Magyarországon. Wesselényi–Apafi–Thököly 1663–1683. In: Történelmi Szemle 2007/2. 289–297. 294–295.'' *Az Méltóságos Thököly Imre Fejedelem az Magyar Haza Szabadságának helyreállításáért fegyvert fogván és azon Ügynek minden jobb utakon és módokon való folytatására életét, jószágát feláldozván […] méltónak ítéltetett, hogy minden jószágiban visszahelyeztessék, maga pedig Személye szerint több bujdosó Magyarokkal az leendő Békességnek Tractájában includáltassék. :''Az 1705-ös szécsényi országgyűlés határozata. R. Várkonyi Ágnes: Thököly politikája és Magyarország esélyei a hatalmi átrendeződés idején. In: Hadtörténelmi Közlemények 2005/3. 363–399. 392.'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commonscat|Imre Thököly}} [[Kategória:Személyek]] 4icbiitusza199a1112q0auidjqzq26 Sablonvita:Commonscat 11 4547 26796 26789 2009-03-29T16:33:34Z OsvátA 13 Nemárttudás-rovat wikitext text/x-wiki Ez mire jó? Hadd tanuljak... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 29., 12:30 (CEST) Commonsos kategóriára lehet vele hivatkozni, nem pedig egy adott oldalra. Használata: <nowiki>{{commonscat|Kategórianév}}</nowiki>. --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|20px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Üzenet]]</sup> 2009. március 29., 16:39 (CEST) :Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 29., 18:33 (CEST) f9j72tw645lpwk91p9de3z193y0if42 Szerkesztővita:91.127.212.71 3 4548 26792 2009-03-29T14:52:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne butáskodj, rendben? ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne butáskodj, rendben? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 29., 16:52 (CEST) 5uaz723oryuoec4bwrgtwj2aw1og428 Szerkesztő:VolkovBot 2 4551 26872 2009-04-03T06:30:44Z VolkovBot 1057 info wikitext text/x-wiki * Botmaster: [[:w:ru:User:Volkov]] ([[:w:ru:User talk:Volkov|talk]]) [[ru:User:VolkovBot]] t6xwjrpcro4wq8rdbyb03auvgczyxjd Szerkesztővita:VolkovBot 3 4552 26873 2009-04-03T06:30:54Z VolkovBot 1057 info wikitext text/x-wiki To leave a message, please use [[:w:ru:User talk:VolkovBot]] 6v0394ft8vflguenmh26milbufuy8d9 Tolnay Klári 0 4553 35041 28712 2011-02-09T16:46:21Z Padrag 1021 /* Idézetek tőle */ Kiegészítés. wikitext text/x-wiki [[Fájl:TOLNAY.2.jpg|jobbra|250px|thumb|Tolnay Klári arcképe.1935.]] '''Tolnay Klári''', eredetileg '''Tolnay Rózsi''' (Budapest, 1914. július 17. – Budapest, 1998. október 27.) magyar színművésznő.<br> [[Fájl:Tolnay Klári hangminta.ogg]] :''Tolnay Klári hangmintája.'' ==Idézetek tőle== *A színház sokkal magasabb rendű művészet, mint a film, és mindig az is marad. Ez nagyon könnyen érthető. a színész sokkal szívesebben játszik közönség előtt, ahol tudja előre, hogy melyik mondat után jön taps vagy nevetés, mint filmfelvevő előtt, ahol csak a rendező bólint egyet esetleg. *Ó, Közönség, ne érd be szürke estéidet szórakoztatásul a színházzal. Kérj, követelj ''többet'' tőle Nem hiába teszed, meglátod. S ne törődj annyira a színész magánéletével! *Teljes színészi képességem csak akkor bontakozott ki igazán, amikor magamra maradtam. Amikor rádöbbentem: nekem sem a férj-feleség kapcsolat, sem az édesanya-gyermek viszony egyszerűen ''nem jár'', még nagyobb energiával szolgáltam a színpadot. *Akik ismernek, tudják: nem voltam üstökös. Fokról fokra jutottam feljebb, miközben megszenvedtem minden lépcsőfokot. Amíg fiatal voltam, némi hetykeséggel gyakran mondtam a hozzám betérő újságíróknak: nem szeretek visszanézni, mert a múlt elgyöngít. A jelenhez pedig erő kell. *Bosszantó, ha felismernek, viszont lehangoló, ha nem. :''Békés Megyei Hírlap, 1995. március 12-13. ==Róla írták== *Ő már olyan nagy színésznő, hogy jellemezni kell s nem dicsérni; alakítása tanulmányra s nem bókra kötelez. :[[Passuth László]] levele Várkonyi Zoltánhoz. *A színházon kívüli világon csak átsuhanni szeret. :Sándor Iván *Szomjasan kívánja a magányt - de nyilvánosság nélkül nem tud élni. Megveti a hírnevet s az ünneplést - de lényével állandóan felidézi maga körül a csodálatot. Könyörtelen tekintettel átlát minden hazugságon - a sajátján is - , de nála varázslatosabban nem tud hazudni senki. :[[Müller Péter]] [[File:Tolnay Klári sírja.jpg|jobbra|250px|thumb|Sírja a Farkasréti temetőben.]] ==Forrás== Párkány László: Tolnay Klári egyes szám első személyben. MINERVA. 1988. ISBN 963 223 429 4 {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar színészek]] 7l8dw9tmhkdki19mxfnbhmh73f5li2w Dalai Láma 0 4554 26887 2009-04-03T19:42:15Z Laudator 861 Átirányítás ide: [[Tendzin Gyaco]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Tendzin Gyaco]] 5pyvnxbl667xtjq1om2gx2q38eoanxi Szerkesztővita:89.186.113.139 3 4555 26911 2009-04-05T15:38:24Z OsvátA 13 vandál wikitext text/x-wiki {{vandál}}--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 5., 17:38 (CEST) o8bx34jponxj9q536rihtyzmvq597lg Viszlát, és kösz a halakat! 0 4556 26936 2009-04-06T11:41:36Z Peti610 575 Átirányítás ide: [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] kc3uvo6w82405baiswj6rg6q5zbffmz Viszlát és kösz a halakat! 0 4557 26937 2009-04-06T11:42:10Z Peti610 575 Átirányítás ide: [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] kc3uvo6w82405baiswj6rg6q5zbffmz Jobbára ártalmatlan 0 4558 26939 2009-04-06T12:03:50Z Peti610 575 Átirányítás ide: [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Galaxis útikalauz stopposoknak]] kc3uvo6w82405baiswj6rg6q5zbffmz Csillagkapu (sorozat) 0 4559 28744 28743 2009-08-20T10:47:57Z Peti610 575 wikitext text/x-wiki ==Első évad== {{:Csillagkapu/1. évad}} ==Második évad== {{:Csillagkapu/2. évad}} k2rrqpibhtk6q9lb2g37zl1bqrwj9n3 Passuth László 0 4560 48585 27384 2016-03-17T09:52:44Z 193.6.179.42 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki '''Passuth László''' (Budapest, 1900. július 15. – Balatonfüred, 1979. június 19.) író, műfordító. ==Műveiből== *Milyen sok férfiút tönkretett a hatalom, mely kezébe adatott, mily sokan vesztették el jószágaikat s halálos veszedelembe kerültek miatta. *Mert mikor a haza szólít az ő tiszta hangján s a te erős karodra kívánja bízni sorsát, te nem teheted meg tisztességgel, hogy akaratának ellene szegülj. ==Idézetek tőle== *Az ősember belsőbb, titokzatosabb összefüggésekben élt az állatvilággal, mintsem ezt ma sejteni mernénk. *A történelmi regényt mi kissé magyar műfajnak tartjuk, hiszen a romantika évtizedeiből kinőve sok kitűnő írónk élte bele magát múlt korok világába. Minálunk született meg a keserű, semmit nem szépítő önkritika, mely sorozatos nemzeti katasztrófáinkért közállapotainkat, társadalmi helyzetünket vette górcső alá. *Ritkán írok ételekről: nyilván ösztönös tartózkodás ez, hogy történelmi regényekben nem szívesen idézem nagy barokk vagy reneszánsz lakomák képét. ==Róla írták== *Személyes megjelenésében is a mértéktartó elegancia és a modorbeli kedvesség, szívélyesség volt az azonnal észrevehető. Igazán nem lehetett mással ócsárolni, csak azzal, hogy érdekesen ír, hogy népszerű, hogy kellemes olvasni... vagyis, hogy igen jó író. *Passuth tudós szinten volt otthonos a történelemben, régészetben, művészetekben. *A távoli históriába kalauzoló köteteivel komoly küldetést töltött be: kedvet ébresztett az egyes történelmi korok és személyiségek alaposabb megismerésére. *Mexikóban, úgy fogadták, mint az ország múltjának és az azték ősidők legnagyobb európai ismerőjét. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]] 2ftrlz38aa6g65cscz5nx108tcw8yez Karády Katalin 0 4561 28057 27057 2009-06-13T09:06:48Z Einstein2 493 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[File:Karády Katalin sírja.jpg|jobbra|300px|thumb|Karády Katalin sírja a farkasréti sírkertben]] '''Karády Katalin''', eredeti neve: '''Kanczler Katalin''' (Budapest, 1910. december 8. – New York, 1990. február 8.) magyar színésznő, énekesnő. ==Idézetek tőle== [[Fájl:Karady katalin.ogg]] :''Egyszercsak mindennek vége lesz...'' *Én csak olyankor tudtam igazán szeretni az apámat, amikor a lóversenyen elvesztette a pénzét. *Nem születtem társas lénynek. Gyűlölöm a kötöttséget, a ''másik'' iránti regard-t, a szabályos életmódot. Fejgörcsöt kapok attól, hogy valaki beleszól abba, amit csinálni akarok. *Sokat örököltem apám despota hajlamából,gyakran vagyok ingerlékeny, szeszélyes, követelőző. *Nem irigylem azokat az embereket, akiket a sors hozzám sodort. *Tükör előtt próbáltam ki minden mozdulatot. megvallom őszintén, sehogy sem tetszettem magamnak. *A színészet is, mint minden művészet, olyan, hogy csak amikor már benne van az ember, akkor érzi, hogy a határ beláthatatlan és minél messzebb jut az ember, annál kisebbnek érzi magát. *Rajongok a fényképekért is. Különösen azokért, amelyek engem ábrázolnak. *Tudom, hogy a sztárélet nem tart örökké és az utam a majdani öregség felé nem lesz rózsákkal telehintve. *Állandóan dolgozom, szerepekre készülök, és várom, hogy végleg színésznő legyek. Mert úgy érzem, véglegesen még nem vagyok az. De most már kezdem hinni, hogy az leszek. *A színpad valahogy rosszul kezdődött számomra. Mindjárt kezdetben, túlságosan nehéz szerepeket kaptam, nem volt hozzájuk elég rutinom, tapasztalatom. Ezt a színpadon kellett volna megszereznem türelmes vezetéssel...A film közelebb áll hozzám. A filmben sohasem csalódtam és a film sem csalódott bennem. *Nem szívesen beszélek róla, nehogy kérkedésnek hasson. De az igazság az, hogy üldözötteket bújtattam. Annak idején három lakásom volt, mindegyikben jó néhány embert rejtegettem. Ezt nem valami hősies áldozatnak, hanem emberi kötelességemnek éreztem. ==Róla mondták/írták== *Tanulnia kellene még sokat, és reméljük, fog is még és tud is tanulni. Játéka most még bizonytalan, egész egyszerű dolgokban hamis hangokat fog, néha sablonokkal segíti ki magát. ([[Schöpflin Aladár]]) *Egészen húsból van, és mégsem egészen úgy viselkedik mint aki földi lény. (Király Jenő) *Karády Katalin izgalmas megjelenésű, sejtelmes hangú énekesnőből lett a felszabadulás előtti magyar film legnagyobb sztárja. (Kelecsényi László) *Mai napig megmagyarázhatatlan páratlan filmszínészi népszerűsége, még ha a sztárrendszer mindenkori irracionalitását is figyelembe vesszük. (Kelecsényi László) *Arca üres, mint egy kirakati bábué. Gesztusai valószínűtlenül patetikusak, előkelősége a My fair Lady kikupálódott virágárus lányának modorára emlékeztető. (Földes Anna) *Karády Katalin kulturális tabu lett. Harminc évig nem lehetett őt látni-hallani nálunk. (Kelecsényi László) *Olyasforma bölcsességet írtam, hogy a gyémánt megvolna, már csak rajta múlik, hogy briliáns lehessen belőle. Ami azt illeti lett is. (Rónai Mihály Andor) *Adottságai olyanok, hogy amit csinál, sem jónak, sem rossznak nem mondható. Egy nagy színésznő minden biológiai kelléke: sötét drámai test, indulatban föllobogó szemek, érzéki mosoly. A színészi öntudat s az önálló alakító erő azonban hiányzik. ([[Németh László]]) *A magyar filmművészetben példátlan az a siker, amely - bevalljuk bizonyos tekintetben indokolatlanul - a népszerűség szárnyaira kapta Karády Katalin nevét, hogy aztán olyan sztratoszférai magasságba szálljon, amely már itt-ott a jó ízlést is sértette. ( Gyimesi Kásás Ernő) *Karádynak semmiféle politikai meggyőződése nem volt. Az igaz, hogy a jobboldaliak szemében vörös posztó volt, de szerénytelensége és magánélete miatt a baloldaliak sem tisztelték. (Kádár Gyula) *Boszorkányos nőiességéről híres, de közben szögletes a testalkata, darabos a mozgása, férfi méretű a lába, férfiasan mély a hangja, és legendák keringenek biszexualitásáról. ([[Hankiss Ágnes]]) ==Források== *Karády Katalin: Hogyan lettem színésznő? Kentaur kiadó. 1989. ISBN 963 15 4105 3 *Kelecsényi László: Karádi Katalin. Filmbarátok Kiskönyvtára. 1983. ISBN 963 563 157 X *Király Jenő: Karády mítosza és mágiája. Háttér Kiadó. 1989. ISBN 963 7403 37 X ==Külső hivatkozások== * [http://www.zeneszoveg.hu/egyuttes/1235/karady-katalin-dalszovegei.html Karády Katalin dalszövegei] * [http://www.szineszkonyvtar.hu/contents/k-o/karady.htm Színészkönyvtár – Karády Katalin] {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar színészek]] tfwk1ualp02whs0xd64s4i3vct8eutd Fájl:Karady katalin.ogg 6 4562 46397 27056 2015-04-06T12:42:06Z Tacsipacsi 3192 Visszavontam [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] ([[User talk:OsvátA|vita]] | [[Special:Contributions/OsvátA|szerkesztései]]) szerkesztését (oldid: 27056): azért a leírást nem kellett volna kiszedni wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Karády Katalin, hangminta | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs}} rlde1hy5a59f7awb2csq103dkqkgrk7 Sun Zi 0 4563 44843 41654 2014-04-15T22:17:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 25 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q37151]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Sun Zi | Kép = Enchoen27n3200.jpg | Képaláírás = Szobra Yorihamában | Wikiforrás = | Wikipédia = Sun Zi | Wikicommons = 孫子 | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Sun Zi''' ( magyarosan: '''Szun Ce''', fordítási névváltozatok:'''Sun Csu''', '''Szun Cu''', '''Sun Tzu''') (kb. i. e. 544 – i. e. 496) a mai napig ható ''A háború művészete'' című kínai hadtudományi munka szerzője. ==Idézetek könyvéből== *Azok, akik az ellenséges hadsereget – harc nélkül is – cselekvésképtelen helyzetbe hozzák, azok a valóban kiválóak. *Még sohasem fordult elő, hogy egy háború, amely sokáig húzódott volna, valaha is hasznára vált volna az országnak. Aki tehát nem érti meg teljesen a hadviselés okozta károkat, az nem képes teljesen megérteni a hadviselésből fakadó előnyöket sem. *Ha ismerjük az ellenséget és ismerjük magunkat is, akkor száz csatában sem jutunk veszedelembe; ha azonban nem ismerjük az ellenséget, csak magunkat ismerjük, akkor egyszer győzünk, másszor vereséget szenvedünk; és ha sem az ellenséget, sem magunkat nem ismerjük, akkor minden egyes csatában feltétlenül végveszély fenyeget bennünket. *Ahhoz hogy az ellenséggel való elkerülhetetlen összecsapáskor sohase szenvedjen vereséget a hadsereg, szükséges a cselvetés is, meg a közvetlen harc is. A hadsereg csapásának olyannak kell lennie, mint amikor malomkő zuhan egy tojásra: ez az üresség és teltség elve. *Ezért aki igazán ért a harchoz, annak ereje végzetes, számítása pedig pontos. Erőnket az íj megfeszítéséhez, kiszámítottságunkat pedig a nyíl kilövéséhez lehessen hasonlítani. *Általában úgy van, hogy aki előbb érkezik a csata helyére s ott várja meg az ellenséget, az ereje teljében van, aki pedig később érkezik a csata helyére és sietve kénytelen felvenni a harcot, az máris kimerült. Aki tehát igazán ért a harchoz, az maga irányítja az ellenséget, s nem hagyja magát az ellenség által irányítani. *El kell hagyni azt a helyet, ahol gyors támadás várható, s gyorsan le kell csapni ott, ahol éppen nem várják. *Így aki igazán ért a hadvezetéshez, az katonáit a számukra reménytelennek látszó helyzetből kézen fogva tudja kivezetni, mintha csak egyetlen embert vezetne. *Amikor az ellenséges arcvonal egy időre megnyílik, a lehető leggyorsabban be kell törnünk soraiba. Elsőnek legyünk ott, ahol az ellenség szeretne lenni, aztán nyugodtan várjuk ki a találkozást. Lépjünk át minden tussal írt mércét, inkább alkalmazkodjunk mindig az ellenséghez, s akkor mi döntjük majd el a csata sorsát. *Minden hadviselés megtévesztésen alapul. *Légy a végletekig kifinomult, egészen a formátlanságig!<br> :Légy a végletekig titokzatos, egészen a némaságig!<br> :Ezáltal kézbe veheted ellenfeled sorsát. *Jó csali alatt mindig van horogra akadt hal. *Amikor a héja lecsap, és áldozata testét kettéroppantja, legfontosabb az időzítés. *Nehéz terepen folytasd az előrenyomulást, ha bekerítenek, folyamodj hadicselhez, végveszélyben küzdj! **''(másik változat: Nehéz terepen: ne állj meg, folytasd az utat; bekerített terepen: dolgozz ki stratégiát; halálos terepen: harcolj!)'' *Nem az az igazán ügyes, aki száz csatában győz, hanem az, aki harc nélkül vesz erőt az ellenségen. *A győzelem legfőbb feltétele az ''előzetes tudás'', amely érdekében titkos ügynököket kell alkalmazni. *Az országunkba küldött ellenséges személyeket meg kell találnunk. ==Külső hivatkozás== * [http://mek.oszk.hu/01300/01345/01345.htm Szun-ce: A hadviselés törvényei] (Tőkei Ferenc fordítása) {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Hadvezérek]] t54vh63yj14elm24o7tavleqntgd9qq Karl Marx 0 4564 52192 47480 2021-11-27T22:13:53Z Aquila89 5732 idézet hozzáadása wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Karl Marx | Kép = Karl Marx.jpg | Képaláírás = 1875-ös fotó | Wikiforrás = | Wikipédia = Karl Marx | Wikicommons = Karl Marx | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Karl Marx''', (1818 – 1883) német filozófus, közgazdász, a szocialista munkásmozgalom teoretikusa, a marxizmus névadója. == Idézetek tőle == * Kísértet járja be Európát – a kommunizmus kísértete. Szent hajszára szövetkezett e kísértet ellen a régi Európának minden hatalma: a pápa és a cár, Metternich és Guizot, francia radikálisok és német rendőrök. * Minden eddigi társadalom története osztályharcok története. * Valamennyi osztály közül, amely napjainkban a burzsoáziával szemben áll, csakis a proletariátus valóban forradalmi osztály. A többi osztály a nagyipar kifejlődésével lezüllik és elpusztul, a proletariátus a nagyipar legsajátabb terméke. * Amint láttuk, minden eddigi társadalom az elnyomó és elnyomott osztályok ellentétén nyugodott. De ahhoz, hogy valamely osztályt el lehessen nyomni, biztosítani kell számára azokat a feltételeket, amelyek közt legalább szolgai létét tengetheti. * A kommunisták nem titkolják nézeteiket és szándékaikat. Nyíltan kijelentik, hogy céljaik csakis minden eddigi társadalmi rend erőszakos megdöntésével érhetők el. Reszkessenek az uralkodó osztályok egy kommunista forradalomtól. A proletárok e forradalomban csak láncaikat veszíthetik. Cserébe egy egész világot nyerhetnek. ** ''A Kommunista Párt kiáltványa'' (''Manifest der Kommunistischen Partei'')*<ref>A kiáltvány szövegét Friedrich Engellsel közösen készítette.</ref> * A vallás a szorongatott teremtmény sóhaja, egy szívtelen világ lelke, mint ahogyan szellemtelen állapotok szelleme. A vallás a nép ópiuma. ** ''Bevezetés a hegeli jogfilozófia kritikájához'' (''Introduction to A Contribution to the Critique of Hegel’s Philosophy of Right'') * ...a jogi viszonyok és az államformák nem érthetők meg sem önmagukból, sem az emberi szellem úgynevezett általános fejlődéséből, hanem ellenkezőleg, azokban az anyagi életviszonyokban gyökereznek, amelyeknek összességét Hegel… »polgári társadalom« néven foglalja össze, a polgári társadalom anatómiáját pedig a a politikai gazdaságtanban kell keresni. ** ''Bevezetés a hegeli jogfilozófia kritikájához'' (''Introduction to A Contribution to the Critique of Hegel’s Philosophy of Right'') * A munkás beleteszi az életét a tárgyba; de az immár nem az övé, hanem a tárgyé. * A dolgok világának értékesedésével egyenes arányban nő az emberek világának elértéktelenedése. * A filozófusok a világot csak különbözőképpen értelmezték; a feladat az, hogy megváltoztassuk. * A tőke olyan holt munka, amely vámpír módjára csakis az élő munka erejének kiszivásából él, és minél több munkát szív magába, annál jobban él! == Jegyzetek == <references/> == Források == * [http://www.netorian.hu netorian.hu] {{wikipédia}} [[Kategória:Német filozófusok|M]] 160gd7t86igz8o56g7qn2a5umzaf578 Marx 0 4565 27090 2009-04-11T12:52:47Z Tgr 1 Átirányítás ide: [[Karl Marx]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Karl Marx]] 6j9i1aqmevwo4a9vgshdwbphnngwz0b Dsida Jenő 0 4566 27811 27810 2009-05-26T19:37:44Z Padrag 1021 /* Álnév alatt közölt versek */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Dsida Jenő.jpg|jobbra|250px|thumb|Dsida Jenó arcképe]] '''Dsida Jenő''' (Szatmárnémeti, 1907. május 17. – Kolozsvár, 1938. június 7.) erdélyi magyar költő. ==Idézetek versesköteteiből== ===Jövendő havak himnusza=== '''Estharangok''' <poem> Biborban fürdik már az égnek alja. Mámortól reszket már az alkonyat, A nap korongja bágyadtan halad, S egy szürke felhő lassan eltakarja. A fü között egy tücsök círipel, Álmosan zúg a fáknak lombozatja Zokogásomat senki meg nem hallja És panaszomra senki sem felel. De most!... valami jóleső meleg Simítja végig fájó szívemet Szempilláimat csendesen lezárom... Langy szellő hozza erdőn, réten át Az estharangok himnuszos dalát És imádságba halkul zokogásom. </poem> '''Az én kérésem'''<br> (részlet) <poem> Mert mi az élet? Percek rohanása; Fagyos viharként száguld mindenik, Mögöttük sír a kertek pusztulása, S a rózsabokrot földig letörik. Illatos szirmok, zöldelő levélkék!... A vihar szárnyán mindez elrepül, Aztán ragyoghat, nevethet a kék ég: Ott áll a kert siváran, egyedül. </poem> '''Az öreg óra énekel'''<br> (részlet) <poem> Csak úgy hivnak: az öreg óra. Rokkant vagyok már, vén legény, Egyformán tétlen rosszra, jóra, Ülök a szekrény tetején. Jelzem meggörbült mutatóval A jövő-menő perceket, Sorsom nagy, álmos, untató dal: Csak ketyegek, csak ketyegek. Lefüggönyözve áll az ablak. Pihen a nap már nyugaton, Sugarai meg nem zavarnak... Itt minden csupa nyugalom. Mire is nap ily vén legénynek? Jobb annak már az éji hold, - Úgy érzem néha: nem is élek, És álmodom csak, ami volt. </poem> '''Tavaszi ujjongás'''<br> (részlet) <poem> Újra születtünk Zöld lobogóval Lepkefogóval Táncra megint! Csókot a földnek, Csókot a fának, Csókot a rügynek, Mert a hatalmas Égi Jövendő Hírnöke mind! Hallga, mi szépen Csendül a nóta, Csörtet a csermely, Csattan a csók! Messze az erdő Lombjai közt a Nyár keze int! - Hirdeti minden, Hirdetem én is, Itt a tavasz! </poem> ===Nagycsütörtök=== '''Élt valaha régen...'''<br> (részlet) <poem> A parkban csend. Egy messzi harkály csak félve és ritkán kopogtat, az elkígyózó sárga út egy kavicsot sem csikorogtat, ha lábujjhegyen közeledsz, mint fű közt borzongó piciny nesz s az ágról tovahussanó madár szárnyának csöndet intesz: pihen a Mester! Karja lágy ívben lelóg a nádkarosszék két oldalán, hogy hanyagul a semmibe nyúlva oszladozzék. Ám szeme nyitva s nézi a komorzöld lombsátor nyilását, mely utat enged, hogy a sűrűn a fénylő, tiszta égre láss át, mint templomablakon csak néz s egyszerre te is odanézel s orgonát hallasz búgni messze s szívedre nyúlsz tétova kézzel... - Egy kósza kis művészinas jelenik meg a darab égen, aki kalandos volt, édes nagyon és élt valaha régen s oly félszegen, oly meghatón tűnik elébed és elébe, mint festett üvegablakon az ifjan meghalt szentek képe. </poem> '''Nagycsütörtök'''<br> Nem volt csatlakozás. Hat óra késést<br> jeleztek és a fullatag sötétben<br> hat órát üldögéltem a kocsárdi<br> váróteremben, nagycsütörtökön.<br> Testem törött volt és nehéz a lelkem,<br> mint ki sötétben titkos útnak indult,<br> végzetes földön csillagok szavára,<br> sors elől szökve, mégis szembe sorssal<br> s finom ideggel érzi messziről<br> nyomán lopódzó ellenségeit.<br> Az ablakon túl mozdonyok zörögtek,<br> a sűrű füst, mint roppant denevérszárny,<br> legyintett arcul. Tompa borzalom<br> fogott el, mély állati félelem.<br> Körülnéztem: szerettem volna néhány<br> szót váltani jó, meghitt emberekkel,<br> de nyirkos éj volt és hideg sötét volt,<br> Péter aludt, János aludt, Jakab<br> aludt, Máté aludt és mind aludtak...<br> Kövér csöppek indultak homlokomról<br> s végigcsurogtak gyűrött arcomon.<br> '''Pásztori tájak remetéje'''<br> (részlet) <poem> Sokáig voltam remetéd. Nyugodt voltam és megelégedett. Őszi szelekkel zúgott versenyt a dal, amely neked dalolt dícséretet. Most elfogott valami nyugtalanság, ablakból bámulok ki délelőtt, délután völgybe nézőn üldögélek fehér faházikóm előtt. </poem> '''Távolban élő kedvesemnek'''<br> (részlet) <poem> Mikor az éjszaka árnya szemedre szürődik s ablakodon csoda-pillangók raja zöng odakünt: kék raja zsong, repes és muzsikál odakünt: megbontod patyolat kicsi ágyadat, isteni gyermek. Tarka ruhácskádat ledobálod olyankor, hosszú rózsaszín ingecskébe buvik sima tested, (előbb karjaidat s fejedet fúrod bele, majd zsenge csipődre csúsztatod és combjaidat födöd el) s míg a tükörlap fátylas, ferde tavába tekintesz, arcom gyúl ki mögötted, előtted: engem is ott látsz víg mosolyommal, érzed, amint fura versek csurgó mézaranyával töltöm meg szivedet s puha szádat. </poem> '''A föld és az ember megmarad'''<br> (részlet) <poem> Üzenem neked, ki egykoron asszonyom leszel: Ráébredtem az elhivatásra. Vigyázok magamra. Táplálkozom, sétálok nagyokat, alszom, figyelem izmaimat. Egészséges és tiszta vagyok. Vidám, fénylő és bizakodó. S ha nálad időz gondolatom, teltnek, erősnek akarlak, azt akarom, hogy vigyázz magadra, táplálkozz, sétálj, aludj nagyokat, figyeld izmaidat, egészséges, tiszta légy, vidám és bizakodó. Most minden gondolatom övé, ki eljövend. Könyveket gyüjtök neki, Dantét, Dosztojevszkijt. Verseket olvasok neki, mintha élne és értene már. Az utcákon járva, beszélek neki az anyanyelvről, napokon át magyarázok a francia forradalomról, Erdélyről és az emberi sorsról. </poem> ===Angyalok citeráján=== '''Kár mindenért'''<br> (részlet)<br> Az űrbe röppent minden cél, kiholt vád.<br> A feloldozott, sirató Magdolnát<br> nem csókolhatják meg<br> többé bűnösök.<br> '''Jámbor beszéd magamról'''<br> (részlet)<br> Tiszta fa-sarúval<br> jártam síkot, dombot<br> s be-betartogattam,<br> amit Krisztus mondott. <br> '''Vers egy ághoz'''<br> (részlet) <poem> Tavasz borít virágba? Rág a fagy? Fakóra perzsel július heve, vagy benned zsong az ősz gyümölcsleve? Te élsz s az élő fának ága vagy. Madár ha száll rád, - bármi a neve és földre hajtó súlya bármi nagy, - meg nem zavar, nyugodtan várni hagy: ugyis elröppen, tudod eleve. </poem> '''Naplemente'''<br> (részlet) <poem> Fáj az éhség s a jóllakottság, mar az ital, a szomju csíp. Zokog a nap, a lebukó nap, zokog az a távoli síp. Milyen sötét lesz! Fülelő csend. Lassan felmutatom eres két kezemet a csillagoknak: Nézzétek meg: üres. Üres. </poem> '''Az első csók'''<br> (részlet) <poem> Bizony, valaha nem kellett ilyet álmodnom, hogy a párna nyugtot adjon s társaim hulltán ne legyek ijedt, mint gyomlálás után a megmaradt gyom, - mikor még kis kamaszként, ki siet, nehogy a víg sétáról elmaradjon, fütyörésztem és rugtam a rögöt s Ilonka várt a kertkapú mögött. ...Húsos gallyakról csöpögött az illat, csilingoltak a fán a levelek. Itt az idő, a titkok titka nyilhat! Szörcsögve tört fel vágyam, mint meleg vérbuggyanás, mikor a mellbe nyil hat s azt hittem, roppant terhet emelek s görnyedtem, mint virág, ha himporos had, méhek súlyától csaknem földre roskad. </poem> ===Leselkedő magány=== '''Az emberek'''<br> <poem> Az emberek ártatlan pici borjakat visznek a vágóhídra. Fújtató lokomotívokat csinálnak s meghajszolják a gyanútalan őzeket. Az emberek kikacagják, akik testvérnek nevezik őket, drótsövényeket húznak, farkasvermeket, lövészárkokat ásnak. Az emberek uccát köveznek pokoli zajjal, lerombolják a költők márvány-palotáit. Az emberek rosszat beszélnek arról, akit én szeretek. Az emberek kitépték harangozó szívemet s felakasztották a falra: Róla nézik: hány az óra - és kurjantanak, ha megáll. </poem> '''Tavasz kezdetén''' <poem> Néma várás ül ma a nagy világon. Csókos szellő rengeti vágyam árját, És kínzott szívek panaszos beszéde Tör ki belőlem. Vérszopó, vad zsarnok a tél. Nem enged Szóhoz jutni. Ámde uralma tűnik S a tavasz kegyes keze nyújt nekem most Írt sebeimre. Merre jártatok, kicsi, zöld gyümölcsök, Illatos bimbók, fakadó rügyek, mind? Mért nem jöttetek hamarább? Mi vártunk Egyre tirátok. </poem> '''Erdő...'''<br> (részlet) <poem> Süvölt a szél a fák között zúgva, zokogva, nyögve, fájva, sivít a szél a fák között s a magyar erdő magyar fája ingatja koronás fejét. De csak fejével bólogat, s a törzse szikla-szent-szilárd: lombos fejével bólogat és nem fél, hogy az égi bárd csattanva mellen ütheti. </poem> [[File:Kvár Dsida sírja.jpg|jobbra|200px|thumb|Dsida Jenő sírja a kolozsvári temetőben.]] ===Rettenetes virágének=== '''Tűnő szekerek''' <poem> Csillogva úszkál, leng a por. Mozdulatlan az ércszobor. Előtte lomhán nyekereg hosszú, nehéz raj: szekerek. Sok szürke ló döcögve húzza, gyümölcs van bennük, sárga búza. Némelyikben eseng az arany s jönnek és mennek úntalan. Kincsükből semmit ki nem tesznek, mint évek sora tünedeznek. Szines porba foszlik a hátuk s a szobor nem futhat utánuk. </poem> '''Ének az egész világnak'''<br> (részlet) <poem> Aki látott is néha engem, felejtse el az arcomat, aminthogy én is elfelejtem: hitvány, homályos karcolat, melyen át-áttetszőn keresztül-villan az arc igazi rajza s néha ibolyafény is rezdül, rajzos betűk mögül kirajzva. Csak egy a fontos, ez a fontos, amit kiírtam és kisírtam és ami megmozdult bolondos szívemben, e tavaszi sírban, s megmozdult és támadva támadt, kikiáltva, hogy új világ van s új rend van a fakóra fásult, oszladó testű vén világban. </poem> '''Csöndes minden'''<br> (részlet) <poem> Lám, lám itt csöndes minden, egyszerű szobában lakom, fehérre meszelt falak közt, még a falutól is távol. Itt nincsenek dübörgő rotációsok, nincsenek zakatoló festékszagú, piszkos hétköznapok, örökös itt a csend és a vasárnap. Az ablakom a mély fenyvesre nyílik, mozdulatlanok az örökzöld lombok, lehet nagyokat, tisztákat lélegzeni, a felhők is hallgatagok, szinte odafagytak a tiszta égre. </poem> ==Álnév alatt közölt verseiből== '''Kesergő '''<br> (részlet) (Fodor Jenő álnéven) <poem> Az ég csodás, csiszolt opál, a szél kis felhőt fújdogál. Lefojtva gajdol száz torok s vacognak a sikátorok. Itt is lesem, ott is lesem: Hol van az én szerelmesem, ki elbecéz, csacskán nyafog és jó meleg karjába fog?... Itt is futok, ott is futok, - ki tudja, hogy hová jutok, ki tudja, hogy hol alszom el, hogy hol pihenne harcom el? Ki fél a téltől s élni fél, feje fölött a tél ítél, hideg, hóvalfútt alkonyon ordas szaglássza majd nyomom. </poem> '''Elmegyünk'''<br> (részlet) (Zólyomi László álnéven) <poem> A föld remeg s a tengerek s a föld fölé emelt terek s a térbe ékelt holt tavak vergődnek és vonaglanak. Itt már a félelem arat, itt semmi, semmi sem marad, csak néma jaj és balga kín a szenvedések napjain. A kéreg minket így visel s habár kívül nincs semmi jel, alatta leng, felette ráng a nyaldosó, fekete láng. </poem> ==Idézetek műfordításaiból== ===Friederich Schiller=== '''Remény'''<br> (részlet) <poem> Álmodnak egy szebb, jobb hazáról, Ez álom minden emberé: Lihegve tör a földi tábor Egy felragyogó cél felé! A föld tavaszra, télre válik - Az ember remél mindhalálig. Remény az út, a cél, a pálya. A gyermek hűen él vele, Remény az ifjú délibábja, Remény az aggnak élete: Ha fáradt teste sírba űzi, Reménységét a sírra tűzi. </poem> ===Emil Isac=== '''Nagybánya''' <poem> Kis házak és terek és ódon kapuboltok. A zöld, selyemfüves kertekben csupa gyermek. A szarvas a szagos völgyben bolyongva boldog, s patakban a kövek, mint holt szivek, hevernek. Az agg, özvegy torony töprenkedőn mered le, a nyárfa és a nyírfa egymást köszöntve borzan. Szerelmek emlékétől zenél a lányok keble, s galambok csókolóznak, fehérek, hosszan, hosszan. Másutt pokol a föld, itt édenkerti jóság. Kapujában a vén Idő merengve áll ma, kutakban víz csobog és örökkévalóság - és nász és esküvő a holt menyasszony álma. </poem> ==Róla írták== *A költői messianizmus, a világot és az emberiséget megváltani vágyó önfeláldozás, a lírai expresszionizmus e jellemző érzelmi témája az egyik vezérmotívum Dsida Jenő ''lázongó korszakainak'' költészetében. (Kabán Annamária: Egy versszöveg színeváltozása.) *Vannak versek, amelyeknek titka épp egyszerűségükben rejlik. Ilyen Dsida Jenő ''Nagycsütörtök'' című költeménye is. (Láng Gusztáv: A világ emberarca.) ==Külső hivatkozások== * [http://www.dsidakor.hu Dsida Jenő Baráti Kör honlapja, fotók, tanulmányok.] * [http://mek.oszk.hu/00600/00640/html/ Dsida Jenő összes költeménye] *[http://www.dsidakor.hu/tanulmanyok.html/ Baráti Kör] {{Wikipédia}} {{wikiforrás}} [[Kategória:Magyar költők]] c0xt1ufu2m8isjtt8h4huij2uizcfh6 Szerkesztő:Muro de Aguas/monobook.js 2 4567 51779 27098 2021-02-04T12:46:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuario:Muro_de_Aguas/monobook-global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); kvfip5ihd4blbx19k3odgxwftocsn7q Fájl:Dsida Jenő.jpg 6 4569 47194 27115 2015-05-17T11:40:09Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} pyfp40up756nz2iof3g715zlic4dqki Szerkesztő:Finnrind/monobook.js 2 4571 51761 27118 2021-02-04T12:43:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Finnrind/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); aregtndqm7659aw4tkxjs045t4t02kr Szerkesztő:Ivocamp96/monobook.css 2 4572 27119 2009-04-13T00:54:41Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) css text/css @import url('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Ivocamp96/global.css&action=raw&ctype=text/css'); 43zz4399kfzdtq5gwbhe90mev7nv24x Móricz Zsigmond 0 4575 42733 42732 2013-06-25T12:26:51Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ Így megy ez, bár nincs ott semmi. Lehetne... wikitext text/x-wiki [[File:Moricz Zsigmond Radio 1935.jpg|240px|thumb|Móricz Zsigmond arcképe és aláírása.]] '''Móricz Zsigmond''' (Tiszacsécse, 1879. június 29. – Budapest, 1942. szeptember 5.): író, újságíró, szerkesztő, a 20. századi magyar realista prózairodalom legismertebb alakja. ==Idézetek== *A halottaknak már csak egy igényük van: ''a részvét''. *Jól rendelték az istenek, hogy a szegény ember is tudjon kacagni. *Minden ember valami nagy, nagy titok. És a legszimplább is megfejthetetlen. Emberésszel elérhetetlen. *A férfiemberek nem szeretik, ha búsul az asszony...Azok azt akarják, hogy az asszonyfélének egy csepp szíve se legyék. Mindegy a, akármi történik, vagy akármi jut eszébe, örökké olyan jókedvű legyék, mit a parancsolat... *...csak az én jó istenem tudná megmondani, mennyi éccakai sírásba kerül a, hogy nappal mindig nevessen az ember szeme. *Nem olyan a világ, mint amilyennek kívülről látszik. *A madár is elszáll onnan, ahun nincs keresnivalója. *A nőre áldozni kell, de áldozatot hozni érte, túl súlyos áldozatot nem szabad. Kivéve a feleséget. Az más. *...a feleség az egy hivatal, az egy hivatás. A feleség nem lehet másféle, csak amilyennek a társadalom a feleség szerepét megcsinálta. A feleség félti az ura vagyonát, az ura egészségét, az urát mint értéket. Neki ez a tőkéje. *Minden nő feleség és hetéra egy személyben. Minden csak attól függ, hogy milyennek érzi a pozícióját... *A szegény feleségek is arra gondolnak, hogy tízévi, húsz-harminc évi hűséggel legalább annyit megkeresnek, hogy öregkorukra lesz nekik egy férfijuk, aki hálából nem fogja őket kidobni az útfélre. *...én azt tartom, aki megmondja az igazat, akár jó, akár rossz, akár szép, akár csúnya, az nyugodtan alhat és én aludni szeretnék éccaka. A többi a jóisten dolga. *...urakkal, papokkal nem szabad feleselni, mert az azt nem felejti, mint kégyó a farka vágását. *...az úr úr, ha még olyan kicsi is, mint egy csű tengeri. Akkor is hatalommal bír a szegény felett. *Bárhová mégy is, akkor is az urak kezébe vagy. Úr mindenütt van, a szegény ember csak az urakból élhet. Bárha iparra mennél is, akkor is feletted van a mester, afelett meg az adószedő urak. Meg akiktől munkát kap a mester. azok is mind csak urak. *Szó az egész, az ember szája mondhatja a szót, akár így, akár úgy. Mér ne mondja azt, ami neki javára válik? *...nem baj, ha szegény az ember, a szegény is hóttig él. *...milyen boldog is az ember, ha nincs baja. *...ha az ember észreveszi, hogy lányok is vannak a világon, akkor már egyébre nem is tud gondolni. *...mindenki úgy él, ahogy tud, nem úgy, ahogy szeretne. *...semmi se tart örökké, még a lányhűség se. *Aki éccaka legény, nappal is legyen az. *Aki a faluból kiment, az azt akarja, hogy aki itt van falun, az csak maradjon meg falusi bunkónak. Ők azért nem akarnának visszajönni, de aki beleragadt a sárba, azt nem engedik kimászni belőle. *...a kutya is tanul abból, ha megverik, csak az ember nem. *Budapest az ország fővárosa, de azért Budapesten sem jobb szegénynek lenni, mint a legkisebb faluban. *Aki nem tud nélkülözni, az ne is legyék szegény ember. Mert a szegény embert a munkába bizon sokszor csak a kapa viszi előre, meg a kasza. *Mindig szívesebben megettem én a disznót, aki a kukoricát ette, mint hogy én egyem meg előle az élelmet. *Minden rá van szorulva az emberi segítségre. A tehén is, az ökör is. A növény is, az állat is. Még a sárból se lenne edény, ha az ember nem segítene annak a jó agyagnak, hogy úgy formálódjon, hogy edény kerekedjen belőle. *A szegény embernek arra kell vigyázni, hogy még a madár se ügyeljen rá. A szegény ember akkor élhet, ha senki se monja, hogy höj, ennek van a füle mögött. *Olyan jány, aki embernek tökéletességgel megfeleljen, ojan csak egy kell, hogy legyék - hát hogy lehet éppen azt az egyet kiválasztani a sok közül? *Az iparosok nagyon értik. Azok nagyon tudnak egy dologból kettőt csinálni. Meg azt, hogy hadd keressen más is. a kőmíves meg telecsapkodja a pádimentumot, hogy hadd legyen munkája a súrolónak is. Az is hadd éljen. *...nehéz kiszedni a szegény munkásnak a pénzt a gazdag építtetők zsebéből, hát kell, hogy segítsenek magukon meg egymáson. *...minden hibának van korrektúrája, csak annak az egynek nincs hogy az ember megszületett és él. Vagy talán annak is van? *Ne politizálj...fogj hozzá azonnal a munkához. *Az életöröm egyik ujjongó csatakiáltása a : szép! ==Műfordításaiból== ===[[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]]=== '''Vándor éji dala''' <poem> Ott nyugszik a csúcsokon a csend. És itt a lombokon alig leng szellő, ha sejted is. Az erdőn is hallgat a kis madár. Várj csak, nemsokára már megnyugszol te is. </poem> =='''Róla írták/mondták'''== *Minden szavadban a termő magyar nyár<br> :Aranya csillog s magyar ősz bora,<br> :Mit férfiszívvel és elmével adtál,<br> :Oly fejedelmi magyar lakoma.<br> :([[Juhász Gyula]]: Móricz Zsigmondnak.) *Szemöldökcsontja és pofacsontja mongolosan kiszögellő. Hatalmas, homlokát hosszúra növesztett, sűrű szöghaja keskenyíti. Ferdemetszésű apró, zöldes szemét ritkán látni tágra nyitva. Legszívesebben hunyorítani szokott vele. Orra tömpe, alatta bozontos bajusz, mely - ha leveses ételt eszik - belelóg a kanalába. A bajszát kezefejével szokta elsimítani. Szája szép metszésű, de ha nevet, csúfondárosan széthúzza, ilyenkor látszik gyönyörű hibátlan fogsora. Ilyen egyforma, hibátlan fogakat már csak sátoros cigányok és nagyon öreg hölgyek szájában látni. Álla élesen rárajzolódik széles tokájára. Nyaka kurta kálomista-nyak, alakja tömzsi, szélessége a valóságnál alacsonyabbnak mutatja, hasa kicsit pohásodó, de általában inkább izmos, mint kövér. (Nagy Endre: Móricz Zsigmond arcképe.) *Soha ilyen egészségeset, a régi és új szakácskönyvnek minden titkával ismerős, csíziós-zamatú és árverés-józanságú regényt nem írt Móricz Zsigmond, - mondom magamban, pedig csak arról van szó, hogy "megfényesített egy kopott tallért a mellényzsebében, a múlt időt". :([[Krúdy Gyula]]) *Móricz Zsigmond szülőházának udvarán van egy szederfa, amely a kaliforniai cédrusok méreteivel terebélyesedik. Azt mondják, hogy errefelé ez általános jelenség. :([[Nagy Endre]]) *Boldog Móricz Zsigmond, ki nem korán kezdted,<br> :Aszúra fog érni minden szép gerezded,<br> :Rajtad már nem ülhet rohadt, magyar átok:<br> :Ez okos elkésés: ez a magyarságod.<br> :És mégis siettél: meglepődve vitted<br> :Súlyát az újságos, magyaros, szent hitnek,<br> :Dölyffel, feleséggel, gyermekkel, várással,<br> :Sok, most ébredező, ó kitalálással.<br> :És ha hébe-hóba talán másként véled:<br> :Erős vagy, mert erős lelkedben az Élet.<br> :([[Ady Endre]]: Levél-féle Móricz Zsigmondhoz) *Móricz Zsigmond megelőzi a kritikát és maga vádolja be önmagát: regényét egy valóságos élő paraszt elbeszélésének keretébe állítja. Elmondja, hogy egy napon megjelent nála egy falujabéli paraszt, távoli rokona, Joó György és nyomorában segítségét kérte. Ő aztán tollba mondatta véle az élet-történetét. :(Nagy Endre: A boldog ember) ==Forrás== *Kristó Nagy István (szerkesztő): Bölcsességek könyve. Gondolat Kiadó. Budapest, 1984. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Wikiforrás-szerző}} *[http://mek.oszk.hu/html/vgi/kereses/kereses.phtml?id=3385&sub_id=1&table=dc_creator&megnevezes='szerzo'&mezoertek1=M%F3ricz&mezoertek2=Zsigmond Móricz Zsigmond művei a MEK-ben] * [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/moricz/ Móricz a régi MEK-ben]. [[Kategória:Magyar írók]] l88t87qtbl8vdzwkbf5p0cx4zjcoeng Romhányi József 0 4576 43913 43912 2014-03-04T15:46:20Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2010-08-18 05:34:37, oldid: 33212) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki '''Romhányi József''' (Nagytétény; ma Budapest XXII. kerülete, 1921. március 8. – Budapest, 1983. május 7.) író, költő, műfordító. ==Focimeccs== Huszonkét esztelen, félmeztelen egyén,<br> egymás hátán-hegyén<br> nyüzsög lenn a pályán.<br> Mások mája táján taposnak,<br> és ha elég laposnak<br> lát a bíró minden egyest,<br> megítél egy tizenegyest.<br> S mert a szegény feje tizenegyest kirótt,<br> a fele közönség átkozza a bírót!<br> De senki sem csendes a nagy embertömbből,<br> mert a másik fele harsány éljent bömböl.<br> Ezalatt a meccsen néhány sípcsont reccsen,<br> szerteszét vér freccsen. Fel sem veszi egy sem<br> a fetrengő játékost. Fontosabb a játék most.<br> A vad középcsatár átgázol a bekken.<br> Úgy esik az össze, hogy csak meg se nyekken,<br> azután a labdát megcélozza jól: goóóóóóól!!!!<br> Egy alacsony néző, ki oda nem lát át,<br> ordítva paskolja a szomszédja hátát:<br> vegye le a kalapját, mert szétverem alapját,<br> azt a kerek tököt! S feje felé bökött.<br> Erre az: Ó! Te gaz! Engem sértegetni mersz-e?<br> Persze! Mind a ketten szólnak egy-két havernek:<br> Gyertek, fiúk segíteni, ha vernek!<br> Jöttek is mind verekedni, úgyis kezdtek berekedni.<br> Buzgón verekedtek, bíz nem voltak restek!<br> S időnként a gyepre elnyűtt testek estek.<br> De a két okozót rejti már a bozót.<br> S merre egy rést leltek, gyorsan elszeleltek.<br> A többit azután alig egy-két nappal,<br> a derék rendőrség verte szét kardlappal.<br> Le a kalappal! ==Szamárfül== *Egy tehén szerelmes lett a szép bikába,<br> :minden vad bikának legvadabbikába. *Magát rosszul informálták, azt hiszem,<br> :mert ugatni szabad nálunk, csak harapni nem! *Egy szürke kis veréb boldogságban úszott,<br> :mikor meghallotta, ma jobb, mint egy túzok. *Hernyó maradsz, bár fent keringsz.<br> :Nem a szárny szab itt mértéket,<br> :hanem a gerinc. *Ezer vészt eszelt ki, a hasára ütve.<br> :Így lett napilapja a valóság tükre. *Szólt egy vén vízimén: - Tudd meg, barátocskám,<br> :Hol a rútság szabály, ott legszebb az ocsmány! *Tavaszt zengnek a madárkák.<br> :Soha kedvesebb dalárdát!<br> :Ám az egyik némán kushad.<br> :Csak nem készül kritikusnak... ==Idézetek== *Néha légy bolond egy kicsikét<br> :Elrepül úgy a szürke gond, derül az ég. *Utazunk egy zsúfolt<br> :villamosnak csúfolt<br> :szekéren.<br> :– De kérem!<br> :ön lábamon ácsorog<br> :s kalapjáról rácsorog<br> :az eső a vállamra<br> :s a sálamra! ==Róla írták== *Bravúros verselési technikával szó- és rímjátékok ezreivel tűzdelte tele műveit, amiért országszerte rábiggyesztették a "Rímhányó" jelzőt. *A rímhányó Romhányiként emlegetett zseni pimasz éleslátásával szinte egyszerre mutatott rá emberi gyengeségeinkre és a magyar nyelv nagyszerűségére. Véleményét, intelmeit gyakran rajzfilmfigurák vagy kedves állatkák szájába adta, s bármily könyörtelen véleménnyel is bírt rólunk, nevettünk briliáns humorán. *Romhányi a magyar nyelv kiváló ismerője volt, rendkívüli éleslátással, s nem kevés zenei érzékkel fedezte fel a nyelvben rejlő játék lehetőségét. *Romhányi József a nyolcvanas évek elején gyűjtötte össze kiadásra érdemesnek tartott verseit, kötetet formált belőlük, így született meg a Szamárfül. ==Forrás== *Romhányi József: Szamárfül. ==Külső hivatkozások== *[http://www.sulinet.hu/tart/ncikk/Rbe/0/11975/irodalom_romhanyi.html] *[http://www.szepi.hu/irodalom/vers/romhanyi.html] {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar humoristák]] k5vvxnx74onq6bbkte8rvpy34lzkbfz Narnia krónikái 0 4577 47877 40067 2015-08-08T04:46:03Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q483412]] adatába wikitext text/x-wiki {{bevezető}} ==Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény== '''''Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény''''' ''(The Lion, The Witch and The Wardrobe)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a [[Narnia krónikái]]nak második kötete. A könyv elsőnek jelent meg, időrendi sorrendben azonban a második. A történet négy gyerek történetét írják le, akik felfedezik Narnia világát. * Valamikor, századunk elején élt négy kisgyermek; Peter, Susan, Edmund és Lucy. A háború bombázásai elől a szüleik nyaralni küldték őket egy messzi vidékre, távol Londontól. ** Nyitómondat * A rossz jóra fordul, ha Aslan visszatér,<br>Az ő hangjára a bánat megszűnik.<br>Ha fogait csattogtatja, a tél megfutamodik,<br>Ha mancsait összecsapja, a tavasz közeleg. ** Hódpapa, 8. fejezet, ''Ebéd utáni események'' * Hát akkor nem veszélyes? — kérdezte Lucy.<br>Veszélyes? Hát nem hallottátok, amit hód mama az előbb mondott? Ki beszélt itt veszélyességről? Hát persze, nem szelíd. De jóságos, ő a király, ahogy mondottam. ** Lucy, Hódpapa, 8. fejezet, ''Ebéd utáni események'' * Emelkedj föl, Farkasölő lovag. Bármilyen helyzetben legyél, sose felejtsd el tisztára törülni a kardodat. ** Aslan, 12. fejezet, ''Peter első ütközete'' * De akkor mi volt ez az egész? — faggatta Lucy, mikor lecsillapodtak.<br>Ez azt jelenti — magyarázta Aslan —, hogy a boszorkány ugyan élt a jogával, hatalma mégsem terjed ki mindenre, így a csodákra sem. Az csak az én kezemben van. Nem tudja, hogy ha a jóságot és az igazságot elpusztítja, a Kőtábla kettéhasad és a Halál, a Rosszaság szelleme megszűnik többé működni és létezni. És most... **Lucy, Aslan, 15. fejezet, ''Újabb csodák történnek'' * Hogy Aslan gondoskodott-e ennivalóról, nem tudom. Észre sem vették, már a fűben ültek és jóízűen vacsoráztak. ** 17. fejezet, ''A csodaszarvas üldözése'' * Az oroszlán sörényére mondom, hogy különös ötlet ide lámpát tenni. Hiszen olyan sűrűn nőttek itt a fák, hogy fény alig hatol át rajtuk — folytatta Peter király. ** 17. fejezet, ''A csodaszarvas üldözése'' * Akit egyszer Namiában királlyá vagy királynővé koronáztak, az örökké viselni fogja. ** Aslan, 17. fejezet, ''A csodaszarvas üldözése'' * „Ő jön és megy. Egy napon újra megjelenik, aztán megint eltűnik. Sokáig nem szeret egy helyen maradni. És persze más országok is vannak, ahol szükség van rá. Ez így van rendjén. Sokszor váratlanul toppan be. Nem szabad kényszeríteni a maradásra. Tudjátok, ő végső soron vadon élő állat. Nem egy szelídített oroszlán." ** Hódpapa, 17. fejezet, ''A csodaszarvas üldözése'' * Akkor mit tanítanak nektek az iskolában? ** 17. fejezet, ''A csodaszarvas üldözése'' ==Caspian herceg== A '''''Caspian herceg''''' ''(Prince Caspian)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a [[Narnia krónikái]]nak negyedik kötete. 1951-ben jelent meg. A könyvben megismerjük a négy testvér, Peter, Susan, Edmund és Lucy történetének folytatását [[Narnia]] világában. * Manapság ki hisz Aslan visszatértében, az aranykorban, és effélékben? ** Trumpkin, 5. fejezet, ''Caspian kalandjai'' * Felség! Ha valaha is gondolt arra, hogy a kürtöt használja, most elérkezett az ideje — szólalt meg Trufflehunter. — Ez az egyetlen megoldás maradt.<br>Caspian közvetlenül a háború előtt beszélt barátjának a varázserejű kürtről.<br>Természetesen nagy szükségünk van rá — felelte Caspian —, de nehéz eldönteni, hogy mikor vagyunk igazán a legnagyobb szükségben. Talán lesz ennél rosszabb is. Akkor mit csinálunk?<br>Ezek szerint sosem fogja felség használni, csak ha már túl késő lesz — jegyezte meg Nikabrik.<br>Egyetértek — vágta rá Cornelius mester.<br>És te Trumpkin? Neked mi a véleményed? — fordult feléje a király.<br>Ami engem illet, felség jól tudja, hogy én soha nem hittem sem abban a darab kőben ott (mutatott Aslan asztalára), sem Susan, Peter és a másik kettő valamikori királyságában. Nekem teljesen mindegy, hogy ezt a követ féltett kincsként óvják vagy darabokra törik. Az egyetlen biztos dolog, hogy az ellenség a kürt létezéséről nem tud. Egyébként pedig nem jó csodákban hinni, amikor azok eredményessége bizonytalan. ** 7. fejezet, ''Narnia veszélyben'' * Úgy tudom, te sem hiszel a kürt varázserejében — válaszolt szelíden Caspian.<br>Őszintén megvallva, nem. De ez most egyáltalán nem számít. Számomra mindegy, hol halok meg. Itt, a csatában, vagy máshol. Uralkodóm és parancsolom vagy, tudom, mik a jogaim és mik a kötelességeim. Itt az idő, hogy bizonyítsak. ** 7. fejezet, ''Narnia veszélyben'' * Így van — helyeselt Peter. — Csupán az különös érzés, hogy bár tudjuk, ki kéri a segítséget, de nem tudjuk a pontos helyet, ahonnan az jön. Furcsa, hogy most mi lettünk a „lámpa szellemei". Akár a telefonbetyárok, akikre apu mindig olyan dühös. ** 8. fejezet, ''Menekülés a szigetről'' * Gyáva voltál. A rosszra hallgattál. Hadd leheljek rád, és felejtsd el, ami történt. Hogy érzed magad? ** Aslan, 11. fejezet, ''Aslan mint valóság'' * Felség! Életem, halálom kezedbe ajánlom. Az egyetlen kürtös vagyok az egész seregben. Szeretnék a küzdelemben én is segítségedre lenni. Bántana, ha nem engednéd.<br>Ekkor mennydörgéshez hasonló hang rázta meg a vidéket. Az óriás, Wimbleweather kacagott, teljes erejéből, ahogy ez már az óriásoknál szokás. Szegény Reepicheep megsemmisülten kuporgott a fűben.<br>Természetesen teljesítem a kérésed — hajolt le az ijedelemtől megdermedt egérkéhez Peter. Hozzátartozik a szabályzathoz. Miraz hadd irigykedjen, hogy nálunk minden az ősi hagyományok és szokások szerint történik.<br>Felség az uralkodók gyöngyszeme! — virgonckodott az egérke és ugrált örömében. — Az pedig, aki az előbb kinevetni merészelt, most megkapja tőlem a magáét! ** 13. fejezet, ''A király parancsa'' * Doktorom, tintát, tollat kérek!<br>Egy tudós sosem lehet meg enélkül — hajlongott Cornelius. ** 13. fejezet, ''A király parancsa'' * Isten hozott, herceg — köszöntötte Aslan. — Elég erőt és bátorságot érzel magadban, hogy Narnia uralkodója legyél?<br>Nem tudom... nem hiszem — válaszolta meghatottan Caspian. — Fiatal vagyok én még ehhez.<br>Jól válaszoltál. Ha úgy ereznéd, hogy alkalmas vagy, az az ellenkezőjét jelentené. ** 15. fejezet, ''Aslan és a visszatérés'' * Ádám és Éva leszármazottjának lenni a legelőkelőbb származás az összes teremtmény közül. ** Aslan, 15. fejezet, ''Aslan és a visszatérés'' ==A Hajnalvándor útja== '''''A Hajnalvándor útja''''' ''(The Voyage of the Dawn Treader)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a [[Narnia krónikái]]nak ötödik kötete. [[1952]]-ben jelent meg. Megismerhetjük belőle Lucy, Edmund és Eustace kalandját [[Narnia]] világában. *Volt egyszer egy fiú, akit Eustace Clarence Scrubb-nak hívtak. Ritka csúnya nevét meg is érdemelte. Szülei Eustacénak, tanárai Scrubbnak szólították. Hogy mi volt a neve az osztálytársai körében, nem tudni, mert senki sem szerette, magányos volt közöttük. Szüleit nem apunak vagy anyunak szólította, hanem Haroldnak és Albertának. A család különben nagyon modern és felvilágosult eszméket vallott. Vegetáriánusok, antialkoholisták voltak, és gyakran öltözködtek feltűnően. Szokásaikban is különlegesek voltak: az ablakokat éjjel-nappal nyitva tartották, csak a legszükségesebb bútoruk volt és életmódjukban is rendkívül puritánnak mutatkoztak. **Nyitómondat *Olvasni is szeretett, elsősorban bonyolult szerkezetekről, vagy elhízott gyerekek fényképét nézegette, akik nehéz tornamutatványokat végeztek a fogyás reményében. **1. fejezet, ''A kép a falon'' *Minek köszönhetem mindezt?<br>Aslant láttad, azt hiszem. **Eustace és Edmund, 7. fejezet, ''Ahogy a kalandok végződtek'' *A karkötőnek különös vége lett. Eustace lemondott róla Caspian javára, aki továbbadta Lucynak. Őt meg egyáltalán nem boldogította az ilyen ajándék.<br>Akkor ne legyen senkié! — nevetett Edmund messze elhajította a levegőbe, szállt, szállt a csillogó karperec egyre magasabbra, végül lepottyant egy meredek szikla tetejére. Senki soha onnan lehozni nem tudja, felmászni emberfia oda nem tud. Ott marad az mindörökre, a világ végezetéig. **7. fejezet, ''Ahogy a kalandok végződtek'' *Nem nézett rájuk. (Akkora volt, mint egy elefánt! — ámuldozott később Lucy a többieknek.) Kérdezni sem merték, anélkül is tudták, hogy kit látott: Aslant, az oroszlánt. **8. fejezet, ''A tengeri kígyó'' *Első próbálkozásra nem is bírta kinyitni. Aztán látta, hogy két ezüstcsat zárja le a könyvet. Fölkattintotta, és most már könnyedén lapozhatott benne. Micsoda könyv volt! **10. fejezet, ''A varázsló könyve'' ==Az ezüsttrón== '''''Az ezüsttrón''''' ''(The Silver Chair)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a [[Narnia krónikái]]nak hatodik kötete. [[1953]]-ben jelent meg, mint negyedik kötet, de később még a [[szerző]] írt két kötetet, mely időrendileg előbb játszódik, mint Az ezüsttrón cselekménye. A könyvből megismerhetjük Eustace és Jill kalandját Narnia birodalmában. *— Hát nem vagy szomjas, lányom?<br>— Meghalok a szomjúságtól — rebegte Jill.<br>— Akkor igyál!<br>— Félrehúzódnál addig, míg iszom?<br>Az oroszlán alig hallhatóan mordult egyet és szemei megvillantak. Nem válaszolt. Jill felfogta, mennyire bután viselkedik, és azt is, mekkora erővel áll szemben. „Ha akarná, még talán a hegyeket is kimozdítaná a helyükből" — gondolta magában. A patak változatlanul ott csobogott tőle néhány lépésre.<br>— Megígéred, hogy nem bántasz míg iszom? — kezdte újra Jill a próbálkozást...<br>— Én nem szoktam ígérni — válaszolt komoran az oroszlán.<br>Jill egyre közelebb lépdelt, bár félelme nem csillapodott. A szomjúság vezérelte az akaratát.<br>— Szoktál lányokat is enni? — hangzott a következő buta kérdés, bár Jill a legkomolyabban gondolta.<br>— Ha akarom, igen, ha akarom, nem. Ha kell, életet lehelek az élettelenbe, vagy birodalmakat döntök romba egy pillanat alatt — válaszolta az oroszlán. Mindezt nem úgy mondta, mint aki mérges, dühös vagy netán kérkedik a hatalmával. Csak egyszerűen kijelentette, mint tényt.<br>— Inkább maradok — szólt végleg megszeppenve a lány.<br>— Akkor szomján fogsz halni.<br>— Istenem! Inkább megyek és keresek egy másik patakot.<br>— Nincs másik patak — mondta változatlanul nyugodt hangon az oroszlán. **2. fejezet, ''Jill megbízatást kap'' *— Egy szóra asszonyom — szólt Puddleglum, visszasántikálva a kandallótól. — Csak egy szóra még! Mindazt amit mondtál nekünk, elhiszem, nem vitatom. Olyan fickó vagyok, aki szereti megtudni rögtön a legrosszabbat, és aztán jó képet vágni hozzá. Nem kételkedem a szavaidban. De maradt még valami, amit mondani szeretnék. Lehet, hogy álmodtunk vagy kitaláltunk mindent: fákat, füvet, napot, holdat, csillagokat és Aslant is. Lehet. Ha így is van, ezek fontosabbak számomra, mint a valóságos dolgok. Tegyük fel, hogy ez a sötét, szörnyűséges birodalom az egyetlen létező valóság. Szomorú vagyok, ha így van. Akkor inkább játsszunk úgy, mint a gyerekek. Számukra a játék összekötő kapocs az általuk felépített játékvilág és a valóság között. Ezért maradok én inkább a játékvilág mellett. Aslannal tartok, mégha nem is létezik ilyen oroszlán. Úgy próbálok élni, mint egyvalaki Narniából, mégha Narnia nem is létezik. Megköszönve a szívélyes vendéglátást, és ez az úriember és a kisasszony is készen áll, akkor elhagyjuk felséged udvarát és addig bolyongunk a sötétben, míg meg nem leljük a fenti világhoz vezető utat. Az is lehet, hogy már nem éljük meg. Akkor az a kevés, ami még hátravan, nem ér annyit, hogy ebben az unalmas sötétségben éljünk végig. **Puddleglum, 12. fejezet, ''A boszorkány bosszúja'' ==A ló és kis gazdája== '''''A ló és kis gazdája''''' ''(The Horse and His Boy)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a [[Narnia krónikái]]nak harmadik kötete. Bár a könyv maga csak 1954-ben jelent meg, mint 5. kötet, azonban időrendileg mégis ez a harmadik rész. A könyv egy [[calormen]]i fiúrúl szól, aki kalandos események után eljut [[Narnia]] országába. *Oroszlán! Igen, oroszlán! — gondolta Shasta. — Végem. Vajon nagyon fáj majd? Bár már túllennék rajta! Mi várhat rám a halál után? Ó, jaj! Már jön is!" Behunyta szemét s fogait összeszorította.<br>De fogak és karmok helyett valami melegséget érzett lábánál. Kinyitotta szemét, és döbbenten megszólalt:<br>— De hiszen nem is olyan nagy, mint első látásra! Fele, de még negyede sincs! Esküszöm, ez a macska! Álmodhattam az előbb, hogy akkorának láttam, mint egy ló. **6. fejezet, ''Shasta a Királysíroknál'' *— Derék lovacskám — szólalt meg a remete, aki mezítláb, nesztelenül járt és észrevétlenül toppant közéjük, — Te nem vesztettél el semmi mást, csak az önhittségedet. Ne konyítsd a füled és ne rázd a sörényed! Ha valóban olyan alázatos lettél, ahogy az imént mondtad, akkor tanulj meg a józan észre hallgatni. Nem úgy gondolkodol, hogy nemes ménhez illik, de hiszen sokáig éltél szegény néma lovak között. Persze jóval bátrabb és okosabb vagy náluk. De ez még nem jelenti azt, hogy Narniában, szabad társaid között rendkívüli személyiség leszel. Ám ha tudomásul veszed azt, hogy nem vagy a világ csodája, mindenki megbecsül majd. És ha most te is meg társnőd is kijönnél a konyhába, nem bánjátok meg, ott vár még a kása másik fele. **10. fejezet, ''A Déli Határ remetéje'' ==A varázsló unokaöccse== '''''A varázsló unokaöccse''''' ''(The Magician's Nephew)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a Narnia krónikáinak első kötete. Bár a könyv maga csak 1955-ben jelent meg, mint 6. kötet, azonban időrendileg mégis ez az első rész. A sorozat pár fiatal kalandjait írja le [[Narnia]] varázslatos világában. *Szólaltasd meg a harangot:<br>Veszélyt ígér vagy kalandot?<br>Vagy töprengj az őrülésig,<br>Mit mulaszt, ki tenni késik! **4. fejezet, ''A harang és a kalapács'' *— Teremtményeim, átadlak benneteket magatoknak — mondta Aslan erős, biztató hangon. — Mindörökre nektek adom Narnia országát. Nektek adom a fákat és gyümölcseiket, nektek a folyókat. Nektek adom a csillagokat és nektek adom magamat. A néma állatok, akiket nem választottam ki, ők is a tiétek. Bánjatok velük gyöngéden, óvjátok, szeressétek őket, de ne vegyétek át szokásaikat, mert akkor ti sem maradtok többé beszélő állatok. Bár közülük emeltelek ki benneteket, de nincs visszaút hozzájuk. Ezt ne feledjétek. **Aslan, 10. fejezet, ''Az első tréfa és más egyebek'' ==A végső ütközet== '''''A végső ütközet''''' ''(The Last Battle)'' [[C. S. Lewis]] regénysorozatának, a [[Narnia krónikái]]nak hetedik, befejező kötete. [[1956]]-ben jelent meg. Ezúttal a gonosz nem külső [[ellenség]]ként érkezik, hanem belülről bomlasztja a birodalmat. Megismerjük az utolsó, végső történetét Narnia birodalmának. *Éppoly nehéz elmagyarázni, miben különbözött ez a napsütötte föld a régi Narniától, mint az itt termett gyümölcsök ízét. Talán megsejtitek, ha elgondoljátok a következőt: olyan szobában vagytok, amelynek egyik ablaka bájos tengeröbölre a vagy hegyek közötti völgyre néz. S az ablakkal szemközti falon tükör van. S ha elfordultok az ablaktól, hirtelen ismét megpillantjátok a képét annak az öbölnek vagy annak a völgynek a tükörben. S a tenger vagy a völgy a tükörben első látásra pontosan olyan, mint az igazi: mégis, ugyanakkor valahogy más — mélyebb, csodálatosabb, tetszetősebb, mint a tájak a mesében; a mesében, melyet sosem hallottatok, de nagyon szeretnétek ismerni. A különbség a régi Narnia meg az új Narnia között ilyesféle volt. Az új mintha mélyebb ország volna; minden sziklája, virága, fűszálainak éle mintha többet jelentene. Nem írhatom le hívebben: ha egyszer majd eljuttok oda, megtudjátok, mire gondolok.<br>— Hazaértem végre! Ez az én igazi hazám, ide tartozom! Ezt az országot kerestem egész életemben, de mostanáig nem ismertem. Ezért szerettük a régi Narniát, mert néha egy kicsit ilyen volt, mint ez. Brí-hí-hí! Gyerünk tovább, előre, és mindig magasabbra! **15. fejezet, ''Föl magasabbra és tovább előre!'' * De mindaz, ami ezután következett, oly nagyszerű és gyönyörűséges volt, hogy nem is vagyok képes megírni. A mi számunkra ez a vége történetünknek, s teljes hűséggel annyit mondhatunk csupán, hogy örökké boldogan éltek. De az ő számukra csupán kezdete az igazi történetnek. Egész evilági életük, valamennyi narniai kalandjuk csak a borító és a címlap volt: most végül elkezdődik a Nagy Történet első fejezete, amit e földön még senki sem olvasott, amely örökké folytatódik, s abban minden egyes fejezet szebb az előzőnél. **16. fejezet, ''Isten veled, árnyékvilág.'' ==Források== *C. S. Lewis: Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény (eredeti címe: The Lion, The Witch and The Wardrobe), a könyvsorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-39-7 *C. S. Lewis: Caspian herceg (eredeti címe: Prince Caspian), a könyvsorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-53-2 *C. S. Lewis: A Hajnalvándor útja (eredeti címe: The Voyage of the Dawn Treader), a sorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-56-7 *C. S. Lewis: Az ezüsttrón (eredeti címe: The Silver Chair), a sorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-54-0 *C. S. Lewis: A ló és kis gazdája (eredeti címe: The Horse and His Boy), a könyvsorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-52-4 *C. S. Lewis: A varázsló unokaöccse (eredeti címe: The Magician's Nephew), a könyvsorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-40-0 *C. S. Lewis: A végső ütközet (eredeti címe: The Last Battle), a sorozat címe: Narnia krónikái, ISBN 963-7342-55-9 [[Kategória:Szépirodalom]] pj3lsuczw8tp0shib4zo03t8v5qjrkq Jean Cocteau 0 4578 44440 38889 2014-04-13T13:34:39Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 21 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q83158]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Modigliani, Amedeo (1884-1920) - Ritratto di Jean Cocteau (1889-1963) - 1916.jpg|thumb|Modigliani: Cocteau]] '''Jean Cocteau''' (teljes nevén ''Jean Maurice Eugene Clément Cocteau'') (Maisons-Laffitte, 1889. július 5. – 1963. október 11.) francia költő, író, festő, színész, zeneszerző és filmrendező. == Idézetek == * A költőnek túl sok szó van a szótárában, a festőnek túl sok szín a palettáján, a muzsikusnak túl sok hangjegy a zongoráján. * Csak az igazságnak lehet megindító ereje. * Eég volt a felhőkből, a hullámokból és az akváriumokból, elég volt a sellőkből és a lágy fuvalmakból, nekünk a föld, a mindennapi élet zenéje kell. * Az ember még akkor is remél, ha feje guillotine alatt fekszik. * Ahogy öregszem, egyre inkább hiszem, hogy csak az álmaink maradandók. * A fantasztikust természetessé kell tenni - hasonlatossá az ámulathoz, amit a gyermek érzett, aki látta, hogy a cukor feloldódik a vízben, aztán felfedezte, hogy ő nem olvad el a kádban. * A gépek és a felhőkarcolók közel állnak a görög művészethez, mert a célszerűség, a minden, lényeghez nem tartozó, fölösleges kiküszöbölése érdes nagyságot kölcsönöz nekik. * Élő embernek kell lenni és azután művésznek. * A férfi akarata szabad. De jaj, furcsa szabadság ez, megengedi, hogy olyan bűnöket kövessünk el, amiktől állatot - növényt már az ösztön is megóv. * Amióta a világ világ, az erkölcs olyan társasjáték, amelynél mindenki csal, seni nem tartja be a szabályokat. * Az ébredéskor nem az ember vezeti a gondolatokat, hanem az állat, a növény - az ösztön. a gondolat primitív és őszinte, nincs kifestve. Szörnyűnek lárjuk a mindenséget, mert tisztán látunk, hamisítatlanul. Aztán jön az értelem, rendez, simít és mesterkedik. Kirakja a kis játékokat, amiket az ember azért talált ki, hogy ne vegye észre az Űrt. * Várni - ez a legutálatosabb foglalkozás. Az agy kiürül, mint rajzáskor a méhkas, érzékeinek szórakoztató játéka megszűánik, csak a létezés marad, a kínos, buta, gépies létezés. * Részeg embereknél nem ritka az...elmélkedés. Elfelejtik szellemük középszerűségét, és örök filozófiai problémákat akarnak megoldani. * ...a divatot kell követni, úgy kell élni, mint a többiek, és a szív fölösleges. Csak így lehet meglenni a földön. * A legnagyobb színész az, aki azt a benyomást kelti, hogy rögtönöz, most találja ki a szövegét, ki - ki saját használatára. * Valaki elhatározza, hogy vízbe öli magát ... valaki fuldoklik a vízben. Mennyi minden van e két helyzet között! mihelyt az első vízcsepp az orrába hatol, az életunt úszni kezd, hogy megmentse azt az utált életét. * Hála a színház különlegesd varázsának...az igazi csodálat olyan gondolatokkal szemben tölti el szívünket, amelyek előzőleg talán távol álltak tőlünk, és mégis annyira hatnak ránk, hogy azt képzeljük, bennünk is éppúgy megfoganhattak volna. == Róla írták/mondták == * Az egyik legizgalmasabb művésze volt a múltnak tekintett huszadik századnak, és egyik legmegfelelőbb meghatározója a művészi kifejezésnek is. Egyszerre volt költő, író, festő, filmrendező, aki mindig bohém, játékos kedvű, látásmódjában szürrealista, alkotásaiban mindig újat kereső, akit a különlegességre mindig fogékony szellem jellemzett leginkább. [http://www.sulinet.hu/tart/fcikk/Kjbe/0/24566/1] * Cocteau ... nem az egyetlen zseniális dilettáns a művészet történetében – ám ő az egyetlen Cocteau. Ami azt jelenti, hogy egyáltalán nem dilettáns, mert a művésznek egyetlen szent kötelessége van: a nevét megalkotni, mely összetéveszthetetlen. Igazi kobold, szellemes, mint Puck, könnyed, mint Ariel, és kissé szemtelenül enervált: nem behelyettesíthető. Tudja, hogy mi a művész feladata. Önmaga. – ''([http://www.hamlet.ro/eloadas.php?id=79 Forgách András])'' == Forrás == * Kristó Nagy István (szerkesztő): Bölcsességek könyve. Gondolat Kiadó. Budapest, 1984. == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Francia költők|C]] 1z52jymsz0hyk7g2aqlukdauny8gp51 Gyalog-galopp 0 4580 27167 2009-04-17T09:27:54Z VillanyGabi 1028 [[Gyalog-galopp]] átmozgatva [[Gyalog galopp]] névre:&#32;A DVD-m és a wikipédia szerinti helyes cím. wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Gyalog galopp]] i266otf8fmmqfgs6ao3nc0md5cwdsh2 Vita:Gyalog-galopp 1 4581 27169 2009-04-17T09:27:55Z VillanyGabi 1028 [[Vita:Gyalog-galopp]] átmozgatva [[Vita:Gyalog galopp]] névre:&#32;A DVD-m és a wikipédia szerinti helyes cím. wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Gyalog galopp]] 681vl0qz7j5l1n4xsihqqtbtkww33si Sablonvita:Wikipédia 11 4582 27195 27185 2009-04-17T19:11:24Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ==Paraméterezés== :Nem vagyok a sablonok ördöge; de nem sikerült megfejtenem; ''Őt'' hogyan lehetne rávenni; hogy a [[Mátrix]]-ból a [http://hu.wikipedia.org/wiki/M%C3%A1trix_(film) Wiki: Mátrix (film)]-re mutasson (ne az egyértelműsítőre). :Kérlek segítsetek! Köszönettel.:[[Szerkesztő:VillanyGabi|VillanyGabi]] 2009. április 17., 19:47 (CEST) Van egy ilyenünk: [[Sablon:Wikipédiapár]]: <nowiki>{{Wikipédiapár|(a Wikipédiában szereplő cikk címe)|(a sablonban látszódó szöveg)}}</nowiki> Szerintem ez megoldja. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 17., 20:01 (CEST) glovqpgxvyoronq6mepvrrnd4wru5j0 François Villon 0 4583 52343 52342 2022-02-14T11:19:33Z Stephen Vincent Strange 8172 /* Közmondások */Szintaxis wikitext text/x-wiki [[File:Francois Villon 1489.jpg|jobbra|300px|thumb| Villon arcképe]] '''François Villon''' eredeti nevén: François de Moncorbier (Párizs, 1431. vagy 1432. – eltűnt 1463-ban), a középkor végének, a reneszánsz virágkorának világszerte legismertebb és legnépszerűbb francia költője. ==Idézetek== ===A Nagy Testamentum=== :(részletek) ::::I. *Harmincéves koromra a <br> :Szégyent bizony fenékig ittam,<br> :Nem vagyok sem egész buta,<br> :Sem egész bölcs...De kutyasorban<br> :Sínylődtem: hadd érje miattam<br> :Thibault d'Aussigny-t a panasz.<br> :Püspök? Lehet, hogy az az Úrban,<br> :Népet áldó... Nekem nem az.<br> ::::XIV. *Bűnös vagyok, tudom, de az<br> :Isten nem kívánja halálom,<br> :De hogy legyek jó és igaz<br> :S az eredendő lelki gyászon<br> :Kívül halálos kór ne rágjon;<br> :Ő látja lelkem bánatát<br :És ha a lelkifurdalásom<br> :Igaz, akkor kegyelmet ád.<br> ::::XLIII. *E földi élet nem örök,<br> :Bármit mond is a pénzpóca;<br> :A halál mindenkit ledöf<br> :S ez vigasz némely nyomorúltra,<br> :Aki, míg ifjúsága hagyta,<br> :Úgy hetvenkedett, a hamis,<br> :S bizony nyegle kurafi volna,<br> :Ha úgy viháncolna ma is. <br> ::::CXLVIII. *Ott nincs játék és nincs mulatság.<br> :Mit ér a volt kincs és vagyon,<br> :A henyéltető, faragott ágy,<br> :A potrohtöltő billikom,<br :Tánc, zene s mind a vigalom,<br> :Mit nyujtott óra s pillanat?<br> :Elmúlik a lakodalom,<br> :De a bűn mindig megmarad.<br> :(Fordította: [[Szabó Lőrinc]]) ===A Kis Testamentum=== :(részlet) ::::XXX. *Függőágyam, mit szőtt a pók,<br> :Az ispotályoké legyen;<br> :S minden kapun - kívül - lakót<br> :Ököllel vágjanak szemen:<br> :Reszkessenek ott betegen,<br> :Morcosan, szőrösen, soványan,<br> :Ázva - fázva a hidegen,<br> :Nyűtt saruban, rongyos ruhában.<br> :([[Kálnoky László]] fordítása) ===Epitáfium=== ===Nyugasztaló=== ===Gyászirat=== (melyet maga és társai számára szerzett a költő, mialatt felakasztásukat várták)<br> (azonos részlet különböző fordítóktól) *Társak, kik még világtok élitek,<br> :Legyen mihozzánk szívetek szelíd,<br> :Az Ur is majd enyhén itéli meg,<br> :Ki bús fejünkhöz szánva közelít.<br> :Im öt - hatával függünk körben itt<br> :S már rothadó és tépett teteminket<br> :Nem töltözi se dáridó, se innep:<br> :Csak csont vagyunk már s por s hamu a végünk!<br> :Gonoszt teszen, ki ránk gúnnyal tekinget,<br> :Kérjétek Istent, irgalmazzon nékünk!<br> :([[Tóth Árpád]] fordítása) *Testvérek, immég életben valók,<br> :Ne cudar szívvel bánjatok velünk.<br> :Ám minket, szegényeket, szánjatok,<br> :Majd minket is szán Istenünk.<br> :Összekötözve im hatunk, hetünk -<br> :Hizlalt husunknak bőséges leve<br> :Rohad, ha föl nem habzsolták vele<br> :S mi, bordák porrá és hamuvá lészünk.<br> :Ne kacagjon bajunkon senki se,<br> :De kérje Istent, irgalmazzon nékünk!<br> :([[József Attila]] fordítása) *Embertestvérek, még élni tudók,<br> :Ne tekintsetek ránk szívtelenül.<br> :Ahogy ti most rajtunk, előbb - utóbb<br> :Rajtatok Isten akként könyörül.<br> :Itt függünk kötéllel nyakunk körül<br> :Öten - hatan, s mit jókkal úgy etettünk,<br> :Bomló és bűzlő étek lesz a testünk,<br> :Mi meg csont, por és hamu - tréfaszóval<br> :Ki ne gúnyolja senki bajba - estünk,<br> :de kérje Istent, legyen irgalommal.<br> :([[Illyés Gyula]] fordítása) ===Ballada a hajdani idők dámáiról=== (azonos részlet különböző fordítóktól) *Herceg, ne kérdezd sem most, sem utóbb,<br> :hol vannak ők, nem kell itt semmi szó,<br> :hisz az utolsó sorból megtudod:<br> :hová lett a tavalyi hó!<br> :([[Kosztolányi Dezső]] fordítása) *Herceg, hogy hol vannak, hétszámra<br> :ezidén firtatni se jó,<br> :nehogy a nóta újra járja:<br> :de hol van a tavalyi hó!<br> :([[József Attila]] fordítása) *Herceg, ha egy hete, egy éve,<br> :Ne keresd, hol a szép s a jó,<br> :Hogy a refrén vissza ne kérdje:<br> :No de hol a tavalyi hó?!<br> :([[Szabó Lőrinc]] fordítása) *Herceg, hol vannak már azóta,<br> :Ne kérdezze kíváncsi szó.<br> :Felel a refrén, régi nóta:<br> :De hol van a tavalyi hó!<br> :([[Vas István]] fordítása) Francois Villon :Az irigy nyelvek balladája :(Ballade des langues envieuses) <poem> Végy arzénes savat, salétromot, S avas faggyút habos lúggal maratva; Hozzá olvadt ólombul egy csomót, Forró szurokkal, kénnel elhabarva, Zsidó nõ piszkát is hozzá vakarva; S vedd leprás ember lábmosó levét, Meg ócska bocskor átizzadt belét Áspis kígyó sûrû vérébe mártva; Tégy hozzá róka-, farkas-, borz-epét, - Az irigy nyelvet ebbe fõzd puhára! Szedd egy halászni rest, öreg, kopott, Fogatlan macska agyát száz darabra; Végy vén, veszett eb ínyérõl habot, Öszvér turháját hozzá aprogatva - Ha már az ollód szeletekre szabta- S kell hozzá még csatorna-hordalék, Amelybe patkány dugja orrhegyét, Folyik zöld és varangyos-béka nyála, Fut kígyó-, gyík-had s más ily büszke nép: Az irigy nyelvet ebbe fõzd puhára! Míg élõ sikló köldökét rakod - Kézzel nem érve – gyilkos szublimátba, S holdtöltekor a vért hozzá csapod, Mely megalvadt a borbély-tálban állva, S egy részin barna, másutt hagyma-sárga: Végy piszkos teknõbül pelenka-lét, Adj hozzá vedlõ rossz sebet, fekélyt, Egy szajha öblítõ-vizébe hányva, (Nem járt lebujban az, ki meg nem ért): Az irigy nyelvet ebbe fõzd puhára! :: Ajánlás Jó Herceg, törd át mind e csemegét, Ha szitád, rostád, zsákod nem elég, Egy sárga üllepû gatyán, vigyázva, - De disznó-szarral ízesítsd elébb – Az irigy nyelvet ebbe fõzd puhára! </poem> (Mészöly Dezsõ fordítása) ===A jó tanács balladája=== :(részlet) *'''V'''iszályt kerülve, legyünk mielőbb,<br> :'''I'''fjak, vének, mind békeszeretők.<br> :'''L'''ám, a rómaiaknak ezt ajánlja<br> :'''L'''evelében az apostol tanácsa.<br> :'''O'''kosak legyünk, révet kresők.<br> :'''N'''e hagyjuk el az igaz kikötőt,<br> :Reátörvén a más tulajdonára.<br> :([[Kálnoky László]] fordítása) ===Közmondások=== :(részlet) *Addig kutyabarát, míg csontot oszt.<br> :Addig dalolnak: megtanulják sorban.<br> :Addig rejt gyümölcsöt: már latyakos.<br> :Addig próbálgat, valahogy csak jól van.<br> :Addig késik. csak maradjon a sutban.<br> :Addig siet. sebtében elesik.<br> :Addig szorít. markában levegő van.<br> :Addig hív Karácsonyt: elérkezik.<br> :([[Weöres Sándor]] fordítása.) ===Ballada a senki fiáról=== :(részlet) *Fagyott mezőkön birkóztam a széllel,<br> :ruhám csupán egy fügefalevél,<br> :mi sem tisztább számomra, mint az éjjel,<br> :mi sem sötétebb nékem, mint a dél.<br> :A matrózkocsmák mélyén felzokogtam,<br> :ahogy a temetőkben nevetek,<br> :enyém csak az, amit a sárba dobtam,<br> :s mindent megöltem, amit szeretek.<br> :Fehér derével a halántékomra<br> :s veres hajamra már az ősz feküdt,<br> :és így megyek, fütyülve egymagamban,<br> :megáldva és leköpve mindenütt.<br> :([[Faludy György]] fordítása) ==Villonról írták== *Az ilyen típus lényegében nem rosszabb a legtöbbnél, csak éppen a körülmények kényszerítették a rosszra, hol keserű, hol gyermekin naiv, hol lázadó, hol alázatos, gyűlöli a nagyfejűeket s megsimogatja a gyermekeket, sajnálja a véneket, de hogyha rossz kedve van, a nyomorultakba is belekötne, hol ijesztően kicsapongó, hol elragadóan tiszta, hol nemesen szárnyaló, hol meghökkentően közönséges, az alvilág emberének minden végletével és ellentmondásával. :(Gyergyai Albert) *Haláláról nem tudunk semmit. Annyi bizonyos, hogy Franciaország egyik legnagyobb költője nyomtalanul és szegényen pusztult el. :(Faludy György) *Annyi bizonyos, hogy abban a fontos kultúrtörténeti pillanatban, amikor múlttá vált a középkor és a diadalmas reneszánsszal elkezdődött az európai újkor, François Villon nemcsak a francia irodalom, hanem az egész európai irodalmi kultúra legfőbb és legnagyobb hatású költője volt. Élőbb és életteljesebb, mint bárki kortársai közül. :(Hegedüs Géza) *A kocsma pállott, kék ködében<br> :Lócán ül Villon és dalol,<br> :S visszás hang kél a húr alól:<br> :"Mulandó minden e vidéken,<br> :Elrothad mind, ki szép, ki jó.<br> :Szeme agát volt, haja ében,<br> :Most alszik az Úr békéjében,<br> :Fehér sír fekete éjben.<br> :De hol van a tavalyi hó?"<br> :([[Juhász Gyula]]: Ódon ballada) ==Felhasznált források== *Villon összes versei. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1958. *Francois Villon összes versei. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1963. *Francois Villon összes versei. Magyar Helikon. 1971. *Francois Villon válogatott versei. Sziget Könyvkiadó. Budapest, 1999. *Faludy György: Versek. Magyar Világ Kiadó, 1995. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} *Apró képek balladája.[http://fisher.hu/apro/index.html] *Faludy György. [http://www.date.hu/~nasa/vers.html] *Faludy György a MEK-en.[http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/kulfoldi/villon/balladak.hun] *[http://mek.oszk.hu/00500/00528/ Villon balladái Faludy György átköltésében] ([[MEK]]) *[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00622/19859.htm Devecseri Gábor: Villon „Átköltése”, Nyugat 1937. 11. szám] {{DEFAULTSORT:Villon Francois}} [[Kategória:Francia költők]] 0j6708twbkfl4d0c6fvltubvjxmf8oc Szerkesztővita:87.97.0.37 3 4584 27201 2009-04-17T19:41:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 17., 21:41 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 3bi2k34gwwe90vmtmd7rnflcx7wqkpw Szerkesztő:Techman224 2 4585 27207 2009-04-17T23:06:40Z Pathoschild 272 linked to main user page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki See [[w:en:User:Techman224]]. 3ama84ba3beiyv429pajahjjtr25q9w Szerkesztő:Str4nd/monobook.js 2 4586 51786 27208 2021-02-04T12:47:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Str4nd/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); f6w1cqkn1ajvdewd17hlypbjpskxd9v VI. Leó bizánci császár 0 4587 27636 27635 2009-05-17T12:02:07Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[File:Follis-Leo VI-sb1729.jpg|thumb|VI. Leó follisa]] '''VI. Leó bizánci császár''', (866. szeptember 19. – 912. május 12.) a Bizánci Birodalom császára (uralkodott társcsászárként 870. január 6-ától; egyeduralkodóként 886. augusztus 29-tól haláláig), a Makedón-dinasztia második tagja, I. Baszileiosz fia volt. == Idézetek == *A logisztika dolga, hogy a hadsereget zsolddal ellássa, a feladatnak megfelelően felfegyverezze és elossza, védelmi és harci eszközökkel felszerelje a hadművelet minden igénye szerint, időben és jól. **''[[A háború művészetének összefoglaló magyarázata]]'' című művében ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Category:Leon VI}} [[kategória:személyek|Hatodik]] ighl68f8kwk5agkme7sbg6t6ls876fe Juhász-Nagy Pál 0 4588 27222 27221 2009-04-18T12:58:10Z OsvátA 13 csonk wikitext text/x-wiki '''{{PAGENAME}}''', (Debrecen, 1935. január 29. – Budapest, 1993. április 5.) biológus, ökológus, a Magyar Tudományos Akadémia tagja (levelező 1990). == Róla mondták == *Juhász-Nagy Pál egy csodálatosan művelt, kiemelkedően tehetséges botanikus, elméleti biológus és biomatematikus volt, akkoriban ennek a karnak az egyik szellemi világítótornya. ([[Bárdos György]]) {{csonk}} ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Személyek|Juhasz]] [[kategória:Biológusok|Juhasz]] fajnzhv49wgocyvaw31olql56kdzkcz Szerkesztő:Kuvaly/monobook.js 2 4589 51769 27227 2021-02-04T12:44:27Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Kuvaly/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); lpm0f7l9tjqvfb8xarwkwe3ozc36okp Fájl:TOLNAY.2.jpg 6 4590 27228 2009-04-18T19:41:43Z Padrag 1021 Tolnay Klári arcképe wikitext text/x-wiki == Összegzés == Tolnay Klári arcképe == Licenc == {{közkincs-régi}} 3mmcblfg7syq4l7jz73ndjz11yqn4pp Szerkesztő:Juliancolton/monobook.js 2 4591 51767 27230 2021-02-04T12:44:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Juliancolton/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); bpw2xvtfjtf62b9deio5bl6atijiev1 Mondatok a szabadságról 0 4592 31912 27236 2010-03-12T22:56:50Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[Szabadság]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szabadság]] r1q7yl1mzgi0f0ggjrwbyum26j3f70f Vita:Mondatok a szabadságról 1 4593 31914 27238 2010-03-12T22:57:22Z ArthurBot 1443 Robot: Fixing double redirect to [[Vita:Szabadság]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Szabadság]] kc82g5qz4ekqd3wfbt15nnvkokkrp8y Szabadságról 0 4594 27240 2009-04-19T13:32:58Z Einstein2 493 [[Szabadságról]] átmozgatva [[Szabadság]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szabadság]] r1q7yl1mzgi0f0ggjrwbyum26j3f70f Vita:Szabadságról 1 4595 27242 2009-04-19T13:32:58Z Einstein2 493 [[Vita:Szabadságról]] átmozgatva [[Vita:Szabadság]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Szabadság]] kc82g5qz4ekqd3wfbt15nnvkokkrp8y XVI. Benedek pápa 0 4596 49763 49762 2018-01-22T13:56:05Z Timar Tamas 7677 wikitext text/x-wiki [[Fájl:BentoXVI-30-10052007.jpg|200px|bélyegkép|{{PAGENAME}}]] '''XVI. Benedek pápa''' (latinul: Benedictus PP. XVI), született Joseph Alois Ratzinger (Marktl am Inn, 1927. április 16. -) a Római Katolikus Egyház vezetője volt 2005-től 2013-as lemondásáig. Azóta nyugalmazott pápaként (emeritus pápaként) él a Vatikánban. ==Idézetek== *Ébredj fel harmadik évezred embere! *Ne féljetek Krisztustól, nem vesz el tőletek semmit és mindent megad nektek. {{wikipédia}} {{commons|Benedictus XVI}} [[kategória:Egyházi személyek]] annbaf7yzfh539lgkdevos5k3zxfqgc Fáy Ferenc 0 4597 41013 27247 2012-12-26T16:55:36Z Vadaro 659 /* Felhasznált forrás */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Fáy Ferenc''' (Pécel, 1921. június 20. – Toronto, 1981. június 10.) költő,az emigráns magyar líra kiemelkedő alakja. ==Idézetek== ===Próbatétel=== (részlet) *Úgy élj, mint ez az almaág:<br> :villámsújtottan, féreg-etten, <br> :de bátran! – Látod, meg se rezzen<br> :kezén az öt fehér virág. <br> :Igazítsd dalra hát a szád, <br> :s takargasd védő énekeddel. <br> ===Tiborc új éneke=== (részlet) *Bánk-bán, Nagy Úr, a porba hulltam.<br> :Néped vagyok, a föld, a mag,<br> :az ős-gyökér, Uram, ne engedj.<br> :Fajtád széthull, nem lesz több gyermek,<br> :nem lesz család. – A renyhe had<br> :húsunkat marja. Nézd az arcot,<br> :téphetnek erről még le sarcot?<br> ===Magamsirató=== (részlet) *Törvénnyé emelt fegyverek<br> :között éltél, míg élni hagytak.<br> :Tanítód dicsért: így a szép,<br> :papod megáldott: így a jó,<br> :s anyád se mondta, hogy te rab vagy.<br> ===Hajnal kanásztülökkel=== (részlet) *Neve se volt. Vagy hogyha volt is,<br> :kit érdekelt, ki törődött vele?<br> :Tudták a fák és őrizték a rétek:<br> :az Isten szép, zöld keresztlevele.<br> ===Hontalan favágó dala=== (részlet) *Oly végtelen volt minden s én, a véges<br> :kis porszem-ember, mint egy szórt hahó,<br> :társat keresve ballagtam s szegényes<br> :ruhámra bundát pergetett a hó.<br> :Repült pihésen, símogatva, könnyen,<br> :arcomra szállt és víz lett, mint a könnyem.<br> ===Hazai tavasz=== *A földet nem kérdezte senki. <br> :A föld se szólt, termett tovább,<br> :- nem lett se jobb, se mostohább. -<br> :A ló se szólt. Nem is volt kedve. <br> :Húzott és nőttek a sorok… <br> :- Fecsegjenek az ostorok. - <br> :Az eke se sandított hátra. <br> :Tudta, - hisz' szántott már sokat -<br> :a szarvát tartó gondokat. <br> :A mag se szólt. Lehullt ijedten<br> :s bölcsen megbújt a hant alatt. <br> :- Sokallta fenn a varjakat. - <br> :A Nap se szólt. Az embert nézte <br> :s tűnődve ballagott tovább, <br> :mert nem láthatta homlokát. <br> :Csak Isten szólt. Egy friss göröngyöt<br> :morzsolt paraszti nagy keze; <br> :s dünnyögte: Eső kellene.<br> ===Utolsó szó jogán=== (részlet) *Uram elég a harcból.<br> :A népem éhes és sovány,<br> :A fegyverünk, mit ősi dacból<br> :beléd ütöttünk, csorba rég…<br> :Szavakkal hullok hát eléd,<br> :a szó utolsó, szent jogán.<br> :Nézd, itt a bűnünk, itt a jussunk<br> :s bűneinkre itt az ok:<br> :az, hogy mi balgán hinni tudtunk<br> :mindenkinek és mindenért<br> :fegyverbe álltunk, míg a vér<br> :fogyott, fogyott…s ma itt vagyok.<br> ===Betlehem=== *A csillag régen nem ragyog,<br> :- megkopnak mind a csillagok.<br> :Csak vér van, könny és vad hadak<br> :s riadt, lapító házfalak. <br> :A három király, számsorok <br> :- osztás, szorzás - közt hánytorog;<br> :s lázas álmokkal méri le: <br> :megérte-e? Megéri-e? <br> :A pásztorok meg, nagy subák <br> :alatt álmodnak új csodát: <br> :több esőt, gazdagabb napot <br> :s a báránykákért kamatot.<br> :És sár van, csönd s a csönd alatt:<br> :véres virágok alszanak. <br> ===Őszi vers=== (részlet) *Hívlak…s csak váza szürkül a szónak…<br> :Füstös egekben ballag a szél;<br> :Köd szövi pelyhes, lágy takarónkat;<br> :Vetve az ágyunk: sárga levél.<br> ==Róla írták/ mondták== *Fáy Ferenc a jambikus verselésnek olyan továbbvivője volt, akinek másra nem is volt szüksége....A jambikus verselés legtöbb változatát használta és nagy sikerrel alkalmazta. (Gyöngyös Imre) *Nos, megengedem, a magyar költészetnek kivan a tizenkét apostola, de szent meggyőződésem, hogy közülük egy Fáy Ferenc. ([[Határ Győző]]) ==Külső hivatkozások== *Fáy Ferenc verseit olvasva.[http://xoomer.virgilio.it/bellelettere/Fay.htm] *Pásztorének.[http://www.szepi.hu/irodalom/vers/tvers/tv_142.html] *Verslemez.[http://mkdsz.hu/content/view/1715/191/] *Fáy Ferenc életrajza.[http://mek.niif.hu/02200/02227/html/04/672.html] *Megzenésített versei.[http://www.dinnyes.com/nyit/dinnyes_cd/fay/fay_ferenc_dalok.html] ==Felhasznált forrás== *Hazátlanul. Emigráns költők antológiája. Kráter Kiadó. Pomáz, 2005. {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Fay Ferenc}} [[Kategória:Magyar költők]] i3als6gzoi9c8smvihmiin7x39rkrdk Fájl:Tolnay Klári hangminta.ogg 6 4598 27256 2009-04-20T19:48:56Z Padrag 1021 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Kálnoky László 0 4599 45688 45685 2014-12-17T16:42:58Z Savh 2216 [[Special:Contributions/86.101.241.13|86.101.241.13]] szerkesztései visszaállítva Vadaro utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Kálnoky László''' (Eger, 1912. szeptember 5. – Budapest, 1985. július 30.) magyar költő, műfordító. [[Kép:Kálnoky László sírja.jpg|bélyegkép|jobbra|250px|Kálnoky László sírja Budapesten. Farkasréti temető: 21/1-2-7.]] ==Idézetek verseiből== ===Meztelen szív=== (részlet)<br> *Csupasz szívem a tenyeredbe vetted,<br> :és lüktetése szórakoztatott;<br> :majd felmutattad azt a többieknek,<br> :kissé büszke és kissé meghatott<br> :mosollyal, hisz te műveltél csodát<br> :a szerkezettel, melyet félre dobtak;<br> :ha akadozva is, ketyeg tovább;<br> :életre keltettél egy tetszhalottat.<br> ===Az a kis ember=== (részlet)<br> *Az a kis ember ott belül<br> :ugrál, torz fintort vág, nevet;<br> :fejedben lakik, agyvelőd<br> :az ágya, ablaka szemed.<br> :Ha torkod sírás fojtogatja,<br> :s keserűséged könnybe gyűl,<br> :szemtelen hangján felkacag<br> :az a kis ember ott belül.<br> :Az a kis ember ott belül<br> :tarka zászlókkal integet.<br> :Nem látja más, csak te tudod,<br> :mi van a homlokod megett:<br> :cirkuszporond és arzenál,<br> :hol minden együvé vegyül,<br> :mert rendet sohasem csinál<br> :az a kis ember ott belül.<br> ===Pokol=== *Kincsem kiszórtam mind az ablakon;<br> :eltékozoltam a roppant vagyont én.<br> :Most szörnyű kínzókamrában lakom:<br> :tüzes rostélyon sülök meg naponként.<br> :Jó, hogy nem láthat senki meg belül,<br> :hol ingoványos és fekete táj<br> :riaszt, sötét iszap fortyogva hűl,<br> :hol minden csupa bürök és nadály.<br> :Ott denevérek laknak és manók,<br> :fél-állatok s keselyűtestű nők<br> :és boszorkányok undok üstje lóg,<br> :amelyben békát s kígyót főznek ők.<br> :Ott vad tűzvészt vérszínű zápor olt.<br> :Így kóstolom meg földön a pokolt.<br> ===Férfikor=== (részlet)<br> *Boldog költő voltam hajdanta én.<br> :::Magától, könnyedén<br> :lejtett a sor, csendült végén a rím,<br> :::s futottak verseim,<br> :mint nyájas dombvidéken a patak,<br> :::mely fényes halakat<br> :csillogtat, s hátán a szelíd fodor<br> :::falevelet sodor.<br> ==Válogatás epigrammáiból== *Odakenem a sort,<br> :ezt az öntapadó tapétát<br> :kellő méretben a vers panelfalára.<br> :Hátralépek. Munkámban elgyönyörködöm,<br> :s odacsapom egy légycsapó hevületével<br> :végül a csattanót!<br> (Alkotás) *Nem működik a Toshiba?<br> :Bizony sajnálatos hiba.<br> (Egy levélosztályozó gépre) ==Idézetek prózai munkáiból== *Azt is hallottam vagy olvastam valahol, hogy a század elején a lélekbúvároknak sok gondot okozott egy idős, analfabéta parasztasszony, aki negyven fokos lázban, önkívületben Homérosz hexametereit kezdte skandálni görög nyelven. Végül kiderítették, hogy a néni kosztosdiákokat tartott hajdanán, és az ő hangos biflázásuk rögzítette a szöveget az asszony emlékezetének legmélyén vagy legszélső peremén, mivel gyógyulása után megint egy árva görög szót sem ismert többé, sőt az Iliász és az Odüsszeia létezéséről sem volt tudomása.<br> (Bíbornokok és japánok.) *Azt gondolta ugyanis, hogy ha mindig a lehető legrosszabbat képzeljük el, egyúttal el is hárítjuk bekövetkeztét, hiszen semmi sem történik az életben pontosan úgy, ahogyan az ember elképzeli. Ezért, ha felkészülünk a legrosszabb eshetőségre is, már csak valami kevésbé rossz következhetik. Kár, hogy az élet nemegyszer alaposan megcáfolta Szaniszlónak ezt a túlságosan optimista vélekedését.<br> (Homálynoky Szaniszló történetei.) *Mennyi hasonlóság, mennyi rokon vonás két idegen élet között! Nem! Nem születünk életidegennek; az élet idegenedik el lassanként tőlünk, nem mi tőle, és akit az élet tett idegenné, miért is bíbelődnék idegen életekkel? Tulajdonképpen nem is Neked szánom ezt a megállapítást, inkább azoknak az értetleneknek, akik állítólagos cselekménytelenségük miatt többé-kevésbé elmarasztalják prózai írásaidat, vagy vitathatatlan értéküket elismerik ugyan, de egyúttal mint fogyatkozást róják fel a régi fióknál ismeretlen eseménytelenséget és emberhiányt.<br> (Költői levél Tandori Dezsőhöz) ==Idézetek műfordításaiból== (részlet) *Nézz végig régi tetteim során:<br> :Hány hőst küldtem halálba túl korán.<br> :Te hozzájuk képest kismiska vagy.<br> :Nyughass, és hallgass el, de jókor ám;<br> :Tanácsolom, Villon, húzd meg magad.<br> ('''Villon: Védekezés a sors nevében''') <br> (részlet) *:::VII. :Elválnom bármilyen nehéz,<br> :A szükség távozásra int.<br> :Mást vár szüretre már a méz,<br> :Szerény véleményem szerint;<br> :Nincsen Boulogne-ban sóshering,<br> :Mely, mint a kedvem, oly aszott.<br> :Keserves ügy. De rám tekint<br> :Talán Isten, ha zajt csapok.<br> ('''Villon: A Kis Testamentum''') (részlet) *Közelg a perc, mikor lágy szárán imbolyogva<br> :ontja minden virág a szent tömjénszagot;<br> :járják az est legét a hangok s illatok;<br> :valcer bús dallama, epedés kába sodra!<br> *Ontja minden virág a szent tömjénszagot;<br> :felsír a hegedű, mintha egy szív sajogna;<br> :valcer bús dallama, epedés kába sodra!<br> :Magas oltár az ég, szomorú és nyugodt.<br> ('''Charles Baudelaire: Esti harmónia''') ==Felhasznált forrás== *Kálnoky László. összegyüjtött versek (1932-1978). Magvető Könyvkiadó, Budpest. 1980. *Francois Villon összes versei. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1974. ==Külső hivatkozások== *[http://www.pim.hu/object.D03C9429-424E-4F28-B7C5-2E06C3918DD0.ivy Petőfi Irodalmi Múzeum] *[http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/kalnoky/ Kálnoky László néhány verse] *[http://mek.niif.hu/02200/02227/html/02/263.html Életrajz] {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Kalnoky Laszló}} [[Kategória:magyar költők]] qg116edicgwjp2m1onk43b7uzeq1a21 Csillagkapu/2. évad 0 4600 46323 45734 2015-04-02T11:56:33Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} ===''Kígyófészek'' [2.1]=== :'''O'Neill''': Azt hiszem, most valami hatásos szónoklatot kéne tartanom. ''[szünet]'' De semmi nem jut eszembe, csináljuk! :<hr width="50%" /> :''[a jaffák nagyon be akarnak jutni az űrhajó vezérlőjébe és dörömbölnek]'' :'''O'Neill''': Nem tudtok várni??? :<hr width="50%" /> :''[mikor bejutnak]'' :'''O'Neill''': Ez a nap is elég rosszul indul! :<hr width="50%" /> :''[Carter megharapja O'Neillt, amikor felébred és nem látja, ki fogta meg a vállát]'' :'''Carter''': Ezredes? Elnézést uram! Elég sötét van. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Voltunk már rosszabb helyzetekben is. :'''Teal'c''': Én nem emlékszem. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Nevezzenek pesszimistának, de szerintem új terv kell. :'''Bra'tac''': Mi az életünket áldoznánk a te világodért, ember! Többet nem kérhetsz! :'''O'Neill''': Valóban nem. De mi lenne ha inkább Apófiszék áldoznák az életüket az ő világukért, hmm? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Nos, a tervem a következő... :'''Bra'tac''': Én megyek elöl, ti követtek. :'''O'Neill''': Jó lesz. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': A százados azt akarja kérdezni: "Most mi lesz?" :'''Bra'tac''': Meghalunk. :'''O'Neill''': Ez nem jó terv. :<hr width="50%" /> :'''Bra'tac''': Úgy éltem le 133 évet, hogy hamis istenekben hittem. De ennek vége. :<hr width="50%" /> :'''Bra'tac''': ''(Elmondja, hogyan tudják megsemmisíteni a pajzsgenerátort)'' Több szintet le kell másznunk, hogy hozzáférjünk a vezérléshez. Akkor fogjuk a fegyvereinket és... :'''O'Neill''':''(Kezébe vesz két gránátot, majd leejti az aknába. Végignézik ahogy a generátor fölrobban)'' Gránát. :<hr width="50%" /> :''[az űrsiklókból figyelik a Földet]'' :'''Carter''': Gyönyörű lesz a naplemente, uram. :'''O'Neill''': Tudja, százados, mégsem volt olyan rossz nap ez a mai. :<hr width="50%" /> :'''Bra'tac''': Te vagy Hammond...''(Közben a kezével utánozza a kopasz fejet)'' Texasból? :'''Hammond''': Én vagyok. :'''Bra'tac''': Jó harcosaid vannak. ===''Vadászat'' [2.2]=== :'''Teal'c''': ''[miután meglőtte Danielt a Zat-tel]'' Megsérültél? :'''Dr. Jackson''': Hülye kérdés! De köszönöm. Azt hiszem. :'''Teal'c''': Szívesen. :'''Dr. Jackson''': Ha lehet, azért többet ne tedd. ===''Világok gyilkosa'' [2.3]=== :'''Daniel Jackson''': Csak most érkeztünk meg, nem tudhatjuk, mi vár ránk. :'''O'Neill''': Fák és bogarak. :<hr width="50%" /> :''[megérkeznek a börtönbolygóra]'' :'''O'Neill''': Háát, sz**-ban vagyunk. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Teal'c, morcosan menj előre. :<hr width="50%" /> :''[Teal'c fojtogat egy fickót, mert az megtámadta]'' :'''O'Neill''': Látom Teal'c, máris barátkozol. :<hr width="50%" /> :''[arról beszélnek, hogy magukkal vihetik-e Lineát]'' :'''Daniel Jackson''':... hisz még azt sem tudjuk, miért került ide. :'''Carter''': Mi miért kerültünk ide? :'''O'Neill''': Mert a fűre léptünk. ===''Emlékek rabjai'' [2.4]=== :'''Carter''': Ez gyönyörű! :'''O'Neill''': Igen. ... De ahol kert van, ott van kígyó is. :'''Dr.Jackson''': És virágok. ''[tüsszent egy hatalmasat]'' Túl sok virág is. :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Igazán szépen berendezték. :'''O'Neill''': Csak közben ők is berendezési tárgyak lettek. ''[a kertben lévő emberekre célozva, akik valamilyen gépekben fekszenek, csövek lógnak ki belőlük]'' :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Az a helyzet, hogy vagy álmodom, vagy hallucinálok. :''[Michaels ezredes ad neki egy balhorgot]'' :'''John Michaels ezredes''': Ez elég valóságos volt? :<hr width="50%" /> :'''Dr.Jackson''': Kint vagyunk. :'''O'Neill''': ''[kiszáll a gépből]'' Whoa! :'''Carter''': De, nem ment ez egy kicsit túl könnyen? :'''O'Neill''': De igen! Menjünk haza. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[Hammondnak]'' Tábornok! Higyje el, ezúttal nem okoskodni akarok, de mondja, ... nem csavarodott be? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Na jó, ebből elég! Hadd nézzem meg magát egy kicsit közelebbről! ''[elkezdi piszkálni Hammond fülét és fejét]'' :'''Hammond''': Mit csinál? :'''O'Neill''': Csak ezt keresem, hol jön le a maszk. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Hová megyünk? :'''O'Neill''': Vissza a kapun át megmutatni nekik a bolygójukat. ''[szünet]'' Ahogy mi láttuk. ... Még a virtuális világ előtt. ... Hagyjon békén! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Ez már biztos a valódi világ, ugye? :'''A Gondozó''': Ne húzza ki azt, hallja! Tönkreteszik a kertet. ''[O'Neill-hez és Jackson-hoz fordul]'' Megmondtam, tönkretesznek mindent! Először a kertet, aztán az egész nyomorult bolygót! :'''O'Neill és Jackson''': ''[vigyorogva]'' Ez a valóság. ===''Szarkofág'' [2.5]=== :'''O'Neill''': Jó, jó. Bányászni, de jó! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[Danielnek, kuncogva]'' Meglepően nehéz téged megölni. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Carter... egyre-másra, um,...goa'uld víziókat lát. Azt mondja, ha tovább használja szarkofágot, a sötét oldal győz. Ha nem győzött máris. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[Hammond tábornoknak]'' Jót szórakoztunk, uram. Carter hozott egy kis naqahdah-t, Teal'c megint új barátokat szerzett. Danielt eljegyezték én meg, ahh... megyek zuhanyozni. :<hr width="50%" /> :'''Shyla''': Ugye te sosem szerettél engem? :'''Dr. Jackson''': Ha így volna, most nem lennék itt. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Ezt többé nem használhatod. Nem lesz könnyű, én tudom. De nem kell egyedül végigcsinálnod. ===''Thor szekere'' [2.6]=== :'''O'Neill''': Mint köztudott, büszkén játszom a pozitív hozzáállás szóvivőjét, de elpusztítottuk a goa'uld csapdájukat. Nem lehet, hogy egy hangyányit megorroltak ránk? :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Én voltam az, aki miatt a pörölyt el kellett pusztítani. Így hát enyém a felelősség. :'''O'Neill''': Tábornok, én adtam a parancsot. :'''Dr. Jackson''': Én lőttem szét a gépet. :'''Carter''': Én pedig... ott voltam. :<hr width="50%" /> :''[O'Neill meglátja a goa'uld piramishajókat]'' :'''O'Neill''': Emberek, azok ott nem hétvégi vadászházak. :<hr width="50%" /> :''[O'Neill és Teal'c Hórusz testőreit figyelik]'' :'''O'Neill''': Mik azok a fejek? Ré mellett is voltak ilyen fickók az Abydos-on. :'''Teal'c''': Sólyomgárda. Ré családjának őrei. Ezek biztosan Hóruszt kísérik. :'''O'Neill''': Ő Rének kicsodája? Nagybácsi? Unokaöccs? :'''Teal'c''': Közös fia Rének és Hathornak. :'''O'Neill''': ''[szarkasztikusan]'' Szép kis családfa. :<hr width="50%" /> :'''Hórusz''': Térdelj le istened előtt! :'''Olaf''': Az én istenem Thor! Előtte mind egyenlőek vagyunk. :'''Hórusz''': Az istened nem segít rajtad. Én megtehetem. Idegenek jöttek át azon, amit ti kapunak neveztek. Kik azok? Válaszolj! Válaszolj! Válaszolj! :'''Olaf''': Thor arra tanított,...hogy ne féljek a haláltól. :'''Hórusz''': Na és a fájdalomtól se félsz? :<hr width="50%" /> :'''Olaf''': Mennydörgés és villám. Tiétek Thor hatalma. :<hr width="50%" /> :''[Daniel kérdésére, hogy mit láttak]'' :'''Teal'c''': Egy Hórusz nevű goa'uldot. :'''Dr. Jackson''': Viccelsz? :'''O'Neill''': Mert? A barátod? :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Szóval ki kell tartanunk, amíg lecsillapodnak a kedélyek. :'''Teal'c''': Csakhogy nem fognak lecsillapodni, Daniel Jackson. Inkább felcsillapodnak. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': ''[a fák között egy oszlop előtt állva]: Ez Thor hatalmának csarnoka??? :'''Gairwyn''': Talán másra számítottál? :'''Dr. Jackson''': Háát, mondjuk... egy csarnokra. :<hr width="50%" /> :'''Gairwyn''': Az Etinek végleg elmentek. Thor köszönetét küldi. Nélkületek soha nem sikerült volna. :'''Dr. Jackson''': Hogy őszinte legyek, csak szerencsénk volt. :'''Gairwyn''': Thor üzent még valamit, hogy kielégítse kiváncsiságotokat. Az Ő faja sokszor meglátogatta a Ti világotokat. Ők barátai, védelmezői mindennek. Kivéve a goa'uldot, velük hadban állnak. :'''O'Neill''': Hát ez kedves tőlük, de nem beszélhetnénk az öregfiúval? :'''Gairwyn''': Azt mondta, úgy mint mi, ti is fiatalok vagytok. Sokmindent kell újraépítenünk. Thor megígérte, hogy hátrahagy egy asgardi segítőt. :'''Teal'c''': Kimnéria újra biztonságos. Ez jó hír. :'''Gairwyn''': Igen, az, de Thor új pörölye, ha elkészül majd, veled kivételt tesz Teal'c. Bármikor szívesen látunk itt. ===''Üzenet a palackban'' [2.7]=== :'''Hammond tábornok''': Minden a terv szerint ment? :'''O'Neill''': ''[űrhajósruhában]'' Ó! Kis lépés, nagy ugrás. Tudja, hogy megy ez. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Azt hiszem, nem a lelettől ideges. A maga közelében mindig ezt csinálja. Szerintem fülig szerelmes. :'''Graham hadnagy''': Rögzítés kezdődik. :''[összenéznek Daniellel, mivel egyértelmű, hogy Graham hallott mindent]'' :'''Carter százados''': Köszönjük, hadnagy. :'''Dr. Jackson''': Hoppá. ... Na, akkor munkára! :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Akkor szerinted ez egy kelepce? :'''Teal'c''': ''[zavartan]'' Az mi? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Jó reggelt cserkészek! Jól aludtak? Én igen. :'''Dr. Jackson''': Még nem lehet reggel. :'''O'Neill''': Oh, dehogynem. Indulás pontosan 13.00-kor. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Teal'c, nem kell itt maradnod! :'''Teal'c''': Szelídítetlen patások sem vonszolnak el innen. :'''O'Neill''': Vad lovak, Teal'c. ''[leesik neki]'' Ez vicc volt. Te viccet mondtál! ... Kérlek, ne nevettess. ===''Családi ügy'' [2.8]=== :'''O'Neill''': Ha ez igaz, megmenthetjük Teal'c fiát és elintézhetjük azt a kukachuszárt ''[Apófiszt]'' egy füst alatt. :<hr width="50%" /> :'''Fro'tak''': Ti vagytok a Tauri harcosai. Nagyon sokat hallottam már rólatok. Fro'tak vagyok a "Magas Kőszirtről". :'''O'Neill''': Jack, a "Szeles Városból" ''(Chicago)''. :<hr width="50%" /> :'''Apófisz''': Egy millió shesh'ta-t adok annak a Jaffa-nak, aki elhozza elém Teal'c-et élve és egy másik milliót azokért, akik segítenek neki! :'''O'Neill''': Ha vérdíjat tűznek a fejedre, biztos, hogy valamit jól csinálsz! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[Jaffa páncélban]'' Nem csoda, hogy ezek a srácok olyan bizonytalanul mozognak. Szedjetek ki ebből az izéből. ===''Szigorúan titkos'' [2.9]=== :'''O'Neill''': Tudja, a galaxisban akármikor elnavigálok, de Washingtonban mindig eltévedek. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Carter? Tehát... :'''Carter százados''': Tehát ő az apám. Igen, uram. :'''O'Neill''': Ez nem lehet igaz! Sam apja! ''[kezet nyújt]'' Semmit sem hallottam még Önről. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Egyszer már én is visszavonultam. Nem bírtam ki. :'''Jacob Carter''': Mármint, úgy érti, nem bírta ki a csillagközi radarmérések nélkül? :'''O'Neill''': Tudja, uram, roppant érdekes munka. :'''Jacob Carter''': Biztos vagyok benne. Hiszen még egy kitüntetést is megér. :'''O'Neill''': Rászolgáltunk. ''[O'Neill, Hammond, és Samantha Carter összenéznek és mosolyognak]'' Uhm... Megbocsátanának egy percre? Csak ritkán jutunk ki a Cheyenne hegyből. Kimegyek egy kicsit... a szabadba. Tábornok... Százados... Tábornok...Pincér. ''(amikor elmegy)'' :<hr width="50%" /> :'''Jacob Carter''': Köztünk maradjon, de az álcátok nem a legtökéletesebb. :'''Carter százados''': Sajnálom, de nem tudom, hogy miről beszélsz. :'''Jacob Carter''': Hát persze, hogy nem. Elnézést. De akármit is csináltok is abban a hegyben, még ha valami csillagközi dolog is, a valóságnál nem izgalmasabb. Képzeld, beajánlottalak a NASÁ-hoz, Sam. Hogy egy napon igazából is kijuthass majd az űrbe. :<hr width="50%" /> :'''Armin Selig''': ''[újságíró]'' Biztos forrásból tudok egy szerkezetről, ami embereket szállít oda-vissza a galaxisban. Csak azt szeretném, ha Ön is igazolná. :'''O'Neill''': Parabolamikrofon a tér túloldaláról? ''[a felvett beszélgetésre célozva]'' :'''Armin Selig''': Valami olyasmi. :'''O'Neill''': A modern technika... Ide figyeljen! Nem tudom, ki a forrása, de én a Légierő ezredese vagyok. A C5-ös Galaxis a világ egyik legnagyobb teherszállító repülője, én arról beszéltem. :'''Armin Selig''': És a csillagkapu? :'''O'Neill''': Sose hallottam róla. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': A nevem O'Neill, két "L"-el. Van egy másik O'Neil ezredes is, egy "L"-el, de neki nincs semmi humorérzéke. :''[Utalás az 1994-es filmre, ahol Kurt Russell játszotta Jonathan "Jack" O'Neil ezredest.]'' :<hr width="50%" /> :'''Hórusz''': Dacolni mersz velem? :'''O'Neill''': Valami olyasmi... ''[és a kését a Hórusz kezén lévő goa'uld fegyverbe hajítja]'' :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Valaki elmagyarázná, mi volt ez? :'''Teal'c''': Nagy vonala van annak. :'''O'Neill''': Talán hosszú sora... :'''Carter''': Emlékezett, hogy a pajzs hárító ereje egyenesen arányos a becsapódott test mozgási energiájával? ''[O'Neill késdobálására célozva]'' :'''O'Neill''': ''[szünet]'' Ja. ... Tűnjünk el innen! :''[a kapu elkezd mozogni]'' :'''Teal'c és Daniel''': ''[egyszerre]'' Apófisz! :'''O'Neill''': MI??? ===''A nyolcadik csapás'' [2.10]=== :''[valamik becsapódnak az íriszbe]'' :'''Hammond''': Mik ezek??? :'''O'Neill''': Rovarok, uram! Nagy, randa rovarok! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[bekopog Hammond irodájába]'' Látni kívánt, uram? ''[meglátja Maybourne ezredest]'' Ó, az Isten szerelmére! :<hr width="50%" /> :''[Maybourne el akarja vinni magával Teal'c-et "tanulmányozni"]'' :'''O'Neill''': Tábornok! Kérem, engedélyezze, hogy péppé verjem ezt a pasast! :''[Maybourne riadtan Hammondra néz]'' :<hr width="50%" /> :''[Dr. Fraiser és Carter Teal'c haldokló szimbiótáját figyeli]'' :'''O'Neill''': Kár, hogy nem lehet föléleszteni olyan villamos nyavalyával, mint a Vészhelyzetben... Tudják, az olyan, őőő... :''[Dr. Fraiser és Carter hirtelen megvilágosodik]'' :'''O'Neill''': Mi van? :'''Carter''': Ez nem lehet ilyen egyszerű! :'''Dr. Fraiser''': Azzal megölnénk. :'''Carter százados''': Igyekeztünk a legapróbb részletekig leutánozni a Teal'c erszényében uralkodó természetes viszonyokat... :'''O'Neill''': Mi van? :'''Carter''': ...táplálék, hőmérséklet... :'''Dr. Fraiser''': Csak az elektromos töltést nem! :'''Carter''': Pedig minden testet nagyon gyenge, de állandó elektromosság jár át, és a goa'uld talán igényli ezt. :'''Dr. Fraiser''': Akkor valami gyenge áramforrásra van szükségünk. :'''O'Neill''': ''[nagyon értetlenül]'' Mi van? :<hr width="50%" /> :''[Teal'c kapott Ally-től egy erős Super Soaker vízipuskát. Lelocsolja Teal'c-et, majd elszalad]'' :'''Dr. Jackson''': Nem kellett volna megtölteni, igaz? :'''Teal'c''': ''[előhúz egy még nagyobb Super Soaker-t]'' Akkor hogyan védené meg magát?''[lelocsolja Danielt, majd Ally után megy]'' :'''Dr. Jackson''': ''[kicsavarja a vizet az ingéből]'' Már értem. ===''A Tok'ra'' [2.11 és 2.12]=== :'''Teal'c''': Napok óta nem járt senki a kapu közelében. :'''O'Neill''': Még a sárga út sincs sehol. Most mi lesz, Dorothy? :<hr width="50%" /> :''[a tok'rák és az CSK-1 hosszú ideig fegyvert szegez egymásra, egyikük sem mozdul]'' :'''O'Neill''': Egyes bolygókon ezt időpocsékolásnak hívják. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': A Tok'rát keressük. :'''O'Neill''': Ez itt a kérdés. Maguk a Tok'ra? :'''Tok'ra''': Mi van, ha nem? :'''O'Neill''': Hát, akkor lövöldözés lesz. Meg vér, halál, sértődés, ilyesmi. :<hr width="50%" /> :'''Yosuf/Garshaw''': Megmondtam, hogy nem vagyunk goa'uldok! :'''O'Neill''': Akkor... miért beszél ilyen hangon? És miért világít a szeme? He? :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Hisz fogságban tartották magukat! A többieket pedig még most sem engedték el! :'''Carter''': Ez csak átmeneti állapot. És azt mondták, hogy ezzel minket is védenek. :'''O'Neill''':...Hát, ezt a részét én már nem ettem meg. :<hr width="50%" /> :''[Jacob haldoklik és Hammond és Carter próbálják rávenni, hogy legyen Tok'ra gazdatest]'' :'''Carter''': Tudod, szükségünk van a segítségedre, apa. :'''Jacob''': A Pentagon talán velem akar üzenni Istennek? :'''Hammond''': Nem egészen. :'''Jacob''': Lefelé meg nem akarok menni. :'''Carter''': Apa, hallottál a Csillagkapu Programról? :'''Jacob''': Nem. Az valami műhold-ügy? :'''Carter''': Nem műholdakkal dolgozom. Az csak fedősztori volt. :'''Jacob''': ''[szarkasztikusan]'' Komolyan? :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Chel nok'n! :'''Dr. Jackson''': Ez annyit jelent: nem semmi. :<hr width="50%" /> :''[Yosuf/Garshaw arcon csókolja O'Neillt]'' :'''Yosuf/Garshaw''': Büszke leszek, ha barátnak nevezhetlek. :'''O'Neill''': ''[tiszta zavarban]'' Ühüm. :<hr width="50%" /> :'''Jacob/Selmak''': Amikor a kisöreg nyomja a szöveget, nekem is más hangom van? ===''Szellemek'' [2.13]=== :'''Dr. Jackson''': Jack? :'''O'Neill''': Daniel? :'''Dr. Jackson''': Maga "maga"? :'''O'Neill''': Igen. És maga? :'''Dr. Jackson''': Tessék? :'''O'Neill''': Nem érdekes. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Ne! Jack! Csak segítenek Xe-Is-en. :'''O'Neill''': Honnan tudjam, hogy maga tényleg Daniel? :'''Dr. Jackson''': Mert... :'''O'Neill''': ''[vállat von]'' Igen. Rendben. :<hr width="50%" /> :'''Xe'ls''': T'akaya, pusztítsd el ezt a helyet! :'''Dr. Jackson''': Várj! Azt ígérted, meghallgatsz. :'''Xe'ls''': "Ha nem tudják meg, nem lesz gond." Nem ezt mondta a parancsnoka, ezredes? A szavaik nem érnek semmit. :'''Tekaya''': Ahogy az enyém sem, ha azt teszem, amit mondasz. Igéretet tettem ennek, hogy megmenthessük az életed. :'''Xe'ls''': Hallgatlak, de nem ígérhetem, hogy a szavaid eltörölhetik a büntetést. :'''O'Neill''': Büntetést? :'''Xe'ls''': A Salish-eket félrevezetve Ke-t akartatok lopni. Ráadásul aláástátok a kölcsönös bizalmat Tonane népe és az enyém között. :'''O'Neill''': Jól van. A szavamat adom, hogy abbahagyjuk... a bányászást. :'''Tekaya''': Még hogy ha bíznánk is benned, a parancsnokaidat nem köti majd az eskü. :'''O'Neill''': Ne bízzatok bennem. Zárjátok le a csillagkaput. Akkor senki nem jöhet be a bolygótokra, ha nem akarjátok. :'''Tekaya''': Mi nem utazunk a csillagok között. Zárjuk le azt a kaput. :'''Xe'ls''': Csakhogy ez nem törli el a második bűnt. :'''O'Neill''': Mit? Hogy felfedtünk téged Tonane előtt? Szóval az rendben van, hogy istent játszotok? Az ég szerelmére! :'''Tekaya''': Mikor ezer évvel ezelőtt eltávolítottuk a Goa'uldot a bolygónkról magunkra öltöttük a Salish-ek szellemeinek alakját, hogy megvédhessük őket, és harmóniában együtt élhessünk velük anélkül, hogy beavatkoznánk természetes fejlődésükbe. :'''Xe'ls''': De most, miattatok, ez a harmónia megtört. Félni kezdenek tőlünk, és a Ke-vel, amit a folyóba szórtunk fölfegyverkeznek ellenünk. :'''Dr. Jackson''': Nem. A ti Salish népetek innen származott el. Földi társaik ma is többre tartják a természetet a technikánál. :'''O'Neill''': Ha valóban olyan nagyra becsülitek Tonane népét, ne játszátok előttük az istent. :'''Tekaya''': A barátunk, Tonane bölcs ember. És Jack barátunk is az. :'''Xe'ls''': Így igaz. ===''Próbakő'' [2.14]=== :'''O'Neill''': Egy darabban jöttünk ide, annyiban is várnak vissza... bizony. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Akkor megint nem tudja a bal kéz, hogy mit csinál a jobb láb, uram? :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Ezredes, fontos iratokat kell eljuttatnia a Groom Lake komplexumba. :'''O'Neill''': Elég fontosak ahhoz, hogy indokoljanak egy három emberből és egy jaffából álló kíséretet? :'''Hammond''': Kétségkívül. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Itt tartják a kis zöld emberkéket? :'''51-es körzet dolgozója''': Az 51-es körzetben nincsenek idegenek. :'''O'Neill''': ''[Teal'c-nek]'' Leszámítva a jelenlevőt, természetesen. :<hr width="50%" /> :'''Maybourne ezredes''': Teal'c! Örülök, hogy egészséges. :'''Teal'c''': Az én világomban jogomban állna letépni kezét-lábát. :''[Maybourne elég ijedten néz]'' :'''Maybourne ezredes''': Hát... ez érdekes. :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Ha a próbakövet nem is mérhetjük be, a második kaput még mindig megtalálhatjuk. :'''O'Neill''': Oh, persze! Adjunk ki körözést egy behemót fémgyűrűre amibe 39 kis képecske van szépen belevésve! :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Embereket küldünk a galaxis túlsó végébe, hogy megtaláljunk valamit a saját hátsó udvarunkban. Hihetetlen! ===''Az ötödik faj'' [2.15]=== :'''O'Neill''': Tökéletesen érzem magam! Semmi "cruvus"-szom nincs. :''[Mindenki a szobában rábámul]'' :'''O'Neill''': Mi van? :'''Dr. Jackson''': Azt mondta, hogy semmi cruvus-sza nincs. :'''O'Neill''': Én nem mondtam! :'''Dr. Jackson''': De igen. :'''O'Neill''': De nem. :'''Dr. Jackson''': De igen. :'''O'Neill''': Nem. :'''Dr. Jackson''': De :'''O'Neill''': Nem :'''Dr. Jackson''': De :'''O'Neill''': ''[mérges]'' "Cruvus"? Az meg mi a fene?! :<hr width="50%" /> :''[Teal'c és Jack boxolnak.]'' :'''Teal'c''': Mi értelme ezeknek a tömött kesztyűknek, O'Neill? :'''O'Neill''': Hogy ne sérüljünk meg. :''[Teal'c kétkedve ránéz.]'' :'''O'Neill''': Őszinte leszek, Teal'c. Azért van, hogy te meg ne sebesíts engem. :'''Teal'c''': Ha nem az a célunk, hogy egymást megsebesítsük, akkor miért harcolunk? :'''O'Neill''': Mit mondhatnék? Ez a box. Ez játék! Gyerünk... :''[Jack elkezd ugrálni. Amikor Teal'c nem mozdul, ő megáll]'': :'''O'Neill''': Gyerünk, Teal'c. Mozogj körbe-körbe. Táncolj. :'''Teal'c''': Nem értem, O'Neill. Most táncolunk vagy harcolunk? :'''O'Neill''': Teal'c, ha nem mozogsz, könnyű célpont vagy. Sebezhető! :''[O'Neill megüti Teal'c-et, mert nem mozog]'': :'''O'Neill''': Látod? :''[Teal'c megnézi hol ütötte meg O'Neill, majd felráncolja a szemöldökét]'': :'''O'Neill''': Sajnálom. Jól vagy? :'''Teal'c''': Jól vagyok. :'''O'Neill''': Ezért kell folyamatosan mozognod... :''[Teal'c megüti O'Neill fejét, aki elesik]'': :'''Teal'c''': Ez milyen volt, O'Neill? :'''O'Neill''': Jó volt. Jó volt...Uh... Ezért kell mindig feltartanod a kezed... vérzik az orrom? :'''Teal'c''': Jól vagy. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Látszólag, elvesztettem a "falatus", hogy helyesen beszéljek! ''[szünet]'' Nem viccelek. Nem szándékosan csináltam. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Um... A fordításom egy kissé pontatlan. Szerintem a kör felirata ezt jelenti: "Örökségünk helye". Um...Vagy lehet "Egy darab a lábunkból". Bár az első valószínűbbnek tűnik. :<hr width="50%" /> :'''Asgard''': Megtettétek az első lépéseket afelé, hogy ti legyetek az ötödik faj. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Visszajöttem. :'''Dr. Jackson''': Mi történt? :'''Teal'c''': Még mindig birtoklod az ősök tudását? :'''O'Neill''': Nem, dehogy. Nem emlékszem rá! ''[Daniel-nek]'' De tudod mi az élet értelme? :''[Daniel a fejét csóválja]'': :'''O'Neill''': Azt hiszem jó úton haladunk.... ===''Egy végtelennek tűnő pillanat'' [2.16]=== :''[Nézik a videót ahogy az CSK-10 tagjai a fekete lyuk áldozatai lesznek a lelassult időben]'' :'''Hammond''': Semmit nem tehetünk értük? :'''O'Neill''': Végük van, uram. :'''Hammond''': Egészen biztos benne, ezredes? :'''O'Neill''': Nem, uram, nem vagyok, de nézze meg Boyd őrnagy arcát. Mi van ráírva? :'''Hammond''': Hát jó. Kapcsolják ki a csillagkaput. :'''Carter''': Uram, az idegen technikának köszönhetően olyasmit figyelhetünk meg, amit a fizika törvényei szerint sosem láthatnánk. :'''O'Neill''': ''[nagyon dühösen]'' A saját embereinket figyelhetjük meg, amint lassítva meghalnak, százados. :'''Carter''': ''[kínosan feszengve]'' Igaza van. :'''Hammond''': Kapcsolja ki. <hr width=50%/> :'''Cromwell ezredes''': Mi a probléma? :'''O'Neill''': Egy olyan bolygóra mentünk át, amit lenyelni készül egy fekete lyuk. És az káros az egészségre. <hr width=50%/> :''[Carter technoblablájára O'Neill elgondolkozva bólogat]'' :'''Cromwell ezredes''': Ne játszd meg nekem, hogy értetted! <hr width=50%/> :''[miután kiderül, hogy a hegy belsejében folyamatosan lassul az idő]'' :'''Hammond''': 18 órája mentem el. :'''O'Neill''': Azt hittem, csak telefonál. <hr width=50%/> :'''Carter''': Értesz valamit a kvantum-gravitációhoz? :'''Teal'c''': Nem. :'''Carter''': A nagyobbik baj az, hogy én sem. <hr width=50%/> :'''O'Neill''': Milyen nap van? :'''Daniel''': Jack, talán kicsit nehéz lesz megemészteni, de amióta tegnap szolgálatra jelentkezett, valójában két hét telt el. :'''O'Neill''': Két hét? ... Erre alszom egyet. ===''Kockázatos játékok'' [2.17]=== :'''O'Neill''': Mit akarsz? :'''Apófisz''': Élni. :'''O'Neill''': Nem segíthetek. Ezt az isteneddel rendezd el. Ó, egy pillanat! Hiszen te vagy az istened! Hát ez gond. :<hr width="50%" /> :'''Apófisz''': Sokkal többet érek, mint te hinnéd. :'''O'Neill''': Meséld csak, mennyit érsz? :'''Apófisz''': A néped még nagyon primitív. El fogtok pusztulni. :'''O'Neill''': Már nem árthatsz nekünk. :'''Apófisz''': Nem én. Valaki más. :'''O'Neill''': Igen? Ki? :'''Apófisz''': Sokat tanulhattok tőlem, Tauri. ''[nehezen vesz nagy levegőt]'' Csak hogy ennek a tudásnak ára van. :''[O'Neill kinyitja a szemét]'' :'''Apófisz''': Egy gazdatest. :'''O'Neill''': ''[felhúzza a szemöldökét]'' Gazdatest? :'''Apófisz''': Hogy tovább élhessek. Cserébe a Goa'uld minden tudásáért. Tiétek lehet a csillagutazás, a fegyvereink, a hatalmunk. :'''O'Neill''': Ez mind? :'''Apófisz''': Idővel még több. :'''O'Neill''': A pokolba veled. :'''Apófisz''': Egyetlen emberi élet többet ér az egész világodnál? :'''O'Neill''': Úgy van. Ezért hívnak minket jó fiúknak. :''[Apófisz visszadől az ágyba]'' :'''O'Neill''': Doki, majd értesítsen mikor meghalt. :<hr width="50%" /> :''[CSK-1 Sokar-ról beszél]'' :'''O'Neill''': És ő melyik? :'''Dr. Jackson''': Nem tudom, de a Tuat, vagyis a Másvilág az ő uralma alatt tele volt tüzes tavakkal, ahová a bűnösöket dobták, kínzás és csonkítás után. :'''O'Neill''': A pokol. :'''Dr. Jackson''': Igen. Lényegében ő az eredeti Sátán. :'''O'Neill''': Hát ez igazán szép. :<hr width="50%" /> :'''Apófisz''': Volt idő, amikor meghaltál volna értem, Teal'c. :'''Teal'c''': Annak az időnek vége. ===''Szabadnap'' [2.18]=== :''[Teal'c O'Neill testet cserélnek]'' :'''Teal'c''': ''[O'Neill testében]'' Nem valami jól, Hammond tábornok. :'''O'Neill''': ''[Teal'c testében; szarkasztikusan]'' Komolyan? :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Rendben. Írja le nekem, hogy mit viselt a nővére, mikor velem jött randira. :'''Dr. Jackson''': Nekem nincsen nővérem, Jack. És ha lenne se engedném magát a közelébe. :<hr width="50%" /> :'''Ma'chello''': ''[Daniel testében]'' Hello, barátom. Új vagyok itt, szeretnék minél többet megtudni a kultúrátokról. Tanítanál? Talán nem értesz engem? :'''Fred''': Van egy kis apród? :'''Ma'chello''': Miért nem válaszol senki? :'''Fred''': Mert furcsa vagy. :'''Ma'chello''': Igen? Mond el, miért vagyok furcsa. :'''Fred''': Haver, nem állhatsz csak úgy oda az utcán vadidegen emberek elé zaklatva meg kérdezgetve őket. :'''Ma'chello''': Miért, te nem ezt csinálod? :'''Fred''': Igen, de... :'''Ma'chello''': Akkor biztosan te is furcsa vagy. :'''Fred''': Mondhatjuk így is. Persze. Én is furcsa vagyok. :'''Ma'chello''': Az én nevem Machello. :'''Fred''': Az én nevem Fred. :'''Ma'chello''': Lakomázzunk együtt, Fred ünnepeljük meg furcsaságunkat és... a barátságunkat. :'''Fred''': Állod? :'''Ma'chello''': Ha itt ez a szokás akkor én majd... állom. ==='' Egy rossz mozdulat'' [2.19]=== :'''Dr. Jackson''': Déjà vu. :'''Teal'c''': Nem ismerem ezt a kifejezést. :'''Dr. Jackson''': Azt jelenti úgy érzem már jártam itt. :'''Teal'c''': Jártál Daniel Jackson, tegnap, méghozzá velünk együtt. :'''Dr. Jackson''': ''[Szünet]'' Oh, persze, hogy is felejthettem el. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Ennél különösebb népet még nem láttam. Ugyan közösségben élnek, de kommunikációnak szinte semmi jelét nem mutatják. Nem láttam szerszámokat vagy más civilizációs kellékeket. :'''O'Neill''': Mondhatjuk, hogy nálunk jóval fejletlenebbek? :'''Dr. Jackson''': Ne siessük el az ítéletet, emlékezzen csak a Noxra. :'''Carter''': És építettek maguknak otthonokat. :'''O'Neill''': Ezeket maga úgy hívja? Mi van a szondával? :'''Dr. Jackson''': Próbálkoztam mindenféle kommunikációs formával. Öszintén szólva, egy kutyával is könnyebben megértetném magam. :'''O'Neill''': Tehát? :'''Dr. Jackson''': Tehát nálunk jóval fejletlenebbek. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Megtennél valamit? Félszemmel figyeld ezt a növényt itt. :'''Teal'c''': Mind a két szememmel figyelni fogom. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Nem fogunk itt tétlenül állni. :'''Dr. Jackson''': Csinálhatunk valamit? :'''O'Neill''': Például videózunk le egy növényt? :'''Dr. Jackson''': Ez nagyon fontos lehet. :'''O'Neill''': Szerintem inkább kezd elmenni a maradék esze. :'''Dr. Jackson''': ''[Szünet]'' ... Ez mit jelentsen? :'''O'Neill''': Azt hogy szerintem maga a jobbnapjain is egy kicsit ütődött. :'''Dr. Jackson''': Maga meg a jobbnapjain csak kicsit ostoba és beképzelt. :'''O'Neill''': Én beképzelt? Azért mert nem egyezik a véleményünk a válsághelyzetek kezelésének módszereiről? :'''Dr. Jackson''': Ugyan már! Semmiről nem egyezik a véleménye senkiével. :'''O'Neill''': Mondjon egy példát. :'''Dr. Jackson''': Nemtudom, akármi. Vegyük például a mitológiát! :'''O'Neill''': Pletyka, hazugság, mese. :'''Dr. Jackson''': Látja!! A mitológia, a kulturális fejlődés egyik mozgatórugója. :'''O'Neill''': És ha az! Miköze annak egy növény lefilmezéséhez!?' :'''Dr. Jackson''': Pontosan ezaz! :'''O'Neill''': Miket beszel!? :'''Dr. Jackson''': Nem tudom. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Az az idegen a videón elég szelídnek látszott biztos nem ártana nekünk. :'''O'Neill''': Én csak azt láttam, hogy kopasz, fehér és meztelen. :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Ettől a halhatatlan hangtól lettek rosszul, mert mi máshogy reagálunk rá, mint az idegenek? Nekik szükségük van rá az élethez, de mi megváltoztattuk, azzal hogy nekiment a szonda a növénynek? :'''O'Neill''': Valahogy úgy. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': A növény adja ki ezt a hangot? :'''Carter''': Ez egy idegen organizmus egy másik bolygón. :'''O'Neill''': Igaz. :<hr width="50%" /> :''[a CSK-1 messziről figyeli a falut]'' :'''Dr. Jackson''': Mennyi idő kellhet? :'''Carter''': Nem tudom. :'''O'Neill''': Megosztaná velünk, hogy mire várunk? :'''Carter''': Még nem, uram. :''[a falusiak fura hangon "énekelni" kezdenek]'' :'''Teal'c''': Most! ''[és átdobja a távcsövet O'Neillnek]'' Nőnek a növények. :'''Dr. Jackson''': Ez volt a nagy titok? :'''Carter''': Valamilyen szimbiotikus kapcsolat áll fönn az idegenek és az organizmus között. Talán ők sem tudnak róla. :'''Dr. Jackson''': Akkor maga honnan tud róla? :''[Carter feszengni kezd]'' :'''O'Neill''': Százados? :'''Carter''': Beszélek a növényeimmel... ===''Bújócska'' [2.20]=== :'''Charlie''': Azt mondja, nálatok a fiúk soha nem sírnak. :'''O'Neill''': Na, ez így nem igaz. A helyzet az, hogy van egy hivatalos lista, ami felsorolja azokat a helyzeteket amikor szabad sírni. :'''Charlie''': Anya elmegy. :'''O'Neill''': Na, ez egy olyan helyzet. "Anya elmegy", azt hiszem kb. a hatodik azon a listán. Nem a hatodik "Anya el fog menni egy pár nap múlva". Az ötödik "Anya máris indul". A negyedik természetesen "Anya már el is ment". A hármas... a hármas az egyik legsúlyosabb helyzet a listán. :<hr width="50%"> :'''Hammond''': Elméletek? Ötletek? :'''Carter''': Nyilvánvaló, hogy a Retu létezik. :'''O'Neill''': Van egy kérdésem. Hogy védekezünk láthatalanok ellen? :'''Carter''': Észlelnünk kell őket. :'''O'Neill''': Nem lenne utolsó... :<hr width="50%"> :'''Hammond''': ''[Miután a csapat visszatér a Re'tu bolygóról]'' Azt mondják, hogy a veszélyességi szint magas? ''[O'Neill-hez fordul]'' :'''O'Neill''': De milyen. :'''Carter''': Rengetegen voltak uram. :'''Teal'c''': Valóban láthatatlanok. ===''1969'' [2.21]=== :''[Őrök jönnek]'' :'''Őr''': ''[oroszul]'' Вы советских шпионов? ''[Maguk szovjet kémek?]'' :'''Dr. Jackson''': ''[oroszul] '' Нет. '' [Nem] '' :'''O'Neill''': Daniel? :'''Dr. Jackson''': Azt kérdezte szovjet kémek vagyunk-e. :<hr width="50%" /> :'''Thornberg''': Robert Thornbird őrnagy vagyok. Maga pedig? :'''O'Neill''': [[w:James T. Kirk|James T. Kirk]] kapitány az [[w:Enterprise csillaghajó|Enterprise Csillaghajóról]]. :'''Thornberg''': A dögcédulája szerint nem. :'''O'Neill''': Az hamis. :''[Néhány jelenettel később]'' :'''Thornberg''': Kirk, vagy nekem beszél, vagy átadhatom CIA-nak. :'''O'Neill''': Úh. Jól van. Őszinte leszek, Bob. A nevem nem Kirk. Hanem Skywalker. [[w:Luke Skywalker|Luke Skywalker]]. :<hr width="50%" /> :'''Thornberg''': Milyen fegyvert használtak? :'''O'Neill''': ''[zavartan]'' Fegyvert? :'''Thornberg''': Több kamera is rögzített odabennt mindent. :'''O'Neill''': Hát nem is tudom. :'''Thornberg''': A dolog talán államtitok? :'''O'Neill''': Nem, csak elég nehéz kimondani. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Vagy… :'''Carter''': Nem jut eszembe semmi alternativa. :'''Dr. Jackson''': Nincs "vagy"? :'''O'Neill''': Dehogy nincs... :'''Carter''': Bármennyire akarjuk is, attól még nem változik a dolgok menete. :'''O'Neill''': Százados, az akarat csodákra képes. :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Szóval mi a terv? :'''O'Neill''': Irány a Csillagkapu. :'''Dr. Jackson''': Irány a Csillagkapu, ez egy terv? :'''O'Neill''': Elegánsan egyszerű, nem gondolja? :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Kiadhatnánk magunkat. Mondjuk... külföldinek. :'''O'Neill''': És hogy csináljuk? :'''Dr. Jackson''': Én 23 különböző nyelven beszélek. :<hr width="50%" /> :'''Hippi''': Michael vagyok. :'''Teal'c''': Én nem árulhatom el a nevemet. :'''Hippi''': Oltári! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Így igaz, Michael. Azért jöttünk ide, hogy elrejtőzzünk, valamikor réges régen. :'''Dr. Jackson''': Méghozzá [[w:Star Wars|egy messzi-messzi galaxisból]]. :<hr width="50%" /> :'''Michael''': Szóval az a...izé... Mit jelképez? A békét? :'''Teal'c''': A hamis istenek zsarnokságát. :'''Michael''': Ó klassz! Na és, miból csináltad...? :'''Teal'c''':Erről nem beszélhetek. :'''Michael''': Nem gond. Dobbantottatok? :''[Mereven néz Teal'c-re]'' :'''Michael''': Nyugi haver. A koncert után mi Jenny-vel, lehet, hogy átosonunk a határon Kanadába. :'''Teal'c''': Milyen okból? :'''Michael''': Tudod haver. A háború. :'''Teal'c''': Mármint Kanadával? :'''Michael''': Nem. :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Mellesleg, ezredes, a kamatokkal 539 dollár 50 centtel tartozik. :'''O'Neill''': [mosolyogva] Igenis. ===''Ébredések'' [2.22]=== :''[Carter felidéz egy emléket, amiben O'Neill majdnem meghalt. A memóriaszkennernek köszönhetően ez rögtön megjelenik a képernyőn, de O'Neill megszakítja a kapcsolatot a kivetítő és a Carter halántékán lévő szkenner között.]'' :'''Carter''': Uh. :'''O'Neill''': Igen... Mindig akkor kapcsolnak be, amikor a legkevésbé számít rá. Ne gondolkozzon! :<hr width="50%" /> :'''Hathor''': ''[előtűnik a semmiből]'' Csöndet! :'''O'Neill''': Jaajj, de reméltem, hogy nem látom viszont magát. :<hr width="50%" /> :'''Hathor:''' Hogy léphetünk kapcsolatba az Asgarddal, hogy szövetséget ajánljunk? :'''Jack:''' Próbálják meg [[w:Roswell|Roswellt]]. Az egy kis város Új Mexikóban. [[Kategória:Csillagkapu]] kw7ahosw2pzuas1ogqsqf0jbamfno8d Korán 0 4601 47878 42771 2015-08-08T04:46:13Z YiFeiBot 5991 Bot: 25 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q428]] adatába wikitext text/x-wiki [[File:Koran.JPG|bélyegkép|jobbra|300px| A Korán mai formája.]] A '''Korán''' az iszlám elsődleges forrása és szent irata, az iszlám tantételei szerint Isten Mohamed prófétán keresztül kinyilatkoztatott szava, mely öröktől való. ==Idézetek a mekkai szúrákból== ===Az 1.szúra. A megnyitó=== *Allah, a könyörületes és az irgalmas nevében.<br> :Dicsőség Allahnak, a teremtmények Urának,<br> :a könyörületesnek és az irgalmasnak,<br> :aki az Ítélet Napját uralja!<br> :Néked szolgálunk és hozzád fordulunk segítségért.<br> :Vezess minket az egyenesúton,<br> :azoknak az útján, akik iránt kegyesnek mutatkoztál,<br> :s ne azokén, akiket haragvásod sújt,<br> :sem a tévelygőkén!<br> ===A 6.szúra. A jószágok=== (részlet) *Az evilági élet csak játék és mulatozás. A túlvilági élet bizony jobb azoknak, akik istenfélők. Vajon nem élnek az eszükkel?<br> :Jól tudjuk, hogy mélyen elszomorít téged, az amit mondanak. Ám nem téged illetnek hazugsággal, hanem a vétkesek Allah jeleit tagadják.<br> ===A 10.szúra. Jónás=== (részlet) *Akik jóravalók, azoké lesz (majdan) a legjobb, és még több. És nem borítja majd orcáikat sem fekete por, sem megaláztatás. Ők azok, akiknek a paradicsom lesz az osztályrészük, és örökké benne lakoznak majd.<br> :Akik pedig rossz cselekedetekre tettek szert, azoknak a rossz cselekedetekhez hasonló fizetség jár, és megalázás fogja őket borítani. Nem lesz senki aki oltalmazná őket Allahtól. orcáikat mintha az éj sötét darabja takarná. Ők lesznek a (Pokol) tüzére kárhozottak, s örökké benne (égnek) majd.<br> ===A 16.szúra. A méhek=== (részlet) *És Allah feladata az egyenes út. És van, aki elhajlik attól. Ha úgy akarta volna, mindannyiótokat az igaz útra vezetett volna.<br> :És ő az, aki vizet bocsátott le az égből. Abból 8nyeritek) az italokat és abból (szökken szárba) a cserjés, amelyben legeltettek.<br> :Véle sarjasztja néktek gabonát és az olajfákat és a pálmafákat és a szőlőskerteket és mindenféle gyümölcsöt. Bizony, jel van abban azok számára, akik elgondolkodnak.<br> ===A 39.szúra. A seregek=== (részlet) *Bizonyosan meghalsz, és ők is meghalnak.<br> :Aztán a Feltámadás napján az uratok színe előtt perbeszálltok egymással.<br> :És ki vétkesebb annál, aki hazugságokat eszelt ki Allah ellen és hazugságnak tartotta az Igazságot, amikor az eljött hozzá? Vajon nincs a hitetleneknek lakhelye a gyehennában?<br> :Aki eljött az Igazsággal és akik hitelt adtak neki - azok istenfélők.<br> :Meglesz nékik Uruknál (mind)az, mit akarnak - ez a jóravalók fizetsége -, hogy Allah eltörölje a legrosszabb cselekedeteiket és a legjobb cselekedeteik szerint fizessen nekik.<br> ===A 45.szúra. A letérdeplő === (részlet) *Allah az aki szolgálatotokra kényszerítette a tengert, hogy a hajók az ő parancsára sietve haladjanak rajta és hogy törekedjetek az ő kegyelme után. Talán hálásak lesztek.<br> *És szolgátokra kényszerítette azt, ami az egekben és a földön van: mindez tőle magától. Bizony, jelek vannak ebben azok számára, akik elgondolkodnak.<br> [[File:OpeningKoran.jpg|bélyegkép|jobbra|300px]] ===A 54.szúra. A Hold=== (részlet) *Lót népe hazugsággal vádolta az intéseket.<br> :És kőzáporral vemhes vihart küldtünk rájuk - kivéve Lót családját. Megmentettük őket pirkadatkor<br> :a mi kegyelmünkből. Így fizettünk meg annak aki hálás. :Intette pedig őket, hogy lesújtunk rájuk. Ám ők kételkedtek az intésekben.<br> ===A 74.szúra. A köpenybe burkolózó=== (részlet) *Hagyj engem azzal, akit egyedülinek teremtettem,<br> :és bőséges vagyont juttattam neki,<br> :és fiakat, akik mellette vannak.<br> :És elegyengettünk neki minden utat,<br> :és utána azt kívánja, hogy még többet adjak.<br> :De nem! Dacolt ő a jeleinkkel!<br> :És én a kaptatóval sújtom őt.<br> ===A 89.szúra. A hajnal=== *Az ember pedig, ha Ura próbára teszi őt, úgy, hogy nagylelkű és kegyes hozzá, akkor azt mondja: "Nagylelkű volt hozzám az Uram."<br> :Amikor azonban úgy teszi őt próbára, hogy szűkmarkúan méri a gondoskodást, akkor azt mondja: "Megalázott engem az Uram."<br> :De nem! Ti nem vagytok nagylelkűek az árvához, :nem ösztönözitek egymást a szegények táplálására,<br> :falánk habzsolással faljátok fel az örökséget,<br> :és szerfelett szeretitek a vagyont.<br> ===A 112.szúra. Az őszinte hit=== ::Allah, a könyörületes és az irgalmas nevében.<br> *Mond: "Ó Allah az egyedülvaló,<br> :Allah az örökkévaló!<br> :Nem nemzett és nem nemzetett,<br> :És senki nem fogható hozzá,"<br> ==Idézetek a medinai szúrákból== ===A 24.szúra. A világosság=== (részlet) *Ti hívők! Ne lépjetek be mások házába, amíg nem kértek engedélyt, és nem üdvözlitek a ház népét! Ez jobb nektek! Talán hallgattok az intő szóra.<br> :És ha nem leltek ott senkit, akkor ne lépjetek be, amíg nem kaptok engedélyt! és ha azt mondják nektek: "Forduljatok vissza!" - akkor forduljatok vissza! Ez illendőbb nektek! Allahnak tudomása van arról, amit cselekesztek.<br> :Ám nem róható föl vétketekül az, hogy lakatlan házakba lépjetek be, ahol van valami, ami hasznos nektek. Allah tudja, amit kinyilvánítotok, és amit elrejtetek.<br> [[File:Folio from a Qur'an (8th-9th century) a.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Korán oldal a 8-9.századból]] ===Az 57.szúra. A vas=== (részlet) *Azok a férfiak és nők, akik alamizsnálkodnak és dícséretes kölcsönt adnak Allahnak, azoknak megkétszereződik az, és nagylelkű fizetség lesz az osztályrészük.<br> :Akik hisznek Allahban és a küldötteiben, azok lesznek Urunk színe előtt az igazak és a tanúk. Fizetség és világosság lesz az osztályrészük. Akik azonban akik hitetlenek és hazugsággal vádolják jeleinket, ők a Pokolra kárhozottak.<br> ===A 65.szúra. A válás=== (részlet) *A tehetős tehetsége szerint fizessen! Akinek pedig pontosan kiméretett az ellátása, az annak megfelelően fizessen, ahogy Allah adott neki! Allah nem követel többet senkitől, mint amennyit adott neki. Allah könnyebbséget fog adni a nehézség után.<br> ===A 76.szúra. Az ember=== (részlet) *Teremtettük az embert (a férfi és a nő) összevegyült magvából, hogy próbára tegyük őt. És hallást és látást adtunk neki.<br> :És az (egyenes) útra vezéreltük őt, legyen bár hálás vagy hálátlan.<br> :A hitetleneknek láncokat, bilincseket és lángoló tüzet készítettünk elő.<br> :A tiszta hitűek olyan kupából isznak, amelyben (a borhoz) kevert víz kámforral (fűszerezett) -<br> :olyan forrásból, amelyből - bőségesen fakasztva - Allah szolgái isznak.<br> :Ők (azok), akik teljesítik fogadalmukat és félnek egy naptól, amelynek a szörnyűsége szétárad.<br> ===A 110.szúra. A segítség=== *::Allah, a könyörületes és az irgalmas nevében. *Amikor eljön Allah segítsége és a győzelem,<br :és (amikor) látod, hogy az emberek seregestül csatlakoznak Allah vallásához,<br> :akkor hirdesd Allah dicsőségét és kérj tőle bocsánatot!<br> :ő kész a kiengesztelődésre.<br> ==Forrás== *Korán (Fordította: Simon Róbert): Helikon Kiadó. Budapest, 1987. ==Külső hivatkozások== *Korán[http://toriblog.blog.hu/2008/11/04/a_koran] *Korán értelmezés[http://iszlam.com/koran] {{Wikipédia}} {{Commons|Qur'an}} [[Kategória:Írásos művek]] h5hzsfdnhwwyc9c120wrtb4nzxogazj Macskafogó 0 4602 50469 50468 2019-05-18T09:31:49Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/Gabest|Gabest]] ([[User talk:Gabest|vita]]) szerkesztéséről [[User:Rlevente|Rlevente]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki A '''''Macskafogó''''' 1986-os színes magyar–német–kanadai rajzfilm. :Rendező: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Ternovszky_B%C3%A9la Ternovszky Béla]. :Forgatókönyv: [http://hu.wikipedia.org/wiki/Nepp_J%C3%B3zsef Nepp József]. ==Idézetek== ====Jelszó==== :Egy aprócska kalapocska :Benne csacska macska mocska ====Safranek balesetei==== :Teufel: – Mi történt magával, Safranek? :Safranek: – A borotválkozásnál megvágtam magam, uram. :Teufel: – Óh, legközelebb jobban vigyázzon! ... :Teufel: – Valami újabb baleset? :Safranek: – Borotválkoztam, uram. :Teufel: – No, de a keze... :Safranek: – Abban volt a borotva, uram. :Teufel: – Szegény Safranek, ez a sorozatos balszerencse ! :Teufel: - Mehet, Safranek. És üdvözlöm a kedves Feleségét! :Safranek: - Köszönöm Uram, de már egy éve Önnel él! ... :Teufel: – Jöjjön közelebb, Safranek ! :Safranek: – Jaj, ne uram! Könyörgök... ! :Teufel: – Jelentsem inkább Mr. Gatto–nak ? :Safranek: – Már jövök is, uram ! ====Teufel==== :Teufel: – Maga nem szeret engem, Safranek! :Safranek: – Én, szeretem Önt, Mr. Teufel! :Teufel: – Helyes! A beosztott szeresse főnökét. Ez cégünk egyik alapelve. ====A patkányok==== *Első törvény: a jó gengszter nem locsog, hanem cselekszik. *Harmadik törvény: a jó gengszter mindig álcázza magát *Hatodik törvény: a jó gengszter paráználkodik. (de nem szolgálatban !) *Valami izével belebeszélt az izénkbe ! :– Szálljatok be, kölcsönöztem egy autót ! :– Úristen, mibe fog ez kerülni ?! :– Két év börtönbe, ha nem szálltok be gyorsan ! ====A kocsi==== *A Ratracer információs szolgálata az Ön rendelkezésére áll, asszonyom ! *Ebben az esetben nyomják meg a piros gombot, és nyugodjanak békében ! ====Lusta Dick==== :– Egy joghurtot kérek! :– Jéggel? :– Szalonnával; ''sok'' szalonnával. ... :– Sajnos, több nótát nem tudok ! ... :– Mi nem enni, bátor egérke! :– Nem? Hála istennek! :– Nem. Mi csak kiszívni szép piros vérét... ====Bob Poljakoff==== :– Tudja mit mondott Julius Caesar? :– Az a fickó, aki a műlábában csempészte a heroint? :– Az. ====Edlington==== :– Kis kávé, sok tej, cukor nélkül. ==Források== * DVD kiadás: DVD Video és Audio Kft 1998 (DVD VA-001) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=1546 A Macskafogó a port.hu-n] *[http://www.imdb.com/title/tt0179955/ A Macskafogó az IMDb-n] *[http://www.youtube.com/watch?v=JMpwxk4-bjc Lusta Dick trombitál] (részlet a filmből) – YouTube-videó *[http://www.youtube.com/watch?v=Sw2l8Q8gpdk 4 gangsters] (részlet a filmből) – YouTube-videó [[Kategória:1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] [[Kategória:Animációs filmek]] s2l9k82y2l59htzab7evbyav6mqfkhc Hófehér 0 4603 51113 51112 2020-04-14T18:23:16Z Solymári 4637 /* Lady Konstans Frizsdider */ szóközök wikitext text/x-wiki A '''Hófehér''' egész estés magyar rajzfilm, melyet [[w:hu:Nepp József|Nepp József]] írt és rendezett. 1983-ban volt a premierje. ==Idézetek== ===A tűszúrás után...=== *– Azt kívánom, hogy egy kisfiam szülessen! A haja legyen vörös, mint a vér; a szeme fekete, mint az ében; bőre fehér, mint a hó. *– Istenem, ha egy fiam születne! Bőre fehér, mint a vér; haja vörös, mint a mahagóni; szeme göndör; fogai épek. *– Egy édes kisfiút kívánok! Bőre legyen fekete, mint az ében; fogai fehérek, mint a hó; vére legyen vörös mint, a ... mint a vér! *– Uramisten! Már megint egy kölök! ===A cselédség=== :– Hallotta, Rezonancia? A királyné valahogy áldott állapotba keveredett! :– Ha nem én meséltem volna magának, el sem hinném! És mondja Prevencia, kire gyanakszik az a vén kappan? :... :– Hallotta, Rezonancia? :– És ez igaz? :– De hisz' maga mesélte. :– Miért, attól még lehet benne valami! ===Utolsó (Oroszlánszagú) Leó=== *– Akkor én a tudományt ezennel érvénytelenítjük. *– Parancsoljuk, hogy azonnal legyen fél öt! *– Ki merészelte lerágcsálni a pengéjét?! *– Meghalt az én drága... az én egyetlen... hogy is hívták? *– De akkor most ki lesz az én kis feleségem, ki ad nekem vacsorát, ki vonja uralkodástól megfáradt fejem keble párnájára...? Mi?! Mert ő sose tette!!! ===Tutegál professzor=== *– Ha mondjuk orvostudományilag megállapítom, hogy gyermekágyban halt meg, jár egy könyökpuszi? *– Majd tervezek egy önjáró mauzóleumot! *– Tartson felséged gyász-születésnappal egybekötött lakodalmi-temetést! *– Bocsáss meg, ez az udvarmester cselszövésjelzője, fel kell hozzá ugornom. *– A gyomrából lampiont, a gyomrából lampiont!! *– Nézd ezt a vernyogó, kopasz farkú kandúrt, hát nem rátehénkedik?! *– Danke, Herr Schiller! *– A munka változtatja az embert állattá! ===Arrogancia=== *– Mit gondolsz, minek hordom ezt a fejemen? Nehezéknek? *– Ostoba! És a Kényszermunka Törvénykönyv? *– Hozz pálinkát, alkoholista leszek! ===Udvarmester=== *– Épp a jó emésztése emészti el. A hír hiteles, értesüléseimet maguktól a cselédektől szereztem be. ===Szatíro=== *– Na most végzek veled, te féceszmixer! *– Esküszöm, én csak minden rossz szándék nélkül meg akartalak fojtani. ===A törpék=== *– Óriásveszély! / Elmúlt! *– Hejhóóóóó... :– Hülye vagy?! Ez jogdíjas! *– Szombat! Na most akkor te óvatosan odalopakodsz és kifürkészed a helyzetet. :– Fürkéssze a hóhér, majd a Péntek! :– Te gyáva! Eredj fiam, Csütörtök... : *''(részegen :)'' **– Ki a törpe, mi?! Mondd még egyszer! **– Kijelentem, hogy ''recece''!!! És megint csak ''recece''! **– (sírva) Én egy rongy törpe vagyok! Egy utolsó ringy-rongy törpe... **– (énekelve) Hejde, ha megnövök, törpe leszek, a rózsámnak... a fene, elfelejtettem. *– Ennek még egy hordó arzén se ártana... *– Szólj már! :– Szólj te! :– Te vagy a vezér. :– Persze, ilyenkor... ===Tükör (Xerxész)=== *– Szép vagy, szép vagy, mint az álom, én, a tükör, garantálom! ===Hófehér=== *– Értesz az elsősegélyhez? Vagy a hullaszállításhoz? *– Az Ari?! Ez jó' kikupálódott... ===Alfonz=== *– Istenem, a világ legszebb királynője. És teljesen halott! Ezt az állati pechet! ===Lady Konstans Fridzsider=== *– Én hozzam a világra? Te megőrültél! Mire való akkor a cselédség?! Azonnal rendelj a professzornál egy kisdedet! ---- {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] fvxqxj9okwaubaem33c11rry5txcg5y Szabó Lőrinc 0 4604 48914 48913 2016-07-15T16:44:43Z Apród 3165 /* Szél hozott, szél visz el */ wikitext text/x-wiki [[File:Rippl-szabo.jpg|jobbra|300px|thumb|Szabó Lőrinc portré (Rippl-Rónai József alkotása)]] '''Szabó Lőrinc''' (Miskolc, 1900. március 31. – Budapest, 1957. október 3.) költő, műfordító ==Idézetek verseiből== ===Magány=== *Sok kétely és bűn a halálba láncol,<br> :de soktól néha már szabadulok.<br> :Kunyhóm falán az ősz mosolya táncol,<br> :barátaim a fák s a farkasok.<br> :Az utak, melyek innen szertefolynak,<br> :erdőmön túl az égre fölhajolnak<br> :s minden virág, fű, óra, cserje, kő<br> :egyetlen, boldog, nagy jelképbe nő<br> :s annak fényébe szőve éjszakám<br> :istent szivembe lopja a magány.<br> ===Város=== (részlet) *Házak, paloták, esti fény.<br> :Isten mezejéről jövök én.<br> :Házak, paloták, palotasorok,<br> :szépek, büszkék, hatalmasok.<br> :Házak, paloták, kövek, kövek –<br> :Hol hajtom le a fejemet?<br> :Házak, paloták, éji fény.<br> :Társtalan csavarog a jövevény.<br> ===Ellentétek=== (részlet) *Gyönyörű alkony az ablakon át.<br> :Mennyi fény, mennyi nyomoruság!<br> :Kék árvíz: jön az est.<br> :Meghalnék örömest.<br> :Meghalnék, annyi a vágyam<br> :és annyi a szép a világban!<br> :Kint autók, lárma, pénz…<br> :Ne oda, – agyamba nézz:<br> ===Tavaszban=== (részlet) *Szép őszpiros<br> :ma is az erdő,<br> :pedig tavasz van.<br> :Nézd, mennyi rossz<br> :csira s kesergő<br> :vágy pusztul el,<br> :míg a tavaszban<br> :egy-két didergő<br> :virág kikel.<br> ===Záporban=== (részlet) *És hull, hull az eső, paskolva a lehúzott vasredőnyöket, pattognak a bádogcsatornák és zúgnak a tátott-torkú :kanálisok,<br> :kalapom karimájáról nyakamba csurog a víz, nem baj, halkan dudorászok, versenyt a zuhogással: Zápor, :zápor, éji zápor, márciusi zápor…<br> :Mintha egy ködóriás szállna a házak felett: váratlan szélroham.<br> :Aztán csönd. Csak a zápor beszélget magával.<br> :És eszembe jut egy kép: milyen megbékítő, mily emberfölöttien nyugalmas lehet most kettesben, éjbetárt :ablak mögött ülni,<br> :és hallgatni, hallgatni – a villany lecsavarva – hogy zuhog a fekete éjszakai zápor.<br> :Hogy zuhog! Csupa édesség tőle a ház, az utca, az egész fekete Budapest!<br> === Szél hozott, szél visz el === *Köd előttem, köd mögöttem, :isten tudja, honnét jöttem; :szél hozott és szél visz el, :minek kérdjem, mért visz el? :Sohse néztem, merre jártam, :nagy hegyeknek kiabáltam; :jött az erdő: jaj, be szép! :– megcibáltam üstökét. :Jött az erdő: nekivágtam, :a bozótban őzet láttam; :ijesztgettem: ott maradt, :cirógattam: elszaladt. :Ha elszaladt, hadd szaladjon, :csak szeretőm megmaradjon, :szeretőm, aki nincs: :a világon senkim sincs. :Isten tudja, honnét jöttem, :köd előttem, köd mögöttem; :szél hozott és szél visz el, :bolond kérdi, mért visz el! ==Idézetek műfordításaiból== ===Shakespeare=== '''9.szonett. Attól félsz''' *Könnytől félted tán egy özvegy szemét,<br> :hogy magányban emészt a nőtlen ágy?<br> :Ah ! ha sarj nélkül visz sírba a vég,<br> :mint árult ara sirat a világ:<br> :a világ lesz az özvegyed, s zokog,<br> :hogy nem hagytad képed magad után,<br> :bár mások gyermekéből a halott<br> :férj mindre visszanéz, mint szellemárny.<br> :Nézd, amit a pazar elszór, helyet<br> :cserél csak, hiszen élvezheti más is;<br> :de ha szépség vesz, végleg elveszett:<br> :elveszti a tétlen zsugorgatás is.<br> :::Nincs szerelem annak szívébe zárva,<br> :::aki ily gyilkos szégyent hoz magára.<br> '''75.szonett''' (részlet) *Az vagy nekem, mint testnek a kenyér<br> :S tavaszi zápor fűszere a földnek,<br> :Lelkem miattad örök harcban él,<br> :Mint a fösvény, kit pénze gondja öl meg.<br> ===Omar Khajjam=== '''Rubáik''' (részletek) ::::III. *Kakasszó harsant át a Reggelen<br> :s bekopogtak: "Hé! nyitni odabenn!<br> :Nincs sok időnk, s ha egyszer elmegyünk,<br> :nem jövünk vissza sohasem."<br> ::::XII. *Egy jó Verskötet a Pálmák alatt,<br> :s Kenyér, kancsó Bor, és ha kobzodat<br> :megzendíted itt a Vadonban, - óh<br> :Paradicsom rögtön a Sivatag!<br> ::::XXIV. *Ah, éljük az Életet - oly kevés! -<br> :mielőtt a miénk is Porba vész<br> :s ott porlad, ahol többé sose vár<br> :se Bor, se Lány, se Lant, - se Ébredés!<br> ::::XCVIII. *Csak fogná vissza, amíg lehet, a<br> :Sors Tekercsét szerencsénk Angyala,<br> :s csak érné el, hogy a Szigoru Kéz<br> :másképp jegyezzen, - vagy sehogy, soha!<br> ===Edmund Spenser=== '''Homokba írtam kedvesem nevét''' *Homokba írtam kedvesem nevét,<br> :de jött a hullám s rajzom elsöpörte:<br> :leírtam újra minden betűjét,<br> :de jött a dagály s munkám eltörölte.<br> :Hiú ember, hiú vágy - szólt pörölve<br> :a lány - megfogni a pillanatot,<br> :hisz magam is így omlok egykor össze<br> :és nevemmel együtt elpusztulok.<br> :Tévedsz! - felelte: - híred élni fog,<br> :ami porba hal, az csak földi lom,<br> :szépséged a dalaimban lobog<br> :s dicső neved a mennybe fölírom.<br> :S ott szerelmünk, bár minden sírba hull,<br> :örökké él s örökké megujul.<br> ===William Blake=== '''Madárszerelem''' (részlet) *"Hol a hazád, mondd, madár!<br> :s este milyen tanya vár?<br> :Milyen fészek, milyen lomb?<br> :Oh te rétek dísze, mondd!"<br> :"Áll egy szép fa társtalan:<br> :ott búsulok egymagam.<br> :Hajnal issza könnyemet,<br> :este nem hoz örömet."<br> ===Platón=== ''' Csillagok''' *Csillagokat nézel, szép csillagom. Ég ha lehetnék,<br> :két szemedet nézném csillagom ezreivel.<br> ===Goethe=== '''Vándor éji dala''' <poem> Csupa béke minden orom. Sóhajnyi szinte a lombokon a szél s megáll. A madár némán üli fészkét. Várj, a te békéd Sincs messze már.</poem> ===Charles Baudelaire=== '''Beszélgetés''' (részlet) *Tündöklő őszi ég, rózsaszín ragyogás vagy,<br> :de énbennem a gyász tengerként nő s kicsap,<br> :s ha visszafut, maró emlékű számadásnak<br> :itt marad ajkamon a keserű iszap.<br> *Áruló keblemet hiába tapogatja,<br> :barátnőm, a kezed; roncs az, dobogni rest:<br> :szétdúlta, tépte rég a nő vad foga, karma.<br> :Megették szívem az állatok; ne keresd.<br> William Blake - Tigris A TIGRIS <poem> Tigris! Tigris! éjszakánk Erdejében sárga láng, Mely örök kéz szabta rád Rettentő szimetriád? Milyen katlan, mily egek Mélyén gyúlt ki a szemed? Szárnyra mily harc hőse kelt, Aki e tűzhöz nyúlni mert? Milyen váll és mily müvész Fonta szíved izmait? És Mikor elsőt vert szived, Milyen kar s láb bírt veled? Milyen pőröly? mily vasak? Mily kohóban forrt agyad? Mily üllőre mily marok Törte gyilkos terrorod? S amikor befejezett, Mosolygott rád a mestered? Te voltál, amire várt? Aki a Bárányt, az csinált? Tigris! Tigris! éjszakánk Erdejében sárga láng, Mely örök kéz szabta rád Rettentő szimetriád? </poem> ===William Butler Yeats=== '''Az ég köntösére vágyik''' *Volna csak enyém az ég köntöse,<br> :arannyal hímzett ezüstszínű fény,<br> :az ég kék, sötét s szürke köntöse,<br> :melyben az éj jár s a hajnal s a fény,<br> :azt teríteném lábaid elé;<br> :de minden kincsem csak az álmaim;<br> :álmaim terültek lábaid elé;<br> :lépj lágyan: amin jársz: az álmaim.<br> ===Fjodor Tyutcsev=== ''' Téli erdő''' *Tél-boszorkány bonthatatlan<br> :bűbájában, mint mese,<br> :dér-palástban, néma fagyban<br> :áll a fenyves mozdulatlan<br> :csodacsipke-ligete.<br> :Halva tán és mégis élve<br> :tűri, szinte álmai<br> :gyönyörétől megigézve,<br> :hogy a hónak már egészen be-<br> :fonják piheláncai.<br> :Ha nyugatról, ha keletről<br> :a ferde nap rácikáz,<br> :meg se rezdül - mint ijesztő<br> :üvegtűzvész, gyúl az erdő:<br> :káprázatos fényvarázs.<br> ===Rainer Maria Rilke=== '''A párduc''' (részlet) *Szeme a rácsok futásába veszve<br> :úgy kimerűlt, hogy már semmit se lát.<br> :Ugy érzi, mintha rács ezernyi lenne<br> :s ezer rács mögött nem lenne világ.<br> ==Emlékezések és publicisztikai írások== (részletek) *Az irodalom folyton megújul, mint a fa tavasszal, de az irodalom tavaszai nem évenként köszöntenek be. Az új irányok újszerűsége többnyire csak abban áll, hogy egy közös cél érdekében küzdő írók már előbb is felhasznált, de nem túlságosan kiélezett technikai eszközöket fokozottabb mértékben vesznek igénybe. (Pesti Napló. 1921.) *Most hófehéren reszket minden a holdban, és harsogva habzik a völgybe ért hegyi patak. Ide látszik, a balkonra, ahová kiültem a holdfényben hajnali három órakor. Holnap reggel továbbmegyek rohanva és lelkesülten, ahogy idejöttem tegnap este, amikor még vöröslöttek a dolomitok csupasz ormai. Vöröslöttek!… Nincs szó, mely elevenné tudná kelteni azt a színt! Vér és parázs: ha a vér parázslani tudna: talán ilyesmi. (Az Est. 1924.) *Elhagyni egy nőt, akit még és még és még szeretünk és kívánunk! Elhagyni kielégítetlenül, mikor tudjuk, hogy hűtlen és rögtön másnak adja magát, mihelyt nem tudjuk tovább megfizetni! Elhagyni egy gyönyörű lakosztályt, egy kis panziót vagy ötödik emeleti padlásszobát, amelynek ablakaiból az öröm, vigasz és feledés vidékeire láttunk ki, s ahonnan csak a féltékeny vágyat visszük magunkkal, az újra-birtokbavevés reménye nélkül! Olyasmi az ilyen búcsú, mint egy kisebbfajta halál, de százszoros erővel él tovább benne az érzéki kívánság. Mint tetszhalottak vágyunk föl és vissza az elhagyottba. (Pesti Napló. 1927.) *Röpködnek köröttünk a szavak, kis és nagy hangzászlók, zászlóerdők; kinyúlnak, mint remegő kolduskéz; kinyílnak, mint szobaszellőztető ablakok: rohannak a veszett parancstorpedók; lezuhannak a lélek torkán, mint pezsdítő ital vagy keserű orvosság; összeütköznek és párbajt vívnak, szövetkeznek, épülnek és építkeznek; megkövesedett masszáik könyvtárba tornyosulnak, s bizonyos csoportosításban, versben vagy regényben, időnként föltámadnak, mint Lázár a sírból; némelyik szó egész könyvet tud íratni magáról, és nemzedékek agyát megtermékenyíti; de bármi is a sorsuk, itt röpködnek köröttünk különböző kis akaratokat hordozva léghajóikon, néha az egész földet körülnyargalják, s néha, rossz légköri viszonyok miatt, csak évszázadok alatt jutnak el a szomszédba is; óriási kristálytemetőjük a csönd, tele az elmúlt hangok tetemeivel; s az élő szavak egyre tovább röpködnek, mindenütt, megtöltik az utcát, hivatalokat, dísztermeket, magánlakásokat; járnak-kelnek bennünk, mint a bacilusok, átáramlanak rajtunk, mint vason az elektromosság, és megtörnek bennünk, mint prizmán a fény, hét színre, s mindegyik szín továbbmegy más otthont keresni, más fület és más színtörést. (Pesti Napló. 1927.) *A bélyeggyűjtemény valahogyan testvére a térképnek. Kevésbé tökéletes, de sokkal egyénibb; nem kész alkotás, mint egy világatlasz, kevésbé hibátlan konstrukció és (föltéve, hogy nem ér százmilliókat) haszontalanabb is; viszont mulatságosabb. Az atlasz tudományos opera, a bélyeggyűjtemény kedves, léha és csillogó operett. (Magyarország. 1927.) *Hogy az ember öregszik, azt egyebek közt azon is észreveheti, hogy gyermekkora földrajzilag megtekintélyesedik. Úgy értem: azok a helyek, ahol valaha játszott, haszontalankodott, átváltoznak: a híres grundból romantikamentes nagyvárosi utca lesz, a kerti udvarra négyemeletes palota épül, és így tovább. Az ember kiszorul emlékeiből. (Pesti Napló. 1927.) *Szanaszét a világban, öt világrészen, hány szegény és tanulatlan magyar ember bizonyítja szíve vérével, kétségbeesett fájdalommal, hogy kell a vers, mégiscsak kell, mindenütt. Lehet akármilyen, mégis életszükséglet. Lehet akármilyen, de legyen! (Magyarország. 1928.) *Magyar alkotók sorsa – halálon innen, életen túl – leginkább balsors csak. Küszködéssel, nélkülözéssel, szenvedéssel, nemritkán megaláztatással teli élet, síri koszorúkkal együtt hervadó emlékezés. S ami talán a legfájdalmasabb: közbelenyugvás ebbe, mint valami ősi, másíthatatlan, szükségképpen való rosszba, valóságos nemzeti tradícióba. (Pesti Napló. 1934.) * Egy-egy egyetemi professzor időnként – tanú vagyok rá – el-elmereng, hogy évszázadok éhenkórász költőinek szelleméből, műveiből, erényeiből és hibáiból évszázadokon át biztos pozícióban és köztiszteletben hogy megélnek az irodalom tanárai, taglalói, rendszerezői. (Beszéd részlet. 1935.) *Aki a verseimet nem szereti, olvassa a másét. Aki rossznak tartja, azzal sem vitázom. Aki azonban a magyarságomban és kötelességtudásomban kételkedik, az hazudik. (Jegyzet. 1940.) *Az igazi költő az érző ember, aki ki tudja fejezni magát. A szinte hivatásszerűen érző ember. Az, aki szükség esetén sokat, talán mindent feláldoz a hasznos elfoglaltságokból, csak hogy kimunkálhassa érzelmi kultúráját, és megformálhassa azt, ami benne zajlik. (Új Idők. 1941.) *Sok jóvátenni való vár még ránk, sok becsületes igazságtétel, aminek szüksége csak ezután fog kiderülni. S ami nélkül nem nyugodhatnak meg igazán a lelkek. (Irodalmi Ujság. 1956.) ==Források== [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/szabol/ Szabó Lőrinc művei] ==Külső hivatkozások== [http://www.pim.hu/object.9A2287CC-848E-4F0A-8A1E-4AEB89956514.ivy Szabó Lőrinc], Petőfi Irodalmi Múzeum {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 2clp6lmiibupa95icdl9bt171agkmpj Vita:Szabó Lőrinc 1 4605 27301 2009-04-24T19:19:28Z Padrag 1021 Nincs kész... wikitext text/x-wiki == Nincs kész... == Ez is elég bő, de még van pótolni való. Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. április 24., 21:19 (CEST) 7vlcmqqornydwuj5lh1557dlc1mkjp2 Selye János 0 4606 43590 43586 2013-12-18T19:19:52Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/85.67.77.177|85.67.77.177]] szerkesztései visszaállítva 213.253.196.22 utolsó változatára wikitext text/x-wiki [[File:Komárom-Selye János-szobor.JPG|260px|thumb|Selye János mellszobra Komáromban.]] '''Selye János''' (Bécs, 1907. január 26. – Kanada, Montreal, 1982. október 15.) osztrák-magyar származású kanadai belgyógyász, vegyész. ==Idézetek műveiből== ===Álomtól a felfedezésig=== *Sikerült kimutatni, hogy a stressz az emberi szervezetben minden életműködéssel együtt járó elhasználódás mértéke, és bizonyos értelemben párhuzamos az élet intenzitásával. *A fiziológiai jelenségek vizsgálatából tudjuk, hogy a tudattalan (azaz biokémiai) folyamatok igen széles skálán és egyidejűleg lényegesen eltérő irányokban is lejátszódhatnak. *Csak a jövő fogja megmutatni, sikerül-e a stress-fogalom révén jobban megérteni a betegségeket és enyhíteni az emberi szenvedést. De ha értékesnek bizonyul, szolgáljon a kezdők bátorítására, hogy a felfedezőnek sem fényűzően felszerelt laboratóriuma, de még különösebb kutatói tapasztalata sem volt. *Mert a tudomány nemcsak felfedezés, hanem életszemlélet, jellem, temperamentum és képzelőerő dolga is. Korunk a tudományra épül, és igényli a tudós emberi megnyilatkozását, indítékainak, eszméinek, véleményének ismeretét is. *Szeretem a családi élet melegét; szükségem van arra a biztonságérzésre, amely abból fakad, hogy egymásért teszünk valamit. *Manapság a tudományos teljesítmény nagy elismerésben részesül, s a tudósoknak éppúgy szükségük van arra, hogy olykor vállon veregessék őket, mint bárki másnak, noha – nem tudni, miért – ezt csak kelletlenül ismerik be. *A természet harmonikus eleganciáját szemlélni és valamelyest meg is érteni a legnagyobb élmény, amelyben az ember részesülhet. *Mindenkit ér, mindenki beszél róla, mégis csak kevesen vették a fáradtságot, hogy utánanézzenek, valójában mi is a stressz. *Valahányszor érzem, hogy átjár valamilyen eszme, szenvedek, Nehéz pontosan leírni ennek a szenvedésnek a természetét, de nagyon rossz. *Amikor egy gyerek megszületett, azonnal megvizsgáljuk, életképes-e, és nincs-e valamilyen testi hibája. Ugyanígy van a szellem szülötteivel is. Mihelyt az újszülött eszme felmerül a tudattalanból, meg kell vizsgálni, tudatos gondolkodással és logikusan megtervezett kísérletezéssel ellenőrizni kell. *A legtermékenyebb viták nem a szabályos megszervezett szemináriumok, hanem olyan emberek előre át nem gondolt eszmecseréi, akik történetesen beszélgetni kezdenek arról, ami foglalkoztatja őket. *Minél bonyolultabb műszerekre bízzuk magunkat, annál inkább fenyeget az a veszély, hogy megfigyelőképességünk cserbenhagy. *Ha egy felfedezés idő előtt születik, majdnem bizonyos, hogy az emberek nem vesznek róla tudomást, vagy olyan ellenzéssel fogadják, amelyet nincs ereje leküzdeni, ezért a legtöbb esetben olyan, mintha meg sem született volna. *A kutatásban a kudarc sokkal gyakoribb, mint a siker...A kudarc tudomásulvételéhez szükséges erő a sikeres tudós egyik legértékesebb tulajdonsága, mert végeredményben ennek az erőnek köszönhet majd egy vagy két sikert a számtalan kudarc közepette, s akkor érdemes volt kitartani. *A tapasztalat kétségkívül nagy előny, de nem szabad vakon bízni a tekintélyben. *Az emlékezet nemcsak elraktározza az adatokat, hanem még ad is valamit hozzájuk: úgy látszik, hogy az anyag a tárolás folyamán érlelődik. ===Életünk és a stress=== <poem> Harcolj mindig, ha a cél nemes, De ne állj ellen, ha nem érdemes. </poem> *Nincs a sikernek olyan receptje, amely mindenki számára megfelelő lenne. Hiszen nem vagyunk egyformák. De mert az ember értelmes lény, minél jobban érti élete szerkezetét, annál közelebb kerül a boldogsághoz. Végső célja az, hogy önismerete fokához mérten, kifejezze önmagát. *Az a puszta tény, hogy valaki ismeri bajának okát, már maga is gyógyító erejű. *Egy fakó arcú, borostás csavargó, rongyokba burkolózva és mocskosan, nem védekezik úgy a fizikai és mentális stressek ellen, mint ha borotváltan, napbarnított arccal. tiszta és vasalt ruhában tenné...Ezért követeli meg a morális erő fenntartása érdekében minden hadsereg a katona testének és öltözékének tisztaságát. Ezért folyamodnak (egyes országokban) ennek ellenkezőjéhez, hogy letörjék a foglyok testi és lelki ellenállását. *Fontos, hogy a csúcsteljesítményekhez felhangolódjunk, de ugyanolyan fontos az is, hogy a depresszió szakaszában a feszültség ellazuljon és tevékenységünk tempója lassuljon. *A tevékenységet és a pihenést helyes összhangba kell hozni, minden embernek megvan a maga saját pihenési és tevékenységi szükséglete. *A magasabb rendű élőlények aktivitásának alapvető törvénye az, hogy a szervezet egyetlen részét sem szabad aránytalanul és tartósan dolgoztatni. *Ha egyszerűen csak arról van szó, hogy sokat dolgoztunk - még ha nem is egyfajta munkát -, általános stress lép fel. Ennek egyetlen orvossága a pihenés. *A stress az összegzése mindannak a kopásnak, amit az élettel járó reakciók valaha is okoztak a szervezet egészén belül. *Az emberek egyre nagyobb arányszámban pusztulnak el az úgynevezett kopási vagy degenerációs betegségekben, melyek mind a stress következményei. *Az életet még nem teszi boldoggá, ha hosszú ideig tart. Sőt éppen ellenkezőleg, a hosszú élet, melyből hiányzik a beteljesülés érzése, felettébb unalmas. *Azt hiszem, végső elemzésben a ''hála'' és a ''bosszú'' az a két fontos tényező, mely cselekedeteink rugója a mindennapi életben...A ''hála'' a másik emberben felébredt jókívánság, viszonzásképpen azért, amit én tettem érte...A ''bosszú'' a másik emberben felébredt rosszakarat, viszonzásképpen azért, amit okoztam neki. *Ha valamit a legszenvedélyesebb áhítozással akarunk elérni, de az rövid úton megszerezhető, legfeljebb csak átmenetileg hajt előre, nem formálja ki a jövőt. *Szerintem az embernek az a végső célja, hogy ''kifejezze önmagát, kifejezze oly teljesen, amennyire csak szándékainak megfelelően lehetséges.'' Keresheti ezt akár a Teremtőhöz, akár a Természethez fűző harmóniában és egyesülésben, de a cél csak akkor jó, ha az egyéniségnek leginkább megfelelő hosszú- és rövidtávú törekvések, a magvető igyekvő fáradsága és az arató öröme kiegyensúlyozódnak benne. ===Stressz szorongás nélkül=== *A stressz az élő szervezet válasza, bármilyen természetű megterhelésre. Mindössze két alapvető reakciótípus létezik: aktív válasz, azaz küzdelem, vagy pedig passzív válasz, azaz menekülés vagy eltűrés. *Abból indultam ki, hogy a legtöbb embernek szüksége van arra, hogy munkájával olyan ügyet szolgáljon, amelyet sokra becsül, s így az önkifejezés által elérje azt a kielégülést és lelki nyugalmat, amire vágyik. *Az élet két fő problémája a fajfenntartás és az önfenntartás. *Az önzés vagy egoizmus az élet legősibb jellemző vonása. A legegyszerűbb mikroorganizmustól az emberig minden élőlénynek elsősorban a saját érdekeit kell védelmeznie. *Az életbenmaradás két lehetséges útja a harc és az alkalmazkodás. leggyakrabban az alkalmazkodás az, ami eredményesebb. *Igazságtalan támadás esetén ugyancsak nehéz legyőzni a boszúvágyat, ami abból a természetes kívánságból fakad, hogy megmutassuk nem tanácsos újjat húzni velünk. *Az indítékok elvesztése a szellem legnagyobb tragédiája. *A természetes emberi ösztönök kielégítésének meggátlása ugyanolyan veszélyes helyzetet teremt, mint bármely tevékenységnek a kívánatos időn és mértéken túli erőltetése. *Az az életszemlélet, hogy a munkánkkal megszerezzük mások jóindulatát, csaknem minden foglalkozásban alkalmazható. *A saját képességeink által megszabott keretek között azonban kiválóságra kell törekednünk, a lehető legtöbbre, aminek elérésére képesek vagyunk. *Mindig lesznek vezetők és vezetettek, de a vezetőket csak addig érdemes megtartani, amíg szolgálni tudják a vezetetteket úgy, hogy kiérdemlik azok szeretetét, tiszteletét és háláját. ==Források== *Selye János: Álomtól a felfedezésig. Akadémia Kiadó. Budapest 1967 *Selye János. Életünk és a stress. Akadémiai Kiadó, Budapest 1978. *Selye János.Stressz distressz nélkül. Akadémiai Kiadó, Budapest 1976. {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Orvosok]] 8nykqc9y5kp9rhocy6d1n855e67md7g Szerkesztővita:88.209.142.62 3 4607 27321 2009-04-26T15:50:09Z OsvátA 13 Játssz mást wikitext text/x-wiki Vicceltél? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 26., 17:50 (CEST) m3nqztxo2c0evuu2gorwv46wn3t4wed Vas István 0 4608 39967 27325 2012-08-02T15:52:04Z 217.145.192.234 /* Ljubomira */ wikitext text/x-wiki '''Vas István''' (Budapest, 1910. szeptember 24. – Budapest, 1991. december 16.) Kossuth-díjas magyar költő, író, műfordító. [[File:Vas István sírja.jpg|jobbra|250px|thumb|Vas István sírja Farkasréten]] ==Idézetek verseiből== ===Egy ifjú költőhöz=== (részlet) <poem> Öcsém, lenézel és ezt jól teszed, van birtokod és úri szép neved. Kényes szemed vidéki holdra néz, tudom, tenéked semmi sem nehéz. Igy éldegélsz, míg engem itt bezár e füstös, ócska, rosszhirü bazár. Kínnak, robotnak piszkos lángja ég - ez az a hely, ahol gyermek valék. Láttam korán, hogy mi van és miért, tudtam a munkát és a munkabért. Megnéztem mindent hosszan, egyaránt, láttam a dámát meg a prolilányt. S most ismerős a finom és a rút, a Váci-utca meg a Váci-út. </poem> ===Rád gondolok=== (részlet) <poem> Nem nézhetsz énrám, messze vagy, De szemedtől vagyok ma bátrabb. Milyen fekete a hajad, És milyen büszke hosszú hátad! Olyan fehér a homlokod, Az arcod olyan gyönge rózsa... Sötétedik. Rád gondolok. És mindegy már, hogy tudsz-e róla. </poem> ===Nyár=== (részlet) <poem> Az ég, az ég azonban kéklő, magos, de a földdel összeérő. Part a láthatár, bizonytalan. A páráktól az égbolt megremeg. Az égnek fodra van? Fodor? Nem, hullám ez, morajtalan. Fejem fölött egy gólyapár kereng el. Tán fürdenek? No lám, a nyár lett nékem tenger, tündéribb, mint mely megtagadtatott. Az ég már partjain kiárad, a sár földet, a szennyeset, vakot, elönti a sok házat, ablakot, én nem leszek hitetlen mint Tamás. A levegőben ing a pára, hogy zúg a fény, zuhog a fákra, a lég is fényes tengeráradás. </poem> ===Ljubomira=== <poem> És valaki megint csodát tudott művelni bennem, és van, újra van a világ és van benne hova lennem. Mert ennyi csak, szeretsz és szeretlek, milyen egyszerű ez, tényleg, és mindegy, hogy tetted vagy tetetted az örök átlényegülésnek.... </poem> ===Október=== (részlet) <poem> Az őrszemek közt, kint az őszi ködben, Az éjszakában mennyi árny suhant! Bolond remény...reggelre visszadöbben. Ez az egész, e néhány ágyuhang? E ritka gépfegyverzaj? maroknyi Ur-karaván a horda holt porában: Magyarország...hozzá lehet-e szokni, Hogy agyrém volt csak néhány koponyában? </poem> ===Óda az észhez=== (részlet) <poem> Ó ész, te ifjú ész, te ötszázezeréves, Teérted nőttetett emlősökben az agy! Most sejtjeinkbe marnak már az okok, érvek: A lét konok-szelíd, nagy forradalma vagy. Téged nem sejthetett a kő, sem az amőba, Nélküled boldogult a tenyészet, amíg a Pliocén földön át nem pusztított a fagy. </poem> ===Római pillanat=== (részlet) <poem> Antik modernség, e zsufolt, e kerge, E hordalék-civilizáció, A Vatikánvár barokk-buja kertje Végében a rádióleadó, A Kapitólium tere alatt a Neonfények, a kirakati láng, Mikor a tengert meglátjuk: ''thalatta'', S a bárokban a bugi-vugi tánc. </poem> ==Idézetek műfordításaiból== '''Charles d'Orléans: Ballada'''<br> (részlet) <poem> Ha Isten segít, nemsokára búm ködje oszlik, azt hiszem, s szép időm derül valahára, te gyönyörű, akit hiven szerettem. Ez mikor leszen? Ha szépséged süt újra rám és beragyog majd fényesen a két szememnek ablakán. </poem> '''Ronsard: Habár fejem fehér''' <poem> Habár fejem fehér ma már, liliom szirmához hasonló, a te arcod meg friss, akár a hasadozó rózsabimbó, akármilyen fehér, azért kár, hogy tőlem oly messze mégy te, hisz behavazott hajamért kárpótol fejem többi része. Elmenekülsz, pedig mikor koszorút fűzöl, te kegyetlen, ugye, hogy a legszebb csokor a rózsa liliom-keretben? </poem> '''Villon: A szép fegyverkovácsné panasza, mikor már vénségre jutott'''<br> (részlet) <poem> Elraboltad szépségem-adta jogomat, a nehéz igát - boldogan görnyedett alatta tudós, kalmár, pap és diák, s kinálta minden vagyonát, bár később sokszor szánva bánta, csak azt engedjem neki át, amit a koldus sem kiván ma. </poem> '''Louise Labé: Ó elfordult tekintet'''<br> (részlet) <poem> Ó elfordult tekintet, barna szem, ó könnyhullások, forró epedések, ó mindhiába várt, fekete éjek, ó nappalok, ragyogtok s nem nekem! </poem> ==Forrás== *Hét évszázad magyar versei. III. Magyar Helikon. Budapest. 1966. ==Külső hivatkozás== *Énekek éneke.[http://mek.oszk.hu/00300/00380/index.phtml] {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Magyar költők]] dtmxo9g58zqw7ic5134za6i6ape7dwl Kulin György 0 4609 29155 29154 2009-09-14T16:56:36Z Einstein2 493 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Kulin György|Kulin György]]''' ([[w:hu:Nagyszalonta|Nagyszalonta]], 1905. január 28. – [[w:hu:Budapest|Budapest]], 1989. április 22.) magyar csillagász. ==Idézetek tőle== *...a távcső mellett és egyéb úton szerzett szellemi örömök olyan kincsek, amelyek csak akor maradhatnak meg, ha szétosztjuk. És ahányszor szétosztjuk, annyiszorosára nő bennünk ennek a szellemi örömnek a nagysága!... minden szellemi örömünk megavasodik, megsavanyodik, ha önmagunknak akarjuk megtartani! <ref>Szerk.: Keszthelyiné Sragner Márta: ''Az égbolt mindenkié'', Budapest: Magyar Csillagászati Egyesület, 2005, 23. o. ISBN 963-218-243-X.</ref> <ref name="Emlékoldal 100 évforduló">Bacsárdi László: [http://kulin.mcse.hu/kulin_emlekulesrol.html Száz éve született Kulin György, a magyar amatőrcsillagász-mozgalom atyja] - ''Kulin György emlékoldal''</ref> **Kulin György beszéde a [[w:hu:Csillagászat Baráti Köre|Csillagászat Baráti Köre]] XIV. Országos Találkozóján, [[w:hu:Szombathely|Szombathely]], 1986. augusztus 20. *''[A Műkedvelő Csillagászati Alosztály]'' nem csupán azok egyesülése kíván lenni, akiknek már bizonyos előképzettségük és távcsövük van, hanem mindazoké, akikben érdeklődés él a csillagászat iránt. Arra törekszünk, hogy mindenki számára hozzáférhetővé és érthetővé tegyük a csillagvilág szépségeit. Szolgálatára óhajtunk állni éppen úgy azoknak, akik az égbolt puszta szemlélésében találnak gyönyörűséget, mint azoknak, akik a tudomány számára is hasznos megfigyeléseket kívánnak végezni. <ref name="Wikipédia" /> **A Műkedvelő Csillagászati Alosztály megalakítása idején, 1943. november 10-én. *A Természettudományi Társulat kebelében működő Csillagászati Szakosztály elhatározta, hogy szervezetét műkedvelő csillagászati alosztállyal kibővíti. Ezáltal a Szakosztály a jövőben még teljesebb szakmunkát folytathat, a műkedvelői alosztály pedig teljesen a csillagászat barátainak, a műkedvelők igényeinek kielégítését szolgálhatja. A műkedvelő alosztály nem csupán azok egyesülése kíván lenni, akiknek már bizonyos mértékű előképzettségük és távcsövük van, hanem mindazoké, akikben érdeklődés él a csillagászat iránt. Arra törekszünk, hogy mindenki számára hozzáférhetővé és érthetővé tegyük a csillagvilág szépségeit. Szolgálatára óhajtunk állni éppen úgy azoknak, akik az égbolt puszta szemlélésében találnak gyönyörűséget, mint azoknak, akik a tudomány számára is hasznos megfigyeléseket kívánnak végezni. <ref>[http://kulin.mcse.hu/irasok_kulin_gyorgyrol/60_eve_alakult_tit_2.html Kulin György emlékoldal - 60 éve alakult meg a Természettudományi Társulat Műkedvelő Csillagászati Alosztálya]</ref> **Az 1943 decemberében megfogalmazott, valamint 1944 januárjában közzétett híres ''Felhívás a csillagászat barátaihoz'' című proklamációjában. *Amit a távcsövedben látsz, azt másoknak is mutasd meg kiskomám. <ref name="Emlékoldal 100 évforduló" /> ==Róla mondták== *Kulin nyurga, diákos, lobogóhajú, kavallière-nyakkendős férfiú, költő és bohém, mint általában a csillagászok, éjjeli pincérek, utcai kurvák, s más művészei a csillagos napszaknak. Izig-vérig spiritualista, nem is lehet más, lévén korszerű matematikus és asztrofizikus. <ref name="Wikipédia">[[w:Kulin György|A róla szóló cikk a Wikipédiában]]</ref> **[[Kodolányi János]] levele [[Várkonyi Nándor]]hoz, [[w:1949|1949]]. [[w:április 21.|április 21.]] ===Születésének 100. évfordulóján=== 2005-ben ünnepelték [[w:Kulin György|Kulin György]] születésének századik évfordulóját. Ez alkalomból a TIT Planetárium egy emlékülést szervezett, valamint [[Ponori Thewrewk Aurél]] előadást is tartott a csillagász életéről. *A huszadik századi magyar csillagászat egyik kiemelkedő alakja volt, a csillagászati-űrkutatási ismeretterjesztő tevékenység atyja. <ref name="Emlékoldal 100 évforduló" /> **dr. [[Horváth András]], a TIT Planetárium igazgatója az emlékülésen *A csillagászat egy nagyon furcsa diszciplina. Mindenki számára misztikus... Mintha ez a terem is egy összeesküvés terme lenne. Egy nemes cél érdekében összeesküvőké. <ref name="Emlékoldal 100 évforduló" /> **dr. [[Tóth József]], a TIT alelnöke az emlékülésen *Csillagásznak lenni, a csillagászattal kapcsolatos ismereteket terjeszteni valószínűleg az egyik legszebb dolog. Gratulálok Önöknek, hogy ezzel foglalkoznak, és hogy olyan óriást van maguk mögött, mint Kulin György. <ref name="Emlékoldal 100 évforduló" /> **dr. Tóth József, a TIT alelnöke az emlékülésen *Nagyszalonta nevezetes város. Ott születtem én és Arany János. <ref name="Emlékoldal 100 évforduló" /> **[[w:Ponori Thewrewk Aurél (csillagász)|Ponori Thewrewk Aurél]] ''Száz éve született Kulin György'' című előadásában *Kulin kilencszázötben született, de egészen meghalni nem fog soha. <ref name="Emlékoldal 100 évforduló" /> **[[w:Ponori Thewrewk Aurél (csillagász)|Ponori Thewrewk Aurél]] ''Száz éve született Kulin György'' című előadásában ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://kulin.mcse.hu Kulin György emlékoldala] (Hozzáférés: 2009. április 28.) [[Kategória:Csillagászok]] p2mzlc81lwjose14cgj4icgfqwutd8q Szerkesztővita:Juliska 3 4610 32490 27330 2010-05-22T14:57:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{üdv|–[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 28., 11:19 (CEST)}} 12m8b7zjp8fy1rrqdc4kc4s1baevq7n Czesław Miłosz 0 4611 52366 46409 2022-02-22T22:04:37Z Siro bileveli Boris 12459 wikitext text/x-wiki [[Kép:Czesław Miłosz 1986 (2).jpg|thumb|right|Czesław Miłosz (1986)]] '''Czesław Miłosz''' (Szetejnie, Orosz Birodalom, 1911. június 30. – Krakkó, 2004. augusztus 14.) Nobel-díjas lengyel költő, író, esszéista. A kaliforniai Berkeley Egyetemen a szláv nyelvek irodalmát tanította. ==Idézetek== ===A rabul ejtett értelem (1953)=== : ''Czesław Miłosz: A rabul ejtett értelem. Budapest, 1992. ISBN 963 07 5373 1'' * A ma emberétől pedig, aki elfelejti, milyen nyomorult is ő, ahhoz képest, amivé az ember válhatna, egyszerűen elvitatom azt a jogát, hogy önnön mértékével mérje a múltat és a jövőt. :9. (A szerzői előszó utolsó mondata) * A szervezett államgépezet nyomása eltörpül a mindent elsöprő érveléshez képest. Magam is részt vettem Lengyelországban a különféle művészeti ágak képviselői számára rendezett konferenciákon, melyeken első ízben vitatták meg a szocialista realizmus elméletét. A terem hallgatósága határozottan ellenségesen fogadta a hivatalos referátumokat tartó szónokokat. Mindenki hivatalból rákényszerített elméletnek tartotta a szocialista realizmust, mely siralmas eredményekkel jár, amint az orosz művészet példáján is látható. Hiába próbáltak vitát provokálni. A terem néma maradt. Rendszerint akadt egy bátor ember, aki maró gúnnyal támadásba lendült az egész hallgatóság néma, de szemmel látható helyeslése közepette. Az előadók remekül alátámasztott érveléssel hallgattatták el a támadót, és hogy a dolog még hatásosabb legyen, konkrét fenyegetéseket is megeresztettek az engedetlen egyén karrierjére és jövőjére nézve. A séma: érvelni, és kényszerrel megteremteni a szükséges körülményeket. Tűzszerszám és tapló. Üllő és kalapács. A várt szikra kipattan. Ez matematikai bizonyosság. :27–28. *Ez a belső tehetetlenség – bár paradoxnak tűnik – arról győzi meg az intellektuelt, hogy az igazság a legtökéletesebb – mert egyetlen – Módszer oldalán van. Mivel ezt támasztja alá a tapasztalat. A dialektika: azt jósolni, hogy leég a ház, és ezután szétönteni a kályha körül a benzint. A ház leég, és az én jóslatom beteljesült. A dialektika: előre látni, hogy a szocialista realizmussal összeegyeztethetetlen művészeti alkotás fabatkát sem ér, ezt követően olyan feltételeket teremteni, melyek között ilyen alkotás ''értéktelen''. Az előrelátás teljesült. :30. *A ([[Joszif Visszarionovics Sztálin|sztálini]] értelmezésű) dialektikus materializmus szerint a Nyugat csalóka „természetes rendje” pusztulásra van ítélve a válságok folytán. Ahol válság van, ott az uralkodó osztályok a fasizmust eszközül használják fel a proletariátus forradalma ellen. A fasizmus pedig háborút jelent, gázkamrákat és krematóriumokat. Igaz, a demobilizáció idejére megjósolt válság nem tört ki Amerikában. Igaz, Anglia ez idáig sohasem tapasztalt méretű társadalombiztosítási és betegellátási rendszert vezetett be. Az is igaz, hogy az Egyesült Államokban kitörő kommunistaellenes hisztériát főleg a másik ellenséges nagyhatalomtól való rettegés idézte elő. Mindez azonban csak kisebb méretű módosítása annak a szabálynak, mely különben bizonyítást nyert. :51. *A náci és a szovjet bűnvádi perrendtartás abban megegyezik, hogy elmossa a határt a büntetendő és nem büntetendő tett között: az első – a bűntényt a német nép érdekei ellen elkövetett bűncselekményként definiálja; az utóbbi – a proletariátus diktatúrája ellen irányuló cselekményként határozza meg. Vagyis az, amit „lélektelen burzsoá formalizmusként” bélyegeznek meg Keleten, némi biztosítékot nyújt arra nézve, hogy a családfő hazatérhessen vacsorára, és ne hurcolják el olyan vidékre, ahol a jegesmedvék jól megvannak ugyan, az emberek már kevésbé. Ezekben az országokban a tudományosan kidolgozott kínzási módszerek sem alkalmazhatók, melyek hatására mindenki kivétel nélkül ugyanolyan lelkesen vállalja, akár elkövette a bűncselekményt, akár nem. A propaganda segítségével igyekeznek meggyőzni a népi demokráciák polgárait arról, hogy a jog Nyugaton csak fikció, és a hatalmon levők érdekeit szolgálja. Talán fikció, de semmiképp sem kedvez a hatalmon levőknek, akiknek alaposan meg kell dolgozniuk, amíg valóban rá tudják bizonyítani valakire, hogy vétkes. Az ügyvédek mindenféle jogi trükkökhöz, fellebezésekhez, ítéletmegsemmisítésekhez stb. folyamodnak. Persze azért akadnak a törvény leple alatt elkövetett bűntények is. Csakhogy a törvény éppen úgy megköti a hatalmon levők kezét, mint a polgárokét, ami esetenként erőt vagy gyengeséget jelent. :53–54. *Az Új Hit etikai eszménye azonban puritán. Ha meg lehetne csinálni, hogy minden állampolgárt cellákba költöztetnek, és onnan csak politikai gyűlésekre meg a munkába engedik ki őket, kétségkívül ez lenne a legkívánatosabb. De sajnos engedményeket kell tenni az emberi természetnek. A népességszaporodást csak a férfiak és nők szexuális kapcsolata teszi lehetővé, ezzel a sajnálatos körülménnyel számolni kell. :112. *A háborús évek tapasztalataiból megtanultam valamit: nem szabad csak azért tollat venni a kezünkbe, hogy közöljük másokkal a keserveinket és belső ziláltságunkat, mert ez olyan silány áru, amelynek előállításához nincs szükség különösebb erőfeszítésre, következésképp nem is tisztelhetjük magunkat érte; aki látott már porba döntött milliós várost, több kilométernyi utcát, amelyen nemhogy ember, de még egy macska, még egy kóbor kutya sem található – az gúnyos mosollyal gondol a kortárs költőknek a nagyváros – de valójában saját lelkük – pokláról írt verseire. Az igazi „kietlen föld” sokkalta iszonyatosabb az elképzeltnél. :300. *[[Pablo Neruda]], Latin-Amerika nagy költője, Chilében született, az a hazája. Sok versét fordítottam le lengyel nyelvre. Örültem, amikor sikerült megszöknie a letartóztatás elől. Pablo Neruda kommunista. Hiszek neki, amikor a chilei nép nyomoráról ír, és becsülöm őt érző szívéért. Mikor testvéreiről ír, s nem önmagáról, megadatott neki a szó hatalma. De amikor a kapitalista világ őrültségével a Szovjetunió népeinek boldog életét állítja szembe, már nem hiszek neki. Addig hiszek neki, ameddig olyasmiről ír, amit ismer. Nem hiszek neki, amikor olyasmiről kezd írni, amit én ismerek. :322–323. *Tegyük fel, hogy elfogadjuk a terror szükségességét a forradalom bizonyos szakaszaiban, s azt is elfogadjuk, hogy a balti népeket mint ellenforradalmi elemeket a szükséges százalékban meg kell semmisíteni. Csakhogy azonnal kétségeink támadnak: vajon egyenlőségi jelet tehetünk-e a pillanatnyi, az improvizált, valamint a hosszú időszakot felölelő terror közé. Nem tudom, vajon egy ezredévnyi távolságból nézve napjainkat, egyenlőségi jelet lehet-e tenni a guillotine és azon, évtizedeken át folyó deportálások közé, amelyeknek egész nemzetek estek áldozatul. Az egy év és tíz év nem ugyanaz. Az időtényező megváltoztatja a tettek minőségét. A hosszú ideig alkalmazott terror állandó apparátust feltételez, és tartós intézményt követel. A deportáltak esetleg szökni akarnak. A deportáltak rokonai távolról sincsenek elragadtatva, ajánlatos felvenni őket a következő listára. A rokon családok bizonytalan tényezőként szerepelnek, s csak a félelemmel, hogy ők is hasonló sorsra jutnak, lehet kordában tartani őket. Mivel a parasztok, akikből erőszakkal csináltak kolhoztagot, kelletlenül dolgoznak, s nem érdekli őket az idegen zsebbe vándorló haszon, csak a félelemmel serkenthetők jobb munkára. Egyébként a félelem már régóta ismert kötőanyaga a társadalmaknak. A liberális kapitalista társadalomban a pénzhiánytól, a munkanélküliségtől, a társadalmi ranglétra alsóbb fokára csúszástól való félelem készteti az embereket erőfeszítésre. Csakhogy ez itt ''mezítelen'' félelem. Például egy százezres kapitalista városban körülbelül tízezer ember éli meg a munkanélküliség miatti vagy a munkanélküliségtől való félelmet. Ez a félelem egyéni helyzetükből fakad, amely a környezet közömbössége és érzéketlensége miatt tragikus. De ha százezer ember él állandó félelemben, ez olyan közhangulatot teremt, amely óriási felhőként borul a városra. Az arany elidegeníti az embert önmagától. A tőke helyét elfoglaló mezítelen félelem legalább annyira, sőt még inkább elidegeníti az embert. :328–329. *Ha majd egyszer, mint barátom állítja, Zeusz színe elé kerülök (akár természetes halállal halok meg, akár a Történelem ítélő keze sújt le rám), nagyjából ezeket mondhatom el mentségemre. Sok ember fecsérelte életét bélyegek, régi pénzérmék gyűjtésére vagy ritka tulipánfajták termesztésére. Biztos vagyok abban, hogy e mulatságos és haszontalan mániájuk ellenére Zeusz kegyes lesz hozzájuk, feltéve, ha teljes szívvel adták át magukat ennek a szenvedélynek. Ezt mondom neki: „Nem az én bűnöm, hogy költőnek teremtettél, hogy olyan szemmel ajándékoztál meg, amely látja, hogy mi történik Nebraskában és Prágában, a balti államokban és a Jeges-tenger partján. Éreztem, hogy ha nem használom fel ezt az ajándékot, költészetem íztelen, a dicsőség visszataszító lesz számomra. Bocsáss meg.” És Zeusz, aki nem nevezte idiótának a régi pénzérmék gyűjtőit és a tulipántermesztőket, talán megbocsát nekem. :346–347. ===Az Urlo országa (1994)=== : ''Czesław Miłosz: Az Urlo országa. Budapest, 2001. Fordította: Pálfalvi Lajos'' *"Ora et labora. Imádkozz és dolgozz. Nulla dies sine linea, vagyis egyetlen nap se teljen el anélkül, hogy legalább egy vonalat húzol, állítólag ezt parancsolta magának (bár nem latinul, mert görög volt) Apellész, a rajzművész. Ezek az antik jó tanácsok díszítették az osztálytermek falát, amikor még alsó tagozatos voltam a Zsigmond Ágost Gimnáziumban.'' Pusztán akarattal nem jutunk messzire, inkább abban áll a titok, hogy engedünk valaminek, nem pedig a cselekvésben. Mindenekelőtt azoknak a hajlamoknak kell engedünk, amelyek tizenhat éves korunkban mutatkoztak meg először; az a lényeg, hogy be kell teljesítenünk azokat a szellemi ígéreteket, amelyekről eleinte csak ködös sejtéseink vannak. Hatalmas ívvel kell összekötni a kora ifjúságot az érett vagy idősebb korral. Vagy szellemünk története rébuszra emlékeztet, lassan, fokozatosan kell kirakni az ábrát a szétszórt darabkákból. Csak így köthetünk szövetséget a szenvedélyünkkel, megadjuk magunkat neki, így könnyen telnek majd a munkával töltött hosszú órák.'' Berkeleyben évekig képeztem magam olyan területeken, amelyek mintha már kisfiú koromban is rám vártak volna, emellett ösztönzőleg hatott rám az előadótermem, de csak kis százalékát használta el az úgynevezettt tárgyi tudásnak, amire magánszemélyként szükségem volt. :Az ingadozásból, tanácstalanságból, csalódásokból és különféle próbálkozásokból a vártnál logikusabb egész áll össze." :39-40 [Kiemelések a wikipédia-szerkesztőtől] *"Milyen politikai rendszert fognak választani, ezt meg sem kísérlem kitalálni. Egyáltalán nem csodálkoznék, ha ez messzemenő dekoncentrációval együttjáró teokrácia lenne. ''Szükség van minden nemzetre, még a legkisebbekre is, mert olyanok együtt, mint a szivárvány színei - erről ábrándoznak a lengyel romantikusok -,ezért a nemzetek baráti vetélkedésének is túl kell jutnia a manapság zajló paródia szakaszán. Nem fogják hát a szemünkre vetni, hogy csak lengyelül, magyarul, vagy csehül tudtunk vagy akartunk írni, és mindhárom irodalmat váratlanul igazán gazdagnak találják majd.'' *Ha említettem a fiút, aki fantasztikus országai térképét rajzolta iskolai füzeteibe, csak azért tettem, mert a "végső dolgokat" hajlamosak vagyunk ünnepélyesnek és fenségesnek, ősz szakállú bölcsek és próféták birodalmának tekinteni. Ugyanakkor a millenniumi ábrándok mögött gyakran valami gyermekit találunk. ''Az ártatlanság dalának és a tapasztalás dalának ugyanaz a témája.'' Kegyetlen és aljas évszázadunkban a "katasztrofizmus" idilli földről álmodott, ahol a "szénának álomillata van", a fák, az emberek és az állatok együtt magasztalják az Édenkert szépségét. ''Amikor emlékeztetek rá, hogy az a fiú, a "katasztrofista" költő és az idős Berkeley professzor ugyanaz az ember, összhangban vagyok e gyermeki és érett, fennkölt és földhözragadt könyv alapelvével. *Olvasó, tekints rám elnézően. Magadra is. Amint az emberiség különös vágyaira is."'' :350-351 [A mű záró bekezdései; kiemelések a wikipédia-szekesztőtől] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Lengyel költők|M]] 7p3djxympnm4ng70ehel8urz4p3zx7v Szerkesztővita:81.183.115.239 3 4612 27374 2009-04-30T06:04:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kérlek, csacsi vicceidet más falakra írogatni. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Kérlek, csacsi vicceidet más falakra írogatni. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. április 30., 08:04 (CEST) qv0ldcknc95sqi9ytfdxn6ns9ajs972 Látszer 0 4613 27394 2009-05-03T05:46:06Z OsvátA 13 [[Látszer]] átmozgatva [[Wikidézet:Látszer]] névre:&#32;Megfelelő névtérbe mozgatás wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Látszer]] m4svkmmm0er0pakkwbe1dqkxd7uqetw Vavyan Fable 0 4614 42763 42762 2013-06-29T18:10:59Z OsvátA 13 /* Vis Major */ wikitext text/x-wiki '''Vavyan Fable''' (Molnár Éva), magyar regényíró. (Budapest, 1956. március 20). ==A Hold forró jegén== – Cseppet sem vagyok hazudós! – tiltakozom – Az lehetséges, hogy néha elhallgatok valamit, esetleg füllentek, vagy ellentmondok a tényeknek, de sose hazudok! ==Halálnak halálával== Az öreg király egy szép napon ígyen szóla három fiához: – Menjetek, vágjátok le a tüzet okádó sárkány hét fejét! Füstöljétek ki a pokolból az ördögöt és térítsétek igaz hitre! Legvégül pedig hintsétek a lábam elé az ég csillagait! Aki nem állja ki a próbát: halálnak halálával hal! A fiúk elképedének apjuk óhajától, csak a kisebbik királyfi vigyorga vala: – Egy szó mint száz, apám! Azt kívánod tehát, hogy legyünk zsaruk?! ==Kyra Eleison== Az anyag nem vész el, csak a fene tudja hová lesz. Elfuserálták ezt a nemzedéket. Semmi valódit nem kaptak, csupán pótszereket, a csömörig - mondtam. - Én is így nőttem fel. Nem tudom, mikor döbbentem rá, hogy nem kell elfogadnom azt az alacsony értékrendszert, amelyet mindenfelől próbáltak belém sulykolni. Kioltják fantáziánkat, hogy aztán ők irányíthassák képzeletünket. Elsorvad bennünk mindaz, ami emberi s már csak anyagi értékekkel tudjuk túlüvölteni a bennünk ordító ürességet. Ez egy üzleties világ, amely azzal áltat, hogy megad nekünk mindent, mi az ujjpercünket se mozdítsuk; úgy tesz, mintha értünk dolgozna, holott valójában haszonállataiként tart bennünket. ==Mennyből a csontváz== Minden kornak más a ponyvája, ám mindig a középszerűek az ördögűzők. ==Nászjelentés== *...az egód már rég betüremkedett az ajtón, de te még csak félúton taposod a gázt hazafelé. *Manapság még a szar is to let vagy for sale. *Annak a zokninak már saját személyisége volt. ==Sárkánykönny== Máig nem értem, mi késztet embereket arra, hogy ha fáj nekik a más öröme, tulajdona, inkább megpróbálják szétzúzni azt, semhogy hasonlót teremtsenek maguknak. ==Tíz kicsi kommandós== *Irtó pocsékul nézel ki! Amilyen ronda vagy, ütni kéne a kígyót, hogy beléd marjon! *Élj úgy, hogy a temetéseden a papnak minél kevesebbet kelljen hazudnia. ==Vis Major== – Tattattartsd a ssszám elé a mikrofofont – kattogta. – Biztos vagy benne, hogy Bambi érti a morzejeleket? – kérdeztem. – Álom: éppen attól más, hogy merész, szabad, miként az ébrenlét sosem, hiszen elrejtett fiókok mélyére dugdosott képeket rángat elő; tör, zúz, ordít, megbosszulva a nappal fegyelmezettségét; megszínesíti a színtelent, a komisz varázsló. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória: magyar írók]] c2eb31imq99cmnje3ob182ffdf2aa7s Balassi Bálint 0 4615 34594 31800 2010-12-13T23:33:01Z Molnár Pál~huwikiquote 2273 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Balassi Bálint | Kép = Balassi Bálint költő.jpg | Képaláírás = Balassi Bálint | Wikiforrás = Szerző:Balassi Bálint | Wikipédia = Balassi Bálint | Wikicommons = Category:Bálint Balassi | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Gyarmati és kékkői báró '''Balassi Bálint''' (eredetileg Balassa; Zólyom, 1554. október 20. – Esztergom-Szentkirály, 1594. május 30.) magyar költő. ==Idézetek tőle - verseiből== ===Egy katonaének=== (részletek) <poem> Vitézek, mi lehet ez széles föld felett szebb dolog az végeknél? Holott kikeletkor az sok szép madár szól, kivel ember ugyan él; Mező jó illatot, az ég szép harmatot ád, ki kedves mindennél. . Az jó hírért, névért s az szép tisztességért ők mindent hátra hadnak, Emberségről példát, vitézségről formát mindeneknek ők adnak, Midőn, mint jó rárók, mezőn széllyel járók, vagdalkoznak, futtatnak. . Óh, végbelieknek, ifjú vitézeknek dicséretes serege! Kiknek ez világon szerteszerént vagyon mindeneknél jó neve, Mint sok fát gyümölccsel, sok jó szerencsékkel áldjon Isten mezőkbe! </poem> ===Szerelmes versek=== '''Hogy Juliára talála, így köszöne neki'''<br> (részlet) <poem> Szerelmedben meggyúlt szívem Csak tégedet óhajt lelkem, Én szívem, lelkem, szerelmem, Idvöz légy, én fejedelmem! Juliámra hogy találék, Örömemben így köszenék, Térdet-fejet néki hajték, Kin ő csak elmosolyodék. </poem> '''Az fülemilének'''<br> (részlet) <poem> Te, szép fülemile, zöld ágak közibe mondod el énekedet, De viszont azellen az én veszett fejem mond keserves verseket, Kiket bánatjában, szerelem lángjában szép Juliáról szerzett. </poem> '''Én édes szerelmem'''<br> (részletek) <poem> De mi hasznod vagyon sok könnyhullásomon, kétségbe mire tartasz? Mint mérget sok mézben, édes beszédedben gonoszt elegyítve adsz, Egyfelől édesgetsz, másfelől kesergetsz, csak bánatra taszítasz. . Színed dicsősége most ez új versekre elmémet serkentette, Képtelen nagy szépség, ki miatt szívem ég, mert már elrekkentette Buzgó szerelmében, kiben, mint tömlöcben, sírva ezt éneklette. </poem> ===Istenes versek=== '''Hymnus secundus'''<br> (részlet) <poem> Az Szentháromságnak, kinek imádkoznak, Kristus, másod személye! Régi vitézeknek, roppant seregeknek győzhetetlen Istene! Tehozzád kiáltok, ki katonád vagyok, vigy, kérlek, vitézségre! </poem> '''Egy könyörgés'''<br> (részlet) <poem> Ne gyalázzon éngem kevély ellenségem, Te légy, Uram, vélem, jótévő Istenem, Nagy szégyenem ne viseljem tovább, s ne hágyj elesnem! Kiért dicsérhessen lelkem mindenképpen, Hogy mindenek ellen megtartottál épen, Áldott Isten, hála légyen néked örökké, Ámen. </poem> '''Bocsásd meg Úr Isten'''<br> (részletek) <poem> Bocsásd meg, Úr Isten, ifjúságomnak vétkét, Sok hitetlenségét, undok fertelmességét, Töröld el rútságát, minden álnokságát, könnyebbíts lelkem terhét! Higgyünk mindörökké igazán csak őbenne, Bűntűl őrizkedjünk, ne távozzunk el tőle, Áldott az ő neve örökké Mennyekbe, ki ma megkegyelmeze. </poem> ===Célia versek=== '''Első'''<br> (részlet) <poem> Cupido, nyiladnak magam vagyok-é csak célül támasztott jele? Csak az én szívem-é, senki nem egyébé nagy szenednek tűzhelye? Csak az, ő így szóla, s ha bánod, tégy róla, - úgymond -, ha jóm nem kelle. Megadtam magamot, kösd meg bár karomot rabszíjaddal, Cupido, Csak fejemet ne vedd, életemet szenvedd, ne járjak úgy, mint Dido, Ki hogy csalatkozék, tőrben bocsátkozék: segélj, szerelmet szító! </poem> '''Második'''<br> (részlet) <poem> Reménlett jóm, kincsem, mi örömmel hintsem én ez árva éltemet, Ki csak terajtad áll, s nálad nélkül halál, csak tőled vár kegyelmet, Hogyha útálod azt, ki téged néz s virraszt, s magánál inkább szeret? </poem> '''Negyedik'''<br> (részlet) <poem> Csudálván egy ferdőt, ki felette nagy gőzt magában eresztene, Ferdős okát mondja: Ez - úgymond - nem csuda, mert Célia ül benne, Kinek mezítelen testére szerelem gerjedvén, füsti menne. Mint az kevély páva verőfényen hogyha kiterjeszti sátorát, Mint égen szivárván sok színben horgadván jelent esőre órát, Célia oly frissen, újforma sok színben mégyen táncban szaporát. </poem> '''Hetedik'''<br> (részlet) <poem> Mint tavasz harmatja, reggel ha áztatja szépen jól nem nyílt rózsát, Mert gyenge harmattúl tisztul s ugyan újul, kiterjeszti pirosát, Célia szinte oly, hogyha szeméből foly könyve s mossa orcáját. </poem> '''Az Célia bánatjáról''' <poem> Mint szép liliomszál, ha félbemetszve áll, fejét földhöz bocsátja, Célia szép feje úgy áll lefiggesztve, mert vagyon nagy bánatja, Drágalátos könyve hull, mint gyöngy, görögve, vagy mint tavasz harmatja. </poem> ===Szép magyar komédia=== (részletek)<br> '''Prológus.'''<br> *Ha mindenkor csak az erős tél uralkodnék ez világon, s korosként minden időben csak az nagy hó és jéggel volna az föld béborulva, az füvek s az fák hogy mutathatnák az ő szép virágokot, s hogy ádhatnának jó gyümölcseket? Ezenképpen, ha valami múlatság és vigasság meg nem könnyebbítené azt az nagy terhet és gondot, mely az emberekre szállott, hogy tartana sokáig az emberi állat? Annakokáért én is, midőn nagy búsulásban volnék, hogy azban; azkiben minden reménségemet Isten után vetettem vala, megcsalatkozván, akarám ez komédiában nyerhetetlen jóm után valami búmot elvernem, vagy inkább valamennyire megenyhítenem; azért is penig, hogy megtetszenéjék, hogy nemcsak fegyverre jó szívvel, hanem egyébre is mindenre jó elmével szerette volna Isten az mi nemzetségünket.<br> '''Galatea:'''<br> *Tudja az igaz Isten, hogy akkor sem gyűlöltelek én tégedet. Ha szinte valami idegennek mutattam is magamot hozzád, azt az emberek nyelvétől való féltemben is míveltem. Főképpen azért, hogy az tökéletességet s töredelmességet akartam benned keresni, s oztán, hogy kevés keserő után jobb űzőven esnék az szerelemnek édes gyümölcse. Ah, Sylvane, Sylvane, ki méltán viseled az neved, tudniillik az vadember nevet, mert nemcsak szódról s dolgaidról, hanem nevedről is megtetszik az te vad természetednek kegyetlen volta! Tudom, jól tudom, hogy Juliára veszett eszed; ki igaz, hogy nálamnál ifjabb, de hozzád bizon sem hívebb, sem tökéletesb, s ha szinte oly ifjú nem vagyok is, mint ő, de rútabbnak ugyan nem tartom azért magamot nálánál én is.<br> '''Sylvanus''': <poem> Ó, magas kősziklák, kietlenben nőtt fák, kik nagy szerelmem tüzén Igaz bizonságim vadtok, mert kínjaim tudjátok, szinte mint én, Ki látta éltében, hogy így haljon-vésszen más, mint én, szerelmesén? </poem> '''Echo''': <poem> Ha Isten azt ádja, lelkem viszont áldja nevét minden időben, S talám meg is ádja, és szívét fordítja hozzám meg szerelemben Vidám Juliának, ki egyike annak, kiknek hazájok a Men. </poem> ==Források== *Hét évszázad magyar versei. Magyar Helikon. Budapest, 1966. *Varjas Béla: Balassi verskompozíciói, és Balassi lírai regénye: a Nagyciklus, A magyar reneszánsz irodalom társadalmi gyökerei (Budapest 1982.) *Pirnát Antal: Balassi Bálint poétikája (Balassi Kiadó, Budapest, 1996.) ==Külső hivatkozások== *[http://mek.oszk.hu/00600/00609/Balassi Bálint összes költeményei] *[http://www.balassi.eu] *[http://www.irodalmikepek.hu/_balassi.html Irodalomtörténeti kép- és diafilmgyűjtemény] *[http://epa.oszk.hu/00000/00001/00010/szabogez.htm Balassi kötetkompozíciója Irodalomtörténeti Közlemények] *[http://mek.niif.hu/00600/00610/00610.htm Szép magyar komédia] *[http://www.balassi.eu Balassi Bálint-emlékkard] {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Magyar költők]] pehokzmkae4jn970hw88wroycccij7n Simon István 0 4616 40617 40616 2012-11-10T15:02:52Z 62.201.84.231 /* Arcok egymás mögött */ wikitext text/x-wiki '''Simon István''' (Bazsi, 1926. szeptember 16. – Budapest, 1975. július 7.) magyar költő, műfordító, esszéíró, szerkesztő. ==Idézetek köteteiből== ===Tanú vagyok=== '''Májusi eső''' <poem> Mint égből omló laza cérnaszál, langyos májusi eső hulldogál. A villámok, az óriás tűk, eget a földel összefércelik. Zümmögve hullik, gyengén mosogat termékeny lombot, poros szirmokat, mint anyja emlőin a csecsemő, életet szív a dombra dűlt mező. Mint a szabadság boldog percei, úgy éltet, frissít, - sustorogja: lásd ezt kaptad, védd meg, köszönd meg neki a teremtő, a termő újulást. </poem> '''Cigányasszony''' (részlet) <poem> Vándorolgat faluról falura, tolja a köszörűt fekete ura. Nyomában kutyaként szelíden lépeget, s nézi az ónszínű novemberi eget. Januárban sír, didereg eleget, hajtja bár ura a köszörűkereket, s rajta a beretva, olló és konyhakés csillagot hány - mégis övé a szenvedés. Sorsán a jókedvű április már javít, sósízű szelekkel csókolja rongyait. Május virágos fekhelyet vet neki, s csillagot tükröznek tüzes szép szemei. </poem> '''Őszi udvar''' (részlet) <poem> Vidítják az udvart tarka őszi fények, bárányfelhők közül a nap tüze lángol. Lógnak a pirosló paprika-füzérek fodrosan a pajta villogó faláról. Fények, hangok között tetők lusta nyája sütkérezik a napba, puha párát verve, s a kakasok éles kukorékolása hullámzik ki a rőt, dérverte rétekre. </poem> '''Tanú vagyok''' (részlet) <poem> A borfoltos kocsmai asztal, ahová hajdan a kést bökték szilajon, most rajta készítik el a számvetést. Nem a bor folyik itt: vita - (egy percre a szemem előtt a történelem vihara látszik) - a komoly tervezők mérik ki jövőjüket, kik pár éve a herceg úr cselédei voltak, süket életükkel, jogtalanul. ... Tanú vagyok, hogy itten új világ lesz. Az öreg kezek írják: a falu népe, lásd, a jövőre szövetkezett. </poem > '''Decemberi ködben''' <poem> Reggel nem látszanak a fák, olyan sűrű a köd. S köd fekszi meg az éjszakát, csillagot a vidék fölött. Mintha világűrben járnék, lábamnál a tejút remeg. Elmaradt hű kutyám, az árnyék, szemem se tudja hol megyek. Csak szívem tud eligazodni, a szív mindig hazatalál, ahogy a lég milliónyi útján a költöző madár. </poem> ===Arcok egymás mögött=== '''Kettős ecetfa'''<br> (részlet) <poem> Világra hajtott a kettős ecetfa, árnyékát házunkra veti. Iker-törzse úgy nyúlik az ég felé, mint földbeásott rabok könyörgő kezei. Hallgat. Néma. Talán titkot őriz. De én tudom, amit elhallgatna a könnyen feledő élő és elfedné az idő is: egy sír van itt - katonatemető. </poem> '''Pogányságom'''<br> (részlet) <poem> Korhol és szid az édesanyám, azt kérdi: miért lettem pogány. Ujjával kedvesen fenyeget, hogy az Isten megver engemet. S tornyosít nyomós érvet érvre. Szapulná lelkem hófehérre, oly egyszerűen, ahogy mossa köténykéjét a zöld lavorba. </poem> '''Himnusz az értelemhez'''<br> (részletek) <poem> Honnan vagy? Tudom, hogy tudás nem volt mindig - a tudás lett. Egyszer gyönyörű mozdulás fölemelt egy érdes követ, s nézte, nézte, majd forrón-sósan gyöngy lepte be a homlokot, és gyötrődött, sírt nyárban, hóban; emberré lett - gondolkodott. ... Ásók halk susogásai, kalapács és fűrész nesze történelmünk századait muzsikával szórta tele. Távcső figyelte, mint forog a csillagrend, s leste a kék égen úszó hold-citromot és a szférák üzenetét. ... Az első mozdulat, amely emberré szült, emberiség, mily messze már, be vissza kell néznünk, takarja a sötét. S évezredek gyűrűző fodra lám, ész, új partokhoz söpört, hogy majd fényed beragyogja egyszer az emberi gyönyört. </poem> '''Kaszálás, esőben'''<br> (részlet) <poem> Hogy elbujjon a nap vagy süssön, de szépen irányítja, ahogy el-elhallgat, majd füttyöng, a fűben a pacsirta. Zöld szag dől, ingbe-maró pára, fojtogató, meleg szél. ráfekszik a görbe kaszára és megizzad a testvér. </poem> ===Gyökerek=== '''Februári szivárvány'''<br> (részlet) <poem> Február végi szivárvány alá szalad - nézd Laci - a tél és tavasz határán jegenyés úton a kocsi, s ívét a hétszín szallagnak ragyogtatja kerekén; szalad a Csillag, trap-trap-trap - és dől a fény és dől a fény. </poem> '''Jössz már az úton'''<br> (részlet) <poem> Jössz már az úton valahol, mintha látnám, a könnyű szandál, mert június katlanja forr, az aszfalton ruganyosan jár. A forró széltől, ami fúj, a fa, mint alvó eb, fölérez. Te jössz ott, Várom, hogy kibujj a zöld mögül és hazaérkezz. </poem> '''Gyerekkori karácsonyeste'''<br> (részlet) <poem> Hirtelen milyen nagy teret nyitott óriási ereje a fagynak. A jeges mezőn szinte tériszonyt érezve csak gubbadnak a varjak. Meredeznek a reggel még komor hegyek fái is talpig zúzmarásan. A ház asztalán fölragyog a bor; fenyők zúgnak a harangkondulásban. </poem> '''Gyökerek'''<br> (részlet) <poem> Utadat se látom, tudom - érzem inkább; tapostam a földben esővert szántáson tinókkal mezítláb, régen volt, fölöttem szóltak a pacsirták. S most, hogy jön a negyven, egyre jobban érzem, láthatatlan részem ott munkál a földben: belegyökereztem! </poem> ===Rapszódia az időről=== '''Meggyfák alól'''<br> (részlet) <poem> Ősszel a fák nyári türelme átüt vérként a sárga szinen. Nyáron a fa nem kerül versbe - meg se látja a költői szem, s állja - megállja hősiesen. Mit gondol a nyárról a szántás szélin, mondjuk, a kései meggy? Megcsodálni jó volt-e pártás korában, - de nem kérdezi meg; tudja, jönnek az őszi szinek. </poem> '''A csata végén'''<br> (részlet) <poem> Dózsa György mikor seregére nézett, ahogy az egyre hátrált majd szétfutott, annyit tudott: megölhetik, de le nem váltják, örökre ö már a vezére. ... És végül látta még a jobbágy fölött a végérvényesen két szálra bomlott fáma-ostort ahogy csördül s leng mint egy jelkép történelmedben, Magyarország. </poem> '''Ballada a szekeresről'''<br> (részlet) <poem> A folyónál még megitat s fuvart keres talán újra; meglelve a keskeny hidat, átporoszkált Dunántúlra. Abda táján a saroglya zápjai között elkékült két lábát hátralógatva már megint egy új vendég ült. Milyen átok vagy fura sors, nyögte később a fuvaros, hogy szekerével zörögve elvitte őz is örökre... </poem> '''Téli rapszódia'''<br> (részlet) <poem> A múlandóság talán ostoba tréfája csak a másként komoly létnek; de nézd, havával mégis minden tél egy könyvet növel, ő-fóliánst, hova föliratik a mag, az ősz bora, erényünk, bűnünk, s ahogy évre évet fordít a tél, két jéglap közé préselt levélként marad az ember nyoma. </poem> ==Felhasznált forrás== *Simon István: Gyönyörű terhem. Magvető és Szépirodalmi kiadó. Budapest. 1979. {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 8l4dmz10ethb79kblf7vpra84d1k9pm Fájl:Bohumil Hrabal.jpg 6 4617 47174 27424 2015-05-15T21:57:55Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata, GFDL helyett kettős licenc az eredeti is wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = Átmásolva a [[w:Fájl:Bohumil Hrabal.jpg|magyar Wikipédiáról]], az eredeti feltöltő saját készítésű képe | dátum = 1987. 05. 17. | helyszín = Prága | szerző = Kertész Dániel | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{kettős licenc}} 006ti3e3c362x2j0vhoeq8fastkh8zu Reményik Sándor 0 4618 52014 50574 2021-07-08T05:56:01Z Alfa-ketosav 8382 Félbemaradt mondatnak nézett ez így ki. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Reményik Sándor költő.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Reményik Sándor''' (Kolozsvár, 1890. augusztus 30. – Kolozsvár, 1941. október 24.) költő. ==Idézetek köteteiből== ===Fagyöngyök=== '''Reinkarnáció''' <poem> Ha adsz nekem részt a feltámadásban Ó add Uram, támadjak fel virágban, Harangvirágban örvények felett, Himbálják viharok a kelyhemet, Vagy örökkévaló csend simogasson, Csengjek misére sziklatemplomokban, Bazalt-tornyokon hajnali misére, És ne kérdezzem: mért élek, mi végre, Hadd hervadjak egy kicsit boldogabban, Hadd lássam kissé szebbnek az eget, Figyeljek jobban mélységek szavára, A csengetyűmmel dícsérjem neved: Harang a harangozót, Istenem. </poem> '''Művészet'''<br> (részlet) <poem> Ütött az élet? durva, póri hadnak Tűrted orcátlan, győztes röhejét? Én rád hajlok és megsimogatlak. Az országúton rádfröccsent a sár? Le rólad égi lánggal égetem, Az én oltárom megtisztulva vár. Emésztő láz kavarja, gyötri véred? Én minden vágyad dalba szűröm át És bizony mondom: megnyugtatlak téged. A lehetetlent űzöd sebborítva? Jer, hadd a hajszát, süllyedj el belém, Itt minden üdvösséged meg van írva! Akit legjobban szeretsz, elhagyott? Kifosztott, ájulásig gyönge vagy? Jer, támaszkodj rám, én erős vagyok! </poem> '''Magános öröm'''<br> (részlet) <poem> Mondod: a bánatod magános, De volt-e már mély, zengő örömöd? Ölelni vágytad a széles világot S a vágy, öröm szívedbe fúlt, törött. Vágytál röpülni, önmagadon túlra, Nem messze, csak egy rokonszellemig, – Az örvendezőt hűvös mosolyok Önnön szívébe visszakergetik. </poem> ===Holt-tenger felé=== '''A menekülő'''<br> (részlet) <poem> Ha menni kell, magammal sokat vinnék, Az egész édes, megszokott világot, Rámástul sok, sok kedves drága képet És egy pár szál préselt virágot, Vinnék sok írást, magamét, meg másét, Sok holt betűbe zárt eleven lelket, S hogy mindenütt nyomomba szálljanak: Megüzenném a hulló leveleknek. </poem> '''Forradalom'''<br> (részlet) <poem> Csak forrj, csak rengj, bús márciusi föld, Akit zsarnoknak vélsz, csak fojtsad, öld, Csak rázd, embersors, bús bilincseid, Hogy van megváltás, üdv, csak hidd, csak hidd! Hogy láncot törve kovácsolsz új láncot: Ne tudd és legyen hős ez akarásod, Lesz minden újra egyforma kiholt, De Te ne tudd, hogy mindhiába volt. </poem> ===Csak így=== '''Sóhajok hídja'''<br> (részlet) <poem> A mi életünk sóhajoknak hídja, De elszánt léptünk alatt kong a híd, Lenn ásítnak az ólomkamarák És rajtunk senki, semmi sem segít. Akkor majd nászdal zeng a híd alatt, S egy erős kéz szorít egy kis kezet, – Mi akkor már történelem leszünk: Fekete kő s fehér emlékezet. </poem> '''Márványtömb'''<br> (részlet) <poem> A művész büszke homloka mögött Bontakozik fénylőn egy istenarc, A természet, az ős márvány tagad: Ember, minek az egetvívó harc? A véső cseng és döng a kalapács, A márvány tűr és konokul kacag, Egy elhibázott mozdulat csupán, S a formán újra úr az ősanyag. A véső cseng és döng a kalapács, Tán – évekig – míg elkészül vele, Talán a márvány istenarcot ölt, Talán a művész elpusztul bele. </poem> '''Mi mindíg búcsuzunk'''<br> (részlet) <poem> Mondom néktek: mi mindíg búcsuzunk. Az éjtől reggel, a nappaltól este, A színektől, ha szürke por belepte, A csöndtől, mikor hang zavarta fel, A hangtól, mikor csendbe halkul el, Minden szótól, amit kimond a szánk, Minden mosolytól, mely sugárzott ránk, Minden sebtől, mely fájt és égetett, Minden képtől, mely belénk mélyedett, Az álmainktól, mik nem teljesültek, A lángjainktól, mik lassan kihűltek, A tűnő tájtól, mit vonatról láttunk, A kemény rögtől, min megállt a lábunk. </poem> '''Itt most virágzanak...'''<br> <poem> Itt most virágzanak az almafák; Amíg lassan e betűket írom, Napfényes, tiszta csöndbe hull alá Özönével a selymes, lágy szirom. Itt most virágzanak az almafák... A lélek fájáról is így pereg Libegve álom, érzés, gondolat... Tűnődve kérdem, hogy: hová, minek?... </poem> ===Vadvizek zúgása=== '''Havasi feszület'''<br> <poem> Halványpiros hegyi virág Öleli lábát a keresztnek. Távolról a sötét fenyők: Titoktudó konok erők Feléje gyökeret eresztnek. És ölelik a föld alatt. Így rejtik el imádatuk. Olyan szép itt és oly szabad! Alatta kanyarog az út És még mélyebben a patak. Szent arcán kín – s örök remény. A zúgó vízbe letekint, - S mosolyg a vad patak dühén. </poem> '''A fenyők álma'''<br> (részlet) <poem> S néha jönnek gomolygón, nehezen, Szurony sem szaggatja meg odafenn, Csak néha üti át Egy órjás dárdáját a fellegen. Ezek a gonosz álmok. Aki ily álmot látott, Reccsenve jajdul, álmában kiált, Lát fekete vért és piros halált. De lassan elszáll jó és gonosz álom, Valahol virrad már a láthatáron, Oszlik a köd, A pára már kevés. Aranyderüvel messze valahol A kék ég jo: az örök ébredés. </poem> '''Már járt...''' <poem> Már járt a villám a fejem felett, S bújtam előle vén fenyő alá Jó helyre ép... Egy csattanás: Lobogtunk volna mind a ketten: Én és a kihez menekedtem. És lettünk volna egy halom hamu, Két élet hamuja. Bottal piszkálta volna valaki: Melyik az ember és melyik a fa?... </poem> [[File:Kvár Házsongárd Reményik.jpg|250px|bélyegkép|Sírja Kolozsvárott]] ===A műhelyből=== '''Csipkebokor''' <poem> Oly közönséges, árva kis bokor, Körülte gaz no, állat rátipor, Ember véresre sebzi magát rajta, A szitkot, gúnyszót özönével hallja. Ő mégis rendületlen hittel várja, Hogy egyszer égi tüzet fog az ága, S akkor, mint írva vagyon: a hegyen, A lángjában az Isten megjelen. </poem> '''Szappanbuborék'''<br> (részlet) <poem> És szállnak, libegnek a fényes gömbök, És szétpattannak – s elnyeli az ég. – Egy szappanbuborék is egy világ, S egy világ is egy szappanbuborék. </poem> '''Csillagfény, csillag nélkül'''<br> (részlet) <poem> Fényt látok, csillag fényét, amint rezdül Szédítő messzeségeken keresztül. És elmondom, hogy be szépen ragyog Ott fenn – s e tudatban nyugodt vagyok. Pedig, mire a fény hozzámig ér: Csillag – úgy lehet – nincs a fény helyén. A fény, míg jött a világürön át, Elfedezett egy nagy tragédiát. S a kisugárzás, mit szemeim látnak: Haldokló lángja egy halott világnak. </poem> ===Egy eszme indul=== '''Vérfolt'''<br> (részlet) <poem> A szentegyházat gránát verte széjjel, Pozdorjává zúzott tetőt-falat; De jött az ember új, örök reménnyel, És elföldelte a halottakat, Kik ott hevertek temetetlenül. </poem> '''Egyenlőség'''<br> <poem> Azt hitték róla: fehér égi álom, A földre úgy száll alá, tündér-szárnyon. S ó szörnyű kép, én elmondhatom... láttam: Pallossal jött, piros hóhérpalástban. Előtte hosszú, hosszú sorban álltak Az emberek, és megváltásra vártak. Esengve kértek üdvöt, életet, Míg falanxuk előtt elléptetett: S ő, míg haladt a hús-sorfal előtt, A főt nézte, mely magasabbra nőtt. Nézte gúnnyal a legszebb fejeket És kezében a kard nem remegett. Sétált... mosolygott... meg-megállott: Levágta a főt, mely kiválott! </poem> '''Ha a halál is ilyen volna csak...''' <br> (részlet) <poem> Ha a Halál is ilyen volna csak, Mint ez a decemberi alkonyat, Ilyen halkléptű, ilyen nesztelen... S úgy bánna szépen, szelíden velem, S úgy érintené meg a kezemet, Mint valaki, kit nagyon szeretek. Ha a Halál is ilyen volna csak, S úgy lebbenne szobámba hallgatag, Mint egy lámpát-eloltó lehelet, Észre se venném, hogy sötétebb lett. Mennék vele, ki helyettem is lát, Ugaron, erdőn, tengereken át. </poem> ===Atlantisz harangoz=== '''Nyomkereső'''<br> (részlet) <poem> Istenem, – erdők zörgő avarán, Vagy az utca kövén, Eltávozottak, vagy régen halottak Lábnyomába hányszor léptem én! És nem gondoltam meg: Légiók, seregek Mentek előttem már, Amerre én megyek. Ez itt egy leány lépte volt talán, Könnyű, de nem vidám, Törékenynek, karcsúnak képzelem, Akinek jóbarátja a magány. Ez a meggondolt lépés öreg úré, Az ott könnyelmű úrfi lépte volt. Itten, úgy látszik, megállt valaki, S egy virágszálért mélyen meghajolt. </poem> '''Hangolásféle'''<br> (részlet) <poem> Fejem fölött a gesztenyefa-csillár Ezer piros-fehér gyertyája ég. Kivilágítva már a bálterem, - Csak a zenekar nem tud szólni még. Pedig szólnod kell, szólnod kell szívem! Új húrra tenned a régi vonót, - Vagy feltenned magadra mindörökre Az utolsó, halálos hangfogót. </poem> '''Emberek'''<br> (részlet) <poem> Várad – vasárnap – korzózó tömeg. Fecsegő tarka nép... idegenek. Nehéz, fertőzött, fülledt levegő: Mit varázsoljak én ebből elő? Mintha egy láthatatlan vak erő, Sorsokat össze-vissza keverő, Maga előtt sok buta bábot tolna... És nincs egy arc, amelyen lélek volna. S ki szembejő velem, az idegen Talán engem néz ilyen hidegen. </poem> ===Két fény között=== '''Minden jól van'''<br> (részlet) <poem> Azt akarod, hogy kilépjek magamból. Hát jól van, most kilépek. Vallom veled, hogy nem hiába élek. Vallom, hogy irgalom a kegyetlenség És áldás az átok Kell, hogy a termõ magot földbe vessék, És néha vérrel és szennyel befessék A rejtett Cél felé futó világot. </poem> '''Özvegy'''<br> (részlet) <poem> Pár hétig tartott a paradicsom. S most lányos asszony-lelkében pihen Az ifjú hős, de nem ravatalon. Élõ erõ és ható hatalom. Fény, aki mellett árnyék a világ. Emberarcok, hegyek és tengerek Csak tükrök, mikben ő jelenik meg, S kinyilatkoztatja folyton magát. A megözvegyült lélek-palotán Férfiak is, kérők is járnak át. Tán akad, aki hosszabban tanyázik. De ki eljut az utolsó szobáig, Az a küszöbről némán visszafordul És úgy oson el lábujjhegyen, loppal. Ki merne vívni azzal a halottal? </poem> '''Mohács után'''<br> (részlet) <poem> Testvér, ne kérdezd, hogy ki volt hibás, Fõúr, fõpap, jobbágy vagy köznemes? Mindenki bűnös volt és senki sem, Hidegen hirdették a csillagok: E nemzedéknek nincsen kegyelem. E nemzedék lelkében meghasonlott, És azért érett meg a lehullásra: Teste darabokra vágattassék, Szegeztessék az idő kapujára. Órája ütött és napja leszállt. </poem> ===Szemben az örökméccsel=== '''A sírtól a bölcsőig'''<br> (részlet) <poem> A bölcsőjéhez invitáltatok. Eljöttem, vezetett a csillaga, De én se bölcs, se király nem vagyok. Se aranyom, s myrrhám, se tömjénem, Se hangom már, hogy fennszóval dícsérjem, A lábam véres, üres a kezem, Sosem élt életemet keresem, Nyomomban rabföld sóhajtása rezdül, Nyögő erdőkön loholtam keresztül, Lelkemben Erdély avarja zizeg, Én ott nem bölcsőt, de sírt őrizek. </poem> '''Ne szóljatok''' <br> <poem> Ne szóljatok, és ne mozduljatok, Fojtsátok vissza lélekzetetek... Nézzétek: fa vagyok, Reszketnek rajtam a színes levelek. Egy vékony, vékony tündér-cérnaszálon, Életen túl, innen a halálon Még tartja őket valami csoda... Pedig elmult Halottak napja is, Mi most nem hull le, nem hull le soha, Ne szóljatok, és ne mozduljatok, - Egy pillantás, egy sóhajtás elég: És lehullnak a legutolsó álmok, És meghalnak az utolsó mesék. Ne szóljatok és ne mozduljatok, Egy nesztelen lépést se tegyetek, - Mi most nem hull le, nem hull le soha, Hátha örökké tart ez a csoda, Hátha nem hullnak le a levelek... </poem> '''Fekete gyémánt'''<br> <poem> Egy arc derûje lelkembe ivódott: Õserdõ fáiba a napsugár. Tegnap volt, vagy százezer éve már: Én nem tudom. Én azt tudom csak, hogy lement a nap, Egemről egy mosoly leáldozott. Kihûlt és megkövült a rengeteg. - De mit most tárnamélyről felhozok: A fekete gyémántban napmeleg: Az a mosolygás lappangva remeg. Nektek adom – hogy melegedjetek. </poem> ===Kenyér helyett=== '''Kenyér helyett'''<br> (részlet) <poem> "Változtasd a köveket kenyerekké!" Hallom én is a rettentő igét, Mint végítélet, úgy zuhan reám, Szíven talál, mint kővé vált kenyér. Az életemet mostan kérik számon, Most köveznek kővé vált kenyerekkel. Megálljatok... nagyon bűnös vagyok, De talán mégsem úgy, mint hiszitek. Én nem vettem el senki kenyerét, Csak ép nem tudtam kenyeret keresni, Csak éltem, éltem, ingyen, irgalomból, Az Isten irgalmának hegyeit Bebolyongtam virágot szedegetve, Tudom, nem ér most falat kenyeret Az egész szárazvirág-gyüjtemény. </poem> '''József, az ács, az Istennel beszél'''<br> (részlet) <poem> Magasságos, Te tudod: nehéz ez az apaság, Amit az én szegény vállamra tettél. Apja volnék, – és mégsem az vagyok. Ez a gyermek... ha szemébe tekintek, Benne ragyognak nap, hold, csillagok. Anyja szemei s a Te szemeid, Istenem, a Te szemeid azok. Gyönyörűséges és szörnyû szemek, Oly ismerősek, s oly idegenek... Ez az ács-mûhely... ezek a forgácsok... Mit tehettem érte?... mit tehetek? Én tanítottam fogni a szerszámot, Mégis rá fogják majd a kalapácsot. Úgy félek: mi lesz? Most is ki tudja, merre kóborog, </poem> '''Árvíz'''<br> (részlet) <poem> "Árvíz! árvíz!" sikoltják mindenütt Riasztó hír-harangok. Amerre nézek: tenger a világ. Kilépett medrébõl a Bánat, Elszakította gátját a Betegség, Hidakat sodort el a Balszerencse, A Nincstelenségnek már partja sincs, A viskók eltűntek, a paloták Talapzata alámosva inog, És mindenünnen kezek nyúlnak ki, Szegény, kapaszkodó kezek az árból, Keresnek valamit, hogy mit, maguk se tudják. </poem> ===Romon virág=== '''Halk hang halottaimhoz'''<br> (részlet) <poem> Piroska Testvér A földben s az égben, Te por a porban, Fény az üdvösségben - Anyámmal együtt ugye megbocsáttok, Hogy nem hintem a sírotokra mind Ágyam mellől e tengersok virágot? Könyörögtetek, tudom, ott fenn értem, S imátok Istent közelebb találta Mint bárkié e borús földi téren. </poem> '''Kimondhatatlan'''<br> (részlet) <poem> Borong, borong a mélyben valami, A versem nem bírja kivallani. Kísér, kísér tűnt tündér-hangulat: Anyámmal – a gesztenyefák alatt Jártunk, a Fellegváron – mély avar – Ó, mennyi fényes gesztenyét takar. Egy halvány asszony és egy kisgyerek, És őszi fák közt zord épületek. Katona-házak. S messzebb, gondolom: A rettentő puskaporos-torony. De nincsen robbanás, csak zizzenés, Halk hervadás, aranypermetezés. </poem> '''Kimondatlan vég'''<br> (részlet) <poem> Nem, Testvérem, – drága röntgen-szemed Ezúttal mégis, mégis tévedett. Az én hangszerem: hiábavalóság, Assisi lantját más fából faragták. Gyötör engem az Isten, de mi végre? Nem üdvösségre, – csupán bűnhödésre. Nem látom betelni próféciádat, Ahogy többé Téged, Téged se látlak... Téged láthatni egyszer idelenn: Túlnagy kegyelem volt az is – nekem. Üres vagyok, fáradt nagyon-nagyon, Nekem már nem lehet naphimnuszom. Se vers-gejzirom, fény-szökőkutam, Csak tűrve rótt, tüske-teli utam. Ki tudja, még milyen hosszú utam... </poem> ===Magas feszültség=== '''Érik''' (részlet) <poem> Érik az anyatestben a gyermek, Akit majd űzõ viharok vernek. Aki tengert sír, és kurtát nevet, És vihart arat, mert szelet vetett. Ha lány lesz – talán férfi hagyja el. Ha fiú – talán frontra menetel S jegyese lesz a vérnek, a vérnek! Anyatestekben magzatok érnek. </poem> '''Jaj, nagyot kértél...'''<br> <poem> Jaj, Barátom, nagyot kértél tőlem, lehetetlenül nagyot! S ezen az egy ponton én kegyetlenül makacs vagyok. Tizennyolc éve prédikálom: maradni, s a fészken megülni: Én segítsek Neked innen kimenekülni?? Nem segítek. Ha tehetném is: nem akarom. Szakadjon le tőlem inkább a két karom! Híd ha lennék: vízzel vitetném el magamat. Viadukt ha lennék: beomlanék a lépteid alatt. Alagút ha volnék: rádszakadnék szörnyû robajjal. Asszony ha volnék: tartóztatnálak hosszú jajjal. Farkas ha volnék: riasztanálak üvöltéssel. Ha útonálló: állnék utadba hosszú késsel. Erdõ ha volnék: kigyulladnék sorompó-lánggal, Tűz-esőben haladhatnál csak rajtam által. Holttestemet vetném elibéd akadálynak, Csak azon át inthess búcsút Erdélyországnak. Tizennyolc éve prédikálom: maradni, s a fészken megülni. Láttam a vért az ereinkbõl cseppenként folyni, s zúgva dûlni; Én segítsek Neked innen kimenekülni??! </poem> '''Elődeim emberségébõl'''<br> (részlet) <poem> Keményen éltek ők, Kereskedvén a vassal, Dolgoztak verejtékkel, Éjt egybetéve nappal, Raktak garast garasra, Szereztek házat, telket, Maguknak nyugodalmat, Nekem független lelket Az én elődeim. Kenyerem mindíg megvolt, És nem egyszer kalácsom, És kevés küszködésem És soha adósságom. Mikor a léghajósnak Nincs homokzsákja semmi: Könnyû magasra szállni És poétának lenni, Görnyesztő gond híján. </poem> '''Tempósan'''<br> (részlet) <poem> Látom a lomb közt a búvó gyümölcsöt. Megállapítom: gyér s zamattalan, Mióta jó Apám a sírba van. Tisztán tudom: a barack elfagyott, Az alma, szilva hull – dió se lesz - S körte csak, amit pár fán dús teherrel Az aszály meghagyott. Meglátok minden csemetét külön. Én egyetlen fát sem ültettem itt. Most legalább – késõn – megbecsülöm. S ha versre gyúlna olykor lelkem láza: A perzselt fűre hull tekintetem: A szénának az idén lesz-e ára? Mámortalan, szép kék hajnalokon Én így lépegetek Apám, Nagybátyám, Nagyapám nyomába. </poem> ==Forrás== *Reményik Sándor összes verse. Polis Kiadó Kolozsvár, Luther kiadó Budapest. 2008. ==Külső hivatkozások== * [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/remenyik/osszes/html/index.htm Összes versei] * [http://mek.oszk.hu/02800/02800/mp3Reményik Sándor összes versei hangoskönyv] {{Wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Magyar költők]] lqcnr8jupr81cigyii93s5xyk3singx Spiró György 0 4619 51383 50088 2020-08-22T23:49:44Z Hungarikusz Firkász 2590 Ki más lenne a képen? wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Spiró György (Stekovics Gáspár).PNG | Képméret = | Képaláírás = Stekovics Gáspár felvétele | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #20b2aa }} '''Spiró György''' (Budapest, 1946. április 4. – ) Kossuth-díjas magyar író, költő, irodalomtörténész és műfordító. ==Idézetek== *A nyelvvel kapcsolatban különben az jut eszembe, hogy a magyar irodalom veszélyben van, mert rohamosan csökken az olvasók száma a fiatal generációkban. Régóta tanítok egyetemen, ott is látom. A baj az, hogy az általános iskolában nem szerettetik meg az olvasást a gyerekekkel. Meggondolandó, nem kéne-e átírni egy csomó régi nagy magyar művet, például Jókai regényeit, hogy lehessen őket élvezni. A szavak felét a mai gyerekek nem értik. :[http://www.hetivalasz.hu/cikk/0606/13809 Rémes a világ – interjú Spiró Györggyel], Heti Válasz 2006/24. (A 2009-es középszintű magyar érettségi érvelési feladata) *Ha van egy mű, amelyik esztétikailag érvényes, hat az emberekre, az eleve nem pesszimista, mert maga az alkotói gesztus, az, hogy valamit az ember megörökít, leír, az éppenséggel derűlátásról tanúskodik. Mindenki derűlátó, aki egyáltalán művet ír. Ha mélységeket próbál föltárni úgy, hogy az ellentéteket nem elkeni, hanem kiélezi, hogy valami végre kontúrosan világos legyen, azt szokták helytelenül pesszimizmusnak nevezni, holott ez nem pesszimizmus, ez a drámai látásmód velejárója. :[http://www.litera.hu/irodalom/spiro-gyorgy-dramak-atiratok-ii Átiratok] *Unalomból születnek a viszályok, miközben a legtöbb embernek az a célja, hogy ne kelljen robotolnia, és elérje az unalmat. :https://www.citatum.hu/szerzo/Spiro_Gyorgy ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 4yag2ohfg6gcnjx5jxosjmpkw81eva3 Kategória:Szerzői jog valószínű megsértése 14 4620 27466 2009-05-07T16:45:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Szavazatsablonok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Szavazatsablonok]] dytm3qee8gdd7si5rmk6532focwjziw Wojciech Kuczok 0 4622 47880 35341 2015-08-08T04:46:33Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1030274]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Wojciech Kuczok 2005.jpg|thumb|right|200px|Wojciech Kuczok]] Wojciech Kuczok (Chorzów, 1972. október 18. – ) Nike-díjas lengyel író, költő, forgatókönyvíró, filmkritikus. ==Idézetek== ===Bűz (2003)=== : ''Wojciech Kuczok: Bűz. Budapest, 2007. ISBN 978 963 14 2557 4'' *A korbácsnak tömör, sűrű struktúrája volt, a fájdalom már az első ütés után otthonosan érezte magát az emberben; voltaképp ez az első ütés elég volt egy egész napra, sőt még tovább, voltaképp az első „első ütés” elég lett volna egész életemre, de ezt nem tudtam elmagyarázni az idősebb K.-nak. Csak kiabálni tudtam, „Apu, ne bánts”, mindig ugyanazt, úgyhogy az idősebb K. rám se hederített; nem tudtam elmagyarázni neki, nem tudhatta, hogy egyetlen ütés ''a korbáccsal'' elég volt ahhoz, hogy egész nap ne tudjak leülni, hogy egész éjszaka ne tudjak elaludni, hogy másnap egész nap kerüljem az emberek tekintetét. Nem tudhatta mindezt, hiszen sosem verték meg ''a korbáccsal,'' noha volt már hagyománya ''a korbácsnak,'' noha már nem egy nagyobb állat megismerte a keménységét, a hatékonyságát, sőt alighanem a szagát is; hiába, én voltam az első embergyerek, aki megízlelte ''a korbács'' hagyományát, aki nem felejtette el a fájdalmat, amit okoztak neki, amit az idősebb K. okozott neki; mert senki más nem merte volna a kezébe venni ''azt,'' senki másnak nem jutott volna eszébe, hogy a kezébe vegye, hogy ilyen célra használja. Ilyen, mondjuk ki, pedagógiai célra.<br><br>A korbácshoz hasonlóan a fájdalomnak is megvolt a maga sűrűsége. Már az első ütés után mázsás teherként ömlött szét a testemen; az első ütést a hirtelensége különböztette meg a többitől, ezt volt a legnehezebb kapni, mert erre vártam a legtovább, ez volt a legeredményesebb, minthogy a felkészületlen testbe tört be. Voltaképp az első ütés elég lett volna az úgynevezett pedagógiai hatás eléréséhez, vagyis jelen esetben az abszolút és feltétel nélküli engedelmesség kikényszerítéséhez, mert ezt az elvet oltotta bele az idősebb K. a kutyáiba és az embergyerekébe; az első ütés után azonban, amely csupán beinjekciózás volt, jöttek az újabb, egyre erősebb, az átható fájdalmat kiterjesztő, mindent átható fájdalommá fokozó ütések is. S ahogy az injekció utáni fájdalom is folyékony, akár az ólom – és az ülepen, az epicentrumon keresztül szétfolyik mindenfelé, elhatol egész a velőig, a gerincen végigfutó libabőrökig, és csak amikor ezek elmúlnak, adja át óvatosan a helyét a megkönnyebbülésnek, a nővérke kiveszi a tűt, és megtörli a szúrás helyét –, hasonlóképpen folyt szét a fájdalom is, csak ez makacs volt, a megkönnyebbülés nem győzte cérnával, és rosszkedvűen, dolgavégezetlenül távozott; kegyetlen fájdalmat okozott ''a korbács,'' minthogy önző fájdalom volt ez, pöffeszkedett a bőségben és a hely-idő egységében. Az idősebb K. gondoskodott róla, hogy mindig egy ütéssel többet adjon a kelleténél, hogy adjon egyet tartalékba, hogy jobban belém vésődjön (nem tudhatta, hogy ''az'' már nem vésődhet belém jobban), hogy el ne felejtsem – nem tudtam elmagyarázni neki, hogy ''azt'' nem lehet elfelejteni. Ha képes lettem volna beszélni erről az egészről, akkor sem hitte volna el, hiszen soha senki nem ütötte meg ''a korbáccsal;'' – ha képes lettem volna, akkor sem… De nem voltam képes semmire, csak kiabáltam, hogy „Apu, ne bánts!”; bár később, a második vagy harmadik alkalommal, a második vagy harmadik pedagógiai szeánszon túl már csak azt, hogy „Ne bánts!”; később, a huszadik vagy harmincadik alkalommal meg csak azt, hogy „Nem!”. A „Nem” volt a talán legtágabb válasz minden felmerülő tisztázatlanságra, minden feltételezhető kérdésre, nem különben arra, amit az idősebb K. kérdezgetett, miközben vert ''a korbáccsal.'' Amit az idősebb K. egymás után kérdezgetett, amikor egymás után mérte rám az ütéseket is ''a korbáccsal.'' Azt kérdezte:<br><br>– Fogsz még? – (ütés) – Fogsz még? – (ütés) – Fogsz? – (ütés) – Fogsz? – (ütés) – Fogsz még? – (ütés)<br><br>És bár nem voltam egészen biztos benne, hogy mire gondol, arra-e, hogy fogok-e még, ahogy a szülők mondani szokták a gyerekeiknek, „rosszalkodni” (ami az ő esetében a nem teljesen abszolút és nem igazán feltétel nélküli engedelmességet jelentette), vagy esetleg arra gondol, hogy fogok-e egyáltalán létezni – márpedig amikor belém fészkelte magát ''az a'' fájdalom, amikor megsokszorozódott és kezdte otthonosan érezni magát, mindig szilárdan hittem, hogy nem fogok; hogy soha többé nem fogok enni, inni, lélegezni, létezni, csak hagyja abba a verést. Úgyhogy kiabáltam, hogy „Nem!”, vagy néha, ha még volt bennem annyi erő, hogy kimondjak két szót egymás után: „Nem fook!”, így, minden eshetőségre készen, mert nem akartam megsérteni a szép kiejtéssel. :61–64. *Soha senkinek nem fogom azt mondani, hogy „az én időmben”, mert egyetlen idő sem volt az enyém, még akkor sem, amikor megéltem. :106. [[Kategória:Lengyel írók|K]] [[Kategória:Lengyel költők|K]] 3fhez7nzox0vdprl9t959mvnadbn7bt Kategória:Lengyel költők 14 4623 44195 41201 2014-04-09T14:04:25Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Lengyelek|K~olto~k]] ncd0n72b1jdm5oftdfqbyqyuzy6l6ys Szerkesztővita:91.139.35.13 3 4624 27488 2009-05-08T13:35:38Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne butáskodj, mert baj lesz. ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne butáskodj, mert baj lesz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 8., 15:35 (CEST) q477gn4p9hnez26aff6y99a315exlwq Sablon:User pl-2 10 4625 27502 27501 2009-05-08T19:50:26Z Tomeczek 251 wikitext text/x-wiki {{user gen|pl|2|Ten użytkownik |na poziomie średniozaawansowanym| zna |język polski|.|language=6|level=4}} sp8bnm1krmjpfie0a5h2w3gz8ij7jvo Kategória:User pl 14 4627 48720 44271 2016-05-08T09:32:55Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=lengyel|kód=pl|fő=igen}} 9y0pq17oiqn3klitpzmswtme2k28lr4 Kategória:User pl-2 14 4628 27512 27511 2009-05-09T09:21:55Z Bennó 533 pl wikitext text/x-wiki Ebbe a kategóriába kerülnek a [[Sablon:User pl-2]] sablonnal megjelölt szerkesztők. A sablon így néz ki: <div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"> <table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr> <td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''pl-2'''</td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Ci użytkownicy posługują się '''[[:Kategória:User pl|językiem polskim]]''' na poziomie '''[[:Kategória:User pl-2|średniozaawansowanym]]'''.</td> </tr></table></div>{{-}} [[Kategória:User pl]] h37jcadltvtxlw691034tsod2p7kowl Gyóni Géza 0 4629 41014 27533 2012-12-26T16:56:40Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Gyóni Géza''' (Áchim Géza) (Gyón, 1884. június 25. – Krasznojarszk, 1917. június 25.) evangélikus teológus hallgató, magyar költő. [[Fájl:Gyóni Géza.jpg|jobbra|250px|thumb|Gyóni Géza arcképe]] ==Idézetek köteteiből== ===Versek=== (1901 - 1904)<br> '''Még nem tudom'''<br> <poem> Sietve elsuhansz előttem - Eltűnő árnyék az úton - Kerülsz-e, futsz-e, félsz-e tőlem - Még nem tudom. Sosem nézesz, mint más, szemembe, Ha szembejősz a fordulón... Pirulnál tán tekintetemre? Még nem tudom. És megszólítni én se merlek, Csak nézek rád, titkon, futón. De hogy nagyon, nagyon szeretlek - Tudom, tudom! </poem> '''Ősz van'''<br> (részlet) <poem> Ősz van. A zöld, lombos ligetből Csak puszta, zörgő gally maradt... Oh visszasírom sokszor, sokszor Az eltűnt, elszállt szép nyarat. Ahogy a hűs akácasorban Kisértelek, én kedvesem - Csak a nyarat éreztük akkor S haladtunk szótlan, csöndesen. Még nem vallottuk meg szerelmünk, Még akkor nem is tudta más - De oh köröttünk tisztán szólott A legékesebb vallomás. </poem> '''Árnyak'''<br> (részlet) <poem> Sötét árnyékok összesúgtak A felhős éjpalást alatt, Hogy elfogják, ha hajnalt mutat, A sugarat... Minthogyha most esküdne össze Ezer láthatlan árnyalak, Hogy, mely hozzád visz, megkötözze A szárnyamat. </poem> '''És szólt a költő'''<br> (részlet) <poem> És szólt a költő: Nézd, ott messze távol Egy sugár válik szürke, vak homályból, Egy kósza, félénk, reszkető sugár - S oszlik előtte lomha, sűrű fátyol, Törik az árnyék mind, amerre jár. Dérvert őszön a szép tavaszt lelopja, Kóbor boldogság a nyomába jár. Virágot hajt a zúzmarás fa lombja S a csillogó, a hófödött határ, A reszkető sugár amerre jár. Kietlen tájon pásztortűz világa, Szelíd mécs fénye borús estelen. Örvendve hajtod bús nyakad igába, Ha kis lakodban fénye megjelen... S a másik szólt a csöndben elmélázva: "Az én világom - nyájas szerelem." </poem> '''Jó öreg eperfa'''<br> (részlet) <poem> Jó öreg eperfa, lombos régi társam, Hát te nem örülsz, hogy újra itt vagyok? Te látod meg csak a fanyar mosolygásban, Hogy az igazság már benne megfagyott? Hogy én itten most már helyem se találom, Mint egykor eprészve gallyaid között - Hol annyiszor szállt rám édes gyermekálom S te őrködtél híven álmaim fölött... Te aggon is ifjú, gyümölcsöt hozó fa, Zöld leveles fejfa egy század felett - Tizenkilenc nyárnak fáradt hordozója Ime újra itt áll és beszél veled. Ne rázd koronádat! Ne kínáld gyümölcsöd - Tudod, jóizűn már enni nem tudom - Ami gallyaid közt valaha eltöltött, Elmaradt valahol tőlem az úton... </poem> ===Szomorú szemmel=== (1904 -1909)<br> '''Szomorú szemmel'''<br> (részlet) <poem> Nevető rózsák csak nyíljanak ki! Tettető víg szók folyjanak szépen! Hideg sebnézők sohase lássák Szivenütöttek bús vonaglását. Tettető víg szók folyjanak szépen: Szomorú szemmel én azt megértem. Én, jaj, megértem. Tüskesövénnyel Zúzmarás szívek erdeje átfon. És sohasem jő, aki feloldoz. Szívemnek dárdát szegez a zsoldos. Zúzmarás szívek erdeje átfon... Szomorú szívvel én megbocsátom. </poem> '''Májusvárás'''<br> (részlet) <poem> Didergő szivben Rég nem ringott dal. De várlak, Május, Tüzes napoddal. Szinig a lelkem Kőhideg kinccsel. De várlak, Május, Jöjj, melegíts fel. Tél fagya szállott Mosolygó arcra. De várlak, Május, Napod olvassza. </poem> '''Mea culpa''' <poem> Gyászt ver rám minden óra Sötétitett szobákban. Mint halottkisérőnek, Roskad, remeg a lábam. Ez a bűnbánat napja, Ez a bűnök járása. Gőgös szemekből most lesz Alázat, könny forrása. Jó volna már megállni. Jó volna visszatérni. Sokvétkű ifjuságom! Remény, te elszállt, régi! Jó volna térdrehullni. Lemosni könnyet, sárt, vért. Jó volna megtisztulni Egy tiszta, tiszta lányért. </poem> '''Megjöttem'''<br> (részlet) <poem> Megjöttem. Lásd, nem rosszkedvű utas, Aki virággal lép be szőnyegedre. Az ut pora csak arcom verte, lepte, S szomjas vagyok. Ma mámorral itass! Törüld le s csókold büszke homlokom. Mitől remegsz?... Vér? Eh kis hajsza volt... Virágot hoztam, édes, nézd, szagold! Nász kezdetén ki sir a harcokon? Fattyú dicsekszik. Csókolj és ne kérdezz. Hát... a rabtartó kővel hajigált. Nem fáj már, nem. A vánkosunk csináld. Nászunk kezdődik, te édes, te édes. </poem> ===Élet szeretője=== (1909 - 1914)<br> '''Élet szeretője'''<br> (részlet) <poem> Rossz szerelem ez a miénk S aligha még rózsát fakasszon. Mert dölyfös és kegyetlen volt Hozzám mindig Élet-kisasszony. Tékozlóan osztotta csókját Mindig másnak és mindent másnak, Nekem bolondnak nem maradt Csak a megbánás és bocsánat. </poem> '''Cézár, én nem megyek'''<br> (részlet) <poem> Vérben úszik vad hegyek orma, Paskolja vér; paskolja ár. S engem a halál-dáridóra Cézár parancsa vár. Itt hagyni minden szentet, drágát, Asszonyt, búzát, bort, dalt, zenét: Cézár parancsa nem kegyelmez. Kell a halál-cseléd. Már összeszedtem kis cókmókom. Indulni kell. Jaj, hogy lehet. Vérben úszik vad hegyek orma. Cézár, én nem megyek. </poem> '''Behunyt szemmel''' <poem> Behunyt szememnek barna kárpitjára Akarom vagy se: járva, állva, fekve Csak téged fest a látások ecsetje. Ahogy ülsz békén. Ahogy lassu ivben Karod mozditod lágyan és szeliden, Kibomlott hajad igazitod hátra. Szép szád hallgat, mint mesebeli rejtek. Aztán fáradtan a kezed leejted. Mint kinyilt nárcisz hull piros ruhádra. A toronyóra kondul: kettő... három... Aludni kéne... S gyűrt-vetett párnámon Behunyt szemem az álmot fájva várja. </poem> '''Szökés'''<br> (részlet) <poem> Most szököm hozzád, mikor a vágyak Verik a szivem, mint a zivatar. Most szököm hozzád, mikor az ágyad Értem vonagló bús testet takar. Most szököm hozzád. Gázoltan, bénán Roskadjon más itt nyögő gond alatt. Én szököm hozzád és ha elém áll Ezer ördög és ezer nemszabad. </poem> ===Lengyel mezőkön tábortűz mellett=== (1914 -1915)<br> '''A nagy dáridó'''<br> (részlet) <poem> Megcsókolom az anyám arcát, Élő-halott régen szegény. Szeméből, a drága gyémántból Kihült a régi égi fény. Koszorut köt ifjú fejemre, S ki gyermekét a széltől óvta, Most pántlikásan ugy bocsát A pokolbeli dáridóra. A dáridón már zene zeng: Sipit a halál acélsipja; A kartács vad cimbalma zug; Nagydob szavát ágyú gurítja. </poem> '''Ítélet napjai'''<br> (részlet) <poem> ...S jött az itélet: szörnyü és igaz, A föld epéjét itt okádta el. Vonitva tört ránk az orosz csikasz És sebét nyalva messzire inalt. Száz árok tellett büzhödt vérivel. S mire a nap kelt a hegyek mögül, Az őszi sár mind hült vérrel kevert. Vércsék és varjak rut serege gyült S két napi járón temetetlenül A világrablók holtteste hevert. </poem> '''Csak egy éjszakára''' <poem> Csak egy éjszakára küldjétek el öket: A pártoskodókat, a vitézkedöket. Csak egy éjszakára: Akik fent hirdetik, hogy - mi nem felejtünk, Mikor a halálgép muzsikál felettünk; Mikor láthatatlan magja kél a ködnek, S gyilkos ólom-fecskék szanaszét röpködnek. Csak egy éjszakára küldjétek el öket; Gerendatöréskor szálka-keresöket. Csak egy éjszakára: Mikor siketitön bögni kezd a gránát S ugy nyög a véres föld, mintha gyomrát vágnák; Robbanó golyónak mikor fénye támad S véres vize kicsap a vén Visztulának. Csak egy éjszakára küldjétek el öket: Az uzsoragarast fogukhoz veröket. Csak egy éjszakára: Mikor gránát-vulkán izzó közepén Ugy forog a férfi, mint a falevél; S mire földre omlik, ó iszonyu omlás, - Szép piros vitézböl csak fekete csontváz. Csak egy éjszakára küldjétek el öket: A hitetleneket s az üzérkedöket. Csak egy éjszakára: Mikor a pokolnak égö torka tárul, S vér csurog a földön, vér csurog a fáról Mikor a rongy sátor nyöszörög a szélben S haló honvéd sóhajt: fiam... feleségem... Csak egy éjszakára küldjétek el öket: Hosszú csahos nyelvvel hazaszeretöket. Csak egy éjszakára: Vakitó csillagnak mikor támad fénye, Lássák meg arcuk a San-folyó tükrébe, Amikor magyar vért gözölve hömpölyget, Hogy sirva sikoltsák: Istenem, ne többet. Küldjétek el öket csak egy éjszakára. Hogy emlékezzenek az anyjuk kinjára. Csak egy éjszakára: Hogy bujnának össze megrémülve, fázva; Hogy fetrengne mind-mind, hogy meakulpázna; Hogy tépné az ingét, hogy verné a mellét, Hogy kiáltná bögve: Krisztusom, mi kell még! Krisztusom, mi kell még! Véreim, mit adjak Árjáért a vérnek, csak én megmaradjak! Hogy esküdne mind-mind; S hitetlen gögjében, akit sosem ismert Hogy hivná a Krisztust, hogy hivná az Istent: Magyar vérem ellen soha-soha többet! - - Csak egy éjszakára küldjétek el öket. </poem> '''Gorkij önkéntes'''<br> (részletek) <poem> Kezedben, ásó, drótvágó olló; Ősz fejed fölött kóválygó holló, - Hová rohansz, Gorkij önkéntes? Csapzott vén hajad lecsüng már vállig! Véres szemedből borláng világit - Hová rohansz, Gorkij önkéntes? . . Orosz anyák ha mind hármat szülnek, Diadalt itt akkor sem ülhet Soha, soha, Gorkij önkéntes. Kancsuka zughat s száz cári gazság, Egy fegyver győzhet csak: az Igazság; S az a miénk, Gorkij önkéntes. </poem> '''Egy fehér kutyához'''<br> (részlet) <poem> Jöjj csak be bátran puszta sátoromba, Kutyának is csúf ott kint az idő - Jöjj fáradt eb, ki futottál loholva, - Szájadban véres női kis cipő... Melyik tűzhelytől űzött el a rabló, Fehér kutyám, te lompos és szegény? Hű szemed rémült még a borzalmaktól. Hol van szép úrnőd, s hol van az enyém? Szép úrnőd fekszik kastélya tornyában, Finom nyakából lassú vér pereg; Az enyém nyugszik csipkés nyoszolyában S álmában látja omló véremet. </poem> ===Levelek a Kálváriáról=== (1915 - 1917)<br> '''4.levél''' <poem> Még egy hét... nem tarthat tovább - És véget ér a gyászos élet. (Pajtás, ne harapj akkorát, Holnap is ezzel kell beérned.) Még három nap - és nincs tovább. Ki bánja, hogy már végre vége! (Pajtás, ne harapj akkorát, Mit eszel holnap estebédre?) Még egy nap... A bús angyalát, Holnap, holnap a kapuk nyílnak! (Pajtás, ne harapj akkorát, Hátha, hátha - aztán is virrad?) </poem> '''11.levél'''<br> (részlet) <poem> Amig fehér halottnak hittél, Sokszor láttál egy friss sirdombot. Fölötte tákolt fakereszt, Alatta zúzott férficsontok. Gondoltad: elmégy majd oda, Egyszer, nyugalmas őszidőbe. És megnézed, hogy a szívemből Az őszirózsa már kinőtt-e? </poem> '''24.levél'''<br> (részlet) <poem> Száz égő piros rózsaszál: Finom szívből finom követség. Mit tégy velük? tanácsoljatok, Ó balatoni csöndes esték. Száz égő piros rózsaszál S az esték ott meghitt barátok. Ne vesd, ne vesd ki szegénykéket, - Oly szépek a hajadba, látod. </poem> '''5.levél 1917''' <poem> Ki lesz, ki lesz majd oldaladnál, Ha én, ha én nem lehetek - Amikor mindent odaadnál, Csak kisirhasd a szivedet. Mikor a forró perc parancsol, S a szived sir, sir: már elég; Elég a gyászból és panaszból, S keresed, hol van menedék? Ó, gyáva tolvaj, aki ott áll, Mikor gyengévé tesz a gyász; S egy istenasszonyt - aki voltál - Keritő szóval megaláz. </poem> '''Julis levele'''<br> (részlet) <poem> Ne félj, hogy nem várlak - Ha úgy vánszorogsz is, Mint a béna koldus Vad Szibériából: Édes uram, fáradt, Lesz aki megcsókol, Lesz aki elápol. Ne félj, hogy nem várlak. Lehet a királynak Arany a pálcája, Gyémántos a trónja - Édes uram, sápadt, - De nem büszkébb rája, Mint én a mankódra. </poem> ===Rabságban=== (1915-1917)<br> '''Foglyok'''<br> (részlet) <poem> Függönyős ablakok felé Vágyódva száll száz bus tekintet: Sáros utcán szuronyos őrök Rab katonákat visznek, visznek. Függönyös ablakok mögött Halmozva áll minden, mi drága. Rab katona sóhajtva gondol Tiszta ruhára, vetett ágyra. </poem> '''A márciusi akarat'''<br> (részlet) <poem> Még itt is él ő, még itt is arat A hó alatt, a jég alatt; Sziklákat váj és töri a falat, - Testvér, testvérem, - itt is él A márciusi áldott akarat. Napfényre vágyni jégburok alól A füvek lelke, mondd, kitől tanul? S hogy kelyhét a napnak kitárja, Ki kényszeriti rá a gyöngyvirágra? Ki pattant rügyet a fa gallyán? S a sebzett törzs, a bús aggastyán, Kinek parancsát hajtja végre, Mikor friss vesszőt küld ki a napfényre? Fában, gyökérben, földben, föld alatt Mindenütt ő él, ő vet, ő arat; Testvér, testvérem, hisz látod magad: Burkokat tör és minden bús falat A márciusi akarat. </poem> '''Könyörgés'''<br> (részlet) <poem> Uram, szájunkat veri már a fertő - S halljuk a hivást: hiv a magyar erdő. Halljuk a hivást bús éjszaka-hosszatt - S nem mehetünk, mert lábunk leolmoztad. Mi pártoltunk el? vagy Te hagytál cserben? Ó, jelentsd magad, Kifürkészhetetlen. Ó, jelentsd magad, mint Noénak hajdan, Olajág-hordó hófehér galambban. Hogy hinni tudjuk, mint a megfeszitett: Mi keresztünket azért terhesited És sujtó karod ó, csak azért büntet, Hogy uj életre támassz fel bennünket. </poem> '''Bilincsek útján'''<br> (részlet) <poem> Ez a bilincsek országutja; S akik előttem itt haladtak, Sötét titkok országában Martirjai a gondolatnak. Szláv Krisztusok kinszenvedése Kövült meg itt az út árkába; S az esti ködben itt lebeg A Tolsztojok havas szakálla. </poem> '''Az élet titka''' <poem> Az élet titka: őszinteség ¦ S kerülik egymást a testvérek. Csak akkor ismernek egymásra, Mikor szállóban van a lélek. Ó bús tengere vérnek, szennynek Mikor, mikor, mikor apad már, Ha egymásra sosem ismertek, Testvérek ¦ csak a ravatalnál. </poem> ==Forrás== *Gyóni Géza: Csak egy éjszakára. Szépirodalmi könyvkiadó. Budapest, 1967. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{wikisourceszerző}} * Magyar Irodalmi Lexikon * Balogh István: Gyóni Géza Szibériai önéletrajza (Budapest, 1927) * [http://www.mek.iif.hu/porta/szint/human/szepirod/magyar/gyoni_g/ Magyar Elektronikus Könyvtár] * [http://mek.oszk.hu/00600/00664/00664.htm#2Életrajz] * [http://mek.oszk.hu/01100/01149/html/gyoni.htm A magyar irodalom arcképcsarnoka] {{DEFAULTSORT:Gyoni Geza}} [[Kategória:Magyar költők]] cjo7zz1tcfc3fph9sg56yyzxtw50ek2 Fájl:Gyóni Géza.jpg 6 4630 47205 27532 2015-05-17T11:49:47Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = Wikipédiából átvett kép | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} f0v8bgjusr2r6et7r5tcd5olnpchjpf Vita:Gyóni Géza 1 4631 27587 27570 2009-05-14T17:07:19Z OsvátA 13 /* Miért ne? */ igen wikitext text/x-wiki Ideillendő; ez is idézet: <div class style="float:left; width: 35%; border: 5px groove #9090a0; padding: 3px; margin: 3px; font-size: 90%;"> Karinthy Frigyes: Így írtok ti Gyóni Géza: Harctér (részlet) :Ágyuk ugattak és a golyók fütyültek, :Fejünk fölött hollók, varjuk összegyűltek, :Véres magyar virtus a nagy eget vívta, :Előre, előre!... lelkünk a kürt hívta, :Imádságos lelkem rebegte e szókat: :Verje meg az isten a pesti írókat! :Hej, te cudar muszka, az anyád csodáját! :Megemlegeted ám szittya-istenfáját! :Véres fejjel szaladsz az anyádho' vissza, :Testedet, lelkedet aszu-föld felissza, :Szemem vérbeborul, puska-ágyú ugat... :Hej, gaz Fenyő Miksa, Ignotus és Nyugat! :Nyim-nyám embereknek nincsen itten helye :Csak ha helyén szíve és szívén a feje, :Száz lelke ha volna a cudar muszkának, :Agyba veri aztat agya a puskának, :Édes szép hazámat nem hagyom elveszni, :Kéne má' a versem Új Időknek? Ezt ni! :Rohamot fuvatnak... Szívem nagyot dobban... :Rohanó katonák... csak előre, jobban... :Ott a muszka... ott... ott... csak neki... előre... :Kiugrom hát én is... megbotlom egy kőbe, :Agyam elsötétül... kardot rántok... hörgök... :Nesze... nesze... nesztek... :Nesze Ady... Nesze Babits... nesztek, nyavalyás :Pesti újságírók, kritikusok, :Vigyen el az ördög! </div> == Miért ne? == Ha más cikkeknél helyénvaló egy olyan szakasz, hogy "==X.Y-ról mondták/írták==, szerintem itt is nyugodtan elhelyezhető, annak ellenére, hogy az idézet túlságosan karikíroz...De Karinthy, az Karinthy! Talán ezért is szeretjük...Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. május 14., 14:29 (CEST) :Én mellette vagyok. Ki van ellene? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 14., 19:07 (CEST) r94blailyawp9wq2uz7s6311gokpa0g Szerkesztővita:78.92.143.17 3 4632 27546 2009-05-13T17:13:05Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 13., 19:13 (CEST)}} k4d2rhv6udbjm29s8y0ksrvne3r1s4q Che Guevara 0 4633 50284 44777 2018-12-21T01:04:48Z 130.43.210.149 /* Mozgósítás az Invázióhoz (1961) */ wikitext text/x-wiki [[Image:GuerrilleroHeroico.jpg|200px|thumb|right|Ha a felháborodástól remegsz minden igazságtalanság miatt, akkor az elvtársam vagy.]] '''Ernesto "Che" Guevara''' (1928. június 14. – 1967. október 9.), közismert nevén '''Che Guvara''', '''El Che''' vagy egyszerűen '''Che''', argentin marxista forradalmár, politikus, író, orvos és gerillavezér. Bolíviai kivégzése után kulturális ikonná és a baloldali mozgalmak jelképévé vált világszerte. == Vegyes idézetek == * Tudtam, hogy akkor, mikor a nagy szellem lesújt, hogy az emberiséget két szembenálló részre osztja, én a közemberek oldalán fogok állni. **Becoming Che : Guevara's Second and Final Trip through Latin America (2005)c. könyv; (Carlos "Calica" Ferrer) * Nem vagyok Krisztus vagy emberbarát, asszonyom, sőt, teljes egészében Krisztus ellentéte vagyok… Harcolok azért, amiben hiszek, minden rendelkezése álló fegyverrel, megpróbálok megölni egy másik embert, hogy ne szögezzenek egy kereszthez, vagy máshova. **Levél anyjához (1956. Július 15.) * Nem vagyok felszabadító. Felszabadítók nem léteznek. Az emberek magukat teszik szabaddá. **Kuba, 1958. * Ha támadnak, a végsőkig harcolunk majd. Ha a rakéták itt maradtak volna, mindet felhasználnánk és az Egyesült Államok szívébe - beleértve New York-ot - irányítanánk őket, az agresszióval szembeni védekezés során. De mivel nincsenek meg, azzal fogunk harcolni, amink van. **A London Daily Worker-nek adott interjújában (1962) * A forradalom nem egy alma, amelyik leesik, ha megérett. Nekünk kell megrázni a fát. **Intercontinental Press (3. szám 1962. Január-Április) * Nem érdekel a száraz gazdasági szocializmus. A nyomorúság és az elidegenülés ellen harcolunk. A marxizmus egyik alapvető célja, hogy eltüntesse az érdeket, az egyéni érdek tényezőjét és a kapzsiságot az emberek pszichológiai motivációi közül. Marx belefeledkezett a gazdasági tényezőkbe és a hatásukba a szellemiségre. Ha a kommunizmus nem érdekelt ebben, akkor lehet a javak elosztásának egy módja, de sohasem az élet forradalmi útja. **Idézet a The Many Faces of Socialism Comparative Sociology and Politics c. könyvből (1983) Paul Hollander, 224. oldal * Ha megremegsz a felháborodástól, valahányszor igazságtalanság történik a világban, az elvtársam vagy. **The Quotable Rebel : Political Quotations for Dangerous Times (2005) Teishan Latner, 112. oldal * Az embernek keménnyé kell válnia, miközben nem szűnhet meg gyengédnek lenni. **Essential Care : An Ethics of Human Nature (2008) Leonardo Boff, 82. oldal * Tudom, azért jött, hogy megöljön. Lőjön, csak egy férfit fog megölni. **Ezek álltólag utolsó szavai voltak kivégzőjéhez, Mario Terán őrmesterhez. == Gerillaháború == * Amikor a törvényes renddel szembenálló erők fenn tudnak maradni, a békének már vége. **1. fejezet: A Gerillaháború általános elvei * Ahol egy kormány népszerűségi szavazás által jutott hatalomra, tisztességesen vagy nem, és az alkotmányos legalitásnak legalább a látszatát fenn tudják tartani, egy gerillalázadást nem lehet elősegíteni, mivel a békés küzdelem lehetőségeit még nem merítették ki. **1. fejezet: A Gerillaháború általános elvei * A gerillaharcosnak teljes támogatásra van szüksége a környék lakóitól. Ez elengedhetetlen körülmény. **1. fejezet: A Gerillaháború általános elvei * A háború mindig egy küzdelem, ahol a két fél megpróbálja megsemmisíteni a másikat. A felek az erőszak mellett minden lehetséges trükköt és hadicselt kipróbálnak, hogy elérjék céljukat. == Revolutionary Medicine (1960)== * A vágy, hogy egész életünket feláldozzuk a legnemesebb eszmékért, nem ér semmit, ha egyedül vagyunk vele. * Minden, amit gondoltunk vagy éreztünk az elmúlt időszakban, be kell hogy kerüljön egy archívumba, és egy újfajta ember születik majd. * A jövőben az individualizmust fel kell hogy használjuk a közösség abszolút javára. * Egy nap tízezer jószágot hoztunk Sierrába, és azt mondtuk a parasztoknak „Egyetek”. És a parasztok hosszú évek óta először, néhányan életükben először marhahúst ehettek. * Egyetlen emberi lény élete többet ér, mint a világ leggazdagabb emberének minden vagyona. * A fizetségnél sokkal fontosabb a büszkeség, melyet afelett érez az ember, hogy felebarátját szolgálja. * Az emberek hálája sokkal meghatározóbb, és sokkal tartósabb az aranynál, amit egy ember összeszedhet. * Nem szabad az emberekhez mennünk, és azt mondanunk: „Itt vagyunk. Azért jöttünk, hogy megajándékozzunk a társaságunkkal, hogy tudományra tanítsunk titeket, hogy megmutassuk a hibáitokat, a kultúrátok hiányát, az alapvető dolgokkal kapcsolatos rövidlátásotokat. Ehelyett nyitott elmével és szerénységgel kell érkeznünk, hogy megértsük mindazt a bölcsességet, ami az emberekben lakozik. * Az ellenségünk, és egész Amerika ellensége, az Amerikai Egyesült Államok monopolisztikus kormánya. == Jegyzetek a Kubai Forradalomról (1960) == „Jegyzetek a Kubai Forradalom Ideológiájáról” (1960. október 8.) * Amikor megkérdezik, hogy marxisták vagyunk-e, az olyan, mintha egy orvost vagy biológust megkérdeznének, hogy „newton-ista”, vagy „pasteour-ista”. Vannak igazságok, melyek olyan nyilvánvalóak, hogy nem érdemes vitatkozni róluk. * Marx érdeme, hogy hirtelen minőségi változást produkált a szociális gondolkodás történelmében. Értelmezi a történelmet, megérti dinamikáját, előrejelzi a jövőt, és a jóslás mellett kifejti forradalmi elméletét: a világot nem csak értelmezni kell, hanem meg kell változtatni. == Mozgósítás az Invázióhoz (1961) == :„A tömegek mozgósítása az Invázióhoz” c. beszéde a cukoripari munkásokhoz Santa Clara-ban, 20 nappal a Disznó-öbölben lezajlott invázió előtt. 1961. március 28. * Nem szabad elfelejtenünk, hogy háborúban állunk, hidegháborúban, ha így jobban tetszik. Háborúban ahol nincsenek frontvonalak, nincs folyamatos bombázás, de ahol két ellenfél – a Karib-tenger kicsiny bajnoka és a roppant imperialista hiéna – szemtől szemben állnak, és tisztában vannak vele, hogy egyikük elpusztul a harcban. * A Kubai Forradalom győzelme kézzelfogható demonstráció egész Amerika előtt, miszerint az emberek fel tudnak lázadni, méghozzá a maguk erejéből, éppen a szörnyeteg orra előtt. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Guevara, Ernesto Che}} [[Kategória:Politikusok]] gy8tz3s1zs08yk5afeda8d3boxkd12u Szerkesztővita:Karpatika~huwikiquote 3 4636 46803 46565 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|–[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 14., 08:20 (CEST)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Karpatika. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Karpatika~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> mrcp1onjx9g3woztb3a9elab7xlk29t Szerkesztő:BáthoryPéter/keresésÚjFülön.js 2 4637 51796 27565 2021-02-08T11:11:40Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing addOnloadHook with native jQuery ([[mw:ResourceLoader/Migration_guide_(users)#addOnloadHook]] - [[phab:T130879]]) javascript text/javascript // Keresési eredmény megnyitása új fülön // A keresőben a Menj és Keresés gomb mellé rak még egy gombot, // ami annyit csinál, mintha a Menj gombot nyomtuk volna meg, csak új fülön nyitja meg az eredményt // Összetákolta: Szerkesztő:BáthoryPéter /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// $(function() { mainSearchForm = document.getElementById('searchform'); var nb = document.createElement('A'); nb.href="javascript:/*Eredmény megnyitása új fülön*/"; nb.onclick=function() {mainSearchForm.target='_blank'; mainSearchForm.submit(); mainSearchForm.target=''}; nb.style.position="absolute"; if (is_opera) nb.left="132px"; else { nb.style.left="128px"; if (navigator.userAgent.indexOf("Firefox") > -1) nb.style.marginTop="-1px"; } var kep = document.createElement('IMG'); kep.setAttribute("src","http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/Bouton_Faut_sourcer.png"); kep.setAttribute("alt","Keresés új ablakban"); kep.setAttribute("height","20"); kep.setAttribute("width","18"); nb.appendChild(kep); mainSearchForm.childNodes[0].insertBefore(nb, document.getElementById('searchGoButton')); document.getElementById('searchInput').style.marginLeft="-18px"; document.getElementById('searchInput').style.width="122px"; }); tonl19h0gr0kew7kjg19tf4yzsgv04v Szerkesztővita:BáthoryPéter 3 4638 50028 50017 2018-05-28T11:17:02Z MarcoAurelio 4256 /* Az adminisztrátor státuszod a hu.wikiquote wikin */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 14., 13:10 (CEST)}} ---- Tudom, hogy tudod, sőt; ez csak formalitás. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 14., 13:10 (CEST) == Adminválasztás == Kiírtam a szavazást. [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt van.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:43 (CEST) :Gratulálok, jószerencsét a scriptelgetéshez! --[[Szerkesztő:Grin|grin]] 2010. szeptember 8., 16:55 (CEST) Hurrá! Gratulálok!. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 19:12 (CEST) == iw fordító == Szia! Ha jól látom, a nyelvközi fordító szeszélyes. Magyar nyelvre állítva mintha találomra lenne az első az angol olykor. Máskor meg nem. Hagyományaink és sokszoros szavazások után az az elfogadott szabály, hogy az angol nyelv áll az élen. Ez megoldható? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 12., 08:09 (CEST) :Kösz szépen! Az iw-t ne babráld, ha nagy munka: nem annyira fontos. Az erről folyó megbeszélést annak idején nem követtem. A segédeszközöket majd beállítom, de nyilván működnek. Mért is ne működnének? :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 12., 20:08 (CEST) == képannotáció == Szia! Nagy munkát végzel; örömmel lesem, tesztelgetem. A képannotációval kapcsolatban úgy látom, hogy még hiányzik két sablon (Sablon:ImageNote, Sablon:ImageNoteEnd) ahhoz, hogy működjön. Esetleg még más is. Jól látom? Vagy csak bénázok? (Itt próbálkoztam: <nowiki>[[Fájl:Nagy laszlo.jpg]]</nowiki>. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 14., 08:04 (CEST) :Más: a WikEd-em viszont mára eltünt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 14., 08:41 (CEST) ''Bekapcsoltad a Segédeszközökben?'' - kérdésedre válaszolva: igen. Hetekkel ezelőtt. Néha frissitgetek is. A WikEd tegnap még élt. Megvagyok nélküle is. De nem nekem csináljuk a projektet. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 14., 11:52 (CEST) :– ...s valóban!!! Visszajött!!! :-) Kösz! –[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 14., 12:34 (CEST) == SP == Szia! Részben igazad van. Valóban indulatos voltam. Másrészt viszont senki nem ellenőrzi, lektorálja, hogy – jellemzően névtelen – szerkesztők mi mindennel írják szorgalmasan tele a lapot (én biztosan nem). A sorozat kétségtelenül a jelenlegi tömegkultúra része. Kétséges azonban, hogy szövegkörnyezezetükből kiragadott ordenáréságok (melyek egy kontextusban alkalmasint helyénvalók lehetnek) egy színvonalasnak szánt idézetgyűjteményben nélkülözhetetlenek-e? De a szerver elbírja, persze. Összes üdvjeim! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 26., 12:55 (CEST) :Lépcsőházi gondolat: jó hogy elvállaltad az adminságot. Nemcsak technikai okokból. Engem sem árt néha ellenőrizni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 26., 12:59 (CEST) == Vitalap == [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91vita:FoBe&diff=cur Ezt] köszönöm! --[[Szerkesztő:FoBe|FoBe]] 2010. október 27., 21:56 (CEST) == Wikiquote interlanguage communication == Hi, I'm [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] from the Italian language Wikiquote and I'm writing you (via [[m:Global message delivery|a bot]]) because you're an administrator of Wikiquote in this language; please excuse me if you've received this message more than once.<br> The simple thing that I want you to know is that Wikiquote has an official [[m:Mailing lists|mailing list]], [[mail:Wikiquote-l|Wikiquote-l]], which can be used to communicate and discuss matters which interest all Wikiquotes. This mailing list was last "advertised" about three or four years ago, before many of us joined Wikiquote, and is currently almost not participated at all by Wikiquote users and very low-traffic. I ask you to subscribe, to participate in discussions and to write about your Wikiquote.<br> I love Wikiquote, as you probably do, and I think that we should be proud of what we do here, share our experiences and good practices to make Wikiquote better and raise awareness of it.<br> I remind you that [[Meta:|Meta-Wiki]] is the best place for Wikimedia projects coordination, and it contains [[m:|several pages about Wikiquote]], and specifically [[m:Talk:Wikiquote|this talk page]] which can be used to discuss about Wikiquote if you don't like mailing lists.<br> I hope that this message has been useful for you. Cheers, [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] ([[Meta:User talk:Nemo bis|write me]]) 2010. december 14., 11:14 (CET) <!-- EdwardsBot 0031 --> == Bábel == [[File:Arbol Navidad 03.gif|left|100px]] '''Békés Szép Ünnepeket, Boldog Új Esztendőt!''' Ha icipici szabadidőd éppen megengedi, kérlek egy-egy [[Wikidézet:Bábel|bábel sablont]] fabrikálni, mert nagyon hiányos a kollekció. Kösz előre is! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 25., 12:59 (CET) == {{int:right-upload}}, [[commons:Special:MyLanguage/Commons:Upload Wizard|{{int:uploadwizard}}]]? == [[Image:Commons-logo.svg|right|100px|alt=Wikimedia Commons logo]] Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on [[MediaWiki talk:Licenses]] and the village pump. Thanks, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2014. szeptember 18., 21:22 (CEST) <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nemo_bis/Unused_local_uploads&oldid=9923284 --> == HotCat == Szia! Néztem, hogy miért működik másként a HotCat itt, mint akár a huwikin, akár a Commonson (alapvetően az, hogy csak hozzáadni tud, eltávolítani/módosítani nem). Kiderült, hogy itt még a 2.3-as verzió van bemásolt kóddal. Tudsz frissíteni? --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 14., 21:06 (CEST) Nagytakarítottam. Ha van egy kis időd, megnézhetnéd, hogy működik-e minden és kapsz-e figyelmeztetést elavult metódusokról. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. április 20., 01:00 (CEST) A HotCat teljesen megszűnt működni, miután [[Speciális:Diff/46932|átírtad]] a [[MediaWiki:Gadget-hotcat.js]]-t [[MediaWiki:Gadget-HotCat.js]]-re, de nem nevezted át. Vagy húsz percig néztem, hogy miért nem működik, pedig hibát sem ad… egyébként működik (ha a böngésző konzolján külön importálom a szkriptet). Emellett a képjegyzetelő dobál JS-figyelmeztetéseket elavult függvényekre, kiterjesztések a Vector (load.php-n keresztül) CSS-figyelmeztetéseket (FF 37). --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 20., 21:30 (CEST) Elnézést, kopipészt Wikipédiából :) Képjegyzetelő még valóban hátra van, de az nagyobb falat, terjedelmes frissítési kézikönyve van. Köszi a tesztelést! --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. április 20., 22:11 (CEST) Emellett a [[w:MediaWiki:Gadget-HotCat.js/local defaults]] megfelelője is hiányozhat neki, mert [[Speciális:Diff/46946|angol szerkesztési összefoglalót ír]]. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 20., 22:42 (CEST) Rendbe szedtem a hu:wiki-n és átmásoltam ide is. Teszel vele egy próbát? --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. április 20., 23:25 (CEST) [[Speciális:Diff/46968|Működik]]. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 21., 17:23 (CEST) == Rendszerfrissítéseid == Úgy látom: minden rendben. Nagy köszönet! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. szeptember 12., 09:36 (CEST) :Nem egészen: a Látszerből itt még a userallapos verzió van, ki kéne cserélni a Wikipédiához hasonlóan. Egyébként én is köszönöm! --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. szeptember 12., 22:44 (CEST) Azt hiszem, most már mindegyik működik. A wikEd még hajigálja a figyelmeztetéseket, de az már a fejlesztője dolga. – [[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. szeptember 13., 00:29 (CEST) Telepítettem Wikidata segédeszközt, nekem hasznosnak tűnik. – [[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. szeptember 13., 00:37 (CEST) == Vector.js == Szia! A [[MediaWiki:Vector.js|Vector.js]] a [https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=MediaWiki:Vector.js&diff=49430 legutóbbi módosítás] óta hibát dob (<code>ReferenceError: sectioneditlinks is not defined</code>), de ha jól sejtem, ez a része egy az egyben kidobható, ugyanis az oldalt lévő szerkesztéslinkeket rakná be a szakaszcím mögé – már ha a szélén lennének. A második fele pedig a bevezető szerkesztése, amit szerintem a [[w:MediaWiki:Gadget-edittop.js|Wikipédiához]] hasonlóan érdemes lenne kirakni alapértelmezett segédeszközbe. Jelenleg az előbbi mindenkinek hibát okoz, ami nem szép; jó lenne viszonylag gyorsan javítani. (Gyanítom, hogy ezért nem töltött be nekem most a szerkesztőeszköztár sem, mert ha valahol hiba van, akkor onnantól nem fordítja tovább a JavaScriptet a Firefox.) Előre is köszi! – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2018. május 16., 11:34 (CEST) == Az adminisztrátor státuszod a hu.wikiquote wikin == Üdv. 2013-ban a közösség [[:m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|elfogadott]] egy [[:m:Admin activity review|irányelvet]], ami szerint az intézők ellenőrzik az adminisztrátorok és bürokraták aktivitását az olyan wikiken, amiknek nincs saját inaktivitási irányelve. Te nem éred el az aktivitási küszöböt (legalább egy szerkesztés vagy rendszernaplóban megjelenő akció az elmúlt két évben) a fenti wikin; mivel nincs helyi inaktivitási irányelv, a globális szabályzat érvényes. Ha meg akarod tartani a jogosultságaidat, kérlek jelezd a közösségnek, hogy a helytartók ezt az üzenetet küldték neked. Ha a közösség egy megbeszélés során úgy határoz, hogy megmaradjon a jog, jelezd [[m:Stewards' noticeboard|a helytartók üzenőfalán]], és linkeld be a megbeszélést. Ha inkább lemondanál a jogosultságodról, azt jelezheted itt, vagy [[m:SRP|kérheted direktben a Metán]]. Ha semmilyen választ nem kapunk körülbelül egy hónapon belül, az intézők meg fogják vonni a jogosultságodat. Ha a helyzet nem egyértelmű, a helyi közösséggel egyeztetve fognak dönteni. Ha bármilyen kérdésed van, szívesen válaszolunk [[:m:Stewards' noticeboard|az intézők üzenőfalán]]. Yours faithfully. --[[Szerkesztő:MarcoAurelio|MarcoAurelio]] ([[Szerkesztővita:MarcoAurelio|vita]]) 2018. május 28., 13:17 (CEST) b1ahnwndqu8rd3tu41lzqf9rswpzvfx Szerkesztő:BáthoryPéter/monobook.js 2 4639 27568 2009-05-14T11:21:08Z BáthoryPéter 558 keresés új fülön javascript text/javascript importScript("Szerkesztő:BáthoryPéter/keresésÚjFülön.js"); fwlxjy678sbpemrwr255a7dkua7hd2k Szerkesztővita:BáthoryPéter/keresésÚjFülön.js 3 4640 27569 2009-05-14T11:31:53Z OsvátA 13 Használata wikitext text/x-wiki Szakismeret: :A [[Szerkesztő:BáthoryPéter/keresésÚjFülön.js|keresésÚjFülön.js]] a bal oldali keresőhöz ad hozzá egy új gombot. :A keresőben a '''Menj''' és '''Keresés''' gomb melletti új gomb annyit csinál, mintha a '''Menj''' gombot nyomtuk volna meg, csak új fülön nyitja meg az eredményt. :A használatához a monobook.js-edbe mindössze ezt tedd be: ::importScript("Szerkesztő:BáthoryPéter/keresésÚjFülön.js"); pg8grebfxrq5yyzxm2cc7pv5gjkpn3q Joszif Visszarionovics Sztálin 0 4641 50621 49617 2019-07-26T00:52:56Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Filonov - portrait-of-joseph-stalin-iosif-vissarionovich-dzhugashvili-1936.jpg|thumb|]] '''Joszif Visszarionovics Sztálin''' (oroszul Иосиф Виссарионович Сталин ) (grúzul: Ioszeb Dzsugasvili, იოსებ ჯუღაშვილი) (Gori, Orosz Birodalom, 1878. december 18.[1] – Kuncevo, Moszkva mellett, 1953. március 5.) apai ágon oszét, anyai ágon grúz nemzetiségű szovjet forradalmár, a Szovjetunió Kommunista Pártjának főtitkára (1922-1934), kormányfő (1941-1953), a Szovjetunió generalisszimusza. ==Idézetek Sztálintól== '''A holdhoz'''<br> (részlet) <poem> ''És tudd, hogy majdan mind,'' ''kik elestek a zsarnok kezétől,'' ''felkelnek újra, s a remény szárnyain'' ''felszállnak magasra a szent hegy fölé.'' </poem> ---- *Egy gondolkodó ostoba rosszabb, mint tíz ellenség. *Jó annak, aki szereti. *Bocsáss meg ellenségeidnek, de jegyezd meg a nevüket! *Nem tulajdonít túlságosan nagy jelentőséget a szavaknak? A szavakban nem lehet bízni. A tettek fontosabbak, mint a szavak. *Embertartalékaink kiapadhatatlanok! *Halál a német megszállókra! *Nem olyan erős az ellenség, mint ahogy azt egyes begyulladt tudákosok feltüntetik. Nem olyan fekete az ördög, mint amilyennek festik. – mondta Hitlerről 1941. november 7-én a Vörös téren. *Az egész világ szeme rátok szegeződik, bennetek látja azt az erőt, amely a német területrablók haramiabandáját meg tudja semmisíteni. *Ha felbomlik a nézetek egysége – felbomlik a párt is. A párt nem fecsegő egyének halmaza, hanem a vezetők szervezete, olyan erőd, amelynek kapui csak az arra méltók, a kipróbált harcosok előtt nyílnak meg. *Na persze, központi bizottság, kollektív vezetés, mindez nagyon szép. hanem az orosz paraszt a cár híve: neki egyetlenegy vezérre van szüksége. *... ez a párt nyitotta fel szemünket,...sem örömben, sem bánatban nem hagyott el bennünket. *A forradalom fejlődésének békés időszaka véget ért. Új időszak következett el, az éles konfliktusok, összetűzések és összeütközések időszaka. *Mert Lenin az én elképzelésemben úgy élt,, mint egy óriás, aki hatalmas növésű és tekintélyes külsejű. Mekkora volt a csalódásom, mikor egy egész közönséges embert pillantottam meg, közepesnél alacsonyabb növésűt, aki semmiben, a szó szoros értelmében semmiben sem különbözik a földi halandóktól... *Nincs kizárva az a lehetőség, hogy éppen Oroszország lesz az az ország, amely utat tör a szocializmushoz. A háború viszonyai között mindeddig egyetlen ország sem élvezett olyan szabadságot, mint Oroszország, és egyetlen ország sem próbálta megvalósítani a termelés munkásellenőrzését. *Új kormánynak kell hatalomra kerülni, amelyet a szovjetek választanak, amelyet a szovjetek leválthatnak, amely a szovjeteknek felelős. *Ilyen hirtelen feljönni a föld alól egyenest a hatalomba – az ember beleszédül. *Az ügy érdekében katonai meghatalmazásra van szükségem. Erről már írtam, de nem kaptam választ. Rendben van. Ebben az esetben alakiságok nélkül magam fogom elcsapni azokat a hadseregparancsnokokat és biztosokat, akik tönkreteszik az ügyet. Ezt parancsolja az ügy érdeke, és ebben természetesen nem fog gátolni az a körülmény, hogy Trockijtól nincs írásom. *A Nyugat, nyakán az imperialista emberevőkkel, a sötétség és rabság fészkévé vált. Szét kell tipornunk ezt a fészket a világ dolgozóinak örömére és vigasztalására – ez a feladat. *Oroszország némi változtatással elismételheti Luther ismert szavait: itt állunk, a régi kapitalista és az új szocialista világ határmezsgyéjén, itt ezen a válaszúton egyesítjük a proletariátus erejét nyugaton és a parasztságét keleten, hogy megsemmisítsük a régi világot! A történelem istene legyen velünk! *Amikor eltávozott tőlünk, Lenin elvtárs örökbe hagyta ránk, hogy hordozzuk fennen és őrizzük meg tisztán ezt a kitüntető címet – pártag. Esküszünk neked Lenin elvtárs, hogy becsülettel fogjuk teljesíteni ezt a végakaratodat. *A kivezető út mindenekelőtt ott van, hogy az apró, elmaradt és szétforgácsolt parasztgazdaságokról át kell térnünk az egyesült, nagy társas gazdaságokra, melyek el vannak látva gépekkel, fel vannak felfegyverezve a tudomány vívmányaival és képesek maximális mennyiségben árugabonát termelni. A kivezető út abban van, hogy az egyéni parasztgazdaságokról át kell térnünk a földművelés terén a kollektív, a társas gazdaságra. *...a kapitalisták érzik a halálos veszélyt, és növekvő ellenállással reagálnak... nemcsak azért, mert támogatja őket a kapitalista világrend, hanem azért is, mert...annak ellenére, hogy relatív növekedésünk a szocializmus előretörésével csökken, mégis abszolút értelemben növekednek, és ez bizonyos mértékben lehetővé teszi, hogy erőt gyűjtsenek a szocializmus ellen. *Kiválasztani az áldozatot, gondosan felkészülni a reá mérendő csapásra, könyörtelenül kielégíteni a bosszúszomjat, majd lefeküdni aludni...Nincs ennél édesebb a világon. *Nekünk a népi munka termelékenységének bizonyos meghatározott növekedése kell, mégpedig olyan növekedése, amely biztosítja a népgazdaság szocialista szektorának rendszeres túlsúlyát a kapitalista szektorral szemben. *Itt az ideje, hogy véget vessünk a termelésbe való be nem avatkozás rothadt álláspontjának. Itt az ideje, hogy elsajátítsunk egy más, új, a jelen periódusnak megfelelő álláspontot: azt, hogy mindenbe be kell avatkozni...Mondják, hogy nehéz a technikát elsajátítani. Nem igaz! Nincs az a vár, melyet a bolsevikok ne tudnának bevenni. *Most módunk van arra, hogy döntő támadást intézzünk a kulákság ellen, hogy megtörjük ellenállásukat, hogy felszámoljuk mint osztályt, és termelését a kolhozok és szovhozok termelésével helyettesítsük. Ezért kell nyílt harcban letörni ennek az osztálynak az ellenállását és megfosztani létének, fejlődésének forrásaitól. *A csizma nagyon kényelmes viselet – és hasznos is: úgy pofán rúghatsz vele bárkit, hogy kiröpülnek a fogai! *A proletariátus diktatúrájának kivívása és megtartása lehetetlen a párt nélkül, mely éppen szilárdsága és vasfegyelme folytán erős. Vasfegyelme azonban elképzelhetetlen a pártban az akarat egysége nélkül, a párt összes tagjainak teljes és feltétlen cselekvésbeli egysége nélkül. *...magával a szabadsággal, elvtársak, jóllakni vajmi bajos. *Az írók azt gondolják, hogy ők politikával nem foglalkoznak. Az ember írt valami szépet, és kész...de ott vannak a kártékony gondolatok, amelyek megmérgezik az ifjúság tudatát. *Minden okunk megvan azt remélni, hogy Németország és a Szovjetunió vérben megszilárdult barátsága töretlen lesz. *Azt akarják, hogy egyezségbe bocsátkozzam velük. Nem teszem. A háború, az háború. *Kormányunk nem kevés hibát követett el, voltak kétségbeesett pillanatok 1941 - 1942-ben...Más nép azt mondta volna kormányának: nem váltottátok be a hozzátok fűzött reményeket, menjetek el, más kormányt állítunk fel...De az orosz nép nem tette ezt, mert hitt kormánya politikájának helyességében, és vállalta az áldozatokat, hogy biztosítsa Németország szétzúzúsát... *Ez a háború nem olyan, mint az eddigiek: aki a hadseregével behatol egy területre, az ott érvényre juttatja a maga társadalmi rendjét... *Azon vagyunk és azon leszünk, hogy az eljövendő lengyel kormányról szóló tárgyalásokon csak olyan emberek vegyenek részt, akik tettekkel bizonyították a Szovjetunióhoz való baráti viszonyukat, és akik becsülettel készek együttműködni a szovjet állammal. *Végeredményben most már rendelkezünk egy kialakult és minden megpróbáltatást kibíró szocialista állammal, amelynek szilárdságát megirigyelhetné bármely nemzeti állam a világ bármely részén. *A kapitalizmus és a kommunizmus békés egymás mellett élése teljességgel lehetséges, ha az együttműködést mindkét fél kívánja, ha készek teljesíteni a magukra vállalt kötelezettségeket, és ha betartják az egyenlőség és a más államok ügyeibe való be nem avatkozás elvét. *Olyan szocializmust, amelyben minden ember egyforma fizetést, ugyanannyi húst, azonos mennyiségű kenyeret, teljesen azonos és egyforma mennyiségű élelmiszert kapna és egyforma ruhát viselne - ilyen szocializmust a marxizmus nem ismer..."Mindenki képességei szerint, mindenkinek munkája szerint" - így hangzik a marxizmus formulája, azaz a kommunizmus első szakaszának formulája. *Ki tudja, lehet, hogy Rákosi amerikai ügynök. *Elég volna a kisujjamat mozdítani és Tito nincs többé. Meg fog halni. *Nem állnak jól a dolgok. összeesküvést lepleztünk le Leningrádban, és Moszkvában is hemzsegnek a pártellenes elemek. *Nekem végem - mondta fennhangon magában. - Nem bízom senkiben, még saját magamban sem. *Az ellenség, az ellenséges ügynök mindig a legfőbb, a legveszélyesebb ellenségeit akarja megsemmisíteni, vagyis a legkiválóbb bolsevikokat, és a párt, az állam legjobb bolsevikjait, a legaktívabb vezetőit! * Ez a lény meglágyította a kőszívemet. Meghalt és vele együtt meghaltak az utolsó meleg érzéseim is az emberiség számára. (Ezt mondta Sztálin az első felesége temetésén) ==Sztálinról írták/mondták== *Sztálin nélkülözte azokat a képességeket, amelyek a kiemelkedő forradalmi vezetőt a bizonytalan, válsággal terhes időszakban jellemzik: a hajlékonyságot, az újszerű gondolkodásmódot, a tömegek lelkiállapotára és reakcióira vonatkozó előrelátás képességét...(''Robert Tucker'') *Sztálin nem volt hülye, hogy ilyen kényes kérdésben írásos utasítást adott volna. (''Bulganyin'') *A főtitkár a forradalom sírásója akar lenni. (''Trockij'') *Meg fog ölni mindnyájunkat. Ő az új Dzsingisz kán. Megfojt mindünket. (''Buharin'') *Sztálin elvtárs mióta főtitkár lett, felmérhetetlen hatalmat összpontosított kezében, és nem vagyok biztos afelől, hogy mindig elég körültekintően tud majd élni ezzel a hatalommal. (''Lenin'') *Sztálin túlságosan goromba, és ez a fogyatékosság, amely teljes mértékben elviselhető közöttünk, kommunisták között, az egymás közötti érintkezésben - tűrhetetlenné válik a főtitkár tisztségében. Ezért javaslom az elvtársaknak, gondolkozzanak Sztálin áthelyezésének módján, és jelöljenek ki erre a helyre másvalakit, akinek minden egyébtől eltekintve csak egy előnye van Sztálin elvtárssal szemben, nevezetesen az, hogy türelmesebb, lojálisabb, udvariasabb és figyelmesebb az elvtársakkal, kevésbé szeszélyes stb. (''Lenin'') *Azt gondolnánk, hogy aki abszolút hatalomhoz jut egy ilyen hatalmas országban, az nagy ember. De ez nem igaz. Sztálin nem volt nagy ember. Először is bárdolatlan volt, híján a szellemi minőségnek, nem volt különösebben intelligens, viszont egészséges gyakorlati észjárással és mindenféle negatív tulajdonsággal rendelkezett. Tehát agyafúrt volt, soha senkinek semmit nem bocsájtott meg, mindig bosszút állt, személyes kapcsolataiban tisztességtelen volt. Sztálin természeténél fogva durva ember volt. Ennek ellenére kifogástalanul tudott viselkedni, illetve tudta magát türtőztetni. faragatlanul csak akkor viselkedett, amikor úgy ítélte, hogy felesleges udvariaskodnia. (''Bazsanov'') *Azon a napon, amikor eltemette feleségét, az emberi érzés utolsó szikrája is kiveszett belőle. Lelkét eltöltötte a kimondhatatlanul gonosz indulat, amit még kegyetlen apja kezdett kisgyerek korában beléoltani. Tulajdon szegénységre kárhoztatott sorsa iránt közömbössé vált, és az egyre ritkábban jelentkező erkölcsi megfontolásokat éles kacajjal nyomta el. Kíméletlenné lett önmagával is, akárcsak minden más emberhez is. (''Iremasvili'') *A legelemibb emberi tisztesség is hiányzik belőle. (''Krupszkaja'') *Az NKVD eszmények nélküli, korrupt, jól fizetett bürokraták elfajult szervezetévé vált, amely visszatetsző tetteivel semmi mást nem szolgál, mint Sztálin beteges gyanakvásának szítását. (''Buharin'') *Embermilliók elképzelésében Sztálin mitikus félistenné nőtt; mindenki remegve ejtette ki a nevét, s hitte, csakis ő mentheti meg a szovjet államot a támadástól, a széthullástól. (''Ehrenburg'') *Tragédia, hogy a legfontosabb aktuális kérdésekről nem lehet elmondani az igazságot. Nem merünk beszélni! (''Togliatti'') *Lenin, ha még életben volna, valószínűleg Sztálin valamelyik börtönében ülne. (''Krupszkaja'') *Sztálin a legabsztraktabb humanista és a legkonkrétabb gyilkos. (''Karjakin'') *Moszkvai életem utolsó éveiben...tudtam, hogy Sztálinnak külön archívuma van, amelyben dokumentumokat, bizonyítékokat, rágalmakat gyűjtött kivétel nélkül minden jelentős szovjet államférfi ellen. (''Trockij'') *A legegyszerűbben és legpuritánabbul Sztálin volt öltözve. Tábornoki egyenruhát viselt és puha csizmát, a mellét csak egyetlen aranycsillag, a Szovjetunió Hőse kitüntetés díszítette. Megjelenésében nem volt semmi mesterkélt vagy pózoló. (''Gyilasz'') *A moszkvai pártbizottságon végzett munkám idején is elég gyakran volt lehetőségem Sztálinnal érintkeznem, hallgatni őt, sőt, közvetlen útmutatásokat kapni egy vagy más kérdésekben...El voltan bűvölve Sztálintól, figyelmességétől, gondoskodásától...Minden amit Sztálintól hallottam és láttam, lenyűgözött engem, Sztálin vonzerejének teljesen a hatása alá kerültem...(''Hruscsov'') *Sztálint nagy ész és még nagyobb álnokság jellemezte. Gyakran lépett fel az igazság harcosának mezében, aki véget akar vetni az önkénynek. Jól emlékszem szavaira azokról, "akik fejébe szállt a siker", meg arról, hogy "a fiú nem felel az apjáért". A jezsovi idők tombolása után Sztálin nyilvánosan kesergett a történteken. (...) Szüntelen hangoztatta, hogy az emberekre mindig vigyázni kell. Szárján a festő mesélte nekem, hogy Sztálin az örmény delegációt Csarenről kérdezgette; hangoztatta, hogy a költőnek nem lehet bántódása, de néhány hónappal később Csarent letartóztatták és kivégezték. (''Ehrenburg'') *Nágya különös körülmények között halt meg. Akárhogyan is hunyt el, egy biztos: olyasmi miatt halt meg, amit Sztálin követett el...Még azt is rebesgették, hogy Sztálin lőtte agyon. (''Hruscsov'') *Sztálin hatvanéves lett. Jó ember. Isten éltesse még egyszer ennyi esztendőig! (''Solohov'') *Szerintem jobban volt informálva, mint Roosevelt, realistább volt, mint Churchill, és sok tekintetben ő volt a legsikeresebb e háború vezérei közül. (''Harriman'') *Sztálin Oroszországot faekével vette át, és atombombával hagyta az utókorra. (''Churchill'') *Sztálin fokról fokra létrehozott egy hatalmas ideológiai apparátust, és írásai ennek folytán csak úgy hemzsegnek a Marx-, Engels-, Lenin - idézetektől, s ezeket - bár leegyszerűsíti őket - olykor még csak nem is fordítja ki eredeti jelentésükből. Össze kell gyűjteni Sztálinnak az új módszert valóban jellemző téziseit, és rendszeres módszertani összefüggésbe kell ágyazni őket, hogy megmutathassuk, hogyan alakult ki és erősödött meg a taktika teljhatalma és uralma az elmélet fölött. (''Lukács György'') *Úgy mentem el Moszkvába, mit egy szuverén állam külügyminisztere, és úgy jöttem vissza, mint Sztálin csatlósa. (''Masaryk'') *A gazda azt akarja, hogy mielőbb leszámoljunk Titóval. (''Berija'') *Amikor eljöttünk Sztálintól, az egyszerű, a halhatatlan, a zseniális, de hús-vér embertől, éreztük, hogy el fog múlni ez a nehéz kor, és ő teszi majd, hogy elmúljon. (''Gyilasz'') *Sztálinban az egész haladó emberiség szeretett vezérét és tanítóját tiszteli. (''Malenkov'') *A gigászi szovjet hadsereg, amely a háború alatt született, Sztálin elvtárs közvetlen vezetése és a sztálini haditudomány alapján jött létre. (''Molotov'') *Sztálint saját katonai vezetőivel szemben mindvégig a mániákus gyanakvás vezette, amely végül is oda vezetett, hogy elvesztette az ellenséggel szembeni éberségét. (''Szimonov'') *...a keleti despoták tehetségével volt megáldva. Megvoltak azok a tulajdonságai, amelyekkel uralkodni lehet mások felett. De mint személyiség nem volt kiemelkedő. (''Attle'') *A legtöbb népi demokráciában Sztálin elvtársról már elneveztek várost és üzemet. Nálunk még ilyen nincs. Úgy kellene megcsinálni a dolgot, hogy az építkezésen a dolgozók ezreinek mozgalmává váljék Sztálin elvtárs nevének felvétele. (''Gerő Ernő'') *Sztálin a saját embereire lőtt. A forradalom veteránjaira. Ezen önkénye miatt ítéljük el őt...Nem kevés kegyetlen zsarnok volt az emberiség történetében, de végül mindük fejére lehullott az a bárd, amellyel maguk is fenntartották uralmukat. (''Hruscsov'') *Elvtársak, én csak azért voltam képes túlélni a legborzalmasabb pillanatokat, mivel örökkön a szívemben hordoztam Lenint, és vele tanácskoztam meg, hogy mit kell tennem. Tegnap ismét tanácsot kértem tőle. Úgy állt előttem, mintha élne, és azt mondta: "Nem jó nekem Sztálin mellett feküdnöm, aki annyi rosszat tett a pártnak." (''Abramova'') *A törvénysértéseket Berija hánytorgatta fel, aki részletesen bizonyította, hogy tulajdonképpen azt csináltam Magyarországon, amit Sztálin a Szovjetunióban. (''Rákosi Mátyás'') *A mauzóleumtól nem messze ástak egy mély gödröt, belehelyezték a koporsót Sztálin holttestével; a gödröt nem földdel temették be, hanem belezúdítottak egy teherautóra való betont. Tetejére gránitlapot helyeztek, ezzel a felirattal: "J.V.Sztálin, 1879 - 1953." Az összes többi, Szverdlov, Frunze, Dzserzsinszkij, Kalinyin és Zsdanov, aki ott nyugszik, mellszobrot kapott a sírjára. Sztálin a maga szerény táblájával, mellszobor nélkül olyan volt köztük, mint egy fekete bárány. (''Medvegyev'') ==Források== *Béládi László/Krausz Tamás: Sztálin. Láng Kiadó. ISBN 963 02 5881 1 *Milos Mikeln. Sztálin a zsarnok élete. Fehér Holló Kiadó. 1989. ISBN 963 02 660 3 *Rákosi Mátyás: Visszaemlékezések. Napvilág Kiadó. 1997. *Murányi Gábor: A múlt szövedéke. Noran Kiadó Kft., 2004. {{Wikipédia}} [[Kategória:Politikusok|S]] rw3emy9b0qs74b45px1s0v7tnhq5gkj Sztálin 0 4642 27574 2009-05-14T15:53:01Z Tomeczek 251 #REDIRECT wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Joszif Visszarionovics Sztálin]] kf6yyif32lyqcitx3ibiuaps5tdtp61 Joszif Sztálin 0 4643 27575 2009-05-14T15:53:35Z Tomeczek 251 #REDIRECT wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Joszif Visszarionovics Sztálin]] kf6yyif32lyqcitx3ibiuaps5tdtp61 Antiphón 0 4644 27579 27578 2009-05-14T16:28:16Z Gothika 432 /* Forrás */ wikitext text/x-wiki '''Antiphón''' (Athén, i. e. 5. század – Athén, i. e. 4. század) görög szofista. == Idézetek == *Nincs az életben semmi nagyszerű. *Amilyen minőségű az az ember, akivel napunk legnagyobb részét eltöltjük, szükségképp olyanná válunk magunk is.(Stobaiosz II. 31, 41; DK 87 B 62) *Vannak olyanok, akik a jelen életet nem élik, hanem nagy szorgalommal készülnek, mintha majdan egy másik életet élnének, nem a mostanit; eközben az idő elhagyja őket. *Az élet egy egész napos őrszolgálatra hasonlít: mire megpillantjuk a fényt, már át is kell adnunk a helyünket. *Az igazságosság az, ha a polgár nem hágja át a törvényeit a városállamnak, amelyben él. A legnagyobb haszna az embernek az igazságosság alkalmazásából származik, ha tanúk előtt cselekedvén tiszteletben tartja a törvényeket. Ám ha egyedül vagyunk, és nincsenek jelen tanúk, akkor a természet törvényei szerint szoktunk eljárni. A törvény parancsait ugyan meghozták, a természet parancsai ellenben szükségszerűek. A törvény parancsai továbbá a közmegegyezéseken alapulnak, nem pedig természettől fogva léteznek. A természet parancsai ellenben természettől fogva léteznek, nem pedig közmegegyezésen alapulnak. Aki úgy hágja át a törvényt, hogy tette rejtve marad azok előtt, akiknek közös megegyezésén alapul a törvény, az elkerüli a szégyent és a büntetést. Ha tette nem marad rejtve, nem kerüli el ezeket. Ha ellenben valaki a természeten akar erőszakot tenni, annak nem lesz kisebb vétke akkor sem, ha minden ember előtt rejtve marad is, és nem lesz nagyobb azáltal, ha valamennyien látják. Mert nem a vélelem szerint, hanem valóságosan árt önmagának, aki így tesz. == Forrás == *''A szofista filozófia'' (Steiger Kornél szerk.) Atlantisz, Budapest, 1993. [[Kategória:Görög filozófusok]] 8alz759k6zqazb7jwbggli5j0ity84l Cziffra György 0 4645 52177 52176 2021-11-18T15:45:57Z KrisztinaVella 12079 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Cziffra György|Cziffra György]]''' ([[w:hu:Budapest|Budapest]], 1921. november 5. – Senlis, Franciaország, 1994. január 17.) magyar zongoraművész. ==Idézetek== *„És csak az árnyékból a fénybe való átmenet korszakában éreztem valóban, hogy élek és szabad vagyok. Olyankor, amikor sötét börtönéből kiröppenhetett a tűzmadár.“ ''Ágyúk és virágok'', Zeneműkiadó, 1983 (önéletrajzi könyv) ==Források== <references/> *[[w:hu:Cziffra György|Magyar Wikipédia]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [https://archive.is/20130701231217/pagesperso-orange.fr/fondation.cziffra/ A Cziffra Alapítvány honlapja] [[Kategória:Személyek]] [[kategória:Magyarok]] 11mag43zypwdb6ape8y49umblnyqn4s Püthagorasz 0 4646 51438 50632 2020-10-07T17:39:20Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki [[File:Pythagoras in the Roman Forum, Colosseum.jpg|thumb|]] '''[[w:hu:Püthagorasz|Püthagorasz]]''' (Kr. e. 582 – 496) görög filozófus és matematikus. Semmilyen írásos feljegyzést nem hagyott hátra, tanításai szájhagyomány útján terjedtek, melyeket későbbi szerzők jegyeztek le. Ezt a maxima-gyűjteményt „akuszmata”, azaz 'hallott dolgok' néven ismerjük manapság. == Idézetek == * Ha a bölcs mérget ad, igyad meg nyugodtan, ha a bolond az élet italát nyújtja, öntsd ki. == Források == <references/> * [[w:hu:Püthagorasz|Magyar Wikipédia]] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Görög filozófusok]] [[Kategória:Görög matematikusok]] fkv6j9wnks5a9bca2dyawshpjb4sota Made in Hungária 0 4647 49366 49365 2017-04-06T20:36:02Z 46.107.77.65 /* Idézetek a filmből */Formai szerkesztés, tartalmi kiegészítés wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} A '''Made in Hungária''' egy 2009-ben bemutatott zenés magyar film. Mikor mindenki más disszidálna, a hatvanas évek derekán egy kamaszfiú hazatér a hawai inges, rágós és kóla-mámorban úszó Amerikából, hogy elterjessze a Rock'n'Roll vírusát Budapesten. A fiatal zenész arról álmodozik, hogy ő lesz a következő Jerry Lee Lewis. Régi barátai azonban nem fogadják vissza, mert a falkavezér immár Röné, a Csókkirály. És ezt még tetézi, hogy szerelme, Vera is új fiúval jár. Mikinek nem marad más választása, mint benevezni a Ki Mit Tud-ra, hogy mindent elsöprő zenéjével visszahódítsa elvesztett szerelmét és barátait. ==Idézetek a filmből== :'''Kihallgató tiszt''': Mennyi időt töltöttek az Egyesült Államokba? :'''Miki apja''': Négy évet. Aztán fél év Manchester. :'''Kihallgató tiszt''': Manchester? Voltak meccsen is? :'''Miki apja''': Hogyne, ott laktunk a pálya mellett. :'''Kihallgató tiszt''': Nem valami nagy szám ez a mai Manchester. Honvéd lemosná őket! Hajrá Honvéd! :'''Két őr''': Hajrá Honvéd! :<hr width="50%" /> :'''Lányok''': Nagy voltál Röné! :'''Kisnyírő''': Jól szólt a cucc? :'''Lányok''': Baromira. Nagyok voltatok! ''[szünet]'' Vihetjük a gitárodat, Röné? :''[Röné odaadja nekik a gitárt]'' :'''Csipu''': ''[nagybőgőt feléjük tartja]'' Ezt valaki nem, nem? :<hr width="50%" /> :'''Miki''': Egy mangó-vanilia shaket! Mivan? Elfogyott? :'''Eladó''': Csak ez van ''[Bambi szörpöt mutatja fel]'' :<hr width="50%" /> :'''Miki''': Egyszerre kigyulladt vagy ezer reflektor. És ott állt Jerry Lee. Flitteres fehér nadrág, pálmafás zakó, fején egy franciaparóka, lábán egy csillogó ezüst mokaszin és azt mondta: "Bedugom az ujjam a forró punciba és végighúzom a kezem a zongorán, hogy jobban csússzon a glisszandó" :<hr width="50%" /> :''[Miután elszabadult a "pokol" a majálison]'' :'''Bigali''': Elvtársak, rendkívüli esemény! Rendőri intézkedés foganasítása azonnali hatállyal! ''[szünet]'' Riadó bazzmeg! :<hr width="50%" /> :'''Miki anyja''': Mi van veled? Hogy nézel ki? :'''Miki''': Megáztam. :'''Miki anyja''': Nem is esett. :'''Miki''': Futózápor. :'''Miki anyja''': A Tisza utcában? :'''Miki''': Honnan tudod? Ki köpött be, mi? :'''Miki apja''': Ez Magyarország fiam, mikor jegyzed meg? Itt mindenki mindent lát és hall! :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Ezeknek már nem kell a Pol-beat, csak ez a tam-tam. :<hr width="50%" /> :'''Miltényi''': Voltál már szüreten Bigali elvtárs? :'''Bigali''': Szüreten? Amikor a szőlőt így-így? ''[kezével utánozza a vágás mozdulatát]'' :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Ez micsoda? ''[elveszi a Buddy Holly-lemezt Csiputól]'' Budi Huli? Milyen név az, hogy Budi? :'''Miki''': Buddy Holly, amerikai! :'''Bigali''': Amerikai, jellemző! Amerikai, és még ezeknek van atomjuk! Normális ez a világ? Budiéknak atomjuk! Honnan van ez, hol szerezted? Csempészárut osztogatunk? :'''Miki''': Ez nem csempészáru! :'''Bigali''': Nem? :'''Miki''': Nem! :'''Bigali''': Ha mégegyszer meglátlak itt benneteket rojtosra rúgom a valagatokat! Világos a képes beszédem? :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Behozod ide ezt a fertőzést, ezt a vírust! :'''Miki''': Ez csak egy lemez! :'''Bigali''': Nem, ez 6 év letöltendő börtönbüntetés államellenes izgatásért! :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Kusti Pisti! :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Mit fogunk hallani? :'''Miki''': Egy amerikai... :'''Bigali''': Hogy mit? :'''Tripolisz''': Latin amerikai... :'''Bigali''': Micsodát? :'''Csipu''': Kubai, egy kubai nótát! :'''Bigali''': Remek, miről szól? :'''Csipu''': A cukornádültetvényen dolgozó munkások összesúgnak a munkafelügyelő háta mögött, megbeszélve az aznapi esti illegális kommunista összejövetel pontos helyét és időpontját. :'''Bigali''': ''[meglepődve]'' Remek! :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Azt a kurva hétszentségit! :<hr width="50%" /> :'''Miltényi''': Beszéljünk komolyabb dolgokról. ''[szünet]'' Mit iszunk? :<hr width="50%" /> :'''Miltényi''': Ott nem csinálnak ilyen finom pörköltet! :'''Miki anyja''': Odakint gulashnak hívják! :'''Miltényi''': Gulash? A gulyás az gulyás, a pörkölt pedig pörkölt. :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Marika, adjon már mégegyet abból a kis minőségiből! ''[akárcsak az előző pálinkát, ezt sem fizeti ki]'' Megy az üzlet? :''' Marika''': Hát...megyeget. :'''Bigali''': Az a lényeg. Egs! ''[Egy kortyra felhajtja a pálinkát.]'' Kösz. Majd jövök! ''[Közben köröz a kezével.]'' :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Adjon már mégegyet abból a kis tutiból! :<hr width="50%" /> :'''Bigali''': Mi folyik itt főtörzs elvtárs? :'''Főtörzs''': Jelentem, eddig 17 nőről tudunk, akit ez intimus kapcsolat ürügyén megfosztotta az értéktárgyaitól. :'''Marina''': Intimus? Mit jelent az, hogy intimus? :'''Főtörzs''': Smárolás közben lemarta a gádzsikról a fuxokat! :<hr width="50%" /> :''[Miután szerenádoztak és leégették a zongorát, megpróbáljál eloltani, úgy, hogy levizelik]'' :'''Csipu''': Gyermekkoromban tűzoltó akartam lenni! :'''Kisnyírő''': Enyém a sérvem miatt akadozik! ''[szünet]'' Szerinted apád észreveszi? :<hr width="50%" /> :''' Miki apja''': Megfojtom ezt a nőt! Tíz éve kelett volna megfojtanom, most szabadulnék, most, mikor a gyerek bemegy! :<hr width="50%" /> :'''Igazgató''': Mikor látta utoljára a körözött Csibi Károlyt? :'''Kisnyírő''': Kicsodát? :''[Bigali megindul feléjük, ujjaikat felkészítik a körmösre]'' :'''Csipu''': ''[Tripolisznak]'' Tudod, bőgőzök! :'''Bigali''': Van pofád azt állítani, hogy nem ismered a Rönét? :'''Kisnyírő''': Ja, a Rönét azt ismerem ''[körmös]'' :<hr width="50%" /> :''[Rendőrörsön vallatják Rönét]'' :'''Miki''': Fejezzék már be, mire jó ez az egész? :'''Rendőr tiszt''': Nyugi öcsi, te mindjárt hazamehetsz! :'''Röné''': Nyugi öcsi, te úgyis hazamehetsz! ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] tvavtwr01dqzs6panoeig97pe8akr6y Sablon:Filmdialógus 10 4648 27620 27618 2009-05-16T08:54:16Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki :[[Fájl:Film reel.svg|35px]] '''''A dialógusokat''' a filmet megnézve, meghallgatva írtuk le. Igyekeztünk ezt pontosan megtenni''.<noinclude>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</noinclude> 10g1vi2copvkxwhaa76rw1pr9cjjmq7 Polgár Judit 0 4649 47882 34670 2015-08-08T04:46:53Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q183250]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Judit polgar 03.08.2008.jpg|200px|bélyegkép|Polgár Judit]] '''[[Polgár Judit]]''' ([[w:Budapest|Budapest]], 1976. július 23. – ) magyar sakkozó. ==Idézetek tőle== *Semmi ellenvetésem sincs a női sakk ellen, de számomra a játék minősége a férfiaknál nagyobb kihívás. Azonkívül azt hiszem, hogy a nemek szerinti elválasztás a különbségeket csak fokozza. Ha ez megszűnne, akkor rövid távon a sakkozó nők száma visszafelé menne, mert számukra a harc túl kemény lenne. De hosszú távon a viszony javulna, és ez jót tenne a játékuknak. ==Róla mondták== *Lehet egy nő világbajnok? Ez a természet ellen lenne. **[[w:Portisch Lajos|Portisch Lajos]] *Elkerülhetetlen, hogy a természet ellene dolgozik és nagyon gyorsan. Fantasztikus sakktehetsége van, de csak egy nő. Mindennek oka a női szellem fogyatékossága. Egyetlen nő sem bír ki egy hosszabb küzdelmet. Évszázadok és évszázadok szokásai ellen küzd – a világ kezdete óta. **[[w:Garri Kaszparov|Garri Kaszparov]], 1990 *Játszott már egy felfújt tinilány ellen? Nagy probléma volt számomra koncentrálni, talán a különleges illat miatt, amit a tinik terjesztenek, hogy a férfit behálózzák. **[[w:Ferdinand Hellers|Ferdinand Hellers]] azután, hogy Judit megverte ==Források== {{wikipédia}} [[kategória:Magyarok]] 1gmdpl8kah3lsmzjpd9uu0rqsy9b369 Presser Gábor 0 4650 27697 27648 2009-05-18T12:26:05Z OsvátA 13 /* Források */ Kat.jav. wikitext text/x-wiki '''[[w:Presser Gábor|Presser Gábor]]''' ([[w:Budapest|Budapest]], 1948. május 27. - ) magyar zeneszerző, billentyűs, énekes. ==Idézetek tőle== *Szeretek filmzenét, színházi kísérőzenét írni, de balettet is, … de a dalírástól sehogy sem lehet engem eltéríteni, a végén mindig oda lyukadok ki. Én magamat csak egy zeneszerzőnek tartom, aki néha elénekli a dalait, … néha szöveget is írok. **A fenti idézet szellemében készült el [[w:Presser Gábor szerzeményeinek listája|Presser Gábor szerzeményeinek listája]], ahol elsősorban zeneszerzői tevékenységének eredménye látható. *A szerelem jó, a szerelem fáj. ==Források== {{wikipédia}} [[kategória:Magyar zeneszerzők]] [[kategória:Magyarok]] 17snfdax9l4nwnhfhnuu6hzrtu5nkgz Logisztika 0 4651 27637 2009-05-17T12:08:25Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[Fájl:Allentown Project 042.jpg|200px|bélyegkép|Egy amerikai raktár]] Gondolatok a '''logisztikáról''': híres emberek, uralkodók, politikusok, névtelenek idézet…” wikitext text/x-wiki [[Fájl:Allentown Project 042.jpg|200px|bélyegkép|Egy amerikai raktár]] Gondolatok a '''logisztikáról''': híres emberek, uralkodók, politikusok, névtelenek idézetei. ==Idézetek== *A logisztika dolga, hogy a hadsereget zsolddal ellássa, a feladatnak megfelelően felfegyverezze és elossza, védelmi és harci eszközökkel felszerelje a hadművelet minden igénye szerint, időben és jól. **[[VI. Leó bizánci császár]] ''[[A háború művészetének összefoglaló magyarázata]]'' című művében. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Témák]] mn1zcbdfse37pfvt7wx39jxc9jri86j Szabó Magda 0 4652 43346 27676 2013-10-22T06:40:38Z B jonas 531 wikitext text/x-wiki '''[[w:hu:Szabó Magda|Szabó Magda]]''' ([[w:hu:Debrecen|Debrecen]], 1917. október 5. – Budapest,2007.) magyar író, költő, műfordító és esszéista, a magyar olvasóközönség körében legnépszerűbbek regényei. =Idézetek= ==Szüret – Összegyűjtött versek== Üldöző, vagy üldözött<br> Nem ismer mást e korszak,<br> Légy üldözött, hogy véredért,<br> És ne vétkedért sikoltsak!<br> ''Szabó Magda: Üldöző vagy üldözött'' tigris hátán a karcsú csíkok<br> iszonyú kategóriák<br> ''Szabó Magda: Ha meglelted magadét'' ''Szabó Magda: Szüret [http://dia.pool.pim.hu/xhtml/szabo_magda/Szabo_Magda-Szuret.xhtml Elektronikus kiadás]'' ==Katalin utca== *Az öregedés folyamata más, mint amilyennek az írók ábrázolják, és azzal sem azonos, ahogy az orvostudomány megfogalmazza. :A Katalin utca lakóit sem irodalmi mű, sem orvos nem készítette fel arra, milyen különös élességgel világosítja meg számukra az öregedés azt a homályos, alig érzékelt folyosót, amelyen életük első évtizedein áthaladtak, sem azt, miképpen rak rendet emlékeik és félelmeik között, hogyan változtatja meg ítéletüket, értékrendjüket. Azt tudomásul vették, hogy bizonyos biológiai változásokkal kell számolniok, testük megkezdi a leépítés munkáját, amelyet ugyanolyan pontosan és szorgalommal végrehajt majd, ahogy őket fogantatásuk percétől a megteendő útra felkészítette, leszámoltak azzal is, hogy külsejük megváltozik, érzékszerveik gyöngülnek, változó alakjukkal együtt ízlésük, esetleg szokásaik és igényeik is módosulnak, falánkabbak lesznek vagy étvágytalanabbak, félénkek, esetleg érzékenykedők, s aminek szabályosságát fiatalon olyan magától értetődőnek érezték, mint magát a létet, az alvás és emésztés ténye is problematikussá válhatik. ''Senki se mondta meg nekik, hogy a fiatalság elmúlása nem azért riasztó, mert elvesz tőlük, hanem mert ad nekik valamit. Nem bölcsességet, nem derűt, nem józanságot, nem nyugalmat. A bontott Egész tudatát'' :Egyszer csak észrevették, hogy az öregedés felbontotta múltjukat, melyet az ifjúság és a relatív fiatalság éveiben olyan kereknek és összemarkoltnak éreztek: az Egész részekre bomlott, minden megvolt benne, és benne volt, ami addig a napig velük történt, csakhogy másképpen. A tér helyszínekre, az idő időpontokra, az események epizódokra tagolódtak, ''s a Katalin utca lakói megértették végre, hogy mindabból, ami életük összetevője volt, csak pár helyszín, pár időpont és néhány epizód számított igazán, minden más csak kitöltötte a törékeny létet, mint egy nagy útra előkészített ládában a forgács, amely meggátolja, hogy megsérüljön a tartalom.'' :Akkor már azt is tudták, hogy holtak és élők közt csak kvalitatív a különbség, nem sokat számít, és azt is, hogy minden embernek csak egy olyan valaki jut az életben, akinek a nevét elkiálthatja a halál pillanatában." *Mindenkinek csak egyvalaki jut, akinek a nevét elkiálthatja a halál pillanatában. *Hozzátok haza Blankát! ''(Szabó Magda: Katalin utca, [http://dia.pool.pim.hu/html/muvek/SZABO/szabo00006_kv.html Elektronikus kiadás]'' ==Ókút== *Szerettem a szüleimet, nem akartam keseríteni őket azzal, hogy ellenállok tilalmuknak, holott nem tudtam elfogadni érvelésüket. Én nem rettegtem az ókúttól, én vágytam belé, azt gondoltam, csodálatosabb nem is történhetik velem, mint hogy csakugyan megnyílik a kavicsos felszín, s én lassan alásüllyedek. A látható kutak varázsa is vonzott, hát még egy láthatatlané, amely azzal kecsegtetett, hogy megláthatom mindazokat a titkokat, amelyeket ott őriz a kútfeneken. De álltam, amit megígértettek velem, csak messziről néztem a tilalmas helyet, sóvárogva és engedelmesen. Ők ketten folyton megpróbáltak elhárítani rólam valamit, aminek nem tudták a nevét, de amit mögöttem éreztek születésemtől fogva. Holtig nem jöttek rá, mi az, csak féltettek tőle, s megpróbálták megszabni útjaimat, kijelölni életemben a veszélyes pontokat, mint egy középkori térképen a hajdani térképírók. Az élet irgalmas volt hozzájuk, holtukig megtartotta őket abban az illúzióban, hogy közém s a közé a számukra örökké definiálhatatlan valami közé állhattak, amitől annyira féltettek: sosem realizálták mesterségem hörpölő erejét. Elhagytak már mind a ketten, a várost, ahol életem első huszonhárom évét töltöttem, magam hagytam el. Ha visszalépek a régi ház kapuján, nem kiált rám szeretetük tilalma, összegyűjthetem a kavicsokat, ráhághatok az ázott földre. Ha megnyílik az ókút, alásüllyedhetek oda, ahol még minden áll és változatlan, gyermekkorom díszletei közé, és visszahívhatom azt, ami volt, azokkal együtt, akik voltak, akik mi voltunk. Bármi történik velem odalenn, nem riasztok meg senkit, régi udvarunkban idegenek élnek. Nincs, aki utánam kiáltson, felnőtt vagyok, sem apám, sem anyám. ''Szabó Magda: Ókút [http://dia.pool.pim.hu/html/muvek/SZABO/szabo00003_kv.html Elektronikus kiadás]'' ==A Pillanat== *Honnan tudtad, hogy a Nemesis forduló kerekét megállíthatja a porszem, ami belekerül, a pillanat? Honnan tudtad, hogy csak annak nem ég le a városa, aki eleve nem is építkezik, de akkor minek élt, ha meg se próbált bástyát emelni a pusztulás ellen? *És száll az idő, és száll az idő, és szállnak az évek, száz év, kétezer év, és zúgnak a távoli partok, zúgnak a kis meg a nagy kikötők, mert nagy a hír, ami hírlik: nincs Ilion csupakő peremén csak szürke ebeknek sokasága és senki kívülük. Járnak a szürke kutyák, hegyes orruk zöld holdra meresztik, hosszú sírással sírnak, mert senki a parton nincs kívülük, csak a csend meg a kő meg a por a magánnyal. És aki arra halad, hogy tudná, mit takar itt el, mit fed a por, miféle nyomot, két talp puha rajzát. *Bűn és bűnhődés pillérei közt itt járt Creusa királynő. ''Szabó Magda: A pillanat [http://dia.pool.pim.hu/html/muvek/SZABO/szabo00009_kv.html Elektronikus kiadás],[1990]'' ==Tündér Lala== *Ők voltak mellette akkor is, amikor az író – nagyon-nagyon öregen – végre is meghalt, maga Aterpater is megpróbált rajta segíteni, mert Aterpater, ha arról volt szó, hogy bebizonyítsa, milyen okos, még jó is tudott lenni, ám gyógyszerei, sajnos, nem hanszáltak az öreg írónak, mert az író ember volt, rá nem voltak érvényesek a tündérek törvényei, csak a természeté, s meg kellett halnia. Annyit tehettek meg érte csupán, hogy átsegítették utolsó óráin, s úgy hagyhatta itt az életet, hogy jóformán észre se vette, miféle nagy törvény telik be rajta, csodálkozva, mosolyogva, mert Topáz és kísérete nem úgy ült le ágya köré, ahogy szokott, konvertorral valami állattá változottan, hanem valódi tündérmivoltában, s az öreg író úgy hunyta le szemét, hogy végül is megláthatta azokat, akiket úgy szeretett, annyiszor elképzelt és ábrázolt. *Lalának nagyon tetszett a termosz, azt náluk nem ismerték, a tündéreknél a Tűzgagó tartott melegen minden folyadékot, s föld alatti barlangjában kezelte a forró vizet vagy forró italokat szállító csőhálózatot. „Nagyon praktikus – gondolta Lala, míg kortyolta a kávét –, ez a termosz nevű dolog nagyon praktikus. Szegény Tűzgagó borzasztóan unhatja már, hogy folyton forralnia kell a különféle folyadékokat. Be kellene vezetni ezt a termoszt nálunk is.” ==Források== [http://pim.hu/object.CDF92E9B-A9BF-4295-BA77-60DC472EAC7D.ivy Digitális Irodalmi Akadémia] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[kategória:Magyarok]] t1694ac848ar2apw9ze5p3f2fwsnh7x Szerkesztővita:Merdys~huwikiquote 3 4653 46844 46609 2015-04-17T04:40:10Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 17., 17:50 (CEST)}} ---- Szia! A Szabó Magdát épp javítgattam. Idézőjeleket nem használunk, mert a Wikidézetekben minden idézet. A Wikipédiára egy sablonnak szoktunk Külső hivatkozások szakaszban hivatkozni. Így fest a sablon: <nowiki>{{Wikipédia}}</nowiki>. Üd: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 17., 17:44 (CEST) Ilyenre gondolsz? :Vakszöveg vakszöveg vakszöveg :Vakszöveg vakszöveg vakszöveg ::Vakszöveg vakszöveg vakszöveg ::Vakszöveg vakszöveg vakszöveg vakszöveg vakszöveg vakszöveg Vagy közbeiktatsz egy üres sort (Enter)<br> Vagy <nowiki><br></nowiki> a sor végén. :::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 17., 17:47 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Merdys. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Merdys~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> n45ks7yy5l78do8w5ik5fkzw4iyvcjr Pontoszi Hérakleidész 0 4654 27694 27690 2009-05-18T12:07:57Z OsvátA 13 nem kell ide wikipédialink, mert ott van a külhivban wikitext text/x-wiki '''Pontoszi Hérakleidész''' – ''Heraclides Ponticus'' (i. e. 390 körül, Hérakleia, ma Eregli, Törökország - i. e. 322, Athén) görög filozófus, grammatikus. ==Idézetek tőle== *Az univerzum végtelen; minden csillag egy külön univerzum vagy világ, amely a végtelen éterben függ, és földből, atmoszférából és éterből áll.<ref><small>Sir Thomas Heath: ''Greek Astronomy'', Dover, New York, 1991 (az 1932-es kiadás reprodukciója)</small></ref> ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Görög filozófusok]] dgy6dmkhplxrdlc91be0qgltvxslvni Kategória:Magyar zeneszerzők 14 4655 33137 27698 2010-08-06T11:51:48Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Zeneszerzők]] [[kategória:Magyarok|Zeneszerzok]] e74a7we2f2k20vqh28i61rax073ph4b Mándy Iván 0 4656 41021 37566 2012-12-26T17:31:54Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[Kép:Mándy Iván sírja.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Mándy Iván síremléke.]] '''Mándy Iván''' (Budapest, 1918. december 23. – Budapest, 1995. október 6.) Kossuth-díjas magyar író. ==Idézetek== ::<big>'''A villamos'''</big> <poem> Felszállt a felszállókkal. Leszállt a leszállókkal. Jegyet váltott. Vagy éppen potyázott. Kinézett az ablakon. És ha egy rozsdás lavórt látott egy üres telken, az volt a boldogság. </poem> ::<big>'''Szürke notesz'''</big> *Néhány sor az ötvenes évekből. Jegyzetek. Addig soha nem jegyzeteltem le semmit. Maga a novella a jegyzet. Azok a kusza, vázlatos novellák. Vagy ahogy egy kritikus írta: M. I. a regénye helyett a jegyzeteit küldte a nyomdába. De akkor már régen nem küldtem semmit sehova. Akkor… azokban az években. Csak ez a notesz fogadta be írásaimat. Ha mégis le akartam kaparni valamit abból, amit láttam, hallottam, álmodtam. Egy arcot, egy mozdulatot, egy házfalat. Mindezt gyorsan, észveszejtő sebességgel. Hiszen talán ez az utolsó lehetőség. ::<big>'''A mosoda'''</big> Vasszürke kád a mosoda. Hatalmas, szürke bádogkád a gőzben úszó terem közepén. Elsárgult lepedők merülnek alá. A lepedő egy-egy darabja kiemelkedik, szürke víz csorog le róla. Apró kádak a sarkokban. Valaha úszómedence lehetett itt. Csak aztán a medence vendégei kiszálltak a vízből, és többé nem jöttek vissza. A víz sértődötten visszahúzódott. Az üres medence magára maradt. Akkor jelentek meg a kis kádak. Majd végül maga a nagy kád. Itt áll, és várja a lepedőket. Kórházi betegek elsárgult lepedőit, ragacsos ragály-lepedőket, tífusz-lepedőket, rabok durva daróclepedőit, halottak halott-lepedőit. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} {{DEFAULTSORT:Mandy Ivan}} [[Kategória:Magyar írók]] ikc6i0i0wrfb0nxfi12wiio76lf6eqs Szerkesztő:Mercy 2 4657 27764 2009-05-21T17:04:07Z Mercy 1060 Új oldal, tartalma: „[[meta:user:Mercy]]” wikitext text/x-wiki [[meta:user:Mercy]] qs5j55ls1svle11xqayad9ozm2xr394 Szerkesztővita:89.123.252.165 3 4658 27766 2009-05-21T19:55:45Z OsvátA 13 teszt wikitext text/x-wiki {{teszt|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 21., 21:55 (CEST)}} huw2u9zcut5nc2km99aexlc645n6wmc Szerkesztővita:81.182.169.56 3 4660 27770 2009-05-22T04:43:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Honnan származnak ezek a Caesar idézetek, illetve a magyarítása? Voltak az ő idejében belgák? Nápoly? ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Honnan származnak ezek a Caesar idézetek, illetve a magyarítása? Voltak az ő idejében belgák? Nápoly? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 22., 06:43 (CEST) ei92nt2zu72ay5m33jb8ox66qnpybu0 A Grace klinika 0 4661 50432 47883 2019-04-17T16:02:47Z Polgaranna2004 8964 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki A '''Grace klinika''' ''(Grey's Anatomy)'' egy Emmy- és Golden Globe-díjas amerikai tévésorozat. {{szájhagyomány}} {{lektor}} ==Idézetek== * A fájdalom csak arra jó, hogy tudd, hol hibáztál. * Ígérhetném, hogy szeretni és tisztelni foglak, hogy veled leszek betegségben és egészségben, mondhatnám, míg a halál el nem választ, de nem fogom. Ilyeneket csak az optimista párok mondanak. Teli remény, de én nem optimistán állok itt az esküvőmön, sem reménnyel telve. Én nem vagyok optimista, és nem is reménykedem, én elszánt vagyok, szikla szilárd, és tudom, a szív embere vagyok. Én szétszedem őket, majd összerakom, a kezemben tartom. A szív embere vagyok. Egy dolog biztos: te vagy a társam, a szerelmem, és a legjobb barátom. A szívem, az én szívem érted dobog, és ezen a napon, az esküvőnk napján egyet ígérhetek: megígérem, hogy a szívemet átnyújtom neked, neked adom magam. * Tudatában lenni a hülyeségnek és úrrá lenni a hülyeségen két külön dolog. * Mondani kell valamit a félig teli pohárról. Azt, hogy mikor mondjuk azt, hogy elég. Lassan elmosódik a határvonal, a szükség és a vágy barométere. Néha csupán csak kóstolót akarunk, máskor meg nem létezik olyan, hogy elég: a pohár megtelik, és mi mindig egyre többet akarunk. * Régebben mindenki számára egy nyitott könyv volt az életem, de miután bezártam a könyvet, ők már csak a borítót fürkészhetik. * Gyerekkorunkban félünk éjszaka, mert attól tartunk szörnyek bújtak az ágyunk alá. Ahogy öregszünk, a szörnyek egész mások lesznek. Önbizalomhiány, magány, megbánás és bár idősebbek vagyunk és bölcsebbek rájövünk, hogy még mindig félünk a sötétben. Az éjszaka már nem is olyan ijesztő, mert többé nem vagyunk egyedül a sötétben. * Néha meg kell engednünk magunknak, hogy egy percre ne legyünk kemények. Nem kell a nap minden percében keménynek lennünk, néha el lehet lazulni, sőt, vannak percek, amikor kifejezetten ez a legjobb megoldás, ha okosan tudunk percet választani. * Eljön egy pont az életünkben, amikor hivatalosan felnőtté válunk. Elég idősek leszünk, hogy szavazzunk, igyunk és más felnőttes dolgokban vegyünk részt. Hirtelen elvárják, hogy felelősségteljesek legyünk. Komolyak, felnőttek. Megnövünk, megöregszünk, de felnövünk-e valaha is? Valahogy felnövünk, családunk lesz, férjhez megyünk, elválunk, de többnyire ugyanazok a problémáink, mint tizenöt évesen. Mindegy, mennyit növünk vagy öregszünk, akkor is örökké botladozunk, örökké keresgélünk. * Azt mindig elfelejtjük, hogy milyen jó érzés, ha egyszer végre kiderülnek a titkaink. Akár jó, akár rossz, de legalább kiderül, ha tetszik, ha nem, és ha a titkod egyszer kiderül, már nem kell többé mögé bújnod. Az a baj a titkokkal, hogy mikor uralni véled őket, elszabadulnak. * A valóság a nap végére távol áll a reményeinktől. * Amire emlékszünk a nap végén, az a veszteség. Amit álmatlanul visszapörgetünk éjjelenként, az a fájdalom, amit okoztunk, a baj, amit nem orvosoltunk, az életek, amiket tönkretettünk vagy nem mentettünk meg. * Legtöbbször a fájdalom leküzdhető, de néha akkor ér, amikor nem számítasz rá. Mélyen övön alul üt, és nem enged el. (...) Nem kerülheted el, és az élet mindig újabbakkal szolgál. * A legjobbat reméljük, de a legrosszabbra számítunk. * Az élet egy nagy szerepjáték. Mindannyian játsszuk az általunk választott karaktert, és csak egy dolog van ami kizökkenthet minket a szerepünkből, s az nem más, mint a szerelem. Mikor jön valaki, aki az első perctől kezdve átlát rajtunk, az ő szemében az álarcunk lehull és megsemmisül. Csupán az igazi énünk érvényesül, ha akarjuk, ha nem, és ez az, ami néha annyira megrémít minket, hogy legszívesebben hanyatt-homlok menekülnénk, de hamarosan rájövünk, hogy e nélkül nincs értelme az életünknek. * A világ tele van váratlan fordulatokkal, és épp, amikor átlátnánk a világot, a talaj kicsúszik a lábunk alól, és megint padlóra kerülünk. Kis szerencsével megússzuk egy kis horzsolással, amit egy ragtapasz eltakar, de néhány seb mélyebb, mint első látásra tűnik, és egy ambuláns kezelésnél többet igényel. Néhány seb esetében le kell tépnünk a tapaszt, hogy levegőt kapjon, és idővel meggyógyuljon. * Léteznek orvosi csodák. Bár mi, akik a tudományra esküdtünk fel, nem szeretünk hinni a csodák létezésében. De léteznek, történnek dolgok, amikre nincs magyarázat. Nem irányíthatjuk őket, de megtörténnek. Élünk a csodával, ha rátalálunk, átnyúlunk a szakadékon. Bár lehetetlennek tűnik, és nélkülöz minden logikát, átérünk. * Az intimitás négy szótagú szó. Jelentése: itt a szívem és a lelkem, csinálj belőlük hamburgert, és jó étvágyat! * Hazudni rossz, legalábbis ezt tanítják, állandóan, születésünktől: az őszinteség a legjobb út, az igazság felszabadít, a hazug ember és a sánta kutya esete, meg hasonlók. De sajnos néha muszáj hazudni. Azért hazudunk magunknak, mert az igazság nagyon fáj. Mindegy, mennyire próbáljuk tagadni, nem észrevenni, a hazugságok végül szertefoszlanak, akár tetszik, akár nem. De tudják, mitől igaz az igazság? Hogy fáj. Ezért hazudunk. * Talán szeretünk szenvedni, talán belénk van programozva. Mert e nélkül talán nem éreznénk, hogy vagyunk. Hogy is mondják? Miért csapkodom magam ostorral? Mert annyira eszméletlenül jó, amikor abbahagyom. * Vonalat kell húznod önmagad és a világ közt. Mások csak zűrbe kevernek. Minden a vonalakról szól. Vonalakat húzgálunk mindenütt, és imádkozunk, hogy senki ne lépje át őket. De van egy pár vonal, amelyeket túlságosan is veszélyes átlépni. Egy dolgot tudok: ha vállalod a kockázatot, a kilátás a túloldalról káprázatos. * Sokszor van, hogy azt az egyet, amit a legjobban akarunk, nem kaphatjuk meg. Összetöri a szívünket, kikészít. A vágy tönkreteheti az életünket. De bármilyen nehéz is akarni valamit, azok szenvednek a leginkább, akik nem tudják, mit akarnak. * Sokan úgy gondoljuk, hogy a múltunk nélkül nem ér a jelen semmit. Egy ponton mindannyiunknak választania kell, vagy lépnünk egyet az új felé. Mindenkit kísért a múltja. A múltunk az, ami formál minket. A múltunk felszínre tör, újra meg újra, meg újra. Nem szabad elfelejteni: a legfontosabb az, amit ma élünk. * Ahhoz, hogy egy csók igazán jó legyen, jelentenie kell valamit. Azzal kell megtörténnie, akit nem tudsz kiverni a fejedből, hogy mikor az ajkaitok összeérnek, egész testeddel érezd. Olyan heves és mély kell legyen, hogy ne akarj többé levegőt venni. Nem szabad az első csókkal csalni, hidd el, nem érné meg, mert ha megtalálod az igazit, az első csók sokat jelent. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok|{{PAGENAME}}]] o1is3enojz32ze9if1hm4v168ij09ty Szerkesztővita:Autumn~huwikiquote 3 4662 46737 46492 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 24., 11:42 (CEST)}} ---- Szia! Kérlek a [[A Grace klinika|klinikát]] átnézni: nem adtál neki se bevezetőt, se forrást, se kategóriát, se interwikit,... se satöbbit. Kösz, üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 24., 11:42 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Autumn. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Autumn~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> o6zsgyiri4s6tl96bloajzyxge8jjqh Fájl:Moldova.3.JPG 6 4664 27806 2009-05-25T20:37:31Z Padrag 1021 Moldova György 2007-ben wikitext text/x-wiki == Összegzés == Moldova György 2007-ben == Licenc == {{kettős licenc}} rk4eyxo73qfsbxnie5ant002xynplen Vita:Akhilleusz Tatiosz 1 4665 45545 45543 2014-11-19T10:14:45Z Vörös44 5411 wikitext text/x-wiki '''''Kérem a cikk szerkesztőjét''', vegye le az idézeteket '''Akhilleusz Tatiosz''' neve alól.'' A godolatok a Kassák Kiadónál megjelent Tatiosz könyvekben (Életbölcsességek, A Szeretet kiskönyve, A Bölcs Ember könyve) kerültek kiadásra. Szerzőjük a „szeretet filozófusa” '''''Hioszi Tatiosz''''' (Hiosz, Kr. e. 368 - Kr. e. 289). '''Hioszi Tatiosz''' életrajza '''A Bölcs Ember''' könyvében olvasható. Köszönöm: ''Vágó Gy. Zsuzsanna, a Tatiosz könyvek fordítója'' Tatiosz (Hiosz, Kr. e. 368 – Hiosz, Kr. e. 289): a szeretet tanának ókori mestere, Arisztotelész tanítványa és barátja. Hioszon nyitotta meg a „Szeretet Tanításai” nevű filozófiai iskoláját. Kr. e. 322-ben Athénba hívták az egyetem élére. Az állásról azonban lemondott Theophrasztosz javára. Gyakran összetévesztik a 800 évvel később élt alexandriai szépíróval, Akhilleusz Tatiosszal és (Suidas szerint) a Kr. u. 2–3. században élt athéni természetfilozófussal. ''Hioszi Tatiosz'' megjelent munkái: ''Életbölcsességek'' (Kassák Kiadó, 1999; 13. kiadás 2008); ''Mosolygó történelem'' (töredék, Kassák Kiadó, 2000, 5. kiadás 2007); ''A Szeretet kiskönyve'' (Kassák Kiadó, 2001, 13. kiadás 2008); ''A bölcsesség ábécéje'' (Kassák Kiadó, 2002, 7. kiadás 2006); ''Az élet szép ajándékai'' (Kassák Kiadó, 2007), ''A bölcs ember könyve * Szeretetben és Bölcsességgel'' (Kassák Kiadó, 2007, 2. kiadás 2008). Kiadás alatt: ''Tudhatom én? * A Bölcsesség titka''; ''A Szeretet ereje''; ''Emberi Történetek * Istenek és Emberek''. Hioszi Tatiosz mukáinak fordítója, Vágó Gy. Zsuzsanna. == . == A gondolatok közlése nem pontos. Úgy gondolom, belefér a pontatlanság, mivel a forrást sem tüntette fel a bejegyző. Magyar nyelvű források: a Kassák Kiadó Tatiosz könyvei. A fenti szemelvények nem Akhilleusz Tatiosz írásai, ő ugyanis kb. 500 évvel később élt hasonló nevű elődjénél Alexandriában, és neve alatt egy erotikus regény maradt fenn, töredékesem. Hioszi Tatiosz görög forrásai: Fragkakisz-gyűjtemény, Hiosz (1876); Dimitrisz Merakisz, kutatások és jegyzetek, Hiosz (1940 és 1970 között); Sztavrosz Karakonsztantinidisz, Tatiosz-életmű, gyűjtemény és kutatások, Athén (1950 és 1989 között). Ha a Wiki-információk ilyen megbízhatóak, akkor nyugodtan lehet hibásan közölni az idézeteket. Egyébként örömmel vesszük a gondolatok pontos felemlítését, mivel a tudás közkincs, akkor tölti be hivatását, ha tovább adjuk, mindenki számára hozzáférhetően - és pontosan. Vágó Gy. Zsuzsanna Tatiosz-kutató, és magyar nyelvű munkáinak tolmácsolója {{aláíratlan|87.97.90.253}} == . == Szerintem Akhilleusz Tatiosz-on kívűl mást nem találni hasonló írások szerzőjeként, olyanokat amiket Ön említ pedig sehol sem találok, ezért az én véleményem a következő a témával kapcsolatban: Szép mesevilágot álmodott magának az írónő, de a szerző akire hivatkozik is csak a képzeletében létezik, a könyveket nyilvánvalóan ő jelenteti meg a kiadójánál, és ő az író is, mert semelyik angol nyelvű irodalomban nem található ilyen szerzőről semmi. Lásd az angol wikipedia már minden jelentős ókori szerzőt jegyez, olyanokat is akiktől csak töredékek maradtak fennt, miközben az ő Tatiosza már egy tucat magyarra "fordított" kötet szerzője. Lásd: en.wikipedia.org/wiki/Category:368_BC_births nem tartalmaz ilyet, és a google sem talál semmit olyanról a teljes angol nyelvű adatbázisán(!) akit így hívtak volna és ilyen könyveket írt volna vagy ekkor született volna. Pláne, ha Arisztotelész tanítványa és barátja is volt, akkor mindenképp számos adat kellene legyen róla az interneten különböző nyelveken, de érdekes módon csak magyarul jönnek elő a találatok, az ő könyveire hivatkozva és csak ő ismeri az életrajzát ilyen behatóan. Azoknak akik járatosak az ókori irodalmi fordításokban, rögtön gyanakodniuk kellene a hitelességet illetően. Valószínüleg a Tatiosz egy márkanév amit a szerző marketing céllal vet be, hogy az amerikai és egyéb forrásokból összeollózott idézeteit értékesíteni tudja, így finaszírozva magának a görög vakációit. Abban könnyű kutatónak lenni amit az ember maga talált ki, valóban, de azt hinni, hogy senkit nem fog zavarni, nem tudom miként képzelte. '''Ezért én arra kérem a szerkesztőket és az olvasókat, hogy addig ne módosítsák az idézeteket, amíg egy ókorkutató meg nem állapítja a dolog mibenlétét.''' Én magam is meg fogom pendíteni a témát a kutatók közt, és a neten, hogy kiderüljön mi a helyzet. '''Javaslom, hogy mindenki akit a téma érdekel próbáljon meg segíteni tisztázni az ügyet, és nézzetek utánna különböző idegennyelvű oldalakon.''' --[[Szerkesztő:Abcx|Abcx]] ([[Szerkesztővita:Abcx|vita]]) 2013. május 23., 14:52 (CEST) == cikk törölhető == Ez a cikk teljes egészében törölhető. A Kassák kiadónál megjelent Tatiosz-bölcsességek egytől egyig modern kitalációk, Arisztotelésznek ilyen nevű tanítványát nem ismeri az ókortudomány. Akhilleusz Tatiosznak pedig végképp semmi köze az itt olvasható idézetekhez. A magam részéről úgy vélem, Abcx kollégának tökéletesen igaza van, a Tatiosz-brand Vágó Gy. Zsuzsanna marketing-célzatú fikciója. Bajnok Dániel Töröltem. --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 6., 18:33 (CEST) A Tatiosz vitához szólnék hozzá: Hermész Triszmegisztosz összegyűjtött tanításai, Farkas Lőrinc Imre Könyvkiadó, 1997. 101. oldalán kezdődő fejezet címe:Hermész fiához, Tatioszhoz írt könyvének töredékei. Ha más nem is, ez bizonyíték a létezésére, és érv amellett, hogy nem a fordító saját kútfeje terméke. 0ljulq7jlqox1k43lcyfks6a7ee0ies Szerkesztővita:91.82.65.196 3 4666 27816 2009-05-27T05:34:35Z OsvátA 13 üzenet wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 27., 07:34 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Beírásodat áttettem a a szócikk vitalapjára. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 27., 07:34 (CEST) bszmvz5sjzn45gs3wc8teze527rsqr6 Janus Pannonius 0 4667 48859 46389 2016-06-08T04:47:23Z CommonsDelinker 156 Removing "Janus_Pannonius.jpg", it has been deleted from Commons by [[commons:User:Christian Ferrer|Christian Ferrer]] because: Per [[:c:Commons:Deletion requests/File:Janus Pannonius.jpg|]]. wikitext text/x-wiki '''Janus Pannonius''' (Csezmicei János) (Csezmice, 1434. augusztus 29. – Medvevár, 1472. március 27.), pécsi püspök, az első név szerint ismert magyar(-horvát) költő és humanista, aki egyes feltevések szerint Vitéz János, más források szerint: Csezmicei János néven született. Verseit latinul írta. ==Idézetek verseiből== (''Az idézetek után zárójelben a fordító neve'') ===Epigrammák a ferrarai korszakból=== '''Névváltoztatásáról''' <poem> János volt a nevem s Janus, ki e verseket írta! Megmondom, ha netán, tudni kivánod okát. Nem buta gőgből hagytam cserben a régi nevem, nem! Tudna-e bárki különb s szebb nevet adni nekem? Ezt hittem magam is s lásd, Janus lettem, amint a Múzsa magához emelt s megkoszorúzta fejem. </poem> (''Berczeli Anzelm Károly'') '''A nyárfák nem teremnek borostyánkövet''' <poem> Költők, annyira átlátszón mire jó hazudozni? Phoebus gyűlöli ezt, és a valót szereti. Ám ti, ahányan vagytok, kórusban kiabáltok: "Zöldel a Pó partján egy üde nyárfaliget, olvadt érc-szerü mézgát izzadnak ki a fák ott, s gyöngyszemmé merevül sorra a sok kicsi csepp." Íme, a Pó! Meg a Nap-nővérek berke, a híres! Hát a borostyánkő? Láttok-e, latrok, ilyet? </poem> (''Csorba Győző'') '''Egy kérkedőről''' <poem> Fő-költő - így hívja magát egy dölyfös alak most; ez bizony, én mondom, Bertalan, új titulus! S mert költő egy sincs ma, viszont van ezernyi fajankó, "Fő"-nek ez is nyilván köztük itéli magát. </poem> (''Csorba Győző'') '''Pálhoz'''<br> (részlet) <poem> Pál, valahányszor látsz, mindannyiszor újra köszöntesz, Persze, hogy így kizsarolj tőlem is egy köszönést. Egy órában jöjj bár szembe velem tizenötször, Buzgón újra köszönsz s ezt soha meg nem unod. Sőt ha az ablakban mélázok, vagy pedig írok, Úgy is felkiabálsz s válaszomat kicsalod. </poem> (''Muraközy Gyula'') '''Kikacagja a római búcsúsokat'''<br> (részlet) <poem> S lám, kelet és észak, nyugat és dél messze vidékén A Tajo meg a Don partjai közt lakozók Róma felé tódulnak, a föld elözönli a várost És az ezernyi utas már az utakra se fér... Nem tudom én azt, vajjon e vakhitből van-e hasznuk? Ám hogy a pápának haszna van, én tudom azt. </poem> (''Végh György'') '''Farkasra''' <poem> Nem fizeted meg a kölcsönt, ám adományt ideküldesz? Add oda mind, mi enyém, s majd azután mi tiéd! </poem> (''Weöres Sándor'') '''Prosperhez'''<br> (részlet) <poem> Tátod a szád, Prosper, Toszkána szülötte, hogy engem Barbár föld szült, és ostoba mégse vagyok. Bár buta is származhat e földön akármi vidékről, És olyan is, kiben ég, s lángol a nagyszerü szív. </poem> (''Tellér Gyula'') '''Aki csak a régi könyveket szereti'''<br> (részlet) <poem> Sok-sok századon át már írtak könyvet ezernyit, S bárha tudósakat is, mégse művészieket. Mégis a versemnél azokat te különbnek itéled, Mert hogy régibbek, mint az enyém, csak ezért. Annyira eltöltött amaz ódon korszak iránti Tisztelet, és mindent, hogyha szakállas, imádsz. Nékem a dolgokban főképp ami új, az a vonzó, És nem a fonnyadozó, Bertalanom, nem a vén. </poem> (''Nemes Nagy Ágnes'') ===Ódák, elégiák a ferrarai korszakból=== '''A szelek versenye'''<br> (részletek) <poem> Engem az ihlet dalra tüzelt, amidőn a szelek közt Vad versengés tört ki Aeolus hűs odujában. Jöjj hát, szőke Apolló, s Múzsáid seregének Élén adj példát te, ki büszkén téped a lantot. Jöjj s te magad lendítsd a magasba a zsenge igyekvőt, Jöjj s te ügyelj habozó sajkámra a tengerek árján, Mert noha csónakom útja sekély vizeken vezet által, Gyakran csap fel a hullám itt is, part közelében, Míg a vihar tombol, s fenyegetve süvölt a veszett szél. . . Zeng az egész part, úgy tajtékzik a rettenetes víz, S oly nagy a köd, hogy a csillagok is mind sorra kihunynak. Nő a homály, a tüzes villámok fénye kialszik. Ömlik a zápor s összemosódik a lenti habokkal. Förgeteget szítok s leigázom Líbia földjét, (Ősi tanyám ez a táj, nincsen számomra különb hely) S végigszántva homokját, oly felhőt kavarok fel, Hogy magasan szálló por zúdul a csillagos égig. S hozzá néhány fegyveres embert és hadi mént is Elragadok s a nehéz fatetőket az űrbe röpítem S pörgetem így a hiába futókat, amíg beleunva Fordul a szél gyorsan, s ők messzi vidékre zuhannak. . . Rácsaikon túl így marakodnak a tigrisek is, míg Rájuk nem ver az őr, hogy hagyják abba azonnal, Fékeveszett vadságuk mégsem csillapodik le, Méltatlankodnak némán, de korántse szelídek, S arra is oktalanok lévén, hogy féljenek olykor, Mégis a félelem és a vad ösztön küzd a szivükben. Így miután a király elnyomta dühük kitörését, Szólt s Boreasnak, a szittyának, nyújtotta a pálmát, S megtiltotta legott, hogy ekép versengeni merjen Bármelyik is közülük s meghúzta keményen a láncot, Börtönüket szigorítva a béklyókat szorosabbra Fogta, s a roppant barlangból rögtön nekiindult S ment föl a Vulkán-építette magas palotába. </poem> (''Berczeli Anzelm Károly'') '''Frigyes császárhoz Itália megbékítéséért'''<br> (részletek) <poem> Mért tűröd, hogy a föld ura, hajdani Róma, leroskadt? Színarany paloták leomolva romokban hevernek, Ősei hamva felett feldúlva, ledöntve a sírok. Éppen ilyen lehetett Ilion romlása korában! . . Ámde miért ejtsek bús könnyet a régi romokra? Sírnivalóm van elég új, mert ez a század, e korszak Rosszabb, mint az egész multam valamennyi keserve! És ami oly szomorú - ami szégyen is, de bevallom! Sebemet külső hadi ellenség nem ütötte, Ámde a testvérharc taposott le reám, a kegyetlen. . . Egyben egyéb bajom is van, mely nyomorom betetőzi, Hogy bizony eltörpül mellette a többi sanyargatás: Szörnyű veszélyt öntött szét városaimra az isten, Lázadozás, hadi zaj, gonosz emberölés közepette. </poem> (''Berczeli Anzelm Károly'') ===Epigrammák a padovai korszakból=== '''Marcellóhoz''' <poem> Nem tagadom, Marcello, költő vagy te valóban, Bár a hazád nyelvén zengi Muzsád a dalát. Mindegy, jó verset mily nyelven irunk; madarunkat Dícsérjük, ha dalol, mégha nem is csalogány. </poem> (''Nemes Nagy Ágnes'') '''A hajókázó Vincéről''' <poem> Megbámulva Velencét s mit sem sejtve viharról, Vince lovag büszkén, nézd, a hajóra felült, És miután agya forgott, gyomra gyakorta kiloccsant, S nagy puha hajait is kékre zötyölte a fa, Így szólt nyögve a parton: többet sem cipel ily dög, Melynek a kantárját épp a farára kötik. </poem> (''Takáts Gyula'') '''Ágneshez''' <poem> Életem, Ágneském ragyogó szemeidbe tekintek, S mintha a menny páros csillaga tűnne elém. Csillag, azonban a széles mennybolt legragyogóbbja. Vénusz anyánk tüzel így égi helyén, lobogó Karjai közt Jupiternek. S így szikrázik az éjben Arcturusát ölelő távoli Sírius is. </poem> (''Kardos Tibor'') ===Ódák, elégiák a padovai korszakból=== '''Az olasz nimfák legdicsőbbikének.<br> Feronia istennőnek irta Janus Pannonius,<br> visszatérőben Rómából,1458. június 9-én'''<br> (részletek) <poem> Üdvözlégy, szent forrás anyja, Feronia, itt, hol gyógyvizedért hálás Narnia városa áll. Majdnem a Rák karjáig hajlott félre a Nap már. s Nagykutya lángjától szinte parázslik a föld. Mint ahogy egykor a vad görögöknek Langia, oltsd el bensőm-szikkasztó szomjamat, oltsd hamar el! Úgy tápláljon anyád, a dicső, örökös vizerekkel, s úgy ne fogyatkozzék áradatod soha meg! . . Istennők, kik mindent tudtok, ugyan milyen ír az, mondjátok, mely a tört emberi testbe hatol? Evander Herilustól háromszor veszi lelkét, s kérleli anyja, szegény, a rideg isteneket. Megsajnálja a síró nőt Jupiter, letekintve, és e kicsiny viz alá rejteti a tetemet. Ám nem akarja, hogy egy legyen annyi közül csak e csermely, s égj nagyok rangját adja örökre neki. Innen a könnyűsége, betegség elleni haszna, s végig Olaszhon ezért ismeri, áldja nevét. </poem> ===Magyarországi epigrammák=== '''Mátyás megválasztása Magyarország királyává''' <poem> Hogy Magyarország trónján megpillantja a holló Mátyást, örvend s így károg az ősi madár: Én, akit atyjának lobogóin vittek a harcba, Átadnám örömest már a helyem, s ha talán Én lehetek Mátyás zászlója s címere éke, Több lesz mindennél és becsesebb ez a kegy. </poem> (''Kálnoky László'') '''Könyörgés az istenekhez a<br> török ellen hadba induló<br> Mátyás királyért'''<br> (részlet) <poem> Bontja a szent lobogót, viszi Mátyás a török ellen; Rajta, segítsétek mind, egek istenei; Add neki kardod, Mars; paripád, Castor; Phoebus íjjad; Pallas, a vértedet; add, Herkules a buzogányt! </poem> (''Illyés Gyula'') '''Frigyes császárhoz a királyi koronáról''' <poem> Császár! Mért tartod koronánkat vissza, mivégre? Hisz rátok sohasem szállt a szerencse vele. Jó tanu erre a nyíló ifjúként disze-vesztett Imre, kit Istvánnak tiszta Gizella adott, Vagy tanu Péter, a kétszer elűzött szörnyü halála, Vagy kit olyan gyakran ért vereség: Salamon. Sőt tanu Ottó is, kit megfosztottak a tróntól, S Albert testvéred oly kora vége tanu. És tanu rá az a gyermek, az udvarban nevelődött, Kit lakodalma előtt elragadott a halál. Hogyha van egy kis eszed, jó lesz intésnek a példa: Boldog a más kárán bölcsen okulni tudó. Jó lesz hát hiu cím árnyát nem sokra becsülnöd, S nem hívnod ki magad ellen a sorsharagot. </poem> (''Lator László'') '''Tribracóhoz, a költöhöz'''<br> (részlet) <poem> Mért kolduljam messze, miből bőven nekem is van, Hogyha latin lanttal hírt aratok magam is? Mondják pásztoraim rólam, node nem hiszem én el, Szépszavu hattyúk közt gágog a szám libaként. S mégha nem is szólnék soha nyers és köznapi hangon, Szívesen olvasnám, Tribraco, verseidet. Vergilius Flaccust olvasta... Látja magát az, Kit mindig a saját verse zenéje büvöl? </poem> (''Áprily Lajos'') ===Magyarországi elégiák=== '''A vadkan és a szarvas'''<br> (részletek) <poem> Nézd hosszú agyarát, - két villám görbül elő ott! Nézd a sürű sörték dárdaszerű hegyeit! Hány csapdán kifogott! Ferdén álló agyarával Fölhasitott hányat, ráuszitott ebet is! Nem volt néki elég, amivel táplálta az erdő: A terebélyes tölgy makkja, a bőven eső. Sírt letarolt földjén kárát panaszolva a jobbágy: Oly kárt, mint ez a kan, jég zuhogása se tett, Ám most gondtalanul zeng már a juhász furulyája: Föllélegzik a táj és a mezőkön a nyáj. Jólesik ám borzongani most a veszély tovatűntén. Így - fölidézésben - édes a szívnek a félsz! . . De ime, más csapat ott mit hoz? - Lám, akkora szarvast, Mint Cyparissos vagy Silvia szarvasa volt. Ível föl magasan szépen tárt tízes agancsa. Díszül függene szent kegyhelyeden, Diana. Százszor érte meg ő a tavaszt, amikor kicsirázik Földben a mag s új rügy zöldel a víg venyigén. Hökken ilyenkor a nép, ha agancsos csorda robog ki A berek-aljból ilyen csorda-vezér nyomain. </poem> (''Illyés Gyula'') '''Siratóének anyjának, Borbálának halálára'''<br> (részletek) <poem> Mért jajgassak? Friss gyászomra akadhat-e gyógyír? Ó, de hisz édesanyám halt meg, a könnyem övé. Hát az a nap keserű nap lesz míg élek a földön, S bár keserű, mégis megmarad ünnepinek. . . Hasztalanul próbáltok megnyugtatni, barátok, Hagyjatok! egyszer még sor kerül erre talán. Friss fájást szókkal nemigen szelidíthet az ember, Új seb a gyógyító kéz elöl is menekül. . . Azt meg senki se mondja: kevésbé fáj a halála Annak, akit később vesz ki az Úr közülünk. Őszintén érző nem számolgatja az évet, S azt hiszi, hogy sohasem lesz öreg a szeretett. . . Drága anyám, halld meg, milyen emlékművet igérek: Nem tágas kriptát, nagyszerü műremeket, S nem mauzóleumot, mely tömbjével kimagaslik, Sem csúcsos piramist, majdan alázuhanót, Ám zsoltár-karokat, tömjént, búgó siratókat, Mikben reszketnek meg-megakadva a szók. . . És most, szent anya, égi lakó, áldjon meg az Isten, S engemet, itt maradót élni segítsen imád. Látjuk még, tudom én, egymást, ha a harsona fölzeng, S mind a világegyetem sarkai visszaverik. Addig aludjon tested békességgel a sírban, És a nehéz kőlap könnyü legyen porodon. </poem> (''Csorba Győző'') '''Lelkemhez'''<br> (részletek) <poem> Én lelkem, ki az égi tejúton a földre suhantál S bennem az életerő drága zsarátnoka vagy, Nincs panaszom rád, mert ragyogó és szép a tehetség, Mely fölemel s nemesen gyújtja ki szellememet. . . Hol csupa jég a kezem, hol lüktet láztól a bőröm, Nap-nap után ez okoz gondot; olyan beteges! Nátha gyötör folyvást, a fejem zúg és belesajdul, Majd meg a két szemem ég s könnyezik, annyira fáj. . . És ne feledd, hogy nyűg volt rajtad e test s ha az égből Újra leszállsz, ne akard régi bilincseidet. Hogyha pedig vak végzeted az, hogy e földön is élj, légy Bármi, csak ily szomorú emberi pária ne! Röpködj inkább, mint a szelíd méh s gyűjtsd csak a mézet S légy ragyogó hattyú, mely a tavon dalol is, S rejtsen bár el a tenger, az erdő; mindig az ember Sorsa elől menekülj, mely csupa fájdalom itt! </poem> (''Berczeli Anzelm Károly'') [[Kategória:Magyar költők]] ==Idézetek prózai munkáiból== ===Idézetek beszédeiből=== '''Budavári beszéd Lando pápai követ fogadásán'''<br> (részlet)<br> Ámbár tudja, hogy soha semmit nem követett el az előbb említett császár ellen, amivel őt arra indította volna, hogy őfelsége nyugalmát és ennek a királyságnak a szabadságát háborgatni kényszerüljön; mivel azonban egykor valamennyi elődjük között örökös barátság és szövetség virágzott, és a kereszténység ügyét most is leginkább ez a mozgatóerő viszi előre, megígéri, hogy a maga részéről mindent méltányol és mindenhez beleegyezését adja, ami ennek a rendkívül hasznos és szükséges békének a megszilárdítását szolgálja, nem törődve az említett határozatok hátrányaival, hanem inkább azok feltételeinek időszerűségét mérlegelve, őfelsége - főpapjainak és báróinak megfontolt tanácsára - beleegyezett azokba; és a jelenlegi viszonyok között ahelyett, hogy az őt ért sérelmek bármiféle megtorlásával vesztegetné az időt, inkább a kereszténység védelmével kíván foglalkozni.<br> '''Követi beszéd II.Pál pápa magánkihallgatásán'''<br> (részlet)<br> Királyunk talán másként is gondoskodhatna magáról és birodalmáról; de lelkének lángoló hite és jóságodba vetett bizalma, Szent Atya, arra indítja, hogy inkább maga vállalja mindenkiért a kockázatot, minthogy nyugodtan szemlélje mások veszedelmét. Ha ugyanis van más ország, ahonnan a törököt még jobban meg lehet semmisíteni, mint Magyarországról, ő belenyugszik abba, hogy oda helyezzék át a védelmet. Ha valaki a keresztény uralkodók közül át akarná vállalni a közös védelmet, készségesen annak adja mindazt, amit tőled kér és kíván. Ha királyunkat erőtlennek gondolnád, kétely ébredhetne benned, hogy támogatásod semmivé foszlik. Most, amikor nekünk is van valamink, biztos, hogy a te segítséged, amivel erőinket növeled, Szentségednek örök dicsőségét, a rád bízott keresztény népnek pedig üdvét fogja gyarapítani.<br> '''Római beszéd a magyar küldöttség nevében a pápa nyilvános kihallgatásán'''<br> (részlet)<br> Először hát teljes lélekkel gratulál Szentségednek; szent lábaidat csókkal illetve ajánlja magát és övéit oltalmadba; és minden körülmények közötti, elégedetlenségtől mentes, tiszta, teljes és kánoni engedelmességet fogad Neked - mint Krisztus valódi helytartójának - úgy a saját, mint országa nevében, olyan őszinte lélekkel és fogadalommal, amellyel egykor az ő neves ősei is teljesítették kötelességüket a római egyház és annak főpapjai felé. Mert ha ráérnél a régi évkönyveket forgatni, Szent Atya, bizonyára rájönnél, hogy soha fejedelem és soha nép - mások megsértése nélkül szeretném mondani - az apostoli székhez oly odaadónak és engedelmesnek nem mutatkozott, mint a magyar és a magyarok királya. Még a kalandozások béklyójában vergődött a hunok nemzete, amikor a hatalmas Attila a velencei tartományba behatolva, egészen a Pó folyóig mindent tűzzel-vassal elpusztítva, a vele szembejövő Leó pápát oly nagy tiszteletben tartotta, hogy közbeavatkozására és intelmeire visszafordulva a Rómába vezető útról, elhagyta Itáliát.<br> ===Idézetek leveleiből=== '''Vitéz Jánoshoz'''<br> (részlet)<br> Mivel a mi Pálunk útnak indult oda, nem bocsáthattam őt el levelem nélkül; ám az ő gyors visszatérése nem engedte meg, hogy szaporítsam szavamat, hiszen már az est csillagának felkelte után jött, hogy másnap alig valamivel napkelte után távozzék. Tudja meg tehát Atyasága, hogy jól vagyunk és tanulunk mindketten, egyébként nagyon aggódunk közös jótevőnk jólétéért, és nap mint nap azt kívánjuk, hogy valami kedvezőt halljunk felőle.<br> '''Marcus Aureliushoz'''<br> (részlet)<br> De nem is csupán ezért ajánlom könyvecskémet éppen neked; inkább azért, mert te nagyon is közel állsz hozzám, s ha elolvasod azt, amit az ellenségeskedések hasznáról Plutarkhosz oly bölcsen összegyűjtött, meglátod, mennyivel hasznosabbak a mi barátságunk gyümölcsei. Egyébként ami művecskémet illeti, sem neked nem ajánlom túl melegen figyelmedbe, sem arra nem kívánkozom szerfölött, hogy nyilvánosságra hozd; mert nem akarok érdemet szerezni abból, amibe nem érdemszerzés szándékával fogtam; megrovásban sem kell azonban részesíteni, mivel se tudásom, se ez az életkor nem akadálya annak, hogy ha bármit hibáztam is, bocsánatot ne érdemeljek.<br> '''Giovanni Gazulóhoz'''<br> (részlet)<br> Egyébként kérve kérünk benneteket, gondoskodjatok róla, hogy Ptolemaeus gyűrűit s a többi eszközt, amelyekről művetekben említést tesztek, ott a mi költségünkre elkészítsék és megcsinálják; mert itt, Magyarországon nincs senki hozzáértő mesteremberünk. Bármit költötök erre, gondunk lesz rá, hogy vagy a ti városotokban vagy más alkalmas helyen teljesen és hatályosan kiegyenlítsük.<br> '''Alexander Olivához'''<br> (részlet)<br> Bármit hangoztasson ui. rólam a hírverés, hogy az igazat őszintén megvalljam, sohasem tűntem ki túlságosan a lélek erényeivel; és ha merítettem is valamit hajdan Itáliában a tudományokból, mindez a feledés és a hosszan tartó elszokás következtében kiesett már az emlékezetemből.<br> '''Galeotto Marzióhoz'''<br> (részlet)<br> Azt mondhatod, amit csak akarsz, mi mindent elhiszünk neked. Egyre kérünk (csak), hogy bőven add elő, bármit találsz, ami méltó hozzánk. Közben mi is gazdagodunk, és nyújthatunk neked valamit, talán nem (is) kevesebbet, mint ezek a te érsekeid és grófjaid, akiket tisztelsz elhagyván a Múzsák és Apollo templomát. Minél hosszabb ideig és tovább leszel itt, annál inkább gondoskodj arról, hogy mielőbb megkapjuk azt, amit rád bíztunk, például a céduláinkat és fegyverünket, különösen pedig Homérosz-jegyzeteinket. Értesíts viszont, hol keressük a selymes mellvértet és egyebeket, amelyeket elő nem készítve vagy még el nem küldve hátrahagysz. Végül tudasd velünk, meddig szándékozol még Itáliában maradni; nehogy aztán fölöslegesen írjunk neked vagy hiábavaló munkával fárasszuk a hírvivőket.<br> '''A bolognai tizenhatok tanácsához'''<br> (részlet)<br> János, pécsi püspök üdvözletét (küldi) a tizenhat férfiúnak. Bár mind a mai napig nem álltam kapcsolatban veletek, ami bizonnyal nagyon terhes nekünk, valamiféle baráti kapcsolatra kívánva lépni méltóságotokkal, egyrészt emberiességtek, másrészt városotok tekintélye által indítván - utóbbit a tudományok anyjának mondják -, azt kérem nagyságotoktól, ami számomra valóban éppoly kedves, mint amilyen szükséges.<br> '''Hunyadi Mátyáshoz'''<br> (részlet)<br> Nemrégiben, uram, Mátyás király, sok remek dologra bukkantam Plutarkhosznál, e görög szerzőnél, aki minden kifinomult mesterségben jártas lévén gondolatgazdag és választékos ízlésű ember; többek között véletlenül kezembe jutott könyve a királyok és hadvezérek mondásairól. Akárhányszor kinyitottam ezt a könyvet, és elmémbe zártam azt, ami benne oly szép és egyben megfontolásra is érdemes, elcsodálkoztam rajta, hogy bár a mi korunk sok-sok tudósa (az itáliaiakról beszélek) ennek a szerzőnek csaknem valamennyi munkáját lefordította, ezt az olyigen hasznos művet mellőzték.<br> ===Idézetek görög fordításaiból=== '''Plutarkhosz: Hogyan húzhatunk hasznot ellenségeinkből?'''<br> (részlet)<br> Ha pedig ellenséged ócsárol téged, ha ostobának nevez, keltsd föl magadban a tanulás vágyát és igyekezetét; ha gyávának, akkor inkább ébreszd föl a bátorságot és az önbizalmat; ha mohónak és mértéktelennek, űzd ki lelkedből a kéjvágy maradékát, amely még ott rejtezik. Mert semmi sem gyalázatosabb és ocsmányabb, mint az ebéd, amely visszajön. A visszavert fény - mint tudjuk - élesebben sérti a beteg tekintetét. Gyakran a korholások alkalmával is megesik, hogy a feddés keményen visszahárul magukra a korholókra.<br> '''Plutarkhosz: Az ártalmas kíváncsiságról'''<br> (részlet)<br> Ilyen kártékony dolog mindjárt a kíváncsiskodás, vagyis az az igyekezet, hogy a mások bajáról tudomást szerezzünk; olyan betegség ez, amely nem mentes sem a gyűlölködéstől, sem a gonoszságtól. Miért szegezed mohó szemedet oly galádul az idegen bajra? A magadét miért nem veszed észre? Térítsd vissza kíváncsiságodat a rajtad kívül eső dolgokról, és irányítsd arra, ami belül van! Ha neked élvezetet okoz rossz híreket terjeszteni, akkor otthon bőségesen van beszédtémád.<br> '''Démoszthenész epitaphiosza, azaz temetési beszéde'''<br> (részlet)<br> Miután a város úgy rendelkezett, hogy a jelen sírban fekvőket állami temetésben kell részesíteni, s engem jelölt ki, hogy fölöttük a törvényben előírt szónoklatot megtartsam, mindjárt azon kezdtem gondolkodni, hogyan is kaphatnák meg a méltó temetési dicsőítést. Miközben azt kerestem és fontolgattam, hogyan kell beszélnem a halottak érdeméhez méltóan, meggyőződtem arról, hogy ez a teljes lehetetlenségek közé tartozik. Mert azok, akik az élet vágyát - ami mindnyájunkkal velünk született - megvetették, s inkább akartak tiszteletre méltóan meghalni, semmint életben maradva Görögországot szerencsétlennek látni, ezek valóban derekasságuknak olyan bizonyságát hagyták maguk után, amely semmilyen szónoki képességgel el nem érhető.<br> '''Plutarkhosz. Királyok és hadvezérek bölcs mondásai'''<br> (részlet)<br> <poem> A perzsák mondásai: A perzsák azt kedvelik és azt tartják a legszebbnek, akinek horgas orra van, mivel Kürosz, akit a náluk uralkodó királyok közül a legtöbbre becsültek, ilyen megjelenésű volt. Ez a Kürosz mondta, hogy akik maguk nem akarnak javakat szerezni, azoktól majd mások elveszik azt is, amijük van, följebbvaló pedig senki más ne legyen, csakis ki jobb azoknál, akiknek elöljárója. Megtiltotta ezenkívül, hogy a perzsák az általuk lakott zordon hegyvidék helyett a szelíd, lankás mezőségen telepedjenek le, nehogy a növények magva vagy az emberek természete hasonuljon a földterület jellegéhez. . . A spártaiak mondásai: Lükurgosz rászoktatta a spártaiakat a hosszú hajviseletre, mondván, hogy aki tiszteletreméltó, az így csinosabbá válik, aki pedig kevésbé tiszteletreméltó, az félelmetesebbé. Így szólt ahhoz, aki rá akarta beszélni, hogy vezesse be az országban a népkormányzatot: "Először te vezesd be a saját házadban." Meghagyta, hogy építsenek igénytelen házakat csak fűrésszel és baltával; mert így az emberek szégyelleni fogják, hogy kunyhójukba kecses poharakat, szőnyeget és drága bútorokat vigyenek be. Megtiltott mindenféle csatározást és birkózást, nehogy játék közben hozzászokjanak a vereséghez. Azt is kerülte, hogy sokszor katonáskodjanak ugyanazok ellen, nehogy ellenfeleik túl harciassá váljanak. . . A rómaiak mondásai: Az idősebbik Cato kifakadt a nép előtt a fényűzés meg a pazarlás ellen, és azt mondta, hogy nehéz a gyomorhoz szólni, mert annak nincs füle. Csodálkozik, hogy még fönnállhat egy olyan állam, amelyben több halat fogyasztanak, mint marhahúst. Az asszonyok túlságos befolyását csipkedve így beszélt: "Minden élőlény uralkodik a nőstényén, a többi élőlényen azonban mi, rajtunk pedig a feleségünk." Megvallotta, jobban szeretné, ha nem nyerné el a megérdemelt jutalmat, mint ha nem nyerné el büntetését, amikor pedig elkövetett valamit; ezenkívül mindenesetre meg is kell hogy bocsássák vétkeit. Azzal serkentette a hivatalviselőket a bűnösök felelősségre vonására, hogy azt mondta: aki a rossztetteket megakadályozhatná, s ezt mégsem teszi meg, azt meg kell kövezni. (A lap szélén: "másként: ha nem hárítják el".) Azt vallotta, hogy jobban szereti a pirospozsgás, mint a sápadt fiatalokat. Gyűlöli azt a katonát, aki pöffeszkedő járás-kelés közben a kezét, csata közben a lábát mozgatja, s hangosabban horkol, mint kiabál. De a legrosszabb az a kormányzó, ki önmagát sem tudja kormányozni. Mindenkinek a legjobban önmagát kell becsülnie, és nem kívánatos senkinek sem önmagával meghasonlania. </poem> ==Felhasznált forrás== *Janus Pannonius versei. Szépirodalmi Könyvkiadó. Budapest. 1983. ==Külső hivatkozás== * [http://mek.oszk.hu/04700/04779/ Janus Pannonius, 1434-1472] {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] bpl5okq0izeahzlvirmt3cr9rxmyih8 Szerkesztővita:91.82.24.18 3 4669 27840 2009-05-27T21:42:56Z OsvátA 13 Ne törölj! wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. május 27., 23:42 (CEST)}} iw67xl0n8qmwhq1d20u5jonn0lh9dok Dogma (film) 0 4670 47884 38328 2015-08-08T04:47:13Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q40187]] adatába wikitext text/x-wiki A '''Dogma''' Kevin Smith rendező 1999-ben forgatott filmkomédiája. ==Idézetek a szereplőktől== ===Azrael=== *Se gyönyör, se mámor, sem a hét fő bűn nem konkurál a légkondival. *Tessék üss meg! Lássuk mekkorát tudsz ütni! Na, komolyan mondom, nem viccelek; üss meg! Rajta, zúzz már nagyokos! Te nem értesz a szóból? ===Jay=== *Na hogy lesz? Van barátnőd Bobnak, vagy mindkettőnkkel egyszerre? Én vagyok az első; használt ruhát se veszek! *Ilyen srácok mint mi, nem potyognak csak úgy az égbű' ! (''Rufus lezuhan eléjük'') Gyönyörű meztelen nagycsöcsű csajok nem potyognak csak úgy az égbű' ?! *''Halott csapos!'' Most esett le; nagy duma volt! *Játszunk kiszámolósat? Na, számold a golyókat! ===Loki=== *Minden bolond képes tüzet csinálni egy doboz gyufával. A kéneső olyan mint egy túlélő-próba; a tömeges vérfürdő pedig a legkimerítőbb tevékenység, a futball után. ===Metatron=== *Mint azt már mondtam; – a tűzoltásos nagyjeleneted előtt – ''Én vagyok a metatron!'' Ne mondd, hogy nem kapisgálod ezt a nevet... *Próféták. Ahogy ti nevezitek őket. Mindjárt kettő. Az egyik beszél; mégpedig hosszasan, akár akarod, akár nem. Úgy emlegeti majd magát, mint próféta. A másik ... hát, ő csendes típus. *Az emberi lények sem szervileg, sem lélektanilag nem alkalmasak arra, hogy elviseljék az Úr igaz hangjának erejét. Ha meghallanád, beszakadna a fejed, a szíved szétrobbanna a mellkasodban. Öt Ádám ment rá, mire rájöttünk erre. ===Néma Bob=== (összes szövege!) *Nem volt jegye! *Kösz! ==Forrás== * magyar nyelvű DVD kiadás: Mokép Rt. ==Külső hivatkozások== * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=30701 Dogma] a PORT.hu-n. {{wikipédia}} [[Kategória:1999 filmjei]] [[eo:Dogmo]] b2hpcw05rxx7s8e3j5ofuaj30gdikel Dogma 0 4671 27868 2009-06-01T10:27:31Z VillanyGabi 1028 [[Dogma]] átmozgatva [[Dogma (film)]] névre:&#32;hogy passzoljon a wikihez wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Dogma (film)]] ain5yrr2foeza4n2omgfsa9e8hrelos Keanu Reeves 0 4672 50433 44734 2019-04-20T09:54:41Z 81.106.30.36 wikitext text/x-wiki [[Fájl:KeanuReevesLakehouse.jpg|200px|bélyegkép|Keanu Reeves a Ház a tónál című filmjének londoni premierjén, 2006-ban]] '''Keanu Charles Reeves''' ([[w:1964|1964]]. [[w:szeptember 2|szeptember 2]]., [[w:Bejrút|Bejrút]], [[w:Libanon|Libanon]]) kanadai színész. ==Idézetek tőle== *Ha sikerül megnevettetned egy nőt, a föld leggyönyörűbb látványában lehet részed. ==Róla mondták== *Nem vagyok biztos benne, hogy bármely más színész ilyen jól el tudta volna játszani Neót, mert bárki más arra törekedne, hogy olyannak tűnjön, mint A Kiválasztott, míg Reevesnek már csupán a megjelenéséből is ez sugárzik. És mesésen csinálja. ::[[w:John Powers|John Powers]], ''LA Weekly'' ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Keanu_Reeves Citatum - Keanu Reeves idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Színészek]] nmxt0qjs8rc6dceojem9yewl2t692br Sinka István 0 4673 28830 28248 2009-08-31T15:52:41Z Gubbubu 4 wikitext text/x-wiki '''Sinka István''', a „fekete bojtár” (1897. szeptember 24. Nagyszalonta – 1969. június 17. Budapest): költő, író. [[File:Sinka István sírja.jpg|jobbra|300px|thumb|Sinka István sírja a Farkasréti sírkertben]] ==Idézetek verseiből== ===Íme a hazám === <poem> Ez az ország Magyarország: itt a jókat szembe köpik. Ez az ország az én hazám, itt az álom összetörik. Ha könny nem hullna e földre, a szív is mind összetörne. Ha majd a vár miértünk áll, s nekünk szól a rigó Budán, majd hogyha a svábhercegek sírnak egy tál leves után: nekik is jut szeges borsó, s egyszer korai koporsó. </poem> ===Fohász=== (részlet) <poem> Kihoztál bennünket Uram, Ázsiából, s százszor azóta az ellenség szájából. Adtál itt e tájon eddig ezer évet - igaz, hogy másoknak kaszáltuk a rétet. Igaz, hogy idegen ispánokat adtál, s volt, hogy közel jöttél, s volt, hogy eltávoztál. </poem> ===Sötét esztendők=== (részlet) <poem> Csillag voltam előbb, aztán gyermek lettem, s gyertyaként a szívem a tenyerembe vettem. Sötét esztendőkben úgy néztem a tájat s Isten simogatta gyönge kis gyertyámat. </poem> ===Lázadnék értetek === <poem> A napot hoznám, a csillagot, Csak jönnétek hát és kérdeznétek, hogy miért jöttem, s hogy ki vagyok? Csak jönnétek hát, mikor a hold süt, jönnétek, mikor zeng a rét: úgy állnék elétek magambízón, mint az, akinek Isten tűzzel áldja két kezét. </poem> === Kakukok kora === <poem> (részlet) Kakukoknak korát éljük: sokan vannak a kakukocskák... és megborzolják a pórszakállam s a magyar mezőn ellenem páran kockát vetnek... vetik a kockát. </poem> ===Denevérek honfoglalása=== (részlet) <poem> Míg hazám sovány parasztjai tanakodnak az őszi must ízéről: ím éneklem én, én a magyar Parnasszust - hisz Múzsám örök panaszai azt a hírt sírják felőle, hogy megcsúfolták e szent helyet s ma barmok kövér legelője. Mert bizony a parnasszi táj szabad puszta, ó, szabad. </poem> ===Adószedés=== (részlet) <poem> Törvény dúlja a züllô portát... Az esküdt lompos, billegô bajszú. Az inger belôl veri a bordát, de csitt... két ajtó között csendôr áll, aki hamar szúr. </poem> ===Napimádó=== (részlet) <poem> Állok fenn a hegyen s bámulom a hajnal tündöklő zászlaját, a győzelmes, piros fényt, ezt a száz ágra hasadó, roppant vérszín rubint. És a sárga köveket alattam oltárrá szentelem. Mert pap vagyok én ma, hű, aranysarujú, napimádó táltos, aki hószín palástomból a szívem kitakarom és a mellemből a hegyre vért csapolok a szent felkelő nap elé: az én népemért ... Csudát csorgatok ma a fényes arcú napra: Őseim énekét és vert ezüst kehelyből az aratók szent dalát tömjénezem felé. </poem> === Üdv néked Ifjúság!=== <poem> Üdv néked Ifjúság! Üdvözlégy magyar nép, ki lángban és vérben születtél meg újra három nagy éjszakán vad ágyúdörgésben! Melyik nép írta fel mostanában nevét így, hogy aranyat adott kezébe Isten ujja? S mely nép beszélt így az önmaga nevében, mint angyal, mikor a harsonát fújja? Bús igájának fájára írja hát, s mint annyiszor a megsárgult ezerévben vérrel és vassal tanítja zsarnokát. </poem> ===Március idusán=== (részlet) <poem> A szót, mely tűzként lobogva s viharzó erővel elröppent egykor, örök, messzi fények szent papjai előtt kimondom most én is: Március!... Szabadság! Ezt zengik az örök, messzi kék hegyek, a róna, az éther, s a költő nevével ezt zúgja a vérem; mert rút a járom és rút a szolgaság! </poem> ===Fáradt ember tünődése=== (részlet) <poem> Országúton hóbaesve: Úgy lep el egy téli este Lábamnyomát temetve majd? Az ég sem lesz holdvilágos?... A boldogság messze szálldos S kerül engem, A kósza, merengő magyart? Új nászon majd citera peng? Engemet meg temet a csend, Temet a tél s belep a hó? S könnyek értem hullnak néha? Vagy a vándor messzi, néma Haldoklásán A szél lesz csak a sirató? </poem> ===Pásztorének=== (részletek) <poem> Parancsolt a póri muszáj, hónapokig nem láttam asztalt, de egyszer egy öreg bivalyos a nevenapján felmagasztalt: meghítt ebédre, hogy legyen nekem is vasárnapom. Elmentem hát... A kalapom ráakasztották egy szegre; pár fénykép volt a falakon, a sarokban a bornyúk vedre, meg gőzlő nagy csizmák egy halomba, mert levetkőztünk az alkalomra. . . Emlékemben él még ma is e vacsora a téli estén. Ott volt Tímár a tehenész s a bús kanász, a vén Sebestyén, kinek két szeme könnyben ázott egy éve szép fia vesztén; ott volt Faragó Sárga András, meg két csikós, meg Csót, ki jelezte: ő ma éjszaka - de sajnálja - az ököristálló éjjelesse. Bátorból is jöttek ketten, hol egyszer én eltévedtem, mikor a pulimat este az öreg tyukásztól megvettem s Gyarak helyett, az éji ködben, Talpasnak útnak eredtem. . . Maradok hát csak, aminek születtem: magam előtt is titok...Egy napon - halott, aki élt, égett és panaszkodott a maga módján, a maga nyelvén, de nem azért, hogy valami isten meghallja és sok napot adjon neki... hanem azért csak, mert a végtelen úton egyedül volt. </poem> ===Elvarázsolt élet=== (részlet) <poem> Rontó asszony szeme vert meg, így lettem nagyálmú gyermek, kinek másokat kell szánni. - Álmom mellé mást is kaptam: egy villámló libatollal megtanultam citerázni - s tudok vitázni a holddal. </poem> ===Egy pesti költőhöz=== (részlet) <poem> Lengő hajjal jött Debrecenből s vers-ünnepeket űl Budán, az én bánatom nem ismeri, lelkére nem tapint a sík, és vad és haragos kan-szagot sejt a morgó bihari hegyekből. Irígyli, hogy virág a botom, szent fényeimet ő akarja, s amíg én titkon halódok, orv-ujjal azt is kicsavarja az én két szomorú kezemből... </poem> ===Summások=== (részlet) <poem> Rossz kasza a palláslyukban, peng, mikor a szél csókolja. Öreg citera. Néha sír húrjain a téli bánat, mikor a korpaciberét sok főtt tengeri pótolja. Bizony a korpacibere olyan szegény, hogy nincs neve. Nincs neve, ha nincsen semmi, s annak se, ha sikolt a szív. Nincs neve, ha a kemence bíborló tüze kialszik s annak se, ha az udvaron jégdobbá fagy a mosdóvíz. Zsellérház, lám, könny a rendje, s csendje a téli borz csendje. </poem> ===Vacsora szabadság-estén=== (részlet) <poem> Fogjatok halászok halat, hordjatok méhecskék mézet. Kosárfonók! Sok kosarat! Kell a lakoma-kenyérnek. Most fordul a napcsillag-év, búvik, ni, a levelecske, s nevetni már nem oly nehéz - Folyj gyorsan, boldog erecske! Ácsoljatok, ácsok, kapuk, lánc nélkül jön a diadal, s a ma: holnap már, múlt, fakult, amit saját romja takar. </poem> ===Öreg faluban öreg ember=== <poem> Falujában öreg ember, csak a kert végén mereng el. Kertje végén, de még ott is kell a kisszék, kell a bot is. Úgy üldögél, rossz a lába, lábafeje nagy bubába. Hallgatja a falu hangját s kis kínjai elaltatják. Arcára a nap pírt csókol. Szundít. Rövideket horkol. S mit ér a meggyfa-pipaszár, ha végig foly rajta a nyál. </poem> ===Telelő ember=== (részlet) <poem> Álmaimban megszépítettelek, s szépségeddel húztam át a telet. Jött a tavasz, megszépült az élet, s megette a te téli szépséged. De, hogy egyre fogy élet és óra, a tavasz se vált mindig valóra. Akkor újra megszépítettelek... És azóta nincsenek csak telek. </poem> ===Végy karjaidra idő=== (részlet) <poem> Be jó is lesz megbékülni s megbékülten megszépülni. Úgy, mint a pusztán a messzi s hanyatló viola esti. Mint ég alján őszi kékség, mint a kunyhói szegénység. </poem> ===Hazug demokráciához=== (részlet) <poem> ... Tört lépcső vagy, elvetett kő, rajtad vonulnak a holtak át a rémület idején, s te a holtat is raboltad. Szétromlott kő, omladék vagy, romot és penészt virágzol. Aszott május a mestered, feldíszít: pirosra mázol. ... (1951) </poem> ===Szép értelme földi dolgainknak=== <poem> Esteledett, de volt valami béna ragyogás még, s átütött a fákon s úgy szórta szét elmulandó fényét, és úgy aludt ki - emlékszel-é Éna? - koronaként nagy hajkoronádon. ... (Hatvanas évek) </poem> ==Felhasznált források== *Sinka István. Szép értelme földi dolgainknak. A Szeghalmi Péter András Gimnázium és a Vésztői Önkormányzat kiadása, 1997. *Hét évszázad magyar költői. Tevan Kiadó, Békéscsaba. 1996. ''Sinka István>> Szép értelme földi dolgainknak>> Százhúsz bujdosó ének'' [http://mek.oszk.hu/02800/02873/02873] {{Wikipédia}} [[Kategória: Magyar költők]] gpvz8ea1z7v47iv72bd8cj604kisw6o Wilhelm Müller 0 4674 50092 49001 2018-07-21T23:51:21Z Mr. Fulano 8274 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Müller.gif]] → [[File:Dichter Wilhelm Müller.gif]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) wikitext text/x-wiki [[Fájl:Dichter Wilhelm Müller.gif|300px|bélyegkép|Wilhelm Müller]] '''Wilhelm Müller''' (1794. október 7. - 1827. szeptember 30.) német lírai költő. ==Idézetek tőle== *Szájuk legszebb adománya: kedv a dalra, borivásra, csókot adni kedvesüknek ajakára. **''Wilhelm mondta a [[nők]]ről'' *Csak egyetlen borzalmas asszony létezik a nap alatt, de minden férj úgy véli, hogy azt ő nyerte el. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Wilhelm_M%FCller Citatum - Wilhelm Müller idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|lang=en}} [[kategória:Német költők|Müller Wilhelm]] 9jv5chdhdvo0yo3t3jl206t78hbwlsb Majer Antal 0 4675 27894 2009-06-03T11:31:35Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „'''Majer Antal''' az Erdészeti és Faipari Egyetem tanszékvezető egyetemi tanára. ==Idézetek tőle== *Aki a mának él, füvet vet. Aki a jövőnek, fát ültet. ==Fo…” wikitext text/x-wiki '''Majer Antal''' az Erdészeti és Faipari Egyetem tanszékvezető egyetemi tanára. ==Idézetek tőle== *Aki a mának él, füvet vet. Aki a jövőnek, fát ültet. ==Források== *[http://www.bolcsgondolatok.hu/szerzo/antal_majer bolcsgondolatok.hu] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Magyarok]] 7nnvp0q8rtnzl3ex6hwdgq3mdjkgrv2 Robert Ingersoll 0 4676 44619 39731 2014-04-15T01:42:55Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 13 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q469882]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:RobertGIngersoll.jpg|500px|bélyegkép|Robert Ingersoll]] '''Robert Green Ingersoll''' (1833. augusztus 11. – 1899. július 21.) amerikai polgárháborús veterán (az ezredesi rangig vitte), politikai vezető és szónok, a szabadgondolkodás aranykorának ideje alatt, kiállt az agnoszticizmus védelmében.''' ==Idézetek tőle== *A természetben nincsenek sem jutalmak sem büntetések: következmények vannak. *A szerelem varázsló, mágus, az értéktelent örömmé változtatja, királyt formáz közönséges sárból. *Kevés gazdag ember birtokolja a vagyonát. Legtöbbször a vagyon birtokolja őket. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Robert_Green_Ingersoll Citatum - Robert Green Ingersoll idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Amerikai politikusok]] lqzgh1d9pwqnk9kk2a5l20a70ux18ld Kosáry Domokos 0 4677 27896 2009-06-03T11:40:03Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[Fájl:Kosáry Domokos sírja.jpg|200px|bélyegkép|Kosáry Domokos sírja]] '''Kosáry Domokos''' (Selmecbánya, 1913. július 31. – Budapest, 2007. november 15.) tör…” wikitext text/x-wiki [[Fájl:Kosáry Domokos sírja.jpg|200px|bélyegkép|Kosáry Domokos sírja]] '''Kosáry Domokos''' (Selmecbánya, 1913. július 31. – Budapest, 2007. november 15.) történész, egyetemi tanár, az MTA elnöke (1990-1996). ==Idézetek tőle== *A természet nem determinál, hanem lehetőséget ad: bizonyos dolgokat elősegít, másokat akadályoz. ==Források== *[[Természet]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Magyarok]] g76dusftgyjir9i83obhspf2lmosrmq John Muir 0 4678 44460 41705 2014-04-13T17:56:14Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q379580]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:John Muir Cane.JPG|220px|bélyegkép|John Muir]] '''John Muir''' (1838. április 21. - 1914. december 24.) skót származású és születésű amerikai természettudós és író. ==Idézetek tőle== *Amikor bármit magában próbálunk kiragadni, akkor rájövünk, hogy ez mindennel szorosan összefügg a világegyetemben. *Akármilyen rövid a pillanat, mely része a mellettünk élő állatok életének, felélénkíti a miénket, és minden szempontból jobbá, tartalmasabbá teszi azt. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/John_Muir Citatum - John Muir idézetek] ==Külső hivatkozások== {{DEFAULTSORT:Muir John}} [[kategória:Amerikai írók]] [[kategória:Skót írók]] mqrj7ks6qj3t9te22v6i55o7szeosdl Vagyon 0 4679 50454 45704 2019-04-30T10:17:28Z Risto hot sir 8010 Image wikitext text/x-wiki Különböző idézetek különböző emberektől a '''vagyon'''ról. [[Image:National-Debt-Gillray.jpeg|thumb|In a 1786 James Gillray caricature, the plentiful money bags handed to King George III are contrasted with the beggar whose legs and arms were amputated, in the left corner|174x174px]] ==Idézetek== *Kevés gazdag ember birtokolja a vagyonát. Legtöbbször a vagyon birtokolja őket. **[[Robert Ingersoll]] *Minden nagy vagyon mögött bűn rejtőzik. **[[Honoré de Balzac]] *Késő a takarékosság, amikor már fogytán a vagyon. **[[Seneca]] ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Pénz|Vagyon}} [[kategória:Témák]] gqb22cueo50p3xcd1makq4aox5b0ux0 William James 0 4680 44644 39655 2014-04-15T03:33:01Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 19 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q125249]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Wm james.jpg|270px|bélyegkép|William James]] '''William James''' (New York, N. Y. 1842. január 11. — Chocorua, New Hampshire, 1910. augusztus 26.) amerikai pszichológus, filozófus, az amerikai funkcionalista pszichológia alapító atyja. ==Idézetek tőle== *Az ember úgy változtathatja meg életét, hogy megváltoztatja gondolkodását. *A "mert" szó egy ismeretlen istennek állított oltár. *Bármivel foglalkozz is, egyedül az elszántságon múlik minden. Ha valóban el akarsz érni valamit, minden bizonnyal el is fogod érni... Ha művelt akarsz lenni, az leszel. De csak akkor, ha igazán akarod, ha mindennél jobban akarod, és nem akarsz még száz különféle dolgot ugyanolyan nagyon. *Saját magunk szőjük sorsunkat, a jót is, a rosszat is, eltéphetetlenül. Az erény és bűn érintése alig-alig hagyja rajta kéznyomát. *Ha szeretnél birtokolni egy tulajdonságot, viselkedj úgy, mintha máris a tiéd lenne. *A reményeid, álmaid és törekvéseid jogosak. Megpróbálnak felemelni, a felhők fölé, a viharok fölé, csak hagynod kell. *Az emberi természet legmélyebb elve a megbecsülés vágya. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/William_James Citatum - William James idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Amerikai filozófusok]] [[kategória:Pszichológusok]] bhi8ruz3ytqrtpjumtyjb7bdns8fjm0 Eda LeShan 0 4681 41308 27905 2013-01-03T16:57:04Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Eda LeShan''' (1922. június 6. — 2002. március 2.) amerikai író. ==Idézetek tőle== *Egy újszülött olyan, mint minden kezdet: csoda, remény, álmodozás a lehetőségekről. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Eda_Leshan Citatum - Eda Leshan idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:LeShan Eda}} [[kategória:Amerikai írók]] pjw04zs4vza9yxh02we9dnxvc5d0fzb Takarékosság 0 4682 50749 49379 2019-11-17T10:10:28Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[File:National Bank of Liechtenstein.JPG|thumb|Takarékosság]] Különböző idézetek különböző emberektől a '''takarékosság'''ról. ==Idézetek== *Késő a takarékosság, amikor már fogytán a vagyon. **[[Seneca]] *(...) Választanuk kell ''takarékosság'' és ''szabadság'', vagy ''tékozlás'' és ''szolgaság'' között. (...) **[[Thomas Jefferson]], [http://www.yamaguchy.netfirms.com/7897401/jefferson/jeffkerch.html levélrészlet Samuel Kerchival]-hoz, 1816. július 12. *A leggazdagabb a takarékos, a legszegényebb a zsugori. **[[Alain Chamfort]] ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Bank|Takarékosság}} [[kategória:Témák]] p3oqwrj89tixsyk0ihgfokm6ijn58xs Alain Chamfort 0 4683 27912 2009-06-03T17:04:00Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[Fájl:AlainChamfort.jpg|200px|bélyegkép|Alain Chamfort]] '''Alain Chamfort''' (1949. március 2. — ) breton származású francia énekes. ==Idézetek tőle== *A leg…” wikitext text/x-wiki [[Fájl:AlainChamfort.jpg|200px|bélyegkép|Alain Chamfort]] '''Alain Chamfort''' (1949. március 2. — ) breton származású francia énekes. ==Idézetek tőle== *A legszebb szerelem sem jut el messzire, ha csak nézik a múlását. Dédelgetni kell, mint egy kedvenc gyermeket. *A leggazdagabb a takarékos, a legszegényebb a zsugori. *Egy elmés asszony egyszer olyasmit mondott nekem, ami talán a női nem titka; minden nő, amikor szeretőt választ magának, inkább ad arra, hogy a többi nő milyennek látja választottját, mintsem arra, hogy jómaga milyennek látja. *A házasság úgy következik a szerelem után, mint láng után a füst. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Alain_Chamfort Citatum - Alain Chamfort idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Énekesek]] l0r6ymskj4p7jy27kly8aog86z7ml3h Kategória:Énekesek 14 4684 47885 42136 2015-08-08T04:47:23Z YiFeiBot 5991 Bot: 22 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7217320]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Foglalkozások]] [[ca:Categoria:Cantautors]] la247382n96y53gxmwuatjqmmxdees3 Sablon:Citatum 10 4685 49903 27919 2018-03-29T10:07:55Z Tacsipacsi 3192 technikai javítások, dokumentációs sablon hozzáadása – hátha egyszer valaki elkészíti a dokumentációt is wikitext text/x-wiki <onlyinclude>* <span style="font-size:larger; color:white; background-color:green;">C</span> [https://www.citatum.hu/szerzo/{{{1}}}/ Citatum – {{{1}}}-idézetek]</onlyinclude> {{sablondokumentáció}} [[Kategória:Sablonok]] pszl0cxhjn2ti3jirzt0hptkgjrg7ef Friedrich Schiller 0 4686 49754 46265 2018-01-15T23:18:36Z Tacsipacsi 3192 takarítás wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Friedrich Schiller | Kép = Friedrich schiller.jpg | Képaláírás = Ludovike Simanowiz: ''Friedrich Schiller'' (1794) | Wikiforrás = | Wikipédia = Friedrich Schiller | Wikicommons = Friedrich Schiller | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Johann Christoph Friedrich Schiller''', 1802-től '''von Schiller''' (Marbach am Neckar, 1759. november 10. – Weimar, 1805. május 9.) német költő, drámaíró, filozófus és történész. ==Idézetek tőle== *Készülve életed nagy frigyére,<br>Nézd meg, szív szívvel összefér-e?<br>A kéj rövid, hosszú a bú. *Szegény, koldus szegény leszel, mikortól nem tudsz már szeretni mást, csak önmagad. *Aki semmitől sem fél, van olyan hatalmas, mint akitől mindenki retteg. *Az ember ne akadjon fenn apróságokon, ha nagy dolgok miatt vágott neki az útnak. *Aki sosem kockáztat, annak nincs mit remélnie. *Barátaim buzgalma tesz tönkre, nem ellenségeim gyűlölete. *A szív csöndes szentélyébe fuss hát<br>A világból, mely forrong vadul. *A természet csak homlokába tett<br>Látó szemet, hátát, a védtelent,<br>Csupán a jámbor hűség védi meg. *A szeretet rettenetesebb kényszer, mint a zsarnok dühe! *A percet lásd meg, míg el nem repül, mert életünkben ritka pillanat kínál nagyot, jelentőst. *Mit nem fogadtál el a pillanattól,<br>Az öröklét sem adja vissza már. *Csak az tudja, hogy mi a szerelem, aki remény nélkül szeret. *:''(másik változat: Csak a reménytelen szerelmes tudja, hogy mi a szerelem.)'' *Minden elmúlik, mint az álom<br>Elröpül, mint a vándormadár,<br>Csak az emlék marad meg a szívben,<br>Halványan, mint a holdsugár. *A szív számára nincs császár-parancs. == Verseiből == <big>'''Bizalom a halhatatlanságban'''</big> <poem> Az elhúnyt, íme, új testet ölthet, Ebben hiszek s biztos vagyok, Sejtetik vélem már a bölcsek, S meggyőznek róla a gazok. ([[Molnár Imre]]) </poem> <big>'''A tavaszhoz'''</big><br> (részlet) <poem> Üdvöz légy rétjeinken, Kiért a föld eped, Virágkosaras ifjú, Tavasz, köszöntelek! ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''A pestis'''</big><br> (részlet) <poem> Vak düh tombol ágyán háborogva, Mérges pára száll a kihalt városokra, Vézna árnyak - emberek - Sírországba lengenek. Zordan kotlik fent a komor légben, Kincseket gyűjt sírok üregében, Farsangot ül a Halál. Váltakoznak: síri csönd és Részeg lárma, nyers üvöltés - Istent hirdet a ragály. (Rónay György) </poem> <big>'''Az örömhöz'''</big><br> (részlet) <poem> Gyúlj ki, égi szikra lángja, Szent öröm, te drága, szép! Bűvkörödbe, ég leánya, Ittas szívünk vágyva lép. Újra fonjuk szent kötésed, Mit szokásunk szétszabott, Egy-testvér lesz minden ember, Hol te szárnyad nyugtatod. (Rónay György) </poem> <big>'''Az ének hatalma'''</big><br> (részlet) <poem> A sziklarésekből, akár a Szilaj mennydörgés, dől az ár, Kőtömböket görget futása, Tölgyfákat dönt, ahol talál; Ámulva, kéjben és borzalomban hallgatja a vándor, s figyel, Hallagatja: dől, s nem tudja, honnan, A szirtet zúgva önti el: Nem-ismert forrás-rejtekéből Az ének hangja így pezseg föl. ([[Csorba Győző]]) </poem> <big>'''A nő méltósága'''</big><br> (részlet) <poem> Tiszteld a nőket! ők szövik és fonják Földi sorsunkba a mennyei rózsát, Szövik a szerelem hű kötelét. Rajtuk a báj szüzi fátyola lengve, S élteti szent kezük éberen egyre A nemes érzelem tiszta tüzét. (Rónay György) </poem> <big>'''Konfucius mondása'''</big><br> (részlet) <poem> Mélybe lépj: csak ott lehet Meglátni a lényeget. Eredményt csak kitartás hoz, Bőség kell világossághoz, Igazsághoz - szakadék. ([[Dalos György]]) </poem> <big>'''Ének a harangról'''</big><br> (részlet) <poem> A műhöz, ha fontolva végzik, Illenek a komoly szavak; Ha okos beszéddel kísérik, A munka vígabban halad. Szemléljük hát most figyelemmel, Hogy gyenge erőnk mire ment; Hitvány az, aki nem mereng el Soha azon, amit teremt. Hisz ez az ember éke éppen, És értelmet azért kapott, Hogy érezze is a szivében, Amit kezével alkotott. (Rónay György) </poem> <big>'''Új század küszöbén'''</big><br> <poem> Kis zugot, barátom, hol találhat A szabadság s béke otthonul? Vad viharral alkonyult a század, S öldökölve ébred im az új. (…) Mérhetetlen a világ, ha nézed, Hajók útja nem foghatja át, Mégis, hátán végtelen terének, Tíz boldog szív nem talál hazát. Térj a lélek szent körébe inkább, S hagyd az élet küszködéseit! Álmainkban él csak a szabadság, S a szépség csak a dalban virít. (Rónay György) </poem> <big>'''Rousseau'''</big> <poem> Emléke korunk gyalázatának, örök vádiratja tenhazádnak, Rousseau sírja, hadd köszöntselek! Nyugtot s békét testednek porára! Nyugtot s békét kerestél, hiába – nyugtod s békéd itt leled. Még siremlék sem maradt utánad, akit honról-honra hajkurásztak, s örvénylő vakbuzgóság dobált. Haj, kiért majd vér patakja támad, hogy ki mondhat több joggal fiának: gyámolító várost nem talált. (…) Uj, páratlan, nagy csóváju csillag – álldogáltál partján a Garonne-nak, tünemény a gall velők között. Dőzsölés meg éhség döghalált hoz, s ha az ország őrületnek áldoz, kit hibáztatnak? Az Üstököst! ([[Jékely Zoltán]]) </poem> <big>'''Az ideálok'''</big> <poem> Kihunyt a víg Nap, mely világolt ifjúságom ösvényiben, eltűntek mind az ideálok, melyektől ittasult szivem; oda hitem sok drága lényben, amelyeket álmom koholt, s már a valóság nyers mezében, mi hajdan szép, isteni volt. (…) Egész zajgó kiséretemből mellettem ki maradt hiven? Vigasztalással ki emel föl s jön a sötét lakig velem? Te, ki minden sebet begyógyitsz, barátság, halk, finom kezed, s osztod velem a lét adóit, kit végre most megleltelek. S te, készséges, hű párja annak, lelkemnek másik vigasza, munkálkodás, mely sose lankad, lassan alkot, nem ront soha; s bár az örök, nagy Épitőnek csak porszemet nyujt néha föl: adósságából az Időnek percet, napot, évet töröl. (Jékely Zoltán) </poem> == Drámáiból == === Don Carlos === ''(Fordította Vas István)''<ref>Vas istván ''Hét tenger éneke'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957; 240., 242. oldal</ref> <poem> '''KIRÁLY''' …Nézzen körül az én Spanyolországomban. Itt jól megóvott békében virul a polgári jólét: ilyen nyugalmat szánok Flandriának. '''MÁRKI''' A sír békéjét!… (…) …Adja vissza nékünk azt, amit elvett. Ó, legyen erős, nagylelkü, s ontson bőségszarujából emberi boldogságot – hagyja érni a szellemet az ön világa tágas épületében. Adja vissza nékünk azt, amit elvett. Millió királynak legyen királya. Bár az ajkamon lebegne az ezer meg ezer ember ékesszólása, ki most, e nagy órán velem van itt, s lánggá lobbantaná e szemek sugarát! – Mondjon le a természetellenes bálványozásról, mely elpusztit bennünket. Ó, legyen szemünkben az öröknek és igaznak példája. Még halandónak soha ilyen szent célra nem volt ennyije. Hisz Európa minden királya hódol a spanyol névnek. Járjon ön előttünk: e kéz egy tollvonása – és a földet ujjáteremti. Adja meg nekünk a gondolat szabadságát. '''KIRÁLY''' Rajongó! </poem> === Tell Vilmos === ''(Fordította Vas István)''<ref>Vas istván, i.m. 249. oldal</ref> <poem> ('''Tell monológja''', részlet) Itt jön majd, itt, ezen a mélyuton. Küssnacht felé más út nem is vezet. Itt véghezviszem. Itt az alkalom. Elrejt előle az a bodzacserje. Elérheti nyilam onnan felülről s a mélyut lassitja az üldözést. Helytartó, készíts számadást az éggel! El kell tünnöd immár, időd lejárt. Én eddig ártatlanul éltem, íjam csak az erdő vadjait vette célba s nem fért el bennem gyilkos gondolat. De te, békémből felriasztva engem, jámbor észjárásom tejét kavargó sárkányméreggé változtattad át és hozzászoktattál a szörnyüséghez. Ki megcélozta gyermeke fejét, az ellenség szivét is eltalálja. Szegény, ártatlan apróságokat s hű hitvesemet meg kell védenem dühödtől, helytartó! Mikor a húrt megfeszítettem s kezem reszketett s kényszeritettél ördögi kegyetlen kéjjel, hogy célozzak fiam fejére, s hozzád vergődve könyörögtem – akkor magamban megfogadtam iszonyú esküvel, melyet nem hallott, csak isten, hogy legelső lövésem célja majd a szived lesz. Szent adósság – le is rovom, amit abban a pillanatban pokoli kínjaim közt megfogadtam. </poem> ==Források== *<big style="color:white; background:green;">C</big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Friedrich_Schiller Citatum - Friedrich Schiller idézetek] *Friedrich Schiller versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} [[Kategória:Német költők|Schiller Friedrich]] c62ywwjjp2w2cjohfj7pzvunro6uhi2 Szerkesztővita:78.99.148.71 3 4687 27927 2009-06-04T04:53:57Z OsvátA 13 Ne törölj wikitext text/x-wiki {{teszt|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 4., 06:53 (CEST)}} dun6g6op5h1w2p6vxrbhtdqq187r5kf Joseph Beuys 0 4688 44419 29468 2014-04-13T10:27:57Z AlchemistOfJoy 5010 Joseph Beuys wikitext text/x-wiki [[Fájl:Beuys-Feldman-Gallery.jpg|200px|bélyegkép|Joseph Beuys]] '''Joseph Beuys''' (1921. május 12., – 1986. január 23.) német származású performansz, szobrászművész. ==Idézetek tőle== *Tudnunk kell, hogy tulajdonképpen az életvitel a fontos, a produktum ehhez kapcsolódik. ==Források== *[[Életcél]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Németek]] t32p137k9prx9j1ahw5maymumiov6zr Szerkesztő:Karesz 2 4689 27933 2009-06-04T17:18:54Z Karesz 1166 lapinditó wikitext text/x-wiki Wikipédiában és a Wikiszótárban Karesz52 néven szerkesztek, szeretnék itt is besegíteni néha. Üdvözlettel: Karesz gngtxetb0d8exost5ywbq07dq8f2dq3 Wikidézet 0 4690 27942 27937 2009-06-05T20:22:24Z OsvátA 13 Levédte a(z) [[Wikidézet]] lapot: Főoldal ([edit=autoconfirmed] (határozatlan) [move=autoconfirmed] (határozatlan)) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Kezdőlap]] ggbwurlk7kd11bmjvdvwbv4opmlpl8p Dan Quayle 0 4691 50041 44832 2018-06-05T09:19:03Z CommonsDelinker 156 Replacing Quayle.jpg with [[File:Dan_Quayle,_1990.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: this is not Ben Quayle). wikitext text/x-wiki [[Fájl:Dan Quayle, 1990.jpg|300px|bélyegkép|Dan Quayle]] '''Dan Quayle''' (1947. február 4. - ) amerikai politikus, az Amerikai Egyesült Államok 44. alelnöke. ==Idézetek tőle== *George Bush-sal tapasztalatot nyersz, velem a Jövőt! **''LA Times 10/19/88'' *A jövő egy jobb holnap lesz. *Egy latin-amerikai körúton veszek éppen részt, de legnagyobb sajnálatomra nem tanultam annak idején elég keményen latinul az iskolában, így nem tudok beszélgetni ezekkel az emberekkel. *Nem a környezetszennyezés, ami árt a környezetnek, hanem a vízben, meg a levegőben levő szennyeződések, amik ártanak. *Nem vagyunk készek egy olyan előreláthatatlan eseményre, ami lehet hogy bekövetkezik, lehet hogy nem *Hawaii egy egyedülálló állam. Egy kis állam. Egy állam, amely egyedül van. Ez egy - ez különböző a többi 49 államtól. Vagyis az összes állam különböző, de egy különlegesen egyedi helyzete van. *A Holocaust a nemzetünk történelmének egy obszcén periódusa. Úgy értem, ennek a századnak a történelmének. De mi mindannyian ebben a században éltünk. Én nem éltem ebben a században. *A törvénytelenség egy olyan dolog, amiről hiányként kellene beszélnünk. *Ideje az emberi fajnak, hogy belépjen a naprendszerbe! **A Mars-utazásról *Milyen pazarlás, ha valaki elveszti az eszét. Vagy ha nincs esze, szintén nagy pazarlás. Milyen igaz ez. ==Források== *[[Jövő]] szócikk *[http://www.vicclap.hu/idezet/Dan+Quayle/ Vicclap] *[http://www.smspedia.hu/egyeb/idezet/14982_sms_uzenet SMS Enciklopédia] *[http://www.okorszem.hu/politikusszaj/!14 Politikusszáj] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Amerikai politikusok]] ke84udthp78wjljp4d4bl1xsnv414jc Hawaii 0 4692 27952 27949 2009-06-07T06:24:05Z OsvátA 13 /* Idézetek */ rémes ford. jav. wikitext text/x-wiki [[Fájl:Hawaii Islands2.png|300px|bélyegkép|Hawaii térképe]] Híres emberek híres gondolatai, mondásai, idézetei '''Hawaii'''-ról. ==Idézetek== *Hawaii egy egyedülálló állam. Egy kis állam. Egy állam, ami egyedül van. Ez egy – ez különbözik a többi 49 államtól. Vagyis az összes állam különböző, de ennek különlegesen egyedi helyzete van. **[[Dan Quayle]] *Az utazási irodában azt mondták, hét éjszakát tölthetek Hawaiin. De egyetlen napot sem. **[[Woody Allen]] ==Források== *[http://www.okorszem.hu/politikusszaj/!14 Politikusszáj] *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/ Citatum] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Témák]] fme3wscny49godqgblclgnny719e41o Szerkesztővita:80.98.13.213 3 4693 27954 2009-06-07T12:53:07Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Javításaidért köszönet! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Javításaidért köszönet! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 7., 14:53 (CEST) 7r7stzx9ihne0jne8o51y56nc3032tn Bokros Lajos 0 4694 52398 42754 2022-03-05T17:28:54Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bokros Lajos 2013 (cropped).JPG|bélyegkép]] '''Bokros Lajos András''' (Budapest, 1954. június 26.) közgazdász, egyetemi tanár, politikus, a Horn-kormány második pénzügyminisztere, EP-képviselő, az MDF miniszterelnök-jelöltje 2010-ben. ==Idézetek tőle== * Utóbb kellett csak azzal szembesülnöm, hogy az SZDSZ programja tényleg liberális, de a politizálási-kormányzási gyakorlata már korántsem az. ::Életfelfogásáról 1996 májusában. ::[http://mek.niif.hu/05500/05549/html/bossanyi0011.html Magyar Elektronikus Könyvtár] *Ez nagyon fontos életszemléleti irányultságot jelent a számomra: magamra és a társadalomra nézve is azt tartom az egyik legfontosabb erkölcsi parancsnak, hogy becsületesen, a legjobb tudásunk szerint kell dolgozni, gyarapítani szellemi és anyagi értelemben a kisebb és nagyobb közösséget, felhalmozni és megtakarítani, hogy legyen biztosabb a jövő. Mindez párosul bennem egy nyakas kálvinista attitűddel; lehet, hogy ezzel is magyarázható az önfejűség, a makacsság, a szókimondás, a kemény kiállás s olykor a saját érdekekkel való szembemenetelés is. ::Életfelfogásáról 1996 májusában. ::[http://mek.niif.hu/05500/05549/html/bossanyi0011.html Magyar Elektronikus Könyvtár] *Magyarország a XXI. század első évtizedét elvesztette a gazdaság és társadalomfejlődés szempontjából. Rajtunk múlik, hogy a második évtized ne vesszen el. ::EP-képviselővé választása után Magyarország helyzetéről; 2009. június 7. ::[http://index.hu/video/2009/06/08/mdf/ INDEX] (videó; 03:25-től) *Az állam maga is egy rendkívül bonyolult struktúra. Ezt az államot nem szabad túl naggyá növeszteni, nem szabad őrizetlen hatalom birtokosává emelni. Éppen ellenkezőleg, az a jó állam, még egyszer hangsúlyozom, amelyik az ellensúlyok egyensúlyára épül. ::Az államról vallott nézeteiről az MDF miniszterelnök-jelöltjeként tartott beszédében; 2010. február 8. ::[http://www.noltv.hu/video/2299.html NOL TV] (1:35-nél); [http://index.hu/video/2010/02/07/moho_es_onzo_emberek_ulnek_az_allamban/ INDEX] (6:30-nál) ==Idézetek róla== *Lajos baloldali ember, az MSZP egykori képviselője volt még 1990-ben, s kitűnő szakmai hírnévnek örvendett... gondot csupán az jelentett, hogy hírhedten érdes modora volt, gondolkodás nélkül osztotta jó és rossz emberekre az ismerőseit, nehezen viselte az ellenvéleményeket. ::[[Horn Gyula]], Azok a '90-es évek című könyvében ::[http://www.stop.hu/articles/article.php?id=464938 stop.hu] *Bokrosban komoly szociális elkötelezettség is van, de a szociális kérdésekre nem populista módon, hanem a gazdasági tényekből kiindulva keres megoldást ::[[Pető Iván]], Bokros kormányfői jelölésének idején 2009-ben ::[http://index.hu/belfold/2009/03/21/bokros_azonnal_ajanlkozott_kormanyfonek/ INDEX] *A forintleértékelésen és a vámpótlék bevezetésén túli lépések - bár üzenetük részben helyénvaló és fontos volt - átgondolatlanok, előkészítetlenek, kapkodóak voltak, és értelmetlenül ingerelték a társadalmat. Egy kormány pedig nem nyújthat be egy ilyen fontos intézkedéscsomagot úgy, hogy hamarosan kiderül: annak fele az alaptörvénybe ütközik; egyetlen pénzügyminiszter sem viselkedhet úgy, mint Bokros Lajos, aki a maga bicskanyitogatón flegma modorában propagálta a később alkotmányellenesnek bizonyuló döntéseket. ::Járai Zsigmond; 2007. október 4. ::[http://www.hetivalasz.hu/cikk/0710/16783 Heti Válasz] *Fél évtizeddel a program életbelépése után ma már tényként állapítható meg, hogy a volt pénzügyminiszter – sokak meglepetésére – szélsőséges társadalmi konfliktusok, sztrájkhullámok nélkül valósította meg valóban súlyos áldozatot követelő programjának meghatározó részét....a pénzügyminiszter túl sok frontot nyitott, ami hadászati szempontból tudvalevőleg veszélyes ::Antal László 2000 június ::[http://beszelo.c3.hu/00/06/14antal.htm Beszélő] *A Lajos egyáltalán nem hibátlan, sőt, ilyen tekintetben sokszor kiállhatatlan, nem egy egyszerű vezető, nem véletlen, hogy válságban merül fel a neve. ::Baja Ferenc, MSZP-politikus ::[http://www.origo.hu/itthon/20090318-bokros-lajos-portre-a-kozgazdasz-aki-ujra-politikus-lenne.html ORIGO] *Lajos a vitákban érzelmileg túlfűtött ember volt, ez benne volt a viták, a kormányülések hangulatában is. ::Kósáné Kovács Magda, Bokros egykori minisztertársa ::[http://www.origo.hu/itthon/20090318-bokros-lajos-portre-a-kozgazdasz-aki-ujra-politikus-lenne.html ORIGO] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] pqcnplblierko351xdtwxir2p22as7h Szerkesztő:Sie 2 4696 27968 2009-06-09T14:23:55Z Sie 1172 Új oldal, tartalma: „[[w:hu:User:Sie|Wikipédiás szerkesztői lapom]]” wikitext text/x-wiki [[w:hu:User:Sie|Wikipédiás szerkesztői lapom]] n8h0ae57alv91kwfp5wcjef5i71w9i9 Morvai Krisztina 0 4697 31630 31629 2010-02-16T16:00:49Z OsvátA 13 kép, Jobbik link wikitext text/x-wiki [[Fájl:Morvai Krisztina.jpg|thumb]] '''Morvai Krisztina''' (Budapest, 1963. június 22.) politikus, jogász; a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Jobbik_Magyarorsz%C3%A1g%C3%A9rt_Mozgalom Jobbik] listavezetője a 2009-es európai parlamenti választás idején. ==Idézetek tőle== *Az október 23-i rendőri brutalitásokat vizsgáló civil jogászbizottság tagjait ön volt szíves tehetségtelen, primitív cikkében gyalázni brüsszeli utunk kapcsán. Nem kímélte Balogh Zoltánt, Gál Kingát és Szájer Józsefet sem. Ebben persze nincs semmi különös, hiszen a MAGUKFAJTÁRA jellemző, hogy a MAGUNKFAJTÁT alacsonyabb rendű lénynek tekintik, s úgy gondolják, hogy amennyiben – arcátlan módon – nem a MAGUKFAJTÁK szolgálatára szánjuk életünket, akkor szabad minket megtaposni, besározni, megtiporni. A MAGUNKFAJTÁK pedig hajlamosak ezt szó nélkül tűrni. ::''Levél Várkonyi Tiborhoz, a Népszava főszerkesztőjéhez. A levélben használt »magukfajta-magunkfajta« kifejezéspár a későbbiekben visszatérő eleme lett a radikális jobboldal szóhasználatának.'' ::[http://kedvesszerkeszto.ingyenweb.hu/keret.cgi?/elozmenyek.htm Népszava]; 2006. december 21. *Tisztelt Élet és Irodalom Szerkesztősége! Érdeklődéssel olvastam Megyesi Gusztáv elvtársuk cikkét (Élet és Irodalom, 2008. november 7.), amelyben az egri kórházvédőket tolvaj bűnözőknek beállítva sopánkodott azon, hogy a Magunkfajták hogy merészelnek fellépni a Magukfajták zavartalan országrombolása, a nemzeti vagyont fillérekért összeharácsoló rablásai ellen. Megyesi elvtárs - összhangban a Magukfajták többségével - igen rossznéven veszi, hogy mi magyarok nem vesszük szó nélkül tudomásul, hogy gyarmati sorra ítéltek bennünket, s nem úgy reagálunk az Önök szeretett főnökének, Simon Peresznek Magyarország felvásárlásáról szóló tájékoztatójára, hogy azt mondtuk volna: Shalom, Shalom, jöjjön csak bátran, és szolgálja ki magát. Kedves Magukfajták, az Önök arcátlansága nem ismer határokat. S persze a mi gyávaságunk és lú­zersé­günk sem, ezt is tegyük hozzá. Ha bennünk a Maguk ötvenévnyi kommunizmusa után maradt volna egy szemernyi is az ősi magyar virtusból, akkor az ún „rendszerváltás" után a Magukfajták nem csomagolták volna ki legendás bőröndjeiket, amik állítólag készenlétben álltak. Nem. Bőröndöstül távoztak volna, de izibe! Önként költöztek volna ki a lopott rózsadombi villáikból, s KISZ- és párttitkárjaik nem tehették volna rá mocskos kezeiket a magyar nép vagyonára, gyárainkra, üzemeinkre, kórházainkra... És maga, Megyesi, nem írhatna úgy a magyar orvosokról és ápolókról, akiket a Magukfajták kitettek a munkahelyükről, mintha tolvajok, bűnözők lennének. Szép lenne, ha legalább egy icipici igaz lenne abból az állítólagos félelemből, amit a Magukfajták éreznek az itt tomboló állítólagos ÁNTISZEMITIZMUS, fasizmus stb. miatt. Akkor nem ragadtatnák magukat ilyen pofátlanságra, mint ez a mostani cikk, s mint az a napi rendszerességű gyalázat, amit megengednek maguknak. A Magukfajták ezzel szemben láthatóan egyáltalán nem félnek, mi több, zavartalanul tolvajozzák le a Magunkfajtákat, akik elég lúzerek vagyunk ahhoz, hogy ezt szó nélkül tűrjük. De meddig, Kedves Megyesi elvtárs, Kedves Szerkesztőség, Kedves Magukfajták? Nem tűrünk a végtelenségig. Nem és nem! A Magunkfajtáknak ugyanis, Tisztelt Megyesi Elvtárs, Tisztelt Szerkesztőség, Tisztelt Magukfajták - csak ez az egy hazája van. Magyarország. Ez a mi Hazánk, mi itt vagyunk itthon és mi itt itthon vagyunk. Visszavesszük a Hazánkat azoktól, akik túszul ejtették! Szívélyes üdvözlettel Morvai Krisztina (Betűhív közlés. A szerző az Eötvös Loránd Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Karának docense, a büntetőjogi tanszéken tanít. - a szerk.) *Az a vakmerőség, hogy mindezt a belvárosi utcán, kamerák jelenlétében merik megtenni azt jelzi, hogy a Gyurcsány Ferenc vezette kormány Magyarországon nyílt, gátlástalan, totális diktatúrát folytat nyilvánvalóan számos külföldi szövetségessel. ::''Nyilatkozata, miután egy kampányrendezvény során összekülönbözött a rendőrökkel; 2009-03-17'' ::[http://www.youtube.com/watch?v=51TT4b7iB1Y Youtube] *Ön, Gusztos Péter pontosan tudja, hogy ha Magyarországon eljön az igazság órája, akkor ezért és számos más tevékenységéért elvtársaival együtt jó eséllyel börtönbe kerül. (...) Visszavesszük az Önök által külföldiek illetve az elvtársaik kezére juttatott nemzeti vagyont, újraépítjük a magyar gazdaságot, talpra állunk és visszavesszük a hazánkat a Magukfajtáktól. Nekünk, Magunkfajta magyar embereknek ugyanis kedves Gusztos Péter, csak ez az egy hazánk van: Magyarország! ::''Gusztus Péter, liberális politikushoz írt nyílt levelében; 2009. április 14.'' ::[http://belfold.ma.hu/tart/cikk/a/0/43484/1/belfold/Morvai_szerint_Gusztos_felelos_a_rendori_brutalitasert_igy_a_politikai_terrorert ma.hu] ==Zsidósággal kapcsolatos kijelentései== *Jól ismert cionista aktivista, alapító tagja és vezetője egy befolyásos magyar zsidó nőszervezetnek. ::''Az ENSZ nőjogi bizottságában az általa korábban betöltött pozícióra jelölt Pető Andreáról.'' ::[http://nol.hu/archivum/archiv-430996 Népszabadság]; *Mi magyarok nem vesszük szó nélkül tudomásul, hogy gyarmati sorra ítéltek bennünket, s nem úgy reagálunk az Önök szeretett főnökének, Simon Peresznek Magyarország felvásárlásáról szóló tájékoztatójára, hogy azt mondtuk volna: Shalom, Shalom, jöjjön csak bátran, és szolgálja ki magát. ::''Simon Peresz izraeli miniszterelnöknek Magyarország felvásárlásáról szóló kijelentésére hivatkozva az Élet és Irodalom főszerkesztőjének írt levelében'' ::[http://www.es.hu/index.php?view=doc;21334 Élet és Irodalom]; 2008. november 14. *Nagyon örvendenék, ha a magukat "büszke magyar zsidóknak" titulálók szabadidejükben aprócska metélt farkincájukkal játszadoznának az én gyalázásom helyett. ::''Az őt bíráló amerikai magyar zsidóknak írott levelében'' ::[http://www.nol.hu/belfold/morvai_obszcen_levele_az_amerikai_zsidoknak Népszabadság]; 2009. június 4. ==Idézetek róla== *Téves és hibás minden olyan esetleges következtetés, hogy bármi közöm lenne dr. Morvai Krisztina önálló és önmagát képviselő közéleti, szerzői és jogi tevékenységéhez. Ennek nem részese, hanem magam is címzettje vagyok. Feleségemmel családi szolidaritást vállalok, de tiszteletben tartom, hogy önálló közszereplő. ::''Baló György televíziós műsorvezető felesége közéleti fellépéséről; 2006. november 18.'' ::[http://www.nol.hu/archivum/archiv-424813 Népszabadság] *Nyilas Barbie ::''Politikai ellenfelei a 2009-es EP-választás előtt nagy számban terjesztették a Morvait szélsőséges nézeteket valló és üresfejű nőnek ábrázoló plakátokat, amelyen a Nyilas Barbi felírat szerepelt.'' ::[http://atv.hu/hircentrum/090605_nyilas_barbie_vs__retkes_labancok___dul_a_plakathaboru___video.html ATV Hírcentrum] *Andras, egy csoppet udvarias voltal. Morvai Kriszta egy elvetemult orult es ez hianyzott a leveledbol. Psziches eset es korhazban a helye. Morvai a Magyarsag ellensege, semmifele tiszeletett es szeretet nem erdemel. A Magyar nepben pollaritast es gyulloletet kellt. Kikene minden szabad forumbol, politikabol tiltani a veszedelmes uszitasai miatt. A demokracia mellekbetegsege az ilyen szabadlabon rohangalo hazug emberek csillogasa. A forum teljes elhataroldasat kernem ettol a szornyetegtol. Tisztelettel, Barat Gabor Egy Magukfajta Magunkfajta = Buszke MAGYAR ZSIDO” ::Egy new yorki magyar származású zsidó levele a Deák Ferenc Polgári Internetes Levelező Körön. [http://www.nol.hu/lap/mo/20090605-ilyent_meg_csurka_sem_irt_le A Népszabadság cikke a levélről] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] k55ze0ai7e9xikzrk3j5qrpbpkwa3hp Amphisz 0 4698 27976 2009-06-11T13:05:26Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „'''Amphisz''' (Kr. e. IV. század második fele) görög komédiaköltő. ==Idézetek tőle== *Az emberi bajra az életben nincs édesebb vigasztalás a tudománynál. ==F…” wikitext text/x-wiki '''Amphisz''' (Kr. e. IV. század második fele) görög komédiaköltő. ==Idézetek tőle== *Az emberi bajra az életben nincs édesebb vigasztalás a tudománynál. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Amphisz Citatum - Amphisz idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Görög költők]] cqofgqtmxx7p9a4i35op9lwfa29urg2 Uesiba Morihei 0 4699 49378 39717 2017-04-27T18:56:14Z Apród 3165 Piros linkes fájl törlése. wikitext text/x-wiki '''Ueshiba Morihei''' (japán írásmód szerint '''植芝 盛平''') (1883. december 14. – 1969. április 26.) az aikidó megalapítója. Egyike a három nagy japán budo mesternek, ma „legyőzhetetlen harcosként” hivatkoznak rá. ==Idézetek tőle== *Az igazi harcos három fegyvere: - a békesség fényes kardja; - a bátorság, bölcsesség és barátság tükre; - a megvilágosodás becses drágaköve. *A gazdaság a társadalom alapja. Amikor a gazdaság szilárd, a társadalom fejlődik. Az ideális gazdaság egyesíti a szellemit és az anyagit. A legjobb áru, amivel kereskedni lehet: az őszinteség és a szeretet. *Mihelyst társaid jó és rossz tulajdonságaival foglalkozol, rést nyitsz a szíveden, amin belép a gonoszság. Mások vizsgálata, bírálata és a velük való versengés gyöngévé tesz, majd legyőz téged. *Ne tekints félelemmel és viszolyogva erre a világra. Bátran nézz szembe bármivel, amit az istenek adnak. *Maga az élet örökös próba. A gyakorlás során próbára kell tenned és csiszolnod kell önmagad, azért, hogy szembenézz az élet hatalmas kihívásaival. Lépj túl az élet és halál birodalmán, és akkor képes leszel nyugodtan és biztosan elboldogulni bármilyen válsággal, amivel szembetalálkozol. *A hűség és az odaadás bátorsághoz vezet. A bátorság az önfeláldozás szellemét alakítja ki. Az önfeláldozás szelleme pedig megteremti a szeretet erejébe vetett hitet. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Uesiba_Morihei Citatum - Uesiba Morihei idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Morihei Ueshiba}} [[kategória:Japánok]] c46mkc4fo0gtv7m6039nlx5rca2l0qr Kategória:Japánok 14 4700 44184 42135 2014-04-09T13:49:35Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Robert Anderson 0 4701 45725 34239 2014-12-29T13:40:21Z Sierrahun 3617 Visszavontam [[Special:Contributions/AnankeBot|AnankeBot]] ([[User talk:AnankeBot|vita]] | [[Special:Contributions/AnankeBot|szerkesztései]]) szerkesztését (oldid: 34239) Nem azonos Robert Andersonok wikitext text/x-wiki [[Fájl:Major Robert Anderson.jpg|250px|bélyegkép|Robert Anderson]] '''Robert Anderson''' (1805. június 14. – 1871. október 26.) amerikai katonasági vezér. ==Idézetek tőle== *A halál végez egy élettel, de nem végez egy kapcsolattal: az küszködik tovább a túlélő gondolatvilágában - megoldást keres, de lehet, hogy nem találja meg soha. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Robert_Anderson Citatum - Robert Anderson idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Hadvezérek|Anderson, Robert]] lkp9868i5nau7urqqdtlogut8q6rkok Augustus 0 4702 51008 44450 2020-03-02T17:31:38Z 91.137.166.75 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Emperor August Louvre Ma1280.jpg|200px|bélyegkép|Augustus]] '''Imperator Caesar Augustus divi filius''', születési nevén '''Caius Octavius''', később '''Caius Julius Caesar Augustus''' (Kr. e. 63. szeptember 23. – Kr. u. 14. augusztus 19.) a Római Birodalom első császára (uralkodott Kr. e. 27-től haláláig), a római történelem egyik legfontosabb alakja volt. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Augustus Citatum - Augustus idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Rómaiak]] 6rw77349ktlt1arz575zo27akolsb1t Párizs 0 4703 44655 39710 2014-04-15T04:19:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q90]] wikitext text/x-wiki [[File:Arc Triomphe edit.jpg|thumb|<center>A Diadalív</center>]] Híres emberek híres mondásai, gondolatai '''Párizs''' városáról. ==Idézetek== *Párizs a világ egyetlen olyan városa, ahol az éhenhalás még mindig művészetnek számít. **[[Carlos Ruiz Zafón]] *Tévelyegni emberi dolog, csavarogni párizsi. **[[Victor Hugo]] *Párizs levegője konzerválja a lelket. **[[Victor Hugo]] *Este, késő éjszakáig a legmozgalmasabb élet foly a boulevardon. Egyes helyeken, mint a Café de la Paix vidéke, oly sűrű a közönség, hogy alig lehet sorain át keresztül jutni. Urak és hölgyek csoportosan járnak föl-alá, néha csak nagy vesződséggel lehet áthatolni a tömegen, sokan megvonúlnak egy-egy kávéházban, a honnan kocsiban hajtatnak tovább. Ilyenkor legérdekesebb a boulevard élete. A világ minden nyelvét hallani itt, a legújabb hírek száj-ról-szájra szállanak, az újság- és mindenféle apróság-árulók, nagy lármával kínálgatják portékáikat, a hölgyek is itt mutatják be a divat legújabb és legmeglepőbb vívmányait. Néha-néha egy kutya- vagy madárkereskedő törtet keresztül a közönségen ; a kutyákat zsinóron vezetik, madaraikat pedig karjukra vagy ujjúkra ültetik s úgy mutogatják azok szépségét, ügyességét. Valóságos hőség uralkodik itt a tömkelegben. Az egész környék megtelik az illatszerek, dohányfüst, a kávéházakból kitóduló levegő szagával. Á kocsiúton olyan nagy a torlódás, hogy a kocsiknak minduntalan meg kell állniuk, a gyalogjáró egyik oldaláról a másikra átmenni pedig kész veszedelem.* – ''Vasárnapi Újság, 1900. május 20.'' <ref>[http://epa.oszk.hu/00000/00030/02416/pdf/02416.pdf Vasárnapi Újság 1900. május 20. Tavasz Párisban]</ref> ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://citatum.hu/kereso.php?kereses=P%E1rizs Citatum - Keresés - Párizs] ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Paris}} [[kategória:Városok]] [[kategória:Franciaország]] eijy7zzfasiz8s7nxhpcxsb8f1e20s1 Carlos Ruiz Zafón 0 4704 51345 44715 2020-07-22T22:01:34Z Vilho-Veli 9801 Dead wikitext text/x-wiki [[Fájl:Carlos Ruiz Zafón (Feria del Libro de Madrid, 6 de junio de 2008).jpg|300px|bélyegkép|Carlos Ruiz Zafón]] '''Carlos Ruiz Zafón''' (1964. szeptember 25., Barcelona - 2020) spanyol író, forgatókönyvíró. ==Idézetek tőle== *Párizs a világ egyetlen olyan városa, ahol az éhenhalás még mindig művészetnek számít. *A tehetség olyan, mint sportolónál az erő. Sokféle adottsága lehet az embernek, mégsem lesz senkiből világbajnok pusztán azért, mert magasnak, erősnek, gyorsnak született. A munka teszi a sportolót, a művészt pedig a munka, a technika, a szorgalom. Bármilyen okosnak születik is valaki, az csak útravaló. Akkor tudod felhasználni, ha előbb jó fegyvert kovácsolsz a gondolataidból. *Nincs több jó s gonosz a világban, mint amennyit naivságból vagy irigységből mi magunk képzelünk bele. *Minden csak mese. Amiben hiszünk, amit ismerünk, amire emlékszünk, sőt amiről álmodunk, az is. Minden csak mese, történet, amelyben események és szereplők vonulnak fel, és érzelmi tartalmakat közölnek egymással. *Az emlékek olykor pusztítóbbak, mint a puskagolyó. *A gyerekkor egyik csapdája, hogy azt is érezzük, amit nem értünk, s mire értelmünk megemészti a történteket, addigra a szívünk már mély sebeket hordoz. *A gyermeki lelkesedés olyan ingatag, akár a hűtlen szerető. *A férfi olyan hamar felmelegszik, mint a villanykörte: egy pillanat alatt tűzbe jön, s ugyanilyen hamar ki is hűl. Ellenben a nő - s ez tudományosan bizonyított tény - úgy melegszik fel, mint a vasaló. Lassan, fokozatosan forr fel, mint a jó húsleves. De ha egyszer átforrósodott, nincs, aki lehűtse. *A végzetünk többnyire az utcasarkon hever. Egy darab kutyaszar, egy lotyó vagy egy lottóárus... a szerencse három leggyakoribb megtestesülési formája. Egy biztos: soha nem megy házhoz. Nekünk kell érte mennünk! *Az életet Istentől kapjuk, de a világot az Ördög felügyeli. *Ezt a világot nem az atombomba fogja elpusztítani, akármit is írnak az újságok, hanem a nevetségesség, a banalitás, és az a megátalkodott szokás, hogy mindenből viccet csinálunk, méghozzá rossz viccet. *Az ember csak egyszer szeret igazán az életben, még ha nem is veszi észre. *Nem a pénzszerzés a legnehezebb. Az igazi nehézséget az okozza, hogy olyan tevékenységgel akarsz pénzt keresni, amelynek szívesen szenteled az életed. *Amikor a világ szörnyetegnek fest le valakit, az vagy valóságos szent, vagy elhallgatják a mese másik felét. *A könyvek olyanok, mint a tükör: mindenki azt látja bennük, amit a lelkében hordoz. *Megesküdtem magamban, hogy soha többé nem találkozom vele, örökre kitörlöm az emlékezetemből a mellette elvesztegetett időt, s még a nevét sem említem soha. Valamilyen különös oknál fogva megszállt a béke és a nyugalom. Semmi nem maradt abból a haragból, ami hazulról elüldözött. S attól féltem, hogy másnap újult erővel visszatér majd belém a keserűség, a szégyen és a féltékenység; hogy mindaz, amit aznap este megéltem, a saját súlyánál fogva darabjaira esik szét. *Az igazmondást kevés dolog indokolja, a hazugságnak viszont végtelen sok oka lehet. *Őrizd meg az álmaidat. Soha nem tudhatod, mikor lesz szükséged rájuk *Párizs a világ egyetlen olyan városa, ahol az éhenhalás még mindig művészetnek számít. *Boldog vagyok, hogy eljutottam idáig, és boldog vagyok, hogy útjaink keresztezték egymást. Elhatározásom, hogy addig folytatom az írást, amíg valaki le nem puffant. Remélem, kedvetekre van, amit csinálok, ha mégsem, kérlek, adjatok még egy esélyt. Mindig valami újdonságon, és remélhetőleg valami jobbon dolgozom. *Az ajándékot mindenki a saját örömére adja, nem annak az érdemeiért, aki kapja. *Megcsókoltam a homlokát, mintha abban reménykednék, hogy lesimíthatom a ráncokat, amelyek egyre jobban eltávolították tőlem, a szűkös otthonunktól, s a közös emlékeinktől; mintha azzal a csókkal becsaphattam és rávehettem volna az időt, hogy tűnjön el, és jöjjön vissza máskor, egy másik életben. *– Na és maga, hogy áll a nőkkel, Daniel?<br>– Igazság szerint nem tudok róluk túl sokat.<br>– Tudni senki sem tud róluk sokat, még Freud sem, sőt, talán még ők maguk sem, de nem is kell. Olyan ez, mint az elektromos áram: ahhoz, hogy megüssük vele az ujjunkat, nem szükséges tudnunk, hogyan működik. *A hozzátartozóink koporsójánál hajlamosak vagyunk csak a jóra emlékezni, és nem nézni mást, mint amit a lelkünk látni enged. ===Zafón és a sárkányok=== *A sárkányok iránti rajongásomnak hosszú története van. Barcelona a sárkányok városa, sok épületének homlokzatát díszítik vagy őrzik és attól tartok, hogy én is egy vagyok közülük. Talán pont ezért, a kis szörnyetegekkel való szolidaritásból, évek óta gyűjtöm őket és menedéket nyújtok számukra az otthonomban, egy igazi sárkánybarlangban, amit mostanáig több mint 400 sárkányszerű lény népesít be, de számuk havonta emelkedik. Természetesen a sárkány évében születtem, de ezen kívül számos más kapcsolatom is van ezekkel a tüzet okádó zöld bestiákkal. A sötétséget kedvelő éjszakai lények vagyunk, de nem különösebben barátságosak és nem éppen barátai a nemeseknek és a vándorlovagoknak. **<small>Mi afición a los dragones viene de largo. Barcelona es ciudad de dragones, que adornan o vigilan muchas de sus fachadas, y me temo que yo soy uno de ellos. Quizás por eso, por solidaridad con el pequeño monstruo, hace ya muchos años que los colecciono y les ofrezco refugio en mi casa, dragonera al uso. Al día de hoy ya son más de 400 criaturas dragonas las que hacen mi censo, que aumenta cada mes. Además de haber nacido en el año, por supuesto, del dragón, mis vínculos con estas bestias verdes que respiran fuego son numerosos. Somos criaturas nocturnas, aficionadas a las tinieblas, no particularmente sociables, poco amigas de hidalgos y caballeros andantes y difíciles de conocer.</small> ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Carlos_Ruiz_Zafón Citatum - Carlos Ruiz Zafón idézetek] *[[Fájl:Wikipedia-favicon.png]] A Magyar Wikipédia [[w:Carlos Ruiz Zafón|szócikke]] *[http://idezet.info/szerzo/carlos-ruiz-zafon Idézetek valódi tárháza] *[http://www.szegedlive.hu/idezetek/carlos_ruiz_zafon_1326.php szegedlive.hu] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Zafon Carlos Ruiz}} [[kategória:Spanyol írók]] qptgb6l6ry8am6q0is1p1jda73oasls Ausztrália 0 4705 44452 37812 2014-04-13T16:19:18Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q408]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ausztrália | Kép = Australia satellite plane.jpg | Képaláírás = Ausztrália műholdképe | Wikiforrás = | Wikipédia = Ausztrália | Wikicommons = Australia | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Híres személyiségek híres gondolatai, mondásai, idézetei '''Ausztráliá'''val kapcsolatosan. ==Idézetek== *Mint hajdan a jog-, úgy jelenleg a természettudományok mezejére tódul az egész világ. Az ok ugyanaz, melyért a kivándorlás előbb Kalifornia, később Ausztrália s legújabban Oregon felé vette irányát. — Az aranyszomj szintúgy megteszi hatását a tudományok körében, mint mindenütt; de ne búsuljunk azért. A régi eredmény itt is az lesz, hogy kik csak aranyat jöttek keresni, munkájuk által a kört hasznosabb tevékenységre készítik elő. <ref>[[Eötvös József]] szócikk</ref> **[[Eötvös József]] *Ne félj, hogy ma jön el a világvége.<br>Ausztráliában már holnap van! <ref>[http://www.citatum.hu/ Citatum]</ref> **[[Charles M. Schulz|Charles Monroe Schulz]] *Ausztrália históriája, egész a jelen század kezdetéig, az angol impérium hat egymástól független gyarmatának fejlődéstörténetét foglalja magában. <ref name="Gub">[http://mek.oszk.hu/07300/07396/ Gubányi Károly: Ausztrália]</ref> **[[Gubányi Károly]]: ''Ausztrália'' *Ausztrália érdekesebb tájait és sajátszerű életviszonyait tárgyaló jelen munka szerzője összesen hét évet töltött a távoli világrészben. <ref name="Gub" /> **[[Gubányi Károly]]: ''Ausztrália'' – a szerző előszava ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Australia}} [[kategória:Ausztrália]] 6jn5io68skwcuayontr7kmioq42wghn Kalifornia 0 4706 51793 47886 2021-02-05T14:15:07Z Minorax 9247 obs tag wikitext text/x-wiki [[Fájl:Map of USA highlighting California.png|300px|bélyegkép|Kalifornia elhelyezkedése]] Híres személyiségek híres gondolatai, mondásai, idézetei '''Kalifornia''' témában. ==Idézetek== *Mint hajdan a jog-, úgy jelenleg a természettudományok mezejére tódul az egész világ. Az ok ugyanaz, melyért a kivándorlás előbb Kalifornia, később Ausztrália s legújabban Oregon felé vette irányát. — Az aranyszomj szintúgy megteszi hatását a tudományok körében, mint mindenütt; de ne búsuljunk azért. A régi eredmény itt is az lesz, hogy kik csak aranyat jöttek keresni, munkájuk által a kört hasznosabb tevékenységre készítik elő. **''[[Eötvös József]]'' :''Források:'' ::<big><span style="color:white;background:green;">C</span></big> [http://www.citatum.hu/ Citatum] ::[[Eötvös József]] szócikk *Nemrég Kaliforniában egy kecske beszabadult egy sztriptízbárba, és 2000 dolláros kárt okozott. Aztán felugrott a színpadra, és azzal meg is kereste ugyanazt az összeget. **''Conan O'Brien'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|California}} [[kategória:USA]] [[en:Kalifornia]] j5mwo2d18vgngslakp052jfstzckh4q Oregon 0 4707 47887 43038 2015-08-08T04:47:43Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q824]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Map of USA highlighting Oregon.png|300px|bélyegkép|Oregon elhelyezkedése]] Híres személyiségek híres gondolatai, mondásai, idézetei '''Oregon''' témában. ==Idézetek== *Mint hajdan a jog-, úgy jelenleg a természettudományok mezejére tódul az egész világ. Az ok ugyanaz, melyért a kivándorlás előbb Kalifornia, később Ausztrália s legújabban Oregon felé vette irányát. — Az aranyszomj szintúgy megteszi hatását a tudományok körében, mint mindenütt; de ne búsuljunk azért. A régi eredmény itt is az lesz, hogy kik csak aranyat jöttek keresni, munkájuk által a kört hasznosabb tevékenységre készítik elő. **[[Eötvös József]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/ Citatum] *[[Eötvös József]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Oregon}} [[kategória:USA]] fhgtp86od1fvfss8721bod1bcq6irbc Lakatos István 0 4708 31774 31773 2010-03-01T20:10:04Z Padrag 1021 /* Idézetek műfordításaiból */ wikitext text/x-wiki <big>'''Lakatos István'''</big> (1927. április 26. Bicske - 2002. május 6. Budapest) magyar költő, műfordító. [[Kép:Lakatos Istvan.jpg|jobbra|200px|bélyegkép|Lakatos István]] ==Idézetek az "Idők parazsa" kötetből== <big>'''A Boldogsághoz'''</big> :(részletek) <poem> Boldogság, szárnyas vitézem, fedj be, dőlj rám, áradat! Csapkodó madár az égen, tárd szét pompás szárnyadat; ragadj el, röpíts, galambom, táncoltass, öröm, öröm, hogy a süket közönyön győzni erőt fényed adjon. Tedd, az ember megtanulja élni életét megint, ne mérgezhessék el újra bomló hullák rétjeink; ember többé ember által megalázva ne legyen, zendüljön völgyön-hegyen vezényszó helyett madárdal. . És egyetlen mosolyodra hőköl a hóhér halál, bálvány, dogma dől a porba, az elesett lábra áll; add, Boldogság: terror, álnok diktatúra népeden erőt soha ne vegyen – változtasd meg a világot! </poem> <big>'''Koratavasz'''</big> :(részlet) <poem> Zöld, fanyar szikföld. Nem akar virága nyílni. Bízzunk benne, kinyílik. Emlék, távoli felleg már a szabadság is. Dideregve nézi a tájat. Vízkereszt könnyét lefolyatja lomhán dombok ösvényén. Szomorúságával kis hízó patakok, teleszíva maguk, kifeszítik hátuk a napnak. </poem> <big>'''Babits Mihály sírja'''</big> :(részlet) <poem> Megidézlek a bűvölő igék erejével, miket tőled tanultam, cserélgetvén szók illatát s ízét, hogy felelj, homályos sírodba hulltan is Legnagyobb, te – adj jelt – ebbe, hogy meghalni: mennyi öröm s mennyi bú van? Adj jelt. Ah, körülöttünk egyre fogy a remény, megközelíteni téged, s nem tudjuk, e részeg kor merre megy? </poem> <big>'''Hold'''</big> <poem> Áramló vizeken úszik a hold hidegen. Erdőkön, tavakon csend van és nyugalom. Iszonyú, néma bút, szívtépő-szomorút súgnak a nádasok. Felzokogok. </poem> <big>'''Forradalom'''</big> :(részlet) <poem> Élesítsd a szavad kardok pengéin. Az eszme mint a szurony, csillanjék, jéghidegen fenyegetve. Metsszen amit mondasz, szúrjon-vágjon, sebet osszon, őrizd gyűlöleted jól, mint méhében az asszony magzatát; ápold, növeld és percre se hallgass, és fogad közé szorítsd, mint koncot a farkas. Tartsd erősen igazságod. Harapj, legyen egyszer pajzs, megoltalmazzon – másszor ártani fegyver. Nyelved alatt bombák, kezedben tőr: hadirendben álljon, rőt zászlóval a lázadás a szivedben. Gyenge minden szó, ha nem fenyeget, ki ne mondd, ha van köztük, amelyért nem jár a golyó s a bitófa. </poem> <big>'''Kétségbeesett vers'''</big> :(részlet) <poem> Szürke fellegek felett lobognak baljós jelek. Légy bolond, ha e bolond világ megtébolyodott. Légy szögletes, mint a nád, fiatal, mint dédapád, pihekönnyű, mint a vas, szilárd, mint a szélkakas. Sürgesd szent Szűz Máriát új egekbe szállni át, s Neptúnust, ki tengerek véres habján hentereg. Légy mindig a zavaros élettel párhuzamos: kiloccsan az agyvelő, te leszel a nagymenő. </poem> <big>'''Fohász'''</big> :(részletek) <poem> Könyörgök Hozzád, segíts hűségeddel, mindennapi mosolyod add meg nékem. Gyengéd karod fejem alól ne vedd el, engedj minden napon Tebenned élnem. Ki vagy a Jóság, Szépség és Szelídség, bocsásd meg, hogy ily módfelett szeretlek. . Itt szólítlak, hogy tartsd ébren reményed, Tebenned bíztam eleitől fogva, hiszen míg – bár hunyt szemmel – látlak Téged, a reményt látom előttem lobogva, . Szeress! hogy míg a gyötrelemben mások szemük eltakarják reménytelen én ébren maradjak és látva-lássak… Kezeidbe ajánlom életem. </poem> <big>'''Kísértet'''</big> :(részlet) <poem> Nem tudlak elveszíteni, visszajársz egyre bennem, ismételt lángot szítani szerelmeddel, szerelmem. Újra és újra rám találsz, nincs rejtek, hova bújjak, elfojtsz, mint füst, mint lámpaláz szorítja torkom ujjad. </poem> <big>'''December'''</big> :(részletek) <poem> Este kilenc. Odakünn őrjöngő tél. Jeges ökle zúzza, repeszti szobánk zárt zsalugátereit. Rém-alakok villognak a hó tükrében, az éles kristályrácsokon át száz eszelős szem üvölt. Itt készül valami! S szél csap le megint az ereszre, kürtőn, kályhacsövön törne be, csúszna közénk. Ámde szobánk vörös izzásban. Lángot vet a kályha, lángot az ágy, amelyen – két szerető – heverünk. . . Még egy perc s az a tűz – a tudás tüze – szétcsap ölünkből, szétcsap a könyvek közt, füstöl a függöny, a fal, égnek a bútorok is, szikrák törnek ki hajunkból – harmadszor csikorog fenn a tetőn a kakas: íme helyünkön most lángoszlop támad, a holdig, ott suhanunk – eggyé égve – a menny mezein. </poem> <big>'''Psalmus Hungaricus'''</big> :(részletek) <poem> Amott a pusztán kerekedni látok hollósötét szárnyon viharvilágot; hazám, imádott hazám, te áldott, nagy szerelmemben hozzád kiáltok. Sötétből néha felriadva érzem, belőled, általad, érted kell élnem, érted kell lennem kínokra készen, egyaránt örömem, tűrnöm szenvedésem. Széles e világon nincs hely számomra, nincs otthon más földön boldogságomra, sem haza más tájon nagy bánatomra, életemet ki meggyújtád, te légy, ki eloltja. . . Emelj hát szívedre engem elzuhantat, oldd meg a nyelvem, amely most hallgat, szemem, fülem nyisd meg, hogy lássak, halljak, lökj meg, ne gubbasszak, mint fán a varjak: hanem teljek lelkig örömmel, hittel, együtt növekedjem reményeiddel, hogy úgy álljak itten, megtettem, amit kell, hazám, hozzád folyamodom, te ítélj felettem. </poem> <big>'''Virágének'''</big> :(részletek) <poem> Szerelmem, szerelmem, rózsa voltál, ékes, bodros, üde rózsa, szirmokkal szépséges, tőlem halvány, hozzám kedves, értem feslő, nekem nőtt virágszál, rózsa, rózsafelhő; virágszál voltál, ah, sudár liliomszál, hajló-karcsú száron bimbó, viritottál, szerelmem, szerelmem, s most mégis, mint hullám, szemem könny borítja, miattad csordulván. . . Ha bújnék bokorba, ága csapjon vissza, ha fák közé futnék, üssenek arcomba, hegyek közé hogyha menekülnék tőled, dobjanak meg gonosz lidérc-népek kővel. Jaj, mert meg leszünk mi bánattal veretve, akit mi szeretünk, meg lesz az szeretve, meg is megcsókolva, el is elsiratva, csókolva, siratva, földdel beborítva. </poem> ==Idézetek a "Kései megperzselődés" kötetből == <big>'''Szétválás-egybeforradás'''</big> :(részletek) <poem> Nem nézek vissza engednek-e mersz-e követni még időnket újrakezdve selymes talpad a mezsgyét puhatolva belesimul-e kőbe-vájt nyomomba nem érdekel párákba öltözötten a suhogás te vagy-e még mögöttem sodrodba vonsz mégis vergődnöm állig tekinteted gerincemen parázslik akartál-e nem tudom lenni társam a teljes és végső elárvulásban harkály szavak kopognak csak riadtan ki fejti meg? hajósok a viharban a fuldokló szív morze-dobogását? . . azt érdemes csak ami mérhetetlen és ott van meleg csak ahol mi ketten a nap kitép gyötrelmes éjszakádból megfordulok lépünk lángba a lángból rokon izzásban a vágyak s a formák visszaragyogsz rám visszaragyogok rád ez már az együttlétezés ez már az együttlétezés bemártja forró szívünket az idővilágba. </poem> <big>'''Születésnapra'''</big> <poem> Nekem nincsen korom. Én örök dolgokkal foglalkozom. </poem> <big>'''Erdei tó'''</big> :(részlet) <poem> A tölgyek katedrálisa ünnepi fényben ég, a tóról csendes ária kezd hajnali zenét. Mintha nemrég új püspököt kentek volna fel itt, fűszeres illat hömpölyög bükktől cserig. Balzsammal tömjén elegyül, templomi szent szagok lepnek be szűnhetetlenül cserjét, ösvényt, padot. </poem> ==Idézetek műfordításaiból== <big>'''Vergilius: Első eklóga'''</big> :(részlet) <poem> Eddig a Róma nevű városról én, Meliboeus, Azt hittem botorul, csak ilyen, mint ez, hova nyájunk Zsengéjével olyan gyakran bemegyünk, mi juhászok. Mint a kutyához csöpp kölykét, gödölyéhez az anyját: Hozzámérni kicsit már én így szoktam a nagyhoz. Ámde az ott minden város közül úgy kimagaslik, Mint ahogyan ciprusfa kökény-bokrok sürüjéből. </poem> <big>'''Vergilius: Georgica'''</big> :(részlet) <poem> Tudd: ha virág-köntöst ölt gazdag mandulaberked, És lehajolnak az illatozó gallyak, ha gyümölcsöt Bőven igér, akkor búzád is ring elegendő, És aratásod nagy lesz majd nagy nyárhavi hőben; Ámde ha burjánzó levelek hintik le homályuk, Szérün a szár pelyvát hizlal csak - kár oda cséplés! </poem> <big>'''Goethe: A növények alakváltozása'''</big> :(részlet) <poem> Kápráztatja szemed, kicsikém, kusza színkeveréke körben a kertben e sok tarka virágnak, ugye? Mennyi nevet hallasz! de füledhez alig jut el egyik, vad zengéssel amazt kél kiszorítani más. Minden idom rokon itt, más-más mégis valamennyi, s így titkos törvényt, isteni-ritka talányt rejt e csoport. Csak a rejtvényhez tudnám az igét is, melyre, kicsiny szeretőm, nyílik azonnal a zár! </poem> ==Róla írták, mondták== *Lírai szókincse párhuzamosan változik az epikaival, a parázsló indulatok tragikus objektivitássá szelídülnek, tektonikus mozgásrendszere más lesz, a rezgések e korszakban nem a szülés teremtő rángását, de az agónia görcseit közvetítik: Lakatos magánéletének csolnakán nemcsak ő maga, a fasizmus hánykolódik. Az Auschwitzig üldözött és örökre siratott lány figuráját tárgyilagossá merevedett részvéte kitörölhetetlenül olvasói emlékezetébe vési. Lakatos nem saját vesztesége miatt sír, hanem a megsértett humánumért. :[[Szabó Magda]] *Lakatos István alig húszévesen, 1947-ben kezdett verseket megjelentetni, és két év múlva A pokol tornácán című kötetére Baumgarten-díjat kapott. Sikere gyors volt és megérdemelt. De Isten tudja, hogyan van ez, miért törvényszerű, ezekért a fiatalkori sikerekért nagyon meg kell fizetni, rendszerint bosszút áll értük az irigy sors – így vagy úgy, a legkülönbözőbb művészeti vagy társadalmi körülmények között is. :[[Lengyel Balázs]] * Lakatos István mint költő a klasszikus hagyományok neveltje és híve, költői magatartását befelé fordulás jellemezte. Igen művelt és tehetséges; magatartásában, műveiben, kijelentéseiben mindig haladó szellemű emberként és íróként nyilatkozott meg. :[[Képes Géza]] *A vádlott írásművei az ellenforradalmat támogatták. Az Írószövetség pontokba foglalt nyilatkozata pedig, amelynek megszerkesztésében a vádlott is közreműködött, egyenesen az ellenforradalom komoly eszmei megnyilvánulása volt. :(Idézet a Magyar Népköztársaság Legfelsőbb Bíróságának ítéletéből) ==Felhasznált források== *Lakatos István: Összegyüjtött versek és szépprózai munkák. Tevan Kiadó, Békéscsaba. 1993. *Vergilius összes művei(ford., utószó, jegyzet: Lakatos István);Magyar Helikon Kiadó, Budapest. 1967. *Goethe versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1972. ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Lakatos István (író)|Lakatos István}} [[kategória:Magyar költők]] 8w4w5pzy9501w2ghusw412meavkxhil Ausztrália (film) 0 4709 31209 28074 2010-01-02T08:57:08Z OsvátA 13 Erősen csonk ez. Kell ez? wikitext text/x-wiki Az '''''Ausztrália''''' egy [[w:Baz Luhrmann|Baz Luhrmann]] által rendezett, 2008-ban készült amerikai-ausztrál romantikus kalandfilm. ==Idézetek a filmből== *Ha eldobod a szerelmet, nem marad semmid. Nem lesz álmod, történeted, semmid. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Ausztr%E1lia Citatum - Ausztrália idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Australia (film)|Ausztrália (film)}} {{csonk}} [[kategória:2008 filmjei]] ie6dx7ysof96zq9f1cc65ebt1rmssq0 Teilhard de Chardin 0 4710 47888 39241 2015-08-08T04:47:53Z YiFeiBot 5991 Bot: 9 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q189564]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Pierre Teilhard de Chardin.jpg|250px|bélyegkép|Pierre Teilhard de Chardin]] '''Pierre Teilhard de Chardin''' (1881. május 1. — 1955. április 10.) francia filozófus. ==Idézetek tőle== *Csak a szeretet egyesítheti úgy az érző lényeket, hogy teljesebbé teszi őket, mert egyedül a szeretet ragadja meg és ötvözi egységgé legmélyebb érzelmeinket. *Kevésbé fáradságos megoldani a problémákat, mint együtt élni velük. *Hatalma csúcspontján állva is azért ingadozik és szenved a mai emberiség, mert nem határozta meg szellemi pólusát: nincs vallása. ==Róla mondták== *A „fejlődő teremtés” kifejezést a jezsuita tudós, Pierre Teilhard de Chardin tette népszerűvé, megfordítva Henri Bergson filozófus „Teremtő fejlődés” (Évolution créatrice) könyvcímét. **''Fejlődő teremtés - P. Szabó Ferenc SJ jegyzete az evolúcióról'' ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Pierre_Teilhard_de_Chardin Citatum - Pierre Teilhard de Chardin idézetek] *[[Vallás]] szócikk *[http://www.radiovaticana.org/ung/Articolo.asp?c=241632 Vatikáni Rádió] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Pierre Teilhard de Chardin|Pierre Teilhard de Chardin}} {{commons|Category:Pierre Teilhard de Chardin}} [[kategória:Francia filozófusok]] bs8icvbifnc5rbesxczlkoqjhrbvwi1 Lénárd Sándor 0 4711 52419 52237 2022-03-05T18:20:10Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Alexander Lenard.jpg|bélyegkép]] '''Lénárd Sándor''' (Budapest, 1910. március 9. – Dona Emma, Brazília, 1972. április 13.) (Lénard Sándor, Alexander Lenard), német, latin, magyar, olasz és angol nyelven publikáló magyar orvos, költő, író. :<tt>Voltam kukta, mértem házról házra járva vérnyomást, voltam a Római Magyar Akadémia orvosa, koldultam... írtam még – másoknak – művészettörténeti, archeológiai, orvosi disszertációkat... Brazíliában mint egy ólombánya mindenesorvosa kezdtem, betegápolói fizetéssel... csak hogy főbb foglalkozásaimat említsem. – ''Völgy a világ végén'' </tt> ==Idézetek tőle== *London malátaszagú, Koppenhága tenger- és heringszagú... Róma öreg utcáinak is megvan a maguk illatozása. Emitt-amott belevegyül ebbe valami másféle is, rotyogó fazekakból eredő... *Boldog az, aki a pizza feltalálása után, de a robogók feltalálása előtt élhetett Rómában! *Otthon van az ember, ahol gyökerei vannak, halottai az anyaföldben, ahol tegezik az embert, ahol nagyapja ültette diófának a gyümölcsét töri, és fát ültetve unokáira gondol. *A honvágyról többet írtak a költők, mint a lélekbúvárok. A honvágy betegei nem is igen járnak a lélekbúvárokhoz, nem hiszik, hogy meggyógyulnak, ha ízekre szedetik tudatukat s a tudat alatti alagsort. Pontosan tudják, mi fáj és miért, s azt is, hogy a baj okának ismerete csak annyira segít, mint a pestises betegen, ha megmutatják neki a bacilus képét. *Jó helyen vagyok, mert bőven jut abból a jóból, amit az ipar nem termel, hanem pusztít: a csendből. ===Völgy a világ végén=== *Akárhol állunk - még ha fejjel lefelé lógunk is a világmindenségben, még ha karácsonykor a nyári nap tűz ránk -, mindig a világ közepén vagyunk, mindenhonnan egyforma messze van a világ vége. *Az európai már olyan ügyefogyott, hogy nem is választhatja az egyszerű élet végtelen szabadságát. Az egyének gyengesége teremti meg a csordát: udvarias politikusok ilyenkor is tömeget mondanak. *Nem boncolok lelket, az a gyanúm, hogy a lélekelemzés éppolyan keveset mond a lélekről, mint az oxigén-, hidrogén- és szénatomok a kenyérről, mely belőlük áll. *Vannak, akiket valami a világ peremére vonz, vannak, akiket valami odavet. Van aki szereti a tág teret, a csendet, az új távolságok, az új tájak megnyílásának lehetőségét. Mások csak kívül állnak, és csodálkoznak. ===Egy nap a láthatatlan házban=== *Az emberek - úgy látom - azért szerencsétlenek, mert mióta sokan vannak, minduntalan akad egy, aki a többinek meg akarja mutatni a túlvilági, avagy a földi boldogsághoz vezető utat. *Kertésznek lenni jó...A kertész nem fogy ki a munkából. Könyvek, szobrok, házak elkészülnek, a kert soha. Mindig van vetnivaló, várni való, néznivaló. *Az iskola elsősorban opportunistákat nevel és olyanokat, akik szüntelenül figyelik a körülöttük lévők rájuk vonatkozó gondolatait. *Az öregek szeme már csak a távoli dolgokat látja tisztán. Az öregek emlékezete biztosabban mozog a régmúltban, mint a tegnapban...végül az ember ott keresi a dolgokat, ahová a keze nem ér el. ==Idézetek verseiből== ===Idézetek verseiből=== <big>'''Dél-Amerika'''</big><br> (részlet) <poem> Rejtve érintetlen ércfalakban ezüstkincsek, csattok izzanak, óriáskígyó végeláthatatlan teste ring a banánfák alatt. Püspöklila szitakötőszárnyak színe orchideaszirmon ég, tábornokok lázadókká válnak, s Göncölszekér nélkül ég az ég. </poem> <big>'''Rómában 1938'''</big><br> (részlet) <poem> Sok bőhusu püspök s kőaszkéta Úgy mosolyog, mint századok óta S táncol a nagy Dóm árnyain át - Vágynék valamely bizalomra, melegre, és Róma kerengve Rámfonja az utcák néma sorát. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''A tisztiorvos mondja'''</big><br> (részlet) <poem> Igazán csak a bénákat szánom, Akik egykor futottak, s nem futnak már, Csodaszert az idő nekik nem kínál Mozdulatlan fekszenek az ágyon – ([[Schein Gábor]]) </poem> ==Róla mondták== *Csodálatra méltóan haszontalan dolgokra vállalkoztak ezek a különc lelkek, akik a vágyaikban élő humanista világ apró kellékeibe kapaszkodva próbálták szilárdan tartani magukat rezervátumaikban. **[[Kardos G. György]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/L%E9n%E1rd_S%E1ndor Citatum - Lénárd Sándor idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Orvosok]] [[kategória:Magyar költők]] [[kategória:Magyar írók]] 3sox0p07hfgsqhkujkmdwfwss5nyc3h Ernst Jünger 0 4712 50859 44609 2020-01-05T15:33:42Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki [[File:Ernst Jünger WW1.jpg|thumb|]] '''Ernst Jünger''' (1895. március 29. — 1998. február 17.) német író. ==Idézetek tőle== ===A márványszirteken=== *Ha az ember elveszti a tartását, akkor a félelem kezdi irányítani, s vakon sodródik a félelem örvényeiben. *Az emberi rend annyiban hasonlít a világmindenségre, hogy időről időre el kell égnie ahhoz, hogy újjászülethessen. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Ernst_J%FCnger Citatum - Ernst Jünger idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Ernst Jünger|Ernst Jünger}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Junger Ernst}} [[kategória:Német írók]] fyrzshgbuhx2zrwvf19mswr0g79gmvw George Gordon Byron 0 4713 46264 44525 2015-03-22T20:48:42Z Tacsipacsi 3192 /* Források */ -1 felesleges HTML-tag wikitext text/x-wiki [[Fájl:Lord Byron coloured drawing.png|220px|bélyegkép|George Byron. Thomas Phillips festménye (1813)]] '''George Gordon Noel Byron Lord of Newstead''' (1788. január 22. London, Anglia – 1824. április 19. Missolonghi, Görögország). [[Percy Bysshe Shelley]] és [[John Keats]] mellett ő volt az angol romantikus költészet egyik legismertebb képviselője. ==Idézetek tőle== * Azt mondják, az erény önmaga jutalma - kétségkívül meg is érdemli a jutalmat fáradozásáért. ** (''Naplók, levelek.'' Napló 1813-14-ből. Európa Kk., Bp., 1978. 7. o.) * Huszonöt évesen, az élet jobbik felén túl, az ember lehetne már valami - és mi vagyok én? Semmi több, mint huszonöt éves, és néhány hónapos. ** (''Naplók, levelek.'' 7. o.) * Furcsa, hogy valahányszor valamit komolyan kívánok, mindig elnyerem - és meg is bánom. ** (''Naplók, levelek.'' 7. o.) * Senkit nem ismerek, akinek jót tett volna a házasság. Összes házas kortársaim kopaszok és elégedetlenek. ** (''Naplók, levelek.'' 7. o.) *Az igazság egy nagy mélységben talált ékkő, míg e világ felszínén mindenek a szokások hamis mérlegén méretnek. *Mi a hazugság, végre is? Igazság, mely álarcot hord. *Az anyagi feltámadás furcsa és abszurd, kivétel, ha büntetés a célja, és minden büntetés, amley inkább bosszú, mint korrekció erkölcsileg rossz, és ha a világvége van, milyen morális vagy figyelmeztető célja lehet egy tortúrának? **Detached Thoughts, no. 96 (1821-22) in Byron's Letters and Journals, vol. 9, 1979 *Ha bolond is vagyok, legalább kételkedő; és senkitől sem irigylem a maga bizonyosságát. **Byron's Letters and Journals, vol. 3 (1974), entry for 27 Nov. 1813 *Mindenki hajlamos azt hinni, amit kíván, egy lottó sorsjegytől a paradicsomba való útlevélig. **Byron's Letters and Journals, vol. 3 (1974), entry for 27 Nov. 1813 *A keresztények abban a meggyőződésben égették egymást, hogy az Apostolok is így tettek volna. **Don Juan, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief **''(másik változat: A keresztények abban a meggyõzõdésben égették egymást, hogy az Apostolok is úgy tették volna.)'' *Nem hiszek semelyik vallásban sem. Semmi közöm nem lesz az erkölcstelenségetekhez: elég nyomorultak vagyunk ebben az életben is, mindenféle más életen való abszurd spekuláció nélkül is. **letter to the Rev. Francis Hodgson (1811), from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief *Minden szektában vannak bolondok, és a legtöbben szélhámosok is; miért higyjek rejtélyekben, amit senki nem ért, csak azért, mert olyan emberek írták, akik az őrületet választották inspirációként, és Evangélistáknak mondták magukat? **from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief *Körül vagyok véve lelkészekkel és metodistákkal, de mint látni fogod nem fertőztek meg mániájukkal. **from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief [[Fájl:George Gordon Byron2.jpg|200px|bélyegkép|Thomas Phillips festménye (1813)]] *A vallásról nem tudok semmit - legalábbis olyat nem, ami mellette szól. **from Rufus K. Noyes, Views of Religion, also James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief *A mennyországot remélem úgy érem el, hogy a földet pokollá teszem. **quoting a zealot in Childe Harold, from James A. Haught, ed., 2000 Years of Disbelief *A katolikus vallás messze a legelegánsabb imádat, kivéve talán a görög mitológiát. A tömjén, képek, szobrok, oltárok, szentélyek, ereklyék gyónás mellett van valami értelmes, ami megfogható. Egyébként is, nem hagy lehetőséget a kétségre, ugyanis azok, akik térdet hajtanak istenségük elõtt, valóban, és igazán, átéléssel, nehezen találnak mást, csak könnyen emészthetőt. **Letter, 8 March 1822, to poet Thomas Moore Letters and Journals, vol. 9, 1979 *A férfi élete és szerelme kettő, a nőnek élni és szeretni egy. *A nő számára nincsen más, csak egy: mindig szeret, és mindig tönkremegy. *"Csókra" rímel az "élvezet", így lesz verssé az életed. *A kutya a legállhatatosabb barát - az első, aki üdvözöl, és a legbátrabb, aki védelmez. *Legnagyobb keserűségemre napról napra bölcsebb vagyok. *Majd jött a sóhaj mély, heves foka,<br>Lopták mohón egymás tekintetét,<br>Kigyúlt az arc, bár semmi indoka. *De bárhogy színlel, épp a bús homály<br>Árulja el, mint a fekete ég<br>A zivatart. Hangot sem ejt a száj. *A barátság szerelem, szárnyak nélkül. *A boldogság emléke már nem boldogság, de a fájdalom emléke még fájdalom. *A vallásról nem tudok semmit - legalábbis az előnyeiről. === Idézetek költői műveiből === <poem> '''Sénakherib pusztulása''' És fekszik a mén, leütötte a vész, veres orrlikain elakadt lihegés, tajtéka fehéren a fűre fagyott, tenger se taszítja ki így a habot. És fekszik a harcos alatta, haját harmat lepi s rozsda a vértje vasát, kókadt lobogója is elfeketült, nem villog a lándzsa se, hallgat a kürt. ''([[Radnóti Miklós]] fordítása)'' '''Childe Harold''' ''(A harmadik énekből)'' Ó, csillagok! Ti ég költészete! Csak olvashatnánk ember és világ sorsát az égen! Megértitek-e, ha nagynak lenni felröpít a vágy, túllépve földi végzetünk falát, hogy veletek, ott fönn, legyünk rokon, mert ti vagytok a szépség, a csodák, s úgy hódolunk itt lenn, hogy csillagon azt értjük: élet, hír, szerencse, hatalom?! ''([[Gergely Ágnes]] fordítása)'' '''Childe Harold búcsúja''' Magam vagyok már e kerek földön s e nagy vizen, búm senkiért se kesereg, mint értem senki sem. Ebem vonít tán még, szegény, de majd új koncra kap, s ha egyszer visszatérek én, lehet: meg is harap. Hadd lengek hát bárkám veled, hullámvölgyön s hegyen, mindegy, mily föld partját leled, csak honom nem legyen! Üdv! üdv! égkék hullámsereg! s ha tükrötök unom, üdv, puszta sík s vad partüreg! – Jó éjt, szülőhonom! ''([[Tóth Árpád]] fordítása)'' </poem> == Lásd még == *[[Igazság]] szócikk *[[Ateizmus]] szócikk == Források == *<big style="color:white; background:green;">C</big> [http://www.citatum.hu/szerzo/George_Gordon_Noel_Byron Citatum - George Gordon Noel Byron idézetek] *[[Gergely Ágnes]]: ''Lélekvesztő – Válogatott versfordítások 1954–1984'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1986 (70. oldal). *''Radnóti Miklós összes versei és műfordításai'' Szépirodalmi Könyvkiadó, 1963 (406. oldal). *''Tiszta szívvel'' (szerk. Ascher Oszkár és Réz Pál) Móra Ferenc Könyvkiadó, 1957 (115. oldal). ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Byron George}} [[kategória:Angol költők]] hpqsba7zywvyg10nnycswi5zzl310pg Lord George Byron 0 4714 28019 2009-06-12T11:00:55Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf Lord George Gordon Byron 0 4715 28020 2009-06-12T11:01:42Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf Lord Byron 0 4716 28021 2009-06-12T11:01:50Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf George Gordon Noel Byron 0 4717 28022 2009-06-12T11:02:05Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf Lord George Gordon Noel Byron 0 4718 28023 2009-06-12T11:02:14Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf Klazomenai Anaxagorasz 0 4720 28029 2009-06-12T14:14:36Z Gothika 432 [[Klazomenai Anaxagorasz]] átmozgatva [[Klazomenai-i Anaxagorasz]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Klazomenai-i Anaxagorasz]] bigzy0z5rsujglr1z9fu2k32yj4tl16 Kardos G. György 0 4722 28035 2009-06-12T14:28:13Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „'''Kardos G. György''' (Budapest, 1925. május 10. - Budapest, 1997. november 22.) magyar író. ==Idézetek tőle== *Csodálatra méltóan haszontalan dolgokra vállalko…” wikitext text/x-wiki '''Kardos G. György''' (Budapest, 1925. május 10. - Budapest, 1997. november 22.) magyar író. ==Idézetek tőle== *Csodálatra méltóan haszontalan dolgokra vállalkoztak ezek a különc lelkek, akik a vágyaikban élő humanista világ apró kellékeibe kapaszkodva próbálták szilárdan tartani magukat rezervátumaikban. **[[Lénárd Sándor]]ról ==Források== *[[Lénárd Sándor]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Magyar írók]] crajed160y6u1zlmnwchmvd5tphn22v Alexandra Paul 0 4723 37206 37205 2011-10-22T14:09:22Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Alexandra Paul''' (1963. július 29. – ) amerikai filmszínésznő. ==Idézetek tőle== *Az állatok iránt tisztelettel és empátiával vagyok, beleértve a víziállatokat - a delfintől, a halakon át a homárig. Úgyhogy, természetesen nem is eszem meg őket. ==Források== *[[Vegetarianizmus]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Alexandra Paul|Alexandra Paul}} {{commons}} [[kategória:Amerikai színészek|P]] qwa2r52huuwrguzwimevre63aycuaya Jeff Abbott 0 4724 47889 41310 2015-08-08T04:48:03Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q537057]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Jeff abbott 2007.jpg|200px|bélyegkép|Jeff Abbott]] '''Jeff Abbott''' (1963 – ) amerikai író. ==Idézetek tőle== *Soha nem ismerhetünk valaki mást annyira, mint amennyire szeretjük elhitetni magunkkal. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Jeff_Abbott Citatum - Jeff Abbott idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Jeff Abbott|Jeff Abbott}} {{DEFAULTSORT:Abbott Jeff}} [[kategória:Amerikai írók]] owney9x4lhhogq5tv157zn1glry5s66 Sci-fi 0 4725 29315 28050 2009-09-22T21:26:24Z Batman666 915 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Polish sci fi fantasy books.JPG|230px|bélyegkép|Lengyel sci-fi könyvek]] Neves személyek gondolatai, mondásai a '''sci-fi'''-vel kapcsolatban. ==Idézetek== *A sci-fi írók látják az elkerülhetetlent. És bár a problémák és katasztrófák lehetnek elkerülhetetlenek, a megoldások nem. **[[Isaac Asimov]] *A változás, a folyamatos változás, az elkerülhetetlen változás az, ami a társadalom meghatározó tényezője manapság. Semmilyen érzelmi döntés nem történhet anélkül, hogy nem csak a mai világot, hanem a jövőbeli világot figyelembe vennénk. Ez viszont azt jelenti, hogy az államférfiúinknak, az üzletembereinknek, és egyáltalán mindenkinek sci-fi módon kell gondolkodnia. **[[Isaac Asimov]] *A különböző sci-fi történetek ugyanolyan triviálisnak tűnhetnek a ma vak kritikusainak és filozófusainak, mint akármikor. De a science fiction magja, a lénye, a fogalom, ami körül újít, kritikus lehet a megmentőnknek, ha egyáltalán meg kell, hogy mentsenek. **[[Isaac Asimov]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/ Citatum] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Sci-fi]] 6vzk15jdytdq7pqnaroanzdmf8ss0zi Palotai Erzsi 0 4726 28094 28055 2009-06-13T14:44:25Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ Nincs wikipédia, a semmibe linkeltél wikitext text/x-wiki '''Palotai Erzsi''' (Nagyvárad, 1907. szeptember 24. – 1988. augusztus 19.) magyar előadóművész. ==Idézetek tőle== *Az élet értelmét nem keresni kell, hanem nekem kell értelmet adni az életnek. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Palotai_Erzsi Citatum - Palotai Erzsi idézetek] ==Külső hivatkozások== [[kategória:Magyar színészek]] ao0psoj866ybqvrwnavzsovj27c1nsm Kategória:Magyar színészek 14 4727 30788 28056 2009-11-22T20:18:56Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[kategória:Magyarok|Szi~ne~szek]] [[kategória:Színészek]] gztvo6qv12kwigr7gb7ckoyt5ugd1vw Romain Gary 0 4728 44647 43071 2014-04-15T03:47:13Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 9 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q157322]] wikitext text/x-wiki '''Romain Gary''' (szül. ''Roman Kacew'', Vilnius, 1914. május 8. – Párizs, 1980. december 2.) litván származású francia regényíró, filmrendező, II. világháborús pilóta, fordító, diplomata. ==Idézetek tőle== *A humor a méltóság támasza, fölényünket hirdeti mindazzal szemben, amit a sors ránk mér. *Kellett nekem, hogy rád akadjak,<br>Kellett, hogy megkedveljelek,<br>Hogy együgyűn mindent bevalljak,<br>S hogy büszkén ne hallgass te meg.<br><br>Kellett nekem beléd szeretnem,<br>Kellett, hogy meggyötörj,<br>Hogy bálványozzalak szívemben,<br>S hogy te viszonzásul megölj. *Nem tudom, miért pikkeltem rá, de azt hiszem, azért, mert már kilenc- vagy tízéves voltam, és már nekem is kellett valaki, akit utálhatok. *Olyan boldog voltam, hogy szerettem volna meghalni, mert a boldogságot akkor kell fülön csípni, amikor lehet! *Nincs szemetebb dolog, mint erőnek erejével beletukmálni az életet az olyan ember pofájába, aki már magatehetetlen, és nem akar tovább szolgálni. *Az idő lassan jön a sivatagból a tevekaravánjaival, és (...) nem sürgős neki, mert az örökkévalóságot szállítja. *Az élet úgy élteti az embereket, hogy közben nem nagyon figyel oda, mi történik velük. *Egy kicsit elszórakoztam vele, hogy megijesztettem az autókat, az utolsó pillanatban futottam át. Az emberek félnek tőle, hogy gyereket találnak gázolni, és élvezet volt érezni, hogy nem voltam mindegy nekik. *Már rég kifigyeltem, hogy az öregek azt mondják: "fiatal vagy, előtted ez élet", és jóságosan mosolyognak hozzá, mintha örömük telne benne. Felálltam. Jó, tudom, hogy előttem az egész élet, de azért nem fogom emészteni magam miatta. *Leültem a lépcsőre, és marhára sírtam. A marhák ugyan nem sírnak, de így írja elő a szólásmondás. *Mosolyogva magyarázta, hogy semmi se fehér vagy fekete, és hogy ami fehér, az gyakran fekete, csak titkolja, és a fekete meg néha fehér, csak átverték. *Tele volt csodálatos dolgokkal, amikre nincs kifejezés, és így benne maradtak a szívében. *Az utcában azt mondták róla, hogy ennek a nőnek nincs szíve, és ami igaz, senkije se volt, aki utánanézett volna a szívének. *Az öntudatlanságot három- vagy négyéves koromban hagytam abba, és néha hiányzik. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/%C9mile_Ajar Citatum - Émile Ajar idézetek] *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Romain_Gary Citatum - Romain Gary idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Francia írók|G]] 193f971v3a7712k63tu0gjz81i5sx6c Paul McCartney 0 4729 47890 42167 2015-08-08T04:48:13Z YiFeiBot 5991 Bot: 12 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q2599]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Paul McCartney on stage in Prague.jpg|250px|bélyegkép|Paul McCartney]] '''Sir James Paul McCartney''' (Liverpool, Nagy-Britannia, 1942. június 18.) brit zenész, zeneszerző és producer; elsősorban mint a Beatles egykori tagja ismert. ==Idézetek tőle== *Ha a vágóhidaknak üvegfaluk lenne, mindenki vegetáriánus lenne. *Az emberek próbálják takargatni az igazságot, hogy amit esznek, annak arca és szíve is volt, és még lelke is. ==Források== *[[Vegetarianizmus]] szócikk *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Paul_McCartney Citatum - Paul McCartney idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Énekesek|M]] [[nl:Paul McCartney]] 3taofhes9pl7esqkli08wokel1mfpam Libba Bray 0 4730 47891 37390 2015-08-08T04:48:23Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q450845]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Libba Bray by David Shankbone.jpg|300px|bélyegkép|Libba Bray]] '''Libba Bray''' (1964. március 11. — ) amerikai író. ==Idézetek tőle== *Senkit sem ismerhetünk meg teljesen. Ezért a legfélelmetesebb elfogadni valakit, hittel és bizalommal, és reménykedni, hogy ő is így fogad el minket. *Talán, talán. Van-e erősebb kábítószer ennél a szónál? *Megváltoztatom a világot, a világ megváltoztat engem. *Árnyék nélkül nem vesszük észre a fényt. *A dolgok önmagukban, önmaguktól nem jók, vagy rosszak, csak az teszi őket egyikké, vagy másikká, hogy mit kezdünk velük. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Libba_Bray Citatum - Libba Bray idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Amerikai írók|B]] phvfpn2i5fb4xg3k2hhubqdqaxdvc8i Carl Sandburg 0 4731 44698 42514 2014-04-15T06:49:10Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q193608]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Carl_Sandburg_NYWTS.jpg|250px|bélyegkép|Carl Sandburg]] '''Carl Sandburg''' (1878. január 6. — 1967. július 22.) amerikai író és költő. ==Idézetek tőle== *A szleng az, amikor a nyelv feltűri az ingujját, beleköp a tenyerébe és munkához lát. *A gyermek Isten álláspontja, amely szerint az életnek folytatódnia kell. *Képzeld el, hogy tartanak egy háborút, és senki nem jön el. *Csak az valósulhat meg, ami egyszer már álom volt. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Carl_Sandburg Citatum - Carl Sandburg idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Carl Sandburg|Carl Sandburg}} {{commons}} [[kategória:Amerikai írók|S]] [[kategória:Amerikai költők|S]] 0c7updkx47m322spgpoavgvpri9p7bg Francis Hutchinson 0 4732 28089 28069 2009-06-13T14:28:17Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ ábécében helyremegy wikitext text/x-wiki '''Francis Hutchinson''' (1660. január 2. — 1739) angol lelkész. ==Idézetek tőle== *Sokan vannak, akik őszintén azt hiszik, hogy lelket láttak maguk előtt a külső világban, holott az csupán az agyukban villódzó belső kép volt. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Francis_Hutchinson Citatum - Francis Hutchinson idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Francis Hutchinson|Francis Hutchinson}} {{commons}} [[kategória:Angol lelkészek|H]] rfrnl24hcqpakktt0g4hut2saxjb1n9 Kategória:Angol lelkészek 14 4733 28070 2009-06-13T10:40:04Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Lelkészek]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Lelkészek]] d13vrcdxi26pm7510422fyvzwh5x6ll Kategória:Lelkészek 14 4734 28071 2009-06-13T10:40:17Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Foglalkozások]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Foglalkozások]] arazkri9spu7s0tauk4wnhn9rnn6z75 Publius Terentius Afer 0 4735 52355 50740 2022-02-19T18:06:04Z EncycloPetey 12463 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Terence cropped.png|250px|bélyegkép|Publius Terentius Afer]] '''Publius Terentius Afer''', közismert nevén '''Terentius''' (Karthágó, Kr. e. 195 vagy 185 – Hellasz, Kr. e. 160) római vígjátékíró. Összesen hat színműve ismert. == Idézetek tőle == * Ember vagyok, semmi sem idegen tőlem, ami emberi. * Amit a sors ránk mér, viseljük el türelmesen.<ref> Az élősdi. Latinul és magyarul. (Ford.: Maróti Egon.) Bp., 1961.</ref> * Amit szabad Jupiternek, nem szabad az ökörnek. == Források == * <big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Publius_Terentius Citatum - Publius Terentius idézetek] == Jegyzetek == <references/> {{commons}} [[kategória:Római írók|A]] es0wfna2t6zdlg55qgt5j4vkwjp22f0 Frank Abbott 0 4736 28091 28076 2009-06-13T14:29:00Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ ábécében helyremegy wikitext text/x-wiki '''Frank Frost Abbott''' (Redding, Connecticut, 1860. március 27. – Montreux, Svájc, 1924. július 23.) amerikai klasszikus tudós. ==Idézetek tőle== *Ha nem volna halál, fogalmunk se lenne, miről szól az élet. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Alain_Chamfort Citatum - Alain Chamfort idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Frank Frost Abbott|Frank Abbott}} [[kategória:Amerikai tudósok|A]] 7ncycuxtuvsj9b6bikdej3n3iu2zrp3 Kategória:Amerikai tudósok 14 4737 28077 2009-06-13T11:00:57Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Tudósok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Tudósok]] 1br46mui7kt4eixxzbklned9ha3odzy Desmond Morris 0 4738 51384 44366 2020-08-24T14:29:10Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Desmond Morris (1969).jpg|thumb|right|200px|Morris (1969)]] [[Fájl:Chimpanzee congo painting.jpg|300px|bélyegkép|Kongó alkotása]] '''Desmond Morris''' (Purton, Wiltshire, Egyesült Királyság, 1928. január 28. — ) angol etológus, zoológus, a Kongó nevű festeni képes csimpánz betanítója. ==Idézetek tőle== *Hiába szeretjük bukott angyaloknak tekinteni magunkat, ha valójában felkapaszkodott majmok vagyunk. *Nyilvánvaló, hogy a nagyváros nem igazi dzsungel, hanem emberi állatkert. *Ha az újszülött úgy érzi, hogy leesik, egészen különös módon reagál. Pontosan úgy csinál, mint a majomcsecsemő, aki az anyjára próbál csimpaszkodni. Mozdulata azonban tétovább és többnyire hatástalan is, de ennek nincs jelentősége, hiszen az emberanya sem rendelkezik többé oltalmazó szőrzettel. Az ember újszülött megkapaszkodási kísérlete röpke emlékeztető ősi származására. *Az újszülött legtöbb vonatkozásban gyönge testileg, de egyvalamiben hihetetlen erőről tesz tanúbizonyságot. Születése napjától kiváltható nála az ujjak erős fogóreflexe. Olyan izmos a marka, hogy képes a szülői mutatóujjon függeszkedni a levegőben. Fantasztikus tornamutatvány egy ilyen védtelen, magatehetetlen kis jószágtól. *Gondos megfigyelések igazolták, hogy az átlagos csecsemő minden nehézség nélkül képes megkülönböztetni anyja mellének illatát más nőkétől. *Egyetlen állatfaj sem alakított ki olyan meghitt viszonyt az emberrel, s őrizte meg annyira mozgási és cselekvési szabadságát, mint a macska. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Desmond_Morris Citatum - Desmond Morris idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:Desmond Morris|Desmond Morris}} [[kategória:Zoológusok|M]] oi24flffuvjbj4iooisbdvfx787vc44 Kategória:Zoológusok 14 4739 44283 41995 2014-04-09T15:59:21Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Foglalkozások]] arazkri9spu7s0tauk4wnhn9rnn6z75 Beverley Baxter 0 4740 28099 2009-06-13T15:53:30Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „'''Sir Arthur Beverley Baxter''' (1891. január 8. – 1964. április 26.) kanadai születésű brit újságíró és politikus. ==Idézetek tőle== *A pillanatok öregít…” wikitext text/x-wiki '''Sir Arthur Beverley Baxter''' (1891. január 8. – 1964. április 26.) kanadai születésű brit újságíró és politikus. ==Idézetek tőle== *A pillanatok öregítenek, nem az évek. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Beverly_Baxter Citatum - Beverly Baxter idézetek] (helyesen ''Beverl'''e'''y'') ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:Beverley Baxter|Beverley Baxter}} [[kategória:Brit politikusok|Baxter, Beverley]] d7tufx284uxnkr1h6mrbiqsqcdhgitw Esther Mars 0 4741 28102 2009-06-13T15:59:50Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „'''Esther Mars''' író. ==Idézetek tőle== *Az emberi szív néha nagyon vak tud lenni. *Mindig becsülendő, mert igen ritka, ha valaki felvállalja a hibát, amit elk…” wikitext text/x-wiki '''Esther Mars''' író. ==Idézetek tőle== *Az emberi szív néha nagyon vak tud lenni. *Mindig becsülendő, mert igen ritka, ha valaki felvállalja a hibát, amit elkövetett. *A félelem és a stressz sokszor nevetésre sarkallja az embert. Olyan egész testet rázó nevetésre, amely feloldja az izmok és idegek görcsét. *Ne azon gondolkodj, hogy mi volt tegnap és mi lesz holnap, csak azzal törődj, mi van most. *Ha megáld minket az ég valamilyen képességgel, azt hiszem, bűn lenne nem élni vele. A tehetség felelősség. Természetes, hogy megteszem, amit tudok, és segítek vele másoknak. *A bölcs írások azt mondják, nem a hatalom vagy a keménység tesz erőssé. Az erő a szelídeké. *Jó lenne látni, hogy valójában mi történik velünk. Érteni és alakítani, mint a határidőnaplónkban a bejegyzéseket. *Sokszor a legkisebb remény is elegendő. *Ha ajándékot kapsz az élettől, ne kérdezd, miért, és ne told el magadtól, hogy most nincs szükséged rá. Ajándékot sosem lehet rosszkor kapni. Bontsd ki, és élvezd! *Mind félünk tőle, hogy kifürkészik az érzéseinket és a titkainkat. Pedig az igazság az, hogy nincs olyan rejtett dolog, ami a felszínre ne kerülne. *Az életben mindig érkezik figyelmeztetés a megfelelő időben. (...) Amikor több út kínálkozik, ott mindig megállít az élet, hogy nézzünk körül. A kérdés csak az, észrevesszük-e, hogy egy stoptábla előtt állunk? Ha igen, akkor kezünkben a döntés, és mindig választhatjuk a jó utat. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Esther_Mars Citatum - Esther Mars idézetek] [[kategória:Írók|Mars, Esther]] blcp4c4zfwnlbsbv4hnl184j1e3ny3b Niels Bohr 0 4742 44423 40389 2014-04-13T11:32:48Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 25 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q7085]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Niels Bohr.jpg|250px|bélyegkép|Niels Bohr]] '''Niels Henrik David Bohr''' (Koppenhága, 1885. október 7. – Koppenhága, 1962. november 18.) Nobel-díjas dán fizikus, aki az atomszerkezet és a kvantummechanika tudományterületén dolgozott. ==Idézetek tőle== *Az egyik fajta igazság kategóriájába az olyan egyszerű és világos megállapítások tartoznak, amelyek ellenkezője nyilvánvalóan nem tartható fenn. A másik fajta, úgynevezett "mély igazságok" ezzel szemben olyan állítások, amelyek ellenkezője is mély igazságot tartalmaz. *Azok, akiket nem sokkol, amikor először találkoznak a kvantummechanikával, valószínűleg nem értették meg. *Az ellentétek nem ellentmondások, hanem kiegészítések. *Ebből a szempontból az élet létezését mint elemi tényt kell felfognunk, amelynek semmiféle közelebbi megalapozása nem lehetséges, és amelyet a biológia kiindulási pontjává kell tennünk, ...mint ahogy a hatáskvantum... az elemi részek létezésével együtt kiindulási alapja az atomfizikának. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Niels_Bohr Citatum - Niels Bohr idézetek] *[[Igazság]] szócikk *[[Élet]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Fizikusok|Bohr, Niels]] 5jcfc8qlqti0iax18ndhzj6s8i5sm5o Jean Vanier 0 4743 52482 50283 2022-03-26T21:37:18Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Jean Vanier (2012, cropped) (2).jpg|bélyegkép]] '''Jean Vanier''' (1928. szeptember 10.–) a kanadai Bárka Közösség (L`Arche) alapítója. ==Idézetek tőle== *Amikor az ember érzi, hogy úgy szeretik amilyen, amikor bizalmat és szeretetet tapasztal, akkor szíve mélyén táplálékot kap. S ha minket a többiek táplálnak, ez felhívás arra, hogy mi is táplálék legyünk azok számára, akik szenvednek, akik magányosnak, szerencsétlennek érzik magukat. Az ember így megtanul eledellé válni. *Lehetséges, hogy ma egy csalódás miatt levert vagy, elborít a szomorúság, vagy a halálra gondolsz. Ilyenkor tél van, de készülj a tavaszra. ==Magyarul== *''Jézushoz megyek''; ford. Kovács Péter; OMC, Bécs, 1986 *''A közösség a kiengesztelődés és ünneplés helye''; ford. Koltay Mihály; OMC, Bécs, 1986 *''Jézussal járok''; ford. Cziglányi Zsolt; Lámpás, Abaliget, 1990 *''Találkozom Jézussal és Ő így szól hozzám: "Szeretlek". Isten szeretetének története a Biblián keresztül''; ford. Hagyó József; Szt. Gellért, Szeged, 1990 *''"Örök életre szökellő vízforrás". Jean Vanier lelkigyakorlata. Kecskemét, 1989. június 26– július 1.''; Lámpás, Abaliget, 1991 *''Találkozom Jézussal, így szól hozzám: szeretlek. Isten szeretetének története a Biblia nyomán''; ford. Cziglányi Zsolt; 2. jav. kiad.; Lámpás, Abaliget, 1991 *''Férfinak és nőnek teremtette''; ford. Hagyó József, Péch Balázs; Vigilia, Bp., 1993 (''XX. századi keresztény gondolkodók'') *''Ne félj!''; ford. Winkler Zsuzsa, Izvekov Ágnes; Marana Tha 2000 Alapítvány, Bp., 1994 (''Marana tha sorozat'') *''Jézus, a szeretet ajándéka''; ford. Sárváry Gabriella; Harmat, Bp., 1995 *''A közösség. A megbocsátás és az ünnep helye''; ford. Kaposiné Eckhardt Ilona; Vigilia, Bp., 1995 (''XX. századi keresztény gondolkodók'') *''Hazatérésünk. Fedezzük fel azt, ami közös mindnyájunkban''; ford. Ménesiné Mezősi Krisztina; Vigilia, Bp., 1999 *''Emberré lenni''; ford. Szigethy Gabriella; Vigilia, Bp., 2002 *''A szeretet szavai. Jean Vanier gondolatai, meglátásai az esztendő minden napjára''; összeáll. Nagy Alexandra; Szt. Gellért, Bp., 2003 *''Depresszió...''; ford. Pallagh Ágnes, Andor Csaba; Bárka Alapítvány–Szt. Gellért, Bp., 2003 *''A könnyek forrása. Lelkigyakorlatos elmélkedések a szövetségről''; ford. Havas István; Új Ember, Bp., 2003 *''Az élet nagy kérdései''; ford. Görföl Tibor; Ursus Libris, Bp., 2016 ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Jean_Vanier Citatum - Jean Vanier idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Jean Vanier|Jean Vanier}} [[kategória:Kanadaiak|Vanier, Jean]] [[kategória:Filozófusok]] pmhn82hv23vs991lmhi5eu1k9punvkv Kategória:Kanadaiak 14 4744 44186 41499 2014-04-09T13:51:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Jess Walter 0 4745 28109 28108 2009-06-13T16:25:14Z Einstein2 493 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Jess Walter.JPG|250px|bélyegkép|Jess Walter]] '''Jess Walter''' (1965 – ) amerikai novellista, négy novella szerzője. ==Idézetek tőle== *Eljön az a nap, amikor több halott embert ismersz, mint élőt. *Nem az állam-, vagy miniszterelnök vezeti az országot. Ez sokkal inkább egy tiszteletbeli pozíció. Vagy mint a zsoké. Fontos, de a pénzt a lóra tesszük, nem a zsokéra. Ő csak az a kis fickó, akit visz magával. ==Források== *[http://www.tar.hu/svejk/bolcs4.htm Bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Jess Walter|Jess Walter}} [[kategória:Amerikai írók|Walter, Jess]] tsdtn78clhyjv46qmrnngl1el8hv5fp Váncsa István 0 4746 41029 40674 2012-12-26T18:26:34Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Váncsa István''' (1949. június 11., Biharnagybajom – ) magyar újságíró. ==Idézetek tőle== *Most megint klímaváltozás megy végbe, s ahogy az a múltkori létrehozta az emberi kultúrát, ez a mostani el is törölheti. Ötezer évvel ezelőtt ez az egész azért jött létre, mert elromlott az idő. Most talán megjavul, és akkor mehetünk vissza a fára. **2006 *A klímaváltozást akár el is felejthetjük, mert mire az igazán élessé válna, addigra zömmel éhen halunk. **2008 *A spirituális evolúció tanítása a legelfogadhatóbb. Zagyvaság ugyan, de legalább nem kártékony, hiszen csak annak veszi el az eszét, akinek úgyse volt. ===Kocsonya=== *Szembe kell néznünk avval a körülménnyel, hogy a kocsonyakérdés tisztázását nem halogathatjuk tovább. [http://www.gusto.hu/cikk.php?CIKK_ID=87] *...annyit lássunk be, hogy a kristálytiszta kocsonya semmivel se jobb, mint a nem kristálytiszta. Továbbá ez itten nem szépségverseny, hanem kocsonyafőzés. *Foglaljuk össze az eddig tanultakat. 1. Kocsonya nemcsak nálunk van, hanem még Amerikában is. 2. De más népek nem raknak bele fokhagymát. 3. Mi viszont rakunk. 4. A magyar konyhaművészet legrégibb és legautentikusabb forrásai szerint a végén tesszük a fokhagymát a kocsonyánkba. 5. Tehát rendes szittya ember az, aki a végén fokhagymáz. 6. A Váncsa-féle fokhagymázás egyfajta választóvíz, ami megmutatja, ki az igaz magyar, ki nem. :Aki mást mond, marhaságokat beszél. :Az igaz magyar ember Váncsa-módra fokhagymázott kocsonyát fogyaszt, bűzfellegek mögé rejtezik, és derűsen böfög. ::''Forrás: [http://www.gusto.hu/cikk.php?CIKK_ID=87 Gusto]'' ==Források== *[http://www.tar.hu/svejk/bolcs4.htm Bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Vancsa Istvan}} [[kategória:Magyarok]] p2a1wa5irshxcepbg2mmaheabvcre2l Mae West 0 4747 45429 45428 2014-10-20T16:09:43Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Mae West in I'm No Angel.jpg|350px|bélyegkép|Mae West az ''I'm No Angel'' című filmben]] '''Mae West''' (1893. augusztus 17. — 1980. november 22.) amerikai színésznő. ==Idézetek tőle== *Minden volt szeretőmnek adok egy második esélyt - de valaki mással. *Tudom, mi a különbség egy rendes pasi meg egy nem rendes pasi között, de még nem döntöttem el, melyiket szeretem jobban. *Az élet egy nyitott könyv. Sajnos azonban nagyon gyakran rossz oldalon. *Az ott pisztoly a zsebében, vagy csak ennyire örül, hogy lát? **A ''Peel Me a Grape'' cimű filmben *Amikor jó vagyok, jó vagyok. Amikor rossz vagyok, még jobb vagyok. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Mae_West Citatum - Mae West idézetek] *[[Élet]] szócikk *[http://www.tar.hu/svejk/bolcs4.htm Bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en=Mae West|Mae West}} {{commons}} [[Kategória:Amerikai színészek|W]] aban7ujouv8tbxs5mlr4ojv67gs6c2w Lily Tomlin 0 4748 44845 37392 2014-04-15T22:59:21Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q229271]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Lily Tomlin.jpg|250px|bélyegkép|Lily Tomlin 2009-ben]] '''Lily Tomlin''' (1939. szeptember 1. — ) amerikai színésznő, producer, író. ==Idézetek tőle== *Ha a válasz a szerelem, megfogalmaznád újra a kérdést? *Miért van az, hogy ha mi beszélünk Istenhez, akkor imádkozunk, de ha Isten beszél hozzánk, akkor tudathasadásunk van? ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Lily_Tomlin Citatum - Lily Tomlin idézetek] *[http://www.tar.hu/svejk/bolcs4.htm Bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Lily Tomlin|Lily Tomlin}} {{commons}} [[kategória:Amerikai színészek|T]] [[kategória:Amerikai írók|T]] 5hb8kt2zo8gu2he88drxblha8j7x6qh John Updike 0 4749 49604 49603 2017-10-19T08:06:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = John Updike | Kép = John Updike with Bushes new.jpg | Képméret = 250px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #DAA520 }} '''John Hoyer Updike''' (USA, Reading, Pennsylvania, 1932. március 18. – USA, Danvers, Massachusetts, 2009. január 27.) amerikai regényíró, költő, novellista, irodalom- és műkritikus. ==Idézetek tőle== *Ha ebben az országban valaki szavazásra bírná a szegényeket, itt szocializmus lenne. De az emberek gazdagságban gondolkodnak. Ebben áll a kapitalizmus zsenialitása: vagy gazdag vagy, vagy az akarsz lenni, vagy úgy gondolod, hogy annak kéne lenned. ==Források== *[http://www.tar.hu/svejk/bolcs4.htm#Updike Bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Amerikai írók|U]] [[kategória:Amerikai költők|U]] f89zuqv8lb0c7znjb9e2w2kuzfgxitz Dean Martin 0 4750 47892 36939 2015-08-08T04:48:33Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q215359]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Dean Martin - Rio Bravo 1959.jpg|200px|bélyegkép|A ''Rio Bravo'' című filmben]] '''Dean Martin''', születési nevén '''''Dino Paul Crocetti''''' (Steubenville, Ohio, USA, 1917. június 7. – Beverly Hills, Kalifornia, USA, 1995. december 25.) amerikai filmszínművész, énekes. ==Idézetek tőle== *Utálnék absztinens lenni. Képzeljük el, hogy reggel felkelünk, és lehet tudni, hogy ennél jobban már nem is fogjuk érezni magunkat. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Dean_Martin Citatum - Dean Martin idézetek]ú ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Dean Martin|Dean Martin}} {{commons}} [[kategória:Énekesek|M]] [[kategória:Amerikai színészek|M]] [[nl:Dean Martin]] 10zkxzz0uzs15jv655opvo2xhll4z0y Paracelsus 0 4751 44649 37601 2014-04-15T03:53:17Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q83428]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Paracelsus01.jpg|250px|bélyegkép|Paracelsus]] '''Paracelsus''' (Einsiedeln, Svájc, 1493. november 11. vagy december 17. – Salzburg, Ausztria, 1541. szeptember 24.) orvos, csillagjós, ezoterikus bölcselő, természettudós, alkimista és vezető okkultista. Született ''Theophrast von Hohenheim (teljes nevén Theophrastus Philippus Aureolus Bombastus von Hohenheim)'' néven, a Paracelsus nevet csak később, Celsus római orvos nyomán vette fel, jelentése „Celsus felett álló”. ==Idézetek tőle== *A böjtölés a legjobb orvosság. *Aki nem tud semmit, nem szeret semmit. Aki tehetetlen: értelmetlen. Aki nem ért semmit, nem is ér semmit. Aki viszont ért, az szeret is, néz is, lát is. *Minden méreg és semmi nincs méreg nélkül, csupán a mennyiségtől függ, hogy valami méreg-e, vagy sem. ==Források== *[http://www.martonsandor.hu//vegtelen/idezet2.htm Idézetek, bölcsességek] *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Paracelsus Citatum - Paracelsus idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Német filozófusok]] [[kategória:Orvosok]] 07qh5bwvtdp1lfhk8dmff13h3pvoibi Kempis Tamás 0 4752 28138 2009-06-14T11:06:11Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[Fájl:Thomas-von-Kempen.jpg|250px|bélyegkép|Kempis Tamás]] '''Kempis Tamás''', latinos névforma: ''Thomas a Kempis''; eredeti családnév: ''Thomas Hemerken'' (Kemp…” wikitext text/x-wiki [[Fájl:Thomas-von-Kempen.jpg|250px|bélyegkép|Kempis Tamás]] '''Kempis Tamás''', latinos névforma: ''Thomas a Kempis''; eredeti családnév: ''Thomas Hemerken'' (Kempen, 1390 körül - St. Agnetenberg, 1471. július 25.) németalföldi szerzetesíró. ==Idézetek tőle== *Mindenben nyugodalmat kerestem, de csak egy sarokban, könyvvel a kezemben találtam rá. *Miért keresel nyugalmat, mikor munkára születtél? *Sohase légy egészen dolog nélkül, hanem vagy olvass, vagy írj, vagy elmélkedjél, vagy imádkozzál, vagy a közjóért valami hasznost munkálkodjál. *Mások hibáinak és akármilyen gyarlóságainak elviselésében türelemre törekedjél; mert tebenned is elég sok van, amit másnak kell eltűrnie. *Nagy dolog a szeretet, minden jónál nagyobb, egymaga könnyűvé tesz minden terhet, méltósággal visel minden méltatlanságot. *A szeretet ébren van, s aludva sem alszik. *Ha igazán bölcs vagy, s úgy veszed a dolgot, amint van, sohasem kell valami baj miatt kedveszegetten szomorkodnod. *Ha azt akarod, hogy mások viseljék a te terhedet, te is vállald el más terhét. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Kempis_Tam%E1s Citatum - Kempis Tamás idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Thomas a Kempis}} [[kategória:Német írók]] a341h4d7k262ns3cxm459czgy7mqkap Thom Yorke 0 4753 44570 39689 2014-04-14T22:42:04Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q188668]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Thom Yorke.jpg|250px|bélyegkép|Thom Yorke]] '''Thom Yorke''' (1968. október 7. — ) angol zeneszerző és énekes, a Radiohead nevű együttes tagja. ==Idézetek tőle== *Nem gondolom, hogy a fiatalok olyan demoralizáltak, mint ahogy azt a média és a kormány szeretné, hogy gondoljuk. Annak, hogy az emberi kapcsolatok milyen szorosak és erősek, nyilvánvaló jele az, hogy hányan képesek felépíteni az életüket mindazok ellenére, amiket hozzájuk vágtak. *Sosem lesznek barátaid, kivéve, ha mindenkit őszintén kedvelsz. *Megépíted a kis tavadat, de ha a tavad nem kapcsolódik egy folyóhoz, ami nem kapcsolódik egy óceánhoz, végül ki fog száradni. Az csak egy kis pocsolya. Túl soká éltem ahhoz, hogy boldog legyek egy tóban. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Thom_Yorke Citatum - Thom Yorke idézetek] ==Külső hivatkozások== {{commons}} {{DEFAULTSORT:Yorke, Thom}} [[kategória:Zenészek]] [[kategória:Énekesek]] d118e1n068mrgf76ygg20lio46vdg96 Albert Flórián 0 4754 28143 28142 2009-06-14T11:19:53Z Einstein2 493 /* Róla mondták */ wikitext text/x-wiki '''Albert Flórián''', becenevén a ''"Császár"'' vagy ''"Flóri"'' (Hercegszántó, 1941. szeptember 15.) aranylabdás magyar válogatott labdarúgó. 1974. március 17-én fejezte be az aktív játékot. Ő az egyetlen magyar labdarúgó, aki megkapta az Aranylabdát. ==Róla mondták== *Rendkívül szerény volt, rokonszenves a csapattársak számára is. Tisztelettudó, jó magatartású, jó modorú, intelligens fiatalember volt a magánéletben éppúgy, mint a pályán. Nem rúgott meg ellenfelet. Amellett hihetetlen, bámulatos cselezőkészsége volt, ami kivételes adottság, olyan, amit nem lehet megmagyarázni. Baróti így könnyen és gyorsan megtalálhatta a nagy hármast, Göröcs, Albert, Tichy személyében. A külföld is fölfigyelt erre a csodálatos mozgástechnikára és gólérzékenységre. 67-ben megérdemelten ítélték neki oda az Aranylabdát. **[[Szepesi György]] ==Források== *[[w:Albert Flórián|Magyar Wikipédia]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Sportolók]] e56e7zr4lcmi7hz5f53wrf2zz0uyzgc Darren Shan 0 4755 41315 28145 2013-01-03T17:02:41Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Darren Shan''', eredeti nevén '''Darren O'Shaughnessy''' (London, 1972. július 9. – ) ír származású, angolul alkotó író. Elsősorban ifjúsági horrorregényeiről ismert. ==Idézetek tőle== *Az élet egyetlen nagy kihívás, és csak azok tudják igazán, mit jelent élni, akik elfogadják a kihívást. *Ha eszembe jut, hogy minden rokonom és ismerősöm rég halott, és hogy egyedül vagyok, mint az ujjam, megállíthatatlanul ömleni kezdenek a könnyeim. *Veszett a világ, és nem hiszem, hogy meg tudnám szelídíteni. *Azon csodálkozom a leginkább, hogy az emberek manapság már semmin sem csodálkoznak. *Az élet túl értékes ahhoz, hogy ok nélkül feláldozzuk. *Mi a fájdalmasabb, egyedül meghalni, vagy gyötrődve látni, hogy veletek hal valaki, akit szerettek? *A rémálom pedig természetes, egészséges módja annak, hogy az ember levezesse a feszültséget és szembenézzen a félelmével. *Gyerekként úgy képzeljük, hogy a barátaink sosem halhatnak meg, hogy akiket ismerünk és szeretünk, örökre velünk maradnak. Aztán az élet fityiszt mutat, mégpedig olyan hirtelen és olyan egyszerűen, hogy onnantól kezdve meg azon gondolkozunk, vajon a családtagjaink és barátaink közül megéri-e bárki is épségben a holnapot. *Mikor egy régi barátunk nem passzol az újakhoz, megszabadulunk tőle. Ez a suli törvénye. *Aki megosztja baját, feledi búját. *Gyalogok vagyunk a világok közötti hatalmi játszmában. Oda megyünk, ahol szükség van ránk, és tesszük, amit tennünk kell. Minden egyéb csak másodlagos lehet. *Azért a helyedben nem várnék túl sokáig. Te tudod a legjobban, hogy az idő értékes ajándék. A várakozás pedig veszélyes is lehet. Néha elmegy a hajó, és akkor már késő bánat. *Ő a sötétség, amikor a fények kihunynak, a csönd, amikor a hangok elnémulnak. Övé a legapróbb bogár és a leghatalmasabb király utolsó lélegzete. *Mindannyiunkat ismer, és mindannyiunkat követ, amíg nem üt az utolsó óránk. *A kudarc mindig keserű pirula, amit rosszul esik lenyelni. *A fegyverek a félelem eszközei, csak azok használják, akik félnek. Akik megtanulnak a puszta kezükkel harcolni, mindig előnyt élveznek azokkal szemben, akik a kardjukra hagyatkoznak, (...) mert ők arra számítanak, hogy győzni fognak. A fegyverek hamis barátok - nem a természet művei -, és hamis önbizalmat ébresztenek. *A jövő egyszerre nyitott is, zárt is. Mindössze egyetlen "lesz" létezik, de gyakran számtalan "lehet" van mellette. *Az öreg bagoly nem szereti, ha fiatalnak és férfiasnak mondják. Én már utam végére érkeztem, és az, aki mást mond, vagy bolond, vagy hazug, vagy mindkettő. *De a történetek nem érnek véget. Amíg csak élünk, folytatódnak. Az ember egyszerűen kénytelen folytatni a dolgait. Lapoznia kell, új fejezetet nyitni, megtudni, mi minden vár rá legközelebb, és őszintén remélni, hogy bármi is jön, nem lesz túl durva. Még ha odabent, a lelke mélyén tudja is, hogy nagy valószínűséggel az lesz. *Az idő olyan, mint egy mozaikokból összerakható türelemjáték - mondta. - Képzelj el egy hatalmas ládát, telis-tele sok millió kirakójáték apró darabkáinak milliárdjaival: ez a jövő. Egy óriási táblát képzelj mellé, amely részben már megtelt a teljes puzzle lapocskáival: ez a múlt. Azok, akiknek a jelenben dönteniük kell egy-egy dolog felől, mindannyiszor vakon nyúlnak bele a jövőt rejtő dobozba, kihúzzák a kirakójáték egy újabb mozaikdarabját, és odateszik a táblán a helyére. Valahányszor egy új darabka kerül a táblára, azzal változni fog a puzzle végső formája és rajza, ezért fölösleges azt méricskélni, milyen lett volna a kép, ha egy másik lapocska került volna ki a dobozból. *Nem voltam gonosz. Néha arra van szükség, hogy az ember harcoljon. Vannak helyzetek, amikor félre kell hajítania a nemesebb eszményeket, és be kell A valóságos életről tudni kell, hogy ha valami marhaságot csinálsz, rendszerint megkeserülöd. A könyvekben a hős annyi hibát követhet el, amennyit csak akar. Nem számít, mit csinál, a végén úgyis minden jóra fordul. A rosszaknak ellátják a baját, a gubancokat kibogozzák, és végül minden rendbe jön. Az igazi életben a porszívók megölik a pókokat. Ha úgy mész át egy forgalmas úton, hogy nem nézel körül, elüt egy autó. Ha leesel a fáról, biztos, hogy eltöröd valamelyik csontodat. Az igazi élet azonban veszedelmes. És kegyetlen. Nem kellenek neki hősök, fütyül a szerencsés befejezésre, és arra, hogy a dolgoknak milyennek kellene lenniük. *Szemöldökömet összehúzva farkasszemet néztem saját tükörképemmel, keresve, mi különöset láthatok a szememben. Ugyanolyan volt, mint máskor, a szokottnál kicsit szomorúbb, de...<br>Megtorpantam. Már tudtam, mit akart megláttatni velem Truska. A tekintetem nem egyszerűen szomorú volt - a legteljesebben hiányzott belőle az élet és a reménység. (...) Már tudtam, mire gondolt Truska, amikor arról beszélt, hogy az élő is lehet halott.<br>- Larten nem akar ezt - súgta a fülembe, miközben meredten bámultam azt az üres szemet a tükörben. - Ő szeret az életet. Azt akar, hogy te is szeressed. Mit mondana, ha látná ez az élőhalott tekintet, ami csak rosszabb lesz, ha nem hagysz abba? (...) Az üres nem jó - folytatta Truska. - *Iszonyatos teher mindez egyetlen embernek, különösen ha az illető ilyen fiatal, ilyen tapasztalatlan, és... a fenébe is, mit szépítsük: ilyen gyáva, mint én. Egyszerűen disznóság. De hát mikor igazságos az élet? A dolgok nem ilyen egyszerűek, a fájdalom, a baj és a megpróbáltatások nem egyenlő arányban oszlanak meg azok között, akik képesek megbirkózni velük. Egyesek rákényszerülnek, hogy Atlasszá legyenek, és egymaguk tartsák meg a világ súlyát. Nem volna szabad így lennie, mégis így van. *Ne higgy a meséknek! Minden sztori, amely úgy végződik, hogy "boldogan éltek, amíg meg nem haltak", ökörség. Vidám befejezés nem létezik. Sőt. Befejezés sincs. Az élet megy tovább, két kanyarral arrébb már mindig történik valami új. Legyőzhetsz hatalmas akadályokat, dacolhatsz ezer veszéllyel, farkasszemet nézhetsz a gonosszal, a végén dicsekedhetsz is vele - de az még nem befejezés. Az élet mindig odébb taszigál, megtáncoltat, meggyötör és megtör, új erőpróbát vagy tragédiát lök eléd, nem ereszt addig, amíg csak el nem éred az egyetlen valódi befejezést - a halálodat. Amíg szufla van benned, a történet pereg tovább. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Darren_Shan Citatum - Darren Shan idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Shan Darren}} [[kategória:Angol írók]] hblffqf43kywoul6zyhbu8bid7l0yis Bjørn Lomborg 0 4756 28167 28146 2009-06-15T06:40:33Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ Ha nem teszed ábécébe, nem kerül az ábécébe wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bjørn Lomborg 1.jpg|250px|bélyegkép|Bjørn Lomborg]] '''Bjørn Lomborg''' (1965. január 6. – ) a Dán Környezetvédelmi Értékelő Intézet igazgatója, a Koppenhágai Üzleti Főiskola tanára és a Consensus Center alapító igazgatója. Nemzetközi hírnevet ''A szkeptikus környezetvédő'' és a ''Cool it - Hidegvér! a szkeptikus környezetvédő útikalauza a globális felmelegedéshez'' c. könyveivel vívott ki magának. ==Idézetek tőle== *Kérdezzünk meg egy idős embert, hogy melyek voltak szerinte a 20. század legfontosabb eseményei. Valószínűleg megemlíti majd a két világháborút, a belső égésű motor feltalálását és talán az információs technológia forradalmi újításait is. Az azonban igen kevéssé valószínű, hogy hozzáteszi: "No, és emelkedett a tengerszint." *Intézményesítettük a képmutatást. A politikusok tovább gerjesztik az éghajlattal kapcsolatos félelmeket, és megígérik majd, hogy tizenöt-negyven év múlva, amikor ők már régen nincsenek hivatalban, csökkenni fog a CO2 mennyisége. (...) És még ennél is biztosabb, hogy a politikusok az emberiség legnagyobb ellenségének állítják majd be a CO2-t, miközben egymás után nyitják meg az új repülőtereket. *Ha a tudósok új tudományos adatok nélkül "feltupírozzák" a mondandójukat, akkor már nem csupán tudományról van szó, hanem egy bizonyos nézőpont hirdetéséről - nevezetesen azt akarják sugallni, hogy a területük a valóságosnál érdemesebb a finanszírozásra, a figyelemre és a kezelésre. Ha hatásos üzenetet akarnak küldeni a politikusoknak, akkor valójában a tudomány segítségével politizálnak. *Az olvasó ezen a ponton talán rémülten felkiált: "Őrizzük meg a gleccsereket!" A szépségük lenyűgöző, és egy tökéletes világban, ahol nincs ennyi probléma, ez fontos szempont lenne. Ám problémákkal sújtott világunkban arra is gondolnunk kell, hogy a fejlődő országok szívesen felhasználnák a gleccserekhez hasonló véges természeti erőforrásaikat arra, hogy általuk ők is gazdagabbak legyenek, ahelyett, hogy esztétikai élményt biztosítanának a gazdagok számára. *Még ha el is fogadjuk azt a téves feltételezést, hogy a Hudson-öbölnél 1987-ben élő jegesmedve-populációt kiindulópontnak tekintjük, vagyis évente tizenöt medve pusztul el, mit tehetünk? Ha az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentésével próbálunk segíteni, akkor legfeljebb tizenöt medve halálát kerülhetjük el. (...) Ugyanekkor ugyanebből a populációból negyvenkilenc medvét lőnek le évente, amin viszont könnyen segíthetnénk. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Alain_Chamfort Citatum - Alain Chamfort idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Tudósok|L]] 81c6hsvrhm4r49kw54ay59wik75cbrz Jegesmedve 0 4757 28174 28168 2009-06-15T10:14:28Z Einstein2 493 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Polar Bear 2004-11-15.jpg|300px|bélyegkép|Egy jegesmedve]] Idézetek, gondolatok híres emberektől a '''jegesmedvék'''kel kapcsolatban. ==Idézetek== *Még ha el is fogadjuk azt a téves feltételezést, hogy a Hudson-öbölnél 1987-ben élő jegesmedve-populációt kiindulópontnak tekintjük, vagyis évente tizenöt medve pusztul el, mit tehetünk? Ha az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentésével próbálunk segíteni, akkor legfeljebb tizenöt medve halálát kerülhetjük el. (...) Ugyanekkor ugyanebből a populációból negyvenkilenc medvét lőnek le évente, amin viszont könnyen segíthetnénk. **[[Bjørn Lomborg]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/ Citatum] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Polar}} [[kategória:Állatok]] 5bwaddwhz8phkg374z4p9v66uaz14hn Robert A. Lovett 0 4758 28149 28148 2009-06-14T11:58:54Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Robert Lovett, photo portrait, 1951.jpg|250px|bélyegkép|Robert A. Lovett]] '''Robert Abercrombie Lovett''' (1895. szeptember 14. – 1985. május 7.) az Amerikai Egyesült Államok negyedik védelmi titkára. ==Idézetek tőle== *A helyes döntés kulcsa a tapasztalat, a tapasztalat forrásai pedig többnyire a rossz döntések. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Robert_Abercrombie_Lowett Citatum - Robert Abercrombie Lowett idézetek] ''(helyesen: Lo'''v'''ett'') ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:Robert A. Lovett|Robert A. Lovett}} {{commons|category:Robert A. Lovett}} [[kategória:Hadvezérek|Lovett, Robert Abercrombie]] nbnzrredz2rqexuldqs8x3v32dewz0n Vita:Gerd von Rundstedt 1 4759 28238 28237 2009-06-17T08:59:01Z Ronastudor 1152 wikitext text/x-wiki Gerd von Rundstedt tábornagy soha nem ostromolta Moszkvát. Amint az a cikkben is helyesen szerepel, a Szovjetunió elleni harcokban "Dél" hadseregcsoport főparancsnoka volt. Az idézet a ''Miusz'' folyóval kapcsolatos, Hitler ugyanis megtiltotta, hogy von Rundstedt visszavonuljon a Miuszig, de mert erre nem kapott engedélyt, lemondott. Huszonnégy óra múlva a csapatok egy másik hadvezér, Walther von Reichenau utasítására befejezték a visszavonulást, amire Halder, a szárazföldi haderőnem - a ''Heer'' - vezérkari főnöke keserűen megjegyezte: "Ma ott vagyunk, ahol már tegnap lehettünk volna, és Rundstedtet is elveszítettük!" - vagy valami hasonló, mert a forrásból {(Charles Messenger: Az utolsó porosz (Gerd von Rundstedt tábornagy élete)}; Hajja & Fiai Könyvkiadó Kft.) szó szerint idézni is tilos. :{{aláíratlan|Ronastudor}} Hadd egészítsem ki: Rosztovot kellett volna bevennie a DÉL hadseregcsoportnak, amikor a telefonbeszélgetés elhangzott. (Az előző hozzászólást nem írtam alá, mert folyton jöttek a kéretlen géphibák, előtte meg a frissítések. Még bejelentkezni is elfelejtettem, elnézést kérek.)--[[Szerkesztő:Ronastudor|Ronastudor]] 2009. június 15., 14:12 (CEST) :Semmi gond. Kiegészítéseid értékesek. Az kérdés ugyan, hogy mindez a Wikidézet ügye-e, de mindegy is: ezen a vitalapon jól elfér. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 15., 16:51 (CEST) A linkeket kivettem, az aláírás hiányát már megindokoltam. --[[Szerkesztő:Ronastudor|Ronastudor]] 2009. június 17., 10:59 (CEST) dxfhb4zbwwdage3qfirqqhmikr2yr68 Pilinszky János 0 4760 38709 31184 2012-02-29T19:43:02Z Padrag 1021 Hangfájl beillesztés. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Pilinszky János | Kép = Pilinszky2.jpg | Képméret = 160px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Pilinszky János | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #6495ED }} '''Pilinszky János''' (Budapest, 1921. november 25. – Budapest, 1981. május 27.) a huszadik század egyik legjelentősebb, katolikus érzésű magyar költője. [[Fájl:Pilinszky Elég.ogg]] :''Pilinszky saját versét mondja'' ==Idézetek verseiből== [[File:Pilinszky János sírja.jpg|300px|thumb|Pilinszky János sírja a Farkasréti temetőben]] ===Trapéz és korlát=== '''Te győzz le'''<br> (részlet) <poem> Te győzz le engem, éjszaka! Sötéten úszó és laza hullámaidba lépek. Tünődve benned görgetik fakó szivüknek terheit a hallgatag szegények A foszladó világ felett te változó és mégis egy, szelíd, örök vigasz vagy; elomlik minden kívüled, mit lágy erőszakod kivet, elomlik és kihamvad. </poem> '''Halak a hálóban''' (részlet) <poem> Csillaghálóban hányódunk partravont halak, szánk a semmiségbe tátog, száraz űrt harap. Suttogón hiába hív az elveszett elem, szúró kövek, kavicsok közt fuldokolva kell egymás ellen élnünk-halnunk! </poem> '''Magamhoz'''<br> (részlet) <poem> Bátran viseld magányodat, én számon tartlak téged, ne hagyd a sorsod csillagokra, benned érjen a végzet. Vállad két éber sarka közt ha sisteregve átcsap, tudom, több vagy mindannyiunknál, benned vakít a bánat. </poem> '''Stigma'''<br> (részlet) <poem> De ekkor szűk ösvényre érsz és hirtelen megállasz, mögötted hosszú csönd van és némán előtted áll az, kiért elhagytad mindened, száműzetésbe mentél, mert sorsodat ki fejtse meg, ki az, ha ő se testvér? Megállsz előtte, meztelen sebed kitárva, melyet a messzeségből melleden nehéz hatalma ejtett. És vársz, mint fáradt katonák, hisz nincs már senkid itten. Ő visszanéz az esten át, csak néz, és meg sem ismer. </poem> '''Téli ég alatt'''<br> (részlet) <poem> Akár a kő, olyan vagyok, mindegy mi jön, csak jöjjön. Oly engedelmes, jó leszek, végig esem a földön. Tovább nem ámitom magam, nincsen ki megsegítsen, nem vált meg semmi szenvedés, nem véd meg semmi isten. </poem> '''Mert áztatok és fáztatok'''<br> (részlet) <poem> Csupaszra vetkőztessetek, semmit se hagyva rajtam, vegyétek el a homlokom, a szemem és az ajkam, mert áztatok és fáztatok, mert éheztetek bennem, bár én is áztam-fáztam és nekem se volt mit ennem. </poem> '''Miféle földalatti harc'''<br> (részlet) <poem> Napokra elfeledtelek, döbbentem rá egy este, üres zsebemben álmosan cigarettát keresve. Talán mohó idegzetem falánk bozótja nyelt el? Lehet, hogy megfojtottalak a puszta két kezemmel. Különben olyan egyremegy, a gyilkos nem latolgat, akárhogy is történhetett, te mindenkép halott vagy, heversz, akár a föld alatt, elárvult szürke hajjal, kihamvadt sejtjeim között az alvadó iszapban. </poem> ===Harmadnapon=== '''Bűn'''<br> (részlet) <poem> Gyerek vagy még, a tagjaid mégis már szinte készen vakítanak a hajlatok derengő rendszerében, s akár egy bujkáló mosoly, ha csípőd nem, hát vállad elárul és magadra hagy. Tetőtől-talpig látlak. Nézlek, és nem birom tovább, egyetlen moccanásra puhán megindul életem, mint omló homokbánya. Gyenge vagy még, hát menekűlj mielőtt utolérne! Előre biccen a fejed. Az első ütés érte. </poem> '''Két szeretőre'''<br> (részlet) <poem> Mint alvilági házasok a forró sodronyon, hevertek, mint a balfelem, balom a jobbomon, s bár oktalan szerelmetek már annyit sem jelent, mint illemhely sivár falán az ábrák és jelek: a tűrhetetlen megszokás megannyi változat és változás között vakon mégiscsak összetart! Akár a kettészelt kukac valahogy mégis egy, szived szivével esztelen vesződve hempereg! </poem> '''Panasz'''<br> (részlet) <poem> Elevenen a csillagok alá, az éjszakák sarában eltemetve, hallod a némaságomat? Mintha egy égbolt madár közeledne. Így hívogatlak szótalan: az örök hallgatásból, idegen egeid alól valaha is kiásol? Eljut hozzád a panaszom? Hiába ostromollak? Köröskörűl a félelem zátonyai ragyognak. </poem> '''Francia fogoly'''<br> (részlet) <poem> Csak azt feledném, azt a franciát, kit hajnalfele a szállásunk előtt a hátsó udvar sűrüjében láttam lopódzani, hogy szinte földbe nőtt. Körülkutatva éppen visszanézett, s hogy végre biztos rejteket talált: övé lehet a zsákmánya egészen! Akármi lesz is, nem mozdul odább. S már ette is, már falta is a répát, mit úgy lophatott rongyai alatt. Nyers marharépát evett, de a torkán még alig ért le, jött is a falat; és undorral és gyönyörrel a nyelvén az édes étel úgy találkozott, mint telhetetlen testi mámorukban a boldogok és boldogtalanok! </poem> '''Egy KZ láger falára''' <poem> Ahova estél, ott maradsz. A mindenségből ezt az egyet, ezt az egyetlen egy helyet, de ezt azután megszerezted. Menekül előled a táj. Lehet az ház, malom vagy nyárfa, minden csak küszködik veled, mintha a semmiben mutálna. De most már te nem is tágitasz. Megvakitottunk? Szemmel tartasz. Kifosztottunk? Meggazdagodtál. Némán, némán is reánkvallasz. </poem> '''Apokrif''' (részletek) <poem> 1 Mert elhagyatnak akkor mindenek. Külön kerül az egeké, s örökre a világvégi esett földeké, s megint külön a kutyaólak csöndje. A levegőben menekvő madárhad. És látni fogjuk a kelő napot, mint tébolyult pupilla néma és mint figyelő vadállat, oly nyugodt. . S majd este lesz, és rámkövül sarával az éjszaka, s én húnyt pillák alatt őrzöm tovább e vonulást, e lázas fácskákat s ágacskáikat, Levelenként a forró, kicsi erdőt. Valamikor a paradicsom állt itt. Félálomban újuló fájdalom: hallani óriási fáit! . 3 Látja Isten, hogy állok a napon. Látja árnyam kövön és keritésen. Lélekzet nélkül látja állani árnyékomat a levegőtlen présben. Akkorra én már mint a kő vagyok; halott redő, ezer rovátka rajza, egy jó tenyérnyi törmelék akkorra már a teremtmények arca. És könny helyett az arcokon a ráncok, csorog alá, csorog az üres árok. </poem> ===Nagyvárosi ikonok=== '''A tenger'''<br> (részlet) <poem> A tenger, mondtad haldokolva, s azóta ez az egy szavad jelenti számomra a tengert, s azt is talán, hogy te ki vagy. S azt is talán, ki vagyok én? Hullámvölgyek, hullámhegyek. Agóniád, akár a tenger, megszabadít és eltemet. </poem> '''Fehér piéta''' <poem> A fényérzékeny levegőben csukott szemhéjak. Anya és fia. Fehér kezek és még fehérebb ráncok. Piéta és laterna mágika. </poem> ===Szálkák=== '''Azt hiszem''' (részlet) <poem> Azt hiszem, hogy szeretlek; lehúnyt szemmel sírok azon, hogy élsz. De láthatod, az istenek, a por, meg az idő mégis oly súlyos buckákat emel közéd-közém, hogy olykor elfog a szeretet tériszonya és kicsinyes aggodalma. </poem> '''Halálod és halálom''' <poem> Majd elaltat a dudolás, a korasötét éjszaka anyatejnél is szelidebb figyelme és odaadása. Mert ő a kifosztott kebel. A dajka, aki kivüláll. Az idegen, ki hazatévedt. Majd elaltat az örök dudolás. </poem> '''Van Gogh imája'''<br> (részlet) <poem> Csatavesztés a földeken. Honfoglalás a levegőben. Madarak, nap és megint madarak. Estére mi marad belőlem? Estére csak a lámpasor, a sárga vályogfal ragyog, s a kert alól, a fákon át, mint gyertyasor, az ablakok; </poem> '''Elég'''<br> (részlet) <poem> Elég, igen, egy kéz elég amint megkeveri a kávét, vagy ahogy "visszavonúl a bemutatkozásból", elég, hogy elfeledjük a helyet, a levegőtlen ablaksort, igen, hogy visszatérve éjszaka szobánkba elfogadjuk az elfogadhatatlant. </poem> ===Végkifejlet=== ''' Játszma'''<br> (részlet) <poem> A zöldposztós asztalra hajlik halott apám. De mi fölé hajol? És mit akar, mit is akar, és mit is mond e kivilágított, besüppedt sír, magányos játszma, férfihát? Ne zavarjuk, ne zavarjátok előretartott jobb és hátravont bal kézfejét, s a dákó három golyó közt fölfüggesztett figyelmét, részarányosát. </poem> '''Tapasztalat'''<br> (részlet) <poem> A tapasztalat, mint Kronosz fölfalja fiait. A valódi tudás tapasztalatlan, mit se tud, nem ismer, nem ismerhet semmit. </poem> '''Kárhozat''' <poem> Holott a semmi van jelen, a világ azért tovább lüktet, az erek szállítják a vért, a kéz csomót köt, kulcsra zár, gyufát gyújt és megágyaz éjszakára. </poem> '''Ékszer'''<br> (részlet) <poem> Remekbe készűlt, ovális tükörben nézi magát az antilop. Nyakában drágakő. Azt mondjuk rá, szép, mint egy faliszőnyeg. Azt mondjuk neki, te csak nézd magad, mi majd szülünk, születünk, meghalunk. </poem> '''Infinitívusz''' <poem> Még ki lehet nyitni. És be lehet zárni. Még föl lehet kötni. És le lehet vágni. Még meg lehet szülni. És el lehet ásni. </poem> ===Kráter=== '''Auschwitz'''<br> ''Schaár Erzsébetnek'' <poem> Négy-öt esztendős lehetek, s az én koromban a világ, vagy - ha úgy tetszik - a valóság, egyszóval mindaz, ami van, két esztendő vagy nyolcvan év, mázsás cipő, több tonnás kiskabát, és főként, ami hátra van még, pontosan öt-hat éves. </poem> '''Kráter'''<br> (részlet) <poem> Találkoztunk. Találkozunk. Egy trafikban. Egy árverésen. Keresgéltél valamit. Elmozdítasz valamit. Menekülnék. Maradok. Cigarettára gyújtok. Távozol. Leszállsz és fölszállsz. Fölszállok és leszállok. Cigaretta. Lépkedel. Lépkedek. Egyhelyben járunk; mint a gyilkos a járásodban gázolok. </poem> '''Kopogtatás'''<br> (részlet) <poem> Aludtunk. Álmomban fa voltam, majd semmi, majd egy olyan kisgyerek, ki kopogtat egy felnőtt ajtaján. </poem> '''Vázlat'''<br> (részlet) <poem> Üss le. A bajuszod tovább nő, nekem viszont van egy-két oly emlékem, hogy pontosan tudom a különbséget a természetes testmeleg és a szerelem melege között. Pedig én csak öt éves voltam, s a lány tizenhat. </poem> ===Kötetből kimaradt versek=== '''Kikötőben''' (részlet) <poem> Most minden festék, látszat, porladó, szívemre porzó csendes hó, halál, csak egy való van, síró, görbe szám és ködbe néző két ködös szemem. Hajóra szálltál: voltál, nem leszel, az ellenséges tengeren lebeg ma már az arcod, most meleg szavad merült a víz alá le épp. </poem> '''Üzenet az üvegvárból'''<br> (részlet) <poem> Hogy küszködöm, hogy zúznám szét magam! hogy játszanám ki rendelt végzetem! hogy lennék egyszer én is meztelen! csak érezhetném pőre bőrömön mint borzad át (a) végső, nyilt öröm, - de mégis, így is mondom: jól van ez. - Mert néha látlak, késő délután, amint a tóra mész, te szép modell, s ilyenkor álom-másod nesztelen utadba áll: mint kíntól kergetett, egymáshoz űzött, megtévedt kezek imádkoztok veszendő lelkemért. </poem> '''Megdicsőülésünk'''<br> (részlet) <poem> Mi elmult: könnyünk lágyan kente széjjel. Örök kutakba mélyült multunk vissza, s jövőnkben is csak tünt időknek titka fog fölbuggyanni, hogy ha még megéljük. A testünkön sok méltatlan csapásnak nyomán kinyíló tűzpiros virágok örök csodáknak ködlik illatát ott, hová a durva kéznek ökle pattant. </poem> '''Bordal'''<br> (részlet) <poem> Tünődve én is hallgatok, sötéten egymagamba, mind eltökéltebb bánatot löttyintve poharamba! Kimondhatatlan egyedül, apátlan és anyátlan, megannyi tompa áldozat hervadozunk a nyárban. </poem> ==Róla írták== *Verseit tehát betiltották, költői jelenvalósága azonban változatlanul megőrződött a köztudatban, mint a katakombákba szorult kortársi magyar irodalom igazi értékrendjének kikezdhetetlen bizonyossága.<br> **[[Domokos Mátyás]] *Ha a tényirodalom a legmagasabb rendű költészet, s a tényeket Pilinszky szótára szerint ismerjük el tényeknek, ez a költő a pillanatnyilag elérhető legtöbbig jutott.<br> **[[Tandori Dezső]] *Az embertelen erők fenyegetését valódi társadalmi megjelenési formáitól elszakítva kozmikus törvénnyé fantomizálja. **[[Kéry László]] *Senkinek sincs kétsége afelől, hogy a magyar irodalomban Pilinszky János mindenekelőtt a második világháború költője, abban is a legsötétebb pokolbugyroké, a haláltáboré. a század botrányáé. **[[Nemes Nagy Ágnes]] *Van a lírának is hegyi levegője. Ez árad Pilinszky minden sorából. Nem hinném, hogy vitatható volna: a mai európai költészet magas hegyvonulatába tartozik. **Rónay György *Pilinszky a hiány költője. Egyfelől elvont formában mindannak a hiánynak, amelyet az emberiség java évezredes erőfeszítéssel be akar tömködni. Másfelől a lét rendjéből fakadó, betömhetetlen hiányénak. **Lengyel Balázs *Líratörténeti jelentőségű életművét teljesnek és kereknek érezhetjük. Nagy költészetet teremtett, megalkotta legújabb kori líránk egyik kiemelkedő fejezetét. A műfaj hazai történetét olyan értékekkel gazdagította, amelyek a kortársi világirodalom eredményei között is helyet kapnak. **Fülöp László *A hivatalos irodalomkritika már-már túlzottan kihangsúlyozta háborús verseit: úgy tűnt ezzel akarnak politikai elkötelezettséget kölcsönözni a marxizmustól távol álló katolikus költőnek. **Kibédi Varga Áron *A magyarok hajlamosak rá, hogy elhatárolják őt megszokott költőiktől, költészetét pedig a megszokott költészettől. **Ted Hughes ==Felhasznált forrás== *[http://dia.pool.pim.hu/html/muvek/PILINSZKY/pilinszky00001_kv.html]Pilinszky János összegyűjtött versei *Senkiföldjén. In memoriam Pilinszky János. NAP KIADÓ. 2000. {{Wikipédia}} [[Kategória: Magyar költők]] et38aeai1am6g2l4dgdit89ucsguv68 M. Scott Peck 0 4761 47893 40433 2015-08-08T04:48:43Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q663928]] adatába wikitext text/x-wiki '''Morgan Scott Peck''' (1936. május 22. – 2005. szeptember 25.) amerikai pszichiáter, bestseller-szerző. ==idézetek tőle== *Minél tisztábban látjuk a világ valóságát, annál könnyebben birkózunk meg vele. ==Források== *[http://www.martonsandor.hu//vegtelen/idezet2.htm Idézetek, bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:M. Scott Peck|M. Scott Peck}} [[kategória:Orvosok|P]] 59n2fvdagq009ciww6olvfv0d34s6h9 Mihail Sadoveanu 0 4762 52447 47894 2022-03-13T21:39:11Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Mihail Sadoveanu 1930.jpg|180px|bélyegkép|Mihail Sadoveanu (1930)]] '''Mihail Sadoveanu''' (Románia, Paşcani, 1880. november 5. – Románia, Bukarest, 1961. október 19.) román író. ==Idézetek tőle== *A meghajtott fejet nem vágja a kard. ==Források== *[http://www.martonsandor.hu//vegtelen/idezet2.htm Idézetek, bölcsességek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Sadoveanu Mihail}} [[kategória:Román írók]] 0cic2mfodvtmtsztb6gx0e3lst01x66 Kategória:Román írók 14 4763 44334 41139 2014-04-09T20:56:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[Kategória:Románok|i]] e25x0wwz0bbgjz48v8ghbuo2h50zyjr Charlie Chaplin 0 4764 44771 41677 2014-04-15T13:00:55Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 35 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q882]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Charlie Chaplin.jpg|300px|bélyegkép|Charlie Chaplin]] '''Sir Charles Spencer Chaplin''' (közismertebb nevén '''Charlie Chaplin''', 1889. április 16. – 1977. december 25.) angol származású amerikai filmrendező, forgatókönyvíró, színész, zeneszerző, vágó, filmproducer. ==Idézetek tőle== *Ádám találta ki a házasságot, a szabadalmat azonban Éva szerezte meg a találmányra. *Minden élőlény között csak az ember tudja előre, hogy meg fog halni, mégis, egyedül az ember tud nevetni. Megnevettetni az embert annyi, mint elterelni figyelmét a halálról. *Az a nap, amelyik nevetés nélkül telik el, elvesztegetett idő. *Hiszek a nevetés és a sírás erejében, mert mindkettő a gyűlölet és a terror ellenmérge. *Semmi sem állandó ebben a fránya életben, még a bajaink sem. *Végül is minden csupán rögtönzés. '''Utolsó szavai''' * Miért ne? Elvégre hozzá tartozik! :* Ezt mondta, miután egy körülötte álló ember így szólt hozzá, "Remélem Isten megáldja a lelked". ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Charlie_Chaplin Citatum - Charlie Chaplin idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|Charles Chaplin|Charlie Chaplin}} {{commons}} [[kategória:Amerikai színészek|Chaplin, Charlie]][[kategória:Amerikai filmrendezők|Chaplin, Charlie]] nn1a28dcutshrgx6ulg0yqrr582ip7a Kategória:Angol színészek 14 4765 44140 41490 2014-04-09T12:53:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Színészek]] 5f1jfj59rcvbd0o0hw0esd3psk0m4d6 Katharine Graham 0 4766 51905 49331 2021-06-05T01:08:33Z Retsinakanister 11025 File wikitext text/x-wiki [[File:Katharine Graham 927-9432 (cropped retouched).jpg|thumb|Katharine Graham]] '''Katharine Graham''' (1917. június 16. – 2001. július 17.) amerikai médiaszemélyiség, családjával együtt a Washington Post nevű amerikai folyóirat vezetője. == Idézetek tőle == *Mi lehet jobb annál, mint szeretni, amit csinálunk, és tudni, hogy annak értéke is van? == Források == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Katherine_Graham Katharine Graham idézetek] == Külső hivatkozások == {{wikipédiapár|en:Katharine Graham|Katharine Graham}} [[kategória:Amerikaiak|G]] knxuwfiyle0nwlbgx0phjp0epq59r2l Kategória:Amerikaiak 14 4767 47896 41250 2015-08-08T04:49:14Z YiFeiBot 5991 Bot: 34 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q3919762]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] [[lb:Kategorie:Amerikaner]] 0mpdypn7m1l9hfmmn3ckptxl5l87v2k Ernest Rutherford 0 4768 50640 49151 2019-08-14T16:53:21Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Ernest Rutherford 1908.jpg|thumb|right|Ernest Rutherford]] Sir '''Ernest Rutherford''' (Nelson (Új-Zéland) 1871. augusztus 30. – Cambridge 1937. október 19.) új- zélandi születésű Nobel-díjas angol kémikus és fizikus. ==Idézetek tőle== *A tudomány vagy fizika, vagy bélyeggyűjtés. *Ha nem tudod egy pincérnőnek elmagyarázni a fizikádat, az valószínűleg nem nagyon jó fizika. **Idézve: ''Journal of Advertising Research'' (1998 március-április) ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Ernest_Rutherford Citatum - Ernest Rutherford idézetek] *[[:en:Ernest Rutherford|Az angol Wikidézet fordítása]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Rutherford, Ernest}} [[kategória:Nobel-díjasok]] [[kategória:Angol kémikusok]] [[kategória:Angol fizikusok]] [[kategória:Angol tudósok]] ggu9dh7ftepf5ucy1h75g3lwgaeihel Kategória:Angol kémikusok 14 4769 28218 2009-06-16T09:47:45Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Angol tudósok]] [[kategória:Kémikusok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Angol tudósok]] [[kategória:Kémikusok]] 7dcxokybidhe89y1c7830qag2n52zk3 Kategória:Kémikusok 14 4770 44190 39789 2014-04-09T13:56:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Tudósok]] 1br46mui7kt4eixxzbklned9ha3odzy Kategória:Angol tudósok 14 4771 41434 28220 2013-01-04T17:45:12Z Vadaro 659 kat. kieg. wikitext text/x-wiki [[kategória:Tudósok]] [[kategória:Angolok|T]] ioppwswh3ozlumk5n6o3578u7x2271h Kategória:Angol fizikusok 14 4772 44308 41224 2014-04-09T20:11:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Angol tudósok]] [[kategória:Fizikusok]] e3cuuyg49zy7pizmlfd3f5178ci5akd Káposzta 0 4773 47897 41687 2015-08-08T04:49:24Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q146212]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Brassica oleracea2.jpg|300px|bélyegkép|Fejes káposzta]] Híres emberek gondolatai a '''káposztá'''ról. ==Idézetek== *Ó, természet! Milyen szép is egy káposzta! **[[Jules Renard]] *…elismerem, hogy a francia konyhában van könnyedség, szellem, ötlet, lelemény, pikantéria, de hiányzik belőle az a masszív alaposság, amit a magyar gasztronómia felmutat. A századok által kinyomkodott alaptörvények, hogy a töltött káposzta, az ételek királya (Le a kalappal őfelsége előtt!) mit kíván: „Egy sor füle, egy sor orja, egy sor kövérje, egy sor töltelék.“… **[[Mikszáth Kálmán]], ''A magyar konyha (Fecsegés)'', 1889, 154. oldal *Káposzta: egy konyhakerti zöldség, melynek olyan a mérete és a bölcsessége, mint egy emberi fejnek. **[[Ambrose Bierce|Ambrose Gwinnett Bierce]] *Elég volt abból, hogy a gyereket játsszuk, akinek azt mondták, hogy egy káposzta alatt találták és a végén már emlékszik is az életre a kertben és az életre ott, mielőtt a családba került. **[[Samuel Beckett]], ''"Enough," in Six Residua'', 1978 *Minden a nevelés. Az őszibarack egykor keserű mandula volt, a kelvirág pedig diplomás kelkáposzta. **[[Mark Twain]] *A káposztának, amely ugyancsak darwini lény, semmivel sincs több kedve táplálékká válni, mint nekünk, és minthogy viselkedésével nem tudja megvédeni magát, vegyi hadviseléshez folyamodik. **[[Steven Pinker]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://citatum.hu/kereso.php?kereses=k%E1poszta Citatum - Keresés - káposzta] *[[Mikszáth Kálmán]] szócikk *[[Ambrose Bierce]] szócikk *[[Természet]] szócikk *[[Ateizmus]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Növények]] [[fr:Col]] npokmep8dftpfihdowgnsw2lrfu88l9 Kategória:Növények 14 4774 44217 44008 2014-04-09T14:31:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Témák]] glqa3thuonohw0a4xgfj7v823z2snj4 Vona Gábor 0 4775 52409 41963 2022-03-05T17:53:04Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Vona Gabor.jpg|bélyegkép|Vona Gábor (2009)]] '''Vona Gábor''' (1978. augusztus 20.) jobboldali politikus, a Jobbik Magyarországért Mozgalom és a Magyar Gárda Egyesület elnöke ==Idézetek tőle== *A polgári körök mozgalma a nagy remények után a Fidesz pártérdekei alá rendelődött. 2002 őszétől kezdve ezért lassan megérett bennünk az elhatározás, hogy párttá kell válnunk. :''Az [[Orbán Viktor]] által életre hívott polgári körökről életrajzában'' :[http://www.jobbik.hu/node/83/print Vona Gábor önéletrajza] *Ha az elmúlt száz évben kiosztanánk az aranyat, az ezüst- és a bronzérmet azoknak akik a legtöbbet ártottak a magyar nemzetnek, akkor az aranyérmet Trianonnak, Trianon kiagyalóinak és végrehajtóinak kellene adnunk, ez azt hiszem nyilvánvaló. Az ezüstérmet vigyék a kommunisták. Én a bronzérmet odaadnám a TV2 és az RTL-Klub működtetőinek, ugyanis amit 1997 óta ebben az országban a mi pénzünkből művelnek, az felháborító, vérlázító, gyalázatos, hogy folyamatosan napról napra a képünkbe röhögnek, sztárnak nevezik magukat és a számunkra szent dolgokba törlik a lábukat. Úgyhogy ha csak egyetlen egyszer lesz a Jobbiknak – és biztos vagyok hogy lesz, adja az Isten, hogy legyen – lehetősége, hogy az úgynevezett koncessziós jogukról döntsön, hát akkor a következőt fogom javasolni remélem a Parlamentben: a TV2 és az RTL-Klub szűnjön meg, a székházaikat romboljuk porig, hintsük be sóval és alakítsunk ki romokból egy mementót azzal a felirattal, hogy így jár mindenki, aki Magyarországon a magyart gyalázza. :''Vona a kereskedelmi televíziókról 2008 őszén; későbbi nyilvános beszédeiben többször is kritizálta a kereskedelmi tévéket.'' :[http://www.youtube.com/watch?v=shbLfjEowjA Youtube] *Nem lesz megállás, mert mi nem csak Brüsszelbe készülünk, hanem a magyar Országgyűlésbe is be fogunk jutni. És nem azért, hogy mutyizzunk, mi nem azért megyünk oda. Hanem azért, hogy a kufárokat ostorral zavarjuk ki a nemzet templomából. :''A Jobbik küldetéséről'' :[http://www.youtube.com/watch?v=gjyLd6zPqSY Youtube] *Nekem feltételezésem az, hogy a magyar emberek kétharmada jobbikos, csak még nem tud róla. :''A Jobbik társadalmi beágyazottságáról, a mozgalom jövőjéről a Napkelte műsorában.'' :[http://www.youtube.com/watch?v=GQaRJ1N7d14&feature=related Youtube] (2:40-nél) *Ha a Jóisten és Ti is úgy akarjátok, én a nemzet templomában, a magyar Országgyűlésben fogok ebben a mellényben első nap megjelenni. :''Ígérete, hogy a Jobbik parlamentbe jutása esetén az újjáalakuló Országgyűlésben a [[w:Magyar Gárda|Magyar Gárda]] egyenruháját viseli majd. 2009. július 11-én, a gárda feloszlatása elleni tiltakozáson.'' :[http://www.youtube.com/watch?v=MV7ji8amKhI Youtube] (7:35-nél) [[Kategória:Magyar politikusok]] *Nem fogunk zsákbamacskát árulni, nem kérünk biankóra támogatást, nem cserélgetjük a köpönyeget. Mi azok vagyunk, akik mindig is voltunk és azok leszünk, akik most is vagyunk: szimplán, egyszerűen magyarok! *A Jobbik azt szeretné, ha hazánk a klasszikus európai értékek, tradíciók alapján szervezné meg magát és európai szinten is ezért harcolna. Amit ma sokan Európának hisznek, az a neoliberális értéktelenségre épülő, nyámnyila és vízfejű diplomaták által igazgatott melegedő. Az Európa ellentéte. *Nem vagyunk kommunisták, mert a mi szellemi centrumunk nem az osztályhatalom. Nem vagyunk fasiszták, mert a mi szellemi centrumunk nem az államhatalom. Nem vagyunk nemzeti szocialisták, mert a mi szellemi centrumunk nem a faji hatalom. De nagyon fontos, hogy jól értse mindenki: demokraták sem vagyunk. Demokraták sem vagyunk abban az értelemben, amivé ez mára züllött. Nem vagyunk, mert a mi szellemi centrumunk nem a pénz és a tőke! *A mi szellemi centrumunk a magyarság organikus egységének a szimbóluma, a Szent Korona, amelyre esküt tettünk és a politika mindennapi dzsungelében számunka iránytűként szolgál :''Vona Gábor évadnyitó beszéde 2012 Január 28-án'' :[http://www.youtube.com/watch?v=8GCyuJwAkFA Youtube] 7bjjgrc9hvapxu9qn8gokmosetrqnds Steven Pinker 0 4776 47898 33982 2015-08-08T04:49:34Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q212730]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Steven Pinker Göttingen 10102010c crop.JPG|thumb|right|Steven Pinker|250px]] '''[[:w:Steven Pinker|Steven Pinker]]''' (1954. szeptember 18. - ) kanadai-amerikai kognitív pszichológus. ==Idézetek tőle== *Amikor belemerülünk egy könyvbe vagy egy filmbe, lélegzetelállító tájakat látunk, fontos emberekkel bratyizunk, elragadó férfiakkal és nőkkel esünk szerelembe, megvédjük szeretteinket, elérhetetlen célokat valósítunk meg, és legyőzzük a gonosz ellenséget. Nem rossz üzlet hét dollár ötvenért! *Igaz, az evolúció konzervatív folyamat, de nem lehet annyira konzervatív, vagy ha igen, mindannyian még mindig békanyál lennénk. *A káposztának, amely ugyancsak darwini lény, semmivel sincs több kedve táplálékká válni, mint nekünk, és minthogy viselkedésével nem tudja megvédeni magát, vegyi hadviseléshez folyamodik. *Mindenféle viselkedés természet és neveltetés interakciója, a kettő kölcsönös hozzájárulása a viselkedéshez éppen olyan elválaszthatatlan, mint az, ahogyan a négyszög hossza és szélessége meghatározza a területét. *Az anyagcsere szempontjából az agy egy zabáló disznó. *Amit a kutyának mondunk: "Jól van, Bodri, elég volt. Hagyd békén a szemetet. Érted? Hagyd békén a szemetet, mert különben..."<br>Amit a kutya hall: Bla bla Bodri bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla Bodri bla bla bla bla bla bla. *Az ajkak akusztikai hatása miatt szó szerint halljuk a mosolygást, amikor egy boldog emberrel beszélünk telefonon. *A nyelv ösztönön alapuló felfogása azok számára megrendítő, akik a nyelvet az emberi értelem csúcspontjának tekintik, és az ösztönökről az a véleményük, hogy azok csupán állati impulzusok, melyek a szőrös vagy tollas zombikat arra késztetik, hogy gátakat építsenek vagy magasra szálljanak és elinduljanak délnek. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Steven_Pinker Citatum - Steven Pinker idézetek] ==Külső hivatkozások== {{DEFAULTSORT:Pinker, Steven}} {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Amerikai pszichológusok]] [[kategória:Kanadai pszichológusok]] s73eq0enzd5l0uc9pq1rioh0ez278k1 Kategória:Amerikai pszichológusok 14 4777 44134 41186 2014-04-09T12:44:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Pszichológusok]] [[kategória:Amerikaiak|Pszichologusok]] ntojno7vijzxf7hpb05dxbxncf4y4m4 Kategória:Kanadai pszichológusok 14 4778 28253 2009-06-18T09:20:43Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Pszichológusok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Pszichológusok]] rtje8cl0bixbbgzloibukmh8zpq2oka Samuel Beckett 0 4779 50592 49996 2019-07-07T12:43:41Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Samuel Beckett, Pic, 1.jpg|thumb|right|Samuel Beckett]] '''Samuel Barclay Beckett''' (Dublin, 1906. április 13. – Párizs, 1989. december 22.) ír költő, próza- és drámaíró. ==Idézetek műveiből== ===Meglehetősen jó nőkről álmodom (1932)=== *Olyan könyvet fogok írni (...), amelyben minden mondat hatásos és elegáns, de másként, mint az őt megelőző és követő oldalak mondatai. *Szilencium e helyt, tiszteletet kérünk és a lehető legnagyobb figyelmet. Mert ugyan ki jött el hozzánk! Csak szorosan a nyomunkban. No most hát lássátok, ő az, bizony, az ALBA. ===A kitaszított (1946)=== *Rosszul ismertem a várost, születésem helyét, ahol életem első lépéseit tettem, s aztán az összes többit is, melyekkel oly csúnyán összekuszáltam ösvényeimet. *Okoskodjunk csak nyugodtan. A köd úgyis kitart. *Szép idő volt. Az úttesten haladtam, oly közel a járdához, amilyen közel csak tudtam. Nekem a legszélesebb járda sem elég széles, ha egyszer elindulok, s mindig attól félek, hogy kényelmetlenséget okozok az idegeneknek. Megállított egy rendőr és így szólt: Az úttest a járműveké, a járda a gyalogosoké. Mint egy bibliai mondás. *Nem is tudom, miért meséltem el ezt a történetet. Ugyanezzel az erővel másikat is mesélhettem volna. Talán majd legközelebb elmondok egy másikat. De meg fogjátok látni, jó emberek, az is pontosan ugyanilyen lesz. ===Godot-ra várva (1952)=== *'''Estragon:''' Nincs mit tenni.<BR>'''Vladimir:''' Erre a meggyőződésre jutok lassan én is. Egy életen át kapálóztam ellene, lásd be, Vladimir, hajtogattam magamban, még nem próbáltál meg mindent. És küszködtem tovább. ** A dráma eleje Pinczés István fordításában. *'''Estragon:''' Hiába, nem megy.<BR>'''Vladimir:''' Magam is azt hiszem. Sokáig nem tudtam beletörődni a gondolatba, légy észnél, Vladimir, mondtam, még nem próbáltál meg mindent. És elölről kezdtem a küzdelmet. ** A dráma eleje Kolozsvári Grandpierre Emil fordításában. *'''Estragon:''' Semmi sem történik, senki sem jön, senki sem megy el - borzalmas. ** Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil *'''Estragon:''' Menjünk innét!<br>'''Vladimir:''' Nem mehetünk.<br>'''Estragon:''' Miért nem?<br>'''Vladimir:''' Godot-ra várunk.<br>'''Estragon:''' Persze, persze. ** Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil *'''Vladimir:''' A világ iszonyatos zűrzavarában egyetlen tény világos: várjuk, hogy megérkezzék Godot. ** Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil *'''Estragon:''' Őrültnek születünk mindannyian. Néhányan végig őrültek maradnak. ** Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil *'''Pozzo:''' A könnyek mennyisége a földön változatlan. Mihelyt valaki abbahagyja a sírást, másvalaki máshol sírva fakad. Ugyanez a törvény érvényes a nevetésre is. ** Ford. Kolozsvári Grandpierre Emil ===Semmi-szövegek (1955)=== *Egyszerre, nem is, a végén, mi mindenén, nem bírtam már, nem ment tovább. Valaki azt mondta, itt nem maradhatsz. Ott nem maradhattam, és nem ment tovább se. **''Semmi szövegek I.'' *És mit csinálok, olyan fontosat, lélegzem ki és be, és mondom, füstforma szavakkal, hogy nem tudok menni, nem tudok maradni, lássuk, mi történik majd. **''Semmi szövegek I.'' *Nézzük, mi történik itt, ahol senki sincs, ahol semmi se történik, legyen már az, hogy valami itt is történik, hogy valaki itt is van, és akkor legyen vége, legyen csend, lehessen belekerülni a csendbe, vagy legyen más hang, más hangok hangzása, nem életé és halálé, ami bárki élete és halála, csak nem az enyém, lehessen belekerülni a történelembe, hogy aztán ki lehessen kerülni belőle, nem, ennek mind semmi értelme. **''Semmi szövegek III.'' *Hová mennék, ha tudnék menni, mi lennék, ha tudnék lenni, mit mondanék, ha volna hangom, ki mondja ezt, mondván, hogy én? **''Semmi szövegek IV.'' *Ha azt mondanám, Van innét kiút, van kiút valahonnan, a többi jönne már. Akkor mire várok, miért nem mondom? Miért nem hiszem? És mit jelent az, hogy a többi? **''Semmi szövegek IX.'' ===A játszma vége (1957)=== *'''Hamm:''' Ha valamilyen értelmes lény visszatérne a földre, s látna bennünket, vajon nem kísértené meg néhány gondolat?! (Az értelmes lény hangján) Ó, helyes, most már tudom, mi az, igen, látom, mit művelnek! *'''Clov:''' Szeretem a rendet. Ez az álmom. Egy olyan világ, melyben minden csendes és mozdulatlan, minden tárgy a végleges helyén van, rajta a végleges por. *'''Hamm:''' A fattyú! Nem létezik! ===Az utolsó tekercs (1958)=== *'''Krapp:''' Ma harminckilenc éves vagyok, szilárd, mint egy híd, kivéve régi gyengémet, s minden okom megvan rá, hogy azt higgyem, értelmileg is kis híján a... (habozik) a hullám tarajára értem. *'''Krapp:''' Talán már elmúltak java éveim. Amikor még volt esély a boldogságra. De nem kell többé. Most, hogy bennem ég ez a tűz, nem kell többé. Nem kell többé. ===Előre vaknyugatnak (1983)=== *Rajta. Mondd, rajta. Mondassék, rajta. Valahogyan rajta. Míg aztán sehogyan se. Mondassék: tovább sehogyan. *Mindig ez. Soha más. Mindig a próba. Mindig a bukás. Sebaj. Kezdd újra. Bukj újra. Bukj jobban. ===További idézetek=== *Elég volt abból, hogy a gyereket játsszuk, akinek azt mondták, hogy egy káposzta alatt találták és a végén már emlékszik is az életre a kertben és az életre ott, mielőtt a családba került. **''Elég'' (1966) *Az élet betegség, melyből tizenhat óránként folyton kigyógyít minket az álom. Tüneti kezelés; valódi gyógyszer a halál. **''Nyolc átírat Chamford modorában'' (1976) *Elhaló fény. Hamarosan nem lesz már minek elhalnia. Nem. Ilyen nincs, hogy nincs fény. Csillagtalan éj hold nélkül. Hajnalig haldoklik és nem hal el soha. ==Idézetek tőle== *Az ő írása nem egy dologról szól, hanem maga a dolog. **Beckett ''James Joyce'' írásairól. *Ez az a bőrönd, amelybe vad gondolataimat zsúfoltam valaha. **Beckett a ''Meglehetősen jó nőkről álmodom'' című regényéről. *- Ön angol, Beckett úr?<BR>- Éppen ellenkezőleg. **Beckett egy interjúban<ref>Utószó. In: Előre vaknyugatnak. Bp.: Európa Könyvkiadó, 1989. 379. old.</ref> *Ha tudnám, hogy ki, megmondtam volna a darabban. **Beckett válasza arra a kérdésre, hogy kicsoda Godot.<ref>Honti Katalin: Godot-ra várva: Jegyzetek 2. In: Criticai Lapok, 1995. szept., 16-18. old.</ref> *Én úgy dolgozom, hogy közben nem vagyok ura az anyagomnak. Joyce minél többet tudott, annál többre volt képes. Mint művész, ő a mindenttudás és a mindenhatóság felé tendál. Én a tehetetlenségből és a tudatlanságból dolgozom. **Beckett egy interjúban.<ref>Utószó. In: Előre vaknyugatnak. Bp.: Európa Könyvkiadó, 1989. 388. old.</ref> *A színpad a legteljesebb verbális jelenlét színtere és a legteljesebb testi jelenlété. **Beckett egy levélben, melyet egy kezdő drámaírónak írt.<ref>Honti Katalin: Beckett és egyebek: Jegyzetek 1. In: Criticai Lapok, 1995. júl-aug., 14-19. old.</ref> *Többre becsülöm annak kifejezését, hogy nincs mit kifejezni, nincs mivel és nincs miből kifejezni, hogy nem létezik a kifejezés ereje, a kifejezés vágya, csak a kifejezés kötelessége. **''Három párbeszéd három festőről Georges Duthuit-val'' (1949) * Próbáld újra,bukj el újra,közelebb jutsz! * Ha te nem szeretsz nem szerettek engem ha téged nem szeretlek nem szerettem. * Mindig a próba. Mindig a bukás. Sebaj. Kezdd újra. Bukj újra. Bukj jobban. * Annak kifejezése, hogy nincs mit kifejezni, nincs miből kifejezni, nincs erő kifejezni, nincs vágy kifejezni, plusz a kifejezés feltétlen kötelessége. * Mercier gondolatai azért voltak különösek, mert mindenütt ugyanaz a hullámzás lüktetett bennük, és változatlanul egyazon szirtes pontokon törtek meg, bármely ponton is került e világba az ember. Nem gondolatok voltak ezek, hanem inkább egyfajta zavaros és szomorú álomképek, amelyekben múlt és jövő roppant kellemetlen módon keveredik, a jelen pedig az örökös fuldokló szerepét játssza. * Az, aki, mivel semmije sincs, nem is akar semmit, ha csak azt nem, hogy hagyják meg neki a saját semmijét. * A legrosszabb pillanatokban a kezek hűek maradtak, a kezek, melyekről nem lehetett tudni, melyik adja és melyik fogadja a szorítást. * Az ember halad botorkálva is, nem olyan jól, mintha nem botorkálna, lassabban persze, de halad. * Én már ilyen vagyok. Vagy rögtön felejtek, vagy egyáltalán nem felejtek. * Az igazi művészet, mint a mozarti felhangzás, tökéletesen érthető, és tökéletesen megmagyarázhatatlan. * Maga a pokol, jóllehet örök, Lucifer lázadásával kezdődik. * Az élet nem egyéb, csak magányos bolyongás a végtelen pillanat mélyén, ahol nem változik a fény. * Valójában nem minden az, hogy megőrizzük a csendet, arra is ügyelnünk kell, miféle csendet őrzünk meg. * Mit kerestem, amikor kimásztam az odúmból, a hunyorgó fényben vonszolva magam elérhetetlen ködképek felé? (...) A visszautat a sötétbe, a semmibe, a komolysághoz, haza, valakihez, aki még mindig vár, akinek szüksége van rám, és akire nekem is szükségem van, aki a karjába zár és azt mondja, ne hagyjam el soha, aki átadja a helyét és virraszt fölöttem, aki szenvedett, ahányszor csak elhagytam, akit gyakran meggyötörtem és akinek ritkán okoztam örömet, akit sosem láttam. * Néha. Mennyi jóság van ebben a kis szóban! Mennyi kegyetlenség! * Hogy érne véget a magány, melyet igazi fény nem látott soha, ahol nem volt egyensúly, sem nyugalmi helyzet, csak elferdült tárgyak végtelen csuszamlása, olyan égbolt alatt, amelyben nem él a reggel emléke és az este reménye? * ==Források== <references/> *[[Káposzta]] szócikk *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Samuel_Beckett Citatum - Samuel Beckett idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Beckett Samuel}} [[kategória:Ír költők]] [[kategória:Ír írók]] gk0s4g06rwv3y9it8zgu853lmlmjqkc Kategória:Ír költők 14 4780 44285 44042 2014-04-09T16:02:41Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Költők|Ir]] s74ms2bdqn6yrqowyhdp2epqh10p5m9 Kategória:Ír írók 14 4781 44287 40478 2014-04-09T16:05:01Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] rf7w7ev394h5f19dbqp8q4638p6rqw9 Henri-Frédéric Amiel 0 4782 44541 41649 2014-04-14T21:34:59Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 17 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q123916]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Henri-Frederic Amiel 1852.jpg|350px|bélyegkép|Henri-Frédéric Amiel]] '''Henri-Frédéric Amiel''' (Genf, 1821. szeptember 27. – Genf, 1881. május 11.) svájci filozófus, költő és kritikus. ==Idézetek tőle== *Istent mindig bűntársunkká tesszük, hogy törvényesítsük saját méltánytalanságunkat. Minden sikeres öldöklés meg van szentelve a Te Deummal. **''Journal Intime'' (1866), James A. Haught, szerkesztő., 2000 Years of Disbelief *A mi rendszerünk valószínűleg nem más, mint egy tudatlan bocsánatkérés a hibáinkért - egy óriási vesztőhely, amelynek célja, hogy elrejtse előlünk a fő vétkünket. **''Journal Intime'', (1882; tr. Mrs. Humphry Ward, 1892), 13 Aug. 1865. The Columbia Dictionary of Quotations *Az élet rövid, ezért nincs sok időnk megörvendeztetni azok szívét, akik velünk együtt utaznak ezen a ködös úton. Siessünk hát szeretni! Siessünk kedvesek lenni! *Mondd meg, mire vagy büszke, s én megmondom neked, mi az, ami nem vagy. *Az elemzés megöli az ösztönösséget. A mag, ha lisztté őröljük, nem csírázik, és nem sarjad ki többé. *Szabadságunk, ha bölcsen értelmezzük, csak önkéntes engedelmeskedés az élet egyetemes törvényeinek. *Első tekintetre a történelem csupa zűrzavar és véletlenség; másodszorra logikusnak és szükségszerűnek látszik; harmadszorra szükségszerűség és szabadság keverékének; ha pedig negyedszerre is szemügyre vesszük, nem tudjuk többé, hogy mit is gondoljunk róla. *Minél jobban szeretünk, annál inkább szenvedünk. A lehetséges szenvedések összessége minden lélek számára a maga tökéletességi fokával arányos. *Sohasem vagyunk elégedetlenebbek másokkal, mint amikor önnönmagunkkal vagyunk elégedetlenek. Hibánk tudata türelmetlenné tesz bennünket, és ravasz szívünk kifelé pöröl, hogy elkábítsa magát. *Furcsa dolog, hogy aminek véljük magunkat, az nem vagyunk, s ami lenni szeretnénk, az gyakran a legkevésbé való nekünk. Elméletünk ítél el bennünket, s gyakorlatunk hazudtolja meg elméletünket. *Mindenki csak azt érti meg, amit önmagában is megtalál. *Minden táj egy-egy lelkiállapot. *Tudnunk kell tétlennek lenni, ami korántsem lustaság. Az álmodozás felüdíti a fáradt gondolatokat, akárcsak az éjjeli eső az út letaposott füvét. Az álmodozás a gondolkodás vasárnapja. *Az egyéniség kultuszának századát az a veszély fenyegeti, hogy nem lesznek többé igazi egyéniségei. *Életmódunkra szokásainknak nagyobb hatalmuk van életelveinknél, mert a szokás eleven életelv, amely hússá-vérré vált. Életelveinket megjavítani, az semmi: annyi, mint könyv címét megváltoztatni. Szokásainkat megváltoztatni, az minden, mert ezzel az élet velejére hatunk. Az élet csak szokások szövedéke. *Minden bimbó csak egyszer virágzik, s minden virágnak csak egyetlen olyan pillanata van, amikor tökéletes szépségben pompázik; hasonlóképpen, a lélek kertjében is minden érzelemnek megvan a maga virágzási ideje, vagyis egyetlen olyan pillanata, amelyben bája kiteljesedik, és uralma fenségesen tündököl. Minden csillag éjszakánként egyszer halad át a fejünk fölötti délkörön, és csak egy pillanatig ragyog ott; ugyanígy, az értelem egén is, minden gondolatnak csak egyetlen - hogy úgy mondjam - zenit-pillanata van, amelyben teljes fényében és egész nagyságában delel. Művész, költő vagy gondolkodó: ott, ezen az egyszeri és tűnő ponton ragadd meg gondolataidat és érzelmeidet, hogy rögzítsd vagy megörökítsd őket, mert ez a tetőpontjuk. *A tűz, amely világít, az a tűz, amely emészt is. *Légy az, amivé felebarátaid akarod, hogy váljanak. Ne szavad, hanem lényed legyen prédikációd. *Tisztelni kell minden emberben az embert; még ha nem is azt, aki - hanem azt, akinek lennie kellene. *A nő azt akarja, hogy ok nélkül, "miért" nélkül szeressék: nem azért, mert szép vagy jó, vagy kedves, vagy művelt, vagy elmés, hanem azért, mert olyan, amilyen. *Nem kérek azokból a szalmaláng-szenvedélyekből, amelyek elkápráztatnak, elemésztenek vagy megperzselnek; a nagy, a szent, a mélységes és komoly szerelmet hívom, várom és áhítom, amelyet a lélek minden hajlama és ereje éltet. S ha magamra kell maradnom, inkább megőrzöm reményemet és álmomat, semhogy elalkudjam lelkemet. ==Források== *[[Ateizmus]] szócikk *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Henri-Fr%E9d%E9ric_Amiel Citatum - Henri-Frédéric Amie idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Henri-Frédéric Amiel|Henri-Frédéric Amiel}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Amiel, Henri-Frederic}} [[kategória:Svájci filozófusok]] [[kategória:Svájci költők]] [[kategória:Svájci kritikusok]] bbu46253xfemzui1ciu1tr7tgptv690 Kategória:Svájci filozófusok 14 4783 44236 38511 2014-04-09T15:01:19Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Filozófusok]] manox2xuc45sgbyqyrul7yh7b82l7ji Kategória:Svájci költők 14 4784 28263 2009-06-18T09:47:14Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Költők]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Költők]] tolvkphbmyx0gfoatwjymhvzj84es86 Kategória:Svájci kritikusok 14 4785 28264 2009-06-18T09:49:57Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Kritikusok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Kritikusok]] fkuvw358sqj52zgedqwgw9731ho83wt Kategória:Kritikusok 14 4786 44188 38452 2014-04-09T13:54:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Foglalkozások]] arazkri9spu7s0tauk4wnhn9rnn6z75 Id. Alexandre Dumas 0 4787 47899 39953 2015-08-08T04:49:44Z YiFeiBot 5991 Bot: 20 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q38337]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Alexandre Dumas.jpg|300px|bélyegkép|Id. Alexandre Dumas]] '''Id. Alexandre Dumas''', teljes nevén '''''Dumas Davy de la Pailleterie''''' (1802. július 24. – 1870. december 5.) francia író, legismertebb művei kalandos történelmi regények, amelyek a világ legolvasottabb francia írójává tették őt. Több regényéből (pl.: Monte Cristo grófja és a D’Artagnan történetek) készült filmadaptáció, de írt színdarabokat, újságcikkeket is, és rengeteg emberrel levelezett. Apai nagyanyja fekete rabszolganő volt. Minden emberi bölcsesség összegezhető két szóban: várakozás és remény. ==Idézetek tőle== *A nő hazája az az ország, ahol szerelmes. *A nőnek nincs meg a kellő képessége arra, hogy csupán akaratának a megerőltetésével gyökeresen eltörölje annak a képét, aki sokáig lenyűgözte. Egy másikkal kell helyettesítenie. Nem rombol, hanem egymásra illeszt. Amikor a második kép nagyobb és szélesebb az elsőnél, s emebből semmi sem látszik többé, akkor minden jól van. Ez a feledés. Amikor kisebb nála, s a réginek a szélei kilátszanak alóla, akkor hiába minden: ez a lelkifurdalás. *Aki kétszer szeretett, egyszer sem szeretett. *A szerelemben a nő attól születik meg, amit kap, a férfi pedig abba hal bele, amit ad. *Én szeretem a kísérteteket. Sohasem hallottam arról, hogy a halottak hatezer év alatt annyi rosszat követtek volna el, mint amennyit az élők egyetlen nap alatt véghezvisznek. *Csakis akkor beszélj, amikor kell, s felét mondd csak annak, amit gondolsz; csakis azt írd le, amit aláírhatsz, és csakis azt cselekedd, amit elmondhatsz. *Ha meggyűlölne téged az egész világ, akkor is szeretnélek, és szeretni foglak még akkor is, amikor egyszer két nap fog sütni az égen. Bújj a föld alá, rohanj keresztül égő tűzön, én mindig követni foglak. Kölcsönös a mi szerelmünk, és nem választhat el minket senki sem. És kedvesebbek nekem a veled töltött órák, mint a túlvilág illatos mezői. Ha meggyűlölnél engem és elűznél magadtól, én akkor is tovább szeretnélek. A te képed tükröződik szemében az én gondolataimnak. És téged látlak én ébren vagy alva, mindig csak veled beszélek én. Ha egyszer meghalok, akkor ne mondd, hogy elérkezett az utolsó órám, hanem sírba tett engem hozzád való szerelmem. És legyek bármily távol tőled, mindig melletted vagyok, és szemeim csak téged látnak. *Olykor eleget szenvedünk ahhoz,<br>hogy jogunk legyen soha azt nem mondani:<br>- Nagyon-nagyon boldog vagyok. *Isten úgy akarta, hogy az ember tekintete legyen az egyetlen dolog, amit nem tud elrejteni. *Ha valaki elment, ne hívd többé vissza,<br>A megsárgult emlék nem lesz többé tiszta.<br>Ha valaki elment, és el tudott menni,<br>Nehezen akarva, de el kell feledni. *Semmitől nem fut úgy az idő, s nem rövidül meg úgy az út, mint ha valamilyen gondolat lenyűgözi egész mivoltát, egész lelkét annak, aki gondolkodik. A külső lét ilyenkor szinte alvás csupán, s ennek az alvásnak álma az a bizonyos gondolat. Hatására az idő elveszti tartamát, a tér elveszti kiterjedését. Elindulunk valahonnan, megérkezünk valahová, csupán ennyit tudunk. Bejárt utunkból az emlékezet csak valamiféle homályos ködöt fogad be: számtalan elmosódó kép úszik benne, fák, hegyek, tájak. *Minden általánosítás veszélyes, még ez is. *Minden emberi bölcsesség összegezhető két szóban: várakozás és remény. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Alexandre_Dumas Citatum - Alexandre Dumas idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Francia írók|Dumas, Id. Alexandre]] [[fa:الکساندر دوما]] 6cxgp3tb5yazcwm86jdajuvwe25fw36 Alexandre Dumas 0 4788 47900 39188 2015-08-08T04:49:54Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q209559]] adatába wikitext text/x-wiki *[[Id. Alexandre Dumas]] (1802-1870) francia író *[[Ifj. Alexandre Dumas]] (1824-1895) francia író, drámaíró, Id. Alexandre Dumas fia {{egyért}} [[pl:Dumas]] skc65vo7psymagi4on4vb7weahx2pjj Alexander Dumas 0 4789 28275 2009-06-18T10:55:13Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Alexandre Dumas]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Alexandre Dumas]] k3q2lisjo6l9py6nokglnh7t2lab57a Ifj. Alexandre Dumas 0 4790 49464 44110 2017-07-07T19:51:27Z CAPTAIN RAJU 7027 ([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:ADumas hijo 03.jpg]] → [[File:Alejandro Dumas hijo 03.jpg]] [[c:COM:FR#reasons|File renaming criterion #2]]: To change from a meaningless or ambiguous name to a name that describes what the image partic… wikitext text/x-wiki [[Fájl:Alejandro Dumas hijo 03.jpg|200px|bélyegkép|Ifj. Alexandre Dumas]] '''Ifj. Alexandre Dumas''' ([[Párizs]], 1824. július 27. – Marly-le-Roi, 1895. november 27.) francia író, drámaíró, novellista. ==Idézetek tőle== ===A kaméliás hölgy=== *Vajon erősebb, nemesebb-e az a lélek, amely a maga puhácska, védett kis otthonában, távol a kisértésektől, megőrzi ártatlanságát, mint az, aki magára hagyatottan, ezerszer megkisértve, meg tud tisztulni bűneitől?<br>Egy gyengéd tiszta lélek története ez a regény, egy kedves, szerencsétlen leányé, akiből nagy, önfeláldozó szerelmének tisztitó tüze kiégeti a tisztátalanság porszemnyi salakját is, egy elveszett leányé, ki végül a pletykás, kiváncsi, kéjvágyó tisztességesek fölébe magasodik. ==Források== *<big><font style="color:blue;background:#00BFFF;">m</font></big> [http://moly.hu/konyvek/ifj-alexandre-dumas-a-kamelias-holgy Moly] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Dumas Dumas ifj}} [[kategória:Francia írók]] 8q9to3geuqvtqr2qa4ggu8rtxtequka A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege 0 4791 28282 2009-06-18T12:55:52Z Einstein2 493 [[A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege]] átmozgatva [[Wikidézet:A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege]] névre: Nem megfelelő névtér javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:A GNU Szabad Dokumentációs Licenc szövege]] betb95wfvksz9ojuttq5h3m9wllixx2 Arnold Bennett 0 4792 51794 44426 2021-02-05T14:15:14Z Minorax 9247 obs tag wikitext text/x-wiki [[Fájl:Arnold Bennett - Project Gutenberg etext 13635.jpg|200px|bélyegkép|Arnold Bennett]] '''Arnold Bennett''' (1867. május 27. — 1931. március 27.) angol novellaíró. ==Idézetek tőle== *Ha az önzés az egyén rendkívüli érdeklődését jelenti önmaga iránt, akkor az önzés elengedhetetlen a tartalmas és boldog élethez. *Azt mondják, az idő - pénz. Ez a mondás lebecsüli az időt. Az idő sokkal, de sokkal értékesebb, mint a pénz. Ha van időd, általában szert tehetsz pénzre, de lehetsz bármilyen gazdag, egyetlen perccel sem vásárolhatsz magadnak több időt, mint amennyi időm nekem vagy a kandallónál heverő macskának van. *Ha valakit a sors tóba kényszerített, csodákat művelhet, ha kétéltűvé válik. Bámulatba ejtheti a világot azzal, mire képes a sikeres alkalmazkodás érdekében. Mégis azt hiszem, ésszerűbben jár el, ha azon igyekszik, hogy kimásszon a tóból, és tartósan a parton rendezze be életét - kopoltyúk nélkül. *A célok háromnegyede sosem valósul meg, a megvalósult célok többsége pedig nem hoz komoly eredményt, mert állandóan csak készülünk az életre, ahelyett hogy élnénk. Vagyis a jelent feláldozzuk a jövő oltárán. *Senki sem nyert még versenyt, aki nem nevezett be. *Bókolj minden nőnek, akivel találkozol. Öt százalékban megtérül - nem rossz befektetés. *Paradoxon, de aki keveset tud, általában nem akar többet tudni, aki viszont többet tud, még többet akar tudni. ==Források== *<big><span style="color:white;background:green;">C</span></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Arnold_Bennett Citatum - Arnold Bennett idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Arnold Bennett|Arnold Bennett}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Bennett Arnold}} [[kategória:Angol írók]] rk1r620xp1gkqgy6wq1o3c148ornlhq Szuvorov 0 4793 28285 2009-06-18T19:23:17Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „*[[Alekszandr Vasziljevics Szuvorov]] orosz hadvezér, tábornok *[[Alexander Ivanovics Szuvorov]] kommisszár *[[Viktor Szuvorov]] orosz író {{egyért}}” wikitext text/x-wiki *[[Alekszandr Vasziljevics Szuvorov]] orosz hadvezér, tábornok *[[Alexander Ivanovics Szuvorov]] kommisszár *[[Viktor Szuvorov]] orosz író {{egyért}} s4l3z8het3q5804vwqdkmu4ynsafd2n Alekszandr Vasziljevics Szuvorov 0 4794 28292 28286 2009-06-19T05:20:28Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ A commons sablon itt is a semmibe irányított, bocs! wikitext text/x-wiki [[Fájl:Suvorov Alex V.jpg|250px|bélyegkép|Szuvorov portré, George Dawe, 1830 körül]] '''Alekszandr Vasziljevics Szuvorov''' (oroszul ''Александр Васильевич Суворов'' Moszkva 1729. vagy 1730. november 24. – Szentpétervár (Oroszország) 1800. május 18.) orosz hadvezér, tábornok, generalisszimus, Itália hercege (Князь Италийский), az újkor egyik legnagyobb stratégája. ==Idézetek tőle== *A gyorsaság szükséges, a sietség káros. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Alekszandr_Vasziljevics_Szuvorov Citatum - Alekszandr Vasziljevics Szuvorov idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Orosz hadvezérek]] tmk0hgemalp4mrr2uxkl581xh63jw78 Kategória:Orosz hadvezérek 14 4795 41151 28287 2013-01-02T20:45:11Z Vadaro 659 kat. kieg. wikitext text/x-wiki [[kategória:Hadvezérek]] [[kategória:Oroszok|H]] gkwo6ebwim95wlfyhtidkt1ykz4z767 Viktor Szuvorov 0 4796 44797 41329 2014-04-15T15:44:03Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q130786]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Suworow Wiktor.jpg|250px|bélyegkép|Viktor Szuvorov]] '''Viktor Szuvorov''' (1947. április 20. — ) orosz író. ==Idézetek tőle== *A szolgálat és a barátság két párhuzamos vonal: nem találkoznak egymással. *A tétlenség minden rossz gyökere. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Vitkor_Szuvorov Citatum - Viktor Szuvorov idézetek] ==Külső hivatkozások== {{DEFAULTSORT:Szuvorov Viktor}} [[Kategória:Orosz írók]] s20te4ok0n45q56cz8e024v6xa52biz Metafizika 0 4797 44736 35093 2014-04-15T09:41:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q35277]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Sanzio 01 Plato Aristotle.jpg|300px|bélyegkép|jobbra|[[Raffaello]]: ''Az athéni iskola'' (részlet). <br />''A képen (balról) [[Platón]], kezében a [[Timaiosz (dialógus)|Timaiosszal]] az ideák világa fele mutat. A neki ellentmondó [[Arisztotelész]], a kezében az [[Arisztotelész etikája|Etikával]] földi létezőkre mutat.'']] A '''metafizika''' átfogó tanulmányozása mindannak, ami a tudás, a magyarázat és a létezés rendjében fundamentális jelentőségű, a valóság tanulmányozása. Tárgya mindaz ami meghaladja a tapasztalatot, ami az emberi értelem külső határainál áll. Módszere: a priori. ==Idézetek== *A főiskolán a metafizika órán puskáztam: belenéztem a mellettem ülő fiú lelkébe. **[[Woody Allen]] *Mindig hittem a számokban, az egyenletekben és logikában, amely az okhoz vezet. De miután egy életen át ezt kutattam, azt kérdezem: mi a logika? Ki dönti el az okot? Kutatásom átvitt a fizikain, a metafizikain, káprázaton és vissza. És megtettem pályám legfontosabb, életem legfontosabb felfedezését. Csak a szerelem rejtélyes egyenleteiben lehet bármi logika vagy okozat. Csakis miattad vagyok itt ma! Te vagy az ok, amiért vagyok. Te vagy a magyarázat. Köszönöm! **[[John Forbes Nash]] *Muzsika, vers üdítse lelkedet,<br>Matematikát, metafizikát<br>Csak annyit, hogy gyomrodnak meg ne ártson.<br>Nincs hasznod abból, melyben nem gyönyörködsz... **[[William Shakespeare]] *Hallott már valaki kövér nőket beszélgetni? El se lehet képzelni bármi más látványosságot, amelyből így áradna az egészséges vidámság. Senki se tud úgy nevetni, mint ahogy két kövér nő nevet. És utoljára se tud úgy nevetni, mert ők ketten sohasem hagyják abba. Ha kettőnél több kövér nő beszélget, az ember arra gondol, hogy a jó egészség titka a testek tömegében és sűrűségében rejlik. Még az is megfordul az ember fejében, hogy nem zsír, hanem törökméz szorongatja a szívüket. Mindig az az érzésem, hogy harminc évvel fiatalabbak a koruknál, és vigyázniuk kell, nehogy a föld vonzóereje hirtelen elengedje őket. Ez volna netán a gömbök metafizikája? **[[Gabriel García Márquez]] ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/kereso.php?kereses=metafizika Citatum - keresés - metafizika] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Filozófia]] [[kategória:Témák]] f9iaewgubvsci5gl4eszj96zamadbwe John Forbes Nash 0 4798 49123 44461 2016-10-24T09:04:53Z 89.134.90.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:John f nash 20061102 2.jpg|300px|bélyegkép|John Forbes Nash]] [[Fájl:Nobel prize medal.svg|balra|50px]] '''John Forbes Nash Jr.''' (1928. június 13. – 2015. május 23.) amerikai matematikus. A játékelmélet terén elért kiemelkedő eredményeiért 1994-ben megosztva megkapta a közgazdasági Alfred Nobel-emlékdíjat. (Abban az évben rajta kívül még ketten kapták meg a díjat, Reinhard Selten és Harsányi János.) Mégsem ez hozta meg neki a világhírt, hanem az életét feldolgozó film, az Egy csodálatos elme, amely úgy mutatja be mint géniuszt, aki súlyos paranoid skizofréniaban szenved. ==Idézetek tőle== *Mindig hittem a számokban, az egyenletekben és logikában, amely az okhoz vezet. De miután egy életen át ezt kutattam, azt kérdezem: mi a logika? Ki dönti el az okot? Kutatásom átvitt a fizikain, a metafizikain, káprázaton és vissza. És megtettem pályám legfontosabb, életem legfontosabb felfedezését. Csak a szerelem rejtélyes egyenleteiben lehet bármi logika vagy okozat. Csakis miattad vagyok itt ma! Te vagy az ok, amiért vagyok. Te vagy a magyarázat. Köszönöm! **beszéde a [[Nobel-díj]] átvételekor ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/John_Forbes_Nash Citatum - John Forbes Nash idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{Nobel-díjas}} {{DEFAULTSORT:Nash, John Forbes}} [[kategória:Nobel-díjasok]] [[kategória:Amerikai matematikusok]] ct8b72wte3izsfz2ssgonuktzv8uw7s Kategória:Amerikai matematikusok 14 4799 44307 37619 2014-04-09T20:09:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|Matematikusok]] [[kategória:Matematikusok]] c31bkkt9zw65i1cyymgmh490ljtj1bb John Leguizamo 0 4800 47901 28309 2015-08-08T04:50:04Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q295233]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:John Leguizamo.jpg|250px|bélyegkép|John Leguizamo 2006. április 14-én]] '''John Leguizamo''' (1964. július 22.) Emmy-díjas és Golden Globe–jelölt kolumbiai származású amerikai színész, komikus, filmproducer. ==Idézetek tőle== *Gyerekekkel a napok hosszúak, de az évek rövidek. *Egyáltalán nem voltam boldog, míg a sorozatot forgattuk. Depressziós lettem, elkezdtem hízni, állandóan fánkot, hamburgert ettem, ismét cigizni kezdtem. Ezek mind olyan dolgok, amit akkor teszek, amikor tényleg lehangolt vagyok. Megpróbáltam belsőleg megölni magamat. **A ''[[Vészhelyzet]]'' című sorozatról, amelyben ''Dr. Victor Clemente'' szerepében játszott ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/John Leguizamo Citatum - John Leguizamo idézetek] *[[w:John Leguizamo|Magyar Wikipédia]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Amerikai színészek|Leguizamo, John]] hf1dg1b2pm6bpanrvrkuowfjoeoyo1a Maya Angelou 0 4801 44994 44707 2014-05-28T21:16:39Z Panzer 2715 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Maya angelou.jpg|250px|bélyegkép|Maya Angelou]] '''Maya Angelou''', születési nevén '''''Marguerite Ann Johnson''''' (1928. április 4. — 2014. május 28.) afroamerikai költő, színésznő. ==Idézetek tőle== *Ha csak egy mosoly van benned, azoknak add, akiket szeretsz. *Megtanultam, hogy az emberek elfelejtik, amit mondasz, és elfelejtik, amit teszel. Az egyetlen dolog, amire emlékezni fognak az, hogy milyen érzéseket váltottál ki belőlük. *Ha valamit nem szeretsz, változtass rajta! Ha változtatni nem tudsz, változtass azon, ahogy gondolkodsz róla! Csak ne panaszkodj! ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Maya_Angelou Citatum - Maya Angelou idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:Maya Angelou|Maya Angelou}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Angelou, Maya}} [[kategória:Amerikai költők]] [[kategória:Amerikai színészek]] tbijvhvuatcs63xbwm4eo6cpqs6abou Ronald David Laing 0 4802 44660 41484 2014-04-15T04:32:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q238584]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Ronald D. Laing.jpg|250px|bélyegkép|Ronald David Laing]] '''Ronald David Laing''' (1927. október 7., Glasgow-1989. augusztus 23.), skót pszichiáter. ==Idézetek tőle== *A mi kötelességünk az, hogy gyermekeinket arra neveljük, hogy szeressenek, tiszteljenek és kövessenek bennünket. Ha nem teszik, akkor meg kell büntetni őket, különben nem tesszük azt, ami a kötelességünk. Ha felnővén szeretnek, tisztelnek és követnek bennünket, az ég megjutalmazott minket azért, hogy jól neveltük őket. Ha felnővén sem nem szeretnek, sem nem tisztelnek, sem nem követnek bennünket, akkor vagy jól neveltük őket, vagy nem; ha jól, akkor valami biztosan nem stimmel velük, ha nem, akkor valami nem stimmel mivelünk. *Az élet nemi érintkezés útján terjedő fertőzés, amelynél a halálozási arány 100%. *Rá kell ébrednünk, hogy éppoly mélységesen félünk élni és szeretni, mint meghalni. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Ronald_David_Laing Citatum - Ronald David Laing idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Skót pszichiáterek|Laing, Ronald David]] 4g8srdbn6audspclyhfy49lyffrd34q Kategória:Skót pszichiáterek 14 4803 47902 41500 2015-08-08T04:50:14Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q8721316]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Pszichiáterek]] [[kategória:Skótok|Pszichiaterek]] jteqrgs0uy8ja3r3113ym5sp4mmcuqv Charlotte Gray 0 4804 47903 41410 2015-08-08T04:50:24Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q5085967]] adatába wikitext text/x-wiki '''Charlotte Gray''' (1948– ) kanadai író és történész. ==Idézetek tőle== *Miután az ember összeszidta, belenéz macskája arcába és eluralkodik rajta a gyanakvás, hogy az bizony értette minden egyes szavát. És jól meg is jegyezte magának. *Drága gyermekem, gondoskodom rólad, védelmezlek, amíg fel nem nősz, aztán hagylak szabadon szárnyalni. A szeretetem azonban örökre megmarad. *Apró gyermek - egykor remény, álom voltál, most valóság vagy. Veled minden más lesz ezután. Oly` kicsi vagy, mint egy távoli csillag. Vágy, hogy megérintsem a világegyetem szélét. Szeretet, amely örökre elrabolja szívünket. ==Források== *[[Macska]] szócikk *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Charlotte_Gray Citatum - Charlotte Gray idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:Charlotte Gray|Charlotte Gray}} {{DEFAULTSORT:Gray, Charlotte}} [[kategória:Kanadai írók]] [[kategória:Kanadai történészek]] l8fd76hxl61svl38lsxw5b41joz5c1r Kategória:Kanadai írók 14 4805 44185 41998 2014-04-09T13:50:45Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] rf7w7ev394h5f19dbqp8q4638p6rqw9 Kategória:Kanadai történészek 14 4806 28334 2009-06-21T11:14:17Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Történészek]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Történészek]] a4oxjfd11wu6n0xapgsnnatju6n2695 Kategória:Történészek 14 4807 44246 38460 2014-04-09T15:17:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Foglalkozások]] arazkri9spu7s0tauk4wnhn9rnn6z75 A. Whitney Brown 0 4808 47904 34255 2015-08-08T04:50:34Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1721073]] adatába wikitext text/x-wiki '''Alan Whitney Brown''' (1952. július 8. — ) amerikai író, humorista. ==Idézetek tőle== *Nem azért vagyok vegetáriánus, mert szeretem az állatokat. Azért vagyok az, mert utálom a növényeket. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Alan_Whitney_Brown Citatum - Alan Whitney Brown idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:A. Whitney Brown|A. Whitney Brown}} {{DEFAULTSORT: Brown, A. Whitney}} [[kategória:Amerikai írók]] [[kategória:Amerikai humoristák]] e6vrln516a79jnuksicmi59i9t3uvcg Kategória:Amerikai humoristák 14 4809 28341 2009-06-21T11:26:47Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Humoristák]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Humoristák]] i32aarpu492p4wcp2josb2msgi5jf6w Oswald Spengler 0 4810 44510 42579 2014-04-14T19:15:28Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 9 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q57112]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bundesarchiv Bild 183-R06610, Oswald Spengler.jpg|250px|bélyegkép|Oswald Spengler]] '''Oswald Arnold Gottfried Spengler''' (Blankenburg am Harz, 1880. május 29. – München, 1936. május 8.) német történész és filozófus. ==Idézetek tőle== *...demokrácia és plutokrácia egyjelentésűek. Úgy viszonyulnak egymáshoz, mint szándék a valósághoz, elmélet a gyakorlathoz, ismeret az eredményhez. A kétségbeesett harcban, amelyet a világmegváltók és a szabadság megszállottjai a pénz hatalma ellen is folytatnak, az a tragikomikus, hogy ezzel éppen a pénz hatalmát erősítik ... a közvélemény szabadságához valójában hozzátartozik e vélemény kidolgozása is, ami pénzt igényel, a sajtószabadsághoz a sajtó tulajdona, ami szintén pénzkérdés, és a választójoghoz a választási harc, amely mindig is a pénzt biztosítók igényeihez fog alkalmazkodni ... ==Források== *[[Plutokrácia]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|en:Oswald Spengler|Oswald Spengler}} {{DEFAULTSORT:Spengler, Oswald}} [[kategória:Német történészek]] [[kategória:Német filozófusok]] l34kka1qe66etgr484bya6fyv6u3sr2 Kategória:Német történészek 14 4811 41162 28347 2013-01-02T20:54:10Z Vadaro 659 kat. kieg. wikitext text/x-wiki [[kategória:Történészek]] [[kategória:Németek|To~rteneszek]] awrusxkpqce4yv4pisuu5e15sbpkle9 Solaris 0 4812 44747 33157 2014-04-15T10:49:08Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q125772]] wikitext text/x-wiki *[[Solaris (regény)|Solaris]], [[Stanisław Lem]] lenygel író regénye *[[Solaris (film)|Solaris]], a mű alapján készült két filmfeldolgozás {{egyért}} 5qbe12vz9x5ftjzg6w3o0a66u18cztf Szerkesztővita:Toszimo 3 4813 32396 32395 2010-05-14T09:49:38Z Toszimo 555 /* Egymondatos szócikkek */ wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 21., 14:07 (CEST)}} == Egymondatos szócikkek == Szia! Kérdéses, hogy van-e értelme egymondatos szócikkeket létrehozni. Olyan szerzőtől pláne, akinek van szócikke. Szándékod-e a [[Bizonyosság]] és a [[Tudás]] szócikkeket bővíteni? Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 14., 07:31 (CEST) Szia, Osvát! Túl sok értelme talán nincs, bár a kisebb nyelvek wiki-izéi nem arról híresek, hogy túl sok bennük a szócikk. Ezért szerintem inkább meg kell becsülni azt is. Kicsi a szócikk, de a miénk. Jelen esetben speciel szándékomban áll a tudás-hit-bizonyosság-igazság témakörében ha kell új szócikkeket létrehozni, a meglévőket bővíteni. Ebben mások segítségére is számítok. Aki hallja, adja tovább! --[[Szerkesztő:Toszimo|Toszimo]] 2010. május 14., 11:49 (CEST) qoauxfea9qlfbog3w2zquknalk669q6 Szerkesztővita:213.178.121.109 3 4814 28353 2009-06-21T12:09:12Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 21., 14:09 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> k8mhcyglhjor5t3d1uuta0vfcffxloq Hippokratész 0 4815 44394 34213 2014-04-13T05:12:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 26 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q5264]] wikitext text/x-wiki [[File:Hippocrates rubens.jpg|thumb|right|220px|Hippokratész szobor]] '''Hippokratész''' / görögül Ιπποκράτης, latinul Hippocrates / (Kos-sziget, i. e. 460 – Larissza, i. e. 375): görög orvos, a kosz-i orvosi iskola vezetője, antropológus. == Idézetek == *Az élet rövid, a mesterség hosszú, a kellő pillanat hamar elrepül, a tapasztalat félrevezető, az ítélet nehéz. :(''A hippokratészi aforizmák kezdete'') *Én a magam részéről nem tudom elképzelni, hogy azok, akik ezt az elméletet vallják és a tudományt a helyes útjáról a feltevések terére vezetik, miként fogják az embereket föltevésüknek megfelelően gyógyítani. Mert – én legalább azt gondolom – ők sem fedezték fel a magánvalóan meleget vagy hideget, vagy szárazat, vagy nedvest ti. ami semmi más tulajdonságában nem osztozik: hanem – azt hiszem – számukra is csak ugyanazon ételek és italok állnak a rendelkezésre, amelyekkel valamennyien élünk, és csupán ők magok fűzik hozzá ehhez a melegnek, ahhoz a hidegnek, ehhez a száraznak, ahhoz a nedvesnek a kizárólagos képzetét. Mint ahogy képtelen dolog a betegnek azt a rendelést adni, hogy egyszerűen meleget vegyen magához; mert azonnal meg fogja kérdezni, hogy mi legyen az a meleg. S az orvos, ha sületlenséget nem akar beszélni, majd szükségképp az ismert anyagok egyikét vagy másikát nevezi meg. :(Hippokratész reakciója [[Empedoklész]] gondolkodására ''Peri phüszon'' - ''A levegőről'' című műben.) *Két ember fűrészel, az egyik húz, a másik tol, mégis ugyanazt végzik; és kisebbé téve a fát, többé teszik. *Minden ugyanaz s egyszersmind nem ugyanaz. *Az emberek nem értenek hozzá: a láthatóból a láthatatlant észrevenni, mivel inkább hisznek a szemüknek, mint az eszüknek, ámbár az nem alkalmas, hogy akár a látottakról ítélkezzék. *Némelyek azt mondják, orvosok és szofisták egyaránt, hogy nem lehetséges az orvostudományt megérteni anélkül, hogy valaki nem tudja, mi az ember; mert épp ezt kell megtanulnia annak, aki jól akar gyógyítani. Beszédünk a filozófiába tartozik, ahogy Empedoklész és a többiek is, akik a 'természetről' írtak, lényegében azt mondták el, mi az ember, hogyan jött létre és miből van összerakva. Én azonban azt hiszem, amit az orvos vagy a szofista a természetről mondott vagy írt, kevésbé az orvostudományba, mint inkább a festészetbe (azaz: a képzelet világába) tartozik. Azt gondolom ugyanis, hogy a természetről (már ti. az emberekről) a legbiztosabbat épp az orvostudományból lehet megtudni. Ezt a biztosat pedig úgy tanulhatja meg valaki, ha az orvostudománnyal a maga egészében helyesen foglalkozik. De úgy vélem még nagyon messze vagyunk attól a másik céltól, attól a tudástól, amely többek közt pontosan megmondaná, mi az ember és mely okokból jött létre. :''A régi orvostudományról'' *A filozófiát az orvostudományba és az orvostudományt a filozófiába kell átnevezni, mert a filozófiai tudással rendelkező orvos Istenhez hasonlatos. :''A tisztességről 5.'' == Forrás == *Hornyánszky Gyula: A görög felvilágosodás tudománya - Hippokratész. Magyar Tudományos Akadémia Kiadása, Budapest, 1910. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Ókori görögök]][[Kategória:Orvosok]] 2sb34oaw2x0xfe4hzibms14mnxlsy3q Anne Morrow Lindbergh 0 4816 51055 51052 2020-03-17T06:26:32Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Anne Morrow Lindbergh portrait 1918.jpg|thumb]] '''Anne Morrow Lindbergh''' (1906. június 22. — 2001. február 7.) amerikai pilóta. ==Idézetek tőle== *Talán különös dolog ilyet mondani, de egyedül a fejlődésben, az átalakulásban és a változásban találhatjuk meg az igazi biztonságot. *Csak a szeretetet lehet vég nélkül osztogatni úgy, hogy közben mégsem fogy el. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Anne_Morrow_Lindbergh Citatum - Anne Morrow Lindbergh idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Anne Morrow Lindbergh|Anne Morrow Lindbergh}} {{commons}} [[kategória:Amerikai pilóták|Lindbergh, Anne Morrow]] [[Kategória:Pilóták]] n13ltrw5e4wv03y7y7loybur0x6u4lr Kategória:Amerikai pilóták 14 4817 41187 28362 2013-01-02T21:26:00Z Vadaro 659 DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|Pilotak]] [[kategória:Pilóták]] m60o0fd7zcvxs83n4nbqg1eost5e2kt Kategória:Pilóták 14 4818 44225 37899 2014-04-09T14:43:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Foglalkozások]] 4lpsrq6zl6jvc1ep8ap9ouvwuf3fblf Stephenie Meyer 0 4819 47906 42538 2015-08-08T04:50:54Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q160219]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Stephenie Meyer Eclipse Tour.jpg|Stephenie Meyer|bélyegkép|300px]] '''Stephenie Morgan Meyer''' (1973. december 24. — ) amerikai író. ==Idézetek tőle== *Bármennyi közös időt szánt is nekünk a sors, egy percet sem akartam veszíteni belőle. *Hozhatod a bilincset, a rabod vagyok. *Én választottam az életem - most el akarom kezdeni élni. *Ma éjszaka az ég teljesen sötét. Talán ma éjjel egyáltalán nem is világít a hold - holdfogyatkozás van, vagy újhold. Újhold... Összeborzongtam, pedig nem is fáztam. *Úgy éreztem, mintha egy rémálom fogságába estem volna, egy olyanba, amelyben még akkor is kénytelen vagy futni, amikor tudod már, hogy véged, de a lábaid mégsem mozognak elég gyorsan. *Jacob egész egyszerűen sugárzóan derűs természet, és ezt a vidámságot úgy hordja magával, mint valami aurát. Megosztja mindazokkal, akik elég közel kerülnek hozzá. Mint a Nap, meleget sugároz minden vonzáskörébe került bolygóra. Nem szándékosan, hanem mert a természetéből fakad, egyszerűen ilyen. Nem csoda, ha alig vártam, hogy viszontlássam. *Megígérem, hogy ez az utolsó alkalom, hogy látni fogsz engem. Nem jövök vissza. Nem foglak megint keresztülvinni egy olyan dolgon, mint ami ez volt. Tovább kell élned az életed, anélkül hogy beleavatkoznék. Olyan lesz, mintha soha nem léteztem volna. *Csak bámultam, és azt kívántam, bárcsak sose jönne el a jövendő. Bárcsak ez a pillanat örökké tartana, vagy ha ez nem lehetséges, akkor hadd múljak el én is a pillanattal! *Már sokszor napokra sikerült megszabadulnom a fájdalomtól. Ennek persze ára volt: a szűnni nem akaró érzéketlenség. Választhattam a fájdalom és a semmi között, és én a semmit választottam. *Mondja el neki egyszer majd az egész történetet. Mondja meg apának, mennyire szerettem, mennyire nem bírtam elhagyni őt még akkor se, mikor már emberi életemnek vége volt. Mondja meg neki, hogy ő volt a legjobb apa. Mondja meg neki, hogy adja át a lányomnak szeretetemet, minden reményemet, hogy boldog és egészséges legyen. *Mi van akkor, ha azt hiszed, valami úgy van, ahogy gondolod, de óriási tévedésben vagy? Mi van, ha olyan makacsul hiszel az igazadban, hogy az igazságot még csak fontolóra sem veszed? El tudod-e nyomni az igazságot, vagy az valahogy mégis megpróbál a felszínre törni? *Nem tudom, meddig ültünk ott mozdulatlanul. Talán órákig. Végül a pulzusom lenyugodott, de Edward nem moccant, szótlanul tartott a karjában. Tudtam, hogy bármelyik pillanatban túl sok lehet neki ez az egész, és akkor az én életemnek vége - olyan gyorsan, hogy talán észre sem veszem. És mégsem féltem. Semmi másra nem tudtam gondolni, csak arra, hogy átölel. *Ha tudnék álmodni, én is rólad álmodnék. És nem szégyelleném. *Kihúztam magam, és elindultam, hogy szembenézzek a sorsommal - miközben a végzetem rendíthetetlenül jött mellettem. *Ne aggódj! Utóvégre ember vagy, olyan az emlékezeted, mint a szita! A te fajtádnak minden sebét begyógyítja az idő. *A köteléket, ami egymáshoz fűz minket, nem szakíthatta el sem a szétválás, sem a távolság, sem az idő. És nem számít, mennyivel különlegesebb, gyönyörűbb, okosabb vagy tökéletesebb nálam, ő is ugyanolyan visszavonhatatlanul megváltozott, mint én. Ahogy én mindörökre őhozzá tartozom, ugyanúgy ő is mindig az enyém lesz. *Könnyebben elviseltem volna, ha megöl ebben a pillanatban, mintsem egyujjnyival is távolabb kerüljek tőle. *Tényleg, mintha valaki meghalt volna - én magam. Mert nem csak a legigazibb igaz szerelmet veszítettem el - ami önmagában is elég hozzá, hogy valaki belepusztuljon, de ráadásul elveszítettem a jövőmet, a családomat - azt az életet, amit választottam. *Hát csakugyan létezik olyan világ, amelyben parányi, jelentéktelen városkák határában ősi, legendás lények rohangálnak, hogy mitikus szörnyetegekkel küzdjenek meg? Minden képtelen mese igaz lenne? Léteznek még egyáltalán épelméjű, hétköznapi dolgok, vagy az egész világ csak varázslatból és kísértettörténetekből áll? *A fájdalom hullámai, amelyek idáig csak körbemostak, most feltornyosultak, átcsaptak a fejem fölött, lerántottak a mélybe... És nem is jöttem föl a felszínre többé. *A szerelem irracionális, emlékeztettem magamat. Minél jobban szeretsz valakit, annál kevésbé bírsz ésszerűen viselkedni. *Bénító érzés volt; az érzés, hogy egy hatalmas lyukat vágtak ki belőlem a mellkasomon keresztül, amik tovább dobognak és véreznek, az idő haladásának ellenére. Igazából tudtam, hogy a tüdőmnek még mindig épnek kell lennie, mégis ziháltam, mert a fejem forgott, mintha a próbálkozásaim nem segítenének semmit. A szívemnek is dobognia kellett, de nem hallottam a pulzust a fülemben, a kezeim kéknek tűntek a hidegtől. Befelé dőltem, tartottam a bordáim, hogy egyben tartsam magamat. Küzdöttem a zsibbadtságért, a tagadásért, de az elkerült engem. És mégis, úgy éreztem, hogy túlélhetem. Óvatos voltam, éreztem a fájdalmat - a fájó veszteséget ami a mellkasomból sugárzott, miközben a seb roncshullámai végigszaladtak a végtagjaimon és a fejemen keresztül - de ez kezelhető volt. Át tudtam vészelni. *Már egészen elfelejtettem, milyen érzés boldognak lenni. Márpedig most boldog voltam. Olyan boldog, hogy jó ötletnek tűnt belehalni. *Amint megszeretsz valakit, többé nem tudsz logikusan gondolkodni róla. *Nem tartottam számon a napokat - nem volt rá semmi okom. Amennyire csak lehet, igyekeztem a jelenben élni, ahol nincs sem lassan halványuló múlt, sem gyorsan közeledő jövő. *Egy dolgot alaposan megtanultam - és ez a tudás átitatott a csontom velejéig, a fejem búbjától a sarkamig, üres mellkasom legmélyéig -, hogy a szerelem hatalmat ad a másiknak, hogy összetörjön. *Tudatomnál voltam, éreztem a veszteség fájdalmát, amely a mellkasomból sugárzott szét, és pusztító hullámokat küldött a végtagjaimba és a fejembe - de el tudtam viselni. Túléltem. Nem mintha a fájdalom gyöngült volna az idők folyamán, hanem mintha én erősödtem volna hozzá, hogy el tudjam viselni. *Megtiltottam magamnak az emlékezést, és rettegtem a felejtéstől: mintha borotva élén táncolnék. *El sem tudtam képzelni, hogy létezhet még olyan dolog a világon, amitől nekem félnem kellene - fizikai dolgoktól semmiképpen. Ez az egyik előnye annak, ha az ember mindent elveszített. *Az idő múlik: még ha lehetetlennek tűnik is. Még akkor is, ha a másodpercmutató minden egyes kattanása olyan fájdalmas, mint a vér lüktetése a felsebzett bőr alatt. Nem egyenletesen múlik, hanem furcsa megiramodások és hosszan tartó, üres ácsorgások követik egymást, de mégiscsak múlik. *Ha már úgyis a pokolba kell mennem, akkor legalább csináljam rendesen. *Így inkább Júlián gondolkodtam még egy kicsit. Vajon mit csinált volna, ha Rómeó faképnél hagyja, nem azért mert száműzik a városból, hanem mert egyszerűen megunja őt? Vagy mondjuk Rozália alaposan lehordja, és ettől Rómeó meggondolja magát? Vagy nem veszi feleségül Júliát, hanem egyszerűen kereket old? Úgy véltem, tudom, mit érzett volna akkor Júlia. *Milyen ironikus, az emberek fejlődnek, a bizalmuk a tudományban van, és ez irányítja a világukat, több dolgot is felfedeznek. Még mindig hitetlenek a természetfelettivel kapcsolatban, de ha elég erős lesz a technológiájuk, ők valóban túl sokat kutatnak és fenyegetést jelenthet számunkra, akár el is pusztíthatják néhányunkat. *Volt egyfajta sablon az életemben. Sosem voltam elég erős, hogy foglalkozzam azokkal a dolgokkal, amik az irányításomon kívül estek; hogy megküzdjek az ellenségekkel, vagy elüldözzem őket; hogy elkerüljem a fájdalmat. Mindig emberi és gyenge voltam, az egyetlen dolog, amit mindig is képes voltam megtenni, az, hogy nem adom fel. Kitartottam. Túléltem. Eléggé felkészült voltam ebből a szempontból. Elégnek kell lennie mára. Ki kell tartanom, amíg jön a segítség. *Bárhol is legyen, számomra a pokol az a hely, ahol nem vagy velem. *Valahányszor hideg keze megérintett, a szívem mindig meglódult. Két ilyen alkalommal láttam valamit az arcán, ami arra vallott, hogy képes meghallani a szívverésemet. *Csak naplementéig lehettem biztos benne, hogy itt marad velem. Mint a tündérmesékben, amikor elérkezik az a pont, ahol megtörik a varázs. *Doki gyengéden az arcomra nyomta a rongyot. Mély levegőt vettem, a vastag, rossz szag ellenére. Amint egy újabb levegőt vettem, megint láttam a három csillagot. Nem hívogattak, hanem az utamra engedtek, visszaadtak a fekete univerzumnak, amiben oly sok életen keresztül vándoroltam. Belesodródtam a sötétségbe, és egyre világosabb és világosabb lett. Egyáltalán nem fekete volt, hanem kék. Meleg, tündöklő, ragyogó kék... Minden félelem nélkül sodródtam bele. *Olyan hamar visszajövök, hogy nem is lesz időd hiányolni. Vigyázz a szívemre - itt hagytam veled. *Alkonyat van megint. Újra vége van valaminek. Bármilyen tökéletes is egy nap, mindig véget ér. *Döbbenetes, milyen hirtelen elszállt a fojtogató félelem, döbbenetes, milyen tökéletes biztonságban éreztem magam abban a pillanatban, amint meghallottam a hangját. *Pontosan elég vagy ahhoz, hogy örökké és megmásíthatatlanul magadhoz láncolj. *Elvégre is hányféleképpen lehet összetörni egy szívet, miközben még mindig elvárják tőle, hogy dobogjon? *Senki sem kíván reflektorfényben lenni, amikor épp hasra esik. *Mielőtt megismertelek, Bella, az életem olyan volt, mint egy holdtalan éjszaka. Nagyon sötét, de azért akadtak csillagok, az értelem apró fénypontjai... Aztán egyszer csak te átszáguldottál az egemen, mint valami meteor, s hirtelen minden lángba borult, minden csupa szépség és ragyogás lett. Amikor elváltunk, amikor a meteor lehullt a láthatár mögé, minden elsötétült. Csakhogy a szememet már elvakította a fény: nem láttam többé a csillagokat. És így már nem volt értelme semminek. *Az a tudat vigasztalt, hogy ha már meg kell halnom, olyasvalaki helyett halok meg, akit szeretek. Nemes célért, éppenséggel. És ez azért számít valamit. *Minden apa álma, hogy a lánya elkerül a háztól, mielőtt istenigazában beindulnának a hormonjai. *És azzal újra két keze közé fogta az arcomat. Elakadt a lélegzetem. Habozott - de nem a szokásos értelemben, emberi módon. Nem úgy, ahogy egy férfi hezitál, mielőtt megcsókol egy nőt, de szeretné előbb kipuhatolni, miként fog a nő reagálni. És nem úgy, amikor azért habozik, hogy meghosszabbítsa a pillanatot, a várakozás eszményi pillanatát, amely néha jobb, mint maga a csók. Edward azért habozott, hogy kipróbálja magát, hogy lássa, biztonságos-e a dolog, hogy megbizonyosodjék róla, még mindig ura önmagának. *Ha valaki halhatatlan, az, úgy látszik, végtelen türelemmel is rendelkezik. *Csak azért, mert... mert bizonyos fajta lapokat osztottak nekünk... ez még nem jelenti azt, hogy nem dönthetünk úgy, hogy fölébe kerekedünk a végzetünknek... egy olyan végzetnek, amit egyikünk sem maga választott. *Vele az idő és a tér egyetlen zavaros ködbe folyt össze mindahányszor, és én mindkettőről teljesen megfeledkeztem. *Hihetetlen, hogy valaki, aki ilyen gyönyörű, hús-vér ember legyen. *Ha nem lenne sötét, sose látnánk a csillagokat. *A bátorság egy ponton túl már őrültség. *Nehéz dolog lehet apának lenni: örökösen rettegsz, hogy a lányod összejön egy fiúval, aki tetszik neki, de attól is, hogy nem talál senkit. *Ahogy az arcát megláttam, megdöbbentem - annyira elgyötört, majdhogynem fájdalmas volt, és olyan hihetetlenül vad és gyönyörű, hogy megint fellobbant bennem a vágy, hogy megérintsem. A búcsúszavak a torkomon akadtak. *Az igazán kínos mindig az volt, amikor döntenem kellett, ez okozta mindig a legnagyobb kínszenvedést. Viszont amint meghoztam a döntést, attól kezdve nem haboztam többet, hanem egyszerűen csak véghez vittem, amit elhatároztam - és rendszerint hatalmas kő esett le a szívemről, hogy már minden eldőlt. *Ha csak eszembe jutott a hangja, a hipnotikus pillantása, mágneses vonzereje, akkor semmi mást nem akartam, csak vele lenni, most mindjárt. Még akkor is, ha... de erre nem akartam gondolni. Legalábbis nem itt, egymagamban. *Ha az élet valóra váltja legmerészebb álmodat, akkor nincs mit megbánnod, ha ez az álom aztán véget ér. *Az élet és a szerelem megy tovább. *Ez a világ kétségkívül minden világok legjobbja és legrosszabbja - itt vannak a legszebb érzékletek, a legkifinomultabb érzelmek... a legaljasabb vágyak, a legsötétebb tettek. Ennek talán így kell lennie. Talán a mélypontok nélkül a csúcsok sem tudnak olyan magasra nőni. *Ott van például (...) a féltékenység. Százezer könyvben olvastam róla, láttam, amint a színészek eljátsszák ezer különböző színdarabban és filmben. Azt hittem, erről az érzésről mindent tudok, amit tudni lehet. De egészen megdöbbentett. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Stephenie_Meyer Citatum - Stephenie Meyer idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Amerikai írók|Meyer, Stephenie]] [[es:Edward Cullen]] [[tr:Edward Cullen]] cdto3p3cn1n6336bg532utj992qi9ze Kategória:Ókori görögök 14 4820 44343 39895 2014-04-09T21:19:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Görögök]] 2zfowyzc1e6l5jtiz4xue3op3v6y22u Kategória:Görögök 14 4821 44173 41256 2014-04-09T13:38:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Andrzej Wajda 0 4822 49100 47907 2016-10-09T22:39:08Z Zero 3442 wikitext text/x-wiki '''Andrzej Wajda''' (Suwałki, 1926. március 6. – 2016. október 9.) Oscar-díjas lengyel filmrendező. [[Fájl:2008.04.22. Andrzej Wajda by Kubik 02.JPG|thumb]] ==Idézetek== *A tangók és foxtrottok ritmusára Maciek Chelmicki arra a kérdésre keresi a választ, hogy hogyan éljen, hogyan szakadjon el a múlt fullasztó terhétől. Megoldja a katona örök dilemmáját: engedelmeskedni vagy gondolkodni. De Maciek mégiscsak gyilkol. – Inkább megöl egy embert akarata ellenére is, semhogy átadja fegyverét; nemzedékének jellegzetes képviselője: csak magára hagyatkozik és egy jól elrejtett pisztolyra – az megbízható és pontos. Szeretem ezt a meg nem alkuvó fiatalembert, és megértem őt. Azt szeretném, ha filmem megmutatná a mozinézőknek az én nemzedékem bonyolult és súlyos valóságát. :''(A Hamu és gyémántról)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Lengyel filmrendezők|W]] mdev2nbfzgh11y6g5hqpx9sj070ynb6 Kategória:Lengyel filmrendezők 14 4823 44324 41202 2014-04-09T20:38:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmrendezők]] [[Kategória:Lengyelek|Filmrendezok]] bvqptrqxrhkbfho9fga82ztou616tap Kategória:Filmrendezők 14 4824 28388 28382 2009-06-23T09:27:42Z OsvátA 13 kat.jav. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Rendezők]] sqc2hlaq4rrwa9xkh9898n3xstkfzux Henry van Dyke 0 4825 49317 47908 2017-03-21T22:00:07Z Tacsipacsi 3192 felesleges formázás ki wikitext text/x-wiki [[Fájl:Henry Van Dyke - Project Gutenberg eText 16229.png|bélyegkép|jobbra|250px|Henry van Dyke]] '''Henry van Dyke''' (Ger­man­town, Penn­syl­van­ia, 1852. november 10. – Prince­ton, New Jer­sey, 1933. április 10.) amerikai író, költő, politikus. == Idézetek tőle == * Az idő (…)<br>túl lassú azoknak, akik várnak,<br>túl gyors azoknak, akik félnek,<br>túl hosszú azoknak, akik gyászolnak,<br>túl rövid azoknak, akik örvendnek.<br>Ám azoknak, akik szeretnek,<br>az idő nem számít. * Bármilyen tehetséged van, használd azt: az erdő is nagyon csendes lenne, ha csak azok a madarak énekelnének benne, akik a legjobban tudnak énekelni. == Források == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Henry_Van_Dyke Citatum - Henry Van Dyke idézetek] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Dyke, Henry van}} [[kategória:Amerikai írók]] [[kategória:Amerikai költők]] [[kategória:Amerikai politikusok]] 7535mnjs1u3oqfisl1rbsxij46swoq6 Terry Pratchett 0 4826 51556 50866 2020-11-19T19:01:54Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Sir Terence David John Pratchett | Kép = 10.12.12TerryPratchettByLuigiNovi1.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Sir Terence David John Pratchett''', a Brit Birodalom Rendje (OBE) tisztje, Knight Bachelor, (1948. április 28. - 2015. március 12.) angol fantasy- és science fiction-író. Leginkább ''[[Korongvilág]]''-regényeiről ismert. ==Idézetek tőle== *A legtöbb faj elvégzi saját fejlődését, menet közben ókumlálja ki a dolgot, ami pontosan az a módszer, amit a Természet szándékolt. És ez az egész roppant természetes meg szerves meg összhangban áll a világmindenség titokzatos körforgásával, amely azt hiszi, hogy semmi sem ad olyan jól egy fajnak erkölcsiséget (...), mint az évmilliókig tartó, igazán csalódást keltő "próba és tévedés" módszer. Ez alkalmasint rendben is van a faj szempontjából, ám a ténylegesen belekeveredett egyének szemszögéből igazi disznóság. *Minden élet hossza pontosan ugyanannyi. Még a nagyon hosszúaké és a nagyon kurtáké is. Legalábbis az örökkévalóság szempontjából. *Azt mondják, mielőtt meghalsz, minden lepereg a szemed előtt. Ez igaz is. Ezt hívják életnek. *A fény azt hiszi, gyorsabb mindennél, de téved. Mindegy, milyen sebesen száguld a fény, mindig azt fogja találni a végén, hogy a sötétség ért oda elsőnek, és rá vár. *Azt, amit biztosan tudunk, pillanatnyilag emígyen lehetne összegezni: Kezdetben vala a semmi, ami felrobbant. *Életbevágó emlékezni arra, ki vagy valójában. Ez nagyon fontos. Egyáltalán nem jó ötlet más emberekre vagy dolgokra számítani, hogy majd ők megteszik ezt helyetted, tudod. Mindig eltévesztik. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Terry_Pratchett Citatum - Terry Pratchett idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[kategória:Amerikai írók|Pratchett, Terry]] [[he:עולם הדיסק]] ll6dyfbmo5ekra3rj36c5i049atljzr Charles M. Schulz 0 4827 44768 40063 2014-04-15T12:41:04Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q298920]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Charles Schulz NYWTS.jpg|300px|bélyegkép|Charles M. Schulz]] '''Charles Monroe Schulz''' (1922. november 26. — 2000. február 12.) amerikai képregényíró. ==Idézetek tőle== *Semmi sem veszi el úgy a mogyoróvaj ízét, mint a viszonzatlan szerelem. *Ne félj, hogy ma jön el a világvége.<br>Ausztráliában már holnap van! *Az élet olyan, mint a tízsebességes bicikli. Legtöbbünknek vannak soha nem használt sebességfokozatai. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Charles_Monroe_Schulz Citatum - Charles Monroe Schulz idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédiapár|en:Charles M. Schulz|Charles M. Schulz}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Schulz, Charles M.}} [[kategória:Amerikai képregényírók]] 12brh5yfuy86g2fpuazg8d8kuoyf7iu Kategória:Amerikai képregényírók 14 4828 28398 2009-06-23T13:55:50Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Amerikaiak|Kepregenyirok]] [[kategória:Képregényírók]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|Kepregenyirok]] [[kategória:Képregényírók]] q41oo4r6aahp984tf6y5tjsp5kja3fi Kategória:Képregényírók 14 4829 52263 47910 2022-01-08T06:23:17Z OsvátA 13 [[Kategória:Foglakozások|Foglakozások]] kategória eltávolítva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Önismeret 0 4830 28423 28421 2009-06-26T08:34:50Z OsvátA 13 /* Idézetek az önismeretről */ wikitext text/x-wiki {{nincs bevezető}}{{forma}} ==Idézetek az önismeretről== Igazán rettenetes, bénító érzés, ha felbukkan a másik éned. Mert akkor másé a karod, a lábad, a szemed. Egy álmatlan nyughatatlan idegen, aki megy tovább, eszik tovább, és él tovább. (''A másik én c. film'') Maga nem boldog. De remekül elhiteti másokkal, hogy az életben minden rendben van, és a megjelenése magabiztosságot és önbizalmat sugall, de egyáltalán nem elégedett. Nem ismeri önmagát. Maga nyugtalan és bizonytalan, de nagyon tud színlelni. Férjnél volt, de elváltak vagy csak külön élnek. Azt a benyomást kelti, hogy örül a függetlenségnek, de valójában nyomasztja, hogy tönkrement a házassága. Azt hiszi, hogy a maga hibája, és talán így is van, és ez a dolog nagyon sok fájdalmat okozott magának. Nem kötött életre szóló barátságokat, a férje révén megismert emberek nem álltak közel magához, inkább a férje barátai voltak. Néhányan próbáltak közeledni, de úgy érezték, maga megközelíthetetlen vagy csak nagyon zárkózott. Rendkívül titokzatos, és nem bízik az emberekben, és ha mégis megnyílik valakinek, akkor később megbánja. Azt hiszem, úgy érzi, hogy előbb-utóbb úgyis mindenki csalódást okoz. Néha öntudatos és rámenős, főleg krízishelyzetben de mintha folyamatosan valami tragédiától rettegne, és nagyon fél a változásoktól. (...) Maga hajlamos gyorsan belehabarodni valakibe, aztán kellemetlen helyzetbe kerül vagy depressziós lesz, amiért nem úgy alakultak a dolgok, ahogy maga szerette volna. Maga egy álmodozó. És óvatosnak kell lennie, mert hajlamos arra, hogy önmagát okolja a kudarcokért. (A nő ötször c. film) Utam a délibáb felé fut, s feloldódom benne, nincs visszaút. (''A Nerimai Retkes Bratyók c. film'') Tudni mindig könnyebb, de kimondani... az a nehéz. (''A suttogó c. film'') A saját személyiségünk foglyai vagyunk egy magunk által teremtett börtönben. (''A szökés c. film'') Az elmúlt napokban azt tanultam meg, hogyan ne bízzak meg másokban. Örülök, hogy nem sikerült. Van úgy, hogy másokban keressük önmagunkat, hogy meg tudjuk határozni, kik is vagyunk, de én szerencsére egyre inkább csak magamban keresem. (''A távolság íze c. film'') Hogy lehet, hogy ha egy férfiről van szó, észre sem veszed a hibáit, ha viszont magadról, akkor csak azt látod? (''A tökéletes pasi c. film'') Gondosnak és rendezettnek lenni mindazonáltal nemcsak azt jelenti, hogy felszámoljuk a környezetünkben lévő rendetlenséget, hanem azt is, hogy cselekedeteink szisztematikusak, konzisztensek, és tervszerű mintát követnek, továbbá, hogy mindig a megfelelő eljárást alkalmazzuk - legyen szó egy irodai űrlap kitöltéséről vagy a szeretteinkhez való viszonyunkról. (''Eric Abrahamson'') Amikor betesznek a Telepszichopatikus Turbomixerbe, mindössze egyetlen rövid pillantást kapsz a teremtés elképzelhetetlen végtelenségéből. Valahol az egészben van egy icipici jelzés, egy mikroszkopikus pettyen elhelyezett mikroszkopikus petty, amelyen ez áll: "Ez vagy te." (''Douglas Adams'') Bár zord a harc, megéri a világ, Ha az ember az marad, ami volt: Nemes, küzdő, szabadlelkű diák. (''Ady Endre'') Úgy élj a jelenben, hogy megbánás nélkül gondolhass a múltra. (''Ady Endre'') Kérdés, kísértés és titok. Én azt várom: valaki majd Hívni fog S édes, meleg szájjal Sugja meg majd, hogy ki vagyok. (''Ady Endre'') És sebeimet tapogattam, Fájtak, égtek förtelmesen, De mikor kaptam, hogyha kaptam? Hol jártam én, Hát éltem már én? Ki sírhat most tán énmiattam, Ki vagyok és merre megyek? (''Ady Endre'') Életünk szerves része, hogy miként fuseráljuk el azt. (''Agyament Harry c. film'') Ez nem én vagyok, ez nem mi vagyunk, így aztán mindegy, hogy áldás vagy átok, hogy torzan látják a nagyvilágot egyes újságokba író srácok. Nekem sok a dolgom, én nem érek rá, így hát mindegy, hogy mit is szóltál, de csak akkor ítélj, hogy én ki vagyok, ha egyszer tudni fogod, hogy te kicsoda voltál. (''Ákos'') Egyszerre dzsungel, egyszerre sivatag, A múltad beszédes, a jövőd hallgatag. Egyszerre sivatag, egyszerre dzsungel, Jövőd még nincsen, a múltad már nem kell. (''Ákos'') Legszívesebben azzal dicsekszünk, ami hiányzik belőlünk. (''Rjúnoszuke Akutagava'') Az igazi odafigyelés voltaképp az, amikor az ember hajlandó megengedni, hogy a másik személy megváltoztassa. (Alan Alda) Mit tudsz - Te, aki cél nélkül sehová sem jutsz? Mit látsz? Te, aki hang nélkül állsz és vársz? Miért sírsz? Te, kinek ha nem mondják, magadban bízni sem bírsz? És mondd, mi kell, hogy a világot így fogadd el? (''Alhana'') [[Kategória:Témák|O]] 5vlugjajshvq5mkfh0b0wjks6icza0l MediaWiki:Search-interwiki-custom 8 4831 28415 2009-06-24T21:08:14Z Grin 2 xlate wikitext text/x-wiki w:Wikipédia wikt:Wikiszótár s:Wikiforrás n:Wikihírek v:Wikiegyetem b:Wikikönyvek 7xzazx99uze72h9iwy8wsqstvle6p85 Csépe Valéria 0 4832 32464 32461 2010-05-19T10:34:47Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ A kategória alatt csak az interwiki lehet wikitext text/x-wiki '''Csépe Valéria''' (1951. december 8. — ) magyar pszichológus, kutatóprofesszor, egyetemi tanár. ==Idézetek tőle== *Vannak állandó értékek és olyan tudnivalók, amit nagyon korán kell közvetíteni. (...) A kultúrafogyasztásnak automatizmussá kell válni, mint a fogmosásnak. Ha elfelejtettem, akkor hiányérzetem van. *Bizonyos dolgokhoz mindenki ért Magyarországon: hogyan kell tanítani, hogyan kell focizni, hogyan kellene az egészségügyet megreformálni. (...) Legjobban ahhoz értünk, amire van rálátásunk. Az atomerőműről öt perc alatt döntést hozunk, mert nem értünk hozzá, de a biciklitárolóról órákat vitatkozunk. *Aki Magyarországon főállású kutatóként dolgozik, az tekintse kötelességének, hogy el tudja mondani a Nők Lapjától a Mindentudás Egyetemén át a legkülönbözőbb fórumokig egyszerűen a nagyon bonyolultat, hogy mi az, amit mi, kutatók teszünk. *Ha valamihez adom a nevem - én felelek érte -, azt akkor is végigviszem, ha észreveszem, hogy kihátrálnak mögülem. Ha lesre futottam, akkor is be kell rúgni a labdát, aztán majd legfeljebb nem ítélik meg a gólt, de én ezt vállaltam. ==Források== *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Cs%E9pe_Val%E9ria Citatum - Csépe Valéria idézetek] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.csepevaleria.hu Csépe Valéria weboldala] [[kategória:Magyar pszichológusok]] 0v6hqezx43pimsi6fkdrfrff3kro8di Kategória:Magyar pszichológusok 14 4833 28425 2009-06-26T10:29:34Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Pszichológusok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Pszichológusok]] rtje8cl0bixbbgzloibukmh8zpq2oka Láncvilág 0 4834 28435 28434 2009-06-26T21:06:35Z OsvátA 13 Nemlétező interwiki ki wikitext text/x-wiki '''Wyr''' weben kialakuló interaktív blogregénye. ==Idézetek a műből== *Felhúzta a nadrágszárát és a másik lábával is belelépett a zsírosbödönbe. Ettől már egészen feldobódott, és arra gondolt, hogy a politikusok biztosan minden nap megfürdenek egy medencényi disznózsírban. *A legnagyobb embernek jár a legnagyobb koporsó. *Ilárion valahogy mindig úgy gondolta, hogy kalózok, prostituáltak és politikusok csak a bányabolygókon és a kolóniákon lehetnek, a Földön soha. *Ilárion valahogy nem tudta a társadalomelméletet és az áttörést egyetlen mondatban elképzelni. A bolygón ahol eddig élt, volt egy szociológus. A munkája jobbára abban merült ki, hogy ivott és disznó vicceket mesélt. *Eksztázisszaga volt Ilárion vörös köpenyének. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] h2fuuit05a5i9l42gkjwd7s52cvosp6 Sablon:Softredirect 10 4835 48257 28431 2015-10-16T23:22:18Z I18n 6044 improuved to [[:{{{1}}}|{{{2|{{{1}}}}}}]] using [[m:Soft redirect]]|soft redirect wikitext text/x-wiki [[Image:Redirectltr.png|#REDIRECT ]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:{{{1}}}|{{{2|{{{1}}}}}}]]</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:52px;">This page is a [[m:Soft redirect|soft redirect]].</span> i8hb7lqzwzb0sk5asf802e5raijuzpd Szerkesztő:Emijrp 2 4836 28432 2009-06-26T20:08:10Z Emijrp 1203 {{Softredirect|w:es:User:Emijrp}} wikitext text/x-wiki {{Softredirect|w:es:User:Emijrp}} htl6hidrekuj4ax21ky2e2seisrkzoa Szerkesztővita:Emijrp 3 4837 28433 2009-06-26T20:08:15Z Emijrp 1203 {{Softredirect|w:es:User:Emijrp}} wikitext text/x-wiki {{Softredirect|w:es:User:Emijrp}} htl6hidrekuj4ax21ky2e2seisrkzoa Szerkesztővita:85.66.157.45 3 4838 28438 2009-06-27T11:09:35Z OsvátA 13 Jónás wikitext text/x-wiki Szia! Az idézeted ''Babits: Jónás könyvében'' van. Hogy a Bibliában benne lenne, arról én nem tudok. Hol találtad? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. június 27., 13:09 (CEST) s04xvhstk21b2krwlannsr7n53b5sz6 Bajnai Gordon 0 4839 52442 52209 2022-03-13T16:44:17Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bajnai Gordon 2009-12-14.JPG|bélyegkép]] '''Bajnai György Gordon''' (Szeged, 1968. március 5. – ) magyar üzletember, politikus, Magyarország miniszterelnöke (2009-2010) ==Idézetek tőle== *Ki tudja, hogy hol a vége? Annak, aki a válság kezeléséért felelős, legyen az vállalat vagy ország, nagyon gyorsan fel kell vennie az események ütemét, ritmusát, hogy megpróbáljon ehhez alkalmazkodni és elémenni. Ne a görbe mögött haladjon, ahogy az angolok mondják: „behind the curve”, hanem próbáljon elévágni. ::''Gazdasági miniszterként a [[2008–2009-es gazdasági világválság|gazdasági válságból]] kivezető útról'' ::''2009. február 13.'' <ref>[http://www.origo.hu/uzletinegyed/magyargazdasag/20090213-interju-bajnai-gordon-nemzeti-fejlesztesi-es-gazdasagi-miniszterrel-1.html origo.hu]</ref> *Kapus vagyok, nem fogok cselezni, nem török csatár szerepre. Védeni fogok. ::''Kormánya stratégiájáról az MSZP kongresszusa előtt elmondott bemutatkozó beszédében'' ::''2009. március 5.''<ref>[http://mti.hu/cikk/369183/ Magyar Távirati Iroda]</ref> *Nyíltságra, egyenességre van szükség. Fájni fog, minden családtól áldozatot és lemondást kíván a válságkezelés. Minden magyar családot, minden embert érinteni fog, de lesz eredménye. ::''Programadó beszédében, [[Gyurcsány Ferenc]] 2006-os „Nem kell félni, nem fog fájni” mondatát átértelmezve.'' ::''2009. március 30.''<ref>[http://index.hu/belfold/2009/03/30/bajnai_fajni_fog/ index.hu]</ref> *Es ist eines der größten Probleme der Gesellschaft, dass die Parteipolitik in alle Lebensbereiche eingedrungen ist: Beziehungen, Freundschaften, Familien. Die Leute stempeln einander als Kommunisten und Faschisten ab. :''Társadalmunk egyik legnagyobb problémája, hogy a pártpolitika az élet minden területére benyomult: vállalkozásokba, baráti körökbe, családokba. Az emberek kommunistának és fasisztának bélyegzik egymást.'' ::''A magyar társadalom megosztottságáról'' ::''2009. május 26.''<ref>[http://derstandard.at/fs/1242316759728/Immunsystem-gegen-Extremismus-staerken Der Standard]</ref> *Azt az ingatlant el lehet adni, lehet kisebbe menni, ha nem bírja fenntartani. Ez tudom, hogy keményen hangzik. ::''Az ingatlanadó bevezetéséről. A mondat elhangzása után Bajnait több bírálat is érte, néhány nappal később bocsánatkérésre kényszerült.'' ::''A Magyar ATV Egyenes Beszéd című műsorában 2009. május 11-én''<ref>[http://gazdasag.ma.hu/tart/cikk/c/0/45520/1/gazdasag/Bajnai_lehet_kisebb_ingatlanba_menni_ha_nem_birja_fenntartani Ma.hu]</ref> ===A Milla beszédből=== *Politizálnom kell nekem is, nem tehetek másként. *Magyar itt mindenki, aki testben vagy lélekben velünk van. És persze azok is, akik a Kossuth téren hallgatnak most beszédeket. De még azok is, akik mondják a beszédeket. *Ez a kormány biztonságot, nyugalmat és gyarapodást ígért a szavazatokért. Most az országban mindenütt félelmet, kilátástalanságot és elszegényedést látunk. Ez a kormány a kudarcok kormánya. *Ennek a kormánynak mennie kell! :A leváltása önmagában mégsem elég: le kell bontani azt a rezsimet is, amelyet az elmúlt két évben építettek – amellyel a hatalom az övék maradna akkor is, ha a többség mást választ helyettük. :Ezért a kormányváltás nem elég: rezsimváltás kell. :Ám még ez is kevés: új politikai kultúra, új politikai korszak kell. Alkotmányos garancia, hogy a hazánkban többé ne sajátíthassa ki a hatalmat egyetlen politikus sem. :''(2012. október 23.)'' – ''[http://nol.hu/belfold/bajnai_gordon_beszede_a_millan_-_dokumentum Forrás: nol]'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} <references /> 463nehgg396g6atkkxa244jq4xmy6m3 Szerkesztő:Rift~huwikiquote 2 4840 46639 28487 2015-04-16T23:30:36Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Rift]] lapot [[Szerkesztő:Rift~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Rift|Rift]]" to "[[Special:CentralAuth/Rift~huwikiquo… wikitext text/x-wiki [[Image:Mind-the-gap.jpg|800px|center]] [[sv:Anv%C3%A4ndare:Rift]] jbp9h8rw1u1ogl0t3kvouh1wcry7l50 Király Béla 0 4841 28494 28493 2009-07-06T05:28:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Király Béla''' (1912–2009) vezérezredes, hadtörténész, politikus. == Beszéde a Forradalmi Karhatalmi Bizottság alakuló ülésén == „A nemzeti demokratikus forradalom győzött anélkül, hogy egységes központi vezetése lett volna. A győzelem azonban csak úgy tartható fenn, ha a forradalom győztes ifjai, egyetemistái, munkás ifjai, harcegységei, alakulóban lévő üzemi őrségeink, honvédségünk és rendőrségünk, a forradalom vívmányain féltő gondoskodással, szoros, egységes vezetés mellett őrködik a felett, hogy a forradalom vívmányait sem retrográd elemek restaurációs kísérlete, sem reakciós elemek támadásai ne veszélyeztessék.<br> Tudni kell, hogy a forradalom vívmányait három elem veszélyeztetheti: restaurációs kísérletek, reakciós zavarkeltés (melyek ellen fegyveres erővel kell fellépnünk) és a szovjet csapatok késlekedése Budapest kiürítésében, amelyet minden rendelkezésre álló békés eszközzel siettetnünk kell.<br> E veszélyek ellen tehát úgy védekezhetünk, ha a 28-iki Nagy Imre nyilatkozatban megjelölt új karhatalom legfelsőbb vezetését gyorsan, egyetértéssel, határozottan megszervezzük, mert a mai állapot ezer veszélyt rejt magában. Tömérdek a száma a Hazáját szerető hős szabadságharcosoknak, tömérdek a száma a harcoló egységeknek is. E szertelen ütőerő mind egyet akar, de szét van aprózva kis csoportokra, egyedekre. Pedig a forradalom vívmányait csakis összefogott erőkkel, egységes vezetéssel lehet megvédeni.<br> A Minisztertanács nevében Nagy Imre 1956. X. 30-án megbízta a Forradalmi Karhatalmi Bizottságot, hogy lássa el az új karhatalom egységes központi vezetését.<br> A Forradalmi Karhatalmi Bizottság mint legfelső irányító szerv vezeti a karhatalmi szolgálatot és összehangolja a honvédség és rendőrség ilyen irányú munkáját. E mellett a feladata, hogy segítsen megalakítani a nemzetőrséget, mint a magyar nemzet fegyveres testületét a harcokban részt vett egységekből, a munkás és ifjúsági osztagokból, munkásőrségekből.<br> A lényeg tehát az, hogy minden olyan fegyveres egység, amely nem tartozik a honvédséghez vagy rendőrséghez, a mai napon nemzetőrségként egységes fegyveres testületté válik.<br> Az új magyar nemzetőrség a dicsőséges 1848-as magyar forradalom és szabadságharc örököse, hagyományainak letéteményese. Olyan egyenrangú társa a honvédségnek és rendőrségnek, amely nemcsak az 1848-as hős nemzetőrök hagyományaiból táplálkozik, hanem mai, dicsőséges, az egész világ által elismert fényes saját harci győzelmekkel is rendelkezik.<br> Erről van tehát szó, meg kell alakítanunk a karhatalmak központi vezető szervét, a Forradalmi Karhatalmi Bizottságot, és létre kell hoznunk az egységes nemzetőrséget.<br> Mik ezzel kapcsolatban ma itt a konkrét feladatok? Erre a tervünket most ismertetem, hogy hozzászóljanak és szavazással döntsenek róla.<br> A Forradalmi Karhatalmi Bizottság feladatait az alábbiak szerint javasoljuk: A 31-én megtartott gyűlésen az Előkészítő Bizottság a következő feladatokat szándékozik megoldani:<br> A Forradalmi Karhatalmi Bizottság megalakulása<br> A Forradalmi Karhatalmi Bizottság feladatai<br> A Forradalmi Karhatalmi Bizottság Operatív Bizottságának megalakítása, működési szabályzatának megszervezése<br> A nemzetőrség megalakításának deklarációja<br> Az operatív feladatok megoldására azonnal fel kell állítani a Forradalmi Karhatalmi Bizottság Operatív Bizottságát, melynek feladata a Forradalmi Karhatalmi Bizottság közgyűlése határozatainak végrehajtására intézkedések kidolgozása és a végrehajtó szervekhez való eljuttatása.<br> Részleteiben: Nemzetőr alakulatok működési engedélyeinek kiadására, illetve megvonására javaslattétel a közgyűlés számára. Nemzetőr, honvéd és rendőr alakulatok karhatalmi irányítása.<br> A szervezet folyamatosan működik, működésének helye a Budapesti Rendőr Kapitányság épülete (Deák F. tér 16. sz.).<br> Az operatív bizottság munkáját a bizottság vezetője szervezi meg és vezeti. Az operatív bizottság kb. 6 tagból álló szervezési, kb. 5 tagból álló karhatalmi, kb. 5 tagú anyagi és pénzügyi, valamint kb. 4 főből álló híradó albizottságokból áll.<br> Ez lesz tehát az az operatív szerv, Bajtársak, amely az ifjúság minden lelkesedésével, a Haza izzó szeretetével éjt-nappallá téve akar és fog dolgozni azon, hogy önöket, akik oly hősiesen állottak helyt a fegyveres harcban, ellássa minden szükséglettel, mindent megtegyen arra, hogy az a gigászi erőfeszítés és hősi helytállás, amit önök eddig egymástól elszigetelve vittek véghez, az hatalmas egységes erővé, a magyar Nemzetőrséggé egyesüljön!<br> Nemzetőrséggé kell tehát ma egyesülnünk, Bajtársak! Oly egységes testületté, mint amilyen volt a Lafayette vezetése alatt oly dicsőségesen harcoló Francia Forradalmi Nemzetőrség, és amilyen volt az 1848-as dicsőséges Magyar Nemzetőrség, mely véres fejjel űzte ki Szent Hazánk földjéről Jellačić hadait, és zúzta semmivé az ozorai csatában a fölényes felszereléssel rendelkező osztrák agresszorok hadait és ejtette fogságba Roth és Philippovich tábornokokat egész seregükkel.<br> Ily hallatlan erőkifejtésre voltak képesek dicső elődeink, mert szervezett, egységes fegyveres testületet képeztek.<br> Ily szervezett egységbe kell ma összefogni az összes fegyveres osztagainkat, amelyek nem tartoznak a honvédség vagy rendőrség kötelékébe. <br> Milyen legyen az új nemzetőrség szervezeti szabálya?<br> A nemzetőrség a győzelmes nemzeti demokratikus forradalom vívmányainak restaurációs és reakciós kísérletek ellen való védésére alakult önkéntes fegyveres szolgálat, illetve fegyveres alakulat, amely a Forradalmi Karhatalmi Bizottság irányításával a honvédséggel és a rendőrséggel karöltve az ország belső békéjének helyreállítása, illetve fenntartása érdekében karhatalmi szolgálatot lát el. A nemzetőrség tagjai a fegyveres szolgálatra ünnepélyes esküt tesznek. A rendőrségi szolgálati szabályzatokhoz hasonló nemzetőri szolgálati szabályzatot dolgozunk ki.<br> A nemzetőrségi zászlóalj egységek történelmünk nagyjai és a győzelmes nemzeti demokratikus forradalom hősi halottairól nyerjék elnevezéseiket.<br> A nemzetőrségi alakulatok felállítására javaslatot tevő szervek a Forradalmi Karhatalmi Bizottságtól munkájuk megkönnyítésére honvéd- vagy rendőrtiszteket igényelhetnek.<br> A nemzetőrségen belül az alábbi vezetési és szervezési egységek működnek: <br> Az össz. nemzetőrségi alakulatok vezetésére a Nemzetőr Főparancsnokság hivatott. A szervezetet a Forradalmi Karhatalmi Bizottság közgyűlése hozza létre.<br> A nemzetőrség általános szervezési egységei a nemzetőr zászlóaljak kb. 350 főből, századok kb. 100 főből, nemzetőr szakaszok kb. 40 fővel. A nemzetőrségi alakulatok szervezeti és felszerelési táblázatát a Forradalmi Karhatalmi Bizottság Operatív Bizottsága kidolgozva a megalakuló alakulatoknak kiadja. <br> Fővárosunk újjáépítése és esetleges más feladatok megoldására különleges nemzetőr alakulatok is szervezhetők, mint műszaki, híradó, stb. alakulatok.<br> Minden nemzetőr egység parancsnokát demokratikus választással saját maga választja meg. Nemzetőr alakulatok felállítására vagy feloszlatására az engedélyt illetve utasítást a Forradalmi Karhatalmi Bizottság közgyűlése határozata alapján az operatív bizottság adja ki.<br> A nemzetőrség jelvényei: minden zászlóalj erejű egységnek csapatzászlóval kell rendelkeznie, mely szabadságharcos elődötök, az 1848-as dicső nemzetőr zászlóaljak zászlóival azonos.<br> Minden nemzetőr a nemzetőrség jelvényét viseli, melyet a Forradalmi Karhatalmi Bizottság a Forradalmi Ifjúság iparművészeivel készíttet el, s melyben a Kossuth-címernek kell szerepelnie. A jelvény elkészítéséért és a nemzetőrség alakulataihoz való gyors kiutalásáért a Forradalmi Karhatalmi Bizottság a felelős.<br> Minden nemzetőr alakulat működését a Forradalmi Karhatalmi Bizottság Operatív Bizottsága által irányított írásbeli okmány alapján kezdi meg. Ez okmány birtokában a megalakuló nemzetőr alakulat nemzetőreit az operatív bizottság által kiállított személyazonossági igazolványokkal ellátja. <br> A honvédséghez és a rendőrséghez nem tartozó személyek fegyvert csak nemzetőr alakulat által kiállított személyazonossági igazolvánnyal viselhetnek. Olyan polgári személyektől, akik a nemzetőrségnek nem tagjai, a fegyvereket a nemzetőrség hivatott bevonni.<br> A nemzetőrségen belül a honvédség rendfokozatai érvényesek. A nemzetőrség tagjainak megszólítása bajtárs. <br> Minden önálló nemzetőr alakulatot a Forradalmi Karhatalmi Bizottság Operatív Bizottsága körbélyegzővel lát el, amely felhasználásával személyazonossági igazolványokat állít ki.<br> Bajtársak!<br> Jól értsék meg ezt a javaslatot!<br> Egyetlen cél, hogy a Forradalmi Védelmi [helyesen: Karhatalmi] Bizottság útján segítségükre legyünk abban, hogy egy bajtársias, hazaszerető, forradalmi fegyveres erővé egyesüljenek, amelyen belül az önök izzó hazaszeretete, bajtársiassága mellett a nemzetőr eskü, a szeplőtelen nemzetőr csapatzászló kössön össze mindnyájunkat!<br> Napokon belül a Kossuth-címeres díszes és megtisztelő nemzetőr jelvény fogja díszíteni melleteket. Bajtársak, rövidesen nemzetőri személyazonossági igazolvány fogja fegyver- és jelvényviselési jogotokat igazolni. <br> Ezekkel az eszközökkel fogjuk tudni elkülöníteni magunkat felelőtlen zavartkeltőktől, és jogtalan fegyverviselőktől.<br> Bajtársak, hallatlan a felelősségünk! Minden erőnkkel azon kell lennünk, hogy a rendet, a szervezettséget a végsőkig fokozzuk és váljunk Nagy Imre biztos támaszává! Hazánk forradalmi vívmányainak védelmezőjévé! <br> Erősítsd a Forradalmi Védelmi [Karhatalmi] Bizottságot! Minden becsületes fegyveres hazafi be az Új Nemzetőrségbe!<br> Tegyenek fel kérdéseket! Szóljanak hozzá felelősséggel!” In: MOL, XX-5-h, ''Nagy Imre és társai periratai'', 19. d., 26. k.: 281–293. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] p8ob4std6bol6nk9xthppzbkscfqhr5 Szerkesztővita:89.223.241.233 3 4843 28522 2009-07-13T20:12:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ha megadnád, hogy kitől idézel, lenne esély a Kezdőlapra kerülésre. Üdv: ~~~~” wikitext text/x-wiki Ha megadnád, hogy kitől idézel, lenne esély a Kezdőlapra kerülésre. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. július 13., 22:12 (CEST) ch4zyp2amvn0qapfndmft4pdifb7l1e Varga Katalin 0 4844 28529 2009-07-17T21:33:57Z Máté 112 összekapargatva könyvből, lehet hiba a szövegfelismerőből wikitext text/x-wiki '''Varga Katalin''' (Halmágy, 1802. augusztus 22. – Halmágy, 1852 után) az erdélyi bányászmozgalom vezetője volt az 1840-es években. Amikor A jobbágyok felbujtásáért 1847-ben bebörtönözték két hónapot töltött a nagyenyedi fogházban, ahol írással töltötte az idejét. Levelezhetett családjával, valamint Alexandru Bohăţel kolozsvári ügyvéddel. További hét papírlapot is teleírt, melyek az összes fennmaradt szépirodalmi munkáját tartalmazzák. Verseit nem sorokba szedve, látszólag prózában jegyezte le. Műveinek üzenete többnyire abban állt, hogy gyors szabadulásra számít, és utána folytatni kívánja a három község perét. Innen a gyulafehérvári börtönbe szállították, ahol már nem engedélyezték számára az írást. Négy évvel később szabadult, de már nem folytathatta harcát. ==Levelek== *Drága testvéreim, tudom, hogy szívetek szerént kívánnátok valami jót hallani rólam, de még az Udvartól nem jött semmi, de minden órába várjuk. Különben kosztom és becsületes ágyam a porkoláb úr házánál, amint előbb megírtam, aszerént vagyon mostan is. Azért téged, édes érzékeny szívű testvérem, Ilona különösen kérlek, ne sirass engemet és ha éppen sírnál is, nemcsak te siratsz, hanem három falu gyászba borult lakosai gyászba borult szívvel kesergik esetemet és talán egy prókátort ''[Bohăţelt]'' magok mellé vévén két vagy három ember, ők is felmentek volna Bécsbe ezen dologért. Mert ők úgy tekintettek magok közt engemet, mintha az Istentől küldött jóltévő angyalt látták volna, becsülték hívségemet, meg voltak győződve igazságomról. A fizetésemet sem fogják elhúzni, most pedig vége szakad a pereknek. Azért édes öcsém, édes igaz testvérem ne sirass, ne búsulj rajtam. Mert nem olyan állapotban vagyok, mint más rabok, vagy mint rab, hanem becsületes ház, ágy és koszt van részemre rendelve a felsőbbségtől, csak hogy még letartóztatva vagyok egy ideig ''[…]'' Hív testvéretek Varga Katalin, 3 helységek képviselőnője. ==Szépirodalom== *Hat esztendeje múlt, hogy ti közötökbe<br>Engemet azon sors véletlenül külde,<br>Hogy lennék helységtek hívséges követje,<br>Mivel mást nem kaptok senkit és e végre<br>Elbeszéllétek, mely sok prókátorok<br>Fogyaszták pénzetek annyi évek alatt<br>S még semmi gyümölcsét az ő munkájoknak<br>Nem láthattátok meg sok fáradságtoknak.<br>Én a követséget magamra vállalám,<br>Életemet kockára tevém s felajánlám. *Én a siralmasok panaszát felvevém,<br>És a szent Trónus eleibe tevém.<br>Császári apostoli Felség!<br>Tekints népeidre, mely nagy itt az inség,<br>Elhagyatva van, nincs szánó segítség,<br>Szálljon rájok már könyörületesség. *Nyomorult népedre egy nagy ostor esék,<br>Nyolcszáz harminchétbe katonák kievék<br>Vagyonjokból s őket össze törék s verék,<br>Nem hiszem, lett volna erre ok még elég. *Amint jól tudjátok, én híven szolgáltam<br>Tinéktek s ellenben magamat eladtam<br>Rabságra értetek, de még azt sem bánom,<br>Úgy tetszik, ebbe nincs nékem semmi károm.<br>De még éltemmel is áldoznék értetek,<br>Csakhogy nyugodalmat szerezhetnék néktek.<br>Lássátok, hogy nem szült anyám hamisságra,<br>Nem neveltettem fel szegénynek kárára.<br>Nem is lehet ennek büntetés az ára. *Kedves embereim, helységek küldöttim,<br>Hívségem tisztelő kegyes esmérőim. *Ha szinte tőletek engem elválasztnak,<br>Úgyis az én szívem hozzátok hív marad,<br>Ha ártatlanságom még napfényre jöhet,<br>A tiétek lészek s e könnyen meglehet.<br>Imé mely változó világ állapotja,<br>Mely könnyen fordulhat sorsunk jobbra s balra.<br>Én is csak ezelőtt egynehány hetekkel<br>Bírtam más országon szép szabad élettel.<br>Úgy tetszett, hogy bírok a világ kincsével,<br>Csakhogy tehessek jót a félholt szegénnyel.<br>Nem hiszi meg senki s ámbár ne is higyje,<br>Mely törekedéssel igyekeztem erre,<br>Hogy a kinlódónak táguljon kötete,<br>Ne nyomorgottasson ő épen ennyire. *Reménység tápláljon mindenkor titeket,<br>Hittel s szeretettel egybe köttettetett,<br>Hogy rabságba estem én most értetek,<br>Tudom, hogy kesereg érettem szívetek.<br>Noha ellenségek is vagynak köztetek.<br>Kik eddig Is várták szűntelen vesztemet.<br>Én mint eddig hittem, amellett maradok. *Én ti testvéretek, noha rabnő vagyok,<br>De nem szerencsétlen, inkább boldog vagyok,<br>Egy áteső próbának bajnoknője vagyok,<br>Az igazság mellett örömmel harcolok. *Ki és mi vagyok én? Mi végre vagyok én itt? Ki lesz belőlem halálom után? ''[…]'' Vagyok én ember, azaz okos lélekből és érzékeny testből egybealkotott valóság, oly nemes valóság, hogy mentől többet vizsgálom magamot, annál nagyobb csudálkozásra ítélem életemet.<br>Én az én gondolatommal egy szempillantásba feljebb hágok, mint egy ágyúgolyóbis a világ teremtésétől megindulván, és e mái napig szüntelen repültre ment volna. Mert elmégyek az örökkévalónak trónusához, és ővéle beszélek, emlékezetemmel az ezelőtt ezer esztendőkkel történt dolgokat jelenvalókká tészem. ''[…]'' én ember vagyok, e többet tészen, mintha azt mondanám: én király vagyok. Mert a korona és a királyi pálca porrá lesznek, de én örökké élek. ''[…]'' De valjon mi lesz belőlem halálom után? Valjon nem halnak meg az én gondolatim és belső érzékenységeim a testnek halálával együtt? ==Forrás== *[[I. Tóth Zoltán]]. ''Varga Katalin.'' Budapest: Művelt Nép Könyvkiadó. 943. T80 (1951) ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] khenjb3emd9u0p6gquikckoqzn4unq8 Szerkesztővita:81.182.103.58 3 4845 28536 28535 2009-07-18T11:47:57Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ''Dusán:'' :Szia! Tartok tőle, hogy <u>teljes</u> dalszövegek bemásolása a Wikidézetbe: jogsértés. Az, hogy feltehetően forrásod is jogot sért, bennünket semmi alól nem ment fel. :Mellesleg kicsit összekuszáltad a lapot. Kijavítottam. Kérlek ránézni, hogyan szerkesztgetünk errefelé. Nem nehéz. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> mz4r6xu7f1gu1bk1xcd0wd57vgql9sl Szerkesztő:Bff 2 4847 28551 2009-07-20T16:21:49Z Bff 597 Új oldal, tartalma: „<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> {| align=right style="background-color:#BBC983; line-height:90%; border-style:ridge; border-width:3px; border-...” wikitext text/x-wiki <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> {| align=right style="background-color:#BBC983; line-height:90%; border-style:ridge; border-width:3px; border-color:#BBC983;" |- || <div align=right style="font-size:12px; color:#271836"> NUMBEROFPAGES = '''{{NUMBEROFPAGES}}'''<br /> NUMBEROFARTICLES = '''{{NUMBEROFARTICLES}}'''<br /> NUMBEROFFILES = {{NUMBEROFFILES}}<br /> NUMBEROFEDITS = '''{{NUMBEROFEDITS}}'''<br /> NUMBEROFVIEWS = {{NUMBEROFVIEWS}}<br /> NUMBEROFUSERS = {{NUMBEROFUSERS}}<br /> NUMBEROFACTIVEUSERS = '''{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}'''<br /> NUMBERINGROUP:bot = {{NUMBERINGROUP:bot}}<br /> NUMBERINGROUP:sysop = '''{{NUMBERINGROUP:sysop}}'''<br /> NUMBERINGROUP:bureaucrat = '''{{NUMBERINGROUP:bureaucrat}}''' </div> |} klcy481wlxi1qytpxwgz5q4pq1r865y Somlyó Zoltán 0 4849 28602 28596 2009-07-31T08:13:50Z Padrag 1021 /* A halál árnyékában */ Kiegészítés. wikitext text/x-wiki '''Somlyó Zoltán''' (Alsódomború, 1882. június 22. – Budapest, 1937. január 7.), költő, újságíró, műfordító. Somlyó György költő, műfordító apja. ==Idézetek verseiből== ===Dél van=== '''Dél van'''<br> (részlet) <poem> Tűzesőt szór a nap lángos taréjja, ég a selyem ezer szép asszonyvállon. A Dunapart kiöltözött kevélyen s friss gesztenyevirág rügyez a fákon. A Duna vize loccsan ringva, rengve és asszonyszemek néznek elmerengve, kacéran, csalfán, ingerlőn, aléltan... Dél van! </poem> '''A tűzfal'''<br> (részlet) <poem> Az ablakom üres telekre nyílik; lenn sápadt fű s a fűben ócska hintók, a hintókon szerelmes-éhes macskák, cicázók, fázók, egymásra kacsintók. Egy sárga tűzfal áll csúcsosan, búsan, mint vénkisasszony egy sötét teremben. Meredt árnyéka. szükös toalettje az estbe hull s a rossz hintókra lebben. </poem> '''Várlak'''<br> (részlet) <poem> A sárkányfejű szigonyos kályhát befűtöm. Dél van. Fütyörészek. Meleg lesz, csöndes, buggyanó meleg ez a bolond boszorkányfészek. Szorosan összekötözök két unatkozó bársonyszéket: itt te fogsz ülni, itt meg én... Rendezgetek. És fütyörészek... </poem> '''Gyónás'''<br> (részlet) <poem> Gyerek nincs olyan ájtatos, mint én, ha gyónni kezdek. S a nyárban nem pirulnak úgy a dús szőlőgerezdek: Te nagyszerű kigondolás, sok gondolatra téplek. Bocsásd meg, de a könnyeim veled vad nászra léptek. Bocsásd meg: én magam vagyok s szenvedő, lusta fajta. S magadnak is, hogy bölcs kegyed ezt bölcsen így akarta. </poem> ===Az átkozott költő=== '''Mindig ezek az emeletek!'''<br> <poem> Mindég ezek az emeletek! Későn fekszem és későn kelek és mindig előttem a lépcső. Katonás, szigorú, furcsa jelek s oly messze még, messze a végső. Fel is út szabadon és le is út, mért megyek fel és miért le? Életem lépcsőin meddig megyek, míg választ kapok e miértre? S az idegen, szomorú hónapos szobák! A falakon Krisztusok, bús Máriák és pókhálós, céltalan szomoru szegek - egy sorba ütött be a sors veletek... Mindég ezek a bús emeletek! </poem> '''Halott szerelmes verse'''<br> (részlet) <poem> Az út, mely hozzám elvezetne, oly gazzal vert, oly messze, messze; már el is sülyedt, azt hiszem. Egy tiszta folyó tükre lettem s árnyékod, mely elszállt felettem, mély tengerek felé viszem. </poem> '''Ezer nap forró erejével'''<br> (részlet) <poem> Ezer nap forró erejével tündököl az a pár nap bennem. Ezért nincs ma már hova lennem. Ezer nap forró erejével az ablakomon süt be fénye: holt ünnep fonnyadt süteménye. Ezer nap forró erejével tündököl bennem az a pár nap: egy bíborvállú hős vasárnap. </poem> ===Északra indulok=== '''Öklöd drága ütése'''<br> (részlet) <poem> Nem lankadt el szerelmem, drága kincsem s mint rossz bor, nem tört meg a láz, a hév. Kezem még rád vár, hogy ajkamra hintsen, mint hűs italt, mit őrzött sok-sok év. </poem> '''Hideg szerelmes éj'''<br> (részlet) <poem> Fogadna gyenge fáklyafény s halványkékszín ködoszlop, a fáklyafény egy lány haja s a ködoszlop a teste. A ködben megfürödnék én s amire széjjelfoszlott, kialudt fáklya lennék én egy lány ölébe esve. De oly hideg e mái éj. Kutyák futnak veszettül. Jaj, ilyen éjben nincsen út, nincs út, mely vinne jóra. A hold se süt, a szív se nyílhat ki már enkezemtül. – Csak kong, csak kong és kongva kong, csak kong a toronyóra. </poem> '''Északra indulok'''<br> (részlet) <poem> Női világ, te habzó tajtéktenger, voltam ladik rajtad és vasnaszád. S mint torpedó is bujtalak setéten s szívemen hordtam a halálkaszát. De nincs a nő, kit el lehetne érni! S kit el lehetne kérni: nincs a nő! Nincs kezdet: újra vissza-visszatérni s nincs nő, akinek lengessem: agyő!… Nem érdemes kalóznak öltözötten szelíd vezényszavakra hullni el. A hold hideg kaszája ring a vízen s szívemben egy nő gyászdalt énekel. </poem> ===Sötét baldachin=== '''Tej'''<br> (részlet) <poem> Egyhelyt áll tavaszi fényben a tejszinü reggeli lég. Nem, nem lehetek tunya én sem, már pörg a sok uccai nép. Fölkelni! öreg csont, vak álom, vidulni az élet szemén! Jaj, szebb a világ, mint az álom, már későn, de elhiszem én. Lent szaglik a friss, üde harmat, a vérszülte, friss tejital. A cinköcsögök hasa fénylik és az égről a nap lerivall: Tej, tej foly a zsenge mezőkön, tej, tej a nagy izmos világ! A tej csupa áldott fehérség, csupa vér és csupa virág. </poem> '''Titánok volnánk'''<br> (részlet) <poem> És minden reggel újra kiterítjük a vágyaink az élet asztalán, miknek virágja csipkedő csalán, mely megújra feltépi sebeinket, amikre balzsam seholse terem, mert nyílásuk az örök végtelen. Rajtuk keresztül isten izenetje vigasztalóul szivárog reánk. S csak áhitozni tud titáni szánk. </poem> '''Így lettem harmincéves'''<br> (részlet) <poem> Az alkóv még homályos. A szekrény fölött egy Holbein-metszeten egy váll, egy nyak kevélykedően kiviláglanak. A kerek asztalon a fölborzolt cilinder, fehér nyakkendő, meg egy bús kabát – így mentem tegnap a körúton át egy büszketestű, telt fekete nővel, ki csattos cipőt hord és nagy selyemköpenyt s már százezret csókolt. De engem nem ölelt. </poem> ===A halál árnyékában=== '''Szalagok'''<br> (részlet) <poem> Fehér és piros szalagok, én utánatok szaladok. A szélben tetszik ez nekem, hogy lengtek a lánykebleken. A fehér int: vigyázz, vigyázz! A piros int: szeretni gyász! Feléjük nyúlni nem merek, csak így szaladni szeretek… </poem> '''Ó szinház'''<br> (részlet) <poem> A karzat és a kakasűlő e forró vértül forrva fűlő, hol kiscseléd és kisdiák figyelik a komédiát: jól ismerik a lihegésem, hisz övék voltam én egészen. A zártszék és az öblös támlás!… Ó, hányszor ültem itt, e lármás és lelkesűlő nagy tömegben s a forró szemektül remegtem. S a pirosbélű édes zsöllye! Ó, hányszor gyúlt remények zöldje – de fölsrófolták, jaj, a villanyt s a drága misztikum elillant. </poem> ===Végzetes verssorok=== '''A jó asszonyoknak'''<br> (részlet) <poem> A büszke szem az égre bámul; a néma szájban titok él. A büszke kéz, az összezárul a büszke szív az nem remél. Én feléd nézek két szememmel s a szájam zárt, mert titka van. S feléd lengetem két kezemmel a szívem', amely nyitva van. </poem> '''A rossz asszonyoknak'''<br> (részlet) <poem> Megcsalják azt, ki nem tud csalni. Egy kicsit néha meg kell halni. Mi ehető volt, mind felenni. Feledni és feledve lenni. És hetednapra, hetedévre föleszmélni egy hangra, névre. A mély földből kikászálódni s újra a földön hánykolódni. </poem> ===Jajgató Felicián=== '''Jajgató Felicián'''<br> (részlet) <poem> Túl a jón és túl a rosszon s minden óperencián él egy furcsa úriember: Jajgató Felicián. Csúcsos sipka a fejébe, szeme tiszta, mint a tó; arca sötét-borostás, bár rútnak ép nem mondható; ilyen ő, a jajgató. Sötétkék szalónkabátban járkál mindig egymagán. Ki volt apja, anyja, nem is emlékszik rá már talán. Hegyes lakkcipő a lábán, amely csöndbe ballagó. Egyebe sincs. Nem érdekli se kormány, sem az adó. Ilyen ő, a jajgató. A hidegség városában hátsó kis szobában él, hová néha be-bezörget szellős forspontján a szél. Van négy fala, van egy ágya, meg asztala, mind fakó; sosem alszik, sosem ül, ő egész más, mint más lakó. Ilyen ő, a jajgató. </poem> '''Az utókornak'''<br> (részlet) <poem> Egy rózsa volt, mely megfogott – azóta minden elfogyott; s most könnyemet iszom. Már nem libegek csók között, elszürkülve a szók között, időmet így nyögöm. Takarva olcsó holmiba, lógok, mint fáradt trombita a pókhálós szögön. Temető szobám padlata. Csak fajtám véres tudata: mi bennem eleven… Márványok sima lapjain tapogatódznak ujjaim: és érzem a nevem! </poem> '''Csak addig...'''<br> (részlet) <poem> Szeretnék addig élni, míg élni érdemes. Míg szívem nem öregszik, hajam még nem deres. Amíg öröm a munka és tisztán lát a szem, amíg a nap s az éjjel mind, mind enyém leszen. Szeretnék addig élni, míg csábít az öröm, míg bíztat a reménység e földi körökön. </poem> ===A férfi versei=== '''Vér'''<br> (részlet) <poem> Emberfia, ki női testre nézel, sima csípőkre, melyek ringanak: feledd el, hogy az asszony ingatag, hogy lelki-gyáva s testével merészel! Mert amit mástól ellop: te kapod a lázat és a fulladt gerjedelmet, a karjai a mennyekbe emelnek, melyekkel másnak arcába csapott. </poem> '''Vándorfellegek'''<br> (részlet) <poem> A lélek fehér köntösében magamban járom az utat. És nincs sehol és nincs semerre egy kéz, amely utat mutat. Csak a felhők, csak ők vezetnek, a titkos égi délibáb - lelkem rakoncátlan baráti integetnek: tovább! Tovább!... </poem> ===Szűz Miléva=== (részlet) <poem> November volt. A ködös pesti est, mint nők sikos fehér nyakán a nyest, úgy folyt körül a tornyokon. A villamosok éles sikolyát a szél lódítá a nagy síkon át és a budai ormokon. A vad hideg a szíveket falá, befútt a nőknek szoknyái alá, hogy megborzongtak a csipők. A szél, a szél, minden titkok ura, kezébe minden puszta figura - a szél, a nagy ripők. </poem> ===És mennek az évek=== '''Kabaré'''<br> (részlet) <poem> Nyárai Antalnak Emlékszel még a régi szép időkre, midőn miénk volt minden, ami szép! A lázas, lomha pesti alkonyokra, amikben égtünk: szíves, furcsa nép! Midőn a csillag nékünk villogott még, és egy kis színpad volt az életünk… S felolvadván az esti diadalban, a lelkünk sírt egy kurta, furcsa dalban... Új boldogságot, új szívet reméltünk: egy-egy Kolumbusz a nagy tengeren. Nem nyúltunk olcsó, idegen virághoz, csak ahhoz, mely önszívünkben terem. Megbújtunk a kávéház szögletében s álmodtunk, mint az ópiumszivók... S ha este lett, a függöny elé estünk s új szavakat s új formákat kerestünk... </poem> '''Koraősz'''<br> (részlet) <poem> Nyarat mutatnak még a hiu lombok, de érzed-é, mit mond a szél? A koraősznek sárga homlokára már hulldogál a falevél. A széna már a pajtákba begyüjtve, az illata is tovaszállt. S a naptár, ez az újult élü sarló, maholnap mindent lekaszált. </poem> '''Külváros'''<br> (részlet) <poem> Bólong az esti ború. Köd. Hat már az óra. Külvárosi ucca. A sár rongyos cipőkre tapad. Itt-ott pislog a gáz börtönszagu, ócska világa - s egy-egy szégyenkező és avittas boltkirakat. Gyér itt a járókelő. Az is fázva, sietve, ha cammog; térdig csap föl reá a sűrű folyadék, a lucsok. Csöndben, mintha nem is vón élő görnyedt alakja, veti-hányja magába: be fogynak a sovány garasok... Amodébb gazdátlan kutya reszket, farka behúzva; áll, falatot szimatolva, vagy a sintér kocsiját. Érzi ma már, hogy a csontot nem dobják akármilyen ebnek - ember is megbecsüli mai nap az ilyen vacsorát. </poem> ===Hádesz hullámain=== '''Fekete réten fekete ház'''<br> (részlet) <poem> Az én házam nagy, fekete réten áll. Fekete fák közt, fekete tó partjainál. Ahol sötét víz sötét korttyal kínál. De oda senkifia el nem talál. Nappal is, éjjel is homályban áll ez a rét. Nem termi sohase meg a négylevelü lóherét. Rét, mit a naptul s az éjtül a bánatnak étere véd. Fényt csak a fekete könnyek zápora hint bele szét. </poem> '''Könyvek, amiket sohasem olvashattam'''<br> (részlet) <poem> Ó, hányszor gondolok tirátok, minden széptől és jótól elhagyottan: ti könyvek, miket sosem olvashattam! Ti titokzatos, messzi hűs lapok! Betűknek mérhetetlen tengermélye: nem vihettek magasba és a mélybe... Ott sorakoztok messzi polcokon a titkotok két tábla közt bezárva - s nekem nincs kulcsom ebbe a szent zárba... De hűvös őszi alkonyatokon, mikor hangja sikolt a szélkakasnak, lelkemre éles fénysávok szakadnak... És megindul köröttem csendesen nem olvasott könyveknek légiója s magával ránt a tisztább régiókba... </poem> '''Csöndes vers'''<br> (részlet) <poem> Nem bőszit fel, ha nincs lakbérre pénzem, s hogy nem fizetik arannyal dalom. Utálatosan csöndes lettem. Rosszul járna velem most egy forradalom. Megállt egy ember: aki egykor voltam... Távolodik... s a semmiségbe vész... Magamba hulltam vissza, mint a bicska, mit bekattantott egy nagy, durva kéz... </poem> ==Róla írták== *Nagyon valószinűtlen, hogy valaha is kiadhatók volnának ''"összes versei"'', ahogy nevesebb költőket előbb-utóbb meg szokta ajándékozni a hálás utókor filológiája és könyvkiadása. Elsősorban azért, mert szó szerint (vagy mondhatjuk, ''matematice'') összes versét sohasem lehet egybegyüjteni, és azért sem, mert a tömegtermelés elnyomná a jelentékeny teljesítményt. ([[Somlyó György]] *Nyilvánvaló, hogy azt a képet, ahogy környezete és a magyar irodalom látta őt, öntudatlanul önmaga alkotta magáról, tőle vette át a közvélemény. Nem tehetett róla, erős képzelete volt...."Átkozott költönek" nevezte magát. ([[Karinthy Frigyes]]) *A szellemi haza Osvát udvartartásában, vagyis országgyűlésében keresendő, ahol Somlyó bizalmas barátai, Kosztolányi és Karinthy táca nélküli miniszterek, Somlyó pedig egyszerű képviselő. ([[Térey János]]) ==Felhasznált forrás== *Somlyó Zoltán: összegyűjtött versek. Palatinus, 2002. ==Külső hivatkozások== {{Wikiforrás}} {{Wikipédia}} [[Kategória: Magyar költők]] odprchepp3w4wi4x90749je22fibfq3 Másnaposok 0 4850 44721 42658 2014-04-15T08:07:18Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q219315]] wikitext text/x-wiki <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> A '''Másnaposok''' (The Hangover) egy 2009-es amerikai film. :Rendezte: Todd Phillips ==Idézetek a szereplőktől== === Phil Wenneck === * Utálom az életemet, talán vissza sem megyek, letelepszem Vegasban. *Dr. Köcsög! Dr. Köcsög, jelentkezz! === Alan Garner === * Igen, mert szeptember 11. óta minden gyanús, ami jó. Kösz szépen Bin Laden. * Nem homár tasi, hanem válltáska. *Nem illegális, csak eltűrt kategória, mint a recskázás a repülőgépen. *Nézd! Rángatja a kis kuksiját! Ne az asztalnál, Carloska! *Jut eszembe, mégsem jó a jövőhét. Jonas Brothers koncertre megyek. === Stu Price === * Odabasztad a fejecskéjét. *Úgy nézek ki, mint egy tahó matektanár! *És ha tudni akarod, a srác nem benne élvezett el! *Nem hagyhatunk kettesben egy kisbabát egy kibaszott tigrissel! *Nem lesz semmi baj,kisbaba. Nem lesz semmi baj, kisbaba. MI A PÖCSÖM VOLT EZ AZ ELŐBB?!? *A legjobb barátunk, Doug, valószínűleg holtan fekszik egy árokban, miközben seggbebassza egy nekrofil narkós! Stu dala: A tigris hogyha szundít, vajon álmában mit kíván? Talán csíkos zebrapuncit, vagy egy kis szadomazo macska lányt? Horkolj szépen icipici csíkos cica, tudom, hogy a Tyson gazdi boldogan fogad Én egyetlen barátom, tarts ki, Doug, mi majd megmentünk és átölelünk haverilag Doug, Doug, oh, Doug, Doug, dóóógi-Doug-Doug De ha néhány tetű rohadék kitépte a májad, hát az ám a baszott ciki. === Mike Tyson === * Ugyan má', el van felejtve öcsém. Örülök, hogy ti sem vagytok százasok. === Mike Tyson menedzsere === * Mi' fasznak nyúltad le a Bajnok cicáját? === Sid Garner === * Gondolj a herpeszre! Lerohad tőle a farkad. == Párbeszédek == *'''Stu Price:''' Az ujján van a nagyanyám holokauszt gyűrűje! *'''Phil Wenneck:''' Nee! *'''Alan Garner:''' Gyűrűket osztogattak a holokauszt alatt? ---- *'''Phil Wenneck''': Nem tartod furcsának, hogy három éve együtt élsz egy nővel, akinek nem mondhatod el, hogy Vegasba mész? *'''Stu Price''': Dehogynem. De inkább hazudok mint a balhé. *'''Phil Wenneck''': Ó, szóval neked tilos bulizni, de ő kefélhet a Carnival luxushajó takarítójával. *'''Stu Price''': Héj. Nézd. Először is mixer volt. Jó? Melissa be volt nyomva. És ha mindenáron tudni akarod, a csávó nem benne élvezett el. *'''Phil Wenneck''': És ezt el is hiszed? *'''Stu Price''': Hát persze, hogy elhiszem, mert undorodik az ondótól. ---- *'''Stu Price''': Egész biztos, hogy el tudsz látni egy ilyen csöppséget? *'''Alan Garner''': Nyugi nem először találtam csecsemőt. *'''Stu Price''': Máskor is találtál már? *'''Alan Garner''': Aha. *'''Stu Price''': Hol? *'''Alan Garner''': Egy kávézóban. ---- *'''Alan Garner''': A randidrog egyik mellékhatása az emlékezetkiesés. *'''Stu Price''': És azt tudtad, hogy a sajtburgerben sajt van? *'''Alan Garner''': Sejtettem. ---- *'''Alan Garner''': Mikor láthatjuk újra a Halley-üstököst? *'''Phil Wenneck''': Kit érdekel? *'''Alan Garner''': Te sem tudod? *'''Stu Price''': Szerintem legkorábban csak hatvan év múlva lesz megint. *'''Alan Garner''': Akkor nem ma, ugye? *'''Stu Price''': Nem. Nem valószínű. *'''Alan Garner''': Szóval, nem vagy benne biztos. ---- *'''Stu Price''': Ennek a Tysonnak olyan rossz híre van, pedig kimondottan kedves pofa. *'''Alan Garner''': Szerintem egy állat. ---- *'''Stu Price''': Phil,mi az ott a kezeden? Te kórházban voltál?? *'''Phil Wenneck''': Jé,tényleg. *'''Alan Garner''': És? Jobban vagy? ---- *'''Phil Wenneck''': Te komolyan hozni akarod ezt a homár tasit? *'''Alan Garner''': Ez nem homár tasi,hanem válltáska. És Indiana Jonesnak is ilyen van. *'''Phil Wenneck''': Meg Boy George-nak. ---- *'''Stu Price''': Odabasztad a fejecskéjét. *'''Alan Garner''': A szemüvegem nem tört el? == Szereplők == * Bradley Cooper - Phil Wenneck * Ed Helms - Stu Price * Zach Galifianakis - Alan Garner * Justin Bartha - Doug Billings * Heather Graham - Jade * Sasha Barrese - Tracy Garner * Rachael Harris - Melissa * Jeffrey Tambor - Sid Garner * Ken Jeong - Leslie Chow * Mike Tyson - Mike Tyson ==Külső hivatkozások== * [http://www.imdb.com/title/tt1119646/quotes Másnaposok] az IMDB-n. {{wikipédia}} [[Kategória:2009 filmjei]] gn18fh52lzefzk09djxcuikf9mweaen Kategória:2009 filmjei 14 4851 44127 39264 2014-04-09T12:36:11Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Nap idézete archívum/2008. 0 4852 28600 2009-07-29T11:49:45Z Einstein2 493 [[Nap idézete archívum/2008.]] átmozgatva [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2008.]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2008.]] r8ahume78kvtfsb551v93q6lwgndyjk Szerkesztővita:Witchlike 3 4853 28627 2009-08-07T06:45:29Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 7., 08:45 (CEST)}} gagc71rw60eorjpi9y0pzm71vz81gmg Szerkesztővita:Kisboszorkány57 3 4854 30039 30037 2009-10-14T06:47:20Z OsvátA 13 /* Válasz */ Re: wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 8., 22:01 (CEST)}} ---- Nem tudom,mi a probléma az idézetekkel,de ha úgy ítélitek meg, hogy nem jók,akkor töröljétek ki. Az írás formáját az előző írásokéhoz igazítottam,úgy gondolom azzal nem lehet gond. A felhasználási feltételeket nagyon szívesen elolvastam volna, de ami nekem megnyílt az angol nyelvű volt, és én egy árva szót sem tudok angolul. Ha pedig a forrás megnevezésének hiánya a gond, akkor azzal nem tudok szolgálni.Mivel ezek az idézetek több éves "munkám" eredményei, és annak idején nem gondoltam arra, valaha majd szükségem lesz,hogy honnan gyűjtöttem össze őket.Csak arra ügyeltem, hogy legalább a "szerzők" nevei meg legyenek. S hogy milyen a jó idézet? Szerintem ezek jók,és hasonlóak a többihez,amelyek már szerepelnek az oldalon. Mellesleg van egy idézet,ami az ismert és az ismeretlen szerzők között is szerepel. "Két ember attól fogva számít igaz barátnak,amikor hallgatásuk már nem jelent kínos csendet." (Dave Tyson Gentry) Üdvözlettel:--[[Szerkesztő:Kisboszorkány57|Kisboszorkány57]] 2009. augusztus 8., 23:25 (CEST) Szia! Semmi gond! Ez egy kész sablonüdvözlet itt fentebb, amivel köszöntöttelek. Csináld csak! Jó hogy belefogtál. Tanulmányozz más szócikkeket, alkalmasint a Wikipédiát is, ha szerkesztési nehézségeid támadnának. Vagy kérdezz. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 8., 23:32 (CEST) Szia! Köszönöm! Jól rám ijesztettél! Már azt hittem,hogy valami jogelleneset tettem! Most majd szép lassan megnyugszom,bár úgy remeg a kezem, hogy állandóan mellé ütök a betűknek. Persze, mindent el fogok olvasni,ami a "szerkesztéshez" szükséges, bár én egyelőre csak így "belekontárkodok" mások munkájába,vagy is kiegészítem, ha nem probléma. És ha már végképp nem értek valamit, akkor "kinyitom" a számat, vagyis kérdezek. Köszönöm ezt a merőben különös üdvözlést is! Üdvözlettel: --[[Szerkesztő:Kisboszorkány57|Kisboszorkány57]] 2009. augusztus 8., 23:43 (CEST) Szia! Volna kettő kérdésem! Az egyik: a "szerelmes" idézetekhez szeretnék beírni egy-kettőt, de nem tudom, hogy a versek elé vagy utána írjam-e? A másik: van egy pár idézetem,ami kimondottan "szeretet"-ről szól,de nem találok ilyen kategóriát. Hova írjam őket? Nem szeretnék új csoportot nyitni, mert itt valahol olvastam,hogy előbb győződjünk meg róla van-e valami más lehetőség,ha jól értelmeztem. Az is lehet,hogy van/lenne helye csak én nem találom, mert még nem igazodom ki ebben "labirintusban". Tudsz nekem e két témában segíteni? Előre is köszönöm! Üdvözlettel:--[[Szerkesztő:Kisboszorkány57|Kisboszorkány57]] 2009. augusztus 11., 15:21 (CEST) ---- # Csinálj új szakaszt, pl. így: <nowiki>==Szerelmes idézetek==</nowiki> # Indíts egy új szócikket. A Kezdőlapon találsz egy ablakot ''(Új cikk készítése)'', az új cikk címét beírod és leokézod. Kategóriát találunk, vagy csinálunk neki. :Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 11., 16:28 (CEST) ===Egy másik megoldás:=== <inputbox> type=create </inputbox> [[User:OsvátA|Üdv! – OA]] Bocsánat,hogy újból ezzel zavarlak! Látom,hogy szerkesztettél nekem egy szakaszt (remélem,jól fejezem ki magam),de nem tudom illetve nem merem használni. Légy szíves mondd meg,hogy jól gondolom-e,hogy a Te aláírásod után szépen,folyamatosan kezdjem begépelni az idézeteket, vagy valamit még kell csinálnom kell előtte? Előre is köszönöm a válaszodat! üdvözlettel:--[[Szerkesztő:Kisboszorkány57|Kisboszorkány57]] 2009. augusztus 13., 20:04 (CEST) == Válasz == Nem holtbiztos, hogy jól értem a kérdést. A szerkesztőfelület tetején látsz egy '''+''' fülecskét. Ha arra klikkelsz, megjelenik egy ablak, ahová beírva az új szakasz elnevezését, könnyen-gyorsan előállíthatsz egy új szakaszt. Ez volt a kérdés? Ha nem: az e fölötti beírásomban látható helyre ha beírsz egy szócikkcímet és leokézod az ''Új cikk készítése'' gombra kattintva, megjelenik egy üres szerkesztői felület azzal a címmel, és már írhatod is az új szócikket. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 14., 09:11 (CEST) Szép jó éjszakát kívánok és egyben bocsánatot is,amiért hajnalok hajnalán zavarlak. Az idézetek előtti bekezdést,azt a pár szót a szeretetről a Magyart Könyvklub 1994-ben kiadott Egyetemes Lexikonjából kölcsönöztem,de nem tudom,hogy hol és hogyan kell rá hivatkozni. Megkérlek,légy oly kedves és írd be a megfelelő helyre,vagy meg is írhatod nekem,hogy én írjam be,de akkor lépésről lépésre írd a tennivalókat. Köszönöm a segítségedet az előző témában! Amint látod sikerült megkezdenem. Üdvözlettel:--[[Szerkesztő:Kisboszorkány57|Kisboszorkány57]] 2009. augusztus 15., 01:06 (CEST) :Tökmindegy, hogy mikor zavarsz, a számítógépem nem csörget rám. Én csörgetek őrá. A szerkesztésedet kicsit javítgattam. Hogy hogyan, azt a legegyszerűbben úgy tudod megnézni, ha a Wikidézet bal szélén a ''Friss változtatásokra kattintasz'' és az adott szócikk változtatásait összehasonlítod. Ráklikkelsz pl. a ''történet'' fülre és meglátod, hogyan. A ''forrást'' a lap alján egy új szakaszban lenne helyes megadni, de lehet másképpen is, pl. lábjegyzet formájában; alapvető könyvészeti adatokkal (Kiadó, év). Próbálkozzál, csak úgy fogsz belejönni. Aztán, ha kell, javítok. Hogy mit és hogyan, azt pl. az imént leírt módon meg tudod nézni. Ha van türelmed hozzá, a Wikipédia részletes tanácsokat ad a wikinyelvi formázáshoz ezen a linken → [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Az_els%C5%91_l%C3%A9p%C3%A9sek] is. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 15., 07:43 (CEST) És most hogyan tovább? Nincs több (egyelőre) "szeretet"-ről szóló idézetem. Hogy kerülhet be a "szerkesztésem" a többi TÉMA közé? Üdvözlettel:--[[Szerkesztő:Kisboszorkány57|Kisboszorkány57]] 2009. október 13., 18:17 (CEST) :Ne haragudj, de nem egészen értem a kérdést. Ha nincs több szeretet-idézeted: ne írj. Írj mást. Egészíts ki létező szócikkeket, vagy készíts újat. Csak egy szempont van: olyasmit idézni, ami arra érdemes. Esetleg nézz rá erre a lapra: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|A jó idézet ismérvei]]. – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 14., 08:47 (CEST) k6d2cjpczu834bdhaboabn2995ie1se Szerkesztővita:91.82.30.49 3 4855 28639 2009-08-09T18:04:56Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szócikkbe ne firkálj bele, kérlek! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szócikkbe ne firkálj bele, kérlek! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 9., 20:04 (CEST) nupd9p7c7zwjrkj4xhcdskyyxskt9yx Szerkesztővita:80.99.39.125 3 4856 28657 2009-08-10T13:34:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 10., 15:34 (CEST)}} gqym194463vn89svlkxo5jxbjz3purq Szerkesztővita:81.182.44.14 3 4857 28689 2009-08-14T10:09:08Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Értékes szerkesztéseidhez legközelebb a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozót]] használd. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Értékes szerkesztéseidhez legközelebb a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozót]] használd. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 14., 12:09 (CEST) m5muj4ai2pxp7emkho29inzzwimjjjx Kategória:Fogalmak 14 4859 28694 2009-08-15T05:31:31Z OsvátA 13 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Témák]] k54ta6w4j1b4l3iwyu3hhllcx3a1brv Péter Rózsa 0 4860 40229 40228 2012-09-10T16:14:47Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/178.48.83.202|178.48.83.202]] szerkesztései visszaállítva 91.199.52.55 utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Péter Rózsa''' (Politzer Rózsa, Budapest, 1905. február 17.– Budapest, 1977. február 17.) magyar matematikus, az MTA levelező tagja (1973). ==Idézetek műveiből== === A csokipapír === (Játék a végtelennel, II. fejezet: A teremtő forma, 11. szakasz: Ismét megfogjuk a végtelent - részlet) Egy ismert matematikusunk még kisdiák korában a következő példával világította meg önmagának a végtelen sor összegének fogalmát. Volt egy csokoládéfajta, amit úgy akartak népszerűvé tenni, hogy szelvényt is csomagoltak az burkoló ezüstpapírba, és aki <math>\scriptstyle{10}</math> ilyen szelvényt beszolgáltatott, az egy újabb tábla csokoládét kapott cserébe. Ha van egy ilyen tábla csokoládém, a teljes csomagolásban, mennyit ér ez valójában? Természetesen nemcsak <math>\scriptstyle{1}</math> tábla csokoládét ér, mert a szelvény is benne van, és egy szelvényért adnak <math>\scriptstyle{\frac{1}{10}}</math> csokoládét (hiszen <math>\scriptstyle{10}</math>-ért lehet egy csokoládét kapni). De ehhez a tized-csokoládéhoz egy tized szelvény is ját, s ha egy szelvényért <math>\scriptstyle{\frac{1}{10}}</math> csokoládét kaphatunk, akkor az <math>\scriptstyle{\frac{1}{10}}</math> szelvényért ennek a tizedrészét: <math>\scriptstyle{\frac{1}{100}}</math> csokoládét. Ehhez az <math>\scriptstyle{\frac{1}{100}}</math> csokoládéhoz tartozik egy század szelvényrészlet is, és ezért ismét tizedannyit adnak, <math>\scriptstyle{\frac{1}{100}}</math>-nak a tizedrésze pedig <math>\scriptstyle{\frac{1}{1000}}</math> csokoládé. S í. t., a végtelenségig; látható, hogy ez sohasem szakad meg és így az én <math>\scriptstyle{1}</math> tábla csokoládém szelvényestül voltaképpen <center><math>1 + \frac{1}{10} + \frac{1}{100} + \frac{1}{1000} + \dots</math></center> csokoládét ér. Másrészt meg fogom mutatni, hogy egész pontosan <math>\scriptstyle{1\frac{1}{9}}</math> csokoládé az értéke. Az ebben lévő <math>\scriptstyle{1}</math> egész természetesen magának a természetben adott csokoládénak az értéke, tehát csak azt kell megmutatnom, hogy az ehhez mellékelt szelvény <math>\scriptstyle{\frac{1}{9}}</math> csokoládét ér. Ehhez elég azt bizonyítanom, hogy <math>\scriptstyle{9}</math> szelvény ér 1 csokoládét, mert akkor biztos, hogy egy szelvény ennek a <math>\scriptstyle{9}</math>-ed részét éri. Márpedig az egy pillanat alatt igazolható, hogy <math>\scriptstyle{9}</math> szelvény értéke egész pontosan <math>\scriptstyle{1}</math> csokoládé. Mert tegyük fel, hogy nekem van <math>\scriptstyle{9}</math> szelvényem; bemegyek a cukorkaüzletbe és ezt mondom: "Kérek egy tábla csokoládét; itt a helyszínen szeretném elfogyasztani és majd a végén fizetek." Elfogyasztom a csokoládét, kiveszem a hozzá csatolt szelvényt, és most már <math>\scriptstyle{10}</math> szelvényem van, csakugyan fizethetek, és ez tiszta üzlet: megettem egy csokoládét és egy fia szelvényem sem maradt. A <math>\scriptstyle{9}</math> szelvény pontos értéke tehát valóban <math>\scriptstyle{1}</math> csokoládé, <math>\scriptstyle{1}</math> szelvényé <math>\scriptstyle{\frac{1}{9}}</math> csokoládé, egy csokoládéé szelvényestül <math>\scriptstyle{1\frac{1}{9}}</math> csokoládé. Tehát az <center><math>1+\frac{1}{10}+\frac{1}{100}+ \frac{1}{1000}+ \dots</math> </center> végtelen sor összege egész pontosan <math>\scriptstyle{1\frac{1}{9}}</math>, kézzel foghatóan, sőt megehetően. Így fogalmazhatjuk meg ezt az eredményt: ha valami első, durva közelítésben <math>\scriptstyle{1}</math>, valamivel jobb közelítésben <math>\scriptstyle{1+ \frac{1}{10}}</math>, még jobb közelítésben, de még mindig pontatlanul <math>\scriptstyle{1+ \frac{1}{10}+\frac{1}{100}}</math>, s.í.t. a végtelenségig, akkor ez a valami ''teljes pontossággal <math>\scriptstyle{1\frac{1}{9}}</math>. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|Péter Rózsa}} [[Kategória:Matematikusok]] oyxf50u2glz31ew3utwfpk63c7c2aj4 Ruzsa Imre 0 4861 28903 28718 2009-09-08T14:42:37Z Einstein2 493 /* Logikai szintaxis és szemantika */ wikitext text/x-wiki '''Ruzsa Imre''' (1921 – 2008.), filozófus. ==Idézetek műveiből== ===Logikai szintaxis és szemantika=== (Az olvasóhoz, részlet, a logika, matematika és filozófia viszonyáról szóló fejtegetések) ''Logicam more logico'' '''Az olvasóhoz''' A modern logika prominens művelői már fölvetették azt a kérdést, hogy a matematikai módszereknek a logikába való behatolása következtében nem fog-e a 'logika' terminus a 'geometria' terminus sorsára jutni, azaz arra a sorsra, hogy egy elvont matematikai diszciplínát fog jelölni, és ha arról akarunk majd beszélni, amit a szó hajdanában jelentett, akkor a 'logika' helyett más kifejezést kell keresnünk. Úgy tűnik, ez a veszély egyelőre nem fenyeget. Először is, e görög - latin eredetű szó módosulatai az élő nyelvek sokaságában a köznapi szókincshez tartoznak (Logik, logique, logic stb.), s ez a tény, legalábbis rövid távon, valószínűtlenné tesz egy radikális jelentésváltozást. Másodszor, a matematika egy ágaként értelmezett logika megnevezésére jelenleg a 'matematikai logika' terminust használják, és reméljük, hogy a 'matematikai' jelzőt a jövődben sem fogják - a rövidség kedvéért - elhagyni. Azt,hogy a logikát ''more mathematico'' kellene fölépíteni, valószínűleg Leibniz fogalmazta meg először. A gondolat azonban nem volt idegen sem Arisztotelész, sem a sztoikusok számára. Az antik görögök nem gondolták, hogy az axiomatikus-deduktív módszer kizárólag a matematikában alkalmazható. E módszer alkalmazásának nyomai világosan kimutathatók a kategorikus szillogizmusok arisztotelészi elméletében és a sztoikus kijelentéslogikában is. Érdekes, hogy a deduktív fölépítést a 17. században mint a ''geometria módszerét'' aposztrofálták (így Spinoza: ''Ethicam ordine geometrica demonstrata''); ez nyilván onnan ered, hogy Eukleidész geometriája volt a deduktív módszer alkalmazásának szinte egyetlen ismert példája. A logika matematizálása ténylegesen a 19. században kezdődött meg. Ezzel kapcsolatban föl kell vetnünk a következő kérdést: A matematika részévé válik-e egy tudományos diszciplína, ha fölépítéséhez matematikai eszközöket és módszereket használnak? A válasz e kérdésre az, hogy ''nem kell'' azzá válnia, s ennek élő bizonyítéka a fizika, amely - bár elsőként használt matematikai eszközöket - napjainkig megőrizte önállóságát. Ha egy diszciplína tárgya valamely reális természeti vagy társadalmi jelenségkör, a matematikai módszerek és eszközök, modellek alkalmazásával sem válhat a matematika részévé. Inspirálója lehet azonban annak, hogy kialakuljon a matematika egy új ága, különösen ha az alkalmazott matematikai módszerek eléggé homogén jellegűek. Így a fizika inspirálta az egész matematikai analízist, bár az elvétve használt matematikai fizika terminus nem ezt jelöli (hanem az elméleti fizikát). A matematikai módszerek alkalmazása a logikában ugyancsak inspirálója lett a matematika egy új ágának; ez az, amit matematikai logikának neveznek. Mint matematikai diszciplína, ez magában foglalja a logika matematikai apparátusát, de ezen kívül olyan formális (interpretálatlan) matematikai rendszerekkel is foglalkozik, amelyek az eredeti értelemben vett logikai rendszerek bizonyos általánosításai, ám ténylegesen kevés közük van magához a logikához. Napjainkban a ''logika'' és a matematikai logika közötti kapcsolat egyre inkább hasonlít a geodézia és a geometria közötti kapcsolathoz. Ennek reakciójaként született meg a ''filozófiai logika'' terminus, azzal a céllal, hogy elhatárolja a saját kutatási területtel bíró logikát a matematika egyik ágaként funkcionáló matematikai logikától. Ha az utóbbi nevében nem szerepelne a 'logika' szó, akkor a 'filozófiai logika' terminus teljesen fölösleges, sőt értelmetlen lenne. (Ez nem jelenti azt, hogy jelen körülmények között a 'filozófiai logika' terminus találó vagy előnyös. Az igazság az, hogy egy rossz terminus kiprovokálta egy másik rossz terminus létrejöttét.) A kialakult helyzet megértéséhez figyelembe kell vennünk a logika matematizálásának első lépéseit. Itt élesen el kell határolnunk két irányzatot. Az egyik ''George Boole'' és '' Ernst Schröder'' vonala. Ők matematikai modellt készítenek bizonyos egyszerű logikai kapsolatok számára, fő törekvésük azonban e modell elvont matematikai tanulmányozása. A kifejtés előrehaladtával a logikai forrás egyre inkább homályba vész. Munkáikból fejlődött ki a Boole-algebra. A másik vonal főalakja ''Gottlob Frege'', aki olyan szabatos logikai elmélet kidolgozását tűzi ki élul, amely alkalmas a matematikai bizonyítások rekonstruálására. Az ő ''Fogalomírás''ának megjelenésével (1879) datálhatjuk a modern (szimbolikus) logika megszületését. (Itt a 'szimbolikus' jelző a korábbi, az ún. tradicionális logikától való elhatárolást célozza.) A mai matematikai logikában ez a két tendencia fuzionált. A logika számára modellül szolgáló formális rendszerek mellett ott találjuk ezek olyan általánosításait is, amelyeknek a logika számára (legalábbis jelenleg) nincs funkciójuk. Egészében véve a matematikai logika nem logika, bár magában foglalja a logika műveléséhez szükséges matematikai apparátust is. A matematikai logika elemi szintű tanulmányozásából ez persze nem derül ki. A geometria elemeivel ismerkedő kisdiák sincs tudatában annak, hogy egy elvont, interpretálatlan matematikai elmélettel van dolga, hiszen a környezetéből vett példák és feladatok sokaságának közvetítésével fejlesztik geometriai absztrakciós készségét. Ugyanígy, ha egy szerző bevezető tankönyvet ír a matematikai logikáról, általában nem hagyja figyelmen kívül a logikai interpretációt, sőt a legtöbb esetben valóban logikát tanít, és inkább csak a kitekintő jellegű megjegyzésekből derül ki, hogy az egészet egy interpretálatlan matematikai elméletnek is föl lehetne fogni, amelynek más alkalmazásai is lehetnek. (A magyar olvasó számára érdekes lehet e szempontból W. V. O. Quine ''A logika módszerei'' című és Varga Tamás ''Matematikai logika kezdőknek'' című könyvének összehasonlítása. Lényegét tekintve mindkét szerző ugyanazt a logikát tanítja, és inkább csak a stílus árulkodik arról, hogy Quine számára a logika, Varga Tamás számára a matematikai módszer az elsődleges.) E problémákról azért kellett itt szólnom, hogy helyesen tájékoztathassam az olvasót e könyv tárgyáról és céljáról. Ha valaki átlapozza e könyvet, könnyen kialakulhat az a benyomása, hogy a könyv ''matematikai logikával'' foglalkozik. A szerző ezzel nem is vitázhat: a logika tudományában alkalmazott matematikai módszerek, eszközök, modellek ismertetése, a kialakult szokások szerint, valóban a matematikai logika szférájába sorolható. Ha azonban egy matematikus vagy még inkább: a matematikai logikában némileg tájékozott olvasó kezébe kerülne e könyv, bizonyára szóvá tenné, hogy a könyv nem foglalkozik számos, szerinte ideillő témával. Van benne szó a formalizált nyelvekről, de nincs szó a végtelen ábééjű nyelvekről; beszél az igazságfüggvényekről, de nem szól a több mint kétértékűekről; foglalkozik a halmazelméleti szemantikával, de hallgat a különféle algebrai szemantikákról, a Boole-algebrákról, a cilindrikus algebrákról stb. Nem tárgyalja rendszeresen a modellelméletet, sem a bizonyításelméletet (metamatematikát). E hiánylistára - amely esetleg még hosszabb is lehet - a szerző válasza az, hogy ''nem a matematikai logikáról, hanem a logikáról'' óhajtott könyvet írni, és nem azoknak ajánlja könyvét, akiket a modern logika kizárólag a matematika szempontjából érdekel. A matematikai apparátus e könyvben csupán eszköz, nem cél. ''A könyv célja a modern logika 20. századbeli legfontosabb'' (a szerző megítélése szerint legfontosabb) ''fejlődési vonalába tartozó elméletek matematikai szabatosságú ismertetése'', a klasszikus elsőrendű logikától a modern típuselméleti intenzionális logikáig. ... == Forrás == * Ruzsa Imre: ''Logikai szintaxis és szemantika''. Akadémiai Kiadó, Bp.,1988. ISBN 963–05–4719 [[Kategória:Matematikusok]] [[Kategória:Magyar filozófusok]] b1imzircppw80pudjb33wod66tasjzj Szenczi Molnár Albert 0 4862 28709 2009-08-16T15:01:35Z Padrag 1021 Idézetek Szenci Molnár Albert zsoltáraiból. wikitext text/x-wiki '''Szenczi Molnár Albert''' (Szenc, 1574. augusztus 30. – Kolozsvár, 1639. január 17.) református lelkész, nyelvtudós, filozófus, zsoltárköltő, egyházi író, műfordító. ==Idézetek műveiből== '''I. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Azki nem jár hitlenek tanácsán, És meg nem áll az bűnösök után, Az csúfolóknak nem ül ő székökben: De gyönyörködik az Úr törvényében, És arra gondja mind éjjel-nappal, Ez illy ember nagy bódog bizonnyal. </poem> '''II. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 5 Rontsd meg őket te nagy hatalmoddal, Mint az földből égetett cserépedént, És az te királyi vaspálcáddal Verd öszve, és törd apró pozdorjánként. Azért fejedelmek, bírák, királyok, Ezekből tanóságot vegyetek, És magatokat jól meggondoljátok, Kik ez földön regnáltok, itéltek. </poem> '''VI. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 3 Lelkem igen háborodik, Ínségiben bánkodik, Kesergek szívemben, Uram, meddig hádsz engem Ekképpen veszekednem Ez nagy gyötrelemben? </poem> '''IX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Dicsérlek téged, Úr Isten, És áldlak teljes szívemben, És az te csudatételidet Hirdetem jótéteményidet. 2 Tebenned, Uram, vigadok, Nagy örömömben tombolok, És az te fölséges nevednek Szép dicséreteket éneklek. </poem> '''XII. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 7 Tartsd meg azért népedet, kegyelmessen, Kérünk, jóvoltodból reánk tekénts, Őrizz meg örökké ez nemzet ellen, Hozzánk mindenkor jókedvet jelents. 8 Mert az gonoszok nagy fönnyen forgódnak, Udvaroltatnak nagy kevélségben, Midőn az rosszak fölmagasztaltatnak, És az jó ember nincs böcsületben. </poem> '''XVI. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Tarts meg engemet, óh, én Istenem! Mert reménségem vetem csak tebenned, Azért az Úrnak mondjad ezt lelkem: Én Uram vagy te, örvendek tenéked, Ezkívől nem kérkedhetem semmivel, Hogy néked használhatnék jótétemmel. 2 Az szentekkel ez földön jól teszek, És segítek jámbor istenfélőket De azoknak lészen nagy sérelmek, Kik követnek idegen isteneket, Ő véres áldozatjokat nem nézem, És nevöket ajakimra sem vészem. </poem> '''XIX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 6 Azki szolgál néked, Uram, tanól tőled Nagy jó tanóságot, És azt ha megtartja, Jól leszen ő dolga Mert vészen jutalmot. Ki tudná bűninek Számát esetinek, És ki gondolhatná meg? Én sok bűneimet, Titkos vétkeimet, Uram, nékem bocsásd meg. 7 Szolgádat őrizd meg, Kevélségtől tartsd meg, Ne essék ez bűnben, És én tiszta lészek, Semmi bűnt nem tészek, Járok te kedvedben. Szájamnak szólása, Szívem gondolatja, Kedves legyen tenéked. Adjad, óh, én Uram És erős kőszálam, Hogy ne vétsek ellened. </poem> '''XXIV. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Az Úr bír ez egész földdel És minden benne élőkkel, Övé ez földnek kereksége, Kit az tengeren építött, Folyóvizekkel környülvött, Kiben meglátszik bölcsessége. 2 Ki megyen föl az szent helyre, Az Úrnak ő szent hegyére, És vajjon kitől tiszteltetik? Azkinek tiszta ő szive, És ártatlan az ő keze, Azki hamissan nem esküszik. </poem> '''XXX. Zsoltár''' (részlet) <poem> 7 Uram, ha én porrá leszek, Tégedet hogy dicsérhetlek, Igazságod hogy hirdessem? Hallgasd meg, Uram, kérésem, Könyörülj rajtam, szabadíts meg, Légy kegyelmes, Uram, és tarts meg. 8 Az én siralmimat végre Fordítád boldog örömre, És szomorú zsákruhámat Elvőd rólam bánatimat, Kiért, Uram, örökké áldlak, Mindenek előtt magasztallak. </poem> '''XXXV. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 4 Engedjed, hogy az hitetlen Essék veszélben véletlen, És azon hálóban akadjon, Kit nékem vetött, hogy megfogjon. Essék bé azon árokban, Kit nékem ásott utamban, És örvendez az én lelkem Az Úrban, ki megtart engem. 5 Minden én tetemem mondja: Hozzád hasonló ki volna, Uram, ki az szegént megtartod, Az erősbtől megszabadítod? Az nyomorult szűkölködőt Az kóborlótól megmentöd. Hamis tanók föltámadnak És sok gonoszt reám fognak. </poem> '''XXXIX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 4 Bizonyára múlandó az ember, Ki magának sokat ígér, Mint az árnyék, az ember elmúlik, Mégis szorgalmatoskodik, Sokat gyűjt, és sok marhát rak öszve, Nem tudja, kié lesz végre. </poem> '''XLIV. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Hallottuk, Isten, füleinkkel, Azmit régenten cselekedtél, Nekünk atyáink mondották, Kik nagy dolgaidat látták, Kezeddel az pogán népet Elvesztéd, földét elpusztítád, Osztán más helyre vüd őket, Holott ismét megszaporítád. 2 Mert nem ő fegyverek által lett, Hogy ők megülték ez jó földet, Nem az ő kezek, sem karjok Volt nékik szabadítójok. De te orcád tekintése És az te karod és jobb kezed Őket így megsegítette, Mert őhozzájok volt jókedved. </poem> '''XLIX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Hallgassátok meg ezt, minden népek, Értsétek meg, kik ez földön éltek, Köznépek és ti főrenden valók, Minden szegények és az gazdagok. Az én szájam szól nagy bölcsességet, És elmém gondol jó értelmeket, Ez példára magam is figyelmezek, Hegedőszóban szép mesét jelentek. 2 Mit félnék én az gonosz időben, Hogy gyarlóságom engem elejtsen, Midőn ellenségem azon vagyon, Hogy engemet láb alá tapodjon? Némellyek igen bíznak pénzekben, És dicsekednek az ő kincsekben, De senki nem váltja meg atyjafiát, Nem adhatja meg Istennél váltságát. </poem> '''LVII. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 6 Én nyelvem és lantom, már serkenj föl, Isten dicséretire zöndőlj föl, Jó hajnalban én ágyamból fölkelek, És éneklek nagy dicsőségedről, Uram, téged minden népnek hirdetlek. 7 Mert mind az égig fölhat jó voltod, Az fölhőköt éri igazságod, Dicsőségedet láttasd meg az égen, És jelentsd meg nagy hatalmasságod Minden embereknek ez egész földen. </poem> '''LXII. Zsoltár''' (részlet) <poem> 7 Ne bízzatok hívságtokban, Hamis ragadozástokban, Múlandó dolgon ne kapjatok, Hogyha sokasul kincsetek, Ahoz ne bízzék szívetek, Mert nem állandó gazdagságtok. </poem> '''LXIX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Úr Isten, segíts, és tarts meg engem, Mert az vizek szintin lelkemig érnek, Közepin vagyok az sáros mélységnek, Kiben csaknem elsüllyed én fejem. Az árvizek öszveütnek rajtam, Az kiáltás miatt torkom elrekedt, Én szemeimben megfogyatkoztam, Midőn várom az te segedelmedet. 2 Én hajam szálánál többen vadnak, Azkik engemet ok nélkül gyűlölnek, Én ellenségim szertelen erőssek, És engem eltörleni akarnak. Noha semmit nem vöttem senkitől, De mégis énnékem kell megfizetnem, Nincs, Uram, elröjtve színed elől Az én bolondságom és minden vétkem. </poem> '''LXXV. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 6 Én örökké dicsérem Az Jákobnak Istenét, Hirdetem dicsőségét, És szarvokat megszegem Az istenteleneknek, Hogy az jók fölkeljenek. </poem> '''LXXIX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Öröködben, Uram, pogányok jöttek, És szent templomodat megförtőztették, Jeruzsálem városát elrontották, És széllel nagy kőrakásokra hánták. Szolgáidnak testek, Azkik megölettek, Adattak az hollóknak, Húsok te szentidnek Ételül vettetnek Az mezei vadaknak. 2 Az városon nagy sok vért kiontának, Az sok vér, mint vizek széllelfolyának, Tövének olly szörnyű öldökléseket, Nem lőn, ki eltemetné az testeket, Az mi szomszédságunk Csúfságot űz rajtunk, Azkik környűlünk laknak, Minket nem böcsülnek, Sőt csak megnevetnek, Csúfolnak és rútolnak. </poem> '''LXXXIII. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 9 Kergesd meg forgószeleddel, Nagy rettegéssel ijeszd el, Szélvésszel háborítsd meg őket, Ő orcájokat szégyenítsd meg, Hogy tégedet esmerjenek meg, És böcsüljék te szent nevedet. 10 Taszítsd őket nagy szégyenbe, És ejts bé nagy félelembe, Töröld el, hogy innét mindenek Esmerjék, hogy te az Isten vagy, Azkinek hatalma igen nagy, Azkit fölségesnek neveznek. </poem> '''XC. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 1 Tebenned bíztunk eleitől fogva, Uram, téged tartottunk hajlékunknak. Mikor még semmi hegyek nem voltanak, Hogy még sem ég, sem föld nem volt formálva; Te voltál és te vagy, erős Isten, És te megmaradsz minden időben. 2 Az embereket te meg hagyod halni, És ezt mondod az emberi nemzetnek: Legyetek porrá, kik porból löttetek, Mert ezer esztendő előtted anni, Mint az tegnapnak ő elmúlása És egy éjnek rövid vigyázása. </poem> '''XCVI. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 7 Ne rejtsétek az pogányoktól, Hogy ez nagy Úr Isten országol, Ez földet megerősíti, Hogy ne lehessen eseti, Népét itéli igazságból. 8 Örüljön az ég hangossággal, Az föld örvendjen vigassággal, Az tenger zúgjon, az mező Zengedezzen és az erdő, Az Úr előtt nagy háláadással. 9 Az Isten eljő törvént tenni, És ez földön mindent ítélni, Ez világot igazsággal, Az népeket tisztasággal Itéli, s' az jókat megmenti. </poem> '''CII. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 5 Porhamu nékem kenyerem, Mellyet étel gyanánt észem, Italom könyveimmel Elegyíttem, mint vízzel Az te nagy haragod miatt, Kinek tüze úgy föllobbadt, Hogy engemet fölemelél És ismét az földhöz ütél. </poem> '''CVIII. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 7 Légy minékünk segédségől, Őrizz meg ellenségünktől, Mert az emberi segétség Hiában való epesség. Az Isten által minékünk Lészen erős győzödelmünk, És ő megszabadít bennünket, Megtapodja ellenségünket. </poem> '''CXVI. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 9 Imádlak téged, idvözítőmet, Ki engem választál szegény szolgádnak. Nékem, szolgálóleányod fiának, Föloldozád minden kötelimet. 10 Áldozom néked háláadással, Nevedet minden nép előtt hirdetem: És azmelly fogadást azelőtt töttem, Megállom minden előtt vígsággal. </poem> '''CXLIX. Zsoltár'''<br> (részlet) <poem> 2 Az Úr nevét síppal és dobbal, Dicsérjétek lanttal, kobozzal, Légyen hegedőknek zengése Neve dicséretire. Mert az Isten az ő népit Igen szereti híveit. Az szegényeket segéti, Sok jókkal szereti. </poem> '''CL. Zsoltár''' <poem> 1 Dicsérjétek az Urat, Áldjátok ő szent voltát, Dicsérjétek mennyekben, Hol országol kegyessen Az ő nagy dicsőségében, Dicsérjétek hatalmát, Mellyből ő dicső voltát Minden veheti eszében. 2 Dicsérjétek őt kürtben És ékes éneklésben, Hegedőben, lantokban És hangos citerákban Az Úrnak zengedezzetek: Sípokban, virginákban És hangos orgonákban Örvendjetek az Istennek. 3 Az Urat cimbalmokban És egyéb szerszámokban Mindnyájan dicsérjétek, Citerát pengessetek, Az Úrnak nevét dicsérvén, És minden lelkes állat Dicsérje az nagy Urat, Dicsőség Istennek, Ámen. Vége az zsoltároknak. </poem> ==Felhasznált forrás== * [http://mek.oszk.hu/01000/01078 Szenci Molnár Albert: Szenci Molnár Albert összes költeménye] {{wikiforrás}} {{wikipédia}} [[Kategória: magyar költők]] piwtis3zyoq1sdom7y8wfo1xj4q9lrz Szerkesztővita:Thuluviel 3 4863 28726 28725 2009-08-17T17:31:33Z Thuluviel 1279 /* Üzenet */ wikitext text/x-wiki {{üdv|– [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 16., 19:23 (CEST)}} == Üzenet == Szia! Amott válaszoltam: [[Vita:Ruzsa Imre]]. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 17., 07:50 (CEST) Én itt válaszolnék. Olvasd el ezt: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Wikid%C3%A9zet:A_j%C3%B3_id%C3%A9zet_ism%C3%A9rvei], pl. # Ezek az útmutatások nem merev szabályok, lehetséges olyan idézet, ami nem felel meg ilyen kritériumoknak, és mégis ide való, és lehetséges olyan, ami megfelel, és még sem való ide # A közismert szerző egyik jele, hogy a szerzőnek szócikke van a Wikipédiában és/vagy más lexikonokban. (Ruzsának van? Van. Ha nincs, akkor meg biztos, hogy lesz.) Az egyetlen, ami az idézetedben kifogásolható, hogy nagyon hosszú. De szerintem ez esetben szemet hunyhatunk. [[Szerkesztő:Gubbubu|Gubbubu]] 2009. augusztus 17., 18:33 (CEST) : Igazából nekem nem annyira fontos az, hogy itt legyen, hanem csak hogy valahol meglegyen az éterben. A felhasználói lapomra fel is raktam a biztonság kedvéért. Hát, az még egy idő hogy legyen, de amúgy Ruzsának nem annyira nagy a híre, mint a munkássága. Külföldön sem ismerik, csak a tanítványait. Itthon a matematikusoknak filozófus, a filozófusoknak matematikus. Mostoha hely ez. Egyedül Rényi intézetben ismerik a logikusok, az ottani algebristákkal (Andréka-Németi és köre) tartott fenn szorosabb kapcsolatot. A logika tanszék (az ő tanszéke) egyébként az MA képzésüket is velük indítja. Nem hiszem hogy valaha bekerülne bárhova is, hacsak nem fut föl hirtelen a kutatási területe. A dolgok meg nem így állnak. Azért köszi, megnyugtattál. [[Szerkesztő:Thuluviel|Thuluviel]] 2009. augusztus 17., 19:31 (CEST) d3mwybwgnxzrjsoepnuaflyzn7xhsp4 Vita:Ruzsa Imre 1 4864 28722 28721 2009-08-17T09:40:11Z Thuluviel 1279 wikitext text/x-wiki jól sejtem, hogy ez a szócikk most sérti az irányelveket? ,,Nem ide való idézet egy nem közismert, hanem szűk szakmai körökben ismert szakkönyvből vett részlet sem, mivel nem tart közérdeklődésre számot.'' Azt hiszem visszavonulok a wikipédiára és nyitok magamnak egy allapot, ahova majd bemásolom, aztán akinek kell, megmondom és megcsodálja. Ha valaki ért hozzá, törölje ezt nyugodtan. [[Szerkesztő:Thuluviel|Thuluviel]] 2009. augusztus 16., 22:44 (CEST) ::Szia! Rosszul sejted. Nem értem a kérdést. Hol látod a kifogásolását annak, hogy létrehoztad a szócikket? Jó lenne, ha nem találnál nem létető okot valamiféle sértődésre. És jó lenne az is, ha megjelölnéd a forrását a föltett idézeteknek. Ennek egyetlen értelme van: igazolja az olvasó számára idézetek hitelességét. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 17., 07:49 (CEST) ::: Szia! Így visszaolvasva tényleg úgy tűnik, mintha megsértődtem volna, de nem :) csak kezembeakadt a wikidézet egy irányelve: <cite>Nem ide való idézet egy nem közismert, hanem szűk szakmai körökben ismert szakkönyvből vett részlet sem, mivel nem tart közérdeklődésre számot.</cite> De egyébként nem baj ez, hivatkozni hoznám csak föl a wikipédiára és társoldalaira, ha elkezdek a Logika szócikkel foglalkozni ott. Ezt megtehetem a saját felhasználói allapomon is. [[Szerkesztő:Thuluviel|Thuluviel]] 2009. augusztus 17., 10:33 (CEST) ::::A Wikidézet türelmes. Ameddig csak ennyi szerkesztője van: :-) De ennyi van. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 17., 11:08 (CEST) :::::Hát, ti tudjátok:) Akkor én folytatom a tevékenykedésem. [[Szerkesztő:Thuluviel|Thuluviel]] 2009. augusztus 17., 11:40 (CEST) 7je3b4wy9uoc6j7jqklttmujd6j66cb Félegyházi Hírlap egyesült Félegyházi Híradó 1908. 10. 25. 0 4865 28738 28735 2009-08-19T11:57:13Z OsvátA 13 új kat. wikitext text/x-wiki Midőn az európai hírű budapesti lánchidat Klark Ádám műépítész befejezte és észrevették, hogy a hídfőt őrző kőoroszlánok nyelve hiányzik, nagy volt a zűrzavar és állítólag tragédia követte a felfedezést. Nem kisebb volt a zűrzavar a helybeli apácazárda épületének azon részében, ahol világi tanítónők hintik a jó magot a gyenge leánykák fogékony lelkébe. Mult csütörtökön kezdtek először fűteni a régi épület renovált termeiben. A III. osztály tantermének a kályhája azonban nagyon füstölt. Mivel látták, hogy szakértő beavatkozása nélkül nem boldogulnak, a zárda derék gondnokának rendeletére lakatos kerülgette a füstölgő kályhát, de nem talált benne hibát. Hátha korom rakódott a kéménybe, gondolták s kéményseprő után szaladtak. A kéményseprő fel a padlásra, a tetőre, le az emeletre, a földszintre futkosott. A körülállók pedig lesték, várták, az ok felderítését: miért füstöl a kályha. – Hogyne füstölne kérem, – szól a kéményseprő – hiszen nincs kémény! A feszült várakozást bámulás és nevetés követte, mely fokozódott, midőn Mayláth és Ujszászy építő-cég a helyszínen megjelent és tökéletes szakértelemmel, félremagyarázhatatlan igazsággal konstatálta, hogy tényleg nincs kémény, mert a nóta is mondja: :„Lenn a falu végén :Nem füstöl a kémény!” [[Kategória:Anekdóták]] e9w8rvilhgmgzzus0qxhpvvchv8fxh3 Vita:Félegyházi Hírlap egyesült Félegyházi Híradó 1908. 10. 25. 1 4866 28737 28736 2009-08-19T11:10:40Z Satak Lord 566 wikitext text/x-wiki A Félegyházi Hírlap egyesült Félegyházi Híríadó 1908-as évfolyamának október 25-iki számában megjelent hír. --[[Szerkesztő:Satak Lord|Satak Lord]] 2009. augusztus 19., 13:08 (CEST) Ha eltévedtem volna, a huwikis vitalapomra kérek üzenetet. Köszönettel. [[Szerkesztő:Satak Lord|Satak Lord]] 2009. augusztus 19., 13:10 (CEST) b9qob4lg007j5p8cu2578t755hq34p3 Kategória:Anekdóták 14 4867 37628 28739 2011-11-27T14:14:46Z Alessia 1552 interwiki wikitext text/x-wiki [[Kategória:Témák]] [[pl:Kategoria:Anegdoty]] i80jgr5wpca1uis981mpokno0a9ml0a Szerkesztővita:Satak Lord 3 4868 28752 28751 2009-08-21T10:15:13Z OsvátA 13 Íme! wikitext text/x-wiki '''Szia!''' Még nem is üdvözöltünk, ahogy látom. Szeretnél egy ''sablonosat''? :-)) – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 19., 14:02 (CEST) Aha! Mindenképp! :) [[Szerkesztő:Satak Lord|Satak Lord]] 2009. augusztus 21., 11:54 (CEST) :Íme: ---- {{üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 21., 12:15 (CEST)}} ---- ometk6oi72pr4inoqyk2dn5z5ywfias Szerkesztővita:80.99.57.100 3 4869 28759 2009-08-23T05:51:46Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Volt valami értelmes oka annak, hogy beletöröltél egy szócikkbe? ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Volt valami értelmes oka annak, hogy beletöröltél egy szócikkbe? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 23., 07:51 (CEST) ol5e929vzldvrxadfeuknu61251wcil Szerkesztővita:81.183.98.11 3 4871 28762 2009-08-23T09:55:37Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Graffitid nem illik bele a Wikidézet tematikájába. Elég megnézned a '''[[Kezdőlap]]ot''', hogy mi ez a project, és megérted. Bocs! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Graffitid nem illik bele a Wikidézet tematikájába. Elég megnézned a '''[[Kezdőlap]]ot''', hogy mi ez a project, és megérted. Bocs! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 23., 11:55 (CEST) b070zbxu0n9gzsie2oecym3rwbnml5o Frank Zappa 0 4872 52186 44767 2021-11-22T23:26:16Z Kotkan lusija 11820 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Zappa 16011977 01 300.jpg|thumb|Zappa (1977)]] '''Frank Vincent Zappa''' (Baltimore, 1940. december 21. – Los Angeles, 1993 december 4.) amerikai zeneszerző, gitáros, producer és filmrendező. A mintegy harminc évet átfogó pályafutása alatt írt rockzenei, dzsessz, elektronikus zenei, nagyzenekari és ''musique concrète'' munkákat; életében mintegy 60 nagylemeze jelent meg (halála után is több mint húsz) a [[w:The Mothers of Invention|Mothers of Invention]] együttessel vagy saját neve alatt. ==Idézetek== * ...más dolog zenedarabot írni, mint csekket hamisítani, jóllehet mindkettő lehet többé-kevésbé kreatív foglalatosság. A kreatív emberekkel időről-időre talán megesik, hogy csekket hamisítanak, a képviselőházi emberek viszont meglehetősen ritkán írnak szonátákat. **[http://www.zappa.hu/?q=hu/tmoai1 Minden interjúk szülőanyja - Best Of Guitar Player 1994] * Vegyük a Káma Szútrát. Hányan haltak meg a Káma Szútra, és hányan a Biblia miatt? Melyik győz? **A&E Biography * Egy bölcs ember egyszer azt mondta: "sose beszélj filozófiáról diszkó-környezetben". ** [http://www.youtube.com/watch?v=BpcvJiZUbzI YouTube] * Interjút adni valakinek az egyik legtermészetellenesebb dolog amit egy másik emberrel tehetünk. Két lépésre van az inkvizíciótól. **June 1, 1983: ''Interview on [[Wikipedia:en:Channel 4|Channel 4]]'' ([http://www.youtube.com/watch?v=RFjZOeL10MA&NR YouTube]) * Mikor Isten megteremtette a rRepublikánusokat, minden egyebet feladott. **April 28, 1984: Appearance on ''[[Wikipedia:en:Thicke of the Night|Thicke of the Night]]'' ([http://www.youtube.com/watch?v=xamf2O9-39s YouTube]) * Szeretem nézni a híreket, mert nem nagyon szeretem az embereket, és ha a híreket nézem... ha valaki bármikor is borzasztónak gondolta az embereket, csak bele kell néznie a hírekbe hogy lássa hogy mennyire igaza volt. **April 28, 1984: Appearance on ''[[Wikipedia:en:Thicke of the Night|Thicke of the Night]]'' ([http://www.youtube.com/watch?v=xamf2O9-39s YouTube]) (taken down by youtube) * Az elméletem szerint a zene jó, ez az egyetlen vallás, ami a lényeget karcolgatja. És bárki, aki valamilyen zenét hallani szeretne, az hadd hallgassa, mert az ''jó'' - attól az ember jól érzi magát. Ha tetszik, hadd menjen. Csak mert valaki másnak nem tetszik, az még semmit nem jelent - ez csupán egyéni ízlés kérdése. * Valószínűleg sokkal többen ismernek a vécén ülő poszter kapcsán, mint a bármi más kapcsán, amit csinálok. * A legfontosabb dolog, ha normális gyerekeket akarsz felnevelni: emberekként beszélj velük, és ne úgy, mint a vagyontárgyaiddal. * Tudjátok mit, emberek? Nem vagyok fekete, de nagyon sokszor kívántam, bárcsak mondhatnám, hogy nem vagyok fehér. (Trouble Every Day dalszöveg, 1966) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Zenészek|Z]] fgp5s9i1d5px26p98u2lwwpaf8j1h5t Szerkesztővita:MmBálint 3 4873 28785 2009-08-26T17:30:42Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 26., 19:30 (CEST)}} fnp4ew6ajts8ltrwzs8hrlmci2b5ngb Chamfort 0 4874 50841 44422 2019-12-29T10:57:24Z Savonhelmi 9355 File wikitext text/x-wiki [[File:Nicolas Chamfort.jpg|thumb|right|]] '''Chamfort''', igazi nevén '''Sébastien Roch Nicolas'''(1741–1794), francia író. Az alábbi néhány aforizmáját [[Szerb Antal]] fordította magyarra és ''A királyné nyaklánca'' című művének rövid részeként tette közzé. ==Aforizmák== *Franciaországban békében hagyják azokat, akik felgyújtják a házat, és üldözik azokat, akik meghúzzák a vészharangot. *Csak szabad népeknek van figyelemre méltó történelmük. Zsarnokság alá vetett népek történelme csak anekdotagyűjtemény. *Gondoljuk csak meg: harminc vagy negyven évszázad küzdelmének és felvilágosodásának az az eredménye, hogy a földön élő háromszázmillió embert vagy harminc zsarnoknak szolgáltatta ki. *Az udvaroncok olyan koldusok, akik meggazdagodtak a kolduláson. *A világ és a társadalom olyan könyvtárhoz hasonlít, ahol első pillantásra látszólag minden a legnagyobb rendben van, mert a könyveket nagyságuk és alakjuk szerint helyezték el; de lényegében minden a legnagyobb rendetlenségben van, mert a könyveket nem tudományágak, tartalom és szerzők szerint csoportosították. *A társadalom két nagy osztályból áll: azokból, akiknek több az ebédjük, mint az étvágyuk és azokból, akiknek több az étvágyuk, mint az ebédjük. *Élni olyan betegség, amelyen az álom tizenhat óránként segít valamit. De ez csak fájdalomcsillapító. Az orvosság a halál. *Bizalmatlan vagyok a bölcsességgel szemben. A Szentírás szerint az Úr félelme a bölcsesség kezdete. Én azt hiszem, inkább az emberfélelem az. *Vannak olyan századok, amikor a közvélemény a legrosszabb vélemény. *A fizikai csapások és az emberi természet kalamitása szükségessé tették a társadalmat. A társadalom pedig megtetézte a természet csapásait. A társadalom kellemetlenségei szükségessé tették a kormányt; és a kormány megtetézte a társadalom csapásait. Íme az emberi természet története. *Csak az első özönvíz eredménytelensége akadályozza meg Istent abban, hogy egy másodikat bocsásson le. *Bármilyen rosszat is gondol egy férfi egy nőről, nincs olyan nő, aki ne gondolna még rosszabbat. *Ismert ön már olyan nőt, aki, ha egy barátját egy másik nő körül látta forgolódni, feltételezte, hogy az a nő nem hallgatja meg azt a férfit? *Az ember nagyon szerencsétlen volna, ha a nők közelében a legkisebb mértékben is emlékeznék arra, amit kívülről tud. *Korunkban a botrány pikantériája felváltotta a titok pikantériáját. *Emlékszem, láttam egy embert, aki otthagyta az operai lányokat, mert úgy találta, hogy éppannyi a hamisság bennük, mint a tisztességes nőkben. *Az én hibám, hogy jobban szeretem azokat a nőket, akiket szeretek, azoknál, akiket nem szeretek? == Források == * Szerb Antal: ''A királyné nyaklánca'' Magvető Könyvkiadó, Budapest. (Évszám nélkül.) 279-281. oldal. ISBN 963 14 0231 2 [[Kategória:Francia írók]][[Kategória:Aforizmák]] tp73np5d415te4mm8yc9l3cczj0zhin Vita:Julius Caesar 1 4875 28794 28792 2009-08-27T06:48:29Z OsvátA 13 Nem kell ez ide wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:81.183.122.63 3 4876 28793 2009-08-27T06:47:55Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{teszt|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. augusztus 27., 08:47 (CEST)}} 7mqnpcauilq1omfck6hvjzts7n5roq2 Vita:Alekszandr Szolzsenyicin 1 4877 28823 28822 2009-08-30T17:36:14Z Padrag 1021 wikitext text/x-wiki A 19:31-kor eszközölt kiegészítésnél nem vettem észre, hogy nem vagyok bejelentkezve. Elnézést...A kiegészítést én követten el.Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. augusztus 30., 19:35 (CEST) g1tdr4cwlxmnvz5j334wcsn1x4ef8le Vita:Zsidó közmondások 1 4878 28829 28826 2009-08-30T19:37:06Z OsvátA 13 radír wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Iszaak Emmanuilovics Babel 0 4879 44400 37828 2014-04-13T06:00:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q49080]] wikitext text/x-wiki '''Iszaak Emmanuilovics Babel''' (Ogyessza, 1894. július 13. (*Julián-naptár sz. július 1.) – Moszkva, 1940. január 27.), orosz író. [[Kép:Isaac Babel.png|jobbra|200px|bélyegkép|Babel arcképe]] ==Lovashadsereg== ''(Elbeszélések)'' ===Gedali=== <poem> – A lengyel zárta be a szemem – suttogta az öreg alig hallhatóan. – A lengyel: veszett kutya, megragadja a zsidót, és kicibálja a szakállát, eh; a kutya! S most őt verik, a veszett kutyát. Ez nagyszerű, ez a forradalom! De jön az, aki a lengyelen elverte a port, és így szól hozzám: „Add csak ide a gramofonodat, Gedali.” – „Én is szeretem a muzsikát, pan” –válaszolom a forradalomnak. „Nem tudod te, hogy mit szeretsz, Gedali, de majd ha beléd lövök, akkor megtudod, és nekem lőnöm kell, mert én a forradalom vagyok…” – Neki lőnie kell, Gedali – mondom az öregnek –, mert ő a forradalom. – De a lengyel is lőtt, szerelmetes uram, mert ő – az ellenforradalom. Maguk meg lőnek, mert maguk a forradalom. A forradalom pedig kellemes dolog. De a kellemesség nem szereti az árvákat a háznál. A jó dolgokat jó emberek csinálják. A forradalom a jó emberek jó dolga. De jó emberek nem ölnek. Így hát a forradalmat gonosz emberek csinálják. De a lengyelek szintén gonosz emberek. Vajon ki mondja meg Gedalinak, hogy hol a forradalom és hol az ellenforradalom? ''(48. oldal)'' </poem> ===Az első libám=== <poem> – Gazdasszony – szóltam –, enni kéne… Az öregasszony rám emelte vaksi szemének szétfolyó fehérjét, majd újra a földre nézett. – Elvtárs – szólalt meg rövid hallgatás után –, ezek a dolgok már annyira a begyemben vannak, hogy legszívesebben felkötném magam . . . – Hej, az anyja keserves istenit a lelkének – morogtam bosszúsan, s mellbelöktem a vénasszonyt –, tán azt hiszi, hogy vesztegetem itt a szót... Megfordultam, s nem messze megpillantottam egy gazdátlanul heverő kardot. Egy jól megtermett liba ténfergett békésen az udvaron tollát tisztogatva. Elkaptam, a földhöz nyomtam; a liba feje megreccsent a csizmám sarka alatt, megreccsent és szétloccsant. Fehér nyaka elnyúlt a trágyalében és szárnya odaszorult holt teste alá. – Hej, az anyja keserves istenit a lelkének! – mondtam, s a kardot a libába szúrtam. – Süsd meg ezt nekem, asszonyság! Az öregasszony vaksi szeme felém villogott a szemüveg mögül, felemelte a libát, kötényébe csavarta, és bevitte a konyhába: – Elvtárs – szólalt meg rövid hallgatás után –, legszívesebben felkötném magam – s magára zárta az ajtót. Kint az udvaron a kozákok letelepedtek az üst köré. Ott ültek mozdulatlanul, mint valami ősi szertartás papjai, s rá se hederítettek a libára. – Úgy látszik, közébünk való ez a legény – mondta az egyikük rólam beszélve, s kanalazni kezdte a levest. (…) Az éjjel bebugyolált alkonyati leplének éltető nedvébe, az est tüzes homlokomhoz nyomta anyás tenyerét… Hatan aludtunk ott, a rongyos, csillagokat láttató tető alatt, egymásba gubancolódott lábbal, egymást melengetve. Álmokat láttam, álmomban nőket, és csak a gyilkosságtól bíborvörös szívem, csak a szívem mállott szét csikorogva. ''(54-56. oldal)'' </poem> ===Útban Brodi felé=== <poem> Bánkódom a méhek miatt. Az ellenséges hadseregek kiirtották őket. Volhíniában nincs többé méh. Meggyaláztuk a kaptárakat. Kénnel kifüstöltük és puskaporral felrobbantottuk őket. A füstölgő rongyok szörnyű bűzt árasztottak a méhek szent köztársaságában. Haldoklás közben lassan repdestek és alig hallhatóan zsongtak. Kenyér híján karddal vetettük magunk a mézre. Volhíniában nincs többé méh. A hétköznapi gaztettek sora úgy szorongat szakadatlanul, mint egy súlyos szívbaj. Tegnap volt az első nagy mészárlás napja Brodi alatt. ''(61. oldal)'' </poem> ===Egy ló története=== <poem> – Mi a csudát írdogálsz, a fene vinne el? – Különböző gondolatokat vetek papírra, a katonai eskühöz híven – válaszolt Hlebnyikov, és a politikai biztosnak egy beadványt nyújtott át, amelyben az állt, hogy kilép a bolsevikok kommunista pártjából. (…) Ott állt egy helyben, kezét a nadrágvarráson tartva, egész testében remegett, körös-körül nézett, mintha azt méregetné, merre meneküljön. A politikai biztos egész közel lépett hozzá, de elvétette a lépést, Hlebnyikov ugrott egyet és teljes erőből futásnak eredt. – Eljátszottál! – ordított fel vadul, felugrott a fatönkre, leszaggatta magáról a zubbonyt; és körmével a mellébe vájt. – Üss, Szavickij! – kiáltotta földre rogyva. – Üss, ahol érsz! Becipeltük a sátrába, a kozákok segítettek. Teát főztünk neki, cigarettát sodortunk. Egyiket a másik után szívta, és egyre csak reszketett. Csak estefelé csillapodott le a parancsnokunk. Többé szóba se hozta hóbortos beadványát, de egy hét múlva elutazott Rovnóba, orvosi felülvizsgálatra jelentkezett, és mint hatszor sebesült rokkantat leszerelték. Így vesztettük el Hlebnyikovot. Az eset nagyon elszomorított, mert Hlebnyikov csendes ember volt, természete hasonlított az enyémre. Az egész században egyedül neki volt szamovárja. A nyugodt napokban forró teát iszogattunk kettesben. Azonos szenvedélyek háborgattak mindkettőnket. A világot mindketten egy nagy májusi rétnek tekintettük, egy rétnek, ahol csak asszonyok meg lovak járnak. ''(99-101. oldal)'' </poem> ===Zamosztye=== <poem> A hadosztályparancsnokság meg a hadosztálytörzs ott feküdt három versztányira Zamosztyétől a letarolt mezőn. A sereg éjszakai támadásra készült a város ellen. A hadseregparancs megkövetelte, hogy az éjszakát már Zamosztyében töltsük, és a hadosztályparancsnok várta a győzelmi jelentést. Esett az eső. Az elöntött földön szél és sötétség szálldogált. A csillagokat kioltotta a felduzzadt fellegek tintája. Az elcsigázott lovak sóhajtozva váltogatták a lábuk a sötétségben. Nem volt mivel etetni őket. A lovamat a bokámhoz kötöttem, betekertem magam az esőköpenyembe, és lefeküdtem egy vízzel teli gödörbe. A szétázott föld a sírhantok megnyugtató ölelését tárta felém. A ló megfeszítette a kötőféket, és lábamnál fogva tovavonszolt. Valahol egy maroknyi füvet talált, azt kezdte csipegetni. Ekkor elaludtam, s álmomban egy szénával teli fészert láttam. A fészer felett, aranyos porban búgott a cséplés. Búzakévék repdestek az ég felé, a júliusi nap estébe hajolt, az alkonyat serpenyője a falu fölé borult. Beolvadtam néma nyoszolyámba, s a tarkóm alatt levő széna simogatása szinte eszemet vette... ''(168. oldal)'' </poem> ===A rabbi fia=== <poem> És most, Vaszilij, harmadik napja annak, hogy a tizenkettedik hadsereg ezredei megnyitották a frontot Kovelnél. A városban felmordult a győztesek hányaveti ágyúzása, seregeink meginogtak és összekeveredtek. A politikai osztály szerelvénye ott vánszorgott tova a mezők halott hátán. És a páratlan szörnyű Oroszország, mint a ruhatetűk falkái, ott taposott háncsbocskorában a vasúti kocsik két oldalán. Tífuszos paraszttömeg görgette maga előtt a katonahalál megszokott terhét. Fel-felugrándozott vonatunk lépcsőjére, de a puskatus-ütések leseperték onnan. Szipogott, csikorgott, rohant előre és hallgatott. A tizenkettedik versztánál, amikor már kifogyott a burgonyám, egy halom röplapot dobtam ki közéjük. De csak egyetlenegy akadt, aki a röplap után nyújtotta mocskos, halott kezét. Én ráismertem. Ilja volt, a zsitomiri rabbi fia. Azonnal ráismertem, Vaszilij. Mily nyomasztó volt így látni a herceget, nadrág nélkül, hétrét görnyedve a katonateher súlya alatt, úgyhogy a szabályokat megsértve, beemeltük a kocsinkba. (…) Meghalt, még mielőtt Rovnóba érkeztünk volna. Meghalt az utolsó herceg, versek, imaszíjak és kapcák közepette. Egy isten háta mögötti kis állomáson temettük el. És én, aki ősi testembe alig bírom begyömöszölni képzeletem viharait – én fogtam fel testvérem utolsó leheletét. ''(198-200. oldal)'' </poem> == Források == Iszaak Babel: ''Lovashadsereg'' (fordította: Wessely László.) Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1965; Olcsó Könyvtár (nincs ISBN). {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{commons}} [[Kategória:Orosz írók|Babel Iszaak Emmanuilovics]] hssb7nz4ja82zj2m92zhja015xemk4n Horn Gábor 0 4880 52410 47444 2022-03-05T17:57:22Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Horn Gábor 2010-02-22.JPG|bélyegkép|Horn Gábor (2010)]] Horn Gábor (Szombathely, 1955. november 25.) liberális politikus, közgazdász ==Idézetek tőle== *Legszívesebben kettejükből gyúrnék egy harmadikat. ::''A [[:w:Fodor Gábor|Fodor]]-[[:w:Kóka János|Kóka]] vetélkedés kezdetén arról, hogy melyik jelöltet tartja alkalmasabbnak az SZDSZ elnöki tisztére; 2007. március 14.'' ::''[http://index.hu/belfold/hrngbr7755/ index.hu]'' *Sajnálattal jelentem be, hogy nekem is csatlakoznom kell a Semjén Zsolt által bepereltekhez. Én is úgy gondolom ugyanis, hogy Semjén Zsolt hétfőn antiszemita beszédet mondott el a Parlamentben. ::2007. szeptember 14-én, Semjén Zsolt szeptember 10-én az Országgyűlésben elhangzott szavaira reagálva. ::''[http://index.hu/belfold/szd54sz353/ Index.hu] *Nem azt mondták Feri, azt mondták, hogy menj a picsába, valljuk be...! ::Megjegyzése 2008. március 9-én a [[:w:2008-as magyarországi népszavazás|2008-as népszavazás]] eredményeire reagáló Gyurcsány Ferenc miniszterelnök szavaira. A megjegyzést a Hír TV rögzítette, közzététele pedig feszültségekhez vezetett a kormánykoalícióban, amely egy hónappal később meg is szűnt. ::''[http://www.youtube.com/watch?v=wiTGQiYCv54 Hír TV]'' *Nincs Orbán-fóbiám. ::Egy lehetséges SZDSZ-Fidesz koalícióról 2008. május 13-án. Horn 2007 őszétől kezdve többször is felvetette a liberális párt orientációjának megváltoztatását és a konzervatív Fidesszel való szövetséget. ::''[http://www.168ora.hu/itthon/horn-gabor-nincs-orban-fobiam-20223.html 168 óra]'' *Azt gondolom, inkább a félelem menete, mint a büszkeség menete volt tegnap. ::''A 2008-as, botrányba fulladt meleg büszkeség menete után, amelyen őt magát is bántalmazták.'' ::''[http://www.rtlhirek.hu/video/10619 RTL KLUB] (2:05-nél)'' * A mintaadás legdurvább, legaljasabb formája: az elesettekkel szembeni gyűlölet és agresszió felkorbácsolása. :: ''A kormányzati menekültellenes plakátkampány kapcsán írta ezt.'' ::''[http://nol.hu/velemeny/bizz-bennunk-legy-gonosz-1539751 Bízz bennünk: légy gonosz!. Népszabadság. 2015. jún. 13.]'' {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] {{csonk}} ogr5pj2ctoi9p031jnwvsltvsk060uo Csillagkapu/3. évad 0 4881 46324 41620 2015-04-02T11:58:36Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} ===''Tűzön-vízen át'' (3.1)=== :''[Hathor egy goa'uld szimbiótával fenyegeti O'Neillt, Cartert és Danielt]'' :'''Hathor''': Úgy tűnik, a barátunk választott. :'''O'Neill''': Nem zavarja az ősz haj? :<hr width="50%" /> :'''Makepeace''': Hogy van a lába? Tud járni? :'''Dr. Jackson''': Elég mély vágás, de rendbe fog jönni. :<hr width="50%" /> :''[Hathor kínozza Cartert, de ekkor O'Neill hirtelen lefogja hátulról]'' :'''Hathor''': Ezért elpusztulsz! :'''O'Neill''': Mi... szeretnénk... ha magunkra hagyna! :''[O'Neill bedobja Hathort a folyékony nitrogénnel teli medencébe]'' :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': ''[Goa'uld nyelven]'' Jaffa, kree! :'''Trofsky''': Kel'mac, Goa'uld? Kree'tak? :''[szünet]'' :'''O'Neill''': Halhattad, azt mondtam "kree!" :'''Dr. Jackson''': Jack? :'''O'Neill''': Üdv fiúk! ''[a fogságba esett, a kapu előtt térdelő katonáknak]'' Makepeace! Remek munka volt. Szép munka! :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Figyeljen ide! Van valami, amit tudni kell mielőtt elkezd lövöldözni, gyilkolni és lerombolni egy csodálatos barátság alapjait. Szeretett Hathor-unk ''[szünet]'' halott. :'''Trofsky''': Amit állít lehetetlen. Hathor egy királynő. Annál is több, egy istennő. :'''O'Neill''': Jó rendben, [[w:Monty Python Repülő Cirkusza#A leghíresebb jelenetek|istennő volt, ''talán''. Én magam öltem meg. Jobb ha hisz nekem. Ő nincs többé. Ő...]] Lássuk be, ő már csak egy ex-királynő. ===''Szeth'' [3.2]=== :'''O'Neill''': Jaffa viccek? Na hadd halljunk egyet. :'''Teal'c''': Megpróbálom lefordítani, O'Neill. Egy kígyó gárdista, egy Hórusz gárdista és Széth egyik gárdistája találkoznak . Nagy a feszültség. A kígyó gárdista szeme villog. A Hórusz gárdista csőre felvillan.. Széth gárdistájának meg ''[szünet]'' csöpög az orra. :''[Teal'c nevetésbe tör ki, a többiek pedig csak nézik.]'' :<hr width="50%" /> :'''Teal'c''': Sok dolog kuszálódhat össze, tábornok. A Jaffa társadalomban a szeretet nem ilyen dolog. :<hr width="50%" /> :'''J. Hemner''': Hemner. Igen, elnök úr. Igen, uram. Én vagyok az. Igen, uram... itt vannak, de... elnézést uram, de a hatáskörök egyértelműek. Ez a civilekre tartozik. Biztos ezt akarja uram? Igen, elnök úr. :''[A társának]'' Küldje be O'Neill-t. :'''O'Neill''': Tehetek önért valamit? :'''J. Hemner''': Elmondja mi folyik itt? :'''O'Neill''': Nem azt mondta, hogy többet tud, mint én? :'''J. Hemner''': Úgy tűnik nem. Most beszéltem az elnökkel. :'''O'Neill''': ''[meglepve]'' Az Egyesült Államok elnökével? ''[szünet]'' Csodás. ''[vigyorogva]'' És hogy van? :<hr width="50%" /> :'''J. Hamner''': Meg kell adnom önnek a különleges ügynöki felhatalmazást. Azt akarja, hogy ön vezesse a műveletet. :'''O'Neill''': Kitűnő! Az első parancsom az, hogy szerezzen nekem egy ilyen kabátot! Egy jó nagyot. XXL-est ha van. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': És mi a helyzet az udvaron belüli férfiakkal? :'''Dr. Jackson''': Belőlük eunukok lettek. :'''O'Neill''': Eunukok, akiknek kivágták a... Csodás. :<hr width="50%" /> :'''Szeth''': Üdv nektek. Kik vagytok? :'''O'Neill''': [[w:A három stróman|Larry vagyok, ő itt Moe, és természetesen mindenki kedvence, Curly]]. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Én mondom, ha felébredek és már csak szopránban énekelek, hát nem is tudom... ===''Tiszta játszma'' [3.3]=== :'''O'Neill''': Általában nem vagyok túl bőbeszédű... ''[és eltűnik egy asgard sugárban]'' :<hr width="50%" /> :'''Hammond''': Teal'c, szeretném ha ön tartaná a kapcsolatot a Goa'uldokkal. Dr. Jackson... :'''Teal'c''': ''[mérgesen]'' Tábornok! :'''Hammond''': Valami gond van? :'''Teal'c''': Nem akarok tiszteletlen lenni. Mivel önként fogadtam hűséget önnek, a CSK-nak és ennek a világnak. De sosem fogom kiszolgálni a Goa'uldokat. :'''Dr. Jackson''': ''[Hammond-nak]'' Majd.. én kiszolgálom őket, uram. :<hr width="50%" /> :''[Angol szójáték]'' :'''Dr. Jackson''': A második Goa'uld rendszerúr, Yu. (Uh, the second Goa'uld representative we're expecting is Yu.) :'''O'Neill''': Mi? (Me?) :'''Dr. Jackson''': "Yu" az egyik Goa'uld neve. ("Yu" is the name of the Goa'uld.) :'''O'Neill''': Ja. (Sorry.) :<hr width="50%" /> :'''Carter''': Nem örülök, hogy itt vannak. :'''O'Neill''': Őrnagy, én meg nem örülök, hogy vannak! :<hr width="50%" /> :'''Dr. Jackson''': Mi történt? :'''O'Neill''': Csak annyi, hogy köszöntünk, megsértettük egymást és most szünet van. :<hr width="50%" /> :'''O'Neill''': Daniel Goa'uld nyelven írt egy levelet, én meg aláírtam. Nagyon meg tud alázkodni, ha muszáj. :<hr width="50%" /> :'''Carter''': ''[Nirrti-re fogva fegyverét]'' Látta már, hogyan működik? Mert semmit sem szeretnék jobban megmutatni. :<hr width="50%" /> :''[A rendszerurak elhagyják a Földet a csillagkapun keresztül]'': :'''Kronosz''': Nem támadjuk meg a világotokat, de ha tovább használjátok a kaput, vigyázzatok... Akit a rendszerurak egyike elfog, nem kap kegyelmet. Arra szenvedés vár... :'''O'Neill''': Nos, így kétségkívül érdekesebb lesz az élet. :''[Miután a rendszerurak elmentek.]'': :'''Dr. Jackson''': ''[Nirrtiről]'' Hű, mit kap ez otthon. :'''O'Neill''': ''[gúnyosan]'' Vérzik a szívem. ===''Hagyaték'' (3.4)=== ===''Fejlődési görbe'' (3.5)=== ===''Nézőpontok'' (3.6)=== ===''A fejvadász'' (3.7)=== [[Kategória:Csillagkapu]] jxcysetrvppyai1t8ta987x88nobvkx Szerkesztő:Nagy 2 4882 28848 2009-09-01T21:07:09Z Pathoschild 272 global user page ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki <center><span class="plainlinks">[[m:User:Nagy|Nagy]] ([[m:User talk:Nagy|Discussion]] &bull; [[Special:Contributions/Nagy|Contributions]])</span></center> jm13tp2yyyvjs4r49fzf8ozinhvuqym Katona József 0 4886 31771 28867 2010-03-01T17:48:37Z Vadaro 659 /* Források */ wikisourceszerző wikitext text/x-wiki '''Katona József''' (Kecskemét, 1791. november 11. – Kecskemét, 1830. április 16.) a magyar drámairodalom kiemelkedő alakja. ==Bánk bán== ''Dráma öt szakaszban'' ===Első szakasz=== <poem> BÁNK Bán! bán! Hamar beszélj! PETUR Nem, ó, nagyúr! Mert azt kivánni, hogy megsúgjanak mindent az emberek, csak annyi, mint abban találni kedvét, hogy ha sok irigye, ellensége van: pedig mindenkor a legördögebb nadály a sugdosó maga, - én az nem vagyok; de jőjj még ez éjjel - itt ha eloszlanak - házamhoz. A jelszónk lészen: Melinda! ''El. '' BÁNK ''Elkiáltja magát. '' Melinda?! ''Sok ideig nem tudja magát szóra venni.'' Az - Melinda - jelszavok! Melinda szép, mocsoktalan neve ma szemfedélül szolgál egy setétben ólálkodó csoport között! - Titoknak lett zára a ''Melinda'' szabad neve! (…) BÁNK ''Melinda! '' és mindég ''Melinda! '' - szent név! Égi s földi mindenem javát szorossan egybefoglaló erős lánc, úgy elomla törhetetlen élted, hogy abbol a gazoknak is jutott? ''Fellobban.'' Mennyben lakó szentséges atyám! Ide mindentudásod égi cseppeit! Nekem - nekem, hogy e nagy fátyolon átlássak, és eszemmel a halandók szívébe nézhessek, mint a tükörbe. (…) Hát a világnak egyik pólusától a más pólusig, szerelmeimben, én miért öleltem mindent egybe? Mért mindent? Miért tebenned, ó Melinda?! S egy ember, egy haszontalan por - - az ütné ki őtet karjaim közűl? Őtet? Ki lenne az? Ki lenne az? - Világot itt! Világot! ''Hirtelen.'' A setétben ólálkodókhoz elmegyek. ''Elmegy, amerre jött. '' </poem> ===Harmadik szakasz=== <poem> TIBORC Míg tűrhetém, tűrtem becsűletessen: most már gazember is lennék, de késő -! Ősz fő, kiszáradt kar, - hová megyek? (…) BÁNK Beszélj, beszélj; igen jól hallom én panaszod; de a magam panasza is beszél - TIBORC Uram Teremtőm, még a nagyúrnak is van? - No, hát nem vétek a szegény Tiborcnak, egy titkos szövetségben hitét letenni. BÁNK Ha! - Ezt hogy elfelejthetém - Istenem! TIBORC Van más kigázolás? - Vitézkedést ugyan ne várjanak tőlem; de hisz' a háborúban szabad fosztani. E gondolat legjobbnak látszatott. BÁNK ''búsan néz ki az ablakon.'' Magyar hazám! - TIBORC (…) S a nagyasszony? TIBORC Ő cifra és márványos házakat építtet; és mi - csaknem megfagyunk kunyhónk sövényfalai közt - BÁNK Átkozott! TIBORC Ő csorda számra tartja gyűlevész szolgáit, éppenséggel mintha minden hajszála egy őrzőt kivánna; sok meránit, ollykor azt hinné az ember, hogy tán akasztani viszik, úgy körül van véve a léhűtőktől; s mi egy rossz csőszt alig tudunk heten fogadni. Ő táncmulatságokat ád szűntelen, úgy, mintha mindég vagy lakadalma, vagy keresztelője volna: és nekünk szivünk dobog, ha egy csaplárlegény az utcán előnkbe bukkanik, mivelhogy a tartozás mindjárt eszünkbe jut. A jó merániak legszebb lovon ficánkolódnak, - tegnap egy kesely, ma szürke, holnap egy fakó: - nekünk feleség s porontyainkat kell befogni, ha veszni éhen nem kívánkozunk. Ők játszanak, zabálnak szűntelen, úgy, mintha mindenik tagocska bennek egy-egy gyomorral volna áldva: nékünk kéményeinkről elpusztúlnak a gólyák, mivel magunk emésztjük el a hulladékot is. Szép földeinkből vadászni berkeket csinálnak, a- hová nekünk belépni sem szabad; s ha egy beteg feleség, vagy egy szegény himlős gyerek megkívánván, lesujtunk egy rossz galambfiat, tüstént kikötnek; és aki száz meg százezert rabol, bírája lészen annak, akit a szükség garast rabolni kénszerített. BÁNK Hogy úgy van! TIBORC Ők monostort, templomot építenek, hol úgy sípolnak, úgy megzengenek, hogy a szarándokok táncolni kéntelenek a sáros utcán; nekünk pedig nincs egy jó köntösünk, melyben magát az ember egy becses védszent előtt mutathatná meg a templomban. BÁNK Ó, buzogj vér! Csak buzogj! TIBORC Hahogy panaszkodni akarunk, előbb meg kell tanulnunk írni; mert az illy szegény paraszt az úr elébe nem mehet be többé - úgy rendelte Béla király, s merániak hasznát veszik - hisz öszvekarmolázná a szegénynek patkója a szép síma padlatot! S ha tán utolsó fillérünkre egy törvénytudó felírja a panaszt, ki írja fel keserves könnyeinket, hogy jó királyunk megláthassa azt. BÁNK Te Isten! TIBORC El kellene pirúlniok, midőn ezüst-arannyal varrt övek verődnek a lábszáraikra, mert véres verejtékünk gyümölcse az. Lelkemre mondom, egy halotti fátyolt kötnének inkább a hasokra, - leg- alább csak úgy külsőképp is mutatnák a gyászt azon szegény nyomorúltakért kiket kiállhatatlan sajtolásaikkal a sírba döntenek - BÁNK Tűrj békességgel - TIBORC Tűrj békességgel, ezt papolta az apáturunk is sokszor: boldogok a békességesek, mert Isten fiainak hívatnak, - úgy de tömve volt magának a gyomra. Istenem! Mi haszna? Ha szorongat a szegénység, a pokolt nem féljük - a mennyország sem jön oly szép színben a szemünk elébe. BÁNK Kirontjuk a korlátokat, lezúzzuk a jó barátot, ellenséget; és aztán ha célra értünk, sírni kell csak; szánom keserveiteket, emberek! TIBORC nevetve. Te szánsz nagyúr? Ó, a magyar se gondol már oly sokat velünk, ha zsebe tele van - hisz a természet a szegényt maga arra szánta, hogy szülessen, éljen, dolgozzon, éhezzen, sanyarogjon és - meghaljon. Úgy van, úgy! Esmérni kell az élhetetlenek sorsát, minek- előtte megtudhassuk szánni is. (…) BÁNK Tiborc! Menj, menj; keresd fel asszonyomat, s ha meg- találtad, úgy jöjj, s várakozz reám. Haza mentek - ott megmondhatod, hogy él még Bánk. TIBORC Igen - kedves szomszédok! Él még Bánk, atyánk - fogom kiáltani. Sírva elmegy. </poem> ==Források== * [http://mek.niif.hu/06400/06409/06409.htm Katona József: ''Bánk bán''] Hozzáférés: 2009-09-01 {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Színpadi művek]] lyykwt0zi2yhz1k8j5ng6qr00uhdprs Zrínyi Miklós (költő) 0 4887 35538 35465 2011-03-29T08:02:25Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/Frommer 97|Frommer 97]] szerkesztései visszaállítva Vadaro utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Zrínyi Miklós''', gróf (horvátul: Nikola Zrinski) (1620. május 1. – 1664. november 18.) horvát bán, nagybirtokos főnemes, költő, hadvezér és politikus. ==Szigeti veszedelem== Eposz ===Első ének=== <poem> 1. Én az ki azelőtt iffiu elmével Játszottam szerelemnek édes versével, Küszködtem Viola kegyetlenségével: Mastan immár Mársnak hangassabb versével 2. Fegyvert, s vitézt éneklek, török hatalmát Ki meg merte várni, Szulimán haragját, Ama nagy Szulimánnak hatalmas karját, Az kinek Europa rettegte szablyáját. 3. Musa! te, ki nem rothadó zöld laurusbul Viseled koszorudat, sem gyönge ágbul, Hanem fényes mennyei szent csillagokbul, Van kötve koronád holdbol és szép napbul; 4. Te, ki szűz Anya vagy, és szülted Uradat, Az ki örökkén volt, s imádod fiadat Ugy, mint Istenedet és nagy monárchádat: Szentséges királyné! hivom irgalmadat. 5. Adj pennámnak erőt, ugy irhassak mint volt, Arrol, ki fiad szent nevéjért bátran holt, Megvetvén világot, kiben sok java volt; Kiért él szent lelke, ha teste meg is holt. </poem> ===Tizenötödik ének=== <poem> 54. Zrini jól esmérvén életének végét, Ötszáz bátor vitézt számlál maga mellett; Minthogy nem türheti immár égő tüzet, Kiviszi magával azért mind ezeket. 55. És az várbul kimegyen nagy bátor szüvel, Előtte törökök futnak szerte széllel; Az piacon megáll, és szörnyü szemével Nézi, hogy hon vagyon pogány sok sereggel. 56. Ily kegyetlenül jün oroszlány barlangbul, És ily szörnyen fénlik cometa magasbul: Ez nagy országokra kár nélkül nem fordul, Szörnyü jüvendőket hordoz hatalombul. 57. Igy félnek törökök Zrini látásátul, Mert tudják, nagy veszélyekre rájok burul. Zrini piacon is nem maradhat lángtul, Azért lassan ballag az külső kapubul. 58. Hon vagytok ti mostan, világrontó népek? Hon vagytok, földemésztő szörnyü seregek? Hon török, hon tatár, sötét szerecsenek? Hon vagytok három világrul kevert népek? 59. Ihon előttetek Zrini áll fegyverben, Hon van az török Márs vakmerő szüvében, Delimán? hon száz más ebben az seregben, Kik Zrini vérét szomjuzták békeségben? 60. Édes az vitézség az ember szájában, De nagy s rettenetes halálos probában: Ezt rettegve nézi vakmerő Delimán, Mint nyárlevél, ugy reszket szultán Szulimán. 61. Messzi dombrul nézi ő kijüvetelét, De még sem tarthatja rettegéstül szüvét, O, hányszor megbánta, szállota Szigetet! Hány átokban keverte megőszült fejét! 62. De nem csinál pompát Zrini törököknek, Nem mutatja vesztég sokáig ezeknek Ő vitéz fegyverét, de mégyen ellenek; Ötszáz halál megyen háta után ennek. 63. Itt fegyver fegyverrel találkozik öszve, Vitéz is vitézzel kapcsolódik közbe; Vér, jajgatás és por megy égben keverve, Törik dárda, kopja, szablya elegyedve. 64. Halál formára jár bán törökök között, Mint az lángos harap, ha nádban ütközött, Mint az sebes vizár, ha hegybül érkezett: Oly kegyetlenségben Zrini most öltözött. (…) 97. Szulimán jó lóra ülni igen siet, De bán gyorsasága már régen ott termett, Tizet ottan levág császár segitségét, Igy császárnak osztán Zrini szólni kezdett: 98. „Vérszopó szelendek, világnak tolvaja, Telhetetlenségednek eljütt órája; Isten büneidet tovább nem bocsátja, El kell menned, vén eb, örök kárhozatra.” 99. Igy mondván, derekában ketté szakasztá, Vérét és életét az földre bocsátá; Átkozódván lelkét császár kiinditá, Mely testét éltében oly kevélyen tartá. 100. Ez volt vége az nagy Szulimán császárnak, Ez az ő nagy hires hatalmasságának, Az Isten engedte gróf Zrini Miklósnak Dicséretit ennek hatalmas próbának. </poem> == Források == {{wikipédia}} *[http://www.mek.oszk.hu/01100/01136/01136.htm#0 A ''Szigeti veszedelem'' a Magyar Elektronikus Könyvtárban] [[Kategória:Magyar költők]] mbvbucpbrngwatrks5hqy5lt9u47efa Annus Adrián 0 4888 33204 28892 2010-08-17T14:07:28Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki '''Annus Adrián''' (Szeged, 1975. június 28.) magyar olimpikon atléta, a Haladás VSE kalapácsvetője, edző. ==Idézetek tőle== ===Visszavonulásakor=== *Tavalyi trombózisom után nyárra meglett a genetikai vizsgálat eredménye is. Kiderült, nem folytathatom az élsportot. *Ennek ellenére, amikor Robi megkeresett, pár nap gondolkodási időt kértem, mert Vida József nekem is az edzőm volt. Sikeresen dolgoztunk együtt. Érzelmileg kellett tisztázni ezt a helyzetet. A feladatot végül elvállaltam. **amikor Fazekas Róbert edzőjévé válik ==Források== *[[n:Többé nem versenyez Annus Adrián|Többé nem versenyez Annus Adrián]] - [[n:Kezdőlap|Wikihírek]] **[http://hir3.hu/index.php?hir=magazin&hirid=28716 Hír 3] {{wikipédia}} [[kategória:Magyar sportolók]] td3smn5j6xvut5myyo37dsttljajrro Robert Fico 0 4889 52473 47911 2022-03-22T13:49:46Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Robert Fico | Kép = Robert Fico crop.jpg | Képaláírás = 2009 augusztusában | Wikiforrás = | Wikipédia = Robert Fico | Wikicommons = Category:Robert Fico | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Robert Fico''' (ejtsd: Ficó) (egyes forrásokban '''Róbert Fico''') (Nagytapolcsány, 1964. szeptember 15. – ) szlovák jogász, politikus, a Smer-SD párt elnöke, Szlovákia ötödik miniszterelnöke (2006-2018) ==Róla mondták== *Tudtam! Az ön gerincbántalma csupán fantomfájdalom. **szlovák karikatúra a SME című napilapban **a rajzon egy orvos látható, amint egy Fico hátáról készült röntgenfelvételt néz **a rajz miatt Fico beperelte a napilapot, a teljes cikk itt olvasható: [http://index.hu/kulfold/2009/09/07/karikatura_miatt_perel_egy_szlovak_ujsagot_fico/ Index - Karikatúra miatt perel be egy szlovák újságot Ficó] **Fico azt mondja, szerinte a lap egy karikatúrán egészségügyi állapotát felhasználva tette nevetségessé *Senki nem kíván fájdalmat a miniszterelnök úrnak. **az SME főszerkesztője, Matúš Kostolný az előbbi karikatúra kapcsán ==Források== *[http://index.hu/kulfold/2009/09/07/karikatura_miatt_perel_egy_szlovak_ujsagot_fico/ Index - Karikatúra miatt perel be egy szlovák újságot Ficó] [[kategória:Politikusok]] 8k657jume472uya897iod8c14qudx3i Luca Toni 0 4890 51540 29007 2020-11-17T00:54:06Z 188.192.228.128 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Luca Toni (crop).jpg|220px|bélyegkép|Luca Toni]] '''Luca Toni''' (Pavullo nel Frignano, 1977. május 26. – ) olasz labdarúgó, jelenleg a FC Bayern München játékosa. Tagja volt a 2006-os vb-győztes olasz válogatottnak. 9-es mezben játszik. ==Idézetek tőle== *Eddig boldog volt az együttes, hogy itt vagyok. Abban a pillanatban, hogy ez nem így lesz, elkezdem szervezni a távozásomat, mert nem akarok a klub terhére lenni.<ref>[http://www.origo.hu/sport/focivilag/20090907-toni-nem-akar-a-bayern-terhere-lenni.html Origo - Toni nem akar a Bayern terhére lenni]</ref> **így fogalmazott a Kicker című sportszaklap 2009. szeptember 7-ei számában az FC Bayern München elhagyása idején ==Róla mondták== *Úgy gondoltam, adok neki egy kis nyugalmat, remélhetőleg az otthon töltött idő után újra motivált lesz, s amikor visszatér, már nem lesznek fájdalmai. <ref>[http://www.origo.hu/sport/focivilag/20090815-toni-egyelore-nem-ter-vissza-a-bayernhez.html Origo - Toni egyelőre nem tér vissza a Bayernhez]</ref> **[[Louis van Gaal]] Toni Achilles-ín sérüléséről {{wikipédia}} ==Források== <references/> [[kategória:Olasz labdarúgók|Toni, Luca]] 4hvrcf6tv0iinkjy353pk3lbn7snxl3 Miroslav Krleža 0 4891 47912 41356 2015-08-08T04:51:54Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q325428]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Miroslav Krleža | Kép = Miroslav Krleža Radićeva ZG.jpg | Képaláírás = Emléktáblája Zágrábban | Wikiforrás = | Wikipédia = Miroslav Krleža | Wikicommons = Category:Miroslav Krleža | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = lightblue }} '''Miroslav Krleža''' (1893. július 7. – 1981. december 29.) horvát költő, író, drámaíró. ==Bankett Blitvában== (Regény) ===Afféle prológus vagy szentimentális variáció a blitvai kérdésről századokon át=== <poem> ''Blitva, szülőhazám,te úgy mérgezel meg mindent, mint a betegség.'' (A.WALDEMARAS) </poem> Harminc európai nemzet mészárolta egymást négy esztendőn át, s ebből a vérözönből úgy vetődött partra Blitva, mint a Blithuania Restituta pléhcsörgője – mindazoknak, akiket Barutanski ezredes hazafiakként akart kompromittálni. Az önálló és független Blitvai Köztársaságot tizenhétben hozta létre a Blitvai Blatóban megkötött béke, amikor Barutanski ezredes legionáriusai kikiáltották a blitván függetlenséget, és a blitvai romantikus Andria Waldemarasról elnevezett téren első ízben énekelték állami himnuszként a legionáriusok dalát: ''Masírozott, masírozott Blitvának brigádja''. Az ősi blitvai himnusz – ''Hej, blitvánok, még most is él ősapáink híre'' – ettől a naptól kezdve minden elégedetlen blitvánnak ellenzéki dala lett, sok vér is folyt e dal miatt mindaddig, amíg Mlužikovski miniszterelnök, a blitvai agrárpártiak ideológusa meg nem találta a középutat, s azt a régi romantikus indulót nem tette meg a blitvánok állami himnuszává, amely így szólt: ''Nem veszett el Blitva, amíg mi élünk...'' A Blitvai Blatóban kötött béke egymillió-hétszázezer blitvánnal megteremtette a független Blitvai Köztársaságot, de nem oldotta meg a blitván kérdést, mert egymillió-háromszázezer blitván az újonnan létrejött Blatviában maradt, míg további nyolcszázezer blitván tekintetében a nagykövetek értekezlete a versailles-i zöldasztalnál nem engedte meg a szabad Blitvának, hogy azokat „felszabadítsa" a hunok járma alól. A megoldatlan blitvai irredenta kérdés hozta létre huszonöt decemberében Barutanski ezredes második államcsínyjét, s Barutanski ezredesnek ez az úgynevezett karácsonyi puccsa mintegy háromezer fejbe került. Ez a háromezer áldozat készíti majd elő az összeesküvést Barutanski ezredes ellen, vagy pedig Barutanski ezredes még háromezer lázadót lelövet, és hadat üzen Blatviának, amelyben bejelenti, hogy „háborúzni fog az utolsó emberig", s így vérbe fojtja Blatviát, mert Blatvia be akarja kebelezni Blitvát, ennélfogva Blitva kénytelen háborút indítani, mivel nincs más választása, csak az, hogy háborúval tegye tönkre Blatviát... Blitvanen, amely a hunok alatt a Blitvasholm nevet kapta, hadat üzen majd a blatviai Vajdahunennak, Vajdahunen viszont Hunniával, Kobiliával és Ingermanlanddal lángba borítja és elpusztítja Blitvanent, ily módon Blitvanen új harcot indít Blitva felszabadításáért az „idegen járom alól”, s ez az új irredentizmus egész sor új európai háborút von maga után, és így ezek a véres népi tűzijátékok végül egy új fegyverszüneti mentőhelyen hunynak ki a blatviai Koprivnyakban 2048-ban, míg a blitvánok tovább éneklik a szabadságvágyukat kifejező forradalmi indulót: ''Masírozott, masírozott Blitvának brigádja'', mint egyetlcn zálogát klasszikus felszabadulásuknak a huszonegyedik században. A Blitvai Blatóban megkötött békében 1917-ben az ezeréves árva Blitva ugyanolyan megcsonkított maradt, mint amilyen majd százharminc évvel később lesz a blatviai Koprivnyakban esetleg megkötendő békében, s ez a szégyenteljes béke a blatviai Koprivnyakban 2048-ban nemzeti szégyent jelent majd a blitvánokra nézve ugyanúgy, mint a Blitvai Blatóban 1917-ben kötött béke, melyet a blitvánok a „halálra sebzett és megalázott blitvai nép” miatt érzett patetikus gyászukban gúnyosan egészen más békének neveznek. S ha majd Barutanski ezredesnek sikerül Hunniával, Kobiliával és Ingermanlanddal a nemzetközi erők olyan egyezségét megkötnie, hogy felkeltse a szerződéses nagyhatalmak érdeklődését is a Blatviai Köztársaság felszámolására, úgy ez az újonnan megkötött ideális béke Blitvanenban a blitvai eszmények feltámadását jelenti majd, s ugyanakkor az „ezeréves, halálra sebzett, árva Blatvia megaláztatását és végső bukását". Ez az esetleges vereség kiváltja majd a legnagyobb fokú blatviai irredentizmust: az irredentákat és az újjászületésért, a „becsületért és a nemzeti lobogó szabadságáért” folyó háborúkat természetesen tábornokok vezetik majd, a tábornokok magukhoz ragadják a hatalmat, összeesküvéseket szerveznek, az összeesküvések vérontásokkal járnak, Barutanski lelövi Kavalierskit, vagy Kavalierski lövi le Barutanskit, a vérontás újabb embervért kíván, s így aztán a háborúk és fegyverszünetek logikus vérözönében s az újabb és újabb háborúk és fegyverszünetek végtelen sorában elpusztul majd Blitva is és Blatvia is, mint ahogyan annyi Blitva és Blatvia pusztult el már előttük ugyanebben a balti és szittya sárban anélkül, hogy valakinek is eszébe jutott volna feltenni azt az egyszerű és természetes kérdést önmagának, valamint polgártársainak, a blitvánoknak és hunoknak, blatviánoknak és kobiliaiaknak: Hát csakugyan veszett kutyák vagyunk, testvéreim, hogy egymás húsát tépjük, és miért? :(''7-9. oldal'') ===Második könyv=== <poem> V. fejezet '''''Blatviában''''' Mint a csalánban felfordult rühes kutya, úgy döglődött századokon át a tatár, hun, mongol és császári iga alatt Blatvia népe. Ezekből a véres hun napokból maradt fenn a régi blatviai népdal: ''Minden férfi hősi halott,'' ''Minden asszony gyászos özvegy.'' </poem> Vonított az ordas a blatviai sár felett, s a levágott véres farkasfej Blatvia címerében még ma is beszédesen hirdeti ezt a sáros, blatviai ordaséletet, a sötét századok folyamán. Mert ez aztán igazán ordasélet volt, úgy boldogult mindenki, ahogy tudott, a tekintetek elhomályosodtak, a kutyák ugattak, ömlött a vér, s a hó befútta az utakat és az ösvényeket, mindent elborított a blatviai hó, a sáros, gyilkos lucsok, és süvített az éles szél, fütyülve száguldott a vihar az éjszakákon át, a meztelen emberi bordákon s az éhes beleken át, s most aztán éld a farkas életét, isten segedelmével, kutyafejű blatviai! Ilyen viszonyok között csak a kutya erkölcsét lehetett követni: behúzott farokkal nyaldosni az idegen lába nyomát. Az alkalmazkodásnak ez a rendszere századokon át megrothasztott minden olyan elvet, amelyeken az európai közeledés gondolata alapult, s így fejlődött ki századunk folyamán a megbízhatatlanság, a bizalmatlanság, a gyanakvás sajátságos blatviai tulajdonsága, mert ez a nép tapasztalatból tudta, hogy Blatviában csak annak sikerül hortyogva pihentetni a potrohát a jóllakottság selyempárnáján, aki születésétől fogva behúzott farokkal jár, és úgy tud hazudni, mint a kutya… :(''319. oldal'') ===Harmadik könyv=== <poem> X. fejezet '''''Barutanski ravatalánál''''' </poem> ''Halló, halló, itt a Blitvai Köztársaság ideiglenes kormányának rádióállomása, fontos közleményt olvasunk föl: Barutanski ezredes halála után a hatalmat Burgwaldsen doktor belügyminiszter és Blitvogorski herceg tábornok vette át. Fölszólítanak minden blitvai állampolgárt a rend és a béke megőrzésére. Figyelem, blitvaiak, amíg ezt jelentjük. . .'' A bemondó hangjában, aki Barutanski halálhírét közölte a világgal, érezhető volt a gazdája holtteste fölött üvöltő kutya rémülete is. A fekete, lakkozott dohányosszelencéhez hasonló csöppnyi dobozból siránkozással vegyes rémülettel szól a hang, amikor Nielsen, aki hotelszobája erkélyén, csillagos esti csöndben fél füllel hallgatja a varázsdoboz híreit, egyszeriben és váratlanul értesül Blitva Önkényurának haláláról, arról a halálról, amelyet titokban évek óta kívánt, amelyről úgy ábrándozott, mint egyetlen mentségről, s amely most, ebben a pillanatban hétköznapi és természetes megállapításnak hat, ám rejtelmes és hátborzongató és fölfoghatatlan is. Kristian Barutanskit szárnysegédje, Flaming-Sandersen lovassági százados terítette le, egyetlen golyót eresztve revolveréből a tarkójába; így ment el Blitva Parancsnoka, hogy számot adjon „minden hadsereg Generalisszimuszának”, vérben és lőporfüstben, jelszavához híven, amelyet mintegy húsz évvel azelőtt választott magának, amikor a görög rendhagyó igéktől átpártolt a politikához: plumbum et pulvis et nihil aliud. :(''666. oldal'') ==Források== {{wikipédia}} * Miroslav Krleža: ''Bankett Blitvában'' (Fordította Herceg János.) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1977; ISBN 963 07 1666 6 {{DEFAULTSORT:Krleza Miroslav}} [[Kategória:Horvát írók]] 39z53hcsdkfxw0co5j3clakyhf4eft3 Alekszandr Alekszandrovics Blok 0 4892 49323 44108 2017-03-21T23:47:05Z Tacsipacsi 3192 béjyegkép → bélyegkép, alapértelmezett méret wikitext text/x-wiki [[Fájl:Błok.jpg|bélyegkép|250px]] '''Alekszandr Alekszandrovics Blok''' (Szentpétervár, 1880. november 28. – Petrográd, 1921. augusztus 7.) orosz költő, drámaíró, az orosz szimbolizmus egyik meghatározó alakja. ==Versek== ===Baka István fordításai=== <poem> '''A város egyhangú zajában''' A város egyhangú zajában, Zsibongó zűrzavar felett, Pusztába, éjbe, hófúvásba, Kiszikkadt lélekkel megyek. Értelmem szálát elszakítva, Mindent felejtek: mit s miért... Körül hó, vágány, házkulissza, Előttem lángok és sötét. '''Ó, mily csodás tekintetemnek''' Ó, mily csodás tekintetemnek Zord északomnak tája mind! A sík, hol semmi sem terem meg, Oly puszta, mint az álmaim! '''Démon''' Ölelj, szoríts fehér karoddal, Kóborlás volt csak életem... Ó, álmom! Lázas csókjaiddal Te új világot adsz nekem. Vad szenvedélyedben kísért egy Tavasz sosemvolt bánata, S úgy tündököl, mint messzi fények, És zeng, mint zurna lágy dala. '''Az emberek közt járni mily nehéz''' Az emberek közt járni mily nehéz, S tettetni, hogy van bennem élet, '''Emlékszel? zölden, elnyugodva...''' Milyen kevés is kell e létben, Két gyermeknek - neked s nekem! Hisz minden új, kis semmiségben Örömre lel szived s szivem. Késed pengéjén akaratlan Távoli táj porát leled - És a világ ismét szokatlan, Színes ködökbe rejtezett. '''Carmen''' ''L. A. D-nek'' ''6.'' Haragvó, színtelen szemek Gőgös, kihívó megvetése. Minden vonása: énekek. Így láttam Önt először én meg. (…) A büszke szem tekintetén Áttetszett: benne bosszúság van... (Dühödten így sandít felénk Az oroszlán, ketrecbe zártan.) ''10.'' Magad törvényeit követve szállsz az égbe, Pályád sem ismerőn, a csillagok felé, S ez a világ neked csak füstök lenge képe, Hol felgyújt valami, s dalolva lánggal ég. S pirkadatában ég szilaj-vad ifjuságod... Nincs boldogság, csalás: minden csak fény s dalok... Egyetlen dallam ott az öröm és a bánat... Szeretlek, Carmen, én is épp ilyen vagyok. '''Sötét időkben szült fiúknak''' ''Z. N. Gippiusznak'' Sötét időkben szült fiúknak Útjukról még emléke sincs. Mi - sarjai Oroszhonunknak - Őrizzük szörnyű éveit. Ó, mindent elhamvasztó évek! Őrültség fűtött vagy remény? Szabadság, háború visszfénye Csillog az arcokról felém. </poem> ===További versek=== <poem> '''Oroszhon''' Oroszhon, folyók, néma falvak, ős bozótok, téres terek, mocsarak, lápok, őszi darvak, rontó varázslómesterek. Hol vad népek serege ellep hegyet-völgyet, pusztát-utat, s égő faluk rőt fénye mellett ropják iszonyú táncukat. ''([[Lator László]] fordítása)'' '''Haláltáncok''' 2. Éjjel, patika, utca, lámpa, értelmetlen, halotti fény. Élj még húsz évet – mindhiába, akkor is így lesz. Nincs remény. ''(Lator László fordítása)'' </poem> ==Források== * [http://mek.oszk.hu/00500/00539/00539.htm#77 Alekszandr Blok versei] Baka István fordításában. (Hozzáférés: 2009-09-01) * [http://mek.niif.hu/05500/05541/05541.pdf Az orosz kultúra Nyugat és Kelet között (Szöveggyűjtemény)] (Hozzáférés: 2009-09-01) *Alekszandr Blok versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1977 {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Orosz költők|Blok Alekszandr Alekszandrovics]] fzn9c3kfhq6fgq0j0fmne8w3xnsan1g Stari most 0 4893 47913 29339 2015-08-08T04:52:04Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q188528]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név=Stari most |Kép=Mostar, Stari Most at night.jpg |Képaláírás=Az Öreg híd éjszaka }}{{wikipédia}} Idézetek a mostari Stari most (ejtsd: sztari moszt, magyarul „Öreg híd”) hídról, amely a Neretva folyó két partját köti össze. ==Idézetek== *Az itt emelt híd hosszú meghajlásra emlékeztet,<br>Ó, én Allahom! Ott vagy a világban mások szépsége által!<br>A csodálkozó Derviš e szavakat mondta, majd abbahagyta:<br>El fogjuk hagyni a hidat és át fogunk menni rajta. <ref>A [[:bs:Stari most|bosnyák Wkiforrás]] azonos szócikke.</ref> **[[:bs:Derviš-paša Bajezidagić|Derviš-paša Bajezidagić]] *...Egy hónappal azután, hogy a Csontváry képeiről (is) híres Mosztárban fellángolt a muzulmán-pravoszláv-katolikus, vagyis bosnyák-szerb-horvát háború, az Európai Közösség elismerte független államként Bosznia-Hercegovinát, a volt Jugoszlávia középső részét, élén Alija Izetbegovic elnökkel. Szarajevo, Mosztár, Gorazsde, Tuzla - ezek a nagy bosnyák központok, magát Boszniát azonban összefüggő, nagy területeken szerbek és horvátok lakják. Mindenkit kielégítő rendezés csaknem két év alatt sem jött létre, bár számos tervezet készült és készül...<ref>[http://forum.origo.hu/kereses.jsp?in=all&show=message&query=mostar&page=2 [origo<nowiki>]</nowiki> fórum]</ref> **''1992.ápr.2. Bosznia-Hercegovina függetlenné válik'' *A Stari most egy katonai létesítmény volt, és a katonai létesítmény, amely a háborúban történelmi és kulturális értékére való tekintet nélkül megsemmisíthető. **[[Slobodan Praljak]], ''Slobodna Dalmacija'' **2004 ==Források== <references/> [[kategória:Témák]] eaytt9kzgq9pfedi3ht51obto2ahy6m Parlamentáris demokrácia 0 4894 33778 28913 2010-09-22T19:17:36Z Szajci 1365 /* Források */ wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok, bölcsességek a '''parlamentáris demokráciá'''ról. ==Idézetek== *Aki ma életkörülményeink gyors javulását ígéri, hazudik... Ha szembefordulunk a többpárti parlamentáris demokrácia intézményeivel, akkor helyette valami más fog következni Magyarországon... A parlamentáris demokráciánál csak rosszabb megoldás létezik... a parlamentáris demokrácián kívül minden más rendszer szükségszerűen vezet az egyén szabadságának elvesztéséhez... <ref name="egyetnol">[http://nol.hu/cikk/394913/ Debreczeni József: Egyetértésben Orbánnal], Népszabadság, 2006. február 21.</ref> **[[Orbán Viktor]] *Nincs nagyobb veszély a parlamentáris demokrácia alapelveire és intézményeire ma Magyarországon, mint a médiahatalom kiteljesedése. **[[Pokol Béla]] ==Források== <references/> [[kategória:Politika]] 1z72zmyubaf8hvevgxnmsfeek55z9tf Könyvtár 0 4895 28920 2009-09-09T11:10:20Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[Fájl:Carl Spitzweg 021.jpg|150px|bélyegkép|Carl Spitzweg: ''A könyvmoly'']] Gondolatok, idézetek, bölcsességek a '''könyvtár'''ral kapcsolatban. ==Idézetek== *...” wikitext text/x-wiki [[Fájl:Carl Spitzweg 021.jpg|150px|bélyegkép|Carl Spitzweg: ''A könyvmoly'']] Gondolatok, idézetek, bölcsességek a '''könyvtár'''ral kapcsolatban. ==Idézetek== *Mik a csillagos ég minden csodái egy könyvtárhoz képest! **[[Jókai Mór]] *– Hát ezt is kitapasztaltam – mondta Maloney. – Most már tudom, milyen egy könyvtár. Egy jó kis mocsár mindenesetre kellemesebb. **[[A Pendragon legenda]], [[Szerb Antal]] regénye *...A takarómon egész kis könyvtár várt - hiába, nem akadt mesemondó, aki el tudott volna kábítani úgy, hogy feledjem hol-merre vagyok, nem akadt szöveg, mely álomba tudott volna ringatni... *[[Moly Tamás#A szomszéd|A szomszéd]], [[Moly Tamás]] novellája ==Források== *[[Moly Tamás]] szócikk *[[Könyv]] szócikk *[[A Pendragon legenda]] szócikk [[kategória:Témák]] 63h1gwqfus9zl4cmayg8xt0ncpnezfn Templom 0 4896 50741 44780 2019-11-14T06:31:29Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[File:Church of the Immaculate Conception (Johor Bahru).jpg|thumb|Templom]] Gondolatok, bölcsességek, idézetek, locsolóversek, közmondások, szólások a '''templom'''mal kapcsolatban. ==Idézetek== *Minden [[gyöngyszem]] egy templom, amely fájdalomból épült egy [[homokszem]] köré. **[[Halíl Dzsibrán]] *Átcsaphat feletted a [[hullám]]ok hada,<br>Sorsod lehet mostoha,<br>Vésd fel [[hangjegy]]ekkel a háborgó égre,<br>Légy most te a [[béke]] temploma. **[[Ossian]] zenekar *[[Falu]] végén templom,<br>Locsoljak-e? Nemt'om.<br>Falu végén megint templom,<br>Locsoljak-e? Megint nemt'om. **tréfás locsolóvers ==Források== *[http://www.citatum.hu/kereso.php?kereses=templom Citatum - keresés - templom] [[kategória:Vallás]] [[kategória:Témák]] bo0hkjwqjvbhdemu018fzyf8nhtgerb Sablon:Szerző 10 4897 49841 49335 2018-03-04T18:16:55Z Tacsipacsi 3192 luásítás Wikidata-használattal, dokumentáció allapra wikitext text/x-wiki {{#invoke:Szerző|main}}<noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> kd8fy2dypcbu8aq6ug22kgveavl6gof Miguel de Cervantes 0 4898 44758 43984 2014-04-15T12:05:50Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 30 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q5682]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Miguel de Cervantes Saavedra | Kép = Miguel de Cervantes2.jpg | Képaláírás = Cervantes portréja | Wikiforrás = | Wikipédia = Miguel de Cervantes | Wikicommons = Miguel de Cervantes | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu =228 | DomiPubli = | EbooksG = | Cor = #c0c0c0 }} '''Miguel de Cervantes Saavedra''' (1547. szeptember 29. – 1616. április 22.) kalandos életű spanyol regény- és drámaíró, költő, Don Quijote figurájának megalkotója, a spanyol irodalom talán legismertebb képviselője. ==Idézetek tőle== *A fiatalembereknél a szerelem legtöbbször nem egyéb, mint étvágy, ha kielégült, megsemmisül. *Gondold meg, hogy aki a lehetetlent keresi, megérdemli, hogy a lehetségeset is elveszítse. *Nagy gondja nem lehet az embernek, azt tartom, ha közben verset költ. *Az ember nem ősz hajával ír, hanem az eszével, amely pedig az esztendőkkel érettebbé szokott válni. ===''[[Az elmés nemes Don Quijote de la Mancha]]'' (1614)<small> – ''El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha'' (1614)</small>=== *Egyszóval, lovagunk annyira belegabalyodott az olvasásba, hogy reggeltől estig, estétől reggelig csak olvasott, s így a kevés alvás és a sok olvasás úgy kiszárította agyvelejét, hogy végre elvesztette józan ítéletét. Olvasmányai árasztották el képzeletét; varázslat, párbaj, csatározás, kihívások, sebesülések, ömlengések, szerelmek, sorscsapások s több ily soha meg nem történt balgaság. Annyira fejébe vette, hogy a kitalált históriák elolvasott zagyvaléka igaz valóság, hogy számára hihetőbb történet nem is volt a világon **I. 1 ::<small>En resolución, él se enfrascó tanto en su lectura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro, y los días de turbio en turbio; y así del poco dormir y del mucho leer se le secó el cerebro, de manere que vino a perder el juicio. Llenósele la fantasía de todo aquello que leía en los libros, así de encantamientos como de pendencias, batallas, desafíos, heridas, requiebros, amores, tormentas y disparates imposibles; y asentósele de tal modo en la imaginación que era verdad toda aquella máquina de aquellas sonadas invenciones que leía, que para él no había otra historia más cierta en el mundo.</small> :::<small>I. 1</small> *Minthogy az emberi dolgok nem örökkévalók, hanem kezdetüktől fogva utolsó pillanatig mindig lejtőn haladnak, különösen pedig az emberi élet, bizony Don Quijote sem kapott olyan kiváltságot az égtől, hogy élete folyását feltartóztathatta volna; az ő vége is eljött, ütött utolsó órája, mégpedig akkor, amikor a legkevésbé gondolta volna. **II. 74 ::<small>Como las cosas humanas no sean eternas, yendo siempre en declinación de sus principios hasta llegar a su último fin, especialmente las vidas de los hombres, y como la de Don Quijote no tuviese privilegio del Cielo para detener el curso de la suya, llegó su fin y acabamiento cuando él menos lo pensaba.</small> :::<small>II.74</small> *Don Quijote csupán számomra jött a világra, s én az ő számára; ő tudott cselekedni, én meg írni; csupán mi ketten születtünk egymásnak (...) **II. 74 ::<small>Para mí sola nació Don Quijote y yo para él; supo obrar y yo escribir; solos los dos somos para en uno (...)</small> :::<small>II.74.</small> ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Miguel_de_Cervantes Citatum - Miguel de Cervantes idézetek] *[http://enciklopedia.fazekas.hu/memo/Miguel_de_Cervantes_Saavedra.htm Miguel de Cervantes Saavedra - idézetek - Kulturális Enciklopédia] {{DEFAULTSORT:Cervantes Miguel}} [[kategória:Spanyol írók]] [[kategória:Spanyol költők]] ayv7uyg1md89mn4kn0djnhzcz47c5x6 Jacques Attali 0 4899 50287 50286 2018-12-21T12:04:42Z Turokaci 6845 /* Magyarul */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Jacques Attali | Kép = Jacques Attali.jpg | Képaláírás = 2007-ben készült fotó | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Jacques Attali''' (Algír, Algéria, 1943. november 1. – ) francia közgazdász és tanár. ==Magyarul== *''Az első nap a halálom után''; ford. Vargyas Zoltán; Európa, Bp., 1992 *''Blaise Pascal avagy A francia szellem''; ford. Vargyas Zoltán, versford. N. Kiss Zsuzsa; Európa, Bp., 2003 (''Életek & művek'') *''A nomád ember. Múltunk és jövőnk a vándorok szemével''; Allprint, Bp., 2004 *''Megvilágosultak''; ford. Belia Anna; Európa, Bp., 2007 *''Ki kormányozza holnap a világot?''; ford. Barabás József; Európa, Bp., 2012 ==Idézetek tőle== *Meg kell tanulnom elviselni magam. Élőnek, halottnak ez a legnehezebb: hogy elviselje magát. Ezért minden aljasságra képes az ember. Aztán eljön a nap, amikor éppen ezek miatt az aljasságok miatt nem képes többé elviselni magát. *Lehet, hogy két életünk van: az egyik nappal, a másik pedig álmunkban... De sose fogjuk megtudni. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Jacques_Attali Citatum - Jacques Attali idézetek] [[kategória:Közgazdászok]] rjxpp630sbedt8nxk82xly1s8qqsq75 Pajzs 0 4900 28971 2009-09-09T19:21:40Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[Fájl:Sword battleaxe shield.svg|200px|bélyegkép|Pajzs]] Idézetek, gondolatok a '''pajzs'''ról. ==Idézetek== *A pajzsoddal térj vissza, vagy rajta! **''Gorgo kirá...” wikitext text/x-wiki [[Fájl:Sword battleaxe shield.svg|200px|bélyegkép|Pajzs]] Idézetek, gondolatok a '''pajzs'''ról. ==Idézetek== *A pajzsoddal térj vissza, vagy rajta! **''Gorgo királyné'' a [[300 (film)|300]] című filmben *Vizsgáld meg a pajzs mindkét oldalát. **[[Japán közmondások|japán közmondás]] ==Források== *[[300 (film)]] szócikk, [[300 (film)#Gorgó királyné|Gorgó királyné]] alfejezet *[[Japán közmondások]] szócikk [[kategória:Témák]] 39laida3p9pu6ryiy567ihei5uxxlfz Látóhatár 0 4901 33748 28984 2010-09-21T16:04:18Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Sonne Meer und Möwe.jpg|230px|bélyegkép|A látóhatár ábrázolása 3D-s számítógépes programmal]] Gondolatok, idézetek, bölcsességek a '''láthóhatár'''ról. ==Idézetek== *Mind egy ég alatt élünk, de nem mindegyikünknek azonosak a látóhatárai. **[[Konrad Adenauer]] *Mindnyájan hajlamosak vagyunk arra, hogy annak a talpalatnyi földnek a látószögéből szemléljük és bíráljuk az eseményeket, amelyen lábunkat megvetettük. Ez azonban helytelen, mert a dolgokat magasabb szempontok szerint kell értékelnünk és bátran az egész látóhatár átfogó szemléletére kell törekednünk. **[[XXIII. János pápa]] [[kategória:Témák]] ovadcse68whvod1eki4dh4exf4m3lj3 Kolozsvári Papp László 0 4902 28978 2009-09-09T21:32:53Z Vadaro 659 Új wikitext text/x-wiki '''Kolozsvári Papp László''' (1940. március 18. Kolozsvár - 2005. április 8. Budapest) író, műfordító. ==A ''Monológok a határon'' című kötetből== ===Monológok a határon=== <poem> Barátság. Milyen jó, hogy van preklasszikus zene. Valamikor déltájban az emberiség felállt rakott asztala mellől, megtörölte ajkát a habfehér asztalkendőben, s valahonnan, egy lugasból, zöld ágak közül hozzászivárgott a harmónia. Az emberiség barna bársonykabátot viselt, bort kortyolt, és szerette önmagát. A zsinórok ma nagyon mélyen vágnak a húsunkba. Meztelenségünk ma üvegporon fetreng a század ritmusára. A harmóniát elfelejtett lehetőségünkként visszük egyik napunkból a másikba, egyik testünkből a má¬sikba. Mostani testem reggel keletkezett. Minden reggel és minden este keletkezik egy, csak a hús marad. Ami összetartja és ami összetart - örök keletkezőben van. Vajon lesz valaha is? (''33. oldal'') Könyvtár. Fejemre zuhan minden gyengeségem. Üzenni akarok, nincs erőm, tehát gyújtogatni akarok. Nekem nincs erőm? Az egyszeri embernek? De én nem vagyok egyszeri ember. Én társadalom vagyok. Egyesítek magamban kicsiben annyit, amennyit nagyban a világ a társadalomban sepert össze. Ennek része a könyvtár. Mi a könyvtár? Rétegek. Megyek az utcán, és találkozom egy rinocérosszal. Mondom, milyen jó annak, akinek ilyen szép, fényes szarva van, s aki ilyen erős. Már sokan mondhatták ezt neki, mert figyelemre sem méltat. Hálás lehetek, hogy nem döf fel. Egyik réteg. Megyek az utcán, és találkozom egy tulokkal. Mondom, milyen jó annak, akinek ilyen szép a neve (pedig nem is szép). Azt feleli, jó, jó, de most dolga van, eddig akolra gyűjtött, az megvan, most épp a halhatatlanságán munkálkodik. Másik réteg. Megyek az utcán, és találkozom egy brontoszaurusszal. Mondom, milyen jó, hogy látlak, már azt hittem, kihaltál. Míg válaszra várok, lelegel egy fát. Pszt, feleli végre, pszt, pszt! … És lelegel még egy fát. Harmadik réteg. … Negyedik réteg. … Ötödik réteg. (''48. oldal'') A határ. Már mindennel megküzdöttem, amivel lehet, aminek éle van és vág, hegye van és szúr, marka van, szorít. Békésen nézem a békét, egyikéből a sok millió ablaknak. Kezem már birtokosaként nyúl söröspoharam után, szám magáét hörpöli. Már csak egyetlen bajom van, de ennek nincs éle, hegye, marka, erre nincs szó, erre csak parancs van: lenni kell. Nem vagyok trópusi növény, hogy gyökereim levegővel táplálkozzanak. Nem élek trópusokon, ahol a levegő nedvessége pótolni képes a földét. Európai növény vagyok, botorul és gonddal metszve, degenerálttá és nemessé keresztezve. Szinte már nem is vagyok, csak helyem van, százezer, múltból, jelenből, lehetőségből összefutó szál találkozási helye. (…) Ez jön a múltból, a mérhetőből és mérhetetlenből, és közben tudom - nem ez a lényeg. A lényeg: a határ. Amit át kell lépni. De minden lépésre van egy határ. Az elsőn átdob a természet, és máris állat vagyok. A másodikon átdob a család és a társadalom, és máris társadalmi lény vagyok. A harmadikon nem dob át senki, és senkinek sem fontos, hogy átkerüljek. Ezen a határon vagyok. Minden más határ, a térképen ceruzával megvont, a földön oszloppal megjelölt, kulissza csak, kiemeli vagy elfedi a játékot, amit jól vagy rosszul én játszom. A határ bennem van, viszem az utcán, elviszem álmaimba, és azt hiszem, meghalok vele. Mert csak addig élek, amíg át akarom lépni a határt. Életem a határ. Én vagyok a határ. (''52-54. oldal'') </poem> ==A ''Lecsókolt kép'' című kötetből== ===Lebegés=== <poem> ''Tudathasadás'' – Tizenkét évi hányódás . . . Nem akarok szépíteni, tizenkét évi hányódás. Otthontalanság. Nem a meleg családi fészek értelmében. A létbizonytalanság értelmében sem. Egyszerűen – nem vagy ott, ahol a tested tartózkodik. De máshol sem vagy... Ért engem, Erzsébet? Mint egyik veréb a másik alligátort. (…) A lázadás úgy gyűl bennem, mint esővíz a szitában. Nézze, Bözse. . . Mert én nézem. Nem jó ez magának sem. Ha jó lenne, nem ülne velem... Hogy ez ellentmond? Ne szóljon közbe, kérem. Látom én a kis bordó mellénykéjét a fehér blúzon. Jól hat, nekem elhiheti. Tudja, mit viselnek a párizsi nők esteledéskor? A bőrüket. Kis bordó mellényke nélkül. Pillantásokat öltenek maguk¬ra. Nem öltené magára az én pillantásomat? Varrótűt mindig hordok magamnál. A fülembe szúrva. – Hazajöttem, mert otthonra vágytam. Nem meleg családi fészekre. Olyan otthonra, ahol egyazon helyen tartózkodik a testem és én. Folytatása következik, de addig is valami üdébbet, ne? (''261-262. oldal'') ''Szilánkokban'' Éjjel van. Fehér lovak vágtatnak át rajtam. Az utcák széttárulkozó lábai között tűnnek el a megnyílt mélységben. Csend van. Csak patám csattog. A hangok kis sótartókban fekszenek el tudatom konyháján. A tulajdonomba vett utca kimerült acélszalag. Rezegve pihen lépéseim alatt. Fáradtak vagyunk. Koptatjuk egymást, döbbenek rá hirtelen. Most üzentem hadat életem minden fáradtságának. Fa üzent hadat a fűrésznek, vas a rozsdának. De: béke a háborúnak. Miért veszek én mindig csak akkor lélegzetet, amikor már éles pengék hasogatnak a mellkasomban? Egyáltalán: nekünk miért csak egymillió áttételen át csúszik le torkunkon a falat?. . . A ceruzát is csak addig lehet hegyezni, amíg van. Később elfogy. A két állapot között írni kell vele. (''341., 345. oldal'') ''Egyedül'' Ruhám úgy válik le rólam, mint aszaltszilva héja. Békétlen, ráncosodó húst rejtett. Behunyt szemmel veszem fel a pizsamámat. Minden látványnak van határa. Tekintetem kitéved a veranda nyitott ablakán. Már-már azt hiszem, hogy tényleg semmi mást nem akarok, csak aludni, amikor megpillantom a fákat. Bóbiskolnak az ablak előtt. Természetesek, de természetellenesek is. Ívelésük tagadja a földet, amelyből lettek. Milyen érzés gyufaskatulyában jegenyének lenni, szeretném megkérdezni. Már nem kérdezek semmit. (''388. oldal'') </poem> ==Források== {{wikipédia}} *Kolozsvári Papp László: ''Monológok a határon'' Magvető Kiadó, Budapest, 1978; ISBN 963 270 744 3 *Kolozsvári Papp László: ''Lecsókolt kép'' Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1982; ISBN 963 15 2152 4 [[Kategória:Magyar írók]] gv7o7m59cu5v5njajt3cmr74nmyfmym Médiahatalom 0 4903 28989 28988 2009-09-10T11:03:00Z Einstein2 493 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''médiahatalom'''ról. ==Idézetek== *Nincs nagyobb veszély a parlamentáris demokrácia alapelveire és intézményeire ma Magyarországon, mint a médiahatalom kiteljesedése. **[[Pokol Béla]] ==Források== *[[Pokol Béla]] szócikk [[kategória:Témák]] oujfnp068w91mb3dd8a8q8afqdbcbsq Benjamin Franklin 0 4904 44491 42451 2014-04-14T17:41:30Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 42 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q34969]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Benjamin Franklin | Kép = BenFranklinDuplessis.jpg | Képaláírás = Benjamin Franklin ''J.S.Duplessis'' festményén | Wikiforrás = | Wikipédia = Benjamin Franklin | Wikicommons = Benjamin Franklin | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Benjamin Franklin''' (Boston, 1706. január 17. – Philadelphia, 1790. április 17.): amerikai író, polgári demokrata politikus, diplomata, természettudós, közgazdász, filozófus. ==Idézetek== *Azok akik feladnák alapvető szabadságukat egy ideiglenes biztonságért, nem érdemelnek sem szabadságot, sem biztonságot. *Egy bölcs ember mindig beismeri a hibáit, hogy a barátait megnyugtassa. *Senkiről sem akarok rosszat mondani, és minden jót el akarok mondani, amit bárkiről tudok. *Csak olyat beszélj, ami mások vagy a magad hasznára lehet; kerüld el az üres fecsegést. *Valójában talán alig van más természetes szenvedélyünk, amely olyan nehezen volna leigázható, mint a büszkeség. *A jól megcsinált dolog jobb, mint a jól elmondott. *Ha vitatkozol, dühöngsz és ellentmondasz, néha győzöl, de hiú siker lesz, mert sohasem szerezted meg az ellenfeled jóindulatát. *A beszélgetés legfőbb célja mégis, hogy tudassunk vagy tudomást szerezzünk, továbbá hogy szórakoztassunk és meggyőzzünk. (...) Mert ha kioktatás volt is a cél, a kifejtés módjának feltétlensége viszályt szül, és gátlója a figyelmes meghallgattatásnak is. Ha pedig okulást kívánsz mások tudományán, mégis szilárd véleményedet hangoztatod, az olyan szerény és értelmes emberek, akik a vitáért nem lelkesülnek, meghagynak tévedésedben békével. *A bolond kibeszéli a szívét, a bölcs viszont a szívével beszél. *Aki reményből él, éhen hal. *A szenvedély elsodor. Az ész a gyeplő, amely megfékez. *Az emberiséget három nagy csoport alkotja: a mozdíthatatlanok, a mozdíthatók és azok, akik mozdulnak. *Minden megtakarított penny egy másikat fial. *Szereted az életet? Akkor ne vesztegesd az időt, hisz belőle áll az élet. *Szeresd ellenségeidet, hisz ők mondják meg, hol hibáztál. *Ami fáj, az nevel. *A bölcs embernek nincs szüksége tanácsra, a bolond meg úgysem fogadja meg. *Légy lassú mikor barátot választasz,<br>Még lassabb mikor cseréled. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Benjamin_Franklin/ Citatum - Benjamn Franklin idézetek] *[[Szabadság]] szócikk {{DEFAULTSORT:Franklin Benjamin}} [[kategória:Amerikai írók]] [[kategória:Amerikai politikusok]] [[kategória:Amerikai filozófusok]] al1pdw92zk9l1b6pvkon8b11spnheic Lord Gordon Byron 0 4905 29004 2009-09-10T11:41:43Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf George Byron 0 4906 29005 2009-09-10T11:42:13Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf Gordon Byron 0 4907 29006 2009-09-10T11:42:41Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[George Gordon Byron]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[George Gordon Byron]] ap8mtc1ugva9ajxs0yz563j70cqbetf Kategória:Olasz labdarúgók 14 4908 44329 41154 2014-04-09T20:49:17Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Labdarúgók]] [[kategória:Olaszok|L]] no3j1eljcmx8wxawn7b2l9sbizx7yii Kategória:Labdarúgók 14 4909 44194 41729 2014-04-09T14:03:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Sportolók]] leb9u1fb9ht6aqht5s3l9xztjfn1ph4 Kategória:Olaszok 14 4910 44221 41265 2014-04-09T14:36:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Alfredo di Stéfano 0 4911 44379 41408 2014-04-13T00:25:35Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q164546]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Alfredo di Stéfano | Kép = DiStefanoPuskas.jpg | Képaláírás = Di Stéfano és Puskás | Wikiforrás = | Wikipédia = Alfredo di Stéfano | Wikicommons = Category:Alfredo Di Stefano | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Alfredo di Stéfano''' (Barracas, Buenos Aires, 1926. július 4. – ) argentin származású labdarúgó, edző, a Real Madridban Puskás Ferenc egykori csatártársa. Beceneve Saeta rubia ("Szőke nyíl") volt. ==Idézetek tőle== *Játékosként és emberként is tízes! Minden magyarnak segített, olyan volt a magyaroknak, mint egy nagykövetség. A pénzét rájuk költötte… **[[Puskás Ferenc]]ről ==Források== *[[Puskás Ferenc]] szócikk [[kategória:Labdarúgók]] 7i6btgby8i8sqw4hqpz0uh2d1rjj0s5 Iszokratész 0 4912 49661 44404 2017-11-22T16:25:36Z Federico Leva (BEIC) 5562 +img wikitext text/x-wiki [[File:Isokratous Apanta.tif|thumb|Isokratous Apanta, 1570]] '''Iszokratész''' (i. e. 436 – i. e. 338) athéni szónok. ==Idézetek tőle== *Semelyik daráló, amelyik kést élesít, nem éles. *Az ékesszólás olyan mesterség, amely a kicsiből nagyot, a nagyból kicsit tud csinálni. *Olyan légy a szüleid iránt, amilyennek kívánod, hogy irántad legyenek a gyermekeid. *Senkit se válassz magadnak barátul, mielőtt meg nem vizsgáltad, hogyan viselkedett előző barátaival. ==Források== *[[:bs:Izokrat|A bosnyák nyelvű Wikidézet azonos témájú szócikke]] *http://beszedirok.blog.hu/2011/08/28/mar_a_felirat_is_bulvar_az_rtl_klub_hiradojaban *http://www.mondta.hu/iszokratesz {{wikipédia}} [[kategória:Politikusok]] nnyunh028px196w7v2o2eu5do91kt7h Barack Obama 0 4913 49583 49582 2017-10-04T08:28:47Z OsvátA 13 új kulcs a(z) [[Kategória:Amerikai politikusok|Amerikai politikusok]] kategóriához: "O" (a HotCattel) wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ifj. Barack Hussein Obama | Kép = Official portrait of Barack Obama.jpg | Képaláírás = Barack Obama hivatalos elnöki portréja | Képméret = 270px | Wikiforrás = | Wikipédia = Barack Obama | Wikicommons = Barack Obama | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Ifj. Barack Hussein Obama''' (Honolulu, Hawaii, 1961. augusztus 4. – ) amerikai jogász és politikus, az Amerikai Egyesült Államok első színesbőrű elnöke 2009. január 20-a óta. Pártja jelölését hosszú előválasztási küzdelem után szerezte meg. Obama volt az első, nagy politikai párt színeiben induló afroamerikai elnökjelölt az Egyesült Államokban, de a 2008-as elnökválasztás során számos további rekord is megdőlt. A Time magazin 2008-ban „Az év emberének” választotta. ==Idézetek tőle== ===2008=== ====Győzelmi beszéde==== [http://index.hu/kulfold/usa/feher_haz/2008/11/05/obama_gyozelmi_beszede_magyarul Index - Külföld - Obama győzelmi beszéde, magyarul] *Hosszú ideig tartott, de ma este, miután napközben, a választáson megtettük azt, amit kell, a változás eljött Amerikába. **Így kezdte november 4-én este választási győzelmi beszédét. ''Alábbiakban Barack Obama november negyedikén, a 2008-as amerikai választások után az illinois-i Chicagóban elmondott beszédének gyors nyersfordítása olvasható. (Pontatlanságok lehetnek a szövegben.)'' Hello, Chicago! Ha még mindig van valaki, aki kételkedik abban, hogy Amerika az a föld, ahol bármi megtörténhet, ha valaki még nem biztos abban, hogy az alapító atyák álma napjainkban is él-e, ha valaki még mindig megkérdőjelezi a demokráciánk erejét, az ezzel az estével megkapta a választ. A választ azok az emberek adták, akik az iskoláknál és templomoknál minden korábbinál nagyobb számban gyűltek össze. A válasz azoknak az embereknek a válasza, akik három-négy órát vártak, sokan közülük életükben először, azért, mert hittek abban, hogy ezúttal más lesz, hogy az ő hangjuk hozza el a változást. Ez a válasz a fiatalok és öregek, gazdagok és szegények, demokraták és republikánusok, feketék, fehérek, hispánok, ázsiaiak, őslakos amerikaiak, melegek, heteroszexuálisok, fogyatékkal és anélkül élők válasza. Amerikaiaké, akik azt az üzenetet küldték a világnak, hogy mi soha nem pusztán egyének, vagy vörös és kék államok összessége voltunk. Mi magunk vagyunk az Amerikai Egyesül Államok, és örökké azok is maradunk. Ez az a válasz, amely azokat vezette, akik fejébe oly sokáig azt sulykolták, hogy legyenek cinikusak és féljenek attól, amire képesek vagyunk. Azáltal, hogy kezeiket a történelem ívére helyezve azt még egyszer egy jobb nap reménye felé hajlítjuk. Hosszú út volt, de ezen a napon a választásokon tett erőfeszítéseinkkel végre elhoztuk a változást Amerikának. Alig pár órával ezelőtt egy különlegesen barátságos telefonhívást fogadtam McCain szenátortól. McCain szenátor keményen és sokáig harcolt ebben a kampányban azért az országért, amit annyira szeret. Olyan áldozatokat hozott Amerikáért, melyeket sokan el sem tudunk képzelni. Gratulálok neki. Gratulálok Palin kormányzónak is azért, amit elértek és már várom, hogy az elkövetkezendő hónapokban együtt dolgozhassunk az ország jobbá tételén. Szeretnék köszönetet mondani partneremnek, annak az embernek, aki szívvel kampányolt, és azokhoz a nőkhöz és férfiakhoz beszélt, akik Scranton utcáin nőttek fel... és akikkel együtt utazott vonaton haza, Delaware-be: a leendő amerikai alelnöknek, Joe Bidennek. És nem állhatnék itt ma este legjobb barátom 16 évig tartó állhatatos támogatása nélkül sem... a családunk bástyája, életem szerelme, a nemzet következő first ladyje... Michelle Obama. Sasha és Malia, mindkettőtöket jobban szeretlek, mint azt el tudnátok képzelni. És kiérdemeltétek a kiskutyát, aki velünk fog jönni... az új Fehér Házba. És bár már nincs közöttünk, azért tudom, hogy nagymamám most is lát, családom többi tagjával, akik azzá tettek, aki ma vagyok. Mindannyian hiányoznak ma este. Tudom, hogy az adósságom feléjük mérhetetlen. Köszönöm a nővéreimnek, Mayának és Almának, és minden testvéremnek a támogatást, amit adtak. Hálás vagyok nekik. Köszönöm a kampánymenedzseremnek, David Plouffe-nak, a kampány névtelen hősének, aki az Egyesült Államok történetének legjobb politikai kampányát hozta össze. Köszönöm a vezető stratégámnak, David Axelrodnak, aki az út minden egyes lépcsőjénél velem volt. Köszönöm a politika történelem legjobb kampánystábjának, örökké hálás leszek azokért az áldozatokért, amiket a siker érdekében hoztak. De mindenek felett nem felejtem el azt, hogy kinek is köszönhetem valójában a győzelmem: önöknek. Önök nyerték meg a választást. Sosem voltam a legesélyesebb jelölt erre a posztra. Kevés pénzzel és minimális támogatással vágtunk neki. A kampányunk nem Washington előszobáiból indult, hanem Des Moines sikátoraiból, Concord otthonaiból. Charleston tornácairól. A kampány azoknak a dolgozó férfiaknak és nőknek köszönhetően fejlődött akik, bármilyen kevés megtakarításuk is volt, 5 és 10 és 20 dollárjaikat adták az ügy érdekében. Olyan fiatalokból merítette erejét, akik elutasították generációjuk apátiájának mítoszát, akik elhagyták otthonaikat és családjukat olyan munkákért, amikért csak kevés pénz és pihenés járt. Olyan nem annyira fiatal emberekből merítette erejét, akik a zord hideggel és az izzasztó hőséggel dacolva kopogtattak ismeretlenek ajtajain, és amerikaiak millióitól, akik önként segítették, megszervezték és bebizonyították, hogy több mint két évszázad elteltével sem tűnt el a Földről az emberekből álló, emberek által létrejött és értük működő kormányzat. Ez az önök győzelme. És tudom, hogy mindezt nem csak egy választás megnyeréséért tették, és nem is az én személyem miatt. Azért küzdöttek, mert tisztában vannak azzal a hatalmas feladattal, ami előttünk áll. Még akkor is ha itt ma este ünneplünk, tudjuk, hogy a holnap által ránk rótt kihívások életünk legnagyobbjai lesznek: két háború, egy veszélyben lévő bolygó, és a század legnagyobb pénzügyi válsága. Még ma este is, amint itt állunk, bátor amerikaiak ezrei ébrednek Irak sivatagjaiban és Afganisztán hegyein, életüket kockáztatva értünk. Apák és anyák fekszenek álmatlanul, miután gyerekeiket ágyba tették, azon törve a fejüket, hogy hogyan rendezik az adósságaikat, hogy fizetik ki az orvosi számláikat, vagy hogyan takarítanak meg annyi pénzt, amely fedezni tudná gyermekeik továbbtanulását. Új energiaforrásokat kell kiaknáznunk, új munkahelyeket teremtenünk, új iskolákat építenünk, veszélyekkel szembenéznünk, szövetségeket helyrehoznunk. Az út, amely előttünk áll, hosszú. Nem lesz könnyű megmászni. Egy év vagy egy ciklus alatt talán nem is érünk fel. De, Amerika, sosem voltam bizakodóbb abban, hogy fel fogunk jutni oda. Ígérem önöknek, hogy eljutunk oda. ''(Közönség: "Képesek vagyunk rá! Képesek vagyunk rá! Képesek vagyunk rá!")'' Lesznek akadályok és tévutak. Sokan vannak, akik nem értenek majd egyet minden döntésemmel vagy azzal a politikával, melyet elnökként követni fogok. És tudjuk, hogy a kormány nem oldhat meg minden egyes problémát. De mindig őszinte leszek önökhöz azokkal a kihívásokkal kapcsolatban, amik előttünk állnak. Meg fogom hallgatni önöket, különösképpen akkor, ha nincs egyetértés közöttünk. De mindenek előtt, arra kérem önöket, hogy vállaljanak részt ennek a nemzetnek az újjáépítésében azon a módon, ahogyan az elmúlt 221 évben ez történt Amerikában - kőről kőre, tégláról téglára, egymást segítve. Ami 21 hónappal ezelőtt a kemény tél közepén elkezdődött, nem érhet véget most ezen az őszi estén. A győzelem önnmagában nem az a változás, amelyet keresünk. Ez csak egy esély arra, hogy képesek legyünk változtatni a dolgokon, és ez nem fog elkövetkezni, ha leragadunk a jelenlegi helyzetnél. A változás önök nélkül nem mehet végbe, az önök szelleme és áldozatkézsége létfontosságú. Idézzük meg a hazafiság és a felelősség új szellemét, melyben mindannyiunk keményen dolgozik, nem csak önnmagáért, de a körülötte lévőkért is. Ha valamire megtanított minket a gazdasági válság az az, hogy nem lehet egy élettel teli és ragyogóan működő Wall Streetünk miközben az ország szenved. Ebben az országban egy nemzetként győzedelmeskednük vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a pártoskodásnak és éretlenségnek, amely oly régóta fertőzi a politikai életet. Emlékezzünk arra, hogy ebből az államból származott az a férfi, aki először vitte annak a republikánus pártnak zászlaját a Fehér Házba, mely az öngondoskodás, az egyéni szabadság és a nemzeti egység értékei mentén alakult meg. Ezek azok az értékek, melyeket mi mindannyian osztunk. És bár a demokrata párt győzött ma este, ezt azzal az alázattal és eltökéltséggel tette, hogy feloldja azt a megosztottságot, mely eddig visszafogta az előrehaladásban. Ahogy Lincoln mondta egy sokkal megosztottabb nemzetnek, mint amilyenek mi vagyunk: nem ellenségek, hanem barátok vagyunk. Ha a feszültség nőtt is, ez nem szakíthatja szét az összetartozás kötelékét. Azoknak az amerikaiaknak, akiknek még ki kell vívnom a bizalmát és a támogatását, azt üzenem: habár ma este nem nyertem meg a voksukat, de tudniuk kell, hogy az önök hangját is hallom. Szükségem van a segítségükre, én az önök elnöke is leszek. Akik ma este határainkon túl néznek minket, akik a világ elveszettnek hitt pontjain a rádiók mellett ülve hallgatnak minket, nekik üzenem, hogy bár történetünk különböző, de a sorsunk közös - Amerika új vezetésének hajnalán vagyunk. Azoknak, akik romba döntenék a világot, azt üzenem: le fogunk győzni titeket. Azoknak pedig, akik békére és biztonságra vágynak: támogatni fogunk benneteket. Akik kételkedtek abban, hogy Amerika jelzőfénye vajon még mindig olyan fényesen ragyog-e, azt üzenem: ma este ismét bebizonyítottuk, hogy egy nemzet igazi ereje nem gazdagsága mércéjéből és serege hatalmasságától, hanem eszméinek kiapadhatatlan erejéből fakad. Demokrácia, szabadság, lehetőség és örök hit. Ez Amerika igazi géniusza és ereje: képesek vagyunk a változásra. Az egységünk tökéletesíthető. Amit elértünk erőt és bizalmat ad ahhoz, amit el lehet és el is kell érnünk holnap. Ez a választás sok szempontból történelmet írt, és történeteket, melyeket generációk hallgatnak majd. Az a nő jut eszembe, aki ma este Atlantában szavazott. Sok mindenben hasonlít azokra a milliókra, akik sorban álltak ma azért, hogy hallathassák hangjukat a választáson. Egy valamit kivéve: Ann Nixon Cooper 106 éves. Mindössze egy generációval a rabszolgaság felszámolása után született, egy olyan korban, ahol még nem voltak autók az utakon, repülők az égbolton. Amikor az olyanok, mint ő két okból sem szavazhattak: mert nő, és mert más színű a bőre. És ma este arra gondolok, hogy miket láthatott az elmúlt évszázadban Amerikában - a szívfájdalmat és a reményt, a kínlódást és a fejlődést, a kort, melyben azt mondták nekünk, hogy "nem". És látta azokat az embereket is, akik az amerikai hitvallást életben tartották: "de, igenis képesek vagyunk rá". Egy olyan kor után, mikor a nők nem hallathatták hangjukat, reményeiktől megfosztották őket, számára megadatott, hogy megélje azt a kort is, mikor végre kiállhatnak magukért, hallathatják a hangukat, leadhatják szavazatukat. Igenis képesek vagyunk rá. Amikor reménytelennek tűnt a helyzet a homokviharban vagy a gazdasági válság söpört végig az országon, ő láthatta, amint a nemzet felüemelkedik a félelmein a New Deallel, új munkahelyek teremtésével, a közös cél újfajta megközelítésével. Igenis képesek vagyunk rá. ''(Közönség: "Képesek vagyunk rá!")'' Amikor bombák hullottak a kikötőnkre és zsarnokság fenyegette a világot, ő ott volt, és látta egy generáció nagyszerűvé válását, és egy demokrácia megmenekült. Igenis képesek vagyunk rá. ''(Közönség: "Képesek vagyunk rá!")'' Ő látta a montgomeryi buszokat, a birminghami vízágyúkat, a selmai hidat és az atlantai tiszteletest, aki azt mondta: győzni fogunk. Igenis képesek vagyunk rá. ''(Közönség: "Képesek vagyunk rá!")'' Egy ember leszállt a Holdon], egy fal leomlott Berlinben, egy világot kapcsolt össze a tudományunk és a képzelőtehetségünk. És ebben az évben, ezen a választáson, ő megérintette a kijelzőt, leadta szavazatát, mert az elmúlt 106 év szép korszakai és legsötétebb órái után ő tudja: Amerika képes a változásra. Igenis képesek vagyunk rá. ''(Közönség: "Képesek vagyunk rá!")'' Amerika, oly messzire jutottunk. Oly sok mindent láttunk. De még oly sok mindent kell tennünk. Így ma este kérdezzük meg magunktól: ha a gyermekeink a következő évszázadig élnek, ha a lányaim lesznek olyan szerencsések, hogy olyan kort éljen meg mint Ann Nixon Cooper, akkor ők vajon milyen változásokra fognak visszaemlékezni? Milyen fejlődést fogunk tudni akkor felmutatni? Ez a mi esélyünk, arra, hogy válaszoljunk a kihívásra. Ez a mi történelmi pillanatunk. Ez a mi időnk, hogy az embereknek munkát adjunk újra, és megnyissuk gyermekeink előtt a lehetőségek ajtaját, hogy ismét lehessen boldogulni, és hirdethessük a béke ügyét, visszaadhatjuk az amerikai álomba vetett hitet, és újra megerősíthetjük az alapigazságot, miszerint különbözünk, de egyek vagyunk. Hogy amíg élünk, remélünk. És ha olyanokkal találjuk szemben magunkat, akik cinizmussal és kételkedéssel állítják, hogy nem vagyunk képesek rá, akkor azzal az örök hitvallással válaszolhatunk, amely az emberi szellem alapja: igenis képesek vagyunk rá. Köszönöm. Isten áldja önöket. Isten áldja az Amerikai Egyesült Államokat. ===2009=== *Nem én vagyok az első elnök, aki az egészségügy átalakításával foglalkozik, de én akarok lenni az utolsó! <ref>[http://www.origo.hu/nagyvilag/20090910-barack-obama-beszede-a-kongresszus-elott-egeszsegugyi-reform.html Origo - Obama: 900 milliárd dollár lesz az egészségügyi reform]</ref> **A kongresszus mindkét háza előtt megtartott beszédében, amelyben, olyan egészségügyet akar, melyben senkit sem utasíthatnak vissza a biztosítók. A terv szerinte 900 milliárd dollárba kerül, a háborúkra többet költ ennél az Egyesült Államok. Vastapsot és "Hazudik!" bekiabálást is kapott. *Olyan reformot hajtunk végre, amely csökkenti a költségeket, választási lehetőséget ad, és olyan (egészségügyi) lefedettséget biztosít, amire minden amerikaira számíthat. És ezt idén megcsináljuk... <ref>[http://www.origo.hu/nagyvilag/20090721-barack-obama-es-az-amerikai-egeszsegugyi-reform.html Origo - A gyógyítás lehet Obama első csapdája]</ref> **Egészségügyi reformról szóló beszéde előtt egy kis idővel *Nos, néhány gyakorlati tanácsot adnék: először is mindenkit arra kérek, figyeljen arra, miket publikál a Facebookon, mivel a YouTube-korszakban bármi, amit az embert tesz, később az életében még visszaüthet. És mivel még fiatalok vagytok, ti is gyakran követtek el hibákat, és csináltok ostobaságot. <ref>[http://www.origo.hu/techbazis/internet/20090909-obama-szerint-veszelyes-a-facebook.html Origo - Obama szerint veszélyes a Facebook]</ref> **Abban a beszédében, amikor arra hívja fel a figyelmet a fiatalokra, hogy komoly veszélyeket rejt, ha túl sok információt osztunk meg idegenekkel a Facebookon vagy hasonló közösségi szájtokon. ====Transzban Amerika című beszédében <ref>[http://www.parameter.sk/rovat/kulfold/2009/01/20/transzban-amerika-obama-beszede Transzban Amerika - Obama beszéde]</ref>==== Arról beszélt, hogy Amerika fiatal és nagy nemzet marad, ugyanakkor figyelmeztetett, az utóbbiért meg kell dolgozni. *E napon befejezettnek nyilvánítjuk azokat a kicsinyes sérelmeket és hamis ígéreteket, a vádaskodásokat és elnyűtt dogmákat, amelyek túl hosszú ideje gúzsba kötötték a politikát. *Amerika soha nem a könnyű utat, az elégedettek útját járta, ez nem a gyávák (...) hanem a kockázatot vállalók útja volt. *Mától össze kell szedjük, le kell poroljuk magunkat és hozzá el kell kezdenünk Amerika újraformálásához. *A gazdaság helyzete bátor és gyors cselekvést igényel, és mi cselekedni fogunk, nemcsak a munkahelyek teremtése érdekében, hanem hogy új alapot teremtsünk a növekedéshez – utakat és hidakat, elektromos hálózatokat és digitális vonalakat építünk, amelyek táplálják a kereskedelmet és összekötnek bennünket. *Minderre képesek vagyunk, és mindezt végre fogjuk hajtani. *Nem adjuk fel ezeket a haszonelvűség érdekében. Amerika a világon minden olyan nemzet és minden férfi, nő és gyerek barátja, amely, illetve aki a béke és méltóság elérésére törekszik". Mint mondta, Amerikát a hatalma egyedül nem képes megvédeni, és nem jogosítja fel arra, hogy kénye-kedve szerint cselekedjen, "biztonságunk ügyünk igazából, példánk erejéből fakad. *Hadd mondhassák majd a gyerekeink gyerekei, hogy a megpróbáltatások idején nem adtuk fel utunkat, nem fordultunk vissza és nem is tétováztunk; Isten áldja Amerikát **Így zárta beszédét. ===2011=== *A műveletben egy 60 millió dollárba kerülő helikoptert áldoztunk fel. Akkor már nem engedhettük volna meg magunknak, hogy egy mérőszalagot is beszerezzünk? :– mondta Barack Obama, amikor végignézte az amerikai kommandósok által megölt Oszáma bin Láden azonosítását. (A terroristavezér holtteste mellé odafeküdt az akcióban résztvevő egyik katona, hogy összehasonlíthassák őket.) <ref>[http://web.archive.org/web/20110510145215/http://www.mti.hu/cikk/2011/05/07/telefonbeszelgetes_vezetett_bin_laden_nyomara-542242 Telefonbeszélgetés vezetett bin Laden nyomára]</ref> ===Ismeretlen=== *Egy nemzet igazi ereje nem gazdagsága mércéjéből és serege hatalmasságától, hanem eszméinek kiapadhatatlan erejéből fakad. <ref>[http://citatum.hu/szerzo/Barack_Obama Citatum -Barack Obama idézetek]</ref> ==Róla mondták== ===2008=== *Fiatal, jóképű és szépen lebarnult. **Ekként dícsérte november 6-án a frissen megválasztott amerikai elnököt Silvio Berlusconi, olasz kormányfő. És hogy nem nyelvbotlás volt, azt az is bizonyítja, hogy néhány nap múlva megismételte kijelentését, amellyel Obama "szép barnaságát" méltatta. ===Ismeretlen=== *Obama elnök úgy ünnepelte a Föld Napját, hogy hatalmas gépén Iowába repült és megtekintett egy szélerőművet. <ref name="Vicclap Jimmy Kimmel">[http://www.vicclap.hu/idezet/Jimmy+Kimmel+/ Vicclap - humoros idézetek - Jimmy Kimmel idézetei]</ref> **Tréfás idézet [[Jimmy Kimmel]]-től (?) *Obama népszerűsége nő a tengerentúlon. A Gallup Intézet 70 országban végzett felmérést, és azt az eredményt kapták, hogy az emberek 4:1 arányban támogatják Obamát McCainnel szemben. Érdekes felmérés volt: Obama támogatói 30 %-ot tesznek ki, McCain-é 8 -ot, a többi ember David Hasselhoffra szavazott. <ref name="Vicclap Jimmy Kimmel" /> **Tréfás idézet Jimmy Kimmel-től (?) *Barack Obama Németországba utazott. Úgy fogadták, mint egy rocksztárt. Ez mindenkit lenyűgöz, egészen addig míg meg nem tudják, hogy Németországban David Hasselhoffot is rocksztárnak tartják. <ref name="Vicclap Jimmy Kimmel" /> **Tréfás idézet Jimmy Kimmel-től (?) ==Források== <small> <references/> </small> [[kategória:Amerikai politikusok|O]] lmlakbetf1jtphguhnfnlo376m3f2cp Lengyelország 0 4914 47914 42537 2015-08-08T04:52:14Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q36]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név=Lengyelország |Kép=EU location POL.png |Képaláírás=Elhelyezkedése Európában }} A '''Lengyel Köztársaság''' vagy '''Lengyelország''' közép-európai állam a Balti-tenger partján. ==Idézetek== *Nincs még veszve Lengyelország... <ref>[http://isip.sejm.gov.pl/servlet/Search?todo=file&id=WDU20052352000&type=2&name=D20052000.pdf Ustawa z dnia 31 stycznia 1980 r. o godle, barwach i hymnie Rzeczypospolitej Polskiej oraz o pieczęciach państwowych – Dziennik Ustaw z 2005 r. Nr 235, poz. 2000]</ref> **[[Józef Wybicki]] **Lengyelország himnuszának első sora ::<small>Jeszcze Polska nie zginęła...</small> *Lengyelország legyen Lengyelország. <ref>[http://info-poland.buffalo.edu/web/arts_culture/music/hymns/zeby/cache.html Polish National Hymns, Anthems, and Patriotic Songs]</ref> **[[Jan Pietrzak]] ::<small>Żeby Polska była Polską.</small> ==Lásd még== *[[:Kategória:Lengyelek|Lengyelek]] kategória ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} ==Források== <references/> [[Kategória:Lengyelország]] d3y1sck35z8op20of0wt4prwazeu975 Szerkesztő:Beany/monobook.js 2 4917 51755 29090 2021-02-04T12:42:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Beany/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); fed6kskn3lr333dbcg4lli2v9q1mg74 Szerkesztő:Kved/monobook.js 2 4918 51771 29093 2021-02-04T12:44:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Kved/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 4o67ggi2vtz3abh8jpin7db9v2rpd8k Szerkesztő:Anonymous Dissident 2 4921 29098 2009-09-13T04:50:34Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/SynchCrosswiki|requested]]) wikitext text/x-wiki [[m:User:Anonymous Dissident|Meta]] | [[m:User:Anonymous Dissident/Matrix|Matrix]]<br /> ---- '''Anonymous Dissident''' (''none'') — [[Special:Contributions/Anonymous Dissident|edits]], [[User talk:Anonymous Dissident|talk]], [[Special:PrefixIndex/User:Anonymous_Dissident/|subpages]] ---- {{#time: H:i:s, j F Y }}.<br /> {{NUMBEROFARTICLES}} content pages.<br /> {{NUMBEROFUSERS}} users.<br /> {{NUMBEROFEDITS}} edits. ---- [[Category:User en]] olu01ihoejif9z5kdz86dcm2lepq0qd Szerkesztővita:78.97.112.159 3 4926 29104 2009-09-13T11:03:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Felejtsd el a Wikidézetet. Nem neked való. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Felejtsd el a Wikidézetet. Nem neked való. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 13., 13:03 (CEST) g3z3b7iuwt3kdduduygz0pzd19d3710 Majom 0 4927 44629 43202 2014-04-15T02:34:14Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q5452918]] wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név=Majom |Kép=Lightmatter chimp.jpg |Képaláírás=Közönséges csimpánz }} Idézetek, gondolatok a '''majomról, a majmokról'''. ==Idézetek== *Mikor a majom nem éri el kezével az érett banánt, azt mondja, savanyú. **[[arab közmondások|arab közmondás]] *A majom is leesik a fáról. **[[japán közmondások|japán közmondás]] *Kutya és majom viszonya. **[[japán közmondások|japán közmondás]] **Európában elterjedt változat: [[kutya-macska barátság]]. *Örül, mint majom a farkának. **[[magyar közmondások#Ö|magyar szólás]] **Szleng. *A legnagyobb akarnok a majom: emberré lett. **[[Victor Eftimiu]] *Ha az újszülött úgy érzi, hogy leesik, egészen különös módon reagál. Pontosan úgy csinál, mint a majomcsecsemő, aki az anyjára próbál csimpaszkodni. Mozdulata azonban tétovább és többnyire hatástalan is, de ennek nincs jelentősége, hiszen az emberanya sem rendelkezik többé oltalmazó szőrzettel. Az ember újszülött megkapaszkodási kísérlete röpke emlékeztető ősi származására. **[[Desmond Morris]] *A majmok hazája Afrika, India, Dél-Amerika s a Kossuth Lajos utca.<br>A majmot azért nevezik majomnak, mert az embert utánozza, majmolja. A majom az ember arcjátékát és mozdulatait majmolja. Némelyik majom azonban a majmolásban odáig megy, hogy az embert mindenben majmolja: ágyban fekszik, reggel mosdik és fésülködik, ruhát vesz magára, sétál, kávéházban reggelizik, újságot olvas, azután hivatalba megy; sok pénzt keres és felesége is van. Sőt az ilyen majmoknak szokott a legszebb feleségük lenni. Persze a majom csak ilyen ártatlan külsőségekben tudja az embert utánozni, a nagy emberi tulajdonságokban ezt meg sem kísérli, tudja, hogy vállalkozása reménytelen lenne, mert hol van az a majom, amelyik például olyan buta tudna lenni, mint egy jövendő hadvezér – és hol van az a majom, amelyik oly gonosz tudna lenni, mint egy kapitalista. Sőt még [[Heltai Jenő]]t sem majom utánozza, hanem Gosztonyi Ádám.<p>A majmok erdőben laknak, mint a harkályok, és gyümölcsöt esznek, mint a sárgarigók, a víz alatt nem úsznak, mint a gólyák, és nem repülnek a levegőben, mint a vízilovak. Vannak kisebb és nagyobb majmok; nagyobb majmok részint azok, amelyeknek nagyobb a testük, mint a kisebb majmoké; részint pedig azok, amelyek túltesznek a kisebb majmokon.<p>Az állatkertekben, külföldi honosságuk miatt internált majmok ketrecekben tartózkodnak, melyeket részükre a lakáshivatal utalt ki. Ezeknek az állatkerti majmoknak kedvenc szórakozása, hogy megnézik az embereket, és mulatnak furcsa mókáikon. Ez úgy történik, hogy az állatkerti igazgatóság nagy plakátokon utasítja a polgárokat az állatkertben való megjelenésre, azok meg is jelennek, s ott kisebb csoportokban a majomketrecek elé dirigálják őket, ahol sorban felállnak, és a majmok nézik őket; a polgárok a majmok szórakoztatására különféle produkciókat végeznek: meresztik a szemüket, taszigálják egymást, zsebtükröt vesznek elő, s azt mutogatják a majmoknak, a nők arcát megcsípik, a gyerekeiket megpofozzák, ha bőgnek, csitítják stb., stb., ha elvégezték kötelességüket, hazamennek. Ilyenkor a gorilla kinyitja ketrecének ajtaját, pipára gyújt, elsétál a hüllőkhöz, és az óriáskígyót rácsavarja a vízvezetékre, elkezdi vele öntözni a kertet, füvet és virágokat meg a kertészlányokat, a leányok sikongva versenyt futnak előle a kisebb állatokkal és madarakkal, lúddal, tyúkkal, kutyával, különösen a vízimadarak menekülnek eszeveszetten, mert azok a vizet őrülten utálják, kivéve az állhatatosan egylábon álló gémeket és gólyákat, mert azok viszont gipszből vannak. **''[[Nagy Lajos]]: Képtelen természetrajz (1920)'' ===Orángutánok=== {{főcikk|Orángután}} ===Gorillák=== {{főcikk|Gorilla}} ===Csimpánzok=== {{főcikk|Csimpánz}} *Csámpás csimpánzcsapat csücsül a kicsi kocsiban, és csokit csócsál csendesen. **nyelvtörő *Az ember olyan csimpánz, aki seggrészeg lesz a hatalomtól. **[[Kurt Vonnegut]] ==Források== *[[Arab közmondások]] szócikk *[[Japán közmondások]] szócikk *[[Victor Eftimiu]] szócikk *[[Magyar közmondások]] szócikk [[kategória:Állatok]] [[kategória:Témák]] 684ok1b7nhj1cai5vx8g7xpctzp29c7 Sablon:Bővebben 10 4928 29121 29120 2009-09-14T13:53:26Z Einstein2 493 [[Sablon:Főcikk]] átmozgatva [[Sablon:Bővebben]] névre wikitext text/x-wiki <div style="margin-bottom:0.7em;margin-left:2em;margin-right:2em;padding:2px;font-size:95%;text-align:left" width=80% class="foszocikk"> [[Fájl:Searchtool right.svg|14px]] ''Bővebben: [[{{{1|{{PAGENAME}}}}}]]{{#if:{{{2| }}} |{{#if:{{{3|}}}|,&#32;|&#32;és&#32;}}[[{{{2}}}]]}}{{#if:{{{3|}}} |{{#if:{{{4|}}}|,&#32;|&#32;és&#32;}}[[{{{3}}}]]}}{{#if:{{{4|}}} |{{#if:{{{5|}}}|,&#32;|&#32;és&#32;}}[[{{{4}}}]]}}{{#if:{{{5|}}} |&#32;és&#32;[[{{{5}}}]]}}''{{#if:{{{6| }}}|&#32; (túl sok a paraméter: &#123;&#123;[[Sablon:Fő|Fő]]&#125;&#125;)}}</div> qzghtfxbwyxq1p8q4ou60ggocf9mgiw Sablon:Főcikk 10 4929 29122 2009-09-14T13:53:26Z Einstein2 493 [[Sablon:Főcikk]] átmozgatva [[Sablon:Bővebben]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Bővebben]] fqn6y82ixtp31hg5lvf1ubdguys5qma Sablon:Fő 10 4930 29123 2009-09-14T13:53:55Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Sablon:Bővebben]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Bővebben]] fqn6y82ixtp31hg5lvf1ubdguys5qma Csoóri Sándor 0 4932 36612 36609 2011-08-11T19:06:16Z Vadaro 659 forr. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Csoóri Sándor | Kép = Csoori1.JPG | Képaláírás = Csoóri az Ünnepi Könyvhéten, 2010. június | Wikiforrás = | Wikipédia = Csoóri Sándor | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #9ACD32 }}'''Csoóri Sándor''' (Zámoly, 1930. február 3. – ) magyar költő, esszéíró, prózaíró, politikus. ==Versek== '''Sóvárgás nem létező sárkány után'''<ref>Az ''Új Írás'' 1966/2. számában jelent meg, majd a „Második születésem” című kötetben (1967).</ref> <poem> Sárkány, ha volnál, Szent György lehetnék; (...) </poem> ===''A világ emlékművei'' című kötetből=== <poem> '''Húsvét másnapján''' Állunk csak itt az áprilisi kertben a mennybe menendő barackfák között és összeszűkült szemekkel nézzük a szomszédos Gellérthegy golgotás sziklaéleit és megbocsátjuk egymásnak szavak nélkül, hogy szegény, fáradt, fegyverekkel játszó évszázadunkban éltünk ajtók s falak mögött, szöggel kivert pincékben gyáván s beengedtük a hazugságot még a versekbe is, be a vérbe, a simogatás, az ölés csuszamlós gyönyörébe – (...) '''Így lásson, aki látni akar''' Lehettem volna léha szökevény itt, szemfüles világ-tanú, de szavak, hóförgetegek és botorkáló esők barátja lettem inkább, aki hátracsavart fejjel is a maga megtéríthetetlen álmát álmodja végig: a félresiklatott remény évszázadában az erőtlen szabadokét. '''Csak napok vannak''' Vissza, vissza, de hova vissza? Nincs többé nyár az évszakok közt, se tél, se lomb-világ, se szép, macskaszemű ősz, csak napok vannak: delek és esték, egybemosódó, züllött reggelek, amikor a fejem s a távoli tengerek is darabokban. (…) Vissza, vissza, de hova vissza? Szavakhoz? Csöndhöz? Nyelv-magányhoz? Márcsak egészen kevés szó maradt, amely ragaszkodik még saját hitéhez, … '''Mint tékozló fiúval kéklángú lepkék''' Végre egyedül. Délelőtt kilenc. Végre a világban, magam is világ. Nincs arcél, tenyér, se őrült hózápor emlékeimben, mely eltakarná a háztetőket. (…) Rőt háztetők hullámlanak elém a délelőttben. Fehér ablakfák mértana nyomaszt. De bent, magamban, szabad vagyok, mint senki más. Az vagyok, ami a végtelenség szeretne lenni: magáraébredt arc és mámoros várakozások színhelye újra s mindig. </poem> ==Próza== ===''A félig bevalott élet'' című kötetből=== ====Egy félfordulat hátrafelé==== …Kelet-Európában - különösen a lengyeleknél és nálunk - a történelem legalább annyira a szükségszerűség és a cselekvés terepe, mint a jelen idő. Miután semmi se zárult le véglegesen vagy megnyugtatóan a múltban - se forradalmak, se békeidők -, a századokkal előbbi döntések fájdalma újra és újra kiújul, mint a derékfájás, rossz idő jöttén. Mohácsot, mint tudjuk, a sorozatos és bűnös országvesztések, országdarabolások kínja őrzi. Kossuth és Széchenyi vitáját a lojalitás és a függetlenségvágy örökösen kirobbanó válságai. (…) 1849-ben megsebez bennünket a cári beavatkozás. Ha az ország Világosnál csak forradalmat veszít, könnyebben kiheverhette volna az akkor keletkezett lelki sérülést. De minden későbbi bukásunk, kiegyezésünk eredetét visszavezethetjük a szabadságharc leverésére. Ez csupán egyetlen példa a sok közül. Ilyen alapon megemlíthetnénk a trianoni békediktátumot, Horthyék háborúba lépését, a sztálinizmus mostanáig kiható torzulásait. Csupa-csupa összerágott, de meg nem emésztett ügye közgondolkodásunknak s ábrázoló művészetünknek… :(''270-271. oldal'') ====A panaszos hangról==== [''Az 1970-es évek irodalmáról:''] …Mert vallani már régóta szabad: morogni, óbégatni, gúnyolódni, akár napestig. Elismerni a leveretésünket; elismerni azt, hogy halál kacérkodik velünk a nyári délutánokon, s gyöngék vagyunk az ellenkezésben, de megkérdezni, hogy kiért s miért maradtunk lelkileg angolkórosak, már nem ajánlatos. Illetve, ami még ennél a helyzetnél is rosszabb: a számonkérő hang eszünkbe se jut. Pedig a folyóiratokon túl, az önálló szerzők is műről műre halmozzák föl a zavarba ejtő kérdések sokaságát. A megemésztetlen, a szégyellnivaló, az elképesztő életek roncstelepi hangulatát. Aki például figyelmesen elolvasta Galgóczi és Hajnóczy kisregényeit, Csurka drámáit, Fekete Gyula töprengéseit vagy Moldova késheggyel írt szociográfiáit, elhűlhet a lehangoló jelenségek tömegétől: a közérzet, az erkölcs, a mélyre süllyedt remény állapotától. Mindegyikőjük könyveiből az kristályosodik ki összegzésül, hogy a hetvenes évek Magyarországa - a derűsebb ellenpontok: életszínvonal és szabadabb mozgás ellenére is - beteg lelkületű ország. Kallódók, meghasonlottak, önpusztítók szédelegnek a társadalom minden rétegében. Becsapottak, igazságnak fölesküdött alkoholisták, a szocializmus kikosarazott vőfélyei, koravén bölcsek, legyintők, egykedvű állampolgárok, akik az ország albérlőinek érzik magukat. Hivők s vonzó megszállottak? Ilyenek nincsenek. Vagy ha mégis akad belőlük néhány, előbb-utóbb megcsomósodik bennük az akarat, a csak azért is remény izomzata, s elijednek önmaguktól. :(''289. oldal'') ====Forgácsok a földön==== *Felejteni sokféleképpen lehet. Úgyis, hogy nem a lényegre akarunk emlékezni. *A hatalommal bármilyen emberi gyöngeség összefonódhat, mert a hatalom önmaga megismerésére fordít legkevesebb figyelmet és erőt. *Az emberiség legnagyobb szabadságharca az lesz, ha belekezd abba a küzdelembe, hogy saját vérengző múltjától elszakadjon. *Fiatalok, sose felejtsétek, hogy az ajándékba kapott világ az ajándékozóé marad. *Ha valaki önként vagy észrevétlenül lemond egyéniségéről, hiába várja, hogy holnap csoda dolgok történjenek vele, mert ami megtörténik, már nem vele történik meg. *Minden tehetetlenség megtalálja a saját mentségeit… *Haynauról, az aradiak hóhérjáról ezt mondta Radetzky: „Haynau olyan, mint a borotva, használat után el kell tenni.” :Zseniális – tüzesedik át a találó megjegyzéstől egyik író barátom. :Mintha kést vágott volna belém, belülről összecsuklok. Zseniális az lett volna, ha Radetzky tábornok ezt mondja: Haynau olyan, mint a borotva, tehát nem szabad elővenni. :(''211–228. oldal'') ==Források== * Csoóri Sándor: ''A világ emlékművei'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1989 ISBN 963 14 1470 1 * Csoóri Sándor: ''A félig bevalott élet'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1982 ISBN 963 271 691 4 <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar írók]] 1dai95j49si943hs4r27hjg176xapjj Vita:Isaac Newton 1 4933 30813 29370 2009-11-23T13:08:25Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{HSZJ}} == Források - külső hivatkozások == <s>Nincsenek források,</s> két külső hivatkozások fejezet - nem tudom, mi történt itt. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 15., 19:22 (CEST) pn3kexfxp1vnqiirze4mxo03rs5kqay Harlan Coben 0 4934 47915 41302 2015-08-08T04:52:24Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q318099]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Harlan Coben | Kép = HarlanCoben.jpg | Képaláírás = Los Angeles Times Festival of Books-on, 2008-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Harlan Coben | Wikicommons = category:Harlan Coben | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Harlan Coben''' (1962. január 4. — ) amerikai író. ==Idézetek tőle== *Vannak ilyen ritka pillanatok az életben - amikor a színek hirtelen színesebbek lesznek, minden felderül, tisztábban hallod a hangokat, jobban ízlik az étel, és mindig, minden egyes pillanatban ő jár a fejedben, közben pedig tudod, hogy a másik pontosan ugyanezt érzi irántad. *A nem tudás - a bizonytalanság, a kétség - inkább olyan, mint a termeszek, vagy mint egy gyógyíthatatlan betegség. Belülről emészt fel. Nem tudod megállítani a rothadást. Nem tudod újjáépíteni magad, mert a kétség örökké gyötörni fog. *Vannak dolgok, amelyek sohasem változnak - függetlenül attól, hogy szeretjük-e őket vagy sem. *Csak azért, mert úgy tűnik, hogy minden rendben, még nem biztos, hogy úgy is van. *Az élet megy tovább. Ez jó, nem? A harag lassan elmúlik. A sebek begyógyulnak. De ha hagyod, hogy ez megtörténjen, azzal egy kicsit a lelked is meghal. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Harlan_Coben Citatum - Harlan Coben idézetek] ==Külső hivatkozások== *[http://www.harlancoben.com Harlan Coben hivatalos oldala] *[http://www.myspace.com/harlancoben Harlan Coben a Myspace-en] {{DEFAULTSORT:Coben Harlan}} [[Kategória:Amerikai írók]] jq8pyyq19qr5d1g1ohrvwjzquvkfutr Julio Cortázar 0 4935 44478 41453 2014-04-13T23:10:29Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q174210]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Julio Cortázar | Kép = Cortázar.jpg | Képaláírás = 1967-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Julio Cortázar | Wikicommons = File:Cortázar.jpg | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Julio Cortázar''' (1914. augusztus 26., – 1984. február 12.) argentin író, a huszadik századi dél-amerikai irodalom egyik legkiemelkedőbb alakja. ==Idézetek tőle== *Gondold csak el: ha megajándékoznak egy órával, kis virágzó pokollal ajándékoznak meg, rózsabilinccsel, aranyozott veremmel. Nem csupán az órát ajándékozzák neked, hogy Isten éltessen, és reméljük, hogy sokáig hordod majd, mert kitűnő márkájú, svájci, rubinköves; nem csupán ezt a parányi krampácsolót ajándékozzák neked, amelyet a csuklódra kötözve sétáltatsz magaddal. Megajándékoznak - nem is tudják, és ez a szörnyű, hogy nem is tudják -, megajándékoznak egy újabb, törékeny és kétes részecskével, valamivel, ami a tiéd, de nem a testedből való, hanem szíjjal kell odakötözni a testedhez, hogy ott lógjon a csuklódon, mint kétségbeesett karocska. Megajándékoznak azzal a feladattal, hogy naponta felhúzd, a felhúzás kötelességével, mert csak így maradhat óra az óra; megajándékoznak a kényszerrel, hogy a pontos időt figyeld az ékszerboltok kirakatában, hogy meghallgasd a rádióban, hogy rendszeresen igénybe vedd a telefonközpont pontosidő-szolgáltatását. Megajándékoznak a félelemmel, hogy elveszted, hogy ellopják, hogy leejted a földre és összetörik. Megajándékoznak a márkájával, a bizonyossággal, hogy ez jobb márka, mint a többi, megajándékoznak a hajlammal, hogy összehasonlítsd az órát a többi órával. Nem téged ajándékoznak meg az órával, hanem téged ajándékoznak el, téged ajánlanak fel az óra születésnapjára. *Az élet egy hagyma, amit könnyezve kell meghámozni. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Julio_Cort%E1zar Citatum - Julio Cortázar idézetek] ==Külső hivatkozások== * [http://www.radio.hu/index.php?cikk_id=118669&rid=PT1BTjVBVE0=| Új könyvek a Cortázar-évforduló tiszteletére] * [http://www.c3.hu/scripta/nagyvilag/98/0708/01sch.htm| Scholz László Cortázar-válogatása] === e-novellák === * [http://vasarnap.transindex.ro/?cikk=8| Az összefüggő parkok] * [http://vasarnap.transindex.ro/?cikk=88| Mese tanulság nélkül] * [http://www.litera.hu/object.91cb2a5c-5061-4219-afef-cb272671a179.ivy?page=1| Az elfoglalt ház] * [http://mufordito.blog.hu/tags/i:julio.cortázar Cortázar néhány mikronovellájának magyar fordítása a ''Papeles inesperados'' című posztumusz kötetből] {{DEFAULTSORT:Cortazar Julio}} [[kategória:Argentin írók]] c7fr4mxgmvukl04i9lio2y0szapsr3x Kategória:Argentin írók 14 4936 44143 41996 2014-04-09T12:57:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[kategória:Argentinek|Irok]] 52cr6ssm975c28r6le3l961qp12pupj Kategória:Argentinek 14 4937 44144 41251 2014-04-09T12:58:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Szerkesztővita:213.178.119.138 3 4939 29185 2009-09-16T19:08:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 16., 21:08 (CEST)}} a0dryawilnuaqze7dc807r2z98d6y2x Szerkesztő:Captain-tucker 2 4940 29188 29187 2009-09-17T16:41:08Z Captain-tucker 1338 typo wikitext text/x-wiki <div style="border:1px solid #444444; background-color:#ffffff; padding:5px"> <big><big>Please contact me here: [[Commons:User talk:Captain-tucker]]. </div> fqwoudp71v4cgokstwjsrzaww0g0zyk Szerkesztővita:Captain-tucker 3 4941 29189 2009-09-17T16:41:21Z Captain-tucker 1338 create wikitext text/x-wiki <div style="border:1px solid #444444; background-color:#ffffff; padding:5px"> <big><big>Please contact me here: [[Commons:User talk:Captain-tucker]]. </div> fqwoudp71v4cgokstwjsrzaww0g0zyk Fedák Sári 0 4942 49594 29197 2017-10-10T20:26:30Z Apród 3165 /* Róla mondták */Rossz hír: holt link. Jó hír: meg lehetett menteni az archive.org-gal. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Fedák Sári | Kép = Fedák Sári sírja.jpg | Képaláírás = Fedák Sári sírja Budapesten. Farkasréti temető: 28/1-1-35. | Wikiforrás = | Wikipédia = Fedák Sári | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Fedák Sári''' (Beregszász, 1879. október 26. – Budapest, 1955. május 25.) az egyik legismertebb és legsikeresebb magyar színművésznő, énekesnő-primadonna volt. ==Idézetek tőle== *A [[w:Király Színház|Király Színház]] akkor nagyon rosszul állt. Rákosi Szidinél laktam akkoriban, Beöthy László mamájánál. Ő aggódott legjobban fia színházának anyagi helyzete miatt. Akárhányszor hazajöttem a próbákról (János vitéz próbáiról) mindig faggatott: Lesz ennek sikere?... de jó lenne, ha legalább huszonötször lemenne... Nem tudtam megnyugtatni. Aztán amikor először próbáltunk jelmezzel, zenekarral, Szidi néni lejött a próbára. Voltak még vagy harmincan a nézőtéren. Akkor elénekeltem az "Egy rózsaszál szebben beszél"-t, s már eldőlt a darab sorsa. Mindenki sírt a nézőtéren, én is velük. Beöthy feljött a színpadra és ezt mondta: Ez a darab százszor fog menni! Szidi mama ráduplázott: Kétszázszor. Mindketten tévedtek. Csak én játszottam eddig 574-szer! <ref name="Wikicikk">[[w:Fedák Sári|A Magyar Wikipédia cikke]]</ref> **a [[w:János vitéz|János vitéz]] próbáiról **1904 körül ==Róla mondták== *Ez a leány a nagy mindennek<br>Remekbe termett, kicsi mása,<br>A hódító, tüzes, pogány vér<br>Gyönyörű és szent lázadása.<br>Ez a leány gyönyörűséges ember,<br>Szilaj vággyal, vad szerelemmel.<br>Nem értitek? Jól van: ne tessék!...<br>Ez a leány tökéletesség!<br><br>Ez a leány tökéletesség,<br>Ez a leány a szebbik élet,<br>Ez a leány szomorú vígság,<br>Ez a leány csak idetévedt.<br>Körülte sír, suhogva, szállva,<br>Heinének s Offenbachnak árnya.<br>Mennyit fog még sírni, bűnhődni,<br>Mert szebb és különb, mint a többi. <ref>[http://web.archive.org/web/20150419061702/http://complex.hu/magazin/complexmagazin_2005_5_10001_30.pdf Fedák Sári 187 Fedák Sári 1879–1955]. CopmoLex Magazin. 2005. május. 5. p.</ref> **[[Ady Endre]] alkalmi verse a huszonkét éves Fedák Sárihoz *Fedák Sári nem az a lány, akiről hideg melegséggel vagy meleg hidegséggel lehet szólni és írni. Ő első Fedák Sári. Egy és szuverén. Valaki és teljes valaki. Egyéniség, aki nem paktál, s aki nem reflektál semminemű türelemre. Tessék csak bátran nézni, látni és ítélni. A Bereg megyei bakfis egyszerre csak fölszaladt a színpadra. Mint a gyötrelmes, erős, szűz vihar, végigsöpört ott mindent. Trónjaikról lerángatott autokrata színpadi királynőket, félelmetes bálványokat, szent és sérthetetlen formákat, tradíciókat és konvenciókat. A kis bálványdöntő úgy tett a züllött budapesti színházi világgal, mint Napóleon az egyesült seregekkel. Fedák Sári is fölforgatta s megcsúfolta a színpadi hadakozásnak minden becses, régi elvét. Nem volt újságíró dandárja, nem volt haditerve, ignorálta a kulissza küzdelmeit. Nekivágott a csatatérnek, a színpadnak, s megnyert minden csatát. <ref name="Wikicikk" /> **[[Ady Endre]] a fiatal Fedák Sáriról az első nagyváradi vendégjátéka révén *Íme a Magyar Operett. Egy asszony, aki nagy egyéniség, s amellett elég ripacsirta, hogy jól tudta érezni magát, sőt hitt is ebben a flitteres, nagyherceges operettvilágban. Asszonynak kellett lennie, mert férfiból elképzelhetetlen ez az öntvény. Akinek ekkora emberi súlya van, ha férfi, más pályát keres… Fedákban ezt imádta a közönség, amely az ő kótákkal packázó hangjában, áradó jókedvében, hars önbizalmában nemcsak operettet kapott, de különös, nyers ízzel kapta a maga életkedvét. <ref name="Wikicikk" /> **[[Németh László]] a 60 éves Fedák Sáriról ==Források== <references /> [[Kategória:Magyar színészek]] k09j0ysrr1or06ga7mf9f3uav36n30m Lance Armstrong 0 4943 49973 44782 2018-04-17T11:50:25Z Ato 01 2771 /* Doppingvádjai */ link korr. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Lance Armstrong | Kép = Lance Armstrong - Tour de France 2009 - Stage 21.jpg | Képaláírás = A 2009-es Tour de France 21. futama után | Wikiforrás = | Wikipédia = Lance Armstrong | Wikicommons = Lance Armstrong | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Lance Edward Armstrong''' (Plano, Texas, 1971. szeptember 18., születési neve '''''Lance Edward Gunderson''''') amerikai professzionális országúti kerékpárversenyző, aki a UCI ProTour-os Astana csapat tagja. ==Idézetek tőle== *Miután beszéltem a gyermekeimmel, a családommal és a közeli barátaimmal, elhatároztam, hogy visszatérek a professzionális kerékpározáshoz, hogy még jobban felhívjam a figyelmet a rák veszélyére. <ref name="Wikicikk">[[w:Lance Armstrong|A Wikipédia azonos témájú cikke]]</ref> <ref>[http://www.usatoday.com/sports/cycling/2008-09-09-armstrong-comeback_N.htm Armstrong coming out of retirement for another Tour - USATODAY.com]</ref> **2009-es astanai visszatérésével kapcsolatban a livestrong.org weboldalon **2008. október 7. *Kihasználva azt a hatalmas média figyelmet, amit a sportág kap, sikerülhet tovább terjesztenünk a Livestrong program üzenetét a világban. Nem is lehetnék boldogabb, hiszen jövőre egy olyan amerikai csapatban versenyezhetek, ahol a világ legjobb kerékpárosai és edzői dolgoznak majd. Ráadásul ezt egy igazán emblematikus amerikai márka a RadioShack teszi lehetővé. <ref name="Wikicikk" /> <ref>[http://velo.hu/index.php?modul=hir&kod=6064 Lance Armstrong új csapata a Team RadioShack - velo.hu]</ref> **a 2010-es Tour de France-on résztvevő új csapatával kapcsolatban **2009. július 21. *Személyes barátom, de minden jogunk megvan ahhoz, hogy ne értsünk egyet egymás barátaival. <ref name="Wikicikk" /> <ref>[http://www.guardian.co.uk/world/2003/jul/06/france.sport Serena got the message, now it's Lance's turn as French cheers become jeers for US stars - guardian.co.uk]</ref> **a ''The Observer'' című lapnak egy interjúban *A legnagyobb gond a politikával vagy a kormányzóért való futással az pont az, amit tettem: rengeteg feszültség és rengeteg idő, távol a gyermekeimtől. Miért távolodjak el a professzionális kerékpározástól, egyenesen a politikába, ha ugyan úgy stresszel és rengeteg időt elvesz a kerékpározás is? <ref name="Wikicikk" /> **egy helyi Austin-i CBS tagnak **azt mondta, már nincs kapcsolatban a politikával **2005. augusztus 16.[[Fájl:Lance2009.jpg|250px|bélyegkép|A 2009-es Tour de France-on]] **a ''Sports Illustrated'' májusi számában megjelent interjúban **tisztázni kezdte, hogy szándékában áll belebonyolódni a politikába, de csak politikai aktivistaként a rák ellen **2006 *A Girón való részvételem valóban problémássá vált, de a legnagyobb problémám jelenleg az, hogy fájdalmaim vannak... - A bukás megváltoztatja a versenyprogramomat, ugyanakkor ezzel most nem tudok foglalkozni, kizárólag a gyógyulásomra koncentrálok... <ref>[http://www.fn.hu/sportmix/20090324/mutet_var_armstrongra/ Műtét vár Armstrongra - FigyelőNet]</ref> **2009-es balesete miatti műtétével kapcsolatosan **szóvivőjén keresztül **2009. március *Hallottam Contador nyilatkozatáról. Ha az ő helyében lennék, akkor az ilyen beszólások helyett inkább a csapattársaknak mondanék köszönetet. Nélkülük ugyanis nem nyerhetett volna. Egy bajnokot az is jellemez, hogy mennyire tiszteli a társait és riválisait. <ref group="Megj.">Lásd: [[#Alberto Contador]]</ref><ref name="Fikázó cstársak">[http://sportgeza.hu/sport/2009/07/28/contador/ Heves fikázásba kezdtek az excsapattársak - Sport Géza]</ref> *2009. július ===2010-es Tour de France=== *Az a célom, hogy 2010-ben megnyerjem a Tourt. <ref name="Megnyerjem Sport Géza">[http://sportgeza.hu/sport/hirek/2009/08/30/armstrong_jovore_meg_akarja_nyerni_a_tourt/ Armstrong jövőre meg akarja nyerni a Tourt - Sport Géza]</ref> **az Eurosportnak adott interjújában **2009. augusztus 29. *Jövőre jobb leszek, mint idén. Nem tudom, hogy ez elég lesz-e Alberto <ref group="Megj.">Alberto Contador, Armstrong csapattársa</ref> legyőzéséhez, de mindenesetre megpróbálom. <ref name="Megnyerjem Sport Géza" /> **az Eurosportnak adott interjújában **2009. augusztus 29. ===A New York City Marathon-on=== *Húsz évig triatlonoztam és kerekeztem, de életemben nem szenvedtem ennyit. A Tour legdurvább szakaszai sem voltak ilyen kemények. Ha most megkérdik, hogy nekivágok-e még egyszer, a válaszom egyértelműen, hogy nem. De egy hónap múlva lehet, hogy mást mondok. <ref name="Wikicikk" /> <ref>[http://www.3x2s.hu/hun/hun_index.php?nav=loadpage&DIR=info&file_name=sport1011#lanceinnym Lance Armstrong a New York Marathonon - 3x2s.hu]</ref> **2006. november **véleménye szerint a maraton nehezebb volt, mint egy Tour de France *Abban a fizikai állapotban, amiben voltam, kétség kívül életem legnehezebb sportbeli megterhelése volt. Úgy éreztem, sosem lesz vége. <ref name="Wikicikk" /> <ref name="Élete velo">Szilasi László, Tordai Csaba: „Lance Armstrong élete” - Velo.hu</ref> **2006. november **véleménye szerint a maraton nehezebb volt, mint egy Tour de France *Hard training man!<br>Vagyis magyarul, kemény edzés, ember! <ref name="Wikicikk" /> <ref name="Élete velo" /> **2000-es magyarországi látogatásával kapcsolatban [[Fájl:Armstrong, Lance (December 2007).jpg|250px|bélyegkép|2007-ben beszéd közben]] ===Doppingvádjai=== *A zárószakasz után a vörösvértestek száma, továbbá a hematokrit- és hemoglobinértéke is változatlan volt a Tour előtt levett mintáéhoz képest, ami felettébb különös. Egy ekkora megerőltetéstől ezeknek a számoknak csökkenniük kellett volna. Így vagy vérdoppingkúrának vetette alá magát, vagy hasmenése volt, vagy egyéb okból kiszáradt.<ref>[https://index.hu/sport/2009/09/03/dan_doppingvad_lance_armstrong_ellen/ Dán doppingvád Lance Armstrong ellen - Sport Géza]</ref> **egy, a koppenhágai egyetemi klinikán dolgozó szakember véleménye **2009 ==Róla mondták== *A bevont technológiák mind segítettek életben tartani és előre vinni a történetet. Nyilvánvaló volt, hogy a közösségben szinte mindenki a kerékpárt keresi. A tolvajoknak ezért nehéz dolguk volt, hiszen nem tudták eladni és a szállítás is nehézkesen ment. <ref name="Wikicikk" /> <ref>[http://www.hunrun.com/kerekpar/meglett-armstrong-ellopott-biciklije Meglett Armstrong ellopott biciklije - HunRun.com]</ref> **a rendőrség vélekedése az ellopott, ''Trek'' nevű biciklijével kapcsolatban *Magát az esést nem láttam, csak azt tudom, hogy egy emelkedő után történt, amikor Valverde csapata a keresztszélben támadást indított. A keskeny úton többen is megijedhettek, és néhányan talán veszélyes manőverekbe kezdtek, hogy megelőzzék az esést. Ebből lett aztán a baj. <ref name="Wikicikk" /> <ref>[http://www.nemzetisport.hu/kerekpar/20090323/eltorte_a_kulcscsontjat_lance_armstrong_4-6_hetig_pihennie_kell/ Eltörte a kulcscsontját Lance Armstrong, 4-6 hétig pihennie kell - Nemzeti Sport Online]</ref> **[[Tom Danielson]] Armstrong kulcscsonttörésével kapcsolatosan ===Alberto Contador=== *A kapcsolatom Lance Armstronggal olyan, mintha nem is létezne. Ő egy nagyszerű kerékpáros, de emberileg soha nem csodáltam őt, és nem is fogom. <ref name="Fikázó cstársak" /> **2009. július *A helyzet feszült és kényes volt, mert a Lance és köztem lévő problémák a csapat többi tagját is befolyásolták. Ezen a Touron a szállodában töltött idő nehezebb volt, mint maga a verseny. <ref name="Fikázó cstársak" /> **2009. július ==Hivatkozások== ===Források=== <references/> ===Megjegyzések=== <references group="Megj." /> [[kategória:Amerikai sportolók]] i7gtlfbdkfuvfdooaajc5gouyrcqmnx Kategória:Amerikai sportolók 14 4944 44135 39296 2014-04-09T12:45:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Sportolók]] [[kategória:Amerikaiak|Sportolók]] o31z941wr9gu9p9ycx14kbjabsytvhl Szilárd Leó 0 4945 52331 52328 2022-02-12T06:21:02Z OsvátA 13 [[Kategória:Magyar fizikusok|Magyar fizikusok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[File:Leo Szilard-cropped.png|thumb]] '''Szilárd Leó''' (Budapest, 1898. február 11. – La Jolla, Kalifornia, USA, 1964. május 30.) magyar származású fizikus. Az első, aki felismerte, hogy nukleáris láncreakció (és az atombomba) létrehozható. == Legismertebb neki tulajdonított idézet == '''Angol verzió:'''</br> ''"Perhaps we may now continue in Hungarian!"''</br> '''Magyar változatok:'''</br> ''"Esetleg folytathatjuk magyarul."''</br> ''"Talán most már folytathatjuk magyarul."''</br> ''"Uraim, akkor folytassuk magyarul."''</br> === Az idézet igazolása === * A lehetőség, hogy magyarul beszéljenek adott volt, ahogy Teller Ede is kifejti egyik munkájában, bár ő jellemzően csak Neumann Jánossal kommunikált így.<ref>Edward Teller: Hiroshima - The Psychology of a decision.</br> [Hirosima - A döntés pszichológiája]</br> In: Fizikai Szemle 1999. 5.sz 176. (Los Alamos bekezdés)</br> Budapest, Eötvös Loránd Fizikai Társulat</br> http://www.kfki.hu/fszemle/archivum/fsz9905/teller.html (2009-09-21)</ref> * Marx Gyögy munkájában idézi ezt, hogy egy alkalommal amikor Leslie Groves tábornok meglátogatta a toalettet, akkor mondta ezt Szilárd Leó.<ref>George Marx: The Martians' vision of the Future.</br> [A marslakók elképzelése a jövöről]</br> (Speaking an alien tongue bekezdés)</br> Department of Atomic Physics, Eötvös University, Budapest</br> http://mek.oszk.hu/03200/03286/html/tudos1/martians.html (2009-09-21)</ref> * Richard Melzer munkájában taglalja, hogy Szilárd Leo és Groves tábornok épp azt képviselték egymás számára, amit legkevésbé kedveltek: Groves a katona-sztereotípiákat jelenítette meg Szilárd szemében, Szilárd Leó pedig a civil tudós sztereotípiákat Groves tábornok számára.<ref>Richgard Melzer, Ph.D. (1999):</br>Breakdown: how the secret of the atomic bomb was stolen during World War II. 95.</br> Sunstone, Santa Fe, NM, USA</ref> Így elég jó esély van arra, hogy Szilárd Leó ilyen fricskával éljen Groves felé. == Források == <references/> [[Kategória:Magyar fizikusok]] tn9av8huu1dblsd9mpote00lya78jte Szerkesztővita:Vargaviktor 3 4946 33452 33442 2010-09-08T07:41:04Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|– [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 21., 07:57 (CEST)}} == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:29 (CEST) ntuv4zrit0hnqd6p2pt1gn127y5e45v Szerkesztő:Vargaviktor 2 4947 29271 2009-09-21T15:28:35Z 194.149.14.9 Új oldal, tartalma: „Sok mindennel foglalkozom, és a wiki-k esetében általában olyan adatokat töltök fel, amelyek nehezen, vagy sok kutatás után érhetőek el. Mint precíz ember, rag...” wikitext text/x-wiki Sok mindennel foglalkozom, és a wiki-k esetében általában olyan adatokat töltök fel, amelyek nehezen, vagy sok kutatás után érhetőek el. Mint precíz ember, ragaszkodom ahhoz, hogy utána járjak, és forrásokat is felkutassak, és legalább alá tudjam egy picit támasztani a tényt. 45ijcdnw8x127kaftbhwvsjj1yaw93b Áprily Lajos 0 4948 52459 41010 2022-03-13T22:17:00Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Áprily Lajos költő arcképe.jpg|180px|bélyegkép]] '''Áprily Lajos''', született Jékely Lajos (Brassó, 1887. november 14. – Budapest, 1967. augusztus 6.), költő, műfordító. ==Versek== ===RASMUSSEN HAJÓJÁN=== <poem> ''Vallomás'' Igaz –: én itt a sorssal nem csatáztam, én döbbent szemmel láttam itt a vért, és nem lengettem omló barrikádon fehér zászlót a véres emberért. Viharokból kibomló új világért csak álmom volt, nem lobbanó vitám. Rohamra nem harsogtam riadókat jövő-ködökbe zúgó trombitán. </poem> ===RÖNK A TISZÁN=== <poem> ''A tengeren rab énekel'' ...Talatta. Tenger rabja lettem, fülembe zúgó hab szakad. Könyörtelen lapátolásra magához ránt a gályapad. Ha fellegekről visszafordul, szemem testvér-kínokba lát. Bilincses lábbal hogy daloljam a rabtartó tenger dalát? ''A kor falára'' Itt éltem én is. Rabkoszton, vizen. Itt lázadoztam, itt zúzódtam össze. Egy vak poroszló szárnyam és tüzem e zord idő-cellába börtönözte. ''Nyugtalanság'' Csapkodsz, feketeszárnyu szél, sorsom zenéje, nyugtalanság. Suhogó crescendóidat rohanásomban félve hallom. Kiáltanék, de hasztalan: zúgásodat túl nem kiáltom. </poem> ===A LÁTHATATLAN ÍRÁS=== ====EGY POHÁR BOR==== <poem> ''Egy pohár bor'' Forma van a versem egyszerű sorában: ötvös volt az ősöm Brassó városában. Kalapácsolt, vésett kohó-szikra mellett, ezüst ampolnákat, úrvacsora-kelyhet. (…) Mégis csal az üllő, mindig csalt a forma, tiszteltem a strófát, mintha érce volna. Míves műhelyemben kohótüzet raktam, salaktól az ércét tűzzel tisztogattam. ''Biztató vers magányosságtól irtózó léleknek'' Tudom, hogy hull a nap, örömök szállanak, kedves fők hullanak, sírdombok mállanak. Egy-egy kéz, drága kéz, mindegyre elereszt, mindennap vereség, mindennap új kereszt. Szem mögött, szó mögött gondárnyék feketül. És mégis: ne remegj - nem maradsz egyedül. </poem> ===ÁBEL FÜSTJE=== ====FORRÁSVIZEK==== <poem> ''Halálpatak'' Parajd felett van egy patak, a Küküllő-ágba szakad, vele összeölelkezik, Halál-patak, így nevezik. Egyszer hegy lakói voltunk, vizek mellett kóboroltunk, megpihentünk öreg fánál, kicsi Halál-patakánál. Megpihentünk, málnát ettünk, fényes volt az ég felettünk. </poem> ====AZ ÖREGSÉG ÁRNYÉKÁBAN==== <poem> ''Az öregség árnyékában'' Valaki nyílnak szánt. Kivárja, míg még könnyebbre szikkadok. Messze repít a nagy, komor kéz, ha majd sötét íjába fog. </poem> ===JELENTÉS A VÖLGYBŐL=== ====ÁMULNI MÉG...==== <poem> ''Jelentés'' 2 Jelentem a völgyemből, emberek: szitál ködből a hűvös permeteg, remeg a szirma-hulló rózsa-sor, borzong a nyír s a mogyoró-bokor. Halkul a megmaradt madár-világ, de hangoskodnak fenn a vadlibák, s ahol szőlőt nevelt a napsugár, éjjel falánk vaddisznó-csorda jár. </poem> ===AKARSZ-E FÉNYT?=== ====ŐSZI TÜKÖR==== <poem> ''A fáklya éneke'' Meggyújtottak s azóta égek tüzijátékul? Őr-jelül? - Félelmetes feketeségek tolongtak tűz-övem körül. Farkasszemeknek rém a fényem, bolyongóknak bíbor remény. A vándor megállott az éjben és szólt: Nem félek, ott a fény... </poem> ===A RÉGI FORRÁS=== ====Fiatalkori versek==== <poem> ''Örökség'' Fehér virágok, könnyes álmok dalos leánya volt anyám. Tavaszi napfényért rajongott s megsiratta a hulló lombot késő szeptember alkonyán. Meleg sugár, vonuló felhő szivébe mind nyomot hagyott, könnyeket csalt vagy dalt fakasztott - Apám kacagott, kacagott. ''Őszi versek'' 1 Az éjjel vad, süvöltő szélvihar volt, leverte mind az őszi levelet. Gyorsszárnyalású, lilaszinű felhők lebegnek át a holt erdők felett. Az éjjel vad, süvöltő szélvihar volt. Virágos álmok, merre tűntetek? Felettem hollók károgása hallik, felettem őszi ködfátyol lebeg. </poem> ==Forrás== {{wikipédia}} *''Áprily Lajos összes versei és drámái'' Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest. 1990; ISBN 963 15 4169 x *[http://mek.oszk.hu/00500/00592 Áprily Lajos versei a Magyar Elektronikus Könyvtárban] {{DEFAULTSORT:Aprily Lajos}} [[Kategória:Magyar költők]] h4hl31pz7javi1y1msjfo6plbstbzyp Szerkesztő:Próbaszerkesztő 2 4949 29280 2009-09-22T05:46:41Z Próbaszerkesztő 1352 Tesztszerkesztő wikitext text/x-wiki Tesztszerkesztő. g8huozdjb7w56apb58witmqijmnq9vp Szerkesztő:Próbaszerkesztő/monobook.js 2 4950 29281 2009-09-22T05:51:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „// ezeket a sorokat wikEd telepítése során // kell beilleszteni a saját_userlap/monobook.js oldalra // // magyar fordítás az eredetileg angol en:User:Cacycle/wikEd-...” javascript text/javascript // ezeket a sorokat wikEd telepítése során // kell beilleszteni a saját_userlap/monobook.js oldalra // // magyar fordítás az eredetileg angol en:User:Cacycle/wikEd-hez document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cs%C3%B6rf%C3%B6ly_D/wikEd-hu.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); // // a en:User:Cacycle/wikEd "szövegszerkesztő-a-böngészőben" telepítése document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEd.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); 9wx2ygfp8i21g1ht9ji30rlv3c1hunu Szerkesztővita:Próbaszerkesztő 3 4951 29290 2009-09-22T06:12:31Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Re. ~~~~” wikitext text/x-wiki Re. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 22., 08:12 (CEST) g7nbflno4vjoo1fodk3cjm3mlk7ic4x Szerkesztő:Tgr/monobook.js 2 4952 51789 29292 2021-02-04T12:47:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cs%C3%B6rf%C3%B6ly_D/wikEd-hu.js&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s'); mw.loader.load('https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEd.js&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s'); irauuh9xexbjqoyxylh02v1cqm8s86l Szerkesztővita:94.21.6.122 3 4955 29323 2009-09-23T15:03:49Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kép:Stop_hand.png]] Ne csináld! ~~~~” wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop_hand.png]] Ne csináld! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 23., 17:03 (CEST) p6zbj4ny71q763a0zvayg5eaz5y416a Szerkesztő:Ezsolt42 2 4956 29324 2009-09-23T18:15:31Z Ezsolt42 1355 Új oldal, tartalma: „hamarosan” wikitext text/x-wiki hamarosan 2tkk8xdof4gap34hkfjeddro9ui4v19 Jack London 0 4958 44412 38605 2014-04-13T08:01:41Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 21 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q45765]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Jack London | Kép = JackLondon02.jpeg | Képaláírás = 1900-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Jack London | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Jack London''' ''(John Griffith Chaney)'', (1876 – 1916) amerikai prózaíró, az amerikai szépirodalom első világirodalmi rangú alakja. ==Idézetek tőle== *Némelyik regényírónak balszerencséje, hogy az átlagember szemében az elbeszélő műfaj és a hazugság egy és ugyanazt jelenti. **Előszó ''[[A vadon szava]]'' című regényéhez ==Róla mondták== *Azért ez is csak pódium. Technikai szerkezete szerint olyan, mint a többi, amelynek talaját úgy megszoktam már, mint Jack London kutyája a dühöngő hajó fedélzetét. És mégis, amint rutinos járással elindultam felé, éreztem, hogy sorompó csapódik le előttem és zord határőr szurony szegezve mordul rám. **[[Nagy Endre]]: ''[[s:Bevezető conference|Bevezető conference]]'' **Nyugat 1925. 22. szám ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://mek.oszk.hu/html/vgi/kereses/keresesujgy.phtml?tip=gyors Művei a Magyar Elektronikus Könyvtárban] {{csonk}} [[Kategória:amerikai írók|L]] alfdqv4n2wqcvyuksmax12d7pswzhh7 Andrij Sevcsenko 0 4959 44389 38356 2014-04-13T02:26:04Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q41244]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Andrij Mikolajovics Sevcsenko | Kép = Andrij Szewczenko.jpg | Képaláírás = 2007-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Andrij Mikolajovics Sevcsenko | Wikicommons = Category:Andriy Shevchenko | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Andrij Mikolajovics Sevcsenko''' (ukránul: ''Андрій Миколайович Шевченко'') (Dvirkivscsina, 1976. szeptember 29.) ukrán labdarúgó, jelenleg a Dinamo Kijiv csatára. ==Idézetek tőle== *Ha a jövőmről akarnak kérdezni, forduljanak Roman Abramovicshoz. <ref name="Pepsifoci visszatérés">[http://www.pepsifoci.hu/node/33751 Kelet-Európába csábítják az Aranylabdás klasszist - Pepsifoci.hu]</ref> **2009. május; amikor a Dinamo Kijev nagyhatalmú elnöke, Igor Szurkisz hazavinné egykori klubjába Sevcsenkót ==Róla mondták== *Sevcsenko nagy hasznára lesz a csapatnak. Fantasztikus futballista, az ő tudása egy szinttel feljebb emeli majd a Chelsea játékát. <ref>[[w:Andrij Sevcsenko|A Magyar Wikipédia azonos témájú cikke]]</ref> **[[Peter Kenyon]]; Sevcsenko Chelsea-be kerülésekor *Egy olyan játékosnak, mint ő, a klub ajtaja mindig nyitva áll. Ha továbbra is a legmagasabb szinten akarja folytatani a labdarúgást, mi megadjuk neki a lehetőséget, bár azt tudom, hogy a felesége nem nagyon örülne, ha a család Ukrajnába költözne. <ref name="Pepsifoci visszatérés" /> **2009. május; [[Igor Szurkisz]], a Dinamo Kijev nagyhatalmú elnöke, amikor hazavinné egykori klubjába Sevcsenkót. ==Források== <references/> [[kategória:Ukrán labdarúgók]] pzrc0ui8eqayvufxvjm3vhcafihoezx Kategória:Ukrán labdarúgók 14 4960 44341 42772 2014-04-09T21:13:28Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Ukrán sportolók|Labdarugok]] [[kategória:Labdarúgók]] d0scu1xww6tqf1nq5fqk4qqg2mbfm8p Kategória:Ukrán sportolók 14 4961 44342 37902 2014-04-09T21:14:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Ukránok|Sportolok]] [[kategória:Sportolók]] 2btfnaka0m271a4sme1fe5wownuifto Kategória:Ukránok 14 4962 44249 41273 2014-04-09T15:21:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Szerkesztővita:92.249.249.121 3 4963 29392 2009-09-25T05:37:05Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kérlek, ha belejavítasz egy szócikkbe, jelöld meg a forrásodat, mert nincs, aki ellenőrizze, hogy a korrekciód helyes-e? Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, ha belejavítasz egy szócikkbe, jelöld meg a forrásodat, mert nincs, aki ellenőrizze, hogy a korrekciód helyes-e? Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 25., 07:37 (CEST) r7aflq73k9mcjzrpsgp2kz8f6ktx9m6 George Carlin 0 4966 44522 43399 2014-04-14T20:01:00Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 15 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q150651]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = George Carlin | Kép = Jesus is coming.. Look Busy (George Carlin).jpg | Képaláírás = 2008 áprilisában | Wikiforrás = | Wikipédia = en:George Carlin | Wikicommons = George Carlin | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''George Carlin''' (1937. május 12. — 2008. június 22.) Grammy-díjas amerikai komikus, színész, szerző. ==Idézetek tőle== *A Mikulás azért olyan vidám, mert tudja, hol laknak a rossz kislányok. *A vallás ténylegesen meggyőzte az embereket arról, hogy lakozik az égben egy láthatatlan ember, aki figyeli minden egyes tettedet minden nap minden egyes percében. Ennek a láthatatlan embernek van egy tíz pontból álló listája arról, amit elvár tőled, hogy ne tegyél. És ha mégis elkövetsz akár csak egyet is ebből a tízből, akkor van egy különleges helye, tele füsttel, tűzzel és égető, kínzó testi-lelki gyötrelmekkel, ahova leküld, hogy szenvedj, égj, fuldokolj, sikoltozz és sírj örökkön örökké, az idők végezetéig! De szeret téged! Szeret téged. Szeret téged, és pénzre van szüksége. Mindig pénzre van szüksége. *Teljesen az állam és az egyház szétválasztása mellett vagyok. Úgy gondolom, hogy mindkét intézmény magában is el van rontva, együtt pedig biztos halált jelentenek. ::''Forrás: [http://citatum.hu/szerzo/George_Carlin Citatum - George Carlin idézetek]'' ---- *Amerikai álomnak hívják, mert aludnod kell ahhoz, hogy elhidd. **It's called the American dream because you have to be asleep to believe it. <ref>http://en.wikipedia.org/wiki/Life_Is_Worth_Losing</ref> *Képzeld el, mennyire buta az átlagember, és rá fogsz jönni, hogy 50 százalékuk még annál is butább. **Think of how stupid the average person is, and realize half of them are stupider than that. *Ha igaz, hogy egyedül vagyunk ebben az univerzumban, azt kell mondanom, az univerzum igen alacsonyra tette a lécet és nagyon kevéssel beérte. **If it’s true that our species is alone in the universe, then I’d have to say that the universe aimed rather low and settled for very little. *A születéseddel jegyet váltasz az őrültek színházába. Ha Amerikában születtél, a jegyed az első sorba szól. **When you’re born you get a ticket to the freak show. When you’re born in America, you get a front-row seat. *Sohasem szeretnék egy olyan szervezet tagja lenni, amelynek a jelképe egy ember, akit két fadarabhoz szögeztek. **I would never want to be a member of a group whose symbol was a man nailed to two pieces of wood. *Amerikában bárkiből lehet elnök. Talán ez lehet a baj. **In America, anyone can become president. That’s the problem. *Amint kívül vagy az anyaméhen, a konzervatívok nem törődnek veled, míg nem leszel katonaköteles. Csak erre várnak. A konzervatívok azért szeretnék életben tartani a magzatot, hogy halott katonákat nevelhessenek belőlük. **Once you leave the womb, conservatives don’t care about you until you reach military age. Then you’re just what they’re looking for. Conservatives want live babies so they can raise them to be dead soldiers. *A tulajdon lopás. Senki sem "birtokol" semmit. Ha meghalsz, mindened itt marad. **Property is theft. Nobody “owns” anything. When you die, it all stays here. *Vízparton lakni azért jó, mert csak 3 oldalról vesznek körül seggfejek. Ha a víz felöl jönnek, meghallod őket. **The best thing about living at the water’s edge: You only have assholes on three sides of you, and if they come this way you can hear them splash. *Mikor hozza már Jézus a disznóhúst?' Ezzel a címmel nem csak 3 világvallást, hanem a vegetáriánusokat is sikerült megsérteni. **When Will Jesus Bring the Pork Chops?” This title offends all three major religions, and even vegetarians! *Miau' azt jelenti 'vau', macskául. **Meow” means “woof” in cat. *Nem a magas helyektől félek, hanem attól, hogy leesek. **I don’t have a fear of heights. I do, however, have a fear of falling from heights. *Éppen annyi hatalmam van, mint a pápának. Csak kevesebb ember hisz benne. **I have as much authority as the Pope. I just don’t have as many people who believe it. == Források == <references/> [[Kategória:Amerikai komikusok]] 5u1c2it1rldada2aqbj2tfp5ekbmc76 Kategória:Amerikai komikusok 14 4967 47917 41189 2015-08-08T04:52:44Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7036656]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|komikusok]] [[kategória:Komikusok]] oqh6il6hrzes8kholao3t7gwfdoa84m Kategória:Komikusok 14 4968 44187 41277 2014-04-09T13:53:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Színészek]] 5f1jfj59rcvbd0o0hw0esd3psk0m4d6 Anton Corbijn 0 4969 47918 37369 2015-08-08T04:52:54Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q349842]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Anton Corbijn | Kép = AntonCorbijn07TIFF.jpg | Képaláírás = 2007 szeptemberében | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Anton Corbijn | Wikicommons = Category:Anton Corbijn | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Anton Corbijn''' (1955. május 20. — ) holland fotográfus, filmrendező és producer. ==Idézetek tőle== *Ha egy olyan társadalomban élsz, ahol az emberek nem szerelnek zárakat az ajtókra, az még messze nem jelenti azt, hogy bemehetsz és ellophatod a dolgaikat, csak azért, mert megteheted. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Anton_Corbijn Citatum - Anton Corbijn idézetek] [[kategória:Holland filmrendezők]] 762ac57tj9ntc1sjcasztvq3y42e0ep Kategória:Holland filmrendezők 14 4970 41168 29407 2013-01-02T21:03:52Z Vadaro 659 DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[kategória:Filmrendezők]] [[kategória:Hollandok|Filmrendezo~k]] b78ttaxwtt3r39lehftt5gxum23oell Kategória:Hollandok 14 4971 44176 41257 2014-04-09T13:41:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc H. L. Mencken 0 4972 48423 48421 2016-01-01T19:07:03Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = H. L. Mencken | Kép = H l mencken.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:H. L. Mencken | Wikicommons = File:H l mencken.jpg | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Henry Louis "H. L." Mencken''' (1880. szeptember 12. — 1956. január 29.) amerikai író, szerkesztő, kritikus. ==Idézetek tőle== *A férfiak és a nők legalább egy dologban egyetértenek: nem bíznak a nőkben. *Bűn másokról rosszat gondolni, de ritkán tévedés. *Nehéz elhinni valakiről, hogy igazat mond, ha tudjuk, hogy mi az ő helyében hazudnánk. *Az a legköltségesebb ostobaság, ha szenvedélyesen hiszünk egy nyilvánvalóan hamis dologban. *A napnak éppúgy 24 órája van, mint ahány sörösüveg egy ládában, vagy doboz sör egy kartonban. Ez nem lehet véletlen! ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Henry_Louis_Mencken Citatum - Henry Louis Mencken idézetek] {{DEFAULTSORT:Mencken}} [[Kategória:Amerikai írók]] [[Kategória:Amerikai kritikusok]] ogmvp6z9bkvp1l0niqkawasv0x6r4wy Kategória:Amerikai kritikusok 14 4973 47919 41188 2015-08-08T04:53:04Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7035356]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|kritikusok]] [[kategória:Kritikusok]] 8b10gwriclliviglmeb9j6ltt0xj85s Mérei Ferenc 0 4975 38347 29439 2012-02-17T20:03:39Z 84.3.215.44 /* Kettesben */ wikitext text/x-wiki [[Image:Mérei Ferenc.jpg|right|thumb|Mérei Ferenc]] '''[[w:hu:Mérei Ferenc|Mérei Ferenc]]''' (Budapest, 1909. november 24. - Budapest, 1986. február 23.) magyar [[w:hu:pszichológus|pszichológus]], [[w:hu:pedagógus|pedagógus]]. ==Interjúk== ===Kettesben=== Ez az élet élhető, ez az élet szerethető, ez az élet igazi élet. Valahogy keresni kell benne a hitelességet, amit borzasztó nehéz megtalálni. Rengeteget téved benne az ember. Hát nem tudom, tévedésnek lehet-e ezt nevezni. Nem téved igazán, hanem rengetegszer lép az ember úgy, hogy utána ezt a lépést megbánja, utána ettől a lépéstől rossz érzése van, hogy ezt talán mégse kellet volna. De aztán ahogy megy előre az élet, és az ember túl nagy gaztetteket nem követ el, túl nagyot nem hazudik, akkor mégis valahogy elfogadja azt, hogy élete valamilyen egység volt. Most még tán ehhez hozzá kell tennem azt, hogy az élet megtanulható, meg lehet tanulni az életet, Meg lehet tanulni az életben valamilyen módon viselkedni, elfogadni az embereket, megérteni őket. :... ''Szilágyi János interjúja Mérei Ferenccel. Magyar Rádió, 1972.'' <u>Forrás</u>: (a teljes interjú itt is olvasható): Borgos, A., Erős, F. Litván, Gy. (szerk.) ''Mérei Élet-Mű. Tanulmányok''. ÚMK, Bp., 2006. ==Idézetek műveiből== == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} [[Kategória: magyar pszichológusok]] * Élete: [http://www.fovpi.hu/intezetrol/merei Mérei Ferenc Fővárosi Pedagógiai és Pályaválasztási Tanácsadó Intézet] 4jsryirnlhg2dbbzi3mavylw0k9qu51 Szerkesztővita:Gotmilk~huwikiquote 3 4976 46741 46544 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki Szia! Nem radírral törlünk. Van erre az adminisztrátornak (is) szóló sablon. Így néz ki: <nowiki>{{törlés}}</nowiki>. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 26., 19:21 (CEST) Hello! Igen, köszi, azóta a hibás (Mérei ferenc) lapot törlés szavazásra bocsátottam. Nem tudom, miért sikerült kis f-fel írni. Biztos én rontottam el, de utólag nem tudtam változtatni... üdv :Nem gond. És az ilyet meg se kell szavazni. (Az ember úgy üt kis f-et nagy F helyett, hogy véletlenül). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 26., 20:17 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Gotmilk. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Gotmilk~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> fof0jq1z64dqvy0rbc23oebymla0zzl Bill Gates 0 4977 49198 44533 2016-12-19T12:47:48Z CommonsDelinker 156 Replacing Bill_Gates_in_WEF_,2007.jpg with [[File:Bill_Gates_in_WEF,_2007.jpg]] (by [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:commons:COM:FR|File renamed]]: space at the right place). wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bill Gates | Kép = Bill Gates in WEF, 2007.jpg | Képaláírás = [[Fájl:Bill_Gates_signature.svg|150px|középre]] | Wikiforrás = | Wikipédia = Bill Gates | Wikicommons = Bill Gates | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Bill Gates''' (hivatalos nevén ''William Henry Gates III'') (Seattle, 1955. október 28.) amerikai üzletember, a Microsoft cég alapító-tulajdonosa, a világ leggazdagabb embere volt 1995 és 2008 között. Jelenlegi vagyonát körülbelül 66 milliárd dollárra becsülik. == Idézetek tőle == * Az összpontosítás a siker egyik kulcsa. Tisztában kell lennünk a képességeinkkel, hogy mihez értünk, és arra a területre kell fordítani az időnket és az energiánkat. <ref name="mondta.hu">[http://www.mondta.hu/bill_gates mondta.hu - Bill Gates idézetek]</ref> ** Gyárfás Vera fordítása * Aggaszt, hogy sok fiatal azzal érvel a továbbtanulás ellen, hogy nekem sincs diplomám. Először is sokat tanultam a Harvardon, csak nem jártam oda elég hosszú ideig. Ezenkívül mindenütt egyre nagyobb a verseny, egyre differenciáltabb és összetettebb a világ, ezért a felsőfokú tanulmányok ma már olyan fontosak, mint valaha a középiskola. <ref name="mondta.hu" /> ** Gyárfás Vera fordítása * A program futtatása az igazi teszt. Megírod a programot, kipróbálod, és vagy működik, vagy nem. <ref name="mondta.hu" /> ** Gyárfás Vera fordítása * Az okos ember mindenre rá tud jönni a megfelelő adatokból. <ref name="mondta.hu" /> ** Gyárfás Vera fordítása * Nincs rosszabb, mint amikor egy eleve rossz folyamatot automatizálnak. <ref name="Citatum">[http://citatum.hu/szerzo/Bill_Gates Citatum - Bill Gates idézetek]</ref> * Ha a minőséget adottnak vesszük, az időpont mindig bizonytalanná válik. <ref name="Citatum" /> <ref name="Netorian">[http://www.netorian.hu/szerzo/1901 netorian.hu Gates, Bill idézetei]</ref> * A PC-k minden eddiginél nagyobb mértékben vesznek majd körül minket. Majdnem minden területen meg fogják változtatni az emberek életét. <ref name="Netorian" /> * A siker rossz tanítómester. Tehetséges embereket abban a hitben ringat, hogy soha nem veszíthetnek. <ref name="Mdönci">[[w:Szerkesztő:Mdönci/Idézetek|Wikipédia - Mdönci kedvenc idézetei]]</ref> * Egy notebookban az a csodálatos, hogy bármennyi dolgot töltesz bele, attól nem lesz nagyobb vagy nehezebb. <ref name="Mdönci" /> * A múltban izomerőnket megsokszorozó eszközöket használtunk, ma pedig olyanokat, amelyekkel az elménket sokszorozzuk meg. <ref>[http://netkeresetek.extra.hu/idezetek.html PentaMax, Idézetek]</ref> * Pontosan tudjuk, hogy hány gyerek betegedett meg gyermekbénulásban tavaly: 1625-en. A húsz évvel ezelőtti adatokhoz képest ez nem sok. Bizonyára vannak, akik azt gondolják, hogy ez nem is rossz arány, de jelenleg semmi sem garantálja, hogy a betegség megmarad a jelenlegi szinten. Vagy megszüntetjük teljesen vagy visszatérnek az évi több tízezer vagy több százezer megbetegedési állapotok. <ref>[http://lacy.hu/hirek/gates-a-gyermekbenulas-ellen lacy.hu - Gates a gyermekbénulás ellen]</ref> ** gyermekbénulás elleni támogatásával kapcsolatosan == Források == <references/> [[Kategória:Amerikai üzletemberek]] 68k73bkofdomsvu08nf4oolwc70rpxr Kategória:Amerikai üzletemberek 14 4978 41184 29441 2013-01-02T21:24:04Z Vadaro 659 DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|Ü~zletemberek]] s5oczjvtbpockdrj6bcmiopemsr9j25 Susogós Mackók 0 4979 45724 42826 2014-12-29T13:26:54Z 81.182.69.196 /* 1. évad */ wikitext text/x-wiki A '''Susogós Mackók''' a Comedy Central saját készítésű rövid bábfilm sorozata. == 1. évad == * ''Polgárőr'' '''Brendon:''' Józsi, föntről látszom? Polgárőrnél nagyon fontos. Józsi, figyeljél, visszaverem a fényt? Józsi, látszik föntről, ahogy verem vissza? <br> '''Sanya:''' Szerintem látszol, csak nem hallatszol. <hr width=50%/> * ''Behajtós meló'' '''Sanya:''' Add ide pénzt, mert különben elfogy a méz a boltban. <hr width=50%/> * ''Köbméterben?'' '''Brendon:''' Én meg már villogót teszek a tetejére, hogy elkerülje a repülő. <hr width=50%/> * ''A gyilokgép'' '''Brendon:''' Százötven centi az másfél méter?<br> '''Sanya:''' Látod, milyen okos? Nyomozókutya. <hr width=50%/> * ''Mi volt a meccsen?'' '''Brendon:''' Megettem egy lovasrendőrt. Megittam egy vízágyút. Utána meg egy palack könnygázt egy az egyben magamra fújtam.<br> '''Sanya:''' Metrókocsit rongáltál?<br> '''Brendon:''' Kettéhajlítottam hármat.<br> <hr width=50%/> * ''A házasságról alapfokon'' '''Sanya:''' Ha általában többet vagy otthon, akkor nem éri meg, mert akkor úgyis van otthon valaki, nem? <hr width=50%/> * ''Vissza a természetbe'' '''Brendon:''' De hát itt nincs is fa!<br> '''Sanya:''' Hülyeség ez az egész. <hr width=50%/> * ''Vegyél vissza!'' '''Brendon:''' Na, vegyél vissza az arcodból! <hr width=50%/> * ''Stírölés'' '''Sanya:''' Szerinted szőrős?<br> '''Brendon:''' Hát a medvéknél elég ritka, ha nem. <hr width=50%/> * ''Medvetámadás ellen'' '''Brendon:''' Te tudod, mit kell tenni medvetámadás esetén?<br> '''Sanya:''' Tettesd magadat halottnak.<br> '''Brendon:''' Na jó, de hogyan? Honnan szerzek koporsót meg öltönyt az erdőben?<br> '''Sanya:''' Nem annyira, csak ne vegyél levegőt.<br> '''Brendon:''' És hogy ha állva nem veszek levegőt, akkor elhiszi, hogy halott vagyok? Más nincs?<br> '''Sanya:''' Vagy próbálj nagyobbnak tűnni és csinálj zajt.<br> '''Brendon:''' De mivel csináljak zajt, ha nincsen éppen nálam, csak csendes dolog van nálam?<br> '''Sanya:''' Kiabálj valamit, miközben nagynak tűnsz.<br> '''Brendon:''' Azt a rohadt, az tényleg működik. <hr width=50%/> * ''Kaszkadőrözés kezdő fokon'' '''Brendon:''' Megmutatom, mit gyakorlok: a panelnek nekifutást.<br> '''Sanya:''' De te tényleg nekimentél. <hr width=50%/> * ''Mobil'' '''Sanya:''' Átment? <hr width=50%/> * ''Barátok közt másképp'' '''Brendon:''' Satyek nem zavar?<br> '''Brendon:''' Laci! Tudom, mit tettél Zoltán cégével, amiről Miklós azt mondta, hogy a Gézáé! Magdi anyus nem tűrné, hogy elmondjam Claudiának, amit Miklós tudott meg Tildáról!<br> '''Sanya:''' Fasza, egész fasza. <hr width=50%/> * ''Jóóóózsiii!'' '''Sanya:''' Te, a Józsi nem a 4/b-ben lakik? <hr width=50%/> * ''Valaki van bennünk!'' '''Brendon:''' Az az érzésem van, hogy valaki van bennem, minthogyha az ördög belém bújt volna.<br> '''Sanya:''' Néha én is úgy érzem, hogy valaki nyúlkál ... izé ... a seggemben.<br> '''Brendon:''' Mintha egy kéz lenne benned, nem? <hr width=50%/> * ''Beszorulva'' '''Brendon:''' És pihensz még ott, vagy kijössz? <hr width=50%/> * ''Gyerek'' '''Sanya:''' Hogy van a gyerek?<br> '''Brendon:''' Hm? Jah! Kimostuk 80 fokon. De most legalább rájönnek a ruhái. Nagyon szereti a centrifugát. Én már nem is szoktam vinni vidámparkba. Azt mondja, hadd pörögjek egyet. És meg: tudod mit mondok? Pörögj háromezret. Érted, mer' kényeztetem.<br> '''Sanya:''' És most hol van?<br> '''Brendon:''' Nyári munkán. Most kulcstartó. A fejébe tettünk egy kulcskarikát. Először a céllövöldében volt kétpálcás. Aztán tegnap ellőtték, és azóta csak egész nap lóg. <br> '''Brendon fia:''' Apu, apu, huú, itt vagyok.<br> '''Brendon:''' Kussoljál! Dolgozzál normálisan! Tartsd magad egyenesen, hallod! Tartsd egyenesen magad! Na. <hr width=50%/> * ''Király ez a szotyi!'' '''Sanya:''' Jó ez a szotyi. <hr width=50%/> * ''Új lánc'' '''Sanya:''' Új láncod van? ==2. évad== *''Micimackó'' '''Brendon:''' Te, Sanya, nem köcsög ez a Micimackó? Sárga medve, piros mellényben. Olyan mint egy terelő bója. Nevetséges.<br> '''Sanya:''' Ja. Meg biztos kínai. Patkány van a kezében.<br> '''Brendon:''' Á, nem kínai. Plüss mackó a csávó.<br> '''Sanya:''' Az, mi az?<br> '''Brendon:''' Hát az olyan, mint az embereknél a guminő.<br> '''Sanya:''' Mit csinálnak vele?<br> '''Brendon:''' Hát abba bele sem merek gondolni.<br> '''Sanya:''' De a mézet azt legalább szereti.<br> '''Brendon:''' Minden medve szereti a mézet.<br> '''Sanya:''' Ez tény, tény, tény...<br> (''A háttérben megszólal Halász Judit „Minél inkább havazik ...” refrénű dala'')<br> '''Brendon:''' És még a számai is szarok. <hr width=50%/> *''Józsi, az ördög'' '''Sanya:''' Kussoljál már Józsi! Húzzál vissza a Gól presszóba van ott még egy fél söröd. <hr width=50%/> *''Maciideál'' '''Brendon:''' A fülszőrzet az haj?<br> '''Sanya:''' Nem tudom. Attól függ, sűrű-e.<br> '''Brendon:''' Bikinivonalról hallottál?<br> '''Sanya:''' Brendon, most hagyd abba!<br> <hr width=50%/> *''Celeb'' '''Sanya:''' Brendon, te mit csinálsz itt?<br> '''Brendon:''' Szembe vakuztatom magam. Celebségre gyúrok.<br> '''Sanya:''' Mi az a celeb?<br> '''Brendon:''' Aki attól híres, hogy lószart sem csinál. És amikor lószart sem csinál, felveszi a tévé.<br> <hr width=50%/> *''Gyerekverés'' '''Sanya:''' Brendon, ez volt az?<br> '''Brendon:''' Hát, nagyon hasonlított rá.<br> '''Sanya:''' Akkor szia!<br> '''Brendon:''' Jó estét kívánok. Szerintem teljesen igaz, igaza volt abban, hogy meg kellett verni a kis srácot. A parkban állni ilyen korban nem illik. Úgyhogy az ilyeneket mind meg kell ütni. Folyjon a vére! Én is ezt tenném. Sőt üssön meg engem is, végül is én vagyok az apja. Üssön meg. Vagy üssem meg én magam? Vagy fussak neki a falnak?<br> '''Nagy maci:''' Fuss neki! <hr width=50%/> *''Csapóóó!'' '''Sanya:''' Brendon, nem vagy bandzsa? Egy barna, bandzsa medve, hehehe.<br> '''Brendon:''' Azt a rohadt anyádat, te szemétláda! Hát mit gondolsz, meddig bírom én?<br> <hr width=50%/> *''Karate csak fejjel'' '''Sanya:''' Szétfejelek bármit érted, csak idő kérdése, nem az erőé, haver. Ötezerszer megfejelem, előbb-utóbb szétmegy bármi.<br> '''Brendon:''' Például ez a vascső is?<br> <hr width=50%/> *''Józsi sem a régi'' '''Brendon:''' Nem szarva a fején?<br> '''Sanya:''' Szerintem a frizurája. Biztos drága fodrászhoz jár.<br> <hr width=50%/> *''Lógás'' '''Brendon:''' Azt hiszem megint a szennyes tartóban aludtunk el.<br> '''Sanya:''' Nem véletlen forgott velem a világ.<br> <hr width=50%/> *''Remake'' '''Sanya:''' Brendon, mi ez?<br> '''Brendon:''' Remake.<br> <hr width=50%/> *''Húzzad!'' '''Brendon:''' Te, ennek így van értelme?<br> '''Sanya:''' Nem, ennek így nincs értelme.<br> <hr width=50%/> *''A színfalak mögött'' '''Brendon:''' De még mindig jobban jártunk, mint a Laci a Coccolinóval.<br> '''Brendon:''' Te, én a kamerában is ilyen kancsal vagyok?<br> <hr width=50%/> *''Ki mit tud?'' '''Sanya:''' <br> '''Brendon:''' Indulok a ''Ki mit tud a telepen'' vetélkedő műsoron.<br> '''Sanya:''' Milyen kategóriában?<br> '''Brendon:''' Medve/egyéb. <hr width=50%/> *''Mentőakció'' '''Sanya:''' Vigyázz, mert eltöröd.<br> '''Brendon:''' Nem töröm el, ne szakértőzz!<br> '''Sanya:''' Tudod mit fejeld meg grizzlyből, azt mondtad az, jól megy.<br> '''Brendon:''' Ja, az igaz.<br> '''Sanya:''' Azt mondtam, hogy grizzlyből, nem koalából.<br> '''Brendon:''' Anyád fejel koalából.<br> <hr width=50%/> *''Tüntetés'' '''Sanya:''' Például én egy emberhez fogom láncolni magam, nehogy megtámadja egy másik medve .<br> '''Brendon:''' És ez biztos, hogy jó ötlet?<br> '''Sanya:''' Ha nem tetszik neki, kicsinálom. Mármint átvitt értelemben.<br> <hr width=50%/> *''Főzőműsor'' '''Sanya:''' Te nem vagy normális!<br> '''Brendon:''' Baszki, te mondtad, hogy főzzünk.<br> <hr width=50%/> *''Medvesajt'' '''Sanya:''' Hé Brendon, mit eszel?<br> '''Brendon:''' Medvesajtot.<br> '''Sanya:''' Úristen! Belegondoltál, hogy mi lehet benne?<br> '''Brendon:''' Medve?<br> '''Sanya:'''Sajt.<br> <hr width=50%/> *''Majomkodás'' '''Brendon:''' Húzzál haza innen Afrikába, banánzabáló!<br> '''Sanya:''' Hé Brendon, te rasszista vagy?<br> '''Brendon:''' Ja nem, de én barna vagyok, beszólhatok.<br> <hr width=50%/> *''Ne nézz le!'' '''Brendon:''' Itt tulajdonképpen bármikor meghalhat valaki.<br> <hr width=50%/> *''Sanya szerelmes'' '''Sanya:''' Bakker, tényleg nagy seggű.<br> <hr width=50%/> *''Kikapcsolták a közműveket'' '''Brendon:''' Te Sanya, szerintem elég nagy probléma, hogy közös mérésű óra van itt a telepen.<br> '''Sanya:''' Ja, kikapcsolták a vizet,...<br> '''Brendon:''' a villanyt,...<br> '''Sanya:''' a gázt,..<br> '''Brendon:''' és a gravitációt.<br> <hr width=50%/> *''Tavasz'' '''Sanya:''' Még sokáig leszünk bent? Tavaly nyáron sem jöttél ki.<br> '''Brendon:''' Hát téged figyeltelek.<br> '''Sanya:''' Én meg téged.<br> <hr width=50%/> *''Buci Maci'' '''Brendon:''' Ennyit tud, meg a nevét. ==3. évad== *''Titkos ügynök kerestetik'' '''Brendon:''' És fizetésről van valami?<br> '''Sanya:''' Az is titok. Svájci bankszámlára kapod, meg svájci meleg étkezési utalványt hozzá.<br> '''Sanya:''' Fényképes jelentkezést várnak, de a képet ki kell pixelezni, nehogy az ellenség kezére kerüljön. <hr width=50%/> *''Álnév'' '''Brendon:''' Megvan, Sanya, 003214!<br> '''Sanya:''' Brendon azt tudtad, hogy nem Te választasz számot?<br> <hr width=50%/> *''Megszúrt a nap!'' '''Sanya:''' Jól vagy?<br> '''Brendon:''' Megszúrt a nap.<br> <hr width=50%/> *''"Susi Maci" induló'' '''Brendon:''' Susogós Macik vagyunk, szokatlan ha sportolunk<br> '''Sanya:''' Ügynök leszünk ez titok, erős lesz a vádlitok<br> '''Brendon:''' Izmosak és sportosak, az átlagosnál okosabb<br> '''Sanya:''' Atlétámon pörköltszaft, beszólsz máris megbasz...<br> '''Brendon:''' Titkosak és ügynökök<br> '''Sanya:''' Akik sose nem büfög<br> '''Brendon:''' Susi maci sosem fél<br> '''Sanya:''' Még ha lába csak egy fél...is <br> <hr width=50%/> *''Új cuccok'' '''Sanya:''' Te, a sapkád tud valamit?<br> '''Brendon:''' Nem tudom, kínaiul volt a használati utasítás.<br> <hr width=50%/> *''Láthatatlan mackónadrág'' '''Sanya:''' <br> '''Brendon:''' <br> '''Sanya:''' <br> '''Brendon:''' <br> <hr width=50%/> *''Szemüveg'' '''Sanya:''' Szerintem jobb, ha hunyorgunk.<br> '''Brendon:''' Anyádat!<br> <hr width=50%/> *''Önvédelmi óra'' '''Brendon:''' Ezért fontos, hogy az ember önvédelmi órára járjon, te szemét!<br> <hr width=50%/> *''Valaki nyalogatja a seggem!'' '''Sanya:''' És nyert?<br> '''Brendon:''' Szerinted vesztett? <hr width=50%/> *''Józsi akciózik'' '''Sanya:''' Brendon, te figyeltél a túsztárgyalás órán?<br> '''Brendon:''' Nem, halkan próbáltam kibontani egy puszedlis zacskót.<br> '''Brendon:''' Baszki, a pattanásra nem számítottam. <hr width=50%/> *''Leszokás'' '''Brendon:''' És előtte mennyi?<br> '''Sanya:''' 5 csupor, a legkeményebb virágmézből.<br> '''Brendon:''' Azt a büdös, mocskos életbe. Kenyér nélkül mi? <br> '''Sanya:''' Aha, önmagában. <hr width=50%/> *''Ketrec'' '''Brendon:''' Baszki, nem kellett volna megvegyem ezt az akciós ketrecharc ketrecet. <hr width=50%/> *''Nyaralás'' '''Brendon:''' Nyaralni készülsz?<br> '''Sanya:''' Nem készülök, már nyaralok. Most.<br> '''Brendon:''' Az mit jelent?<br> '''Sanya:''' Ahogy mondom, nyaralok. Béláékkal elcseréltük a lakást egy hétre. Már kellett a környezetváltozás.<br> '''Brendon:''' De ők is a panelben laknak!<br> '''Sanya:''' Ja, de egy emelettel feljebb, és a kis szoba sincs egybenyitva az étkezővel. <hr width=50%/> *''Becézés'' '''Sanya:''' Brendi.<br> '''Brendon:''' Ne becézz, Sándor! <hr width=50%/> *''Testtudat'' '''Brendon:''' Baszki, csontvázarcú csíra gizda lettem. ==4. évad== * ''Allergia'' '''Brendon:''' Mi bajod van Sanya?<br> '''Sanya:''' Medveszőr-allergia.<br> '''Brendon:''' Uhh, az szar.<br> * ''Fogadjunk, hogy...'' '''Brendon:''' Majom, fogadjunk egy ezresbe, hogy nem engeded, hogy feldugjunk neked egy habverőt?<br> ...<br> '''Brendon:''' Nyertél.<br> ==Speciális kiadás== * ''Digi TV'' '''Brendon:''' Látod, nem látod, na látod. A Digi TV nem a barátod.<br> '''Sanya:''' Brendon, most én jövök. '''Sanya:''' Jézuska, jézuska, kisebb lett a csomagja. Kivették a Comedy-t, nem látjuk majd a Susit. '''Brendon:''' Rohadt hideg van! '''Sanya:''' Nekem jó ez a szobahőmérséklet. '''Brendon:''' Most, hogy kikapcsolták a telepen a gázt, a villanyt, meg a gravitációt, már csak a Comedy maradt '''Sanya:''' Ja. Borotválkozáskor is abban néztem magam! '''Brendon:''' Hogyan? Korábbi felvétel? '''Sanya:''' Hát a felvétel korábbi, de a szőr maradt. '''Brendon:''' Hát hiányozni fogok magamnak! '''Sanya:''' Hát, én is ==Külső hivatkozások== *[http://www.susogosmackok.atw.hu/ Susogós Mackók fan site] {{wikipédia}} [[Kategória:Animációs filmek]] sai8vxkszqyjp4uqaiag3i7623foyrz Kategória:Animációs filmek 14 4980 44141 41491 2014-04-09T12:55:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Vita:Susogós Mackók 1 4981 29487 29481 2009-09-28T12:06:43Z Dj 1358 wikitext text/x-wiki Nehezen értem meg, hogy mindenféle filmekből találomra kiválasztott dialógus-részleteket miért gyűjtünk? Aforisztikusak, maradandóak, vagy mi? ''Ez nem csak ezt az egy szócikket kérdőjelezi meg...'' [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. szeptember 28., 08:42 (CEST) Aki nem ismeri, vagy nem szereti az adott filmet, annak valóban jelentéktelenek, érdektelenek és unalmasak. De akik ismerik és szeretik, azoknak ezek szállóigék. Vagy mi. [[Szerkesztő:Dj|Dj]] 2009. szeptember 28., 14:06 (CEST) jiuy2ikjpv6qst6ep8rkun6t0c2qrik Szerkesztő:Dj 2 4982 29488 2009-09-28T12:09:29Z Dj 1358 Új oldal, tartalma: „==Külső hivatkozások== [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Dj Wikipédia]” wikitext text/x-wiki ==Külső hivatkozások== [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Dj Wikipédia] k22p6i6mnkno069rbqgpjb4zj3k082i Szerkesztővita:Dj 3 4983 29490 29489 2009-09-28T12:10:43Z Dj 1358 /* Külső hivatakozás */ wikitext text/x-wiki ==Külső hivatkozás== [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Dj Wikipédia] fl2dck5mf59mrd2xyf07rcikh672p5v Kategória:Görög matematikusok 14 4984 44172 41170 2014-04-09T13:37:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Matematikusok]] [[kategória:Görögök|Matematikusok]] e0py122gv8l0cgh1rcru5wsow665uem Szerénység 0 4985 49613 49612 2017-10-28T00:20:23Z Apród 3165 Vandalizmus ki. wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''szerénység'''ről. ==Idézetek== *A szerénység nem kifejezetten az én műfajom. **[[Salvador Dalí]] *''Ávós:'' Ezredes elvtárs, elfogyott a lőszer! De van még két kézigránátom. Parancsot kérek, hogy elhajítsam!<br>''Csetneky:'' Fogsz te még egy nagyot csodálkozni.<br>''Bástya elvtárs:'' Mi ez? Bástya elvtársat már meg sem akarják gyilkolni? Én már szart érek?<br>''Bástya elvtárs:'' Szerénység! Ne tömjénezze magát! Szerénység! Ha én valamit szeretek magamban, az a szerénység.<br>''Logopédus:'' Pösze! Otrombán pösze!<br>''Börtönőr:'' A gombócot is megzabálta, a bort is megitta, ki se végzik, dohányt is kap, egy brancs maguk, ne is tagadja! Na mit romantikázik itt? Tűnjön el, mert még dühbe gurulok! **[[A tanú]] c. film *Az együtt tanácskozók főbb jellembéli vonásai legyenek: a szándék tisztasága, a szellem ragyogása, a földi hívságok elvetése és csak az Úrra való figyelés, vonzódás az Ő mennyei illataihoz, alázat és szerénység a nehézségek közepette és szolgálat az Ő fenséges küszöbe előtt. **[['Abdu'l-Bahá]] *Aki szilárd, kitartó, egyszerű és szavaiban szerény, az közel áll a tökéletes erényhez. **[[Konfuciusz]] *Aki szerénység nélkül beszél, nehezen fogja szavait a jó irányba terelni. **[[Konfuciusz]] *Ha elismerésre horgászol, legjobb csalid a szerénység. **[[Gilbert Keith Chesterton]] ==Források== *[[Salvador Dalí]] szócikk *[[A tanú]] szócikk *[['Abdu'l-Bahá]] szócikk *[[Konfuciusz]] szócikk *[[Gilbert Keith Chesterton]] szócikk [[kategória:Témák]] iepod9mkjr7a64xtmew2k0jl1wokd5d Alexis de Tocqueville 0 4986 44111 39786 2014-04-09T01:48:49Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 18 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q140694]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Alexis de Tocqueville | Kép = Alexis de tocqueville.jpg | Képaláírás = Alexis de Tocqueville | Wikiforrás = | Wikipédia = Alexis de Tocqueville | Wikicommons = Charles Alexis Henri Clérel de Tocqueville | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Alexis Charles-Henri Clérel de Tocqueville''' (Verneuil-sur-Seine, Île-de-France, Franciaország, 1805. július 29. – Cannes, 1859. április 16.) francia politikai gondolkodó, történész, a szabadság és a demokrácia eszméinek tudós szószólója. ==Idézetek tőle== *A világ könnyebben elfogad egy kézenfekvő hazugságot, mint a bonyolult és nehezen megismerhető igazságot. *Igazságot az ember nem kap az ellenségétől, barátaitól is csak ritkán, ezért én itt őszintén elmondtam. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Alexis_de_Tocqueville Citatum - Alexis de Tocqueville idézetek] [[kategória:Francia történészek]] 5bmp2ct95qxanxvt648ngw3fblthvp8 Kategória:Francia történészek 14 4987 44315 41145 2014-04-09T20:26:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Történészek]] [[kategória:Franciák|T]] i71ufjiamb5xuwllxty4pck8hak8lgf Kategória:Franciák 14 4988 44168 42137 2014-04-09T13:32:44Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc J. M. Barrie 0 4989 44420 41332 2014-04-13T10:54:03Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q81796]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = James Matthew Barrie | Kép = James Matthew Barrie00.jpg | Képaláírás = J. M. Barrie | Wikiforrás = | Wikipédia = en:J. M. Barrie | Wikicommons = J. M. Barrie | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Sir James Matthew Barrie, 1st Baronet''' OM (1860. május 9. — 1937. június 19.) skót író. ==Idézetek tőle== *Hallottam, hogy egyszer majd felnőttnek kell lennem, komoly képet kell majd mindig vágnom, hivatalba kell járnom, és kemény kalapot kell hordanom, meg esernyőt, mint a többi komoly felnőttnek... de én nem akarok felnőtt lenni, inkább csak madár akarok lenni megint! *Azok, kik mások életébe fényt hoznak, maguk sem kerülhetik el azt. *A legtöbben meg vagyunk győződve arról, hogy hegyeket tudnánk megmozgatni, ha valaki eltakarítaná az útból a dombokat. *Viselkedj a szükségesnél egy kicsit mindig kedvesebben! *Nem tudok aludni. **[[Utolsó szavak|utolsó szavai]] ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/James_Matthew_Barrie Citatum - James Matthew Barrie idézetek] *[[Utolsó szavak]] szócikk {{DEFAULTSORT:Barrie}} [[kategória:Skót írók]] 3e8fmwq936o3a9zh9siaqhnatshb4i7 Kategória:Skót írók 14 4990 44233 41438 2014-04-09T14:57:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Skótok|Irok]] [[kategória:Brit írók]] co3kbxxjkcx7s24qkcoqft7mgd7uwl5 Kategória:Skótok 14 4991 44234 41516 2014-04-09T14:58:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Britek]] e1cn1fk29qykc160hs7t400vcu7utsd James Matthew Barrie 0 4992 29508 2009-09-28T16:04:43Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[J. M. Barrie]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[J. M. Barrie]] pr0smmf2c4jxh16z3iyu1znbv8vr7qz Sir James Matthew Barrie 0 4993 29509 2009-09-28T16:05:06Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[J. M. Barrie]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[J. M. Barrie]] pr0smmf2c4jxh16z3iyu1znbv8vr7qz James Barrie 0 4994 29510 2009-09-28T16:05:32Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[J. M. Barrie]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[J. M. Barrie]] pr0smmf2c4jxh16z3iyu1znbv8vr7qz Stefan Klein 0 4995 47920 41328 2015-08-08T04:53:14Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q67144]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Stefan Klein | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Stefan Klein | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Stefan Klein''' (1965. október 5. — ) német fizikus, író és esszéista. ==Idézetek tőle== *A világon hatmilliárd ember él, és a boldogsághoz is hatmilliárd út vezet. *A boldog pillanatok tudatosítása garantált módszer arra, hogy magunk mögött hagyjuk a boldogtalanságot. *A vagyon és a befolyás nem javítják a hangulatot, ha utána már azonnal a következő cél lebeg a szemünk előtt. *A gondolkodás tekintetében a férfi és a nő között meglehetősen apró a különbség, a szerelemben ellenben jelentős. *Olykor fennáll a veszély, hogy saját kellemes érzéseink játékszerévé válunk. *Az élet igazi művészete abban áll, ha felismerjük a boldogságot a boldogtalanságban és a boldogtalanságot a boldogságban. *A pozitív érzések nem a sors ajándékai, az embernek meg kell dolgoznia értük. *A boldogság és a boldogtalanság (...) a tanítómesterünk, akiknek segítségével a természet nevel bennünket. *Az idő az az anyag, melyből életünk áll. *Ha "nincs idő" valamire, az általában azt jelenti, hogy valami más pillanatnyilag sokkal fontosabb számunkra. *Hogy valami mennyit ér a szemünkben, az akkor mutatkozik meg, ha cserébe valamiről le kell mondanunk. *Ha megszólítunk egy tanulóvezetőt, akinek még minden egyes kapcsoláshoz és sebességváltáshoz tudatos koncentrációra van szüksége, akkor jó, ha előtte bekapcsoljuk a biztonsági övet. *Ha úgy érezzük, hogy egyszerre több cselekvés fonalát a kezünkben tartjuk, akkor figyelmünk valójában csak ide-oda ugrál. *Az időhiány nőnemű jelenség. *Ha két ember az ötvenedik születésnapját ünnepli, akkor lehet, hogy egyikük minden további nélkül kétszer annyi élményre tekinthet vissza, mint a másik. Élete nem csak színesebbnek, de kétszer olyan hosszúnak is tűnhet. *Ha jobban megtöltjük élettel az időt, akkor az életnek is több időt adunk. *Minden egyes pillanat az élet mozaikköve - világos és sötét, színes vagy kopott, arany vagy ébenfekete. És ahogy a mozaikot is csak egész képként a távolról szemléljük, és csak ritkán vesszük szemügyre egyenként a művészien egymás mellé rakott kövecskéket, ugyanúgy nem látjuk a pillanatot sem, melynek mindent köszönhetünk. Amit életnek nevezünk, az végül is nem más, mint számtalan pillanat gyűjteménye. *Egy óra olykor több, néha viszont sokkal kevesebb, mint perceinek összessége. *A természet úgy programozta az emberi értelmet, hogy észlelni tudjuk a percek és órák múlását. De mi magunk határozzuk meg, hogy hogyan tesszük ezt. *Az idővel kapcsolatban eddig csupán egyetlen tapasztalatot szereztünk: mindig hiányt szenvedünk belőle. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Stefan_Klein/ Citatum - Stefan Klein idézetek] {{DEFAULTSORT:Klein Stefan}} [[kategória:Német fizikusok]] [[kategória:Német írók]] 94ap6yzj1rqlk1xrqignrmb2l4ke4bs Kategória:Német fizikusok 14 4996 44211 41156 2014-04-09T14:23:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Fizikusok]] [[kategória:Németek|Fiz]] s641wwswzn7b5shkem7sge0bnkb5z0x Kategória:Németek 14 4997 44215 41264 2014-04-09T14:29:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Kedvesség 0 4998 29524 29523 2009-09-28T16:27:03Z Einstein2 493 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''kedvesség'''ről. ==Idézetek== *Viselkedj a szükségesnél egy kicsit mindig kedvesebben! **[[J. M. Barrie]] *Szárazságban nincs harmat, vénségben nincs kedvesség. **[[kínai közmondások|kínai közmondás]] *Manapság félnek az emberek az olyan egyszerű szavaktól, mint a jóság, irgalmasság és kedvesség. Nem hisznek a jó öreg értékekben. És ezért beteg a világ. **[[Lin Jü-tang]] ==Források== *[[J. M. Barrie]] szócikk [[kategória:Témák]] 5kh9k4vhijh7zorx8wk7dwuud17um4s Ismeretlen 0 4999 47921 43668 2015-08-08T04:53:24Z YiFeiBot 5991 Bot: 16 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q567620]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ismeretlen | Kép = Jablopio anonim.svg | Szín = #FAFAD2 }} Idézetek '''ismeretlen, névtelen''' szerzőktől. A lista nem tartalmazza a közmondásokat, szólásokat, szállóigéket. <poem> ''Beléptem a tszcs-be, twist!'' ''Bevittem a tehénkémet, twist!'' ''Hadd tudja meg az a barom,'' ''milyen is a közös vagyon, twist!'' ''(népköltés)'' </poem> ---- {{abc}} __NOTOC__ ==A, Á== *A barátok azok, akik megkérdezik, hogy vagy, és várnak a válaszra. *A barátság az szent, a szerelem viszont nem! *A barátság nem nagy dolog, hanem milliónyi apróság. *A boldogság, akár a jó barát, néha váratlanul állít be, többnyire olyankor, amikor nagyon el van az ember foglalva valami egészen mással. *...a boldogság nem földi javakon, hatalmon vagy hírnéven múlik, hanem azon, milyen a viszonyod azokkal az emberekkel, akiket szeretsz és tisztelsz. *A boldogság olyan, akár a pillangó, amely mikor kergetjük kisiklik a kezünk közül, ám amikor csendben megtelepszünk menten a fejünkre száll. *A boldogság olyan, mint a levegő: csupán a hiánya tűnik fel. *A bukás gyakran csak pillanatnyi állapot. Véglegessé az teszi, ha feladjuk a küzdelmet. *A gazdag pénzzel, a szegény ésszel megy előre. *A győztesek soha nem adják fel. Akik feladják, soha nem győznek. *Ahelyett, hogy elítéljük az embereket, próbáljuk megérteni őket. Próbáljuk meg kideríteni, hogy miért teszik azt, amit tesznek. Ez sokkal hasznosabb és érdekesebb, mint a puszta bírálat, amellett rokonszenvet, türelmet és jóakaratot ébreszt. *A hipochondria az egyetlen betegség, amiben nem szenvedem. *A kutya jobb, mint egy feleség:<br>kevesebbet eszik,<br>kevesebbet iszik,<br>és már bundája is van. *A kutyáknak uraik vannak, a macskáknak személyzetük. *A legjobb szer ahhoz, hogy ne gondolj nyomorúságodra - a munka. *A legnagyobb boldogság, ha tudhatjuk, hogy szeretnek azért, amilyenek vagyunk, pontosabban annak ellenére amilyenek vagyunk. *Állj mellém, fogd a kezem, ha sírnék, töröld meg szemem. Ha szólnék, ints nyugalomra kérlek, hinnem kell csak, hogy bármi megtörténhet. *A macskák azt akarják megtanítani nekünk, hogy az életben nincs mindennek funkciója. *A lovak is beszélnek...csak oda kell figyelni rájuk! *A lovak segíthetnek az embereknek, hogy megjavuljanak. *A mi barátságunk legyen az álom egy felébresztett perce, mely végigkíséri hosszú álmunk, s melynek élet a neve. *Amikor közgazdaságtant tanulunk, akkor lényegében azt csináljuk, hogy egy egyszerű mondatot, amit értünk, leírunk összetett mondatban, majd a végén már érteni sem fogjuk. *Amikor megszülettél, mindenki mosolygott, csak te sírtál. Élj úgy, hogy mikor meghalsz, mindenki sírjon, csak te mosolyogj. *Amin nem tudok változtatni azt elfogadom. Amit meg tudok változtatni, minden erőmmel küzdök, hogy megváltoztassam. Istenem adj erőt hogy meg tudjam különböztetni a kettőt egymástól! *A nyers valóság unalmas. Nézz csak meg egy történelemkönyvet! *A pénz nem boldogít, viszont kedvedre válogathatsz a nyomorúságok között. *A számítógép nem kívánságaid, hanem utasításaid szerint működik! *A szenvedély, melyen nem tudunk uralkodni, olyan, mint a lepke, mely a tűz fénye körül repked mindaddig, amíg halálra nem perzselődik. *A történelem a legjobb tanító. *Attól még senkinek nem lett igaza, hogy azt mondták neki, hogy igaza van. *A világ, az élet szép, mert aki teremtette csak szépet alkotott. Ha mégis csúnyának találjuk, a hiba bennünk van. *A világ legfájdalmasabb és egyben leghosszabb folyamata, az érzés megváltoztatása a gondolat által. *Az együttérző ember sohasem gazdag, és a gazdag ember sohasem együttérző. *Az élet arról szól hogy megtudd ki vagy... *Az életben a döntés a legnagyobb kihívás. Ez az, amely meghatározza az életünket, és ez az, ami a legtöbb fejtörést okozza. *Az élet olyan, mint egy cigi. Néha jól megszívjuk... *Az élet olyan, mint egy sakkjátszma. Ha mattot kapsz elölről kell kezdeni mindent… de csak ha akarsz még játszani! *Az élettől ne várj sokat és akkor a csalódások sem lesznek olyan fájdalmasak. *Az emberek azért magányosak, mert falakat építenek hidak helyett. *Az igazmondás nagy előnye, hogy nem kell emlékeznem arra, hogy mit hazudtam. *Az igazsághiány ellenére a kínálat mindig meghaladja a keresletet. *Az igazság csak azt védi meg, aki eléggé erős, hogy megvédje az igazságot. *Az igazság mindig objektív, akkor is, ha nem ismerjük. *Az igazság néha fáj, de jobb igazan élni! *Az igazság nemlétező fogalom. Mert ugye „nem létezik”, hogy másnak legyen igaza. *Az igazság nem tűr meg semmi álnokságot, nyíltan szól az emberekhez, éppen ezért népszerűtlen. *Az ókorban a macskákat Istenként tisztelték... és ezt ők sosem felejtik el... ==B== *Barát az, akit felhívhatsz az éjszaka kellős közepén azzal, hogy megöltél valakit, és ő csak annyit kérdez: hova vigyem a hullát? ==Cs== *... csak a régi barátok tudnak összeveszni, majd kibékülni, mivel barátságuk kiállta az idő próbáját. ==D== *Dalolj, ha belül fáj is, nevess ha zokogni kell, tanulj meg szenvedni, s akkor boldog leszel. ==E, É== *Egyedül félszárnyú angyalok vagyunk, s csak úgy tudunk szárnyalni, ha összekapaszkodunk. *Egy gyöngéd ölelés, mely elfeledtet mindent, csak a pillanatnak élsz, mely megér minden kincset! Egy forró csók, mely tüzes a vágytól! Érzem örökre hozzád láncol! *Egy kis hölgy a Trent partján, lent,<br>jól tudta, hogy az mit jelent,<br>ha így szólnak: "Drága,<br>meghívnám egy teára."<br>Jól tudta, mit jelent - de ment. **brit [[limerick]] ::<small>There was a young lady of Riga<br>Who rode with a smile on a tiger<br>And when they returned from the ride<br>With the lady inside<br>There was a smile on the face of the tiger.</small> *Egy kutya olyan gyorsan mellettünk terem, mintha egy versenyző evezős csónak lenne, és egyetlen perc alatt a legjobb barátod lesz. Egy macska olyan lassan fordul el, mint egy óceánjáró és egész életedre a barátod lesz. *Egy mosoly nem kerül semmibe, de nagyot visz véghez. *Élni születtünk, nem az Életre készülődni! *Élj azért, mert vagy valaki, s mihelyt nem vagy az, élj azért, hogy légy valaki. *Eljön az idő, mikor minden, ami most keserű valóságnak tűnik, megszűnik létezni, és kapu nyittatik annak, amit most mi éppen álomvilágnak hiszünk. *Érdemesebb a barátságért élni, mint a szerelemért meghalni! *Ez a legszerelmesebb szív mely nem tűr karcolást, inkább vérzik mint szeressen bárki mást. ==F== *Felrúglak, mint Harry Potter a Főnix rendjét. *Fordul a Föld és lenyugszik a Nap. Az emlék megmarad, míg az idő elszalad. De te velem vagy, így nem aggódom, mindig veled leszek, a te gondod az én gondom. ==H== *Ha az ember magányra vágyik, akkor nem az egyedüllét, hanem csak a megfelelő ember közelsége kell neki! *Ha az élettől egy citromot kapsz, készíts belőle limonádét. *Ha egy nőről azt mondják: milyen szép volt valamikor – az olyan, akár egy sírfelirat. *Ha helytelen eredményre jutunk, próbáljuk meg beszorozni az oldalszámmal. *Ha Superman olyan okos akkor miért a nadrágján hordja a bugyiját? *Ha van valami a világon, ami nem tartós, az a tartóshullám. *Higgy mindent, csak azt ne, hogy feledlek.<br>Feledj mindent, csak azt ne, hogy szeretlek. ==I, Í== *Inkább utáljanak azért, aki vagyok, minthogy szeressenek azért, aki nem vagyok. ==K== *Karácsony este angyal illan, házak fellett csillan villan.<br>Hold süt a kihalt utcára mindenki otthon kívánja: Boldog Karácsonyt! *Két ember attól fogva számít igaz barátnak, amikor hallgatásuk már nem jelent kínos csendet. *Kínzó vágy gyötör, hiányod majd megöl, nem bírom ki nélküled! Kérlek szoríts magadhoz s csókkal mondd, hogy szeretsz! ==L== *Lényed által. Nemcsak azért szeretlek, ami vagy, hanem amivé válok, amikor velem vagy. Nemcsak azért szeretlek, amivé magad tetted, de azért is, amivé engem teszel. Szeretlek, mert minden hitnél többet tettél velem azért, hogy jó legyek, és jobban bármily végzetnél tetted, hogy boldog is legyek. Egyetlen érintés nélkül tetted ezt, szavak nélkül, jelek nélkül. Puszta lényed által művelted ezt. S talán épp ez a barátság lényege. ==M== *Megállapította magában, hogy az őrületbe kergeti ez a nő, de ő már képtelen meglenni enélkül a szenvedés nélkül! *Messze távol tőled szomorú az élet. Hiányzol és látni szeretnélek! *Minden nap megszűnik valami, amiért az ember szomorkodik, de minden nap születik valami, amiért érdemes élni és küzdeni! *Mivel nőből vagyok, nem mondom ki, amit akarok; de fenntartom a jogot arra, hogy hisztizzek, ha nem kapom meg. ==N== *Ne írd nevem a porba, mert elfújja a szél! Írd nevem a szívedbe, mert ott örökké él! *Nekem rejtvény vagy, amit nem tudok megfejteni. Nekem egy vers vagy, amit nem fogok elfelejteni. Nekem egy ajándék vagy, amit nem tudok kibontani. Nekem Te vagy az egyetlen szó, amit nem tudok kimondani. *Ne légy szomorú, ha búcsúzni kell. Búcsúra szükség van az új találkozáshoz. *Nem a fizetésem csekély, csak ritkán adják. *Nem az életemet akarom végigálmodni, hanem az álmaimat végigélni! *Nem az élet tehet arról, ha nem veszed észre, hogy milyen szép. *Némely ember nagy bánata, hogy a fejét csak kívülről tudja vonzó állapotba hozni. *Némelyik nő, mint a húsvéti tojás: cifrára festett és keménnyé főtt. *Nem könnyebb a nehéz helyzeteket elkerülni, mint szembenézni velük. *Nem teheted maradéktalanul boldoggá azt, akit szeretsz, akár ha minden kívánságát teljesíted is, ha Te magad nem vagy boldog. *Nem várhatom el, nem is kérem,<br>Hogy a féltett álmod add fel értem.<br>Ám ha számodra fontos a létezésem,<br>Ezt úgysem kell külön kérnem. *Ne veszítsétek el a fejeteket. Az élet még szeretné megsimogatni. ==O, Ó== *Olykor az álmok a tovaszálló csöndben beröppennek a nyitott ablakon, a sors madarát, gyöngéd érintéssel, egy törékeny pillanatra kezedben tarthatod! ==Ö, Ő== *Örök elmúlás az ember sorsa. ==P== *Pillantásod mámorában égni kél a szem, a szív, s ami elégni fél! *Próbálj meg úgy élni, hogy ne vegyenek észre ott, ahol vagy, de nagyon hiányozz onnan, ahonnan elmentél. ==R== *Rád várni olyan, mint esőre várni aszályban, hasztalan és időrabló. *Rózsák nyílnak, jelezvén: eljött a tavasz, a szerelem évszaka, mely boldogságot fakaszt. ==S== *Sokféle boldogság van az életben. De a legnagyobb talán az, amikor hosszú távollét után ismét találkozunk szeretteinkkel. *Sok olyan ember van, aki nagyon kevéssel is képes gazdaggá tenni a saját és a mások életét. ==Sz== *Szép volt a sorstól, hogy utamba ejtett, hogy minden édes csókot a számon felejtett. Csak akkor adna igazán szépet, ha mindörökre nekem adna téged! *Szeretném, ha szeretnél, ha néha megölelnél, s ha fognád a két kezem, boldog lenne életem. *Szeretni annyi, mint sebezhetővé válni. Bárkit szeretsz, a szíved bizonyára elszorul és esetleg meg is szakad. Ha biztos akarsz lenni abban, hogy sértetlenül megőrzöd, nem szabad odaadnod senkinek. Gondosan csomagold be hobbikba és apró élvezetekbe; kerülj minden bonyodalmat, biztonságosan zárd be önzőséged ládikájába vagy koporsójába. És abban a ládikában a szíved elkezd változni. Kemény, törhetetlen és visszalágyíthatatlan lesz. *Szeretni egyet, szeretni hűn, szeretni szívből, sohasem bűn. ==W== *Whiskyt iszol, dohányzol és ritkán jársz haza. Szerintem a kapcsolatunk elég laza. ==Források== *A Wikidézet szócikkei *[http://www.netorian.hu netorian.hu] [[kategória:Személyek]] [[et:Tuvastamatud]] [[ka:ანონიმურები]] 4xe51sttprj6czjl74b4ijnwzk8w7fh Tarkan Tevetoğlu 0 5000 47922 34284 2015-08-08T04:53:34Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q485771]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Tarkan Tevetoğlu | Kép = Tarkan cropped.jpg | Képaláírás = 2006-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Tarkan Tevetoğlu | Wikicommons = Tarkan | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Tarkan''' (szül. '''Tarkan Tevetoğlu''', ejtsd: [tarkan tevetólu]), Alzey, NSZK, 1972. október 17.) az egyik legismertebb török popénekes. Albumai rendszerint több millió példányban kelnek el, eddig több mint 15 milliót adtak el belőlük. ==Idézetek tőle== *Nehéz időket éltünk meg gyerekkorunkban. Egy család, távol az otthontól, Németországban. Sokat szenvedtek [a szüleim]. Sok volt a fájdalom, a harc közöttük. <ref>[http://tarkandeluxe.blogspot.com/2006/06/tarkan-interview-in-red-square-1.html Tarkan-interjú a Takvim újságnak Moszkvában]</ref> **2006 – egy, a moszkvai Takvim újságnak adott interjúban. ==Róla mondták== *A [török] zenei világban talán először esett meg, hogy valaki az utca nyelvét átvitte a dalszövegekbe. Aztán a merész fiatalember nem csak dalaival, de zöld szemeivel is a középpontba került. <ref>[http://www.milliyet.com.tr/ekler/gazete_pazar/000109/haber/star.html Star olan cocuk (Sztárgyerek) - Milliyet]</ref> **Milliyet c. lap *Tarkan nagyszerű énekes és remek előadóművész. Az ő csillaga nem fog elhalványulni, jobb ha tudjátok. Leírhatatlanul karizmatikus. <ref>[http://tarkantr.blogspot.com/2005/05/michael-lang-his-hair-remains-same-so.html Michael Lang interjú angolul]</ref> **[[Michael Lang]] – 2003. ==Források== <references/> [[kategória:Török énekesek]] b0oz9t7gl53lkyihpn6z411jrt49j9x Kategória:Török énekesek 14 5001 41196 29576 2013-01-02T21:34:41Z Vadaro 659 kat. kieg. wikitext text/x-wiki [[kategória:Énekesek]] [[Kategória:Törökök|Enekesek]] etw7wuc9gpnmdzymbelse5ih1bbbujj Tarkan 0 5002 29577 2009-09-28T17:27:18Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Tarkan Tevetoğlu]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Tarkan Tevetoğlu]] rinsv52bzn4x1wx3h4v0r93nino6j0x Benedek Elek 0 5003 33954 33201 2010-10-04T06:42:39Z OsvátA 13 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Benedek Elek | Kép = Benedek Elek Karvaly Mór.jpg | Képaláírás = Benedek Elek portréja. Karvaly Mór festménye (részlet). Benedek Elek Emlékház, Kisbacon | Wikiforrás = | Wikipédia = Benedek Elek | Wikicommons = Elek Benedek | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Benedek Elek''' (Kisbacon, 1859. szeptember 30. – Kisbacon, 1929. augusztus 17.) újságíró, író, „a nagy mesemondó”. ==Idézetek tőle== *... fő, hogy dolgozzanak. ::– ''írói végrendeletének utolsó három szava.'' *Kétszázötvenezer főnyire becsülik történetiróink a honfoglaló magyarok számát: férfit, nőt, gyermeket együtt. Kétszázötvenezer főnyi nagy család tört át a vereczkei szoroson s huzódott le a Tisza mellé: itt kezdődik a honfoglalás, annak az áldott, szép földnek a megszerzése, melynek a neve ezer esztendő óta: Magyarország. Jöttek a tiszta magyar fajjal mindenféle keverék-népek is, különösen szlávok, többnyire kénytelen-kelletlenül, de bizonyára sokan önként, jókedvvel is. Amazokat a kényszerűség, emezeket a reménykedés füzte a honkereső magyarhoz: hátha ennek az elszánt, vitéz népnek a társaságában sorsuk jobbra fordul. ::– ''A magyar nép multja és jelene'', 1. kötet. A honfoglaló magyarok, Alter-Natív, 963 9189 21 9, [http://mek.oszk.hu/04800/04823/index.phtml# Online elérés] [[kategória:Magyar írók]] b3c5dk00ihs517ryus6wj88hp9zok6a Wikipédia 0 5004 47251 47250 2015-05-22T09:08:15Z Tolgyfa104 5843 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Wikipedia-logo-hu.svg|150px|bélyegkép|A Wikipédia magyar nyelvű logója]] A '''Wikipédia''' egy többnyelvű, nyílt tartalmú, a nyílt közösség által fejlesztett webes enciklopédia. A Wikipédiát a Wikimedia Alapítvány üzemelteti – egy floridai központú nonprofit alapítvány –, szerkesztését pedig önkéntes közösség végzi. ==Idézetek== *Képzelj el egy olyan világot, ahol mindenki szabadon hozzáférhet az emberiség egyetemes tudásának összességéhez! **[[Jimmy Wales]], a Wikipédia alapítója ::<small>Imagine a world in which every single person on the planet is given free access to the sum of all human knowledge.</small> *A Wikipédián nem élhetsz meg az iskolai okirataidból… be kell lépned az eszmék piacára és vitába kell állnod a többi emberrel. **[[Jimmy Wales]] *Képzeljük el, hogy azt a feladatot kapjuk, hogy tervezzünk meg egy új éttermet. Ebben az étteremben marhasültet fogunk felszolgálni. És mivel marhasültet szolgálunk fel, a vendégeknek éles késekre lesz szüksége. És mivel a vendégeknél éles kések lesznek, lehet, hogy le fogják szúrni velük egymást. Emiatt az asztalok köré kerítést kell emelnünk. Rácsokra lesz szükség, hogy megvédjük egymástól az embereket, különben isten tudja, mit művelnek majd egymással azokkal az éles késekkel.<br><br>Ez nem jó ötlet. Nem így tervezünk éttermet, és nem így élünk a társadalom tagjaiként sem. Az a társadalom, amelyikben nincs meg a bizalom, gyanakvó és erőszakos társadalom lesz. Normális esetben gondolkodás nélkül leülünk valaki mellé, akinél éles kés van, mivel megbízunk benne. És igen, néha tényleg előfordul, hogy az éttermekben megőrülnek emberek és leszúrják egymást. De ezt akkor is elfogadjuk valahogy, mert az viszont nagyon is jó dolog, hogy elmehetek és leülhetek valahova anélkül, hogy azon kéne aggódnom, mikor szúr le valaki. És nem azért, mert nincsenek rácsok, hanem mert valójában jók az emberek.<br><br>A Wikipédiánál mindig is az volt a filozófiánk, hogy a lehető leggyengébb biztonsági módszereket alkalmazzuk. Nem zárunk le semmit, hacsak nem elkerülhetetlen. **[[Jimmy Wales]] ===Az adományozók véleménye=== *Wikipedia has been indispensable to me as a researcher and as a curious citizen of the world. **''Heather Houser'' **2009. szeptember 26., 18:29 *A Wikipédia jó a világnak. **''Jennifer Koop'' ::<small>Wikipedia is good for the world.</small> *Köszönöm, Wikipédia. **''Libero Barnaba'' **2009. november 16., 13:07 ::<small>Thank you, Wikipedia.</small> *Ki nem szereti a Wikipédiát? **''Daniel Nahmias-Leonard'' **2009. november 16., 06:16 ::<small>Who doesn't love Wikipedia?</small> *Nem tudok nélküle élni. Mindig megtalálom, amit keresek. **''Sonja Sauter'' **2009. november 30., 11:20 ::<small>Can't live without it. I always find what I'm looking for.</small> *Nem telik el nap a Wikipédia nélkül. **névtelen **2009. augusztus 22. *A mennyiség kicsi, de a támogatás őszinte. **''Yizhao Lang'' **2009. augusztus 24. ::<small>My amount is little, but my support is sincere.</small> ==Források== *[http://wikimediafoundation.org/wiki/Special:ContributionHistory/hu Contribution history - Adományozói megjegyzések a világ minden tájáról élőben] *[[Jimmy Wales]] szócikk ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Témák]] 30t41a049cgs6xqkz140bzsphgzay5o Selma Lagerlöf 0 5005 51999 51994 2021-07-07T21:20:14Z Tacsipacsi 3192 Visszavontam [[Special:Contributions/Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[User talk:Alfa-ketosav|vita]]) szerkesztését (oldid: 51994): itt még sajnos nem számít elavultnak a tilde wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Selma Lagerlöf | Kép = Selma Lagerlöf.jpg | Képaláírás = 1909-es fotó | Wikiforrás = | Wikipédia = Selma Lagerlöf | Wikicommons = Selma Lagerlöf | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf''' (Mårbacka, 1858. november 20. – Mårbacka, 1940. március 16.) svéd írónő. Az első nő, aki irodalmi Nobel-díjban részesült. Az újromantika és az impresszionizmus képviselője volt. ==Idézetek tőle== *A szerelem egész biztosan megmutatja a helyes utat, de nagy bátorság kell ahhoz, hogy követni merje az ember. És ez nincs meg mindnyájunkban. <ref name="Citatum">[http://citatum.hu/szerzo/Selma_Lagerl%F6f Citatum - Selma Lagerlöf idézetek]</ref> *Sokszor elmondták már, hogy nem könnyű látni annak az értékét, ami állandóan a szemünk előtt van. A távolság és a vágy kellenek hozzá. <ref name="Citatum" /> <ref name="Netorian">[http://www.netorian.hu/szerzo/508 netorian.hu - Lagerlöf, Selma idézetei]</ref> *... amit a pásztor látott, azt mi is megláthatjuk, mert az angyalok minden karácsony éjjel fent lebegnek az égben, csak észre kell vennünk őket.<br>És nem a gyertyáktól, nem a lámpáktól függ, nem a holdvilágtól, avagy a napfénytől függ, hanem az a legfontosabb, hogy olyan szemünk legyen, amely meglátja az Úr dicsőségét. <ref name="Netorian" /> ===[[w:Nils Holgersson csodálatos utazása|Nils Holgersson csodálatos utazása]]=== ''(Eredeti cím: Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige; 1906)'' *Így volt, ahogy mondom: volt egyszer egy fiú Svédországban, akinek örökké azon járt az esze, hogyan bosszantsa és gyötörje az embereket és az állatokat. <ref name="Könyv">Selma Lagerlöf: ''Nils Holgersson csodálatos utazása'' 2006, Ciceró Könyvstúdió (ISBN 963 539 566 3)</ref> *Könnyes szemmel integetett egészen addig, amíg el nem tűntek a szeme elől. <ref name="Könyv" /> ==Források== <references/> {{DEFAULTSORT:Lagerlo~f Selma}} [[kategória:Svéd írók]] stpu7wa2v3331jn4k26u7ywt6f8n2h5 Kategória:Svéd írók 14 5006 44237 41195 2014-04-09T15:02:28Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Írók]] [[kategória:Svédek|Irok]] hyfnncwbf4ily5lmkoftdnutw018r84 Bíró László József 0 5007 31806 29711 2010-03-05T17:56:04Z Dr.mihalyfigy 1704 /* Hivatkozások */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bíró László József | Kép = Ladislao Biro Argentina Circa 1978.JPG | Képaláírás = c. 1978 | Wikiforrás = | Wikipédia = Bíró László József | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Bíró László József''' (Budapest, 1899. szeptember 29. – Buenos Aires, 1985. november 24.) a golyóstoll feltalálója. ==Idézetek tőle== *Elismerem, ez a feltevés valóban tetszetős… csak éppen semmi köze sincs az igazsághoz. <ref name="Lighthouse">[http://baloghpet.wordpress.com/2009/09/29/a-golyostoll-biro-laszlo-ujsagiro-feltalalo/ Lighthouse - A Golyóstoll – Bíró László újságíró, feltaláló]</ref> **önéletrajzi regényében **egy olasz folyóirat róla szóló cikkéről ==Róla mondták== *Egyszer Bíró egy budapesti teraszon üldögélt, és nézte az előtte golyózó gyermekeket. Az egyik golyó átszelt egy aszfalton összegyűlt kis víztócsát és tovább gurulva, nedves nyomot hagyott maga után az útburkolaton. Ebben a pillanatban született meg a golyóstoll ötlete … <ref name="Lighthouse" /> **egy olasz folyóirat róla szóló cikkében ==Hivatkozások== <references/> [[kategória:Magyar feltalálók]] Bíró László József neve a golyóstollal forrt őssze.Braziliában ma is bíró-tollnak hívják.Szerintem sokkal nagyobb technikai találmánya volt az autó autómata sebességváltó.Persze akkori hazánkban akkor ez sem kellett.Bezzeg Amerika ráharapott....Ford.... 4kkeb25obidx4ckt06mtcg5coa19n14 Kategória:Magyar feltalálók 14 5008 29712 2009-09-29T14:43:45Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Magyarok|Feltalalok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Magyarok|Feltalalok]] o5izjqo4xsscywgpiw5rafpwm5n119f Amerika 0 5009 29726 2009-09-30T13:14:01Z Einstein2 493 [[Amerika]] átmozgatva [[Amerikai Egyesült Államok]] névre: az Amerikai Egyesült Államok nem Kanada és Dél-Amerika wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Amerikai Egyesült Államok]] qjeo5ozkz9ljddrwr9d1e1hlwyul1cr Émile Ajar 0 5010 29728 29727 2009-09-30T13:16:05Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Romain Gary]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Romain Gary]] 6rcn7h3zlyykvrqcqm0zk00vvrd4f24 Roman Kacew 0 5011 29730 29729 2009-09-30T13:17:06Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Romain Gary]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Romain Gary]] 6rcn7h3zlyykvrqcqm0zk00vvrd4f24 GFDL 0 5012 29741 2009-09-30T14:53:46Z Einstein2 493 [[GFDL]] átmozgatva [[Wikidézet:GFDL]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:GFDL]] fytdawxi2o9vrgfi6e0ab0r966dv3aj Creative Commons 0 5014 29745 2009-09-30T14:55:52Z Einstein2 493 [[Creative Commons]] átmozgatva [[Wikidézet:Creative Commons]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Creative Commons]] pguwwnpbrxzibyaw54b8kymhixqti60 Elbert Hubbard 0 5015 44505 42494 2014-04-14T18:42:30Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 22 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q734329]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Elbert Hubbard | Kép = Elbert Hubbard - Project Gutenberg eText 12933.jpg | Képaláírás = Project Gutenberg eText 12933 | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Elbert Hubbard | Wikicommons = Elbert Hubbard | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Elbert Green Hubbard''' (1856. június 19. — 1915. május 7.) amerikai író és filozófus. ==Idézetek tőle== *Éld az igazságot ahelyett hogy megvallanád. *Az élet csak egyszerűen egyik rémes dolog a másik után. *Ha szorult helyzetben vagy, minden összeesküdött ellened és úgy tűnik, már egy percig sem bírod tovább, akkor tarts ki, akkor ne add fel, mert ez az a pillanat, amikor megfordul az ár. *Isten nem a kitüntetéseidet, az okleveleidet és a diplomáidat, hanem a sebeidet fogja nézni. *Csak az a szeretet a miénk, amit másoknak adunk. *Sose magyarázkodj - a barátaidnak nincs rá szükségük, az ellenségeid meg úgysem hisznek neked. *Valahányszor elindulsz otthonról, húzd be az állad, emeld fel a fejed, és szívd tele a tüdőd levegővel, idd be a napfényt, köszöntsd mosolyogva a barátaidat, és szívvel-lélekkel szoríts mindenkivel kezet. Ne félj attól, hogy félreértenek, és egy pillanatig se törődj az ellenségeiddel. Döntsd el határozottan, mi a szándékod, aztán pedig egyenesen törj a cél felé. Legyen szemed előtt a magasztos cél, amit kitűztél magad elé - és akkor egy idő múlva észreveszed, hogy öntudatlanul is megragadod azokat a lehetőségeket, amelyek vágyaid teljesüléséhez szükségesek, ugyanúgy, ahogy a korallállatka kiválasztja a tenger habjaiból mindazt, amire szüksége van. Képzeld önmagadat annak a tehetséges, komoly, hasznos embernek, aki lenni akarsz, és ez a gondolat óráról órára jobban átalakít majd, hogy saját eszményedet megközelítsd. *Ne vedd túl komolyan az életet! Úgysem éled túl. *Aki nem érti hallgatásod, valószínűleg nem értené szavaid sem. *Egy nő mindenben kételkedik, amit mondasz, kivéve, ha őt dicséred. *Azok számára, akik örökké csak várnak, minden túl későn jön. *Az élet a jövőre való előkészület; a jövőre pedig úgy tudunk a legjobban felkészülni, ha úgy élünk, mintha nem is létezne jövő. *A barátod az, aki mindent tud rólad, és mégis szeret. ==Források== *[[Igazság]] szócikk *[[Élet]] szócikk *[http://citatum.hu/szerzo/Elbert_Hubbard Citatum - Elbert Hubbard idézetek] {{DEFAULTSORT:Hubbard Elbert}} [[kategória:Amerikai írók]] [[kategória:Amerikai filozófusok]] ek28jec4r00yzekjrdh9j9yqb4irjz5 Románia 0 5016 45955 44651 2015-03-01T11:21:27Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Románia | Kép = EU location ROM.png | Képaláírás = Románia térképe }} '''Románia''' egy európai ország. ==Idézetek== :– És hol laknak azok a magyarok? :– Magyarországban. Ausztria, Románia, Csehszlovákia és Jugoszlávia közt. :– Ugyan kérem... Ezeket az országokat Shakespeare találta ki. :: ''[[Szerb Antal]]'' ==Források== *[http://citatum.hu/kereso.php?kereses=Rom%E1nia Citatum - keresés - Románia] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Országok]] 705w7kh7v7j4wrlavwwxsru58ogvmaz Kategória:Városok 14 5017 44278 40442 2014-04-09T15:54:20Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Földrajz]] 2lyiro4fdqdbgialeaqf5of4lrirbww Olavo Bilac 0 5018 47923 41296 2015-08-08T04:53:45Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q982354]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Olavo Bilac | Kép = Olavobil.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Olavo Bilac | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac''' (1865. december 16. – 1918. december 18.) brazil költő. ==Idézetek tőle== *Adjon kávét, írni fogok. **[[utolsó szavak|utolsó szavai]] ::<small>Dêem-me café, vou escrever!</small> ==Források== *[[Utolsó szavak]] szócikk {{DEFAULTSORT:Bilac Olavo}} [[kategória:Brazil költők]] 2dfvgy3ux1opumorac6gs0upcfk7ny5 Kategória:Brazil költők 14 5019 44149 38570 2014-04-09T13:04:03Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Költők]] tolvkphbmyx0gfoatwjymhvzj84es86 Calvin Coolidge 0 5020 44633 43553 2014-04-15T02:46:07Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q36023]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Calvin Coolidge | Kép = Calvin Coolidge, 1928.jpg | Képaláírás = [[Fájl:Calvin Coolidge Signature.svg|150px]]<br>1928-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Calvin Coolidge | Wikicommons = Category:Calvin Coolidge | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Calvin Coolidge''' (1872. július 4. — 1933. január 5.) az Amerikai Egyesült Államok 30. elnöke. ==Idézetek tőle== *Nem tudunk mindent megtenni azonnal, de azonnal tudunk tenni valamit. *Nem sokra haladunk azzal, ha egyszerűen csak megpróbáljuk elnyomni mindazt, ami gonosz. Legnagyobb reményünk abban van, hogy kibontakoztassuk mindazt, ami jó. *Nem időpont vagy időszak a karácsony, hanem lelkiállapot. Békességben, jóakaratúan és könyörületesen élni - ez a karácsony igazi szelleme. *Jó reggelt, Robert. **[[utolsó szavak|utolsó szavai]] a nála dolgozó asztalosnak ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Calvin_Coolidge Citatum - Calvin Coolidge idézetek] *[[Utolsó szavak]] szócikk [[kategória:Amerikai politikusok]] 3ns9z200naa4uq42zaie8jtca0a0ncu Dzsalál ad-Dín Rúmí 0 5021 49845 44608 2018-03-04T18:22:26Z Tacsipacsi 3192 piros képhivatkozás helyett létező kép a Wikidatából wikitext text/x-wiki {{Szerző | Wikicommons = Jalal al-Din Muhammad Rumi | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Dzsalál ad-Dín Rúmí''' (gyakran Dzsalaladdin Rumi vagy egyszerűen csak Rumi), teljes nevén Dzsalál ad-Dín Muhammad Rúmí, modern perzsa kiejtés alapján Dzsalál ad-Din Mohammad Rumi (Gúrida Birodalom, Balh, 1207. szeptember 30. – Ikóniumi (Rumi) Szultánság, Konya, 1273. december 17.), a legnagyobb perzsa szúfi misztikus filozófus és költő. ==Idézetek tőle== *A múlt és a jövő fátyollal takarja el előlünk Istent; égesd el hát mindkettőt lángoló tűzzel! '''Te meg én''' <poem> Ég csillaga csillog körülöttünk, s ha a hold felsüt, ki ragyog más sugarában? Te meg én. Nincs én, se te, együtt a gyönyörben szabadon, őrült dadogásban, de vidáman, te meg én. ''([[Vas István]] fordítása)'' </poem> ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Dzsal%E1l_ad-D%EDn_R%FAm%ED Citatum - Dzsalál ad-Dín Rúmí idézetek] *[[Vas István]] ''Hét tenger éneke'' (Versfordítások) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957 (29. oldal). {{DEFAULTSORT:Rumi Dzsalal}} [[kategória:Perzsa filozófusok]] [[kategória:Perzsa költők]] 5t3gzqgfs3uwb7ad44nngb74629o0un Kategória:Perzsa filozófusok 14 5022 29774 2009-09-30T16:17:45Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Filozófusok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Filozófusok]] manox2xuc45sgbyqyrul7yh7b82l7ji Kategória:Perzsa költők 14 5023 44224 38393 2014-04-09T14:42:37Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Költők]] tolvkphbmyx0gfoatwjymhvzj84es86 Kávé 0 5024 51374 51373 2020-08-14T04:02:55Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző |Kép=A small cup of coffee.JPG |Képaláírás=Egy csésze kávé }} [[File:Alvan_Fisher_-_Coffee_clap.jpg|thumb|263px|Alvan Fischer]] Idézetek, gondolatok a '''kávéról'''. ==Idézetek== *Nincs erős kávé, csak gyenge ember. *Ihatatlan kávé nem létezik, csak akaratgyenge ember! **[[Laurell Kaye Hamilton]] *Míg iszod a kávéd s én a teám,<br>csak ülünk egymás mellett némán.<br>Szeretném tudni, most mi lesz,<br>nem szólsz hozzám, mégis hazudsz nekem. **[[Jim Morrison]] *Míg te ittad a kávéd, s én a teám,<br>csak ültünk egymás mellett tétován.<br>Lehet még esélyem? Szerethetlek még igazán?<br>Kérdezlek, de csak a csend felel rá - némán. **az előbbi [[Jim Morrison]]-idézet másik változata: *És ekkor hirtelen, egy pillanat alatt, egyszer az életben meglátsz valakit, és tudod, hogy minden álmod valóra vált. Olyan ez, mint amikor felébred az ember, a feje még kába, a látása homályos, nem is tudja pontosan miért, aztán hirtelen, a reggeli kávéivás közepén eszébe jut az álma. Először csak az álom kis szelete, aztán nagyobbik része, aztán az egész. Fölidéződik hirtelen a teljes történet színhelyestől, szereplőstől. Ismerős lesz az egész, és az ember szeretne visszajutni az álom színhelyére. De nem tud. Akármennyire próbálja, nem tud. Az álom üldözi majd tovább. Lehet, hogy egy napig. Lehet, hogy egy életen át. Ezt is megtehettem volna. Megtehettem volna, hogy hagyom, hogy a képed üldözzön egy életen át. De ezt nem akartam. Elhatároztam, hogy inkább rohanok, mint egy őrült, hogy visszajussak az álmomhoz, mielőtt túl késő lenne mindkettőnknek. Ezért jöttem el hozzád. Nem tudtalak volna csak úgy, könnyedén elveszíteni, nem bizony, ennyi év várakozás után. **[[Danielle Steel]] *A matematikus egy gép csupán, aki az elfogyasztott kávémennyiséget elméletekké alakítja. **[[Erdős Pál]] *Ha elfogadom, hogy ügyetlen vagyok, mert kilöttyentem a kávém a szőnyegre, (...) akkor állandóan pirulhatok. A szégyen veszélye végtelen. De a valóság az, hogy a tetteim nem definiálnak engem. Én vagyok az, aki meggondolhatja magát, és legközelebb vigyáz arra, hogy a kávé ne löttyenjen a szőnyegre. **[[Feldmár András]] *Évák eledele kávé. **[[Nyelvtörők|magyar nyelvtörő]] *A beszéd maga a művészet. Egyetlen határa a hallgatóság türelme, mert ha ráunnak, mi sem egyszerűbb, mint kifizetni a kávéjukat, és szépen kisétálni. **[[John Dos Passos]] ==Források== *[http://citatum.hu/kereso.php?kereses=k%E1v%E9&lap=2 Citatum - keresés - kávé] [[kategória:Témák]] [[kategória:Gasztronómia]] 645txuid5uii3zf8pg8m8539uv9bx3z Sylvia Plath 0 5025 44838 41300 2014-04-15T21:40:00Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 9 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q133054]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Sylvia Plath | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Sylvia Plath | Wikicommons = Category:Sylvia Plath | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Sylvia Plath''' (Boston, Massachusetts, 1932. október 27. – London, 1963. február 11.) amerikai költő, író, novellista, gyerekkönyvíró. ==Idézetek tőle== *A jellem sors. *Választhatok az állandó aktivitás és boldogság, vagy a befelé forduló passzivitás és szomorúság között. Vagy megbolondulhatok a kettő között ide-oda csapódva. *A másoktól irigyelt tulajdonságokat mások is másban keresik. *Élt egy lány száz évvel ezelőtt is, mint ahogy én most. Ő halott. Én vagyok a jelen, de tudom, hogy egyszer én is eltűnök. A nagy pillanat, a lángcsóva, jön és megy, véghetetlen futóhomok. Nem akarok meghalni, nem. *Szeretem az embereket. Mindenkit. Úgy szeretem őket, mint a bélyeggyűjtő a gyűjteményének darabjait. Számomra minden történet, minden esemény, minden beszélgetésfoszlány: nyersanyag. A szeretetem nem személytelen, mégsem egészen szubjektív. Mindenki én szeretnék lenni, a béna, a haldokló, a szajha, aztán visszabújnék a saját bőrömbe, hogy leírjam annak az embernek az érzéseit, gondolatait, aki voltam. De nem vagyok mindentudó. A saját életemet kell élnem, mindig ezzel az eggyel kell beérnem. A saját életét meg nem szemlélheti folyton objektív kíváncsisággal az ember. *Megpróbáltam elképzelni, mi lenne akkor, ha Konstantin a férjem volna. Ez azt jelentené, hogy felkelhetek hétkor, készíthetek neki reggelit, tojást, sonkát, pirítóst meg kávét, pongyolában, hajamban csavarokkal nekiállhatok, hogy elmossam a piszkos edényt és beágyazzak, miután ő már munkába ment, s ha majd hazajön egy mozgalmas, érdekes nap után, várhatom kiadós vacsorával, az estét pedig megint azzal töltetem, hogy mosogatom a piszkos tányérokat, s végül hullafáradtan zuhanok ágyba. Egy olyan lány számára pedig, aki tizenöt éven át színjeleskedett, az ilyesmi sivár és eltékozolt életnek látszott. *Megpillantok a láthatáron egy kifogástalan, gáncs nélküli férfit, de mihelyt közel kerülök hozzá, rájövök, hogy ez sem az igazi. Épp ez az egyik oka, hogy soha, de soha nem akartam férjhez menni. Dehogyis kellett nekem végtelen biztonság, dehogyis kell, hogy én legyek az íj idege, amely a nyílvesszőt kiröpíti. Változatosságra, izgalomra vágytam, arra, hogy én magam röppenhessek szanaszét, minden irányba, akár az ünnepi tűzijáték rakéta sziporkái. *Igen, van öröm, beteljesedés, és vannak társak - de a lélek magányossága, a maga rémisztő tudatosságával, iszonyú és leírhatatlan. *Az elkeseredett önzés hiú betetőzése, ha úgy akarjuk megsemmisíteni a világot, hogy saját énünket semmisítjük meg. *Szerelmem irántad robbanékonyabb, mint bármely ige. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Sylvia_Plath Citatum - Sylvia Plath idézetek] {{DEFAULTSORT:Plath Sylvia}} [[kategória:Amerikai költők]] [[kategória:Amerikai írók]] 8v5wobhehtt3e3hzuaejr5z377aa2hi John Dos Passos 0 5026 47924 42572 2015-08-08T04:53:55Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q312407]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = John Dos Passos | Kép =John Dos Passos Hungarian Literatura 1927 Christmas Album.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = John Dos Passos | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''John Rodrigo Dos Passos''' (Chicago, 1896. január 14. – Baltimore (Maryland), 1970. szeptember 28.), portugál származású amerikai író, képzőművész. ==Idézetek tőle== *A beszéd maga a művészet. Egyetlen határa a hallgatóság türelme, mert ha ráunnak, mi sem egyszerűbb, mint kifizetni a kávéjukat, és szépen kisétálni. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/John_Dos_Passos Citatum - John Dos Passos] {{DEFAULTSORT:Dos Passos}} [[Kategória:Amerikai írók]] 2vqo3y04v5wcev47dsqd797whiebq69 Gerald Massey 0 5027 44557 29799 2014-04-14T22:18:05Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q2470221]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Gerald Massey | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Gerald Massey | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Gerald Massey''' (1828. május 29. — 1907. október 29.) angol költő és egyiptológus. ==Idézetek tőle== *Nehéz lehet azoknak felfogni, akik a hatalmat vélik igazságnak, hogy az igazság a hatalom. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Gerald_Massey Citatum - Gerald Massey idézetek] {{DEFAULTSORT:Massey, Gerald}} [[kategória:Angol költők]] 143nydss4gmw3c165raq48sizo8lz2n Szerkesztővita:Kispitypang 3 5028 29802 2009-10-01T12:54:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt| Köszönöm! ~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{teszt| Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 1., 14:54 (CEST)}} 89jd6faye23mm3rbet1rellbq6sskut Fájl:John Dos Passos Hungarian Literatura 1927 Christmas Album.jpg 6 5029 29810 2009-10-01T15:10:59Z OsvátA 13 Forrás: [http://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:John_Dos_Passos_Hungarian_Literatura_1927_Christmas_Album.jpg Wikipédia] wikitext text/x-wiki Forrás: [http://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:John_Dos_Passos_Hungarian_Literatura_1927_Christmas_Album.jpg Wikipédia] hcvpcvjb9t8ncoglel0whud0ffkadjj Arthur Rimbaud 0 5030 44434 42492 2014-04-13T12:52:15Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q493]] wikitext text/x-wiki '''Jean Nicolas Arthur Rimbaud''' (1854. október 20. – 1891. november 10.) francia költő. [[Kép:Arthur Rimbaud.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Rimbaud arcképe.]] ==Műveiből== ===Versek=== ''(1869-1871)'' <poem> '''Kóborlásaim''' Mentem, két öklöm két ronggyá rohadt zsebemben. A köpeny vállamon már eszmévé szakadt. Szolgáltalak, Múzsám, menvén az ég alatt, s nem álmodott még hejh! szerelmet senki szebben! :''(81. oldal; ford.: Radnóti Miklós)'' '''A hétéves költők''' ''M. P. Demenynek'' S az anya, betevén a tankönyvet, nagyon büszkén eltávozott, s a ráncos homlokon s kék szempárban nem is vette észre, fiának lelkéből hogy lobog a lázadó utálat. (…) Hétévesen regényt szőtt a nagy pusztaságról, ahol a lelkesült Szabadság tüze lángol, erdők, partok, napok, szavannák!... (…) S hogy lángolt, többnyire bár azon, ami bús csak, szobájában, ahol minden zsalút behúztak, fönn, kék homályban, a nyirkos falak között, regényt falt, egyre csak abban gyönyörködött, csodálta elmerült erdőit, és a pállott égboltot, ősvadont, nyílt húsevő virágot – ó, örvény, szédület, ó, téboly, irgalom! – míg a városnegyed alant az utakon zajlott – s ő egyedül feküdt a durva vásznon, vitorlát álmodott s röpült a tengeráron!... :''(91. oldal; ford.: Rónay György)'' '''Első áldozások''' ''6.'' Az árnyékszéken, ott töltötte el a szent éjt. A mécsre fehér fény hullt a tető lyukán, s néhány sötét bíborszín szőlőtő dülöngélt a szomszéd udvaron bolondul és sután. … ''7.'' Ki mondja el a vad sóvárgást, ezt a bomlott szánalmat s vele a gyűlölet viharát, ti, kiktől a világ torz lett, mocskos bolondok! – ha lágy idomain végül a lepra rág? … :''(108. oldal; ford.: Somlyó György)'' '''A részeg hajó''' Hogy jöttem lefelé egykedvű, vén vizeknek Folyásán, vontatóim már nem jöttek velem: Lármás rézbőrű raj közt céltábláúl sziszegtek Bepingált cölöpökhöz nyílazva meztelen. De hogy mi sorsra jutnak, mindegy volt nékem ez, S hogy búzám belga búza, vagy hogy gyapotom angol, - Alighogy véget ért a parti, furcsa hecc, Vizek szabadja lettem, ki vígan elcsatangol. (…) S ringtam, kóbor sziget, és szennyükkel bekentek Szőkeszemű sirályok, csetepatés család, Ringtam s némely tetem tört testemen pihent meg, Majd elhagyott sülyedve: aludni még alább... Imé, ez vagyok én! züllött hajó, hináros, Kit elvitt a vihar élőtlen étherig, S zord flotta s békés bárka ki nem halássza már most Részeg roncsom, mely a vizekkel megtelik, (…) Oh én, ki immár ötven mérföldnek távolából Hallottam reszketőn a Poklot, mint üvölt, S kit újra s újra vár a kék és merev távol, Megvetlek Európa, únt gátú, ócska föld! :''(118-120. oldal; ford.: Tóth Árpád)'' '''A magánhangzók szonettje''' Á! árnyak öble! É! hűs párák, tiszta sátor, halk hóvirág, királyi hermelin, jégtűs gleccser! I! bíborok, kihányt vér, kacagógörcs a keccsel vonagló női ajkon, ha düh rándítja s mámor! :''(122. oldal; ford.: Tóth Árpád)'' </poem> ===Utolsó versek=== <poem>''(1872)'' ''(LXVII)'' Mit már nekünk, szivem, ha vér- és lángözön hull, mit ér nekünk ezer gyilkosság, dühzsivaj, minden poklok jaja, mely minden rendet földúl, mit ér a romokon az északi vihar, s a bosszú? – Semmit!… Ám akarjuk untalan mégis! Szenátusok, gyárosok, hercegek: pusztulni! Hatalom, jog és mult: vesszetek! Ez a jussunk. A vér! a vér! a tűzarany! :''(143. oldal; ford.: Rónay György)'' '''A szomjúság komédiája''' ''5. Konklúzió'' A mezőn lengő-remegő galambok; a vad, mely vágtat és az éjbe lát; a vízi állatok: az igás barmok; még a lepkék is: csupa szomjuság. Szétmállni, hová a felhő, gazdátlan… Az örök-üde volna pártfogóm, így múlnék el a nedves ibolyákban; hajnalaiktól súlyos a vadon. :''(150. oldal; ford.: Weöres Sándor)'' </poem> ===Egy évad a pokolban=== <poem> Egykor, ha jól emlékszem, az életem ünnepély volt… :''(233. oldal; ford.: Kardos László)'' '''Búcsú''' Határtalan partokat látok olykor az égen, melyeket örömteli fehér nemzetek lepnek el. Aranyhajó lengeti fölöttem sokszínű lobogóit a reggeli szélben. Minden ünnepet, minden diadalt, minden drámát én teremtettem! Új virágokat, új csillagokat, új húsokat, új nyelveket akartam felfedezni. (… ) Modernnek kell lenni mindenestül. (…) A szellem harca éppoly brutális, mint az emberek csatája; … :''(258. oldal; ford.: Somlyó György)'' </poem> ==Rimbaud-ról írták== …tizenöt éves korától tizenhétig felpróbálta magára a francia költészet összes ruháit, s úgy találta, hogy egyikben sem érzi magát otthonosan, holott mindegyiket szinte jobban viselte, mint gazdája. Egyedül Rimbaud volt kora egész francia, sőt egész európai költészetében, aki romlatlan és korlátlan gyermeki felfogóképességén kora egészét szűrte át, és a leglényegesebbet ragadta ki belőle. (…) Egyedül Rimbaud áll minden démoni valóságérzékével és távoli sejtelmével egy új kor küszöbén, amelyben az egész európai társadalom átalakulása, az egész emberi létezés újrafogalmazása lesz a történelmi feladat;… :([[Somlyó György]]: ''Kísérlet Rimbaud-ról'', 28-34. oldal) == Források == * Somlyó György (szerk.): ''Arthur Rimbaud összes költői művei'' Európa Könyvkiadó, Budapest. 1965 {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Francia költők|Rimbaud Arthur]] p6gcbficl7yt3o1io7ktrumkmy3kgb6 Nagy Imre (festő) 0 5031 29831 29830 2009-10-02T15:16:02Z Einstein2 493 /* Idézetek tőle */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Nagy Imre | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Nagy Imre (festő) | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Nagy Imre''' (Csíkzsögöd, 1893. július 25. – 1976. augusztus 22.) romániai magyar festőművész. ==Idézetek tőle== *Színeket nem felfokozom – hanem – megpróbálom a természetet utolérni. Ritkán jelentkezik abba a ruházatba. Ezt kell kilesni, felfogni – no és megcsinálni. Aki a természetet elhagyta, ott is hagyhatta, mert nem is volt benne… <ref>[[w:Nagy Imre (festő)|A Wikipédia azonos témájú szócikke]]</ref> *Körülbelül hétéves lehettem, amikor egy vésőt kaptam, amolyan hajlott hátú pléhfélét, amivel elkezdtem egy darab követ faragni. Valami állat-emberfélét vettem észre kialakulni. De akkor már elbújtam a pincébe, és ott folytattam titokzatos munkámat. Sámánkodásféle lázas mesterkedés vett rajtam erőt, s az anyag megszólalt. <ref name="krokik">''Nagy Imre krokik'' - Csíki Székely Múzeum és a Góbé kft. - Tipo-press Orizont magánnyomda</ref> *1912-ben Nagy István egyévi rajztermését állította ki Csíkszeredában. A jegyek eladásával s a pénz beszedésével engem bízott meg. Egész nap úgy ültem a képek alatt, mint akit szentté akarnak avatni. <ref name="krokik" /> *A fedezékem kb. négy-öt méteres sárga agyagba volt ásva. Valóságos oszlopcsarnokot ástak ki, ülésekkel, figurákkal takarítva. Egy Atlasz figura tartott egy oszlopot, ez volt az arrajáróknak és nézelődőknek a legérdekesebb. <ref name="krokik" /> *A kecskeméti városi festőművészeti főiskola Révész Imre vezetésével újból szervezte a kecskeméti művésztelepet. Pályázatot hirdettek. Körülbelül tizenkét növendék kapott kedvezményt, ösztöndíjat. Nekem műterem, modell és koszt volt az ösztöndíjam. Budapest után Kecskemét valóságos üdülés volt. <ref name="krokik" /> *1926 körül lehetett Brassóban a második kiállításom. Ez már a Redoutban volt, nem a Klingsor szűk helyiségében. A kiállítás már sok sikerrel indult. Először Kimm Frigyes írt cikket, Eder pedig csak úgy hozta a szászokat: »No nézzétek, ez igen, ilyent vegyetek!« <ref name="krokik" /> *A művészetben korlátozottak a lehetőségek. Egy szusszanásban minden benne kell legyen. Akárcsak a víz alá merülsz: nem lehet szippantani… <ref name="krokik" /> *Sokmindent megláttam az Életből, nem kapirgáltam a szemétdombon. Igen, és a jöbőt és az ifjúságot szemléltem; magam is, ha másban nem is, de szívben ifjú maradtam. <ref name="krokik" /> *A művész nemcsak az eszközeiben él, sőt ott érzi magát a legjobban, ahol a kifejező tárgyhoz az anyagot kapja. <ref name="krokik" /> *Két világ között élünk: a valóság és az, amivé akarunk lenni, azaz a szimbólum, az ideál világában. <ref name="krokik" /> *Életeddel tudod meg mi a szépség. Tartalmát tapasztalattal találod meg. <ref name="krokik" /> *A művész szemével, fizikai testével kell érzékelje a probléma megoldásainak titkait. A fények egymáshoz való viszonya, mint a kristály ahogyan létrejön, azon törvényszerűségek kell létrejöjjenek az alkotásban. <ref name="krokik" /> *Egy este kifordítom a falnak fordított képet, s nézem-nézem szokásom szerint […]. Szemben állt a kép velem. Olyan érzés fogott el, mintha a kép megelevenednék, s a lenyúzott bőrömmel volna behúzva. Megborzongtam. <ref>''A mi Nagy Imrénk'', Csíkszeredai Kiadóhivatal, Alutus Nyomda</ref> **''Önarckép almával'' című festményéről ==Róla mondták== *Nagyon ritka volt, hogy Nagy Imre emlékezetből dolgozzon. Esetleg javítgatott, de a modell mindig előtte kellett legyen. <ref name="krokik" /> **[[Mohy Sándor]] *A törvény halálosan szigorú a természetben, mert következetes és könyörtelen erkölcsön alapszik. Bizonyára itt van a magyarázata annak is, hogy Nagy Imre legelső és legtisztább példája annak az embernek, akiben a törvény életté lett. <ref name="krokik" /> **[[Tamási Áron]] ==Források== <references/> [[kategória:Festők]] 8n0ooq4kc2249af92v5q1kca1vr47fd Temesi Ferenc 0 5032 29840 29839 2009-10-03T15:46:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Temesi Ferenc''' (Szeged, 1949. november 30.), magyar író. Kiemelkedő, lexikonformájú regénye az 1986-1987-ben megjelent kétkötetes ''Por''. ==Idézetek== *'''romantika''' :Amikor 1941-ben a „hóbortos liberális”-nak tartott [[Szent-Györgyi Albert]] lett az immáron Horthy Miklós Tudományegyetem rektora, ideiglenesen (a Ferenc Józsefről elnevezett vissza ment Kolozsvárra), jó volt diáknak lenni Porlódon. A tudós, aki valósággal újra fölfedezte a paprikát..., és aki nadráján egy fehér cérnával varrott sárga folttal, igen különös apacsként jelent meg egy diákbálon, igazán a „hallgatóság apja” volt, hite szerint. „Shakespeare-t úgy lehet a legjobban megérteni, ha eljátssza az ember”, mondogatta. *'''paprika''' :dolgában is döntő szava volt Lőõrinc bácsinak a legfontosabb '''~'''-termelők, vagyis az alsóvárosiak körében. Ősszel, a vasárnapi nagymise után körbefogták a hívek a Havi Boldogasszony temploma előtt, hogy „vigyük-é mán a piacra a '''~'''-t, vagy várjunk vele”? Lőrinc bácsi nemhiába érettségizett a középkereskedelmi iskolában – melyet bánatára az érettségijét (1895) követő évben kereszteltek át ''felsőkereskedelmi iskolává'' –, mindig tudta, mikor van legjobb ára a '''~'''-nak. Miként az őrletés idejét is ő tudta a legjobban megválasztani. (Isten ments, hogy a közép-amerikai indiánoktól elpöröljük a '''~'''-t, de az már bizonyos, hogy a '''~'''-őrlés magyar találmány.) * '''sárga csillag''' :Amikor Hitler (azelőtt Schicklgruber) Adolf parancsára a németek megszállták Magyarországot...; még a kormányzó is gyanús volt nekik. Tíz nappal később már megjelent az a kormányrendelet, amely a zsidókat még maradék jogaitól is megfosztja, és kötelezi őket a '''~''' viselésére. Rossz hír gyorsan jár: a porlódiak baljós jelnek tartották ezt az intézkedést. A régi ismerősök, barátok továbbra is köszöntötték a megbélyegzetteket – négyezer pengő büntetés járt, ha az arra kötelezett nem viselte –; megálltak egy szóra vagy a sajnálkozásukat kifejezni. De hát mit ért mindez? Az öregebb zsidók tudták, a Dávid-csillag viselése csak a kezdet. :Persze olyanok is akadtak, akiknek nagyon is tetszett, szinte kapóra jött ez az egész. Néhány porlódi nyilas, mint a Borbély bőröndös meg a Bodnár cipész Pestre utaztak, és a német titkosrendőrség, a Gestapo embereivel tértek vissza. Nem tudom, lenne-e kedve viccelni annak, akihez – a tréfa szerint – a Télapó helyett a Gestapo jön: néhány jómódú porlódi polgárnak, mint a Singer, a Reitzer, a Patzauer, akit a nyilasok kiszemeltek, mindenesetre nem volt. ::''[http://www.bibl.u-szeged.hu/ha/szeged/por/sarga_csillag.html – Por]'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] qx2luajwf1hi0p2ewxci9l9ds8qa6g2 Pam Brown 0 5033 47925 41378 2015-08-08T04:54:05Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7128920]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Pam Brown | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Pam Brown | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Pam Brown''' (Seymour, Victoria, Ausztrália, 1948 – ) ausztrál költő. ==Idézetek tőle== *Soha ne becsüld alá azt a megnyugvást, amit egy macska adhat - nincsenek szavai, de apró érintéseivel, bökdöséseivel, odabújásaival kimutatja irántad érzett szeretetét - és megpróbálja elterelni a figyelmedet a bánatodról. *A macska nem ugrál föl rád, nem nyalja összevissza az arcodat, nem szaladgál őrülten körülötted, hisztérikus hangokat kiadva. A macska az ajtóban vár, nagyon finoman a lábadhoz dől, és rezonál. *Furcsa, mennyire fáj, amikor egy barát elköltözik - és amit hátrahagy, csupán a csend. *Egy boldog pár egymásnak szóló mosolyát senki más nem értheti rajtuk kívül. *Amikor még kicsik voltunk, együtt játszottunk a levélbe borult nyári fák alatt; pitypangot szedtünk a mezőn, hogy hazavigyük; egész nap rúgtuk a port az árnyas ösvényeken, dagasztottuk a sarat, élvezettel szórtuk egymásra az őszi leveleket. A kor nem aggasztott bennünket. Az évszakok rendre elhozták ajándékaikat, és nem éreztették velünk, hogy az idő nem múlik nyomtalanul felettünk. Ám a fák közben kidőltek, a mezők és a poros ösvények nyomtalanul eltűntek. És mi lassan elérkeztünk életünk deléhez. Sétálj velem egyet és beszélgessünk el az elveszett időkről, melyek oly élénken élnek emlékeinkben, melyeket szívünk mélyén őrzünk! Az élet most is szép, csak immár más világban élünk, és felismerjük egymás szemében a még mindig bennünk lakozó gyermeket, és elmosolyodunk, mert tudjuk, hogy semmi fontosat nem veszítettünk el útjaink során. *A világ tele van csodákkal. Fogadd el őket, és örülj nekik! Ne hagyd, hogy bármi is megfosszon az élet szeretetétől! *A szerelem jórészt illúzió - két szív álommá változtatja a valóságot. A szerelem azonban maga a valóság, amelyben elfogadjuk, dédelgetjük és élvezzük azokat az egyéni tulajdonságokat, amelyek a férfit és a nőt azzá teszik, akik. *Oly aprók a kezek, amelyek örökre elrabolják szívünket. *Jó, hogy én én vagyok.<br>Jó, hogy te te vagy.<br>De a legjobb, hogy mi mi vagyunk. *Néha csend tölti be a szívet és a lelket, ha a zajos világ meghátrál és megengedi, hogy ráleljünk a békére. Olyan rövid ez a pihenő! Becsüld meg a pillanatot! *A barát egy zsák naranccsal, egy épp neked való krimivel és egy nagy csokor virággal állít be, amikor influenzás vagy. Azután beteszi a virágot egy vázába, készít neked egy forró italt, elmosogat helyetted - majd elmegy. *A magányban, a betegségben, a zűrzavarban a barátság puszta gondolata is lehetővé teszi a túlélést, még ha barátunknak nem is áll hatalmában segíteni bennünket. Elég a tudat, hogy ő létezik. A barátságot nem halványítja el a távolság vagy az idő, a börtön vagy a háború, a szenvedés vagy a súlyos csend. Éppen ezekben a dolgokban gyökeredzik a legmélyebben, és ilyen talajból bontja ki legszebb virágait. *Kicsiny sajkáink ismeretlen óceán habjait szelik - s ez bizony megrémít minket. Ám szédítő csoda részesei vagyunk. A tenger varázslatokkal teli, az égbolton csillagok úsznak. S eleven életünk közöttünk zajlik. *A barát az az ember, aki mellett mersz önmagad lenni! *A barát az egyetlen személy, aki ki tudja javítani a hibáidat - de van annyi esze, hogy meg sem próbálja. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Pam_Brown Citatum - Pam Brown idézetek] [[Kategória:Ausztráliai költők|Brown Pam]] jplnoqi76hy1k7yjjyx80dj3itpzn7x Ágh István 0 5034 45251 42142 2014-08-25T14:07:21Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ágh István | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Ágh István (költő) | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Ágh István''' (eredeti név: Nagy István) (Iszkáz, 1938. március 24. –) magyar költő, író, műfordító. [[Nagy László]] öccse. ==Idézetek tőle== *Megkönnyebbült lélekkel fogadom<br>a naptári öregkort, ezt is megértem<br>annyi kétség, baljóslat ellenére,<br>már nem fújom Szilveszter éjjelén,<br>révült ördögűző, a papírtrombitát,<br>ám azt se firtatom, hogyan s mitől<br>vészeltem át az önpusztító időt,<br>a heveny és idült bajokat, s miféle<br>hajlam, kedvező csillagok következtében. *Karácsony este van. Manók<br>és mókusok csöngettyűznek<br>ezüst dióval.<br>Te itt állsz álmaim között<br>díszítve aranyozott útravalóval. *Édesanyám,<br>virágosat álmodtam,<br>napraforgó-<br>virág voltam álmomban,<br>édesanyám,<br>te meg fényes nap voltál,<br>napkeltétől<br>napnyugtáig ragyogtál. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/%C1gh_Istv%E1n Citatum - Ágh István idézetek] {{DEFAULTSORT:Agh Istvan}} [[kategória:Magyar írók]] [[kategória:Magyar költők]] sh7len3zm1xspuyfcuphiq944jdg9sx Erdős Pál 0 5035 44690 37848 2014-04-15T06:23:38Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q173746]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Erdős Pál | Kép = Erdos head budapest fall 1992.jpg | Képaláírás = 1992-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Erdős Pál | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Erdős Pál''' (1913. március 26., Budapest – 1996. szeptember 20., Varsó), a 20. század egyik legkiemelkedőbb matematikusa, az MTA tagja. ==Idézetek tőle== *Az égben Isten vezet egy Nagy Könyvet, amelyben minden matematikai probléma elegáns megoldása megtalálható. <ref name="Citatum">[http://citatum.hu/szerzo/Erd%F5s_P%E1l Citatum - Erdős Pál idézetek]</ref> *A matematikus egy gép csupán, amely az elfogyasztott kávémennyiséget elméletekké alakítja. <ref name="Citatum" /> *Rossz az öregség, ha butasággal párosul. <ref name="Citatum" /> ==Róla mondták== *Az 1930-as években kezdte meg pályafutását az Erdős Pál, Hajós György, Turán Pál és Szőkefalvi-Nagy Béla nevével fémjelezhető nagy magyar matematikus generáció, akik az 1970-es évek végéig fenntartották a magyar matematika nemzetközi vezető szerepét. <ref>[http://mek.oszk.hu/02100/02185/html/615.html Magyarország a XX. században]</ref> **[[Magyarország A XX. században]] - Matematikai kutatások 1945-ig ==Források== <references/> [[kategória:Magyar matematikusok]] a1bvbifn5n4xi638h2qcu8rv7sergrx Kategória:Magyar matematikusok 14 5036 44326 37728 2014-04-09T20:40:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Matematikusok]] [[kategória:Magyarok|Matematikusok]] id4duxk57h8rl6l1tzmf1laq5iyqiug Jean Paul 0 5038 44441 39642 2014-04-13T13:53:53Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 18 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q77079]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Jean Paul | Kép = Jeanpaul.jpg | Képaláírás = [[Heinrich Pfenninger]] festménye, 1797/1798 | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Jean Paul | Wikicommons = Jean Paul | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Jean Paul''', születési nevén ''Johann Paul Friedrich Richter'' (Wunsiedel, 1763. március 21. – Bayreuth, 1825. november 14.) német romantikus író. ==Idézetek tőle== *Egy terv kudarca után nincs jobb vigasz, mint azonnal új tervet készíteni. <ref>[http://citatum.hu/szerzo/Jean_Paul Citatum - Jean Paul idézetek]</ref> *A halál alvást, örök ifjúságot és hallhatatlanságot ad nekünk. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/j/jean_paul.html BrainyQuote - Jean Paul Quotes]</ref> ==Források== <references/> [[kategória:Német írók]] hmqnyt6tu75i70be4adelv7v3wrqh5k Mario Lemieux 0 5039 29880 2009-10-05T08:34:37Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „{{Szerző | Név = Mario Lemieux | Kép = Mario Lemieux 2009.jpg | Képaláírás = 2009. június 15-én | Wikiforrás = | Wikipédia = Mario Lemieux ...” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Mario Lemieux | Kép = Mario Lemieux 2009.jpg | Képaláírás = 2009. június 15-én | Wikiforrás = | Wikipédia = Mario Lemieux | Wikicommons = Category:Mario Lemieux | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Mario Lemieux''' (Montréal, Québec, 1965. október 5. –) kanadai profi jégkorongozó aki 17 szezont játszott az NHL-es Pittsburgh Penguinsben. Jelenleg a csapat tulajdonosa és elnöke. ==Idézetek tőle== *Nem beszéltem angolul, amíg a Pittsburgh-höz kerültem. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/m/mario_lemieux.html BrainyQuote - Mario Lemieux Quotes]</ref> *Oh, régen abbahagytam a dohányzást. <ref name="Brainy" /> *Ez most a közösség döntése, hogy meg szeretnék-e tartani a csapatot. <ref name="Brainy" /> ==Források== <references/> [[Kategória:Kanadai jégkorongozók]] sgn3tuy8y5y69nhiurw68r0ydlp7x8h Kategória:Kanadai jégkorongozók 14 5040 44322 37702 2014-04-09T20:34:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Jégkorongozók]] td81s6c55o1typ7fzf7vrvcyq96n5lz Kategória:Jégkorongozók 14 5041 44321 37701 2014-04-09T20:33:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Sportolók]] leb9u1fb9ht6aqht5s3l9xztjfn1ph4 Bob Geldof 0 5042 44565 39825 2014-04-14T22:35:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q216608]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bob Geldof | Kép = Bob Geldof, 2006.jpg | Képaláírás = 2006-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Bob Geldof | Wikicommons = Bob Geldof | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Robert Frederick Zenon 'Bob' Geldof''' (Dún Laoghaire, Dublin megye, 1951. október 5.) ír énekes, zeneszerző, színész, politikai aktivista. ==Idézetek tőle== *Az ír-amerikaiak nem írebbek, mint az afrikai fekete-amerikaiak. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/b/bob_geldof_2.html BrainyQuote - Bob Geldof Quotes]</ref> *A zene nem tudja megváltoztatni a világot. <ref name="Brainy" /> ==Források== <references/> [[kategória:Ír színészek]] h7s4ihf3zkc70hvvdijeq5yrqi60jws Kategória:Ír színészek 14 5043 44286 41732 2014-04-09T16:03:51Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Színészek|Ir]] gzbg7n5pm1hx9xrcq3fsdqpht4s4tv4 Vita:Bob Geldof 1 5044 29896 29895 2009-10-05T09:10:19Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki == Születése == Mikor született? **[[:w:hu:Bob Geldof]]: 1951. **[[:w:en:Bob Geldof]]: 1951 **[[:en:Bob Geldof]]: 1954 **[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/b/bob_geldof_2.html BrainyQuote]: 1954 **[[:it:Bob Geldof]]: 1951 **[[:de:Bob Geldof]]: 1954 ??? --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. október 5., 11:05 (CEST) A hivatalos [http://www.boomtownrats.co.uk BoomTownRats] honlapon 1951. Ezt hagyom bent. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. október 5., 11:09 (CEST) g8c0g3h85iibnc06fgx2qswp5sp1yzq Juvenalis 0 5045 52171 44359 2021-11-16T02:46:40Z Kotkan lusija 11820 File wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Juvenalis | Kép = Juvenalcrowned.gif | Képaláírás = Juvenalis ábrázolása a költő munkáinak 1711-es londoni kiadásából | Wikiforrás = | Wikipédia = Juvenalis | Wikicommons = Category:Juvenal | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} [[File:IVVENALIS.JPG|thumb]] '''Juvenalis''', Decimus Junius (Aquinum, Kr. u. 60 körül – ?, Kr. u. 138 után) római költő, író. ==Idézetek tőle== *Ritka a szépség és a tisztaság uniója. <ref name="Brainy" /> ===''Szatírák''=== *Nehéz nem írni szatírát. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/j/juvenal.html BrainyQuote - Juvenal Quotes]</ref> **I, line 30. ::<small>Difficile est saturam non scribere.</small> *A rosszallás felmenti a hollót, de üldözi a galambot. <ref name="Brainy" /> **I, line 63. ::<small>Dat veniam corvis, vexat censura columbas.</small> ==Források== <references> [[kategória:Római költők]] [[kategória:Római írók]] 12kn4qn0fp9ai3yk8mevc8a8s90qtpv Halíl Dzsibrán 0 5046 51164 44739 2020-04-24T06:42:14Z Hamish 9856 ([[c:GR|GR]]) [[File:Khalil Gibran.jpg]] → [[File:Kahlil Gibran 1913.jpg]] [[c:COM:FR#FR3|Criterion 3]] (obvious error) per nomination and enwiki wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Halíl Dzsibrán | Kép = Kahlil Gibran 1913.jpg | Képaláírás = 1913 áprilisában | Wikiforrás = | Wikipédia = Halíl Dzsibrán | Wikicommons = Khalil Gibran | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Halíl Dzsibrán''' (teljes nevén: '''Dzsibrán Halíl Dzsibrán bin Miháíl bin Szaad'''; 1883. január 6. Libanon — 1931. április 10. New York) libanoni maronita keresztény költő, filozófus, képzőművész. ==Idézetek tőle== *És amikor egyikőtök elbukik, a mögötte haladókért bukik el, hogy figyelmeztessen a kőre, melyben elbukott.<br>Igen, és azokért bukik el, akik előtte járnak; akik gyorsabbak voltak, és lábuk biztosabb, ám a követ el nem távolították. *Ha megbánt egy másik ember, elfelejtheted az igazságtalanságát, ám amikor te bántod meg őt, mindig emlékezni fogsz rá. *Csak azok érezhetik meg szívünk titkait, akiknek a szíve úgyszintén titkokat rejt magában. *A gondolat a tér szárnyaló madara, amely a szó kalitkájába zárva kitárhatja ugyan szárnyait, de repülni nem tud. *Keveset adtok, ha csak a tulajdonotokból adtok. Csak ha önmagatokból adtok, akkor adtok igazán. *Minden gyöngyszem egy templom, amely fájdalomból épült egy homokszem köré. *A bánat olyan aranyból készült láncszem, amely szolgasorsodat a jövő ígéretes reménységével köti össze. *Aki megért téged, közelebbi rokonságban van veled, mint bármelyik édestestvéred. *Az élet egy sziget a magány tengerében. Egy sziget, amelynek sziklái: a remények, fái: az álmok, virágai: az egyedüllét, patakjai pedig a szomjúság. *Csak saját árnyékodat látod, ha a napnak hátat fordítasz. *Fájdalmatok annak a héjnak a feltörése, amely magába zárja megértéseteket. *Az élet valóban sötétség, ha nincsen akarat, és minden akarat vak, ha nincsen tudás, és minden tudás hiábavaló, ha nincsen munka, és minden munka üres, ha nincsen szeretet. *Énekeljetek és táncoljatok együtt, és örüljetek, de engedjétek egymást egyedül is lenni, Ahogy a lant húrjai is egyedül állnak, bár ugyanaz a zene rezeg rajtuk. *Egy asszony képes egyetlen mosollyal elfátyolozni az arcát. *Sok tan olyan, mint az üvegablak. Rajta keresztül látjuk az Igazságot, de a Valóságtól elválaszt bennünket. *A szerelem és a kételkedés sohasem voltak felületes ismerősök. *A kényelem lakájként kezdi és főúrként végzi. *A munka a láthatóvá tett szeretet. *A szeretet nem birtokol, és nem birtokolható. Mert a szeretetnek elég a szeretet. *Bizony, mérlegként függtök öröm és bánat között.<br>Csak aki üres, az mozdulatlan és kiegyensúlyozott. *És amikor barátod hallgat, szíved akkor sem szűnik meg figyelni rá. Mert a barátságban minden gondolat, minden vágy, minden remény szavak nélkül születik, közös és kimondatlan örömmel.[[Fájl:Khali Gibran.jpg|200px|bélyegkép|1898 körül]] *Az öröm: a mélységnek magassággá változása.<br>De nem a mélység, sem pedig a magasság. *A szépség az örökkévalóság, mely önmagát tükörben szemléli.<br>De ti vagytok az örökkévalóság, és ti vagytok a tükör is. *Csak a zseni és az idióta töri át az emberek által teremtett korlátokat. *Nem abban áll egy ember valódisága, amit neked kimutat, hanem abban, amit nem tud kimutatni. Ha tehát őt meg akarod érteni, ne hallgass arra, amit mond, hanem sokkal inkább arra figyelj, amit elhallgat. *Hogyan nyithatnám fel szívemet összetörés nélkül? *A szenvedéstől megerősödik a lélek. A legerősebb jellemeket sebek borítják. *Sok nő kölcsönveszi egy férfi szívét, de nagyon kevesen tudják birtokukba venni. *Ha elrejtőzöl szívemben, nem lesz nehéz rádtalálni. Ám ha saját álarcod mögé bújsz, hiába is keres bárki. *Ha azt látod csak, amit megvilágít a fény, és azt hallod csak, amit a hang közöl veled, úgy a valóságban sem látni, sem hallani nem tudsz. *A veled együtt nevetőket könnyen elfeleded, de soha nem feleded el azokat, akikkel együtt sírtál. *Gyakran kölcsönt veszünk fel a jövőnkből, hogy múltunk adósságait fizessük ki vele. *Hogyan várhatod, hogy kezedben kinyíljon a virág, ha egy vulkán izzik szívedben? *A kétségbeesés gyöngíti látásunk, és süketté teszi fülünk. Nem látunk mást, csak a vég kísérteteit, és nem hallunk mást, csak zaklatott szívünk dübörgését. *Legtitkosabb könnyeink sosem jutnak el szemünkig. *Az emlékezés a találkozás egyik formája. A feledni tudás a szabadság egyik formája. *Csak egyszer némultam el. Amikor azt kérdezte tőlem valaki: "Ki vagy te?" *Az embernek a szelleme és a szenvedélye a kormánylapát, (...) és a tengerjáró lelkünk vitorlái. Ha valamelyik eltörik, az ember csak hánykolódni és sodródni tud, vagy még mozdulatlanul vesztegel a tenger közepén. Az értelem számára egyedül az irányítás a meghatározó erő; és a szenvedély, amit nem tartunk kordában, olyan láng, amely saját magát pusztítja el. *A szeretet nem ad egyebet, mint önmagát, és nem vesz el semmit, csupán önmagából. *Együtt születtetek, és együtt is maradtok mindörökre. Együtt lesztek akkor is, amikor a halál fehér szárnyai szétszórják napjaitokat. Bizony mondom, együtt lesztek, még az Isten csöndes emlékezetében is. *A szerelem nem ismeri saját mélységét, amíg az elválás órája nem ütött. *Minél mélyebbre ás a bánat a lelketekben, annál több örömet tudtok befogadni. *Ha int feléd a szerelem, kövesd, noha útja meredek és nehéz. *Ti vagytok az íj, melyről gyermekeitek eleven nyílként röppennek el.<br>Az íjász látja a célt a végtelenség útján, és ő feszít meg benneteket minden erejével, hogy nyilai sebesen és messzire szálljanak.<br>Legyen az íjász kezének hajlítása a ti örömetek forrása;<br>Mert Ő egyként szereti a repülő nyilat és az íjat, amely mozdulatlan.[[Fájl:KhalilGibranMemorial01.jpg|210px|bélyegkép|Emlékműve, Washington, D.C.]] *Gyermekeitek nem a ti gyermekeitek.<br>Ők az Élet önmaga iránti vágyakozásának fiai és leányai.<br>Általatok érkeznek, de nem belőletek.<br>És bár véletek vannak, nem birtokaitok. *A szerelem, mely felkentté tesz, szintúgy keresztre is feszít; s bár terebélyesedsz tőle, megmetszi ágaid. *Lelketek gyakran csatatér, melyen az értelem és a mérlegelés vív háborút a szenvedéllyel és az étvággyal.<br>(...)<br>Engedjétek hát lelketekben az értelmet a szenvedély magasába emelkedni, hogy dalra keljen;<br>És lelketek értelemmel kormányozza a szenvedélyt, hogy a szenvedély minden nap új erőre kapjon, és miként a főnix, saját hamvai fölé repüljön. *Mindig azt hallottátok, hogy a munka átok, a robot szerencsétlenség.<br>De én mondom néktek, ha dolgoztok, beteljesíttek egy darabkát a föld legmesszibb álmaiból, azt a darabkát, melyet rátok szabtak, amikor az álom megszületett,<br>És amíg munkálkodtok, igazán szeretitek az életet,<br>És az életet munkálkodással szeretni azt jelenti, hogy meghitt ismerősötök az élet legbensőbb titka. *És ha egy félelmet szeretnétek eloszlatni, a félelem székhelyét saját szívetekben keressétek, ne pedig annak kezében, akitől féltek. *A fájdalom nem más, mint az értelmünket elzáró burok feltörése. Éppúgy, ahogy fel kell törni a gyümölcs csonthéját, ha hozzá akarunk jutni a maghoz. Meg kell hát ismerned a fájdalmat. *A csekély tudás tetterővel párosulva sokkal többet ér, mint a nagy tudás, amely parlagon hever. *A bizalom oázis a szívedben, amelyet a gondolkodás karavánja sosem ér el. *Védelmezni mások jogait az emberi lét legszebb és legnemesebb vége. *Csendet tanultam a beszédesektől, toleranciát a türelmetlenektől, kedvességet a durváktól. *Álljatok közel egymás mellett, de ne túl közel egymáshoz, mert a fák sem nőnek egymás árnyékában. *Minden tél szívében rejtezik egy vibráló tavasz, és minden éj leple mögött ott vár egy mosolygós hajnal. *A kétkedés a tudás kezdete. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Kahlil_Gibran/ Citatum - Kahlil Gibran idézetek] {{DEFAULTSORT:Dzsibran Halil}} [[kategória:Libanoni költők]] 29y064axawtb1kj1oylivrjr70ssksi Kategória:Libanoni költők 14 5047 29903 2009-10-05T11:11:00Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Költők]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Költők]] tolvkphbmyx0gfoatwjymhvzj84es86 Khalil Gibran 0 5048 29906 29905 2009-10-05T11:17:48Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Halíl Dzsibrán]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Halíl Dzsibrán]] 4lm5r79oapam0b2np0nuowdpru4k2dt Kahlil Gibran 0 5050 29910 2009-10-05T16:54:35Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Halíl Dzsibrán]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Halíl Dzsibrán]] 4lm5r79oapam0b2np0nuowdpru4k2dt Kényelem 0 5051 29915 29914 2009-10-05T17:03:58Z Einstein2 493 /* Források */ wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''kényelem'''ről. ==Idézetek== *A kényelem lakájként kezdi és főúrként végzi. **[[Halíl Dzsibrán]] *Gyorsan múló napjaitok hamar leperegnek, a hírnév és gazdagság, a kényelem és az örömök, melyeket a porfészek, e világ nyújtott, nyomtalan elenyésszenek. **[['Abdu'l-Bahá]] *Az ember végső mércéje nem az, hogy hol áll kényelem és komfort közepette, hanem az, hogy hol áll kihívás, és küzdés közepette. **[[Martin Luther King]] ==Források== *[[Halíl Dzsibrán]] szócikk *[['Abdu'l-Bahá]] szócikk *[[Martin Luther King]] szócikk [[kategória:Témák]] 88fa5yclmo3alu1h12fv4ok3i4v0f36 Budapest 0 5052 44819 43778 2014-04-15T19:34:02Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1781]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Budapest | Kép = | Képaláírás = A Lánchíd<br>[[Fájl:Budapest Parlament1.jpg|160px|középre|]]<br>Az Országház | Wikiforrás = | Wikipédia = Budapest | Wikicommons = Budapest | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Budapest''' Magyarország fővárosa, az ország politikai, művelődési, ipari, kereskedelmi és közlekedési központja, valamint nevezetes gyógyfürdőváros. Idézetek Budapestről. ==Idézetek== *Ha nekem választanom kell, hogy a szovjeturalom megmaradjon-e Budapesten, egy szűkebb területen és ha ennek az az ára, hogy a most felszabadított területeknek egy részét visszaadjuk, nem habozom és az utóbbit választom, mert ennek a forradalomnak szíve Budapest és a budapesti proletariátus. Ha területeket kell feladni, ám ezt az árat sem tartom nagy árnak azért, hogy itt megmenthessük a proletárforradalmat. <ref>[[Kunfi Zsigmond]] szócikk</ref> **[[Kunfi Zsigmond]] **idézi: Gratz Gusztáv: ''A forradalmak kora. Magyarország története 1918–1920''. Budapest, 1935., 1992., 153–154. ISBN 963 05 6270 7 *Ha párizsi vagy, és Budapesten jársz, azt hiszed, hogy Moszkvában vagy. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/keywords/budapest.html BrainyQuote - Budapest Quotes]</ref> **[[Ligeti György]] *De ha te Moszkvából jöttél Budapestre, azt hiszed, hogy Párizsban vagy. <ref name="Brainy" /> **[[Ligeti György]] **az előző idézet folytatása *Amikor én fiatalabb voltam, teljesen pénz nélkül - mikor Budapesten tanultam, menekült voltam. <ref name="Brainy" /> **[[Ligeti György]] ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikiszótár}} [[kategória:Magyarország]] [[kategória:Városok]] dqqv4lqwbciaof1hhbvundpmad9q7ju Csíkszereda 0 5053 51895 33774 2021-05-31T06:32:44Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Csíkszereda | Kép = MikoCastle.jpg | Képaláírás = A Mikó-vár<br>[[Fájl:Csíksomlyó kegytemplom 5.jpg|263px|középre]]<br>A csíksomlyói kegytemplom és kolostor<br>[[Fájl:Márton Áron Gimnasium at rainbow.jpg|263px|középre]]<br>A Márton Áron Gimnázium | Wikiforrás = | Wikipédia = Csíkszereda | Wikicommons = Csíkszereda | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Csíkszereda''' (románul ''Miercurea Ciuc'', németül ''Szeklerburg'', latinul ''Sicolsburgum''): székely város Romániában, Hargita megyében. Csíkszék, majd 1878-tól Csík vármegye, ma Hargita megye székhelye, 1971-óta municípium (megyei jogú város). ==Idézetek== *Szereda egy oly gyarló kicsiny helység, melynél nagyobb s városiasb küllemmel biró falu Csikban akárhány van. Az egészet két utcza alkotja, melyek egyenes szögben találkozva az egésznek egy T alakot adnak, az északról délnek tartó utcza déli végénél van a vár… <ref>[http://mek.oszk.hu/04800/04804/html/ A Székelyföld leírása]</ref> **[[Orbán Balázs]]: ''[[A Székelyföld leírása]]'' *Csík Szereda választja el fel és all Csikot egymástól, katona székellyek lakják maga Csik Szereda nem nagy, csak 83 házból ál: de négyszer esztendőben jo vásárai vagynak. Sok idegen mesteremberek telepedtek Szeredára (...) <ref>[http://www.szereda.ro/hu/avaros.php?fc=m8 Csíkszereda - Általános bemutató - A város]</ref> **[[Teleki József]]: ''[[Úti jegyzések]]'', 1799 *Csíkszereda mezőváros lakóit semmi díj, kincstári adó fizetésére felszólítani ne merészeljétek, hanem a kegyelmesen megadott fenti kiváltságokat megőrizni tartozzatok és semmilyen más módon ne cselekedjétek. **[[Izabella királyné]] fia nevében írt levele, ez Csíkszereda első hiteles okirata **1558. augusztus 5. *Cs. Szeredában hetenként Szerdán vásárok, évenként pedig négy sokadalmak tartódnak, ú. m.<br>1. Fársángon<br>2. Pünkösd előtt másfél héttel<br>3. Margit<br>4. Sz. Mihály napjain, melyek népesek.<p>Egész Székelyföld nevezetesebb helyeiről hoznak ide árukat. (M. Vásárhelyt kivéve, csakugyan innen is megjelennek a mészárosok) [...] Különösen a barom piaca kitűnőbb. Margit napkor hajtanak a szomszéd havasokon nyaraló Berszányok sok juhokat, berbécseket; Szt. Mihálykor a csikó szedők nagyon keresik a tüzes, véres, zömök székely lovakat, feles számal jelennek meg akkor a »Magyar Országi kereskedők« is, honnan e két sokadalmak a leghíresebbek. **[[Benkő Károly]]: ''Csík-Gyergyó és Kászon leírások t. i. rézletes osztályokban'', Kolozsvár, 1853 *A Csíkszeredai Atlétikai Klub football csapata, amelynek létezéséről városunkban még kevesen tudnak, október 3-án délután 4 órakor a katonai gyakorlótéren levő pályán mutatkozik be az első nyilvános szereplésén a nagyközönségnek. Ellenfele az addig is nagy hatalmas formát mutató 16. Vadászezred válogatott csapata lesz. A Csíki Atlétikai Klub az alábbi összeállításban szerepel: Szamorzia, Barcsay, Kállay, Dávid, Büchler, Trohán, Fejér Ferencz, Fejér Imre, Kajtsa, Ábrahám, Bermann.<p>Kérjük a közönséget minél tömegesebb megjelenésre, mert a mérkőzés kimenetelét a jelenlévők érdeklődése fogja körülbelül eldönteni. **[[Csíki Lapok]], 1920. szept. 26. *Csik vármegye 1876, szept, 1-én alakult az al- és felcsíkí, valamint Gyergyó és Kászon székekből álló Csík székből, Csíkszereda székhellyel. <ref>[http://mol.arcanum.hu/digilib/opt/a091001.htm?v=pdf&a=start Levéltári Közlemények, 16. (1938) • ÉRTEKEZÉSEK • Föglein Antal: A vármegyei jegyzőkönyv / 142–167. o.]</ref> **Levéltári Közlemények, 16. (1938) • ÉRTEKEZÉSEK • Föglein Antal: A vármegyei jegyzőkönyv / 142–167. o. ==Források== <references/> [[kategória:Városok]] 3kgoywgszj83322x4nto8wu59hsokmk John Stuart Mill 0 5054 44464 43231 2014-04-13T18:28:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 26 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q50020]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = John Stuart Mill | Kép = JohnStuartMill.JPG | Képaláírás = Szkennelt képe egy 19. századi könyvből | Wikiforrás = | Wikipédia = John Stuart Mill | Wikicommons = John Stuart Mill | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''John Stuart Mill''' (London, 1806. május 20. – Avignon, 1873.) angol filozófus. ==Idézetek tőle== *Az elemzés megszokása magában rejti az érzések elkendőzésének tendenciáját. <ref name="Citatum">[http://citatum.hu/szerzo/John_Stuart_Mill Citatum - John Stuart Mill idézetek]</ref> *Kérdezd meg magadat, boldog vagy-e, és máris nem vagy az. <ref name="Citatum" /> *Egy ember nemcsak a tetteivel árthat másoknak, hanem a közömbösségével is, és ebben az esetben is felelősség terheli őt. <ref name="Citatum" /> *A világ megdöbbenne, ha tudná, hogy tündöklő büszkeségeinek, akár a bölcsesség és erény tekintetében legkiválóbbaknak is milyen nagy hányada teljességgel szkeptikus a vallás tekintetében. <ref name="Citatum" /> *Nem lehet egészséges az a társadalom, amelyben elítélik a különcöket. <ref name="Citatum" /> ==Források== <references/> [[kategória:Angol filozófusok]] 0qfixp1hfmg964w65v9k9p0qpkhwdzk Anton von Schmerling 0 5055 29936 2009-10-06T10:52:41Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „{{Szerző | Név = Anton von Schmerling | Kép = Anton von Schmerling.jpg | Képaláírás = Josef Kriehuber litográfiája, 1849 | Wikiforrás = | Wiki...” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Anton von Schmerling | Kép = Anton von Schmerling.jpg | Képaláírás = Josef Kriehuber litográfiája, 1849 | Wikiforrás = | Wikipédia = Anton von Schmerling | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Anton von Schmerling''', lovag (németül Anton Ritter von Schmerling) (Bécs, 1805. augusztus 23. – Bécs, 1893. május 23.) osztrák politikus. ==Idézetek tőle== *A legnehezebb kérdés, hogy a törvények teljes szigorával, halálbüntetéssel kell-e sújtani minden vizsgálat alá kerülőt, vagy pedig halálbüntetés helyett másfajta büntetést kelljen-e elszenvedniük a kevésbé vétkeseknek. Erre vonatkozólag általánosságban ki lehetne mondani, hogy a legvétkesebbnek a törvények szerint kell lakolniuk, a kevésbé vétkesek esetében pedig báró Haynau táborszernagyra kell bízni, hogy másfajta büntetést szabjon ki rájuk. **1849. augusztus 27. ==Források== *[[w:Anton von Schmerling|A Wikipédia azonos témájú cikke]] [[kategória:Osztrák politikusok]] 54u3g8b6ase2t5rdc8p4mk6u0cdo2bn Kategória:Osztrák politikusok 14 5056 29937 2009-10-06T10:52:52Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Politikusok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Politikusok]] a86wdjjkagz1nmqeakp8vftfa2vtibi Vajda Lajos 0 5057 41081 41077 2013-01-02T09:35:33Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Vajda Lajos | Kép =Vajda_Lajos_Szentendrén,_1939.jpg | Képaláírás =Vajda Lajos Szentendrén (1939) | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #69A0F3 }} '''Vajda Lajos''' (Zalaegerszeg, 1908. augusztus 6. – Budakeszi, 1941. szeptember 7.) magyar festő és grafikus. ==Idézetek== *Törekvéseink arra irányulnak, hogy egy sajátos kelet-közép-európai új művészetet kialakítsunk a két nagy európai kultúrcentrum (francia és orosz) behatásain keresztül...össze akarjuk forrasztani azt, ami e két póluson kulturálisan a kétfajta európai ember-típus kifejeződését jelenti, hídépítők akarunk lenni (1936) *Most azzal kísérlezetem, hogy különböző tárgyak más-más környezetből kiemelve, egy képsíkon összeszerelve, hogy hatnak (konstruktív-szürrealista tematika) ... Próbálkozom azzal is..., hogyan hat egy tárgy, ha behelyezzük egy más »idegen« objektumba... Természetesen ezt csak tiszta kontúrrajzzal lehet elérni, s így egyetlen témából a rajzok végtelen sora válik lehetségessé.(1936) *…úgy érzem, mintha a való életen kívül élnék. Azt hiszem úgy járok, mint az a bizonyos varázsló, aki nem tudta az elszabadult démonait visszaparancsolni. (1940) ==Róla mondták== *Vajda életműve a magyar avantgárd művészileg legmaradandóbb tette. **[[Németh Lajos]] művészettörténész *A formák felszabadítása valósult meg festészetében, ami természetesen forma és tartalom szerves és dialektikus kapcsolata mellett csak a hagyományok és mondanivalók felszabadítója számára volt lehetséges. **részlet [[Szabó Lajos]] filozófus Mándy Stefániának írt leveléből (1943. október 18.) ==Források és külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{Commons}} *[[w:Vajda Lajos|A Wikipédia azonos témájú cikke]] *[http://home.fazekas.hu/~lsuranyi/SZL/Szabo_Vajda_kapcsolat.pdf Szabó Lajos és Vajda Lajos dokumentumok (pdf)] [[kategória:Magyar festők]] qo309o6dd8wa8jzyq860tmuavakjcev Kategória:Magyar festők 14 5058 29945 2009-10-06T11:20:13Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Magyarok|Festok]] [[kategória:Festők]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Magyarok|Festok]] [[kategória:Festők]] 4jr4perxj3xiqr2wmi9frsms4scymlt Franz Beckenbauer 0 5059 44770 39647 2014-04-15T12:54:10Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q4457]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Franz Beckenbauer | Kép = Franz Beckenbauer 2006 06 17.jpg | Képaláírás = Franz Beckenbauer 2006-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Franz Beckenbauer | Wikicommons = Franz Beckenbauer | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Franz Beckenbauer''' (1945. szeptember 11 - München.) német labdarúgó, edző, csapatvezető. Beceneve: "Der Kaiser" (A Császár). ==Idézetek tőle== *A játékosok manapság teljesen más világ. Persze ez a személyiségtől is függ. <ref name="Brainy">[http://brainyquote.com/quotes/authors/f/franz_beckenbauer.html BrainyQuote - Franz Beckenbauer Quotes]</ref> *Például [[Michael Jordan]] $100 milliót keres egy évben, de továbbra is kosárlabdázik és szerény ember. <ref name="Brainy" /> *Mivel Sven Goran Eriksson átvette, Anglia csodálatos lett. <ref name="Brainy" /> *Nem szabad bolondnak lennünk. Többé már nem vagyunk a világ legjobb csapata. <ref name="Brainy" /> *Legalább hat Bayern München-es játékos, akik eddig szinte mindent megnyertek, bekerültek a nemzeti csapatba. <ref name="Brainy" /> ==Források== <references/> [[kategória:Német labdarúgók]] oz61z1owuhkklm2ipmw4meu2o7vaba6 Kategória:Német labdarúgók 14 5060 44328 38580 2014-04-09T20:46:17Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Német sportolók|Labdarugok]] [[kategória:Labdarúgók]] ccmsas9roqzlbsrf1kaojc99cpr6c8m Kategória:Német sportolók 14 5061 44213 41158 2014-04-09T14:26:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Németek|S]] [[kategória:Sportolók]] e775qxvs48imf5n38f991ccx4g3fd3v Björn Borg 0 5062 44544 37219 2014-04-14T21:46:23Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q104506]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Björn Borg | Kép = Bjorn Borg Hollow Face.jpg | Képaláírás = Björn Borg-maszk | Wikiforrás = | Wikipédia = Björn Borg | Wikicommons = Category:Björn Borg | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Björn Rune Borg''' (Stockholm, Svédország, 1956. június 6.) korábbi világelső svéd teniszező, sokak szerint minden idők egyik legjobb teniszezője. ==Idézetek tőle== *Ezt meg kell találni. Más nem tudja megtalálni helyetted. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/b/bjorn_borg.html BrainyQuotes - Bjorn Borg Quotes]</ref> ==Források== <references/> [[kategória:Svéd teniszezők]] scct3mu7q0vohoyjcrspqxnspc7h11m Kategória:Svéd teniszezők 14 5063 44337 37116 2014-04-09T21:03:17Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Svéd sportolók|Teniszezok]] [[kategória:Teniszezők]] 21qds1k2eyrfjp56ccmb1efhv18gi7g Kategória:Svédek 14 5064 44238 41271 2014-04-09T15:03:38Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Kategória:Teniszezők 14 5065 47926 44863 2015-08-08T04:54:15Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4853725]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Sportolók]] leb9u1fb9ht6aqht5s3l9xztjfn1ph4 Kategória:Svéd sportolók 14 5066 44336 38596 2014-04-09T21:02:17Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Svédek|Sportolok]] [[kategória:Sportolók]] edz2htwxksdsiwmine7o7h2xqer5h0j Bizalom 0 5067 49024 47927 2016-08-30T19:48:13Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q659974]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bizalom | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Trust (social sciences) | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Idézetek, gondolatok a '''bizalom'''ról. ==Idézetek== *…Az a társadalom, amelyikben nincs meg a bizalom, gyanakvó és erőszakos társadalom lesz. … **[[Jimmy Wales]] *Hiszem, némi tapasztalat és egy kis gyakorlat szükséges az igazi, mély bizalom eléréséhez. **[[Tendzin Gyaco]] *Minden bizalom veszedelmes, ha nem maradéktalan: ritka az olyan helyzet, amelyben ne kellene mindent megmondanunk vagy mindent elhallgatnunk. Akiről azt hisszük, hogy valamely körülményt el kell rejtenünk előle, annak máris túlságosan sokat árultunk el titkunkból. **[[Jean de La Bruyère]] ==Források== *[[Jimmy Wales]] szócikk *[[Tendzin Gyaco]] szócikk *[[Jean de La Bruyère]] szócikk [[kategória:Témák]] [[en:Confidence]] [[el:Αυτοπεποίθηση]] [[it:Confidence - La truffa perfetta]] 1pke93uhjeiw8v9t6a5vplutq1nyohz Clive Staples Lewis 0 5068 29968 2009-10-07T15:41:31Z 213.163.7.195 Átirányítás ide: [[C. S. Lewis]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[C. S. Lewis]] audzunnn40awj2ig6bt9tn4ffdln4xa Toni Braxton 0 5069 29984 29983 2009-10-07T15:58:59Z Einstein2 493 /* Források */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Toni Braxton | Kép = Toni Braxton 2009 VH1 Divas.jpg | Képaláírás = 2009-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Toni Braxton | Wikicommons = Category:Toni Braxton | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Toni Michelle Braxton''' (Severn, Maryland, 1967. október 7.) amerikai R&B-énekesnő, dalszerző, színésznő. Jellegzetes mély (kontraalt) hangjáról ismert. Hat Grammy-díjat kapott és világszerte több mint negyvenmillió albuma kelt el. Legsikeresebb száma az Un-Break My Heart, ami a Billboard slágerlista történetében női előadótól a második legtöbb példányszámban elkelt kislemez. ==Idézetek tőle== *Nem vagyok egy díva. Egy ebihal vagyon, ami próbál béka lenni. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/t/toni_braxton.html BrainyQuote - Toni Braxton Quotes]</ref> *Én egy üzletasszony vagyok, aki komolyan bánik a pénzével. Szeretnék egy birodalmat. <ref name="Brainy" /> ==Források== <references/> [[kategória:Amerikai színészek]] 5l7d78eyl5hfm838p2meba6s9qf8tb0 Michel Platini 0 5070 44753 37396 2014-04-15T11:21:46Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q4261]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Michel Platini | Kép = | Képaláírás = 1997 novemberében | Wikiforrás = | Wikipédia = Michel Platini | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Michel Platini''' (Jœuf, 1955. június 21. –) francia labdarúgó, labdarúgóedző, sportdiplomata, az UEFA jelenlegi elnöke. ==Idézetek tőle== *Számomra a labdarúgás csak egy játék, nem egy dráma. <ref name="Brainy">[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/m/michel_patini.html BrainyQuote - Michel Patini Quotes]</ref> *Néhány játékon nyersz, néhányan veszítesz és néhányan rajzolsz. <ref name="Brainy" /> ==Források== <references/> [[kategória:Francia labdarúgók]] rfot86ol5ohs3iimpspf6toanm6hz3d Kategória:Francia labdarúgók 14 5071 44165 38567 2014-04-09T13:27:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Francia sportolók]] [[kategória:Labdarúgók]] b84iw6njhsvc4mljuhaw7z4so6vwq71 Kategória:Francia sportolók 14 5072 44166 38599 2014-04-09T13:28:34Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Franciák|Sportolok]] [[kategória:Sportolók]] i4uzemawhxg2hotitg3kz8uhyczic13 Roger L'Estrange 0 5073 47928 41316 2015-08-08T04:54:35Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q334268]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Roger L'Estrange | Kép = Sir Roger L'Estrange by John Michael Wright.jpg | Képaláírás = John Michael Wright festménye (ismeretlen dátum) | Wikiforrás = en:Author:Roger L'Estrange | Wikipédia = en:Roger L'Estrange | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Sir Roger L'Estrange''' (1616. december 17. – 1704. december 11.) angol író. ==Idézetek tőle== *Ezek a mi indulataink, tűz és víz formájában; ők jó szolgák, de rossz mesterek. <ref name="Garden">[http://www.quotegarden.com/ The Quote Garden]</ref> **''Fables of Æsop and Other Eminent Mythologists'', 1692 ==Források== <references/> {{DEFAULTSORT:Estrange}} [[kategória:Angol írók]] 2d092sowbm94bnbnuw7nmyqgwlpjl0v Vita:Ismeretlen 1 5074 34786 34785 2011-01-10T15:21:25Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ==Ismeretlen== Idézetek ismeretlenektől, ha akarod, a saját idézeteidet is beírhatod ide, csak vigyázz a betűrendre és a helyesírásra :) --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. október 8., 17:05 (CEST) * Inkább utáljanak azért, aki vagyok, minthogy szeressenek azért, aki nem vagyok. :Keresgettem a neten, és úgy tünt ez Kurt Cobaintől van. {{aláíratlan|194.176.224.41}} 0hz4dz170p62zg5gon67123xo49vmjc Tasmania 0 5076 33789 30031 2010-09-22T19:35:13Z Szajci 1365 /* Források */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Tasmania | Kép = Flag Australia tasmania.png | Képaláírás = Tasmania zászlaja | Wikiforrás = | Wikipédia = Tasmania | Wikicommons = Tasmania | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} Idézetek, gondolatok '''Tasmania''' szigetéről. ==Idézetek== *Victoria állam partjaitól mindössze 150 tengeri mérföldre, a déli «negyvenesek» alatt van egy termékeny szép sziget, amelynek a terjedelme körülbelül akkora, mint Magyarországnak egy negyedrésze. <ref name="Gub1">[http://mek.oszk.hu/07300/07396/ Gubányi Károly: Ausztrália], Ötödik fejezet: Tasmania, 69. o.</ref> **[[Gubányi Károly]]: ''Ausztrália'' *Bár a sziget geográfiailag jó távol van az ausztráliai kontinenstől, a földtani és a kőzettani vizsgálódások tanúsága szerint annak mégis szerves tartozéka. <ref name="Gub1" /> **[[Gubányi Károly]]: ''Ausztrália'' *Tasmania déli felén, Hobart város közelében, a tengerbe benyúló félszigeten helyezték el az igazán veszedelmes száműzötteket. Ez volt a Port-Arthur néven ismert híres fegyenc-telep. <ref name="Gub2">[http://mek.oszk.hu/07300/07396/ Gubányi Károly: Ausztrália], Ötödik fejezet: Tasmania, 70. o.</ref> **[[Gubányi Károly]]: ''Ausztrália'' *'''Tasmania'''<br>(Van-Diemen-földje), nagy sziget és 1825 óta külön álló gyarmat Ausztrália DK-i végében, amelytől a Bass-csatorna választja el, a hozzátartozó szigeteket is beszámítva 67,894 km2 területtel, (1891) 146,667, egy km2-re 2 lak. Felszine egészen hegyes; ÉD-i irányban 2 hegylánc vonul át rajta; a Ny-i átlag 900 m. magasságu fensíkot alkot, amelyből kiemelkedik a Cradle Mountain (1546 m.) a sziget legmagasabb hegycsúcsa, a Hugel (1433 m.) és a Wylds Crag (1342 m.). … <ref>[http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/099/pc009915.html#6 A Pallas nagy lexikona - Tasmania]</ref> **[[A Pallas nagy lexikona]] ==Források== <references/> [[kategória:Szigetek]] [[kategória:Ausztrália]] l8ye0ggn163f2q157zx1fq9yqsoocyu Kategória:Szigetek 14 5077 44338 37792 2014-04-09T21:05:38Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Földrajz]] 2lyiro4fdqdbgialeaqf5of4lrirbww Kategória:Ausztrália 14 5078 44145 38534 2014-04-09T12:59:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Országok]] fq62pz75jner07l1uc01zlv3366j7ir Nap idézete javaslatok 0 5079 30019 2009-10-10T12:12:06Z Einstein2 493 [[Nap idézete javaslatok]] átmozgatva [[Wikidézet:Nap idézete javaslatok]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete javaslatok]] oqwj0vqafemervb4upoipyu51qxk3zn Vita:Nap idézete javaslatok 1 5080 30021 2009-10-10T12:12:06Z Einstein2 493 [[Vita:Nap idézete javaslatok]] átmozgatva [[Wikidézet-vita:Nap idézete javaslatok]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet-vita:Nap idézete javaslatok]] 2vhzq9ps6ggclfomjrtldxowj3c54gi Wikidézet:Bot policy 4 5082 30046 2009-10-14T20:28:24Z Nemo bis 539 Átirányítás ide: [[Wikidézet:Kocsmafal]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[Wikidézet:Kocsmafal]] oblozlsgb77p35l8jjeb8864qmn3uk2 Fájl:Hatar gyozo.jpg 6 5083 47207 45808 2015-05-17T11:51:36Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = [[w:Fájl:Hatar gyozo.jpg]] | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{kettős licenc}} 41s6nzc658u1udrwwsvege30yiloqlf Kaliforniai álom 0 5084 30059 30058 2009-10-16T10:54:23Z OsvátA 13 Nemlétező kategóriával mit kezdjünk? wikitext text/x-wiki A '''Kaliforniai Álom''' egy 1992-es amerikai filmsorozat. == Idézetek a szereplőktől == *'''Sly''': Van egy rossz meg egy jó hírem. Melyiket mondjam előbb? *'''Többiek''': A rosszat! *'''Sly''': Nem léphet fel a Kaliforniai Álom a Szalagavatón, mert a tulajdonos egy vendég DJ-t hívott! *'''Többiek''': A francba... És mi a jó? *'''Sly''': Az, hogy én vagyok a vendég DJ! *'''Sly''': A jelszó:X okay? *'''Tony''': Értem, X okay. *'''Sly''': Nem nem. Csak X jó? *'''Tony''': Ohh, X jó *'''Sly''': NEM! Csak X. Nem X jó, csak X, JÉZUSOM!! *'''Tony''': Akkor miért nem ezt mondod? Nem x jó,hanem csak x,jézusom! *'''Sly''': CSAK X!! X!!! *'''Tony''': X!!! X!!! *'''Sly''': Hova telefonálsz? *'''Jake''': Londonba *'''Sly''': MICSODA???? *'''Jake''': Most érzem,hogy valami nagy fog jönni! *'''Sly''': Persze,a telefonszámlám. == Külső hivatkozások == * [http://www.port.hu/kaliforniai_alom_california_dreams/pls/fi/films.film_page?i_film_id=8292&i_city_id=3372&i_county_id=-1&i_where=1&i_topic_id=1 A film ismertetője a PORT.hu-n] {{Wikipédia}} [[Kategória:Animációs filmek]] 9emycckk6r2eh99ov869amgxye29zcm Andrij Mikolajovics Sevcsenko 0 5085 30066 30065 2009-10-17T11:44:16Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Andrij Sevcsenko]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Andrij Sevcsenko]] otoyf1cpquzves7kskoa9rr1xpd4okj Szerkesztővita:87.97.1.10 3 5087 30068 2009-10-17T17:34:25Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kérdéseidre válaszolva: fogalmunk sincs. Viszont kérdéseiddel – tévesen – egy szócikket indítottál el. Törölnünk kell. Megtesszük. Üdv: ~~~~” wikitext text/x-wiki Kérdéseidre válaszolva: fogalmunk sincs. Viszont kérdéseiddel – tévesen – egy szócikket indítottál el. Törölnünk kell. Megtesszük. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 17., 19:34 (CEST) 68cazaa9w4p9oargde3q9w2er8ldjcn Fekete István 0 5088 51446 30087 2020-10-07T17:48:28Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Fekete István | Kép = Fekete Istvan szulohaz.jpg | Képaláírás = Emléktáblája szülőházán | Wikiforrás = | Wikipédia = Fekete István | Wikicommons = Category:István Fekete | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Fekete István''' (Gölle, 1900. január 25. – Budapest, 1970. június 23.) író, számos ifjúsági könyv és állattörténet írója. Barátjával, Csathó Kálmánnal együtt az „erdész-vadász irodalom” legismertebb művelője. [[Jókai Mór|Jókai]] mellett minden idők legolvasottabb magyar írója. ==Idézetek tőle== *Egy-egy fiúval való kivételes bánásmód. . . egy-egy rosszul sikerült feleletem felett való viccelődése valamelyik tanárnak, amikor pedig igazán készültem, gombóccá gyűrte a feleletet a torkomban, és egyszerűen megnémultam. A végeredmény: szekunda vagy valami nyomorult félszekunda. Magam sem értettem magamat. Különösen a számtan lett végleges ellenségem, mert olyan kérdéseket sem tudtam megoldani, amelyeket pedig, ha magam voltam, fejből felírtam a táblára. Mindezeken felül pedig állandó zavaros és rémes álmokkal küzdve, néha csodálatosan szép, néha pedig borzongatóan fájdalmas orgonazúgást hallva, olyan melódiák zengtek a fülemben, amelyek borzalmasságukban is feledhetetlenül szépek voltak, és - nagyon ritkán és nagyon röviden - néha nappal is újra jelentkeztek. Mivel azonban általában rendesen viselkedtem, szüleim talán megnyugodtak, hogy majd csak lesz valahogy, és csak akkor döbbentek meg, amikor a félévi bizonyítványban latinból, földrajzból és számtanból megbuktam. Bizonyítvány-kiosztás után tócsát sírtam a zsebkendőmbe, és hazamenve a bizonyítványt beletettem a misekönyv vastagságú Családi levelező című könyvbe, amelynek állandó helye volt a szekrény tetején, a sarkon, és nemcsak szerelmes levelekkel, de különféle szükséges okmányok kiállításával, jogi tanácsokkal, sőt végrendeletekkel is foglalkozott. <ref>[http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Tudakoz%C3%B3/Arch%C3%ADvum/2009-09-23#Fekete_Istv.C3.A1n_tanulm.C3.A1nyai Wikipédia - Tudakozó/Archívum/2009-09-23]</ref> **''Ballagó Idő'', Móra, 1976 ==Források== <references/> [[kategória:Magyar írók]] 5l7vhkgxw61j7fhxrrk07saj16rx9yl Vita:Jókai Mór 1 5089 30088 2009-10-20T05:48:46Z OsvátA 13 mj wikitext text/x-wiki Az író vélekedése a magyar nyelv eredetéről: megszólalt az íróból a nagy mesemondó. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 20., 07:48 (CEST) is495646yxmho0qohkhm818h8unursk Szerkesztővita:Egy műveletlen Magyar ember 3 5090 30092 2009-10-20T14:47:42Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 20., 16:47 (CEST)}} Szia! Móriczra vonatkozó megjegyzésed a Wikidézetekben fölösleges. Az ilyen ismereteknek a Wikipédiában van a helye, és benne is van. A Wikidézetek nem lexikon, csak idézetgyűjtemény. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 20., 16:47 (CEST) e54u2u3rzivafk50dzj6vil63u86e29 Nikolaus Lenau 0 5091 47929 41372 2015-08-08T04:54:45Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q84280]] adatába wikitext text/x-wiki '''Nikolaus Lenau''' (eredeti nevén N. Franz Niembsch Edler von Strehlenau, Csatád/Lenauheim, ma Bánát, Románia/, 1802. augusztus 13. – Bécs, Oberdöbling, 1850. augusztus 22.) német nyelven alkotó osztrák költő, a német biedermeier korának meghatározó alakja. [[File:Nikolaus Lenau.jpg|jobbra|300px|thumb|Nikolaus Lenau arcképe.]] ==Idézetek verseiből== '''Délre'''<br> (részlet) <poem> Arra délre száll a zápor, dél felé repül a szél, hol villám cikázik távol, arra délre vágyom én. Ott, távol magyar hazámban áll egy nyájas kis falu, oldalában erdőárny van, benn a szellő áldva fú. Falu végén némaság. Ott egy kis házikó pihen - bármi szűk, egész világot lelne benne fel szívem. ([[Babits Mihály]]) </poem> '''Holdfény'''<br> (részlet) <poem> Rád gondolva járom árván itt a partokat; bár veled járván csodálnám, mint zenél a hab! Bár együtt néznénk a holdra, hogy az égre fel ködpáráiból bomolva, zajtalan kikel! Nyájasan feszít szememnek nyúlt ezüst hidat fénye, míg a túli berkek csöndjéig halad. ([[Csorba Győző]]) </poem> '''Nádi dalok'''<br> (részlet) <poem> 4. Lebukik a nap, felhő tornyosul; milyen tikkatag a szél, ami fúj! Cikkáznak a menny tüzei fakón, képük sebesen suhan a tavon. Szemem látni vél villámfény alatt; lengeti a szél hosszú hajadat. ([[Rónay György]]) 4. Naplemente van, gyászos fellegek, szél sír untalan, sírva ellebeg. Villám sáppadón száll az ég alatt, képe lenn a tón gyorsan átszalad. Villám fényinél téged látlak itt: lengeti a szél hosszú fürteid! ([[Babits Mihály]]) </poem> '''Őszi ének'''<br> (részlet) <poem> Fonnyadozó ágakon hervadt levelek szüretje, földre leng a sárga lomb, keskeny ösvényem belepve: egyre sűrűsödve hull - ne leljek sehol csapásra. Állok moccanatlanul. Mindjárt itt váljak halálra. ([[Tandori Dezső]]) </poem> '''Bakonyi betyár'''<br> (részlet) <poem> A tölgyesben szél dühe dúl Az árnyékban betyár lapul: lesi, nem jön-e távoli utas, kocsi. Egyébként kondás. Száz malac s disznó röfög a fák alatt s túr-fúr...De szótlan leskel a haramia. Barna öklében fokosa, villog, mint az istennyila, s amire röptében odacsap, az ott marad. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''Három cigány'''<br> (részlet) <poem> Három cigányt láttam egyszer öreg fűzfa alatt, míg kocsim a poros úton üggyel-bajjal haladt. Egyik hegedült magában, körötte a puszta, a pirosló esthajnalban húzta, egyre húzta. Másik, pipájával agyarán, bámulta a füstöt, nem is lehet olyan boldog se király, se püspök. A harmadik lágyan aludt, a cimbalma kint állt, cimbalmán a szél futkosott, szívén álom hintált. Cifra-foltos rossz ruhája volt itt mindahánynak, de ők jajnak, földi bajnak mégis fittyet hánynak. ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> '''Magányosság'''<br> (részlet) <poem> 1 Álltál-e már magadra hagyva, messze, isten és egy jó szív nélkül puszta-szélben, ádáz sorsodtól kezétől megsebezve, s a dúlt kínt büszke csendben hordva mélyen? Tűnt el minden reményed ködbe-veszve, mint falka - hang túl egy magas hegy-élen, - melyet vadász-fül már hiába lesne - s a madár, mely száll, hogy itt telet ne érjen? Ha voltál ilyen vad-egyedül, tudod: emberre oly nyűgözve hat, hogy egy követ karolva földre dűl; majd mint akit magánya megvadít, merev kövéről szökve felriad s a szél felé lendíti karjait. ([[Áprily Lajos]]) </poem> '''Tiltakozás'''<br> (részlet) <poem> Ha titkos összeesküvést utálok, ha gyűlölöm az orgyilkos kezet, s dühöm váltják ki népmentő-mezet álarcul öltő vakmerő zsiványok, s ha a királyság az ég adománya szememben, árva népek vigasza: ne gondoljátok rólam azt soha, hogy áldom is ma mind, ahány király van. ([[Jékely Zoltán]]) </poem> '''A döghalál'''<br> (részletek a ''Savanarola'' című elbeszélő költeményből) <poem> "Vedd gyűrűmet s add a tiédet! Jöjj, rakjunk fészket, kismadár!" - Üres lesz nemsoká a fészek, lecsap rátok a döghalál! "Húzd rá ! bort ide! s isten áldjon! Van még egy édes korty - igyál!" - Úgy ám! Szavadon fog, barátom, s már rádcsapott a döghalál! . A bűnösök konok hadát így töri - puhítja a Halál; hulláikból szószéket állít s zord térítőként arra áll. Férfiakból s nőkből emelte - fonnyadtak voltak, öregek. s az ifjuságot is benyelte e gyorsan növő épület. S gyermekbimbókat is letéptek itt-ott a halál kezei, kegyes szokás szerint a széket angyalképekkel rakta ki. ([[Kardos László]]) </poem> '''Don Juan'''<br> (részlet a drámatöredékből) <poem> Don Juan: Oly szép vagy, szebb tán, mint amikor itt megraboltam legelső csókodat, hú voltál s most lopva sziven szorít a bánat, amiért el kell hagyjalak. A varázs oda, eltűnt, semmivé lett, a szerelmet nem én adtam magamnak, az volt, igen: egész, új, röpke élet, s hogy ki vette el, azt nem mondhatom meg! El innen, inkább mint elfátyolozva a kínt, temetni mosolygón naponta. Dús volt szerelmünk, felséges, pazar-szép, s a boldog múlt elárulása volna nevét herdálni a langy vonzalomra, mi szivemben irántad megmaradt még. Mária: Nem átallod mindezt czudar-kegyetlen arcomba vágni és megtörni lelkem? A boldogságért, mely szivedből tellett, most nem kisebb,tartós kínnal fizetsz meg. Ily halandó nálad a gyönyörűség? Te mérgezted meg éjem és napom, a tiszta fényt az emberarcokon, a levegőt, a kút csöppjének hűsét, a létet, melyhez tagjaim kötözve, és a jövőt, mely túl soká tör ossze. ([[Vidor Miklós]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Nikolaus lenau versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó, Budapest 1979. {{wikipédia}} {{Commons}} {{DEFAULTSORT:Lenau Nikolaus}} [[Kategória:Osztrák költők]] l33sl7dyaqy15rf4h15pa9jzxzoooj1 Szerkesztővita:84.1.188.39 3 5093 30101 2009-10-21T10:45:21Z OsvátA 13 Ne törölj! wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. október 21., 12:45 (CEST)}} rqmse888nptj41h1v7uu6twsod035m9 Henri Bergson 0 5095 51445 44378 2020-10-07T17:46:52Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki [[File:Bergson.jpg|thumb]] '''Henri Bergson''' (1859 – 1941) Nobel-díjas francia filozófus. ==Idézetek== *Bizonyos értelemben azt lehetne mondani, hogy minden jellem komikus, feltéve, hogy a jellemen azt értjük, ami személyünkben máris kész, vagyis ami automatikus működésre képes mechanizmus állapotában van. Ez pedig, ha úgy tetszik, mindaz, amiben ismételjük magunkat. És következőleg az is, amiben mások ismételhetnek minket. Minden komikus személy típus. És megfordítva a dolgot, minden hasonlatosság egy típushoz komikumot is rejt magában. – ''(A nevetés)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Filozófusok|B]] 9cdz2mw1tfjzj3l3bcxwd08o4ztsi9v Stéphane Grappelli 0 5096 45821 30500 2015-01-21T09:26:59Z Tacsipacsi 3192 jogsértő kép ki wikitext text/x-wiki '''Stéphane Grappelli''' (Párizs, 1908 január 26. – Párizs, 1997. december 1.) francia dzsesszhegedűs. :<tt>Éveken keresztül és még ma is elbűvölve hallgatom Stéphane Grappelli jazzhegedűs utánozhatatlan improvizációit.</tt> ::<tt>– ''Illényi Katica''</tt> ==Idézetek== *A moziban többnyire Mozartot kellett játszanom, de vidám filmekben egy kis Gershwin is megengedett volt. Aztán felfedeztem a dzsesszt és az elhivatottságomat, majd búcsút intettem Amadeusnak. *Az improvizáció, az egy rejtély. Egész könyvet is írhatsz róla, de a végén sem tudod, mi az valójában. Amikor improvizálok és a legjobb formában vagyok, úgy nézek ki, mint aki félig alszik. Még azt is elfelejtem, hogy közvetlenül előttem emberek vannak. A nagy improvizátorok olyanok, mint a papok, akik csak Istenükre gondolnak. *Visszavonulni? Nincs szó, ami fájdalmasabb füleimnek. A zene az, ami éltet. Nekem mindent megad. Ez a fiatalságom forrása. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Zenészek|G]] mfe3b8wk41uci3lf39l5q432qt60e5w Tandori Dezső 0 5098 41290 30471 2013-01-03T16:22:37Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Tandori Dezső''' (sz.: 1938.) Kossuth-díjas, magyar költő, író, műfordító. {{csonk}} ==Idézetek== :... :Leléptél mind a 64 mezőről? :A 65. mező támad! :Nem lépsz le a járdaszegélyről? :Felhajtanak utánad. :... ::[http://www.forrasfolyoirat.hu/0311/tandori.html Forrás] <poem> ...vigyázok, nehogy; igaz, jobb lenne: mire. Csak mert minden percnyi idő: megnyert idő és elveszített – * ____ * a hiányzó szó is dőlt betűkkel. ''– Vízköpők'' </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Tandori Dezso~}} [[Kategória:Magyar költők]] liv1vqx8857gp0fxcntyw6s4xdcdsb0 Szerkesztő:Gaudio 2 5099 30478 2009-11-03T21:43:56Z Gaudio 1423 Új oldal, tartalma: „[[meta:User:Gaudio]]” wikitext text/x-wiki [[meta:User:Gaudio]] mr6vnvladoz3xj8fgm9hne0a55m2dnh Jerome David Salinger 0 5100 51448 51440 2020-10-08T03:29:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = J-D-Salinger-Illustration-TIME-1961.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Jerome David Salinger''', (New York, 1919. – 2010. január 27.) amerikai író. ==Idézetek== Hát ha tényleg kíváncsi vagy rá, először biztos azt szeretnéd tudni, hogy hol születtem, meg hogy milyen volt az én egész tetű gyerekkorom, meg hogy mik voltak a szüleim, mielőtt beszereztek engem, meg minden, szóval hogy egy ilyen Copperfield Dávid-féle marhaságot adjak le, de ehhez nincs kedvem. :– A ''Zabhegyező'' első mondata *Penceyben az Ossenburger-szárnyban laktam, az új hálókban, ahol csak felsősök és gólyák laktak. Én gólya voltam, a szobatársam felsős. Azt a részt egy Ossenburger nevű tagról nevezték el, aki a Penceybe járt valamikor. Később marha sok pénzt szerzett. Olcsó temetkezési irodákat nyitott mindenfelé az országban. Öt dollárért temette a tagokat fejenként. Látnod kellett volna a kis öreget. Azt hiszem, zsákba gyömöszöli a hullákat, aztán bevágja őket a tengerbe. Egyébként egy vagon pénzt adott Penceynek, és erre az egyik szárnyat róla nevezték el. Mindig feljött az év első meccsére a böhöm nagy Cadillacjén, és mi felálltunk a tribünön, rárogyasztottuk az eget, mármint az éljenzésünkkel. Aztán másnap reggel a kápolnában beszélt, pokoli dumája volt, eltartott vagy tíz óra hosszat. Szakállas viccekkel kezdte, meg akarta mutatni, milyen rendes tag. Nagy dolog! Aztán arról beszélt, hogy ha valami baja volt az életben, sose szégyellt térdre borulni és imádkozni Istenhez. Azt mondta, hogy nekünk is mindig imádkozni kellene. Beszélgetnünk az Úrral, meg minden - akárhol vagyunk. Mondta, hogy Jézus a mi pajtásunk, meg hogy ő mindig beszélgetni szokott Jézussal, még vezetés közben is. Ez fájt! El tudom képzelni azt a gennyes állatot, amint éppen első sebességre vált, és közben Jézuskához fohászkodik több hulláért. Az egyetlen jó az egész beszédben a közepe volt. Éppen azt magyarázta, hogy ő milyen nagymenő meg milyen nagy koponya, meg minden, mikor Edgar Marsalla, aki az előttem levő sorban ült, hirtelen egy öblöset fingott. Elég disznóság ilyet csinálni templomban, meg egyáltalán, de jót röhögtünk rajta legalább. A jó öreg Marsalla! Majd szétvetette a kápolnát. Nem röhögtünk hangosan, Ossenburger úgy csinált, mintha nem hallotta volna, de az öreg Thurmer, a diri, szintén ott ült a szószéken, és a fejem rá, hogy ő hallotta. Öregem, állatian odavolt. Nem szólt egy büdös szót se, de másnap este bezáratta az osztályt, feljött, leadott egy nagy lelkifröccsöt; azt mondta, aki ilyen fegyelmezetlen a kápolnában, az meg se érdemli, hogy Penceybe járjon. Noszogattuk Marsallát, hogy még egyet eresszen meg az öreg Thurmer beszéde közben is, de nem volt formában. Hát szóval ez volt Pencey, az Ossenburger-szárny, az új hálók. :– A ''Zabhegyező'' harmadik fejezet, második bekezdés *Ez az egész, amit el akartam mondani. Elmondhatnám talán még azt is, mit csináltam aztán, mikor hazamentem, hogyan betegedtem meg, meg minden, milyen iskolába megyek jövő ősszel, ha innen kikerülök, de ehhez már nincs kedvem. Tényleg nincs. Ez a téma jelen pillanatban nem nagyon érdekel. :Nagyon sokan, főleg ez a pszichoanalitikus pofa itt, azt kérdezik, igyekszem-e beilleszkedni az ottani rendbe, ha jövő szeptemberben visszamegyek az iskolába. Ez olyan hülye kérdés, szerintem. Mert honnan tudná az ember, mit fog csinálni, amíg meg nem csinálta? A válasz: sehonnan. Én azt hiszem, igyekszem majd, de honnan tudjam? Esküszöm, hülye kérdés. :D. B. nem olyan rémes, mint a többiek, de ő is rengeteget kérdez. Múlt szombaton átjött autón, azzal az angol pipivel, aki az új filmjében játszik, amit most ír. Eléggé megjátszotta magát a pipi, de azzal együtt nagyon jó bőr. Egyébként mikor elment megkeresni a női vécét, valahova a fenébe, a túlsó szárnyra, D. B. megkérdezte, mit gondolok erről az egészről, amit most neked is elmondtam. Nem tudtam, mi a frászt feleljek. Ha tudni akarod az igazat, nem tudom, mit gondolok róla. Sajnálom, hogy annyi embernek elmeséltem. Csak azt tudom, hogy mindenki hiányzik nekem, akiről meséltem. Még például Stradlater és Ackley is. Azt hiszem, még az az átkozott Maurice is. Röhejes. Soha senkinek ne mesélj el semmit. Ha elmeséled, mindenki hiányozni kezd. :– A ''Zabhegyező'' befejezése ---- *A történet, amit aznap éjjel felolvasott Frannynek, Seymour egyik kedvenc olvasmánya volt; egy taoista mese. Franny a mai napig esküszik rá, hogy emlékszik Seymour felolvasására: :Mu herceg, Csin fejedelme, így szólt Po Lóhoz: „Te magad tisztességben megöregedtél. Tudsz-e ajánlani valakit a fiaid közül, akit helyetted elküldhetnék lovat vásárolni?” Po Lo így felelt: „a jó lovat meg lehet ismerni a tartásáról meg a külsejéről. De az igazi táltos – amelyik nem veri fel a port, s nyom sem marad utána –, az olyan felismerhetetlen, olyan megfoghatatlan, akár a levegő. Az én fiaim tehetségéből erre nem futja; van annyi eszük, hogy meg tudják különböztetni a jó lovat a rossztól, de nem ismerik fel az igazi táltost. Van azonban egy barátom, Csiu Fang-kao a neve, tüzelővel és zöldséggel szokott házalni. Hát ő mindenképpen ért annyit a lovakhoz, mint jómagam. Kérlek, beszélj vele.” :Mu herceg megfogadta a tanácsot, és megbízta a házalót, keressen neki egy jó paripát. Három hónap múlva megjött a házaló a hírrel, hogy talált egyet. „Sa-csiuban bukkantam rá” – tette hozzá. »S miféle az a ló?« – kérdezte a herceg. „Hát egy pej kanca” – hangzott a válasz. Ám amikor elküldtek valakit a lóért, kiderült, hogy egy hollófekete mén. A herceg igen megharagudott, és magához hívatta Po Lót. „A te barátod – mondta neki –, akit megbíztam, hogy lovat vásároljon nekem, szépen elintézte a dolgot. Hiszen ez még azt sem tudja, hogy kanca-e vagy mén, s azt sem, hogy milyen a színe! Mit érthet az ilyen ember a lovakhoz?” Po Lo elégedetten sóhajtott fel: „Hát csakugyan, idáig jutott volna? – kiáltotta. – Ó, hiszen akkor ő tízezerszer többet ér nálamnál. A nyomába sem léphetek. Kao csak a lelki dolgokra figyel. Miközben a lényegről meggyőződik, megfeledkezik a hétköznapi részletekről; a benső tulajdonságok érdeklik, s így szem elől téveszti a külsődlegeset. Amit látni akar, látja, és amit nem akar, azt nem látja. Csak azokra a dolgokra figyel, amelyekre figyelnie kell, és nem törődik mindazzal, amivel nem is érdemes törődni. Kao a lovak ügyében olyan bölcsen ítélt, hogy ő lovaknál különb ügyekben is bátran ítélkezhet.”</tt> :Amikor a ló megérkezett, csakugyan táltosnak bizonyult. – ''Magasabbra a tetőt, ácsok'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://www.terebess.hu/keletkultinfo/salinger.html Művei magyarul] {{DEFAULTSORT:Salinger Jerome}} [[Kategória:Amerikai írók]] nf3clvuzg660c1hfmq09pnehwbvyf2m Szerkesztővita:Fehér Zoltán 3 5101 30729 30499 2009-11-17T17:04:43Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Hogy mi a Wikidézet, azt nagyjából megtalálod a Kezdőlapon, illetve onnan kiindulva. Egy film teljes dialóguslistájának természetesen – többek között a jogsértés okán – sincs helye benne. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 7., 19:40 (CET) :Kérdésedre válaszolva: azzal, hogy hobbiból lefordítasz egy külföldi eredetű filmet magyarra, semmivel nem változik a helyzet. :A Wikidézet # nem tárhelye az ilyesminek, hanem figyelemreméltó mondások, ''figyelemreméltó szövegrészletek'' tárhelye; # a jogbitorlás ugyanúgy problémás. ::Tele van a világháló annak a lehetőségével, hogy az ember elhelyezze a cuccait a virtuális térben. A magyar ''Wikidézetek'' a Wikimedia globális project egy kicsiny része, és az egészének a szabályai vonatkoznak is rá. Ebből kifolyólag nem funkciója, és tiltja azt, amit elhelyezni szeretnél benne. Ez van. Sorry! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 8., 11:36 (CET) Nincs több értékes gondolatom. Esetleg a [[:s:hu:Wikiforrás|Wikiforrás]] a megfelelő hely. [http://hu.wikisource.org/wiki/Kezd%C5%91lap] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 17., 18:04 (CET) ek3qxc7hu11kue8z0i2ejhznm844390 Seress Rezső 0 5102 30618 30501 2009-11-12T13:15:04Z OsvátA 13 Van kép wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Seress Rezső | Kép = Rezso Seress.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Seress Rezső | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Seress Rezső''' (született Spitzer Rudi) (Budapest, 1889. november 3. – Budapest, 1968. január 11.) magyar zeneszerző, zongorista. ==Róla mondták== *… ha egy ilyen csúnya kis kölyök, akit az Isten is bohócnak teremtett, nem vállalja sorsát, hanem szép akar lenni, bátor és hatalmas: az csakis zsidó lehet **Brúnó úr, cirkuszigazgató, Seress Rezsőről a cirkuszban *Ne beszélj olyan sokat, Rezső, mert mindjárt beduglak a mellényzsebembe. – Akkor, barátom – nevet vissza Seress –, több lesz a zsebedben, mint a fejedben… **anekdota *Én egy ideig egy házban laktam Seress Rezsővel, épp az alatta lévő emeleten. Emlékszem, mindig a Szomorú vasárnapot hallgatta, mindennap, pontosan kettőtől hatig, egyik feldolgozást a másik után. **[[Presser Gábor]] ==Források== *[[w:Seress Rezső|Magyar Wikipédia]] [[kategória:Magyar zeneszerzők]] bdor0chn8eb6m4q06ckxxhyuye2grpf Törvény 0 5103 47930 40399 2015-08-08T04:54:55Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q7748]] adatába wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''törvény'''ről, '''törvények'''ről. ==Idézetek== *Emberi törvény kibírni mindent<br>S menni mindig tovább,<br>Még akkor is ha nem élnek már benned<br>Remények és csodák. **[[Ernest Hemingway]] *Az ivásnak ugyanaz a törvénye, ami a szerelemnek: bárhol, bármikor, bárhogyan. **[[Hamvas Béla]] *Ócska kis közhely,<br>Gyönyörű törvény,<br>Hogy a szerelem örvény. **[[Ákos]] *Ha a természet törvényeit megszeged, elpusztít önvédelemből. **[[Lucza Béla]] *Szükség törvényt bont. **[[Magyar közmondások|magyar közmondás]] *Egy a törvény: nincs halandó, ki az életet baj nélkül éli végig, bárhol él. **[[Szophoklész]] *A bölcsesség legbiztosabb kezdete a tanulás utáni vágy. Tanulni akarni annyi, mint szeretni a bölcsességet. A bölcsesség szeretete a törvényeinek megtartása. A törvények megtartása a halhatatlanság biztosítéka. És halhatatlanság eljuttat az Isten közelébe. **[[Biblia]] ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] [[kategória:Témák]] [[kategória:Társadalom]] [[bs:Zakon]] [[de:Gesetz]] [[es:Ley]] [[it:Legge]] [[sk:Zákon]] [[uk:Закон]] fmlu6yyao9gefwkkgloqb3m3f44sq58 Balla Zsófia 0 5104 30514 2009-11-09T15:04:10Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „{{Szerző | Név = Balla Zsófia | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Balla Zsófia | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervant…” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Balla Zsófia | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Balla Zsófia | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Balla Zsófia''' (Kolozsvár, 1949. január 15. –) erdélyi magyar költő. ==Idézetek tőle== *Ha van, veled van. Ha nincs már, -<br>akkor is. *Tűznél égetőbb a bizonyosság:<br>nem vagyok egyedül.<br>Egy-egy fél halál jut ránk. *Nem vagyok ördögbújta, csak élek. *Nem akarok semmit.<br>Állok a közeledben,<br>beleszagolok a szélbe.<br>Simogatom a neved. *A kívánság enyém, az vagyok én,<br>ez a lobogó, betöltő, boldog kívánság.<br>Áhítozás.<br>Köszönöm, akkor is, ha csak ennyi. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Balla_Zs%F3fia Citatum - Balla Zsófia idézetek] [[kategória:Magyar költők]] 98crh2kq7mia9q7sthseayubprotoe0 Mondatok a hazugságról 0 5105 30523 2009-11-09T15:43:39Z Einstein2 493 [[Mondatok a hazugságról]] átmozgatva [[Hazugság]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Hazugság]] p6kyarhzpocwdhf94qymbjbgs843nve Vita:Mondatok a hazugságról 1 5106 30525 2009-11-09T15:43:40Z Einstein2 493 [[Vita:Mondatok a hazugságról]] átmozgatva [[Vita:Hazugság]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Hazugság]] a95z9pp7yrwfjtukrk97en6q0xv0jks Antonín Dvořák 0 5107 44413 34819 2014-04-13T08:17:21Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 4 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q7298]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Antonín Dvořák | Kép = Dvorak.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Antonín Dvořák | Wikicommons = Antonín Dvořák | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Antonín Leopold Dvořák''' (Nelahozeves, 1841. szeptember 8. – Prága, 1904. május 1.) cseh zeneszerző. ==Idézetek tőle== *Most elégedett vagyok, hogy a jövő zenéje megalapult ebben az országban, hogy mi hívjuk a negro melódiákat. **[[w:en:James Creelman|James Creelman]] interjúja, ''New York Herald'', 1893. május 21. ==Források== *[[:en:Antonín Dvořák|Angol Wikidézet fordítása]] [[kategória:Cseh zeneszerzők]] 1k3calowctbz1uo5b2cfytdmmx3hvi0 Kategória:Cseh zeneszerzők 14 5108 30530 2009-11-10T17:27:07Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Csehek|Zeneszerzo~k]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Csehek|Zeneszerzo~k]] k00f0gz1om4vns4sn6h4cyalso5tpyi Kategória:Csehek 14 5109 44156 41253 2014-04-09T13:12:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Edward Elgar 0 5110 47931 30533 2015-08-08T04:55:05Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q179631]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Edward Elgar | Kép = Edward Elgar.jpg | Képaláírás = ''Az enigma variációk'' c. művének 1899-es, sikeres premiere után két évvel készült fotó (1901) | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Edward Elgar''' (1857. június 2. – 1934. február 23.) brit zeneszerző. ==Idézetek tőle== *Belül a barátaimhoz képzeltem. **Az [[w:Enigma variációk|Enigma variációk]] ''(Enigma Variations)'' (1899) dedikációja ==Források== *[[:en:Edward Elgar|Angol Wikidézet fordítása]] [[kategória:Brit zeneszerzők]] ruvqwxwadq0dwfkf72yavayf7kym8l6 Kategória:Brit zeneszerzők 14 5111 44311 38564 2014-04-09T20:15:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Britek|Zeneszerzo~k]] 3x4s4rjl14o97eksdfcfyarwzabod7o Kategória:Britek 14 5112 44312 41252 2014-04-09T20:17:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Trombita 0 5113 47932 37687 2015-08-08T04:55:15Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q8338]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név = Trombita |Kép = 3trompettes.jpg |Képaláírás = Modern C, B, piccolo trombiták |Wikipédia = Trombita |Wikicommons = Trumpet }} Idézetek, gondolatok a '''trombitá'''ról. ==Idézetek== *... És kiment a grund közepére. Ott már várta Kolnay a trombitával. **[[Molnár Ferenc]]: ''[[A Pál utcai fiúk]]'', Móra Könyvkiadó, Budapest, 2007 *Az időnek a valóságban nincs tagozódása, az új hó, új esztendő kezdete nem jár mennydörgéssel vagy trombitaharsogással, és még az új évszázad beköszöntésekor is csak mi, emberek lövöldözünk és kongatjunk a harangokat. **[[Thomas Mann]] ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] [[kategória:Hangszerek]] [[kategória:Témák]] a53mun2nvmcvxetlft1b0hnefo14qma Kategória:Hangszerek 14 5114 44317 39303 2014-04-09T20:29:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Zene]] nrk499cirsm3nwsj8l1g6r6eowl4o5u Homok 0 5115 47933 37799 2015-08-08T04:55:25Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q34679]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név = Homok |Kép = Morocco Africa Flickr Rosino December 2005 84527213.jpg |Wikipédia = Homok |Wikicommons = Sand }} Idézetek, gondolatok a '''homok'''ról. ==Idézetek== *... E pillanatban a második számú erőd megszüntette a tüzelést. Nyilván kifogyott a homok. **[[Molnár Ferenc]]: ''[[A Pál utcai fiúk]]'', Móra Könyvkiadó, Budapest, 2007 *Jó dolog, ha néha minden támaszték kidől alólunk, mert ilyenkor láthatjuk, mi kő a talpunk alatt, és mi homok. **[[Madeleine L`Engle]] *Mindegy, hogy homokszem vagy kőszikla, a vízben ugyanúgy elsüllyed. **''[[Oldboy]]'' című film ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] [[kategória:Természet]] [[kategória:Témák]] qml5xli1i2qf5k4japxr1ugvk7uu4io Szerkesztővita:77.243.211.5 3 5116 30574 30573 2009-11-11T10:19:17Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{netörölj|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 11., 11:16 (CET)}} Én tudom, hogy Amszterdam unalmas. De biciklizz inkább, mint időről időre értelmetlenül belepiszkálsz a wikimédia projectjeibe. Ezt meg kell akadályozzam. Szép napot! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 11., 11:19 (CET) 04b4sd1fwctpq4gr1d93525w9s4697a Max Planck 0 5117 49484 44703 2017-07-11T20:41:32Z Pásztörperc 2152 léteznek az érzékelésünkön kívüli világok wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Max Planck | Kép = Max planck.jpg | Képaláírás = Max Planck | Wikiforrás = | Wikipédia = Max Planck | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Max Karl Ernst Ludwig Planck''' (Kiel, Németország, 1858. április 23. – Göttingen, Németország, 1947. október 4.) Nobel-díjas német fizikus, a kvantummechanika megalapítója. ==Idézetek tőle== *A Tudomány sosem képes a Természet végső rejtélyeit megoldani, mivel a rejtélynek mi magunk is részei vagyunk. **1901 *Az új tudományos igazság nem a kételkedők meggyőzésével és a világosság megláttatásával győzedelmeskedik, hanem azzal, hogy az kételkedők idővel kihalnak és az új nemzedék annak ismeretében nő fel. *A fontos nem a biztos birtoklás, hanem a szüntelen, az ideális célra irányuló harc, az élet naponta, óránként való megújulása, amely mindig a jobbért, a tökéletesebbért folyó újra megújuló küzdelemhez kapcsolódik. *Nem mindig az a kérdés a fontos, hogy egy eszme igaz vagy téves vagy hogy van-e egyáltalában világosan megoldható értelme; hanem sokkal inkább az, hogy gyümölcsöző munkát hoz-e. *Az igazság sosem diadalmaskodik, csak kihalnak az ellenfelei. *Aki nem képes időnként logikátlanul gondolkodni, az sosem fogja nagy ötletekkel gazdagítani a tudományt. * A modern fizika leginkább azon régi dogma igazolásával nyűgöz le minket, mely arra tanít, hogy léteznek az érzékelésünkön kívüli világok és olyan problémák, amelyek megoldásában nagyobb szerepük van ezen új világoknak, mint az összes korábbi tapasztalaton alapuló tudásunknak. (Max Planck, 1931: The Universe in the Light of Modern Physics. London: Allen & Unwin Ltd.) == Róla mondták == *Arisztotelész lehetne az önök tanítványa. És tátott szájjal hallgatná az okítást. Arisztotelész polihisztor volt, időtlen intellektus. Ma önök nem csak hogy többet tudnak a világról, de sokkal mélyebb megértéssel is bírnak a dolgok működését illetően. Ezzel a kiváltsággal jár, ha valaki Newton, Darwin, Einstein, Planck, Watson, Crick és munkatársaik után születik a világra. **[[Richard Dawkins]]: ''Tudomány, illúziók és csodák'' == Források == *A magyar Wikidézet szócikkei *[http://www.citatum.hu/ Citatum] {{Nobel-díjas}} [[kategória:Német fizikusok]] c5ropbrxwa1s9i6l93rc85dnqhmqm93 Richard Feynman 0 5118 44562 40555 2014-04-14T22:26:53Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 28 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q39246]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Richard Feynman | Kép = Richard Feynman ID badge.png | Képméret = 140px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Richard Feynman | Wikicommons = Richard Feynman | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Richard Phillips Feynman''' (1918. május 11. – 1988. február 15.) a 20. század egyik legnagyobb hatású amerikai fizikusa. ==Idézetek tőle== *Az emberi lények nagyon különbözők; hosszú idő fog még eltelni az emberi viselkedés megértéséig. Jóval előbbről kell kezdenünk. Ha legalább azt ki tudnánk találni, hogy egy kutya hogyan "működik", máris jóval előbbre tartanánk. A kutyát jóval könnyebb megérteni, mégsem ment még eddig senkinek. *Az első alapelv az, hogy nem szabad becsapnod önmagadat, már pedig te vagy a legkönnyebben becsapható személy. *Az idő az, ami akkor is halad, amikor semmi más nem. *A mi korunkban az ember átélheti azt az örömet, és részesülhet abban a semmihez sem hasonlítható élvezetben, hogy kitalálhatja, hogyan fog viselkedni a természet egy eddig még sosem vizsgált, új helyzetben. *Azt készültem kimutatni, hogy még senki emberfia nem látta, milyen egy tégla belseje - hiszen abban a pillanatban, amint kettétörünk egy téglát, a belsejéből máris külső felület lesz! Az tehát, hogy a téglának van belseje, pusztán elméleti feltevés, és arra való, hogy jobban megértsük a valóságot - az elektron pedig ugyanilyen elméleti feltételezés. *Tanítani haszontalan, kivéve, ha felesleges. *Egy időben az újságok azt írták, hogy a világon csak tizenkét ember érti a relativitás elméletét. Nem hiszem, hogy valaha is lett volna ilyen időszak. Elképzelhető olyan időpont, amikor csak egyetlen ember értette, mert ő volt az, aki kitalálta, de még nem írta le. Amint azonban az emberek elolvasták közleményét, ilyen vagy olyan módon sokan megértették, bizonyosan többen, mint tizenketten. Másrészt viszont azt hiszem, nyugodtan elmondhatom: a kvantummechanikát senki sem érti. *Más szóval az élő anyagnak nincs olyan tevékenysége, amelyet ne lehetne megérteni annak a szemléletnek alapján, hogy minden atomokból épül fel és ezek a fizikai törvényeknek engedelmeskednek. *Mikor azt mondjuk, hogy mi is atomokból állunk, nem azt értjük alatta, hogy pusztán egy halom atom vagyunk, mivel az atomoknak egy olyan elrendezése, amelyben nincsen ismétlődés, nagyon is rendelkezhet olyan tulajdonságokkal, amelyeket Önök a tükörben láthatnak. *Ha egy világkatasztrófa következtében minden tudományos ismeretanyag megsemmisülne és csak egyetlenegy mondat maradna örökségül a következő civilizációra, mi lenne az a mondat, amely a legtömörebb megfogalmazásban a legtöbb információt sűrítené magában? *Azoknak, akik nem ismerik a matematikát, nehézséget okoz keresztüljutni a szépség valódi érzéséhez, a legmélyebb szépséghez, a természethez... Ha a természetről akarsz tanulni, méltányolni akarod a természetet, ahhoz szükség van arra, hogy értsd a nyelvét, amin szól hozzád. *Bár vannak tudósok, akik hisznek istenben, mégsem hiszem, hogy ők úgy gondolkodnak istenről, ahogy azt a vallásos emberek teszik. *Azt hiszem, biztonsággal kijelenthetjük, hogy senki sem érti a kvantummechanikát. ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] [[kategória:Amerikai fizikusok]] lqtz5w1tspp4xy09toyorh52j820hj8 Kategória:Amerikai fizikusok 14 5119 44131 39302 2014-04-09T12:41:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Amerikaiak|Fizikusok]] [[kategória:Fizikusok]] dm75vgr9aeawamjvpelb63e5ahr667q Kígyó 0 5120 47934 41716 2015-08-08T04:55:35Z YiFeiBot 5991 Bot: 11 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q2102]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kígyó | Kép = Viperaberus1.jpg | Képaláírás = Keresztes vipera | Wikipédia = Kígyók | Wikicommons = Serpentes | Szín = #c0c0c0 }} Idézetek, gondolatok híresektől és ismeretlenektől a '''kígyó'''ról. ==Idézetek== *Ha bozótban kotorászol, felverheted a kígyót. **[[japán közmondások|japán közmondás]] *Egy buddhista tanár egyszer azt mondta, hogy a mérges kígyó csak akkor mérges, ha közeledsz felé. Ha faképnél hagyod az erőszakoskodót, nem gyáva vagy, hanem okos. **[[Daniel Gottlieb]] ==Források== *A magyar Wikidézet szócikkei *[http://www.citatum.hu Citatum] [[kategória:Állatok]] [[kategória:Témák]] [[fr:Serpe]] adawaldxbahv8j92imz1ndv7ei526zd Kategória:Indiai politikusok 14 5121 44179 43432 2014-04-09T13:44:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Politikusok]] [[kategória:Indiaiak|Politikusok]] 6ew6tgbk84b2a7sctihrs1p0i05n5km Thomas Young 0 5122 44594 41173 2014-04-15T00:28:14Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q25820]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Thomas Young | Kép = Thomas Young (scientist).jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Thomas Young | Wikicommons = Thomas Young | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Thomas Young''' (1773. június 13. — 1829. május 10.) brit fizikus. ==Idézetek tőle== *Minden ember képes arra, amire mások képesek. ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] {{DEFAULTSORT:Young Thomas}} [[kategória:Brit fizikusok]] 4426ga56qu6xucdmzeqatjwz2yneut2 Kategória:Brit fizikusok 14 5123 44152 39300 2014-04-09T13:07:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Fizikusok]] [[kategória:Britek|Fizikusok]] mi1du1hqrb4c1dj04w9f7rb7unmh92e Idő 0 5124 44509 37316 2014-04-14T19:09:41Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 32 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q11471]] wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok az '''idő'''vel kapcsolatosan. ==Idézetek== *Az idő az, ami akkor is halad, amikor semmi más nem. **[[Richard Feynman]] *Az idő megszűri az ember vágyait. **[[Márai Sándor]] *Nagyra becsülöm azt a barátom, aki időt talál számomra a naptárában, de még jobban szeretem azt, aki elő sem veszi a naptárát, ha rólam van szó. **[[Robert Brault]] *A múlandóság teremti az időt. **[[Thomas Mann]] *Szerelemmel múlik az idő, idővel múlik a szerelem. **[[Madame de Pompadour]] [[kategória:Idő]] [[kategória:Témák]] c5hezp81dt6i3nht9seurv2ghiczo38 Kategória:Idő 14 5125 44177 41219 2014-04-09T13:42:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Témák]] glqa3thuonohw0a4xgfj7v823z2snj4 Múlt 0 5126 44676 43066 2014-04-15T05:42:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 21 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q192630]] wikitext text/x-wiki Gondolatok, bölcsességek az '''múlt'''tal kapcsolatban. ==Idézetek== *Aki irányítja a múltat, az irányítja a jövőt; aki irányítja a jelent, az írányítja a múltat. **[[George Orwell]] *Mi vagyunk a holnap múltja. **[[Mary Webb]] ::<small>We are tomorrow's past.</small> *Ne próbáld megváltoztatni a múltat, hanem törekedj arra, hogy csináld a jövődet. **[[Gen. Teofisto Gaurano]] ::<small>Do not attempt to change the past, but instead seek to make the future.</small> [[kategória:Idő]] [[kategória:Témák]] jfdejjzluhg33kjnoc242vkksyb9zag Albert Schweitzer 0 5127 44106 40198 2014-04-09T01:12:18Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 26 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q49325]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Albert Schweitzer | Kép = Bundesarchiv Bild 183-D0116-0041-019, Albert Schweitzer.jpg | Képaláírás = A Bundesarchiv fotója, 1952 | Wikiforrás = | Wikipédia = Albert Schweitzer | Wikicommons = Category:Albert Schweitzer | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Albert Schweitzer''' alias Oganga, avagy Nagy Fehér Varázsló (Kaysersberg, Németország (ma Franciaország) 1875. január 14. – Lambaréne, Gabon, 1965. szeptember 4.) elzászi német teológus, lelkész, filozófus, orgonaművész, tanár, orvos; Nobel-békedíjas (1953). ==Idézetek tőle== *Amit tehetsz, csepp a tengerben, de ez ad értelmet az életednek. **idézi: Gabriel Calvo: ''Tükrön innen, tükrön túl'' *A legszebb emlékműved embertársaid szívében áll. *A nagy titok: úgy járni végig életutunkat, hogy ne kopjunk el. Erre az olyan ember képes, aki nem az embereket és a tényeket veszi számításba, hanem minden élményét önmagára vetíti vissza, és a dolgok végső okát önmagában keresi. *A világ jövője nem attól függ, hogy mennyire értjük, hanem, hogy mennyire tiszteljük az életet. *A fiatalság mércéje nem az életkor, hanem a szellem és a lélek állapota: az akarat- és képzelőerő, az érzelmek intenzitása, a jókedv és a kalandvágy győzelme a lustaságon. *Csak akkor öregszel meg, ha már nem szárnyalsz, és hagyod, hogy a pesszimizmus és a cinizmus megdermessze a szívedet. *Embernek lenni nehéz, de másnak lenni nem érdemes. *Sokat vagyunk együtt, mégis elpusztít minket a társas magány. *A gondolkodásról való lemondás a szellem csődje. *Amikor az ember már nem veszi természetesnek a létét, hanem meglátja benne annak misztikusságát, ott kezdődik a gondolat. *Egy világnézet csak akkor bizonyul igaznak, ha a léthez és a világhoz fűződő viszonyunkat olyanná alakítja, amely aktív erkölcs vezette, mélyebb emberekké formál bennünket. *A mai ember egész életében olyan hatásoknak van kitéve, amelyek megrendítik a saját gondolkodásába vetett bizalmát. A szellemi függőségre ösztönzés, amelynek alá kell vetnie magát, megnyilvánul mindenben, amit hall, vagy olvas. (...) Ahol megszűnik az a meggyőződés, hogy az ember önálló gondolkodás útján jut el az igazsághoz, oda beférkőzik a szkepticizmus. *Az ember csak akkor erkölcsös, ha magát az életet tartja szentnek, a növényekét és az állatokét épp úgy, mint az emberét, és igyekszik a lehetőségekhez képest segítséget nyújtani minden szükséget szenvedő életnek. *A gondolkodó ember szükségét érzi annak, hogy ugyanolyan tisztelettel adózzék minden rajta kívül álló életakaratnak, mint a magáénak. *Az élet igenlése az a szellemi cselekedet, amely által az ember abbahagyja azt, hogy csak úgy éljen a világban, tisztelettel kezdi saját életének szentelni magát, hogy ezzel a valódi értékére emelje azt. *Olyan fiatal vagy, mint reményeid, olyan öreg, mint a kétségeid. Olyan fiatal, mint önbizalmad, olyan öreg, mint félelmeid. Fiatal, mint a hited, öreg, mint a csüggedésed. *Az élet tisztelete által lelki kapcsolatba lépünk a világgal. *Minden szellemi és intellektuális dolog fölött, a filozófia és a teológia fölött áll az ember segítőkészsége a másik ember iránt, és az a feladat, hogy az ember az embernek testvére legyen! *Nem kell egyedül élned a világban, ott van a testvéred. *Néha kialszik bennünk a fény, de aztán ismét felgyúl, ha találkozunk egy másik emberi lénnyel. Mindannyian óriási hálával tartozunk azoknak, akik képesek újból felgyújtani ezt a belső fényt. *A helyesen értelmezett tudomány kigyógyítja az embert a büszkeségéből, mert megmutatja határait. *A jövő nem fogja jóvátenni, amit te a jelenben elmulasztasz. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Albert_Schweitzer Citatum] [[kategória:Német filozófusok]] m3sz6ic48qv8byui5v8zuft09wse8i0 Fájl:Rezso Seress.jpg 6 5128 30617 2009-11-12T13:14:57Z OsvátA 13 Forrás: huwiki wikitext text/x-wiki == Összegzés == Forrás: huwiki == Licenc == {{közkincs-régi}} 5f9nfy2x3xixousekwoswhei3540u59 Szerkesztő:ArthurBot 2 5129 34559 30620 2010-12-09T20:41:04Z ArthurBot 1443 r2.6.4) (Bot: következő hozzáadása: af, am, ang, ar, ast, az, be, bg, br, bs, ca, cs, da, el, en, eo, es, et, eu, fa, fi, gl, he, hi, id, is, it, ja, ka, kn, ku, la, lb, li, lt, ml, nn, no, pt, ro, ru, sk, sl, sq, sr, su, sv, te, tr, uk, uz, vi, wikitext text/x-wiki [[meta:user:ArthurBot]] [[en:User:ArthurBot]] [[af:Gebruiker:ArthurBot]] [[am:አባል:ArthurBot]] [[ang:User:ArthurBot]] [[ar:مستخدم:ArthurBot]] [[ast:Usuariu:ArthurBot]] [[az:İstifadəçi:ArthurBot]] [[be:Удзельнік:ArthurBot]] [[bg:Потребител:ArthurBot]] [[br:Implijer:ArthurBot]] [[bs:Korisnik:ArthurBot]] [[ca:Usuari:ArthurBot]] [[cs:Uživatel:ArthurBot]] [[da:Bruger:ArthurBot]] [[el:Χρήστης:ArthurBot]] [[eo:Uzanto:ArthurBot]] [[es:Usuario:ArthurBot]] [[et:Kasutaja:ArthurBot]] [[eu:Lankide:ArthurBot]] [[fa:کاربر:ArthurBot]] [[fi:Käyttäjä:ArthurBot]] [[gl:Usuario:ArthurBot]] [[he:משתמש:ArthurBot]] [[hi:सदस्य:ArthurBot]] [[id:Pengguna:ArthurBot]] [[is:Notandi:ArthurBot]] [[it:Utente:ArthurBot]] [[ja:利用者:ArthurBot]] [[ka:მომხმარებელი:ArthurBot]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:ArthurBot]] [[ku:Bikarhêner:ArthurBot]] [[la:Usor:ArthurBot]] [[lb:Benotzer:ArthurBot]] [[li:Gebroeker:ArthurBot]] [[lt:Naudotojas:ArthurBot]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:ArthurBot]] [[nn:Brukar:ArthurBot]] [[no:Bruker:ArthurBot]] [[pt:Usuário:ArthurBot]] [[ro:Utilizator:ArthurBot]] [[ru:Участник:ArthurBot]] [[sk:Redaktor:ArthurBot]] [[sl:Uporabnik:ArthurBot]] [[sq:Përdoruesi:ArthurBot]] [[sr:Корисник:ArthurBot]] [[su:Pamaké:ArthurBot]] [[sv:Användare:ArthurBot]] [[te:వాడుకరి:ArthurBot]] [[tr:Kullanıcı:ArthurBot]] [[uk:Користувач:ArthurBot]] [[uz:Foydalanuvchi:ArthurBot]] [[vi:Thành viên:ArthurBot]] [[zh:User:ArthurBot]] [[zh-min-nan:User:ArthurBot]] jtk6aljjqdv4yu7lzxkju2i1kbxz45b John Keats 0 5130 50138 44456 2018-08-30T19:40:25Z Trevis22 8347 Új idézetek wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = John Keats | Kép = John Keats by William Hilton.jpg | Képaláírás = William Hilton festménye, 1839 előttről | Wikiforrás = Szerző:John Keats | Wikipédia = John Keats | Wikicommons = John Keats | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''John Keats''' (London, 1795. október 31. – Róma, 1821. február 23.), a nagy angol romantikus költők egyike, a "Szépség Költője." == Idézetek tőle == *Semmi sem valódi, amíg ki nem próbáljuk - még egy szólás sem igazi szólás, ameddig saját életünk nem szolgáltat példát rá. *Még jobban szeretlek azért, mert azt hiszem, csakis önmagamért kedveltél meg, s nem befolyásolt semmi más. *Semmi sem világos, amíg az ember nem tapasztalja meg. Még egy közmondás sem közmondás, amíg életed nem példázza a bölcsességét. *Édes a hallott dal, de mit a fül<br>meg sem hall, még szebb. *A Szép: igaz s az Igaz: szép! - sose<br>áhitsatok mást, nincs főbb bölcseség! *Szeretnék hinni a halhatatlanságban...<br>Ha arra ítéltettem, hogy boldog legyek veled - a leghosszabb élet is rövid.<br>Bárcsak hinnék a halhatatlanságban - bárcsak örökké élhetnék veled! *A filozófiai alapigazságok csak akkor alapigazságok, ha szívverésünkben érezzük azokat: olvasunk nagyon szép dolgokat, de sohasem érezzük át teljességükben, míg magunk is meg nem jártuk a költő útját. *Ha a költemény nem jön olyan természetesen, ahogy levél sarjad a fán, jobb, ha egyáltalán nem is jön létre. === Idézetek verseiből === '''A tenger''' <poem> Ha szemgolyód a kínoktól sötét: legelje hát a tenger távolát; ha füled durva zajjal megtelik s únja az élet súlyos dallamát: egy vén barlang mellett merengj, amíg meghallod majd a nimfák énekét. ''([[Vas István]] fordítása)'' '''Az őszhöz''' Hol a tavasz nótái? mind halott? Mi gondod rá! van néked is zenéd: Míg esti felleg sző be halk napot, S a tarlón rózsák színét szűri szét, A parti fűzfák közt busongva dong A szúnyograj, mely száll meg szétomol, Mert kapja-ejti kényén könnyű lég; Kövér nyáj béget s visszazeng a domb, Tücsök cirpel, veres begy is dalol: Vékonyka fütty a szérűskert alól, S gyűlő fecskék zajától zúg az ég… ''([[Tóth Árpád]] fordítása)'' '''Óda egy görög vázához''' Oh, boldog lombsor, el nem száradó, Melynek a tavasz búcsút sohsem int, Oh, boldog pásztor, sohsem fáradó, Fújván örök sipod szíved szerint, S óh, százszorosan boldog szerelem, Örökre hév s örök örömre kész, Zsibongó, zsenge vágy: még! egyre még! - Mily más a bús, halandó gyötrelem, Melytől a szív megundorul s nehéz, S a nyelv kiszárad és a homlok ég... ''(Tóth Árpád fordítása)'' '''A dombtetőn megálltam egy napon''' A dombtetőn megálltam egy napon, hűs volt a lég és nyugtató nagyon: a bimbók, nyújtogatva már alig lebiccenő, parányi száraik csapott ivű, finom levélhegyét, még őrizték a hajnal ékszerét, mit az zokogva szertepergetett. Az égi kék mezőn a fellegek, akár a gyapjavett, habosfehér juhnyáj, aludtak; míg aztán a szél egy nesztelen kis neszt a lombra csent, talán csak mélyet sóhajtott a csend, mert a gyepen se volt az átható árnyak között a mozgás látható. (…) Téged dicsérlek minden dics helyett, ki küldöd ránk az édes ihletet. Mitől jöhet tudós, poéta lázba? Tőled, Természet éke, égi lámpa! Komor nyugalmu, józan sor mögött nekünk a bérci fenyves hömpölyög; a mese higgadt, szép szavaival bokros tisztásra, biztonságba csal; s ha szárnyat bont a ragyogó rege, a lélek együtt fuldokol vele: (…) ''([[Gergely Ágnes]] fordítása)'' '''Az álomhoz''' Ó, csöndes éjjel enyhe balzsama! Lágy ujjaiddal érints könyörülve s fénytől futó, éjimádó szemünkre boruljon a felejtő éjszaka; ó, édes Álom! hogyha akarod, törd meg dalom most s fogd le gyenge pillám, vagy várd meg a záró áment, amíg rám a mákonyos ágy suttog altatót; de óvj s erősíts, mert a vánkoson a sírba szállt nap árnya átoson; űzd el szobámból a busarcu gondot, mert éjjel áskál, mint sunyi vakondok; csukd el a lelkem ékszerét vigyázva s fordítsd meg kulcsod az olajos zárba. ''([[Kosztolányi Dezső]] fordítása)'' '''Az Álomhoz''' Ó, Álom, te édes és bársonyos, Aki gondos ujjaiddal fejted Fel a fényt, hintvén éji mákonyod, Ölelj át, hogy isten-mód felejtsek! Ó, balzsamos, csak te döntesz ebben: Vagy szemeim hirtelen lefogod, Vagy hagyod, hogy imám elrebegjem; Bármint is legyek delejed foglya, Csak tűnt nap lidércfényétől menten, Mi sóhajt gyűr nyirkos vánkosomra. Védelmezz, hisz’ izgága a Tudat, S lágy homályomba vakondként jár át; Halkan fordítsd a zárban kulcsodat, S pecséttel óvd lelkem szarkofágját! ''([[Orosz László Wladimir]] fordítása)'' </poem> ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] *[[Vas István]] ''Hét tenger éneke'' (Versfordítások) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957 (260. oldal). *''Száz vers'' Válogatott idegen versek eredeti szövege és magyar fordítása. Összeállította Kardos László. II. kiadás. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1957 (193. oldal). *[[Gergely Ágnes]]: ''Lélekvesztő – Válogatott versfordítások 1954–1984'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1986 (73–81. oldal) {{DEFAULTSORT:Keats John}} [[kategória:Angol költők]] n9zue8uk62cz32ch25vjv02czd2ejoh Bob Marley 0 5131 45910 44567 2015-02-14T22:24:58Z 81.182.37.236 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bob Marley | Kép = Bob-Marley-in-Concert Zurich 05-30-80.jpg | Képaláírás = Egy 1980-as koncertjén | Wikiforrás = | Wikipédia = Bob Marley | Wikicommons = Bob Marley | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Robert Nesta Marley''' (1945. február 6., Nine Miles, Saint Ann, Jamaica – 1981. május 11., Miami, Florida, USA) ismertebb nevén '''''Bob Marley''''' jamaicai énekes, gitáros, dalszerző és emberi jogi aktivista. Minden idők legismertebb reggae zenésze volt, ő tette világhírűvé a reggae zenét. Dalainak jó része politikai tartalmú. Zenéjén keresztül elősegítette a rasztafarianizmus világméretű elterjedését. ==Idézetek tőle== [[Fájl:Marley-Ragae night.ogg|Hangminta]] *A reggae a nép zenéje, a mindennapi történésekről szól, de nem egy történelmi szemszögből. Olyan dolgokról mesél, amiket nem tanítanak az iskolában. *Minek komolyan venni az életet, ha az élet egy képzelt kaland, amiből sosem kerülünk ki élve. *Ki vagy te, hogy bíráld az életet, amit élek? Nem vagyok tökéletes. Nem is azért élek, hogy azzá váljak, de mielőtt mutogatni kezdenél, győződj meg róla, hogy a te kezeid tiszták! *Egy nép a történelmi ismerete, származása és kultúrája nélkül olyan, mint egy fa gyökerek nélkül. *Mindig az az otthonom, ahol vagyok. Az otthonom az elmémben van. A gondolataim az otthonom. A dolgok, amiket gondolok, az az otthonom. *Egy jó dolog van a zenében: amikor üt, nem érzel fájdalmat. *Az én zeném nem fehérellenes. Sosem tudnék ilyet énekelni.<br>Az én zeném rendszerellenes, ami megtanít téged élni és meghalni. *Ha reggae-t hallgatsz és nem mozogsz, akkor te halott vagy. *Vannak emberek, akik szeretik a hatalmat, másoknak pedig hatalmuk van szeretni. *Az emberek azt hiszik, hogy birtokolnak egy elmét, pedig az elméjük az, ami fogva tartja őket. *Nincsenek előítéleteim magammal szemben. Apám fehér volt, anyám fekete. Néhányan félvérnek, vagy valami ilyesminek hívnak. Én nem állok senki oldalára. Nem állok sem a fekete, sem a fehér ember oldalára. Én Isten oldalára állok, aki megalkotott engem, és aki miatt fekete és fehér vagyok. *Ha minden törvényt betartasz, elveszted az élvezetet. *Pénzért nem lehet életet vásárolni. *Túl sokan akarnak túl sok mindenről beszélni, és közben semmit sem tudnak. *A zene pszichológia. Ha nem jut be a szívbe, a lélekbe, az elmébe, az emberek nem fogják érezni. *Győzd le a démonokat egy dologgal, amit szeretetnek hívnak. *Ha reggae-t hallgatsz és nem mozogsz, akkor te halott vagy. ==Források== *[http://bobmarley.lap.hu/idezetek/25601124 Még több idézet] *[http://www.citatum.hu Citatum] [[Kategória:Jamaicai énekesek|M]] pvuybr4s5bh97epx30fph16eg8k04sc Kategória:Jamaicai énekesek 14 5132 44320 37697 2014-04-09T20:32:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Énekesek]] n32mzg58aygns1fhstxs8z1o7x73f6h Lovas István 0 5133 50053 30650 2018-06-13T22:03:10Z Apród 3165 Mindkét Lovas István elhunyt. wikitext text/x-wiki * [[Lovas István (fizikus)|Lovas István]] (1931–2014) fizikus, az MTA tagja * [[Lovas István (újságíró)|Lovas István]] (1945–2018) publicista, politológus, fordító {{egyért}} l8w262tva66e5n87taf9fhz3gch1wq9 Lovas István (fizikus) 0 5134 50052 30651 2018-06-13T22:01:51Z Apród 3165 Elhunyt. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Lovas István | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Lovas István (fizikus) | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Lovas István''' (ered. ''Leboniczki'', Gyöngyöshalász, 1931. október 1. – Budapest, 2014. március 30) magyar fizikus, egyetemi tanár, a Magyar Tudományos Akadémia rendes tagja. Az elméleti és kísérleti magfizika neves kutatója. 1990 és 1993 között az MTA Központi Fizikai Kutatóintézet főigazgatója. ==Idézetek tőle== *Az alapkutatással foglalkozó az árbóckosárban ülő matrózhoz hasonlít, aki kiált, ha föld vagy jéghegy jelenik meg a látóhatáron. Ha leparancsolják az evezőhöz, a hajó bizonyára gyorsabban halad. Csak azt nem tudni, hogy merre. ==Források== *[http://www.citatum.hu Citatum] [[kategória:Magyar fizikusok]] 3rm0syccl6jfsntqr21aubhw2vdz6du Kategória:Magyar fizikusok 14 5135 30653 30652 2009-11-13T16:04:25Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[kategória:Magyarok|Fizikusok]] [[kategória:Fizikusok]] isa4y4oejue0pweapia0m258ppmxslr Nyilasi Tibor 0 5136 30677 2009-11-14T11:19:27Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „{{Szerző | Név = Nyilasi Tibor | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Nyilasi Tibor | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervant…” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Nyilasi Tibor | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Nyilasi Tibor | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Nyilasi Tibor''' (Várpalota, 1955. január 18. – ) labdarúgó, támadó középpályás, edző. A Ferencváros és az Austria Wien játékosa volt. Kétszeres magyar és háromszoros osztrák bajnok. 1981-ben az év labdarúgója Magyarországon, magyar gólkirály és Ezüstcipő nyertes, 1984-ben osztrák gólkirály. 70 alkalommal szerepelt a válogatottban és 32 gólt szerzett. Két világbajnokságon vett részt (1978, 1982). 1981-ben Európa válogatott volt Csehszlovákia ellen. Edzőként a Ferencvárossal egyszeres magyar bajnok. ==Róla mondták== *Játéktudása, futball-érettsége, kombinatív készsége, társainak helyzetbe hozása, cselező és gólszerző tudását nézve bármikor, bármelyik csatár- vagy fedezetposzton helye lett volna az én híres, sokak által aranycsapatnak nevezett, aranyos, csibész tizenegyemben… **[[Sebes Gusztáv]] ==Források== *[[w:Nyilasi Tibor|Magyar Wikipédia]] [[kategória:Magyar labdarúgók]] oybv1jvz5ik0lby1eoiig2b9y6k2aou Kategória:Magyar labdarúgók 14 5137 30678 2009-11-14T11:19:39Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Magyar sportolók]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Magyar sportolók]] sc8y4snh3c55nez560rxnnylxnkjdaq Kategória:Magyar sportolók 14 5138 30787 30679 2009-11-22T20:18:15Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[kategória:Sportolók]] [[kategória:Magyarok|Sportolo~k]] brhw1papo54zisny0sudbi7z7xmlav3 Lustaság 0 5139 50119 50118 2018-08-22T16:36:09Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''lustasággal kapcsolatban'''. ==Idézetek== *Lustaság ellen nincs orvosság. **[[japán közmondások|japán közmondás]] *Az elme fejlődésének az a titka, hogy dolgoztatjuk. A lustaság elsorvasztja. **[[Napoleon Hill]] *A lustaság nem más, mint pihenés elfáradás előtt. **[[Jules Renard]] *Tudnunk kell tétlennek lenni, ami korántsem lustaság. Az álmodozás felüdíti a fáradt gondolatokat, akárcsak az éjjeli eső az út letaposott füvét. Az álmodozás a gondolkodás vasárnapja. **[[Henri-Frédéric Amiel]] *A fiatalság mércéje nem az életkor, hanem a szellem és a lélek állapota: az akarat- és képzelőerő, az érzelmek intenzitása, a jókedv és a kalandvágy győzelme a lustaságon. **[[Albert Schweitzer]] {{wikiszótár|lustaság}} [[Kategória:Témák]] [[en:Laziness]] [[bg:Мързел — Леност]] [[de:Faulheit]] [[el:Τεμπελιά]] [[he:עצלנות]] [[hr:Lijenost]] [[lt:Tinginystė]] [[pl:Lenistwo]] [[ru:Лень]] tnt3f49r344z6794re677jzqpwze1z0 Martin Van Buren 0 5140 50777 47935 2019-12-03T00:25:07Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q11820]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Martin Van Buren | Kép = Martin Van Buren.jpg | Képaláírás = Martin Van Buren | Wikiforrás = | Wikipédia = Martin Van Buren | Wikicommons = Martin Van Buren | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Martin Van Buren''' (1782. december 5. – 1862. július 24.) az Amerikai Egyesült Államok 8. elnöke, valamint 7. alelnöke. ==Idézetek tőle== *Az emberek a saját rendszerükben, mint egy király a monarchiában, soha nem halnak meg. ==Források== *[[:en:Martin Van Buren|Angol Wikidézet]] [[kategória:Amerikai politikusok|Van Buren, Martin]] jk93ojfd8f2k208f3xmgurhbtdsf03m Heltai Gáspár 0 5141 48834 37990 2016-06-01T09:51:05Z OsvátA 13 /* Száz fabula */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Heltai Gáspár | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás =Száz fabula | Wikipédia = Heltai Gáspár | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Heltai Gáspár''' (Nagydisznód vagy Nagyszeben, 1490? v. 1510? – Kolozsvár, 1574) magyar író, nyomdász. A régi magyar irodalom egyik első jelentős személyisége. ==Idézetek tőle== ===Száz fabula=== <ref>Heltai Gáspár: ''Száz fabula'', Corvin Kiadó, Déva, 2009 ([http://mek.oszk.hu/00600/00668/html/01.htm#4 MEK])</ref> *Egy kakas a szeméten vakargatván keres vala mit enni. És talála egy szép gyöngyet. Látván kedig azt mondá: "Bezzek szép fénes állatot találtam. De metszek vele? Nem adnék egy árpaszömet rajta." **Első fabula: ''A kakasról és gyöngyről'' *Egy farkas morálván a mezőn, igen szép képet talála az úton. És sokáig forgatván azt, látá, hogy mind élet s mind ész nélkül volna, és mondá: "Szép vagy ugyan, de kár, hogy élet nélkül és ész nélkül vagy, mert semmire, nem vagy jó." **Huszonhetedik fabula: ''A farkasról és a képről'' ==Források== <references/> [[kategória:Magyar írók]] jm6k3fgddowabse9pqxs9xm1rhitxb8 Neil Armstrong 0 5142 50613 50612 2019-07-21T13:10:50Z 2001:4C4C:1F67:6400:6513:C436:39F6:4620 Elírás javítása wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Neil Armstrong | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Neil Armstrong | Wikicommons = Neil Armstrong | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Neil Alden Armstrong''' (Wapakoneta (Ohio állam), 1930. augusztus 5. – Cincinnati, 2012. augusztus 25.) amerikai űrhajós, az első ember, aki egy idegen égitestre, a Holdra tette a lábát. ==Idézetek tőle== *Kis lépés egy embernek, de hatalmas ugrás az emberiségnek. ::<small>That's one small step for a man, one giant leap for mankind.</small> [[Kategória:Amerikai űrhajósok|A]] medruabuoxx0dwwh08mznvrm6iswjur Szex és New York 0 5143 44694 40592 2014-04-15T06:32:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q35791]] wikitext text/x-wiki '''A Szex és New York''' (Sex and the City) egy amerikai televíziós sorozat, amely négy New York-i szingli nő életét mutatja be: Carrie, Charlotte és Miranda a harmincas, Samantha pedig a negyvenes éveiben jár. Abszolút szabadszájú nőiességet sugall a sorozat, ám óriási mennyiségű öniróniával szól a nőiességről, valamint a szinglilét előnyeiről és hátrányairól. {{Szájhagyomány}} ==Idézetek== *Szerettem én valaha őt? Vagy csak imádom a fájdalmat, a rendkívüli fájdalmat, és azt, hogy olyasvalakire vágyom, aki elérhetetlen? (Carrie) *Aznap este a reményről elmélkedtem. Talán butaság optimistának lenni. Talán a pesszimizmus olyan, mint a hidratáló krém. Nap mint nap használnunk kell, különben hogy állunk talpra, ha a valóság szétzúz mindent, amiben hittünk? És a szerelem, bárki bármit is mond, nem mindenható. A remény olyan drog, amiről le kell szoknunk, vagy ezt tart életben minket? Mi rossz van abban, ha bizakodunk? (Carrie) *A szerelmet tudni kell viselni, és ez az egyetlen márka, ami sosem megy ki a divatból. (Carrie) *A szex egy régi szerelmeddel depresszióba is kergehet. Ha jó, akkor azért, mert már úgysem a tied. Ha meg rossz, akkor meg azért, mert csak egy numera volt az expasiddal. (Samantha) *Ennek a karót nyelt kórónak karó kell a nunijába de gyorsan, igazam van? (Samantha) *Tudod: transzvesztiták: tökös csajok, felül cici, alul kuki. (Samantha) *Rájöttem, hogy ha nem jutsz szexhez egy éven keresztül, akkor az olyan, mintha akaratlanul lassan visszakaptad volna a szüzeségedet. (Charlotte) *Engedjétek meg, hogy a lényegre térjek. Mindent óvatosan megfontolva arra jutottam, hogy még ebben az évben férjhez megyek. (Charlotte) *Minden, amit megtehetsz annak érdekében, hogy ideális férfival találkozz, az, hogy megszülöd. (Miranda) *Mivel a szexpartnerem Chicagóba utazott, így most telefonon kell szeretkeznünk. (Miranda) [[Kategória:Televíziós műsorok]] tixjj4xw8bh47m9rooyf1iacxyi74qx Szerkesztővita:81.182.40.94 3 5145 30725 2009-11-17T16:59:02Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! A szerkesztésedet a wikinyelv és a szokások szerint korrigáltam. Ha van kedved, megnézheted mit és hogyan? Pl. itt is látod: http://hu.wikiquote.org/w/index.p…” wikitext text/x-wiki Szia! A szerkesztésedet a wikinyelv és a szokások szerint korrigáltam. Ha van kedved, megnézheted mit és hogyan? Pl. itt is látod: http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szex_%C3%A9s_New_York&action=historysubmit&diff=30721&oldid=30719 Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 17., 17:59 (CET) n747tw07a4g0ue9imoscw851gi8tj1c Schlosser Imre 0 5146 30733 2009-11-17T17:15:11Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „{{Szerző | Név = Schlosser Imre | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Schlosser Imre | Wikicommons = | Gutenberg = | Cerva…” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Schlosser Imre | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Schlosser Imre | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Schlosser Imre''' (Budapest, 1889. október 11. – Budapest, 1959. július 19.) labdarúgó, edző. Korának legnagyobb futball csillaga, a magyar labdarúgás első Európa-szerte elismert klasszisa. 13-szoros magyar bajnok és 7-szeres bajnoki gólkirály. Mindkettő a mai napig magyar csúcs. Legendásan görbe lábú játékos volt. Népszerűségére jellemző, hogy játéka sok fiatalnak szolgált mintául és indított el a labdarúgás felé. ==Idézetek tőle== *Titokban sok könnyet hullattam az elhagyott zöld-fehér színekért., melynek még ma is változatlanul híve vagyok és az is maradok. Könnyen meg lehet ezt érteni, hiszen az igazi klubszellemet ott szívtam magamba és az FTC-ből lendült futballkarrierem a magasba. Mindig igazi örömet éreztem, mikor a zöld-fehér sávos trikót magamon feszülni éreztem. ==Források== *[[w:hu:Schlosser Imre|Magyar Wikipédia]] [[kategória:Magyar labdarúgók]] riuf3owt64xqal2oi9m4vdnfhzz15py Christopher Paolini 0 5147 44791 41770 2014-04-15T14:36:52Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 3 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q93620]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Christopher Paolini | Kép = Christopher Paolini - Lucca Comics and Games 2012.JPG | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Christopher Paolini | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Christopher Paolini''' (1983. november 17.) amerikai sci-fi–fantasy író, Dél-Kaliforniában született. Iskolába nem járt, autodidakta módon tanult a Montana állambeli Paradise Valleyben, a Yellowstone folyó partján. ==Idézetek tőle== *Az igazi harcos nem azért harcol, mert akar, hanem mert harcolnia kell. *Békülj meg azzal, hogy ott vagy, ahol vagy, és azzá lettél, amivé lettél. Az emberek sokszor tudják, mit kell tenniük. Csak annyit kell tenned, hogy megmutatod nekik az utat - ez a bölcsesség. *Harcolok, ha szükséges, örülök, ha lehet, gyászolok, mikor annak van az ideje, és meghalok, ha kell... de nem hagyom, hogy akaratom ellenére fölhasználjanak. *Szörnyű energia és erő kezdett gyülekezni benne, amely megragadta érzelmeit, a harag tömör botjává kovácsolta őket, és egyetlen szót véset erre a botra: bosszú! *Semmi sem veszedelmesebb, mint egy olyan ellenség, amelyiknek nincs vesztenivalója. *Tiszteld a múltat; sosem tudhatod, milyen hatással lesz rád! *Amikor megláttam, hogy összerogy, akkor értettem meg, hogy a háború igazi kínszenvedése nem saját sebünk, hanem az, ha látnunk kell, miként sebzik meg azokat, akik drágák nekünk. *Együtt nevettek, azután ismét közéjük telepedett beszélgetéseik gyakori vendége, a csönd, részben a fáradtság és a meghittség, részben épp a különbségek miatt, amelyeket a sors ékel azok közé, akiknek élete csak változat ugyanarra a dallamra. *Valahányszor ölünk, egy darab belőlünk is elpusztul. *- Bátor ember ismeri el, hogy tévedett.<br>- Csak akkor, ha fél attól, hogy ostobának nézik, és még ostobábbnak néznének, ha ragaszkodnék egy téveszméhez. *Lehetsz akármilyen nagy harcos, a vakszerencse dönti el, ki éli túl a háborút, és ki pusztul bele. *Hallotta már a "vérző szívű" kifejezést. Eddig szóvirágnak tartotta, nem testi állapotnak. Ám most izomlázra emlékeztető, tompa sajgást érzett a mellkasában, és minden szívdobbanás fájt. *Engedni kellene talán az ösztöneinknek, hogy bántsunk vagy öljünk meg mindenkit, akire megharagszunk, vegyünk el a gyengébbtől mindent, amire kedvünk támad, és általában gázoljunk át mások érzésein? Nem vagyunk tökéletesek, vigyáznunk kell a gyarlóságainkra, különben elpusztítanak. (...) Miért kell szükségtelen szenvedést okoznunk? *Ne felejtsd el, hogy egy bizonyos ponton az ellenségeid a szövetségeseiddé válhatnak. Az élet már csak ilyen. *Sose harcolj a sorsod ellen, mert azt veszítheted el, aki neked a legdrágább. *Azok, akiket szeretünk, gyakran a legidegenebbek számunkra. *Jobb hűséget esküdni egy becsületes bolondnak, mint egy hazug tudósnak. *Először is ne hagyjátok, hogy bárki is uralkodjon a testeteken, lelketeken. Különösen arra ügyeljetek, hogy a gondolataitokra ne rakhassanak béklyót. Az ember lehet szabad, ugyanakkor mégis jobban megbéklyózzák, mint a rabszolgát. Fületek lehet az embereké, de a szívetek soha. Mutassatok tiszteletet a hatalom iránt, de ne kövessétek vakon. Ítéljetek logikusan és ésszerűen, de ne tegyetek megjegyzést. Ne tekintsetek senkit magatok fölött állónak, akármi légyen is a rangja vagy címe. Viselkedjetek tiszteletteljesen mindenkivel, különben bosszút állnak rajtatok. Bánjatok óvatosan a pénzetekkel. *Ragaszkodjatok a hitetekhez, akkor mások is meghallgatnak. (...) Ami a szerelmet illeti... az egyetlen tanácsom, hogy legyetek becsületesek. Ez a leghathatósabb eszközötök a szívek megnyitására és a bocsánat elnyerésére. *Még mi, akik nemrég kölykök voltunk, még mi sem menekülhetünk az idő könyörtelenségétől. Így a nemzedékek elmúlnak, hamarosan rajtunk a sor, hogy gyermekeinket elküldjük a világba, hogy elvégezzék a munkát, amit el kell végezni. *A helyedben minden adandó alkalommal elmerülnék a leckében, amelyekre a történelem tanít, mert segíthetnek a jelen problémáinak megoldásában. Velem is gyakran megesett, hogy a múlt krónikáinak olvasása adott bátorságot és előrelátást a helyes ösvény kiválasztásához. *A nap egyre járja útját kelettől nyugatig, a hold követi, jön egyik nap a másik után, és cseppet sem törődnek az életekkel, amelyeket sorra elmorzsolnak. *Legnagyobb boldogságukat nagyon egyszerűen le lehetett volna írni: nem voltak többé egyedül. Mi jobb annál, mint azzal lenni, aki szeret, aki tökéletesen megért, aki nem hagyna el a legnagyobb bajban sem? Létezhet értékesebb kapcsolat? *Honnan tudhatnám, melyik vallás az igaz vallás? Csak mert valaki vall valamilyen hitet, az nem szükségszerűen jelenti az igaz ösvényt... Talán nincs is olyan vallás, amelyben benne lenne a teljes igazság. Talán minden vallás tartalmazza az igazság részeit, és a mi feladatunk, hogy felismerjük ezeket a töredékeket, és összeillesszük őket. *Bárcsak félredobhatná kételyeit, félelmeit! Mennyire szerette volna hinni, hogy akármilyen rettenetesnek tűnjön is gyakran a világ, az élet több az összevisszaságnál! *Mindig óvatosnak kell lenned, mert minden ügyességeddel együtt sem láthatsz előre, és nem védhetsz ki minden csapást, amit a balsors rád mér. *Az erőszak pusztító mérgének egyetlen ellenmérge, ha békét találsz magadban. Nehéz hozzájutni, de megéri a fáradságot. *Ha valaki megtagad tőlem egy adatot, annál elszántabban igyekszem kideríteni az igazságot. Gyűlölök tudatlan lenni. Nekem egy megválaszolatlan kérdés olyan, mint a szálka a körmöm alatt. Fáj tőle minden mozdulat, amíg ki nem húzom. *Az elme szörnyetegei sokkal rosszabbak azoknál, amelyek valóban léteznek. A félelem, kétség és gyűlölet több embert pusztít el, mint a fenevadak. *A balszerencse mindig ahhoz érkezik, aki várja. A trükk az, hogy a szerencsétlenségek szüneteiben az ember megtalálja, aminek örülhet. *A halál része az emberéletnek. Ez vezet minket. Ez formál. Ez őrjít meg. *Abban ugye egyetértünk, hogy a könyveknek ott a helyük, ahol a legnagyobb szükség van rájuk, és nem porosodnak olvasatlanul egy elfeledett polcon? *Az idő homokját nem lehet megállítani. Az évek telnek, akár akarjuk, akár nem... de emlékezhetünk. Ami elveszett, az tovább élhet az emlékezetünkben. Amit hallotok, az lehet tökéletlen és töredékes, mégis kincs, ami nélkületek nem létezik. *A vezetés terhe az, hogy felelősséggel tartozol a nép jólétéért. *Az értelem a tett. Akkor veszíted el az értékedet, ha lemondasz a változásról és a tapasztalatról. Hatalmadban áll választani: válassz valamit, és szenteld neki magad. A tettek adnak célt és reményt. *Élj a jelenben, emlékezz a múltra, és ne félj a jövőtől, mert nem létezik, és soha nem is fog. Mert mindig csak jelen van. *A tenger a megtestesült érzelem. Szeret, gyűlöl és sír. Fittyet hány minden próbálkozásnak, mikor szavakkal akarják fogságba ejteni, leráz minden béklyót. Bármennyit beszélj róla, mindig lesz valami, ami kimaradt. *Tartsd észben, hogy sok ember hal meg a hitéért; tulajdonképpen elég mindennapos jelenség. A valódi bátorság az, ha életben maradsz, és szenvedsz azért, amiben hiszel. ==Források== *[http://citatum.hu/szerzo/Christopher_Paolini Citatum] {{DEFAULTSORT:Paolini Christopher}} [[kategória:Amerikai írók]] 6z4cfcb3xbbi6x3molf1bamg105lpc8 William Saroyan 0 5148 44654 42814 2014-04-15T04:18:54Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q207356]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = William Saroyan | Kép = William Saroyan.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:William Saroyan | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''William Saroyan''' (1908. augusztus 31. — 1981. május 18.) amerikai író. ==Idézetek tőle== *Mindenkiért eljön egyszer a halál, de én világéletemben hittem abban, hogy az én esetemben majd kivételt tesz. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/William_Saroyan Citatum] {{csonk}} {{DEFAULTSORT:Saroyan William}} [[Kategória:Amerikai írók]] [[Kategória:Örmények]] ej7cyqic4rljxgpkjf3jacwsil8qvz7 Damjanich János 0 5149 47678 45086 2015-08-06T13:38:46Z Apród 3165 /* Róla mondták */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Damjanich János | Kép = Damjanics János.jpg | Képaláírás = Damjanich János (Szamossy Elek litográfiája) | Wikiforrás = | Wikipédia = Damjanich János | Wikicommons = Category:János Damjanich | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Damjanich János''' (Staza (ma Horvátország), 1804. december 8. – Arad, 1849. október 6.) honvéd vezérőrnagy, az aradi vértanúk egyike. ==Idézetek tőle== *Mindenség ura! Hozzád fohászkodom! Te erősítettél engem a nőmtől való elválás borzasztó óráiban, adj erőt továbbra is, hogy a kemény próbát: a becstelen, gyalázatos halált erősen és férfiasan állhassam ki. Hallgasd meg, ó, Legfőbb Jó, vágyteli kérésemet! Te vezettél. Atyám, a csatákban és ütközetekben - Te engedted, hogy azokat kiállhassam, és a Te védelmező karod segített némely kétes küzdelemből sértetlenül kilábolni - dicsértessék a Te neved mindörökké! Oltalmazd meg, Mindenható, az én különben is szerencsétlen hazámat a további veszedelemtől! Hajlítsad az uralkodó szívét kegyességre a hátramaradó bajtársak iránt, és vezéreld akaratát a népek javára! Adj erőt, ó, Atyám, az én szegény Emíliámnak, hogy beválthassa nékem adott ígéretét: hogy sorsát hitének erejével fogja elviselni. Áldd meg Aradot! Áldd meg a szegény, szerencsétlenségbe süllyedt Magyarországot! Te ismered, ó, Uram, az én szívemet, és egyetlen lépésem sem ismeretlen előtted: azok szerint ítélj fölöttem kegyesen, s engedj a túlvilágon kegyes elfogadást találnom. Ámen.<br>Damjanich Emíliának vigasztalásul **''Ima kivégeztetésem előtt'', 1849. október 5-ről 6-ra virradóra *Legyőztük a halált, mert bármikor készek voltunk elviselni azt. *Azt gondoltam én leszek az utolsó, mert a csatában mindig az első voltam. Szegény Emíliám! Éljen a haza! **[[Utolsó szavak|utolsó szavai]] ==Róla mondták== *Az öregúrban volt valamelyes hiúság, szívesen vette, hogy ünneplik. Fényes tábornoki egyenruhában járt. A nép hőse lett, ámbár a nép józan eszével belátta, hogy csak vitéz vagdalkozó, és ha kedvence volt is, reményeit nem belé helyezte. **[[Leiningen-Westerburg Károly]] *Az öregúrral mindig volt egy konyhás szekér, és még a legrosszabb táborban is akadt jó gulyáshús és bor. Jó barátait odagyűjtötte a tűz köré, melyre mindig ő rakta a fát, mert szerinte ahhoz senki sem ért olyan jól, és jókedvével mindnyájunkat fölvidított. **[[Leiningen-Westerburg Károly]] *Damjanich tán nem nagy hadvezér, de egy nem túlságosan nagy harcvonalat hidegvérrel s kellő belátással tudott vezetni. Nagyobb stratégiai tervek fölülmúlták tehetségét. **[[Leiningen-Westerburg Károly]] *Damjanich túlzásig kíméletlen, mondhatnám durva volt, midőn valaki ellen haragja fellobbant, de e homályos oldalát felejteté bátorsága s a katonák előtti nagy tekintélye. **[[Vukovics Sebő]] *Magát forradalmi tábornoknak nevezé. **[[Vukovics Sebő]] *Barátainak tartott katonáival azok fáradalmait és szükségeit szívélyesen megosztá, úgy vígságaikban is szinte a pajtáskodásig részt vett, s becsét és tekintélyét mégis nemhogy veszté, sőt már athléta alakjánál fogva is – tudjuk, hogy a köznép képzeletében a király egy fejjel nagyobb a többinél! – imponált, s alatvalói irányában, barátságos viselete bizalmat gerjesztett, a miért tőlök atyjuknak, barátjuknak, tanácsadójuknak tartatott, tiszteltetett, s készek voltak érte a tűzbe ugrani. **[[Mészáros Lázár]] *A hősök iskolamestere se Mészáros, se Klapka – hanem Damjanich volt. **Karsa Ferenc hadnagy {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar hadvezérek]] 40ery9rea98mxb8oiauwnn3u5m7o3xa Kategória:Magyar hadvezérek 14 5151 30785 30784 2009-11-22T20:17:35Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{Wikipédiapár|Kategória:Magyar hadvezérek|Kategória:Magyar hadvezérek}} {{Wikipédiapár|Kategória:Magyar katonák|Kategória:Magyar katonák}} [[Kategória:Magyarok|Hadveze~rek]] anbjrm4ghr7iuaf0xmzlmmeqxdss7l6 Norbert Wiener 0 5152 47936 34273 2015-08-08T04:55:55Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q178577]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Norbert Wiener | Kép = Norbert wiener.jpg | Képaláírás = Konrad Jacobs fotója, ismeretlen dátum | Wikiforrás = | Wikipédia = Norbert Wiener | Wikicommons = File:Norbert wiener.jpg | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Norbert Wiener''' (1894. november 26. Columbia, Missouri, USA - 1964. március 18. Stockholm, Svédország) amerikai matematikus, a kibernetika megalapítója. ==Idézetek tőle== *Az információ a társadalom gittje. ==Források== *[http://www.citatum.hu/idezet/26425 Citatum] {{csonk-személy}} {{DEFAULTSORT:Wiener, Norbert}} [[kategória:Amerikai matematikusok]] 2emuiyp38019tfwwie0fc4ggt7llle1 Bruce Lee 0 5153 44607 41092 2014-04-15T00:57:11Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 16 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q16397]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bruce Lee | Kép = Hong kong bruce lee statue.jpg | Képaláírás = Szobra Hongkongban | Wikiforrás = | Wikipédia = Bruce Lee | Wikicommons = Bruce Lee | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Bruce Lee''' (San Francisco, Kalifornia, USA, 1940. november 27. — Hongkong, 1973. július 20.) kínai származású amerikai harcművész, filmszínész. ==Idézetek tőle== *Nagy hiba előre számítgatni egy küzdelem kimenetelét, nem arra kell gondolnunk, hogy vajon győzünk-e, vagy sem. Hagyjuk a dolgokat természetesen folyni. A mi feladatunk, hogy ütünk a megfelelő pillanatban. *Légy olyan, mint a víz: kemény és lágy, de tudni kell, mikor kemény és mikor lágy. *A konfliktusok megoldásának módszere nem a frontális ütközés, hanem haladás a konfliktusok mellett, miközben megtanuljuk azt kezelni, s lassan magunk mögött hagyni. *Az igazságot a sablonokon túl leled meg. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Bruce_Lee Citatum] {{DEFAULTSORT:Lee, Bruce}} [[kategória:Amerikai színészek]] 7z6rqxsvucvumn98i8nzxsmnqgj4twi Hold 0 5154 50397 50395 2019-03-18T06:51:00Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/Avonatonlehtwifizniéspisilni...utasokköztis......cohandelta999tomegusto888|Avonatonlehtwifizniéspisilni...utasokköztis......cohandelta999tomegusto888]] ([[User talk:Avonatonlehtwifizniéspisilni...utasokköztis......cohandelta999tomegusto888|vita]]) szerkesztéséről [[User:YiFeiBot|YiFeiBot]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki {{Szerző |Név = Hold |Kép = Full Moon Luc Viatour.jpg |Képaláírás= A Hold a Földről |Wikipédia = Hold |Wikicommons = Moon }} Idézetek, gondolatok a '''Hold'''ról, a [[Föld]] egyetlen kísérőjéről. ==Idézetek== *Ma éjszaka az ég teljesen sötét. Talán ma éjjel egyáltalán nem is világít a hold - holdfogyatkozás van, vagy újhold. Újhold... Összeborzongtam, pedig nem is fáztam. **[[Stephenie Meyer]]: ''New Moon - Újhold'' *Célozd meg a Holdat! Még ha elhibázod is, a csillagok közt landolsz. **[[Les Brown]] ::<small>Shoot for the moon and if you miss you will still be among the stars.</small> *Minden ember hold: megvan a sötét oldala, amit sose mutat meg senkinek. **[[Mark Twain]]: ''Vizet mindenki iszik - Mark Twain füveskönyve'' *A Hold egy darabka csoda, amely minden éjszaka feljön a nehéz időkben is, hogy ne felejtsük, minden napnak megvan a maga szépsége. **''[[A tökéletes pasi]]'', amerikai vígjáték, 2005 *A ragyogó Hold lassan átsugározta az égboltot, s ahogy átadta fényét, ő maga valamelyest meghalványodott. Föld és menny egymás világosságát tükrözték oda-vissza. **[[Vavyan Fable]]: ''Nászjelentés'' *Tudtuk, hogy az ember esendő<br>S nagyon adós a szeretettel:<br>Hiába, mégis furcsa volt<br>Fordulása élt s volt világnak.<br>Csúfolódóbb sohse volt a Hold:<br>Sohse volt még kisebb az ember,<br>Mint azon az éjszaka volt:<br>Különös,<br>Különös nyár-éjszaka volt. **[[Ady Endre]]: ''Emlékezés egy nyár-éjszakára'' [[kategória:Földrajz]] [[kategória:Témák]] 5uwnzrdgx2lvsye5mpu4168zxr101kc Sablon:Sl 10 5155 30844 30842 2009-11-23T13:40:54Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki <includeonly><code><nowiki>{{</nowiki>{{{előtag|}}}[[{{{névtér|Sablon}}}:{{{1}}}|{{#if:{{{névtér|}}}|{{{névtér}}}:}}{{{1}}}]]{{#if:{{{2|}}}|{{!}}{{{2}}}}}{{#if:{{{3|}}}|{{!}}{{{3}}}}}{{#if:{{{4|}}}|{{!}}{{{4}}}}}{{#if:{{{5|}}}|{{!}}{{{5}}}}}{{#if:{{{6|}}}|{{!}}{{{6}}}}}{{#if:{{{7|}}}|{{!}}{{{7}}}}}{{#if:{{{8|}}}|{{!}}{{{8}}}}}{{#if:{{{9|}}}|{{!}}{{{9}}}}}{{#if:{{{10|}}}|{{!}}{{{10}}}}}{{#if:{{{p1|}}}|{{!}}{{{p1}}}={{{{{{p1}}}}}}}}{{#if:{{{p2|}}}|{{!}}{{{p2}}}={{{{{{p2}}}}}}}}{{#if:{{{p3|}}}|{{!}}{{{p3}}}={{{{{{p3}}}}}}}}{{#if:{{{p4|}}}|{{!}}{{{p4}}}={{{{{{p4}}}}}}}}<nowiki>}}</nowiki></code>{{#ifexist:Sablon:{{{1|}}}/doc| <sup style="-moz-user-select:none">[[Sablon:{{{1}}}/doc|(?)]]</sup>}}</includeonly> hciqsjr7bnob1xtkwlk1wp4yzugqtf0 Tivai Nagy Imre 0 5156 31175 30853 2009-12-26T13:09:34Z OsvátA 13 Üres doboz nem tetszik. Viszont van Wikipédia sablonunk wikitext text/x-wiki '''Tivai Nagy Imre''' (Csíksomlyó, 1849. május 16. – Csíkszereda, 1931. június 27.) gazdasági szakember, közíró, szerkesztő. ==Idézetek tőle== *Igyekeztem megtartani, amit apám reám bízott. **[[Utolsó szavak|utolsó szavai]] a családi hagyomány szerint **idézi: Nagy Benedek: ''T. Nagy Imre emlékezete'', 1995. március, in: ''Emlékezés régi csíkiakról'', 4. bővített kiadás, Csíkszereda Kiadóhivatal, Csíkszereda, 2009 ==Róla mondták== *…T. Nagy Imre az az alkotó ember volt, akinek élete végéig lelki szükséglete maradt az értelmes cselekvés, a közösséget szolgáló alkotó munka. **[[Nagy Benedek]] <sup>(T. Nagy Imre dédunokája)</sup>: ''T. Nagy Imre emlékezete'', 1995. március, in: ''Emlékezés régi csíkiakról'', 4. bővített kiadás, Csíkszereda Kiadóhivatal, Csíkszereda, 2009 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[kategória:Magyar írók]] bpiigwq93yllp7pltufeivgg8rwdyna Rüştü Reçber 0 5157 30855 30854 2009-11-24T12:17:23Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Rüştü Reçber | Kép = RUSTU RECBER WITH AHMET TURGUT.jpg | Képaláírás = Rüştü Reçber | Wikiforrás = | Wikipédia = Rüştü Reçber | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Rüştü Reçber''' (IPA: [ɾyʃty ɾetʃbeɾ]; Antalya, 1973. május 10. – ) minden idők egyik legsikeresebb török labdarúgója. ==Róla mondták== *Ha koncentrál, nincs olyan lövés, amit Rüştü ne tudna kivédeni. Félelmetesen okos, fürge és nagyon jó a büntetőknél. És persze a legfontosabb, hogy Rüştünek karaktere van. <ref name="id">[http://www.kitapyurdu.com/kitap/default.asp?id=68095&sa=39529828 Haşim Şahin: Tuana'nın Babası Rüştü]</ref> **[[Fatih Terim]], szövetségi kapitány ::<small>Eğer konsantre olursa Rüştü'nün kurtaramayacağı top yoktur. Korkunç zekidir, çeviktir ve ceza alanına hakimdir. Ve tabi, en önemlisi de karakterlidir Rüştü…</small> *A nemzeti válogatott összeállításakor az egyes számhoz Rüştü nevét írod. Utána a 2, 3, 4, 5, 6, 7-es számokat kihagyod, és csak aztán írod a többiek nevét. <ref name="id" /> **[[Mustafa Denizli]], a Fenerbahçe S.K. és a Galatasaray A.S. egykori edzője ::<small>Milli takımı yaparken bir numaraya Rüştü'nün adını yazacaksınız. Sonra 2,3,4,5,6 ve 7'yi boş bırakıp ondan sonra diğerlerinin adını yazacaksınız…</small> ==Források== <references/> [[kategória:Török labdarúgók]] o9rxmne9hntnn9jswu9wvjcw1xi4mng Kategória:Török labdarúgók 14 5158 30856 2009-11-24T12:18:04Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Labdarúgók|Torok]] [[kategória:Török sportolók|Labdarugok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Labdarúgók|Torok]] [[kategória:Török sportolók|Labdarugok]] 23t7y9tbkfq5tukj209yaydwg1gsj8e Kategória:Török sportolók 14 5159 30857 2009-11-24T12:18:27Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Törökök|Sportolok]] [[kategória:Sportolók]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Törökök|Sportolok]] [[kategória:Sportolók]] fbrr7lgqgr51u2sh4g9a47jqiktxdgf Kategória:Törökök 14 5160 44247 41272 2014-04-09T15:18:59Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Roger Federer 0 5161 44642 40436 2014-04-15T03:27:36Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q1426]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Roger Federer | Kép = Federer 2007 cropped.jpg | Képaláírás = 2007-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Roger Federer | Wikicommons = Roger Federer | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Roger Federer''' (Binningen, Svájc, 1981. augusztus 8.) svájci teniszező, jelenlegi világelső. Korábban 2004. február 2. és 2008. augusztus 17. között is – 237 héten keresztül – folyamatosan vezette az ATP világranglistáját. ==Idézetek tőle== *Ez egy szürreális pillanat... Az öröm, hogy megoszthatom ezt a győzelmet valaki mással, akit nagyon szeretek, teljesen különbözik mindentől, amit életemben eddig megtapasztalhattam... <ref>[http://www.atpworldtour.com/5/en/deuce/january2009/federer.asp Federer's No. 1. Focus], Deuce Magazine</ref> ==Róla mondták== *Egy biztos: ő korának legjobb teniszezője, és a legcsodálatraméltóbb bajnokok egyike a Földön. Ez valami, amit érdemes hangsúlyozni. Ami a legszebb: Roger Federer nem fogja. <ref>Rod Laver: [http://www.time.com/time/specials/2007/time100/article/0,28804,1595326_1615754_1615743,00.html Federer: The Artistry of the World's Top Tennis Ace]</ref> **[[Rod Laver]], 2007. május 3. *Megtehetné, hogy – úgymond – túl profiként viselkedjen, azt is, hogy folyton kikiáltsa magát a világ legjobbjának, de nem, ő ugyanaz az ember marad, aki volt eddig. Intelligens, szerény és érzékeny, aki megannyi siker után is elsírja magát az egész világ előtt, mert neki »…minden egyes Grand Slam-győzelem egyenlő egy-egy megvalósult álommal…« <ref>Kamler János, L. Pap István (2006. január 30.). „A hetediket is megkönnyezte”</ref> **''Nemzeti Sport'', 2006. január *Általában egy játékos vagy inkább támadó, vagy inkább védekező szellemű. Federer mindkettő. Olyan jó támadó játékos, amennyire teniszező csak lehet, és ugyanilyen jó védekező is. Hogy lehet az ilyet megverni? <ref>Jones, Tom: [http://pqasb.pqarchiver.com/sptimes/offers.html?url=%2Fsptimes%2Faccess%2F1216634711.html%3Fdids%3D1216634711%3A1216634711%26FMT%3DFT%26FMTS%3DABS%3AFT%26date%3DFeb%2B3%252C%2B2007%26author%3DTOM%2BJONES%26pub%3DSt.%2BPetersburg%2BTimes%26edition%3D%26startpage%3D2.C%26desc%3D%2527He%2527s%2Bplaying%2Bagainst%2Bhistory%2527 'He's playing against history'], St. Petersburg Times</ref> **[[John McEnroe]] ==Források== <references/> [[kategória:Svájci teniszezők]] 7a4uf99p8hdu0tp34y7yur21akda4q8 Kategória:Svájci teniszezők 14 5162 44335 37118 2014-04-09T21:01:17Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Teniszezők]] 3byzwf8owthxelwrp35xqjqrwm9urv1 Michael Jackson 0 5163 44743 42164 2014-04-15T10:20:11Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 17 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q2831]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Michael Jackson | Kép = Michael Jackson glove jacket 1984.png | Képaláírás = 1984-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Michael Jackson | Wikicommons = Michael Jackson | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Michael Joseph Jackson''' (1958. augusztus 29. – 2009. június 25.) amerikai énekes, táncos és üzletember, „a pop királya”. ==Idézetek tőle== *A mennyországban járok, ha szólítasz, hárfák hangját és angyalok énekét hallom. **''I Just Can`t Stop Loving You'' **fordítás: http://www.michaeljackson.hu ::<small>Heaven's in my heart at your call. I hear harps, and angels sing.</small> *Már minden nap mosolyogva ébredek. Nincs több könny, sem fájdalom, mert szeretsz. **''You Are My Life'' **fordítás: http://www.michaeljackson.hu ::<small>With this smile upon my face. No more tears, no more pain cause you love me.</small> *A zene egyfajta mantra, amely megnyugtatja a lelket. Ugyanúgy szükségünk van rá, mint az ételre. **idézi: Thomas W. Hook: ''Jacko 1958-2009'' *Aki elhiszi a hazugságot, táplálja azt. **idézi: Endreiné Szemők Ildikó: ''Michael Jackson, a pop királya!'' *Nincs szükségem álmokra, amikor mellettem vagy. **''Baby be mine'' ::<small>I don't need no dreams when I'm by your side.</small> {{DEFAULTSORT:Jackson, Michael}} [[kategória:Amerikai énekesek]] 304ghcau7h5jk06oq6vjmel35k62rhn Kategória:Amerikai énekesek 14 5164 44137 39633 2014-04-09T12:47:52Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Énekesek|Amerikaiak]] [[kategória:Amerikaiak|Enekesek]] bl7un8ozjmi77bjfrg2hmpy6s5915l2 Marian Cozma 0 5165 30868 2009-11-24T12:56:44Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „{{Szerző | Név = Marian Cozma | Kép = Marian Cozma 02.jpg | Képaláírás = 2007-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Marian Cozma | Wikicommons = C…” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Marian Cozma | Kép = Marian Cozma 02.jpg | Képaláírás = 2007-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Marian Cozma | Wikicommons = Category:Marian Cozma | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Marian Cozma''' (Bukarest, 1982. szeptember 8. – Veszprém, 2009. február 8.) román válogatott kézilabdázó, a Dinamo Bukarest és az MKB Veszprém KC csapataiban játszott. ==Idézetek tőle== *Jó dolog a szurkolók szeretete, szeretek fotózkodni velük. Sajnáltam, hogy a Valcea nem jutott tovább. Szeretem a magyarokat, szeretnék még sokáig Magyarországon élni. **hozzászólása a ''Kérdezd Marian Cozmát'' ([http://www.kezilabdaforum.com/viewtopic.php?f=27&t=499&sid=8ab55025163fca219d3f2db8221a7555&start=200]) című fórumon ==Róla mondták== *Arra kérek mindenkit, hogy egy kiszáradt tölgy miatt ne gyújtsuk fel az egész erdőt, hanem ültessünk fákat, hogy új erdő növekedhessen. Ha a kétéves unokám abba a korba ér, elhozom ide, hogy ő is kézilabdázzon. **Petre Cozma, Marian Cozma édesapja *…a vasárnapi meccsen a szerb Eklemovics és Vujin, a kubai Perez meg a szintén délszláv Perics kapus volt a legnagyobb magyar. Lődözték-védték a gólokat számolatlan, és ríttak a végén, mint a csecsemők. Szerették őket a magyarok. Szerették ők a magyarokat. A magyarok a románokat szerették a legjobban. A meccs utáni percekben, amikor magasra emelték Marian Cozma portréját a csarnokban, a hatezres közönség könnyezett, nem bírta abbahagyni, nem is akarta. **Gazda Albert: [http://sportgeza.hu/sport/marodiaklistaja/2009/02/15/a_magyar_tortenelem_nagy_pillanata/ A magyar történelem nagy pillanata] [[kategória:Román kézilabdázók]] rflx1p4cj1bnw8jdbo4zg1s1zi7ol9r Kategória:Román kézilabdázók 14 5166 41142 30869 2013-01-02T20:03:39Z Vadaro 659 wikitext text/x-wiki [[kategória:Kézilabdázók]] [[Kategória:Románok|Ke]] o5pqp3f89r9unw03mrd7mziybvf32sp Kategória:Kézilabdázók 14 5167 44323 37711 2014-04-09T20:35:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Sportolók]] leb9u1fb9ht6aqht5s3l9xztjfn1ph4 Chiara Lubich 0 5168 44779 37372 2014-04-15T13:35:43Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q168479]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Chiara Lubich | Kép = Chiara Lubich.JPG | Képaláírás = Chiara Lubich 2008-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Chiara Lubich | Wikicommons = Category:Chiara Lubich | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Chiara Lubich''' (eredeti nevén Silvia Lubich; Trento, 1920. január 22. – Rocca di Papa, 2008. március 14.) Templeton- és UNESCO-díjas olasz katolikus egyházi személyiség. ==Idézetek tőle== *Hogy mind egy legyenek, ezekért a szavakért születtünk, hogy hozzájáruljunk megvalósulásukhoz a világban. *Semmi sem rendezettebb, mint az, amit a szeretet rendez el, és semmi sem szabadabb, mint amit a szeretet köt össze. [[Kategória:Egyházi személyek|L]] r2psktk9q4fgmn52kz8s17ai8m10gvz Jutalom 0 5169 30880 2009-11-25T10:34:51Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „Idézetek, gondolatok a '''jutalom'''mal kapcsolatosan. ==Idézetek== *A férfi jutalma a nő; a nő jutalma az a tudat, hogy ő a jutalom. **''[[Talmud]]'' *Minden emelke…” wikitext text/x-wiki Idézetek, gondolatok a '''jutalom'''mal kapcsolatosan. ==Idézetek== *A férfi jutalma a nő; a nő jutalma az a tudat, hogy ő a jutalom. **''[[Talmud]]'' *Minden emelkedőért lejtő a jutalom. **[[Victor Hugo]]: ''A nevető ember'' *Önmagában élni legszebb égi jutalom;<br>Boldog a ki érzi s használja mennyei javát. **[[Kisfaludy Károly]]: ''Végső óhajtás'' *A jutalom felesleges és rossz. Díjat ajánlani egy cselekedet végrehajtásáért, egyenértékű azzal a kijelentéssel, hogy a cselekedetet önmagáért nem érdemes elvégezni. **[[Alexander Sutherland Neill]]: ''Summerhill - A pedagógia csendes forradalma'' *Amit véletlennek neveznek, az jutalom, vagy büntetés - kinek-kinek a pillanat törvénye szerint. **[[Hioszi Tatiosz]]: ''Életbölcsességek'' [[kategória:Társadalom]] [[kategória:Témák]] j22kkvdxwdwhcycoub7rw01ws5qy3aj Edvard Beneš 0 5170 44841 41171 2014-04-15T21:56:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 1 interwiki link, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q152274]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Edvard Beneš | Kép = Edvard Beneš.jpg | Képaláírás = c. 1942 | Wikiforrás = | Wikipédia = Edvard Beneš | Wikicommons = Edvard Beneš | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Edvard Beneš''' (1884. május 28., Kožlany – 1948. szeptember 3., Sezimovo Ústí) cseh politikus, Csehszlovákia második, vitatott megítélésű elnöke. ==Idézetek tőle== *Meg kell semmisíteni a Habsburg-birodalmat és visszaállítani a csehszlovák nemzetet! <ref name="Magyarszemle">[http://www.magyarszemle.hu/szamok/2009/2/Eduard_Benes_es_Csehszlovakia Magyar Szemle - Eduard Benes és Csehszlovákia mint homogén szláv állam]</ref> **1916. március 16. *A magam részéről azt hiszem, hogy Szlovákiában nem kapjuk vissza régi határainkat, de nem is érdekünk, hogy emiatt újból elrontsuk viszonyunkat a magyarokkal. Főleg azért nem, mert így indokolja a szlovákok viselkedése a múltban és a jelenben. <ref name="Magyarszemle" /> **1940. április 5. *...a németek és magyarok túlnyomó részének el kell tőlünk mennie. Ez végérvényes elhatározásunk... Népünk már nem élhet németekkel és magyarokkal közös hazában. <ref name="Magyarszemle" /> **1945. május 9. ==Róla mondták== *Amit Masaryk kigondol, azt Beneš kimondja és Štefánik végrehajtja. **kialakult szólásmondás *Világfi volt, azé a világé, amelyet fiatalon ismert meg, hiszen húszéves korában megjárta már Párizst, Londont és Berlint. Jogi és politikai ismereteket szerzett a jogi egyetemen, a Collége de France-ban és az államtudományi karon. <ref name="Magyarszemle" /> **[[Fejtő Ferenc]]: ''Rekviem egy hajdanvolt birodalomért. Ausztria-Magyarország szétrombolása'', Budapest, 1940, 360 o. *Beneš műve Masarykkal kezdődik, Masaryk műve Benešsel folytatódik. A közös mű: Csehszlovákia. A cseh­szlovák állam őnélkülük talán sohasem jött volna létre. Csehszlovákia csaknem kizárólag Masaryk és Beneš személyes tehetségének, ügyességének, szorgalmának köszönhette létét. <ref name="Magyarszemle" /> **a felvidéki Borsody István Beneš-ről írt művének kezdete ==Források== <references /> {{DEFAULTSORT:Benes Edvard}} [[kategória:Cseh politikusok]] nrdyg7otvm10s8k8y2upid8kjrz650z Kategória:Cseh politikusok 14 5171 44155 41172 2014-04-09T13:11:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Csehek|Politikusok]] [[kategória:Politikusok]] djxg7q92rtuw53ddlb5cmheve9r99dd Edvard Munch 0 5172 52417 44496 2022-03-05T18:11:48Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Edvard Munch 1921.jpg|bélyegkép]] '''Edvard Munch''' (Löiten, 1863. december 12. – Ekely, 1944. január 23.) norvég expresszionista festő. == Idézetek tőle == *A művészetem egyetlen elmélkedésben gyökerezik: miért nem vagyok olyan, mint mások? … a művészet ad értelmet az életemnek.<ref>William Thompson és Kim Sorvig: ''Sustainable Landscape Construction. A Guide to Green Building Outdoors''. Island Press, 2007. 30. old. ISBN 1597261432</ref> * Nem azt festem, amit látok, hanem amit láttam.<ref>Bernáth Mária: ''Munch 1863-1944''. Budapest, Corvina, 1966. A művészet kiskönyvtára LXXIV. 17. old.</ref> * A festés számomra betegség, mámor. Betegség, amitől nem akarok szabadulni, mámor, amire szükségem van.<ref>Bernáth, 25. old.</ref> * Föl kell hagynunk az olyan enteriőrök megfestésével, amelyeknek olvasók és kötögető nők láthatók. Élő embereket kell festenünk, akik lélegeznek és éreznek és szenvednek és szeretnek.<ref>Kristó Nagy István: ''Edvard Munch''. Budapest, Gondolat, 1983. ISBN 963-281-316-2 57. old.</ref> * Sétáltam egy este, az út egyik oldalán terület el a város, a másikon, alattam a fjord. Fáradt és beteg voltam – megálltam, s lenéztem a fjordra. Épp lement a nap, a fellegeket vörösre színezte, mint a vér. Úgy éreztem, hogy egy sikoly tör át a természeten – úgy tetszett, hogy hallom a sikoltást. Megfestettem ezt a képet, a felhőket valódi vérnek festettem. Sikoltottak a színek. Ez lett az ''Életfríz Sikoly'' című képe.<ref>Kristó Nagy István, 90. old.</ref> * A fényképezőgép nem versenyezhet az ecsettel és palettával – legalábbis addig, míg a mennyben és pokolban is nem lesz használatos.<ref>Kristó Nagy István, 107. old.</ref> * Ha egészséges és újból ember akarok lenni, mindentől távol kell tartanom magamat, ami a norvégiai körülményekkel kapcsolatos. Kár, hogy az a nézetem, miszerint minden művészetnek azon országban kellene gyökereznie, ahol az ember született, és gyermekkorában első benyomásait nyerte.<ref>Kristó Nagy István, 127. old.</ref> * Prágában sok dicsőségben, kevés aranyban volt részem – itt Hamburgban az arany nagyobb szerepet játszik.<ref>Kristó Nagy István, 139. old.</ref> == Idézetek róla, művészetéről és műveiről == * Az északi népek miszticizmusával telített műveiből sokat merített a szecesszió és az expresszionizmus.<ref>Bernáth, fülszöveg</ref> * Munch az első a norvég festők új nemzedékében... – művészetének nagysága, ezzel tisztában kell lennünk, hogy pusztán azt festi, amit érez. – Christian Krohg (1852-1925) norvég naturalista festő. Munch volt tanára.<ref>Idézi: Kristó Nagy István: ''Edvard Munch''. Budapest, Gondolat, 1983. 51. old.</ref> * ''A csók''. Két lény egyesülése, a kisebbik ponty alakú, s úgy tetszik, mintha a férgek, mikrobák, vámpírok ls asszonyok szokása szerint el akarná nyelni a nagyobbat. – [[August Strindberg]] (1849-1912) svéd dráma- és regényíró, elbeszélő.<ref>Idézi: Kristó Nagy István, 105. old.</ref> * ''Sikoly''. A rémület sikolya a dühtől vöröslő természet jelenlétében – ez viharral, dörgéssel készül szólni azon alacsonyrendű kótyagosokhoz, akik minden isteni adottság nélkül istenként pózolnak. – August Strindberg<ref>Idézi: Kristó Nagy István, 106. old.</ref> * Korlátoltság, hülyeség, érzéketlenség vett körül bennünket, és senki se tudott segíteni – és épp akkor érkezett hozzánk Edvard Munch. Művészete robbanásként hatott. – Emil Filla (1882-1953) cseh festő, grafikus<ref>Idézi: Kristó Nagy István, 140. old.</ref> == Források == <references/> {{DEFAULTSORT:Munch, Edvard}} [[kategória:Norvég festők]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} 1n767zi7741onww2kjh0hqbc3cj8itw Kategória:Norvég festők 14 5173 30889 30888 2009-11-25T10:50:05Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[kategória:Norvégok|Festok]] [[kategória:Festők|Norvegok]] 1ek9hcvn7fy1srr1gx9lh6qgaxcq1rr Kategória:Norvégok 14 5174 44208 41993 2014-04-09T14:20:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Ezra Pound 0 5175 51831 44636 2021-03-02T08:42:00Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Ezra_Pound.jpg|Ezra_Pound.jpg]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Ruthven|Ruthven]] because: [[:c:COM:L|Copyright violation]]: The copyright term in the UK is author's life plus 70 years. The author died in 1966.. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ezra Pound | Kép = | Képaláírás = 1913-ban | Wikiforrás = | Wikipédia = Ezra Pound | Wikicommons = Category:Ezra Pound | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Ezra Pound''' (USA, Idaho, Hailey, 1885. október 30. – Olaszország, Velence, 1972. november 1.) amerikai költő, műfordító, kritikus, szerkesztő. ==Idézetek tőle== *Ha az ember lelkében nincs rend, nem képes rendet tenni maga körül. **idézi: Jonathan White: ''Bízz magadban! - Gondolatok arról, hogyan győzhetsz le minden akadályt'' *Rabszolga az, ki arra vár, hogy felszabadítsák. *Olyan volt, mint víz, mely nem tűr hajót,<br>s mit nem gyűrhet le a vihar -<br>mint az ár, melyet megfélemlített<br>feddő, szelíd szavaival. **''A jócimbora balladája'' [[kategória:Amerikai költők]] dfpq5wdj7qsq5xua8ub3fnn7zktzbba Daniel Radcliffe 0 5176 49517 44350 2017-08-10T12:31:44Z Mamkókajmen 7044 múlt idobe tevés wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Daniel Radcliffe | Kép = Daniel Radcliffe.jpg | Képaláírás = Daniel Radcliffe az Empire-díj 2006-os díjkiosztóján. | Wikiforrás = | Wikipédia = Daniel Radcliffe | Wikicommons = Daniel Radcliffe | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Daniel Jacob Radcliffe''' (Egyesült Királyság, Anglia, London, Fulham, 1989. július 23.) brit színész, aki filmekben, televíziós műsorokban illetve sorozatokban szerepel és színházi előadásokban is fellép. A világhírt J.K. Rowling Harry Potter című regényéből készült, azonos nevet viselő filmek hozták meg számára, amikben a főhőst, Harry Pottert alakítja. A sorozat utolsó két epizódjában is ő bújt Harry szerepébe. ==Idézetek tőle== *Nagyon érdekelnek a műtárgyak, viszont sosem rajongtam különösebben az autókért, úgyhogy nem hiszem, hogy a közeljövőben beruháznék valami különleges kocsira, ahogy azt sokan várnák tőlem. **miután Thomasina Gibson, a Guinness World Records szórakoztatóipari szakértője megkérdezte tőle, hogy mire költi nehezen megszerzett vagyonát **idézi: ''Guinness World Records 2009'', p. 241, 2008, GABO Kiadó, ISBN 978-963-689-171-8 *Anya és apa csak annyit mondtak, élvezzem. Sokkal rosszabb dolgok is történhetnek az emberrel annál, hogy felismerik. **a GWR-nek Harry Potter szerepéről, valamint arról, milyen tanácsokkal látták el a szülei azzal kapcsolatban, hogyan kezelje a hírnevét **idézi: ''Guinness World Records 2009'', p. 241, 2008, GABO Kiadó, ISBN 978-963-689-171-8 {{DEFAULTSORT:Radcliffe, Daniel}} [[kategória:Brit színészek]] f0oqsv1ac75dcvz90k0kxetdxda67q1 Kategória:Brit színészek 14 5177 44154 41730 2014-04-09T13:09:33Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Britek|Szineszek]] [[kategória:Színészek|Britek]] 1m1pa8g5gaztxitqgb1g9tm8udhgz6o Szerkesztővita:212.108.204.4 3 5179 30908 2009-11-26T06:09:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{teszt|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. november 26., 07:09 (CET)}} a0jwaopm5m7zsyp2od57u05mgnh91my Szerkesztő:Einstein2/Lapozz.hu 2 5180 30943 2009-11-27T17:52:47Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „From: Takuba <*********@freemail.hu><br> To: én ---- Linkbeküldés jóváhagyás értesítő '''Kedves Einstein2''' Örömmel értesítem, hogy a Lapozz.hu keres…” wikitext text/x-wiki From: Takuba <*********@freemail.hu><br> To: én ---- Linkbeküldés jóváhagyás értesítő '''Kedves Einstein2''' Örömmel értesítem, hogy a Lapozz.hu kereső és webcímtár Idézetek - idezetek.lapozz.hu oldalán, beküldött linkjét jóváhagytam. Oldal neve: Wikidézet Oldal linkje: http://hu.wikiquote.org/ Sok sikert kívánok! Takuba Idézetek - idezetek.lapozz.hu oldal szerkesztője kxyccwreryl8a5gslocnkh7szwgsnpg Adolf Hitler 0 5181 44100 40537 2014-04-09T00:32:49Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 42 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q352]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Adolf Hitler | Kép = Hitler portrait crop.jpg | Képméret = 180px | Képaláírás = Portréja 1938-ból. | Wikiforrás = | Wikipédia = Adolf Hitler | Wikicommons = Adolf Hitler | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Adolf Hitler''' (Braunau am Inn, Osztrák–Magyar Monarchia, 1889. április 20. – Berlin, Harmadik Birodalom, 1945. április 30.) német kancellár 1933-tól és Führer (vezér) 1934-től haláláig, a Nemzetiszocialista Német Munkáspárt vezetője. ==Hangminta== [[Fájl:Adolf Hitler - TotalWar.ogg]] ==Idézetek tőle== *Ha a szabadságnak kevés a fegyvere, azt akaraterővel kell ellensúlyoznunk. **beszédében, [[w:Landsberg|Landsberg]], 1925. november 5. *Olvastam egy Sztálinról szóló könyvet, vaskézzel irányítja azt a hatalmas országot. ==Róla mondták== *Kétféle ember létezik a világon. A nagy dolgokra hivatottak, mint Walt Disney vagy Hitler, és aztán jövünk mi, a maradék. (...) Az elfuseráltak és tönkretettek. Néha ugratnak minket, néha a nagyság közelébe kerülünk, de sosem érjük el. **''[[A halászkirály legendája]]'', film [[kategória:Német kancellárok]] 1ig7rximizjd9mdomn7u24d1rex8040 Kategória:Német kancellárok 14 5182 30973 2009-11-30T12:38:45Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Németek|Kancellarok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Németek|Kancellarok]] qvhzlch17x639osivb2d0vabrinnjff Szerkesztő:Arseny1992 2 5183 51946 39071 2021-06-17T20:11:56Z CommonsDelinker 156 Replacing Wikimedia_logo_family_complete.svg with [[File:Wikimedia_logo_family_complete_2009.svg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: more describing name (newest file version: [[:c:File:Wikimedia logo fam wikitext text/x-wiki <div style="float:left; border:1px solid #bbb; margin:1px;" class="wikipediauserbox"> {| cellspacing="0" style="width:238px; background:#f6f6f6;" ! style="width:45px; height:45px; background:#fff; text-align:center; font-size:14pt; color:black; padding:1px; line-height:1.25em; vertical-align: middle; " | [[Image:Wikimedia logo family complete 2009.svg|50px]] | style="text-align:left; font-size:8pt; padding:4px; height:45px; line-height:1.25em; color:black; vertical-align: middle; " | <span class="plainlinks">[http://toolserver.org/~vvv/sulutil.php?user=Arseny1992 This user]</span> has created a [[:m:Help:Unified login|global account]]. Arseny1992's main account is on [[:w:ru:User:Arseny1992|Wikipedia]] <span class="languageicon" style="font-size:0.95em; font-weight:bold; color:#555;">(Russian)</span>. |}</div> [[ab:Участник:Arseny1992]] [[ace:Pengguna:Arseny1992]] [[ak:User:Arseny1992]] [[an:Usuario:Arseny1992]] [[arc:ܡܬܚܫܚܢܐ:Arseny1992]] [[arz:مستخدم:Arseny1992]] [[as:সদস্য:Arseny1992]] [[av:Участник:Arseny1992]] [[ay:Usuario:Arseny1992]] [[ba:Ҡатнашыусы:Arseny1992]] [[bar:Benutzer:Arseny1992]] [[bat-smg:Nauduotuos:Arseny1992]] [[bcl:Paragamit:Arseny1992]] [[be-x-old:Удзельнік:Arseny1992]] [[bh:User:Arseny1992]] [[bi:User:Arseny1992]] [[bn:ব্যবহারকারী:Arseny1992]] [[bo:User:Arseny1992]] [[bpy:আতাকুরা:Arseny1992]] [[bug:Pengguna:Arseny1992]] [[bxr:User:Arseny1992]] [[cbk-zam:Usuario:Arseny1992]] [[cdo:User:Arseny1992]] [[ce:Юзер:Arseny1992]] [[ceb:Gumagamit:Arseny1992]] [[ch:Muna'sesetbi:Arseny1992]] [[chr:User:Arseny1992]] [[chy:User:Arseny1992]] [[ckb:بەکارھێنەر:Arseny1992]] [[crh:Qullanıcı:Arseny1992]] [[csb:Brëkòwnik:Arseny1992]] [[cu:По́льꙃєватєл҄ь:Arseny1992]] [[cv:Хутшăнакан:Arseny1992]] [[diq:User:Arseny1992]] [[dsb:Wužywaŕ:Arseny1992]] [[dv:މެމްބަރު:Arseny1992]] [[dz:User:Arseny1992]] [[ee:User:Arseny1992]] [[eml:Utente:Arseny1992]] [[ext:User:Arseny1992]] [[ff:Utilisateur:Arseny1992]] [[fiu-vro:Pruukja:Arseny1992]] [[fj:User:Arseny1992]] [[fo:Brúkari:Arseny1992]] [[frp:Utilisator:Arseny1992]] [[fur:Utent:Arseny1992]] [[fy:Meidogger:Arseny1992]] [[gan:User:Arseny1992]] [[gd:User:Arseny1992]] [[glk:کاربر:Arseny1992]] [[gn:Puruhára:Arseny1992]] [[got:User:Arseny1992]] [[gv:Ymmydeyr:Arseny1992]] [[ha:User:Arseny1992]] [[hak:User:Arseny1992]] [[haw:Mea hoʻohana:Arseny1992]] [[hif:User:Arseny1992]] [[hsb:Wužiwar:Arseny1992]] [[ht:Itilizatè:Arseny1992]] [[ia:Usator:Arseny1992]] [[ie:User:Arseny1992]] [[ig:User:Arseny1992]] [[ik:User:Arseny1992]] [[ilo:User:Arseny1992]] [[io:Uzanto:Arseny1992]] [[iu:User:Arseny1992]] [[jbo:User:Arseny1992]] [[jv:Panganggo:Arseny1992]] [[kaa:Paydalanıwshı:Arseny1992]] [[kab:Amseqdac:Arseny1992]] [[kg:User:Arseny1992]] [[ki:User:Arseny1992]] [[kl:Atuisoq:Arseny1992]] [[km:អ្នកប្រើប្រាស់:Arseny1992]] [[ksh:Metmaacher:Arseny1992]] [[kv:Участник:Arseny1992]] [[lad:Usuario:Arseny1992]] [[lbe:Гьуртту хьума:Arseny1992]] [[lg:User:Arseny1992]] [[lij:Utente:Arseny1992]] [[lmo:Druvat:Arseny1992]] [[ln:Utilisateur:Arseny1992]] [[lo:ຜູ້ໃຊ້:Arseny1992]] [[lv:Lietotājs:Arseny1992]] [[map-bms:Panganggo:Arseny1992]] [[mdf:Тиись:Arseny1992]] [[mg:Mpikambana:Arseny1992]] [[mhr:Пайдаланыше:Arseny1992]] [[mi:User:Arseny1992]] [[mk:Корисник:Arseny1992]] [[mn:Хэрэглэгч:Arseny1992]] [[ms:Pengguna:Arseny1992]] [[mt:Utent:Arseny1992]] [[mwl:Outelizador:Arseny1992]] [[my:User:Arseny1992]] [[myv:Теиця:Arseny1992]] [[mzn:کارور:Arseny1992]] [[nah:Tlatequitiltilīlli:Arseny1992]] [[nap:Utente:Arseny1992]] [[nds-nl:Gebruker:Arseny1992]] [[ne:User:Arseny1992]] [[new:छ्येलेमि:Arseny1992]] [[ng:User:Arseny1992]] [[nov:User:Arseny1992]] [[nrm:User:Arseny1992]] [[nv:Choinish'įįhí:Arseny1992]] [[ny:User:Arseny1992]] [[oc:Utilizaire:Arseny1992]] [[om:User:Arseny1992]] [[or:User:Arseny1992]] [[os:Архайæг:Arseny1992]] [[pa:ਮੈਂਬਰ:Arseny1992]] [[pag:User:Arseny1992]] [[pam:User:Arseny1992]] [[pap:User:Arseny1992]] [[pdc:Benutzer:Arseny1992]] [[pi:User:Arseny1992]] [[pih:User:Arseny1992]] [[pms:Utent:Arseny1992]] [[pnb:User:Arseny1992]] [[pnt:Χρήστες:Arseny1992]] [[ps:کارن:Arseny1992]] [[rm:User:Arseny1992]] [[rmy:Jeno:Arseny1992]] [[rn:User:Arseny1992]] [[roa-rup:User:Arseny1992]] [[roa-tara:User:Arseny1992]] [[rw:User:Arseny1992]] [[sa:योजकः:Arseny1992]] [[sah:Кыттааччы:Arseny1992]] [[sc:Usuàriu:Arseny1992]] [[scn:Utenti:Arseny1992]] [[sco:User:Arseny1992]] [[sd:يوزر:Arseny1992]] [[se:User:Arseny1992]] [[sg:Utilisateur:Arseny1992]] [[sh:Korisnik:Arseny1992]] [[si:පරිශීලක:Arseny1992]] [[sm:User:Arseny1992]] [[sn:User:Arseny1992]] [[so:User:Arseny1992]] [[srn:Masyin:Arseny1992]] [[ss:User:Arseny1992]] [[st:User:Arseny1992]] [[stq:Benutser:Arseny1992]] [[sw:Mtumiaji:Arseny1992]] [[szl:Użytkownik:Arseny1992]] [[tet:Uza-na'in:Arseny1992]] [[tg:Корбар:Arseny1992]] [[ti:User:Arseny1992]] [[tl:Tagagamit:Arseny1992]] [[tn:User:Arseny1992]] [[to:User:Arseny1992]] [[tpi:User:Arseny1992]] [[ts:User:Arseny1992]] [[tum:User:Arseny1992]] [[tw:User:Arseny1992]] [[ty:Utilisateur:Arseny1992]] [[udm:Викиавтор:Arseny1992]] [[ve:User:Arseny1992]] [[vec:Utente:Arseny1992]] [[vls:Gebruker:Arseny1992]] [[wa:Uzeu:Arseny1992]] [[war:User:Arseny1992]] [[wuu:用户:Arseny1992]] [[xal:Орлцач:Arseny1992]] [[xh:User:Arseny1992]] [[yi:באַניצער:Arseny1992]] [[yo:Oníṣe:Arseny1992]] [[zea:Gebruker:Arseny1992]] [[zh-classical:User:Arseny1992]] [[zh-yue:User:Arseny1992]] [[zu:User:Arseny1992]] [[en:User:Arseny1992]] [[af:Gebruiker:Arseny1992]] [[am:አባል:Arseny1992]] [[ar:مستخدم:Arseny1992]] [[az:İstifadəçi:Arseny1992]] [[be:Удзельнік:Arseny1992]] [[bg:Потребител:Arseny1992]] [[br:Implijer:Arseny1992]] [[bs:Korisnik:Arseny1992]] [[ca:Usuari:Arseny1992]] [[co:User:Arseny1992]] [[cs:Uživatel:Arseny1992]] [[cy:Defnyddiwr:Arseny1992]] [[da:Bruger:Arseny1992]] [[de:Benutzer:Arseny1992]] [[el:Χρήστης:Arseny1992]] [[eo:Uzanto:Arseny1992]] [[es:Usuario:Arseny1992]] [[et:Kasutaja:Arseny1992]] [[eu:Lankide:Arseny1992]] [[fa:کاربر:Arseny1992]] [[fi:Käyttäjä:Arseny1992]] [[fr:Utilisateur:Arseny1992]] [[gl:Usuario:Arseny1992]] [[gu:સભ્ય:Arseny1992]] [[he:משתמש:Arseny1992]] [[hi:सदस्य:Arseny1992]] [[hr:Suradnik:Arseny1992]] [[hy:Մասնակից:Arseny1992]] [[id:Pengguna:Arseny1992]] [[is:Notandi:Arseny1992]] [[it:Utente:Arseny1992]] [[ja:利用者:Arseny1992]] [[ka:მომხმარებელი:Arseny1992]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:Arseny1992]] [[ko:사용자:Arseny1992]] [[ku:Bikarhêner:Arseny1992]] [[ky:User:Arseny1992]] [[la:Usor:Arseny1992]] [[lb:Benotzer:Arseny1992]] [[li:Gebroeker:Arseny1992]] [[lt:Naudotojas:Arseny1992]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:Arseny1992]] [[mr:सदस्य:Arseny1992]] [[nl:Gebruiker:Arseny1992]] [[nn:Brukar:Arseny1992]] [[no:Bruker:Arseny1992]] [[pl:Użytkownik:Arseny1992]] [[pt:Utilizador:Arseny1992]] [[ro:Utilizator:Arseny1992]] [[ru:Участник:Arseny1992]] [[sk:Redaktor:Arseny1992]] [[sl:Uporabnik:Arseny1992]] [[sq:Përdoruesi:Arseny1992]] [[sr:Корисник:Arseny1992]] [[su:Pamaké:Arseny1992]] [[sv:Användare:Arseny1992]] [[ta:பயனர்:Arseny1992]] [[te:వాడుకరి:Arseny1992]] [[th:ผู้ใช้:Arseny1992]] [[tr:Kullanıcı:Arseny1992]] [[uk:Користувач:Arseny1992]] [[ur:صارف:Arseny1992]] [[uz:Foydalanuvchi:Arseny1992]] [[vi:Thành viên:Arseny1992]] [[wo:Jëfandikukat:Arseny1992]] [[zh:User:Arseny1992]] [[zh-min-nan:User:Arseny1992]] tb1h6sn03quxb7r56ofyfiq3rvi3s5e Fájl:Bambis plakát.jpg 6 5184 47178 31030 2015-05-15T22:33:02Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{nincslicenc}} 1qh7berndvf2d1n2ogwvc0fzby577or Michael Schumacher 0 5188 44744 42103 2014-04-15T10:28:25Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q9671]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Michael Schumacher | Kép = Michael Schumacher-I'm the man (cropped).jpg | Képméret = 185px | Képaláírás = A 2005-ös Amerikai Nagydíj sajtótájékoztatóján | Wikiforrás = | Wikipédia = Michael Schumacher | Wikicommons = Michael Schumacher | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Michael Schumacher''' (Hürth-Hermülheim, Németország, 1969. január 3. – ) német autóversenyző, hétszeres Formula–1-es világbajnok, a sportág legeredményesebb pilótája. ==Idézetek tőle== *Sohasem tekintettem más versenyzőket a példaképemnek. Nem akarok Ayrton Senna lenni. Mindig is saját magam akartam lenni. <ref name="formulahu">[http://mschumacher.formula.hu/99schu.htm formula.hu]</ref> *Soha senki sem válhat világbajnokká ebben a sportban [Formula-1], ha nincs mögötte egy erős, kiválló és szervezett csapat. <ref name="netorian">[http://www.netorian.hu/index.php?lap=katlist&id=86&start=20&limit=10 netorian.hu]</ref> * A legfontosabb dolog, amit adhatsz a gyerekeidnek az az idõd - különösen ha szükségük van rád. Remélem mindig nyílt leszek arra, hogy bármit megbeszéljek velük. Megpróbálok semmit sem elrejteni. <ref name="netorian" /> *Jelenleg nem hiányzik a versenyzés. Boldog ember vagyok. Jó életem van. Jól éreztem magam a múltban, de most még jobban érzem magam és ez elég egyértelmű. Több időt tudok otthon tölteni. Magam határozhatom meg az időbeosztásomat úgy, hogy a vakációk alatt otthon legyek és a gyerekeimmel tölthessem a szünidőt. Ez nagyon kellemes. De még mindig nagyon közel állok a versenyzéshez és képben vagyok majdnem mindennel kapcsolatban, ami történik. <ref name="netorian" /> **2007. április *Ilyennek kell lennie a Forma-1-nek, ezek az ember-ember elleni küzdelmek azok, amitől izgalmassá válok kívülről, és belülről is. Éreztem, hogy szinte hasítottam a kavalkádon át, ezzel a valóban kiválló autóval, rengeteg volt a tartalékom, tudtam támadni, s az ellenfeleket sorban hagytam magam mögött. Általában az ember más várja, mikor lesz vége egy futamnak - hiszen fáradt. Ma azt éreztem, hogy ha lehetett volna, még egy darabig-csak még egy keveset- szívesen köröztem volna odakinn a többiekkel! <ref name="netorian" /> *A legfontosabb emlékem az, hogy szabadságom volt arra, hogy eldöntsem melyik utat választom az életben és a szüleim támogattak. <ref name="netorian" /> *Ahhoz, hogy jól teljesíts bármilyen sportban képesnek kell lenned észrevenned a dolgokat magad körül és tudnod kell stratégiákban gondolkodni - a fociban nekem nincs meg ez a képességem. <ref name="netorian" /> *Hogy jó győztes légy, még jobb vesztesnek kell lenned. <ref name="Citatum">[http://www.citatum.hu/szerzo/Michael_Schumacher Citatum]</ref> *Mindannyiunk célja legjobbnak lenni a legjobbak között. <ref name="Citatum" /> *Őszintén szólva, inkább azért kritizáljanak, hogy dominálok, mintsem azért, hogy lassú vagyok. <ref name="Citatum" /> *Ha az ember nem áll készen arra, hogy igazat mondjon, akkor jobb, ha hallgat. <ref name="Citatum" /> *Részvétet könnyen kap az ember, az irigységért azonban keményen meg kell dolgozni. <ref name="Citatum" /> *Mögötted lesznek sokan, fogják a kezed gondolatban. Ha mégsem neked ragyog a nap, belül úgyis tudod. Aki igaz szívvel küzdött, nem kell fejet hajtania, mert övé a múlt, jelen és jövő, s minden igaz diadal. <ref name="Citatum" /> *Sokszor megtanultam már, hogy a múltat felhánytorgatják. Szerintem azonban mindenkinek a múltjában vannak fekete foltok. Én tizenöt vagy tizenhat éve vagyok az F1-ben, és azt hiszem, kijelenthetem, az enyémben nincs túl sok, azzal pedig együtt tudok élni, hogy ezt sokan szívesen vitatják. *Van egy kis elektronikus Ferrarink. Gináé volt, de ő nem nagyon szerette, úgyhogy Mické lett és mindössze egyévesen beleült és elkezdte vezetni. Alig hittem el. Boldog benne. Akkor, amikor járni tanult, elkezdett vezetni is. <ref>[http://mschumacher.formula.hu/kids.htm Michael Schumacher rajongói oldal a gyerekeiről]</ref> ==Róla mondták== *Az emberek könnyen elfelejtik, hogy a Ferrari mennyit köszönhet Michaelnek. Felépített maga köré egy csapatot. Motiválta az embereket. Egy nagy egésszé fűzte össze a részleteket. A Benetton is Michaelnek köszönhette a két világbajnoki címét. Amit Michael akkor tett az leírhatatlan. <ref name="formulahu" /> <ref name="forum1">[http://forum.f1vilag.hu/index.php?showtopic=27&st=60Kimi Räikkönen - a "szépemlékű" Kimi topic - F1világ fórum]</ref> **Flavio Briattore, 2005 *Nagyszerű munkát végzett, miközben kitűnő szakemberekkel vette körül magát a Ferrarinál, és olyan környezetet teremtett, ami lehetővé tette, hogy 2000-ben, huszonegy év után megnyerték. Higgyék el nekem, hogy ez az ő érdeme, és nem Jean Todté vagy Luca di Montezemolóé. <ref name="formulahu" /> <ref name="forum1" /> **Jackie Stewart, 2006 *Abszolút ő minden idők legnagyobb versenyzője. Úgy gondolom, hogy valószínűleg már most az. Nem tudom miért kell ezen gondolkodni, visszatekinteni és elmélkedni. Amit elért az abszolút hihetetlen. <ref name="forum1" /> **Pat Symonds, a Renault technikai igazgatója, 2007 *Hihetetlen volt a problémamegoldó képessége. A legjobb versenyem Michaellen az 1994-es barcelonai futam volt., ahol úgy lett második, hogy ötödikben ragadt a váltója. Két kör alatt kialakított egy teljesen másfajta kanyarodási stílust az amúgy másodikban veendő kanyarokra, jóval szélesebb íveket használva, így csökkentve a fordulatszámvesztésből adódó hátrányt. Ezt követően alig veszített időt Damon Hillhez képest a kanyarokban. Lenyűgöző volt látni, már-már hihetetlen, amit tud. Született zseni. <ref name="forum1" /> **Frank Dernie *Nem akarom bántani a Benettont és Damont sem, mert igazán kiváló pilóta és a Benetton is egy nagyon jó csapat, de az az igazság, hogy nem a Benetton tette világbajnokká Schumachert, hanem Schumacher tette világbajnokká őket. Nem a Benetton a legjobb autó jelenleg. De Schumacher egy olyan pilóta, aki minden oldalról kiváló és nemcsak azzal segíti sikerhez a csapatát, hogy nagyon gyors a pályán, hanem azzal is, hogy sokszor szinte irányítja a csapatot és segít nekik jó döntéseket hozni. <ref name="forum1" /> **Patrick Head, a Williams csapat technikai igazgatója, 1995, ''Autosport'' magazin ==Források== <references/> [[kategória:Német sportolók]] rhz9wc6y7udq7lqjw0l5inycfkjngen Szerkesztő:한민족 2 5189 31082 2009-12-11T08:51:29Z 한민족 1505 Új oldal, tartalma: „[[ko:사용자:한민족]]” wikitext text/x-wiki [[ko:사용자:한민족]] 456ce8eb03rwa2acg04n05kwvp2eicu Szerkesztővita:한민족 3 5191 31084 2009-12-11T11:02:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! A krixkrax nem cikk. Regisztrációnak sem túl nyerő. Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! A krixkrax nem cikk. Regisztrációnak sem túl nyerő. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. december 11., 12:02 (CET) qpm0gjoeuj40e93bbkl4bqih35617is Szerkesztővita:Piraeus 3 5192 31086 2009-12-11T14:20:59Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. december 11., 15:20 (CET)}} 3d52lds5ynw23p7ms2ev3m6phb8gt6i Alkonyat (film) 0 5193 41952 31094 2013-03-09T14:50:38Z Boom00956 2000 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Az [[w:Alkonyat (film)|Alkonyat]] egy 2008-as amerikai film. :Rendezte: Catherine Hardwicke ==Idézetek== * Ha jól értettem, nem azon aggódsz, hogy egy vámpírokkal teli házba látogatsz, hanem attól félsz, hogy azok a vámpírok nem fognak kedvelni téged? * Sosem gondolkodtam azon, hogyan szeretnék meghalni, de meghalni valaki helyett, akit szeretek, jó halálnak tűnik. * A halál békés, könnyű. Az élet nehezebb. * Alkonyodik. A legkönnyebb időszak. De a legszomorúbb is, bizonyos tekintetben...egy újabb nap vége, az éjszaka visszatérte. Semmi sem olyan kiszámítható, mint a sötétség. * Ha tudnék álmodni, rólad álmodnék. És nem szégyellném. * Semmi nem űzi el úgy az álmot, mint egy megoldatlan rejtély. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://www.twilightthemovie.com/ Hivatalos honlap] [[Kategória:2008 filmjei]] negbycv2z6mngykxsmz8kwlb0bgnhli Claudia Gray 0 5194 31100 31099 2009-12-13T06:16:09Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki '''Claudia Gray''' (1970. június 12. — ) amerikai író. == Idézetek == * Tudtad, hogy a csillagok mindig veled lesznek. Csak felnézel az égre, és már nem is vagy olyan magányos. * Amikor felnézek az égre, én nem figurákat látok. (...) Azok ott az előttünk eltávozottak lelkei, akik figyelnek minket. * Elvesztem az emlékekben. Még ha úgy is kell töltenem a napjaimat, mintha nem vágyakoznék utána, attól még hű maradhatok hozzá és a közös emlékeinkhez. Nem számít, milyen sok időt töltünk külön, ha erős maradok. Nem szabad azon tépelődni, hogy mi nem történhetett meg közöttünk, inkább arra kell emlékezni, ami már megtörtént. * A szerelem rosszra csábít. Gyakran csak ideiglenes, mindazonáltal a szerelem a legelképesztőbb dolgokra képes rávenni egyébként ésszerűen viselkedő élőlényeket. * Könnyen előfordulhat, hogy egy percre félrenéz az ember, és aztán rádöbben, hogy a ruhái több tíz éve kimentek a divatból, vagy nem hogy nem tudod, mi történik a világban, de nem is érdekel. * Visszatekintve elkerülhetetlen volt az elválásunk. De még mindig hiszem valahol mélyen, legbelül, hogy bennünket egymásnak teremtettek. * Tudtam, hogy csodálnom kellene a bagoly vadásztehetségét, de nem tudtam nem sajnálni az egeret. * Az önismeret mindig jobb, mint az önkontroll. * Mi értelme a végtelen életnek, ha hiányzik belőle a szeretet? * Véleményem szerint minden srácról, akivel jár az ember, ki kellene derülnie, hogy titokban gazdag. * Soha senki nem hiszi, hogy történhet valami rossz, amíg meg nem történik. * Néha vannak emberek, akikkel lehet hallgatni, és nem érzel kényszert arra, hogy értelmetlen fecsegéssel töltsd ki a szünetet. * Néha, amikor ránézel valakire, észrevehetsz valami kis vadságot a felszín alatt. * A történelem megértéséhez nem elég tudni neveket, évszámokat és helyeket; biztos vagyok benne, hogy közületek sokan már ismerik mindezt. Ehelyett azokat a különböző értelmezéseket kell megérteni, amiken a történelmi események az évszázadok folyamán átmentek. Csak így szerezhetünk olyan rálátást, ami kiállja az idők próbáját. * Az igazságról kiderült, hogy jobban fáj, mint a hazugság. * Ha az ember szeret valakit, nem engedheti, hogy hazugságok válasszák el tőle. Bármi történt is, még ha örökre elveszítettük is egymást, tartozunk egymásnak az igazsággal. * Szerelmes vagy. Ettől gyakorlatilag unalmas vagy mindenkinek, aki nem az. Tudod, az épelméjűeknek. * Kell valaki, aki vigyáz rád. Aki gondoskodik rólad, hogy minden rendben legyen. És az a valaki én akarok lenni. * A magánytól kell megóvnod. Ne harcolj értem, hanem légy velem! Erre van szükségem. * Egy ideig hallgattunk. A holdfény beszűrődött a borostyán-levelek között, és Lucas elég közel állt hozzám, hogy érezzem az illatát, ami cédrusra és fenyőre emlékeztetett, mint a bennünket körülvevő erdő, mintha mi is valahogy ennek a sötét helynek a részei lettünk volna. * Elvesztem az emlékekben. Még ha úgy is kell töltenem a napjaimat, mintha nem vágyakoznék utána, attól még hű maradhatok hozzá és a közös emlékeinkhez. Nem számít, milyen sok időt töltünk külön, ha erős maradok. Nem szabad azon tépelődni, hogy mi nem történhetett meg közöttünk, inkább arra kell emlékezni, ami már megtörtént. * Muris, hogy amikor azt mondják valakire, hogy "félénk", legtöbbször mosolyognak. Mintha cuki dolog lenne, valami vicces kis szokás, amit az ember idővel kinő, mint a foghíjas mosolyt, amikor kinőnek a maradandó fogai. Ha tudnák, milyen érzés valóban félénknek lenni, nem csupán az első pillanatokban bizonytalankodni, nem mosolyognának. Ha tudnák, milyen érzés, amikor az embernek összerándul a gyomra, izzad a tenyere, vagy képtelen egyetlen értelmes mondatot is kinyögni! Ebben nincs semmi cuki. * Az ember minél öregebb, annál gyorsabban megy minden. == Forrás == *[http://www.citatum.hu/szerzo/Claudia_Gray Citatum - Claudia Gray idézetek] ==Külső hivatkozások== *[http://www.harpercollins.com/authors/33091/Claudia_Gray/index.aspx Hivatalos lap] *[http://en.wikipedia.org/wiki/Claudia_Gray Wikipedia, angol] [[Kategória:Amerikai írók|G]] 6fphkvx0ngb612pucvzqdc7ob68t0qo Vita:Fűzfapoézis 1 5196 31137 31128 2009-12-17T17:03:06Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki LOL, ezek nagyon jók :D [[Szerkesztő:Alensha|Alensha]] 2009. december 16., 17:04 (CET) :Mindig tudtam, hogy rád lehet számítani. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. december 16., 18:59 (CET) ::Nem semmi :) --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. december 17., 18:03 (CET) c037870hf3f3i7v4rg4s9umltu5u8qe A tökéletes változat 0 5197 31148 31146 2009-12-18T18:32:46Z Gubbubu 4 /* Részletek az Új Bibliából */ wikitext text/x-wiki '''A tökéletes változat''' [[Szentmihályi Szabó Péter]] 1983-ban megjelent [[sci-fi]] regénye. == Részletek az Új Bibliából == (Az Új Biblia Gwandal aforizmákból álló társadalomelméleti műve, melyet a számüzetés évei alatt írt az űrben. Egyesek - később ő maga is - egyes téziseit az űrpszichózisnak tulajdonították). Bátran merjetek őrültnek lenni, hiszen az emberiség sok-sok ezer évig görcsösen törekedett a normalitásra, a józanságra, és egészségre, s minden lehetséges bűnt elkövetett ezek nevében. Merjetek különbözni azoktól, akik azt hirdetik, olyanok, mint a többiek - mert azok folyamodnak legelőször a fegyverek erejéhez, a hamis egyenlőség nevében. Ti soha ne gondolkodjatok és cselekedjetek senki nevében: legyetek önzők, és neveljétek önzésre a rátok bízottakat. Ne legyetek saját magatok rendőrei, bírái és gyóntatói - legalább ti merjétek szeretni önmagatokat. == Részletek a 3. Világmodellből == A véletlen azonban csak a természetben jelent evolúciót: a természeten kívül káosz és katasztrófa jár együtt vele. Pontos okot megjósolni évekkel az események előtt tudománytalan, tehát képtelenség. Háborút robbanthat ki például, ha a barna hajúak váratlanul gyűlölni kezdik a szőkéket, a bajuszosak a borotváltakat, a férfiak a nőket, a gyalogosok azokat, akik turbohelikopterrel rendelkeznek,, és így tovább. Csupán az antagonizmus kifejlődése, tendenciája és valószínűsége figyelhető meg, totális erőszakba való átcsapásának közvetlen oka - vagy ürügye - egyelőre nem.Ilyen értelemben igaz az ősrégi paradoxon, hogy a II. világháborút az okozta, hogy egy ártatlan járókelő bárhol a világon otthon felejtette a gyufáját, tehát tüzet kért valakitől az utcán, mire az illető lekésett egy találkozást, és így tovább, az irracionális láncot, mely egyre súlyosabb következményeket halmoz, tetszés szerint folytatni lehet. == Részletek az Utopia Magna-ból == A 4. Világmodell neve legyen Utopia Magna. A tökéletes várost pedig hívják Perfectopolisnak. A tökéletes város lakosainak száma ne legyen se több, se kevesebb kétezernél. Csak tökéletlen világban lehet valami tökéletes. A gyermeknemzésről Perfectopolis polgárainak önként le kell mondaniuk. Utopia Magnának nincs szüksége a tudományos ismeretek további bővítésére, még kevésbé új technológiák bevezetésére. Különösen káros minden olyan törekvés, amely a kozmosz ún. „meghódításáras irányul”. A kozmoszt nem lehet és nem is kell meghódítani. A XXI. századi technika és tudomány minden hasznos vívmányát meg kell őrizni, de szinten tartáson túlmenő tökéletesítés felesleges. Megfigyelni, őrizni és be nem avatkozni - ez Utopia Magna helyes működésének lényege. Úgy kell élnetek, mint mint régen a szerzeteseknek és apácáknak, akik őrizték az élet értelmét, bár maguk nem éltek értelmesen. Szeressétek egymást, de ne általatok népesüljön be a Föld. Utopia Magnában csak felnőtt korú polgárok lesznek, ezért testükkel szabadon rendelkeznek, s nem szükséges példát mutatniuk a náluk fiatalabbak számára. S mivel a szexuális tevékenységből gyermek nem származhat, nincs és nem is lehet semmiféle tiltó rendelkezés több- vagy egynemű egyének szexuális tevékenységére vonatkozólag, sőt kívánatos, hogy az állampolgárok készségesen egymás segítségére siessenek, ha az egyszerű örömszerzés bármilyen módjában rájuk esnék a választás. Az emberiség legnagyobb hibája az volt, hogy mindig sietett, bár senki sem tudta, hová. Versengtek önmagukkal és az idővel, s ezt fejlődésnek, haladásnak nevezték. Pedig az ember biológiai lény, tehát fejlődése csak lassú és belülről származó lehet. == Egyéb == A Kétfejűek nem tudták önmagukról, hogy csúnyák. Ők természetesen az egyfejűeket tartották annak. Gwandal kutatásai során rábukkant arra a szociológiai megállapításra, hogy az antik demokrácia közösségei azért tekinthetőek ideálisnak, mert a városállamok népessége általában korlátozott volt. Körülbelül ezerötszáz-kétezer embert képes bárki is ''ismerni'', megjegyezni arcukat, nevüket, foglalkozásukat. Ez elég sok ahhoz, hogy a közösség összetétele változatos legyen, de a túl nagy sokaság és ismeretlenség zavaró, nyomasztó érzése itt még kiküszöbölhető. A kriminalitás - akárcsak a többi deviancia - minimális veszélyt jelent itt, mert az ideális lélekszámú közösség ellenőrzi külön elnyomó szervezet nélkül is saját rendjét, és akarva-akaratlan figyelemmel kíséri tagjainak életmódját. Hosszú töprengés és modellelemzés után döntött úgy Gwandal, hogy Perfectopolis polgárainak ne legyen gyermekük. Tudta, hogy elképzelése évezredes törvényeket sért meg, magát az emberiség fogalmát is megkérdőjelezi, hiszen az ember célja és végső tartalma saját fajának fenntartása, életének továbbadása bármi áron. De a gyermekek puszta létezése vert éket az emberi közösség egyes részei közé a múltban; az utódok miatt alakult ki az anyagi javak birtoklásáért folytatott küzdelem, a területért vívott háborúk egész sora ... És az emberiség boldogan élt, számában sokasodva és ellenségek nélkül, így önnönmaga ellenségévé vált. Mert az emberek épek voltak és egészek, és nem támadtak soraikban ijesztő szörnyek, és nem emelt kezet egyik a másikára, és meleg és világos, magas tornyokban laktak, és mindenhová szabadon lehetett menni és fáradtság nélkül. Messziről jött képekben és hangokban gyönyörködtek, és gondoskodtak egymás szükségleteiről, ki-ki tehetsége szerint. De elszabadult a Gonosz, és széthúzást támasztott, és támadt Mennydörgés és Villanás, mely elsöpörte a tornyokat, és a tengerek kiléptek medrükből. Eleven tűz emésztette a földet, és méreg hullt a felhőkből, hogy aki megmaradt, rettenetes kínok között fohászkodott a halálért. : a Hatos Bunker Törzs eredetmondájának kezdete, melyet a Friss Zöld Ünnepén közösen mondtak el. Gwandal még fiatalabb korában, amikor elméje játékosabb volt, és több szabad idővel rendelkezett, egy alkalommal feltette a kérdést az Aeternum-hálózatnak is a földön kívüli intelligenciák létezéséről és földi megjelenésük valószínűségéről: megdöbbentően magas valószínűségi számot kapott válaszul. Persze, a hivatalos indoklás szerint ezeket a bázisokat a földön kívüli intelligenciák esetleges támadása esetére őrzik oly szigorúan - de hát ezek az intelligenciák mindeddig voltak anyira értelmesek, hogy nem tették be a lábukat(?) a naprendszerbe, vagy ha igen, hát nem hagytak nyomot. [[Kategória:Irodalom]] 7uyjrzgj89efbplb84ccci5n85654j1 Claus Schenk von Stauffenberg 0 5198 47938 40065 2015-08-08T04:56:15Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q21209]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bundesarchiv Bild 183-C0716-0046-003, Claus Schenk Graf v. Stauffenberg.jpg|bélyegkép|jobbra|Claus Schenk Graf von Stauffenberg]] '''Claus Schenk Graf von Stauffenberg''' (Jettingen, 1907. november 15. – Berlin, 1944. július 21.) porosz katonatiszt, az 1944-es Hitler elleni sikertelen merénylet végrehajtója. ==Róla mondták== *Elszánt, eszüket vesztett, bűnöző tisztek egészen szűk klikkje összeesküvést szőtt, hogy engem félreállítsanak és ezzel egy időben a Wehrmacht vezérkarát is kiiktassák. A gróf Stauffenberg ezredes által elhelyezett bomba tőlem jobbra két méternyire robbant föl. Hű munkatársaim egész sora sérült meg, egy közülük meg is halt. Egészen apró égésektől, karcolásoktól és zúzódásoktól eltekintve énn magam sértetlen maradtam. Úgy tekintem ezt, mint a gondviselés megerősítését, hogy életem célját eztán is úgy űzzem, mint eddig. **[[Adolf Hitler]] az 1944. július 20-i merénylet után; Joachim Fest: ''Hitler - Eine Biographie''; 1977, Frankfurt ::<small>Eine ganz kleine Clique ehrgeiziger, gewissenloser und zugleich verbrecherischer, dummer Offiziere hat ein Komplott geschmiedet, um mich zu beseitigen und zugleich mit mir den Stab praktisch der deutschen Wehrmachtführung auszurotten. Die Bombe, die von dem Obersten Graf von Stauffenberg gelegt wurde, explodierte zwei Meter von meiner rechten Seite. Sie hat eine Reihe mir teurer Mitarbeitern sehr schwer verletzt, einer ist gestorben. Ich selbst bin völlig unverletzt bis auf ganz kleine Hautabschürfungen, Prellungen und Verbrennungen. Ich fasse es als eine Bestätigung des Auftrages der Vorsehung auf, mein Lebensziel weiter zu verfolgen, so wie ich es bisher getan habe.</small> *Meg kell hagyni, hogy a Stauffenberg egy talpraesett fickó volt! Micsoda hidegvér, micsoda éleslátás, micsoda vasakarat! Felfoghatatlan, hogy miért ezeknek a tökkelütötteknek a seregével vette körül magát. **[[Joseph Goebbels]]; az 1944. július 20-i merénylet után; Ralf Georg Reuth: Goebbels, 1990; München ::<small>Der Stauffenberg, allerdings, das war ein Kerl! Um den ist es beinahe schade. Welche Kaltblütigkeit, welche Intelligenz, welch eiserner Wille! Unbegreiflich, daß er sich mit dieser Garde von Trotteln umgab.</small> *Németországban létezett egy ellenzék, amely a legnemesebbek és a legnagyszerűbbek közé tartozott, amely a népek történetében felbukkant. Ezek az emberek a legcsekélyebb külső és belső segítség nélkül, pusztán lelkük nyugtalanságától hajtva szálltak harcba. Tetteik és önfeláldozásuk az új építmény alapja. **Sir Winston Churchill, a háború után nem sokkal, 1945; Joachim Fest: Staatsstreich, 1997 {{wikipédia}} {{commons|Category:Claus Schenk Graf von Stauffenberg}} 4x2gbq4i1m0h8xqsokclagq8c6u2qiw Fájl:Juhasz.jpg 6 5199 31174 2009-12-25T15:31:32Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Szerkesztővita:Agyalapi 3 5200 31179 2009-12-27T07:08:59Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. december 27., 08:08 (CET)}} 04ods3alxavm3a6gt5h1yteb735s33b Fájl:Pilinszky2.jpg 6 5201 31182 2009-12-27T09:13:35Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs}} ib84l3qj28syv9xhwmsyzomgtjtaccu Nap idézete archívum/2009. 0 5202 31199 2010-01-01T08:46:29Z OsvátA 13 Tavalyi hó wikitext text/x-wiki ==2009== ===Január=== *A hazudós gyerek mögött könnyű fellelni a szigorú szülőt. – [[Alfred Adler]] (2009.01.04.) *És nincs talán okom rettegésre? Események hosszú sora a bizonyság rá, hogy sötét erők hatása alatt állunk. – [[Conan Doyle]] (2009.01.10.) *Ha van Isten, az ateisták okvetlenül meg fogják tudni, hogy tévedtek. De ha nincs Isten, az istenhívők sohasem tudják meg, hogy nem létezik. – [[Galsai Pongrác]] (2009.01.16.) *Kinek a nyelve jól pereg, Az nálunk sokra viheti. – [[François Villon]] (2009.01.21.) *Ha én keresztet vetnék, ezt mondanám: a természetnek, a művészetnek, a tudománynak nevében. – [[Bartók Béla]] (2009.01.25.) *Ahogy a vasat belepi a rozsda, a víz megposhad, vagy a hidegtől jéggé lesz, úgy az értelem is, ha nem használjuk, megromlik. – [[Leonardo da Vinci]] (2008.01.31.) ===Február=== *Ha valamely kérdésben nem látunk világosan, jó, ha van valami közös tévedés, amelyet mindenki elfogad. – [[Blaise Pascal]] (2009.02.08.) *Az élet egy bicaj, nem kérdi, merre mész,/szégyent hogy ne vallj, taposs bele és kész. – [[Az igazi Mikulás]] (2009.02.14.) *Ha a mindennap tudunk mosolyogni, ha boldogok és békések tudunk lenni, az nemcsak nekünk hanem mindenkinek a hasznára válik. – [[Thich Nhat Hanh]] (2009.02.18.) *Ha valaki örömét leli abban, hogy négyes sorokban zenére masírozzon, az épp elég ok arra, hogy megvessem. – [[Albert Einstein]] (2009.02.21.) *A jó bíró elítéli, de nem gyűlöli azt, amit helytelenít. – [[Seneca]] (2009.02.25.) ===Március=== *A tanács veszélyes ajándék, még akkor is, ha bölcsek adják bölcseknek, mert minden szándék rosszra fordulhat. – [[John Ronald Reuel Tolkien|Tolkien]] (2009.03.02.) *A számítógépek sohasem fogják az emberi hülyeséget pótolni. – [[Városi folklór]] (2009.03.06.) *A bank olyan hely, ahol akkor adnak kölcsön egy esernyőt, amikor süt a Nap, s akkor veszik vissza, amikor zuhog. – [[Jerome K. Jerome]] (2009.03.10.) *...egyszer béke lesz./ Ó, tarts ki addig lélek, védekezz!” – [[Radnóti Miklós]] (2009.03.13.) *Minden az enyém! – szólt a vas. Minden az enyém! – mondta az arany. Mindent elveszek! – szólt a vas. Mindent megveszek! – mondta az arany. – [[Alekszandr Szergejevics Puskin|Puskin]] – (2009.03.19.) *Mindenkinek van egy álma. – [[Slágerszövegek|Slágerszöveg]] – (2009.03.22.) *A lámpa nem látja önmaga fényét. A méz nem érzi önmaga édességét. – [[Weöres Sándor]] (2009.03.26.) ===Április=== *Vannak írott törvények – ezek múlandóak; de vannak íratlan törvények is – azok örök érvényűek.” – [[Mark Twain]] – (2009.04.04.) *Hazudni: az önvédelem elemi formája. – [[Susan Sontag]] – (2009.04.08.) *...kelet felől egy sírnak mélyiből,/ elrúgva a követ, fényes sebekkel/ száll, száll magasba, föl az isten-ember.” – [[Kosztolányi Dezső]] (2009.04.12.) *Aki jelentéktelen emberek ellen harcol, nem nyerhet semmit. – [[Michelangelo Buonarroti]] (2009.04.15.) *A cérna megy a tű után. – [[Koreai közmondások|Koreai közmondás]] (2009.04.21.) *Boldog az, aki a pizza feltalálása után, de a robogók feltalálása előtt élhetett Rómában! – [[Lénárd Sándor]] (2009.04.24.) *Jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan. – [[Antoine de Saint-Exupéry]] (2009.04.29) ===Május=== *A legnagyobb és egyben legkisebb uralom: az önuralom. – [[Leonardo da Vinci]] (2009.05.03.) :Nézd! dércsipte fáink megőszült :fején ül most a szél és lengő :harangú tornyok között csak :megkondúlnak a jámbor imák! ::''[[Radnóti Miklós]] – (2009. 05.05.) :Már arrafelé is őszül, ahol :a szabadság zászlai hullanak... :''[[Radnóti Miklós]] – Elégia'' (2009.05.15.) *Ha az ember nem bátor, még óvatos sem lehet eléggé. – [[Liszt Ferenc]] (2009.05.22.) ===Június=== *A történelem gyúlékony anyag, de nem úgy mint a papír, hanem úgy mint a napalm. – [[Ancsel Éva]] (2009.06.02.) *Tapsoljatok barátaim, a komédia véget ért! – [[Augustus]] (2009.06.12.) *Az emberi bajra az életben nincs édesebb vigasztalás a tudománynál. - [[Amphisz]] (2009.06.13.) *Az élet értelmét nem keresni kell, hanem nekem kell értelmet adni az életnek. – [[Palotai Erzsi]] (2009.06.14.) *A halál végez egy élettel, de nem végez egy kapcsolattal: az küszködik tovább a túlélő gondolatvilágában - megoldást keres, de lehet, hogy nem találja meg soha. – [[Robert Anderson]] (2009.06.15.) *Ha kudarcot vall, őseit hibáztatja. – [[Koreai közmondások|koreai közmondás]] (2009.06.16.) *Az élet betegség, melyből tizenhat óránként folyton kigyógyít minket az álom. Tüneti kezelés; valódi gyógyszer a halál. – [[Samuel Beckett]] (2009.06.18.) *Ha csak egy mosoly van benned, azoknak add, akiket szeretsz. – [[Maya Angelou]] (2009.06.19.) *A gyorsaság szükséges, a sietség káros. – [[Alekszandr Vasziljevics Szuvorov]] (2009.06.20.) :Ha valaki elment, ne hívd többé vissza, :A megsárgult emlék nem lesz többé tiszta. :Ha valaki elment, és el tudott menni, :Nehezen akarva, de el kell feledni. ::[[Id. Alexandre Dumas]] (2009.06.21.) *Csak a szeretetet lehet vég nélkül osztogatni úgy, hogy közben mégsem fogy el. – [[Anne Morrow Lindbergh]] (2009.06.22.) *Egy férfi két dolgot akar: veszélyt és játékot. Ezért akarja a nőt, aki a legveszedelmesebb játékszer. – [[Friedrich Nietzsche]] (2009.06.23.) *Ha valamihez adom a nevem - én felelek érte -, azt akkor is végigviszem, ha észreveszem, hogy kihátrálnak mögülem. Ha lesre futottam, akkor is be kell rúgni a labdát, aztán majd legfeljebb nem ítélik meg a gólt, de én ezt vállaltam. – [[Csépe Valéria]] (2009.06.25.) ===Július=== *Minden festő jól tudja lerajzolni önmagát. – [[Michelangelo Buonarroti]] (2009.07.05.) *A tétlen búsulótól elfordul a szerencse. – [[Tóth Árpád]] (2009.07.12.) *Az iskolának az a feladata, hogy a kérdezést természetes és leküzdhetetlen szokásunkká tegye. – [[Örkény István]] (2009.07.22.) ===Augusztus=== *Jobb a paréjnak étele, a hol szeretet van, mint a hízlalt ökör, a hol van gyűlölség. – [[Bibliai közmondások|Biblia]] (2009.08.01.) *A zsarnoksághoz vezető út, és ezt nem szabad felednünk, az igazság elpusztításával veszi kezdetét. – [[Bill Clinton]] (2009.08.10.) *A világítótorony lábánál sötét van. – [[Japán közmondások|Japán közmondás]] (2009.08.19.) *Az ókori könyvek az írókhoz szólnak, az újak az olvasókhoz. – [[Montesquieu]] (2009.08.25.) ===Szeptember=== *Ha az emberi értelem akarja, hogy erősebb legyen a sorsszerűségnél, akkor már erősebb is. – [[Thomas Mann]] (2009.09.03.) *A rosszban csak utána hisz az ember. – [[Jean-Paul Sartre]] (2009.09.08.) *Merjünk nagyok lenni, s valóban nem oly nehéz, de legyünk egyszersmind bölcsek is! – [[Széchenyi István]] (2009.09.09.) *Csak amikor elég sötét van, látod meg a csillagokat. – [[Martin Luther King]] (2009.09.10.) *Az élet mit sem ér, ha szerelem nélkül élik meg. – [[Serge Gainsbourg]] (2009.09.11.) *Ha a válasz a szerelem, megfogalmaznád újra a kérdést? – [[Lily Tomlin]] (2009.09.19.) *Semmi sem értékesebb a függetlenségnél és a szabadságnál. – [[Ho Si Minh]] (2009.09.20.) *Némelyik regényírónak balszerencséje: az átlagember szemében az elbeszélő műfaj és a hazugság egy és ugyanazt jelenti. – [[Jack London]] (2009.09.23.) *Akard a jót! – A Falkland-szigetek [[nemzeti mottók|nemzeti mottója]] (2009.09.25.) *A szerénység nem kifejezetten az én műfajom. – [[Salvador Dalí]] (2009.09.28.) *Egyszer Bíró egy budapesti teraszon üldögélt, és nézte az előtte golyózó gyermekeket. Az egyik golyó átszelt egy aszfalton összegyűlt kis víztócsát és tovább gurulva, nedves nyomot hagyott maga után az útburkolaton. Ebben a pillanatban született meg a golyóstoll ötlete … – egy olasz folyóirat [[Bíró László József]]ről (2009.09.29.) *... fő, hogy dolgozzanak. – [[Benedek Elek]] végrendeletének utolsó három szava (2009.09.30.) ::{{mj}} születésének 150. évfordulója alkalmából ===Október=== *Képzeld el, hogy tartanak egy háborút, és senki nem jön el. – [[Carl Sandburg]] (2009.10.01.) *Éld az igazságot ahelyett hogy megvallanád. - [[Elbert Hubbard]] (2009.10.04.) *A zene nem tudja megváltoztatni a világot. – [[Bob Geldof]] (2009.10.05.) ::{{mj}} születésének 58. évfordulója alkalmából [[Fájl:Aradi13.jpg|120px|jobbra]] *A világ birája, a történelem fog e kérdésre felelni. Legyenek a szentemlékű vértanúk megáldottak poraikban, szellemeikben a hon szabadság Istenének legjobb áldásaival az örökké valóságon keresztűl; engem, ki nem borúlhatok le a magyar Golgota porába, engem October 6ka térdeimre borúlva fog hontalanságom remete lakában látni a mint az engem kitagadott Haza felé nyujtva agg karjaimat a hála hő érzelmével áldom a vértanúk szent emlékét hűségükért a Haza iránt, 's a magasztos példáért, melyet az utódóknak adtanak; 's buzgó imával kérem a magyarok Istenét hogy tegye diadalmassá a velőkig ható szózatot, mely Hungária ajkairol a magyar nemzethez zeng. Úgy legyen. Amen! – [[Kossuth Lajos]] (2009.10.06.) ::{{mj}} az aradi vértanúk kivégzésének évfordulója alkalmából *Az ellentétek nem ellentmondások, hanem kiegészítések. – [[Niels Bohr]] (2009.10.07) ::{{mj}} születésének 124. évfordulója alkalmából *Ha a történet legfőképpen nem csodálatos, akkor kit érdekel, hogy milyen fontos? – [[Orson Scott Card]] (2009.10.10.) *A lépcsőházban jöttem rá, hogy vannak még korlátok. – [[Boncz Géza]] (2009.10.18.) *Minden a nevelés. Az őszibarack egykor keserű mandula volt, a kelvirág pedig diplomás kelkáposzta. – [[Mark Twain]] (2009.10.28.) ===November=== *Időnként megtapasztaljuk az abszolúte gondtalan pillanatokat. Ezeket a rövid időszakokat hívjuk pániknak. – [[Cullen Hightower]], amerikai aforizmaszerző (2009.11.01.) *Ha hosszasan tekintesz egy örvénybe, az örvény visszanéz rád. – [[Friedrich Nietzsche]] (2009.11.08.) *Minden hadviselés megtévesztésen alapul. – [[Sun Zi]] (2009.11.10.) *A vonal szélesség nélküli hosszúság. – [[Euklidész]] (2009.11.11.) *A nyelvem határai a világom határai. – [[Ludwig Wittgenstein]] (2009.11.12.) *Ha a sajtó nem volna, nem kellene feltalálni. – [[Honoré de Balzac]] (2009.11.13.) *A hülyeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a világegyetemben. – [[Thomas Alva Edison]] (2009.11.17.) *Soha nem ismerhetünk valaki mást annyira, mint amennyire szeretjük elhitetni magunkkal. – [[Jeff Abbott]] (2009.11.22.) *Ha nem dolgozom, olyan, mintha meghaltam volna. – [[Jules Verne]]: ''A Jonathan hajótöröttjei'' (2009.11.23.) *Az egyetlen állandó a változás maga. – [[Hérakleitosz]] (2009.11.24.) *A jog a jó és a méltányos művészete. – [[Celsus]] (2009.11.29.) ===December=== *Az intenzív osztály napirendje: »Tizennégy órától tizenöt óra harminc percig csöndes óra. Szendergés, olvasás, agonizálás«. Kinek mihez van kedve. – [[Galsai Pongrác]] (2009.11.06.) *Minden létező ok nélkül születik, gyöngeségből él tovább, és véletlenül hal meg. – [[Jean-Paul Sartre]] (2009.12.14.) *A válaszok előbb-utóbb leszoktatják az embert a kérdezősködésről ... – [[Kuczka Péter]]: ''Szentmihályi Szabó Péter - az íróról lábjegyzetekkel.'' (2009.12.18.) *Akinek nincs meggyőződése, annak az sem hiányzik. – [[Feleki László]] (2009.12.23.) <poem> Itt van tehát: megjött az új év, Mint bíztató előlegem; Háromszázhatvanöt nap-éjre Halvány reményszínt hoz nekem. – [[Arany János]] </poem> (2009.12.28.) 6vybscd43jryqjswdtujb98he0e6nac Szerkesztővita:88.132.111.48 3 5203 31212 2010-01-02T14:23:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Vicces vagy. Kár. ~~~~” wikitext text/x-wiki Vicces vagy. Kár. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 2., 15:23 (CET) q9bn10sgunjbi5nntg16pi7o08yns9k Szerkesztővita:79.121.43.88 3 5204 31215 2010-01-02T19:40:08Z OsvátA 13 az wikitext text/x-wiki Szia! Fejből ne javíts: nézz utána! Arany János ''azt'' írt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 2., 20:40 (CET) 1xu248bibx60qq9na5e2xwd899vraei Szerkesztővita:84.3.148.239 3 5205 31265 2010-01-08T16:41:08Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 8., 17:41 (CET)}} pnqug0z0givmqi3e2a7dsowcgb5lkbm Szerkesztővita:82.77.132.175 3 5206 31277 2010-01-12T12:57:30Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 12., 13:57 (CET)}} ity3w7vr6vbwiuc8o28awozzturqqcz Fájl:Nagy laszlo.jpg 6 5207 42882 33642 2013-07-25T10:29:45Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{közkincs}} Forrás:Wikipédia (ahonnan azóta töröltetett) l8bf95130gghwo7s57fl8efoykrvibv Szerkesztővita:92.85.141.119 3 5209 31297 2010-01-17T11:27:34Z OsvátA 13 Ne törölj! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Traffic-light.svg|50px]] <br> |style="padding-left:1em;"| '''Üdv, kedves {{BASEPAGENAME}}'''! Kérjük, ne törölj ki teljes bekezdéseket, vagy egész oldalakat a Wikidézetben. Ha úgy érzed, hogy a cikk tartalma hibás, vagy rossz, arra kérünk, hogy a törlése helyett jelezd a problémát a cikk vitalapján. Köszönöm. -- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 17., 12:27 (CET) |} s6is3rxxqgyp7938o1pxmsqrvrhzk4a Szerkesztővita:89.134.83.105 3 5210 31314 31311 2010-01-19T14:34:22Z OsvátA 13 /* Blokk */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 19., 15:02 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> == Idézőjelek == Szia! A Wikidézetekben fölösleges az idézőjelek használata, hisz itt minden idézet. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 19., 15:04 (CET) :Bizonyára láttad az iménti üzenetet. Bizonyára láttad, hogy javítottam a szócikken. Próbálj meg eszerint szerkeszteni. Kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 19., 15:13 (CET) ::Még egyszer szólok: vedd figyelembe az üzenetet. Nincs kedvem javítgatni utánad. Viszont megjön a kedvem a pihentetésedhez. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 19., 15:21 (CET) == Blokk == Két órára blokkoltalak. Ez elég idő lehet a gondolkodásra. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 19., 15:34 (CET) 7latlmf1om95zlr10o06ihtkb3o7d0r Szerkesztő:NuclearWarfare 2 5213 31337 2010-01-23T09:15:53Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested]]) wikitext text/x-wiki [[m:User:NuclearWarfare|NuclearWarfare]] ([[m:User talk:NuclearWarfare|Discussion]] &bull; [[Special:Contributions/NuclearWarfare|Contributions]]) 3pa82jpa6n434t871ba5fh45cb26b9g Szerkesztő:Mikimik/monobook.js 2 5214 31344 2010-01-23T21:02:57Z Mikimik 1205 copied javascript text/javascript /* This function is used to include scripts from other pages in wiki. */ function mImportScript (page, site) { if ( !site ) site = wgServer; page = page.replace(/^\[\[/, "").replace(/]]$/, ""); importScriptURI ( site + wgScript + "?title=" + page + "&action=raw&ctype=text/javascript" ); } mImportScript ("User:Mikimik/js/shared.js", "http://en.wikipedia.org"); /* importing shared.js */ rxoh6r6xkow7wmrh77r7sfbdgzuyo1n Szerkesztő:Mikimik/monobook.css 2 5215 31345 2010-01-23T21:03:12Z Mikimik 1205 copied css text/css /* position of the wiki logo */ div#p-logo a, div#p-logo a:hover { background-position: bottom !important; } 8c2hzcofj6kkmhonkpea44044k1z3dc Szerkesztő:Juliancolton 2 5216 31348 2010-01-24T00:25:03Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested]]) wikitext text/x-wiki Hi, I'm Juliancolton. See my [[m:User:Juliancolton|Meta-Wiki userpage]] for more information. 2c8fnof267atfk7b5bxfvcxta70ux47 Szerkesztővita:Erwin 3 5218 31350 2010-01-24T05:21:31Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested]]) wikitext text/x-wiki [[m:User talk:Erwin]] joyq64awst9pmggyk6zx5i8yd1skcx6 Szerkesztővita:91.5.211.9 3 5219 31352 2010-01-24T06:23:48Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szervusz! Köszönjük az információt. A Wikidézetek: idézetgyűjtemény, s mint ilyennek, nem tiszte a Németh László szakirodalom gyűjtése. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szervusz! Köszönjük az információt. A Wikidézetek: idézetgyűjtemény, s mint ilyennek, nem tiszte a Németh László szakirodalom gyűjtése. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 24., 07:23 (CET) 64lexoefm6g9xiwtu8jcpjc9kfpaebc Szerkesztővita:Meno25 3 5221 31354 2010-01-24T16:31:01Z Meno25 370 talk wikitext text/x-wiki Please leave messages at [[w:en:User talk:Meno25]]. erhueog4jh9i02hvabsirfst0yl7g0j Szerkesztő:Barras 2 5222 31355 2010-01-25T03:28:54Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested]]) wikitext text/x-wiki [[m:User:Barras|>>>]] cdvi63wxrv8gkd3jonxs4lgdygdiaj8 Szerkesztővita:89.134.205.250 3 5223 31358 2010-01-25T13:02:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Köszönet a javításokért. ~~~~” wikitext text/x-wiki Köszönet a javításokért. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. január 25., 14:02 (CET) b0rfifcca2bcudpcbh1x0hk13r18t6c Szerkesztő:Mercy/monobook.js 2 5225 51777 31360 2021-02-04T12:45:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Mercy/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); t69tpujqeggse5a8cq3oy84mk3fo7ba Szerkesztő:Luckas Blade 2 5226 31361 2010-01-26T02:46:41Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested]]) wikitext text/x-wiki [[m:user:Luckas Blade]] shxv1fippnzra5i6sniv1ysrj98zrcq Szerkesztő:Vinhtantran/monobook.js 2 5227 51791 31368 2021-02-04T12:48:07Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Vinhtantran/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 5k8ee5rvlsvwbqlhmxr72yii7n4gv83 Mőcsényi Mihály 0 5229 50754 50753 2019-11-20T14:33:13Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Mőcsényi Mihály''' (sz.: 1919.) Széchenyi-díjas magyar kertészmérnök, tájépítész, egyetemi tanár == Mőcsényi-idézetek == *A táj antroposzociocentrikus fogalom… A táj a kultivált (művelt), humanizált (emberiesített) természet. (1969) *Magyarország mezőgazdaságilag hasznosított területének egyharmadán meg kell szüntetni az élelmiszer-termesztést, hogy erdők telepítésével, vízfelületek létesítésével egyszóval tudatosan tervezett, létesített „klímatényezők” révén a megmaradó területeken a termesztés gazdaságosabbá váljék, a termésmennyiségek növelődjenek. Végre hasznosítanunk kellene legértékesebb természeti kincsünket, a termálvizet. Magyarország Európa gyógyüdülő régiójává válhatna. (1972) *A jövő század gazdasági, kulturális versenyét a világ azon régiójának népe fogja megnyerni, amelynek környezetét, életterét hozzáértő tájépítészek olyanná alakítják, hogy az kreativitásra késztessen. (1981) *Az USA jobb egyetemein félévenként olyan „órákra” bontott foglalkozástematikákat készítenek, amelyekben előírják, hogy a hallgatóknak az újabban megjelent közlemények mely részeit kell elolvasniuk, értelmezniük. A professzor nem szónokol a katedrán, hanem a hallgatók kérésére magyarázza, kiegészíti a javasolt közleményeknek homályos, esetleg tévesnek tűnt részleteit, megállapításait. Ez a fajta brain-storming állítólag a professzornak is hasznos. És jaj neki, ha – a magas tandíj fejében jogosan követelő hallgatók – nem tartják eléggé „korszerűnek”. (1993) *Amennyiben legalább száz Bük-fürdőhöz hasonló létesülhetne néhány évtizeden belül, valószínűleg százezrek élhetnének meg kerti termékek előállításából, helyi eladásból. A vendégek milliói győződhetnének meg arról, hogy a világ kevés helyén ízesebb, zamatosabb a zöldség, a gyümölcs, a bor mint hazánkban. (1996) *A mai feladatokat tekintve Magyarországon lassan ott tartunk, hogy ennek a 93 ezer négyzetkilométeres területnek az 50%-án sem fogunk termeszteni. Mégis a fejlett világban e csökkentett termesztő területeken is túltermelésről beszélünk, ami például Hollandiában és Belgiumban a legnagyobb gondot jelenti. Nálunk is túltermelési problémák vannak. Magyarország lakosságának több mint 60%-a a II. világháború után még a földből élt. Ma a fejlett világ lakosságának 1-1,5%-a foglalkozik mezőgazdasággal. Nálunk ez az arány ma 6-7% körüli. A termőföld egy része feleslegessé vált, nem használja senki. Mi történjék ezzel? Ez ma a tájrendezők legfőbb feladata, legfőbb dolga, gondja. (2009) *Az az érzésem, hogy akik elkezdtek tájépítészeti vonatkozásban tevékenykedni (akik úgy érezték, hogy szükség van arra, hogy a táj problémáival oktatásban, kutatásban és sok egyéb vonatkozásban foglalkozniuk kell) azoknak a jelentős többsége valahonnan a földből jött. (2009) *Születésünkkor különböző hosszúságú mászóköteleket kapunk. Nagyon eltérő készségekkel a megmászásukhoz. Az a dolgunk életünk során, hogy ki-ki felmásszon a maga kötelére. Sokszor! Azért kell többek között lejönnünk, mert a földdel kapcsolatban kell maradnunk. Ha Pantheoszt el lehet szakítani Geától, a Föld istenanyjától, akkor elpusztítható. Nem lehet elszakadni! Mindig-mindig vissza kell térni Geához, a Föld istenanyához, és onnan meríteni újra és újra erőt a mászáshoz. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar tudósok]] mgn9bno5nypt243i26kw22oa7b27o37 Kategória:Magyar tudósok 14 5230 31373 2010-01-28T13:42:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Magyar tudomány]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Magyar tudomány]] qezv0lgwqzr6nqp999vee0bbs1ntzjd Kategória:Magyar tudomány 14 5231 31374 2010-01-28T13:42:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Magyarok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Magyarok]] gd5c4g7h5hiyk2wd9j9u2ih53nol3c5 Szerkesztő:Pmlineditor/monobook.js 2 5234 51780 31378 2021-02-04T12:46:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Pmlineditor/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); p4r59mrwk92ddahtq4z1re0n56sng2c Szerkesztő:Prince Kassad 2 5235 31379 2010-01-29T02:42:50Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[m:wikt:User:Prince Kassad]] rp8pckki6ki5dfg9vnyis1kezq8bb71 Monty Python csoport 0 5237 31394 2010-01-30T18:37:47Z Agyalapi 1527 [[Monty Python csoport]] átmozgatva [[Monty Python]] névre: a nevük egyértelműen azonosítja őket, nem kell külök "csoport" wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Monty Python]] nk2jlwebqupiru9bez0w8yj0p7r22a2 Cyprian Kamil Norwid 0 5238 47939 39163 2015-08-08T04:56:25Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q340122]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Norwid Relief.jpg|jobbra|thumb|Nowvid relief a krakkói katedrálisban]] '''Cyprian Kamil Norwid''', eredeti nevén Cyprian Konstanty Norwid (Laskowo-Głuchy, 1821. szeptember 24. – Párizs, 1883. május 23.) – lengyel költő, drámaíró, író, grafikus, szobrász, festő. ==Idézetek verseiből== ==Odahaza (1839 -1842)== '''Magány'''<br> (részlet) <poem> Mint a rab, ki rég megunt láncát szétszakítja, És szívébe visszatér, húnytából, az élet, Így vetem le kínomat, újra érzek, értek, Hallgatás varázsa tér hozzám vissza - vissza. ([[Tandori Dezső]]) </poem> '''A toll'''<br> (részlet) <poem> Nem lehetsz hát oly, akit az örök zivatar S az első felhőszakadás: elmos víz és mocsok, De ki ifjú vért s himlőt egy elegybe kavar, Vagy zúgó nyilak fürge sörényeként lobog. ([[Bella István]]) </poem> ==Az európai vándorlások időszaka (1842 - 1849)== '''Adam Krafft'''<br> (részlet) <poem> Nagyszerű mester! Jó, hogy remekműved Görnyedő háttal vállaidon hordod, Mert a nézők, kik hívságot becsülnek, Nem értékelték, mi náluk nagyobb volt: Magadra hagytak, hogy cipeld a terhed, S te fölemelted: elhagytad a földet. ([[Kerényi Grácia]]) </poem> '''Italiam! Italiam!'''<br> (részlet) <poem> 2 Körös - körül a nyílt vizek - Az égbolt kék végtelenén: Csónak! evező!...csupa fény...- Az Isten áldjon titeket... ([[Tandori Dezső]]) </poem> ==Az első párizsi esztendők (1849 - 1852)== '''Idők'''<br> (részlet) <poem> Ó, vár még munka a történelemre, Mint ki vállával sziklát görget följebb: Kitérsz előle - visszahull kebledre, Legugolsz - fejed zúzza szét a tömbje... ([[Kerényi Grácia]]) </poem> '''Epigramma'''<br> (részlet) <poem> 2 Ha Lengyelországra anarchia várna, vagy szocializmus felé vinne útja, akkor csak maradjon a pánszláv igában, legyen úr fölötte örökre a muszka! [[(Gömöri György]]) </poem> ==Az amerikai út (1852 - 1854)== '''Az első levél, mely elért Európából'''<br> (részlet) <poem> Első levél ez, mely Európából Ért ide, Úrnőm; Öntől jött - a választ Metrumban írom, miként egy magányos Lény, ki csiszolatlan gyarló muzsikához Fordulván, abban vél találni társat. Ide vetődtem - ó, de nem szerencsét Próbálni jöttem az Óceánon túlra, Épp csak azért, hogy ne legyek Ott...Úrnőm, Higgye el, az ember nem jókedvében Keresi sírját Földünk más felében. ([[Jékely Zoltán]]) </poem> ==A második párizsi korszak (1854 - 1865)== '''Ne biztass engem'''<br> (részlet) <poem> Ne biztass engem alázatos dalra, hangot rá úgyse találok, s ha néma vagyok, ne korholj miatta: kalásztól ne várj virágot. ([[Rónay György]]) </poem> '''A munka'''<br> (részlet) <poem> Mondd a kifosztott nemzetnek: siessen Meggazdagodni, aztán hozományát Még sokszorozza, kuporgatva lessen, Hozzákotorja pénze új rakását; Tanítsd, műhelyben lépjen át a véres Vágóhídon, mely a históriáé; Tudjon nevetni, ahogy sírt, ekképp lesz Megváltott nemzet...de . automatáké! Ahol a dolgok megannyi szakaszra Oszlanak, egy se fejlődik ki épen; Az egyik állít, a másik meg tagadja: Mit új vámon nyer, veszti régi réven! ([[Tandori Dezső]]) </poem> '''A lengyel nő'''<br> (részlet) <poem> Orcája bőre tejnél is fehérebb, s a pír édesebb rajta, mint a málna; atlaszkeble a holdfénynél is fényebb, hullámos, hulló fürtje - álmok álma. Korallkeretben gyöngysor? Nem, nem ér föl szájhoz ez, félszeg hasonlatban zavaros lesz a gyöngy lehelletétől, és a korall megperzselődik nyomban. ([[Sebők Éva]]) </poem> ==Párizsi lírai intermezzo (1865 - 1866)== '''Vade - mecum'''<br> (részlet) <poem> Láttam ezernyi holtformába zárolt, elbűvölt asszonyt és szomorú lettem, hogy bennük annyi szépség, annyi báj volt, s néztem csak őket hűvös - rebbenetlen. Itt - ott egy márvány karját simogattam, kövült ruhákon igazítva ráncot, míg éji pille lebbent a magasban, s reszketve hullt le..., elmentek az álmok. ([[Fodor András]]) </poem> '''Chopin zongorája'''<br> (részlet) <poem> III. Ott voltam végső napjaidban nálad, Fryderyk! - szemem előtt alabástrom Kezed vonása, kecses íve, fáradt, strucctoll - lengeteg érintése egyre Az elefántcsont billentyűkkel egybe- Mosódott fájón... Szobor voltál így, kit a márvány keble Szült. létadáskor A véső testét Előbb elvették A Géniusz ős Pygmalionjától! ([[Rónay György]]) </poem> ==Az utolsó párizsi évek (1866 - 1883)== '''A költészet halála'''<br> (részlet) <poem> Meghalt!... Szomorúbb halál hogy akadna? És hogy tegyük le kedvest a földbe? Halálra súlyos betegség gyötörte: két névre hallgat - pénzre, piszkozatra. Jól emlékszem még a szörnyű időre, mikor ágyánál álltam megriadva, könnyel szememben azt kutatva váltig, test -e vagy szellem, ami holtra válik. ([[Rónay György]]) </poem> '''Ajánlás'''<br> (részlet) <poem> VII Vedd jószándékom, ifjúságom Székvárosa, s adj jót cserébe; Csak egyetlen kövedre vágyom, Amelyen vér és könny ne égne! ([[Kerényi Grácia]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Cyprian Norwid versei. Lyra Mundi sorozat. Európa könyvkiadó. Budapest. 1982 {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Lengyel költők|N]] afb8le4rwazwbs2492r52u3l8zm3hja Szerkesztő:Kuvaly 2 5239 31404 2010-01-31T06:35:37Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki <div style="background:#1E90FF; border:2px solid #1E90FF; text-align:center;" width="100%"></div> <div style="font-family:Calibri, Myriad, 'Trebuchet MS', sans-serif; color:#1E90FF;">[[m:cs:Wikipedista:Kuvaly|cs.wiki]]</div> 08prlhwlqicacop3e00h7kmiu5qzymz Szerkesztő:The Evil IP address/monobook.js 2 5240 51790 31405 2021-02-04T12:47:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:The_Evil_IP_address/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); sjepagp7h919t0akqrnmuleyix7w2s1 Szerkesztő:The Evil IP address/monobook.css 2 5241 31406 2010-01-31T07:44:39Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) css text/css importStylesheetURI('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:The_Evil_IP_address/global.css&action=raw&ctype=text/css'); 150usgnfvma55vkokcc7ibotre5jowd A Pogány Madonna 0 5243 45781 42726 2015-01-16T11:17:05Z Gysev5047 3267 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki ''''' A Pogány Madonna''''' egy 1980-as színes magyar akcióvígjáték.<br> Főszereplői [http://hu.wikipedia.org/wiki/Bujtor_Istv%C3%A1n Bujtor István] (Ötvös Csöpi) és [http://hu.wikipedia.org/wiki/Kern_Andr%C3%A1s Kern András] (Kardos doktor). ==Idézetek== :'''Ötvös''': Mi az, csak nem dolgozik? :'''Matuska''': Hát ugye, négyórás kisegítő vagyok. :'''Ötvös''': Úgy látszik, vénségére megjött az esze! :'''Matuska''': Dehogy, inkább elment! :'''Ötvös''': És mi ez a pult alatti figura? :'''Matuska''': Előkelő körökben ezt úgy hívják hogy: árukapcsolás. :'''Ötvös''': Szabálytalan. :'''Matuska''': Én tudom, de próbálja maga ezeket a matyókat szabályosan eladni. <hr width=50%/> (''Kardos egyedül jön le a hajóról a verekedés után'') :'''egy férfi''': Na, ezzel se szeretnék egy sötét sikátorban találkozni! <hr width=50%/> (''Ötvös evez a stég felé'') :'''Horgász''': Pszt! Maradjon ott, kapásom van! (''fárasztja a halat'') Jöjjön, segítsen! :'''Ötvös''': Most akkor maradjak, vagy jöjjek? <hr width=50%/> :'''Matuska''': Nem vagyunk a kapitálizmusban, hogy a dó'gozónak dó'gozni is kelljen! <hr width=50%/> :'''Matuska''': Ötven forintot kérek! Egyébként nyugatnémet márkát is elfogadok! :'''Kardos''': Jóval szórakozik, öreg! :'''Matuska''': Hmm, maga is zsaru... <hr width=50%/> (''Ötvös beugik a rendőrautóba'') :'''Ötvös''': Tűz Csucsu! :... :'''Ötvös''': És akkor csodálkozunk a rendőr vicceken! Mi ez, szerencsepatkó? :'''Csucsu''': Az! Eddig még jó kabala volt. :'''Ötvös''': Nem gondolod, hogy egy kicsit hülyén néz ki egy magyar rendőr 1980-ban egy lópatkóval a kocsijában? A materialista világnézet nevében lefoglalom! <hr width=50%/> (''Smith kiszáll az autója csomagtartójából'') :'''Smith''': Oh! My name is P. Smith. I am very, very happy! <hr width=50%/> :'''Kardos''': Éhes vagyok! :'''Ötvös''': Fél hat. :'''Kardos''': Éhen halok! Szerezz valami kaját, te biztosan tudsz! :'''Ötvös''': Tudok, de szabálytalanul. :'''Kardos''': Szemet hunyok. :'''Ötvös''': Hát, ezt is megéltük! :'''Kardos''': Mit? :'''Ötvös''': Hogy szemet hunysz! Te, nekem! :'''Kardos''': Ne hülyéskedj Csöpi, éhes vagyok! (''Ötvös üveget vesz elő a kocsiból'') :'''Kardos''': Mi az, üdítő? :'''Ötvös''': Az. Barack! (''Beadja az italt egy bódéba'') :'''férfi a bódéban''': Hányat? :'''Ötvös''': Kettőt! :'''Kardos''': Hármat! <hr width=50%/> (''Ötvös telefonál'') :'''Ötvös''': Halló! :'''Kardos a telefonban''': Te vagy az Margit? :'''Ötvös''': Igen <hr width=50%/> (''Kardos telefonál'') :'''Kardos''': Alacsonyan szállnak a stukkerek! Mondom, alacsonyan szállnak a stukkerek! Nem érted te ezt, a mi szakmánkat, Margit! <hr width=50%/> ==Források== * DVD kiadás: Dotkom Média Bt (DOT-003) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://hamisababa.hu Hivatalos honlap] *[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=2021 A Pogány Madonna a port.hu-n] [[Kategória:1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] qhy2esqurw0n97s9ebnsndm91c7dq1a Szerkesztővita:84.228.103.33 3 5244 31459 2010-02-02T14:15:46Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Thanx! ~~~~” wikitext text/x-wiki Thanx! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 2., 15:15 (CET) prfzyh0hs40si8vgkpt9831d5h3jwva Csak semmi pánik 0 5245 41634 41633 2013-01-26T22:02:07Z Gysev5047 3267 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki A '''''Csak semmi pánik''''' egy 1982-es színes magyar akcióvígjáték.<br> Főszereplői [http://hu.wikipedia.org/wiki/Bujtor_Istv%C3%A1n Bujtor István] (Ötvös Csöpi) és [http://hu.wikipedia.org/wiki/Kern_Andr%C3%A1s Kern András] (Kardos doktor). ==Idézetek== :'''Kardos''': (megnyomja a csengő gombot) Akció indul! : (benyit a ''takarítónő'') Csöngetett doktor úr? :'''Kardos''': Nem Juli néni. Ő... kimehet! :'''Takarítónő''': Úgy hallottam... <hr width=50%/> :'''Kardos''' (Ötvösnek) Most mit bámulsz? :'''Ötvös''': Hogy milyen szép ember vagy te Doktor. Ki volt ilyen jóképű a családban? :'''Kardos''': Senki. Én viszem el a pálmát. <hr width=50%/> :'''Matuska''': Méghogy viszki, hogy ezek minden löttyet megisznak. <hr width=50%/> (''Tihanyban'') :'''Boros''': Megjavult a visszhang? :'''Ötvös''': Igen, csak mintha valami furcsa akcentusa volna! <hr width=50%/> :'''Ötvös''': Én előbb-utóbb felrobbanok maga miatt! (''felrobban a kocsi'') :'''Matuska''': Maga, vagy a kocsija? <hr width=50%/> :'''Ötvös''': Nézd ki jön itt Nokedli! A Művésznő! <hr width=50%/> :'''Ötvös''': Ilyen jóba' vannak? :'''Kovács''': Hát, 65 fokos a törkölypálinkám, Ötvös úr! <hr width=50%/> :'''Ötvös''': (''Kovácsnak'') Tudod, hogy cigarettával is dolgoznak, mégsem nézed meg, mire gyújtasz rá. Pancser. <hr width=50%/> (''Kovács a helikopterből kiszedett üléshez bilincselve'') :'''Kovács''': Ötvös úr...! :'''Ötvös''': ''Tényleg'' elvesztettem! ==Források== * DVD kiadás: Dotkom Média Bt (DOT-004) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://hamisababa.hu Hivatalos honlap] *[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=372 A Csak semmi pánik a port.hu-n] [[Kategória:1980-as évek filmjei]] [[Kategória:Magyar filmek]] 45fqahjfmyl3s93pq9mj9nv4w2ctvcg Robert Burns 0 5246 44613 41193 2014-04-15T01:23:03Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q81960]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Robert burns.jpg|jobbra|300px|thumb|Robert Burns portréja]] <big>'''Robert Burns'''</big> (Allovay.1759. január 25. – Dumfries.1796. július 21.) skót költő, dalszerző. Skócia nemzeti költőjének tartják. ==Idézetek verseiből== ===Falusi randevú=== '''Mary Morison'''<br> (részlet) <poem> Ó Mary, szánd meg hívedet, halálba menne kedvedért, egyetlen bűne, hogy szeret, ne vesd meg őt e vétkéért. A zaklatott kebel sebét csitítsa gyengéd szánalom: az nem lehet, hogy mint a jég, a szíved, Mary Morison. ([[Pilinszky János]]) </poem> '''Földmíves volt az én apám'''<br> (részlet) <poem> Földmíves volt az én apám a carricki határban, gonddal nevelt, példát adott a tisztességtudásban. Meghagyta: tűrjem férfiként, ha fillér sincs a zsebben, mert férfinak, ha szíve nincs, nem jár még tisztelet sem. Aztán a nagyvilág felé kereste útját lábam, a gazdagság nem csábított, kiválóságra vágytam, hisz képességem volt reá, volt jó neveltetésem, elszántam hát, hogy életem sorát jobbá cserélem. Hányféleképp lestem kegyét a sorsnak, udvarolva, de titkos ok s más ily dolog buzgalmam eltiporta. Hol ellenségem tört reám, hol társtalan vívódtam - és bár delén a jó remény -, keservesen csalódtam. ([[Fodor András]]) </poem> '''Nyugati szél'''<br> (részlet) <poem> Nyugati szél és vad puskaszó a kedves ősz futára; rebbentve rajt repül a fajd hangafüves határba. A gazdaszem most szívesen néz ringó, ért kalászra; a hold ragyog, kószálgatok s az álmom ő, a drága. Fogoly termő mezőkre száll. hegy csal szelíd liléket, szalonka völgyeket szeret, gém forrásos vidéket; galamb helye: lomb sűrűje, min emberszem se lát át, kökény-bozót bujtat rigót, vadrózsalomb poszátát. ([[Áprily Lajos]]) </poem> '''A komor éj'''<br> (részlet) <poem> A komor éj már közelít, üvöltő vad vihar süvít, hasas felhők sötétlenek a szél-szántotta sík felett; a vadász bukdácsol haza, fészkére száll a vadkacsa, pusztán csak én nem nyughatom, Ayr, elhagyott szép partodon. Az ősz gyászolja déresett kalászait, a földeket; tajtékot hány a szennyes ég, tompán morog a messzeség: vérem fagy, lelkem látja már, hogyan dobál a tengerár; örvény, sötét halál fogad, elvesztve, Ayr, szép partodat. ([[Kormos István]]) </poem> '''A vidám özvegyember'''<br> (részlet) <poem> Elvettem egy nagyszájú nőt november vége táján, már untam éltemet meg őt, a szó úgy dőlt a száján. Húztam a jármot végtelen, hogy majdnem tönkrementem, de felderült ma életem, merthogy meghalt a szentem. Hosszú huszonegy éven át voltam a hites férje. No végre, hogy hajóra szállt... Nagy gondban vagyok érte. Csak azt tudnám, hogy merre jár - hízelgés nélkül szólván, akit úgy elkerülnék, nincs még egy oly boszorkány. ([[Hajnal Anna]]) </poem> '''Korai még a konty nekem'''<br> (részlet) <poem> Gyöngécske lány vagyok még, ijeszt is fű-fa, uram: férfi ágyában engem a hideg rázna, uram: Korai még, korai még, korai még a konty nekem, korai még... bűn lenne ám, ha elcsavarná a fejem. Anyám varratta új ruhám, templomba mék megáldani, ha lefeküdnék, jó uram. hová lennének fodrai? ([[Kormos István]]) </poem> '''Levélhulláskor'''<br> (részlet) <poem> Borong a hegyormon a lomha homály, az ér kanyarodna, de köd lepi már, hogy sápad az év, s komorul a vidék, ha tél veszi át a víg ősz örökét. Barnák a mezők, meredeznek a fák, eldobta a nyár a vidám cicomát; bolyongva hadd hordom a bút egyedül: hogy üldöz a sors, az időm de röpül! ([[Fodor András]]) </poem> '''John Anderson, szivem, John'''<br> <poem> John Anderson, szívem, John, kezdetben, valaha hajad koromsötét volt s a homlokod sima. Ráncos ma homlokod, John, hajad leng deresen, de áldás ősz fejedre, John Anderson, szívem. John Anderson, szívem, John, együtt vágtunk a hegynek, volt víg napunk elég, John, szép emlék két öregnek. lefelé ballagunk már kéz-kézben csöndesen, s lent együtt pihenünk majd, John Anderson, szívem. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''Az aranyhajú Anna'''<br> (részlet) <poem> Tegnap ittam egy icce bort, de csak úgy egymagamba; tegnap a mellemre omolt aranyhajával Anna. Ujjongtak a kiéhezett zsidók, ha hullt a manna, de az én üdvöm édesebb, mert ajkán őrzi Anna! Nem kell nekem Kelet s Nyugat megannyi birodalma! Átkarolom, s hozzám tapad olvatag testtel Anna. Szultána s császárnő nekem hálót hiába fonna, de lázas vággyal ölelem Annát, engem meg Anna! ([[Kálnoky László]]) </poem> '''Az Allan partján'''<br> (részlet) <poem> Áldott a vadszőlő-lugas, éji manó ne járjon benne; ne legyen fájó óra az, midőn ráleltem kedvesemre. Fejét hullámzó mellemen nyugtatta s szólt: hű lesz, míg élünk, és megpecsételtük híven sok csókunkkal szent esküvésünk. Tavaszi lankán kankalin, víg nyár vigyáz a kósza nyájra; be szép hanyatló napjain a sárguló ősz lombgunyája! De lenyűgözné hő szived, néma gyönyörből fonva láncot? Átjárná-é a testedet úgy, mint őt, a kedvest látod? ([[Fodor András]]) </poem> '''Elégedettség'''<br> (részlet) <poem> Mit nékem a kincs - de nem baj, ha van! - Ha rámgyül a gond, megrázom magam, s ha útnak nem indul. majd segít hamar egy pint a skót sörböl s egy szép régi dal. A gond-vessző néha fejemre vág, de harc az élet, és mi: katonák. Fogyatlan aranypénz a jókedv nekem. s király sem parancsol szabad szivemen. ([[Hajnal Anna]]) </poem> '''Viszontlátásra, édesem'''<br> (részlet) <poem> Viszontlátásra édesem! Jó éjt! az ég megáldjon! Ajtódat már nem zörgetem s nem mondom vallomásom. Alig hiszem szép szegfü-szál, hogy nélküled is élek, hát néz kissé magad köré, s én többet nem beszélek. . . Csillog a távoli madár, míg nem nézed közelről . tán szebb énnálam azt hiszed? Ugyan gondolkozz erről! Éjfélkor hold süt, ragyogó, akkor ott leszek nálad, mivel a férfi, ha szeret, nagy úttól el nem fárad. ([[Weöres Sándor]]) </poem> ===Az emberirtást gyűlölöm=== [[Kép:Robert Burns Montreal.JPG|jobbra|300px|thumb| Burns szobra Montreálban]] Epigrammák, sírfeliratok <br> '''Az emberírtást gyűlölöm'''<br> <poem> Az emberírtást gyűlölöm, nem csábít babér sem, de Vénusz mezején öröm kiontani a vérem. Legfőbb üdvöm, ha béke van, s bőségben él a nemzet. Húszat öljek le egymagam? Dicsőbb, ha egyet nemzek. ([[Kálnoky László]]) </poem> '''Egy dalnok sírfelirata'''<br> (részlet) <poem> Ha egy lelkes bolond akad, kinek száján nincs még lakat, nem koldul, és nem hajt nyakat, lépjen elő, s míg e sírnál bús dalba kap, könnyezzen ő. Ha egy paraszti bárd szorong a tömegben, mely e porond pázsitján hetenként tolong, jöjj, hű rokon. Szebb, ha testvér-sóhaj borong e hantokon. ([[Kálnoky László]]) </poem> '''A könyvmolyok''' <poem> Az ihlettel írt lapokat, molyok, rágjátok össze; csak ne az aranyos kötést, arra gazdája büszke. ([[Kálnoky László]]) </poem> '''A talpnyaló'''<br> <poem> Gróffal, princcel te hiába ettél vacsorát meg ebédet, koronás főkre ha mászik, féreg marad ott is a féreg. ([[Kálnoky László]]) </poem> '''Önmagára'''<br> <poem> Ime Burns Rocinate-lován; fene víg, de gebéje sovány! ([[Kálnoky László]]) </poem> ===A vidám koldusok=== [[Kép:AU Burns Canberra.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Burns emlékmű Ausztráliában]] '''A költő köszöntése szerelemből született kislányához'''<br> (részlet) <poem> Köszöntlek! Átkozott maradjak halálomig, ha megtagadlak, s félek mamád miatt, miattad kis hölgy, te drága, s pirulnék, ha így szólitasz majd: apám, apácska! Képmása kedves Bettykémnek, apásan óvlak és becézlek, szeretlek, mintha születésed (a pap szerint) nem szennyezné be szörnyű vétek: a vétkeink. . . Üss jó anyádra, adja isten külsődben és természetedben, s mint rossz apád, élj könnyű kedvvel: hibái nélkül! Ez boldogabbá tenne engem, mint sok kövér csűr. ([[Lator László]]) </poem> '''Bánatra születtünk'''<br> (részlet) <poem> Már nyolcvanadszor látom én, hogy téli nap borong a kényúr birtoka fölött, ahol, mint a bolond, sok százan egyért dolgozunk, neki szántunk-vetünk - azóta csak azt látom én: bánatra születünk. Haj, hogy herdáljuk az időt, míg ifjuság hevít! tavaszidőnket, életünk legdrágább éveit! És balgaságra balgaság, tombol órületünk, hogy százszorosan lesz igaz: bánatra születünk. ([[Nadányi Zoltán]]) </poem> '''A vidám koldusok'''<br> (részletek) <poem> Hogy az udvart mint denevér beröpdöste a falevél és szürkült már az est s zúgott a jeges Boreász s éreztük, hogy a zúzmarás kölyök-fagy csípni kezd - Cic Nusinál fél-éjen át telebőgve a korcsmát vidám csavargó-társaság itta el ringye-rongyát: dörögve-pörögve úgy járták éktelen, hogy rázta a tánc a tepsit a tűzhelyen. . . Fillérnyi erényem már rég kilyukadt, de ma is szeretem a csinos fiukat; anyám valami dragonyost hisz apámnak, hát hogyne szeretném az én katonámat! Trillali-trallali. lidi-ladi-lom! Első szeretőmnek - friss, hetyke legény - az arca piros volt, a combja kemény; dobolt, s muzsikája mint a vihar áradt - Imádtam, imádtam első katonámat4 Trillali-trallali. lidi-ladi-lom! . . Mit ér a cím? mit a pénzed? S az a híres becsület? Ha derűs a perc s az élet, hogyan és hol egyremegy. Köpj a bíró oltalmára! Törj, szabadság, ég felé! A törvény a gyáva vára, a templom a papoké! Vándorláda, batyu, zsák-ing, éljen ez a víg sereg, s rongyos kölykeink s rimáink! Kiáltuk mind. - Éljenek! Köpj a bíró oltalmára! Törj, szabadság, ég felé! A törvény a gyáva vára, a templom a papoké! ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''A zsellér szombatestéje'''<br> (részletek) <poem> November metsző, vad szele huhog; a kurta téli nap végére jár; hazatérnek a sáros állatok; a sötét varjúraj fészkére száll. Megáll a fáradt zsellér, a sivár robotban töltött hét ma véget ér; szerszámait is összeszedte már, holnapra békés pihenőt remél, és a lápföldön át fáradtan hazatér. Vén Skóciánk nagysága ebben áll; neve máshol tisztelt, számunkra szent. Címet és rangot adhat a király, ám "derék embert csak Isten teremt". A kis kunyhó kedvesebb odafent a mennyben, mint egész palotasor; a túlzó pompa csak terhet jelent, alatta gyakran bűzlik a nyomor, s a bűnt tenyészti, mint kifinomult pokol! Ó, Skócia! Édes szülőhazám! Fiaidat a munka edzi meg. Értük száll ég felé forró imám, hogy baj nélkül békében éljenek. Ne ismerjék ez egyszerű szivek a fényűzés gonosz fertőzetét! Így, hulljanak bár koronás fejek, erényben nő fel azalatt a nép, s tűzfalként védi meg szerettt szigetét. ([[Kálnoky László]]) </poem> '''A skót ital'''<br> (részlet) <poem> Dícsérje más a kótyagos, bogyós Bacchust, ki bort tapos, mi únjuk már a sok poros nevet s regét, zengjük a habbal kalapos jó árpalét. Múzsám, te öreg skót nedű, a töntörgőkhöz légy te hű, te aranybarna tűz, derű kövér habú! Ihless meg ajkam keserű, fusson a bú! ([[Nagy László]]) </poem> '''Sorok egy úriemberhez''' <poem> Aki újságokat küldött neki s fölajánlotta, hogy továbbra is ingyen eljuttatja hozzá a lapot. Uram! Az újság meglepett. Újsága: újság szerfelett. Szükségem hogy jutott eszébe? Vacogtam már, hogy tudjam végre: Mi csínyt forral a francia? Mint hempereg Hollandia? A szajha József császár ép-e? Orrát a Venus még nem nyesé le? Amott a muszka és török között a per hogyan pörög? A svéd mielőtt megjuházik, XII.Károlyt játszik? A dánról szóé-e ebfia, S Polónia - kolónia? A porosz kardoktól ki fázik? A kasztrált talján áriázik? A svájci, portugál, spanyol mi rosszat tesz, miről papol? Britanniánknak udvarán az ifjuság ma is vidám? S Györgyünk - az égi Úr megáldja - les-é Szent István quorumára? Él-e rossz Chatham Vili? Kit ütnek Charlie öklei? Vádat hogyan főz Burke apóka? Viszket-e Hastings pőre torka? Kit sújt az újabb adólajstrom? A puszta segg adózik vajjon? Királyok, princek, tolvajok, rimák s kerítők... olvasok. Vajjon a kerge welszi Gyurka ma is a ringyók farát gyúrja? Vagy észre térve böjtöl végre? Lehiggadt vérmes csődörsége? Hallatlan hírek! Hála Önnek. Mert Ön ha nincs, a fránya öl meg. Híreit visszaküldve áldom, csak boldogságáért imázom. ([[Nagy László]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Robert Burns versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1979. *Angol kötők antológiája. Magyar Könyvklub. Budapest. 2000. {{wikipédia}} {{Commons}} [[Kategória:Skót költők|Burns]] 82xrxc70oe54u2ojdk52jkw7xuzu8xp Szerkesztővita:85.66.138.31 3 5249 31500 2010-02-07T11:25:07Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Játszottál, kishaver? ~~~~” wikitext text/x-wiki Játszottál, kishaver? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 7., 12:25 (CET) i5qalf7xxog4gybig182vfqay57awjc Avetik Iszahakjan 0 5250 47940 42812 2015-08-08T04:56:35Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q254988]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Avetik-Issahakian.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Iszahakjan szobra]] <big>'''Avetik Iszahakjan'''</big> (Gümrü [Alekszandropol], 1875. október 31. [október 19. a régi naptár szerint] – Jereván, 1957. október 17.) örmény költő, író, akadémikus, az Örmény Tudományos Akadémia tagja. ==Idézetek verseiből== <big>'''A bérc mögött a nap leszáll'''</big><br> (részlet) <poem> A bérc mögött a nap leszáll, sötét a völgy s a hegyorom, álomra tért minden madár, csupán csak én nem nyughatom. tetőnyíláson átesik a holdsugár, szobámig ér, csillagokkal társalkodik a hűs homály fölött a szél. ([[Fodor András]]) </poem> <big>'''Nézem az égbolt örök csodáit'''</big> <poem> Nézem az égbolt örök csodáit A sivatagban, sápadtan nézem, Ahogy a fény a mélybe világít S a titkos pusztán elvész egészen. És halhatatlan harangszavának Csodás csöndjében megélem halkan, Ahogy vágyamra bűvölnek szárnyat Az égi fények, a néma dallam... ([[Bede Anna]]) </poem> <big>'''Darvak éke száll csapongva'''</big><br> (részlet) <poem> Tavasz van, sugaras ágon Virág nyílik, rügy fakad. Ó, vajon én mikor látom Szabadulni fiamat. Darvak éke szállt csapongva, "Tavaszt hozunk, új tavaszt!" - Erdő-mező visszhangozta Vidám krúgásukat... ([[Kerék Imre]]) </poem> <big>'''Fényes csillag'''</big> <poem> Fényes csillag fölszikrázva Föld keblére aláhullt. A föld néma - hideg maradt, A csillag halkan kihunyt. Égő szerelmem szikrája Szívemből szívedbe hullt. Szíved néma - hideg maradt, Ám szerelmem ki nem hunyt. ([[Bede Anna]]) </poem> <big>'''A mindenség harangja'''</big><br> (részlet) <poem> Sokadalomban és pusztaságban Búval rakottan, szótlan bolyongok, Kisért világot-ölelő vágyam, S elmondhatatlan, emésztő gondok. Ekkor váratlan, világos-tisztán, Mint éber álmot, hallom és érzem A Mindenséget, e nagy harangot, Lelkem zenéjét, az égi hangot. A földöntúli csöndben csodásan Zeng a Mindenség harangja nékem A végtelenről, az örök szépről, Az igazságról, a messzeségről. És a Mindenség hangja, sírása Zúgja és kongja, lelkemnek mondja: "Te légy népednek új Messiása"... ([[Bede Anna]]) </poem> <big>'''Testvériség és szeretet'''</big><br> (részlet) <poem> Testvériség és szeretet Igéit én nem hirdetem, Jónak s rossznak törvényeit Léptetek sarába vetem. Az élet harc, irgalmatlan, Taposd le az embert és menj! joga csak az erősnek van, Legyőzötté. jaj és szégyen. Vagy nagyúr vagy szolga legyél, Más igazság nincs, ne remélj. ([[Weöres Sándor]]) </poem> <big>'''A bűn és megbánás dalai'''</big><br> (részlet) <poem> III. Álom-szerelem, lelkem szomjazott! Mégis csak a bűn ajkát illetém. Lelkem áhított tiszta, szép valót; S szürkeség nyel el, posvány-televény. Nem leltem sehol: nincs nő testtelen! Vágyam pazarlók ti, buja karok! Drága álmaim!, mennyi féktelen Szenvedély ölén mocskolódtatok. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Végrendelet'''</big><br> (részlet) <poem> Szép gyermekem, én távozom, s te most jössz e világba. Én ismerem az életet, figyelj hát jól apádra. A lét felhők árnyéka csak, a valóság tünékeny; sors mestere az akarat, ám nem úr a szeszélyen. Az ösztöné a hatalom, az értelem csak szolga, elméd pajzsára úgy vigyázz, mint vert páncél-korongra. Illúziót ne űzz, legyél hű támasz önmagadnak, szeress, ha kell gyűlölve is, a jóságban ne lankadj. . Engem pedig temess oda, hol senki sem fedez föl, ne is lássák meg sírkövem. még ellopnák fejemtől. ([[Fodor András]]) </poem> <big>'''Ha egyszer hazámtól távol'''</big><br> (részlet) <poem> Ha egyszer hazámtól távol Lever engem a halál, Temessenek el akárhol, Anyaföldünk visszavár. De inkább otthon pihenjek Árnyas almafák alatt, Tavasszal friss virágkelyhek Fölibem boruljanak. ([[Bede Anna]]) </poem> <big>'''Újév éjszakáján'''</big><br> (részlet) <poem> Éj közepében csendül a harang, Újév-köszöntő vidám, üde hang. Megy már az óév, a tovatűnő, Jelenbe nyúló, unt örök-idő, Mely végtelennek tűnt, s ma tovaszáll, Elmegy, és vissza nem jő soha már. ([[Lothár László]]) </poem> <big>'''Vad morajodba, tenger, mennyi nép'''</big><br> (részlet) <poem> Vad morajodba, tenger mennyi nép Zsongta szánalmas, kisded énekét. Ajka már néma valamennyinek, Hajdani létük szép legenda lett. Évezrek múltán csak te harsogod Monoton gőggel szilaj dallamod. Jönnek új népek, új, nagy nemzetek, Zengnek partodon újabb éneket. S eltünnek ők is, jelük se marad, Egyetlen emlék, tárgy vagy kődarab. ([[Kerék Imre]]) </poem> <big>'''A nagy győzelem napja'''</big><br> (részlet> <poem> (1945.V.9.) Kardunk hüvelyben, már semmi dolga. Diadalunkat ünnepli minden, Barbár ellenség zászlaja porban, Vidám dal árad, zúdul szívemben. A népes utca mámorban úszik, Tapsol, zsibong a tarka sokaság. Asztalt terítve háza előtt víg Ember kínálja mézszínű borát. Arramenőket szívesen szólít: Igyunk, testvérek, éljen a fiam, S éljenek soká fiaitok mind, Igaz hősök ők mindannyian! ([[Kerék Imre]]) </poem> <big>'''Abu-Lala Mahari'''</big><br> (részletek) <poem> Első szúra És Abu-Lala halk karavánja mint kisded csermely, csobogva, szépen Lassúdan lépett az éjszakába csöndes csengői édes neszében. Lépdelő lábak mérték az utat s a karaván ment, ment és kanyargott, Nyugvó pusztáknak fölibe szálltak az édes csengők, a méla hangok. Puha párnák közt szendergett Bagdad, paradicsomi álmokat látott, Rózsakert zúgott, szerelmes bülbül dalolta édes-könnyes dalát ott. . Második szúra Ó, női test, te parázna kígyó! Förtelmes bűnök piszkos edénye, Fanyar gyönyörrel ha beborítod, elvész a lélek napjának fénye! Gyűlölöm én a szörnyű szerelmet, a sebző lángot, a ki-nem-alvót, Ez édes mérget, melyet ki kortyol, vagy szolga lesz vagy kegyetlen zsarnok. . Harmadik szúra Népek feltűntek, népek letűntek, s fel sem foghatta értelmét egy sem, Talán a költők valahol sejtik s dadognak róla talányos versben. Senki se tudja, mi volt a kezdet, végét sem sejti senki halandó, Fölzeng az éposz új meg új hangja, a minden hang múló és maradandó. . Ötödik szúra Tömeg, förtelmes, fojtó hurok. te, erkölcsi rended - félelmes árnyék, hatalmas olló, mely egyformára nyirbál mindenkit, hogy ki ne váljék. Gyűlölöm, ó, jaj, még a hazát is - urak osztoznak országnyi kincsen, S a szegény pór, ki szánt véres földet, gyökeret rágcsál, kenyere sincsen. És mi a rend, a megszentelt törvény? hatalmasoknak kegyetlen kardja, Az elnyomottak feje fölött függ, s a gazdagokat uralmon tartja. . Hatodik szúra Hitvány világ, hol - ha van pénze - a rablót tisztes embernek tartják, Bolondot bölcsnek, a gyávát hősnek, a rútat szépnek, szűznek a szajhát. Ember világa, visszás világ, hol az erős - tisztes, a gyönge - vétkes, Aljas világ, hol az őrült ember mindent, de mindent csak a haszonért tesz. . Utolsó szúra Abu Mahari, miként a sólyom, nyugodt szemét a napra szegezve, Meg nem pihenve repült előre, és boldogságtól égett a lelke. Mögötte semmi, csak a mezítelen sivatag nyúlt el a tüzek fészkén, És borzolgatva és simogatva haját becézte fent a kacér fény. Abu Mahiri, a híres költő megdicsőülten, elragadtatva, Arannyal-ékes bíbor palástban szállott a Napba, szállott a Napba. ([[Bede Anna]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Avetik Iszahakjan versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest. 1975. {{wikipédia}} {{commons |Category:Avetiq Isahakyan }} {{DEFAULTSORT:Iszahakjan Avetik}} [[Kategória:Örmény költők]] bu0bisng9u0yxiw4y8t8ondg9i6dnuc Szerkesztővita:89.132.179.151 3 5251 31533 2010-02-11T20:52:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 11., 21:52 (CET)}} cyjrzskszw16toaovhyixi8er4rt0h2 I. László magyar király 0 5252 34030 34029 2010-10-16T07:14:39Z Szajci 1365 [[Kategória:Magyarok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''I. (Szent) László''' (Lengyelország, 1046. június 27. –( Nyitra),később Nagyvárad a nyugvó helye1095. július 29.) Árpád-házi magyar király (1077 – 1095)Kivánsága szerint a Nagyvárad-i Várban temetik el. Ott találták meg később a sirját,S koponyája egy részét. 1893 -ban ereklyét- HERMÁT késszitett Dr,Schlauh Lőrincz váradi biboros . Nagyváradon minden Húsvét utánni 5 vasárnap ünneplik a nagy Szent László Király ünnepét. ==Idézet== Bűnös vagyok, mert a földi méltóság teendőit nem lehet előmozdítani súlyos vétkek nélkül. == Forrás == *Szent László levele a montecassinói apáthoz. Idézi Dümmerth Dezső: Az Anjou-ház nyomában, Panoráma kiadó, Budapest, 1982, 473. old. {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] elnbktom9n5ibgkaqyyodn14u2clyhy Szerkesztővita:94.21.118.59 3 5253 31544 2010-02-12T15:03:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Minden tekintetben igazad van, kivéve abban, hogy a szócikkbe írod az igazadat, és nem a vitalapjára. Ettől a project nem jut előbbre, viszont javítani kell utána…” wikitext text/x-wiki Minden tekintetben igazad van, kivéve abban, hogy a szócikkbe írod az igazadat, és nem a vitalapjára. Ettől a project nem jut előbbre, viszont javítani kell utánad. A Wikipédia és társprojectjei szabadon szerkeszthetők, ezt te is megteheted; még regisztrálnod sem kell. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 12., 16:03 (CET) 1w8mi9scgxy8k664mrbpqgqequd1zwj Nemes Nagy Ágnes 0 5255 31634 31562 2010-02-16T19:36:34Z Padrag 1021 /* A Föld emlékei */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Nemes Nagy Ágnes.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Arcképe 1989-ben a budapesti Vörösmarty téri könyvnapon. Kertész Dániel felvétele.]] <big>'''Nemes Nagy Ágnes'''</big> (Budapest, 1922. január 3. – Budapest, 1991. augusztus 23.) költő, műfordító, esszéíró. ==Idézetek versesköteteiből== ===Kettős világban=== <big>'''Hadijelvény'''</big> :(részlet) <poem> Mint iszap, gyönge hegy belébe málló, mely önmagától főve körbe fortyog, mint visszaforgatott, nagy húsdaráló, mely befelé nyel minden tömör kortyot – így szívja, őrli elmém a világot. Hasonlatokban őrli: roncsot ér. S az elme: rész helyett egészre hágott, s a rész ölén katlanba hull a tér. Dúlt katlan! Tört anyag! Micsoda mérték képes kiszűrni pontos csapadékod? Mily tükör lát folyékony, síma ércként? Hűlő szerelmek? isten? étel? ész-ok? Mint légy szeme: ezer tükör a bőröm, a viszonyulás prizmás kínja köt, s nem törhetem szét, mert e kín az őröm a sík halál, s kerek téboly között. </poem> <big>'''Tavasz felé'''</big><br> (részlet) <poem> Mozdonyok zúgnak, csörtetnek az estben, termékenyül a földbe-ásott fegyver, a hal mind síkosabb ikrát terem, csúszós a test. Fajtámat nem csodálom, sejtjeimen nem csörgedez családom, – hálóját mégis hogy bontja a rend? Nemcsak a lét, nem vérem száz alakban emelkedik agyamban láthatatlan: a rend élteti éltető szemem, s egymásba-fonva, ágbogas virágként isteneit megtermi majd a szándék, és önmagát nyíló értelem! </poem> <big>'''A szabadsághoz'''</big><br> (részlet) <poem> Te székesegyház! Csupa ámulás! Sok fodros angyal! Széptekintetű! – Innen alulról talpuk óriás, a fejük pedig keskeny, mint a tű. S a kupolán fent széttáruló díszlet, nagy oszlopok közt festett ég tüzel: mit ér nekem, ha vagy és mégse hiszlek, s mit ér, ha hiszlek és nem létezel? Maradék isten! Vágyad fel-le hurcolt. Már únlak. Kergén érted nem futok. Néhány barátom éhenhalt a multkor, mondom, mivel úgy látszik, nem tudod. Milyen szalmába haraptak utolsót? Micsoda szájak, milyen koponyák! – Adhattál volna tán egy bögre borsót, tehettél volna pár apróbb csodát. </poem> <big>'''Reggeli egy dán kocsmában'''</big><br> (részlet) <poem> Vörös kőpadló, súrolt asztalok, rajtuk keskeny, keményített az abrosz, a kandallón tányérnyi, barna óra szúette lábon dől hozzá a falhoz. Famutatója rándul, mint az ín öreg lovak meggöbösödött térdén, és halkan percen, mintha széna hullna, vén, lomha testük a jászolhoz érvén. Mert istálló volt hajdanán e hely, mielőtt még a tisztaság kifente, s a holt lovak szelíd farára méláz a kávéillat gomolyán az elme. Nyílik az ajtó. Jő a dús szakácsné, kávészag árján imbolyogva szintén, és hátrabök, magyarázva, hogy arra félrefitult arccal szundít a pincér. S a tálca! Ürmös! És micsoda sajtok! Tejszin, kövérség, sonka rozskenyérrel! Bizony még sokszor erre gondolok, a matrácról majd felriadva éjjel. </poem> <big>'''A női táj'''</big><br> (részlet) <poem> Oly engedékeny, lágy e tájék, simítható és bontható. Térde között kíváncsi sikló villódzik át: a nagy folyó. Sokezer év dicsérte lággyá a sűrű völgyet, dús hegyet – zavartan állok, nézelődöm: e női tájban mit tegyek? A Balti-tenger mossa lábát, haját a tyrrheni-habok, de mégis síma köldökénél egy másik tájra gondolok. </poem> ===Szárazvillám=== <big>'''Nem akarok'''</big> :(részlet) <poem> Hajamban ősz szál. A világ haját tavaszi szél zilálja. Hiába – mondom – mindhiába, de mégis moccan, kél a vágy, hogy élni, lélegzettelen, hogy élni étlen, egyedül – méláz az ég: borul, derül – nem akarok meghalni, nem. </poem> <big>'''Elmélkedve'''</big> <poem> Mit kéne tennem? Nem tudom. A kezem összekulcsolom. Ülök az ágyon szótalan. Hová is ejtettem magam? Összefonom ujjaimat. Ennyi maradt: a mozdulat A hitből, és gályára vont Őseimből maradt a csont. Hová forduljon hát az ész? Pedig jó volna szégyenét A szóval, mely megsejteti, Kimondani, s elrejteni. </poem> <big>'''Október'''</big> .(részlet) <poem> Most már félévig este lesz. Köd száll, a lámpa imbolyog. Járnak az utcán karcsú, roppant, négy-emeletnyi angyalok. S mint egy folyó a mozivászon lapján, úgy úsznak át a házon. Acetilén fényében ázik az útjavítás. Lenn a mélyben, iszamos, hüllő-hátu cső, pára gyöngyösödik a kérgen, s a városon, mint vér a gézen, általszívódik a nyirok. </poem> <big>'''Viadal'''</big> :(részlet) <poem> De hogyha bensőbb lesz a félelem, S a küszködőre önnön vége támad, És sárkányt győzve sem győz férgeken: A két marokra markolt kopjaszálat Félrehajítja akkor hirtelen, Vértjét lazítja, szíjai levásnak, S odakinálja testét meztelen A poshatag, formátlan pusztulásnak. </poem> ===Napforduló=== <big>'''A lovas'''</big> :(részlet) <poem> Sovány, fél-mura ló a ló. Nem is nyereg alá való. Zötykölve himbál lassu útján, sárga-sörényes, néma hullám. S mögötte, mint a babona, a futóhomokban nem patkónyom, valami roppant elefánt dézsa-lábnyoma. Ki patkolt téged, mura-ló? Micsoda városi kovács igazgatta egy nyári nap friss vastól füstölgő patád? Az őszmellű, az óriás, a nagy, fehérhúsú kovács vastag autógumi-darabbal támasztotta csukló bokád – meleg válla az oldaladnál, szinte emelt a nagy, csupasz váll, és te véknyad falán át érezted súlyos fujtatását. </poem> <big>'''Tölgy'''</big> <poem> Útálatos a szüntelen panasz, ringy-rongyot túrva szét. Ahol a dudva-kín terem, az enyhülés is gyöngeség. Botol a láb holt ágakon, küszködve ringy-rongy, semmi gazzal. A tölgy-magasnyi fájdalom önnönmagában megvigasztal. </poem> <big>'''Alkohol'''</big> :(részlet) <poem> Igyál, igyál. Ami maradt, sajtold ki, nyeld le. Hadd melegítse torkodat sötét, komisz pálinka-lelke. </poem> <big>'''Az alvóhoz'''</big> :(részlet) <poem> Te ismeretlen és ruhátlan te kelsz ki minden hamuból. Te vagy a hetedik szobában, nem haltál meg, csak aluszol. Csak aluszol, háncsból az ágyad, körül a hamuszín falak, roncs függöny ád a némaságnak nagy, mozdulatlan szárnyakat. </poem> <big>'''Amikor'''</big> <poem> Amikor én istent faragtam, kemény köveket válogattam. Keményebbeket, mint a testem, hogy, ha vigasztal, elhihessem. </poem> ===Egy pályaudvar átalakítása=== <big>'''Az alvó lovasok'''</big> :(részlet) <poem> És mélyen lent a part alatt micsoda beduin lovak, formájuk itt-ott kidagad, amint istálló-folyosókban dobognak, némán, láthatatlan, s gyökérszakállas nagy sörényük meg-meglendül a föld alatt – S velük micsoda mozdulat mikor a forró földlovak hátán a földes, barna törzsek lombhajjal nyúlnak egyre följebb, s egy óriási, lassú szökkenéssel kiugranak. </poem> <big>'''Egy pályaudvar átalakítása'''</big> :(részlet) <poem> Te emlékszel még, ugye, a mozdonyforgató dobra? Terméskő-ellipszisben végződött akkor a pályaudvar, az ellipszis fejében ott volt az acéldob. A mozdony ráállt és megfordult vele, mint egy táncoló elefánt. Még ott a régi, sárga állomásépület, avult, de működő nosztalgiákkal. A gőzbodor mögötti lámpák, esőben a hajnal. És a sínek meg a talpfák éjszaka (ezt fentről nézd, a hídról), ezek a derengő, mennyei lajtorják a vízszintes végtelenbe. </poem> <big>'''Hó'''</big> :(részlet) <poem> I. Ez a zuhogó némaság nem is tudom hogy hallom-e ez a homályos hófehér nem is tudom hogy látom-e Csak a fenyő csak a tető a körvonal amelyre hull amint a dolgok szélein megáll és megvilágosul </poem> ===A Föld emlékei=== [[Kép:Nemes Nagy Ágnes sírja.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Síremléke Budapest Farkasréten a sírkertben.]] <big>'''Az ismeret'''</big> :(részlet) <poem> I. Csak egy marad meg, semmi más: a tiszta ismeret. Nem ismeret, csak szomjuság, mely mind felé vezet. Nem szomjúság, csak rettegés, mely oldalamba kap – rettenthetetlen rettegés! Hegyezd lándzsáidat. II. A rettegés s az ismeret közt mint hídbolt görnyedek, rendítenek, eleven eszközt, a tárgyak, szellemek. A félelem sötét öléből egy hídra vetve rá, fut rajtam nemzet, álom, élő, de mind hová, hová? </poem> <big>'''Nem akarok'''</big> :(részlet) <poem> Megyek az utcán és magamban a hűs, síkos telet viszem. Megölték? Hát megölték. Így van. Elégett? Rombadőlt? Igen. Már minden arcát ismerem, s minden megtörténhet velem. Nem véd a fal, nem véd az osztály, nem véd a szó, a kéz, a bőr, pedig anyáim zongoráztak s van egy képünk Pompejiből. S rendőr is igazoltatott, pedig hát úrilány vagyok. De nem félek. A telet hordom, körülöttem lehűl a lég, s a dolgok rólam madarakként aléltan hullnak szerteszét. És szemlesütve, szeliden, de lassan minden idegen. </poem> ==Idézetek prózai munkáiból== *Megnéztük a hattyú csőrét. És a feledhetetlen hattyú feledhetetlen sárga csőrén lila, irodai bélyegzővel odapecsételve látszott a jel: „B 64”. Amiből sok minden következik. Annyi bizonyosan, hogy Bruges városának legalább 64 hattyúja van (esetleg sokkal több is), és az is következik belőle, hogy Észak Velencéjében komolyan veszik az ingóságok leltározását.<br> (64 hattyú) *Úgy gondolom, az irodalom, a költészet éppen gyöngeségeiben, sokoldalú romlékonyságában rokon igazán azzal, aki létrehozza, és él vele a saját hasznára. A költészet (mint művészet) nem tiszta. De hát – attól tartok – az ember sem az.<br> (Negatív szobrok) *Valahányszor kezembe vettem egy lefordítandó verset, mindjárt első pillantásra láttam, hogy soha ebben az életben nem fogom tudni lefordítani. Ezen a kezdeti lámpalázon nem segítettek az évek, nem segített a már lefordított ötezer, tízezer sor, nem segített, ha szerettem a fordítandó költőt, és nem segített, ha nem szerettem. Idővel persze megszoktam, hogy efféle nyugtalanságaimról ne beszéljek; némán tűrtem a kételyt, mint egy kisebb fogfájást. Titokban pedig azon igyekeztem, hogy műfordítói kételyeimből hasznot húzzak.<br> (Fordítani) *Nehéz volna eltitkolni, hogy az irodalom mégiscsak tolvajművészet. Hogy természeténél fogva idegen tollakkal ékeskedő. Hogy mindazt, ami voltaképpen művészetté teszi, társaitól orozza, a hangzást a zenétől, a láttatást a képzőművészettől és mennyi mást hányféle kerítés mögül.<br> (A költői kép) *Mindenki kétségbe vonja a mestersége értelmét egyszer-kétszer életében. Azt hiszem, aki ír, állandóan kétségbe vonja. De persze ír tovább, mert mit tehetne mást, azért ír, amiért a szél fúj. Hiszen nem célból ír az ember, hanem okból.<br> (Hajózni szükséges) *Korunk gyönyörű természettudományának van egy kellemetlen mellékzöngéje. Nem a közismert veszélyekre gondolok, a természetpusztításra vagy az atomháborúra. Hanem egy, látszatra sokkal szerényebb jelenségre, holmi apróságra. Ez az elbűvölő, ez a megrázó tudomány leszoktat bennünket arról, hogy higgyünk a saját szemünknek. <br> (Csillagszemű) ==Idézetek gyermekverseiből== <big>'''Bors néni kertje'''</big><br> (részlet) <poem> Bors néninek kertje van. Benne három mályvatő, kivirít a háztető, Bors nénié három mályva, rózsaszínű, lila, sárga, hogyha hullik tarka hó, az a mályváról való. Hogyha pedig eső esik: fent a mályvát öntözgetik. </poem> <big>'''A csiga'''</big><br> (részlet) <poem> Húzgáltam egy kocsikát, Úgy kerestem a csigát. Lassú állat a csiga, Betettem a kocsiba. </poem> <big>'''Budai utca'''</big> <poem> Ez az utca budai Jól lehet itt játszani. Vannak nála nagyobb utcák, a mi utcánk bátyjai. Ez az utca budai, budai, vannak nála kisebb utcák, a mi utcánk hugai. Hugai, bátyjai, gyerünk gyorsan játszani! </poem> ==Felhasznált források== *Nemes Nagy Ágnes összegyüjtött versei. Osiris-Századvég Kiadó. Budapest. 2003 *Nemes Nagy Ágnes. Az élők mértana. Osiris Kiadó. Budapest. 2004. {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Magyar költők]] 0asbo2nm0v6gaaymwes3ppvp4uvf658 Fájl:Nemes Nagy Ágnes.jpg 6 5256 46234 31556 2015-03-18T22:20:43Z Tacsipacsi 3192 /* Összegzés */ {{[[sablon:információ|információ]]}} elhelyezése és kitöltése wikitext text/x-wiki == Összegzés == {{Információ | leírás = Nemes Nagy Ágnes | forrás = [[w:Fájl:Nemes Nagy Ágnes.jpg]] szerkesztett változata | dátum = | helyszín = | szerző = Kertész Dániel | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{cc-by-sa-2.5}} dyijxi2slnubierl2cn6fz78by54kt0 Kategória:Amerikai filmek 14 5257 47941 44851 2015-08-08T04:56:45Z YiFeiBot 5991 Bot: 13 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q3919868]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Szerkesztővita:62.68.182.122 3 5258 31596 2010-02-14T13:25:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Traffic-light.svg|50px]] <br> |style="padding-left:1em;"| '''Üdv, kedves {{BASEPAGENAME}}'''! Kérjük, ne törölj ki teljes bekezdéseket, vagy egész oldalakat a Wikidézetben. Ha úgy érzed, hogy a cikk tartalma hibás, vagy rossz, arra kérünk, hogy a törlése helyett jelezd a problémát a cikk vitalapján. Köszönöm. -- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 14., 14:25 (CET) |} tui6xpu3ftnpfa69rt8cbrl67wseg88 Szerkesztő:EleferenBot 2 5259 31609 2010-02-15T07:36:09Z EleferenBot 1648 Automated import of articles wikitext text/x-wiki This interwiki bot page. This bot adds interwikies using [[meta:Pywikipediabot|pywikipedia]] program. * Owner: [[:ru:User:Eleferen]]. * Contact: [[:ru:User talk:Eleferen]]. lht27j6l9o4z7d48ax02jdhz81xbqwo Claudius római császár 0 5260 38241 38240 2012-01-30T18:17:43Z OsvátA 13 [[Kategória:Rómaiak]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus''' (i. e. 10. augusztus 1. – 54. október 13.), a Római Birodalom negyedik császára. 41. január 24.-től haláláig uralkodott. ==Idézet== Egyszerűen és nyíltan kijelentem, hogy ha ezzel az egymás elleni csökönyös és vészes haraggal fel nem hagytok, kénytelen leszek megmutatni, hogy milyen egy emberszerető uralkodó, ha igazságos haragra gerjesztik... == Forrás == *Claudius levele az egymás ellen civakodó alexandriaiak vezetőihez. In: Borzsák István (szerk.): Római történeti chrestomatia, Tankönyvkiadó, Budapest, 1963, 220. old. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Rómaiak]] 42khpjbedlag3amwmajbboy46gt3z9u Fájl:Lakatos Istvan.jpg 6 5261 31632 2010-02-16T19:27:17Z Padrag 1021 Hu-wikiről átvett, szerkesztett kép. wikitext text/x-wiki == Összegzés == Hu-wikiről átvett, szerkesztett kép. == Licenc == {{cc-by-sa-2.5}} 829dq9daoy8960mjvusk5hzsqm5tmvj Disznó 0 5262 51028 47942 2020-03-06T23:15:06Z 80.223.94.19 File wikitext text/x-wiki [[File:Pig USDA01c0116.jpg|thumb|right]] Idézetek, gondolatok '''disznókról, malacokról és egyéb röffentőkről'''. ==Idézetek== * Soha ne birkózz disznóval. Mindketten mocskosak lesztek, és a disznó még élvezni is fogja. ** Eredete ismeretlen, bár számos emberhez próbálják kötni (George Bernard Shaw, Oscar Wilde, Mark Twain, Cyrus Ching), de még amerikai eredete sem bizonyítható. ** Elterjedt formái: "Never wrestle with a pig. You'll both get dirty but only the pig will enjoy it."; "I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it." ** Kapcsolódó mondás: ''Soha ne vitatkozz egy idiótával, mert lehúz a saját szintjére és ott legyőz a gyakorlatával.'' * Soha ne próbálj disznót énekelni tanítani. Csak az időt pocsékolod és felidegesíted a disznót. * Sok lúd disznót győz. – ''[[Magyar közmondások|közmondás]]'' [[Kategória:Állatok]] [[Kategória:Témák]] c5g817vzf1plv4633uzqfb1dd5u04wo Szerkesztő:Egmontaz/monobook.js 2 5265 51758 31670 2021-02-04T12:42:37Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Egmontaz/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); m9z3ro54csonshn6ic9nx4r7skgv2h7 Sanctuary – Génrejtek 0 5268 31736 31735 2010-02-25T13:23:36Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ 2 hiv. wikitext text/x-wiki A '''''Sanctuary – Génrejtek''''' egy amerikai sci-fi-fantasy televíziós sorozat. 2007-ben került a közönség elé az interneten, webepizódok formájában, majd a nagy siker hatására állandó tv sorozat lett. ==1. évad== ===''Sanctuary – Génrejtek (1.01)''=== :'''Helen Magnus:''' A jó orvosok jönnek és mennek. De a legjobbak mindig túllátnak a létező határokon, túl az ismert dolgokon. A legnagyobbak, ők hisznek, még a hihetetlenben is. ===''Az Ötök (1.07)''=== :''[Helen Magnus és Nikola Tesla egy katakomba rendszerben menekül üldözői elől]'' :'''Helen Magnus:''' Ki kell verekednünk magunkat innen. Gyilkolás nélkül. :'''Nikola Tesla:''' Mondja ezt a fegyveres nő a vámpírnak. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} * [http://www.sanctuaryforall.com/ A sorozat hivatalos honlapja] * [http://sanctuary.wikia.com/wiki/Sanctuary_Wiki Sanctuary Wiki] [[Kategória:Televíziós műsorok]] 4fuvb0b6qvf77c5f8o05fcei2voeh4m Szerkesztő:RepliCarter 2 5269 31688 31686 2010-02-24T10:45:33Z RepliCarter 1678 wikitext text/x-wiki <div style="background-color: #ff7f50; border: 1px solid #060; font-size: 120%; font-family: textile, cursive; font-weight: bold; margin: 1em 0 1em; padding:.5em 1em; vertical-align: middle; "><center>Kezdjük ezzel: [[Sanctuary – Génrejtek]], aztán majd meglátjuk, mi lesz.</div> <div style="background-color: #cef2e0; border: 1px solid #060; font-size: 120%; font-family: textile, cursive; font-weight: bold; margin: 1em 0 1em; padding:.5em 1em; vertical-align: middle; "><center>Ezekbe is bele fogok nyúlkálni: [[Vavyan Fable]]</div> c3tkijggzr6s8f5xh4jj3zc5o3menck Dirk Gently holisztikus nyomozóirodája 0 5270 33274 31708 2010-08-25T22:45:57Z Cloudz 1671 bővítés wikitext text/x-wiki A '''''Dirk Gently holisztikus nyomozóirodája''''' [[Douglas Adams]] 1987-ben írt regénye. ==Ajánlás== *Édesanyámnak, akinek nagyon tetszett a lóról szóló rész. ==Második fejezet== *Egy magas sziklás kiszögellésen egy Elektromos Szerzetes ült egy unott ló hátán. Durva szövésű csuklyája alól mereven bámult le a völgyre, amely némi problémát okozott neki. *Az Elektromos Szerzetes pontosan ugyanolyan háztartási gépezet, mint a mosogatógép vagy a videó. A mosogatógép elvégzi az ember helyett a fárasztó mosogatást, a videómagnó megnézi helyette a fárasztó tévéműsorokat, az Elektromos Szerzetes pedig arra való, hogy mindenfélét elhiggyen az ember helyett, és így megkímélje attól az egyre terhesebb feladattól, hogy neki kelljen elhinni azt a számtalan dolgot, amit a világ el akar hitetni vele. ==Harmadik fejezet== *Az idő csak telt.<br>Susan várt.<br>Minél tovább várt, a csengő annál inkább nem szólalt meg. A telefon még kevésbé. ==Negyedik fejezet== *Amolyan régimódi, hűvös novemberi este volt.<br>A hold sápadtan és haloványan világított, mintha egy ilyen éjszakán nem is lenne szabad odafenn lennie. *Ez egy nagyon kényelmes állás, kedves fiam, egy rendkívül kényelmes állás - mondta a professzor derűsen. – Nagyon kevés pénz, nagyon kevés – vagy mondhatnánk úgy is, semennyi – munkáért. **Reg, vagyis Urban Chronotis, vagyis a kronológiai tanszék Regius professzorának válasza Richard MacDuffnak arra a kérdésére, hogy mi a professzor feladata a tanszéken. *[III. György] Azért alapította meg a kronológiai tanszéket, hogy azt kutassa, van-e valami sajátos oka annak, hogy a dolgok egymás után történnek, és hogy nem lehetne-e ez ellen tenni valamit. Mivel én rögtön tudtam, hogy a három kérdésre a válasz: igen, nem és talán, rájöttem, hogy pályafutásom hátralevő részét akár szabadságon is tölthetem. **Reg magyarázata a kronológiai tanszék alapítására. ==Hetedik fejezet== *Gordon Way megdöbbenése afelett, hogy hogy teljesen váratlanul lelőtték, semmi volt ahhoz a megdöbbenéshez képest, amit az azután történtek miatt érzett. ==Nyolcadik fejezet== *Volt valami különös a lóban, de Richard nem tudta megmondani, mi. Na persze egyvalami elég nyilvánvalóan különös volt benne, az, hogy egy professzor lakásának fürdőszobájában leledzett. Talán ez minden. ==Kilencedik fejezet== *Gordon Way a földön feküdt, és nem tudta, mihez kezdjen.<br>Halott volt. Efelől nem volt semmi kétség. ==Tizenötödik fejezet== *Ahogy megállt a "vityillója" előtt, Gordon Way kezdte felfedezni a halott állapot kevésbé kellemes aspektusait. *Miközben próbált feltápászkodni, rájött, hogy túl mélyen süppedt a fotelba, és egyes részeit összekeverte a szék darabjaival. ==Tizenhatodik fejezet== *DIRK GENTLY<br>HOLISZTIKUS NYOMOZÓIRODÁJA<br>Megoldjuk a bűnügyet teljes egészében!<br>Megtaláljuk az eltűnt személyt teljes egészében!<br>Hívjon még ma, és teljes egészében<br>megoldódik minden problémája!<br>(Fő specialitásunk:<br>elveszett macskák és zűrös válások.)<br>33a Peckender Street, London, N1, 01-354-9112 **Dirk Gently hirdetése a Yellow Pages-ben. *A holisztikus kifejezés arra a meggyőződésemre utal, hogy a dolgok alapvető összefüggéseivel kell... **Dirk Gently magyarázata Richarnak a nyomozóiroda nevében szereplő "holisztikus" kifejezésre. A mondat a regényben is befejezetlen, de kicsivel korábban egy telefonbeszélgetésben Dirk a következőket mondja egyik ügyfelének, Mrs. Sauskindnek: *Ahogy ön is tudja, Mrs. Sauskind, én hiszek abban, hogy a világban alapvetően minden mindennel összefügg. ==Huszonharmadik fejezet== *Dirk elfordult és féloldalasan ült a székén, ahogy Rodin ''A gondolkodó''-jának modellje tehette, amikor Rodinnak egy pillanatra ki kellett mennie. ==Huszonkilencedik fejezet== *Valahol az őserdő mélyén éppen az történt, ami az esőerdőben általában történni szokott: esett. Ezért hívják esőerdőnek. ==Forrás== *Douglas Adams: ''Dirk Gently holisztikus nyomozóirodája''. - Bp.: Új Vénusz Lap- és Könyvkiadó, 1993. ISBN 963-7755-28-4 Fordította: Gieler Gyöngyi. l95u8z79d0ej69eqe086rhguj97admi Szerkesztővita:RepliCarter 3 5271 31718 31714 2010-02-24T13:58:11Z OsvátA 13 /* Kérdéseidre */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 14:31 (CET)}} ==Kérdéseidre== #Átmozgató fül: van. #Szerzők szerint is, művek címe szerint is, témák szerint is vannak és lehetnek szócikkek. :[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 14:31 (CET) Nálam megvan az átmozgat fül, de mindjárt megnézem, mit mutat egy anonnál. Mindenesetre ha nem Firefoxot használnál, térj át arra. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 14:46 (CET) :Anon nem jut ehhez a fülhöz. Hogy nálad mi van, ahhoz létre kell hozzak egy zoknibábot, mert nekem adminbitem van, ahol több a fül. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 14:48 (CET) ::Persze, hogy nem vagy anon, csak azt is megnéztem. Aztán bejelentkeztem zoknival: jelentem: ''átmozgat'' fül van. Itt megáll a tudományom. Fordulj tgr-hez, vagy egy hasonlóan mindentudóhoz. A másik kérdésed: jó kérdés. Ha a Wikipédia megerősített szerkesztő lehetősége automatikusan muzsikál, akkor a Wikidézetben is működik. Ha nem, akkor nincs. A kérdés ezidáig nem merült fel. 4-5 aktív szerkesztőnél a kérdésnek nincs jelentősége. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 14:56 (CET) ckg7nj35zii3bx8fyx9i5yy2kgwevbh Illúziók 0 5273 43522 43521 2013-12-01T17:48:37Z Cloudz 1671 kieg. wikitext text/x-wiki Az '''''Illúziók''''' [[Richard Bach]] (1936. június 23.) amerikai író 1977-ben megjelent műve. ==Idézetek== <!-- előszó --> *Hanem azért, ha beköszönt a nyár, ósdi kétfedelűmmel mindig újra nekivágtam szálldosni a Közép-Amerika zölden hullámzó tájai fölé boruló égbolton, utasokat repítettem három dollárért, és lassan elhatalmasodott rajtam a régi nyugtalanság – valami még hátravan, valamit még nem mondtam el. <!-- 2 --> *Szabad az életem, akár a madáré, de néha magányosnak tetszik. *Én hinni akarok benne, hogy létezik valahol egy másik alapelv is: nincsen szükségünk repülőgépre ahhoz, hogy repüljünk, hogy átmenjünk a falon, vagy hogy eljussunk más bolygókra. Képesek vagyunk megtanulni, hogyan tehetjük meg mindezt bármiféle szerkentyű nélkül. <!-- 3 --> *Egy jó messiás semmit sem utál, és szabadságában áll bármely utat járnia, amilyet csak jónak lát. És persze, ez mindenkire igaz. <!-- 4 --> *''Ne feledd, honnan jöttél, / hová tartasz, és miért teremtetted / a zűrzavart, melynek közepében ülsz.'' *''Tanulni / annyi, mint felismerni, / amit régóta tudsz.'' *''Kötelességed / minden életben egy van csupán: / Légy hű magadhoz.'' <!-- ? --> *Nem kél olyan vágy benned, melyhez ne kelne erő is benned valóra váltani. Meglehet, hogy azért meg kell dolgoznod érte. *Amit a hernyó a világ végének tekint, azt a mester pillangónak nevezi. ==Forrás== * '''''Illúziók''''' (''Illusions''). Budapest, Édesvíz Kiadó, 1995. (Ford. Simóné Avarosy Éva. A verseket Révbíró Tamás fordította.) <br /><small>(Az idézetek között szereplő ''dőlt betűkkel szedett'' szövegrészek a regényben található versrészletek.)</small> [[Kategória:Amerikai írók]] azcq7wt0tffsr2ptvoa7bcgx79eo0bz Szerkesztővita:213.181.217.7 3 5274 31723 2010-02-24T18:31:12Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 19:31 (CET)}} o9wldker0gfao690is84psk4vlxmomw Fájl:Fust.jpg 6 5275 47201 31744 2015-05-17T11:47:11Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = Hu-Wikiről átvett kép | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{cc-by-sa-2.5}} deyy5ud1yihhwd6ibxobm738fzxg530 Jevgenyij Abramovics Baratinszkij 0 5276 50851 50850 2020-01-03T04:40:26Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Baratynsky portrait.jpg | Képméret = 243px | Képaláírás = Baratinszkij | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = }} '''Jevgenyij Abramovics Baratinszkij''' (1800 -1844 ) orosz költő. == Versek == <poem> '''Csalódás''' ''(fordította: Csoóri Sándor)'' Ne kísérts engem gyöngédséged feltámasztásával tovább; nem érti rég a megcsalt lélek a csábítások mosolyát. ''(253. oldal.)'' '''A halál''' ''(fordította: Csoóri Sándor)'' Halál, én nem nevezlek téged az Éj lányának, mint szokás – nem látlak csontváz-tüneménynek, kit kísér kasza-villogás. Ó, legmagasabb Éter lánya, derengő szépség angyala! kezedben béke olajága, nem pedig öldöklő kasza. (…) Napjainkat, mint füst, befutja értelmetlenség, köd-gomoly – Halál, te minden rejtvény kulcsa, láncainkból föloldozol. ''(257-258. oldal.)'' '''Ősz''' ''(fordította: Lator László)'' Isten veled, te fény, isten veled! Isten veled, te tarka pompa, vizek hátán, ti arany pikkelyek, s te, bűvös suttogás vadonja! Te, harsánykedvű örömök csodás, de percig tartó nyári álma! A holt berekben fejszecsattogás csendít visszhangot, s nemsokára minden fa és domb hóba öltözik, s fagyott vizek ködösen tükrözik. (…) Sivár a föld – a tél világa jön – készül a táj a pusztulásra. A nyári mezőkön fénylő öröm s a bőség aranyló kalásza, gazdagság, nyomor, élet és halál – az elmúlt év megannyi képe a hó alatt oly egyenlő ma már: egy lepel borul mind fölébe. Hát mától kezdve ez lesz a jövőd, s ne is remélj már aratás-időt! ''(262., 266. oldal.)'' '''Erdei vetés''' ''(fordította: Csoóri Sándor)'' Lelkem mindig az ifjakhoz huzott, szerettem életük hajló kalászát, s emberszíveken kopogtattam, hogy átadjam nekik szívem tisztaságát. ''(267. oldal.)'' </poem> == Források == *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966. {{DEFAULTSORT:Baratinszkij Jevgenyij Abramovics}} [[Kategória:Orosz költők]] l556nhdybp6pv7gmwjoa3jrty4ocan0 Nyikolaj Alekszejevics Nyekraszov 0 5277 47944 41668 2015-08-08T04:57:15Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q208003]] adatába wikitext text/x-wiki '''Nyikolaj Alekszejevics Nyekraszov''' (1821-1878) orosz költő. {{wikisourceszerző}} ==Versek== <poem> '''Szülőföld''' ''(fordította: Fodor András)'' Itt vannak újra mind a jólismert helyek, hol egykor őseim a dőre életet múlatták pompa közt, eszetlen hencegésben, mocskos tivornya és vad zsarnokság jegyében, hol elnyomás alatt sok reszketeg cseléd irígyelhette csak az úr hitvány ebét, hol úgy rendeltett, hogy meglássam a földet, hol megtanultam azt, hogy tűrjek és gyülöljek, (…) hol szabadon csupán egy ember élhetett: ki eltiprója volt az összes többinek… ''(549. oldal.)'' '''A Volgán''' ''(fordította: Fodor András)'' :::1. (…) remegve zörgök kapudon, boldogtalan gyerekkorom. Ó, ifjúságom, te szegény! Oldozz föl, megbékéltem én. Ne említsd hetyke terveim, mikért eldobtam földemet s még csúfolkodtam is veled. (…) :::3. Ó, Volga, hány év elszaladt. Köszöntöm újra partodat. Én más vagyok már, de te még fenséges, fényes, ami rég. Nem változott a láthatár… Most is a vén monostor áll a zöld homoksziget felett. S amint harangját hallgatom, elönt a régi izgalom, az ifjuság bennem remeg. Igen… De vissza sose jő sok elszórt év, elhalt erő… (…) S mig ültem ott, már-már a hő elkábított, de nyögést hallok hirtelen s a partra szegződik szemem: logó fejük majd' földet ér, testükön áthurkolt kötél, nyűtt háncsbocskorban lép, halad vánszorg a vontató-csapat. Ütemes, gyászos, jajgató szavuk úgy szúrt, oly élesen oly vad volt, oly borzongató, hogy fázva reszketett szivem. (…) Ó, sírtam, sírtam féktelen azon a gyászos reggelen, s a kedves partról nézve le vized először lett nekem a bánat és rabság neve. ''(573–579. oldal.)'' '''Elemészti a szívet''' ''(fordította: Fodor András)'' Elemészti a szívet a bánat, az erény bizodalma kimul, míg a földön a dobnak, a láncnak, meg a bárdnak a hangja az úr. ''(590. oldal.)'' '''Dobroljubov emlékezete''' ''(fordította: Fodor András)'' Te ifju fővel is szigorú voltál, az ész fékezte szenvedélyedet. A szabadságért élni tanítottál, de arra is, érte halni szebb. ''(602. oldal.)'' '''Csüggedtség''' ''(fordította: Eörsi István)'' :::15. Bealkonyult. Lankadtan és leverten erdőn s réten bolyongok egyedül. Oly csüggedt már s oly fáradt a lelkem, és csüggedt minden, mi elém kerül. Zendül az égbolt – eleredt a zápor, villámok futnak fürgén messze fenn – az eső engem vígra hangol máskor, ma nem segíthet borús kedvemen. Leszállt az éj. Tüzek között rovom az utat, hazamegyek zaklatottan – szokásnak engedve fogom a tollam, verset írok – majd a tűzbe dobom. Versem csüggedt, mint a bánat ha csobban, mint őszi bú moraja a habokban, az elhagyott északi partokon. ''(616. oldal.)'' '''A magvetőhöz''' ''(fordította: Fodor András)'' Vesd a tudást, az erényt, nyoma megmarad, vessetek úgy, hogy a fáradozástokat áldja a nép. ''(617. oldal.)'' </poem> ==Források== *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966. {{DEFAULTSORT: Nyekraszov Nyikolaj Alekszejevics}} [[Kategória:Orosz költők]] 8oqgcrzf9qm8tikliw2gkoa0f22ghqh Szerkesztővita:Slemi 3 5278 40274 31784 2012-09-14T11:39:39Z OsvátA 13 /* Mondta, nem mondta, de ki mondta? */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 2., 18:39 (CET)}} == Mondta, nem mondta, de ki mondta? == „Minden nemzetnek olyan kormánya van, aminőt érdemel. ” – Ez jó duma, akárki mondta. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 14., 13:39 (CEST) laqr3j3t5rvrcwk15nnkiywub6urhd7 Szerkesztővita:Fruh 3 5281 31878 2010-03-08T16:51:07Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 8., 17:51 (CET)}} 4dxg7jmf6ymqp6jnk2jxohdrq0gnxvf Szerkesztővita:Mikimik 3 5282 31891 2010-03-10T13:02:05Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 10., 14:02 (CET)}} 35fm3m02g4ofxaxo5e5gldctxdab9xb Teng Hsziao-ping 0 5284 50750 44363 2019-11-18T01:14:35Z Chongkian 9330 wikitext text/x-wiki [[File:DengXiaoping.jpg|thumb|Teng Hsziao-ping]] '''Teng Hsziao-ping''' (egyszerűsített kínai: 邓小平; klasszikus kínai: 鄧小平 pinyin: ''Deng Xiaoping'') Pajfang, 1904. augusztus 22. – Peking, 1997. február 19. kínai reformer kommunista politikus. ==Idézet tőle== Nem számít, hogy fehér a macska, vagy fekete a macska – amíg megfogja az egeret, addig jó macska. (1962) *不管白貓黑貓,逮住老鼠就是好貓。 **''A mondás eredeti változatában Liu Po-cheng tábornoktól származik: „Nem számít, hogy fekete a macska, vagy sárga a macska - amíg megfogja a patkányt, addig jó macska”.''<ref>[http://en.wikipedia.org/wiki/Liu_Bocheng#Anecdotes Liu Po-cheng az angol wikipédiában]</ref> ==Jegyzet== <references/> {{wikipédia}} [[Kategória:Politikusok]] 7rm33b27rpa575867mlzpm3b8r41jc4 Vita:Nostradamus Hungaricus 1 5285 31933 31932 2010-03-15T06:30:48Z OsvátA 13 Jogsértés wikitext text/x-wiki == Ez így eléggé félrevezető == Öhm ez eléggé félrevezető, mert tudtommal ezt nem Nostradamus írtam hanem Szentmihályi Szabó Péter. --[[Szerkesztő:Rosti|Rosti]] 2010. március 12., 12:43 (CET) :Tudsz ehhez megbízható forrást adni? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 12., 13:02 (CET) == Egyetértek == Most vettem észre hogy van itt vita lap is. Bocsánat, de én már át is szerkesztettem egy kicsit a cikket. A cikkbe bele tettem a "megbízható forrást" is. *http://nda.sztaki.hu/kereso/index.php?a=get&id=482423&pattern= *http://hu.wikipedia.org/wiki/Szentmih%C3%A1lyi_Szab%C3%B3_P%C3%A9ter#M.C5.B1ford.C3.ADt.C3.A1sai --[[Szerkesztő: Nem regisztrált tag]] 2010.márc.15., 02:46 – {{aláíratlan|89.133.10.212}} :Ha tényszerűen ''Szentmihályi Szabó Péter'' a szöveg szerzője, akkor közlése nyilvánvaló jogsértés. A szócikk sorsa ezesetben a Wikidézetből való mielőbbi eltávolítása. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 15., 07:30 (CET) inpr563bapfapic190voae7tifhzvqy Szerkesztővita:217.12.49.164 3 5286 31923 2010-03-14T10:15:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Megjegyzésedet, ha fontosnak tartod, a szócikk vitalapjára írd, és ne a szócikkbe. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Megjegyzésedet, ha fontosnak tartod, a szócikk vitalapjára írd, és ne a szócikkbe. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 14., 11:15 (CET) d7o6mvxnlaq7g9t7f2a4pn1w70ajp5p Szerkesztő:VasilievVV 2 5288 31929 2010-03-14T21:14:10Z VasilievVV 1730 creating local userpage wikitext text/x-wiki <!-- This userpage was created using automatic script --> I am Victor Vasiliev, a member of [[m:SWMT|Small Wiki Monitoring Team]] and a [[m:Global sysops|global sysop]]. If you have any questions regarding my actions, please use [[m:User talk:VasilievVV|my Meta talk page]]. sci3qgh1vnnawbrscj1i0gms9vqx3fk Vita:Idézetek a szeretetről 1 5289 31940 31936 2010-03-15T16:36:34Z OsvátA 13 Re:Rosti wikitext text/x-wiki == Nem pontos fordítás == A természetesen sok a hibám, ha benned kevés a szeretet eredetéről tudna valaki linket adni? Szerintem eléggé félre van fordítva, mert az angol változat "Faults are always thick where love is thin.", ami teljesen más értelemmel rendelkezik. Amennyiben ez a "hivatalos" fordítás, akkor persze jó, de én csak mindenféle profilokon és idézetgyűjteményekben találtam meg egy gyors Google keresésre. - [[Szerkesztő:Rosti|Rosti]] 2010. március 15., 15:16 (CET) :Nincs olyan, hogy hivatalos fordítás. Ha megy: fordítsd le helyesen. Ez egy szabad gyűjtemény. Bárki szerkesztheti. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 15., 17:36 (CET) bz87erival78ywor4ixa84hpuia5vry Szerkesztővita:Rosti~huwikiquote 3 5290 46876 46642 2015-04-17T04:40:45Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 15., 17:37 (CET) |} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Rosti. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Rosti~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7dm9h4uj8w35q65qz0828kiud980hdz Szerkesztővita:85.120.195.91 3 5295 31993 2010-03-23T20:21:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}} ---- '''Szia!''' Az általad létrehozott szócikk nem tekinthető szócikknek. Törölnöm kell. Kérlek, tanulmányozd a fentieket és cikkeinket ahh…” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 23., 21:21 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- '''Szia!''' Az általad létrehozott szócikk nem tekinthető szócikknek. Törölnöm kell. Kérlek, tanulmányozd a fentieket és cikkeinket ahhoz, hogy megfelelő szócikkeket tudj létrehozni. (És használj ékezeteket). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 23., 21:21 (CET) ayjowsvwudj3rfd9svd2izannm6q13s Szerkesztő:Vhorvat 2 5296 31999 2010-03-24T13:20:46Z Vhorvat 1629 My page wikitext text/x-wiki {{Babel-6|color=yellow|hr|en-3|de-1|ru-1|it-1|hu-0}} [[:en:User:Vhorvat]] [[:hr:User:Vhorvat]] [[meta:User:Vhorvat]] {{Template:User UTC+1}} nkvw49n8prgv2ygxq8jrfudb4a98foy Hannah Montana 0 5298 47945 37380 2015-08-08T04:57:25Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q126631]] adatába wikitext text/x-wiki {{lektor}}Amerikai filmsorozat a Disney Channelen. == 1. évad 1. rész == Lily (Mileynak): Te és én elmegyünk a ma esti Hannah Montana koncertre! Ííí! Miért nem sikítasz? Jackson: Hidd el, belül ő sikít a legjobban! Miley: Tudom...annyira cuki, én meg annyira ciki. Lily: Hé, ő hitte el, hogy a ketchup hidratálókrém. Miley: Amber, ideje kiszedni a bajuszkát. Lily: Ashley, az ott egy pattanás vagy új fejet növesztesz? Jackson: Nagyon ideges vagyok a randi miatt és hát..és most kimondom: nincs más, akinek a tanácsát jobban tisztelem és megfogadom, mint a tiédet. Robbie Ray: Fiam, nem adok pénzt. Hannah: Hú, milyen puha kezek. John: Köszi, ketchup. Hannah (Johnról): Olyan cuki! Robbie Ray: Kicsim, a te korodban két dolog cuki, a nyuszi meg a kiskutya. Lily: Te belenyomtad az arcodat egy tortába? Hannah: Ez nem igazi torta, ez egy habos arctisztító...torta. == 1. évad 2. rész == Miley: Apa, ez az ediggi legjobb ötlet! Robbie Ray: Tudjátok hogy van...időnként még egy vak disznó is kitúrja a szarvasgombát. Oliver: A szád...kezd elfeketetni. Hannah: Édesgyökérrágó, imádom az édesgyökésrrágót. Ha nevetek az orromon jön ki, akarod látni? == 1. évad 3. rész == Robbie Ray (a halról): Ezt nézd mekkora egy szörnyeteg, küzdött ám rendesen. Egyszer ő, majd én, ő, majd én! Jackson: Apa, a halpiacon vetted... [[Kategória:Televíziós műsorok]] 93j7mjlkfbc8bj8xfxx6pcnrpncz9nh Szerkesztővita:Meramid girl 3 5299 32011 2010-03-25T22:55:05Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{üdv|~~~~}} Szia! Wikinyelven nem kell berregni (<nowiki><br></nowiki>), egy üres sor kell csak helyette. ~~~~” wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 25., 23:55 (CET)}} Szia! Wikinyelven nem kell berregni (<nowiki><br></nowiki>), egy üres sor kell csak helyette. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 25., 23:55 (CET) 7tvfsoebui9280h48iolq1j4cyfin5i Szerkesztő:BRUTE 2 5300 32012 2010-03-26T10:41:46Z BRUTE 1697 Új oldal, tartalma: „*[[:m:User:BRUTE|My page on Meta]]” wikitext text/x-wiki *[[:m:User:BRUTE|My page on Meta]] jivau6ii68ey9e28w8etbgn9n51arud Marina Ivanovna Cvetajeva 0 5301 49113 45217 2016-10-17T15:02:20Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''[[:w:hu:Marina Ivanovna Cvetajeva|Marina Ivanovna Cvetajeva]]''' (Мари́на Ива́новна Цвета́ева; Moszkva, 1892. szeptember 26., Gergely-naptár szerint: október 8. – Jelabuga, 1941. augusztus 31.) orosz költő és író, az orosz modernizmus egyik legnagyobb alakja. [[Fájl:Marina Tsvetaeva.jpg|200px|thumb|Marina Cvetajeva arcképe]] ==Tőle== ===Idézetek verseiből=== <big>'''Párizsban'''</big><br> (részlet) <poem> Az esti bulvár csupa lárma, kihunyt az esthajnal-sugár, párok, párok csak, egyre-másra, kihív a szem és ráng a száj. ([[N.Kiss Zsuzsa]]) </poem> <big>'''Rovod utadat egyre, másom...'''</big><br> (részlet) <poem> Szár után gázolj a gyomba, szüreteld le a bogyót - a temetői szamóca legédesebb, legnagyobb. ([[N.Kiss Zsuzsa]]) </poem> <big>'''Versek Blokhoz'''</big><br> (részletek) <poem> 1. (...) Neved - tudod mi nekem? Neved csók lehunyt szememen. Dermedt századok fagya enged hóra hullt csókjára nevednek. Kék csobogású, hűs italom neved, álom, mély nyugalom. (...) 3. (...) És neveden se szólogatlak, és nem nyújtom feléd kezem. Viaszos, szent orcád előtt csak távolról hajtom meg fejem. (...) 6. (...) Ő élte alkonyán napszentületről dalt dalolt. Leng három gyertyaláng, és babonás-kék füstöt ont. Áraszt fénysugárt, húrt zengetett forralt havon. A három gyertyaláng égett, akár a napkorong. (...) ([[Rab Zsuzsa]]) 9. Mint fénysugár gyehennaárnyakon hatolt a hangod át a robbanásokon. (...) 10. Nézd! - megunt idegenből visszatér, had nélküli vezér. Markát a menny vizébe merítő hazátlan herceg ő. ([[Baka István]]) </poem> ==Róla== ===Ariadna Efron=== Anyám, Marina Ivanovna Cvetajeva alacsony termetű volt – 163 cm –, alakja egy egyiptomi fiúé: széles vállú, keskeny csípejű, karcsú derekú... Bokája, csuklója vékony, járása könnyed és gyors, mozdulatai könnyedek és erőteljesek, de nem hevesek. Ha érezte, hogy nézik, sőt megnézik, visszafogta, lelassította őket… Tartása szigorú volt és szabályos: még az íróasztal fölé is acélgerinccel hajolt. Aranyos-gesztenyebarna haja fiatal korában göndör volt és puha, de korán őszülni kezdett, s ezt a benyomást csak erősítette a barnás-sápadt, matt színű arcából sugárzó fény; szeme világos volt és ragyogó – szőlőzöld –, barna szemhéjjal szegett. Arcvonásai és -kontúrjai pontosak: semmi elmosódott, semmi, amit a mester végig ne gondolt volna, semmi, amit vésővel be ne járt, semmi, amit le ne csiszolt volna – keskeny nyergű orra egy kissé meghajlott, és nem hegyben, hanem megrövidülve, sima lapocskában végződött, melytől mozgékony cimpák indultak szárnyasan, puhának tetsző száját pedig láthatatlan, de szigorú vonal határolta... A zárkózottságig, a mozdulatlanságig befejezettnek rémlő arca állandó belső mozgásban volt, tele rejtett kifejezéssel, változékony és árnyakkal átitatott, mint az ég és a víz. De olvasni kevesen tudtak benne. Keze erős volt, tevékeny, dolgos. A két ezüstgyűrű (a pecsét vésete hajót ábrázolt, az agátkövesé [[Hermész]]t sima foglalatban, apjától kapta ajándékba) és a jegygyűrű, amiket sosem vett le, nem terelte a figyelmet a kezére, nem díszítette és nem béklyózta, természetes módon alkotott vele kerek egészet. Hangja kislányosan magas volt, csengő, hajlékony... Tudott hallgatni; nem hengerelte le beszélgetőpartnerét, de vitában félelmetes volt: a jeges udvariasság határai között maradva, villámokat szórva esett neki ellenfelének. Csodálatos mesélő volt… Idegenekkel elnéző, de a hozzá közel állóktól – barátoktól, gyerekeitől – azt követelte, amit magától: mindent... Szabadban jól tájékozódott, de a városban minden irányérzékét elvesztette, kétségbeesetten kóválygott még az ismerős helyeken is. [[Tériszony]]a volt, rettegett a sokemeletes házaktól, a tömegtől (a tolongástól), az autóktól, a mozgólépcsőktől, a liftektől. A tömegközlekedési eszközök közül csak a villamost és a földalattit volt hajlandó igénybe venni. Ahol ilyen nem volt, ott gyalogolt… A festmények nem érdekelték, inkább csak a grafikák, metszetek (szerette [[Albrecht Dürer|Dürert]], [[Gustave Doré|Dorét]])… Minden szerénysége ellenére tisztában volt az értékével.<ref>Gy. Horváth, Mert megőrizni nem tudott hazám, 1364-65. o.</ref> ===[[Anna Ahmatova]]=== Marina az értelmen túli tartományba távozott. Szűkek lettek neki a Költészet keretei. Dolphinlike – ahogy Shakespeare-nél Kleopátra mondja Antoniusról. Kevés lett neki egyetlen őselem, eltávolodott egy másikba, vagy többe is.<ref>ford. Kónya Lilla. A „dolphinlike magyarázata a következő Shakespeare-részlet: ''Nagy szívében sosem volt tél, csak ősz, / mely gazdagabb lett minden aratástól; / gyönyörein, akár delfineken / nyargalt: így elemükből felmagaslott.'' (Vas István fordítása)</ref> ===[[Vladimir Nabokov]]=== Sok orosz emigráns szerzővel találkoztam… Találkoztam a roskatag Kuprinnal… Marina Cvetajevával, egy kettős ügynök feleségével, aki zseniális költő volt, és a harmincas évek végén visszatért Oroszországba, majd ott eltűnt.<ref> {{cite book|last=Nabokov|first=Vladimir|title=Szólj, emlékezet!|pages=305–6|publisher=Európa|year=2006|isbn=963 07 7998 6}}</ref> ===[[Borisz Leonyidovics Paszternak|Borisz Paszternak]]=== Remegő hangon olvastam fel a Maga fivérének – »Szürkületen halok én meg, igaz! Melyiken…« – és a torkomat zokogás fojtogatta, s amikor rátértem »A nagy csalást most elmondom neked«-re, Maga ugyanígy elbűvölt, és éppen ez történt a »Szikkadt barna kenyér, és verszta verszta után« olvasásakor is… Maga nem gyermek, kedvesem, maga nagyszerű költő…<ref>Gy. Horváth, ''Marina Cvetajeva versei, Jegyzetek'', 232. o.</ref> ===Joszif Brodszkij=== * '''Brodszkij''': Abban az időben [1965 előtt] én Cvetajevát természetesen nem könyvekben, hanem kizárólag szamizdatos gépelt lapokon olvashattam. Már nem emlékszem, ki adta a kezembe, de amikor először olvastam ''A hegy költeményé''-t, minden a helyére került bennem. És semmi, amit azóta oroszul olvastam, nem hatott rám akkora erővel, mint amilyennel Marina.<ref>http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=1277&page=1</ref> * '''Volkov''': Amióta hallottam az ön előadásait, olvastam az esszéit, egészen másként gondolkodom Cvetajeváról... Korábban többre tartottam Ahmatovát, ő pedig többször is leszögezte, hogy a 20. század legnagyobb költője Oszip Mandelstam. Egyetért ön ezzel? * '''Brodszkij''': Ha mindenáron muszáj effélékbe belemennünk, nem, nem értek egyet. Véleményem szerint a 20. század legnagyobb költője Cvetajeva. Természetesen Cvetajeva.<ref>http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=1277&page=1</ref> ===[[Robert Rozsgyesztvenszkij]]=== * ''Könnyedén venni'' Marina Cvetajevát nem lehet. Áthatóbb, mélyebb, tragikusabb költő ő annál, hogysem könnyedén vegyük. Elfelejteni pedig lehetetlen… A felszínes-kellemkedő ''költőnő'' meghatározás éppen nem illik rá. Ezt a szót nem rá, nem róla találták ki. Költészetében kezdettől érvényesült az érzések és erkölcsi mércék maximalizmusa. És kezdettől megvolt benne a fenséges hősmondai jelleg is, a tágasság, a forrásvíz fogpezsdítő frissessége.<ref>{{cite book|last=Cvetajeva|first=Marina|title=Sztyihotvorenyija, poemi,Vsztupityelnaja sztatyja|publisher=Hudozsesztvennaja Lityeratura|location=Moszkva|year=1989|pages=3–4}}</ref> ==Lábjegyzetek== <references /> ==Felhasznált forrás== *Marina Cvetajeva versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó, 2007. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|C]] f9oommky69i7loejhpmhove4a0qbhfr Szerkesztővita:Pagony 3 5302 32023 2010-03-26T16:31:58Z Bennó 533 {{subst:üdv|user=~~~~}} wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 17:31 (CET) |} ---- fnqsnlokuxywd89hx7wimm4lwdt1tk1 Szerkesztővita:Doktorkhg 3 5303 32029 2010-03-26T18:26:10Z Bennó 533 {{subst:üdv|~~~~}} wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:26 (CET) |} ---- 9fg71zujc5yhpb32p6uuip7b10zud78 Szerkesztővita:BRUTE 3 5304 32030 2010-03-26T18:26:13Z Bennó 533 {{subst:üdv|~~~~}} wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:26 (CET) |} ---- 9fg71zujc5yhpb32p6uuip7b10zud78 Szerkesztővita:Német Antal 3 5305 32031 2010-03-26T18:26:52Z Bennó 533 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:26 (CET) |} ---- 9fg71zujc5yhpb32p6uuip7b10zud78 Szerkesztővita:Jyothis 3 5306 32032 2010-03-26T18:26:56Z Bennó 533 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:26 (CET) |} ---- 9fg71zujc5yhpb32p6uuip7b10zud78 Szerkesztővita:EleferenBot 3 5307 32033 2010-03-26T18:27:01Z Bennó 533 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:27 (CET) |} ---- dzukzbb591conf0t0x0ea1recw5ygec Szerkesztővita:Vhorvat 3 5308 32034 2010-03-26T18:27:04Z Bennó 533 Üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:27 (CET) |} ---- dzukzbb591conf0t0x0ea1recw5ygec Szerkesztővita:84.236.10.9 3 5309 32035 2010-03-26T18:27:21Z Bennó 533 Üdv! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] 2010. március 26., 19:27 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 6lwsiwqi01j93f1shvaeq0xryz19soc T. S. Eliot 0 5310 50624 44591 2019-07-28T14:33:38Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Thomas Stearns Eliot by Lady Ottoline Morrell (1934).jpg|thumb|right]] '''Thomas Stearns Eliot''' (St. Louis, Missouri, 1888. szeptember 26. – London, 1965. január 4.) amerikai születésű Angliában letelepedett irodalmi Nobel-díjas költő, drámaíró és kritikus. ==Idézetek verseiből== ===Prufrock és egyéb észrevételek=== <big>'''J.Alfred Prufrock szerelmes éneke'''</big> (részlet) <poem> A sárga köd háta az ablakot súrolja, Ablaktáblákhoz ér a sárga füstnek orra, Mely az est zugaiba ölti nyelvét, És imbolyogva száll el a csatorna Pocsolyái fölött, s a kémények korma hull rá; Elsiklik a terasz mellett, és a derült Október-éjszakát látva, körülkarolja A házat és legott álomba szenderül. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Egy hölgy arcképe'''</big> (részlet) <poem> II. Most, hogy nyílnak az orgonák, Orgonacsokorral dísziti a szobát. És csavargat egy szárat, míg beszél. "Ó, barátom, nem érti még, nem érti, Mi az élet, pedig ott a kezében"; (Csavarul szár, kocsány, levél) "Hagyja csak, hogy elfolyjék, elfecsérli; S az ifjúság közönyös, szívtelen, S ha nem ért valamit, csak mosolyog." Mosolygok, természetesen, Teámba kortyolok. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Prelűdök'''</big> (részlet) <poem> I. Leszáll a téli este, sültszag Hatol ki az utcaközökbe. Hat óra. Napok leégnek füstölögve. Lábunkat egy gyors szélroham Most mocskosan Avarral s a grundokról hozott Újsággal beveri esőzve; Zord záporok Vágnak kéményre, tört redőnyre, Feldobbant egyet gőzölögve A sarki konflisló, szegény. Aztán kigyúló lámpafény. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''La figlia che piange'''</big> (részlet) <poem> Állj meg a lépcső legfelső kövén Kerti urnának könyökölve - Kapjon belé hajadba szőke fény - Virágaid öleld át megriadva - Szeszélyesen dobáld le mindet a földre, Míg fodrot ver lelked tündéri habja S hajadban megszikráz a szőke fény. ([[Képes Géza]]) </poem> ===Költemények=== <big>'''Sweeney fölmered'''</big> (részlet) <poem> Borotvát lábhoz fenve vár, Míg nő nem sikít tovább. Hátraível eskórosan S görcsben karmolja oldalát. A ház hölgyei szégyelik, Hogy közük van ehhez netán. Hangoztatják elveiket S azt mondják, ez ízléshiány És könnyen félreérthetik A hisztériát, úgylehet; A háznak, Turnerné szerint, Nem tesz majd jót ez az eset. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''A víziló'''</big> (részlet) <poem> A széles hátu víziló A sárban pihen a hasán. Vélnéd, meg sem mozdítható, Pedig hát hús és vér csupán. Hús és vér gyömge rendszerint, Összeroppanhat az ideg; Az Igaz Egyház meg nem ing, Mert sziklára építtetett A víziló csak tántorog, Míg földi célját kergeti; Az Igaz Egyház nem mozog, S begyülnek osztalékai. A víziló nem ér fel a Mangó-gyümölcsig, bármi szép - Import narancs és datolya Frissíti az Egyház inyét. ([[Tótfalusi István]]) </poem> <big>'''A halhatatlanság suttogásai'''</big> (részlet) <poem> Webster a halál megszálottja volt S látta a bőr alatt a koponyát; És föld alatt a mell nélkül hanyatt Dűlők ajak nélküli vigyorát. És szemüregben szemgolyó helyén A hagymát, melyből majd nárcisz virít, S tudta, a gondolat halott tagok Köré fonja fényűző vágyait. ([[Vas István]]) </poem> ===Átokföldje=== <big>'''A halottak temetése'''</big><br> (részletek) <poem> Április a kegyetlen, kihajtja Az orgonát a holt földből, beoltja Az emléket a vágyba, felkavarja Esőjével a tompa gyökeret. Tél melengetett minket, eltakarva felejtő hóval a földet, kitartva Egy kis életet elszáradt gumókkal. ... Valószerűtlen város, A tél virradat barna ködében A London Bridge-en a tömeg tolongva jár, Nem tudom, mily sokat tiport el a halál. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''Tűzbeszéd'''</big><br> (részlet) <poem> A folyó sátra szétszakadt, utolsó levél-ujjak Mélyednek be a nedves partba. Szél fut A barna földön nesztelen. Elköltöztek a nimfák. Csak csöndben, édes Temze, míg dalomat bevégzem. Nem visz a folyó üres üveget, uzsonnapapírt, Selyemzsebkendőt, kartondobozt vagy cigarettacsutkát, Se nyári éjek más tanújelét. Elköltöztek a nimfák. S barátaik, a bankigazgatóknak naplopó sarjai Elköltöztek, címük se hagyva hátra. Ültem és sírtam a Genfi-tó vizeinél... Csak csöndben, édes Temze, míg dalomat bevégzem, Csak csöndben, édes Temze, nem leszek hangos én sem. De mögöttem, hallom, hideg huzat, Csontzene közeleg, s a kuncogás fültől fülig hasad. ([[Vas István]]) </poem> ===Ariel versek=== <big>'''Simeon éneke'''</big> (részlet) <poem> Uram, a római jácintok virulnak a cserepekben, Téli nap kúszik havas hegyeken: A konok évad visszaretten. Súlytalan életem halálos szélre vár, Mint kezem fején pihe rebben. Por sugárban és emlék a zugban: A holt vidékre húz a szél felettem. ([[Vas István]]) </poem> <big>''' A karácsonyfa-kultusz'''</big> (részlet) <poem> Többféle magatartás van a karácsonyt illetőleg. Egynéhányat figyelmen kívül hagyhatunk: A társadalmit, a tunyát, a nyilvánvalóan üzletit, A lármásat (a bárokat éjfélig nyitva tartják), S a gyerekest - ami távolról sem a gyermeké: Annak a gyertya csillag s az aranyangyal Tárt szárnyaival a fa tetején Nem puszta dísz, hanem valóban angyal. ([[Rónay György]]) </poem> ===Kisebb költemények=== <big>'''Ötujjas gyakorlatok'''</big><br> (részlet) <poem> III.Egy kacsára a parkból Hosszú fény a tó felett, Hajnal-készség megremeg, Rézsút-reggel a gyepre dől. Itt kígyók, gőték nincsenek, Csak kacsák, totyak-sereg, Jártam rézsút-reggelen, Kenyér és Bor járt velem, És haladó tollasok Kaptak mulandó falatot, Kenyérbelet, ujjbegyet; Férgeken is túlteszek! Bár tudom, s tudhatod, Lesik már kíváncsi férgeink Védett önhittségeink. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Egy öregembernek'''</big> <poem> Vermén ha vad tigris morog, Nálam nem ingerlékenyebb. S úgy nem súny korbácsos farok, Mint én, ha ellenségemet Szaglintom - leng baráti fán Vagy éltető vérben hentereg. Elmém foga ha vicsorog, Nyelvem hegyén a sziszegés Gyengédebb, mint a gyűlölet, Keserűbb, mint az ifjuság Szerelme - ehhez az kevés. Arany szememben látja meg Korcs szellemét az ostoba. Boldog vagyok, csoda? ([[Tandori Dezső]]) </poem> ===Négy kvartett=== <big>'''Burnt Norton'''</big> (részletek) <poem> Jelen idő és múlt idő A jövő időben talán jelen van, S a jövő idő ott a múlt időben. Ha minden idő örökké jelen, Úgy minden idő helyrehozhatatlan. A lehetett volna elvont fogalom És csak egy kiokoskodott világban Marad meg mint állandó lehetőség. ... Sárban fokhagymák s zafirok Tapadnak süppedt tengelyen. A vérben remeg a drót S dalol beforrt sebek alatt, Csitít rég lefolyt harcokat. A tánc az ütőér körül S a limfa ahogy körbejár Csillagvonzássá lényegül Fölfut a fában ott a nyár Mozgunk a mozgó fa fölött Fényben képletes levelen S alul, hol felázott a rög Halljuk, a falka és a vad Végzik mint rég a dolgukat De megbékültek a csillagok között. ... A rend mintája a mozgás, Mint a tíz lépcső képletében. A kívánság maga mozgás, Magában véve nem kivánatos; A szeretet maga mozdulatlan, Csak oka és célja a mozdulatnak. Időtlen s kívánság nélkül való, Csupán az idő szemszögében Formák határaiba fogva A nemlét és a létezés közt. Váratlanul egy napsugárban, Még miközben táncol a por, Gyerekek nevetése tör ki A sűrű lombok rejtekéből Gyorsan és itt és most és mindig - S nevetséges-bús, eltékozolt idő Lebeg előtte és utána. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''East Coker'''</big> (részletek) <poem> Kezdetemben a vég. Most a fény veri A mezőt, de a lombokkal borított Mélyút sötét marad a délutánban, S te partjának dőlsz, míg elhalad egy teherautó, S a mélyút konokul a kisülő Hőség alatt hipnotizált falu Felé vezet. Meleg párában a fülledt fényt Nem veri vissza, elnyeli a szürke kő. Az üres csöndben alszanak a dáliák. Várj az első bagolyra. ... II Mihez fog a késő november A tavaszi gerjedelemmel, Nyári hő alakzatai S foszló hópelyhek mit neki, S mályvák szürkébe felszökő Piros színe mire való, S késő rózsában korahó? Görgő csillagok közt a dörgő Menny, mint a bolygóközi harcba Rohanó csatakocsi hangja Nap ellen küzd Skorpió Míg Nap és Hold leszáll s kométák Sírnak és szállnak leonídák Egeken síkokon a hajsza Kerengő örvény a világot A végpusztító tűzbe hajtja S csak aztán a jégtakaró. .... A mi kórházunk ez a föld, A bukott bankár birtoka, Mind jól járt itt, akit megölt Az atyai gondoskodás maga, Mely mindenütt gyötör és nem hagy el soha. Lábamban borzongás vacog, Láz pendít szellemideget. Az melegít, ha megfagyok S jeges tisztítótűzben reszketek, Amelynek lángja rózsa, füstje tövisek. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''Dry Salvages'''</big> (részletek) <poem> Hol ér véget a hangtalan jajongás, Az őszi hervadás, a néma virágenyészet, A sziromhullatás, a mozdulatlan, Hol ér véget a hajó lebegő roncsa, A parti csont imája, a kiejthetetlen Ima, mely válaszol a gyászos híradásnak? Nincs vég, csak folytatás: a vonszolódás, Órák, napok egymás után, az élet, Az érzelemben érzelemapadtan Olvadó évek, mikor már lerontva Amiben bízni nem habozott a hit sem, Mely éppen ezért megtagadja másnap .... Itt a lét szféráinak Lehetetlen egysége megvalósul, Itt a múlt meg a jövő Legyőzetik és kibékül, Hol a tettben máskor az mozogna, Ami csak mozgatódik, Mert a mozgásnak nincs benne forrása semmi - Hajtják a démoni, alvilági Erők. És az igazi tett a szabadulás A múlttól is, meg a jövőtől. Legtöbben ezt a célt Itt soha el nem érjük, Kiket csak azért nem tudtak legyőzni, Mert próbáltuk újra meg újra; Mi örülhetünk, ha végül időbeli Visszatérésünk táplálja majd (Nem túl messze a tiszafától) A lényegi talaj életét. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''Little Gidding'''</big> (részletek) <poem> Egy öregúr kabátján hamufolt, Csak ez maradt: elhamvadt rózsa volt. Por száll a levegőbe: Egy történet, befejeződve. Belehelt por: ez volt a ház, A fal, az egér, a faberakás. A reménnyel, a kétségbeeséssel A levegő együtt vész el. Árvíz meg aszály: Szenvedi a szem meg a száj. Holt víz és holt föveny: Melyiké lesz a győzelem? Kárvallott szorgalomra Tátog a talaj kiperzselt jonha, Röhög, de szomoruan: A földnek vége van. ... Galamb leszáll, leget hasít A félelmetes fényü tűzzel, Melyből lángnyelvek hirdetik, Hogy bűnt és tévelygést mi űz el. Nincs más remény, csak ez segít - Válassz: a máglya vagy a máglya - A lángtól megválthat a lángja. Ki gyötör így? A Szeretet. Furcsa Név - ez fog kínba minket, Mert az ő keze szövi ezt A tűztől tűrhetetlen inget. Ne is reméld, hogy leveted - Ha élsz, lélegzel, ez az ára: A lángra juthatsz, vagy a lángra. ([[Vas István]]) </poem> ===Macskák könyve=== <big>'''Gusz, a színházi macska'''</big><br> (részlet) <poem> Gusz a színház kapujába' vár. Neve, mondhattam volna már, Aszparágusz. S ez komplikált, Nevéből hát a Gusz kivált. Gereblye-sovány, bundája se dus, Tappamcsa remeg, paralitikus. Elegáns cica volt annak idején, Már nem fél tőle patkány, sem egér. Egykor virult s elhervadott, Pedig nagy hirre jutott. Barátai közt klubban pihen (A szomszéd kocsma mélyiben), Ő szórakoztat, más fizet. Mond hajdan esett torténeteket: Sztár volt, első-vonal-beli, Fellépteté őt Irving s Tree, S amikor döntő sikerét kifogta, A karzat hétszer kinyávogta, De mégis legnagyobb szerepe A Tűzfagyhegedű Ördöge. ([[Weöres Sándor]]) </poem> <big>'''A vén Gömböc macska'''</big><br> (részlet) <poem> A vén Gömböcre gondolok, ki Tarka-Terka voltaképp, Van tigriscsíkja, s oldalán még párduc-foltos toldalék, Egész nap ül a szőnyegen, a padlón is, ha ülhető, Csak ül, csak ül, csak ül, csak ül - mert attól Gömböc macska ő! De ha este a zaj meg a zűr elapad, Őt várja amunka, a nagy feladat. Ha az ágyba bebujt a család, s elaludt, Vén gömböc a lépcsőn lopva lefut. Egér-ügyelet! neki élet-elem - Nem tudja egér, mi az illedelem, Hát megpróbálja tanítani végre Zenére, kötésre és csipkeszegésre. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> == Felhasznált források == *T. S. Eliot versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1978. *[http://mek.oszk.hu/html/vgi/kereses/keresesujgy.phtml?tip=gyors&szerzo=Thomas+Stearns+Eliot T. S. Eliot művei] {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Eliot}} [[Kategória:Amerikai költők]] [[Kategória:Angol költők]] [[Kategória:Nobel-díjasok]] 6llt58vlg11v6x6eb6zf4fiwoy09821 Szerkesztővita:62.201.67.189 3 5311 32071 2010-03-29T11:34:06Z Mercy 1060 stop wikitext text/x-wiki Please stop vandalizing! Thanks. Best regards, --[[Szerkesztő:Mercy|Mercy]] 2010. március 29., 13:34 (CEST) 6q70hgtu42kj5owg8jqc4iof4mlp6x4 Szerkesztő:Turbodexel 2 5312 32107 32076 2010-04-03T14:41:09Z Turbodexel 1759 wikitext text/x-wiki == Wikibusz == === Vonalak === 1:Wikipédia-Wikihírek-Wikiegyetem(tervezett) Előző megálló:[http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:Turbodexel Wikipédia] Következő megálló:[http://hu.wiktionary.org/wiki/Szerkesztő:Turbodexel Wikiszótár] ly0kks6yhjihxz4erig03pl6u82aswj Szerkesztővita:195.56.53.118 3 5313 32077 2010-03-29T16:32:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. március 29., 18:32 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 0mamanqcbakdo8lkjylimpbtbclbins Szerkesztő:Romaine/monobook.js 2 5314 51749 43221 2021-01-31T10:07:37Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//nl.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Romaine/insertmonobook.js&action=raw&ctype=text/javascript'); pdtn0dfe16l4tvmykha5pm7o6d7uwr4 Tölgyessy Péter 0 5315 52408 32119 2022-03-05T17:49:56Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Tölgyessy Péter cropped.jpg|bélyegkép]] '''Tölgyessy Péter''', magyar alkotmányjogász, politikai elemző, 1990 és 2006 között országgyűlési képviselő, 1991 és 1992 között az SZDSZ elnöke. ==Idézetek== *Aki totális győzelemre játszik, az rendszerint totális vereséggel végzi. Az igazán sikeres politika inkább neki kedvező új egyensúlyt törekszik teremteni.{{forrás}} ===A 168 órából=== *Táborelvű a magyar sajtószerkezet, a közönséget csak a bulvár érdekli, a sajtótól pedig saját előítéleteinek visszaigazolását várja, az érdemi vitára nincs lehetőség, de igény sincs rá. *A mostanában napvilágra került szokatlanul sok korrupciós ügy nem a gyógyulás, sokkal inkább a kormányzat szétesésének jele, a hatalom egyszerűen már nem tudja kézben tartani a dolgokat. **[http://www.168ora.hu/cimke/?tagname=T%C3%B6lgyessy+P%C3%A9ter 168 óra] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] gfhett7wmsag5k22wcnhjah1ew3ubu8 Szerkesztővita:89.132.184.93 3 5316 32111 32101 2010-04-04T09:24:00Z OsvátA 13 Pusztába kiáltott a szó wikitext text/x-wiki Szia! Létrehoztál egy kissé slampos új lapot: [[Tölgyessy Péter]]. Kérlek nézegetni egy kicsit ezt a projectet, hogy lásd, milyen szokott lenni egy szócikk, és szerkeszd meg ezután rendesen, mert ez így nem maradhat meg. Vagyis ebben a formában rövidesen törlés lesz a sorsa. Kösz, üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 3., 07:25 (CEST) :Üzengetünk, de minek? Pusztába kiáltott a szó. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 4., 11:24 (CEST) 0w27ibi1kg1fam2d334i1x5r5uwwu00 Szerkesztővita:91.120.149.132 3 5317 32116 32114 2010-04-04T10:17:53Z OsvátA 13 Tévedtem wikitext text/x-wiki Kösz a nyelvtörőt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 4., 12:16 (CEST) 6nidowisbwd6cedbw1zq6s3iwmem7t0 Szerkesztővita:Kar Mester 3 5318 32126 2010-04-05T05:56:18Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 5., 07:56 (CEST)}} armyams33nmekezjyeef3jimve443h5 Szerkesztő:Romaine/vector.js 2 5319 51750 43222 2021-01-31T10:07:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//nl.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Romaine/insertvector.js&action=raw&ctype=text/javascript'); jirhb557lbb9ewp3t9evb95hpam3ic5 Szerkesztővita:Amaruk 3 5321 32139 2010-04-07T11:24:53Z OsvátA 13 Re: Amaruk wikitext text/x-wiki Szia! [http://hu.wikiquote.org/wiki/Vita:Latin_k%C3%B6zmond%C3%A1sok#Halottakr.C3.B3l_j.C3.B3l_vagy_sehogy Amott] üzentem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 7., 13:24 (CEST) mw4lu1lr3cio18kym0i94udqhh5ivga Szerkesztő:Romaine/vector.css 2 5322 43223 32140 2013-09-14T13:51:30Z Romaine 807 css text/css @import url('//nl.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Romaine/insertvector.css&action=raw&ctype=text/css'); 30fs6bpx2z5d970h4pf1ay25giwplg2 Szerkesztővita:Cassandro 3 5324 32157 2010-04-10T05:10:12Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 10., 07:10 (CEST)}} pnq54uojz4mzh4u3jz861dmykxhq3yb Wittner Mária 0 5325 34995 32304 2011-02-03T01:49:09Z 80.98.243.8 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki '''Wittner Mária''' ([[Budapest]], 1937. június 9.) politikus, országgyűlési képviselő. Az [[1956-os forradalom és szabadságharc]] hőse. Szabadságharcosként a [[Corvin köz]]ben és a Vajdahunyad utcában tevékenykedett. 1956 november 4-én a szovjet invázió során az Üllői úton aknarepeszektől megsebesült. Az ország a rendszerváltás után ismerhette meg a nevét. Az 1956-os megtorláskor halálra, később életfogytiglani börtönbüntetésre ítélték. == Idézetek == * Mi nem akarjuk a forradalom leverőivel együtt szorongatni egymás kezét. Magyarországon mindenek előtt igazságosság kellene, s csak aztán lehet megbékélés. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 03e4vxcm8xdbm6i2o8f3m0b7hyfyubi Wikidézet:Rólunk 4 5326 32173 32172 2010-04-11T19:39:28Z OsvátA 13 Levédte a(z) [[Wikidézet:Rólunk]] lapot: Könnyelmű piszkálás megakadályozása ([edit=autoconfirmed] (határozatlan) [move=autoconfirmed] (határozatlan)) wikitext text/x-wiki A Wikidézet (angolul Wikiquote) a Wikimédia alapítvány fenntartásával működő, kollektív munkára épülő webes kezdeményezés (azaz egy Wikimédia projekt). A Wikidézetet Daniel Alston ötlete alapján hozták létre, célja a híres emberektől, jelentős irodalmi alkotásokból és filmekből származó idézetek, illetve közmondások összegyűjtése. A Wikimédia-projektcsalád többi tagjához hasonlóan a Wikidézetek is több nyelven elérhető. A magyar Wikidézet projektet 2004. október 5-én indította el [[Szerkesztő:grin|Gervai Péter]]. A Wikidézet-lapokat a Wikipédia szócikkeihez hasonlóan interwiki-hivatkozások kötik össze egymással, illetve a tartalmukhoz kapcsolódó [[w:Wikipédia|Wikipédia]] és [http://commons.wikimedia.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikimédia Commons] lapokkal. [[Kategória:Wikidézet]] gghwbut93jmwwsfleay3vbs8wjh9g4y Rónay György 0 5327 39160 39159 2012-04-27T17:05:51Z Vadaro 659 /* Források */ forr. wikitext text/x-wiki '''Rónay György''' (1913. október 8. Budapest – 1978. április 8. Budapest): költő, író, műfordító, irodalomtörténész. ==Idézetek verseiből== <big>'''Alfa és Omega'''</big><br> (részlet) <poem> Én egy világot építek magamban, hagyjátok meg nekem. A magányosságba belenyugodtam. Őriz az értelem. Fönt lakom a szigeten a toronyban, hűs kristályokat faragok. Csúcsukon az Igazság tüze lobban és a Szépség ragyog. </poem> <big>'''Kígyó'''</big><br> (részlet) <poem> Ezer irha van mögöttem és én mégis egy vagyok. Lassan úsznak el fölöttem éjszakák és századok. Ám a kígyó, váltva bőrét, siklik egyre és előrébb s azzal, amit elvetett, nem szegényebb: teljesebb. </poem> <big>'''Az irgalmas élet'''</big><br> (részlet) <poem> Habzó lángok közt vajúdott a jövő s romokat szült. Fordult rendjén forrt a világ: madarak lezuhantak kővé fagyva s a házak, a rét levegőbe repültek; sírba lapultak az élők és vonakodtak a holtak sírjuk mély üregébe leszállni; </poem> <big>'''Elégia a Hangli hársfáiról'''</big><br> (részlet) <poem> Az élet lassan egyre mélyebb, a vágy is lassan partot ér, s ura csak úgy vagy, ha a lét egy szöllőszembe is belefér. </poem> <big>'''Advent első vasárnapja'''</big> <poem> Amikor a fák gyümölcsöt teremnek, tudhatjátok, hogy közel van a nyár. Tűzre dobhatsz, Kertész, mert nem terem meg korcs ágaimon más, mint a halál? Amikor jelek lepik el a mennyet, álmunkból kelni itt az óra már. De ha hozzám jössz, pedig megüzented, angyalod mégis álomban talál. Meg akartál rajtam teremni, rossz fán; Nem voltál rest naponta jönni hozzám. Ajtóm bezártam. Ágam levetett. Éjszakámból feléd fordítom orcám: boríts be, Bőség! Irgalom, hajolj rám! Szüless meg a szívemben, Szeretet! </poem> <big>'''Babits a betegágyon'''</big><br> (részlet) <poem> Mikor már elszorult a torka, s lázasan, egyre verdesőbb kínban, már szinte fuldokolva kapkodta csak a levegőt; mikor már elszorult a torka, s az egész ember semmi más, csak ez volt, ennyi volt: a csonka gégében rángó kapkodás; mikor már elszorult a torka, akkor egy nyári délelőtt látogattam meg egy mogorva, kietlen, nagy szobában őt. A kietlen sötét szobában láttam a gyűrött lepedőt, a lapos, nyűtt párnát s az ágyban az elhagyottan szenvedőt, egy könyvespolc alatt, soványan, olyan irtózatos magányban, hogy szólni sem tudtam, csak álltam s döbbenten néztem a kibomlott hálóing résén át a csontok szikár börtönrácsát, amely mögött vergődő szive ver, s a kezét, amint fölötte görcsbe rándult, s nem volt levágva körme, és nem volt megfésülve sem, nem volt egy pohár vize sem, feküdt a kíntól vizesen, s nem volt mellette senki sem - </poem> == Műfordításaiból == <poem> '''[[Friedrich Schiller]]: Az örömhöz''' Gyúlj ki, égi szikra lángja, Szent öröm, te drága, szép! Bűvkörödbe, ég leánya, Ittas szívünk vágyva lép. Újra fonjuk szent kötésed, Mit szokásunk szétszabott, Egy-testvér lesz minden ember, Hol te szárnyad nyugtatod. </poem> '''Friedrich Schiller: Új század küszöbén''' <poem> Kis zugot, barátom, hol találhat A szabadság s béke otthonul? Vad viharral alkonyult a század, S öldökölve ébred im az új. (…) Mérhetetlen a világ, ha nézed, Hajók útja nem foghatja át, Mégis, hátán végtelen terének, Tíz boldog szív nem talál hazát. Térj a lélek szent körébe inkább, S hagyd az élet küszködéseit! Álmainkban él csak a szabadság, S a szépség csak a dalban virít. </poem> '''[[Eduard Mörike]]: Tavasszal''' <poem> Itt fekszem a tavaszi dombon: felhő-szárnyam kibontom, előttem egy madár suhog. Ó mond, Szerelem, merre, hol van hazád, hogy én is ott lakozzam! De neked s a szélnek nincs házatok. </poem> '''Eduard Mörike: Rejtőzés''' <poem> Világ, hagyj békét nekem, ne csábítgass, vágy szeszélye; egyedül csak kínja s kéje uralkodjék szivemen. Nem tudom, mért hervadok, milyen titkos bú szorongat; könnyemen át láthatom csak fenn a nyájas, szép napot. </poem> '''[[Conrad Ferdinand Meyer]]: Sebzett fa''' <poem> Fejszéikkel roncsoltak össze téged, a gonosztevők! - Nagy volt szenvedésed? Én magam kötöztelek be serényen. Fiatal fa, meggyógyulsz majd - reméltem. Veled egyszerre kaptam sebet én is, de mélyebbet, s élesebb volt a kés is. Míg vizsgálom naponta a tiédet, az enyém tüze tűrhetetlen éget. Te szívod a föld erejét sóváran, és mintha engem járna át az áram. Gyógyítva dől a kéregből a bő lé, és vele mintha én lennék erőssé! S míg rajtad forrad már a keserű seb, mintha az enyém lenne hűsebb! </poem> '''[[Gottfried Keller]]: Nappali dal''' <poem> Hosszú hajad sosem hagyom levágni, hogy annál kurtább legyen az eszed; Sámsonért rajtad fogok bosszut állni, s erős, szabad, mert nyíratlan leszek! Míg a csalogány édes dala csattog, benned egy korty végtelent élvezek; de ha virrad, kettőnkért vívni harcot, korunk küzdőterére sietek. </poem> '''[[Nikolaus Lenau]]: Nádi dalok''' <poem> ''4.'' Lebukik a nap, felhő tornyosul; milyen tikkatag a szél, ami fúj! Cikkáznak a menny tüzei fakón, képük sebesen suhan a tavon. Szemem látni vél villámfény alatt; lengeti a szél hosszú hajadat. </poem> '''[[Paul Verlaine]]: Csak menj tovább''' <poem> Csak menj tovább és ne emészd magad! Az út jó, s egy a dolgod: hogy haladj s vidd az egyetlen kincset, ami drága, s puszta fegyvered a hadakozásra: a lelki szegénységet s Istened. És főként föl ne add szíved reményét. Mit számít egy kis szenvedés s sötétség? Utad jó, s végén a halál fogad. Igen, főként a reményt föl ne add, hogy holtod öröm-ágyat vet neked. Tedd jóvá magad, ahogy csak tudod. Az élet rút, de mégis a húgod. Menj fölfelé, egyszerűn, sőt dalolj hát, s távol legyen tőled az az okosság, mely sunyin megkísérti hitedet. </poem> '''[[Guillaume Apollinaire]]: A Mirabeau-híd''' <poem> A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna S szerelmeink Emlékük mit akar ma Az öröm nem jött soha csak a jajra Jöjj éj verj óra lassan Az idő megy én maradtam </poem> '''[[Arthur Rimbaud]]: Utolsó versek''' <poem> ''(LXVII.)'' Mit már nekünk, szivem, ha vér- és lángözön hull, mit ér nekünk ezer gyilkosság, dühzsivaj, minden poklok jaja, mely minden rendet földúl, mit ér a romokon az északi vihar, s a bosszú? – Semmit!… Ám akarjuk untalan mégis! Szenátusok, gyárosok, hercegek: pusztulni! Hatalom, jog és mult: vesszetek! Ez a jussunk. A vér! a vér! a tűzarany! </poem> '''[[Louis Aragon]]: Húsz év múlva''' <poem> Az idő újra únt keréknyomába zökken Befogta cammogó rőt ökreit az őszben Lukakat vág az ég az arany lombon át Október mágnese rebben s alszik tovább (...) A gépi mondatok kora kezdődik újra Gőgöt románcot az ember hajít a sutba Kis idióta dalt dúdolgat Annyiszor Hallotta rádión hogy megtanulta jól (...) Szerelmem egyedül te létezel szerelmem most mikor szomorú alkony borít el engem S egyszerre vesztem el versemnek s életemnek Fonalát életem örömét s hangomat Mert újra és megint elmondanám Szeretlek S csak kín e szó ha úgy mondják hogy messze vagy </poem> ==Források== *Hét évszázad magyar versei.III.kötet. Magyar Helikon. Budapest. 1966. *Hét évszázad magyar költői. Tevan Kiadó. Békéscsaba. 1996. *A műfordítások forrásait lásd az egyes költők lapjain. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória: Magyar költők]] bnsl9verus4d8bfpyccx4kbsipoc6ue Vita:Rónay György 1 5328 32205 32187 2010-04-15T05:42:40Z OsvátA 13 Re wikitext text/x-wiki Tisztázni kell az elhalálozás időpontját. A lapon lévő dátumot a Wikipédiából vettem át. A másodiknak beírt forrás "Hét évszázad magyar költői", ettől a jelentősen eltérő 1982.március.19. dátumot tartalmaz. Mi ilyenkor a teendő?Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2010. április 12., 20:02 (CEST) :Keresni egy harmadik (negyedik...) forrást. --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 15., 07:42 (CEST) 73hk30hqnfdhtydl36wuk38f9120yus Szerkesztő:Jyothis 2 5329 32189 2010-04-13T02:57:54Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[m:User:Jyothis|Jyothis]] r70beqyucymadx7223ftxqgrfs81une Vita:Martin Luther King 1 5330 32303 32211 2010-04-28T17:49:03Z OsvátA 13 Pongyola wikitext text/x-wiki ''1964-ben ő volt a legfiatalabb férfi, aki elnyerte a Nobel-békedíjat.'' Szerintem 1964-ben ő volt az egyetlen, aki elnyerte a Nobel-díjat, így nem nehéz a legfiatalabbnak lenni abból az egyből. [[Szerkesztő:Alensha|Alensha]] 2010. április 17., 23:20 (CEST) :Pongyola fogalmazás. Nem először, nem utoljára. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 28., 19:49 (CEST) jwi9tbfvsrk207mben0mlo1c0d10h5v Rudolf Péter 0 5336 50008 49116 2018-05-12T10:59:31Z 62.165.217.35 /* Egyéb */ wikitext text/x-wiki '''Rudolf Péter''' (Budapest, 1959. október 15. –) magyar színész, rendező. == Mindenből egy van == == 1. évad == === 1. rész === *Hova repülsz, ex-életem? *Szívjad már föl magad, az Isten áldjon meg. *'''Félix:''' Én nem akarok beleszólni… '''Fifti:''' Akko’ meg? *Mindjárt vissza jön. Mert vissza jön. Ilyen. *Hát, ti engem átbaszarintottatok, gyerekek... *Nem mondtam semmi vicceset. Szoktam, de most nem mondtam. *'''Dani:''' Ott olyan fehér, ott meg lila… (a körme) '''Fifti:''' Újpesti a körme neki… *Milyen édes voltál, ahogy így a torkomat majdnem elvágtad. *Te teljesen meg vagy buggyanva. Ezt most úgy mondom, szeretettel… Itt valami baj van. *Sokan megirigyelnének engem… én például irigylem magamat. *Nyilván sokan viccelődtek ezzel, én nem fogok. === 2. rész === *Te hol szánkóztál ilyen nagyon kemény, tavaszi meleg időben? *'''Fifti:''' Te feküdtél. Tehát azzal, hogy én is eldőltem, melléd feküdtem. '''Anikó:''' Te mégsem szültél egy lányt! '''Fifti:''' Hát ne haragudj… oda figyelek legközelebb… *Ha én lennék a Fifti bá’, aki vagyok… én, aki vagyok… *Én vagyok, aki vagyok; a tökös-bökös sármőr… aki sose lesz már vámőr… === 3. rész === *Az én gyűrűm, az nem jött le a kezemről, ezért… nincs rajta… *Ez egy ilyen visszatérés lenne, valami különös matriarchális társadalomba igaz? Majd te megmondod a körülötted élő gyarló hímeknek, hogy mi az ő dolguk, igaz? De a te körülötted élő gyarló hímek egyike cseszik fölvenni azt a szemetet… *Amit te teszel vissza, azt te tetted vissza. Senki nem veheti már el tőled, amit te magad, elvettél magadtól. *Én összeállítok kvíz kérdéseket, és aki tudja rá a válaszokat… az én leszek! *'''Anikó:'''…vittem utánad a háztartást! '''Fifti:''' Utánam a háztartást? Mi? Behoztad a suliba a hűtőt, vagy mi? *A te furmányos receptjeid egyike, valami nagyon vega, nagyon kegyetlen étel… *Ez burgonyasaláta hokedli módra... === 4. rész === *'''Anikó:''' Hazajön. '''Fifti:''' Mivel jön? '''Anikó:''' Repülővel. '''Fifti:''' Óvatosan… *Vállalkozói alapfogalmak… kisvállalkozói alapfogalmak… nagyvállalkozói kis-fogalmak… === 5. rész === *'''Pálma:''' Én szabadelvű vagyok, de… '''Fifti:''' Mi vagy te? Szabadelvű… Hát azt nőben azért másképp mondjuk… *Megmondom, hogy ismerkednék… Férfi vagyok igazi! *Ha még nős lennék, ami szinte vagyok. Ez gyakorlatilag egy folyamat, amiben vagyunk… Egy vízesés, ami fölfele zuhan… egy szivárvány, aminek nincsenek színei… és egy négyes fogta, amibe nincsenek befogva lovak… Nem tudom, világos-e amit most mondok… Mert én például nem értem. === 6. rész === *Hallottam már semmit, annak nem ilyen hangja van. *Azt a paraszimpatikus mindenit… *'''Pálma:''' Milyen szépen beszél… '''Fifti:''' Szépen, szépen… de mit? *Mindjárt jövök, csak megyek… *Elnézek aaa…kinézek aaa…megnézem aaa… *Mindenki jól érezte magatokat… *'''Pálma:''' Nem vagyok Pálma néni… '''Fifti:''' Ne szólítsd Pálmának… a nénit! === 7. rész === *Esküvőszervezés? Fúú… perverzió! === 8. rész === *'''Fifti:''' Okosan válaszoljál! '''Niki:''' Őszintén? '''Fifti:''' Okosan! === 9. rész === *Aranyos vagy, szeretlek, de néha azért leturmixolnálak… *Adod alá a loval? Már így is egy ménes van alatta! *Arról beszélgettünk, mi itt, ez a kis közösség… az én vezetésemmel, hogy miért van benne a Homo Sapiensben, elsősorban bennetek, nőkben ez a hajlam az igazság elferdítésére… *'''Niki:''' Fifti bá! Maga sosem hazudott? Fiatal korában sem, amikor nagy haja volt, és az ABBÁ-ra táncolt a diszkóban… '''Fifti:''' Egy hete? *K***a jó… nincs is jobb, mint a kellék wiskey… *Aki másnak vermet, az maga bele... == Egyéb == *Szerintem mindenféle művészeti alkotásnak az az értelme, hogy elolvasva, megnézve, színházból kijőve én jobb ember legyek. Ez elég gyermetegen hangzik, de így gondolom. Lehet, hogy csupán egyetlen percig tart a hatás, de szerencsés esetben elnyújthatjuk ezt az időt. Úgy gondolom, bármiféle fájdalmas, vagy éppen vidám történetet mesélünk el, azt kell sugallnunk, hogy az életnek van értelme. Az adófizetők pénzén nem szabad olyan színházat csinálni, ami azt sugallja, hogy semminek nincs semmi értelme. Tudniillik akkor valószínűleg a filmkészítésnek és a színháznak sincs értelme, tehát a kör bezárult, ne tessék akkor megcsinálni.<ref>[http://inforadio.hu/hir/kultura/hir-348259/2 Rudolf Péter: gazdagabb egy magyar színész, mint egy amerikai sztár – Inforádió, 2010. április 24.]</ref> *Attól, hogy az ember vígjátékokban játszik, az nem azt jelenti, hogy nem ugyanúgy hal bele, és nem ugyanolyan harcot folytat egy jelenet vagy egy mondat igazságáért. (Záróra című műsor) *Azt gondolom, hogy az a dolga egy előadásnak, hogy azt sugározza - bármilyen szörnyűségeken mennek keresztül a hősök és főhősök - azt kell sugároznia, hogy élni érdemes. (Záróra című műsor) *Mikor vezetek és elmegyek egy baleset mellett és éppen látom, hogy valakit betesznek a mentőbe, akkor egy ideig másképp vezetek. Másképp vezetsz, megfontoltabban. Azt gondolom, hogy egy előadásnak, egy filmnek az a dolga, hogy egy ideig másképp menjek az utcán. Azt mondom, hogy jobb ember vagyok. Nyitottabb vagyok, empatikusabb vagyok. (Záróra című műsor) *Ha megnézel egy jó filmet, minden jobb. A homo sapiensbe vetett hited helyreáll. (Záróra című műsor) *Ha rám hat valami úgy, hogy én másképp gondolkodom, az jó. Pozitívabb vagyok. Tavasz lesz. (Záróra című műsor) *Én annak nem örülök, ha a Rómeó és Júlia arról szól, hogy nincs szerelem. Hogy nincs értelme szerelmesnek lenni. Szerintem van. (Záróra című műsor) *Azt, hogy valaki jó, azt valóban nagyon nehéz körbejárni. […] Jó az, aki megkérdezi, hogy, hogy vagy és komolyan gondolja, és a szemedbe néz. (Záróra című műsor) *Túl sok felé akarok megfelelni. […] Szeretném, ha mindenki szeretne. És ez egy rendkívül rossz attitűd. (Záróra című műsor) *Vízilabdások előtt álltam a Palatinuson. Ettek fölöttem valami lángost. Ették a lángos, én álltam a sorba. És akkor: Né má, kis csávó a Cha cha chából. *Azt gondolom, hogy mindenki, aki valami olyasmivel foglalkozik, ami nagyon fontos számára, és éppen azért, mert nagyon fontos számára, kell, hogy kétkedjen. Vannak céljai, és nem tudja, hogy alkalmas-e elérni ezeket a célokat. Néha alkalmasabbnak érzi magát, néha kevésbé. *Én is érezem, hogy valaminek történnie kell. […] Karinthyval élve: vagy összerakom azt a repülőgépet, amit megígértem fiatalembernek, azaz önmagamnak; vagy-az is egy döntés-, hogy az ember rájön, hogy nem tud repülőgépet készíteni. Ez egy nagyon fontos pillanat. *Nem vagyok elégedetlen. Az ostobaság volna. Azt nem tudom, hogy azt csinálom-e, amit csinálnom kell. Azt nem tudom. -Természetesen nem kötelező szeretni egy alkotást, de kötelező tisztelni a munkát, és érdemes legalább elgondolkodni azon, hogy ha nekem valami nem tetszik, mitől jelent mégis oly sokat emberek százezreinek. Nem elegáns ezt a réteget hülyének nézni. És most elegánsan fogalmaztam. (Origó Filmklub interjú; 2016.10.17) ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar színészek]] df1eosir5ccars057qg72eolgoht743 Szerkesztővita:Twillight 3 5337 32279 2010-04-26T15:09:43Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. április 26., 17:09 (CEST)}} 96sn60s3yop8l46rtedfgvosaqgp3h9 Mediterraneo (film) 0 5340 45616 44713 2014-12-08T11:34:45Z 195.228.142.2 wikitext text/x-wiki '''Mediterraneo''' ''(Mediterraneo)'' olasz játékfilm. (1991) : Rendezte: [[w:hu:Gabriele Salvatores|Gabriele Salvatores]] : Főszerepben: Diego Abatantuono, Claudio Bigagli == Idézetek == *Maradjatok már azzal a szamárral! Strazza, minek hoztad ide?! Az egész világot Görögország látja el szamárral! (Lorusso) *Aki remél, fosva hal meg! Lorusso, egy szart se érő Égei-tengeri sziget, 1945. Költő is vagyok. Jó éjszakát! (Lorusso) *Őrségben: - Állj, ki vagy?!<br> - Én vagyok, Lorusso.<br> - Jelszót!<br> - Mondom, hogy én vagyok: Lorusso!<br> - Ezt bárki mondhatja! Mondja a jelszót őrmester úr! Azonosítsa magát!<br> - Dehát mondom, hogy én vagyok, Lorusso!<br> - Mondja a jelszót vagy lövünk!!<br> - Fenébe... "Savoya vagy halál"!<br> - Rendben van, közelebb jöhet, őrmester úr!<br> - Nagy szart!! Mondjátok az ellenjelszót!<br> -..."Memento audere semper"...<br> - Nem jó!<br> - "Villám"!<br> - Francokat!<br> - Fenébe, ez a tegnapi volt... "Pizza Margarita"!!<br> - Na persze, jó hogy nem négy évszak!<br> - Megvan!! "Margarita királyné"!<br> - Na végre! És ilyen tökkelütöttekkel kell megvédenem Görögországot.<br> == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} *[http://www.imdb.com/title/tt0102426/ Imdb: Mediterraneo] *[http://www.port.hu/mediterraneo/pls/fi/films.film_page?i_film_id=1609&i_city_id=3372&i_county_id=-1&i_topic_id=2 Port: Mediterraneo] [[Kategória:Olasz filmek]] s2029fw9kxf5xa2nynpk4udo2h2rvrp Kategória:Olasz filmek 14 5341 47946 44858 2015-08-08T04:57:35Z YiFeiBot 5991 Bot: 8 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6605085]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Vita:Mediterraneo (film) 1 5343 32353 32350 2010-05-08T10:24:13Z OsvátA 13 [[Vita:Mediterraneo]] átmozgatva [[Vita:Mediterraneo (film)]] névre: az olasz q szerint wikitext text/x-wiki Köszi! Még azt tedd meg, légy szíves, hogy nevezd át így: „Mediterraneo (film)”. Így van a wikipédián is. Köszi -[[Szerkesztő:Kristiano|Kristiano]] 2010. május 8., 12:21 (CEST) :Megoldva. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 8., 12:23 (CEST) q40sdef5ftr4tz089e08u2hrmuj0a40 Szerkesztővita:Kristiano~huwikiquote 3 5344 46812 46581 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 8., 12:25 (CEST)}} Szia! Már átneveztem. :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 8., 12:22 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kristiano. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kristiano~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gc4xbg5q6tqfmfs259yssnznc58i2sm Mediterraneo 0 5345 32352 2010-05-08T10:24:13Z OsvátA 13 [[Mediterraneo]] átmozgatva [[Mediterraneo (film)]] névre: az olasz q szerint wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Mediterraneo (film)]] kldjy13g39u1kx1wyq6czxandtpjiq7 Vita:Mediterraneo 1 5346 32354 2010-05-08T10:24:13Z OsvátA 13 [[Vita:Mediterraneo]] átmozgatva [[Vita:Mediterraneo (film)]] névre: az olasz q szerint wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Mediterraneo (film)]] pmljz0u0pdoivmlc80mpqhy33yeprdb Alfred de Musset 0 5347 44290 43004 2014-04-09T16:18:38Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 20 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q179680]] wikitext text/x-wiki '''Alfred de Musset''' (Párizs, 1810. december 11. – Párizs, 1857. május 2.) francia költő, drámaíró. [[Kép:Alfred_de_musset.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Alfred de Musset arcképe.]] ==Idézetek verseiből== <big>'''Velence'''</big><br> (részlet) <poem> Velencén rőt az este, nem ing a bárka teste, nyugszik halásza mind, lámpás sem int. De űlve esti parton a bronz oroszlán zordon s nehéz talpat emel az égre fel. Körül, a habban ázva, hajók s dereglyék száza, mint halk kócsagsereg, úgy szendereg. ([[Tóth Árpád]]) </poem> <big>'''Stanzák'''</big><br> (részlet) <poem> Ó, amikor üvölt morogván az orkán s tépi a hegy haját mogorván, mely őszies és sárga már, hogy szeretem a vad kesergőt, az erdőt, s a tornyot, ezt az ősi csertőt, mely mint egy gránit-szálfa áll. Én szeretem vecsernye-tájon, hogy fájón vérzik az alkony és az álom, zárdák aranyrózsás nyilát! A gót oszlopsorok merengnek, és lentebb a jó, öreg atléta-szentek érettünk mondanak imát! ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> <big>'''A hold balladája'''</big><br> (részlet) <poem> S szeret a lányka, zsenge Bokáin berken át Lengve S dudolva víg danát... S a tenger, láncos medvéd, Lesvén hűs kék szemed Kedvét, Ormótlan ing s remeg... És szél s hó idején is, Ha az est rám borul, Im én is Itt űlök jámborul, És nézlek, amint éppen A torony sárgaszín Hegyében Ülsz, mint a pont az i-n... ([[Tóth Árpád]]) </poem> <big>'''Juanához'''</big><br> (részlet) <poem> Hát viszontlátom újra - szent ég ! - első, leggyöngédebb szerelmét a szívemnek, önt, asszonyom. Mesénket nem feledte el még? Bennem örökre él az emlék: múlt nyáron történt, gondolom. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Lucie'''</big><br> (részlet) <poem> Barátaim, ha meghalok, fűzfa hajoljon a síromra. Oly édesen-kedvesen ragyog könnyező, halványszürke lombja, s árnyéka egy csöppet se nyomja a földet, melyben szunnyadok. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Madame Menessier-hez'''</big><br> (részlet) <poem> Midőn esős napon az ég ködös sötétjén vándormadár kiált vaktában valahol, virágzó fák alól, lombok bélelte fészkén a fülemüle rá tűnődve válaszol. Sikoltásomra most lelked így válaszol, hajdani szavaink meghitt lángját idézvén. Édes kín, sajdulás az ember szíve mélyén: múltunk kincseivel újra elhalmozol. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Victor Hugóhoz'''</big><br> (részlet) <poem> Sokat kell e silány földön szeretni, s főleg megtudni végre, hogy az ember mit szeret: cukorkát, óceánt, játékot, kék eget, a rózsát és babért, paripákat s a nőket. El kell taposni most-virágzó, zsenge tőket, sok búcsút mondani, hullatni könnyeket. Majd ráébred a szív, hogy megöregedett, s a múló benyomás valahány okra fényt vet. ([[Kálnoky László]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Alfred de Musset válogatott versei.Móra Ferenc Könyvkiadó. 1960. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{commons}} [[Kategória:Francia költők|Musset]] fazzizqk2kl25qc7ohgbwyatqgz2hol Fájl:Alfred de Musset.szerk.jpg 6 5348 47168 32377 2015-05-15T19:33:00Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = Commonsból átvett kép szerkesztett változata | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs}} klwvr9fgaaf6kaen5ps7x3ieqb33fmp Szerkesztővita:88.209.234.155 3 5349 32380 2010-05-12T06:05:54Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{teszt|-- ~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{teszt|-- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 12., 08:05 (CEST)}} n7xvdn1w8895cl4twfl0j65uwhmbj4f Bizonyosság 0 5350 36073 36072 2011-05-17T18:30:35Z Toszimo 555 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki '''Gondolatok''' a bizonyosságról. ==Idézetek== Ami a szilárd talaj számunkra, az a bizonyosság lelkünk számára. *[[Szimeonov Todor]] Képtelen vagyok valamilyen végérvényes érték vagy értéktelenség megállapítására, nem tudom megítélni magamat és az életemet. Semmiben sem vagyok egészen bizonyos. Nincs végsö meggyözödésem tulajdonképpen semmiröl sem. Csak annyit tudok, hogy megszülettem és élek. Úgy érzem, mintha hordozna valami. Létezésem olyan alapokon nyugszik, amelyet nem ismerek. De mind e sok bizonytalanság ellenére is szilárdnak érzem a meglevöt és szükségszerünek, hogy ilyen vagyok. *[[Carl Gustav Jung]] ==Omar Khajjám egy verse== <poem> Igazság? Bizonyosság?- távoli ködök. Tölthetjük napjaink rút kétségek között? Le ne tedd kupád! Élj borral vagy nélküle, nem lesz a tudásod se kevesebb, se több. </poem> ::[http://www.valtozovilag.hu/er/igazsag.htm] ==Teller Ede egy verse== <poem> Keresni, várni, semmit sem akarni, Szeretni, vágyni, egyedül maradni. Nézni a világot becsukott szemekkel, Látni azt, amit még nem látott ember. Gyönyörködni titkos mély harmóniákban, Emlékezni arra, mit sohasem láttam. Szeretni, imádni a szent tisztaságot, A szelet, a felhőt, a havat, az álmot. Tenni a helyeset, nem kis örömpénzért, Nem a túlvilági örök üdvösségért. Tudni, hogy nincs cél, tudni, hogy nincs Isten, Félni, hogy talán igazság sincsen. Tudni: az ész rövid, az akarat gyenge. Hogy rá vagyok bízva a vak véletlenre. És makacs reménységgel mégis, mégis hinni. Hogy amit csinálok, az nem lehet semmi. És örülni tudni a nagy megnyugvásnak, A fájdalmat, örömöt gyógyító halálnak. ''[[Teller Ede]]'' </poem> :[http://www.kfki.hu/fszemle/archivum/fsz0309/tede0309.html Az egyik forrás] ==Kosztolányi== <poem> Ő az egészség és a bizonyosság, titkok tudója és csupa titok. ''[[Kosztolányi Dezső]]: A doktor bácsi (A szegény kisgyermek panaszaiból)'' </poem> [[Kategória:Témák]] c63liere85s3bvqhlkajgztoink4mbm Tudás 0 5351 32406 32405 2010-05-14T14:10:21Z OsvátA 13 /* Idézetek */ +1 wikitext text/x-wiki {{bevezető}} :<tt>»'''A tudás – hatalom.'''« [[Francis Bacon]]</tt> ==Idézetek== *Hát van olyan idő, amikor nem kell tanulnunk? – kérdezed. S én azt válaszolom: nincs. De amint tanulni minden korban tiszteletre méltó, úgy kioktatást kapni már nem mindegyikben az. Szégyellni való, ha az öreg ember az ábécével vesződik: a fiatalnak tudást kell szereznie, az öregnek pedig alkalmaznia kell ezt a tudást. A szerzés sosem elegendő az élethez, tudnod kell bánni azzal, amit megszereztél: igazából csak az a tiéd, amivel másoknak is a hasznára vagy. **[[Seneca]] * Tessék tudni! A te tudásod a te hatalmad! ** [[Szimeonov Todor]] * Hetven évig tanul az ember, és meghal tudatlanul. **[[Zsidó közmondások|Zsidó közmondás]] *A képzelőerő fontosabb, mint a tudás. **[[Albert Einstein]] *Hogy mi az igazság, az nagyon fontos. De hogy kinek van igaza, az csaknem érdektelen. Mégis e körül folyik a vér. **[[Ancsel Éva]] [[Kategória:Témák]] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} 0170e89s9p8h0vasm44gu1uc53sjuox France Prešeren 0 5352 49325 45911 2017-03-21T23:55:18Z Tacsipacsi 3192 HTML-címkék lezárási sorrendjének betartása wikitext text/x-wiki [[Kép:Ivan Grohar - Portrait of France Preseren.jpg|jobbra|200px|bélyegkép|Prešeren arcképe (Ivan Grohar festménye)]] '''France Prešeren''' (Vrba na Gorenjskem, 1800. december 3. - Kranj, 1849. február 8.) szlovén költő és jogász. A szlovén irodalom egyik legnagyobb költőjének tartják. ==Idézetek verseiből== '''Búcsú az ifjúságtól''' :''(részletek)'' <poem> Ifjú évek, életem szebb felének évei: Szálltok! gyorsan s egyre messzebb... Nem sok virágot köszönök tinéktek, ha nyíltak is, szirmuk hamar lepergett; s ritkán sütött fel napotok, remények, résein a vad viharfellegeknek. Ifjúságom, alkonyfényen-halódón, keserű szív sóhajt. az Isten óvjon. . Ne hidd azt, hogy szellő első fuvalma elsöpri, amit dajkálsz képzeletben; ne gondolj mindig új keservre, bajra, Hagyd a gyógyuló sebet: hegedjen. Hogy hordónk feneketlen volt, kudarcra: okulunk belőle vénséges esten! ifjúságom, sötét hajnal: a szívem sóhajtoz még utánad - óvjon Isten! ([[Tandori Dezső]]) </poem> ===A boldogtalanság szonettjei=== <big>'''Elérsz, utas a sívó Afrikába'''</big><br> (részlet) <poem> Elérsz, utas, a sívó Afrikába, ösvényed elvész vadonban, vak éjben, felhőkön át nem látsz szemernyi fényt sem, fűben heversz, sóvárogsz holdsugárra. Az ég kitárul, holdfény hull a tájra: fészkelő viperákat lát a fényben, amott tigrisfiókák odu-mélyben; s dühödt oroszlán égbe tárt pofája. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''A tölgy, amelyet földre dönt a téli'''</big><br> (részlet) <poem> A tölgy, amelyet földre dönt a téli vihar, ha a tavasz sugára int, itt-ott kihajt, kilombosul megint, míg maradék erőit fel nem éli. De végleges segítség nincs, s amint az erdő újra öltönyét cseréli, nem hajt ki már, a fény hiába éri, hever mohó napok prédájaként. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Éretted, ó, gyűlöletes szerencse</big><br> (részlet) <poem> Éretted, ó, gyűlöletes szerencse, nem jön többé panaszos szó a számra; élet! börtön! istennek érte hála, rászoktattál már minden gyötrelemre. Vállam készen-tartom bármely teherre, és rákaptam a keserű pohárra; a bőröm kérges, hát csak karmolássza szúrós tövis, csalán égesse-verje! ([[Tandori Dezső]]) </poem> ===Szonettkoszorú=== (részletek) <poem> 1 Poétád új koszorút fon, szlovénem, a tizenöt szonettből szőve egybe, háromszor öt dal s végül összecsengve, mint magisztrálé zendül egybe, szépen, Belőle buggyan s belé ömlik végre mindegyik szonett - ámde ő a végcél, a záró sorral mindig új szonett kél, s így lesz a nagy mű díszes szép füzére. </poem> <poem> 5 Ígéret csak, hogy van még nap az égen, ahol szemed fénylő sugára árad, és ahol immár semmi gond se bánthat, s felitta fájdalmunk az idő régen; s öröm sugárzik minden tiszta arcon és minden kín is véget ér sietve, és tiszta szívből tör dalunk egekre, hogy lelkünkben harmóniát fakasszon; </poem> <poem> 10 Jaj, bús virág, ki másnak énekelnék, ki nyílsz a kora tavasz mezejében, midőn az ifjú nap már fenn az égen izzón tüzel és dalol a mindenség. De elbújik, ha lenn szélfergeteg kél, s dühében ködöt, föllegeket kerget, a vesszős jég egész erdőket ver meg, s már ágakat tör a havas, hideg tél. </poem> <poem> 15 MAGISZTRALÉ Poétád új koszorút fon, szlovénem, Rokkantan is dicsérlek, mély sebemben. Itt él a dal mind az új reggelekben, Mint illatár a rózsák ligetében. Ígéret csak, hogy nap van még az égen; Cukrát a csóknak ajkaim nem lopták. Ott, hol fagyos tél őrzi birodalmát, Viharban él és zeng dalunk már régen. </poem> ::::([[Csuka Zoltán]] fordítása) <poem> 15 MESTERSZONETT Új koszorút fon költőd a szlovénnek: emléke tőled kapott mély sebemnek. Íme, szívemből bimbókat neveltek a harmatos rózsák, a költemények. Nem ismerői napsugaras égnek, becéző szellők rájuk nem leheltek, köröttük roppant sziklák sora dermedt, házak, kivetve a vihar dühének. </poem> ::::([[Lator László]] fordítása) ===Ghazelek=== (részletek)<br> Az én dalom ékes ''edény''. gyönyörű nevedé,<br> szívem mélyén rab vagyok ''én'': gyönyörű nevedé. . <poem> Szerethetlek? Faggattam a szemed, s a kérdésre sosem jött felelet. kedvesen nézel rám, ha messziről látsz, fenn hordod orrod, ha arra megyek. . Tudom, drágám, mennyi némber hoz rossz hírbe nálad engem, azt állítják, csak hamisság él szerelmetes szívemben, kenik-fenik rám nyelvük, kávé mellett a lányok ujjon számlálják elébed, kit szerettem, kit nevettem. . </poem> Zabolátlan duhajoknak ártatlan az ilyen vers,<br> ájtatosnak mégis gonoszt bizserget ''szívében''.<br> Én, kedvesem. tetszeni csak tenéked akartam,<br> ezért nem kérdeztem senkit, mi jár az ''eszében.''<br> :::([[Tandori Dezső]]) <big>'''Mikor az orvos látja, hogy a testre'''</big><br> (részlet) <poem> Vihar ha támad s tombol fékevesztve, s haragja immár gátra nem talál, a révész hagyja: tépje hát az ár a csónakot, csak áll kétégbeesve. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Matija Cop emlékének'''</big><br> (részletek) <poem> "Ifjan hull, kit az istenek kegyelnek." Barátom, ezt sikerült igazolnod, Sápadt vonásid áldozván e jelnek; Mert derűs és dicsőült volt az arcod, A szád mosolygott, mintha mondaná még: Végezzük hát e máris hosszu harcot. (...) Voltál, tudom, magad-öröme-híja, Mint én; s nem boldogságra szána léted, S a csendes Házban nem sújt semmi kín ma. Mély, örök békét kívánok tenéked; De míg nem tesznek engem is a sírba, Panaszlom, Legdrágábbam! hogy mi téged Ily hamar elveszthettünk, sírva-sírva. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Pohárköszöntő'''</big><br> (ez a részlet a szlovén nemzeti himnusz szövege) <poem> Éljenek mind a népek, kik várják már a nagy napot, mely a földkerekségnek hoz békésebb virradatot; mennyi rab lesz szabad és jó szomszéd a nap alatt! ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Emil Korytko sírfelirata'''</big> <poem> Az embert sors legyőzi, de él az emberiség! És örökre megörzi, ki érte élt, nevét. ([[Tandori Dezső]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *France Prešeren versei. Lyra Mundí sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest 1975. ==Külső hivatkozás== {{wikipédia}} {{commons}} * [http://mek.oszk.hu/00400/00465 France Prešeren: Szonettkoszorú] (MEK) [[Kategória:Szlovén költők|Preseren]] 5wn77cl1qe7jtmgt0krdbpt6srhiu9y Világ 0 5353 32448 32440 2010-05-19T07:25:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''világ''' – a létező valóság. Egyes nézetek szerint a ''transzcendens'' valóság is létező világ. Ez a lap idézeteket, aforizmákat gyűjt a világról. ==Idézetek== A világot megismerheti az ember anélkül, hogy kimenne a házból. * [[Lao-Ce]] A világ amit teremtettünk a gondolkodásunk eredménye; nem lehet megváltoztatni gondolkodásunk megváltoztatása nélkül. *[[Albert Einstein]] Néha szűknek érezzük a világot. Szerencsére van gondolatunk! * [[Szimeonov Todor]] [[Kategória:Témák]] oxi1jisfna2azys7kr6c69g0qkkbg9a Szerkesztő:Vlk/vector.css 2 5354 32447 32446 2010-05-18T19:06:53Z Vlk 1860 css text/css a[href$="User:Vlk"] { background:#ffffff; font-family:sans-serif; color: #5F345F; font-variant:small-caps;} 48hl1v44t6pmodnnfb02js5z5biclzc Lao-ce 0 5355 44850 44785 2014-04-18T09:57:14Z Attila.lendvai 5023 az angol oldal es a wikipedia szerint nem a 4. hanem kb a 6-5. szazadban elt wikitext text/x-wiki [[Fájl:Lao Tzu - Project Gutenberg eText 15250.jpg|thumb]] '''Lao-ce''' (kínaiul:老子, pinjin:Lǎozǐ) egy feltehetőleg a Kr. e. 6-5. század-ban élt kínai filozófus, akiről azonban nem tudni biztosan, hogy valóban létező történelmi személy volt-e, vagy csupán legenda. Mindenesetre neki tulajdonított mondások bőven fel vannak jegyezve. Lao-ce magyarul „öreg gyermeket” jelent. :<tt>Tudom, hogy a madár repül; tudom, hogy a hal úszik; tudom, hogy az állatok képesek szaladni. A futó teremtmények csapdába ejthetők, az úszók pedig fonott hálóba. Amelyek repülnek, nyíllal lelőhetők. De a sárkány a tudásom fölött áll, a felhők és a szelek szárnyán a mennyekbe emelkedik. Ma láttam Lao-ce-t, és ő olyan, mint egy sárkány. – [[Konfuciusz]]</tt> Lao-ce legfontosabb művének címe: ''»Az Út (Tao) és az Erény (Te) Könyve«''. Ez az a könyv, amelyben a ''taoizmus'' mesterének tartott szerző összefoglalta és könnyen megjegyezhető formában összegezte a tan kínai hagyományát. ==Neki tulajdonított idézetek== *Nehéz és könnyű egymást hozza létre, hosszú és rövid egymást alakítja, magas és mély egymásba hajlik, zeneszó és énekhang egymással cseng össze, előbbi és későbbi egymást követi. *Aki vágytalan a nagy titkot megfejtheti; de ha vágya van, csak a dolgokat szemlélheti. *Tégy tett nélkül, intézz intézkedés nélkül, ízesíts íz nélkül. *A bölcs (...) alkot, de művét nem birtokolja, cselekszik de nem ragaszkodik, beteljesült művét nem félti, s mert magának nem őrzi, el sem veszíti. *Az út örök és tétlen, mégis mindent végbevisz észrevétlen. *Ha fejedelmek, királyok megőrzik, minden magától rendeződik. Ha kapálóznak és intéznek, letöri őket a titkos természet. Vágytalan a titkos természet, s a vágy hiánya: béke, az ég alatt a rend teljessége. *Nincs nagyobb bűn a sok vágyakozásnál. Nincs nagyobb szerencsétlenség, mint nem tudni mikor elég, s nincs nagyobb veszedelem, mint nyereségre vágyni. Ezért aki meg tud elégedni azzal, ami elég, örökké elégedett lesz. *Távozz el magadtól, hogy eljuss magadhoz! *Az orchidea sem veszíti el illatát, csak mert senki sem szagolja, a csónak nem süllyed el, csak mert senki sem ül benne. A bölcs nem hagyja el az Utat, csak mert senki sem ismeri azt. *A boldogságnak nincs köze ranghoz és vagyonhoz: egyszerűen csak harmónia dolga. *A folyók és a tengerek azért nyerik el száz és száz hegyi patak hódolatát, mert mélyebben fekszenek, mint emezek, tehát uralkodni tudnak a hegyi patakok felett. Így a bölcs is, aki az emberek fölött akar állni, alájuk helyezi magát; ha előttük akar járni, mögéjük áll. Ilyen módon, bár felettük van a helye, nem érzik a súlyát, és bár előbbre való náluk, létét nem érzik sérelemnek. *A jó hadvezér nem harcias, a jó harcos nem haragos. *Csak a döglött hal úszik az árral. *A vérbeli utazónak nincsenek konkrét tervei, és nem szándékozik mindenáron célba érni. *Amikor ráébredsz, hogy semmi sem hiányzik, az egész világ a birtokod. *Terebélyes fa hajszál-gyökérből fejlődik, kilenc-emeletes torony kupac földből emelődik, ezer-mérföldes utazás egyetlen lépéssel kezdődik. *Aki lábujjhegyre áll, nem áll szilárdan; aki (túlságosan) nagyot lép, nem halad előre; aki magát mutogatja, nem ragyog; aki bizonygatja kiválóságát, nem tartják kiválónak; aki előre dicsekszik, nem szerez érdemeket; aki megköveteli magának a tiszteletet, nem lesz elismert vezető. *Aki úrrá lesz az élet-vágyon, orrszarvútól, tigristől nem fél, sem harcban a fegyveres katonától. Az orrszarvú nem döfi beléje szarvát, a tigris nem vágja belé karmát, nem sebzi meg a katona kardja. Miért? Mert a halálnak nincs rajta hatalma. *Az, aki mindenhez könnyen és természetesen alkalmazkodik, mert semmihez sem ragaszkodik, és mindenben egyaránt az egyetlen bölcsesség megnyilatkozását látja, aki eléri a teljes kötetlenség állapotát –, az valóban mentes lehet a félelemtől és sérthetetlennek érezheti magát. *A bölcs ember a nem cselekvés tevékenységéből él, s a szavak nélküli tanítást valósítja meg. *A kevés beszéd az, ami természetes. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Filozófusok]] 9eonrxy7owx769q4lu44d9l74rse9nf Lao-Ce 0 5356 32454 2010-05-19T07:42:22Z OsvátA 13 [[Lao-Ce]] átmozgatva [[Lao-ce]] névre: fellelhetőség érdekében wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Lao-ce]] 3xpkjcrahtp9wmpn4wsht94y6pqo1br Szerkesztővita:Vlk 3 5357 32458 2010-05-19T08:02:46Z OsvátA 13 Hi! wikitext text/x-wiki Hi, welcome to Hungarian Wikiquote! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 19., 10:02 (CEST) bs8fpa2kemlwfbioh8d5c23uryn5mxi Szerkesztő:Juliska 2 5358 32477 2010-05-21T09:57:41Z Juliska 1104 [[w:Szerkesztő:Juliska]] wikitext text/x-wiki [[w:Szerkesztő:Juliska]] ghhepe6ceogkahnubcyd4b1bayo47rw Hölbling Miksa 0 5359 32487 32485 2010-05-22T14:53:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Hölbling Miksa''' (Pécs, 1811-1901) magyar orvos, Baranya vármegye főorvosa. ==Idézetek== :Az 1845-ben megjelent ''Baranya vármegyének orvosi helyirata'' című művében az alábbiakat írta a megye korabeli (1834-1845) nemzetiségeiről: *A legtöbb magyar helységeinkben szégyennek tartják a menyecskék ha ők házasságuk első 4, sőt 10 évében szülnek, aztán a legegészségesebb és legerősb asszony is ritkán szül többet 2 gyermeknél...Sok menyecske szépségének fönntartása végett akadályozza titkon és bűnös módon a szülést, sokat pedig a szegénység visz arra, minthogy tudniillik, egy-egy fél telken sokszor 3-4 család is kénytelen elélni. *Mi Baranyának németajkú népességét illeti, azt igen kevés kivétellel, vasszorgalmáról, mindenki dicséri és legvagyonosabbnak ismeri el a megyének népessége közt. - Házai sokkal szebbek, tágasabbak, mint sem a magyarok és ráczokéi. A takarékossághoz jobban ért a német, mintsem a magyar és a rácz, és jobban is táplálkozik és ruházza magát, mint amazok. Földjeit jobban szorgalmasban míveli, mint sem azok, szóval csaknem mindenben fölülhaladja más nyelvű lakótársait. *A német leginkább kitűnő tulajdona a szorgalmatosság; ő jó alattvaló; engedelmes jobbágy, sokszor igaz, inkább félelemből, mint lelkiismeretből. *Hol most németek laknak, ott a török elűzése után többnyire ráczok, vagyis szerbek laktak. Letelepedvén a németek, mivel iparkodók voltak, egymás után megvették a ráczok telkeit, úgy hogy a németek mindinkább szaporodtak, a ráczok meg fogytak, így Ráczpetrén hajdan mind rácz lakott, ma pedig ott rácznak híre sincs. *A ráczok általában erős, izmos testalkotásúak, türelmesek és nélkülözéshez szokottak, és fölöttébb tunyák. A mértékletesség és a jövőrőli gondoskodás éppen nem tulajdonaik. *Valamint tunyák általában a rácz férfiak, úgy szorgalmasok asszonyaik, kik sokszor kénytelenek az egész családot eltartani és ruházni. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] qbvmv2h5ids21pbo4g3z4nxcn86x6m8 Szerkesztővita:Rovi~huwikiquote 3 5360 46877 46644 2015-04-17T04:40:45Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv| – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 22., 16:56 (CEST)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Rovi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Rovi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> onoy0ilnfpktld6j5p303wdiduxpgey Szerkesztővita:Weni 3 5361 32506 2010-05-23T19:59:54Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. május 23., 21:59 (CEST)}} ak0s42kex642i8xhfd3up38gfdsz5m4 Van, aki forrón szereti 0 5362 44303 38670 2014-04-09T18:17:15Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q190086]] wikitext text/x-wiki A '''''Van, aki forrón szereti''''' ''(Some Like It Hot)'' 1959-ben bemutatott fekete-fehér amerikai filmvígjáték [[Billy Wilder]] rendezésében. == Idézetek a filmből == {{leford}} *'''Virág''': Real diamonds! They must be worth their weight in gold! *'''Joe''': The ship is in ship-shape shape! *'''Virág''': It's the story of my life. I always get the fuzzy end of the lollipop. == Párbeszédek == *'''Jerry''' (mint Daphne): Na most megcsináltad! *'''Joe''' (mint Josephine): Mit? *'''Jerry''' (mint Daphne): Leszakítottad az egyik mellemet! *'''Szirup Susan''': Nem azt mondtátok, hogy konzervatóriumba jártatok? *'''Jerry''' (mint Daphne): De igen, hónapokig. *'''Szirup Susan''': Mintha három évet mondtatok volna. *'''Joe''': Korán szabadultunk a jó magaviseletünk miatt. *'''Jerry''' (mint Daphne): Nem érted, Osgood! Aaah… Férfi vagyok! *'''Osgood''': SENKI SEM TÖKÉLETES! *'''Joe''': Hé Jerry! Nem lőttél bakot? *'''Jerry''': De igen, kapitálisat. *'''Joe''': Mi történt? *'''Jerry''': Eljegyzés. *'''Joe''': Gratulálok! Ki a szerencsés leányzó? *'''Jerry''': Én. *'''Virág''': Yachtja van, meg motorcsónakja... *'''Jerry''' (mint Daphne): Meg biciklije. *'''Joe''' (mint Josephine): Daphne!!! == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=2611 Van, aki forrón szereti – PORT.hu] [[Kategória:Amerikai filmek]] 278zojw1j4l6u7xof76ctqrolafedzz Szerkesztővita:195.199.72.174 3 5363 32549 2010-06-01T16:32:43Z OsvátA 13 Ne törölj wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 1., 18:32 (CEST)}} 5m8v5zywudcv8l44lns0sula4m6hz7x Szerkesztővita:Viloris 3 5364 33014 33009 2010-07-28T09:52:50Z OsvátA 13 /* Hyppolit */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 1., 18:33 (CEST)}} == Hyppolit == Szia! Légy kedves a szócikkben a megszólalók nevét nagy kezdőbetűsre átírogatni. Nekem ugyanis nincs kedvem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 28., 08:37 (CEST) :Kösz! :-) --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 28., 11:52 (CEST) ktgzutcx1nnh0he05yk4e3nt9xjhuih A tizedes meg a többiek 0 5365 49685 49684 2017-12-10T02:02:53Z Apród 3165 /* Forrás */Halott link lett, angolul a Madarchívra hvatkoztak. wikitext text/x-wiki '''A tizedes meg a többiek''' egy 1965-ben bemutatott magyar filmvígjáték. Rendező: ''[[w:Keleti Márton|Keleti Márton]]''. == Idézetek a filmből == *'''Tizedes''': Ha én mindig azt csináltam volna, amit mondanak, már rég nem lennék itt! *'''Albert és a Tizedes''': – Ebben a házban nem ''így'' szokás viselkedni! – Nem mutatnád meg, hogy hogy szokás? – Ahhoz évekre lenne szükség. Önnél, mint látom, uram, hiányzik az alapozás. *'''Albert és a Tizedes''':– Ön még fonákjáról sem ismeri a tréfát, ahogy azt Plautus a ''Hetvenkedő katoná''ban olyan szerencsésen megjegyezte! – Művelt ember vagy, Albi! *'''Tizedes és Albert''': 1. Innen nem tudsz elvinni semmit. 2. Nem ajánlom, hogy az utakon csámborogj, mert kilukasztják a bőrödet. 3. Köszönd meg, hogy aggódom érted! *'''Tizedes, Fekete és Gáspár''': – A drága jó édes anyátok szomorú szemű Úr Istenit. Hova indultatok ebben az egészségtelen időben? – Kérem szépen, mi itt dolgozunk az erdészetben, s kissé behúzódtunk ide. – Behúzódtunk! – Behúzódtatok? Szépen kiadjusztáltátok magatokat a favágáshoz… HOL AZ EGYSÉGETEK, DISZNÓK? – Fáradtak vagyunk. – Favágástól, mi? Fáradtak? – Nagy az erdő! Nem hiszi el, ha… – HOL AZ EGYSÉGETEK? *'''Tizedes és Albert''': – Ital van a házban? – Van, uram. Mária Terézia Brandy, Zwack Unicum, Black And White, Courvoisier, Scotch, Altvater Gessler, Grand Marnier, Pernod Fils... – Pálinkaféle nincs? – Ez mind az, uram! *'''Gálfy és Tizedes''': – Afrika hegy- és vízrajzi térképe. Az oroszlánvadász állandó útitársa! – Kitűnő! Majd azt mondjuk, hogy Rommel küldte karácsonyra! *'''Albert''': Ami az imént eltüzelt széket illeti, báró Orczy Emma regényében, a Vörös Pimpernelben van egy vandál jelenet… de nem ismertetem! *'''Gálfy és a Tizedes''': – És hogy állunk a csodafegyverekkel? – Jönnek, jönnek... *'''Suhajda Szijjártónak''': Minek neked ceruza, te piszok, úgysem firkálsz többé egy betűt sem! *'''Gálfy Eduárd''': Ezek a műszakiak! *'''Tizedes''': Tűnj el, amíg nagyvonalú vagyok! *'''Tizedes''': Süket duma! Amióta megvagyok csak dumával etettek, hova jutottam vele?!… Te pedig szedd a lábad, épp elég a magunk dolga, koloncot nem vállalunk! *'''Szijjártó''': Nem várjuk meg az öcsödi huszárokat? *'''Tizedes''': A tartalékomat nem zabáljuk föl, gondolnunk kell a jövőre is. *'''Gutnacht és az Obersturmführer''': –Herr Obersturmführer, die Russen sind schon im Speis! – Idiot! Was? Die Russen? ALAARRM! ''(– Obersturmführer úr! Az oroszok már a spájzban vannak. – Hülye! Mi?! Az oroszok? RIADÓ!)'' *'''erdészné''': Nincs kompót! *'''Tizedes''': Már a spejzban vannak az oroszok. *'''Erdészék és Tizedes''': – Este jött, az ajtót kaparta, úgy mászott idáig. – Maguk mit tettek volna? – Azt én nem tudom édesanyám, de ha maguknak az a mániájuk, hogy minden este bújtatnak valakit, nem jósolok nagy jövőt a családnak! * '''Gálfy''': Ez Magyarország! Átöltözünk, mindig csak átöltözünk! Hát meddig lehet ezt bírni köpönyeggel, önérzettel! *'''Tizedes és Gálfy''': – Ha ezek felfedezik a disznótort, végünk van… – Mert mindig zabálunk. Magyar átok! *'''Tizedes''': Üres zsebbel a békét is nehéz elkezdeni! *'''Tizedes''': Mi még megadni sem tudjuk magunkat… *'''Albert Grisának''': Hiába hálálkodik, a szláv nyelvekben nem vagyok jártas, de az unokaöcsém ruháját háború után küldje vissza! *'''Barokányi''': Na hogy egy Barokányinak mindig van valami remek ötlete! *'''Barokányi''': Na elég a színházból, gyerekek! Hát minél jobban mentitek, annál jobban bemártjátok magatokat! *'''Tizedes''': Kuss! Tizedes úr gondolkodik. *'''Tizedes és Gálfy Eduárd''': – Hjajj, ha volna most egy revolverem! – Tudom Edukám, főbe lőnéd magad! *'''Tizedes az ételosztónak''': Kicsit élénkebben apuskám, te se a Gundelnál voltál főpincér! *'''Tizedes''': Grísa! Azt a jó moszkvai nénikédet! *'''Tizedes''': Itt hagynátok az eszeteket? == Forrás == * [http://mandarchiv.hu/cikk/4003/A_tizedes_meg_a_tobbiek A tizedes meg a többiek - Mandarchív] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} * [http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=2474 A tizedes meg a többiek – PORT.hu] [[Kategória:Magyar filmek]] js3rzo3bffcfj325htac54pdgqb8g3n Szerkesztővita:Maifosz 3 5367 32584 2010-06-05T18:42:22Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 5., 20:42 (CEST)}} 1d319jg8sat3iop6o69hqn8bwprcsfu Szerkesztő:Joeparker~huwikiquote 2 5368 46566 32611 2015-04-16T23:30:16Z Maintenance script 5767 Maintenance script átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Joeparker]] lapot [[Szerkesztő:Joeparker~huwikiquote]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Joeparker|Joeparker]]" to "[[Special:Centra… wikitext text/x-wiki Helloka! Sajna Nostredamusnak igaza lehet,mert itt van az özönviz,kvázi árviz formájában.Minden tisztelet és megbecsülés a gáton dolgozoknak. Joeparker. kn13f2xdpb8csg20d13uz9o2i67tbxz Fájl:Portre.jpg 6 5369 32614 32613 2010-06-06T14:52:12Z Joeparker~huwikiquote 1604 feltöltötte a(z) „[[Fájl:Portre.jpg]]” fájl új változatát: A 14:46, 2010. június 6.-i verzió visszaállítása wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:Joeparker~huwikiquote 3 5370 46777 46569 2015-04-17T04:40:00Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 6., 18:13 (CEST)}} == Kérdésem == Kérdésem amott: [[Fájlvita:Portre.jpg]] • [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 6., 19:38 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Joeparker. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Joeparker~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 52key4crokdicwdx6u7soysq18g8m9x Fájlvita:Portre.jpg 7 5371 32616 2010-06-06T17:36:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ki ez a jóember? Mért van a képére a Wikidézetnek szüksége? ~~~~” wikitext text/x-wiki Ki ez a jóember? Mért van a képére a Wikidézetnek szüksége? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 6., 19:36 (CEST) 5se4r5tatpijkcg2n6ls5v2l0bkppux Szerkesztővita:24.22.157.251 3 5372 32627 2010-06-08T05:53:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 8., 07:53 (CEST)}} jzuvp0q8ms12kwhmfs5komuc4zck44t Fejes Endre 0 5373 32636 32633 2010-06-08T09:41:39Z OsvátA 13 /* Idézetek */ Nem lelem a forrást wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Fejes Endre | Kép = Fejes endre.jpg | Képaláírás = Fejes Endre | Wikiforrás = | Wikipédia = Fejes Endre | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #F5F5DC }} '''Fejes Endre''' (sz.: Budapest, 1923. szeptember 15.) Kossuth-díjas magyar író, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja. ==Idézetek== *Ütni pontosan kell. Nem szabad vagdalkozni értelmetlenül. Csodálkozni is fölösleges. Hogy visszaütnek, nem az a csoda. Az az egyetlen természetes. {{forrás}} ==Külső hivatkozások== *[http://www.pim.hu/object.95D8F90E-827C-43A0-8960-A38344C1D736.ivy Digitális Irodalmi Akadémia] {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]] j5wbx4v17gvznox5h36wllp2umykdcs Fájl:Fejes endre.jpg 6 5374 46384 33682 2015-04-05T21:18:29Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Fejes Endre portréja, sajtófotó (?), szerző (?), minden webhely ezt használja | forrás = http://www.pim.hu/object.95D8F90E-827C-43A0-8960-A38344C1D736.ivy | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs}} r0lp91tjgdvjm27nsimgwfajbs12r98 Kiss Gy. Csaba 0 5375 32643 32642 2010-06-08T13:34:11Z Tomeczek 251 wikitext text/x-wiki '''Kiss Gy. Csaba''' (Budapest, 1945. április 2.) József Attila-díjas magyar irodalomtörténész, művelődéstörténész, egyetemi docens, az irodalomtudományok kandidátusa. A [[w:hu:Magyar Demokrata Fórum|Magyar Demokrata Fórum]] egyik alapító tagja volt (1987). ==Idézetek== *Mindenki használja ma is azt a kifejezést, hogy rendszerváltás vagy rendszerváltozás. Erről is több helyen elmondtam már, hogy hungaricum. Miért volna az? Mert más nyelveken ezt a kifejezést nem szokták használni. Nem így beszélnek a diktatúra megszűnéséről, a demokrácia kezdetéről. Se lengyelül, se románul, se csehül, se szlovákul; még németül is inkább azt mondják, hogy die Wende, vagyis fordulat, lehet találkozni gyakran az átmenet szóval is. Tehát a rendszerváltás, rendszerváltozás kifejezés hungaricum. Mit takar el, mit tart homályban ez a kifejezés? Két alapvetően fontos dolgot. Az egyik az, hogy két rendszerről beszél, egyik rendszer, másik rendszer, mintha bármilyen szempontból közös nevezőre volnának hozhatók. Ám az egyik totalitárius diktatúra, legyen annak a puha formája vagy keményebb formája. A másik viszont demokrácia. Nem hozható közös nevezőre a kettő, mint ebben a kifejezésben, amely eltakarja az alapvető minőségi különbséget. És egy másik nagyon fontos tényt is eltakar ez a kifejezés, azt nevezetesen, hogy megszűnt Magyarország idegen megszállása, Magyarország visszanyerte a szuverenitását, ha ezt semmiféle alkotmányos vagy jogi forma nem mondta is ki.<ref>[http://www.nemzetiforum.hu/index.php?id=lehanyatlott_az_elitek_kora Lehanyatlott az elitek kora] Nemzeti Fórum, 2009. április 8.</ref> ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar tudósok]] 47u9bsgg15mvvzmiutgp38tkzxj8413 Szerkesztő:Vinhtantran/vector.js 2 5377 51792 32647 2021-02-04T12:48:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Vinhtantran/globalvector.js&action=raw&ctype=text/javascript'); aewun12h7cosrw38ecu5f4n7f7firbp Szerkesztő:Vinhtantran 2 5378 32648 2010-06-11T12:29:47Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „-” wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Vlagyimir Vojnovics 0 5379 32654 2010-06-13T16:34:48Z OsvátA 13 [[Vlagyimir Vojnovics]] átmozgatva [[Vlagyimir Nyikolajevics Vojnovics]] névre: Teljes nevére wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vlagyimir Nyikolajevics Vojnovics]] mlnujzsivp2ceh8ytz35tydjiyjutn4 Szerkesztővita:92.249.212.26 3 5380 32658 2010-06-13T20:44:31Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 13., 22:44 (CEST)}} abjd50u8iepkcktp4y58dwulk5fmn8m Szerkesztő:OsvátA/Leletek 2 5381 32671 2010-06-18T20:54:37Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „==A kék tengeren== <poem> '''Szolovjev-Szedoj – Gyulai Gaál Ferenc: A kék tengeren''' A kék tengeren a révben pihen, De holnap hajónk már messze jár. Ma még ze…” wikitext text/x-wiki ==A kék tengeren== <poem> '''Szolovjev-Szedoj – Gyulai Gaál Ferenc: A kék tengeren''' A kék tengeren a révben pihen, De holnap hajónk már messze jár. Ma még zengje hát a sok jó barát A szívbéli búcsú dalát. De szép is volt ez a város, A szívünk újra magányos. Ha úton vagyunk, ha rágondolunk, A partokra száll sóhajunk! Hol ér majd az est? Ki tudhatja ezt? Ha harc lesz nekünk ott győzni kell! A sok jó barát, ha kézt kézbe ád, Mind győztesen indulunk tovább. De szép is volt ez a város,... A kék tengeren most mély csend pihen, A vízre a sűrű köd leszáll. E szép éjszakán a búcsú nyomán Dalunk sír a harmonikán. De szép is volt ez a város,... </poem> == Gyöngyszemezgetés == <poem> Hosszú az éjszaka Ne menjen még haza Maradjon egy kicsikét. Van egy kis pamlagom Ne hagyjuk parlagon Üljön rá egy picikét. Adja csak át azt a csöpp kis kezét Hajtsa a vállamra buksi fejét. Hosszú az éjszaka Ne menjen még haza Maradjon egy kicsikét. ''szöveg: Szilágyi László; zene: Eisemann Mihály'' </poem> 6c9wzepy8qup6eq2ihl0fdau67nxswu Armageddon 0 5382 44425 41808 2014-04-13T11:53:15Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q208344]] wikitext text/x-wiki Az Armageddon (1998) egy amerikai film.<br /> Írta: Johnatan Hengsleigh és J.J. Abrams.<br /> Rendezte: Michael Bay.<br /><br /> ==Idézetek a szereplőktől== '''Harry:'''<br /> * Nagy Medve szeretne beköltözni a... Fehér Frászba?? * Nézzék azokat a szép csöveket! '''A.J.:'''<br /> * Vigyázat, puska van nála! Meg akar ölni! '''Gracie:''' <br /> * Rockhound leginkább arról híres, hogy... folyton kanos. * Amíg más lányok babáztak, én titánium fúrófejekkel játszottam! (...) Amikor először megjött a vérzésem, Rockhound vitt el Shanghaiba tampont venni és ő mutatta meg, hogyan kell használni! '''Rockhound:'''<br /> * Kezd idegesíteni az a küklopsz-fejű nő! * Szeretnék egy kicsit élni, mielőtt meghalok! * Figyuzzatok srácok, érzitek már a halál ölelését? Az első sorból nézhetjük a Föld pusztulását! * Nem akarom, hogy azt higgyétek, anyagias vagyok, de... nem jár veszélyességi pótlék? * Csak érezni akartam a töltetet a lábam között. '''Chick:'''<br /> * Hogy az a hülye, önfejű, esztelen... '''Truman:'''<br /> * És - már megbocsásson uram, de - az égbolt rohadt nagy ám! '''Lev:'''<br /> * Megmentem az amerikai valagadat! * Amerikanszki alkatrész, orosz alkatrész egykutya! Mindegyik Made in Tajvan! '''Medve:'''<br /> * Mi az Harry? A NASA olajat talált az Uránuszon? '''Max:'''<br /> * A rohadt életbe, de szar idefent! '''Carl:'''<br /> * Dottie-nak keresztelem a feleségem után. Egy vérszívó büdös banya és nincs előle menekvés! '''Sharp:'''<br /> * Phű! Ezt nevezem hibás szériának! * Van valakinek értelmes kérdése, mielőtt elkezdjük? '''Párbeszédek:'''<br /> ''Lev:'' Már csak hárman maradtunk asztronaut.<br /> ''A.J.:'' Mi nem űrhajósok, hanem olajfúrók vagyunk. Ez nem a mi terepünk.<br /> ''Lev:'' Stop! Nem vagy asztronaut? ''Oscar:'' Ez azért izgis volt, ugye?<br /> ''Lev:'' Épp ezért mondtam, hogy ne nyúljanak semmihez, de cowboyoknak beszélhetek! ''Gracie:'' Öö, Max?<br /> ''Harry:'' Nincs súlykorlátozás? ''Rockhound:'' Harry, ez már bűncselekmény!<br /> ''Harry:'' Ugyan, csak jogos felindulás! ''Chick:'' Különben sem hiszem, hogy le akarnád puffantani a legjobb emberedet.<br /> ''Harry:'' Ááá, nem nyírom ki. Csak ellövöm az egyik lábát, attól még tud dolgozni. Frank is úgy dolgozott, hogy hiányzott a fél keze.<br /> ''Chick:'' De béna is volt. ''Doki:'' Az egyiknél a toxikológiai vizsgálat ketamint mutatott ki. Ez egy rendkívül erős nyugtatószer.<br /> ''Harry:'' Ki nem szed nyugtatót doki?<br /> ''Doki:'' De ezt lovaknál alkalmazzák.<br /> ''Harry:'' A legtöbbjük elég nagy melák.<br /> ''Doki:'' Általában tizennyolc hónapig tart, hogy megfelelően előkészítsük a jelölteket az űrutazásra. A legtöbb vizsgált alany esetében számos...<br /> ''Truman:'' Fizikailag túl fogják élni az utazást? Itt most csak erre vagyok kíváncsi!<br 6> ''Doki:'' Őszintén szólva, csoda, hogy a vizsgálatokat túlélték. ''A.J.:'' Remek! Sikerült megtalálnunk az aszteroidán a Grand Canyont!<br /> ''Lev:'' Én mondom, fordultál rossz irányba, rossz útra tértél.<br /> ''A.J.:'' Mi? Mondd, miről beszélsz? Látsz te itt valahol utat?<br /> ''Lev:'' Hidd el barátom, én sem örülök ennek a negatív hozzáállásnak. Vagy szerinted jó helyen járunk, nagyokos?<br /> ''A.J.:'' Lev! Mi lenne, ha tennél egy szívességet az emberiségnek és befognád a pofádat?! ''A.J.:'' Ugye tudod, hogy ki az a James Bond?<br /> ''Lev:'' Nem láttam Csillagok Háborúját. ''Rockhound:'' Rá-tá-tá-tá. Gyí te pací!<br /> ''Sharp:'' Szálljon le a bombáról! Maga barom!<br /> ''Rockhound:'' Csak azt a fickót utánoztam abból a jó kis filmből, ahol égi lovasként atombombán nyargal le a Földre és...<br /> ''Sharp:'' Azonnal!<br /> ''Rockhound:'' Nem látta a filmet? (...) Hé Sharp, figyelj! Le az atommal! Le az atommal!<br /> ''Harry:'' Van még töltény abban a pisztolyban? [[Kategória:Amerikai filmek]] javqu80yrw9byd2r1we0q2yu4hes34m Szerkesztő:Razorflame 2 5385 32677 2010-06-20T00:15:06Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki Please see [[m:wikt:en:User:Razorflame|my userpage]]. Thanks! <div style="float:left; margin:1px; border:1px solid #6EF7A7;"> {| cellspacing="0" style="width:238px; background:#C5FCDC;" | style="width:45px; height:45px; background:#6EF7A7; text-align:center; font-size:14pt;" | '''en''' | style="padding:4pt; line-height:1.25em; font-size:8pt;" | This user is a '''native''' speaker of '''English'''. |} </div> p9rt1myknldnnduywuuhofeui7rl1gh Farkas utcai református templom 0 5388 32831 32683 2010-07-10T14:14:31Z Hkoala 1059 /* Külső hivatkozások */ kategória wikitext text/x-wiki [[File:Reformed church on Kogalniceanu Street, Cluj-Napoca.jpg|thumb]] A '''Farkas utcai református templom''' [[Kolozsvár]] híres műemléke, az erdélyi magyar gótika legjellegzetesebb példája. ==Jékely Zoltán: Seol ellen== :Szent kövek, szent tanítás, :templom az utcában, mely maga templom, :eleinktől a hibás, :hiú világ ellen a kész testamentom, :égi barlang, szent-terem, :te nem szerencsés balzsamos halottak :testét őrzöd! Jeltelen :múlt háza vagy: erdélyi Pantheon vagy! :(1942) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commonscat|Reformed Church, Cluj-Napoca}} [[Kategória:Kolozsvár]] grv8t6omvuh4hd8ujydn5lqv7ih5q0i Szerkesztővita:Hkoala 3 5389 33448 33438 2010-09-08T07:39:45Z OsvátA 13 /* Admin */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 20., 16:57 (CEST)}} == Jav. == Apróságok. Egyszerűbb javítgatni, mint üzengetni. [[File:Smiley.svg|21px]] – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 22., 13:20 (CEST) == Admin == Új admint választunk. Kérlek, szavazz! [[Wikidézet:Jelentkezés adminisztrátornak|Itt.]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 8., 09:28 (CEST) oltaj9i6o83gp92nx3pv1ysybkdtrzg Szerkesztő:J.delanoy/monobook.js 2 5390 51763 32685 2021-02-04T12:43:27Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:J.delanoy/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); aug51frfbndh8772bte9gjoqwr8iooi Juliusz Słowacki 0 5391 45393 42521 2014-10-05T23:13:59Z Zero 3442 wikidata wikitext text/x-wiki Juliusz Słowacki (Krzemieniec, 1809. szeptember 4. – Párizs, 1849. április 3.) lengyel költő, író. [[Kép:Juliusz Słowacki.PNG|jobbra|250px|bélyegkép| A költő arcképe]] ==Idézetek verseiből== <big>'''Kozák lány dala'''</big><br> (részlet) <poem> Nap ha világít, hold ha világít, Járom az erdőt szüntelen. Terem a rét virágot ezernyit, De amely a síró nyír alatt nyit, Én azt a virágot lesem. Nevetnek szívemen, a bolondon, Nem tudják, mennyit veszített!… ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Óda a szabadsághoz'''</big><br> (részletek) <poem> 1. Üdv, üdv, szabadság angyala! Fönn szállsz, a holt világ felett! Ím itt a Haza temploma, Oltárán dús virágdíszek, Tömjéntől illatos a lég! Nézd! Itt az új világ - s fiában az új élet. (…) 6. Szabad ország egén sosem húny ki a nap? Szabadság szárnyai borítják be a földet. Isten szeme örül a szabad nemzedéknek. Felemeli a bátrakat. (…) 9. Angyal, szabadságunk hozod! Érzem védelmező hatalmad! Emeljétek föl arcotok! Előre! vezessük hajónk! Előre! Tengereken át! Előttünk örvénylő habok, de tán kiér, ki belevág. ([[Vidor Miklós]]) </poem> <big>'''Párizs'''</big><br> (részletek) <poem> Nézd! Alkonyatkor a Szajna öléből Mint nyúlnak ki a házak elmosódva: Az egyik a másik hátára lép föl, Itt-ott fény hull egymásba fonódva. Kígyóként kúszó épületsorokra; Tetejük pikkelypáncélt ölt magára. Az ottan a kígyó fullánkja volna? Sugárnyaláb? Talán lovagi dárda? Magas torony ragyog aranyló fénybe mártva. (…) Ínség ül a száműzött lengyel arcán, Testvér a testvérrel mit sem törődik. A szomorúfüzek a Szajna partján Az Eufrátesz füzeit idézik. Nyomorunk elhat a világ szeméig, S jeges márványszivektől fagy halálra. A remény fáján nem zöldül levél itt, S mint Juda prófétája fügefája, Elszárad, ha alélt bujdosó dől alája. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Távolból'''</big><br> (részlet) <poem> Elszakadtunk, messze vagy - mégis él az emlék, Röpdös közöttünk bánatunk, hószín tollú gerle, S híreket hord. Jól tudom, mikor lépsz a kertbe, S mikor veri fel a jaj szobád sűrű csendjét. Tudom, mikor hull reád kínod, mint a hullám, És a könny az emberek mely szavára önt el, Látlak mint a csillagot, mely amott kigyulván, Rózsaszínű könnyel ég, s kék szikraözönnel. S bárha szemem el nem ér, s bárha messze estem, Ismerem virágaid, házad és a fákat, Alakodat, szemedet tudom hova fessem, S mely fák árnyán leshetem hófehér ruhádat. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''Levél Alaksander Holynskihoz'''</big><br> ::- Csónakban, a Níluson-<br> (részletek) <poem> Közénk terül a folyam zafír útja hosszan, Théba felé jársz te már, én meg itt Kairóban. Azt reméltem, hajóink kettős hattyúszárnyán Együtt fogunk szállni majd a Nílus nagy árján, A balzsamos múmiák raktárai mélyét, S együtt nézzük majd meg a Nílus vízesését, S folytatjuk tűnt napjaink viharos vitáit Krisztusról, kit Voltaire s keresztről leszállít. (…) Számomra a Nílus a folyamok királya; Szép, amikor a faluk fölött üde szélben Hajladozó pálmákkal frigyet köt az égen, Szép, ha gördül partjai közt a sivatagnak, Hol a tevék, a puszták hangyái haladnak Napnyugtakor; gyönyörű a költő szemének, Ha egymásra tornyosult fehér minarétek Kék tükrében kettősen, fordítva hintáznak, S gólyáival, melyek tán Lengyelhonba vágynak, S még gyönyörűbb, ha látni tükrében a pálmák Lombja mögül főlkelő telehold világát. (…) Mégis ím egy látomás…Mózes tudtul adja A királynak, mi a nagy Jehova parancsa; Fölemelte szfinxek közt nagy homloka lángját… Némán hallgat a király…Feje fölött sáskák Viharában vergődik a ködös nap sárgán. S ott a Nílus…Mit sodor?…Vér habzik az árján! (…) Ma a Mózeséinél súlyosabb csapások: Idegenek prédálják a sok szarkofágot, A kevély brit sterlinget piaszterre vált fel, Úgy viszi a földúlt sír alabástromát el, S álmélkodást azzal kelt a londoni népben: Gyertyatartót állít fel üres üregében. (…) De elég volt…Azt hiszem, az újhold már ébred, A sok sírú Thébában mireánk is fényt vet. Hogy az élet hiúság, hirdessék ott mások, Remetefők üregén gyújtva gyertyalángot Ml, megértve, mint éltek régi népek hajdan, Rokonukká vénülünk szóban, gondolatban, Míg úgy el nem tévedünk a múlt erdejében, Mint e postám galambja pálmák lombegében. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Varsóhoz'''</big><br> (részlet) <poem> Eléd rakom le, özvegye a lengyel Népnek, a véres sírban nyugovóknak Sirató anyja, s szülője azoknak, Kik hiszik: élted napja megint felkel - Te, ki a sápadt, kicsinyhitű ember Arcába dobtad krisztusi szent véred, VARSÓ! - e dalt most lerakom elébed, S bevérzett lábad érintem fejemmel. ([[Kerényi Grácia]]) </poem> <big>'''A pestisesek apja'''</big><br> (részletek) <poem> Háromszor telt az arany hold fölöttem, Hogy a homokban sátram felütöttem. Apró gyerekcsém szoptatá az anyja, S rajta kívül még három szép fiamra S annyi léányra hullt a föld azóta: Egész családom…Kilenc teve rótta, Rótta a pusztát perzselő melegben S rágta a tájék gyér, sanyaru gyomját; Este ledöltek sorban, körülöttem, Itt, hol tüzecskét már rég semki sem lát. (…) Látod a völgyben a víz ragyogását? Szép kicsi lányom onnan érkezett meg, Fején a korsó - hogy látom a drágát! Szép karcsú nádszál, jön-jön, s pajkoskodva Friss vizet loccsint a nagyobb fiúkra. A legidősebb, furcsa láng szemében, felkel, a korsót kapja a kezébe, S így szól: Az Isten megfizeti néked! - Szomjas ebeknek szomjusága éget! Azzal a korsót nagy mohóm kiissza S mint kidőlt fa. hull zuhanva vissza. Odafutottam - de későn futottam. Csókolni kezdték nővérei holtan. (…) Hafne s Amina még azon az éjjel A közös ágyban, csendben mind a ketten Úgy aludtak, hogy észre se vettem, Bár közelükben voltam, s gyásztól éber, Folyvást siratva fiam elmulását - S nem vettem észre kettejük halálát! (…) Múlt az idő, múlt, tíz nap is lepergett, S csodák csodája: élt a többi gyermek. (…) Iszonyú emlék! Perce borzalomnak, Midőn megláttam harmadik fiamnak Arcán a véget! - Mennyire figyeltem! - Rajta az első jel csak leheletnyi, De én, az apja, mégis észrevettem: A legnagyobbra kezd emlékeztetni! (…) Jöttek is érte fekete sírásók: - Tesvéreiddel jobb lesz nyugovásod - Mondták, s e gyásztól kezdve újra negyven Napra kötöttek a táborba engem. (…) S éjelente álmom kusza fonadékát Sírás zilálta szerte: a hiénák Ott a sírok közt…én hallgattam őket, Hullára éhes, szörnyű dögevöket. Napjaim múltak; olyan lettem végül, Akár a kígyó, mikor megelégül: Szivemből emlék, kín, ábránd kipergett, S mint a kemény kő, érdes és hideg lett. (…) A döghalál? jaj, iszonyú halálnem. Minden sötétül, testvéreid már nem Ismered, aztán perzselő tűz éget… Így haldokoltak nyolcan az enyémek. S naponta néztem én a haldoklókat, Így mult el itten három hosszú hónap. Kilenc tevém vár - ó, már hogy taposnák Haza az útat -, s rajtuk nyolc lapos zsák. Csak Istenem van, és más semmi, semmi; S ott az a sírdomb…El tudok-e menni? ([[Jékely Zoltán]]) </poem> <big>'''Végrendelet'''</big><br> (részlet) <poem> Közöttetek éltem én szenvedésben, árván, Sose néztem hidegen a nemesre, jóra. Válnunk kell - a szellemek birodalma vár rám, S mintha édent vesztenék - szomorú ez az óra. Örökösöm nem maradt, kire nevem szálljon, S nincsen, ki lantomat magáénak vallja. Villám tüze volt nevem zivataros tájon, S az utókor csak az üres csengést hallja. Mondjátok el majd, akik ismertek engem: Ifjúságom éveit a hazának adtam. Ott őrködtem a hajón a veszedelemben, És amikor elsüllyedt, helyemen maradtam. ([[Lator László]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Juliusz Słowacki versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó, Budapest. 1978. ==Külső hivatkozás== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Lengyel költők|Słowacki]] 4t42v9mud0mi6rjbd7x0zidoguh73lv Kolozsvár 0 5394 33775 33632 2010-09-22T19:12:38Z Szajci 1365 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[File:Kvár SztMihály.jpg|thumb]] '''Kolozsvár''' (románul 1974-ig ''Cluj,'' ma ''Cluj-Napoca,'' németül ''Klausenburg,'' latinul ''Claudiopolis,'' város Romániában. Erdély történelmi központja és legjelentősebb városa. „Senki soha hivatalosan tán ki nem mondotta a száján, és semmi hivatalos írás ki nem hirdette, de Kolozsvár Erdély fővárosa száz és száz évek óta a mai napig.” (Kós Károly, 1934) ==Deirdrich György: Kolozsvár dicsérete (1589)== :Létezik egy nagy város a jázig tájon, amerre :: Mossa a kék Szamos az ősi falak köveit... :Erdély még sose látott várost, mely ilyen ékes, :: Itthoni földön ilyen még sohasem született. :Nézzed bár ragyogó kövű nagy palotáit, akár a :: Termékeny talaját s változatos piacát. (Latinból fordította Tóth István) ==Misztótfalusi Kis Miklós: Siralmas ének (1697)== :Sok jókat büvössé És nevezetessé :Ezelőtt ö Felsége :Téged is - tött volt, Alkalmatosságot :Életnek szükségire. :Bőven szolgáltatván és felmagasztalván :Fejedet ditsőségre. :Úgy-hogy, mások között Kintses Kolosvár lött :Neved' s emlékezeted, :Avagy kis Béts, mivel Majd olly nagy bőséggel :Vólt minden kereseted. :Erdélynek, Vég-háza Vóltál jeles Tagja, :Kúltsa-is volt melletted. ==Felvinczi György: Kolozsvár a kuruc ostrom alatt (1706)== :Ritkán kellő híves szellő fú téged, Kolozsvár, :Csak Kisasszony s Jakab közt van tebenned egy kis nyár, :Kül ezeken, túl és innen mentéd le ne vesd bár, :Mert Kalata s Görgény háta hevet tőled elzár. ==Benkő József: Transsilvania specialis (1777)== Az előző évszázadokban Kolozsvár annyira híres volt gazdagságáról, hogy Kincses Kolozsvárnak nevezték, de a sors számtalan változása nyomán sokat veszített régi tündökléséből. ==Dsida Jenő: Kóborló délután kedves kutyámmal== :Szép a világ, gyönyörű a világ, és nincs hiba benne. :Már legalább minekünk iszonyúan tetszik ilyenkor. :Hivogatón fut az út, ragyogón felporzik a léptünk, :körbe kívánatosan kiterítve a falvak, :testvérünk a rög, és neve van valamennyi bokornak. :Kéklik az Árpád-csúcs, ott jártunk tegnapelőtt, és :túl amaz erdőn, lent van a völgyben a csörgedező kis :sziklai forrás, Szent János kristályvizű kútja. ==Reményik Sándor: Benéz a havas== :Benéz a havas kéken Kolozsvárra. :Öreg fején már megmozdult a hó, :Tövében vadul árad a Szamos, :A Szamos, ez az egyetlen folyó. :A Szamos, ez a megfordított Léthe... :Mondják, ki belekóstolt a vizébe, :Az felejteni nem tud sohasem. ==Bartalis János: Látod amott a várost?== :::Állj meg utas, ha jössz Felek felől. :Egy pillanatra állj meg és nézz le a völgybe, :mielőtt továbbmennél. :::Ez itt a Város, Városod, Kolozsvár! :::Gépkocsiddal húzódj az út szélére, :Vagy ha gyalog vagy, ülj le a kilométerkőre, :s tárd ki a szíved a látvány előtt :::és nézzed, nézzed! :::Ne keresd: mi hol van. :Hol a Szamos, az ős folyó, diákkori emlékeid :regényes tája, mely mint ezüst kígyó elfut :a Fellegvár alatt. A fényködben :útját úgysem látod, inkább csak sejted: :::merre kanyarog. ==Létay Lajos: Novemberi elégia== :A Boldog-utcát elvitte a víz, :emléke sincs már, hiába keresnéd, :elrepült a Pillangó-telep is, :nem várta meg e novemberi estét. :... :A tavasz óta mennyi minden történt, :megért a gyümölcs s messzire is gurult. :Kapálózom, de mint eb a kölykét, :szájában tart s nem enged el a múlt; :mind újabb-újabb rejtekekre hurcol, :cibál, rángat, drótok között bújtat át, :menekülnék s nem lehet szabadulnom: :gerincemig süllyesztette fogát. ==Szabó György: Kolozsvár (2002)== :Gazdag volt igazán e hely, de a kincse sehol már, ::Mert lám semmije sincs, nincs amire büszke lehet. :Gödrös az úttest, szennyes a járda, az úttest feketéllik, ::s élőfát se sokat tűrt meg az emberi kéz. :Ámde a Sétateret s a virágokat reggel és este ::mint régen, ugyanúgy bámulom örömest. ==Egyed Emese: Száz sor magány== :Kolozsvárt mondtál jó kimondani :ha elmentél kimondja valaki :helyetted a toronyból a Szobortól :a Hója-erdő pihenőhelyén :a sínek mentén kecskenyáj kolompol :nyúlik a perc :kihunyó vers világít :mi lesz velünk az új találkozásig ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Kolozsvár| ]] p6015cboajk4bmo9ueeocur024mr74o Szerkesztő:Kuvaly/vector.js 2 5395 51770 32694 2021-02-04T12:44:37Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Kuvaly/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); lpm0f7l9tjqvfb8xarwkwe3ozc36okp Szerkesztő:Maximillion Pegasus 2 5399 32705 2010-06-21T22:30:57Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki * [[m:user:Maximillion Pegasus|My page on Meta]] lej5mv0xtqvqchcehr61wgo3rc2nhip Szerkesztő:Mike.lifeguard/vector.js 2 5400 52246 32706 2021-12-30T21:46:53Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Fixing deprecated call to importScriptURI ([[mw:ResourceLoader/Migration_guide_(users)#importScriptURI]]) javascript text/javascript function importAnyScript(lang,family,script) { mw.loader.load('http://' + encodeURIComponent(lang) + '.' + encodeURIComponent(family) + '.org/w/index.php?title=' + encodeURIComponent(script) + '&action=raw&ctype=text/javascript'); } importAnyScript('meta','wikimedia','User:Mike.lifeguard/remote.js'); lilrd1en4uqg2rwds3dbg7six3k5nfo Szerkesztő:Hkoala 2 5403 32718 2010-06-22T16:25:41Z Hkoala 1059 Új oldal, tartalma: „[[kép:Koala climbing tree.jpg|250px|thumb|left|Fénykép helyett]]” wikitext text/x-wiki [[kép:Koala climbing tree.jpg|250px|thumb|left|Fénykép helyett]] i81dl74mrb58mtvztbww5bilvkorlg6 Szerkesztő:Matasg 2 5404 32721 2010-06-22T23:03:57Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[m:lt:User:Matasg]] 929ngdeg9xk6zb6kkos5k8aa8gz06z9 Szerkesztővita:SirWale 3 5407 32729 2010-06-23T07:38:36Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. június 23., 09:38 (CEST)}} 7ucjchy6ywxupecluc25zpu4y0ybt3l Hippolyte Adolphe Taine 0 5408 44588 41402 2014-04-14T23:55:43Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q297726]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Hippolyte Adolphe Taine | Kép = Hippolyte taine.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Hippolyte Adolphe Taine | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #ffcc00 }} '''Hippolyte Adolphe Taine''' (Vouziers, 1828. április 21. – Párizs, 1893. március 5.) francia író, kritikus, filozófus és irodalomtörténész. ==Idézetek műveiből== *A társaságban négyféle ember van: a szerelmesek, a nagyravágyók, a megfigyelők és a tökfilkók.<br> :A tökfilkók a legboldogabbak. *A nő azért megy férjhez, hogy bekerüljön a társaságba, a férfi pedig azért nősül meg, hogy kikerüljön belőle. *Minden házasságban valamiféle baj rejlik, mint kukac az almában. *Hogy szerelmes vagy, az nem ok arra, hogy szeressenek. *Az eszme olyan az emberben, mint az a vasrúd, amelyet a szobrászok szobraikba helyeznek: karóba húzza és támasztja. *Amikor frakkot öltesz, ne szitkozódjál a szokások ostobasága ellen. A szalon: állandó kiállítás; árú vagy, márpedig az árút csak úgy lehet eladni, ha kiállítják. *A házon kívüli ostobaságok meggátolják az otthoni ostobaságokat. *Az erkölcs szabályai a művészetnek is szabályai. *Az őrültség nem különálló és elválasztott birodalom ; mindennapi életünk határos vele, s önnönmagunknak valamely részével valamennyien benne vagyunk. Nem az a fontos, hogy elkerüljük, hanem az, hogy csak félig essünk bele. *Egyetlen emberi lény sem ért meg egyetlen emberi lényt sem. A legjobb esetben megszokásból, türelemből, érdekből vagy barátságból elfogadják vagy elviselik egymást. *Ítélőképességet, eszméket és elmésséget oltani asszonyokba, az annyi, mint kést adni gyermek kezébe. *Az emberről és az életről csak akkor lehet fogalmunk, ha magunk is, legalább egyszer, eljutottunk az öngyilkosság szélére vagy az őrültség küszöbére. *Minden jobb az etikettnél. Állj tótágast, ha úgy tetszik, vesd le a ruhádat, cipődet és mindent, amit csak akarsz, feltéve, hogy nem szajkózol elcsépelt frázisokat. *Paraszti közmondás: egy atya eltarthat tizenkét gyermeket, de tizenkét gyermek sem tarthat el egy atyát. *Szokjad meg azt, hogy illendően viseld el, ami szükségszerű. *Az ember, természeténél fogva, állat; és sem a természet, sem az alkat eredeti vonásait nem lehet soha eltörölni. *Belépsz az életbe, mint egy étterembe, hogy asztalhoz ülj. De tévedsz; minden hely foglalt. Nem az étkezés természetes, hanem a koplalás. Nem a balszerencse természetellenes, hanem a szerencse. Az embernek, akárcsak az állatnak, az a természetes sorsa, hogy agyonüssék vagy éhenhaljon. *Kevés a vad, és sok a vadász. *A nagy rovarok felfalják a kicsinyeket. *Az erkölcs tekintetében a szavak mit sem érnek. *Ahhoz, hogy megértsünk egy művet, tekintetbe kell vennünk a népet, amely alkotta, az erkölcsöket, amelyek sugallták, és a környezetet, amelyben született. ==Felhasznált forrás== *Gábor György. Gondolatok könyve. Magvető Kiadó, Budapest 1962. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Francia írók|Taine]] 93pdu75et6vkbl2f63tb6tmpzvm4dxb Kategória:Irodalmi műfajok 14 5416 44319 38569 2014-04-09T20:31:16Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Irodalom]] 7gmyseldr1wrgoqgk2bwhoop75glsuw Mikó Imre (politikus) 0 5417 32847 32766 2010-07-12T17:09:22Z 84.2.222.19 /* Idézetek */ elgépelés volt benne wikitext text/x-wiki [[Kép:Mikó Imre Pollák.jpg|thumb]] Hidvégi gróf '''Mikó Imre''' (Zabola, 1805. szeptember 4. – Kolozsvár, 1876. szeptember 16.) erdélyi magyar államférfi, művelődés- és gazdaságpolitikus, történész. ==Idézetek== Minden álladalomnak jóllétét és boldogságát, meggyőződésem szerint, csak törvényes, békés és csendes kifejlődés útján gondolván elérhetőnek, s kormány és nemzetek közti bizodalom – mint legerősebb kapocs – által állandóan biztosíthatónak, valamint egész életemben, úgy a közelebbi időben is, midőn ez ország kormánya, ennek legkétesebb és vészterhesebb napjaiban juta kezeimbe legszentebb törekvésemnek ismertem e hont a hűség, törvényes függés, rend és béke útján megtartva, minden zavarok s főleg a belháború iszonyaitól megóvni. – ''(Beadvány a bécsi udvarhoz)'' Ha idővel férfivá lészsz s hazád fiai bizalmukkal tisztelnek meg, kötelességeket ruházván rád egy vagy más ügyben: erőddel s az idővel jól számot vess s úgy és olyat vállalj el, minek embere lehetsz. Egyesületeknél s közvállalatoknál szintúgy, mint a politikában, egyedül a siker határozza el azok célszerű voltát, valamint a vezetők képességét is. A közönség az akadályokat ritkán ismeri, azokra nem igen gondol, neki eredmény kell minden áron; s ha ő az eszközöket megadta és sikert mégsem lát, kérlelhetetlenül pálcát tör azok felett, kik a dolog kiviteléve akarva nem akarva meg voltak bízva, nem a felett, akitől annak kivihetése utoljára is függött. – ''(Fiához, Mikó Ádámhoz intézett intelmei)'' Az igaz vallásosság szerintem nem vakbuzgóság, nem is szükségképpen értelmi sötétség, sőt ellenkezőleg: a szívnek a legbensőbb és magasztosabb érzelme. – ''(Fiához, Mikó Ádámhoz intézett intelmei)'' A történetírás régen királyok trónkövetkezése- és hadviseléseinek, a tömegből kiemelkedett, vitézségben kitűnő emberek, úgynevezett hősök dicsőségének, az országok sorsát megváltoztató eseményeknek krónikai szárazsággal vagy a mese fölcicomázott alakjában inkább, mint a tények kútfejének és indokainak alapos kijelölésével, gyönyörködtetésre s nem tanításra számított elbeszélése volt. Mai fogalmaink szerént ellenben: a történet a múltnak tüköre, a nemzetek tetteinek és mulasztásainak jegyzőkönyve, a gondviselés által kezeikre bízott szellemi s anyagi kincsek – nemzeti géniusz és honföld – összegével mikénti gazdálkodásról vitt nagy számadás, bizonyítvány a múlt nagysága vagy törpesége, a színtérről leszálló nemzedék életrevalósága vagy haszontalansága mellett, megnyugtató vagy óvó tanulság a jelen számára, önérzetnek és tetterőnek, bátorság- és nem csüggedésnek forrása, vigasztalásnak, jobb idők reményének, a népek halhatatlanságának záloga. Igen, a történetírás a népeknek magukba szállása, oly nagy élet-számvetés, mely az egyes történeti adatokból: a lefolyt élet minden részleteiről, polgári, katonai, vallásos, társadalmi és politikai eszközléseiről, ipara, művészete és tudományos fejlődéséről, helyesen vagy balul felfogott hazai és nemzetközi viszonyairól, önbűneinek méltó következményei – vagy a balsors nem érdemlett csapásairól írt kisebb napi feljegyzésekből van összeállítva. – ''(Erdélyi Történelmi Adatok)'' {{csonk}} [[Kategória:Magyar politikusok]] p16x81irecjel1tciotsqev8pywd7pc Vita:A tanú 1 5418 47215 39409 2015-05-18T19:21:12Z Voxfax 4527 Voxfax átnevezte a(z) [[Vita:A tanu]] lapot [[Vita:A tanú]] lapra az átirányítást felülírva: harmonizáció wikitext text/x-wiki Mintha Virág et. idézetei egyenesen Rákositól lennének. {{aláíratlan|188.36.10.91}} „A film dialógusai szájhagyomány útján terjednek, így kerültek be ebbe a szócikkbe is, ezért valószínűleg pontatlanok.” A film viszont DVD-n is terjed, sőt rendszeresen sugározza valamelyik tévéadó (a közeljövőben például a Filmmúzeum) is, szóval lenne lehetőség a pontos idézésre. Szerintem. {{aláíratlan|89.132.127.119}} :Igen. Meg is teheted. Ez egy szabadon szerkesztett project. Ezért senki sem kötelezhető arra, hogy szerkesszen. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 19., 12:13 (CEST) <br/> A DVD-s film alapján ellenőriztem Virág elvtárs idézeteit. Majdnem tökéletes. Két egészen apró változtatást csináltam: * "''Torkánál ragadta meg a kérdést'' (...)" helyett "''A torkánál'' (...)" * "(...) ''a mi fényes jövőnkben sem bízik, és aki'' (...)" helyett "(...) ''a mi fényes jövőnkben sem bízik. És aki'' (...)". Virág a ''bízik'' és az ''És'' között akkora szünetet tart, hogy inkább külön mondatot érdemel. --[[Szerkesztő:Betaminus|Betaminus]] 2011. november 18., 19:51 (CET) == Filmcím == A film címe helyesen nem így néz ki (rövid u-val)? -----> '''A tanu''' --[[Szerkesztő:Pallerti|Pallerti]] ([[Szerkesztővita:Pallerti|vita]]) 2012. május 12., 17:47 (CEST) :De lehet. A helyesírás változik, a filmcímek kevésbé. Meg kellene nézni a főcímet. Irány a filmarchívum. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 13., 07:28 (CEST) *[http://hu.wikisource.org/wiki/A_magyar_helyes%C3%ADr%C3%A1s_szab%C3%A1lyai/A_kiejt%C3%A9s_szerinti_%C3%ADr%C3%A1sm%C3%B3d Wikiforrás: tanú] [[User:OsvátA|OA]] :Nem is kell filmarchívum, mert teljesen véletlenül megvan a film – ott rövid az '''u'''. Azt, hogy ez szándékos -e, vagy véletlen elírás külön érdekes lenne kideríteni. Itt is látható (körülbelül a tizedik másodpercben az eleje főcímben) -----> [http://www.youtube.com/watch?v=QbiwaRCp-Fk A Tanu (Youtube link)]. Az külön vicces, hogy a YT fejlécre a feltöltő hosszú ú-val írta. Egyébként a film második részében a ''Megint tanú'' főcímben hosszú ú-val van írva. --[[Szerkesztő:Pallerti|Pallerti]] ([[Szerkesztővita:Pallerti|vita]]) 2012. május 16., 07:54 (CEST) ::...óóó, mondom megnézem a [http://hu.wikipedia.org/wiki/A_tanu WP-n], hogy mit lehet erről megtudni – ott már régen átbeszélték a témát. Érdemes a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Vita:A_tanu#F.C5.91c.C3.ADm.2C_.C3.A9kezet_n.C3.A9lk.C3.BCl._Vajon_mi.C3.A9rt.3F vitalapot] is elolvasni, a cikk elején pedig látható a főcím. Szerintem át kellene nevezni. Vélemény? --[[Szerkesztő:Pallerti|Pallerti]] ([[Szerkesztővita:Pallerti|vita]]) 2012. május 16., 08:04 (CEST) ::Sziasztok! Szvsz átnevezhető rövid "u"-sra, a WP-szócikkből pedig egy-az-egyben áthozható ide is a lábjegyzet. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2012. május 16., 20:23 (CEST) :::Akkor a fentiek figyelembe vételével átneveztem és elhelyeztem a lábjegyzetet. --[[Szerkesztő:Pallerti|Pallerti]] ([[Szerkesztővita:Pallerti|vita]]) 2012. május 26., 00:40 (CEST) p9bh3rwvse7rmhniqt027xxuhpfpf8z Szerkesztő:Wikitanvir 2 5419 41043 41037 2012-12-28T11:28:59Z Wikitanvir 1921 New design wikitext text/x-wiki <div style="padding: 12px 18px 5px 15px; width: absolute; border: 2px solid #000; background: #F5F5F5; color: #000; text-align: justify;">The purpose of this user page is to point you to the right direction where you can contact me in need. Please do not leave your message here, otherwise in most cases, they will not be noticed in time and eventually be removed. However, you are encouraged to contact me or say hello. :-) Please note that I can communicate in either Bangla or English. My apologies for not knowing your language. If you prefer to leave me a message, please choose any of the following talk pages I maintain frequently. * [[m:User talk:Wikitanvir|Meta-Wiki talk page]] * [[m:bn:User talk:Wikitanvir|Bangla Wikipedia talk page]] (my home wiki) * [[m:en:User talk:Wikitanvir|English Wikipedia talk page]] * [[m:commons:User talk:Wikitanvir|Wikimedia Commons talk page]] If you have something to say to me in private, e-mail is a good option. * If you are logged in to your Wikimedia account you can probably e-mail me by [[Special:EmailUser/Wikitanvir|clicking here]]. * Otherwise, you can e-mail me directly to <span style="text-transform: lowercase;">{{PAGENAME}}</span>[[File:At sign.svg|17px|&nbsp;at&nbsp;|link=]]gmail.com. Finally, if you are interested to know about my work or myself, they can be found on [[m:User:Wikitanvir|my Meta-Wiki user page]]. </div><!-- # USEFUL STATISTICS TABLE --> {| class="wikitable" width="100%" style="border: 2px solid #000;" ! style="width: 11%; background: #CCC;" | [[Special:AllPages|Articles]] ! style="width: 10%; background: #CCC;" | [[Special:ListFiles|Files]] ! style="width: 13%; background: #CCC;" | [[Special:ListUsers|Users]] ! style="width: 11%; background: #CCC;" | [[Special:ActiveUsers|Active Users]] ! style="width: 10%; background: #CCC;" | [[Special:ListUsers/bot|Bots]] ! style="width: 11%; background: #9F0; border: 2px solid #000;" | [[Special:ListUsers/sysop|Sysops]] ! style="width: 12%; background: #CC9; border: 2px solid #000;" | [[Special:ListUsers/bureaucrat|Bureaucrats]] ! style="width: 11%; background: #FC0; border: 2px solid #000;" | [[Special:ListUsers/checkuser|CheckUsers]] ! style="width: 12%; background: #6FF; border: 2px solid #000;" | [[Special:ListUsers/oversight|Oversighters]] |- style="background: #F5F5F5; font-size: 110%; text-align: center;" | {{NUMBEROFARTICLES}} || {{NUMBEROFFILES}} || {{NUMBEROFUSERS}} || {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} || {{NUMBERINGROUP:bot}} || style="background: #9F0; border: 2px solid #000;" | '''{{NUMBEROFADMINS}}''' || style="background: #CC9; border: 2px solid #000;" | '''{{NUMBERINGROUP:bureaucrat}}''' || style="background: #FC0; border: 2px solid #000;" | '''{{NUMBERINGROUP:checkuser}}''' || style="background: #6FF; border: 2px solid #000;" | '''{{NUMBERINGROUP:oversight}}''' |}<!-- TA! --> ahoeqk0hrgtqwlhdcefzbqa8ywxmr28 Eduard Mörike 0 5421 47947 33838 2015-08-08T04:57:45Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q63699]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Mörike.mod.jpg|bélyegkép| Mörike fiatalkori arcképe.]] '''Eduard Friedrich Mörike''' (1804. szeptember 8. Ludwigsburg, 1875. június 4. Stuttgart) német költő, író, fordító, evangélikus lelkész. ==Idézetek verseiből== <big>'''Éjfél'''</big><br> (részlet) <poem> Megjött az éj, s merengve áll a hegynek támaszkodva már, s a nagy idő aranyló mérlege nem leng. Egyenlő súllyal van tele S hetykén duruzsolnak - a hold kiragyog - anyjuknak, az éjnek, a friss patakok a napról, az elpihenő mai napról. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>'''Tavasszal'''</big><br> (részlet) <poem> Itt fekszem a tavaszi dombon: felhő-szárnyam kibontom, előttem egy madár suhog. Ó mond, Szerelem, merre, hol van hazád, hogy én is ott lakozzam! De neked s a szélnek nincs házatok. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Rejtőzés'''</big><br> (részlet) <poem> Világ, hagyj békét nekem, ne csábítgass, vágy szeszélye; egyedül csak kínja s kéje uralkodjék szivemen. Nem tudom, mért hervadok, milyen titkos bú szorongat; könnyemen át láthatom csak fenn a nyájas, szép napot. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Folyóm'''</big><br> (részlet) <poem> Folyóm, te hanalfényes ár ! fogadd öledbe bátran a testemet. csókodra vár az arcom és a vállam ! - Már végigomlik mellemen, borzongat, mint a szerelem, és dúdolgat vidáman. A napfény arany zápora most permetezve hull rám; ragyogva ringat szapora habjaival a hullám; karom kitárom boldogan; a víz felszökken, rámrohan, megfog s elenged aztán. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Egy téli reggelen, napkelte előtt'''</big><br> (részletek) <poem> Hol pásztorsípot hallok szólni halkan, mint jászolnál a csodák éjjelén, hol az ittasa ifjuság dala harsan. Honnét e boldog béke e zsivajban az én szomorú falaim ölén? S mily lelkesült erőn hevülve röpít elmém az égre könnyedén? A hajnal első kortyát ittam én, és bátor lettem minden tiszta műre. (...) Nézd ott a szemhatárt ! meglebben a lepel, dereng az ég, az éj most surran el; az eddig néma, bíborszín ajak félig-hasadtan, édesen lehel már. A szembe láng hasít, s mint egy isten, a nap kigyúl s királyi röptét kezdve felszáll. ([[Rónay György]]) </poem> [[Kép:Stuttgart Pragfriedhof Eduard Moerike.JPG|jobbra|250px|bélyegkép|Mörike síremléke Stuttgartban]] <big>'''Éjjel'''</big><br> (részlet) <poem> Halld ! összeforrva a föld hűs rögével, keményen dolgozik a hajnalért az éjjel. Míg a levegő kék káprázatában a szálak hangtalan lebegnek, s aranynyilakat lődöznek vidáman ide-oda a fénylő égitestek. ([[Hárs Ernő]]) </poem> <big>'''Gondold meg, óh, lélek'''</big><br> (részlet) <poem> Két fekete csikó legel a réten; farát hányva-vetve tér haza este; lépésben halad majd, ha tetemed viszi, talán, talán mielőtt leszakad a patkójuk, mely most idevillog! ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> ==Felhasznált forrás== Klasszikus német költők. Második kötet. Európa Könyvkiadó. 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Német költők|Mörike, Eduard]] cm7fde01knvbmqtt5rzb7mubycenqf2 Fájl:Mörike.mod.jpg 6 5422 32785 2010-06-30T09:32:59Z Padrag 1021 Commonsból átvett kép megfordítása. wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Commonsból átvett kép megfordítása. == Licenc == {{közkincs}} 54vmvuxxzxzpdjaa5nzghx2li7vecmz Szerkesztővita:80.98.103.20 3 5423 32797 2010-07-03T05:01:51Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Meg tudod adni a Hofi idézet forrását? Szóval hogy honnan vetted? Tedd meg, kérlek. Kösz: ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Meg tudod adni a Hofi idézet forrását? Szóval hogy honnan vetted? Tedd meg, kérlek. Kösz: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 3., 07:01 (CEST) rij6iybdh8k4tu2j43dz3mywihsqb8p Vita:Hofi Géza 1 5425 36676 32818 2011-08-16T22:17:43Z DorysTS 2490 wikitext text/x-wiki Források: Az idézetek Youtube videókból, a neten talált idézetekból, fórumokról és különböző honlapokról származnak. - [[Szerkesztő:Dorysboy|Dorysboy]] 2011. augusztus 17., 00:17 (CEST) :Kösz! Ezek közül a ''netleletek'' mit sem érnek, mert egymástól veszik át a közlők, helyesírási hibástul, mindenestül, tesznek is hozzá ilyeneket, szóval teljesen megbízhatatlanok. Az eredeti képfelvételek nem, ha hibátlanul írogatod le. Kösz. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 5., 10:28 (CEST) e5tokpixfnfufgwdbxdanba5qdbq5ln Piarista templom (Kolozsvár) 0 5426 32832 32827 2010-07-10T14:15:12Z Hkoala 1059 /* Külső hivatkozások */ kategória wikitext text/x-wiki [[File:Biserica Piaristilor si Statuia Fecioarei Maria la 1859.jpg|thumb|A templom 1859-ben]] A kolozsvári piarista templom, a város első barokk stílusú épülete, egyben az első erdélyi barokk templom, a város központjában, az Egyetem (korábban Belső-Torda) utcában áll. ==Reményik Sándor: Templom és iskola== :E templom s iskola között :Futkostam én is egykoron, :S hűtöttem a templom falán :Kigyulladt gyermek-homlokom. :Azóta hányszor éltem át ott :Lelkem zsenge tavasz-korát! :Ne hagyjátok a templomot, :A templomot s az iskolát! ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commonscat|Biserica Piarista din Cluj-Napoca}} [[Kategória:Kolozsvár]] o35a7ylh23b8iw0ll4r3bccjberjgma Kategória:Kolozsvár 14 5427 32830 2010-07-10T14:13:46Z Hkoala 1059 új kategória wikitext text/x-wiki [[Kategória:Városok]] i8fxc6123nqxh3p6mhw13jq303icite Házsongárdi temető 0 5428 48925 32835 2016-07-18T16:44:11Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki [[File:Kvár Házsongárd Apáczai.jpg|thumb|Apáczai Csere János sírja]] A '''házsongárdi temető''' [[Kolozsvár]] 1585-ben alapított központi temetője. ==Széchenyi István: Erdélyi utazás (1821)== Kolozsvárt öt felekezet van s csak egy közös temető. Ha a vallás a legnagyobb szellem gyümölcse s a vallásosságnak a türelem a legmagasztosabb hazája, akkor bizonyára sohasem láttam figyelemre méltóbb helyet Kolozsvárnál... ==Áprily Lajos: Tavasz a házsongárdi temetőben== :A fényben, fenn a házsongárdi csendben :tovább dalolt a név zenéje bennem. :S nagyon szeretném, hogyha volna könnyem, :egyetlen könny, hogy azt a dallamot :Aletta van der Maet-nak megköszönjem. ==Reményik Sándor: Íme, bizonyság== :Az ott lenn festék, kétkrajcáros: :Igazság, szentség ez csupán. :Halottaiban él e város, :Itt él egészen, igazán. == Thury Zsuzsa: Barátok és ellenfelek == Az Egyetem utcán fölfelé menet találtam a házsongárdi temetőt, a mai napig is az egyetlen temető, ahol belenyugvással adnám át magam a földnek. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commonscat|Cemetery Házsongárd}} [[Kategória:Kolozsvár]] ehuwkligaimixc8a27m01acpbjyz9rs Szent Mihály-templom (Kolozsvár) 0 5429 32856 32837 2010-07-13T12:06:40Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki [[File:St Michaels Cluj-Napoca interior.jpg|thumb|A templom belseje]] A kolozsvári '''Szent Mihály-templom''' [[Erdély]] második legnagyobb alapterületű temploma, amely [[Kolozsvár]] főterén helyezkedik el. Egyike a város legrégibb műemlékeinek. ==A templom érdekében Avignonban kiadott búcsúlevél (1349)== Kívánva annak okáért, hogy az erdélyi püspöki megyében, Szent Mihály főangyal kolozsvári egyháza, és annak leánya, a Szent Jakabról elnevezett kápolna, illő tisztességben részesüljenek, s Krisztus híveeitől szüntelen tiszteljenek, és hogy mindazoknak a vezeklőknek, akik az Úr születése, Vízkereszt, Nagypéntek, Húsvét, az Úr mennybe menetele, Pünkösd, Szentháromság, Krisztus teste megtalálása és a Szent Kereszt felemelése napjain, úgy a Boldogságos Szűz, Keresztelő Szent János születése és fővétele, Szent Péter és Szent Pál apostolok és minden más apostolok és evangélisták, az egyház négy olvasói, minden szentek napján, a lelkek emlékének és a mondott egyház és kápolna felszentelésének, úgy Szent Istvánnak, Lőrincnek, Györgynek, Mártonnak, Balázsnak, Miklósnak, továbbá Mária Magdolna, Katalin, Margit és Luca szent asszonyoknak napján, az elől említett szentek nyolcadain, végre az év minden vasárnapján és szombatján áhítatoskodás és búcsújárás miatt a mondott szentegyházba és kápolnába eljárnak, vagy akik az ottan szokott misékben és reggeli vagy délesti prédikációkban, úgy bármilyen más istentiszteeltben részt vesznek, azok cintermében imádkozva körüljárnak, vagy akik Krisztus testét, vagy a szentelt olajat a pokol szörnyeivel követik; akik a késő esti harangozáskor a római egyház szokása szerint térdet hajtva három „Üdvöz légy Máriá”-t mondanak; valamint akik a templom és képolna világításához és földíszítéséhez segédkezet nyújtanak, vagy akik végrendeleteikben és halálul alkalmával azoknak aranyat, ezüstöt, öltönyt, könyveket, kelyhet vagy bármi egyéb szükségeset ajándékoznak, hagyományoznak vagy mások által hagyományoztatnak [...] a rájuk szabott vezeklés alól kegyelmesen felmentjük, ha az illető megyéspüspök is adja hozzá megegyezését. (fordította [[Jakab Elek]]) ==Felhívás a torony építésének támogatására== :Hazafiak, Embertársak, Barátok és Atyafiak lakjuk e' Nemes Ha- :zát, – ki tudja mellyik helységi vagy felekezeti Társunk' gyermekeit, :unokáit vagy barátjait fogják ezen Építtendő Toronyban kongó haran- :gok' zugásai szent kötelességekre szóllítva a' Mindenható imádására :buzdítani. :Kolo'svárt Bőjt-elő Hava 17-kén 1836. ==Kelemen Lajos naplója 1927. január 5.== Ma küldtem el Móricz Zsigmondnak a második apró adatcsomót [...] végül azt az érdekes és csodálatos látványt, amelynek a régi unitárius templom sarkáról Gyallai Domokossal voltunk tanúi.<ref>Móricz Zsigmondra olyan hatással volt ez a leírás, hogy bedolgozta készülő regényébe, lásd Sas Péter: ''Erdély legendás könyvtárosa.'' Budapest: Lucidus. 2009. ISBN 978-963-9465-61-9. 107-111. oldal.</ref> A nagy templom keresztjéről egy óriási függőleges sáv meredt az égnek. Mintha száz drótszállal a tornyot akarta volna valaki felhúzni az égbe. Ettől jobbra violaszínű, balra szennyes sárga volt az ég. Egyszerre aztán a nagy torony mögött hatalmas, óriási méretű, a kölni dóm tornyához hasonló, de fiókos torony látványa jelent meg az égen. ==Móricz Zsigmond: A nagy fejedelem (1927)== A tiszta hideg napban csodálatos látomás volt. A templom tornya felett valami violaszínű köd, amelyet hogy jobban néztek, olyan volt, mintha fonalak ereszkedtek volna alá a nagy magasságokból. Nyílegyenesen szöktek fel ezek a szálak a mennyboltozatig, mintha isteni jel kötötte volna a tornyot az éghez. A fejedelem nagy fekete szemeit merően függesztette a természeti csodára, s amint ott állott s nézett, lassan mintha a torony mögött egy másik torony nőtt volna roppant magasságba. Különös volt ez a második torony, gótikus óriási építmény formáját mutatta, ezer csipkével s apró tornyocskákkal, tisztára kivehetetlen volt, olyan volt, mint a Szent István tornya Bécsben, vagy olyan volt, mint a János Jelenéseinek tornya, mely néz keletre, nyugatra, északra és délre... ==Kányádi Sándor: Éjfél utáni nyelv (1982)== :látomás kísért hogy vajon mi lesz :mondjuk két-három század év után :a szent mihály templom gótikus ablakán :lábuk lógázva a szentély serlegét :köszöntik egymásra akár csak az elébb :leharapván a flaskakupakot :testvéreim cigányok igyatok :és isznak s amíg gurguláz a szesz :ki-kilesve fogódzót keressz ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{commonscat|Cluj-Napoca Saint Michael Church}} {{wikipédia}} [[Kategória:Kolozsvár]] 4ndkxkzv6c8kg0b1mlvwnavkhsp9vun Viharsziget 0 5430 43404 32842 2013-11-12T08:12:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''Viharsziget''' ''(Shutter Island)'' egy 2010-ben bemutatott amerikai thrillerfilm Martin Scorsese rendezésében. ==Idézetek== '''Teddy Daniels''': Elgondolkodtat ez a hely. '''Chuck Aule''': És min gondolkozik? '''Teddy Daniels''': Hogy melyik a rosszabb? Szörnyetegként élni, vagy jó emberként meghalni. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|Viharsziget (film)|Viharsziget}} [[Kategória:Amerikai filmek]] o4ycll56exy0kaxgwxpp5ze6dnojc0x Szerkesztővita:80.98.93.51 3 5431 32844 32843 2010-07-11T16:02:51Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Fölösleges idemásolnia Wikipédia adatait, linket teszünk a szócikkre. Megcsináltam. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 11., 18:02 (CEST) g66uejnkraockum443wckeayxbrdeh4 Farkas utca 0 5432 32955 32851 2010-07-23T09:16:29Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Kvár Farkas utcai ref templom 2.jpg|350px|bélyegkép|A Szent György-szobor és a református templom]] A '''Farkas utca''' [[Kolozsvár]] belvárosának legdélibb utcája, melynek hangulatát az itt található oktatási intézmények adják. ==Idézetek== *Haj szép klastrom, hány volt ostrom, kiken általmentél!<br>Utcád rútult, házad pusztult, kiket építettél;<br>Farkas neved, de már szíved nyúlnál is inkább fél,<br>Mert farkasok nagy éh-hasok által emésztettél. **[[Felvinczi György]]: ''Kolozsvár a kuruc ostrom alatt'', 1706 *Ami a belvárosnak eleventelen részét illeti, az nemigen fog bennünket késleltetni; mert a lyceumot, a reformátusok kollégiumát, a városi tánctermet, guberniumot s a Horváth, Bánffy, Jósika magányos házakat kivevén csak igen apró, egyemeletű házacskákból áll. Az utcák nevei szerencsétlenül vagynak választva, vagy a sors rendelé azt úgy; ugyanis, hogy azon utca, melyben az ájtatos szerzetbeli barátok, a lyceum, a gubernium, a vármegyeház, a játékszín, a reformátusok kollégiuma és főtemploma, a református professzorok lakásai, a könyvnyomtató műhely léteznek Farkas utcának neveztessék, azt - kérem, méltóztassanak kegyetek kolozsváriak megengedni - egy kicsit furcsának tartom. **[[Táncsics Mihály]], 1839 *Kicsi kerülővel a Farkas utca szájához értem. Gondoltam, hogy befordulok az utcába, ahol a napnak minden szakában csend van, mely csendnek a sűrűsége és mélysége még a történelemből maradt. **[[Tamási Áron]] *Az öreg színházat hiába keresnéd, hűlt helyén felhőkarcoló épülethasáb töri meg a Farkas utca ódon bűbáját. Az egyetemről már nem a magyar szellem Igéje árad, és sok más régi iskolaépületből sem. Utcákon, hivatalokban, üzletekben, színházban a felszínen más gyökerű élet lombozik szét, s a legszebb magyar beszédet már alig lehet hallani a kolozsvári utcán. De senki se gondolja, hogy ami nem látszik, az most már nincs is meg többé. A változás annyi, hogy a kincses város az elásott kincs városává lett. **[[Makkai Sándor]], 1940 *A Farkas utca, ahová a piarista s református gimnázium került (e nevezetes utca egy-egy sarkán), a sors és a kegyes fejedelmek akaratából valóságos iskolaközpont jellegét öltötte fel, különösen szeptemberi zajlások idején, amikor az Egyetem is megnyitotta kapuit a jogász-természettudományos és főként filosz ifjúság számára, míg a medikusokat saját klinikáikon, intézeteikben oktatták. A harmadik gimnázium - az unitáriusoké - volt a legifjabb, viszont némileg messzebb feküdvén a Farkas utcától, kissé kívül esett azon a diákközponton, melynek sűrűjében éltünk. [...]<p>A Farkas utca két - katolikus s kálvinista - vége tulajdonképpen nem ismerte egymást. Két külön világ volt, s csak akkor, amikor már nagydiák lettem, honosodott meg a szokás, hogy az utolsó tanév derekán az önképzőköri tisztikar - szigorúan megtartva a Kolozsvárra amúgy is jellemző magázódást - látogatást tegyen egymásnál. **[[Passuth László]], 1983 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Kolozsvár]] k96pf7zguouy8to9nn6zch63qhfwqry Szerkesztővita:129.175.5.232 3 5435 32954 2010-07-22T11:15:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 22., 13:15 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> tgd2i75wp6zs8hsh41yag19qq5f7wyy Szerkesztővita:84.1.151.235 3 5436 32987 2010-07-25T16:26:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Subst:Anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 25., 18:26 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> r7qnrgu1pdrhob1ka4qfrapkcrgmw0t Szerkesztővita:U'd'T 3 5437 33002 32998 2010-07-26T15:51:05Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ugyanott válaszoltam: [http://hu.wikiquote.org/wiki/Vita:Latin_k%C3%B6zmond%C3%A1sok#Jogs.C3.A9rt.C5.91]. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 26., 14:34 (CEST) Úgy látom: nem méltatsz válaszra. Annak azért utánanéznék a helyedben, hogy nem amott másoltak-e eminnen? Nézd meg pl. a lapunk legelső változatát, 2004-ből: [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Latin_k%C3%B6zmond%C3%A1sok&oldid=24] Csak semmi hebehurgyaság. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 26., 15:53 (CEST) Kösz! Visszaállítottam. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. július 26., 17:51 (CEST) 8y851tu887kj4c95gbaipn0vby99tvr Szerkesztővita:SFGeri 3 5440 45218 33006 2014-08-16T11:23:00Z 80.98.58.183 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Hyppolit, a lakáj 0 5442 39092 39091 2012-04-18T07:08:12Z OsvátA 13 /* Párbeszédek */ wikitext text/x-wiki A '''''Hyppolit, a lakáj''''' 1931-ben bemutatott magyar filmvígjáték Székely István rendezésében. == Párbeszédek == *Feleség: Hányszor megmondtam neked, hogy nem tűröm az asztalnál a hagymát!<br> *Férj: Nem? Majd ibolyával, vagy kökörcsinnel fogom enni ezentúl a libasültet? *Tóbiás: Hippodrom. *Férj: Micsoda? *Tóbiás: Hippodrom. *Férj: ??? *Tóbiás: Kint van egy úr, és azt mondta, hogy csak annyit mondjak: hippodrom. *Férj: De mi a neve? *Tóbiás: Azt nem tudom, csak annyit mondott, hippodrom. *Feleség: Talán Hyppolit...? *Tóbiás: Hát így is lehet mondani, csak akkor nincs semmi értelme. *Férj: Ki ez a Hyppolit? *Feleség: El is felejtettem mondani, hogy felvettem egy inast. Meg akartalak lepni vele. *Férj: Sikerült... *Feleség: Kérlek, Mátyás, siess. 9 órakor szervírozzák a szupét. *Férj: Hogy micsinálnak a micsodával? *Feleség: Szervírozzák a szupét. És legfőbb ideje, hogy te is esti dresszbe öltözz. *Férj az inashoz: Mindennap végig fogja nézni, hogy én nem szmokingban eszem a vacsorát, hanem ingujjban. És a libasülthöz hagymát eszek. Mindenhez. A hagymához is hagymát eszek. A halat pedig késsel fogom enni. Két késsel. *Férj:Én dresszbe? Mi vagyok én, futballista?! == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} *[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=1128 Hyppolit, a lakáj – PORT.hun] [[Kategória:Magyar filmek]] d533e4fhce9dndn03nvv25o5us5w63a Theodor Storm 0 5444 47368 34267 2015-06-01T21:31:04Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki [[Kép:Theodor Storm.JPG|jobbra|200px|bélyegkép|Theodor Storm]] '''Theodor Storm''' (teljes neve: ''Hans Theodor Woldsen Storm'') (Husum, 1817. szeptember 14. – Hanerau-Hademarschen, 1888. július 4.) német író és költő, a német realizmus kimagasló képviselője. Eredeti hivatása jogász volt, kezdetben bíróként tevékenykedett.. ==Idézetek verseiből== <big>'''Távol a világtól'''</big><br> (részlet) <poem> Mély, tiszta csönd; a sík piheg a forró nap hevében; lágy, rózsaszínű fény lebeg ragyogva régi sírkövén fenn; virul a rét, az illatár a nyári kék magasba száll. Futrinka surran odalent páncélosan a cserje alján, a méhe ágról ágra leng fürtökben a virág harangján, majd egy pacsirta húz elő, s csupa dal lesz a levegő. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''A város'''</big><br> (részlet) <poem> Erdő nem zúg, madár dala ravasszal sem gyönyörű; csak keményhangú vadliba húz át itt ősszel éjszaka; a parton reszket a fű. Mégis szeretlek, áldalak, te szürke, parti város, hisz ifjuságom őre vagy, minden ragyogás te vagy, te vagy, te szürke,parti város. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''A csalogány'''</big><br> (részlet) <poem> Éjjel a fán a csalogány énekel szakadatlan, és édes dallama nyomán - a hang, a visszhang tette tán - a rózsa mind kipattant. És ő, a mindig fürge vad, csak megy - sóhajt időnként; kezében kis szalmakalap, tűti, hogy égesse a nap, s nem érti, hogy mi történt. ([[Petra-Szabó Gizella]]) </poem> <big>'''Gyöngéd ajkadba mart a fogad'''</big><br> (részletek) <poem> Gyöngéd ajkadba mart a fogad, vér is serkent nyomába; tudom én. azért akartad így, mert egyszer a szám lezárta. (...) Tűzhelynél állsz, körülfog a füst, kezed szikkad, repedezget; azért akartad így, tudom én, mert kedves volt a szememnek. ([[Eörsi István]]) </poem> <big>'''Jácintok'''</big><br> (részlet) <poem> Ott zeneszó; itt sűrü csendes éj, szendergő szirmok lélegzete lüktet; ó, mindig, mindig rád gondoltam én; aludnék most, de téged táncba vittek. Már szünet nélkül járja mindahány; gyertyák lobognak, nyirettyű rikácsol, hol bomlik, hol ölelkezik a tánc-sor - és izzik mind, csak te vagy halovány. ([[Petra-Szabó Gizella]]) </poem> <big>'''Amit szavakra bízni átall'''</big><br> (részletek) <poem> Amit szavakra bízni átall, ajkamra égeti a szád s ütőered mély dobbanással egy kedves titkot tudtul ád. Riadt madárka, messze szöknél a vállad szorítja mellemet, a szerelem prédája lettél, és szavad is már megremeg. (...) Így félve és epedve, bárhogy, megtelik végül a pohár A szép szemérem arra vár, hogy a szerelem megölje már. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''Jer, játsz velem'''</big> <poem> Hogy illan minden bájával a nyár! Már édes ősz fuj. Lesz-e tavasz ujra? Fakó napcsóva omlik le a porba - Jer, játssz velem, te hamvas pilleszárny! Jaj, nincs se szekfű már, se rózsa már; az égen hideg fellegfalka jár! Hogy illan minden bájával a nyár! Ó jer! Hol vagy te hamvas pilleszárny? ([[Petra-Szabó Gizella]]) </poem> <big>'''Temesd csak el a kedvest!'''</big><br> (részlet) <poem> Temesd csak el a kedvest! Ámde most tovább kell élned; - és a napi kínban éned megóva új erőre kapsz. - Ezt mondták nemrég, barátok körében, hol hangossá dagadt az izgatott szó; s nem én voltam a leghallgatagabb. ([[Eörsi István]]) </poem> <big>''' A pusztán'''</big> <poem> Léptem a pusztán messzire döng; dobban a rögből vissza a csönd. Hol van a nyár már? Tél szele jő. Volt-e valaha boldog idő? Ködgomolyok kisértete jár; Fű feketélik. Az ég de sivár! Ó az a május mennyire fáj! Életem...álmom - hogy tovaszáll! ([[Petra-Szabó Gizella]]) </poem> <big>'''Ne menj be'''</big><br> (részletek) <poem> Fent a folyosón az oldalszobában, hol hirtelen oly nagy lett a magány -nem az elsőben, hol ifjú fejét sápadt kezére hajtva máskor ült, (...) túl, ott, ott a nagy homályos teremben - hősége fullaszt -, a spanyolfalon túl, ott, az ágyon, van valami - ne menj be! (...) Csak néhány órával előbb szőke feje még ott pihent a párnán; már sápadt a kíntól, mert az élet fonala hamar szakad; de szeme még édesen szólt, és néha mosolygott, mintha arany messzeségbe nézne. (...) Ott ahol feküdt, most valami fekszik - maradj! Ne menj be! Idegenül és irtózatosan néz rád; és napokig nem élsz, ha láttad. "És mást - hiszen szeretted - , egyebet nem tudsz mondani, semmit?" Semmi mást. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klassszikus német költök. II.kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német költők|Storm, Theodor]] bxle3v83d52kz6h1m1jdzqj5zl7mqc9 Gottfried Keller 0 5445 44705 40093 2014-04-15T07:14:29Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q122370]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Unknown Photographer Gottfried Keller 1870.jpg|jobbra|250px|Bélyegkép|Keller arcképe 1870-ben.]] '''Gottfried Keller''' (1819. július 19. – 1890. július 15.) svájci német realista író, a kritikai realizmus alakja, lírája, politikai költészete is jelentős. ==Idézetek verseiből== <big>'''Esti dal'''</big><br> (részlet) <poem> Szemeim, ti kedves ablakok, annyi édes látványt adtatok, képet képre bocsássatok, lesztek úgyis egyszer majd vakok! Fáradt pilla csuklik kialudt fényetekre, nyugtot lel dúlt lélek, vaksin a vándorsarut leoldja, sötét ládába jut. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''A költő halála'''</big><br> (részletek) <poem> Őszi szél zúg, a költő küzd a véggel; falán levelek árnya leng tova; ágya körül síró családja térdel, kezén ott ég hitvese homloka. Búcsúzó napfény fuldoklik a borban, s ő bíborába mártja ajakát, aztán visszadől a párnára nyomban, s így adja tudtul végakaratát: "Melyet légies kövekből emeltem. a ház fényének íme vége már; életem eléltem s elénekeltem, sorsom betelt, munkaidőm lejárt. (...) Tűzhelyemen hát több tömjén ne égjen, ne füstöljön rajta, csak szürke szén, úgy, mint egykor, apáim idejében, míg e merész útra nem léptem én. (...) Töredékeim vessétek a lángba, a műhely pora váljék semmivé, művészetben a hely s fény vajmi drága: a forgács ne álljon a mű elé! (...) Dalom a nép útjait járva zengjen, hol a tornyokon zászlaja lobog; bár kínosan küszködve, ismeretlen vonulnak el majd unokáim ott!" S a nap még egyszer felvillantva fényét, egy sugarat a tiszta arcra vet: így bíborlott a bérc is az imént még, s most hidegen és fehéren mered. (...) Költöznek lepleikbe burkolódzva mind a hallgatag házi istenek, kik bölcsejében szánták őt a sorsra, mely életében beteljesedett: a Szenvedés - fejét lehajtja, néma - s egy álomalak, az Öröm vele, a Képzelet, s végül társa, a Tréfa: szótlan, hideg, s üres serlege. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Nappali dal'''</big><br> (részletek) <poem> Emancipálnád magad, kötekedve s büszkén ellenem lázadnál talán? Vörös sapka kellene, és kezedbe a gyöplű, szép jakobinus-lány? A politikába is beleszólnál? Orsód a parlamentért eldobod? S majd a zsarnokot döntő indulónál lágy kacsóddal te vernéd a dobot? (...) Hosszú hajad sosem hagyom levágni, hogy annál kurtább legyen az eszed; Sámsonért rajtad fogok bosszut állni, s erős, szabad, mert nyíratlan leszek! Míg a csalogány édes dala csattog, benned egy korty végtelent élvezek; de ha virrad, kettőnkért vívni harcot, korunk küzdőterére sietek. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Béke a teremtmények közt'''</big> <poem> A póknép volt ifjúkoromnak legnagyobb ellensége. A mennyezetről lopakodtak hajam sűrűjébe. Sarkokba búva lestek ott, vagy - rémültömre - szétfutottak, másztak asztallapra, kézre, sose volt a harcnak vége. Csak hogy megütött a dér s hó, kezdtem őket kimélni, megbarátkozni velük és jó testvér módra élni. Most gondjukkal egy-egy zugnak mélyén csöndben meglapulnak, és ha egy-egy előbukkan, nem vagyunk egymásnak útban. Volna most egy kisfiacskám, egy kis szülötte zsengém, nyájas, kedves, fürge, pajzán, szépen ránevelném, fogjon pókot puszta kézzel s engedje el jószerével: korábban tanuljon békét, mintsem egykor én, a vénség. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Téli éj'''</big><br> (részlet) <poem> Szárny se rebbent, megfagyott a csönd, néma földön villogott a hó, tiszta volt a csillag sátra fönt s nem hullámzott, dermedt volt a tó. Egy fa nőtt a mélyből, ágbogán megfagyott a víz a tó felett. Törzsén felkúszott a hableány és a zöld moszat közt átlesett. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>''' Az éjszaka csöndje'''</big><br> (rlszletek) <poem> Üdv, harmatittas réteken tündöklő éj! Köszöntelek, ki játszadozva ringsz a menny ívén, arany csillagsereg! Körül az őshegység, akár éji fohászom, hangtalan, és messze túl a tengerár rémlik, ahogy partnak rohan. (...) Tűnődöm: távol, meglehet, most hal meg egy emberfia - s most tart győzelmi menetet a várva várt hős dalia. Szívem mélyén a maradék maró sajgás is elcsitul. Mintha előttem ős nevét végre kimondaná az Úr. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Borús idő'''</big> <poem> Csöndes esős, halk, szürke nap, és mégis oly világos ott, ahol a homályon a nap fehéren, furcsán átragyog. Csodálatos visszfény libeg tűnődve hegy és völgy felett; félig meleg, félig hideg a természet, sír és nevet. Kétely s remény virrasztanak bennem egyformán éberen halálvágy s életakarat ostábláznak a szívemen. S én, tudatommal, figyelem a játszmájukat, hogyan áll, és lelkem készül csöndesen a sorssal való harcra már. ([[Rónay György]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Német költők|Keller, Gottfried]] 7x7m0j9xcg1nkt97ini5wxc28zrtmcy Gábor Zsazsa 0 5446 52024 44737 2021-07-08T08:21:17Z Alfa-ketosav 8382 2016. december 18-án elhunyt wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Gábor Zsazsa | Kép =Zsa Zsa Gabor in Lili trailer 2 cropped.jpg | Képméret = 90px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Gábor Zsazsa | Wikicommons = Zsa Zsa Gabor | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Gábor Zsazsa''' (született '''Gábor Sári''' néven Budapesten, 1917. február 6. – 2016. december 18.) magyar származású amerikai színésznő. ==Idézetek tőle== *Egy gazdag férfi nem lehet ronda. <ref>[http://www.citatum.hu/szerzo/G%E1bor_Zsazsa Citatum - Gábor Zsazsa]</ref> *Egy okos lány számára a férfi nem kérdés, hanem a válasz. *Mindenkit "kedvesem"-nek szólítok, mert nem emlékszem a nevükre. *A férfi olyan, mint a száj: ha nem tesznek rá lakatot, eljár. *Természetesen a férfiakat úgy kell elfogadni, ahogy vannak. De nem szabad őket így hagyni! ==Jegyzetek== <references/> {{csonk-személy}} [[kategória:Magyar színészek]] [[kategória:Amerikai színészek]] nfg5i9mq52ddbryin3sukwh5zy4dq7v Zsa Zsa Gabor 0 5447 33058 2010-08-02T09:02:34Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Gábor Zsazsa]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Gábor Zsazsa]] 1cklabr148ct70vz3zl9uv1sb71vk48 Gábor Zsa Zsa 0 5448 33059 2010-08-02T09:02:53Z Einstein2 493 Átirányítás ide: [[Gábor Zsazsa]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Gábor Zsazsa]] 1cklabr148ct70vz3zl9uv1sb71vk48 Friedrich Hebbel 0 5449 44787 39765 2014-04-15T14:24:22Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q57182]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Fritz-Hebbel.jpg|jobbra|200px|bélyegkép]] '''Christian Friedrich Hebbel''' (Wesselburen, 1813. március 18. - Bécs, 1863. december 13.) német drámaíró és költő. ==Idézetek verseiből== <big>'''Szonett'''</big><br> (részlet) <poem> Mi az illat? Van, ki rámondja, semmi, alig érezzük, mikor ellebeg, s ami benne titkon, izzón remeg, ha sejtjük is, nincs mód birtokba venni. Mi az illat? beteg tud rá felelni, ki kétli, hogy vár még rá kikelet, s szíve homályos vággyal akar egy utolsó virulásra kirügyezni. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''A szerelem titka'''</big><br> (részlet) <poem> Hűvös álomnak mondod a szerelmet, én azt hiszem, fájdalmas ébredés; egy semmihez köt és a lánc nem enged, kopár, sötét álmunkon bú tenyész, megborzadunk, megráz és int: szerezd meg az életet, de az erőd kevés. A karjaink meg vannak mind kötözve, kedvünk s a vágyunk roskatag dől össze. ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> <big>'''A beszéd'''</big><br> (részlet) <poem> Mint fő csodáját az emberi észnek, áldom a beszédet, mit mély magányba merülve, önmagából szült világra, mert ez lett eszköze minden egyébnek. Igen, céljának tartom s lényegének, hogy a lelket nyomó átkot lerázta. mely azt komor egyedüllétre szánta, s megölte volna, mielőtt fölébred. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''A sír'''</big><br> (részletrek) <poem> Egyszerre ástam, ástam, míg testem izma bírt: ájult lidércnyomásban ástam egy csúnya sírt. (...) Fáradt karom lecsüggedt, elkészültem vele és vágytalan-sötéten hulltam magam bele. ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> <big>'''Éjszakai érzés'''</big><br> (részlet) <poem> Ha este. mint aki ráér, ruhámat levezem, előre és hátrafelé visz elfáradt képzeletem. Emlékszem a múltra, akkor anyám vetkőztetett; bölcsőbe tett le szelíden, kinn zúgtak a szelek. Majd végórám jut eszembe, hol szomszédoké e dolog; némán tesznek le a földbe, sokáig nyugszom ott. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Esti érzés'''</big><br> (részlet) <poem> Öröm s bú, érzem, megszűnt ma, de elhozta kézen fogva az álmot ide. és szárnyalóban, föl egyre még, halk altatódal az élet, semmi egyéb. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Őszi nap'''</big> <poem> Ez lesz talán a legszebb őszi nap! Mintha nem lélegeznénk, áll a lég. Csak szépséges gyümölcsök hullanak, csak surranásuk hallik szerteszét. A nagy természet ünnepel ma itt! Ne zavarjuk a házi szüretet. Mert ágakról csak az hull most, amit a napfény szelíd sugara leszed. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Két vándor'''</big> <poem> Egy néma barangol a földön, üzent vele az ég, nem érti ö, amit hoz, s akinek szól a titkos üzenet, nem látja még. Egy süket az Ég szavára a földön útra kél, ennek a füle dugva, annak az ajka csukva, míg útjuk egybe nem ér. Megszólal akkor a néma, a süket is érti szavát, talányát űzi-fűzi, az égi igét kibetűzi, s mennek Keletre tovább. Hogy e pár egymásra leljen, Ember, buzogva kérd! Ha, kik magukba járnak, egymásra rátalálnak, a világ célhoz ért. ([[Kardos László]]) </poem> <big>''' A halálhoz'''</big><br> (részletek) <poem> Félig ocsúdok a mély álom alélt zavarából - elborított, behatárolt körben a végtelen éj! Alkonyi fény csak a lét, béna az érzet, az eszme! Énem a semmibe veszve, árnyként foszlana szét! (...) Talpra taszít az iszony, élni, felizzani vágyom, Isten hív, a világ von, őket, e fényt akarom! Így volt, s élek; a lét máskor alig csepeg, álmos csermely az árama, ám most hirtelen árja elért. Meglepsz néha, halál, hogyha elomlok az éjben, de téged idézve, a lényem újra magára talál. ([[Tótfalusi István]]) </poem> <big>''' Esti dal'''</big> <poem> Árad az éji elem, lüktet az ég, csupa csillag: estről-estre mi virrad, mondd, az örök tereken! Retten a szív: mit akar árja - apálya e létnek; titkos erő! az enyémet, érzem, emészti hamar. Álom, jöjj közelebb, mint gyermekhez a dajka. reszket e láng - betakarja, védő körbe, kezed. ([[Tandori Dezső]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikiforrás}} {{commons}} [[Kategória:Német költők|Hebbel,Friedrich]] dt3wp55aoogd4dzy5zyikmjznrwaitw Szerkesztő:Memo18 2 5450 33069 2010-08-03T00:44:27Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki <div style="background:LightBlue; overflow:auto; padding:10px;">Hi! See my page in [[m:ro:User:Memo18|romanian]].</div> 4vupc4gqlw7zu53y6q646ybvegjr6ib Szerkesztő:Memo18/vector.css 2 5451 33070 2010-08-03T01:51:14Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) css text/css @import "http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Memo18/vector.css&action=raw&ctype=text/css"; o9ykiatro07zdw4ch86s4jgoazh6kyj Conrad Ferdinand Meyer 0 5454 46319 33094 2015-04-02T11:30:42Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozás eltávolítása (szerepel a Wikidatában) wikitext text/x-wiki [[Kép:Conrad Ferdinand Meyer.jpg|jobbra|200px|bélyegkép]] '''Conrad Ferdinand Meyer''' (1825. október 11., Zürich - 1898. november 28., Kilchberg) svájci költő, a 19.század egyik legjelentősebb német-ajkú svájci szerzője. ==Idézetek verseiből== <big>'''Sebzett fa'''</big><br> (részlet) <poem> Fejszéikkel roncsoltak össze téged, a gonosztevők! - Nagy volt szenvedésed? Én magam kötöztelek be serényen. Fiatal fa, meggyógyulsz majd - reméltem. Veled egyszerre kaptam sebet én is, de mélyebbet, s élesebb volt a kés is. Míg vizsgálom naponta a tiédet, az enyém tüze tűrhetetlen éget. Te szívod a föld erejét sóváran, és mintha engem járna át az áram. Gyógyítva dől a kéregből a bő lé, és vele mintha én lennék erőssé! S míg rajtad forrad már a keserű seb, mintha az enyém lenne hűsebb! ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Erdei alkony'''</big> <poem> Fák közé, erdőbe bújtam, holtra űzött árva vad, míg a sima törzsek élén búcsúfénnyel ég a nap. Földrerogytam. Körülöttem vérzik, nézd, a moha, kő - Sebeimből dől a vérem? Vagy az alkony tüze nő? ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Hőség'''</big><br> (részlet) <poem> Elhamvadt az izzó nyári nap, evezőmtől tompán nyög a hab - itt az este s csillag nem ragyog - miért nem tűntök fel már, csillagok? Sápadt élet! Sápadt kő-világ! mit susogsz oly pimaszul, te nád? messzi az ég s közel a habok - miért nem tűntők fel már, csillagok? ([[Eörsi István]]) </poem> <big>'''Bevont evezők'''</big> <poem> Csillan bevont evezőm lapátja, csöppek hullnak a mélybe szitálva. Se búbánat, sem öröm nem áltat! Elmúlt a nap, nem volt benne bánat. Alattam - ah, oda fény nem int már! - szép óráim álmodoznak immár. S szól a tegnap, megszólal a mély kék: "Hány húgomat ringat fönt a fény még?" ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Vihar aratáskor'''</big><br> (részlet) <poem> Gyors villám. Megdől a rakott szekér. Lányok szökkennek fel kévéiről, s az éjbe sikoltva leugranak. Villám. Még rezzenetlenül, arany kévén trónol egy gőgös hajadon, kibontott haja nyakát verdesi. Csupasz karral emeli poharát, a körülötte lobogó tüzet köszönti tán. ([[Eörsi István]]) </poem> <big>'''A csillagok alatt'''</big> <poem> A föld fia, ki tűző napban harcol, ki munkál és lovat munkára hajszol, ki messze célért küzd ott lent a porban, mely rászitál - hihet a csillagokban? De lankad már a ló, sötét az ösvény, csillogni kezd az égi és örök fény, a szent törvények rendje villog most elő. Elült a harci zaj. A nap lemérhető. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>'''A régi híd'''</big><br> (részletek) <poem> Te múltból villanó sugár, sok századéve állsz te már; fölötted új híd íve rezg: ott zeng az út! s te itt pihensz. Az út itt vén kövek között piros virágba öltözött és nedvesen mereng mohád hullám emelte fátylon át. (...) Ha rajtad délről jött levél, lapján aludt csel és veszély, zsoldos jött zsákmánnyal tele, pestis jött s döghalál vele. Elmúlt! ez mind emlék ma már, s oly tiszta vagy, mint indaszál, mely rajtad zölddel fonja át az ember bűnös lábnyomát. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>'''A római kút'''</big> <poem> Szökken s lehull a vízsugár, betölti márványkagylaját, mely fátyolosan önti már a fölöst más kagylóba át; egy harmadikba dől tovább az ár, mely nem fér ebbe sem, kap mindegyik s mindegyik ád, árad s pihen. ([[Sárközi Sándor]]) </poem> <big>'''Keringő sirályok'''</big><br> (részlet) <poem> Sirályokat láttam nagy csapatban köröztek egy szirtet szakadatlan, kitárt szárnyon lebegtek, suhantak, fehér ívben ragyogva zuhantak, s a tengerben ugyanazt a szirtet láttam, ahogy a zöld víztükörben szakadatlan egyforma körökben szárnyak fehér villáma keringett. És a tükör oly tiszta s igaz volt, hogy szárny nem mozdult kétféleképpen; lent a vízben s fent a levegőben valóság és látszat ugyanaz volt. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Két vitorla'''</big> <poem> Két könnyű vitorla ragyog a tavon; lágyan dagadozva fut, elsuhanón. Ha egyik a szélben ujjongani kezd, a másik is éppen úgy érzi meg ezt. Ez szállni ha vágyik, az is kifeszül, s ha fárad, a társa is elnehezül. ([[Rónay György]]) </poem> <big>''' A sixtusi kápolnában'''</big><br> (részletek) <poem> Homályban ködlik fel a kupola, lent Michelangelo töprengva ül, izmos kezében nyitott biblia, kis lámpa fénye lobogja körül. (...) " Nézd, Örök Lény, nagy vonalaimat, ötször formába zártalak vele, fénylő palásttal borítottalak s testet adtam neked, mint az Ige. (...) Hitvány erőm ilyennek alkotott: s hogy le ne győzzem művészetedet, gyúrj át képedre - szenvedély vagyok - gyúrj át, hogy tiszta és szabad legyek! Sár adta az első ember anyagát; az enyém zordabb... Mester, vedd elő, ami itt kell: jöjjön a kalapács... Szobrász-Isten, sujts! Én vagyok a kő!" ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Husz a börtönben'''</big><br> (részletek) <poem> Végére jár napom már; nem emberek kezén, de fönn az égi trónnál ítélnek végzetén; már fellegére szállva - körötte népe árja - az Emberfia jön felém. Börtönömet dicsérem: a börtönzárka jó! Az ablakvas közében belátszik épp a tó, s a rácsok közt lobogva elsuhan egy vitorla, s fönn az ormon dereng a hó. (...) Közeledik az ünnep! Nagy béke lesz velem. Kócsagrajok repülnek örök tavaszba fenn, tudják az útat, ösvényt, repülnek arra önként - S te vajon miért félsz, szivem? ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Halottak kórusa'''</big> <poem> Nagyobb had a sír hada, mint a tiétek, akik ma a földön, a tengereken éltek! Az törte - mi törtük az ősi ugart ott, ahol kasza villan, ahol ti arattok, és mind ami vég, ami kezdet a multban, forrásra találva a napra kibuggyan, s a régi szivek dühe, vágya szüntelen lüktetve viharzik a földi erekben, és ami szabályt, igazat, kitaláltunk, irányt ma is az mutat, a mi világunk, s ha vers, szobor és zene vívja csatáját, a miénk ragyogva kiküzdi a pálmát, most is csalogatnak az emberi célok - Térdre, ha népüket öntik a sírok! ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Német költők|Meyer, Conrad Ferdinand]] 3jr6h44rsjummq4tsed3ckz2jscpny9 Fájl:Conrad Ferdinand Meyer.jpg 6 5455 47182 33083 2015-05-15T22:34:55Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = Commonsból átvett kép tükrözése és konvertálása | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-saját}} 7eec2dwp5l5key53qevutjy5sdiir42 Szerkesztő:Manuelt15 2 5456 33111 33087 2010-08-05T11:05:15Z Abigor 1304 Fix after request on my [[:meta:User:Abigor|Talk page]] wikitext text/x-wiki <div style="min-height: 57px; border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; width: 50%; margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; text-align: justify;"> <div style="float: left">[[File:Metawiki.svg|50px| ]]</div> <div style="margin-left: 60px">'''[[m:Soft redirect|Interwiki redirect]]'''<br />This page can be found at [[m:User:Manuelt15|Meta-Wiki]].</div> </div> mrpg2ux8t3yptl42nr8vch5c6qxcm1e Kategória:Német zeneszerzők 14 5457 44214 38584 2014-04-09T14:27:36Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Zeneszerzők]] [[kategória:Németek|Zeneszerzok]] hdtxbpixeqoa9beun6uxbw7v0map8ns Kategória:Zeneszerzők 14 5458 44281 38482 2014-04-09T15:57:21Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Zenészek]] kflfi3on2ep4jyu4wbwa6nqoqtaos5a Szerkesztő:WinContro 2 5459 33147 2010-08-06T12:23:29Z Abigor 1304 Requested on IRC wikitext text/x-wiki <div style="min-height: 57px; border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; width: 50%; margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; text-align: justify;"> <div style="float: left">[[File:Metawiki.svg|50px| ]]</div> <div style="margin-left: 60px">'''[[m:Soft redirect|Interwiki redirect]]'''<br />This page can be found at [[:w:nl:User:WinContro|Dutch Wikipedia]].</div> </div> nnqjim9i4o87og55w0rq2dwdhw0czo8 Stefan George 0 5460 44812 41284 2014-04-15T17:44:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q57187]] wikitext text/x-wiki '''Stefan George''' (1868. július 12. – 1933. december 4.) német költő, a modern német líra képviselője. [[Kép:Stefan George 1910 Foto Jacob Hilsdorf bw.jpeg|jobbra|250px|bélyegkép| Stefan Georg arcképe 1910-ben]] ==Idézetek verseiből== <big>'''Felavatás'''</big><br> (részlet) <poem> Ki az árhoz, hol karcsú, büszke nádak bontják zászlójukat az enyhe szélben, s tiltják ifjú habok gáláns karának, hogy a mohos parthoz csevegve férjen! Légy, a pázsitra leheverve, kába ős illattól, ne háborgasson eszme, hogy elszálljon minden másféle pára, s a meghallgattatást várd szemmeresztve. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>''' Jöjj a holtnakhitt parkba'''</big><br> (részlet) <poem> Jöjj a holtnakhitt parkba, és tekint szét: távoli partok sugármosolya, tiszta felhők váratlan kékje a tóra s utakra önti fénye kincsét. Vedd azt a mély sárgát; a puha szürke puszpáng és nyír; a szél langyosra hűlt le; kései rózsát is rejt még az út; tépd le, csókot rá, s kösd a koszorút. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''A nyárnak az őszbe kacag most'''</big> <poem> A nyárnak az őszbe kacag most halk illata és zamata. fonja be lenge hajad most repkény és veronika. A rét füve aranyözön még, bár színe kopott valamit. A rózsa is áldva köszön még, csak tüze sápadozik. Ne mondd ki a tilosat, és csak hidd, hogy szíved ennek örül, bár, ami jut, az egész csak egy séta a ház körül. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Déli öböl'''</big><br> (részlet) <poem> Hegyek szikráznak mélylila egekbe - itt zafirbarlang árnya csábit; ott a dicsőült messzeségben fut a flotta.... Egy borzam Őt ifjúvá üditette, s most csípők táncát nézve csak a titkolt nevet, csak azt sóhajtja, mondja, zengi... S hogy a varázskör ereje belengi, mint bor s méz, tenger és templomi sírbolt, köréje álom-megnyugvás csukódik... s ő dalban és ciprustól áldva néma jéghonát s szirt művét felejti, és a bíboröblök közt lassan felocsúdik. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Vers a jelenkorhoz'''</big><br> (részletek) <poem> Ismertetek már, kortársaim, és meg- mértetek s szidtatok - tévedtetek. Míg lármásan és mohón rohantatok az életben vad ujjal és esetlen: én kenetittas herceg számba mentem, ki lágyan ringatózva ütemez, hűvos méltóságban vagy karcsu kecsben, sápadtan, égin, ünnepélyesen. (...) Aztán a csodahegyre csalt hizelgő, szerelmes hangjával a sipos: oly idegen kincseket mutatott, hogy kiábrándított magasztalt világa. S hogy néhány már arkádiázva suttog s göthösen pompázik: ő harsonát fog, sarkantyúját a reves húsba vágja s harsogva ismét a tömegbe tör. Hogy sanda vénség erre férfiast!-t mond, felsóhajttok: mily fenség szállt alá! rikoltás a dicsfelhők éneke!... Ti változni láttok, és egy maradtam. S ki most serkentő trombitába fúj s folyékony tüzet szór szét, tudja: holnap könnyes szépség, nagyság s erő lehet egy fiú csöndes fuvoladala. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Porta Nigra'''</big><br> (részlet) <poem> Derűs kis házak közt folyt itt a Mosel... Ó, mily mámortól zengett a borünnep! Urnákat hordtak életteli lányok - Alig ismerek reá e romokra, köd nyalogat császári falmaradványt, koporsókba szent formák meggyalázva, barbár odúkat ástak közelükben... Csak egy áll még, az én kedves kapum! Az idők gyászfátyolában, de büszkén, megvetést szór alá száz ablakából hitvány kunyhóitokra (bontsatok le mindent, mi csak örök csúfság!) s reátok: hercegek, papok, szolgák, egyaránt puffadt lárvák kihamvadt szemgödörrel, s nők, kikért egy rabszolga sem fizetne - Mit ér mindez, mivel oly nagyra vagytok! ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Búsak, ahol találkozunk'''</big><br> (részlet) <poem> Hogy itt nemrég ködök és zivatar közt fénye villant egy-egy hívó sugárnak, elárulják a sápadt, pici szálak, az első fű... és a zörgő avar közt gyászcsoportokban a sötét kökörcsin. Fejük lehajtva állnak és harangjuk, bár arany korona ragyog alattuk, csupa pehely és ezüstös tükörszín: olyanok, mint lelkek, melyek a síri álom tüntén csak félig vannak ébren, s a rontó, nyers, koratavaszi szélben még nem nagyon mernek egészen kinyílni. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Vagyok az egy s vagyok a kettő'''</big> <poem> Vagyok az Egy s vagyok a Kettő, vagyok a hüvely és a tőr, vagyok a szülő és a nemző, vagyok a hóhér s akit öl, vagyok a kép s vagyok a látás, vagyok az íjj és a nyila, vagyok az oltár s az imádás, vagyok a tűz s vagyok a fa, vagyok a szegény és a gazdag, vagyok a lényeg és a váz, vagyok a jel és tudás az agynak, vég vagyok én és indulás. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Goethe utolsó éjszakája Itáliában'''</big><br> (részlet) <poem> Köztetek éltem, álmok és dalok közt, s dómjaitokban, mint alázatos hit, míg köd-csipkék s cikornyák közül lelkem sikolya át nem vitt a napra. Egy eleven sugarat hazaviszek, a sötétebb lángokat lefojtom, végzetetek, míg zavar maradtok. Fogadjatok be - óh, nem hideg tűz! - s addig érc, növény a kő tarkaságát szórom elétek. a mindent, a Tárgy - s a Test varázsát látni, az isteni Fékét. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Német költők|George Stefan]] oxwylt8qdyv4n2he9prhl34lmnn8r8h Szerkesztő:Manuelt15/vector.js 2 5461 33153 2010-08-07T02:54:34Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript importScriptURI('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Manuelt15/global.js&action=raw&ctype=text/javascript') f64hpcwq4zpywi9ytax6wop9gtnha8z Szerkesztő:Manuelt15/monobook.js 2 5462 51775 33154 2021-02-04T12:45:27Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Manuelt15/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); e9ouft4iybh1txmhj9r9cy6yoqkoen0 Szerkesztő:Juhko/monobook.js 2 5463 51765 33155 2021-02-04T12:43:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Juhko/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 74oghvoywm8aj2m7ngs52yo4xhfu30z Szerkesztő:Juhko/vector.js 2 5464 51766 33156 2021-02-04T12:43:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Juhko/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 74oghvoywm8aj2m7ngs52yo4xhfu30z Szerkesztővita:Wikitanvir 3 5465 41036 36228 2012-12-27T21:21:55Z Wikitanvir 1921 New design wikitext text/x-wiki <div style="padding: 12px 18px 5px 15px; width: absolute; border: 2px solid #000; background: #F5F5F5; color: #000; text-align: justify;">The purpose of this user page is to point you to the right direction where you can contact me in need. Please do not leave your message here, otherwise in most cases, they will not be noticed in time and eventually be removed. However, you are encouraged to contact me or say hello. :-) Please note that I can communicate in either Bangla or English. My apologies for not knowing your language. If you prefer to leave me a message, please choose any of the following talk pages I maintain frequently. * [[m:User talk:Wikitanvir|Meta-Wiki talk page]] * [[m:bn:User talk:Wikitanvir|Bangla Wikipedia talk page]] (my home wiki) * [[m:en:User talk:Wikitanvir|English Wikipedia talk page]] * [[m:commons:User talk:Wikitanvir|Wikimedia Commons talk page]] If you have something to say to me in private, e-mail is a good option. * If you are logged in to your Wikimedia account you can probably e-mail me by [[Special:EmailUser/Wikitanvir|clicking here]]. * Otherwise, you can e-mail me directly to <span style="text-transform: lowercase;">{{PAGENAME}}</span>[[File:At sign.svg|17px|&nbsp;at&nbsp;|link=]]gmail.com. Finally, if you are interested to know about my work or myself, they can be found on [[m:User:Wikitanvir|my Meta-Wiki user page]]. </div><!-- TA! --> 46rbmfnj1oqhjlb6img5ahdr3pfxybv Szerkesztő:Shanel/vector.js 2 5467 51783 33161 2021-02-04T12:46:47Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Shanel/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 14p5zkc7ozc0y8n5twgu541naa3a33d Szerkesztő:Shanel/vector.css 2 5468 33162 2010-08-08T02:35:16Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) css text/css import url('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Shanel/global-vector.css&action=raw&ctype=text/css'); 6lokmzprxyvba9z7tqbs9f5jo3rqp70 Szerkesztő:Pilif12p 2 5469 33163 2010-08-08T09:12:25Z Abigor 1304 global userpage wikitext text/x-wiki {| style="border: #AAAAAA 1px solid; background: #F9F9F9; margin-left: auto; margin-right: auto; width: 40%; min-height: 57px" | [[Image:Blue Glass Arrow.svg|50px]] | '''[[m:Soft redirect|Soft redirect]]''' This page can be found at [[Wikipedia:User:Pilif12p]]. |} m20cgwcs7kmq7dazwmnjrvgp5vzlqzr Georg Trakl 0 5470 47948 41701 2015-08-08T04:57:55Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q78476]] adatába wikitext text/x-wiki '''Georg Trakl''' (Salzburg, 1887. február 3. – Krakkó, 1914. november 3.). osztrák költő, író. [[Kép:GeorgTrakl.jpg|jobbra|250px|bélyegkép]] ==Idézetek verseiből== <big>'''Éji románc'''</big><br> (részlet) <poem> Csillagos ég alatt amint a néma éjfél áthalad, a fiú kábán felriad, szürke arca holdfényben ing. Bomlott hajú bolond lány sír zord ablakrácsok mögött. Nászútra mennek szeretők, el a tavon, igen furán. Borban sápadt gyilkos-mosoly, betegen halálfélelem. Esd az apáca s véresen, pőrén kereszt elé omol. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Tündöklő ősz'''</big>˛ <poem> Hatalmasan zárul az év, arany borral, kerti gyümölccsel. Erdőborította vidék kísér csodájával a csönddel. A gazda mondja: ez derék. Óh, halk és elnyult estharangszó, adj a véghez is friss erőt. Vándormadár szól a magasból. A szív most jóságot tanul. A kék folyón aláevezve nézem, kép képhez hogy simul - Hallgatva borul ránk az este. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Átváltozás'''</big><br> (részlet) <poem> A kocsmánál nyugalmas pillanat, egy arc a fűbe horgad mámorában. Kék bodzafürt, részeg fuvola, lágyan, nő-árny körül lengő rezedaszag. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Rózsafüzérdalok'''</big><br> (részlet) :::''Amen'' <poem> Korhadt szobákon átúszó enyészet. Árnyak a sárga tapétán. Tükrök mély sötétjén kezünk elefántcsont bánata boltosul. Elhalt ujjak közt barna gyöngy pereg, s a csendben angyal veri fel kéklő, mákonyos szemét. Az este is kék. Elhunyásunk órája ez, Azrael árnya, mely elfeketíti a barna kertet. ([[Dsida Jenő]]) </poem> <big>'''Emberi gyász'''</big><br> (részlet) <poem> Az óra ver, hajnal előtti öt, a magányost borzongás fojtogatja, az éji kertben zúg, csak zúg a tar fa. Halott arc mozdul az ablak mögött. Talán az óra nem halad tovább. Káprázatok keringnek, éji pára, a vízen lengő bárkák ritmusára. Nővér lehellet szál a parton át. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''Esti dal'''</big><br> (részlet) <poem> Estente ha sötét ösvényeken bolyongunk, megjelennek előttünk sápadt alakjaink. Ha szomjazunk, iszunk a tó fehér vizéből, édességéből szomorú gyermekkorunknak. Holtan nyugszunk mi a bodzabokor tövében, elnézzük a szürke sirályokat. ([[Komlós Aladár]]) </poem> <big>'''Helian'''</big><br> (részletek) <poem> A szellem magányos napjaiban szép menni a napsütésban a nyár sárga falainál. Halkan zengenek a fűben a léptek; de a szürke márványban Pán fia egyre csak alszik. (...) Vecsernyekor az idegent elnyeli a fekete romlás korhadt ágak alatt, lepraheges falaknál, hol a szent tesrvér járt valamikor, s tébolya édes hárfazenéje nyügözte. Ó, milyen magányosan hal el az esteli szél! Halálba horgad a fő az olajfa homályán. Megrendítő a fajta pusztulása. A néző szeme megtelik ezen az órán csillagai aranyával. (...) A sárviskókat bíbor szőlő indázza körül, zengő kévéi a megsárgult gabonának, méhzümmögés, darvak vonulása. Feltámadottak járnak a sziklaösvényeken este. Bélpoklosok fekete vizekbe néznek, vagy sírva kitárják sárfoltozta ruhájuk a rózsaszínü halom balzsamos szelének. Az éj utcáin karcsu leányok tapogatóznak, keresik szerelmes pásztorukat. Szombaton szelid ének zendül a házikókban. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Gyerekkor'''</big><br> (részlet) <poem> Fürtösre ért a bodza: kék barlangja homályán aludt a gyerekkor. A tűnt ösvényen, ahol rőten suttog a vad fű, most tünődik az ág. A lombsusogás úgy harsog, mint a kék patak árja a sziklán. Szelíd a rigó szava. Hallgatagon megy a pásztor az őszi dombról guruló nap után. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>'''Tavasszal'''</big> <poem> Sötét lépteink alatt lágyan süpped a hó. A fa árnyékában szeretők vetik fel rózsás pilláikat. A hajósok zordon kiáltásaihoz örök társul szegődött a csillagos éjszaka s az evezők halkan ütemre vernek. Nemsokára ibolya nyílik a düledező falakon: a remete halántéka így borul zöldbe lassan. ([[Dsida Jenő]]) </poem> <big>'''Magános ősz'''</big><br> (részlet) <poem> Homályos ősz jön, telt s gyümölccsel édes, a nyári nap halodó fénye sárga. A széthasadt ködből még tiszta kék les; madár ha száll, akár mesékben szállna. Hordókra vár a bor s a csönd a széles pincék homályán megdermedve áll ma. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> <big>'''Szonja'''</big><br> (részlet) <poem> Estre váró, régi tar kert, Szonja kéklő, tiszta csendje. Vadmadárraj száll, viharvert. Lombtalan fa őszi csendje. Szonja hószin életére napraforgó szirma lankad. Bíbor sebnek hull a vére, mord szobákban egyre lankad, ahol halkan kék harang szól, Szonja lépte, lanyha csendje. Vad halódik, elbarangol. lombtalan fa őszi csendje. ([[Dsida Jenő]]) </poem> <big>'''A lélek tavasza'''</big><br> (részletek) <poem> Feljajdul az alvó, fekete utcákon zúdul a szél, tört gallyak közt ragyog a tavaszi kékség, éj bíbor harmata, hunynak a mennybolt csillagai. Zölden dereng a folyó, ezüsten a vén fasorok s a város tornyai, Ó, az enyhe mámor, ha suhan veled a csónak, s a gyerekkori kertben a rigók sötét panasza. Már ritkul a rózsavirágzás. (...) Hogy rád leltem, nővérem, az erdei tisztás magányán, s dél volt s néma az állat; vad cserfa tövén a fehér, ezüstlik a tüskebokor, kivirulva. Erős halál és zengő lángok a szívben. ([[Lator László]]) </poem> <big>'''Téli este'''</big> <poem> Ha indul a hófuvás, nagy jel zeng az estharanggal, sok vendéget vár az asztal, s menedék és kincs a ház. Mindenütt jár valaki, hozzák sötét éji útak. A keresztfán lángra gyúlnak a föld hűvös nedvei. Vándor lép be, fájdalom kövesedik a küszöbre. S bor és kenyér tündökölve ragyog fel az asztalon. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Német költők|Trakl, Georg]] q8z048tib3m09qub3igyao0xa5cfksv A magyar labdarúgó-válogatott 1953. november 25-i mérkőzése 0 5471 34440 33191 2010-11-24T13:51:47Z CommonsDelinker 156 A(z) [[commons:File:EnglandvsHungary53.jpg|EnglandvsHungary53.jpg]] nevű fájlt [[commons:User:Masur|Masur]] törölte a Commonsból: „Per [[commons:Commons:Deletion_requests/File:EnglandvsHungary53.jpg]]” wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Magyarország vs Anglia 6:3 | Kép = | Képméret = 250px | Képaláírás = [[Puskás Ferenc|Puskás]] és [[Billy Wright|Wright]] kivezetik a csapatokat | Wikiforrás = | Wikipédia = A magyar labdarúgó-válogatott 1953. november 25-i mérkőzése | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #F0E68C }} Ezek az idézetek '''a magyar labdarúgó-válogatott 1953. november 25-i mérkőzéséről''' szólnak, amelyen Magyarország 6:3-ra győzött Anglia ellen. ==Idézetek== *Világosan írtam le a sérelmemet az angol mérkőzéssel kapcsolatban. Remegnem kellett, mert lekötöttem. Vád volt ellenem, hogy engedély nélkül kötöttem le. **[[Sebes Gusztáv]] feljegyzéseiből *Olyan erőnlétet láttunk a magyaroknál, amilyet nálunk sohasem követelnek meg... A tragédia az volt, hogy az angol csapat meg tudott volna verni bármely más csapatot a világon – csak a magyart nem... Ez a mérkőzés történelmi fordulatot jelent a labdarúgásban. **angol sajtóvélemény *...a magyaroktól nem volt szégyen kikapni. Megvallom el sem tudtam képzelni azt, hogy ilyen jó lehessen a magyar együttes... **[[Billy Wright]], az angolok csapatkapitánya *Sajnos a magyar játékosok nem engedték megmutatni a mieinknek, hogy tulajdonképpen mit is tudnak. Tanulságos volt számunkra a mérkőzés és nem szégyenlünk tanulni a tanítványoktól. A magyarok új elemeket vittek a labdarúgásba és ezzel jelentősen előbbre vitték a sportág fejlődését. **[[Sir Stanley Rous]], az Angol Labdarúgó Szövetség vezetője *Olyan élmény volt ez a mérkőzés, amilyenben nagyon ritkán lehet része egy sportembernek. Már az olimpiai selejtezők során megjósoltam, hogy a magyarok nyerik az olimpiai bajnokságot. Megmondtam, hogy legyőzik Londonban az angolokat és azt is kijelentettem, hogy meg fogják nyerni a világbajnokságot is. Három jóslatom közül kettő már beteljesedett. **[[Vittorio Pozzo]], az olaszok egykori szövetségi kapitánya ==Lásd még== *[[6:3 avagy, Játszd újra Tutti]], a mérkőzésről készített vígjáték {{DEFAULTSORT:Anglia-Magyarorszag3-6}} [[kategória:Sport]] [[kategória:Témák]] kazfld45ea1nu3h26t1nrr7lmih8964 Szerkesztővita:84.0.204.203 3 5472 33195 2010-08-15T12:10:17Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. augusztus 15., 14:10 (CEST)}} 0o3h369dpffwmdl3xcn0pjfkhxksgfa Szerkesztő:Quentinv57 2 5473 33198 2010-08-16T20:35:39Z Quentinv57 2008 Redirected to [[meta:User:Quentinv57]] wikitext text/x-wiki {{Softredirect|meta:User:Quentinv57}} tpoqwz8k33kao379ipdrsfbabv12jsh Szerkesztővita:Quentinv57 3 5474 33199 2010-08-16T20:35:50Z Quentinv57 2008 Redirected to [[meta:User talk:Quentinv57]] wikitext text/x-wiki {{Softredirect|meta:User talk:Quentinv57}} 48m7gb8whgermtd1zo16iz8fu2if5h9 Kategória:Magyar humoristák 14 5475 33203 2010-08-17T14:05:33Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Humoristák]] [[kategória:Magyarok|Humoristak]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Humoristák]] [[kategória:Magyarok|Humoristak]] odus0ow50y78jiji8h1tmpm4ty6l3ik Szerkesztő:*SM* 2 5476 45860 33208 2015-02-03T18:06:39Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Suprememangaka]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:*SM*]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Suprememangaka|Suprememangaka]]" to "[[Special:CentralAuth/*SM*|*… wikitext text/x-wiki {{Softredirect|w:fr:User:Suprememangaka}} jo11kidsngmb9r02grb01598tvh91ef Szerkesztővita:*SM* 3 5477 45862 33209 2015-02-03T18:06:39Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Suprememangaka]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:*SM*]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Suprememangaka|Suprememangaka]]" to "[[Special:CentralAut… wikitext text/x-wiki {{Softredirect|w:fr:User talk:Suprememangaka}} 70bgbstax7xkbxekyu6o8ry9p2zbo3p Gottfried Benn 0 5478 44704 34246 2014-04-15T07:09:58Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q57277]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Gottfried Benn | Kép = Gottfried Benn by Tobias Falberg 26-11-05.JPG | Képméret = 180px | Képaláírás = Tobias Falberg műve | Wikiforrás = | Wikipédia = Gottfried Benn | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #B6E591 }} '''Gottfried Benn''' (Mansfeld, 1886. május 2. – Berlin, 1956. július 7.) német költő, író. ==Idézetek verseiből== <big>'''Énekek'''</big><br> (részlet) <poem> II. Megvetendő, ki gúnyolni, szeretni, kétségbeesni, vágyni mer s remél. Ragályrángatta, fájó istenek, mi, kiknek agyában isten mégis él. Lágy öböl. Erdei álmok sötétje. Hólabdasziromnyi, súlyos csillagok. Fák közt párducok néma szökkenése. Part minden. Örök tenger hív amott. ([[Eörsi István]]) </poem> <big>'''Pillád szendergősre simítom'''</big><br> (részlet) <poem> Pillád szendergősre simítom, ajkad szunnyadón csókomba merül, az éjt és bánatot eligazítom, s cipelem az álmot egyedül. Miattam arcodon gyász-szomorúság, rajta öröm-lobogás tőlem tüzesül, de éj s halálfélelem csak belém vág, lelkemre telepszik reménytelenül. ([[Pintér Tibor]]) </poem> <big>'''Parao'''</big><br> (részlet) <poem> Parao szigetén rőt este tündököl, s hogy árnya ring még, homályból, harmatból száll egyre föl: "soha és mindég"; a világ halálai csak gázlók s révek, s idegenség lesi minden születésed. Mint áldozat zsírja forr a fenyőtalpra, lángágyad, mint a bor, forr ki a partra, tömkeleg megalit és sírok és termek, Thor-pöröly, futva mit Ázoknak ejtett. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Mindig csak részben'''</big> <poem> Bizonyos nyáridőben oly boldog a száj, az íny, Buick visz ráérősen Örestund partjain, fejtől maz ég azúrja, könnyű kis dél zizeg - s egy bódult Néma tudja. megint csak tévhitek. Motorcsónakkal jöttek, ki tudja, miféle vizen; és virágnevek nőttek tőlük, nevek a hegyen, mind védett hely volt: horhos, forrás és csermely-ág -: de ő ismerte e partok kérészélet-vonalát. Árnyakkal jött az este, ő vesztett egy nyarat; rózsák csokra pereg le könnyek fátyla alatt, elválás, még idejében, nyomasztó sejtelem: hogy minden mindig csak részben, hogy teljes marad a Sosem. ([[Tandori Dezső]]) </poem> <big>'''Férj és feleség átmegy a rákbarakon'''</big><br> (részlet) <poem> A férj: Ez a sor itt szétrágott ölek, és ez a sor oszló mell. Ágy bűzlik ágy mellett. A nővér óránként cserél. Hajtsd fel nyugodtan ezt a takarót. Látod: e kupac zsír és rothadó nedv egykor nagy volt egy férfinak. S úgy is hívták, hogy mámor és haza.- Jőjj, nézd ezt a heget a mellén. Érzed a puha csomók rózsakoszorúját? Csak tapints rá. A hús puha s nem érez. - ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> <big>'''Köd'''</big><br> (részlet) <poem> Ó, te elsuhanó hang, máris elveszett, éppen csak lobbanó száj-harmatoztató kedv, ó, úgy futsz, óra, ki vagy, de mégse vagy, előre fonva folyton a ködbe magad. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Őszirózsák'''</big><br> (részlet) <poem> Még egyszer a rózsa lelke, a mámor, s még egyszer a vágy - állt, állta nyár, figyelve a fecskék csapatát; csak egyszer egy sejtelem még, hol bizonyosság ver tanyát - folyót súrolnak a fecskék, utat isznak s éjszakát. ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Búcsú'''</big><br> (részletek) <poem> Betöltesz, mint friss sebet a vérzés. s lefolysz, követve mélysötét nyomát, kiterjedsz, mint éjben az éj-rész, mikor az árnyon tompa szín üt át, nyílsz, súlyos rózsa, minden kerti ágyon, magány Te, veszteség és mult idő, Te sarju-lét, mikor elhull az álom, a túlsokat-tudó és szenvedő. (...) Egy végső nap - késő izzású, tág nap, a rejtett célhoz egy patak vezet, magas fény fürdet régi-forma fákat, s árnyból teremt játék-ellenfelet, gyümölcsöt ama nap nem vár, sem érő kalászfüzért, sem termésből magot - játszik csak, fényét érzi, s visszanéző emlék nélkül - minden kimondatott. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''Rózsák'''</big> <poem> Ha a rózsák majd leperegnek, vázákból s kertek alatt, hulltán a sziromleveleknek a könnyek is hullanak. Órák - tartama, vége, váltakozása - vagyon álom, a gyász meredélye, hullik a rózsaszirom. Órák szállnak örökre mind halhatatlanul - tévhit, a csöndnek előtte, ha a rózsák szirma lehull. ([[Székely Magda]]) </poem> <big>'''Epilógus 1949'''</big><br> (részletek) <poem> I Részeg hullámok apadnak, haldoklik az égen a fény, s a korallok sápadtabbak ilyenkor Palau szigetén. Részeg habok ismeretlen vége nem enyém, se tied, nem hagynak mást a kezedben, csak szótlan képeiket. Habok, lángok, miértek - s hamu, más semmi sem: "Csak hídverés az élet az elfutó vízen." (...) V A számtalan, pecsét alatti dolgot, melyet hurcolsz magaddal mindenütt, miknek titkát el senkinek s e mondod, s levélben, pillantásban nincs helyük, a jókat és a rosszakat, a néma ajkúakat, a megszenvedteket nem oldja tőled el. csak az a szféra, melyben meghalsz, hogy élj új életet. ([[Kálnoky László]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Német költők|Benn, Gottfried]] 8y4emkga1riqf65o1i8s0dis2d9rjfq Johannes Robert Becher 0 5479 44453 34059 2014-04-13T16:23:37Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q58057]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Johannes Robert Becher | Kép = Johannes R. Becher.jpg | Képméret = 180px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Johannes Robert Becher | Wikicommons = Johannes R. Becher | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #B6E591 }} '''Johannes Robert Becher''' (München, 1891. május 22 – Berlin, 1958. október 11.) német költő és politikus. ==Idézetek verseiből== <big>'''Visszavonulás'''</big><br> (részlet) <poem> Mi ez s hang a záporcsattogásban, mely úgy elszomorít, s úgy fáj a veszteség? Mily sóhaj ez, fél-romházról leváltan, míg a vihar vonít fürész-zenét? A köznappal békélni: ez a vágyam, mint kőtörő, vad völgyben izzadó, pöröly-döngésben, csille-kordulásban kemény jármában tört alattvaló. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''Este'''</big><br> (részlet) <poem> Eleget tűrtem, kemény kor, a láncod, voltam fogantatásban gyáva bűn, fényes sinen siklottunk át hazánkon. Célpont voltunk. Céltáblán életünk. S hogy lehelet kél dühtől dúlt kebelben, s melegen száll hűvös hajnalba már, dicsérném a nagy urat, ki sereggel a vörös nappal nyugat fele jár. ([[Hajnal Gábor]]) </poem> <big>'''Németország'''</big><br> (részlet) <poem> Egy iskolaigazgató hetykén jár Grünewaldban. Egy nő sétál sötétben, elnyűtt test, zöldes orcák. Kis-herceg érkezik, villogva és vasaltan. A birodalmi gyűlést ötödször elnapolták. Fehér utak szaladnak a friss tavasz fényben újjongva. feketén nyúlik Napoleon árnyéka. Lágy sugárral koszorúzva, keményen őrködnek ütegek egy kis magaslaton. Németnek vallani magunkat majd nehéz lesz, nem vonzódni a francia vidékhez, Párizshoz. mely, mint gyermekálmunk, visszatér. Ahol élünk, hideg, derékszögű a tér. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''Kánikula'''</big><br> (részlet) <poem> Nem látni tornyokat. A szem homályos. Mint villámtól, a tető csupa tűz. Zuhanó fényt iszik falu város. Folyóban gyerek ül meztelenül. Gejzír örvénylik pöcegödörből. Szenny, hulladék, gőzös zsigerek. Utcákon villamosok lihegnek. Falakról zuhannak látomások. ([[Hajnal Gábor]]) </poem> <big>'''Hazámhoz'''</big><br> (részlet) <poem> Ezer nap koszorúz, szél hord, akárcsak magasra duzzadó tengerhabok. Hegyek - : körhintán óriáselefántok öveznek, bimbózó város-magot. Az utcákon emberi szárnycsapások. Csodás ország: szerelmesed vagyok, legtisztább hazát te adtál volt, bizony: tág s fénylő - : ősparadicsom! (...) Imádunk -: egyesítő érzelem! Ily szürke mondatokban is: "Hűs volt éjjel; s igen, te szép asszony, hideg voltál hozzánk s cudar." ...Ó, kín-harmónia, mely téged könnyez itt...! Sír, tombol, ki magáért küszködik! Dicsértessék tehát, ami egybezár. Csak soha ördög s pokol! S döghalál! Imádunk, ó érzés, mely egyesít.... ([[Csorba Győző]]) </poem> <big>'''Lenin - aki fölrázza álmából a világot'''</big><br> (részlet) <poem> Fölrázta álmából a világot, szavai villámok voltak. Sineken s folyókon özönöltek, minden országon áthatoltak. Fölrázta álmából a világot, szegények kenyere lett minden szava, az éhezések elleni hadsereg. Fölrázta álmából a világot, szavai gépek lettek, traktorok, házak, aknák, fúrótornyok a telepnek. ([[Kalász Márton]]) </poem> <big>'''A munkanélküliek'''</big><br> (részlet) <poem> Az utcasarkon állnak csapatokban, öklük a rongyos kabátból kilóg. A sapka szemükben. Eső zuhog. S nyakig vannak fertőben és piszokban. Luxusszállodák rózsával kirakva, s mindenki ujjong, ha a tánc pereg. Pénz után kap a koldus rossz kalapja, s imával étet az Üdvhadsereg. ([[Kalász Márton]]) </poem> <big>'''Feledni gyakran...'''</big><br> (részlet) <poem> Feledni gyakran szeretnélek én, s mintha bosszút állna feledni-vágyam, dalomba törsz, s álmomban állsz elém, s mintha máris megszólalnál te lágyan. Kit tréfából sem árultam el én, itt voltál mindig, ha letörten álltam, erőd lehelted rám a bágyadásban, s elhagytalak, ha erő szállt belém. ([[Garai Gábor]]) </poem> <big>'''A haza könnyei, 1937'''</big><br> (részletek) <poem> Németország! Mivé tettétek, szóljatok! Erős, szabad haza lett? Becsület hazája, hol népé a vagyon s minden szaporasága? A közjóról vajon van még fogalmatok?! "Ébred német hazánk!" - e jelszót még tudod? Mintha dús kincseket adnának nemsokára, úgy szálltak meg, akik most magasztalnak áldva. Csatán íly vereség neked még nem jutott. Szived összeasszott, a fejed elcsavarták. Ármány volt a szavad. Marad-e még való?! Mit hazugság takart, a tettek már kivallják: kerge hóhérlegény ostort ráz, s a bakó pallost fen, éliről a száraz vért törölve - ó, hány új kín szakad a régi kín-özönre! ([[Garai Gábor]]) </poem> <big>'''Hó hull...'''</big><br> (részlet) <poem> Hó hull. Piciny, fehér hópehely. A hulló hó egy kopár fát lep el. Most a havazás sűrü és serény. Födi a földet fehér, lenge fény. Minden tetőn kövér hótakaró. Takar a hó. Nem fáj a hó, a jó. ([[Garai Gábor]]) </poem> <big>'''Az út mentén'''</big><br> (részlet) <poem> Hason heverni dűlőszéleken, szekérsírást hallgatni órahosszat! Parasztkunyhó pipázik csendesen, arcod körül harasztok hajladoznak... Mi gyönyörűbb, mint eltanyázni így, az út mentén? A tág mező akárha feléd hömpölygetné hullámait, s te szikla vagy, fa, zöld vetések árja. ([[Grigássy Éva]]) </poem> <big>'''Van hazád'''</big><br> (részlet) <poem> Van hazád. Nékem menni kellett. Ha menedék is fogadott, éveim meg nem élve elperegnek. - De neked van - neked van otthonod. Arcom pirul, majd holtra sápad, rád gondolok. Ím, jelt adok, peremén állva a világnak - De neked van - neked van otthonod. Lehet kettőnket összemérnem? Kezed között, kezed között vagyok. Hogy is lehetne hát nyomodba érnem? De neked van - neked van otthonod. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''A sztálingrádi csatatér'''</big> <poem> Mintha agyát, vérét, zsigereit ontotta volna a világ e helyre, közte ruhára való tarka kelme - egy szemüveg sértetlen hever itt - egy gramafón, keringőt küldve szét - árúikat kínálják még a hullák - ahogy bombák kiverték s összegyurták a hernyótalpak, úgy feküdtek épp... Láttam, amint feküdtek, s elterült mind a helyén, s helyet talált örökre, s mindannyinak csupán egy arca volt. Tél volt, az égen szürke felleg ült, majd hó esett, minden sebet befödve - s csönd volt... A végitélet hangja szólt. ([[Pákozdy Ferenc]]) </poem> <big>'''Ó, te sötét, ó, te szörnyű kor!'''</big><br> (részlet) <poem> Egyszer könnyű lesz a sors megint... teli kézzel alkotunk egészet. táncra kelnek újból szavaink, s napjaink az életre megérnek. Kiskocsmában üldögélünk úlra, ránk borulnak sűrü gesztenyék. belenézünk majd az étlapokba, s künn az éjben száz lampion ég... ([[Rába György]]) </poem> <big>'''Így jöttél felém'''</big><br> (részlet) <poem> Egy őszi nap, akár a többi ezrek: ajtócsapódás, hervadt, őszi fény. Erdőben ültem, levelek lepergett sorsán merengve. hova. merre lesztek - s akkor jöttél felém. Körülfolyt a köd, s gomolygott fölöttem, bár elfakult a rétek zöldje már, még egyszer hajtott és virágba szökkent sebes időnk többé tán el se röppen - csak lenne örök, örökös a nyár! ([[Rába György]]) </poem> <big>'''A hazatért vacsorája'''</big><br> (részlet9 <poem> A boldog abroszon forrók a tálak, virágok közt teli üveg bor állt. Őbenne felmagasztosúlt a hála. Némán költötték el a vacsorát. Csodálta csak. honnét e sok ajándék? Akár egy bőséges Karácsony-est! Idegen föld temette őt sokáig, s most hazatért, és lassan enni kezd. S a nő kemény kezét meglátta... Máskor régen még e kéz finom s puha volt. Megkeményedett a várakozástól, mindent eltett neki és meghagyott. ([[Görgey Gábor]]) </poem> <big>'''Pokoljárás'''</big><br> (részletek) <poem> Akkor pokolra löktek engemet... és régi lényem kiégettetett. El nem maradt a kínból semmi sem, tizenkét évig éltem odalenn. Örült hatalom elől szökve én fölriadtam a pokol fenekén. Izzó vasként füstöltek éveim. Ó hazátlanság - pokoli kín. (...) Ki elszenvedte egyszer e pokolt, az lángjegyet már rodkadozva hord, örökre izzik átkos bélyege, s a hontalanság pokla jár bele. (...) Kik nem jártatok poklot még soha, mit tudhatjátok, mi is a haza? Ki idegen föld hontalanja volt, és látta önmagát, hogy haldokolt, és látta ezt a mása-nincs halált - az a hazában új eget talált. Más ember ő - a régi már nem él - ha a pokolból végre hazatér. ([[Nemes Nagy Ágnes]]) </poem> <big>'''Tökélyt álmodva'''</big> <poem> Tökélyt álmodva a tökélyre törtem, ha művem nem is lesz tökély mögöttem. mert az volt művemnek szent küldetése: segítse az embert majd a tökélyre. ([[Hajnal Gábor]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Johannes R, Becher versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1978. *Klasszikus német költők. II. kötet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1977. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons|Category:Johannes R. Becher}} [[Kategória: Német költők|Becher, Johannes Robert]] paoyh9atar8f82zd0yhmx348q2ef8d3 Berlin 0 5481 44493 43007 2014-04-14T18:01:06Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q64]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Berlin | Kép = Cityscapeberlin2006.JPG | Képméret = 250px | Képaláírás = A város látképe | Wikiforrás = | Wikipédia = Berlin | Wikicommons = Berlin | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = lightgreen }} Idézetek '''Berlin'''ről, [[Németország]] fővárosáról. ==Idézetek== *Berlin szegény, de szexi. **[[Klaus Wowereit]], polgármester, 2004-ben egy televíziós interjúban ::<small>Berlin ist arm, aber sexy.</small> *Én egy berlini vagyok. **[[John F. Kennedy]], 1963-ban a berlini beszédében ::<small>Ich bin ein Berliner.</small> *Világ polgárai … nézzétek meg ezt a várost! **[[Еrnst Reuter]], polgármester, 1948-ban a berlini blokád idején ::<small>Ihr Völker der Welt … schaut auf diese Stadt!</small> *Még egy kofferem van Berlinben. **[[Marlene Dietrich]] ::<small>Ich hab noch einen Koffer in Berlin</small> *Párizs mindig Párizs, de Berlin sohasem Berlin! **[[Jack Lang]], francia kultúrminiszter ==Külső hivatkozások== {{wikiszótár}} [[kategória:Városok]] [[kategória:Németország]] 119ddmpl02sym606r7qsj2y923914fe Jorge Luis Borges 0 5482 48667 44469 2016-04-17T07:28:21Z Cloudz 1671 /* Esszék */ kieg. + formai jav. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Jorge Luis Borges | Kép = Jorge Luis Borges Hotel.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Jorge Luis Borges | Wikicommons = Jorge Luis Borges | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Jorge Luis Borges''' (Teljes neve: ''Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo''; Buenos Aires, Argentína, 1899. augusztus 24. – Genf, Svájc, 1986. június 14.) argentin költő, elbeszélő, esszéíró, irodalomtörténész, filozófus, a 20. századi világirodalom egyik legjelentősebb alakja. == Elbeszélések == === Körkörös romok === *Tudta, hogy e templom az a hely, amelyet legyőzhetetlen akarata keresett; tudta, hogy lejjebb a folyó mentén felgyújtott és holt istenek egy másik istenének romjai is túlélték a fák szüntelen fojtogatását; tudta, hogy halaszthatatlan kötelessége az álom. *A cél, amely ide vezette, nem volt lehetetlen, csak épp természetfeletti. Meg akart álmodni egy embert: a legapróbb részletességgel megálmodni és átvinni a valóságba. *Az idegen egy körkörös anfiteátrum közepére álmodta magát, amely valahogy a felgyújtott templom volt, és látta, hogy tanítványok hallgatag serege helyezkedik el a lépcsőn; a leghátsó arcok sok évszázad távolában és csillagmagasságban álltnak, mégis világosan kirajzolódtak. === Bábeli könyvtár === *Az univerzumot (amelyet mások Könyvtárnak neveznek) meghatározhatatlan és talán végtelen számú, hatszög alakú galéria alkotja, melyeknek közepén alacsony korláttal körülvett nagy szellőzőaknák vannak. *A misztikusok azt állítják, hogy az eszktázisban egy kerek szobát látnak, egyetlen hatalmas kerek könyvvel, amelynek egybefüggő gerince körben borítja a falat, ám vallomásuk gyanús, szavaik homályosak. Ez a kör alakú könyv: Isten. *A Könyvtár olyan gömb, amelynek középpontja bármelyik hatszög, és kerülete felfoghatatlan. *Isten és ember közti távolság azonnal felmérhető, ha összehasonlítjuk ezeket a durva és reszkető jeleket, melyeket réveteg kezem egy könyv fedelére ró, a könyv belsejében látható organikus betűkkel: ezek pontosak, finomak, koromfeketék, utánozhatatlanul szimmetrikusak. *Amikor kihirdették, hogy a Könyvtár minden könyvet magában foglal, különös boldogság volt az első érzés. Minden ember az érintetlen és titkos kincs urának érezte magát. === Az Alef === *Egy szót se szólok a szokatlan rímelésről, se arról a tudós művészetről, amely keresettség nélkül lehetővé teszi, hogy négy verssorba három tudós célzást sűrítsek bele, amely harminc évszázad magvas irodalmát fogja át... *Megjegyezte, hogy az Alef a mindenségnek egy olyan pontja, amely minden más pontot magába foglal. *Most érek elbeszélésem kimondhatatlan lényegéhez; itt kezdődik írói kétségbeesésem. Minden nyelv csupán jelek ábécéje, melynek használata föltételezi a múltat, és ezt minden beszélgető átéli. *Az utcán, a Constitución lépcsőjén, a földalattin minden arc ismerősnek tetszett. Féltem, hogy nincs többé semmi, ami meglephetne, és féltem, hogy most már mindig úgy érzem, mintha mindenhová visszatérnék. Szerencsére néhány álmatlan éjszaka után mindent elfeledtem. == Költemények, prózaköltemények == [[Image:Schönbusch4.jpg|200px|thumb|right|Ez az erőd a világegyetem,<br>nem szimmetrikus, nincs szabálya, sem<br>titkos középpontja, külső fala.(Labirintus) ]] === Egyszerűség === *Ez a legtöbb, amit elérhetünk,<br>ami talán lehozhatja a Mennyet:<br>nem a csodálat, nem a diadal,<br>csak az, hogy egyszerűen elfogadnak<br>a tagadhatatlan Valóság részéül,<br>mint a köveket vagy a fákat. === Buenos Aires mitikus alapítása === *Akár a levegő, a víz, Buenos Aires<br>nem lett, megvolt öröktől, s míg a világ a világ, lesz. === Martín Fierro === *Egy gaucsó megkésel egy barna bőrű férfit, a földre dobja, mint valami zsákot, végignézi, ahogy haldoklik és meghal, felegyenesedik, megtörli a pengét, elköti a lovát és komótosan felszáll, nehogy azt higgyék, hogy menekül. Ez egyszer megtörtént, és még végtelen sokszor meg fog történni; a hadsereg elvonult, és csak egy szánalmas késpárbaj maradt: az ember álma része a közös emlékezetnek. === Borges meg én === *Mindig minden a másikkal, Borgesszel történik. Én járok-kelek Buenos Airesben, gépiesen megállok egy kapuboltozat vagy egy patio rácsa előtt. Borgesről postán szerzek híreket, nevével egy tanári pályázaton vagy valami életrajzi lexikonban találkozom. *Nem is tudom, kettőnk közül melyikünk írja e sorokat. === Az ajándékok verse === *Kettőnk közül melyikünk szól e dalban,<br>A többes én, vagy a magányos szerzet?<br>Mit számít, hogy milyen néven neveznek,<br>Mikor az átok egy és oszthatatlan? === Ars poetica === *Az ébrenlétről tudni: másik álom,<br>mely csak álmodja álmát, s a halál,<br>melytől a test retteg, az a halál,<br>a minden-éji, mit úgy hívnak, álom. === Négysoros === *Sokan mások meghaltak, de mindez a múltban történt,<br>amely (tudvalevőleg) a legkedvezőbb idő a halálra. === Aprópénz. Macbeth === *Tetteink csak mennek a maguk útján,<br>melynek nincs soha vége.<br>Leszúrtam a királyt, hogy Shakespeare<br>kitervelje tragédiáját. === Az első magyar költőhöz === *Éjszakák és tengerek állnak közöttünk,<br>a századok nagy változásai,<br>és fajták, éghajlatok, birodalmak,<br>de valami megfoghatatlanul<br>összeköt, a szavak titkos szerelme,<br>hangok és jelképek e társasága. === Utolsó tigrisem === *Mindig voltak tigrisek az életemben. Az olvasás és egyéb napi szokásaim olyan szétszálazhatatlanul összefonódtak, hogy valójában nem is tudom már, vajon első tigrisem egy metszet papírtigrise volt-e, vagy az a rég halott vérbeli tigris, akinek ketrecbeli járkálását megbabonázva követtem a vasrudak túloldaláról. == Esszék == [[Image:Paradiso Canto 31.jpg|200px|thumb|right|Ha írok valamit, az az érzésem, hogy az a valami már létezik. (A költészet)]] === A tangó története === *Az argentin ember azért lel jelképre a gaucsóban, s nem pedig a katonában, mert a szájhagyományban továbbélő gaucsóvitézség nem szolgál semmiféle ügyet: önmagában érték. *Azt is mondhatnánk, hogy Buenos Aires-i alkonyatok és éjszakák nélkül nem születhet tangó, s hogy az argentin égen ott vár ránk a tangó platóni ideája, egyetemes formája (az a forma, melyet a ''La Tablada'' vagy az ''El choclo'' épp csak sejtet), és hogy e szerencsés teremtménynek helye van – ha szerényen is – a világegyetemben. === A teknősbéka átváltozásai === *Létezik egy fogalom, amely minden más fogalmat tönkretesz és összekuszál. Nem a Gonoszról beszélek, melynek szűkös birodalmát etikának nevezzük, hanem a végtelenről. === Az allegóriától a regényig === *Az allegória – mindannyiunk szemében – esztétikai tévedés. (Először azt akartam írni, hogy „Az allegória nem más, mint az esztétika egyik tévedése”, de aztán rájöttem, hogy allegóriát rejt ez a mondat.) *Az allegória absztrakciókról szóló történet, a regény pedig egyénekről. === Az idő újabb cáfolata === *Sorsunk nem a valószerűtlensége miatt irtóztató; azért irtóztató, mert visszafordíthatatlan és vastörvényű. Az idő anyagából vagyok. Az idő folyó, mely magával ragad, ám én vagyok az a folyó... A világ, sajnos, valóságos; én, sajnos, Borges vagyok. === A könyv === *Az ember különféle szerszámai között kétségkívül a könyv a legbámulatraméltóbb. *A könyv az emlékezet és a képzelet meghosszabbítása. === Az Isteni színjáték === *Hadd mondjam el, hogy én hedonikus olvasó vagyok; én még sosem olvastam el egy könyvet csak azért, mert régi. Én a könyvekből származó esztétikai élvezetért olvasok, s mellőzöm az értelmezéseket és a kritikákat. === Az Ezeregyéjszaka === *Köztudott, hogy van időrend, hogy van történelem; csakhogy ezek elsősorban nyugati okoskodások. *Az ember szívesen eltéved az ''Ezeregyéjszaká''-ban; tudja, hogyha elmerül ebben a könyvben, megfeledkezhet szegény emberi sorsáról; egy világba lép, be az ember, amelyet egy-két archetípusos és néhány egyéni figura alkot. === A buddhizmus === *Mit jelent a nirvána elérése? Egyszerűen azt, hogy a cselekedeteink többé nem vetnek árnyat. === A költészet === *A próza állítólag közelebb áll a valósághoz, mint a költészet. Én ezt tévedésnek tartom. ==Források== *Jorge Luis Borges válogatott művei, Európa Könyvkiadó, I-V. kötet, 1999-2000 **I. A halál és az iránytű (elbeszélések) **II. Az örökkévalóság története (esszék) **III. A tükör és a maszk (elbeszélések) **IV. Az ős kastély (esszék) **V. A homály dicsérete (költemények) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Borges Jorge Luis}} [[kategória:Argentin írók]] q7u4afwiygagx60v9ailk8s7zav2507 Németország 0 5483 44563 43087 2014-04-14T22:28:44Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 20 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q183]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Németország | Kép = EU location GER.png | Képméret = | Képaláírás = Németország térképe | Wikiforrás = | Wikipédia = Németország | Wikicommons = Deutschland | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = aqua }} '''Németország''' Európa egyik meghatározó ipari és gazdasági hatalma, Közép-Európában fekszik. ==Idézetek== *A halál egy mester Németországból. **[[Paul Celan]]: ''[[w:Todesfuge|Todesfuge]]'', 1948 ::<small>Der Tod ist ein Meister aus Deutschland.</small> ==Lásd még== *[[Berlin]] ==Külső hivatkozások== {{wikiszótár}} [[kategória:Németország| ]] 5313cpowcez1cpddb3pv3kp7s8z17k4 Szerkesztővita:Cloudz 3 5484 33270 33269 2010-08-25T11:28:09Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki {{üdv}}--[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2010. augusztus 25., 13:27 (CEST) g6ldwj5rikn9hmj8fjfecuc7x7wcrp1 Szerkesztővita:Eta bosta 3 5485 33275 2010-08-26T08:46:56Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Létrehoztál öt szerkesztői lapot. Mi célból? ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Létrehoztál öt szerkesztői lapot. Mi célból? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. augusztus 26., 10:46 (CEST) hocql1obrwsq4hy560n4cnj82vam58v Szomory Dezső 0 5492 49601 33431 2017-10-19T07:53:55Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Szomory Dezső | Kép = Szomory Dezso.jpg | Képméret = 240px | Képaláírás = Szomory Dezső | Wikiforrás = | Wikipédia = Szomory Dezső | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Szomory Dezső''', eredetileg Weisz Mór (Budapest, 1869. június 2. – Budapest, 1944. november 30.) magyar író, drámaíró. ==Idézetek== *Mert mindig úgy szerettem volna élni, ahogy azt magamnak megírnám... Mert a valóság csak akkor gyönyör, ha azt az álmok szövik. Mindent elhittem magamnak, mindenüvé követtem magamat azzal a stiláris képességgel s engedelmes hűséggel, ahogy az ember a vágyait tudja követni, a vágyait a nyomorban, a gondolatok szárnyán. Amennyire szenvedtem a valóságban, éppannyira boldog is voltam a képzeletem világában, mert a szenvedés csak addig számít, amíg fel nem váltja egy illúzió. :''A párisi regény'' ==Róla mondták== *Szomory Dezsõ irodalmi alakja egy gyermekkori képet ébreszt bennem. […] Szavai, pianissimo- és fortissimo-i leginkább a muzsika hullámaira emlékeztetnek. Írásmodora egyenesen [[Liszt Ferenc|lisztferenci]]. Ő is ezer változatban, millió ékességgel és dísszel fejti ki egyszerű alaptételét. […] Ami azonnal szembeötlik, pár sor elolvasta után is, az a rendkívüli szenvedélyessége. **[[Kosztolányi Dezső]]: ''[http://epa.niif.hu/00000/00022/00225/06833.htm Szomory Dezső]'', ''Nyugat'', 1917. 13. szám *Szomory a világ beteg részét szereti festeni. Vonzódik a különlegeshez, a szertelenhez, a misztikumhoz, és mindenhez, ami - aberráció. Amilyen érzékiek s mégis érzéken túliak (mert irreálisak) Szomory alakjai, oly buja és beteg a nyelve és stílusa is. A nyelv törvényeinek egyszerűen fittyet hány. **''Napkelet'', 1926. / IX. [[Kategória:Magyar írók]] lqaya3vxr5962l6fgg3zwzt761nqbg0 Kategória:Osztrák tudósok 14 5493 33302 2010-08-27T11:38:36Z Einstein2 493 Új oldal, tartalma: „[[kategória:Tudósok]] [[kategória:Osztrákok|Tudosok]]” wikitext text/x-wiki [[kategória:Tudósok]] [[kategória:Osztrákok|Tudosok]] 5zkpwglomwlz8m9pxm01vx319i9c5vz Kategória:Osztrákok 14 5494 47949 41218 2015-08-08T04:58:05Z YiFeiBot 5991 Bot: 28 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q3919802]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Nemzetiségek]] 81i2zb5isvy7ymcftpvr9o431eh9pcc Kategória:Nemzetiségek 14 5495 47950 40469 2015-08-08T04:58:15Z YiFeiBot 5991 Bot: 7 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6963704]] adatába wikitext text/x-wiki [[kategória:Személyek]] [[en:Category:People by nationality]] [[ar:تصنيف:أشخاص حسب البلد]] [[az:Kateqoriya:Millətlərinə görə şəxslər]] [[bs:Kategorija:Države]] [[ca:Categoria:Persones per nacionalitat]] [[cs:Kategorie:Osoby podle národnosti]] [[da:Kategori:Personer efter nationalitet]] [[el:Κατηγορία:Άνθρωποι ανά εθνικότητα]] [[eo:Kategorio:Homoj laŭ landoj]] [[fi:Luokka:Henkilöt maittain]] [[fr:Catégorie:Personnalité par nationalité]] [[he:קטגוריה:לאום]] [[hy:Կատեգորիա:Ազգությամբ]] [[is:Flokkur:Fólk eftir þjóðerni]] [[it:Categoria:Persone per nazionalità]] [[ja:カテゴリ:各国の人物]] [[ko:분류:나라별 사람]] [[li:Categorie:Miense op Landj]] [[lt:Kategorija:Tautybės]] [[nl:Categorie:Persoon naar nationaliteit]] [[nn:Kategori:Personar etter nasjonalitet]] [[no:Kategori:Personer sortert etter nasjonalitet]] [[pl:Kategoria:Ludzie według narodowości]] [[sq:Kategoria:Popuj]] [[sr:Категорија:Списак људи по националности]] [[sv:Kategori:Personer efter nationalitet]] [[th:หมวดหมู่:บุคคลแบ่งตามสัญชาติ]] [[tr:Kategori:Milletlerine göre kişiler]] [[uk:Категорія:Персоналії за народністю]] [[zh:Category:各國人物]] [[zh-min-nan:Category:Kok-kok ê jîn-bu̍t]] b3t87xh4lg8sv1noqz7u4cai9axj2ej Kategória:Pszichiáterek 14 5496 44227 40443 2014-04-09T14:47:47Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[kategória:Foglalkozások]] arazkri9spu7s0tauk4wnhn9rnn6z75 Szerkesztő:Adambro 2 5499 33311 2010-08-28T18:46:13Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[meta:User:Adambro]] ez9ycc6s9gfke3epzjfo61o6h8hw6vd Fájl:Tamasi Aron - Radio 1935.jpg 6 5500 33357 2010-09-01T16:12:11Z OsvátA 13 Forrás: Wikipédia wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Forrás: Wikipédia == Licenc == {{közkincs-régi}} hixtc1m3itzl99ndza5vqgm2w9txdl0 Szerkesztő:Jalexander-WMF 2 5501 45223 33687 2014-08-17T23:20:46Z MF-Warburg 371 MF-Warburg átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Jalexander]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Jalexander-WMF]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Jalexander|Jalexander]]" to "[[Special:CentralAuth/Jalexander-WMF|… wikitext text/x-wiki My name is James Alexander, I am an Associate Community Officer with the [[wmf:Main Page|Wikimedia Foundation]] and am working to help with this year's [[m:fundraising 2010|Fundraiser]]. This account is used for edits while officially working for the foundation. You can reach me either through email (Jalexander[[File:At_sign.svg|17px| at |link=]]wikimedia.org) or on my [[m:User talk:Jalexander|Meta talk page]]. On wiki I use [[m:User:Jamesofur|Jamesofur]] in my volunteer role and this account [[m:User:Jalexander|Jalexander]] in my WMF staff role. In my volunteer capacity I can usually be found on the [[w:en:Main page|enWikipedia]], [[w:simple:Main page|SimpleWikipedia]] or on [[m:Main page|MetaWiki]] where I am an elected administrator as well as working on cross-wiki abuse as a [[m:Global sysop|Global sysop]] For more contact info please see [[m:User:Jalexander|my MetaWiki userpage]]. dy6n4i5h6pi3dironfvr2bissmkvefw Szerkesztő:Hosiryuhosi 2 5502 50206 50204 2018-10-21T03:56:58Z Rxy 6746 Rxy átnevezte a(z) [[Szerkesztő:😀]] lapot [[Szerkesztő:Hosiryuhosi]] lapra az átirányítást felülírva, átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/😀|😀]]” „[[Special:CentralAuth/Hosiryuhosi|Hosiryuhosi]]” névre való átnevezése közben wikitext text/x-wiki *[[meta:User:Hosiryuhosi|meta]] tvbxoz76wh7g2vheazjd2k6vjn41ftw Szerkesztő:Kpeterzell 2 5504 33362 2010-09-02T06:46:56Z Jalexander-WMF 2047 (global staff user pages as requested. [[m:User talk:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki Hello. I'm [[w:User:Keegan|Keegan Peterzell]]. I'm working for the Wikimedia Foundation temporarily on Fundraising 2010 as an Associate Community Officer. Edits made under this account are on behalf of the Wikimedia Foundation as a staff member. Feel free to contact me anytime with questions about the Fundraiser. s1riz8icp2pwlyer2902i788r0zau23 Osvát Ernő 0 5506 41024 34050 2012-12-26T17:35:37Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Osvát Ernő | Kép = Osvát Ernő sírja.jpg | Képméret = | Képaláírás = Osvát Ernő sírja [[Budapest]]en. Kozma utcai izraelita temető | Wikiforrás = | Wikipédia = Osvát Ernő | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Osvát Ernő''' (Nagyvárad, 1877. április 7. – Budapest, 1929. október 28.) szerkesztő, kritikus, író. 1908-tól haláláig a [[121 idézet a 100 éves Nyugatból|Nyugat folyóirat]] szerkesztője. ==Aforizmák== *Ismerünk valakit, ha meg tudjuk különböztetni: mi benne tudatos, mi öntudatlan. *Az illúziók személyes elvesztéséhez való jog – maga az élethez való jog. *A világ leglassúbb folyamata: az érzés megváltoztatása a gondolat által. *A bűntudat magántulajdon. *Jó az, aki jobb akar lenni. *Valóság az: amiben nem lehet csalódni. Tehát mi? *A filozófus számára egy filozófia van: az övé. A többi irodalom. *Ateizmus: Istentől elhagyott világfelfogás. *A babona: az aránytalanságban való hit. *Az első csalódás hegén kezd sarjadni a jellem. ==Idézetek tőle== *A Nyugat elsősorban irodalomtermelő folyóirat, feladata, hogy a jelentős, eredeti művek javát kiválassza, közölje vagy rájuk mutasson. **Osvát egy interjúban.<ref name="biro">[http://www.holmi.org/2008/01/biro-balogh-tamas-osvat-erno-elfelejtettnyilatkozata-jegyzetek Bíró-Balogh Tamás: Osvát Ernő elfelejtett nyilatkozata], Holmi, 2008. január</ref> *Aki valóban tudni akarja, milyen a mai magyar irodalom, az az aránylag legteljesebb feleletet, némi objektivitással, mégiscsak a Nyugatban fogja megtalálni. **Osvát egy interjúban.<ref name="biro" /> ==Idézetek róla== *Mi volt ő nekünk? Nem életrajzi anyag, hanem élő akarat, amely két és fél évtizeden át napról napra dolgozott és küzdött velünk és érettünk. E munka és küzdelem vált életének legfőbb tartalmává s csak a jövő távlatából lehet majd látni, milyen mértékben nyomta rá jegyét az ő szelleme irodalomtörténetünk e korszakára, közvetlenül és közvetve, láthatóan és láthatatlanul. Alig van e korszaknak magyar írója, aki ne kapott volna tőle ösztönzést, irányítást, felszabadítást. ** [[Móricz Zsigmond]]<ref name="moricz">[http://www.huszadikszazad.hu/kultura/moricz-zsigmond-osvat-erno Móricz Zsigmond: Osvát Ernő], Huszadik Század, 1929. november</ref> *Szelleme sohasem múlhat el a magyar irodalomból. És sohasem fogja elhagyni a Nyugat lapjait. Az írásnak az az erkölcse, amely életéből és művéből sugárzott, bennünk munkál. Éles szemüvege tovább is rávillog kéziratainkra, ítélete parancs marad, a hallgató vezért követi a sereg. ** [[Móricz Zsigmond]]<ref name="moricz" /> *Osvát Ernő emberkutató volt. Varázskörébe kerülve az író elárulta magát, s műveihez olyan önkéntelen kommentárt adott, amely őt a mű életgyökeréig vezette, az íráson át az emberi garanciáig hatolt s végeredményben mindig eszerint becsült vagy mellőzött. ** [[Németh László]]<ref name="nemeth">[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00524/16361.htm Németh László: Osvát Ernő], Nyugat, 1931. 21. szám</ref> *Az aszkéták elkeseredésével küzdött a szellem erényeiért. ** [[Németh László]]<ref name="nemeth" /> ==Források== *Osvát Ernő: Az elégedetlenség könyvéből. Összegyűjtött írások. – Budapest: Kiss József Könyvkiadó, 1995. ISBN 963-85500-0-7 <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Osvat Erno~}} [[Kategória:Magyar írók]][[Kategória:Aforizmák]] egj2u2ab6t7fxr0685z0e6bqd4trvbj Stanley Kubrick 0 5507 52441 52440 2022-03-11T22:59:09Z Siro bileveli Boris 12459 File wikitext text/x-wiki [[File:Kubrick on the set of Barry Lyndon (1975 publicity photo).jpg|thumb|Stanley Kubrick (1975)]] '''Stanley Kubrick''' (USA, New York, Bronx, 1928. július 26. – 1999. március 7.) amerikai filmrendező és producer, akit a 20. század második felének egyik nagy hatású és innovatív filmkészítőjeként tartanak számon. ==Idézetek Kubricktól== *Soha semmit se tanultam az iskolában és 19 éves koromig egy könyvet sem olvastam kedvtelésből.<ref>[https://web.archive.org/web/20080704073903/http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/1.html Miért éppen Kubrick?] In: Jakab-Benke Nándor: [https://web.archive.org/web/20110120124138/http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/t.html „Istenem, mennyi csillag!” Betekintés Stanley Kubrick életművébe.]</ref> *A tudomány, potenciálisan legalábbis, veszedelmesebb az államnál, mert a hatása sokkal tartósabb.<ref>[https://archive.is/DgH88 Interjúrészlet. Michel Ciment a Mechanikus Narancs kapcsán kérdezte Kubrickot] In: Jakab-Benke Nándor: [https://web.archive.org/web/20110120124138/http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/t.html „Istenem, mennyi csillag!” Betekintés Stanley Kubrick életművébe.]</ref> *Mindig is nehéznek találtam a filmjeimről beszélni. A legtöbb, amit tehetek, hogy a gyártással és a történettel kapcsolatos háttérinformációkról, esetleg a filmhez kapcsolódó érdekes témákról beszélek.<ref name="baxter">John Baxter: Stanley Kubrick. - Budapest: Osiris, 2003. ISBN 963-389-264-3</ref> *Sok ember méltóságon alulinak érzi, hogy leírja gondolatait, tennivalóit, és inkább megpróbál az emlékezetére támaszkodni. Ilyenekkel nem dolgozom.<ref name="baxter" /> *Jó rendezők, ha kellő számban összegyűlnek, azt a benyomást keltik, hogy „iskolát” alkotnak. Én azonban nem tudom, mit jelent az „iskola”.<ref name="baxter" /> *A regényt egy ember írja. A szimfóniát egyvalaki komponálja. Akkor természetes, hogy a filmet is egy ember csinálja.<ref>Nagy Gábor: [http://www.c3.hu/~mediaokt/2001-3.htm Stanley Kubrick halála - Végefőcím] HVG, 1999. március 20.</ref> *Mindig is vonzódtam a művészekhez meg a bűnözőkhöz; ugyanis egyik sem fogadja el az életet olyannak, amilyen. **Kubrick a New York Times Magazine-nak, 1958.<ref>[http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/2.html A függetlenség megszállottja] In: Jakab-Benke Nándor: [http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/t.html „Istenem, mennyi csillag!” Betekintés Stanley Kubrick életművébe.]</ref> ==Idézetek Kubrickról== *A személyes véleményem az, Stanley Kubrick az év legjobb amerikai filmrendezője. Valójában nem is csak ebben az évben, hanem a legjobb, és kész. **William Friedkin amerikai filmrendező Kubrickról 1972-ben<ref>[http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/4.html Jöhet a jó öreg ultra-erőszak] In: Jakab-Benke Nándor: [http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/t.html „Istenem, mennyi csillag!” Betekintés Stanley Kubrick életművébe.]</ref> ==Források== <references/> *Jakab-Benke Nándor: [http://nandika.freeblog.hu/files/kubrick/t.html „Istenem, mennyi csillag!” Betekintés Stanley Kubrick életművébe.] *John Baxter: Stanley Kubrick. - Budapest: Osiris, 2003. ISBN 963-389-264-3 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} *[http://filmdroid.blog.hu/2010/06/08/brett_ratner_vicce_steven_spielbergrol_es_stanley_kubrickrol Brett Ratner vicce Steven Spielbergről és Stanley Kubrickról] {{DEFAULTSORT:Kubrick, Stanley}} [[Kategória:Amerikai filmrendezők]] 283wy6qdj9lhp94b1zj57c2xd9qi6eu Kategória:Amerikai filmrendezők 14 5508 44129 41190 2014-04-09T12:39:31Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Amerikaiak|filmrendezo~k]] [[Kategória:Filmrendezők]] t043bzzr4yn6d2u5rvvgpw3pg96eml1 Billie Joe Armstrong 0 5509 50614 48944 2019-07-21T22:25:23Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Billie_Joe_Armstrong_at_mic_in_Cardiff.png|thumbnail|180px|alt=|Armstrong 2006]] '''[[w:Billie Joe Armstrong|Billie Joe Armstrong]]''' (1972. február 17.) amerikai énekes, gitáros, a [[w:Green Day|Green Day]] punk rock zenekar frontembere. == Idézetei == * '''Egy ember odasétált hozzám és megkérdezte: Mi a punk? Megdobtam szeméttel és azt mondtam: ez a punk! Aztán õ is megdobott és megkérdezte. Ez a punk? Aztán azt mondtam: Nem. Ez trendi!''' ** A guy walks up to me and asks 'What's Punk?'. So I kick over a garbage can and say 'That's punk!'. So he kicks over the garbage can and says 'That's Punk?', and I say 'No that's trendy!' [http://thinkexist.com/quotes/billie_joe_armstrong/] * '''Az iskola gyakorlat a jövõre, a gyakorlat tökéletes, de senki sem tökéletes, tehát minek gyakorlat?''' ** “School is practice for future life, practice makes perfect and nobodys perfect, so why practice?” [http://thinkexist.com/quotes/billie_joe_armstrong/] * '''Kanadai vagy? Oh, a pokolban biztos az leszel.''' ** “Are you a canadian? Oh, cause your sure as heck acting like one!” [http://thinkexist.com/quotes/billie_joe_armstrong/4.html] * '''Rossz ízlésük van. Nem vagyok helyes srác!''' ** “They have bad taste. I'm not a good looking guy.” [http://thinkexist.com/quotes/billie_joe_armstrong/4.html] * '''Utálom a hírességeket. Tényleg utálom õket.''' ** I hate celebrities. I really hate them. [http://www.brainyquote.com/quotes/authors/b/billie_joe_armstrong.html] * '''Azt hiszed az életed kemény? Próbáld meg a szüleidét élni! ''' [http://www.citatum.hu/szerzo/Billie_Joe_Armstrong] '''''Mondd az arcomba, hogy erõsebb vagy és szedd fel magad a földrõl! B-I-L-L-I-E J-O-E. Az igazi nevem Billie Joe. Ez déli, az anyám pedig Oklahomából származik, ezért lett ez a nevem. Ez a rohadt életem és tudod, senki nem hívott meg téged! Ott az ajtó..viszlát! Ez a szám az albumunkról,a kerplunkról van. Olyan, mint a rossz dolgok, tudod, mint amikor elviszed a Dookie-t meg a Kerplunk-ot a klotyóra! Soha ne fuss az esõben, mikor nincs rajtad zokni! Akarsz dobverõt? Mint a jégkrém vagy mint a csirke szárny? ''' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Armstrong, Billie Joe}} [[Kategória:Amerikai énekesek]] 7oiurljtnigwaihvl6q4kif6hk7lf1m Makó 0 5510 38320 38319 2012-02-12T15:13:59Z Burrows 485 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki '''Makó''' egy város Csongrád megye Makói kistérségében a Maros jobb partján, a román határ közelében. ==Idézetek== * Makó igazán olyan, mint egy hagymafej: elsőre egyszerűnek tűnik, de minél több réteget hántunk le róla, annál értékesebb lesz. ::(Az Európai Virágos Városok és Falvak Versenyének egyik zsűritagja Győrött 2004-ben.) * A legelső élmény, ami az embert megragadja, hogyha vendégként Makóra jön, és többször vagy rendszeresen itt tartózkodik: a munkaszeretet, az igényesség és az öntudat. ::(Dr. Szabó Ferenc in ''A 80 éves Tóth Ferenc köszöntése'', Makó, 2008 ISBN 978-963-87646-1-4) * Makó nagyon titokzatos hely számomra. ::([[Móricz Zsigmond]], 1942. április 8.) * Hallatlan energia van ebben a városban. Népe dolgos, szorgalmas. [...] A szilárd paraszti jólétnek ennyi és ily általános jelét az építkezésben, az otthonok külső képéven, berendezettségében sehol sem tapasztalni az Alföldön, mint éppen itt. ::(Mocsár Gábor, 1966) * Ez a város elevenen megőrizte a magyar történelmet. Ma is olyan, mintha Kossuth Lajost várná, a szabadságra esküdő Kossuth-nóta dallama zeng ki a makóiak szavaiból, s ragyog a szemükből. Nem kell itten dobszó, demagógia s propaganda, csak lengesse meg a szél a szabadságnak bármilyen kicsiny, de tiszta zászlóját: seregek teremnek és menetelnek egy pillanat alatt. Mintha megtört volna itten a kasztokba merevedő magyar társadalom végzete: parasztok, polgárok és munkások élnek testvéri, politikai, szellemi közösségben. ::(Féja Géza: ''Viharsarok'', Budapest, 1957) * [A makóiak] olyanok, mintha mindnyájan grófok lennének. Önérzetesek, tudatosak, előrelátók, mintha mindannyian kiválogatott példányai lennének fajtájuknak. ::(The Times magazin, 1925) * Sok helyen jártam, sok embert megismertem, de kis helyen ennyi igaz embert, mint Makón, nem igen találtam. ::([[Juhász Gyula]]) * A szeretet melege árad felém Makóról. ::([[Juhász Gyula]], 1923. június 10.) * Szeretek ide jönni, itt sokkal jobb élni mint akár Budapesten, akár egyéb nagyvárosban, mert itt összeér a természet és az ember. ::([[Makovecz Imre]], Ég és föld között - Makovecz-épületek Makón, Makói VTV, 2011) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarország]] [[kategória:Városok]] t7459l2i8pb2ctosxvn7zesfxsoxjs7 Teleki Téka 0 5511 33630 33409 2010-09-13T16:28:15Z Einstein2 493 wikitext text/x-wiki [[File:Bolyai-tér1.JPG|bélyegkép|250px|A Teleki Téka épülete]] A '''Teleki Téka''' néven ismert [[marosvásárhely]]i könyvtárat 1802-ben létesítette gróf [[Teleki Sámuel (kancellár)|Teleki Sámuel]], Erdély kancellárja, aki nemcsak gazdag, de rendkívül művelt ember is volt, több európai egyetemen tanult. Vagyona nagy részét a több mint 40&nbsp;000 kötet megvásárlására fordította, amellyel létrehozta a ma nevét viselő Közkönyvtárat. A könyvtár több ősnyomtatványt, sok régi könyvet, kéziratot és könyvritkaságot őriz. ==Idézetek== *Te, aki a könyvtárat használni akarod, abba, miként a múzsák szentélyébe, tisztelettel lépj be, az elöljáró őrt üdvözöld, szerényen szólítsd meg, a könyvtár szabad terében állj meg, a polcokat ne mozgasd, a könyveket és a természetrajzi gyűjteményt fogdosni, helyükről kimozdítani, a szekrényekből kivenni tartózkodjál; a kikölcsönzött könyvek lapjait és fedelét jegyzetekkel, ábrákkal vagy vonalakkal ne rongáld, tintával, olajjal, vízzel ne hintsd le, nyállal és az orr undok váladékával ne piszkold össze, ne gyűrd össze, ne tűrögesd, ne szaggasd, mosdatlan, zsíros kézzel ne kend össze; a kinyitott könyvekre ne támaszkodj; a kiolvasott könyveket sértetlenül és épen add vissza, a könyvtárban ne füstölj és ne légy másoknak terhére; veszekedésektől, vitatkozásoktól tartózkodjál. **''Könyvtári törvények'', 1798 (részlet) *Az olvasásra kikért könyvek, a Bibliotheca Catalogussában kinyomtatott Törvények szerint, Recepisse mellett adattassanak ki, és az Olvasószobában azon Törvények szerint használtassanak, ott jó securitas alatt tartassanak, és ismét minden hiba és kár nélkül reponáltassanak a Bibliothecarius által, onnét pedig egy könyvet is kiadni vagy kivinni soha senkinek is szabad ne legyen, az éntőlem származott két ágon levő fiú successoraimon kívül, akiknek tudniillik megengedtetik, hogy a szükséges könyveket, Recipisse mellett, erga restitutionem, magok házokhoz is elvihessék, de másoknak ki ne adják, hanem hiba nélkül reponáltassák. Minden ember pedig, személyválogatás nélkül, a kiadott Törvényekhez tartsa magát, és az olvasásra kiadott könyvekért jótállani és az elkárosodottakért hasonnló könyvet ugyanazon editióból tartozik venni a Bibliothecának redintegratiójára. **[[Teleki Sámuel]] végrendelete, 1800. október 10. (részlet) ==Források== * ''Teleki Sámuel és a Teleki-téka.'' A leveleket válogatta, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta [[Deé Nagy Anikó]]. Bukarest: Kriterion. 1976 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia|Teleki–Bolyai Könyvtár}} [[Kategória:Témák]] lr0bxiv8tsu1351bn3nh8iu7e79376t Szerkesztővita:Nyiffi 3 5512 33419 2010-09-06T10:52:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 6., 12:52 (CEST)}} sqb38jqtwreznpqstywqtulepcpku5c MediaWiki:Gadgets-definition 8 5513 49414 48136 2017-05-23T06:42:40Z Nemo bis 539 Declare dependency so that mw.util does not break JavaScript, see [[phabricator:T164242]]. wikitext text/x-wiki == Edit == * hotcat[ResourceLoader]|HotCat.js * wikEd[ResourceLoader]|wikEd.js * sablonbesav[ResourceLoader]|sablonbesav.js == General == * wikidata-info[ResourceLoader]|wikidata-info.js|wikidata-info.css * latszer[ResourceLoader]|popups.js * ora[ResourceLoader|dependencies=mediawiki.util]|ora.js * keresesUjFulon[ResourceLoader]|keresesUjFulon.js * FejlettDiff[ResourceLoader]|FejlettDiff.js * interwikiFordito[ResourceLoader]|interwikiFordito.js == Style == * redirect|redirect.css * vitakiemel|vitakiemel.css * jogiVacakKi|SzerkablakFigyelmeztetésKi.css kd0fdjt17zq54jr98e6zddyh0q9buii MediaWiki:Gadget-ora.js 8 5514 48132 46940 2015-09-12T22:10:29Z BáthoryPéter 558 mw.config.get javascript text/javascript $(function(){ var clockNode = $( mw.util.addPortletLink('p-personal', mw.config.get('wgServer') + mw.config.get('wgScriptPath') + '/index.php?title=' + mw.util.wikiUrlencode(mw.config.get('wgPageName')) + '&action=purge', '', 'utcdate' ) ); if (!clockNode.length) return; if (mw.config.get('skin')=="vector") { var rules = { fontSize: '110%', marginTop: '5px' }; } else { var rules = {fontSize: 'larger'}; } rules.fontWeight = 'bolder'; clockNode.find('span').css(rules); mw.config.set('liveClockNode', clockNode); showTime(); window.setInterval(showTime, 1000); }); function showTime() { var clockNode = mw.config.get('liveClockNode'); var now = new Date(); var hh = now.getHours(); var mm = now.getMinutes(); var ss = now.getSeconds(); var time = ( hh < 10 ? '0' + hh : hh ) + ':' + ( mm < 10 ? '0' + mm : mm ) + ':' + ( ss < 10 ? '0' + ss : ss ); clockNode.find('a').text(time); } rlhhhi2flhtj7cmbfwbeoowhbcsd3du MediaWiki:Gadget-interwikiFordito.js 8 5515 46935 38298 2015-04-19T21:58:03Z BáthoryPéter 558 mw.loader javascript text/javascript mw.loader.load('//hu.wikipedia.org/w/index.php?title=MediaWiki:Gadget-interwikiFordito.js&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s'); tmuxsn400m622ar68eeefei8ndl04v9 MediaWiki:Gadget-popups.js 8 5516 48131 48130 2015-09-12T22:04:33Z BáthoryPéter 558 jav javascript text/javascript mw.loader.implement( 'Popup.js', [ '//en.wikipedia.org/w/index.php?action=raw&ctype=text/javascript&title=MediaWiki:Gadget-popups.js', '//hu.wikipedia.org/w/index.php?action=raw&ctype=text/javascript&title=User:Bdamokos/strings-hu.js' ], { url: {all: ['//en.wikipedia.org/w/index.php?action=raw&ctype=text/css&title=MediaWiki:Gadget-navpop.css'] } } ); //Magyar fordítás linkjeinek cseréje Wikidézet-kompatibilisre mw.loader.using( "Popup.js", function() { if ( typeof(popupStrings) != "undefined" ) { for (var i in popupStrings){ popupStrings[i]=popupStrings[i].replace("WP:LSZ", "Wikidézet:Látszer"); } } }); mblqals5kkb9yg2y1k91fk538wamsn2 MediaWiki:Gadget-ImageAnnotator.js 8 5517 51835 51815 2021-03-06T15:14:01Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing legacy global variable ([[phab:T72470]]) javascript text/javascript // <source lang="javascript"> /* THIS IS ImageAnnotator VERSION 2.2 Image annotations. Draw rectangles onto image thumbnail displayed on image description page and associate them with textual descriptions that will be displayed when the mouse moves over the rectangles. If an image has annotations, display the rectangles. Add a button to create new annotations. Note: if an image that has annotations is overwritten by a new version, only display the annotations if the size of the top image matches the stored size exactly. To recover annotations, one will need to edit the image description page manually, adjusting image sizes and rectangle coordinates, or re-enter annotations. Author: [[User:Lupo]], June 2009 - March 2010 License: Quadruple licensed GFDL, GPL, LGPL and Creative Commons Attribution 3.0 (CC-BY-3.0) Choose whichever license of these you like best :-) See //commons.wikimedia.org/wiki/Help:Gadget-ImageAnnotator for documentation. */ // Global: getElementsByClassName, importScript, importScriptURI (wiki.js) // Global: wgPageName, wgCurRevisionId, wgUserGroups, wgRestrictionEdit (inline script on the page) // Global: wgAction, wgNamespaceNumber, wgUserLanguage, wgContentLanguage, stylepath (inline script) // Global: wgNamespaceIds (inline script) if (typeof (ImageAnnotator) == 'undefined') { // Guard against multiple inclusions importScript ('MediaWiki:LAPI.js'); importScript ('MediaWiki:Tooltips.js'); importScript ('MediaWiki:TextCleaner.js'); importScript ('MediaWiki:UIElements.js'); (function () { // Local scope var ImageAnnotator_config = null; var ImageAnnotation = function () {this.initialize.apply (this, arguments);} ImageAnnotation.compare = function (a, b) { var result = b.area () - a.area (); if (result != 0) return result; return a.model.id - b.model.id; // Just to make sure the order is complete }; ImageAnnotation.prototype = { view : null, // Rectangle to be displayed on image: a div with pos and size model : null, // Internal representation of the annotation tooltip : null, // Tooltip to display the annotation content : null, // Content of the tooltip viewer : null, // Reference to the viewer this note belongs to initialize : function (node, viewer, id) { var is_new = false; var view_w = 0, view_h = 0, view_x = 0, view_y = 0; this.viewer = viewer; if (LAPI.DOM.hasClass (node, IA.annotation_class)) { // Extract the info we need var x = IA.getIntItem ('view_x_' + id, viewer.scope); var y = IA.getIntItem ('view_y_' + id, viewer.scope); var w = IA.getIntItem ('view_w_' + id, viewer.scope); var h = IA.getIntItem ('view_h_' + id, viewer.scope); var html = IA.getRawItem ('content_' + id, viewer.scope); if (x === null || y === null || w === null || h === null || html === null) throw new Error ('Invalid note'); if (x < 0 || x >= viewer.full_img.width || y < 0 || y >= viewer.full_img.height) throw new Error ('Invalid note: origin invalid on note ' + id); if ( x + w > viewer.full_img.width + 10 || y + h > viewer.full_img.height + 10) { throw new Error ('Invalid note: size extends beyond image on note ' + id); } // Notes written by early versions may be slightly too large, whence the + 10 above. Fix this. if (x + w > viewer.full_img.width) w = viewer.full_img.width - x; if (y + h > viewer.full_img.height) h = viewer.full_img.height - y; view_w = Math.floor (w / viewer.factors.dx); view_h = Math.floor (h / viewer.factors.dy); view_x = Math.floor (x / viewer.factors.dx); view_y = Math.floor (y / viewer.factors.dy); this.view = LAPI.make ( 'div', null , { position : 'absolute' ,display : 'none' ,lineHeight : '0px' // IE ,fontSize : '0px' // IE ,top : "" + view_y + 'px' ,left : "" + view_x + 'px' ,width : "" + view_w + 'px' ,height : "" + view_h + 'px' } ); // We'll add the view to the DOM once we've loaded all notes this.model = { id : id ,dimension: {x: x, y: y, w: w, h: h} ,wiki : "" ,html : html.cloneNode (true) }; } else { is_new = true; this.view = node; this.model = { id : -1 ,dimension: null ,wiki : "" ,html : null }; view_w = this.view.offsetWidth - 2; // Subtract cumulated border widths view_h = this.view.offsetHeight - 2; view_x = this.view.offsetLeft; view_y = this.view.offsetTop; } // Enforce a minimum size of the view. Center the 6x6px square over the center of the old view. // If we overlap the image boundary, adjustRectangleSize will take care of it later. if (view_w < 6) {view_x = Math.floor (view_x + view_w / 2 - 3); view_w = 6; } if (view_h < 6) {view_y = Math.floor (view_y + view_h / 2 - 3); view_h = 6; } Object.merge ( { left: "" + view_x + 'px', top: "" + view_y + 'px' ,width: "" + view_w + 'px', height: "" + view_h + 'px'} , this.view.style ); this.view.style.zIndex = 500; // Below tooltips try { this.view.style.border = '1px solid ' + this.viewer.outer_border; } catch (ex) { this.view.style.border = '1px solid ' + IA.outer_border; } this.view.appendChild ( LAPI.make ( 'div', null , { lineHeight : '0px' // IE ,fontSize : '0px' // IE ,width : "" + Math.max (view_w - 2, 0) + 'px' // -2 to leave space for the border ,height : "" + Math.max (view_h - 2, 0) + 'px' } ) // width=100% doesn't work right: inner div's border appears outside on right and bottom on FF. ); try { this.view.firstChild.style.border = '1px solid ' + this.viewer.inner_border; } catch (ex) { this.view.firstChild.style.border = '1px solid ' + IA.inner_border; } if (is_new) viewer.adjustRectangleSize (this.view); // IE somehow passes through event to the view even if covered by our cover, displaying the tooltips // when drawing a new rectangle, which is confusing and produces a selection nightmare. Hence we just // display raw rectangles without any tooltips attached while drawing. Yuck. this.dummy = this.view.cloneNode (true); viewer.img_div.appendChild (this.dummy); if (!is_new) { // New notes get their tooltip only once the editor has saved, otherwise IE may try to // open them if the mouse moves onto the view even though there is the cover above them! this.setTooltip (); } }, setTooltip : function () { if (this.tooltip || !this.view) return; // Already set, or corrupt // Note: on IE, don't have tooltips appear automatically. IE doesn't do it right for transparent // targets and we have to show and hide them ourselves through a mousemove listener in the viewer // anyway. The occasional event that IE sends to the tooltip may then lead to ugly flickering. this.tooltip = new Tooltip ( this.view.firstChild , this.display.bind (this) , { activate : (LAPI.DOM.is_ie ? Tooltip.NONE : Tooltip.HOVER) ,deactivate : (LAPI.DOM.is_ie ? Tooltip.ESCAPE : Tooltip.LEAVE) ,close_button : null ,mode : Tooltip.MOUSE ,mouse_offset : {x: -5, y: -5, dx: (IA.is_rtl ? -1 : 1), dy: 1} ,open_delay : 0 ,hide_delay : 0 ,onclose : (function (tooltip, evt) { if (this.view) { try { this.view.style.border = '1px solid ' + this.viewer.outer_border; } catch (ex) { this.view.style.border = '1px solid ' + IA.outer_border; } } if (this.viewer.tip == tooltip) this.viewer.tip = null; // Hide all boxes if we're outside the image. Relies on hide checking the // coordinates! (Otherwise, we'd always hide...) if (evt) this.viewer.hide (evt); }).bind (this) ,onopen : (function (tooltip) { if (this.view) { try { this.view.style.border = '1px solid ' + this.viewer.active_border; } catch (ex) { this.view.style.border = '1px solid ' + IA.active_border; } } this.viewer.tip = tooltip; }).bind (this) } , IA.tooltip_styles ); }, display : function (evt) { if (!this.content) { this.content = LAPI.make ('div'); var main = LAPI.make ('div'); this.content.appendChild (main); this.content.main = main; if (this.model.html) main.appendChild (this.model.html.cloneNode (true)); // Make sure that the popup encompasses all floats this.content.appendChild (LAPI.make ('div', null, {clear: 'both'})); if (this.viewer.may_edit) { this.content.button_section = LAPI.make ( 'div' ,null ,{ fontSize : 'smaller' ,textAlign: (IA.is_rtl ? 'left' : 'right') ,borderTop: IA.tooltip_styles.border } ); this.content.appendChild (this.content.button_section); this.content.button_section.appendChild (LAPI.DOM.makeLink ( '#' , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorEdit', true) , null , LAPI.Evt.makeListener (this, this.edit) ) ); if (ImageAnnotator_config.mayDelete ()) { this.content.button_section.appendChild (document.createTextNode ('\xa0')); this.content.button_section.appendChild (LAPI.DOM.makeLink ( '#' , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorDelete', true) , null , LAPI.Evt.makeListener (this, this.remove_event) ) ); } } } return this.content; }, edit : function (evt) { if (IA.canEdit ()) IA.editor.editNote (this); if (evt) return LAPI.Evt.kill (evt); return false; }, remove_event : function (evt) { if (IA.canEdit ()) this.remove (); return LAPI.Evt.kill (evt); }, remove : function () { if (!this.content) { // New note: just destroy it. this.destroy (); return true; } if (!ImageAnnotator_config.mayDelete()) return false; // Close and remove tooltip only if edit succeeded! Where and how to display error messages? var reason = ""; if (!ImageAnnotator_config.mayBypassDeletionPrompt() || !window.ImageAnnotator_noDeletionPrompt) { // Prompt for a removal reson reason = window.prompt (ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorDeleteReason', true), ""); if (reason === null) return false; // Cancelled reason = reason.trim(); if (reason.length == 0) { if (!ImageAnnotator_config.emptyDeletionReasonAllowed()) return false; } // Re-show tooltip (without re-positioning it, we have no mouse coordinates here) in case // it was hidden because of the alert. If possible, we want the user to see the spinner. this.tooltip.show_now (this.tooltip); } var self = this; var spinnerId = 'image_annotation_delete_' + this.model.id; LAPI.Ajax.injectSpinner (this.content.button_section.lastChild, spinnerId); if (this.tooltip) this.tooltip.size_change (); LAPI.Ajax.editPage ( mw.config.get('wgPageName') , function (doc, editForm, failureFunc, revision_id) { try { if (revision_id && revision_id != wgCurRevisionId) throw new Error ('#Page version (revision ID) mismatch: edit conflict.'); var textbox = editForm.wpTextbox1; if (!textbox) throw new Error ('#Server replied with invalid edit page.'); var pagetext = textbox.value.replace(/\r\n/g, '\n'); // Normalize different end-of-line handling. Opera and IE may use \r\n, whereas other // browsers just use '\n'. Note that all browsers do the right thing if a '\n' is added. // We normally don't care, but here we need this to make sure we don't leave extra line // breaks when we remove the note. IA.setWikitext (pagetext); var span = IA.findNote (pagetext, self.model.id); if (!span) { // Hmmm? Doesn't seem to exist LAPI.Ajax.removeSpinner (spinnerId); if (self.tooltip) self.tooltip.size_change (); self.destroy (); return; } var char_before = 0; var char_after = 0; if (span.start > 0) char_before = pagetext.charCodeAt (span.start - 1); if (span.end < pagetext.length) char_after = pagetext.charCodeAt (span.end); if ( String.fromCharCode (char_before) == '\n' && String.fromCharCode (char_after) == '\n') span.start = span.start - 1; pagetext = pagetext.substring (0, span.start) + pagetext.substring (span.end); textbox.value = pagetext; var summary = editForm.wpSummary; if (!summary) throw new Error ('#Summary field not found. Check that edit pages have valid XHTML.'); IA.setSummary ( summary , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorRemoveSummary', true) || '[[MediaWiki talk:Gadget-ImageAnnotator.js|Removing image note]]$1' , (reason.length > 0 ? reason + ': ' : "") + self.model.wiki ); } catch (ex) { failure (null, ex); return; } var edit_page = doc; LAPI.Ajax.submitEdit ( editForm , function (request) { if (edit_page.isFake && (typeof (edit_page.dispose) == 'function')) edit_page.dispose (); var revision_id = request.responseText.match (/wgCurRevisionId\s*=\s*(\d+)[;,]/); if (revision_id) revision_id = parseInt (revision_id[1]); if (!revision_id) { failureFunc (request, new Error ('Revision ID not found. Please reload the page.')); return; } wgCurRevisionId = revision_id; // Bump revision id!! LAPI.Ajax.removeSpinner (spinnerId); if (self.tooltip) self.tooltip.size_change (); self.destroy (); } , function (request, ex) { if (edit_page.isFake && (typeof (edit_page.dispose) == 'function')) edit_page.dispose (); failureFunc (request, ex); } ); } , function (request, ex) { // Failure. What now? TODO: Implement some kind of user feedback. LAPI.Ajax.removeSpinner (spinnerId); if (self.tooltip) self.tooltip.size_change (); } ); return true; }, destroy : function () { if (this.view) LAPI.DOM.removeNode (this.view); if (this.dummy) LAPI.DOM.removeNode (this.dummy); if (this.tooltip) this.tooltip.hide_now (); if (this.model && this.model.id > 0 && this.viewer) this.viewer.deregister (this); this.model = null; this.view = null; this.content = null; this.tooltip = null; this.viewer = null; }, area : function () { if (!this.model || !this.model.dimension) return 0; return (this.model.dimension.w * this.model.dimension.h); }, cannotEdit : function () { if (this.content && this.content.button_section) { LAPI.DOM.removeNode (this.content.button_section); this.content.button_section = null; if (this.tooltip) this.tooltip.size_change (); } } }; // end ImageAnnotation var ImageAnnotationEditor = function () {this.initialize.apply (this, arguments);}; ImageAnnotationEditor.prototype = { initialize : function () { var editor_width = 50; // Respect potential user-defined width setting if ( window.ImageAnnotationEditor_columns && !isNaN (window.ImageAnnotationEditor_columns) && window.ImageAnnotationEditor_columns >= 30 && window.ImageAnnotationEditor_columns <= 100) { editor_width = window.ImageAnnotationEditor_columns; } this.editor = new LAPI.Edit ( "" , editor_width, 6 , { box : ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorEditorLabel', false) ,preview : ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorPreview', true).capitalizeFirst () ,save : ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorSave', true).capitalizeFirst () ,revert : ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorRevert', true).capitalizeFirst () ,cancel : ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorCancel', true).capitalizeFirst () ,nullsave : ImageAnnotator_config.mayDelete() ? ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorDelete', true).capitalizeFirst () : null ,post : ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorCopyright', false) } , { onsave : this.save.bind (this) ,onpreview : this.onpreview.bind (this) ,oncancel : this.cancel.bind (this) ,ongettext : function (text) { if (text == null) return ""; text = text.trim () .replace (/\{\{(\s*ImageNote(End)?\s*\|)/g, '&#x7B;&#x7B;$1') ; // Guard against people trying to break notes on purpose if (text.length > 0 && typeof (TextCleaner) != 'undefined') text = TextCleaner.sanitizeWikiText (text, true); return text; } } ); this.box = LAPI.make ('div'); this.box.appendChild (this.editor.getView ()); // Limit the width of the bounding box to the size of the textarea, taking into account the // tooltip styles. Do *not* simply append this.box or the editor view, Opera behaves strangely // if textboxes were ever hidden through a visibility setting! Use a second throw-away textbox // instead. var temp = LAPI.make ('div', null, IA.tooltip_styles); temp.appendChild (LAPI.make ('textarea', {cols : editor_width, rows : 6})); Object.merge ({position: 'absolute', top: '0px', left: '-10000px', visibility: 'hidden'}, temp.style); document.body.appendChild (temp); // Now we know how wide this textbox will be var box_width = temp.offsetWidth; LAPI.DOM.removeNode (temp); // Note: we need to use a tooltip with a dynamic content creator function here because // static content is cloned inside the Tooltip. Cloning on IE loses all attached handlers, // and thus the editor's controls wouldn't work anymore. (This is not a problem on FF3, // where cloning preserves the handlers.) this.tooltip = new Tooltip ( IA.get_cover () , this.get_editor.bind (this) , { activate : Tooltip.NONE // We'll always show it explicitly ,deactivate : Tooltip.ESCAPE ,close_button : null // We have a cancel button anyway ,mode : Tooltip.FIXED ,anchor : Tooltip.TOP_LEFT ,mouse_offset : {x:10, y: 10, dx:1, dy:1} // Misuse this: fixed offset from view ,max_pixels : (box_width ? box_width + 20 : 0) // + 20 gives some slack ,z_index : 2010 // Above the cover. ,open_delay : 0 ,hide_delay : 0 ,onclose : this.close_tooltip.bind (this) } , IA.tooltip_styles ); this.note = null; this.visible = false; LAPI.Evt.listenTo (this, this.tooltip.popup, IA.mouse_in, function (evt) { Array.forEach ( IA.viewers , (function (viewer) { if (viewer != this.viewer && viewer.visible) viewer.hide (); }).bind(this) ); } ); }, get_editor : function () { return this.box; }, editNote : function (note) { var same_note = (note == this.note); this.note = note; this.viewer = this.note.viewer; var cover = IA.get_cover (); cover.style.cursor = 'auto'; IA.show_cover (); if (note.tooltip) note.tooltip.hide_now (); IA.is_editing = true; if (note.content && !IA.wiki_read) { // Existing note, and we don't have the wikitext yet: go get it var self = this; LAPI.Ajax.apiGet ( 'query' , { prop : 'revisions' ,titles : mw.config.get('wgPageName') ,rvlimit : 1 ,rvstartid : wgCurRevisionId ,rvprop : 'ids|content' } , function (request, json_result) { if (json_result && json_result.query && json_result.query.pages) { // Should have only one page here for (var page in json_result.query.pages) { var p = json_result.query.pages[page]; if (p && p.revisions && p.revisions.length > 0) { var rev = p.revisions[0]; if (rev.revid == wgCurRevisionId && rev["*"] && rev["*"].length > 0) IA.setWikitext (rev["*"]); } break; } } // TODO: What upon a failure? self.open_editor (same_note, cover); } , function (request) { // TODO: What upon a failure? self.open_editor (same_note, cover); } ); } else { this.open_editor (same_note, cover); } }, open_editor : function (same_note, cover) { this.editor.hidePreview (); if (!same_note || this.editor.textarea.readOnly) // Different note, or save error last time this.editor.setText (this.note.model.wiki); this.editor.enable (LAPI.Edit.SAVE + LAPI.Edit.PREVIEW + LAPI.Edit.REVERT + LAPI.Edit.CANCEL); this.editor.textarea.readOnly = false; this.editor.textarea.style.backgroundColor = 'white'; // Set the position relative to the note's view. var view_pos = LAPI.Pos.position (this.note.view); var origin = LAPI.Pos.position (cover); this.tooltip.options.fixed_offset.x = view_pos.x - origin.x + this.tooltip.options.mouse_offset.x; this.tooltip.options.fixed_offset.y = view_pos.y - origin.y + this.tooltip.options.mouse_offset.y; this.tooltip.options.fixed_offset.dx = 1; this.tooltip.options.fixed_offset.dy = 1; // Make sure mouse event listeners are removed, especially on IE. this.dim = { x : this.note.view.offsetLeft, y : this.note.view.offsetTop ,w : this.note.view.offsetWidth, h : this.note.view.offsetHeight }; this.viewer.setShowHideEvents (false); this.viewer.hide (); // Make sure notes are hidden this.viewer.toggle (true); // Show all note rectangles (but only the dummies) // Now show the editor this.tooltip.show_tip (null, false); var tpos = LAPI.Pos.position (this.editor.textarea); var ppos = LAPI.Pos.position (this.tooltip.popup); tpos = tpos.x - ppos.x; if (tpos + this.editor.textarea.offsetWidth > this.tooltip.popup.offsetWidth) this.editor.textarea.style.width = (this.tooltip.popup.offsetWidth - 2 * tpos) + 'px'; if (LAPI.Browser.is_ie) { // Fixate textarea width to prevent ugly flicker on each keypress in IE6... this.editor.textarea.style.width = this.editor.textarea.offsetWidth + 'px'; } this.visible = true; }, hide_editor : function (evt) { if (!this.visible) return; this.visible = false; IA.is_editing = false; this.tooltip.hide_now (evt); if (evt && evt.type == 'keydown' && !this.saving) { // ESC pressed on new note before a save attempt this.cancel (); } IA.hide_cover (); this.viewer.setDefaultMsg (); this.viewer.setShowHideEvents (true); this.viewer.hide (); this.viewer.show (); // Make sure we get the real views again. // FIXME in Version 2.1: Unfortunately, we don't have a mouse position here, so sometimes we // may show the note rectangles even though the mouse is now outside the image. (It was // somewhere inside the editor in most cases (if an editor button was clicked), but if ESC was // pressed, it may actually be anywhere.) }, save : function (editor) { var data = editor.getText (); if (!data || data.length == 0) { // Empty text if (this.note.remove ()) { this.hide_editor (); this.cancel (); this.note = null; } else { this.hide_editor(); this.cancel (); } return; } else if (data == this.note.model.wiki) { this.hide_editor (); // Text unchanged this.cancel (); return; } // Construct what to insert var dim = Object.clone (this.note.model.dimension); if (!dim) { dim = { x : Math.round (this.dim.x * this.viewer.factors.dx) ,y : Math.round (this.dim.y * this.viewer.factors.dy) ,w : Math.round (this.dim.w * this.viewer.factors.dx) ,h : Math.round (this.dim.h * this.viewer.factors.dy) }; // Make sure everything is within bounds if (dim.x + dim.w > this.viewer.full_img.width) { if (dim.w > this.dim.w * this.viewer.factors.dx) { dim.w--; if (dim.x + dim.w > this.viewer.full_img.width) { if (dim.x > 0) dim.x--; else dim.w = this.viewer.full_img.width; } } else { // Width already was rounded down if (dim.x > 0) dim.x--; } } if (dim.y + dim.h > this.viewer.full_img.height) { if (dim.h > this.dim.h * this.viewer.factors.dy) { dim.h--; if (dim.y + dim.h > this.viewer.full_img.height) { if (dim.y > 0) dim.y--; else dim.h = this.viewer.full_img.height; } } else { // Height already was rounded down if (dim.y > 0) dim.y--; } } // If still too large, adjust width and height if (dim.x + dim.w > this.viewer.full_img.width) { if (this.viewer.full_img.width > dim.x) { dim.w = this.viewer.full_img.width - dim.x; } else { dim.x = this.viewer.full_img.width - 1; dim.w = 1; } } if (dim.y + dim.h > this.viewer.full_img.height) { if (this.viewer.full_img.height > dim.y) { dim.h = this.viewer.full_img.height - dim.y; } else { dim.y = this.viewer.full_img.height - 1; dim.h = 1; } } } this.to_insert = '{{ImageNote' + '|id=' + this.note.model.id + '|x=' + dim.x + '|y=' + dim.y + '|w=' + dim.w + '|h=' + dim.h + '|dimx=' + this.viewer.full_img.width + '|dimy=' + this.viewer.full_img.height + '|style=2' + '}}\n' + data + (data.endsWith ('\n') ? "" : '\n') + '{{ImageNoteEnd|id=' + this.note.model.id + '}}'; // Now edit the page var self = this; this.editor.busy (true); this.editor.enable (0); // Disable all buttons this.saving = true; LAPI.Ajax.editPage ( mw.config.get('wgPageName') , function (doc, editForm, failureFunc, revision_id) { try { if (revision_id && revision_id != wgCurRevisionId) // Page was edited since the user loaded it. throw new Error ('#Page version (revision ID) mismatch: edit conflict.'); // Modify the page var textbox = editForm.wpTextbox1; if (!textbox) throw new Error ('#Server replied with invalid edit page.'); var pagetext = textbox.value; IA.setWikitext (pagetext); var span = null; if (self.note.content) // Otherwise it's a new note! span = IA.findNote (pagetext, self.note.model.id); if (span) { // Replace pagetext = pagetext.substring (0, span.start) + self.to_insert + pagetext.substring (span.end) ; } else { // If not found, append // Try to append right after existing notes var lastNote = pagetext.lastIndexOf ('{{ImageNoteEnd|id='); if (lastNote >= 0) { var endLastNote = pagetext.substring (lastNote).indexOf ('}}'); if (endLastNote < 0) { endLastNote = pagetext.substring (lastNote).indexOf ('\n'); if (endLastNote < 0) lastNote = -1; else lastNote += endLastNote; } else lastNote += endLastNote + 2; } if (lastNote >= 0) { pagetext = pagetext.substring (0, lastNote) + '\n' + self.to_insert + pagetext.substring (lastNote) ; } else pagetext = pagetext.trimRight () + '\n' + self.to_insert; } textbox.value = pagetext; var summary = editForm.wpSummary; if (!summary) throw new Error ('#Summary field not found. Check that edit pages have valid XHTML.'); // If [[MediaWiki:Copyrightwarning]] is invalid XHTML, we may not have wpSummary! if (self.note.content != null) { IA.setSummary ( summary , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorChangeSummary', true) || '[[MediaWiki talk:Gadget-ImageAnnotator.js|Changing image note]]$1' , data ); } else { IA.setSummary ( summary , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorAddSummary', true) || '[[MediaWiki talk:Gadget-ImageAnnotator.js|Adding image note]]$1' , data ); } } catch (ex) { failureFunc (null, ex); return; } var edit_page = doc; LAPI.Ajax.submitEdit ( editForm , function (request) { // After a successful submit. if (edit_page.isFake && (typeof (edit_page.dispose) == 'function')) edit_page.dispose (); // TODO: Actually, the edit got through here, so calling failureFunc on // inconsistencies isn't quite right. Should we reload the page? var id = 'image_annotation_content_' + self.note.model.id; var doc = LAPI.Ajax.getHTML (request, failureFunc, id); if (!doc) return; var html = LAPI.$ (id, doc); if (!html) { if (doc.isFake && (typeof (doc.dispose) == 'function')) doc.dispose (); failureFunc (request, new Error ('#Note not found after saving. Please reload the page.')); return; } var revision_id = request.responseText.match (/wgCurRevisionId\s*=\s*(\d+)[;,]/); if (revision_id) revision_id = parseInt (revision_id[1]); if (!revision_id) { if (doc.isFake && (typeof (doc.dispose) == 'function')) doc.dispose (); failureFunc (request, new Error ('#Version inconsistency after saving. Please reload the page.')); return; } wgCurRevisionId = revision_id; // Bump revision id!! self.note.model.html = LAPI.DOM.importNode (document, html, true); if (doc.isFake && (typeof (doc.dispose) == 'function')) doc.dispose (); self.note.model.dimension = dim; // record dimension self.note.model.html.style.display = ""; self.note.model.wiki = data; self.editor.busy (false); if (self.note.content) { LAPI.DOM.removeChildren (self.note.content.main); self.note.content.main.appendChild (self.note.model.html); } else { // New note. self.note.display (); // Actually a misnomer. Just creates 'content'. if (self.viewer.annotations.length > 1) { self.viewer.annotations.sort (ImageAnnotation.compare); var idxOfNote = Array.indexOf (self.viewer.annotations, self.note); if (idxOfNote+1 < self.viewer.annotations.length) LAPI.DOM.insertNode (self.note.view, self.viewer.annotations [idxOfNote+1].view); } } self.to_insert = null; self.saving = false; if (!self.note.tooltip) self.note.setTooltip (); self.hide_editor (); IA.is_editing = false; self.editor.setText (data); // In case the same note is re-opened: start new undo cycle } , function (request, ex) { if (edit_page.isFake && (typeof (edit_page.dispose) == 'function')) edit_page.dispose (); failureFunc (request, ex); } ); } , function (request, ex) { self.editor.busy (false); self.saving = false; // TODO: How and where to display error if user closed editor through ESC (or through // opening another tooltip) in the meantime? if (!self.visible) return; // Change the tooltip to show the error. self.editor.setText (self.to_insert); // Error message. Use preview field for this. var error_msg = ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorSaveError', false); var lk = getElementsByClassName (error_msg, 'span', 'wpImageAnnotatorOwnPageLink'); if (lk && lk.length > 0 && lk[0].firstChild.nodeName.toLowerCase () == 'a') { lk = lk[0].firstChild; lk.href = mw.config.get('wgServer') + mw.config.get('wgArticlePath').replace ('$1', encodeURI (mw.config.get('wgPageName'))) + '?action=edit'; } if (ex) { var ex_msg = LAPI.formatException (ex, true); if (ex_msg) { ex_msg.style.borderBottom = '1px solid red'; var tmp = LAPI.make ('div'); tmp.appendChild (ex_msg); tmp.appendChild (error_msg); error_msg = tmp; } } self.editor.setPreview (error_msg); self.editor.showPreview (); self.editor.textarea.readOnly = true; // Force a light gray background, since IE has no visual readonly indication. self.editor.textarea.style.backgroundColor = '#EEEEEE'; self.editor.enable (LAPI.Edit.CANCEL); // Disable all other buttons } ); }, onpreview : function (editor) { if (this.tooltip) this.tooltip.size_change (); }, cancel : function (editor) { if (!this.note) return; if (!this.note.content) { // No content: Cancel and remove this note! this.note.destroy (); this.note = null; } if (editor) this.hide_editor (); }, close_tooltip : function (tooltip, evt) { this.hide_editor (evt); this.cancel (); } }; var ImageNotesViewer = function () {this.initialize.apply (this, arguments); }; ImageNotesViewer.prototype = { initialize : function (descriptor, may_edit) { Object.merge (descriptor, this); this.annotations = []; this.max_id = 0; this.main_div = null; this.msg = null; this.may_edit = may_edit; this.setup_done = false; this.tip = null; this.icon = null; this.factors = { dx : this.full_img.width / this.thumb.width ,dy : this.full_img.height / this.thumb.height }; if (!this.isThumbnail && !this.isOther) { this.setup (); } else { // Normalize the namespace of the realName to 'File' to account for images possibly stored at // a foreign repository (the Commons). Otherwise a later information load might fail because // the link is local and might actually be given as "Bild:Foo.jpg". If that page doesn't exist // locally, we want to ask at the Commons about "File:Foo.jpg". The Commons doesn't understand // the localized namespace names of other wikis, but the canonical namespace name 'File' works // also locally. this.realName = 'File:' + this.realName.substring (this.realName.indexOf (':') + 1); } }, setup : function (onlyIcon) { this.setup_done = true; var name = this.realName; if (this.isThumbnail || this.scope == document || this.may_edit || !IA.haveAjax) { this.imgName = this.realName; this.realName = ""; } else { var name = getElementsByClassName (this.scope, '*', 'wpImageAnnotatorFullName'); this.realName = ((name && name.length > 0) ? LAPI.DOM.getInnerText (name[0]) : ""); this.imgName = this.realName; } var annotations = getElementsByClassName (this.scope, 'div', IA.annotation_class); if (!this.may_edit && (!annotations || annotations.length == 0)) return; // Nothing to do // A div inserted around the image. It ensures that everything we add is positioned properly // over the image, even if the browser window size changes and re-layouts occur. var isEnabledImage = LAPI.DOM.hasClass (this.scope, 'wpImageAnnotatorEnable'); if (!this.isThumbnail && !this.isOther && !isEnabledImage) { this.img_div = LAPI.make ('div', null, {position: 'relative', width: "" + this.thumb.width + 'px'}); var floater = LAPI.make ( 'div', null , { cssFloat : (IA.is_rtl ? 'right' : 'left') ,styleFloat: (IA.is_rtl ? 'right' : 'left') // For IE... ,width : "" + this.thumb.width + 'px' ,position : 'relative' // Fixes IE layout bugs... } ); floater.appendChild (this.img_div); this.img.parentNode.parentNode.insertBefore (floater, this.img.parentNode); this.img_div.appendChild (this.img.parentNode); // And now a clear:left to make the rest appear below the image, as usual. var breaker = LAPI.make ('div', null, {clear: (IA.is_rtl ? 'right' : 'left')}); LAPI.DOM.insertAfter (breaker, floater); // Remove spurious br tag. if (breaker.nextSibling && breaker.nextSibling.nodeName.toLowerCase () == 'br') LAPI.DOM.removeNode (breaker.nextSibling); } else if (this.isOther || isEnabledImage) { this.img_div = LAPI.make ('div', null, {position: 'relative', width: "" + this.thumb.width + 'px'}); this.img.parentNode.parentNode.insertBefore (this.img_div, this.img.parentNode); this.img_div.appendChild (this.img.parentNode); // Insert one more to have a file_div, so that we can align the message text correctly this.file_div = LAPI.make ('div', null, {width: "" + this.thumb.width + 'px'}); this.img_div.parentNode.insertBefore (this.file_div, this.img_div); this.file_div.appendChild (this.img_div); } else { // Thumbnail this.img_div = LAPI.make ( 'div' , {className: 'thumbimage'} , {position: 'relative', width: "" + this.thumb.width + 'px'} ); this.img.parentNode.parentNode.insertBefore (this.img_div, this.img.parentNode); this.img.style.border = 'none'; this.img_div.appendChild (this.img.parentNode); } if ( (this.isThumbnail || this.isOther) && !this.may_edit && ( onlyIcon || this.iconOnly || ImageAnnotator_config.inlineImageUsesIndicator (name, this.isLocal, this.thumb, this.full_img, annotations.length, this.isThumbnail) ) ) { // Use an onclick handler instead of a link around the image. The link may have a default white // background, but we want to be sure to have transparency. The image should be an 8-bit indexed // PNG or a GIF and have a transparent background. this.icon = ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorIndicatorIcon', false); if (this.icon) this.icon = this.icon.firstChild; // Skip the message container span or div // Guard against misconfigurations if ( this.icon && this.icon.nodeName.toLowerCase () == 'a' && this.icon.firstChild.nodeName.toLowerCase () == 'img' ) { this.icon.firstChild.title = this.icon.title; this.icon = this.icon.firstChild; } else if (!this.icon || this.icon.nodeName.toLowerCase () != 'img') { this.icon = LAPI.DOM.makeImage ( IA.indication_icon , 14, 14 , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorHasNotesMsg', true) || "" ); } Object.merge ( {position: 'absolute', zIndex: 1000, top: '0px', cursor: 'pointer'} , this.icon.style ); this.icon.onclick = (function () {window.location = this.img.parentNode.href;}).bind (this) if (IA.is_rtl) this.icon.style.right = '0px'; else this.icon.style.left = '0px'; this.img_div.appendChild (this.icon); // And done. We just show the icon, no fancy event handling needed. return; } // Set colors var colors = IA.getRawItem ('colors', this.scope); this.outer_border = colors && IA.getItem ('outer', colors) || IA.outer_border; this.inner_border = colors && IA.getItem ('inner', colors) || IA.inner_border; this.active_border = colors && IA.getItem ('active', colors) || IA.active_border; if (annotations) { for (var i = 0; i < annotations.length; i++) { var id = annotations[i].id; if (id && /^image_annotation_note_(\d+)$/.test (id)) { id = parseInt (id.substring ('image_annotation_note_'.length)); } else id = null; if (id) { if (id > this.max_id) this.max_id = id; var w = IA.getIntItem ('full_width_' + id, this.scope); var h = IA.getIntItem ('full_height_' + id, this.scope); if ( w == this.full_img.width && h == this.full_img.height && !Array.exists (this.annotations, function (note) {return note.model.id == id;}) ) { try { this.register (new ImageAnnotation (annotations[i], this, id)); } catch (ex) { // Swallow. } } } } } if (this.annotations.length > 1) this.annotations.sort (ImageAnnotation.compare); // Add the rectangles of existing notes to the DOM now that they are sorted. Array.forEach (this.annotations, (function (note) {this.img_div.appendChild (note.view);}).bind (this)); if (this.isThumbnail) { this.main_div = getElementsByClassName (this.file_div, 'div', 'thumbcaption'); if (!this.main_div || this.main_div.length == 0) this.main_div = null; else this.main_div = this.main_div[0]; } if (!this.main_div) { this.main_div = LAPI.make ('div'); if (IA.is_rtl) { this.main_div.style.direction = 'rtl'; this.main_div.style.textAlign = 'right'; this.main_div.className = 'rtl'; } else { this.main_div.style.textAlign = 'left'; } if (!this.isThumbnail && !this.isOther && !isEnabledImage) { LAPI.DOM.insertAfter (this.main_div, this.file_div); } else { LAPI.DOM.insertAfter (this.main_div, this.img_div); } } if ( !(this.isThumbnail || this.isOther) || !this.noCaption && !IA.hideCaptions && ImageAnnotator_config.displayCaptionInArticles (name, this.isLocal, this.thumb, this.full_img, annotations.length, this.isThumbnail) ) { this.msg = LAPI.make ('div', null, {display: 'none'}); if (IA.is_rtl) { this.msg.style.direction = 'rtl'; this.msg.className = 'rtl'; } if (this.isThumbnail) this.msg.style.fontSize = '90%'; this.main_div.appendChild (this.msg); } // Set overflow parents, if any var simple = !!window.getComputedStyle; var checks = (simple ? ['overflow', 'overflow-x', 'overflow-y'] : ['overflow', 'overflowX', 'overflowY'] ); var curStyle = null; for (var up = this.img.parentNode.parentNode; up != document.body; up = up.parentNode) { curStyle = (simple ? window.getComputedStyle (up, null) : (up.currentStyle || up.style)); // "up.style" is actually incorrect, but a best-effort fallback. var overflow = Array.any ( checks , function (t) {var o = curStyle[t]; return (o && o != 'visible') ? o : null;} ); if (overflow) { if (!this.overflowParents) this.overflowParents = [up]; else this.overflowParents[this.overflowParents.length] = up; } } if (this.overflowParents && this.may_edit) { // Forbid editing if we have such a crazy layout. this.may_edit = false; IA.may_edit = false; } this.show_evt = LAPI.Evt.makeListener (this, this.show); if (this.overflowParents || LAPI.Browser.is_ie) { // If we have overflowParents, also use a mousemove listener to show/hide the whole // view (FF doesn't send mouseout events if the visible border is still within the image, i.e., // if not the whole image is visible). On IE, also use this handler to show/hide the notes // if we're still within the visible area of the image. IE passes through mouse_over events to // the img even if the mouse is within a note's rectangle. Apparently is doesn't handle // transparent divs correctly. As a result, the notes will pop up and disappear only when the // mouse crosses the border, and if one moves the mouse a little fast across the border, we // don't get any event at all. That's no good. this.move_evt = LAPI.Evt.makeListener (this, this.check_hide); } else this.hide_evt = LAPI.Evt.makeListener (this, this.hide); this.move_listening = false; this.setShowHideEvents (true); this.visible = false; this.setDefaultMsg (); }, cannotEdit : function () { if (!this.may_edit) return; this.may_edit = false; Array.forEach (this.annotations, function (note) { note.cannotEdit (); }); }, setShowHideEvents : function (set) { if (this.icon) return; if (set) { LAPI.Evt.attach (this.img, IA.mouse_in, this.show_evt); if (this.hide_evt) LAPI.Evt.attach (this.img, IA.mouse_out, this.hide_evt); } else { LAPI.Evt.remove(this.img, IA.mouse_in, this.show_evt); if (this.hide_evt) { LAPI.Evt.remove (this.img, IA.mouse_out, this.hide_evt); } else if (this.move_listening) this.removeMoveListener (); } }, removeMoveListener : function () { if (this.icon) return; this.move_listening = false; if (this.move_evt) { if (!LAPI.Browser.is_ie && typeof (document.captureEvents) == 'function') document.captureEvents (null); LAPI.Evt.remove (document, 'mousemove', this.move_evt, true); } }, adjustRectangleSize : function (node) { if (this.icon) return; // Make sure the note boxes don't overlap the image boundary; we might get an event // loop otherwise if the mouse was just on that overlapped boundary, resulting in flickering. var view_x = node.offsetLeft; var view_y = node.offsetTop; var view_w = node.offsetWidth; var view_h = node.offsetHeight; if (view_x == 0) view_x = 1; if (view_y == 0) view_y = 1; if (view_x + view_w >= this.thumb.width) { view_w = this.thumb.width - view_x - 1; if (view_w <= 4) { view_w = 4; view_x = this.thumb.width - view_w - 1;} } if (view_y + view_h >= this.thumb.height) { view_h = this.thumb.height - view_y - 1; if (view_h <= 4) { view_h = 4; view_y = this.thumb.height - view_h - 1;} } // Now set position and width and height, subtracting cumulated border widths if ( view_x != node.offsetLeft || view_y != node.offsetTop || view_w != node.offsetWidth || view_h != node.offsetHeight) { node.style.top = "" + view_y + 'px'; node.style.left = "" + view_x + 'px'; node.style.width = "" + (view_w - 2) + 'px'; node.style.height = "" + (view_h - 2) + 'px'; node.firstChild.style.width = "" + (view_w - 4) + 'px'; node.firstChild.style.height = "" + (view_h - 4) + 'px'; } }, toggle : function (dummies) { if (!this.annotations || this.annotations.length == 0 || this.icon) return; if (dummies) { for (var i = 0; i < this.annotations.length; i++) { this.annotations[i].view.style.display = 'none'; if (this.visible && this.annotations[i].tooltip) this.annotations[i].tooltip.hide_now (null); this.annotations[i].dummy.style.display = (this.visible ? 'none' : ""); if (!this.visible) this.adjustRectangleSize (this.annotations[i].dummy); } } else { for (var i = 0; i < this.annotations.length; i++) { this.annotations[i].dummy.style.display = 'none'; this.annotations[i].view.style.display = (this.visible ? 'none' : ""); if (!this.visible) this.adjustRectangleSize (this.annotations[i].view); if (this.visible && this.annotations[i].tooltip) this.annotations[i].tooltip.hide_now (null); } } this.visible = !this.visible; }, show : function (evt) { if (this.visible || this.icon) return; this.toggle (IA.is_adding || IA.is_editing); if (this.move_evt && !this.move_listening) { LAPI.Evt.attach (document, 'mousemove', this.move_evt, true); this.move_listening = true; if (!LAPI.Browser.is_ie && typeof (document.captureEvents) == 'function') document.captureEvents (Event.MOUSEMOVE); } }, hide : function (evt) { if (this.icon) return true; if (!this.visible) { // Huh? if (this.move_listening) this.removeMoveListener (); return true; } if (evt) { var mouse_pos = LAPI.Pos.mousePosition (evt); if (mouse_pos) { if (this.tip) { // Check whether we're within the visible note. if (LAPI.Pos.isWithin (this.tip.popup, mouse_pos.x, mouse_pos.y)) return true; } var is_within = true; var img_pos = LAPI.Pos.position (this.img); var rect = { x: img_pos.x, y: img_pos.y ,r: (img_pos.x + this.img.offsetWidth), b: (img_pos.y + this.img.offsetHeight) }; if (this.overflowParents) { // We're within some elements having overflow:hidden or overflow:auto or overflow:scroll set. // Compute the actually visible region by intersecting the rectangle given by img_pos and // this.img.offsetWidth, this.img.offsetTop with the rectangles of all overflow parents. function intersect_rectangles (a, b) { if (b.x > a.r || b.r < a.x || b.y > a.b || b.b < a.y) return {x:0, y:0, r:0, b:0}; return { x: Math.max (a.x, b.x), y: Math.max (a.y, b.y) ,r: Math.min (a.r, b.r), b: Math.min (a.b, b.b) }; } for (var i = 0; i < this.overflowParents.length && rect.x < rect.r && rect.y < rect.b; i++) { img_pos = LAPI.Pos.position (this.overflowParents[i]); img_pos.r = img_pos.x + this.overflowParents[i].clientWidth; img_pos.b = img_pos.y + this.overflowParents[i].clientHeight; rect = intersect_rectangles (rect, img_pos); } } is_within = !( rect.x >= rect.r || rect.y >= rect.b // Empty rectangle || rect.x >= mouse_pos.x || rect.r <= mouse_pos.x || rect.y >= mouse_pos.y || rect.b <= mouse_pos.y ); if (is_within) { if (LAPI.Browser.is_ie && evt.type == 'mousemove') { var display; // Loop in reverse order to properly display top rectangle's note! for (var i = this.annotations.length - 1; i >= 0; i--) { display = this.annotations[i].view.style.display; if ( display != 'none' && display != null && LAPI.Pos.isWithin (this.annotations[i].view.firstChild, mouse_pos.x, mouse_pos.y) ) { if (!this.annotations[i].tooltip.visible) this.annotations[i].tooltip.show (evt); return true; } } if (this.tip) this.tip.hide_now (); // Inside the image, but not within any note rectangle } return true; } } } // Not within the image, or forced hiding (no event) if (this.move_listening) this.removeMoveListener (); this.toggle (IA.is_adding || IA.is_editing); return true; }, check_hide : function (evt) { if (this.icon) return true; if (this.visible) this.hide (evt); return true; }, register : function (new_note) { this.annotations[this.annotations.length] = new_note; if (new_note.model.id > 0) { if (new_note.model.id > this.max_id) this.max_id = new_note.model.id; } else { new_note.model.id = ++this.max_id; } }, deregister : function (note) { Array.remove (this.annotations, note); if (note.model.id == this.max_id) this.max_id--; if (this.annotations.length == 0) this.setDefaultMsg (); //If we removed the last one, clear the msg }, setDefaultMsg : function () { if (this.annotations && this.annotations.length > 0 && this.msg) { LAPI.DOM.removeChildren (this.msg); this.msg.appendChild (ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorHasNotesMsg', false)); if (this.realName && typeof (this.realName) == 'string' && this.realName.length > 0) { var otherPageMsg = ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorEditNotesMsg', false); if (otherPageMsg) { var lk = otherPageMsg.getElementsByTagName ('a'); if (lk && lk.length > 0) { lk = lk[0]; lk.parentNode.replaceChild ( LAPI.DOM.makeLink ( mw.config.get('wgArticlePath').replace ('$1', encodeURI (this.realName)) , this.realName , this.realName ) , lk ); this.msg.appendChild (otherPageMsg); } } } this.msg.style.display = ""; } else { if (this.msg) this.msg.style.display = 'none'; } if (IA.button_div && this.may_edit) IA.button_div.style.display = ""; } }; var IA = { // This object is responsible for setting up annotations when a page is loaded. It loads all // annotations in the page source, and adds an "Annotate this image" button plus the support // for drawing rectangles onto the image if there is only one image and editing is allowed. haveAjax : false, button_div : null, add_button : null, cover : null, border : null, definer : null, mouse_in : (!!window.ActiveXObject ? 'mouseenter' : 'mouseover'), mouse_out : (!!window.ActiveXObject ? 'mouseleave' : 'mouseout'), annotation_class : 'image_annotation', // Format of notes in Wikitext. Note: there are two formats, an old one and a new one. // We only write the newest (last) one, but we can read also the older formats. Order is // important, because the old format also used the ImageNote template, but for a different // purpose. note_delim : [ { start : '<div id="image_annotation_note_$1"' ,end : '</div><!-- End of annotation $1-->' ,content_start : '<div id="image_annotation_content_$1">\n' ,content_end : '</div>\n<span id="image_annotation_wikitext_$1"' } ,{ start : '{{ImageNote|id=$1' ,end : '{{ImageNoteEnd|id=$1}}' ,content_start : '}}\n' ,content_end : '{{ImageNoteEnd|id=$1}}' } ], tooltip_styles : // The style for all our tooltips { border : '1px solid #8888aa' , backgroundColor : '#ffffe0' , padding : '0.3em' , fontSize : ((skin && (skin == 'monobook' || skin == 'modern')) ? '127%' : '100%') // Scale up to default text size }, editor : null, wiki_read : false, is_rtl : false, move_listening : false, is_tracking : false, is_adding : false, is_editing : false, zoom_threshold : 8.0, zoom_factor : 4.0, install_attempts : 0, max_install_attempts : 10, // Maximum 5 seconds imgs_with_notes : [], thumbs : [], other_images : [], // Fallback indication_icon : '//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/Gtk-dialog-info-14px.png', install : function (config) { if (typeof (ImageAnnotator_disable) != 'undefined' && !!ImageAnnotator_disable) return; if (!config || ImageAnnotator_config != null) return; // Double check. if (!( mw.config.get('wgNamespaceNumber') >= 0 && config.viewingEnabled () && mw.config.get('wgAction') && (mw.config.get('wgAction') == 'view' || mw.config.get('wgAction') == 'purge') && document.URL.search (/[?&]diff=/) < 0 ) ) { return; } var self = IA; ImageAnnotator_config = config; // Determine whether we have XmlHttp. We try to determine this here to be able to avoid // doing too much work. if ( window.XMLHttpRequest && typeof (LAPI) != 'undefined' && typeof (LAPI.Ajax) != 'undefined' && typeof (LAPI.Ajax.getRequest) != 'undefined' ) { self.haveAjax = (LAPI.Ajax.getRequest () != null); self.ajaxQueried = true; } else { self.haveAjax = true; // A pity. May occur on IE. We'll check again later on. self.ajaxQueried = false; } // We'll include self.haveAjax later on once more, to catch the !ajaxQueried case. self.may_edit = self.haveAjax && config.editingEnabled (); function namespaceCheck (list) { if (!list || Object.prototype.toString.call (list) !== '[object Array]') return false; for (var i = 0; i < list.length; i++) { if (mw.config.get('wgNamespaceIds') && typeof (list[i]) == 'string' && (list[i] == '*' || mw.config.get('wgNamespaceIds')[list[i].toLowerCase().replace(/ /g, '_')] == mw.config.get('wgNamespaceNumber') ) ) return true; } return false; } self.rules = {inline: {}, thumbs: {}, shared : {}}; // Now set the default rules. Undefined means default setting (true for show, false for icon), // but overrideable by per-image rules. If set, it's not overrideable by per-image rules. // if ( !self.haveAjax || !config.generalImagesEnabled () || namespaceCheck (window.ImageAnnotator_no_images || null) ) { self.rules.inline.show = false; self.rules.thumbs.show = false; self.rules.shared.show = false; } else { if ( !self.haveAjax || !config.thumbsEnabled () || namespaceCheck (window.ImageAnnotator_no_thumbs || null) ) { self.rules.thumbs.show = false; } if (mw.config.get('wgNamespaceNumber') == 6) self.rules.shared.show = true; else if ( !config.sharedImagesEnabled () || namespaceCheck (window.ImageAnnotator_no_shared || null) ) { self.rules.shared.show = false; } if (namespaceCheck (window.ImageAnnotator_icon_images || null)) self.rules.inline.icon = true; if (namespaceCheck (window.ImageAnnotator_icon_thumbs || null)) self.rules.thumbs.icon = true; } // User rule for displaying captions on images in articles self.hideCaptions = namespaceCheck (window.ImageAnnotator_hide_captions || null); var do_images = typeof (self.rules.inline.show) == 'undefined' || self.rules.inline.show; if (do_images) { // Per-article switching off of note display on inline images and thumbnails var rules = document.getElementById ('wpImageAnnotatorImageRules'); if (rules) { if (rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorNone') >= 0) { self.rules.inline.show = false; self.rules.thumbs.show = false; self.rules.shared.show = false; } if ( typeof (self.rules.inline.show) == 'undefined' && rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorDisplay') >= 0 ) { self.rules.inline.show = true; } if (rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorNoThumbDisplay') >= 0) { self.rules.thumbs.show = false; } if ( typeof (self.rules.thumbs.show) == 'undefined' && rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorThumbDisplay') >= 0 ) { self.rules.thumbs.show = true; } if (rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorInlineDisplayIcons') >= 0) { self.rules.inline.icon = true; } if (rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorThumbDisplayIcons') >= 0) { self.rules.thumbs.icon = true; } if (rules.className.indexOf ('wpImageAnnotatorOnlyLocal') >= 0) { self.rules.shared.show = false; } } } // Make sure the shared value is set self.rules.shared.show = typeof (self.rules.shared.show) == 'undefined' || self.rules.shared.show; do_images = typeof (self.rules.inline.show) == 'undefined' || self.rules.inline.show; var do_thumbs = typeof (self.rules.thumbs.show) == 'undefined' || self.rules.thumbs.show; if (do_images) { var bodyContent = document.getElementById ('bodyContent') // monobook, vector || document.getElementById ('mw_contentholder') // modern || document.getElementById ('article') // old skins ; if (bodyContent) { var all_imgs = bodyContent.getElementsByTagName ('img'); for (var i = 0; i < all_imgs.length; i++) { // Exclude all that are in img_with_notes or in thumbs. Also exclude all in galleries. var up = all_imgs[i].parentNode; if (up.nodeName.toLowerCase () != 'a') continue; up = up.parentNode; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorOff ') >= 0) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' thumbinner ') >= 0) { if (do_thumbs) self.thumbs[self.thumbs.length] = up; continue; } up = up.parentNode; if (!up) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorOff ') >= 0) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorEnable ') >= 0) { self.imgs_with_notes[self.imgs_with_notes.length] = up; continue; } up = up.parentNode; if (!up) continue; // Other images not in galleries if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorOff ') >= 0) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' gallerybox ') >= 0) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorEnable ') >= 0) { self.imgs_with_notes[self.imgs_with_notes.length] = up; continue; } up = up.parentNode; if (!up) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorOff ') >= 0) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' gallerybox ') >= 0) continue; if ((' ' + up.className + ' ').indexOf (' wpImageAnnotatorEnable ') >= 0) { self.imgs_with_notes[self.imgs_with_notes.length] = up; } else { // Guard against other scripts adding aribtrary numbers of divs (dshuf for instance!) var is_other = true; while (up && up.nodeName.toLowerCase () == 'div' && is_other) { up = up.parentNode; if (up) is_other = (' ' + up.className + ' ').indexOf (' gallerybox ') < 0; } if (is_other) self.other_images[self.other_images.length] = all_imgs[i]; } } // end loop } } else { self.imgs_with_notes = getElementsByClassName (document, '*', 'wpImageAnnotatorEnable'); if (do_thumbs) self.thumbs = getElementsByClassName (document, 'div', 'thumbinner'); // No galleries! } if ( mw.config.get('wgNamespaceNumber') == 6 || (self.imgs_with_notes.length > 0) || (self.thumbs.length > 0) || (self.other_images.length > 0) ) { // Publish parts of config. ImageAnnotator.UI = config.UI; self.outer_border = config.outer_border; self.inner_border = config.inner_border; self.active_border = config.active_border; self.new_border = config.new_border; self.wait_for_required_libraries (); } }, wait_for_required_libraries : function () { if (typeof (Tooltip) == 'undefined' || typeof (LAPI) == 'undefined') { if (IA.install_attempts++ < IA.max_install_attempts) { window.setTimeout (IA.wait_for_required_libraries, 500); // 0.5 sec. } return; } if (LAPI.Browser.is_opera && !LAPI.Browser.is_opera_ge_9) return; // Opera 8 has severe problems // Get the UI. We're likely to need it if we made it to here. IA.setup_ui (); IA.setup(); }, setup: function () { var self = IA; self.imgs = []; // Catch both native RTL and "faked" RTL through [[MediaWiki:Rtl.js]] self.is_rtl = LAPI.DOM.hasClass (document.body, 'rtl') || ( LAPI.DOM.currentStyle // Paranoia: added recently, not everyone might have it && LAPI.DOM.currentStyle (document.body, 'direction') == 'rtl' ) ; var stylepath = window.stylepath || '/skin'; function img_check (img, is_other) { var w = img.clientWidth; // Don't use offsetWidth, thumbnails may have a boundary... var h = img.clientHeight; // Don't do anything on extremely small previews. We need some minimum extent to be able to place // rectangles after all... if (w < 20 || h < 20) return null; // For non-thumbnail images, the size limit is larger. if (is_other && (w < 60 || h < 60)) return null; // Quit if the image wasn't loaded properly for some reason: if ( w != parseInt (img.getAttribute ('width'), 10) || h != parseInt (img.getAttribute ('height'), 10)) return null; // Exclude system images if (img.src.contains (stylepath)) return null; // Only if within a link if (img.parentNode.nodeName.toLowerCase () != 'a') return null; if (is_other) { // Only if the img-within-link construction is within some element that may contain a div! if (/^(p|span)$/i.test(img.parentNode.parentNode.nodeName)) { // Special case: a paragraph may contain only inline elements, but we want to be able to handle // files in single paragraphs. Maybe we need to properly split the paragraph and wrap the image // in a div, but for now we assume that all browsers can handle a div within a paragraph or // a span in a meaningful way, even if that is not really allowed. } else if (!/^(object|applet|map|fieldset|noscript|iframe|body|div|li|dd|blockquote|center|ins|del|button|th|td|form)$/i.test (img.parentNode.parentNode.nodeName)) return null; } // Exclude any that are within an image note! var up = img.parentNode.parentNode; while (up != document.body) { if (LAPI.DOM.hasClass (up, IA.annotation_class)) return null; up = up.parentNode; } return img; } function setup_one (scope) { var file_div = scope; var is_thumb = scope != document && scope.nodeName.toLowerCase() == 'div' && LAPI.DOM.hasClass (scope, 'thumbinner') ; var is_other = scope.nodeName.toLowerCase() == 'img'; if (is_other && self.imgs.length > 0 && scope == self.imgs[0]) return null; if (scope == document) { file_div = LAPI.$ ('file'); } else if (!is_thumb && !is_other) { file_div = getElementsByClassName (scope, 'div', 'wpImageAnnotatorFile'); if (!file_div || file_div.length != 1) return null; file_div = file_div[0]; } if (!file_div) return null; var img = null; if (scope == document) { img = LAPI.WP.getPreviewImage (mw.config.get('wgTitle')); } else if (is_other) { img = scope; } else { img = file_div.getElementsByTagName ('img'); if (!img || img.length == 0) return null; img = img[0]; } if (!img) return null; img = img_check (img, is_other); if (!img) return null; // Conditionally exclude shared images. if ( scope != document && !self.rules.shared.show && ImageAnnotator_config.imageIsFromSharedRepository (img.src) ) return null; var name = null; if (scope == document) { name = mw.config.get('wgPageName'); } else { name = LAPI.WP.pageFromLink (img.parentNode); if (!name) return null; name = name.replace (/ /g, '_'); if (is_thumb || is_other) { var img_src = img.getAttribute ('src', 2); img_src = decodeURIComponent (img_src.substring (img_src.lastIndexOf ('/') + 1)) .replace (/ /g, '_') .replace (/(\.svg)\.png$/i, '$1') ; var colon = name.indexOf (':'); if (colon <= 0) return null; var img_name = name.substring (colon + 1); if ( img_name != img_src && !(img_src.endsWith (img_name) && /^\d+px-$/.test (img_src.substring (0, img_src.length - img_name.length)) ) ) return null; // If the link is not going to file namespace, we won't find the full size later on and // thus we won't do anything with it. } } if (name.search (/\.(jpe?g|png|gif|svg)$/i) < 0) return null; // Only PNG, JPE?G, GIF, SVG // Finally check for wpImageAnnotatorControl var icon_only = false; var no_caption = false; if (is_thumb || is_other) { var up = img.parentNode.parentNode; // Three levels is sufficient: thumbinner-thumb-control, or floatnone-center-control, or direct for (var i = 0; ++i <= 3 && up; up = up.parentNode) { if (LAPI.DOM.hasClass (up, 'wpImageAnnotatorControl')) { if (LAPI.DOM.hasClass (up, 'wpImageAnnotatorOff')) return null; if (LAPI.DOM.hasClass (up, 'wpImageAnnotatorIconOnly')) icon_only = true; if (LAPI.DOM.hasClass (up, 'wpImageAnnotatorCaptionOff')) no_caption = true; break; } } } return { scope : scope ,file_div : file_div ,img : img ,realName : name ,isThumbnail: is_thumb ,isOther : is_other ,thumb : {width: img.clientWidth, height: img.clientHeight} ,iconOnly : icon_only ,noCaption : no_caption }; } function setup_images (list) { Array.forEach (list, function (elem) { var desc = setup_one (elem); if (desc) self.imgs[self.imgs.length] = desc; } ); } if (mw.config.get('wgNamespaceNumber') == 6) { setup_images ([document]); self.may_edit = self.may_edit && (self.imgs.length == 1); setup_images (self.imgs_with_notes); } else { setup_images (self.imgs_with_notes); self.may_edit = self.may_edit && (self.imgs.length == 1); } self.may_edit = self.may_edit && document.URL.search (/[?&]oldid=/) < 0; if (self.haveAjax) { setup_images (self.thumbs); setup_images (self.other_images); } if (self.imgs.length == 0) return; // We get the UI texts in parallel, but wait for them at the beginning of complete_setup, where we // need them. This has in particular a benefit if we do have to query for the file sizes below. if (self.imgs.length == 1 && self.imgs[0].scope == document && !self.haveAjax) { // Try to get the full size without Ajax. self.imgs[0].full_img = LAPI.WP.fullImageSizeFromPage (); if (self.imgs[0].full_img.width > 0 && self.imgs[0].full_img.height > 0) { self.setup_step_two (); return; } } // Get the full sizes of all the images. If more than 50, make several calls. (The API has limits.) // Also avoid using Ajax on IE6... var cache = {}; var names = []; Array.forEach ( self.imgs , function (img, idx) { if (cache[img.realName]) { cache[img.realName][cache[img.realName].length] = idx; } else { cache[img.realName] = [idx]; names[names.length] = img.realName; } } ); var to_do = names.length; var done = 0; function check_done (length) { done += length; if (done >= names.length) { if (typeof (ImageAnnotator.info_callbacks) != 'undefined') ImageAnnotator.info_callbacks = null; self.setup_step_two (); } } function make_calls (execute_call, url_limit) { function build_titles (from, length, url_limit) { var done = 0; var text = ""; for (var i = from; i < from + length; i++) { var new_text = names[i]; if (url_limit) { new_text = encodeURIComponent (new_text); if (text.length > 0 && (text.length + new_text.length + 1 > url_limit)) break; } text += (text.length > 0 ? '|' : "") + new_text; done++; } return {text: text, n: done}; } var start = 0, chunk = 0, params; while (to_do > 0) { params = build_titles (start, Math.min (50, to_do), url_limit); execute_call (params.n, params.text); to_do -= params.n; start += params.n; } } function set_info (json) { try { if (json && json.query && json.query.pages) { function get_size (info) { if (!info.imageinfo || info.imageinfo.length == 0) return; var title = info.title.replace (/ /g, '_'); var indices = cache[title]; if (!indices) return; Array.forEach ( indices , function (i) { self.imgs[i].full_img = { width : info.imageinfo[0].width ,height: info.imageinfo[0].height}; self.imgs[i].has_page = (typeof (info.missing) == 'undefined'); self.imgs[i].isLocal = !info.imagerepository || info.imagerepository == 'local'; if (i != 0 || !self.may_edit || !info.protection) return; // Care about the protection settings var protection = Array.any (info.protection, function (e) { return (e.type == 'edit' ? e : null); }); self.may_edit = !protection || (mw.config.get('wgUserGroups') && mw.config.get('wgUserGroups').join (' ').contains (protection.level)) ; } ); } for (var page in json.query.pages) { get_size (json.query.pages[page]); } } // end if } catch (ex) { } } if ((!window.XMLHttpRequest && !!window.ActiveXObject) || !self.haveAjax) { // IE has a stupid security setting asking whether ActiveX should be allowed. We avoid that // prompt by using getScript instead of parseWikitext in this case. ImageAnnotator.info_callbacks = []; var template = mw.config.get('wgServer') + wgScriptPath + '/api.php?action=query&format=json' + '&prop=info|imageinfo&inprop=protection&iiprop=size' + '&titles=&callback=ImageAnnotator.info_callbacks[].callback'; make_calls ( function (length, titles) { var idx = ImageAnnotator.info_callbacks.length; ImageAnnotator.info_callbacks[idx] = { callback : function (json) { set_info (json); ImageAnnotator.info_callbacks[idx].done = true; if (ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script) { LAPI.DOM.removeNode (ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script); ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script = null; } check_done (length); } ,done : false }; ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script = IA.getScript ( template.replace ('info_callbacks[].callback', 'info_callbacks[' + idx + '].callback') .replace ('&titles=&', '&titles=' + titles + '&') , true // No local caching! ); // We do bypass the local JavaScript cache of importScriptURI, but on IE, we still may // get the script from the browser's cache, and if that happens, IE may execute the // script (and call the callback) synchronously before the assignment is done. Clean // up in that case. if ( ImageAnnotator.info_callbacks && ImageAnnotator.info_callbacks[idx] && ImageAnnotator.info_callbacks[idx].done && ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script) { LAPI.DOM.removeNode (ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script); ImageAnnotator.info_callbacks[idx].script = null; } } , (LAPI.Browser.is_ie ? 1950 : 4000) - template.length // Some slack for caching parameters ); } else { make_calls ( function (length, titles) { LAPI.Ajax.apiGet ( 'query' , { titles : titles ,prop : 'info|imageinfo' ,inprop : 'protection' ,iiprop : 'size' } , function (request, json_result) { set_info (json_result); check_done (length); } , function () {check_done (length);} ); } ); } // end if can use Ajax }, setup_ui : function () { // Complete the UI object we've gotten from config. ImageAnnotator.UI.ready = false; ImageAnnotator.UI.repo = null; ImageAnnotator.UI.needs_plea = false; var readyEvent = []; ImageAnnotator.UI.fireReadyEvent = function () { if (ImageAnnotator.UI.ready) return; // Already fired, nothing to do. ImageAnnotator.UI.ready = true; // Call all registered handlers, and clear the array. Array.forEach ( readyEvent , function (f, idx) { try {f ();} catch (ex) {} readyEvent[idx] = null; } ); readyEvent = null; } ImageAnnotator.UI.addReadyEventHandler = function (f) { if (ImageAnnotator.UI.ready) { f (); // Already fired: call directly } else { readyEvent[readyEvent.length] = f; } } ImageAnnotator.UI.setup = function () { if (ImageAnnotator.UI.repo) return; var self = ImageAnnotator.UI; var node = LAPI.make ('div', null, {display: 'none'}); document.body.appendChild (node); if (typeof (UIElements) == 'undefined') { self.basic = true; self.repo = {}; for (var item in self.defaults) { node.innerHTML = self.defaults[item]; self.repo[item] = node.firstChild; LAPI.DOM.removeChildren (node); } } else { self.basic = false; self.repo = UIElements.emptyRepository (self.defaultLanguage); for (var item in self.defaults) { node.innerHTML = self.defaults[item]; UIElements.setEntry (item, self.repo, node.firstChild); LAPI.DOM.removeChildren (node); } UIElements.load ('wpImageAnnotatorTexts', null, null, self.repo); } LAPI.DOM.removeNode (node); }; ImageAnnotator.UI.get = function (id, basic, no_plea) { var self = ImageAnnotator.UI; if (!self.repo) self.setup (); var result = null; var add_plea = false; if (self.basic) { result = self.repo[id]; } else { result = UIElements.getEntry (id, self.repo, wgUserLanguage, null); add_plea = !result; if (!result) result = UIElements.getEntry (id, self.repo); } self.needs_plea = add_plea; if (!result) return null; // Hmmm... what happened here? We normally have defaults... if (basic) return LAPI.DOM.getInnerText (result).trim (); result = result.cloneNode (true); if (mw.config.get('wgServer').contains ('/commons') && add_plea && !no_plea) { // Add a translation plea. if (result.nodeName.toLowerCase () == 'div') { result.appendChild (self.get_plea ()); } else { var span = LAPI.make ('span'); span.appendChild (result); span.appendChild (self.get_plea ()); result = span; } } return result; }; ImageAnnotator.UI.get_plea = function () { var self = ImageAnnotator.UI; var translate = self.get ('wpTranslate', false, true) || 'translate'; var span = LAPI.make ('small'); span.appendChild (document.createTextNode ('\xa0(')); span.appendChild ( LAPI.DOM.makeLink ( mw.config.get('wgServer') + wgScript + '?title=MediaWiki_talk:ImageAnnotatorTexts' + '&action=edit&section=new&withJS=MediaWiki:ImageAnnotatorTranslator.js' + '&language=' + wgUserLanguage , translate , (typeof (translate) == 'string' ? translate : LAPI.DOM.getInnerText (translate).trim ()) ) ); span.appendChild (document.createTextNode (')')); return span; }; ImageAnnotator.UI.init = function (html_text_or_json) { var text; if (typeof (html_text_or_json) == 'string') text = html_text_or_json; else if ( typeof (html_text_or_json) != 'undefined' && typeof (html_text_or_json.parse) != 'undefined' && typeof (html_text_or_json.parse.text) != 'undefined' && typeof (html_text_or_json.parse.text['*']) != 'undefined' ) text = html_text_or_json.parse.text['*']; else text = null; if (!text) { ImageAnnotator.UI.fireReadyEvent (); return; } var node = LAPI.make ('div', null, {display: 'none'}); document.body.appendChild (node); try { node.innerHTML = text; } catch (ex) { LAPI.DOM.removeNode (node); node = null; // Swallow. We'll just work with the default UI } if (node && !ImageAnnotator.UI.repo) ImageAnnotator.UI.setup (); ImageAnnotator.UI.fireReadyEvent (); }; var ui_page = '{{MediaWiki:ImageAnnotatorTexts' + (wgUserLanguage != mw.config.get('wgContentLanguage') ? '|lang=' + wgUserLanguage : "") + '|live=1}}'; function get_ui_no_ajax () { var url = mw.config.get('wgServer') + wgScriptPath + '/api.php?action=parse&pst&text=' + encodeURIComponent (ui_page) + '&title=API&prop=text&format=json' + '&callback=ImageAnnotator.UI.init&maxage=14400&smaxage=14400' ; // Result cached for 4 hours. How to properly handle an error? It appears there's no way to catch // that on IE. (On FF, we could use an onerror handler on the script tag, but on FF, we use Ajax // anyway.) IA.getScript (url, true); // No local caching! } function get_ui () { IA.haveAjax = (LAPI.Ajax.getRequest () != null); IA.ajaxQueried = true; // Works only with Ajax (but then, most of this script doesn't work without). // Check what this does to load times... If lots of people used this, it might be better to // have the UI texts included in some footer as we did on Special:Upload. True, everybody // would get the texts, even people not using this, but the texts are small anyway... if (!IA.haveAjax) { get_ui_no_ajax (); // Fallback. return; } LAPI.Ajax.parseWikitext ( ui_page , ImageAnnotator.UI.init , ImageAnnotator.UI.fireReadyEvent , false , null , "API" // A fixed string to enable caching at all. , 14400 // 4 hour caching. ); } // end get_ui if (!window.XMLHttpRequest && !!window.ActiveXObject) { // IE has a stupid security setting asking whether ActiveX should be allowed. We avoid that // prompt by using getScript instead of parseWikitext in this case. The disadvantage // is that we don't do anything if this fails for some reason. get_ui_no_ajax (); } else { get_ui (); } }, setup_step_two : function () { var self = IA; // Throw out any images for which we miss either the thumbnail or the full image size. // Also throws out thumbnails that are larger than the full image. self.imgs = Array.select ( self.imgs , function (elem, idx) { var result = elem.thumb.width > 0 && elem.thumb.height > 0 && typeof (elem.full_img) != 'undefined' && elem.full_img.width > 0 && elem.full_img.height > 0 && elem.full_img.width >= elem.thumb.width && elem.full_img.height >= elem.thumb.height ; if (self.may_edit && idx == 0 && !result) self.may_edit = false; return result; } ); if (self.imgs.length == 0) return; ImageAnnotator.UI.addReadyEventHandler (IA.complete_setup); }, complete_setup : function () { // We can be sure to have the UI here because this is called only when the ready event of the // UI object is fired. var self = IA; // Check edit permissions if (self.may_edit) { self.may_edit = ( (wgRestrictionEdit.length == 0 || mw.config.get('wgUserGroups') && mw.config.get('wgUserGroups').join (' ').contains ('sysop')) || ( wgRestrictionEdit.length == 1 && wgRestrictionEdit[0] == 'autoconfirmed' && mw.config.get('wgUserGroups') && mw.config.get('wgUserGroups').join (' ').contains ('autoconfirmed') ) ); } if (self.may_edit) { // Check whether the image is local. Don't allow editing if the file is remote. var sharedUpload = getElementsByClassName (document, 'div', 'sharedUploadNotice'); self.may_edit = (!sharedUpload || sharedUpload.length == 0); } if (self.may_edit && mw.config.get('wgNamespaceNumber') != 6) { // Only allow edits if the stored page name matches the current one. var img_page_name = getElementsByClassName (self.imgs[0].scope, '*', 'wpImageAnnotatorPageName'); if (img_page_name && img_page_name.length > 0) img_page_name = LAPI.DOM.getInnerText (img_page_name[0]); else img_page_name = ""; self.may_edit = (img_page_name.replace (/ /g, '_') == mw.config.get('wgTitle').replace (/ /g, '_')); } if (self.may_edit && self.ajaxQueried) self.may_edit = self.haveAjax; // Now create viewers for all images self.viewers = new Array (self.imgs.length); for (var i = 0; i < self.imgs.length; i++) { self.viewers[i] = new ImageNotesViewer (self.imgs[i], i == 0 && self.may_edit); }; if (self.may_edit) { // Respect user override for zoom, if any self.zoom_threshold = ImageAnnotator_config.zoom_threshold; if ( typeof (window.ImageAnnotator_zoom_threshold) != 'undefined' && !isNaN (window.ImageAnnotator_zoom_threshold) && window.ImageAnnotator_zoom_threshold >= 0.0 ) { // If somebody sets it to a nonsensical high value, that's his or her problem: there won't be any // zooming. self.zoom_threshold = window.ImageAnnotator_zoom_threshold; } // Adapt zoom threshold for small thumbnails or images with a very lopsided width/height ratio, // but only if we *can* zoom at least twice if ( self.viewers[0].full_img.width > 300 && Math.min (self.viewers[0].factors.dx, self.viewers[0].factors.dy) >= 2.0 ) { if ( self.viewers[0].thumb.width < 400 || self.viewers[0].thumb.width / self.viewers[0].thumb.height > 2.0 || self.viewers[0].thumb.height / self.viewers[0].thumb.width > 2.0 ) { self.zoom_threshold = 0; // Force zooming } } self.editor = new ImageAnnotationEditor (); function track (evt) { evt = evt || window.event; if (self.is_adding) self.update_zoom (evt); if (!self.is_tracking) return LAPI.Evt.kill (evt); var mouse_pos = LAPI.Pos.mousePosition (evt); if (!LAPI.Pos.isWithin (self.cover, mouse_pos.x, mouse_pos.y)) return; var origin = LAPI.Pos.position (self.cover); // Make mouse pos relative to cover mouse_pos.x = mouse_pos.x - origin.x; mouse_pos.y = mouse_pos.y - origin.y; if (mouse_pos.x >= self.base_x) { self.definer.style.width = "" + (mouse_pos.x - self.base_x) + 'px'; self.definer.style.left = "" + self.base_x + 'px'; } else { self.definer.style.width = "" + (self.base_x - mouse_pos.x) + 'px'; self.definer.style.left = "" + mouse_pos.x + 'px'; } if (mouse_pos.y >= self.base_y) { self.definer.style.height = "" + (mouse_pos.y - self.base_y) + 'px'; self.definer.style.top = "" + self.base_y + 'px'; } else { self.definer.style.height = "" + (self.base_y - mouse_pos.y) + 'px'; self.definer.style.top = "" + mouse_pos.y + 'px'; } return LAPI.Evt.kill (evt); }; function pause (evt) { LAPI.Evt.remove (document, 'mousemove', track, true); if (!LAPI.Browser.is_ie && typeof (document.captureEvents) == 'function') document.captureEvents (null); self.move_listening = false; }; function resume (evt) { // captureEvents is actually deprecated, but I haven't succeeded to make this work with // addEventListener only. if ((self.is_tracking || self.is_adding) && !self.move_listening) { if (!LAPI.Browser.is_ie && typeof (document.captureEvents) == 'function') document.captureEvents (Event.MOUSEMOVE); LAPI.Evt.attach (document, 'mousemove', track, true); self.move_listening = true; } }; function stop_tracking (evt) { evt = evt || window.event; // Check that we're within the image. Note: this check can fail only on IE >= 7, on other // browsers, we attach the handler on self.cover and thus we don't even get events outside // that range. var mouse_pos = LAPI.Pos.mousePosition (evt); if (!LAPI.Pos.isWithin (self.cover, mouse_pos.x, mouse_pos.y)) return; if (self.is_tracking) { self.is_tracking = false; self.is_adding = false; // Done. pause (); if (LAPI.Browser.is_ie) { //Trust Microsoft to get everything wrong! LAPI.Evt.remove (document, 'mouseup', stop_tracking); } else { LAPI.Evt.remove (self.cover, 'mouseup', stop_tracking); } LAPI.Evt.remove (window, 'blur', pause); LAPI.Evt.remove (window, 'focus', resume); self.cover.style.cursor = 'auto'; LAPI.DOM.removeNode (self.border); LAPI.Evt.remove (self.cover, self.mouse_in, self.update_zoom_evt); LAPI.Evt.remove (self.cover, self.mouse_out, self.hide_zoom_evt); self.hide_zoom (); self.viewers[0].hide (); // Hide all existing boxes if (!self.definer || self.definer.offsetWidth <= 0 || self.definer.offsetHeight <= 0) { // Nothing: just remove the definer: if (self.definer) LAPI.DOM.removeNode (self.definer); // Re-attach event handlers self.viewers[0].setShowHideEvents (true); self.hide_cover (); self.viewers[0].setDefaultMsg (); // And make sure we get the real view again self.viewers[0].show (); } else { // We have a div with some extent: remove event capturing and create a new annotation var new_note = new ImageAnnotation (self.definer, self.viewers[0], -1); self.viewers[0].register (new_note); self.editor.editNote (new_note); } self.definer = null; } if (evt) return LAPI.Evt.kill (evt); return false; }; function start_tracking (evt) { if (!self.is_tracking) { self.is_tracking = true; evt = evt || window.event; // Set the position, size 1 var mouse_pos = LAPI.Pos.mousePosition (evt); var origin = LAPI.Pos.position (self.cover); self.base_x = mouse_pos.x - origin.x; self.base_y = mouse_pos.y - origin.y Object.merge ( { left : "" + self.base_x + 'px' ,top : "" + self.base_y + 'px' ,width : '0px' ,height : '0px' ,display: "" } , self.definer.style ); // Set mouse handlers LAPI.Evt.remove (self.cover, 'mousedown', start_tracking); if (LAPI.Browser.is_ie) { LAPI.Evt.attach (document, 'mouseup', stop_tracking); // Doesn't work properly on self.cover... } else { LAPI.Evt.attach (self.cover, 'mouseup', stop_tracking); } resume (); LAPI.Evt.attach (window, 'blur', pause); LAPI.Evt.attach (window, 'focus', resume); } if (evt) return LAPI.Evt.kill (evt); return false; }; function add_new (evt) { if (!self.canEdit ()) return; self.editor.hide_editor (); Tooltips.close (); var cover = self.get_cover (); cover.style.cursor = 'crosshair'; self.definer = LAPI.make ( 'div', null ,{ border : '1px solid ' + IA.new_border ,display : 'none' ,position : 'absolute' ,top : '0px' ,left : '0px' ,width : '0px' ,height : '0px' ,padding : '0' ,lineHeight : '0px' // IE needs this, even though there are no lines within ,fontSize : '0px' // IE ,zIndex : cover.style.zIndex - 2 // Below the mouse capture div } ); self.viewers[0].img_div.appendChild (self.definer); // Enter mouse-tracking mode to define extent of view. Mouse cursor is outside of image, // hence none of our tooltips are visible. self.viewers[0].img_div.appendChild (self.border); self.show_cover (); self.is_tracking = false; self.is_adding = true; LAPI.Evt.attach (cover, 'mousedown', start_tracking); resume (); self.button_div.style.display = 'none'; // Remove the event listeners on the image: IE sometimes invokes them even when the image is covered self.viewers[0].setShowHideEvents (false); self.viewers[0].hide (); // Make sure notes are hidden self.viewers[0].toggle (true); // Show all note rectangles (but only the dummies) self.update_zoom_evt = LAPI.Evt.makeListener (self, self.update_zoom); self.hide_zoom_evt = LAPI.Evt.makeListener (self, self.hide_zoom); self.show_zoom (); LAPI.Evt.attach (cover, self.mouse_in, self.update_zoom_evt); LAPI.Evt.attach (cover, self.mouse_out, self.hide_zoom_evt); LAPI.DOM.removeChildren (self.viewers[0].msg); self.viewers[0].msg.appendChild (ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorDrawRectMsg', false)); self.viewers[0].msg.style.display = ""; }; self.button_div = LAPI.make ('div'); self.viewers[0].main_div.appendChild (self.button_div); self.add_button = LAPI.DOM.makeButton ( 'ImageAnnotationAddButton' , ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorAddButtonText', true) , add_new ); var add_plea = ImageAnnotator.UI.needs_plea; self.button_div.appendChild (self.add_button); self.help_link = self.createHelpLink (); if (self.help_link) { self.button_div.appendChild (document.createTextNode ('\xa0')); self.button_div.appendChild (self.help_link); } if (add_plea && mw.config.get('wgServer').contains ('/commons')) self.button_div.appendChild (ImageAnnotator.UI.get_plea ()); } // end if may_edit // Get the file description pages of thumbnails. Figure out for which viewers we need to do this. var cache = {}; var get_local = []; var get_foreign = []; Array.forEach ( self.viewers , function (viewer, idx) { if (viewer.setup_done || viewer.isLocal && !viewer.has_page) return; // Handle only images that either are foreign or local and do have a page. if (cache[viewer.realName]) { cache[viewer.realName][cache[viewer.realName].length] = idx; } else { cache[viewer.realName] = [idx]; if (!viewer.has_page) { get_foreign[get_foreign.length] = viewer.realName; } else { get_local[get_local.length] = viewer.realName; } } } ); if (get_local.length == 0 && get_foreign.length == 0) return; // Now we have unique page names in the cache and in to_get. Go get the corresponding file // description pages. We make a series of simultaneous asynchronous calls to avoid hitting // API limits and to keep the URL length below the limit for the foreign_repo calls. function make_calls (list, execute_call, url_limit) { function composer (list, from, length, url_limit) { function compose (list, from, length, url_limit) { var text = ""; var done = 0; for (var i = from; i < from + length; i++) { var new_text = '<div class="wpImageAnnotatorInlineImageWrapper" style="display:none;">' + '<span class="image_annotation_inline_name">' + list[i] + '</span>' + '{{:' + list[i] + '}}' // Leading dot to avoid getting links to the full images if we hit a parser limit + '</div>' ; if (url_limit) { new_text = encodeURIComponent (new_text); if (text.length > 0 && (text.length + new_text.length > url_limit)) break; } text = text + new_text; done++; // Additionally, limit the number of image pages to get: these can be large, and the server // may refuse to actually do the transclusions but may in that case include the full images // in the result, which would make us load the full images, which is desastrous if there are // many thumbs to large images on the page. if (done == 5) break; } return {text: text, n: done}; } var param = compose (list, from, length, url_limit); execute_call (param.text); return param.n; } var start = 0, chunk = 0, to_do = list.length; while (to_do > 0) { chunk = composer (list, start, Math.min (50, to_do), url_limit); to_do -= chunk; start += chunk; } } var divRE = /(<\s*div\b)|(<\/\s*div\s*>)/ig; var blockStart = '<div class="wpImageAnnotatorInlineImageWrapper"'; var inlineNameEnd = '</span>'; var noteStart = '<div id="image_annotation_note_'; // Our parse request returns the full html of the description pages' contents, including any // license or information or other templates that we don't care about, and which may contain // additional images we'd rather not load when we add this (X)HTML to the DOM. Therefore, we // strip out everything but the notes. function strip_noise (html) { var result = ""; // First, get rid of HTML comments and scripts html = html.replace(/<\!--(.|\s)*?--\>/g, "").replace(/<script(.|\s)*?\/script>/g, ""); var i = 0, idx = 0, l = html.length; // Now collect pages while (idx < l) { i = html.indexOf (blockStart, idx); if (i < idx) break; var j = html.indexOf (inlineNameEnd, i+blockStart.length); if (j < 0) break; result += html.substring (i, j+inlineNameEnd.length); idx = j+inlineNameEnd.length; // Now collect all image image notes for that page var note_begin = 0, next_block = 0; for (;;) { note_begin = html.indexOf (noteStart, idx); next_block = html.indexOf (blockStart, idx); // Check whether next wrapper comes first if (note_begin < idx || (next_block >= idx && note_begin > next_block)) break; // Start parsing nested <div> and </div>, from note_begin on. Just ignore any other tags. var level = 1, k = note_begin + noteStart.length; while (level > 0 && k < l) { divRE.lastIndex = k; var m = divRE.exec (html); if (!m || m.length < 2) { k = l; // Nothing found at all? } else { if (m[1]) { level++; k = m.index + m[1].length; // divStart found first } else if (m.length > 2 && m[2]) { level--; k = m.index + m[2].length; // divEnd found first } else { k = l; // Huh? } } } // end loop for nested divs result += html.substring (note_begin, k); while (level-- > 0) result += '</div>'; // Missing ends. idx = k; } // end loop collecting notes result += '</div>'; // Close the wrapper } // end loop collecting pages return result; } function setup_thumb_viewers (html_text) { var node = LAPI.make ('div', null, {display: 'none'}); document.body.appendChild (node); try { node.innerHTML = strip_noise (html_text); var pages = getElementsByClassName (node, 'div', 'wpImageAnnotatorInlineImageWrapper'); for (var i = 0; pages && i < pages.length; i++) { var notes = getElementsByClassName (pages[i], 'div', self.annotation_class); if (!notes || notes.length == 0) continue; var page = self.getItem ('inline_name', pages[i]); if (!page) continue; page = page.replace (/ /g, '_'); var viewers = cache[page] || cache['File:' + page.substring (page.indexOf (':') + 1)]; if (!viewers || viewers.length == 0) continue; // Update rules. var rules = getElementsByClassName (pages[i], 'div', 'wpImageAnnotatorInlinedRules'); var local_rules = { inline: Object.clone (IA.rules.inline) ,thumbs: Object.clone (IA.rules.thumbs) }; if (rules && rules.length > 0) { rules = rules[0]; if ( typeof (local_rules.inline.show) == 'undefined' && LAPI.DOM.hasClass (rules, 'wpImageAnnotatorNoInlineDisplay') ) { local_rules.inline.show = false; } if ( typeof (local_rules.inline.icon) == 'undefined' && LAPI.DOM.hasClass (rules, 'wpImageAnnotatorInlineDisplayIcon') ) { local_rules.inline.icon = true; } if ( typeof (local_rules.thumbs.show) == 'undefined' && LAPI.DOM.hasClass (rules, 'wpImageAnnotatorNoThumbs') ) { local_rules.thumbs.show = false; } if ( typeof (local_rules.thumbs.icon) == 'undefined' && LAPI.DOM.hasClass (rules, 'wpImageAnnotatorThumbDisplayIcon') ) { local_rules.thumbs.icon = true; } } // Make sure all are set local_rules.inline.show = typeof (local_rules.inline.show) == 'undefined' || local_rules.inline.show; local_rules.thumbs.show = typeof (local_rules.thumbs.show) == 'undefined' || local_rules.thumbs.show; local_rules.inline.icon = typeof (local_rules.inline.icon) != 'undefined' && local_rules.inline.icon; local_rules.thumbs.icon = typeof (local_rules.thumbs.icon) != 'undefined' && local_rules.thumbs.icon; if (!local_rules.inline.show) continue; // Now use pages[i] as a scope shared by all the viewers using it. Since we clone note // contents for note display, this works. Otherwise, we'd have to copy the notes into // each viewer's scope. document.body.appendChild (pages[i]); // Move it out of 'node' // Set viewers' scopes and finish their setup. Array.forEach ( viewers , function (v) { if (!self.viewers[v].isThumbnail || local_rules.thumbs.show) { self.viewers[v].scope = pages[i]; self.viewers[v].setup ( self.viewers[v].isThumbnail && local_rules.thumbs.icon || self.viewers[v].isOther && local_rules.inline.icon); } } ); } } catch (ex) {} LAPI.DOM.removeNode (node); } ImageAnnotator.script_callbacks = []; function make_script_calls (list, api) { var template = api + '?action=parse&pst&text=&prop=text&format=json' + '&maxage=1800&smaxage=1800&uselang=' + wgUserLanguage //see bugzilla 22764 + '&callback=ImageAnnotator.script_callbacks[].callback'; make_calls ( list , function (text) { var idx = ImageAnnotator.script_callbacks.length; ImageAnnotator.script_callbacks[idx] = { callback : function (json) { if (json && json.parse && json.parse.text && json.parse.text['*']) { setup_thumb_viewers (json.parse.text['*']); } ImageAnnotator.script_callbacks[idx].done = true; if (ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script) { LAPI.DOM.removeNode (ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script); ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script = null; } } ,done : false }; ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script = IA.getScript ( template.replace ('script_callbacks[].callback', 'script_callbacks[' + idx + '].callback') .replace ('&text=&', '&text=' + text + '&') , true // No local caching! ); if ( ImageAnnotator.script_callbacks && ImageAnnotator.script_callbacks[idx] && ImageAnnotator.script_callbacks[idx].done && ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script) { LAPI.DOM.removeNode (ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script); ImageAnnotator.script_callbacks[idx].script = null; } } , (LAPI.DOM.is_ie ? 1950 : 4000) - template.length // Some slack for caching parameters ); } if ((!window.XMLHttpRequest && !!window.ActiveXObject) || !self.haveAjax) { make_script_calls (get_local, mw.config.get('wgServer') + wgScriptPath + '/api.php'); } else { make_calls ( get_local , function (text) { LAPI.Ajax.parseWikitext ( text , function (html_text) {if (html_text) setup_thumb_viewers (html_text);} , function () {} , false , null , 'API' // Fixed string to enable caching at all , 1800 // 30 minutes caching. ); } ); } // Can't use Ajax for foreign repo, might violate single-origin policy (e.g. from wikisource.org // to wikimedia.org). Attention, here we must care about the URL length! IE has a limit of 2083 // character (2048 in the path part), and servers also may impose limits (on the WMF servers, // the limit appears to be 8kB). make_script_calls (get_foreign, ImageAnnotator_config.sharedRepositoryAPI ()); }, show_zoom : function () { var self = IA; if ( ( self.viewers[0].factors.dx < self.zoom_threshold && self.viewers[0].factors.dy < self.zoom_threshold ) || Math.max (self.viewers[0].factors.dx, self.viewers[0].factors.dy) < 2.0 ) { // Below zoom threshold, or full image not even twice the size of the preview return; } if (!self.zoom) { self.zoom = LAPI.make ( 'div' , {id : 'image_annotator_zoom'} , { overflow : 'hidden' ,width : '200px' ,height : '200px' ,position : 'absolute' ,display : 'none' ,top : '0px' ,left : '0px' ,border : '2px solid #666666' ,backgroundColor : 'white' ,zIndex : 2050 // On top of everything } ); var src = self.viewers[0].img.getAttribute ('src', 2); // Adjust zoom_factor if (self.zoom_factor > self.viewers[0].factors.dx || self.zoom_factor > self.viewers[0].factors.dy) self.zoom_factor = Math.min (self.viewers[0].factors.dx, self.viewers[0].factors.dy); self.zoom.appendChild (LAPI.make ('div', null, {position : 'relative'})); // Calculate zoom size and source link var zoom_width = Math.floor (self.viewers[0].thumb.width * self.zoom_factor); var zoom_height = Math.floor (self.viewers[0].thumb.height * self.zoom_factor); var zoom_src = null; // For SVGs, always use a scaled PNG for the zoom. if (zoom_width > 0.9 * self.viewers[0].full_img.width && src.search (/\.svg\.png$/i) < 0) { // If the thumb we'd be loading was within about 80% of the full image size, we may just as // well get the full image instead of a scaled version. self.zoom_factor = Math.min (self.viewers[0].factors.dx, self.viewers[0].factors.dy); zoom_width = self.viewers[0].full_img.width; zoom_height = self.viewers[0].full_img.height; } // Construct the initial zoomed image. We need to clone; if we create a completely // new DOM node ourselves, it may not work on IE6... var zoomed = self.viewers[0].img.cloneNode (true); zoomed.width = "" + zoom_width; zoomed.height = "" + zoom_height; Object.merge ({position: 'absolute', top: '0px',left: '0px'}, zoomed.style); self.zoom.firstChild.appendChild (zoomed); // Crosshair self.zoom.firstChild.appendChild ( LAPI.make ( 'div', null , { width : '1px' ,height : '200px' ,borderLeft : '1px solid red' ,position : 'absolute' ,top : '0px' ,left : '100px' } ) ); self.zoom.firstChild.appendChild ( LAPI.make ( 'div', null , { width : '200px' ,height : '1px' ,borderTop : '1px solid red' ,position : 'absolute' ,top : '100px' ,left : '0px' } ) ); document.body.appendChild (self.zoom); LAPI.DOM.loadImage ( self.viewers[0].imgName , src , zoom_width , zoom_height , ImageAnnotator_config.thumbnailsGeneratedAutomatically () , function (img) { // Replace the image in self.zoom by self.zoom_loader, making sure we keep the offsets img.style.position = 'absolute'; img.style.top = self.zoom.firstChild.firstChild.style.top; img.style.left = self.zoom.firstChild.firstChild.style.left; img.style.display = ""; self.zoom.firstChild.replaceChild (img, self.zoom.firstChild.firstChild); } ); } self.zoom.style.display = 'none'; // Will be shown in update }, update_zoom : function (evt) { if (!evt) return; // We need an event to calculate positions! var self = IA; if (!self.zoom) return; var mouse_pos = LAPI.Pos.mousePosition (evt); var origin = LAPI.Pos.position (self.cover); if (!LAPI.Pos.isWithin (self.cover, mouse_pos.x, mouse_pos.y)) { IA.hide_zoom (); return; } var dx = mouse_pos.x - origin.x; var dy = mouse_pos.y - origin.y; // dx, dy is the offset within the preview image. Align the zoom image accordingly. var top = - dy * self.zoom_factor + 100; var left = - dx * self.zoom_factor + 100; self.zoom.firstChild.firstChild.style.top = "" + top + 'px'; self.zoom.firstChild.firstChild.style.left = "" + left + 'px'; self.zoom.style.top = mouse_pos.y + 10 + 'px'; // Right below the mouse pointer // Horizontally keep it in view. var x = (self.is_rtl ? mouse_pos.x - 10 : mouse_pos.x + 10); if (x < 0) x = 0; self.zoom.style.left = x + 'px'; self.zoom.style.display = ""; // Now that we have offsetWidth, correct the position. if (self.is_rtl) { x = mouse_pos.x - 10 - self.zoom.offsetWidth; if (x < 0) x = 0; } else { var off = LAPI.Pos.scrollOffset (); var view = LAPI.Pos.viewport (); if (x + self.zoom.offsetWidth > off.x + view.x) x = off.x + view.x - self.zoom.offsetWidth; if (x < 0) x = 0; } self.zoom.style.left = x + 'px'; }, hide_zoom : function (evt) { if (!IA.zoom) return; if (evt) { var mouse_pos = LAPI.Pos.mousePosition (evt); if (LAPI.Pos.isWithin (IA.cover, mouse_pos.x, mouse_pos.y)) return; } IA.zoom.style.display = 'none'; }, createHelpLink : function () { var msg = ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorHelp', false, true); if (!msg || !msg.lastChild) return null; if ( msg.childNodes.length == 1 && msg.firstChild.nodeName.toLowerCase () == 'a' && !LAPI.DOM.hasClass (msg.firstChild, 'image') ) { msg.firstChild.id = 'ImageAnnotationHelpButton'; return msg.firstChild; // Single link } // Otherwise, it's either a sequence of up to three images, or a span, followed by a // link. var tgt = msg.lastChild; if (tgt.nodeName.toLowerCase () != 'a') tgt = mw.config.get('wgServer') + mw.config.get('wgArticlePath').replace ('$1', 'Help:Gadget-ImageAnnotator'); else tgt = tgt.href; function make_handler (tgt) { var target = tgt; return function (evt) { var e = evt || window.event; window.location = target; if (e) return LAPI.Evt.kill (e); return false; }; } var imgs = msg.getElementsByTagName ('img'); if (!imgs || imgs.length == 0) { // We're supposed to have a spans giving the button text var text = msg.firstChild; if (text.nodeName.toLowerCase () == 'span') text = LAPI.DOM.getInnerText (text); else text = 'Help'; return LAPI.DOM.makeButton ( 'ImageAnnotationHelpButton' , text , make_handler (tgt) ); } else { return Buttons.makeButton (imgs, 'ImageAnnotationHelpButton', make_handler (tgt)); } }, get_cover : function () { var self = IA; if (!self.cover) { var pos = { position : 'absolute' ,left : '0px' ,top : '0px' ,width : self.viewers[0].thumb.width + 'px' ,height : self.viewers[0].thumb.height + 'px' }; self.cover = LAPI.make ('div', null, pos); self.border = self.cover.cloneNode (false); Object.merge ( {border: '3px solid green', top: '-3px', left: '-3px'}, self.border.style); self.cover.style.zIndex = 2000; // Above the tooltips if (LAPI.Browser.is_ie) { var shim = LAPI.make ('iframe', {frameBorder: 0, tabIndex: -1}, pos); shim.style.filter = 'alpha(Opacity=0)'; // Ensure transparency // Unfortunately, IE6/SP2 has a "security setting" called "Binary and script // behaviors". If that is disabled, filters don't work, and our iframe would // appear as a white rectangle. Fix this by first placing the iframe just above // image (to block that windowed control) and then placing *another div* just // above that shim having the image as its background image. var imgZ = self.viewers[0].img.style.zIndex; if (isNaN (imgZ)) imgZ = 10; // Arbitrary, positive, > 1, < 500 shim.style.zIndex = imgZ + 1; self.ieFix = shim; // And now the bgImage div... shim = LAPI.make ('div', null, pos); Object.merge ( { top : '0px' ,backgroundImage: 'url(' + self.viewers[0].img.src + ')' ,zIndex : imgZ + 2 } , shim.style ); self.ieFix2 = shim; } if (LAPI.Browser.is_opera) { // It appears that events just pass through completely transparent divs on Opera. // Hence we have to ensure that these events are killed even if our cover doesn't // handle them. var shim = LAPI.make ('div', null, pos); shim.style.zIndex = self.cover.style.zIndex - 1; LAPI.Evt.attach (shim, 'mousemove', function (evt) {return LAPI.Evt.kill (evt || window.event);}); LAPI.Evt.attach (shim, 'mousedown', function (evt) {return LAPI.Evt.kill (evt || window.event);}); LAPI.Evt.attach (shim, 'mouseup', function (evt) {return LAPI.Evt.kill (evt || window.event);}); shim.style.cursor = 'default'; self.eventFix = shim; } self.cover_visible = false; } return self.cover; }, show_cover : function () { var self = IA; if (self.cover && !self.cover_visible) { if (self.ieFix) { self.viewers[0].img_div.appendChild (self.ieFix); self.viewers[0].img_div.appendChild (self.ieFix2); } if (self.eventFix) self.viewers[0].img_div.appendChild (self.eventFix); self.viewers[0].img_div.appendChild (self.cover); self.cover_visible = true; } }, hide_cover : function () { var self = IA; if (self.cover && self.cover_visible) { if (self.ieFix) { LAPI.DOM.removeNode (self.ieFix); LAPI.DOM.removeNode (self.ieFix2); } if (self.eventFix) LAPI.DOM.removeNode (self.eventFix); LAPI.DOM.removeNode (self.cover); self.cover_visible = false; } }, getRawItem : function (what, scope) { var node = null; if (!scope || scope == document) { node = LAPI.$ ('image_annotation_' + what); } else { node = getElementsByClassName (scope, '*', 'image_annotation_' + what); if (node && node.length > 0) node = node[0]; else node = null; } return node; }, getItem : function (what, scope) { var node = IA.getRawItem (what, scope); if (!node) return null; return LAPI.DOM.getInnerText (node).trim(); }, getIntItem : function (what, scope) { var x = IA.getItem (what, scope); if (x !== null) x = parseInt (x, 10); return x; }, findNote : function (text, id) { function find (text, id, delim) { var start = delim.start.replace ('$1', id); var start_match = text.indexOf (start); if (start_match < 0) return null; var end = delim.end.replace ('$1', id); var end_match = text.indexOf (end); if (end_match < start_match + start.length) return null; return {start: start_match, end: end_match + end.length}; } var result = null; for (var i=0; i < IA.note_delim.length && !result; i++) { result = find (text, id, IA.note_delim[i]); } return result; }, setWikitext : function (pagetext) { var self = IA; if (self.wiki_read) return; Array.forEach (self.viewers[0].annotations, function (note) { if (note.model.id >= 0) { var span = self.findNote (pagetext, note.model.id) if (!span) return; // Now extract the wikitext var code = pagetext.substring (span.start, span.end); for (var i = 0; i < self.note_delim.length; i++) { var start = self.note_delim[i].content_start.replace ('$1', note.model.id); var end = self.note_delim[i].content_end.replace ('$1', note.model.id); var j = code.indexOf (start); var k = code.indexOf (end); if (j >= 0 && k >= 0 && k >= j + start.length) { note.model.wiki = code.substring (j + start.length, k).trim(); return; } } } } ); self.wiki_read = true; }, setSummary : function (summary, initial_text, note_text) { if (initial_text.contains ('$1')) { var max = (summary.maxlength || 200) - initial_text.length; if (note_text) initial_text = initial_text.replace ('$1', ': ' + note_text.replace ('\n', ' ').substring (0, max)); else initial_text = initial_text.replace ('$1', ""); } summary.value = initial_text; }, getScript : function (url, bypass_local_cache, bypass_caches) { // Don't use LAPI here, it may not yet be available if (bypass_caches) { url += ((url.indexOf ('?') >= 0) ? '&' : '?') + 'dummyTimestamp=' + (new Date()).getTime (); } if (bypass_local_cache) { var s = document.createElement ('script'); s.setAttribute ('src', url); s.setAttribute ('type', 'text/javascript'); document.getElementsByTagName ('head')[0].appendChild (s); return s; } else { return importScriptURI (url); } }, canEdit : function () { var self = IA; if (self.may_edit) { if (!self.ajaxQueried) { self.haveAjax = (LAPI.Ajax.getRequest () != null); self.ajaxQueried = true; self.may_edit = self.haveAjax; if (!self.may_edit && self.button_div) { LAPI.DOM.removeChildren (self.button_div); self.button_div.appendChild (ImageAnnotator.UI.get ('wpImageAnnotatorCannotEditMsg', false)); self.viewers[0].msg.style.display = ""; self.viewers[0].cannotEdit (); } } } return self.may_edit; } }; // end IA window.ImageAnnotator = { install: function (config) { IA.install (config); } }; if (mw.config.get('wgNamespaceNumber') != -1 && mw.config.get('wgAction') && (mw.config.get('wgAction') == 'view' || mw.config.get('wgAction') == 'purge')) { // Start it. Bypass caches; but allow for 4 hours client-side caching. Small file. IA.getScript ( wgScript + '?title=MediaWiki:ImageAnnotatorConfig.js&action=raw&ctype=text/javascript' + '&dummy=' + Math.floor ((new Date()).getTime () / (14400 * 1000)) // 4 hours , true // No local caching! ); } // end if we may run at all })(); // end local scope } // end if (guard against double inclusions) // </source> oznvfth0i50n2u5t6ryhq53zjugig4r MediaWiki:LAPI.js 8 5518 48122 46279 2015-09-11T20:28:18Z BáthoryPéter 558 update 2.3b javascript text/javascript // <source lang=javascript"> /* Small JS library containing stuff I use often. Author: [[User:Lupo]], June 2009 License: Quadruple licensed GFDL, GPL, LGPL and Creative Commons Attribution 3.0 (CC-BY-3.0) Choose whichever license of these you like best :-) Includes the following components: - Object enhancements (clone, merge) - String enhancements (trim, ...) - Array enhancements (JS 1.6) - Function enhancements (bind) - LAPI Most basic DOM functions: $ (getElementById), make - LAPI.Ajax Ajax request implementation, tailored for MediaWiki/WMF sites - LAPI.Browser Browser detection (general) - LAPI.DOM DOM helpers, including a cross-browser DOM parser - LAPI.WP MediaWiki/WMF-specific DOM routines - LAPI.Edit Simple editor implementation with save, cancel, preview (for WMF sites) - LAPI.Evt Event handler routines (general) - LAPI.Pos Position calculations (general) */ // Global: importScript (from wiki.js, for MediaWiki:AjaxSubmit.js) // Configuration: set this to the URL of your image server. The value is a string representation // of a regular expression. For instance, for Wikia, use "http://images\\d\\.wikia\\.nocookie\\.net". // Remember to double-escape the backslash. if (typeof (LAPI_file_store) == 'undefined') var LAPI_file_store = "(https?:)?//upload\\.wikimedia\\.org/"; // Some basic routines, mainly enhancements of the String, Array, and Function objects. // Some taken from Javascript 1.6, some own. /** Object enhancements ************/ // Note: adding these to the prototype may break other code that assumes that // {} has no properties at all. Object.clone = function (source, includeInherited) { if (!source) return null; var result = {}; for (var key in source) { if (includeInherited || source.hasOwnProperty (key)) result[key] = source[key]; } return result; }; Object.merge = function (from, into, includeInherited) { if (!from) return into; for (var key in from) { if (includeInherited || from.hasOwnProperty (key)) into[key] = from[key]; } return into; }; Object.mergeSome = function (from, into, includeInherited, predicate) { if (!from) return into; if (typeof (predicate) == 'undefined') return Object.merge (from, into, includeInherited); for (var key in from) { if ((includeInherited || from.hasOwnProperty (key)) && predicate (from, into, key)) into[key] = from[key]; } return into; }; Object.mergeSet = function (from, into, includeInherited) { return Object.mergeSome (from, into, includeInherited, function (src, tgt, key) {return src[key] != null;}); } /** String enhancements (Javascript 1.6) ************/ // Removes given characters from both ends of the string. // If no characters are given, defaults to removing whitespace. if (!String.prototype.trim) { String.prototype.trim = function (chars) { if (!chars) return this.replace (/^\s+|\s+$/g, ""); return this.trimRight (chars).trimLeft (chars); }; } // Removes given characters from the beginning of the string. // If no characters are given, defaults to removing whitespace. if (!String.prototype.trimLeft) { String.prototype.trimLeft = function (chars) { if (!chars) return this.replace (/^\s\s*/, ""); return this.replace (new RegExp ('^[' + chars.escapeRE () + ']+'), ""); }; } String.prototype.trimFront = String.prototype.trimLeft; // Synonym // Removes given characters from the end of the string. // If no characters are given, defaults to removing whitespace. if (!String.prototype.trimRight) { String.prototype.trimRight = function (chars) { if (!chars) return this.replace (/\s\s*$/, ""); return this.replace (new RegExp ('[' + chars.escapeRE () + ']+$'), ""); }; } String.prototype.trimEnd = String.prototype.trimRight; // Synonym /** Further String enhancements ************/ // Returns true if the string begins with prefix. String.prototype.startsWith = function (prefix) { return this.indexOf (prefix) == 0; }; // Returns true if the string ends in suffix String.prototype.endsWith = function (suffix) { return this.lastIndexOf (suffix) + suffix.length == this.length; }; // Returns true if the string contains s. String.prototype.contains = function (s) { return this.indexOf (s) >= 0; }; // Replace all occurrences of a string pattern by replacement. String.prototype.replaceAll = function (pattern, replacement) { return this.split (pattern).join (replacement); }; // Escape all backslashes and single or double quotes such that the result can // be used in Javascript inside quotes or double quotes. String.prototype.stringifyJS = function () { return this.replace (/([\\\'\"]|%5C|%27|%22)/g, '\\$1') // ' // Fix syntax coloring .replace (/\n/g, '\\n'); } // Escape all RegExp special characters such that the result can be safely used // in a RegExp as a literal. String.prototype.escapeRE = function () { return this.replace (/([\\{}()|.?*+^$\[\]])/g, "\\$1"); }; String.prototype.escapeXML = function (quot, apos) { var s = this.replace (/&/g, '&amp;') .replace (/\xa0/g, '&nbsp;') .replace (/</g, '&lt;') .replace (/>/g, '&gt;'); if (quot) s = s.replace (/\"/g, '&quot;'); // " // Fix syntax coloring if (apos) s = s.replace (/\'/g, '&apos;'); // ' // Fix syntax coloring return s; }; String.prototype.decodeXML = function () { return this.replace(/&quot;/g, '"') .replace(/&apos;/g, "'") .replace(/&gt;/g, '>') .replace(/&lt;/g, '<') .replace(/&nbsp;/g, '\xa0') .replace(/&amp;/g, '&'); }; String.prototype.capitalizeFirst = function () { return this.substring (0, 1).toUpperCase() + this.substring (1); }; String.prototype.lowercaseFirst = function () { return this.substring (0, 1).toLowerCase() + this.substring (1); }; // This is actually a function on URLs, but since URLs typically are strings in // Javascript, let's include this one here, too. String.prototype.getParamValue = function (param) { var re = new RegExp ('[&?]' + param.escapeRE () + '=([^&#]*)'); var m = re.exec (this); if (m && m.length >= 2) return decodeURIComponent (m[1]); return null; }; String.getParamValue = function (param, url) { if (typeof (url) == 'undefined' || url === null) url = document.location.href; try { return url.getParamValue (param); } catch (e) { return null; } }; /** Function enhancements ************/ if (!Function.prototype.bind) { // Return a function that calls the function with 'this' bound to 'thisObject' Function.prototype.bind = function (thisObject) { var f = this, obj = thisObject, slice = Array.prototype.slice, prefixedArgs = slice.call (arguments, 1); return function () { return f.apply (obj, prefixedArgs.concat (slice.call (arguments))); }; }; } /** Array enhancements (Javascript 1.6) ************/ // Note that contrary to JS 1.6, we treat the thisObject as optional. // Don't add to the prototype, that would break for (var key in array) loops! // Returns a new array containing only those elements for which predicate // is true. if (!Array.filter) { Array.filter = function (target, predicate, thisObject) { if (target === null) return null; if (typeof (target.filter) == 'function') return target.filter (predicate, thisObject); if (typeof (predicate) != 'function') throw new Error ('Array.filter: predicate must be a function'); var l = target.length; var result = []; if (thisObject) predicate = predicate.bind (thisObject); for (var i=0; l && i < l; i++) { if (i in target) { var curr = target[i]; if (predicate (curr, i, target)) result[result.length] = curr; } } return result; }; } Array.select = Array.filter; // Synonym // Calls iterator on all elements of the array if (!Array.forEach) { Array.forEach = function (target, iterator, thisObject) { if (target === null) return; if (typeof (target.forEach) == 'function') { target.forEach (iterator, thisObject); return; } if (typeof (iterator) != 'function') throw new Error ('Array.forEach: iterator must be a function'); var l = target.length; if (thisObject) iterator = iterator.bind (thisObject); for (var i=0; l && i < l; i++) { if (i in target) iterator (target[i], i, target); } }; } // Returns true if predicate is true for every element of the array, false otherwise if (!Array.every) { Array.every = function (target, predicate, thisObject) { if (target === null) return true; if (typeof (target.every) == 'function') return target.every (predicate, thisObject); if (typeof (predicate) != 'function') throw new Error ('Array.every: predicate must be a function'); var l = target.length; if (thisObject) predicate = predicate.bind (thisObject); for (var i=0; l && i < l; i++) { if (i in target && !predicate (target[i], i, target)) return false; } return true; }; } Array.forAll = Array.every; // Synonym // Returns true if predicate is true for at least one element of the array, false otherwise. if (!Array.some) { Array.some = function (target, predicate, thisObject) { if (target === null) return false; if (typeof (target.some) == 'function') return target.some (predicate, thisObject); if (typeof (predicate) != 'function') throw new Error ('Array.some: predicate must be a function'); var l = target.length; if (thisObject) predicate = predicate.bind (thisObject); for (var i=0; l && i < l; i++) { if (i in target && predicate (target[i], i, target)) return true; } return false; }; } Array.exists = Array.some; // Synonym // Returns a new array built by applying mapper to all elements. if (!Array.map) { Array.map = function (target, mapper, thisObject) { if (target === null) return null; if (typeof (target.map) == 'function') return target.map (mapper, thisObject); if (typeof (mapper) != 'function') throw new Error ('Array.map: mapper must be a function'); var l = target.length; var result = []; if (thisObject) mapper = mapper.bind (thisObject); for (var i=0; l && i < l; i++) { if (i in target) result[i] = mapper (target[i], i, target); } return result; }; } if (!Array.indexOf) { Array.indexOf = function (target, elem, from) { if (target === null) return -1; if (typeof (target.indexOf) == 'function') return target.indexOf (elem, from); if (typeof (target.length) == 'undefined') return -1; var l = target.length; if (isNaN (from)) from = 0; else from = from || 0; from = (from < 0) ? Math.ceil (from) : Math.floor (from); if (from < 0) from += l; if (from < 0) from = 0; while (from < l) { if (from in target && target[from] === elem) return from; from += 1; } return -1; }; } if (!Array.lastIndexOf) { Array.lastIndexOf = function (target, elem, from) { if (target === null) return -1; if (typeof (target.lastIndexOf) == 'function') return target.lastIndexOf (elem, from); if (typeof (target.length) == 'undefined') return -1; var l = target.length; if (isNaN (from)) from = l-1; else from = from || (l-1); from = (from < 0) ? Math.ceil (from) : Math.floor (from); if (from < 0) from += l; else if (from >= l) from = l-1; while (from >= 0) { if (from in target && target[from] === elem) return from; from -= 1; } return -1; }; } /** Additional Array enhancements ************/ Array.remove = function (target, elem) { var i = Array.indexOf (target, elem); if (i >= 0) target.splice (i, 1); }; Array.contains = function (target, elem) { return Array.indexOf (target, elem) >= 0; }; Array.flatten = function (target) { var result = []; Array.forEach (target, function (elem) {result = result.concat (elem);}); return result; }; // Calls selector on the array elements until it returns a non-null object // and then returns that object. If selector always returns null, any also // returns null. See also Array.map. Array.any = function (target, selector, thisObject) { if (target === null) return null; if (typeof (selector) != 'function') throw new Error ('Array.any: selector must be a function'); var l = target.length; var result = null; if (thisObject) selector = selector.bind (thisObject); for (var i=0; l && i < l; i++) { if (i in target) { result = selector (target[i], i, target); if (result != null) return result; } } return null; }; // Return a contiguous array of the contents of source, which may be an array or pseudo-array, // basically anything that has a length and can be indexed. (E.g. live HTMLCollections, but also // Strings, or objects, or the arguments "variable". Array.make = function (source) { if (!source || typeof (source.length) == 'undefined') return null; var result = []; var l = source.length; for (var i=0; i < l; i++) { if (i in source) result[result.length] = source[i]; } return result; }; if (typeof (window.LAPI) == 'undefined') { window.LAPI = { Ajax : { getRequest : function () { var request = null; try { request = new XMLHttpRequest(); } catch (anything) { request = null; if (!!window.ActiveXObject) { if (typeof (LAPI.Ajax.getRequest.msXMLHttpID) == 'undefined') { var XHR_ids = [ 'MSXML2.XMLHTTP.6.0', 'MSXML2.XMLHTTP.3.0' , 'MSXML2.XMLHTTP', 'Microsoft.XMLHTTP' ]; for (var i=0; i < XHR_ids.length && !request; i++) { try { request = new ActiveXObject (XHR_ids[i]); if (request) LAPI.Ajax.getRequest.msXMLHttpID = XHR_ids[i]; } catch (ex) { request = null; } } if (!request) LAPI.Ajax.getRequest.msXMLHttpID = null; } else if (LAPI.Ajax.getRequest.msXMLHttpID) { request = new ActiveXObject (LAPI.Ajax.getRequest.msXMLHttpID); } } // end if IE } // end try-catch return request; } }, $ : function (selector, doc, multi) { if (!selector || selector.length == 0) return null; doc = doc || document; if (typeof (selector) == 'string') { if (selector.charAt (0) == '#') selector = selector.substring (1); if (selector.length > 0) return doc.getElementById (selector); return null; } else { if (multi) return Array.map (selector, function (id) {return LAPI.$ (id, doc);}); return Array.any (selector, function (id) {return LAPI.$ (id, doc);}); } }, make : function (tag, attribs, css, doc) { doc = doc || document; if (!tag || tag.length == 0) throw new Error ('No tag for LAPI.make'); var result = doc.createElement (tag); Object.mergeSet (attribs, result); Object.mergeSet (css, result.style); if (/^(form|input|button|select|textarea)$/.test (tag) && result.id && result.id.length > 0 && !result.name ) { result.name = result.id; } return result; }, formatException : function (ex, asDOM) { var name = ex.name || ""; var msg = ex.message || ""; var file = null; var line = null; if (msg && msg.length > 0 && msg.charAt (0) == '#') { // User msg: don't confuse users with error locations. (Note: could also use // custom exception types, but that doesn't work right on IE6.) msg = msg.substring (1); } else { file = ex.fileName || ex.sourceURL || null; // Gecko, Webkit, others line = ex.lineNumber || ex.line || null; // Gecko, Webkit, others } if (name || msg) { if (!asDOM) { return 'Exception ' + name + ': ' + msg + (file ? '\nFile ' + file + (line ? ' (' + line + ')' : "") : "") ; } else { var ex_msg = LAPI.make ('div'); ex_msg.appendChild (document.createTextNode ('Exception ' + name + ': ' + msg)); if (file) { ex_msg.appendChild (LAPI.make ('br')); ex_msg.appendChild (document.createTextNode ('File ' + file + (line ? ' (' + line + ')' : ""))); } return ex_msg; } } else { return null; } } }; } // end if (guard) if (typeof (LAPI.Browser) == 'undefined') { // Yes, usually it's better to test for available features. But sometimes there's no // way around testing for specific browsers (differences in dimensions, layout errors, // etc.) LAPI.Browser = (function (agent) { var result = {}; result.client = agent; var m = agent.match(/applewebkit\/(\d+)/); result.is_webkit = (m != null); result.is_safari = result.is_webkit && !agent.contains ('spoofer'); result.webkit_version = (m ? parseInt (m[1]) : 0); result.is_khtml = navigator.vendor == 'KDE' || (document.childNodes && !document.all && !navigator.taintEnabled && navigator.accentColorName); result.is_gecko = agent.contains ('gecko') && !/khtml|spoofer|netscape\/7\.0/.test (agent); result.is_ff_1 = agent.contains ('firefox/1'); result.is_ff_2 = agent.contains ('firefox/2'); result.is_ff_ge_2 = /firefox\/[2-9]|minefield\/3/.test (agent); result.is_ie = agent.contains ('msie') || !!window.ActiveXObject; result.is_ie_lt_7 = false; if (result.is_ie) { var version = /msie ((\d|\.)+)/.exec (agent); result.is_ie_lt_7 = (version != null && (parseFloat(version[1]) < 7)); } result.is_opera = agent.contains ('opera'); result.is_opera_ge_9 = false; result.is_opera_95 = false; if (result.is_opera) { m = /opera\/((\d|\.)+)/.exec (agent); result.is_opera_95 = m && (parseFloat (m[1]) >= 9.5); result.is_opera_ge_9 = m && (parseFloat (m[1]) >= 9.0); } result.is_mac = agent.contains ('mac'); return result; })(navigator.userAgent.toLowerCase ()); } // end if (guard) if (typeof (LAPI.DOM) == 'undefined') { LAPI.DOM = { // IE6 doesn't have these Node constants in Node, so put them here ELEMENT_NODE : 1, ATTRIBUTE_NODE : 2, TEXT_NODE : 3, CDATA_SECTION_NODE : 4, ENTITY_REFERENCE_NODE : 5, ENTITY_NODE : 6, PROCESSING_INSTRUCTION_NODE : 7, COMMENT_NODE : 8, DOCUMENT_NODE : 9, DOCUMENT_TYPE_NODE : 10, DOCUMENT_FRAGMENT_NODE : 11, NOTATION_NODE : 12, cleanAttributeName : function (attr_name) { if (!LAPI.Browser.is_ie) return attr_name; if (!LAPI.DOM.cleanAttributeName._names) { LAPI.DOM.cleanAttributeName._names = { 'class' : 'className' ,'cellspacing' : 'cellSpacing' ,'cellpadding' : 'cellPadding' ,'colspan' : 'colSpan' ,'maxlength' : 'maxLength' ,'readonly' : 'readOnly' ,'rowspan' : 'rowSpan' ,'tabindex' : 'tabIndex' ,'valign' : 'vAlign' }; } var cleaned = attr_name.toLowerCase (); return LAPI.DOM.cleanAttributeName._names[cleaned] || cleaned; }, importNode : function (into, node, deep) { if (!node) return null; if (into.importNode) return into.importNode (node, deep); if (node.ownerDocument == into) return node.cloneNode (deep); var new_node = null; switch (node.nodeType) { case LAPI.DOM.ELEMENT_NODE : new_node = into.createElement (node.nodeName); Array.forEach ( node.attributes , function (attr) { if (attr && attr.nodeValue && attr.nodeValue.length > 0) new_node.setAttribute (LAPI.DOM.cleanAttributeName (attr.name), attr.nodeValue); } ); new_node.style.cssText = node.style.cssText; if (deep) { Array.forEach ( node.childNodes , function (child) { var copy = LAPI.DOM.importNode (into, child, true); if (copy) new_node.appendChild (copy); } ); } return new_node; case LAPI.DOM.TEXT_NODE : return into.createTextNode (node.nodeValue); case LAPI.DOM.CDATA_SECTION_NODE : return (into.createCDATASection ? into.createCDATASection (node.nodeValue) : into.createTextNode (node.nodeValue) ); case LAPI.DOM.COMMENT_NODE : return into.createComment (node.nodeValue); default : return null; } // end switch }, parse : function (str, content_type) { function getDocument (str, content_type) { if (typeof (DOMParser) != 'undefined') { var parser = new DOMParser (); if (parser && parser.parseFromString) return parser.parseFromString (str, content_type); } // We don't have DOMParser if (LAPI.Browser.is_ie) { var doc = null; // Apparently, these can be installed side-by-side. Try to get the newest one available. // Unfortunately, one finds a variety of version strings on the net. I have no idea which // ones are correct. if (typeof (LAPI.DOM.parse.msDOMDocumentID) == 'undefined') { // If we find a parser, we cache it. If we cannot find one, we also remember that. var parsers = [ 'MSXML6.DOMDocument','MSXML5.DOMDocument','MSXML4.DOMDocument','MSXML3.DOMDocument' ,'MSXML2.DOMDocument.5.0','MSXML2.DOMDocument.4.0','MSXML2.DOMDocument.3.0' ,'MSXML2.DOMDocument','MSXML.DomDocument','Microsoft.XmlDom']; for (var i=0; i < parsers.length && !doc; i++) { try { doc = new ActiveXObject (parsers[i]); if (doc) LAPI.DOM.parse.msDOMDocumentID = parsers[i]; } catch (ex) { doc = null; } } if (!doc) LAPI.DOM.parse.msDOMDocumentID = null; } else if (LAPI.DOM.parse.msDOMDocumentID) { doc = new ActiveXObject (LAPI.DOM.parse.msDOMDocumentID); } if (doc) { doc.async = false; doc.loadXML (str); return doc; } } // Try using a "data" URI (http://www.ietf.org/rfc/rfc2397). Reported to work on // older Safaris. content_type = content_type || 'application/xml'; var req = LAPI.Ajax.getRequest (); if (req) { // Synchronous is OK, since "data" URIs are local req.open ('GET', 'data:' + content_type + ';charset=utf-8,' + encodeURIComponent (str), false); if (req.overrideMimeType) req.overrideMimeType (content_type); req.send (null); return req.responseXML; } return null; } // end getDocument var doc = null; try { doc = getDocument (str, content_type); } catch (ex) { doc = null; } if ( ( (!doc || !doc.documentElement) && ( str.search (/^\s*(<xml[^>]*>\s*)?<!doctype\s+html/i) >= 0 || str.search (/^\s*<html/i) >= 0 ) ) || (doc && ( LAPI.Browser.is_ie && (!doc.documentElement && doc.parseError && doc.parseError.errorCode != 0 && doc.parseError.reason.contains ('Error processing resource') && doc.parseError.reason.contains ('http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd') ) ) ) ) { // Either the text specified an (X)HTML document, but we failed to get a Document, or we // hit the walls of the single-origin policy on IE which tries to get the DTD from the // URI specified... Let's fake a document: doc = LAPI.DOM.fakeHTMLDocument (str); } return doc; }, parseHTML : function (str, sanity_check) { // Always use a faked document; parsing as XML and then treating the result as HTML doesn't work right with HTML5. return LAPI.DOM.fakeHTMLDocument (str); }, fakeHTMLDocument : function (str) { var body_tag = /<body.*?>/.exec (str); if (!body_tag || body_tag.length == 0) return null; body_tag = body_tag.index + body_tag[0].length; // Index after the opening body tag var body_end = str.lastIndexOf ('</body>'); if (body_end < 0) return null; var content = str.substring (body_tag, body_end); // Anything in between content = content.replace(/<script(.|\s)*?\/script>/g, ""); // Sanitize: strip scripts return new LAPI.DOM.DocumentFacade (content); }, isValid : function (doc) { if (!doc) return doc; if (typeof (doc.parseError) != 'undefined') { // IE if (doc.parseError.errorCode != 0) { throw new Error ( 'XML parse error: ' + doc.parseError.reason + ' line ' + doc.parseError.line + ' col ' + doc.parseError.linepos + '\nsrc = ' + doc.parseError.srcText); } } else { // FF... others? var root = doc.documentElement; if (/^parsererror$/i.test (root.tagName)) { throw new Error ('XML parse error: ' + root.getInnerText ()); } } return doc; }, hasClass : function (node, className) { if (!node) return false; return (' ' + node.className + ' ').contains (' ' + className + ' '); }, setContent : function (node, content) { if (content == null) return node; LAPI.DOM.removeChildren (node); if (content.nodeName) { // presumably a DOM tree, like a span or a document fragment node.appendChild (content); } else if (typeof (node.innerHTML) != 'undefined') { node.innerHTML = content.toString (); } else { node.appendChild (document.createTextNode (content.toString ())); } return node; }, makeImage : function (src, width, height, title, doc) { return LAPI.make ( 'img' , {src : src, width: "" + width, height : "" + height, title : title} , doc ); }, makeButton : function (id, text, f, submit, doc) { return LAPI.make ( 'input' , {id : id || "", type: (submit ? 'submit' : 'button'), value: text, onclick: f} , doc ); }, makeLabel : function (id, text, for_elem, doc) { var label = LAPI.make ('label', {id: id || "", htmlFor: for_elem}, null, doc); return LAPI.DOM.setContent (label, text); }, makeLink : function (url, text, tooltip, onclick, doc) { var lk = LAPI.make ('a', {href: url, title: tooltip, onclick: onclick}, null, doc); return LAPI.DOM.setContent (lk, text || url); }, // Unfortunately, extending Node.prototype may not work on some browsers, // most notably (you've guessed it) IE... getInnerText : function (node) { if (node.textContent) return node.textContent; if (node.innerText) return node.innerText; var result = ""; if (node.nodeType == LAPI.DOM.TEXT_NODE) { result = node.nodeValue; } else { Array.forEach (node.childNodes, function (elem) { switch (elem.nodeType) { case LAPI.DOM.ELEMENT_NODE: result += LAPI.DOM.getInnerText (elem); break; case LAPI.DOM.TEXT_NODE: result += elem.nodeValue; break; } } ); } return result; }, removeNode : function (node) { if (node.parentNode) node.parentNode.removeChild (node); return node; }, removeChildren : function (node) { // if (typeof (node.innerHTML) != 'undefined') node.innerHTML = ""; // Not a good idea. On IE this destroys all contained nodes, even if they're still referenced // from JavaScript! Can't have that... while (node.firstChild) node.removeChild (node.firstChild); return node; }, insertNode : function (node, before) { before.parentNode.insertBefore (node, before); return node; }, insertAfter : function (node, after) { var next = after.nextSibling; after.parentNode.insertBefore (node, next); return node; }, replaceNode : function (node, newNode) { node.parentNode.replaceChild (node, newNode); return newNode; }, isParentOf : function (parent, child) { while (child && child != parent && child.parentNode) child = child.parentNode; return child == parent; }, // Property is to be in CSS style, e.g. 'background-color', not in JS style ('backgroundColor')! // Use standard 'cssFloat' for float property. currentStyle : function (element, property) { function normalize (prop) { // Don't use a regexp with a lambda function (available only in JS 1.3)... and I once had a // case where IE6 goofed grossly with a lambda function. Since then I try to avoid those // (though they're neat). if (prop == 'cssFloat') return 'styleFloat'; // We'll try both variants below, standard first... var result = prop.split ('-'); result = Array.map (result, function (s) { if (s) return s.capitalizeFirst (); else return s;}); result = result.join (""); return result.lowercaseFirst (); } if (element.ownerDocument.defaultView && element.ownerDocument.defaultView.getComputedStyle) { // Gecko etc. if (property == 'cssFloat') property = 'float'; return element.ownerDocument.defaultView.getComputedStyle (element, null).getPropertyValue (property); } else { var result; if (element.currentStyle) { // IE, has subtle differences to getComputedStyle result = element.currentStyle[property] || element.currentStyle[normalize (property)]; } else // Not exactly right, but best effort result = element.style[property] || element.style[normalize (property)]; // Convert em etc. to pixels. Kudos to Dean Edwards; see // http://erik.eae.net/archives/2007/07/27/18.54.15/#comment-102291 if (!/^\d+(px)?$/i.test (result) && /^\d/.test (result) && element.runtimeStyle) { var style = element.style.left; var runtimeStyle = element.runtimeStyle.left; element.runtimeStyle.left = element.currentStyle.left; element.style.left = result || 0; result = elem.style.pixelLeft + "px"; element.style.left = style; element.runtimeStyle.left = runtimeStyle; } } }, // Load a given image in a given size. Parameters: // title // Full title of the image, including the "File:" namespace // url // If != null, URL of an existing thumb for that image. If width is null, may contain the url // of the full image. // width // If != null, desired width of the image, otherwise load the full image // height // If width != null, height should also be set. // auto_thumbs // True if missing thumbnails are generated automatically. // success // Function to be called once the image is loaded. Takes one parameter: the IMG-tag of // the loaded image // failure // Function to be called if the image cannot be loaded. Takes one parameter: a string // containing an error message. loadImage : function (title, url, width, height, auto_thumbs, success, failure) { if (auto_thumbs && url) { // MediaWiki-style with 404 handler. Set condition to false if your wiki does not have such a // setup. var img_src = null; if (width) { var i = url.lastIndexOf ('/'); if (i >= 0) { img_src = url.substring (0, i) + url.substring (i).replace (/^\/\d+px-/, '/' + width + 'px-'); } } else if (url) { img_src = url; } if (!img_src) { failure ("Cannot load image from url " + url); return; } var img_loader = LAPI.make ( 'img' , {src: img_src} , {position: 'absolute', top: '0px', left: '0px', display: 'none'} ); if (width) img_loader.width = "" + width; if (height) img_loader.height = "" + height; LAPI.Evt.attach (img_loader, 'load', function () {success (img_loader);}); document.body.appendChild (img_loader); // Now the browser goes loading the image } else { // No url to work with. Use parseWikitext to have a thumb generated an to get its URL. LAPI.Ajax.parseWikitext ( '[[' + title + (width ? '|' + width + 'px' : "") + ']]' , function (html, failureFunc) { var dummy = LAPI.make ( 'div' , null , {position: 'absolute', top: '0px', left: '0px', display: 'none'} ); document.body.appendChild (dummy); // Now start loading the image dummy.innerHTML = html; var imgs = dummy.getElementsByTagName ('img'); LAPI.Evt.attach ( imgs[0], 'load' , function () { success (imgs[0]); LAPI.DOM.removeNode (dummy); } ); } , function (request, json_result) { failure ("Image loading failed: " + request.status + ' ' + request.statusText); } , false // Not as preview , null // user language: don't care , null // on page: don't care , 3600 // Cache for an hour ); } } }; // end LAPI.DOM LAPI.DOM.DocumentFacade = function () {this.initialize.apply (this, arguments);}; LAPI.DOM.DocumentFacade.prototype = { initialize : function (text) { // It's not a real document, but it will behave like one for our purposes. this.documentElement = LAPI.make ('div', null, {display: 'none', position: 'absolute'}); this.body = LAPI.make ('div', null, {position: 'relative'}); this.documentElement.appendChild (this.body); document.body.appendChild (this.documentElement); this.body.innerHTML = text; // Find all forms var forms = document.getElementsByTagName ('form'); var self = this; this.forms = Array.select (forms, function (f) {return LAPI.DOM.isParentOf (self.body, f);}); // Konqueror 4.2.3/4.2.4 clears form.elements when the containing div is removed from the // parent document?! if (!LAPI.Browser.is_khtml) { LAPI.DOM.removeNode (this.documentElement); } else { this.dispose = function () {LAPI.DOM.removeNode (this.documentElement);}; // Since we must leave the stuff *in* the original document on Konqueror, we'll also need a // dispose routine... what an ugly hack. } this.allIDs = {}; this.isFake = true; }, createElement : function (tag) { return document.createElement (tag); }, createDocumentFragment : function () { return document.createDocumentFragment (); }, createTextNode : function (text) { return document.createTextNode (text); }, createComment : function (text) { return document.createComment (text); }, createCDATASection : function (text) { return document.createCDATASection (text); }, createAttribute : function (name) { return document.createAttribute (name); }, createEntityReference : function (name) { return document.createEntityReference (name); }, createProcessingInstruction : function (target, data) { return document.createProcessingInstruction (target, data); }, getElementsByTagName : function (tag) { // Grossly inefficient, but deprecated anyway var res = []; function traverse (node, tag) { if (node.nodeName.toLowerCase () == tag) res[res.length] = node; var curr = node.firstChild; while (curr) { traverse (curr, tag); curr = curr.nextSibling; } } traverse (this.body, tag.toLowerCase ()); return res; }, getElementById : function (id) { function traverse (elem, id) { if (elem.id == id) return elem; var res = null; var curr = elem.firstChild; while (curr && !res) { res = traverse (curr, id); curr = curr.nextSibling; } return res; } if (!this.allIDs[id]) this.allIDs[id] = traverse (this.body, id); return this.allIDs[id]; } // ...NS operations omitted }; // end DocumentFacade if (document.importNode) { LAPI.DOM.DocumentFacade.prototype.importNode = function (node, deep) { document.importNode (node, deep); }; } } // end if (guard) if (typeof (LAPI.WP) == 'undefined') { LAPI.WP = { getContentDiv : function (doc) { // Monobook, modern, classic skins return LAPI.$ (['bodyContent', 'mw_contentholder', 'article'], doc); }, fullImageSizeFromPage : function (doc) { // Get the full img size. This is screenscraping :-( but there are times where you don't // want to get this info from the server using an Ajax call. // Note: we get the size from the file history table because the text just below the image // is all scrambled on RTL wikis. For instance, on ar-WP, it is // "‏ (1,806 × 1,341 بكسل، حجم الملف: 996 كيلوبايت، نوع الملف: image/jpeg) and with uselang=en, // it is at ar-WP "‏ (1,806 × 1,341 pixels, file size: 996 KB, MIME type: image/jpeg)" // However, in the file history table, it looks good no matter the language and writing // direction. // Update: this fails on e.g. ar-WP because someone had the great idea to use localized // numerals, but the digit transform table is empty! var result = {width : 0, height : 0}; var file_hist = LAPI.$ ('mw-imagepage-section-filehistory', doc); if (!file_hist) return result; try { var $file_curr = window.jQuery ? $(file_hist).find('td.filehistory-selected') : getElementsByClassName(file_hist, 'td', 'filehistory-selected'); // Did they change the column order here? It once was nextSibling.nextSibling... but somehow // the thumbnails seem to be gone... Right: // http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/ImagePage.php?r1=52385&r2=53130 file_hist = LAPI.DOM.getInnerText ($file_curr[0].nextSibling); if (!file_hist.contains ('×')) { file_hist = LAPI.DOM.getInnerText ($file_curr[0].nextSibling.nextSibling); if (!file_hist.contains ('×')) file_hist = null; } } catch (ex) { return result; } // Now we have "number×number" followed by something arbitrary if (file_hist) { file_hist = file_hist.split ('×', 2); result.width = parseInt (file_hist.shift ().replace (/[^0-9]/g, ""), 10); // Height is a bit more difficult because e.g. uselang=eo uses a space as the thousands // separator. Hence we have to extract this more carefully file_hist = file_hist.pop(); // Everything after the "×" // Remove any white space embedded between digits file_hist = file_hist.replace (/(\d)\s*(\d)/g, '$1$2'); file_hist = file_hist.split (" ",2).shift ().replace (/[^0-9]/g, ""); result.height = parseInt (file_hist, 10); if (isNaN (result.width) || isNaN (result.height)) result = {width : 0, height : 0}; } return result; }, getPreviewImage : function (title, doc) { var file_div = LAPI.$ ('file', doc); if (!file_div) return null; // Catch page without file... var imgs = file_div.getElementsByTagName ('img'); title = title || mw.config.get('wgTitle'); for (var i = 0; i < imgs.length; i++) { var src = decodeURIComponent (imgs[i].getAttribute ('src', 2)).replace ('%26', '&'); if (src.search (new RegExp ('^' + LAPI_file_store + '.*/' + title.replace (/ /g, '_').escapeRE () + '(/.*)?$')) == 0) return imgs[i]; } return null; }, pageFromLink : function (lk) { if (!lk) return null; var href = lk.getAttribute ('href', 2); if (!href) return null; // This is a bit tricky to get right, because wgScript can be a substring prefix of // wgArticlePath, or vice versa. var script = mw.config.get('wgScript') + '?'; if (href.startsWith (script) || href.startsWith (mw.config.get('wgServer') + script) || mw.config.get('wgServer').startsWith('//') && href.startsWith (document.location.protocol + mw.config.get('wgServer') + script)) { // href="/w/index.php?title=..." return href.getParamValue ('title'); } // Now try wgArticlePath: href="/wiki/..." var prefix = mw.config.get('wgArticlePath').replace ('$1', ""); if (!href.startsWith (prefix)) prefix = mw.config.get('wgServer') + prefix; // Fully expanded URL? if (!href.startsWith (prefix) && prefix.startsWith ('//')) prefix = document.location.protocol + prefix; // Protocol-relative wgServer? if (href.startsWith (prefix)) return decodeURIComponent (href.substring (prefix.length)); // Do we have variants? var variants = mw.config.get('wgVariantArticlePath'); if (variants && variants.length > 0) { var re = new RegExp (variants.escapeRE().replace ('\\$2', "[^\\/]*").replace ('\\$1', "(.*)")); var m = re.exec (href); if (m && m.length > 1) return decodeURIComponent (m[m.length-1]); } // Finally alternative action paths var actions = mw.config.get('wgActionPaths'); if (actions) { for (var i=0; i < actions.length; i++) { var p = actions[i]; if (p && p.length > 0) { p = p.replace('$1', ""); if (!href.startsWith (p)) p = mw.config.get('wgServer') + p; if (!href.startsWith (p) && p.startsWith('//')) p = document.location.protocol + p; if (href.startsWith (p)) return decodeURIComponent (href.substring (p.length)); } } } return null; }, revisionFromHtml : function (htmlOfPage) { var revision_id = null; if (window.mediaWiki) { // MW 1.17+ revision_id = htmlOfPage.match (/(mediaWiki|mw).config.set\(\{.*"wgCurRevisionId"\s*:\s*(\d+),/); if (revision_id) revision_id = parseInt (revision_id[2], 10); } else { // MW < 1.17 revision_id = htmlOfPage.match (/wgCurRevisionId\s*=\s*(\d+)[;,]/); if (revision_id) revision_id = parseInt (revision_id[1], 10); } return revision_id; } }; // end LAPI.WP } // end if (guard) if (typeof (LAPI.Ajax.doAction) == 'undefined') { importScript ('MediaWiki:AjaxSubmit.js'); // Legacy code: ajaxSubmit LAPI.Ajax.getXML = function (request, failureFunc) { var doc = null; if (request.responseXML && request.responseXML.documentElement) { doc = request.responseXML; } else { try { doc = LAPI.DOM.parse (request.responseText, 'text/xml'); } catch (ex) { if (typeof (failureFunc) == 'function') failureFunc (request, ex); doc = null; } } if (doc) { try { doc = LAPI.DOM.isValid (doc); } catch (ex) { if (typeof (failureFunc) == 'function') failureFunc (request, ex); doc = null; } } return doc; }; LAPI.Ajax.getHTML = function (request, failureFunc, sanity_check) { // Konqueror sometimes has severe problems with responseXML. It does set it, but getElementById // may fail to find elements known to exist. var doc = null; // Always use our own parser instead of responseXML; that doesn't work right with HTML5. (It did work with XHTML, though.) // if ( request.responseXML && request.responseXML.documentElement // && request.responseXML.documentElement.tagName == 'HTML' // && (!sanity_check || request.responseXML.getElementById (sanity_check) != null) // ) // { // doc = request.responseXML; // } else { try { doc = LAPI.DOM.parseHTML (request.responseText, sanity_check); if (!doc) throw new Error ('#Could not understand request result'); } catch (ex) { if (typeof (failureFunc) == 'function') failureFunc (request, ex); doc = null; } // } if (doc) { try { doc = LAPI.DOM.isValid (doc); } catch (ex) { if (typeof (failureFunc) == 'function') failureFunc (request, ex); doc = null; } } if (doc === null) return doc; // We've gotten XML. There is a subtle difference between XML and (X)HTML concerning leading newlines in textareas: // XML is required to pass through any whitespace (http://www.w3.org/TR/2004/REC-xml-20040204/#sec-white-space), whereas // HTML may or must not (e.g. http://www.w3.org/TR/html4/appendix/notes.html#h-B.3.1, though it is unclear whether that // really applies to the content of a textarea, but the draft HTML 5 spec explicitly says that the first newline in a // <textarea> is swallowed in HTML: // http://www.whatwg.org/specs/web-apps/current-work/multipage/syntax.html#element-restrictions). // Because of the latter MW1.18+ adds a newline after the <textarea> start tag if the value starts with a newline. That // solves bug 12130 (leading newlines swallowed), but since XML passes us this extra newline, we might end up adding a // leading newline upon each edit. // Let's try to make sure that all textarea's values are as they should be in HTML. // Note: since the above change to always use our own parser, which always returns a faked HTML document, this should be // unnecessary since doc.isFake should always be true. if (typeof (LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE) == 'undefined') { // Feature detection. Compare value after parsing with value after .innerHTML. LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE = null; // Don't know; hence do nothing try { var testTA = '<textarea id="test">\nTest</textarea>'; var testString = '<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">\n' + '<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" dir="ltr">\n' + '<head><title>Test</title></head><body><form>' + testTA + '</form></body>\n' + '</html>'; var testDoc = LAPI.DOM.parseHTML (testString, 'test'); var testVal = "" + testDoc.getElementById ('test').value; if (testDoc.dispose) testDoc.dispose(); var testDiv = LAPI.make ('div', null, {display: 'none'}); document.body.appendChild (testDiv); testDiv.innerHTML = testTA; if (testDiv.firstChild.value != testVal) { LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE = /^\r?\n/; if (testDiv.firstChild.value != testVal.replace(LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE, "")) { // Huh? Not the expected difference: go back to "don't know" mode LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE = null; } } LAPI.DOM.removeNode (testDiv); } catch (any) { LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE = null; } } if (!doc.isFake && LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE !== null) { // If have a "fake" doc, then we did parse through .innerHTML anyway. No need to fix anything. // (Hm. Maybe we should just always use a fake doc?) var tas = doc.getElementsByTagName ('textarea'); for (var i = 0, l = tas.length; i < l; i++) { tas[i].value = tas[i].value.replace(LAPI.Ajax.getHTML.extraNewlineRE, ""); } } return doc; }; LAPI.Ajax.get = function (uri, params, success, failure, config) { var original_failure = failure; if (!failure || typeof (failure) != 'function') failure = function () {}; if (!success || typeof (success) != 'function') throw new Error ('No success function supplied for LAPI.Ajax.get ' + uri + ' with arguments ' + params.toString ()); var request = LAPI.Ajax.getRequest (); if (!request) { failure (request); return; } var args = ""; var question_mark = uri.indexOf ('?'); if (question_mark) { args = uri.substring (question_mark + 1); uri = uri.substring (0, question_mark); } if (params != null) { if (typeof (params) == 'string' && params.length > 0) { args += (args.length > 0 ? '&' : "") + ((params.charAt (0) == '&' || params.charAt (0) == '?') ? params.substring (1) : params ); // Must already be encoded! } else { for (var param in params) { args += (args.length > 0 ? '&' : "") + param; if (params[param] != null) args += '=' + encodeURIComponent (params[param]); } } } var method; if (uri.startsWith ('//')) uri = document.location.protocol + uri; // Avoid protocol-relative URIs (IE7 bug) if (uri.length + args.length + 1 < (LAPI.Browser.is_ie ? 2040 : 4080)) { // Both browsers and web servers may have limits on URL length. IE has a limit of 2083 characters // (2048 in the path part), and the WMF servers seem to impose a limit of 4kB. method = 'GET'; uri += '?' + args; args = null; } else { method = 'POST'; // We'll lose caching, but at least we can make the request. } request.open (method, uri, true); request.setRequestHeader ('Pragma', 'cache=yes'); request.setRequestHeader ( 'Cache-Control' , 'no-transform' + (params && params.maxage ? ', max-age=' + params.maxage : "") + (params && params.smaxage ? ', s-maxage=' + params.smaxage : "") ); if (config) { for (var conf in config) { if (conf == 'overrideMimeType') { if (config[conf] && config[conf].length > 0 && request.overrideMimeType) request.overrideMimeType (config[conf]); } else { request.setRequestHeader (conf, config[conf]); } } } if (args) request.setRequestHeader ('Content-Type', 'application/x-www-form-urlencoded'); request.onreadystatechange = function () { if (request.readyState != 4) return; // Wait until the request has completed. try { if (request.status != 200) throw new Error ('#Request to server failed. Status: ' + request.status + ' ' + request.statusText + ' URI: ' + uri); if (!request.responseText) throw new Error ('#Empty response from server for request ' + uri); } catch (ex) { failure (request, ex); return; } success (request, original_failure); }; request.send (args); }; LAPI.Ajax.getPage = function (page, action, params, success, failure) { var uri = mw.config.get('wgServer') + mw.config.get('wgScript') + '?title=' + encodeURIComponent (page) + (action ? '&action=' + action : ""); LAPI.Ajax.get (uri, params, success, failure, {overrideMimeType : 'application/xml'}); }; // modify is supposed to save the changes at the end, e.g. using LAPI.Ajax.submit. // modify is called with three parameters: the document, possibly the form, and the optional // failure function. The failure function is called with the request as the first parameter, // and possibly an exception as the second parameter. LAPI.Ajax.doAction = function (page, action, form, modify, failure) { if (!page || !action || !modify || typeof (modify) != 'function') throw new Error ('Parameter inconsistency in LAPI.Ajax.doAction.'); var original_failure = failure; if (!failure || typeof (failure) != 'function') failure = function () {}; LAPI.Ajax.getPage ( page, action, null // No additional parameters , function (request, failureFunc) { var doc = null; var the_form = null; var revision_id = null; try { // Convert responseText into DOM tree. doc = LAPI.Ajax.getHTML (request, failureFunc, form); if (!doc) return; var err_msg = LAPI.$ ('permissions-errors', doc); if (err_msg) throw new Error ('#' + LAPI.DOM.getInnerText (err_msg)); if (form) { the_form = LAPI.$ (form, doc); if (!the_form) throw new Error ('#Server reply does not contain mandatory form.'); } revision_id = LAPI.WP.revisionFromHtml (request.responseText); } catch (ex) { failureFunc (request, ex); return; } modify (doc, the_form, original_failure, revision_id) } , failure ); }; // end LAPI.Ajax.doAction LAPI.Ajax.submit = function (form, after_submit) { try { ajaxSubmit (form, null, after_submit, true); // Legacy code from MediaWiki:AjaxSubmit } catch (ex) { after_submit (null, ex); } }; // end LAPI.Ajax.submit LAPI.Ajax.editPage = function (page, modify, failure) { LAPI.Ajax.doAction (page, 'edit', 'editform', modify, failure); }; // end LAPI.Ajax.editPage LAPI.Ajax.checkEdit = function (request) { if (!request) return true; // Check for previews (session token lost?) or edit forms (edit conflict). try { var doc = LAPI.Ajax.getHTML (request, function () {throw new Error ('Cannot check HTML');}); if (!doc) return false; return LAPI.$ (['wikiPreview', 'editform'], doc) == null; } catch (anything) { return false; } }; // end LAPI.Ajax.checkEdit LAPI.Ajax.submitEdit = function (form, success, failure) { if (!success || typeof (success) != 'function') success = function () {}; if (!failure || typeof (failure) != 'function') failure = function () {}; LAPI.Ajax.submit ( form , function (request, ex) { if (ex) { failure (request, ex); } else { var successful = false; try { successful = request && request.status == 200 && LAPI.Ajax.checkEdit (request); } catch (some_error) { failure (request, some_error); return; } if (successful) success (request); else failure (request); } } ); }; // end LAPI.Ajax.submitEdit LAPI.Ajax.apiGet = function (action, params, success, failure) { var original_failure = failure; if (!failure || typeof (failure) != 'function') failure = function () {}; if (!success || typeof (success) != 'function') throw new Error ('No success function supplied for LAPI.Ajax.apiGet ' + action + ' with arguments ' + params.toString ()); var is_json = false; if (params != null) { if (typeof (params) == 'string') { if (!/format=[^&]+/.test (params)) params += '&format=json'; is_json = /format=json(&|$)/.test (params); // Exclude jsonfm, which actually serves XHTML } else { if (typeof (params['format']) != 'string' || params.format.length == 0) params.format = 'json'; is_json = params.format == 'json'; } } var uri = mw.config.get('wgServer') + mw.config.get('wgScriptPath') + '/api.php' + (action ? '?action=' + action : ""); LAPI.Ajax.get ( uri, params , function (request, failureFunc) { if (is_json && request.responseText.trimLeft().charAt (0) != '{') { failureFunc (request); } else { success ( request , (is_json ? eval ('(' + request.responseText.trimLeft() + ')') : null) , original_failure ); } } , failure ); }; // end LAPI.Ajax.apiGet LAPI.Ajax.parseWikitext = function (wikitext, success, failure, as_preview, user_language, on_page, cache) { if (!failure || typeof (failure) != 'function') failure = function () {}; if (!success || typeof (success) != 'function') throw new Error ('No success function supplied for parseWikitext'); if (!wikitext && !on_page) throw new Error ('No wikitext or page supplied for parseWikitext'); var params = null; if (!wikitext) { params = {pst: null, page: on_page}; } else { params = { pst : null // Do the pre-save-transform: Pipe magic, tilde expansion, etc. ,text : (as_preview ? '\<div style="border:1px solid red; padding:0.5em;"\>' + '\<div class="previewnote"\>' + '\{\{MediaWiki:Previewnote/' + (user_language || mw.config.get('wgUserLanguage')) +'\}\}' + '\<\/div>\<div\>\n' : "") + wikitext + (as_preview ? '\<\/div\>\<div style="clear:both;"\>\<\/div\>\<\/div\>' : "") ,title: on_page || mw.config.get('wgPageName') || "API" }; } params.prop = 'text'; params.uselang = user_language || mw.config.get('wgUserLanguage'); // see bugzilla 22764 if (cache && /^\d+$/.test(cache=cache.toString())) { params.maxage = cache; params.smaxage = cache; } LAPI.Ajax.apiGet ( 'parse' , params , function (req, json_result, failureFunc) { // Success. if (!json_result || !json_result.parse || !json_result.parse.text) { failureFunc (req, json_result); return; } success (json_result.parse.text['*'], failureFunc); } , failure ); }; // end LAPI.Ajax.parseWikitext // Throbber backward-compatibility LAPI.Ajax.injectSpinner = function (elementBefore, id) {}; // No-op, replaced as appropriate below. LAPI.Ajax.removeSpinner = function (id) {}; // No-op, replaced as appropriate below. if (typeof window.jQuery == 'undefined' || typeof window.mediaWiki == 'undefined' || typeof window.mediaWiki.loader == 'undefined') { // Assume old-stlye if (typeof window.injectSpinner != 'undefined') { LAPI.Ajax.injectSpinner = window.injectSpinner; } if (typeof window.removeSpinner != 'undefined') { LAPI.Ajax.removeSpinner = window.removeSpinner; } } else { window.mediaWiki.loader.using('jquery.spinner', function () { LAPI.Ajax.injectSpinner = function (elementBefore, id) { window.jQuery(elementBefore).injectSpinner(id); } LAPI.Ajax.removeSpinner = function (id) { window.jQuery.removeSpinner(id); } }); } } // end if (guard) if (typeof (LAPI.Pos) == 'undefined') { LAPI.Pos = { // Returns the global coordinates of the mouse pointer within the document. mousePosition : function (evt) { if (!evt || (typeof (evt.pageX) == 'undefined' && typeof (evt.clientX) == 'undefined')) // No way to calculate a mouse pointer position return null; if (typeof (evt.pageX) != 'undefined') return { x : evt.pageX, y : evt.pageY }; var offset = LAPI.Pos.scrollOffset (); var mouse_delta = LAPI.Pos.mouse_offset (); var coor_x = evt.clientX + offset.x - mouse_delta.x; var coor_y = evt.clientY + offset.y - mouse_delta.y; return { x : coor_x, y : coor_y }; }, // Operations on document level: // Returns the scroll offset of the whole document (in other words, the coordinates // of the top left corner of the viewport). scrollOffset : function () { return {x : LAPI.Pos.getScroll ('Left'), y : LAPI.Pos.getScroll ('Top') }; }, getScroll : function (what) { var s = 'scroll' + what; return (document.documentElement ? document.documentElement[s] : 0) || document.body[s] || 0; }, // Returns the size of the viewport (result.x is the width, result.y the height). viewport : function () { return {x : LAPI.Pos.getViewport ('Width'), y : LAPI.Pos.getViewport ('Height') }; }, getViewport : function (what) { if ( LAPI.Browser.is_opera_95 && what == 'Height' || LAPI.Browser.is_safari && !document.evaluate) return window['inner' + what]; var s = 'client' + what; if (LAPI.Browser.is_opera) return document.body[s]; return (document.documentElement ? document.documentElement[s] : 0) || document.body[s] || 0; }, // Operations on DOM nodes position : (function () { // The following is the jQuery.offset implementation. We cannot use jQuery yet in globally // activated scripts (it has strange side effects for Opera 8 users who can't log in anymore, // and it breaks the search box for some users). Note that jQuery does not support Opera 8. // Until the WMF servers serve jQuery by default, this copy from the jQuery 1.3.2 sources is // needed here. If and when we have jQuery available officially, the whole thing here can be // replaced by "var tmp = jQuery (node).offset(); return {x:tmp.left, y:tmp.top};" // Kudos to the jQuery development team. Any errors in this adaptation are my own. (Lupo, // 2009-08-24). var data = null; function jQuery_init () { data = {}; // Capability check from jQuery. var body = document.body; var container = document.createElement('div'); var html = '<div style="position:absolute;top:0;left:0;margin:0;border:5px solid #000;' + 'padding:0;width:1px;height:1px;"><div></div></div><table style="position:absolute;' + 'top:0;left:0;margin:0;border:5px solid #000;padding:0;width:1px;height:1px;" ' + 'cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td></td></tr></table>'; var rules = { position: 'absolute', visibility: 'hidden' ,top: 0, left: 0 ,margin: 0, border: 0 ,width: '1px', height: '1px' }; Object.merge (rules, container.style); container.innerHTML = html; body.insertBefore(container, body.firstChild); var innerDiv = container.firstChild; var checkDiv = innerDiv.firstChild; var td = innerDiv.nextSibling.firstChild.firstChild; data.doesNotAddBorder = (checkDiv.offsetTop !== 5); data.doesAddBorderForTableAndCells = (td.offsetTop === 5); innerDiv.style.overflow = 'hidden', innerDiv.style.position = 'relative'; data.subtractsBorderForOverflowNotVisible = (checkDiv.offsetTop === -5); var bodyMarginTop = body.style.marginTop; body.style.marginTop = '1px'; data.doesNotIncludeMarginInBodyOffset = (body.offsetTop === 0); body.style.marginTop = bodyMarginTop; body.removeChild(container); }; function jQuery_offset (node) { if (node === node.ownerDocument.body) return jQuery_bodyOffset (node); if (node.getBoundingClientRect) { var box = node.getBoundingClientRect (); var scroll = LAPI.Pos.scrollOffset (); return {x : (box.left + scroll.x), y : (box.top + scroll.y)}; } if (!data) jQuery_init (); var elem = node; var offsetParent = elem.offsetParent; var prevOffsetParent = elem; var doc = elem.ownerDocument; var prevComputedStyle = doc.defaultView.getComputedStyle(elem, null); var computedStyle; var top = elem.offsetTop; var left = elem.offsetLeft; while ( (elem = elem.parentNode) && elem !== doc.body && elem !== doc.documentElement ) { computedStyle = doc.defaultView.getComputedStyle(elem, null); top -= elem.scrollTop, left -= elem.scrollLeft; if ( elem === offsetParent ) { top += elem.offsetTop, left += elem.offsetLeft; if ( data.doesNotAddBorder && !(data.doesAddBorderForTableAndCells && /^t(able|d|h)$/i.test(elem.tagName)) ) { top += parseInt (computedStyle.borderTopWidth, 10) || 0; left += parseInt (computedStyle.borderLeftWidth, 10) || 0; } prevOffsetParent = offsetParent; offsetParent = elem.offsetParent; } if (data.subtractsBorderForOverflowNotVisible && computedStyle.overflow !== 'visible') { top += parseInt (computedStyle.borderTopWidth, 10) || 0; left += parseInt (computedStyle.borderLeftWidth, 10) || 0; } prevComputedStyle = computedStyle; } if (prevComputedStyle.position === 'relative' || prevComputedStyle.position === 'static') { top += doc.body.offsetTop; left += doc.body.offsetLeft; } if (prevComputedStyle.position === 'fixed') { top += Math.max (doc.documentElement.scrollTop, doc.body.scrollTop); left += Math.max (doc.documentElement.scrollLeft, doc.body.scrollLeft); } return {x: left, y: top}; } function jQuery_bodyOffset (body) { if (!data) jQuery_init(); var top = body.offsetTop, left = body.offsetLeft; if (data.doesNotIncludeMarginInBodyOffset) { top += parseInt (LAPI.DOM.currentStyle (body, 'margin-top'), 10) || 0; left += parseInt (LAPI.DOM.currentStyle (body, 'margin-left'), 10) || 0; } return {x: left, y: top}; } return jQuery_offset; })(), isWithin : function (node, x, y) { if (!node || !node.parentNode) return false; var pos = LAPI.Pos.position (node); return (x == null || x > pos.x && x < pos.x + node.offsetWidth) && (y == null || y > pos.y && y < pos.y + node.offsetHeight); }, // Private: // IE has some strange offset... mouse_offset : function () { if (LAPI.Browser.is_ie) { var doc_elem = document.documentElement; if (doc_elem) { if (typeof (doc_elem.getBoundingClientRect) == 'function') { var tmp = doc_elem.getBoundingClientRect (); return {x : tmp.left, y : tmp.top}; } else { return {x : doc_elem.clientLeft, y : doc_elem.clientTop}; } } } return {x: 0, y : 0}; } }; // end LAPI.Pos } // end if (guard) if (typeof (LAPI.Evt) == 'undefined') { LAPI.Evt = { listenTo : function (object, node, evt, f, capture) { var listener = LAPI.Evt.makeListener (object, f); LAPI.Evt.attach (node, evt, listener, capture); }, attach : function (node, evt, f, capture) { if (node.attachEvent) node.attachEvent ('on' + evt, f); else if (node.addEventListener) node.addEventListener (evt, f, capture); else node['on' + evt] = f; }, remove : function (node, evt, f, capture) { if (node.detachEvent) node.detachEvent ('on' + evt, f); else if (node.removeEventListener) node.removeEventListener (evt, f, capture); else node['on' + evt] = null; }, makeListener : function (obj, listener) { // Some hacking around to make sure 'this' is set correctly var object = obj, f = listener; return function (evt) { return f.apply (object, [evt || window.event]); } // Alternative implementation: // var f = listener.bind (obj); // return function (evt) { return f (evt || window.event); }; }, kill : function (evt) { if (typeof (evt.preventDefault) == 'function') { evt.stopPropagation (); evt.preventDefault (); // Don't follow the link } else if (typeof (evt.cancelBubble) != 'undefined') { // IE... evt.cancelBubble = true; } return false; // Don't follow the link (IE) } }; // end LAPI.Evt } // end if (guard) if (typeof (LAPI.Edit) == 'undefined') { LAPI.Edit = function () {this.initialize.apply (this, arguments);}; LAPI.Edit.SAVE = 1; LAPI.Edit.PREVIEW = 2; LAPI.Edit.REVERT = 4; LAPI.Edit.CANCEL = 8; LAPI.Edit.prototype = { initialize : function (initial_text, columns, rows, labels, handlers) { var my_labels = {box : null, preview : null, save : 'Save', cancel : 'Cancel', nullsave : null, revert : null, post: null}; if (labels) my_labels = Object.merge (labels, my_labels); this.labels = my_labels; this.timestamp = (new Date ()).getTime (); this.id = 'simpleedit_' + this.timestamp; this.view = LAPI.make ('div', {id : this.id}, {marginRight: '1em'}); // Somehow, the textbox extends beyond the bounding box of the view. Don't know why, but // adding a small margin fixes the layout more or less. this.form = LAPI.make ( 'form' , { id : this.id + '_form' ,action : "" ,onsubmit: (function () {}) } ); if (my_labels.box) { var label = LAPI.make ('div'); label.appendChild (LAPI.DOM.makeLabel (this.id + '_label', my_labels.box, this.id + '_text')); this.form.appendChild (label); } this.textarea = LAPI.make ( 'textarea' , { id : this.id + '_text' ,cols : columns ,rows : rows ,value: (initial_text ? initial_text.toString () : "") } ); LAPI.Evt.attach (this.textarea, 'keyup', LAPI.Evt.makeListener (this, this.text_changed)); // Catch cut/copy/paste through the context menu. Some browsers support oncut, oncopy, // onpaste events for this, but since that's only IE, FF 3, Safari 3, and Chrome, we // cannot rely on this. Instead, we check again as soon as we leave the textarea. Only // minor catch is that on FF 3, the next focus target is determined before the blur event // fires. Since in practice save will always be enabled, this shouldn't be a problem. LAPI.Evt.attach (this.textarea, 'mouseout', LAPI.Evt.makeListener (this, this.text_changed)); LAPI.Evt.attach (this.textarea, 'blur', LAPI.Evt.makeListener (this, this.text_changed)); this.form.appendChild (this.textarea); this.form.appendChild (LAPI.make ('br')); this.preview_section = LAPI.make ('div', null, {borderBottom: '1px solid #8888aa', display: 'none'}); this.view.insertBefore (this.preview_section, this.view.firstChild); this.save = LAPI.DOM.makeButton (this.id + '_save', my_labels.save, LAPI.Evt.makeListener (this, this.do_save)); this.form.appendChild (this.save); if (my_labels.preview) { this.preview = LAPI.DOM.makeButton (this.id + '_preview', my_labels.preview, LAPI.Evt.makeListener (this, this.do_preview)); this.form.appendChild (this.preview); } this.cancel = LAPI.DOM.makeButton (this.id + '_cancel', my_labels.cancel, LAPI.Evt.makeListener (this, this.do_cancel)); this.form.appendChild (this.cancel); this.view.appendChild (this.form); if (my_labels.post) { this.post_text = LAPI.DOM.setContent (LAPI.make ('div'), my_labels.post); this.view.appendChild (this.post_text); } if (handlers) Object.merge (handlers, this); if (typeof (this.ongettext) != 'function') this.ongettext = function (text) { return text;}; // Default: no modifications this.current_mask = LAPI.Edit.SAVE + LAPI.Edit.PREVIEW + LAPI.Edit.REVERT + LAPI.Edit.CANCEL; if ((!initial_text || initial_text.trim ().length == 0) && this.preview) this.preview.disabled = true; if (my_labels.revert) { this.revert = LAPI.DOM.makeButton (this.id + '_revert', my_labels.revert, LAPI.Evt.makeListener (this, this.do_revert)); this.form.insertBefore (this.revert, this.cancel); } this.original_text = ""; }, getView : function () { return this.view; }, getText : function () { return this.ongettext (this.textarea.value); }, setText : function (text) { this.textarea.value = text; this.original_text = text; this.text_changed (); }, changeText : function (text) { this.textarea.value = text; this.text_changed (); }, hidePreview : function () { this.preview_section.style.display = 'none'; if (this.onpreview) this.onpreview (this); }, showPreview : function () { this.preview_section.style.display = ""; if (this.onpreview) this.onpreview (this); }, setPreview : function (html) { if (html.nodeName) { LAPI.DOM.removeChildren (this.preview_section); this.preview_section.appendChild (html); } else { this.preview_section.innerHTML = html; } }, busy : function (show) { if (show) LAPI.Ajax.injectSpinner (this.cancel, this.id + '_spinner'); else LAPI.Ajax.removeSpinner (this.id + '_spinner'); }, do_save : function (evt) { if (this.onsave) this.onsave (this); return true; }, do_revert : function (evt) { this.changeText (this.original_text); return true; }, do_cancel : function (evt) { if (this.oncancel) this.oncancel (this); return true; }, do_preview : function (evt) { var self = this; this.busy (true); LAPI.Ajax.parseWikitext ( this.getText () , function (text, failureFunc) { self.busy (false); self.setPreview (text); self.showPreview (); } , function (req, json_result) { // Error. TODO: user feedback? self.busy (false); } , true , mw.config.get('wgUserLanguage') || null , mw.config.get('wgPageName') || null ); return true; }, enable : function (bit_set) { var call_text_changed = false; this.current_mask = bit_set; this.save.disabled = ((bit_set & LAPI.Edit.SAVE) == 0); this.cancel.disabled = ((bit_set & LAPI.Edit.CANCEL) == 0); if (this.preview) { if ((bit_set & LAPI.Edit.PREVIEW) == 0) this.preview.disabled = true; else call_text_changed = true; } if (this.revert) { if ((bit_set & LAPI.Edit.REVERT) == 0) this.revert.disabled = true; else call_text_changed = true; } if (call_text_changed) this.text_changed (); }, text_changed : function (evt) { var text = this.textarea.value; text = text.trim (); var length = text.length; if (this.preview && (this.current_mask & LAPI.Edit.PREVIEW) != 0) { // Preview is basically enabled this.preview.disabled = (length <= 0); } if (this.labels.nullsave) { if (length > 0) { this.save.value = this.labels.save; } else { this.save.value = this.labels.nullsave; } } if (this.revert) { this.revert.disabled = (text == this.original_text || this.textarea.value == this.original_text); } return true; } }; // end LAPI.Edit } // end if (guard) // </source> 27iofmksem0wn4j1anh2rd82tv22enc MediaWiki:Tooltips.js 8 5519 48124 33427 2015-09-11T20:31:49Z BáthoryPéter 558 update 2.3b javascript text/javascript // <source lang="javascript"> /* Cross-browser tooltip support for MediaWiki. Author: [[User:Lupo]], March 2008 License: Quadruple licensed GFDL, GPL, LGPL and Creative Commons Attribution 3.0 (CC-BY-3.0) Choose whichever license of these you like best :-) Based on ideas gleaned from prototype.js and prototip.js. http://www.prototypejs.org/ http://www.nickstakenburg.com/projects/prototip/ However, since prototype is pretty large, and prototip had some problems in my tests, this stand-alone version was written. Note: The fancy effects from scriptaculous have not been rebuilt. http://script.aculo.us/ See http://commons.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_talk:Tooltips.js for more information including documentation and examples. */ var is_IE = !!window.ActiveXObject; var is_IE_pre_7 = is_IE && (function(agent) { var version = new RegExp('MSIE ([\\d.]+)').exec(agent); return version ? (parseFloat(version[1]) < 7) : false; })(navigator.userAgent); var EvtHandler = { listen_to : function (object, node, evt, f) { var listener = EvtHandler.make_listener (object, f); EvtHandler.attach (node, evt, listener); }, attach : function (node, evt, f) { if (node.attachEvent) node.attachEvent ('on' + evt, f); else if (node.addEventListener) node.addEventListener (evt, f, false); else node['on' + evt] = f; }, remove : function (node, evt, f) { if (node.detachEvent) node.detachEvent ('on' + evt, f); else if (node.removeEventListener) node.removeEventListener (evt, f, false); else node['on' + evt] = null; }, make_listener : function (obj, listener) { // Some hacking around to make sure 'this' is set correctly var object = obj, f = listener; return function (evt) { return f.apply (object, [evt || window.event]); } }, mouse_offset : function () { // IE does some strange things... // This is adapted from dojo 0.9.0, see http://dojotoolkit.org if (is_IE) { var doc_elem = document.documentElement; if (doc_elem) { if (typeof (doc_elem.getBoundingClientRect) == 'function') { var tmp = doc_elem.getBoundingClientRect (); return {x : tmp.left, y : tmp.top}; } else { return {x : doc_elem.clientLeft, y : doc_elem.clientTop}; } } } return null; }, killEvt : function (evt) { if (typeof (evt.preventDefault) == 'function') { evt.stopPropagation (); evt.preventDefault (); // Don't follow the link } else if (typeof (evt.cancelBubble) != 'undefined') { // IE... evt.cancelBubble = true; } return false; // Don't follow the link (IE) } } // end EvtHandler var Buttons = { buttonClasses : {}, createCSS : function (imgs, sep, id) { var width = imgs[0].getAttribute ('width'); var height = imgs[0].getAttribute ('height'); try { // The only way to set the :hover and :active properties through Javascript is by // injecting a piece of CSS. There is no direct access within JS to these properties. var sel1 = "a" + sep + id; var prop1 = "border:0; text-decoration:none; background-color:transparent; " + "width:" + width + "px; height:" + height + "px; " + "display:inline-block; " + "background-position:left; background-repeat:no-repeat; " + "background-image:url(" + imgs[0].src + ");"; var sel2 = null, prop2 = null, sel3 = null, prop3 = null; // For IE... var css = sel1 + ' {' + prop1 + '}\n'; // For real browsers if (imgs.length > 1 && imgs[1]) { sel2 = "a" + sep + id + ":hover"; prop2 = "background-image:url(" + imgs[1].src + ");"; css = css + sel2 + ' {' + prop2 + '}\n'; } if (imgs.length > 2 && imgs[2]) { sel3 = "a" + sep + id + ":active" prop3 = "background-image:url(" + imgs[2].src + ");"; css = css + sel3 + ' {' + prop3 + '}\n'; } // Now insert a style sheet with these properties into the document (or rather, its head). var styleElem = document.createElement( 'style' ); styleElem.setAttribute ('type', 'text/css'); try { styleElem.appendChild (document.createTextNode (css)); document.getElementsByTagName ('head')[0].appendChild (styleElem); } catch (ie_bug) { // Oh boy, IE has a big problem here document.getElementsByTagName ('head')[0].appendChild (styleElem); // try { styleElem.styleSheet.cssText = css; /* } catch (anything) { if (document.styleSheets) { var lastSheet = document.styleSheets[document.styleSheets.length - 1]; if (lastSheet && typeof (lastSheet.addRule) != 'undefined') { lastSheet.addRule (sel1, prop1); if (sel2) lastSheet.addRule (sel2, prop2); if (sel3) lastSheet.addRule (sel3, prop3); } } } */ } } catch (ex) { return null; } if (sep == '.') { // It's a class: remember the first image Buttons.buttonClasses[id] = imgs[0]; } return id; }, // end createCSS createClass : function (imgs, id) { return Buttons.createCSS (imgs, '.', id); }, makeButton : function (imgs, id, handler, title) { var success = false; var buttonClass = null; var content = null; if (typeof (imgs) == 'string') { buttonClass = imgs; content = Buttons.buttonClasses[imgs]; success = (content != null); } else { success = (Buttons.createCSS (imgs, '#', id) != null); content = imgs[0]; } if (success) { var lk = document.createElement ('a'); lk.setAttribute ('title', title || content.getAttribute ('alt') || content.getAttribute ('title') || ""); lk.id = id; if (buttonClass) lk.className = buttonClass; if (typeof (handler) == 'string') { lk.href = handler; } else { lk.href = '#'; // Dummy, overridden by the onclick handler below. lk.onclick = function (evt) { var e = evt || window.event; // W3C, IE try {handler (e);} catch (ex) {}; return EvtHandler.killEvt (e); }; } content = content.cloneNode (true); content.style.visibility = 'hidden'; lk.appendChild (content); return lk; } else { return null; } } // end makeButton } // end Button var Tooltips = { // Helper object to force quick closure of a tooltip if another one shows up. debug : false, top_tip : null, nof_tips : 0, new_id : function () { Tooltips.nof_tips++; return 'tooltip_' + Tooltips.nof_tips; }, register : function (new_tip) { if (Tooltips.top_tip && Tooltips.top_tip != new_tip) Tooltips.top_tip.hide_now (); Tooltips.top_tip = new_tip; }, deregister : function (tip) { if (Tooltips.top_tip == tip) Tooltips.top_tip = null; }, close : function () { if (Tooltips.top_tip) { Tooltips.top_tip.hide_now (); Tooltips.top_tip = null; } } } var Tooltip = function () {this.initialize.apply (this, arguments);} // This is the Javascript way of creating a class. Methods are added below to Tooltip.prototype; // one such method is 'initialize', and that will be called when a new instance is created. // To create instances of this class, use var t = new Tooltip (...); // Location constants Tooltip.MOUSE = 0; // Near the mouse pointer Tooltip.TRACK = 1; // Move tooltip when mouse pointer moves Tooltip.FIXED = 2; // Always use a fixed poition (anchor) relative to an element // Anchors Tooltip.TOP_LEFT = 1; Tooltip.TOP_RIGHT = 2; Tooltip.BOTTOM_LEFT = 3; Tooltip.BOTTOM_RIGHT = 4; // Activation constants Tooltip.NONE = -1; // You must show the tooltip explicitly in this case. Tooltip.HOVER = 1; Tooltip.FOCUS = 2; // always uses the FIXED position Tooltip.CLICK = 4; Tooltip.ALL_ACTIVATIONS = 7; // Deactivation constants Tooltip.MOUSE_LEAVE = 1; // Mouse leaves target, alternate target, and tooltip Tooltip.LOSE_FOCUS = 2; // Focus changes away from target Tooltip.CLICK_ELEM = 4; // Target is clicked Tooltip.CLICK_TIP = 8; // Makes only sense if not tracked Tooltip.ESCAPE = 16; Tooltip.ALL_DEACTIVATIONS = 31; Tooltip.LEAVE = Tooltip.MOUSE_LEAVE | Tooltip.LOSE_FOCUS; // On IE, use the mouseleave/mouseenter events, which fire only when the boundaries of the // element are left (but not when the element if left because the mouse moved over some // contained element) Tooltip.mouse_in = (is_IE ? 'mouseenter' : 'mouseover'); Tooltip.mouse_out = (is_IE ? 'mouseleave' : 'mouseout'); Tooltip.prototype = { initialize : function (on_element, tt_content, opt, css) { if (!on_element || !tt_content) return; this.tip_id = Tooltips.new_id (); // Registering event handlers via attacheEvent on IE is apparently a time-consuming // operation. When you add many tooltips to a page, this can add up to a noticeable delay. // We try to mitigate that by only adding those handlers we absolutely need when the tooltip // is created: those for showing the tooltip. The ones for hiding it again are added the // first time the tooltip is actually shown. We thus record which handlers are installed to // avoid installing them multiple times: // event_state: -1 : nothing set, 0: activation set, 1: all set // tracks: true iff there is a mousemove handler for tracking installed. // This change bought us about half a second on IE (for 13 tooltips on one page). On FF, it // doesn't matter at all; in Firefoy, addEventListener is fast anyway. this.event_state = -1; this.tracks = false; // We clone the node, wrap it, and re-add it at the very end of the // document to make sure we're not within some nested container with // position='relative', as this screws up all absolute positioning // (We always position in global document coordinates.) // In my tests, it appeared as if Nick Stakenburg's "prototip" has // this problem... if (typeof (tt_content) == 'function') { this.tip_creator = tt_content; this.css = css; this.content = null; } else { this.tip_creator = null; this.css = null; if (tt_content.parentNode) { if (tt_content.ownerDocument != document) tt_content = document.importNode (tt_content, true); else tt_content = tt_content.cloneNode (true); } tt_content.id = this.tip_id; this.content = tt_content; } // Wrap it var wrapper = document.createElement ('div'); wrapper.className = 'tooltipContent'; // On IE, 'relative' triggers lots of float:right bugs (floats become invisible or are // mispositioned). //if (!is_IE) wrapper.style.position = 'relative'; if (this.content) wrapper.appendChild (this.content); this.popup = document.createElement ('div'); this.popup.style.display = 'none'; this.popup.style.position = 'absolute'; this.popup.style.top = "0px"; this.popup.style.left = "0px"; this.popup.appendChild (wrapper); // Set the options this.options = { mode : Tooltip.TRACK // Where to display the tooltip. ,activate : Tooltip.HOVER // When to activate ,deactivate : Tooltip.LEAVE | Tooltip.CLICK_ELEM | Tooltip.ESCAPE // When to deactivate ,mouse_offset : {x: 5, y: 5, dx: 1, dy: 1} // Pixel offsets and direction from mouse pointer ,fixed_offset : {x:10, y: 5, dx: 1, dy: 1} // Pixel offsets from anchor position ,anchor : Tooltip.BOTTOM_LEFT // Anchor for fixed position ,target : null // Optional alternate target for fixed display. ,max_width : 0.6 // Percent of window width (1.0 == 100%) ,max_pixels : 0 // If > 0, maximum width in pixels ,z_index : 1000 // On top of everything ,open_delay : 500 // Millisecs, set to zero to open immediately ,hide_delay : 1000 // Millisecs, set to zero to close immediately ,close_button : null // Either a single image, or an array of up to three images // for the normal, hover, and active states, in that order ,onclose : null // Callback to be called when the tooltip is hidden. Should be // a function taking a single argument 'this' (this Tooltip) // an an optional second argument, the event. ,onopen : null // Ditto, called after opening. }; // The lower of max_width and max_pixels limits the tooltip's width. if (opt) { // Merge in the options for (var option in opt) { if (option == 'mouse_offset' || option == 'fixed_offset') { try { for (var attr in opt[option]) { this.options[option][attr] = opt[option][attr]; } } catch (ex) { } } else this.options[option] = opt[option]; } } // Set up event handlers as appropriate this.eventShow = EvtHandler.make_listener (this, this.show); this.eventToggle = EvtHandler.make_listener (this, this.toggle); this.eventFocus = EvtHandler.make_listener (this, this.show_focus); this.eventClick = EvtHandler.make_listener (this, this.show_click); this.eventHide = EvtHandler.make_listener (this, this.hide); this.eventTrack = EvtHandler.make_listener (this, this.track); this.eventClose = EvtHandler.make_listener (this, this.hide_now); this.eventKey = EvtHandler.make_listener (this, this.key_handler); this.close_button = null; this.close_button_width = 0; if (this.options.close_button) { this.makeCloseButton (); if (this.close_button) { // Only a click on the close button will close the tip. this.options.deactivate = this.options.deactivate & ~Tooltip.CLICK_TIP; // And escape is always active if we have a close button this.options.deactivate = this.options.deactivate | Tooltip.ESCAPE; // Don't track, you'd have troubles ever getting to the close button. if (this.options.mode == Tooltip.TRACK) this.options.mode = Tooltip.MOUSE; this.has_links = true; } } if (this.options.activate == Tooltip.NONE) { this.options.activate = 0; } else { if ((this.options.activate & Tooltip.ALL_ACTIVATIONS) == 0) { if (on_element.nodeName.toLowerCase () == 'a') this.options.activate = Tooltip.CLICK; else this.options.activate = Tooltip.HOVER; } } if ((this.options.deactivate & Tooltip.ALL_DEACTIVATIONS) == 0 && !this.close_button) this.options.deactivate = Tooltip.LEAVE | Tooltip.CLICK_ELEM | Tooltip.ESCAPE; document.body.appendChild (this.popup); if (this.content) this.apply_styles (this.content, css); // After adding it to the document // Clickable links? if (this.content && this.options.mode == Tooltip.TRACK) { this.setHasLinks (); if (this.has_links) { // If you track a tooltip with links, you'll never be able to click the links this.options.mode = Tooltip.MOUSE; } } // No further option checks. If nonsense is passed, you'll get nonsense or an exception. this.popup.style.zIndex = "" + this.options.z_index; this.target = on_element; this.open_timeout_id = null; this.hide_timeout_id = null; this.size = {width : 0, height : 0}; this.setupEvents (EvtHandler.attach, 0); this.ieFix = null; if (is_IE) { // Display an invisible IFrame of the same size as the popup beneath it to make popups // correctly cover "windowed controls" such as form input fields in IE. For IE >=5.5, but // who still uses older IEs?? The technique is also known as a "shim". A good // description is at http://dev2dev.bea.com/lpt/a/39 this.ieFix = document.createElement ('iframe'); this.ieFix.style.position = 'absolute'; this.ieFix.style.border = '0'; this.ieFix.style.margin = '0'; this.ieFix.style.padding = '0'; this.ieFix.style.zIndex = "" + (this.options.z_index - 1); // Below the popup this.ieFix.tabIndex = -1; this.ieFix.frameBorder = '0'; this.ieFix.style.display = 'none'; document.body.appendChild (this.ieFix); this.ieFix.style.filter = 'alpha(Opacity=0)'; // Ensure transparency } }, apply_styles : function (node, css) { if (css) { for (var styledef in css) node.style[styledef] = css[styledef]; } if (this.close_button) node.style.opacity = "1.0"; // Bug workaround. // FF doesn't handle the close button at all if it is (partially) transparent... if (node.style.display == 'none') node.style.display = ""; }, setHasLinks : function () { if (this.close_button) { this.has_links = true; return; } var lks = this.content.getElementsByTagName ('a'); this.has_links = false; for (var i=0; i < lks.length; i++) { var href = lks[i].getAttribute ('href'); if (href && href.length > 0) { this.has_links = true; return; } } // Check for form elements function check_for (within, names) { if (names) { for (var i=0; i < names.length; i++) { var elems = within.getElementsByTagName (names[i]); if (elems && elems.length > 0) return true; } } return false; } this.has_links = check_for (this.content, ['form', 'textarea', 'input', 'button', 'select']); }, setupEvents : function (op, state) { if (state < 0 || state == 0 && this.event_state < state) { if (this.options.activate & Tooltip.HOVER) op (this.target, Tooltip.mouse_in, this.eventShow); if (this.options.activate & Tooltip.FOCUS) op (this.target, 'focus', this.eventFocus); if ( (this.options.activate & Tooltip.CLICK) && (this.options.deactivate & Tooltip.CLICK_ELEM)) { op (this.target, 'click', this.eventToggle); } else { if (this.options.activate & Tooltip.CLICK) op (this.target, 'click', this.eventClick); if (this.options.deactivate & Tooltip.CLICK_ELEM) op (this.target, 'click', this.eventClose); } this.event_state = state; } if (state < 0 || state == 1 && this.event_state < state) { if (this.options.deactivate & Tooltip.MOUSE_LEAVE) { op (this.target, Tooltip.mouse_out, this.eventHide); op (this.popup, Tooltip.mouse_out, this.eventHide); if (this.options.target) op (this.options.target, Tooltip.mouse_out, this.eventHide); } if (this.options.deactivate & Tooltip.LOSE_FOCUS) op (this.target, 'blur', this.eventHide); if ( (this.options.deactivate & Tooltip.CLICK_TIP) && (this.options.mode != Tooltip.TRACK)) op (this.popup, 'click', this.eventClose); // Some more event handling if (this.hide_delay > 0) { if (!(this.options.activate & Tooltip.HOVER)) op (this.popup, Tooltip.mouse_in, this.eventShow); op (this.popup, 'mousemove', this.eventShow); } this.event_state = state; } if (state < 0 && this.tracks) op (this.target, 'mousemove', this.eventTrack); }, remove: function () { this.hide_now (); this.setupEvents (EvtHandler.remove, -1); this.tip_creator = null; document.body.removeElement (this.popup); if (this.ieFix) document.body.removeElement (this.ieFix); }, show : function (evt) { this.show_tip (evt, true); }, show_focus : function (evt) // Show on focus { this.show_tip (evt, false); }, show_click : function (evt) { this.show_tip (evt, false); if (this.target.nodeName.toLowerCase () == 'a') return EvtHandler.killEvt (evt); else return false; }, toggle : function (evt) { if (this.popup.style.display != 'none' && this.popup.style.display != null) { this.hide_now (evt); } else { this.show_tip (evt, true); } if (this.target.nodeName.toLowerCase () == 'a') return EvtHandler.killEvt (evt); else return false; }, show_tip : function (evt, is_mouse_evt) { if (this.hide_timeout_id != null) window.clearTimeout (this.hide_timeout_id); this.hide_timeout_id = null; if (this.popup.style.display != 'none' && this.popup.style.display != null) return; if (this.tip_creator) { // Dynamically created tooltip. try { this.content = this.tip_creator (evt); } catch (ex) { // Oops! Indicate that something went wrong! var error_msg = document.createElement ('div'); error_msg.appendChild ( document.createElement ('b').appendChild ( document.createTextNode ('Exception: ' + ex.name))); error_msg.appendChild(document.createElement ('br')); error_msg.appendChild (document.createTextNode (ex.message)); if (typeof (ex.fileName) != 'undefined' && typeof (ex.lineNumber) != 'undefined') { error_msg.appendChild(document.createElement ('br')); error_msg.appendChild (document.createTextNode ('File ' + ex.fileName)); error_msg.appendChild(document.createElement ('br')); error_msg.appendChild (document.createTextNode ('Line ' + ex.lineNumber)); } this.content = error_msg; } // Our wrapper has at most two children: the close button, and the content. Don't remove // the close button, if any. if (this.popup.firstChild.lastChild && this.popup.firstChild.lastChild != this.close_button) this.popup.firstChild.removeChild (this.popup.firstChild.lastChild); this.popup.firstChild.appendChild (this.content); this.apply_styles (this.content, this.css); if (this.options.mode == Tooltip.TRACK) this.setHasLinks (); } // Position it now. It must be positioned before the timeout below! this.position_tip (evt, is_mouse_evt); if (Tooltips.debug) { alert ('Position: x = ' + this.popup.style.left + ' y = ' + this.popup.style.top); } this.setupEvents (EvtHandler.attach, 1); if (this.options.mode == Tooltip.TRACK) { if (this.has_links) { if (this.tracks) EvtHandler.remove (this.target, 'mousemove', this.eventTrack); this.tracks = false; } else { if (!this.tracks) EvtHandler.attach (this.target, 'mousemove', this.eventTrack); this.tracks = true; } } if (this.options.open_delay > 0) { var obj = this; this.open_timout_id = window.setTimeout (function () {obj.show_now (obj);}, this.options.open_delay); } else this.show_now (this); }, show_now : function (elem) { if (elem.popup.style.display != 'none' && elem.popup.style.display != null) return; Tooltips.register (elem); if (elem.ieFix) { elem.ieFix.style.top = elem.popup.style.top; elem.ieFix.style.left = elem.popup.style.left; elem.ieFix.style.width = elem.size.width + "px"; elem.ieFix.style.height = elem.size.height + "px"; elem.ieFix.style.display = ""; } elem.popup.style.display = ""; // Finally show it if ( (elem.options.deactivate & Tooltip.ESCAPE) && typeof (elem.popup.focus) == 'function') { // We need to attach this event globally. EvtHandler.attach (document, 'keydown', elem.eventKey); } elem.open_timeout_id = null; // Callback if (typeof (elem.options.onopen) == 'function') elem.options.onopen (elem); }, track : function (evt) { this.position_tip (evt, true); // Also move the shim! if (this.ieFix) { this.ieFix.style.top = this.popup.style.top; this.ieFix.style.left = this.popup.style.left; this.ieFix.style.width = this.size.width + "px"; this.ieFix.style.height = this.size.height + "px"; } }, size_change : function () { // If your content is such that it changes, make sure this is called after each size change. // Unfortunately, I have found no way of monitoring size changes of this.popup and then doing // this automatically. See for instance the "toggle" example (the 12th) on the example page at // http://commons.wikimedia.org/wiki/MediaWiki:Tooltips.js/Documentation/Examples if (this.popup.style.display != 'none' && this.popup.style.display != null) { // We're visible. Make sure the shim gets resized, too! this.size = {width : this.popup.offsetWidth, height: this.popup.offsetHeight}; if (this.ieFix) { this.ieFix.style.top = this.popup.style.top; this.ieFix.style.left = this.popup.style.left; this.ieFix.style.width = this.size.width + "px"; this.ieFix.style.height = this.size.height + "px"; } } }, position_tip : function (evt, is_mouse_evt) { var view = {width : this.viewport ('Width'), height : this.viewport ('Height')}; var off = {left : this.scroll_offset ('Left'), top : this.scroll_offset ('Top')}; var x = 0, y = 0; var offset = null; // Calculate the position if (is_mouse_evt && this.options.mode != Tooltip.FIXED) { var mouse_delta = EvtHandler.mouse_offset (); if (Tooltips.debug && mouse_delta) { alert ("Mouse offsets: x = " + mouse_delta.x + ", y = " + mouse_delta.y); } x = (evt.pageX || (evt.clientX + off.left - (mouse_delta ? mouse_delta.x : 0))); y = (evt.pageY || (evt.clientY + off.top - (mouse_delta ? mouse_delta.y : 0))); offset = 'mouse_offset'; } else { var tgt = this.options.target || this.target; var pos = this.position (tgt); switch (this.options.anchor) { default: case Tooltip.BOTTOM_LEFT: x = pos.x; y = pos.y + tgt.offsetHeight; break; case Tooltip.BOTTOM_RIGHT: x = pos.x + tgt.offsetWidth; y = pos.y + tgt.offsetHeight; break; case Tooltip.TOP_LEFT: x = pos.x; y = pos.y; break; case Tooltip.TOP_RIGHT: x = pos.x + tgt.offsetWidth; y = pos.y; break; } offset = 'fixed_offset'; } x = x + this.options[offset].x * this.options[offset].dx; y = y + this.options[offset].y * this.options[offset].dy; this.size = this.calculate_dimension (); if (this.options[offset].dx < 0) x = x - this.size.width; if (this.options[offset].dy < 0) y = y - this.size.height; // Now make sure we're within the view. if (x + this.size.width > off.left + view.width) x = off.left + view.width - this.size.width; if (x < off.left) x = off.left; if (y + this.size.height > off.top + view.height) y = off.top + view.height - this.size.height; if (y < off.top) y = off.top; this.popup.style.top = y + "px"; this.popup.style.left = x + "px"; }, hide : function (evt) { if (this.popup.style.display == 'none') return; // Get mouse position var mouse_delta = EvtHandler.mouse_offset (); var x = evt.pageX || (evt.clientX + this.scroll_offset ('Left') - (mouse_delta ? mouse_delta.x : 0)); var y = evt.pageY || (evt.clientY + this.scroll_offset ('Top') - (mouse_delta ? mouse_delta.y : 0)); // We hide it if we're neither within this.target nor within this.content nor within the // alternate target, if one was given. if (Tooltips.debug) { var tp = this.position (this.target); var pp = this.position (this.popup); alert ("x = " + x + " y = " + y + '\n' + "t: " + tp.x + "/" + tp.y + "/" + this.target.offsetWidth + "/" + this.target.offsetHeight + '\n' + (tp.n ? "t.m = " + tp.n.nodeName + "/" + tp.n.getAttribute ('margin') + "/" + tp.n.getAttribute ('marginTop') + "/" + tp.n.getAttribute ('border') + '\n' : "") + "p: " + pp.x + "/" + pp.y + "/" + this.popup.offsetWidth + "/" + this.popup.offsetHeight + '\n' + (pp.n ? "p.m = " + pp.n.nodeName + "/" + pp.n.getAttribute ('margin') + "/" + pp.n.getAttribute ('marginTop') + "/" + pp.n.getAttribute ('border') + '\n' : "") + "e: " + evt.pageX + "/" + evt.pageY + " " + evt.clientX + "/" + this.scroll_offset ('Left') + " " + evt.clientY + "/" + this.scroll_offset ('Top') + '\n' + (mouse_delta ? "m : " + mouse_delta.x + "/" + mouse_delta.y + '\n' : "") ); } if ( !this.within (this.target, x, y) && !this.within (this.popup, x, y) && (!this.options.target || !this.within (this.options.target, x, y))) { if (this.open_timeout_id != null) window.clearTimeout (this.open_timeout_id); this.open_timeout_id = null; var event_copy = evt; if (this.options.hide_delay > 0) { var obj = this; this.hide_timeout_id = window.setTimeout ( function () {obj.hide_popup (obj, event_copy);} , this.options.hide_delay ); } else this.hide_popup (this, event_copy); } }, hide_popup : function (elem, event) { if (elem.popup.style.display == 'none') return; // Already hidden, recursion from onclose? elem.popup.style.display = 'none'; if (elem.ieFix) elem.ieFix.style.display = 'none'; elem.hide_timeout_id = null; Tooltips.deregister (elem); if (elem.options.deactivate & Tooltip.ESCAPE) EvtHandler.remove (document, 'keydown', elem.eventKey); // Callback if (typeof (elem.options.onclose) == 'function') elem.options.onclose (elem, event); }, hide_now : function (evt) { if (this.open_timeout_id != null) window.clearTimeout (this.open_timeout_id); this.open_timeout_id = null; var event_copy = evt || null; this.hide_popup (this, event_copy); if (evt && this.target.nodeName.toLowerCase == 'a') return EvtHandler.killEvt (evt); else return false; }, key_handler : function (evt) { if (Tooltips.debug) alert ('key evt ' + evt.keyCode); if (evt.DOM_VK_ESCAPE && evt.keyCode == evt.DOM_VK_ESCAPE || evt.keyCode == 27) this.hide_now (evt); return true; }, setZIndex : function (z_index) { if (z_index === null || isNaN (z_index) || z_index < 2) return; z_index = Math.floor (z_index); if (z_index == this.options.z_index) return; // No change if (this.ieFix) { // Always keep the shim below the actual popup. if (z_index > this.options.z_index) { this.popup.style.zIndex = z_index; this.ieFix.style.zIndex = "" + (z_index - 1); } else { this.ieFix.style.zIndex = "" + (z_index - 1); this.popup.style.zIndex = z_index; } } else { this.popup.style.zIndex = z_index; } this.options.z_index = z_index; }, makeCloseButton : function () { this.close_button = null; if (!this.options.close_button) return; var imgs = null; if (typeof (this.options.close_button.length) != 'undefined') imgs = this.options.close_button; // Also if it's a string (name of previously created class) else imgs = [this.options.close_button]; if (!imgs || imgs.length == 0) return; // Paranoia var lk = Buttons.makeButton (imgs, this.tip_id + '_button', this.eventClose); if (lk) { var width = lk.firstChild.getAttribute ('width'); if (!is_IE) { lk.style.cssFloat = 'right'; } else { // IE is incredibly broken on right floats. var container = document.createElement ('div'); container.style.display = 'inline'; container.style.styleFloat = 'right'; container.appendChild (lk); lk = container; } lk.style.paddingTop = '2px'; lk.style.paddingRight = '2px'; this.popup.firstChild.insertBefore (lk, this.popup.firstChild.firstChild); this.close_button = lk; this.close_button_width = parseInt ("" + width, 10); } }, within : function (node, x, y) { if (!node) return false; var pos = this.position (node); return (x == null || x > pos.x && x < pos.x + node.offsetWidth) && (y == null || y > pos.y && y < pos.y + node.offsetHeight); }, position : (function () { // The following is the jQuery.offset implementation. We cannot use jQuery yet in globally // activated scripts (it has strange side effects for Opera 8 users who can't log in anymore, // and it breaks the search box for some users). Note that jQuery does not support Opera 8. // Until the WMF servers serve jQuery by default, this copy from the jQuery 1.3.2 sources is // needed here. If and when we have jQuery available officially, the whole thing here can be // replaced by "var tmp = jQuery (node).offset(); return {x:tmp.left, y:tmp.top};" // Kudos to the jQuery development team. Any errors in this adaptation are my own. (Lupo, // 2009-08-24). // Note: I have virtually the same code also in LAPI.js, but I cannot import that here // because I know that at least one gadget at the French Wikipedia includes this script here // directly from here. I'd have to use importScriptURI instead of importScript to keep that // working, but I'd run the risk that including LAPI at the French Wikipedia might break // something there. I *hate* it when people hotlink scripts across projects! var data = null; function jQuery_init () { data = {}; // Capability check from jQuery. var body = document.body; var container = document.createElement('div'); var html = '<div style="position:absolute;top:0;left:0;margin:0;border:5px solid #000;' + 'padding:0;width:1px;height:1px;"><div></div></div><table style="position:absolute;' + 'top:0;left:0;margin:0;border:5px solid #000;padding:0;width:1px;height:1px;" ' + 'cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td></td></tr></table>'; var rules = { position: 'absolute', visibility: 'hidden' ,top: 0, left: 0 ,margin: 0, border: 0 ,width: '1px', height: '1px' }; Object.merge (rules, container.style); container.innerHTML = html; body.insertBefore(container, body.firstChild); var innerDiv = container.firstChild; var checkDiv = innerDiv.firstChild; var td = innerDiv.nextSibling.firstChild.firstChild; data.doesNotAddBorder = (checkDiv.offsetTop !== 5); data.doesAddBorderForTableAndCells = (td.offsetTop === 5); innerDiv.style.overflow = 'hidden', innerDiv.style.position = 'relative'; data.subtractsBorderForOverflowNotVisible = (checkDiv.offsetTop === -5); var bodyMarginTop = body.style.marginTop; body.style.marginTop = '1px'; data.doesNotIncludeMarginInBodyOffset = (body.offsetTop === 0); body.style.marginTop = bodyMarginTop; body.removeChild(container); }; function jQuery_offset (node) { if (node === node.ownerDocument.body) return jQuery_bodyOffset (node); if (node.getBoundingClientRect) { var box = node.getBoundingClientRect (); var scroll = {x : this.scroll_offset ('Left'), y: this.scroll_offset ('Top')}; return {x : (box.left + scroll.x), y : (box.top + scroll.y)}; } if (!data) jQuery_init (); var elem = node; var offsetParent = elem.offsetParent; var prevOffsetParent = elem; var doc = elem.ownerDocument; var prevComputedStyle = doc.defaultView.getComputedStyle(elem, null); var computedStyle; var top = elem.offsetTop; var left = elem.offsetLeft; while ( (elem = elem.parentNode) && elem !== doc.body && elem !== doc.documentElement ) { computedStyle = doc.defaultView.getComputedStyle(elem, null); top -= elem.scrollTop, left -= elem.scrollLeft; if ( elem === offsetParent ) { top += elem.offsetTop, left += elem.offsetLeft; if ( data.doesNotAddBorder && !(data.doesAddBorderForTableAndCells && /^t(able|d|h)$/i.test(elem.tagName)) ) { top += parseInt (computedStyle.borderTopWidth, 10) || 0; left += parseInt (computedStyle.borderLeftWidth, 10) || 0; } prevOffsetParent = offsetParent; offsetParent = elem.offsetParent; } if (data.subtractsBorderForOverflowNotVisible && computedStyle.overflow !== 'visible') { top += parseInt (computedStyle.borderTopWidth, 10) || 0; left += parseInt (computedStyle.borderLeftWidth, 10) || 0; } prevComputedStyle = computedStyle; } if (prevComputedStyle.position === 'relative' || prevComputedStyle.position === 'static') { top += doc.body.offsetTop; left += doc.body.offsetLeft; } if (prevComputedStyle.position === 'fixed') { top += Math.max (doc.documentElement.scrollTop, doc.body.scrollTop); left += Math.max (doc.documentElement.scrollLeft, doc.body.scrollLeft); } return {x: left, y: top}; } function jQuery_bodyOffset (body) { if (!data) jQuery_init(); var top = body.offsetTop, left = body.offsetLeft; if (data.doesNotIncludeMarginInBodyOffset) { var styles; if ( body.ownerDocument.defaultView && body.ownerDocument.defaultView.getComputedStyle) { // Gecko etc. styles = body.ownerDocument.defaultView.getComputedStyle (body, null); top += parseInt (style.getPropertyValue ('margin-top' ), 10) || 0; left += parseInt (style.getPropertyValue ('margin-left'), 10) || 0; } else { function to_px (element, val) { // Convert em etc. to pixels. Kudos to Dean Edwards; see // http://erik.eae.net/archives/2007/07/27/18.54.15/#comment-102291 if (!/^\d+(px)?$/i.test (val) && /^\d/.test (val) && body.runtimeStyle) { var style = element.style.left; var runtimeStyle = element.runtimeStyle.left; element.runtimeStyle.left = element.currentStyle.left; element.style.left = result || 0; val = elem.style.pixelLeft + "px"; element.style.left = style; element.runtimeStyle.left = runtimeStyle; } return val; } style = body.currentStyle || body.style; top += parseInt (to_px (body, style.marginTop ), 10) || 0; left += parseInt (to_px (body, style.marginleft), 10) || 0; } } return {x: left, y: top}; } return jQuery_offset; })(), scroll_offset : function (what) { var s = 'scroll' + what; return (document.documentElement ? document.documentElement[s] : 0) || document.body[s] || 0; }, viewport : function (what) { var s = 'client' + what; return (document.documentElement ? document.documentElement[s] : 0) || document.body[s] || 0; }, calculate_dimension : function () { if (this.popup.style.display != 'none' && this.popup.style.display != null) { return {width : this.popup.offsetWidth, height : this.popup.offsetHeight}; } // Must display it... but position = 'absolute' and visibility = 'hidden' means // the user won't notice it. var view_width = this.viewport ('Width'); this.popup.style.top = "0px"; this.popup.style.left = "0px"; // Remove previous width as it may change with dynamic tooltips this.popup.style.width = ""; this.popup.style.maxWidth = ""; this.popup.style.overflow = 'hidden'; this.popup.style.visibility = 'hidden'; // Remove the close button, otherwise the float will always extend the box to // the right edge. if (this.close_button) this.popup.firstChild.removeChild (this.close_button); this.popup.style.display = ""; // Display it. Now we should have a width var w = this.popup.offsetWidth; var h = this.popup.offsetHeight; var limit = Math.round (view_width * this.options.max_width); if (this.options.max_pixels > 0 && this.options.max_pixels < limit) limit = this.options.max_pixels; if (w > limit) { w = limit; this.popup.style.width = "" + w + "px"; this.popup.style.maxWidth = this.popup.style.width; if (this.close_button) { this.popup.firstChild.insertBefore (this.close_button, this.popup.firstChild.firstChild); } } else { this.popup.style.width = "" + w + "px"; this.popup.style.maxWidth = this.popup.style.width; if (this.close_button) { this.popup.firstChild.insertBefore (this.close_button, this.popup.firstChild.firstChild); } if (h != this.popup.offsetHeight) { w = w + this.close_button_width; this.popup.style.width = "" + w + "px"; this.popup.style.maxWidth = this.popup.style.width; } } var size = {width : this.popup.offsetWidth, height : this.popup.offsetHeight}; this.popup.style.display = 'none'; // Hide it again this.popup.style.visibility = ""; return size; } } // end Tooltip // </source> 1f9rfl0jlf3v0zsxl25umfuor6ufibm MediaWiki:TextCleaner.js 8 5520 48123 33428 2015-09-11T20:29:49Z BáthoryPéter 558 update 2.3b javascript text/javascript // <source lang="javascript"> /* Wikitext sanitation for MediaWiki Author: [[User:Lupo]], January 2008 License: Quadruple licensed GFDL, GPL, LGPL and Creative Commons Attribution 3.0 (CC-BY-3.0) Choose whichever license of these you like best :-) */ /*jshint curly:false, eqnull:true, laxbreak:true */ var TextCleaner = { imgNamespaceNames : null, // This function attempts to construct well-formed wikitext from input that may contain // possibly broken wikitext. // // Note: even just a half-baked sanitation of wikitext is hyper-complex due to the presence // of templates, and due to the fact that image thumbnail captions may themselves contain // links. This implementation catches the most common errors (such as forgetting to close a // template or a link), and even some more elaborate ones. With enough malice, this sanitation // can still be broken by user input such that the result is not well-formed wikitext as the // parser at the servers would like to have it. (It's still possible that the result is broken // wikitext, if the input was broken wikitext. But it never transforms well-formed wikitext // into broken wikitext.) // // If 'only_thumbs' is true, all [[Image: links are changed to [[:Image:, unless the original // image link was a thumbnail or had a width smaller than 300px specified. // // WARNING: do *not* attempt to use this to process large texts (e.g., a whole article). It is // probably rather inefficient due to the many substrings that are generated. This function is // primarily intended to be used to clean up user input in forms, which are typically rather // short. sanitizeWikiText : function (input, only_thumbs) { if (input.search(/[\][}{]|<nowiki(\s[^>]*)?>|<\!--/) < 0) return input; // No critical characters if (!TextCleaner.imgNamespaceNames) { TextCleaner.imgNamespaceNames = []; var namespaceIds = mw.config.get('wgNamespaceIds'); if (namespaceIds) { for (var name in namespaceIds) { if (namespaceIds[name] == 6) // Image namespace TextCleaner.imgNamespaceNames[TextCleaner.imgNamespaceNames.length] = name; } } // Make sure that we have the two canonical names TextCleaner.imgNamespaceNames[TextCleaner.imgNamespaceNames.length] = 'Image'; TextCleaner.imgNamespaceNames[TextCleaner.imgNamespaceNames.length] = 'File'; // If your Wiki does not have wgNamespaceIds, add aliases or localized namespace names here! } var consumed = [0, 0]; // For image captions. Image caption may contain links, and may even contain images. // The current MediaWiki parser actually allows this only once. For deeper recursions, // it fails. But here, it's actually easier to implement no limit. var base_regexp = new RegExp ( "[\\x01\\x02\\x03\\x04[\\]\\|\\x05\\x06\\x07\\x08]" + "|\<nowiki(\\s[^>]*)?\>|\<\!--", "i"); // Ignore case var nowiki_regexp = new RegExp("\<\\/nowiki(\\s[^>]*)?\>|\<\!--", "i"); var allow_only_thumbs = only_thumbs; function sanitize (s, with_links, caption_level, allow_thumbs, break_at_pipe, with_tables, with_galleries) { if (!s || s.length === 0) { if (caption_level > 0) { if (consumed.length < caption_level) consumed.push(0); else consumed[caption_level-1] = 0; } return s; } var result = ""; var initial_length = s.length; var get_out = false; var in_nowiki = false; var endings = null; // Stack recording template and table nesting var next; function push_end (val) { if (endings == null) { endings = new Array (1); endings[0] = val; } else { endings[endings.length] = val; } } function pop_end () { if (endings == null) return null; // Shouldn't happen var result; if (endings.length == 1) { result = endings[0]; endings = null; } else { result = endings[endings.length -1]; endings.length = endings.length - 1; } return result; } regexp = base_regexp; while (s.length > 0 && !get_out) { next = s.search(regexp); if (next < 0) { result = result + s; break; } var ch = s.charAt(next); var i = -1; var j = -1; var k = -1; switch (ch) { case '<': // Nowiki or HTML comment. Must be closed. if (s.charAt(next+1) == '!') { // HTML comment. Cannot be nested. i = s.indexOf('--\>', next + 3); if (i < 0) { result = result + s + '--\>'; s = ""; } else { result = result + s.substring(0, i + 3); s = s.substring(i + 3); } } else if (s.charAt(next + 1) == 'n') { // Nowiki may contain HTML comments! in_nowiki = true; regexp = nowiki_regexp; result = result + s.substring(0, next + 7); s = s.substring(next + 7); } else { // End of nowiki. Searched for and found only if in_nowiki == true in_nowiki = false; regexp = base_regexp; i = s.indexOf('>', next+1); // End of tag result = result + s.substring(0, i+1); s = s.substring(i+1); } break; case '\x05': // Table start if (!with_tables) { result = result + s.substring(0, next); get_out = true; break; } // Fall through case '\x07': if (ch == '\x07' && !with_galleries) { result = result + s.substring(0, next); get_out = true; break; } case '\x01': // Start of template, table, or gallery result = result + s.substring(0, next+1); push_end (String.fromCharCode(ch.charCodeAt(0)+1).charAt(0)); s = s.substring(next+1); break; case '\x06': // Table end if (break_at_pipe && endings == null) { result = result + s.substring(0, next); get_out = true; break; } // Fall through case '\x02': // End of a template or table result = result + s.substring(0, next); if (endings == null || endings[endings.length - 1] != ch) { // Spurious template or table end if (ch == '\x02') result = result + '&#x7D;&#x7D;'; else result = result + '&#x7C;&#x7D;'; } else { result = result + pop_end (); } s = s.substring(next+1); break; case '\x08': // End of gallery result = result + s.substring(0, next+1); if (endings != null && endings[endings.length - 1] == ch) pop_end (); s = s.substring(next+1); break; case '\x03': case '[': { if (!with_links && endings == null) { get_out = true; break; } // Image links must be treated specially, since they may contain nested links // in the caption! var initial = null; // If set, it's 'image:' or 'file:' and we have an image link i = next; while (i < s.length && s.charAt(i) == ch) i++; if (ch == '\x03' && i < s.length && s.charAt(i) == '[') i++; function get_initial(i, s) { for (var j = 0; j < TextCleaner.imgNamespaceNames.length; j++) { if (s.length >= i + TextCleaner.imgNamespaceNames[j].length + 1) { var t = s.substr(i, TextCleaner.imgNamespaceNames[j].length + 1); if (t.toLowerCase() == (TextCleaner.imgNamespaceNames[j].toLowerCase() + ':')) return t; } } return null; } initial = get_initial (i, s); // Scan ahead. We'll break at the next top-level | or ] or ]] or [ or [[ or {| or |} var lk_text = sanitize (s.substring(i), false, // No links at top-level allowed caption_level + 1, false, // No thumbs true, // Break at pipe false, // No tables false); // No galleries var lk_text_length = consumed[caption_level]; j = i + lk_text_length; if (j >= s.length) { // Used up the whole text: [[Foo or [bar if (initial != null && allow_only_thumbs) // Should in any case have started with [[, not [ result = result + s.substring(0, i-1) + '\x03:' + initial + lk_text.substring(initial.length) + '\x04'; else result = result + s.substring(0, i) + lk_text + ((s.charAt(i-1) == '[') ? ']' : '\x04'); s = ""; break; } if (s.charAt(j) == '|') k = j; else k = -1; if (k < 0) { // No pipe found: we should be on the closing ]] or ] or [[Foo]] or [bar] if (initial != null && allow_only_thumbs) // Should in any case have started with [[, not [ result = result + s.substring(0, i-1) + '\x03:' + initial + lk_text.substring(initial.length) + '\x04'; else result = result + s.substring(0, i) + lk_text + ((s.charAt(i-1) == '[') ? ']' : '\x04'); if (s.charAt(j) == ']' || s.charAt(j) == '\x04') { // Indeed closing the link s = s.substring(j+1); } else { s = s.substring(j); } break; } else { var caption = null; var used = 0; // Pipe found. if (initial == null) { // Not an image link. Must be something like [[Foo|Bar]]. caption = sanitize( s.substring(k + 1), // No links, please false, caption_level + 1, // No thumbs either false, // Don't care about pipes false, // Allow tables (yes, parser allows that!) true, // Allow galleries (?) true ); // Now we're at [[, [, ]], or ] used = consumed[caption_level]; result = result + s.substring(0, i) + lk_text + '|' + caption + ((s.charAt(i-1) == '[') ? ']' : '\x04'); } else { var q = s.substring(k); // We assume that there are no templates, nowikis, and other nasty things // in the parameters. Search forward until the next [, {, ], } l = q.search(/[\x01\x02\x03[\x04\]\{\}\x05\x06\x07\x08]/); if (l < 0) l = q.length; if (l+1 < q.length) q = q.substring(0, l+1); var is_thumb = q.search(/\|\s*thumb(nail)?\s*[\|\x04]/) >= 0; var img_width = /\|\s*(\d+)px\s*[\|\x04]/.exec(q); if (img_width && img_width.length > 1) { img_width = parseInt (img_width[1], 10); if (isNaN (img_width)) img_width = null; } else img_width = null; if (img_width === null) img_width = is_thumb ? 180 : 301; var is_small = img_width <= 300; // Caption starts at the last pipe before l. If that is a parameter, // it doesn't hurt. var m = k + q.lastIndexOf('|', l); caption = sanitize( s.substring(m+1), // Allow links only if it's a thumb is_thumb, caption_level + 1, allow_thumbs && is_thumb, // Don't break at pipe false, // Tables only if it's a thumb is_thumb, // Allow galleries for thumbs (?) is_thumb ); used = consumed[caption_level]; // caption used 'used' chars from m+1, s.charAt(m+1+used) == '\x04' is_thumb = allow_thumbs && is_small; if (is_thumb || !allow_only_thumbs) result = result + s.substring(0, i-1) + '\x03' + lk_text ; else result = result + s.substring(0, i-1) + '\x03:' + initial + lk_text.substring(initial.length); result = result + s.substring(k, m+1) + caption + '\x04'; k = m; } next = k+1+used; if (next < s.length) { if (s.charAt(next) != '\x04') s = s.substring(next); else s = s.substring(next+1); } else s = ""; } break; } case '\x04': case ']': // Extra bracket. result = result + s.substring(0, next); if (caption_level === 0 && !break_at_pipe) { result = result + (ch == ']' ? '&#x5D;' : '&#x5D;&#x5D;'); s = s.substring(next+1); } else get_out = true; break; case '|': result = result + s.substring(0, next); if (break_at_pipe && endings == null) { // Pipe character at top level get_out = true; } else { if (caption_level === 0 && !break_at_pipe && endings == null) result = result + '&#x7C;'; // Top-level pipe character else result = result + '|'; s = s.substring(next+1); } break; } // end switch } // end while if (in_nowiki) result = result + "\<\/nowiki>"; // Make sure this nowiki is closed. // Close open templates and tables while (endings != null) { ch = pop_end(); result = result + (ch == '\x06' ? '\n' : "") + ch; } if (caption_level > 0) { var used_up = initial_length - (get_out ? (s.length - next) : 0); if (consumed.length < caption_level) consumed[consumed.length] = used_up; else consumed[caption_level-1] = used_up; } return result; } // Replace multi-character tokens by one-character placeholders, simplifying the // subsequent processing. var s = input.replace(/\{\{/g, '\x01') .replace(/\n\s*\|\}\}\}/g, '\n\x06\x02') // Table end + template end .replace(/\}\}/g, '\x02') .replace(/\[\[/g, '\x03') .replace(/\]\]/g, '\x04') .replace(/\n\s*\{\|/g, '\n\x05') // Table start and end must be on own line .replace(/^\s*\{\|/, '\x05') // Table start at the very beginning .replace(/\n\s*\|\}/g, '\n\x06') // (we strip leading whitespace) .replace(/\<\s*gallery\s*\>/g, '\x07') .replace(/\<\/\s*gallery\s*\>/g, '\x08'); s = sanitize(s, true, 0, true, false, true, true); // with links, allow thumbs, don't break at pipe, allow tables, allow galleries return s.replace(/\x01/g, '\{\{') .replace(/\x02/g, '\}\}') .replace(/\x03/g, '\[\[') .replace(/\x04/g, '\]\]') .replace(/\x05/g, '\{\|') .replace(/\x06/g, '\|\}') .replace(/\x07/g, '<gallery>') .replace(/\x08/g, '</gallery>'); } }; // </source> b1r1di4ujdttni9o2y02e7y2n0yv6p1 MediaWiki:UIElements.js 8 5521 48125 33429 2015-09-11T20:33:47Z BáthoryPéter 558 update 2.3b javascript text/javascript // <source lang="javascript"> /* Read UI elements from the DOM. Used by the upload form rewrite. Author: [[User:Lupo]], March 2008 License: Quadruple licensed GFDL, GPL, LGPL and Creative Commons Attribution 3.0 (CC-BY-3.0) Choose whichever license of these you like best :-) */ var UIElements = { defaultLanguage : 'hu', getElementsByClassName : function (elem, tag, classes) { // getElementsByClassName in wikibits.js has been changed in a contract-breaking way and // newly won't work anymore with regexp strings or arrays of strings passed as classes. // We need this functionality here, so we have our own copy of this function. var arrElements = (tag == "*" && elem.all) ? elem.all : elem.getElementsByTagName (tag); var arrReturnElements = new Array(); var arrRegExpClassNames = new Array(); if (typeof classes == "object") { for (var i=0; i < classes.length; i++){ arrRegExpClassNames[arrRegExpClassNames.length] = new RegExp("(^|\\s)" + classes[i].replace(/\-/g, "\\-") + "(\\s|$)"); } } else { arrRegExpClassNames[arrRegExpClassNames.length] = new RegExp("(^|\\s)" + classes.replace(/\-/g, "\\-") + "(\\s|$)"); } var this_elem; var matches_all; for (var j=0; j < arrElements.length; j++){ this_elem = arrElements[j]; matches_all = true; for (var k=0; k < arrRegExpClassNames.length; k++){ if (!arrRegExpClassNames[k].test (this_elem.className)) { matches_all = false; break; } } if (matches_all) { arrReturnElements[arrReturnElements.length] = this_elem; } } return (arrReturnElements) }, load : function (container_name, items, tag, repository, default_language, doc) { doc = doc || document; function add_item (item, lang) { var classes = item.className.split (' '); var node = null; if (item.ownerDocument != document && document.importNode) node = document.importNode (item, true); else node = item.cloneNode (true); UIElements.setEntry (classes[0], repository, node, lang, classes.slice (1)); } if (!container_name || container_name.length == 0 || container_name == '*') return repository; var base = UIElements.getElementsByClassName (doc, 'div', container_name); if (!base || base.length == 0) return repository; if (!items || items.length == 0) items = ['wp\\S*']; else if (items && typeof (items) == 'string') items = [items]; if (!repository) repository = UIElements.emptyRepository (default_language); for (var i = 0; i < base.length; i++) { var b = base[i]; var lang = (b.getAttribute ('lang') || repository.defaultLanguage).replace(/-/g, '_'); for (var j = 0; j < items.length; j++) { var nodes = UIElements.getElementsByClassName (b, tag || '*', items[j]); if (nodes) { for (var k = 0; k < nodes.length; k++) add_item (nodes[k], lang); } } } return repository; }, getEntry : function (id, repository, lang, selector) { if (repository && repository[id]) { if (!lang || lang.length == 0) lang = repository.defaultLanguage || UIElements.defaultLanguage; lang = lang.replace (/-/g, '_'); if (repository[id][lang]) { if (selector == '*') return repository[id][lang]; else if (!selector || selector.length == 0) return repository[id][lang]._default; else return repository[id][lang][selector.replace (/-/g, '_')]; } } return null; }, setEntry : function (id, repository, value, lang, selectors) { if (!repository) return null; if (!lang) lang = repository.defaultLanguage; lang = lang.replace (/-/g, '_'); id = id.replace(/-/g, '_'); if (!repository[id]) repository[id] = new Object (); if (!repository[id][lang]) repository[id][lang] = new Object (); if (!selectors || selectors.length == 0) repository[id][lang]._default = value; else { for (var k = 0; k < selectors.length; k++) { if (!selectors[k] || selectors[k].length == 0) repository[id][lang]._default = value; else repository[id][lang][selectors[k].replace (/-/g, '_')] = value; } } }, emptyRepository : function (default_language) { var repository = new Object (); repository.defaultLanguage = default_language || UIElements.defaultLanguage; return repository; } } // end UIElements // </source> 6oo6drpjk7xxlg7w2m3zl57r0ugymy6 Fájl:Szomory Dezso.jpg 6 5522 33430 2010-09-06T15:55:03Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Szerkesztő:BáthoryPéter 2 5523 33565 33500 2010-09-11T21:27:59Z BáthoryPéter 558 link wikitext text/x-wiki {{Bábel|3|hu|en-2|de-1}} A magyar Wikidézet és [[w:hu:User:BáthoryPéter|Wikipédia]] adminisztrátora vagyok. Ha '''műszaki kérdésben''' segítségre van szükséged, írj az ottani [[w:Szerkesztővita:BáthoryPéter|vitalapomra]] (azt gyakrabban nézem), vagy küldj [[Speciális:E-mail_küldése/BáthoryPéter|emailt]]. 3xkhd15u81t4chdlppe33crofw22fw9 Sablon:Utolsó 10 5524 33475 2010-09-08T11:05:44Z Karmela 216 Új oldal, tartalma: „Legutóbbi módosítás: {{ #time: Y. F j. | {{REVISIONTIMESTAMP}} }}” wikitext text/x-wiki Legutóbbi módosítás: {{ #time: Y. F j. | {{REVISIONTIMESTAMP}} }} j0wlyytv47t784ztfk8jngbc8jq29le Sablon:Építés alatt 10 5525 34399 33477 2010-11-19T10:51:24Z OsvátA 13 jav. wikitext text/x-wiki <table style="margin: 0 10%; border-collapse: collapse; background: #fbfbfb; border: 1px solid #aaa; border-left: 10px solid #228b22;" class="metadata plainlinks ambox"> <tr> <td style=" padding: 2px 0px 2px 0.5em; text-align: center;"> <div style="width: 52px;">[[Fájl:Ambox warning green construction.svg|55px]]</div></td> <td style=" padding: 0.25em 0.5em; width: 100%; ">'''Ez a szócikk/szakasz most épül, még dolgoznak az első verzión!''' ---- Amíg az építés be nem fejeződik, használd a [[:{{TALKSPACE}}:{{PAGENAME}}|vitalapot]] megbeszélésre, mielőtt szerkesztenéd. Ha az építés néhány napnál tovább tart, inkább [[:w:Wikipédia:Szerkesztői lap|allapon]] csináljuk! {{!}} ''{{utolsó}}''}}</td> </tr> </table><includeonly>[[Kategória:Adminisztratív sablonok]]</includeonly> ahb6offwc2jlk4gt2a45ckeh2ueqh3r MediaWiki:ImageAnnotatorConfig.js 8 5529 48121 45415 2015-09-11T20:25:16Z BáthoryPéter 558 frissítés (mw.config.get()) javascript text/javascript // <source lang="javascript"> /* Site-wide configurations and start of the ImageAnnotator gadget. Split into a separate file for three reasons: 1. It separates the configuration from the core code, while still 2. making it impossible for someone else (e.g. a malicious user) to override these defaults, and 3. makes configuration changes available quickly: clients cache this file for four hours. Author: [[User:Lupo]], September 2009 License: Quadruple licensed GFDL, GPL, LGPL and Creative Commons Attribution 3.0 (CC-BY-3.0) Choose whichever license of these you like best :-) See https://commons.wikimedia.org/wiki/Help:Gadget-ImageAnnotator for documentation. */ (function () { // Global settings. Edit these to configure ImageAnnotator for your Wiki. Note: these configurations // are here to prevent them to be overwritten by a user in his or her user scripts. BE EXTRA CAREFUL // IF YOU CHANGE THESE SETTINGS WHEN ImageAnnotator IS ALREADY DEPLOYED! Syntax or other errors here // may break ImageAnnotator for everyone! var config = { // By default, ImageAnnotator is enabled in all namespaces (except "Special", -1) for everyone, // except on the project's main page. // Here, you can define a list of namespaces where it is additionally disabled. viewingEnabled : function () { var action = mw.config.get('wgAction'); return mw.config.get('wgNamespaceNumber') >= 0 && !mw.config.get('wgIsMainPage') && (action == 'view' || action == 'purge' || action == 'submit'); }, // For instance, to disable ImageAnnotator on all talk pages, replace the function body above by // return (wgNamespaceNumber & 1) == 0; // Or, to disable it in the category namespace and on article talk pages, you could use // return (wgNamespaceNumber != 14) && (wgNamespaceNumber != 1); // To enable viewing only on file description pages and on pages in the project namespace: // return (wgNamespaceNumber == 6) || (wgNamespaceNumber == 4); // To enable viewing only for logged-in users, use // return wgUserName !== null; // To switch off viewing of notes on the project's main page, use // return !wgIsMainPage; // By default, editing is enabled for anyone on the file description page or the page that contains // the substitution of template ImageWithNotes. Here, you can restrict editing even more, for // instance by allowing only autoconfirmed users to edit notes through ImageAnnotator. Note that // editing is only allowed if viewing is also allowed. editingEnabled : function () { var action = mw.config.get('wgAction'); var nsNum = mw.config.get('wgNamespaceNumber'); var pageView = (action == 'view' || action == 'purge') && location.href.search(/[?&](diff|oldid)=/) < 0; if (!pageView) return false; if ( (nsNum == 2 || nsNum == 3) && mw.config.get('wgUserName') && mw.config.get('wgTitle').replace(/ /g, '_').indexOf(mw.config.get('wgUserName').replace (/ /g, '_')) === 0 ) { // Allow anyone to edit notes in their own user space (sandboxes!) return true; } // Otherwise restrict editing of notes to autoconfirmed users. return (mw.config.get('wgUserGroups').join (' ') + ' ').indexOf ('confirmed ') >= 0; // Confirmed and autoconfirmed }, // To allow only autoconfirmed users to edit, use // return (' ' + wgUserGroups.join (' ') + ' ').indexOf (' autoconfirmed ') >= 0; // The following example restricts editing on file description pages to autoconfirmed users, // and otherwise allows edits only on subpages in the project namespace (for instance, featured // image nominations...), but allows editing there for anyone. // return ( ( wgNamespaceNumber == 6 // && (' ' + wgUserGroups.join(' ') + ' ').indexOf(' autoconfirmed ') >= 0 // ) // || (wgNamespaceNumber == 4 && wgPageName.indexOf('/') > 0) // ); // Note that wgUserName is null for IPs. // If editing is allowed at all, may the user remove notes through the ImageAnnotator interface? // (Note that notes can be removed anyway using a normal edit to the page.) mayDelete: function () { return true; }, // If the user may delete notes, may he or she delete with an empty deletion reason? emptyDeletionReasonAllowed: function () { var groups = ' ' + mw.config.get('wgUserGroups').join(' ') + ' '; return groups.indexOf(' sysop ') >= 0 || groups.indexOf(' rollbacker ') >= 0; }, // If the user may delete, may he or she bypass the prompt for a deletion reason by setting // var ImageAnnotator_noDeletionPrompt = true; // in his or her user scripts? mayBypassDeletionPrompt : function () { return (' ' + mw.config.get('wgUserGroups').join(' ') + ' ').indexOf(' sysop ') >= 0; }, // If viewing is enabled at all, you can specify here whether viewing notes on thumbnails (e.g., // in articles) is switched on. Logged-in users can augment this by disabling viewing notes on // thumbnails on a per-namespace basis using the global variable ImageAnnotator_no_thumbs. thumbsEnabled : function () { return true; }, // For instance, to switch off viewing of notes on thumbnails for IPs in article space, you'd use // return !(namespaceNumber == 0 && wgUserName === null); // If viewing is enabled at all, you can define whether viewing notes on non-thumbnail images is // switched on. Logged-in users can augment this by disabling viewing notes on non-thumbnails // on a per-namespace basis using the global variable ImageAnnotator_no_images. generalImagesEnabled: function () { return true; }, // If thumbs or general images are enabled, you can define whether this shall apply only to local // images (return false) or also to images that reside at the shared repository (the Commons). In // the 'File:' namespace, displaying notes on shared images is always enabled. (Provided viewing // notes is enabled at all there. If you've disabled viewing notes in all namespaces including // the 'File:' namespace for non-logged-in users, they won't see notes on images from the Commons // either, even if you enable it here.) sharedImagesEnabled: function () { return true; }, // If thumbs or general images are enabled, you can define here whether you want to allow the // script to display the notes or just a little indicator (an icon in the upper left--or right // on rtl wikis--corner of the image). The parameters given are // name string // the name of the image, starting with "File:" // is_local boolean // true if the image is local, false if it is from the shared repository // thumb object {width: integer, height: integer} // Size of the displayed image in the article, in pixels // full_img object {width: integer, height: integer} // Size of the full image as uploaded, in pixels // nof_notes integer // Number of notes on the image // is_thumbnail boolean // true if the image is a thumbnail, false otherwise inlineImageUsesIndicator : function (name, is_local, thumb, full_img, nof_notes, is_thumbnail) { // !!!!!! Local hack, see: https://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91vita:B%C3%A1thoryP%C3%A9ter&diff=14291077&oldid=14287415 return true; // Of course you could also use wgNamespace or any other of the wg-globals here. return (is_thumbnail && !is_local) || (( thumb.width < 250 && thumb.height < 250 && (thumb.width < full_img.width || thumb.height < full_img.height) ) ? nof_notes > 10 : false ); // This default displays only an indicator icon for non-local thumbnails, // and for small images that are scaled down, but have many notes }, // If notes are displayed on an image included in an article, ImageAnnotator normally adds a // caption indicating the presence of notes. If you want to suppress this for all images included // in articles, return false. To suppress the caption only for thumbnails, but not for otherwise // included images, return !is_thumbnail. To suppress the caption for all images but thumbnails, // return is_thumbnail. The parameters are the same as for the function inlineImageUsesIndicator // above. displayCaptionInArticles : function (name, is_local, thumb, full_img, nof_notes, is_thumbnail) { return true; }, // Different wikis may have different image setups. For the Wikimedia projects, the image // servers are set up to generate missing thumbnails on the fly, so we can just construct // a valid thumbnail url to get a thumbnail, even if there isn't one of that size yet. // Return true if your wiki has a similar setup. Otherwise, return false. thumbnailsGeneratedAutomatically : function () { return true; }, // Determine whether an image is locally stored or comes from a central repository. For wikis // using the Commons as their central repository, this should not need changing. imageIsFromSharedRepository : function (img_url) { return mw.config.get('wgServer').indexOf('/commons') < 0 && img_url.indexOf('/commons') >= 0; }, // Return the URL of the API at the shared file repository. Again, for wikis using the Commons // as their central repository, this should not need changing. If your wiki is accessible through // https, it's a good idea to also make the shared repository accessible through https and return // that secure URL here to avoid warnings about accessing a non-secure site from a secure site. sharedRepositoryAPI : function () { return '//commons.wikimedia.org/w/api.php'; }, // Default coloring. Each note's rectangle has an outer and an inner border. outer_border : '#666666', // Gray inner_border : 'yellow', active_border : '#FFA500', // Orange, for highlighting the rectangle of the active note new_border : 'red', // For drawing rectangles // Default threshold for activating the zoom (can be overridden by users). zoom_threshold : 8.0, UI : { defaultLanguage : mw.config.get('wgContentLanguage'), // Don't change this! // Translate the texts below into the wgContentLanguage of your wiki. These are used as // fallbacks if the localized UI cannot be loaded from the server. defaults: { wpImageAnnotatorDelete : 'Törlés' ,wpImageAnnotatorEdit : 'Szerkesztés' ,wpImageAnnotatorSave : 'Mentés' ,wpImageAnnotatorCancel : 'Mégsem' ,wpImageAnnotatorPreview : 'Előnézet' ,wpImageAnnotatorRevert : 'Visszaállítás' ,wpTranslate : 'fordítás' ,wpImageAnnotatorAddButtonText : 'Új képjegyzet' ,wpImageAnnotatorAddSummary : '[[Wikidézet:Képjegyzet|Képjegyzet hozzáadása]]$1' ,wpImageAnnotatorChangeSummary : '[[Wikidézet:Képjegyzet|Képjegyzet módosítása]]$1' ,wpImageAnnotatorRemoveSummary : '[[Wikidézet:Képjegyzet|Képjegyzet törlése]]$1' ,wpImageAnnotatorHasNotesShort : 'Ehhez a képhez képjegyzetek tartoznak.' ,wpImageAnnotatorHasNotesMsg : 'Ehhez a képhez képjegyzetek tartoznak. Húzd az egeret a kép fölé a megjelenítésükhöz.' ,wpImageAnnotatorEditNotesMsg : '<span>\xa0A megjegyzéseket a(z) <a href="#">x</a> oldalon tudod szerkeszteni.</span>' ,wpImageAnnotatorDrawRectMsg : 'Jelölj ki egy téglalapot a fenti képen (a bal egérgomb nyomva tartásával).' ,wpImageAnnotatorEditorLabel : '<span>A jegyzet szövege (tartalmazhat ' + '<a href="//hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztő:Bdamokos/Cheatsheet">wikikódot</a>)</span>' ,wpImageAnnotatorSaveError : '<span><span style="color:red;">' + 'Nem sikerült elmenti a jegyzetedet (talán szerkesztési ütközés miatt?).' + '</span> ' + 'Másold ki a szöveget az alábbi szerkesztőablakból, és ' + '<a href="' + mw.config.get('wgArticlePath').replace ('$1', encodeURI (mw.config.get('wgPageName'))) + '?action=edit">kézi szerkesztéssel</a> illeszd be az oldalra.</span>' ,wpImageAnnotatorCopyright : '<small>A jegyzet a ' + '<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.hu">CC-BY-SA-3.0</a>, valamint a ' + '<a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GFDL 1.2</a> vagy későbbi változata alatt lesz közzétéve. ' + 'További részletekért lásd a <a href="//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use"> ' + 'felhasználási feltételeinket</a>.</small>' ,wpImageAnnotatorDeleteReason : 'Miért szeretnéd törölni a jegyzetet?' ,wpImageAnnotatorDeleteConfirm : 'Biztosan törölni szeretnéd a jegyzetet?' ,wpImageAnnotatorHelp : '<span><a href="//hu.wikiquote.org/wiki/Wikidézet:Képjegyzet" ' + 'title="Help">Segítség</a></span>' // The following image should be a GIF or an 8bit indexed PNG with transparent background, // to make sure that even IE6 displays the transparency correctly. A normal 32bit PNG might // display a transparent background as white on IE6. ,wpImageAnnotatorIndicatorIcon : '<span>' + '<img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/Gtk-dialog-info-14px.png" ' + 'width="14" height="14" title="A fájlhoz képjegyzet tartozik" />' + '</span>' ,wpImageAnnotatorCannotEditMsg : '<span>Képjegyzet módosításához olyan böngészőre van szükség, ami támogatja a ' + '<a href="//en.wikipedia.org/wiki/XMLHttpRequest">XMLHttpRequest</a> ' + 'objektumot. A te böngésződ nem támogatja ezt az objektumot, vagy nincs engedélyezve a használata ' + '(Internet Explorerben előfordulhat, hogy az ActiveX komponens ki van kapcsolva), ' + 'így nem tudod módosítani a képjegyzetet. Elnézést a kellemetlenségért.</span>' } } }; // End site-wide config. // DO NOT CHANGE ANYTHING BELOW THIS LINE // Start of ImageAnnotator if (config.viewingEnabled()) { jQuery(function () { ImageAnnotator.install(config); }); } })(); tb0l6cszi5g3rbuxg5f273vb3tvkj2b MediaWiki:Gadget-section-Edit 8 5530 33509 2010-09-09T16:37:52Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Szerkesztést könnyítő segédeszközök” wikitext text/x-wiki Szerkesztést könnyítő segédeszközök ik2u448ec4m7bviqbb4lc23k6kyam8o MediaWiki:Gadget-section-General 8 5531 33510 2010-09-09T16:38:14Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Általános segédeszközök” wikitext text/x-wiki Általános segédeszközök kvfaipidurefoglelhqehorjdv51nmh MediaWiki:Gadget-section-Style 8 5532 33511 2010-09-09T16:38:31Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Egyedi kinézetet nyújtó segédeszközök” wikitext text/x-wiki Egyedi kinézetet nyújtó segédeszközök 8auju7q3ju9geng2nrp7l85ar19rvwj MediaWiki:Gadget-section-Admin 8 5533 33512 2010-09-09T16:40:28Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Járőrök és [[Wikidézet:adminisztrátorok|]] tevékenységét segítő segédeszközök” wikitext text/x-wiki Járőrök és [[Wikidézet:adminisztrátorok|adminisztrátorok]] tevékenységét segítő segédeszközök prrqqytur5gllbd23b1atzy2k0vahip MediaWiki:Gadget-QPreview.js 8 5534 51732 49124 2021-01-22T04:55:13Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing legacy global variable ([[phab:T72470]]) javascript text/javascript //<source lang="JavaScript"> /** * QPreview * * Enables a quick preview without refresh * Displays: * a render of the text in the edit box * categories and interwikis locally emulated * Doesn't display: * edit summary preview * listing of the templates used * other rare things like GeSHi colors (syntax highlighting) * Warning: the displayed categories and interwiki are locally emulated and may sometimes not be true * (missing if they are included within a template, displayed whereas they are in an includeonly, etc.) * * Initial author: [[:en:User:Alex Smotrov|en:Alex Smotrov]] at [[:en:User:Alex Smotrov/qpreview.js]], * completed by [[:fr:Utilisateur:Seb35|fr:Seb35]] to display interwikis and categories, * adapted and translated by [[commons:User:Diti|Diti]] and [[commons:User:Dschwen|Dschwen]] * hungarian translation by [[w:hu:User:BáthoryPéter]] * * see [{{fullurl:commons:MediaWiki:Gadget-QPreview.js|action=history}} the page history] for a complete authors list */ var qPreview = { lang : "|aa;Qafár af|ab;Аҧсуа|af;Afrikaans|ak;Akan|als;Alemannisch|am;አማርኛ|an;Aragonés|ang;Anglo-Saxon|ar;العربية|arc;ܐܪܡܝܐ|arz;مصرى|as;অসমীয়া|ast;Asturianu|av;Авар|ay;Aymar aru|az;Azərbaycan|ba;Башҡорт|bar;Boarisch|bat-smg;Žemaitėška|be;Беларуская|be-x-old;Беларуская (тарашкевіца)|bg;Български|bh;भोजपुरी|bi;Bislama|bm;Bamanankan|bn;বাংলা|bo;བོད་ཡིག|bpy;ইমার ঠার/বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী|br;Brezhoneg|bs;Bosanski|bug;ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ|bxr;Буряад|ca;Català|cbk-zam;Chavacano de Zamboanga|cdo;Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄|ce;Нохчийн|ceb;Cebuano|ch;Chamoru|cho|chr;ᏣᎳᎩ|chy;Tsetsêhestâhese|closed-zh-tw|co;Corsu|cr;Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ|cs;Česky|csb;Kaszëbsczi|cu;Словѣ́ньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ|cv;Чăвашла|cy;Cymraeg|da;Dansk|de;Deutsch|diq;Zazaki|dv;ދިވެހިބަސ|dz;ཇོང་ཁ|ee;Eʋegbe|el;Ελληνικά|eml;Emiliàn e rumagnòl|en;English|eo;Esperanto|es;Español|et;Eesti|eu;Euskara|fa;فارسی|ff;Fulfulde|fi;Suomi|fiu-vro;Võro|fj;Na Vosa Vakaviti|fo;Føroyskt|fr;Français|frp;Arpetan|fur;Furlan|fy;Frysk|ga;Gaeilge|gd;Gàidhlig|gl;Galego|glk;گیلکی|gn;Avañe'ẽ|got;𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺|gu;ગુજરાતી|gv;Gaelg|ha;هَوُسَ|hak;Hak-kâ-fa|haw;Hawai`i|he;עברית|hi;हिन्दी|ho|hr;Hrvatski|hsb;Hornjoserbsce|ht;Kreyòl ayisyen|hu;Magyar|hy;Հայերեն|hz|ia;Interlingua|id;Bahasa Indonesia|ie;Interlingue|ig;Igbo|ii|ik;Iñupiak|ilo;Ilokano|io;Ido|is;Íslenska|it;Italiano|iu;ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ/inuktitut|ja;日本語|jbo;Lojban|jv;Basa Jawa|ka;ქართული|kab;Taqbaylit|kg;Kongo|ki;Gĩkũyũ|kj|kk;Қазақша|kl;Kalaallisut|km;ភាសាខ្មែរ|kn;ಕನ್ನಡ|ko;한국어|kr|ks;कश्मीरी - (كشميري)|ksh;Ripoarisch|ku;Kurdî / كوردی|kv;Коми|kw;Kernewek|ky;Кыргызча|la;Latina|lad;Ladino|lb;Lëtzebuergesch|lbe;Лакку|lg;Luganda|li;Limburgs|lij;Líguru|lmo;Lumbaart|ln;Lingála|lo;ລາວ|lt;Lietuvių|lv;Latviešu|map-bms;Basa Banyumasan|mg;Malagasy|mh;Ebon|mi;Māori|mk;Македонски|ml;മലയാളം|mn;Монгол|mo|mr;मराठी|ms;Bahasa Melayu|mt;Malti|mus|my;Myanmasa|mzn;مَزِروني|na;Dorerin Naoero|nah;Nāhuatl|nan|nap;Nnapulitano|nds;Plattdüütsch|nds-nl;Nedersaksisch|ne;नेपाली|new;नेपाल भाषा|ng;Oshiwambo|nl;Nederlands|nn;Norsk (nynorsk)|no;Norsk (bokmål)|nov;Novial|nrm;Nouormand|nv;Diné bizaad|ny;Chi-Chewa|oc;Occitan|om;Oromoo|or;ଓଡ଼ିଆ|os;Иронау|pa;ਪੰਜਾਬੀ|pag;Pangasinan|pam;Kapampangan|pap;Papiamentu|pdc;Deitsch|pi;पािऴ|pih;Norfuk / Pitkern|pl;Polski|pms;Piemontèis|ps;پښتو|pt;Português|qu;Runa Simi|rm;Rumantsch|rmy;Romani|rn;Kirundi|ro;Română|roa-rup;Armãneashce|roa-tara;Tarandíne|ru;Русский|ru-sib|rw;Kinyarwanda|sa;संस्कृत|sc;Sardu|scn;Sicilianu|sco;Scots|sd;سنڌي|se;Sámegiella|sg;Sängö|sh;Srpskohrvatski / Српскохрватски|si;සිංහල|simple;Simple English|sk;Slovenčina|sl;Slovenščina|sm;Gagana Samoa|sn;chiShona|so;Soomaaliga|sq;Shqip|sr;Српски / Srpski|ss;SiSwati|st;Sesotho|su;Basa Sunda|sv;Svenska|sw;Kiswahili|ta;தமிழ்|te;తెలుగు|tet;Tetun|tg;Тоҷикӣ|th;ไทย|ti;ትግርኛ|tk;Türkmençe|tl;Tagalog|tlh|tn;Setswana|to;lea faka-Tonga|tokipona|tpi;Tok Pisin|tr;Türkçe|ts;Xitsonga|tt;Tatarça/Татарча|tum;chiTumbuka|tw;Twi|ty;Reo Mā`ohi|udm;Удмурт|ug;Uyghurche / ئۇيغۇرچە|uk;Українська|ur;اردو|uz;O'zbek|ve;Tshivenda|vec;Vèneto|vi;Tiếng Việt|vls;West-Vlams|vo;Volapük|wa;Walon|war;Winaray|wo;Wolof|wuu;吴语|xal;Хальмг|xh;isiXhosa|yi;ייִדיש|yo;Yorùbá|za;Sawcuengh|zea;Zeêuws|zh;中文|zh-classical;文言|zh-min-nan;Bân-lâm-gú|zh-yue;粵語|zu;isiZulu|", hook : null, btn : null, plang : null, catlinks: null, boundary : '--------p1415', // ex: qPreview.i18n.get('QPreview') i18n : { 'Category' : { de: 'Kategorie', fr: 'Catégorie ', hu: 'Kategória' }, 'Categories' : { de: 'Kategorien', fr: 'Catégories ', hu: 'Kategóriák' }, 'Warning' : { de: 'Achtung', fr: 'Attention ', hu: 'Figyelmeztetés' }, 'Language' : { de: 'Sprachcode', fr: 'langue', hu: 'nyelv' }, 'in interwiki' : { de: 'wird in einem Interwikilink verwendet', fr: 'dans un interwiki', hu: 'interwiki: ' }, 'In Wikipedia' : { de: 'In Wikipedia', fr: 'Autres langues', hu: 'Wikipédia: ' }, 'QPreview' : { de: 'Schnellvorschau', fr: 'Aperçu', hu: 'Gyors előnézet' }, 'Traditional Preview' : { de: 'Vorschau zeigen', fr: 'Prévisualiser', hu: 'Hagyományos előnézet' }, get : function( item ) { if( qPreview.i18n[item] ) { if( qPreview.i18n[item][wgUserLanguage] ) return qPreview.i18n[item][wgUserLanguage]; else return item; } else return item + ' (i18n!)'; } }, button : function() { save = document.getElementById('wpSave'); if( !save ) return; document.getElementById('wikiPreview').style.display = 'block'; qPreview.plang = document.getElementById('p-lang'); if( !qPreview.plang ) { qPreview.plang = document.createElement('div'); qPreview.plang.id = 'p-lang'; if( skin == 'vector' ) qPreview.plang.setAttribute('class', 'portal'); else qPreview.plang.setAttribute('class', 'portlet'); qPreview.plang.setAttribute('class', 'portlet'); qPreview.plang.style.display = 'none'; if( skin == 'vector' ) qPreview.plang.innerHTML = '<h5>' + qPreview.i18n.get('In Wikipedia') + '</h5><div class="body"><ul></ul></div>'; else qPreview.plang.innerHTML = '<h5>' + + qPreview.i18n.get('In Wikipedia') + '</h5><div class="pBody"><ul></ul></div>'; toolbox = document.getElementById('p-tb'); toolbox.parentNode.insertBefore( qPreview.plang, toolbox.nextSibling ); } qPreview.catlinks = document.getElementById('catlinks'); if( !qPreview.catlinks ) { div = document.getElementsByTagName('div'); for( i = 0; i < div.length; i++ ) { if( div[i].className == 'printfooter' ) { qPreview.catlinks = document.createElement('div'); qPreview.catlinks.id = 'catlinks'; qPreview.catlinks.className = 'catlinks'; qPreview.catlinks.style.display = 'none'; div[i].parentNode.insertBefore( qPreview.catlinks, div[i].nextSibling); break; } } } qPreview.btn = document.createElement('input'); qPreview.btn.type = 'button'; qPreview.btn.value = qPreview.i18n.get('QPreview'); qPreview.btn.onclick = qPreview.preview; qPreview.btn.id = 'btnQPreview'; qPreview.btn.setAttribute('tabindex', '6'); save.parentNode.insertBefore( qPreview.btn, save.nextSibling ); var traditionalPreview = document.getElementById('wpPreview'); if( traditionalPreview ) { traditionalPreview.value = qPreview.i18n.get('Traditional Preview'); } }, preview : function() { var qPreviewLanguage = mw.config.get('wgServer').match(/.*\/\/(beta\.wikiversity|commons\.wikimedia|incubator\.wikimedia|meta\.wikimedia|species\.wikimedia|wikimania\d{4}\.wikimedia|wikimediafoundation|wikisource|www\.mediawiki)/i) ? '' : mw.config.get('wgServer').match(/.*\/\/([a-z-]*)\./i)[1]; var divPreview = document.getElementById('wikiPreview'); if (!divPreview) return; qPreview.btn.value = '…'; var qPreviewEnd = false; var qPreviewTextbox = document.getElementById('wpTextbox1').value; if(document.editform.wpSection.value == 'new') qPreviewTextbox = '== ' + document.editform.wpSummary.value + " ==\n" + qPreviewTextbox; if ( qPreviewTextbox.indexOf("<ref>") > -1 && qPreviewTextbox.indexOf("<references/>") < 0 && qPreviewTextbox.indexOf("{{források}}") < 0 ) qPreviewTextbox += "==''Források minta''==\n{{források}}" qPreviewAjax1 = sajax_init_object(); qPreviewAjax2 = sajax_init_object(); // Text processing qPreviewAjax1.open('POST', document.editform.action+'&live', true); qPreviewAjax1.setRequestHeader('Content-Type', 'multipart/form-data; boundary=' + qPreview.boundary ); PostData = '--' + qPreview.boundary + '\nContent-Disposition: form-data; name="wpTextbox1"\n\n' + qPreviewTextbox + '\n--' + qPreview.boundary; if (qPreviewAjax1.overrideMimeType) qPreviewAjax1.overrideMimeType('text/html'); qPreviewAjax1.onreadystatechange = function() { if (qPreviewAjax1.readyState != 4) return; html = qPreviewAjax1.responseText; html = html.replace(/<br style="clear: both;" \/>/,'').replace(/&gt;/g,'>').replace(/&lt;/g,'<'); html = html.replace(/&quot;/g,'"').replace(/&amp;/g,'&').replace(/&apos;/g,"'"); divPreview.innerHTML = html; var diffEnCours = document.getElementById('wikiDiff'); // To hide the "Current changes" area if present. if (diffEnCours) diffEnCours.style.display = 'none'; if(qPreviewEnd) qPreview.btn.value = qPreview.i18n.get('QPreview'); qPreviewEnd = true; }; qPreviewAjax1.send(PostData); // Categories processing reg1 = new RegExp(' ','g'); reg2 = new RegExp('\\|.*'); regexCat = new RegExp('\\[\\[ *Kategória: *(.*)\\]\\]', 'gi'); qPreviewCat = qPreviewTextbox.match(regexCat); if(!qPreviewCat) { qPreview.catlinks.style.display = 'none' if(qPreviewEnd) qPreview.btn.value = qPreview.i18n.get('QPreview'); qPreviewEnd = true; } else { qPreviewTemp = ''; for( i = 0; i < qPreviewCat.length; i++ ) { qPreviewCat[i] = 'Kategória:' + qPreviewCat[i].replace(regexCat, '$1').replace(reg2, ''); if(qPreviewCat[i] == 'Kategória:') qPreviewCat.splice(i--, 1); else qPreviewTemp += qPreviewCat[i] + '|'; } if( qPreviewTemp ) { qPreviewAjax2.open( 'GET', mw.config.get('wgServer')+wgScriptPath + '/api.php?action=query&format=xml&prop=info&redirects&titles=' + qPreviewTemp.substr(0, qPreviewTemp.length-1), true); qPreviewAjax2.onreadystatechange = function() { if(qPreviewAjax2.readyState != 4) return; qPreviewTemp = ''; xmlDoc = qPreviewAjax2.responseXML; normalized = xmlDoc.getElementsByTagName('normalized'); if(normalized.length) normalized = normalized[0].getElementsByTagName('n'); redirects = xmlDoc.getElementsByTagName('redirects'); if(redirects.length) redirects = redirects[0].getElementsByTagName('r'); pages = xmlDoc.getElementsByTagName('pages')[0].getElementsByTagName('page'); for( i = 0; i < qPreviewCat.length; i++ ) { cat = qPreviewCat[i]; missing = false; redirect = false; for(j=0; j<normalized.length; j++) if(normalized[j].getAttribute('from') == cat) { cat = normalized[j].getAttribute('to'); break; } for(j=0; j<pages.length; j++) if( pages[j].getAttribute('title') == cat && pages[j].getAttribute('missing') == '') { missing = true; break; } for(j=0; j<redirects.length; j++) if(redirects[j].getAttribute('from') == cat) { redirect = redirects[j].getAttribute('to'); break; } qPreviewTemp += '<span dir="ltr"><a href="/wiki/' + cat.replace(reg1, '_') + '" title="' + cat + '"'+(missing ? ' class="new"' : '') + (redirect ? ' style="font-style:italic;"' : '') + '>' + cat.replace(/(?:Kategória):(.*)/, '$1')+'</a></span> | '; } qPreviewTemp = '<div id="mw-normal-catlinks">' + '<a href="/wiki/Wikipédia:Hogyan használd a kategóriákat%3F" title="Wikipédia:Hogyan használd a kategóriákat?">' + ( ( pages.length > 1 ) ? ( qPreview.i18n.get('Categories') ) : ( qPreview.i18n.get('Category') ) ) + '</a>: ' + qPreviewTemp.substr(0, qPreviewTemp.length - 5 ) + '</div>'; qPreview.catlinks.innerHTML = qPreviewTemp; qPreview.catlinks.style.display = 'block'; if( qPreviewEnd ) qPreview.btn.value = qPreview.i18n.get('QPreview'); qPreviewEnd = true; }; qPreviewAjax2.send(null); } else { qPreview.catlinks.style.display = 'none'; if(qPreviewEnd) qPreview.btn.value = qPreview.i18n.get('QPreview'); qPreviewEnd = true; } } // Interwiki processing qPreviewIw = ''; reg3 = new RegExp('\\|'); reg4 = new RegExp('(.*)]'); reg5 = new RegExp(';(.*)'); regexIw = new RegExp('\\[\\[ *(\\w{2,12}) *: *(.*)\\]\\]', 'gi'); result = qPreviewTextbox.match(regexIw); if(!result) { qPreview.plang.style.display = 'none'; return; } for( i = 0; i < result.length; i++ ) { r1 = result[i].replace(regexIw, '$1'); r2 = result[i].replace(regexIw, '$2').replace(reg1, '_'); r3 = qPreview.lang.search(RegExp('\\|'+r1+'(?:;|\\|)', 'i')); if(r1 == qPreviewLanguage) { r3 = -1; qPreviewIw += '<li class="interwiki-' + r1 + '"><b>' + qPreview.i18n.get('Warning') + '</b>: ' + qPreview.i18n.get('Language') + ' <b><u><i>' + r1 + '</i></u></b> ' + qPreview.i18n.get('in interwiki') + '</li>'; } if(r3 != -1) { r3 = qPreview.lang.substr(r3+1).replace(reg3,']'); r3 = reg4.exec(r3)[1]; qPreviewIw += '<li class="interwiki-' + r1 + '"><a href="http://' + r1 + '.wikipedia.org/wiki/'+r2+'">' + ( r3.indexOf(';') != -1 ? reg5.exec(r3)[1] : ( qPreview.i18n.get('Language') + ' \'' + r1 + '\'' ) ) + '</a></li>'; } } qPreview.plang.getElementsByTagName('ul')[0].innerHTML = qPreviewIw; if(qPreviewIw) qPreview.plang.style.display = 'block'; else qPreview.plang.style.display = 'none'; if(qPreview.hook != undefined && typeof(qPreview.hook) == 'function') qPreview.hook(qPreviewTextbox, qPreviewCat, qPreviewIw); //Compatibility with InterwikiTranslator tool if (typeof(interwikiTranslator) !== 'undefined') interwikiTranslator.init(); //Interwikik frissítése után interwikiFordito.js újrafuttatása } }; $( qPreview.button ); //</source> 816e2bq5we8xsweovppigux95kfmldp MediaWiki:Gadget-QPreview 8 5535 33517 2010-09-09T19:47:20Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „'''Gyors előnézet''': lehetővé teszi a lap előnézetének megtekintését az oldal frissítése nélkül.” wikitext text/x-wiki '''Gyors előnézet''': lehetővé teszi a lap előnézetének megtekintését az oldal frissítése nélkül. 7u8215pu4nshr747kksqdrtz7uf2nq6 MediaWiki:Gadget-catinsert.js 8 5536 46941 38296 2015-04-19T22:16:16Z BáthoryPéter 558 mw loader javascript text/javascript mw.loader.load('//hu.wikipedia.org/w/index.php?title=MediaWiki:Gadget-catinsert.js&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s'); 4yzf89eb95sexsx1cufpsr94mbbhzwh Kategória:Tartalom 14 5537 50778 48933 2019-12-03T00:25:21Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1281]] adatába wikitext text/x-wiki Ez a legfelsőbb szintű kategória. [[fa:رده:رده‌ها]] [[hy:Կատեգորիա:Կատեգորիաներ]] [[pl:Kategoria:Wikicytaty]] [[ro:Categorie:Categorii]] [[simple:Category:Categories]] [[zh-min-nan:Category:Chóng lūi-pia̍t]] avp075kvh6m3oodethl60g7j0ek076l MediaWiki:Gadget-catinsert 8 5538 33527 2010-09-09T20:46:00Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „A '''Kategóriabeszúró''' segítségével a kategóriafában böngészve szúrhatsz be új kategóriát vagy finomíthatod a már meglevőket.” wikitext text/x-wiki A '''Kategóriabeszúró''' segítségével a kategóriafában böngészve szúrhatsz be új kategóriát vagy finomíthatod a már meglevőket. bfkh5k72axr8vzt0gkfyhsvqtvwg7pw MediaWiki:Gadget-wikEd.js 8 5539 48134 48133 2015-09-12T22:28:13Z BáthoryPéter 558 fordítás már nem onnan töltődik javascript text/javascript mw.loader.implement( 'gadget-wikEd', [ '//en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEd.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s' ] ); //Magyar fordítás linkjeinek cseréje Wikidézet-kompatibilisre mw.loader.using( "gadget-wikEd", function() { if ( typeof wikEdText !== "undefined" ) { wikEdText.wikEdSummaryUsing=wikEdText.wikEdSummaryUsing.replace("Wikipédia", "Wikidézet"); } }); 62x5gftc3uihq6vccncauih6tpe0p8o MediaWiki:Gadget-wikEd 8 5540 33529 2010-09-09T20:48:03Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „A '''[[w:Wikipédia:WikEd|wikEd]]''' egy szerkesztő a böngészőben, amely bővíti a Wikipédia szerkesztőjének képességeit. Jelenleg csak [[w:Mozilla Firefox|Firef…” wikitext text/x-wiki A '''[[w:Wikipédia:WikEd|wikEd]]''' egy szerkesztő a böngészőben, amely bővíti a Wikipédia szerkesztőjének képességeit. Jelenleg csak [[w:Mozilla Firefox|Firefox]]on, [[w:Google Chrome|Chrome]]-on és [[w:Safari|Safari]]n fut. lxiq98ncwh7b1mmu5pbqfaly9xdlwj9 MediaWiki:Gadget-latszer 8 5541 33648 33530 2010-09-14T09:04:41Z BáthoryPéter 558 link csere wikitext text/x-wiki A '''[[Wikidézet:Látszer|Látszer]]''' segítségével könnyen el lehet a Wikidézet cikkek elejét olvasni és sok wikipédiás tevékenység megoldható vele, az egér link fölött tartásával. g1m0uharie5krow0a5en00b9al7vv2m MediaWiki:Gadget-ora 8 5542 33531 2010-09-09T20:50:38Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Az '''óra''' egy helyi órát jelenít meg a kilépés gomb mellett, amely egy kattintás ellenében kiüríti a szerveroldali gyorsítótárat, így biztosan a legfrisse…” wikitext text/x-wiki Az '''óra''' egy helyi órát jelenít meg a kilépés gomb mellett, amely egy kattintás ellenében kiüríti a szerveroldali gyorsítótárat, így biztosan a legfrissebb változatot látjuk. jg1xru45gnh81sgxzmf3dot0gcuqsk5 MediaWiki:Gadget-keresesUjFulon.js 8 5543 46934 38299 2015-04-19T21:57:20Z BáthoryPéter 558 mw.loader javascript text/javascript mw.loader.load('//hu.wikipedia.org/w/index.php?title=MediaWiki:Gadget-keresesUjFulon.js&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s'); 7pu7c0f2a3n6e94yx18mrni2ndd3w8y MediaWiki:Gadget-keresesUjFulon 8 5544 33533 2010-09-09T21:08:28Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „'''Keresés új fülön''': a keresés mező mellé tesz egy gombot, amivel új fülön lehet megnyitni az eredményt” wikitext text/x-wiki '''Keresés új fülön''': a keresés mező mellé tesz egy gombot, amivel új fülön lehet megnyitni az eredményt 39yk06h01zdk4absn61elrpqmnb9vr7 Szerkesztővita:Doki~huwikiquote 3 5545 46787 46525 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop hand.svg|40px]] Szia! A Wikidézetet csak rongáltad, ezért három napra blokkoltalak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 11., 18:14 (CEST) A blokkot feloldottam. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 11., 22:19 (CEST) ---- {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 11., 22:22 (CEST)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Doki. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Doki~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> fznk0rndwl9mmwhcrtyn2h2yvr25lq7 MediaWiki:Gadget-HotCat.js 8 5546 46960 46931 2015-04-20T21:23:07Z BáthoryPéter 558 BáthoryPéter átnevezte a(z) [[MediaWiki:Gadget-hotcat.js]] lapot [[MediaWiki:Gadget-HotCat.js]] lapra átirányítás nélkül: Ez a hivatalos név, ennek az allapjain keresi az üzenetek fordítását is javascript text/javascript // http://commons.wikimedia.org/wiki/Help:Gadget-HotCat window.hotcat_translations_from_commons = true; mw.loader.load('//commons.wikimedia.org/w/index.php?title=MediaWiki:Gadget-HotCat.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 34lkxl46xqwewtawezuj3ntglyg32dj MediaWiki:Gadget-hotcat 8 5547 33567 2010-09-11T21:32:05Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „A '''HotCat''' segítségével kategóriát adhatsz, törölhetsz, módosíthatsz egy lapon, anélkül, hogy megnyitnád szerkesztésre.” wikitext text/x-wiki A '''HotCat''' segítségével kategóriát adhatsz, törölhetsz, módosíthatsz egy lapon, anélkül, hogy megnyitnád szerkesztésre. gl8n7anr1asigxm2f3qwkg2zv5olps0 MediaWiki:Gadget-FejlettDiff.js 8 5548 48118 46936 2015-09-11T19:51:38Z BáthoryPéter 558 elütés javascript text/javascript // [[:en:User:Cacycle/wikEdDiff]] mw.loader.load("//en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Cacycle/wikEdDiff.js&action=raw&ctype=text/javascript"); p34hu10pddfytovjf1aae5yjvmo2roz MediaWiki:Gadget-FejlettDiff 8 5549 33629 33570 2010-09-13T12:59:46Z BáthoryPéter 558 wikitext text/x-wiki Fejlettebb '''laptörténet-összehasonlító'''. A <span style="background-color:#F0F0F0;border:solid 1px gray;border-radius: 2px;-moz-border-radius: 2px;">[[File:WikEdDiff.png|link=]]</span> gombra kattintva betölti a fejlettebb diffet. (A WikEd is ezt használja.) 0qb0ny8oyfaeekki553tdoc6zha24dt MediaWiki:Gadget-interwikiFordito 8 5550 33572 2010-09-11T22:10:16Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Az [[w:hu:Szerkesztő:BáthoryPéter/interwikiFordító|interwikiFordító]] a nyelvközi hivatkozások oszlopban a nyelvek neveit magyarul, vagy vegyesen eredeti és magy…” wikitext text/x-wiki Az [[w:hu:Szerkesztő:BáthoryPéter/interwikiFordító|interwikiFordító]] a nyelvközi hivatkozások oszlopban a nyelvek neveit magyarul, vagy vegyesen eredeti és magyar nézetben jeleníti meg. 1p9b8skhfk4koxwqwdlu51nnqn6nshi Szerkesztővita:FoBe 3 5551 39090 33581 2012-04-17T20:03:18Z FoBe 1142 A lap tartalmának cseréje erre: __NOINDEX__ wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ 4dk4zevx7zb4mh95uavtx21at6jgovp Wikipédia:wikEd 0 5552 33590 2010-09-12T17:55:20Z BáthoryPéter 558 [[Wikipédia:wikEd]] átmozgatva [[Wikidézet:WikEd]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:WikEd]] 5gfh481mw0l9186tihirzbyvep2to33 MediaWiki:Gadget-redirect.css 8 5553 33600 2010-09-12T18:36:17Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „.mw-redirect, .mw-redirect:visited { color: green; }” css text/css .mw-redirect, .mw-redirect:visited { color: green; } 5iogqpyj14obtubgdhd4f2zgiv8e18g MediaWiki:Gadget-redirect 8 5554 33601 2010-09-12T18:38:28Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Az '''[[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átirányításokra]]''' mutató linkeket kék szín helyett zöld színben jeleníti meg.” wikitext text/x-wiki Az '''[[Wikidézet:Hogyan használd az átirányítást|átirányításokra]]''' mutató linkeket kék szín helyett zöld színben jeleníti meg. ir4bxbegfai0976ekqeuy3dsxzq0im9 MediaWiki:Gadget-vitakiemel.css 8 5555 33606 33605 2010-09-12T18:55:48Z BáthoryPéter 558 ja, megvan a hiba :) css text/css .ns-1 dd, .ns-3 dd, .ns-5 dd, .ns-7 dd, .ns-9 dd, .ns-11 dd, .ns-13 dd,.ns-15 dd, .ns-101 dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dd, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dd, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dd, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dd, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dd, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dd, .huwiki-archivlap dd { margin: 0; padding: 0; } .ns-1 dl, .ns-3 dl, .ns-5 dl, .ns-7 dl, .ns-9 dl, .ns-11 dl, .ns-13 dl, .ns-15 dl, .ns-101 dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl, .huwiki-archivlap dl { border-top: solid 1px #819BF1; border-left: solid 1px #819BF1; padding-top: 0.5em; padding-left: 0.5em; margin-left: 1em; } .ns-1 dl, .ns-3 dl, .ns-5 dl, .ns-7 dl, .ns-9 dl, .ns-11 dl, .ns-13 dl, .ns-15 dl, .ns-101 dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl, .huwiki-archivlap dl { background-color: #DFE3FF; } .ns-1 dl dl, .ns-3 dl dl, .ns-5 dl dl, .ns-7 dl dl, .ns-9 dl dl, .ns-11 dl dl, .ns-13 dl dl, .ns-15 dl dl, .ns-101 dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl, .huwiki-archivlap dl dl { background-color: #EFF4FF; } .ns-1 dl dl dl, .ns-3 dl dl dl, .ns-5 dl dl dl, .ns-7 dl dl dl, .ns-9 dl dl dl, .ns-11 dl dl dl, .ns-13 dl dl dl, .ns-15 dl dl dl, .ns-101 dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl { background-color: #DFE3FF; } .ns-1 dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl { background-color: #EFF4FF; } .ns-1 dl dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl dl { background-color: #DFE3FF; } .ns-1 dl dl dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl dl dl { background-color: #EFF4FF; } .ns-1 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl dl dl dl { background-color: #DFE3FF; } .ns-1 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl dl dl dl dl { background-color: #EFF4FF; } .ns-1 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl dl dl dl dl dl { background-color: #DFE3FF; } .ns-1 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-3 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-5 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-7 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-9 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-11 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-13 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-15 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .ns-101 dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_egyéb dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_javaslatok dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_műszaki dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_helyesírás dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_jogi dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_kezdőknek dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Kocsmafal_hírek dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Adminisztrátorok_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_FV-járőrök_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Botgazdák_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .page-Wikidézet_Bürokraták_üzenőfala dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl, .huwiki-archivlap dl dl dl dl dl dl dl dl dl dl { background-color: #EFF4FF; } a52c8hd5i9apkyxtej1a3nyt8vhmbwe MediaWiki:Gadget-vitakiemel 8 5556 33604 2010-09-12T18:47:12Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „A behúzott fejezetek kiemelése a vitalapokon” wikitext text/x-wiki A behúzott fejezetek kiemelése a vitalapokon 4dzfn8aptdn9c4dc3i163yajymnburb MediaWiki:Gadget-SzerkablakFigyelmeztetésKi.css 8 5557 33607 2010-09-12T19:01:30Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „#editpage-copywarn, .mw-tos-summary, .mw-editTools > ul {display: none;}” css text/css #editpage-copywarn, .mw-tos-summary, .mw-editTools > ul {display: none;} etb2t0tcdg8n4gppn8741uycqp4rfrh MediaWiki:Gadget-jogiVacakKi 8 5558 33608 2010-09-12T19:02:23Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „Szerkesztőablak alatti jogi figyelmeztetések elrejtése (akit zavar, hogy foglalják a helyet).” wikitext text/x-wiki Szerkesztőablak alatti jogi figyelmeztetések elrejtése (akit zavar, hogy foglalják a helyet). r8sxty870egoxdjeic286x8znsa6l4z MediaWiki:Gadget-sablonbesav.js 8 5562 46939 46938 2015-04-19T22:13:08Z BáthoryPéter 558 javascript text/javascript // -*- mode:java; coding:utf-8 -*- // <nowiki> // Generates the box element containing the spec chars. function createCustomBar() { var boxDiv = document.createElement('div'); boxDiv.setAttribute('id', 'customBar'); boxDiv.setAttribute('style', 'margin-bottom:2px;border:1px solid #aaaaaa;padding:3px'); boxDiv.innerHTML = '<a href="//hu.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Különleges_karakterek" title="Wikipédia:Különleges karakterek">' + 'Sablonok, karakterek</a>: ' + "<a href=\"javascript:insertTags('±','','')\">±</a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('<br />','','')\">&lt;br /&gt;</a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bforrás%7D%7D','','')\"><small>forrás?</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bnincs formázva%7D%7D','','')\"><small>nincs formázva</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7BSN%7D%7D','','')\"><small>SN</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Btrágár%7D%7D','','')\"><small>trágár</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bélő%7D%7D','','')\"><small>élő</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bsubst:teszt%7D%7D','','')\"><small>teszt</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bsubst:vandál%7D%7D','','')\"><small>vandál</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Btörlés%7D%7D','','')\"><small>törlés</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bszubcsonk%7D%7D','','')\"><small>szubcsonk</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bazonnali commons|1=commonsos név%7D%7D','','')\"><small>azonnali commons</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bjogsértő|url=%7D%7D','','')\"><small>jogsértő</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%5B%5BKategória:%5D%5D','','')\"><small>kategória</small></a> · " + "<a href=\"javascript:fixLatin1Chars()\"><small>kalapos</small></a> · " + "<a href=\"javascript:fixHungarianQuotes()\"><small>idézőjel</small></a> · " + "<a href=\"javascript:translateDatesEnHu()\"><small>dátum</small></a> · " + "<a href=\"javascript:orszagEnHu()\"><small>ország</small></a> · "+ "<a href=\"javascript:orszagSablon()\"><small>orszSabl</small></a> · "+ "<a href=\"javascript:customReplaceForm()\"><small>csere</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Baláíratlan|%7D%7D','','')\"><small>aláíratlan</small></a> · " + "<a href=\"javascript:insertTags('%7B%7Bsubst:Üdv|user=~~~~%7D%7D','','')\"><small>üdvözlet</small></a>"; return boxDiv; } function replaceRegexp(replaceWhat, replaceWith, modifiers) { if (modifiers == null) modifiers = ""; var pattern = new RegExp(replaceWhat, modifiers); var obj_ta = document.editform.wpTextbox1; obj_ta.value = obj_ta.value.replace(pattern, replaceWith); } // Replaces Latin 1 chars with properly encoded Hungarian Latin 2 equivalents function fixLatin1Chars() { replaceRegexp("Õ", "Ő", "g"); replaceRegexp("Û", "Ű", "g"); replaceRegexp("õ", "ő", "g"); replaceRegexp("û", "ű", "g"); replaceRegexp("&#337;", "ő", "g"); replaceRegexp("&#369;", "ű", "g"); } // Replaces English style "" quotes with Hungarian „” function fixHungarianQuotes() { replaceRegexp("\"([^\"]*)\"", "„$1”", "mg"); } // Translate dates from English format to Hungarian // Currently it only handles linkified dates function translateDatesEnHu() { var months = [ ["January", "január"], ["February", "február"], ["March", "március"], ["April", "április"], ["May", "május"], ["June", "június"], ["July", "július"], ["August", "augusztus"], ["September", "szeptember"], ["October", "október"], ["November", "november"], ["December", "december"] ]; for (var i = 0; i < months.length; i++) { var enMonth = months[i][0]; var huMonth = months[i][1]; // alert("Replacing " + enMonths + " with " + huMonth); // Replace "[[November 15]], [[2005]]" with "[[2005]]. [[november 15]]." // $1 = "15", $2 = "2005" replaceRegexp("\\[\\[" + enMonth + " (\\d+)\\]\\],?\\s*\\[\\[(\\d{4})\\]\\]", "[[$2]]. [[" + huMonth + " $1]].", "gm"); replaceRegexp("\\[\\[(\\d+) " + enMonth + "\\]\\]", "[[" + huMonth + " $1]].", "gm"); } } // Replace all occurences of a user-entered regexp with a user entered replacement function customReplaceForm() { var form = 'Cseréld ezt a reguláris kifejezést: <input id="customReplaceThis" type="text" size="40"> ' + 'erre: <input id="customReplaceWith" type="text" size="40"> ' + '<input id="customReplaceCS" type="checkbox"> méretérzékeny <b>::</b> ' + '<a href="javascript:performCustomReplace()">csere</a>'; insertCustomForm(form); document.getElementById('customReplaceThis').focus(); } function performCustomReplace() { var replaceThis = document.getElementById('customReplaceThis'); var replaceWith = document.getElementById('customReplaceWith'); var cs = document.getElementById('customReplaceCS'); var flags = "gm"; if (!cs.checked) { flags += "i"; } replaceRegexp(replaceThis.value, replaceWith.value, flags); } function insertCustomForm(formText) { var customBar = document.getElementById('customBar'); if (customBar == null) return; var customForm = document.createElement('div'); customForm.setAttribute('id', 'customForm'); customForm.setAttribute('style', 'margin-bottom:2px;border:1px solid #aaaaaa;padding:3px'); customForm.innerHTML = '<img id="customFormClose" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/hu/b/bd/Close.png" ' + 'align="right" style="margin:2px" onClick="deleteCustomForm()" ' + 'onmouseover="document.images.namedItem(\'customFormClose\').src=\'//upload.wikimedia.org/wikipedia/hu/c/cf/Close-hl.png\'" ' + 'onmouseout="document.images.namedItem(\'customFormClose\').src=\'//upload.wikimedia.org/wikipedia/hu/b/bd/Close.png\'"' + 'onmousedown="document.images.namedItem(\'customFormClose\').src=\'//upload.wikimedia.org/wikipedia/hu/e/eb/Close-dn.png\'">' + formText; var oldForm = document.getElementById('customForm'); if (oldForm != null) { customBar.parentNode.replaceChild(customForm, oldForm); } else { customBar.parentNode.insertBefore(customForm, customBar); } } function deleteCustomForm() { var customForm = document.getElementById('customForm'); if (customForm != null) customForm.parentNode.removeChild(customForm); } function orszagEnHu() { var orszag = [ ["Earth|World", "Föld"], ["Côte d'Ivoire", "Elefántcsontpart"], ["People's Republic of China|China", "Kína"], ["Azores", "Azori-szigetek"], ["American Samoa", "Amerikai Szamoa"], ["Antarctica", "Antarktisz"], ["Ashmore and Cartier Islands", "Ashmore- és Cartier-szigetek"], ["Baker Island", "Baker-sziget"], ["Bermuda", "Bermuda-szigetek"], ["Bouvet Island", "Bouvet-sziget"], ["British Indian Ocean Territory", "Brit Indiai-óceáni Terület"], ["British Virgin Islands", "Brit Virgin-szigetek"], ["West Bank", "Ciszjordánia"], ["Clipperton Island", "Clipperton-sziget"], ["Cook Islands", "Cook-szigetek"], ["South Georgia and the South Sandwich Islands", "Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek"], ["Turkish Republic of Northern Cyprus", "Észak-Ciprus"], ["Northern Mariana Islands", "Északi-Mariana-szigetek"], ["European Union", "Európai Unió"], ["Europa Island", "Európa-sziget"], ["Falkland Islands (Islas Malvinas)", "Falkland-szigetek"], ["Falkland Islands", "Falkland-szigetek"], ["Faroe Islands", "Feröer szigetek"], ["French Southern and Antarctic Lands", "Francia déli területek"], ["French Guiana", "Francia Guyana"], ["French Polynesia", "Francia Polinézia"], ["Gaza Strip", "Gázai övezet"], ["Gibraltar", "Gibraltár"], ["Glorioso Islands", "Glorieuse-szigetek"], ["Greenland", "Grönland"], ["Heard Island and McDonald Islands", "Heard-sziget és McDonald-szigetek"], ["Netherlands Antilles", "Holland Antillák"], ["Hong Kong", "Hongkong"], ["Howland Island", "Howland-sziget"], ["Jan Mayen", "Jan Mayen-sziget"], ["Jarvis Island", "Jarvis-sziget"], ["Johnston Atoll", "Johnston-atoll"], ["Juan de Nova Island", "Juan de Nova-sziget"], ["Cayman Islands", "Kajmán-szigetek"], ["Christmas Island", "Karácsony-sziget"], ["Kingman Reef", "Kingman-zátony"], ["Cocos (Keeling) Islands", "Kókusz (Keeling)-szigetek"], ["Coral Sea Islands", "Korall-tengeri-szigetek"], ["Macau", "Makaó"], ["Macao", "Makaó"], ["Isle of Man", "Man-sziget"], ["Man", " Isle of", "Man-sziget"], ["Midway Islands", "Midway-szigetek"], ["Navassa Island", "Navassa-sziget"], ["Norfolk Island", "Norfolk-sziget"], ["Western Sahara", "Nyugat-Szahara"], ["Palestinian National Authority", "Palesztin Nemzeti Hatóság"], ["Palmyra Atoll", "Palmyra-atoll"], ["Paracel Islands", "Paracel-szigetek"], ["Pitcairn Islands", "Pitcairn-szigetek"], ["Reunion", "Réunion"], ["Saint Pierre and Miquelon", "Saint-Pierre és Miquelon"], ["Saint-Pierre and Miquelon", "Saint-Pierre és Miquelon"], ["Svalbard", "Spitzbergák"], ["Spratly Islands", "Spratly-szigetek"], ["Saint Helena", "Szent Ilona"], ["Somaliland", "Szomáliföld"], ["Tokelau", "Tokelau-szigetek"], ["Tromelin Island", "Tromelin-sziget"], ["Turks and Caicos Islands", "Turks- és Caicos-szigetek"], ["New Caledonia", "Új-Kaledónia"], ["Virgin Islands", "Virgin-szigetek"], ["Wake Island", "Wake-sziget"], ["Wallis and Futuna", "Wallis és Futuna"], ["Taiwan", "Tajvan"], ["Burma", "Mianmar"], ["Timor-Leste", "Kelet-Timor"], ["Gambia", " The", "Gambia"], ["Democratic People's Republic of Korea", "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"], ["Republic of Korea", "Koreai Köztársaság"], ["Korea", " South", "Koreai Köztársaság"], ["Korea", " North", "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"], ["Democratic Republic of the Congo", "Kongói Demokratikus Köztársaság"], ["Democratic Congo", "Kongói Demokratikus Köztársaság"], ["Congo", " Republic of the", "Kongó"], ["Republic of Ireland|Ireland", "Írország"], ["Republic of Ireland", "Írország"], ["Republic of China (Taiwan)", "Tajvan"], ["Georgia (country)|Georgia", "Grúzia"], ["Federated States of Micronesia", "Mikronézia"], ["Micronesia", " Federated States of", "Mikronézia"], ["São Tome and Principe", "São Tomé és Príncipe"], ["Bahamas", " The", "Bahama-szigetek"], ["The Bahamas", "Bahama-szigetek"], ["Special Administrative Region|S.A.R.", "Különleges Közigazgatású Régió|KKR"], ["Special Administrative Region|SAR", "Különleges Közigazgatású Régió|KKR"], ["Afghanistan", "Afganisztán"], ["Albania", "Albánia"], ["Algeria", "Algéria"], ["United States", "Amerikai Egyesült Államok"], ["Andorra", "Andorra"], ["Angola", "Angola"], ["Antigua and Barbuda", "Antigua és Barbuda"], ["United Arab Emirates", "Arab Emírségek"], ["Argentina", "Argentína"], ["Australia", "Ausztrália"], ["Austria", "Ausztria"], ["Azerbaijan", "Azerbajdzsán"], ["Bahamas", "Bahama-szigetek"], ["Bahrain", "Bahrein"], ["Bangladesh", "Banglades"], ["Barbados", "Barbados"], ["Belarus", "Fehéroroszország"], ["Belgium", "Belgium"], ["Belize", "Belize"], ["Benin", "Benin"], ["Bhutan", "Bhután"], ["Guinea-Bissau", "Bissau-Guinea"], ["Bolivia", "Bolívia"], ["Bosnia and Herzegovina", "Bosznia-Hercegovina"], ["Botswana", "Botswana"], ["Brazil", "Brazília"], ["Brunei", "Brunei"], ["Bulgaria", "Bulgária"], ["Burkina Faso", "Burkina Faso"], ["Burundi", "Burundi"], ["Chile", "Chile"], ["Cyprus", "Ciprus"], ["Comoros", "Comore-szigetek"], ["Costa Rica", "Costa Rica"], ["Chad", "Csád"], ["Czech Republic", "Csehország"], ["Denmark", "Dánia"], ["South Africa", "Dél-afrikai Köztársaság"], ["Dominican Republic", "Dominikai Köztársaság"], ["Dominica", "Dominikai Közösség"], ["Djibouti", "Dzsibuti"], ["Ecuador", "Ecuador"], ["Equatorial Guinea", "Egyenlítői-Guinea"], ["Egypt", "Egyiptom"], ["Cote d'Ivoire", "Elefántcsontpart"], ["Eritrea", "Eritrea"], ["Estonia", "Észtország"], ["Ethiopia", "Etiópia"], ["Fiji", "Fidzsi-szigetek"], ["Finland", "Finnország"], ["France", "Franciaország"], ["Philippines", "Fülöp-szigetek"], ["Gabon", "Gabon"], ["The Gambia", "Gambia"], ["Ghana", "Ghána"], ["Greece", "Görögország"], ["Grenada", "Grenada"], ["Georgia", "Grúzia"], ["Guatemala", "Guatemala"], ["Guinea", "Guinea"], ["Guyana", "Guyana"], ["Haiti", "Haiti"], ["Netherlands", "Hollandia"], ["Honduras", "Honduras"], ["Croatia", "Horvátország"], ["India", "India"], ["Indonesia", "Indonézia"], ["Iraq", "Irak"], ["Iran", "Irán"], ["Ireland", "Írország"], ["Iceland", "Izland"], ["Israel", "Izrael"], ["Jamaica", "Jamaica"], ["Japan", "Japán"], ["Yemen", "Jemen"], ["Jordan", "Jordánia"], ["Cambodia", "Kambodzsa"], ["Cameroon", "Kamerun"], ["Canada", "Kanada"], ["Qatar", "Katar"], ["Kazakhstan", "Kazahsztán"], ["East Timor", "Kelet-Timor"], ["Kenya", "Kenya"], ["People's Republic of China", "Kína"], ["Kyrgyzstan", "Kirgizisztán"], ["Kiribati", "Kiribati"], ["Colombia", "Kolumbia"], ["Republic of the Congo", "Kongó"], ["Democratic Republic of the Congo", "Kongói Demokratikus Köztársaság"], ["South Korea", "Koreai Köztársaság"], ["North Korea", "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"], ["Central African Republic", "Közép-afrikai Köztársaság"], ["Cuba", "Kuba"], ["Kuwait", "Kuvait"], ["Laos", "Laosz"], ["Poland", "Lengyelország"], ["Lesotho", "Lesotho"], ["Latvia", "Lettország"], ["Lebanon", "Libanon"], ["Liberia", "Libéria"], ["Libya", "Líbia"], ["Liechtenstein", "Liechtenstein"], ["Lithuania", "Litvánia"], ["Luxembourg", "Luxemburg"], ["Republic of Macedonia", "Macedónia"], ["Madagascar", "Madagaszkár"], ["Hungary", "Magyarország"], ["Malaysia", "Malajzia"], ["Malawi", "Malawi"], ["Maldives", "Maldív-szigetek"], ["Mali", "Mali"], ["Malta", "Málta"], ["Morocco", "Marokkó"], ["Marshall Islands", "Marshall-szigetek"], ["Mauritania", "Mauritánia"], ["Mauritius", "Mauritius"], ["Mexico", "Mexikó"], ["Myanmar", "Mianmar"], ["Micronesia", "Mikronézia"], ["Moldova", "Moldova"], ["Monaco", "Monaco"], ["Mongolia", "Mongólia"], ["Mozambique", "Mozambik"], ["United Kingdom", "Nagy-Britannia"], ["Namibia", "Namíbia"], ["Nauru", "Nauru"], ["Germany", "Németország "], ["Nepal", "Nepál"], ["Nicaragua", "Nicaragua"], ["Niger", "Niger"], ["Nigeria", "Nigéria"], ["Norway", "Norvégia"], ["Italy", "Olaszország"], ["Russia", "Oroszország"], ["Armenia", "Örményország"], ["Pakistan", "Pakisztán"], ["Palau", "Palau"], ["Panama", "Panama"], ["Papua New Guinea", "Pápua Új-Guinea"], ["Paraguay", "Paraguay"], ["Peru", "Peru"], ["Portugal", "Portugália"], ["Romania", "Románia"], ["Oman", "Omán"], ["Rwanda", "Ruanda"], ["Saint Kitts and Nevis", "Saint Kitts és Nevis"], ["Saint Lucia", "Saint Lucia"], ["Saint Vincent and the Grenadines", "Saint Vincent"], ["Solomon Islands", "Salamon-szigetek"], ["El Salvador", "Salvador"], ["San Marino", "San Marino"], ["São Tomé and Príncipe", "São Tomé és Príncipe"], ["Seychelles", "Seychelle-szigetek"], ["Sierra Leone", "Sierra Leone"], ["Spain", "Spanyolország"], ["Sri Lanka", "Srí Lanka"], ["Suriname", "Suriname"], ["Switzerland", "Svájc"], ["Sweden", "Svédország"], ["Samoa", "Szamoa"], ["Saudi Arabia", "Szaúd-Arábia"], ["Senegal", "Szenegál"], ["Serbia and Montenegro", "Szerbia és Montenegró"], ["Singapore", "Szingapúr"], ["Syria", "Szíria"], ["Slovakia", "Szlovákia"], ["Slovenia", "Szlovénia"], ["Somalia", "Szomália"], ["Sudan", "Szudán"], ["Swaziland", "Szváziföld"], ["Tajikistan", "Tádzsikisztán"], ["Republic of China", "Tajvan"], ["Tanzania", "Tanzánia"], ["Thailand", "Thaiföld"], ["Togo", "Togo"], ["Tonga", "Tonga"], ["Turkey", "Törökország"], ["Trinidad and Tobago", "Trinidad és Tobago"], ["Tunisia", "Tunézia"], ["Tuvalu", "Tuvalu"], ["Turkmenistan", "Türkmenisztán"], ["Uganda", "Uganda"], ["New Zealand", "Új-Zéland"], ["Ukraine", "Ukrajna"], ["Uruguay", "Uruguay"], ["Uzbekistan", "Üzbegisztán"], ["Vanuatu", "Vanuatu"], ["Vatican City", "Vatikán"], ["Venezuela", "Venezuela"], ["Vietnam", "Vietnam"], ["Zambia", "Zambia"], ["Zimbabwe", "Zimbabwe"], ["Cape Verde", "Zöld-foki-szigetek"] ]; for (var i = 0; i < orszag.length; i++) { var enorszag = orszag[i][0]; var huorszag = orszag[i][1]; replaceRegexp(enorszag, huorszag, "gm"); } } function orszagSablon() { var orszag = [ ["Earth|World", "Föld"], ["Côte d'Ivoire", "Elefántcsontpart"], ["People's Republic of China|China", "Kína"], ["Azores", "Azori-szigetek"], ["American Samoa", "Amerikai Szamoa"], ["Antarctica", "Antarktisz"], ["Ashmore and Cartier Islands", "Ashmore- és Cartier-szigetek"], ["Baker Island", "Baker-sziget"], ["Bermuda", "Bermuda-szigetek"], ["Bouvet Island", "Bouvet-sziget"], ["British Indian Ocean Territory", "Brit Indiai-óceáni Terület"], ["British Virgin Islands", "Brit Virgin-szigetek"], ["West Bank", "Ciszjordánia"], ["Clipperton Island", "Clipperton-sziget"], ["Cook Islands", "Cook-szigetek"], ["South Georgia and the South Sandwich Islands", "Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek"], ["Turkish Republic of Northern Cyprus", "Észak-Ciprus"], ["Northern Mariana Islands", "Északi-Mariana-szigetek"], ["European Union", "Európai Unió"], ["Europa Island", "Európa-sziget"], ["Falkland Islands (Islas Malvinas)", "Falkland-szigetek"], ["Falkland Islands", "Falkland-szigetek"], ["Faroe Islands", "Feröer szigetek"], ["French Southern and Antarctic Lands", "Francia déli területek"], ["French Guiana", "Francia Guyana"], ["French Polynesia", "Francia Polinézia"], ["Gaza Strip", "Gázai övezet"], ["Gibraltar", "Gibraltár"], ["Glorioso Islands", "Glorieuse-szigetek"], ["Greenland", "Grönland"], ["Heard Island and McDonald Islands", "Heard-sziget és McDonald-szigetek"], ["Netherlands Antilles", "Holland Antillák"], ["Hong Kong", "Hongkong"], ["Howland Island", "Howland-sziget"], ["Jan Mayen", "Jan Mayen-sziget"], ["Jarvis Island", "Jarvis-sziget"], ["Johnston Atoll", "Johnston-atoll"], ["Juan de Nova Island", "Juan de Nova-sziget"], ["Cayman Islands", "Kajmán-szigetek"], ["Christmas Island", "Karácsony-sziget"], ["Kingman Reef", "Kingman-zátony"], ["Cocos (Keeling) Islands", "Kókusz (Keeling)-szigetek"], ["Coral Sea Islands", "Korall-tengeri-szigetek"], ["Macau", "Makaó"], ["Macao", "Makaó"], ["Isle of Man", "Man-sziget"], ["Man", " Isle of", "Man-sziget"], ["Midway Islands", "Midway-szigetek"], ["Navassa Island", "Navassa-sziget"], ["Norfolk Island", "Norfolk-sziget"], ["Western Sahara", "Nyugat-Szahara"], ["Palestinian National Authority", "Palesztin Nemzeti Hatóság"], ["Palmyra Atoll", "Palmyra-atoll"], ["Paracel Islands", "Paracel-szigetek"], ["Pitcairn Islands", "Pitcairn-szigetek"], ["Reunion", "Réunion"], ["Saint Pierre and Miquelon", "Saint-Pierre és Miquelon"], ["Saint-Pierre and Miquelon", "Saint-Pierre és Miquelon"], ["Svalbard", "Spitzbergák"], ["Spratly Islands", "Spratly-szigetek"], ["Saint Helena", "Szent Ilona"], ["Somaliland", "Szomáliföld"], ["Tokelau", "Tokelau-szigetek"], ["Tromelin Island", "Tromelin-sziget"], ["Turks and Caicos Islands", "Turks- és Caicos-szigetek"], ["New Caledonia", "Új-Kaledónia"], ["Virgin Islands", "Virgin-szigetek"], ["Wake Island", "Wake-sziget"], ["Wallis and Futuna", "Wallis és Futuna"], ["Taiwan", "Tajvan"], ["Burma", "Mianmar"], ["Timor-Leste", "Kelet-Timor"], ["Gambia", " The", "Gambia"], ["Democratic People's Republic of Korea", "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"], ["Republic of Korea", "Koreai Köztársaság"], ["Korea", " South", "Koreai Köztársaság"], ["Korea", " North", "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"], ["Democratic Republic of the Congo", "Kongói Demokratikus Köztársaság"], ["Democratic Congo", "Kongói Demokratikus Köztársaság"], ["Congo", " Republic of the", "Kongó"], ["Republic of Ireland|Ireland", "Írország"], ["Republic of Ireland", "Írország"], ["Republic of China (Taiwan)", "Tajvan"], ["Georgia (country)|Georgia", "Grúzia"], ["Federated States of Micronesia", "Mikronézia"], ["Micronesia", " Federated States of", "Mikronézia"], ["São Tome and Principe", "São Tomé és Príncipe"], ["Bahamas", " The", "Bahama-szigetek"], ["The Bahamas", "Bahama-szigetek"], ["Special Administrative Region|S.A.R.", "Különleges Közigazgatású Régió|KKR"], ["Special Administrative Region|SAR", "Különleges Közigazgatású Régió|KKR"], ["Afghanistan", "Afganisztán"], ["Albania", "Albánia"], ["Algeria", "Algéria"], ["United States", "Amerikai Egyesült Államok"], ["Andorra", "Andorra"], ["Angola", "Angola"], ["Antigua and Barbuda", "Antigua és Barbuda"], ["United Arab Emirates", "Arab Emírségek"], ["Argentina", "Argentína"], ["Australia", "Ausztrália"], ["Austria", "Ausztria"], ["Azerbaijan", "Azerbajdzsán"], ["Bahamas", "Bahama-szigetek"], ["Bahrain", "Bahrein"], ["Bangladesh", "Banglades"], ["Barbados", "Barbados"], ["Belarus", "Fehéroroszország"], ["Belgium", "Belgium"], ["Belize", "Belize"], ["Benin", "Benin"], ["Bhutan", "Bhután"], ["Guinea-Bissau", "Bissau-Guinea"], ["Bolivia", "Bolívia"], ["Bosnia and Herzegovina", "Bosznia-Hercegovina"], ["Botswana", "Botswana"], ["Brazil", "Brazília"], ["Brunei", "Brunei"], ["Bulgaria", "Bulgária"], ["Burkina Faso", "Burkina Faso"], ["Burundi", "Burundi"], ["Chile", "Chile"], ["Cyprus", "Ciprus"], ["Comoros", "Comore-szigetek"], ["Costa Rica", "Costa Rica"], ["Chad", "Csád"], ["Czech Republic", "Csehország"], ["Denmark", "Dánia"], ["South Africa", "Dél-afrikai Köztársaság"], ["Dominican Republic", "Dominikai Köztársaság"], ["Dominica", "Dominikai Közösség"], ["Djibouti", "Dzsibuti"], ["Ecuador", "Ecuador"], ["Equatorial Guinea", "Egyenlítői-Guinea"], ["Egypt", "Egyiptom"], ["Cote d'Ivoire", "Elefántcsontpart"], ["Eritrea", "Eritrea"], ["Estonia", "Észtország"], ["Ethiopia", "Etiópia"], ["Fiji", "Fidzsi-szigetek"], ["Finland", "Finnország"], ["France", "Franciaország"], ["Philippines", "Fülöp-szigetek"], ["Gabon", "Gabon"], ["The Gambia", "Gambia"], ["Ghana", "Ghána"], ["Greece", "Görögország"], ["Grenada", "Grenada"], ["Georgia", "Grúzia"], ["Guatemala", "Guatemala"], ["Guinea", "Guinea"], ["Guyana", "Guyana"], ["Haiti", "Haiti"], ["Netherlands", "Hollandia"], ["Honduras", "Honduras"], ["Croatia", "Horvátország"], ["India", "India"], ["Indonesia", "Indonézia"], ["Iraq", "Irak"], ["Iran", "Irán"], ["Ireland", "Írország"], ["Iceland", "Izland"], ["Israel", "Izrael"], ["Jamaica", "Jamaica"], ["Japan", "Japán"], ["Yemen", "Jemen"], ["Jordan", "Jordánia"], ["Cambodia", "Kambodzsa"], ["Cameroon", "Kamerun"], ["Canada", "Kanada"], ["Qatar", "Katar"], ["Kazakhstan", "Kazahsztán"], ["East Timor", "Kelet-Timor"], ["Kenya", "Kenya"], ["People's Republic of China", "Kína"], ["Kyrgyzstan", "Kirgizisztán"], ["Kiribati", "Kiribati"], ["Colombia", "Kolumbia"], ["Republic of the Congo", "Kongó"], ["Democratic Republic of the Congo", "Kongói Demokratikus Köztársaság"], ["South Korea", "Koreai Köztársaság"], ["North Korea", "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"], ["Central African Republic", "Közép-afrikai Köztársaság"], ["Cuba", "Kuba"], ["Kuwait", "Kuvait"], ["Laos", "Laosz"], ["Poland", "Lengyelország"], ["Lesotho", "Lesotho"], ["Latvia", "Lettország"], ["Lebanon", "Libanon"], ["Liberia", "Libéria"], ["Libya", "Líbia"], ["Liechtenstein", "Liechtenstein"], ["Lithuania", "Litvánia"], ["Luxembourg", "Luxemburg"], ["Republic of Macedonia", "Macedónia"], ["Madagascar", "Madagaszkár"], ["Hungary", "Magyarország"], ["Malaysia", "Malajzia"], ["Malawi", "Malawi"], ["Maldives", "Maldív-szigetek"], ["Mali", "Mali"], ["Malta", "Málta"], ["Morocco", "Marokkó"], ["Marshall Islands", "Marshall-szigetek"], ["Mauritania", "Mauritánia"], ["Mauritius", "Mauritius"], ["Mexico", "Mexikó"], ["Myanmar", "Mianmar"], ["Micronesia", "Mikronézia"], ["Moldova", "Moldova"], ["Monaco", "Monaco"], ["Mongolia", "Mongólia"], ["Mozambique", "Mozambik"], ["United Kingdom", "Nagy-Britannia"], ["Namibia", "Namíbia"], ["Nauru", "Nauru"], ["Germany", "Németország "], ["Nepal", "Nepál"], ["Nicaragua", "Nicaragua"], ["Niger", "Niger"], ["Nigeria", "Nigéria"], ["Norway", "Norvégia"], ["Italy", "Olaszország"], ["Russia", "Oroszország"], ["Armenia", "Örményország"], ["Pakistan", "Pakisztán"], ["Palau", "Palau"], ["Panama", "Panama"], ["Papua New Guinea", "Pápua Új-Guinea"], ["Paraguay", "Paraguay"], ["Peru", "Peru"], ["Portugal", "Portugália"], ["Romania", "Románia"], ["Oman", "Omán"], ["Rwanda", "Ruanda"], ["Saint Kitts and Nevis", "Saint Kitts és Nevis"], ["Saint Lucia", "Saint Lucia"], ["Saint Vincent and the Grenadines", "Saint Vincent"], ["Solomon Islands", "Salamon-szigetek"], ["El Salvador", "Salvador"], ["San Marino", "San Marino"], ["São Tomé and Príncipe", "São Tomé és Príncipe"], ["Seychelles", "Seychelle-szigetek"], ["Sierra Leone", "Sierra Leone"], ["Spain", "Spanyolország"], ["Sri Lanka", "Srí Lanka"], ["Suriname", "Suriname"], ["Switzerland", "Svájc"], ["Sweden", "Svédország"], ["Samoa", "Szamoa"], ["Saudi Arabia", "Szaúd-Arábia"], ["Senegal", "Szenegál"], ["Serbia and Montenegro", "Szerbia és Montenegró"], ["Singapore", "Szingapúr"], ["Syria", "Szíria"], ["Slovakia", "Szlovákia"], ["Slovenia", "Szlovénia"], ["Somalia", "Szomália"], ["Sudan", "Szudán"], ["Swaziland", "Szváziföld"], ["Tajikistan", "Tádzsikisztán"], ["Republic of China", "Tajvan"], ["Tanzania", "Tanzánia"], ["Thailand", "Thaiföld"], ["Togo", "Togo"], ["Tonga", "Tonga"], ["Turkey", "Törökország"], ["Trinidad and Tobago", "Trinidad és Tobago"], ["Tunisia", "Tunézia"], ["Tuvalu", "Tuvalu"], ["Turkmenistan", "Türkmenisztán"], ["Uganda", "Uganda"], ["New Zealand", "Új-Zéland"], ["Ukraine", "Ukrajna"], ["Uruguay", "Uruguay"], ["Uzbekistan", "Üzbegisztán"], ["Vanuatu", "Vanuatu"], ["Vatican City", "Vatikán"], ["Venezuela", "Venezuela"], ["Vietnam", "Vietnam"], ["Zambia", "Zambia"], ["Zimbabwe", "Zimbabwe"], ["Cape Verde", "Zöld-foki-szigetek"], ["Soviet Union", "Szovjetunió"], ["Czechoslovakia", "Csehszlovákia"], ["Yugoslavia", "Jugoszlávia"], ["England", "Anglia"], ["USA", "USA"], ["West Germany", "NSZK"], ["GDR", "NDK"] ["East Germany", "NDK"] ]; for (var i = 0; i < orszag.length; i++) { var huorszag = orszag[i][1]; var sablon = "{{" + huorszag + "}}"; replaceRegexp(huorszag, sablon, "gm"); } } // Initializes edit box $(function() { // Find the element that comes right after the special character box var textArea = document.getElementsByName('wpTextbox1'); if (textArea.item(0) != null) { var customBar = createCustomBar(); var specChars = document.getElementById('specialchars'); if (!specChars) specChars.parentNode.appendChild(customBar); } }); kt9tqx88ipda019xzxwid6ntp3avhsu MediaWiki:Gadget-sablonbesav 8 5563 33615 33614 2010-09-12T19:45:08Z BáthoryPéter 558 wikitext text/x-wiki '''Sablonbeszúró sáv''': elhelyez egy sávot a speciális karakterek alá. Ebből sablonokat lehet beszúrni, szöveget cserélni ([[w:reguláris kifejezés|reguláris kifejezés]]ekkel is), országneveket, dátumokat magyarítani (angolból), idézőjeleket, kalapos ékezeteket javítani. omgk3f7kk7xbq6klfbgldybflqpb4pi Wikidézet:Bürokraták 4 5564 33619 2010-09-13T06:34:36Z Grin 2 unred wikitext text/x-wiki A '''bürokraták''' tudnak adminisztrátori jogokat adni, illetve egyéb jogosultságokat (bot, ...) adni és visszavonni. Jelenlegi bürokraták listája: * [[user:grin|grin]] p6qm14swygvw9u0p8oibernt2fuu4dx Szerkesztővita:Livvyfan 3 5565 33628 2010-09-13T09:23:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 13., 11:23 (CEST)}} nevwvg2ljwnb7rwyt22rm0t47fhqufy MediaWiki:Common.js 8 5566 49520 48657 2017-08-13T03:05:03Z Krenair 3094 Maintenance: [[mw:RL/MGU]] / [[mw:RL/JD]] - [[phab:T169385]] - deprecated in jQuery 3.0 javascript text/javascript /* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */ /* == Képjegyzet == */ if (mw.config.get('wgNamespaceNumber') != -1 && mw.config.get('wgAction') && (mw.config.get('wgAction') == 'view' || mw.config.get('wgAction') == 'purge') && document.URL.search (/[?&]oldid=/) < 0 && document.URL.search (/[?&]diff=/) < 0 && mw.config.get('imageAnnotator.disabled', false) != true) { mw.loader.load('//commons.wikimedia.org/w/index.php?title=MediaWiki:Gadget-ImageAnnotator.js&action=raw&ctype=text/javascript'); } /* == Becsukható <div> == */ // ============================================================ // BEGIN Dynamic Navigation Bars (experimantal) // set up the words in your language var NavigationBarHide = '▲ becsuk'; var NavigationBarShow = '▼ kinyit'; // set up max count of Navigation Bars on page, // if there are more, all will be hidden // NavigationBarShowDefault = 0; // all bars will be hidden // NavigationBarShowDefault = 1; // on pages with more than 1 bar all bars will be hidden var NavigationBarShowDefault = 0; // shows and hides content and picture (if available) of navigation bars // Parameters: // indexNavigationBar: the index of navigation bar to be toggled function toggleNavigationBar(indexNavigationBar) { var NavToggle = document.getElementById("NavToggle" + indexNavigationBar); var NavFrame = document.getElementById("NavFrame" + indexNavigationBar); if (!NavFrame || !NavToggle) { return false; } // if shown now if (NavToggle.firstChild.data == NavigationBarHide) { for ( var NavChild = NavFrame.firstChild; NavChild != null; NavChild = NavChild.nextSibling ) { if (NavChild.className == 'NavPic') { NavChild.style.display = 'none'; } if (NavChild.className == 'NavContent') { NavChild.style.display = 'none'; } } NavToggle.firstChild.data = NavigationBarShow; // if hidden now } else if (NavToggle.firstChild.data == NavigationBarShow) { for ( var NavChild = NavFrame.firstChild; NavChild != null; NavChild = NavChild.nextSibling ) { if (NavChild.className == 'NavPic') { NavChild.style.display = 'block'; } if (NavChild.className == 'NavContent') { NavChild.style.display = 'block'; } } NavToggle.firstChild.data = NavigationBarHide; } } // adds show/hide-button to navigation bars function createNavigationBarToggleButton() { var indexNavigationBar = 0; // iterate over all < div >-elements for(var i=0; NavFrame = document.getElementsByTagName("div")[i]; i++) { // if found a navigation bar if (NavFrame.className == "NavFrame") { indexNavigationBar++; var NavToggle = document.createElement("a"); NavToggle.className = 'NavToggle'; NavToggle.setAttribute('id', 'NavToggle' + indexNavigationBar); NavToggle.setAttribute('href', 'javascript:toggleNavigationBar(' + indexNavigationBar + ');'); var NavToggleText = document.createTextNode(NavigationBarHide); NavToggle.appendChild(NavToggleText); // Find the NavHead and attach the toggle link (Must be this complicated because Moz's firstChild handling is borked) var NavLength = NavFrame.childNodes.length; //Menet közben valamiért bekerül a végére egy undefined gyerek for(var j=0; j < NavLength; j++) { if (NavFrame.childNodes[j].className == "NavHead") { NavFrame.childNodes[j].appendChild(NavToggle); } } NavFrame.setAttribute('id', 'NavFrame' + indexNavigationBar); } } // if more Navigation Bars found than Default: hide all if (NavigationBarShowDefault < indexNavigationBar) { for(var i=1; i<=indexNavigationBar; i++) { toggleNavigationBar(i); } } } if (!fCreateNavigationBarToggleButton) $(createNavigationBarToggleButton); var fCreateNavigationBarToggleButton = 1; // END Dynamic Navigation Bars // ============================================================ /* == Becsukható táblázat == * Az angol változattól annyiban tér el, hogy 'sticky' class esetén * megjegyzi a tábla állapotát (lap-szinten, nem tábla-szinten). * A lapneveket egy sütibe gyűjti -> csak kevés oldalon használd! * TODO: collapseTable/createCollapseButtons átírása, hogy változót * használjanak az id-s gányolás helyett, és a megjegyzés lehessen id-alapú */ /** Collapsible tables ********************************************************* * * Description: Allows tables to be collapsed, showing only the header. See * Wikipedia:NavFrame. * Maintainers: User:R. Koot */ var autoCollapse = 2; var collapseCaption = "▲ becsuk"; var expandCaption = "▼ kinyit"; function collapseTable( tableIndex, sticky ) { var Button = document.getElementById( "collapseButton" + tableIndex ); var Table = document.getElementById( "collapsibleTable" + tableIndex ); if ( !Table || !Button ) { return false; } if (sticky) { var closedTables = $.cookie('closedTables'); if (closedTables == null) closedTables = ''; var pageRE = new RegExp('\\b' + escapeRegexp(mw.config.get('wgPageName')) + '\\b'); } var Rows = Table.getElementsByTagName( "tr" ); if ( Button.firstChild.data == collapseCaption ) { for ( var i = 1; i < Rows.length; i++ ) { Rows[i].style.display = 'none'; } Button.firstChild.data = expandCaption; if (sticky && !closedTables.match(pageRE)) { $.cookie('closedTables', closedTables + ' ' + mw.config.get('wgPageName'), {expires: 7}); } } else { for ( var i = 1; i < Rows.length; i++ ) { Rows[i].style.display = Rows[0].style.display; } Button.firstChild.data = collapseCaption; if (sticky && closedTables.match(pageRE)) { closedTables = closedTables.replace(pageRE, '').replace(/ /, ' ').replace(/(^ | $)/, ''); $.cookie('closedTables', closedTables, {expires:7}); } } } function createCollapseButtons() { var tableIndex = 0; var NavigationBoxes = new Object(); var Tables = document.getElementsByTagName( "table" ); for ( var i = 0; i < Tables.length; i++ ) { if ( $(Tables[i]).hasClass("collapsible" ) ) { NavigationBoxes[ tableIndex ] = Tables[i]; Tables[i].setAttribute( "id", "collapsibleTable" + tableIndex ); var Button = document.createElement( "span" ); var ButtonLink = document.createElement( "a" ); var ButtonText = document.createTextNode( collapseCaption ); Button.style.styleFloat = "right"; Button.style.cssFloat = "right"; Button.style.fontWeight = "normal"; Button.style.textAlign = "right"; Button.style.width = "6em"; ButtonLink.setAttribute( "id", "collapseButton" + tableIndex ); if ( $( Tables[i]).hasClass("sticky" ) ) { ButtonLink.setAttribute( "href", "javascript:collapseTable(" + tableIndex + ", true);" ); } else { ButtonLink.setAttribute( "href", "javascript:collapseTable(" + tableIndex + ", false);" ); } ButtonLink.appendChild( ButtonText ); Button.appendChild( ButtonLink ); var Header = Tables[i].getElementsByTagName( "tr" )[0].getElementsByTagName( "th" )[0]; /* only add button and increment count if there is a header row to work with */ if (Header) { Header.insertBefore( Button, Header.childNodes[0] ); tableIndex++; } } } var closedTables = $.cookie('closedTables'); var pageRE = new RegExp('\\b' + escapeRegexp(mw.config.get('wgPageName')) + '\\b'); var isClosed = (closedTables && closedTables.match(pageRE)); for ( var i = 0; i < tableIndex; i++ ) { if ( $(NavigationBoxes[i]).hasClass("sticky" ) ) { if (isClosed) collapseTable( i ); } else if ( $(NavigationBoxes[i]).hasClass("collapsed" ) || ( tableIndex >= autoCollapse && $(NavigationBoxes[i]).hasClass("autocollapse" ) ) ) { collapseTable( i ); } } } /* == Legördülő menü és extra gombok az edittools-ba == */ if (mw.config.get('wgAction') == 'edit' || mw.config.get('wgAction') == 'submit' || mw.config.get('wgPageName') == 'Special:Upload') { //scripts specific to editing pages mw.loader.using( 'mediawiki.toolbar', function() { var buttons = [ { 'id': "button-redirect", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/c8/Button_redirect.png", 'speedTip': "Átirányítás", 'tagOpen': "#ÁTIRÁNYÍTÁS [[", 'tagClose': "]]", 'sampleText': "Cél" }, { 'id': "button-strike", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/c9/Button_strike.png", 'speedTip': "Áthúzott szöveg", 'tagOpen': "<s>", 'tagClose': "</s>", 'sampleText': "Áthúzott szöveg" }, { 'id': "button-small", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/58/Button_small.png", 'speedTip': "Apró betűs szöveg", 'tagOpen': "<small>", 'tagClose': "</small>", 'sampleText': "Apró betűs szöveg" }, { 'id': "button-teletype", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/Tt_icon.png", 'speedTip': "Írógép-szöveg", 'tagOpen': "<tt>", 'tagClose': "</tt>", 'sampleText': "Fix szélességű szöveg" }, { 'id': "button-insert-reflink", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/Button_reflink.png", 'speedTip': "Forráshivatkozás", 'tagOpen': "<ref>", 'tagClose': "</ref>", 'sampleText': "Hivatkozás szövegének helye" }, { 'id': "button-insert-reflist", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Button_refs.png", 'speedTip': "Forráshivatkozás lábrész", 'tagOpen': "{" + "{Jegyzetek}}", 'tagClose': "", 'sampleText': "" }, { 'id': "button-insert-templatelink", 'imageFile': "//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/Button_plantilla.png", 'speedTip': "Sablon", 'tagOpen': "{{", 'tagClose': "}}", 'sampleText': "Példa sablon" } ]; for ( var i = 0, len = buttons.length; i < len; i++ ) { mw.toolbar.addButton( buttons[i].imageFile, buttons[i].speedTip, buttons[i].tagOpen, buttons[i].tagClose, buttons[i].sampleText, buttons[i].id, buttons[i].id ); } }); } /* == Extra gombok WikiEditorhoz (fejlett eszköztár) == */ // WikiEditor toolbar customization $(function() { if ( typeof $.wikiEditor != "undefined" ) { $( '#wpTextbox1' ).on( 'wikiEditor-toolbar-buildSection-main', function( event, section ) { if (mw.config.get('wgUserLanguage')=='hu') { // change bold/italic icon var tools = section.groups.format.tools; if ( !( 'hu' in tools.bold.icon ) ) { tools.bold.icon['hu'] = 'format-bold-F.png'; // no need for full URL because this one exists in default Vector icon set } if ( !( 'hu' in tools.italic.icon ) ) { tools.italic.icon['hu'] = '//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/Toolbaricon_italic_D.png'; } } // change signature to en dash if (section.groups.insert.tools.signature) { section.groups.insert.tools.signature.action.options.pre = '–\u00a0~~' + '~~'; } }); // special characters $( '#wpTextbox1' ).on( 'wikiEditor-toolbar-buildSection-characters', function( event, section ) { var paren = function(left, right) { return { label: left + right, action: { type: 'encapsulate', options: { pre: left, post: right } } }; }; var pages = { basic: { layout: 'characters', label: 'Alap', characters: [ 'á', 'é', 'í', 'ó', 'ö', 'ő', 'ú', 'ü', 'ű', 'Á', 'É', 'Í', 'Ó', 'Ö', 'Ő', 'Ú', 'Ü', 'Ű', '~', '|', '#', paren('„', '”'), paren('»', '«'), paren('’', '’'), '’', '–', '…', paren('<', '>'), '°', '‰', '×', '→', '∅', 'µ', '²', '³', '½', '⅓', '⅔', '¼', '¾', '€', '§', '†', '‡', '©', '®', '•', '·', '&nbsp;', '‑' ] } }; for (var i in section.pages) { pages[i] = section.pages[i]; } section.pages = pages; }); } }); ghg5f1gciy18ethxn2gry2vci0b1dhl MediaWiki:AjaxSubmit.js 8 5567 48126 33636 2015-09-11T20:34:35Z BáthoryPéter 558 update 2.3b javascript text/javascript // ajaxSubmit // Submit a form through Ajax. Doesn't handle file uploads yet. // // Parameters: // form DOM element The form to submit // button optional DOM element If set and a submit button of 'form', is added to the // form arguments sent // func optional Function Function to call once the call has been made or the // result has arrived, if want_result == true // want_result optional Boolean If true, call func with the result of the submit once // it has arrived. Otherwise, call func as soon as the // submit request has been received by the server, and // ignore any result of the submit. // // Notes: // Func should be a function (request). If func is not defined, // ajaxSubmit just submits the form and ignores any result. function ajaxSubmit (form, button, func, want_result) { if (want_result && (!func || typeof (func) != 'function' || func.length < 1)) { /**** TODO: improve error handling: should throw an exception! */ alert ( 'Logic error in ajaxSubmit: func must be function (request).'); return; } if (func && typeof (func) != 'function') { /**** TODO: improve error handling: should throw an exception! */ alert ('Error in ajaxSubmit: func must be a function, found a ' + typeof (func) + '.'); return; } var is_simple = false; // True if it's a GET request, or if the form is 'application/x-www-form-urlencoded' var boundary = null; // Otherwise, it's 'multipart/form-data', and the multipart delimiter is 'boundary' function encode_entry (name, value) { if (!name || name.length === 0 || !value || value.length === 0) return null; if (!boundary) return name + '=' + encodeURIComponent (value); else return boundary + '\r\n' + 'Content-Disposition: form-data; name="' + name + '"\r\n' + '\r\n' + value.replace(/\r?\n/g, '\r\n') + '\r\n'; // RFC 2046: newlines always must be represented as CR-LF } function encode_field (element) { var name = element.name; if (!name || name.length === 0) name = element.id; return encode_entry (name, element.value); } function form_add_argument (args, field) { if (!field || field.length === 0) return args; if (!args || args.length === 0) return field; if (is_simple) return args + '&' + field; else return args + field; } var request; if (window.LAPI && window.LAPI.Ajax && window.LAPI.Ajax.getRequest) { request = window.LAPI.Ajax.getRequest(); } else { try { request = new window.XMLHttpRequest(); } catch (anything) { if (window.ActiveXObject) request = new window.ActiveXObject('Microsoft.XMLHTTP'); } } var method = form.getAttribute ('method').toUpperCase (); var uri = form.getAttribute ('action'); if (uri.length >= 2 && uri.substring(0, 2) == '//') { // Protocol-relative URI; can cause trouble on IE7 uri = document.location.protocol + uri; } else if (uri.charAt (0) == '/') { // Some browsers already expand the action URI (e.g. Opera 9.26) uri = mw.config.get('wgServer') + uri; if (uri.length >= 2 && uri.substring(0, 2) == '//') uri = document.location.protocol + uri; } // Encode the field values var is_get = method == 'GET'; var encoding = form.getAttribute ('enctype'); if (encoding) { encoding = encoding.toLowerCase (); if (encoding.length === 0) encoding = null; } is_simple = is_get || !encoding || encoding == 'application/x-www-form-urlencoded'; var args = ""; var boundary_string = '----' + mw.config.get('wgArticleId')+mw.config.get('wgCurRevisionId') + 'auto_submit_by_lupo'; boundary = null; if (!is_simple) boundary = '--' + boundary_string; for (var i = 0; i < form.elements.length; i++) { var element = form.elements[i]; var single_select = false; switch (element.type) { case 'checkbox': case 'radio': if (!element.checked) break; // else fall-through /*jshint: -W086*/ case 'hidden': case 'text': case 'password': case 'textarea': args = form_add_argument (args, encode_field (element)); break; case 'select-one': single_select = true; // fall-through case 'select-multiple': var name = element.name || element.id || ""; if (name.length === 0) break; for (var j = 0; j < element.length; j++) { if (element[j].selected) { var value = element[j].value || element[j].text; args = form_add_argument (args, encode_entry (name, value)); if (single_select) break; // No need to scan the rest } } break; case 'file': break; } } if (button && button.form == form && button.type == 'submit') args = form_add_argument (args, encode_field (button)); // Close the multipart request if (!is_simple && args.length > 0) args = args + boundary; if (method == 'GET') { uri = uri + (uri.indexOf('?') < 0 ? '?' : '&') + args; args = null; } // Make the request request.open (method, uri, true); if (want_result && request.overrideMimeType) request.overrideMimeType ('application/xml'); request.setRequestHeader ('Pragma', 'cache=no'); request.setRequestHeader ('Cache-Control', 'no-transform'); if (method == 'POST') { if (!encoding) encoding = 'application/x-www-form-urlencoded'; if (!is_simple) { request.setRequestHeader ( 'Content-type', encoding + '; charset=UTF-8; boundary="' + boundary_string + '"'); } else { request.setRequestHeader ('Content-type', encoding); } } request.onreadystatechange = function() { if (want_result) { if (request.readyState < 4) return; func (request); } else { // Call func as soon as the request has been sent and we start getting the result. if (request.readyState == 3 && func) func (request); } }; request.send (args); } // submitAndClose // Submit a form and close the window containing it as soon as the request has been // received by the server // // Parameters: // form DOM element The form to submit. function submitAndClose (form) { ajaxSubmit (form, null, function () { window.close (); }); } 8f8c79vfywzygebbcpa4346kbhbeez1 Wikidézet:Képjegyzet 4 5568 33640 33639 2010-09-13T22:39:31Z BáthoryPéter 558 képcsere wikitext text/x-wiki [[Fájl:Fleet 5 nations.jpg|bélyegkép|jobbra|250px|Vidd az egeret a kép fölé]] A '''képjegyzet''' vagy '''képannotáció''' a képek egyes részleteihez hozzácsatolt (a kép egy-egy felületdarabjához hozzárendelt) rövid megjegyzést, jegyzetet jelent. Képjegyzeteket hozzáadhatunk minden .png, .jpg, .gif és .svg kiterjesztésű képhez. Ez az eljárás a [[w:Wikimédia Commons|Commonsba]] és a magyar Wikipédiába feltöltött képeknél egyaránt alkalmazható, de a Commonsba feltöltött képeknél át kell menni az ottani leírólapra. Az új jegyzet hozzáadásának lehetősége minden regisztrált szerkesztő számára elérhető, a regisztrációt követő ötödik naptól. '''Bővebb leírást a [[w:Wikipédia:Képjegyzet|Wikipédiában találsz]].''' 3hcoxlii6sbfmbyn2zuod05qsleb6er MediaWiki:Common.css 8 5569 48661 48660 2016-04-11T21:06:30Z Krinkle 1665 [[mw:RL/MGU#Italic_redirects]] css text/css /* Közös CSS az összes skinnek */ table.collapsible { overflow: hidden; } /* == Szakaszcímek mögé helyezett szerkesztőlinkek == */ .editsectionmoved { float: none; margin-left: 0.5em; vertical-align: baseline; line-height: 1em; } #content .editsectionmoved a[href] { background: none; padding: 0; } h1 .editsectionmoved { font-size: 48%; } h2 .editsectionmoved { font-size: 60%; } h3 .editsectionmoved { font-size: 68%; font-weight: normal; } h4 .editsectionmoved { font-size: 77%; font-weight: normal; } h5 .editsectionmoved { font-size: 90%; font-weight: normal; } h6 .editsectionmoved { font-size: 112%; font-weight: normal; } * html h1 .editsectionmoved { font-size: 46%; } * html h2 .editsectionmoved { font-size: 57%; } * html h3 .editsectionmoved { font-size: 65%; } * html h4 .editsectionmoved { font-size: 73%; } * html h5 .editsectionmoved { font-size: 77%; } * html h6 .editsectionmoved { font-size: 106%; } /* </source> == Navigáció == <source lang="css"> */ /* A kinyit-becsuk mechanizmus része, a többi a monobook.js-ben található */ div.Boxmerge, div.NavFrame { margin: 0px; padding: 2px; border: 1px solid #aaaaaa; text-align: center; border-collapse: collapse; font-size: 95%; } div.Boxmerge div.NavFrame { border-style: none; border-style: hidden; } div.NavFrame + div.NavFrame { border-top-style: none; border-top-style: hidden; } div.NavPic { background-color: #ffffff; margin: 0px; padding: 2px; float: left; } div.NavFrame div.NavHead { height: 1.6em; font-weight: bold; font-size: 100%; background-color: #efefef; position:relative; } div.NavFrame p { font-size: 100%; } div.NavFrame div.NavContent { font-size: 100%; } div.NavFrame div.NavContent p { font-size: 100%; } div.NavEnd { margin: 0px; padding: 0px; line-height: 1px; clear: both; } a.NavToggle { position:absolute; top:0px; right:3px; font-weight:normal; font-size:smaller; } .NavLeft div.NavFrame div.NavHead { padding-left: 4em; } .NavLeft a.NavToggle { right:auto; left:3px; } /* </source> == Kinézet == === Felső indexek relatív pozicionálása, hogy ne növeljék meg a sorközt === */ sup.reference { vertical-align: baseline; position: relative; bottom: 1ex; } /* === Külső linkek ikonjai === <source lang="css"> */ #bodyContent a.external[href$=".pdf"], #bodyContent a.external[href*=".pdf?"], #bodyContent a.external[href*=".pdf#"], #bodyContent a.external[href$=".PDF"], #bodyContent a.external[href*=".PDF?"], #bodyContent a.external[href*=".PDF#"] { background:transparent url(//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Icons-mini-file_acrobat.gif) no-repeat scroll right center; padding-right:17px; } /* </source> == Bugfixek == */ /* === Képannotátor === <source lang="css"> */ .wpImageAnnotatorHasNotesMsg { float: left; font-size: .8em; line-height:100%; padding:5px 0px; color: #222 } /* </source>*/ q69lxeii56y798rpnk79adkmfxiu8yv Sablon:ImageNote 10 5570 33657 2010-09-14T10:57:07Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „{{#if: {{{style|}}} |<div id="image_annotation_note_{{{id|{{{1}}}}}}" class="image_annotation" style="display:none;">}} <div class="image_annotation_view_x_{{{id|{{{1}}}}}…” wikitext text/x-wiki {{#if: {{{style|}}} |<div id="image_annotation_note_{{{id|{{{1}}}}}}" class="image_annotation" style="display:none;">}} <div class="image_annotation_view_x_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_view_x_{{{id|{{{1}}}}}}">{{{x|{{{2}}}}}}</div> <div class="image_annotation_view_y_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_view_y_{{{id|{{{1}}}}}}">{{{y|{{{3}}}}}}</div> <div class="image_annotation_view_w_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_view_w_{{{id|{{{1}}}}}}">{{{w|{{{4}}}}}}</div> <div class="image_annotation_view_h_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_view_h_{{{id|{{{1}}}}}}">{{{h|{{{5}}}}}}</div> <div class="image_annotation_full_width_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_full_width_{{{id|{{{1}}}}}}">{{{dimx|{{{6}}}}}}</div> <div class="image_annotation_full_height_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_full_height_{{{id|{{{1}}}}}}">{{{dimy|{{{7}}}}}}</div> <includeonly>{{#switch:{{NAMESPACE}}|File=[[Kategória:Képek annotációval]]}}</includeonly> {{#if: {{{style|}}} |<div class="image_annotation_content_{{{id|{{{1}}}}}}" id="image_annotation_content_{{{id|{{{1}}}}}}">}}<noinclude>{{sldoc}}</noinclude> 67xj1qzdde8upi57x2qb12sbfefozz0 Sablon:ImageNoteEnd 10 5571 33658 2010-09-14T10:57:42Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „</div></div><noinclude>{{sldoc}}</noinclude>” wikitext text/x-wiki </div></div><noinclude>{{sldoc}}</noinclude> p3uxuawwje5hortrbqm8m97z0yjfvh7 Sablon:Sablondokumentáció 10 5572 42700 33661 2013-06-21T14:58:00Z Tacsipacsi 3192 [sablondok. infó] a Wikipédiára mutat wikitext text/x-wiki <noinclude><!-- -->{{sablondokumentáció}}<!-- --></noinclude><!-- --><includeonly><!-- --><div class="template-documentation" style="background-color:#ecf4fc; border:1px solid #aaa; padding:10px; clear:both; margin-top: 10px;"> <!-- FEJLÉC --><div style="font-size: 1.5em; border-bottom: 1px solid #aaa;">[[Kép:Template-info.svg|50px]] <span class="mw-headline">Használati útmutató </span><!-- Szerkesztés gomb --><span style="font-size: small;"><nowiki>[</nowiki>[[:w:hu:Wikipédia:Sablondokumentáció|sablondok. infó]]<nowiki>]</nowiki> [<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{{1|{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc}}}|action=edit&preload=Sablon:Sablondokumentáció/docpreload}} szerkesztés]</span>]{{#ifexist:{{{1|{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc}}}|&#32;(<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{{1|{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc}}}|action=history}} történet]</span>)}}</span> </div> <!-- TÖRZS -->{{#ifeq: {{FULLPAGENAME}} | {{{1|}}} |<!-- ne lehessen benne végtelen ciklus --><span style="color:red">Hibás paraméter: A sablon saját magára hivatkozik! Az első paraméter nem egyezhet meg a sablon nevével.[[Kategória:Hibásan használt sablonok]]</span><!-- -->|<!-- -->{{#ifexist: {{{1|{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc}}}<!-- -->|<!--sablon meghívása, és az opcionális paraméterek átadása neki -->{{<!--eleje -->{{{1|{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc}}}<!-- -->|1={{{2|}}}<!-- -->|2={{{3|}}}<!-- -->|3={{{4|}}}<!-- -->|4={{{5|}}}<!-- -->|5={{{6|}}}<!-- -->}}<!--vége ha nincs allap, akkor "dokumentációs allap létrehozása" link -->|Amiben segíthetsz: [{{fullurl:{{{1|{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc}}} | action=edit&preload=Sablon:Sablondokumentáció/docpreload}} dokumentációs allap létrehozása]<!-- -->[[Kategória:Leírás nélküli sablonok|{{PAGENAME}}]]<!-- -->}}<!-- -->}} <!-- LÁBLÉC --><br /><div style="clear: both; text-align: right; font-size: smaller;">{{purge}}</div> </div>{{#ifexist:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/doc|[[Kategória:Sablonok dokumentációval]]}}<!-- --></includeonly> kpz3vz1txtf010zu53s2isumag231o1 Sablon:Sablondokumentáció/doc 10 5573 33667 33660 2010-09-14T11:09:10Z BáthoryPéter 558 iw wikitext text/x-wiki {{rövidítés|{{sl|sldoc}}|{{sl|template doc}}}} Ez a sablon egy ehhez hasonló dokumentációs dobozt illeszt be egy másik sablon lapjára. === Használata === # másold be a sablon végére a <tt><<nowiki>noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude</nowiki>></tt> szöveget (ügyelj rá, hogy ne új sorban kezdődjön, különben egy extra üres sor jelenik meg a sablon használatakor!) # a szöveg elmentése után kattints a „szerkesztés” gombra a megjelenő dobozon, és írd meg a dokumentációt # a dokumentáció végén egy <tt><nowiki><</nowiki>includeonly>…</includeonly<nowiki>></nowiki></tt> blokkban helyezd el a sablon kategóriáit és interwikijeit. ===Paraméter=== Ha nem a sablon dokuallapjáról (Sablon:Sablon/doc) szeretnéd beszúrni a dokumentációt, megadhatod a dokumentációt tartalmazó lap nevét paraméterként, és azt fogja beszúrni a sablon. Ezzel a módszerrel megoldhatod, hogy ugyanazt a dokumentációt kevés változóval felhasználhasd kvázi űrlapként, és ne kelljen átirányítgatni dokumentációkat egymásra, vagy utalózni, vagy százszor bemásolni ugyanazt. <includeonly> [[Kategória:Adminisztratív sablonok|{{PAGENAME}}]] [[en:Template:Documentation]] </includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]] </noinclude> 4e6kymuolyi5dxm4mu69hnid4zdsafe Sablon:Purge 10 5574 33662 2010-09-14T11:03:52Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „<includeonly><span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:{{FULLPAGENAME}}|action=purge}} {{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|A lap frissítéséhez kattints ide!}}]</span></includeo…” wikitext text/x-wiki <includeonly><span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:{{FULLPAGENAME}}|action=purge}} {{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|A lap frissítéséhez kattints ide!}}]</span></includeonly><noinclude> {{sablondokumentáció}} </noinclude> hmi5kuj4drg3d2s1qc57zarrephc0p6 Sablon:Purge/doc 10 5575 33695 33663 2010-09-16T21:43:56Z BáthoryPéter 558 kat csere wikitext text/x-wiki Ez a sablon egy olyan hivatkozást képez, amire kattintva frissül a cache és így a lapra beiktatott sablonok legújabb módosításai azonnal érvényt szereznek. Egy idő után a szerver magától is végigvezetné ezeket a módosításokat, de a sablonok fejlesztése közben hasznos lehet ez a funkció. Rendes körülmények között a sablonok <code>noinclude</code> részében van a helye. === Használata === A sablon használata paraméter nélkül: <nowiki>{{purge}}</nowiki> {{purge}} A sablonnak egy opcionális paramétere van, amellyel alternatív szöveget adhatunk meg a hivatkozáshoz: <nowiki>{{purge|frissítés}}</nowiki> {{purge|frissítés}} <includeonly>[[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]] </noinclude> k3suf5oe6aor7z13ovjt072ke9nh8om Sablon:Sldoc 10 5576 33664 2010-09-14T11:05:11Z BáthoryPéter 558 Átirányítás ide: [[Sablon:Sablondokumentáció]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS[[Sablon:Sablondokumentáció]] qx6l1ca28khmcwwl974crtnt4sxtcqp Sablon:Documentation 10 5577 33665 2010-09-14T11:06:14Z BáthoryPéter 558 Átirányítás ide: [[Sablon:Sablondokumentáció]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS[[Sablon:Sablondokumentáció]] qx6l1ca28khmcwwl974crtnt4sxtcqp Sablon:Template doc 10 5578 33666 2010-09-14T11:06:33Z BáthoryPéter 558 Átirányítás ide: [[Sablon:Sablondokumentáció]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS[[Sablon:Sablondokumentáció]] qx6l1ca28khmcwwl974crtnt4sxtcqp Kategória:Sablondokumentációk 14 5579 33668 2010-09-14T11:09:51Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Sablonok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Sablonok]] 7yxhnylqgg70jzw9au5e1ays0hmaxp1 Kategória:Sablonok dokumentációval 14 5580 33669 2010-09-14T11:11:11Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Sablonok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Sablonok]] 7yxhnylqgg70jzw9au5e1ays0hmaxp1 Fájl:Móra Ferenc.jpg 6 5582 33678 2010-09-14T16:21:03Z OsvátA 13 Forrás: [http://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:M%C3%B3ra_Ferenc.jpg Wikipédia] wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Forrás: [http://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:M%C3%B3ra_Ferenc.jpg Wikipédia] == Licenc == {{közkincs-régi}} 4vtjckk15cqs4ga0sbktlm1u95bvw13 Hervay Gizella 0 5584 33719 33715 2010-09-19T08:14:54Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki '''Hervay Gizella''' (Makó, 1934. október 14. – Budapest, 1982. július 2.) erdélyi költő, író és műfordító. [[Szilágyi Domokos]] első felesége. ==Idézetek== :Felnőttem, ugye. Vagyis írjuk csak át :a káderlapot. Túl sok csavargás volt :árvasággal egybekötve, és :kevés volt az egy főre eső otthon. :Ezt átírjuk. Igenis itthon vagyok. :Teremtek tájat magamnak. Szavakból :természetesen. Jó tartós szavakból. ::''(Űrlap)'' :szabadság elárult szegénylegénye :halálodban is hontalan :el ne költözz a temetőből :kilakoltatnak koponyádból :selyemnyakkendős döglegyek ::''(Utolsó levél Szilágyi Domokosnak II.)'' :hazátlan leszek rög a számban :ingyenkoporsó gerincemen :ne sajnáljátok a törvénytelen gyászt :nem hagyom rátok magammal viszem ::''(Végrendelet)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] ctguzty3ydzyrwh7dl83ahctdhvcown Szerkesztővita:82.141.181.22 3 5585 33707 2010-09-18T14:04:46Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „ {{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 18., 16:04 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> pibqzg3osyvkrp71fw0by6bqpscybz2 Szilágyi Domokos 0 5586 33718 33717 2010-09-19T08:14:17Z Hkoala 1059 /* Idézetek róla */ wikitext text/x-wiki '''Szilágyi Domokos''' (Nagysomkút, 1938. július 2. – Kolozsvár, 1976. november 2.) erdélyi magyar költő, író, irodalomtörténész és műfordító. ==Versrészletek== ===Tőzsgyökeres csujogatók=== :Mert csak annak megy jól dolga, :ki népszolgál mint népszolga, :szolgálatját teeléd :leteszi mint népcseléd, :ellen én se állhatok :- nem vagyunk mü állatok :és ez helyes állapot -, :én sem állok itten ellen :- nincsen abba báj, se kellem -, :ettül várok csak hatást: :végzek népmosogatást. ===Kis, szerelmes himnuszok=== :Síppal-dobbal-nádihegedűvel, :irányzékolt szemmel, ózonos tüdővel, :szerelem-vadászni, nem léppel, nem loppal: :nádihegedűvel-síppal-dobbal. ===Vonaton=== :belebarnul az ember a bársony éjszakába a kattogásba belepistul álmodozik álmain is túl - ez ::a szupralimináris fékezés :előttem ötszáz kilométer mögöttem huszonnyolc esztendő előttem egy rázós éjszaka ::mögöttem kolozsvár előttem a hajnal a hajnal :kaptatón szopránul visít a diesel (Sulzer SLM-Brown-Boveri-szabadalom-1965) nyomás ::feleim nyomás nyomás bolyhos erdők bársony éjben levetkőztetett sziklák holdvilágban ::elvetélt a hóvirág s már csattan lilán és fehéren a kakasmandikó s a táj lihegő látomás ==Idézetek róla== „Életműve Gaudí Sagrada famílijához hasonlít: nincs befejezve, de ma is élő, és elevenebb, inspiratívabb, mint számos más mesterien befejezett életmű. Nyelvi atomrobbantása nem természetében, hanem jelentőségében a Nagy Lászlóéhoz mérhető, költészetében kora (korunk) valamennyi lényeges kérdése megjelenik, lírai forradalmával modernizálta és visszakapcsolta az erdélyi költészetet a progresszív európaiságba.” :''(Pécsi Györgyi: ''[http://sarm.transindex.ro/?cikk=4777 Mocsok által jutunk kincshez. Költő és titkosügynök: Szilágyi Domokos.]'' www.transindex.ro 2006. október 12.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] qbm719n89xufzk8dllehckztpj649kv Horváth Imre (költő) 0 5587 33729 33727 2010-09-19T18:30:48Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki Horváth Imre (Margitta, 1906. november 4. – Nagyvárad, 1993.) erdélyi magyar költő. ==Részletek verseiből== ===Nincs tisztesség e földön=== :Nincs tisztesség e földön? :Nincs égi tisztaság?... :Én apám arcát őrzöm. :Hallom anyám szavát. ===Kontraszt=== :Se zaj. :Se taps. :Se bomlott zene. :Nem perdül egy fa se vitustáncra. :Érthetetlen, hogy illik ide :a parti fűz beatles-friurája. ===A sárga ház=== :Fent a hegyen fénylik az idegosztály. :Tavasszal még te is ott fent napoztál - :s most, mint árnyék lebeg a zárt osztályon: :Hitted-e, hogy Isten így kirostáljon? ===Macska-ház=== :Kifutnék önmagamból, :mint lábasból a tej -, :de jaj, a közelemben :egy macska lefetyel. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Magyar költők]] 050si7gmynuw7xt3pe2pu2sopwtqnl2 Horváth István (költő) 0 5588 33728 2010-09-19T18:03:01Z Hkoala 1059 Új oldal, tartalma: „'''Horváth István''' (Magyarózd, 1909. október 9. – Kolozsvár, 1977. január 5.) erdélyi magyar költő, regényíró, elbeszélő. ==Részletek verseiből== ===T…” wikitext text/x-wiki '''Horváth István''' (Magyarózd, 1909. október 9. – Kolozsvár, 1977. január 5.) erdélyi magyar költő, regényíró, elbeszélő. ==Részletek verseiből== ===Tornyot raktam=== :Benn duruzsolt a kemence. Halk beszéd közt orsó pergett. :Apó a pucikpadon ült, száraz törökbúzát fejtett. :Mintha-mintha most is látnám széles vállát, kurta nyakát, :nagy, bozontos szemöldökét, éles szemét, kemény arcát. :Lelke, miként az őserdő, melyben nem járt ember lába, :csodálatos ősvilág volt, babonák, mesék világa. :A mező volt iskolája. A természet a mestere. :Könyve a nagy csillagos ég, aranyos betűkkel tele. :Ott ültem a lábainál, mesét mondott, azt hallgattam. :Egy-egy csuszát felém dobott, amiből én tornyot raktam. :Nőtt a torony a csuszákból, keresztbe tett boronásan, :és ahogy nőtt, büszkeségem kezdett nem férni a házban. :Már a mesét sem hallgattam, építettem kábult lázban. :- Már a ház volt a toronyban és nem a torony a házban. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Magyar költők]] pcw1pt7z4eojcxej2fxsihraejexd0s Bajor Andor 0 5589 39503 33747 2012-06-03T13:27:36Z Hkoala 1059 vajon kiről mondhatja el a pásztor wikitext text/x-wiki '''Bajor Andor''' (Nagyvárad, 1927. szeptember 30. – Debrecen, 1991. január 25.) romániai magyar író, költő, humorista. ==Részletek műveiből== === Ötösfogat (2. Rudas - Baltazár) === A kutya bátor és könnyen hívő volt, mint a dalmát kutyák általában, eliramodott, aztán visszarohant, hogy lássa, nincsenek-e még elveszve, egyrészt a feleségem, másrészt ő maga, a kimondottan fekete planétán, ahol a Jóság megfogyatkozott. Szaladgálás közben lelt rá a mérgezett húsra, melyet neki készített elő a Megyei Első Kutyamérgező vagy a Megyei Első Kutyamérgező Első Helyettese, de bizonyos, hogy fontos személyiség képviselte a jó sorsot, egyébként honnan szerzett volna húst is a méreg mellé? [...] A Hajtás Völgyében temették el. Egy román pásztor segített gödröt ásni, csak úgy magától, mert ismerte. Végül annyit mondott: Ez kutya volt! Ha fényes korunk elmerül a porban, összevegyül a jótékony homállyal, száraz lombokkal, kiszáradt eszmékkel, juhganéval, potyogó ünnepekkel, a Hajtás Völgy közömbös anyagával, vajon kiről mondhatja el a pásztor: Ez ember volt! ===Ha én vizigót diplomata lennék=== Másnap nagybátyám felszólalt, és közölte, hogy látogatása a végéhez közeledik. Röviddel ezután kikísértük az állomásra, ahol megkezdtük a búcsúbeszédeket. Búcsúbeszédemben utaltam a bennünket összefűző megingathatatlan kapcsolatokra, s külön kiemeltem a liba jelentőségét, amelyet én a lelkesedés hangulatában "a szeretet és a megértés zálogának" neveztem, mely "pecsétként függ a bennünket összefűző köteléken." Jelen volt nagybátyám, utasi minőségében, jelen voltam én, kísérő minőségemben, az állomásfőnök, több mozdonyvezető és mások. Nemsokára megjött a vonat is, közlekedési eszköz minőségében, és meleg, szívélyes hangulatban megállott, amelynek azonnal felfogtuk a jelentőségét és méltattuk a vonat horderejét. Ekkor a vonat, fütty formájában, kifejezést adott elindulási törekvéseinek. Helyi idő szerint 10 órakor nagybátyám elhagyta városunk területét, s hazaérkezése után üdvölő táviratot küldött, melyben felvirágzást kívánt számomra, valamint közölte, hogy nálam felejtette a kalapját. ===Főúr, írja a többihez!=== Eddig volt egyszer egy gyermekkor, természetesen pillangókkal. A szivárvány is jogosan szerepel a számlán, meg a csodálkozás, amikor először megpillantottam és kézbe akartam venni ezt a színes, záporban zizegő óriás pántlikát, melyet önök, vendéglátók, rendkívüli hozzáértéssel szegecselnek fel a mulatóhelyiség elérhetetlen messzeségeire. Azután kaptam ifjúságot bombakörítéssel, rohamsisak-feltéttel. Ugyanis ez volt akkor a konyhán - és önök, vendéglátók, nem indulhatnak az egyén ízlése szerint. Tudom, hogy ez nem házikonyha, ahol az ember előre rendelhet száz szál gyertyát, száz icce bort. Önök mindég másképp szervírozzák az ifjúságot: mostanában táskarádiót adnak melléje, színes ruhákat, csókot, mozijegyet. Mármost én nem elégedetlenkedem, pusztán fölvetem a kérdést: nem lehetne valahogyan visszacsinálni a dolgokat, és becserélni a nekem szervírozott bombát egy csókra, vagy ha ez nehézségekbe ütközik, mozijegyre? ===Apróhirdetés=== Az apróhirdetéseket azért szeretem, mert ígéretes írások. Ígérnek, mellényt, talpbetétet, parókát, elefántcsontot, sámlit, mókuskalickát, egyebeket. A Gonosz Lélek sem tudott annyit ígérni, amikor a Megváltót megkísértette. A hirdetések közül különösen az apróhirdetés-balladákat szeretem. Az ilyeneket: :Zöld bársony heverő :Hátul az udvarban, :Be is lehet csukni, :Tessék kopogtatni. Gondolom, a tragédia így folytatódik: :Aj, bekopogtatott :A fogoly katona, :Pamlagról fölkele :A Nagy Török Császár, :Be is csukatta, :Tömlöcbe vettette... Ennek a megrázó hirdetésnek magamban a "Kerevetes Izsák" címet adtam. ==Források== * Bajor Andor: ''Tücsök és bogár.'' Kolozsvár: Dacia. 1972. * Bajor Andor: ''Részleges vízözön.'' Héttorony kiadó. 1990. ISBN 963 7855 25 4 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]] 292govf4yydp947a92iu0tm2by7vkyd Szerkesztő:Koavf 2 5590 33742 2010-09-20T22:11:23Z Koavf 101 Új oldal, tartalma: „[http://en.wikipedia.org/wiki/User:Koavf !!!!]” wikitext text/x-wiki [http://en.wikipedia.org/wiki/User:Koavf !!!!] bakkeq13eza7yhu7n9buvny7z38rbae Ábel a rengetegben 0 5591 33750 2010-09-21T17:09:44Z Hkoala 1059 a wikipédia cikkéből áthozva wikitext text/x-wiki Az '''Ábel a rengetegben''' [[Tamási Áron]] 1932-ben megjelent regénye, az Ábel-trilógia első kötete. == Idézetek == „Erre úgy tekintett rám, mint ahogy a vizet nézi vala, de különben nem szólott semmit, hanem megindult, hogy a fazekat a tűzre tegye. Útközben megállt, hát iváshoz készülődik. Hamar melléje ugrottam, hogy ne igya el a kutya elől a vizet, de az utolsó pillanatban csak ennyit jegyeztem meg: <br> – Az ember is örökké akkor ihatnék, amikor a kutyának kéne a víz.<br> Apám meg sem törölte a száját, hanem rögtön felém fordult, és vizes bajusszal vakkantott néhányat nekem. Ebből megértettem, hogy ő az első kutya, ami a vízivást illeti, s jókedvvel mentünk bé a házba.” <center>* &nbsp; * &nbsp; *</center> „– Hát te mért sírsz? – kérdezte megijedve édesanyám.<br> – Én örömömben – mondtam.<br> – Milyen örömödben?<br> – Én abbéli örömömben, hogy nekem is van édesanyám.<br> Erre anyám is elkezdett pityeregni, s úgy sírtunk ketten, mintha fizették volna nekünk. De aztán biztatni kezdtük egymást, hogy hagyjuk abba, s bé is szüntettük, mert a leves is megmelegedett, s enni kellett. Anyámat az uras karosszékbe ültettem, én pedig a rozogára ültem, s úgy ebédeltünk. Hús is volt a levesben jócskán, s úgy laktam, mint egy püspök.” <center>* &nbsp; * &nbsp; *</center> „Éppen jött a zetelaki ember, s véle a másik.<br> – Mit fog ez a kutya? – kérdezte.<br> – Ez az esőt – feleltem.<br> Az ember megtekergette a fejét, és így szólt:<br> – No, én még ilyet sem láték mostanáig.<br> – Milyent? – kérdeztem.<br> – Én olyant, hogy cseber helyett használjanak egy kutyát.<br> Mivel csípős kedvem volt éppen, elhatároztam, hogy nem maradok adósa a bölcsködő zetelakinak.<br> – Már ez olyan kutya, hogy mindenre jó az ég világán – mondtam.<br> A zetelaki hunyorított a társának, és csúfondárosan jegyezte meg:<br> – Akkor ez jó, még söröshordónak is.<br> Jól tette, hogy éppen söröshordót mondott, mert erre hamar kaptam feleletet magamban. Nem siettem el azonban a dolgot, mert előbb a fa árát akartam látni. Ki is fizették szépen, s odaadtam a cédulát nekik.<br> – Ily szorgos házigazdát láttak-é? – kérdeztem nyomban, és úgy tettem, mintha hő buzgalommal keresnék valamit. A két ember csak állott, mintha a Szentlelket várták volna.<br> – Ejnye – mondtam –, pedig a seritalt szeretik maguk bizonyosan.<br> – Én igen aztán! – mondta a zetelaki.<br> Felálltam s jól a szeme közé néztem.<br> – Igen-e?<br> – Én igen.<br> – No, ha igen, akkor csapolja meg a kutyát! – mondtam szívélyesen.<br> Erre a másik ember, aki addig egyet sem szólt, menést indítványozott, nehogy kikérdezzem őt is.” ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} j2vcl6i4ywve8vysu5s8e5dofmoaior Szerkesztővita:Szajci 3 5592 33909 33903 2010-09-29T19:53:56Z OsvátA 13 /* Isten széke */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 22., 22:04 (CEST)}} == Isten széke == Szia! Azt hiszem, fölösleges volt ezt az egy idézetet önálló szócikként létrehozni. [[A funtineli boszorkány]]ban lenne a helye. Nem gondolod? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 29., 21:10 (CEST) :Semmi nem hatalmaz fel arra, hogy szokásokat alakítsak ki. Csak rákérdeztem. Szerintem te szerkesztetted: te döntesz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 29., 21:53 (CEST) 806h98x4goynhcinohcinxnjfverrxk Csodaszarvas 0 5593 33886 33805 2010-09-28T19:24:35Z 178.164.230.86 /* Arany János: Buda halála */ wikitext text/x-wiki A '''csodaszarvas''' egy a [[hun]]-[[magyarok|magyar]] mondakörben és a magyar népi hagyományokban is ismert mitikus állat. A magyar kutatók keleti és nyugati párhuzamokra egyaránt utalnak a szerteágazó motívumcsaládnál. Feltételezhető, hogy a honfoglaló magyarok magukkal hozták a keleti típusú csodaszarvas mondát, mely később a keresztény Eustachius és Hubertus mondakörrel keveredett. A csodaszarvas sok eurázsiai népnél és egyes Észak-amerikai indián törzseknél is igen régóta a csillagos ég jelképe. ==A Gesta Hungarorumban== ''S minthogy [[Hunor és Magor|Hunor és Mogor]] első szülöttek valának, atyjoktól megválva kölön sátrakba szállnak vala. Történt pedig, hogy a mint egyszer vadászni kimentek, a pusztán egy szarvas ünőre bukkanának, mellyet, a mint előttök futott, a Meotis ingoványaiba kergetének. S midőn az ott szemök elől tökéletesen eltűnt, sokáig keresék, de semmi módon nem találhatták. Végre is az említett ingoványokat bejárván, azon földet baromtartásra alkalmasnak szemlélték.Visszatérvén onnan atyjokhoz s búcsút vévén tőle, minden vagyonostól a meotisi ingoványok közzé szállának lakozni. Meotis tartománya pedig Persia hazával határos s egy igen keskeny gázlón kivűl mindenfelől tenger övezi környűl; folyói teljességgel nincsenek, fűben, fában, madárban, halban és vadban bővölködik. Nehéz oda bé, s onnan kimenni. S a meotisi ingoványokba bémenvén, ott öt esztendeig mozdulatlanúl maradának. Hatodik évre tehát kimenvén véletlenűl, a pusztában Belár fiainak nejeire, kik férjeik nélkűl sátrakban tanyázának, s gyermekeikre bukkanának, kiket is vagyonostól sebes nyargalva a Meotis ingoványaiba vivének. Történt pedig, hogy azon gyermekek közt az alánok fejedelmének Dulának két leányát is elfogták, kiknek egyikét Hunor, másikát Mogor vevé nejűl. S ezen nőktől vették eredetöket minden húnok és magyarok.'' [http://www.scribd.com/doc/8648573/Kezai-Simon-Mester-Magyar-Kronikaja A Gesta Hungarorum szövege] ==A Képes Krónikában== ''Történt azután egy napon, hogy vadászni indultak; a pusztaságban szarvasünő bukkant elébük ezt a Maeotis ingoványaiba üldözték; futott előlük. Mikor azonban ott teljességgel eltűnt előlük, sokáig keresték, de semmiképpen fel nem lelhették. Bebolyongták azután ezt a mocsárvidéket, és úgy találták, hogy az alkalmas nyájak legeltetésére. Visszatértek hát atyjukhoz, és tőle engedelmet kapván, minden jószágukkal bementek a maeotisi mocsarakba, és ott is maradtak. Maeotis vidéke pedig Perzsaországgal határos; egyetlen gázló kivételével mindenfelől tenger övezi; folyóvizekben, növényekben, erdőben, halban, vadban, madarakban bővelkedik; ki-bejárni ott bajos dolog. Elérkezvén tehát a maeotisi mocsarakba, nyugton megültek ott öt évig; a hatodik esztendőben pedig kimentek; a pusztaságban a sátrak alatt véletlenül a Berekanak feleségeire és gyermekeire bukkantak, amint férjeik nélkül a kürt ünnepét ülték, és történetesen éppen zene hangjai mellett táncot jártak; jószágostul gyorsan elragadták őket a Maeotis ingoványaiba. A vízözön után ez volt az első rablás. Úgy esett, hogy ama. csatában a leányok között Dul alán fejedelemnek két leányát is elragadták; egyiket Hunor, másikat Magor vette feleségül: ezektől az asszonyoktól erednek mind a hunok vagy a magyarok.'' [http://sicambria.org/core/dok/kalti_mark_kepes_kronikaja.pdf A Képes krónika szövege] ==Jordanes (6. század) gót származású, latinul alkotó itáliai történetíró, ravennai püspök== A „Vezérlő csodaszarvas” legenda <poem>Vezér vagyok, vezérszarvas, Jön utánam ezer lovas. Hajnal óta tart a vágta, lovak szügyét tajték vágja. Árkon-bokron vad rohanás, nincs pihenés, nincs megállás. A vitézek nem lankadnak, szilaj daccal sarkantyúznak. Azt hiszik, hogy rám vadásznak, s örülnek az áldomásnak. Nem tudják, hogy én vadászok, csalom őket száz határon. Az áldomást én tartom majd, mikor ismét jön a hajnal. Nincs visszaút, itt rekednek, vissza többé nem mehetnek. Új országot kapnak tőlem, vaduk, haluk lesz majd bőven. Királyukként ünnepelnek, tejben, vajban fürödhetnek. </poem> [http://mek.oszk.hu/07100/07139/html/0007/0003/0001-329.html Hóman Bálint: A magyar-hún hagyomány és hún monda - Kézai hún-krónikájának mondai elemei] ==Csángó magyar rege== :Csoda fia szarvas, ezer ága boga :Ezer ága boga, ezer fénylő gyertya :Szarva között hozza áldott napnak fényét :Homlokán a csillag, mellén a hold, :S elindul az égi Duna fényes partjától, :Hogy égi küldötként hírt adjon :A teremtő és gondviselő Istenünkről. ==Arany János: Buda halála== Hatodik ének Rege a csodaszarvasról <poem>Száll a madár, ágrul ágra, Száll az ének, szájrul szájra; Fű kizöldül ó sirhanton, Bajnok ébred hősi lanton. Vadat űzni feljövének Hős fiai szép Enéhnek: Hunor s Magyar, két dalia, Két egytestvér, Ménrót fia. Ötven-ötven jó leventét Kiszemeltek, hogy követnék; Mint valamely véres hadra, Fegyverkeztek könnyü vadra. Vad előttük vérbe fekszik, Őz vagy szarvas nem menekszik; Elejtették már a hímet -, Üldözik a szarvas-gímet. Gím után ők egyre törnek Puszta martján sós tengernek, Hol a farkas, hol a medve Sohasem járt, eltévedne. De a párduc, vad oroszlán Végig üvölt a nagy pusztán, Sárga tigris ott kölykezik, Fiát eszi ha éhezik. Száll a madár, száll az ének Két fiáról szép Enéhnek; Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra. Már a nap is lemenőben, Tüzet rakott a felhőben; Ők a szarvast egyre űzik, - Alkonyatkor ím eltűnik. Értek vala éjszakára Kur vizének a partjára; Folyóvíznek partja mellett Paripájok jól legelhet. Monda Hunor: itt leszálljunk, Megitassunk, meg is háljunk; Monda Magyar: víradattal Visszatérjünk a csapattal. - Haj, vitézek! haj, leventék! Micsoda föld ez a vidék, Hogy itt a nap száll keletre? Nem, mint máshol, naplementre? Szólt egy bajnok: én úgy nézem, Hogy lement az déli részen. Szólt egy másik: nem gondolnám: Ott vöröslik éjszak ormán. Folyamparton ők leszálltak, Megitattak, meg is háltak, Hogy majd reggel, víradattal Hazatérnek a csapattal. Szellő támad hűs hajnalra, Bíborodik az ég alja; Hát a szarvas nagy-merészen Ott szökdécsel, túl a vízen. Száll a madár, száll az ének Két fiáról szép Enéhnek; Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra. Nosza rajta, gyors legények! Érjük utól azt a gímet. És - akarva, akaratlan - Űzik ismét szakadatlan. Kur folyót ők átalúszták, Még vadabbak ott a puszták, Ember ottan egy füszálat, Egy csöpp vizet nem találhat. A föld háta fölomolván, Szíksót izzad csupasz ormán, Forrás vize nem iható, Kénköves bűzt lehel a tó. Forrás keble olajt buzog; Itt is, ott is égnek azok, Mint sok őrtűz setét éjjel Lobban a láng szerteszéjjel. Minden este bánva bánják, Hogy e vadat mér' kivánják, Mért is űzik egyre, nyomba, Tévelyítő bús vadonba. Mégis, mégis, ha reggel lett, A gímszarvast űzni kellett, Mint töviset szél játéka; Mint madarat az árnyéka. Száll a madár, száll az ének Két fiáról szép Enéhnek; Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra. Vadont s a Dont ők felverik A Meóti kis tengerig; Süppedékes mély tavaknak Szigetére ők behatnak. Ott a szarvas, mint a pára - Köd előtte, köd utána - Míg az ember széjjelnézne: Szemök elől elenyésze. Hóha! hóha! hol van a vad?... Egy kiáltja: ihon szalad! Más kiáltja: itt van, itten! A harmadik: sehol sincsen! Minden zugot megüldöznek, Minden bokrot átaldöfnek; Gyík ha rezzen; fajd ha rebben: De a gímvad nincs ezekben. Szóla Magyar: hej! ki tudja Merre van, a hazánk útja? Kerek az ég mindenfelé - Anyám, anyám, meghalsz belé! Szóla Hunor: itt maradjunk! Tanyát verjünk; itthon vagyunk: Selyem a fű, édes a víz, Fa-odúból csöpög a méz. Kék folyam ad fényes halat, Vörhenyő vad ízes falat, Feszes az íj, sebes a nyíl, Harckalandon zsákmány a díj. Száll a madár, száll az ének Két fiáról szép Enéhnek; Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra. Hogy elúntak otthon űlni, Halat csalni, őzet űzni: Új kalandra, szebb csatára Ereszkedtek a pusztára. Puszta földön, sík fenyéren Zene hallik sötét éjen, Zene, síp, dob, mély vadonban, Mintha égből, mint álomban. Tündér lyányok ottan laknak, Táncot ropnak, úgy mulatnak. Szőve ködbül sátoruk van: Ugy mulatnak sátorukban. Férfi egy sincs közelébe'; De a földi lyányok szépe, Lyányai Belárnak, Dúlnak, Tündérséget ott tanúlnak. Dúl királyé, legszebb, kettő; Agg Beláré tizenkettő; Összesen mind: száz meg kettő A tündérré válni kezdő. Kemény próba: férfit ölni, Kilenc ifjat megbüvölni, Szerelemre csalogatni, Szerelemtől szűz maradni. Így tanulnak tündérséget, Szívszakasztó mesterséget: Minden éjjel számot adnak, S minden éjjel úgy vigadnak. Száll a madár, száll az ének Két fiáról szép Enéhnek; Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra. Hang után ők, szembe széllel, Fény után ők, födve éjjel, Mennek óvást, mennek árnyon; Ki lepkét fog, lopva járjon. Monda Magyar: ez a síp-hang, Bátya, bennem végig csikland; Monda Hunor: vérem' hatja, Szűzek árnya-fordulatja. Haj vitézek! haj elébe! Kiki egyet az ölébe! Vigyük haza asszonyunkat; Fújja felszél a nyomunkat. Sarkantyúba lovat vesznek, Kantárszárat megeresztnek; A leányság bent, a körbe' - Mind a körbe', sok az ölbe'. Nagy sikoltás erre támad, Futna széjjel a leányhad; Elől tűzbe, hátul vízbe, Mindenkép jut férfi kézbe. Tündér lyányok ott eltűntek, Szárnyok lévén elrepűltek; De a többi hova legyen? Földbe bújjon? elsülyedjen?... Abbul immár nincsen semmi: Szűzi daccal tündér lenni; Vágtat a ló, és a pusztán Nagy üres éj hallgat oztán. Száll a madár, száll az ének Két fiáról szép Enéhnek. Zengő madár ágrul ágra, Zengő ének szájrul szájra. Dúl leányi, a legszebbek, Hunor, Magyar nője lettek; S a leventék, épen, százan, Megosztoztak mind a százon. Büszke lyányok ott idővel Megbékéltek asszony-fővel; Haza többé nem készültek; Engesztelni fiat szültek. Tó szigetje édes honná, Sátoruk lőn szép otthonná, Ágyok áldott nyúgalommá: Nincs egyéb, mi őket vonná. Fiat szűltek hősi nemre, Szép leányt is szerelemre; Dali törzsnek ifju ágot, Maguk helyett szűz virágot. Hős fiakból ketten-ketten, Két vezéré kétszer-ketten, Feje lőn mind egy-egy nemnek Száznyolc ágra ezek mennek. Hunor ága hún fajt nemzett, Magyaré a magyar nemzet; Szaporaság lőn temérdek; A szigetben nem is fértek. Szittya földet elözönlék, Dúl királynak dús örökjét; - És azóta, hősök párja! Híretek száll szájrul szájra. </poem> [[kategória:Történelem]] 0kdx66dpaovk5pwfhw8hpf7yrujpetl Szerkesztő:Istvánka 2 5594 33794 2010-09-23T10:15:05Z Istvánka 529 Új oldal, tartalma: „__NOINDEX__ [[Kép:Der Wisent am 26. Juli im Gatter IMG 6137.JPG|center|550px]]” wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ [[Kép:Der Wisent am 26. Juli im Gatter IMG 6137.JPG|center|550px]] pf6wqqcb5jvu78174xux10cg9hiqnkq László Margit 0 5595 33796 2010-09-23T10:19:31Z Istvánka 529 Új oldal, tartalma: „'''László Margit''' ([[Kolozsvár]], 1931. március 17.) magyar operaénekes (lírai szoprán), énektanár, [[Bajor Nagy Ernő]] újságíró özvegye. ''Számomra min…” wikitext text/x-wiki '''László Margit''' ([[Kolozsvár]], 1931. március 17.) magyar operaénekes (lírai szoprán), énektanár, [[Bajor Nagy Ernő]] újságíró özvegye. ''Számomra mindig gyanús, ha énekes sokat beszél önmagáról. Az énekes életútját, tehetségét, zenei műveltségét, vagy annak hiányait, sikereit, művészi üzemzavarát az mondja el ahogyan énekelt és ahogyan énekel. A többi nem más, mint amikor a gyümölcsárus azt mondja "Tessék nézni, milyen szép ez az alma" vagy azt állítja, hogy a tavaly ősszel leszedett gyümölcs még mindig rengeteg C-vitamint tartalmaz.'' t7683ugfbz0ynzq84xbb223igj98dxd Szerkesztővita:84.3.186.87 3 5597 33801 33800 2010-09-23T15:35:55Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Ne irogass hülyeségeket a Wikidézetbe! Firkálj a falra! Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 23., 17:35 (CEST) nvsmz5pz6gs3guhdc2e5p79rv6q2kiw Balázs Ferenc 0 5598 33849 2010-09-25T11:50:06Z 84.1.213.78 Új oldal, tartalma: „'''Balázs Ferenc''' (Kolozsvár, 1901. október 24. – Torda, 1937. május 22.) erdélyi magyar író, költő. ==Rög alatt (részlet)== :A mindenségi élet törvény…” wikitext text/x-wiki '''Balázs Ferenc''' (Kolozsvár, 1901. október 24. – Torda, 1937. május 22.) erdélyi magyar író, költő. ==Rög alatt (részlet)== :A mindenségi élet törvényei a falu mellett döntenek. :A magánosan élő ember nem teljes ember, mert hiányoznak mellőle a társak, akik éppen olyan szerves részei az életnek, mint saját gondolatai. :A nagy városok viszont elzárják őt attól, aminek ölelésében kellene élnie: a földtől, a vizektől, az erdőktől és az erdő állataitól. :A nagyváros bezárja az embert az embercsordába. Egyebet sem lát és hall az ember, csak embert és embernek munkáját. Az emberről beszél minden körülötte: a házak, az utcák, a villmhárítók. Az ember kiszakította magát a mindenség öleléséből. ==Forrás== * Balázs Ferenc: ''Rög alatt.'' Budapest: Zeusz Könyvek Kiadóhivatala. 2002. ISBN 963 00 9246 8 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar írók]] 3g0b9ct4g2iwc3rufv67kfhj09bocer Ana Blandiana 0 5599 44386 34192 2014-04-13T01:39:15Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 1 interwiki link, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q237033]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Ana Blandiana.jpg|bélyegkép]] '''Ana Blandiana''', eredeti nevén '''Otilia Doina Coman''' (Temesvár, 1942. március 25.) Herder-díjas román költő, író, újságíró, a romániai [[PEN Club]] elnöke. ==Részletek verseiből== ===Fű=== :Nagy fűre vágyom, :külvárosi fűre, :ahol bádogdobozok és döglött kutyák közül :bukkan ki a föld feslett térde, :ahol szabadon és magosra nő a fű, :haszontalanul és meggondolatlanul. ===Zsoltár=== :Íme, a darvak árulók, a fák visszalépnek, :terjed a megfontoltság. :Apám, elégedett vagy, :hogy mindezt előre láttad? :Íme, szóra szó, :megtanítottak nem beszélni. ===Határozatlanság=== :Két, három, sőt négy életet élünk egyszerre :mindannyian. :Istenem, olyan fiatalon születünk, :nem lehet kívánni, :hogy a millió élet közül ki tudjunk egyet választani. ===Nélküled=== :Sohasem értem, :hogy érzi meg a levegő, :hogy elmész. :A mindenség összezsugorodik, :mint egy kipukkadt labda, :és egyedül maradok. ==Forrás== * Ana Blandiana: ''Homokóra. Ötven vers.'' ford. [[Hervay Gizella]]. Bukarest: Kriterion. 1971. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Blandiana, Ana}} [[Kategória:Román költők]] l1ybpc4tiddyibl77pgrc4n1p6g9aet Vaszilij Makarovics Suksin 0 5600 33854 33853 2010-09-25T13:33:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Vaszilij Makarovics Suksin''' (Василий Макарович Шукшин) (Szovjetunió, Szrosztki, 1929. július 25. – Moszkva, 1974. október 2.) orosz író, színész, filmrendező. ==Részletek műveiből== ===Vörös kányafa=== Jegor mélyet sóhajtott...<br> – Ilyen levegőn száznegyven évig lehet élni – mondta. És csak most látta meg az erdő szélén a kis nyírfaerdőt. Arrafelé tartott.<br> – Ó, gyönyörűségeim!... és csak álldogálltok itt: kiszorultok a szélre, és csak álltok. Hát a ti időtök is elérkezett? Kizöldültetek?... – Gyengéden megérintette az egyik nyírfát. – Óh, hát díszbe öltöztetek! Jaj, menyasszonykáim, de szépek lettetek. És csak hallgattok, csak álltok. Nem hogy kiáltanátok, hívnátok, de nem, csak díszbe öltöztetek, és álltok. Hiszen látom már, szépek vagytok. No, jól van, nekem szántanom kell. Itt leszek mellettetek,most erre kerülök. – Jegor kissé eltávolodott a nyírfáktól, visszanézett, és elnevette magát: – Nézze meg az ember! – és odament a traktorhoz. ==Forrás== * Vaszilij Suksin: ''Hajnali eső.'' Bukarest: Kriterion. 1988. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Suksin, Vaszilij Makarovics}} [[Kategória:Orosz írók]] gkau14q78ppisjilpd6eeeactrin5wt Adolf Meschendörfer 0 5601 42427 33870 2013-05-30T18:57:51Z 193.16.218.229 /* Erdélyi elégia (részlet) */ wikitext text/x-wiki '''Adolf Meschendörfer''' (Brassó, 1877. május 8. – Brassó, 1962. július 4.) erdélyi szász író, költő. ==Erdélyi elégia (részlet)== :Másképpen zeng a kút itt, másként fut az idő, :A csodálkozó fiú korán borzongva nő. :Apáknak csontja porlik a kriptafal mögött, :egyre csak hullanak az órák, hulló kövek fölött. :Kapun a címert látod-é? Elfonnyadt rég a kéz. :Népek jöttek és mentek, nevük semmibe vész, :De holtak fölött arat az istenadta nép, :s míg szőlőhegyére tart, közben sírokra lép. ::''(Radnóti Miklós fordítása) ==Forrás== * Radnóti Miklós művei. Budapest: Szépirodalmi. 1978. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Költők]] pmvcm9tk5v8khpzj5fxx6d37uhidv88 George Topîrceanu 0 5602 47952 37292 2015-08-08T04:58:36Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q927459]] adatába wikitext text/x-wiki George Topîrceanu (Bukarest, 1886. március 20. – Jászvásár, 1937. május 7.) román költő és publicista. ==Részletek verseiből== ===Négysorosok (1912)=== :Azt rebegted, elkísérnél :Oda is, hol bombák hullnak, :Őh, de hogy zokogtál, kedves, :Mikor megszúrtad az ujjad! ===Őszi rapszódia (1919)=== :Vénasszony a napraforgó, :Reszketve tud szólani, :Fél, hogy tél jön, vad, csikorgó, :S kihullnak a fogai. === A Pokol (1920) === Apokrif tercinák a Divina Commediából :S a sistergésben, mely köröttünk feltört, :Riadtan álltam, s így szólaltam újra: : - Dicső Mester, kinyissam-é az ernyőt? :Úgy vélem, nem kell e hidegvíz-kúra, :Ha meghűlsz, bizony súlyos szövődmények :Leskelődnek az élelmedett korra... :- A haláltól egy jottányit sem félek - :- Felelte ő -, s ha elpatkol, utólag, :Nehezen esik vissza már a lélek! :Bizony, furcsának tűnt kissé e szózat, :Keblemet nehéz gyanakvás gyötörte, :Az arcát lesve, szívem összeborzadt. ::''([[Bajor Andor]] fordításai)'' ==Forrás== * George Topîrceanu: Vidám és szomorú balladák. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó. 1963. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Topirceanu, George}} [[Kategória:Román költők]] hpnqz8u2k6u2yilq3vruehthh3ei4hc Nicolae Labiş 0 5603 33880 33877 2010-09-27T20:06:23Z Hkoala 1059 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki '''Nicolae Labiş''' (Poiana Mărului, Suceava megye, 1935. december 2. – Bukarest, 1956. december 22.) román költő. == Az őz halála (részlet)== :De visszhangzott a völgy. Ő térdre roggyant, :fölkapta a fejét, imbolygón egy kicsit :a csillagokra nézett, majd leroskadt, :s pergette a vízre fekete gyöngyeit. :Egy kék madár röppent az ágak közé ekkor, :és az őz élete úgy suhant el, akár :az őszi égen sikoltozva szálló :és kihalt fészkét otthagyó madár. :Odabotorkáltam, s gyöngéden lefogtam :aganccsal védett, homályos szemét, :sápadtan s némán álltam föl mellőle, :apám ujjongott: van már hús elég! :::''([[Kányádi Sándor]] fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Labis, Nicolae}} [[Kategória:Román költők]] 1umlwhmscrcqf4b3e6cdg982ruev082 A funtineli boszorkány 0 5605 34056 33906 2010-10-17T16:46:22Z Wimre 2104 Szóköz pótlása wikitext text/x-wiki '''A Funtineli boszorkány''' [[Wass Albert]] egyik műve. ==Idézetek a műből== *Ott áll az [[Isten széke|Istenszéke]] magosan a Maros fölött. Egyik oldalán a sokágú Galonya, másik oldalán a Bisztra-patak, s mögötte a Kelemen csúcsai. Persze, ma már ott sem olyan a világ, mint akkor volt, midőn az Isten pihenni leült volt a hegyek közé. [[Wass Albert]]: A Funtineli boszorkány (Az urszubeli leány) regényrészlet *Ha úgy is volt, ahogyan mondották, az ember nem tudhatja mégse. Azt, hogy mi volt igazán, s hogyan volt. Az ember legföljebb láthatja, hogy ez meg ez történt. Így és így. De hogy mi az, ami történt, s mért történt, hogyan? Azt csak az tudhatja, akivel történt. Sokszor még az sem. Sokszor. A világ tele van ilyen dolgokkal. amiket nem érthetünk, nem tudhatunk. Ezért nem szabad soha azt mondani valakiről, hogy ez ilyen vagy olyan ember, mert ezt és ezt csinálta. Nem, asszony, ezt nem szabad mondani soha. Mert nem lehet tudni, mi mozgatja az embereket. Mi az, ami ide vagy amoda löki. Az egyikből prepegyit lesz. A másik talán éppen kurátor, akivel lekezel a pap is. És lehet, hogy éppen az volt a több, akiből prepegyit lett. Lehet. Valami történik, és az egész elfordul erre vagy arra. Az egész élet. Az ember sohasem tudhatja, mert amit az ember lát, az semmi. A nagy dolgok, azok úgy történnek, hogy nem láthatja senki más, csak az, akinek szól. [[Wass Albert]]: A Funtineli boszorkány (Kunyhó a Komárnyikon) regényrészlet *Az emberek nem buták, és nem bolondok. Az emberek tudják, hogy mit mért beszélnek. Csak egyet nem tudnak: hogy az, amiről beszélnek, mért van úgy, ahogyan van. Ezt nem tudják, és ez nem is érdekli őket. [[Wass Albert]]: A Funtineli boszorkány (Kunyhó a Komárnyikon) regényrészlet {{DEFAULTSORT:Funtineli boszorkány,A}} [[Kategória:Szépirodalom]] g8mwxfnq2cxcdvtt0a6st1i1f8mdq7e Isten széke 0 5606 33900 33899 2010-09-29T18:56:15Z Szajci 1365 wikitext text/x-wiki [[Románia]] legnagyobb kiterjedésű vulkanikus hegysége *Ott áll az Istenszéke magosan a Maros fölött. Egyik oldalán a sokágú Galonya, másik oldalán a Bisztra-patak, s mögötte a Kelemen csúcsai. Persze, ma már ott sem olyan a világ, mint akkor volt, midőn az Isten pihenni leült volt a hegyek közé. [[Wass Albert]]: [[A funtineli boszorkány]] (regényrészlet) [[kategória:Földrajz]] fkw81woeo6tcc0hw0kecluy8iptx8tr Szerkesztő:Dgultekin 2 5607 33912 2010-09-29T21:03:31Z Jalexander-WMF 2047 ( updating and creating global staff user page by request. [[m:User talk:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki {| class="messagebox standard-talk" |- |align="center"|[[Image:Info icon.svg|50px|Comment]] |align="left" width="100%"| My name is Deniz and I'm working for the [[m:Wikimedia Foundation|Wikimedia Foundation]] as an associate during the 2010 [http://wikimediafoundation.org/wiki/Support_Wikipedia/en Fundraising Drive]. You can reach me either through email (dgultekin[[File:At_sign.svg|17px| at |link=]]wikimedia.org) or on my [[m:User talk:dgultekin|Meta talk page]]. Mini-Disclaimer: All edits made as a Community Associate to Wikimedia hosted projects will be made under [[User:dgultekin|dgultekin]]. Unless otherwise stated, all edits made as [[User:dmgultekin|dmgultekin]] are made as a regular member of the community, and not a legal or official action of the Community Department of the Wikimedia Foundation. |} '''Contact Info'''<br> [[Special:EmailUser/dgultekin|Email]]<br> IRC nick name: dgultekin<br> AIM: denizgultekin<br> G-chat: dmgultekin<br> Location: San Francisco, CA cfb14yy1r9kmmgh3kahmw3tyjl6bsmt Don Quijote 0 5608 51625 50259 2020-12-02T21:49:00Z Minä muka 10402 File wikitext text/x-wiki [[File:Miguel de Cervantes (1605) El ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha.png |thumb]] [[File:Don Quixote and Sancho Panza by Jules David.png|thumb]] '''Don Quijote''', teljes címén Az elmés nemes Don Quijote de la Mancha (spanyolul El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, eredeti helyesírással …Don Quixote…) 17. század eleji spanyol regény, melyet [[Miguel de Cervantes]] írt 1605-ben illetve 1615-ben. ==Idézetek== "Jegyezd meg, Sancho: ha az erény a mértéked, s arra fordítod legfőbb gondodat, hogy erényesen cselekedjél, akkor nem lesz miért irigyelned a fejedelmeket és főurakat, mert a vért örököljük, de az erényt el kell érnünk, meg kell szereznünk, s az erénynek önmagában is van értéke, a vérnek pedig nincs."<ref>[http://www.ujakropolisz.hu/cikk/cervantes-1547%E2%80%931664 Új Akropolisz]</ref> ==Sírfelirat== Itt nyugszik Don Quijote de la Mancha,<br> vitéz, kóbor lovag volt ő, míg élt.<br> Mellette nyugszik jó dárdája, pajzsa,<br> kegyelmet soha, senkitől se kért.<br> Az elmúlás se győzött e vitézen,<br> mert híre messzi századokra száll...<br> Igaz, hóbortos volt ő életében,<br> de végül bölccsé tette a halál.<br> Hóbortos volt, akár mindannyian,<br> kik többre s jobbra vágyunk itt e földön,<br> s halálunkig nem hagyjuk annyiban.<br> Legyen testének könnyű lent e börtön,<br> e sír! a szép erdők, mezők helyett.<br> Gondoljunk rá e néma hant felett! : ''([[Miguel de Cervantes|Cervantes]]: Don Quijote; [[Radnóti Miklós]] fordítása)'' ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://www.ujakropolisz.hu/cikk/cervantes-1547%E2%80%931664 még több idézet] [[Kategória:Írásos művek]] 19ipk6ofkgaw9u9gxdp7mutte8dn1p8 Szerkesztő:Szajci 2 5609 33942 33941 2010-10-03T11:40:34Z Szajci 1365 wikitext text/x-wiki [http://hu.wiktionary.org/w/index.php?limit=250&tagfilter=&title=Speci%C3%A1lis%3ASzerkeszt%C5%91+k%C3%B6zrem%C5%B1k%C3%B6d%C3%A9sei&contribs=user&target=Szajci&namespace=8&year=&month=-1 segédeszközök listája] [[w:hu:Szerkesztő:Szajci]] rzzdz912m0n8zndv45qo9l6u300rzka Szerkesztővita:夏井崇は元ヤンキー 3 5611 33959 2010-10-05T16:53:02Z OsvátA 13 Welcome! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|Welcome to the Hungarian [[Wikidézet|Wikiquote]], '''{{BASEPAGENAME}}'''! – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. október 5., 18:53 (CEST) |} 5pimj4vz4aoznku08h3uo35dl3jmcg4 Kótsi Patkó János 0 5612 47100 36161 2015-05-09T16:29:49Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki '''Kótsi Patkó János''', (Derecske, 1763. szeptember 24. – Kolozsvár, 1842. február 14.) magyar színész, drámaíró, fordító, szakíró, színigazgató. ==Idézetek== * A színjátszó sokkal fontosabb ember a köz társaságban, mint amilyennek sokan képzelik. Az ő kezében vannak a lélek munkáját ébresztő szerek, melyeket sem törvény, sem a király munkája mozgásba nem hozhat. A hatalmas, a hipokrita, a magát tettető kivonja magát a törvény hatalma alól, de a színjátszóé alól bajosan. Sőt nem is, ha a színjátszó jól játszik... Ezekből nyilván kitetszik az, hogy a szív formálására és a nemzet karakterének jobbítására vagy elrontására a játékszínnél alkamatosabb eszközt még az emberi elme fel nem talált. * A' Játék Szin hatalma előtt a' vétek még a' Sirba sem rejtezhetik el. Azokat a Gonosztévőket is, kiknek tsontyai régen elsorvadtanak, 's porok semmivé lett, kik századjaiknak ostorai 's átkai valának, elé varásolja ez, kénszeriti őket, hogy hagyják el penészes lakó helyeiket, fel állitya őket a' szinre, hogy gyalázatos életjeiket, a' Nézők szemeik előtt még egyszer 's még tizszer is el fojtassák, a' vétektől rettentsenek és igy a késő kornak annyi sok századok után is tanuságul szolgáljanak. * A' Játék Szinben pedig minden vallásbéli külömbség nélkül egyben gyülvén a' Nép, egyszerre 's egy formán halya az Szin Játszó szájából azon erköltsi principiumokat, melyekkel a' tudós Dráma irók munkájokat felékesitették. Ugyanazon egy principiumát hallván mindenik egyformán hat az a' szivre, 's végre egyesül a' sok különböző értelem és vélekedés, 's utoljára a' sok különböző valláson lévők meg egyeznek abban, a' mi felett a' Játék Szin be fojása nélkül sokáig vetélkedtenek volna. ==Források== * Kötő József: ''Közhasznú esmeretek tára. Színjátszó személyek Erdélyben (1919–1940).'' Kolozsvár: Polis. 2009. ISBN 978-606-542-004-5. * Kótsi Patkó János: [http://epa.oszk.hu/00400/00458/00435/pdf/EPA00458_Korunk_1973_09_1458-1462.pdf A' Játék Szin.]] ''Korunk.'' 32. évf. 9. sz. (1973. szeptember) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} hi4xwmsfycbcyxtvucir6bjjd6z010l Szerkesztő:Klyman 2 5613 33962 2010-10-06T07:46:13Z Jalexander-WMF 2047 ( updating and creating global staff user page by request. [[m:User talk:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki My name is Kelly Lyman and I am working on the 2010-2011 fundraising team for the Wikimedia Foundation. This account is used for official edits while officially employed by the Wikimedia Foundation. Meta user name: Klyman Freenode IRC nick name: klyman AIM: klyman, kllylymn Email: klyman@wikimedia.org fpmc6di45yw14kcy3guk6nd1nem8uwz Clairvaux-i Szent Bernát 0 5614 51062 51061 2020-03-24T06:11:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Heiligenkreuz.Bernard of Clervaux.jpg|thumb]] '''Clairvaux-i Szent Bernát''', Saint-Bernard de Clairvaux, Sanctus Bernardus Claraevallensis (Fontaines, 1090– Clairvaux, 1153. augusztus 20.) francia egyházi író, hittudós. Az egyháztörténet egyik legfontosabb személyisége, a 12. század egyik szellemi vezéregyénisége, nagy hatású szónok, aki európai jelentőségű eseményekben játszott főszerepet. 1174-ben, III. Sándor pápa uralkodása alatt avatták szentté, 1830-ban az egyházdoktorok sorába iktatták. ==Életelve== [[File:Sancti Bernardi Opera.tif|thumb|Bernardi Opera, 1719]] <poem> ''Tantum lucere vanum;'' ''tantum ardere parum;'' ''ardere et lucere perfectum.'' </poem> <poem> ''Csak égni kevés,'' ''csak világítani hiú dolog,'' ''égni és világítani, ez a tökéletesség!'' </poem> dwle3rvsa6hhtwt9qstz7wc6cfewysr Szerkesztővita:Wimre 3 5615 33970 2010-10-09T07:19:31Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. október 9., 09:19 (CEST)}} cg3u1ayv1jy1jgr98tjtj3xa0ge05gp Clairvaux-i Szent Barát 0 5616 33972 2010-10-09T08:50:16Z Hkoala 1059 [[Clairvaux-i Szent Barát]] átmozgatva [[Clairvaux-i Szent Bernát]] névre: lásd a cikk első sorát wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Clairvaux-i Szent Bernát]] tddtbatuqrcwb2j3wpx482wzub9l7zu Szerkesztővita:81.183.150.49 3 5617 33996 2010-10-13T09:14:17Z OsvátA 13 Hahó! wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. október 13., 11:14 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 4mp9ignpa45jbiphl87ngx48d5ar550 Szerkesztő:Kiran Gopi 2 5618 34008 2010-10-14T06:08:36Z Kiran Gopi 1918 Új oldal, tartalma: „<div style="float: right; border: 1px solid #ccc; padding: 3px; background: #f6f6f6; margin-left: 10px;"> <div style="border: solid #BDBDAD 1px; margin: 3px 1px;"> {| cel…” wikitext text/x-wiki <div style="float: right; border: 1px solid #ccc; padding: 3px; background: #f6f6f6; margin-left: 10px;"> <div style="border: solid #BDBDAD 1px; margin: 3px 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; background: #fff;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #BDBDAD;" rowspan="2" | [[Image:Wikiquote-logo.svg|30px|center|EVula's mop is named "Vera"]] | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; color: black;" | This user is an '''[[:ml:Wikiquote:Administrators#Bureaucrats and stewards|Administrator]]''' on the [[:ml:Main Page|Malayalam Wikiquote]]. <span style="font-size:0.9em;" class="plainlinks">([{{fullurl:ml:Special:Listusers|limit=1&username=Kiran_Gopi}} <span style="color: #002b88">verify</span>] // [[:ml:User:Kiran Gopi|user]])</span> </span> |}</div> <div style="border: 1px solid #6ef7a7; margin: 3px 1px;"> {| cellspacing="0" style="width:238px;background:#c5fcdc;" | style="width:45px;height:45px;background:#6ef7a7;text-align:center;font-size:14pt;" | '''ml''' | style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em;" | This user is a '''[[:Category:User ml-N|native]]''' speaker of '''[[:Category:User ml|Malayalam]]'''. |} </div> {{User en-2}} </div> kf4plxod098qn09st1rbv6r5r90vmlf Ján Slota 0 5619 47953 45280 2015-08-08T04:58:46Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q262574]] adatába wikitext text/x-wiki '''Ján Slota''' (Litvailló, 1953. szeptember 14. – ) szlovák politikus, a soviniszta, magyarellenes Szlovák Nemzeti Párt (SNS) elnöke. ==Idézetek== Beülünk a tankjainkba és elpusztítjuk [[Budapest]]et.<ref>[http://www.spectator.sk/articles/view/5301/11/ Why is Slovakia not in NATO?Ján Slota explains]</ref><ref name="Spiegel">[http://www.spiegel.de/international/europe/0,1518,485497,00.html Spiegel]</ref> [[1999]]. március 5. Még [[1248]]-ban egy frank püspök, ellátogatott a [[Kárpát-medence|Kárpát-medencébe]] és ezeket mondta: »''Ahogy utaztam ebben az országban nem értettem, hogyan adhatott Isten egy ilyen gyönyörű országot ilyen csúnya népnek''« A 'régi magyarokra' utalt mivel ezek mongoloidok voltak görbe lábúak, és a lovaik elég undorítóak voltak. Valójában kis lovak. Ezt mondta a püspök, így van leírva. Így leírva szó szerint. És most nyolcszáz évvel később ezek a mongoloidok valahogy eltűntek. Nem tudom ki mutatta meg nekik, hogy legyenek civilizáltak. De sajnos azt hiszem a szláv vér volt az. Sajnos... És én igazán nem tudom, hogy ezek a magyarok, akik szeretik azt mondani magukról, hogy magyarok valóban magyarok-e. Úgy gondolom 90%-ukban van [[szlávok|szláv]] vér és talán 10% vagy talán 0,1%-ban van 'régi magyar' vér. De még így is önként és ostoba módon hódolnak holmi turuloknak és egyéb őrültségeknek... 2006 júniusa<ref>http://web.archive.org/web/20110719102227/http://www.mkp.sk/eng/images/pdf/MINORITY%20REPORT%20-%20OCTOBER.pdf</ref> A magyarok rákos tumor a szlovák nemzet testén, amit mihamarabb el kell távolítani.<ref>[http://www.rozhlas.sk/inetportal/rsi/core.php?page=showSprava&id=2790&lang=2 Radio Slovakia International]</ref> Ők is mindnyájan franciák, akiket franciákra, bevándorlókra és idegenekre osztanak<br> ''A felvidéki magyarokról:'' Amellett vagyok, hogy ezek nem magyarok. Szlovákok, akik magyarul fejezik ki magukat.<ref>[http://www.24hod.sk/clanok-46098-U-nas-neziju-Madari,-ale-Slovaci,-ktori-hovoria-po-madarsky.html U nás nežijú Maďari, ale Slováci, ktorí hovoria po maďarsky]</ref><ref>[http://mti.hu/cikk/247597/ Slota szerint Szlovákiában nem élnek magyarok]</ref> 2008, Január 4. Nem engedünk a déli szomszédunktól és Budapestről érkező nyomásnak :egy kócos asszony, egy nyomorult fenyeget minket és kérdőre vonja a szlovák miniszterelnököt, akinek a cipőtalpáig sem ér fel. Amit ők [''magyarok''] csinálnak az arrogancia csúcsa. [[Konrad Heinlein|Henleinhez]] tudnám hasonlítani és ahhoz a kis bajszos emberhez a müncheni pincéből. Ugyanazt a retorikát használta ő is mint ez a nő. Talán már a bajsza is elkezdett nőni. ==Jegyzetek== <references> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Slota, Ján}} [[Kategória:Személyek]] mmhgv1rnv77eg4bm728jeufb98zagak Szerkesztő:Erwin/vector.js 2 5620 51760 34036 2021-02-04T12:42:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript // [[:m:User:Erwin/global.js]] mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Erwin/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 281bkaieaosxcl4smmex56z22y3ma9c Lovassy László 0 5621 34041 34040 2010-10-17T07:45:30Z OsvátA 13 kép wikitext text/x-wiki [[Fájl:Lovassy László Rusz.jpg|thumb]] '''Lovassy László''' (Nagyszalonta, 1815. május 8. – Nagyszalonta 1892. január 6.) – az országgyűlési ifjúság egyik vezetője. ==Idézetek== ... a nemzedék, melynek képét viselém, melynek becsületéért szenvedtem, soha ne feledje el azt, hogy egykor bennem eltapodva és rabláncra fűzve volt a brünni játékhegyen...<ref>A bihari rendeknek írt leveléből.</ref> ==Forrás== {{wikipédia}} <references> [[Kategória:Magyar politikusok]] 6r23hkjjfc3ttpf1my9kz92woht0k6l Szerkesztővita:Pcsillag 3 5622 34070 2010-10-19T08:07:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. október 19., 10:07 (CEST) |} ---- acaymhg4dliea3hp6h3d8p6kwrmfo1y Fodor Ákos 0 5623 50222 34119 2018-11-11T20:05:44Z Jzana 2202 Halálozás időpontja wikitext text/x-wiki '''Fodor Ákos''' (Budapest, 1945. május 17. – 2015. február 21.) magyar költő, műfordító. ==Idézetek== *Némelyik árnyék jelentőségteljesebb, mint ami veti. <poem> Az élet úgyis mondja önmagát; rohan a rohanás, árkon-bokron át. – Ám, ha a Világ szólalhat meg benned: állj meg. Hajts fejet. Hangjának adj nyelvet. ~ ''Weimari emlékkönyv-lap'' </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 13ncmhqs99srnchdifzudee6o3yuvve Szerkesztő:Schapman 2 5624 34098 2010-10-23T19:51:00Z Jalexander-WMF 2047 ( updating and creating global [[m:WMF|Wikimedia]] staff user page by request. [[m:User talk:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki I'm Sam Chapman and I'm working for the Wikimedia Foundation for the 2010 Fundraiser as a Community Associate. Hello! 81wzain8ugaziqeiwrcg9kdilyuxnwu Szerkesztővita:Dudva 3 5625 34266 34259 2010-11-03T20:01:13Z Dudva 2176 wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. november 3., 19:18 (CET)}} {{Üdvözlet mindenkinek! Próbálom nem elrontani a dolgokat. [[Szerkesztő:Dudva|Dudva]] 2010. november 3., 21:01 (CET)}} 6aall5e5uzmhkuhf74k5at0kridsg98 Szerkesztő:Dudva 2 5626 35978 34283 2011-05-08T09:55:07Z Dudva 2176 wikitext text/x-wiki Sziasztok, Dudva vagyok! [{{fullurl:Szerkesztővita:{{BASEPAGENAME}}|&action=edit&section=new}} Új üzenetet hagyhatsz] __NOINDEX__ rlga9kowbijcdpi5aom9pwy3firadt6 Szerkesztő:Frozen Wind 2 5629 34330 2010-11-07T19:39:21Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[m:simple:User:Frozen Wind|simplewiki]] 98xobhbsyeg0z3udlfj8a6ax3zongbf Szerkesztő:EdoDodo/vector.js 2 5631 51757 34334 2021-02-04T12:42:27Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:EdoDodo/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); laizrkaqgbvpypx7nrgyzt0c0ibpqvt Szerkesztő:Phoney 2 5632 34351 34349 2010-11-10T12:10:22Z Phoney 2160 wikitext text/x-wiki {{Babel-3|hu|en-4|de-2}} Főleg a magyar [http://hu.wikipedia.org Wikipédián] szerkesztek, [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Phoney ugyanezen a néven]. oukfyqnu65l76wpo7badg1r7yy2jxhu Szerkesztővita:Phoney 3 5633 34350 2010-11-10T07:07:13Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. november 10., 08:07 (CET)}} 90rbs50h494w5w8f8mazq415277xdnc Vita:Adolf Hitler 1 5634 34357 2010-11-11T20:48:09Z Chuchu~huwikiquote 2191 Új oldal, tartalma: „==Fordítási malőr== nem azt mondom, hogy most tökéletes, de az igencsak komolytalan volt. Valakinek kik éne találnia egy ügyes fordítást, mert ha leszedjük, akk…” wikitext text/x-wiki ==Fordítási malőr== nem azt mondom, hogy most tökéletes, de az igencsak komolytalan volt. Valakinek kik éne találnia egy ügyes fordítást, mert ha leszedjük, akkor Adolf Hitlertől nem lesz egyetlen idézete sem a kedves magyar Wikidézetnek... Akármilyen ember is volt, azért meglehetősen jelentős. [[Szerkesztő:Chuchu|Chuchu]] 2010. november 11., 21:48 (CET) lesgtbtwa0sw3qjfq5aiixayfwzignq Apáczai Csere János 0 5635 49538 35672 2017-08-29T14:04:44Z Malatinszky 1232 Ez II. Rákóczi György képe, úgyhogy kiveszem innen. wikitext text/x-wiki '''Apáczai Csere János''', (Apáca, 1625. június 10. – Kolozsvár, 1659. december 31.), filozófiai és pedagógiai író, a magyar művelődés, tudományosság és nevelésügy úttörője. ==Idézetek tőle== * A Szentlélek végtelen sok okfejtése közül kimutathatja-e akár egyetlennek is az érvényességét az, aki nem ért jól a logikához? <ref>APÁCZAI Csere János: Magyar Logikácska, Kritérion, Bukarest, 1972., 32. old.</ref> * Olyan időben születtünk, mikor a legnagyobb tudatlansággal szemben a bölcsesség és ennek tanítói egy batkára sem becsültetnek. De azon kétségbe kell-e esnünk? El kell-e hagynunk az iskolát? Számba sem kell venni a jövendőt? Nem! Gyalázaton és szégyenen keresztül az erényre kell törekedni. * Fáradj, míg ez mulandó életben vagy, holtod után bizony eleget nyugodhatsz. * Legyen kőtáblád vagy jegyzőkönyved, melyet éjjel-nappal veled hordozz, melyre, ha mi olyas dolog eszedbe jut éjszaka, jegyezd le és reggel ágyadból felkelvén, írd jobban le, hasonlóképpen, ha erdőn, mezőn jársz is. * Tégy oly célt fel, amelyre soha senki nem ért. Mert szép dolog a középszerű tudós emberekkel elérkezni, de szebb még a legtudósbakkal egyarányú messze hagyíttani, a legszebb penig mindeneket fellyülhaladni, és a nagy hegynek oly részében állani, ahová soha senki maga erejétől nem hághatott, s talám soha nem is hág. ==Forrás== * [http://www.citatum.hu/szerzo/Apaczai_Csere_Janos Apáczai Csere János idézetei - Citatum.hu] <references/> ==Külső hivatkozások== * [http://www.netorian.hu/szerzo/apaczai_csere_janos Apáczai Csere János a Netorian.hu-n] {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] mtxt84jexp8so9l6thmf1c7y7su1uhg Giacomo Casanova 0 5636 44599 40799 2014-04-15T00:36:50Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 17 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q83321]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Casanova ritratto.jpg|thumb]] '''Giacomo Girolamo Casanova de Seingalt''' (Velence, 1725. április 2. – Dux, Csehország, 1798. június 4.) velencei író. kalandor. ==Idézetek== *Nem hibáztathatja azokat, akik mindenütt szerelmet keresnek, hisz lehet, hogy csupán a test zsongása nem ismeri fel a szív rebbenését, mely egy estére és nem egy életre szól. De ettől az nem lehet mégis szerelem? '' – ([http://www.citatum.hu/szerzo/Casanova Citatum])'' *Valamit rosszul tudni rosszabb, mint nem tudni. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Casanova, Giacomo}} [[Kategória:Olasz írók]] a53ggmjdy9ytv4hhgndej0bz42tbw4n Tóta W. Árpád 0 5637 51474 48997 2020-10-22T07:44:39Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Tóta W. Árpád''', (Budapest, 1977) magyar újságíró, publicista, kritikus, blogger. == Idézetek== * Minden vélemény sért érzékenységeket... ::(Az ''A la carte'' c. tévéműsor 2010. május 13.-i adásában [http://www.youtube.com/watch?v=ENuBvfAVHFo&feature=related]) * Nagyon könnyű ám provokálni, pont azért mert nagyon sokan, nagyon szeretnek megsértődni... ::(Az ''A la carte'' c. tévéműsor 2010. május 13.-i adásában [http://www.youtube.com/watch?v=ENuBvfAVHFo&feature=related]) * A szélsőjobb komplex jelenség, sokkal több annál, amiért utálják és félik, vagyis a buta náciknál. ::(''Vak ügetés'' - 2010. november 27. [http://w.blog.hu/2010/11/17/vak_ugetes#more2454056]) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar kultúra]] ttuewm89h3u3fc5vlazttjj8eyjguem Szerkesztő:Kgsbot 2 5638 34409 2010-11-19T18:07:41Z Kgsbot 2217 Új oldal, tartalma: „{{Bot|Kiran Gopi|site=ml}}” wikitext text/x-wiki {{Bot|Kiran Gopi|site=ml}} 4q1h8x02mtzab8fwgltg35q21n9tv9o Szerkesztővita:92.84.28.85 3 5639 34425 2010-11-21T12:05:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] A szerkesztésed egyszerű rongálás volt, ezért egy napra blokkoltalak. Fontold meg ezalatt, volt-e értelme a törlésednek? Köszön…” wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] A szerkesztésed egyszerű rongálás volt, ezért egy napra blokkoltalak. Fontold meg ezalatt, volt-e értelme a törlésednek? Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. november 21., 13:05 (CET) ayr3iqffj5ozuf0breejgnaa00cuvnv Végh György 0 5641 41018 34450 2012-12-26T17:00:37Z Vadaro 659 /* Külső hivatkozások */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Végh György''' (1919 – 1982. ), magyar költő, író, műfordító. ==Idézetek== ''A Nyúl bánatos Tapsika miatt'' <poem> Nyuszika cigarettafüstben mogorva egyre a másik Nyuszikát, (ki inkább krokodil csak!) nem méltatja kegyre. Nyuszika (a többszörös néma) beszédesen hallgat, én tehát nézhetem kis pókhálóit a falnak. Nyuszika kirándult és nézi a Dunát, mert unja a velem való dumát. Nyuszika nézi szomorú szívvel a tájat, nekem meg éppen semmise fájhat. Nyuszika könyörtelen félelmetes bíró, én meg egy picike se füle, se farka író. Az élet szép azért mindazonáltal, ha felkötni magát az ember átal. Nyuszika csodálja: mily szép az a kert, és én rímeket gyártok, nyakatekert. Nyuszika kőszikla, szíve meg nem indul, míg én itt hallgatok, bűnbánón a kíntúl. Nyuszika, kérem a babaruhámat: add vissza hát a másik Nyuszikának! Sok-sok puszi: küldi a Nyuszi. </poem> ---- *Átmentem én is ezen a napon, 1939. szeptember elsején, sőt meg is maradt bennem rendkívül mélyen, kitörülhetetlenül csodásnak, csak éppen úgy jártam vele én is, mint a Pármai kolostor Fabrice del Dongója a Waterlooi csatával, aki észre sem vette, érzékelni sem tudta, hogy az ütközetben maga is részt vett. :: ~ ''A garabonciás diák'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://mek.oszk.hu/html/vgi/kapcsolodo.php3?id=08593&szerzok=V%E9gh+Gy%F6rgy&cim=A+gonosz+angyal MEK] *[http://mek.oszk.hu/08400/08437/08437.htm Összegyűjtött versei] {{DEFAULTSORT:Vegh Gyo~rgy}} [[Kategória:Magyar költők]] 8t8ybv00f4c85s4z7hmigk2h74kbxua Vissza a jövőbe 2. 0 5642 49518 43885 2017-08-10T15:29:24Z 86.101.200.20 wikitext text/x-wiki A '''''[[w:|Vissza a jövőbe II]]''''' a [[w:1989 in film|1989]]-es folytatása a ''[[w:Vissza a jövőbe|Vissza a jövőbe]]''-nek. Miután látogatást tett 2015-ben, Marty McFlynak ismét vissza kell utaznia 1955-be, hogy megelőzze 1985 katasztrofális változásait, anélkül, hogy belezavarna az első útjába. :''Rendezte [[w:Robert Zemeckis|Robert Zemeckis]]. Írta [[w:Robert Zemeckis|Robert Zemeckis]] és [[w:Bob Gale|Bob Gale]]. <center>'''A visszatérés csak a kezdet.''' [[#Taglines|Taglines]]</center> == Dialógusok == :'''Doc Brown''': Marty, vissza kell jönnöd velem! :'''Marty''': Hová? :'''Doc Brown''': Vissza a jövőbe! :'''Marty''': Hé Doki, hátra kéne tolatni, így túl rövid az út! :'''Doc Brown''': Utak... Ahová mi megyünk ott nincs szükség utakra... :'''Fiatal Biff''': Kedves magától, igazán! De most csináljon úgy, mint a festék, és tűnjön a fenébe! :'''Öreg Biff''': Kopjon le, te idióta! Csináljon úgy, mint a festék, és kopjon le! Mindenki hülyének fog tartani, ha rosszul mondod! :'''Biff''': Hé, fafej! Azt hiszed, sokra mész álöltözetekkel? Rajta, állj ki velem! Te meg én! Most azonnal! :'''Marty''': Inkább nem. :'''Biff''': Mi bajod? Hova mész? Mi az, nyuszi vagy? Az vagy, csak egy gyáva nyúl! :'''Marty''': Engem... senki se nevezhet nyuszinak. [[Kategória:Amerikai filmek]] qvjtak7obghzgo1qxmd3viwo0gsq6c3 Szerkesztővita:Westhammer 3 5643 34530 2010-12-06T17:35:37Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 6., 18:35 (CET)}} 3h5o5chrf4au2j0g4el25kjda5smhq0 Vissza a jövőbe 0 5644 51421 48282 2020-09-28T09:04:04Z 2A01:36D:115:33D9:5081:5B98:61F0:F1D4 wikitext text/x-wiki A '''Vissza a jövőbe''' ''(Back to the Future)'' egy 1985-ben bemutatott sci-fi komédia. :Rendező: Robert Zemeckis :Forgatókönyvíró: Robert Zemeckis, Bob Gale :Zeneszerző: Alan Silvestri, Chris Hayes :Operatőr: Dean Cundey ==Sztori== Marty McFly átlagos kamasznak látszik, de van egy őrült barátja, Doki, aki megépítette a plutónium meghajtású időgépet. Dokit váratlanul támadás éri, s Marty is csak az új találmánnyal nyer egérutat. Arra azonban ő sem számít, hogy 1955-be utazik vissza, épp abba az időszakba, amikor szülei is az iskolapadot koptatják. A bajt csak fokozza, hogy majdani anyja Marty megérkezése óta ügyet sem vet majdani apjára, ami beláthatalan következményekkel járhat a jövőben. Ha életben akar maradni, el kell érnie, hogy szülei egymásba szeressenek és el kell távolítania az anyját molesztáló Biffet. ==Párbeszédek == ''[Az iskolában, mikor Marty késve ér be]'' :'''Mr. Strickland''': A hozzáállásoddal van gond, McFly, semmirekellő vagy! Emlékszem apádra, amikor idejárt. Ő is ugyanilyen volt. :'''Marty''': Mehetek már, Mr. Strickland? :'''Mr. Strickland''': Hallom, ti is ott lesztek azon a meghallgatáson. Semmi értelme, McFly! Semmi esélyed! Túlságosan is hasonlítasz apádra. Hill Valley történetében egyetlen McFly sem vitte semmire! :'''Marty''': És ha a történelem új fordulatot vesz? ---- ''[George és Biff eszmefuttatása az összetört kocsiról]'' :'''Biff''': Mit mondjak? Egyszerűen nem tudom elhinni! Kölcsönadod a kocsit és nem szólsz arról, hogy holttere van. :'''George''': Holttere van? :'''Biff''': Majdnem ott maradtam! :'''George''': De hát Biff, nézd! Sosem vettem észre korábban, hogy a kocsinak holttere volna, amikor én vezettem, szervusz Marty! ''[Marty hazaér]'' :'''Biff''': Mi az, vak vagy, Mcfly? Van neki. Különben ez hogy történhetett volna meg? :'''George''': Jól van, Biff! De... remélem a biztosításod fedezi a káromat. :'''Biff''': Az én biztosításom?! A tied a kocsi! A tied alapján kell rendezni! És kifogja kifizetni ezt??? ''[Mutatja a foltos zakóját]'' Leöntöttem sörrel, mikor az a kocsi belém jött! Ki fizeti a tisztító számlámat? És hol van a jelentés? :'''George''': Hát még nem fejeztem be teljesen, tudod, én arra gondoltam, mivel csak hétfőre kell... ''[Biff kopogtat George fején]'' :'''Biff''': Halló! Van itthon valaki? Gondolkozz, McFly! Gondolkozz! Arra is kell még idő, hogy legépeltessem. Képzeld csak el, mi történne, ha a jelentésemet a te kézírásoddal adnám be! Kirúgnának. Azt te sem akarhatod, nem igaz? Nem igaz?! :'''George''': Persze, hogy nem Biff! Hogy az ördögbe akarhatnám? Na lássuk, még ma este befejezem, és mondjuk holnap korán reggel átrohanok vele, rendben? :'''Biff''': De nem túl korán! Sokáig alszom szombaton. Kifűződött a cipőd! ''[Biff lemutat George cipőjére, George lenéz, erre Biff orrba pöcköli őt]'' :'''Biff''': Nem kell mindennek bedőlni, McFly! Ó, szépen berendeztétek a lakást! ''[Biff kivesz a hűtőből egy sört]'' Elhozatom a kocsidat idáig és ilyen vacak sörrel traktálsz? ''[Biff és Marty összenéznek]'' :'''Biff''': Mit bámulsz rajtam, fafej? Üdvözlöm a mamádat! ---- ''[A parkolóban, Einstein kutya egy perces időutazása alatt]'' :'''Marty''': Uramisten! Jesszusom, Doki! Maga eltüntette Einsteint! :'''Doki''': Nyugalom, Marty. Nem tüntettem el semmit. Einstein és a kocsi molekuláris szerkezete tökéletesen változatlan. :'''Marty''': De hát hol a csudába vannak? :'''Doki''': Jól mondod, nagyon jól! Csoda történt! Hát nem érted? Einstein a szemed előtt lett a világ első időutazója. Előreküldtem a jövőbe! Egy perccel előre, hogy pontos legyek. És pontosan egy óra huszonegy perc nulla másodperckor újra találkozunk vele és az időgéppel. :'''Marty''': Egy pillanat! Egy pillanat, Doki! Azt akarja mondani, hogy időgépet csinált? Egy DeLoreanból? :'''Doki''': Mi ebben a különös? Ha egyszer időgépet építünk egy kocsiba, miért ne adjuk meg a módját? Mellesleg a rozsdamentes acélszerkezet elősegíti a fluxuskon... ''[Az időgép visszatérése félbeszakítja a párbeszédet.]'' ---- ''[1955-ben Marty megmutatja Dokinak az időutazás előtt készült videót, amin a jövőbeli Doki beszél]'' :'''Doki (a videón)''': ...a szerkentyű elektromos, de nukleáris energiára van szüksége az egy egész huszonegy század gigawatt teljesítményhez... :'''Doki''': Egy egész huszonegy század gigawatt!! Egy egész huszonegy század gigawatt!! Te magasságos! :'''Marty''': Várjon! Várjon, mi a fene az a gigawatt? :'''Doki''': Hogy lehettem ilyen felelőtlen? Egy egész huszonegy század gigawatt! ''[Kézbeveszi Edison képét.]'' Tom, hogy tudnék ennyi energiát fejleszteni? Nem lehet, ez képtelenség! :'''Marty''': Doki, figyeljen! Nem kell más, csak egy kis plutónium. :'''Doki''': Háhá! Lehet, hogy 1985-ben minden sarki drogériában kaphatsz plutóniumot, de 1955-ben egy kissé nehéz beszerezni! Marty, nagyon sajnálom, de azt hiszem, itt fogsz ragadni. :'''Marty''': Nem, Doki, nem ragadhatok itt! Megvan a saját életem 1985-ben. Vár a barátnőm... :'''Doki''': Csinos lány? :'''Marty''': Nagyon szép és... oda van értem. ''[Előveszi az óratorony-mentési szórólapot, amire Jennifer ráírta, hogy 'I love you'.]'' Nézze, látja mit írt ide? Kell ennél több? :'''Doki''': ''[Csóválja a fejét.]'' :'''Marty''': Doki, maga az egyetlen reményem. :'''Doki''': Marty, sajnálom. De csak egy dolog van, ami képes egy egész huszonegy század gigawatt energiát fejleszteni: a villámcsapás! :'''Marty''': Micsoda? :'''Doki''': A villámcsapás! De sajnos nem lehet tudni, hogy mikor és hova csap be. :'''Marty''': ''[Ránéz a szórólapra.]'' Hogyne tudnánk! ''[Mutatja Dokinak.]'' :'''Doki''': ''[Kikapja Marty kezéből.] ''De ilyet! Itt a megoldás! A cédula szerint villámcsapás fogja sújtani az óratornyot szombaton este pontban tíz óra négy perckor. Ha sikerülne valahogy befogni ezt a villámot... bevezetnénk a fluxuskondenzátorba... akkor talán... Szombaton este visszajuttatlak a jövőbe! ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] qttko5td6kpyboq6l2yja7q90kpk8x8 Szerkesztővita:TomeyGunner 3 5646 34542 2010-12-07T14:39:03Z OsvátA 13 Szia! wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 7., 15:39 (CET)}} h42za6p2udimi5iaowexugeu1m6blbp Szerkesztővita:JenVan 3 5647 34551 2010-12-08T18:12:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 8., 19:12 (CET) |} ---- ixxht5io689hbajgo9i7l3lctldsbt8 Szerkesztővita:89.134.4.74 3 5648 34552 2010-12-08T18:13:30Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Falra firkálj sötét sikátorban, ne a Wikidézetekbe. Blokkoltalak. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Falra firkálj sötét sikátorban, ne a Wikidézetekbe. Blokkoltalak. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 8., 19:13 (CET) 5jzqe3xlwsqi8msotptr6h9ii9ly4x0 Anna Andrejevna Ahmatova 0 5649 49245 44393 2017-02-14T07:06:04Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Anna_Achmatowa_1950.jpg|Anna_Achmatowa_1950.jpg]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Srittau|Srittau]] because: per [[:c:Commons:Deletion requests/File:Anna Achmatowa 1950.jpg|]]. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Anna Ahmatova | Kép = | Képméret = 250px | Képaláírás = Ahmatova arcképe 1950 | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Anna Ahmatova''' polgári neve: Anna Andrejevna Gorenko, oroszul: Анна Андреевна Ахматова (Горенко) (1889. június 11. vagy június 23. Bolsoj Fontan, Ogyessza mellett, Ukrajna – 1966. március 5. Domogyedovo, Moszkva mellett, Oroszország), orosz (szovjet) költőnő. ==Idézetek verseiből== A verseket fordította: [[Rab Zsuzsa]] <big>'''Első visszatérés'''</big> <poem> Halotti leplet terítve a földre, harangszó kondul ünnepélyesen. Carkoje Szelo csüggedt, síri csöndje terped megint felbolydult lelkemen. </poem> <big>'''A szerelem'''</big><br> (részlet) <poem> Hol mint kígyó lopakodik, bűvöl-bájol, szívünkbe surran, hol szelíd galamb, napokig burukkol fehér ablakunkban, violaillatként repül, vagy csillanó szép jégciráda... De vezet, rendületlenül, egy nyugtalan, nehéz világba. </poem> <big>'''Idejöttem'''</big><br> <poem> Idejöttem, én dologtalan. Mindegy, hol tétlenkedem. Dombtetőn szendergő szélmalom. Nem kell szót sem ejtenem. </poem> <big>'''Egyszerű élet'''</big><br> <poem> Hazamegyek. Megnyalja kezemet lágy szőrű macskám, enyhülten dorombol. És nézem a tavi fűrésztelep ormán kigyúló fényt az ablakomból. A csendet csak ritkán zavarja meg a gólya, ahogy leszáll az ereszre. És hogyha az ajtót megzörgeted, talán már fel sem figyelek a neszre. </poem> Lev Gumiljevvel az oroszországi Bezhetszkben.(Ghirlandajo felvétele)]] <big>'''Arcomról a mosoly'''</big> <poem> Arcomról a mosoly ledermed. Ajkam a téli szélbe mártom. Ma egy reménnyel kevesebb lett, s eggyel több ének a világon. </poem> <big>'''Üzenet'''</big><br> <poem> Ne küldj több hírt galambszárnyakon, ne írj többé riadt levelet, márciusi szélként ne legyezz: már a lombos édenben lakom, nyugalom van itt, fejem felett topolyák sátra lengedez. . . . Surranok, mint mókus, fák hegyén, hölgymenyét képében könnyedén, én zengetem vadhattyúk szavát, hogy ne féljen ott a vőlegény, förgeteges tél haván - jegén, amíg várja holt menyasszonyát. </poem> <big>'''Csüggedt lehetsz most'''</big><br> <poem> Átkokat zúdítasz a lassú sorsra, csak egyet áhít szíved: gyors halált. Nyugat felől a szél hozzám sodorja szavad: csupa könyörgés, csupa vád. De hozzád visszatérni úgyse mernék. hazám sápatag égboltja alatt az életem csupán ének meg emlék. De neked emlékezned nem szabad! </poem> <big>'''Nem velük tartok'''</big><br> <poem> Mi sűrű füstbe veszve járunk, dúlt ifjúságunk mostoha, mégis minden csapást kiállunk, másra nem hárítjuk soha. Majd egyszer felmentést lelünk még minden óránkra. Mindenért. Mert minálunk könnytelenebb nép s egyszerűbb, büszkébb sosem élt. </poem> <big>'''Mikor megálltál'''</big><br> <poem> Smaragd fényt villantott a habos, zavaros vizű árok, és mint a rózsa, a vadcsalán úgy illatozott, a fülledt ég alján pokolbeli alkonyi lángok, s tűnődve sorra idéztünk minden régi napot. </poem> <big>'''Borisz Paszternak'''</big><br> <poem> Ő, aki magát a lovak szeméhez hasonlította: villog, néz, figyel - s a tócsa olvatag gyémántfehér lesz, a jég szomjazva, tikkadtan fogy el. Lilás köd alszik hátsó udvarokban. Sinek, gerendák, lombok, fellegek. Mozdony fütyül, felvágott dinnye robban, finom glasszéban könnyű kéz remeg. Kong, mennydörög, csattan, sikoltva zendül... Egyszerre csönd lesz. Ő az... ő, igen, a terek éber álmain keresztül lopódzva lép fenyőtű-szőnyegen. </poem> <big>'''Lelkem felét'''</big><br> <poem> Lelkem felét az őrület szárnyaival már betakarta. Hol szeszt kínál, maró tüzet, hol mély, fekete völgybe csalna. Már régen jól tudom magam, hogy a győzelem az övé lesz. Mint más szavát, hallom szavam: micsoda zagyva lázbeszéd ez! </poem> <big>'''Utolsó pohárköszöntő'''</big> <poem> Éljen az árulás szava, szemed, a rámfagyott, a világ durva igaza. S hogy Isten elhagyott. </poem> <big>'''1940'''</big><br> <poem> Mikor egy korszakot temetnek, zsoltár nem zeng, pap nem beszél, testére szirmok nem peregnek, dísze csalán, ördögszekér. Csak sírásók dolgoznak ott lenn fürgén. A munka sürgető. És csend van. Istenem olyan csend: hallani, hogy fut az idő. </poem> <big>'''Az első ágyúlövés Leningrádra'''</big><br> <poem> Torpant a hangra hirtelen az emberáradat. Ezt nem a város szülte, nem, falukból sem szakadt. A mennydörgésre, úgylehet, testvérként emlékeztetett, de az másképp morog: nedvesebb hangon. Fellegek hűs röpte benne, permeteg vidító záporok. </poem> <big>'''Olyan, amilyen'''</big><br> <poem> Olyan, amilyen. Nektek mást kívánok, jobb sorsot. Mint szatócsok, sarlatánok, már boldogsággal nem kereskedem. Míg pihentetek békén Szocsi partján, micsoda éjek sötétje zuhant rám, s milyen zengések rémlettek nekem! Ázsián át kora ködök vonulnak, s döbbentő-tarka tulipánsziromnak tengere terít roppant szőnyeget. Ó, mit csináljak ennyi tisztasággal, ennyi egyszerű, szép szigorúsággal, mit is kezdjek veletek, emberek? Mert én itt néző sohasem lehettem, mindig ott kellett járnom engedetlen a valóság tilos zónáiban. </poem> ==Felhasznált forrás== *Anna Ahmatova versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó, Budapest. 1978. ==Külső hivatkozás== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Orosz költők|Ahmatova ]] btki57lpwa67f0jh3uwcq3y2fwqiqq5 Fájl:Adolf Hitler - TotalWar.ogg 6 5651 51928 47167 2021-06-08T15:55:58Z Tacsipacsi 3192 közkincs, Hitler már több mint 70 éve halott wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = Hangminta: részlet Adolf Hitler szónoklatából, 40 másodperc | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = Adolf Hitler | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} rcqiz722cxhstb6y57ejl4eynfnh43j Dante Alighieri 0 5652 52067 49654 2021-07-20T18:28:27Z Aquila89 5732 wikitext text/x-wiki [[Kép:Dante-alighieri.jpg|bélyegkép|jobbra|220px|A legrégebbi ismert Dante képmás.]] Dante Alighieri (eredetileg:Durante Alighieri) (Firenze, 1265. május második fele – Ravenna, 1321. szeptember 14.) itáliai költő, filozófus, az olasz és a világirodalom nagy klasszikusa. Főművét, az Isteni színjátékot Babits Mihály a „világirodalom legnagyobb költeményének”, Jorge Luis Borges a „valaha írt legnagyobb irodalmi műnek” nevezte. Műveiből életbölcsességek, axiómák bonthatók ki. == Idézetek == [[File:De vulgari eloquentia.tif|thumb|''De vulgari eloquentia'', 1577]] ===Az új élet=== *Ne kérdezz többet, mint amennyi hasznodra válik. (XII. 380.) ===Vendégségben=== *A tudás lelkünk végső tökéletessége. (I. 1.) *Az emberben két hiba s egyben akadály lehet: az egyik a test, a másik a lélek oldaláról. A test részéről akkor, ha az egyes érzékszervek nem hibátlanok, s így semmit fel nem foghatnak, amint a süketek, és némák meg hasonlók esetében látunk. Lelki akadály akkor keletkezik, amikor a gonoszság hatalmaskodik el rajta, és bűnös élvezetek hajhászójává teszi, amelyek végleg megtévesztik, s mindent megutáltatnak vele. (I. 10-11.) == Isteni színjáték == (Az első idézetben a mű néhány kezdősora; a második idézetben Dante ''Pokla'' kapujának felirata olvasható.) Babits Mihály fordítása === Első ének === <poem> A sötét erdőben Az emberélet útjának felén egy nagy sötétlő erdőbe jutottam, mivel az igaz útat nem lelém. Ó szörnyű elbeszélni, mi van ottan, s milyen e sűrü, kúsza vad vadon: már rágondolva reszketek legottan. A halál sem sokkal rosszabb, tudom. De hogy megértsd a Jót, mit ott találtam, hallanod kell, mit láttam az uton. </poem> === Harmadik ének === <poem> A Pokol kapuja ''Én rajtam jutsz a kínnal telt hazába,'' ''én rajtam át oda, hol nincs vigasság,'' ''rajtam a kárhozott nép városába.'' ''Nagy Alkotóm vezette az igazság;'' ''Isten Hatalma emelt égi kénnyel,'' ''az ős Szeretet és a fő Okosság.'' ''Én nem vagyok egykoru semmi lénnyel,'' ''csupán örökkel; s én örökkön állok.'' ''Ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel'' </poem> === Harmincnegyedik ének === <poem> A Föld középpontja E titkos úton át a mester és én visszaindultunk világos világba; s a pihenésre gondolni se késvén, kusztunk föl, ő elől és én nyomába, míg a sok szépből, melyet az ég hordoz láttam egynémit, egy kis karikába: és így jutottunk ki a csillagokhoz. </poem> == Forrás == {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *Dante Alighieri összes művei; Magyar Helikon, 1965. * [http://mek.oszk.hu/00300/00362 Dante Alighieri: Isteni színjáték] (MEK) [[Kategória:Olasz költők]] gw0rslegvckhbiddkskmncwcixi0zas Popper Péter 0 5653 34633 34631 2010-12-18T12:05:17Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Péter Popper psychologist.jpg|thumb]] '''Popper Péter''' (1933. – 2010.), pszichológus, író. ==Idézetek== *A gyerek nem tulajdon! Megtiszteltetés, hogy ránk bízta magát, hogy bevezessük a világba. ---- *Akiben zűrzavar van – zűrzavart hoz létre környezetében. Akiben rend van - rendet teremt maga körül. *A múlt már nincs. A jövő még nincs. Egyetlen valóság: a jelen. *Mindenről lemondhatunk, csak életünk fő gyökereit nem vághatjuk át. Keresem életem gyökereit. *Nem lehetek olyan fontos mások számára, mint önmagamnak. Saját dolgaim súlya nagyobb bennem, mint a külvilágban. *A beszédem akkor lesz egy velem, ha jóakarattal igazat és fontosat mondok annak, akit megillet. *A belső fegyelem megtart, mint testet a csontváz. A külső fegyelem páncél; véd és akadályoz. *Csak az egyértelmű cselekvés hatásos. A bizonytalan cselekvés bizonytalan eredményt szül. *Az élethelyzeteim adottak. Ebben determinált vagyok. Rajtam áll azonban, hogyan viselkedem e helyzetekben. Itt a szabadságom. *Az igény valóságot szül. A dolgok megvalósulásának az a kezdete, ha makacsul rájuk gondolunk. *A hosszú és jó életet nem évekkel, hanem élményekkel és megismeréssel mérik. *A mai ember egyre markánsabban: ''Én''. Ezért alapvető történéseinket egyedül kell átélnünk. A vállalt magány minden valódi kapcsolat alapja. *Semmilyen érzelem nem állandó hőfokú. Az érzelmek élnek, tehát természetes lüktetésük, apályuk és dagályuk van. *Az ember nem tulajdon. Az igazi kapcsolat két szabad ember társulásából keletkezik. *Az ember oszthatatlan teljesség. Csak az egész embert lehet elfogadni vagy elutasítani. *Minden emberi kapcsolat az adás és az elfogadás képességén alapul. Addig él, amíg öröm adni és elfogadni. *Sötétben és hidegben nem lehet élni. Meg kell őriznünk önmagunk és kapcsolataink fényét, melegét. *Egy emberért mindent vállalni kell. Egy helyzetért nem. *Együtt kell élni, nem egymásban és nem egymás mellett. A hetedik ajtó csukva maradhat. *Három fegyverünk van a szorongások ellen: a kapcsolatok teremtése, a szembenállás és a vállalt magány. Forrás: http://www.aut.bmf.hu/konya/lelki/popper.htm ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Pszichológusok]] b9jgk19uhtb9jc7sekf7355ou19uhzd Fájl:Kádár-hangmita.ogg 6 5654 34639 34635 2010-12-19T09:49:25Z OsvátA 13 /* Licenc */ Szerintem ez a helyes licenc, nem a saját-közkincs wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == 40 másodperc interjú részlet. Készült 1988-ban a szovjet csapatok kivonásáról. == Licenc == *[http://creativecommons.org/licenses/sampling+/1.0/ Creative Commons Sampling Plus 1.0] 33k7nxjk0mzlpj4w94sop7w6j7d4hc4 Szerkesztővita:Gyurika 3 5655 34637 2010-12-19T06:55:00Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 19., 07:55 (CET)}} selq7i4q16o1xp1cw5clg3y6foyk20l Szerkesztővita:KamikazeBot 3 5657 34660 34657 2010-12-24T11:19:54Z Karol007 2294 wikitext text/x-wiki [[Image:Redirectltr.png|#REDIRECT ]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:w:pl:Dyskusja Wikipedysty:Karol007]]</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:52px;">This page is a [[:w:Wikipedia:Soft redirect|soft redirect]].</span> <br style="clear:{{{1|both}}};" /> 5yg4r9n92v5m7e4p9grmszhrb3g2bv2 Szerkesztő:KamikazeBot 2 5658 34659 34658 2010-12-24T11:19:25Z Karol007 2294 wikitext text/x-wiki {|cellpadding="1" cellspacing="1" style="border:0px solid black; background-color:transparent;" width=100% |- valign=top valign=center |width=98% style="border:1px solid black; background-color:transparent;"| {{#ifexist:{{ns:Template}}:Bot|{{Bot|Karol007|site=pl|status=globalbot|status=active}}| <div>'''This user account is a [[Wikipedia:Bot policy|bot]] operated by [[:pl:User:Karol007|Karol007]] ([[:w:pl:User talk:Karol007|talk]]).''' It is not a [[Wikipedia:Sock puppetry|sock puppet]], but rather an automated or semi-automated account for making repetitive edits that would be extremely tedious to do manually. <br> <small>''Administrators: if this bot is malfunctioning or causing harm, please [{{fullurl:Special:Blockip|wpBlockAddress={{PAGENAMEE}}&wpBlockExpiry=indefinite&wpAnonOnly=0&wpEnableAutoblock=0&wpCreateAccount=0&wpBlockReason=Bot%20malfunctioning:%20}} block it].''</small> </div> ---- }} <br style="clear:{{{1|both}}};" /> <div class="plainlinks plainlinks2" style="text-align:center;"> <strong style="font-size: 2em;">Emergency {{{titlename|robot}}} shutoff button</strong> [[{{{icon|File:Crystal Clear action exit.svg}}}|{{{buttonsize|80}}}px|Emergency block button|link={{fullurl:Special:Block|wpBlockAddress={{BASEPAGENAMEE}}&wpBlockExpiry=indefinite&wpAnonOnly=0&wpEnableAutoblock=0&wpCreateAccount=0&wpBlockReason=Bot%20malfunctioning:%20}}]] <strong>Administrators:</strong> Use this button if {{{name|the bot}}} is malfunctioning. (<strong>[{{fullurl:Special:Block|wpBlockAddress={{BASEPAGENAMEE}}&wpBlockExpiry=indefinite&wpAnonOnly=0&wpEnableAutoblock=0&wpCreateAccount=0&wpBlockReason=Bot%20malfunctioning:%20}} direct link]</strong>) </div> ---- You can contact for the owner for requests, questions, and queries by either '''<span class="plainlinks">[http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikipedysty:Karol007&action=edit&section=new leaving a message on my polish talk page in Wikipedia]'''</span> (prefered) or [[Special:Emailuser/Karol007|emailing them]]. Please be aware I may deny requests at my discretion without giving any reason. I am also on [irc://irc.freenode.net/wikipedia-pl IRC]. ---- <span class="plainlinks"><small>[[Special:Contributions/KamikazeBot|contribs]] &bull; [http://toolserver.org/~soxred93/pcount/index.php?name=KamikazeBot&lang={{CONTENTLANG}}&wiki={{#switch:{{SERVERNAME}} |{{CONTENTLANG}}.wikipedia.org = wikipedia |{{CONTENTLANG}}.wikisource.org = wikisource |{{CONTENTLANG}}.wikinews.org = wikinews |{{CONTENTLANG}}.wiktionary.org = wiktionary |{{CONTENTLANG}}.wikiquote.org = wikiquote |{{CONTENTLANG}}.wikibooks.org = wikibooks }} <span style="color:#002bb8">count 1</span>] &bull; <small>[http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=KamikazeBot&wiki={{#switch:{{SERVERNAME}} |{{CONTENTLANG}}.wikipedia.org = {{CONTENTLANG}}wiki_p |{{CONTENTLANG}}.wikisource.org = {{CONTENTLANG}}wikisource_p |{{CONTENTLANG}}.wikinews.org = {{CONTENTLANG}}wikinews_p |{{CONTENTLANG}}.wiktionary.org = {{CONTENTLANG}}wiktionary_p |{{CONTENTLANG}}.wikiquote.org = {{CONTENTLANG}}wikiquote_p |{{CONTENTLANG}}.wikibooks.org = {{CONTENTLANG}}wikibooks_p |commons.wikimedia.org = commonswiki_p }} <span style="color:#002bb8">count 2</span>] &bull; [{{SERVER}}/wiki/Special:Log?user={{urlencode:KamikazeBot}} <span style="color:#002bb8">logs</span>] &bull; [{{SERVER}}/wiki/Special:Log/move?user={{urlencode:KamikazeBot}} <span style="color:#002bb8">page moves</span>] &bull; [[Special:Blockip/KamikazeBot|block user]] &bull; [{{SERVER}}/wiki/Special:Log/block?page=User:{{urlencode:KamikazeBot}} <span style="color:#002bb8">block log</span>] &bull; [{{SERVER}}/w/index.php?title=Special%3ALog&type=makebot&user=&page=User:{{urlencode:KamikazeBot}} flag log] &bull; [[Special:Makebot/KamikazeBot|flag bot]]</small></span> |} [[pl:Wikipedysta:KamikazeBot]] es45x8kulqg1ofm27yfen8ypksgdfww Szerkesztő:Alan ffm 2 5659 38449 34663 2012-02-27T01:25:24Z Alan ffm 2065 Template wikitext text/x-wiki {{#babel:pl|de-4|en-2|ru-2|it-1|es-1}} 58ig3bpnb5t0r8xj191uz0gzytgjlze Szerkesztővita:84.0.24.34 3 5661 34669 2010-12-25T17:30:18Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne butáskodj. Ott van arra az Inda. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne butáskodj. Ott van arra az Inda. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 25., 18:30 (CET) 9g61o89fgisqf3j4iboysq6bpuohlxs Fájl:Pkd csúszkáló.png 6 5662 34690 34684 2010-12-28T06:09:09Z OsvátA 13 /* Összefoglaló */ Necces, de több a semminél... wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Philip K. Dick: Csúszkáló valóságok című kötetének borítója. Készítette: Kuszkó Rajmund. Kiadó: Agave. (Az Agave Könyvkiadó ügyvezető igazgatója emailben hozzájárult borítóképeik felhasználásához.) : ''„...Örülök, hogy a Wikipedia ír Dickrol, magam is rendszeres felhasználója vagyok. Éppen ezért - amennyiben igényt tartanak rá -, az összes kiadványunkkal kapcsolatos összes borító és/vagy grafikai elem, részlet, ill. egyéb kapcsolódó anyag (utó- és eloszók, stb.) felhasználáshoz hozzájárulok a Wikipédia részére...”'' == Licenc == {{cc-by-sa-2.5}} akxo9ix7aa7q2s475rvpujbs5maj54a Family Guy 0 5663 48686 44365 2016-04-25T14:43:17Z 212.96.56.14 /* 4. évad */ wikitext text/x-wiki A '''Family Guy''' egy amerikai rajzfilmsorozat, ami a kitalált, Rhode Island-i Quahog városában játszódik. Alkotója Seth MacFarlane, aki több szereplő hangjaként is közreműködik. A FOX televízócsatorna kezdte sugározni 1999-ben, majd bár 2003-ban törölték a műsorból a sorozatot, a sikeres DVD-eladásoknak és a Cartoon Network Adult Swim blokkjában elért magas nézettségi aadatoknak köszönhetően a FOX 2005-ben ismét műsorra tűzte. Magyarországon a Comedy Central kezdte vetíteni 2008 októberétől. {{Filmdialógus}} ==1. évad== ===1.01 - A halál árnyékában=== :'''Stewie''': Fordulj fel, hitvány asszony! Azóta gátolod a munkámat, mióta megszöktem a nyamvadt méhedből! <hr width=50%/> :'''Stewie:''' Szervusz, Anyám! :'''Lois:''' Szia-mia, Kicsim! :'''Stewie:''' Tudod, Anyám, az élet olyan, mint egy doboz bon-bon: Az ember nem tudja mit rejteget. Bár a Te életed olyan, mint egy doboz tojás... gránát! :''[Stewie egy doboz gránátot mutat fel]'' :'''Stewie:''' Nos, ma utoljára felajánlom neked a megváltást: Add visza az agykontrolláló gépemet vagy pusztulj! :'''Lois:''' Jaj, ennyire szereted azt a játékot? Rendben, tessék kisszivem. :''[Lois visszaadja neki a gépet]'' :'''Stewie:''' Nos, hát... Enyém a győzelem. :''[Stewie elszalad a konyhából a gránátokkal és a géppel. Egy másodperccel később felrobbannak a gránátok]'' :'''Stewie:''' ''AHHH! ÁTOK RÁTOK!!!! <hr width=50%/> :'''Peter:''' Istenkém, hogy adom be ezt Lois-nak. Ha rájön, hogy a pia miatt rúgtak ki, engem hibáztat majd! == 2. évad == == 3. évad == === Egy kutyával élni === :'''Peter:''' Ajaj, egy fizetős átjáró. Van valakinek 25 centje? :'''Bill Gates:''' Az mi? == 4. évad == === A kövérfojtogató === * '''Lois''': Nos, doktor úr, egészséges az ember? * '''Doktor''': Egy frászt! Jó ha egy hónapja van. * '''Lois''': Tessék? * '''Peter''': Micsoda? * '''Doktor''': Oh, Conan a barbár! Ha ezt az életmódot folytatod a sok ökörsülttel, egy hónapig sem élsz! De, lássuk önt! * '''Peter''': Figyelek. Rendben vagyok, ugye? * '''Doktor''': Máris mondom, csak megnézem a leleteit. *felüvölt* * '''Peter és Lois''': *felüvöltenek* * '''Doktor''': Itt egy nagy pók! Na lássuk: ön egy hónap múlva már nem vezet autót. * '''Peter és Lois''': *felüvöltenek* * '''Doktor''': Ez az ön jogosítványa, ugye? Sajnos azt kell mondjam, bele fog halni... * '''Peter és Lois''': *felüvöltenek* * '''Doktor''': Ha megnézi ezt a Dean Martin válogatást. * '''Lois''': Árulja már el, milyen állapotban van! * '''Doktor''': Nos Mr. Griffin, hirtelen nem is tudom hogy mondjam. Kim... Basinger? Bay-Basinger? Ba-Basenger? Baysinger? Na, de visszatérve a rákhoz... * '''Peter''': *felüvölt* * '''Lois''': Jézusom! * '''Doktor''': Mert ön ugye rák. Júliusban született. Na de lássuk a leleteit! Jézusom, ez rosszabb mint gondoltam! * '''Peter és Lois''': *felüvöltenek* * '''Doktor''': A fiamnak egyes lett a történelem dogája. Szóval azt a májat ki kell kapni... * '''Peter és Lois''': Mi? * '''Doktor''': Már 3 perce bent van a mikróban. Még kiszárad. Nos... * '''Lois''': Kérem...! Kérem...! Nem sokáig bírom már ezt. Mondja el, hogy Peter egészséges-e! * '''Doktor''': Persze teljesen. Csak rohadt kövér. * '''Lois''': Hála istennek! * '''Peter''': Egy pillanat álljunk meg egy percre! Azt mondta, hogy "kövér"? * '''Doktor''': Nos hát..., igen. Eléggé kövér. * '''Peter''': Öhm, értem..., hát ez meglepő..., hm. Fú, ez... sőt, ez durvább mint egy orrszarvúval enyelegni aki már nem szeret. '''Bejátszás''': * '''Peter''': És miért nem tudsz közben rám nézni? * '''Orrszarvú''': *elmegy* * '''Peter''': *sír* == 5. évad == === Mozgássérülteknek belépni tilos === *'''Peter''': (miután felrobbant a muffin) He-he-he-he! A titok a krémben rejlik,de azt sosem árulom el! == 6. évad == === Family Guy Wars === :'''Stewie:''' Most megvagy, ifjú Skywalker! És ahogy a mostani benzinárakat nézem még épp időben! == 7. évad == == 8. évad == == 9. évad == === Peter G barátai === '''Carl:''' Na srácok, lépünk Daniel-hez? Éppen nála lóg, az egész gimis színjátszókör '''Peter:''' Nem, én most inkább haza húzok! '''Carl:''' Oké, tudsz így vezetni? '''Peter:''' Ja naná. Nem lesz gond feltekerem, a fűtést meg az ablakokat és benyomom az altató adót beválik! '''Carl:''' Oké! szevasz öreg '''Peter:''' Oké, szevasz tünjé haza... Hé! Tetszik a nacid! '''Carl:''' Kösz! '''Peter:''' Mond, mi a méreted? '''Carl:''' Hát szerintem rád nem lenne jó! '''Peter:''' Jó, majd holnap megbeszéljük!. Gyere Brian mehetünk haza? '''Brian:''' Nem Peter, én most megnézem Jennie macskáit. '''Peter:''' Há ne hülyülj, utálod a dögöket! '''Brian:''' ''[Dühösen Mondja Peternek részegen]'' Megyek. Meg. Megnézem. A macskáit! '''Peter:''' Jézusom, oké oké nem kell. Macs macs macs macs Macseb ugye? te macseb vagy! [''Énekelve mondja:''] Macseb! Macseb! salalalalalala subi dubi Macseb! Hé! és mivan a. Mivan a kakival? Mikor a macska... szóval amikor az a macska kulázik. Az a kutya szájából jön ki? és verzeusz? Jó ég! Hát ez. Hát ez maga a földi pokol! És maga. És maga a földi pokol Brian? Na jó mennem kell simizd, meg Jennie bundását! [''Beszáll Peter a kocsiba és elkezd vezetni.'']. == 10. évad == ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] p8pzyao0jki2f2326ow9qgh9822codu Fazekas István 0 5664 51843 48873 2021-03-12T18:51:20Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Fazekas_István.jpg|Fazekas_István.jpg]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Ahonc|Ahonc]] because: per [[:c:Commons:Deletion requests/File:Fazekas István.jpg|]]. wikitext text/x-wiki '''Fazekas István''' 1967. május 5.-én született Csengerben, költő, író, műfordító. ==Idézetek verseiből== ===Bor Zsuzsi emlékkönyvébe=== <poem> Tavaszi szél a szerelem, porozza a fákat, dalba sepri sok sóhajom, éneklek utánad. Nyitvatermő a szívem is, hullatja sok magját, mi belőlem hull, megfogan. Most a dalt aratják. Írom a szelek énekét, termő maggá lettem, a vágyban fuldokló madár ne ríjon helyettem. </poem> ===Zsukámnak=== <poem> Színed elé hajt szívem, s bennem csillagok égnek: kóválygó gyönyörök, virrasztó örömök. Lángol a föld is alattunk, olvad, mert ölelésünk nem hervad soha el, végtelen ízzik a csók. </poem> ===Néz az idő=== (részlet) <poem> De eljön majd egyszer a pillanat, el, mint ez a havazás, mikor a lidérces álomból fölébredsz, megáll benned a mutató, és felismered pupilládban hóhéromat, szemednek szörnyű ideje lesz az, fölötted a hold baltafokán megárad és eláraszt mindent a fény. </poem> ===Reggeli imádság=== <poem> Nézz le rám, Úristen, szívem érted szenved, Krisztus haláláért bűneim elengedd! Könyörülj meg rajtam, ne verj tovább engem, hadd, hogy szárba szökjön érted a szerelmem! Tekints keresztemre, vállam már leroskadt, engedd végig járnom e göröngyös utat. Aki teremtetted a földet egykoron, állj meg majd síromnál, a virágzó poron. Ámen. </poem> ===Veszteségek balladája=== <poem> Prókátori irodáját A szegény Fazekas bezárta, Uzsoráknak uzsoráját Fizette másokért hiába, Mert szívéről az aranypáva Hűtlenül hűtlen szívre szállt. Torkon szúrták és az a vád ma: Örökké dalolt, muzsikált. Őrző csillagú aráját A kísértéstől nem vigyázta, Sorsát úgy szőtték a párkák, Hogy asszonya is meggyalázza, És hogy ne legyen ocsúdása, A nő mással is összeállt. Elárulták és az a vád ma: Örökké dalolt, muzsikált. Pénzelte léha barátját, Ki álmában is kihasználta (Megkérvén mosolya árát) S dalra f.ng volt a viszonzása. Majd szólt a haszon orgonája: "- Pénzben a barátság nem állt! " Belerúgtak. És az a vád ma: Örökké dalolt, muzsikált. Ajánlás: Megszülték őt is boldogságra, Nincs rajta bajusz, se szakáll, Így haját tépi egy vad dáma, Mert most is dalol, muzsikál. </poem> ===Másnapos hexameterek=== <poem> Hol van a szóda, hová tűnt, hol van a vers, amit írtam? Hol van a tegnapi kedvem, a fröccsnek jó szaga hol van? Lustán fekszem az ágyban a dunyhák dús melegében, kint már vijjog a szél, nyila röppen az őszi időnek, ám még nyílnak a rózsák, nyílnak a kerti virágok, éjből jönnek, s tűnnek a sűrű ködbe a lányok. Némán nézem. Bántja a lelkem rengeteg emlék: csöndes eső mind bennem, foszló szívbeli bánat. Hol van a szóda, a bor meg az asszony, hol van az éltem? Fel-feljajgat a régi szerelmek gyásza a vérben. </poem> ===Férfitánc=== (részlet) <poem> Fiatalságod templomát létemnek vadvizén láttam, fényeddel is megáldottál a klastromos, vakmagányban. Lelkem vala fehér berhe, vérem is virágzik érted, oltárom és szent zsoltárom két éneklő bokád, térded. Nem kértél soha semmire és semmit sem vártál tőlem, maradj meg őrlő poromig, szívemet zörgő időnkben. A vadludak árnyékai versenyt úsznak éjjel érted, magamba áslak előlük életem éneke, ének. * Szép vagy, mint az esti szirtek a tengerre hajló dombokon, a lángoló nap vízbe omlik, szemedtől fénylik föl homlokom. Szép vagy, mint a Gileád völgye, mint eső után a jázminok, létemnek bokrán tündökölsz, illatoddal szívem bódítod. A szépséged oly egyszerű, mint tudni, az élet véget ér, mert te vagy a nap, te a tenger, te vagy az alkony, az esti szél. </poem> ===A szerelem balladája=== <poem> Te voltál versem virágzása, A fájdalmak útja hozzád vezet, Elapad mosolyom forrása, Ittam csókodat, verejtékedet. Egy fuxosért azt mondtad: " Ég veled! " Homlokod holdja már nem enyém. Míg tébolygok, szakállam megered: November hava vágtat felém. Nem kértelek a számadásra, Kínjaim odván darázslik szemed, Kancsal vágyad hulljon a sárba, Fullasszon értem az emlékezet! Vedd észre versem, ez örök jelet, Dallá lesz a megcsúfolt remény, S mert szívünktől sorsunk rendeltetett: November hava vágtat felém. Mit ér a csók, ha nincs virága? Az ölelés, ha csupa rémület? Benned szárad el szívem ága, Késemből kihull minden gyűlölet. Szerelmed tán csak a pénz, úgy lehet! S meggörbülhetek dalt zengve én, Árverezik már rég a lelkedet. November hava vágtat felém. Ajánlás: Vedd szavaimat, mint a kenyeret, Hadd ropogjanak fogad hegyén! Mennyei máglyán égnék el veled: S November hava vágtat felém. </poem> ===Esti séta nélküled=== <poem> Nélküled ez a domboldal oly sivár, hűvös és idegen, a repedező árnyak is oly társtalan feketék, mintha nem is itt kódorognék, hanem valahol a Himaláják hályogos, hófödte csúcsain, a földanya egekhez simuló hatalmas homlokán, hol a gomolygó idő oly jeges méltósággal terül el, mint egy kivénhedt komondor halott gazdája mellett. Ténfergek csatakos szélben, mérgezett fagyban, nem zilálja szét bennem semmi sem sejtjeimben is örvénylő szüntelen hiányod. Minden gondolatom körötted csobog, éhemtől a veszély sarjadozik bennem, s ahogy kallódok tőled egyre távolabb, annál inkább tündökölsz te rabtartó bánatom árnyéka fölött. Most kényed-kedved szerint bánhatnál velem, mégis bűzölgő szakadékot vágtál közénk, s gőgödtől hevülten nevetsz vesztemen. Ó, milyen csillapíthatatlanul reszkettem érted, dideregtem életem felkínálva, s ahogy csak megízleltelek, minden barbár ösztön bennünk tündökölt! És íme, egyetlen parázna szó összeroskasztotta adventi ragyogásunk! Egyetlen, téged nem visszhangzó szavam. Gyóntatom szerelmünk hajdani vidékét: "Hol vagy? Merre vagy?" - kérdezem, és hirtelen eltűnök a tájban, mert ragadozó gondolataimmal már a kőszáli sasok fészke fölött lépegetek az eretnek Hold felé. </poem> ===Balassi-strófák Úrnapján=== <poem> Leginkább Zsuzsannát, előtte Júliát, tiszta szívből szerettem. Vétkemnek miatta (kemény hangom mia) Zsuzsanna is elreppen. Én pedig megtörvén, csontjaimban égvén állok kínoktól verten. Szívem csúf hamuvá, fázós fájdalommá kucorodik fészkében, lehullt bennem a Nap, hűvöslő Hold alatt élek száműzetésben. Iszapba roskadok, hazátlan sorvadok: megragyog gyermekségem. Kettészelt utamon isteni oltalom Máriát elém kérte. Folyók felbuzdulnak, egek megújulnak, felizzok én is érte. Kibillent hegyeket, megszédít réteket, ha villan két szép térde. Míg össze nem törnek, sírba nem gyötörnek, remélem hű szerelmét! Amivé vétettem, csak Őbenne leljem, adja meg az magos Ég! Villámsújtottan is, lemészároltan is, csak hogy Vele élhetnék! </poem> ===Adél-napi hexameterek=== <poem> ''Mottó: "... nem tudok én meghalni, se, élni se nélküled immár." (Radnóti Miklós: Hetedik ecloga)'' '' Látod, Adél, ím nélküled elvesznék, s porom izzó ponttá válna az űrben: lennék alkonyi csillag, esti halálig tartó elsuhanó-szomorúság. Csókod nélkül, mint a beteg rab, csak toporognék, s nyígnék, mint lőtt szarvas a nádban várva a véget. Ó, örök átok: vétke kinek nincs, meglakol érte! Hulló vére nyomán szaglásznak, s üldözik egyre hajladozó nyavalyás kis senkik, törpe fajankók. Hogy kivetették rám is a hálót! Földre omoltam, ám a harang kondult - fölemel még engem az Isten. Lám az idő peremén áldott meg hű szemeiddel, holdunk árnyékában fonta körém karodat, s már ''nem tudok élni se, halni se nélküled'', égek örökké, s bár a halál havazó meredélyén lépegetünk is, félelmünk nincs, boldogan énekelünk csak az Úrnak. </poem> ==Felhasznált források== *http://www.hirtukor.hu/bel2.php?ssz=19841 *http://iroklub.napvilag.net/iras/30889 *Fazekas István: Szavak tüntetése, Napkút kiadó, 2010. *Fazekas István: Férfitánc, Hungarovox kiadó, 2008. *http://www.poet.hu/vers/35839 *http://www.szerelmesversek.hu/szerzo/43/2 *http://iroklub.napvilag.net/iras/55525 {{Wikipédia}} [[Kategória: Magyar költők]] oi2yu5bg3r9ycxaakj6abi0k9x71t8w Szerkesztővita:Martialis 3 5665 46147 45589 2015-03-18T02:01:35Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 30., 14:37 (CET)}} == Fazekas == Szia! Komoly kérdés, hogy hozzájárult-e a költő egyes versei közzétételéhez? Mert ha nem, az a Wikidézetből való törlésükkel járhat. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 30., 22:44 (CET) Igen, hozzájárult. Az idézett versek egyébként több internetes honlapon is szerepelnek. Üdv, Martialis == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Martialis. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Martialis~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> 1xe76y6n842l5tav41ifxfu6q1tbqyl Szerkesztő:Quentinv57/vector.js 2 5667 51781 34721 2021-02-04T12:46:27Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Quentinv57/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); jgdpjuo1eeukg8zue4hg68ie63ro6wn Szerkesztővita:Zitalein 3 5668 34728 2010-12-31T13:11:58Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. december 31., 14:11 (CET)}} qfpgqnsuts2s2fc05d9543u244bgoc8 Malcolm X 0 5669 44552 41642 2014-04-14T22:09:02Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 17 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q43303]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Malcolm X | Kép = Malcolm-x.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Malcolm X | Wikicommons = Malcolm X | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Malcolm X''' (Omaha, Nebraska, 1925. május 19. – New York, New York, 1965. február 21.) (eredetileg '''Malcolm Little''', ismert még '''El-Hajj Malik El-Shabazz''') afroamerikai emberjogi aktivista, muzulmán lelkész. == Malcolm X önéletrajz (1965) == * Ha bármikor azt látod, hogy valaki sikeresebb nálad, különösen, ha mindketten ugyanazzal foglalkoztok, akkor biztos lehetsz benne, hogy olyasmit csinál, amit te nem.<ref>''Malcolm X önéletrajz - Alex Haley közreműködésével''. Budapest, Európa, 1969. (Ford. Bart István, Hernádi Miklós) 46. old.</ref> * A lelkem mélyén meg voltam róla győződve, hogy annak, aki ilyen teljes és emberi életet él, erőszak által kell elpusztulnia. Bármikor jön a halál, nem talált volna készületlenül, most sem érne váratlanul.<ref>Uo. 208. old.</ref> * A muzulmánok „X”-e eredeti afrikai nevük helyett áll, melyet soha nem ismerhetnek meg. Az én „X”-em a „Little” fehér rabszolgatartó név helyébe került, melyet valami kék szemű, Little nevű ördög erőszakolt rá atyai őseimre. (...) Mr. Muhammad azt tanította, hogy addig fogjuk viselni ezt az „X”-et, amíg nem tér vissza maga az Isten, és szentséges szájából Ő maga ad nekünk szent nevet.<ref>Uo. 291. old.</ref> * Ha valamelyik már érett volt — ezt meg tudtam állapítani —, akkor el vele a többiek közül, és beléje cspögtettem Mr. Muhammad tanítását: „A fehér ember az ördög.” ** Malcolm X a börtönben az elítéltek között „halászott”, vagyis híveket toborzott az Iszlám nemzetének és annak vezetőjének, Elijah Muhammadnak. * A fehér ember értelme, amely ma már a világűrt fürkészi, meg kellett volna súgja a rabszolgatartónak, hogy a felvilágosult rabszolga többé nem fél urától. A történelem is tanúsítja, hogy a művelt rabszolga először kéri, aztán követeli, hogy egyenlő lehessen volt urával.<ref>Uo. 387. old.</ref> * „''F'' kioltotta ''N'' szeme világát, és azzal vádolja, hogy nem lát tisztán.” ** Alex Haley idézi Malcom X egyik jegyzetét, melyet pl. szalvétákra írt le miközben elmesélte életét. Az idézetben szereplő ''F'' = fehér ember, ''N'' = néger ember.<ref>Uo. ''Epilógus'', 549. old.</ref> * A négereknek igenis megvan az okuk arra, hogy bojkottálják a hadba vonulást. Miért menjünk el valahova, hogy meghaljunk egy olyan demokráciáért, amely egy, néhány órája partra szállt fehér bevándorlónak több jogot biztosít, mint a négyszáz éve véres verejtékkel szolgáló négernek?<ref>Uo. 389. old.</ref> * Azt a szót, hogy „integráció”, valamelyik északi liberális ötölte ki. Ennek a szónak egy fikarcnyi értelme sincs. (...) A ravasz északi liberálisok ezzel a füstfüggönnyel akarják elfátyolozni az amerikai négerek igazi követeléseit.<ref>Uo. 392. old.</ref> * Ezek a négerek a fehér ember fáradhatatlan talpnyalói: ezek a „kiválasztott” négerek fehérebbek a fehérnél, jobban gyűlölik a fekete embert, mint maguk a fehérek. ** Az integrálódott feketékről.<ref>Uo. 392. old.</ref> * Amerika négere nemrégiben az „integráció”-hadjárat újabb gyengítő, bódító, mákonyos hatását tapasztalhatta. Ez a „washingtoni komédia” volt, már ahogyan én nevezem.<ref>Uo. 392. old.</ref> * Tanításom leglényege, saját rendíthetetlen meggyőződésem volt, hogy Elijah Muhammad élete minden megnyilvánulásában az amerikai négerség erkölcsi, szellemi és lelki megújhodásának a jelképe. ** Tizenkét évig tartó muzulmán lelkészi tanításának lényegéről. (Elijah Muhammad az Iszlám Nemzete szervezet vezetője volt, mely szervezet lelkészeként munkálkodott Malcolm X.)<ref>Uo. 423. old.</ref> * A muzulmán vallás ''színvak'', de ''színvak'' a muzulmán társadalom is: ez a két gondolat egyre mélyebb nyomot hagyott agyamban, egyre jobban eltérített régi gondolkodásmódomtól.<ref>Uo. 483. old.</ref> * Riporter: „Jól értettük? Ön már nem hiszi azt, hogy minden fehér ember gonosz?”<BR>Malcolm X: „Jól. Mekkai utam felnyitotta a szememet. Most már nem vagyok híve a fajok közti gyűlöletnek. Gondolkodásom annyira megváltozott, hogy már hiszek benne: a fehérek is emberek, ha ezt a négerekkel szemben tanusított humánus magatartásukkal bizonyítják.” ** Alex Haley idézi az interjúrészletet.<ref>Uo. ''Epilógus'', 578-579. old.</ref> * Lehetséges, hogy szavaim sok embert megdöbbentenek. De zarándokutam során sok mindent láttam és tapasztaltam - ''újra kellett rendeznem'' eddigi ítéleteimet, ''el kellett vetnem'' számos eddigi következtetésemet.<ref>Uo. 485. old.</ref> * Agyamat sohasem zártam el az új elől, ez elengedhetetlen ahhoz a rugalmassághoz, amely minden értelmes igazságkeresés követelménye.<ref>Uo. 485. old.</ref> * Igen, meggyőződtem róla, hogy ''vannak'' olyan amerikai fehérek, akik szívesen segítenének a dühöngő fajgyűlölet megfékezésében; a fajgyűlölet miatt ez az ország egyre közelebb kerül a ''pusztuláshoz''!<ref>Uo. 515. old.</ref> [[Fájl:Malcolm X NYWTS 4.jpg|154px|thumb|right|Hiszek abban, hogy minden embert embernek kell tekinteni, nem pedig fehérnek, feketének, barnának vagy vörösnek.]] * Másnap kocsiban ültem, és egy piros lámpa megállásra kényszerített. Egy kocsi állt mellém. Fehér nő vezette, és mellette, vagyis hozzám közelebb, egy fehér ember ült. „''Malcolm X!''”, kiáltott át hozzám. Mikor odafordultam, mosolyogva nyújtotta felém a kezét. „Hajlandó kezet rázni egy fehér emberrel?” Képzeljék el! És a lámpa éppen zöldre váltott. Így feleltem: „Szívesen rázok kezet minden emberrel. Ön ''az''?”<ref>Uo. 516. old.</ref> ** The next day I was in my car driving along the freeway when at a red light another car pulled alongside. A white woman was driving and on the passenger's side, next to me, was a white man. "''Malcolm X''!" he called out-and when I looked, he stuck his hand out of his car, across at me, grinning. "Do you mind shaking hands with a white man?" Imagine that! Just as the traffic light turned green, I told him, "I don't mind shaking hands with human beings. Are you one?" * Elegem volt a mások propagandájából. Én az igazság oldalán állok, akárki hirdeti is. Elsősorban ember vagyok, és mint ember mindent és mindenkit pártolok, ami és aki az emberiség egészét segíti.<ref>Uo. 516. old.</ref> ** I've had enough of someone else's propaganda. I'm for truth, no matter who tells it. I'm for justice, no matter who it's for or against. I'm a human being first and foremost, and as such I am for whoever and whatever benefits humanity as a whole. * A halál gondolata egyáltalán nem zaklat fel annyira, mint másokat. Soha nem számítottam arra, hogy megérem az öregkort.<ref>Uo. 535. old.</ref> * Azért szenteltem szabad időm javát ennek a könyvnek, mert úgy érzem, és úgy remélem, hogy ha becsületesen és a részletekre kiterjedően beszámolok életemről, akkor ez a tárgyilagos olvasó számára társadalmi szempontból is értékes dokumentum lehet. **Önéletrajzáról. <ref>Uo. 536. old.</ref> == Források == <references/> [[Kategória:Amerikaiak]] etn1oy68czuokx9gyztd1o94kkxaa5q Szerkesztő:JøMa 2 5670 34747 2011-01-03T21:20:29Z JøMa 2321 Új oldal, tartalma: „<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> <center><font size="+20">&#091;[[:de:w:User:JøMa|ˈjøːˌmaˑ]]&#093;</font></center> <br /><br /><br /><br …” wikitext text/x-wiki <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> <center><font size="+20">&#091;[[:de:w:User:JøMa|ˈjøːˌmaˑ]]&#093;</font></center> <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> [[de:User:JøMa]] 4np28gvw186v70pwlrryip4ktdi1kbn Wolf von Aichelburg 0 5671 51478 34751 2020-10-26T22:13:20Z Viloris 1886 [[Kategória:Költők|Költők]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Német költők|Német költők]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''Wolf von Aichelburg''' (Póla, 1912. január 3. – Mallorca mellett, 1994. augusztus 24.), erdélyi német költő, író és műfordító. == Falusi torony Erdélyben == (részlet) :Kiváslalt lépcsők fölött :hideg por lepte, pókoktól :ragacsos gerendázat nyikorog, :bagolyszag, galambganéj :és fészek fészek mellett és ijesztően :sok darázs, kuvik és denevér… :Miért remegsz belé, ha a közelben harang kondul, :keményen, mint az ütés, nyilallón, akár a fájdalom? ([[Kányádi Sándor]] fordítása) == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Német költők|A]] 8e8r75vutjs2robczg8dtb1f3xq3tyg Kannás Alajos 0 5672 41374 34767 2013-01-03T18:45:57Z Vadaro 659 /* Külső források */ kat. csere wikitext text/x-wiki '''Kannás Alajos''' (Kiskunhalas.1926. július.21. - Los Angeles.1999.május.25.) pszichológus, író, költő. ==Idétzetek verseiől== <big>'''Kezdet'''</big><br> (részlet) <poem> A kezdet visszanyúlt a nyúzott multba ezer gyökérrel szűrt szívott erőt és szenvedésből lassan összegyurta a gyúló szenvedélyt a szenvedők emlékeztek még sok torz éjszakára tépett házakból részeg katonák lányokat szedtek és a vér szagára az asszonyokra kik a havon át mezítláb szöktek senki sem feledte a szétvert álmokat hiába tervet mert minden napnak mindig volt keresztje </poem> <big>'''Emlékszel még'''</big><br> (részlet) <poem> Emlékszel még az Üres Koporsóra a Jelszóra hogy Menjetek Haza Ígéretekre sok - sok szerteszórva s hajnaltalan maradt az éjszaka... Emlékszel még az elvett iskolára mocsárba süllyedt szellemroncsokat dédelgetett még hínárba bugyolálva a rend míg végül lassan elrohad... </poem> <big>'''Nem félek'''</big><br> (részlet) <poem> Én már nem félek semmitől Amit lehetett elvesztettem házban hazában emberekben s mint rozsdás szög a romos falban valahogy mégis megmaradtam s nem kértem soha alamizsnát Hiszek a téli termő földben amely a magvakat megőrzi madarat embert sosem öltem s nem szoktam dacból összetörni a kiürített poharat </poem> <big>'''Nincs lehetetlen'''</big><br> (részlet) <poem> A kezdetet nem tudja senki mindig jöhet egy pillanat mikor a mélyböl felszakad egy hang és nincs út visszamenni nincs út tagadni nincsen várni a lehetetlent megpróbálni lehet mert nincsen lehetetlen </poem> <big>'''Mindenütt otthon'''</big><br> (részlet) <poem> Mikor hazám csak rendőrállam, félgyarmat, félfegyenctelep -- személyi kultusz korszakában -- egész pokol lett, s emberek folytak el, mint a hó leve, s nem csont, test s eszme erdeje feszült volna az életekben, akkor az otthont félretettem, hogy bőröm mentsem s jelenem... Azóta egyre keresem : mi lett volna ?... De nincsen válasz. A ember újabb hazát választ s tökben megkapja ugyanazt : rendőrt, a rácsot, csak a méret felpuffadtabb s a vér fehérebb, a tetvek száma kevesebb. </poem> <big>'''Vándorok dala'''</big><br> (részlet) ::''Tamási Áron sirató'' <poem> "Azért vagyunk a világon -- azért -- hogy valahol otthon legyünk benne"... A hithű vándor mindig hazatért s a hitetlen is mindig haza menne... De aki hontalan kívül s belül az már csak versből építi hazáját szemére fényes harmat települ ha hajnalokként hívják messzi hársfák... </poem> <big>'''Kiáltvány'''</big><br> (részlet) <poem> Nagymagyarország széjjeltépve de élnek még a magyarok. Lásd Erdélyt, nézz a Felvidékre. Versailles - Trianon nem volt béke, csupán vak bosszú aratott. Nagymagyarország széjjeltépve, de még magyarok vérzenek Bácskában is. S egy újabb béke(?) eladta mind a végeket... </poem> <big>'''Kitaszított'''</big><br> (részlet) ::''(Wass Albertnek - sírvers helyett)'' <poem> Mert él a lélek és a holtnak árnyak megtagadva is rávetül a mára s zsoltárként zúgnak örökszép szavak A gyáváknak harminc ezüstje nem nyer mert győz a vers, ha Ember volt az Ember A víz szalad, a kő marad … marad. </poem> <big>'''Kormos kövek'''</big><br> (részletek) <poem> 1. Ha fényes lennék bárki észre venne ha lenne hangom s fennen szólanék ráfordíthatnám én is életemre a sodródók s a bámulók szemét de hajszolt árny vagyok csak és ha néha hozzájutok hogy önmagam legyek csupán a holdnak elfogyó karéja hallgatja távolodó léptemet 5. Előbb csak ősz volt félholt sárga ősz aztán a pernye szállt mint harmat sok háztető riadtan földre ült és záporként zuhantak a csillagok és rőt betűk omlott az éj omlott egy korszak kik elhullottak új alakba szöktek omlott az éj hullott a csillag s a füstös ősznek üszkén kinyíltak az őszirózsák 9. Az éjt már tankok tépték széjjel a Körúton leöntve mésszel mint roppant hóvirágok halottak nőttek de minden tört test csak biztatott tovább a nyirkos szemfedőnek kisimult minden ránca és fény tapadt a mész alatt a holtak homlokára. 22. Sovány tejétől sírt a gyermek künn gépfegyver kapart zsoltáros hangon énekelget egy csip-csup ócska dalt nincsen sírás motyog szilárdan most mindenki adott s egy képre rásimít anyásan fekete szalagot. 28. A drótokon búcsúzó fecskék a naplementét ökörnyál kötné ághegyekhez de lassan mégis jő az est s amint a fecskék ellebegnek egy öreg sírni kezd. 51. Mint lomha medve ing a vár patinás a lánca örvény alól is kitalál s a sírokból kiássa önnön csontját az élet a város körbe lépked rabként morog a fagyra de túl telen s a zengő jégen egy lány suhan fényes-fehéren virágmellét mutatva. 56. A nyírfák szürke arccal néztek megállt a szorgos szélmalom a rétre lapultak a fények s a lompos tankok sebet téptek a macskaköves utakon néhány tanyából pernye s füst száll vacogva kelt az őszi rozs a fák hegyén lengő ezüst szál szétfoszlik legtöbb lomb piros vagy sárga mint a vén Tisza amely dohogva délre baktat csupán Fekete Mária mosolyg szelíden minden vad had tatár török labanc meg német eltűnt s aztán egy új tavasszal a bujdosók is visszatértek. </poem> <big>'''A pesti srácok'''</big><br> (részlet) <poem> Hitetlen korban Hit varázsosan élt A Pesti Srác az égő pesti utcán Nem koszorúért ontotta a vért A Páncéltalpasok szántásába bukván A vakmerőség hős varázsa vitte A Korvin Közben harcolókat is S a Széna téren sziklaszilárd hitbe Kapaszkodtak s a Szó nem volt hamis... </poem> ==Külső források== *Hazátlanul. Emigráns költők antológiája. Kráter Műhely Egyesület. Pomáz. 2005. *http://gulyaslazar.freeblog.hu/categories/VERSEK_-_KANNAS_ALAJOS/ *http://www.wassalbert.eu/wasalbert/rola/Kannas_Alajos_versei_Wass_Albertnek.pdf {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Kannas Alajos}} [[Kategória:Magyar költők]] 6nnbkt873v5swa4yl1bjxz8v7c5ff3r Nap idézete archívum/2010. 0 5673 34874 2011-01-15T13:17:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „==2010== ===Január=== <poem> Itt van tehát: megjött az új év, Mint bíztató előlegem; Háromszázhatvanöt nap-éjre Halvány reményszínt hoz nekem. – [[…” wikitext text/x-wiki ==2010== ===Január=== <poem> Itt van tehát: megjött az új év, Mint bíztató előlegem; Háromszázhatvanöt nap-éjre Halvány reményszínt hoz nekem. – [[Arany János]] (2010.01.01.) </poem> *Általában annak, hogy tud-e valaki valamit vagy sem, a tanítani tudás a jele. – [[Arisztotelész]] (2010.01.05.) *Ha az ember elveszti a tartását, akkor a félelem kezdi irányítani, s vakon sodródik a félelem örvényeiben. – [[Ernst Jünger]] (2010.01.13.) *Az élet nemi érintkezés útján terjedő fertőzés, amelynél a halálozási arány 100%. – [[Ronald David Laing]] (2010.01.20.) *Semmi nem változik; ami változik: az ember saját maga. – [[Jerome David Salinger|Salinger]] (20100.01.30.) ===Február=== *Kéne tehát az a mágikus egy szó / Elmagyarázni a zűrt idebent. – [[Hegyi György (Emil.Rulez!)]] - (2010.02.05.) *Az ember nem tekintheti a világot az érzelmek valamiféle metafizikai bordélyházának. – [[Arthur Koestler]] - (2010.02.11.) *Ha ismerősöket akarsz, légy gazdag, ha barátokat akarsz, légy barát. – [[Napoleon Hill]] - (2010.02.19.) *Az egyedüli érdekes válaszok azok, amelyek szétrombolják a kérdést. – [[Susan Sontag]] - (201.02.26.) ===Március=== *Az ostoba egy jó könyvet sem ismer; az okos egy rosszat sem. – [[Denis Diderot]] - (2009.03.01.) *A fény azt hiszi, gyorsabb mindennél, de téved. Mindegy, milyen sebesen száguld a fény, mindig azt fogja találni a végén, hogy a sötétség ért oda elsőnek, és rá vár. – [[Terry Pratchett]] – (2010.03.10.) *Az, hogy ha az ember nem tud valamit, mégis azt hiszi, hogy tudja; úgy látszik, ennek a következménye minden tévedésünk, aminek gondolkodásunk ki van téve. – [[Platón]] (2010.03.16.) *Az olyan igazság, amelyben nem hiszünk, bántóbb lehet, mint egy hazugság. – [[John Steinbeck]] (2010.03.25.) ===Április=== *Szeretem a disznókat. A kutyák felnéznek ránk. A macskák lenéznek bennünket. A disznók egyenrangúnak kezelnek. – [[Winston Churchill]] (2010.04.03.) *Feltámadott, mondják a népek és / Megsüvegelik, / Nevét a názáretinek, ki az ács fia volt / s megenyhült már a szél is s a rügyek / kisarjadtak. [[Kassák Lajos]]: Harangszó (2010.04.04.) *Mindenki színes bőrű, különben nem látszana. – [[Graffitik|Falfirka]] (2010.04.06.) *A technika az, amikor úgy átszervezi az ember a világot, hogy neki magának semmit se kelljen megtapasztalni. – [[Max Frisch]] (2010.04.11.) *Miért keresel nyugalmat, mikor munkára születtél? – [[Kempis Tamás]] (2010.04.20.) *Az agy nem a matematika nyelvét használja. – [[Neumann János]] (2010.04.29.) ===Május=== *...rám tekint talán Isten, ha zajt csapok. – [[Kálnoky László]] egy [[François Villon|Villon]] fordításából. (2010.05.01.) *Ha egy harmadosztályú pszichológus a gyereknek megszünteti az éjszakai bepisilését, hát annál jobban nem lehet megszüntetni, mint hogy nem pisil be. – [[Popper Péter]] (2010.05.09.) *Néha szűknek érezzük a világot. Szerencsére van gondolatunk! – [[Szimeonov Todor]] (2010.05.16.) *Az idézet mások szavainak hibásan történő ismétlése. – [[Ambrose Bierce]] (2010. 05. 26.) ===Június=== *Aki nem szereti a bort, az asszonyt és a dalt, bolond marad egész életében. – [[Luther Márton]] (2010.06.01.) *Ütni pontosan kell. Nem szabad vagdalkozni értelmetlenül. Csodálkozni is fölösleges. Hogy visszaütnek, nem az a csoda. Az az egyetlen természetes. – [[Fejes Endre]] (2010.06.07.) *Egy reggel lelőttem egy elefántot a pizsamámban. Most már sosem fogom megtudni, hogyan került rá a pizsamám. – [[Groucho Marx]] (2010.06.17.) *Egy jó dolog van a zenében: amikor üt, nem érzel fájdalmat. – [[Bob Marley]] (2010.06.18.) *Vannak emberek, akik szeretik a hatalmat, másoknak pedig hatalmuk van szeretni. – [[Bob Marley]] (2010.06.27.) ===Július=== *Korunk termelte ki azt a különös, torz jelenséget, hogy az együgyűek tömeggyülekezete beteges elragadtatással ujjong az emberi jogok eltörlésén, amelyet valaki hangszórón hirdet az emelvényről. – [[Thomas Mann]] (2010.07.09.) *A nyelvi képességekben mutatkozó bármilyen rendellenesség megfosztja a vele élőt attól, hogy ideális beszélő/hallgató legyen, s a tőle elvárt nyelvi viselkedést nyújtani tudja. – ''Kassai Ilona, nyelvész'' (2010. 07. 19.) *Kifogytam minden mondanivalómból. Kénytelen voltam megmondani az igazat. – [[Karinthy Frigyes]] (2010.07.28.) ===Augusztus=== *Az én időm értékes, vesztegessük inkább a magáét. – [[Boris Vian]] (2010.08.02.) *Kevés a vad, és sok a vadász. – [[Hippolyte Adolphe Taine]] (2010. 08. 06.) *A történelem levese már emelgeti a fedőt. – [[József Attila]] (2010. 08. 08.) *Min dolgozik? – kérdezték K. úrtól. – Sok gondom-bajom van – felelte. – A következő tévedésemre készülök. – [[Bertolt Brecht]] (2010. 08. 11.) *A paradoxonok olyan igazságok, amelyek egy századdal előbb születnek meg, mint kellene. – [[Jean-Jacques Rousseau]] (2010. 08. 13.) *Az emberek valamilyen érthetetlen oknál fogva szeretik, ha olvasmányaikban műkedvelő badarságokat mesélnek arról, amit ők személyes tapasztalataik alapján jól ismernek. – [[Rejtő Jenő]] - (2010.08.22.) ===Szeptember=== *Ha a barlanglakó nevetni tudott volna, a történelem másképp alakul. – [[Oscar Wilde]] (2010.09.01.) *Ha az ember túlad a kutyáján, megnézi, ki lesz a gazdája. – [[Thomas Mann]] (2010.09.05.) *Nem azon fordul meg a dolog, hogy elhihető-e valami vagy nem, hanem hogy el tudja-e hitetni az író, vagy nem. Az elhitetés művészete a legnagyobb művészet. – [[Móra Ferenc]] (2010.09.14.) *Aki hagyja, hogy megszelídítsék, az a sírás kockázatát is vállalja vele. – [[Antoine de Saint-Exupéry]] (2010.09.18.) *A fény azt hiszi, gyorsabb mindennél, de téved. Mindegy, milyen sebesen száguld a fény, mindig azt fogja találni a végén, hogy a sötétség ért oda elsőnek, és rá vár. – [[Terry Pratchett]] (2010.09.30.) ===Október=== *Az a legköltségesebb ostobaság, ha szenvedélyesen hiszünk egy nyilvánvalóan hamis dologban. – [[H. L. Mencken]] (2010.10.04) *Muszáj hinnünk a szerencsében. Egyébként mi mással magyarázhatnánk azok sikereit, akiket nem szeretünk? – [[Jean Cocteau]] (2010.10.12.) *Némelyik árnyék jelentőségteljesebb, mint ami veti. – [[Fodor Ákos]] (2010.10.22.) *A szépség a forma ragyogásában áll. – [[Aquinói Szent Tamás]] (2010.10.30.) ===November=== *Kegyetlenül reád mosolyog a szerencse, s ha remegve elfordulsz előle, utánad siet, hogy aztán megalázzon és kiraboljon a sors. – [[Márai Sándor]] (2010.11.03.) *A más szabadságát tiszteli, aki szabad akar lenni. – [[Kazinczy Ferenc]] (2010.10.08.) *Valamit rosszul tudni rosszabb, mint nem tudni. – [[Giacomo Casanova]] (2010.10.16.) *A borban bölcsesség van, a sörben szabadság, a vízben pedig baktériumok. – [[Benjamin Franklin]] (2010.11.24.) ===December=== *Ha egy dolog humoros, keresd benne az elrejtett igazságot. – [[George Bernard Shaw|G. B. Shaw]] – (2010.12.01.) *A művészet lemossa a lélekről a mindennapok porát. – [[Pablo Picasso]] – (2010.12.07.) *A gyerek nem tulajdon! Megtiszteltetés, hogy ránk bízta magát, hogy bevezessük a világba. – [[Popper Péter]] – (2010.12.18.) *Jó néha gyereknek lenni, és mikor lenne jobb, mint karácsonykor, hiszen gyermek volt az ünnep fenséges alapítója is. – [[Charles Dickens]] (2010. december 24.) *Mondtam az orvosnak, hogy eltörtem a lábam két helyen. Azt mondta, máskor ne menjek erre a két helyre. – [[Henny Youngman]] 2010. december 27., 07:15 (CET) *Kívül, belül maradjon/Békében az ország;/A vásárra menőket/Sehol ki ne fosszák./Béke legyen a háznál/És a szívredőben./Adjon Isten, ami nincs,/Ez uj esztendőben. – [[Arany János]] 2010. december 31., 08:06 (CET) 869n7cjdqyx80wgtd1n0ss4l5gphzlh Szerkesztővita:88.209.207.232 3 5674 34928 2011-01-24T18:04:26Z Wutsje 966 stop wikitext text/x-wiki Stop doing that please, thank you. [[Szerkesztő:Wutsje|Wutsje]] 2011. január 24., 19:04 (CET) gnuh8q6yt76sk2yvnyzwdrhye9nagbj Paul Éluard 0 5675 50949 44699 2020-02-12T12:09:14Z 80.223.94.19 File wikitext text/x-wiki [[File:Paul Eluard vers 1911.jpg|right|thumb|175px|]] '''Paul Éluard''' (eredeti neve Eugéne Emile Paul Grindel, Saint-Denis, 1895. december 14. – Charenton-le-Pont, 1952. november 18.), francia költő. ==Idézetek verseiből== <big>'''Aggódva'''</big><br> (részlet) <poem> Aggódva mérem az eget S az esőterhes felleget, S a boldogságra gondolok, Mely miénk lenne, ha akarnánk. </poem> ::([[Somlyó György]]) <big>'''Hal'''</big><br> (részlet) <poem> A halak, a hajók, az úszó emberek Átalakítják a vizet. Szelíd a víz, meg se mozdul, Csak annak, aki testéhez nyúl. Siklik a hal, tudja útját, Mint kéz, ha kesztyűbe dugják. Táncol az úszó lassu módra, S ki-belélegzik a vitorla. </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''A szerelmes'''</big><br> (részlet) <poem> A szeme mindíg nyitva van, És sohase hagy elaludni. A szikrázó déli napot Szétszórják fényes álmai, Sírok - nevetek, mint a részeg, S beszélek, bár nincs mit beszéljek. </poem> ::([[Somlyó György]]) <big>'''Kis igazságok'''</big><br> (részletek) <poem> 5 Nevettesd meg a rendületlent, Még ha kőből való is, Összeomlik. 10 Ő volt legkedvesebb formám, az ismeretlen, Ő, aki férfivoltom gondját levette rólam, S én látom őt s elvesztem őt s úgy fogadom Bánatom, mint hideg vízben egy kis napot. </poem> ::([[Rónay György]]) <big>'''Arany ajku szád'''</big><br> (részlet) <poem> Arany ajku szád énbennem nem kacag S csilligó szavaid oly mélyértelmüek, Hogy éveim, halálom és ifjúságom éjén Minden zajból felém a te hangod remeg. A selyem hajnalon, hol tenyészik a fagy És a veszendő kéj a tűnt álmot siratja, A nap kezei közt ébredő test vacogva Gondol csak arra, hogy a szíve visszatér. </poem> ::([[Somlyó György]]) <big>'''A férfi elfut'''</big> <poem> A férfi elfut a ló leroggyan Az ajtó nem tud nyilani A madár hallgat gyilkos csönd van Ássatok sírgödröt neki Az ágon lepke várja restül Türelmesen a tél fagyát Szíve nehéz az ág legörbül Féreg gyanánt megráng az ág. </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''Uralmak'''</big><br> (részletek) <poem> 2 Oly könnyű gyenge alig él Ez a kis szőke szeszély. 5 Ez a ma hazahozott tiszta test Lemeztelenül ha leszáll az est De a fény benne folytatódik. 11 Verébszürke az éjszaka Tépi falja a tűz foga. </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''Hajnal'''</big><br> (részlet) <poem> A napban mely világra kel Oly biztos vagyok mint tebenned Ő hozza a földet világra Éjszakák.fölötti mosoly Egy hajnalokról álmodó Alvó nő dúltvonásu arcán Roppant rejtelme a gyönyörnek e különös köd-viadal mely Eget-földet elvesz előlünk </poem> ::([[Somlyó György]]) <big>'''1946. november 23.'''</big><br> (részlet) <poem> Édes jövő ez vagyok ez üres szem E nyílt has roncs idegek tört tagok Férgek s hollók prédája ez vagyok Mint más királyfi én senkifi lettem </poem> ::([[Somlyó György]]) <big>'''Húsz év azt éri, amit szeret'''</big><br> (részlet) <poem> Énekeljük önfeledten Földünk végtelen jövőjét S a reményt mely egyre nő még A nap nevet ereinkben Ezer húsz év s ezer annyi Gyűl egy tavaszt összeadni Hol egedbe öntudat Tisztán látnak a szivek Sorsunknak új célja lett Szövetségünk jegygyürűi Csengik már bizalmunkat Testvérlánccá egyesülni. </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''Emlékbeszéd Petőfi Sándor halálának századik évfordulójára'''</big><br> (részlet) <poem> Köszöntöm őt a férfit ki most száz éve halt meg Őt ki huszonhat évet élt meg De Magyarország az évszázadairól Fiai sorsával beszél Költői sorsával beszél Költőt köszöntök itt ki íme ma is él Petőfit nem az ég szülte és nem a nap Mészáros volt az apja és cselédlány az anyja Hadd énekeljem itt ínségét s diadalmát A századokra szólót az ínség ellenében S az emberek szivében kik társnak befogadták </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''A szerelem erejével'''</big><br> (részlet) <poem> Megkettőztem szivem és semmit nem tagadtam. Szerelmem alkotott képzeltet és valót, S én voltam, ki hevet, formát, értelmet adtam S örök sorsot neki, aki bennem ragyog. </poem> ::([[Rónay György]]) ==Felhasznált forrás== *Paul Éluard versei. Lyra Mundi sorozat. Európa könyvkiadó. Budapest. 1977. {{wikipédia}} [[Kategória:Francia költők|Eluard]] 2b5xjxkivu2eztqiczhn4hqorqjm7a7 Szerkesztővita:91.82.38.209 3 5678 34947 2011-01-28T11:57:47Z Wutsje 966 stop wikitext text/x-wiki Stop doing that please, thank you. [[Szerkesztő:Wutsje|Wutsje]] 2011. január 28., 12:57 (CET) p57mkr1mv69pahvluo8vsd6tqexbqg1 Szerkesztővita:Zsuzsi32 3 5680 34970 2011-01-30T07:00:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. január 30., 08:00 (CET)}} r7zjsjy9qbsa08iodlxd07sqm0it5xo Szerkesztő:Hydriz 2 5682 43764 43763 2014-01-21T08:10:39Z Hydriz 2220 Updating global user page wikitext text/x-wiki {{#babel:en-N|zh-hans-N|zh-hant-3|hu-0}} Hi, I am Hydriz. Please visit [[m:User:Hydriz|my userpage on Meta]] for more information about me. == Wiki statistics == {| class="wikitable" |- | Number of pages || {{NUMBEROFPAGES}} |- | Number of articles || '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' |- | Number of uploaded files || {{NUMBEROFFILES}} |- | Number of registered users || {{NUMBEROFUSERS}} |- | Number of active users || {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} |- | Number of admins || {{NUMBEROFADMINS}} |- | Number of total edits || {{NUMBEROFEDITS}} |} czfhzd8y3qu8iy3tedoaz0r1kk5gwv8 Szerkesztő:TeleComNasSprVen/monobook.js 2 5683 51787 34976 2021-02-04T12:47:27Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:TeleComNasSprVen/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); osyd1yf7zdjqmnb179w0iykwnnqi0m7 Szerkesztő:TeleComNasSprVen/vector.js 2 5684 51788 34983 2021-02-04T12:47:37Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:TeleComNasSprVen/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); osyd1yf7zdjqmnb179w0iykwnnqi0m7 Szerkesztő:Griffinofwales/vector.js 2 5685 51762 34984 2021-02-04T12:43:17Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Griffinofwales/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); l0rogr21thxltewdvrwyydffhwagqit Fjodor Ivanovics Tyutcsev 0 5686 47954 36586 2015-08-08T04:58:56Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q37217]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Fyodor Tyutchev.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Tyutcsev arcképe]] '''Fjodor Ivanovics Tyutcsev''' (Ovsztug, 1803. december 5. – Carszkoje Szelo, 1873. július 27.) orosz költő, diplomata. ==Idézetek verseiből== A verseket [[Szabó Lőrinc]] fordította. <big>'''Álmatlanság'''</big><br> (részlet) <poem> Lassan új nemzedék nyitotta körénk ifjú virágait s porát ránk és időnkre hordva bennünket feledés borít, s ritkaság, ha ércnyelvű hangját kondítva egy-egy pillanat meghúzza éjféli harangját felettünk, s lassan elsirat. </poem> <big>'''A gleccserek'''</big><br> (részlet) <poem> És míg félálomba-gyönyörbe lankadtan, balzsamittasan hanyatlik a lejtő a völgybe, ahová a szellő suhan: a táj fölé, mint egy-egy isten, gleccserek orma tornyosúl - jéghomlokukat fényözönben fürdeti az örök azúr. </poem> <big>'''Az őrület'''</big><br> (részlt) <poem> Aztán felpattan, megigézve, s egy lyukhoz tapad, csupa fül: sóváran figyel le a mélybe s arcára boldog mosoly ül: hallja - véli - a hallhatatlant, ős vizek titkos zajait, forrásuk hangos lüktetését s ringató bölcsődalait. </poem> <big>'''"Itt, hol az ég bágyadva csügg..."'''</big> <poem> Néhol nyírfák, pár halovány folt, s törpe bozót még s ősz moha bontják meg, lázas látomások, a síri békét… Más soha… </poem> <big>'''"Kábult tömegeire a népnek..."'''</big><br> (részlet) <poem> Kábult tömegeire a népnek, melyet elnyom a rabság, felragyogsz-e egykor, Szabadság gyönyörű, arany csillaga? Felragyogsz, fényed lelkesít s a ködöket elfújja messze… </poem> <big>'''A Duna'''</big><br> (részletek) <poem> Emlékszel az arany időre, a drága nap tájaira: aranyban úszott, hömpölyögve, alattunk az esti Duna. A vár öreg kövein ültél, honnan fehéren néz a rom le a nagy völgybe - ifjú tündér voltál a mohos grániton. . Frissen temetted, friss halálba a szép nappalt, a gondtalant, s édes volt a gyors élet álma, mely fölöttünk tovasuhant. </poem> <big>'''Temetés'''</big><br> (részlet) <poem> Koporsód a deszkákra tették, könnyez a barátok hada, kín szorítja mindenki keblét, megüt az enyészet szaga. Most búcsúztatnak a világtól hagyományos, okos igék: előkelő, halk lelkipásztor ajkán pereg a gyászbeszéd. </poem> <big>'''Éji hangok'''</big><br> (részlet) <poem> A zöld kert édesen alussza álmát, kék éjszaka becézi, öleli; hogy sütnek a virágzó almafán át a hold édes, arany sugarai!... Csillagaival, ahogy a Teremtés első estjén, gyúl a fenti mély; messziről valami halk zene zeng, és a szomszéd forrás üdébben beszél... </poem> <big>'''Szökőkút'''</big><br> (részlet) <poem> Nézd a felhős szökőkutat: hogy remeg, hamvasan hogy izzik, szikrázik és párában ázik, mikor átgyúl rajta a nap! Égnek szökken a sugara, de ha célját majdnem elérte, szivárványos porzásban égve a porba kell zuhannia. </poem> <big>'''A két ikerpár'''</big><br> (részlet) <poem> Áldott békét esdve az ember a földön két társat talál, aki vigasztalja: a szende álmot és a komoly halált. És van még egy másik ikerpár: nagyszerűbb sehol és soha - de áldásának, ha szíved fáj, jaj, átokká kell válnia. </poem> <big>'''Decemberi reggel'''</big><br> (részlet) <poem> Még fenn a hold - az éji árnyak ezüstösen hullámlanak: nem sejti a nagy, büszke csillag, hogy ébred már az ifjú Nap, hogy keleten sugár sugárra szökken, óvatos fényroham, míg fent a homály kupolája szikrázik diadalmasan... </poem> <big>'''M.V.Lomonoszov emlékünnepére'''</big><br> (részlet) <poem> Halálakor neki talány volt, művében mi jó és mi rossz. De isten, aki benne lángolt, hű a választottjaihoz. Száz év telt el azóta, gyászban s örömben, hozva bút, sikert, és az emlék távlatában köszönti őt az Anyanyelv, melyet nem köt már régi terhe: okosan-szabad lelke most hódolattal ünnepli benne a nyelvészt, költőt és tudóst.. </poem> <big>'''Silentium'''</big><br> (részlet) <poem> Hallgass. Élj titkon. Ne fecsegd ki álmodat, szerelmedet, de jól figyeld, mit szíved ad: a rejtett látomásokat, csillagfényt, mit a végtelen gyújt, s olt ki minden éjjelen. </poem> ::([[Faludy György]]) ==Felhasznált forrás== *Tyutcsev. Versek. Fordította Szabó Lőrinc. Új Magyar Könyvkiadó. Budapest. 1954. *Faludy György. Test és lélek. ALEXANDRA. 2005. ==Külső hivatkozások== * [http://www.babelmatrix.org/index.php?page=authorPage&auth_id=798 Tyutcsev művei oroszul és magyarul] Bábel Web Antológia {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{commons}} [[Kategória:Orosz költők|Tyutcsev]] acqolauctldzf5x853hmdic6s1tk01s Szerkesztő:Silver Spoon/vector.js 2 5687 51784 34990 2021-02-04T12:46:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Silver_Spoon/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 34r354qe3hhq0v6nmgc8guevfchfjcc Szerkesztővita:Mjbmrbot 3 5689 34993 2011-02-02T12:11:54Z Mjbmrbot 2383 REDIRECT wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[:w:fa:User talk:Mjbmr]] tkjwt5fk9buvbmalwfb9dqsckxrc9q5 Szerkesztő:Ainali 2 5690 34999 2011-02-04T01:53:48Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center; font-family:Arial; font-size:1.6em; color:#222;" class="plainlinks"><div style="padding:9px; background:#EEF; border:3px solid #2F2F4F; -moz-border-radius:8px; -webkit-border-radius:8px; border-radius:8px;">'''Please use one of the following links to discuss with me.'''</div><div style="margin:1px; padding:9px; background:#EEF; border:3px solid #2F2F4F; -moz-border-radius:8px; -wekbit-border-radius:8px; border-radius:8px;">'''[[m:sv:user:Ainali|Swedish Wikipedia]] | [[commons:user:Ainali|Commons]] | [[m:user:Ainali|Meta]]'''</div> 7iexk7no4c3gul7thm0jwog7u07evly Fájl:Marley-Ragae night.ogg 6 5692 35005 2011-02-04T18:29:26Z Padrag 1021 Részlet Bob Marley: Ragae night előadásában. Időtartam: 40 sec. Méret: 374 kB. Bitsebesség: 75 kbps. wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Részlet Bob Marley: Ragae night előadásában. Időtartam: 40 sec. Méret: 374 kB. Bitsebesség: 75 kbps. == Licenc == {{GFDL}} c9kqmos32qb4vwu10j8qacdao1dz6yx Finnegan's Wake 0 5694 51668 51667 2020-12-22T04:50:31Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Joyce oconnell dublin.jpg|thumb|Joyce szobra Dublinban]] A '''Finnegan ébredése''' ''(Finnegans Wake)'' [[James Joyce]] utolsó műve, amit tizenhat évig írt, és 1939-ben fejezett be. Teljes magyar fordítása nincs. :''Three quarks for Muster Mark! – Három kvarkot Mark mesternek!'' ::<small>Innen származik a modern részecskefizika egyik alapfogalma, a kvark. Joyce írásában a quark (kvark) kifejezés a hark! (hé!) és a quart (negyedgallonos sör) szavak összevonásából keletkezett.</small> [[Első mondat]]: :A vágy, a vég, a hév, a messzi, hosszú út, a hol a kor az élet folyó folyt, haladt, maradt az Ádám-Éva mellett el, a partkanyartól az öböl-bel felé farolva, kanyarult komótosan, Commodius Vico-osusan, körfogat circulus vici párhuzamosan, vízavisz Howth Castle és Eme-kastélynak-vidéke felé. ::''Bozai Ágota fordítása'' ==Egy részlet== <!--Ne javíts bele, mert minden nyelvi furcsaság szándékos a szövegben.--> <div style="width: 75em; margin: 2em auto; text-align:justify"> <poem> ... Shem testi összetétele minden valószínűség szerint a következő volt: egy kinagyolt koponya, vagy nyolc mókaszem, egy egész orr, egy botkéz az ingujjában, a rosszabb válla feljebb, mint a jobb, egy csupafül, egy mesterséges nyelv természetes csavarulattal, egy állhatatlan láb, egy marék hüvelykujj, egy vak gyomor, süket szív, vándor máj, egy pár tompor kétötöde, egy forradása minden rossznak, halvér a fattyús lábujjában, egy elszomorult hólyag - elannyira, hogy mikor Shemmy úrfi, legelső felbukkanásakor, az őstörténet legesleghajnalán, mikor összes kis testvérkéjével és hugocskájával ódon kerti bölcsődéjükben (Bánomkert, Füge utca 111) szóbogáncsot játszott, látván önmagát, hogy ilyen és ilyen, a világegyetem első rejtélyét duktálta nekik, azt kérdezvén, mikor nem férfi a férfi? s azt mondta, szánják rá az idő folyását, míg csak meg nem áll, s egy kis jelemléket a múltból, egy keserédes vackorkát ajánlott fel a nyertesnek. Az egyik azt mondta, ha az egek remegnek, a másik, hogy ha Bohémont elsiklik, a harmadik, hogy akkor, nem akkor, ha, nemhogy akkor, ha nem tart egy szempillantásig, ha fába fúrt féreg és az is akar lenni, a következő, hogy akkor, ha a halál angyala feldönti a gyertyát, megint egy másik, hogy ha megáll a szesze esze, és még egy másik, hogy akkor, ha csakapipamegegy, az egyik legpicikébb azt mondta én, én szem, ha papa pápasz a tanyának, az egyik legicikébb azt mondta, ha kerge szüve menne, szállna, csakhogy elfogy vicce árja, s megint egy másik azt mondta, te megöregszel, szürke én s ekként hadd bólogassunk, s megint egy másik, hogy ha majd azok a disznók rákezdik, hogy most majd ők szállnak fel a luftba. Egyik sem volt jó, s így Shem, a doktátor, maga kapta fel a süteményt, minthogy a helyes megfejtés - mindenki feladja? - az, hogy akkor,ha - tényleg szabad a gazda? - akkor ha ÁL! Shem ÁLNOK volt, alantas álnok, s álnoksága előőször via étrend mászott ki a napvilágra. Olyan alantas volt, hogy jobb szerette a Gibsen-féle dobozolt uzsonna-heringet, olcsó és mégis gusztusos, mint a legdagadtabb, súlyos, eleven lazacfit, vagy legfrissebb szivárványos pisztrángot, amit valaha is kipecáztak Leixlip és a sziget között, és megátalkodott botulizmusában gyakorta ismételgette, hogy nincs az a dzsungelben termett narancs, amelyik olyan zamatos volna, mint azok a jó nagy félpofára való falatok, amiket az Ananaias-féle döbözökből (Findlater és Gladston, Corner Houde, England) lehet kihalászni. Nem kellett neki a mi jó hüvelyk vastag véreres Balaclava blöfftökünk, sem a lucskos sűrű ürülábkocsonya, sem a röfögő porcogós ropogós leffegője, vagy zaftos libamell-szelet piritóson, haluskával egy kis köttgombóc után, ami csak úgy úszik a jó csúszós csamatban, nem ennek a görögszívű juidónak! Ó-Zéland pacalja, hozzá sem bírt nyúlni! És lám mi történt, mikor erre a szomatofág habfiúra rájött a virgitariánizmus? Önnönmód elrohant s felcsapott hamarabbinak, mondván, hogy hamarabb fog átevickélni Európában a lencsekásán, mintsem hogy beleavackolná az orrát Irrország apró kis meghasonlott borsójába. Egyszer, mikor ez a halfaló azok között a hőbörgök között tanyázott, és a tehetetlenül reménytelen intoxikáció állapotában azon vergődött. hogy egy citromhéjat emeljen az orrlukához, azt csuklotta, szemlátomást akut gégestopptól rögtökélve, hogy khökhekhépes volna a puszta szagán örökké virulni, mint a czitr, mint a kczédr, mint a szcitrus, a hegytetőn, a kútfőknél, egy limonnal, a Leban-on! Ám alantassága alulmúlt mindent, még ezt a mocskot is! Semmi kedvesnek-kedves tüzesvíz, vagy elsőpárlat, elsőnekslukkolt égagége gin, vagy becsületes baksör. Szent Atyám, nem! Ehelyett az a tragikus pojáca valami rebarbarás, maundarinos, sárgászöld, szeppentkék, széllelbélelt lőrén szpota magát betegre az élettől, valami kétes nyakolajon, amit savanyú grépfrászból sajtoltak. Fukarában régen, zsugorozításból, azt remélték, vagy legalábbis pomfünéber körökben erősen gyanították, hogy hamarosan rossz véget ér, majd öröklött pulmonáris TB fejlődik ki nála, s egy fess napon kikészül, annyira, hogy mikor egy zivataros éjszakán a leégett hitelezők rekedt hangú kujongatós hajcihőt hallottak az Éden Quay irányából, sauhajtottak és átfordultak a másik oldalukra, megnyugodva, hogy most majd beadja, de bár súlyos lokális eladósodása lett, még ilyen körülmények között sem tudott ez az antinomus fajazonosnak mutatkozni. Nem küldött golyót az agyába, nem akarta magát beleölni a Liffeybe, nem exlaudált pneumatikával - nem volt hajlandó egy lendülettel fánkozatul dobni magát. A betolakodott ördög orcátlanságával, ez a kurafi kókler magát a halált is megpumpolta. Látjátok, csórók, kiszivárog minden, jó cifrán persze, de röviden és velősen a lényeg ez: maga a költői memóriája volt alantas. Nem átallotta mindenféle sziszó mindenegyes morzsáját a felebarátja beszédére ácsingózva méltó elégedettséggel gyűjteni és ha valaha valamilyen - a nemzet értekében folytatott Conversazione - során egy finom csípés hangzott el tévelygéseire vonatkozólag, valami jóakarója részéről, aki hasztalanul iparkodott az írásból vett érvekkel szót érteni ezzel a gyalázatos pápistával, hogy legyen ember végre, és ne legyen átkozott potyázó, ezt aztán később ilyen formán tálalta: engedelmet, mit jelent, szúszi, az a kontinentális kifejezés, amennyiben valaha rábotlott volna, egy szó amelyik - úgy véljük, eltűnően hasonló hangzású, mint canaille? vagy például: nem akadt össze, pecérem tisztelettel, esetleges gulliver útjai vagy mezei trubatúrái során egy bizonyos vidám ifjú nemessel, aki az Alanthas Disznó névre hallgat, a nőkkel csak úgy a szája sarából beszél, kölcsönökből tengődik, és az életkora éppen negyven öné? s aztán minden sóhajtság nélkül, és amilyen fantasztikus nagy pofája volt, egy cseppet sem elszomorodva, elkezd ez a kotyogó kofakobak selypegni, hogy elűzze az időt, rá se rántva, hogy mit fog gondolni e széles égbolt alatt bármely Albiodzsentefi, aki valaha egyetemet látott, s széltében kitalálja az egybegyűlt intelligensiának sevégesehossza banaille exisztenciájának malac sztoriját, visszaélve elhunyt őseivel, bárhol vannak is az illető hantok és az egyik pillanatban óriási csinnadrattával bakot lő (poh!) messzehírű finom Papaplussza, Mr Humhum történetével kapcsolatban, akinek történelmi emlékei, klímája és vendéglátása mindig első volt kreclijében (és soha egy garas a praclijában) s a következő másodpercben cicaverza három hurráz (püff!) brekeg a kis rothadt Papimínuszának, Mr Handabandának, ennek a satnya és ronda és durva és kajla és zagyva hetedikagonoszakközt tuskónak, fogadatlanul prókát túrva a távollevőnek, üres terjengéssel fárasztva a jelenlévőket (akiknek eközben a szemantikkje iránti fokozódó érdeklődéshiány következtében tudatalatti vigyorra torzult az álluk, hogy lassan elcseppent a nyáluk) s önfeledten magyarázgatja, eszelősséggel határos aprólékossággal, hogy pennául mi az értelme a különböző idegenből vett beszédrészeknek, amiket rosszul használ, tintahalászva minden képtelen hazugságot a történet minden szereplőjéről, persze tudatelőttileg kihagyva belőle mindazt a gondot, vesződést, mérget, amit ő maga okozott nekik, míg végül is egy sem akadt a tisztelt szundikum soraiban, aki nem haubrándult volna ki hautkozottan ebből a haulandzsából. ... </poem> :''Bíró Endre fordítása'' </div> :''Forrás: [http://keresettszavak.blogspot.com/2009/11/james-joyce-finnegan-ebredese-reszlet.html]'' {{Wikipédia|Finnegan’s Wake}} [[Kategória:Irodalom]] n7cxekdk2y3qc3rn5jhpite14mf4hfw Szerkesztővita:82.131.233.6 3 5695 35067 2011-02-13T06:01:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. február 13., 07:01 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> blc1ieqhp95j18brimojnyffqubrajq Paul Verlaine 0 5699 44697 41295 2014-04-15T06:48:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q755]] wikitext text/x-wiki '''Paul Verlaine''' (Metz, 1844. március 30. – Párizs, 1896. január 8.) francia szimbolista költő. [[Kép:Netsurf17 - Paul Verlaine.png|jobbra|250px|bélyegkép]] ==Idézetek versesköteteiből== ===Szaturnuszi költemények=== <big>'''Nevermore'''</big><br> (részlet) <poem> Emlék, emlék, miért kisértsz? Elszállt a lomha, bús égen át rigónk az ősz elől bolyongva, s nyilazta monoton fényét a nap korongja sárgult erdő fölé, hol zúg a tél borongva. </poem> ::([[Szegzárdy-Csengery József]]) <big>'''Párizsi vázlat'''</big><br> (részlet) <poem> Az ég szürkült. Mint szomorú fagott, zokogott a szél. Messze egy diszkrét kandúr nyávogott, zengett tőle a fázó, furcsa éj. </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) <big>'''Naplemente'''</big><br> (részlet) <poem> Hűs esthajnali fényt a róna kap, immár hajlani kezd s borong a nap, búm halk hangjai hűs dalt zsonganak, mely ringva rí, míg borong a nap. </poem> ::([[Tóth Árpád]]) <big>'''Il bacio'''</big><br> (részlet) <poem> Csók! - mályvarózsa vagy kéjes szerelmi kertben! Fogak billentyűin gyors kísérőzene a dalokhoz, mikkel Ámor zengi tele az izzó szíveket ellankadt élvezetben! Te zengő, könnyű csók, te égi - isteni! Te páratlan gyönyör! Mondhatlan élvezet, te! Üdvözlégy! - mert aki ráhajlik serlegedre, borzongó kéjedet ki nem merítheti! </poem> ::([[Tellér Gyula]]) <big>'''Párizsi notturno'''</big><br> (részlet) <poem> - Szajna, mid van neked? Két rakpart mindened, két mocskos part, amit véges-végig belep a dohos, ócska könyv s az aljanép tömegben, mely követ dob beléd vagy horgászik vizedben. De ha leszáll az est, s hazatérnek sokan az őgyelgők közül, éhesen, álmosan, s ha vörös foltjait szétszórja a bukó nap, elhagyni zugolyát jó az ábrándozónak, s míg hídkorlátnak dől a Notre-Dame előtt, jó szellőztetni a szívet s a kába főt! A felhők, melyeket esti szél kerget éppen, rézsárgán futnak a néma kékben. A templomkapun egy király fejére száll s bíbor csókot lehel rá az alkonysugár. A fecske menekül jöttével a sötétnek, s röpdösni kezdenek a sötét denevérek. Minden zaj elcsitul. Hang alig jelzi, hol terül a város, a város, amely dalol, zsarnoknak hízeleg, ártatlant öl le kéjjel, s hogy a lopás, a csók s bűn hajnala az éjjel. </poem> ::([[Kálnoky László]]) ===Szerelmes mulatozás=== <big>'''Fehér hold'''</big><br> (részlet) <poem> Fehér a hold, remegve kél, az ág dalolt, szólt a levél, szavuk lesem... Ó, édesem. </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) <big>'''Holdfény'''</big><br> (részlet) <poem> Dalolnak, s zeng az édes, enyhe moll: életművészet! Ámor győztes üdve! De nem hiszik, amit a száj dalol, s a holdfény beleragyog énekükbe, a szép s bús holdfény, csöndes zuhatag, melyben álom száll a madárra halkan, s vadul felsírnak a szökőkutak, a nagy karcsú szökőkutak a parkban. </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) <big>'''Érzelmes párbeszéd'''</big><br> (részlet) <poem> A vén parkban didereg a magány, s két árnyék suhant át az éjszakán. Ajkuk puha, szemükben semmi élet, alig érteni, halkan mit beszélnek. A vén parkban didereg a magány, s múltat idéz két boldogtalan árny. </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) ===A jó dal=== <big>'''A reggel langyos és arany fényében úszva'''</big><br> (részlet) <poem> A reggel langyos és arany fényében úszva, harmattól nedvesen ragyog a rozs s a búza, s még őrzi az azúr az éj hűs illatát. Kószálni indulok most céltalan: tovább a part mentén, ahol rőt gyom virít, szegényes, a pázsitos úton, melyet éger szegélyez. Szél leng. Nagynéha jő csak erre egy madár, csőrében csöpp bogyó vagy szőke szalmaszál, s a víztükör fölött árnyéka fut tovább még. Mély csönd. </poem> ::([[Szegzárdy-Csengery József]]) <big>'''Már szinte félek'''</big><br> (részlet) <poem> Inkább ne lássam meg soha, bármely sötét jövő ijesszen, s ezernyi bánat, mérhetetlen, csak egy remény legyen, hogy a véget nem érő üdvösségnek taván mondhassam szüntelen, s kétely se bírhasson velem, szeretem önt, szeretlek téged! </poem> ::([[Molnár Imre]]) ===Szövegtelen románcok=== <big>'''Lankadt kéj lelkesedése'''</big><br> (részlet) <poem> Óh, törékeny, friss zsibongás! Susog, csivog, csupa zsongás, ezer édes hangja gyúl: hajlongó fű sikolyának mondanád, s kavics zajának, mely a víz alatt gurul. </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) <big>'''A zongora, mit gyenge ujja'''</big><br> (részlet) <poem> A zongora, mit gyenge ujja csókdos, a rózsaszürke estben felragyog, és egy dal ébred, fájó és bolondos, a szárnya surran és beszél-gagyog, bolyong, zokog és sír és meg-megáll, hol csendesen az ő parfüme száll. </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) ===Jóság=== <big>'''Álarcos jó lovag'''</big><br> (részlet) <poem> Álarcos jó lovag, a Balsors, jött a csendben s megmártotta sötét dárdáját vén szívemben. Vén szívem vére rőt sugárban felszökött, s mint pára szállt el a napos mező fölött. Sikoltottam, s homály borult szememre nyomban, és meghalt vén szívem borzongó fájdalomban. </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) <big>'''Csak menj tovább '''</big><br> (részlet) <poem> Csak menj tovább és ne emészd magad! Az út jó, s egy a dolgod: hogy haladj s vidd az egyetlen kincset, ami drága, s puszta fegyvered a hadakozásra: a lelki szegénységet s Istened. És főként föl ne add szíved reményét. Mit számít egy kis szenvedés s sötétség? Utad jó, s végén a halál fogad. Igen, főként a reményt föl ne add, hogy holtod öröm-ágyat vet neked. Tedd jóvá magad, ahogy csak tudod. Az élet rút, de mégis a húgod. Menj fölfelé, egyszerűn, sőt dalolj hát, s távol legyen tőled az az okosság, mely sunyin megkísérti hitedet. </poem> ::([[Rónay György]]) ===Hajdan és nemrég=== <big>''Allegória'''</big><br> (részlet) <poem> Ma reggel nem dalolt az eltikkadt madár. Nincs felhő, semmi szél, s csak feszül tiszta-kéken a könyörtelenül sima azúr az égen, ahol már forr a csönd, s minden dermedten áll. A fojtó kábulat minden tücsköt elaltat; megbújnak habjai a szomjazó pataknak, s medre, rossz, köves ágy, kiszáradt és sivár. </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) <big>'''A legyőzöttek'''</big><br> (részletek) <poem> I. . Vaktában, vaksötét úton bandukolunk, mint gyilkos-banda, mint megannyi meggyalázott; nincs asszonyunk, szülőnk, házunk, jövőnk, fiunk; utunkra erdeink lángja vet rőt világot! II. . Mily csoda! Remegés kél a szívünkben, át- tör mellvértünkön is tündöklő sugarakkal; különbül halni meg, ezért emészt a vágy, a jó, a régi faj haragja s gőgje sarkal. Fel! Talpra hát! Gyerünk! Menjünk előre! Fel! Nem kell fegyverszünet, elég volt már a szégyen! Fel harcra, harcra fel! Hiszen forrón tüzel s boldogan gőzölög a vérünk szablyaélen! III. . Meggondolatlanul baklövést baklövésre halmoztak a hülyék, s megbánják még nagyon; csúfságunkul vetik a kegyelmet elénkbe. Nos jó! A kegyelem bosszúnkra alkalom. Láncra vertek! De már rejtelmes ráspolyoknak enged a lánc, lehull, s a lefegyverezett őrökre verjük azt; a győztesek toroznak, s közben a szökevény egérutat vehet. IV. . S a sok-sok éve oly terméketlen, szikes táj kifolyt véreteket örömmel issza be, melynek zamatos fanyar párája felszáll, és vörösleni kezd a felhők pereme. S ha farkas, eb, madár csontotokról lemarja a húst és gyomrotok mélyén vájkálni kezd, kacagunk; örömünk nincs aki megzavarja, mert a halott halott, s tőlünk tudjátok ezt. </poem> ::([[Kálnoky László]]) ===Szeretet=== <big>'''Reggeli imádság'''</big><br> (részletek) <poem> Ó, hallgass meg , Uram, s imámat Te sugalld csak, ki Jóság Telje s a Bölcsesség maga vagy, végső órám miatt mindegyre nyugtalan vagy és szereted örök időktől fiadat. . Hallgasd meg, s végtelen nagy hálából Te formáld, Te alkosd tiszta, mély alázatból imám, mint költő mond el egy szívének kedves ódát, s anya csókolja a gyermekét homlokán. . A jó halál, melyért haláloddal Te haltál, öröklétedre föltámasztja poromat. Szánd gyarlóságomat, állj mellém majd a harcnál, s álld meg sok ingatag próbálkozásomat! Irgalmazz, Irgalom! hogy betölthessem áldott szíved művét, segíts, megmentve lelkemet, mit a Kálvária iszonyata kiváltott. Ne feledd el, Atyám, hogy mit ér gyermeked. </poem> ::([[Rónay György]]) <big>'''Tájképek'''</big><br> (részlet) <poem> Apám szülőhelyét sok erdő koronázza. Olykor farkas szeme villan meg a homályba, zöld tölgy tövén virul fekete áfonya, kis tótükör fölött fekete kupola; északról fúj a szél, csupa balzsam a szája, habot apróz a víz kristályos tisztasága. A pala falvakat, a sok kéklő tetőt szántóföld öleli, rétek meg legelők, disznó, juh, kecske szebb, mint bárhol, bármi tájon, ígérgeti a húst a dús pecsenyetálon, s mert ép a Becsület, boldog is itt a nép. </poem> ::([[Szabó Magda]]) ===Párhuzamosan=== <big>'''Börtönudvaron'''</big><br> (részlet) <poem> Az udvart szarkaláb lepi, akár a rab arcát, aki a nagy falak mentén botorkál roskadó lábszárakon, s kört körre ró fénytől vakon. Mennek! kopogó bocskoruk kövön tapos, pipás soruk alázatos. Csitt! vagy sötétzárkába mégy, sóhaj se száll, s gyilkos tüzét ontja a nyár. Ez a porond elrémítő; mégis nyugodt, s akármi jő, edzett vagyok: mért becéznél, Társadalom, ha kőkemény rended vakon megszegtem én? </poem> ::([[Kálnoky László]]) <big>'''Szeszély'''</big><br> (részlet) <poem> Ó, költő, ál-szerény, ál-gadag, de igaz ember, kin a szegény s a dús külső sem igaz, (Hogy várod hát, hogy szívedben bízzanak?) játszod a víg bolond s a nagyúr szerepét: ha reményteli zöld, ha bűnbánó setét, ruhádnak kihívó része mindig akad. </poem> ::([[Hárs Ernő]]) ===Ajánlások=== <big>'''Születésnap'''</big><br> (részlet) <poem> Virágbeszédnek többé nem hiszek, s nem énekel nekem a Kék Madár. Kifárasztották szemem a színek, s nem hallgatok meddő hívásra már. Egyszóval, a bús ötven évhez értem. érett korom, gazdag gyümölcsöd ára habozó szemem és tétova léptem, s holt lombokból áll tavaszod nyílása! De pár külföldről érkezett barát - honában nem próféta senki sem - ha nem biztatott is, de legalább vigaszt nyújtott e gyűlölt ünnepen. </poem> ::([[Hárs Ernő]]) <big>'''Egy emlékkönyvbe'''</big><br> (részlet) <poem> Nem jártam sohasem Bretagne földjén, de lám ma arról álmodom naponta s éjjelente, szép gyermekéveim álmodva vissza tán, s így mintha végül is vigaszom írja lenne, nem-látott tornyait látom egymásután. Ó a Bretagne4 A sok torony harangja lengne, míg sűrű ködben ott bolyongok, kósza árny, s megfáradt, vén fiút el-elringatna: tente... </poem> ::([[Szegzárdy-Csengery József]]) <big>'''Szegény ember, könnyebb a te mezed'''</big><br> (részlet) <poem> Szegény ember, könnyebb a te mezed a ködlepelnél, igaz, hogy a szíved se nehezebb egy tollpehelynél, szabad szíved, mely Istentől remél csupán kegyelmet, s minden adósságot, hol ember él immár elenged. Örömből, kényelemből ma neked csekély a részed. Kárpótlásul lelkiismereted úgy látszik, ép lett. </poem> ::([[Kálnoky László]]) ===Dalok őhozzá=== [[Kép:Tombe Verlaine 1.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Paul Verlaine síremléke.]] <big>'''Új évszak jő'''</big><br> (részletek) <poem> Új évszak jő, az őszi, s belőlünk messzeűzi a nyár szokásait, az ősz borzongatása immár az édes ágyba, egymáshoz kucorít. ... Egymásban, kéjt ez ad csak, tűznél legyünk vadabbak, hiszen már jön a tél. Éljünk lélekben.testben parázsnál vészesebben, vadabbul, mint a vér. </poem> ::([[Molnár Imre]]) <big>'''De ha keblét s a vállát'''</big><br> (részlet) <poem> De ha keblét s a vállát, melynek nem lelni párját, csodálva tisztelem, kell a dicső medencét magasztaló, igen szép ódát is költenem. Tomporát kell dicsérnem, a fénytelen-fehéren széleset, izmosat, s rátérnem lágy hasára, mely szép ívben bezárja ama falánk lyukat, </poem> ::([[Kálnoky László]]) ==Felhasznált forrás== *Paul Verlaine versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó Budapest. 1979. *Kosztolányi Dezső: Idegen költők. Összegyűjtött műfordítások. Szépirodalmi Könyvkiadó Budapest. 1966 ==Külső hivatkozások== *http://mek.niif.hu/00400/00477/00477.htm {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Verlaine Paul}} [[Kategória:Francia költők]] lkoxhrerel3304urtqsr5cthbt4gcmq Szerkesztő:Shanel 2 5700 35126 2011-02-23T04:40:29Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]])♥ wikitext text/x-wiki Hello! My name is Shanel Kalicharan. My edits on this wiki are mostly part of my [[m:steward|steward work]]. If you have any comments or questions, please let me know on [[m:User talk:Shanel|my global talk page]]! 539e2stnb09ajwpzc24v9hl0lll9mz2 Szerkesztő:Cekli829 2 5701 35127 2011-02-23T11:39:05Z Cekli829 2310 Új oldal, tartalma: „{| border="2" cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all"" style="margin:1em 1em 1em 0; border-style:solid; border-width:1px; border-collapse:collapse; empty-cells:show; c…” wikitext text/x-wiki {| border="2" cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all"" style="margin:1em 1em 1em 0; border-style:solid; border-width:1px; border-collapse:collapse; empty-cells:show; caption-side:top; {{{1| }}}" ! class="" |Status |- |<div style="background:#f7f8ff;border:1px solid #ffffff;border-collapse:collapse;margin:1px 0;padding:1px;font-family:monospace;font-size:80%;"> <big><b> Articles ....... '''{{NUMBEROFARTICLES}}'''<br> Pages ......... '''{{NUMBEROFPAGES}}'''<br> Users .......... '''{{NUMBEROFUSERS}}'''<br> Aktive Users ...... '''{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}'''<br> Admins ............. '''{{NUMBEROFADMINS}}'''<br> </b></big> |} n7owke9h091squ4zddc4ti1p3fedhkm Szerkesztővita:84.0.241.54 3 5703 35134 2011-02-26T08:26:56Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Pontosításra szóló megjegyzésedet vagy a szócikk vitalapjára írd ''(és ne a szócikkbe)'', vagy: egyszerűen javíts ki a szócikkben a hibát/hibákat. A W…” wikitext text/x-wiki Szia! Pontosításra szóló megjegyzésedet vagy a szócikk vitalapjára írd ''(és ne a szócikkbe)'', vagy: egyszerűen javíts ki a szócikkben a hibát/hibákat. A Wikidézet ugyanis egy szabadon szerkeszthető kollektív project. üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. február 26., 09:26 (CET) 7hixbi0mnpnbbb0uqe1hoaep87cfl5i Szerkesztővita:Aspera~huwikiquote 3 5704 46731 46476 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. február 26., 13:32 (CET)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Aspera. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Aspera~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 8bu162ak4e5mzrotczhvl2e65gp0ene Kelly hősei 0 5705 50826 50768 2019-12-20T09:27:09Z Viloris 1886 + [[Kategória:Amerikai filmek]]; ±[[Kategória:Filmek]]→[[Kategória:1970-es évek filmjei]] (a HotCattel) wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} A '''Kelly hősei''' (Kelly's Heroes) klasszikussá vált amerikai-jugoszláv háborús film. 1970-ben készült, a Metro-Goldwyn-Mayernél. Rendezte: Brian G. Hutton. A forgatókönyvet Troy Kennedy-Martin írta. ==Csodabogár mondásai== *''De 1.6 millió dollárért mi is lehetünk hősök, 3 napig.'' *''Óh, jajj. Ne bombázz negatív hullámokkal már kora reggel. Gondold erősen, hogy ott lesz a híd, és akkor biztosan ott lesz. Ez egy álomszép vasúti híd, ami biztosan ott lesz.'' *''Látod mit tettél a negatív hullámaiddal Moriarty?'' *''És te meg csupa negatív hullám vagy, Moriarty.'' *''Már megint ezek a negatív hullámok! Hát nincs benned semmi hit.'' *''Szerepünk legfőbb vonásának a védekező jelleget tartjuk. S míg seregeink rohamosan nyomulnak előre, és társaink hullanak, hogy hősök lehessenek, mi tartalékban tartjuk magunkat akkorra, ha a németek ellentámadást indítanak, amely Párizst.. sőt, netántán New Yorkot is fenyegeti, akkor bevetjük magunkat, és megállítjuk őket. Deee... 1,6 millió dollárért, mi is lehetünk hősök. Három napig.'' ==Párbeszédek== :'''Kelly''': Mit szólsz a dologhoz Csodabogár? :'''Csodabogár''': Hiába jöttünk drágám. Nem mondtátok, hogy Tigrissel kell összeakaszkodni. :'''Bazi Joe''': Tudod, mit? Te csak kösd le a Tigriseket és bízd ránk a többit. :'''Csodabogár''': Csak úgy tudom lekötni őket, ha hagyom, hogy sok lyukat lőjenek belém. <hr width="50%"/> :'''Vaskalap''': Te Csodabogár! Üt a dicsőséged órája és te gyáván hallgatsz? :'''Csodabogár''': Egy new york-i mint te, azt hiszi, hogy a hős nem egyéb, mint egy extra szendvics egy Sherman és két Tigris között! :'''Kelly''': Senki sem kívánja tőle, hogy hős legyél. :'''Csodabogár''': Nem? Akkor egyszer ülj be te a tankba. :'''Kelly''': Nem ülök, mert abban te fogsz ülni. Én pedig előtte gyalogolok és mutatom az utat. :'''Csodabogár''': Igen? :'''Kelly''': Igen. :'''Csodabogár''': Kész őrület. Ekkora pozitív kisugárzással nem veszthetünk. Te jössz. <hr width="50%"/> :'''Bazi Joe''': A térkép szerint át kell kelni egy folyón, hogy abba a városba érjünk. :'''Kelly''': Igen, és itt van egy híd hat mérföldnyire. :'''Bazi Joe''': Csak volt, Kelly. A Légierő már rég szétvert minden hidat. :'''Kelly''':A felderítés jelenti, hogy mi szétverjük nappal és a németek éjjel helyreállítják. Tehát úgy kell intézni, hogy holnap hajnalban érjünk oda és lesz hidunk. :'''Bazi Joe''': Óh igazán, és mit szól ehhez a Német Hadsereg? Hagyja, hogy átsétáljunk a hídján? :'''Kelly''': Valószínűleg. :'''Bazi Joe''': Tudod mi a véleményem? Tiszta őrült vagy. De én vagyok az igazi őrült! Hogy is hagyhattam, hogy a fiúkat rávedd erre? Behatolni 30 mérföldre a vonalak mögé, átkelni a németek egyik hídján és bemenni egy városba, amit ki tudja hogy hány német őriz! :'''Kelly''': Úgy számolom 30-an 40-en lehetnek. :'''Bazi Joe''': Igen? Honnan veszed? :'''Kelly''': Katonailag nincs jelentősége. Nem olyan nagy, hogy önálló helyőrsége legyen. :'''Bazi Joe''': A kérdésre felelj! Honnan veszed, hogy 30 vagy 40 ember van ott? :'''Kelly''': Mert normális körülmények között ennyi személyzet kell 3 Tigrishez. :'''Bazi Joe''': Tigris? Honnan került oda 3 Tigris? :'''Kelly''': Ezért visszük Csodabogarat a Sherman-jaival. :'''Bazi Joe''': Tud a Tigrisekről? :'''Kelly''':Eddig nem. :'''Bazi Joe''': Fogadni mertem volna a tök fejedben, hogy nem! Vagy ott hűssölne most is a tanyáján! Lehet hogy bolond, de nem hülye, hogy Sherman-nal menjen Tigris ellen! Ha azok nekiindulnak, az egész várost földbe tapossák, velünk együtt! :'''Kelly''': Ravaszabb fickó vagy te annál Joe. :'''Bazi Joe''': Jajj nekem! :'''Kelly''': Majd kitalálod, hogy jussunk oda meg vissza. Olyan fejed van mint egyikünknek sem. :'''Bazi Joe''': Igazán! Tényleg.Ezért ragaszkodom is hozzá és nem lövetem szét Kelly. <hr width="50%"/> :'''Bazi Joe''': Ha valaki még egyszer azt mondja, hogy megöli a kapitányt, vagy arról ábrándozik, hogy átmegy a főhadiszállásra és leüti a tábornokot, vagy megerőszakolja az ápolónőket, a saját két kezemmel fojtom meg. Világos? A türelem meghozza a rózsáját. Nagyon jó kis 3 napunk lesz itt. Igaz, Cowboy? :'''Cowboy''': Mérget vehet rá pajtás. :'''Bazi Joe''': Talán Őrmester úr. :'''Cowboy''': Őrmester. :'''Bazi Joe''': Na azért? :'''Willard''': Joe. :'''Bazi Joe''': Mi van :'''Willard''': Azt hiszem, tetves vagyok. :'''Bazi Joe''': Kifőzzük a ruhákat. Zuhanyozót csinálunk és megmossuk a habtestünket. Jó lesz, Barbara? :'''Babra''': Babra. :'''Bazi Joe''': Pofa be! Hajnyírás. Bor, nők, zene, neked egy chichita, oké? Tudom, idő kell az organizáláshoz, de ebből a tanyából mulató legyen. Kicsi Joe, berendezel egy bárt! :'''Kicsi Joe''': Egy szál piánk sincs. :'''Bazi Joe''': "Egy szál piánk sincs." Majd lesz piánk! Én most megyek a zászlóaljhoz, abban vételezek pornófilmeket, és mire visszaérek, ne csak a tisztaságtól ragyogjon a ház, de legyen kipofásítva rendesen. Meg vagyok értve? Tizedes, sorakoztassa őket és munkára! '''Vaskalap''': A miénk ez a vadállat. '''Bazi Joe''': A miénk... A mi hősünk!...<hr width="50%"/> :'''Vaskalap''': Hogy áll a bál a bankkal? :'''Bazi Joe''': Sehogy. A Sherman bedöglött és a Tigrist nem viszi el az öreg isten se a térről. :'''Vaskalap''': Köss vele egyezséget! :'''Bazi Joe''': Milyen egyezséget? :'''Vaskalap''': Megegyezős egyezséget! Lehet, hogy ő is republikánus. Az üzlet az üzlet. Oké? :'''Bazi Joe''': Oké, nagypofájú. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:1970-es évek filmjei]] [[Kategória:Amerikai filmek]] 9otawx3cfcoa8u98k7idl07ze9axgie Jean de La Fontaine 0 5706 44444 39749 2014-04-13T14:13:47Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 24 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q49496]] wikitext text/x-wiki [[Kép:Jean de La Fontaine.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Jean de La Fontaine]] '''Jean de La Fontaine''' (Château-Thierry, Champagne), 1621. július 8. – Párizs, 1695. április 13.) francia író és költő. ==Idézetek verses meséiből== <big>''' A királyfi Ö Fenségéhez'''</big><br> (részlet) <poem> La Fontaine előszava a Mesékhez Éneklek hősöket, akiknek Aesop: atyjuk, s csak mese bár, ahogy él s tesz-vesz itt csapatjuk, de mindig színigazra int, oktat az ének, amelyben minden, még a halak is beszélnek. És mind hozzánk, nekünk szól s úgy beszél minden állat, hogy szavuk minden ember tanulságára válhat. </poem> ::([[Kozma Andor]]) <big>'''A tücsök meg a hangya'''</big><br> (részletek) <poem> A tücsök dalolt egyre, bár izzott a nyár, úgyhogy mikor jött a komor tél, része gond volt és nyomor: még egy picinyke kis darab legye, vagy férge sem maradt. ([[Kosztolányi Dezső]]) </poem> <poem> .... Nem jó kölcsönző a Hangya, - nézzük el e kis hibát, - a hitelkérőnek monja: "Míg meleg vplt, mit csinált?" - "Éjjel-nappal énekeltem, hallgattak, mit nótafát." - "Énekelt? No jól van, lelkem, most táncoljon! Rajta hát!" </poem> ::([[Vikár Béla]])<br> <big>'''A beteg oroszlán meg a róka'''</big><br> (részletek) <poem> "Ha nézem itt a homokon elmenni nem tudok e kúsza nyomokon, mind arra tart, hol az oroszlán odva, egy sem tér vissza bizakodva. Ez megrendíti szíveinket, mentsen fel Ő Felsége minket. Köszönjük kegyes írását nagyon, el is hisszük, hogy jóba fárad, de barlangjába csak bemenet vagyon, és nem látjuk, hol a kijárat." </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) <big>'''A kocsi és a légy'''</big><br> (részletek) <poem> Majd jő egy légy és mint isten remeklett csodája zümmög a lovak körül, csípi is őket s végtelen örül, hogy megindítja a kocsit, a kocsis orrán, meg a rúdon szálldos itt. ... Sok ember így sürög-forog szüntelen, kéretlenül mindenbe belecseppen, csak hátramozdít, míg a buzgót adja, s a többieket dolgozni se hagyja. </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) <big>'''A hegy, amely szült'''</big><br> (részlet) <poem> A hegy vajúdik s bőg, sikongat, hogy majd beléreped a fül. Várják. a hangokhoz mérten hátha szül várost, Párizsnál is nagyobbat. S aki a jajra odasietett, mind látja: szült a hegy, de csak egy - egeret. </poem> ::([[Vikár Béla]]) [[Kép:Granville 1803-47.jpg|jobbra|300px|bélyegkép|Grandville (11803-1847) illusztrációja.]] <big>'''A holló meg a róka'''</big><br> (részlet) <poem> Holló úr ült a fatetőn, csőrébe sajt volt, jókora, s kit a jóiillat csalt oda, a róka szólt hízelkedőn: "Á, jónapot, te drága holló! Mi szép vagy4 nincsen is hozzád hasonló! Nem tódítok, de hogyha hangod olyan, mint rajtad ez a toll, ó akkor a madarak között első a rangod." </poem> ::([[Kosztolányi Dezső]]) <big>'''A vízbe fúlt asszony'''</big><br> (részlet) <poem> Én sohsem tartok azzal, aki azt fújja. semmi, csak egy nő fúlt vízbe. Nem, nagy kár az, vallom én, és rászolgált e nem, hogy szánjuk, hisz' oly édes ővelük enyelegni. </poem> ::([[Vikár Béla]]) <big>'''Az ereklyevivő szamár'''</big><br> (részletek) <poem> Egy csacsi ereklyét cipel s azt képzeli: neki hajt ki-ki térdet; ahogy neki szól zsolozsma és tömjén és dicséret... A gőg majd fölveti, e hit úgy tölti el. ... Elöljáró is így jár némelyik: ha üresfejű, csak talárját tisztelik. </poem> ::([[Vikár Béla]]) <big>'''A fösvény aki elvesztette kincsét'''</big><br> (részlet) <poem> Csak úgy miénk, amink van, ha élünk is vele. Nos, kérdem, aki oly szenvedély dőre rabja, hogy koldusul kuporgat, garast garasra rakva, tán többet ér el, mintha semmit sem gyűjtene? Hisz lám, Diogenész, akár ez, ugyanoly dús; a fösvény meg akár Diagonész, oly koldus! </poem> ::([[Vikár Béla]]) <big>'''Az öszvér, aki származásával henceg'''</big><br> (részletek) <poem> Prépost öszvére volt egy Öszvér valaha, s nemesi gőgje akkora, hogy valahányszor, csak tehette, anyját a Kancát emlegette. .... Végül, vénségire, malomba robotolt, s eszébe ott jutott, hogy Szamár apja volt. Ha a balsors csak annyit ér, hogy egy bolond így észretér, mindig van ok így szólani: volt benne jó is valami! </poem> ::([[Zempléni Árpád]]) <big>'''Madame de Montespannak'''</big><br> (részlet) <poem> Ajándék a mese, égiektől való, avagy, ha ember adománya, oltárt is érdemel ily kincsosztogató! Lelkes hálánk hirdesse, áldja istenien bölcs nagynak azt, ki e földön mesevirágot fakaszt. </poem> ::([[Vikár Béla]]) <big>'''A házsártos asszony'''</big><br> (részlet) <poem> Ha igaz, hogy a Jóval mindig társul a Szép, holnaptól asszonyt keresek feleségnek. De mert válás sem újság a nők között semmiképp, s mert csodabájú testben sem mindig szép a lélek, sőt, mert a kettő ritkán egyesül, hát mégsem keresek, s ne rójják vétkemül. Hisz láttam sok hyment egyik sem csábított el. S halandók közt ha egynegyednyi rész e nagy kockázatot mégis vállalni kész, ily mersz útján a másik negyed csak bánatot lel. </poem> ::([[Vikár Béla]]) ==Felhasznált források== *Kosztolányi Dezső. Idegen költők. Összegyűjtött műfordítások. Szépirodalmi Könyvkiadó Budapest 1966. *La Fontaine meséi Gustave Doré illusztrációival.. Kossuth Kiadó 1997. ==Külső hivatkozás== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Francia költők|L]] 1h5o9ov6vax9piuoh8nrp1bffg1azlv Szerkesztővita:84.2.131.30 3 5709 35215 35214 2011-03-06T11:36:42Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Ha általad beírt mondás az Anna Karenyinából való, akkor az nem ''köz''mondás. Vagy-vagy. Nézz utána, kérlek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 6., 12:36 (CET) b3rgw4mumabh5cjmmfeh57en32juw88 Szerkesztővita:89.132.117.160 3 5711 35237 2011-03-08T12:18:16Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne butáskodj! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne butáskodj! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 8., 13:18 (CET) ry58npjuhmdvflxh25a6uap177r59c9 Szerkesztővita:89.135.149.129 3 5712 35257 35243 2011-03-10T20:41:59Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 9., 20:04 (CET)}} Ha elárulnád, miért törölsz ki egy idézetet már másodszor, előbbre jutnánk. Ha nem válaszolsz, akkor a törlésedet vandalizmusnak fogom tekinteni. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 10., 21:41 (CET) r2o28d9zenq162hez4v18pwj5uxbwdc Stéphane Mallarmé 0 5713 48966 48965 2016-08-07T18:33:25Z 80.98.126.11 wikitext text/x-wiki [[Kép:Mallarme.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Stéphane Mallarmé arcképe.]] '''Stéphane Mallarmé''' (Eredeti nevén Étienne Mallarmé, Párizs, 1842. március 18. – Valvins, 1898.szeptember 9.) francia költő és kritikus. ==Idézetek verseiből== <big>'''Ablakok'''</big><br> (részlet) <poem> Unván az ispotályt, a búsat, hol a függöny sivár fehérje közt avas tömjén lebeg, s hol a kopár falon csüggedt feszület függ fönn - hátat fordít sunyin a félholt, vén beteg, s ablakhoz vánszorog. sütkérez teste romja - de fő, hogy látja még, ott künn a nap virul! Fehér haját s aszott csont-arcát vágyva nyomja az üveghez, mely a friss fényben ég s pirul! </poem> ::([[Tóth Árpád]]) <big>'''Szorongás'''</big><br> (részlet) <poem> Nem tested jöttem legyűrni, ó te állat, akiben egy egész nép bűne van jelen, s hogy elönt a csók örök unalma nálad, szennyes hajad közé befúrjam bús fejem: adjon ágyad nehéz, álom nélküli álmot, melyre a bűntudat komor függönye hullt, s melyet te élvezel, sötét hazug, te álnok, ki jobban ismered a semmit, mint a holt. </poem> ::([[Szegzárdy-Csengery József]]) <big>'''Kikelet'''</big><br> (részlet) <poem> A beteges tavasz búsongva űzte szét a telet, a derűs munka korát, az éber telet, s bennem, kit az örvénylő vér vezérel, hosszú ásításba rándul a renyheség. Fehér alkonyatok lobbannak fel agyamból, mit vas-abroncs szorít, mint ó sírkerteket, s búsan egy messzi szép ábrándot kergetek a földeken, hol a roppant nedv árja tombol. </poem> ::([[Somlyó György]]) <big>'''Az Azúr'''</big><br> (részletek) <poem> Az állandó Azúr derűs iróniája, virágmód szép-közönyösen, a képtelen költőre súlyosul, ki kínok pusztasága mélyén géniuszát átkozza szüntelen. ... Kelj gomolyogva, köd! és egyhangú hamudnak nyúlt foszlányaival takard el az eget, mely majd az ólmos ősz fakó lápjába fullad, és építs óriás, néma mennyezetet. ... Hiába! az Azúr győz, s hallom, a harangdal őt zengi. Lelkem, ím hang lett belőle, hogy félelmesebb legyen e gonosz diadallal, ha, kék angelusz, az élő ércből csobog! </poem> ::([[Rónay György]]) <big>'''Tengeri szél'''</big><br> (részletek) <poem> Szomorú, óh a test, s olvastam minden könyvet. Futnék! Csak innen el! Érzem, hogy kinn a könnyed tajték és ég között mily részeg a madár. ... Megyek! Árbocaid ringatva jobbra-balra emelj horgonyt, hajó, szállj szüzi, messzi partra! konok, kemény remény keserve s búja rág, vágyom a keszkenők utolsó búcsuját! </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''Sóhaj'''</big><br> (részlet) <poem> Halk húgom, homlokod felé, melyre az ősz álma virággal és rőt foltokkal esőz, s angyalszemed kóbor ege felé a lelkem úgy száll, hűen, ahogy egy méla gyászu kertben a szökőkút sóhajt fehéren Ég felé! </poem> ::([[Szabó Lőrinc]]) <big>'''Mallarmé kisasszony legyezője'''</big><br> (részletek) <poem> Merengő, hogy elöntsön engem úttalan gyönyör áradat: Tudd kényes-hazugul kezedben óvni, lengetni szárnyamat. Alkonyi üdeség fuvalma száll hozzád ringásaiban és rab lengése távol tartja a látóhatárt finoman. ... Rózsás partok jogarpálcája arany estéken kél elő, hideg, fehér, csukott a szárnya, szemközt egy égő karkötő. </poem> ::([[Weöres Sándor]]) <big>'''Edgar Poe síremléke'''</big><br> (részlet) <poem> Ahogy önmagára átváltja az öröklét, kivont pallosával a költő döbbenet képe lesz: százada miért nem értette meg: hangjai a halál diadalmát dörögték! Mint angyali szóra a hydra felszökött rég, hallván hogy értelem oldja a nyelveket: bűbájt s varázsitalt üvöltött a tömeg, fekete habarék bolondító bürökjét. </poem> ::([[Illyés Gyula]]) <big>'''Charles Baudlaire síremléke'''</big><br> (részlet) <poem> Az elsüllyedt szentély kitátott síri szája csatornából lövell rubintot és sarat valamely átkozott zord Anubis-alak mint veszett ugatás lángol teljes pofája vagy újkeletü gáz hamis mécskanóc-lángja mind eltagadni a tűrt szégyenfoltokat halhatatlan ölet gyújt mikor megriad aztán röptét megint lefekteti a lámpa </poem> ::([[Weöres Sándor]]) <big>'''Becsukom a könyveim a Paphos név után'''</big><br> (részlet) <poem> Kerüld a hideget, ahol a csend kaszál, ott én nem huhogok, mit ér a híg panaszdal, ha e parti fehér tajtékzás hódolattal nem a környékre, csak valótlan tájra száll. Éhen maradok itt, gyümölcsbe nem harapva, tudós hiányukon lelek közös zamatra: pattanjon emberi húsból, illatosan! Hol szerelmünk tüzel, ama sárkányra lépve, másikra gondolok hosszan, mámorosan, egy antik amazon megperzselt keblére. </poem> ::([[Weöres Sándor]]) ==Felhasznált forrás== *Klasszikus francia költők. II.kötet. Európa Könyvkiadó. 1984. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Francia költők|M]] ognmmfr42766j4vv6tiu2p7vipxec7x B. Radó Lili 0 5716 35593 35554 2011-03-29T18:31:54Z Frommer 97 2229 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki '''B. Radó Lili''' (1896. június 5. - †1977. szeptember 19.) magyar költő, ifjúsági író, műfordító. == Idézetek == [[Fájl:CL0024+17.jpg|bélyegkép|jobbra|190px|Ha köd ereszkedik le, ha dér szitál reád, ha ágyútűzben állsz, vagy végigver a vihar, te tárd ki a két karod, ölelésre tárd, mert hátha egyszer kisüt még a nap, valahonnan tán nyúl egy kéz feléd, hogy hidat verjen a parttalan folyón, mely elválasztja az embertől az embert.]] Mint néma csónak parttól az éjszakába, <br> úgy távolodik lelkemtől a lelked. <br> Vágyakozásod sötét hullámain <br> úgy siklik tova s mindig távolabb. ---------- Meddő dolog, pajtásom, verset írni. <br> Nagy a világ, ki hallja meg dalod? <br> "Rögös az út, sokára értem végét <br> s addig magamnak eldúdolgatok." ---------- Kérdezd csak meg a csendet, mely körülvesz, mikor álmatlanul fetrengsz <br> ágyadon, a könnyedet, mely letörletlenül pereg pillád alól, a kiáltásod, <br> amelynek visszhangja nincsen, kérdezd meg őket, van-e valakid? ---------- Csak ülsz és várod. Előbb békén, majd egyre jobban <br> a szíved néha-néha hangosabban dobban, <br> hogy nyílik már az ajtó, hogy jönni fog feléd; és <br> ajtód előtt kopog! majd újra halkul a lépés. <br> Riadt szemedben némán fakúl a ragyogás <br> s ajkadról tört virágként hervad le a mosoly. == Forrás == [http://www.citatum.hu/szerzo/B._Rado_Lili?r=1 Idézetei a citatum.hu-n] tgpzb29dgo1p6igzg8kvkb1nwo1egju Szerkesztő:Frommer 97 2 5717 35759 35747 2011-04-08T14:10:37Z Frommer 97 2229 /* Eddigi munkáim, számottevő hozzájárulásom */ wikitext text/x-wiki {| style="float:right; margin-left:1em; margin-bottom:0.0em; width:242px; border:black solid 1px; background-color:sylver" | {{user hu}} |- | {{user en-1}} |- |} Üdvözöllek a szerkesztői lapomon! Nemrég kezdtem el a Wikidézet-en is munkálkodni, ezért kérek szíves türelmet, hogy belerázódjak a dolgokba. Wikipédiás szerkesztői lapomat [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Frommer_97 itt] érheted el. Igazából mindig is érdekeltek az idézetek, remélem most végre megtaláltam egy helyet ahol hódolhatok ezen hobbimnak is. Úgy veszem észre az itteni szerkesztés nem sokban különbözik a Wikipédiában megszokottól, tehát nem hiszem hogy komolyabb problémák vetődnének fel. Amennyire tudok segítem a Wikiproject ezen részének munkáját is. -[[Szerkesztő:Frommer 97|Frommer 97]] 2011. március 19., 09:02 (CET) == Eddigi munkáim, számottevő hozzájárulásom == # [[B. Radó Lili]] # [[Müller Péter]] # [[Dag Hammarskjöld]] # [[Ágai Ágnes]] # [[Ambrus Zoltán]] # [[Akutagava Rjúnoszuke]] # [[Al Ghaoui Hesna]] # [[Ayrton Senna]] # [[Albert Györgyi]] # [[Ambrus Atilla]] # [[Zrínyi Miklós (költő)|Zrínyi Mikós]] # [[II. János Pál pápa]] # [[Apáczai Csere János]] # [[Harry Potter]] # [[Jean-Jacques Rousseau]] # [[A kutya se látta]] # [[Agatha Christie]] # [[A Sittaford-rejtély]] # [[Az elefántok nem felejtenek]] # [[James McCudden]] # [[Paulo Coelho]] # [[Cipruskoporsó]] # [[A titokzatos kék vonat]] # [[Gundel Károly]] # [[Louie élete]] # [[Henry Ford]] # [[Bud Spencer]] # [[II. Rákóczi Ferenc]] == Egyéb munkáim == # Kategorizálás # Cikkbővítés h305ddi311npx9q1un269c2j5xr1i6i Müller Péter 0 5718 49235 48288 2017-01-31T23:26:04Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:MullerPeter.jpg|MullerPeter.jpg]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Yann|Yann]] because: Copyright violation, see [[:c:Commons:Licensing|]]. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Müller Péter | Kép = | Képméret = 220px | Képaláírás = ''Müller Péter az Alexandra Pódiumon'' | Wikiforrás = | Wikipédia = Müller Péter (író) | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #C8FFC8 }} '''Müller Péter''' (1936. december 1. - ) magyar író, dramaturg. == Híresebb idézetei == * Felnőni azt jelenti, hogy letéped azt, aki eddig voltál, s belenősz abba, aki leszel. * Az első lépés a legfontosabb lépés. Nemcsak azért, mert kijelöli az útirányt, hanem mert abban már - mint magban a növény - minden benne van. * Lejátszani csak azt a kottát tudod, melyet magaddal hoztál. Sok mindent variálhatsz. Elronthatod. Rosszul játszhatod. Szépen játszhatod. Rögtönözhetsz. Szólamokat megváltoztathatsz benne; oda is vághatod a hegedűdet, hogy darabokra törjön, (...) - de a Nagy Kottádtól nem térhetsz el lényegesen. Elronthatod az életedet, és kihozhatsz belőle gyönyörűséget is: de akár csúnyán, akár szépen, sőt csodálatosan játszod: a te dalod szól! * Tudunk vihart kelteni magunkban, s le is tudjuk csendesíteni a viharunkat. (...) Életünk valóban hajózás a nyílt tengeren, ahol nem lehet tudni, milyen vihart hoz a következő óra - de azért azon a hajón egy Kormányos is van! * Maga az élet fölfoghatatlan csoda - s akiben nincs ámulat, az soha az igazság közelébe sem juthat. * Ha szeretek valakit, akkor egyszerre ismerem fel benne, akivel teljesen egy vagyok, s aki teljesen más, mint én. * Fényt nem lehet adni - csak meg lehet gyújtani, ha van, ami meggyulladjon. (...) A szikrát át lehet adni - de lángolni magadnak kell. Azt magadból kell megteremtened! * Lehet, hogy később kiábrándulunk, és rájövünk, hogy mégsem ő az igazi - de amíg szeretünk, addig a pár napig vagy hónapig, bizonyosak vagyunk benne, hogy "Ő az!" A szerelem élménye ezt az érzést szabadítja föl mindannyiunk lelke mélyéről: Nem vagyok többé félbetépve! Megtaláltam a lelkem másik felét! * Áldozat nélkül nincs megvalósulás. (...) Ami az életünkben szép és nagyszerű, az mind önfeledt örömmel indult az útjára, olyasféle lelki élménnyel, mely érzéki szinten az ölelés testi kéjéhez hasonlatos - de csak komoly áldozattal és szenvedéssel tud "világra" jönni. (...) Áldozatot az ember mindig valakiért vagy valamiért hoz, amibe, vagy akibe "szerelmes"! * Illúziótlanabbak lettünk s a derűs jövőképben már az sem hisz igazán, aki kincstári optimizmussal még mindig hirdeti. * A siker és az elismerés, amire annyira vágyódtam, csakis zaklatottá tett. A diadalban mindig van valami lihegés és nyugtalanság. Ez is valamiféle beteljesülés, de nem egészen mély. Nem igazi szabadság. * Ha valamit akarsz és megvágysz, létrejövetelének három állomása van: az első a megtermékenyítő gondolat, a második a befogadás alázata, a harmadik a megvalósításhoz szükséges hosszú és küzdelmes kihordási folyamat. * Ha egy boldog embert megkérdezel: Miért vagy boldog? - nem tud felelni rá. Ha már mond valamit, nem igazán boldog! (...) Egy igazán boldog, ha egyáltalán felelni tud az értelmetlen kérdésre, azt mondja: "Csak!" * Minden nap elveszett, amelyben legalább egyszer nem táncoltál. És minden gondolat hamis, amelyen legalább egyszer nem nevettél. * Néztél már gyerekszembe? Pár éves gyerek szemébe. De nem úgy felszínesen, ahogy mi egymásra nézünk - hanem komolyan. Kíváncsian. Mélyen. (...) Édenkerti tekintet ez. Zavartalan békés. Tiszta. És... boldog? Igen, boldog. De nem úgy, hogy örömteli, hanem úgy, hogy egységben él önmagával: egy olyan világból néz, ahol nincs még hasadtság, dráma, - ahol a lélek még nem koszos. * Mérhetetlen gazdagságot hoz magával minden ember. Erőt és hajlandóságot, képességet és gubancot, lehetőséget és lehetetlenséget rejt magában minden lélek. * Én és az emberek szétválaszthatatlanul egyek. De ezt csak akkor élem meg, ha van középpontom: ha én Én vagyok. Csak akinek van közepe, tud másokkal táncot járni! Nem szédül bele a forgásba, s tudja, mikor kell a másikat elengedni s mikor átölelni. Mikor kötni és mikor oldani. Mikor nyitni és mikor zárni. Mikor kell igent és mikor nemet mondani. * Senki sem köteles az őrületbe beleőrülni. * Ha társad szemében nem látod meg életed mélyebb, sokszor kellemetlen igazságát, vagyis ha nem őszinte tükör, akkor ő nem a te igazi párod. * Hol halálra ítélt egóm hatalmában élek, hol határtalan szellemem szabadságában. * Senki sem tökéletes. Ez távol van még. Mi még úton vagyunk. Amíg úton vagyunk, félünk. És szenvedünk. És "tökéletlenül" szeretünk. Nem baj. Ez a mi embersorunk. Szeretni tökéletlenül is gyönyörű. * Ha szeretek valakit, akkor egyszerre ismerem fel benne, akivel teljesen egy vagyok, s aki teljesen más, mint én. * Lelkünk mélyén rejlik legnagyobb kincsünk, a könny. Két módon tudjuk felszínre hozni: nagy fájdalommal vagy nagy örömmel. * Ha valamit akarsz és megvágysz, létrejövetelének három állomása van: az első a megtermékenyítő gondolat, a második a befogadás alázata, a harmadik a megvalósításhoz szükséges hosszú és küzdelmes kihordási folyamat. * A legnagyobb dolgok a csendben történnek velünk. * Ki az köztetek, aki szerelmes lett, s nem hallott zeneszót? Ki az, akit elkap az öröm egy váratlan jó hírre, és ne hallana azonnal muzsikát? Csak a félelem zenétlen! A félelemnek nincs muzsikája, csak zaja. Kegyetlen gépház zsivaja. Trafóház zizegése. * A barátság az egyetlen olyan kapcsolat, amely kölcsönös, szabad választással jön létre. Nem velünk születik, mi teremtjük. Nem fertőzi meg semmilyen testi kapcsolat, vagy érdek. Nem akarunk egymástól semmit - egyszerűen csak jó együtt lenni. A barátság születése mindig együtt jár azzal az érzéssel, hogy találkoztunk már valahol. Hogy ismerem őt! Ez persze sejtelem, nem biztos, hogy így van. Sosem tudhatjuk, mitől vagyunk otthon egymásban. De ha a barátomhoz megyek: hazamegyek. * Rendszerint van egy, akit igazán szeretünk. Aki a legkedvesebb. Lelkünkhöz közelálló. Olyan titok ez, melyet nem szabad bolygatni. A szeretet mélyebben van. Tudatnál, akaratnál, vágynál, képzeletnél, társadalmi elvárásnál mélyebben. A szeretet nem kötelesség, nem feladat. Nem józan ésszel, akarattal, kényszerrel előidézhető állapot. A szeretet: a szabadság jegyében áll. *Egyetlen dolog szünteti meg a másik hiányának fájdalmát: ha nem szeretjük tovább. Amikor azt mondjuk, hogy az idő gyógyít, erre gondolunk. A felejtésre. Ez azonban, ha valóban szeretünk, nem lehetséges. A szeretet hiányát csak egyetlen dolog gyógyítja: ha újra találkozunk azzal, akit szeretünk. Semmi más. Jövőre, húsz év múlva, egy másik életben. Mindegy. A hiány mindaddig él, amíg nem látjuk újra. Nem az emléke, a hiánya él bennünk! * Szeretet nélkül az élet: halál. == Források == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Muller_Peter/ Müller Péter idézetei a citatum.hu-n] == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} * [http://mullerpeter.lap.hu/ Müller Péter Stratlap-os lapja] [[Kategória:Magyar írók]] pdpdwg094ikd3xg9yfo0fhqq63w4278 Dag Hammarskjöld 0 5719 50946 49376 2020-02-11T18:10:54Z 80.223.94.19 File wikitext text/x-wiki [[File:Dag-hammarskjold 2.jpg|thumb|right|]] '''Dag Hammarskjöld''' (1905. július 29. - †1961. szeptember 18.) svéd politikus. == Híresebb idézetei == * Isten nem hal meg azon a napon, amikor többé már nem hiszünk egy személyes Istenben, de mi meghalunk akkor, amikor az életünket már nem ragyogja be a csodálkozásnak az a naponta megújuló, állandó sugárzása, amelynek a forrása minden értelmen túl van. * A jóság olyan egyszerű: mindig másokért élni, sose a magunk hasznát keresni. * Sose csak a lábad alá nézz! Csak az talál rá a helyes útra, aki a messzi horizontra szegezi a tekintetét. * Soha ne értékeld egy hegy magasságát, mielőtt felérnél a csúcsra! Csak azután fogod látni, hogy milyen alacsony volt. * Soha ne tagadd meg az elveidet a béke és nyugalom kedvéért! * Az élet csak annyi kitartást követel tőlünk, amennyinek birtokában vagyunk. Egyetlen hőstett létezik: ha nem futamodunk meg. * A magányt nem az teszi rettenetessé, hogy nincs, akivel megoszthatnám a terheim, hanem az, hogy nincs, akinek a terhét elvállalhatnám. * Szabad az, aki képes fölállni, és mindent maga mögött hagyni anélkül, hogy visszanézne. == Forrás == [http://www.citatum.hu/szerzo/Dag_Hammarskjold Idézetei a Citatum.hu-n] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Politikusok|H]] numxf07lfeqndfqd3xbd5kdmwzxbbbk Szerkesztővita:Frommer 97 3 5720 50066 50065 2018-06-28T18:29:03Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 19., 11:46 (CET)}} == Wikipédia == Szia! Ha van szócikke a Wikipédiának egy témában, kérlek külső hivatkozásként elhelyezni a lap alján ezt a sablont: <nowiki>{{Wikipédia}}</nowiki>. A megfelelő Wikipédia szócikkben pedig ugyanígy ezt: <nowiki>{{Wikidézetek}}</nowiki>. Hogy összekössük a jót a jóval :-). Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 19., 13:07 (CET) == Kategóriák == Szia! Ha létrehozol egy új kategóriát, azt be kell sorolni egy kategória alá, különben lóg a semmiben. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 20., 12:13 (CET) :Lehetséges, csak akkor az egész kategóriafát fel kell építeni fölfelé, míg végül nincs már ''piros'' kategória. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 20., 12:24 (CET) ==Képek== Nem értem a kérdést. Tedd föl részletesebben, pontosabban. Melyik cikk(ek)ről van szó? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 31., 22:15 (CEST) :Őszintén szólva nem emlékszem, mi volt a bánatom a megadott cikkeknél. Lehet, hogy csak mellényúltam, vagy másutt járt a fejem. Két cikket visszaállítottam, a harmadikat (ha jól látom) rekonstruáltad te. Ezt máskor is megteheted. :Egy kérés: ha idegen lapról másolsz be idézeteket, javítsd ki a hullámos ékezeteket, mert a magyar írásban ilyenek nincsenek. Kösz! (És bocs!). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 1., 14:23 (CEST) == Doboz == Szia! Nézd ezt meg: [[Sablon:Szerző]]. Fabrikálhatnál ilyeneket új cikkeidhez. Én tegnap kreáltam egyet [[Agatha Christie]]hez. A szín változtatható. Nem kötelező a megadott sápadt szürke. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 1., 16:17 (CEST) == Tolsztoj == Szeretnék feltenni két, egymáshoz szorosan kapcsolódó idézetet. Tolsztoj végrendeletét, és feleségéhez írt utolsó levelét, amelyek ''egymásnak tökéletesen ellentmondanak'', és jelentősen érthetővé teszik Tolsztoj magánéletét. A dolog érdekessége, hogy a két dokumentum megírása között alig egy hét telt el. Forrás: [https://hu.wikipedia.org/wiki/Alexandra_Rachmanova Rachmanova]: Halhatatlan szerelmes. Mi a jogi helyzet? A wikidézetbe, vagy a wikiforrásokba való? [[Szerkesztő:Jzana|MZ/X]] ([[Szerkesztővita:Jzana|vita]]) 2018. június 25., 15:31 (CEST) 271lsusx0wgs9qvo0quev9s7ot4u8sh Ágai Ágnes 0 5721 35553 35385 2011-03-29T08:02:39Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] szerkesztései visszaállítva Frommer 97 utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''Ágai Ágnes''' (1935. április 9. - ) magyar író, költő, műfordító. == Idézetei == * Én mindig először megszagolom a könyvet, beszívom a képeket és a betűket, aztán úgy érzem: én vagyok a mese és a könyv az olvasó. * Van, aki fél a sötéttől. Én nem. Odateszem az ágy mellé az ecsetet és a festékdobozt. Hajnalig kifestem vele az egész éjszakát. * Ha esik az eső, minden bevonalkázolódik: a bútorok, az arcod, az ablak, a háztető, a fák. Ha esik az eső, lecsurognak a hegyek, és odaömlenek a lábad elé. * Ha állat lennék, soha nem tartanék embert a lakásban, mert lármázik, piszkot csinál és egészségtelen. == Forrás == [http://www.citatum.hu/szerzo/Agai_Agnes Idézetei a Citatum.hu-n] 8c1kixqxh24zp835ftgreo3d41isdkc Ambrus Zoltán 0 5722 51458 35546 2020-10-16T08:50:45Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{szerző}} '''Ambrus Zoltán''' (1861. február 22. - †1932. február 28.) magyar író, kritikus és műfordító. == Híres idézetei == * Az emlék pillangó, mely elrepül; hiába kapkodunk utána, szárnyainak a hamva se marad meg sokáig az ujjaink hegyén. * De mi, akik ezeren és ezeren vagyunk, egyformán közönségesek, egyformán szegények, mit álmodoznánk mi a szerelemről? A szerelem egy kis meztelen kölyök, aki csak meleg, kényelmes termekben érzi jól magát; a mi fűtetlen szobáinkban megfagyna szegény. * Az ember nemigen csinál egyebet, mint hogy örökösen összehasonlítgatásokat tesz maga és az egész világ között. Mindennap újra megállapítja a régtől fogva tudott dolgokat; s mindennap álmélkodó szemet mereszt ugyanazokra az ismeretes jelenségekre. Ez ostoba; de így van. ==Midas király== *A harmadik emeleten nagy volt az izgalom. A Grunovszkyék ajtaját egész nap csapkodták. A takarítólányuk, aki aznap rendkívüli szolgálattételre volt berendelve, folyvást szaladgált, hol az utcára, hol meg a szomszédokhoz. A nagy Vanda minduntalan ki-kinézett a lépcsőházba, és Terka, aki gyerekkíséretével végigkalandozta az egész folyosót, már negyedszer köszöntött be az ablakon a nagy Vandához... == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Ambrus_Zoltan Idézetei a Citatum.hu-n] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] l6klksdubofagdw8i4s6ddeb4gxyww6 Akutagava Rjúnoszuke 0 5723 47956 45077 2015-08-08T04:59:16Z YiFeiBot 5991 Bot: 7 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q186326]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Akutagawa Ryunosuke photo.jpg|bélyegkép|jobbra|230px|Akutagava Rjúnoszuke japán író.]] '''Akutagava Rjúnoszuke''' (japánul: 芥川 龍之介, Hepburn-átírással: Akutagawa Ryūnosuke) (1892. március 1. - 1927. július 24.) japán író. == Híres idézetei == * A titok ajtaját nem olyan nehéz kinyitni, mint ahogyan azt az emberek gondolják. Ellenkezőleg, az a szörnyű, milyen nehéz bezárni. * Tetteinket a képességeink szabják meg. Képességeink kritériuma a tett. Ebből a boszorkánykörből sohasem tudunk kitörni. Ezért irracionális egész életünk. * A megelégedettséghez nem elég az anyagi igények csökkentése. Ha békében akarunk élni, szellemi igényeinket is csökkenteni kell. * Gőg, kétkedés és szenvedély: háromezer év óta ez minden bűnnek - és talán minden erénynek - forrása. * Önmagunkat nehezebb védeni, mint másokat. Aki nem hiszi, nézze meg az ügyvédeket. * Nincsen öröm üröm nélkül, nincs béke apátia nélkül. * Eszméinket, amelyekre az életben szükségünk van, talán háromezer évvel ezelőttről hoztuk magunkkal. A mi ténykedésünk kimerül abban, hogy fel-felszítjuk a régi parazsat. * Senki se tiltakozik a bálványrombolás ellen. Az ellen se tiltakozik senki, hogy őt magát piedesztálra emeljék. De a legmagasabb kegyben az részesült, aki nyugodtan tud megülni a piedesztálon, az ilyen ember pedig vagy balga, vagy csirkefogó, vagy hős. * Legszívesebben azzal dicsekszünk, ami hiányzik belőlünk. * A legbölcsebben az él, aki megveti kora erkölcseit, míg ő maga azok szerint él. * Részben azért szeretjük a természetet, mert nem gyűlöl bennünket, és nem is féltékeny ránk. * A Balga a többi emberről hiszi, hogy ostoba. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Akutagava_Rjunoszuke Idézetei a Citatum.hu-n] == Külső hivatkozás == {{Wikipédia}} [[Kategória:Japán írók]] 38eakw4k0knalmmimdi3be1ufut4gtf Al Ghaoui Hesna 0 5724 51414 35403 2020-09-17T11:27:29Z Endreszm 10162 /* Híresebb idézetei */ wikitext text/x-wiki '''Al Ghaoui Hesna''' (1978. május 24. - ) magyar-szír származású riporter, haditudósító, és újságíró. == Híresebb idézetei == * A bulvársajtó azokat a sztorikat kapja fel, amelyek valami számunkra idegen, érthetetlen, bizarr szokásról vagy hagyományról szólnak. Pedig a tradíciók, a társadalmi értékek mindenhol mások. A megértésnek, az elfogadásnak csak annyi lenne a nyitja, hogy ne a saját, európai értékrendszerünkkel akarjuk megérteni a másik kultúra mozgatórugóit. * Amikor a nyugati hatalmak azzal nyugtatják a lelkiismeretüket, hogy nem vállalhatnak szerepet minden helyi konfliktusban, egy rendkívül fontos tényezőről mélyen hallgatnak. Arra, hogy a vérontás sokszor arra vezethető vissza, hogy a gyarmatosítók figyelmen kívül hagyták az etnikai határokat, amikor annak idején meghúzták az egyes országok határait. Érdemes megnézni a térképet: számos ország határvonala olyan természetellenesen nyílegyenes, mintha vonalzóval rajzolták volna. Sok-sok népcsoport került mesterséges határok közé, felborítva az évszázados etnikai, hatalmi és vallási viszonyokat. * Ha szenvedést, háborút, rettegést vagy valamilyen különleges, emberfeletti kitartást lát az ember, mindig újraértékeli az életét. (...) Mindent ki lehet bírni. És tényleg, egyszer minden elmúlik. * Mindenkinek felelőssége van ezen a földön, mindenki formálja azt a világot, amiben él. * A háború azért borzalmas, mert az emberi élet szentsége, értéke elé valamilyen más ügy, tárgy vagy eszme kerül! * Felfoghatom úgy az életet, hogy ki vagyok szolgáltatva a sorsnak, Istennek, a végzetnek vagy épp a vak véletlennek. Szinte mindegy, melyiknek, a végeredmény ugyanaz: rettegek, hogy mi vár rám holnap. Próbálkozhatok, hogy mindent erővel irányítsak, de hiába. Aki kapálózik a vízben, az elsüllyed. Aki felfekszik a hullámokra, azt viszont kiviszi a tenger a partra. Felfoghatom úgy is az életet, mint egy játékot. Állhatok úgy hozzá, hogy pont azt értékeljem legszebb dologként, ami a legnehezebb: hogy nem tudhatom, mit hoz a következő másodperc. Hozhat ugyan rosszat, de ugyanúgy hozhat jót is! És ez tulajdonképpen izgalmas. Ha valaki megtalálja ennek a szépségét, talán még arra is esélye van, hogy boldogan éljen. * Nagyjából ötven százalékban a genetika dönti el, hogy ki képes a boldogságra. Ez sok embernek rossz hír. Jó hír viszont, hogy a maradék negyven-ötven százalék befolyásolható. Hogy mivel? Négy teljesen egyszerű dologgal. Jó cselekedettel (legyen az akármilyen apró), az emberi kapcsolatok ápolásával, konkrét célok kitűzésével és testmozgással. * Ezt teszi a karácsonyfa. Furcsa kis érzelemkapukat nyit meg az emberben. * Elcseszett huszonegyedik század - odáig fejlődtünk, hogy meghódítjuk a világűrt, miközben a saját földünkön nem tudunk rendet tenni. Mi, a "civilizáció csúcsa", a szofisztikált életvitel megtestesítői, tétlenül nézzük, ahogy hús-vér emberek még ma is kibelezik, lelövik, lebombázzák egymást elvekért, hatalomért vagy néhány száz négyzetméter földért. * Az újságíró hitel nélkül olyan, mint a pék élesztő nélkül. Masszírozhatja a tésztát kedvére, abból soha nem lesz kenyér. * A gyerek lelke olyan, mint egy bonyolult műszer: kiszámíthatatlan, mi okoz rövidzárlatot. * A térerő olyan, ahogy a mesék kezdődnek: egyszer volt, hol nem volt. * Háború idején megváltozik az értékrend, az ősi ösztönök törnek elő, és elnyomják a civilizációs beidegződéseket. Az életben maradás lesz az első számú szempont, minden más e mögé sorolódik. * Nem gondolom, hogy egy ember óriási köveket tud megmozgatni, de a közömbösséget sem fogadom el. Valahol mindenki felelős azért, ami ezen a világon történik. * A hírekben nap mint nap halljuk, hogy mi folyik a világ számos pontján, de lepereg rólunk, mert a halottak eközben számokká degradálódnak. (...) Az emberekhez csak az jut el, hogy valahol már megint öldökölnek, megint meghalt tíz ember - de abba már nem gondolnak bele, hogy az is valakinek az anyja, a testvére vagy a szerelme volt. Hogy egy egész világ pusztul el egy ember halálával. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Al_Ghaoui_Hesna Citatum.hu - Idézetei] [[Kategória:Magyar újságírók]] mcw0eposcuqtg8mhqpuss7oz9nxrf18 Kategória:Magyar újságírók 14 5725 48708 35545 2016-05-08T09:10:19Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Magyarok|Magyarok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki Híres magyar újságírók listája. [[Kategória:Magyarok]] dosgbu2r2fzzc7pv1i1i11puco3nz1d Kategória:Japán írók 14 5726 44183 44045 2014-04-09T13:48:25Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] 6eenm9yeaqhzngltj08wrblx2hlqdhe Enrico Fermi 0 5727 44556 41412 2014-04-14T22:18:04Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q8753]] wikitext text/x-wiki [[Image:Enrico Fermi 1943-49.jpg|thumb|right|Ha az eredmény igazolja a hipotézist, akkor egy mérést végeztél. Ha a mérés ellentmond a hipotézisnek, akkor egy felfedezést tettél.]] '''[[w:Enrico Fermi|Enrico Fermi]]''' (Róma, 1901. szemptember 29. – Chicago, 1954. november 28.) olasz fizikus, aki a béta bomlással kapcsolatos munkája, az első atomreaktor kifejlesztése és a kvantumelmélet fejlesztése kapcsán ismert. Fermi 1938-ban fizikai Nobel-díjat kapott az indukált radioaktivitással kapcsolatos munkájáért. == Idézetek == [[Image:Operation_Upshot-Knothole_-_Badger_001.jpg|144px|thumb|right|Egy ilyen fegyver messze túlmutat bármely katonai célon és az óriási természeti katasztrófák sorába lép...]] * Bár a kémiai elemek egymásba való átalakításának problémája sokkal régebbi, mint magának a kémiai elem fogalmának a kielégítő definíciója, jól ismert, hogy az első és legfontosabb lépést a megoldás felé csak tizenkilenc évvel ezelőtt tette meg Lord Rutherford az atomi részecskék ütköztetésének megkezdésével. :: (Nobel-díj előadás, 1938. december 12.) * Ha én meg tudnám jegyezni minden elemi részecske nevét, botanikusnak mentem volna. :: ([[Michio Kaku]], ''Hyperspace'', 1995) * '''Ha az eredmény igazolja a hipotézist, akkor egy mérést végeztél. Ha a mérés ellentmond a hipotézisnek, akkor egy felfedezést tettél.''' :: (Tatjana Jevremovic, ''Nuclear Principles in Engineering'', 2005, 397.o.) ==Források== * [[w:Enrico Fermi|Enrico Fermi]] szócikk a magyar wikipédián * [http://en.wikiquote.org/wiki/Enrico_Fermi Enrico Fermi] angol wikidézet szócikk * [http://nobelprize.org/physics/laureates/1938/fermi-bio.html Brief biography] a Nobel Alapítvány hivatalos honlapján. * [http://www.fnal.gov/pub/about/whatis/enricofermi.html Brief biography] a FermiLab honlapján * [http://www.time.com/time/time100/scientist/profile/fermi.html The TIME 100] * [http://www.pbs.org/wgbh/amex/bomb/peopleevents/pandeAMEX52.html The American Experience] (PBS) {{DEFAULTSORT:Fermi, Enrico}} [[Kategória:Olaszok]] [[Kategória:Nobel-díjasok]] [[Kategória:Fizikusok]] sl9hjlsime3r5re3vjiq0pwltedvc45 Szerkesztő:Yozi66 2 5728 35425 2011-03-20T14:04:38Z Yozi66 2473 Új oldal, tartalma: „A magyar wikipédián van szerkesztői lapom: [[w:Szerkesztő:Yozi66|Yozi66]]” wikitext text/x-wiki A magyar wikipédián van szerkesztői lapom: [[w:Szerkesztő:Yozi66|Yozi66]] jsrabn6xaanxfx2gdd0zmc1qer0b6ac Szerkesztővita:Yozi66 3 5729 35429 2011-03-20T15:10:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. március 20., 16:10 (CET)}} s76l1gvh880tcarzvio5p6fzaujshb2 Ayrton Senna 0 5730 44467 38787 2014-04-13T18:51:42Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q10490]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Ayrton Senna Imola 1989 Cropped.jpg|bélyegkép|jobbra|250px|Ayrton Senna 1989-ben.]] '''Ayrton Senna''' (1960. március 21. — †1994. május 1.) brazil, Forma-1-es autóversenyző. == Idézetek tőle == * Nincsenek példaképeim. A munkát, az elkötelezettséget és a versengést csodálom. * Egyetlen dolog van, ami a szenvedélyt életben tarthatja: a vágy, ami elhatározássá kell, hogy váljon - hinned kell, hogy sikerülni fog! * Ha van egy célod az életedben, egy igazi cél, nem számít, hogy szegény vagy gazdag származású vagy, ha keményen dolgozol és hiszel Istenben, elérheted a sikert az életedben. * Egyfolytában megyek tovább és tovább, hogy megtanuljam a saját testi és a szellemi korlátaimat. Ez nekem az élet útja. * Egy adott napon, adott körülmények között azt gondolod, korlátaid vannak. Majd eléred a határt, és azt mondod: "oké, ez a határ". Majd hirtelen egy kicsit tovább lépsz. A gondolataid hatalmával, az eltökéltségeddel, az ösztönöddel és a tapasztalatoddal nagyon magasan tudsz repülni. * Ha valakinek nincsenek álmai, nincs többé értelme annak, hogy éljen. Álmodnunk szükséges, még akkor is, ha álmainkban megsejtjük a valóságot. * Tudom, hogy lehetetlen mindig győzni. Én csak remélem, hogy a vereség nem jön el ezen a hétvégén. * Egy különös dolog, amit a Forma-1 nyújt neked, hogy tudod, mindig veszélynek vagy kitéve. A sebesülés veszélye, a halál veszélye. Ez az életed részét képezi, és neked mindkét arcodat, a szakértőt is és a rideg magatartást is el kell dobnod magadtól. És én túlságosan szeretem ahhoz, hogy eldobjam magamtól. * Ha második vagy, te vagy az első, aki veszít. * Csak azoktól tanulhatok, akik tudnak, és csak tőlük tanulva kerekedhetek föléjük. * Ha olyan balesetet szenvedek, amely az életembe kerülhet, azt remélem, hogy gyorsan és azonnal történik majd. Nem akarok tolószékbe kerülni. Ha élek, teljes életet akarok élni, teljesen átélve mindent, mert intenzív ember vagyok. * Sosem ismerik a győztes pilóta igazi örömét. A sisak olyan érzéseket takar el, amiket nem lehet megérteni. * A versenyzés a véremben van, a lényem, az életem része, és minden másnál fontosabb számomra. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Ayrton_Senna Citatum.hu, Senna idézetei] == Külső hivatkozás == {{Wikipédia}} * [http://www.ayrton-senna.com/s-files/start.html Ayrton Senna] (Angol nyelven) * [http://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_Ayrton_Senna Ayrton Senna balesetének leírása az angol Wikipédián] (Angol nyelven) a3mr8nmcv0rfyjfzs3jadxt0g46v1e1 Albert Györgyi 0 5731 35443 35442 2011-03-21T20:03:42Z Frommer 97 2229 /* Külső hivatkozás */ wikitext text/x-wiki '''Albert Györgyi''' (Budapest, 1964. május 9. – Budapest, 2008. október 3.) magyar újságíró, és műsorvezető. == Idézetek tőle == * Beszélgetni sok mindenkivel képes az ember, de hallgatni csak nagyon kevesekkel. * Nem akarok úgy tenni, mintha nem fájna. Elviharzik mellettünk az élet és mi oda se bagózunk egymásra. Semmi közöm ahhoz az emberhez, akihez a legtöbb közöm kellene, hogy legyen. Még azt sem tudom, hogy ez csak nekem fáj-e ennyire. * A gond csak az, hogy a fénykép egy folyamat kimerevített pillanata, s ha elkészül a felvétel, azonnal megy tovább az élet. De milyen élet?! * Ahogy halványodik a kezdeti eksztázis, a varázslat, lassan eltűnik az a kép, amit mi, nők az elején felépítünk magunknak a párunkról, és vice versa (kölcsönösen). Lepereg a máz a férfiról, akit addig ideálisnak hittünk, no meg rólunk az, amit ők képzeltek rólunk, belénk. Marad a valóság. Hogy a fickó fiktív. * Tudod, mit szerettem benned? Azt, amit beléd képzeltem! Meg... hogy voltál. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Albert_Gyorgyi Idézetei a Citatum.hu-n] == Külső hivatkozás == {{Wikipédia}} * [http://index.hu/bulvar/albhal0108/ Haláláról szóló hír az Index-hu-n] [[Kategória:Magyar újságírók]] [[Kategória:Magyarok]] thlzyz2ayk45k0a8xm9rjkx7k8v9m6d Ambrus Attila 0 5732 48998 35445 2016-08-16T20:15:14Z Máté 112 Máté átnevezte a(z) [[Ambrus Atilla]] lapot a következő névre: [[Ambrus Attila]]: per Wp wikitext text/x-wiki '''Ambrus Atilla''' (Csíkszereda, 1967. október 6. — ) "whiskys rabló" néven híressé vált bűnöző, egykori jégkorongozó. == Híressé vált idézetei == * Annál jobb érzés nincs, mint amikor egy jó kis szalonnasütés után lefekszem a mohára és hallgatom a vadon morajlását. Ez olyan muzsika, amit nem lehet leírni, ezt hallani kell és érezni, ahogy a fenyves éli az életét, az állatok hangját, a neszeket, amit nem lehet megfejteni (...). Mindenkinek ajánlom, aki szereti a természetet. * A földön nincs igazság, mert mindenkinek mást jelent ez a szó. Hiába keressük az igazunkat, sosem találjuk meg. * Ahhoz, hogy egy nő megcsaljon, előtte történni kell egy-két dolognak: ha a barátnőm megkap mindent, szeretetet, egy kis odafigyelést, tiszteletet, kedvességet, toleranciát, akkor ez nem így alakul. * Tökéletes bűntény nincs, mindig ott van az a banánhéj, amire előbb vagy utóbb mindenki rálép. Ha az ember a rossz oldalra áll, mindennel számolnia kell. Benne van a pakliban a siker, a kudarc, börtön és a halál is. * Hosszú távon nem éri meg bankrablónak lenni. Én is megpróbáltam abbahagyni. Minden rablás után azt mondtam: ez az utolsó, többet nem csinálom, de ebben a világban nincs utolsó... Talán csak akkor, ha a csuklón kattan a bilincs, és következik a számadás órája. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Ambrus_Attila Idézetei a Citatum.hu-n] == Külső hivatkozás == {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] gmz6mwrqi0zin2k2ut6znxzgqinvmrc Szerkesztő:Alessia 2 5733 36063 35461 2011-05-16T16:17:58Z Alessia 1552 interwiki wikitext text/x-wiki [[:pl:Użytkownik:Alessia]] [[pl:Użytkownik:Alessia]] dzqyjj4y9idnp7qgyv8jzqt8m4b0jf8 Fájl:Apáczai Csere János.jpg 6 5735 49537 46380 2017-08-29T14:00:22Z Malatinszky 1232 /* Összefoglaló */ wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ |leírás = <s>Apáczai Csere János</s> II. Rákóczi György |dátum = 1600-as évek |forrás = http://www.netorian.hu/szerzo/apaczai_csere_janos |szerző = Ismeretlen. |engedély = Védelmi ideje lejárt. }} == Licenc == {{közkincs-régi}} bztvtednp75oxqxhpqijygjj6mz3qhv Harry Potter 0 5736 47957 45308 2015-08-08T04:59:26Z YiFeiBot 5991 Bot: 13 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q8337]] adatába wikitext text/x-wiki A '''Harry Potter''' című mű egy angol-amerikai filmsorozat része. == Híresebb idézetek a filmekből == * A gyerek szavát, hiába is őszinte, nem hallják meg, akik elfelejtettek hallani. * A világon nincs jó és rossz. Egy dolog van, a hatalom, és azt a gyöngék nem tudják megszerezni. * A dolgok, amiket elveszítünk, visszatalálnak hozzánk, ha nem is mindig úgy, ahogy gondoljuk. * Mindenkiben van fény és némi sötétség is. A kérdés az, hogy melyik részre hallgatunk. Az jellemez minket. * A fájdalom, a veszteségünk fájdalma emlékeztessen mindnyájunkat, hogy bár távol élünk egymástól, és más-más nyelvet beszélünk, a szívünk együtt dobog. :* ''Albus Dubledore, a Roxfort igazgatója a Tűz Serlege című mű végén.'' * Közeledik az Egyetlen, aki diadalmaskodhat a Sötét Nagyúr fölött… azoknak születik, akik háromszor dacoltak vele, s a hetedik hónap halála szüli őt... A Sötét Nagyúr egyenrangúként jelöli meg, de benne olyan erő lakik, amit a Sötét Nagyúr nem ismer. És egyikük meghal a másik keze által, mert nem élhet az egyik, míg él a másik... Az Egyetlent, aki diadalmaskodhat a Sötét Nagyúr fölött, a hetedik hónap halála szüli... * Varázstalan embertársaink (közismert nevükön a muglik) a középkorban roppantul féltek a mágiától, viszont meglehetősen nehezen ismerték fel azt. Azon ritka alkalmakkor, amikor sikerült elfogniuk egy-egy igazi boszorkányt vagy varázslót, az illetőt abban a hiszemben égették el a máglyán, hogy ily módon az ő életét is kiolthatják. Az elítélt boszorkány vagy varázsló ilyenkor rendszerint elvégzett egy egyszerű hőhűtő bűbájt, majd jajveszékelve gyötrelmet színlelt, pedig csupán kellemes csiklandozást érzett. Vadóc Wendelin például annyira élvezte a „máglyahalált”, hogy különböző álöltözetekben összesen negyvenhétszer adta magát muglikézre. :* ''Bathilda Bircsók: A mágia története'' * A döntéseinkben, nem pedig a képességeinkben mutatkozik meg, hogy kik is vagyunk valójában. :* ''Albus Dumbledore szavai Harryhez'' == Idézetek a könyvekből == * Az utolsó ellenség, akit le kell győzni, a halál. * Álmainkban olyan világban járunk, ami csak a miénk. * A dolgokat mindig nevükön kell nevezni. Ha félsz a névtől, félni fogsz magától a dologtól is. * Sose szégyelld a származásodat. Lesznek majd, akik az orrod alá dörgölik, de azokat észre sem kell venni. :* ''Hagrid szavai Harryhez.'' * A hideg elfordulás, a közöny a nyílt ellenszenvnél is veszedelmesebb méreg. * Rossz úton jár az, aki álmokból épít várat, és közben elfelejt élni. :*''Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore szavai Harryhez.'' * Voldemort a múltam, a jelenem és a jövőm... :*''Tom R. Denem mondja Harrynek a Titkok Kamrájában.'' * Utolsó ellenségként a halál semmisül meg. :*''Lily- és James Potter sírfelirata'' == Idézetek a műről == * „A világ Harry Potter lázban ég. A négy kötetet és az első részből elkészült filmet övező marketing hadjárat miatt sokak szerint nehéz már elkülöníteni a tulajdonképpeni mű által kiváltott rajongást a profi hatáskeltők által hergelt, s szinte kontrollálatlan fogyasztói magatartásban manifesztálódó Harry Potter habzsolástól. A tömegkultúra iránti fanyalgás dacára vitathatatlan, hogy a Rowling által megírt roxforti varázsvilág delejes hatással van a gyermek- és nem szégyellni való: a felnőttlélekre is. Úgy tűnik, a sosem látott siker meglepte a szakembereket. Általános az a hozzáállás, mely szerint valamiféle titkot kell keresni Harry Potter hatása mögött.” :* ''Kende Hanna az első négy Harry Potter kötet gyermeklélektani tanulságainak elemzése után.'' == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Harry_Potter Idézetek a műből - Citatum.hu] == Külső hivatkozás == {{Wikipédia}} * [http://www.pszichologia.hu/konyv/?id=46 A kötetek gyermeklélektani tanulságai - Pszichologia.hu] [[Kategória:Televíziós műsorok]] [[es:Harry Potter]] [[nl:Harry Potter]] [[pl:Harry Potter]] 14mjiotrwi189ck0e2xtj0tcq2ijzjh Gary Kovacs 0 5737 49664 35496 2017-11-25T07:14:31Z OsvátA 13 [[Kategória:Közgazdászok|Közgazdászok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''Gary Kovacs''', kanadai üzletember, a ''Mozilla Corporation'' vezérigazgatója. ==Idézet== ''(Az internetes célzott hirdetőkhöz):'' *Azt akarjátok mondani, hogy a teljes üzleti modelletek arra épül, hogy a felhasználóitok nem tudják, mit tesztek velük? Ez hogy működhet? Felteszem, hogy nem így van. Ha így lenne, akkor arra kellene gondolnom, hogy képtelenek vagytok olyasmit nyújtani, amiért az emberek hajlandóak lennének fizetni. <u>Forrás</u>: [http://itcafe.hu/hir/mozilla_firefox_gary_kovacs_do_not_track_nyomkovet.html IT Café] [[Kategória:Közgazdászok]] tomxkptsc534jbunuqlkmtkcoyhddj6 James McCudden 0 5739 35523 35517 2011-03-29T08:02:11Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] szerkesztései visszaállítva Frommer 97 utolsó változatára wikitext text/x-wiki '''James Thomas Byford McCudden''' (1895. március 28. - †1918. július 19.) angol pilóta, Viktória-kereszttel kitüntetett katona. == Híressé vált idézetei == * Mostanra a német triplán az alakzatunk közepén volt, fantasztikus volt látni, ahogy gépét repüli. Úgy látszott, hogy a pilóta mindannyiunkra egyszerre nyit tüzet, miközben másodjára is sikerült mögé kerülnöm. Egy másodpercre is nagyon nehéz volt mögötte maradni, mert olyan gyorsan mozgott és annyira kiszámíthatatlanul, hogy egyikünk sem tudott hosszabb ideig tüzelési helyzetben maradni. A triplán folyamatosan a hat S.E gépünk körül repült, amikor csak lehetőség adódott, rálőttünk. Egy alkalommal észrevettem, hogy a triplánra egyszerre legalább öt különböző gépből, azok mindkét géppuskájából felé mennek a nyomjelzők. :* ''McCudden visszaemlékezése a Werner Woss-al vívott légiharcáról'' * A repülése csodálatos volt, hihetetlen volt bátorsága, és véleményem szerint ő a legbátrabb német pilóta, megtiszteltetésnek veszem, hogy harcolhattam vele. :* ''McCudden visszaemlékezése a Werner Woss-al vívott légiharcáról'' == Forrás == * [http://www.theaerodrome.com/aces/england/mccudden1.php McCudden és idézetei az Aerodrome.com oldalán] [[Kategória:Pilóták]] [[Kategória:Angol pilóták]] 66g6yhj25ligif2r8bekq5zkrd5nv02 Kategória:Angol pilóták 14 5740 35515 2011-03-28T17:27:49Z Frommer 97 2229 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Pilóták]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Pilóták]] 4dib6tvqnjmfphjzrkhq98egf4v5r02 A kutya se látta 0 5741 35667 35614 2011-04-01T11:59:16Z Frommer 97 2229 /* Forrás */ wikitext text/x-wiki '''A kutya se látta''' ''(Dumb Witness)'' [[Agatha Christie]] egyik regénye. == Idézetek a könyvből == Milyen különös, hogy épp Rex Donaldsonnak adta a szívét! Az ő társaságában is akadnak szerelmek, hisz anélkül nem élet az élet, de hát miért kell az ilyesmit komolyan venni? Az egyik jön, a másik megy... De Rex Donaldsonnal más a helyzet. Rex iránti vonzalma egyszerű, mély és erős. Szüksége van Rexre. Higgadt nyugalma, elvont gondolkodása egészen más, mint amit ő vidám felületes életében megszokott. Logikus, tudományos elme; tartózkodó, kissé pedáns magatartása mögött azonban erő rejlik. És zsenialitás! Rexnek első és legfontosabb a munkája - ő, Theresa, csak része (noha kellemes része) lehet Rex életének. És az önző, felületes Theresa, életében először érezte, hogy elfogadja - sőt, szívesen fogadja el - ezt az alárendelt szerepet. Mert Rexért mindenre, igen, mindenre képes! :*''26. oldal'' ---------- Idegi bántalmak esetén a beteg gyakran fordul idegenhez, és ugyanakkor elveszíti bizalmát a hozzá legközelebb állókban. :*''208. oldal'' ---------- Egy asszony vagy félti a férjét - vagy fél tőle. :*''251. oldal'' ---------- - Nem is tudom, miért acsarognak úgy a kutyák a postásra (...) <br> - Mert van logikájuk. A kutya értelmes lény; a maga szempontjai szerint vonja le következtetését. Hamar megtanulja, hogy van, akinek szabad belépnie a házba - van, akinek nem. Eh bien, ki az a személy, aki leggyakrabban akar belépni, néhanapján kétszer-háromszor is bezörög - és soha be nem engedik? A postás. Kutyaszempontból tehát nyilvánvaló, hogy nemkívánatos személy, akinek az ajtón kívül a helye. Nem engedik be: mégis minduntalan visszatér. Mi tehát a derék kutya kötelessége: segít elkergetni a nem kívánt látogatót, sőt, lehetőleg igyekszik meg is harapni - hogy móresre tanítsa. Módfelett logikus gondolkodásra vall. :*''62. oldal'' ----------- Ha az ember hazudik, igyekezzék művészien hazudni, tálaljon fel romantikus, érdekes, meggyőző hazugságokat! :*''88. oldal'' ------------ - Tudja, kire emlékeztet engem, Poirot? <br> - Nem tudom, mon ami. <br> - Arra a cirkuszi zsonglőrre, aki tarka labdákat dobál. És egyszerre valamennyi labdája a levegőben van. <br> - A tarka labdák ez esetben az én tarkabarka hazugságaim? <br> - Nagyjából. <br> - És egy szép napon, úgy gondolja, egyszer csak valamennyi labda a földre pottyan? <br> - Örökre nem maradhatnak a levegőben. :*''172. oldal'' ------------ Az ostobaság nem zárja ki a ravaszságot. :*''162. oldal'' ------------ Nem helyes, ha az embert a személyes reakciói befolyásolják mások megítélésében. Nem szabad az érzéseinkre hagyatkoznunk. :*''158. oldal'' ------------ Én azt hiszem, hogy mindig van mód valamit megoldani, ha az ember félreteszi az aggályait. :*''114. oldal'' == Forrás == * [http://citatum.hu/konyv/A_kutya_se_l%E1tta Idézetek a könyvből - Citatum.hu] [[Kategória:Regények]] [[Kategória:Krimik]] [[Kategória:Könyvek]] 1hv81rhtpwlcq20hca4w1i1cmk1f1ja Kategória:Regények 14 5742 44230 41502 2014-04-09T14:51:18Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Irodalmi műfajok]] 3qkahx8ocdju564z0esxe5ocinv4eyw MediaWiki:Vector.js 8 5744 50022 49430 2018-05-23T07:40:24Z Ruslik0 2456 fixing error javascript text/javascript /* Az itt található JavaScript kód a Vector skin használóinak fog csak betöltődni */ /* == Szerkesztőgombok a cím mögött == */ function moveSectionEditLinks() { if (window.oldEditsectionLinks) return; mw.loader.using(['mediawiki.util']).then(function() { var headings = mw.util.$content.find('h1,h2,h3,h4,h5,h6').find('span.mw-headline'); var sectioneditlinks = mw.util.$content.find('h1,h2,h3,h4,h5,h6').find('span.editsection'); /* move section edit links */ sectioneditlinks.each(function() { $(this).removeClass('editsection').addClass('editsectionmoved'); $(this).parent().append(' ').append(this); }); /* add lead section edit link */ var edit = $('#ca-edit'); if (headings.length && !sectioneditlinks.length) return; // if sections are not editable, don't add else if (!headings.length) { // try to guess whether sections would be editable; don't add if // 1) article is protected or otherwise uneditable // 2) user is viewing page history, edit/move/delete interface, etc. // 3) user is viewing a special page // 4) user is viewing a diff, unless it's a diff to the current revision // 5) user is viewing a permalink to a revision, unless it's the current revision if (!edit.length || mw.config.get('wgAction') != 'view' || document.location.href.match('/wiki/Speci%C3%A1lis:')) return; var diffMatch = document.location.href.match(/diff=([^&]*)/), oldidMatch = document.location.href.match(/oldid=([^&]*)/); var diff = diffMatch ? diffMatch[1] : null, oldid = oldidMatch ? oldidMatch[1] : null; if (oldid && diff) { if (diff != mw.config.get('wgCurRevisionId') && !(diff == "prev" && oldid == mw.config.get('wgCurRevisionId'))) return; } else if (oldid) { if (oldid != mw.config.get('wgCurRevisionId')) return; } // covers most cases, "diff=next&oldid=<last before current>" is impossible to catch } var href = edit.find('a').attr('href') + "&section=0"; if (headings.length) href += "&editintro=MediaWiki:Editintro-section-0"; // no need to show info about how to edit the whole page if there are no sections var edit0 = $('<span>').addClass('editsectionmoved'); edit0.html('[<a href="' + href + '">bevezető szerkesztése</a>]'); $('h1.firstHeading').append(' ').append(edit0); }); } $(moveSectionEditLinks); 16z2fgyz95vy05eoehqpxrxvcevi5tg Agatha Christie 0 5745 44101 42696 2014-04-09T00:40:27Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 26 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q35064]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Agatha Christie | Kép = Agatha Christie.png | Képméret = 200px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Agatha Christie | Wikicommons = Agatha Christie | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #3ca2d2 }} '''Agatha Christie''' (1890. szeptember 15. – †1976. január 12.) angol írónő, „a krimi koronázatlan királynője”. ==Idézetek== * Hiszen mindig is ilyen volt. Rossz. Rossz, a csontja velejéig, és... vonzó. Ragyogó esze van, és nem riad vissza a kockázattól. Mindig is vállalta a kockázatot, és mert annyira vonzó és rokonszenves, mindenki mindig a legjobbat tételezte fel róla, nem pedig a legrosszabbat. * De hát esendők vagyunk, olykor akaratlanul is megszeretjük a bűnöst. * Mindig bizonyos megrázkódtatást jelent olyasvalakivel találkozni, akit rég nem láttunk, de szüntelenül foglalkoztatta gondolatainkat. * Egy asszony vagy félti a férjét - vagy fél tőle. * De hát esendők vagyunk, olykor akaratlanul is megszeretjük a bűnöst. * Engedményt kell tennünk a kornak, amelyben élünk. * Megvolt benne az örökké éhes, érdeklődő kíváncsiság az élet iránt, amely az elmélkedés embereinek sajátja, de nem jellemző a cselekvés embereire. * Nagyon nehéz hosszan kedvelni egy olyan férfit, aki mindent egy kicsit jobban tud csinálni, mint magunk. * Ebben az életben folyton az történik, amire nem számít az ember. * Ha az ember csak az egyik oldalát nézi a dolgoknak, akkor csak az egyik oldalt látja. De minden tökéletesen a helyére kerül, ha a fejében el tudja dönteni, hogy mi a valóság, és mi az illúzió. * Az éjszaka falun sokkal komorabb, mint az ismerős zajokkal teli, közönyös városban, ahol biztonságban érzi magát az ismerős, megszokott tömegben. Nincs magányosság... de itt... *Amit titkol az ember, arról nem beszél. De más dolgokról talán többet is mond a kelleténél. * Folyton mindenkit csak nevelnek vagy továbbképeznek. Így születnek az önálló ötletek és gondolatok az agyakban. Hazajönnek, s azt mondják, amit gondolnak. Csakhogy az a baj, hogy gondolkodni nem tanították meg őket. Legalábbis a legtöbbjét nem. * Minden orvos, aki pontosan megjósolja, hogy betege mikor hal meg, vagy helyesebben: meddig él, feltétlenül nevetségessé teszi magát. Az emberi életben kiszámíthatatlan tényezők játszanak döntő szerepet. Gyakran a gyengék váratlan ellenálló képességekről tesznek tanúságot, s az erősek letörnek. * A pénz értéke mindig viszonylagos (...). Az számít, hogy kinek mennyire van szüksége. * Józan ésszel nem lehet felfogni, hogy egy-egy nő mit lát, mit érez egy bizonyos férfiban. Nem lehet mást tenni, mint tudomásul venni a tényt. Ugyanaz a nő, aki ragyogó értelemmel nyúl a világ minden kérdéséhez, egy bizonyos férfival kapcsolatban teljesen elveszti a fejét. * A nők kilencvenkilenc módon tudnak bolondot csinálni magukból, de századszor annál agyafúrtabbak. * Két asszony összezárva egy kis házban, halálos unalom körös-körül, a fő események: nagymosás... eldugult a lefolyó... ki kell kergetni a macskát... és hasonlók. Persze hogy hallgatódzott, persze hogy felbontogatott leveleket... mindenki ezt tenné. * Bár ha belegondolok, jobban illene hozzád a Hókirálynő. Könyörtelen, eltökélten megy a saját feje után, nem ismer se irgalmat, se kedvességet, de még a szánalom csíráját sem. * A nőknek sokkal rosszabb soruk van a világban, mint a férfiaknak. Sebezhetőbbek. Gyerekeket szülnek, és aztán aggódhatnak egyfolytában a gyerekeik miatt. Amint elveszítik szépségüket, a férfiak, akiket szeretnek, többé már nem szeretik őket. Elárulják, elhagyják, félrelökik őket. Én nem hibáztatom a férfiakat. Magam is ezt tenném. Nem szeretem azokat az embereket, akik öregek, csúnyák vagy betegek, vagy akik nyavalyognak a bajaik miatt, vagy akik nevetségesek, és páváskodnak, megjátsszák, hogy milyen fontos meg értékes emberek. Azt mondod, kegyetlen vagyok? A világ kegyetlen! S előbb-utóbb velem is kegyetlen lesz! [[Fájl:CL0024+17.jpg|bélyegkép|jobbra|150px|Mindnyájunknak megvan az önmagunkról alkotott képünk... amilyennek látni szeretnénk magunkat.]] * Arra tanítottak, hogy mindenki tudja a különbséget a jó és rossz között. Most azonban magam sem tudom, hogy van-e különbség. * Nincs bennük semmi együttérzés az öregek, a csúnyák vagy csupán csak a mások iránt. Meg van, aki imponálni akar, és csak hülyét csinál magából. * Cseppet sem könnyű jól megítélni valakit pusztán abból, amit mások mondanak róla. * A becsvágy, a siker hajszolása, a hatalomvágy okozzák a legtöbb bajt az emberi lélekben. Ha aztán ezek a vágyak kielégülnek, az erőszakhoz, hatalmaskodáshoz vezet. Ha meg nem elégülnek ki - nos, az az igazán rossz, hát erről sokat tudnának mondani a különböző ideggyógyintézetek orvosai! Ezek mind tele vannak olyan emberi lényekkel, akik nem tudták elviselni a középszerűséget, jelentéktelenséget s azt, hogy nem volt semmi befolyásuk a dolgok menetére. Ezért aztán elmenekültek a valóság elől, egyúttal örökre ki is zárva magukat a való életből. * Nincs bennük semmi együttérzés az öregek, a csúnyák vagy csupán csak a mások iránt. Meg van, aki imponálni akar, és csak hülyét csinál magából. * A féltékenység és a bírásvágy a legmélyebb indulatok az emberi lélekben. * Mert ha az egyik dolgot megvilágítom, a másikat nem látom. És olyan gyakran előfordul, hogy az ember a rosszat helyezi megvilágításba, bár nehéz eldönteni, hogy ez véletlenül vagy szándékosan történik-e. * Minél többet beszélnek, annál jobb. Mert sok beszédnek sok az alja, de azért mindig van abban valamicske igazság, amit mondanak. * Meglehet, hogy az önérdek előtérbe helyezése vezetett oda, hogy az emberi faj fennmaradt. * Az ember sose tudhatja, mit vesznek a fejükbe a nők. (...) Hogy milyen bolondságokra képesek. * A növénynek gyökere is van, nemcsak virága (...). És ha a földben lévő gyökerek elpusztulnak, akkor vége a szép nagy virágoknak is. * Nem szeretem a fényképeket. Túlságosan is a múlthoz kötik az embert. Pedig meg kell tanulnunk felejteni. Le kell vágnunk az elszáradt ágakat. * De az ember nem tudja csak úgy kitörölni magából azt, ami egyszer megtörtént. Nem tud úgy tenni, mintha bizonyos dolgok nem történtek volna meg. * Az emberi jellem, mon cher, változik. Erősödhet és torzulhat. Hogy milyen is az ember, az csak akkor válik el, amikor próbára teszik... vagyis akkor, ha kiderül, hogy megáll-e az ember a maga lábán vagy sem. * Az élet tragédiája éppen az, hogy az emberek nem változnak. == Idézetek ''[[A kutya se látta]]'' című könyvből == Milyen különös, hogy épp Rex Donaldsonnak adta a szívét! Az ő társaságában is akadnak szerelmek, hisz anélkül nem élet az élet, de hát miért kell az ilyesmit komolyan venni? Az egyik jön, a másik megy... De Rex Donaldsonnal más a helyzet. Rex iránti vonzalma egyszerű, mély és erős. Szüksége van Rexre. Higgadt nyugalma, elvont gondolkodása egészen más, mint amit ő vidám felületes életében megszokott. Logikus, tudományos elme; tartózkodó, kissé pedáns magatartása mögött azonban erő rejlik. És zsenialitás! Rexnek első és legfontosabb a munkája - ő, Theresa, csak része (noha kellemes része) lehet Rex életének. És az önző, felületes Theresa, életében először érezte, hogy elfogadja - sőt, szívesen fogadja el - ezt az alárendelt szerepet. Mert Rexért mindenre, igen, mindenre képes! :*''26. oldal'' ---------- Idegi bántalmak esetén a beteg gyakran fordul idegenhez, és ugyanakkor elveszíti bizalmát a hozzá legközelebb állókban. :*''208. oldal'' ---------- Egy asszony vagy félti a férjét - vagy fél tőle. :*''251. oldal'' ---------- - Nem is tudom, miért acsarognak úgy a kutyák a postásra (...) <br> - Mert van logikájuk. A kutya értelmes lény; a maga szempontjai szerint vonja le következtetését. Hamar megtanulja, hogy van, akinek szabad belépnie a házba - van, akinek nem. Eh bien, ki az a személy, aki leggyakrabban akar belépni, néhanapján kétszer-háromszor is bezörög - és soha be nem engedik? A postás. Kutyaszempontból tehát nyilvánvaló, hogy nemkívánatos személy, akinek az ajtón kívül a helye. Nem engedik be: mégis minduntalan visszatér. Mi tehát a derék kutya kötelessége: segít elkergetni a nem kívánt látogatót, sőt, lehetőleg igyekszik meg is harapni - hogy móresre tanítsa. Módfelett logikus gondolkodásra vall. :*''62. oldal'' ----------- Ha az ember hazudik, igyekezzék művészien hazudni, tálaljon fel romantikus, érdekes, meggyőző hazugságokat! :*''88. oldal'' ------------ - Tudja, kire emlékeztet engem, Poirot? <br> - Nem tudom, mon ami. <br> - Arra a cirkuszi zsonglőrre, aki tarka labdákat dobál. És egyszerre valamennyi labdája a levegőben van. <br> - A tarka labdák ez esetben az én tarkabarka hazugságaim? <br> - Nagyjából. <br> - És egy szép napon, úgy gondolja, egyszer csak valamennyi labda a földre pottyan? <br> - Örökre nem maradhatnak a levegőben. :*''172. oldal'' ------------ Az ostobaság nem zárja ki a ravaszságot. :*''162. oldal'' ------------ Nem helyes, ha az embert a személyes reakciói befolyásolják mások megítélésében. Nem szabad az érzéseinkre hagyatkoznunk. :*''158. oldal'' ------------ Én azt hiszem, hogy mindig van mód valamit megoldani, ha az ember félreteszi az aggályait. :*''114. oldal'' == Idézetek ''[[A Sittaford-rejtély]]'' című könyvből == * Megvolt benne az örökké éhes, érdeklődő kíváncsiság az élet iránt, amely az elmélkedés embereinek sajátja, de nem jellemző a cselekvés embereire. :* ''119. oldal'' * Nagyon nehéz hosszan kedvelni egy olyan férfit, aki mindent egy kicsit jobban tud csinálni, mint magunk. :* ''238. oldal'' * Ebben az életben folyton az történik, amire nem számít az ember. :* ''42. oldal'' == Idézetek a ''[[Cipruskoporsó]]'' című könyvből == * Néha áthidalhatatlan szakadék választja el a múltat a jövőtől. Ha valaki megjárta a halál árnyékának völgyét, s újra kilép a ragyogó napfényre... akkor, mon cher, annak számára új élet kezdődik. A múlttal nem tud már mit kezdeni. :* ''264. oldal'' * Amikor az ember egy rossz álom kellős közepén találja magát, csak mindennapi dolgokba kapaszkodhat. :* ''254. oldal'' * Felejteni akar - mindent, mindent elfelejteni. Mintha minden, ami eddig történt, csak álom lett volna. Elmúlt, szétfoszlott, elég volt - elege van a régi életéből, a régi érzelmekből. Újnak, idegennek, védtelennek érzi magát, kiforratlannak, akinek mindent elölről kell kezdenie. Teljesen idegen ebben az új világban, telve félelemmel. :* ''252'' * Ilyen a szerelem: mindenre, a végletekre is képes! Hőst csinálhat egy féregből... és aljasságba kergetheti a legtisztességesebb embert is. :* ''121. oldal'' * Furcsa rugók mozgatják az emberi természetet. :* ''61. oldal'' - Az emberi arc végül is nem más, mint álarc... <br> - És alatta? <br> - És alatta ott van a primitív férfi... vagy asszony. :* ''53. oldal'' * Mindannyiunkban dolgozik az életösztön. Az ember nem azért él, mert tudatosan úgy dönt, hogy élni akar. :* ''38. oldal'' * Ha szenvedélyesen szeretünk valakit, mindig több fájdalomban lesz részünk, mint örömben. De az ember azért mégsem mondana le erről az élményről. Aki sose szeretett igazán, nem is tudja, mi az élet. :* ''36. oldal'' * Sose mondjon el mindent az udvarlójának! Egy férfi sose legyen túlságosan biztos a dolgában! :* ''35. oldal'' == Idézetek ''[[A titokzatos kék vonat]]'' című könyvből == * A dühös nő (...) mindig többet szokott mondani a kelleténél, s ennélfogva néha hasznot húzhat belőle egy meggondolt férfiú, aki megőrzi a nyugalmát. :* 158. oldal * Ha a bűnözőink nem veszítenék el a fejüket, ha okosan viselkednének, hogy fognánk el őket? :* 128. oldal * Egyvalami teljes képtelenség: rávenni a nőket, hogy hallgassanak a józan észre! Mintha hiányozna egy kerekük! Beszélhetnek nekem a női ösztönről, ország-világ tudja, hogy könnyű prédái a szélhámos csirkefogóknak! Tíz között egy sincs, aki rájönne, hogy gazemberrel áll szemben; kihasználhatja őket bármelyik jóképű, sima modorú csibész! :* 115. oldal * Sok férfi jobban járna, ha magát venné el feleségül, mint azokat a szeleburdi fruskákat, akik manapság szaladgálnak, és többet mutogatnak magukból, mint amennyit a Teremtő valaha is szándékolt. :* 60. oldal * A helyhez kötöttség felszabadítja a fantáziát. Az ember szabadon csaponghat. :* 58. oldal * Nem vagy képes föladni. De én már megtanultam, és neked is meg kell tanulnod, hogy olykor ez az egyetlen megoldás. :* 27. oldal == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Agatha_Christie/5 Agatha Christie idézetei - Citatum.hu] * [http://www.citatum.hu/konyv/A_kutya_se_l%E1tta Agatha Christie ''A kutya se látta'' című könyvének fontosabb idézetei] * [http://www.citatum.hu/konyv/A_Sittaford-rejt%E9ly Agatha Christie ''A Sittaford-rejtély'' című könyvének fontosabb idézetei] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} * [http://www.kirjasto.sci.fi/christie.htm Agatha Christie életrajza] * [http://www.angelfire.com/fl/christianx/page14.html Agatha Christie weboldala] * [http://www.simnet.is/jonasson/agatha/ Agatha Christie másik weboldala] * [http://www.agathachristie.com/ Agatha Christie regényeinek weboldala] [[Kategória:Angol írók]] {{DEFAULTSORT:Christie,Agatha}} 7hyulb6ck5rfp69ufm9hd2btr58imbd A Sittaford-rejtély 0 5746 52020 35642 2021-07-08T08:01:33Z Alfa-ketosav 8382 névelő nélkül! wikitext text/x-wiki '''A Sittaford-rejtély''' egy [[Agatha Christie]] krimi. == Idézetek a könyvből == * Megvolt benne az örökké éhes, érdeklődő kíváncsiság az élet iránt, amely az elmélkedés embereinek sajátja, de nem jellemző a cselekvés embereire. :* ''119. oldal'' * Nagyon nehéz hosszan kedvelni egy olyan férfit, aki mindent egy kicsit jobban tud csinálni, mint magunk. :* ''238. oldal'' * Ebben az életben folyton az történik, amire nem számít az ember. :* ''42. oldal'' == Forrás == * [http://www.citatum.hu/konyv/A_Sittaford-rejt%E9ly Agatha Christe ''A Sittaford-rejtély'' című könyv fontosabb idézetei] {{DEFAULTSORT:Sittafordrejtely}} [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Krimik]] 0s5aahrjntvqjqp0e8clkreusqs06k4 Az elefántok nem felejtenek 0 5747 47958 37707 2015-08-08T04:59:36Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q629438]] adatába wikitext text/x-wiki '''Az elefántok nem felejtenek''' egy [[Agatha Christie]] krimi. == Idézetek a könyvből == * A szeretet nagyon könnyen fordul át gyűlöletbe: maga a szenvedély szinte ugyanaz. Könnyebb gyűlölni valakit, akit szeretünk, mint közömbösnek lenni iránta. :* ''174. oldal'' * Élvezem, hogy sohasem tudom, mit hoz a következő pillanat (...). És mégis, sok emberben éppen ez az érzés kelt állandó szorongást. :* ''156. oldal'' * Ijesztő, hogy mindenki azt állítja, nem felejt, de valójában mindig csak a saját fantazmagóriájára emlékszik vissza. Mindenesetre mindig valamilyen tényre épít a fantázia. :* ''102. oldal'' * Az emberek azonban nem a tényekre emlékeznek, hanem a saját benyomásaikra. Valami alapja a benyomásoknak is van. :* ''98. oldal'' * Egy ember valamennyire megismerhető a barátok és ismerősök szavaiból, de a belső, lényeges részletek attól még homályban maradhatnak. :* ''65. oldal'' * Régi bűnnek hosszú az árnyéka. :* ''65. oldal'' * A gyerekek sok mindent tudnak, néha a legfurcsább dolgokkal is tisztában vannak. A gyerekeknek nagyon jó érzékük van. Sokat látnak, sokat megértenek, ha ritkán is beszélnek róla. Sokat tudnak, amit a felnőttek nem vesznek észre. * Bizonyos dolgok egyszer beleveszik magukat az ember életébe, mint moly a ruhába, és nagyon nehéz tőlük megszabadulni. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/konyv/Az_elef%E1ntok_nem_felejtenek Idézetek a könyvből - Citatum.hu] [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Krimik]] [[Kategória:Regények]] dm9bzhtqydyffjlb44oldpighsk7tti Kategória:Könyvek 14 5748 35653 35652 2011-03-31T17:50:43Z OsvátA 13 [[Kategória:Irodalom]] kategória eltávolítva; [[Kategória:Írásos művek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írásos művek]] 0pxmw5f5da6a633fj9hvztovujfcuzm Kategória:Krimik 14 5749 37706 35668 2011-11-27T16:04:48Z Alessia 1552 interwiki wikitext text/x-wiki [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Irodalmi műfajok]] [[pl:Kategoria:Powieści kryminalne]] o27r3uj720iieluqqgvj4x2b9rehl5q Paulo Coelho 0 5750 44701 43211 2014-04-15T06:57:41Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 23 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q12881]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Paulo Coelho | Kép = Coelhopaulo26012007-1.jpg | Képméret = 200px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Paulo Coelho | Wikicommons = Paulo Coelho | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #3ca2d2 }} '''Paulo Coelho''' (1947. augusztus 24. - ) brazil író, filozófus. Az ENSZ békenagykövete. == Híresebb idézetei == * Ha azt kérdezed, szeretek-e veled lenni, habozás nélkül azt felelem: igen. De ha arra vagy kíváncsi, hogy tudnék-e nélküled élni, arra is azt felelem: igen. * Aki ura az érzelmeinek, az egész világot meghódíthatja. * Nem mi írjuk életünk legfontosabb jeleneteit. * Lehet, hogy a szerelem idő előtt öreggé tesz, aztán - amikor véget ér az ifjúságunk - újra megfiatalít. De hát hogyne emlékeznék azokra a pillanatokra? Ezért írtam le mindent: hogy a szomorúságot nosztalgiává, a magányt emlékezéssé szelídítsem. Hogy amikor befejezem ezt a történetet, amelyet önmagamnak mesélek, bedobhassam a Piedra folyóba - mert ezt tanácsolta a nő, aki befogadott és segített talpra állnom. S talán - ahogy egy szent nő mondta - a víz majd eloltja azt, amit a tűz írt. * A szeretet a kulcsa minden titoknak. * Az éjszaka is csak a nap része. Így, ha a napfény oltalmat ad, oltalmat adhat a sötétség is. (...) Bíznia kellett benne. És ezt a bizalmat hívják Hitnek. Soha senki nem értheti meg a Hitet. A Hit pontosan az, amit most megtapasztalt: megmagyarázhatatlan merülés a sötét éjszakába. Csak azért létezhet, mert hitt benne. Ahogy a csodáknak sincs magyarázatuk, csak megtörténnek azok számára, akik hittek a csodákban. * Nincs jobb dolog, mint bevezetni valakit egy számára ismeretlen világba. Elvenni a szüzességét, nem a testi, hanem a lelki szüzességét. * Egész életemben úgy gondoltam, hogy a szerelem egyfajta önkéntes rabszolgaság. Ez hazugság: csak akkor van szabadság, amikor szerelem is van. Aki teljesen át tudja magát adni az érzésnek, aki szabadnak érzi magát, az szeret igazán. És aki igazán szeret, az szabadnak érzi magát. (...) A szerelemben senki sem bánthatja a másikat. Mindannyian felelősek vagyunk azért, amit érzünk, és soha nem hibáztathatjuk a másikat emiatt. * Ha minden szót összevonnánk, elveszítenék a jelentésüket, vagy legalábbis nagyon megnehezítenék a megértést: szükség van a szünetekre, a szavak közti fehér helyekre. * Éld meg most, amit a többi ember majd csak a jövőben fog megélni! Mit akarsz? (...) Értelmet akarsz adni az életednek, ezért a lehető legintenzívebben akarod megélni. Ez egyszerre csapda és eksztázis. Maradj tehát éber, vedd észre a veszélyt, de éld át az örömöt, a kalandot, hogy az a Nő vagy, aki a tükörképeden túl van. * Tudományos kutatások igazolják, hogy azok az emberek, akik sokáig éltek együtt, megérzik egymás jelenlétét, akkor is, ha nem tudják pontosan, hogy hol van a másik. * A hála fontos egy férfi életében: senki nem jut messzire, ha megfeledkezik azokról, akik mellette álltak a nehéz időkben. * Menj tovább. Akkor is, ha már nem vagy biztos magadban, menj tovább: Isten szándékai kifürkészhetetlenek, és az út sokszor csak akkor rajzolódik ki előttünk, amikor elindulunk. [[File:Hoag's object.jpg|bélyegkép|jobbra|170px|Bolond az, aki a saját világában él. Én bolond akarok maradni, és úgy akarom élni a életemet, ahogy megálmodom, nem pedig úgy, ahogy mások elvárják.]] * Minden ember egyszeri és megismételhetetlen - a tulajdonságaival, az ösztöneivel, az örömeivel és a kalandjaival együtt. * Mindig van valaki, aki pontosan arra vágyik, mint te. * Minden őrült azt hiszi magáról, hogy normális. * Ha teljesen átadjuk magunkat a szeretetnek, legyen az isteni vagy emberi, az azt jelenti, hogy lemondunk mindenről - beleértve a saját jólétünket és a döntéshozási képességünket. Azt jelenti, hogy a szó legmélyebb értelmében szeretünk. Valójában nem akarjuk azt a fajta megváltást, amit Isten szán nekünk: mi meg akarjuk őrizni az ellenőrzést minden lépésünk fölött, döntéseink teljes tudatában akarunk maradni, és magunk akarjuk megválasztani áhítatunk tárgyát. A szeretet nem ilyen: jön, befészkeli magát, és átveszi az irányítást. Csak az erős lelkűek bízzák rá magukat teljesen. * Nem mi birtokoljuk a földet: a föld birtokol minket. * Számomra a szeretet mindent betölt. Nem lehet kívánni, hiszen önmaga célja. Nem lehet megcsalni, hiszen nincs köze a birtokláshoz. Nem lehet fogva tartani, hiszen olyan, mint egy folyó, amely áttöri a gátakat. Aki be akarja börtönözni a szeretetet, annak el kell zárnia a forrást, amely táplálja, és az így felgyülemlett víz hamar megposhad. * Aki elhiszi, hogy tönkrement, az tönkre is megy. Aki elhatározta, hogy nem tud más lenni, azt elpusztítják a szürke hétköznapok. * A férfi és a nő legnagyobb őrülete éppen ez: a szeretet, a szerelem. * Csak az összes információ birtokában lehetséges helyes döntést hozni. * Neked nincs mit vesztened. A legtöbben azért nem engedhetik meg maguknak, hogy szabadon szeressenek, mert túl sok minden, múlt és jövő forog kockán. De neked csak a jelen van. * Vannak dolgok, amelyek változatlanok, és nem számít, honnan nézzük őket, mert mindig ugyanazok - és minden ember számára értékesek. Ilyen a szerelem, például. * Az egyetlen igazság nem az ötletekben rejlik, hanem a megvalósításukban. * Bárcsak mindenki felismerné saját őrültségét, és együtt tudna élni vele! Talán rosszabb lenne tőle a világ? Nem! Ellenkezőleg: az emberek őszintébbek és boldogabbak lennének. * Igazság. Jog. Bár nélkülözhetetlen, és elvileg arra való, hogy megvédje az ártatlanokat, sajnos nem mindig úgy működik, ahogy szeretnénk. * Az Igazságszolgáltatás nem más, mint egy hatalmas színjáték, és mindenki a nagyszabású befejezést várja. * Az őrültek, éppúgy, mint a gyerekek, nem tágítanak, amíg nem teljesül a kívánságuk. * Mindenkinek csak a jelene van, és az mindig igen rövid. Bár sokan azt hiszik, hogy múltjuk is van, amelyben felhalmoztak néhány dolgot, és jövőjük, amelyben majd még többet felhalmozhatnak. [[File:Paulo Coelho 30102007.jpg|bélyegkép|jobbra|150px|Az első szerelem soha nem múlik el, de mindig véget ér.]] * Csak az keresi a misztikumot, aki menekül a valóságos problémák elől. * A zsenik mindig nagy árat fizetnek a tehetségükért. * Amikor együtt vagyunk valakivel, és egyikünk sem szólal meg, a csönd egyszer csak kínossá válik, feszültté és elviselhetetlenné. * Az emberek nagy része úgy fogadta mások életének tragédiáit, mintha nagyon szeretne segíteni - holott valójában nagyon is élvezték mások szenvedését, boldognak érezhették magukat, hogy mindez nem velük történik, mert az élet kegyes hozzájuk. * A legelső csalódás után soha többet nem tudta magát teljesen átadni a másiknak. Félt a szenvedéstől, az elvesztéstől, az elkerülhetetlen szakítástól. Persze ezek a dolgok mindig is hozzátartoztak a szerelem útjához - így hát csak úgy tudta elkerülni őket, ha idejében letért az útról. Ahhoz, hogy ne szenvedjen, az kellett, hogy ne is szeressen. * Az öngyilkosság természeténél fogva önző, az ember előbb magára gondol, és csak azután a többiekre. Az élet arról szól, hogy mindig kivárjuk a megfelelő pillanatot. * A legelső csalódás után soha többet nem tudta magát teljesen átadni a másiknak. Félt a szenvedéstől, az elvesztéstől, az elkerülhetetlen szakítástól. Persze ezek a dolgok mindig is hozzátartoztak a szerelem útjához - így hát csak úgy tudta elkerülni őket, ha idejében letért az útról. Ahhoz, hogy ne szenvedjen, az kellett, hogy ne is szeressen. * Olyan lesz az öregségünk, ahogyan élünk. Lehet, hogy úgy végezzük, mint egy kihalt város, de az is lehet, hogy olyanok leszünk, mint egy hatalmas fa - amely jelentőségteljes marad még akkor is, ha már nem tud megállni a lábán. * Hiszek benne, hogy úgy fogom szemlélni ezt az új évet, mintha a következő 365 nap most peregne le először a szemem előtt - meglepetéssel és csodával fogom nézni a körülöttem lévőket, örömmel fedezve fel, hogy mellettem vannak, s megosztozunk a szeretet nevű valamin, amiről ugyan sokat beszélünk, de kevésbé értjük. * Ne próbálj meggyőzni senkit semmiről. Ha valamit nem tudsz, kérdezz, vagy nézz utána. De ha cselekszel, légy olyan, mint a folyó, ami folyik, csöndesen, átadva magát a nagyobb energiának. * Elég, ha megértjük, hogy mindannyian valamilyen célból vagyunk itt, és elég, ha elkötelezzük magunkat ennek a célnak. Ha így teszünk, képesek leszünk nevetni kisebb-nagyobb szenvedéseinken, és félelem nélkül menni előre, abban a biztos tudatban, hogy minden lépésünknek megvan a maga értelme. * Mint mindenben ezen a földön, hinni kell benne, hogy győzhetsz, és ennek érdekében áldozatokat kell hozni. * Sokkal természetesebb lenne, ha mindig csak akkor ennénk, amikor tényleg éhesek vagyunk. * A fény harcosának is vannak érzelmei, de meg tudja különböztetni a hasznosat a haszontalantól: kidobja lelki szemetét. Megváltozott, és azt akarja, hogy az érzelmei is kövessék a változásban. [[File:Double-alaskan-rainbow.jpg * Az elegancia nem valami felszínes dolog, hanem egy módja annak, hogy az ember kifejezhesse tiszteletét az élet és a munkája iránt. * Az írás nemcsak egy gondolat kifejezése, hanem az eltöprengés minden egyes szó jelentésén. * Vajon az idő mit jelent? A nap huszonnégy órából, pillanatok végtelen sorából áll. Minden pillanatot ki kell használnunk, amikor csinálunk valamit, vagy épp csak elmélkedünk az életről. * A madarak megtanulnak énekelni, ami nem jelenti azt, hogy ezzel több élelemhez jutnának, megmenekülnének a ragadozóktól, vagy távol tarthatnák az élősködőket. (...) Azért énekelnek, hogy felhívják magukra a másik nem figyelmét, és fönntarthassák a fajukat. * A szépség nem feltétlenül jár gyakorlati haszonnal, mégis úgy keressük, mintha a világ legfontosabb dolga lenne. * Mindannyiunknak van egy ismeretlen részünk, ami ha felszínre kerül, csodákra képes. * Az emberek mindig maguknak választják a sorsukat. * A szeretet mindenek fölött való, a szeretetben nem fér meg a gyűlölet - de a tévedés igen. * Az érzelmek - mint például a szerelem - nem öregszenek meg a testünkkel együtt. Az érzelmek egy olyan világ részei, amit nem ismerek, de ebben a világban nincs idő, sem tér, sem határok. * Isten mindenben megnyilvánul, de a szó az egyik kedves eszköze a cselekvésre. Mert a szó nem más, mint a rezgéssé alakult gondolat: kiteszed a levegőbe mindazt, ami addig csak energia volt. Nagyon vigyázz, mit mondasz. * Isten bizonyos áldásai néha ajtóstul rontanak a házba. * A szerelmet vagy érezzük, vagy nem, és nincs az az erő, ami ki tudná kényszeríteni. Színlelhetjük, hogy szeretünk. Megszokhatjuk a másikat. Egész életünket leélhetjük valakivel kölcsönös megértésben, barátságban, cinkosságban, családot alapíthatunk, szeretkezhetünk minden éjjel, (...) és mégis úgy érezzük, hogy van valami szánalmas üresség az egészben: valami fontos hiányzik. * Bár igyekeztem elfogadni, hogy van egy láthatatlan valóság, amely képes beavatkozni az életünkbe, igyekezetem egyetlen oka valójában nem volt más, mint az a szerelem, amit magamnak sem vallottam be, de észrevétlenül és mindent elsöprően kezdett elhatalmasodni rajtam. * Az vagy, akinek hiszed magad. Ne ismételgesd folyton, amit a "pozitív gondolko­dás" hívei sulykolnak, hogy "igen, szeretnek, igen, erős vagyok, igen, meg tudom csinálni". Nem kell mondogatnod, hiszen ezt már tudod. (...) Ahelyett, hogy megpróbálnád bebizonyítani, hogy jobb vagy, mint gondolod, egyszerűen nevess. Nevess az aggodalmaidon, a bizonytalanságodon. Nézd humorral a gyötrelmeidet. Kezdetben nehéz lesz, de lassanként hozzászoksz. * A lehetőség érdekében tegyél föl mindent egy lapra, és határolódj el mindentől, ami kényelmes életet kínál neked. * De ő már csak ilyen volt, és egyre gyengébbnek érezte magát, egyre inkább képtelennek arra, hogy megváltozzon. Néhány éve még zavarta a hozzáállása, még képes volt hőstettekre, de mostanra megszokta a hibáit. Ismert ilyen embereket, akik annyira megszokták a hibáikat, hogy erénynek tartották őket. Akkor pedig már túl késő volt, hogy megváltoztassák az életüket. * Érezhetném úgy, hogy az élet igazságtalan volt velem, mert elvette tőlem azt, ami a legfontosabb: a szerelmet. De más nők is léteznek, és minden szerelmi bánat elmúlik egyszer. * Nincs kockázat a szerelemben, és ezt te is meg fogod tanulni. Az emberek évezredek óta keresik és megtalálják egymást. * Amikor lefekszünk valakivel, megengedjük neki, hogy ne csak a testünkkel, hanem az egész személyiségünkkel egyesüljön. Ilyenkor az élet tiszta erői kommunikálnak egymással, tőlünk függetlenül - és akkor nem tudjuk elrejteni, hogy kik vagyunk. Nem számít, hogy milyen képünk van önmagunkról. Nem számítanak az álarcok, a kész válaszok, a tetszetős mentségek. A szexben nehéz becsapni a másikat - mert abban mindenki olyannak mutatkozik, amilyen valójában. * Tégy úgy, hogy amikor megérinted a másikat, az öt érzéked már működésben legyen. Mert a szex önálló életet él. Attól a pillanattól fogva, hogy elkezdődik, nincs fölötte hatalmad: nem te uralod őt, hanem ő ural téged. És amit beletöltöttél - a félelmeidet, a vágyaidat, az érzékenységedet -, az végig ott lesz benne. Ezért válnak az emberek impotenssé. Csak a szerelmet és a már működésben lévő öt érzéket vidd be magaddal az ágyba, és semmi mást. Csak így élheted át az egyesülést Istennel. * Amikor lefekszünk valakivel, megengedjük neki, hogy ne csak a testünkkel, hanem az egész személyiségünkkel egyesüljön. Ilyenkor az élet tiszta erői kommunikálnak egymással, tőlünk függetlenül - és akkor nem tudjuk elrejteni, hogy kik vagyunk. Nem számít, hogy milyen képünk van önmagunkról. Nem számítanak az álarcok, a kész válaszok, a tetszetős mentségek. A szexben nehéz becsapni a másikat - mert abban mindenki olyannak mutatkozik, amilyen valójában. * Azok a ruhák, amelyeket megvettél, hozzád tartoznak, a részeid, és különleges pillanatokat képviselnek. Olyan pillanatokat, amikor azzal a szándékkal indultál el otthonról, hogy megajándékozod magad, mert elégedett voltál a világgal. Olyan pillanatokat, amikor valaki megbántott, és ezzel akartál vigasztalódni. Olyan pillanatokat, amikor úgy érezted, meg kell változtatnod az életed. A ruhák mindig érzelmet változtatnak anyaggá. == Forrás == {{Wikipédia}} * [http://citatum.hu/szerzo/Paulo_Coelho/6 Paulo Coelho idézetei - Citatum.hu] [[Kategória:Brazil írók|Coelho]] 898aawfd441kl2oz63ogd8yu4svg43w Kategória:Brazil írók 14 5751 44150 39120 2014-04-09T13:05:12Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] 6eenm9yeaqhzngltj08wrblx2hlqdhe Szerkesztő:Pmlineditor/common.js 2 5753 35694 2011-04-03T22:37:42Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Pmlineditor/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); gyuhr8v12ygxls5m04kxh9k7cjmw19w Szerkesztővita:Klug Csaba Ferenc 3 5754 35698 2011-04-04T05:48:50Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 4., 07:48 (CEST)}} j5lszoi7w0363tg22s4cndwlmajn7g4 A titokzatos kék vonat 0 5755 35701 2011-04-04T17:11:40Z Frommer 97 2229 Új oldal, tartalma: „'''A titokzatos Kék vonat''' egy [[Agatha Christie]] krimi, amelyben kitalált detektívje, [[Hercule Poirot]] ismét fényt derít egy rejtélyre. == Idézetek a műbő…” wikitext text/x-wiki '''A titokzatos Kék vonat''' egy [[Agatha Christie]] krimi, amelyben kitalált detektívje, [[Hercule Poirot]] ismét fényt derít egy rejtélyre. == Idézetek a műből == * A dühös nő (...) mindig többet szokott mondani a kelleténél, s ennélfogva néha hasznot húzhat belőle egy meggondolt férfiú, aki megőrzi a nyugalmát. :* 158. oldal ----------- * Ha a bűnözőink nem veszítenék el a fejüket, ha okosan viselkednének, hogy fognánk el őket? :* 128. oldal ----------- * Egyvalami teljes képtelenség: rávenni a nőket, hogy hallgassanak a józan észre! Mintha hiányozna egy kerekük! Beszélhetnek nekem a női ösztönről, ország-világ tudja, hogy könnyű prédái a szélhámos csirkefogóknak! Tíz között egy sincs, aki rájönne, hogy gazemberrel áll szemben; kihasználhatja őket bármelyik jóképű, sima modorú csibész! :* 115. oldal ----------- * Sok férfi jobban járna, ha magát venné el feleségül, mint azokat a szeleburdi fruskákat, akik manapság szaladgálnak, és többet mutogatnak magukból, mint amennyit a Teremtő valaha is szándékolt. :* 60. oldal ----------- * A helyhez kötöttség felszabadítja a fantáziát. Az ember szabadon csaponghat. :* 58. oldal ----------- * Nem vagy képes föladni. De én már megtanultam, és neked is meg kell tanulnod, hogy olykor ez az egyetlen megoldás. :* 27. oldal == Forrás == * [http://www.citatum.hu/konyv/A_titokzatos_K%E9k_vonat Idézetek a műből - Citatum.hu] [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Krimik]] [[Kategória:Regények]] 1midkoz341e6fbjlnqaesp2g9r2ihmx Cipruskoporsó 0 5756 35702 2011-04-04T17:23:42Z Frommer 97 2229 Új oldal, tartalma: „A '''Cipruskoporsó''' című krimi egy [[Agatha Christie]] regény, amelynek főszereplője a belga detektív, [[Hercule Poirot]]. == Idézetek a műből == * Néha áth…” wikitext text/x-wiki A '''Cipruskoporsó''' című krimi egy [[Agatha Christie]] regény, amelynek főszereplője a belga detektív, [[Hercule Poirot]]. == Idézetek a műből == * Néha áthidalhatatlan szakadék választja el a múltat a jövőtől. Ha valaki megjárta a halál árnyékának völgyét, s újra kilép a ragyogó napfényre... akkor, mon cher, annak számára új élet kezdődik. A múlttal nem tud már mit kezdeni. :* ''264. oldal'' ------------ * Amikor az ember egy rossz álom kellős közepén találja magát, csak mindennapi dolgokba kapaszkodhat. :* ''254. oldal'' ------------ * Felejteni akar - mindent, mindent elfelejteni. Mintha minden, ami eddig történt, csak álom lett volna. Elmúlt, szétfoszlott, elég volt - elege van a régi életéből, a régi érzelmekből. Újnak, idegennek, védtelennek érzi magát, kiforratlannak, akinek mindent elölről kell kezdenie. Teljesen idegen ebben az új világban, telve félelemmel. :* ''252'' ------------ * Ilyen a szerelem: mindenre, a végletekre is képes! Hőst csinálhat egy féregből... és aljasságba kergetheti a legtisztességesebb embert is. :* ''121. oldal'' ------------- * Furcsa rugók mozgatják az emberi természetet. :* ''61. oldal'' ------------- - Az emberi arc végül is nem más, mint álarc... <br> - És alatta? <br> - És alatta ott van a primitív férfi... vagy asszony. :* ''53. oldal'' ------------- * Mindannyiunkban dolgozik az életösztön. Az ember nem azért él, mert tudatosan úgy dönt, hogy élni akar. :* ''38. oldal'' ------------- * Ha szenvedélyesen szeretünk valakit, mindig több fájdalomban lesz részünk, mint örömben. De az ember azért mégsem mondana le erről az élményről. Aki sose szeretett igazán, nem is tudja, mi az élet. :* ''36. oldal'' ------------- * Sose mondjon el mindent az udvarlójának! Egy férfi sose legyen túlságosan biztos a dolgában! :* ''35. oldal'' == Forrás == * [http://www.citatum.hu/konyv/Cipruskopors%F3 Idézetek a műből - Citatum.hu] [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Krimik]] [[Kategória:Regények]] mr5e84mnagnwelqq3nsd4zdyzl2j8r3 Gundel Károly 0 5758 35713 35712 2011-04-06T17:29:44Z OsvátA 13 [[Kategória:Gasztronómia]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki '''Gundel Károly''' (Budapest, 1883. szeptember 23. – Budapest, 1956. november 28.) vendéglős és gasztronómiai művek írója. == Idézetek tőle == * A magyar történelemben még igen nagy művelődéstörténeti terület hever kiaknázatlanul, márpedig népünk múltjának teljes és tökéletes megismerése megmunkálásuk nélkül hiányos. Ilyen terület, más egyebek között, a magyarság konyhája, étkezésének elemei, főzési babonái, valamint asztali szokásai. A tudomány ezen rögös területének művelése elméleti célunk: felkutatni és egybegyűjteni a magyarság ősi életéből máig a napi és az úri étkezés módját, tartalmát, köznapi és ünnepi asztali szokásait, nemkülönben a magyar főzés módjait és készségeit, tárgyi emlékeit. Sok ilyen egyes adat található a történeti és irodalmi közleményekben, de ezek a legtöbb esetben elhanyagolt, hiányos és felületes rövid feljegyzések, pedig fentiek népi jellemünknek színes és jellegzetes elemei. Konyhánk, ételeink, akárcsak a zenénk, a nyelvünk, elütnek a nyugati népekéitől, azonban ezzel kapcsolatban megállapíthatjuk azt is, hogy nem a magyarság hátrányára. Mindezt ismerni nemcsak érdekes, hanem hasznos is. * Amelyik pincér nem tud mosolyogni, jobban tette volna, ha vendégnek születik. * A kiválóság nem örökletes. A minőség nem veled született. Csak akkor lehetsz a legjobb, ha a legjobbakkal veszed fel a versenyt. * Hogy mi a magyar ételek ízletességének titka? Végy egy konyhát, amelynek ükapja kaukázusi, dédapja olasz, nagyapja török, sógora osztrák, nagybátyja francia. Keress ehhez egy népet, amelynek jó ínye, fejlett ízlése, és emellett érzéke, kedve van a főzéshez. == Forrás == {{Wikipédia}} * [[w:hu:Gundel Károly|Gundel Károly]] [[Kategória:Gasztronómia]] gxuo3zl91frbvjxkutox38oga5b1wuo Louie élete 0 5759 35723 35722 2011-04-06T19:41:24Z Frommer 97 2229 /* Források */ wikitext text/x-wiki A '''Louie élete''' egy amerikai rajzfilmsorozat, amelyet Európa számos országában, többek között hazánkban is vetítettek/vetítenek. == Idézetek a rajzfilmből == - Meg kell tanulnod, hogy az életben vannak fontosabb dolgok is, mint a pénz! <br> - Igen, csak az a baj, hogy azok sok pénzbe kerülnek. * Apának igaza volt: olykor jó, ha az emberek elmennek. Ha Jenny nem utazott volna el, akkor sose írtam volna meg neki azt a levelet. És végül nagymamának is igaza volt, sose késő valakinek elmondani, mit érzünk iránta. :* ''Louie'' * A gyáva ezerszer hal meg, a hős csak egyszer. * Aki meri, teszi, és aki nem meri, az nem hiszi el annak, aki megtette. * Sztálinnak is könnyebben tudnék gyászbeszédet írni! :* ''Andy Anderson'' == Források == [http://www.citatum.hu/szerzo/Louie_elete Louie élete - Idézetek a rajzfilmből - Citatum.hu] [[Kategória:Televíziós műsorok]] eooaelwoi2gtn75fv0rfni83pmg5d4b Szerkesztővita:FERcsI 3 5760 35735 2011-04-07T11:32:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|-- ~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|-- [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 7., 13:32 (CEST)}} jk7uhl3gwfi3uydcik6zxhfsm4ywis7 Henry Ford 0 5761 44553 39976 2014-04-14T22:12:09Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 27 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q8768]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Henry Ford | Kép = Henry ford 1919.jpg | Képméret = 150px | Képaláírás = Henry Ford 1919-ben, egy fényképen. | Wikiforrás = | Wikipédia = Henry Ford | Wikicommons = Henry Ford | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #3ca2d2 }} '''[[Henry Ford]]''' (*[[w:hu:Wayne County (Michigan)|Wayne County]], [[w:hu:Michigan|Michigan]], [[w:hu:Amerikai Egyesült Államok|USA]], 1863. július 30. – [[w:hu:Dearborn|Dearborn]], Michigan, USA, 1947. április 7.), amerikai üzletember. == Idézetei == * A valóságban nem a munkaadó fizeti a béreket, hanem a termék, a vezetés pedig szervez; úgy szervezi a termelést, hogy a termékek képesek legyenek fizetni. * A gondolkodás a lehető legkeményebb munka, valószínűleg ezért gyakorolják oly kevesen. * Nem építhetsz hírnevet arra, amit csak a jövőben fogsz elvégezni. <!--- * Nem építheted a hírnevedet arra, amit csak a jövőben fogsz létrehozni. --- Ez másodszor szerepel, kicsit lentebbről másoltam ide... tartalmilag megegyezik az itt megelőzővel. Melyik a pontosabb változat? ----> * Ha a pénz jelenti számodra a függetlenséget, soha nem éred el. Az egyetlen igazi biztonságot, amit egy ember elérhet az életben a felhalmozott tudás, tapasztalat és képesség jelenti. * Ha a sikernek van titka, akkor az abban a képességben rejlik, hogy megértjük a másik ember nézőpontját és az ő szemszögéből is látjuk a dolgokat, nemcsak a sajátunkéból. * Attól a versenytárstól kell félned, amelyik egyáltalán nem foglalkozik veled. Csinálja a dolgát, méghozzá egyre jobban és jobban. * Akárki, aki abbahagyja a tanulást, öreg, legyen bár 20 vagy 80 éves. Akárki, aki folyamatosan tanul, fiatal marad. Az élet legnagyobb dolga az, hogy az eszedet fiatalon tartsd. * Vevőink minden színigényét ki tudjuk elégíteni, ha fekete kocsit rendelnek. * A megfelelő bér nem a legalacsonyabb összeg, amiért egy ember még hajlandó dolgozni, hanem az a legmagasabb összeg, amit a vásárló még tartósan meg tud fizetni. * Ha befektetsz egy dollárt, arra használd a másikat, hogy mindenki tudomást szerezzen róla. * A sikeres ember az alatt az idő alatt halad előre, amit mások elpazarolnak. * A kacsák csendben rakják le a tojásaikat, a tyúkok kotkodácsolnak, mint az eszeveszett. És mi a következmény? Az egész világ tyúktojást eszik. * A legtöbb ember több időt és energiát fordít arra, hogy kerülgesse a problémákat, mint arra, hogy megragadja és megoldja őket. * Aki azért nem költ reklámra, hogy pénzt takarítson meg, az ennyi erővel az óráját is megállíthatná, hogy időt takarítson meg. * Kudarcaink tanulságosabbak, mint sikereink. * A siker annyit jelent, hogy az ember épp azokkal a képességekkel rendelkezik, melyekre egy adott pillanatban szükség van. * Semmi sem különösen nehéz, ha kis munkákra osztod. * Akár azt hiszed, képes vagy rá, akár azt, hogy nem, igazad lesz. * Az akadály az a rémisztő dolog, amelyet akkor látunk, ha levesszük szemünket a célról. == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Henry_Ford/2 Henry Ford idézetei - Citatum.hu] == Külső hivatkozás == {{Wikipédia}} {{Commons}} * [http://www.hfmgv.org/exhibits/hf/ Henry Ford weboldala] * [http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/USAford.htm Henry Ford életrajza 1.] * [http://inventors.about.com/od/fstartinventors/a/HenryFord.htm Henry Ford életrajza 2.] [[Kategória:Amerikai üzletemberek]] mmtihtotidtu0p9eo1t22duu0gugrem Bud Spencer 0 5762 44610 41864 2014-04-15T01:09:39Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 2 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q221074]] wikitext text/x-wiki {{csonk}} [[Fájl:Bud Spencer cropped 2009.jpg|thumb]] '''Bud Spencer''' (1929. október 31. - ) eredeti nevén Carlo Pedersoli, olasz származású színész, a Piedone filmek főszereplője, [[Terence Hill]] munkatársa. == Idézetei a ''Különben dühbe jövünk'' című könyvéből == * A kihívások nem arra valók, hogy győzz, hanem hogy megtudd, milyen ember vagy. * Az élet egy olyan film, aminek valaki elmesélte az elejét, de senki sem ismeri a végét. == Idézetek a filmjeiből == {{Filmdialógus}} * '''Ajtónálló''': - Különben dühbe jöttök? <br> :'''Ben és Kid''': - Már benne vagyunk! :* ''Különben dühbe jövünk (1974)'' == Forrás == * [http://www.citatum.hu/szerzo/Bud_Spencer Bud Spencer idézetei - Citatum.hu] {{Wikipédia}} [[Kategória:Színészek|S]] 2t7tep8v1d82hbzvphhc7lkjbtna9hn II. Rákóczi Ferenc 0 5766 35762 35761 2011-04-08T15:00:21Z OsvátA 13 Kép wikitext text/x-wiki [[Fájl:II. Rákóczi Ferenc Mányoki.jpg|thumb]] '''II. Rákóczi Ferenc''' (1676. március 27. — †1735. április 8.) magyar és erdélyi fejedelem, a [[w:hu:Rákóczi-szabadságharc|Rákóczi-szabadságharc]] vezetője. {{csonk}} == Idézetei == * A futó ellenségnek aranyhidat kell verni. == Forrás == * [http://citatum.hu/szerzo/Rakoczi_Ferenc Rákóczi Ferenc idézetei - Citatum.hu] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] akuep62upiravy7g5noy7czgie2crdz Szerkesztővita:Vitorla 3 5767 35764 2011-04-09T05:05:47Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 9., 07:05 (CEST)}} gk69wcpn0avcqy1nlna0fajegnjyxgo Szerkesztővita:DorysTS 3 5768 51827 35774 2021-03-01T10:44:10Z Bencemac 4846 Bencemac átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Dorysboy]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:DorysTS]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Dorysboy|Dorysboy]]” névről „[[Special:CentralAuth/DorysTS|DorysTS]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 9., 12:00 (CEST)}} tshzi0cc28pru7tcvifsovwj60umy4i Szerkesztő:Vitorla 2 5769 36987 35775 2011-09-15T08:23:07Z 82.131.226.174 fix időpont wikitext text/x-wiki Elég régóta - 2009. szeptemberétől - szerkesztő vagyok a Wikipédiában: részleteket rólam [[w:hu:Szerkesztő:Vitorla|az ottani szerkesztőlapomból]] tudhatsz meg (amit állandóan frissítek) - ezért bemutatkozólapot itt nem írok. 2irrkojaer7wrzf5noounkvxnjk0prp Szerkesztő:Philippe (WMF) 2 5770 35809 2011-04-14T04:57:12Z Jalexander-WMF 2047 creating and updating global user pages for WMF Staff member upon request ([[m:User:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki __NOTOC__ {| " style="width:90%; margin: 0 auto 1em auto; padding: 0.2em; border: 1px solid #AAA; background: #F9F9F9;;" |- | style="padding: 0 4px;" rowspan="3" | [[Image:achtung.svg|40px|]] | '''Since July, 2009 I have worked at Wikimedia Foundation, and I'm presently Head of Reader Relations at the foundation. All edits made before my start date were in my individual, personal capacity as a volunteer, administrator, or otherwise regular member of the community – not as an employee, representative, or agent of Wikimedia Foundation.''' |} <center>''''' "Have you ever skied at Jackson Hole in Wyoming? <br /> '''''Well, there is a sign at the top of the mountain that is both enthralling and terrifying:<br /> ''''''Our mountain is like nothing you have skied before! <br /> '''''Give this mountain the special respect it demands!' <br /> '''''Wikimedia is that mountain." <br /> '''''-- Stu West, WMF Board, in [http://blogs.harvardbusiness.org/cs/2009/09/one_fine_winter_saturday_in.html discussing Wikimedia Strategic Planning]'''''</center> ==On Wiki== I am the Head of Reader Relations for the Wikimedia Foundation. My role is to represent, on the staff, the voice and needs of the vast majority of the users of Wikimedia projects: the readers who rarely or never edit. I can be reached via email at philippe[[File:At_sign.svg|17px| at |link=]]wikimedia.org or [[m:User:Philippe (WMF)|on my meta talk page]]. In my volunteer capacity, I can usually be found on en:Wikipedia or meta, where I am an elected administrator. I previously was, by virtue of my job, a bureaucrat on the [[strategy:Main Page|Wikimedia Strategic Planning wiki]]. I was a member of the election committee for the Board of Trustees in 2007, 2008, and 2009, and am the staff liaison to the committee for 2011. You can find me on en:Wikipedia as [[:en:User:Philippe|Philippe]] as a volunteer, or as [[:en:User:Philippe (WMF)|Philippe (WMF)]] in my staff role. On IRC, my username is usually Philippe. Follow me on identi.ca and Twitter! My username is philippewiki in both places. qy7h3wg0deju954bwkhedjsxsjszyah Szerkesztővita:78.92.161.124 3 5771 35819 2011-04-16T08:00:26Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 16., 10:00 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> nthnem7me99fdbsbctf49q1kia28vla Szerkesztő:Micki/common.js 2 5773 38772 35821 2012-03-11T13:52:19Z Quentinv57 2008 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Micki/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 8pvfaoxz0sncj1pwvqnhfwfzc9pdley Szerkesztő:Micki 2 5774 35822 2011-04-16T19:41:41Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[m:sr:User:Micki|wikipedia]] - [[m:User:Micki|meta]] - [[commons:User:Micki|commons]] r4ik3s0amh46fub8w3k4m5qethfd1w9 Szerkesztő:FalconL 2 5777 35825 2011-04-16T22:59:17Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki See [[m:User:FalconL|my user page on Meta]] for further information. Please also use [[m:User Talk:FalconL|my talk page there]] to contact me. l6oflce43odm57fezh9j2t3g3waofl6 Szerkesztő:Avicennasis 2 5780 48049 35834 2015-08-20T08:40:01Z Avicennasis 1750 update wikitext text/x-wiki [[m:User:Avicennasis]] {| class="wikitable" ! Maintenance ([{{fullurl:User:Avicennasis|action=purge}} purge]) ! Entries |- {{#ifexpr:{{PAGESINCAT:Azonnali törlésre váró szócikkek}} > 0 | style="background:#fbb;" }} | [[:Category:Azonnali törlésre váró szócikkek|Azonnali törlésre váró szócikkek]] | {{PAGESINCAT:Azonnali törlésre váró szócikkek}} |- |colspan="2"| [[Special:ShortPages]] |- |colspan="2"| [[Special:BrokenRedirects]] |- |colspan="2"| [[Special:DoubleRedirects]] |} [[File:IM IN UR WIKI RVRTING UR EDITS lolcat.jpg|450px]] sz8b2z64vd6ghwuc4j7cq6bqpwfrzoz Szerkesztővita:Szasza 3 5781 35841 2011-04-22T20:57:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 22., 22:57 (CEST)}} kjwgs2d4p0avdxyx6cd3o141x0j6krs Szerkesztővita:80.98.146.132 3 5782 35844 2011-04-24T15:46:41Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 24., 17:46 (CEST)}} 13uejc0mejpqa3gmaw038vf76hvp329 Szerkesztő:Wikidexel2 2 5783 35846 2011-04-25T19:27:28Z Wikidexel2 2512 Új oldal, tartalma: „= Közös = Sziasztok!Én Gulyás Dávid vagyok,12 éves és Debrecenben születtem.Az oldal még frissül,jelenleg csak a Hír és a Busz menü érhető el. == Hírek =…” wikitext text/x-wiki = Közös = Sziasztok!Én Gulyás Dávid vagyok,12 éves és Debrecenben születtem.Az oldal még frissül,jelenleg csak a Hír és a Busz menü érhető el. == Hírek == Április 25:Megjelent a Wikidexel2 felhasználó. Április 25:Épül az 1-es buszvonal Wikipédia-Wikiforrás szakasza == Busz == Itt az idő buszozni!Itt NINCS MENETREND,bármikor mehetsz bárhova,bármikor! === Információ === A buszvonalak építés alatt vannak. FONTOS:Ha egy új vonal épül valahol,akkor az a szakasz le lesz zárva,ezért azt a megálló helyet érintő járatok NEM közlekednek,vagy CSAK RÖVIDÍTETT JÁRAT közlekedik!!! 75srnkosdbuh26q85mbbyxx4pzlmn2u Szerkesztővita:Wikidexel2 3 5784 35847 2011-04-25T20:24:00Z OsvátA 13 Blokk wikitext text/x-wiki Üdv! Látom, játszadozol a wikiprojektekkel. Ne tedd! A Wikipédia és testvérprojektjei nem játszóterek. Blokkoltalak. Gondolkozz el ezen. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 25., 22:24 (CEST) hfbf2rtvp1ortdfy8n6v5eaokpug7yg Utoljára látható 0 5786 35899 35894 2011-04-29T11:14:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Az '''Utoljára látható''' [[Douglas Adams]] és Mark Carwardine könyve. Magyarul megjelent a Gabo könyvkiadónál 2000-ben, fordította: Gedeon Béla. ISBN 963 9237 41 8 == A kihalás == Az élet rendszere ezen a bolygón annyira bámulatba ejtően komplex, hogy hosszú időnek kellett eltelni, mielőtt az ember egyáltalán rájött, hogy egy rendszerről van szó, és nem valamiről, ami csak úgy ott van. Ahhoz, hogy az ember megértse, hogyan működik valami nagyon bonyolult, vagy csak hogy rájöjjön, hogy valami bonyolult dolog működik, egyszerre kis részeket kell látnia belőle. És ez az, amiért a kis szigetek olyan fontosak voltak ahhoz, hogy megértsük az életet. A Galápagos-szigeteken például a közös őstől származó állatok és növények különbözőképpen változtak és alkalmazkodtak, amint néhány mérföld víz választotta el őket. A szigetek világosan elkülönítették számunkra a folyamat részeit, és ezért tehetett [[Charles Darwin]] olyan megfigyeléseket, amelyek közvetlenül az evolúció gondolatához vezettek. Mauritius szigete ugyanilyen fontos, de sötétebb gondolatot közvetített - a kihalást. Mauritius összes állata közül a leghíresebb egy nagy, szelíd galamb. Egy figyelemre méltóan nagy galamb: a súlya valójában közelebb állt egy jól táplált pulykáéhoz. Szárnyai már régen felhagytak a gondolattal, hogy a levegőbe emeljenek egy ilyen kövér testet, és kis dekoratív csonkká sorvadtak. Amint abbahagyta a repülést, nagyon jól tudott alkalmazkodni a mauritiusi évszakváltozásokhoz, és hülyére tömte magát nyár végén és ősszel, amikor bőségesen van gyümölcs a földön, aztán zsírtartalékain élt, fokozatosan lefogyva a terméketlen, száraz hónapokban. Nem kellett repülnie, mivel nem voltak ragadozók, amelyek bántani akarták volna, és cserébe ő is ártalmatlan volt. Sőt valójában a bántalom fogalmát sem értette meg soha, ezért, ha az ember látni akarna egyet a tengerparton, nagy valószínűséggel odasétálna az emberhez, és megnézné, feltéve, ha találna utat a hatalmas teknősök hada között, amelyek a parton menetelnek. Nem is volt soha oka az embernek megölni, mert a húsa rágós és keserű. Nagyméretű, széles, lefelé görbülő, sárga és zöld csőre van, ami egy kissé komor és melankolikus arckifejezést kölcsönöz neki, apró, kerek szeme, mint a gyémánt, és három, nevetségesen kicsi tolla, ami a farkából lóg ki. Az első angolok egyike, aki meglátta ezt a nagy galambot, azt mondta, hogy "alakra és ritkaságra felveszi a versenyt az arábiai főnixmadárral". Azonban egyikünk sem fogja látni soha ezt a madarat, mert szomorú módon az utolsót holland gyarmatosítók agyonverték 1680 körül. A hatalmas teknősöket a kihalásig ették, mert a korabeli tengerészek nagyrészt úgy tekintették őket, mint mi a konzervet. Egyszerűen felszedték őket a tengerparton és ballasztként berakták őket a hajóba, majd amikor megéheztek, lementek a raktárba, felhúztak egyet, megölték és megették. Ám a nagy, szelíd galambot - a dodót - csak a sport kedvéért verték agyon. És ez az, amiről Mauritius a leghíresebb: a dodó kipusztulásáról. Korábban is pusztultak ki állatok, de ez egy különösen figyelemre méltó állat volt, és csak Mauritius szigetének természet által korlátozott területén élt. Teljesen nyilvánvalóan és világosan nem volt belőlük több. És mivel csak a dodóknak lehettek új dodói, már sohasem lesz belőlük még egy. A tények nagyon tisztán és határozottan jelentkeztek a sziget határaival. Addig a pontig az ember nem nagyon fogta fel, hogy egy állat egyszerűen meg tud szűnni létezni. Olyan volt, mintha nem értettük volna, hogy ha megölünk valamit, akkor az nem lesz többé ott. Soha. A dodó kipusztulásának eredményeképpen szomorúbbak és bölcsebbek vagyunk. == A vadkávé == Egy forró és poros út mellett egy egyszerű, kis, bokros fa állt, ami úgy nézett ki, mintha koncentrációs táborból szabadult volna. A növény ''Ramus mania'' nevű vadkávé volt, és a teljes kipusztulás veszélyeztette. Aztán 1981-ben egy mauritiusi tanár, Raymond Aquis tanított egy rodrigezi iskolában, és a tanítványai kb. tíz növényről hoztak neki fényképet, amelyekről Mauritiuson úgy tudták, már nem léteznek. Az egyik gyerek feltette a kezét, és ezt mondta: "Tanár úr, nekünk nő egy a kert hátuljában." Először nehéz volt elhinni, de letörték egy ágát, és elküldték Kewbe, ahol beazonosították. Vadkávé volt. A növény tehát ott állt az út mellett, mellette haladt el a forgalom, és meglehetősen veszélyeztetett volt, hiszen Rodrigezen minden fa könnyedén válik tüzelővé. Ezért kerítést raktak köré, hogy megállítsák a feldarabolását. Amint ez megtörtént, az emberek azonnal elkezdtek így gondolkodni: "Aha, ez egy speciális növény", majd átmásztak a kerítésen, és elkezdték leszedni róla a kis ágakat és leveleket, valamint a kérgét. Mivel a fa láthatólag különleges volt, mindenki akart belőle egy darabot, és nagy, különféle értéket adtak neki - például másnaposság és gonorrhoea ellenszerét látták benne. Mivel nem sok egyéb történik Rodrigezen, mint házi események, hamar vált keresetté, és így hamar bele is pusztult a részei levagdosásába. Az első kerítés gyorsan értelmetlenné vált, és hegyes drótkerítés került a helyére. Pontosabban a használhatatlan előző köré, majd egy harmadikat tettek a második köré, mígnem azok összessége 4000 négyzetmétert fogott közre. És egy őrt is állítottak a fa mellé. Ennek a fának darabkáiból Kew Gardens hamar most megpróbál gyökereztetni és felnevelni két újabbat, abban a reményben, hogy egy idő után visszakerülhetnek a vadonba. Amíg ez nem sikerül, egyetlen növény áll a drótbarikádok között, magányosan képviselve faját, és védelmezni kell azoktól, akik megölnék egyetlen darabkájáért. [[Kategória:Írásos művek]] sgcw61knfb04yy64qfqvwzr3fxbd3oj Ha meghal a Nap 0 5787 36109 35900 2011-05-27T04:50:51Z OsvátA 13 jav. wikitext text/x-wiki A '''Ha meghal a Nap''' [[Oriana Fallaci]] egy könyve, melyet az amerikai űrhajózási központban tett látogatása nyomán írt. :<tt>„És ha a Föld meghal, ha a Nap meghal, majd odafönt élünk.”</tt> == Az időkapszula == A Sixth Avenue és az Ötvenegyedik utca sarkán hatalmas fúrógép nagy lyukat vájt, az emberek pedig kíváncsian néztek egy furcsa, torpedó formájú tárgyat, amely egy daruról csüngött alá, de hamarosan beleeresztik a gödörbe. Megkérdeztem [[Ray Bradbury]]től, mi az, és Bradbury azt felelte, hogy Idő Kapszula, úgy készítették el, hogy 6965-ig megmaradjon. Megkérdeztem, mi az Idő Kapszula, és ő azt válaszolta, hogy egy tárgy az utókor számára: az utókorra hagyjuk, hogy tudják, léteztünk és hogyan léteztünk. Megkérdeztem, miből készült, és mi van benne, azt mondta, rezet, krómot és ezüstöt olvasztanak egybe az acélnál erősebb fémmé, amely képes ellenállni bármiféle bomlasztó hatásnak, tűznek, atomrobbanásnak: a neve Cupaloy. Benne elektronikus rendszerektől védve civilizációnk tanúbizonyságai találhatók: jelenlegi állapotában, a Krisztus utáni 1965. év küszöbén, a holdrepülés előestéjén, egy olyan társadalomban, ahol a fájdalom és a halál az élettel egyenlő. Kérdeztem, mik ezek a tanúbizonyságok, és ő azt felelte, mindenféle van köztük: harmincöt közhasználati tárgy, női kalap és ébresztőóra, biztosítótű és fényképezőgép, játék baba és műtőkés. Aztán van hetvenöt mintadarab fémekből, szövetekből, plasztikból, szintetikus anyagokból. Meg tizenkétféle mag, a búzától a rózsáig, ciprusmagtól kávéig. Aztán ezer mikrofénykép autókról, repülőgépekről, rakétákról, városokról, kerékpárokról, fürdőruhás lányokról, anyákról gyerekkel a karjukon, űrhajósokról űrruhában, mártírokról a kivégzőosztag előtt. Aztán az [[Encyclopaedia Britannica]] mikrofilmen. Meg a [[Biblia]], [[Konfuciusz]] és Mohamed könyvei. És orvosi, gyógyszerészeti, matematikai, fizikai, asztronautikai, biológiai írások: mikrofilmen. És [[William Shakespeare|Shakespeare]], [[Homérosz]], [[Dante]], [[Szapphó]] művei, mikrofilmen. És ötven mikrofilmen találhatók újságok, folyóiratok, hivatalos körlevelek, katalógusok. Aztán nem gyúlékony filmre fényképezve Giotto, Leonardo, Raffaello, Michelangelo remekművei. Pénzek, cigaretták, rágógumik. Bolygónk utolsó ötven évének története, egészen az Apollo Programig. Végül pedig az ''Emlékezés Könyve'': hatalmas rejtjel-rendszer, hogy ezeket az írásos anyagokat megérthessék a jövőbeli nyelveken, és lefordíthassák, megmenthessék. Akkor döbbenten kérdeztem, ki találta ki a rejtjel-rendszert, kié volt az ötlet, a magasztos munka, és Bradbury azt felelte, hogy a rejtjel-rendszert egy bizonyos Mister John P. Harrington találta fel, az ötlet a Westinghouse Electric and Manufacturing Company egy mérnökcsoportjától származott, a magasztos munkát pedig a Smithsonian Institution végezte el Washingtonban.<br> – És most mi történik?<br> – Nagyon szép dolog történik.<br> – Micsoda?<br> – Maradjon csak itt, nézze és hallgassa.<br> Így hát ott maradtam, néztem és hallgattam. És láttam egy sötétkék ruhába öltözött urat, állt a gödör szélén más sötétkékbe öltözött urak társaságában, áhítatos csendet hallottam, alig-alig törte meg a földalatti moraja. Az autók csendesen, távol siklottak tova, mert rendőrök terelték el a forgalmat, ujjukat a szájukra téve. Aztán a daru megmozdult, meghajolt, mintha bókolna, és az Idő Kapszulát a nagy gödör felé vezette. A Kapszula lassan, ünnepélyesen ereszkedett a nagy gödörbe, s amikor egészen benne volt, a sötétkékbe öltözött úr előrelépett s e szavakat mondta:<br> – Te, Idő Kapszula, nyugodjál békében. Ébredjél álmodból mához ötezer évre. Találják meg a te tartalmadat, és legyen ez szép ajándék késői utódaink számára.<br> Elmondta ezeket a szavakat, és a cementhabarcs azonnal lezúdult a Kapszulára: súlyosan, mint a korszak, amelyben élünk, mohón, mint a jövő, amelybe belépünk. [[Kategória:Írásos művek]] l39cpoc2vx3wtifagp5en4vy8s5tx4n Szerkesztővita:Piskóta 3 5788 36145 36144 2011-06-05T11:36:23Z OsvátA 13 /* Lektor, forma */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 29., 13:11 (CEST)}} == Pi élete == Szia! Adj meg, kérlek, ha tudsz, könyvészeti forrást az idézethez. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. április 29., 22:07 (CEST) :Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 6., 09:21 (CEST) ==[[Van egy álmom]]== Szia! Nem tudom, ez a szöveg szerzői jogilag nem necces-e, közzétehetjük-e? Valahonnan idemásoltad; lusta vagyok rákeresni. Az is kérdéses, hogy nem a Wikiforrásban van-e a helye inkább? Szerintem igen, ha egyáltalán átvehető. Hozzáértőknél utána kellene érdeklődni... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 6., 09:27 (CEST) == A nácizmus ezoterikus forrásai == Kérlek, válaszolj; és a fentebbi üzenetre is. :''„A mű ezt a titkos történetet tárja fel...”'' mely műről van szó? Honnan származik a bevezetőd? Nem jogsértő másolat-e ez? :Kielégítő válaszok nélkül kérdéses a szócikk további sorsa. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 11., 23:13 (CEST) == Lektor, forma == Szia! Kérlek az általad létrehozott szócikkeket valamennyire rendbetenni, mert a Wikidézetben alig szerkeszt valaki, ezért nem működik az, hogy a hevenyészett szerkesztéseket valaki átfésülné, javítaná a létrehozó után, mint a Wikipédiában. A habozás nélkül bemásolt szövegek tekintetében a Wikidézet toleránsabb ugyan, mint a Wikipédia – hiszen itt minden idézet – de egy bizonyos határon túl mégis felmerül a szerzői jogok megsértésének tiltó szabálya itt is. Továbbá: itt is kell csinálni egy épkézláb bevezetőt, és kategorizálni is kell a szócikkeket. Köszönöm. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. június 5., 13:35 (CEST) k988ssg6ey3ox5aje38acvcbmnpaoif Könyvek szeretete 0 5789 52244 50664 2021-12-28T13:58:38Z Vt6605 6510 /* Idézetek a könyvek szeretetéről */ wikitext text/x-wiki <poem> ''Országok rongya! könyvtár a neved,'' ''De hát hol a könyv mely célhoz vezet?'' ''Hol a nagyobb rész boldogsága? – Ment-e'' ''A könyvek által a világ elébb?'' [[Vörösmarty Mihály]]: Gondolatok a könyvtárban </poem> ==Idézetek a könyvek szeretetéről== Szoba könyv nélkül olyan, mit test lélek nélkül.<br/> [[Cicero]] Sokat, vagy nem sokat; olvasni kell!<br/> [[Plinius]] A betűk képesek némán átadni nekünk a távollevők mondásait.<br/> [[Sevillai Szent Izidor]]: ''Etymologiae'' Íme a mesterek, akik minket bot és virgács nélkül, kemény szavak és harag nélkül, ruha- és pénzadományok nélkül tanítanak. Ha közeledel hozzájuk, nem alszanak, kérdezed őket, mit sem hallgatnak el: ha félreérted őket, nem duzzognak; ha tudatlan vagy, nem nevetnek ki. Azért mindenkinek, aki magát az igazság, boldogság, bölcsesség, tudomány, sőt a hit buzgó követőjének vallja, szükségképpen szeretnie kell a könyveket.<br/> [[Richard de Bury]], Durham püspöke (1344) ''Philobiblon'' A könyv a lélek világossága, a test tükre; megtanít az erényre, és elűzi a bűnt; ő a bölcsek koronája, az utazó kísérője, az otthon barátja, a beteg vigasztalója, a kormányzók társa és tanácsadója, az ékesszólás illatdoboza, gyümölccsel teli kert, virággal ékes rét; ha hívják, jön; mindig készenlétben van, mindig előzékeny; ha megkérdezed, rögtön válaszol; felfedi a rejtettet, megvilágítja a homályosat; balszerencsében megsegít, jószerencsében mérsékletre oktat.<br/> Ismeretlen szerző (kb. a XIV-XV. századból) Az igazán jó könyvek olvasása olyan, mintha szerzőikkel az elmúlt évszázadok legkiválóbb személyiségeivel folytatnánk egy olyan beszélgetést, amelyben számunkra a lehető legnemesebb gondolataikat tárják fel.<br/> [[René Descartes]] Úgy vegyed kezedbe a könyvet, ahogy az Igaz Simeon vevé karjaiba a gyermek Jézust, hogy hordozza és csókolja. És amint befejezted az olvasást, csukjad be a könyvet, és adjál hálát az Isten szájából származó minden szóért; mert az Úr mezején rejtett kincsre találtál.<br/> [[Kempis Tamás]] A könyvek valamiféle társaságot alkotnak, amelyet mi formálunk magunknak. Mindegyiket egyéniségünk szerint választjuk ki. Akik jó könyveket olvasnak, abban a helyzetben vannak, mint azok, akik válogatott társaságban élnek. Akik rossz, hitvány könyveket olvasnak, olyanok, mint akik rossz társaságba járnak, és akik – legjobb esetben – haszontalanul pazarolják el idejüket.<br/> [[Montesquieu]] A könyvek az igazi „egyenlősítők”. Részeltetik azokat, akik hittel olvassák, az emberiség legnagyobb és java-egyéniségeinek társaságában, szellemi jelenlétében. Nem baj, bármilyen szegény vagyok; nem baj, hogy tehetős kortársaim nem akarnak silány lakásomba lépni: csak ha a fölszentelt nagy írók hajlandók hajlékomat fölkeresni, ha Milton átlépi küszöböm, hogy a Paradicsomról zengjen nekem és Shakespeare, hogy megnyissa szememnek a Képzelet világait és az Emberszív harcait, vagy Franklin, hogy gazdagítson gyakorlati életbölcsességével; ekkor majd nem panaszkodom arról, hogy nincs kellő szellemi társaságom, s művelt emberré válhatok, ámbár az úgynevezett „jó társaság”-ból ki is vagyok rekesztve.<br/> Will. Ellery Channing Roppant fontos, hogy elsajátítsuk a „nem-olvasás művészetét”, vagyis, hogy ne olvassuk a nagy lármát okozó, születése első – és utolsó – évében több kiadást megélt munkákat. A bolondoknak írt könyvek dicsekedhetnek a legtöbb olvasóval.<br/> [[Schopenhauer]] Csak egyetlenegy módja van annak, hogy elolvassuk, ami jó: ha nem olvassuk, ami rossz – mert rövid az élet.<br/> Schopenhauer A rosszból sohasem olvashatunk elég keveset, és a jót nem olvashatjuk elég gyakran: a rossz könyv szellemi méreg, megrontja az észt.<br/> Schopenhauer Néha arról álmodom, hogy amikor felvirrad az Ítélet Napja, s a nagy hódítók és jogászok és államférfiak elnyerik jutalmukat – koronájukat, babérjukat, soha el nem porló márványba kitörölhetetlenül bevésett nevüket –, akkor a Mindenható, meglátván bennünket könyveinkkel a hónunk alatt, odafordul Szent Péterhez, s minden irigység nélkül ezt mondja majd: – Nézd csak, ezeknek nem is kell jutalom. Semmit sem tudunk már adni nekik. Szerettek olvasni.<br/> [[Virginia Woolf]] Nincs Múlt, amíg a könyvek élnek.<br/> [[Bulwer-Lytton]] Törvények meghalnak, – könyvek soha.<br/> Bulwer-Lytton Az emberek meghalnak, de a könyvek nem halnak meg soha.<br/> [[F. D. Roosevelt]] Nem vághatsz neki az életnek, ennek az egyirányú postakocsi-utazásnak még egyszer, ha már véget ért, de ha könyv van a kezedben, mindegy, mennyire bonyolult vagy nehezen érthető, ha befejezted, kívánságod szerint visszatérhetsz az elejére, újraolvashatod, s így megértheted, ami bonyolult, s vele megértheted az életed is.<br/> [[Orhan Pamuk]] Mikor egy könyvet olvasunk, az olyan, mintha mindazt az időt olvasnánk, ami eltelt a könyv írása óta. Ezért fontos a könyv kultuszának ápolása. Egy könyv tele lehet hibával, lehet, hogy más véleményen vagyunk, mint a szerző, de akkor is van benne valami szent, valami isteni, nem a babonás tiszteletből, hanem a boldogság, a tudás keresésének vágyából következően.<br/> [[Jorge Luis Borges]] ...a könyvtár nem is arra való, hogy elolvassák, hanem hogy elolvashassák<br/> [[Németh László]] Én először mindig megszagolom<br/> a könyvet, beszívom a képeket és a betűket.<br/> Aztán úgy érzem: én vagyok a mese<br/> és a könyv az olvasó<br/> [[Ágai Ágnes]] Hiszem, hogy amikor valaki könyvet olvas, a fejében megszületik a saját filmje, arcot teremt a szereplőknek, megrendezi a jeleneteket, hallja a hangokat, érzi a szagokat. És pontosan emiatt van az, hogy ha valaki megnézi a filmes változatát egy könyvnek, ami tetszett neki, mindig csalódottan jön ki a moziból, és mindig azt mondja: a könyv sokkal jobb volt.<br/> [[Paolo Coelho]] Nem elég olvasni. Újraolvasni – az összes tanácsadók szerint – fontosabb.<br/> S nem csak a könyvet kell újraolvasni, melynek emléke halványodik vagy, melyet első olvasásra nem értettünk meg tökéletesen: a mondatot is újra kell olvasni, a főnevet, igét és jelzőt is, mely végzetesen meghatároz a könyvben valamit. Mit akar egy könyv? Megértetni magát. De az ilyesmi lassan megy, majdnem olyan lassan és bonyolultan, mint az életben. Házastársaknak néha évtizedekre van szükségük, míg egyik végül meg tudja értetni magát a másikkal. A könyvek is nehézkes ismerősök.<br/> Nem elég katalógus, divat vagy hagyomány szerint olvasni; ösztön szerint kell megkeresni a könyvet, mely – nekünk, személyesen – mondhat valamit. Rendszeresen kell olvasni, úgy, ahogy alszik, étkezik, ahogy szeret és lélegzik az ember. A könyvek, mint az emberek, csak akkor adják ide titkukat, bizalmukat, ha te is átadod magad nekik.<br/> Nem szeretek másféle könyvet olvasni, csak olyat, mely az én tulajdonom. Nem elég a gondolatot, ismeretet birtokolni, melyet a könyv tartalmaz. Legyen enyém – feltétlenül, mint ahogy a szeretőt akarják – a könyv is, a gondolat földi porhüvelye.<br/> [[Márai Sándor]]: ''Ég és Föld'': Olvasni Könyvekről szólni egy kicsit annyi, mint magunkról szólni. [[Babits Mihály]] A nyelvkincs egyúttal gondolatkincs. Akinek több szava van, több ismerete van. (...) Akinek több szava van egy dologra, több gondolata is van róla. [[Babits Mihály]] Az olvasás művészetének első alaptörvénye: olvassunk jó könyveket. - Benedek Marcell Az olvasás, igenis, művészet, végső fokán közel járna az írás művészetéhez, de éppoly kevéssé művész mindenki, aki olvas, mint ahogy a tintafogyasztók sem mind íróművészek. Az olvasás művésze az, akiben a megformálás adományán kívül minden meg van, ami az írót íróvá teszi. - Benedek Marcell A könyv mindenkinek ugyanazt mondja, de nem mindenki tudja olvasni. Én is a könyvet vádoltam, ahelyett, hogy magamban kerestem volna a hibát. Nem értettem meg, hogy magamba kell mélyednem; ez az út vezet az igazsághoz, csak így találhatom meg minden titkok nyitját. Nem találtam ki, hogy lelkünk a nagy alkimista, aki aranyat csinál az olcsó ólomból; nem sejtettem, hogy minden szívben ott bugyog az örök ifjúság forrása. Igazam volt, amikor megéreztem, hogy ezek a könyvek nem ok nélkül maradtak nálam, nem ok nélkül akadtam rájuk az utolsó pillanatban. A megmenekülés, az élet, a boldogság, minden bennük volt. [[Heltai Jenő]] Nemcsak az a kérdés, hogy kik olvasnak, hanem az is, hogy akik olvasnak, mit olvasnak. - Darvas József A legszebb könyvet - ez kellene hogy legyen minden írónak a hite - még nem írták meg. [[Karinthy Frigyes]] A ponyva azoké, akikhez a művészet nem szól, s akik nem szólnak a művészethez. - Kodolányi János A könyvtárak elpusztítása mindig barbárnak és különösen tragikusnak tetszik a szemünkben. [[Kosztolányi Dezső]] A könyvet mindig ketten alkotják: az író, aki írta, és az olvasó, aki olvassa. - Kosztolányi Dezső Amíg csak kevesen tudnak olvasni, addig szükségképpen korlátoltabb az olvasnivaló, mint amikor többen olvasnak. [[József Attila]] Nem az a cél, hogy a gyermek könyvtára minél gazdagabb legyen, hanem az, hogy csak jó könyvek legyenek a gyermek körül. [[Móricz Zsigmond]] Könyvek és tapasztalatok együtt alakítják a lelket. [[Radnóti Miklós]] Minden jó könyv való a népnek, amelyet pedig nem olvasna a művelt olvasó, az a népnek sem való. - Szabó Ervin A könyvek egymásra utaltak, egymást ajánlották. Folyton újabb kollégáikat mutatták be és mind meglepőbb társaságokba vittek. [[Szabó Lőrinc]] Vannak, akik szórakozásból olvasnak és vannak, akik műveltségüket akarják olvasmányaikkal gyarapítani; de én a harmadik olvasóra gondolok, arra, akinek az olvasás életfunkció és ellenállhatatlan kényszer - csak ez az igazi olvasó. [[Szerb Antal]] Nincsenek különösebben kedvenc íróim, és nincsenek kedves könyveim. Minden igaz és őszinte írást szeretek, ha őszinte és igaz ember írta. - Veres Péter A könyvek a legcsendesebb és legkitartóbb barátok; a legelérhetőbb és legbölcsebb tanácsadók, és a legtürelmesebb tanítómesterek. - Charles William Eliot Egy olvasó ezernyi életet megél, mielőtt meghal. Az az ember, aki nem olvas, csak egyet. - George R. R. Martin Nagyobb csodát nem tudok elképzelni, mint hogy a fehér papíron a fekete betűk megelevenednek. Megindul a fejében a képzeletmozi. Az olvasás a legfontosabb. [[Csukás István]] A könyv a legnagyobb varázslat, minden csoda benne van, ami eddig volt s ami ezután lesz… mert aki olvas, az szabad lesz, megismerve mások gondolatait, szabadon választhat, kialakíthatja a saját gondolatait, összemérheti őket, veszthet és győzhet, okulhat és javíthat, ahogy méltó az emberhez. Ugye milyen egyszerű, csak meg kell tanulni az ábécét, és olvasni kell. [[Csukás István]] A könyvnek az a jó, ha olvassák. A könyv olyan jelekből áll, amelyek további jelekről szólnak, azok a jelek pedig a dolgokról beszélnek. Ha szem nem olvassa, a könyv jeleiből nem lesznek fogalmak, vagyis a könyv néma. [[Umberto Eco]]: A rózsa neve A könyvek nem ritkán a könyvekről szólnak: olyan, mintha egymás között beszélgetnének. Ennek fényében a könyvtár számomra mindennél izgatóbb volt. A hosszú, évszázados mormogás színhelye, egy felfoghatatlan dialógus az írótáblák között, egy élő dolog, az erő tartálya, amit nem uralhat emberi ész, a titkoknak számtalan elme által épített kincstára, mely túléli alkotóit és közvetítőit. [[Umberto Eco]] Ha egy jó könyvet először olvasok, az éppen olyan, mintha új barátot szereznék, s ha egy könyvet, amelyet ismerek, újra elolvasok, mintha egy régi baráttal újra találkoznék. - Oliver Goldsmith Hangsúlyozni szeretném a meggyőződésemet, hogy egy vonzó olvasmány sokkal értékesebb, mint bizonyos tévéműsorokat végignézni. Amikor olvas az ember, az elméje dolgozik. A betűket szavakká rendezi, a szavak pedig gondolattá és fogalmakká állnak össze. Az olvasás szokásának kifejlesztése hasonlít a súlyemelő edzésprogramjához. Egyetlen bajnok sem indult el úgy, hogy egyből kétszáz kilós súlyt emelt fel. Először kisebbekkel kezdte, s aztán egyre nagyobbakkal folytatta, míg az izmai megerősödtek. Így van ez az értelmi képességgel is. Az elménk akkor fejlődik, ha olvasunk, gondolkodunk és elmélkedünk. - Ben Carson Az olvasás az író életének alkotó központja. Én akárhova megyek, könyvet viszek magammal, és mindig találok alkalmat, hogy bele is olvashassak. A trükk abban áll, hogy az embernek meg kell tanulnia kis és nagy adagokban olvasni. A várószobákat egyenesen a könyvekre tervezték. De ugyanezt szolgálják a mozik előcsarnokai vetítés előtt, a hosszú és unalmas sorban állások, és a mindenki kedvence, a vécé. Még vezetés közben is olvashat az ember, hála a hallható könyv forradalmának. [[Stephen King]] Alighanem a könyv az egyetlen igaz varázslat. - Alice Hoffman Könyvek kötik össze a világot. Földrészeket hoz egy könyv közel. És ha futni vágyunk a világból, Tőle csak a könyv szakíthat el. - Falu Tamás (Eredeti neve Balassa Lajos, 1911-ben vette fel a Falu Tamás nevet) (Kiskunfélegyháza, 1881. november 10. — Ócsa, 1977. július 13.) magyar jogász, költő és regényíró. Azt hiszem, mindnyájunk élete jobb lenne, ha mindig ott lenne egy könyv mindegyikünk hátizsákjában. [[Gabriel García Márquez]] Az olvasás menekülést biztosít a való világból. Egy kicsit mindenkinek szüksége van erre, hogy megőrizze a józan eszét. - Kim Holden A kedvenc könyveimet újra és újra elolvastam, néha csukott szemmel beszívtam ismerős illatukat. Elég volt ez az illat, a könyvek lapjainak érintése, hogy boldognak érezzem magam. - Murakami Haruki Könyvek nélkül se múltunk, se jövőnk nem lesz. - Az Álmosvölgy legendája c. film Az igazi könyv nem a könyvespolcon lakik, hanem a párna alatt, az éjjeliszekrényen, az ágy mellett a padlón, a kocsi kesztyűtartójában, a télikabát zsebében. - http://misogaeva.weebly.com A könyvekben minden benne van. Minden szépet, bölcset, fontos dolgot leírtak valamikor. Lehet valaki annyira arcátlan vagy öntelt, hogy ezt tagadja? De hát ki is akarná tagadni? Az ember azért olvas, hogy érezze az életet, hogy életre keltsen a maga számára olyan dolgokat, amelyeknek létezéséről addig nem tudott. Azoknak a tekervényeknek az agyban mindnek megvan a maga funkciója, némelyik ki sincs használva, minden idegvégződés ingerületre vár. És ez mind benne van a könyvekben. Minden. Az egész őrült világot megtalálod bennük, ha tudod, hol keresd. Az olvasás nem menekülés az életből. Az olvasás az élet. Életet teremt. - Adam Kennedy A rögeszmés, folyamatos önművelés az egyik legjobb taktika ahhoz, hogy túléljük a nehéz időket. Úgy tűnik, a legjobb embereknek van a legnagyobb könyvtáruk. - Robin Sharma Soha nem olvashatom el az összes könyvet, amit akarok; soha nem lehetek mindenki, aki akarok, soha nem élhetek végig minden életet, amit akarok. Soha nem gyakorolhatom magam mindenben, amiben akarom. És miért akarom? Megélni, érezni akarok minden árnyalatot, tónust, minden változatát az életemben lehetséges szellemi és fizikai tapasztalásnak. [[Sylvia Plath]]: Naplók, Cartaphilus, 2004. p. 41. Lázár Júlia fordítása Az első ember, Ádám óta, aki megkülönböztette az éjszakát a nappaltól, és fölismerte saját kezének árnyékát, az emberek történeteket alkotnak, melyeket kőbe vagy fémbe vésnek, illetve pergamenre jegyeznek le mindarról, amit a világ magában rejt, és az álmok megteremtenek. Munkájuk gyümölcse a Könyvtár… A hitetlenek szerint ha arra rendeltetett, hogy leégjen, a múltnak is vele kell égnie. Tévednek. A szakadatlan emberi munka révén született meg a könyveknek ez a végtelen mennyisége. Ha csak egyetlenegy is fennmaradt, az ember újra feltámaszthat minden lapot és minden sort. [[Jorge Luis Borges]] megjegyzése az Alexandriai Könyvtárról A könyvtár az emberiség emlékezete. [[Johann Wolfgang Goethe|Johann Wolfgang von Goethe]] [[Kategória:könyvek]] 5dio2487cudyfp7jjto2e47lqqphsug Pi élete 0 5791 50480 35930 2019-05-25T07:28:57Z OsvátA 13 /* Pi élete, Yann Martell regénye */ wikitext text/x-wiki == Pi élete, [[Yann Martell]] regénye == Sok szempontból egy állatkert vezetése a szállodaigazgató rémálma. Gondoljuk meg: a vendégek sohase hagyják el szállásukat, nemcsak lakhelyet, hanem teljes ellátást igényelnek, látogatók végeérhetetlen folyamát fogadják, akik közül némelyek zajosak és fegyelmezetlenek. Az embernek meg kell várnia, míg kibattyognak az erkélyre, hogy úgy mondjam, mielőtt kitakaríthatná a szobáikat, aztán meg kell várnia, míg ráunnak a kilátásra, mielőtt kitakaríthatná az erkélyeiket; takarítanivaló pedig van bőven, mert a vendégek olyan tisztátalanok, akár az alkoholisták. Minden vendég személyre szabott étrendet kíván, állandóan panaszkodik a kiszolgálás lassúsága miatt, és soha, de soha nem ad borravalót. Őszintén szólva szexuálisan többen is deviánsak, vagy szörnyen elfojtottak s aztán őrjöngő kéjvágyban törnek ki, vagy irtózatosan züllöttek, de mindkét esetben rendszeresen fölháborítják a vezetést a szabad szerelem és a vérfertőzés ocsmány tobzódásával. Ilyenfajta vendégeket szeretnénk üdvözölni a fogadónkban? *Yann Martell: Life of Pi című könyvéből, Random House of Canada *Magyarul megjelent Pi élete címmel, Európa, Bp., 2004 *Fordította: Szász Imre, Gy. Horváth László ISBN 963 07 7579 4– 29-30. o. [[kategória:Írásos művek]] lcnstnk1mmoktlxbfrhtacupbuowf8v Szerkesztővita:Gmilan 3 5793 35926 35925 2011-05-04T17:41:08Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop cross.svg|40px|left]] '''Szerkesztési jogaidat vandál szerkesztésed miatt egy napra felfüggesztettük.''' Ha szeretnél érdemben hozzájárulni a Wikidézet fejlesztéséhez, megteheted a blokk lejárta után, addig azonban ne szerkessz, mert ilyenkor a blokk automatikusan meghosszabbodik. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 4., 10:23 (CET) n3h31fi3n5gw0sa9soql73dguk09izy Van egy álmom 0 5794 49591 49590 2017-10-09T07:15:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''[[Martin Luther King]]''' beszéde 100 évvel ezelőtt egy amerikai, akinek jelképes árnyékában állunk, aláírta az egyenjogúsági kiáltványt. Ez a nagy jelentőségű törvény néger rabszolgák milliói reményeinek vált hatalmas jelzőtüzévé, rabszolgáknak, akik súlyos igazságtalanság kínjai közepette éltek. Úgy jött el ez a pillanat mint egy örömteli hajnal, amely véget vetett a rabság szörnyű éjszakájának. De száz év elteltével még mindig szembe kell néznünk azzal a szomorú ténnyel, hogy a feketék még nem szabadok. Száz év elteltével a fekete a szegénység magányos szigetén él az anyagi növekedés hatalmas óceánjának közepén. Száz év elteltével a fekete még mindig az amerikai társadalom szélén tengődik, és száműzöttnek érzi magát saját hazájában. Azért jöttünk ma ide, hogy felhívjuk a figyelmet erre a felháborító helyzetre. Ebben az értelemben jöttünk nemzetünk Capitoliumára, hogy "beváltsuk a csekket". Amikor köztársaságunk alapítói bevésték ide az Alkotmány és Függetlenségi Nyilatkozat nagyszerű szavait, egy kötelezvényt állítottak ki, melynek minden amerikai örököse lett. Ez a kötelezvény arra vonatkozó ígéreteket tartalmazott, hogy minden ember számára biztosítják az elidegeníthetetlen jogot az életre, a szabadságra és a boldogulásra való törekvésre. Mára már nyilvánvalóvá vált, hogy Amerika mulasztást követett el ezzel a kötelezvénnyel kapcsolatban, amennyire ez a kérdés a színes bőrű állampolgárokat illeti. Amerika hamis csekket adott a feketéknek, ez a csekk fedezet nélkülinek bizonyult. De mi nem vagyunk hajlandók elhinni, hogy csődbe jutott az igazság bankja. Nem hisszük el azt, hogy ennek a nemzetnek lehetőségei közt helye van a beváltatlan ígéreteknek. Azért jöttünk ide, hogy beváltsuk ezt a csekket, a csekket, amely számunkra az igazság biztonságának és a szabadság gazdagságának biztosítását jelenti követeléseink nyomán. Végzetes lenne a társadalom számára, ha szemet hunyna a pillanat fontossága felett és alábecsülné a feketék határozottságát. A feketék tömeges elégedetlenségének tikkasztó nyara nem múlik el addig, amíg el nem következik a szabadság és egyenlőség felpezsdítő ősze. 1963 nem valaminek a vége, hanem csak a kezdet. Azok számára, akik azt remélték, hogy a feketéknek ki kell engedniük a gőzt és ezután elégedettnek kell lenniük, gyorsan felébrednek, ha a nemzet visszatér a szokásos kerékvágásba. Sem pihenésre, sem pedig nyugalomra nem lesz mód Amerikában mindaddig, amíg nem biztosítják az állampolgári jogokat a feketék számára. A lázadás forgószele mindaddig folytatódni fog (hogy nemzetünket alapjaiban felrázza) amíg az igazság fényes szele el nem érkezik. De van valami, amit el kell mondanom népemnek. A minket megillető hely megszerzésének folyamatában nem vétkezhetünk hibás tettekben. Ne akarjuk úgy csillapítani szabadságszomjunkat, hogy a keserűség és a gyűlölet poharát ürítsük. Küzdelmünket örökké a méltóság és a fegyelem magas síkján kell vezetnünk. Nem engedhetjük, hogy alkotó tiltakozásunk fizikai erőszakká korcsosuljon. Újra és újra fel kell emelkednünk a fenséges magasságokig, ahol a fizikai erő a lelki erővel találkozik. Az a csodálatos új harciasság (amely a fekete közösséget eltöltötte) nem vezethet minket arra, hogy bizalmatlanok legyünk minden fehérrel szemben. Sok fehér testvérünk - amint az megmutatkozott abban, hogy ma itt megjelentek - szintén ráeszmélt arra, hogy az ő sorsuk kapcsolatban van a miénkkel és az ő szabadságuk kibogozhatatlanul össze van kötve a miénkkel. Mi nem léphetünk egyedül. Amint előrehaladunk, meg kell fogadnunk, hogy tovább menetelünk előre. Nem fordulhatunk vissza. Vannak, akik megkérdezik a polgárjogi harcosokat: Mikor lesztek elégedettek? Soha nem lehetünk elégedettek addig, amíg a feketék rendőri brutalitás kimondhatatlan rémtetteinek áldozatai. Soha nem lehetünk elégedettek, ameddig utazástól kimerült testünk nem térhet nyugovóra az autópályák moteljeiben és a városi szállodákban. Nem lehetünk elégedettek mindaddig, míg a feketék fő mobilitása abban áll, hogy egy kisebb gettóból egy nagyobba költözhetnek. Nem lehetünk elégedettek addig, míg Mississippi feketéi nem szavazhatnak, New York feketéi pedig úgy vélik, nincs miért szavazniuk. Nem, mi nem vagyunk elégedettek és nem is leszünk azok, amíg le nem gördül az igazság mint a víz, a becsület pedig mint az erős áramlat. Nem feledkezem meg arról, hogy közületek néhányan megpróbáltatások és szenvedések közepette jöttek ide. Néhányan közületek éppen most hagyták el a szűk börtöncellákat. Közületek néhányan olyan vidékről érkeztek, ahol a szabadság iránti kérelmek bennetek az üldözés viharaiban szétzúzott és a rendőri brutalitás szele megingatott. Ti vagytok az alkotó szenvedés veteránjai. Folytassátok a munkát azzal a hittel, hogy a meg nem érdemelt szenvedés jóvátételt nyer. Menjetek vissza Mississippibe, menjetek vissza Alabamába, Dél-Karolinába, Georgiába, Louisianába, menjetek vissza nyomornegyedekbe, az északi városaink gettóiba tudva, hogy ez a helyzet valamilyen módon megváltozhat és meg is fog változni. Ne süllyedjünk el a kétségbeesés medrében. Én mondom nektek ma, barátaim, hogy a pillanatnyi nehézségek és a csalódottság ellenére van még egy álmom. Ez az álom mélyen gyökerezik az amerikai álomban. Van egy álmom, hogy egy napon fel fog emelkedni ez a nemzet és megvalósítja hitvallásának valódi igazát: "Magától értetődőnek tartjuk ezeket az igazságokat, hogy minden ember egyenlőnek teremtetett." Van egy álmom, hogy egy napon Georgia vörös dombjain az egykori rabszolgák és rabszolgatartók fiai képesek lesznek együtt leülni a testvériség asztalához. Van egy álmom, hogy egy napon még Mississippi állam, a sivatagállam, eltikkadva az igazságtalanság és az elnyomás hősége által, a szabadság és az igazság oázisává fog változni. Van egy álmom, hogy az én négy kicsi gyermekem egy napon egy olyan országban fog élni, ahol nem bőrszínük által lesznek megítélve, hanem személyiségük jellegéből. Van mostanában egy álmom. Van egy álmom, hogy egy napon Alabama állam, melynek kormányzója szájából a közbelépés és a hatálytalanítás szavai csöpögnek, olyan helyzetbe kerül, hogy kis fekete fiúcskák és kislányok képesek lesznek kéz a kézben testvérként sétálgatni fehér kisfiúkkal és kislányokkal. Van egy álmom mostanában. Egy álmom, hogy egy napon minden völgy felemelkedik, minden domb és hegy bemélyed, a durva helyek kisimulnak, a görbék kiegyenesednek, az Úr dicsősége láthatóvá válik, és minden halandó együttesen fogja látni. Ez a mi reményünk. Ez az az ígéret, amellyel visszatérek Délre. Ezzel az ígérettel képesek leszünk arra, hogy a kétségbeesés hegyéből kivéssük a remény szikláját. Ezzel a hittel képesek leszünk átalakítani népünk zavaros viszálykodását a testvériség csodálatos szimfóniájává. Ezzel a hittel képesek leszünk az együtt működésre, az együtt imádkozásra, a közös küzdelemre, arra, hogy együttmenjünk a börtönbe, hogy együtt keljünk fel egymás szabadságáért, tudva, hogy egy napon mindannyian szabadok leszünk. [[Kategória:Beszédek]] 8075b7ewc3j7gl07gkm8eqkm513lfiw VII. Edward angol király beszéde 1936. december 10-én 0 5795 44880 35944 2014-04-20T21:14:58Z Pocak 5026 VII. Eduárd (nem Edward!) 1910-ben meghalt, ez VIII. Eduárd beszéde. wikitext text/x-wiki '''VIII. Eduárd angol király beszéde 1936. december 10-én:''' Sokáig tartott, míg végre-valahára szóhoz jutottam. Nem akartam eltitkolni semmit, de az alkotmányjog mostanáig lehetetlenné tette számomra a megszólalást. Néhány órával ezelőtt mint király és császár bevégeztem uralkodói tevékenységemet, és most, hogy fivérem, a yorki herceg követ a trónon, elsőként fejezem ki iránta való alattvalói hűségemet. Teszem ezt őszinte szívvel. Mindannyian tudjátok, mi kényszerített rá, hogy lemondjak trónomról. Szeretném azonban, ha megértenétek, hogy az ország és a birodalom érdeke vezérelt, melyet walesi hercegként és királyként is huszonöt éven át szolgálni igyekeztem. Ám higgyétek el, királyként nem vállalhattam a felelősség súlyos terhét és a kötelességeket, mert nem teljesíthettem volna őket szándékom szerint annak az asszonynak a támogatása nélkül, akit szeretek. És tudnotok kell azt is, hogy magam döntöttem így. Ebben az ügyben csak én határozhattam a magam sorsa felől. A másik érintett személy minden tőle telhetőt elkövetett azért, hogy engem a másik útra térítsen. Életem legfontosabb döntését egyetlenegy szempont vezérelte, mégpedig az, hogy mindenki javára szolgáljon. Döntésemet nagyban megkönnyítette az a biztos tudat, hogy fivérem a politikai ügyekben szerzett komoly gyakorlatának és kiemelkedő tulajdonságainak köszönhetően törés nélkül és a birodalom boldogulására látja el a ráruházott feladatokat. Az ő életét Isten áldása kíséri, aminek nyilván ti is tiszta szívből örültök, s amely áldásban én nem részesülhettem: boldog otthont, asszonyt és gyermekeket mondhat magáénak. E nehéz napokban anyámnál és a családnál találtam vigaszra. A korona miniszterei, különösképpen Mr. Baldwin miniszterelnök mindvégig tisztelettel viseltettek velem szemben. A miniszterekkel és a parlamenttel sohasem támadt alkotmányos vitám. Mivel apám arra nevelt, hogy tiszteljem az alkotmányosságot, sohasem engedtem volna meg, hogy alkotmányjogi vitákba keveredjek. Amikor Wales hercege és király voltam, bárhol jártam is, bárhova utaztam is a birodalomban, a nép minden rétege tanúbizonyságot tett az irántam érzett rokonszenvéről, amiért tiszta szívből köszönetet mondok. Most végérvényesen búcsút mondok a közszereplésnek, és leteszem vállamról a tisztséggel járó terheket. Jó ideig eltarthat, amíg visszatérek hazámba, de mindig őszinte érdeklődéssel követem majd a brit nép és a birodalom sorsának alakulását, és ha egyszer Őfelsége személyes megbízását teljesíthetném, nem mondanék nemet. Most új királyunk van. Teljes szívemből kívánok neki, népének sok szerencsét és boldogságot. Isten áldjon benneteket. Isten óvja a királyt! ==Forrás== ''Sigrid-Maria Größing: Starke Frauen – schwache Männer Von Kleopatra bis Wallis Simpson, Verlag Kremayr & Scheriau, Wien, 1995'' ''Magyarul: Erős asszonyok – gyönge férfiak címmel, – 287-288. o.; Magyar Könyvklub, Bp., 1997; Fordította: Simon László'' – ISBN 963 548 501 8 [[Kategória:Beszédek]] on9sifp8pid6bwbdjf11z2a8rzervpy Kategória:Beszédek 14 5796 35940 2011-05-06T07:30:14Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Irodalom]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Irodalom]] 7gmyseldr1wrgoqgk2bwhoop75glsuw Böjt 0 5800 44371 43200 2014-04-12T07:13:19Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q44602]] wikitext text/x-wiki Idézetek a böjtről, mint ételtől való tartózkodással kapcsolatban. == Idézetek híres személyektől == * A nagyobb fizikai és szellemi teljesítményért böjtölök – [[Platón]] (ókori görög filozófus, iskolaalapító) * Az éhség nagy erővel hat az emberre és olyan eszköznek tekinthetjük, amely gyógyuláshoz vezet – [[Hippokratész]] (ókori görög orvos, a kószi orvosi iskola vezetője, természettudományos író, antropológus, a mai orvostudomány megalapítója) * Aki erős, egészséges és fiatal akar maradni, éljen mértékletesen, eddze testét, lélegezzen tiszta levegőt és kínját inkább böjtöléssel, mintsem gyógyszerekkel gyógyítsa – [[Hippokratész]] * Ha eltűnik minden húsom, a lélek világosabb lesz, a szellem ébersége pedig egyre erősebb – [[Buddha]] * A magány és a böjt régi bevált módszer az olyan meditációs gyakorlatok támogatására, amelyek megnyitják a tudatalattihoz vezető utat – [[Carl Gustav Jung]] (svájci pszichiáter, pszichológus, analitikus), Forrás: Symbole der Wandlung * A legjobb orvosság a pihenés és a böjt – [[Benjamin Franklin]] (amerikai diplomata, feltaláló, író, polgári demokrata politikus, természettudós, filozófus, nyomdász) * Gyógyszer után nyúlsz és kikerülöd a böjtöt, mintha létezne egy jobb gyógymód – Szt.[[w: Szent Ambrus|Ambrosius]] (egyháztanító, püspök), Forrás: De Helija et Jejunio * A böjt többet tesz az emberért mint amit a legjobb gyógyszerek vagy a legjobb orvosok tudnak tenni. Nem egy diétáról beszélek, hanem teljes táplálékmegvonásról. Tapasztalatból mondom – [[Mark Twain]] (amerikai író, újságíró, humorista) * A böjt kétségkívül a leghatásosabb biológiai módja a kezelésnek. Egy kés nélküli műtét – [[w: Otto Buchinger]] (német orvos, a böjtterápia egyik atyja), Forrás: Das Heilfasten * Nincs mélyebben ható és jobban gyógyító módszer, mint a táplálkozástól való önkéntes megtartóztatás, annak érdekében, hogy hatni hagyjuk azt a belső gyógyerőt, amely minden emberben megvan – Rudolf Breuss (osztrák természetgyógyász, a "Breuss-kúra" kidolgozója) * Az a betegség, amely böjttel nem gyógyítható, az gyógyíthatatlan – Jurij S. Nikolaev (a moszkvai böjtklinika volt igazgatója) * Ha böjtölsz és szervezeted kitisztul, akkor isteni fény fog szétáradni benned – [[Mahatma Gandhi]] (jogász, politikus, India politikai és spirituális vezetője) * Létünk törvénye: önmagunk legyőzése. E nélkül a tökéletesség legmagasabb fokát nem lehet elérni – [[Mahatma Gandhi]] * A böjti időszakok részei a lényemnek. Éppoly kevéssé tudok lemondani róluk, mint a látásomról. Ami a látást jelenti a külvilág számára, az a böjt belső világunk számára - [[Mahatma Gandhi]] * A böjtölés hozzásegít ahhoz, hogy azzá tedd magad, ami lenni szeretnél. Képessé válunk önmagunk megvalósítására és olyan emberek lehetünk, amilyenek lenni szeretnénk – [[w: Paul Bragg]] (a wellness egyik úttörője) , Forrás: A böjt csodája * A böjt által.. tökéletes egészségre, egy teljesen új létállapotra, a tisztaság érzésére, valami ember számára ismeretlenre leltem – Upton Sinclair (amerikai író) , Forrás: The Fasting Cure [http://www.soilandhealth.org/02/0201hyglibcat/020106/02010600frame.html] * Nézd csak, hogyan hat a böjt: meggyógyítja a betegségeket, kiszárítja a testből a felesleges nedveket, kiűzi a gonosz szellemeket, elhessegeti a helytelen gondolatokat, nagyobb világosságot ajándékoz a szellemnek, megtisztítja a szívet, megszenteli a testet, végül pedig elvezeti az embert Isten trónja elé. Nagy erő a böjt és nagy sikerekhez vezet – Szt.[[w: Nagy Szent Atanáz|Athanasius]] (egyháztanító, püspök), Forrás: De virginitate * Ha egész életünket a böjt szabályozná, nem volna ennyi nyögés és sóhajtozás – [[w: Nagy Szent Vazul]] (egyházatya), Forrás: Homilie über das Fasten [http://www.prodromos-verlag.de/Basilios_UeberDasFasten.pdf] * A böjt .. számomra a test és lélek pihentetése, regenerálása Isten közelségében. Nem kétnapos éhezés, mint egyik-másik fogyókúra; ilyenkor éppenséggel visszakapok valamit az élettől, időt fordíthatok testemre-lelkemre - Marie Helvin (divatmodell), Forrás: Mérgek nélkül * Mértékkel egyél, hogy mértéktelenül szerethess. Böjtölj, hogy láss!.. Aki zöldséget eszik és vizet iszik, látomásokat és mennyei kinyilatkoztatásokat nyer: a Szentlélek tudományát, isteni bölcsességet és a rejtett dolgok magyarázatát - Philoxenész (szír prózaíró), Forrás: Homilien * Böjtölj, mert vétkeztél, böjtölj, hogy ne vétkezzél, böjtölj, hogy kapj valamit, böjtölj, hogy megőrizhesd, amit kaptál – [[w: Aranyszájú Szent János]] (teológus, egyházatya, egyháztanító) * Az evés az egyik legönzőbb cselekvés – [[w: Alberto Moravia]] (olasz író), Forrás: A leselkedő * Minden ostoba tud koplalni, de csak a bölcs ember képes helyesen megtörni a böjtöt – [[George Bernard Shaw]] (Nobel-díjas drámaíró) * A szigorú böjtök feleslegesekké válnak, ha utánuk az ételek bőséges élvezete következik, amely hamarosan a falánkság bűnébe visz - Római Kasszián (kapucinus vértanú) * Reggelizz egyedül, ebédedet oszd meg felebarátoddal, vacsorádat add oda ellenségednek – ősi magyar mondás * Soha ne bánd, hogy keveset ettél – [[Thomas Jefferson]] (az Egyesült Államok harmadik elnöke) * Mindenkinek van varázsereje, mindenki képes elérni a céljait, ha tud gondolkodni, tud várni és tud böjtölni – [[Hermann Hesse]] (Nobel-díjas német-svájci író, költő és festő), Forrás: Sziddhárta == Vallásos böjt == * Az imádság félútig vezet Istenhez, a böjt elvisz az ég kapujába – [[Mohamed]] (vallásalapító) * Ajánlatos böjtölnötök, hogy megtanuljátok védeni magatokat a gonosz ellen – [[Mohamed]] * Imádság és böjt.. ezen eszközök révén közelebb kerülhetünk Istenhez – [[w: Baháolláh]] (vallásalapító), Forrás: Kitáb–i–Aqdas (A bahái hit szent könyve) * A böjtnek hatalmas ereje van. A megfelelő szándékkal gyakorolva az embert Isten barátjává teszi - [[Tertullián]] (őskeresztény teológus) , Forrás: Tertullianus művei, A böjtről * Azt találtam, hogy valahányszor az ember rászánja az idejét, hogy alázatosan böjtöljön és imádkozzon, keresse Isten vezetését, minden esetben megkapja, amiért imádkozik - [[w: Derek Prince]] (híres Biblia-tanító), Forrás: Az eredményes böjt * Minden hetedik nap szent, mert az Istennek szenteltetett. Hat napon át tápláljátok a testeteket, de a hetedik nap ne vegyetek magatokhoz földi eledelt – Forrás: Esszénus Béke Evangélium, első könyv * Térjetek meg és böjtöljetek. Mert bizony mondom néktek, hogy a Sátán és annak összes csapásait csak böjttel és imával tudjátok kiűzni magatokból.. Böjtölés nélkül soha nem szabadultok meg a Sátán hatalmából és minden betegségtől, amelyek tőle erednek - Forrás: Esszénus Béke Evangélium, első könyv [http://www.scribd.com/doc/16305383/Edmond-Bordeaux-Szekely-Esszenus-Beke-evangelium] == Idézetek a Bibliából == *Böjtöltem és imádkoztam a mennynek Istene előtt - Nehémiás 1,4 *De még most is így szól az Úr: Térjetek meg hozzám teljes szívvel, böjtöléssel és sírással – Jóel 2,12. *Az Úr Istenhez fordultam imádsággal és könyörgéssel, böjtölve zsákruhában – Dániel 9,3 *Böjtöltünk és könyörögtünk azért Istenhez annak okáért és meghallgatott minket – Ezsdrás 8:23 *Miért böjtölünk és Te nem látod meg, sanyargatjuk magunkat és Te nem veszed észre? Íme, még böjtöléstek napján is csak a hasznot keresitek és sanyargatjátok munkásaitokat. Veszekedés és perlekedés között böjtöltök, és ököllel ütitek a szegényt. Bizony, mostani böjtöléstek soha nem szerez meghallgatást a magasságban - Ésaiás 58,3-4 *Tartsatok szent böjtöt, hirdessétek ki, hogy ünnep lesz! Gyűjtsétek össze a véneket, az ország minden lakóját Isteneteknek, az Úrnak a házába, és kiáltsatok az Úrhoz! – Jóel 1,14 *Ninive lakosai azonban hittek Istennek, böjtöt hirdettek, és zsákruhát öltött a város apraja–nagyja... És látá Isten az ő cselekedeteiket, hogy megtértek az ő gonosz útjukról, és megbáná Isten azt a rosszat, amelyről azt mondá, hogy végrehajtja rajtuk, és nem hajtá véghez – Jónás 3,5–10 *Akkor Jézus viteték a Lélektől a pusztába, hogy megkísértessék az ördögtől. És 40 nap és 40 éjjel böjtölt – Máté 4,1–2 *Te pedig amikor böjtölsz, kend meg fejedet és mosd meg arcodat, hogy ne az emberek lássák a te böjtölésedet, hanem a te Atyád, aki titkon van, a te Atyád, aki titkon néz, megjutalmaz téged – Máté 6,17-18 *Ez a fajta (démon) pedig nem távozik el, csak imádságra és böjtölésre – Máté 17,21 *Nem távozott el a templomból, hanem böjtölésekkel és imádkozásokkal szolgált éjjel és nappal - Lukács 2,37 *Egyszer, amikor ezek az Úrnak szolgáltak és böjtöltek, ezt mondta a Szentlélek: Válasszátok ki nekem Barnabást és Sault arra a munkára, amelyre elhívtam őket. Akkor böjtölés, imádkozás és kézrátétel után elbocsátották őket – Apostolok Csel. 13,2–3 *Ráérjetek a böjtölésre és az imádkozásra - 1.Kor. 7,5 {{Wikipédia}} [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Vallás]] [[Kategória:Pszichológia]] kwc3ercrhvnk6mj4dog9fhpqtbn0i6j Szerkesztővita:Milei.vencel 3 5801 35970 35962 2011-05-08T08:57:50Z OsvátA 13 /* Kategória */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 8., 10:30 (CEST)}} ==Idézőjelek== Szia! Nem szoktuk a cikkek tartalmát idézőjelekkel tarkítani, hiszen a [[Wikidézet]]ben úgyis minden idézet. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 8., 10:30 (CEST) == Kategória == Szia! Nemlétező kategóriát ne tegyél szócikkre, mert az csak lebeg a semmiben. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 8., 10:57 (CEST) 9ku9zciraruiqfs0d2o0lyt1dm88to9 Szerkesztővita:188.143.43.85 3 5802 35974 2011-05-08T09:45:31Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ennyi erővel, sőt kevesebbel, ki is javíthattad volna a kisbetűt nagybetűre. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ennyi erővel, sőt kevesebbel, ki is javíthattad volna a kisbetűt nagybetűre. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 8., 11:45 (CEST) nj2prya8kyed7mxelswurn75v9o7cxi Szívek szállodája 0 5803 48807 48806 2016-05-22T18:00:41Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki A '''Szívek szállodája''' ''(Gilmore Girls)'' egy amerikai tévésorozat. ==Idézetek== Tudok rugalmas lenni!<br /> Amíg minden úgy történik, ahogy akarom, addig rugalmas vagyok.<br /> <br /> Én nem vagyok ideges!<br /> Csak senki ne szóljon hozzám!!<br /> <br /> Te vagy a leggyönyörűbb lány, akit valaha láttam...<br /> leszámítva pár mocskos magazint, de az nem számít.<br /> <br /> Felolvasó esten:<br /> Szegény [[Edgar Allan Poe]] olyan sokat szenvedett.<br /> Most meg mindannyian vele szenvedünk!<br /> <br /> – Nagyon szeretem a computereket, csak nem értek hozzájuk.<br /> Mi lesz, ha megnyomom ezt az F3 billentyűt?<br /> – Szörnyen felidegesítesz vele.<br /> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] 04inl3knv3erj5nlhgrijh2ibcv4oek A nácizmus ezoterikus forrásai 0 5804 39196 36146 2012-05-01T05:26:05Z OsvátA 13 [[Kategória:Könyvek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki {{lektor}}{{forma}} A náci mozgalom története tele van rejtélyekkel, az agresszív ideológiának van egy külső, mindenki számára érthető rétege, de bizonyos jelekből, eseményekből arra következtethetünk, hogy létezett – legalábbis töredékeiben – valamiféle „titkos tanítás”. A bürokratikus hierarchiát időnként az zavarta, hogy a vezetők mintha a beavatás különböző fokán állnának. A mű ezt a titkos történetet tárja fel, azt a bizarr, s ugyanakkor elképesztően primitív konstrukciót írja le, amely szerint ősgermán papok reinkarnációi vagy éppen tibeti mágusok hordozzák azt a természetfölötti tudást, amely győzelemre segíti az örök időkig fennmaradó birodalmat. A szerző rég elfelejtett, nehezen hozzáférhető művekből rekonstruálja a nácizmus okkult vonulatát, a XX. században fölelevenített kőkorszaki, barbár rítusok mitológiai hátterét, és meggyőzően érvel amellett, hogy a nácizmus ellenkulturális jelenség, az európai tradíciók teljes tagadása. Cezary Michalski 1963-ban született, a krakkói Jagelló Egyetemen, lengyel szakon végzett, majd emigrált Franciaországba. Párizsban szlavisztikát tanult, 1992-ben visszatért Lengyelországba, és belevetette magát a közéletbe. Hamarosan nemzedéke egyik legjelentősebb gondolkodójává vált, a legjobb lapokban publikált, bekapcsolódott a legfontosabb vitákba. Több írásában is támadta a posztmodern kultúrát, az újbaloldali radikalizmust és a posztkommunista hatalmi elit ideológiáját. A tulajdonságok nélküli ember visszatérése (1997) című esszékötetében nemzedéke szellemi önarcképét vázolta. Két regényt is írt, a Taszító erő (2002) és A radikálisok tava (2004) értelmiségi hőseit a kor meghatározó ideológiái állítják szembe egymással. :''A könyv fülszövege.'' == Függelék == 1 Részlet Jörg Lanz von Liebenfels ''Theozoologie oder Kunde von den Sodoms-Äfflingen und den Götter-Elektron'' (Bécs, 1900) című könyvéből. Elérkezett az idő! Az egész Közel-Keleten, és a Földközi-tenger körül Szodoma ősi népei teljesen degenerálódik... Testünket a drága szappanok ellenére fekélyek borítják. Testünk eludumizálódott, pagatizálódott és baziatizálódott (a fenti kifejezéseket Lanz von Liebenfels használta az árja állatfajok elnevezésére C. M. jegyzete). A technika fényes eredményei ellenére az emberek élete még sohasem öltött ilyen nyomorúságos formát. Emberi állatok hajtottak bennünket rabigába. Emberek millióit mészároltatják le hidegvérrel a háborúkban, amelyek förtelmes pénzeszsákjaikat hizlalják. Ezek a félállatok megrendítették civilizációnk alapjait. [...] Miért a túlvilágon keressük a poklot, amikor az is épp elég borzasztó, amely itt, a talpunk alatt lángol? [...] Hamarosan új papi rend uralja majd Elektron és a Szent Grál honát. A harcosok erejével felruházott hatalmas hercegek, átszellemült papok, tehetséges dalnokok és látomásokba merült bölcsek teremnek majd német szülőhazánk szent földjéből. Ők verik ismét láncra Szodoma majmait és alapítják meg a Szentlélek Egyházát, a "Boldogok Szigetévé" változtatva országunkat. 2 Részlet Rudolf von Sebottendorff beszédéből, amelyet a Thule Társaság 1918. november 9-i ülésén mondott, abból az alkalomból, hogy hírt kaptak a Bajorországot kormányozó Wittelsbach-dinasztia megbuktatásáról és Kurt Eisner kormányának megalakulásáról. Megjelent Rudolf von Sebottendorff ''Bevor Hitler kam'' (München, 1933) című könyvében. Tegnap tanúi voltunk annak, hogyan pusztul el minden, ami kedves és szívünknek drága. A germán vérből származó hercegek helyett halálos ellenségünk uralkodik rajtunk: Júdás. Nem tudjuk még, mi születhet ebből a káoszból, de már sejthetjük, hogy rohamosan közeledik a harc és a veszedelem kora... Amíg csak kezemben tarthatom a Mester acélpörölyét, rendületlenül vezetem a Thule Társaságot oda, ahol a leghevesebben dúl a harc. Rendünk germán Rend, a germánság kötelessége pedig a lojalitás. Istenünk Walvater, a rúnajele pedig a szent AR. Jele hármas osztatú: Wotan, Wili és We hármas egysége. Az AR rúnája a legősibb tüzet, a napot és a sast jelképezi. A sas az árják szimbóluma. Sasunk színe a vörös, ez fejezi ki azt, hogy képes az önfeláldozásra és a tűzhalálra. Mától a vörös sas lesz a jel, amely megmutatja nekünk, hogy meg kell halnunk ahhoz, hogy élhessünk. 3 Részletek Heinrich Himmler SS-Reichsführer gyorsírással rögzített beszédeiből, az anyagok Himmler személyi adjutánsának iratai közül kerültek elő, amelyek 1945-ben az amerikai hadsereg birtokába kerültek. Megjelent a ''Geheimreden 1933 bis 1945 und andere Ausprechen'' (Frankfurt, 1974) című kötetben. KERESZTÉNY EGYHÁZAK</br> Az SS tábornokaihoz, 1937 Most ugyanezen a gondolatmeneten belül rátérek a vallások és az egyházak kérdésére. Arra kérem önöket, ezen a területen ne hibázzanak. Németesen fogalmazva, nem akarunk köpönyegforgatókat tenyészteni, hirtelen társadalmi változások során ugyanis fennáll ez a veszély. Ebben az esetben ugyanaz történik az egyházzal - hisz az emberek nem változnak -, amit jó ezerötszáz évvel ezelőtt maga is elkövetett. Abban az időben, a megkeresztelkedett emberek nagy része - hiszen mindig is ez volt a keresztény hitre térés jele - nem a saját meggyőződéséből vette fel a keresztséget. Sokkal inkább úgy történt, hogy néhányan megalkuvásból keresztelkedtek meg ezek voltak népünk árulói -, a többieket pedig tűzzel-vassal üldözték, csak aztán hagyták magukat megkeresztelni, azért fogadták fel a keresztény hitet és világképet, hogy megmeneküljenek az üldöztetéstől és a kínoktól. [...] Mivel ma ugyanúgy felháborodunk ezen az eljáráson, mint az elődeink, azt szeretném, ha mi másképp járnánk el. Nem hagyhatom, és szívből kérem önöket is, soha ne engedjék meg az embereiknek, hogy olyasvalamit háborgassanak, ami másnak szent. Elődeink számára ez a fa, a tölgy, tiszteletre méltó és szent volt, ezért barbárságnak, durva aljasságnak tartjuk, hogy a keresztények megszentségtelenítették és megalázták elődeink szent fáját. Ma ne kövessük el ugyanezeket a hibákat.</br> Igen, mondhatnánk, hogy ez jogos bosszú. Nézzék, az álláspontom a következő: a bosszú, mint minden más, ami nem az örök érvényű törvények szerint működik, később visszaüt az emberre, tehát borzasztóan rövid hatású. Hát tudják, Isten előtt ezer év is rövid idő. Egy alkalommal azt mondtam az egyház egyik magas rangú képviselőjének: a ti időtök lejárt, most ugyanazzal kell szembenéznetek, amit ti tettetek velünk; letelt a kétezer év, amit ti a fényben, mi pedig az árnyékban töltöttünk. Most annak jött el az ideje, hogy mi éljünk a fényben és ti az árnyékban. De mi, bajtársaim, nem akarunk olyan magvakat elvetni, amelyek megint kétezer évre árnyékot borítanak ránk. Nem akarjuk semmilyen formában elpusztítani, megszentségteleníteni vagy bemocskolni azt, ami másoknak szent. A TERHESSÉGMEGSZAKÍTÁS</br> Az SS tábornokaihoz, 1937 Németországban évente hat-nyolcszázezer kaparást végeznek. És ez csak a minimális szám. De ami még rosszabb, évente körülbelül háromszázezer nő válik meddővé az abortusz következtében, így ők a jövőben anyaként már nem vehetők számításba.</br> Évente harminc-negyvenezer nő hal bele az abortuszokba. Ezek a számok már önmagukban is borzasztóak.</br> Látják, azt is kérdezhetnénk: Miért kellene nekünk, az SS-nek, és önnek, az SS Reichsführerének ezzel foglalkoznunk? Tulajdonképpen semmi közünk hozzá!</br> Nos, közvetlenül valóban semmi közünk hozzá. De amikor átvettem a rendőrség irányítását, és a német rendőrség főnöke lettem, szembesültem ezekkel a kérdésekkel. Elmondom, mit gondoltam, miből kell kiindulnom. Tilalmakkal és rendőri intézkedéssel csak az egyedi, rendkívüli vétségeket, az aszociális emberek kihágásait küszöbölhetem ki. Ugyanakkor rendőri apparátussal nem korrigálhatom a fő tendenciákat, nem oldhatok meg olyan, hatalmas tömeget érintő problémákat, mint a rosszul irányított gazdaság miatt pusztító éhínség, a szexuális szabadosság vagy a tömeges dezertálások. Egy-egy német városban még el tudok fogni száz, három- vagy ötezer dezertőrt. Ez ötezer egyedi eset. Sőt, ha egyszer majd húszezer dezertőr lesz, akkor a halálfejes osztagok segítségével egy ideig sakkban tarthatom, illetve lelövethetem őket. De most már el kell gondolkodnunk azon, hol követtük el a legnagyobb hibát, és mit kell megváltoztatnunk ahhoz, hogy az alapjában véve bátor és tisztességes nép körében többé ne jelentkezzenek ezek a hiányosságok.</br> Ugyanez a helyzet az abortusz kérdésével. Amikor értesültem az adatokról, azt mondtam magamban: ha Németországban nyolcszázezer abortuszra kerül sor, akkor semmit sem oldok meg azzal, ha bíróság elé állítom az abortuszt végző orvosokat és azokat a nőket, akik elvetették gyerekeiket; mert akkor azzal az érzéssel távoznak, hogy ezúttal ugyan elkapták őket, de a következő alkalommal majd ravaszabbak lesznek.</br> Ez tehát nem jelent megoldást. Alapos megfontolás után arra a meggyőződésre jutottam, hogy a probléma sokkal mélyebben rejtőzik. Véleményem szerint a házassági köteléken belüli abortuszok, a gyermektelenség felé mutató tendenciák alapvető okát - ezt már az utolsó gruppenführeri megbeszélésen is említettem - a német nép atomizáltságában kell keresnünk.</br> Németország városaiban csupa különálló egyén él, akik csak a tömegpszichózis hatására sűrűsödnek egységes tömeggé, de mihelyt megszilárdul ez a massza, megint szétesnek, újra egyénekké válnak. Azoknak, akik véletlenül most, 1937-ben élnek, teljesen mindegy, hogy vannak-e gyermekeik vagy nincsenek. Mintha csak a kedvünktől függne. Az egyik kutyát tart, a másik gyereket. Van, aki csak azért nemz gyermeket, hogy legyen valakije, akire átörökíthet valamit, vagy aki majd ápolja öreg napjaiban. Ezek mind önző indítékok. Az atomizált embereknél, az egyéneknél, mindig is így lesz. Ez a Liberális Ember, a liberalizmus és a kereszténység halálos bűne. Pontosan tudják ők, hogy hogyan tegyék tönkre a múltat.</br> Hogy milyen volt a múlt embere? Horizontálisan beépült a nemzetségek, faluközösségek, régiók természetes szövedékébe, vertikálisan pedig azzal a hittel szerveződött az ősök és utódok hosszú láncolatába, hogy nemzetségén belül mindig újjászületik, miközben elődeinknél megfigyelhetik, hogy az unokát igen gyakran a nagyapáról nevezték el - mindig is azzal a imával fordultak a sorshoz, hogy fiú utód szülessen, és ezáltal ne kelljen idegen nemzetségben, idegen névvel újjászületnie. Órákig filozofálhatnánk azon, hogy fel tudunk-e sorakoztatni annyi érvet a reinkarnációba vetett hit mellett, mint bármely más hit védelmében. Azt gondolom, ugyanannyi érv szól mellette, mint más vallások mellett. Ez a vallás éppoly kevéssé nyugszik tudományos alapokon, mint a kereszténység, Zarathusztra, Konfucius vagy mások tanítása. Mégis van egy nagy előnye a többiekkel szemben: egy népnek, amely hisz az újjászületésben, amely tiszteli az őseit, és így önmagát is, mindig lesznek gyermekei, egy ilyen nép pedig örökké él. A HOMOSZEXUALITÁS VESZÉLYE</br> Az SS tábornokaihoz, 1937 Nemrég azt mondtam a Hitlerjugend egyik vezetőjének: magatartásotok általában véve nem mondható keresztényinek, a nőkkel szembeni viselkedésetek viszont a létező legtisztább kereszténység, ami csak elképzelhető. Ötszáz éve még a következő címmel írtak doktori disszertációt egy katolikus egyetemen: Van-e az asszonynak lelke? Már ebben is megmutatkozik az a keresztény tendencia, amely a nő teljes elpusztítására irányul, és a nők alsóbbrendűségét próbálja bizonyítani. Határozott meggyőződésem, hogy az egész papság és a kereszténység lényege nem más, mint egy erotikus férfiszövetség, melynek az a célja, hogy létrehozza és fenntartsa ezt a kétezer éves bolsevizmust. Azért állíthatom ezt ilyen biztosan, mert pontosan ismerem a római kereszténység történetét. Meggyőződésem, hogy az első keresztényeket kiirtó római császárok pontosan azt tették, amit mi akarunk tenni a kommunistákkal. Ezek a keresztények képezték a nagyvárosok söpredékének a legalját, ezek voltak a legrosszabb zsidók, a legrosszabb bolsevikok, akik csak léteztek.</br> Az akkori bolsevizmus erejéből tellett arra, hogy a haldokló Róma tetemén lakmározva felemelkedjék. A keresztény egyház papsága, amely később számtalan harc során leigázta az árja egyházat, már a IV-V. század óta a papok nőtlenségét követeli. Mindezt Szent Pállal és a legelső apostolokkal magyarázza, akik a bűn szimbólumának tekintették az asszonyt, a házasságot pedig csupán a paráznaság legális ellenszerének tartották - így áll a Bibliában -, és a gyermeknemzést csak szükséges rosszként tüntették fel. A papság következetesen haladt ezen az úton évszázadokon át, végül 1139-ben bevezették a papi nőtlenséget. Meggyőződésem továbbá, hogy azoknak a papoknak, akik nem kívánnak a homoszexualitás bűnébe esni - különösen a falusi plébánosok, akiknek becslésem szerint döntő hányada (több mint 50%) nem homoszexuális, ellentétben a szerzetesekkel, akik között, felteszem, a homoszexualitás aránya eléri a 90-95-100%-ot -, a gyónás szentsége lehetővé teszi, hogy lányokkal és asszonyokkal érintkezzenek.</br> Ha most megindulnának a homoszexuális papok elleni perek, és úgy bánnánk velük, mint bármely más német állampolgárral, akkor legalább kétszáz vagy még több pert garantálhatnék csak az elkövetkező háromnégy évre. Így aztán a perek lebonyolítása nem azon bukna meg, hogy nem lenne elég bizonyíték, hanem azon, hogy nincs elegendő jogászunk és bíránk, akiket intézésükkel megbízhatnánk. Reményeim szerint azonban négy éven belül bizonyítani tudjuk, hogy a klérus vezetősége és a papság leginkább egy homoszexuális erotikus férfiszövetség, amely ily módon már ezernyolcszáz éve a legnagyobb áldozatokat követelve terrorizálja az emberiséget, hallatlan szadizmusról és perverzitásról tanúbizonyságot téve. Elég talán felidéznem a boszorkány- és eretnekpereket.</br> A nők megvetése tipikusan keresztény magatartás, ezt a szellemi örökséget öntudatlanul még mi, nemzetiszocialisták is átvettük. Még ma is számos olyan tagtársat ismerek, aki úgy bizonyítaná férfiasságát, eszmei szilárdságát, hogy durván és közönségesen viselkedik a nőkkel.</br> Tudom, sorainkban sokan arra törekednek, hogy kizárják a nőket a rendezvényekről és az ünnepekről. De ugyanezek panaszkodnak, hogy a nők itt-ott a templomba szöknek, vagy éppen nem állnak ki százszázalékosan a nemzetszocializmus mellett. Hát csak ne panaszkodjanak, ha másodrendű emberekként kezelik a nőket, és nem engedik őket belső életünk közelébe. Ne csodálkozzon hát senki, ha még nem sikerült őket teljes mértékben megnyerni belső lelki életünknek. Holott nekünk tisztában kell lennünk azzal, hogy a mozgalom, a világnézet csak akkor lehet tartós, ha a nők a hordozói, mert a férfiak az értelmükkel fognak fel mindent, míg a nők az érzelmeikkel.</br> A boszorkány- és az eretneküldözés során nem a férfiak, hanem a német nők hozták a legnagyobb áldozatokat. A papok pontosan tudták, miért kellett öt-hatezer nőt megégetni. Mert érzelmileg ragaszkodtak a régi tudáshoz és a régi tanításhoz. Az érzelmeik által irányított ösztöneik nem engedték, hogy ettől eltérítsék őket, miközben a férfiak az értelem által vezérelve, logikus módon, átálltak: Nincs értelme harcolni - mondták magukban -, államunk hanyatlik, ezért inkább alkalmazkodom, megkeresztelkedem. A NAPFORDULÓ ÜNNEPEI</br> Vegyes hallgatóság előtt, Alt-Rehse, 1938 A napforduló ünnepe többet fejez ki annál, hogy az emberek hálásak a nap jótékony hatásáért. A napforduló nagy eseményt vetít előre, még az SS-ben is: a fény rituális harcát. Most derül ki, hogy kik a zászlóalj és az ezred legjobbjai. A napforduló során csak a legkiválóbbat tüntetik ki a Napforduló Ünnepének díjával...</br> Ahogy a nap örökké halad a pályáján, úgy az embernek is folyvást tovább kell haladnia. Ezt kell valahogy tudatosítanunk az embercinkben, hogy férfiainknak, asszonyainknak és leányainknak legyen valami fogalmuk az örökkévalóról, a természet körforgásáról, a természetre épülj ön a hitük. Úgy gondolom, ez teszi lehetővé népünk számára, hogy ellentétben a mai világ más népeivel - leszámítva a színes bőrűeket -, csodát tegyen, és egy haldokló népből újjászülető, újat szülni képes nemzet támadjon fel.</br> Ezért ünnepeljük az SS-ben a nyári és a téli napfordulókat. AZ ISTENHIT</br> A Birodalom parasztjainak ünnepe, 1939 Sok olyan ember létezik Németországban, aki istentagadónak és vallástalannak nevez minket, az SS-tagjait. Meg kell mondanom, mivel Védelmi Osztagban teljesítünk szolgálatot, mi törődünk a legkevésbé az emberek vallásaival és felekezeteivel. Aki azt feltételezi, hogy e hit nélkül végre mernénk hajtani azokat a feladatokat, amelyekkel a Führer megbízott minket, annak nyilván fogalma sincs a módszereinkről. Lássuk be, amíg az ember nem hisz a legmélyebb alázattal a fölöttünk álló isteni tekintélyben és az Isten által teremtett rendben, addig nem illeszkedhetünk be őseink és gyermekeink láncába az örökkévaló múltban és népünk örökkévaló jövőjében - amely minden emberi számítás szerint addig áll fenn, amíg a Föld nevű planéta létezik. AZ ŐSÖK KULTUSZA</br> Az SS és a rendőrség tábornokaihoz és vezetőihez, Berlin, 1942 A negyedik és utolsó feladatat, amely békeidőben vár ránk, az ősök kultusza. Minden eddiginél keményebben le kell számolnunk a kereszténységgel, a legnagyobb pestissel, amely valaha is ránk támadott és megfosztott bennünket a harchoz szükséges erőtől. Ha a mi generációnk nem teszi ezt meg, akkor még sokáig ki fog tartani. Mi több, belülről kell leszámolnunk ezzel a ragállyal. Ma, Heydrich temetésének napján tartott beszédemben kifejeztem határozott meggyőződésemet az Istenbe és a sorsba vetett hitről - az ősidők óta élő hitről, ahogy én neveztem -, ezt fejezi ki a régi germán szó, a Waralda. Most minden területen új mértékeket kell találnunk népünknek, a makrokozmosz és a mikrokozmosz mértékét, fejünk fölött a csillagokban, és a világban bennünk, amelyet a mikroszkóp lencséjén keresztül látunk. Egy nap meg kell változtatnunk a keresztény megalománia alapját képező nézetet, mely szerint az ember uralma alá hajtja a földet. Gőgjüket a megfelelő mértékre kell visszaszorítanunk. Az ember ugyanis egyáltalán nem különleges. Csupán apró morzsa a világegyetemben. Már egy hatalmas vihar ellen sem tud mit tenni. Még csak megjósolni sem tudja. Fogalma sincs arról, hogyan épül fel egy virág vagy egy légy szervezete - bármilyen csúf is, mégis csodálatos. A mai kereszténynek ismét alázattal kell körültekintenie ebben a világban. Akkor talán megtalálja a helyes mértéket, és helyes képet alkothat a fölöttünk lévő világról, érzékelheti a bolygók mozgását, melynek mi is részesei vagyunk.* * A Himmler-idézeteket Fügi Bálint fordította (kézirat). 4 UR-VATAR-UNSAR A keresztény miatyánk irminista változata, amelyet Karl Maria Wiligut küldött Heinrich Himmlernek 1934. augusztus 14-én kelt levelében, s egyben azt is kérte, hogy foglalják bele az SS hivatalos liturgiájába. Koblenzi Német Állami Archívum, Himmler Archívum, 19. dosszié. Vatar unsar der Du bist der Aither</br> Gibor ist Hagal des Aithars und der Irda!</br> Gib uns Deinen Geist und Deine Kraft im Stoffe</br> Und forme unsere Skould also gleich dem Werdandi.</br> Dein Geist sei unser auch in Urd</br> Von Ewigkeit zu Ewigkeit - Om! ==Forrás== Cezary Michalski: Ezoteryczne zródła nazyzmu című könyvéből</br> (bibLioteka, Funcadja brulionu Kraków-Warszawa, 1993)</br> Magyarul megjelent: A nácizmus ezoterikus forrásai címmel</br> (Európa Könyvkiadó, Bp., 2005)</br> Fordította: Keresztes Gáspár</br> ISBN 963 07 7790 8 [[Kategória:Könyvek]] m97hbevkrzeub0p6061s6glck4oxz7w Szerkesztő:Thehelpfulone/common.js 2 5806 38943 36026 2012-04-08T19:09:30Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Thehelpfulone]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Thehelpfulone/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 90o0j49y1bc5ojh2qz4bpul8v2bl78l Lengyel közmondások 0 5809 47959 40582 2015-08-08T04:59:46Z YiFeiBot 5991 Bot: 23 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q16389880]] adatába wikitext text/x-wiki '''Lengyel közmondások''' * Lengyel, Magyar két jó barát, együtt harcol s issza borát. ** ''Polak, Węgier dwa bratanki - i do szabli, i do szklanki.'' [[Kategória:Közmondások]] [[fa:ضرب‌المثل‌های لهستانی]] [[nl:Poolse spreekwoorden]] 8mlsc3limfj4m9pahd9w1vqqj92p88z Vita:Lázár Ervin 1 5813 36087 36085 2011-05-21T12:49:17Z Laci.d 1982 wikitext text/x-wiki miért nem hozzák be hogy hol született és mikor? {{aláíratlan|91.137.129.13}} :Olvasol is, vagy csak írogatsz? Ugyanis ott van, az első sorban; bocs. Bővebben: [http://hu.wikipedia.org/wiki/L%C3%A1z%C3%A1r_Ervin] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 20., 13:29 (CEST) t6g3wccjcvvoqp04t7ku08qknz0ewdy Szerkesztővita:86.101.226.133 3 5814 36094 2011-05-24T11:06:34Z OsvátA 13 Ejnyeno! wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, ha javítanivalót találsz, tedd ezek valamelyikét: :a.) javítsd a szócikket, ezt mindenki megteheti; vagy :b.) írd a cikk vitalapjára megjegyzésedet: azért van; de semmiképpen ne a szócikken belül firkálj! :Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 24., 13:06 (CEST) mp2vxjb243qcbi3ugvv366c9n00tw8q Szerkesztő:Vigorous action 2 5815 36760 36095 2011-08-28T12:27:21Z Vigorous action 1226 wikitext text/x-wiki [[meta:user:vigorous action|Vigorous action]]/[[w:ja:user:vigorous_action|home]] [[sulutil:Vigorous_action|SUL]] 5cyluc67zjj9mesgz28ivcb9sxzwqsi Vita:Ha meghal a Nap 1 5816 36110 36106 2011-05-27T04:51:24Z OsvátA 13 javítva wikitext text/x-wiki Szerintem nem regény... --[[Szerkesztő:Hkoala|Hkoala]] 2011. május 26., 21:55 (CEST) :Javítottam. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. május 27., 06:51 (CEST) snvqqlvrxatdjrfyq0mzwkcam15r8pb Szerkesztő:Christine (WMF) 2 5818 36113 2011-05-27T18:26:38Z Jalexander-WMF 2047 creating and updating global user pages for WMF Staff member upon request ([[m:User:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center;">''Never doubt that a small group of thoughtful, committed citizens can change the world.'' ''Indeed, it is the only thing that ever has.'' ''-- [[w:en:Margaret Mead|Margaret Mead]]''</div> ==Who I Am== I work in Reader Relations for the Wikimedia Foundation. I have a background in online community management, and am currently a Master's candidate at [[w:en:San Jose State University|San Jose State University]] in [[w:en:Applied anthropology|Applied anthropology]]. My thesis topic revolves around stakeholder relations in Web 2.0, using [[w:en:LiveJournal|LiveJournal]] as my fieldsite. I am analyzing how communications occur, how they break down, and where the failures in communication occur. I hope to use this information to be able to assist organizations with interfacing better with their online communities; not seeing them as simple consumers to be sold a product to, but instead as partners and true stakeholders in their operations. My volunteer account is [[w:en:User:Kethryvis|Kethryvis]], which I use sporadically usually on small edits on interesting subjects that generally have nothing to do with my scholarly interests. It's what keeps me sane. I also have an alternate account, [[w:en:User:Kheff|Kheff]] in order to see what the registration process is like for new editors. This account will make few, if any, edits and will be abandoned once this research is complete. If you'd like to find me on IRC, I hang out under the nick ChristineM. Very original, I know. You can email me with any questions or comments to readers[[File:At sign.svg|15px|&#xFE6B;|link=]]wikimedia.org ==What I'm Thinking About== I'm thinking about how to make the new editor process easier. I'm fairly new at editing myself, and it's rather daunting. There's an awful lot to wade through. There's gotta be an easier way! (one of my mantras) I'm thinking about the line between WMF staff and Wiki-volunteers. Where they cross, where they clash, where they come together. Hey wait, that sounds familiar. I'm thinking about all the on-Wiki and off-Wiki reading I need to do to get up to speed! [[Category:Wikimedia Foundation staff]] 31qadww7yza09dy2xxjlf6ru4wdxmvb Ajándék 0 5819 44834 37936 2014-04-15T20:52:41Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q184303]] wikitext text/x-wiki {{Nincs bevezető}} {{Lektor}} '''ajándék''' ''főnév'' # Valakinek, ingyen, különösen szeretetből vagy figyelmességből adott dolog. ''Névnapi ajándék.'' # (állítmányként) Nagyon olcsónak tekintett áru. ''Ez ajándék ennyiért!'' # Számunkra nagyon értékes, fontos dolog. ''A sors ajándéka.'' == Idézetek == '''Kérdés''': Mi a tökéletes ajándék?<br> '''Válasz''': A tökéletes ajándék a megajándékozott jellemének kifejezése, ahogy azt az ajándékozó az érzékenysége, barátsága és szeretete segítségével méltányolja és jutalmazza. David Flusfeder: The Gift, Fourth Estate, 2003<br> Magyarul: ''Ajándék'', Bp., Palatinus, 2003, 67. o. ISBN 963 9487 52 X Az ajándékok fura, alattomos holmik. Akitől kapod, rendszerint nem kíváncsi rá, hogy mire vágysz. Azt szeretné, ha igyekeznél megfelelni az ajándéknak. Várja, hogy felpróbáld, hogy kipróbáld. Nem baj, ha nem örülsz. Neki az a fontos, hogy beteljesüljön a víziója: olyan lettél, amilyennek mindig is látni szeretett volna. Réz András: ''Orr'', Bp., Ulpius-Ház Kiadó - Réz és Tsa Kiadó, 2004 10. p. ISBN 963 217 069 5 '''A maharadzsa ajándékai''' Élt egyszer egy maharadzsa, aki nagyon bölcs ember hírében állott, és éppen a századik születésnapját ünnepelte. Az esemény mindenkit örömmel töltött el, hiszen nagyon szerették az emberek az uralkodójukat. Hatalmas ünnepséget szerveztek a palotába arra az estére, honi és külhoni nagyurakat is meghívtak erre az alkalomra.<br> Elérkezett a várva várt nap; hegyekben állt az ajándék a szalonban, ahol a maharadzsa később a vendégeit akarta köszönteni.<br> A vacsora alatt a maharadzsa megkérte a szolgálóit, hogy válogassák szét két csoportra az ajándékokat: amelyiken van feladó, meg amelyikről nem tudni, ki küldte.<br> Utóbb az uralkodó két halomban behozatta az ajándékokat. Az egyikben százával állt a drágábbnál drágább ajándék, a másik kisebb volt, összesen vagy tíz ajándékból állt.<br> A maharadzsa elkezdte bontogatni az első halom ajándékait, és magához szólította a feladóját. Egyenként felhívta őket a trónjához, és azt mondta neki: "Köszönöm az ajándékodat, visszaadom, és köztünk minden marad a régiben." Ezzel visszaadta az ajándékot, bármi volt is az.<br> Amikor végigért az első kupacon, odament a második ajándékhalomhoz, és azt mondta: "Ezeken az ajándékokon nincsen feladó. Ezeket el is fogadom, mert nem köteleznek semmire sem, hiszen az én koromban már nem jó, ha tartozik az ember valakinek." '''A kilencvenkilences kör''' Élt egyszer egy nagyon szomorú király, annak egy apródja, aki, mint a szomorú királyok apródjai általában, nagyon boldog volt.<br> Minden reggel ő ébresztette a királyt, és hegedős énekeket dalolva-dudorászva vitte neki a reggelit. Széles mosoly ült az arcán, és mindig derűsen, boldogan szemlélte az életet.<br> Egyik nap hívatta a király.<br> - Apród - fordult hozzá -, mi a titkod?<br> - Milyen titkom, felség?<br> - Mi a boldogságod titka?<br> - Nincsen semmi titka, felség. - Ne hazudj, apród! Már a hazugságnál kisebb sértés miatt is akadt, akinek fejét vétettem.<br> - Nem hazudok, felséges királyom. Nincsen semmi titkom.<br> - Miért vagy mindig boldog és vidám? He? Miért?<br> - Felséges uram, nincs okom a szomorúságra. Életem-halálom kezedbe ajánlom, felség: a feleségemmel meg a gyermekeimmel élek a házban, melyet az udvar jelölt ki számunkra. Ruháznak, élelmeznek bennünket, no meg felséged is juttat néha egy-egy garast, amit kedvünk szerint elkölthetünk. Hogyne lennék hát boldog?<br> - Ha most rögtön el nem árulod a titkodat, akkor lefejeztetlek - szólt a király. - Ilyesmitől, amiről te beszélsz, senki nem lehet boldog.<br> - De felség, nincsen titka. Semmi mást nem szeretnék jobban, mint hogy kedvedben járjak, de nincs semmi, amit előled titkolnék. - Eredj, menj, még mielőtt hívatnám a hóhért.<br> Az apród mosolygott, meghajolt, és kihátrált a teremből.<br> A király őrjöngött. Képtelen volt magyarázatot találni rá, hogy mitől olyan boldog az apród, amikor kölcsönkenyérből él, levetett ruhát hord, és azt eszi, amit az udvarnép meghagy.<br> Amikor lecsillapodott, hívatta a legbölcsebb tanácsadóját, és elmesélte neki a reggeli beszélgetésüket.<br> - Mitől boldog ez az ember?<br> - Ó, felség, az a helyzet, hogy ő kívül esik a körön.<br> - A körön?<br> - Igen.<br> - És ettől boldog?<br> - Nem uram. Ezért nem boldogtalan.<br> - Jól értem? Ha valaki a körön belül van, akkor boldogtalan?<br> - Így van.<br> - Ő meg kívül esik.<br> - Így van.<br> - És hogy jutott ki?<br> - Soha nem is került belülre.<br> - Milyen kör ez?<br> - A kilencvenkilences kör.<br> - Én tényleg nem értek semmit.<br> - Csak akkor érted meg, ha bemutathatom a tényeket.<br> - Hogyan?<br> - Ha megengeded, hogy az apród is belül kerüljön a körön.<br> - Igen, parancsoljuk meg neki, hogy lépjen be.<br> - Nem, felség. Senki senkit nem kötelezhet rá, hogy belülre kerüljön a körön.<br> - Akkor rá kell szedni.<br> - Nem szükséges, felség. Ha lehetőséget adunk neki, magától is be fog lépni.<br> - De ő nem fogja észrevenni, hogy ettől boldogtalan ember lesz belőle?<br> - De igen, észre fogja venni.<br> - Akkor nem fog belépni.<br> - Nem tudja majd elkerülni.<br> - Azt mondod, rájön, hogy boldogtalan lesz, ha belép ebbe a nevetséges körbe, mégis be fog lépni, és nem tud majd kikerülni onnan?<br> - Így van, felség. Kész vagy elveszíteni egy kiváló szolgát, csak hogy megértsd, hogyan épül fel a kör?<br> - Igen.<br> - Nagyon jó. Akkor ma éjjel küldetek érted. Kilencvenkilenc aranydukátot készíts bele egy bőrzacskóba. Egyetlen dukáttal se többet, se kevesebbet.<br> - És még?<br> - Vigyem az őrséget is, biztos, ami biztos?<br> - Csak a bőrzacskót. Akkor este találkozunk, felség.<br> - Az esti viszontlátásra.<br> Így is történt. Akkor este a bölcs a királyért indult. Titokban kiosontak együtt a palota belső udvarába, és elrejtőztek az apród háza mellett. Pirkadatig ott várakoztak.<br> A házban meggyújtották az első gyertyát. A bölcs rákötött a zacskóra egy cédulát, melyen ez állt: EZ A KINCS A TIED,<br> JUTALMUL<br> AMIÉRT IGAZ EMBER VAGY.<br> HASZNÁLD KI,<br> DE SENKINEK NE ÁRULD EL,<br> HOL TALÁLTAD. Ezzel odakötötte a zacskót a szolga ajtajának kilincsére, és visszament rejtekhelyére.<br> A bölcs meg a király a bokrok közt megbújva figyelte, mi történik, amikor kilép az apród.<br> A szolga kinyitotta a zacskót, elolvasta az üzenetet, megrázta az erszényt, és beleborzongott, ahogy meghallotta a csilingelést, majd a melléhez szorította a kincset, körülnézett, látta-e valaki, azzal visszament a házba.<br> Odakintről is hallották, ahogy a szolga bereteszeli az ajtót, a két kémlelő pedig az ablakon keresztül leste, mi történik odabent. A szolga mindent a földre söpört az asztalról, csak a gyertyát nem. Leült, és kiborította a zacskó tartalmát. Nem akart hinni a szemének.<br> Egy halom aranypénz volt!<br> Még soha életében egyetlen aranydukátot sem érintett, és most az övé mind!<br> Az apród megtapogatta, halomba rakta az érméket. Megsimogatta, és úgy forgatta őket, hogy a gyertya fénye megcsillanjon rajtuk. Összetornyozta, felborogatta, majd ismét egymásra rakta őket.<br> Ahogy így játszadozott. tíz kupacba rakta az érméket. Egy tízes kupac, kettő, három, négy, öt, hat... És közben össze is adta: tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan... Végül az utolsó kupachoz ért... és abban csak kilenc érme volt!<br> Pillantása először végigsiklott az asztalon, a hiányzó érmét kereste. Aztán a földön, a zacskóban.<br> "Ez nem lehet" - gondolta. Közelebb tolta az utolsó kupacot a többihez, és látszott is, hogy kisebb.<br> - Megloptak! - kiáltotta. - Megloptak! Átkozottak!<br> Megint nekiállt keresni, az asztalon, a földön, a zacskóban, a ruhái között, a zsebében, a bútorok alatt, de hiába. Nem találta, amit keresett.<br> Az asztalon pedig - mintha csak gúnyt akarna űzni belőle - annyira csillogott az egyik aranykupac, hogy rögtön eszébe jutott: csak kilencvenkilenc aranydukátja van. Csak kilencvenkilenc.<br> "Kilencvenkilenc aranydukát. Ez nagy pénz" - gondolta. "De hiányzik egy érme. A kilencvenkilenc nem kerek szám. A száz, az a kerek, a kilencvenkilenc nem."<br> A király tanácsadójával az ablakból figyelte. Az apród arca már nem olyan volt, mint korábban. Szemöldökét összehúzta, vonásai megfeszültek. Szeme résnyire szűkült, ajka szörnyen rángatózott, még a fogai is kilátszottak, annyira.<br> A szolga visszatette a pénzt az erszénybe, és körülnézett, nehogy valaki meglássa a házból, aztán a tűzifa közé rejtette az erszényt. Aztán tollat, papírt ragadott, és elkezdett számolgatni.<br> Mennyi ideig kell takarékoskodnia egy szolgálónak, hogy megszerezze a századik aranydukátját?<br> A szolgáló magában beszélt, fennhangon.<br> Kész volt keményen dolgozni, amíg megszerezheti. Azután meg talán már dolgoznia sem kell soha többé.<br> Száz aranydukáttal a zsebében az embernek már nem kell dolgoznia.<br> Száz aranydukáttal a zsebében az ember már gazdag.<br> Száz aranydukáttal a zsebében az ember már nyugodtan élhet.<br> Befejezte a számításait. Ha dolgozik, és félreteszi, amit megkeres, meg még azt is, amit pluszban esetleg kap, akkor tizenegy-tizenkét esztendő alatt összejön az egy aranydukátra való.<br> "Tizenkét év nagy idő" - gondolta.<br> Talán rábeszélhetné a feleségét is, hogy egy időre ő is vállaljon munkát a faluban. Mindenesetre ő is délután ötkor végez a palotában, úgyhogy este is tud még dolgozni, onnan is csurranhat-csöppenhet valami.<br> Számolt: ha ő is dolgozik a faluban, a felesége is, akkor hét év alatt is össze lehet szedni a pénzt.<br> Túl sok idő!<br> Esetleg eladhatná a faluban a fölösleges élelmet, ami esténként megmarad, azért is kaphat némi pénzt. Így is van, minél kevesebbet esznek, annál többet el tudnak majd adni.<br> Eladni, eladni...<br> Jött a meleg idő. Minek annyi téli holmi? Minek egy párnál több cipő?<br> Túl nagy áldozatnak tűnt. Ám négy esztendőnyi áldozat árán megszerezheti a századik aranydukátját. A király visszatért a bölccsel a palotába.<br> Az apród belépett a kilencvenkilences körbe... A rákövetkező hónapok alatt a szolga úgy is tett, ahogy azon a napon eltervezte. Egyik reggel az apród az ajtón dörömbölve lépett be a királyi hálószobába, és rosszkedvűen csak dúlt-fúlt.<br> - Mi van veled? - kérdezte tőle kedvesen a király.<br> - Semmi, semmi nincs velem.<br> - Régebben, nem is olyan sokkal ezelőtt, még boldogan dalolásztál, nevettél.<br> - Elvégzem a munkámat, nem igaz? Mit kíván felséged? Legyek egyszerre az udvari bolondja, az igrice is?<br> Nem telt sok időbe, és a király elbocsátotta a szolgálóját. Nem volt igazán kedvére a rosszkedvű apród. Jorge Bucay: ''Életmesék'', Szentendre, Új Paradigma Kiadó, 2004, 101-102., 136-143. p. ISBN 963 86020 6 6 [[Kategória:Témák]] htmxfjoxadu6710gge01vlqu2hbdysj Unió utca 0 5820 36139 36138 2011-06-04T13:41:11Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki Az '''Unió utca''' (románul Strada Memorandumului) [[Kolozsvár]] belvárosában található; egyike a város legrégibb utcáinak. Korábbi nevei: Monostor, Belső-Monostor, Bel-Monostor; 1990 óta Memorandului. == Misztótfalusi Kis Miklós: Siralmas panasz (1697)== (Istennek Kolosváron fekvő nagy haragjáról, abból származott egynéhány súlyos ostoriról és annak nevezetesen ez 1697 Esztendőben Pünköst Havának 6-dik napján iszonyú TŰZZEL való megpusztításáról melyben é Városnak siralmas sorsának lerajzolását és a' Megtérésre való Intést Istenhez nyújtott áhitatos könyörgő Ének rekeszti bé) :Azonban a' tűznek, mint mérges fenének :Híd utza következők, :Azt-is megemésztvén az ó várra innen :Tsakhamar haragozék :Monostor utza is, Sőt még a Piac is :É nagy romlást megérzék. == Felvinczi György: Kolozsvár a kuruc ostrom alatt (1706) == :Monostorhoz ehhez farol egy igen szép utca, :E kezd telet s hideg szelet, ha közelít Luca, :Szélin kopog s közin csupog, ki közepét ussza, :Ez is szeret oly kenyeret, melynek forrott ducca. == Török Gyula: Zakata (1913) == Kolozsvár akkoriban vidámabban élt, és az egyetemi hallgató urak, a jogászok éppen Földes úr legendás százötvenezer pengőjét dáridózták el. Május havában részegen kocsikáztak egy bizonyos Burgya nevű ember nyári kocsmája felé. Ősszel a hosszantartó, édes erdélyi verőfényben kedves mamák sétáltatták eladó leányaikat a Mátyás királyról elnevezett Főtéren, Szent Mihály gót temploma körül. Ősszel megelevenedett a méltóságteljes Unio utca környéke és gazdag meg szegény mágnások vörös frakkja libbent a mágnás kaszinó felé. Télen bálok voltak és bazárok, ahol összetalálkoztak egyetemi gyerkőcök, városi urak, polgárok és imádandóan finom mágnásasszonyok. == Reményik Sándor: Benéz a havas (1922) == :Benéz a havas kéken Kolozsvárra. :A nagypiacról tisztán látható, :Amint a Monostor utat bezárja. :Most úgy érzem: ott vége a világnak. <!-- MAJD HA KÉSZ LESZ ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} --> [[Kategória:Kolozsvár]] 55tksl7hbkbft492bdoe2z4ef5yhwvd Adatvesztés 0 5821 36143 36142 2011-06-05T11:29:40Z OsvátA 13 lektor, forma wikitext text/x-wiki {{lektor}}{{forma}} "Az életben három dolog biztos: az adózás, a halál és az adatvesztés" A fenti idézet a Kürt Kft., a világ egyik legelismertebb adatmentő cégének weboldaláról származik (www.kurt.hu). Minél jobban védem az adatot a megsemmisüléstől, annál nagyobb lesz a kockázata, hogy ellopják. Ez persze fordítva is igaz. (tagline) "Nekem, a mai olvasónak az olvasás közben írott jegyzeteimet a személyi számítógép pótlólagos emlékezete tárolja. Miként a reneszánsz tudós, aki tetszése szerint bolyonghatott memóriapalotájának termei között, hogy rátaláljon egy idézetre vagy egy névre, vakon lépek be a képernyő mögött zümmögő elektronikus útvesztőbe. A gép emlékezetének segítségével az illusztris elődeimnél pontosabban (ha lényeges a pontosság) és bőségesebben (ha értékesnek rémlik a mennyiség) tudom felidézni a dolgokat, de még így is nekem kell megtalálnom a rendet a feljegyzésekben, és levonni a következtetéseket. Ráadásul a számítógépes munkával együtt jár a félelem, hogy elvész a "memorizált" szöveg - ezt a félelmet elődeim csak az öregkori hanyatlással tapasztalhatták meg, én azonban folytonosan átélem: félek az áramkimaradástól, a véletlenül leütött billentyűkombinációtól, a vírusoktól, a lemezhibától, mert ezek közül egy is elég ahhoz, hogy mindent mindörökre kitöröljön az emlékezetemből." Alberto Manguel: A History of Reading, Toronto, Vintage Canada, 1998<br> Magyarul: Az olvasás története, Bp., Park, 2001<br> Fordította: Széky János<br> ISBN n. a.<br> - 69-70. o. – Eldobható kultúrában élünk. Emberek, műanyagok. Fémkupakos üvegek, elvek – minden eldobható, másikkal pótolható. A nemzet emlékezetzavarban szenved. Mi volt kétszáz évvel ezelőtt? Elképzelni is lehetetlen. Száz évvel ezelőtt? Nagyon nehéz felidézni. Ötven éve? Őstörténet. A tíz évvel ezelőtt készült film már öregnek számít. Az öt éve gyártott tévésorozat klasszikus. A legtöbb könyv három hónapig marad meg a könyvespolcon. Alig készülnek el a sportszervezetek egy-egy stadionnal, már fel is robbantják őket, hogy újabbat, még rondábbat építsenek a helyükre. Az általános iskolát, ahova jártam, lerombolták, most üzletsor van a helyén. A kultúránk annyira az újra koncentrál, hogy elpusztítjuk a múltat, és úgy teszünk, mintha nem is lett volna. David Morrell: Creepers, Morrel Enterprises, Inc., 2005<br> Magyarul: Settenkedők, Bp., I.P.C Könyvek Kft., 2006<br> Fordította: Fazekas László<br> ISBN 963 635 301 8<br> - 14-15. o. 14. FEJEZET<br> A digitális sötét kor lezárása Megígértetett: "A digitális információ örök. Nem romlik és kevéssel is beéri, ellentétben az anyagi médiával." Így szólt a kibontakozó digitális kor egyik vezére, Andy Grove chipgyártó, az Intel Corporation feje. Egy másik főnök, a Kongresszus könyvtárnoka, James Bilington méltóképpen hozzá is látott a világ legnagyobb könyvtárának digitalizálásához, hogy bárki, bárhonnan és bármikor könnyen hozzáférhessen a tartalmához.(3) Ám máris árnyék borítja a képet: "Nem is olyan vicces – írta a Scientific Americanben Jeff Rothenberg, a RAND kutatója – azt mondani, hogy a digitális információ örökké tart: vagy öt évig, ahogy sikerül." A digitális média rendelkezik a halhatatlanság egynémely jellemzőjével. Adataik egyértelműek (egy bit csak és kizárólag nulla vagy egy lehet), egyetemesek (a bináris jelzés egyetlen puskalövés nélkül meghódította a világot), megbízhatóak (minden fájlt át lehet futtatni hibaellenőrzésen, biztosítandó, hogy minden részletében ép legyen), és roppant gazdaságosak (a digitális tárolás máris olyan tömör és olcsó, hogy gyakorlatilag ingyenesnek tekinthető). Még csak most kezdünk hozzászokni. Sokan elcsodálkoznak és zavarba esnek az évekkel ezelőtt elfeledett és tökéletesen megőrzött e-mailjük vagy levelezőcsoport-hozzászólásuk újbóli felbukkanásakor. Ám ugyanezek az emberek kénytelenek felfedezni, hogy képtelenek ismét hozzáférni a tíz évvel korábban a saját szövegszerkesztőjükön írt dokumentumaikhoz vagy pénzügyi feljegyzéseikhez. Kiderült, hogy amit oly gondosan eltároltak, azt elavult felhasználói programmal, elavult operációs rendszeren, rég letűnt típusú számítógéppel írták és ósdi tárolóeszközön helyezték el (ugyan, hol találni még manapság meghajtót 5,25 inches floppyhoz?). Teljesen mindegy, hogy akkoriban mindenki WordStarral, CP/M-ben, Kaypro számítógépen írt. Manapság már senki, és legfeljebb ha néhányan tudnak. Ha ezen a héten írunk valamit Worddel, Windows 98-ban egy Dell számítógépen, mi a valószínűsége, hogy 2008-ban akad még valaki, aki képes lesz elolvasni? Ugyanez a kétely függ a "nagy vas" – a nagy teljesítményű és a miniszámítógépek fölött, amelyek a világunkat működtető és megörökítő kódokat dolgozzák fel. Nem számít, milyen széles körben használják az adott gépeket. Tanulságos beszámolót tett közzé erről Jaron Lanier, a virtuális valóságnak nevezett immerziós technika feltalálója: 'Tavaly felkért egy múzeum, hogy mutassam be az 1982-ben írt, "Moondust" nevű videojátékomat. Commodore 64-en futott, mely gépet a játék kiadásakor már milliószámra adtak el. Kiderült, hogy a játékom piacra dobása után, 1983-ban némiképp módosították a számítógép hardverét, aminek következtében nem működött a játék hangja. Így aztán keresnem kellett egy 1982-es Commodore 64-et. Akkor meg az derült ki, hogy a fellelhető joystickok csak a későbbi változattal működnek. Miután végre sikerült összeszednem az összeillő számítógépet, joystick-ot és cartridge-ot, kiderült, hogy nincs működő videoillesztőm. Mindez a nehézség egy olyan gép esetében merült fel, amelynek ROM-ba rögzítették az operációs rendszerét, és a maga idejében több millióan használták!' Több hónapos erőfeszítés után Lanier végül feladta. A digitális diszkontinuitás okozta nehézségek pontosan olyan problémáknak tűnnek, amilyeneket a gyorsan haladó számítógéptechnikának meg kellene tudnia oldania; erről azonban szó sincs, mivel maga a gyorsan haladó számítógéptechnika jelenti a problémát. Saját lehetőségei folyamatos gyorsulásával (gyorsabb, olcsóbb, pontosabb eszközök készítése a még gyorsabb, még olcsóbb, még pontosabb eszközök készítéséhez) a technika folyamatosan elavulttá teszi önmagát. A nagy alkotó egyúttal a nagy radír is. Minden vadonatúj működő számítógép mögött holttestek hosszú sora fekszik – kihalt számítógépeké, kihalt tárolóeszközöké, kihalt felhasználói programoké, kihalt fájloké. Bruce Sterling science-fiction író "a halott média Aranykora"-ként hivatkozik korunkra, amikor "a média többségének élettartama annyi, mint egy zacskó cukorkáé". Sterling egész listát sorol fel az interneten az egykor oly nagy megbecsülésnek örvendő nevekből. Nézzünk egy szerény ízelítőt az egykor volt személyi számítógépek csoportjából: Altair, Amiga, Amstrad, Apple I, II, III, Apple Lisa, Apricot, Atari, AT&T, Commodore, CompuPro, Cromemco, Epson, Franklin, Grid, IBM PCjr, IBM XT, Kaypro, Morrow, NEC PC-8081, Northstar, Osborne, Sinclair, Tandy, Wang, Xerox Star, Yamaha CX5M. És velük együtt lettek az enyészeté egész programnyelv-, operációs rendszer- és tárformátum nemzetségek; és számtalan felhasználói alkalmazás mállott szét velük, a kölcsönösen össze nem illő változatok végtelen sokasága. Korommal írták a kéménybe mindazt, amit rajtuk írtak: nyom nélkül eltűnt. Személyes vonatkozásban pusztán kényelmetlenségnek látszik a veszteség, a fejlődés árának, ám a civilizáció szempontjából pótolhatatlan. Éppen most, amikor, hála a digitalizálásnak, kezdünk arra gondolni, hogy mindent, amit akarunk, az idők végezetéig megőrizhetünk, a valóság pontosan ennek az ellenkezője. Egyetlen korban sem éltünk át ilyen mélyreható és végleges információvesztést. Ha ez túlzó kijelentésnek tűnik, gondoljunk csak a mai világban a tanult emberek azon tömegére, akiknek a munkája a tudáson alapul, ami a gyakorlatban azt jelenti, hogy egyre inkább a számítógépekre támaszkodnak. Maga a gazdaság is digitálissá vált. Danny Hillis megjegyzi, hogy jó sok adat maradt ránk korábbi korokból cserépre, kőre, pergamenre és papírra írva, az 1950-es évektől máig rögzített információ azonban egyre inkább eltűnik a digitális résben. A történészek ezt fogják a sötét kornak tekinteni. – Amikor például a MIT Artificial Intelligence Labben – idézi fel Hillis – lezártuk a jó öreg PDP-10-et (a legelső miniszámítógép), csak a mágnesszalagokon tudtuk eltárolni a fájlokat, amik manapság már olvashatatlanok. Így vesztettük el a világ első szövegszerkesztőjét, az első programnyelveket és a mesterséges intelligencia korai megfelelőit. A tudománytörténészek elolvashatják Galileinek az 1590-es években folytatott műszaki levelezését, Marvin Minskynek az 1960-as évekből származó leveleit azonban nem. De nem csak a fájl-formátumok avulnak el gyorsan, hanem maga a fizikai hordozó is rövid életű. A mágneses hordozók, mint a lemezek és a szalagok, öt-tíz év alatt elvesztik a hordozóképességüket. Az optikailag maratott hordozók, mint a CD-ROM-ok, legfeljebb tíz-tizenöt évig tartanak ki; ráadásul a digitális fájlok nem tisztességgel és apránként romlanak el, mint az analóg audioszalagok. Teljes és végérvényes a csődjük. Soha többé nem tudjuk megnyitni őket. Az olvasható élettartamuk az újságpapírra nyomtatott szövegének az egytizede. Az adatformátumok és a digitális adathordozók tünékenységén túl akad egy még mélyebb probléma. Nagy számítógéprendszerekre épülnek a vezető cégek, a közintézmények és voltaképpen a gazdaság egész szektorai: a tőkepiacok, a közművek, a telekommunikáció, a közlekedés, az egészségügyi ellátás és az államigazgatás. Ezek a mérhetetlenül kiterjedt rendszerek idővel riasztóan komplexekké és kiismerhetetlenné burjánzanak, ahogy egyre újabb sajátosságokat adnak hozzájuk, régi "bug"-ok, azaz programhibák lappanganak a "foltozások", a programjavítások különféle rétegei között, programozók nemzedékei adnak hozzájuk új programeszközöket és stílusokat, és újszerű feladatok ellátásához igazítják a rendszer egyes részeit. A számítógépes szakemberek az áhítat és borzalom egyfajta keverékével ezeket a szörnyetegeket nevezik hagyatékrendszereknek. Az évek során az elavult hagyatékrendszerek jellemzően annyira alapvetővé válnak, hogy senkinek meg sem fordul a fejében vállalni a kicserélésük hosszadalmas traumáját, ahogy annak sem áll neki teremtett lélek, hogy az utolsó ízükig kijavítsa őket, mert a problémák túlságosan komplex módon beágyazódtak, és már nincs senki, aki átlátná a rendszer egészét. Hagyatékrendszerből nem lehet varázsütésre kigyötörni egy új funkciót, csak egy sor körültekintő szakember vezényletével, akik némi szerencsével hozzávetőleg a kívánt eredményre juthatnak. És itt rejlik a félelem igazi oka. Az optikai szálas vezetékek világszerte történő robbanásszerű elterjedésének és az alacsony pályán keringő adatműhold-rendszereknek (amilyen a Teledesic) köszönhetően egy óriási globális számítógép építésének kellős közepén járunk. ("A hálózat a számítógép" – jelenti ki a Sun Mycrosystems.) Ez a világkomputer könnyen pokolbéli hagyatékrendszerré válhat, ami az egész civilizációt túszul ejti. A rendszer nem igazán működik, nem lehet megjavítani, senki nem érti, senkinek nincs a gondjaira bízva, nem lehet élni nélküle, és évről évre egyre rosszabb lesz. A számítógépek egyelőre meglehetősen rosszul álltak az idő kezelésével. Még kiderülhet, hogy a társadalom hálás lehet a "2000. év problémája" által okozott felfordulásért és zavarért, amikor a kétszámjegyű évmegjelölést alkalmazó számtalan, chipekkel, kódokkal és fájlokkal összekötött számítógéprendszer bedugulásától tartottak. Az esemény minden indokolt figyelmeztetést megadott. Rá kellett jönnünk, hogy a szoftver törékeny, a szoftverhez kötött civilizáció örökli ezt a törékenységet, és összeroppanhat. A programozók és a vezetőik még mindig nem jöttek rá, hogy az általuk írt kód és az alkalmazott konvertálások nagyobb valószínűséggel ágyazódnak be, mint cserélődnek; a ma csúcstechnikája a holnap nyavalyatörős hagyatékrendszere. A kereskedelmi szoftvert szinte mindig lázas sietséggel írják, az egyre gyorsuló piac sebességével; a következő évi verziókhoz esetleg még felrajzolható egy "upgrade-pálya", az évtizedes távolságok azonban kívül esnek a látókörön. Márpedig a társadalom évtizedekben, a civilizáció évszázadokban méri a ritmusát. Ez idáig csak egyre hibásabb lett a számítógépek és a civilizáció közötti illesztés. Valószínűleg nem tudunk, és nem is kell mindent digitalizálva megőrizni. Megtehetjük viszont, hogy merevről hajlékonyra, hanyagul elhamarkodottról felelősségteljesre és idővel elromlóról az időt magában foglalóra alakítjuk át a szoftvertervezést. Általában megoldhatatlan problémának tekintik ezeknek a tulajdonságoknak az elérését. Nos, szó sincs arról, hogy bárki is egy év alatt kivitelezhetné; évtizedek összehangolt és összpontosított munkájára van szükség, amikor végre felfogjuk, hogy a civilizáció egészsége forog kockán. A legkeményebb diónak az olyan szoftverek készítése ígérkezik, amelyek megbocsátják nekünk a vétkeinket és nem vétenek ellenünk. Most még csak nem is dereng, hogyan lehet megközelíteni a kérdést, de nincs rá ok, hogy feladjuk a töprengést. Ami a számítógépes szakembereket illeti, a "2000. év problémájáénak, az élettartam meghosszabbodásának, a környezeti leckéknek és a globalizációnak ("Föld-sziget") a fokozatosan megjelenő mellékterméke a rutinszerű gondolkodás és a hosszú távú felelősségtudattal áthatott cselekvés lehet. Ez esetben az a kérdés, hogyan lássunk hozzá a digitális folytonosság kezeléséhez, hogyan rövidíthetnénk le a digitális sötét kort. Elképesztően hosszú életű a színtiszta információ. I. sz. 1090-ben a kínai lángelme, Szu Szung monumentális vízhajtotta órát épített a császárának. Bámulatos teljesítmény volt, két évszázaddal előzte meg a hasonló európai szerkezeteket. A következő uralkodó azonban nem tanúsított érdeklődést iránta, vandálok szétszedték a bronz alkatrészeket, és az óra a leleményeivel együtt végképp feledésbe merült. A 19. században felbukkant egy 1172 óta elveszettnek hitt illusztrált kézirat: "Új terv egy mechanikus, gyűrűkből összeállított gömb és éggömb számára", írta Szu Szung. A leírás olyan teljes volt, hogy annak alapján megépítették az eredeti óra működő másolatait. Az anyagi óra mindössze egy évtizedet ért meg; az információs óra a végtelenségig fennmarad. Mennyi információ létezik manapság a világban, és hogyan vethető össze a digitális tárolási lehetőségekkel? A bellcore-i Michael Lesk elvégezte a részletes számítást. Húszmillió kötetnek vette a Kongresszusi Könyvtár állományát, ebből következően húsz terabájt szöveginformációnak (ami húszezer száz megabájtos Zip-lemezt töltene meg, ha egy sajátos 1998-as szabványt alkalmazzunk). A Kongresszusi Könyvtár minden grafikai, film- és hanganyagával együtt összességében ezerötszázszorosa a három petabájtnak, vagyis harmincmillió Zip-lemez. (Egy gigabájt = ezer megabájt; egy terabájt = ezer gigabájt; egy petabájt = ezer terabájt.) Lesk úgy becsüli, hogy a világháló teljes digitális tartalma meghaladja a Kongresszusi Könyvtár 1988-as tartalmát, és néhány havonta megkétszereződik. Az információ átfogó mennyiség a világban – ideszámítva minden képes levelezőlapot, telefonhívást, web-linket és televíziós reklámot –, Lesk becslése szerint nagyjából a Kongresszusi Könyvtár tartalmának négyezerszerese. 1998-ban jelentős (ám közzé nem tett) mérföldkőhöz érkezett a világ: a digitális adattárolási kapacitás meghaladta a világ teljes információmennyiségét. Több hely áll rendelkezésünkre az anyag tárolására, mint amennyi eltárolandó anyagunk van. Vagyis, vonja le a következtetést Lesk, "képesek vagyunk mindent elmenteni – egyetlen információt sem kell kidobni –, és az a jellemző hír, amelyik soha nem kerül emberi lény szeme elé". A legtöbb információ egyszerűen a számítógépek között cserélődik. Brewster Kahle Internet Archive-ja az egész világhálót megkísérli letölteni és eltárolni. Ennek a héraklészi feladatnak a könnyebbik része a digitális tárolás. Az adatoknak ez a havonta látványosan fokozódó áradata felveti a maga problémáit. Az 1960-as és 1970-es években a Földről készült digitalizált NASA műholdas felvételek – felbecsülhetetlen értékűek a tudósoknak a bekövetkezett változások tanulmányozására – jelenleg mágnesszalagon lapulnak elavult, olvashatatlan formátumokban. Kerül-e a NASA-nak pénze és ideje, hogy még a szalagok tönkremenetele előtt lefordítsa mindezeket az adatokat a jelenlegi hordozók számára, miközben továbbra is áradnak az új műholdas adatok? Legalábbis kétséges. Neil Gershenfeld fizikus, a MIT Media Lab munkatársa attól tart, hogy az új bitek folyamatos érkezése áthághatatlanul megakadályozza a régi bitek megfelelő kezelését. A kulturális emlékezet elvesztése lesz annak az ára, hogy tökéletesen naprakészek maradjunk. Ha az adatokat hozzáférhetően és eltárolva lehet tartani, a történelem alapvetően eltérő tudományággá válik, közelebb kerül az egzakt tudományhoz, mert a marketinges szakemberek adatbányászó technikáját alkalmazhatja az adatokba rejtett mintázatok észlelésére. Gyorscsévélhetjük előre a történelmet: szabadon viszonyíthatunk, ránagyíthatunk egy-egy bizonyos pillanatra. Az eredetüknél lehet tanulmányozni a vízválasztó eseményeket, hogy az erő-visszacsatolásos virtuális valóság-kísérlet mutatta meg, hogyan lehet másképpen hajtogatva gyógyszerré alakítani egy fehérjét, továbbá az esemény laboratóriumi kameraképeit, valamint a felfedezést övező telefonhívásokat, e-maileket és világháló-kereséseket. Figyeljük meg a fenti példában a két különböző fajta digitális rögzítést. Az e-mailek, a telefonhívások és a fényképek passzívak; nincs más dolgunk velük, mint hogy olvashatóan tartsuk őket. A virtuális valóság-kísérlet azonban aktív; valószínűleg az akkor rendelkezésre álló eszközökből összetoldozott laboratóriumi berendezésen futott. A komplex hardver nélkül nem ismételhetjük meg a kísérletet. Az ilyen hardverfüggő digitális kísérletek megőrzése szinte lehetetlen, állítja Jaron Lanier. Berlin részletes virtuális valóság-modelljét például éveken át használták a város tervezésére, ám felbecsülhetetlen értéke ellenére végül szinte bizonyosan elvész. Hasonlóképp megsemmisül eredeti formájában a U. S. Army híres számítógépmodellje az Öböl-háború döntő jelentőségű tankcsatájáról, amelyet a háborút követő években számtalan katona harcolt újra a segítségével. A digitális tárolás könnyű; a digitális megőrzés nehéz. A megőrzés azt jelenti, hogy katalogizálva, hozzáférhetően és a jelenlegi média számára használhatóan tartjuk az információt, ami folyamatos erőfeszítést és költséget igényel. "Valaha az információt nehéz volt másolni; az emberek nagyra becsülték a másolatokat és gondjukat viselték – mondja Danny Hillis. – Ma a másolatok olyan közönségesek, hogy értéktelennek tekintik őket, és nagyon csekély figyelmet fordítanak arra, hogy hosszú időre megőrizzék." Továbbá, bár a kortársi információ kifizetődő gazdasági értéket képvisel, az archívumok nem vesznek részt az üzleti életben, így a digitális információ létrehozóinak és eredeti gyűjtőinek ritkán van indíttatásuk arra – vagy képességük, vagy folytonosságuk –, hogy fenn is tartsák az anyagukat. Ez a hosszan fennálló non-profit szervezetek feladata volna, mint a könyvtárak, egyetemek és állami szervek, amelyek esetében viszont teljesen esetleges, hogy van-e felhatalmazásuk és anyagi lehetőségük ennek a munkának az elvégzésére. A digitális archívumok kezelői a migráció szóval jelölik a fájlok átvitelét az egyik számítógépes platformról a másikra: mondjuk Apple II-es VisiCalcról PC-s Excelre és így tovább. Egyes archivátorok esküsznek rá, hogy a migráció szükséglete kifejezetten jó, mert rákényszerít arra az állhatatos figyelemre, amit a megőrzés igényel, a többség azonban attól tart, hogy a folyamat bonyolultsága folytán az érdeklődés, a fedezet vagy a kompetencia akár átmeneti hiánya is megtörheti a migrációs láncot, és minden korábbi munka is kárba vész. A digitális levéltárosok így tehát a másolók és fordítók egy ősi ágához csatlakoznak, mely az európai kolostorok írnokain át az alexandriai könyvtár hellén tudósaiig nyúlik vissza. A folyamat, akárcsak akkor, másolási hibákat és helytelen "javításokat" eredményezhet és Arisztotelész köteteinek eltűnésével egyenértékű veszteség keletkezhet; ám a gyakorlat egyúttal hidat ver a nyelvi területek közé: görögről latinra, onnan angolra és így tovább. Úgy látom, a digitális technika megfelelő kezelése – biztosítani, hogy a jövőnk összeköttetésben maradjon a múltunkkal, és lezáruljon a digitális sötét kor – univerzális fordítási rendszert igényel. Mire gondolok? Az lesz a próba, hogy rendelkezünk-e a migrációs láncban mutatkozó hosszú megszakítások áthidalásához szükséges eszközökkel. A történészek és a tudósok által legtöbbre értékelt anyagokat eredetileg gyakran nem sokra becsülték. Hogyan nyúlhatnának vissza a kutatók öt vagy ötven nemzedéknyi csúcstechnikán, hogy feltámasszanak egy jellegzetesnek talált vagy döntő fontosságú adatokat tartalmazó fájlt vagy egy programot? Howard Besser levéltáros kimutatja, hogy a digitális termékeket egyre nehezebb életre kelteni. Mindenekelőtt szembekerülünk a megtekintés problémájával: egy könyv megmutatja magát, egy CD-ROM tartalma azonban mindaddig láthatatlan, amíg valamilyen eszköz segítségével nem nyitjuk meg. Aztán következik a kódolási probléma: a számtalan mód, ahogy a fájlokat tömörítik, illetve egyre inkább, rejtjelzik. Aztán ott vannak a csatolási problémák, amikor az eredeti hypertext vagy web site linkek már zsákutcák. És a fordítási problémák a különböző hordozók viselkedésének függvényében jelentkeznek, ahogy egy festményről készült fénykép sem nyújtja ugyanazt az élményt, mint maga a festmény, a képernyőre meredés sem ugyanaz, mint megmerítkezni a közegben; egy játékot szemlélni közel sem ugyanaz, mint részt venni a játékban. A fenti okokból mostanság a levéltárosok azt javasolják, hogy minden digitális terméket lássunk el minél több metaadattal – azaz digitális információval az adott termék azonosítására, hogy mi az és hogyan működik. Számos hivatalos szervezet fáradozik a következetes és fejleszthető szabványok kidolgozásán a metaadatok számára. Fokozatosan ki is bontakozik egy sor alapvetés a digitális folytonosság biztosítására: használjuk a legelterjedtebb fájlformátumokat, kerüljük a tömörítést (ahol lehetséges), vezessünk minden fájlhoz egy naplót (logot) a változásokról, alkalmazzunk szabványos metaadatokat, készítsünk több másolatot és így tovább. És ne feledkezzünk meg az atomi természetű tartalékról: míg a bitek időtállósága még vita tárgyát képezheti, addig a papíron a tinta atomjai igazoltan nagy stabilitással rendelkeznek. Mint Besser írja: "A papír alapértelmezett állapota állandó, ha nem szakítják meg; az elektronikus jel alapértelmezett állapota a megszakadás, ha időről időre nem újítják meg." Egy másik megközelítés az alapvető szabványoké, mint a DNS kódja a génekben, vagy az írott kínai Ázsiában, mindkettő korszakokon át olvasható, miközben körülöttük és rajtuk keresztül minden változik. Ez a Javának nevezett platformfüggetlen programnyelv a következő mottóval dicsekszik: "Írd meg egyszer és futtasd bárhol." A Java egyik megalkotója, Bill Joy állítása szerint a nyelv "olyan jól szabványosított, hogy ha Javában írod meg a Java egy egyszerű változatát, egyfajta Rosetta-kővé válik. Földönkívüliek, vagy elég okos emberek végül az egészet felfejthetik, merthogy önmagát vitelezi ki." Más szóval: "Írd meg egyszer, futtasd bárhol." Majd meglátjuk. A legjobb megőrző a használat. Jaron Lanier megállapítja, hogy az olyan dokumentumok, mint a Tóra, a Korán, a Ji King, lenyűgözően tartósak, mert minden kor másolja, elemzi, kritizálja és használja őket. Ezek a könyvek élnek, és a használat kortársivá avatja őket. Mivel a digitális termékek számbelileg viharos gyorsasággal felülmúlnak minden lehetséges emberi felhasználót, Lanier azt javasolja, hogy alkalmazzunk mesterséges intelligenciákat a termékek folyamatos használatára, hogy azokat évtizedeken és évszázadokon át "kortársinak" és állandóan napra készen tartsák az esetleges emberi felhasználó számára. Ám még a robotfelhasználók is megszakíthatják a folytonosságot. Mind közül a legmegbízhatóbb a Doug Carlston, a Broderbund Software társalapítója által javasolt kétutas stratégia lenne. Az egyik út lassú, periodikus és konzervatív; a másik gyors, állandó és alkalmazkodó. Az elv: állandóan hozzáférhetően tartani a digitális terméket, fizikailag állandó hordozóra, mondjuk mikromaratott szilíciumlemezekre feljegyezni az adott változatát, aztán rajta, hagyjuk a felhasználót, legyen az robot vagy ember, migráltassa a terméket változatok és platformok nemzedékein át, időről időre annyi megszakítással, hogy szilíciumlemezre rögzítse az újabb megjelenítéseket. Az idő során a két út megőrzi egymás megbízhatóságát és naprakészségét. Amikor végleg megszakad a használat lánca, maga után hagyja a lánc egy állandó megörökítését egészen addig, amíg valaki ismét fel nem veszi, így a terméket vissza lehet hozni az életbe a láncot megújító kutatók vagy felhasználók új nemzedéke számára. És ott a Net. Alig hetekkel azután, hogy Jaron Lanier feladta, hogy újból életet leheljen úttörő videojátékába, a Moondustba, e-mailt kapott egy Walter nevű illetőtől: 'Ma eltűnt az idő. Szelíd, lassú színörvények kavarognak a Power Macem monitorján, mint víz alatti szinkronúszók, táncolnak a lebegő, nem e világi zenére. Tizenöt emberi év, egész techno-eonok elteltével ismét betölti gyönyörűségtől felajzott szememet és fülemet a "Moondust"... Úgy három órányi nyomozást vett igénybe a világhálón, amíg rátaláltam. Döbbenetes mennyiségű időt és energiát szenteltek a technosztalgiának a Neten. Emulátorok. Atari 2600 emulátorok, Intellivision emulátorok, még Vic-20 emulátorok is... Nemcsak a "Moondust"-ot találtam meg, de a dokumentációját is.' Amatőr digitális levéltárosok, régészek és feltámasztók légiói népesítik be az internetet. Visszanyomozzák az olyan elveszett kincsek eredeti kódját, amilyen a Space invaders (1978), a Pac-Man (1980) vagy a Frogger (1981) és együttműködnek az emulációs szoftver előállításán, ami lehetővé teszi, hogy jelenkori gépeken futhassanak az őskori programok. Az ilyen bennszülött programozók által megalapozott emulációs technikák jelentik jelenleg a legígéretesebb utat a hosszú távú platformmigráció megoldására. Hatalmas erő halmozódhat fel az ilyen széles körben folyó kutatásban. Például a genealógia iránti fellendült érdeklődésnek köszönhetően a világhálón a Family Tree Maker ("Családfakészítő") nevű program felhasználóinak ezrei kapcsolják össze kutatásukat egy World Family Tree-be (Világcsaládfa). Eddig hetvenötezer családfát kötöttek össze; összesen ötvenmillió névvel. Az egykor elképzelhetetlen cél az, hogy végül minden valaha élt és névvel bíró embert dokumentáljanak és összekössenek. A megőrzés a Hálóval központosítás helyett vég nélküli elágazásokat jelent. És óhatatlanul fel kell tenni a kérdést: maga a Net mindent lebíróan erőteljes és halhatatlan, vagy éppen mind közül a legtűnékenyebb digitális termék? A csúcstechnikai fejlődés gyorsulásának az a problémája, hogy szűk látókörű sietsége rutinszerűen lecseréli mindazt, ami hosszú távon fontos. A digitális iparágaknak arrafelé kell elmozdulniuk, hogy a társadalom egyre rövidülő figyelmi időtávjának legfőbb forrásaiból a hosszú távú szemlélet megbízható támaszai legyenek. Tudni fogunk róla, ha bekövetkezik ez a változás: amikor a programozók kezdik szem előtt tartani a 10 000. év problémáját, és négy helyett öt számjeggyel jelzik ki az évszámot. "02002", írják majd, először némiképp mulatva, majd a legeslegkomolyabban. Brand Stewart: The Clock of The Long Now. Time and Responsibility , Member of the Perseus Books Group, 1999<br> Magyarul: Amíg világ a világ - Idő és felelősség – A Hosszú Most Órája, Bp., Vince Kiadó, 2001<br> ISBN 963 9323 16 0 bcwau0eyxfq7udy82rkfabc59kc7x7c Szerkesztő:Beria 2 5822 38810 36149 2012-03-21T18:10:01Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request wikitext text/x-wiki <!--- Page title ---> <div style="position:absolute; z-index:100; right:45px; top:10px;" class="metadata"><small>''[[:pt:s:A minha pátria é a língua portuguesa|'''A minha pátria é a língua portuguesa!''']]''</small></div><div style="position:absolute; z-index:100; right:10px; top:10px;" class="metadata">[[File:Flags of Brazil and Portugal.svg|30px|link=:pt:CLPC]]</div></div> <!--- Page style background ---> {| style="width: 100%; background-color: #e2e7f7; border: 2px solid #4888aa; -moz-border-radius:15px; vertical-align: top;" | colspan="2" style="cellpadding=8; cellspacing=8" | <!-- Qoute section --> |- | style="background-color: #EFF8FF; border: 1px solid #8888aa; -moz-border-radius:15px; border-right-width:4px; border-bottom-width:4px; vertical-align: top;" colspan="2"| {| style="margin:auto; border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; width:100% ; {{#if: | border: 1px solid #AAAAAA;}}" class="cquote" | width="20" valign="top" style="color:#B2B7F2;font-size:35px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:left;padding:10px 10px;" | “ | valign="top" style="padding:4px 10px;" | <div style="font-family:'Palatino Linotype'; font-style: italic; font-size:16px">No man is an island entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main; if a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as any manner of thy friends or of thine own were; any man's death diminishes me, because I am involved in mankind. And therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee. | width="20" valign="bottom" style="color:#B2B7F2;font-size:36px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:right;padding:10px 10px;" | ” |- | colspan="3" style="padding-right: 4%" | <p style="font-size:smaller;text-align: right"><cite style="font-style:normal;">—[[:en:John Donne|John Donne]] in [[:s:Meditation_VII|''Meditation VII'']].</cite></p> |} <!-- Description section --> |- | style="width: 78%; background-color: #EFF8FF; border: 1px solid #8888aa; -moz-border-radius:15px; -moz-border-radius:15px; border-right-width:4px; border-bottom-width:4px; vertical-align: top;" rowspan="2"| <div style= text-align: justify;"> '''Name:''' <font color="#6495ED" size="5" face="Edwardian Script ITC" > Béria Lima </font> (Nickname: <font size="5" face="Edwardian Script ITC">Beh</font>) '''In Wikimedia Projects since:''' ''5 October, 2007'' (''{{#if:|{{ontem hoje amanhã|{{#expr: + {{#expr: <!--Days from all years past:--> + (({{CURRENTYEAR}} - 1) * 365) + ((({{CURRENTYEAR}} - 1) - (({{CURRENTYEAR}} - 1) mod 4)) / 4) <!--add a day for every leap--> - ((({{CURRENTYEAR}} - 1) - (({{CURRENTYEAR}} - 1) mod 100)) / 100) <!--subtract 100 year exception--> + ((({{CURRENTYEAR}} - 1) - (({{CURRENTYEAR}} - 1) mod 400)) / 400) <!--readd 400 year exception--> <!--Days so far this year:--> + {{ #ifexpr: <!--add days for past months this year--> <!--Gives 1 or 2 extra days because of February--> ({{CURRENTMONTH}} - 1) < 8 | ( ({{CURRENTMONTH}} - 1) * 30.5 round 0) | ( ({{CURRENTMONTH}} - 1) * 30.5 + 0.9 round 0 ) }} - {{ #ifexpr: ({{CURRENTMONTH}} <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!-- if leap year --> ({{CURRENTYEAR}} / 4) = ({{CURRENTYEAR}} / 4 round 0) <!--If divisible by 4--> and ({{CURRENTYEAR}} / 100 != {{CURRENTYEAR}} / 100 round 0) <!--and not by 100--> | 1 | 2 }} }} + {{ #ifexpr: ({{CURRENTMONTH}} <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!--400 year exception--> ({{CURRENTYEAR}} / 400) = ({{CURRENTYEAR}} / 400 round 0) | 1 | 0 }} }} + {{CURRENTDAY}} }}{{#ifexpr: {{CURRENTYEAR}} < 1 | _ERROR - Can not handle dates before January 1, 1 A.D. }} - {{#expr: <!--Days from all years past:--> + ((2007 - 1) * 365) + (((2007 - 1) - ((2007 - 1) mod 4)) / 4) <!--add a day for every leap--> - (((2007 - 1) - ((2007 - 1) mod 100)) / 100) <!--subtract 100 year exception--> + (((2007 - 1) - ((2007 - 1) mod 400)) / 400) <!--readd 400 year exception--> <!--Days so far this year:--> + {{ #ifexpr: <!--add days for past months this year--> <!--Gives 1 or 2 extra days because of February--> (10 - 1) < 8 | ( (10 - 1) * 30.5 round 0) | ( (10 - 1) * 30.5 + 0.9 round 0 ) }} - {{ #ifexpr: (10 <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!-- if leap year --> (2007 / 4) = (2007 / 4 round 0) <!--If divisible by 4--> and (2007 / 100 != 2007 / 100 round 0) <!--and not by 100--> | 1 | 2 }} }} + {{ #ifexpr: (10 <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!--400 year exception--> (2007 / 400) = (2007 / 400 round 0) | 1 | 0 }} }} + 8 }}{{#ifexpr: 2007 < 1 | _ERROR - Can not handle dates before January 1, 1 A.D. }} }} }}|{{#expr:+ {{#expr: <!--Days from all years past:--> + (({{CURRENTYEAR}} - 1) * 365) + ((({{CURRENTYEAR}} - 1) - (({{CURRENTYEAR}} - 1) mod 4)) / 4) <!--add a day for every leap--> - ((({{CURRENTYEAR}} - 1) - (({{CURRENTYEAR}} - 1) mod 100)) / 100) <!--subtract 100 year exception--> + ((({{CURRENTYEAR}} - 1) - (({{CURRENTYEAR}} - 1) mod 400)) / 400) <!--readd 400 year exception--> <!--Days so far this year:--> + {{ #ifexpr: <!--add days for past months this year--> <!--Gives 1 or 2 extra days because of February--> ({{CURRENTMONTH}} - 1) < 8 | ( ({{CURRENTMONTH}} - 1) * 30.5 round 0) | ( ({{CURRENTMONTH}} - 1) * 30.5 + 0.9 round 0 ) }} - {{ #ifexpr: ({{CURRENTMONTH}} <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!-- if leap year --> ({{CURRENTYEAR}} / 4) = ({{CURRENTYEAR}} / 4 round 0) <!--If divisible by 4--> and ({{CURRENTYEAR}} / 100 != {{CURRENTYEAR}} / 100 round 0) <!--and not by 100--> | 1 | 2 }} }} + {{ #ifexpr: ({{CURRENTMONTH}} <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!--400 year exception--> ({{CURRENTYEAR}} / 400) = ({{CURRENTYEAR}} / 400 round 0) | 1 | 0 }} }} + {{CURRENTDAY}} }}{{#ifexpr: {{CURRENTYEAR}} < 1 | _ERROR - Can not handle dates before January 1, 1 A.D. }} - {{#expr: <!--Days from all years past:--> + ((2007 - 1) * 365) + (((2007 - 1) - ((2007 - 1) mod 4)) / 4) <!--add a day for every leap--> - (((2007 - 1) - ((2007 - 1) mod 100)) / 100) <!--subtract 100 year exception--> + (((2007 - 1) - ((2007 - 1) mod 400)) / 400) <!--readd 400 year exception--> <!--Days so far this year:--> + {{ #ifexpr: <!--add days for past months this year--> <!--Gives 1 or 2 extra days because of February--> (10 - 1) < 8 | ( (10 - 1) * 30.5 round 0) | ( (10 - 1) * 30.5 + 0.9 round 0 ) }} - {{ #ifexpr: (10 <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!-- if leap year --> (2007 / 4) = (2007 / 4 round 0) <!--If divisible by 4--> and (2007 / 100 != 2007 / 100 round 0) <!--and not by 100--> | 1 | 2 }} }} + {{ #ifexpr: (10 <= 2) | 0 | {{ #ifexpr: <!--400 year exception--> (2007 / 400) = (2007 / 400 round 0) | 1 | 0 }} }} + 5 }}{{#ifexpr: 2007 < 1 | _ERROR - Can not handle dates before January 1, 1 A.D. }} }} }}'' days) __NOTOC__ == My home(s) == [[File:Ponte D. Luís, Sé e Jardim do Morro vistos de Gaia.JPG|center|thumb|450px|[[:pt:Sé do Porto|Porto Cathedral]], [[:pt:Ponte Dom Luís I|Dom Luis I bridge]] and [[:pt:Serra do Pilar|Serra do Pilar Monastery]], 3 postcards of [[:en:Oporto|my town]].]] [[File:Recife 2005 JAN 25 AncientAndModernCenter.jpg|center|thumb|450px|The new and the [[:en:Recife Antigo|old Recife]].]] == Quotes == {| style="margin:auto; border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; width:{{#if: | 100% | auto}}; {{#if: | border: 1px solid #AAAAAA;}}" class="cquote" | width="20" valign="top" style="color:#B2B7F2;font-size:35px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:left;padding:10px 10px;" | “ | valign="top" style="padding:4px 10px;" | <div style="font-family:'Palatino Linotype'; font-style: italic; font-size:16px">La pensée est le labeur de l’intelligence, la rêverie en est la volupté. | width="20" valign="bottom" style="color:#B2B7F2;font-size:36px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:right;padding:10px 10px;" | ” |- | colspan="3" style="padding-right: 4%" |<p style="font-size:smaller;text-align: right"><cite style="font-style:normal;">—[[:fr:Victor Hugo|Victor Hugo]] in [[:fr:Les Miserables|''Les Miserables'']].</cite></p> |} {| style="margin:auto; border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; width:{{#if: | 100% | auto}}; {{#if: | border: 1px solid #AAAAAA;}}" class="cquote" | width="20" valign="top" style="color:#B2B7F2;font-size:35px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:left;padding:10px 10px;" | “ | valign="top" style="padding:4px 10px;" | <div style="font-family:'Palatino Linotype'; font-style: italic; font-size:16px">There is in fact a heroism of virtue in the pride of this woman, who resists every seduction, the impulses of his own passion as well as the rapture of the senses</div> | width="20" valign="bottom" style="color:#B2B7F2;font-size:36px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:right;padding:10px 10px;" | ” |- |colspan="3" style="padding-right: 4%" | <p style="font-size:smaller;text-align: right"><cite style="font-style:normal;">—[[:w:José de Alencar|José de Alencar]], in [[:s:pt:Senhora|''Senhora'']].</cite></p> |} {| style="margin:auto; border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; width:{{#if: | 100% | auto}}; {{#if: | border: 1px solid #AAAAAA;}}" class="cquote" | width="20" valign="top" style="color:#B2B7F2;font-size:35px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:left;padding:10px 10px;" | “ | valign="top" style="padding:4px 10px;" | <div style="font-family:'Palatino Linotype'; font-style: italic; font-size:16px">Der Irrtum ist viel leichter zu erkennen, als die Wahrheit zu finden; jener liegt auf der Oberfläche, damit läßt sich wohl fertig werden; diese ruht in der Tiefe, danach zu forschen ist nicht jedermanns Sache. | width="20" valign="bottom" style="color:#B2B7F2;font-size:36px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:right;padding:10px 10px;" | ” |- | colspan="3" style="padding-right: 4%" |<p style="font-size:smaller;text-align: right"><cite style="font-style:normal;">—[[:de:Johann Wolfgang von Goethe|Johann Wolfgang von Goethe]] in [[:de:Maximen und Reflexionen|''Maximen und Reflexionen'']].</cite></p> |} == Other accounts == * [[:pt:User:Lucia Bot|Lucia Bot]] * [[User:Ripchip Bot|Ripchip Bot]] == [[:commons:Category:Images sent by Béria Lima|My pictures]] == <div style="width: 100%; -moz-column-count: 2;"> ; Pictures taken by me * [[:commons:Category:Files from Brazil by Béria Lima|Files from Brazil]] * [[:commons:Category:Files from Portugal by Béria Lima|Files from Portugal]] :* [[:commons:Category:Files from Aveiro by Béria Lima|Files from Aveiro]] :* [[:commons:Category:Files from Braga by Béria Lima|Files from Braga]] :* [[:commons:Category:Files from Lisboa by Béria Lima|Files from Lisbon]] :* [[:commons:Category:Files from Porto by Béria Lima|Files from Oporto]] :* [[:commons:Category:Files from Sintra by Béria Lima|Files from Sintra ]] * [[:commons:Category:Files from Spain by Béria Lima|Files from Spain]] ; Files uploaded by me * [[:commons:Category:Files from Flickr uploaded by Béria Lima|Files from Flickr]] :* [[:commons:Category:Files of Lisboa uploaded by Béria Lima|Files of Lisbon from Flickr]] :* [[:commons:Category:Files of Porto uploaded by Béria Lima|Files of Oporto from Flickr]] * [[:commons:Category:Files from Wikimedia projects uploaded by Béria Lima|Files from Wikimedia projects]] ; Pictures of me * [[:commons:Category:Béria Lima|Béria Lima]] (the category) </div> == Other Wikimedia projects == <!--- Projetos Correlatos! rsrs -----------> <div style="clear:both;"></div> <center> {| class="toccolours" | style="background:#d3d3d3;color:#a52a2a text-align:center;width:100%;" colspan="14" | <big style="font-size:110%;"><center>'''My [[:en:WP:UP|User pages]] in other wiki projects'''</center></big> |- | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Wikipedia-logo-pt.png|60px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Wikipedia-logo-en.png|60px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Commons-logo.svg|50px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Wikiquote-logo.png|50px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Wikinews-logo.svg|50px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Wikisource-logo.svg|50px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[image:Wikibooks-logo.png|60px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[Image:Wiktionary-logo-pt.png|60px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[Image:Wikiversity-logo.svg|60px]]</center> | valign="middle" bgcolor="ffffff" | <center>[[Image:Test wiki logo.png|60px]]</center> |- <!-- Páginas de Usuário --> | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>'''[[:w:pt:User:Beria|((pt)) Wikipedia]]''' | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:en:User:Beria|((en)) Wikipedia]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[commons:User:Beria|Commons]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:pt:q:Usuário:Beria|Wikiquote]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:pt:n:Usuário:Beria|Wikinews]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:pt:s:Usuário:Beria|Wikisource]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:pt:b:Usuário:Beria|Wikibooks]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:pt:wikt:Usuário:Beria|Wikcionário]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center>[[:pt:v:Usuário:Beria|Wikiversidade]] | valign="middle" bgcolor="d3d3d3" | <center><span class="plainlinks">[http://test.wikipedia.org/wiki/User:Beria Test Wiki] |- |} <!--- Fim dos Projetos Correlatos! rsrs -----------> <br style="clear:both" /> </div><!-- END OF MAIN BOX START OF TOP RIGHT-FLOAT BOX (portrait)--> <!-- Image section --> | style="width: 20%; background-color: #EFF8FF; border: 1px solid #8888aa; -moz-border-radius:15px; border-right-width:4px; border-bottom-width:4px; vertical-align: top;" rowspan="1"| [[Image:Spleen et ideal.jpg|220px|center|thumb|'''Spleen et Ideal'''<br /><p style="font-size:smaller;text-align: right">by Carlos Schwabe</p>]] <!-- Userboxes section --> |- | style="width: 20%; background-color: #EFF8FF; border: 1px solid #8888aa; -moz-border-radius:15px; border-right-width:4px; border-bottom-width:4px; vertical-align: top; text-align: center; height: 10px;" rowspan="2"| {| [[Image:Crystal Clear app package.png|35px]] <big>'''Userboxes'''</big> <!--- Babel --> {{#babel:pt-N|en-3|es-2|ca-2|gl-2|mwl-2|fr-1|it-1|an-1|oc-1}} <!-- Other userboxes --> <!-- Meta Adm box --> <div style="float:center; border:1px solid #999; margin:1px; width:238px"> {| cellspacing="0" style="width:238px; background:#EEE;" | style="width:45px; height:45px; background:#DDD; text-align:center; font-size:14pt; color:black;" | '''[[File:Wikimedia Community Logo.svg|40 px]]''' | style="font-size:8pt; padding:4pt; line-height:1.25em; color:#000;" | This user is an [[Meta:Administrators|administrator]] on Meta-Wiki. <small>(<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Listusers|limit=1&username={{PAGENAMEE}} verify}}]</span>)</small> |}</div> <!-- Commons Adm box --> <div style="float:center; border:1px solid #999; margin:1px; width:238px"> {| cellspacing="0" style="width:238px; background:#EEE;" | style="width:45px; height:45px; background:#DDD; text-align:center; font-size:14pt; color:black;" | '''[[File:Commons-logo.svg|40 px]]''' | style="font-size:8pt; padding:4pt; line-height:1.25em; color:#000;" | This user is an [[:commons:Commons:Administrators|administrator]] on Commons. <small>(<span class="plainlinks">[{{fullurl:commons:Special:Listusers|limit=1&username={{PAGENAMEE}} verify}}]</span>)</small> |}</div> <!-- Strategy Adm box --> <div style="float:center; border:1px solid #999; margin:1px; width:238px"> {| cellspacing="0" style="width:238px; background:#EEE;" | style="width:45px; height:45px; background:#DDD; text-align:center; font-size:14pt; color:black;" | '''[[File:Wikimedia Community Logo.svg|40 px]]''' | style="font-size:8pt; padding:4pt; line-height:1.25em; color:#000;" | This user is an [[:strategy:Commons:Administrators|administrator]] on Strategy-Wiki. <small>(<span class="plainlinks">[{{fullurl:strategy:Special:Listusers|limit=1&username={{PAGENAMEE}} verify}}]</span>)</small> |}</div> <!-- Wikimedia Portugal --> <div class="TemplateBUser" style="float:center; margin:1px; width:238px; border:1px solid #006300;"> {| border="0" cellspacing="0" cellpadding="1" style="background-color:#ffffff; color:#000000; width:100%;" |- |class="TemplateBUserLeft" style="width:45px; height:45px; background-color:#FFFFFF; color:#000000; text-align:center; vertical-align:middle;"| [[Image:Wikimedia Portugal logo 135px.png|45px|Wikimedia Portugal logo 135px.png]] |class="TemplateBUserInfo" style="padding:1px 4px; vertical-align:middle;"| <div class="plainlinks TemplateBUserText" style="font-size:0.83em; direction:ltr; line-height:1.25;">Este utilizador é membro da [http://www.wikimedia.pt/ Wikimedia Portugal].</div> |}</div> <!-- Wikimedia Argentina --> <div class="TemplateBUser" style="float:center; margin:1px; width:238px; border:1px solid #006300;"> {| border="0" cellspacing="0" cellpadding="1" style="background-color:#ffffff; color:#000000; width:100%;" |- |class="TemplateBUserLeft" style="width:45px; height:45px; background-color:#FFFFFF; color:#000000; text-align:center; vertical-align:middle;"| [[File:Wikimedia Argentina logo.svg|45px|Wikimedia Argentina logo.svg]] |class="TemplateBUserInfo" style="padding:1px 4px; vertical-align:middle;"| <div class="plainlinks TemplateBUserText" style="font-size:0.83em; direction:ltr; line-height:1.25;">This user is member of [http://www.wikimedia.org.ar/ Wikimedia Argentina].</div> |}</div> <!-- IRC user --> <div style="float: center; width: 238px; border: solid #1E90FF 1px; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="width: 238px; color:#000000; background: #000000;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #77aaff; text-align: center; font-size:14pt; color:#FFCC11" |[[Image:Crystal kdmconfig.png|36px]] | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; background:#bbddff" | This user's [[IRC]] nick is '''Beria''' on the server '''[[:en:Freenode|Freenode]]'''. |}</div><noinclude> <!-- Time zone --> <div style="float:center; border:1px solid #ccc; margin:1px;width:248px " class="wikipediauserbox "> {| cellspacing="0" style="width:238px; background:#fff;" | style="width:45px; height:45px; background:#ccc; text-align:center; font-size:12pt; color:black; padding:0 1px 0 0; line-height:1.25em; vertical-align: middle; " | [[Image:Nuvola apps kworldclock.png|43px|link=:en:Template:User time zone]] | style="text-align:left; font-size:8pt; padding:0 4px 0 4px; height:45px; line-height:1.25em; color:black; vertical-align: middle; " | This user's time zone is '''[[:en:UTC-3|UTC-3]]'''. |}</div> <!-- Brazil <3 Portugal --> <div style="float: center; border:solid #800 1px; margin: 1px;width:248px "> {| cellspacing="0" style="width: 240px; background: #080;" | style="width: 45px; height: 45px; background: #EEE; text-align: center; font-size: 12pt; color: #000;" | '''[[Image:Bandeira pt.gif|40px]]''' | style="font-size: 8pt; padding: 4pt; line-height: 1.25em; color: #fff;" | This brazilian user loves '''[[Portugal|<span style="color:white">Portugal</span>]]'''. | style="width: 45px; height: 45px; background: #EEE; text-align: center; font-size: 12pt; color: #000;" | '''[[Image:Flags of Brazil and Portugal.svg|50px]]''' |}</div><div style="clear:both;"></div> |} |} rgcfkqksbnelpld0ioomnxrohwtv4o2 Szerkesztővita:Erdosgeza~huwikiquote 3 5823 46797 46526 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. június 7., 14:49 (CEST)}} == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Erdosgeza. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Erdosgeza~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 8iwhc3arhqohtg2v8j9exjj7qjhppkf Szerkesztővita:89.133.33.131 3 5824 36157 2011-06-11T07:37:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Teljesen rossz helyre írtál. Ez nem a Wikipédia, hanem a Wikidézet. Kérésed pusztába kiáltott szó marad. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Teljesen rossz helyre írtál. Ez nem a Wikipédia, hanem a Wikidézet. Kérésed pusztába kiáltott szó marad. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. június 11., 09:37 (CEST) ezji1t8jzuw7wgcx4ztooc9hlc84jyt Szerkesztő:Dcljr 2 5825 45865 44969 2015-02-06T04:25:13Z Dcljr 2230 + Admins link wikitext text/x-wiki {{#babel:en|es-1|hu-0}} <div lang="en-US"> For information about me, please see [[:en:User:Dcljr]]. To discuss any issues related to ''this'' wiki, please use '''[[User talk:Dcljr|my talk page here]]'''. ''Note:'' This wiki contains {{NUMBEROFARTICLES}} content pages. ([[Special:SpecialPages|See also]]: [[Special:Statistics|Statistics]], [[Special:NewPages|NewPages]], [[Special:RecentChanges|RecentChanges]], [[Special:NewFiles|NewFiles]], [[Special:Log|Log]], [[Special:Userlist/sysop|Admins]].) </div> [[en:User:Dcljr]] 7djoto8434do3565vgjobsh6m64ctjy Szerkesztővita:204.104.55.244 3 5826 36168 2011-06-13T16:22:49Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. június 13., 18:22 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> me8g4t0xekgy4nkj6npjttq96f37hry Moszkva–Petuski 0 5827 49709 49698 2017-12-20T01:10:39Z Ex If 7613 /* Idézetek */ Négy új: a két szobor felirata, az "itt van például a pitypang" és a "semmi baj Jerofejev". Sorba rendezés. wikitext text/x-wiki A '''Moszkva–Petuski''' az új orosz irodalom [[w:ru:Ерофеев, Венедикт Васильевич|Venegyikt Vasziljevics Jerofejev]] által írt remekmű-gyanús kisregénye. :<tt>Jerofejev a Lomonoszov egyetemre járt, ahonnan – állítólag mert nem látogatta a honvédelmi órákat – kirúgták. Ezután volt kőműves, vakolómunkás, könyvtáros és kábelfektető is. Munkásként írta meg a Moszkva–Petuskit. A Szovjetunióban szamizdatként terjedt, majd Párizsban megjelent (1977). A művet sok nyelvre, így magyarra is lefordították.<br>A könyv önéletrajzi ihletésű gogoli, bulgakovi fantasztikus látomás az orosz alkoholizmusról.<br>A Moszkva–Petuski egyébként: egy helyiérdekű vasútvonal. E vonal állomásai tagolják az elbeszélést fejezetekre.</tt> ==Idézetek== *''Первое издание «Москва–Петушки», благо было в одном экземпляре, быстро разошлось.'' <!--(''A Moszkva–Petuski első kiadása mindössze egy példányban jelent meg, és hamar elkelt.)'' – A szerző. A fordítás nem volt azonosítható, lecseréltem. Ex If, 2017.12.14. -->A „Moszkva–Petuski” első kiadása, annak köszönhetően, hogy mindössze egy példányból állt, hamar elfogyott. ::''A szerző közleménye'' (7. old.)<ref>Az oldalszámok az alábbi kiadásra vonatkoznak: Venyegyikt Jerofejev: Moszkva-Petuski, Jelenkor Kiadó, Pécs, 2010 (3., jav. kiad.) Fordította: Vári Erzsébet. ISBN: 978-963-676-479-1</ref> * A Kreml, a Kreml – mindenki csak ezt hajtogatja. Boldog-boldogtalantól hallottam már róla, de saját szememmel még sohasem láttam. Ó, hányszor, de hányszor (ezerszer) bejártam már Moszkvát keresztül-kasul, északi csücskétől a déliig, nyugatról keletre, egyik végétől a másikig tekeregtem benne, részegen avagy másnaposan, de a Kremlt még egyszer sem láttam. ::(9. old.) * Tehát egy pohár zubrovkával kezdtem. Majd a Kaljalevszkaja utcában lehajtottam még egy pohárral, de ezúttal már nem zubrovkát, hanem korianderes vodkát ittam. Egy ismerősöm állítja, hogy a korianderes antihumánus hatású ital, vagyis miközben erőssé teszi az ember tagjait, elgyengíti a lelkét. Velem valahogy épp az ellenkezője történt, ugyanis fenemód megerősödött a lelkem, de a tagjaim bizony elgyengültek, ám elismerem, hogy ez is antihumánus dolog. Ezért ott helyben, a Kaljajevszkaján, bedobtam még két korsó zsiguli sört, és egyúttal benyakaltam egy üveg moldáviai fehérbort is. ::(9–10. old.) * ''(Но ведь) нельзя же доверять мнению человека, который не успел похмелиться!'' (De vajon) lehet-e olyan ember véleményére adni, akinek még nem volt ideje rátölteni?<ref>A Jerofejev-emlékszobor férfialakjának felirata.</ref> ::(26. old.) * Ó, szabadság, egyenlőség! Ó, testvériség és édes semmittevés! Ó, szent felelőtlenség! Ó, népem életének legboldogabb órái: az italboltok nyitásától a zárásig! ::(43. old.) * „Petuski az a hely, hol éjjel-nappal dalolnak a madarak, hol télen-nyáron virágzik a jázmin. Ha létezett is eredendő bűn, Petuskiban senkit sem terhel… Ott még azoknak a tekintete is feneketlenül mély és tiszta, kik hétszámra el vannak ázva…” : „Minden pénteken, pontosan tizenegykor, ott vár rám az állomás peronján ez a lány; halovány, szinte fehér szemmel néz rám; ő a legimádnivalóbb szajha, az én lenhajú boszorkányom. Ma péntek van, és nem egészen két óra múlva éppen tizenegy óra lesz, és ő ott áll majd az állomás peronján, halovány tekintetében nyoma sincs se lelkiismeretnek, se szégyennek. Gyertek csak velem, ó, micsoda élményben lesz részetek!…” : „Ó, ha tudnátok, mit hagytam hátra ott, ahonnan jövök! Egy pár kapcát és egy kincstári nadrágot, laposfogót és ráspolyt, előleget és rezsiköltségeket – ez minden, amit otthagytam! És mi vár rám Petuskiban az állomáson? Hunyt vörösesszőke pillák, hullámzó idomok és a tarkótól a fenékig érő copf. Majd midőn elhagyjuk az állomást – orbáncfüves vodka és asztali bor, gyönyörök, vonaglások, eksztázis és rángógörcsök. Mennybéli Királynőm, milyen messze van még Petuski!” ::(52–53. old.) * – Így hát figyelek, és látom, amit látok, és emiatt vagyok bánatos. Nem hiszem, hogy volna közületek még valaki, aki ilyen keserű kotyvalékot hordozna bensőjében. Nehéz lenne megmondanom, miből van ez a kotyvalék, úgysem értenétek, de leginkább „bánatot” és „rettegést” tartalmaz. Legalábbis nevezzük így. Tehát „bánat” és „rettegés” tölti ki, a többi néma csend. És az én „arany szívem” minden reggel csak úgy ontja magából ezt a párlatot, és napestig fürdik benne. Tudom, tudom, másokkal is előfordul ehhez hasonló, ha hirtelen elveszítenek valakit, ha hirtelen meghal az a lény, aki a világon a legnélkülözhetetlenebb számukra. De velem örökké így van ez! – legalább ezt értsétek meg! : – Hát hogyne lennék szomorú, és hogyne volna muszáj kubányi vodkát innom. Rászolgáltam. ::(57. old.) * – Vagy itt van például a pitypang. Csak lengedezik a szélben, és száll szerteszét, még nézni is rossz… szomorú lesz tőle az ember… Velem is így van ez: talán nem szállok én is szerteszét? Hát nem szörnyű látni, ahogy nap nap után szállok szerteszét?… ''– De szörnyű –'' ismételte üdvözült mosollyal a kisgyermek. Most, hogy fülembe cseng, ahogy ezt a ''szörnyű''-t mondta, én is üdvözült arccal elmosolyodom. És látom, amint messziről bólintanak felém az angyalok, és ígéretükhöz híven elrepülnek. ::(63–64. old.) * ''В Петушках (, как я уже вам говорил,) жасмин не отцветает и птичье пение не молкнет.'' (Mint már említettem nektek,) Petuskiban sosem virágzik el a jázmin, és a madárdal sem hallgat el.<ref>A Jerofejev-emlékszobor nőalakjának felirata.</ref> ::(65. old.) * Egyszóval jegyezzétek föl a „Kánaáni balzsam” receptjét. Az élet csak egyszer adatik meg az embernek, az életet úgy kell leélni, hogy el ne hibázzuk a recepteket. : Tehát: : 1 deci – denaturált szesz : 2 deci – barna sör : 1 deci – tiszta politúr : Íme hát a „Kánaáni balzsam” (népnyelven „borzderes”), mely valóban szürkésfekete színű, mérsékelten intenzív aromájú folyadék. Sőt ez már nem is aroma, hanem valóságos himnusz. A demokratikus ifjúság himnusza. Így bizony, mert aki megissza ezt a koktélt, közönségessé lesz, és sötét erők hatalmasodnak el rajta. Ó, hányszor megfigyeltem!… ::(87–88. old.) * A „Gyöngyvirág” kölni például megkavarja az ember fejét, nyugtalanítja a lelkiismeretét, erősíti jogtudatát. A „Fehér orgona” hatása pedig fordított: megnyugtatja a lelkiismeretet, és kibékíti az embert az élet rákfenéivel… ::(89. old.) * Történt egyszer, hogy megittam egy teli üveg „Ezüst gyöngyvirág” kölnit, majd leültem és sírva fakadtam. Miért sírtam? Mert eszembe jutott a mama, helyesebben eszembe jutott, és nem tudtam kiverni a fejemből. „Mama” – szóltam, és sírtam tovább. Aztán újra szólítottam, hogy „mama”, és újra sírva fakadtam. Egy nálam hülyébb alak ott ült volna tovább, a mamát siratva. De én fogtam egy üveg „Orgona” kölnit – és megittam. Na, mit gondoltok, mi történt? A könnyeim felszáradtak, ostoba röhögés fogott el, a mamát pedig úgy elfelejtettem, hogy már a nevére sem emlékeztem. ::(89. old.) * Most a legutolsó és a legjobb receptet ajánlom figyelmetekbe. Ahogy a költő mondja: „Minden kitüntetést felülmúl a munkával szerzett dicsőség.” Figyelmetekbe ajánlom a „Szuka bele” nevű italt, amely minden mást túlszárnyal. Ez már szinte nem is ital, hanem a szférák zenéje. Mi a legnagyszerűbb dolog a világon? Az emberiség felszabadításáért vívott harc. De van, ami még ennél is nagyszerűbb (jegyezzétek csak le): : 1 dl – zsiguli sör : 0,30 dl – „Szadko, a gazdag vendég” sampon : 0,7 dl – korpásodás elleni hajszesz : 0,25 dl – fékolaj : 0,08 dl – „BF” ragasztó : 20 g – rovarirtó : Mindezt szivardohányon kell pihentetni egy héten át. : Egyébként kaptam olyan leveleket, amelyekben a pihent agyú olvasók azt ajánlották, hogy az így kapott párlatot még szitán is át kell szűrni. Vagyis átöntöd a szitán, és aztán szépen lefekszel aludni… Na, azt már csak az ördög tudja, hogy mi lesz így belőle, különben is az effajta kiegészítések és javítások azt bizonyítják, hogy kitalálójuk képzelete gyönge, gondolatai pedig nem szárnyalóak; hát ez az ostoba javítások oka… Így tehát felszolgálhatjuk a „Szuka belé”-t. Az első csillag megjelenésétől kezdve nagy kortyokban kell fogyasztani. Már két borospohár koktél elfogyasztása után olyan átszellemültté válik az ember, hogy odamehet hozzá bárki, másfél órán át köpködhet úgy a pofájába, hogy meg se mukkan. ::(91–93. old.) * De egy hónap múlva visszajött. Akkor én éppen holtrészeg voltam, és amint megláttam őt, lerogytam az asztalra, felnevettem, és rúgkapálva ordítottam: „Aha! Elhúztad a csíkot a kljazmai Vlagyimirba! De ki fogja helyetted a gyerekeket…” Erre ő – egy szót sem szólt – csak odajött hozzám, kiverte az első négy fogamat, majd Komszomol-beutalóval elutazott a doni Rosztovba. ::(132. old.) * „Semmi baj, Jerofejev, semmi baj… ''Talífa kumi'', ahogy a Megváltó is mondta, vagyis kelj föl és járj. Tudom, tudom, testben-lélekben megsemmisültél, itt ez a nedves, üres peron, és nem vár rád senki, és nem is fog várni rád most már soha többé. De mégis kelj föl és járj! Próbáld meg… De hol a bőröndöd, Istenem, hol van az ajándékokkal teli bőröndöd?… Hol a kisfiadnak szánt két stanicli dió, hol a »Búzavirág« bonbon, és hová tűntek az üres üvegek?… Hol az a bőrönd? Ki lopta és miért – hisz benne voltak az ajándékok!… De nézd csak meg, van-e pénzed, talán maradt még egy kevés!” – Igen, igen, egy kevés van nálam, egészen kevés; de mire megyek most a pénzzel? Ó, minden mulandó. És hiábavaló! Ó, népem életének legrútabb és legszégyenteljesebb időszaka, mely az italboltok zárásától hajnalig tart!…” : „Semmi baj, Jerofejev, semmi baj… ''Talifa kumi'', ahogy a te Királynőd szólt hozzád, amikor a koporsóban feküdtél, vagyis kelj fől, porold le a kabátodat, pucold le a nadrágodat, rázd meg magad és menj. Próbálj meg legalább két lépést tenni, a többi könnyebben megy majd. Minél többet mész, annál könnyebb lesz. Hisz te magad mondogattad a beteg kisfiúnak: Egy, kettő, három, négy, kelj fel komám s cipőt végy… – Az a legfontosabb, hogy a síneket elhagyd, itt örökké vonatok járnak, Moszkvából Petuskiba, Petuskiból Moszkvába. Hagyd el a síneket. Mindjárt megtudsz mindent, megtudod, hogy miért nincs itt egy lélek sem, és azt is, hogy ő miért nem várt téged, mindent megtudsz… Menj csak, Venyicska, menj…” ::(205–206. old.) <!-- *Az idő mérése természetesen nagyon fontos dolog. És a szélirány is fontos például. Agamemnón, a mükénéi király, áldozati kés alá vitte legszeretettebb lányát, Iphigéniát, és pusztán azért, hogy a szél északkeleti legyen, és ne más. - Ez idegen idézet, csak a színpadi változat tartalmazza, a "Walpurgis-éj, avagy a kõvendég léptei" c. műből ered. --> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} <!-- *[http://www.serann.ru/t/t292_0.html A teljes mű, oroszul] A hivatkozás nem él, lecserélem. Ex If, 2017.12.14. --> *[http://www.e-kniga.ru/Erofeev/moskva7.html A teljes mű, oroszul] [[Kategória:Könyvek]] ghdfi7umun4fq3uhpzdrvl2p6es7kuo Szerkesztő:Wikitanvir/common.js 2 5830 36210 36208 2011-06-23T07:14:02Z Wikitanvir 1921 fix javascript text/javascript mw.loader.load('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Wikitanvir/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); eu57oubmqbain3535mm4utqg91i5df7 Szerkesztő:Wikitanvir/common.css 2 5831 36209 2011-06-23T07:08:50Z Wikitanvir 1921 Global CSS css text/css @import "http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Wikitanvir/global.css&action=raw&ctype=text/css"; rolnl57kedhql98hla27k4s2cfq1tbq Szerkesztő:GlobalEditBot 2 5833 36240 2011-07-01T11:32:39Z GlobalEditBot 2620 global userpage like requested [[:m:Syncbot|here]] wikitext text/x-wiki Hei! I'm GlobalEditBot nice to meet you! I work for [[user:Dirt Diver]] and my task is to create global pages like userpages, talkpages and more. When you want more information or make a request please see my [[:m:User:Dirt Diver|Meta page]]. bahiignmrw6x1lwmy6copcdlv50thql Szerkesztő:Dirt Diver 2 5834 36241 2011-07-01T14:09:52Z GlobalEditBot 2620 global userpage like requested [[:m:Syncbot|here]] wikitext text/x-wiki Hi, I'm Dirt Diver, the bot operator for [[:m:User:GlobalEditBot]]. Please contact me on [[:m:|Meta]] if problems will occur. qemawpdxhmp2w5nndxkqphkwjd7gpab Szerkesztő:Teles 2 5835 36242 2011-07-01T17:03:06Z Wikitanvir 1921 Creating userpage per request wikitext text/x-wiki [[Image:Redirectltr.png|#REDIRECT]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:m:user:Teles]]</span> hdsr4spn4wr4v6n75ioss6u7suyofmz Szerkesztő:Reza1615/common.js 2 5837 36244 2011-07-02T01:39:18Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:reza1615/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 0mj5e981kd714jtusacoh6geqylflkp Szerkesztő:MacMed 2 5838 36245 2011-07-02T04:03:46Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[Image:Redirectltr.png|#REDIRECT]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[m:w:en:user:MacMed]]</span> gd65qnfv2c1mq94q8pdga76cpodptu5 Szerkesztő:Bencmq 2 5839 36246 2011-07-02T05:10:50Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[Image:Redirectltr.png|#REDIRECT]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[w:m:user:Bencmq]]</span> 5g79f363gzrklr7n8gpjo400x572e8c Szerkesztő:Dawid Deutschland 2 5841 36250 2011-07-02T16:17:28Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki * [[m:user:Dawid Deutschland|Meta]]. * [[m:ka:user:Dawid Deutschland|Georgische Wikipedia]]. * [[m:wikt:ka:user:Dawid Deutschland|Georgisches Wikiwörterbuch]]. * [[m:de:user:Dawid Deutschland|Deutsche Wikipedia]]. qkycphuqt8rmi17hd1j5tg82xcgs94j Szerkesztővita:Crochet.david.bot 3 5844 36253 2011-07-02T18:46:29Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User_talk:Crochet.david]] 4uf0ke0pmd9gfruwsaibs9cnstjak1b Fizessen, nagysád! 0 5845 39745 36262 2012-07-20T04:57:52Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A '''[[:w:Fizessen, nagysád!|Fizessen nagysád!]]''' egy 1937-ben készült magyar filmvígjáték. ==Idézetek== *Domokos: "Jöhet a következő transzport." *Poldi: "Malac." *Domokos: "Miért kérem, mit mondtam?" *Poldi: "Hogy hogy mit mondott?" *Domokos: "Azt tetszett mondani nekem, hogy malac." *A szolgálólány nevet. *Domokos: "Vidéki..." *Poldi: "Maga ne fecsegjen, vigyázzon!" *Domokos: "Mire, kérem?" *Poldi: "A malacra. Csak az a fontos, hogy a vacsora alatt a citrom a szájában maradjon." *Domokos: "Én csak a malacra tudok vigyázni. A citromra vigyázzon a malac..." *Inas: "Fábry vezérigazgató úrhoz van szerencsém?" *Fábry úr: "Jaj, csak semmi címzés. Én nem szeretem ezeket a hosszú címzéseket. Vannak egyesek, akik méltóságos úr, vezérigazgató úr, ilyesmik. Én nem. Röviden: Legalázatosabb tisztelettel, nagyságos uram!" *Fábry úr: "Kik ezek? Ne hajlongjon, csak mondja meg, hogy kik ezek!" *Inas: "A grófnő ősei." *Fábry úr: "Szegény kis ember." *Inas: "Ne tessék sajnálni. Az a gróf úr befalaztatta a feleségét." *Fábry úr: "Hogy hogy befalaztatta? Ez egy marhaság. Hát akkor nem kapott levegőt!" ==Forrás== * Fizessen, nagysád! Jupter Film Kft.: DVD. ([http://www.cylex-tudakozo.hu/ceg-info/jupiter-film-kereskedelmi-%C3%A9s-szolg%C3%A1ltat%C3%B3-kft--414475.html]) {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] ro4ux96ussk66c6oyxvoresaqc25yi3 Szerkesztővita:89.43.200.5 3 5846 36278 2011-07-07T09:12:21Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Teszt|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Teszt|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 7., 11:12 (CEST)}} 87xfsv8giyxbj2ldip1fg7j4h4feys1 Szerkesztővita:160.114.41.114 3 5847 36284 2011-07-08T05:23:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Meg tudod mondani, hogy miért töröltél ki egy mondást? Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Meg tudod mondani, hogy miért töröltél ki egy mondást? Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 8., 07:23 (CEST) g8m8zi0sqlnndfn3q8nbty11dzrij2u Szerkesztő:AvicBot 2 5848 48046 36319 2015-08-20T08:38:51Z Avicennasis 1750 update wikitext text/x-wiki {{bot|Avicennasis}} [[eo:User:AvicBot]] cbsg90jrf6fp25tza8td2428lme7m69 Az én lányom nem olyan 0 5849 38384 36323 2012-02-21T09:19:08Z Nyiffi 1964 helyesírás wikitext text/x-wiki [[Az én lányom nem olyan]]: '''Első idézet''': Annie néni: Miért nem nősül meg? Gázszámlás: Kérem, én még csak negyven éves vagyok. Béla bácsi: Igaza van, hadd éljen még egy kicsikét! '''Második idézet''': Annie néni: Béla, odamész és megmondod neki a véleményedet! Béla bácsi: Minek az, fiam? Annie néni: Megtanítod móresre! Béla bácsi: Mire? Annie néni: Móresre! Béla bácsi: Fiam, magam sem tudom mi az a móres, hát hogy vállaljak tanítványokat? '''Harmadik idézet''': Járókelő 1: Mi történt? Járókelő : Rémes! Egy villamos összeütközött egy autóbusszal: mindenki meghalt, a többi megsebesült! 5cmrpajznb49fyyqdzflqhpc53k3ies Három sárkány 0 5850 36405 36404 2011-07-13T13:51:59Z 84.3.204.6 wikitext text/x-wiki '''Első idézet''': Dr. Balogh: Ide hallgasson Istenes úr! Ahhoz, hogy magát védeni tudjuk a járásbíróságon, tudnunk kell, hogy hogy történt a verekedés. Jóska bácsi: Az úgy történt instállom, hogy engem a Gyümölcs Jóska vissza akart ütni. Dr. Balogh: Szóval maga ütötte meg először Jóska bácsi: Hát valakinek csak el kellett kezdeni. Dr. Balogh: Tanu volt? Jóska bácsi: Az nem volt, de ő nem is tagadja, hogy megütöttem. Dr. Balogh: Hát persze, hogy nem tagadja, magának kell tagadnia! Jóska bácsi: Én nem tagadom, mer én úgy odavágtam néki, hogy csak úgy nyekkent! Dr. Balogh: De ezt a bíróságon nem kell mondani. Jóska bácsi: Há mér ne mondjam? Mer én kérem fogtam a lőcsöt oszt... Dr. Balogh: De kérem, ebben az irányban ne méltóztassák nyilatkozni, tetszik érteni? Jóska bácsi: Nem, instállom, mér ne nyilatkozzak? Dr. Kempelen: Hát ide hallhasson Jüska bácsi! Jóska bácsi: Tessék parancsolni! Dr. Kempelen: A tárgyaláson kend befogja a pofáját! Érti? Jóska bácsi: Értem, tekintetes úr! Dr. Kempelen: Nahát! Jóska bácsi (Dr. Baloghoz): Szóbul ért az embör! '''Második idézet''': ifj. Csaholy Balázs: Borza! Borza! Borza: Tessék! ifj. Csaholy Balázs: Borza bácsi, tudna hozni egy kávét? Borza: Hogyne, nem nehéz a, elbírom én. ifj. Csaholy Balázs: Nahát akkor hozzon. Borza: Igen. ifj. Csaholy Balázs: Meg egy túróst is. Borza: Igen, de miből? 72l9yv9rvb3k140qeqbrof44gvg6mqs Szerkesztővita:84.3.204.6 3 5851 36406 2011-07-13T17:17:44Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ezmiez: [[Három sárkány]]? Vagy kiderül, vagy töröljük. Ha saját mű, akkor azért, ha szerzői jogsértés, akkor meg azért. Ha kiderül, hogy érték, akk…” wikitext text/x-wiki Szia! Ezmiez: [[Három sárkány]]? Vagy kiderül, vagy töröljük. Ha saját mű, akkor azért, ha szerzői jogsértés, akkor meg azért. Ha kiderül, hogy érték, akkor persze nem. Ez csak rajtad múlik, mert itt nincs, aki rejtvényfejtéssel foglalkozna. Mindenesetre olvasd el, mi a [[Wikidézet]], miért is van? Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 13., 19:17 (CEST) tq5wi3a2127m6axv4863lsnw9jzqhea Babona 0 5853 49133 43035 2016-11-05T07:09:35Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q133182]] adatába wikitext text/x-wiki == [[Vörösmarty Mihály]] == A BABONÁS SALLAYHOZ : Sallay! hogy fecskét láttál legelőször ez éven, : A Duna habjaiban arcodat öblögetéd, : Hogy megtisztuljon. - Ne siess szenny lepte pofádat : Mosni, eszed szennyét mosd le, s okúlj meg előbb. ::: (Pest, 1818; [http://mek.oszk.hu/01100/01122/html/vers0404.htm]) == [[Batsányi János]] == : Ím, az igazságnak terjednek sugári, : Dőlnek a babona fertelmes oltári. :: (''A látó'', részlet) {{wikipédia}} [[Kategória:Témák]] 5bu9l6g668hpbf15ocz64f8mlm94sqr Tűzszekerek 0 5854 47960 36444 2015-08-08T04:59:56Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q207921]] adatába wikitext text/x-wiki ==Párbeszédek== :'''Sandy McGrath''': Ez igaz, de egy kicsit több liberalitás azt hiszem nem ártana senkinek. :'''J. D. Liddell tisztelendő''': Sandy, Isten Országa nem demokrácia. Az Úrnál nincsenek választások, nincs parlamenti vita, nincs interpelláció, meg szavazás arról, hogy melyik úton kell járni. Egy igazság van, egy hamisság, egy elvitathatatlan kormányos. :'''Sandy McGrath''': Vagyis egy diktátor. :'''J. D. Liddell tisztelendő''': Igen, de egy jóságos, szeretetteljes diktátor. :'''Sandy McGrath''': És az egyén szabad választása? :'''Eric Liddell''': Szabadon választhatsz Sandy, senki sem kényszerít, hogy kövesd őt. <hr width=50%/> :'''Harold Abrahams''': Egy éles, szúrós tehetetlenség. És düh. Megalkuvás. Néha azt mondom magamnak: hé csak képzelődsz. Hülye vagy Harold. De meglátom azt a tekintetet. Elcsípek egy halk megjegyzést. Megérzem az elutasítást egy kézfogásban. Az ott az apám. Litvániai zsidó. Ő is idegen itt. Egy áttett dolog, mint a frankfurter. :'''Aubrey Montague''': Egy kóser frankfurter. :'''Harold Abrahams''': Szeretem és csodálom. Ő imádja ezt az országot. A semmiből teremtett akkora vagyont, hogy a gyermekeit igazi angolokká tehesse. A bátyám orvos. Tekintély a szakterületén. :'''Aubrey Montague''': Melyik itt? :'''Harold Abrahams''': Az a göndör a hátán én vagyok. Megvan mindene ami csak kell. És itt vagyok én. Az ország legjobb egyetemén vertem fel a sátramat. Az öreg csak egy dolgot felejtett el. Hogy ez az ő Angliája keresztény, továbbá angolszász. És, hogy ilyenek a hatalom csatornái is. Akik pedig részesei foggal-körömmel óvják. :'''Aubrey Montague''': Jól választottál, neked tényleg a jogi pályán a helyed. :'''Harold Abrahams''': Ez egyike a kevés előnyös faji adottságnak: a sima beszéd. :'''Aubrey Montague''': És mit tudsz tenni? Jó pofát vágsz hozzá? :'''Harold Abrahams''': Azt nem. Én fölveszem a kesztyűt. Futok Aubrey. Még gyorsabban futok. És egyszerűen lerázom őket. <hr width=50%/> :'''Sam Mussabini''': Szóval azért utazott ilyen nagyot, hogy engem lásson. :'''Harold Abrahams''': És Liddellt. Maguk ketten a legjobbak, azt mondták. :'''Sam Mussabini''': És most mit szól hozzá? :'''Harold Abrahams''': Liddellhez? Még nem láttam ilyen akarást, ilyen fantasztikus elánt. Úgy fut, mint egy ragadozó. Elbizonytalanított. :'''Sam Mussabini''': Nem csoda. Ez félelmetes volt számomra is. :'''Harold Abrahams''': Segítsen nekem, hogy legyőzhessem! :'''Sam Mussabini''': Nős maga Mr. Abrahams? :'''Harold Abrahams''': Nem. Miért? :'''Sam Mussabini''': És ha megjelenne az igazi lány, és megkérné a maga kezét mit mondana? Látja Mr. Abrahams, én vagyok a vőlegény, az edző kéri meg a versenyző kezét. :'''Harold Abrahams''': Mr. Mussabini, én nagyon gyors vagyok. Ha maga segít még gyorsabb lehetek. Talán gyorsabb, mint akárki valaha is volt a Földön. Olimpiai aranyat akarok. Látom, tudom, hogy rám vár, de egyedül nem vagyok képes megszerezi. :'''Sam Mussabini''': Van egy régi mondás ebben a szakmában fiam, amit Isten kihagyott azt nem pótolhatod. Bízza rám. Figyelem magát, nézegetem és ha értelmét látom, ha látom, hogy az út végén ott csillog a díj, higgye el egy percig sem fogok habozni. Akkor majd én fogom magát megkeresni. :'''Harold Abrahams''': Szóval figyelni fog engem? :'''Sam Mussabini''': Ha látok magában fantáziát darabokra szedem, ízekre minden porcikáját. :'''Harold Abrahams''': Köszönöm. <hr width=50%/> :'''Sybil Gordon''': Ha nem bírod elviselni a vereséget hagyd is abba! :'''Harold Abrahams''': Én nem azért kezdtem futni, hogy megverjenek. Azért futok, hogy győzzek. Ha nem tudok győzni nem futok. :'''Sybil Gordon''': De ha nem futsz, akkor nem tudsz győzni. <hr width=50%/> :'''Trinity College igazgatója''': Az évek bizony múlnak Mr. Abrahams, múlnak. De azért a mi öreg egyetemünk mégiscsak vigasztalást nyújt az embernek, nem gondolja? :'''Harold Abrahams''': Feltétlenül, uram. :'''Trinity College igazgatója''': Akkor biztos vagyok benne, hogy nagyon fájna önnek ha rájönne, hogy valamilyen tettével vagy a viselkedésével fájdalmat okozott neki. :'''Harold Abrahams''': Természetesen uram bántana. Nagyon is. :'''Trinity College igazgatója''': Helyes. Biztos voltam benne. Mi Cambridge-ben mindig büszkék voltunk atlétikai tradícióinkra. Mindig az volt a véleményünk, hogy a sportolás elengedhetetlen eszköz az angol ifjúság sokoldalú nevelésében. Erősíti a jellemet, fejleszti a lelki erőt és a vezetői szellemet, de elsősorban a lemondó áldozatkészséget, bajtársi szellemet és a felelősséget egymás iránt. Egyetért ezzel? :'''Harold Abrahams''': Igen uram. Hogyne. :'''Trinity College igazgatója''': Abrahams, egyetemünk berkeiben sajnos egyre növekszik a gyanakvás - és ezt nem azért mondom, mintha az eredményét bármelyest kisebbíteni akarnám, ellenkezőleg, nekünk hoz dicsőséget -, szóval az a gyanú, hogy a siker utáni sóvárgásában megfeledkezett ezekről az eszményekről. :'''Harold Abrahams''': Meg szabad kérdeznem, hogy ez a cserbenhagyás, ez az árulás milyen formában jelentkezik? :'''Trinity College igazgatója''': Ó hát árulásról nincs szó. :'''Harold Abrahams''': Elhangzott, hogy fájdalmat okoztam. :'''Caius College igazgatója''': Azt mondják, ön edzőt szerződtetett. :'''Harold Abrahams''': Igen, Mr. Musabbinit. :'''Trinity College igazgatója''': Ő olasz ember? :'''Harold Abrahams''': Olasz származású. Igen. :'''Trinity College igazgatója''': Értem. :'''Harold Abrahams''': De nem teljesen olasz. :'''Trinity College igazgatója''': Megkönnyebbüléssel hallom? :'''Harold Abrahams''': Félig arab. :'''Caius College igazgatója''': Úgy kell ezt értenünk, hogy ön ezt a Mr. Musabbinit hivatásosként alkalmazza? :'''Harold Abrahams''': Sam Musabbini a legkiválóbb, a legmodernebb, a legkövetkezetesebb atlétaedző Angliában. Megtiszteltetésnek veszem, hogy engem méltónak talált a figyelmére. :'''Caius College igazgatója''': Végső soron mégiscsak hivatásos. :'''Harold Abrahams''': Mi más lenne, ha ő a legjobb? :'''Trinity College igazgatója''': Á nem, Mr. Abrahams. Itt az az érzésem a felfogásunk különbözik. Ugyanis a mi öreg egyetemünk hisz abban, hogy csak az amatőr sport hozza meg azokat az eredményeket, amelyeket az imént emlegettünk. :'''Harold Abrahams''': Én amatőr vagyok, uram. :'''Trinity College igazgatója''': De önnek hivatásos edzője van. És ez kétségtelenül professzionalista vonás. Az elmúlt évben nem is fordított másra figyelmet, csak a technikája csiszolására, feltételezem az egyéni siker és dicsőség érdekében. Ez az eljárás nem erősíti túlságosan az exprit de corpst. :'''Harold Abrahams''': Mindenekelőtt Cambridge-i diák vagyok. Ezenkívül pedig angol vagyok. Amit eddig elértem és amit el szándékozom érni az a családom, az egyetemem és a hazám dicsőségét szolgálja. És nehezményezem, hogy önök mást feltételeznek. :'''Caius College igazgatója''': Önnek az a célja, hogy nyerjen bármi áron, vagy tévedünk? :'''Harold Abrahams''': Nem bármi áron. A szabályok adta lehetőségeken belül. Vagy többre értékelnék, ha nemes gesztusokkal veszítenék? :'''Caius College igazgatója''': Többre, mint egy túláhított győzelmet. :'''Trinity College igazgatója''': Azt hiszem kedves gyermekem, hogy az elképzelései egy kicsit a plebsz gondolkozására emlékeztetnek. Maga az elithez tartozik. És ennélfogva eszerint is kell viselkednie. :'''Harold Abrahams''': Köszönöm uraim a kedves vendéglátást. Az este rendkívül tanulságos volt számomra. Jó éjszakát uraim. Önök, uraim pontosan ugyanúgy vágynak a győzelemre, mint én; de könnyen, izzadság nélkül elérni, ahogy az istenek. Az önök értékei idejétmúlt, iskolás, cserkészfiú eszmények. De ezzel csak saját magukat csapják be. Én a tökéletesség ostromlásában hiszek. És a jövő mindenképp az enyém. :'''Trinity College igazgatója''': Hát ilyen a mi kis szemitánk Hugh. Más az istene. Más hegycsúcson lakik. <hr width=50%/> :'''Lord Birkenhead''': Á, Liddell! Már aggódtam, hogy nem találom itt. :'''Eric liddell''': Engem inkább az aggaszt, hogy itt vagyok. :'''Lord Birkenhead''': Helyes. Jó itt fönt. Kicsit megfeledkezik a bajáról. A walesi herceg beszélni akar magával. :'''Eric Liddell''': Nem. Nem. Nem uram, ez nem volna helyes. :'''Lord Birkenhead''': Liddell. Ő a maga jövendő királya. Visszautasítja a kézfogását? Lehetséges, hogy idáig terjed az arroganciája? :'''Eric Liddell''': Az arroganciám uram éppen odáig terjed ameddig a lelkiismeretem diktálja. <hr width=50%/> :'''Lord Cadogan''': ...az én időmben a király volt az első és csak azután jött az Isten. :'''Sutherland hercege''': Sajnos a háború keserűen bizonyította, hogy ez az elv mennyit ér. :'''Eric Liddell''': Az országokat Isten alkotta és a királyokat is, és parancsolatokat is Ő adott. És a parancsolat azt mondja, hogy a vasárnap az övé. És ezt a parancsolatot én meg szeretném tartani. <hr width=50%/> :'''Lord Birkenhead''': Rázós volt egy kicsit. Lindsay nagyon jókor jött. Azt hittem sarokba szorít a fickó. :'''Sutherland hercege''': Sarokba szorultunk, valljuk be. Én egy kicsit örülök neki. :'''Lord Birkenhead''': Nem egészen értem. :'''Sutherland hercege''': Mert a fickó, ahogy maga nevezi, jellemes és következetes ember, igazi sportember. A gyorsasága nem plusz az életében, hanem szerves része. Azt akartuk, hogy a futásért önmagát tagadja meg. :'''Lord Birkenhead''': Igen, a hazája érdekében. :'''Sutherland hercege''': Semmi sem éri meg ezt az áldozatot. Legkevésbé egy bűnös nemzeti büszkeség. <hr width=50%/> ==J. D. Liddell tisztelendő== Eric, krumplihámozással is szolgálhatod az Urat, ha abban a tökéletességre törekszel. Ne érd be kevesebbel! Minden kompromisszum az Ördög győzelme. Fuss, Isten dicsőségére és késztesd ámulatra a világot! ==Eric Liddell== Látni akartátok a versenyen, hogy valaki győz. Ma nekem sikerült. De én szeretném, ha ti nem csak passzív nézők lennétek, hanem magatok is egy verseny résztvevői. A hitgyakorlás hasonlít egy futóversenyhez. Fárasztó, figyelemösszpontosítást, akaratot kíván, nagy lelki erőt. De megkönnyebbülést érzünk, amikor a futó beér a célba. Különösen akkor, ha rá fogadtunk. De meddig tart ez az öröm? Hazamegy az ember. Talán oda van égetve a vacsora. Vagy nincs munkája. Milyen jogon mondhatom én azt higgyetek, legyen hitetek, amikor ti a keserű valósággal néztek szemközt. Én valami tartósabbat szeretnék adni nektek, de csak meg tudom mutatni az utat arrafelé. Nekem nincs receptem arra hogyan kell nyerni. A saját versenyét mindenki másképp futja. De honnan jön az erő amely a versenyen végigvisz? Belülről. Jézus azt mondta: „Mert íme, Isten Országa bennetek van. Ha teljes szívetekkel kerestek engem, bizony megtaláltok engem”. Életetek Krisztus szeretetében élitek, ez az a pálya amelyen a ti versenyetek a célig vezet. <hr width=50%/> Az utóbbi három év alatt mindent feláldoztam a futás miatt, azért, hogy itt lehessek. Abbahagytam a rögbit. Elhanyagoltam a munkámat. Megbántottam valakit, akit nagyon szeretek. Azért mert azt mondtam magamnak, ha győzök, Isten dicsőségére teszem. És most itt ülök és az egészet keresztülhúzom. De kénytelen vagyok. Ha futnék, vétenék Isten törvénye ellen. Tévedés volt. <hr width=50%/> De honnan jön az erő, amely a versenyen végigvisz? Belülről. Jannie, én hiszem, hogy Istennek célja van velem. De adott nekem gyorsaságot is. Amikor futok érzem, hogy kedvét leli bennem. ==Sam Mussabini== ...a rövid távokat idegek futják. Ez az idegbetegek sportja. A lelkest csak nógatni lehet, de az idegek csiszolhatók. ==Lord Andrew Lindsay== Harold a halhatatlanságot akarja. Gondold el mit jelent ez neki. Nekem ez az egész szórakozás. Érted, nincs szükségem rá. Azért futok mert jólesik. De Haroldnak ez élet-halál kérdés. ==Harold Abrahams== Emlékszel amikor először találkoztunk? Amikor egy taxiban mentünk a college elé. Úgy éreztem magam melletted, mint egy tapasztalt, lehiggadt, keserű öreg. Még fölényt is éreztem. Ez volt életem legnagyobb tévedése. Te vagy Aubrey a tökéletes ember számomra. Bátor, szenvedélyes, kedves, elégedett ember. Ez a te titkod. Az elégedettség. 24 éves vagyok, és nem tudom mi az. Örökké űz valami, de tulajdonképpen magam sem tudom mit hajszolok. Aubrey, öregem, én félek. Szenvedtünk, izzadtunk Sammel, veszekedtünk éjjel-nappal. Te is láttál bennünket. Nevettél is rajtunk fogadom, hogy kint vagyunk akár esik, akár fúj. Mint két őrült. És miért? 200-on lesöpörtek a pályáról. Paddock pedig megvert a középfutamban. És most, egy óra múlva megint ott állok a salakon. Előttem ott a 4 láb széles folyosó, és van 10 másodpercem, hogy igazoljam az egész életemet. De úgy lesz-e? A vesztéstől való rettegést már ismerem, de most szinte a nyeréstől félek. ==Külső hivatkozások== [http://www.imdb.com/title/tt0082158/quotes Angol nyelvű idézetek a filmből az Internet Movie Database oldalon] {{wikipédia}} [[Kategória:1980-as évek filmjei]] dpsron4gxfmx3x7obewvsu7ccdh1yi7 Szerkesztővita:212.92.246.236 3 5855 36465 36454 2011-07-28T10:20:24Z OsvátA 13 Blokk wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 25., 09:58 (CEST)}} [[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] A szerkesztésed egyszerű rongálás volt, ezért három napra blokkoltalak. Fontold meg ezalatt, volt-e értelme a közreműködésednek? Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 28., 12:20 (CEST) 1s4vgz1xsy5zdj3sco9vfnu6t5aec21 Louis Aragon 0 5856 47961 45398 2015-08-08T05:00:06Z YiFeiBot 5991 Bot: 12 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4128]] adatába wikitext text/x-wiki [[File:Portrait Aragon.jpg|thumb|Louis Aragon]] '''Louis Aragon''' (Franciaország, Párizs, 1897. október 3. – 1982. december 24.) költő és regényíró, esszéista, kritikus, politikai aktivista. ''Albert de Routisie, François la Colère és Jacques Destaing'' név alatt is publikált. ==Idézetek verseiből== <big>'''Húsz év múlva'''</big><br> (részletek) <poem> Az idő újra únt keréknyomába zökken Befogta cammogó rőt ökreit az őszben Lukakat vág az ég az arany lombon át Október mágnese rebben s alszik tovább (...) A gépi mondatok kora kezdődik újra Gőgöt románcot az ember hajít a sutba Kis idióta dalt dúdolgat Annyiszor Hallotta rádión hogy megtanulta jól (...) Szerelmem egyedül te létezel szerelmem most mikor szomorú alkony borít el engem S egyszerre vesztem el versemnek s életemnek Fonalát életem örömét s hangomat Mert újra és megint elmondanám Szeretlek S csak kín e szó ha úgy mondják hogy messze vagy ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Santa Espina'''</big><br> (részlet) <poem> Egy dalra gondolok hajdanta hallatára Feldobogott a szív és meggyuladt a vér Fellobbant mint a szív hamu alól a fáklya S az ember tudta hogy miért is kék az ég Egy dalara gondolok így dalolhat a tenger Egy dalra így zokog a költöző madár A sós hab bosszuja leigázói ellen E dallam jajgató peremén egyre száll ([[Kardos László]]) </poem> <big>'''Rózsák és orgonák'''</big><br> (részlet) <poem> Sosem feledem el francia kertjeinket Mint régtünt századok nagy misekönyvei Az est zavarát a titokteli csendet S a rózsákat az út két szélén lengeni S aztán az ocsudást a pánik viharát a Rettenet szárnyain menekülő hadat Lázas bicikliket ágyuk gúnyos szavát a Szánalmas rongyba bújt ál-kirándultakat ([[Somlyó György]]) </poem> <big>'''II.Richard kilencszáznegyven'''</big><br> (részlet) <poem> Az én hazám akár a bárka Mit elhagytak a vontatók S hasonlítok ama királyra Ki balból balabb sorsra rogy S országul csupa kínt kapott Élni ma vad bujócska-játék Szél nem szárít könny-harmatot Gyűlölnöm kell amit imádnék Legyen övék mi elhagyott Kínjaim királya vagyok ([[Rónay György]]) </poem> <big>'''Költő a Pártjához'''</big><br> (részlet) <poem> Emlékeim szemem a Pártom adta vissza Nem tudtam én amit tud bárkinek fia Hogy vérem oly vörös s a szívem francia Csak azt tudtam az éj a fényt ma mind fölissza Emlékeim szemem a Pártom adta vissza ([[Gereblyés László]]) </poem> <big>'''Most mikor'''</big><br> (részlet) <poem> Hazámnak nevezhetem- E még ezt a zengő tájat Avagy üdvösebb ha már csak A közös nagy szerelem Bimbóit nevelgetem Nevükhöz én - holmi játék - Hadd fűzzem az ibolyáét Jaj már azt se tehetem ([[Somlyó György]]) </poem> <big>'''Ars poetika'''</big><br> (részlet) <poem> Május mártírjaiért Másért többé senkiért Keljen a varázs rímemben Mint a könny a fegyver ellen Hogy mindenkiért ki él S változik ahogy a szél Rántson a holtak nevében Villogó szablyát a szégyen Édes szók érdes szavak Rím melyből a bűn riad S mint evezők nesze csobban Kettőzve a fájdalomban Mint eső oly köznapi Mint üveg csillámai Mint tükör elédbe állón Fonnyadó csokor a vállon ([[Somlyó György]]) </poem> <big>'''Az oradouri zarándokok éneke'''</big><br> (részletek) <poem> Compostellába nem kocog már Kagylóval díszitett botunk Új szentek várnak és új oltár S új dalunkkal mely magason száll Új zászlókat lobogtatunk (...) Hogy háború többé ne törjön Oradour lágy bölcsőire Mint nemrégen halált-üvöltőn Összefogott szerte a földön Egymilliárd ember szive Hogy végre nyíljon ki a béke S a nép tegyen törvényeket Mi zarándokok nemzedéke Elhoztuk Oradour elébe A galambot kereszt helyett ([[Somlyó György]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Louis Aragon versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó. Budapest 1984 {{wikipédia}} [[Kategória:Francia költők|A]] grvx5footyiafo7v2xxe8xwyfi8vczh Csillagkapu/4. évad 0 5857 36556 36480 2011-08-05T09:59:14Z Tori00 2645 wikitext text/x-wiki {{Filmdialógus}} ===''Kis győzelmek'' (4.1)=== :''[Jack, Sam és Teal’c megérkeznek a Földre a kapun át]'': :'''O’Neill''': Legfőbb ideje volt… :'''Carter''': Már egy hete tárcsázunk! :'''Daniel''': Én is nagyon örülök! :<hr width="100%" /> :'''Hammond''': Végre itt vannak CSK-1! :'''O’Neill''': És a fanfárok? :'''Carter''': ''[Hammondnak]'' Megmentettük a bolygót, uram! :'''O’Neill''': Újra! Már kezdem unni, uram! :'''Hammond''': Szép munka volt! :'''O’Neill''': Köszönjük uram, semmiség! :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Bárkinek szívesen teszek jelentést miután megjelentem egy forró zuhany alatt. :'''Hammond''': A lelépésre az engedélyt megadom! Sőt külön kérem ezredes! :'''O’Neill''': ''[Danielhez fordul]'' Rémes? :'''Daniel''': Én nem szóltam semmit. :<hr width="100%" /> :'''Carter''': Uram, várjon! :'''O’Neill''': ''[visszafordul]'' Deja vu! :'''Carter''': Hammond tábornok hívott! Davis őrnagy hamarosan megérkezik! :'''O’Neill''': Nem mehetek horgászni? :'''Carter''': Nem, uram. :'''O’Neill''': ''[csalódottan]'' Ó! :<hr width="100%" /> :'''Carter''': Uram, ha csak kis számú replikátor van azon a hajón egy jól felszerelt csapatnak esélye lehet… :'''O’Neill''': ''[Carter szavába vágva]'' Megmenteni a világot? :'''Carter''': Kezdi unni, uram? :''[Kínos csönd]'': :<hr width="100%" /> :'''Daniel''': ''[Thor-tól kérdezi]'' Itt olyanokra van szükség akik butábbak mint ti? :'''O’Neill''': A lehető legjobb helyre jöttél. :''[Csönd]'': :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Nem is tudom Carter, lehet, hogy nem elég buta. :<hr width="100%" /> :'''Carter''': Sikerült! :'''Thor''': A te ostoba ötleted volt Carter őrnagy! :''[Sam kuncog]'': :<hr width="100%" /> :'''Carter''': Az asgardoknak volt egy új hajójuk, az O’Neill. :'''O’Neill''': Tényleg? ''[meglepődve, büszkén]'' :'''Carter''': De ''[szünet]'' fel kellett robbantanunk! :'''O’Neill''': Ó… ===''A másik oldal'' (4.2)=== :'''O’Neill''': Én ma 2 órával előbb érkeztem! Maga mikor jött át? :'''Carter''': ''[nem akarván beismerni]'' Haza se mentem. :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Maga meg mit keres itt? :'''Daniel''': Hol máshol lehetnék? :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Megint úgy nézel! :'''Teal’c''': Melyik nézésre gondolsz, O’Neill? :'''Daniel''': A rossz előérzetem van, de legbelül érzem, hogy helyesen cselekszünkre? :'''O’Neill''': Nem a másikra. :''[Daniel nem érti.]'' :<hr width="100%" /> :''[Jack beül az Eurondai gépbe.]'' :'''O’Neill''': Hová kell bedobni a pénzt? ===''Fejlesztések'' (4.3)=== :''[Tok’rákra várva.]'' :'''Daniel''': Közölték, hogy kijön? :'''O’Neill''': És, hogy miért? :'''Carter''': Nem, uram. :'''O’Neill''': Tudják, ezt nem szép. Nagyon utálom. :''[Megérkezik a jel, az Íriszt kinyitják.]'' :'''O’Neill''': Tudják a Tok’rák kezdenek úgy általában az agyamra menni! :'''Carter''': Uram? :'''O’Neill''': Ne értsen félre Carter, az apja remek ember, bátyámként szeretem, de minden alkalommal mikor feltűnnek biztos, hogy… ''[elhallgat, mert 2 Tok’ra érkezik]'' Ó! :'''Daniel''': Igen szerintem is baj lesz. :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Én Jack vagyok, a jelentése ''[elhalgat, mert nem tudja]'' mi van a dobozban? :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': ''[miután felvette a szerkezetet, amit a Tok’rák hoztak]'' Nem érzem úgy, hogy hegyeket tudnék megmozgatni. :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Gyerünk Teal’c keményen. Túl gyengéd vagy. :'''Teal’c''': Próbálok fizikai kontaktust teremteni veled, de ma nagy szakértelemmel boxszolsz. :'''O’Neill''': Igazán. Egy kicsit merev vagyok, nem? :''[Teal’c megpróbálja megütni, de Jack villámgyorsan elmozdul.]'': :'''O’Neill''': ''[meglepődve]'' Ó! ''[Majd behúz egyet Teal’cnek, aki elesik.]'' Teal’c? :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Teal’c! Nagyon, nagyon sajnálom. :'''Teal’c''': Nem sajnálod! :'''O’Neill''': Megint igazad van. :<hr width="100%" /> :'''Enis''': ''[Jacknek]'' Az ereje ötszöröse az átlagnak. :'''O’Neill''': Hát, akkor nem nőt nagyot. :<hr width="100%" /> :''[Jack extra gyorsan elolvassa a könyvet.]'': :'''Daniel''': Elolvastad? :'''O’Neill''': Úgy tűnik! :<hr width="100%" /> :''[Danielnek nem megy az extra gyors olvasás.]'' :'''O’Neill''': Felolvassak? :<hr width="100%" /> :'''Hammond''': Szó sem lehet róla! :'''O’Neill''': Ugyan tábornok, akkor minek vettük fel őket? :'''Hammond''': Még mindig nem tudunk semmit a hatásáról. :'''O’Neill''': Igen, de most itt a nagy lehetőség, hogy megmutassuk a goa’uldoknak, hogy mit tudunk. Ezt nézze meg. ''[Belerúg a falba, amiből leválik egy darab]'' Elnézést, uram! :'''Hammond''': Ezredes, attól félek nincs teljes uralma az új képességei felett. :'''O’Neill''': Nos talán igaza van, de ha annyira átkozottul izgalmas. :'''Hammond''': Biztos vagyok benne. :'''O’Neill''': De még ha nem is teljesen uraljuk őket, nem odakint kellene inkább rombolnunk az iroda helyett? :'''Hammond''': Aggódom a testi épségéért, ezredes! :'''O’Neill''': Igen, és én ezt értékelem és maga a főnök, akármit mond azt tesszük csak szeretném ha tudná, hogy itt vagyunk, ugrásra készen. Csak egy szavába kerül! :'''Hammond''': Köszönöm. :'''O’Neill''': Komolyan, mondja ki kérem! :'''Hammond''': Leléphet! :'''O’Neill''': 3 másodpercen belül elkészülünk! :'''Hammond''': Ezredes! :'''O’Neill''': Már készen is állunk! :'''Hammond''': ''[kiabálva]'' Jack! Kérem! Tűnjön már el az irodámból! :'''O’Neill''': Igen uram! :<hr width="100%" /> :'''Pincérnő''': Mit hozhatok? :'''O’Neill''': Á! Hármat a legnagyobb steakjükből ami csak van, véresen, sült krumplival. :'''Pincérnő''': Máris hozom. :'''O’Neill''': Elnézést, ez csak az enyém volt! :'''Daniel''': Igen, én is hármat kérnék. :'''O’Neill''': Négy! :'''Daniel''': Igen 4 legyen. :'''Carter''': Nekem is és én hasábbal kérem és diétás üdítővel. ''[Jack és Daniel furán néz rá.]'' Jobb az íze! :<hr width="100%" /> :'''Carter''': Észrevették, hogy megszegtük a felettesünk parancsát? :'''Daniel''': Volt már rá példa korábban is. :'''Carter''': Igen, de azt a Földért tettük. :'''O’Neill''': Föld? Steak? Mi a különbség? :'''Daniel''': Az előtt ott leszünk, mielőtt észrevennék. :<hr width="100%" /> :'''Hammond''': Meg tudják magyarázni, hogy miért állítják többen is, hogy tegnap éjjel maguk étteremben voltak? :'''O’Neill''': Uram… :'''Daniel''': Megtudom magyarázni! :''[Hammond tábornok kérdőn néz rá.]'' :'''Daniel''': Mégse. :'''Carter''': Nagyon éhesek voltunk, uram! :'''Hammond''': A jelentések szerint verekedés történt. :'''O’Neill''': Inkább rendrakás, uram! :'''Hammond''': Még szerencse, hogy nem öltek meg senkit. :'''O’Neill''': Nem, nem uram. Arra nagyon vigyáztunk. :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Uram, ha szabadna… :'''Hammond''': Nem, nem szabadna! :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Menjünk oda, C4-et neki aztán viszlát! :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Nasit vigyünk! :<hr width="100%" /> :'''O’Neill''': Tábornok, uram! Ami a nyilvánvaló haditörvényszéket illeti, szeretnék… :'''Hammond''': ''[Jack szavába vágva]'' Egy idegen technológia befolyása alatt cselekedtek ezredes! Ez elég jó védelem. :'''O’Neill''': Akkor is én…sajnálom. :'''Carter''': Én is. :'''Daniel''': Nem különben. :''[Mindhárman Teal’c-re néznek.]'' :'''Teal’c''': Nincs miért bocsánatot kérnem. :'''Hammond''': Teal’c csak parancsot teljesített! :'''O’Neill''': Hát persze! 49dqdwkcd96xci693cpqds25h4rquga Szerkesztővita:Tori00 3 5858 36481 2011-07-29T06:46:59Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|–[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 29., 08:46 (CEST)}} ==Csillagkapu== Szia! Csillagkapu szövegek már vannak a Wikidézetben. A szerkesztésedet valahogy össze kéne rakni/hozni ezekkel a rend érdekében. Én ehhez lusta vagyok. Rárepülsz? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. július 29., 08:46 (CEST) dirt12eaxj3g7pnfqdleo5pkqqwug55 Vita:Georg Trakl 1 5859 36492 2011-07-29T17:49:49Z Vadaro 659 Magános ősz wikitext text/x-wiki == Magános ősz == A ''Magános ősz''-ből a második versszakot fájó szívvel töröltem, mert az egész vers csak három versszakból áll. A vers két harmadát leírni - ez nem nevezhető "idézet"-nek. (A vers fele sem, de a két harmad mindenképp túlzás.) --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2011. július 29., 19:49 (CEST) tc881ucse5a9kpjts9i9v2n11a001a6 Vita:Fjodor Ivanovics Tyutcsev 1 5860 36494 2011-07-29T17:56:21Z Vadaro 659 Oroszország wikitext text/x-wiki == Oroszország == Az "Itt, hol az ég bágyadva csügg..." összesen két versszakból áll, ezért innen az egyik versszakot töröltem. Az ''Oroszország''-ot teljesen töröltem (ez talán leghíresebb verse), mert a négy soros vers teljes egészében itt volt: ez így nem "idézet". --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2011. július 29., 19:56 (CEST) 25t4dap6cc6f65yvgutbk10nsgzsybp Szerkesztő:Margit51 2 5862 36533 36522 2011-08-04T13:43:57Z Margit51 2425 wikitext text/x-wiki Szép napot Wikidézetnek! Szerkesztő vagyok a magyar Wikipédiában: [[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztő:Margit51]]. Itt főleg nézelődöm egyenlőre. == Feladat == *[[Wikidézet:Különleges karakterek]] == Hasznos == :Fontosabb jelek, amiket nem találok hirtelen a karakterek között: *Tilde <nowiki>~~~~</nowiki> *[[Wikidézet:Hogyan_szerkessz_lapot]] efqc0xr7qitr9q7wscmlqbx2vtynq6v Szerkesztővita:Margit51 3 5863 36532 36529 2011-08-04T13:41:53Z OsvátA 13 /* Tilde */ re: wikitext text/x-wiki Szervusztok! [[User:Margit51|Margit]] [[Fájl:Flag of Hungary.svg|11px]] &nbsp;<sup>[[User_talk:Margit51|(üzenet)]]</sup> 2011. augusztus 4., 11:57 (CEST) {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 4., 12:56 (CEST)}} == Tilde == A tilde megtalálásának nehézségi foka azonos minden más jel megtalálásának nehézségi fokával. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 4., 13:55 (CEST) Bocs, szócikként, a szócikk névtérben ennek semmi értelme nincs. Vagy készíteni készülsz egy [[Tilde jel]] című szócikket, amelyben a tildéről szóló híres idézetek lesznek? :-) Szóval törlendő. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 4., 15:05 (CEST) Egy fikarcnyival sem értek jobban hozzá, de elvagyunk így is. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 4., 15:23 (CEST) Persze, hogy nem baj. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 4., 15:41 (CEST) gtxgfjfrt556ehbx0o9g1fu5zzk3to3 Edmond Rostand 0 5865 44490 43148 2014-04-14T17:41:05Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 10 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q202749]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Edmond Rostand en habit vert 01.jpg|thumb]] '''Edmond Eugène Alexis Rostand''' (Marseille, 1868. április 1. – Párizs, 1918. december 2.), francia költő, drámaíró, az újromantika képviselője. == Cyrano de Bergerac == ''(Fordította: Ábrányi Emil)'' ===Első felvonás, negyedik jelenet=== <poem> '''A VICOMTE''' (…) Mondok én neki Olyat, de mindjárt, hogy a vére fagy!... ''(Cyranóhoz lép és hetykén megáll előtte)'' Önnek az orra... hm... az orra... nagy. '''CYRANO''' ''(komolyan)'' Igen nagy. '''A VICOMTE''' ''(nevetve)'' Ha! '''CYRANO''' ''(rendíthetetlen nyugalommal)'' Ez az egész? '''A VICOMTE''' De... '''CYRANO''' Lássa, Ez szimplán hangzik... Így nincsen hatása! Mondhatta volna szebben, kis lovag, Más-más hangnemből... Így ni, hallja csak: Kihívón: "Én nem járnék ám vele! Sebészt hivatnék, hogy metélje le!" Barátilag: "Hisz findzsájába ér! Igyék vederből, abba belefér!" Leírón: "Csúcs, mely veri az eget! Hegyfok! Mit hegyfok? Roppant félsziget!" Kíváncsian: "Mit rejt e hosszú tok? Tollszár van benne, vagy gyaníthatok Papírvágó kést, ollót is talán?" Kecsteljesen: "Ön nagy barátja, lám, A madaraknak! Póznát tart nekik, Hol magukat jól kipihenhetik!" Kötődve: "Kérem, ha pipázik ön, S a füst orrán át gomolyogva jön, Kéménytüzet szomszédja nem jelez?" Intőn: "Vigyázzon túlsúlyára! Ez Lehúzza önt s fejjel bukik előre!" Gyöngéden: "Lássa, megfakul a bőre Színét a napfény durván szívja ki Egy kis napernyőt venne tán neki!" Pedánsul: "Hallott az Arisztofánesz Nagy állatjáról uraságod? Tán ez: A Hippokampelefantokamelosz, Hordott ilyen hús-díszt elől... e rossz Hangzású lényen volt ily hosszu csont!" Gavallér módon: "A manóba, mondd, Ez a fogas jött most divatba? Ej, Kalap számára pompás kicsi hely!" Föllengzően: "Hatalmas, büszke orr, Egy teljes náthát csak a bősz, komor Mistráltól kapsz! Más szél ott meg sem érzik!" Tragikusan: "Vörös tenger, ha vérzik!" Bámulva: "Ó, eszembe jut, ha nézlek: Micsoda cégér egy illatszerésznek!" Lírailag: "Kagyló ez, s ön Triton?" Naivul: "Mondja, mert én nem tudom, Mikortájt nézik ezt a műemléket?" Mély tisztelettel: "Gratulálunk néked Tornyos házadhoz, nagyságos barátom!" Parasztosan: "Hékás, a számat tátom! Orr az? Fenét orr! Ördögadta dolga: Kis dinnye jaz, vagy óriás iborka!" Hadászilag: "Szuronyszegezve áll! Lovas-roham ilyet készen talál!" Üzletszerűn: "Tán lutrit rendez? Én Sejtem, hogy ez lesz a főnyeremény!" Végül, torzítva Pyramus kriáját: "Ez dúlta szét az arc harmóniáját, E szörnyeteg!... Pirul az áruló!" Így ömlött volna szájából a szó, Ha volna önben szellem és tudás. De szellemet, boldogtalan dudás, Ön sose látott s tán azt tudja csak, Hogy hülye fráter is lehet lovag! De hogyha önben annyi lelemény Lett volna mégis, hogy kivágja szépen Mindazt, amit most összehordtam én E díszes, úri hallgatók körében: A kezdő mondat első negyedét Éles kardommal vágtam volna szét! Mert magamat kigúnyolom, ha kell, De hogy más mondja, azt nem tűröm el! </poem> === Második felvonás, hetedik jelenet === <poem> '''CARBON''' Guiche gróf uram kiváncsi rájuk, látom. Mutasd be őket, Bergerac barátom! ''(két lépést tesz a gróf felé és a kadétokra mutat)'' Ezek a gascogne-i legények, S Castel Jaloux a kapitány. Hazug és hős bennük a lényeg, Ezek a gascogne-i legények! Nemesek mind, szörnyű szegények, De a lelkük büszke, vidám! Ezek a gascogne-i legények, S Castel Jaloux a kapitány! Gém-lábu sasok, csodalények Amilyen nem volt soha tán... Szól róluk a hír, meg az ének! Gém-lábu sasok, csodalegények... Lyuka van mindjök süvegének, De golyó szakította csatán! Gém-lábu sasok, csodalények, Amilyen nem volt soha tán! Mint bősz, dobogó hadi mének, Úgy járnak a harc piacán, S neki vágnak a kard-tömegének, Mint bősz, dobogó hadi mének! A kalandos nép remekének Született ez a víg karaván! Mint bősz, dobogó hadi mének, Úgy járnak a harc piacán! Ime a gascogne-i legények! Hej, csókhoz is értenek ám! Aggódnak a férjek, a vének: Ime a gascogne-i legények! De kakuk szól a cinegének: Uccu a menyecske!... Biz úgy a!... No lám! Ime a gascogne-i legények Hej, csókhoz is értenek ám! </poem> == A sasfiók == Romantikus dráma öt felvonásban, versekben<ref>A ''sasfiók'' – Napóleon fia, akit Schönbrunnban mint reichstadti herceget tartanak fogva.</ref> ''(Fordította: Ábrányi Emil)'' === Második felvonás, második jelenet === <poem> '''A FŐHERCEGNŐ''' ''(Dietrichsteinhoz)'' Nem teljesen szabad nálunk a herceg? '''DIETRICHSTEIN''' Ó A herceg nem fogoly, de... '''A HERCEG''' Mily elragadó, Mily bájos ez a ''de!'' Mennyit fejez ki!... Nem, Én nem vagyok fogoly, ''de... '' Édes istenem! Nem börtön, ''de... '' ez a hivatalos Kifejezés!... Ez a formula!... Nos, Szabad vagyok, a lelkem is örűl, ''De...'' Mindenütt kémek vesznek körűl. Fogoly? Ugyan! Mily kába gondolat! ''De...'' hogyha lábam pár lépést halad A park felé: minden levél alatt Egy szem virúl ki rögtön! Fogságról ki beszél? Szabad vagyok, szabad, mint a tavaszi szél, ''De...'' hogyha valaki szólni kiván velem, Fülesgombák teremnek hirtelen Az ajtó fáján!... Ó szabad vagyok, ''De...'' valahányszor lovagoltatok: A láthatatlan, buzgó lovagok Egész raját érzem magam mögött! Rabságban lelkem sohasem nyögött, Szabad vagyok, ''de...'' minden levelem Először más olvassa!... Fogoly vagyok-e? Nem Én vagyok a függetlenség maga, ''De...'' egy lakáj áll minden éjszaka Ajtóm elé... ''(Egy szürkülő, egészséges, nagy legényre mutat, aki a tálcáért jön és átmegy a színpadon, hogy magával vigye.) '' Tessék megnézni! Az!... Szabadságod üres szó? Nem igaz! Fogoly vagy? Nem! Mi vagy hát? No majd megmondom, ó te Bohó reichstadti herceg: te vagy a ''nem-fogoly-de.'' </poem> === Negyedik felvonás, nyolcadik jelenet === [Metternich a fogoly herceg szobájába indul, de meglátja az asztalon a herceg Napóleon-kalapját.] <poem> '''METTERNICH''' ''(forgatja kezében a kalapot).'' Íme! A híres kis kalap Milyen rút!... S mért kicsiny? Van rá komoly alap! Hogy kicsinek mondhassák? ''(Vállat vonva és mindig gyűlölködőbb hangon.)'' Egy pillantást vetek Csupán rá s látom, hogy nagy! Igen nagy! Rengeteg! Kis ember tesz ilyet föl, hogy megnőjjön vele! - Mert az egész legendát, szent nimbusszal tele, Egy kalapos csinálta! Hozzuk tisztába már: A híres, a valódi Napóleon... ''(Fordít egyet a kalapon és a világosság felé tartja, hogy olvassa benne a kalapos nevét.) '' Poupár! ''(Egyszerre fölhágy a gúnyos, perszifláló hanggal.) '' De gyűlölségem él még, s ha nézlek, fölriad! Először is gyűlöllek az alakod miatt Harcterek denevére! Egymásba róva két Éj-színű hollószárnyból! Gyűlöllek, mert te voltál, Aki a dombtetőkön vészt-jóslón fölvonultál; Feljöttél, ádáz félkör, bukásaink egére, Mint egy fekete napnak kerekded töredéke! Gyűlöllek! Gyűlölettel néz a szemem le rád, Mert ördögök bástyája mogorva karimád! Szemfényvesztő kalap! Ha durván, hirtelen Rátette trónra, népre, ármádiára: nem Maradt alatta semmi!... Igen, gyűlöllek téged, Mert bosszantott a gőgöd, a nagy egyszerűséged, Mely csak hivalkodás volt!... Mert ujjongtál, nevettél, Hogy fényes koronák közt te csak hód-szőr lehettél Mert egy dacos, dühös kéz, mely az egész világot Végig-vesszőzte: téged időnkint földhöz vágott Mert tíz évig te voltál szörnyű lidérc-nyomásom! Mert csúszó-mászó bókkal meg kelletett aláznom Derekamat előtted!... És mert mikor Neki Tetszeni vágyván, elmém buzgón kereste ki A leghizelgőbb jelzőt: azzal a móddal adtál Rugást, ahogy' időnkint a fej búbján maradtál! ''(Mindenre visszaemlékszik és még izzóbb gyűlölettel folytatja.)'' Mikor tiéd volt minden, - dicsőség, hatalom. Új voltál s diadalmas: gyűlölt egész valóm! És gyűlöllek ma is, legyőzött, ócska lom! Gyűlöllek, mert kihatsz a tegnapról a mára, S fenséges árnyékot vetsz a történet falára! Gyűlöllek, mert kokárdád gőggel mereszti rám Nagy, jacobinus, véres, kerek szemét!.... Silány, Zűrzavaros morgásod, mely kagylódból kiárad Nagy, fekete csiga: nekem kín és utálat, Mert remegő fülembe, amint kagylódra hajlik, Egy haladó, nagy nemzet tenger-zúgása hallik, Gyűlöllek, igenis, szívből gyűlöllek téged, Mert korlátlanná tetted a francia-büszkeséget, Te kétszarvú kalap, bennünket öklelő! - ''(A kalapot az asztalra dobta és most föléje hajol.)'' S gyűlöllek - a gyűlölség újulva ront elő: - Mert volt Béranger-d, Raffet-d! Mert chanson emleget S tömérdek rajz magasztal!... Mert a kopár sziget Sugárzik rád örökké!... Nincs maradásom tőled, Amíg minden legendát ki nem mosok belőled Te dísztelen háromszög s azzá válsz, ami voltál, Még mielőtt magadnak hiú dicskört raboltál: Zsandár-kalap!... Mező-csősz kalapja! Semmi más! </poem> == Megjegyzés == <references/> == Források == {{Wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *[http://mek.oszk.hu/00400/00478/00478.htm ''Cyrano de Bergerac'' - Magyar Elektronikus Könyvtár] *[http://mek.oszk.hu/10800/10806/10806.htm ''A sasfiók'' - Magyar Elektronikus Könyvtár] {{DEFAULTSORT:Rostand Edmond}} [[Kategória:Francia írók]] 5rdm44eal41bdosvsnwgl7csjv1gd3t Henrik Ibsen 0 5866 51231 51227 2020-06-06T18:02:38Z Vilho-Veli 9801 File wikitext text/x-wiki [[File:Ibsen-by-Borgen.jpg|thumb]] '''Henrik Johan Ibsen''' (Skien, 1828. március 20. – Christiania, 1906. május 23.) norvég drámaíró, színházi rendező, költő. == Peer Gynt == Drámai költemény öt felvonásban ''(Fordította Áprily Lajos)'' === Harmadik felvonás === <poem> PEER GYNT A Soria-Moria várba a király lakomára vonul. Te feküdj csak a szánon, a csendben, odaviszlek a hó mezején - AASE De, te, Peer, meghívtak-e engem? PEER GYNT Híva vagyunk, te meg én. ''(Zsinórt vet a szék köré, melyen a macska fekszik,'' ''pálcát vesz a kezébe, s az ágy végére ül.)'' Holló, szaporán, suhogva! Nem fázol-e, édesanyám? Ma Grane van belefogva, azért száguld ez a szán! AASE Mondd, Peer, mi csendül az éjbe? PEER GYNT Száncsengő. Szánon ülünk. AASE Hu, be tompán szól a zenéje! PEER GYNT Most fjordjegen át repülünk. AASE Jaj, Peer! odafenn mi nyöghet, mi búghat? PEER GYNT A hegy taraján zúgatja a szél a fenyőket. Ülj csendesen, édesanyám. AASE S ott, Peer, ott messze, mi rémlik? Honnan jön a fény? Van ezer! PEER GYNT A vár ezer ablaka fénylik. Hallod? Zene. AASE Tánczene, Peer. PEER GYNT Szent Péter jön kapujából, s int: jöjj be. AASE Köszön? PEER GYNT Köszön. Áll, s mézízű, drága borából tisztelve, hajolva kinál. AASE Borral? De kalácsa lesz-é? PEER GYNT Tetéz vele egy nagy edényt. S jön a néhai tiszteletesné s ad kávét, jó süteményt. AASE Hát összejövünk odaát mi? PEER GYNT Amikor csak kedved ered! AASE Ó, kedves Peer, csodalátni viszel ma: szegény öreget. PEER GYNT ''(csattant az ostorral)'' Gyi, te fekete telivérem! AASE Utat nem vétsz a havon? PEER GYNT ''(újra csattant)'' Itt széles az út. AASE Jaj, érzem. A rohanás kimerít nagyon. PEER GYNT Már int is a vár a hegyen fenn, mindjárt célt ér az iram. AASE A szemem behúnyva fekszem, magamat rád bízva, fiam! PEER GYNT Gyí, Grane lovam, fel a hegyre! Gyül a nép, lesz látnivaló, a kapuhoz csődülnek egyre. Jön Peer Gynt s Aase anyó! Mit akarsz, Szent Péter? Mit? He? Az anyámnak utat nem adsz? Járhatsz sokat itt, amíg te ily jó lélekre akadsz. Magamért szót tenni mit érne? Kaputól térülhet a szán. Ha beengedsz, köszönet érte, ha nem engedsz, nincs harag ám. Mesén koptattam a számat, amilyent ördög se papol vén tyúknak szidtam anyámat, mert csak kotyog és karicsol. De itt tisztelve fogadják, jó bánást érdemel ő. Jobb lélek ide manapság a falukból egy se jő. - De ni: Az Úristen személye! Szent Péter uram, hohó! ''(Mély hangon.)'' Mit akar kapusom szeszélye? Szabadon jöhet Aase anyó! ''(Felkacag, és az anyja felé fordul.)'' Ugye, nem tévedtem ebben? Ez más tánc, ezt szeretem! ''(Szorongva.)'' Anyám, tört fény a szemedben - nem vagy eszméleteden? ''(Az ágy fejéhez lép.)'' Némán ne meredj reám, ne! Szólj, én vagyok itt, a fiad. ''(Megtapogatja óvatosan az anyja homlokát és kezét, aztán a székre veti a zsinórt, s megszólal tompa hangon.)'' Pihend ki magad, te Grane; megtettük már az utat. ''(Lezárja Aase szemét, és föléje hajlik.)'' Köszönöm a gondot, a könnyet, a vesszőt és a szidást! - De most, anyám, te köszönd meg ''(Arcát az anyja szájára nyomja.)'' az ideröpítő utazást. AZ ASSZONY ''(bejön)'' Nini, Peer. - Be jó ma tudni: nyugvás jön a gondok után! Jézus! be jól tud aludni! - Vagy - PEER GYNT Csitt! Meghalt az anyám. </poem> == Források == *[http://mek.oszk.hu/03500/03516/03516.htm#5 Magyar Elektronikus Könyvtár] {{Wikipédia}} [[Kategória:Norvég írók|Ibsen]] re6kihru7fy4f2veng0j4gv3h3tovnc Sablon:User:hu-4 10 5867 36563 36560 2011-08-07T08:30:22Z 62.77.236.97 wikitext text/x-wiki {{user gen|hu|4|Ez a szerkesztő |anyanyelvi szinten| beszéli a |magyar nyelvet|.|language=6|level=4}} atvnq1zgniw204n9zp4lq6th465ti0s Szerkesztővita:62.77.236.97 3 5869 36566 2011-08-07T09:20:38Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 7., 11:20 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ej7xv3uskct3flvxgho69lhqd1lel10 Barack Obama elnök üzenete a „Lesz ez jobb is!” projekt keretében 0 5870 47355 36613 2015-05-30T22:58:03Z Tacsipacsi 3192 /* Külső hivatkozások */ belső link a Commonson tárolt videofelvételre wikitext text/x-wiki {|style="background: #ffffee; width: 100%; border: #CD7F32 solid 1px; padding: 1em;" |- | {| align="right" cellspacing="0" cellpadding="0" style="clear:right; margin-top: 3em; margin-bottom: .5em; float: right; padding: .5em 0 .8em 1.4em; background: none; width: 16%;" | |} :''2010 szeptemberében több amerikai meleg vagy annak tartott tizenéves vetett véget életének [[w:Megfélemlítés|zaklatás]] miatt. Ennek hatására 2010. október 21-én [[w:Barack Obama|Barack Obama]], az USA elnöke is csatlakozott a [[:w:„Lesz ez jobb is!” projekt|„Lesz ez jobb is!” projekthez]], melynek keretében – sok más közismert személyiség mellett – videoüzenetben szólította meg azokat a leszbikus, meleg, biszexuális és transznemű (LMBT) fiatalokat, akik hasonló megpróbáltatásokon mennek keresztül.'' Hozzátok hasonlóan engem is megdöbbentett és elszomorított annak a több fiatalnak a halála, akiket melegségük miatt zaklattak és gúnyoltak, s akik végül eldobták maguktól az életüket. Két lány apjaként ez lesújtó számomra. Ilyesminek egyszerűen nem szabadna történnie ebben az országban. El kell oszlatnunk azt a hiedelmet, hogy a zaklatás csak egyfajta mindennapos beavatási szertartás – a felnőtté válás elkerülhetetlen része. Nem az. Kötelességünk gondoskodni róla, hogy az iskoláink ''minden'' diák számára biztonságosak legyenek. A fiatalok pedig tudjanak róla: ha bajban vagy, vannak segítőkész felnőttek, akikhez fordulhatsz! Nem tudom, milyen az, amikor kikezdenek valakit a melegsége miatt. Azt viszont jól tudom, milyen érzés úgy felnőni, hogy néha nem vagyunk részei a közösségnek. Nehéz dolog. És sok gyereket – tudom – felemészt, ha egyedül maradnak, elkülönülnek. S amikor ugratnak vagy megfélemlítenek, úgy tűnhet, mintha te magad idézted volna ezt elő – azzal, hogy más vagy, netán nem illesz a többiek közé. A lényeg azonban az: nem vagy egyedül. Nem rontottál el semmit. Nem szolgáltál rá a zaklatásra semmivel. És egy egész világ vár rád, teli lehetőségekkel. Van, aki szeret és akinek sokat jelentesz úgy, ahogy vagy. Ha tehát a zaklatás miatt, mások szavai miatt valaha is úgy érzed, hogy kicsúszik a talaj a lábad alól, mindenképpen vedd fel a kapcsolatot olyanokkal, akikben megbízol! Lehet ez a szülőd, tanárod vagy bárki más, akiről tudod, hogy fontos vagy neki úgy, ahogy vagy. Lépj kapcsolatba velük, ne maradj magadra! A másik, amit tudnod kell: minden rendbe jön. Sőt idővel meg fogod látni, hogy a másságodból öntudatot és erőt meríthetsz. A küzdelmeidre megértéssel és bölcsességgel tekintesz majd vissza. És ez nemcsak neked lesz hasznodra, de ahhoz is hozzásegít, hogy megtaláld a helyed, és jobbá tedd ezt az országot. Ily módon nagyobb eséllyel léphetsz fel a megkülönböztetés ellen – nemcsak az ellen, ami az LMBT amerikaiakat sújtja, hanem más megnyilvánulásai ellen is. Könnyebb lesz személyes szinten, mélyebben átlátnod, miért olyan fontos, hogy felnőttként példát mutassunk a saját életünkben, és mindenkivel tisztelettel bánjunk. Hogy mások szemszögéből tudjuk látni a világot, át tudjuk élni mások helyzetét – és soha ne tévesszük szem elől azt, ami összeköt minket. Nemzetünk arra a meggyőződésre épült, hogy mindannyian egyenlőek vagyunk, és mindannyiunknak jogunk van a boldogság nekünk megfelelő formáját keresni. Jogunk van ahhoz, hogy képességeinket a lehető legjobban kibontakoztassuk, hogy kifejezzük véleményünket, hogy ''kilógjunk'' a sorból – és mindenekelőtt ahhoz, hogy hűek legyünk önmagunkhoz. Ez a szabadság mindannyiunkat gazdagabbá tesz. Ezt jelenti Amerika. És napról napra jobb lesz. ==Külső hivatkozások== *[[:w:„Lesz ez jobb is!” projekt|A „Lesz ez jobb is!” projekt szócikke]] *[[:Fájl:President Obama - It Gets Better.ogv|Obama elnök üzenetének videofelvétele]] *[http://www.whitehouse.gov/it-gets-better-transcript Az üzenet átirata a Fehér Ház honlapján] [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Amerikaiak]] 2sn42xkl9ybjfor1j1z7opnazoy9pm5 Szerkesztővita:Kontribútor 3 5871 36571 2011-08-07T12:11:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 7., 14:11 (CEST)}} qanerw34rihw56ht747l6xe9hd9clyl Szerkesztővita:193.6.63.109 3 5873 36593 2011-08-10T12:58:17Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kérlek, szócikkbe ne írd a megjegyzéseidet. Erre szolgál a szócikk vitalapja. Durvát meg sehova sem. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek, szócikkbe ne írd a megjegyzéseidet. Erre szolgál a szócikk vitalapja. Durvát meg sehova sem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 10., 14:58 (CEST) 8cfrlte5fk2arrc4y7r2bnkd5gwqk8u Szerkesztővita:Lucia Bot 3 5875 36632 2011-08-13T16:53:18Z Lucia Bot 2667 Creating global talk page wikitext text/x-wiki <div align="center"> {| | <div style="float:right;border:solid blue 1px;margin:1px;"> <table cellspacing="0" style="width:736px; background:snow"> <tr> <td style="width:75px;height:75px; background: snow; text-align:center;font-size:13pt;"> [[File:Narnia_aslan.jpg|80px|link=User talk:Beria]] </td> <td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em; color:black;" align=left><center>'''To sysops''': If Lucia is doing something wrong, please, [[Special:Blockip/Lucia Bot|block her]] and [[User talk:Beria|tell me]].</center><br /> <center>''For any other subjects, please contact [[User talk:Beria|the operator of the bot]].''</center></font></td> </tr></table></div> |}</div> 8ozzq2y6uvuwblmqlzaykk6sofpw81y Szerkesztő:Averaver 2 5876 36660 36657 2011-08-14T18:48:55Z Averaver 2668 wikitext text/x-wiki {{Babel|hu-0|ru|en-2|gender=male}} == Külső hivatkozások == {{Commons|Art|Art}} {{Commons|Category:Art}} {{Commonscat|Art}} {{Wikiszótár|kultúra}} {{Wikipédia|Kultúra}} {{Wikipédiapár|Kategória:Kultúra|Kategória:Kultúra}} {{Wikisource|Kategória:Kultúra}} {{Wikisourcepar|Kategória:Művészet|Kategória:Művészet}} {{Wikikönyvek|Kategória:Kultúra}} {{Wikinews|Kategória:Kultúra}} {{Wikihírek|Kategória:Kultúra}} * {{Sisterlinks|Kultúra}} bh0ajw4x83j43x40xz5xjuoch61t8p2 Federico García Lorca 0 5879 50356 50346 2019-02-11T21:18:34Z HombreDHojalata 2478 /* Versek könyve */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Federico García Lorca | Kép = Federico García Lorca. Huerta de San Vicente, Granada.jpg | Képméret = 200px | Képaláírás = García Lorca arcképe 1932-ben. | Wikiforrás = | Wikipédia = Frederico García Lorca | Wikicommons = Category:Frederico García Lorca | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #C0C0C0 }} '''Federico García Lorca''' (Fuentevaqueros, 1898. június 5. – Víznar (Granada), 1936. augusztus 19.) népszerű spanyol költő, drámaíró, festő, zeneszerző. ==Idézetek verses köteteiből== ===Versek könyve=== <big>'''Egy kóbor csiga kalandjai'''</big><br> (részletek) <poem> Reggel van, gyermeki tisztaság friss világa, a föld felé törekszik karcsún a fáknak ága, az ösvények szegélyén csillogni kél a pára. (...) A hangyák izgatottan lépnek egymás nyomába, s húzva vonszolnak egyet, kinek letört a csápja. ([[Lothár László]]) </poem> <big>'''Nyári madrigál'''</big><br> (részletek) <poem> A dombtetőn, zöld olajfák felett, egy mór minaret szétnéz, színe, akár a te vad hús-szined, íze, mint hajnal és méz. (...) Ha nem szeretsz is: szeretlek, tudod, szemed mély bánatáért, akár pacsirta a kelő napot, csupán a harmatáért. ([[Weöres Sándor]]) </poem> <big>'''Tájkép'''</big><br> (részletek) <poem> Ezer csillag a magasból hideg hamvát egyre szórja a zöld folyóra. Nincs már a forrásnak fodra, s csendes éjszakára készek mind a fészkek. (...) Fájdalommal festi, érzem, vad bűnök szennyezte számat most a bánat. Elmegyek én messzi tájra. Érzem, hogy keblemben itt ég a síri mélység. ([[Lothár László)]] </poem> [[Kép:Madrid - Plaza de Santa Ana, monumento a García Lorca.jpg|jobbra|200px|bélyegkép|García Lorca szobra Madridban]] ===Andalúz dalok=== <big>'''Gitár'''</big><br> (részlet) <poem> Lassú rívásba kezd a gitár. Széttörnek a reggel kelyhei már. ([[Vas István]]) </poem> <big>'''Memento'''</big><br> (részlet) <poem> Ha már halott leszek, a homok alá gitárommal együtt temessetek. ([[Vas István]]) </poem> ===Dalok=== <big>'''Táj'''</big><br> (részlet) <poem> A délután elnyúlt két folyópart között, s almaszín pír remeg a kis tetők fölött. ([[András László]]) </poem> <big>'''Szerenád'''</big><br> (részlet) <poem> A folyó partján az éji árnyékok esőben áznak. Lolita kebléhez érve, vágytól halnak meg az ágak. ([[Kálnoky László]]) </poem> ===Cigány románcok=== <big>'''Alvajáró románc'''</big><br> (részletek) <poem> Lány álmodoz könyöklőben, árnyék borul derekára, zöld a haja, zöld a húsa, hűlt ezüst a szeme-párja. (...) Várt az téged számtalanszor, szűntelenül jöttöd várta. Zöld könyöklőn arca harmat, fekete volt haja sátra! ([[Nagy László]]) </poem> <big>'''A spanyol csendőrök románca'''</big><br> (részletek) <poem> Fekete ló, fekete ló. Patkók fekete zenéje. Tintapecsét, viaszpecsét köpönyegük ékessége. Ólom-gömb a koponyájuk, nincs könnyük a világért se. Lakk-lelküket feltünteti országutak messzesége. (...) Tárt kapukkal állt a város, Mulatott és mit se féltett. Negyven zsaru párosával úgy bezúdult, mint a végzet. ([[Nagy László]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Federico García Lorca versei. Lyra Mundi sorozat. Európa könyvkiadó, Budapest 1975. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Spanyol költők|Lorca]] o4s610fem1xm1ksklezv3ymv4tajhk7 Szerkesztővita:Averaver 3 5881 36672 36669 2011-08-16T03:17:42Z Averaver 2668 wikitext text/x-wiki Zdravstvujte! Dla tex sluchaji, o csem u Vas bíl vopros, my polzuemsa s shablonom <nowiki>{{Commonscat}}</nowiki>, eto a nam a am podxodit. Drugoj shablon: <nowiki>{{Wikikönyvek}}</nowiki> tozshe rabotaet bez problem c sluchaje, esli na ukazannom meste deistvitelno est stat'a. S privetom: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 15., 16:17 (CEST) :Мне кажется, что ссылка на очень хорошую статью в commons [[commons:Art]] не ухудшит дело. В Commons есть некоторое количество статей и на них вполне можно ссылаться. Про шаблон <nowiki>{{Wikikönyvek}}</nowiki> понял, указываю с параметром для надёжности ссылки. Про удаление шаблона <nowiki>{{Wikiszótár}}</nowiki> из статьи [[Művészet]] не понял. С уважением, --[[Szerkesztő:Averaver|Averaver]] 2011. augusztus 16., 05:17 (CEST) nbgaaas69ru2fox799dzyap6ig9dy6u Borisz Leonyidovics Paszternak 0 5883 50626 44585 2019-07-31T17:52:11Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Boris Pasternak with family 1920s.jpg|thumb|right|]] '''Borisz Leonyidovics Paszternak''' (Борис Леонидович Пастернак); (Moszkva, 1890. február 10. – Peregyelkino, 1960. május 30.) Nobel-díjas orosz költő, író, műfordító. == Versek == <poem> '''Reggeli fagyok''' Reggel; fagy s köd. A nap az égen: tűzoszlop, füst mögül ragyog. Én is, mint homályos fényképen, fölismerhetetlen vagyok. ''(Fordította Illyés Gyula)'' '''Fülledt éj''' Jöttek, futtukban testet öltve, nagy ferde csöppek. Nedves ágak sápadt szelekkel csaptak össze. Megdermedtem. Rólam vitáztak. Éreztem, ez a beszédes kert, ez a félelmes már: örök. Még most se vettek észre, embert, a bokrok és zsaluk mögött. ''(Fordította Illyés Gyula)'' '''Lelkem''' Lelkem, mindent megsenyvedő, mi csak körödbe hat, elevenen kiszenvedő, szívek kriptája vagy. ''(Fordította Illyés Gyula)'' '''Nem lesz senki a házban''' Nem lesz senki sem a házban, csak a szürke alkonyat. Csak a tág függöny-nyilásban dermedező téli nap. Csak a pihe-kergetőzés, gyors, cikázó villogás. Csak a hó, csak a tetők, és körös-körül semmi más. ''(Fordította Lator László)'' '''Az erdőben''' Lila hőség párája száll a berken, az erdőben katedrális homály. Marad mi még csókjától illetetlen? Mint viasz újjra, rátapad a táj. Van így, nem alszik még, ki álmot áhít, meglátja mégis, szenderegve csak. Álma mögül perzselve szempilláit szemhéján átsüt két fekete nap. ''(Fordította Fodor András)'' '''Ez mind tél''' Fák fogják a tél kezit, hogyha jő, s lesznek lépcsőházba vitt tüzelő. ''(Fordította Fodor András)'' </poem> == Doktor Zsivago == ''(Regény)'' <poem> '''Tizenharmadik rész / A szobros házzal szemben''' Nemrég lett vége a télnek. Megüresedett helyét a maradozó, esténként még elidőző fény töltötte be. Felizgatta az embert, a messzibe hívogatta, ijesztgette, és figyelmező várakozásra késztette. Nemrég hagyták el a várost a fehérek, átadták a vörösöknek. Nem volt több lövöldözés, vérontás, harci riadó. Ez is ijesztő volt és várakozó riadalommal teljes, mint a tél elvonulása és a tavaszi nappal megnövekedése. Így hangzottak a közlemények, amelyeket a meghosszabbodott nap fényénél olvasgattak az utcai járókelők: „A lakosság figyelmébe! Munkakönyvet, darabját 50 rubelért, a jurjatyini szovjet élelmezési osztályán kaphat az arra illetékes, Október (volt Főkormányzó) utca 5. 137. szoba. A munkakönyv hiánya vagy téves, illetve hamis adatokkal való kitöltése a háborús időkben szokásos legszigorúbb büntetést vonja maga után. A munkakönyv használatára vonatkozó pontos utasítás közzététetett a J. V. B. H. folyó évi 86. számában (1013) és kifüggesztetett a jurjatyini szovjet élelmezési osztályán, 137. szoba.” A másik közlemény azt tette közhírré, hogy van elegendő élelmiszer-tartalék a városban, csak a burzsoázia eldugja, hogy zavart keltsen az elosztásban, és fejetlenséget okozzon az élelemfronton. A következő szavakkal végződött a közlemény: „Az élelmiszer-tároláson és -rejtegetésen kapottak a helyszínen agyonlövetnek.” ''(421–422. oldal)'' :''[Zsivago doktor, tífuszos:]'' Egyszer úgy rémlett neki, hogy emberi hangokat hall a közvetlen közelből, és kétségbeesett, úgy vélve, hogy ez már az elmezavar. (…) És hirtelen rájött, hogy ez nem lázálom, hanem a színtiszta valóság: valaki levetkőztette és megmosdatta, tiszta ingben fekszik, és nem a díványon, hanem a frissen áthúzott ágyban, s haját hajába, könnyeit könnyeibe vegyítve, vele sír, fölébe hajlik az ágya mellett ülő Lara. Boldogságában elvesztette az eszméletét. Nemrég lázálmában részvétlenséggel vádolta eget, az ég pedig a maga végtelenségében leszállt az ágyához, és két nagy, vállig fehér női kar nyúlt felé. Elsötétült a világ a szeme előtt az örömtől, és ahogy ájultában zuhan az ember a semmibe, ő úgy hullott az üdvösség feneketlen szakadékába. Egész életében csinált valamit, örökké el volt foglalva, dolgozott otthon, gyógyított, gondolkodott, tanult, alkotott. De jó volt abbahagyni egyszer a cselekvést, törekvést, gondolkodást, egy időre a természetre hagyni a munkálkodást, hogy most már maga legyen tárgy, elgondolás, alkotás az ő irgalmas, elbűvölő, tékozló, szépséget adó kezében! Gyorsan gyógyult. Táplálta, gyógyította Lara a gondoskodásával, hattyúfehér szépségével, kérdéseinek és feleleteinek meleg, torokhangú suttogásával. Halk beszélgetéseik, még a legsemmitmondóbbak is, jelentéssel voltak tele, mint Platón dialógusai. Lelki közösségüknél is jobban összekötötte őket az a szakadék, amely elválasztotta őket a világtól. Irtóztak mindketten mindattól, ami olyan végzetesen tipikus volt a korabeli emberben, a mesterkélt elragadtatástól, a rikító emelkedettségtől és attól a halálos földhözragadtságtól, amit nagy igyekezettel hintenek el a tudomány és a művészet munkásai, hogy a lángeszű tehetség továbbra is nagy ritkaság maradjon. Hatalmas volt a szerelmük. ''(441–442. oldal)'' '''14. rész / Újra Varikinóban''' :''[Zsivago doktor gondolatai:]'' A történelmet senki se csinálja, a történelem láthatatlan, ahogy a fű növését se lehet látni. A háborúk, a forradalmak, a cárok, a Robespierre-ek szerves ösztönzői, kovászai. A forradalmakat hatékony, egyoldalú fanatikusok csinálják, az önkorlátozás zsenijei. Néhány óra vagy nap alatt felforgatják a régi rendet. A forradalmi átalakulás hetekig, sokat mondok, évekig tart, azután évtizedekig és évszázadokig úgy tisztelik a korlátoltság szellemét, amely a fordulathoz vezetett, mint az oltáriszentséget. Míg elsiratta Larát, elsiratta azt a messzi meljuzejevi nyarat is, mikor a forradalom volt az akkori mennyből földre szállt Isten, annak a nyárnak az Istene, és mindenki a maga módján őrjöngött, és mindenkinek az élete élet volt, nem pedig a felső vezetés igazát bizonyító, magyarázó illusztráció. ''(509. oldal)'' '''15. rész / Befejezés''' Micsoda szerelem volt az, páratlan, korlátlan, hasonlíthatatlan szerelem! Úgy gondolkoztak, ahogy mások magukban dúdolnak. (…) Soha, soha, a fejedelmi boldogság önkívületének pillanataiban se hagyta el őket az, ami érzéseikben a legmagasztosabb volt, s a legjobban lenyűgözte őket: gyönyörködtek a teremtésben, magukat is beleértették a kép egészébe, érezték, hogy hozzátartoznak a látvány szépségéhez, a világmindenséghez. Ők ebben a közösségben éltek. És ezért nem vonzotta őket az az eszme, amely az embert a természet többi része fölé emeli, a divat szerint dédelgeti és bálványozza. A politikává változtatott hamis közösség elve szánalmas kontárság volt a szemükben, sohase értették. ''(559–560. oldal)'' </poem> == Források == {{wikipédia}} *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966; 1018–1043. oldal. *Fodor András: ''Mezsgyék'' (Válogatott vesfordítások) Magvető Kiadó, Budapest, 1980 ISBN 963 271 330 3 (348–349. oldal.) * Borisz Paszternak ''Zsivago doktor'' (Fordította Pór Judit.) Árkádia, Budapest, 1988; ISBN 963 307 107 0 {{DEFAULTSORT:Paszternak Borisz}} [[Kategória:Orosz költők]] [[Kategória:Orosz írók]] [[Kategória:Nobel-díjasok]] 177kzwxidmgoaq7d27nqwu6mks46a20 Borisz Paszternak 0 5884 36685 2011-08-17T18:12:18Z Vadaro 659 [[Borisz Paszternak]] átmozgatva [[Borisz Leonyidovics Paszternak]] névre: teljes neve wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Borisz Leonyidovics Paszternak]] gtdp1lkz006ddyf1ia4gwwer0tnyigc Szergej Jeszenyin 0 5885 36687 2011-08-17T18:13:03Z Vadaro 659 [[Szergej Jeszenyin]] átmozgatva [[Szergej Alekszandrovics Jeszenyin]] névre: teljes neve wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szergej Alekszandrovics Jeszenyin]] k81sh1kgzsupm4ezgprmer7mqqzytfh Mihail Bulgakov 0 5886 36689 2011-08-17T18:13:52Z Vadaro 659 [[Mihail Bulgakov]] átmozgatva [[Mihail Afanaszjevics Bulgakov]] névre: zeljes neve wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Mihail Afanaszjevics Bulgakov]] ehvbzgfu2kv95lzj28z16z9djt74miz Lev Tolsztoj 0 5887 36691 2011-08-17T18:14:28Z Vadaro 659 [[Lev Tolsztoj]] átmozgatva [[Lev Nyikolajevics Tolsztoj]] névre: teljes neve wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Lev Nyikolajevics Tolsztoj]] 1oxeczk71mitit0z9fpk13kxe63lyvl Szerkesztővita:78.139.4.114 3 5888 36695 2011-08-18T11:41:01Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 18., 13:41 (CEST)}} mcy0mc6u5wkvyvyfw9afbmn06he1l1v Szerkesztő:Royce 2 5889 36704 2011-08-19T23:16:22Z Royce 2673 Új oldal, tartalma: „Hello! Welcome to my basic user page. ~~~~ * My unified username is [http://toolserver.org/~vvv/sulutil.php?&user=Royce Royce] ([http://toolserver.org/~vvv/sulutil.php?…” wikitext text/x-wiki Hello! Welcome to my basic user page. [[Szerkesztő:Royce|Royce]] 2011. augusztus 20., 01:16 (CEST) * My unified username is [http://toolserver.org/~vvv/sulutil.php?&user=Royce Royce] ([http://toolserver.org/~vvv/sulutil.php?rights=1&user=Royce rights]). * For more about me, see [http://en.wikipedia.org/wiki/User:Royce my English Wikipedia page]. 4ckdf7z6glnp7zk5x2spkcdoh32f65z Szerkesztő:Trijnstel 2 5890 36705 2011-08-20T15:26:41Z Trijnstel 2499 new wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ * My user page on Meta is [[:m:User:Trijnstel|here]]. 5zeuwyxzz8eh25xdsqu38xve977tgtz T. H. White 0 5891 36719 2011-08-22T20:03:34Z Hkoala 1059 [[T. H. White]] átmozgatva [[Terence Hanbury White]] névre wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Terence Hanbury White]] svw8ksf60wsaq7nar76scxen1d1oiq1 Szerkesztővita:87.242.59.76 3 5892 36740 2011-08-23T17:10:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. augusztus 23., 19:10 (CEST)}} jp05elj1jsacbuv0fjcpeom3kh0zf84 Szerkesztő:Waihorace 2 5893 45833 36749 2015-01-25T19:02:15Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Waihorace]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:en-3|yue-N|zh-hant-N}} Hi! I am '''Waihorace''' and I am a member of the [[:m:SWMT|Small Wiki Monitoring Team]]. If you would like to contact me, it is recommended that you leave your message on my talk page on ''[[m:User talk:Waihorace|Meta-Wiki]]''. 2i1tajk7qqojtvn0r2vbyf7mzj9xgco Váci Mihály 0 5894 41017 36754 2012-12-26T16:59:46Z Vadaro 659 /* Források */ DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki '''Váci Mihály''' (Nyíregyháza-Ókisteleki szőlő, 1924. december 25. – Hanoi, 1970. április 16.) költő, műfordító. == Verseiből == === A ''Szegények hatalma'' című kötetből === <poem> '''Égő pipacsok tövében''' A házak északi tornáca, hol a fecske fészkelni fél, tüdőbajosok esti láza a földes szobák küszöbén; – apám béna jobb keze várta, hogy ököllé szorítsam én. (12. oldal) '''Zene''' Poroszkáló érzelmeink patái most éles patkókkal verik a szivet, a költöző reménykedések vadlibái sikoltanak szemünk jégtáblái felett. (50. oldal) '''Kényszerű gőg''' Annyit ütik, szurják, verik, – daccá, gőggé keményedik a szív fölé, pajzsul, a hit; – szelíd szolgálat volt pedig. (68. oldal) '''Már félig sírás, félig ájulás''' Már félig sírás, félig ájulás e tenyérré-ököllé rándulás, e meg-megtántorító szédülés, e percenként elérő szélütés, a szívverés kihagyó üteme, majd a meglódult pulzus sortüze, a fájdalom tarkóra szorított pisztolyából pontos sorozatok; … (90. oldal) '''Szelíden, mint a szél''' Szőkén, szelíden, mint a szél, feltámadtam a világ ellen, dúdolva szálltam, ténferegtem, nem álltam meg – nem is siettem, port rúgtam, ragyogtam a mennyben, cirógatott minden levél. Szőkén, szelíden, mint a szél, minden levéllel paroláztam: utamba álltak annyi százan fák, erdők, velük nem vitáztam: – fölényesen, legyintve szálltam ágaik közt, szép suhanásban, merre idő vonzott s a tér. (139. oldal) '''A négerek meg én''' ''(Párizs, 1962. karácsony estéjén)'' Csak a négerek ültek egyedül meg én. Én sápadtan a vágytól, ők meg feketén. A kívülrekedtek Párizs közepén. (…) Menetoszlopait küldte, dalolt, lobogói alatt jött hódítva a fény, szinte dobolt a sorozat a járda kövén. De a négerek csak ültek feketén, és sápadtan a vágytól szinte ragyogtam én. (148. oldal) '''Te bolond''' Mi űz hát mégis? – Végre mondd: ez az értetlen hajsza, gond, kamasz-szerelem mire kell, hogy izgass, tüntess, énekelj, s országos árulásokon elbőgd magad még – te bolond! (159. oldal) '''Méltó hatalmat''' Mély, súlyos, barna sóhaj ez a föld. A láthatáron sötéten lebeg. Galambrajokként drága kört suhog lelkem a szórt tanyák felett. A gépkocsi, mint zümmögő bogárka, dönög az alkony üvegablakán; de mint arany por az útszéli fákra, megül a bánatom, leszáll a tájra, s itthagynám lelkem, mint tollát a szárny a tájon, mely felett teritve száll. (167. oldal) '''Szimfónia''' II. Nem kötöz fojtva téged semmilyen kötelék, sem érdek, álhagyomány, előítélet, se cinkosok, se haverok, könnyező összeesküvések. Nincs mestered, patrónusod. Pucér vagy tiszta, mint a műtőasztalon a test, odaszánva a késnek. (172. oldal) '''Cím nélkül'''<ref>''Szép versek 1969'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970; 350. oldal.</ref> (…) egyedül annyian, oly mérhetetlen tömegben, mindig egyedül, mindig együtt, mindig egymással, mindenki mindenkivel, mindenki ellen, együtt egymással, egymás ellen. </poem> == Források == * Váci Mihály ''Szegények hatalma'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1964 <references/> {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Vaci Mihaly}} [[Kategória:Magyar költők]] belhheaekvzohyycl3jo3v4s1ow2oy8 Képes Géza 0 5896 52017 40508 2021-07-08T06:36:57Z Alfa-ketosav 8382 Teljesen felesleges e betű után a tilde még az é esetén is, hiszen az e és az é a magyar ábécében teljesen egyenértékű. Rendezési kulcs végén lévő szóköz törlése. wikitext text/x-wiki '''Képes Géza''' (Mátészalka, 1909. február 1. – Budapest, 1989. augusztus 19.) költő, műfordító, a Magvető Kiadó egyik megalapítója és igazgatója. == Versek == === ''Az utolsó kaland'' című kötetből === <poem> '''A pataki kollégiumban''' ''A pataki diák'' című ciklusból Szilaj szépségre szomjasan, égi ételre éhesen kódorogtam kinn a kertben, város végéig, leverten: vittem vergődő vemhemet, kikívánkozó versemet. Borzas bokrok közé bújtam, szomorú verseket szültem. ''(27. oldal)'' '''Az Óceánum felett''' ''Balassi Bálint emlékének'' Ki ő? Nagyúr, csavargó és kalandor, botrányhős, költő: délceg trubadúr. Űzi a vágy, dicső tettekre gondol: lelkében vad harcok vihara dúl. (…) Keserű sorsát friss nyugati széllel hűsítgette s békét nem lelt sehol… Fájdalma poklok mélyéről dobogott fel s angyalok olvadó nyelvén dalol. ''(66–67. oldal)'' '''Emléksorok Regulyról''' ''1843-ban indult el az Uralon túlra,'' ''a vogulokhoz és az osztjákokhoz Reguly Antal'' Mint hadvezér, az irányt kijelölte, ő maga volt a vezér s a sereg, még a mappát is maga rajzolta meg, (…) És kitárult a kincs, roppant halom: hozzá mérve a gyöngy, a vertarany csak sápadt, ócska lom. És kincseit a szemétdombra szórja és szétporlott a cél s az alkalom és az utak is kicsúsztak alóla. ''(68–69. oldal)'' '''Gyertyafénynél''' ''Berzsenyi Dániel emlékének'' Szunnyad a föld s a család. Ébren csak én ülök itt még. Gyertya az asztalomon. Gondolatom, mint árnyak közt, úgy botladozik rég elfeledett sorokon. (…) Dániel áll, a villámfény belegyúlt a szivébe – Árad a felleg, a köd. Az ég markából az égő szót a poéta kitépte! Zendül a szó, dübörög. ''(72–73. oldal)'' '''Esőbűvölő''' Szomjas földek esőt várnak ess, ó, ess! Sivár mezők sírdogálnak: ess, ó, ess! Alszik a szik, ég-föld nyög, megrepednek a rögök – S.O.S! ''(105. oldal)'' '''Jelző nélkül''' A barátság mint a kávé nem tűr jelzőt: valódi kávé zamatos kávé omnia kávé brazil kávé török kávé – nem! csak: kávé és ez elég. ''(156. oldal)'' '''Ködképletek''' vad tengeren fantomhajó csak leng velem hisz arra jó (…) nincs más ember magam vagyok fantomtenger fantomhabok (…) a köd: szándék színt vallani ebből tán még lesz valami még hajóm is ködként lebeg ködhajó visz ködképletet képlet megold rejtélyeket de fel nem old fényéveket ''(160–162. oldal)'' '''Számvetés''' Először meghalnak mestereid azután meghalnak barátaid azután megcsalnak tanítványaid végül meghalsz te magad is – (…) A földet még bebolyongom mert vándornak születtem földönfutónak s ha innen elmegyek: meggyászolom a tengereket felhőket és folyókat. ''(178. oldal)'' </poem> == Források == * Képes Géza ''Az utolsó kaland'' (Válogatott versek) Képes Kiadó, Budapest, 2008 ISBN 978 963 9833 13 5 {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Kepes Geza}} [[Kategória:Magyar költők]] 5kyi5w6lrvjqea6nquhw39vgi8161dv Lucius Anneus Seneca 0 5897 40980 36841 2012-12-24T05:12:25Z Ajraddatz 2243 fixing redirect wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Seneca]] 0bl886h5kdmh4txlxrx634civhu6iff Lucius Annaeus Seneca 0 5898 36842 2011-09-01T11:57:25Z Ltbuni 2467 Átirányítás ide: [[Seneca]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Seneca]] 0bl886h5kdmh4txlxrx634civhu6iff Vita:Seneca 1 5899 36844 2011-09-01T13:43:57Z OsvátA 13 [[Vita:Seneca]] átmozgatva [[Vita:Lucius Anneus Seneca]] névre: Ha a cikk át átirányítódott, menjen a vitalap is! wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:Lucius Anneus Seneca]] sdi0xgdeuofve8oqpjwxg418uno6sbv Szerkesztő:VéghÁbel 2 5901 36968 36965 2011-09-11T09:25:51Z OsvátA 13 [[VéghÁbel]] átmozgatva [[Szerkesztő:VéghÁbel]] névre: Megfelelő névtérbe wikitext text/x-wiki Végh Ábel Kristóf Jogosultság: szerkeztő Regisztráció időpontja: 2011.09.11 Vasárnap Regisztrált webhelyek: wikipédia és egyéb wiki oldalak lztids123ne5bp1omuqpujh132eff3r Szerkesztővita:VéghÁbel 3 5903 36971 2011-09-11T10:23:36Z OsvátA 13 itt vagy wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. szeptember 11., 12:23 (CEST)}} tuu5xcabofjo4nlzl5hbo0vrcn1boao Szerkesztő:Vibhijain 2 5904 51012 36972 2020-03-03T06:12:12Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Vibhijain.jpg|Vibhijain.jpg]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Taivo|Taivo]] because: author's request. wikitext text/x-wiki Hi! I am Vaibhav from India! I am an administrator on Hindi Wiktionary and Pali Wikipedia and former admin at Sanskrit Wikipedia. I am a rollbacker and file mover on English. I am also a translator on Beta-Wiki and I am working on the test project of Sanskrit Wikiquote at incubator.<br /> [[m:w:sa:User:Vibhijain|HERE'S MY SANSKRIT WIKIPEDIA PAGE!!!]]<br /> [[m:w:en:User:Vibhijain|HERE'S MY ENGLISH WIKIPEDIA PAGE!!!]] [[File:RCPatroller Badge.png|150px|thumb|This user is a Recent Changes Patroller.]] 4l7wz0ze5mrshf76swm3vzk559l6rva Szerkesztő:Toto Azéro 2 5905 36973 2011-09-11T19:10:22Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[Image:Redirectltr.png|#REDIRECT]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:meta:user:Toto Azéro]]</span> fiq0h8khtrt3woby2idcyjalpmmjod3 Szerkesztő:KuduIO/common.js 2 5906 36974 2011-09-11T20:25:15Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:KuduIO/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 8i4cm8eeykhurss7kuhrpirf4cuh5z9 Szerkesztővita:OsvátA/Kovács János (©) mondásaiból 3 5910 43134 42809 2013-09-03T11:06:31Z OsvátA 13 /* Kovács János (©) mondásaiból */ +1 wikitext text/x-wiki == Kovács János (©) mondásaiból == * [http://members.chello.hu/rhino.training/gambok.htm] [[Image:Red copyright.svg|thumb|40px]] * Mindenkinek megvan a maga Kovács Jánosa. * Az okoskodás halála a tett. * Az életünk nem aszerint alakul, hogy milyen lehetőségek, hanem hogy milyen lehetetlenségek állnak előttünk. * Fiam, lehetnék az apád is. * Az ember óvatos bizakodással tekint a múltba. * Nem könnyű nem hülyének lenni. Úgy kell születni. * Senki sem bújik ki a bőréből. Meg kell őket nyúzni. * Gordiuszi csomókkal vagyunk [[gúzs]]bakötve. * Kovács Jánosról mindent tudok. Maradjon ez az én titkom. * Ritkán mondok hülyeségeket. De azok baromi nagyok. * A humor az egyetlen érvényes világmagyarázat. * Minden semmiben van valami. * Az ember nemismerete a törvényt semmi alól sem menti fel. * Szabadságharcot folytatni ott érdemes, ahol rabság van. Ahol nincs: ott paranoia. * A humorunkra mindig akkor van a legnagyobb szükségünk, amikor éppen nincs. * Humora annak van, aki tud sajátmagán röhögni. * Bánjunk kesztyűs kézzel a csalánnal. * A hugyutak vesekővel vannak kikövezve. * Nem kéne ennyire félni a jövőtől. Itt van erre a célra a múlt. * Az étel olyan, mint a feleség, a gyerek, a kutya, a macska, a filodendron: ne hagyd magára. * Kisembernek könnyű szemétnek lenni. * A műveletlenség nem szégyen. De szánalmas vele hivalkodni. * A Titkot senki se tudja. Ha tudná, már rég kifecsegte volna. * Akinek nem esik meg a szíve egy félpár zoknin, semmit nem tud a magányról. * Senki sem lehet büntetlenül Kovács János. * A legjobb, ami történhet, ha nem történik semmi. * Ha mindent följegyeznék, amit meg akarok jegyezni, nem tudnám megjegyezni, hogy hová jegyeztem fel. * A csenddel is úgy vagyunk, mint a feketével, a nullával és a ninccsel, csak a hiányhoz képest tudjuk meghatározni. Hanghiány, fényhiány, mennyiséghiány, léthiány. * Minden egyenletben legalább egy ismeretlen van. Végső soron sajátmagunk. Ezért nem lehet megoldani őket. *A hirtelen szívmegállás nem azonos a szívhalállal, mert egy feltételes megállóval előtte van. *Az ihlet az az, amikor a szavakat nem keresi az ember, hanem azok csak úgy jönnek maguktól. **Jó filmszínész az, akiről ha leveszed a hangot, akkor is látod, hogy az, akit éppen játszik. **Jó színpadi színész az, aki, ha becsukod a szemed, és csak hallgatod, akkor is pont az, akit játszik. **Jó színész az, akit ha nem nézed és nem is hallgatod, akkor is színész. *Éhségsztrájkba az kezdjen, aki vállalja az éhhalált. A többi mind bohóc. <!-- Kovács János a szellemi tulajdonom --> mg975302vvvmm4g50akzfgpj6lqz4in Vita:Magyarellenesség 1 5912 37011 37007 2011-09-20T19:19:48Z Vadaro 659 /* Megjegyzéseim */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki Ha az egyik Kertész mondása bent van, a másik miért nem kerülhet be? Főleg, hogy mindkettő ugyanolyan jellegű és tartalmú. Örülnék, ha valaki megindokolná nekem ezt a különbségtételt, ha úgy tetszik kettős mércét. Csak egy rövid összehasonlítás a zsigerből visszavonogatók kedvéért: * Kertész 1: „Semmi nem kerül feldolgozásra, mindent csak megszépítenek.” * Kertész 2: „De ez nem mentség arra, hogy a magyar a legsúlyosabb történelmi bűnökért sem érez egy szikrányi lelkiismeret furdalást, hogy mindent másra hárít, hogy mindig másra mutogat” Az a szöveg pedig, hogy az alattvalóság genetikából adódna, ráadásul egész népek esetén, a Harmadik Birodalom idején és területén volt elfogadott nézet. {{aláíratlan|178.164.192.124}} Nem hiszem, hogy a Kertész ostobasága maradandó értékű és feljegyzendő egy idézetgyűjteményben. De szubjektíve az egész ügy nem izgat. Mellesleg többé-kevésbé visszavonta, vagy legalábbis megpróbálta kidumálni a hülye nyilatkozatát. Szerintem felejtődő hétköznapi aktuálpolitikai cirkusz ez, de természetesen nem vagyok cenzora a Wikidézeteknek. Mint hétköznapi szerkesztő vontam a bejegyzést vissza. Mint ''admin:'' békén hagyom. Ennyi. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. szeptember 19., 07:35 (CEST) == Megjegyzéseim == # A lap bevezetőjében írt mondatokhoz ('''idegen'''gyűlölet, '''szomszédos országokban''' kisebbségben élő magyarok) a legtöbb idézetnek nincs semmi köze, nem arról szólnak. # Ha a szerkesztő nem a bevezető szerinti értelemben, hanem ''magyarellenes kijelentések, megnyilatkozások'' értelemben használná a "magyarellenesség" szót, akkor a "Külföldiek"-szakasz idézetei szerintem helytállók. Csakhogy akkor ide kéne venni pl. Berzsenyi Dániel ''A magyarokhoz'' című versét is (''Mi a magyar most? – Rút szibarita váz.'') vagy néhány Ady verset is (''A lelkek temetője'': "Ez a szomorú magyar róna, / Halálszagú, bús magyar róna"; ''A Halál-tó fölött'': "Ezt a bűz-lehü bús tavat / Így is nevezik: Magyarország."; ''Hajh, őszi magyarság'', stb.) – ami nyilvánvalóan nonszensz! ("Érted haragszom, nem ellened") A Bratianu-idézethez egyébként hiányzik a forrás, a Landeszmann György-idézethez linkelt honlapon pedig az idézett szöveg nem található. # "A magyar belpolitikában" című fejezet idézetei – túl azon, hogy csupán aktuál-politikai szempontból érdekesek – szerintem a Wikidézet-projekt félreértésén alapulnak, ezért szerintem mindenképpen törlendők. Ugyanis még a 2. pont szerinti értelemben sem ''magyarellenesség''ről szólnak, hanem éppen csak említődik bennük a "magyarellenes" szó is. Az, hogy X. azt állítja Y.-ról, hogy az "magyarellenes", ugyanúgy nem a "magyarellenesség"-et világítja meg, mint ahogy, – egy politikán kívüli példával élve –, pl. a "Barokk" című lapon nem lenne helye egy ilyesfajta idézetnek: "A kolozsvári piarista templom, a város első '''barokk''' stílusú épülete", – mert nem mond semmit magáról a ''barokk''ról. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2011. szeptember 20., 21:19 (CEST)--[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2011. szeptember 20., 21:19 (CEST) r0boiw6izeq7w389zp04045gd43zohz Gergely Ágnes 0 5913 52018 43514 2021-07-08T06:38:15Z Alfa-ketosav 8382 Teljesen felesleges a betű után a tilde még az á esetén is, hiszen az a és az á a magyar ábécében teljesen egyenértékű. wikitext text/x-wiki '''Gergely Ágnes''' (Endrőd, 1933. október 5.) magyar költő, prózaíró, esszéista, műfordító. {{wikipédia|Gergely Ágnes (költő)}} == Idézetek verseiből == <poem> '''Regényes életrajz''' <ref>[http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?offset=1&origOffset=-1&docId=196&secId=18175&limit=10&pageSet=1]</ref> Voltam ládarakodó munkás Tokióban malteroslány az Üllői uton nevelőnő egy szúvas vityillóban és több helyütt szerelmes hajadon (…) rossz ítész voltam és kiváló kántor hátvéd ki mindig elnézi a gólt és tolmács szívélyes baráti légkörökben hol kölcsönös megértés sose volt '''A síkság''' <ref>[http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?offset=1&origOffset=-1&docId=91&secId=9077&qdcId=3&libraryId=-1&filter=Gergely+%C3%81gnes&limit=1000&pageSet=1]</ref> A vég nélküli hómező hiába nézed nem vagy ott nincs ki hiányod elüvöltse nincsenek prérifarkasok nem esik jég nem fúj a szél senkinek foga nem vacog öles pelyhekben fagy a hó hiába nézed nem vagy ott '''Orfeusz''' <ref>[http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?offset=1&origOffset=-1&docId=91&secId=9077&qdcId=3&libraryId=-1&filter=Gergely+%C3%81gnes&limit=1000&pageSet=1]</ref> Eltakarják a partot a fehér olajágak a homoksíma vízen nem lengenek vitorlák Valahol erre járhatsz néha érzem hogy az óriási eol-hárfán végigfut a szél A sziklák közt ilyenkor egy-egy pillanatra fellélegeznek a fűcsomók Ötezer éve várlak '''Pannon ég alatt''' <ref>[http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?offset=1&origOffset=-1&docId=91&secId=9077&qdcId=3&libraryId=-1&filter=Gergely+%C3%81gnes&limit=1000&pageSet=1]</ref> A présház alatt megfordul az út jobbra lehajlok s látom a falut a kékre csiszolt hegyi utakon idegen vagyok kíváncsiskodom ember sehol csak szőlő és akác antennák alatt homokból a ház pincék között és pannon ég alatt szürke próféta kis szamár halad '''Apokrif dalok''' <ref>[http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?offset=1&origOffset=-1&docId=91&secId=9077&qdcId=3&libraryId=-1&filter=Gergely+%C3%81gnes&limit=1000&pageSet=1]</ref> pókláb a háló mértanát sugár növését a vizek emelkedést a béna szárny őriztelek '''A védtelenség''' <ref>[http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?offset=1&origOffset=-1&docId=1042&secId=101299&qdcId=3&libraryId=-1&filter=Gergely+%C3%81gnes&limit=1000&pageSet=1]</ref> Csak szeressenek, akármerre vagy. Négyzet formájú kertek rejtélyes ágbogán, harkálykopogásos erdők napvillogása közt, Bach-zenében, ha egy másodpercre kihagy a cembalo pedál-lélegzete. (…) Minden ösvény ismerjen rád, és nyomodban nyugodjék meg a por, az átforrósult kősziklák, a sivatagi kaktuszok közt ágáló, hatalomvágy verte részegek. Zuhantában torpanjon meg a sérült meteor. És váljék újra műhely a világból. Csak szeress benne lenni, ez itt a rendelésed. Csak szeressenek, akármerre vagy. </poem> == Idézetek versfordításaiból == <poem> [[John Keats]]: '''A dombtetőn megálltam egy napon''' A dombtetőn megálltam egy napon, hűs volt a lég és nyugtató nagyon: a bimbók, nyújtogatva már alig lebiccenő, parányi száraik csapott ivű, finom levélhegyét, még őrizték a hajnal ékszerét, mit az zokogva szertepergetett. Az égi kék mezőn a fellegek, akár a gyapjavett, habosfehér juhnyáj, aludtak; míg aztán a szél egy nesztelen kis neszt a lombra csent, talán csak mélyet sóhajtott a csend, mert a gyepen se volt az átható árnyak között a mozgás látható. [[Robert Browning]]: '''Ifjúság, művészet''' I. A pillanat egyszer adódott: megszálltunk erre mi ketten, ott fönn te veréb, te csalódott, s én árva madár a közelben. (…) IX. Tavasz volt, verébnász, május, sejtelem, kamasztalálka, az utcában megannyi árus és pompázó káka meg zsázsa. (…) XVI. Két teljesületlen élet, sivár, töredékes, toldott. Hisz egy se volt konokul éhes, se jóllakott, mámoros – boldog. XVII. S rád senki se mondja: bolond, és engem okosnak néznek: a pillanat egyszeri volt, kihagytuk, elveszett, végleg. [[George Gordon Byron]]: '''Childe Harold''' ''(A harmadik énekből)'' Ó, csillagok! Ti ég költészete! Csak olvashatnánk ember és világ sorsát az égen! Megértitek-e, ha nagynak lenni felröpít a vágy, túllépve földi végzetünk falát, hogy veletek, ott fönn, legyünk rokon, mert ti vagytok a szépség, a csodák, s úgy hódolunk itt lenn, hogy csillagon azt értjük: élet, hír, szerencse, hatalom?! </poem> == Források == *Gergely Ágnes: ''Lélekvesztő – Válogatott versfordítások 1954–1984'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1986 *Gergely Ágnes művei a [http://www.pim.hu/object.0154d4b2-996d-4698-b98a-ac510a048891.ivy Petőfi Irodalmi Múzeum portálján] <references/> {{DEFAULTSORT:Gergely Agnes}} [[Kategória:Magyar költők]] b667af2g99wf4lmp3xx2zcx0ey7m7z6 Grandpierre Attila 0 5914 37064 37030 2011-09-28T11:51:55Z Hungarikusz Firkász 2590 Kép kivétele wikitext text/x-wiki '''Grandpierre Attila''' (Budapest, 1951. július 4 . – ) – magyar csillagász, a természettudomány doktora, a fizikai tudományok (csillagászat) kandidátusa, író, költő, zenész, énekes. ==Idézetek== *Minden, ami él, mágikus törvények uralma alatt áll, mert nemcsak képes az önirányításra, de képes elérni önmaga legteljesebb kifejlődését.<ref>Grandpierre Attila: Karácsony; 37. oldal.</ref> *A zene hatására kiemelkedhetünk egyéni világunk kereteiből, minden érzést átélhetünk, az érzések teljességét, az érzésvilágokat önmagukért és önmagukban, mint a világ elemi egységeit, s a korlátlan számú érzésvilág összhangját átélve társakat találunk legszemélyesebb érzéseinkhez, felismerjük, hogy felfedezetlen sorsközösségben élünk egymással.<ref>Grandpierre Attila: A punk-zene, mint a sámánisztikus népzene újraéledése (Jó Világ, bölcsész-antológia, 1983)</ref> ==Forrás== {{wikipédia}} <references> [[Kategória:Magyar tudósok]] t924y72o2cdrm307jzcl2lu2y77td9k Eduard Bagrickij 0 5915 37033 37032 2011-09-26T12:34:42Z OsvátA 13 Külhiv wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bagrickij.jpg|thumb]] '''Eduard Bagrickij''' (eredeti nevén: Eduard Georgijevics Dzjubin; 1895–1934) szovjet, orosz költő. == Verseiből == <poem> '''Álmatlan éj''' Már zörren az ablak, amint tovasurran fuvalma a szélnek, hóviharoknak, s a fekete rétek, mint víz a viharban, bömbölnek a ködben és felkavarodnak. S birkózva a gyors és bősz elemekkel s szárnyként a fenyőket lendítve csapásra megindul a ház szemközt a vizekkel, mik zúgnak, akár kerekek robogása. S mint fürge hajók zászlója, lobog föl tűz-sárga szinével az ablaküveg, hátrább a kutyák vaslánca csörömpöl, farkas-vonitásuk üvölt-kesereg. ''(Fordította: Tellér Gyula)'' '''Születés''' Már nem tudom, mily éji menedéken járt át jövendőm viszkető heve. Billent az ég, csillag botolt az égen s az égszínkék lavorba hullt bele. (…) Volt-életem macesszal száritották, elvakította gyertyák sugara, s támasza volt a parancsolat-táblák kinyithatatlan kettős ajtaja. A zsidó kárpit páva-forma dísze, a zsidó tej savanykás, furcsa íze, apám botja, anyám viselete, mind rámmordult: – Gazember kölyke, te! – (…) Apám? Anyám? – Homályban robotoltak. Gorombák voltak és kegyetlenek. A rőt zsidók midőn belém botoltak, belém verték rőt-szőrű öklüket. Az ajtót tedd be már! – Ringott az ágon a csillagoktól senyvedő falomb, füstölt a hold a piszkos pocsolyákon, s a varjú sírt, nem vélt bennem rokont. ''(Fordította: Tellér Gyula)'' '''Odessza''' A hold keletre kibukkant az égen fenyők és szikla-csontvázak felett… Itt állt, lehet… Itt állt nagy köpenyében, itt olvasott fel Byron-verseket. (…) S azóta is, ki erre jár a parton, s a bárkák közt a mély fövényre lép, a vérével, szívével hallja folyton a Puskin-versek lejtő ütemét. És minden szikla telve van szavával, és szavával a gátra víz buzog, lehull a hab s megint magasra szárnyal, és forrnak benne pezsgő jambusok. ''(Fordította: Tellér Gyula)'' </poem> == Források == *''Klasszikus orosz költők'' (1213., 1233., 1251. oldal) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966. ==Külső hivatkozások== *[http://www.litera.ru/stixiya/authors/bagrickij/all.html Versei eredeti nyelven] {{DEFAULTSORT:Bagrickij Eduard}} [[Kategória:Orosz költők]] 0a53jrdloybpbw20yhox3aggz2p22ps Szerkesztővita:Hungarikusz Firkász 3 5916 37036 37034 2011-09-26T17:25:59Z OsvátA 13 /* Üdv! */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. szeptember 26., 14:57 (CEST)}} == Üdv! == Ki vagyok szolgáltatva önmagamnak. [[File:Face-glasses.svg|35px]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. szeptember 26., 19:25 (CEST) fszzzzg090jty77clw9g2ri4vvakym5 Anna Ahmatova 0 5917 37052 2011-09-27T18:12:29Z Vadaro 659 [[Anna Ahmatova]] átmozgatva [[Anna Andrejevna Ahmatova]] névre: teljes neve wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Anna Andrejevna Ahmatova]] 08spyv6q5vznal26obrnhiweoug9kzm Szerkesztővita:80.98.197.185 3 5918 37063 2011-09-28T11:03:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! A ''Niger'' és a ''tiger'' szó: rímel. A Riga viszont az adott szövegben semmire. Ez már csak így megy a verscsinálásban. Hidd el, hogy úgy volt jó, ahogy …” wikitext text/x-wiki Szia! A ''Niger'' és a ''tiger'' szó: rímel. A Riga viszont az adott szövegben semmire. Ez már csak így megy a verscsinálásban. Hidd el, hogy úgy volt jó, ahogy volt. (A Riga egy magyar fordító ordító leleménye). Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. szeptember 28., 13:02 (CEST) 72223fhtftxl60uuiis5gzudfsis818 Afanaszij Afanaszjevics Fet 0 5919 45207 39234 2014-08-14T18:05:21Z Sergey kudryavtsev 5210 wikitext text/x-wiki '''Afanaszij Afanaszjevics Fet''' (1820-1892) orosz költő, műfordító. == Verseiből == === Rab Zsuzsa fordításai === <poem> '''Hallod, amint suhogón''' Hallod, amint suhogón elhúznak az égen a darvak? Ékük száll magasan, déli mezőkre repül. Foszlik a sárga levél, a nyiresben füttyög a cinke. Azt mondod: türelem, várjuk a lanyha tavaszt. Kedves, a messzi jövőt várjam gyönyörű közeledben? '''Ó, meddig''' Ó, meddig kell nekem némán vergődni érted, idézni szép szemed, mely rám csak néha tévedt s ujjamtól zizzenő hajad hűs erdejét; emléked híva, majd rebbentve szerteszét. '''Esti sztyepp''' Fellegek fúlnak vörös fény-folyóba, harmatot áhít sóváran a fű. A hágón túl eltűnt a posta-trojka, leszállt a por, elhalt a csengetyű. Körül nem látni pusztai tanyákat, nem pillog fény, nem zümmög esti dal. Csak sztyepp, csak síkság. Parttalanul árad a rozsföld, habzó hullámaival. '''Ne kérdezd, kedvesem''' A fecsketorkokon elhalt a csepp harang, aznap szitakötők ragyogva nem cikáztak, borzongva üldögélt a sok begyesgalamb, s a víg madárzsivajt felitták mind a hársak. '''Holdfénybe fúlt a kert''' Holdfénybe fúlt a kert. A lámpátlan szalonban kékes sugár simult lábunk elé puhán. A nyitott zongora húrjai zsongva, hosszan tovább remegtek, mint szívünk dalod után. (…) Évek vonultak el, kopott, siralmas évek. Rég elszállt hangodat hallom, felém repül, és azt súgja megint a sóhaj-szavú ének, hogy élet, szerelem – te voltál egyedül. '''Még egy májusi éj''' Micsoda éj! Lelkem mélyébe néznek a lanyha fényű, szelíd csillagok, A levegőben fülemüle-ének s szerelmem árad, riadt láz lobog. A nyírfa vár. Ragyog áttetsző zöldje, új lombjait félősen lengeti. Mint ifjú asszony, nászruháját öltve – örül, de dísze idegen neki. </poem> === Fodor András fordításai === <poem> '''Tegnap még''' Tegnap még napra várt az erdő utolsót rezgő levele, s zöldelt az őszi, dúsan termő vetések bársony szőnyege. A fagyra szánt sok áldozatra szokásos büszkén néz le ő, – már semmitől se változhatva – a győzhetetlen szálfenyő. '''Bukó napként''' Bukó napként a föld felé hajolva szemem a teljes útat átkarolja: s látom, hogy oltja el a vakhomály az égi fényt, az éjjelt hozva már. </poem> == Források == *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966 (Rab Zsuzsa fordításaiból: 531–543. oldal.) *Fodor András: ''Mezsgyék'' (Válogatott vesfordítások) Magvető Kiadó, Budapest, 1980 ISBN 963 271 330 3 (336–337. oldal.) {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Fet Afanaszij Afanaszjevics}} [[Kategória:Orosz költők]] 6pukk9bzpsgq5u5dkarg6xjiuh4lj30 Szerkesztő:EdBever 2 5920 37087 2011-10-02T09:34:02Z EdBever 2725 Új oldal, tartalma: „{{Babel|nl||||}} {{Babel|en-3|||}} {{Babel|de-1|||}} I am a dutch sysop and only active on this wiki for vandalfighting purposes. Please contact me via [[:nl:Overleg_gebr…” wikitext text/x-wiki {{Babel|nl||||}} {{Babel|en-3|||}} {{Babel|de-1|||}} I am a dutch sysop and only active on this wiki for vandalfighting purposes. Please contact me via [[:nl:Overleg_gebruiker:EdBever]], thank you! [[nl:gebruiker:EdBever]] r4xx7w8gn8r198bj32u11m60t1q14pc Szerkesztő:EdBever/monobook.js 2 5921 37088 2011-10-02T09:38:58Z EdBever 2725 Új oldal, tartalma: „// [[:m:User:EdBever/global.js]] document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:EdBever/global.js' …” javascript text/javascript // [[:m:User:EdBever/global.js]] document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:EdBever/global.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript"></script>'); nkkhg2lwdzbzydmb9oat2jqv4gj8kaz Szerkesztő:Frigotoni 2 5922 39501 37091 2012-06-02T18:12:39Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Frigotoni]]) wikitext text/x-wiki <center>Hello, I am <span style="font-family:Bradley Hand ITC; color:black">'''Frigotoni'''</span>[[User talk:Frigotoni|<small> ...<span style="font-family:Segoe Script; color:navy" >'''i'm here'''</span></small>]]. I'm a member of the [[m:Small Wiki Monitoring Team|Small Wiki Monitoring Team]] and globally active in countervandalism. Feel free to leave me a message on [[m:User talk:Frigotoni|meta]] or on my [[m:it:Discussioni utente:Frigotoni|home]] Wiki. [[File:Face-grin.svg]]<small><br /><span class="plainlinks">[//toolserver.org/~pathoschild/crossactivity/?user=Frigotoni Crossactivity] & [//toolserver.org/~pathoschild/stalktoy/?target=Frigotoni StalkToy]</span> • If you need further information, you can click [[m:User:Frigotoni|here]]. Have I done something wrong? I apologise for this. Report it to me please.</small></center> 5w4xk8jje5ivh1j1e6b5y557pl8iowz Szerkesztővita:Micione 3 5923 37119 2011-10-08T05:17:51Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. október 8., 07:17 (CEST)}} 9wbhktamz4hqhjwnpjl6o0nq5byngab Szerkesztővita:Ltbuni 3 5925 37137 2011-10-11T17:34:31Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. október 11., 19:34 (CEST)}} qv04m0b8pz18mpz8huym9o9btj403yp Szerkesztő:Hoo User Page Bot 2 5926 37138 2011-10-12T22:42:44Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global bot page wikitext text/x-wiki {| class="infobox" style="width: 21em; font-size: 90%; text-align: left; float: right; background-color: rgb(249, 249, 249); border: 1px solid rgb(170, 170, 170);" ! colspan="2" style="text-align: center; font-size: 130%;" | {{BASEPAGENAME}} [[File:Crystal Clear action run.svg|24px|This user is a bot.]] |- | colspan="2" style="text-align: center; font size: 95%;" | ([[{{TALKSPACE}}:{{BASEPAGENAME}}|talk]] · [[Special:Contributions/{{BASEPAGENAME}}|contribs]]) |- | Operator: || [[m:User:Hoo man|Hoo man]] |- | [[Wikipedia:Bots/Requests for approval|Approved]]? || No |- | [[Wikipedia:User_access_levels#Bots|Flagged]]? || No |- | [[Wikipedia:Bot requests|Task/s]]: || [[m:User:Hoo_man/Synchbot|Syncing user and user talk pages across all wikis]] |- | Edit rate: || Max. a few edits per month |- | Edit period/s: || Periodically |- | Automatic or manual? || half-automatic |- | [[w:en:Programming language|Programming language]]/s: || [[w:en:Python|Python]] |- |} This bot syncs user and user talk pages across all wikis, request can be made [[m:User:Hoo_man/Synchbot|here]]. Feel free to complain if it does anything it shouldn't. Every request gets performed and reviewed by [[m:user:Hoo man|Hoo man]]. czscg30nvej6k7apod8zsjv1761ygs5 William Wordsworth 0 5929 44668 44068 2014-04-15T05:17:10Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 15 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q45546]] wikitext text/x-wiki '''William Wordsworth''' (Cockermouth, az angliai Lake Districtben. 1770. április 7. – Rydal Mountban, Grasmere. 1850. április 23.) angol romantikus költő. [[Kép:William Wordsworth.jpg|jobbra|250px|bélyegkép|Wordsworth portréja]] ==Idézetek verseiből== '''<big>Az álomhoz</big>'''<br> (részlet) <poem> Juhnyájra, mely egyenként ballag át kényelmesen... záporra; méhrajra és vízesésre... szél és habmorajra; fehér sik égre... síma tóra... tág mezőre... mindre gondoltam - s tovább fekszem - álmatlan, s már hajnali zajra gyúl a gyümölcsös, zeng a bokrok alja s az első méla kakukszó kiált. ([[Babits Mihály]]) </poem> '''<big> A magányos aratólány</big>'''<br> (részlet) <poem> Nézd őt, a hegyvidéki lányt, a szántóföldön egyedül! Arat s dalolgat: állj meg itt, vagy lépj nesztelenül! Kaszál, kévét köt egymaga, s oly mélabúsan zeng dala: ó, hallgasd! a völgy mély öle hangjával van telistele. ([[Kálnoky László]]) </poem> <big>'''Tünemény'''</big><br> (részlet) <poem> Mikor először tünt elém, drága volt, mint egy tünemény, kit azért küldött életem, hogy egy perc dísze ő legyen. Szeme mint alkony csillaga; s az alkony hozzá a haja. csak ennyi benne az, ami nem májusi és hajnali. Vidám kép, édes könnyűség: meglep, megállit és kisért. ([[Babits Mihály]]) </poem> <big>'''Egy pillangóhoz'''</big><br> (részlet) <poem> Teljes félórát néztelek, kis lepke...Hogy ringott veled az a sárga virág, s bizony, ettél? aludtál? nem tudom! Mily csöndes voltál! befagyott tenger sem csöndesebb! de hogy örülsz majd, amikor megtalál és tovasodor a szél a fák felett! ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''<big>A velencei kztársaság halálára</big>'''<br> (részlet) <poem> Uralkodott a kincsekkel tele Kelet fölött s Nyugat védője volt; Velence senkinek meg nem hajolt, nemes sarj volt, Szabadság gyermeke. Sem bősz erő, sem csel nem győzte le; szűz város volt, tündöklő és szabad, s mikor jegyest válaszhatott, a vad örök tenger lett hű szerelmese. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> '''<big>Változékonyság</big>'''<br> (részlet) <poem> Skáláján az enyészet fel s le jár, hars hangok lépcsejét csendesítve meg; e hangok végül összecsengenek szelíd dallammá: ezt nem hallja már, csak az, akinek útjában áll aggály, haszonlesés vagy kárhozat. ([[Kiss Zsuzsa]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Wordsworth és Coleridge versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó 1982. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Angol költők|W]] qvhtpw55av5he9p8o9naslhcbycp9qy Szerkesztővita:145.236.115.51 3 5931 37157 2011-10-15T11:57:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „ {{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. október 15., 13:57 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> n4211kvgakt82yjugzr4n3hknqu0063 Samuel Taylor Coleridge 0 5932 44514 42450 2014-04-14T19:37:41Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 14 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q82409]] wikitext text/x-wiki '''Samuel Taylor Coleridge''' (1772. október 21.Ottery St Mary.Devon – 1834. július 25. Highgate, London) [[Kép:Coleridge.jpeg|jobbra|250px|bélyegkép|Coleridge portréja]] angol költő, kritikus, és filozófus. ==Idézetek verseiből== <big>'''Ének a vén tengerészről'''</big><br> (részletek) <poem> És balfelől feljött a Nap: tengerből jött fel ő; lángolva futott s jobbról lebukott: tengerben tünt el ő. </poem> ... <poem> Zajlott a vad ár, zengett a határ, vérrel lobogott az ég; állat, növény: nincs semmi lény, - mindent betakart a jég. </poem> ... <poem> Majd mint ha az égből hull alá a pacsirta éneke, majd mintha minden kis madár dalolna: visszhangzott az ár, a zengő, szent zene. Majd mint zenekar, - utána mint magányos fuvola, mint angyali kardal... S néma lett ég s tenger távola. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''<big>Christabel</big>'''<br> (részletek) <poem> Fagyos, de nem sötét az éj. Vékony, szürke felleg az égen, fedi, de nem rejti eglszen, mögötte bújdosl a telihold, tányérja töppedt, fénye holt. ... Aludt a szelindek ólja előtt, hideg holdfény takarta őt. Nem ébredt fel az öreg eb, mégis mordult egy mérgeset! ... Az ősz barát elmondta aztán, hogy haldokolva mit parancsolt: húzzák meg esküvőmnek napján tucatszor a kastély-harangot. ... Mint két szikla, különszakítván: köztük vad tenger hánytorog, de sem hő, sem fagy, sem a villám le nem töröl minden nyomot, amit a régmúlt otthagyott. ([[Tótfalusi István]]) </poem> '''<big>Kubla kán</big>'''<br> (részletek) <poem> Kubla kán tündérpalotát építtetett Xanaduban, hol roppant barlangokon át örök éjbe veti magát az Alph, a szent folyam. ... A kéjpalota nézte sok száz lenge tornyát a vizen és egy zene volt a forrás és a barlang, egy ütem. Ritka művészet, ihlet ls csoda: jégbarlangok és napfénypalota! ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''<big>Franciaország, óda </big>'''<br> (részletek) <poem> Mint Isten boldog gyermeke, ott jártam ábránddal tele, favágó nem sebezte árnyban, virágra, fűre csak holdfény esett, csalt-vitt bolond-kíváncsi vágyam s fölsejlő képek és titokzatos neszek. ... Haragvó óriás: Frankhon felállt, megesküdött, rengett ég, föld, vizek, dobbantott lábával: - Szabad leszek -! s lelkem remény, féltés hogy járta át! A boldogan kösztöntő, bátor ének számról szolgák bandája közt fakadt. ... "Megváltja - mondtam - majd az értelem mind-mind, ki viskó mélyén sírva tűrt, Frankhonban boldogságot hirdet, derűt, a népeknek szabad sorsot tanít, s szeretet győz a földön mindenütt." ... A féktelen, komor harc mit sem ért: saját önkényed gyűr le, szolganép! Bilincset nyert, ki láncát zúzta szét, s rákarcolták a Szabadság nevét! ([[Kiskun Farkas László]]) </poem> '''<big>Szerelem</big>'''<br> (részlet) <poem> Minden gondolat, vágy s gyönyör s ami e porhüvelyben ég, szolgaként mind csak szítja a Szerelem szent tüzét. ([[Szabó Lőrinc]]) </poem> '''<big>William Wordsworthnek</big>'''<br> (részlet) <poem> Bölcsesség társa! Jóság mestere! Szívembe zártam azt az éneket; több mint hatalmas dal. próféciás, s ta (fennkölt tárgyához méltó dalos) elsőként mondod benne el, milyen lelkünk alapja s építménye; mersz beszélni mindarról, mit értelem fölér s arról, mi oly titokzatos, friss lélegzetként, mint az éledő tavasznak lelke, el nem mondható érzéseket kelt. ([[Kiskun Farkas László]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *Wordsworth és Coleridge versei. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó 1982. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória: Angol költők|C]] kclzce9kc83grekgvvl6z0qbdmo9q2z Szerkesztő:Bennylin 2 5933 37188 2011-10-18T23:54:26Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:id|en-4}} Hi, I'm Benny and I'm probably doing some edits on this wiki as part of the [[m:countervandalism network|countervandalism network]]. You can view my profile and contact me through one of these wikis that I often visit. <div class="plainlinks"> * [ [[m:User:Bennylin|User]] | [[m:User talk:Bennylin|Talk]] | [[m:Special:Contributions/Bennylin|Contribs]] | [{{fullurl:m:Special:ActiveUsers|limit=1&username=Bennylin}} Activity] | [[m:Special:Log/Bennylin|Logs]] | [http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=Bennylin&wiki=metawiki_p Counts] | [{{fullurl:m:Special:ListUsers|limit=1&username=Bennylin}} Rights] ] at [ [[m:|Meta]] ] * [ [[m:w:id:User:Bennylin|User]] | [[m:w:id:User talk:Bennylin|Talk]] | [[m:w:id:Special:Contributions/Bennylin|Contribs]] | [{{fullurl:m:w:id:Special:ActiveUsers|limit=1&username=Bennylin}} Activity] | [{{fullurl:m:w:id:Special:Log|user=Bennylin}} Logs] | [http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=Bennylin&wiki=idwiki_p Counts] | [{{fullurl:m:w:id:Special:ListUsers|limit=1&username=Bennylin}} Rights] ] at [ [[m:w:id:|id Wikipedia]] ] [[File:Gnome-home.svg|x20px]] * [ [[m:wikt:id:User:Bennylin|User]] | [[m:wikt:id:User talk:Bennylin|Talk]] | [[m:wikt:id:Special:Contributions/Bennylin|Contribs]] | [{{fullurl:m:wikt:id:Special:ActiveUsers|limit=1&username=Bennylin}} Activity] | [{{fullurl:m:wikt:id:Special:Log|user=Bennylin}} Logs] | [http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=Bennylin&wiki=idwiktionary_p Counts] | [{{fullurl:m:wikt:id:Special:ListUsers|limit=1&username=Bennylin}} Rights] ] at [ [[m:wikt:id:|id Wiktionary]] ] * [ [[m:s:id:User:Bennylin|User]] | [[m:s:id:User talk:Bennylin|Talk]] | [[m:s:id:Special:Contributions/Bennylin|Contribs]] | [{{fullurl:m:s:id:Special:ActiveUsers|limit=1&username=Bennylin}} Activity] | [{{fullurl:m:s:id:Special:Log|user=Bennylin}} Logs] | [http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=Bennylin&wiki=idwikisource_p Counts] | [{{fullurl:m:s:id:Special:ListUsers|limit=1&username=Bennylin}} Rights] ] at [ [[m:s:id:|id Wikisource]] ] * [ [[commons:User:Bennylin|User]] | [[commons:User talk:Bennylin|Talk]] | [[commons:Special:Contributions/Bennylin|Contribs]] | [{{fullurl:commons:Special:ActiveUsers|limit=1&username=Bennylin}} Activity] | [{{fullurl:commons:Special:Log|user=Bennylin}} Logs] | [http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=Bennylin&wiki=commonswiki_p Counts] | [{{fullurl:commons:Special:ListUsers|limit=1&username=Bennylin}} Rights] ] at [ [[commons:|Commons]] ] * [ [[m:w:en:User:Bennylin|User]] | [[m:w:en:User talk:Bennylin|Talk]] | [[m:w:en:Special:Contributions/Bennylin|Contribs]] | [{{fullurl:m:w:Special:ActiveUsers|limit=1&username=Bennylin}} Activity] | [{{fullurl:m:w:Special:Log|user=Bennylin}} Logs] | [http://toolserver.org/~vvv/yaec.php?user=Bennylin&wiki=enwiki_p Counts] | [{{fullurl:m:w:Special:ListUsers|limit=1&username=Bennylin}} Rights] ] at [ [[m:w:|en Wikipedia]] ] * [[sulutil:Bennylin|Me on all Wikimedia projects]] * [http://toolserver.org/~krinkle/MoreContributions/index.php?username=Bennylin&wikidb=&allwikis=on&submit=Go Recent edits]<!-- neat! --> * [http://toolserver.org/~pathoschild/crossactivity/?user=Bennylin Cross-wiki activities] * [http://toolserver.org/~luxo/contributions/contributions.php?user=Bennylin&lang=en Cross-wiki contributions] * [http://toolserver.org/~erwin85/xcontribs.php?user=Bennylin Cross-wikiness] * This wiki: [[Special:Statistics]], [[Special:NewPages]], [[Special:RecentChanges]] </div> cftwp8yoicb19sxew5c6dzravjkf5xj Szerkesztő:Azariv-WMF 2 5938 46471 37411 2015-04-16T19:22:59Z Jalexander-WMF 2047 Jalexander-WMF átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Azariv]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Azariv-WMF]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Azariv|Azariv]]" to "[[Special:CentralAuth/Azariv-WMF|Azariv-WMF]]" wikitext text/x-wiki My name is Alex Zariv, I am a [[wmf:Job_openings/Fundraiser_Production_Coordinator|Production Coordinator]] with the [[wmf:Main Page|Wikimedia Foundation]] and am working on this year's [[m:Fundraising 2011|fundraiser]]. This account is used for edits while officially representing the foundation. In my volunteer capacity I can usually be found on [[m:|meta]] where I am an elected administrator. You can reach me either through [[Special:EmailUser/Azariv|e-mail]] or on my Meta-Wiki [[m:User talk:Azariv|talk page]]. On wiki (on all wmf projects) I am [[m:User:Az1568|Az1568]] in my volunteer role and [[m:User:Azariv|Azariv]] in my WMF role. 2krx4dg1poqcfutqrxz7yheu0znw394 Szerkesztővita:Nemo bis 3 5939 37422 2011-10-29T12:04:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. október 29., 14:04 (CEST)}} 8y1lburim7snwgeeb4ncd57v87r7l7i Wikidézet:Kocsmafal 4 5940 52520 52519 2022-05-02T18:55:30Z MediaWiki message delivery 4820 /* Editing news 2022 #1 */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki * <p>'''hu: Üdvözlünk a Kocsmafalon.''' Itt lehet megvitatni a [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézet]] működését, felteheted kérdéseidet, leírhatod javaslataidat. Ne felejtsd el aláírni a hozzászólásodat (a <nowiki>~~~~</nowiki> jelek begépelésével, vagy a szerkesztőablak fölötti aláírás gomb használatával).</p><p>'''Archívum:''' [[Wikidézet:Kocsmafal/Archívum1|Archívum1]] • [[Wikidézet:Kocsmafal/Archívum2|Archívum2]] • [[Wikidézet:Kocsmafal/Archívum3|Archívum3]] • [[Wikidézet:Kocsmafal/Archívum4|Archívum4]] •</p> * <p>'''en:''' This is the community discussion page.</p><p>Requests for the [[m:bot|bot]] flag should be made on this page. This wiki uses the [[m:bot policy|standard bot policy]], and allows [[m:bot policy#Global_bots|global bots]] and [[m:bot policy#Automatic_approval|automatic approval of certain types of bots]]. Other bots should apply below, and then [[m:Steward requests/Bot status|request access]] from a steward if there is no objection.</p> {| style="background:transparent; width:60%;" align="center" cellspacing="20" |- | <div style="text-align: center; padding: 1em; border: solid 2px lightblue; background-color: white;">'''[//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Wikidézet:Kocsmafal&action=edit&section=new Üzenet hagyásához kattints ide]'''</div> |} __NEWSECTIONLINK__ [[Kategória:Wikidézet]] == Community Wishlist Survey == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Közösségi kívánságlista Sziasztok! A Wikimédia Alapítvány [[:m:Community Tech|Community Tech]] (közösségi technológia) csapata azon dolgozik, hogy a meglévőknél jobb segédeszközöket építsen tapasztalt Wikimédia-szerkesztők számára. Létrehoztunk egy '''[[:m:2015 Community Wishlist Survey|közösségi kívánságlistát]]''', hogy megtudjuk, min lenne a leghasznosabb dolgoznunk. A lista összeállításának első lépéseként arra kérünk minden érdeklődő szerkesztőt, hogy írjatok rövid javaslatokat, amikben megfogalmazzátok, min kéne szerintetek dolgoznunk és miért fontos az. Ez a lépés két hétig fog tartani; utána szavazhattok majd a javaslatokról. Végül megvizsgáljuk a 10 legnépszerűbb javaslatot, és összeállítjuk belőlük a legfontosabb teendőink listáját. A folyamat nagy része angolul lesz, de nyitott minden Wikimédia wiki előtt, és bármilyen nyelven lehet javaslatokat tenni; a lefordításukra önkéntes fordítókat keresünk majd. Amit a javaslatodnak tartalmaznia kell: a probléma, amit meg akarsz oldani, kiknek jelent gondot, és a megoldási javaslatod (ha van). A javalatodat a közösségi kívánságlista oldalán adhatod le, a nagy kék gomb segítségével. A javaslatokat két hétig lehet leadni, november 23-ig. Várjuk az ötleteiteket! </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Community Tech Team via [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2015. november 9., 22:57 (CET)</div> <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Global_distribution&oldid=14554458 helyen található lista használatával --> == Editing News #2—2016 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''[[m:Special:MyLanguage/VisualEditor/Newsletter/2016/June|Read this in another language]] • [[:m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]'' <div style="float:right;width:230px;float:right;margin-right:0;margin-left:1em;border-style:solid;border-width:1px;padding:1em;"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200px|center|alt=VisualEditor]]'''Did you know?''' <div class="thumbcaption" style="font-size: 90%;"> It's quick and easy to insert a references list. [[File:VisualEditor References List Insert Menu-en.png|alt=Screenshot showing a dropdown menu with many items|center|frameless|150px]] Place the cursor where you want to display the references list (usually at the bottom of the page). Open the "{{int:visualeditor-toolbar-insert}}" menu and click the "{{int:cite-ve-dialogbutton-referenceslist-tooltip}}" icon (three books). If you are using several groups of references, which is relatively rare, you will have the opportunity to specify the group. If you do that, then only the references that belong to the specified group will be displayed in this list of references. Finally, click "{{int:visualeditor-dialog-action-insert}}" in the dialog to insert the {{int:cite-ve-dialogbutton-referenceslist-tooltip}}. This list will change as you add more footnotes to the page. You can read and help translate [[:mw:Special:MyLanguage/VisualEditor/User guide|the user guide]], which has more information about how to use the visual editor.</div></div> Since the last newsletter, the [[:mw:Special:MyLanguage/VisualEditor|VisualEditor Team]] has fixed many bugs. Their workboard is available [[phab:project/board/483/|in Phabricator]]. Their [[:mw:VisualEditor/Current_priorities|current priorities]] are improving support for Arabic and Indic scripts, and adapting the visual editor to the needs of the Wikivoyages and Wikisources. == Adding to the above section (Password reset) == Please accept my apologies - that first line should read "[https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Security%2FPassword+reset&language=&action=page&filter= Help with translations!]". [[m:User:JSutherland (WMF)|Joe Sutherland (WMF)]] ([[m:User talk:JSutherland (WMF)|talk]]) / [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2016. november 14., 01:11 (CET) <!-- Az üzenetet User:JSutherland (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:JSutherland_(WMF)/MassMessage/1&oldid=16060701 helyen található lista használatával --> Sziasztok, Annak a megváltoztatását készítem elő, hogy ki szerkesztheti a mindenki által használt CSS/JS lapokat. (Az olyan lapokról van szó, mint a <code dir="ltr">MediaWiki:Common.css</code> vagy a <code dir="ltr">MediaWiki:Vector.js</code>, amiknek a kódja minden olvsó és szerkesztő böngészőjében végrehajtódik.) Jelenleg minden adminisztrátor képes erre, ami egy súlyos és szükségtelen biztonsági kockázatot jelent. Nemsokára egy kisebb, erre a célra létrehozott csoport veszi át ezt a feladatot. A helyi szerkesztőközösség döntheti el, ki kerül bele ebbe a csoportba, így nem jelent nagy változást a számotokra. Ha többet szeretnétek megtudni, vagy visszajelzésetek van, [[m:Special:MyLanguage/Creation of separate user group for editing sitewide CSS/JS|a konzultáció Metás oldalán]] megtehetitek. Különösen azok figyelmébe ajánlom, akik a CSS/JS kód karbantartásával vagy az adminválasztások szabályozásával foglalkoznak. Köszönöm! <br/><span dir="ltr">[[m:User:Tgr|Tgr]] ([[m:User talk:Tgr|talk]]) 2018. július 12., 10:45 (CEST) <small>(a [[m:Special:MyLanguage/Global_message_delivery|globális üzenetküldő szolgáltatással]])</small></span> </div> <!-- Az üzenetet User:Tgr@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Nonechnical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=18199925 helyen található lista használatával --> == New user group for editing sitewide CSS/JS == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> ''({{int:please-translate}})'' Sziasztok! Az olvasóink és szerkesztőink biztonsága érdekében a CSS-/JavaScript-oldalak szerkesztéséhez való jogot a jövőben máshogy kezeljük. (Ezek az olyan oldalak, mint a <code dir="ltr">MediaWiki:Common.css</code> vagy a <code dir="ltr">MediaWiki:Vector.js</code>, amik olyan kódot tartalmaznak, amit az oldalt meglátogató felhasználók böngészője végrehajt.) Bevezettünk egy új szerkesztői csoportot, az <code dir="ltr">[[m:Special:MyLanguage/Interface administrators|interface-admin]]</code>-t. Négy hét múlva csak ennek a csoportnak a tagjai tudnak majd nem saját CSS-t és JS-t szerkeszteni (vagyis olyan oldalakat, amik <code dir="ltr">.css</code> vagy <code dir="ltr">.js</code> végződésűek, és vagy a <code dir="ltr">MediaWiki:</code> névtérben vannak, vagy egy másik szerkesztő allapjai). A változtatás okairól bővebben [[m:Special:MyLanguage/Creation of separate user group for editing sitewide CSS/JS|itt]] olvashatsz. Kérlek, vegyétek fel az új csoportba azokat, akiknek fontos a CSS-/JS-szerkesztés képessége. (Ez ugyanúgy megy, mint az új adminisztrátoroknál: a helyi bürokraták vagy az intézők tudják beállítani.) Ez egy veszélyes jogosultság; egy rosszindulatú szerkesztő vagy a szerkesztői fiókot feltörő hacker sokkal kártékonyabb dolgokat tehet vele, mint ami egy sima adminisztrátori hozzáféréssel lehetséges. Lehetőleg csak olyan felhasználóknak adjátok meg, akiknek tényleg szüksége van rá, akikben a közösség megbízik, és akik betartják az alapvető jelszó- és számítógép-biztonsági szabályokat (erős jelszót használnak, nem használják ugyanazt a jelszót több oldalon, ha lehet, kétfaktoros bejelentkezést használnak, nem telepítenek kétes eredetű szoftvert a gépükre, és használnak vírusirtót, ha az adott operációs rendszeren ez bevett dolog). Köszönöm! <br/><span dir="ltr">[[m:User:Tgr|Tgr]] ([[m:User talk:Tgr|talk]]) 2018. július 30., 15:08 (CEST) <small>(a [[m:Special:MyLanguage/Global_message_delivery|globális üzenetküldő szolgáltatással]])</small></span> </div> <!-- Az üzenetet User:Tgr@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=17968247 helyen található lista használatával --> == Editing of sitewide CSS/JS is only possible for interface administrators from now == ''({{int:please-translate}})'' <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Hi all, as [[m:Special:MyLanguage/Creation of separate user group for editing sitewide CSS/JS/announcement 2|announced previously]], permission handling for CSS/JS pages has changed: only members of the <code>[[m:Special:MyLanguage/Interface administrators|interface-admin]]</code> ({{int:group-interface-admin}}) group, and a few highly privileged global groups such as stewards, can edit CSS/JS pages that they do not own (that is, any page ending with .css or .js that is either in the MediaWiki: namespace or is another user's user subpage). This is done to improve the security of readers and editors of Wikimedia projects. More information is available at [[m:Special:MyLanguage/Creation of separate user group for editing sitewide CSS/JS|Creation of separate user group for editing sitewide CSS/JS]]. If you encounter any unexpected problems, please contact me or file a bug. Thanks!<br /> [[m:User:Tgr|Tgr]] ([[m:User talk:Tgr|talk]]) 2018. augusztus 27., 14:39 (CEST) <small>(via [[m:Special:MyLanguage/Global_message_delivery|global message delivery]])</small> </div> <!-- Az üzenetet User:Tgr@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18258712 helyen található lista használatával --> == The GFDL license on Commons == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> This has been posted here because your wiki allows local file uploads. {{int:please-translate}}. Commons [[c:Commons:Village pump/Proposals/Archive/2018/08#No longer allow GFDL for some new uploads|will no longer allow]] uploads of photos, paintings, drawings, audio and video that use the GFDL [[c:Commons:Licensing|license]] and no other license. This starts after 14 October. Textbooks, manuals and logos, diagrams and screenshots from GFDL software manuals that only use the GFDL license are still allowed. Files licensed with both GFDL and an accepted license like Creative Commons BY-SA are still allowed. There is no time limit to move files from other projects to Commons. The licensing date is all that counts. It doesn't matter when the file was uploaded or created. Every wiki that allows local uploads should check if bots, scripts and templates that are used to move files to Commons need to be updated. Also update your local policy documentation if needed. The decision to allow files that only have a GFDL license, or not allow them, is a decision all wikis can make for themselves. Your wiki can decide to continue allowing the files that Commons will no longer allow after 14 October. If your wiki decides to continue to allow files after 14 October that Commons will no longer allow those files should not be moved to Commons. — [[User:Alexis Jazz|Alexis Jazz]], <small>distributed by [[User:Johan (WMF)|Johan]] using [[m:Special:MyLanguage/MassMessage|MassMessage]]</small> </div></div> 2018. szeptember 20., 20:11 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Alexis_Jazz/GFDL_MassMessage/Distribution&oldid=18392882 helyen található lista használatával --> == The Community Wishlist Survey == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> The Community Wishlist Survey. {{Int:Please-translate}}. Hey everyone, The Community Wishlist Survey is the process when the Wikimedia communities decide what the Wikimedia Foundation [[m:Community Tech|Community Tech]] should work on over the next year. The Community Tech team is focused on tools for experienced Wikimedia editors. You can post technical proposals from now until 11 November. The communities will vote on the proposals between 16 November and 30 November. You can read more on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2019|wishlist survey page]]. <span dir=ltr>/[[m:User:Johan (WMF)|User:Johan (WMF)]]</span></div></div> 2018. október 30., 12:06 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18458512 helyen található lista használatával --> == Change coming to how certain templates will appear on the mobile web == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> '''Change coming to how certain templates will appear on the mobile web''' {{int:please-translate}} [[File:Page_issues_-_mobile_banner_example.jpg|thumb|Example of improvements]] Hello, In a few weeks the Readers web team will be changing how some templates look on the mobile web site. We will make these templates more noticeable when viewing the article. We ask for your help in updating any templates that don't look correct. What kind of templates? Specifically templates that notify readers and contributors about issues with the content of an article – the text and information in the article. Examples like [[wikidata:Q5962027|Template:Unreferenced]] or [[Wikidata:Q5619503|Template:More citations needed]]. Right now these notifications are hidden behind a link under the title of an article. We will format templates like these (mostly those that use Template:Ambox or message box templates in general) to show a short summary under the page title. You can tap on the "Learn more" link to get more information. For template editors we have [[mw:Recommendations_for_mobile_friendly_articles_on_Wikimedia_wikis#Making_page_issues_(ambox_templates)_mobile_friendly|some recommendations on how to make templates that are mobile-friendly]] and also further [[mw:Reading/Web/Projects/Mobile_Page_Issues|documentation on our work so far]]. If you have questions about formatting templates for mobile, [[mw:Talk:Reading/Web/Projects/Mobile_Page_Issues|please leave a note on the project talk page]] or [https://phabricator.wikimedia.org/maniphest/task/edit/form/1/?projects=Readers-Web-Backlog file a task in Phabricator] and we will help you. {{Int:Feedback-thanks-title}} </div> [[m:User:CKoerner (WMF)|CKoerner (WMF)]] ([[m:User talk:CKoerner (WMF)|talk]]) 2018. november 13., 20:34 (CET) <!-- Az üzenetet User:CKoerner (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18543269 helyen található lista használatával --> == Community Wishlist Survey vote == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><div class="plainlinks"> The Community Wishlist Survey. {{Int:Please-translate}}. Hey everyone, The Community Wishlist Survey is the process when the Wikimedia communities decide what the Wikimedia Foundation [[m:Community Tech|Community Tech]] should work on over the next year. The Community Tech team is focused on tools for experienced Wikimedia editors. The communities have now posted a long list of technical proposals. You can vote on the proposals from now until 30 November. You can read more on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2019|wishlist survey page]]. <span dir=ltr>/[[m:User:Johan (WMF)|User:Johan (WMF)]]</span></div></div> 2018. november 22., 19:13 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18543269 helyen található lista használatával --> == Advanced Search == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[m:WMDE_Technical_Wishes/AdvancedSearch|Advanced Search]] will become a default feature on your wiki on November 28. This new interface allows you to perform specialized searches on the [[Special:Search|search page]], even if you don’t know any [[mw:Special:MyLanguage/Help:CirrusSearch|search syntax]]. Advanced Search originates from the [[m:WMDE_Technical_Wishes|German Community’s Technical Wishes project]]. It's already a default feature on German, Arabic, Farsi and Hungarian Wikipedia. Besides, more than 40.000 users across all wikis have tested the beta version. Feedback is welcome on the [[mw:Help talk:Extension:AdvancedSearch|central feedback page]].</div> [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] ([[m:User talk:Johanna Strodt (WMDE)|talk]]) 2018. november 26., 12:02 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_2&oldid=18363910 helyen található lista használatával --> == New Wikimedia password policy and requirements == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:please-translate}} The Wikimedia Foundation security team is implementing a new [[m:Password policy|password policy and requirements]]. [[mw:Wikimedia_Security_Team/Password_strengthening_2019|You can learn more about the project on MediaWiki.org]]. These new requirements will apply to new accounts and privileged accounts. New accounts will be required to create a password with a minimum length of 8 characters. Privileged accounts will be prompted to update their password to one that is at least 10 characters in length. These changes are planned to be in effect on December 13th. If you think your work or tools will be affected by this change, please let us know on [[mw:Talk:Wikimedia_Security_Team/Password_strengthening_2019|the talk page]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} </div> [[m:User:CKoerner (WMF)|CKoerner (WMF)]] ([[m:User talk:CKoerner (WMF)|talk]]) 2018. december 6., 21:03 (CET) <!-- Az üzenetet User:CKoerner (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18639017 helyen található lista használatával --> == Invitation from Wiki Loves Love 2019 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:please-translate}} [[File:WLL Subtitled Logo (transparent).svg|right|frameless]] Love is an important subject for humanity and it is expressed in different cultures and regions in different ways across the world through different gestures, ceremonies, festivals and to document expression of this rich and beautiful emotion, we need your help so we can share and spread the depth of cultures that each region has, the best of how people of that region, celebrate love. [[:c:Commons:Wiki Loves Love|Wiki Loves Love (WLL)]] is an international photography competition of Wikimedia Commons with the subject love testimonials happening in the month of February. The primary goal of the competition is to document love testimonials through human cultural diversity such as monuments, ceremonies, snapshot of tender gesture, and miscellaneous objects used as symbol of love; to illustrate articles in the worldwide free encyclopedia Wikipedia, and other Wikimedia Foundation (WMF) projects. The theme of 2019 iteration is '''''Celebrations, Festivals, Ceremonies and rituals of love.''''' Sign up your affiliate or individually at [[:c:Commons:Wiki Loves Love 2019/Participants|Participants]] page. To know more about the contest, check out our [[:c:Commons:Wiki Loves Love 2019|Commons Page]] and [[:c:Commons:Wiki Loves Love 2018/FAQ|FAQs]] There are several prizes to grab. Hope to see you spreading love this February with Wiki Loves Love! Kind regards, [[:c:Commons:Wiki Loves Love 2018/International Team|Wiki Loves Love Team]] Imagine... the sum of all love! </div> --[[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2018. december 27., 11:12 (CET) <!-- Az üzenetet User:Tiven2240@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18639017 helyen található lista használatával --> == FileExporter beta feature == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Logo for the beta feature FileExporter.svg|thumb|Coming soon: the beta feature [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileExporter]]]] A new beta feature will soon be released on all wikis: The [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileExporter]]. It allows exports of files from a local wiki to Wikimedia Commons, including their file history and page history. Which files can be exported is defined by each wiki's community: '''Please check your wiki's [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons/Configuration file documentation|configuration file]]''' if you want to use this feature. The FileExporter has already been a beta feature on [https://www.mediawiki.org mediawiki.org], [https://meta.wikimedia.org meta.wikimedia], deWP, faWP, arWP, koWP and on [https://wikisource.org wikisource.org]. After some functionality was added, it's now becoming a beta feature on all wikis. Deployment is planned for January 16. More information can be found [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|on the project page]]. As always, feedback is highly appreciated. If you want to test the FileExporter, please activate it in your [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|user preferences]]. The best place for feedback is the [[mw:Help_talk:Extension:FileImporter|central talk page]]. Thank you from Wikimedia Deutschland's [[m:WMDE Technical Wishes|Technical Wishes project]]. </div> [[User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 2019. január 14., 10:41 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=18782700 helyen található lista használatával --> == No editing for 30 minutes on 17 January == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">You will '''not be able to edit''' the wikis for up to 30 minutes on '''[https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20190117T07 17 January 07:00 UTC]'''. This is because of a database problem that has to be fixed immediately. You can still read the wikis. Some wikis are not affected. They don't get this message. You can see which wikis are '''not''' affected [[:m:User:Johan (WMF)/201901ReadOnlyPage|on this page]]. Most wikis are affected. The time you can not edit might be shorter than 30 minutes. /[[User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]</div> 2019. január 16., 19:40 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/201901ReadOnly/Targets2&oldid=18789230 helyen található lista használatával --> == Talk to us about talking == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:OOjs_UI_icon_speechBubbles-rtl.svg|alt="icon depicting two speech Bubbles"|frameless|right|120px]] The Wikimedia Foundation is planning a [[mw:Talk pages consultation 2019|global consultation about communication]]. The goal is to bring Wikimedians and wiki-minded people together to improve tools for communication. We want all contributors to be able to talk to each other on the wikis, whatever their experience, their skills or their devices. We are looking for input from as many different parts of the Wikimedia community as possible. It will come from multiple projects, in multiple languages, and with multiple perspectives. We are currently planning the consultation. We need your help. '''We need volunteers to help talk to their communities or user groups.''' You can help by hosting a discussion at your wiki. Here's what to do: # First, [[mw:Talk pages consultation 2019/Participant group sign-up|sign up your group here.]] # Next, create a page (or a section on a Village pump, or an e-mail thread – whatever is natural for your group) to collect information from other people in your group. This is not a vote or decision-making discussion: we are just collecting feedback. # Then ask people what they think about communication processes. We want to hear stories and other information about how people communicate with each other on and off wiki. Please consider asking these five questions: ## When you want to discuss a topic with your community, what tools work for you, and what problems block you? ## What about talk pages works for newcomers, and what blocks them? ## What do others struggle with in your community about talk pages? ## What do you wish you could do on talk pages, but can't due to the technical limitations? ## What are the important aspects of a "wiki discussion"? # Finally, please go to [[mw:Talk:Talk pages consultation 2019|Talk pages consultation 2019 on Mediawiki.org]] and report what you learned from your group. Please include links if the discussion is available to the public. '''You can also help build the list of the many different ways people talk to each other.''' Not all groups active on wikis or around wikis use the same way to discuss things: it can happen on wiki, on social networks, through external tools... Tell us [[mw:Talk pages consultation 2019/Tools in use|how your group communicates]]. You can read more about [[mw:Talk pages consultation 2019|the overall process]] on mediawiki.org. If you have questions or ideas, you can [[mw:Talk:Talk pages consultation 2019|leave feedback about the consultation process]] in the language you prefer. Thank you! We're looking forward to talking with you. </div> [[user:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] 2019. február 21., 16:01 (CET) <!-- Az üzenetet User:Trizek (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18639017 helyen található lista használatával --> == Read-only mode for up to 30 minutes on 11 April == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"><div class="plainlinks"> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''[https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20190411T05 Április 11-én 7:00 és 7:30 (CEST) között] nem lehet majd szerkeszteni''' a legtöbb Wikimédia wikin egy hardverprobléma miatt. Az olvasást nem fogja akadályozni. [[phab:T220080|Itt láthatod, melyik wikik érintettek.]] Az is lehet, hogy rövidebb ideig fog tartani a szerkesztési szünet. /[[User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]</div></div></div> 2019. április 8., 12:56 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18979889 helyen található lista használatával --> == Wikimedia Foundation Medium-Term Plan feedback request == {{int:please-translate}} <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The Wikimedia Foundation has published a [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Medium-term_plan_2019|Medium-Term Plan proposal]] covering the next 3–5 years. We want your feedback! Please leave all comments and questions, in any language, on [[m:Talk:Wikimedia_Foundation_Medium-term_plan_2019|the talk page]], by April 20. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]] ([[m:User talk:Quiddity (WMF)|talk]]) 2019. április 12., 19:35 (CEST)</div> <!-- Az üzenetet User:Quiddity (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=18998727 helyen található lista használatával --> == Editing News #1—July 2019 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> ''[[m:VisualEditor/Newsletter/2019/July|Olvasás másik nyelven]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Feliratkozás a többnyelvű hírlevélre]]'' <div style="float:right;width:270px;margin-left:1em;border-style:solid;border-width:1px;padding:1em;"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200px|center]] <big>'''Tudtad?'''</big> <div class="thumbcaption" style="font-size: 90%;"> Tudtad, hogy a vizuális szerkesztőt a mobilodon is használhatod? Minden szócikk tetején láthatod a toll ikont. Koppints a toll ikonra ([[File:OOjs UI icon edit-ltr.svg|frameless|16x16px]]) a szerkesztés megkezdéséhez. '''<big>Szerkesztési kártyák</big>''' [[File:EditCards-v.20.png|alt=Toolbar with menu opened|center|frameless|250px]] A '''Szerkesztési kártyák''' mobilos kinézete hivatkozások szerkesztésekhez. '''[[mw:Topic:V394zwrigth8ii7c|📲 Kipróbálhatod]]''' az új eszközt. </div></div> Üdvözlünk újra a [[mw:Editing|szerkesztési]] hírlevélben. A [[m:VisualEditor/Newsletter/2018/October|legutóbbi hírlevél]] óta csapatunk a [[mw:VisualEditor on mobile|vizuális szerkesztő mobilverziójához]] két új funkciót jelentettett meg, valamint további hármat jelenleg is fejleszt. A változtatásokkal szeretnénk elérni, hogy [[m:Wikimedia Foundation Annual Plan/2018-2019/Audiences#Outcome 3: Mobile Contribution|könnyebb legyen a mobiltelefonokról való szerkesztés]]. A legújabb fejlesztéseink bemutatása előtt van egy kérdésünk hozzád: <strong>Kipróbálnád a hivatkozások hozzáadásának új módját?</strong> Ha érdekel, számítunk véleményedre! Az új mobileszközt egy másik wikin próbálhatod ki. <em>Kövesd az alábbi utasításokat és oszd meg tapasztalataidat:</em> <strong>[[mw:Topic:V394zwrigth8ii7c|📲 A szerkesztési kártyák kipróbálása]].</strong> === Legutóbbi funkciók === A vizuális szerkesztő mobilverziója az oldal [[mw:Reading/Web/Mobile#About|mobilverzióját]] használó okostelefonokhoz és tabletekhez elérhető egyszerűbb szerkesztési mód. A szerkesztési csapat a vizuális szerkesztő mobilverziójának fejlesztéséhez két új funkciót is megjelentetett: # [[mw:VisualEditor on mobile/Section editing|Szakasz szerkesztése]] #* Az eszköz célja, hogy a közreműködők a szerkesztéseikre koncentrálhassanak. #* The team studied this with an A/B test. [[mw:VisualEditor on mobile/Section editing#16 June 2019|This test showed]] that contributors who could use section editing were '''1% more likely to publish''' the edits they started than people with only full-page editing. # [[mw:VisualEditor on mobile#March 1, 2019|Loading overlay]] #* The purpose is to smooth the transition between reading and editing. Section editing and the new loading overlay are '''now available to everyone''' using the mobile visual editor. === Looking ahead === * '''Wikimania:''' Several members of the Editing Team will be attending [[wmania:|Wikimania]] in August 2019. They will lead a session about mobile editing in the [[wmania:2019:Community Growth/Visual editing on mobile: An accessible editor for all|Community Growth space]]. Talk to the team about how editing can be improved. * '''Talk Pages:''' In the coming months, the Editing Team will begin [[mw:Talk pages consultation 2019|improving talk pages]] and communication on the wikis. === Tudj meg többet === The [[mw:VisualEditor on mobile|VisualEditor on mobile]] is a good place to learn more about the projects we are working on. The team wants to talk with you about anything related to editing. Ha véleményed vagy kérdésed van, azokat a [[mw:Talk:VisualEditor on mobile|Vita:VisualEditor mobilon]] lapra írhatod. [[user:PPelberg (WMF)|PPelberg (WMF)]] ([[mw:user_talk:PPelberg (WMF)|talk]]) & [[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] ([[mw:user_talk:Whatamidoing (WMF)|talk]]) </div> 2019. július 23., 20:32 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Trizek (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=19175117 helyen található lista használatával --> == New tools and IP masking == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"><div class="plainlinks"> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sziasztok, a Wikimédia Alapítvány két, a változtatások ellenőzésével és a vandalizmus és zaklatás kezelésével kapcsolatos dolgon szeretne változtatni. Egyrészt jobbá akarjuk tenni a rossz szerkesztések kezelésére szolgáló eszközöket. Másrészt meg akarjuk erősíteni a nem regisztrált felhasználók adatvédelmét, hogy az IP címüket ne láthassa mindenki. Az IP-címeket nem rejtjük el, amíg nincsenek jobb járőreszközök. Van egy előzetes elképzelésünk, hogy milyen eszközökre lenne szükség, és milyen változásokat hozna, ha kevesebben látnák az IP címeket, de szeretnénk a ti véleményeteket is hallani. A projektről részletesebben olvashattok [[m:Special:MyLanguage/IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|a Metán]], és ott tudtok [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|hozzászólni is]]. Jelezzétek az igényeiteket, hogy jobb vandalizmus-, spam- és zaklatásszűrő eszközöket adhassunk nektek! Ha nem beszéltek angolul, hozzászólhattok a saját nyelveteken is. [[User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]</div></div></div> 2019. augusztus 21., 16:18 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Tools_and_IP_message/Distribution&oldid=19315232 helyen található lista használatával --> == Feedback on movement names == {{int:Hello}}. Apologies if you are not reading this message in your native language. {{int:please-translate}} if necessary. {{Int:Feedback-thanks-title}} There are a lot of conversations happening about the future of our movement names. We hope that you are part of these discussions and that your community is represented. Since 16 June, the Foundation Brand Team has been running a [https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_9G2dN7P0T7gPqpD survey] in 7 languages about [[m:Special:MyLanguage/Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals|3 naming options]]. There are also community members sharing concerns about renaming in a [[m:Special:MyLanguage/Community open letter on renaming|Community Open Letter]]. Our goal in this call for feedback is to hear from across the community, so we encourage you to participate in the survey, the open letter, or both. The survey will go through 7 July in all timezones. Input from the survey and discussions will be analyzed and published on Meta-Wiki. Thanks for thinking about the future of the movement, --[[:m:Talk:Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project|The Brand Project team]], 2020. július 2., 21:39 (CEST) ''Note: The survey is conducted via a third-party service, which may subject it to additional terms. For more information on privacy and data-handling, see the [[foundation:Special:MyLanguage/Naming Convention Proposals Movement Feedback Survey Privacy Statement|survey privacy statement]].'' <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/All_wikis_June_2020&oldid=20238769 helyen található lista használatával --> == Editing news 2020 #3 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> == Szerkesztési hírek 2020 #3 == <em>[[m:VisualEditor/Newsletter/2020/July|Olvasás másik nyelven]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Feliratkozás a többnyelvű hírlevélre]]</em> [[File:50M@2x.png|thumb|alt=Egy arany csillag kék szalaggal, és a következő szöveg: 50m|Asztali számítógépen több mint <strong>50 millió szerkesztést</strong> hajtottak eddig végre a vizuális szerkesztővel.|400px]] Ebben a hónapban hét éve, hogy a [[mw:Editing team|Szerkesztési csapat]] elérhetővé tette a vizuális szerkesztőt a legtöbb Wikipédia szerkesztő számára. Azóta számos mérföldkövet elértek a szerkesztők: * Asztali számítógépen több mint <strong>50 millió szerkesztést</strong> hajtottak eddig végre a vizuális szerkesztővel. * Több mint <strong>2 millió új szócikket</strong> hoztak már létre a vizuális szerkesztővel. Ezen cikkek közül több mint 600 000 a 2019-es év folyamán készült. * A vizuális szerkesztő <strong>egyre népszerűbb</strong>. A vizuális szerkesztővel készített szerkesztések aránya a bevezetése óta minden évben növekedett. * 2019-ben <strong>az új szerkesztők által végrehajtott szerkesztések 35%-a</strong> (kevesebb, mint 99 szerkesztéssel rendelkező, bejelentkezett szerkesztők szerkesztései) a vizuális szerkesztővel készült. Ez az arány <strong>minden évben nőtt</strong>. * Csaknem <strong>5 millió mobilos szerkesztés</strong> a vizuális szerkesztő segítségével készült. Ezen szerkesztések többségét azóta hajtották végre, mióta a Szerkesztési csapat elkezdte fejleszteni 2018-ban a [[mw:Mobile visual editor|telefonos vizuális szerkesztőt]]. * 2019. november 17-én az [https://discuss-space.wmflabs.org/t/first-edit-made-to-wikipedia-from-outer-space/2254 <strong>első világűrből készített szerkesztés</strong>] a telefonos vizuális szerkesztővel történt. 🚀 👩‍🚀 * A szerkesztői közösség több mint <strong>7 millió szerkesztést hajtott végre a 2017-es wikiszöveges szerkesztő segítségével</strong>, ezen belül <strong>600 000 új szócikket indítottak el</strong>. A [[mw:2017 wikitext editor|2017-es wikiszöveges szerkesztő]] a VisualEditor beépített wikiszöveges módja. Kipróbálhatod a [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|beállításaid módosításával]]. [[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] ([[User talk:Whatamidoing (WMF)|vita]]) </div> 2020. július 9., 14:55 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=20232673 helyen található lista használatával --> == Announcing a new wiki project! Welcome, Abstract Wikipedia == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hi all, It is my honor to introduce Abstract Wikipedia, a new project that has been unanimously approved by the Wikimedia Foundation Board of Trustees. Abstract Wikipedia proposes a new way to generate baseline encyclopedic content in a multilingual fashion, allowing more contributors and more readers to share more knowledge in more languages. It is an approach that aims to make cross-lingual cooperation easier on our projects, increase the sustainability of our movement through expanding access to participation, improve the user experience for readers of all languages, and innovate in free knowledge by connecting some of the strengths of our movement to create something new. This is our first new project in over seven years. Abstract Wikipedia was submitted as a project proposal by Denny Vrandečić in May 2020 <ref>[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia|Abstract Wikipedia]]</ref> after years of preparation and research, leading to a detailed plan and lively discussions in the Wikimedia communities. We know that the energy and the creativity of the community often runs up against language barriers, and information that is available in one language may not make it to other language Wikipedias. Abstract Wikipedia intends to look and feel like a Wikipedia, but build on the powerful, language-independent conceptual models of Wikidata, with the goal of letting volunteers create and maintain Wikipedia articles across our polyglot Wikimedia world. The project will allow volunteers to assemble the fundamentals of an article using words and entities from Wikidata. Because Wikidata uses conceptual models that are meant to be universal across languages, it should be possible to use and extend these building blocks of knowledge to create models for articles that also have universal value. Using code, volunteers will be able to translate these abstract “articles” into their own languages. If successful, this could eventually allow everyone to read about any topic in Wikidata in their own language. As you can imagine, this work will require a lot of software development, and a lot of cooperation among Wikimedians. In order to make this effort possible, Denny will join the Foundation as a staff member in July and lead this initiative. You may know Denny as the creator of Wikidata, a long-time community member, a former staff member at Wikimedia Deutschland, and a former Trustee at the Wikimedia Foundation <ref>[[m:User:Denny|User:Denny]]</ref>. We are very excited that Denny will bring his skills and expertise to work on this project alongside the Foundation’s product, technology, and community liaison teams. It is important to acknowledge that this is an experimental project, and that every Wikipedia community has different needs. This project may offer some communities great advantages. Other communities may engage less. Every language Wikipedia community will be free to choose and moderate whether or how they would use content from this project. We are excited that this new wiki-project has the possibility to advance knowledge equity through increased access to knowledge. It also invites us to consider and engage with critical questions about how and by whom knowledge is constructed. We look forward to working in cooperation with the communities to think through these important questions. There is much to do as we begin designing a plan for Abstract Wikipedia in close collaboration with our communities. I encourage you to get involved by going to the project page and joining the new mailing list <ref>[[mail:abstract-wikipedia|Abstract Wikipedia mailing list]]</ref>. We recognize that Abstract Wikipedia is ambitious, but we also recognize its potential. We invite you all to join us on a new, unexplored path. Yours, Katherine Maher (Executive Director, Wikimedia Foundation) <references/> </div> <small>Sent by [[:m:User:Elitre (WMF)]] 2020. július 9., 22:10 (CEST) - '''[[:m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/July 2020 announcement]]''' </small> <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/All_wikis_June_2020&oldid=20265921 helyen található lista használatával --> == Technical Wishes: FileExporter and FileImporter become default features on all Wikis == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> A [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileExporter és FileImporter]] alapértelmezett funkció lesz minden wikin 2020. augusztus 7-ig. Ezek célja, hogy egyszerűsítsék fájlok helyi wikikről a Wikimédia Commonsba mozgatását, miközben megtartják az eredeti fájlinformációkat (leírás, forrás, dátum, szerző, laptörténet). Ezenkívül a mozgatás is megjelenik a laptörténetben. Ez hogyan működik? 1. lépés: Az automatikusan megerősített szerkesztők fognak látni egy fület a helyi fájllapokon. 2. lépés: A fülre kattintva a FileImporter ellenőrzi, hogy az adott fájl ténylegesen átmozgatható-e a Wikimédia Commonsba. Ez az ellenőrzés a wiki [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons/Configuration_file_documentation|konfigurációs fájlján]] alapul, amit minden helyi wikiközösség maga készít és tart karban. 3. lépés: Ha a fájl kompatibilis a Wikimédia Commonszal, megnyílik az importálólap, ahol lehetőség van a fájllal kapcsolatos információk – így például a leírás – frissítésére vagy hozzáadására. Az eszköz képes automatikusan elhelyezni az „azonnali-commons” sablont is a helyi wikin, amihez ki kell pipálni a megfelelő jelölőnégyzetet az importálási űrlapon. Az adminisztrátorok azonnal törölhetik is a fájlt kipipálásával. A lap alján az gombot megnyomva befejezhető a fájl Wikimédia Commonsba importálása. További információk a [[m:WMDE_Technical_Wishes/Move_files_to_Commons|FileImporter kiegészítésről]] és a [[m:WMDE_Technical_Wishes|Műszaki Kívánságok projektről]] a linkelt oldalakon találhatók. – A Műszaki Kívánságok csapat nevében: </div>[[User:Max Klemm (WMDE)|Max Klemm (WMDE)]] 2020. augusztus 6., 11:13 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Max Klemm (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=20343133 helyen található lista használatával --> == Important: maintenance operation on September 1st == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|Üzenet olvasása más nyelven]] A [[foundation:|Wikimédia Alapítvány]] tesztelni fogja a másodlagos adatközpontját. Ez biztosítja, hogy a Wikipédia és más Wikimédia-wikik elérhetők maradjanak még egy katasztrófa után is. Annak ellenőrzésére, hogy minden működik, a Wikimédia technológiai részlegének végre kell hajtania egy előre tervezett tesztátállást. Ezen a teszten kiderül, hogy megbízhatóan át lehet-e állni az egyik adatközpontról a másikra. Sok csapatra szükség van a tesztre való felkészüléshez, valamint a teszt idején is a váratlan problémák javításához. A másodlagos adatközpontra való átállás '''2020. szeptember 1-jén, kedden''' történik meg. A [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]] korlátai miatt az átállás idejére sajnos minden szerkesztést fel kell függeszteni. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, és azon dolgozunk, hogy a jövőben minimalizáljuk azt. '''Egy rövid ideig minden wiki csak olvasható lesz.''' *Nem lehet majd szerkeszteni legfeljebb egy óráig szeptember 1-jén, kedden. A teszt [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20200901T14 UTC szerint 14:00-kor] (magyar idő szerint 16:00-kor) kezdődik. *Aki ezekben az időszakokban próbál menteni, hibaüzenetet fog látni. Reméljük, hogy nem fognak elveszni szerkesztések ebben a pár percben, de erre garanciát nem tudunk vállalni. Ha hibaüzenetet látsz, kérjük, várj, amíg minden visszaáll a rendes kerékvágásba. Ekkor már sikeresnek kell lennie a mentésnek. Azonban – biztos, ami biztos – ajánljuk a változtatásaid lemásolását előbb. ''Egyéb hatások:'' *A háttérfeladatok lassabbak lesznek, és néhány esetleg egyáltalán nem lesz végrehajtva. A piros belső hivatkozások frissítése lassabb lehet a szokásosnál. Ha olyan szócikket írsz meg, amire már van hivatkozás valahonnan, az a hivatkozás a szokásosnál tovább marad piros. Néhány hosszan futó programot le kell állítani. *A programkódok be lesznek fagyasztva szeptember első hetében. A futó rendszerekben csak a legszükségesebb kódváltozások lesznek. Ez a projekt szükség esetén el lesz halasztva. A [[wikitech:Switch Datacenter#Schedule for 2018 switch|pontos menetrend]] a wikitech.wikimedia.org wikin olvasható. Az esetleges változások a menetrendben lesznek bejelentve. Lesznek további értesítések is erről. '''Kérjük, oszd meg ezt az információt a közösségeddel.''' </div></div> <span dir=ltr>[[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] ([[m:User talk:Trizek (WMF)|talk]])</span> 2020. augusztus 26., 15:49 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Trizek (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20384955 helyen található lista használatával --> == Invitation to participate in the conversation == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''{{int:Hello}}. Apologies for cross-posting, and that you may not be reading this message in your native language: translations of the following announcement may be available on '''[[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Draft review/Invitation (long version)|Meta]]'''. {{int:please-translate}}. {{Int:Feedback-thanks-title}}'' We are excited to share '''[[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Draft review|a draft of the Universal Code of Conduct]]''', which the Wikimedia Foundation Board of Trustees called for earlier this year, for your review and feedback. The discussion will be open until October 6, 2020. The UCoC Drafting Committee wants to learn which parts of the draft would present challenges for you or your work. What is missing from this draft? What do you like, and what could be improved? Please join the conversation and share this invitation with others who may be interested to join, too. To reduce language barriers during the process, you are welcomed to translate this message and the [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Draft review|Universal Code of Conduct/Draft review]]. You and your community may choose to provide your opinions/feedback using your local languages. To learn more about the UCoC project, see the [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] page, and the [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/FAQ|FAQ]], on Meta. Thanks in advance for your attention and contributions, [[:m:Talk:Trust_and_Safety|The Trust and Safety team at Wikimedia Foundation]], 2020. szeptember 10., 19:55 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Universal_Code_of_Conduct/Draft_review/Invitation_(long_version)/List&oldid=20440292 helyen található lista használatával --> == Wiki of functions naming contest == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:Please-translate}}. {{int:Hello}}. Please help pick a name for the new Wikimedia wiki project. This project will be a wiki where the community can work together on a library of [[m:Special:MyLanguage/Abstract_Wikipedia/Wiki_of_functions_naming_contest#function|functions]]. The community can create new functions, read about them, discuss them, and share them. Some of these functions will be used to help create language-independent Wikipedia articles that can be displayed in any language, as part of the Abstract Wikipedia project. But functions will also be usable in many other situations. There will be two rounds of voting, each followed by legal review of candidates, with voting beginning on 29 September and 27 October. Our goal is to have a final project name selected on 8 December. If you would like to participate, then '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Wiki of functions naming contest|please learn more and vote now]]''' at meta-wiki. {{Int:Feedback-thanks-title}} --[[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]]</div> 2020. szeptember 29., 23:13 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Quiddity (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Quiddity_(WMF)/Global_message_delivery_split_2&oldid=20492307 helyen található lista használatával --> == Call for feedback about Wikimedia Foundation Bylaws changes and Board candidate rubric == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:Hello}}. Apologies if you are not reading this message in your native language. {{Int:Please-translate}}. Today the Wikimedia Foundation Board of Trustees starts two calls for feedback. One is about changes to the Bylaws mainly to increase the Board size from 10 to 16 members. The other one is about a trustee candidate rubric to introduce new, more effective ways to evaluate new Board candidates. The Board welcomes your comments through 26 October. For more details, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board noticeboard/October 2020 - Call for feedback about Bylaws changes and Board candidate rubric|check the full announcement]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[m:User:Qgil-WMF|Qgil-WMF]] ([[m:User talk:Qgil-WMF|talk]]) 2020. október 7., 19:10 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/Board3&oldid=20519858 helyen található lista használatával --> == Important: maintenance operation on October 27 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|Üzenet olvasása más nyelven]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2020&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] A [[foundation:|Wikimédia Alapítvány]] teszteli az elsődleges és másodlagos adatközpontja közötti váltást. Ez biztosítja, hogy a Wikipédia és más Wikimédia-wikik elérhetők maradjanak még egy katasztrófa után is. Annak ellenőrzésére, hogy minden működik, a Wikimédia technológiai részlegének végre kell hajtania egy előre tervezett tesztátállást. Ezen a teszten kiderül, hogy megbízhatóan át lehet-e állni az egyik adatközpontról a másikra. Sok csapatra szükség van a tesztre való felkészüléshez, valamint a teszt idején is a váratlan problémák javításához. Az elsődleges adatközpontra való visszaállás '''2020. október 27-én, kedden''' történik meg. A [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]] korlátai miatt az átállás idejére sajnos minden szerkesztést fel kell függeszteni. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, és azon dolgozunk, hogy a jövőben minimalizáljuk azt. '''Egy rövid ideig minden wiki csak olvasható lesz.''' *Nem lehet majd szerkeszteni legfeljebb egy óráig október 27-én, kedden. A teszt [https://zonestamp.toolforge.org/1603807200 UTC szerint 14:00-kor] (magyar idő szerint 15:00-kor) kezdődik. *Aki ezekben az időszakokban próbál menteni, hibaüzenetet fog látni. Reméljük, hogy nem fognak elveszni szerkesztések ebben a pár percben, de erre garanciát nem tudunk vállalni. Ha hibaüzenetet látsz, kérjük, várj, amíg minden visszaáll a rendes kerékvágásba. Ekkor már sikeresnek kell lennie a mentésnek. Azonban – biztos, ami biztos – ajánljuk a változtatásaid lemásolását előbb. ''Egyéb hatások:'' *A háttérfeladatok lassabbak lesznek, és néhány esetleg egyáltalán nem lesz végrehajtva. A piros belső hivatkozások frissítése lassabb lehet a szokásosnál. Ha olyan szócikket írsz meg, amire már van hivatkozás valahonnan, az a hivatkozás a szokásosnál tovább marad piros. Néhány hosszan futó programot le kell állítani. *A programkódok be lesznek fagyasztva az október 26-i héten. A futó rendszerekben csak a legszükségesebb kódváltozások lesznek. Ez a projekt szükség esetén el lesz halasztva. A [[wikitech:Switch_Datacenter#Schedule_for_2020_switch|pontos menetrend]] a wikitech.wikimedia.org wikin olvasható. Az esetleges változások a menetrendben lesznek bejelentve. Lesznek további értesítések is erről. Az átállás kezdete előtt fél órával egy figyelmezetető üzenetet jelenítünk meg az összes wikin. '''Kérjük, oszd meg ezt az információt a közösségeddel.'''</div></div> -- <span dir=ltr>[[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] ([[m:User talk:Trizek (WMF)|talk]])</span> 2020. október 21., 19:11 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Trizek (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20519839 helyen található lista használatával --> == Wiki of functions naming contest - Round 2 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:Hello}}. Reminder: Please help to choose the name for the new Wikimedia wiki project - the library of functions. The finalist vote starts today. The finalists for the name are: <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikicode, Wikicodex, Wikifunctions, Wikifusion, Wikilambda, Wikimedia Functions</span>. If you would like to participate, then '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Wiki of functions naming contest/Names|please learn more and vote now]]''' at Meta-wiki. {{Int:Feedback-thanks-title}} --[[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]] </div> 2020. november 5., 23:10 (CET) <!-- Az üzenetet User:Quiddity (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20564572 helyen található lista használatával --> == [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Invitation|Community Wishlist Survey 2021]] == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|thumb|48px]] Megnyílt a '''[[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|2021-es közösségi kívánságlista]]'''! Ezen a kívánságlistán dönthetnek a közösségek arról, hogy min dolgozzon jövőre a [[m:Community Tech|Community Tech]] csapat. Mindenkit bátorítunk, hogy küldjön be javaslatokat a '''{{#time:j xg|2020-11-30|{{PAGELANGUAGE}}}}'''-i határidőig, vagy fűzzön konstruktív megjegyzéseket más javaslatokhoz. A közösségek {{#time:j xg|2020-12-08|{{PAGELANGUAGE}}}} és {{#time:j xg|2020-12-21|{{PAGELANGUAGE}}}} között szavazhatnak az egyes javaslatokra. A Community Tech (Közösségi Technológia) csapat feladata a tapasztalt Wikimédia szerkesztőket segítő eszközök készítése és karbantartása. Bármilyen nyelven írhatsz javaslatokat, mi lefordítjuk őket. Köszönjük, és várjuk a javaslataidat! </div> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[[m:user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]]</span> 2020. november 20., 19:11 (CET) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP30&oldid=20692843 helyen található lista használatával --> == Global bot policy proposal: invitation to a Meta discussion == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:hello}}! I apologize for sending a message in English. {{int:please-translate}}. According to [[:m:Bot_policy/Implementation#Where_it_is_policy|the list]], your wiki project currently is opted in to the [[:m:Bot_policy#Global_bots|global bot policy]]. Under this policy, bots that fix double redirects or maintain interwiki links are allowed to operate under a global bot flag that is assigned directly by the stewards. As the Wikimedia projects developed, the need for the current global bot policy decreased, and in the past years, no bots were appointed via that policy. That is mainly given Wikidata were estabilished in 2013, and it is no longer necessary to have dozens of bots that maintain interwiki links. A [[:m:Requests for comment/Refine global bot policy|proposal]] was made at Meta-Wiki, which proposes that the stewards will be authorized to determine whether an uncontroversial task may be assigned a global bot flag. The stewards already assign permissions that are more impactful on many wikis, namely, [[:m:GS|global sysops]] and [[:m:GR|global renamers]], and I do not think that trust should be an issue. The stewards will assign the permission only to time-proven bots that are already approved at a number of projects, like [[:m:User:ListeriaBot|ListeriaBot]]. By this message, I would like to invite you to comment [[:m:Requests for comment/Refine global bot policy|in the global RFC]], to voice your opinion about this matter. Thank you for your time. Best regards,<br /> [[User:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[:m:User talk:Martin Urbanec|{{int:Talkpagelinktext}}]]) 2020. november 24., 12:49 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Martin Urbanec@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Martin_Urbanec/sand&oldid=20709229 helyen található lista használatával --> == Wikidata descriptions changes to be included more often in Recent Changes and Watchlist == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''Sorry for sending this message in English. Translations are available on [[m:Special:MyLanguage/Announcements/Announcement Wikidata descriptions in watchlist|this page]]. Feel free to translate it in more languages!'' As you may know, you can include changes coming from Wikidata in your Watchlist and Recent Changes ([[Special:Preferences#mw-prefsection-watchlist|in your preferences]]). Until now, this feature didn’t always include changes made on Wikidata descriptions due to the way Wikidata tracks the data used in a given article. Starting on December 3rd, the Watchlist and Recent Changes will include changes on the descriptions of Wikidata Items that are used in the pages that you watch. This will only include descriptions in the language of your wiki to make sure that you’re only seeing changes that are relevant to your wiki. This improvement was requested by many users from different projects. We hope that it can help you monitor the changes on Wikidata descriptions that affect your wiki and participate in the effort of improving the data quality on Wikidata for all Wikimedia wikis and beyond. Note: if you didn’t use the Wikidata watchlist integration feature for a long time, feel free to give it another chance! The feature has been improved since the beginning and the content it displays is more precise and useful than at the beginning of the feature in 2015. If you encounter any issue or want to provide feedback, feel free to use [[Phab:T191831|this Phabricator ticket]]. Thanks! [[:d:User:Lea Lacroix (WMDE)|Lea Lacroix (WMDE)]] 2020. november 30., 15:39 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Lea Lacroix (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Lea_Lacroix_(WMDE)/wikis&oldid=20728482 helyen található lista használatával --> == 2020 Coolest Tool Award Ceremony on December 11th == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello all, The ceremony of the 2020 [[m:Coolest_Tool_Award|Wikimedia Coolest Tool Award]] will take place virtually on Friday, December 11th, at 17:00 GMT. This award is highlighting tools that have been nominated by contributors to the Wikimedia projects, and the ceremony will be a nice moment to show appreciation to the tools developers and maybe discover new tools! You will find more information [[m:Coolest_Tool_Award|here]] about the livestream and the discussions channels. Thanks for your attention, [[:d:User:Lea Lacroix (WMDE)|Lea Lacroix (WMDE)]] 2020. december 7., 11:55 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Lea Lacroix (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20734978 helyen található lista használatával --> == [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|Community Wishlist Survey 2021]] == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|thumb|48px]] '''Minden regisztrált szerkesztőt szeretettel várunk a [[m:Community Wishlist Survey 2021/hu|2021-es közösségi kívánságlista]] szavazásán. December 21-éig mindenki annyi kívánságra szavazhat, amennyire csak akar.''' A kívánságlistán tapasztalt szerkesztőknek szóló, új és továbbfejlesztett eszközökre vonatkozó kívánságokat gyűjtünk. A szavazás után mindent megteszünk a kívánságok teljesítéséért, a legnépszerűbbektől kezdve. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> We, the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]], are one of the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation|Wikimedia Foundation]] teams. We create and improve editing and wiki moderation tools. What we work on is decided based on results of the Community Wishlist Survey. Once a year, you can submit wishes. After two weeks, you can vote on the ones that you're most interested in. Next, we choose wishes from the survey to work on. Some of the wishes may be granted by volunteer developers or other teams. </div> Várjuk a szavazataitokat! Köszönjük! </div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] 2020. december 11., 16:58 (CET) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP30&oldid=20692843 helyen található lista használatával --> == Moving Wikimania 2021 to a Virtual Event == <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Wikimania_logo_with_text_2.svg|right|alt=Wikimania's logo.|75px]] ''{{int:Hello}}. Apologies if you are not reading this message in your native language. {{Int:Please-translate}}. {{Int:Feedback-thanks-title}}'' [[:m:Wikimania 2021|Wikimania will be a virtual event this year]], and hosted by a wide group of community members. Whenever the next in-person large gathering is possible again, [[:m:ESEAP Hub|the ESEAP Core Organizing Team]] will be in charge of it. Stay tuned for more information about how ''you'' can get involved in the planning process and other aspects of the event. [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikimedia-l/2021-January/096141.html Please read the longer version of this announcement on wikimedia-l]. ''ESEAP Core Organizing Team, Wikimania Steering Committee, Wikimedia Foundation Events Team'', 2021. január 27., 16:16 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Elitre_(WMF)/Wikimania21&oldid=21014617 helyen található lista használatával --> == Project Grant Open Call == This is the announcement for the [[m:Grants:Project|Project Grants program]] open call that started on January 11, with the submission deadline of February 10, 2021.<br> This first open call will be focussed on Community Organizing proposals. A second open call focused on research and software proposals is scheduled from February 15 with a submission deadline of March 16, 2021.<br> For the Round 1 open call, we invite you to propose grant applications that fall under community development and organizing (offline and online) categories. Project Grant funds are available to support individuals, groups, and organizations to implement new experiments and proven ideas, from organizing a better process on your wiki, coordinating a campaign or editathon series to providing other support for community building. We offer the following resources to help you plan your project and complete a grant proposal:<br> * Weekly proposals clinics via Zoom during the Open Call. Join us for [[m:Grants:Project|#Upcoming_Proposal_Clinics|real-time discussions]] with Program Officers and select thematic experts and get live feedback about your Project Grants proposal. We’ll answer questions and help you make your proposal better. We also offer these support pages to help you build your proposal: * [[m:Grants:Project/Tutorial|Video tutorials]] for writing a strong application<br> * General [[m:Grants:Project/Plan|planning page]] for Project Grants <br> * [[m:Grants:Project/Learn|Program guidelines and criteria]]<br> Program officers are also available to offer individualized proposal support upon request. Contact us if you would like feedback or more information.<br> We are excited to see your grant ideas that will support our community and make an impact on the future of Wikimedia projects. Put your idea into motion, and [[m:Grants:Project/Apply|submit your proposal]] by February 10, 2021!<br> Please feel free to get in touch with questions about getting started with your grant application, or about serving on the Project Grants Committee. Contact us at projectgrants{{at}}wikimedia.org. Please help us translate this message to your local language. [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2021. január 28., 09:01 (CET) <!-- Az üzenetet User:RSharma (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=20808431 helyen található lista használatával --> == Wiki Loves Folklore 2021 is back! == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:please-translate}} [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]] You are humbly invited to participate in the '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2021|Wiki Loves Folklore 2021]]''' an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the 1st till the 28th of February. You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:UploadWizard&campaign=wlf_2021 submitting] them in this commons contest. Please support us in translating the [[:c:Commons: Wiki Loves Folklore 2021|project page]] and a [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Translate?group=Centralnotice-tgroup-wikiloveslove2020&language=en&filter=%21translated&action=translate|one-line banner message] to help us spread the word in your native language. '''Kind regards,''' '''Wiki loves Folklore International Team''' [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2021. február 6., 14:25 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Tiven2240@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Tiven2240/wll&oldid=21073884 helyen található lista használatával --> == Proposal: Set two-letter project shortcuts as alias to project namespace globally == <div lang="en" dir="ltr"> {{int:please-translate}} Hello everyone, I apologize for posting in English. I would like to inform everyone that I created a new global request for comment (GRFC) at Meta Wiki, which may affect your project: [[:m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally]]. In this GRFC, I propose that two-project shortcuts for project names will become a default alias for the project namespace. For instance, on all Wikipedias, WP will be an alias to the Wikipedia: namespace (and similar for other projects). Full list is available in the GRFC. This is already the case for Wikivoyages, and many individual projects asked for this alias to be implemented. I believe this makes it easier to access the materials in the project namespace, as well as creating shortcuts like <tt>WP:NPOV</tt>, as well as helps new projects to use this feature, without having to figure out how to request site configuration changes first. As far as I can see, {{SITENAME}} currently does not have such an alias set. This means that such an alias will be set for you, if the GRFC is accepted by the global community. I would like to ask all community members to participate in the request for comment at Meta-Wiki, see [[:m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally]]. Please feel free to [[:m:User talk:Martin Urbanec|ask me]] if you have any questions about this proposal. Best regards,<br /> --[[:m:User:Martin Urbanec|Martin Urbanec]] ([[:m:User talk:Martin Urbanec|talk]]) 2021. február 18., 15:12 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Martin Urbanec@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Martin_Urbanec/MassMessage&oldid=21125035 helyen található lista használatával --> == Wikifunctions logo contest == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> {{Int:Hello}}. Kérjük, segítsen kiválasztani az új Wikifunctions wiki logójának tervezési koncepcióját. A szavazás ma kezdődik és 2 hétig tart nyitva. Ha szeretne részt venni, akkor '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Wikifunctions logo concept/Vote|kérjük, tudjon meg többet és szavazzon most]]''' a Meta-Wikiben. {{Int:Feedback-thanks-title}} --[[m:User:Quiddity (WMF)|Quiddity (WMF)]]</div> 2021. március 2., 02:48 (CET) <!-- Az üzenetet User:Quiddity (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21087740 helyen található lista használatával --> == Universal Code of Conduct – 2021 consultations == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Universal Code of Conduct Phase 2 === {{int:please-translate}} The [[:wmf:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|'''Universal Code of Conduct (UCoC)''']] provides a universal baseline of acceptable behavior for the entire Wikimedia movement and all its projects. The project is currently in Phase 2, outlining clear enforcement pathways. You can read more about the whole project on its [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|'''project page''']]. ==== Drafting Committee: Call for applications ==== The Wikimedia Foundation is recruiting volunteers to join a committee to draft how to make the code enforceable. Volunteers on the committee will commit between 2 and 6 hours per week from late April through July and again in October and November. It is important that the committee be diverse and inclusive, and have a range of experiences, including both experienced users and newcomers, and those who have received or responded to, as well as those who have been falsely accused of harassment. To apply and learn more about the process, see [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Drafting committee|Universal Code of Conduct/Drafting committee]]. ==== 2021 community consultations: Notice and call for volunteers / translators ==== From 5 April – 5 May 2021 there will be conversations on many Wikimedia projects about how to enforce the UCoC. We are looking for volunteers to translate key material, as well as to help host consultations on their own languages or projects using suggested [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/2021 consultations/Discussion|key questions]]. If you are interested in volunteering for either of these roles, please [[:m:Talk:Universal Code of Conduct/2021 consultations|contact us]] in whatever language you are most comfortable. To learn more about this work and other conversations taking place, see [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/2021 consultations|Universal Code of Conduct/2021 consultations]]. -- [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[User talk:Xeno (WMF)|talk]]) 2021. április 6., 00:15 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:MNadzikiewicz (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:MNadzikiewicz_(WMF)/Without_Russian,_Polish_and_translated/7&oldid=21302340 helyen található lista használatával --> == Global bot policy changes == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{int:hello}}! I apologize for sending a message in English. {{int:please-translate}}. According to [[:m:Bot_policy/Implementation#Where_it_is_policy|the list]], your wiki project is currently opted in to the [[:m:Bot_policy#Global_bots|global bot policy]]. As such, I want to let you know about some changes that were made after the [[:m:Requests for comment/Refine global bot policy|global RfC]] was closed. *Global bots are now subject to a 2 week discussion, and it'll be publicized via a MassMessage list, available at [[:m:Bot policy/New global bot discussion|Bot policy/New global bot discussion]] on Meta. Please subscribe yourself or your wiki if you are interested in new global bots proposals. *For a bot to be considered for approval, it must demonstrate it is welcomed in multiple projects, and a good way to do that is to have the bot flag on at least 5 wikis for a single task. *The bot operator should make sure to adhere to the wiki's preference as related to the use of the bot flag (i.e., if a wiki doesn't want a bot to use the flag as it edits, that should be followed). Thank you for your time. Best regards,<br /> —'''''<span style="font-family:Candara">[[User:Tks4Fish|<span style="color:black">Thanks for the fish!</span>]] <sup>[[User Talk:Tks4Fish|<span style="color:blue">talk</span>]]•[[Special:Contribs/Tks4Fish|contribs]]</sup></span>''''' 2021. április 6., 20:48 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:Tks4Fish@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Tks4Fish/temp&oldid=21306363 helyen található lista használatával --> == Line numbering coming soon to all wikis == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Technical_Wishes_–_Line_numbering_-_2010_wikitext_editor.png|thumb|Example]] From April 15, you can enable line numbering in some wikitext editors - for now in the template namespace, coming to more namespaces soon. This will make it easier to detect line breaks and to refer to a particular line in discussions. These numbers will be shown if you enable the syntax highlighting feature ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror extension]]), which is supported in the [[mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor|2010]] and [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017]] wikitext editors. More information can be found on [[m:WMDE Technical Wishes/Line Numbering|this project page]]. Everyone is invited to test the feature, and to give feedback [[m:talk:WMDE Technical Wishes/Line Numbering|on this talk page]]. </div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 2021. április 12., 17:08 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=21329014 helyen található lista használatával --> == Suggested Values == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Április 19-től meg lehet adni a sablonok paramétereinek javasolt értékeit. A javasolt értékeket a [[mw:Special:MyLanguage/Help:TemplateData|TemplateData]] rendszer segítségével lehet rögzíteni, és a [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide|VisualEditor]]ban jelennek meg egy legördülő menübe; így a felhasználók gyorsan és kényelmesen ki tudják választani a gyakran használt értékeket, és csökken a hibák gyakorisága. A javasoltaktól eltérő értékeket továbbra is meg lehet adni. További információ, többek között a támogatott paraméterfajtákról és a javasolt értékek megadásának menetéről: [[mw:Help:TemplateData#suggestedvalues|[1]]] [[m:WMDE_Technical_Wishes/Suggested_values_for_template_parameters|[2]]]. Az új funkció tesztelésében minden segítséget köszönünk, a visszajelzéseket [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/Suggested values for template parameters|ezen a vitalapon]] várjuk. </div> [[m:User:Timur Vorkul (WMDE)|Timur Vorkul (WMDE)]] 2021. április 22., 16:08 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Timur Vorkul (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=21361904 helyen található lista használatával --> == Kutatás a CEE Wikimédia-közösségek igényeiről, a leendő CEE Hubhoz == Sziasztok! Néhányan a Wikimedia CEE Hub, a közép- és kelet-európai Wikimédia közösségek regionális ernyőszervezetének létrehozásán dolgozunk, amely a helyi közösségeknek és társszervezeteknek nyújtana támogatást. ([[w:M:Hubs|Bővebben a hubokról itt.]]) Ennek első lépése ezen közösségek és társszervezetek igényeinek és szükségleteinek felmérése. Ez a kutatás a Wikimédia Lengyelország irányításában, kérdőívek, online interjúk és workshopok révén valósulna meg. Ehhez körülbelül 8000 dollár támogatást kértünk a Wikimédia Alapítványtól. A pályázatot itt találjátok: [[w:M:Grants:Project/Rapid/Wikimedia Poland/CEE Needs Research|m:Grants:Project/Rapid/Wikimedia Poland/CEE Needs Research]] – itt tudjátok jelezni a támogatásotokat, kérdéseiteket vagy fenntartásaitokat. Ha a pályázatot elfogadják, jelezzük majd, hogyan tudtok részt venni a kutatásban és segíteni, hogy pontosabb tudásunk legyen a Wikimédia mozgalom állapotáról a közép-kelet-európai régióban. A tervek szerint a kutatás novemberben ér véget, az eredményekről be fogunk számolni, és azok alapján folytatjuk majd a CEE Hub megtervezését. --[[Szerkesztő:Tgr|Tgr]] ([[Szerkesztővita:Tgr|vita]]) 2021. június 5., 21:39 (CEST) == Universal Code of Conduct News – Issue 1 == <div style = "line-height: 1.2"> <span style="font-size:200%;">'''Universal Code of Conduct News'''</span><br> <span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 1, June 2021'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/1|Read the full newsletter]]</span> ---- Welcome to the first issue of [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct News]]! This newsletter will help Wikimedians stay involved with the development of the new code, and will distribute relevant news, research, and upcoming events related to the UCoC. Please note, this is the first issue of UCoC Newsletter which is delivered to all subscribers and projects as an announcement of the initiative. If you want the future issues delivered to your talk page, village pumps, or any specific pages you find appropriate, you need to [[m:Global message delivery/Targets/UCoC Newsletter Subscription|subscribe here]]. You can help us by translating the newsletter issues in your languages to spread the news and create awareness of the new conduct to keep our beloved community safe for all of us. Please [[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/Participate|add your name here]] if you want to be informed of the draft issue to translate beforehand. Your participation is valued and appreciated. </div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;"> * '''Affiliate consultations''' – Wikimedia affiliates of all sizes and types were invited to participate in the UCoC affiliate consultation throughout March and April 2021. ([[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec1|continue reading]]) * '''2021 key consultations''' – The Wikimedia Foundation held enforcement key questions consultations in April and May 2021 to request input about UCoC enforcement from the broader Wikimedia community. ([[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec2|continue reading]]) * '''Roundtable discussions''' – The UCoC facilitation team hosted two 90-minute-long public roundtable discussions in May 2021 to discuss UCoC key enforcement questions. More conversations are scheduled. ([[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec3|continue reading]]) * '''Phase 2 drafting committee''' – The drafting committee for the phase 2 of the UCoC started their work on 12 May 2021. Read more about their work. ([[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec4|continue reading]]) * '''Diff blogs''' – The UCoC facilitators wrote several blog posts based on interesting findings and insights from each community during local project consultation that took place in the 1st quarter of 2021. ([[m:Universal Code of Conduct/Newsletter/1#sec5|continue reading]])</div> --[[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2021. június 12., 01:06 (CEST) <!-- Az üzenetet User:SOyeyele (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SOyeyele_(WMF)/Announcements/Other_languages&oldid=21578291 helyen található lista használatával --> == Wikimania 2021: Individual Program Submissions == [[File:Wikimania logo with text 2.svg|right|200px]] Dear all, Wikimania 2021 will be [[:wikimania:2021:Save the date and the Core Organizing Team|hosted virtually]] for the first time in the event's 15-year history. Since there is no in-person host, the event is being organized by a diverse group of Wikimedia volunteers that form the [[:wikimania:2021:Organizers|Core Organizing Team]] (COT) for Wikimania 2021. '''Event Program''' - Individuals or a group of individuals can submit their session proposals to be a part of the program. There will be translation support for sessions provided in a number of languages. See more information [[:wikimania:2021:Submissions/Guidelines#Language Accessibility|here]]. Below are some links to guide you through; * [[:wikimania:2021:Submissions|Program Submissions]] * [[:wikimania:2021:Submissions/Guidelines|Session Submission Guidelines]] * [[:wikimania:2021:FAQ|FAQ]] Please note that the deadline for submission is 18th June 2021. '''Announcements'''- To keep up to date with the developments around Wikimania, the COT sends out weekly updates. You can view them in the Announcement section [[:wikimania:2021:Announcements|here]]. '''Office Hour''' - If you are left with questions, the COT will be hosting some office hours (in multiple languages), in multiple time-zones, to answer any programming questions that you might have. Details can be found [[:wikimania:2021:Organizers#Office hours schedule|here.]] Best regards, [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2021. június 16., 06:18 (CEST) On behalf of Wikimania 2021 Core Organizing Team <!-- Az üzenetet User:Bodhisattwa@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=21597568 helyen található lista használatával --> == Editing news 2021 #2 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> <em>[[m:Special:MyLanguage/VisualEditor/Newsletter/2021/June|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</em> [[File:Reply Tool A-B test comment completion.png|alt=Junior contributors comment completion rate across all participating Wikipedias|thumb|296x296px|When newcomers had the Reply tool and tried to post on a talk page, they were more successful at posting a comment. ([https://wikimedia-research.github.io/Reply-tools-analysis-2021/ Source])]] Earlier this year, the Editing team ran a large study of [[mw:Talk pages project/Replying|the Reply Tool]]. The main goal was to find out whether the Reply Tool helped [[mw:Talk pages project/Glossary|newer editors]] communicate on wiki. The second goal was to see whether the comments that newer editors made using the tool needed to be reverted more frequently than comments newer editors made with the existing wikitext page editor. The key results were: * Newer editors who had automatic ("default on") access to the Reply tool were [https://wikimedia-research.github.io/Reply-tools-analysis-2021/ more likely] to post a comment on a talk page. * The comments that newer editors made with the Reply Tool were also [https://wikimedia-research.github.io/Reply-tools-analysis-2021/ less likely] to be reverted than the comments that newer editors made with page editing. These results give the Editing team confidence that the tool is helpful. <strong>Looking ahead</strong> The team is planning to make the Reply tool available to everyone as an opt-out preference in the coming months. This has already happened at the Arabic, Czech, and Hungarian Wikipedias. The next step is to [[phab:T280599|resolve a technical challenge]]. Then, they will deploy the Reply tool first to the [[phab:T267379|Wikipedias that participated in the study]]. After that, they will deploy it, in stages, to the other Wikipedias and all WMF-hosted wikis. You can turn on "{{int:discussiontools-preference-label}}" [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|in Beta Features]] now. After you get the Reply tool, you can change your preferences at any time in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]]. –[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] ([[User talk:Whatamidoing (WMF)|talk]]) </div> 2021. június 24., 16:14 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=21624491 helyen található lista használatával --> == Server switch == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch 2020|Üzenet olvasása más nyelven]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2020&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] A [[foundation:|Wikimédia Alapítvány]] teszteli az elsődleges és másodlagos adatközpontja közötti váltást. Ez biztosítja, hogy a Wikipédia és más Wikimédia-wikik elérhetők maradjanak még egy katasztrófa után is. Annak ellenőrzésére, hogy minden működik, a Wikimédia technológiai részlegének végre kell hajtania egy előre tervezett tesztátállást. Ezen a teszten kiderül, hogy megbízhatóan át lehet-e állni az egyik adatközpontról a másikra. Sok csapatra szükség van a tesztre való felkészüléshez, valamint a teszt idején is a váratlan problémák javításához. <!-- Az elsődleges adatközpontra való visszaállás '''2020. október 27-én, kedden''' történik meg. --> A [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]] korlátai miatt az átállás idejére sajnos minden szerkesztést fel kell függeszteni. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, és azon dolgozunk, hogy a jövőben minimalizáljuk azt. '''Egy rövid ideig minden wiki csak olvasható lesz.''' *2021. június 29-én, kedden lesz egy legfeljebb egyórás időszak, ami alatt nem lehet majd szerkeszteni. A teszt [https://zonestamp.toolforge.org/1624975200 UTC 14:00-kor] (magyar idő szerint 16:00-kor) kezdődik. *Aki ezekben az időszakokban próbál menteni, hibaüzenetet fog látni. Reméljük, hogy nem fognak elveszni szerkesztések ebben a pár percben, de erre garanciát nem tudunk vállalni. Ha hibaüzenetet látsz, kérjük, várj, amíg minden visszaáll a rendes kerékvágásba. Ekkor már sikeresnek kell lennie a mentésnek. Azonban – biztos, ami biztos – ajánljuk a változtatásaid lemásolását előbb. ''Egyéb hatások:'' *A háttérfeladatok lassabbak lesznek, és néhány esetleg egyáltalán nem lesz végrehajtva. A piros belső hivatkozások frissítése lassabb lehet a szokásosnál. Ha olyan szócikket írsz meg, amire már van hivatkozás valahonnan, az a hivatkozás a szokásosnál tovább marad piros. Néhány hosszan futó programot le kell állítani. *A szoftverfrissítések le lesznek állítva a június 28-i hétre. A futó rendszerekben csak a legszükségesebb kódváltozások lesznek. Ez a projekt szükség esetén el lesz halasztva. A [[wikitech:Switch_Datacenter#Schedule_for_2021_switch|pontos menetrend]] a wikitech.wikimedia.org wikin olvasható. Az esetleges változások ott lesznek bejelentve. Lesznek további értesítések is erről. Az átállás kezdete előtt fél órával egy figyelmezetető üzenetet jelenítünk meg az összes wikin. '''Kérjük, oszd meg ezt az információt a közösségeddel.'''</div></div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] 2021. június 27., 03:19 (CEST) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21463754 helyen található lista használatával --> == 2021 Board of Trustees election == The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021|2021 Board of Trustees election]] opens 4 August 2021. Candidates from the community were asked to submit their candidacy. After a three week long call for candidates, there are [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates#Candidate Table|20 candidates for the 2021 election]]. The Wikimedia movement has the opportunity to vote for the selection of community-and-affiliate trustees. The Board is expected to select the four most voted candidates to serve as trustees. Voting closes 17 August 2021. The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees|Wikimedia Foundation Board of Trustees]] oversees the Wikimedia Foundation's operations. The Board wants to improve their competences and diversity as a team. They have shared the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates#Skills|areas of expertise]] that they are currently missing and hope to cover with new trustees. How can you get involved? * [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021/Candidates#Candidate%20Table|Learn more about candidates]]. * [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021#Campaign%20Activities|Organize campaign activities]]. * [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021/Voting|Vote]]. Read the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2021/2021-07-02/2021 Confirmed Candidates|full announcement]]. Best, On behalf of the Elections Committee [[Szerkesztő:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Szerkesztővita:MNadzikiewicz (WMF)|vita]]) 2021. július 3., 12:35 (CEST) == Javaslat az új rendezési kulcs alkalmazására == A magyar Wikipédián már évek óta alkalmazzuk azt a megoldást, ami a cs, dz, gy, ly, ny, sz, ty és zs digráfokat, a dzs trigráfot (ugyanis a magyar ábécében ezek szerepelnek) és az ö/ő, ü/ű betűket anélkül tudja kezelni, hogy rendre úgy kellett volna írni, hogy c~s, d~z, g~y (a gyakorlatban: gz~), l~y (lz~), n~y (nz~), s~z, t~y (tx~), z~s, d~z~s, o~ és u~,<ref>Az igazsághoz hozzátartozik, hogy miközben javítottam odaát a rendezési kulcsokat, én is láttam mindenféléket, c~ kombinációval jelölt cs-től a dz~s-en és a fordított jelöléseken át egészen a hullámvonallal jelölt a, e, i betűkig, pedig azoknak még csak nincs is megfelelőjük.</ref> továbbá nem a Unicode-kódpont szerint rendezi sorba a betűket, hanem a magyar ábécé szerint. A kérdésem az, hogy használjuk-e itt is a Wikipédián egyébként jól bevált megoldást. [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 7., 22:03 (CEST) :{{válasz|Alfa-ketosav}} Persze, lehetne, az egyetlen probléma, hogy a Wikidézetben pillanatnyilag szükségesek ezek a tildék (mint ahogy a Wikipédia összes többi magyar társprojektjében is). Csak egy konfigurációváltoztatás kérdése, hogy ne kelljenek, viszont a konfigurációt a fejlesztők [[m:Requesting wiki configuration changes/hu|csak akkor módosítják]], ha arra közösségi konszenzus van. A közösségi konszenzushoz viszont kéne közösség, és éppen ez hiányzik a magyar Wikidézetből… Persze lehet próbálkozni, hogy hány szerkesztőt hajlandók a fejlesztők közösségi konszenzusnak tekinteni, én mindenesetre {{támogatom}} a magyar nyelvet ismerő rendezési kulcsok bevezetését. – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. július 7., 23:20 (CEST) ::Ja, tényleg, és nem mondtam meg, hogy mettől legyen elfogadva a javaslat. Elavult rendezési kulcsokat felújítani a Wikipédián egyébként bárki tud: kicseréli az o~ jelöléseket ö betűre, az u~ jelöléseket ü betűre, törli a tildéket a cs/zs betű közül stb. Egyébként sok helyütt nincs is rendezési kulcs (pl. [[Kosztolányi Dezső]] esetén), ezért is vetettem fel a javaslatot, nehogy rosszul értelmezze a rendezés. [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 7., 23:46 (CEST) <references/> {{támogatom}} a magyar nyelvet ismerő rendezési kulcsok bevezetését. - [[Szerkesztő:Assaiki|Assaiki]] ([[Szerkesztővita:Assaiki|vita]]) 2021. július 8., 05:43 (CEST) :{{válasz|Assaiki}} Bocsánat a kukacoskodásért, de szerintem nem igazán képezed részét a Wikidézet közösségének úgy, hogy a fenti hozzászólásod az első és eddigi egyetlen szerkesztésed itt… Inkább megpróbálom elmagyarázni a fejlesztőknek, hogy azért nincs több szavazat, mert nincs közösség, mint hogy ilyen lényegében [[w:Wikipédia:Húsbáb|húsbáb]]szavazatokkal próbáljunk elérni legalább X támogató szavazatot. – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2021. július 9., 14:56 (CEST) {{mj}} Bár ugyanúgy meg kell alkotni a {{sl|Hamis digráf}} sablont, mint ahogy a magyar Wikipédián is létre kellett hozni, amikor a magyar rendezési kulcsok bevezetésre kerültek, de onnan egyszerűen átmásolhatjuk az egészet. A dokumentációt viszont csak akkor másolhatjuk, ha meglesznek ugyanazok az átirányítások, amik a magyar Wikipédián is. Viszont az is könnyen megoldható. [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 8., 08:14 (CEST) == Universal Code of Conduct - Enforcement draft guidelines review == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="content"/>The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Drafting_committee#Phase_2|Universal Code of Conduct Phase 2 drafting committee]] would like comments about the '''[[:m:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review|enforcement draft guidelines]]''' for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC). This review period is planned for 17 August 2021 through 17 October 2021. These guidelines are not final but you can help move the progress forward. The committee will revise the guidelines based upon community input. Comments can be shared in any language on the [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement draft guidelines review|draft review talk page]] and [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Discussions|multiple other venues]]. Community members are encouraged to organize conversations in their communities. There are planned live discussions about the UCoC enforcement draft guidelines: :[[wmania:2021:Submissions/Universal_Code_of_Conduct_Roundtable|Wikimania 2021 session]] (recorded 16 August) :[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/2021_consultations/Roundtable_discussions#Conversation hours|Conversation hours]] - 24 August, 31 August, 7 September @ 03:00 UTC & 14:00 UTC :[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/2021_consultations/Roundtable_discussions|Roundtable calls]] - 18 September @ 03:00 UTC & 15:00 UTC Summaries of discussions will be posted every two weeks [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Drafting committee/Digests|here]]. Please let me know if you have any questions.<section end="content"/> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2021. augusztus 18., 00:36 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Xeno_(WMF)/Delivery/Wikiquote&oldid=21895553 helyen található lista használatával --> == Wikimedia Foundation Board of Trustees election has come to an end == Thank you for participating in the [[:meta:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2021|2021 Wikimedia Foundation Board of Trustees election]]! Voting closed August 31 at 23:59. The official data, including the four most voted candidates, will be announced as soon as the [[:meta:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections_committee|Elections Committee]] completes their review of the ballots. The official announcement of the new trustees appointed will happen later, once the selected candidates have been confirmed by the Board. 6,946 community members from 216 wiki projects have voted. This makes 10.2% global participation, 1.1% higher than in the last Board elections. In 2017, 5167 people from 202 wiki projects cast their vote. A full analysis is planned to be published in a few days when the confirmed results are announced. In the meantime, you can check the [[:meta:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2021/Stats|data produced during the election]]. Diversity was an important goal with these elections. Messages about the Board election were translated into 61 languages. This outreach worked well. There were 70 communities with eligible voters voting in this election for the first time. With your help, next year’s Board of Trustees election will be even better. 2021. szeptember 1., 22:55 (CEST) <!-- Az üzenetet User:MNadzikiewicz (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Xeno_(WMF)/Delivery/Wikiquote&oldid=21895553 helyen található lista használatával --> == The 2022 Community Wishlist Survey will happen in January == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello everyone, We hope all of you are as well and safe as possible during these trying times! We wanted to share some news about a change to the Community Wishlist Survey 2022. We would like to hear your opinions as well. Summary: <div style="font-style:italic;"> We will be running the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]] 2022 in January 2022. We need more time to work on the 2021 wishes. We also need time to prepare some changes to the Wishlist 2022. In the meantime, you can use a [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|dedicated sandbox to leave early ideas for the 2022 wishes]]. </div> === Proposing and wish-fulfillment will happen during the same year === In the past, the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] team has run the Community Wishlist Survey for the following year in November of the prior year. For example, we ran the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021|Wishlist for 2021]] in November 2020. That worked well a few years ago. At that time, we used to start working on the Wishlist soon after the results of the voting were published. However, in 2021, there was a delay between the voting and the time when we could start working on the new wishes. Until July 2021, we were working on wishes from the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2020|Wishlist for 2020]]. We hope having the Wishlist 2022 in January 2022 will be more intuitive. This will also give us time to fulfill more wishes from the 2021 Wishlist. === Encouraging wider participation from historically excluded communities === We are thinking how to make the Wishlist easier to participate in. We want to support more translations, and encourage under-resourced communities to be more active. We would like to have some time to make these changes. === A new space to talk to us about priorities and wishes not granted yet === We will have gone 365 days without a Wishlist. We encourage you to approach us. We hope to hear from you in the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Community Wishlist Survey|talk page]], but we also hope to see you at our bi-monthly Talk to Us meetings! These will be hosted at two different times friendly to time zones around the globe. We will begin our first meeting '''September 15th at 23:00 UTC'''. More details about the agenda and format coming soon! === Brainstorm and draft proposals before the proposal phase === If you have early ideas for wishes, you can use the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|new Community Wishlist Survey sandbox]]. This way, you will not forget about these before January 2022. You will be able to come back and refine your ideas. Remember, edits in the sandbox don't count as wishes! === Feedback === * What should we do to improve the Wishlist pages? * How would you like to use our new [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Sandbox|sandbox?]] * What, if any, risks do you foresee in our decision to change the date of the Wishlist 2022? * What will help more people participate in the Wishlist 2022? Answer on the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Community Wishlist Survey|talk page]] (in any language you prefer) or at our Talk to Us meetings. </div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[user talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 2021. szeptember 7., 02:23 (CEST) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 helyen található lista használatával --> == A Wikimédia Alapítvány kuratórium-választásának eredménye == <section begin="announcement-content"/> [[File:Wikimedia-logo black.svg|100px|center]] Köszönjük mindenkinek, aki részt vett a 2021-es kuratórium-választáson. A Választási Bizottság átnézte a leadott szavazatokat, amelyek a négy új kuratóriumi tagról döntöttek. Minden eddiginél nagyobb részvétel mellett 214 projekt 6 873 szerkesztője adott le érvényes szavazatot. Az alábbi négy jelölt kapta a legtöbb támogatást: # Rosie Stephenson-Goodknight # Victoria Doronina # Dariusz Jemielniak # Lorenzo Losa Noha a szavazás őket rangsorolta előre, a kuratórium még nem nevezte ki őket; ehhez először át kell esniük egy háttérvizsgálaton, és teljesíteniük kell az Alapítvány alapszabályában szereplő feltételeket. A kuratórium a hónap végén tervezi kinevezni az új tagokat. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2021/2021-09-07/2021_Election_Results|A teljes bejelentést itt olvashatod.]] <section end="announcement-content"/> 2021. szeptember 8., 03:07 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery/hu&oldid=13769824 helyen található lista használatával --> == Call for Candidates for the Movement Charter Drafting Committee ending 14 September 2021 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content"/>Movement Strategy announces [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee|the Call for Candidates for the Movement Charter Drafting Committee]]. The Call opens August 2, 2021 and closes September 14, 2021. The Committee is expected to represent [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Diversity_and_Expertise_Matrices|diversity in the Movement]]. Diversity includes gender, language, geography, and experience. This comprises participation in projects, affiliates, and the Wikimedia Foundation. English fluency is not required to become a member. If needed, translation and interpretation support is provided. Members will receive an allowance to offset participation costs. It is US$100 every two months. We are looking for people who have some of the following [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee#Role_Requirements|skills]]: * Know how to write collaboratively. (demonstrated experience is a plus) * Are ready to find compromises. * Focus on inclusion and diversity. * Have knowledge of community consultations. * Have intercultural communication experience. * Have governance or organization experience in non-profits or communities. * Have experience negotiating with different parties. The Committee is expected to start with 15 people. If there are 20 or more candidates, a mixed election and selection process will happen. If there are 19 or fewer candidates, then the process of selection without election takes place. Will you help move Wikimedia forward in this important role? Submit your candidacy [[:m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee#Candidate_Statements|here]]. Please contact strategy2030[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org with questions.<section end="announcement-content"/> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2021. szeptember 10., 19:06 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Xeno_(WMF)/Delivery/Wikiquote&oldid=22002280 helyen található lista használatával --> == Server switch == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Üzenet olvasása más nyelven]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] A [[foundation:|Wikimédia Alapítvány]] teszteli az elsődleges és másodlagos adatközpontja közötti váltást. Ez biztosítja, hogy a Wikipédia és más Wikimédia-wikik elérhetők maradjanak még egy katasztrófa után is. Annak ellenőrzésére, hogy minden működik, a Wikimédia technológiai részlegének végre kell hajtania egy előre tervezett tesztátállást. Ezen a teszten kiderül, hogy megbízhatóan át lehet-e állni az egyik adatközpontról a másikra. Sok csapatra szükség van a tesztre való felkészüléshez, valamint a teszt idején is a váratlan problémák javításához. Az elsődleges adatközpontra való visszaállás '''2021. szeptember 14-én, kedden''' történik meg. A [[mw:Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]] korlátai miatt az átállás idejére sajnos minden szerkesztést fel kell függeszteni. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, és azon dolgozunk, hogy a jövőben minimalizáljuk azt. '''Egy rövid ideig minden wiki csak olvasható lesz.''' *2021. szeptember 14-én, kedden lesz egy legfeljebb egyórás időszak, ami alatt nem lehet majd szerkeszteni. A teszt [https://zonestamp.toolforge.org/1631628049 UTC 14:00-kor] (magyar idő szerint 16:00-kor) kezdődik. *Aki ezekben az időszakokban próbál menteni, hibaüzenetet fog látni. Reméljük, hogy nem fognak elveszni szerkesztések ebben a pár percben, de erre garanciát nem tudunk vállalni. Ha hibaüzenetet látsz, kérjük, várj, amíg minden visszaáll a rendes kerékvágásba. Ekkor már sikeresnek kell lennie a mentésnek. Azonban – biztos, ami biztos – ajánljuk a változtatásaid lemásolását előbb. ''Egyéb hatások:'' *A háttérfeladatok lassabbak lesznek, és néhány esetleg egyáltalán nem lesz végrehajtva. A piros belső hivatkozások frissítése lassabb lehet a szokásosnál. Ha olyan szócikket írsz meg, amire már van hivatkozás valahonnan, az a hivatkozás a szokásosnál tovább marad piros. Néhány hosszan futó programot le kell állítani. * A szoftverfrissítések előreláthatólag ugyanúgy meg fognak történni, mint bármely más héten, bár egy-egy pontszerű befagyasztás előfordulhat, ha az üzemeltetés ezt kívánja. Ez a projekt szükség esetén el lesz halasztva. A [[wikitech:Switch_Datacenter|pontos menetrend]] a wikitech.wikimedia.org wikin olvasható. Az esetleges változások ott lesznek bejelentve. Lesznek további értesítések is erről. Az átállás kezdete előtt fél órával egy figyelmezetető üzenetet jelenítünk meg az összes wikin. '''Kérjük, oszd meg ezt az információt a közösségeddel.'''</div></div> [[user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[user talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 2021. szeptember 11., 02:46 (CEST) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 helyen található lista használatával --> == Talk to the Community Tech == [[File:Magic Wand Icon 229981 Color Flipped.svg|{{dir|{{pagelang}}|left|right}}|frameless|50px]] [[:m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates/2021-09 Talk to Us|Read this message in another language]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Community_Wishlist_Survey/Updates/2021-09_Talk_to_Us&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] Hello! As we have [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates|recently announced]], we, the team working on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey|Community Wishlist Survey]], would like to invite you to an online meeting with us. It will take place on [https://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20210915T2300 '''September 15th, 23:00 UTC'''] on Zoom, and will last an hour. [https://wikimedia.zoom.us/j/89828615390 '''Click here to join''']. '''Agenda''' * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Status report 1#Prioritization Process|How we prioritize the wishes to be granted]] * [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey/Updates|Why we decided to change the date]] from November 2021 to January 2022 * Update on the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Warn when linking to disambiguation pages|disambiguation]] and the [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2021/Real Time Preview for Wikitext|real-time preview]] wishes * Questions and answers '''Format''' The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (first three points in the agenda) will be given in English. We can answer questions asked in English, French, Polish, and Spanish. If you would like to ask questions in advance, add them [[m:Talk:Community Wishlist Survey|on the Community Wishlist Survey talk page]] or send to sgrabarczuk@wikimedia.org. [[m:Special:MyLanguage/User:NRodriguez (WMF)|Natalia Rodriguez]] (the [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] manager) will be hosting this meeting. '''Invitation link''' * [https://wikimedia.zoom.us/j/89828615390 Join online] * Meeting ID: 898 2861 5390 * One tap mobile ** +16465588656,,89828615390# US (New York) ** +16699006833,,89828615390# US (San Jose) * [https://wikimedia.zoom.us/u/kctR45AI8o Dial by your location] See you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 2021. szeptember 11., 05:04 (CEST) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=21980442 helyen található lista használatával --> == Megkezdődött a Wikimédia mozgalom chartájának szövegezéséért felelős bizottság megválasztása == Világszerte összesen 70 wikimédista indul 7 helyért. A szavazás 2021 október 12-től október 24-ig tart (bárhol a világban; azaz Magyarországon október 25-én 14 óráig). A bizottság összesen 15 tagból fog állni: hét tagot az online közösségek választanak, hatot a társszervezetek, és kettőt a Wikimédia Alapítvány. A terv szerint november 1-re összeáll a bizottság. A szavazáshoz tudj meg többet az egyes jelöltekről az általad választott nyelven: <https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates> Tudj meg többet a szövegezésért felelős bizottságról: <https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee> Kísérleti jelleggel készítettünk egy szavazási útmutatót. Kattints végig a kérdéseken, és nézd meg, ki áll hozzád legközelebb: <https://mcdc-election-compass.toolforge.org/> <div class="mw-translate-fuzzy"> Olvasd el a teljes bejelentést: <https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Elections> </div> '''Szavazz:''' <https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Elections> Üdvözlettel, A Wikimédia Alapítvány mozgalmi stratégia és kormányzás csapata [[Szerkesztő:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Szerkesztővita:MNadzikiewicz (WMF)|vita]]) 2021. október 13., 09:29 (CEST) == Tudd meg, hogyan valósíthatod meg pályázati pénzből a mozgalom stratégiájához illeszkedő terveidet == <section begin="announcement-content"/>A mozgalom stratégiájával kapcsolatos projektekre most már 2000 USD fölötti értékben is lehet pályázni. Tudj meg többet [[:m:Special:MyLanguage/Grants:MSIG/About|a mozgalmi stratégia megvalósításával kapcsolatos pályázatokról, a feltételeikről és a jelentkezés módjáról]].<section end="annoumcent-content"/> [[Szerkesztő:MNadzikiewicz (WMF)|MNadzikiewicz (WMF)]] ([[Szerkesztővita:MNadzikiewicz (WMF)|vita]]) 2021. október 24., 10:28 (CEST) == Ismerd meg a mozgalmi chartát megszövegező bizottság tagjait == <section begin="announcement-content"/> :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' A mozgalmi chartát megszövegező bizottság tagjainak kiválasztása bejefeződött. * [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results|Az eredményeket közzétettük.]] 1018 résztvevő szavazatával megválasztottunk hét tagot: '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Richard_Knipel_(Pharos)|Richard Knipel (Pharos)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Anne_Clin_(Risker)|Anne Clin (Risker)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Alice_Wiegand_(lyzzy)|Alice Wiegand (Lyzzy)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Micha%C5%82_Buczy%C5%84ski_(Aegis_Maelstrom)|Michał Buczyński (Aegis Maelstrom)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Richard_(Nosebagbear)|Richard (Nosebagbear)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Ravan_J_Al-Taie_(Ravan)|Ravan J Al-Taie (Ravan)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Ciell_(Ciell)|Ciell (Ciell)]]'''. * A [[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Affiliate-chosen_members|társzervezetek kiválasztottak]] hat tagot: '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Anass_Sedrati_(Anass_Sedrati)|Anass Sedrati (Anass Sedrati)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#%C3%89rica_Azzellini_(EricaAzzellini)|Érica Azzellini (EricaAzzellini)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Jamie_Li-Yun_Lin_(Li-Yun_Lin)|Jamie Li-Yun Lin (Li-Yun Lin)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Georges_Fodouop_(Geugeor)|Georges Fodouop (Geugeor)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Manavpreet_Kaur_(Manavpreet_Kaur)|Manavpreet Kaur (Manavpreet Kaur)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Candidates#Pepe_Flores_(Padaguan)|Pepe Flores (Padaguan)]]'''. * A Wikimédia Alapítvány [[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Wikimedia_Foundation-chosen_members|kijelölt]] két tagot: '''[[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Runa_Bhattacharjee_(Runab_WMF)|Runa Bhattacharjee (Runab WMF)]]''', '''[[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Drafting_Committee/Candidates#Jorge_Vargas_(JVargas_(WMF))|Jorge Vargas (JVargas (WMF))]]'''. A bizottság hamarosan összeül és megkezdi munkáját. A bizottság kijelölhet legfeljebb három további tagot a diverzitás- és szakértelembeli lyukak kiküszöbölésére. Ha szeretnél részt venni a [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|mozgalmi charta]] megszövegezésének folyamatában, kövesd a híreket [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee|a Metán]] és csatlakozz a [https://t.me/joinchat/U-4hhWtndBjhzmSf Telegram csoporthoz]. Köszönettel, a Movement Strategy and Governance csapat<section end="announcement-content"/> 2021. november 3., 11:14 (CET) <!-- Az üzenetet User:MNadzikiewicz (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery/hu&oldid=21995823 helyen található lista használatával --> == Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content /> :''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback:2022 Board of Trustees election/Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback:2022 Board of Trustees election/Upcoming Call for Feedback about the Board of Trustees elections}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Board of Trustees is preparing a call for feedback about the upcoming Board Elections, from January 7 - February 10, 2022. While details will be finalized the week before the call, we have confirmed at least two questions that will be asked during this call for feedback: * What is the best way to ensure fair representation of emerging communities among the Board? * What involvement should candidates have during the election? While additional questions may be added, the Movement Strategy and Governance team wants to provide time for community members and affiliates to consider and prepare ideas on the confirmed questions before the call opens. We apologize for not having a complete list of questions at this time. The list of questions should only grow by one or two questions. The intention is to not overwhelm the community with requests, but provide notice and welcome feedback on these important questions. '''Do you want to help organize local conversation during this Call?''' Contact the [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance team]] on Meta, on [https://t.me/wmboardgovernancechat Telegram], or via email at msg[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org. Reach out if you have any questions or concerns. The Movement Strategy and Governance team will be minimally staffed until January 3. Please excuse any delayed response during this time. We also recognize some community members and affiliates are offline during the December holidays. We apologize if our message has reached you while you are on holiday. Best, Movement Strategy and Governance<section end="announcement-content" /> </div> {{int:thank-you}} [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2021. december 27., 18:39 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/Wikiquote&oldid=22502660 helyen található lista használatával --> == Wiki Loves Folklore is back! == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{int:please-translate}} [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]] You are humbly invited to participate in the '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the '''1st till the 28th''' of February. You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:UploadWizard&campaign=wlf_2022 submitting] them in this commons contest. You can also [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Organize|organize a local contest]] in your country and support us in translating the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|project pages]] to help us spread the word in your native language. Feel free to contact us on our [[:c:Commons talk:Wiki Loves Folklore 2022|project Talk page]] if you need any assistance. '''Kind regards,''' '''Wiki loves Folklore International Team''' --[[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2022. január 9., 14:15 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Tiven2240@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Tiven2240/wlf&oldid=22560402 helyen található lista használatával --> == 2022-es közösségi kívánságlista == [[File:Community Wishlist Survey Lamp.svg|right|200px]] Megnyílt a '''[[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist Survey 2022|2022-es közösségi kívánságlista]]'''! Ezen a kívánságlistán dönthetnek a közösségek arról, hogy min dolgozzon jövőre a [[m:Special:MyLanguage/Community Tech|Community Tech]] csapat. Mindenkit bátorítunk, hogy küldjön be javaslatokat a '''január 23.'''-i határidőig, vagy fűzzön konstruktív megjegyzéseket más javaslatokhoz. A közösségek január 28. és február 11. között szavazhatnak az egyes javaslatokra. A Community Tech (Közösségi Technológia) csapat feladata a tapasztalt Wikimédia szerkesztőket segítő eszközök készítése és karbantartása. Bármilyen nyelven írhatsz javaslatokat, mi lefordítjuk őket. Köszönjük, és várjuk a javaslataidat! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|talk]]) 2022. január 10., 21:18 (CET) <!-- Az üzenetet User:SGrabarczuk (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Other_TOP30/hu&oldid=22381729 helyen található lista használatával --> == Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Call for Feedback: Board of Trustees elections is now open and will close on 7 February 2022. With this Call for Feedback, the Movement Strategy and Governance team is taking a different approach. This approach incorporates community feedback from 2021. Instead of leading with proposals, the Call is framed around key questions from the Board of Trustees. The key questions came from the feedback about the 2021 Board of Trustees election. The intention is to inspire collective conversation and collaborative proposal development about these key questions. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections|Join the conversation.]] Best, Movement Strategy and Governance<section end="announcement-content" /> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2022. január 15., 01:28 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/Wikiquote&oldid=22610045 helyen található lista használatával --> == Subscribe to the This Month in Education newsletter - learn from others and share your stories == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Dear community members, Greetings from the EWOC Newsletter team and the education team at Wikimedia Foundation. We are very excited to share that we on tenth years of Education Newsletter ([[m:Education/News|This Month in Education]]) invite you to join us by [[m:Global message delivery/Targets/This Month in Education|subscribing to the newsletter on your talk page]] or by [[m:Education/News/Newsroom|sharing your activities in the upcoming newsletters]]. The Wikimedia Education newsletter is a monthly newsletter that collects articles written by community members using Wikimedia projects in education around the world, and it is published by the EWOC Newsletter team in collaboration with the Education team. These stories can bring you new ideas to try, valuable insights about the success and challenges of our community members in running education programs in their context. If your affiliate/language project is developing its own education initiatives, please remember to take advantage of this newsletter to publish your stories with the wider movement that shares your passion for education. You can submit newsletter articles in your own language or submit bilingual articles for the education newsletter. For the month of January the deadline to submit articles is on the 20th January. We look forward to reading your stories. Older versions of this newsletter can be found in the [[outreach:Education/Newsletter/Archives|complete archive]]. More information about the newsletter can be found at [[m:Education/News/Publication Guidelines|Education/Newsletter/About]]. For more information, please contact spatnaik{{@}}wikimedia.org. ------ <div style="text-align: center;"><div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">[[m:Education/Newsletter/About|About ''This Month in Education'']] · [[m:Global message delivery/Targets/This Month in Education|Subscribe/Unsubscribe]] · [[m:MassMessage|Global message delivery]] · For the team: [[User:ZI Jony|<span style="color:#8B0000">'''ZI Jony'''</span>]] [[User talk:ZI Jony|<sup><span style="color:Green"><i>(Talk)</i></span></sup>]], {{<includeonly>subst:</includeonly>#time:l G:i, d F Y|}} (UTC)</div></div> </div> <!-- Az üzenetet User:ZI Jony@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:ZI_Jony/MassMessage/Awareness_of_Education_Newsletter/List_of_Village_Pumps&oldid=21244129 helyen található lista használatával --> == Movement Strategy and Governance News – Issue 5 == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="ucoc-newsletter"/> :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Newsletter/5/Global message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' <span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br> <span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 5, January 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5|'''Read the full newsletter''']]</span> ---- Welcome to the fifth issue of Movement Strategy and Governance News (formerly known as Universal Code of Conduct News)! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board elections and other relevant MSG topics. This Newsletter will be distributed quarterly, while more frequent Updates will also be delivered weekly or bi-weekly to subscribers. Please remember to subscribe [[:m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive these updates. <div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;"> *'''Call for Feedback about the Board elections''' - We invite you to give your feedback on the upcoming WMF Board of Trustees election. This call for feedback went live on 10th January 2022 and will be concluded on 16th February 2022. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Call for Feedback about the Board elections|continue reading]]) *'''Universal Code of Conduct Ratification''' - In 2021, the WMF asked communities about how to enforce the Universal Code of Conduct policy text. The revised draft of the enforcement guidelines should be ready for community vote in March. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Universal Code of Conduct Ratification|continue reading]]) *'''Movement Strategy Implementation Grants''' - As we continue to review several interesting proposals, we encourage and welcome more proposals and ideas that target a specific initiative from the Movement Strategy recommendations. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Movement Strategy Implementation Grants|continue reading]]) *'''The New Direction for the Newsletter''' - As the UCoC Newsletter transitions into MSG Newsletter, join the facilitation team in envisioning and deciding on the new directions for this newsletter. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#The New Direction for the Newsletter|continue reading]]) *'''Diff Blogs''' - Check out the most recent publications about MSG on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/5#Diff Blogs|continue reading]])</div><section end="ucoc-newsletter"/> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2022. január 29., 04:12 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/Wikiquote&oldid=22704017 helyen található lista használatával --> === Updates on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines Review === Hello, I have an update on the vote on the enforcement guidelines that was mentioned above. [[Szerkesztő:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[Szerkesztővita:Xeno (WMF)|vita]]) 2022. február 4., 03:28 (CET) ---- <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/2022-02-02 Announcement/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, The '''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines]]''' were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the [[m:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] across the movement. Comments about the guidelines can be shared here or [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|the Meta-wiki talk page]]. There will be conversations on Zoom on 4 February 2022 at 15:00 UTC, 25 February 2022 at 12:00 UTC, and 4 March 2022 at 15:00 UTC. '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Conversations|Join the UCoC project team and drafting committee members to discuss the guidelines and voting process]].''' The [[m:Universal Code of Conduct/Project#Timeline|timeline is available on Meta-wiki]]. The voting period is March 7 to 21. '''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|See the voting information page for more details]].''' Thank you to everyone who has participated so far. Sincerely, Movement Strategy and Governance<br/> Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" /> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work. The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2022. február 9., 02:30 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery/Wikiquote&oldid=22796624 helyen található lista használatával --> == Wiki Loves Folklore is extended till 15th March == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}} [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]] Greetings from Wiki Loves Folklore International Team, We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc. We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language. Best wishes, '''International Team'''<br /> '''Wiki Loves Folklore''' [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2022. február 22., 05:50 (CET) </div> <!-- Az üzenetet User:Rockpeterson@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 helyen található lista használatával --> == Coming soon == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> === Several improvements around templates === Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki: * Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]), * Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]), * and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right). All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 2022. február 28., 13:38 (CET) <!-- Az üzenetet User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 helyen található lista használatával --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Remember to Participate in the UCoC Conversations and Ratification Vote!</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, A [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voting|'''vote in SecurePoll from 7 to 21 March 2022''']] is scheduled as part of the ratification process for the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement guidelines. Eligible voters are invited to answer a poll question and share comments. [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voter_information|Read voter information and eligibility details.]] During the poll, voters will be asked if they support the enforcement of the Universal Code of Conduct based on the proposed guidelines. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|revised enforcement guidelines]] were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. A [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/January_2022_-_Board_of_Trustees_on_Community_ratification_of_enforcement_guidelines_of_UCoC|Wikimedia Foundation Board statement]] calls for a [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voting|ratification process]] where eligible voters will have an opportunity to support or oppose the adoption of the UCoC Enforcement guidelines in a vote. Wikimedians are invited to [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Voter_information/Volunteer|translate and share important information]]. For more information about the UCoC, please see the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|project page]] and [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/FAQ|frequently asked questions]] on Meta-wiki. There are events scheduled to learn more and discuss: * A [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Conversations/Panel_Q&A|community panel]] recorded on 18 February 2022 shares perspectives from small- and medium-sized community participants. * The [[m:Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] (MSG) team is hosting Conversation Hours on 4 March 2022 at 15:00 UTC. Please [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Conversations|'''sign-up''']] to interact with the project team and the drafting committee about the updated enforcement guidelines and the ratification process. See the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/2022_conversation_hour_summaries|Conversation Hour summaries]] for notes from 4 February 2022 and 25 February 2022. You can comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact either team by email: msg[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org or ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org Sincerely, Movement Strategy and Governance <br /> Wikimedia Foundation <br /><section end="announcement-content" /> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2022. március 2., 03:17 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery&oldid=22916674 helyen található lista használatával --> == Az Egyetemes Magatartási Kódex Végrehajtási Irányelvek megerősítési szavazása 2022. március 7. és 21. között zajlik. == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|Ez az üzenet további nyelvekre lefordítva megtalálható a Meta-wiki oldalon.]] :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Üdv mindenki! A [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|felülvizsgált végrehajtási irányelvek]] és az [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Univerzális Magatartási Kódex]] megerősítő szavazási folyamata. (UCoC) mostantól nyitva áll! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|A szavazás a SecurePollon]]''' 2022. március 7-én kezdődött és 2022. március 21-én zárul. Kérjük, [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|olvassa el a választói információkat és a választásra való jogosultság részleteit]]. Az Egyetemes Magatartási Kódex (UCoC) az egész mozgalom számára elfogadható viselkedés alapelvét jelenti. A felülvizsgált végrehajtási irányelveket 2022. január 24-én tették közzé, mint az irányelvek egész mozgalomra kiterjedő alkalmazásának javasolt módját. Az UCoC projektről [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|bővebben lehet olvasni]]. A Meta-wiki beszélgetőoldalaihoz bármilyen nyelven lehet hozzászólni. A csapattal e-mailben is kapcsolatba léphet:: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org Üdvözlettel: Mozgalmi Stratégia és Irányítás Wikimédia Alapítvány<section end="announcement-content" /> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2022. március 8., 01:52 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery&oldid=22962850 helyen található lista használatával --> === Lezárult az Egyetemes Magatartási Kódex Végrehajtási Irányelvek ratifikációs szavazása === <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|Ezt az üzenetet további nyelvekre lefordítva a Meta-wiki oldalon található.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote/Closing message}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' A [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|felülvizsgált végrehajtási irányelvek]] és az [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Egyetemes Magatartási Kódex]] ratifikációs szavazási folyamata. (UCoC) lezárult 2022. március 21-én. Több mint {{#expr:2300}} wikimédiás szavazott mozgalmunk különböző régióiban. Köszönjük mindenkinek, aki részt vett ebben a folyamatban! Az ellenőrző csoport most vizsgálja felül a szavazást a pontosság szempontjából, ezért kérlek, hagyjatok nekik legfeljebb két hetet, amíg befejezik a munkájukat. A szavazás végeredményét [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|itt]] fogjuk közzétenni, a vonatkozó statisztikákkal és a hozzászólások összefoglalójával együtt, amint azok rendelkezésre állnak. A következő lépésekről a [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|a szavazói információs oldalon]] tájékozódhat. A projekt vitaoldalán [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|a Meta-wikiben]] bármilyen nyelven hozzá lehet szólni. Az UCoC projektcsapattal e-mailben is fel lehet venni a kapcsolatot: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org Üdvözlettel, Mozgalmi Stratégia és Irányítás<br /><section end="announcement-content" /> With thanks for the volunteer translation. [[Szerkesztő:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[Szerkesztővita:Xeno (WMF)|vita]]) 2022. március 30., 03:47 (CEST) == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Invitation to Hubs event: Global Conversation on 2022-03-12 at 13:00 UTC</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" />Hello! The Movement Strategy and Governance team of the Wikimedia Foundation would like to invite you to the next event about "Regional and Thematic Hubs". The Wikimedia Movement is in the process of understanding what Regional and Thematic Hubs should be. Our workshop in November was a good start ([[m:Special:MyLanguage/Hubs/Documentation/27 November Workshop|read the report]]), but we're not finished yet. Over the last weeks we conducted about 16 interviews with groups working on establishing a Hub in their context ([[m:Special:MyLanguage/Hubs/Dialogue|see Hubs Dialogue]]). These interviews informed a report that will serve as a foundation for discussion on March 12. The report is planned to be published on March 9. The event will take place on March 12, 13:00 to 16:00 UTC on Zoom. Interpretation will be provided in French, Spanish, Arabic, Russian, and Portuguese. Registration is open, and will close on March 10. Anyone interested in the topic is invited to join us. '''[[m:Special:MyLanguage/Hubs/Global Conversations March 12, 2022|More information on the event on Meta-wiki]]'''. Best regards, [[m:User:KVaidla (WMF)|Kaarel Vaidla]]<br />Movement Strategy <section end="announcement-content" /> </div> 2022. március 10., 02:31 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery&oldid=22974079 helyen található lista használatával --> == Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow == [[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]] International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners. ([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram]) The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]] A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]]. We look forward for your immense co-operation. Thanks Wiki Loves Folklore international Team [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2022. március 14., 15:40 (CET) <!-- Az üzenetet User:Rockpeterson@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 helyen található lista használatával --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Leadership Development Working Group: Apply to join! (14 March to 10 April 2022)</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Hello everyone, Thank you to everyone who participated in the feedback period for the [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]] initiative. A [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] can be found on Meta-wiki. This feedback will be shared with the working group to inform their work. The application period to join the Working Group is now open and will close on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership_Development_Working_Group/Purpose_and_Structure#3._How_is_the_working_group_formed_and_structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and '''[[m:Special:MyLanguage/Leadership_Development_Working_Group/Participate#1._How_to_participate|apply if you are interested]]'''. Thank you, From the Community Development team<br /><section end="announcement-content" /> </div> [[User:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] 2022. március 18., 03:20 (CET) <!-- Az üzenetet User:Xeno (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Movement_Strategy_and_Governance/Delivery&oldid=22974079 helyen található lista használatával --> == Az Egyetemes Magatartási Kódex végrehajtási irányelveinek megerősítő szavazásának eredményei == <section begin="announcement-content" /> : ''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/UCoC Phase 2 Ratification Results Announcement|Ezt az üzenetet további nyelvekre lefordítva a Meta-wiki oldalon található.]]'' : ''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/UCoC Phase 2 Ratification Results Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/UCoC Phase 2 Ratification Results Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Üdvözlök mindenkit! Szeretnénk köszönetet mondani annak a több mint 2300 wikimédiásnak, akik részt vettek a nemrég lezárult közösségi szavazáson, amely az [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Az Egyetemes Magatartási Kódex Végrehajtási Irányelveiről (UCoC)]] szólt. Jelenleg az önkéntes ellenőrző csoport befejezte a szavazás pontosságának felülvizsgálatát, és [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|'''a végleges eredmények elérhetőek a Meta-wikiben''']]. Egy gyors összefoglaló az alábbiakban olvasható: * 58,6% igen, 41,4% nem * 128 hazai wikiből vettek részt a szavazásban a résztvevők. * Több mint harminc nyelven támogatták a szavazást Ez az eredmény azt jelenti, hogy elegendő támogatás áll rendelkezésre ahhoz, hogy az igazgatótanács felülvizsgálja a dokumentumot. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a végrehajtási irányelvek automatikusan elkészültek. Innen a projektcsapat összegyűjti és összefoglalja a szavazási folyamat során tett észrevételeket, és közzéteszi azokat a Meta-wikiben. A Végrehajtási Irányelveket a kuratórium elé terjesztik megvitatásra. Az Igazgatótanács áttekinti a szavazás során adott észrevételeket, és megvizsgálja, hogy vannak-e olyan szempontok az Irányelvekben, amelyek további pontosításra szorulnak. Ha igen, akkor ezek az észrevételek, valamint a Meta-wiki és más közösségi beszélgetések során kapott információk jó kiindulópontot jelentenek majd az Irányelvek felülvizsgálatához, hogy azok megfeleljenek a közösségek által a szavazók válaszaiban kifejezett igényeknek. Amennyiben az Igazgatótanács a jóváhagyás mellett dönt, az UCoC projektcsoport megkezdi az irányelvekben szereplő konkrét javaslatok támogatását. E javaslatok közé tartozik a közösség tagjaival való együttműködés az U4C Fejlesztési Bizottság megalakítása érdekében, a képzéssel kapcsolatos konzultációk megkezdése, valamint a beszámolási rendszerünk javításáról szóló megbeszélések támogatása. Még sok a tennivaló, de máris belevághatunk a munka következő szakaszába. Sokan vettek részt annak érdekében, hogy a szabályzat és a végrehajtási irányelvek működjenek közösségeink számára. Folytatjuk a közös munkát az irányelvekben felvázolt határozott javaslatok részletein, ahogyan azokat a wikimédiások bemutatták, akik az elmúlt évben különböző módokon részt vettek a projektben. Még egyszer köszönetet mondunk mindenkinek, aki részt vett a Végrehajtási Irányelvek megerősítésében. Az eredményekkel kapcsolatos további információkért kérjük, nézd meg [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Results|az eredmények oldal]]. Üdvözlettel! [[m:User:SNg (WMF)]] Stella Ng az UCoC projektcsoport nevében Vezető menedzser, Bizalmi és Biztonsági Szabályzat<br/><section end="announcement content" /> === Következő lépések: Egyetemes magatartási kódex (UCoC) és az UCoC Végrehajtási Irányelvei === <section begin="announcement-content" /> :''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board noticeboard/April 2022 - Board of Trustees on Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Board noticeboard/April 2022 - Board of Trustees on Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' A Wikimédia Alapítvány kuratóriumának Közösségi Ügyek Bizottsága köszönetet szeretne mondani mindenkinek, aki részt vett a nemrégiben lezárult közösségi szavazáson az Egyetemes Magatartási Kódex (UCoC) Végrehajtási Irányelveiről. Az önkéntes szavazatszámláló csoport befejezte a szavazás pontosságának ellenőrzését, és a beérkezett szavazatok száma 2283. A beérkezett 2283 szavazatból összesen 1338 (58,6%) közösségi tag szavazott a végrehajtási irányelvek mellett, és összesen 945 (41,4%) közösségi tag szavazott ellene. Ezenkívül 658 résztvevő írt megjegyzést, a hozzászólások 77%-át angol nyelven írták. Elfogadjuk és tiszteljük azt a szenvedélyt és elkötelezettséget, melyet a közösség tagjai tanúsítottak egy biztonságos és barátságos kultúra megteremtése érdekében, amely megállítja az ellenséges és mérgező viselkedést, támogatja az ilyen viselkedés által megtámadott embereket, és arra ösztönzi a jó szándékú embereket, hogy eredményesen dolgozzanak a Wikimédia projekteken. A beérkezett észrevételekből már ebben a befejezetlen szakaszban is kitűnik ez. Noha a Végrehajtási Irányelvek elérte a Testület számára a felülvizsgálathoz szükséges támogatottsági szintet, arra ösztönöztük a szavazókat, hogy függetlenül attól, hogy melyik oldalra szavaztak, adjanak visszajelzést a végrehajtási irányelvek azon elemeiről, amelyek szerintük módosításra vagy javításra szorulnak, valamint arról, hogy miért, arra az esetre, ha célszerűnek tűnne egy további szerkesztési forduló elindítása, ami a közösség aggályait kezelné. Az Alapítvány munkatársai, akik átnézték az észrevételeket, tájékoztattak bennünket néhány felmerülő kérdésről, és ennek eredményeképpen úgy döntöttünk, mint a Közösségi Ügyek Bizottsága, hogy felkérjük az Alapítványt, hogy hívja össze újra a szerkesztőbizottságot, és végezzen újabb közösségi bevonást a végrehajtási irányelvek pontosítása érdekében, a nemrég lezárult szavazás során kapott közösségi visszajelzések alapján. Az áttekinthetőség kedvéért a visszajelzéseket az alábbi 4 szakaszba soroltuk: # A képzés jellegének, céljának és alkalmazhatóságának meghatározása; # A nyelv egyszerűbbé tétele a nem szakemberek számára történő könnyebb fordítás és megértés érdekében; # A megerősítés fogalmának vizsgálata, beleértve annak előnyeit és hátrányait; # A magánélet/az áldozat védelme és a hallgatáshoz való jog ellentmondásos szerepének felülvizsgálata. A beszélgetések folyamán, és különösen a Végrehajtási Irányelvek tervezetének alakulása során más kérdések is felmerülhetnek, de úgy látjuk, hogy elsősorban ezeken a területeken kell aggódniuk a választóknak, és arra kérjük a munkatársakat, hogy segítsék elő ezeknek a kérdéseknek a felülvizsgálatát. A további elkötelezettséget követően az Alapítványnak újra el kell végeznie a közösségi szavazást, hogy értékelni tudja a megújított Végrehajtási Vázlatot, hogy kiderüljön, az új dokumentum készen áll-e a hivatalos ratifikálásra. Tisztában vagyunk továbbá az Egyetemes Magatartási Kódex szabályzatának 3.1. számú megjegyzésével kapcsolatos aggályokkal. Utasítjuk az Alapítványt, hogy segítse elő e megfogalmazás felülvizsgálatát annak biztosítása érdekében, hogy a Szabályzat megfeleljen a biztonságos és befogadó közösség támogatására irányuló céljainak, anélkül, hogy megvárnánk a teljes Szabályzat év végére tervezett felülvizsgálatát. Ismét köszönetet szeretnénk mondani mindazoknak, akik részt vettek, akik elgondolkodtak ezeken a kritikus és nehéz kihívásokon, és hozzájárultak ahhoz, hogy a mozgalomban jobb megközelítésekkel jól lehessen együttműködni. Üdvözlettel! Rosie <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rosie Stephenson-Goodknight (she/her) <br /> Acting Chair, Community Affairs Committee <br /> Wikimedia Foundation Board of Trustees</span><section end="announcement-content" /> ---- * Please let me know if you have any questions. I am thankful for the volunteer translation support provided throughout this process. [[Szerkesztő:Xeno (WMF)|Xeno (WMF)]] ([[Szerkesztővita:Xeno (WMF)|vita]]) 2022. április 21., 04:13 (CEST) == Coming soon: Improvements for templates == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> <!--T:11--> [[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Alapvető változások a sablon párbeszédablakban.]] Helló, hamarosan több változás lesz a sablonok körül a wikiben: A [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''sablon párbeszédpanel''' a VisualEditorban]] és a [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editorban]] (béta) '''alapvetően javulni fog''': Ez segíteni fogja a felhasználókat abban, hogy jobban megértsék, mit vár el a sablon, hogyan navigáljanak a sablonban, és hogyan adjanak hozzá paramétereket. * [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|projekt oldal]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|vitalap]] A '''szintaxis kiemelés''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] kiterjesztés) a '''színvakbarát''' színséma aktiválható egy felhasználói beállítással. * [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|projekt oldal]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|vitalap]] A telepítést május 10-én tervezik. Ez az utolsó javításcsomag a [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] "[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]" fókuszterületről. Szívesen fogadjuk észrevételeiteket a vitalapjainkon! </div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 2022. április 29., 13:13 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 helyen található lista használatával --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i> [[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]] The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/> </div> [[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 2022. május 2., 20:55 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Quiddity (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 helyen található lista használatával --> hpnpgb7qwbscqxuipq5plnzk6r2gjdw Bethlen Gábor 0 5942 37471 37470 2011-11-01T12:49:02Z OsvátA 13 Idézőjel nem kell wikitext text/x-wiki [[Fájl:GabrielBethlen.jpg|thumb]] '''Bethlen Gábor''' (Marosillye, 1580. november 15. – Gyulafehérvár, 1629. november 15.) erdélyi fejedelem (1613–1629), '''I. Gábor''' néven megválasztott magyar király (1620–1621), a 17. századi magyar történelem egyik legjelentősebb személyisége. == Részletek leveleiből == * Kegyelmednek én ezeket azért akarám értésére adnom, hogy kegyelmed is gondolkodjék az állapotról, és az kikkel illik, beszélgessen, erős kötelessége vagyon kegyelmednek is, ne veszessük el, uram, a hazát, mert ha ezt elvesztjük, mi mást nehezen, avagy nem is találunk. Törődött és sokat búdosott emberek vagyunk, én Törökországra soha többször nem megyek, inkább akarok meghalnom hazámban. (Déva, 1611. július 19., Rhédei Ferenchez) * ...Istennel, ő szent fölségével bizonyítjuk, hogy mü magunknak sem az fényes portán, sem itt az országbeli akármi rendek között fejedelemséget nem keresvén, egyenlő akaratból őkegyelmek ezt az terhet és súlyos gondot müreánk vetötték, mely választásokban oly szabadosak voltanak őkegyelmek, hogy az főszerdár és az pasák nemhogy neveztenek vagy commendáltanak volna valakit, de csak szömmel való intéssel sem mutattanak senkire. (Kolozsvár, 1613. október 27., Dóczi Andráshoz) * Nem kevés búsulással való csudálkozásunk vagyon az ti nagy embertelen vakmerőségteken, értvén, hogy által nem akartatok menni az mi confoederatus atyánkfiainak segítségökre különben, hanem hogy tinektek megfizessenek, sőt hat forintat adjanak előre: mert idegen országba mentek; ha meg nem adnák pedig fizetésteket, ti oda mennétek, ahol fizetést adnak. (Lőcse, 1620. május 17., Lovasságához) * Szerelmes szívem, áldjon meg az úristen elébbeni jó egészséged magadásával és hosszú élettel. Nem kevés panaszom vagyon reád, édes asszonkám, hogy nekem ilyen ritkán íratsz magad felől. Ím mostan bizonyos postát küldött gubernátorunk hozzám, ki ötödnapra jött ide, s Vincen voltál, mégis nekem semmit nem írattál, én pedig ez óráig minden héten legalább két levelet, de bizony némely héten négyet is írtam és küldtem. (Pozsonyszentgyörgy melletti tábor, 1621. augusztus 17., Károlyi Zsuzsannának) * És egyet kívánnám igen, hogy akármi piacon vénasszonyoktól hallott híreknek ne adnának hitelt; hanem először láttatnák meg az őfelsége tisztviselői, mert könnyű az én udvaromban minden titkoknak végére menni, holott akárhonnét jött ember is szabadosan jár benne; más az, hogy annyi pápista szolgám vagyon nekem, hogy nem tudom számát is, nem utolsók pedig, mert én az religióért eddig senkit meg nem vetettem (Marosvásárhely, 1625. július 14., Pázmány Péternek) * A francusok között felette jó trombitások vadnak, egy igen fő trombitást azért hogy szerezzetek, felette igen kérlek, szerető híveink, anélkül meg ne jöjjetek; de excellentissimus legyen, csak közönséges jót ne is híjjatok. (Gyulafehérvár, 1627. július 20., Cseffei Lászlóhoz) == Részletek végrendeletéből == * ...tudjuk azt, hogy eleitől fogva semmi inkább nem vesztette a mi szegény hazánkat, sőt az egész magyar korona alatt lévő országokat, provinciákat, mint az magok között való ördögi irigység, halálos gyülölség, rettenetes pártütések, fejedelmekben való válogatások, melyből nagy árultatások és abból nagy familiáknak elfogyások következik, azonban az ország utolsó romlásra jutott. * Elkerülje ki-ki fejedelme körül való hizelkedését, ne igyekezze senki azzal állapotját nevelni s promoveálni, quia non erit diuturnum; egymás ellen ne árulkodjanak, mert nem igen tisztességes, ne kövessék azt, amit követtek én körülöttem némelyek, egymást sokszor deferálták, mert együtt nem engemet találnak mindenkor, a ki eddig egy vádoló szavának is nem szoktam vala hitelt adni, hanem először a dolog valóságának bizonyosan végére igyekeztem menni, és azután az időnek alkalmatosságához szabtam magamat. == Források == {{wikipédia}} * ''Bethlen Gábor levelei.'' Válogatta, bevezetővel és jegyzetekkel ellátta Sebestyén Mihály. Bukarest: Kriterion. 1980. * ''Erdély öröksége. Erdélyi emlékírók Erdélyről.'' IV. kötet: A fejedelem. 1613–1629. Budapest: Franklin Társulat. 1941. llfa710kok8xcqx7i2shghgpe1k55x2 Szerkesztővita:78.92.230.88 3 5943 37472 37468 2011-11-01T12:51:04Z OsvátA 13 /* Idézőjelek */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. november 1., 07:18 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> == Idézőjelek == Szia! Mivel a Wikidézetekben minden szöveg – idézet, ezért nem is szoktuk őket használni. Fölöslegesek. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. november 1., 13:51 (CET) ofug19rtp8381i0d2xiqnc2kw3gu2gn Sidonius Apollinaris 0 5944 49662 47962 2017-11-23T12:50:18Z Federico Leva (BEIC) 5562 /* Idézetek */ +img wikitext text/x-wiki Az V. századi Galliában élt római politikus, püspök és író. ==Idézetek== [[File:Caii Sollii Apollinaris Sidonii Opera.tif|thumb|Opera, 1598]] *"Hogy kívánod, hogy nász-éneket írjak neked....amikor e hosszúhajúak serege vesz körül, s nyelvük rekedt szava süketít.. A részeg burgund énekét hallom, s költõi vénám befagy. Múzsám nem tud többé hatlábú verset készíteni, mióta e hétlábú patrónusokat hallja. Boldog vagy, hogy nem érzed tízszer minden reggel sörszagukat. Mert napfelkeltétõl jönnek s üdvözölnek bennünket ezek az órjások, mintha mi lennénk a nagyapjuk." * ...itt írok, miközben áthallatszik hozzám a részeg burgundiak üvöltése, akik minden reggel hatszor eljönnek üdvözlésemre, mint hogyha a nagypapájuk volnék. * A király germán copfokat viselt, és a vadászat iránti vonzódása is germán vonása volt. Őséhez, Alarichoz hasonlóan bundába bujtatta testőrségét. De ha zenét kíván hallani, elküldi zajongó fegyvereseit, és finom mívű edényeken tálalt ínyencségeket fogyaszt. ==Források== * Bibó István: Az európai társadalomfejlődés értelme, 33-as számú lábjegyzet. Online: http://mek.oszk.hu/02000/02043/html/430.html#et%C3%A933f * Hans Reichardt: A népvándorlás (Die Völkerwanderung, Nürnberg, 1982), magyar kiadás: Mi micsoda sorozat, Tesloff és Babilon Kiadó, Budapest, 1992, ISBN 963 7937 65-X, 38. oldal. Idézi: [http://hu.wikipedia.org/wiki/II._Theuderich_nyugati_g%C3%B3t_kir%C3%A1ly II. Theuderich nyugati gót király] * Kovács Gábor: II. Témakör: Az európai civilizáció sajátosságai. Online: http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/Tarsfil/Eup.htm ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikisource}} [[Kategória:Rómaiak]] nw59xl572kurxcom8uvjyc3k4pplir8 Szerkesztő:Gzen92 2 5947 37509 2011-11-08T19:50:20Z Gzen92 2757 Új oldal, tartalma: „[http://fr.wikiquote.org/wiki/Utilisateur:Gzen92 Gzen92 (fr.wikiquote.org)]” wikitext text/x-wiki [http://fr.wikiquote.org/wiki/Utilisateur:Gzen92 Gzen92 (fr.wikiquote.org)] lp0o9mwzxr6n8mjbs1s9yhdmxt5hc4i Szerkesztővita:Gzen92 3 5948 37510 2011-11-08T19:53:06Z Gzen92 2757 Új oldal, tartalma: „[http://fr.wikiquote.org/wiki/Discussion_utilisateur:Gzen92 Gzen92 (fr.wikiquote.org)]” wikitext text/x-wiki [http://fr.wikiquote.org/wiki/Discussion_utilisateur:Gzen92 Gzen92 (fr.wikiquote.org)] 1kwewr1yk5cw5l49tcn0vdplosn9q1m Szerkesztővita:Mokiszin 3 5949 37529 37516 2011-11-13T12:19:11Z OsvátA 13 /* Törlés */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. november 10., 13:06 (CET)}} == Törlés == Ha kifogásod van, jelezd a szócikk vitalapján. Minden megjegyzés nélkül ne törölj csak úgy; kösz. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. november 13., 13:19 (CET) f43qwnd0fxpbzkc3x20wwtyfqtikrko Szerkesztővita:Caypartis 3 5950 37521 2011-11-11T20:06:37Z Caypartis 2734 global talk page wikitext text/x-wiki {| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" valign="top" border="0" style="font-size:14px; border:1px solid #C2dfff; -moz-box-shadow: 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.35); -webkit-box-shadow: 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.35); box-shadow: 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.35); background: #E7FFFF; background: -moz-linear-gradient(top, #A7D7F9 0%, #7db9e8 100%); background: -webkit-gradient(linear, left top, left bottom, color-stop(0%,#E7FFFF), color-stop(100%,#7db9e8)); background: -webkit-linear-gradient(top, #E7FFFF 0%,#7db9e8 100%); background: -o-linear-gradient(top, #E7FFFF 0%,#7db9e8 100%); background: -ms-linear-gradient(top, #E7FFFF 0%,#7db9e8 100%); background: linear-gradient(top, #E7FFFF 0%,#7db9e8 100%); -moz-border-radius: 7px; -webkit-border-radius: 7px; border-radius: 7px; font-family:Calibri, Verdana, sans-serif; padding: 10px;" |class="onglet" style="text-align: center; padding: 0.3em; 0; font-size: 100%; background-color:transparent; -moz-border-radius: 7px 0 0 7px; -webkit-border-radius: 7px 0 0 7px; border-radius: 7px 0 0 7px; font-size: 150%" width="14.666666666667%" |Hello, Please don't leave your message here, contact me at [[wikipedia:User_talk:Caypartis|enwiki]] or send me an [[wikipedia:Special:EmailUser/Caypartis|e-mail]] |} __NOINDEX__ __NONEWSECTIONLINK__ 2zxr0w7yhdaxbq45w1bakg5lyv4cgon Szerkesztővita:Caypartisbot 3 5951 37530 2011-11-13T17:27:11Z Caypartis 2734 Átirányítás ide: [[Szerkesztővita:Caypartis]] wikitext text/x-wiki #Redirect [[User talk:Caypartis]] 5w6gdei0m3ocj06iptez9hqo4hp6oar Szerkesztő:Caypartisbot 2 5952 37532 37531 2011-11-13T17:28:43Z Caypartis 2734 wikitext text/x-wiki {{bot|Caypartis|site=w:en}} __NOINDEX__ nmlgzij15wkzczvd7adio9s858oefh6 Szerkesztővita:Betaminus 3 5953 37562 2011-11-18T20:56:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és a [[Wikidézet:FAQ|gyakran felmerülő kérdéseket]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. november 18., 21:56 (CET) |} ---- hau3aedcnq8xp00emoabqmrun6joz0e Szerkesztő:Man77/common.css 2 5954 37569 2011-11-20T04:29:18Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Man77/global.css&action=raw&ctype=text/css"; k4a5otem87q3bqo2scekjudlsbs69jz Szerkesztő:Der Buckesfelder/common.js 2 5955 37572 2011-11-21T04:12:09Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load("//de.wikipedia.org/w/index.php?title=Benutzer:Der_Buckesfelder/global.js&action=raw&ctype=text/javascript"); a7p0swpbmn4nyeor8lc0eb59iyyon31 Szerkesztő:AleXXw 2 5956 37575 2011-11-21T23:56:01Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:de-at|de|en-2|fr-1}} [[:m:w:de:Benutzer:AleXXw|Me@de-WP]] p3gp65sknf5oqvup1faw385y5h0x7xg Szerkesztő:Der Buckesfelder 2 5957 37583 37576 2011-11-24T00:09:42Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[File:Redirectltr.png]][[m:w:de:User talk:Der Buckesfelder|w:de:{{ns:2}}:Der Buckesfelder]] 0f48i4mljazkhfa857nbkeoxcb3wrak Szerkesztővita:Der Buckesfelder 3 5958 37584 37577 2011-11-24T00:37:42Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[File:Redirectltr.png]][[m:w:de:User talk:Der Buckesfelder|w:de:{{ns:3}}:Der Buckesfelder]] 9n2v72zuyl2v4hnhc54u4icc1goeoap Szerkesztő:PeterSymonds/common.js 2 5959 37579 2011-11-22T18:45:26Z Wikitanvir 1921 Creating global JavaScript javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:PeterSymonds/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); mmg2um66229wd3g61019pivj01rch4b Sablon:Bot 10 5960 51972 46439 2021-06-20T16:03:06Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:ombox|ombox]]}} használata wikitext text/x-wiki {{ombox |image = [[File:Crystal Clear action run.svg|90px|link=]] |text = <p style="font-weight:bold;">Ez a szerkesztő egy [[w:Wikipédia:Botok|bot]], amelyet [[:{{{2|hu}}}:User:{{{1}}}|{{{1}}}]] ([[:{{{2|hu}}}:User talk:{{{1}}}|vita]]) üzemeltet.</p> Ez nem egy [[w:Wikipédia:Zoknibáb|zoknibáb]], hanem egy automatizált vagy félig automatizált program, ami olyan feladatokat végez, amit kézzel nagyon unalmas lenne. <p style="font-style:italic;">Adminisztrátoroknak: Ha a bot rosszalkodik, [{{fullurl:Special:Blockip|wpBlockAddress={{PAGENAMEE}}&wpBlockExpiry=indefinite&wpAnonOnly=0&wpEnableAutoblock=0&wpCreateAccount=0&wpBlockReason=Bot%20malfunctioning:%20}} blokkold]. Nem-adminoknak: jelezd a problémát az [[Wikidézet:Adminisztrátorok üzenőfala|adminisztrátorok üzenőfalán]].</p> }}<noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> pnf2ouzg143hzxa1sxt97x7e3nsyios Szerkesztő:Micki/common.css 2 5961 37582 2011-11-23T06:50:54Z Wikitanvir 1921 Creating global CSS as [[m:User:Hoo man/Synchbot|requested]] css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Micki/global.css&action=raw&ctype=text/css"; cpr3xntm9rzjg23ilb2hue0i4y8kz3h Szerkesztő:Buckesfelder 2 5962 37585 2011-11-24T01:12:06Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[User:Der Buckesfelder]] 23k07le0nklkphoyfxykgk1277lnrpm Szerkesztővita:Buckesfelder 3 5963 37586 2011-11-24T01:32:27Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[User talk:Der Buckesfelder]] 5mru9et2v2qwhwni0dkjmpjjek5ei3u Szerkesztő:Buckesfelder/common.js 2 5964 37587 2011-11-24T01:53:15Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load("//de.wikipedia.org/w/index.php?title=Benutzer:Der_Buckesfelder/global.js&action=raw&ctype=text/javascript"); a7p0swpbmn4nyeor8lc0eb59iyyon31 Szerkesztő:Addihockey10 (automated) 2 5966 37591 2011-11-25T23:28:10Z Addihockey10 (automated) 2790 Creating global bot page, per user request wikitext text/x-wiki {{bot|Addihockey10}} 98xfvu14qwd905kpf1brmr0zqkrzlvr Szerkesztővita:84.1.49.193 3 5967 37594 2011-11-26T06:36:40Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Harsány üzeneteidet ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd, kérlek. Béverzió: egyszerűen javítsd ki a helytelent helyesre! Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Harsány üzeneteidet ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd, kérlek. Béverzió: egyszerűen javítsd ki a helytelent helyesre! Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. november 26., 07:36 (CET) tff7oj9xcvdit0zl8igbhsqqsr5wfp4 Szerkesztő:Wangxuan8331800 2 5968 40160 37604 2012-09-03T02:35:08Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Wangxuan8331800]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:zh-N|en-1|hu-0}} [[File:Redirectltr.png|link=]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[w:zh:User:Wangxuan8331800]]</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:52px;">[[meta:Help:Redirect|{{int:redirectpagesub}}]]</span> f9j6b4u6i349lv4ujdzi8efh7w5ftsm Szerkesztő:Djsasso 2 5969 37926 2011-12-04T16:31:08Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki __NOTOC__ {| class="toccolours plainlinks" style="width:95%; margin:0 1em 0 1em; text-align:center;" |- style="color:#FFF;" ! style="background:#0B0B3B;" | Host wiki ! style="background:#0B0B3B;" | Account ! style="background:#0B0B3B;" | User page ! style="background:#0B0B3B;" | User talk ! style="background:#0B0B3B;" | Contributions ! style="background:#0B0B3B;" | Logs ! style="background:#0B0B3B;" | Edits |- style="background:#F0F0F0;" | style="text-align:left;" | [[File:Wikipedia-logo.png|20px]] [[m:en:Main Page|Wikipedia (en)]] | Admin | [[m:en:User:Djsasso|User:DJSasso]] | [[m:en:User talk:Djsasso|User talk:DJSasso]] | [[m:en:Special:Contributions/Djsasso|Contribs]] | [[m:en:Special:Log/Djsasso|Logs]] | [http://toolserver.org/~interiot/cgi-bin/count_edits?user=Djsasso&dbname=enwiki_p Count] |- style="background:#DCDCDC;" | style="text-align:left;" | [[File:Wikipedia-logo.png|20px]] [[m:simple:Main Page|Wikipedia (simple)]] | Bureaucrat / CheckUser / Oversighter | [[m:simple:User:Djsasso|User:DJSasso]] | [[m:simple:User talk:Djsasso|User talk:DJSasso]] | [[m:simple:Special:Contributions/Djsasso|Contribs]] | [[m:simple:Special:Log/Djsasso|Logs]] | [http://toolserver.org/~interiot/cgi-bin/count_edits?user=Djsasso&dbname=enwiki_p Count] |} mskhgbka83jasomr6987xe9svv3ducf Szerkesztő:Waldyrious 2 5971 50579 37928 2019-07-01T10:38:35Z 1997kB 7238 1997kB átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Waldir]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Waldyrious]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Waldir|Waldir]]” névről „[[Special:CentralAuth/Waldyrious|Waldyrious]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki [[m:user:waldir|Waldir@meta.wikimedia]] 21phdoloxh3aqsmm2exmbqr3q3ipo83 Szerkesztővita:Zitatiz2 3 5973 37957 2011-12-10T15:58:41Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. december 10., 16:58 (CET)}} 68714pfbeuamupa5aobjgjbpd8g0r81 Szerkesztővita:94.21.12.35 3 5974 37966 2011-12-13T12:46:56Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. december 13., 13:46 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> a86rd7r9p18b6ew1fgx7ghhevk225ys Szerkesztővita:80.98.96.78 3 5975 38019 2011-12-28T10:35:43Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}} ==Kérdés== A Rejtő idézetet úgy javítottad, hogy utánanéztél, vagy csak emlékezetből? ~~~~” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. december 28., 11:35 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ==Kérdés== A Rejtő idézetet úgy javítottad, hogy utánanéztél, vagy csak emlékezetből? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. december 28., 11:35 (CET) 04yvq6vudslc1duiemjfkwxes4ageiz Wikidézet:Nap idézete archívum/2011. 4 5976 48551 38026 2016-02-27T23:31:23Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2011.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2011.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki ==2011== ===Január=== *Nincs egyszerűbb dolog a világon, mint egy megoldott probléma. – [[Blaise Pascal]] (2011. január 3., 11:26 (CET)) *Addig nemigen lehet erős az ember, amíg a dolgoknak a humoros oldalát nem látja. – [[Ken Kesey]] (2011. január 15., 14:15 (CET)) *A Wikipédia az emberiség közös memóriája. – [[Vizi E. Szilveszter]] (2011. január 16., 08:05 (CET)) *„In varietate concordia”, azaz „Egység a sokféleségben”. – ''Az Európai Unió jelmondata'' (2011. január 23., 17:05 (CET)) ===Február=== * Verebet? Köszönöm, talán mégis kivárom a holnapi túzokot. – [[Szimeonov Todor]] 2011. február 4., 13:11 (CET) * Az igazi ellenségeink bennünk laknak. – [[Jacques-Bénigne Bossuet]] 2011. február 13., 07:25 (CET) * Engem az ken a falhoz, mikor olyan a könyv, hogy az ember a végén azt szeretné, ha az író iszonyú jó haverja lenne, akit akkor hív föl, amikor akar. – [[Jerome David Salinger|Salinger: Zabhegyező]] 2011. február 26., 16:32 (CET) ===Március=== *Igen vacak memória az, amelyik csak hátrafelé működik. – [[Lewis Carroll]] 2011. március 1., 18:25 (CET) *Tíz percet is lehet jól beosztani, és lehet rosszul harminc évet. – [[Örkény István]] 2011. március 6., 10:40 (CET) *Ha felismerjük végre, hogy minden ember őrült, egy csapásra világossá válik előttünk minden rejtély. – [[Mark Twain]] 2011. március 7., 16:10 (CET) *A kutyán kívül a könyv a legjobb barátod. A kutyán belül túl sötét van az olvasáshoz. – [[Groucho Marx ]] 2011. március 15., 09:45 (CET) *Az élet csak annyi kitartást követel tőlünk, amennyinek birtokában vagyunk. Egyetlen hőstett létezik: ha nem futamodunk meg. [[Dag Hammarskjöld]] 2011. március 22., 15:28 (CET) ===Április=== *A fény a szem számára, a zene a lélek számára világítja meg a dolgokat. [[Szimeonov Todor]] 2011. április 1., 22:59 (CET) *Ne szidd a sznobokat,<br>Hisz belőlük élsz,<br>Az írástudóktól meg jobb, ha félsz... – [[Földes László (Hobo)]] 2011. április 7., 15:37 (CEST) *Nemcsak akaratomat korlátozták a felnőttek, tudatuk zsákmányának is éreztem magam. – [[Simone de Beauvoir]] 2011. április 14., 17:03 (CEST) *Nem lehet mindenki hős, mert valakinek a lelátókon kell ülnie és tapsolnia, miközben a hősök felvonulnak. – [[Will Rogers]] 2011. április 21., 08:31 (CEST) ===Május=== <poem>A kútkávára süt a nap, a cseppek gyöngyként hullanak, himbál a vödör láncain, májusnak első napjain. – [[Hajnal Anna]] </poem> 2011. május 1., 10:31 (CEST) *Szoba könyv nélkül olyan, mit test lélek nélkül. – [[Cicero]] 2011. május 6., 07:31 (CEST) *Ami a szilárd talaj számunkra, az a bizonyosság lelkünk számára. – [[Szimeonov Todor]] 2011. május 17., 22:52 (CEST) *Az élet abban különbözik a sakktól, hogy a játék a sakk-matt után is folytatódik. – [[Isaac Asimov]] 2011. május 21., 18:17 (CEST) *És ha a Föld meghal, ha a Nap meghal, majd odafönt élünk. – [[Oriana Fallaci]] 2011. május 28., 07:10 (CEST) *A bölcs megdöbben az igazság szépségétől, az ostoba attól, hogy milyen távol van az igazság az ő hitétől. - [[Szimeonov Todor]] 2011. május 28., 15:03 (CEST) ===Június=== *És ha a Föld meghal, ha a Nap meghal, majd odafönt élünk. – [[Oriana Fallaci]] 2011. június 1., 19:53 (CEST) *Riporter: Azt mondják, hogy maga szóba se áll Borisz Szpaszkijjal.<br>[[Bobby Fisher]]: Ez nem igaz. Minden parti előtt azt mondom neki, hogy "jó reggelt."<br>Utána pedig azt, hogy "matt."<br>Le Monde, 1971. február 2011. június 15., 10:53 (CEST) *Az életben csak pozőrök számára fordulnak elő komoly dolgok. – [[Rejtő Jenő]] 2011. június 20., 16:10 (CEST) ===Július=== *Az emberiség fejlődése: girbe-görbe fa. De mégiscsak fölfelé nő. – [[Gárdonyi Géza]] 2011. július 1., 06:28 (CEST) *Nem vagyok újgazdag, régi szegény vagyok. – [[Coluche]] 2011. július 2., 16:26 (CEST) *Az önbeteljesítő jóslat egy kezdetben hamis állítás, amely változást idéz elő a viselkedésben és ez változás az eredeti hamis állítást végül valóra váltja. – [[Robert K. Merton]] 2011. július 4., 10:37 (CEST) *A fiatalság a tehetség egyik fajtája. – [[Heltai Jenő]] 2011. július 11., 06:44 (CEST) *Az a tapasztalatom, hogy minél kevésbé vársz valakit, annál pontosabb lesz. – [[P. G. Wodehouse]] 2011. július 17., 09:11 (CEST) *Mert miről is van, bocsánat a kifejezésért: szó? – [[Parti Nagy Lajos]] 2011. július 20., 13:43 (CEST) *Lement a nap nyugaton,<br>Följött a nap keleten.<br>Egyszerű ez.<br>Él az, aki eleven.<br>– [[József Attila]] ===Augusztus=== *Az élethez, akárcsak az alkotáshoz, a krízis is hozzátartozik. – [[Karátson Gábor]] 2011. augusztus 1., 08:05 (CEST) *A becsület olyan, mint a gyufa, csak egyszer lehet felhasználni. – [[Moldova György]] 2011. augusztus 10., 11:13 (CEST) *Az ember, ha mégoly biztosan áll is a lábán, mihelyt egyet lép, reszkírozza a hasraesést. – [[Örkény István]] 2011. augusztus 22., 13:56 (CEST) *Csak mert paranoiás vagy, még nem biztos, hogy nem akarnak elkapni. – [[Graffitik|Falfirka]] 2011. augusztus 28., 15:30 (CEST) ===Szeptember=== *Rosszul él, aki mindig csak élni kezd. – [[Epikurosz]] – 2011. szeptember 1., 07:11 (CEST) *Akinek látszunk, arról mindenki ítélhet, amilyenek valójában vagyunk, arról senki sem. – [[Voltaire]] - 2011. szeptember 6., 07:05 (CEST) *Mi a lehetetlen vagyunk egy lehetetlen világegyetemben. – [[Ray Bradbury]] – 2011. szeptember 13., 07:30 (CEST) *A kutya az egyetlen a világon, aki jobban szeret téged saját magánál. – [[Charles Darwin]] – 2011. szeptember 14., 09:44 (CEST) *Máma már nem hasad tovább. – [[József Attila]] – 2011. szeptember 23., 09:09 (CEST) *...ezt az emberiséget, hisz ember vagy, ne vesd meg. – [[József Attila]] 2011. szeptember 29., 08:17 (CEST) ===Október=== *...ne felejts el esténként fölnézni az égre, hogy újra és újra eszedbe jusson: a végtelen gyermeke vagy. – [[Müller Péter]] 2011. október 2., 17:04 (CEST) *A lépcsőházban jöttem rá, hogy vannak még korlátok. – [[Boncz Géza]] 2011. október 9., 18:01 (CEST) *Nem azért nem merjük, mert nehéz, hanem azért nehéz, mert nem merjük. – [[Seneca]] 2011. október 14., 10:42 (CEST) *A zene minden: monumentális, romantikus, tragikus, erotikus, vidám, melankolikus, vallásos és életigenlő. – [[Placido Domingo]] 2011. október 21., 15:14 (CEST) *Te legyél az az olvasmány, amit szeretnél olvasni! – [[Szimeonov Todor]] 2011. október 30., 17:17 (CEST) ===November=== *Nincs olyan eszköz, melyhez az ember ne folyamodna, hogy megmeneküljön a gondolkodás fáradalmaitól! – [[Thomas Alva Edison|Edison]] 2011. november 9., 08:47 (CET) *Az élet nem intézhető el a modern irodalomból vett bölcs mondásokkal. – [[Agatha Christie]] 2011. november 17., 08:43 (CET) *Az aranyláz után a mozi volt az utolsó nagy kaland. – [[Peter Bogdanovich]] 2011. november 25., 13:06 (CET) *Az énekest kalitkába zárhatod, a dalt soha. – [[Harry Belafonte]] 2011. november 27., 07:38 (CET) * ===December=== *Minden napodat úgy kell élned, mintha az utolsó lenne, mert egyszer igazad lesz. – [[Ray Charles]] 2011. december 1., 07:18 (CET) *Boldogtalan az a nemzet, amelyiknek hősökre van szüksége. – [[Bertolt Brecht]] 2011. december 10., 14:56 (CET) *A hős nem bátrabb, mint az átlagember, csak öt perccel tovább bátor. – [[Ralph Waldo Emerson]] 2011. december 19., 19:20 (CET) *Minden lépés egy terv eleme. – [[José Raúl Capablanca|Capablanca]] 2011. december 20., 09:29 (CET) *Igazi lelkünket, akárcsak az ünneplő ruhákat, gondosan őrizzük meg, hogy tiszta legyen majd az ünnepekre. – [[József Attila]] 2011. december 25., 08:01 (CET) j6r5dpent0ls2v2dcleolv2u6o7bftg Szerkesztő:Idioma-bot 2 5977 39074 38035 2012-04-17T05:14:22Z AvocatoBot 2746 r2.7.1) (Bot: következő hozzáadása: [[li:Gebroeker:Idioma-bot]], [[nn:Brukar:Idioma-bot]], [[te:వాడుకరి:Idioma-bot]] wikitext text/x-wiki {{bot|Hugo.arg}} [[en:User:Idioma-bot]] [[af:Gebruiker:Idioma-bot]] [[ar:مستخدم:Idioma-bot]] [[az:İstifadəçi:Idioma-bot]] [[bg:Потребител:Idioma-bot]] [[br:Implijer:Idioma-bot]] [[bs:Korisnik:Idioma-bot]] [[ca:Usuari:Idioma-bot]] [[cs:Uživatel:Idioma-bot]] [[cy:Defnyddiwr:Idioma-bot]] [[da:Bruger:Idioma-bot]] [[de:Benutzer:Idioma-bot]] [[el:Χρήστης:Idioma-bot]] [[eo:Uzanto:Idioma-bot]] [[es:Usuario:Idioma-bot]] [[et:Kasutaja:Idioma-bot]] [[eu:Lankide:Idioma-bot]] [[fa:کاربر:Idioma-bot]] [[fi:Käyttäjä:Idioma-bot]] [[fr:Utilisateur:Idioma-bot]] [[gl:Usuario:Idioma-bot]] [[he:משתמש:Idioma-bot]] [[hi:सदस्य:Idioma-bot]] [[hr:Suradnik:Idioma-bot]] [[hy:Մասնակից:Idioma-bot]] [[id:Pengguna:Idioma-bot]] [[is:Notandi:Idioma-bot]] [[it:Utente:Idioma-bot]] [[ja:利用者:Idioma-bot]] [[ko:사용자:Idioma-bot]] [[ku:Bikarhêner:Idioma-bot]] [[la:Usor:Idioma-bot]] [[li:Gebroeker:Idioma-bot]] [[lt:Naudotojas:Idioma-bot]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:Idioma-bot]] [[mr:सदस्य:Idioma-bot]] [[nl:Gebruiker:Idioma-bot]] [[nn:Brukar:Idioma-bot]] [[no:Bruker:Idioma-bot]] [[pl:Użytkownik:Idioma-bot]] [[pt:Utilizador:Idioma-bot]] [[ro:Utilizator:Idioma-bot]] [[ru:Участник:Idioma-bot]] [[sk:Redaktor:Idioma-bot]] [[sl:Uporabnik:Idioma-bot]] [[sq:Përdoruesi:Idioma-bot]] [[sr:Корисник:Idioma-bot]] [[su:Pamaké:Idioma-bot]] [[sv:Användare:Idioma-bot]] [[ta:பயனர்:Idioma-bot]] [[te:వాడుకరి:Idioma-bot]] [[tr:Kullanıcı:Idioma-bot]] [[uk:Користувач:Idioma-bot]] [[vi:Thành viên:Idioma-bot]] [[zh:User:Idioma-bot]] g084y5ams6alrqbhtbxgl6pmco2rtv7 Kategória:Hibás fájlhivatkozásokat tartalmazó lapok 14 5978 44174 41986 2014-04-09T13:39:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki __HIDDENCAT__ 2twjmejn56ditxo46hqinfh52nh6flb Peter Ustinov 0 5979 48950 47963 2016-08-01T14:39:45Z BanKris 6514 + idézetek wikitext text/x-wiki [[File:Peter Ustinov black & white Allan Warren.jpg|thumb]] '''Sir Peter Alexander Ustinov''' (1921. – 2004.) angol színész, producer, rendező. ==Idézetek== * Az igazság olyan, mint egy fényes csillár: a szobában lévők számára látható, de mindegyikük más szemszögből látja. * A terrorizmus a szegények háborúja, a háború a gazdagok terrorizmusa. * A nevetés megszállottja vagyok… Véleményem szerint ez a legcivilizáltabb zene, amely csak létezik. (I was irrevocably betrothed to laughter, the sound of which has always seemed to me to be the most civilized music in the world.) * A feladatot, nem pedig magunkat kell komolyan venni. (It is our responsibilities, not ourselves, that we should take seriously.) * Az embereket a hit választja szét. A kételkedés egyesíti őket. (Beliefs are what divide people. Doubt unites them.) * A komédia egy vicces módja a komolyságnak. (Comedy is simply a funny way of being serious.) * Ha Michelangelo ma élne, a Vogue magazinnál dolgozna. * Az előítélet a szellem szennyeződése. * Sajnos a túl sok álomnak az az ára, hogy több rémálom keveredik álmaink közé. * A szerelem a végtelen megbocsátás. Egy gyengéd pillantás, amely szokássá válik. * A kételkedés serkenti a gondolkodást. Minél pontosabban tudom, mit kell gondolnom, annál kevésbé tudom, mit gondolok valójában. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Angol színészek|U]] [[Kategória:Személyek]] 8qx2yw7ob4rvbzbid1u1abjnj31ehsx Szerkesztő:AddihockeyBot 2 5981 38087 38082 2012-01-07T19:52:38Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request wikitext text/x-wiki This interwiki bot is operated by [[m:User:Addihockey10]] {{bot|Addihockey10}} 024q1j4xmvpg75yujfppprftgwapqk7 Szerkesztővita:Balázs Gergő 3 5982 38085 2012-01-07T16:14:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 7., 17:14 (CET)}} 70d746ksirbuqr3afuv3bf1yicvt5b4 Szerkesztő:Sue Gardner 2 5984 38096 2012-01-12T00:40:58Z Jalexander-WMF 2047 creating global user pages for WMF Staff member upon request ([[m:User:Jalexander|Questions?]]) wikitext text/x-wiki [[File:Wikimedia Foundation Sue Gardner Red BG Sept 2010.jpg|thumb|Sue Gardner the Executive Director of the Wikimedia Foundation]] I'm the Executive Director of the Wikimedia Foundation. I've been working at the Foundation since June 2007 - first in St. Petersburg, Florida, and now in San Francisco, California. Before that, I ran CBC.CA, the website of Canada's national public broadcaster. And before that, I was a radio and television journalist for 10 years. I can read and understand simple text in French and Spanish, at a very basic level, slowly and imperfectly. But I am only fluent in English. I frequently use Google Translate to understand discussions on the wikis in other languages, and I sometimes leave people messages in their own languages that I wrote using Google Translate or with the help of a colleague. I very much appreciate when people are able to correspond with me in English :-) You can reach me these ways: * The best & fastest way is by e-mail at sue[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org * In the office at (415) 839-6885 * Skype is susanpgardner * My username on the projects is ''Sue Gardner'' * Mailing address is Wikimedia Foundation, 149 New Montgomery Street, Third Floor, San Francisco CA 94105 * http://www.linkedin.com/in/suegardner ''The information on this page is meant to give answers to the questions I'm most often asked. If you have a question that's not answered here, please ask it on my talk page, or e-mail me at sue[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org. Thanks. [[User:Sue Gardner|Sue Gardner]] 04:13, 18 May 2010 (UTC)'' ;Do you edit the Wikimedia projects, and if so, do you have any special status? How are other editors supposed to treat your edits? :I occasionally edit articles on the English Wikipedia. My Wikipedia editing is purely opportunistic and reactive: while using Wikipedia, if I see a mistake or problem, I sometimes try to fix it. When I edit, I am in no way acting as an official representative of the Wikimedia Foundation, and my edits should be treated like anyone else's. ;I have a question or a comment about Wikipedia. Where can I send it? :Please send it to info-en[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org. Mail sent to that address is handled by a global network of volunteers - the same people who write Wikipedia - and they will be happy to reply to you. Please note that if you have a concern about the article about you, your organization, or someone you know, it might be worth your while to [[w:en:Wikipedia:FAQ/Article subjects|read the Article Subjects FAQ]] first. And thank you for reading Wikipedia. ;I am angry about an editorial dispute I'm having on one of the Wikimedia projects. Can you help me? :No, I'm sorry, I can't. The Wikimedia editorial community is responsible for resolving editorial disputes, and I don't interfere with those processes. ;I am angry about the way I or my company is being characterized on one of the Wikimedia projects. What can I do? :If you have questions or concerns about a Wikipedia article covering you or your organization, [[w:en:Wikipedia:FAQ/Article subjects|please see the Article Subjects FAQ]]. ;I would like to make a donation, or, I have a question about my donation. :If you are a Wikimedia donor or prospective donor, or if you have questions about our fundraising operations, first: thank you! You can send donation-related questions, comments and feedback to our fundraising team, at donate[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org. Or, just [[wmf:Support Wikipedia/en|go here to donate]]. ;I'm a journalist, and would like to speak with you for a story I'm working on. Who do I contact? :You can e-mail me directly at sue[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org, or e-mail Wikimedia's spokesperson and Head of Communications, Jay Walsh, at jwalsh[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- ]]wikimedia.org. Sometimes it is faster to go to Jay first, rather than trying to reach me directly. ;Where can I send a speaking invitation? :Please send speaking invitations to The Lavin Agency, at info[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]thelavinagency.com or +1 800 265 4870. I like to speak, but I only have time to do it a half-dozen or so times a year, so unfortunately I need to turn down most requests. Your invitation is likeliest to be accepted if your event is large and/or education-focused; if your audience is primarily people that Wikimedia wants to reach as partners or prospective new editors (e.g., teachers/students, NGO/NPO staff, women); and if your event is taking place in a region that's a high priority for us: primarily India, Brazil, the Arabic-speaking Middle East / North Africa. :Please note: if you're a Wikimedian, you don't need to go through Lavin. In that case, it's probably fastest for you to just write me and [[User:James Owen|James]]. ;Do you provide reference-type letters for Wikimedians? :Yes, definitely. If you want a reference letter, please just ask whoever you know best on the staff: we are all happy to provide reference letters. If you want one from me, please mail me or James. If you don't know anybody on the staff personally, please e-mail Philippe Beaudette at pbeaudette[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org. Please note I don't do LinkedIn recommendations. ;How can I find out about jobs at the Wikimedia Foundation? :[[wmf:Job openings|All Wikimedia Foundation jobs are posted here]]. ;I would like permission to reuse material from Wikipedia or one of the other Wikimeda projects. :First, please be aware that you can reuse Wikipedia article text anywhere you like, without asking permission, as long as you adhere to the conditions of the license. Wikipedia is freely licensed under the Creative Commons license CC-BY-SA: [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0 go here to read a simple explanation of the CC-BY-SA license], or [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode go here to read the full legal text]. If you want to use the Wikipedia trademark, please read [[wmf:Trademark Policy|our trademark policy]]. ;I would like to send you a business proposal. :First, please be aware that I get lots of proposals: I cannot and do not respond to them all. If your proposal doesn't seem rooted in a pretty good understanding of who we are and what we do, I will almost certainly ignore it. (We are interested in partnerships that would accelerate the growth of Wikipedia's readership particularly outside Europe and North America, that help us recruit new editors, and/or that improve article quality.) Regardless, there will often be a delay of several weeks before you get a response: this is completely normal. Most proposals I receive, I on-pass to the relevant staff - business proposals go to Kul Takanao Wadhwa at kul[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org, and proposals offering technical services or products go to CT Woo at ctwoo[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org. Please don't send us proposals for staffing solutions: we have good help for that, and we're not looking for more. ;Can I get an official photo? :[[wmf:File:Sue Gardner May 2008 B.JPG|Here's my official photo]]. ;Can I get your official biography? :Yes, it's below. Please note this version may not be up-to-date. If you need a bio that's guaranteed to be current, please contact my assistant James Owen, at jowen[[Image:Nospam at.svg|13px| -at- |link=]]wikimedia.org. {| align="center" style="border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent;" class="cquote" | width="20" valign="top" style="color:#B2B7F2;font-size:35px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:left;padding:10px 10px;" | “ | valign="top" style="padding:4px 10px;" | Sue Gardner is Executive Director of the Wikimedia Foundation, the non-profit organization behind Wikipedia - the world's largest and most popular encyclopedia, which is free to use and free of advertising. Wikipedia contains more than 15 million volunteer-authored articles in 250+ languages, and is visited by more than 365 million people every month, making it the number five most-popular website in the world. Since joining the Wikimedia Foundation in summer of 2007, Gardner has more than tripled revenues, supported an 85% increase in global readership, and instituted projects and activities designed to grow readership and attract new editors. Gardner, a seasoned journalist, was formerly head of CBC.CA, the website for the Canadian Broadcasting Corporation, one of Canada's most prominent and best-loved cultural institutions. Under her leadership, CBC.CA won many international awards for excellence, and grew to become Canada's most popular news site. Gardner started her career in 1990 as a producer with CBC's “As It Happens,” an internationally-recognized groundbreaking news and current events radio program. She has since worked in radio, television, newspapers, magazines and online. | width="20" valign="bottom" style="color:#B2B7F2;font-size:36px;font-family:'Times New Roman',serif;font-weight:bold;text-align:right;padding:10px 10px;" | ” |- |} 0ebyob4e7ofrgtm99ma6lwob11p9hbw Bella Ahatovna Ahmadulina 0 5985 44482 39228 2014-04-14T17:14:08Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 1 interwiki link, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q253395]] wikitext text/x-wiki [[File:Bella Akhmadulina.jpg|thumb]] '''Bella Ahatovna Ahmadulina''' (Moszkva, 1937. április 10. – Peregyelkino, 2010. november 29.) szovjet-orosz költőnő, novellista, esszéista, műfordító, a 20. század második felének, az orosz „új hullámnak” egyik legjelentősebb költője. == Némaság (részlet) == :Egy erős, ravasz lény hirtelen :torkomból kilopta énekem, :nem tör ki hang, elsiratni sem, :torkomon, a fekete seben. ::::''(Rab Zsuzsa fordítása)'' == Egy kihalt téli üdülőben (részlet) == :Kihalt vidék. Magányom elmerül :tetőig érő nagy hó rejtekében. :Élek magam, és mégsem egyedül: :tüdőm két szárnya repked, döng a vérem, :mosolygok néha, aztán pulzusom :vergődik pilleként, markomba zártan... :De jó, hogy él valaki - suttogom - :A néptelen, halotti csöndű házban! ::::''(Rab Zsuzsa fordítása)'' == Ez a szeptember (részlet) == :E szeptemberi derű színeket :lobbant a szemben, cirmos tarkaságot, :s mint rajzórákon, buzgón levelet :körmölök neked, s válást kunyerálok. :Hogy gőgös voltam, bánom már nagyon. :Úgy elvenném hideg élét a szónak. :Legyen benned irántam irgalom. :Olyan nagyon remélem, hogy te jó vagy. ::::''(Lator László fordítása) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|A]] edfz41b51dc24on5fdlvs3gr7mgbw20 Andrej Andrejevics Voznyeszenszkij 0 5986 47964 45916 2015-08-08T05:00:36Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q236619]] adatába wikitext text/x-wiki '''Andrej Andrejevics Voznyeszenszkij''' (Moszkva, 1933. május 12. – Moszkva, 2010. június 1.) orosz költő, prózaíró, festő, az orosz „hatvanasok” nemzedékének vezéregyénisége. == Bocsáss meg (részlet) == :Mint ha megjavuló korhelyként a lélek :meghal, s levet minket, mint alsóneműt, :vagy a gazda nyakát szorítja ebének, :s bocsánatát kéri, ha földre terült... ::::''(fordította: Garai Gábor)'' == Ősz (részlet) == :Nyúlnak deresen az ablak előtt :alumíniumosan a mezők. :Visz rajtuk át a dérbe mállón :a töltésig, melyen vonat pöfög, :egy sor idegen, fekete lábnyom. ::::''(fordította: Illyés Gyula)'' == A Kercs-félszigeti kőbánya balladája (részlet) == :A zongorát a bánya-mélybe :vonszolták, hogy majd tűzifát :hasogatnak végül belőle. :Ott hevert, s a fejszére várt. :Lábatlan, nagy, fekete láda, :zsongott soká. Hasmánt feküdt. :Az ősgyík hevert így, zihálva, :az ősember-barlang előtt. ::::''(fordította: Rab Zsuzsa)'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|V]] o576k1gwpeb9qo2c0fr8dkicqrl7yw9 Szerkesztővita:188.36.241.241 3 5987 38104 2012-01-15T11:15:19Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 15., 12:15 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> igixp9q1lbfi9wzbvi7hzkh7qm2xd3g Joszif Alekszandrovics Brodszkij 0 5988 52518 51188 2022-04-28T22:54:34Z Urho Navalnyi 12672 wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Brodsky 1988.jpg|thumb|Joszif Alekszandrovics Brodszkij (1988)]] '''Joszif Alekszandrovics Brodszkij''' (Leningrád, 1940. május 24. – New York, 1996. január 28.) Nobel-díjas orosz költő, esszéíró. == A fenevad helyett (részlet) == :A fenevad helyett ketrecbe engem zártak, :a barakkfalra ráégettem szöggel, mennyit kaptam, :ruletteztem a tengerparti nyárban, :ebédeltem az ördög tudja, kivel, frakkban. :Gleccserről a világ felét szemügyre vettem, :háromszor elmerültem, szétcincáltak kétszer. :Elhagytam az országot, ahol születtem. :Városnyi ismerős feledte el, hogy éltem. ::::''(Baka István fordítása)'' == Beszéd a Nobel-díj átvételekor (részlet) == Mindenesetre egészségtelennek és fenyegetőnek látom azt a helyzetet, hogy a művészet általában s ezen belül az irodalom a társadalomban a kisebbség tulajdona (prerogatívája). Nem bocsátok közre felhívást, hogy könyvtárral váltsuk föl az államot - bár sokszor megkísértett e gondolat -, ám nem kétlem, hogy kevesebb volna a bánat a földön, ha urainkat olvasói tapasztaltságuk, nem pedig politikai programjuk alapján választanók meg. Úgy gondolom, sorsunk potenciális urától nem azt kéne elsősorban megkérdezni, hogyan képzeli el a külpolitika irányát, hanem azt, mi a véleménye Stendhalról, Dickensről, Dosztojevszkijről. ::::''(Király Zsuzsa fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|Brodszkij]] nui8clkbdxp7pb9e2hovmv81l8famys Guillaume Apollinaire 0 5989 52457 47965 2022-03-13T22:00:57Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[File:Guillaume Apollinaire 1914.jpg|thumb|Guillaume Apollinaire (1914)]] '''Guillaume Apollinaire''' (Róma, 1880. augusztus 26. – Párizs, 1918. november 9.) francia költő, író és kritikus. == A Mirabeau-híd (részlet) == :Sous le pont Mirabeau coule la Seine : Et nos amours : Faut-il qu'il m'en souvienne :La joie venait toujours après la peine : Vienne la nuit sonne l'heure : Les jours s'en vont je demeure === Mészöly Dezső fordítása === :Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna :S a szerelem :Mi zúgja, mi sugallja :Hogy minden kéjnek fájdalom az anyja :Csak szállj le éj az óra üt :Csak szállj idő én várok itt === Vas István fordítása === :A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna :S szerelmeink :Emléke mért zavar ma :Mi volt az öröm ráadás a jajra :Jöjj el éj az óra verjen :Száll az idő itthagy engem === Rónay György fordítása === :A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna :S szerelmeink :Emlékük mit akar ma :Az öröm nem jött soha csak a jajra :Jöjj el éj verj óra lassan :Az idő elmegy én maradtam === Illyés Gyula fordítása === :Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna :S szerelmeink :Miért jut eszembe az ma :Nem jött öröm nekünk csak jajra-bajra :Jövel éjjel óra kondulj :Minden elmegy Minden elmúl === Eörsi István fordítása === :A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna :S szerelmeink :Mért kell gondolnom arra :Hogy az öröm nem jöhet csak a jajra :Óra verj az éjszakában :Megy az idő én megálltam === Havas Kálmán fordítása === :Mirabeau-híd alatt folyik át a Szajna :Szerelmeinkre :Miért emlékeztem volna :Öröm jött később úgyis bújainkra : Jönnek az éjek és múlnak a napok : S'mindennek dacára még mindég itt vagyok == További idézetek verseiből == '''A megcsalt szerető éneke''' ''(La chanson du mal-aimé)'' <poem> Gin-mámoros párizsi éjek Villamosságtól tüzesen Villamosok zöldlángu fények Mint kotta közt a síneken Gépőrületükről zenélnek A kávéház füstben lebeg A pincérek kötényt viselnek A náthás szódásüvegek S cigányok zengik a szerelmet Feléd kit úgy szerettelek ''(Fordította [[Vas István]])'' </poem> '''Május''' ''(Mai)'' <poem> A Rajnán csónakon a szép május lebeg Nők nézték odafenn a csillogó hegyélen Oly szépek vagytok ám e csónak oly tünékeny Ki ríkathatta meg a parti füzeket ''(Fordította [[Rónay György]])'' </poem> '''Eljegyzés''' ''(Les Fiançailles)'' <poem> Volt bátorságom visszatekinteni Napjaim hullái Jelölték utamat s én siratom őket (…) Bocsássátok meg tudatlanságomat Bocsássátok meg hogy nem értek már a versek régi játékához Nem tudok már semmit egyedül csak szeretek ''(Fordította Vas István)'' </poem> '''Börtönben''' ''(A la santé)'' <poem> Elmúlt a nap A börtön éjén Lám lámpa gyullad fényesen Magunk vagyunk a zárka mélyén Szép fényem édes értelem ''(Fordította Rónay György)'' </poem> '''Vendémiaire''' <poem> Gondoljatok reám jövendő emberek E kor az én korom királyok vége lett Így láttuk búsan és csöndben meghalni őket Háromszor vakmerőn háromszor nagyra nőttek Szeptember végetájt Párizs de szép de szép lett Szőllőtő minden éj venyigék fénye égett Dicsőségem repül csőrével odafenn Sok érett csillagot csipkedve részegen Várták a csillagok a virradat szüretjét Úgy jártam a sötét rakpartokat egy estén (...) Tettek szép nappalok és szörnyű álmok Növényzet párzások bálványozások Mozdulatok örök zenék isteni kínok Egymásra és miránk hasonlító világok Titeket ittalak s nem csillapult a szomjam ''(Fordította Vas István)'' </poem> '''A diadal''' ''(La victoire)'' <poem> S a régi nyelvek úgy megértek már a pusztulásra Hogy igazán csak a szokás s a bátorság hiánya Ha még költészetre használjuk őket ''(Fordította [[Somlyó György]])'' </poem> '''Egy szép vörösesszőkéhez''' ''(La jolie rousse)'' <poem> Elítélem a hagyomány s a lelemény e hosszú vad vitáját A Kaland s a Rend pörpatvarát (…) Imé megjő a nyár e perzselő vad három hónap S mint a tavasz halott immár az ifjúságom Az izzó Értelem évadja ez ó lángoló Nap S én vágyom Lesem a formát édes és előkelő Az értelem csábítgat véle hogy kövessem Mint mágnes a vasat magához von ma engem Jön és a haja lebben Csodás vörösesszőke nő ''(Fordította [[Radnóti Miklós]])'' </poem> == Források == {{wikipédia}} *''Guillaume Apollinaire válogatott művei'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1967 [[Kategória:Francia költők|A]] f8zlat3lgs7r8hhm1hergwye7hzijik Tristan Tzara 0 5990 49093 49092 2016-10-04T14:49:44Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Retrato de Tristan Tzara (Robert Delaunay).jpg|thumb|260px|[[:w:hu:Robert Delaunay|Robert Delaunay]] festménye]] '''Tristan Tzara''' (Moinești, 1896. április 16. – Párizs, 1963. december 25.) román származású francia költő és esszéista. == A hozzávetőleges ember (részlet) == :arról beszélek aki beszél aki beszél én vagyok egyedül :csak csekély nesz vagyok bennem többféle zaj szól :felhorzsolt fagyos zaj az utcasarkon a nedves járdára :dobva :a meghajszolt emberek lába elé amint halálukkal együtt :sietnek :a halál körül mely kiterjeszti karját :a napsütésben egyedül élő óralapon :belélegzem a megsűrűsödött éji sötétséget :s a vénák mentén tengeri fuvolák szólnak :a különféle létek rétegeinek oktávjaira hangolva át :az életek a végtelenségig ismétlődnek az atomokká :száradásig ::::''(Kálnoky László fordítása)'' == Guillaume Apollinaire halála (részlet) == :nem tudunk semmit :nem tudunk semmit a fájdalomról :a fagy keserű évada :hosszú medreket váj izmainkban ::::''(Somlyó György fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Francia költők]] 3iiizela0geqroumrjugxj198itzulz Szerkesztő:Carsrac 2 5991 41800 38143 2013-02-08T17:21:32Z CarsracBot 1890 r2.7.2) (Bot: következő hozzáadása: [[sa:योजकः:Carsrac]] wikitext text/x-wiki I'm a dutch writer, that is mainly working on interwiki links with my bot [[user:CarsracBot|named CarsracBot]]. [[en:User:Carsrac]] [[af:Gebruiker:Carsrac]] [[am:አባል:Carsrac]] [[ar:مستخدم:Carsrac]] [[az:İstifadəçi:Carsrac]] [[be:Удзельнік:Carsrac]] [[bg:Потребител:Carsrac]] [[br:Implijer:Carsrac]] [[bs:Korisnik:Carsrac]] [[ca:Usuari:Carsrac]] [[cs:Uživatel:Carsrac]] [[cy:Defnyddiwr:Carsrac]] [[da:Bruger:Carsrac]] [[de:Benutzer:Carsrac]] [[el:Χρήστης:Carsrac]] [[eo:Uzanto:Carsrac]] [[es:Usuario:Carsrac]] [[et:Kasutaja:Carsrac]] [[eu:Lankide:Carsrac]] [[fa:کاربر:Carsrac]] [[fi:Käyttäjä:Carsrac]] [[fr:Utilisateur:Carsrac]] [[gl:Usuario:Carsrac]] [[gu:સભ્ય:Carsrac]] [[he:משתמש:Carsrac]] [[hi:सदस्य:Carsrac]] [[hr:Suradnik:Carsrac]] [[hy:Մասնակից:Carsrac]] [[id:Pengguna:Carsrac]] [[is:Notandi:Carsrac]] [[it:Utente:Carsrac]] [[ja:利用者:Carsrac]] [[ka:მომხმარებელი:Carsrac]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:Carsrac]] [[ko:사용자:Carsrac]] [[ku:Bikarhêner:Carsrac]] [[ky:Колдонуучу:Carsrac]] [[la:Usor:Carsrac]] [[li:Gebroeker:Carsrac]] [[lt:Naudotojas:Carsrac]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:Carsrac]] [[mr:सदस्य:Carsrac]] [[nl:Gebruiker:Carsrac]] [[nn:Brukar:Carsrac]] [[no:Bruker:Carsrac]] [[pl:Użytkownik:Carsrac]] [[pt:Utilizador:Carsrac]] [[ro:Utilizator:Carsrac]] [[ru:Участник:Carsrac]] [[sa:योजकः:Carsrac]] [[sk:Redaktor:Carsrac]] [[sl:Uporabnik:Carsrac]] [[sq:Përdoruesi:Carsrac]] [[sr:Корисник:Carsrac]] [[su:Pamaké:Carsrac]] [[sv:Användare:Carsrac]] [[ta:பயனர்:Carsrac]] [[te:వాడుకరి:Carsrac]] [[th:ผู้ใช้:Carsrac]] [[tr:Kullanıcı:Carsrac]] [[uk:Користувач:Carsrac]] [[ur:صارف:Carsrac]] [[uz:Foydalanuvchi:Carsrac]] [[vi:Thành viên:Carsrac]] [[wo:Jëfandikukat:Carsrac]] [[zh:User:Carsrac]] [[zh-min-nan:User:Carsrac]] hza52ptj1ee63jtxtbkjcerymusq3qr Szerkesztő:B jonas 2 5992 38132 2012-01-19T10:15:53Z B jonas 531 Új oldal, tartalma: „Lásd [[w:en:User:B jonas|szerkesztői lapomat az en.wikipedián]].” wikitext text/x-wiki Lásd [[w:en:User:B jonas|szerkesztői lapomat az en.wikipedián]]. 16bloz6h7j2kvtb1q74t3k8m2n024ol Szent Ambrus 0 5993 49643 38149 2017-11-18T11:50:22Z Federico Leva (BEIC) 5562 /* Szent Ambrus esti imája */ +img wikitext text/x-wiki [[File:Sant'Ambrogio (Pacher).jpg|thumb]] '''Szent Ambrus''' (Trier, 339. – Milánó, 397. április 4.) kormányzó, majd püspök, egyháztanító, 1298 óta egyházatyaként tisztelik. == Szent Ambrus esti imája == [[File:Divi Ambrosii Episcopi Mediolanensis Omnia Opera.tif|thumb|Divi Ambrosii Episcopi Mediolanensis Omnia Opera, 1527]] :Isten, te mindentalkotó, :egek vezére, aki dús :fénnyel ruházod a napot, :álom-malaszttal a vak éjt, :hogy oldott tagjainkat új :munkára edzze a szünet :s fáradt velőnket és borús :aggályainkat oldja föl: :hálát a végzett nap miatt :s imát az éj elé, miként :fogadtuk, hogy majd megsegíts, :mond néked híven himnuszunk. :Te légy, kit szívünk mélye áld :és hangunk harsonája zeng, :kit szomjaz minden tiszta vágy :s imád a józan értelem, :hogy, ha az éjszakák köde :homályba csukja a napot, :a hit ne tudjon ily homályt, :hit világítsa ki az éjt. :Aludni lelkünket ne hagyd; :csupán a bűn aludjon el; :s a hit hűsítse a szüzek :álmának forró gőzeit. :Levetve síkos gondokat :rólad álmodjon mély szivünk; :s föl ne riasszon az irígy :szellem csele: a rémület. :Kérjük a Fiút és Atyát :s a kettejükből áradó :lelket: hatalmas Háromegy, :vedd szárnyad alá, aki kér. ::::''(Babits Mihály fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] 8omdf1k0bp5oipy6k5rrfa9keyvpd73 I. Gergely pápa 0 5994 38150 38146 2012-01-20T09:27:31Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[File:Antonello da Messina 010.jpg|thumb]] '''I. (Nagy Szent) Gergely''' (504 k.–640. március 12.) a középkor egyik legnagyobb hatású egyházi vezetője. == Nagy Szent Gergely pápa alkonyi himnusza == :Ki minden fénynek Atyja vagy :és a napokra fényt derítsz, :s az ős-fény kezdetével e :világnak adtál kezdetet, :s nappá avattad, ami a :reggelt az estéhez köti - :sötét káosz csúszik reánk: :hallgasd meg zokogó imánk! :Ne kelljen bűn terheivel :hagyni ezt az életet el, :hiú gondolattal teli, :s vétek-bilinccsel küzdeni! :Lelkünk egeket ostoroz. :Jutalmul élet-kincset ossz! :Kerüljük ami kárt okoz! :Tisztuljon minden ami rossz! ::::''(Babits Mihály fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] fdqp76u5irv406f68eqiehmot3glo5l Szent Béda 0 5995 49645 38148 2017-11-18T23:08:12Z Federico Leva (BEIC) 5562 /* Zsoltára a Mindenek Urához */ +img wikitext text/x-wiki [[File:St. John Lee - stained glass window (2) - geograph.org.uk - 1269366.jpg|thumb]] '''Szent Béda''' avagy '''Beda Venerabilis''' („tiszteletre méltó Béda”; angolul Venerable Bede; 672/673 – 735. május 26.) angol szerzetes volt a northumbriai Monkwearmouth (ma Sunderland része) Szent Péter-kolostorában, illetve társintézményében, a jarrow-i Szent Pál-kolostorban. == Zsoltára a Mindenek Urához == [[File:Opera Bedae Venerabilis.tif|thumb|Opera Bedae Venerabilis, 1563]] :Zengd az Egekben-ülőt, a Mennydörgőt, fiatalság! :Légyen az Isten nagy neve minden százakig áldott! :Napkeltétül az Úr erejét dícsérni ne szűnj, és :napnyugtáig a himnuszokat zengetni ne fáradj! :Minden nemzeteken föllül van az Isten, egeknek :csillagokat-termő terein túlér koronája. :Trónja magas, de nem ing soha. Istenhez ki hasonló? :Mégis egen s földön szeliden néz a kicsinyekre. :Ő a szegényt s szomorút kalibájából kiemelve :népe dicsői között gazdag bőségbe avatja :s megkönyörülve a meddő asszonyon és az üres ház :csendjén, dús termés boldog csíráival ő áld. ::::''(Babits Mihály fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] grmzjg6nbg62r539htcs12ihqkmmvlz Szerkesztő:CarsracBot 2 5996 42326 41801 2013-05-08T21:10:02Z CarsracBot 1890 Robot: toegevoegd {| width="75%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:none; border: 1px solid #1188AA;" ! style="background:#E0E8FF" |100 laatste ongecontroleerde anonieme wijzigingen |- |<div style=" wikitext text/x-wiki ---- ---- Bureaucracy => ''[[Special:Makebot/CarsracBot]]''' / '''[[meta:Steward_request/Bot_status]]''' * This bot is a pure <u>interwiki bot</u>, using PyWikipedia framwork! * User:CarsracBot is operated from <u>medium-sized</u> wiki's <small> (like li.wikipedia, yo.wikipedia) </small> * The bot is locally flagged on several wikis, see [[:w:nl:user:CarsracBot|that list]] and has a global botflag ---- ---- {{bot|Carsrac}} {| width="75%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:none; border: 1px solid #1188AA;" ! style="background:#E0E8FF" |100 laatste ongecontroleerde anonieme wijzigingen |- |<div style="height:200px; overflow:auto; background:white;"> {{Special:Recentchanges/100,hideliu,hidepatrolled}} </div> |}<br/> {| width="75%" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:none; border: 1px solid #1188AA;" ! style="background:#E0E8FF" |100 nieuwste artikelen |- |<div style="height:200px; overflow:auto; background:white;"> {{Special:Newpages/100,hidepatrolled}} </div> |}<br> [[af:Gebruiker:CarsracBot]] [[am:አባል:CarsracBot]] [[ar:مستخدم:CarsracBot]] [[az:İstifadəçi:CarsracBot]] [[be:Удзельнік:CarsracBot]] [[bg:Потребител:CarsracBot]] [[br:Implijer:CarsracBot]] [[bs:Korisnik:CarsracBot]] [[ca:Usuari:CarsracBot]] [[cs:Uživatel:CarsracBot]] [[cy:Defnyddiwr:CarsracBot]] [[da:Bruger:CarsracBot]] [[de:Benutzer:CarsracBot]] [[el:Χρήστης:CarsracBot]] [[en:User:CarsracBot]] [[eo:Uzanto:CarsracBot]] [[es:Usuario:CarsracBot]] [[et:Kasutaja:CarsracBot]] [[eu:Lankide:CarsracBot]] [[fa:کاربر:CarsracBot]] [[fi:Käyttäjä:CarsracBot]] [[fr:Utilisateur:CarsracBot]] [[gl:Usuario:CarsracBot]] [[gu:સભ્ય:CarsracBot]] [[he:משתמש:CarsracBot]] [[hi:सदस्य:CarsracBot]] [[hr:Suradnik:CarsracBot]] [[hy:Մասնակից:CarsracBot]] [[id:Pengguna:CarsracBot]] [[is:Notandi:CarsracBot]] [[it:Utente:CarsracBot]] [[ja:利用者:CarsracBot]] [[ka:მომხმარებელი:CarsracBot]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:CarsracBot]] [[ko:사용자:CarsracBot]] [[ku:Bikarhêner:CarsracBot]] [[ky:Колдонуучу:CarsracBot]] [[la:Usor:CarsracBot]] [[li:Gebroeker:CarsracBot]] [[lt:Naudotojas:CarsracBot]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:CarsracBot]] [[mr:सदस्य:CarsracBot]] [[nl:Gebruiker:CarsracBot]] [[nn:Brukar:CarsracBot]] [[no:Bruker:CarsracBot]] [[pl:Użytkownik:CarsracBot]] [[pt:Utilizador:CarsracBot]] [[ro:Utilizator:CarsracBot]] [[ru:Участник:CarsracBot]] [[sa:योजकः:CarsracBot]] [[sk:Redaktor:CarsracBot]] [[sl:Uporabnik:CarsracBot]] [[sq:Përdoruesi:CarsracBot]] [[sr:Корисник:CarsracBot]] [[su:Pamaké:CarsracBot]] [[sv:Användare:CarsracBot]] [[ta:பயனர்:CarsracBot]] [[te:వాడుకరి:CarsracBot]] [[th:ผู้ใช้:CarsracBot]] [[tr:Kullanıcı:CarsracBot]] [[uk:Користувач:CarsracBot]] [[ur:صارف:CarsracBot]] [[uz:Foydalanuvchi:CarsracBot]] [[vi:Thành viên:CarsracBot]] [[wo:Jëfandikukat:CarsracBot]] [[zh:User:CarsracBot]] [[zh-min-nan:User:CarsracBot]] cbk41igbg97hfi8yzloa5tly0xqe3yu Szerkesztővita:188.36.241.133 3 5997 38142 2012-01-19T20:46:26Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 19., 21:46 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> tptsulurrivf9iepe21t4wmb43pfll6 Szerkesztővita:91.144.113.235 3 5999 38167 2012-01-24T12:15:45Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 24., 13:15 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> eyvxjw41ry864dflv53wiqldtq5ssld Walther von der Vogelweide 0 6000 47966 41283 2015-08-08T05:00:56Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q44385]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Codex Manesse Walther von der Vogelweide.jpg|thumb]] '''Walther von der Vogelweide''' (1170 k. – 1230 k.) középkori német költő (Minnesänger). == A hársfaágak csendes árnyán (részlet) == :A hársfaágak :csendes árnyán, :ahol kettőnknek ágya volt, :ott láthatjátok :a gyeppárnán, :hogy fű és virág meghajolt. :Fölöttünk az ág bogán :ejhajahujj! :dalolt ám a csalogány! :Vígan futottam :ki a rétre :és kedvesem már várt reám. :Oly izgatottan :jött elémbe! - :Mily boldogság volt, Máriám! :Hogy megcsókolt-e? Meg biz ám! :Ejhajahujj! :Most is pirul belé a szám. ::::''(Babits Mihály fordítása)'' == Ó jaj, hogy eltűnt minden (részlet) == :Ó jaj, hogy eltűnt minden, hogy hullt le évre év! :Éltem valóban én, vagy álmodtam itt elébb? :Amit valónak hittem, nem volt tán sehol? :Mély álom ringatott el, csak nem tudom mikor. :Most íme fölriadtam és oly idegen, :mit úgy ismertem én még, akár a tenyerem. : Az emberek s a táj, amelyet úgy szerettem, :gyermekkorom kalandos vidéke ismeretlen. ::::''(Radnóti Miklós fordítása)'' ::'''Elégia''' címmel ugyanez a vers (kezdő sorok): :Én Istenem, sok évem, vajon hová loholt? :Éltem, vagy életem csak álom csalása volt? :Amit valóra vettem, mind csak csalóka fény? :Ó, jaj nekem, hogy úgy van s csupán aludtam én. :Most aztán felriadtam és azt sem ismerem, :mi régen ismerős volt, akár a tenyerem. :A táj s a nép, kit ismert a futkosó gyerek, :ma: idegen vidékek, idegen emberek. ::::''(Áprily Lajos fordítása)'' == Egy kőre ültem (részlet) == :Vágyom fölötte három :dologra minden áron: :az érdem és gazdagság kettejük, :de ritkán fér meg a kettő egyhelyütt; :az istenfélelem pedig :a náluk többet érő harmadik. :Egy láda rejtené e háromféle jót, :csakhogy nincs arra mód, :hogy gazdagság meg érdem :egy szívben összeférjen, :s ráadásul az istenfélelem. ::::''(Kálnoky László fordítása)'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Vogelweide}} [[Kategória:Német költők]] 8brpux1j4sowd1u9zzeqg1gzrm3qj58 Szerkesztővita:87.97.90.253 3 6001 38190 2012-01-28T12:52:45Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kérlek megjegyzéseidet ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd! Arra való. De javíthatod is a szócikkeket, vagy bővítheted is. Bármelyiket. Ez egy köz…” wikitext text/x-wiki Szia! Kérlek megjegyzéseidet ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd! Arra való. De javíthatod is a szócikkeket, vagy bővítheted is. Bármelyiket. Ez egy közös project. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 28., 13:52 (CET) a5wsx6w3yiin31trjmgpey3p4e5f9b0 Sir Gawain és a Zöld Lovag 0 6002 38196 38194 2012-01-28T14:54:54Z OsvátA 13 enwiki wikitext text/x-wiki [[Fájl:Gawain and the Green Knight.jpg|thumb|Sir Gawain és a Zöld Lovag (az eredeti kéziratból, ismeretlen művész festménye)]] A '''Sir Gawain és a Zöld Lovag''' késő 14. századi, középangol, alliteráló verses lovagregény avagy románc, amely Artúr király és a kerekasztal lovagjának, Sir Gawainnek kalandjairól szól. == Részlet Vajda Miklós fordításában == :Megtorpan többször a vadkan, :vicsorogva vív ebekkel; :marja a falka, a kan horkan, :s vonyítanak véres sebekkel. :Akkor a lovagok nyílhoz nyúltak, szegeztek íjat, :vesszők suhantak a kan után, találta sok; :kövér nyakába, nyaka-tövébe nyílhegyek nyomódtak, :ám vastag bőrébe szakállas vesszők harapni nem bírtak, :törve lehulltak, lepattantak, :alig is sebezték, csak sörtét értek. :Mégis, a kan dühödött tőlük, tajtékot gyúrt, :öklelni akarván, öles agyarakkal :rájuk rontott, sebeket hasított, rémületet szülvén, :s volt vadász, ki veszett féltében messzi futott. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Irodalom]] [[en:Pearl Poet]] hrtfbmltjnjhc4tkik7czi574xzj4os Szerkesztővita:145.236.31.244 3 6003 38198 2012-01-28T14:59:01Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 28., 15:59 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ra4e1lqoy97sf5et5ft1wkes5b28o01 Beowulf 0 6004 47967 42540 2015-08-08T05:01:06Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q48328]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Beowulf.firstpage.jpeg|250px|jobbra|bélyegkép|A kézirat első oldala]] A '''Beowulf''' hagyomány szentesítette címe egy óangol elbeszélő költeménynek avagy hőseposznak, amely 3182 hosszú, alliteráló sorból áll, Skandináviában játszódik, és az óangol irodalom legfontosabb alkotásának számít. == Részlet Weöres Sándor fordításában == :Ekkor elvonszolta e víz-alatti farkas :a gyűrűk lordját gyöngyös odvába, :hasztalan küzdött, ámbár hősként, :kardot emelve szörnyek ellen, :körbe fogta sok tengeri fenevad, :szörnyű agyarakkal szaggatták vértjét, :rajzottak az idegenre. De az észrevette, :most csarnokban van, nem látni milyenben, :ahol vízbe fúlás nem fenyegeti, :a mennyezetről sem érheti semmi :áradat foga; fényt, tüzet látott, :láng-sugarat, lobogva világolt. :Akkor látta meg a mélység farkasát, :rémes vizi-asszonyt. Rettentő csapásra :emelte karját, és eltalálta, :hydra-koponyán kardja zengett :harci éneket, de a hős érzé, :hogy e csata-villám vonakodik marni, :keblet sebezni, kemény éle odahagyta :a bátor küzdőt, bár akárhányszor :vívott szemtől-szembe, sisakot szakított be, :urát megmentve; most először történt, :hogy fényes dicsősége homályba hanyatlott. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Angol költők]] iw8yd0sy0lyt7o9he2m7s49r50f5pae Szerkesztővita:145.236.213.236 3 6005 38221 2012-01-29T12:34:47Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Látom, hogy sűrűn szerkesztesz mostanában, de változó IP címekről. Így nem tudlak elérni. Nem akarsz regisztrálni? Volna egy-két apróság, megbeszél…” wikitext text/x-wiki Szia! Látom, hogy sűrűn szerkesztesz mostanában, de változó IP címekről. Így nem tudlak elérni. Nem akarsz regisztrálni? Volna egy-két apróság, megbeszélendő... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 29., 13:34 (CET) 8lw6bg8qwetpa0vjxjhu05piurz7ymh Szerkesztővita:Addihockey10 (automated) 3 6013 38261 2012-02-01T20:41:01Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global talk page, per user request on IRC wikitext text/x-wiki {{#ifexist: Template:Soft redirect | {{Soft redirect|meta:User talk:Addihockey10}} | {{#ifexist: Template:Softredirect | {{Softredirect|meta:User talk:Addihockey10}} | [[meta:User talk:Addihockey10]] }}}} ks9odd5s4vztq8w748arewrnrh2uw4l Wisława Szymborska 0 6014 46408 44679 2015-04-07T17:11:45Z CommonsDelinker 156 Replacing Wislawa_Szymborska_Cracow_Poland_October23_2009_Fot_Mariusz_Kubik_01.jpg with [[File:Wisława_Szymborska_2009.10.23_(1).jpg]] (by [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:commons:COM:FR|File renamed]]: [[:commons:COM:FR#reaso wikitext text/x-wiki [[File:Wisława Szymborska 2009.10.23 (1).jpg|thumb]] '''Wisława Szymborska''' (Prowent, 1923. július 2. – Krakkó, 2012. február 1.) Nobel-díjas lengyel költő, esszéíró, irodalomkritikus, fordító. == Nem történik semmi kétszer (részlet) == :Nem történik semmi kétszer, :minden új a nap alatt; :gyakorlatlanul születtünk, :s halálunk is próba csak. ::::''(Kerényi Grácia fordítása)'' == Lót felesége (részlet) == :Megéreztem magamban az öregséget... A távolodást. :A futás hasztalanságát. Álmos voltam. :Megfordultam, eresztve földre a batyut. :Megfordultam félelmemben hogy hova lépek: :Ösvényemen megjelentek a kígyók, :pókok, güzüegerek, fiakeselyűk. :Már mindegy volt, jó avagy rossz jön - minden élő :ott mászott, ugrált sereges sietségben. :Megfordultam magányosságból. :Szégyenemben, hogy lopódzva menekülök. :A kiáltás vagy a visszanézés ingerétől. ::::''(Nagy László fordítása)'' == A negatív önértékelés dicsérete == :A bálna szíve száz kiló, ám :egyébként könnyű, akár a pehely. : :Semmi sem állatibb :a Nap harmadik bolygóján, mint a tiszta lelkiismeret ::::''(Kerényi Grácia fordítása)'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Lengyel költők|S]] mawhnrghy63nf1w8jk72sapdo7fxzgn A Simpson család 0 6015 49923 47968 2018-04-07T21:39:30Z Tacsipacsi 3192 /* 1. rész: Simpsonék karácsonya */ kurzív lezárása; sorszámok után szóköz wikitext text/x-wiki {{lektor}} {{szájhagyomány}} '''A Simpson család''' (angolul ''The Simpsons'') egy nagy sikerű amerikai rajzfilmsorozat, Matt Groeningtől, melyet a Fox tv-csatorna számára készített a ''Klasky Csupo'' stúdió (melynek alapító tagja a magyar származású Csupó Gábor). ===1. rész: ''[[w:Simpsonék karácsonya|Simpsonék karácsonya]]''=== :Homer: jaaaj! Hány osztály van ebben a rohadt iskolában? ---- :(Bart énekel az iskolai kórusban ezért Marge nem hallja jól őt) :Marge: Hát nem édes ez a Bart, Homer? úgy énekel mint egy kisangyal :Bart:(Énekel) :Ó, Batman gáz :Csengőt ráz :Robin szagolja :A Batmobil bűzölög :Joker nem bírta :(Elkapja Sintér) ---- :Bart: Oh, menjünk Apa! Lehet hogy ez a csoda ami megmenti :Simpsonék karácsonyát. :Ha valamit tanultam a TV-ből az az hogy a szegényekkel mindig történik valami csoda karácsonykor :Ez történt Kicsi Timmel, Frincivel és Francival és most velünk is ez fog történni. :Homer: Na jól van menjünk jó! Ki az a kicsi Tim? ---- :(Marge elmondja Homernak hogy elköltötték a karácsonyi üveget Bart tetkójának eltávolítására) :Homer: Ó, ne! Hát igaz! Üres az üveg! Ó uramisten! Végünk van! A karácsonyt fújhatjuk. :Senki nem kap semmit. ---- :Marge: Nem kapsz tetoválást karácsonyra! :Homer: Nem ám! Ha akarsz egyet a saját zsebpénzedből kell kifizetned! ---- :Marge(ír): :"Kedves barátaim! :"Idén bánat is, és öröm is ért bennünket. Előbb a bánatról: :Kiscicánkat hógolyót váratlanul elgázolták és a cica menyországba ment. :De vettünk egy másik macskát Hógolyó kettőt, így az élet megy tovább. :Hamár itt tartunk Nagypapi még mindig velünk van. Nagy franc mint mindig. :Maggie egyedül jár, Lisa csupa ötöst hoz. És Bart...nos azért őt is szeretjük. :Az ünnep varázsa mindnyájunkat megérintett" :Homer: Marge, bejezted már azt a buta levelet? :Marge(Ír tovább): :"Homér üdvözletét küldi. :Kellemes ünnepeket" :Homer: Marge! :Marge(ír): "Simpsonék" :Homer: Marge, hol a francban van a hosszabító? :Marge: Ó, az ég szerelmére, Homer. A mindenes fiókban. :Homer: Bocs! Csak egy nagy kölyök vagyok. :és annyira szeretem a karácsonyt. ---- :Tetkó eltávíolító:(Laseres eltávolítás közben) :Most nem ajánlom, hogy most ficánkolj fiacskám! :Nem tenne jót a szemednek, sem az ágyékodnak. ---- :Bart: Hé, Mikulás! Mi a dörgés? :Homer: Mi a neved Bart....ner... kicsi partner? :Bart: Bart Simpson vagyok. És te ki vagy? :Homer: A jó öreg Miklós :Bart: Igen? Na most mindjárt meglátjuk(Letépi a Mikulás szakállat) ---- :Bart: Nagyon szerethetsz minket, hogy ilyen mélyre süllyedtél ---- :Homer: 13 dollár? Hogy van ez itt? :Clerk: Így van. Brutto 120 dollár. Abból ugye lejön a TB, a munkanélküli :járulék, a tanfolyam díja, a jelmezvásárlás, a szakállbérlés, és a Mikulás :klubtagsági díj. Jövőre visszavárjuk. ---- :Homer:(Vesz egy sípolós karajt Maggienek): :Igaz hogy kutyáknak, de úgysem tud olvasni. ---- :Homer:(Sorolja a rénszarvas neveket) :ömm......Tüzes......Táncos...Peckes....Nixon....Vénusz....Kupidó....Chiccolina? ---- :Marge: Ez a legszebb ajándék Homer! :Homer: Gondolod? :Marge: Igen. Valaki akit szerethetünk. És elijeszti a betörőket. :Bart: És ha elszalad könnyű lesz elkapni ---- :(Homer felrakja a karácsonyi égőket) :Homer: Jól van gyerekek, most csodát fogtok látni! Marge, Marge kapcsold be! :(Be lesz kapcsolva de csak a piros égők világítanak azok közül is kiég egy) :Mi a véleményetek? :Lisa: A szándék nemes. :Bart: aah. ===2. rész ''[[w:Bart a zseni|Bart a zseni]]''=== (A család Scrabble-t játszik) Bart: Én jövök! "KWYJIBO"(kirakja)K-W-Y-J-I-B-O. Huszonkét pont. És 50 jutalompont mert az összes betűmet felhasználtam. A játéknak vége. Akkor én mentem. Homer:(Megragadja Bart karját a bal kezével, a jobban meg egy banán van) Várj csak te kis csaló! Nem mész sehova amíg meg nem magyarázod mi az a KWYJIBO! Bart: Kwyjibo:(Homérra néz) Nagy, buta, kopaszodó, Észak-Amerikai majom, nincs álla. Marge: És türelme Homér: MAJD ADOK ÉN NEKED KOPASZ MAJMOT!!!! Bart: Elszabadult egy Kwyjibo! ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Mrs.Vadalma: Nem akarom hogy izguljatok! Ezt a dolgozatot nem osztályozzuk! Ez csak arra szolgál hogy megmondja mennyire lesztek sikeresek az életben....ha egyáltalán lesztek. ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Sintér igazgató úr: Bárki tette is, jól meglakol érte Martin: Nem is tud helyesen írni! Azt hogy "farok" nem kell ck-val írni. Ha csak az illető nem rock rajongó farock. De tudjuk hogy Sintér úr nem az. Sintér: Jó pont! [[Kategória:Animációs filmek|S]] [[Kategória:Televíziós műsorok|S]] [[nl:The Simpsons]] [[sq:Bart Simpson]] px6i4kvcqt2sar8r1nofcjbxaau1rli Szerkesztővita:CartmanKenny069 3 6016 38280 38279 2012-02-06T07:25:04Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 5., 17:13 (CET) |} ---- == Tagolás == Szia! Vízszintes elválasztóhoz elegendő 4 kötőjel. Így: ---- Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 6., 08:23 (CET) 3cs6oaxh3kphunbk3sw58424tpfcyjm Szerkesztővita:Gyantusz 3 6017 38288 2012-02-08T21:27:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 8., 22:27 (CET)}} 41trtgu82o1d998j36748kgcjgcfu0w Szaigjó Hósi 0 6018 38313 2012-02-11T05:32:29Z 188.36.241.150 Új oldal, tartalma: „[[File:西行法師.jpg|thumb]] '''Szaigjó Hósi''' (japánul: 西行法師, Hepburn-átírással: Saigyō Hōshi) (Kiotó, 1118 – Hirokava templom, 1190) japán kö…” wikitext text/x-wiki [[File:西行法師.jpg|thumb]] '''Szaigjó Hósi''' (japánul: 西行法師, Hepburn-átírással: Saigyō Hōshi) (Kiotó, 1118 – Hirokava templom, 1190) japán költő és szerzetes. == Bú == :Cepeltem a búmat, :vittem szakadatlan. :„Sírj”, mondta a holdfény :s én sírvafakadtam. ::::''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' == Gondolatok == :Miként ha füstölög a Fuzsijáma, :a füstje szétrepül a lenge, kába :szelekbe s eltünik a kék egen, :a gondolatjaimnak bús imája :úgy tör ki és úgy vész el hiába, :a messzeségbe mállva, névtelen. ::::''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Japán költők]] 9l2rex2mm924du3lipr4y0bpvbhzj8a Kategória:Japán költők 14 6019 44182 38392 2014-04-09T13:47:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] 978ibvjdmsgez4rqkvuy8m19i58q8is Szerkesztő:Nihonjoe 2 6020 38321 2012-02-12T21:10:47Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki Greetings! Please contact me at my [[m:w:en:User talk:Nihonjoe|main user talk page]] on the English Wikipedia. gmzxbovrm68w3c5eakdn2dd4uhj14r7 Macuo Basó 0 6021 44689 42547 2014-04-15T06:21:35Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 12 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q5676]] wikitext text/x-wiki [[File:Basho by Hokusai-small.jpg|thumb]] '''Macuo Basó''' (Ueno, 1644 – Oszaka, 1694. november 28.) japán haiku-költő. == Hó == :Nézd, a fehér hó mint ragyog. :Ki hát a hóba. Hadd imádom, :hadd nézem, amíg megfagyok. ::::''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' == Varjú == :A csúnya varjú - :mily szép is, így reggel, :ha hóvihar fú. ::::''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' == A jóltevő == :Ha a mezőn az éjfél fagya metsző, :kabátja szárával takargat, :egy jószivű madárijesztő. ::::''(Kosztolányi Dezső fordítása)'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Japán költők]] iu188nw7adyawagxkivkvqbtklxh1jg Szerkesztővita:Wiketius 3 6024 38331 38330 2012-02-15T18:38:59Z OsvátA 13 /* Pekíciusz */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 15., 19:35 (CET) |} ---- == Pekíciusz == Szia! A Pekyciusz című cikked: nem cikk. Kérlek nézegesd egy kicsit a Wikidézetet, megtanulni, hogy hogy néz ki egy-egy szócikk. Ezt ebben a formában nem tudjuk megtartani. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 15., 19:38 (CET) 4byjadz5ohacw2df0wwimuvekze2496 Szerkesztő:Codeks 2 6028 49041 38335 2016-09-08T04:14:46Z Jianhui67 4941 Jianhui67 átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Reder]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Codeks]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Reder|Reder]]” „[[Special:CentralAuth/Codeks|Codeks]]” névre való átnevezése közben wikitext text/x-wiki *[[File:Wikimedia Community Logo.svg|25px]] [http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Reder Meta-Wiki - User:Reder] pdmsb22xmfb6care1b89v3a9g6rx6r7 Szerkesztő:MF-Warburg 2 6031 38373 2012-02-20T08:54:53Z Quentinv57 2008 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki [[:m:User:MF-Warburg]] - [[:incubator:User:MF-Warburg]] boigzkgm7yg6zw5jebe1p750z70t16k Szerkesztő:Mwpnl 2 6033 38375 2012-02-20T13:27:05Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=3424958 wikitext text/x-wiki For more information about me or to get in touch, please visit my [[m:User:Mwpnl|User page]] and [[m:User talk:Mwpnl|talk page]] on meta-wiki. Thanks, [[m:User:Mwpnl|<font color="#2B88FE">nl:'''Mark W'''</font>]] <small>(Mwpnl) ¦ [[m:User talk:Mwpnl|<font color="#66AA33">talk</font>]]</small> is36zqujj4yd8wa9nfrj6w4wucbn3ku Szerkesztővita:Mwpnl 3 6034 38376 2012-02-20T17:19:57Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user talk page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=3424958 wikitext text/x-wiki For more information about me or to get in touch, please visit my [[m:User:Mwpnl|User page]] and [[m:User talk:Mwpnl|talk page]] on meta-wiki. Thanks, [[m:User:Mwpnl|<font color="#2B88FE">nl:'''Mark W'''</font>]] <small>(Mwpnl) ¦ [[m:User talk:Mwpnl|<font color="#66AA33">talk</font>]]</small> ddov55vaiv5a1vlmeso3ulm8mhvrsxp Szerkesztő:Nyiffi 2 6035 38385 2012-02-21T10:31:52Z Nyiffi 1964 Új oldal, tartalma: „[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Nyiffi Rólam azt érdemes tudni, hogy...]” wikitext text/x-wiki [http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Nyiffi Rólam azt érdemes tudni, hogy...] 4n8ytdzpn8qhgeflb20rujgb5mf934q Szerkesztő:Mwpnl/common.js 2 6036 38386 2012-02-21T13:35:04Z Wikitanvir 1921 Creating user JS page per request javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Mwpnl/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); a1xu2k17fjilscncb6cxhxmbeuiinbl Szerkesztő:Psubhashish 2 6037 41035 38387 2012-12-27T19:05:15Z Wikitanvir 1921 Editing user page on user's request wikitext text/x-wiki {{User info | full name = Subhashish Panigrahi | image name = Subhashish Panigrahi cropped.png | job title = Programme Officer | organization = [[m:India Access To Knowledge|Access To Knowledge]], [[m:w:Centre for Internet and Society (India)|Centre for Internet and Society]] | short quote = Imagine a world in which every single human being can freely share in the sum of all knowledge. Help us make it a reality! | about me = I work as a Programme Officer for Community and Program Support, [[m:India Access To Knowledge|Access To Knowledge]] for [[m:w:Centre for Internet and Society (India)|Centre for Internet and Society]]. I have a background in Business development in Corporate Communications. My personal username is found [[m:User:Psubhashish|here]]. | about my work = I'm with the [[m:India Access To Knowledge|Access To Knowledge]] [[m:Access To Knowledge/Team|team]] - and we work on supporting, building and expanding the community in India. | contact me = * E-mail: subhashish[[File:At sign.svg|17px|&nbsp;at&nbsp;|link=]]cis-india.org * English Wikipedia: [[m:en:User:Psubhashish|Psubhashish]] * Meta: [[m:User:psubhashish|Psubhashish]] }} == Details of my work == {{#babel:or|en-4|pi-1|kn-1}} My work broadly includes providing support to community in engaging new editors and supporting [[m:India Access To Knowledge|Access To Knowledge]] in terms of managing administrative and basic finance matters. ; Provided support for: * New editors on [[m:India Program/Pilot Designs/Social Media|social media]] * [[m:India Program/Outreach Programs|Outreach Programs]] * On wiki support to new editors My work details can be found under the following headers: Community and Program Support. If you still have any further questions about my work, please write to me at subhashish[[File:At sign.svg|17px|&nbsp;at&nbsp;|link=]]cis-india.org. ezvhazazj3ttsdqy5ljtcopbb89qy39 Szijjártó Péter 0 6038 52222 38410 2021-12-20T13:54:24Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Péter Szijjártó (cropped).jpg|bélyegkép]] '''Szijjártó Péter''' (Komárom, 1978. október 30.) magyar politikus, országgyűlési képviselő, 2010-től [[Orbán Viktor]] miniszterelnök személyes szóvivője. == Idézetek, 2010– == == Idézetek, 2012 == * Interjú Hajagos Andreával az előző napi Európai Bizottság 2013. évi első kohéziósalap-visszatartási javaslatáról. Magyar Televízió, Ma reggel című műsor, 2012. február 23.:<ref>[http://videotar.mtv.hu/Videok/2012/02/23/09/Ma_Reggel_2012_februar_23_.aspx Magyar Televízió, Ma reggel, 2012. február 23., 36:15-től 43:35-ig.]</ref><ref>Olli Rehn, az Európai Bizottság gazdasági és pénzügyekért felelős biztosa szerint a magyar kormány által benyújtott levelek nem tartalmaztak olyan konkrétumokat, ami miatt megváltoztatták volna az uniós testület döntését. A Bizottság szerint a 2011-es 3% alatti hiány csak a bankadónak, a válságadónak és a magán-nyugdíjpénztári pénzek átirányításának köszönhető, egyszeri intézkedéseknek és nem struktúrális átalakításoknak (ld. február 22-i Híradó Este).</ref> ** Mi azt sajnáljuk és méginkább érthetetlennek tartjuk, hogy az Európai Bizottság miért hagyta figyelmen kívül a tényeket, a valóságot, a valós gazdasági helyzetet. Magyarország költségvetési hiánya a nyolcadik legalacsonyabb az idei esztendőben az Európai Unióban, ami azt jelenti, hogy húsz tagország nálunk magasabb költségvetési hiánnyal rendelkezik. [...] ** Hogyha három éven keresztül alacsony költségvetési hiányt tudunk produkálni, hogyha közben a gazdasági növekedésünk meghaladja az Európai Unió átlagos növekedését, meghaladja az eurozóna átlagos növekedését, ráadásul a tavalyi utolsó negyedévben mind az eurozóna, mind az Európai Unió recessziót produkált, mi pedig növekedést tudtunk produkálni, akkor az azt mutatja, hogy egy hosszú távon fenntartható, alacsony költségvetési hiánnyal rendelkező gazdaságpolitikát tudtunk, tudunk folytatni. Ráadásul, ami pont a magán-nyugdíjpénztárakat illeti, ott az egész nyugdíjrendszer átszervezéséről van szó. Az idei esztendő az első olyan év, amikor megáll a lábán a nyugdíjrendszer. Tehát ha van struktúrális átalakítás, akkor például a nyugdíjrendszernek az átszervezése az az. És igaz, hogy ez az első évben ''a nyugdíjtőzsde, a kötelező nyugdíjtőzsde''<ref>kötelező nyugdíjtőzsde = a magán-nyugdíjpénztári rendszer.</ref> megszüntetése okán egy nagyarányú bevételt hozott, de minden évben könnyítést jelent a költségvetés számára, hiszen nem kell a költségvetésnek az adófizetők pénzéből sokszáz milliárd forintot betenni a nyugdíjkasszába azért, hogy működjön, mert az megáll a maga lábán. ** Hát nézze. Én inkább azt mondanám, hogy méltánytalannak tartjuk ezt a döntést, ráadásul megalapozatlannak is. Mégpedig azért, mert még egyszer mondom, a tények figyelmen kívül hagyásával született. Mert hogyha az Európai Bizottság a saját maga által is elismert számokat, a gazdasági növekedés ütemét, a kormány gazdasági intézkedéseit nézte volna, akkor nyilvánvalóan ilyen döntés aligha született volna. Ráadásul ez szerintünk egy jogilag is meglehetősen instabil lábakon álló javaslat, hiszen egy olyan jövőbeni bizonytalan, egyesek szerint igen, mások szerint meg nem bekövetkező esemény alapján határoz meg, illetve javasol szankciókat. [...] ** 2004 óta a szocialista kormányok képtelenek voltak arra, hogy a költségvetési hiányt olyan szintre csökkentsék, hogy az megfeleljen az Európai Unióhoz való csatlakozáskori követelményeknek, illetve vállalásunknak. Erre képtelenek voltak a szocialista kormányok. Ezért 2004 óta túlzottdeficit-eljárás alatt vagyunk. Na de, hát pont most jövünk ebből kifelé. Pont most, három éven keresztül már 3% alatti hiányt tudunk produkálni és mivel a gazdaságpolitikánk látszik, hogy jó irányba tart, hiszen azért az egy nagy bravúr, hogy amikor mind az eurozóna mind az Európai Unió az utolsó negyedévben már recesszióba került, mi növekedni tudunk. A növekedési ütemünk fölötte van az Európai Unió átlagos növekedésének, tehát látszik, hogy jó irányba megy a gazdaságpolitikánk, akkor egy ilyen döntés, illetve javaslat, én azt gondolom csak úgy tud születni, ha ott a tényeket figyelmen kívül hagyják. ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] qm2ohs0fxqbe79b5iyqm2l4r6sze6o3 Kósa Lajos 0 6039 52404 52403 2022-03-05T17:38:29Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Kósa Lajos.jpg|bélyegkép]] '''Kósa Lajos''' (Debrecen, 1964. március 14 – ) politikus, országgyűlési képviselő, Debrecen polgármestere (1998-2014). == Idézetek, 2010– == ==Jegyzetek== <references/> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] 8p0z9vackotf78hesgxxddm48d41ryf Alfred de Vigny 0 6040 48422 44291 2016-01-01T17:39:14Z 94.27.205.226 /* Idézetek verseiből */ wikitext text/x-wiki [[Kép:Vigny Maurin.jpg|jobbra|250px|thumb|Alfred de Vigny]] '''Alfred de Vigny''', teljes nevén ''Alfred Victor Comte de Vigny'' (1797. – 1863.) francia író, drámaíró és költő. ==Idézetek verseiből== '''<big> Az Adam Salomon által készített fénykép alá</big>''' <poem> Az éles fénysugár vési a homlokunkra süketen hajszoló munkánk árnyékait. - A Vezúv-mélyén egy fojtott kráter hevít fekete szivet, és füstjét a szirtre ontja. A mi tüzünk fölött is gomolyog a füst: homlokunk fekete, s homályos a szemünk. (Bajcsi Cecília) </poem> '''<big> A pásztorkalyiba</big>'''<br> (részletek) <poem> Vár rád a Természet. Mély csendje ünnepi, lábadnál vadvirág, éjszínű fellege, ha búcsut mond a nap, sőhaja lengeti, mint füstölőket, a liliomkelyheket. Órjás pilléreik az erdőt eltakarják, elrejtőzik a rét, a fűz kinyujtja karját, s tartja oltárait a szűz habok felett. ... Ó, költészet, te kincs! Eszméink gyöngyszeme!. A szív vad árja, mely mint tenger, égre csap, hiába zúg: marad lényednek lényege: a hét szín lepleden s a sok-sok árnyalat. Ám retteg a profán, s átokra nyíl szája, bántja szemét tüzed misztikus ragyogása, egy férfi homlokán ha látja lángodat. ... Zord Természet, csak élj! Újulj meg szűntelen, alant és fent, ahogy törvényed hírdeti, te istennő vagy, élj s dölyfösködj! Földeden az ember csak utas, nem, mi megilleti, királyod. Mit nekem pompád és birodalmad? Én nem vagyok rabod, nem zengem hatalmad, szívem a szenvedők fenségét szereti. ([[Szabó Magda]]) </poem> '''<big>A fuvola</big>'''<br> (részlet) <poem> Egy nap láttam, leült egy öles fa tövébe zsákot és kalapot a márványpadra téve egy szegény; kis darab fekete kenyeret majszolt, s álmaiba beléfeledkezett. A sok hosszú fasort szeme kutatva járta, jön-e ki figyel bánata dallamára; búslakodott a gyér járókelők nyomán, kik rótták szanaszét útjaik szaporán: velük nyelt el veszett ailamizsnát a távol, melyér fekhelyet ád holmi sötét sikátor, s juzthat hitvány szobán rosszízű estebéd. (Kiss Zsuzsa) </poem> '''<big>A farkas halála</big>'''<br> (részlet) <poem> Hitvány, milyen puhány - így küzdöttem még eszemmel -, mily szégyelni való nagy nevével is az ember! Itthagyni életet, mindent mi fájhatott, ti tudtok már csupán, fenséges állatok! ([[Illyés Gyula]]) </poem> '''<big>Az olajfák hegyén</big>'''<br> (részlet) <poem> Ha az Emberfia a megszentelt Ligetben azt mondta igazán, mit a Könyv ránkhagyott; ha jajunkra az Ég süket és rezzenetlen, s művét úgy dobja el, miként korcs magzatot, úgy csupán megvetést érdemel ez a semmi, s az Istenség örök csendjére megfelelni méltón a bölcs fagyos elnémulása fog. (Bárdos László) </poem> ==Idézetek aforizmáiból== *A világ története nem egyéb, csak a hatalom harca a közvélemény ellen. Amikor a hatalom követi a közvéleményt, erős; amikor szembeszáll vele, elbukik. *Az állam a felfegyverzett törvény. *A valóban szabad polgár az az ember, akinek sem léte, sem jövedelme nem függ a kormánytól. *A köztudat mindennek bírája. Az összegyűlt népben hatalom rejlik. A tudatlan közönség felér a lángésszel. Vajon miért? Mert a lángész megsejti a köztudat titkát. *Az a kormány a legkevésbé rossz, amely a legkevesebbet mutatkozik, a legkevésbé érezhető és a legkevesebb pénzünkbe kerül. *A nép embere vagy beletörődik sorsába, vagy fellázad ellene: nincs más választása. *Az ész minden vakbuzgóság szemében szálka. *Jó és üdvös dolog semmiben sem reménykedni. A remény a legnagyobb esztelenségünk. Ha jól megértjük ezt, minden kedvező esemény kellemes meglepetés. *Minden bűn és vétek gyengeségből ered. *A nyugodt kétségbeesés, amely nem háborog a dühtől, és nem átkozza az eget, maga a bölcsesség. *A gyáva állatok csordában járnak. Az oroszlán egyedül jár a sivatagban. ==Források== *A francia romantika költői. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó Budapest. 1989. *Gábor György: Gondolatok könyve. Magvető kiadó, Budapest 1962. ==Külső hivatkozások== {{commons}} [[Kategória:Francia költők|Vigny]] saees6cdr0qkj7czo5ktlka63f233pd Gérard de Nerval 0 6042 47969 40979 2015-08-08T05:01:26Z YiFeiBot 5991 Bot: 6 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q191305]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Félix Nadar 1820-1910 portraits Gérard de Nerval.jpg|thumb|Nadar fotója]]'''Gérard de Nerval''' eredeti nevén: ''Labrunie Gerard'' (1808.május.22. Párizs - 1855.január.26.Párizs), francia író, fordító és kültő. A francia romantika képviselője. ==Idézetek verseiből== '''<big>Arany sorok</big>'''<br> (részlet) <poem> Szabad gondolkodó ember, hogy hiheted, hogy csak te vagy az - itt, hol minden csupa élet? Szabadságod a te erőid közt itélhet, de döntéseden a világ kívül reked. ([[Somlyó György]]) </poem> '''<big>Az állomás</big>'''<br> (részlet) <poem> A gyorskocsi megáll, az ember kél s alászáll, elindul, elhalad vaktában két faháznál, lovaktól, úttól és ostorszótol vegyest látni, pilled a szem és elzsibbadt a test. ([[Jékely Zoltán]]) </poem> '''<big>A párizsi Notre-Dame</big>'''<br> (részlet) <poem> Vén már a Notre-Dame, s bár rémlik pusztulása, mégis ő volt, ki rég Párizst születni látta. Még néhány ezredév, az idő falja, mint ökröt vad farkasok, nehézkes váza reszket, nyúzza vas idegeit, s átharapván a testet, lassan reccsenti szét vénhedt kő.csontjait. ([[Tóth Judit]]) </poem> '''<big>Április</big>'''<br> (részlet) <poem> Megjött a szép idő, a porban fény leng s a ház falára lobban, az alkony hosszan ég ma már; s nem zöldel semmi még, a fákon a nap kis rőt visszfénye táncol, s az ág sötét fenn és kopár. ([[Radnóti Miklós]]) </poem> '''<big>Földalatti kórus</big>'''<br> (részlet) <poem> A mélyben, az éjben, a síri setétben vívjuk sors-csatánk: bosszuvágyban égve, és mind egyetértve hívjuk a halált. ([[Jékely Zoltán]]) </poem> '''<big>A fekete pont</big>'''<br> (részlet) <poem> Mind, aki bámulá meredten a Napot, szemének mélyiben utána láthatott repkedni konokul egy szívós, tompa foltot... Egy pillanatra én, mint ifjú szertelen, a dicsőségre így vetém tekintetem: szemem mélyén hagyott az egy fekete pontot. ([[Jékely Zoltán]]) </poem> '''<big>Ábrándozás</big>'''<br> (részlet) <poem> Egy dal zsong bennem, s nekem többet ér, akár egész Mozart, Rossini, Weber, vágyódó, vén ütem, borongva lépdel, s titkos varázsa már csak bennem él. Ha hallom, lelkem ifjul kétszáz évet, a trónon Tizenharmadik Lajos, lankás vidék... az alkony ép megérett, a domb arany, az ég aranyhabos, s kővel szegett, nagy téglakastélyt látok, lábát folyócska mossa álmatag, körül hatalmas park, hunyó virágok, s a színes ablakok piroslanak. S egy ablakban fönn ép egy dáma lebben, sötét szem, szőke haj lobog felém... talán egy másik, régvolt életemben már láttam egyszer - s most emlékszem én! ([[Radnóti Miklós]]) </poem> '''<big>Sírfelirat</big>'''<br> (részlet) <poem> Szorgalmas, hír szerint, sosem volt, lusta inkább, száradni asztalán soká hagyá a tintát, mindent tudni akart, s mit sem tudott szegény. S hogy jött a perc, midőn a léttel már betelvén, egy téli éjszakán elragadták a lelkét, így szólt bucsuzkodón: Miért is jöttem én? ([[Jékely Zoltán]]) </poem> ==Források== *A francia romantika költői. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó Budapest 1989. [[Kategória:Francia költők|Nerval]] 91p5ejttvhbjy0bz7iy7wkypzpszlj1 Szerkesztővita:Szente 3 6043 38703 2012-02-29T06:26:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 29., 07:26 (CET)}} fwbqgpqakbdm45rxweo4dc4dhxpztp6 Fájl:Pilinszky Elég.ogg 6 6044 38728 38708 2012-03-02T13:54:26Z OsvátA 13 /* Licenc */ Idézet wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Saját versét mondja Pilinszky János == Licenc == :''Ez a médiafájl egy jogvédett zenemű vagy más hanganyag részlete, amely Magyarországon az idézés (Szjt. 34. § (1) bek.), az Amerikai Egyesült Államokban a fair use (17. U.S.C. § 107.) szabályai szerint használható fel. Az idézett rész terjedelme nem lehet nagyobb, mint amennyit az idézés célja indokol; továbbá követnie kell a [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Nem_szabad_tartalom_felhaszn%C3%A1l%C3%A1sa nem szabad tartalom felhasználására vonatkozó irányelvet.]'' 6d51ff0lbkl5fupnlv14kgzc8k8pg1q Szerkesztő:VasilievVV/common.js 2 6045 38711 2012-02-29T23:58:42Z VasilievVV 1730 creating new JS file javascript text/javascript mw.loader.load( "//meta.wikimedia.org/w/index.php?action=raw&ctype=text/javascript&title=User:VasilievVV/global.js", "text/javascript" ); sb5332vmtmczw8e6taxjgklrcvvrtj5 Szerkesztővita:Snowolf 3 6047 38718 2012-03-01T17:31:09Z Quentinv57 2008 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {| style="top:2px; width:100%; padding-bottom:0px; background:orange;" valign="middle" |- |<center><big>Page not monitored, write to [[:meta:User talk:Snowolf]] instead.</big></center> |} 0v8v947jtpxr6w6ftwv7hsdlwr8eh4y Szerkesztő:MBisanz/common.js 2 6048 38729 2012-03-02T15:47:03Z Quentinv57 2008 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:MBisanz/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); f7coylqjl911ai3ccdxujym5ympanto Jékely Zoltán 0 6049 42267 41433 2013-04-23T19:26:15Z Vadaro 659 Róla írták wikitext text/x-wiki '''Jékely Zoltán''' (Nagyenyed, 1913. április 24. – Budapest, 1982. március 20.) író, költő, műfordító. == Idézetek verseiből == '''<big>Enyeden ősz van</big>'''<br> (részlet) <poem> A Bükkösön most rőzsét gyüjtenek, görnyedeznek az enyedi szegények. Sovány kutyájuknak füttyentenek s nekivágnak a szélnek. Enyed köré a tél már épiti s magasra rakja gyilkos szürke várát: hegyek közül lassan leömlenek s megülnek ott a párák. </poem> '''<big>Csillagtoronyban</big>'''<br> (részlet) <poem> Forog, gördül a nagy Rotáció, bezárulnak és megnyílnak csillagévek; A Hadak-útja fénylik, mint a hó, porában jó vitézek mendegélnek, gurul a Hold, roppant aranygolyó. A gazdag égi ábrák fénylenek - lehetnek-é ők embersorsot osztók, az égi rombuszok, a sokszegek, s van-é számunkra valami horoszkóp? vagy csak ragyognak, mint szép ékszerek, lógnak lazán félelmes ég ölén, mely éjjelente ezreket leejt, s kit egy képletben láttat itt a fény, csillagtársáról még annyit se sejt, amennyit a Vénusról sejtek én? </poem> '''<big>A szépjuhászné elégiája</big>'''<br> (részletek) <poem> E korcsma hires most is héthatáron: itt élt egykor a gyönyörű Juhászné! Ötszázév tengermélyén szinte látom, hogy sürgött-forgott egykor itt a háznép e fogadóban, mely most már zilált rom. ... Itt alszol valamely hársfa tövében, két szép gyökér derekad átkarolja - akár a nagy király, valaha régen, ki bájaidnak meghjolt, mint szolga - tücsök fütyül koponyád hűvösében. </poem> '''<big>Apotheozis</big>'''<br> (részlet) <poem> A testük ős törvény nevében gondjába veszi a homok, eltűnnek benne észrevétlen, mint vízcsepp, vagy a lábnyomok. Hazájukért haltak szegények, hordozza meg nevük a hír, hirdesse őket hősi ének, kőoszlop és hitvány papír. Hazájukért haltak szegények, mint magyarok, mint lengyelek; áldás a győzöttek nevének! Na, költők, énekeljetek. </poem> '''<big>Futballisták</big>'''<br> (részletek) <poem> Zöld réten döng a barna futball, - különös dzsungel zene - eget jár s földre-földre huppan, gyermekkorból hős izenet. ... - Mindég lesz a nagyvárosok határán egy-egy letarolt-gyepü rét, hol hűvös alkonyati órán hallani e mély dobzenét, mely mérföldekről mágnesez magához labdaéhes diákot és inast, s egy-egy bolyongó, dérütött pasast, ki eltünődve dől a kapufához. </poem> '''<big>Madár-apokalipszis</big>'''<br> (részlet) <poem> Elől egy véghetetlen fecskehad, sűrűn sötétlő fekete vonat; a távoli hegylánc mögé vonult nap meg-megszikráztatá kard szárnyukat. Felhő-útvesztőben visongva keresték az idvezítő utat. Aztán jöttek magányos vándorok, hátuk mögül, a Föld görbületéből köpdödte őket valami torok. A holló kurrogatva hívta párját, a héja gyűlölködve vijjogott, a gyöngybagoly lomhán emelte szárnyát, röptében is friss vérröl álmodott. Egy kócsag is jött árván és kevélyen, haptákban úszva a vörhenyes égen. </poem> '''<big>Lidérc-űző</big>'''<br> (részletek) <poem> Kancsi cigánylány, tündéri duvad, Jaj, ne riszáld, ne dobáld magadat! Sárga szemeddel szemem be ne fald, Csábíts gazdagot, vagy fiatalt! Kásmír szoknyád, a rózsa-lugast, Ne sodorítsd rám s ne mutogasd. Eljárt felettem a huncut idő, fogam kicsorbult s rendre kidől. ... Vén vagyok én már, gyatra öreg, tán a halálba szorít az öled. </poem> == Idézetek műfordításaiból == '''[[Publius Ovidius Naso]]: Pontusi elégia''' <poem> Éltet a hit s a remény, mely olykor teljesülést nyer, S míg csak vágysz, hiszed is, teljesülése közel. Rosszabb már, amidőn nem látunk semmi menekvést, tudjuk, semmi remény s vesztünk már bizonyos. Olykor a túlzott gond nem használ, árt csak a sebnek, s jobb lett volna bizony meg se tapintani azt. </poem> '''[[Francesco Petrarca]]: Itália nagyjaihoz''' <poem> Ti, kiknek a sors kezetekbe adta gyeplőjét szép hazánknak, hogy-hogy nem ébred bennetek a részvét, láttán idegenek rontó hadának? Miért kell, hogy itassa barbárok vére földünk annyi rétjét? </poem> '''[[Voltaire]]: A világi ember''' <poem> Felőlem mind sirathatják a balgák a mult időket, az arany korát, Saturnus s Rhea földi birodalmát, ősszüleinknek paradicsomát. Én a természetnek elégedetten adok hálát, hogy ''e'' korban születtem. Mit ócsárl nálunk sok bús lázadó, profán korunk erkölcsömnek való. Szeretem fényét, sőt a puhaságát, örömeit, miket müvészi báj ád, tisztaságát, ízlését, csínjait, s minden fiát, ki így gondolkozik. </poem> '''Voltaire: Impromtu''' <poem> Kell gondolkozni; ha nincs gondolat, bár lelke van, az ember léte aljas; kell szeretni, célt, értelmet ez ad: az emberélet enélkül siralmas. </poem> '''[[Friedrich Schiller]]: Rousseau''' <poem> Emléke korunk gyalázatának, örök vádiratja tenhazádnak, Rousseau sírja, hadd köszöntselek! Nyugtot s békét testednek porára! Nyugtot s békét kerestél, hiába – nyugtod s békéd itt leled. Még siremlék sem maradt utánad, akit honról-honra hajkurásztak, s örvénylő vakbuzgóság dobált. Haj, kiért majd vér patakja támad, hogy ki mondhat több joggal fiának: gyámolító várost nem talált. (…) Uj, páratlan, nagy csóváju csillag – álldogáltál partján a Garonne-nak, tünemény a gall velők között. Dőzsölés meg éhség döghalált hoz, s ha az ország őrületnek áldoz, kit hibáztatnak? Az Üstököst! </poem> '''[[Heinrich Heine]]: A világ folyása''' <poem> Kinek sok van, csakhamar még sokkalta többje lészen, kinek csak kevese van, azt is elveszik egészen. </poem> '''Heinrich Heine: Csalárd ajkuk csókját''' <poem> Csalárd ajkuk csókját orcámra nyomták, kináltak engem szőlőnek levével, s közben testem méreggel teliték el – ezt tette vélem a család s rokonság. </poem> '''[[George Coșbuc]]: Pasztell-kép''' <poem> Meggyfák között az esti kertben már csak a bágyadt szél repül, s szállást keres álom-lepetten; a piros mák becsukja kelyhét, pislog a katáng csendesen még, aztán elszenderül. </poem> '''George Coșbuc: A sas''' <poem> Hasitotta nagy ívben a tágas eget Csalhó meredek, havas orma felett, megállt, szoruló körrel lebegett, s prédára csapott le a bátor. Vélnéd, kialudt mennykő lehetett, bár nem suhogott vele zápor. </poem> '''[[Naim Frashëri]]: A jószág és a földművelés''' <poem> Szépséges fecske, hogy csapongsz a hullámos folyó felett! Elhallgatom ezer szavas játékos csicsergésedet. Albániából jössz, ugye, éppen Camerjából talán, onnét, ugye, ezer szavas, dalos mondókád fonalán?... Jöhetsz Laberiából is, azért látok hőst benned én, s az ismerős, csengő szavak visszhangzanak szivem helyén, – ezer darabra tört e szív, akár a lezuhant tükör, ha gazdája könnyelmüen s gyöngédtelen szegezte föl. (…) A hegytetőre hajt a vágy, hadd lássam szép Albániát, s testvéreim, a kis haza sok munkába menő fiát, a hős, szótartó lelkeket, hűséges, dolgos véreim, a hófedett hegyormokat, a sok virágot rétjein. Hazám – tápláló síkmezők, megmívelt földű rónaság! Ti lesztek lantom tárgya most, a munka és a gazdaság! Te Múzsa, nővérem, ki ott, Tomorr hegyormán lakozol, leszállsz, ugyé, szavamra, és egy kis segítséget hozol! </poem> == Róla írták == …harangzúgástól nagyzenekari műig többféle zenét is álmodott Jékely, verset írt Bachról és Schumannról, verset meg novellát az egyházzenéről és a muzsikusokról, és ettől lettek nála a gondolák is hangszerek, a seb pedig zengő fekete kotta – a zene nála az idő megállításának eszköze. (…) Ha elolvassuk Bartók második hegedűversenyére írt versének őrjöngő orgia-leírását, megsejthetjük, hogy Jékely Zoltán, „az utolsó trubadúr”, miért nem lett annyira széles körben népszerű, mint [[Áprily Lajos]], az édesapja. A klasszikus (vagy legfeljebb impresszionista) Áprilyval szemben Jékely vérbeli romantikus, a végletek embere, sőt, vadembere, a levegő helyett a tűz és a zuhogó víz a lételeme, a föld is csak akkor érdekli, ha csontvázak fordulnak ki belőle, vagy szerelmesen rá lehet borulni.<ref>[http://www.es.hu/szabo_t_anna;szomagia;2013-04-17.html Szabó T. Anna: ''Szómágia. Száz éve született Jékely Zoltán''] Élet és Irodalom, 2013. április 19. (16. szám), 13. oldal.</ref> == Források == {{wikipédia}} *''Hét évszázad magyar versei''. Magyar Helikon, Budapest, 1966. *Jékely Zoltán: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. <references/> {{DEFAULTSORT:Jekely Zoltan}} [[Kategória:Magyar költők]] mjcv3kq7ox5gn8wpxfaacfsijd4t5j4 Alphonse de Lamartine 0 6052 44293 38759 2014-04-09T16:46:08Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 21 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q188697]] wikitext text/x-wiki [[Fájl: Lamartine, par Decaisne.jpg|250px|jobbra]] '''Alphinse de Lamartine''' teljes nevén. ''Alphonse Marie Louise Prat de Lamartine'' (1790.október.21. Macon – 1869.február.28, Párizs ) francia költő, író és politikus. ==Idézetek verseiből== '''<big>Magány</big>'''<br> (részletek) <poem> E nyájas hegytetőn, ez ódon tölgy tövében, alkonyat idején gyakran merengek itt: borús tekintetem végigszáll a vidéken, s elnézem lenn a völgy változó képeit. ... Sóvárgó két szemem ha dombról dombra rebben s száll déltől északig, kelettől nyugatig, hiába fürdik a hullámzó végtelenben: számomra itt öröm már sehol sem lakik. ... Midőn az őszi lomb lehull a száraz ágról, zúdul az éji szél s vele száll az avar. Fakó levél vagyok, lehulltam a világról: sodorj el engem is, vad északi vihar! ([[Rónay György]]) </poem> '''<big>Este</big>'''<br> (részletek) <poem> Megjön az estével a béke. Ülök e puszta szirteken s tűnődve száll tekintetem a közeledő éj elébe. ... Éjlombú bükkfa áll felettem, megborzonganak ágai, mint sírok körül hallani, ha egy-egy árnyék tovarebben. ... Ó ha ti vagytok, kedves árnyak, jöjjetek, távol a tömeg zajától és vegyüljetek álmába minden éjszakámnak! Gyötrött lelkemre hintsetek újra szerelmet és nyugalmat, mint a tájra az esti harmat, mikor az izzó nap lemegy. ([[Rónay György]]) </poem> '''<big>Invokáció</big>'''<br> (részlet) <poem> Ha sorsod egy velünk, s a sírba egy halál visz: vezérelj, gyámolíts és tűrd el kegyesen, hogy fölcsókolja szám szent lábaid porát is. De ha nem otthonod mégsem e földi börtön, s angyalai hugát, visszaszólít a menny: akit csak pár napig szerettél itt a földön, emlékezzél rám odafenn! ([[Rónay György]]) </poem> '''<big>A lepke</big><br> (részlet) <poem> Tavasszal kelni ki s halni, ha hull a rózsa, langy szellőszárnyakon úszni a szűz eget, alig kinyílt virág kebelén ringatózva fények és illatok közt ittasodni meg, a zsenge szárny selyemporát lerázva, lenge sóhajként szállni fel az égi végtelenbe: a lepke mámoros fátuma ennyi csak! ([[Kardos László]]) </poem> '''<big>Válasz a "Némésis"-nek</big>'''<br> (részletek) <poem> Nem! Bármi lobogó alá a dalnok ne álljon: Múzsája dicsre vágy, s nem vak szeszélyt követ: Nem! Angyalszárnyait levágnin nem kivánom, hogy húzzon ricsajos és pártos szekeret, Nem! orcáján ragyog a szentélys szűzi fénye: póri álcát reá nem aggatott kezem, s nem nyomtam féktelen korbácsot sem kezébe, hogy Múzsám - Nemezis legyen! ... Bűnös, ki dalra kél, miközben Róma lángol! Nérónak lelke ez - és Néró éneke, midőn a Circusig, a Pantheon falától, valahány utca, tér, merő tűzzel tele! Bűnös, ki dalra kél, midőn megannyi asszony a halált figyeli fia homlokán; midőn a rettegés vonaglik minden arcon: az ősi otthon ég talán...! ... Majd könny hull egykoron az őrület hevére, könny, mely mindent lemos; s igazságtevő kezed lírád szívébe mar, hogy végképpen kitépje az átkos húrt, melyen rezgett a gyűlölet! A pohár keserű, s én mégis kiürítem. Ám mérgét ajkamon nem hagyja a világ, mert lelkem tiszta tűz: Illat lesz benne minden, amivel lángját folytanák! ([[Lothár László]]) </poem> '''<big>Dávid sírja Jeruzsálemben</big>'''<br> (részletek) <poem> A templom ott volt a magas dombokon összedölve, romban, mint szétvert sasfészek, ahonnan a levefóbe szállt a sas! Láttam a várost is: fehér hamutömeg lett, mit a szél kavar fel és hord szerte innen; s láttam a hajcsárt is, aki karavánja szamarát Isten lábai nyomán tereli. ... A régi fundamentumára újabb templom helyeztetett, annak meg roppant kupolája alatt harmadik nyert helyet. Megvénült mind a három Isten: hitük a földre omla itten, s mindig megújhodott idővel, mint egy fatörzs, mely egyre hajt, áttöri kérgét, s friss erővel új ágat nevel, ifju gallyt- ([[Komlós Aladár]]) </poem> ==Felhasznált forrás== *A francia romantika költői. Lyra Mundi sorozat. Európa Könyvkiadó Budapest, 1989. {{commons}} [[Kategória:Francia költők|Lamartine]] 44mukrzdjkj0s177ea9aznn5iklz9nw Szerkesztővita:Jan Luca 3 6055 38799 2012-03-18T03:11:32Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki '''Please write any comment on [[m:v:de:User talk:Jan Luca|my usertalk on de.wikiversity]]''' 1bri8n55wqrqompd1tmjsk0ty0hz0us Sablon:Idézet 10 6056 38803 2012-03-18T16:26:24Z OsvátA 13 "Idézet" sablon wikitext text/x-wiki <includeonly><blockquote class="toccolours" style="float:none;"> „{{{1}}}” {{#if:{{{2|}}}|<p style="text-align: right"><cite style="font-style:normal;">– {{{2}}}{{#if:{{{3|}}}|, ''{{{3}}}''}}</cite></p>}} </blockquote></includeonly><noinclude>{{Idézet|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.|[[Cicero]]|De finibus bonorum ez malorum}} Egyes paraméter az idézet, kettes paraméter a szerző, hármas a forrás, vagy fordítva, ha nincsenek megadva (2. és 3.) akkor nem rakja oda őket. [[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] 47ixeagixn9t75tupm37o77d0qj6us7 Szerkesztővita:Agoston94 3 6057 38807 2012-03-20T06:47:54Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 20., 07:47 (CET)}} 5lpfdiamrfjpih3pisge5rsyrtjsnhz Szerkesztővita:A MI IDŐNK2 3 6059 38815 2012-03-22T06:27:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 22., 07:27 (CET)}} l7abi0fhvqevs6lzxi1pfqurnvwb727 Szerkesztővita:Lexusuns 3 6060 38820 2012-03-22T12:11:46Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|--~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|--[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 22., 13:11 (CET)}} o19l86z5f3r5rn1oazvwbzeq2q89qzn Szerkesztővita:80.98.11.3 3 6062 38837 2012-03-25T13:25:19Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 25., 15:25 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ln4fcnydg1k9e4fdxvrcdu181ebf93b Szerkesztővita:Codeks 3 6064 49043 38854 2016-09-08T04:14:46Z Jianhui67 4941 Jianhui67 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Reder]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Codeks]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Reder|Reder]]” „[[Special:CentralAuth/Codeks|Codeks]]” névre való átnevezése kö… wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. március 26., 11:14 (CEST)}} 1boh3bzxytc3tzumrng9fu2ekl1u5y1 Szerkesztő:Confucius 2 6065 38870 38868 2012-03-31T08:05:51Z Confucius 3042 wikitext text/x-wiki "A Mester mondotta: Úgy tanulj, mintha soha nem bírnál azzal betelni, úgy, mint aki attól tart, hogy amit tanult, elveszíti!" ::::(Lun jü VIII./17.; Őri Sándor fordítása) ::::Forrás: Őri Sándor: Konfuciusz bölcseletei - Lun jü (Golden Goose Kiadó, Budapest, 2012) WIKIDÉZET szerkesztéseim / közreműködéseim: [[Konfuciusz]] esmgy4n5ynjlucmtsuqlxrpzhluyq47 Szerkesztővita:Confucius 3 6066 39097 38873 2012-04-19T06:33:31Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki Kedves mindenki! Ide várom üzeneteiteket és észrevételeiteket szerkesztéseimmel kapcsolatban. Üdvözlettel, --[[Szerkesztő:Confucius|Confucius]] ([[Szerkesztővita:Confucius|vita]]) 2012. március 31., 14:33 (CEST) ---- {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. április 19., 08:33 (CEST)}} dbcuktxp0rcrwbinivescw8ue4la2kz Szerkesztővita:Allan Javier Aguilar Castillo 3 6067 38878 2012-04-01T01:40:14Z Pathoschild 272 updated global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:es-N|en-3|hu-0}} [[m:w:es:Usuario Discusión:Allan Javier Aguilar Castillo|Talk to me on Spanish Wikipedia]] bc8xk941qmph2r8uievjv4jod5urpio Szerkesztő:Tomtomn00/common.js 2 6071 38886 2012-04-03T02:22:42Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Tomtomn00]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Tomtomn00/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 1rlhjrmntfzgsyx4nxeefb759y2k6ht Szerkesztővita:Tomtomn00 3 6072 38910 38905 2012-04-04T23:38:33Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Tomtomn00]]) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center; color:#F00; font-size:x-large;">'''See [[m:en:User talk:Tomtomn00|en]] for a faster response.'''</div> ---- 5wnezylscbm3ki3ydt3lj4tyavkf8u6 Szerkesztő:Tomtomn00 2 6073 38911 2012-04-05T01:01:17Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Tomtomn00]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:en|de-1|fr-1|lv-1|nl-2|ru-2|uk-2|ab-3|af-3|rn-2}} [[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:en:User:Tomtomn00|en]] kd77rk449915j7xuetzpqb8hzsy0htx Szerkesztő:Eleferen 2 6075 38914 2012-04-05T14:35:06Z Eleferen 1649 Új oldal, tartalma: „>>> [[w:ru:USer:Eleferen]]” wikitext text/x-wiki >>> [[w:ru:USer:Eleferen]] ai1fydtgoj8pnnl1cgv9iznheertmcp Szerkesztővita:Eleferen 3 6076 38919 38918 2012-04-05T14:58:13Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. április 5., 16:58 (CEST) |} ---- h1g6xt3ogqnaei8hu12ixnehhmcvpps Magyar irodalomtörténet (Szerb Antal) 0 6077 42895 42893 2013-07-26T20:20:34Z Vadaro 659 /* Források */ wikitext text/x-wiki [[Szerb Antal]] '''''Magyar irodalomtörténet'''''e először 1934-ben jelent meg. Könyvét azóta többször kiadták. Az alábbi idézetek az 1972. évi, 5. kiadásból valók. == Magyar irodalomtörténet == ''Lectori salutem'' *A franciák legmerészebb avantgarde íróiban is benne cseng valamiképp Pascal és Racine szava, a németeknél minden Goethével kezdődik, és Goethével végződik, szellemiségük megszakíthatatlan folytonosság a jövő felé. Minálunk az irodalom története, a szellem folytonosságának az ápolása, fáradt és fárasztó tanárok szürke rutinmunkája lett. ''(27. o.)'' ''Az egységes szempont'' *A gyakorlatban, a politikában, az újságírásban, a közhangulatban még mindig érvényben van a régebbi nemzetfelfogás, ami a szellemben és a magasabb történelmi realitásban már idejét múlta, és értelmét vesztette. Irodalmi viták alkalmával jaj annak, aki szembeszáll vele. Arra a felfogásra gondolunk, amely a magyarságot mint valami eredendően, teljesen, dacosan és diadalmasan ''Mást'' fogja fel. Arra a felfogásra, mely az extra Hungáriám elvében teljesedik ki, és a magyar értékek legfőbb mértékét csupán abban látja, hogy mi mennyire magyar, hogy mennyire valósít meg egy többé-kevésbé tisztázatlan nemzeti ideált. Oppozíciós nemzetfelfogásnak lehet nevezni, mert történelmileg az Ausztria elleni oppozícióból keletkezett, és lényegében negatív. ''(34. o.)'' *Meg kell változtatnunk a csillagos égbolt rendjét az irodalomban. A régiek úgy szemlélték a világot, hogy Magyarország volt a világ közepe, és a többi ország csak arra való volt, hogy Magyarország más-voltához az ellentétet szolgáltassa… Az ő előadásukban a legfőbb szerep annak jutott, hogy miben különbözik Magyarország Európától – mi azt mutatjuk meg, hogy miben hasonlít hozzá. ''(36. o.)'' *A magyar értékek európai értékek: az européer-magyarnak nemcsak hogy nem kell magyar voltától elfordulnia, hanem ellenkezőleg: az irodalomtörténet megtanítja arra a legnagyobb hagyományra, hogy nálunk mindig a leginkább európaiak voltak a leginkább magyarok. A külföldieskedés éppúgy, mint a magyarkodás nálunk mindig a félműveltek és tudatlanok attitűdje volt. ''(36. o.)'' === I. Egyházi irodalom === *(Sylvester János:) :A tökéletes verselés, a nyelv puha hömpölygése a megszabott forma partjai közt éreztetik az emberrel, hogy Sylvester szellemi közérzetében valami nagy kezdet volt megindulóban, valami magyar nyelvű humanizmus, nyelvi kultúra, művészet és tudomány szintézise Európával, de ez a kezdés elszikkadt nyomtalanul. ''(82. o.)'' *(Ilosvai Selymes Péter és ''Toldi''ja, 1574:) :Csak megemlékezésre méltó, nagyerejű bolondot látott az erős, vaskos gyermekben, aki időnként agyonütött valakit, Arany János nagy keserűségére, mert Ilosvai hősének minden duhajkodását mélybemenő lelki motívumokkal kellett megnemesítenie… A Toldi-monda keletkezése irodalomtörténet-íróinknak alkalmat adott számos bravúros elmélet kiépítésére. Toldy Ferenc ősmagyar istenséget sejtett Toldiban. Alig van a világfolklórnak olyan hőse, akinek a vele való rokonságát meg nem állapították volna. Nemrégiben azután kiderült, hogy Toldi is csak ember volt. Igaz, hogy nem közönséges ember…''(90. o.)'' *Az erdélyi kultúra is bizonyos fokig udvari kultúra az udvar nagy századában… De az erdélyi udvar szelleme egészen más, mint a Habsburg-világ: demokratikus és patriarkális… A fejedelmek puritán egyszerűségben élnek, a teológián kívül egyetlen szenvedélyük a pénzszerzés, ez a legpuritánabb szenvedély. ''(98. o.)'' :Az erdélyi fejedelem maga is entellektüel: Kemény János memoárt ír, Abaffi Mihály teológiai könyveket, Bethlen és a két Rákóczi személyesen látogatják kedvenc iskolájukat, részt vesznek a vitákon, és II. Rákóczi György a torony tetejéről akarja ledobatni Apáczai Cserét, teológiai nézetei miatt. ''(99. o.)'' *([[Szenczi Molnár Albert]] és [[Apáczai Csere János]]:) :Bennük mutatkozik meg legtisztábban az a paradoxon, hogy a leginkább magyar a leginkább európai is. Nekik Európa kultúrmagassága és a honi kisszerűségektől való távolság kellett ahhoz, hogy egy másik, különb Magyarországért fáradozhassanak. ''(103. o.)'' *A vándortípusú ember legfőbb jellemvonása, hogy célhoz sosem ér. ''(104. o.)'' *A legalapvetőbb elvekig leegyszerűsítve a problémát, a Felvilágosodás története két elvnek, a tekintély és a szabadság elvének a harca. A középkor önmagában zárt és lélekben kielégítő világképe a tekintély alapján épült fel, a modern koré az egyéni szabadság alapján. ''(112. o.)'' *Comeniusban összefutott mind a három mozzanat, mely az autonóm ember útját előkészítette: a filológus szellem, a szektárius szabadságszeretet és a spiritualista miszticizmus. Lórántffy Zsuzsánna meghívására úgy jött 1650-ben Sárospatakra, mint Platón Syracusaeba: megvalósítani, ha nem is az eszményi államot, de legalábbis annak előcsarnokát, az eszményi iskolát. A nagy államfilozófusok és a nagy elméleti pedagógusok közös jellemvonása az, hogy elveik a gyakorlatban mindig csődöt mondanak. Platón Syracusaeból, Comenius Sárospatakról keserű ízzel távozott. ''(113. o.)'' === II. Főúri irodalom === *Az eposz tárgya ősidőtől fogva a nagy háború. Az eposzt nem külső, nem is belső forma különbözteti meg a vele rokon regénytől, hanem a benne levő életforma. Az eposz a heroikus életforma irodalmi kifejeződése, más síkban értelmét veszti. A műfajok társadalmában az eposz a lovas katona. ''(150–151. o.)'' * ([[Gyöngyösi István]]:) :…a [17.] század és a következő század par excellence magyar poétája. Úri költészet és népies költészet egyaránt őhozzá jár iskolába, és mikor a XVIII. század végén az új költők szent szövetségbe tömörülnek, hogy megmentsék a magyar költészet nagy stílusát, szemben találják magukat egy lerombolandó makacs hagyománnyal: a gyöngyösianizmussal. ''(156. o.)'' :Mert minden kicsisége dacára, Gyöngyösi a magyar nyelv első igazi művésze, az első feltétlen, dilettantizmustól mentes, hivatásos költő. Kultúrában, mélységben, élménygazdagságban nem lehet Balassival vagy Zrínyivel összehasonlítani – de ő volt az első, akiben a magyar nyelv rejtett költői lehetőségei tudatos kiaknázót, felfedezőt találtak. ''(159. o.)'' *A négyesrím a régi magyar költészet eredendő bűne, és a magyar természet csodálatos konzerváló hajlandóságát semmi sem bizonyítja jobban, mint hogy ez a lehetetlen forma a XIX. századig uralmon tudott maradni. ''(158. o.)'' *A barokk szerelem „mintha”-szerelem, mint az egész barokk kor: durva és brutális vágyak, amelyek úgy tesznek, mintha platonikusan jóindulatúak volnának, és gondolatok, amelyek úgy tesznek, mintha érzelmek volnának. ''(159. o.)'' *Az önéletrajzíró ember legfőbb vonása az önszeretet… Árva Bethlen Kata is a született önéletrajzírók közé tartozik… Bethlen Kata minden vallásossága ellenére nem volt a szív embere: csak Istent és önmagát szerette, és kivont karddal őrködött lelki üdve felett. Első férjétől idegen maradt, mert az más vallású volt. Isten irgalmasságát kérte, hogy esztendőre vegye el vagy őt, vagy férjét. Isten irgalmassága a férjet vette el. ''(171–172. o.)'' *([[Amadé László]]:) :Amadé a rokokó-szerelem költője a magyar irodalomban… Élete futó és kalandos kicsi szerelmek láncolata, a szerelmi bánatot nem ismeri, csak a szerelmi bosszankodást… Nincsen nehézkesebb téma, mint a könnyed szerelem, és Amadénak ez az egyetlen mondanivalója. ''(182. o.)'' * (Fekete János, 18. század:) :Versei nagyon tehetségtelenek, de nagyon szabadszájúak. Prózai gondolattöredékeiben sok érdekeset találni, mint például az a rész, melyben merészen kijelenti, hogy Goethe mégis nagy költő volt. ''(184. o.)'' === III. Nemesi irodalom === *A lélektörténetnek minden fejezete egy-egy felszabadulással kezdődik. Ilyen új fejezet volt a reneszánsz és a humanizmus, amely a középkori civilizáció alázatosság-járma alól felszabadította az Én-t, antik jogaiba visszaállította a dicsőséget, a személyiség kultuszát. :A következő fejezet [[Jean-Jacques Rousseau|Rousseau]] és hatása. A humanizmus felszabadította az ember értelmi világát, megnyitva a szabad kutatás útjait, és felszabadította az akaratot, hogy az egyéni érvényesülésre képmutatás nélkül törhessen. De szolgaságba kötötte ugyanekkor az érzelmi világot, amely felesleges és gátló egy csak racionálisan berendezett értékkozmoszban, mint a humanizmus. A XVII. század sztoikus emberideálja merev arccal uralkodik önmagán, legnagyobb ellensége a dèsordre, az érzelmek zűrzavara, ez a tragikus bűn, amelyen a francia klasszikus dráma hősei elbuknak. Ez ellen a fegyelem [ellen] támad fel Rousseau és kora, az érzelmek nevében. ''(204–205. o.)'' :A „visszatérés” szándéka fellelhető mindenben, ami romantika. Vissza a természethez, adja ki Rousseau a jelszót. Vissza önmagunkhoz, vissza az ősi egyszerűséghez. Vissza az érzelmekhez, vissza a szabadsághoz. A lélektan nyelvén a sok vissza mind egy nagy alapvető visszába fut össze: vissza a gyermekkorhoz, sőt vissza még azon túl is a létezés legkezdetibb formájába, amikor még nem nehezedett ránk az individuális élet szörnyű terhe, vissza az alaktalan kezdetekhez, a fausti Anyákhoz. ''(205. o.)'' *(A deákos költők: Baróti Szabó Dávid, Révai Miklós, Rájnis József – az „óklasszikus triász”, és [[Virág Benedek]]; és az antikos vagy időmértékes verselésről, 18. század vége): :A magyar dikció a régi gyöngyösis, négyrímes tizenkettesekben és a többi magyaros versformában olyan kényelmesen járt, mint egy papucsban. A nagy kényelem terjengőssé tette, és arra csábította, hogy beérje kész, maguktól adódó magyaros fordulatokkal. Most az erősen idegenszerű új forma kényszeríti a [deákos] költőket, hogy fegyelmezzék magukat. Az antikos vers szűk és merev köntöse tömörségre tanítja őket. Most egy találó jelzővel kell kifejezni azt, amit azelőtt a négyesrím felesleges harmadik és negyedik sorával csoszogtak körül. ''(217. o.)'' *([[Dugonics András]]:) :Dugonics magyarkodása mánia, eksztázis, delírium. Csodálatos tehetségtelensége dacára egyike irodalmunk legérdekesebb jelenségeinek. ''(220. o.)'' :Ha Dugonicsot olvassuk, és hátborzongva élvezzük a tenyeres-talpasság orgiáit, látjuk, micsoda égető szükség volt Kazinczyék vértelen, idegenszerű, de mégis oly civilizált szellemi reformjára. ''(222. o.)'' *(A 19. század eleje:) :[[Kazinczy Ferenc|Kazinczy]], [[Kölcsey Ferenc|Kölcsey]], Szemere európaiságuk önfeláldozó és megható hangsúlyozásával, kényeskedő finomságukkal kicsiny sziget maradtak – sziget, amelyen Kazinczy jól érezte magát abban az illúzióban, hogy kontinens, de amelyen tönkrement Kölcsey, amikor sziget voltára ráeszmélt. ''(243. o.)'' *(Kölcsey Ferenc:) :A latin próza lebegett elérhetetlen mintaként szeme előtt, amikor a maga márványos mondatait faragta, melyeket mély zengzetességben azóta sem ért utol senki. ''(272. o.)'' *([[Berzsenyi Dániel]]:) :Minden az erő körül forog költészetében, Múzsája is birkózva győz, és ércbuzogány rezeg kezében. Az életet is, mint roppant erőknek az enyészet ellen való hasztalan harcát éli át, és önti bele költészetébe. ''(244. o.)'' :A mulandóság Berzsenyi legfőbb mondanivalója. Ez az élményirány, ahol Berzsenyi a költészetben elérhető végső pontokat eléri, ahol az egész világköltészetben az első mesterek között állna, ha nem volna „néma gyermek minden kis magyar”. ''(246. o.)'' *(Pálóczi Horváth Ádám:) :…üstökbe kötött hajjal, vitézkötéses ruhával és nyusztos süveggel, tehát archaisztikus öltözettel fejezte ki hazaszeretetét, mintha Dugonics képzelte volna el…''(249. o.)'' *Az igazi romantika olyan magaslatot jelent, ahonnan csak lezuhanni lehet. ''(273. o.)'' *(19. század eleje, I. Ferenc koráról:) :Nem az abszolutizmus volt ártalmas, hanem anakronisztikus volta, és ami ebből következett: hogy I. Ferenc rendszere reakció volt. Vissza akart állítani politikai eszközökkel egy lélek- és szellemtörténeti állapotot, ami ekkor már visszahozhatatlanul a múlté volt… Minden reakció szükségképpen szellemellenes, mert a szellem kritikát jelent és kérlelhetetlen továbbot. Shakespeare Caesarja fél Cassiustól, mert éjszaka olvasni szokott: William Shakespeare|Shakespeare]] itt minden reakció alapvető vonását ragadta meg. Ma már egyenesen komikusnak hatnak azok a rendelkezések, amelyekkel I. Ferenc kormánya a szellem szabadságát béklyóba akarta szorítani. ''(232. o.)'' :De a reakció legfőbb átka nem a külső erőszak, hanem a belső következmények. Teljesen tévednénk, ha azt képzelnénk, hogy Ferenc szellemi terrorját a nemzet fogcsikorgatva viselte. Ellenkezőleg, a nemesi nemzet örömmel fogadta ezt a reakciót, mert biztosította számára a nemesi kiváltságok sértetlenségét. ''(232. o.)'' *(Idézete [[Széchenyi István]]tól:) :„Általában véve a magyar nemzetet inkább a jövendőben szeretem, mint a jelenben, azaz: általában véve inkább a kifejlett magyart szeretem és becsülöm, amily ő Isten segítségével lenni fog, mint szeretem és becsülöm a magyart, amilyen nagy része még ma.” ''(287. o.)'' *(1848 márciusa:) :Az általános fejvesztettségben még Metternichék is azt hitték, hogy nyakukon a világszabadság…''(310. o.)'' *…a magyar léleknek öröktől fogva két arca van, a kuruc és a labanc, az egyik, aki támad, és a másik, aki bánja… Toldi, amint megöli Tar Lőrincet, és Toldi, amint vezekel. ''(313. o.)'' *A múlt különös dolog. Középen fekszik a valóság és álom között, valóság volta konkrétan belenyúlik a mi korunkba, emlékekben, tárgyakban, épületekben, feljegyzésekben, történelmi családok nevében és hagyományaiban, belenyúlik a tájba, amelyen járunk, és amelyen valamikor különös seregek robogtak át. Ugyanakkor álom, amely jóságosan simul a fantáziámhoz, felveheti minden vágyam ruháját, nincsen olyan történelmi tény, amit nem lehetne minden irányban átstilizálni. A történelem az igaz hazugság birodalma. ''(316. o.)'' *([[Jókai Mór]]:) :Világa annyira az egzotikum világa, hogy a nem egzotikus tájak is azzá változnak, amikor az ő képzelete suhan rajtuk keresztül. Magyar tárgyú műveiben egy egzotikus, óperenciás tengeren is túli Magyarországot teremtett meg, amelynek csikósai, gulyásai, betyárjai, a Petőfinél még eléggé reális típusok kentaurszerűen félig magyarok, félig valami elsüllyedt Óceánia polgárai. ''(334. o.)'' *([[Petőfi Sándor]] ''János vitéz''-éről:) :A játékos mesefantáziának olyan gazdag kivirágzása ez a kis paraszteposz, mint amilyen német szellemterületen az Undine vagy a Peter Schlemihl. Mint azok, János Vitéz is realisztikusan indul Kukorica Jancsinak és Iluskájának megható történetével, és bájos, lassú átmenettel emelkedik fel az irreálisba, a mese világába. De a legszebb benne az, hogy ennek a mesevilágnak minden kis tündére, minden óriása magyar tündér és magyar óriás, középpontja a vitéz magyar huszár évszázados legendája, és az óperenciás tengeren túl is magyar levegő lebeg. János Vitéz a magyar folklór legszebb felemelkedése a művészi síkjába. ''(346. o.)'' :A magyar irodalomnak vannak sokkal nagyobb szabású alkotásai, mint a János Vitéz. De a János Vitéz az, amit az ember szeretne odaajándékozni külföldi ismerőseinek, hogy megérezzék a magyar népjelleg melegségét, humorát, semmihez sem fogható báját, hogy megérezzék a magyar szív verését. Ebben a műben csodálatosan együtt van a magyar föld valósága és a magyar lélek álma. ''(347. o.)'' *([[Arany János]]:) :Ha az Ezeregyéjszaka dzsinnjei egy nap felkapnák Magyarországot, és elvinnék távolabbi egekbe, úgyhogy a helyén nem maradna semmi más, csak Arany János tizenkét kötete, ezekből a mágikus könyvekből maradék nélkül ki lehetne olvasni a magyarság eidoszát. Minden szál hozzá vezetett, és minden szál tőle vezet…''(358. o.)'' :Mert „barázda helyébe szántván sorokat”, úgy művelte a nyelvet, mint a földművelő a földjét: nem a titáni fantázia vad alkotóerejével, mint előtte Vörösmarty és utána Ady, a másik két nyelvalkotó – hanem kiápolva belőle minden kalászt, mely magyar földben sarjadt, türelmesen. ''(374. o.)'' *(A 19. század vége irodalma:) :Az új polgári társadalomról senki sem beszél. Annál többen írnak a parasztságról. Minél kevesebbet tesznek érte, annak többet írnak róla. A magyar paraszt glorifikációja, nagyszerűségének, józan eszének, humorának, szívének és magyarosságának a bemutatása Petőfivel indult meg, és a népies nemzeti irány egyik legfontosabb programja volt. Petőfi és kortársai ugyanakkor tenni is akartak, és tettek is a nép érdekében. A [tizenkilencedik] század végi nemzedékre csak a glorifikáció marad. ''(389. o.)'' :[Arany János] Toldi-parasztja, ha nem is volt a való, hát annak égi mása, semmi esetre sem meghamisítása a valóságnak. De amint az évek haladnak, a paraszt sorsa egyre ragyogóbb lesz színpadon és költészetben, és egyre sivárabb a fátalanított, szikes Alföldön, a Dunántúl végtelen nagybirtokain, a Székelyföldön, ahol a román bankok elvásárolják a lába alól a földet. ''(390. o.)'' *([[Mikszáth Kálmán]]:) :Mikszáth derűje, előadásának a bája csaknem elfödi azt a mélységes kiábrándultságot, eszménytelenséget, sőt itt-ott cinizmust, ami a mikszáthi világkép alapja. ''(403. o.)'' :Az anekdotamondás a titka Mikszáth csodálatos stílusművészetének. Vannak írók, akik a szemükkel írnak, látják a leírt jelenetet. Vannak, akik a fülükkel, melyben előrecseng a teljesítendő ritmus. Mikszáth a szájával írt – minden sora magán hordja az élőszóbeli elbeszélés közvetlenségét. ''(404. o.)'' :A Mikszáth-képnek semmi sem árt annyira, mint sok hűséges követője. ''(404. o.)'' *(Péterfy Jenő irodalomtörténész:) :Előtte kritikus és irodalomtörténetíró a meghatottság pátoszával vagy az ostorozó gúny staccatóival beszélt az irodalmi jelenségekről, de mindenképpen egy síkon állónak mutatkozott velük. Péterfy az első magyar kritikus, akinek irodalomszemlélete a kívül- és fölülállás jegyében áll. Péterfy fiktív, de szükséges kulturális magaslatról nézi, távolról, de igen pontos látcsőn át az irodalmi jelenségeket. A magyar irodalom nagyjai számára már nem tekintélyes nagybátyák, akiket kegyelettel emleget a hálás utód, kicsinyei már nem bosszantó férgek, akiket el kell tiporni: jelenségek ők, kicsik és nagyok egyformán, akikkel szemben egy kötelesség van, a megértés. ''(411. o.)'' == Lásd még == *[[A világirodalom története (Szerb Antal)]] == Források == *Szerb Antal: ''Magyar irodalomtörténet'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1972 (5. kiadás). [[Kategória:Könyvek|Szerb Antal]] [[Kategória:Irodalomtörténet|Szerb Antal]] [[Kategória:Irodalom|Szerb Antal]] fk5jpv9vl0ocrdzj15suvuq3ye285qi Szerkesztő:Thehelpfulone 2 6078 38940 2012-04-08T17:18:22Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Thehelpfulone]]) wikitext text/x-wiki Hi! Welcome to my user page, please see my [[m:User:Thehelpfulone|Meta-Wiki user page]] for more information about me. If you'd like to get in contact with me, please contact me on my [[:m:User talk:Thehelpfulone|Meta-Wiki talk page]] or by [[m:Special:EmailUser/Thehelpfulone|e-mail]]. [[User:Thehelpfulone|<font color="red">'''The'''</font>]] [[User_talk:Thehelpfulone|<font color="black"> '''Helpful'''</font>]] [[Special:Contributions/Thehelpfulone|<font color="red"> '''One'''</font>]] oegzpzbljca8w0vcsp1ivo5u15oaxxh Szerkesztővita:Thehelpfulone 3 6079 38941 2012-04-08T17:53:07Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Thehelpfulone]]) wikitext text/x-wiki Hi! Welcome to my user talk page, please see my [[m:User:Thehelpfulone|Meta-Wiki user page]] for more information about me. If you'd like to get in contact with me, please contact me on my [[:m:User talk:Thehelpfulone|Meta-Wiki talk page]] or by [[m:Special:EmailUser/Thehelpfulone|e-mail]]. [[User:Thehelpfulone|<font color="red">'''The'''</font>]] [[User_talk:Thehelpfulone|<font color="black"> '''Helpful'''</font>]] [[Special:Contributions/Thehelpfulone|<font color="red"> '''One'''</font>]] bb66o0o9in5auhu2oz69opie3261fvk A világirodalom története (Szerb Antal) 0 6080 44080 44079 2014-04-02T17:27:36Z Vadaro 659 /* A világirodalom története */ wikitext text/x-wiki [[Szerb Antal]] '''''A világirodalom története''''' című munkája először 1941-ben jelent meg. A könyvet 1947-ben is kiadták, majd utána 1962-ben. Az idézetek az utóbbi kiadásból valók; ebből a kiadásból elhagyták a szovjet irodalmat és az ún. „kisebb népek” irodalmát ismertető fejezeteket. == Előszó == <!--az 1973-as V. kiadásból--> * A világirodalmat sokan úgy fogják fel, mint a nemzeti irodalmak összességét, ezért a magyar tudósok szívesebben használják a „világirodalom” szó helyett az „egyetemes irodalom” kifejezést. Én nem az egyetemes irodalom megírására vállalkoztam: a „világirodalom” szót eredeti értelmében használom. A szót Goethe vezette be a köztudatba. [...] világirodalmon olyan irodalmat értett, amely nemcsak egy nemzet, hanem az egész világ számára jelent valamit. Tehát ''világ''irodalmat nem cselekvő értelemben, nem azt az irodalmat, amelyet az egész világ ír, hanem szenvedő értelemben, azt az irodalmat, amelyet az egész világ számára írnak. A világirodalom azoknak a műveknek az összessége, amelyek értékük vagy hatásuk révén, legalábbis virtualiter, minden művelt nemzet számára mondtak valamit és el is jutottak minden művelt nemzethez. A világirodalom története az a folyamat, amelyben a nemzetekfölötti jelentőségű írók és művek országhatárokon és évszázadokon átemelkedve megtermékenyítik és irányítják egymást. ''(V-VI. oldal.)'' * A múlt századi irodalomtörténetek hallgatólagos alapja a Fejlődés tana: azt mutatják be, hogyan tökéletesedett az irodalom, amíg a mai formáját el nem érte. De a huszadik század folyamán sajnos mindannyiunknak ki kellett ábrándulnunk a Fejlődés eszméjéből. Akármerre nézünk, azt éljük át, hogy az emberiség nem tökéletesedik, nem járul közelebb nagy eszményeihez, ennek következtében nem tökéletesedhet kifejezési eszköze, az irodalom sem. [...] Az emberiség nem előre halad, hanem körben jár. [...] Nagyon is tisztában vagyok vele, hogy a jelenségek végtelen gazdagsága nem fér bele semmiféle rendszer keretei közé. :Az irodalomtörténet egyik legnehezebb kérdése az értékelés. Régebben az irodalomtörténetírók tudatosan vagy öntudatlanul még a klasszikus, normatív esztétika hatása alatt álltak, vagyis azt hitték, az irodalmi műveket hozzá lehet mérni bizonyos örökérvényű normákhoz, szabályokhoz, így értéküket pontosan meg lehet állapítani; ezért a régebbi irodalomtörténetek nem is álltak másból, mint az írók életrajzából és műveik „méltatásából”. De ma, relativista korunkban már nem hiszünk az örökérvényű szabályokban, úgy tudjuk, hogy minden irodalmi értékelés relatív és egyéni. Ezért a modern irodalomtudomány igyekezett is lehetőség szerint kikapcsolni az értékelést, helyette a művek keletkezésének lelki, szellemi és társadalmi okait, továbbá egymás közötti összefüggésüket vizsgálta. De az értékszempontot mégsem lehet teljesen mellőzni. Hiszen az irodalomtörténetíró már akkor is értékel, amikor eldönti, kiről beszéljen és kiről ne, kiről beszéljen többet és kiről kevesebbet. És ha nem értékel, cserbenhagyja a közönséget, amely mégis elsősorban azt akarja megtudni tőle, mit „kell” és mit lehet elolvasni és miért éppen ezt és nem mást. ''(IX-X. oldal.)'' == A világirodalom története == *([[Homérosz]]): ** Az előzmények más népeknél is együtt voltak, és mégsem alkottak még egy Iliast: mert Homéros csak egy volt. [...] A csoda az, hogy teremtő géniusz járt az emberek között - és mindjárt az első költő, akinek neve ránk maradt, azok közé a világalkotó géniuszok közé tartozik, amilyen csak három-négy ha megjelent az egyetemes irodalomtörténet folyamán. ''(6. oldal.)'' ** A halhatatlanság az istenek fölénye a rövidéletű emberekkel szemben, de a halandóság az emberek fölénye az istenekkel szemben, mert ez ad tragikus súlyt, komolyságot, fényt és árnyat tetteiknek. Az istenek halhatatlanok és éppen ezért súlytalanok. ''(11. oldal.)'' * [[Platón]] ** A platóni filozófia az írók és művészek természetes filozófiája, benne találja meg az író és művész életének értelmét: megragadni és ábrázolni a világ mögött lévő világot, a dolgok igazi jelentőségét. Minden alkotó platónista, akár tudja, akár nem. ''(50. oldal.)'' * [[Titus Livius]] ** Spengler szerint az antik embernek nem volt személyisége, csak gesztusa a világ felé. Akár igaz ez, akár nem, Livius nagy műve, a nagyszerű római gesztusok gyűjteménye. Emberei mind olyan rómaiak, mint ahogy a rómaiakat elképzeljük, és hogy így képzeljük el, az nem kis mértékben Liviusnak köszönhető. [...] A történettudósok hitelességét erősen kétségbevonják. Inkább művész volt, mint tudós, a drámai hatás kedvéért feláldozta az igazságot [...] De sokkal fontosabb, hogy érzéke volt Róma méltósága iránt. [...] Az utókor tőle tanulta meg, hogyan kell a nemzeti történelmet, amely sokszor csak barbár harcok, kegyetlen rablókalandok emléke, áthumanizálni, a magasztos pátosz síkjába felemelni. ''(96. oldal.)'' * [[Tacitus]] ** Tacitus, aki arra volt hivatva, hogy a kor fölött kimondja a legfelsőbb ítéletet, nem az olcsó felháborodás, hanem a keserű tárgyilagosság hangján írt. ** Míg a császárok olcsó önreklám mellett hadakoznak a parthusok ellen, Tacitus a semmibe vett germánokról ír könyvet; jól érezte tehát, melyek azok az erők, amelyek majd, amikor idejük eljön, megdöntik a birodalmat ... ** Mélységesen pesszimista; még pesszimistább, mint amennyire az amúgy is sötéten látó római természet és a szomorú viszonyok megokolják. Pesszimizmusa tulajdonképp nem is korára irányul, hanem az emberi nemre, mint Swifté, akihez szellemessége is hasonlít egy keveset. ** Tudta jól, hogy az előkelőek szolgalelkűsége és a nép ostoba aljassága miatt nincs más megoldás, mint a zsarnokság - de ez a megoldás undorral töltötte el. ** Valami zseniális rosszhiszeműség van benne. Jót senkiről nem tételez fel. Augustus - mondja - Tiberiust jelöli utódjául: jól ismeri ugyan Tiberius hibáit, de azt akarja, hogy saját emléke annál inkább ragyogjon az összehasonlítás révén. Tacitus szörnyű iróniáját leginkább híres vagy-vagy-os szerkezetei fejezik ki: Tiberius anyja betegségének hírére gyorsan hazatér, „vagy mert akkor még csakugyan őszinte egyetértés volt anya és fia közt, vagy pedig rejtett gyűlölködésből”. ''(106-107. oldal.)'' * ''(A szentírás és a keresztény ókor'' c. fejezet bevezetője): ** Ha azt mondjuk, e kor kultúrájának középpontjában a vallás állt, nem mondunk semmit, mert minden igazi kultúra középpontjában a vallás áll, a kultúra nem is más, mint egy-egy vallás világképének kiteljesítése a szellem valamennyi területén. ''(117. oldal.)'' * Jónás: ** Jónás próféta könyve némelyek szerint humoros műnek készült és csak azért maradt fenn, mert idővel komolyan vették: az ellenséges városok pusztulását hirdető és a pusztulásnak elébe ujjongó prófétai magatartást csúfolja ki. ''(125. oldal.)'' *A mammut-birodalmaknak csak alattvalóik vannak; igazán szeretni csak kis hazát lehet. ''(239. oldal.)'' *[[François Rabelais|Rabelais]] oly vad elszánással, olyan habzsoló étvággyal vetette magát a szavak akkor még rendezetlen birodalmába, mint kortársai, a spanyol hódítók Amerika kincseket rejtő vadonjaiba. ''(273. oldal.)'' *(Shakespeare kora): Az irodalmi „fénykorok“ a beteljesedés időszakai: az a pillanat, amikor az ellentétes erők rövid időre harmóniában olvadnak össze. A márványmedence megtelik, de még nem csordul ki; a halkan közeledő felbomlás most még csak édesebbé teszi az ízeket. Periklés, Augustus, XIV. Lajos és Goethe kora a késő-nyárra emlékeztet. Az angol fénykor egészen más – kiegyensúlyozatlan, vad-ösztönös, gigantikusan szenvedélyes: tavasz ez, mint a firenzei quattrocento, de sokkal veszedelmesebb, csupa gáttörés és áradás. :Az angol nyelv Erzsébet királynő korában minden más nyelvnél szabadabb volt: szabadabb kötetlen, úgyszólván nemlétező nyelvtana révén, amely a legnagyobb meglepetéseket is megengedte; és főképp példátlan befogadóképessége által. Szavak és kifejezések dolgában az angol máig sem ismer behozatali vámot… Anglia, a ködös északi sziget, ezekben az évtizedekben lelkileg délebbre fekszik Olaszországnál… ''(281–282. oldal.)'' *A nyugati kultúrkör három legnagyobb költője közül az első, [[Dante Alighieri|Dante]], a Rend embere, a katolikus rendé, amelyen a nyugati társadalom felépül; a második, [[William Shakespeare|Shakespeare]], az antitézis a tézisre, ő a lázadás, a korlátlan szabadság költője. A harmadik, [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]], a szintézis, az új Rend, amely a fellázadt erőket újra gondos és kimért harmóniába illeszti. ''(292. oldal.)'' *(A francia Akadémia, 1637. évi alapítása): Az Akadémia megteremtette a modern franciát, a világ legelvontabb nyelvét, azt a nyelvet, amely valamennyi nyelvnél alkalmasabb a gondolat minden árnyalatának világos kifejezésére, de minden más nyelvnél szegényebb festői, ízes, földies szavakban – azt a nyelvet, amelyet annyira tisztelnek és amely ellen annyit lázadoznak a későbbi francia írók és költők. ''(341. oldal.)'' *(A ''Tom Jones'' c. regényről): [[Henry Fielding|Fielding]] e regényével a képmutatás, a puritán hagyaték árnyoldala ellen száll hadba. Az angol közönség azóta is nagy gyönyörűségét találja abban, ha ezt a nagy nemzeti bűnét ostorozzák…, de az olvasók magukban nagyon jól tudják, hogy az angol képmutatást az angol idealizmustól és az angol önfegyelemtől nagyon nehéz elválasztani; ezért a képmutatás elleni harcot íróikra bízzák, maguk pedig olyanok maradnak, amilyenek voltak. ''(394. oldal.)'' *…ha a szellem ráeszmél egy igazságra, sosem késnek a tények, amelyek igazolják. ''(445. oldal.)'' *Mert Goethe titka az, hogy valamiképpen mindnyájan részesek vagyunk benne… Az emberfaj legjellegzetesebb képviselője. Ha egyszer kihalunk, a Marslakóknak az ő emlékeiből kell majd tanulmányozniuk fajtánk nagyságát és gyengeségét. ''(453. oldal.)'' *([[August von Kotzebue|Kotzebue]]) Ezt az írót Goethével együtt emlegették, bár Goethe, mint miniszter, rendőri közbelépéssel akadályoztatott meg egy Kotzebue-ünnepélyt Weimarban… Rengeteg sokat írt, mindenféle hangnemben, és nem volt olyan műfaj, amelyet ne tudott volna lealacsonyítani. ''(493. oldal.)'' *[[Jane Austen]] aprólékos és minden szentimentalizmustól mentes realizmusával egyedül áll a romantikus ködök és tornyok világában, mint a lélektani regény angol képviselője. Világa szinte groteszken szűk; regényei úgyszólván helyet foglalhatnak a teázó asztal körül. Alig esik bennük másról szó, mint ifjú hölgyekről, akiknek már igazán férjhez kellene menniük, és titokzatos fiatalemberekről, akiknek titokzatossága abból áll, hogy mégsem akarják elvenni az ifjú hölgyet. ''(499. oldal.)'' *[[George Gordon Byron|Byron]] a maga képére alakít egy fél évszázadot… ''(500 oldal.)'' :Mondtuk, hogy a szerepjátszás a romantika leglényegesebb vonásai közé tartozik, a romantika a ''„mintha”'' költészete – ez a színészi vonás is Byronban a legerősebb… Miből állt ez a szerep? „A végzetes ember”, ezzel a címszóval lehetne ellátni… ''(502. oldal.) '' :De a „végzetes ember” és a „világfájdalom” még nem a teljes Byron; a szerep mögött még ott áll a másik Byron, az igazibb… Vele vonul be az irodalomba a ''dandy.'' '' (504. oldal.) '' **Don Juan a diadalmas dandy, az élet ormain járó vasárnapi gyermek története. Ez is lázadó költemény, sőt minden előző művénél merészebb lázadás, a XIX. század álszent szerelmi erkölcse ellen. …de milyen könnyed, elegáns lázadás! … A ''Don Juan'' érzés és irónia, festői, hatalmas képek és burleszk ötletek, költői szépségek és mulatságos kínrímek kiszámíthatatlan változatosságával az új életérzés kifejezője: annak, hogy ''a dolgok már nem egyértelműek,'' mint régente voltak, nincs igazság, csak igazságok vannak. ''(505 oldal.)'' *([[Victor Hugo]]): Egész lénye monumentális, emberfölötti arányú, még fizikailag is. Annyit eszik, mint más három ember együtt, szakállába beletörik a borotva, hetven éven át ontja fáradhatatlanul és bőségesen a verset, a drámát, a regényt, a tanulmányt, mint egy vulkán, amely állandó működésre rendezkedett be. ''(522. oldal.)'' *([[Stendhal]]) Póz és megdöbbentő őszinteség kiszámíthatatlan keveréke. Csupa hazugság az egész ember és olyan lélektani igazságokat tár fel, amelyeket előtte senki nem tudott kimondani. ''(560. oldal.)'' *([[Honoré de Balzac|Balzac]]) Ő a pénz első és mindmáig legnagyobb írói ábrázolója. Nincs az a pénzember, aki több élvezettel és lendülettel tudna diszponálni óriási összegek fölött, mint ő a regényeiben; és nincs az a szegény, aki olyan intenzíven tudna szenvedni néhány hiányzó frank miatt, mint ő, alakjain keresztül… Ha nem a pénz, akkor más szenvedély mozgatja alakjait, de mindig csak ''egy'' szenvedély… Maga is ilyen egyszerű jellem volt, maga is egy szenvedély embere: az írás monomániákusa. ''(564–565. oldal.)'' *[[Charles Dickens|Dickens]] hangulatában van valami felcsigázott. Nem hagy egy könnylehetőséget sem kisajtolatlanul. Jó emberei mérhetetlenül jók, rossz emberei olyan gonoszak, mint egy béka, kígyó vagy skorpió;… ''(593. oldal.)'' *(Dickens) Angol lelke idegenül járt a nyílt formák közt, a felhőtlen olasz ég alatt, – a dickensi életérzés abból a biztonságból táplálkozik, amelyet a barátságos, jól fűtött szoba nyújt a téli éjszakában. ''(596. oldal.)'' *[[George Sand]] tudott volna egyet-mást mondani a szenvedélyről, de híggá fecsegte. ''(604. oldal.)'' *([[Charlotte Brontë]] és [[Emily Brontë]]) A ''Jane Eyre'' két részből áll. Az eleje tanügyi rémregény, mellette Dickens szenvedő gyermekei is elszégyelhetik magukat… A második rész egy nagy áldozatos szerelem regénye. (…) ''Jane Eyre'' a szenvedély regénye, de eltörpül Emily regénye mellett. A ''Wuthering Heights'' [magyarul ''Üvöltő szelek'' címen jelent meg] címe „szélfútta dombok”-at jelent; ilyen szél, ilyen vihar nem fújt az angol irodalomban Shakespeare napjai óta. … Minden vihar ebben a könyvben: az embereket mozgató szenvedély, a viharzó északi táj, a viharzó vadromantikus cselekmény. ''(603–605 oldal.)'' *([[Dante Gabriel Rossetti]]) Egy szonettbe annyi érzéstartalmat tömörít, amennyiből Byron egy elbeszélő költeményt, Shelley egy hosszú elmélkedő ódát írt volna; itt döntő fontosságú minden szó, még a rímek is és a mondatok bonyolult csavarodása a rímek körül. Tartott, fáradt és halk érzés, de valami sűrű elem, mint a sóss tavaké, ahol semmi sem süllyed el… ''(615. oldal.)'' *([[Nathaniel Hawthorne]]) Legerősebb élménye a bűntudat, a ''Scarlet Letter'' [A skarlát betű] is a bűntudat regénye. A bűntudat e regény minden mondatában olyan jelenvaló, mint Zola ''Germinal''jában a bányalég. Ez a levegő, amelyet emberei beszívnak. ''(622. oldal.)'' *([[Henry Wadsworth Longfellow]]) Ő is [mint [[Alfred Tennyson|Tennyson]]] nagy mestere a XIX. század jellegzetes és unalmas műfajának, az elbeszélő költeménynek, ő is a másodlagos romantika költője, a romantikus formákat műveli romantikus lélekalkat nélkül. ''(622. oldal.)'' *([[Mark Twain]]) Amerika adta az emberiségnek a dohányt, a burgonyát, a poloskát, a szabadverset és annyi más fontos áldást és átkot, – de legkedvesebb ajándéka eddig Hucklebbery Finn volt. ''(630. oldal.)'' *Byron az emberiség ormain járt és tele volt természetes méltósággal, – [[Heinrich Heine|Heinében]] az az újszerű, hogy minden méltóság hiányzik belőle. Byronból nem az igazi, az ironikus Byron hatott a korra, hanem a pózos világfájdalom; az igazi Byron Heinén keresztül diadalmaskodik. Heinében teljesedik ki a kor legjellegzetesebb típusa, a „meghasonlott lélek”. ''(633. oldal.)'' *…Heinéből hiányzott valami – valami szent közép, ami pedig a legerősebb szokott lenni a költőkben. Ha költőien fejezzük ki magunkat, azt mondhatjuk, hogy Heinében csak vér és agyvelő volt, hiányzott belőle a szív. Csak világos, hideg tudat és csak homályos, ősi ösztönök, hiányzott belőle az érzelem világa… Ebből a géniuszból mephistophelesi teljességgel hiányzott a szeretet, a nagy kapocs, amely összetartja a világokat, ne csodálkozzunk tehát szakadékain. Hogy mégis szentimentális költő volt, nem mond ellent ennek: a szentimentalizmus sokszor az agy-emberek nosztalgiája az érzelem után. ''(636. oldal.)'' *Tekintély és szabadság örök harcában a tekintély híveinek van előnyük a szabadság híveivel szemben: egymást kevésbé bántják, megvédi őket egymás tekintélye, – míg a szabadság híveit semmi sem védi egymás szabad kritikájától. ''(637. oldal.)'' *(Emile Faguet francia kritikusról): Semmi sem idegenít el annyira, mint a tökéletesség. ''(765. oldal.)'' *([[Knut Hamsun]] norvég író): Nagy körmöntfontsággal, hatalmas apparátussal hallgatja el a dolgokat, amelyeket úgyis mindenki tud, anélkül, hogy kimondaná. ''(864. oldal.)'' == Lásd még == * [[Magyar irodalomtörténet (Szerb Antal)]] == Források == * Szerb Antal: ''A világirodalom története'' Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1962 (ISBN nélkül) [[Kategória:Könyvek|Szerb Anta]] [[Kategória:Irodalomtörténet|Szerb Antal]] [[Kategória:Irodalom|Szerb Antal]] 576frc5vqxm2it9wnxn3e2wfuczt0jk Magyar irodalomtörténet 0 6081 38948 2012-04-09T21:08:00Z Vadaro 659 Vadaro átnevezte a(z) [[Magyar irodalomtörténet]] lapot a következő névre: [[Magyar irodalomtörténet (Szerb Antal)]]: A cím önmagában túl általános, ezért hozzátettem: (Szerb Antal) wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Magyar irodalomtörténet (Szerb Antal)]] pd318iy7dofhkivbn1qawqg4ttltigm Szerkesztő:Pundit 2 6082 38967 2012-04-11T02:38:13Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diffonly=1&diff=3631030&oldid=3588687 wikitext text/x-wiki {{#babel:pl|en-4|de-1|ru-1|}} <center>'''[[:m:User:Pundit|(click here for my user page on meta.wikimedia)]]'''</center> 1eio4tg200n4g0j0gxxwoeapxt6zgh7 Ányos Pál 0 6083 42152 38971 2013-04-15T03:54:04Z 109.110.149.74 wikitext text/x-wiki '''Ányos Pál''' István (Nagyesztergár, 1756. december 28. – Veszprém, 1784. szeptember 5.) pálos szerzetes, tanár, költő. == Versek == ====A lenyugovó naphoz==== <poem> Az izzadó munkás visszatér mívéről, Csekély eledelét eszi tűzhelyéről; A szomjas csecsemő csügg mellén anyjának, S kapálózva örül kis vacsorájának. Mert mely nap eltűnik, többet nem világít; Fonnyadt virágocska réteket nem sárgít; Az elfolyt patakok már vissza nem térnek, Vén s kiszáradt tölgyfák nyárt soha nem érnek: Úgy, ha elaluszik életünk világja, Többet fel nem derül, – – mert a sír elzárja! </poem> ====Egy terhes álomtalan éjjelemkor==== <poem> Ó boldog szabadság erdők közepében, Ahol kiki bátran sírhat keservében, Nem úgy, mint halandó társaink ölében, Kiknek kegyetlenség lakozik szivében! Még sírás – ártatlan jele keservünknek, Kis vigasztalása levert életünknek– Még ez is tilalmas!… mosolygást kivánnak Látni ajakunkon, mikor kardra hánynak. </poem> ====Érzékenységeim egy kedves atyámfiának időnek előtte történt halálán==== <poem> Illy gyorsan múlik el erdők ékessége, Mellyet a tavasznak szült gyönyörüsége, Ha az ősz ráküldi süvöltő szeleit, Mellyek leszaggassák halvány leveleit. Szomoru törvénnye a nagy természetnek, S egy föld golyóbicsán tévelgő nemzetnek, Ezt is te irtad fel nem levők számában, Kit most sohajtásim követnek sirjában. Bátyám! nem vagy többé! nem látnak szemeim! Hasztalan kivánnak ölelni kezeim!... Csak néha, ha az éj bus csendességében Elmult napjaimat olvasom rendében, S a szomoru holdnak bágyodtt világára Könyves szemmel nézek haldokló lángjára, Akkor hallok szomszéd toronyban huhogni, S egy fejér árnyékot mellettem suhogni, Ó tudom, hogy tied! </poem> ====A szép tudományoknak áldozott versek==== <poem> Láttam tegnap Fébust tünő világával, Láttam haldoklani kezdő sugarával, Estvélyi felhőkről láttam bágyodtságát, Mellyekre festette végső pirosságát. S midőn igy szemlélném, elalutt szememből, Ó hány sohajtások követték szivemből! Te boldog csillagzat, mondám: homályodból, Hogy fogsz felvirradni szerencsés álmodból! Melly napra költöd fel scythák onokáit, Melly fénnyel vonod be Mátyás palotáit! (…) Boldog haza, ahol Minerva székéből, Polgárok nőnek fel Muzsák kebeléből; Hol tudományoknak szeléd virágjából, Bokréták fonyatnak borostyán ágából! Melly szép lesz majd látni nemes ifjainkat, Hogy fogják tanulni régi százainkat, Hogy beszéllik Első Lajos történetit, Dicsőség templomán irt fényes esetit. Örömmel szóllanak Hunyadi szivéről, Ki Budára térvén Erdély védelméről, Vaskapunál emelt oszlopot magának, Hol népe nevezte hazája attyának. </poem> ==Költői levelek== ====Virág Benedeknek (Vettem leveledet szivemnek...)==== <poem> Hidd el, verseim is úgy Pécs vidékjére Sietnek, mint bárány annya emlőjére, Vagy mint csergedező patakok folyását S hives árnyékoknak nyugtató szállását Idézvén a szarvas, nyomát kettőzteti S gyakran lábait is szárnyakra ülteti. Mert ott feltalálom szives barátomat, Kivel néhanapján közlöttem lantomat! Ne álmélkodgy pedig, hogy magyaról irok, Mert ha emlékezem, örömemben sirok! Miként miveltetik édes anyanyelvünk S ezzel sir szélyéről életre jön nevünk! </poem> ====Mészáros Ignácnak==== <poem> Kinos keserüség! ó ne terjedj reánk, Ne tudja terhedet, s ne esmérjen hazánk! Illyen gondolatok lepik el lelkemet, Midőn az hó fedi bérces vidékemet, Mellyet a szünetlen erdők sürüsége, Hegyek magossága, völgyeknek mélysége Iszonyuvá tészen nézők látásának, Mennyit kell érezni itt egy poétának! </poem> == Források == * [http://mek.niif.hu/00500/00591/00591.htm Ányos Pál összes költeménye] Magyar Elektronikus Könyvtár {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Anyos Pal}} [[Kategória:Magyar költők]] 9mtg5qzsyfpeucggsifm7rc4x5q00t7 Szerkesztő:Colourful Bling 2 6084 39057 2012-04-15T17:17:47Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Colourful Bling]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:en|de-2|fr-3}} Hi, I'm '''Colourful Bling'''. To contact me, use my [[:m:en:User talk:Colourful Bling|talk page]] on the English Wikipedia. -- [[:m:en:User:Colourful Bling|Colourful Bling]] ([[:m:en:Special:Contributions/Colourful Bling|contribs]]) bq2eujkykpgmf22zugb47p8ph63q5b4 Szerkesztővita:103.23.103.197 3 6086 39096 2012-04-19T05:47:13Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „<big>Stop!</big> ~~~~” wikitext text/x-wiki <big>Stop!</big> [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. április 19., 07:47 (CEST) lvbxevgox6z1p62wxei1s9f2r2ff2fm Hajnal Anna 0 6088 39161 39121 2012-04-27T19:09:07Z Vadaro 659 /* Műfordításaiból */ bőv. wikitext text/x-wiki '''Hajnal Anna''' (Gyepűfüzes, 1907. február 1. – Budapest, 1977. szeptember 6.) József Attila-díjas (1966) költő. == Verseiből == <poem> '''Akarlak, szeretlek''' Akarlak, szeretlek, kellesz nekem, dacos, síró szived csupa vad szerelem, csupa vágy, csupa láng, csupa konok erő, már lankad az ész, a védekező. Félelem? távolság? mit jelent? mindig több, több éhséget teremt, hiszen elpusztulunk így te meg én két árva, fuldokló, néma, szegény! '''Álmodtam?''' Álmodtam? már előző éjjel is vártál valamely parkban valamely fánál: a fát a parkot az órát elfeledtem de hova lettél? és hova lettem? Álmodtam? ma éjszaka mellettem álltál kettő voltam és kettő voltál '''Szerelem''' Minek is kérded, neked hiúság, csak mosolyogsz, ha elpirulni látsz, s oly távol vagy, hogy kíváncsi szemed szégyentől reszketteti szívemet, hogy didereg, mint meztelen halott, lámpának, szemnek kiszolgáltatott, hogy jeges szégyenében majd elég, mit kérdezed, hogy szeretlek-e még? Nem tudom. Szívem csupa lázadás. Szeretni kín, megtör és megaláz s a fojtott láng, az el-eltemetett, füstösen csap fel, mint a gyűlölet. </poem> ==== A ''Szép versek 1969'' antológiából ==== <poem> '''Tiszta tiszta tiszta''' : Siratóének Már tudják, a földbe kerülnek négy deszka, riadtan fehérek, szög nélkül, kulcsolva az ékek mint ujjak egymásba feszülnek, fedéltelen, nyitva a ház még ez a dísztelen, ez a gyarló, nincs rajta ablak, se ajtó padlóra kerül a vendég majd azt is kihúzzák alóla jaj, kezdjünk a siratóba jaj, készülnek öltöztetésre, jaj kötik majd csipkefehérbe, jaj készek, megvarrva a gyolcsok hol a szálra csomót sose kötnek, ruhája könnyebben kibomlik mikor oda omlik a rögnek, hogy hozzáérhessen boldog hűs mátka csókja a földnek </poem> ==== A ''Szép versek 1977'' antológiából ==== <poem> '''Én hol vagyok''' Itt láttok: tűrő nyugalom, bármit viselve könnytelen, esőben ázva, napban égve mosolygó bátor türelem; helyettesem, hős bábú vállal látszatot, szót, mint a mesében, örökké felel: itt vagyok! Én rejtőzöm örök szökésben. '''Alkonyfény''' Mézszínű mezzohang, arany gordonkaszólam elzengő alkonyokról, mirólunk énekel, rólad, örökre-ifjú s fehérhajú rólam, kiket körülvirul az időtlen jelen: (…) a parkett barna rőt – alkonyi tótükörben elnyúlva fürdik-fürdik fehér hattyui árny rézsárga hattyucsőrrel kilincse vár időtlen, az ajtó néma vággyal lefogott hattyuszárny. Ő őriz minket: Ő a nem hervadó jelenben, lágy alkonyfényben itt örökre ifjan jársz, veled az alkonyfénybe, örökös ünnepségre őrzőnk a fehér ajtó örökre összezárt. Őrzőnk a fehér ajtó kizárta a halált. </poem> == Műfordításaiból == '''[[Charles Algernon Swinburne]]: Versengés''' <poem> Ha a szerelem rózsa, hadd legyek én levél, életünk együtt nőne bús és dalos időbe - dúlt rét, virágos róna, ősz bánat s édes kéj -, ha a szerelem rózsa, hadd legyek én levél. Ha vers volnék a dalban, s dallam a szerelem, énekben egyesülnénk, ajk-ajkon üdvözülnénk, s csók, csattogó madárhad zengne esős delen, ha vers volnék a dalban s dallam a szerelem. </poem> '''[[Christina Georgina Rossetti]]: Születésnap''' <poem> Szívem, mint éneklő madár, akinek fészke vizes völgy, a szívem mint az almafa, kit édesen lehúz a föld, a szívem mint a szivárványos kagyló égi tengeren - szívem mind ennél boldogabb, eljött hozzám a szerelem. </poem> '''[[Robert Burns]]: A vidám özvegyember''' <poem> Elvettem egy nagyszájú nőt november vége táján, már untam éltemet meg őt, a szó úgy dőlt a száján. Húztam a jármot végtelen, hogy majdnem tönkrementem, de felderült ma életem, merthogy meghalt a szentem. </poem> == Források == {{wikipédia}} *Az első három idézetet lásd: [[121 versidézet magyar költőnők műveiből]] *''Szép versek 1969'' (117. oldal.) Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970 *''Szép versek 1977'' (99., 104. oldal.) Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1978 [[Kategória:Magyar költők]] msg2qquc88hnc6doeqlrndbckrxgb2a Szerkesztő:Kriszta67 2 6089 39122 2012-04-24T19:45:45Z Kriszta67 3103 Új oldal, tartalma: „Létrehozom a Userlapomat, már van tervem, milyen wiki-idézetet szeretnék beírni. --~~~~” wikitext text/x-wiki Létrehozom a Userlapomat, már van tervem, milyen wiki-idézetet szeretnék beírni. --[[Szerkesztő:Kriszta67|Kriszta67]] ([[Szerkesztővita:Kriszta67|vita]]) 2012. április 24., 21:45 (CEST) 6y0c47nlefff6gys92l2otc8utbs92t Szerkesztővita:Kriszta67 3 6090 39152 39147 2012-04-26T19:08:21Z Kriszta67 3103 wikitext text/x-wiki Ide írhatsz. --[[Szerkesztő:Kriszta67|Kriszta67]] ([[Szerkesztővita:Kriszta67|vita]]) 2012. április 24., 21:46 (CEST) {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. április 24., 23:18 (CEST)}} Köszönöm, kedves OsvátA :)) --[[Szerkesztő:Kriszta67|Kriszta67]] ([[Szerkesztővita:Kriszta67|vita]]) 2012. április 25., 21:07 (CEST) Szia! Javítgatok utánad kissé. Kérlek, nézd meg: hogyan. Az ilyesmi neked is fog menni... A ''Friss változtatások'' menüpontra kattintva láthatod a laptörténetet, és ott megtalálod az összehasonlítás eszközét is. Kösz, és üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. április 26., 09:05 (CEST) Szia! OK. Megnézem. --[[Szerkesztő:Kriszta67|Kriszta67]] ([[Szerkesztővita:Kriszta67|vita]]) 2012. április 26., 21:08 (CEST) ojr1st4tjb68lrva8mz8u9ef84abuiy Robbie Williams 0 6091 44604 39189 2014-04-15T00:45:01Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 8 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q47875]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Robbie Williams catzi.jpg|thumb]] '''Robert Peter Williams''' angol énekes. == Idézetek == * 29 évesen, az egyetlen dolog, amire gondolhatok az, hogy 50 éves koromban még mindig a színpadon leszek, mert katasztrofális házasságaim lesznek és meg kell, hogy fizessek értük. * Nem tudok élni a zeném nélkül, ember! Vagy nélkülem, anyám! * Nincs semmim, amit felhalmoztam volna. Ezek csak holmik. Hajlamos vagyok megvenni egy csomó szörnyű dolgot, mint a ruhák, vagy más holmik. De nem zavarna, ha holnap porig leégne a házam. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Személyek|W]] [[Kategória:Énekesek|W]] 07a0t8ukw1g286nq6pknrs48cxdjjlh Sting 0 6092 44818 40190 2014-04-15T18:37:26Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q483203]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:StingConcertBudapest2.jpg|thumb|Sting Budapesten, 2011]] '''Sting''' (Gordon Matthew Thomas Sumner), angol énekes, előadóművész. == Idézetek == * Nem szeretek délelőtt énekelni.<ref>http://www.brainyquote.com/quotes/authors/s/sting.html</ref> * Nem akarom a monogámia zászlaját lengetni, de az ellenkezőjét sem hirdetem; a személytől és a szituációtól függ. * Rájöttem, hogy semmi sem az, aminek látszik. * Hiányzik Anglia. Hiányzik az időjárás is. Az elmúlt 25 év nagy részét turnézással töltöttem el. Otthon akarok lenni. * A gyerekeim Sting-nek szólítanak, az anyám is Sting-nek hív, de akkor ki a fene az a Gordon? ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} == Források == <references /> [[Kategória:Énekesek]] 6b8d4iploodtgik6e1g6d8fyedntlc1 Ivan Alekszejevics Bunyin 0 6093 52452 52451 2022-03-13T21:44:57Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Ivan Bunin 1891.jpg|bélyegkép|170px|Ivan Bunin (1891)]] '''Ivan Alekszejevics Bunyin''' (Voronyezs, 1870. október 22. – Párizs, 1953. november 8.) Nobel-díjas orosz író, költő. == Verseiből == <poem> '''Fülemilék''' Hol mennydörögve, hol csitulva zeng a major mögötti táj, suhog a nyárfasor, befutja az ablakot a félhomály. A felhők mind mélyebbre szállnak, frissülve lengenek tova, meg-megújult szelekkel árad az ázott rétek illata. Kalászok görnyednek a mezsgyén… De völgy öléből, kert alól, a széllel is versenybe kezdvén fülemilék friss hangja szól. ''(Fodor András fordítása)'' '''Szélmalmok, sírkövek''' Szélmalmok, sírkövek, utak, dűlők a halmon – szememtől elszakad, sötétbe vesz a táj. Tűnő ábrák mögött fakul a bíbor alkony, de esti csöndje még valamit egyre vár. És jön a Pusztai Éjszaka, jő keletről… Mögötte kék homály dől a mezők fölé… Töprenkedő magányt sürít a szürkületből, szomorúsága már a búzaföldeké. ''(Fodor András fordítása)'' '''Egyedül''' Még tegnapi köd gomolyog, ma is csupa sár a mező. Tornácom előtt a nyomod elmosta az őszi eső. Csak nézek a ködbe. Hiányzol e puszta, e szürke világból. (…) Iszom. Tüze húny a parázsnak… Egy hű kutya kellene társnak. ''(Rab Zsuzsa fordítása)'' '''Giordano Bruno''' A vakmerő szó egekig hatolt. De rombol előbb a teremtés vágya. Rombolva ő csodára szomjazott – egyetemes, örök harmóniára. (…) S a büszke lázadó előredől, szeme kitágul, hideg fénybe lobban, s máglyára lép. ''„Kit szolgakor megöl,'' ''majd halhatatlan lesz szabad korokban!'' Én meghalok – mert másképp nem lehet. Szétszórt porom a szélbe hadd peregjen. Mindenség! Nap! S te hóhér, üdv neked! Te hinted szét eszmém a Végtelenben!” ''(Rab Zsuzsa fordítása)'' </poem> == Források == {{wikipédia}} *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966; (795–819. oldal). {{DEFAULTSORT:Bunyin Ivan Alekszejevics}} [[Kategória:Orosz költők]] [[Kategória:Orosz írók]] olhklg03rs2qfknuqrikxqa1x283wws Szerkesztővita:84.3.190.176 3 6095 39167 2012-04-29T08:33:20Z OsvátA 13 Ne törölj! wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. április 29., 10:33 (CEST)}} hjm2p8yqqnr9sd9audhnb6wg13aj16q Szerkesztő:Koefbac 2 6098 39206 2012-05-03T14:44:46Z Koefbac 2102 new wikitext text/x-wiki {{#babel:pl}} jjohiemr2ccalevuycktpnjvndrgl0d Alfred Jarry 0 6099 49181 49180 2016-12-12T18:31:29Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Alfred Jarry | Kép = Alfred Jarry.jpg | Képméret = 260px | Képaláírás = Alfred Jarry | Wikiforrás = | Wikipédia = Alfred Jarry | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #B22222 }} '''Alfred Jarry''' – francia drámaíró, az abszurd dráma atyja, a [[:w:hu:’Patafizikai Társaság|patafizikusok]] legfőbb hivatkozása; a „diákcsínyekből lepárolt rémbohózat”, az Übu király szerzője. ==Idézetek== *Önök Übü papában olyan célzást láthatnak, amilyent akarnak, vagy csak egyszerű bábfigurát, akit egy tanáráról mintázott tanítványa, s aki a világ minden groteszkségét képviselte a diák szemében. *A Pokol tüze folyékony vér, és látni lehet, mi játszódik le a mélységben. A szenvedések fejei elsüllyedtek, és minden testből egy kar nyúlik a magasba, mint egy fatörzs a tenger vizéből, oda, ahol már nincs tűz. Ott egy harapós kígyó féklik. Mindezt a lángoló vért az a szikla fogja körül, ahonnan lezuhanunk. És egy piros angyal áll itt, amelynek csak egy mozdulatra van szüksége, amely ezt jelenti: FENTRŐL LEFELÉ. ::''(A patafizikus Faustroll doktor cselekedetei és nézetei, VI könyv, XXXIV ford.: Franyó Zoltán)'' <div style="border: 2px dotted #adf; margin: 1em; padding: 1em; clear: both;"> ÜBÜ PAPA: Szahar! ÜBÜ MAMA: Ejnye! Szép dolog megint. Milyen nagy zsivány vagy, Übü papa. ÜBÜ PAPA: Mért is nem öllek meg, Übü mama?! ÜBÜ MAMA: Nem engemet, valaki mást kéne meggyilkolj, Übü papa! ÜBÜ PAPA: Zöld kandeláberemre, ezt nem értem. ÜBÜ MAMA: Hogyhogy, Übü papa? Talán elégedett vagy a sorsoddal? ÜBÜ PAPA: Zöld kandeláberemre, s szahar, asszonyom, nagy mértékben elégedett! Mintha bizony nem volnék dragonyos kapitány, Vencel király segédtisztje, a lengyel Vörös-Sasrend érdemjelének tulajdonosa, Aragónia volt királya? ... Mit akarsz ennél többet? ::– ''Ford.: Jékely Zoltán'' </div> *Nos, barátaim, véleményem szerint, eccerűen mérgezzük meg a királyt, arzént kevervén az ebédjébe! Alighogy belélefetyel, holtan lefordul, s attól kezdve én vagyok a király. ''– Übü király'' *Isten a zéró és a végtelen érintkezési pontja. ''– A patafizikus Faustroll doktor cselekedetei és nézetei'' ---- *Az időtartam nem más, mint egy folyamat visszafordulássá való átváltozása. *A patafizikáról nem lehet lerántani a leplet, mert a patafizika maga a lepel. *Az ember nem nagyot alkot, hanem (az alkotást) hagyja nagyra nőni. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|J]] oeqmp218w3s10f1qgbdt4w7cgnvcpro Szerkesztővita:Termininja 3 6100 39216 2012-05-04T06:42:13Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Привет!~~~~” wikitext text/x-wiki Привет![[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 4., 08:42 (CEST) 82yhdiuav94deguqaxq0j6f7vmijxap Rab Zsuzsa 0 6101 39224 2012-05-05T20:02:00Z Vadaro 659 Új lap wikitext text/x-wiki '''Rab Zsuzsa''' (Pápa, 1926. július 3. – Budapest, 1998. március 5.) költő, műfordító. == Műfordításaiból == '''[[Alekszandr Szergejevics Puskin|Alekszandr Puskin]]: Ősz''' <poem> VI. Hogy mondjam el? Az ősz olyan kedves nekem, Mint – tán másoknak is – egy tüdőbeteg szép lány, Aki csak átsuhan a kurta életen, És csak lankad szegény, panaszszó nélkül, némán, S nem hallja: hívja már a síri végtelen, És árnyai közül fogyó mosollyal néz rám; Arcának még tünő, eleven pírja gyúl, Ma él, itt van velünk – holnapra sírba hull. VII. Ó, lankatag idő! Gyönyörűszép igézet! Megejti lelkemet búcsúzkodó csodád. Szeretem én nagyon pompás temetkezésed, Vetkőző erdeid aranyát, bíborát! Árnyasukban a szél suhogva fel-feléled, És torlódó homály vonul az égen át. Fukar világu nap. Az első fagy marása, S a zúzos haju tél közelgő mormolása. </poem> ''' [[Afanaszij Afanaszjevics Fet|Afanaszij Fet]]: Ó, meddig''' <poem> Ó, meddig kell nekem némán vergődni érted, idézni szép szemed, mely rám csak néha tévedt s ujjamtól zizzenő hajad hűs erdejét; emléked híva, majd rebbentve szerteszét. </poem> '''Afanaszij Fet: Esti sztyepp''' <poem> Fellegek fúlnak vörös fény-folyóba, harmatot áhít sóváran a fű. A hágón túl eltűnt a posta-trojka, leszállt a por, elhalt a csengetyű. Körül nem látni pusztai tanyákat, nem pillog fény, nem zümmög esti dal. Csak sztyepp, csak síkság. Parttalanul árad a rozsföld, habzó hullámaival. </poem> '''Afanaszij Fet: Ne kérdezd, kedvesem''' <poem> A fecsketorkokon elhalt a csepp harang, aznap szitakötők ragyogva nem cikáztak, borzongva üldögélt a sok begyesgalamb, s a víg madárzsivajt felitták mind a hársak. </poem> '''Afanaszij Fet: Holdfénybe fúlt a kert''' <poem> Holdfénybe fúlt a kert. A lámpátlan szalonban kékes sugár simult lábunk elé puhán. A nyitott zongora húrjai zsongva, hosszan tovább remegtek, mint szívünk dalod után. (…) Évek vonultak el, kopott, siralmas évek. Rég elszállt hangodat hallom, felém repül, és azt súgja megint a sóhaj-szavú ének, hogy élet, szerelem – te voltál egyedül. </poem> '''[[Valerij Jakovlevics Brjuszov|Valerij Brjuszov]]: Este, úton''' <poem> Rigó fütyül; hajlik, remeg a szamóca fehér virága. Nyírfák futnak, fehér sereg, mint hosszú sor viháncoló leányka. Egyre mélyül a kocsinyom; csuhás fenyőfa áll sötéten… A köd áttetsző, lágy-finom lepel a kékhomályú messzeségben. </poem> '''[[Szergej Alekszandrovics Jeszenyin|Szergej Jeszenyin]]: Bokraink közt''' <poem> Bokraink közt már az ősz barangol, kóró lett a fényes laboda. Zizegő, szép zabkéve-hajadról nem álmodom többé már soha. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Folyóparton tűz lobog''' <poem> Folyóparton tűz lobog, moha füstöl, ág ropog. Hej, Iván-éj, Szent Iván-éj! Moha füstöl, ág ropog. Manó sír a fák alatt, siratja a tűnt nyarat. Hej, Iván-éj, Szent Iván-éj! Siratja a tűnt nyarat. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Dűlők álmodnak''' <poem> Dűlők álmodnak piros alkonyokról, bokrok tövén kék kutat ás a köd. Kunyhó-anyóka csend-kenyeret morzsol, tűnődve rágja ajka, a küszöb. Az őszi fagy szelid még és szemérmes, szérűskert alján lopva lépeget. Kéklő ablakból szöghajú legény les surrogva szálló seregélyeket. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Ülj le mellém''' <poem> Ülj le mellém, kedves, ülj le, hogy szelíd szemedbe zárva hadd figyeljek elmerülve szívem förgeteg-szavára. Ez az őszi arany-áldás, fürtöd hamvas dér-fehére úgy hullott, mint a megváltás a mihaszna lókötőre. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Ifjúságod széthordta más''' <poem> Ifjúságod széthordta más. De megmaradt, nekem maradt meg hajadban a füstszín varázs, s őszi fénye fáradt szemednek. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Aranylik, őszül''' <poem> Nem sajnálok sok szertegurult évet, se lelkem habzó virágfürtjeit. Kint őszi berkenyék máglyái égnek, de fáradt lángjuk senkit sem hevít. Lobog a bokrok piros bóbitája, csak sárgulnak, de élnek a füvek. Mint vetkező fa lombjait dobálja, bágyadt szavakat ejtek-pergetek. </poem> '''Szergej Jeszenyin: Én vagyok''' <poem> Én vagyok a falu utolsó költője; híd dalom. A nyírfák tömjénfüstöt ontó búcsúmiséjét hallgatom. </poem> '''[[Marina Ivanovna Cvetajeva|Marina Cvetajeva]]: Versek Blokhoz''' <poem> 1. (...) Neved - tudod mi nekem? Neved csók lehunyt szememen. Dermedt századok fagya enged hóra hullt csókjára nevednek. Kék csobogású, hűs italom neved, álom, mély nyugalom. (...) 3. (...) És neveden se szólogatlak, és nem nyújtom feléd kezem. Viaszos, szent orcád előtt csak távolról hajtom meg fejem. </poem> '''[[Anna Andrejevna Ahmatova|Anna Ahmatova]]: Megjöttél''' <poem> Sárga fény ömlik, este lett. Áprilisi szelíd fuvalmak. Megjöttél. Késtél éveket, most mégis örömmel fogadlak. </poem> '''[[Bella Ahatovna Ahmadulina|Bella Ahmadulina]]: Némaság''' <poem> Egy erős, ravasz lény hirtelen torkomból kilopta énekem, nem tör ki hang, elsiratni sem, torkomon, a fekete seben. </poem> '''Bella Ahmadulina: Egy kihalt téli üdülőben''' <poem> Kihalt vidék. Magányom elmerül tetőig érő nagy hó rejtekében. Élek magam, és mégsem egyedül: tüdőm két szárnya repked, döng a vérem, mosolygok néha, aztán pulzusom vergődik pilleként, markomba zártan... De jó, hogy él valaki - suttogom - A néptelen, halotti csöndű házban! </poem> '''[[Andrej Andrejevics Voznyeszenszkij|Andrej Voznyeszenszkij]]: A Kercs-félszigeti kőbánya balladája''' <poem> A zongorát a bánya-mélybe vonszolták, hogy majd tűzifát hasogatnak végül belőle. Ott hevert, s a fejszére várt. Lábatlan, nagy, fekete láda, zsongott soká. Hasmánt feküdt. Az ősgyík hevert így, zihálva, az ősember-barlang előtt. </poem> == Források == {{wikipédia}} *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966. :(Néhány vers forrását lásd a költők önálló lapján) {{DEFAULTSORT:Rab Zsuzsa}} [[Kategória:Magyar költők]] 1x3fq9ikz9bxtwah5tvcvullho6chf4 Szerkesztő:Toto Azéro/common.js 2 6104 39250 2012-05-06T17:04:16Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Toto Azéro]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Toto_Azéro/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); etglild9qjn78ivjyk1nrudbdtw0m7z Szerkesztő:Érico/common.js 2 6105 48306 39251 2015-11-02T11:11:32Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Érico Júnior Wouters/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Érico/common.js]]: Automatikusan átnevezett lap, „[[Special:CentralAuth/Érico Júnior Wouters|Érico Júnior Wouters]]” szer… javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Érico Júnior Wouters/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 1xcvynfi1b20fgpjoswsqi93z5whq08 Guns N’ Roses 0 6107 48550 39322 2016-02-27T23:07:56Z Tacsipacsi 3192 van pontosabb nyelvközi hivatkozás is, mint az [[en:Axl Rose]] wikitext text/x-wiki A '''Guns N’ Roses''' egy amerikai hard rock együttes, amelyet 1985-ben alapítottak Los Angelesben. A rocktörténelem egyik legsikeresebb zenekara ==Idézetek== Rettenetesen utálom az olyan kis kutyákat, mint például a pudli. Hacsak meglátom, legszívesebben megölném őket. :Axl, 1987 A szart is meg kellett ennünk ahhoz, ahol most vagyunk. :Izzy, 1986. Az elején utáltam Adlert, egyszerűen mert seggfej volt. Volt egy dupla nagydobja meg egy teljes szerkója meg minden, de attól még seggfej maradt... Kérdezd csak meg őt magát, ő is elismeri, hogy mekkora seggfej volt. :Duff, 1990. január A gitárosok nem szeretnek zuhanyozni, mert jó, ha az ujjuk zsíros, és jól csúszik a húrokon. :Izzy, Concert Shots, 1987. A hatvanas évek a Rolling Stones-é volt, a hetvenes az Aerosmith-é, a nyocvanas évek meg a Guns N' Roses-é... :Slash, 1988. Előfordul, hogy írok egy marha jó szöveget... vagy hallok itt belül egy eszméletlen jó zenét. Hű, gondolom, ez jobb mint a Led Zeppelin! Aztán hazamegyek, felteszek egy lemezt, és akkor veszem észre: a francba, ez Led Zeppelin. :Axl, Metallix Minden nap megiszok egy Jack Daniel's-t. Meg fogok halni? Ha iszok, nem leszek AIDS-es. :Slash Axl?... Tökös gyerek. Van vér a pucájában. :Duff, 1990. április Amikor késem, rámtör az öngyilkosság gondolata... :Axl, 1992. június ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Zenészek]] q56m12gvv3y4dmmj7zgs6zjgan6ktr2 Valerij Jakovlevics Brjuszov 0 6108 47970 42126 2015-08-08T05:01:36Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q316374]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Valery Bryusov c. 1900.jpg|bélyegkép|180px|Valerij Brjuszov (1906).]] '''Valerij Jakovlevics Brjuszov''' (1873–1924) orosz költő, az orosz szimbolizmus idősebb nemzedékének vezéregyénisége. == Verseiből == '''Lermontov arcképéhez''' <poem> Így láttunk: csupa fenség zord magányod; erőd, mint őrjöngő tűz, úgy lobog. Pedig angyali szépség volt az álmod, barátaid lázongó démonok. ''([[Rab Zsuzsa]] fordítása)'' </poem> '''Este, úton''' <poem> Rigó fütyül; hajlik, remeg a szamóca fehér virága. Nyírfák futnak, fehér sereg, mint hosszú sor viháncoló leányka. Egyre mélyül a kocsinyom; csuhás fenyőfa áll sötéten… A köd áttetsző, lágy-finom lepel a kékhomályú messzeségben. ''(Rab Zsuzsa fordítása)'' </poem> '''A rabok''' <poem> 4. S megértettem, hogy itt bálvány uralkodik; őszinteséggel szemben a szokott félelem: templomban, mulatóban, a vers, a szó a hit a durvaság jegyében: övé a győzelem. Szokás és kötelesség szolgája lett az élet, ódonság fedte be, mint szentelő kenet, fenékig hajtott bortól nem lett itt senki részeg, akár szerelmi vágy, vagy bánat ülte meg. Közönye álarcára mindenki jól vigyázott, a jajt elrejtve így lett nézésük hazug, és számítással, ésszel mocskolva nyájasságot, könyveknek tartogatták pátoszuk. (…) 5. S lidércesen kegyetlen látomásban hatalmas testű szörnyekkel csodásan, üveges koponyával a kerek földtekén, a jövendő Ház-várost láttam én: sok földi nemzedék szám-táblás menhelyét, mely az életnek adósa – hisz gépcsinálta gép – és mérőrúddal és csigákkal és kerékkel megláttam őt, a föld utolsó gyermekét. Láttam, hogy élnek majd bezárkózva a törzsek, fölismerések által szűkült eszméiket, miket múlt századok árnyképei gyötörnek, minden borzalmakat a tárult sík felett. Előre éreztem fojtott dühét a rabnak, szivárvány-álmotok, ti győzelmeskedők, és azokét, kiket a terveik becsaptak, a végzetet, a teljesült időt. (…) ''([[Fodor András]] fordítása)'' </poem> '''Egy költőhöz''' <poem> Légy fennen-lengő, mint a zászló, légy éles, mint a kard vasa, a pokol-katlan, a parázsló, süssön, mint Dantét valaha. (…) Hajnal álmában, esti mélyben a sors sugallatában élj, s tudd: mindig tövisek füzére az áhított költő-babér. ''([[Weöres Sándor]] fordítása)'' </poem> '''A városhoz''' <poem> Lángokat dobsz a horizontra, a völgy felett hatalmas úr, a gyárkémény-sor körbefogva vigyáz rád irgalmatlanul. Dróthálós, óriási katlan, üveg, vas, villany, tégla, hő – te– bűvölő fáradhatatlan, te – mágnes, sose-gyengülő. (…) Delejes szemű, sanda kobra! Egy vak roham végez veled: a halálos gyilkot magadra, tennenmagadra emeled. ''([[Kardos László]] fordítása)'' </poem> '''Csüggedt, nehéz évek''' <poem> Csüggedt, nehéz évek neveltek, süket időkben nőttem én. Nyűg volt a lét az embereknek és nem kellett a költemény. De néha hallottam: a mélyben moraj támad a föld alatt, vaspaták csattognak keményen, évezredes jégfal hasad. ''(Rab Zsuzsa fordítása)'' </poem> == Források == *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966; 820–873. oldal. {{DEFAULTSORT:Brjuszov Valerij Jakovlevics}} [[Kategória:Orosz költők]] 628h1ujbuhxhqdoytkondtxyx67vabq Szerkesztővita:Pallerti 3 6110 42560 39337 2013-06-03T20:40:53Z Pallerti 2023 wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ {|width="50%" align="center" cellspacing="3" style="border: 2px solid #FF8000; background-color: #FFFFCC; margin-bottom: 6px;" |align="center"|[[File:Lapin.svg|50 px|right]]Az itteni vitalapomon is hagyhatsz üzenetet,<br> de mivel viszonylag ritkán járok erre előfordulhat, hogy a válasz néhány eont késik. <br>A gyorsabb kapcsolatfelvételhez használd inkább a <br>'''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Pallerti wikipédiás vitalapomat]'''. |} {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 13., 07:25 (CEST)}} bott7s8z7wpm0q14ctx0y5hq1ak8kl2 Szerkesztő:Pallerti 2 6112 42561 39336 2013-06-03T20:41:02Z Pallerti 2023 wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ {|width="50%" align="center" cellspacing="3" style="border: 2px solid #FF8000; background-color: #FFFFCC; margin-bottom: 6px;" |align="center"|[[File:Lapin.svg|50 px|right]]Az itteni vitalapomon is hagyhatsz üzenetet,<br> de mivel viszonylag ritkán járok erre előfordulhat, hogy a válasz néhány eont késik. <br>A gyorsabb kapcsolatfelvételhez használd inkább a <br>'''[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Pallerti wikipédiás vitalapomat]'''. |} 9qfmbuzycn9ihntt7mbti3lykxrbtho Fodor András 0 6113 39340 2012-05-16T18:10:16Z Vadaro 659 Új lap wikitext text/x-wiki '''Fodor András''' (Kaposmérő, 1929. február 27. – Fonyód, 1997. június 27.) Kossuth-díjas magyar költő, esszéíró, műfordító. == Verseiből == '''Vigasz''' <poem> Hol új szerelmed nem tud kitelelni, ne vádaskodj ott, ne kutasd a bűnt. Megpróbáltad a lehetetlent, neked se sikerült. ''(1969)'' </poem> '''Esteledő''' <poem> Párát lihegve mocorog az aszfalt, árok szegélyén piheg a moha. Sövények, árnyak ág-bog fonadékán keresztülszúr a tarlók ragyogása, az árpaföld szaga. ''(1969)'' </poem> '''Fáziskülönbség''' <poem> Igen, mintha csak állna fejünk fölött az ég. Megjönnek mindig ugyanúgy a lombok, madarak. Pedig köröttünk szüntelen forog a lángos köszörűkő. És estetájt, ha jobban odanézünk, ahogy a parti hegyeket eléri, olyan ijesztő hirtelen tud lebukni a nap. ''(1977)'' </poem> == Műfordításaiból == '''[[Alekszandr Szergejevics Puskin]]: A tengerhez''' <poem> A föld kihalt… Hová sodorna Hívásod ismét, óceán? Mindenütt egy az ember sorsa: Jólét mögött strázsál mogorva Zsarnoki gőg, vagy tudomány. Ég áldjon, tenger! Nem felejtem Ünnepi szépséged sose. Sokáig zúgni fog fülemben Morajod esti éneke. Erdőknek, néma pusztaságnak Elviszem, véled telve még, Szikláid, öblöd, fényed, árnyad, Beszédes habjaid neszét. ''(136-137. oldal)'' </poem> '''Alekszandr Szergejevics Puskin: Téli reggel''' <poem> Szobánk borostyán-fénysugárban Fürdik velünk. Lobog vidáman A kályha pattogó tüze. A heverőn tűnődni oly jó, De ugye jobb a már toporgó Kancát a szánba fogni be? Gyerünk a reggel friss havába, Suhanjunk együtt, hív a vágta, Hajtsuk a szán tüzes lovát! Űzzük elárvult pusztaságon, Erdőn, mely oly dús volt a nyáron, S a régi kedves parton át. ''(207. oldal)'' </poem> '''[[Nyikolaj Alekszejevics Nyekraszov]]: Szülőföld''' <poem> Itt vannak újra mind a jólismert helyek, hol egykor őseim a dőre életet múlatták pompa közt, eszetlen hencegésben, mocskos tivornya és vad zsarnokság jegyében, hol elnyomás alatt sok reszketeg cseléd irígyelhette csak az úr hitvány ebét, hol úgy rendeltett, hogy meglássam a földet, hol megtanultam azt, hogy tűrjek és gyülöljek, (…) hol szabadon csupán egy ember élhetett: ki eltiprója volt az összes többinek… ''(549. oldal.)'' </poem> '''Nyikolaj Alekszejevics Nyekraszov: A Volgán''' <poem> :::3. Ó, Volga, hány év elszaladt. Köszöntöm újra partodat. Én más vagyok már, de te még fenséges, fényes, ami rég. Nem változott a láthatár… Most is a vén monostor áll a zöld homoksziget felett. S amint harangját hallgatom, elönt a régi izgalom, az ifjuság bennem remeg. Igen… De vissza sose jő sok elszórt év, elhalt erő… (…) S mig ültem ott, már-már a hő elkábított, de nyögést hallok hirtelen s a partra szegződik szemem: logó fejük majd' földet ér, testükön áthurkolt kötél, nyűtt háncsbocskorban lép, halad vánszorg a vontató-csapat. Ütemes, gyászos, jajgató szavuk úgy szúrt, oly élesen oly vad volt, oly borzongató, hogy fázva reszketett szivem. (…) Ó, sírtam, sírtam féktelen azon a gyászos reggelen, s a kedves partról nézve le vized először lett nekem a bánat és rabság neve. ''(573–579. oldal.)'' </poem> '''Nyikolaj Alekszejevics Nyekraszov: Elemészti a szívet''' <poem> Elemészti a szívet a bánat, az erény bizodalma kimul, míg a földön a dobnak, a láncnak, meg a bárdnak a hangja az úr. ''(590. oldal.)'' </poem> '''[[Ivan Alekszejevics Bunyin]]: Fülemilék''' <poem> Hol mennydörögve, hol csitulva zeng a major mögötti táj, suhog a nyárfasor, befutja az ablakot a félhomály. A felhők mind mélyebbre szállnak, frissülve lengenek tova, meg-megújult szelekkel árad az ázott rétek illata. Kalászok görnyednek a mezsgyén… De völgy öléből, kert alól, a széllel is versenybe kezdvén fülemilék friss hangja szól. ''(797. oldal.)'' </poem> '''Ivan Alekszejevics Bunyin: Szélmalmok, sírkövek''' <poem> Szélmalmok, sírkövek, utak, dűlők a halmon – szememtől elszakad, sötétbe vesz a táj. Tűnő ábrák mögött fakul a bíbor alkony, de esti csöndje még valamit egyre vár. És jön a Pusztai Éjszaka, jő keletről… Mögötte kék homály dől a mezők fölé… Töprenkedő magányt sürít a szürkületből, szomorúsága már a búzaföldeké. ''(800. oldal.)'' </poem> '''[[Afanaszij Afanaszjevics Fet]]: Tegnap még''' <poem> Tegnap még napra várt az erdő utolsót rezgő levele, s zöldelt az őszi, dúsan termő vetések bársony szőnyege. A fagyra szánt sok áldozatra szokásos büszkén néz le ő, – már semmitől se változhatva – a győzhetetlen szálfenyő. </poem> '''Afanaszij Afanaszjevics Fet: Bukó napként''' <poem> Bukó napként a föld felé hajolva szemem a teljes útat átkarolja: s látom, hogy oltja el a vakhomály az égi fényt, az éjjelt hozva már. </poem> == Források == Verseiből: *''Szép versek 1969'' (81., 83. oldal.) Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970 *''Szép versek 1977'' (78. oldal.) Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1978 Műfordításaiból: *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966 *Fodor András: ''Mezsgyék'' (Válogatott vesfordítások) Magvető Kiadó, Budapest, 1980 ISBN 963 271 330 3 (Afanaszij Fet: 336–337. oldal.) {{DEFAULTSORT:Fodor Andras}} [[Kategória:Magyar költők]] 5y4uskkrylyc0mmtpr72eo6os7pylln A rettegés foka 0 6115 50062 50061 2018-06-23T08:36:55Z Anonnim 2826 wikitext text/x-wiki A '''Rettegés foka''' (Cape Fear) 1991-es amerikai film, melyet Martin Scorsese rendezett John D. MacDonald azonos című regényéből. A főbb szerepekben Robert De Niro, Nick Nolte, Jessica Lange, Juliette Lewis látható. == Idézetek a filmből == *Max Cady: Olyan vagyok Én, mint Isten, és Isten olyan, mint Én! Vagyok olyan nagy, mint Isten. És Ő éppoly kicsiny, mint Én vagyok. Isten nem állhat én felettem, sem én ő alatta nem állhatok! ==Párbeszédek== :'''Max Caddy''': Jó napot, Ügyvéd úr! :'''Sam Bodwen''': Mit akar tőlem Caddy? :'''Max Caddy''': (az utcán sétáló diáklányokra mutat) Ebben a korban a legjobbak, amikor előttük az élet. Maga mázlis Ügyvéd úr, engem a lányom még csak nem is ismer, mikor bekerültem az anyja azt mondta meghaltam, bizonyos értelemben igaz is. :'''Sam Bodwen''': Ide figyeljen Caddy, én elismerem, hogy szenvedett, megértem, hogy haragszik a világra, de velem mi baja? Én az ügyvédje voltam én védtem magát, miért nem az ügyészre vagy a bíróra haragszik? :'''Max Caddy''': Miért nem? :'''Sam Bodwen''': Ja, miért nem rájuk? :'''Max Caddy''': Miért nem? :'''Sam Bodwen''': Ja? :'''Max Caddy''': Amennyire én tudom ők csak a munkájukat végezték. :'''Sam Bodwen''': Én talán nem a munkámat végeztem? Talán nem azt? Nézze én mindent elkövettem a maga érdekében, megúszhatta volna enyhébb büntetéssel. :'''Max Caddy''': Á, így is szabad lábra helyezhettek volna 7 év után a georgiai büntetőtörvénykönyv szerint. :'''Sam Bodwen''': Az erőszakos közösülés főben járó bűn, életfogytiglant vagy halálbüntetést kaphatott volna, ott ülhetne a halálos zárkában. :'''Max Caddy''': A sitten megtanultam olvasni. Először: Gyeremekmesékkel kezdtem, képeskönyvekkel aztán jogi könyvekkel folytattam. Tudja, hogy miután magától megváltam én jártam el a magam ügyvédjekét? Hm? Én írtam a fellebezéseimet. :'''Sam Bodwen''': Nem, ezt nem tudtam. :'''Max Caddy''': Szóval ez az ábra, 2 ügyvéd 2 jogászi képzettségű ember eszmét cserél. :'''Sam Bodwen''': Na jól van haljam mennyit akar Caddy? :'''Max Caddy''': Hogy mennyit akarok? :'''Sam Bodwen''': Mennyi pénzt akar? :'''Max Caddy''': Pénzt? Úgy nézek én ki mint aki szűkölködik? :'''Sam Bodwen''': Hajlandó vagyok tárgyalni ésszerű határokon belül. :'''Max Caddy''': Volt már maga nő? :'''Sam Bodwen''': Hogy mi? :'''Max Caddy''': Nő, volt? Valami dagadt, szőrös, ocsmány bunkó álmainak a tárgya? :'''Sam Bodwen''': Tisztában vagyok azzal, hogy szenvedett a börtönben, ezt nem vonom kétségbe. :'''Max Caddy''': Szenvedtem, szenvedtem. Tudja is maga mi a szenvedés Ügyvéd úr? Az amiről a szentírásban az áll: "Megismerted tehát mi a hiába való szenvedés." Az egyik buzeránstól tanultam meg hogyan hozzam felszínre önmagamban a gyengédséget a feminitásomat. :'''Sam Bodwen''': Nézze én mint mint mondtam hajlandó vagyok tárgyalni bizonyos kárpótlásról. :'''Max Caddy''': Mondja maga szerint azért mennyi kárpótlás jár azért ha az ember leteperi és megerőszakolja 4 fehér férfi, vagy 4 fekete? Ugyanaz a tarifa a kettőre? Minek alapján kell kiszámítani a kárpótlást uram? :'''Sam Bodwen''': Mit szólna a 10000 dollárhoz kézpénzben? :'''Max Caddy''': Hogy mit? Bontsuk ezt le tételekre! :'''Sam Bodwen''': Ne! Minek ez? :'''Max Caddy''': De igen bontsuk le tételekre! Akkor legalább kiderül mi mennyit ér, ha? Jó akkor legyen kiindulásnak mondjuk 20000 dollár, vagy 30000 vagy miért ne lehetne 50000 dollár? 50000 dollár elosztva 14 évre, 14 év az 14-szer 365 nap az nagyjából mondjuk 5000 nap. Na most ha ezzel elosztjuk az 50000-ret az kb. 10 dollár egy napra. :'''Sam Bodwen''': Az kb. igen? :'''Max Caddy''': Kevesebb mint a minimálbér és akkor még nem beszéltem a széthullott családomról, az odalett becsületemről. Azt hiszem maga úgy istenigazából még mindig nem érti miről van itt szó?: 14 évről. (megszólal a csipogó a karóráján) Hopp! Pszihopsza! Mennem kell, lekésem egy másik találkozót. PG {{csonk}} [[Kategória:Amerikai filmek]] 0z6jl71idxhfoehjc4waxupoygw0kdy Jean-Luc Godard 0 6116 44437 42523 2014-04-13T13:01:04Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 13 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q53001]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Jean-Luc Godard at Berkeley, 1968 (1).jpg|bélyegkép|jobbra|260 px|Jean-Luc Godard 1968-ban]] '''[[w:Jean-Luc Godard|Jean-Luc Godard]]''' (Párizs, 1930. december 3. – ) francia-svájci filmkészítő, a francia újhullám harcos vezéralakja; egy személyben színész, rendező, vágó, párbeszéd- és forgatókönyvíró, producer. Művészete a 1980-as 1990-es évektől a költői kollázsok felé fejlődött, teletűzdelve a festészet, a zene és a film nagyjaira hivatkozó, azoknak emléket állító betétekkel. A francia és nemzetközi filmművészet emblematikus alakja, igényes szellemi képi világa és utánozhatatlan hangvitele már-már meghatározóbb életművénél. === Jean-Luc Godard-ról === *A film egy gondolat, mely formát öltött, egy forma, mely gondolkodik. *A film gyermekcipőben járó művészet.<ref>Jean-Luc Godard. szerk.: Alain Bergala: ''Jean-Luc Godard par Jean-Luc Godard''. Cahiers du cinéma, 412. o (1998)</ref> *Charlie Chaplin minden dicsőítés felett áll, mivelhogy ő a legnagyobb.<ref name="cahier1">Jean-Luc Godard. szerk.: Alain Bergala: ''Jean-Luc Godard par Jean-Luc Godard''. Cahiers du cinéma, 250. o (1998)</ref> *Stanley Kubricknak továbbra is létező hősöket kell megfilmesítenie, s nem pedig olyan idős forgatókönyvírók fiókjaiban heverő ötleteket, akik azt hiszik, hogy a film a hetedik művészet.<ref name="cahier1" /> *Orson Welles egyedül az – a néma és hangos filmes Griffith mellett –, aki elindította ezt a csodálatos villanyvonatot, amelyben Lumière nem hitt. Minden filmes, mindig, mindent neki köszönhet.<ref>Jean-Luc Godard. szerk.: Alain Bergala: ''Jean-Luc Godard par Jean-Luc Godard''. Cahiers du cinéma, 251. o (1998)</ref> *Jean Cocteau minden filmjében, különösképpen az ''Orfeusz''ban, fáradhatatlanul azt bizonyítja: ahhoz hogy filmet készítsünk, meg kell találnunk Méliès-t, ahhoz pedig még jó néhány Lumière-évre<ref>Szójáték. A francia ''année de lumière'' kifejezés fényévet jelent, így viszont (nagy kezdőbetűvel) Louis Lumière-re utal, aki a valóság illúzióját, a fikciót előnyben részesítő Méliès-szel szemben a „realista-dokumentarista” stílus híve volt.</ref> van szükségünk.<ref>Jean-Luc Godard. szerk.: Alain Bergala: ''Jean-Luc Godard par Jean-Luc Godard''. Cahiers du cinéma, 253. o (1998)</ref> *Többféle módon lehet filmet készíteni. Úgy, mint Jean Renoir és Robert Bresson, akik zenét komponálnak. Mint Szergej Eisenstein, aki festményt alkotott. Mint Stroheim, aki beszélő regényt írt a némafilmes korszakban. Mint Alain Resnais, aki fest. És mint Szókratész, Rossellinit szeretném említeni, aki filozofál. Röviden, a film egyszerre lehet minden, bíró és játszma is. </ref> van szükségünk.<ref>Jean-Luc Godard. szerk.: Alain Bergala: ''Jean-Luc Godard par Jean-Luc Godard''. Cahiers du cinéma, 254. o (1998)</ref> *Hitchcockkal az emberek elégedetten fedezhették fel: a filmnek még megvan az a különös ereje, hogy semmi sem hasonlítható hozzá.<ref name="cahier2">Jean-Luc Godard. szerk.: Alain Bergala: ''Jean-Luc Godard par Jean-Luc Godard''. Cahiers du cinéma, 412. o (1998)</ref> *Hitchcock „látó” volt. Még azelőtt látta filmjeit, hogy megírta volna.<ref name="cahier2" /> *Nagyjából kétféle filmes van. Vannak, akik lehajtott fejjel mennek az utcán, és vannak, akik felemelt fejjel. Az előbbieknek ahhoz, hogy lássák, mi történik körülöttük, gyakran és hirtelen kell felemelniük a fejüket, fordulni jobbra és balra, sűrű pislogásokkal felmérve a látómezőt, ami eléjük tárul. Ők látnak. Az utóbbiak nem látnak semmit; ők néznek, figyelmüket arra a meghatározott pontra szegezik, mely őket érdekli. Amikor az előbbiek filmet forgatnak, a képmező szellős, alaktalan lesz (Rosselini), míg az utóbbiaké milliméter pontosan összefogott (Hitchcock). Az előbbieknél kétség kívül vegyes, de a véletlen megkísértésére roppant érzékeny vágást találunk (Welles), míg az utóbbiaknál olyan kameramozgásokat, melyek nem csak a játékszínen való hihetetlen pontosságból adódnak, de melyeknek megvan a térbeli mozgásból eredő elvont értéke (Lang). Bergman inkább az előbbi, a szabad filmművészek csoportjába tartozik. Visconti a másodikba, a merev filmesekébe.<ref>Jean-Luc Godard. ''Les years cahiers.'' Flammarion, 139. o (1989)</ref> *Vele, azzal a fajta fickóval van dolgunk, aki huszonhárom órát szán arra, hogy kikászálódjon az ágyból, és egy órát dolgozik lélekszakadva. Akkor azt írja: „Kimerítő napom volt.” És az a legrosszabb, hogy nem is nagyon hazudik. Átültetve a film nyelvére ez azt jelenti, hogy Carbonnaux hihetetlen lustának és hanyagnak mutatkozik a forgatókönyv és a gegek előkészítése időszakában, végül a forgatás pillanatában felébred, és amikor eljön a forgatás ideje, teljesen magához tér. Bizonyíték erre utolsó filmje, ''A kemény tojások ideje (Le temps des œufs durs)''.<ref>Jean-Luc Godard. ''Les years cahiers.'' Flammarion, 129-130. o (1989)</ref> === Jean-Luc Godard-ral kapcsolatban === *Amikor Godard a ''Kifulladásig''-ot forgatta, nem volt miből metrójegyet vennie. Ugyanúgy le volt égve, ha nem jobban, mint az a figura, akit megfilmesített. ([[:w:François Truffaut|François Truffaut]])<ref>André Bazin. ''Charlie Chaplin.'' Ramsay Poche Cinéma, 7. o. (1972)</ref> ==Források, megjegyzések== <references /> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Filmrendezők|G]] [[Kategória:Színészek|G]] [[Kategória:Kritikusok|G]] ezj0muwo5cbzqhgj510u835v8tj54zl János apostolnak mennyei jelenésekről való könyve 0 6119 39502 39484 2012-06-02T19:46:06Z 188.36.90.16 /* Az első harsona */ wikitext text/x-wiki A '''Jelenések könyve''', más néven ''János jelenései, vagy Apokalipszis'' (Αποκάλυψη του Ιωάννη) a Biblia újszövetségi iratainak részét képező, i. sz. 68-69-ben keletkezett, az egyetlen kanonizált apokaliptikus szöveg. == A hét pecsét == === Az első pecsét === Akkor láttam, hogy a Bárány feltöri a hét pecsét közül az elsőt. Erre hallottam, hogy a négy élőlény egyike mennydörgő hangon így kiáltott: "Jöjj (és nézd)! "Egy fehér lovat pillantottam meg. A rajta ülőnek kézíja volt. Koronát nyújtottak neki, és ő diadalmasan kivonult, hogy győzelmet arasson. === A második pecsét === Mikor a második pecsétet feltörte, hallottam, hogy a második élőlény kiáltja: Jöjj (és nézd!)" Egy tűzvörös ló vágtatott elő. Lovasa hatalmat kapott, hogy megbontsa a békét a földön, hogy öldököljék egymást az emberek. Hosszú kardja volt. === A harmadik pecsét === Mikor a harmadik pecsétet feltörte, hallottam, hogy a harmadik élőlény kiáltja: "Jöjj (és nézd!)" Erre egy fekete lovat pillantottam meg. Lovasának kezében mérleg volt. A négy élőlény között szózat hallatszott: "Egy mérő gabona egy dénár, három mérő árpa is egy dénár de az olajban és a borban ne tégy kárt." === A negyedik pecsét === Mikor a negyedik pecsétet feltörte, hallottam a negyedik élőlény szavát: "Jöjj (és nézd!)" Erre egy fakó lovat láttam. Lovasának halál a neve, nyomában az alvilág járt. Hatalmat kapott a föld negyedrésze fölött, hogy karddal és éhínséggel, halállal és fenevadakkal öldököljön. === Az ötödik pecsét === Mikor az ötödik pecsétet feltörte, láttam az oltár alatt azoknak lelkét, akiket Isten igéje és tanúságtételük miatt öltek meg. Nagy szóval kiáltották: "Urunk, te szent és igaz, meddig tartasz még ítéletet és nem állsz bosszút vérünkért a föld lakóin?" Erre mindegyiküknek hosszú fehér ruhát adtak és azt mondták nekik, maradjanak nyugodtan még egy rövid ideig, amíg betelik bajtársaik és testvéreik száma, akiket meg fognak ölni, akárcsak őket. === A hatodik pecsét === Mikor a hatodik pecsétet feltörte, láttam, hogy nagy földrengés támad. A Nap olyan fekete lett, mint a szőrzsák és az egész Hold olyan, mint a vér. Az ég csillagai a földre hulltak, mint amint a fügefa hullatja éretlen gyümölcsét, ha erős szél rázza. Az ég eltűnt, mint egy felgöngyölt könyvtekercs, és minden hegy és sziget elmozdult helyéről. A föld királyai, nagyjai és hadvezérei, a gazdagok és hatalmasok, minden rabszolga és szabad hegyi barlangokba és sziklák közé rejtőztek. Így kiáltottak a hegyeknek és szikláknak: "Omoljatok ránk és rejtsetek el a trónon ülőnek színe elől és a Bárány haragja elől! Eljött haragjuk nagy napja: ugyan ki tudna helytállni?" === A hetedik pecsét === Ezután négy angyalt láttam, amint a föld négy sarkán állt és föltartóztatta a föld négy szelét, hogy ne fújjon a földön, sem a tengeren és semmiféle fán. Akkor láttam, hogy napkelet felől egy másik angyal száll föl, akinél az élő Isten pecsétje volt. Hangosan rákiáltott a négy angyalra, akinek az volt a dolga, hogy ártson a földnek és tengernek: "Ne ártsatok a földnek, se a tengernek, se a fáknak, amíg meg nem jelöljük Isten szolgáinak homlokát! == A hét harsona == Mikor a hetedik pecsétet feltörte, mintegy félóráig tartó csend lett a mennyben. <br />Akkor láttam, hogy az Isten színe előtt álló hét angyalnak hét harsonát adtak. === Az aranyos tömjénező === Jött egy másik angyal arany tömjénezővel, s megállt az oltár előtt. Sok tömjént adtak neki, hogy tegye az összes szentek imádságával a trón előtt álló arany oltárra. A tömjénáldozat füstje a szentek imádságával fölszállt az angyal kezéből Isten színe elé. Ezután az angyal fogta a tömjénezőt, megtöltötte az oltár parazsával és lehajította a földre. Erre dübörgő mennydörgés, villámlás és földrengés támadt. === Az első harsona === A hét angyal pedig, akinél a hét harsona volt, fölkészült, hogy megfújja harsonáját. Az első angyal megfújta harsonáját. Erre vérrel vegyes jégeső és tűz támadt s a földre zuhogott. A föld harmadrésze elégett, a fák harmadrésze elhamvadt és a zöldellő fű mind leperzselődött. === Második harsona === A második angyal is megfújta a harsonáját. Erre mint egy tűzben izzó nagy hegy, valami a tengerbe zuhant. A tenger harmadrésze vérré vált, a tengerben élő állatok harmadrésze elpusztult és a hajók harmadrésze elsüllyedt. === Harmadik harsona === A harmadik angyal is megfújta harsonáját. Erre nagy csillag hullott le az égből, s mint égő fáklya lobogott. A folyók és vízforrások harmadrészébe zuhant. A csillag neve Üröm volt. A vizek harmadrésze ürömmé változott és sok ember meghalt a víztől, mert megkeseredett. === Negyedik harsona === Látomásom folytatódott. Hallottam, hogy egy sas az ég magasán repülve nagy szóval kiáltja: "Jaj, jaj, jaj a föld lakóinak a többi harsonaszó miatt, melyet a három angyal hallatni fog! == Forrás == *Biblia (Újtestamentum) [[Kategória:Bibliai idézetek]] n1ihnbuzpwjv2hw5sc1ygpd633ibxwe Szerkesztővita:Feketebroker 3 6120 45206 45205 2014-08-13T12:51:58Z OsvátA 13 /* Radír */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 26., 22:43 (CEST)}} == Radír == Vitalapról törölni nem elegáns. De mindegy. A laptörténet mindent megőriz. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. augusztus 13., 14:51 (CEST) gm6ac408uvu433o4vz9bjsuc02njfdb Kategória:Bibliai idézetek 14 6121 39427 2012-05-27T05:34:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Wikidézet]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Wikidézet]] 6lkgf5bgo2dry2904gp8nv9s2oumybr Világvége 0 6122 39471 2012-05-27T14:30:36Z Gothika 432 Gothika átnevezte a(z) [[Világvége]] lapot a következő névre: [[János apostolnak mennyei jelenésekről való könyve]]: helyes cím (idézetek forrása alapján) wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[János apostolnak mennyei jelenésekről való könyve]] rbqo6nufb81j97sjdb8a9vqvhdr2uq8 Szerkesztő:Lavallen 2 6123 39490 2012-05-29T19:22:54Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diffonly=1&diff=3796945&oldid=3636963 wikitext text/x-wiki {{#babel:sv|en-2|no-1|nn-1|da-1|nds-1}} [[Special:Contributions/Innocent bot|Innocent bot]]<br/> [[Special:Contributions/Innocent iwbot|Innocent iwbot]] [[File:Lavallens skugga.jpg|thumb|left|Moi]] [[sv:Användare:Lavallen]] rocy8rz6t73e90eajdsl5svxhqtarvw Szerkesztő:Jasper Deng 2 6125 39733 39494 2012-07-17T02:28:42Z Jasper Deng 3186 Global userpage wikitext text/x-wiki [[:w:en:User:Jasper Deng]] {{#ifeq:{{CONTENTLANGUAGE}}|en|{{#babel:en-N|fr-2}}|{{#babel:en-N|fr-2|{{CONTENTLANGUAGE}}-0}}}} __NOINDEX__ ebh8tv06p67jfaj67zzszp3bosdnxxw Szerkesztő:Bill william compton/common.js 2 6126 39498 2012-06-02T15:14:32Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Bill william compton]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Bill_william_compton/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); mjptpgy7k8hn98e59mxm1lcz1y5wmgn Puzsér Róbert 0 6129 48169 45548 2015-09-20T09:51:54Z 88.87.243.7 /* Csillag születik */ wikitext text/x-wiki {{trágár}} '''[[w:Puzsér Róbert|Puzsér Róbert]]''' (Budapest, 1974. október 24. - ) magyar műsorvezető, szerkesztő, kritikus, író. == Idézetek tőle == === Interjúk === * Egy kezemen meg tudom számolni, hány alkalmas ember dolgozik ma a médiában. De siralmas a helyzet a színház, a filmgyártás és a képzőművészet területén is. Az egész magyar kultúra mélységes válságban van, a rothadás, ami uralja az országot – kulturálisan, gazdaságilag, politikailag, etikailag és mentálökológiailag – mindent elemésztő. ([http://hvg.hu/kultura/20120320_puzser_robert_interju Idegen test az RTL Klubon - Puzsér Róbert-interjú], hvg.hu, 2012. március 20.) * Én nem a személyiségemet árulom. Én álláspontokat képviselek. Véleményt mondok. Erről beszéljünk! Ez legyen a téma, ne az én egyéniségem! Az egy váz. Egy keretrendszer. Nem érdemes sem figyelemre, sem rajongásra, sem szeretetre. ([http://www.life.hu/sztarszerzok/20120405-puzser-robert-en-egy-orkutya-vagyok-szily-nora-interjuja.html Puzsér Róbert: "Én egy őrkutya vagyok" - Szily Nóra interjúja], life.hu, 2012. április 10.) * Én egy őrkutya vagyok. Egy csahos kutya. A közvélemény előretolt állása. Nekem az a feladatom, hogy jelezzem, ha valami veszélyt érzékelek. Ha valami silány, hitvány, ízléstelen, hazug, álságos, képmutató, szemét, ócska, igénytelen, förtelmes vagy emberhez méltatlan. Világ életemben ezt műveltem, ezt képviseltem. ([http://www.life.hu/sztarszerzok/20120405-puzser-robert-en-egy-orkutya-vagyok-szily-nora-interjuja.html Puzsér Róbert: "Én egy őrkutya vagyok" - Szily Nóra interjúja], life.hu, 2012. április 10.) * Mindegy, hogy bal- vagy jobboldal, ugyanúgy, ahogy az is mindegy, hogy RTL Klub vagy Hír TV. Bárcsak odaállhatnék valamelyik oldalra, mert az számomra azt jelentené, hogy az egyik oldal jó, a másik meg rossz, de Magyarországon két rossz oldal van. Azaz most már három: kormányoldal, balliberális ellenzék és szélsőjobb. Egyik rosszabb, mint a másik. Egy sem érdemel bizalmat. Többek közt azért vagyok független, mert hiszek ebben a szerepben, de ha a politikában lenne egy jó oldal, akkor odaállnék. Sajnos azonban nincs. Csak koncokat osztó gazdák vannak. Magyarországon nincs független értelmiségi attitűd: a politizáló értelmiség kizárólag médialakájokból áll. Ezeket nyilván nem lenne szabad értelmiségieknek nevezni. Ezek csahos kutyák, akik azonban nem a közvéleményt szolgálva csaholnak, nem az embereket védik, hanem bizonyos politikai pártokat és gazdasági érdekeket. Nem szabad ugyanakkor elfelejteni, hogy az érdemi kritika értékek és ideológiák mentén zajlik, nem öncélú fikázódást jelent, erre is van ugyanis számos nyilvános példa. ([http://fn.hir24.hu/nagyinterju/2012/04/23/puzser-magyarorszag-egy-sotet-kulturalis-gyarmat/ Puzsér: Magyarország egy sötét kulturális gyarmat], hir24.hu, 2012. április 24.) === Forrás === * Az oxigén születésünkkor azonnali fizikai függőséget okozott, mert anyánk már a terhesség alatt használta. Az oxigénfüggők tükör által homályosan hallucinálnak, akiknek már nincs az anyagra szükségük, színről színre látnak. (Forrás) * A hit az egyetlen teremtő erő. A mindenség apja. A szeretet az egyetlen éltető erő. A mindenség anyja. Aki megtagadja apját, elveszti világosságát. Aki megtagadja anyját, elveszti melegségét. (Forrás) === Csillag születik === * Ez a dinamizmus nélküli nyálaskodás mélyen az ízlésem ellen való. * Én itt, ebben a székben karaoke-snak igent nem mondok. Ez elvi kérdés. * Ez, amit előadtál az harminc klikket tud a Youtube-on. S azok a barátaid meg a szüleid. * Én abban bízom, hogy ez nem volt egy komoly álom és akkor most nincs minek összetörni. * Azért vagyok itt, hogy ne szülessen meg túl könnyen az a valami, amit elnevezünk csillagnak, aztán fél év múlva vagy egy év múlva kiderül, hogy nem is az és szemétre hányjuk. * Nem érdemes majdnem olyan jól eljátszani egy számot, ahogyan már egyszer el van játszva. Érdemes egy olyat eljátszani, ami még soha nem játszott el senki, és azt a számot ti fogjátok a legjobban eljátszani. * Mi volt ez a pusztító alpáriság? Mi volt ez? A suttyóságnak olyan szintjét mutattátok meg, amire nem voltam kíváncsi. Nem! * Mi volt ez a szellemi kútmérgezés? * Engem nem érdekel a személyiség. Nem csak a tiéd nem érdekel, egyáltalán nem érdekel egyetlen fellépő személyisége sem. * Rohadjon ki a szívem, ha engedem őket továbbjutni. * Kedves Sándor! A kőbányai, 19. számú italboltban ez a megfelelő színvonal - de nem itt. * Nem csodálom, hogy nem vállalod az arcodat, ember! * Akkor szokjon le valaki, itt előttünk a színpadon a dohányzásról és akkor azt is juttassad tovább! * Mi volt ez a förtelmes szégyentelenkedés? * Freddie Mercury? Hát ne Freddie Mercuryzzon már! Hát az megvan videón! * Kellemetlen volt ahogy a negédes flörtjeiddel próbáltad bevonni a zsűrit ebbe a szégyenteljes programba! * Az Antikrisztus menyegzőjén ez az ideális talpalávaló. === Reklámtörvényszék === * Miért gondolja a Burger King, hogy az éhes embereknek imponál a fasizmus? ([http://indavideo.hu/video/Reklamtorvenyszek_3_-_Burger_King Reklámtörvényszék #3 - Burger King]) === Na, mi újság? === {{csonk-szakasz}} === A hét mesterlövésze === {{csonk-szakasz}} [[Kategória:Kritikusok]] 2lkzzak5e59tdcq9g0z4j39yltacvc8 Szerkesztő:タチコマ robot 2 6130 39524 39522 2012-06-05T16:50:18Z タチコマ robot 2776 r2.7.3) (Bot: következő hozzáadása: af, am, ar, az, be, bg, br, bs, ca, cs, cy, da, de, el, eo, es, et, eu, fa, fi, fr, gl, gu, he, hi, hr, hy, id, is, it, ja, ka, kn, ko, ku, ky, la, li, lt, ml, mr, nl, nn, no, pl, pt, ro, ru, sk, sl, sq, sr,… wikitext text/x-wiki {{Bot|とある白い猫|site=meta}} {{Emergency-bot-shutoff}} [[en:User:タチコマ robot]] [[af:Gebruiker:タチコマ robot]] [[am:አባል:タチコマ robot]] [[ar:مستخدم:タチコマ robot]] [[az:İstifadəçi:タチコマ robot]] [[be:Удзельнік:タチコマ robot]] [[bg:Потребител:タチコマ robot]] [[br:Implijer:タチコマ robot]] [[bs:Korisnik:タチコマ robot]] [[ca:Usuari:タチコマ robot]] [[cs:Uživatel:タチコマ robot]] [[cy:Defnyddiwr:タチコマ robot]] [[da:Bruger:タチコマ robot]] [[de:Benutzer:タチコマ robot]] [[el:Χρήστης:タチコマ robot]] [[eo:Uzanto:タチコマ robot]] [[es:Usuario:タチコマ robot]] [[et:Kasutaja:タチコマ robot]] [[eu:Lankide:タチコマ robot]] [[fa:کاربر:タチコマ robot]] [[fi:Käyttäjä:タチコマ robot]] [[fr:Utilisateur:タチコマ robot]] [[gl:Usuario:タチコマ robot]] [[gu:સભ્ય:タチコマ robot]] [[he:משתמש:タチコマ robot]] [[hi:सदस्य:タチコマ robot]] [[hr:Suradnik:タチコマ robot]] [[hy:Մասնակից:タチコマ robot]] [[id:Pengguna:タチコマ robot]] [[is:Notandi:タチコマ robot]] [[it:Utente:タチコマ robot]] [[ja:利用者:タチコマ robot]] [[ka:მომხმარებელი:タチコマ robot]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:タチコマ robot]] [[ko:사용자:タチコマ robot]] [[ku:Bikarhêner:タチコマ robot]] [[ky:Колдонуучу:タチコマ robot]] [[la:Usor:タチコマ robot]] [[li:Gebroeker:タチコマ robot]] [[lt:Naudotojas:タチコマ robot]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:タチコマ robot]] [[mr:सदस्य:タチコマ robot]] [[nl:Gebruiker:タチコマ robot]] [[nn:Brukar:タチコマ robot]] [[no:Bruker:タチコマ robot]] [[pl:Użytkownik:タチコマ robot]] [[pt:Utilizador:タチコマ robot]] [[ro:Utilizator:タチコマ robot]] [[ru:Участник:タチコマ robot]] [[sk:Redaktor:タチコマ robot]] [[sl:Uporabnik:タチコマ robot]] [[sq:Përdoruesi:タチコマ robot]] [[sr:Корисник:タチコマ robot]] [[su:Pamaké:タチコマ robot]] [[sv:Användare:タチコマ robot]] [[ta:பயனர்:タチコマ robot]] [[te:వాడుకరి:タチコマ robot]] [[th:ผู้ใช้:タチコマ robot]] [[tr:Kullanıcı:タチコマ robot]] [[uk:Користувач:タチコマ robot]] [[ur:صارف:タチコマ robot]] [[uz:Foydalanuvchi:タチコマ robot]] [[vi:Thành viên:タチコマ robot]] [[wo:Jëfandikukat:タチコマ robot]] [[zh:User:タチコマ robot]] [[zh-min-nan:User:タチコマ robot]] phsfndq0t6v6y5hwax380rr8oc7yp0i Szerkesztővita:タチコマ robot 3 6131 39523 2012-06-05T16:33:53Z タチコマ robot 2776 Create wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User talk:とある白い猫]] kkrg56volz0eoyi7rc9seh78x9sdbsx Szerkesztő:とある白い猫 2 6132 39528 39526 2012-06-05T22:05:08Z タチコマ robot 2776 r2.7.3) (Bot: következő hozzáadása: af, am, ar, az, be, bg, br, bs, ca, cs, cy, da, de, el, eo, es, et, eu, fa, fi, fr, gl, gu, he, hi, hr, hy, id, is, it, ja, ka, kn, ko, ku, ky, la, li, lt, ml, mr, nl, nn, no, pl, pt, ro, ru, sk, sl, sq, sr,… wikitext text/x-wiki :<small>''This is the user page of [[Meta:User:とある白い猫]]''</small> ---- {{/hu}} [[en:User:とある白い猫]] [[af:Gebruiker:とある白い猫]] [[am:አባል:とある白い猫]] [[ar:مستخدم:とある白い猫]] [[az:İstifadəçi:とある白い猫]] [[be:Удзельнік:とある白い猫]] [[bg:Потребител:とある白い猫]] [[br:Implijer:とある白い猫]] [[bs:Korisnik:とある白い猫]] [[ca:Usuari:とある白い猫]] [[cs:Uživatel:とある白い猫]] [[cy:Defnyddiwr:とある白い猫]] [[da:Bruger:とある白い猫]] [[de:Benutzer:とある白い猫]] [[el:Χρήστης:とある白い猫]] [[eo:Uzanto:とある白い猫]] [[es:Usuario:とある白い猫]] [[et:Kasutaja:とある白い猫]] [[eu:Lankide:とある白い猫]] [[fa:کاربر:とある白い猫]] [[fi:Käyttäjä:とある白い猫]] [[fr:Utilisateur:とある白い猫]] [[gl:Usuario:とある白い猫]] [[gu:સભ્ય:とある白い猫]] [[he:משתמש:とある白い猫]] [[hi:सदस्य:とある白い猫]] [[hr:Suradnik:とある白い猫]] [[hy:Մասնակից:とある白い猫]] [[id:Pengguna:とある白い猫]] [[is:Notandi:とある白い猫]] [[it:Utente:とある白い猫]] [[ja:利用者:とある白い猫]] [[ka:მომხმარებელი:とある白い猫]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:とある白い猫]] [[ko:사용자:とある白い猫]] [[ku:Bikarhêner:とある白い猫]] [[ky:Колдонуучу:とある白い猫]] [[la:Usor:とある白い猫]] [[li:Gebroeker:とある白い猫]] [[lt:Naudotojas:とある白い猫]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:とある白い猫]] [[mr:सदस्य:とある白い猫]] [[nl:Gebruiker:とある白い猫]] [[nn:Brukar:とある白い猫]] [[no:Bruker:とある白い猫]] [[pl:Użytkownik:とある白い猫]] [[pt:Utilizador:とある白い猫]] [[ro:Utilizator:とある白い猫]] [[ru:Участник:とある白い猫]] [[sk:Redaktor:とある白い猫]] [[sl:Uporabnik:とある白い猫]] [[sq:Përdoruesi:とある白い猫]] [[sr:Корисник:とある白い猫]] [[su:Pamaké:とある白い猫]] [[sv:Användare:とある白い猫]] [[ta:பயனர்:とある白い猫]] [[te:వాడుకరి:とある白い猫]] [[th:ผู้ใช้:とある白い猫]] [[tr:Kullanıcı:とある白い猫]] [[uk:Користувач:とある白い猫]] [[ur:صارف:とある白い猫]] [[uz:Foydalanuvchi:とある白い猫]] [[vi:Thành viên:とある白い猫]] [[wo:Jëfandikukat:とある白い猫]] [[zh:User:とある白い猫]] [[zh-min-nan:User:とある白い猫]] 4k4wcn39ytgfdscec6tq1leyurd5wqp Szerkesztővita:とある白い猫 3 6133 39527 2012-06-05T21:49:13Z タチコマ robot 2776 Create wikitext text/x-wiki :<small>''This is the user talk page of [[Meta:User talk:とある白い猫]]''</small> ---- {{/hu}} =Posts= mg4vnm48osmfb90ar4yyax2b6zpy4ko Robert Capa 0 6135 44615 43069 2014-04-15T01:24:48Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q152524]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:RobertCapabyGerdaTaro.jpg|thumb]] '''Robert Capa''' (eredeti nevén '''Friedmann Endre Ernő''') ([[Budapest]], 1913 – Indokína, 1954) magyar származású fotóriporter. ==Idézetek== :''A leghíresebb:'' *Ha nem elég jók a képeid, nem voltál elég közel. ''(If your pictures aren't good enough, you aren't close enough.)'' :''Mások:'' *Az Úr is hat nap alatt teremtette a világot, a hetediken meg a macskajajt. *A bajok távoltartásának legjobb módja, ha nagy ívben elkerüljük őket. *A győzelem másnapossága többnyire gyötrelmesen heves. *A győzelmet fotózni nagyjából olyan, mint egy esküvőt fotózni a templomban tíz perccel az ifjú pár távozása után. Néhány konfetti ott csillogott még a tér sarában, de az üres gyomrú násznép hamar szétoszlott, és máris azon tűnődött mindenki, hajba kapnak-e holnap az újdonsült házasok. *Egy éjszakai támadás kezdete nem éppen látványos. A katonák felkapják a felszerelésüket, és egyenként felkerekednek, a lehető leglassúbb iramban. A sötétben nem látni semmit a világon, legfeljebb az előttünk haladó lépteinek halk csoszogása hallatszik. A bakancsunk minden egyes lépéssel súlyosabb lesz, a gyomrunkat kemény kis gubóba szorítja a félelem. Arcunkon a veríték összevegyül a hajnali harmattal, és emlékezetünk sorra felidéz minden egyes meleg, kényelmes szobát, amelyben valaha is megfordultunk. :Mire kivilágosodik, már készségesen meghúzódunk bármelyik biztonságos zugban, ha mégoly kényelmetlen is, és szinte ellenállhatatlan vágyat érzünk, hogy leroskadjunk az első nagyobb szikla mögé, ahol rágyújthatnánk egy cigarettára. De hát az ember, ugyebár, nem holmi gyáva féreg, így aztán elvánszorgunk a szikla mellett, és tudjuk, hogy ezt később még ezerszer is megbánjuk. *Ami (...) a tengert illeti, nincs helyszín, amely nála jobban őrizné titkait. A kellékek itt némán, mozdulatlanul pihennek a víz tükre alatt. *A koncentrációs táborokban csak úgy hemzsegtek a fotóriporterek, és minden újabb kép, amely a borzalmakról készült, csak csökkentette az összhatást. Ma egy kurta napra mindenki látni akarja, mi történt ezekkel a szerencsétlenekkel a táborokban, de holnap már jószerint senkit sem fog érdekelni, mi történik velük a jövőben. <u>Forrás</u>: [http://www.citatum.hu/szerzo/Robert_Capa Citatum] ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}}{{Commonskat}} *[http://www.skylighters.org/photos/robertcapa.html The Magnificent Eleven: The D-Day Photographs of Robert Capa] [[Kategória:Magyarok|C]] bog4izvtgb1zjx292t4qwja6axr154r Sablon:Commonskat 10 6136 46454 39550 2015-04-14T19:48:59Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Sablon:Commonscat]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Commonscat]] 8ze2pd7rls3obn7bstvpdvkpm2k8m2t Szerkesztő:とある白い猫/common.js 2 6137 39581 2012-06-11T01:53:15Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by とある白い猫]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:とある白い猫/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); demytpwy3j0kikuliopbe5oi6sufviy Szerkesztő:Σ/common.js 2 6140 39603 2012-06-18T04:24:12Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Σ]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Σ/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); sek291bim4m77l7h0nbx6kyxp0ozaje Szerkesztő:Zscout370 2 6144 39624 2012-06-25T23:07:28Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=3800927 wikitext text/x-wiki [[w:en:User:Zscout370|Zscout370]] 88eioklo2l6a0lkomuepwxcw2agm36e Szerkesztővita:Gysev5047 3 6151 39669 2012-07-05T12:21:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. július 5., 14:21 (CEST) |} ---- drhwv8zeffqqj2vszws4h5eldo5x492 Casablanca 0 6152 44728 39986 2014-04-15T08:44:27Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 15 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q132689]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Casablanca, title.JPG|thumb]] A '''Casablanca''' a világ egyik leghíresebb filmje. 1942-ben mutatták be, Kertész Mihály rendezte Hollywoodban. ''A Casablanca három Oscar-díjat nyert:'' :Oscar-díj a legjobb filmnek – Hal B. Wallis, producer :Oscar-díj a legjobb rendezőnek – Kertész Mihály :Oscar-díj a legjobb adaptált forgatókönyvnek – Julius J. Epstein, Philip G. Epstein és Howard Koch ==Idézetek== [[File:Ingrid Bergman in Casablanca trailer(3).jpg|thumb|Ingrid Bergman]] *Korrupt vagyok, de kapzsi nem. – ''Renault kapitány'' *Maga a kormányához, vagy a hazájához hű? – ''Rick'' *Játszd újra, Sam! – ''Ilsa'' *Na Rick, nem volt elég, hogy szentimentális, most már hazafi is. – ''Renault kapitány'' ---- <poem> Renault kapitány: Miért pont Casablancába jött? Rick Blaine: Az egészségem... A gyógyvizek miatt jöttem. Renault kapitány: Gyógyvizek? A sivatagban vagyunk! Rick Blaine: Félretájékoztattak... </poem> ---- Renault kapitány: Régen töröm a fejem, hogy miért nem tér maga vissza Amerikába. Meglépett valami pénzzel? Vagy megszöktette egy szenátor feleségét? Vagy megölt valakit? Csoda romantikus lenne.<br> Rick Blaine: Eltalálta mind a hármat. ---- Rick Blaine: A szívére célzok, kapitány!<br> Renault kapitány: Az a legkevésbé sebezhető pontom. ---- ''Az Amerikai Filmintézet (AFI) 2005-ben összeállított listája alapján hat, a filmben elhangzó mondat is bekerült minden idők száz leghíresebb filmidézete közé:'' #Here's looking at you, kid - Rick Blaine (Humphrey Bogart) mondja Ilsa Lundnak (Ingrid Bergman) #Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship. - Rick mondja Renault kapitánynak (Claude Rains), egyben a film befejező mondata. Szintén elhangzik Emir Kusturica 1998-as, Macska-jaj című filmjében, utalásként a Casablancára. #Play it, Sam. Play 'As time goes by - Ilsa mondja Samnek (Dooley Wilson) #Round up the usual suspects - Renault kapitány a reptéren mondja, Strasser meggyilkolása után. #We'll always have Paris - Rick mondja Ilsának a reptéren. #Of all the gin joints in all the towns in the world, she walks into mine - Rick mondja Samnek. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédiapár|Casablanca (film)|Casablanca}} [[Kategória:Amerikai filmek]] 0ygqbvq1320ju7k2y2p3n80p5i5geff Szerkesztővita:Billinghurst 3 6155 39695 2012-07-12T13:51:33Z Billinghurst 3117 Új oldal, tartalma: „{{softredirect|m:user talk:billinghurst}}” wikitext text/x-wiki {{softredirect|m:user talk:billinghurst}} 797xp8s834df37m164ayal1cflhmawy Szerkesztővita:Cidri67 3 6157 39727 39721 2012-07-16T12:20:29Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! A szöveg, amit a panaszkórushoz hozzátettél, honnan származik? Elrejtem a válaszodig. Kösz, és üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. július 16., 12:13 (CEST) :Az emailt megkaptam. Sejtettem, hogy erről van szó. A Wikidézetekbe nem valók saját szövegeink. Erről bővebben itt olvashatsz: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]]. Sorry! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. július 16., 14:20 (CEST) e11ek5t61gkkhufif95zwhvltdwwp7k Szerkesztővita:Szefcsik Balázs 3 6158 39723 2012-07-16T10:15:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. július 16., 12:15 (CEST)}} ibhdi3t1q3fy0nj1eh87ea13c72wrov Kalandra fel! (televíziós sorozat) 0 6159 47971 42938 2015-08-08T05:01:46Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q53093]] adatába wikitext text/x-wiki A '''[[w:Kalandra fel!|Kalandra fel!]]''' egy amerikai rajzfilmsorozat, amely Finn és Jake kalandozásairól szól. == Főcímdal == <poem> Kalandra fel! Ha tudsz gyere el, hisz’ minket minden érdekel! Jake, az eb és Finn az ember mindig mókát lel, kalandra fel!</poem> == Végefőcímdal == <poem> Gyere nézd, oly szép csupa virág most a rét! Színes pillangók és méhek és azúrkék az ég. Gyere nézd, oly szép olyan árnyasak a fák…</poem> == Miért etted meg a krumplimat? == <poem> Apu, fölfaltad a krumplimat. Pedig tudtad, hogy azt nem szabad. Hisz' én vettem, az én krumplim volt, és nem láttál, mikor a könnyem hullt. Apu, szeretsz-e még engem? S ha igen mért nem hagyod, hogy ezt én is érezzem? Mégis milyen egy apa vagy? Megeszed a krumplimat. Szemem tele könnyel, de ez téged nem is érdekel! </poem> == Mint egy igazi éden == <poem> Mint egy igazi éden, mint egy igazi éden, mint egy igazi éden, mint egy igazi éden! Ó egy trópusi éden, Fent ragyog az izzó lávahold. Hulatáncosokkal lógok, velük megbeszélek ezer dolgot. Magam kenegetem parti fövenyem, napolajam csúszik, napolajam csúszik. Nem jó ebben a barlangban, mert olyan, mint egy gladiátor-sírboltban. És ha beválik a tervem, lávaember is lehet belőlem! Lávaember lesz belőlem! </poem> == Ó, Fióna! == <poem> Oly zord kis életem volt, amíg nem jöttél. De ütköztem veled és fullra bejöttél. És ha mondanám, gyönyörű vagy, lehet, hogy ütnél. Pedig éjjel csodás sziluetted már belém égetted. Ó, ó, Fióna! Öklödben a szívem már. Ó, ó, Fióna! Az élet nem lehet olyan zord együtt már. Az élet nem lehet olyan zord együtt már. </poem> == Zizzent == <poem> Öreg, te totál az idegemre mész! Próbáltam segíteni, de te semmiből se kérsz. Nem csak zizzent vagy, inkább nagyon-nagyon zizzent vagy! Akárhova bújok ezen a világon, te ott is rám találsz. Kitalálsz valami gügye indokot és jól kicsinálsz. De néha jó, hogy látlak Téged! Szerintem én vagyok az, ki megzizzent. </poem> == Tudom, ki voltál! == <poem> Marceline, látod csak mi vagyunk a világ romjain? Ez persze nem segít egy lány gondjain. Nagy szükséged lenne rám, tudom jól. De szép lassan elhagy az összes eszem, s nem bírnád jól. A varázslat nyugtat, viszont jól meg is őrjít! Segítek neked, na de rajtam majd ki segít? Kérlek értsd majd meg amit teszek, mert lehet, hogy nem emlékszek! Marceline, kicsúszik alólam a talaj, már azt sem tudom, mi történt tavaly. De egyszer csúnyán néztél rám, mondtam, nem én vagyok, csak a koronám. A varázslat nyugtat, viszont jól meg is őrjít! Segítek neked, na de rajtam majd ki segít? Kérlek értsd majd meg amit teszek, mert lehet, hogy nem emlékszek! Kérlek értsd majd meg amit teszek, mert lehet, hogy nem emlékszek! </poem> == További információk == {{wikipédia}} [[Kategória:Televíziós műsorok]] 1ek8tm825ascr7xcl94c1ohnp5e749m Kalandra fel! 0 6160 39770 2012-07-22T13:46:29Z Ákos97 2950 Ákos9702 átnevezte a(z) [[Kalandra fel!]] lapot a következő névre: [[Kalandra fel! (televíziós sorozat)]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Kalandra fel! (televíziós sorozat)]] hdyp5zn05ezn2sd7pnazml0o9oj8l5v Szerkesztővita:Ákos97 3 6161 46951 39772 2015-04-20T19:33:48Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Ákos9702]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Ákos97]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Ákos9702|Ákos9702]]" to "[[Special:CentralAuth/Ákos97|Ákos97]]" wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. július 22., 16:42 (CEST)}} b0yss01owyomzi5cu3h4hky4fe03at6 Szerkesztővita:Alexkyle 3 6162 39774 2012-07-23T09:13:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. július 23., 11:13 (CEST)}} o7gaaukb82k2vm5cxdl1eii7h95gu1n Szerkesztő:Merlissimo 2 6163 39795 2012-07-26T21:59:24Z Merlissimo 1328 Új oldal, tartalma: „{{#babel:de|en-3|{{subst:CONTENTLANGUAGE}}-0}} [[w:de:Benutzer:Merlissimo]] [[de:Benutzer:Merlissimo]]” wikitext text/x-wiki {{#babel:de|en-3|hu-0}} [[w:de:Benutzer:Merlissimo]] [[de:Benutzer:Merlissimo]] somtv8fd2tgqu1nb53t45i5fjlm4698 Szerkesztő:MerlIwBot 2 6164 39797 2012-07-26T22:00:18Z Merlissimo 1328 Új oldal, tartalma: „{{Bot|Merlissimo|de:w}} <!--Botinfo--> <!--Botinfo--> {{#ifexist:Template:Bots| {{bots|allow=MerlIwBot}} }} [[de:Benutzer:MerlIwBot]]” wikitext text/x-wiki {{Bot|Merlissimo|de:w}} <!--Botinfo--> <!--Botinfo--> {{#ifexist:Template:Bots| {{bots|allow=MerlIwBot}} }} [[de:Benutzer:MerlIwBot]] asyhvu0m0ejq43djte80v6iw24q3xg6 Vita:Mindennapra 1 6165 39889 39888 2012-07-29T07:00:45Z Bedzsim 3326 /* Január */ wikitext text/x-wiki '''Az eredeti mű ismeretében vitára bocsátom a saját fordításomat https://docs.google.com/open?id=0B_JR_j8vfn_ZNFZIcnl0NkdtVkk''' http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_1390.shtml (КРУГ ЧТЕНИЯ ИЗБРАННЫЕ, СОБРАННЫЕ И РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ ЛЬВОМ ТОЛСТЫМ МЫСЛИ МНОГИХ ПИСАТЕЛЕЙ ОБ ИСТИНЕ, ЖИЗНИ И ПОВЕДЕНИИ ТОМ ПЕРВЫЙ Подготовка текста Н. К. Гудзия, Н.Н. Гусева, Б. М. Эйхенбаума Круг Чтения 1904 - 1908 Январь – август)Magyarra fordította: Bedzsula Bálint László 2012. Madocsa == Január == * Jobb – nem sok igazán jót és szükségeset tudni, mint nagyon sok közvetett és feleslegeset. * * Amióta létezik emberiség, mindig minden nemzetségben voltak tanítók, akik összeállították mindazt a tudást, amire az embernek szüksége van. A tudást, ami arra tanított, hogy miben áll a küldetésünk, és ezért az igazi java minden embernek és az emberiségnek. És csak ennek a tudásnak az ismeretében lehet véleményt alkotni minden más ismeretről. A tudományok tárgyai végtelenek, és annak a tudása nélkül, hogy mi az ember küldetése, és mi válik az emberek javára, nincs lehetőség ebből a végtelen mennyiségű anyagból választani, és éppen ezért enélkül a tudás nélkül az összes tudással és szakértelemmel való foglalkozás, mint ahogy napjainkban, a keresztény világban is megtörtént — tartalmatlan és ártó foglalatossággá válik. * eme7oi90tm94apmbr8j0tswkplppci7 Szerkesztővita:Vogone 3 6168 42695 42694 2013-06-21T14:04:40Z Vogone 3255 [[Special:Contributions/94.21.27.117|94.21.27.117]] szerkesztései visszaállítva Pathoschild utolsó változatára wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User:Vogone]] 9r3idjrvf2ajcaaq3mc8x7e2z9vb90w Szerkesztő:Mathonius 2 6171 39984 2012-08-06T02:21:46Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Mathonius]]) wikitext text/x-wiki {{#Babel:nl|en-3|fr-1|de-1|af-1|hu-0}} <center>''I'm a member of the [[:m:SWMT|Small Wiki Monitoring Team]]. See [[:sulutil:Mathonius]] for more information. Feel free to leave me a message on [[:User talk:Mathonius|my talk page]].''<br />[[:m:User:Mathonius|(click here for my user page on meta.wikimedia)]]</center> ---- ersteiajshddk17mvk8g49nptv0ys69 Szerkesztő:Lixer 2 6172 39985 2012-08-07T06:45:20Z Lixer 3351 Új oldal, tartalma: „{{Babel|sv|en-2|no-2|da-2|nn-1|fi-1|{{CONTENTLANGUAGE}}-0}} '''Lixer''', Swedish user from the Swedish Wikipedia. I will probably not be active here. Please leave a m…” wikitext text/x-wiki {{Babel|sv|en-2|no-2|da-2|nn-1|fi-1|{{CONTENTLANGUAGE}}-0}} '''Lixer''', Swedish user from the Swedish Wikipedia. I will probably not be active here. Please leave a message on my talk page if you want something. If you need a quick response, you should contact me on my Swedish talk page or my English talk page. ----- [[File:Animated-Flag-Sweden.gif|45px]] [http://sv.wikipedia.org/wiki/Anv%C3%A4ndare:Lixer Swedish Wikipedia] ([http://sv.wikipedia.org/wiki/Anv%C3%A4ndardiskussion:Lixer Talk]) [[File:Animated-Flag-United-Kingdom.gif|45px]] [http://en.wikipedia.org/wiki/User:Lixer English Wikipedia] ([http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Lixer Talk]) ----- qnap53nwxzwd9e01begpyg1p8iz68rn Szerkesztő:Osiris 2 6174 39989 2012-08-07T23:00:19Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Osiris]]) wikitext text/x-wiki Hello! I am <span class="plainlinks userlinks">[[User:Osiris|Osiris]] ([[User talk:Osiris|talk]] · [[Special:Contributions/Osiris|contribs]] · [[Special:DeletedContributions/Osiris|deleted contribs]] · [{{fullurl:Special:Log|user=Osiris}} logs] · [{{fullurl:Special:AbuseLog|wpSearchUser=Osiris}} edit filter log] · [[Special:Block/Osiris|block user]] · [{{fullurl:Special:Log|type=block&page=User:Osiris}} block log])</span>. Most of my activity on this project will be related to patrolling recent changes and reverting vandalism. You will find me most active on the [[w:en:User talk:Osiris|English]] and [[w:simple:User talk:Osiris|Simple English Wikipedias]], [[commons:User talk:Osiris|Commons]], [[m:User talk:Osiris|Meta]] and [[incubator:User talk:Osiris|Incubator]]. You can post to my talk page here, but I might be slow in replying. afipsvbpoyfq1p4ynv7lj0kn08mjlg2 Louis Armstrong 0 6177 47972 40096 2015-08-08T05:01:56Z YiFeiBot 5991 Bot: 15 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q1779]] adatába wikitext text/x-wiki [[Image:Louis Armstrong restored.jpg|thumb|right| Love baby, love. That's the secret, yeah. If lots more of us loved each other, we'd solve lots more problems. And then this world would be better. That's wha' ol' Pops keeps saying.]] '''Louis Daniel Armstrong''' (becenevén Satchmo; New Orleans, 1901. augusztus 4. – New York, 1971. július 6.) amerikai dzsessztrombitás, énekes, zenekarvezető, a dzsessztörténet egyik legnagyobb és legismertebb alakja. : <tt>„Még soha senki sem játszott olyat azon a kürtön, amit Satchmo már rég le ne játszott volna.” – ''[[Miles Davis]]''</tt> ==Idézetek== *Négyszer házasodtam, de az igazi szerelmem mindig is a trombita volt. *Amit játszunk, az maga az élet. *A zenészek nem mennek nyugdíjba; egyszerűen abbahagyják, ha már nincs bennük több zene. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai énekesek|A]] [[Kategória:Amerikaiak|A]] kjsf1bv4osrz8niilzcryqtm0y914z5 SpongyaBob Kockanadrág 0 6178 50926 50925 2020-01-22T05:47:03Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki ==1. évad== ===''[[w:Alkalmazott kerestetik|Alkalmazott kerestetik]]''=== :'''Spongyabob''': Patrik! :'''Patrik''': Hát te meg hova igyekszel? :'''Spongyabob''': Én csak.. :'''Patrik''': Szó sincs róla! Most szépen bemész a Rozsdás Ráktanyába, és megszerzed azt az állást. :'''Spongyabob''': Nem akarok odamenni, Patrik! Úgysem vennének fel. :'''Patrik''': Életed első mondata az volt hogy: Hozhatok valamit, uram? :'''Spongyabob''': Igaz. :'''Patrik''': És ki csinált az oviban fogpiszkálóból húsvillát? :'''Spongyabob''': Én csináltam. :'''Patrik''': És ki......ki.....ki a sárga lyukacsos négyszögletes szivacs? :'''Spongyabob''': Én vagyok! ===''[[w:Meghívás teára (Spongyabob Kockanadrág)|Meghívás teára]]''=== :'''Spongyabob''': Patrik! Patrik! Patrik, Patrik, Patrik! Mi az a levegő? :'''Patrik''': Ha? :'''Spongyabob''':Találkoztam egy lánnyal. Egy levegővel teli üveg volt a fején. :'''Patrik''': Azt akarod mondani, hogy levegőt húz magára? :'''Spongyabob''': Azt hiszem. :'''Patrik''': Ez csak valami tündérmese. Ha el akarsz kápráztatni tartsd minél magasabbra a kisujjad. Annál jobban lenyűgözöl minél magasabbra nyújtod. :'''Spongyabob''': Így jó? :'''Patrik''': Magasabbra! :'''Spongyabob''': Na és így? :'''Patrik''': Igen, ez már valami! Ilyen lenyűgöző mutatványt még sosem láttam! ===''A hónap dolgozója''=== :'''Rák úr''': Pénzecske, pénzecske, pénzt fogok keresni. ==2. évad== ===''Tunyacsáp szabadnapja''=== :'''Rák úr''': Pénzcsörgés, az én pénzemé. ''(kijön az ajtón)'' Mi az ördög folyik itt! Az én drágáim! ''(Tunyacsápnak)'' El a közelükből, te barbár! Mit műveltél? A gyönyörű, csillogó pénzecskéim bepiszkolódtak. Semmi baj, a papa majd megtisztogat titeket. <hr width=50%/> :'''Spongyabob''': Szia Tunya, elintéztél mindent? ===''A nagy rózsaszín balfék''=== :'''Spongyabob''': Patrik, ha szeretnél valamilyen díjat nyerni, akkor tégy érte valamit. :'''Patrik''': Hmmm... Legyőzöm az óriásmajomembert és megmentem a kilencedik dimenziót! :'''Spongyabob''': Én is segítek! De nehéz lesz, keressünk kisebb feladatot. :'''Patrik''': Legyőzöm a kismajomembert és megmentem a nyolcadik dimenziót! :'''Spongyabob''': Kisebbet! :'''Patrik''': Orvos! :'''Spongyabob''': Kisebbet! :'''Patrik''': Tűzoltó! :'''Spongyabob''': A legkisebbet, ami csak az eszedbe jut! :'''Patrik''': Állás a Rozsdás Rákollóban! :'''Spongyabob''': Úgy van! ==3. évad== ===''Virslik kizárva''=== :'''Spongyabob''': Aggggh! Haggg! Ne bomolj, a légynek sem ártana, nem úgy mint mondjuk... az ott! :'''Patrik''': Ki, én? :'''Spongyabob''': Igen te! Ahogy itt ácsorogsz, és csak vigyorogsz, valakitől meg kell tanulnod a jómodort! :'''Patrik''': rendben, de figyelmeztetlek hogy nemrégiben nyertem világbajnokságot... hmmmm... Kick-Boxban! :'''Spongyabob''': mit bánom én, ha Mohamed Ali démona vagy is, fasírttá verlek... dagi! :'''Patrik''': Dagi? ( Sírva fakad ) Grrrr! Engem senki se hívhat daginak! ( Leüti Spongyabobot ) :'''Spongyabob''': Állj, Patrik! Nekem kellene győznöm, nem emlékszel?! :'''Patrik''': Jaj, de! ( hasba veri, megpofozza magát ) Ne ne kérlek várj! ( szét veri magát majd a nadrágjánál fogva felemeli magát ) kérlek, kegyelmezz szegény fejemnek! ( elhajítja magát ) :'''Redge''': hú, úgy tángáltad el hogy hozzá sem értél. ===''Robotrák''=== :'''Rák úr''': Spongyabob! Tunyacsáp! Mit jelentsen ez?! Azonnal oldozzatok el! :'''Tunyacsáp''': Fogja be! :'''Rák úr''': Herkentyűs bűzgentyű! Mi a szent szardínia folyik itt? :'''Tunyacsáp''': Azt mondtam, fogja be, maga pléhpofa! :'''Spongyabob''': Úúú, ezt nem bírom! ''(sírva fakad)'' :'''Tunyacsáp''': Spongyabob, jól vagy? :'''Spongyabob''': ''(sírva)'' Jaj, Tunyacsáp, nézni se bírom, ahogy pofozod a főnök urat! Olyan rettenetes! :'''Tunyacsáp''': Nem, ő nem a főnök. Ő csak egy robotrák. :'''Spongyabob''': Ja, persze. :'''Tunyacsáp''': És ezekkel a robotokkal csak úgy lehet elbánni, ha megtudjuk, mit tudnak. :'''Spongyabob''': Igaz. ''(ráüt Rák úrra)'' :'''Tunyacsáp''': Spongyabob, először tedd fel a kérdésed. :'''Spongyabob''': Ja, persze. ''(Rák úrnak)'' Milyen színű az alsógatyád? :'''Tunyacsáp''': Spongyabob, ezt inkább bízd rám. ''(Rák úrnak)'' Hol van a főnök úr? :'''Rák úr''': Mi a csudáról beszéltek? Én vagyok a főnök úr! :'''Tunyacsáp''': Akár egész éjjel is csinálhatjuk ezt! Hol van a főnök úr? :'''Rák úr''': Én vagyok a főnök úr! :'''Spongyabob''': Hol van a főnök úr? :'''Rák úr''': ÉN VAGYOK A FŐNÖK ÚR! :'''Tunyacsáp''': Hol van a főnök úr? :'''Rák úr''': ÉN VAGYOK A FŐNÖK ÚÚÚÚR!!! ÉNÉNÉNÉNÉNÉNÉNÉNÉNÉNÉNÉN! :'''Spongyabob''': Bizony makacs egy robot. :'''Rák úr''': MIIII?! TI AZT HISZITEK, HOGY ROBOT VAGYOK?! :'''Tunyacsáp''': Nem hisszük, hanem tudjuk. :'''Rák úr''': Ezt a hihetetlen ostobaságot! ÉN VAGYOK A FŐNÖÖÖÖK!!! :'''Tunyacsáp''': Úgy látszik, nem törik meg. Így sose szedjük ki belőle. :'''Spongyabob''': Van egy ötletem! Tartsd szemmel, Tunyacsáp, nehogy bedőlj a robottrükköknek. ''(behozza a turmixgépet)'' Ha a robotrák nem mondja el nekünk, hol van a főnök úr, talán az egyik kis robotbarátja majd elmondja. :'''Tunyacsáp''': SpongyaBob, ez egy turmixgép. :'''Spongyabob''': Igen, de láttam, hogy Rák uram a rádióval beszélt. Kis haverjának nevezte. :'''Tunyacsáp''': Ó, valóban? Tedd az asztalra, SpongyaBob. :'''Rák úr''': Ki akarjátok hallgatni a turmixgépet? Ti őrültek! :'''Tunyacsáp''': Csak arra vagyunk kíváncsiak, hogy mit tud a kis haverja. :'''Rák úr''': Ne! Várj! Mit akarsz a turmixgéppel? Nekem abban pénzem van! :'''Tunyacsáp''': ''(a turmixgépnek)'' Hol van a főnök úr? Nem mondod meg? (széttöri a turmixgépet) :'''Rák úr''': Neee!!! 24 dollár 95 centbe került! NEEEE!!! :'''Spongyabob''': Úgy tűnik, semmit sem tud. :'''Tunyacsáp''': Hozd a kenyérpirítót. :'''Rák úr''': Neee! A kenyérpirítót ne! (széttöri a kenyérpirítót) 32 dollár 50 centbe került! ''(Spongyabob behozza a zöldségaprítót, Tunyacsáp széttöri)'' 62 dollár 67 cent! ''(Spongyabob behozza a kávéfőzőt)'' Ezt... ezt ajándékba kaptam. ''(Tunyacsáp összetöri)'' NEEEEEEE!!! :'''Spongyabob''': ''(miután behozza a pénztárgépet)'' Ez az utolsó robot, Tunyacsáp. :'''Rák úr''': Ne, a pénztárgépemet ne! Én magam neveltem. Kis számológép volt, amikor hozzám került. NEEEHEHEHEHEHEEE!!! :'''Tunyacsáp''': ''(Spongyabobnak)'' Azt mondtad, a robotok nem sírnak. :'''Spongyabob''': És azt is, hogy nem szeretnek. :'''Rák úr''': ''(sírva)'' Úgy szerettem, mintha a saját gyerekem lett volna. :'''Spongyabob''': De nevetni nem tud. :'''Rák úr''': ''(sírva)'' Ó, jól emlékszem, milyen nagyokat tudtunk együtt nevetni. :'''Tunyacsáp''': SpongyaBob, hogy ért véget tegnap este az a film? :'''Spongyabob''': A film... Ó, igen, remek vége volt, kiderült, hogy a robotok nem is robotok, csak a képzeletük játszott velük, ajjaj... Ideje megetetni Csiguszt! :'''Rák úr''': TUNYACSÁÁÁÁÁP!!! ==4. évad== Rozsdás ráktorony Patrick: Nahát, ebben a szállodában minden van! Tunyacsáp: Add ide! ==5. évad== ===''Mi történhetett Spongyabobbal?''=== :'''Patrik''': Minden rendben volt, amíg nem jöttél. :'''Spongyabob''': Ó, mi az ott? :'''Patrik''': Háát, az anyukám szülinapi tortája, amit egész álló nap sütöttem! Te idióta. ==6. évad== ===''[[w:Spongyabob a hűtő csapdájában|Spongyabob a hűtő csapdájában]]''=== :'''Rák úr''':Nyugalom, fiúk!Én világéletemben itt dolgoztam és tudom, hogy innen csak egyetlen kiút van. :'''Patrik''':Ha lenne érettségink? ===''Triton harca''=== :'''Tunyacsáp''':Vigyázzon, ez importált fából készült. A hátsó szemeteskukából importáltam. ==7. évad== ===''Zsírt a zsírral''=== :'''Rák úr''':Spongyabob! Hagyd abba amit csinálsz! :'''Spongyabob''':Főnök úr, én nem csinálok semmit! ==8. évad== === ''Pattanásig feszült helyzet'' === '''Pearl barátnője:''' És ugye azt se felejtetted el, hogy most szombaton lesz a bál. '''Pearl:''' Ó, hogy felejtettem volna el? '''Pearl barátnője:''' Pearl, mir eszel? '''Pearl:''' Tessék? '''Pearl barátnője:''' Megpróbálom tapintatlanul közölni veled a helyzetet, egy förtelmes bazi nagy pattanás nőtt az arcodon! '''Pearl:''' Hol van? '''Pearl barátnője:''' Hát itt.... '''Pearl:''' Áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá... ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Amerikai animációs sorozatok]] lqylf4fzbvq54z8ihi89hpyb080bcqj Kategória:Amerikai animációs sorozatok 14 6179 40001 40000 2012-08-09T15:23:39Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Amerikai filmek]] lnyptnlhbgs0jymmruvdtvs31i5op7g Szerkesztővita:81.182.111.95 3 6180 40019 2012-08-12T06:14:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. augusztus 12., 08:14 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 9teip0jwth8b9v24riwtqowvsy5tjrg Szerkesztővita:81.182.210.20 3 6181 40020 2012-08-12T06:25:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. augusztus 12., 08:25 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> bxy7ac2a334u7xi1zm6hk3ld2rabyxn Szerkesztővita:178.40.73.59 3 6182 40025 2012-08-13T05:53:44Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Játszottál? ~~~~” wikitext text/x-wiki Játszottál? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. augusztus 13., 07:53 (CEST) mjro8k7l87v42wfnekc45nu2kisxw3t Alain Resnais 0 6184 52422 47973 2022-03-05T18:26:58Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Le paradoxe resnais,M142216.jpg|bélyegkép]] '''Alain Resnais''' (Vannes, Franciaország, 1922. június 3. –) francia filmrendező. ==Idézetek== *Nincsen valóság a filmen kívül. Az egyedüli idő a film ideje... A dolgok nem léteznek azon az előadási renden kívül, amit a mű nekik kölcsönöz. ===Interjú, részletek=== *Amíg élek, amíg élünk, semmi nem késő. *...a kor nem mentség semmire. Éppen ezért nem szeretnék a mozi nagy öregjének, vagy ami még rosszabb, emlékművének a szerepében tetszelegni. Tapasztalatom szerint az úgynevezett védett kor, amit a magaménak tudhatok, nem véd meg semmitől. *...A létezés egy furcsa, kiismerhetetlen kaland. Nem értem, talán már soha nem is fogom megérteni, hogy miért vagyunk itt a földön, mi hajtja igazán az embert ennek az olykor csodálatos, olykor elrémítő utazásnak a megtételéhez, amit életnek nevezünk. Valójában oly keveset értünk, ismerünk magunkból, a világból. *Nincs számomra sajnálatra méltóbb, nevetségesebb, mint a legendává kövült élet. *Ha egy rendező túlságosan is arra fókuszálja szellemi és fizikai energiáját, hogy mindenáron megfeleljen egy lényegében hamis, kiismerhetetlen közönségképnek, akkor a sötét erdőben találja magát. *Bárki bármit is gondol, a legnehezebb dolog eljutni a könnyedségig. :''[http://magyarnarancs.hu/film2/cannes_2002_az_elmaradt_naszej_alain_resnais_filmrendezo-58212 Magyar Narancs]'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} {{csonk}} [[Kategória:Filmrendezők]] itrya3mhd47ug6ylfx9g5tnjw5z954a Vita:Szeretet 1 6188 40106 40105 2012-08-29T12:38:55Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki „A szeretet mindent pótol, s a szerelmet nem pótolja semmi.” Ez a Petőfi-idézet nem pontos! Helyesen: „A szerelem mindent pótol, s a szerelmet nem pótolja semmi.” (A csillagos ég, 1847) {{aláíratlan|195.56.250.155}} Nyugodtan javítsd ki. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. augusztus 29., 14:38 (CEST) mdydov0jqq5edfhnmpnky5trtg7fy1z Szerkesztővita:Avocato 3 6191 40110 2012-08-30T21:05:07Z Avocato 2681 Creating wikitext text/x-wiki <div dir=ltr><div style="background: #FFFFFF; text-align: center; font-family: Calibri; font-size: 1.6em; font-weight: bold;"><div style="padding: 5px; border: 3px solid #003882; -moz-border-radius: 10px; -webkit-border-radius: 10px; border-radius: 10px;">Please, Do not leave your message here. You can contact me using any of the following: <div style="margin-top: 10px; padding: 2px; background: #f4f3f0; border: 2px solid #fb139e; -moz-border-radius: 10px; -webkit-border-radius: 10px; border-radius: 10px;">[[w:ar:User talk:Avocato|w:ar:user talk:Avocato]] &#124; [[w:en:User talk:Avocato|w:en:user talk:Avocato]] &#124; [[m:User talk:Avocato|meta:user talk:Avocato]]</div></div></div></div> 3hadats3wp6ted874jwt08stykc5rdi Ted (film) 0 6192 40515 40192 2012-10-25T19:31:26Z 188.6.213.35 wikitext text/x-wiki A [[w:hu:Ted (film)|Ted]] egy amerikai film, melynek rendezője és írója Seth McFarlane, a [[w:hu:Family guy|Family Guy]] alkotója. <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> *'''Ted''': Hallottad már, amikor egy bostoni csajnak orgazmusa van* Oh, jáá! Oh, jáá! Dugjá'! Dugjá'! Ó, Jézusom, ez tök jó volt. Most tömök a pofádba egy kis gyors kaját. *'''Ted''': Tudod mit csinálnék vele? Bevinném a macit a málnásába. *'''Ted''': Lori, ez itt Angelique, Heavenly, Cherine, és Sauvignon Blanc. Esküszöm, hogy Sauvignon Blanc a neve. Mutasd a hitelkártyádat. *'''Ted''': Olyan vagyok, mint Brumi könyvelője. *'''Ted''': Olyan vagyok, mint amit a gyereknek adnak, amikor közlik, hogy meghalt a nagyi. *'''Lori''': Jól vagyok, csak nem volt időm reggelizni, a parkoló meg tele volt. Ó, és persze a pasim nem tud aludni a viharban a plüssmacija nélkül. *'''John''': Az ott egy szar? – '''John''': Tudod mit? Néha visszagondolok, arra a karácsony reggelre, amikor nyolc éves voltam. Bárcsak bűvös kockát kaptam volna! – '''Ted''': Ezt mond mégegyszer! – '''John''': Bűvös koc... kibaszott... kát! *'''Ted''': Itt a bizonyíték. Garfield szeme olyan, mint két cici. *'''Ted''': Michelob Ultra toszkáni Narancs Grapefruit? [[Amerika]] megérett a pusztulásra! * '''Ted:''': Én, és Norah 2002-ben ismerkedtünk meg egy bulin Belinda Carlisle házában, és szőrös szexet nyomtunk a ruhatárban. * '''Norah Jones''': Nem is voltál rossz ahhoz képest, hogy nincsen péniszed. * '''Ted:''': Ja, tudod hogy hány dühös levelet írtam már ez ügyben a Hasbrónak. *'''Ted''': Hé, Johnny, nem iszunk meg egy sört? *'''John''': Toljunk egy ''Arnold Sörzenegger''t? *'''Ted''': Egy ''Sörvester Stallone''-t? *'''John''': Vagy netán egy ''Sörly MacLanine''-t? *'''Ted''': Esetleg egy ''Sörlock Holmes''-t? *'''John''': Ez jó volt! *'''Lori''': Tudjátok mit, én is kérek egy ''Martina Navrasörovát''. *'''Ted és John''': Nem, nem, nem! Ne rontsd el, ne! *'''Lori''': Francokat! Tökre működik! *'''John''': Nem! *'''Lori''': Dehogynem! *'''John''': Nem működik! A névben kell lennie egy résznek, ami sörszerűen hangzik. Te meg csak beletetted a sört a Navratiovába. *'''Lori''': Azt hittem, hogy csak vicces neveket mondunk. *'''Ted''': Nem, kell benne sörszerű résznek lennie. Különben mi értelme? Hogyha nem lenne benne sörszerű rész, akkor csak hülyék lennénk, akik badarságokat beszélnek. *'''Frank''': Úgy érzed megvan benned, ami kell? *'''Ted''': Megmondom mit érzek. A nejed sunáját a számban. *'''Frank''': Eddig még soha senki nem beszélt így velem. *'''Ted''': Csak azért, mert tele van a szájuk, a nejed sunájával. *'''Frank''': Fel vagy véve. *'''Ted''': Baszki! *'''Frank''': Szexuálisan közösültél egy munkatársaddal, olyan áruk tetején, amit eladunk a vevőknek!? *'''Ted''': Múlt héten egy paszternákkal dugtam meg. Amit aztán eladtam egy négy kisgyermekes családnak. *'''Frank''': Tökös vagy! Ez kell ide! Előléptetlek. *'''Ted''': Veled valami komoly zűr van, igaz? *'''Ted''': A meló? *'''John''': Jó szar! És neked? *'''Ted''': Hát igazából nem is olyan rossz. Megismertem egy csajt. Pénztáros. *'''John''': Ne már, ez tök király! Dupla randiznunk kéne, baszki. Te, én és Lori, és... mi is a neve? *'''Ted''': Fehér Proli név. Tippelj! *'''John''': Mandy. *'''Ted''': Nem. *'''John''': Marilyn *'''Ted''': Nem. *'''John''': Britney. *'''Ted''': Nem. *'''John''': Tiffany. *'''Ted''': Nem. *'''John''': Candace. *'''Ted''': Nem. *'''John''': Ne szopassál már! Ebben jó vagyok. *'''Ted''': Úgy nézek én ki, mint aki szopat? *'''John''': Na jó! Villámkör. Sorolom a neveket és, ha eltalálom kurvára csengetsz, oké? *'''Ted''': Csináljuk! Majd jelzek, érted! *'''John''': Na jó! Brandi, Heather, Channing, Briana, Amber, Sabrina, Melody, Dakota, Sierra, Betty, Crystal, Samantha, Autumn, Ruby, Taylor, Tara, Tammy, Lauren, Sharlene, Shantelle, Courtney, Misty, Jenny, Crista, Mindy, Noelle, Shelby, Trina, Reba, Kasandra, Micky, Kelsey, Shauna, Jolene, Earline, Claudia, Savannah, Casey, Dolly, Kendra, Collie, Chloe, Devon, Emylou, Baszott Becky?? *'''Ted''': Nem. *'''John''': Várj, ezek közül valamelyik Lynn-nel a végén? *'''Ted''': Igen. *'''John''': Most megvagy, te rohadék! Most megvagy! Oké! Brandi-lynn, Heater-lynn, Tammy... *'''Ted''': Tammy-lynn. *'''John''': Baszki! *'''Donny''': Szia, Ted! *'''Ted''': Baszki! *'''Donny''': Amikor megláttalak a tévében megkérdeztem apukámat, hogy én is kaphatok egy bűvős macit, de ő azt válaszolta:nem. Akkor megfogadtam, hogy ha lesz egy fiam, akkor sosem mondom neki, hogy nem. *'''Ted''': Pedig egy pár Snickers-re igazán nemet mondhattál volna. *'''Ted''': Maradsz, Susan Boyle! *'''Robert''': Nem kapod meg a MACIMAT! (John behúz neki egy nagyot, Robert elterül a földön) *'''Lori''': Te jó ég! *'''John''': Bocsi! A gyereknek már régóta kinézett egy nagy csicskás. *'''Donny''': Az enyém vagy! *'''Ted''': Mész a picsába! Én John Benett-é vagyok. *'''Donny''': Tőlem kapsz szeretettet. És hintalovat. Meg táncolást. *'''Ted''': Nem igazán egyezik az ízlésünk. *'''Ted''': Villámtesók örökre, igaz Johnny? *'''John''': Kurvára! *'''Ted''': Jó, akkor énekeljük el a villámdalt. *'''John''': Rendben! *'''Ted és John''': ''Hogyha hallod a villámot, nehogy bekekszelj! Csak fogd meg villámtesód, és mond ezt el egyszer: Kapd be villám! Szopd le a faszom! Mert nem is vagy te más, csak egy isteni fing!'' *'''Lori''': Ah! *'''Ted''':..Nem vállalsz semmiért felelősséget ami az életedben történik! *'''John''':óóóh, és te igen? *'''Ted''':Nekem nem kell, plüssmaci vagyok bazdmeg! [[Kategória:Amerikai filmek]] stc5sq2uo3wrzmw1zzaxhli1uplhpgu Szerkesztő:AvocatoBot 2 6193 41821 40206 2013-02-13T23:47:25Z AvocatoBot 2746 r2.7.3) (Bot: következő hozzáadása: [[sa:योजकः:AvocatoBot]] wikitext text/x-wiki <div dir=ltr> {| width="80%" align="center" style="text-align:justify; border:1px solid #aaaaaa; background-color:#f9f9f9; color:#000000;" |- padding:1em;padding-top:0.5em;padding-right:2em;padding-left:3em" |[[File:Crystal Clear action run.svg|60px|link=]] |'''This user account is a [[w:en:Wikipedia:Bot policy|bot]] operated by [[w:ar:مستخدم:Avocato|Avocato]] ([[w:ar:نقاش المستخدم:Avocato|talk]]).'''<br /> It is a legitimate alternative account, used to make repetitive automated or semi-automated edits that would be extremely tedious to do manually. |} </div> [[en:User:AvocatoBot]] [[af:Gebruiker:AvocatoBot]] [[am:አባል:AvocatoBot]] [[ar:مستخدم:AvocatoBot]] [[az:İstifadəçi:AvocatoBot]] [[be:Удзельнік:AvocatoBot]] [[bg:Потребител:AvocatoBot]] [[br:Implijer:AvocatoBot]] [[bs:Korisnik:AvocatoBot]] [[ca:Usuari:AvocatoBot]] [[cs:Uživatel:AvocatoBot]] [[cy:Defnyddiwr:AvocatoBot]] [[da:Bruger:AvocatoBot]] [[de:Benutzer:AvocatoBot]] [[el:Χρήστης:AvocatoBot]] [[eo:Uzanto:AvocatoBot]] [[es:Usuario:AvocatoBot]] [[et:Kasutaja:AvocatoBot]] [[eu:Lankide:AvocatoBot]] [[fa:کاربر:AvocatoBot]] [[fi:Käyttäjä:AvocatoBot]] [[fr:Utilisateur:AvocatoBot]] [[gl:Usuario:AvocatoBot]] [[gu:સભ્ય:AvocatoBot]] [[he:משתמש:AvocatoBot]] [[hi:सदस्य:AvocatoBot]] [[hr:Suradnik:AvocatoBot]] [[hy:Մասնակից:AvocatoBot]] [[id:Pengguna:AvocatoBot]] [[is:Notandi:AvocatoBot]] [[it:Utente:AvocatoBot]] [[ja:利用者:AvocatoBot]] [[ka:მომხმარებელი:AvocatoBot]] [[kn:ಸದಸ್ಯ:AvocatoBot]] [[ko:사용자:AvocatoBot]] [[ku:Bikarhêner:AvocatoBot]] [[ky:Колдонуучу:AvocatoBot]] [[la:Usor:AvocatoBot]] [[li:Gebroeker:AvocatoBot]] [[lt:Naudotojas:AvocatoBot]] [[ml:ഉപയോക്താവ്:AvocatoBot]] [[mr:सदस्य:AvocatoBot]] [[nl:Gebruiker:AvocatoBot]] [[nn:Brukar:AvocatoBot]] [[no:Bruker:AvocatoBot]] [[pl:Użytkownik:AvocatoBot]] [[pt:Utilizador:AvocatoBot]] [[ro:Utilizator:AvocatoBot]] [[ru:Участник:AvocatoBot]] [[sa:योजकः:AvocatoBot]] [[sk:Redaktor:AvocatoBot]] [[sl:Uporabnik:AvocatoBot]] [[sq:Përdoruesi:AvocatoBot]] [[sr:Корисник:AvocatoBot]] [[su:Pamaké:AvocatoBot]] [[sv:Användare:AvocatoBot]] [[ta:பயனர்:AvocatoBot]] [[te:వాడుకరి:AvocatoBot]] [[th:ผู้ใช้:AvocatoBot]] [[tr:Kullanıcı:AvocatoBot]] [[uk:Користувач:AvocatoBot]] [[ur:صارف:AvocatoBot]] [[uz:Foydalanuvchi:AvocatoBot]] [[vi:Thành viên:AvocatoBot]] [[wo:Jëfandikukat:AvocatoBot]] [[zh:User:AvocatoBot]] [[zh-min-nan:User:AvocatoBot]] 8ay7741sz5i198di2yxpax5939duwto Szerkesztővita:AvocatoBot 3 6194 40123 2012-08-31T20:52:58Z AvocatoBot 2746 Creating wikitext text/x-wiki <div dir=ltr><div style="background: #FFFFFF; text-align: center; font-family: Calibri; font-size: 1.6em; font-weight: bold;"><div style="padding: 5px; border: 3px solid #003882; -moz-border-radius: 10px; -webkit-border-radius: 10px; border-radius: 10px;">Please, Do not leave your message here. You can contact my operator using any of the following: <div style="margin-top: 10px; padding: 2px; background: #f4f3f0; border: 2px solid #fb139e; -moz-border-radius: 10px; -webkit-border-radius: 10px; border-radius: 10px;">[[w:ar:User talk:Avocato|w:ar:user talk:Avocato]] &#124; [[w:en:User talk:Avocato|w:en:user talk:Avocato]] &#124; [[m:User talk:Avocato|meta:user talk:Avocato]]</div></div></div></div> sp61nkc3vi6lvhlea1ecl2bxwlit01z Szerkesztővita:Ertonien 3 6195 43973 43972 2014-03-09T10:32:14Z OsvátA 13 /* Üvegtigris */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 1., 12:49 (CEST)}} == Üvegtigris == Szia! Nem tünt el a szerkesztésed, csak átneveztem. Itt leled meg: [[Üvegtigris 3]] – Ugyanis nem kell pont a 3 után. Olyan filmcím a világon nincs, ahol pontot tesznek a végére. Ne hozd létre a lapot harmadszor is, kérlek. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 8., 10:45 (CET) :Azt hiszem, hogy nem értettél meg. Továbbá nem kommunikálsz. Lehet, hogy pihentetnem kellene? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 8., 15:45 (CET) == Üvegtigris == Szia! Van egy ugyanilyen, másik cikk is (történetesen Üvegtigris 2"."), ahol pontot tesznek a a szám végére. Azokba miért nem kötsz bele? Továbbá eltüntetted a szerkesztésem felét. Egyébként, azért kell a végére pont, mert másképp nem tudok, az eredeti Üvegtigris 3 Wikipédia lapról erre a szócikkre hivatkozni. [[User:Ertonien|Ertonien]]</sup> 2014. március 8., 20:35 (CET) :Nos, ha beszélgetni tudunk, az mindjárt más. Pontot tenni a cím végére mindenképpen helytelen, itt is és amott is. Az átlinkelés egy másik sablonnal akkor is megoldható, ha eltérnek a címek. Számomra nem lelki kérdés ez az egész. Ha eltűnt egy része a szerkesztésednek, az a véletlen műve. Majd valamikor utána nézek. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 9., 07:41 (CET) :Köszi, már visszaállt (vagy állítottad) a szerkesztésemet, remélem még egyszer nem tűnik el.[[User:Ertonien|Ertonien]]</sup> 2014. március 9., 10:41 (CET) ::Visszaállítottam. Semmi nem tűnik el véglegesen. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 9., 11:31 (CET) 8hm9m9llvzt1wdxcs0uwftg33edprj3 Szerkesztővita:Mihálykó Péter 3 6196 40152 2012-09-01T19:33:07Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 1., 21:33 (CEST)}} rdlrwuyewmdcp2plcc0k54qwxmc6yno Szerkesztő:Antonorsi 2 6197 40156 2012-09-02T23:23:46Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Antonorsi]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:es|en-3|hu-0}} ''Hello, I'm [[:m:User:Antonorsi|Antonorsi]], from es.wiki. You can contact me in [[:m:User talk:Antonorsi|my talk page on meta]].''<br /> ---- pvu70hkjrt3isby89j4milh97vb05p7 Szerkesztő:Shujenchang/common.js 2 6199 40158 2012-09-03T00:52:03Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Shujenchang]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Shujenchang/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); qrhxsoxscudtwxlfngb7psz1fhrepcr Szerkesztő:Lukas²³/common.js 2 6200 40159 2012-09-03T02:01:02Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Lukas²³]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Lukas²³/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 83yd8rgqpt0d0uokqpva51quireg5a7 Szerkesztővita:79.122.42.11 3 6201 40195 40193 2012-09-07T17:52:25Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Tisztelt Horváth Zsuzsanna! Minden együttérzésünk kifejezése mellett mi semmiféle segítséget nem tudunk nyújtani senkinek. Ahová Ön írt, a Wikidézetekbe, az egy önkéntesek által minden ellenszolgáltatás nélkül készülő internetes project, amely mögött nem áll egyetlenegy szervezetnek egyetlenegy bármi ilyesmire, de más hasonlóra fordítható fillérje sem. Sajnos egyáltalán nem a megfelelő helyre írt. Tisztelettel: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 7., 19:50 (CEST) hxzsdcs2rj54c2lnafuvremwqa9xuso Szerkesztő:Módis Ágnes Vadszederke 2 6202 40197 2012-09-07T19:39:10Z Módis Ágnes Vadszederke 933 Új oldal, tartalma: „ [[File:Magnes.jpg|left|180px|thumb|<center>Módis Ágnes "Vadszederke"</center>]]” wikitext text/x-wiki [[File:Magnes.jpg|left|180px|thumb|<center>Módis Ágnes "Vadszederke"</center>]] 36hqivj11lvg5anidjzdo4rzaz49986 Wikidézet:Kocsmafal/Archívum2 4 6205 46363 40265 2015-04-04T21:10:57Z Tacsipacsi 3192 /* Request for bot flag EleferenBot */ random más nyelvű kezdőlapokra mutató nyelvközi hivatkozások ki wikitext text/x-wiki ==Bot flag requests== ===[[User:Dinybot|Dinybot]]=== <div style="background:#E3F9DF; padding:0 10px; border:1px solid #AAA;"> Hello, I would like to ask for the bot flag for the [[User:Dinybot|Dinybot]] robot. It is a classical global automatic interwiki robot which operates at all Wikiquotes. Demonstrative editations are [[Special:Contributions/Dinybot|available]]. Also specification in English is [[:en:User:Dinybot/Specification|available]]. Simple specifiation follows: * '''Bot Operator''': [[User:Martin Kozák]] * '''Aim of the Bot''': Periodical automated completing and keeping of the interwiki links of all projects. * '''Language used''': [[w:Python|The Python]] * '''Script used''': [[meta:Using the python wikipediabot|Python Wikipedia Robot Framework]] * '''Already used on''': *# [[W:cs:Hlavní strana|Czech Wikipedia]] for automated typographic corrections, code cleanups and redirects replacing, <small style="margin-left: 0.5em;">(''Lightweight MediaWiki Robot Framework'', ''since 2006-05-11'')</small> *# [[:Cs:Wikicitáty:Hlavní strana|Czech Wikiquote]] for typographic correction, code cleanups and redirects replacing, <small style="margin-left: 0.5em;">(''Lightweight MediaWiki Robot Framework'', ''since November 2006'')</small> *# [[V:en:User:Dinybot|Wikiversity]] projects for completing and keeping the interwiki links. <small style="margin-left: 0.5em;">(''Python Wikipedia Robot Framework'', ''since March 2007, in pending'')</small> Thanks for Your complaisance. --[[User:Martin Kozák|Martin Kozák]] 2007. szeptember 8., 17:04 (CEST) : Dear Martin! Please contact [[User:Grin|Grin]], our bureaucrat and he can give you the flag. Thanks in advance! [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. szeptember 8., 21:53 (CEST) : Already [{{fullurl:Special:Log|page=User:Dinybot}} done]. —<small>[[m:User:Pathoschild|Pathoschild]] 19:56:17, 18 október 2009 (UTC)</small> </div> == PHP linkek == Azok a weblinkek, melyek a "php" kifejezést tartalmazzák, nem jelennek meg az "aláír" sablonban. Példa: [[Kodolányi János]]ban a Tamás gáspár Miklósoso szakasz forráslinkje. Javítható ez? [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 11., 21:45 (CEST) : Nekem megjelenik. Vagy milyen aláír sablonra gondolsz? Hirtelen nem vagyok képben. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 12., 07:52 (CEST) Nyisd meg szerkesztésre e ("Kocsmafal#PHP linkek") lapot: [[User:Gubbubu|Gubbubu]] 2006. augusztus 12., 08:40 (CEST) == E-mail megerősítés == Megpróbáltam visszigazolni az itt regisztrált e-mail címemet. A megjelenő fejléc: '''Törlés megerősítése'''. Ki kellene javítani, kicsit riasztó. - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. augusztus 13., 10:39 (CEST) : Done. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. augusztus 13., 19:54 (CEST) == 400 == 399 cikk van itt momentán. Rá lehet hajtani a 400-ikra! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 2., 10:17 (CEST) : Mi legyen? Mondjuk Osvát András idézetei? Van néhány a laptörténeteimben, amiken napokig röhögtem... [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. szeptember 2., 15:06 (CEST) :: Abból lesz csak haddelhadd! Az összes wikicikista átjön ide sablonokat szórni! [[User:OsvátA|OsvátA]] 2006. szeptember 2., 15:44 (CEST) == Goethe == Na őt kéne megírni. Egy hely mazsolázni: [http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/aforizmak/goethe.html Goethe természettudományos aforizmái] == 10000 == Gratulálok, elértük a 10&nbsp;000 szerkesztést a Wikidézetekben ;) - [[User:Serinde|Serinde]] 2006. szeptember 10., 18:14 (CEST) == HSZM, Bábel... == Hónap Gyűjteményei Műhely: [[Ateizmus]] és [[Isaac Newton]], már egy jó ideje; egyik februárban, másik márciusban lett utoljára módosítva... :D [[Wikidézet:Bábel|Bábel]]: átvettem egy tömérdek sablont és magamban beszélek a vitalapján :D ébresztő [[Image:Smile.png]] - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 13., 21:33 (CEST) ...és a kocsmafalt is könnyebben megtalálhatóvá kéne tenni - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 14., 20:23 (CEST) A HSZM-mel az volt a bajom, azért nem frissítettem, mert kb 4-en vagyunk itt regulárisan. De ha gondolod, nyugodtan frissítsd kedved szerint, hátha rákap majd valaki. A kocsmafal linkje kint van a kezdőlapon. HOva tegyem, hogy jobban látható legyen? [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2006. október 15., 09:52 (CEST) Tényleg ott van... köszönöm. Meglehetősen gyengénlátó vagyok és még a Kezdőlapot is ritkán használom, biztos azért nem vettem észre... :D - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. október 15., 18:35 (CEST) == Csupán egy idéző forrást nem elég megadni egy korrekt idézethez == Szeretném megbeszélni a tisztelt résztvevőkkel, azt, hogy mikor van egy idézet rendben. Én azt gondolom, hogy nem szabad azzal megelégedni, hogy valakinek az idézetéről van forrás. Pl. Albert Einstein: "Minden relatív" Idézetgyűjtemény tinilányoknak, 2003 Én azt gondolom, hogy csak akkor korrekt és megbízható egy idézet, ha benne van, hogy a személy pontosan melyik művében (lehetőleg abban pontosan hol) vagy melyik szereplése, beszéde alkalmával mondta el a szavakat. Amíg ez nincs meg, addig nem kezelném egy kategóriában ezeket a pontos idézetekkel. Pl más alcím alatt sorolnám fel őket (pl. neki tulajdonított idézetek). Szerintem. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2007. február 8., 06:35 (CET) Mélyen egyetértek. Továbbá: az általad idézett forrás értékelhetetlen, harmadlagos, vagy ötödleges forrás; ellenőrízhetetlen. Valószínűsíthetően A.E. életében soha ezt így nem mondta, és nem írta le. Azonban a Wikidézeteknek jelenleg nincs egyetlenegy rendszeresen munkálkodó, öntevékeny lektora sem, a Wikidézetekben nem sok értelme van szavazást kezdeményezni, mert nem szavaz senki; a Wikidézeteknek jelenleg a Wikipédia lelkes szerkesztői is csak alkalmi látogatói. Olykor bekukkant egy-egy ismeretlen és bemásol valamit valahonnan, a rá jellemző precizitással, vagy végtelen slampossággal. Itt tart most a project. Sehol. [[User:OsvátA|OsvátA]] 2007. február 8., 08:09 (CET) : Szerintem az a következő lépés, hogy csinálunk egy lapot, ahol ez le van írva, és egy sablont, amivel az ehhez hasonló idézetek megjelölhetőek a [[:q:hu:Sablon:forr]] mintájára. Ezt akkor tennénk az idézet mellé, ha nem derül ki, hogy az adott személy pontosan milyen alkalommal, vagy melyik művében mondta/írta a szavakat. -- [[User:Nyenyec|Nyenyec]] 2007. március 6., 14:40 (CET) :: Egyetértek. Megcsinálod? [[User:OsvátA|OsvátA]] [[User vita:OsvátA|Üzenet]] 2007. március 6., 18:00 (CET) == My Preferences == Nem tudom, más hogy van vele, de nekem a Wikipédiában megszokott "beállításaim" menüpont helyett "my preferences" jelenik meg. Nem kellene lefordítani? [[User:Buda|Buda]] 2007. március 1., 17:52 (CET) : Done. [[User:NCurse|NCurse]] <sub>[[User vita:NCurse|üzenet]]</sub> 2007. március 1., 20:43 (CET) == Szerzők és szerzemények == Munkát adok nektek. (Tudom, tudom, szabaddá tesz…) A [[Bajnokok reggelije]] nézegetése során jöttem rá, hogy nincs jó módszer arra, hogy összerendeljük a szerzőket a műveikkel, márpedig így nagyon gyorsan semmit sem lehet megtalálni. Javaslatom egy „szerző” sablon, ami automatikusan tartalmazza, hogy a mű szerzője XY, ad rá egy linket, de akár beteheti az „XY művei” kategóriába is. Így XY cikkében pedig egyszerűen lehetne szintén egy sablont használni, „művei” sablont például, ami leírná hogy műveinek listája, és link a kategóriára. Így megtalálni a műből a szerzőt, és szerzőből a műűt. Most nincs sajnos idő szépen megcsinálni, de hátha valakit fellelkesít az ötlet. :-) --[[User:Grin|grin]] 2007. március 5., 09:15 (CET) == Kiemelt cikk == Lesz valamikor kiemelt cikk besorolás a Wikidézetben? [[User:Buda|Buda]] 2007. április 5., 18:43 (CEST) == Filmek teljes szoveg == lehet majd feltenni filmek teljes szoveget is? [[User:Csabadapp|Csabadapp]] 2007. május 24., 16:02 (CEST) == Aforizmák == Miért nem találok "aforizmák" csoportosítást? Nincs, vagy csak én vagyok ilyen béna?[[User:Perkó István|Perkó István]] 2007. augusztus 26., 23:33 (CEST) : Nincs, általában témák szerint vannak csoportosítások, a [[:Kategória:Témák]]-ban nézz szét.--[[User:Varga Réka|VRéka]] 2007. augusztus 27., 00:15 (CEST) == Magyar nyelvű Wikihírek indítása == Hír az érdeklődők számára: [http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wn/hu '''Magyar nyelvű Wikihírek indítása'''] : Lehet/Kéne támogatni is (aláírással) ahhoz hogy elinduljon. Mert ha nincsenek érdeklők/szerkesztők akkor nem indulhat el. Köszi mindenkinek aki egy aláírással [http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikinews_Hungarian megtámogatja itt.]--[[User vita:Immanuel|Immanuel]][[Image:Blue morpho butterfly.jpg|30px]] 2007. november 18., 17:15 (CET) ==Egy kérdés== A wikidézetbe lehet átmásolni egy-két idézetet más weblapokról mondjuk [[Richard Dawkins]]hoz [http://www.citatum.hu/szerzo/Richard_Dawkins innen]?-[[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. január 20., 19:35 (CET) Igen, ameddig idézetnek számít, és nem jogtiprásnak; (ne kérdezd, hol a határ: érezd... :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. január 20., 20:13 (CET) :P.S. Az adott webhely honnan vette: nem tudjuk (de mindegy...) [[User:OsvátA|OA]] Akkor veszem át.-[[User:Marci1994|Marci1994]] 2008. január 20., 20:19 (CET) == Kérdés == Úgy emlékszem Thomas Mann irta a sajtószabdságról, hogy bár sok megjelent véleménnyel nem ért egyet, de mégis mindenét feláldozná azok megjelenésének szabdságáért. Kérdésem az lenne, hogyan hangzik pontosan ez a mondat és kitől származik? {{aláíratlan|81.182.103.135}} Szerintem Voltaire. A pontosat nem tudom. [[Szerkesztő:Dudva|Dudva]] Vagy nem. Nem vagyunk előbbre. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. november 3., 12:56 (CET) A Wikipedián kutattam, tudom, forrásnak kevés, de talán lehet kezdeni valamit vele. Két variációt ír: 1. Evelyn Beatrice Hall írta Voltaire gondolatainak jellemzéseként. Alább a szövegkörnyezet fettelve 2. Egy másik variáció egy levélből eredezteti, ennek a szövege a fettelt rész alatt van Helvetius : The Contradiction, p. 199; because of quote marks around the original publication of these words, they are often attributed to Voltaire, though Hall was not actually quoting him but summarizing his attitude with the expression. The statement was widely popularized when misattributed to Voltaire as a "Quotable Quote" in Reader's Digest (June 1934), but in response to the misattribution, Hall had been quoted in Saturday Review (11 May 1935), p. 13, as stating: I did not mean to imply that Voltaire used these words verbatim and should be surprised if they are found in any of his works. They are rather a paraphrase of Voltaire's words in the Essay on Tolerance — "Think for yourselves and let others enjoy the privilege to do so too." The paragraph in which the statement first appears reads:'''"On the Mind" [De l'Esprit by Helvétius] became not the success of the season, but one of the most famous books of the century. The men who had hated it and had not particularly loved Helvétius, flocked round him now. Voltaire forgave him all injuries, intentional or unintentional. 'What a fuss about an omelette!' he had exclaimed when he heard of the burning. How abominably unjust to persecute a man for such an airy trifle as that! 'I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it,' was his attitude now.''' It has been suggested by others that the ultimate origin may lie in a letter to M. le Riche (February 6, 1770), which is said to include a statement translatable as: "Monsieur l'abbé, I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write." [[Szerkesztő:Dudva|Dudva]] == Jelölt lapváltozatok bevezetése == Kedves Kollégák! A Wikipédiában várhatóan hamarosan szavazást tartunk arról, hogy szeretnénk-e bevezetni a MediaWiki jelölt lapváltozatok nevű kiterjesztését. A társprojektekben sokkal kisebb a szerkesztői létszám, de a napi szerkesztések száma is. Itt, pont a kevés szerkesztő és a folyamatos járőrözés hiánya miatt talán még fontosabb lehet a kiterjesztés bevezetése. Fontoljátok meg a dolgot! A rendszerről bővebben olvashattok magyarul a [[:w:hu:Wikipédia:Jelölt lapváltozatok|jelölt lapváltozatok]], angolul a [[mw:Extension:FlaggedRevs|flaggedRevs]] lapon. '''[http://sunfire.mokk.bme.hu/fr/index.php/Kezd%C5%91lap A rendszer működése kipróbálható.]''' A szavazási javaslat szövege itt olvasható: [[:w:hu:Wikipédia:Szavazás/Javaslatok/Jelölt lapváltozatok bevezetése|jelölt lapváltozatok bevezetése]]. [[Szerkesztő:Samat|Samat]] 2008. augusztus 15., 12:30 (CEST) {{Megjegyzés}}: töprengek. Épp azért, mert ''kevés a szerkesztő és egymagam járőrözök,'', vegyem-e a bátorságot kijelenteni, hogy egy-egy szócikk készen van, jó lett. Ha legalább ellentmondana valaki...! Seregeljetek ide, szóljatok hozzá, szerkesszetek, legyen még legalább egy aktív admin, és beszélgethetünk... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 15., 18:18 (CEST) Egy pillanatra megzavarnálak a magányos töprengésedben: a huwikis javaslat alapján a rendszer működése egyelőre kizárólag a vandalizmus szűrésére korlátozódik, tehát a lap megtekintettnek jelölése azt ígéri, hogy nem lesz a cikkben szó sem Gyurcsány és Orbán rokonságáról, sem a Jancsi és Juliska tesztrészeiről :) [[Szerkesztő:Samat|Samat]] 2008. augusztus 16., 02:16 (CEST) :Meggyőztél. Hátránya nincs, csak előnye. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. augusztus 16., 08:10 (CEST) == Wikimédia Magyarország == Végre eljutottunk ide is: ''egyesületet hozunk létre a Wikimédia-projektek támogatására''. További információ és jelentkezés a '''[[w:hu:Wikipédia:Wikimédia Magyarország|Wikimédia Magyarország]]''' lapon, kérdéseidet, észrevételeidet a [[w:hu:Wikipédia-vita:Wikimédia Magyarország|vitalapján]] várjuk. Továbbá [[w:hu:WP:TALI|WP:TALI]]. [[Szerkesztő:Samat|Samat]] 2008. szeptember 13., 11:24 (CEST) == Nobel-díjasok == Indítható-e Nobel-díjasok kategória? Ha igen, akkor minek legyen az alkategóriája? [[Szerkesztő:Beroesz|&#91;&#91;User:Beroesz&#124;Beroesz&#93;&#93;]] 2008. október 17., 10:29 (CEST) :a.) indítható; :b.) [[:Kategória:Társadalom]] (?). ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 6., 12:52 (CET) == GFDL 1.3 == November 3-án az FSF (Free Software Foundation, Inc.) közzétette a GFDL újabb verzióját [http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html]. Ezt a verziót közel egy éve erőlteti a [[:w:Wikimédia Alapítvány|Wikimédia Alapítvány]] annak érdekében, hogy a jelenleg GFDL alatti projektjei (köztük a Wikiidézet) átválthassanak CC-BY-SA licencre. A két licenc között lényegét tekintve nincs különbség, mindkét licenc biztosítja az ilyen tartalmak szabad felhasználását azzal a korlátozással, hogy a szerzőjét (és forrását) meg kell jelölni, és a továbbiakban is (beleértve a származékos műveket is) ugyanilyen licenc alapján kell közzétenni. A különbség elsősorban a felhasználás formai és technikai részleteiben van, ebben a tekintetben a [[:w:Creative Commons|Creative Commons]] licencek sokkal kevesebb kötöttséget írnak elő, használatuk egyszerűbb. A GFDL 1.3 szerint a döntően közösségi együttműködéssel létrehozott GFDL alatt közzétett tartalmakat (ez a wikik leírása) 2009. augusztus 1-ig át lehet vinni CC-BY-SA alá. Ez csak azokra a tartalmakra vonatkozik, amiket ezek a wikik 2008. november 1. előtt vettek át wikin kívülről. Emiatt a licencváltás eldöntéséig nem vehetünk át ''külső forrásból'' semmilyen GFDL alatti szöveges tartalmat! Az eredeti tervek szerint az FSF egy olyan licencet adott volna ki, mely biztosítja a GFDL és a CC-BY-SA licencek közötti szabad átjárást, azonban ezt végül nem sikerült elérni. A licencváltás eldöntéséről az Alapítvány (megfelelő előkészítés után) hamarosan egy szavazást indít [http://blog.wikimedia.org/2008/11/04/gnu-free-documentation-license-13-released/]. [[Szerkesztő:Samat|Samat]] 2008. november 6., 11:36 (CET) :Most kinn vagyunk a vízből, vagy benne? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. november 6., 12:48 (CET) :Nem tudom, de nekem tetszik. Mondjuk én már embrió koromban is vízben voltam :) [[Szerkesztő:Samat|Samat]] 2008. november 7., 22:06 (CET) == Társprojektek jelei a lap alján == {{Commons}}{{Wikipédia}} A partvonal mellől beóbégatni nem szép, mégis ezt teszem. sok Wikidézet lapon a külső hivatkozások között csak a társprojektek lapjai szerepelnek, amelyek rendszerint a Wikipédia és ritkábban a Nagy Közös. Jelenleg a sablonok jobbra húznak mindketten, üres helyet hagynak a lapon. Imhol a bizonyság: Arra gondoltam, hogy a testvérprojekt-sablonokat elhelyezhetnénk a lap alján valahogy úgy, ahogyan a Wikipédia portáljelei sorakoznak. Elkészíteni nem tudom őket, de majd megkérek valakit. A sáv valahogy így nézhetne ki és a lap alján lapulna: <li style="float:left; height:27px; line-height:25px; width: margin:0; margin-top:.5em; margin-left: ; margin-right: padding:0; border:1px solid #CCF; background-color:#F0EEFF"> [[Kép:Commons-logo.svg|18px]]&#32;A Wikimedia Commons tartalmaz Kocsmafal témájú állományokat.&#32;</li> Támogatnátok az ötletet? --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 9., 13:52 (CET) <s>Nyakig benne vagyok. Vagyis támogatom. Túl sokan meg nem vagyunk errefelé. Vagyis hajrá!</s> Annyira mégse. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 9., 14:04 (CET) Én csak néha vagyok itt. Az ötlethez nem tudok mit szólni, engem nem zavar a jelenlegi megoldás sem. - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. január 10., 18:51 (CET) A jobbrahúzással semmi baj; bevett tradíció. Most is hagy űrt, hogy átcsoportosítottam? Nem. Így szoktuk elhelyezni, az alcím után. Az űr meg is szűnt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. január 10., 19:00 (CET) :Véleményem szerint meg kellene hagyni a jelenlegi gyakorlatot. Nemcsak azért mert a "nagy" wikiken is ezt alkalmazzák, hanem azért is, mert előfordulhat (és remélhető), hogy több forrást felsorolva a sablonok mellett balról adódó üres hely "feltöltödik".[[Szerkesztő:Padrag|Padrag]] 2009. március 23., 14:01 (CET) == A Wikimédia Magyarország Egyesület új pályázatai == A [[:w:Wikipédia:Wikimédia Magyarország|Wikimédia Magyarország Egyesület]] szeretné segíteni a magyar nyelvű Wikimédia-projektek szerkesztői közösségeit abban, hogy a Wikipédiát és társprojektjeit minél jobbá és szebbé varázsolják. Ennek érdekében több programot indít, amiből az első három már meg is tekinthető: * '''[[:w:Wikipédia:Szócikkíró verseny|szócikkíró verseny]]''': március hónap legjobban sikerült szócikkét választjuk ki, a szerzőjét/szerzőit jutalmazzuk; * '''[[:w:Wikipédia:Költségtérítés|költségtérítési pályázat]]''': amennyiben egy cikk fejlődését csak az akadályozza, hogy nincs pénzed, megpróbálunk segíteni; * '''[[:w:Wikipédia:Képek versenye|Képek versenye]]''': a március 15-ét követő 3 hónapban feltöltött legjobb minőségű magyar vonatkozású képeket díjazzuk. A pályázatok közül az első a Wikipédiára vonatkozik, a második és harmadik azonban projektfüggetlen. Szeretettel látjuk a pályázataitokat! [[Szerkesztő:Samat|Samat]] 2009. március 1., 01:38 (CET) ==Szabad?== Kérdésem: szabad-e a meglévő szócikkekbe képet elhelyezni? Természetesen jogtiszta képekre gondolok, elsősorban (és talán egyetlenként) a "Commons"-ban szereplőkre. Nem baj, ha a már feltöltött képeknél amennyiben azok a "Commons"-ban szerepelnek pótlom a sablon elhelyezést? A választ előre is köszönöm. [[Szerkesztő:Padrag|Padrag]] 2009. március 22., 21:19 (CET) :Természetesen szabad, sőt: kívánatos. Hajrá! (A sablon maradhat. Hátha van ott még más kép is...) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2009. március 22., 21:55 (CET) ::Akkor igyekszem más képeket is keresni. A sablon használatban igazságod vagyon, mert az a gyakoribb, hogy több kép van a Commonsban ugyanahhoz a személyhez vagy fogalomhoz.[[Szerkesztő:Padrag|Padrag]] 2009. március 23., 13:56 (CET) == 1000 szócikk!!!!!!!! == Elkészítettem az 1000. szócikket [[Látóhatár]] címmel. Hát, megérdemeltük :) --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 9., 21:27 (CEST) ==From [[Wikidézet:Közösségi lap]]== ===Vélemény két cikkről=== Két egészen különböző cikk vitalapjára írtam véleményt: [[Edgar Allan Poe]] és [[Gyurcsány Ferenc]], lásd a vitalapjukat. Itt csak azt említem meg, ami közös bennük: mindkettőben idézet helyett ''teljes szöveg'' (is) szerepel. Ha jól értem az irányelvet, akkor ez ellentétes ennek a projektnek a lényegével, tehát a ''teljes szöveg'' vagy jelentősen rövidítendő vagy törlendő. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 13., 20:34 (CEST) :Edgar Poe-ra a vitalapján válaszoltam. A Gyurcsány ügy necces: előbb-utóbb egyszerűen törölni kéne. Az öszödi beszéddel amúgy is tele van a világháló. Viszont vannak emberek, akik boldogok attól, ha itt is látják. Nekem szubjektíve tökmindegy, hogy itt is olvasható. Amúgy felmerülhetne a szerzői jogtiprás kérdése is. A beszéd szövegét amúgy nem mi loptuk el, mármint a Wikidézetek, de a bűnüggyel kapcsolatban a rendőrség (hogy más szervezeteket ne is említsünk) tehetetlen. Viszont bárki felteheti a törlési javaslatot, illetve radírozhat. Én nem teszem meg, mert félre leszek értve. Adminisztrátori önkénynek tünne, amiről nincs kedvem, energiám kidumáli, hogy nem az. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 13., 21:04 (CEST) ::Értem. Várok egy ideig, hátha a Gyurcsány-vitalapon valaki reagál a felvetésemre. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. október 13., 22:54 (CEST) ===Átmozgatás>>Átnevezés=== Miért Átmozgatás az Átnevezés...? Talán át kéne nevezni? :) --[[Szerkesztő:Beyond silence|Beyond silence]] 2008. október 20., 12:50 (CEST) :Ez az a technikai és hozzáférési szint, amiről grinapót kell megkérdezni; ha fontos... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2008. október 20., 13:53 (CEST) Mert nem átnevez, hanem átmozgat egy új névre, és a régin hagy egy redirectet. Ha átnevezne, akkor nem lenne redirect, ugye. ;-) --[[Szerkesztő:Grin|grin]] 2008. október 28., 15:12 (CET) ===Mennyi lapunk van?=== Mennyi lapunk van a fő névtérben? *[http://stats.wikimedia.org/wikiquote/HU/Sitemap.htm 235]? (elavult?) *[http://hu.wikiquote.org/wiki/Speci%C3%A1lis:Statisztika 791]? *[http://stats.wikimedia.org/wikiquote/EN/Sitemap.htm 763]? *Minek számítanak a fő névtérben lévő, de nem idézeteket tartalmazó lapok? [[IP szám]]; [[IP-cím]], [[Creative Commons]], [[Látszer]]; [[GFDL]], --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 20., 23:09 (CET) ===1000=== Sziasztok! Szép szám az ezres, szinte már beleszédülök! Gratula mindenkinek, elsősorban OsvatA-nak, amiért rendületlenül tartja a frontot, és gondolom: néha a hátát is... - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. szeptember 9., 23:38 (CEST) ==Bot policy== Hello. To facilitate [[m:steward|steward]] granting of bot access, I suggest implementing the [[m:Bot policy|standard bot policy]] on this wiki. In particular, this policy allows stewards to automatically flag known interlanguage linking bots (if this page says that is acceptable), which form the vast majority of such requests. The policy also enables [[m:Bot policy#Global_bots|global bots]] on this wiki (if this page says that is acceptable), which are trusted bots that will be given bot access on every wiki that allows global bots. This policy makes bot access requesting much easier for local users, operators, and stewards. To implement it we only need to create a redirect to this page from [[Project:Bot policy]], and add a line at the top noting that it is used here. Please read the text at [[m:Bot policy]] before commenting. If you object, please say so; I hope to implement in two weeks if there is no objection, since it is particularly written to streamline bot requests on wikis with little or no community interested in bot access requests. [[Szerkesztő:Nemo bis|Nemo bis]] 2009. szeptember 29., 01:07 (CEST) : Implemented. —<small>[[m:User:Pathoschild|Pathoschild]] 19:54:39, 18 október 2009 (UTC)</small> ---- ==Wikimania Scholarships== The call for applications for Wikimania Scholarships to attend Wikimania 2010 in Gdansk, Poland (July 9-11) is now open. The Wikimedia Foundation offers Scholarships to pay for selected individuals' round trip travel, accommodations, and registration at the conference. To apply, visit the [[wm2010:Main Page|Wikimania 2010]] [[wm2010:Scholarships|scholarships information page]], click the secure link available there, and fill out the form to apply. For additional information, please visit the Scholarships information and FAQ pages: * [[wm2010:Scholarships|Scholarships]] * [[wm2010:Scholarships/FAQ|Scholarships FAQ]] Yours very truly, [[m:User:Cary Bass|Cary Bass]]</br> Volunteer Coordinator</br> Wikimedia Foundation == Átállás vektorra == Sziasztok! Bár biztos látjátok a fenti figyelmeztetést, de jelzem, hogy a Wikidézet alapértelmezett felületét szeptember 1-én este 7-körül átállítják a Vectorra. A fenti oldal a Wikipédiára linkel, de kérlek használjátok bizalommal a kérdésekhez és hibabejelentésekhez. --[[Szerkesztő:Bdamokos|Bdamokos]] 2010. augusztus 21., 21:40 (CEST) == 2010 Fundraising Is Almost Here == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|left]] Hello Wikimedians, My name is Sam Chapman and I am working for the Wikimedia Foundation during the 2010 Fundraiser. My job is to be the liaison between your community and the Foundation. This year's fundraiser is intended to be a collaborative and global effort; we recognize that banner messages which may perform well in the United States don't necessarily translate well, or appeal to international audiences. <Br> I'm contacting you as I am currently looking for translators who are willing to contribute to this project by helping translate and localize messages into different languages and suggesting messages that would appeal to your readers on the Fundraising Meta Page. We've started the setup on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2010 meta] for both [http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2010/Messages banner submission], [http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2010/Banner_testing statistical analysis], and [http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2010/Committee grouping volunteers together].<br>Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to others, talk to us, and add your feedback to the proposed messages as well! I look forward to working with you during this year's fundraiser. If someone could translate this message I would really appreciate it so that everyone is able to understand our goals and contribute to this year's campaign.<br> [[m:User:Schapman|Sam Chapman]] 2010. október 21., 07:06 (CEST) <!-- EdwardsBot 0022 --> == A nap idézete válogatásban való szereplés jelzése == Szervusztok! Több külföldi Wikidézetnél látok olyan megoldást, amellyel egy-egy idézetnél lehet jelezni, hogy az szerepelt A nap idézete válogatásban. A figyelmeztetés természetesen linket tartalmaz A nap idézete főoldalához és a konkrét naphoz is. Lenne valaki, aki ezt meg tudná csinálni? [[Szerkesztő:Toszimo|Toszimo]] 2011. február 9., 15:30 (CET) Báthory Péter az ilyesmire vállalkozó guru. Megcsinálja, ha szépen megkérjük. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2011. február 9., 17:30 (CET) == Call for image filter referendum == The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account. Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at [[Meta:Image filter referendum]] shortly. Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the [[mail:translators-l|translators mailing list]]. For the coordinating committee,<br /> [[m:User:Philippe (WMF)|Philippe (WMF)]]<br /> [[m:User:Cbrown1023|Cbrown1023]]<br/> [[m:User:Risker|Risker]]</br> [[m:User:Mardetanha|Mardetanha]]<br/> [[m:User:PeterSymonds|PeterSymonds]]<br/> [[m:User:Robertmharris|Robert Harris]] <!-- EdwardsBot 0089 --> == Please update the "commons" template == {{megoldva|[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2011. október 27., 10:05 (CEST)}} Hello. Sorry for English. Please update the "commons" template - use first parameter as the link (article or category), second parameter as shown name. See examples on my page - [[Szerkesztő:Averaver]]. --[[Szerkesztő:Averaver|Averaver]] 2011. augusztus 14., 11:22 (CEST) == Terms of Use update == ''I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.'' Hello, The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use. The discussion can be found at [[m:Talk:Terms of use|Talk:Terms of use]]. Everyone is invited to join in. Because the new version of [[m:Terms of use|Terms of use]] is not in final form, we are not able to present official translations of it. Volunteers are welcome to translate it, as German volunteers have done at [[:m:Terms of use/de]], but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed. The translation request can be found at [[m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2]] -- [[m:User:Mdennis (WMF)|Maggie Dennis, Community Liaison]] 2011. október 27., 02:53 (CEST) <!-- EdwardsBot 0119 --> == Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] ''I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.'' *Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects? *Do you want to improve retention of our existing editors? *Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world? The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program. A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects. Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects. If interested, please submit a project idea or apply to be a fellow by January 15, 2012. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Fellowships for more information. Thanks! --[[m:User:Sbouterse (WMF)|Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation]] 2011. december 21., 14:03 (CET) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0139 --> == Announcing Wikipedia 1.19 beta == Wikimedia Foundation is getting ready to push out 1.19 to all the WMF-hosted wikis. As we finish wrapping up our code review, you can test the new version ''right now'' on [http://beta.wmflabs.org/ beta.wmflabs.org]. For more information, please read the [https://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/RELEASE-NOTES-1.19?view=markup release notes] or the [[mw:MediaWiki_1.19|start of the final announcement]]. The following are the areas that you will probably be most interested in: * [https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=33711#c2 Faster loading of javascript files makes dependency tracking more important.] * New common*.css files usable by skins instead of having to copy piles of generic styles from MonoBook or Vector's css. * The default user signature now contains a talk link in addition to the user link. * Searching blocked usernames in block log is now clearer. * Better timezone recognition in user preferences. * Improved diff readability for colorblind people. * The interwiki links table can now be accessed also when the interwiki cache is used (used in the API and the Interwiki extension). * More gender support (for instance in logs and user lists). * Language converter improved, e.g. it now works depending on the page content language. * Time and number-formatting magic words also now depend on the page content language. * Bidirectional support further improved after 1.18. Report any [http://labs.wikimedia.beta.wmflabs.org/wiki/Problem_reports problems] on the labs beta wiki and we'll work to address them before they software is released to the production wikis. '''Note''' that this cluster does have SUL but it is not integrated with SUL in production, so you'll need to create another account. You should avoid using the same password as you use here. — [[m:Global message delivery|Global message delivery]] 2012. január 15., 01:13 (CET) <!-- EdwardsBot 0145 --> == MediaWiki 1.19 == (Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month. You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage. More information is available [[:mw:MediaWiki 1.19/Deployment announcement|in the full announcement]]. Thank you for your understanding. [[:m:user:guillom|Guillaume Paumier]], via the [[:m:Global message delivery|Global message delivery system]] <small>([[:m:Distribution list/Global message delivery|wrong page? You can fix it.]])</small>. 2012. február 12., 16:03 (CET) <!-- EdwardsBot 0154 --> == Idézet == 15-évvel ez előtt még tudtam kié az alábbi idézet. Ma már csak találgatok és hiába keresem böngészve, vagy felidézve kitől is származik, nem találom. Konfucius?,- Dale Carnegie?,- Napoleon Hill?- a többi kiesett az emlékeimből. Ki mondta: -Mond el mit szeretnél, talán megjegyzem! -Mutasd meg hogyan csináljam, talán képes leszek megcsinálni! -Vonj be, és minden tudásommal azon leszek, hogy elvárásaidnak megfeleljek! [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/94.21.223.184|94.21.223.184]] 2012. március 2., 10:28 (CET) ==Survey invitation== First, I apologize that part of this message is in English. If you can assist by translating it for your local community, I would greatly appreciate it. The Wikimedia Foundation would like to invite you to take part in a brief survey. A felmérés segítségével az Alapítvány azt szeretné megtudni, hogy a wikipédistáknak milyen erőforrásokra van szükségük (ezek közül némelyik külön támogatást igényel) és milyen fontossági sorrendben. Nem minden Alapítványi programot találsz meg itt (az alapvető üzemeltetési feladatokat célzottan kihagytuk) - csak azokat az erőforrásokat, amelyeket az egyes szerkesztők vagy éppen a helyi egyesületek igényelhetnek. Az a célunk ezzel, hogy megtudjuk, TE (vagy egy csoport, helyi társszervezet, klub) mit tartasz fontosnak, sorrendet állítva fel az egyes lehetőségek között. A listára nem kerültek fel olyan kérések, mint pl. "üzemeltessük a szervereket", mivel ezek nem az egyes szerkesztők vagy éppen az egyesületek felelősségi körébe tartoznak. A felmérés célja, hogy megtudjuk, milyen támogatási célokat tartanak fontosnak vagy kevésbé fontosnak a Wikimédia közreműködői. To read more about the survey, and to take part, please visit [https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_070JzrhGl15ijnS the survey page]. You may select the language in which to take the survey with the pull-down menu at the top. This invitation is being sent only to those projects where the survey has been translated in full or in majority into your language. It is, however, open to any contributor from any project. Please feel free to share the link with other Wikimedians and to invite their participation. If you have any questions for me, please address them to my talk page, since I won’t be able to keep an eye at every point where I place the notice. Thank you! --[[Szerkesztő:Mdennis (WMF)|Mdennis (WMF)]] ([[Szerkesztővita:Mdennis (WMF)|vita]]) 2012. március 5., 22:30 (CET) == Request for bot flag [[User:EleferenBot|EleferenBot]] == Hello, I am operator of a bot [[User:EleferenBot|EleferenBot]], and would like to have the bot flag. * Operator: [[User:Eleferen]]. * Function summary: Using pywikipedia. * Function details: add\change interwiki ([http://toolserver.org/~luxo/contributions/contributions.php?user=EleferenBot&lang= global edits]. For example: [http://pl.wikiquote.org/wiki/Specjalna:Wkład/EleferenBot pl.wikiquote contributions]). * Programming language: python * Flag on: wikiquote: [http://toolserver.org/~quentinv57/tools/sulinfo.php?username=EleferenBot 33 wikiquotes] and 40 wikipedias. --[[Szerkesztő:Eleferen|Eleferen]] ([[Szerkesztővita:Eleferen|vita]]) 2012. április 5., 16:35 (CEST) == Update on IPv6 == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] (Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it, as well as '''[[m:Special:MyLanguage/IPv6 initiative/2012 IPv6 Day announcement|the full version of this announcement on Meta]]''') The Wikimedia Foundation is planning to do limited testing of IPv6 on June 2-3. If there are not too many problems, we may fully enable IPv6 on [http://www.worldipv6day.org/ World IPv6 day] (June 6), and keep it enabled. What this means for your project: *At least on June 2-3, 2012, you may see a small number of edits from IPv6 addresses, which are in the form "<code>2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334</code>". See e.g. [[w:en:IPv6 address]]. These addresses should behave like any other IP address: You can leave messages on their talk pages; you can track their contributions; you can block them. (See [[m:Special:MyLanguage/IPv6 initiative/2012 IPv6 Day announcement|the full version of this announcement]] for notes on range blocks.) *In the mid term, some user scripts and tools will need to be adapted for IPv6. *We suspect that IPv6 usage is going to be very low initially, meaning that abuse should be manageable, and we will assist in the monitoring of the situation. Read [[m:Special:MyLanguage/IPv6 initiative/2012 IPv6 Day announcement|the full version of this announcement]] on how to test the behavior of IPv6 with various tools and how to leave bug reports, and to find a fuller analysis of the implications of the IPv6 migration. --[[m:User:Eloquence|Erik Möller, VP of Engineering and Product Development, Wikimedia Foundation]] 2012. június 2., 03:02 (CEST) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0201 --> == 2011 Picture of the Year competition == <small>[[:commons:Commons:Picture of the Year/2011/Translations/mk|{{#language:mk}}]] • [[:commons:Commons:Picture of the Year/2011/Translations/no|{{#language:no}}]] • [[:commons:Commons:Picture of the Year/2011/Translations/pl|{{#language:pl}}]]</small> Dear Wikimedians, Wikimedia Commons is happy to announce that the ''2011 Picture of the Year competition'' is now open. We are interested in your opinion as to which images qualify to be the ''Picture of the Year 2011''. Any user registered at Commons or a Wikimedia wiki SUL-related to Commons [//toolserver.org/~pathoschild/accounteligibility/?user=&wiki=&event=24 with more than 75 edits before 1 April 2012 (UTC)] is welcome to vote and, of course everyone is welcome to view! Detailed information about the contest can be found [[:commons:Commons:Picture of the Year/2011/Introduction|at the introductory page]]. About 600 of the best of Wikimedia Common's photos, animations, movies and graphics were chosen &ndash;by the international Wikimedia Commons community&ndash; out of 12 million files during ''2011'' and are now called ''Featured Pictures''. From professional animal and plant shots to breathtaking panoramas and skylines, restorations of historically relevant images, images portraying the world's best architecture, maps, emblems, diagrams created with the most modern technology, and impressive human portraits, Commons ''Features Pictures'' of all flavors. For your convenience, we have sorted the images [[:commons:Commons:Picture of the Year/2011/Galleries|into topic categories]]. We regret that you receive this message in English; we intended to use banners to notify you in your native language but there was both, human and technical resistance. See you on Commons! --[[:commons:Commons:Picture of the Year/2011/Committee|Picture of the Year 2011 Committee]] 2012. június 5., 20:21 (CEST) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0205 --> == Mobile view as default view coming soon == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] ''(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it, as well as the [[m:Special:MyLanguage/Mobile Projects/Mobile Gateway/Mobile homepage formatting|instructions on Meta]])'' The mobile view of this project and others will soon become the default view on mobile devices (except tablets). Some language versions of these projects currently show no content on the mobile home page, and it is a good time to do a little formatting so users get a mobile-friendly view, or to add to existing mobile content if some already exists. If you are an administrator, please consider helping with this change. There are [[m:Mobile Projects/Mobile Gateway/Mobile homepage formatting|instructions]] which are being translated. The proposed date of switching the default view is July 5. To contact the mobile team, email <tt>mobile-feedback-l[[File:At_sign.svg|17px|link=]]lists.wikimedia.org</tt>. --[[m:User:Pchang|Phil Inje Chang, Product Manager, Mobile, Wikimedia Foundation]] 2012. június 29., 06:49 (CEST) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0217 --> == Help decide about more than $10 million of Wikimedia donations in the coming year == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] ''(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it)'' Hi, As many of you are aware, the Wikimedia Board of Trustees recently initiated important changes in the way that money is being distributed within the Wikimedia movement. As part of this, a new community-led "[[m:Funds_Dissemination_Committee/Framework_for_the_Creation_and_Initial_Operation_of_the_FDC|Funds Dissemination Committee]]" (FDC) is currently being set up. Already in 2012-13, its recommendations will guide the decisions about the distribution of over 10 million US dollars among the Foundation, chapters and other [[m:Funds_Dissemination_Committee/Framework_for_the_Creation_and_Initial_Operation_of_the_FDC#Eligible_fund-seeking_entities|eligible entities]]. Now, seven capable, knowledgeable and trustworthy community members are sought to volunteer on the initial Funds Dissemination Committee. It is expected to take up its work in September. In addition, a community member is sought to be the [[m:Funds_Dissemination_Committee/Framework_for_the_Creation_and_Initial_Operation_of_the_FDC#FDC_Ombudsperson|Ombudsperson]] for the FDC process. If you are interested in joining the committee, read the [[m:Funds Dissemination Committee/Call for Volunteers|call for volunteers]]. Nominations are planned to close on August 15. --[[m:User:ASengupta_(WMF)|Anasuya Sengupta]], Director of Global Learning and Grantmaking, Wikimedia Foundation 2012. július 19., 22:07 (CEST) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0223 --> == Request for Comment: Legal Fees Assistance Program == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] ''I apologize for addressing you in English. I would be grateful if you could translate this message into your language.'' The Wikimedia Foundation is conducting a [[:m:Request_for_comment/Legal_Fees_Assistance_Program|request for comment]] on a [[:m:Legal_and_Community_Advocacy/Legal_Fees_Assistance_Program|proposed program]] that could provide legal assistance to users in specific support roles who are named in a legal complaint as a defendant because of those roles. We wanted to be sure that your community was aware of this discussion and would have a chance to participate in [[:m:Request_for_comment/Legal_Fees_Assistance_Program|that discussion]]. If this page is not the best place to publicize this request for comment, please help spread the word to those who may be interested in participating. (If you'd like to help translating the "request for comment", program policy or other pages into your language and don't know how the translation system works, please come by my user talk page at [[:m:User talk:Mdennis (WMF)]]. I'll be happy to assist or to connect you with a volunteer who can assist.) Thank you! --[[:m:User:Mdennis (WMF)|Mdennis (WMF)]]2012. szeptember 6., 03:58 (CEST) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0245 --> == Wikidata is getting close to a first roll-out == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] (Apologies if this message isn't in your language.) As some of you might already have heard Wikimedia Deutschland is working on a new Wikimedia project. It is called [[m:Wikidata]]. The goal of Wikidata is to become a central data repository for the Wikipedias, its sister projects and the world. In the future it will hold data like the number of inhabitants of a country, the date of birth of a famous person or the length of a river. These can then be used in all Wikimedia projects and outside of them. The project is divided into three phases and "we are getting close to roll-out the first phase". The phases are: # language links in the Wikipedias (making it possible to store the links between the language editions of an article just once in Wikidata instead of in each linked article) # infoboxes (making it possible to store the data that is currently in infoboxes in one central place and share the data) # lists (making it possible to create lists and similar things based on queries to Wikidata so they update automatically when new data is added or modified) It'd be great if you could join us, test the [http://wikidata-test.wikimedia.de demo version], provide feedback and take part in the development of Wikidata. You can find all the relevant information including an [[m:Wikidata/FAQ|FAQ]] and sign-up links for our on-wiki newsletter on [[m:Wikidata|the Wikidata page on Meta]]. For further discussions please use [[m:Talk:Wikidata|this talk page]] (if you are uncomfortable writing in English you can also write in your native language there) or point [[m:User_talk:Lydia Pintscher (WMDE)|me]] to the place where your discussion is happening so I can answer there. --[[m:User:Lydia Pintscher (WMDE)|Lydia Pintscher]] 2012. szeptember 10., 15:22 (CEST) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> <!-- EdwardsBot 0248 --> hxaq5ri8yc9uuu1wqmj7tx6ckzie11k Szerkesztővita:178.48.83.202 3 6206 40240 2012-09-11T13:27:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] Szerkesztésed egyértelműen ártó szándékú volt, ezért három napra blokkoltalak. Ezalatt az idő alatt megváltozhatsz. Kösz…” wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop hand.svg|left|30px]] Szerkesztésed egyértelműen ártó szándékú volt, ezért három napra blokkoltalak. Ezalatt az idő alatt megváltozhatsz. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 11., 15:27 (CEST) qv9agi2saj2dqt1t1qkifdttfu5sp4r Irène Joliot-Curie 0 6209 47348 43464 2015-05-30T10:51:00Z Tacsipacsi 3192 nyelvközi hivatkozások eltávolítása (szerepelnek a Wikidatában) wikitext text/x-wiki [[Fájl:Joliot-curie.jpg|thumb]] '''Irène Joliot-Curie''' (1897. – 1956.) francia Nobel-díjas atomfizikus, fizikokémikus. == Szállóigévé vált mondása == Egy zseni gyermekének lenni sem könnyű, de kettőének...? == Források == [http://www.mtva.hu/hu/sajto-es-fotoarchivum/1596-kesz-irene-joliot-curie-nobel-dijas-francia-atomfizikus-fizikokemikus-115-eve-szueletett MTVA] {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Joliot-Curie Irène}} [[Kategória:Személyek]] c18q0jydey2z5tzrvxbj2mcxavcgtj4 Szerkesztővita:Hetus 3 6210 40294 2012-09-18T08:37:46Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 18., 10:37 (CEST)}} i6cexapl0x18agd25ckp1wfdjs7q8f2 Firka Villa 0 6212 43258 43251 2013-09-18T09:31:16Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot CartmanKenny069 változatára (mentés ideje: 2012-09-26 07:19:14, oldid: 40345) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki A '''Firka Villa (Drawn Together)''' egy amerikai rajzfilmsorozat, mely a valóságshow-k szitkomjának tekinthető. A műsor nyolc szereplője mai sztereotípiák kiparodizálása alapján készült. Minden olyan tulajdonsággal fel vannak ruházva, amik a valóságshow-k szereplőire jellemzőek. ==1. évad== ===''[[w:Hot Tub|Hot Tub]]''=== :'''Toot''': Néha megvágom magam hogy ne fájjon úgy. <hr width=50%/> :'''Foxy Love''': Minek neveztél engem? Szolgának? :'''Clara''': Ó, bocsáss meg, azaz "bocsika". Hogy szólítanak titeket mostanság? Afró? Néger? Feka? Nigger? <hr width=50%/> :'''Foxy Love''': Mégis mit képzelt az a ribanc? Foxy nem lesz rabszolgája senkinek. Kizárólag persze a zenének. <hr width=50%/> :'''Xandir''': Hősies feladatom hogy megmentsem a barátnőmet! <hr width=50%/> :'''Foxy Love''': Kislány, most megtanítom hogy nyisd meg a lelked. És a szádat. <hr width=50%/> :'''Toot''': Hát legyen, ha már nem lehetek itt szexbomba, miért is ne lehetnék ribanc? <hr width=50%/> :'''Foxy Love''': Tök ideg vagyok, már három órája rángatózom <hr width=50%/> :'''Hős kapitány''': Bocs Foxxy, de ha most kiszavazlak közelebb kerülök az 1 milliós fődíjhoz. :'''Foxy Love''': Milliós fődíj? Tudod hogy ez nem olyan műsor ugye? Itt nincs fődíj. :'''Hős kapitány''': Ostoba lány. Ilyen hozzáállással nem nyeri meg az egymilliót <hr width=50%/> :'''Kandisznó''': Miért kell elrontanom mindent ami szép? [[Kategória:Amerikai animációs sorozatok]] jthomwkv2ba37hf2z42kmu1y9z4ixaw Vita:Vörösmarty Mihály 1 6213 40347 40343 2012-09-26T15:20:49Z OsvátA 13 Marhaság: ki wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:188.6.164.33 3 6214 40346 2012-09-26T15:20:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Köszönjük értékes hozzászólásodat. ~~~~” wikitext text/x-wiki Köszönjük értékes hozzászólásodat. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 26., 17:20 (CEST) ett05mvaefo8jbqs95kujxxk3z42z9c Fajcsák Henrietta 0 6215 51057 51056 2020-03-20T07:27:23Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Az autista Seth F. Henriett.png | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Fajcsák Henrietta''', írói álnéven '''Seth F. Henriett''' (Eger, 1980. október 27. –) gyermekkori autizmussal élő költő, festőművész, író. ==Műveiből== ===Versek=== ''(1989-2005)'' <poem> '''Magány''' Ülök a szobámban, Ebben a nyirkos házban, Látom a fák zörgő leveleit, S gondolatom máris átöltözik. Boldog vagyok, s boldogtalan, Nem is tudom, mit gondoljak. Lépéseimet követi egy árnyék, Miért nem lehetek fájó egymagamban? Le is teszem hát e tollat, A nevetés lángja fojtogat, Nem is érdekel e kemény élet, Hisz kihalt már, benn, a lélek. ''(legelső, máig publikálatlan verse 9 éves korából; 1989)'' '''Első mese''' Volt egyszer egy világ, a világban egy bolygó, a bolygón egy földrész, a földrészen egy ország, az országban egy város, a városban egy lakás, a lakásban egy szoba, a szobában egy ember, s az emberben egy világ. '''Üresség''' Ha ránézek valakire, Egy törött, üresen csillogó Szempár néz vissza rám. Ha beülök az autóba És száguldok az üres országúton Üres szemeket hunynak rám. Felnyitok egy könyvet, S abban az üres szavak Számomra semmit nem mondanak. Ha veszek egy papírt, Mert írhatnékom van, S írom az üres szavakat, De rájövök: Ez a papír is üresen visszaröhög. Felnézek az égre, S az arcomra sütő napsugár Üresen ragyog már. Ha bekapcsolom a tévét, Látom a sok üres embert, Kik üres szívükből Üresen szeretnek. Belepillantok a tükörbe, S csak nagy ürességet látok, Mit magamnak se bocsátok. S ha kimegyek az utcára, Üresen mennek el mellettem, S az üres zaj, óh, mily zavaró! S ez a kietlen üresség, Mily szívfacsargató! S a világ örökre üres marad, Ha nem bandukolsz a fényben, egymagad. ''(141. oldal; 1990)'' '''Angyali meséket''' Angyali meséket nem hallgattam soha, Nem játszottam gyerekekkel, ahogy kell, Valahogy nem értettem meg őket, Egy másik világban nőttek fel. Nem feleltem, ha kérdeztek, Butaság a válasz, ha nem értek semmit, Ne kérdezzetek ostobaságot, A lélek túl gyáva, felelni nem vágyik. Nem mentem én el soha, senkivel, Sehová és semmikor, Lelkem magánypadján csücsültem, Mindig, egymagam és mindenkor. Végtelennek hittem az életet, Játszottam a halál gondolatával, Sétáltam egyet a sírok között, El voltam foglalva a másvilággal. Társaim kinevettek, mert oly más vagyok, Pedig szelíd lelkemen a galambok Csak másfelé nyitották szárnyas, Aranyos kis szárnyaik, kis bolondok. Még mindig semmi. Csak az űr, A vak, a végtelen magány, Ülök egyedül bebörtönözve, Szégyellem magam, én vad szamár. ''(142. oldal; 1991)'' '''Könyvek lapozásának hangjai...''' Könyvek lapozásának hangjai, A világ világtalan színei, Az autók robajának zajai, A hatalmas épületek szárnyai, A vadalmák félelemkérdései, Az emberek ijesztő, törött szemei, A gyermekek túl zajos hangjai, A felnőttek értelmetéen kérdései, A székek rugalmatlan lábai, Kietlen vasutak üres állomásai, Szétszaggatott versek fakó lábnyomai, A magány fergeteges pillanatai, A lábak száguldó oroszlánjai, A testek tömeges fájdalmai, Az emberek undorító szitkozódásai, Lelkem mély, sürgető szavai, A zegzugos magány szárnyaló pillanatai, A túlfűtött értelem fogyatékos leereszkedései, A könyvek tetemes halmazai, A halogatott szavak tettrekész megszólalásai, Az állatok állandó vinnyogásai, A Nap túl erős sugarai, A szellő túl szeles irányai, Az emberek nevető, gúnyos, undok szavai: Keltették a félelmemet, Gyötörték a lelkemet, Gödröt ástak a lelkemben, Keresztet vetettek lelkemen: ámen. ''(143. oldal; 1994)'' '''Egy kedves pillanat...''' Egy kedves pillanat: Rám árad, rám szalad. Egy kedves nótaszó: Bármely dallam olyan jó! Egy kedves mosoly: Boldogsággal áraszt el. Egy szelíd kézfogás: Istennel repít el. Egy gonosz mozdulat: Lelkemben sír, fennakad. Egy hadaró beszéd: Mint a tenger, bedagad. Egy gúnyos nevetés: Belém mar, átlyukaszt. Egy vakító szemfény: Agyonver, felakaszt. Egy kedves mosoly: Boldogsággal repít el. Egy suttogó szép szó felém: Istennél is többet ér. ''(144. oldal; 1994)'' '''Miért vagyok ilyen?''' ...Mert könnyebb kivonni, mint hozzáadni, könnyebb megtörni, mint megszorozni, könnyebb álmodozni, mint életben maradni, könnyebb megfázni, mint meggyógyulni, könnyebb üvölteni, mint csendben félni, könnyebb éhezni, mint az ételért nyúlni, könnyebb a tudást elrejteni, semmint megmutatni, könnyebb elbújni, mint átölelni, könnyebb az útra kiszaladni, mint soha át nem kelni, könnyebb egy ruhában járni, mint válogatni, könnyebb az eremet felvágni, mint tényleg fájni, könnyebb a fejemet ütni, mint tudjátok: kell tiltakozni!, könnyebb a tűzbe nyúlni, mint semmit sem kockáztatni, könnyebb az ablakon át kinézni, mint köztetek élni, lenni, Mert könnyebb önmagamban lenni, ha az ember egy senkiházi senki. ''(140. oldal; 2003)'' </poem> ==Róla írták== ...Magyarország - Seth F. Henriett: Henriett 1980-ban született. Az autizmussal diagnosztizálták. Csecsemőként nem kommunikált, csak minden hallott hangot visszaismételt. Ennek ellenére megtanulta kifejezni önmagát és érzéseit: 7 évesen már fuvolázott, 11 évesen pedig már contrabasson zenélt. 13 éves korára absztrakt és szürrealista festményeivel, akusztikus költészetével elismertté vált világszerte a művészvilágban. Pszichológiát tanult, és megjelent könyve, az Autizmussal önmagamba zárva, szintén elismert írás. :''(Magyar Orvosi Kamara: Zseni gyerekek: Seth F. Henriett (Fajcsák Henrietta) 2008)'' ...Nagyon tetszett Seth F. Henriett autista írása, az Autizmussal önmagamba zárva... Ebből a könyvből és más autisták írásaiból lett egy monodráma. Nem szántam küldetésnek, de valahogy azzá vált. Henriett megnézte az egyik Nemsenkilény előadásomat, amitől tartottam egy kicsit, nehogy bajt okozzak vagy rosszat tegyek neki, és emiatt valami történjen vele a darab ideje alatt, de a látottaktól boldog volt és lelkes. Hosszan nem beszélgettünk, vele nem nagyon lehet, de utána fel volt dobva, bemászott a díszletbe, fel akart menni a kocka tetejére, a hintára, mindent végigjárt, amit én is az előadásban. Ide-oda rakosgatta a kockákat és fényképezkedni akart. Úgy vártam, hogy a végén majd megölelhetem, s mikor már mentek volna a szüleivel, az apukája szólt, hogy öleld meg az Enikőt. Vágytam a közelségére, mert úgy éreztem, hogy belőle táplálkoztam a színpadon, szívtam ki az erőt, valamit elvettem tőle és használtam. Nagyon furcsa volt, megölelt, de gyakorlatilag érintés nélkül. Mintha csak körém állt volna, mintha már ott sem lett volna. :''(Börcsök Enikő: Seth F. Henriett (Fajcsák Henrietta): Megoszthatatlan belső magány, Lege Artis Medicinae, A gyógyítás művészete, 2010)'' ...Seth F. Henriett... soha nem látott tömörséggel írta le világunk multisturktúrájának a lényegét, amire talán csak az adhat magyarázatot, hogy képes volt megfogalmazni az autistaként sokkal mélyebben látott világot. A kilenc sor átérzése utáni első döbbenetet csak az ezt követő gondolati gyönyörűség képes túlszárnyalni. :''(T. Dénes Tamás matematikus: Seth F. Henriett (Fajcsák Henrietta): Tudás a multisturktúra modellben (SM=Stucture memory), A tacit tudás sturkturális definíciója 2011)'' ...nemzetközi szintet elért, önellátásra képtelen Rain Girl író, költő, festőművész... :''(dr. Gyarmathy Éva, Magyar Tudományos Akadémia, 2012)'' ...Seth F. Henriett... egy magyar autista savant művész, akinek munkája átfogja a költészet és a művészet egészét... :''(CBS Interactive Inc.: 9 amazing autistic artists with savant syndrome: Seth F. Henriett, 2012)'' ..."A matematikai formalizmust túllépve Seth F. Henriett fogalmazta meg világunk multistruktúrájának lényegét". :''(Magyar Tudomány, 2016. 03. 19. - az elmélet megcáfolásáig).'' == Források == * [http://www.savant.5mp.eu Fajcsák Henrietta (Seth F. Henriett) hivatalos weboldala] * [http://www.hungarian-books.com/product_info.php/info/p37626_AUTIZMUSSAL-OeNMAGAMBA-ZARVA.html/XTCSid/343658c9a1517c4b9fd6fd9c1f1f712f Seth F. Henriett: Autizmussal önmagamba zárva Kapocs Könyvkiadó, Budapest. 2005] * [http://www.hazipatika.com/psziche/harmoniaban/cikkek/7_eves_sebeszorvos_9_eves_programozo/20080307111618 Magyar Orvosi Kamara: Zseni gyerekek: Seth F. Henriett, autista csodagyerek, Budapest, 2008] * [http://www.elitmed.hu/ilam/interjuk/megoszthatatlan_belso_magany_6172/ Börcsök Enikő: Megoszthatatlan belső magány, Seth F. Henriett (Fajcsák Henrietta), Lege Artis Medicinae (A gyógyítás művészete), Budapest, 2010] * [https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:SA5M_XTj3GQJ:www.titoktan.hu/_raktar/_e_vilagi_gondolatok/Tacit-tudas-strukturalis-definicioja.pdf+volt+egyszer+egy+vil%C3%A1g+seth+f+henriett&hl=hu&gl=hu&pid=bl&srcid=ADGEESiKEpsn1b_sdD1IKRlVcycN5Tf0wzy8vZhUZ7WmWeJNvkxkdvrbAweeU8qD1bJJW51w1bDcdejYDZhaJZmK64bogsUeNPt0szmWR5yai4VUj68iqBpYf9PyGP4SBviQh174t4xp&sig=AHIEtbR2foHIS3C2DW3XWo5P6orOei4ZNQ T. Dénes Tamás matematikus: A tacit tudás strukturális definíciója 2011] * [https://plus.google.com/photos/105020780451345894643/albums/5727844312447606337/5727844314327303042?banner=pwa dr. Gyarmathy Éva, Magyar Tudományos Akadémia, 2012] * [http://www.cbsnews.com/8334-504763_162-57407176-10391704/9-amazing-autistic-artists-with-savant-syndrome/?pageNum=7&tag=MPnumbers CBS Interactive Inc.: 9 amazing autistic artists with savant syndrome, 2012] * [http://www.matud.iif.hu/2016/03/19.htm Lükő István: Seth F. Henriett, a világ multistrukturális lényegének megfogalmazója, Magyar Tudomány, Magyar Tudományos Akadémia, Budapest, 2016. 03. 19.] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{commons}} {{DEFAULTSORT:Fajcsak Henrietta}} [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar írók]] jt7key4hqov54klfm48bkfmaf50umw3 Szerkesztővita:Wwwsavant5mpeu 3 6216 48149 40358 2015-09-17T13:07:00Z OsvátA 13 /* Szerk. */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. szeptember 29., 08:06 (CEST)}} == Szerk. == Bocs, hogy belenyúltam egy picit a szerk.lapodba, de a Wikidézetben nem létező sablonokat próbáltál használni. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. szeptember 17., 15:07 (CEST) dnjmamgvf3dbsgxcjhyjd2xp79x81t3 Szerkesztővita:CumberBlog 3 6222 40458 2012-10-19T15:52:24Z OsvátA 13 Üdv wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. október 19., 17:52 (CEST)}} Szia! Amit a szerkesztői lapodra írtál (bemásoltál???), az oda nem való. A szerkesztői lapot bemutatkozásra használjuk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. október 19., 17:52 (CEST) hrmt2sogaaxen7bv9o5qy2bm03zgd6o Felix Baumgartner 0 6223 47974 42703 2015-08-08T05:02:16Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q4203]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Felix Baumgartner | Kép = Felix Baumgartner 2013.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Felix Baumgartner | Wikicommons = Felix Baumgartner | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }}'''Felix Baumgartner''' (1969. április 20. – ) , ejtőernyős, világrekorder bázisugró, az első ember aki a sztratoszféra határáról leugrott a Földre. = Idézetek Felix Baumgartnertől = * A levegő az igazi otthonom. == A Red Bull Stratos küldetés == * Az egész világ figyel, bárcsak látnák azt, amit én. Néha igazán magasra kell feljutnod ahhoz, hogy megértsd, milyen kicsi is vagy! Most hazamegyek! **''The whole word is watching now and I wish they could see what I can see. Sometimes you have to go up really high to see how small you are. I' am going home now.'' [[Kategória:Személyek|B]] hwzk13kp6e18xa6zzlbzxaq5ap27526 Szerkesztővita:Módis Ágnes Vadszederke 3 6224 40499 2012-10-23T13:48:59Z OsvátA 13 /* Idézet, vagy se */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == Idézet, vagy se == Egy teljes vers idézése: nem idézet, hanem újraközlés. Ezt gondolom. Azt is gondolom, hogy ha nem jogsértés az idehelyezése egy-egy versnek, akkor nem is dőlt össze a világ. Továbbá az a helyzet, hogy egymagamban nem tudom és nem is akarom a Wikidézetet folytonosan gereblyézni. Ameddig nincs aktív szerkesztői közösség, ez így is marad. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. október 23., 15:48 (CEST) 34zpuzik2j85bpb7qbj90ssfcdltvh0 Szerkesztővita:109.96.210.245 3 6225 40509 2012-10-24T15:30:51Z OsvátA 13 Ejnye! wikitext text/x-wiki Rongálunk? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. október 24., 17:30 (CEST) oigpl6lvlpti9kvbqn85im7ql8c7cg6 Szerkesztővita:Moe Epsilon 3 6226 40513 2012-10-25T15:51:19Z Moe Epsilon 824 softredirect wikitext text/x-wiki {{softredirect|w:en:User talk:Moe Epsilon}} ca8bozdt81w9azbby0c89g27p9x0nuc Szerkesztő:Translation Notification Bot 2 6227 40514 2012-10-25T18:59:47Z Quentinv57 2008 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki <div style="min-height: 57px; border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; width: 50%; margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; text-align: justify;"> <div style="float: left">[[File:Wikimedia Community Logo.svg|50px|link=]]</div> <div style="margin-left: 60px">'''[[:m:User:Translation Notification Bot|m:User:Translation Notification Bot]]'''.<br />(''[[m:Interwiki redirect|{{int:redirectpagesub}}]]'')</div> </div> 59xrrxfkj8xh7jw11em0s4rnuulbz9j Szerkesztő:Shujenchang 2 6228 40516 2012-10-26T08:30:47Z Quentinv57 2008 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:zh|en-4|zh-classical-2|eo-1|ko-1|ja-0|fr-0||hu-0}} Sometimes this user works as a member of [[m:Small Wiki Monitoring Team|SWMT]] and helps some anti-vandalism and anti-spam works here. To know more about this user, you can see his user page on [[w:en:User:Shujenchang|English Wikipedia]]. You can contact him via [[User talk:Shujenchang|talk page]], [[w:en:Special:EmailUser/Shujenchang|email]] or [[w:en:User:Shujenchang/Contact#IMs|IMs]] (Note: Please use English). '''Note''': Because of this user perhaps do not know the language on this project totally, so may be sometimes he will do something wrong when he do anti-vandalism and anti-spam works. If he did something wrong, please [[User talk:Shujenchang|let him know]]. mgxqc8dxi3d33p5cbq3r4j6kojg0beb Szerkesztő:Mr.Ajedrez 2 6229 40517 2012-10-26T10:06:52Z Quentinv57 2008 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:es|ast|en-3|fr-2|hu-0}} ''Hello, I'm [[:w:es:User:Mr.Ajedrez|Mr.Ajedrez]], from es.wiki. You can contact me in [[:w:es:User talk:Mr.Ajedrez|my talk page in es.wiki]].''<br /> ---- sqwur85v947067ajy3bk1ixs59cktif Szerkesztő:ChessBOT 2 6230 40518 2012-10-26T10:07:01Z Quentinv57 2008 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by user]]) wikitext text/x-wiki {{bot|Mr.Ajedrez|site=w:es}} pp903u1bf9hm4qev44qoez4ypbpdb73 Távkapcs 0 6231 40563 40562 2012-10-29T10:22:41Z Ertonien 3203 wikitext text/x-wiki A '''Távkapcs''' (eredeti címén ''Click'') egy amerikai drámai-vígjáték, melynek főszereplője Adam Sandler. A filmet [[w:hu:Oscar-díj|Oscar-díjra]] jelölték a Legjobb Smink kategóriában. A filmet a Happy Madison Productions készítette és a Columbia Pictures forgalmazza. ==Idézetek== <div style="background: #999999; height: 25px; color: #ffffff; text-align: center;"><span style="position:relative;top:2px;">'''Figyelem! A szócikk trágár kifejezéseket tartalmaz, ezért csak saját felelősségedre olvasd el!'''</span></div> *'''Micheal''': Elnézést a késésért uram, de egy piros Lamborghinis állat beállt a helyemre, és... *'''Habibu herceg''': Habibu herceg van egy ''peros lámbordzsindzsi''. *'''Micheal''': Nem, nem piros Lamborghini, hanem kék Ferrari. *'''Habibu herceg''': Ki van itt ez kába szutyka? *'''Micheal''' (amikor az Életmenüjében keresgél): És most mit nézzünk meg? Így készült? *'''Murdál''': Bátran! ::''(Micheal az "Így készült" extrára klikkel, s egy kivilágított hálószobában találja magát, ahol épp szexelnek)'' *'''Micheal''': Nahát! Tiszta hatvanas évek! Hol vagyunk? Mi ez, valami őskorszaki pornófilm? Azok a fateromék!? *'''Murdál''': Maga most készül. Keményen dolgoznak. *'''Micheal''': Váltsunk csatornát. De nem tudom, hogyan kell. ::''(Megnyom egy gombot a távkapcsolón, mire mindent beborító sötétség lesz)'' *'''Micheal''': Nem látok! Mi ez a sötétség? Mi ez? Csupa ragacs lett a padló. Még csúszkálni is lehet rajta. *'''Murdál''': Odanézzen! Megnyomta az előretekerő gombot. Most jóval azután vagyunk, hogy megfogant. *'''Orvos hangja''': Ez az, nagyon jól csinálja anyuka. *'''Micheal''': Ne! AZ ANYÁM PUNCIJÁBAN VAGYUNK! *'''Orvos''' (miután kihúzza a kisbabát): Kislány! *'''Theodore''': Kislány! Hallod kislányunk született! Olyan boldog vagyok! *'''Orvos''': Elnézést kérek! Lehet, hogy fiú. *'''Trudy''': Hogy értsem azt, hogy ''lehet''. *'''Orvos''': Mintha fütyije lenne. *'''Micheal''': Mi az, hogy ''mintha''? Az egy jól megtermett lószerszám. *'''Trudy''': Megnézhetem? ''(odanyújtják neki a kisbabát)'' Ez egy Pindúr Kandúr! Fiúnk lett! *'''Murdál''': Az édesanyjának bizonyára röntgenlátása van. Mert én nem látok semmit. *'''Micheal''': Ha-ha! Nagyon vicces! *'''Micheal''': A Pindúr Kandúr fütyköse megnőtt, csakhogy tudjátok. *'''Trudy''': Hát kisebb már nem igen lehet. *'''Ted''': ''(nevetve)'' Icipici Tic Tac cukor! *'''Micheal''': Kapd be! Friss lesz tőle a leheleted. *'''Kevin O'Doyle''': Csókolom! *'''Micheal''': Kevin O'Doyle, a kis bunkó a szomszédból. *'''Kevin''': Milyen hifit tetszik hallgatni, abban a fostalicskában? *'''Micheal''': Őszinte legyek? Fingom sincsen, fiam. *'''Kevin''': A faterom BOSE-t vett a verdájába. *'''Micheal''': A faterod egy buzit vett a verdájába? Ejnye-bejnye! *'''Kevin''': Nem ezt mondtam! Azt mondtam, hogy BOSE-t! *'''Micheal''': ''(mikor elhajt a kocsijával)'' A faterod buzi-tuningban utazik? He-he! *'''Murdál''': ''(Michelnak)'' Nagyon dögös az asszonykája. Feszes, világbajnok cici. Hú! Mit ehet a bébirépáján? ''(Micheal és Murdál Micheal egyik gyermekkori kempingezését nézik Winnepesaukee tónál, 1976-ban, ahol gyermek Micheal épp a szüleivel vacsorázik)'' *'''A 12 éves Micheal''':(az édesanyjának) Mutter, mi miért nem lakókocsival jöttünk, mint mindenki más? *'''Ted''': Ne viccelj már! Ez neked kempingezés? Egy ilyen ronda bádogdoboz a természet lágy ölén? Különben is sokkal jobb egymáshoz bújni éjszaka, nem? ::''(Ted és Trudy csókolózni kezdenek, a 12 éves és a jelenlegi Micheal egyszerre elborzadnak. A 12 éves Micheal a sütisdobozba nyúl.)'' *'''Trudy''': Hé, desszert csak vacsi után! *'''A 12 éves Micheal''': De éhen halok, mutter! *'''Ted''': Hát még én! Tudod milyen éhes vagyok? Olyan farkas éhes, hogy ezt is felfalnám. *'''Micheal''': Á, ez volt a pénzevő trükk premierje! ::''(Ted előhúz egy érmét a zsebéből, majd előadja a pénzfelfaló bűvész trükköt, mintha lenyelné az érme felét, ám látványosan visszaköpi egy darabban.)'' *'''Murdál''': Hogy az ördögbe csinálta? *'''Micheal''': A bűvészboltokban lehet kapni ilyen buherált érméket. De úgy tette, mintha nem tudnám. *'''Murdál''': Őrület! De most dolgoznom kell, úgyhogy kapcsoljon vissza. ''(Micheal kikapcsolja a jelenetet.)'' *'''Micheal''': Ha az ember köptetőszirupot iszik a sütire, az olyan mintha... betépne. *'''Micheal''': ''(mikor a távkapcsolóval a saját színárnyalatát állítja be)'' Hú, de rossz színben vagyok! Lássunk egy kis barnát! *'''Micheal''': ''(A barna színárnyat állítgatja, mire a bőre sárga színű lesz)'' A májbeteg bosszúja! Dobj egy sárgát, már a mozikban! Á, fertőzök! Áárr! *'''Micheal''': ''(továbbállítja a bőrszínét zöldre)'' Shrek eltitkolt tesója vagyok. De ne dühíts fel, mert kitör belőlem Hulk! Huulk! Huulk! Hu-hu-hulk! *'''Micheal''': ''(a zöld bőrszínről lilára vált tovább)'' Ez jó! Lila a fejem! "Ultraibolya! Extratiborka! A kocogó csaj dudáit megveszem kilóra!" Ha-ha! Na jó! Állítsuk be az optimális barnaságot. *'''Micheal''': ''(visszaállítja a bőrszínét a narancs barnára)'' Így! Alakul! Jó lesz! ''Adios Julio Iglesia''! Csini! *'''Benjamin''': Nézd apa! Kevinnek új robotkutyája van! *'''Micheal''': Aha, aranyos! *'''Kevin''': Aranyos!? Sokkal többet ér, mint a szaros verdája. ::''(Micheal áthajt a robotkutyán a kocsijával)'' *'''Micheal''': De most már nem! *'''Kevin''': A ROBOTKUTYÁM! *'''Bill Rando''': ''(mikor először találkozik Micheallal)'' Helló! Bill Rando, Ben úszóedzője vagyok, apuka. *'''Micheal''': Mitchell Tanga! Bocs, Micheal Newman! *'''Micheal''': ''(Ben úszóversenyén, mikor egy másik gyereket összetéveszt a fiával)'' Ez az fiam! Hajra cápakölök! Te vagy a legjobb! *'''Kis Kínai fiú''': Te nem vagy az apukám. *'''Micheal''': Hát, jobb ha tőlem tudod. ''(látja a dühös szülőket)'' Csak hülyültem. *'''Kis Kínai fiú''': ''(sírva)'' Mi? Tényleg te vagy az apukám? ''(Micheal 2023-ban a fia, Ben építészi irodájában ül és beszélgetnek)'' *'''Ben''': Anya mondta, hogy még zizi vagy, mióta kijöttél a kórházból. *'''Micheal''': Nem, jól vagyok. De hová lett a hájad? Hogy csináltad? Kivágták a beledet, mint az öregednek? Megmutassam? Olyan, mint a steppelt focilabda. *'''Ben''': Nem, én Billel szoktam edzeni. Ötször egy héten, ahogy eddig is. ::''(Micheal észreveszi az íróasztalon lévő fényképet, melyen a fia és egy vonzó szőke nő látható)'' *'''Micheal''': Azta! Ez már döfi! De jó bőr! Bögyös, kis szőke, szép, csókos száj... A csajod, mi? *'''Ben''': Nem, ő a lányod Samantha. *'''Micheal''': ''(zavartan)'' Még szép, hogy az! *'''Micheal''': ''(mikor egy családi rendezvényen néhány kamasz robbanópatront dobál a közelben)'' Hé, gyerekek is vannak itt! Takarodjatok a büdös sunyiba, kis pöcsök! Még egy ilyen és mindenkit kinyírok, értve! ::''(Később, mikor újra eldobnak egyet, Micheal átugrik a kerítésen és utánukrohan)'' *'''Micheal''': Kinyírlak titeket, bunkó állatok! Úgyis elkaplak! Mindegyikőtök faterját lezúztam a suliban! És most ti jöttök! *'''Ellis, Micheal titkárnője''': "Kimehetek pipilni?" *'''Micheal''': Nyomás pisilni! ''(Micheal a kertben szivarozik, mikor Kevin odamegy hozzá és az új lakókocsijukkal kezd felvágni)'' *'''Kevin''': Elég király, mi? Két francia ágy, három plazmatévé, jakuzzi, mikrohullámú sütő és bronzárum. *'''Micheal''': Mond, miért bántasz mindig? Egyszer még visszafogod kapni. *'''Kathy O'Doyle''': Helló Micheal! Nem is tudtam, hogy szivarozol. *'''Micheal''': ''(Kevinnek suttogva)'' Méghozzá most, kis bunkó. ''(majd hangosan Kathynak)'' Nem az enyém. Kevin szivarozik, én csak kértem egy slukkot. Úgy pöfékel, mint egy gyárkémény. *'''Kevin''': Ez nem igaz! *'''Micheal''': Egy kis gandzsát is érzek benne. *'''Kathy''': Most agyonverlek! Azonnal gyere be! Szedd a lábad! *'''Kevin''': ''(Michealnak dühösen)'' Dögölj meg! *'''Kathy''': Mozgás! Még van képed! Ne hazudozz itt nekem! Ezt most nem úszod meg szárazon! *'''Kevin''': ''(sírva)'' Nem igaz! Nem is szívtam! *'''Micheal''': Mondj nemet a drogra, kisöreg. *'''Sid, a lajhár audiokommentár hangja''': Donna most is azon töprengett, hogy a férje korai magömlésével orvoshoz forduljanak-e? *'''Micheal''': Fogd be lajhár! *'''Sid, a lajhár audiokommentár hangja''': Te fogd be, fürgefarkú! He-he! ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] n1xqfehjq27rvqpu1hwvivqoigtosgd A rajongók 0 6232 40623 40567 2012-11-11T14:14:31Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki '''A rajongók''' [[Kemény Zsigmond]] 1858-59-ben megjelent történeti regénye. Mi alsóbb helyzetűek, még az üdvösségre vonatkozó dolgokban is követjük urunkat. Van aki gondolkozzék helyettünk. Hál'isten! Pécsi Simon őnagysága esze legalább féltucat tanácsos számára való. [...] Mert Pécsi őnagysága bölcsen belátja, hogy hitünket nem kell dobra verni, kegyességünkkel nem kell az utcán kérkedni. Mi titkos szombatosok vagyunk. Két ruhánk van, az egyik a parádéköntös, a másik a házi. A parádéruhát, melyet fitogtatunk, a reformált hitnek nevezik; a fehér mezet, melyben magunk között járunk-kelünk, szombatosságnak. Így bú-gond nélkül éljük napjainkat, köpenyünk gallérját senki sem ragadhatja meg, s orrunk alá nem packázhatnak. Nevetjük a véres betűkkel írt törvényt, Kassai uram fenyegetéseit és bitang üldözőinknek dühét. Vád van ellenünk elég; de bizonyság és adat semmi. ------- Pécsi Simon tudniillik, bár a szombatosok pártfogója volt, térítési erélyét leányánál nem nagyon vette igénybe. Az apa előrelátása győzött a hittérítő buzgóságán. Minthogy nem hitetheté el magával, hogy a szombatosságot hamar sikerülhessen országosan bevett vallássá emelni, nem akarta egyetlen lánya szerencséjét rögeszméjével korlátozni, és szabadon kívánta hagyni azt a kérdést, hogy Deborah leendő férjének kövesse-e hitét, vagy pedig atyjának? ------- – El van tévesztve egész életünk, Deborah! – szólt Pécsi mélyen sóhajtva. – De nem azért van eltévesztve, mert a hatalomból kiestem, hanem, mert alacsony származásom mellett hatalomra törekvém, s mert ismeretek után szomjazó lelkemet kinccsel akartam kielégíteni. Átléptük a számunkra jelölt sorompót, s a világi szerencsével cseréltük föl a boldogság feltételeit. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar regények]] d019hr6ajg5jhhy916ycpyizzn48k10 Kategória:Magyar regények 14 6233 40529 2012-10-28T10:57:56Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Regények]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Regények]] mhpakwiu4387dqr11jb3ltss070j82t Kemény Zsigmond 0 6234 52116 52114 2021-09-18T16:50:27Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Kemeny.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #6495ED}} '''Kemény Zsigmond''' (1814 – 1875), magyar író, publicista, politikus. ==Naplójából== *Reggel regényt írtam keveset és hivatás nélkül. – ''1846. július 27.'' *Vendégem csaknem hajnalig ült nálam, s én tompa, munkára alkalmatlan vagyok. – Örökké nélkülözés és túlélvezet közt tölt életem. Nem valék soha képes mértéket tartani, – vagy életunalomra vitt a józanság, vagy megcsömörlék a gyönyörökben. – ''1846. július 27.'' ''Forrás: [http://mek.oszk.hu/00700/00729/00729.htm MEK]'' {{csonk}} [[Kategória:Magyar írók]] mn1xw1qzml3c2nfl7oo7ll0iwshvfxo Fájl:Kemeny.jpg 6 6235 40533 2012-10-28T11:11:04Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Licenc == {{közkincs-régi}} iglj7jfvg0xfk679qq1t7dd2uwjmptq Scooby-Doo 0 6238 47975 41710 2015-08-08T05:02:26Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q461288]] adatába wikitext text/x-wiki A Scooby-Doo egy amerikai rajzfilmsorozat. == A Scooby-Doo-show == '''Főcímdal:''' Mert sorban állva utolsó a legelső, Scooby-Doo jön, meglep ő a nagymenő! Mert Scooby-Doo ha frászt kap biztos szellem jő! Bozont segít, nem marad itt bűnöző! Hé, nyomás, kapd el hát! Végre hagyjuk a dumát! Itt bóklászik Scooby-Doo! A haverom! Scooby-Dooby-Doo! [[Kategória:Televíziós műsorok]] [[it:Scooby-Doo]] a0yob0z6zs7ydyfzvywyd4u1vk4ypef Hvang Szun-von 0 6240 40608 2012-11-09T16:03:12Z Xia 1321 Teemeah átnevezte a(z) [[Hvang Szun-von]] lapot a következő névre: [[Hvang Szunvon]]: WP:KOREAI, a koreai utóneveket egybe kell írni wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Hvang Szunvon]] 9y2wa194v99h4e0b9i5lfm7usx34zmy Szerkesztővita:OsvátA/Archív 5 3 6243 40654 2012-11-19T13:13:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „== Shakespeare == Szia! Volna ellenvetésed, ha a [[William Shakespeare]] lapon a " Légy hű magadhoz" szakaszcímet "Hamlet"-re cserélném? Írnék alá még egy-k…” wikitext text/x-wiki == Shakespeare == Szia! Volna ellenvetésed, ha a [[William Shakespeare]] lapon a " Légy hű magadhoz" szakaszcímet "Hamlet"-re cserélném? Írnék alá még egy-két rövid idézetet, meg áthoznám ebbe a szakaszba, ami fölötte a Hamlet-ből van, felvonás stb. feltüntetésével. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2008. november 30., 17:30 (CET) == Valami nem az igazi == ''Kezdőlap új lapok‎'' sablonon valami nem oké, a Shop-stop és Kóka között hiányzik a kötőjel. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. január 20., 19:43 (CET) == Mohamed == *<s>Jaah, ok vmit elnézhettem, azóta már módosítgattam az forrásoknak a formátumát, a magyar szemnek valamivel kedvesebb kinézetűre.:) További jó munkát! --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. február 2., 19:25 (CET) *Értem, én pont azzal a gondolattal töröltem a vitalapot, hogy a laptörténete megőrzi, és fölöslegesen ne ragyogjon ott néhány jelentéktelen szóváltás, de felőlem a jövőben át is húzhatom. További jó munkát, --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. február 3., 17:45 (CET) </s> :P :) == Ortológusok == Szia, Kazinczy ügyében zargatlak. Láttam az "Ortológusok és neológusok…" idézetet, amit feltettél. Itt van előttem a teljes szöveg, és két gondom van: 1. Az elsőnek idézett mondatot ("A nyelv dolgában…") az itteni szövegben nem találom. 2. A másodiknak idézett szöveg két mondata között az előttem lévő szövegben egy harmadik mondat is van. Úgy tudom, hogy Kazinczy műveinek sokféle szövegváltozata van, talán emiatt van az eltérés. A nálam lévő könyv: "K. F. Összes művei. I. Versek, műford. stb. Szerk. Szauder Mária, 1979", 813-834. oldal. Esetleg utána tudnál nézni a te forrásodnak, mennyire megbízható? Volna még néhány idézetem ebből a tanulmányból, de ölég furcsa lenne, ha ugyanannak a műnek két különböző szövegváltozatából adnánk idézeteket. - [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] 2009. február 17., 23:17 (CET) == Látogatottság == *Üdv! Valahogy nem lehet megnézni az egyes lapok, vagy akár magának a wikidézetnek a látogatottságát? --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 21., 13:54 (CET)* *Grinnek írtam a vitalapjára, ha megtudok vmit, szólok. :) További jó munkát, --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. március 22., 14:23 (CET) *Üdv! Azt tanácsolta, hogy a [[w:Wikipédia:Statisztikák|Wikipédia:Statisztikák]] lapon próbálkozzunk. Ott alaposan körbenéztem, és olyan lehetőség nincs, hogy egy adott lap nézettségének a megtekintése, de sikerült az [http://wikistics.falsikon.de/latest/searches.htm adatok sűrűjéből] kikeresnem kicsiny kis magyar Wikidézetünket. Naponta 140-szer keresnek rá, és kb. minden 14 000. magyar használja a kicsit. Remélem érdekes adatokkal szolgáltam. :) További jó munkát --[[Szerkesztő:Laudator|Laudator]] 2009. április 3., 21:33 (CEST) == Az elit alakulat == Igen, a végén akartam kivenni őket, amikor kész leszek teljesen. - [[Szerkesztő:Peti610|Peti610]] 2009. március 22., 12:30 (CET) == Commons és Reviczky == A Commonsban ott van a szócikkben lévő Reviczky kép... [File:Reviczky Gyula 1855 1889.jpg] (szándékosan nem linkként írtam ide) Nem értem, hogy a sablon miért nem erre mutatott. Valahol "hiba van a kréta körül".Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. április 2., 17:17 (CEST) == [[Jay és Néma Bob visszavág]] - Szájhagyomány == Egy kis segítséget kérnék a forrásmegjelölés kivitelezéséhez. Megnéztem néhány más film cikkét is, de nem sikerült kiötlenem; mi a szabályos megjelölése annak, hogy beraktam a DVD-t és ez alapján pötyögtem be a párbeszédeket. Kérnék szépen egy kis felvilágosítást! :Köszönettel:[[Szerkesztő:VillanyGabi|VillanyGabi]] 2009. április 16., 09:11 (CEST) == Sablon vissza... == Köszönöm a figyelmeztetést. Már éppen keresni akartam a sablont. Ezután megcsinálom a "vissza linkelést", s megnézem, nincs-e pótolni való. Itt kérdezném meg: van egy több mint 70 éves hangfelvételem Tolnai Kláritól, ebből egy töredéket feltölthetek-e hangmintának? Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. április 20., 16:41 (CEST) ==Köszönöm== Nem ismeretem a (poem) módot. Most lettem kész egy hosszabb anyaggal, itt még a (br) van...(Brrr!)Legközelebb alkalmazni fogom, mert tényleg egyszerűbb. Köszönöm!Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. április 24., 21:03 (CEST) ==Segítés kellene== Nem jövök rá, mi okozza, hogy a '''[[Simon István]]''' cikkben két vers idézet hatalmas sorközökkel jelenik meg. A szerkesztő oldalt többször is átnéztem, nem találom a hiba okát...A sortörések a többi idézetével azonos szerkezetűek. Már kimeredt a szemem a hiba bogarászásban, de nem látom a "bibit". Légyszíves nézd meg, hátha a friss szem megtalálja ami nekem nem tűnik fel. Előre is köszönöm! Üdv:Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. május 4., 21:35 (CEST) Szia! Végre találtam egy szerkesztőt. Először hoztam létre magam egy egész szócikket, átnéznéd, hogy minden rendben van-e vele? Előre is köszönöm! Továbbá hogy lehet, milyen kóddal olyan sortörést csinálni, ami megtartja a felsorolás behúzását? [[Szabó Magda]]--[[Szerkesztő:Merdys|Merdys]] 2009. május 17., 17:40 (CEST) Köszönöm a segítséget és a szívélyes fogadtatást, igen arra gondoltam :).--[[Szerkesztő:Merdys|Merdys]] 2009. május 17., 17:52 (CEST) == Spiró == Szervusz! Csináltam egy [[Spiró György/Új|ilyet]] a törölt oldal helyett. Betennéd a helyére? Nem tudom mi az ügymenet ilyenkor. – [[Szerkesztő:Tomeczek|Tomeczek]] 2009. május 7., 20:09 (CEST) Rendben, kösz a gyors választ! --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|18px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Słucham!]]</sup> 2009. május 7., 20:13 (CEST) == Kategória == Őszintén szólva én is furcsálltam, hogy miért ilyen, de a többi is így fest… Pl. [[:Kategória:User en-2]], [[:Kategória:User de-2]] --[[User:Tomeczek|Tomeczek]] [[Kép:Coat of arms of Poland.png|18px]] <sup>[[User vita:Tomeczek|Słucham!]]</sup> 2009. május 8., 22:24 (CEST) == Made in Hungária == Tegnap jelent meg DVD-n, megvettem, megnéztem és közbe írtam ki őket. :) - [[Szerkesztő:Peti610|Peti610]] 2009. május 15., 15:17 (CEST) Nem lehetne erre valami sablont csinálni? Gondolom nem én vagyok az első aki így rak fel filmes idézeteket. - [[Szerkesztő:Peti610|Peti610]] 2009. május 16., 08:01 (CEST) Jó lett, köszi - [[Szerkesztő:Peti610|Peti610]] 2009. május 16., 11:41 (CEST) == piros kategórialinkek == Köszönöm a tanácsot, bocsánatot kérek, ezentúl úgy fogom csinálni :) --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. május 18., 12:41 (CEST) == [[Latin szállóigék]] and [[Latin közmondások]] == Hello, There are two pages on this project which appear to be the same : [[Latin szállóigék]] and [[Latin közmondások]], as they mess up the interwikis. Is they really are the same, could you do something about it? Thanks, <small>Automatic translation/automatikus fordítás: Helló, Két oldalt ezen a projekten, amely úgy tűnik, hogy ugyanaz: [[Latin szállóigék]] és [[Latin közmondások]], mivel azok elront a interwikis. Hát tényleg nem ugyanaz, nem csinálsz valamit? Köszönöm, </small> [[Szerkesztő:Chtit draco|Chtit draco]] 2009. május 20., 10:24 (CEST) :Ok, no problem then :-) [[Szerkesztő:Chtit draco|Chtit draco]] 2009. május 21., 13:03 (CEST) == Zelk Zoltánról == Az "Egy vöröskatona sírjánál" idézetben javítottad a Lermontovot. Nem is lenne ezzel bajom, csakhogy a forrás anyagban úgy szerepel, ahogy idéztem, "Ljermontov". Ez most élesen vetette fel azt a gondomat, hogy egy idézetnél helyes-e ha kijavítjuk az eredeti helyesírási hibákat, elirásokat, tévedéseket? A helyesírási szabályzat nem tűnik kőbe vésettnek, korábbi helyesírási szabályzatok szerint írtakat javíthatjuk-e egy idézetben a ma érvényes szabályzat szerint? Szerintem ha kijavítjuk az már nem idézet...Ez a gond a nevek átírásánál többször felmerül. Ha Zelk az akkori szokás szerint vagy helytelenül írta Lermontovot, szabad-e azt javítani? Persze előfordulhat a forrásokban is sajtóhiba, csak ezt nehéz megállapítani, hogy arról van-e szó? A lényeg: javítsuk-e az idézeteket? Szerintem nem lenne szabad. Érdeklődéssel várom véleményedet. Üdv: Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2009. június 5., 20:25 (CEST) == iwiki == Köszönöm, és bocsánatot kérek is egyben, ezentúl úgy csinálom. :D --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 12., 16:20 (CEST) OK! Üdv, [[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 13., 17:45 (CEST) == re:Jegesmedve == Nem :DDD, véletlenül odaírtam a „tőle” szót is, ami nem témákhoz, hanem személyekhez írandó :P --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 15., 11:56 (CEST) Szerzője: [[Bjørn Lomborg]] --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 15., 12:14 (CEST) == re:Egyidézet == Nem tudom mi értelme van, de nyugodtan létrehozhatod... :) --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 16., 11:19 (CEST) Akkor már lehetne két-, három-, négy, öt-, hat-, hét-, nyolc-, kilencidézetes szócikkek... kategóriákat is létrehozni. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 16., 11:21 (CEST) == re:Új lapok == Ok, beteszem az új lapokat a listába ;) --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. június 19., 10:15 (CEST) ==Meghívlak== András, segíteni. :Ide:[http://hu.wikisource.org/wiki/Wikiforr%C3%A1s:Szerz%C5%91i_jogok_val%C3%B3sz%C3%ADn%C5%B1_megs%C3%A9rt%C3%A9se#2009_j.C3.BAnius_28.] Amúgy lejjebb a Titanic listával sem értek egyet, most megnéztem, a pédia román oldalát találva a további Wikipédia oldalakat találtam: * English * Español * Magyar ide be lehetne másolni, mert szegényes... * Italiano * ‪Norsk (bokmål)‬ * Português Tehát van magyar is. Viccből a negyed névsort a Wikidézetekbe is elhelyezhetném? :''Még viccnek is rossz!'' űdv.[[Szerkesztő:Zlajos|Zlajos]] 2009. június 28., 06:51 (CEST) mostanában a '''Wikiforrás''' szigetén ''Robinson Crusoe'', Péntek nélkül... == Válasz == Amit most látunk, az a kezdete illetve a vége valaminek. Minden átfogó történelmi folyamatot, minden történést, stb. meghatároznak a kezdetükkor és végükkor elhangzott mondatok, amelyek később mitikus erejű szavakká változnak. "Ezt a háborút elvesztettük", "A legpocsékabb nemzet", "Csapataink harcban állnak", "15 millió magyar miniszterelnöke", hogy csak a XX. századi magyar nagypolitikát említsem. Vannak kisebb hatású idézetek is. Régebbi cikkeim esetében azokat választottam ki, amelyekről úgy éreztem, hogy jól illusztrálják az illető életpályáját, felfogását vagy egy közismert eseménnyel kapcsolatos álláspontját. Ezzel a mostanival szemben valóban kicsit bizonytalan vagyok, mivel itt az események élőben peregnek. Ezért olyan idézeteket választottam a nevezett úr esetében, amelyek *bizonyos sajtóvisszhanggal bírtak *alkalmasak a mítoszgyártásra Korszakhatáron vagyunk és két magyar politikai tömb körül is zajlanak az események. A jobbik egy születő képződmény, amely most olyan időket él át, amelyet egyszer majd a párt hőskorának neveznek majd (gárdafeloszlatás, választási siker, robbanásszerű szervezeti fejlődés). (Tudja ezt Vona is, aki múltkor szerintem direkt csukatta le magát a rendőrökkel, hogy jelképpé magasztosuljon, ha már a beszéde nem sikerült jól...) A rendszerváltásban és az azt követő 20 évben meghatározó szerepet játszó SZDSZ éppen válságot él át, talán az utolsót, így rengeteg olyan gondolat fogalmazódik meg a sajtótájékoztatókon, újságokban, amelyek a most lezáruló korszakot értékelik. Erre érdemes figyelni. Szóval én nem azért gyűjtöttem idézeteket Morvaitól és Vonától, mert kedvelném őket. <small>Halkan megsúgom, hogy nem tartozom a nevezettek rajongói körébe, de erről ennyit, a semlegesség itt is követelmény gondolom... </small> Azért gyűjtöttem, mert lehetségesnek tartom, hogy jól illusztrálják majd napjaink hangulatát, az illetők pályafutását és nem tűnnek el szőrén-szálán. --[[Szerkesztő:Beroesz|Beroesz]] 2009. július 13., 11:55 (CEST) == re:Szerzősablon == Köszi. {{mj}} Bocsánat, azt hittem, hogy a wforrásban van Szerző:Mark Twain. Akkor törlöm. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 9., 14:09 (CEST) Nem, csak mindegyikre azt hittem, hogy van róluk szerzőcikk a wikiforrásban, de mégsincsen. Most mindegyikből kivettem. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 9., 14:12 (CEST) == re:Barnstar és új lapok == #Nagyon szépen köszönöm a barnstart :)! #Ok, jó ötlet. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. szeptember 10., 14:00 (CEST) == Tesztüzenet == Jóreg! Ne üzenj. Majd én üzenek. 2009. szeptember 22., 08:03 (CEST) :Másodízbe'. [[Szerkesztő:Próbaszerkesztő|Ne üzenj. Majd én üzenek.]] 2009. szeptember 22., 08:04 (CEST) ::Harmadíz. --[[Szerkesztő:Próbaszerkesztő|&#91;&#91;User:Próbaszerkesztő&#124;Én&#93;&#93; - Ne üzenj. Majd én üzenek.]] 2009. szeptember 22., 08:06 (CEST) :::Negyedíz. [[Szerkesztő:Próbaszerkesztő|&#91;&#91;Szerkesztő:Próbaszerkesztő&#124;Én&#93;&#93; - Ne üzenj. Majd én üzenek.]] 2009. szeptember 22., 08:09 (CEST) ::::Ez az utolsó szavam. --[[Szerkesztő:Próbaszerkesztő|Én - Ne üzenj. Majd én üzenek.]] 2009. szeptember 22., 08:11 (CEST) == re:Zászló == Ha az [[Amerikai Egyesült Államok]] cikkére gondolsz, nem csak épp régebben is ez volt ott, csak infoboxban nagyobb lett, de így hagytam. Ha akarod, kicserhélheted/m. --[[Szerkesztő:Einstein2|Einstein2]] 2009. október 4., 20:28 (CEST) ==Wikidézet== Köszi, hogy válaszoltál. Írtad, hogy nem lehet leírni a teljes szöveget, ugye? És akkor le lehet írni, ha még nincs meg a magyar szinkron és én fordítottam le? Válaszodat köszi.-[[Szerkesztő:Fehér Zoltán|Fehér Zoltán]] 2009. november 8., 11:20 (CET) == <nowiki>{{wikidézetek}}</nowiki> == OK, köszönöm a tanácsot :) --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. november 17., 17:58 (CET) == Magyar katonák == Benne vagyok, csak a [[w:Kategória:Magyar katonák|wp]] alapján jött az elnevezés. --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. november 22., 12:55 (CET) == Szerző sablon == Sajnos én sem kunyerálok nagyon a sablonprogramozáshoz :( --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. november 27., 17:44 (CET) == re:Hitler == Én jónak tartom, hogy legalább legyen egy kis cikkünk róla, hisz: #nehezen lehet idézeteket találni tőle a világhálón, itt össze kéne legyen gyűjtve; #''eléggé'' híres volt #majdnem minden wikidézetnek van róla cikke --[[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2009. november 30., 19:50 (CET) ==Macskafogó / A Pogány Madonna== Így jár aki másolgat! :) Egy másik szösszenet; hogy a mai wikizésem így indult: ''Szerkesztővita:212.40.103.221 ''Valószínüleg véletlenül kitöröltél egy fél cikket. Többet ne csináld. OsvátA 2007. január 5., 23:03 (CET)'' Törölgetni nem fogok ! :) Köszönöm a javítást! [[Szerkesztő:VillanyGabi|VillanyGabi]] 2010. február 3., 20:00 (CET) == Két kérdés == *Néhány napja (febr.4.én) töltöttem fel a '''[[Robert Burns]]''' lapot, de nem került fel a kezdőoldal új lapok listájába. Valamit rosszul csináltam? *Az interwiki hivatkozásokat "bot" végzi, vagy ki kell bogarászni? Én eddig a "bogarászást" választottam és egyben a "hu" sablont is elhelyeztem ott, ahol hiányzott. Ezt követtem el '''Norwid''' esetében is a lengyel oldalon. Rögvest kaptam is egy emailt naná, hogy ékes lengyel nyelven. Megkíséreltem a "gugli"-val lefordítani, de attól nem lettem okosabb...Röviden: (á lá Lenin) mi a teendő? Üdv:Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2010. február 8., 20:19 (CET) == Egy kis türelem kérése... == Számomra jobb lenne, ha egy kicsit későbbre hagynád a javításokat, mert feltöltés után szeretném én kijavítani amit találok. Mondjuk egy órányi türelmi idő megoldaná a hibajavítás követhetőségét. Ha a reakciód az, hogy ezt az "Előnézet" fázisban kellene csinálni, természetesen igazad van, de előfordult már cikk vesztésem, mert sokáig hagytam "Előnézet"-ben. Üdv:Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2010. február 13., 17:41 (CET) == 62.68.182.122 == Szia! Én voltam, csak elfelejtettem bejelentkezni. Azért töröltem, amit töröltem, mert kétszer volt egymás után betéve ugyanaz a szöveg. Kicsit felfrissítem a cikket, mert már régen jártam erre. A megértésedet köszönöm. --[[Szerkesztő:El Mexicano|El Mexicano]] 2010. február 14., 15:18 (CET) :Semmi baj! --[[Szerkesztő:El Mexicano|El Mexicano]] 2010. február 14., 18:06 (CET) == Vélemény? == A "Lakatos István" cikket kiegészítettem és bővítettem, mert a korábbi állapot még csonknak is kevés volt. Késztetést éreztem, hogy a korábbi szöveget töröljem, mert az egyetlen versből 3 idézet volt és az ott szereplő sorokat a konkrét vers címe alatt szerepeltetem. Nem akartam a korábbi szerkesztő teljes munkáját eltüntetni, ezért azt egy külön szakaszba tettem át. De ezt a megoldás valahogy nem tetszik...Már azért sem, mert egy (esetleg két) szakaszt még szeretnék beilleszteni. "Róla mondták, írták" (" Idézetek műfordításaiból") címmel és ez a rövidke szakasz valahogy kilóg. Kérem szíves véleményed. Üdv.Padrag<sup>Glück auf!</sup> 2010. február 17., 20:48 (CET) == Newbie == Szia! Új vagyok a Wikidézetben, nem ismerem még ki magam, ezért ha nem probléma, kérdeznék. [[Dirk Gently holisztikus nyomozó irodája]] lapot át kéne nevezni egybeírva a nyomozóirodát, de itt nem látok átnevezés lapfület. Hogyan működik ez? Köszi. - [[Szerkesztő:RepliCarter|RepliCarter]] 2010. február 24., 12:09 (CET) :És még egy: a szócikkekben írók neve alatt születnek az idézetek, mint pl. [[Vavyan Fable]], vagy külön művek szerint, mint pl. [[Galaxis útikalauz stopposoknak]]? Vagy pedig amíg kevés van, addig az író neve alatt, ha már sok van, akkor szétszedve? Konkrétan most [[Richard Bach]]ra gondolok... írnék idézetet az Illúziók című könyvéből, akkor ezt a Bach-szócikkben tegyem, vagy külön Illúziók szócikkben? - [[Szerkesztő:RepliCarter|RepliCarter]] 2010. február 24., 12:12 (CET) ::Akkor én nem találom. Nálam a lap tetején cikk, vita, szerkesztés, laptörténet és lapfigyelés fülek vannak. - [[Szerkesztő:RepliCarter|RepliCarter]] 2010. február 24., 14:34 (CET) :::Firefoxom van. - [[Szerkesztő:RepliCarter|RepliCarter]] 2010. február 24., 14:46 (CET) ::::De nem anon vagyok! - [[User:RepliCarter|RepliCarter]] [[User vita:RepliCarter|<sup>Wormhole</sup>]] 2010. február 24., 14:49 (CET) :::::Itt is létezik a megerősített szerkesztő státusz? - [[User:RepliCarter|RepliCarter]] [[User vita:RepliCarter|<sup>Wormhole</sup>]] 2010. február 24., 14:51 (CET) ::::::Persze, hogy nem vagy anon, csak azt is megnéztem. Aztán bejelentkeztem zoknival: jelentem: ''átmozgat'' fül van. Itt megáll a tudományom. Fordulj tgr-hez, vagy egy hasonlóan mindentudóhoz. A másik kérdésed: jó kérdés. Ha a Wikipédia megerősített szerkesztő lehetősége automatikusan muzsikál, akkor a Wikidézetben is működik. Ha nem, akkor nincs. A kérdés ezidáig nem merült fel. 4-5 aktív szerkesztőnél a kérdésnek nincs jelentősége. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. február 24., 14:56 (CET) ::::::Köszi. - [[User:RepliCarter|RepliCarter]] [[User vita:RepliCarter|<sup>Wormhole</sup>]] 2010. február 24., 15:00 (CET) :::::::Tgr válaszolt, négy nap után történik a szerkesztők automatikus megerősítése, akkor lesz már átmozgat lapfülem. :) - [[User:RepliCarter|RepliCarter]] [[User vita:RepliCarter|<sup>Wormhole</sup>]] 2010. február 25., 11:18 (CET) == Tudás, bizonyosság == Kösz, Osvát! De igazán! --[[Szerkesztő:Toszimo|Toszimo]] 2010. május 14., 18:28 (CEST) == kezdő == Köszönöm, hogy javítgatod a botladozó szerkesztéseimet. Kérlek, szólj rám, ha valamit nagyon a szokások ellenére teszek. --[[Szerkesztő:Hkoala|Hkoala]] 2010. június 22., 12:40 (CEST) == Latin k. == Jó. Erre nem is gondoltam hogy ők másolták tőlünk--[[Szerkesztő:U&#39;d&#39;T|U&#39;d&#39;T]] 2010. július 26., 17:21 (CEST). == Hyppolit == Szia! Én köszi, hogy szóltál. Üdv: [[Szerkesztő:Viloris|Viloris]] 2010. július 28., 12:53 (CEST) == Adminodás == Kész vagyok, mester :) --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 7., 21:39 (CEST) Köszönöm! --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 8., 19:34 (CEST) == iw fordító == Elvileg úgy működik, hogy Eredeti és Vegyes állásban meghagyja a sorrendet úgy, ahogy a szócikkben van, és csak Magyar állásban rendez lexikografikusan (ábécé szerint). Ha nem ilyen működést látsz, mutass egy olyan lapot. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 12., 15:32 (CEST) :Pont ezt látom. És pont magyarul lenne jelentősége annak, hogy a legismertebb világnyelv az elején legyen. Egy africans nyelvű szócikkre könnyedén rátalálni keveseknek okoz kitörő örömöt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2010. szeptember 12., 15:41 (CEST) Annak idején kocsmafalon ezt beszéltük meg, ezért így maradt. Ha gondold, megcsinálom, bár akkora jelentőségét nem látom, mint amennyi munka van vele. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 12., 19:41 (CEST) Közben töröltem a monobook.js és vector.js lapodról, ami már Segédeszközök között van. Kapcsold be ott a WikEdet és a Látszert, és teszteld. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 12., 20:01 (CEST) Változtattam rajtuk. Mindkettő fordításában olyanok vannak, ami miatt szerkesztési összefoglalóban Wikipédia névtérre hivatkozott, ami itt nincs. Ezt kellett kicseleznem, remélem működik. Ha mindkettőt ismered és használod (én nem), akkor csinálhatnál velük olyan műveletet, ami laptörténetben meglátszik. Csak nyomj most egy Ctrl+F5-öt. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 12., 20:18 (CEST) Bekapcsoltad a Segédeszközökben? --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 14., 10:51 (CEST) :Én bénáztam el egy lezárást, ha frissítesz, már jó kell legyen. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 14., 12:02 (CEST) == SP == Szerintem fölösleges szítani a kedélyeket destruktív [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Vita:South_Park&diff=33848&oldid=24671 megjegyzésekkel]. Egyáltalán nem fölösleges, rengeteg helyen van South Park idézetgyűjtemény, de ez a legjobb. Kár lenne heves felindulásból fölöslegesnek titulálni. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. szeptember 26., 11:08 (CEST) == Isten széke == Szia! Szerintem mivel két helyre való, legyen két helyen. De ha más a szokás itt az idézetekbe, akkor írd meg kérlek és akkor ezentúl úgy csinálom :D [[Szerkesztő:Szajci|Szajci]] 2010. szeptember 29., 21:12 (CEST) == Wikiquote interlanguage communication == Hi, I'm [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] from the Italian language Wikiquote and I'm writing you (via [[m:Global message delivery|a bot]]) because you're an administrator of Wikiquote in this language; please excuse me if you've received this message more than once.<br> The simple thing that I want you to know is that Wikiquote has an official [[m:Mailing lists|mailing list]], [[mail:Wikiquote-l|Wikiquote-l]], which can be used to communicate and discuss matters which interest all Wikiquotes. This mailing list was last "advertised" about three or four years ago, before many of us joined Wikiquote, and is currently almost not participated at all by Wikiquote users and very low-traffic. I ask you to subscribe, to participate in discussions and to write about your Wikiquote.<br> I love Wikiquote, as you probably do, and I think that we should be proud of what we do here, share our experiences and good practices to make Wikiquote better and raise awareness of it.<br> I remind you that [[Meta:|Meta-Wiki]] is the best place for Wikimedia projects coordination, and it contains [[m:|several pages about Wikiquote]], and specifically [[m:Talk:Wikiquote|this talk page]] which can be used to discuss about Wikiquote if you don't like mailing lists.<br> I hope that this message has been useful for you. Cheers, [[Meta:User:Nemo_bis|Nemo]] ([[Meta:User talk:Nemo bis|write me]]) 2010. december 14., 11:14 (CET) <!-- EdwardsBot 0031 --> == Bábel == Huhh, ezeket valahogy egy az egyben importálni kéne a WP-ből, de attól tartok azt csak egyesével lehet és nincs is importálási jogunk. Esetleg megpróbálhatok rá botot írni, de kézzel elég lassú lenne. Neked is Kellemes Ünnepeket! --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] 2010. december 25., 16:27 (CET) == Képek == Szia! Légy szíves mondd meg miért csonkítod le az általam bővített és képekkel illusztrált cikkeket? -[[Szerkesztő:Frommer 97|Frommer 97]] 2011. március 31., 20:55 (CEST) Például [[II. János Pál pápa]], [[Apáczai Csere János]], [[Dag Hammarskjöld]]. Ezen ccikkek mindegyikéből kivetted a képet, illetve bizonyos idézeteket. -[[Szerkesztő:Frommer 97|Frommer 97]] 2011. április 1., 13:56 (CEST) Ha csak ennyi volt a bak akkor oké! Az ékezetekre meg figyelni fogok. Semmi baj, további jó munkát! -[[Szerkesztő:Frommer 97|Frommer 97]] 2011. április 1., 14:28 (CEST) == Sablon == Oké, rendben. Nemsokára készítek illetve teszek rájuk. Kösz! -[[Szerkesztő:Frommer 97|Frommer 97]] 2011. április 1., 20:30 (CEST) == Pi élete == Kiegészítettem. :[[Szerkesztő:Piskóta|Piskóta]] 2011. május 6., 08:54 (CEST) == Esterházy Péter == Ajánlom a Harmonia caelestis kézbevételét! A könyvét. {{aláíratlan|145.236.87.75}} == [[A nácizmus ezoterikus forrásai]] == A bevezető a könyv fülszövege. Forrás: Cezary Michalski: Ezoteryczne zródła nazyzmu című könyvéből (bibLioteka, Funcadja brulionu Kraków-Warszawa, 1993) Magyarul megjelent: A nácizmus ezoterikus forrásai címmel (Európa Könyvkiadó, Bp., 2005) Fordította: Keresztes Gáspár ISBN 963 07 7790 8 :[[Szerkesztő:Piskóta|Piskóta]] 2011. május 13., 17:57 (CEST) == Van egy álmom == Ha akarod, rakd át a Wikiforrásba. :[[Szerkesztő:Piskóta|Piskóta]] 2011. május 13., 17:54 (CEST) == Rigai lánny == Kedves OsvátA! A "Rigai lány" c vers címe szerinted miért rigai lány és miért nem "lány a Nigerről"? Az rendben van, hogy legalább 3 közismert változata van a versnek, de azért ennyire mégsem kellene átkölteni. Ráadásul állítólag van a versnek egy szerzője [http://translate.google.hu/translate?js=n&prev=_t&hl=hu&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&sl=de&tl=hu&u=http%3A%2F%2Ff3.webmart.de%2Ff.cfm%3Fid%3D2982279%26r%3Dthreadview%26t%3D3713195%26pg%3D1]. [[Szerkesztő:Gubbubu|Gubbubu]] 2011. július 7., 17:56 (CEST) == Segítség kérés == Elnézést kérek, elnéztem... Új szócikk feltöltésekor hibát követtem el. Louis Aragon nevét elírtam. Nem tudom hogyan kell javítani. Átirányításra gondoltam, de az biztos nem megoldás. Kérem segítségedet.Padrag 2011. július 28., 15:06 (CEST) == re:Üdvözlet! == Kedves András! Köszönöm az üdvözletet! Természetesen elolvasom a kezdőlapot, a homokozón már évek óta túl vagyok, bár nyilván ez egy kicsit más, mint a többi Wiki, mivel a tildét - látom - nem sokan használják. Talán nehéz megtalálni?[[User:Margit51|Margit]] [[Fájl:Flag of Hungary.svg|11px]] &nbsp;<sup>[[User_talk:Margit51|(üzenet)]]</sup> 2011. augusztus 4., 13:51 (CEST) == re:Tilde == Egyetértek. [[User:Margit51|Margit]] [[Fájl:Flag of Hungary.svg|11px]] &nbsp;<sup>[[User_talk:Margit51|(üzenet)]]</sup> 2011. augusztus 4., 14:06 (CEST) :Persze, csak nyugodtan, de belesétáltam ebbe a részbe [[Wikidézet:Különleges karakterek]]. Mivel te jobban értesz ehhez nyilván, mint én, kérlek, nézzed át ezt a lapot, egyébként a táblázatba beletettem, s a windozos dolog az összefoglaló résznél működik is, de ott nem tildézünk általában; itt a szerkesztési résznél a klasszikus kijelölés és másolás a feladat ahhoz, hogy tildénk legyen. [[User:Margit51|Margit]] [[Fájl:Flag of Hungary.svg|11px]] &nbsp;<sup>[[User_talk:Margit51|(üzenet)]]</sup> 2011. augusztus 4., 15:16 (CEST) Ok! Nyilván a ti kérésetekre kezdte el valaki ezt a táblázatot. Ott van a felhívás a már kész táblázat alatt, hogy dolgozzuk be a lenti jeleket a táblázatba. Gondolom, hogy ez azoknak szól, akik segíteni szeretnék a szerkesztési segédlet kialakítását. Ez csak nem baj? :) [[User:Margit51|Margit]] [[Fájl:Flag of Hungary.svg|11px]] &nbsp;<sup>[[User_talk:Margit51|(üzenet)]]</sup> 2011. augusztus 4., 15:27 (CEST) : Rendben, akkor folytatom, bár ehhez nekem kutatgatni kell. Vígasztal, hogy nyilván másnak is. Nem tudom, hogy jól látom-e, mintha alulról történne ennek a wikiprojektnek a műszaki felépítése. Talán kellene keresni egy műszaki tudós menedzsert ehhez a feladathoz. Üdv.: [[User:Margit51|Margit]] [[Fájl:Flag of Hungary.svg|11px]] &nbsp;<sup>[[User_talk:Margit51|(üzenet)]]</sup> 2011. augusztus 4., 15:47 (CEST) == [[Művészet]] == Здравствуйте. В статье [[Művészet]] вы убрали ссылку на Викисловарь/Wiktionary и изменили ссылку на commons со статьи на категорию. Мне кажется, что ссылка на Викисловарь/Wiktionary лишней не будет совершенно. А ссылка на категорию commons есть как раз на странице категории [[:Kategória:Művészet]] (уже есть). Надеюсь, что в шаблоне commons поправят ссылки. Прошу вас прокомментировать ваши изменения. --[[Szerkesztő:Averaver|Averaver]] 2011. augusztus 14., 20:55 (CEST) == Szia itt! == Szia Osvát úr! Reméltem, hogy Te fogsz üdvözölni. :-) [[Szerkesztő:Hungarikusz Firkász|Hungarikusz Firkász]] 2011. szeptember 26., 15:00 (CEST) == Site logo protection == Hello. Could you please protect [[:File:Wiki.png]] to be edited and moved only by sysops ? If somebody uploads a new version of this file, the logo site will change as well, so anybody can replace the logo of the website by the picture he wants. Thanks for your comprehension. -- [[Szerkesztő:Quentinv57|Quentinv57]] 2011. október 24., 10:14 (CEST) == re üdvözlet és idézetek == Köszönöm mind a két üzenetet. Köszönöm, nem szeretnék regisztrálni. Ha valamit nem jól csinálok, akkor írd ide a saját lapodra, aztán mikor megint erre járok, elolvasom. {{aláíratlan|145.236.213.236}} Csak apró, formai kérdések ezek, mert jól csinálod. Az egyik: kategorizálni kell a lapokat. A másik: szokás szerint a <nowiki>{{Wikipédia}}</nowiki> sablont <nowiki>==Külső hivatkozások==</nowiki> szakaszba tesszük. És van egy ilyen sablon is, ha szükséges: [[Sablon:Wikipédiapár]]. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 29., 18:49 (CET) :Jut eszembe még: jó megnézni azt, hogy bármely más nyelvű Wikidézetben szerepel-e a szerző, vagy a téma, és ha igen, megcsinálni az ''interwikiket'' is a lap alján. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. január 29., 18:52 (CET) Köszönöm! Remélem, nem felejtek el semmit ezekből. Hirtelen megvilágosodásom támadt. Tudom ki vagy. És örülök, hogy szerkesztgetsz olykor itt is. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. február 6., 19:28 (CET) Köszönöm, az érzés kölcsönös. == Javítás == Sajnos elkövettem egy súlyos hibát és nem tudom a kijavítás módját. A címben ''Alfred De Vigny'' formában írtam a nevet (mert valahol így láttam), de a helyes írásmód ''Alfred de Vigny''. Arra gondoltam, hogy nyitok egy új lapot az utóbbival és oda átirányítom a helytelen cím tartalmát. Ezt túl drasztikusnak vélem egy betűhiba esetén, de nem tudok jobb megoldást, gondolom van egyszerűbb mód is, melyhez kérem szíves segítségedet. Üdvözlettel:Padrag 2012. február 26., 15:07 (CET)<br> ::Köszönöm! Padrag 2012. február 27., 17:24 (CET) == Licenc (Pilinszky) == Évekkel ezelőtt találtam ( a neten már nem tudom hol, valószínűleg valamelyik fájl megosztón, ahová a www.canadahun.com oldalról kerülhettem), több lemez anyagot ami csak a főcímet tartalmazta "Saját versét mondja..." A kiadó nincs feltüntetve, az anyaghoz csatolt NFO fájl a technikai adatokon kívül csak a kiadás évét (1979) tartalmazza. A technikai adatokat az "ogg" kiterjesztésre konvertálás megváltoztatta, ezeket azért nem közöltem. Én nem tudtam eldönteni, hogy ez így közkincs-e, de azt jelöltem be. Ha jogsértőnek találod nyilván törlöd, amit sajnálnák, mert még több költővel van ilyen "Saját versét mondja..." amit fel lehetne használni. Ha ez jogsértő, akkor a több, mint 70 éve elhunyt Babits "saját" szöveg is annak minősül? Üdvöztlettel: Padrag 2012. március 2., 14:32 (CET) ::Köszönöm a megoldási javaslatot. Azt gondolom (elkerülendő az esetleges kifogásolást) mégis törölni kellene. Választok egy olyan verset amiből ki lehet emelni egy tényleges idézetet (egy szakaszt) és azt töltöm fel. Abban kérem a segítségedet, hogy mit írjak be licencnek? Az jó ja az szerepel "Idézet"? Üdvözlettel:Padrag 2012. március 2., 17:57 (CET) == üdvözlet! == Köszönöm az üdvözlést! :-) Én is kívánok minden jót! --[[Szerkesztő:Confucius|Confucius]] ([[Szerkesztővita:Confucius|vita]]) 2012. május 4., 13:22 (CEST) == Mondta, nem mondta... == "Toute nation a le gouvernement qu’elle mérite." [http://en.wikiquote.org/wiki/Joseph_de_Maistre Joseph de Maistre] -- [[Szerkesztő:Slemi|Slemi]] ([[Szerkesztővita:Slemi|vita]]) 2012. szeptember 14., 17:34 (CEST) == Hogy van ez? == Osika, miért vannak az egyes személyeknél versek is beírva, mikor azok nem is idézetek... Vagy mit gondolsz idézetnek? [[Szerkesztő:Módis Ágnes Vadszederke|Módis Ágnes Vadszederke]] ([[Szerkesztővita:Módis Ágnes Vadszederke|vita]]) 2012. október 23., 10:48 (CEST) Ó, milyen igazad! Csak remélni tudom, hogy egyszer majd működni fog. [[Szerkesztő:Módis Ágnes Vadszederke|Módis Ágnes Vadszederke]] ([[Szerkesztővita:Módis Ágnes Vadszederke|vita]]) 2012. október 23., 16:33 (CEST) 9ozozejwtpu49qioaj2iovaqe1ajmwu Huckleberry Finn 0 6244 40666 40665 2012-11-21T21:56:10Z OsvátA 13 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki [[Fájl:Huckleberry-finn-with-rabbit.jpg|bélyegkép|E. W. Kemble illusztrációja az első kiadáshoz, 1884]] A '''Huckleberry Finn''' ''(The Adventures of Huckleberry Finn)'' [[Mark Twain]] 1884-ben megjelent regénye. {{idézet|Az egész modern amerikai irodalom a Huck Finn-től származik... ott kell megállni az olvasással, ahol Néger Jimet ellopják a fiúktól. Ez a valódi vége. A többi csak szélhámosság.|[[Ernest Hemingway]]}} <div style="width: 70em; margin: 2em auto; text-align:justify"><tt>''A concordi közkönyvtár bizottsága úgy döntött, hogy kizárja Mark Twain legutóbbi könyvét a könyvtárból. A bizottság egyik tagja úgy nyilatkozott, hogy noha nem nevezné erkölcstelennek a művet, úgy véli, hogy alig van benne humor, és az is alantas fajta. Merő szemétnek tekinti. A könyvtár és a bizottság többi tagja hasonlóképpen vélekedik, úgy értékelve, hogy a regény nyers, közönséges és pórias, amely nem felemelő történeteket mesél el, így az egész könyv inkább a lecsúszottaknak való, semmint intelligens, tiszteletreméltó embereknek. (Boston Transcript; 188?)''</div> ==Idézetek== ::<tt>Mindazok, akik ebben a történetben alapgondolatot próbálnak keresni, elítéltetnek; mindazok, akik erkölcsi tanulságot próbálnának keresni benne, száműzetnek; mindazok, akik cselekményt keresnének, agyonlövetnek. :::A szerző rendeletére G. G. főparancsnok</tt> *Már jól belemelegedett a beszédbe, és folytatásul elmesélt nekem mindenfélét a mennyországról. Azt mondta, hogy ott nincs más dolga az embernek, mint hogy egész nap föl és alá járkáljon, hárfa a kezében, és énekeljen örökkön-örökké. Ezután igazán nem sokat tartottam felőle. De ezt nem mondtam meg. Megkérdeztem, mit gondol, Tom Sawyer oda fog-e kerülni, és ő azt mondta, hogy nem hiszi. Ennek örültem, mert szeretném, ha együtt maradhatnék vele. *Mindössze egy vasárnapi iskolai majális gyerekei gyűltek egybe. Rájuk törtünk, és szétkergettük a gyerekeket; de semmi mást nem zsákmányoltunk, csak süteményt és lekvárt, igaz, hogy Ben Rogers szerzett egy rongybabát és Joe Harper egy énekeskönyvet és egy katekizmust. De akkor odajött a tanítónő, és mindent el kellett dobálnunk, és ellógtunk. Én egy szem gyémántot sem láttam, és meg is mondtam Tom Sawyernak. Ő azt mondta, hogy csudálja, mert garmadában állott a gyémánt; azt is mondta, hogy az arabok is ott voltak meg az elefántok és a többi holmi. Megkérdeztem, hogy lehet, hogy én nem láttam. Azt mondta, hogy ha nem volnék olyan buta, és olvastam volna a ''[[Don Quijote]]'' című könyvet, kérdezés nélkül is tudnám. Azt állította, hogy mindez varázslat volt. Azt is mondta, hogy százszámra hemzsegtek a katonák, az elefántok és a kincsek, de olyan ellenségeink voltak, akiket ő mágusoknak nevezett, és azok az egészet egy vasárnapi elemi iskolává változtatták, csak azért, hogy velünk kitoljanak. *Na, ez jellemző rád, Huck Finn! Mindig azon a végén fogod meg a dolgot, ahol a csecsemő is tudná... Ki hallott arról, hogy ilyen vénkisasszony módjára szabadítsunk meg egy foglyot? Nem bizony; a legnagyobb szaktekintélyek szerint is csak az ágyláb átfűrészelésével lehet; aztán úgy kell hagyni, a fűrészport lenyelni... ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://mek.oszk.hu/04200/04237/ A regény magyarul] {{csonk}} [[en:The Adventures of Huckleberry Finn]] [[Kategória:Regények]] 6kejabtx202og6x2f4xznmtlzurk8at Szerkesztővita:Ádám Tibor 3 6249 40675 2012-11-24T14:28:12Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}} Szia! Az általad beírt tartalmakat töröltem. A Wikidézetek nem hirdetőoszlop. Eltévedtél. Köszönöm! --~~~~” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. november 24., 15:28 (CET) |} ---- Szia! Az általad beírt tartalmakat töröltem. A Wikidézetek nem hirdetőoszlop. Eltévedtél. Köszönöm! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. november 24., 15:28 (CET) 1vqmqiwyigjx3tm8g9xw3reab7wxas8 Született feleségek 0 6250 44367 40683 2014-04-12T05:59:03Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 7 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q131758]] wikitext text/x-wiki [[Fájl:Szf-magyarlogo.jpg|right|300px]] A '''Született feleségek''' ''(Desperate Housewives)'' egy amerikai televíziós sorozat. ==Idézetek== *Onnantól vagy középkorú, hogy az emlékeid fontosabbak, mint az álmaid. *A hatalomról nem könnyű lemondani. Beismerni, hogy szükségünk lehet a segítségre barátoktól és szomszédoktól. Beletörődni, hogy egy szerettünk tényleg tudhatja, hogy mi a legjobb nekünk. Feladni saját helyes elhatározásunkat egy cseppet sötétebb szándékért. De egyeseknek a legnehezebb arról az erőről lemondani, amellyel saját vágyaikat fegyelmezik. *A világ tele van jó apákkal. Hogy miről ismerni fel őket? A jó apák azok, akik olyan rettenetesen hiányoznak, hogy távollétükben minden összeomlik. A jó apák azok, akik szeretnek, már jóval azelőtt, hogy megérkeznénk. A jó apák azok, akik keresésünkre indulnak, amikor nem leljük a hazavezető utat. Igen. A világ tele van jó apákkal. És a legjobbak azok, akik mellett életük párja jó anyának érezheti magát. *Mikor kicsi voltam, folyton piszkáltak, mert én voltam a legalacsonyabb az osztályban, és nem tudtam megvédeni magam. De aztán felfedeztem, hogy van valamim, ami nagy: a szám. Azóta is azzal harcolok. *Ahhoz, hogy a változás útjára lépjünk, fel kell vennünk az önismeret csizmáját. [[Kategória:Amerikai tévésorozatok]] 17njreozp3lnghf4n456m792chps8qq Kategória:Amerikai tévésorozatok 14 6251 40680 2012-11-25T14:50:42Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Amerikai filmek]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Amerikai filmek]] lnyptnlhbgs0jymmruvdtvs31i5op7g Fájl:Szf-magyarlogo.jpg 6 6252 40681 2012-11-25T14:53:47Z OsvátA 13 Ez a kép jogvédett film vagy televízió-műsor képkockája, szabad felhasználása a magyar törvények szerint idézetként valószínűleg jogszerű. Forrás: [http://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:Szf-magyarlogo.jpg Wikipédia] wikitext text/x-wiki Ez a kép jogvédett film vagy televízió-műsor képkockája, szabad felhasználása a magyar törvények szerint idézetként valószínűleg jogszerű. Forrás: [http://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:Szf-magyarlogo.jpg Wikipédia] rj1j96haqnwnajhgh8vb6g0ozqzizrx Wikidézet:Nap idézete javaslatok/Régiség 4 6253 40685 2012-11-25T15:58:16Z OsvátA 13 Archíválva wikitext text/x-wiki Néha szűknek érezzük a világot. Szerencsére van gondolatunk! [[Szimeonov Todor]] „A legfontosabb dolgokat a legnehezebb elmondani. Ha ezekről beszélsz, nevetségesnek érzed magad, hiszen szavakba öntve összezsugorodnak - amíg a fejedben vannak, határtalannak tűnnek, de kimondva jelentéktelenné válnak. Ám azt hiszem, többről van itt szó. A legfontosabb dolgok túl közel lapulnak ahhoz a helyhez, ahol a lelked legféltettebb titkai vannak eltemetve, irányjelzőként vezetnek a kincshez, amit az ellenségeid oly szívesen lopnának el. Ha mégis megpróbálsz beszélni róluk, a hallgatóságtól csak furcsálló tekinteteket kapsz cserébe, egyáltalán nem értenek meg, nem értik, miért olyan fontos ez neked, hogy közben majdnem sírva fakadsz. És szerintem ez a legrosszabb. Amikor a titok nem miattad marad titok, hanem mert nincs, aki megértsen.” '''Stephen King - Állj ki mellettem!''' Egyet biztosan mondhatok. Közületek csak azok lesznek igazán boldogok, akik keresték és megtalálták a módját mások szolgálásának. - [[Albert Schweitzer]] '''''„Az okos embereknek igen nagy hibájuk, hogy a legbolondabb állítást is igen okosan tudják védelmezni”''''' [[Vas Gereben]] "Az embert nem a képességei minősítik, hanem a döntései" - S.Á. "Vannak ilyen napok. Előfordul, hogy az ember csak hülyékkel találkozik. Ilyenkor sokan a tükör elé állnak, és elgondolkodnak az élet értelmén." (Raymond Chandler) "Nem veheted el az emberek jogát arra, hogy seggfejek legyenek." Valamelyik Stallone-filmből van (A Pusztító vagy a Dredd bíró). Nem gondolom komolyan, hogy kikerüljön a kezdőlapra, csak legyenek már javaslatok is. Emellett viszont nagyon találó idézet. Ha jönne valaki, aki elvenné az emberek előbb említett jogát, alighanem nagy bajban lennének, létezésük egyik legalapvetőbb alapja vesztené el az alapjait. :-) [[User:Gubbubu|Gubbubu]] Verba volant, scripta manent. A szó elszáll, az írás megmarad. (latin mondás) '''Faragó Ferenc: Tanyai szilánkok ''' Mindig az győz, akit legyőznek… * Karma-törvény. Nincs olyan következmény, amelynek ne lenne következménye. * A baj az, amikor a jó is rosszra fordítódik… * Semmi nem olyan magányos, mint az egó. * Aki megalázkodik, az másokat is megaláz. * Azért születtünk, hogy megváltozzunk… * Kerülj minden olyat, aminek a vége: -izmus lesz! * Az idő hossza vagy rövidsége mindig tőlünk függ s nem az időtől magától. * Nem kérni és nem ellenezni, hogy szeressenek… * Az egészség romlik – a betegség gyógyul. * Az a baj, hogy sok igazság van a filozófiában. * Lehet, hogy az ember az Istenben csak saját nagyságát keresi? * Értéktelenség az érték… * Az egyház története az egyház botránya. * Ma az élet természete természetellenes. * Töredék: …s velünk születik a halál... * A világ összefüggéstelen, az emberi gondolkodás teszi összefüggővé. * Tulajdonképpen nekünk nem egy felsőbbrendű hatalom (Isten) akaratát kell teljesítenünk, hanem saját magunkét. Ebben áll az ember szabadsága. * Ami legális, az még nem morális. * Nem azért tudunk gondolkodni, mert emberek vagyunk, hanem azért vagyunk emberek, hogy gondolkodhassunk. * A legjobban azok a dolgok függenek össze, amelyek a valóságban elkülönülnek. * Nem csak mennyország és pokol van, sokkal inkább a kettő között… * Teogrammatika. Az Ember az alany – az Isten az állítmány. * Az emberi lelkek azonosságukban különböznek és különbözőségükben azonosak. * Szegénnyé kell válnunk, hogy gazdagok lehessünk. * Ahogyan az el-nem-múló tartalmazza az elmúlót, úgy az elmúló is tartalmazza az el-nem-múlót. * A vallás az a hely, ahol tárolhatjuk azokat a gondolatainkat, amelyeket Istennel kapcsolatban igaznak vélünk. * Egyre gyakrabban a „fejre állítást” „talpra állításnak” nevezzük. * Az élet a legbiztosabb és a legbizonyíthatóbb dolog, mégis hisszük, hogy bizonytalan és bizonyíthatatlan. * Nem jó mindig egy személyhez kötődni, ezért nincs létjogosultsága az egoizmusnak. * Gyakran akkor teszünk valami nagyot, ha nem teszünk semmit. * A legnagyobb tévedés a közvélemény. * Nihilizmus. Legjobban nem a valamitől, hanem a semmitől félünk. * A történelmi kereszténység elterjedése után ideje lenne, ha az igazi kereszténység is elterjedhetne, de ez előbbi hallani sem akar róla. * Azt a kérdést, amit magunknak sem tesszük fel, másoknak se tegyük fel! * Isten a szabadságunkon és a lelkiismeretünkön keresztül vezet minket. Sátán az orrunknál fogva. * Logopédia. Beszélni már megtanultunk, hallgatni még nem. * Senki és semmi önmagából nem hozhat létre olyan valamit, ami magából hiányoznék. * Az élet és halál egyetlen létezés és ennek mindnyájan a részesei vagyunk. * Nincs olyan törvény, amelyben a jó elnyeri a megérdemelt jutalmát, a rossz megkapja a méltó büntetését. * Minden egyes nap már az ítélet napja… * Pofonegyszerű. Ha adtál egy pofont, fogysz kapni egy pofont. * Az ember és az Isten közti hidat nem mi építjük. Ez a híd mindig is létezett, mi csak átmegyünk rajta. * Antiszemitizmus. Ha már csak két zsidó marad a Földön, mindkettő gazdag lesz. Ha már csak két magyar marad a Földön, az egyik gazdag, a másik szegény lesz. Ha már csak egy zsidó és egy magyar marad a Földön, akkor…? * Jogi kifejezéssel élve. Nem nélkülözi a meg nem létének a hiányát. * Saját igazadért egy tapodtat se tégy! * Zajártalom. A szánkban keletkezett zaj a legártalmasabb. * A szabadságról legtöbbet a fogvatartók beszélnek. * A jó mindig elkülönül a rossztól, de nem mindig jól láthatóan. * Akinek nincs múltja és hite, az ellene van a múltnak és a hitnek. * A kereszténységből a kereszténység már régen kiveszett... * Nem azt kell megvédeni, ami nem szorul védelemre. * Sokat kell álmodni, de még többet ébren lenni. * A sorsot nem lehet befolyásolni, a sors az, ami befolyásol. * Hitet egyetlen teológia sem adhat. * Ebben a kétszínű világban legjobb, ha együgyűek maradunk. * A Párt uralma után a Pénz uralma következett el. * Írok párat, amik nekem tetszenek, hátha valakinek még bejön: „Csupán egyetlen dolgot ígérhetek önöknek az űrprogram kapcsán: az adódollárjuk egyre messzebb fog repülni.” – Werner von Braun „Ne vállalkozz arra, amit nem tudsz megtenni, de ha valamit megígértél, igyekezz tartani a szavad!” – George Washington „A tudatlant lehetetlen érvekkel meggyõzni.” – William Gibbs McAdoo „Jó, ha a meleg szív hideg fejjel párosul. Az olyan nép, amely valóban érett arra, hogy önmagát kormányozza, egyrészt nem hagyja magát félrevezetni az ömlengõ ígéretektõl, másrészt megköveteli, hogy akit poszta emel, az minden ígéretét teljesítse.” – Theodore Roosevelt „A nagy üzlet is kis üzlet - csupán néhány nullával több van a végén!” – Robin Holmes á Court [http://hu.wikipedia.org/wiki/User:FBali FBali] 2005. október 24., 17:03 (UTC) A hülye mindig okoskodik, az okos mindig hülyéskedik. „Ezer évvel ezelőtt kétség sem fért hozzá, hogy Földünk a világegyetem középpontja. Ötszáz éve még úgy tudták elődeink, hogy lapos a Föld. Tizenöt perce még azt hitted, egyedül az emberi faj egyedei képviselik rajta az értelmes lényeket. Képzeld el, mi mindenre derülhet fény holnap!” – K ügynök ([[Tommy Lee Jones]]), [[Men in Black]] – [[User:FBali|FBali]] 2005. december 11., 12:00 (CET) „Egy ezeréves nemzet erkölcsi tőkéjével, a magyar föld őserejével és a magyar nép lelkének keresztény hitével bátran nézünk szembe a jövendővel. Istennek kegyelme és a nagy ősok szent emléke segítse honépitő munkálkodásunkat!” – Horthy Miklós – [[User:FBali|FBali]] 2005. december 11., 18:19 (CET) "Az igazi nagyság mértéke az, hogy mekkora szabadságot adsz másoknak, nem pedig az, hogy mennyire tudsz másokat arra kényszeríteni, amit te akarsz." ''Larry Wall, a Perl megteremtõje'' Nem az a legnagyobb jótétemény, ha megosztjuk gazdagságunkat embertársunkkal, hanem ha feltárjuk elõtte a sajátját. ''Benjamin Disraeli'' Indul a munka feléd. Megkísérteni megy. '''Etium ille est fur, gui fidutiam hominum rapit!- Az is tolvaj, aki az emberek bizalmát meglopja!''' Kísértett az erény. Nem vett rajtam erőt. „Énekelj, s a művem szárnyra kél! <br> Segíts, akkor megszólal az éj!” - A fantom ''Az Operaház Fantomja'' c. musical ''Az éj zenéje'' c. dalában - [[User:Matthew|Matthew]] <sup>''(hagyj'' [[User vita:Matthew|üzenet]]''et)''</sup> 2006. augusztus 25., 20:40 (CEST) "Egy folyamatot nem lehet megérteni úgy, hogy megállítjuk. A megértésnek együtt kell haladnia a folyamattal, a részévé kell válnia" -Frank Herbert:Dűne- {{aláíratlan|81.183.133.62}} "Ha kapsz,megtelik a kezed,ha adsz,megtelik a szíved." - Margarete Seemann Steven77 (Wikip. és Uncikl. A mai magyar valóságra célozva fordítanék újra magyarra egy régi latin mondást: - Male agit secum aeger, medicum qui heredem facit. "Magával tesz rosszat az a beteg, aki orvosát teszi örökösévé." (Publilius Syrus) [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/89.148.83.90|89.148.83.90]] 2008. május 15., 13:58 (CEST) Csak magyarul idézném valamelyik "Nap idézeteként". PARLAMENT-függő.! [[User:Steven77|Steven77]] 2008. május 15., 14:09 (CEST) [[Kategória:Wikidézet]] "Ne vitatkozz hülyékkel, mert akkor le kell süllyedned a szintjükre, ami neked ismeretlen terep, nekik meg hazai pálya!" - ismeretlen szerző Etium ille est fur, gui fidutiam hominum rapit!- Az is tolvaj, aki az emberek bizalmát meglopja! p0m61eb0imkaekgycg4vpwdaezlk1l0 Egon Friedell: Az újkori kultúra története 0 6255 49154 47081 2016-11-25T10:14:20Z 188.142.230.34 /* Goethe és Schiller */ wikitext text/x-wiki '''Egon Friedell''' eredeti nevén: ''Friedmann'' (1878–1938) osztrák drámaíró, színész volt. Fő műve, '''Az újkori kultúra története''' ''(Kulturgeschichte der Neuzeit)'' című munka 1927–1931 között jelent meg. A szerző számára a téma nem is tudományos, hanem művészi és erkölcsi kérdés. Rajta keresztül új nézőpontból ismerhetjük meg a világirodalom, világtörténelem és a kultúra nagyjait. Megfogalmazásai irodalmi élményt nyújtanak. Sokszor sommás, "megemésztett" és "szintetizáló" ítéleteivel, imponáló felkészültségével és tárgyismeretével – a jeles fordítóknak köszönhetően is ([[Vas István]], [[Adamik Lajos]]) – ritka szellemi élményt nyújt az olvasóinak. Érzelemmel tölti meg a tárgyilagos tudást és ezzel vitára, új felismerésekre indít. ==== '''Éltek-e a klasszikusok ?''' ==== Egy kislány azt kérdezte tőlem egyszer: „Mondd, igazán is éltek azok a klasszikusok?” – Amilyen naív, olyan tanulságos elszólás egy gyermek szájából... ==[[Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]] és [[Friedrich Schiller|Schiller]]== ===A két gipszfej=== Miben állt akkor e két férfiú valódi jelentősége, akik üres gipszfejét a német polgár áhítattal telve rakja ki minden kirakatba? Éltek, méghozzá példaszerűen. Ebben állt egész ténykedésük. Az egyik élete nem volt más, csak a munka, szorgalom és munka. Örök nyugtalanság, mindig tovább, egyre csak feljebb és feljebb: ez volt számára a létezés értelme. Egész szellemi és fizikai organizmusa nem volt egyéb egyetlen hatalmas erőgépnél, amely szüntelenül az erőt gyűjtögette újra. Így száguldott megállíthatatlanul, csillapíthatatlan Phoebus módjára, míg rohanása egyszer egyszer csak utolsó leheletét is kipréselte belőle, és összeesett. A másik élete nem volt más, csak növekedés, fejlődés és növekedés. Ahogy a kristály növekedik fokról fokra, zajtalanul gyarapodva, mindíg új meg új ízekkel egészülve ki, mértanian tiszta, egyenletes formákban, úgy növekedett ő is, nem véve el és nem téve hozzá önkényesen semmit, nem lassítva, és nem gyorsítva lélegzetnyit sem. S mikor elért növekedése és gyarapodása csúcsára és végére, ahová ember elérhet, akkor meghalt... megállapodott. ===Panoramic ability=== A ''maximák és reflexiók''ban mondja Goethe: "Panoramic ability - ezzel rendelkezem egy angol kritikus szerint, amiért hálás köszönet jár neki." Csakugyan: keresve sem találhatnánk találóbb elnevezést Goethe "faculté maitresse" -ére, legfőbb, leglényegesebb képességére. Igen, panorámalélek lakott benne, egy különleges szellemi szem, amely sztereoszkopikusan tudta látni a dolgokat: sokszínűen és teljesen, perspektivikusan és árnyaltan. S e látás mellé enciklopedikus morálérzet társult, mely mindennel szemben nyitott és megértő volt. ... Goethe rajongó, mint egy kékharisnya, és józan, mint egy bürokrata, már-már a ripőkségig őszseni, és már-már az udvaroncságig morális, pietista és ateista, hazafi és kozmopolita, misztikus és materialista, szabadgondolkodó és reakciós, tüzes szerető, aki teljesen alámerül a szenvedélyben, és hideg egoista, aki kizárólag magára koncentrál: Goethe minden, mert az élet minden. ===A színház-ember=== Schiller ezzel szemben drámai szervezet volt. Életrajza maga is egy Schiller-dráma: mindjárt ifjúsága igen erőteljes nyitás, remekbe szabott, felcsigázóan feszes expozíció, aztán következnek az egyre tarkább és egyre hevesebb konfliktusok, melyek szédítő tempóját csak itt-ott szakítja meg némi deklamáló bölcselkedés, míg végül bekövetkezk a hatalmas, a tragikus katasztrófa, a lehető legdrámaibban, nyílegyenes zuhanásként a cselekmény tetőpontjáról. Schiller meghal, és hátrahagyja a Demetrius torzóját, a világirodalom legerősebb első felvonását. ...(1794-1805)... Az említett tíz esztendő során két közös művet hozott létre Goethe és Schiller: a weimari színházat és a Xéniákat. Fáradozásaik szüleménye, az úgynevezett "weimari iskola" a beszámolók tanúsága szerint egyenesen ijesztő válfaját terjesztette el a színjátszásnak egész Németország-szerte: benne tetőzött az a stílus, amit - a legkevésbé sem elismerően- még ma is "udvari színház"-ként emlegetnek. Goethe alapszabálya így hangzott: "a színész folyton gondoljon arra, hogy a közönség kedvéért áll a színpadon", vagyis nem szabad holmi "rosszul értett természetesség"-ből úgy játszania, mintha nem volna jelen senki más, csak ő meg a partnere. Az elv alapjában véve nem is helytelen, ám olyan mértékbe szó szerint vették, külsődlegessé torzították, ami már-már felfoghatatlan... Ami a Xéniát illeti, meglehet, hogy ama jénai szobában, ahol a szerzőpáros kollaborációja nyomán legtöbbjük keletkezett, a maximális dózis gyűlt egybe bölcsességből, tudásból, ízlésből, korszellemből, nyelvérzékből és lélekismeretből, ami csak az akkori Németországban összegyűlhetett; ismeretes, mi lett az eredmény. A kortársak szinte egyhangúlag leszavazták; a vezető lapok - az Erlanger felehrten Zeitungen, a Neue allgemeine deutsche Bibliothek, az Oberdeutsche allgemeine Literaturzeitung. Ha tovább időzünk még egy kicsit Goethe és Schiller összehasonlításánál -...- nos, akkor a legszembetűnőbb különbségnek azt fogjuk találni, hogy '''Goethében az optikus, Schillerben az akusztikus típus ölt testet''' végletes módon. Goethe maga mondja: "A szemhez képest a fül - néma érzékszervünk." Ő mindent a látásban élt meg. Meglátja a strassburgi dómot, és "gótikus" lesz: meglát egy repedt birkakoponyát, és eljut csigolyaelméletéhez. Homályosan érzi, hogy Olaszország új művekre ihlethet, ezért odasiet, hogy meglássa; benne - a legélesebb ellentétben Schillerrel - akkor fogan meg egy Tell-eposz gondolata, amikor megpillantja a Tell-monda színhelyét, a svájci tájat. ... Goethe valamennyi verse, ahogy maga nevezte őket, alkalmi költemény, s ugyanezt mondhatjuk drámáiról: nála minden alkotás konkrét élményből születik, és az irodalomtörténészeknek csak rá kell bökniük az életrajz és a mű megfelelő pontjaira. Szenvedélyesen érdekelte a növények élete, egyedül a spórásokra nem volt kíváncsi, mert szabad szemmel nem láthatta részleteiket. ... Elvetette a matematikai fizikát, mert ez is a láthatatlan dolgok tudománya, a newtoni elméletet pedig, miszerint a fehér a spektrum valamennyi színéből áll össze, azért tartotta elfogadhatatlannak, mert ellentmond szemünk tapasztalatának. Odáig ment a szem istenítésében, hogy sohasem hordott szemüveget, mondván, az általa közvetített látás mesterséges. ... Másfelől meg kevés kapcsolata volt a zenével: mindig is csak szolgáló művészetet látott benne, az "abszolút zene" világa nem volt hozzáférhető a számára. Kora legnagyobb zenei zsenijeivel, Beethovennel és Schuberttel ismert módon éppoly értetlenül állt szemben, akárcsak barátja, a derék karmester, Zelter, aki Goethe szemében az eszményi dalszerzőnek számított. Schiller számára viszont a zene volt minden alkotómunka centruma, a drámaié pedig különösen is. Költő ötletei mint valotta, mindig "bizonyos zenei kedélyhangulat"-ból születtek, s többször is hangsúlyozta, hogy a színpadi művészet kiteljesedése csak akkor lesz lehetséges, ha a zenét is belevonják. ... Mi több, egyik-másik drámáját, így a Tellt vagy Az orléans-i szüzet egyenesen daljátéknak nevezhetjük, ami csak a színházellenes művészetbolsevizmus szemében lehet szálka (mely bolsevizmus nemrég volt oly oktalanul orcátlan, hogy a Tellben "giccses"-nek minősítsen és kihúzzon olyan részleteket, mint az előjáték, a könyörületes barátok kórusa és a Rütli-felvonás zenei lezárása). ===Természet és történelem=== Ebben a két fogalomban is összefoglalhatnánk, mait mindmostanáig taglaltunk: mert Goethe - másodfokon - csakugyan kora egyik legnagyobb természettudósa, Schiller pedig legnagyobb történészeinek egyike volt. Goethénél a költészetben a természet dominál. Őt olvasva mindig tudjuk, milyen az idő, a napnak és az évnek mely szakaszában vagyunk és milyen égtáj alatt, még akkor is, ha erre a legcsekélyebb célzást sem teszi a költő... Schiller műveiben a történelem dominál. Goethe a magánügyek drámaírója, Schiller a világtörténelmi ügyeké. Minden darabja mögött ott van a nagypolitikai háttér, még úgynevezett "polgári" darabjai mögött is. Bizonyos fokig véletlen, hogy Moor Károly és Ferenc egy kis hatalmú gróf fiai, s hogy a miniszter és Ferdinánd egy kis fejedelemség udvarában élnek. Mind úgy beszélnek és cselekednek, mintha messze fénylő, minden történelemkönyvben megtalálható nevek viselői volnának. Goethénél meg a história, éppen fordítva, puszta névügylet csupán. Véletlen, hogy Tassót Tassónak hívják: ugyanúgy érdekelne bennünket akkor is, ha nem éppen a Gerusalemme liberata (megszabadított Jeruzsálem) költőjével volna azonos, Egmont pedig olyan benyomást kelt, mintha pusztán névrokona volna ama holland hősnek. ===Diktáló és diktátor=== Az imént már utaltunk a Schiller életpályáját jellemző dinamikára. Fejlődése olyan hévvel és energiával, olyan rohamos és lázas tempóban ment végbe, hogy ott lehetett a mélyén a korai vég előérzete. Ama szüntelen fizikai és pszichikai válságállapotot, amit zseniálisnak szoktak nevezni, Schiller az önfegyelmezés kivételesen erős és tudatos tehetsége révén győzte le... Goethe a művészetet eleve nem vette túlontúl komolyan. Híján volt a művész – bizonyos mértékig szükséges – monomániájának, az olyan művészének, aki saját, parányi hasítékát az emberiség ténykedésének egészéből a világ sarkpontjának érzi. Ilyen volt viszont Schiller, ebben a színésszel rokon. Vele jelenik meg igazán és először a "munka" mozzanata a művészetben, a modern értelemben vett munkáé, mely Schiller korától még teljesen idegen volt: a külső és belső ellenállások legyőzése, minden tevékenység alárendelése az előre meghatározott tervnek. Goethe így soha semmivel nem foglalkozott. === '''[[Ludwig van Beethoven|Beethoven]] ''' === * Tökéletesen magányos fenomén ő is. Nem sorolható sem a romantikhoz, sem a klasszicizmushoz, noha mind a kettő szeretett volna igényt tartani rá. Emberfölötti időtlenségben Michelangelóra emlékeztet, amint vele osztzik még száms más jellegzetességében is, ilyen démoni csúnyasága; érintkezési formáinak durva nyersesége és bizalmatlan kiszámíthatatlansága; életvitelbeli igénytelensége és kuszasága; tépelődő magába nézése és mizantróp emberkerülése; a pénz imádattal vegyes megvetése, ravaszsága és tanácstalansága üzleti téren, ami pénzsóvár rokonok áldozatává tette; ... végül, Michelangelóval osztozik Beethoven reménytelen félreismertségében is. Megkülönbözteti viszont amattól érzelmi mélysége, valamint mindent elsimító, felszabadító humora: e két tulajdonságot a latin ember igazi kifejletében nem birtokolja, nem ismeri és nem értékeli. * Beethoven számára a művészet "az isteni közvetítése" volt, "minden bölcsességnél és filozófiánál magasabb rendű kinyilatkoztatás", a zene pedig "inkább érzés, mint hangfestmény: ha Beehoven az abszolút zene csúcspontja, az a legszorosabban összefügg vallásosságával. * Beethoven, Napóleon és Goethe a korszak három legnagyobb alakja; de hármuk közül Beethoven a legnemesebb. És a sors tragikuma az, ha ő minden jel szerint megértette a másik kettőt, a másik kettő viszont nem értette meg őt. Ha Goethe megértette volna a beethoveni jelenséget, akkor ma talán miénk lehetne minden idők legnagyszerűbb, legmegrendítőbb műalkotása: a Beethoven által megzenésített Faust; a gondolat végtelensége egyesítve a dallam végtelenségével. S ha Napóleon felfogja Beethovent, akkor Európa ma talán más arcot mutatna. Ismert tény, hogy Beethoven 3. szinfóniáját, az Eroicát - "''composta per festeggiare il souvenire di un grand' uomo''" ("komponálva egy nagy ember emlékének ünneplésére") - eredetileg Bonaparte tábornoknak ajánlotta, s amikor Napóleon császárrá kiáltotta ki magát, kitörölte az ajánlást. Napóleon az lehetettt volna, amit az Eroica és a 9. szinfónia kifejez: hős az emberiség szolgálatában; lehetett volna, de nem lett. == '''A jakobinus diktatúra''' == ... Ám a bölcsek és erényesek, akik készek a forradalmat szolgálni, szintúgy szüntelen veszélyben lebegnek, hogy tudniillik félreértik a forradalom célját és akaratát; hiszen az ész szigorú uralma alatt - ez az ész a strassburgi dóm lebontását követeli, mive oly antirepublikánus, hogy nem átallja lenézni a többi épületet; ez az ész vérpadra küldi Lavoisier-t, mert van olyan testvérietlen, hogy többet ért a vegytanhoz, mint az összes többi polgár; sőt, ez az ész még a mesében sem tűr meg többé aranyhajú királykisasszonyt, hanem "assignata-hajú szépség"-ről regél a kisdedeknek -, szóval, egy ilyen ész uralma alatt rettentő hamar az előkelőség hírébe keveredhet valaki. Az még csak hagyján, hogy lecsuknak egy cselédlányt, "mert fennáll a gyanú, hogy egy papnál szolgált", jóllehet csak gyanúsítható e gaztettel; egészen logikusnak hangzik az is, ha a letartóztatási jegyzőkönyv nemegy delikvens esetében így indokolja az intézkedést: " gondolkodnak, és ezzel könnyen árthatnak"; ...az már igencsak nyugtalanító, ha egy hatéves fiúcska azért veszíti el szabadságát, mert "egyszer sem adta jelét hazafiasságának", egy szatócs pedig azért jut ugyanilyen sorsra, mert így talált köszönni a városi tisztségviselőknek: "Jó napot, ''Uraim''!" És mit szóljon az ember annak a cipésznek az esetéhez, akit azért internáltak, mert "egész életében arisztokrata volt"? Az erénydús Robespierre eltörölte ugyan az ész materialista kultuszát, s helyette az "etre supreme", a legfelső lény nyilvános tiszteletét rendelte el, magát téve meg az új vallás főpapjának; de azért nem volt nagyon tanácsos túl sokat törődni a jó Istennel, mert akit mise vagy prédikáció hallgatásán kaptak rajta, az elveszett, és akit az utolsó kenet feladása közben csípnek nyakon, az jobban teszi, ha nem kel fel többet az ágyból, másként guillotine vár rá. [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Szakirodalom]] rz5nfx3awmvop93vhdjb9l2523pqtns Szerkesztővita:Sil~huwikiquote 3 6256 46883 46648 2015-04-17T04:40:48Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 1., 22:01 (CET)}} == Hogyanok == Ezt tanulmányozd: [[w:Wikipédia:Az első lépések|Az első lépések]]. Sokat fog segíteni. És az [[Egon Friedell: Az újkori kultúra története]] szócikkhez kellene egy néhány szavas/soros bevezető is. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 1., 22:05 (CET) :Igazából nem is értem, egy ilyen régi motorosnak mi a gondja? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 1., 22:09 (CET) #Tagold: Bevezető (hogy mi van ebben a szócikkben.) <nowiki>==Szakasz==, ==Szakasz==, ===Alszakasz===, ==Szakasz==, ===Alszakasz===, ==Szakasz==</nowiki>; satöbbi; vagy #bonts széjjel több szócikké. Kezdhetnéd így: '''Egon Friedell''' (1878–1938) osztrák író, újságíró és színész volt... Vagy (ezt lenyúltam): :''Egon Friedell osztrák drámaíró, színész 1927 és 34 között írta „Az újkori kultúra története” című összefoglaló munkáját.'' Satöbbi. :Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 1., 22:26 (CET) Szia! Javítgattam, formázgattam a cikket. A laptörténet összehasonlító eszközével megnézheted, hogy mit. Az sem lenne rossz, ha elhelyeznél itt-ott belső linkeket. Szép napot! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 2., 10:17 (CET) == Automatikus képlink == A Wikidézeteknek úgyanúgy közös képforrása a Commons, mint a Wikipédiának. Egymás között viszont nem linkelnek képet. Ez van. [[Fájl:Frowny.svg|20px]]. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 4., 19:01 (CET) :Más: használd a keresőt, kérlek, és megtalálod például őt is: [[Johann Wolfgang Goethe]]. Ne legyen már piros a link olyan szócikkről, amiről a <font color=blue>kék</font> a helyes. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 4., 19:14 (CET) == Japán regék és mondák == Szia! Új szócikked kapcsán kérdések merülnek fel: #több is lesz? #mert ez a cím azt sejteti. Ha nem: át kell nevezni a lapot; #minden szócikknek szüksége van egy egy-két soros, mondatos bevezetőre; #a szöveg tagolatlan. Nem tudom, újat mondok-e ezzel: új sorhoz, bekezdéshez Entert kell ütni, különben összefolyik minden; #úgy tűnik, a szöveget csak – gondatlanul – idemásoltad valahonnan, erre utal az is, hogy kötöjelek vannak ott, ahol gondolatjeleket kell használni; #az anyag forrásának megjelölése is szükséges többnyire; Szóval tanulmányozd egy keveset a szócikkek megformálásának bevett szabályait. A Wikipédia egyes helyein ehhez részletes segítséget találsz. Mint régi motorosnak, ezt mondanom se kellett volna. :Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 8., 22:05 (CET) Ahogy kívántad: töröltem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 14., 14:23 (CET) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sil. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sil~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> bu16fapozjb2eib6xu4x6nomt99afwa Szerkesztő:Ajraddatz 2 6259 40769 2012-12-02T20:36:54Z Ajraddatz 2243 + wikitext text/x-wiki [[m:User:Ajraddatz]] 5hbxr3mct1ew0w5ohskiasbc73ah7cx Szerkesztővita:178.164.153.227 3 6264 40778 2012-12-02T22:31:43Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! A Wikidézetekkel való játszadozásod eltakarítása sok nem fölösleges időmet vette el. Valószínűsítem a szándékos rongálást, ezért három napra bl…” wikitext text/x-wiki Szia! A Wikidézetekkel való játszadozásod eltakarítása sok nem fölösleges időmet vette el. Valószínűsítem a szándékos rongálást, ezért három napra blokkoltalak. Ezalatt van min gondolkoznod. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 2., 23:31 (CET) ki9sg8fhlqj9jr3940mpkiaxke65meu MediaWiki-vita:Pageinfo-footer 9 6265 40784 2012-12-04T09:25:39Z EdwardsBot 2151 /* {{int:pageinfo-toolboxlink}} */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == {{int:pageinfo-toolboxlink}} == Hello! Since a few weeks ago, a "{{int:pageinfo-toolboxlink}}" link has been added to your "{{int:toolbox}}" in the sidebar, giving information and statistics on the pages ([[mw:Requests for comment/Reimplement info action|background]]). You may want to modify this message to add content to the end of the information page, see [[Meta:MediaWiki:Pageinfo-footer]] which has some tools previously on [[m:MediaWiki:Histlegend|MediaWiki:Histlegend]]. I hope this helps, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2012. december 4., 10:25 (CET) </div> <!-- EdwardsBot 0310 --> 12d5jxh91r020nq7553fhjbdyiwyqvv MediaWiki-vita:Welcomecreation 9 6266 40808 2012-12-05T21:39:40Z EdwardsBot 2151 /* New place for this message: action needed */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == New place for this message: action needed == <div class="mw-content-ltr"> Hello, I'm writing you because this message is no longer active since today (or a week ago) and it must be [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&taction=translate&group=core&limit=1000&task=view#msg_welcomeuser translated to your language]. You can find [[mw:Special:MyLanguage/MediaWiki_1.21/wmf5#welcomecreation|more information and instructions]]; please also [//www.mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-MediaWiki+1.21%2Fwmf5&task=view translate them] if you can. Thanks, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2012. december 5., 22:39 (CET) </div> <!-- EdwardsBot 0315 --> ivm5qoo47bcgmhno1orgqbpgr1dft3i Szerkesztővita:87.97.57.180 3 6267 40845 2012-12-08T18:49:27Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 8., 19:49 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> mg94c5m2zm8ij1bagg2j23hnipgm2ht Szerkesztő:Noommos/common.js 2 6268 40856 2012-12-09T21:28:15Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Noommos]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Noommos/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); heon0uvy8qznbjj7gzy0htsedh4nvuy Szerkesztő:Sotiale/common.js 2 6269 40857 2012-12-09T22:30:53Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Sotiale]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Sotiale/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 03gc5bhcnt2oox5rx9ogo1n6m4nvu95 Szerkesztő:Base/vector.js 2 6271 40867 2012-12-11T19:47:04Z Base 3696 creating new ownjs page javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Base/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 9giyxj7vuxbzl3gw9t8r2790bzkcnaa Heinrich Böll 0 6275 44527 40894 2014-04-14T20:20:30Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q42747]] wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Heinrich Böll | Kép = Bundesarchiv B 145 Bild-F062164-0004, Bonn, Heinrich Böll.jpg | Képméret = 250px | Képaláírás = Heinrich Böll | Wikiforrás = | Wikipédia = Heinrich Böll | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #FF7F50 }} '''Heinrich Böll''' (1917 – 1985) Nobel-díjas német író ==Idézetek== *Nincs megingathatatlanabb igazság, mint egy szolgálati szabályzat. – ''Egy szolgálati út vége'' *A hivatásos magatartás a legjobb védőpajzs, életre-halálra csak a szent meg az amatőr játszik. – ''Egy bohóc nézetei'' *Sok vak megjátssza a vakot, holott tényleg vak. *...a művészet egyike ama kevés lehetőségnek, amely életet ad, és megőrzi az életet, azét, aki alkotja, és azét, aki befogadja. Amilyen kevéssé válhatik rutinná élet és halál, és mindaz, ami a kettő között fekszik, olyan kevéssé lehet azzá a művészet. Persze van, aki rutinnal éli az életét, de akkor nem is él igazán. Vannak művészek, mesterek, akik üres mesteremberekké lettek, de ezek... megszűntek művészek lenni. Azzal, hogy valami rosszat alkot az ember, nem szűnik meg művész lenni, de abban a pillanatban igen, amikor minden kockázattól riadozni kezd. – ''Az írás kockázata'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *http://www.literatura.hu/irok/xxszazad/euproza/boll.htm [[Kategória:Német írók|B]] hh2049hk92wcbav42jb9ll4ewp4un7d Semjén Zsolt 0 6276 45703 45692 2014-12-17T16:54:49Z Savh 2216 [[Special:Contributions/86.101.241.13|86.101.241.13]] szerkesztései visszaállítva Savh utolsó változatára wikitext text/x-wiki [[File:Semjen Zsolt Portrait.jpg|thumb]] '''Semjén Zsolt''' (Budapest, 1962. augusztus 8. –) magyar teológus, szociológus, politikus. ==Tibetről== ===2008=== *Az emberi jogok tekintetében nincs alku, mindenki erkölcsi kötelessége a kiállás. **Sajtótájékoztató, 2008. Május 22. ===2011=== *Akár a tibetiek jogait, akár a pápához hű katolikusok támogatását, akár általánosan az emberi jogi szempontokat akkor tudjuk segíteni Kínában, ha jó, kölcsönös érdekeken nyugvó gazdasági együttműködés van. A járda széléről lehet zászlót lengetni, de érdemben segíteni a partneri viszony kialakítása után tudunk. […] Látni kell a reálpolitikai viszonyokat: Magyarországtól aligha várható el több, mint az Egyesült Államoktól. Egyszerre kell érvényesíteni nemzeti érdekeinket és az emberi jogi szolidaritást. Nemzeti érdekeinkre pedig tibeti barátainknak is tekintettel kell lenniük. […] Nem hallgatunk, hanem hatékony utat választottunk. **Interjú, 168 óra ([http://kdnp.hu/news/mi-itt-problema kdnp.hu]) ==Prohászka Ottokárról== *Prohászka Ottokár a magyar szociális gondolkodásnak nemcsak csúcspontja, hanem a megalapozója is. A mai értelemben használt antiszemita vád azért abszurd vele szemben, mert 1927-ben meghalt. Számon kérni rajta olyat, ami a '30-as vagy később, a '40-es években történt, történelmietlen és igazságtalan. […] Prohászka semmiféle hungarizmusnak az ideológiáját nem alapozta meg. Azért sem, mert ezek a náci, hungarista típusú ideológiák mindig neo-pogány, keresztényellenes mozgalmak voltak. Prohászka egy keresztény-szociális gondolatkört alapozott meg. […] ** Népszabadság interjú, 2012.([http://nol.hu/belfold/20120817-_ez_maga_a_tortenelem_ nol.hu]) ==A homoszexualitásról== ===2005=== *Aki azt szeretné, hogy a tizenévs fia első szexuális tapasztalatait egy szakállas bácsitól szerezze, szavazzon nyugodtan az SZDSZ-re. **A Magyar Kereszténydemokrata Szövetség országos küldöttgyűlése, 2005. február ===2006=== *Mi kereszténydemokraták a magyar nép óriási többségének támogatásával viszont a normalitás védelmezői vagyunk. Elég volt a devianciából, a meleg büszkeségből, és abból az értékrombolásból, amit az SZDSZ művel. **A KDNP a budapesti Szent Angéla Gimnáziumban rendezett országos nagygyűlésén, 2006 *[Lech Kaczynskinek] Varsó polgármestereként volt bátorsága, hogy az ifjúság és a közerkölcs védelmében kivágja Varsóból a melegfelvonulást. **A KDNP a budapesti Szent Angéla Gimnáziumban rendezett országos nagygyűlésén, 2006 *Gondolják végig, hogy hova vezet az a folyamat, hogyha törvényesítik mondjuk az egyneműek házasságát. Mondok egy példát, hogy hol van ennek vége. Ha mondjuk Ungár Klára feleségül vehet egy nőt, akkor, hogy úgy fogalmazzak, nagytermészetű Kovács László joggal érzi magát diszkriminálva, hogy akkor a szegény felesége mellé miért nem veheti el három-négy további barátnőjét, és akkor egész háremmel mehetne Brüsszelbe. **Semjén Zsolt, egy pásztói fórumon, 2006 ==Teológiai disszertációjából== {{idézet|A „divat ördöge” mint az ördög divata<br> <br> A „divat-sátánizmus” külsőséges, nem reflektált, elmúló, - bár óriási tévedés és felelőtlenség lenne veszélytelennek mondani.<br> <br> Ezek az „eszmék” zavarosak és értelmetlenek. Fogyaszthatóvá a divat hullámtaraján, szöveggé leegyszerűsödve váltak. Terjesztője, és mintegy lepárlója a rock egyes fajtái. (Mindez természetesen a new age negatív szárnyára vonatkozik, a pozitív szárny zenei jellegzetessége a meditatív kelet-ázsiai és a természetzene.)<br> <br> Méltánytalan lenne azonban a rockzenét mint rockzenét destruktívnak bélyegezni. Az okkultisztikus vonások nem okvetlenül jelentenek azonosulást, akárhányszor csak hangulatfestés. Példának okáért a Led Zeppelin, ahol ez mintegy mitológia-teremtési-kísérlet, show, business. Úgy vélem, hogy ahol ez „csak” show, oda nem kell odafesteni az ördögöt.<br> <br> Sajnos bőségesen van olyan, ahol festés nélkül is ott van. Szomorú példája ennek a híres-hírhedt Rolling Stones. (Bár náluk sem mindenben és minden korszakban.) Koncertjük „apokaliptikus” élményt ígér. Az énekes, Mick Jagger, „szex-fenoménként” (legalábbis rajongói szerint) próbálja felszabadítani a hisztériát. (Nem is siker nélkül.) Az egész jelenség meglehetősen riasztó, ami - a számok szö­vegét tekintve - kifejező is. Pregnánsan fejezi ki ezt a mentalitást egyik világsikert aratott számuk címe is: Sympathy for the Devil.<br> <br>[…] <br> Az occult rock pregnáns képviselője a Black Sabbath és a Judas Priest.}} **Semjén Zsolt: ''A New Age kihívásai és az evangelizáció lehetősége'', 1991 ==A szociológia szakdolgozatát érintő plágiumvádról== {{idézet|Szeretettel üdvözlöm a sajtó igen tisztelt megjelent képviselőit! <br> <br> Szeretnék emlékeztetni mindenkit arra, hogy kezdetektől fogva teljes nyitottsággal, és teljes nyíltsággal léptem fel, az összes létező dokumentumot nyilvánosságra hoztam az Interneten. Megjegyzem, az ELTE dolgozatom az ELTÉ-nek meg sem volt. Én fölraktam mindent, az Internetre, az indexeimtől kezdve a különböző papírokon keresztül a szakdolgozatokig, tehát teljes nyitottság és teljes nyilvánosság volt. <br> <br> Arra is szeretnék emlékeztetni, hogy tíz féléven keresztül az összes bizonyítványom vagy jeles, vagy kitűnő, és a diplomám is jeles minősítésű. Noha gondolom, hogy az ELTE oktatói se akkor, se most nem vádolhatók valamifajta jobboldali elfogultsággal. Tehát azt gondolom, szerénytelenség nélkül, hogy a szakmai kompetenciám és a hozzáértésem az nem kérdőjelezhető meg. <br> <br> Mindenben az ELTE oktatóinak intenciói szerint jártam el, senkitől, soha nem titkoltam el semmit. A vitatott szövegek tekintetében pedig az érintett oktatóknak a vitatott szövegeket szükségszerűen ismerniük kellett. Ha bármilyen tudományetikai vétséget követtem volna el, akkor miért nem jelezték akkor? Ismétlem: ha bármilyen tudományetikai probléma lett volna, miért nem akkor jelezték? Miért most, húsz év után? Miért most, húsz év után akarnak pellengérre állítani? <br> <br> Teljes jóhiszeműséggel jártam el akkor is, most is, ezért minden erkölcsi természetű vádat visszautasítok.<br> <br> Nyilvánvaló, hogy politikai ellenfeleim fekete PR-ral karaktergyilkosságot készülnek elkövetni ellenem. Nem találtak fogást, és most ezt az ürügyet használják fel. <br> <br> Nézzék! Politikai vitákra, politikai harcra készen álltam, és készen állok. De családi, személyes, privát életbeli, vagy akár egy húsz éves dolgozat ürügye mögé bújva politikai harcot folytatni tisztességtelen. <br> <br> De elviselem, mert nekem az életcélom és a küldetésem a magyar nemzet újraegyesítésének a szolgálatára szól, évi százötvenezer magyar új állampolgár, akikért mindent elviselek.<br> <br> Köszönöm!|Sajtótájékoztató, 2012. december 8.}} ** Sajtótájékoztató, 2012. december 8. ([http://www.youtube.com/watch?v=ia7qSV_ySVw YouTube]) ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] bqx36dkiztn365jd8n7hykbt15xkj12 Hoffmann Rózsa 0 6277 51429 51428 2020-10-05T04:44:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Dr. Hoffmann Rózsa''', született: Bajnai Rózsa (Balatonfüred, 1948. január 22. –) pedagógus, egyetemi docens, oktatáspolitikus. == Állampárti múltjáról == === 2010 === * Megélhetési szempontból a felkínált állás akkori helyzetemben mentőöv volt. Fiatal koromból adódóan akkortájt még sem világnézeti, sem politikai kérdésekben nem voltam érett. Ma már mosolyogva, és némi nosztalgiával tekintek vissza akkori énemre. Teljesen kielégített az, hogy boldog házasságban élek, van két gyönyörű gyerekem, van mit ennünk és hol laknunk, és csodálatos nyarakat élünk át a Mátrában. Közéleti szempontból úgyszólván közömbös voltam, de ez bizonyára így volt elrendelve. ** HVG interjú, 2010. június 24. * Feldolgoztam, de nem tudom elfelejteni. […] nehezen éltem meg, amikor rádöbbentem, hogy tulajdonképpen kiszolgáltam az idegen hatalmat. Mentségemre szóljon, hogy a valós információktól elzárva […] fel sem fogtam az ördögi tökéllyel működtetett, hazug és manipulatív rendszer lényegét. ** HVG interjú, 2010. június 24. == A rendszerváltás utáni politikai és világnézeti nézeteiről == === 2010 === * Láttuk, ahogyan a kislányunk és vőlegénye értékalapra helyezik a párkapcsolatukat, és azt tanácsoltuk nekik, hogy Isten előtt kössenek házasságot. Menyegzőjük szinte misztikus pillanata bennünk is feltámasztotta a mélyen szunnyadó hitet. Ezután esküdtünk meg mi is templomban, a 25. házassági évfordulónkon. Gyermekeink voltak a tanúk. Akkor megéreztem, hazataláltam. ** HVG interjú, 2010. június 24. * 2006-ban Orbán Viktor elnök úr javaslatára és biztatására képviselő lettem. Ekkor hívott meg a KDNP frakciójába Semjén Zsolt úr […] A két elnök egyetértő támogatását bírva örömmel elfogadtam a hívást, hiszen a kereszténydemokratákhoz köt az értékrendem. […] Ismét csak hazataláltam. ** HVG interjú, 2010. június 24. == A hitoktatásról, egyházi nevelésről == === 2002 === * Magam nem találnám elképzelhetetlennek, hogy az állam (önkormányzat) által fenntartott iskola is nyugodtan vallhasson valamilyen világnézetet, keresztény elkötelezettséget, ha a nevelői közösség hívő emberekből verbuválódott. (Hiszen Magyarország lakosságának több mint 60%-a kereszténynek, vagy keresztyénnek vallja magát). Ehhez ma már természetszerűleg hozzá kellene tenni a gyermekeknek és a szülőknek azt a jogát, hogy ha egy nem hívő gyerek kerül ebbe az iskolába, őt semmiféle bántódás, kirekesztés nem érheti. Ez a fajta türelem nem új dolog. Szerzetesrendek pedagógiájában (így például a bencés pedagógiában) régtől fogva bölcs alapelv, hogy a gyereket nem lehet semmire sem kényszeríteni, és olyanért büntetni, amiben nem hisz. Jól működhetnének így az önkormányzati iskolák is. ** A Keresztény Értelmiségiek Szövetsége Budapest V. kerületi szervezetének 2002. októberi rendezvényén elhangzott előadás szerkesztett változata. Hoffmann Rózsa: ''Etika az oktatásban. I. rész'' Jel., 2003. május, 138-141. oldal. [http://web.axelero.hu/kesz/jel/03_05/etika.html] *[…] a mai helyzet aggasztó. A lassan mindent elárasztó silányság és fogyasztói szemlélet betör az iskolák falai közé is. :A reménysugarat az egyházi és a felekezeti iskolák adják. Ezekben többnyire megvan az Evangélium tanításában gyökerező, a közös hivatkozási alapot jelentő egységes értékrend. Itt nem kell evidenciákat magyarázni, mert a hívő pedagógusok tudják, hogy az igaznak, a jónak és a szépnek hol van a forrása. Az a kb. 6%, amelyet ezek az iskolák a magyar közoktatás rendszeréből magukénak mondhatnak, csekély arány, de nem elhanyagolható. Nekik kell kovásszá válniuk. ** A Keresztény Értelmiségiek Szövetsége Budapest V. kerületi szervezetének 2002. októberi rendezvényén elhangzott előadás szerkesztett változata. Hoffmann Rózsa: ''Etika az oktatásban. II. rész'' Jel., 2003 június, 138-141. oldal. [http://web.axelero.hu/kesz/jel/03_06/etika.html] === 2011 === * Az egyházi iskolától a hit továbbadását és a kősziklára épülő erkölcsi tanítás közvetítését várjuk, mert ez az amire a magyar társadalom minden tagjának szüksége van manapság. ** A Szent Ágoston Katolikus Általános Iskola és Óvoda harkakötönyi intézményének tanévnyitó ünnepségén, 2011. augusztus 30. ([http://kdnp.hu/news/az-egyhazi-iskolatol-kosziklara-epulo-erkolcsi-tanitas-kozvetiteset-varjuk kdnp.hu]) * Amíg a megtévesztett szülők egy része úgy gondolja, hogy a hitoktatás árt a gyereknek, addig a hittant nem tesszük kötelezővé, de minden rendelkezésünkre álló eszközzel szorgalmazzuk és segítjük azt. ** Országjáró körút szombathelyi állomása, 2011. szeptember 23. [http://nol.hu/belfold/janos_vitez_a_nemzeti_koznevelesben (nol.hu)] * Az önkormányzati iskolákban is bevezetendő kötelező hitoktatás nincs napirenden, ugyanakkor az új oktatási jogszabályok megalkotása során fontos szempont, hogy a hittanórákra a tanítási időkeretben kerüljön sor ** Lakitelek, 2011. március 23. ([http://eduline.hu/hirek/20110325_etika_hittan_tantargy_altalanos_iskola.aspx eduline.hu]) ===2013=== *Az a cél, hogy mind több gyermek részesüljön keresztény nevelésben, hogy szívja magába óvodás és iskolás korban azokat az értékeket, amelyeken Európa és Magyarország felépült. ** Egri főegyházmegyei tanévnyitó az egri bazilikában, 2013. augusztus 27. ([http://hvg.hu/itthon/20130827_Melto_a_pedagogus_hivatashoz__Hoffmannak hvg.hu]) == A világnézeti semlegességről == === 2002 === * Vizsgáljuk meg mindenek előtt a világnézeti semlegesség kérdését. Hosszas előkészületek, indulatos viharok és szövegmódosítás után 1993-ban született meg a máig hatályos Közoktatási Törvény. Ide vonatkozó szövegét lényegében egyik kormányzat sem módosította azóta. A törvény kétféleképpen foglal állást, aminek komoly következményei vannak a mindennapok pedagógiájában. Egyrészt kimondja, hogy a szülőknek és a gyerekeknek alanyi joguk a világnézetüknek megfelelő iskolát megválasztani. Kimondja azt a jogukat is, hogy amennyiben ezt igénylik, a gyerekek állami iskolában is tanulhatnak hittant. Másfelől viszont leszögezi, hogy azok az iskolák, amelyeket az önkormányzatok tartanak fönn (és ezek mindmáig az iskolák több, mint 90%-át jelentik), nem lehetnek világnézetileg elkötelezettek, világnézetileg semlegesnek kell maradniuk. Nem beszélve arról az „apróságról”, hogy világnézeti semlegesség mint olyan nem létezik (csak istenhit vagy ateizmus például). A törvény ugyanakkor deklarálja a pedagógusok azon jogát, hogy a saját világnézetüket megvallhassák és e szerint taníthassanak... Az önkormányzat által fenntartott iskola tehát semlegességet kell, hogy hirdessen, meg kell szűrnie minden szavát, minden tettét, de én, mint az önkormányzati iskola keresztény tanára, megvallhatom a hitemet. Meglehetősen kétarcú szabályozás. Feltehetőleg a pedagógusok nagy többségének bölcsességét, hivatásszeretetét és egészséges lelkületét dicséri, hogy ebből a helyzetből jellemzően nem születnek súlyos konfliktusok az iskolákban. ** A Keresztény Értelmiségiek Szövetsége Budapest V. kerületi szervezetének 2002. októberi rendezvényén elhangzott előadás szerkesztett változata. Hoffmann Rózsa: ''Etika az oktatásban. I. rész'' Jel., 2003. május, 138-141. oldal. [http://web.axelero.hu/kesz/jel/03_05/etika.html] === 2012 === * ''[hvg:]'' Szakértők szerint az új közoktatási törvénytervezet figyelmen kívül hagyja, hogy alkotmánybírósági határozat mondja ki: az oktatás nem kötődhet sem valláshoz, sem világnézeti felfogáshoz.<br> : ''[Hoffmann Rózsa:]'' Nem értem, hogy miről beszélnek ezek az állítólagos szakértők. Egyetlen törvénykoncepciónk sem kötődik valláshoz. Másfelől értékrendbeli és világnézeti semlegesség nem létezik. Csak körül kell nézni, mit okozott az értékeket relativizáló, a jogokat és a kötelességeket, a befektetett munkát a sikerességtől elválasztó, meglehetősen cinikus “semlegesség”. Mi egy másodpercig sem titkoltuk, hogy értékelvű oktatási rendszer alapjait kívánjuk letenni. A törvénykoncepcióinkban és a kormányprogramban megfogalmazott értékek megegyeznek az oktatás több évszázada megbízható iránytűként szolgáló alapjaival. ** HVG Interjú, 2012.02.25 ([http://hoffmannrozsa.hu/oktatas/szigorubb-erettsegi-vizsgak-hat-targybol hoffmannrozsa.hu]) == Minisztériumi körlevelek == === 2011 === * A gyerekek örömét csak az árnyékolja be, hogy a ruhájuk, a cipőjük ahány, annyiféle, s igazából nincs is ünneplőjük: nem tudnak szép népviseletbe öltözni s úgy menni a templomba, az ünnepélyre, ahogy a többi odavalósi magyar gyerek. Így kell-e ennek lennie? Csaba testvér imáit talán nem hallgatja meg a Jóisten? Dehogynem! Csak éppen most Titeket szólít meg: tegyetek jót! Támogassátok fejenként legalább 100-100 forinttal csíksomlyói nehéz sorsú társaitokat, hogy az ünnepnapok alkalmával felvehessék a Tőletek ajándékba kapott székely ruhákat! ** Felhívás minden magyar gyerekhez, aki szeretettel segítene erdélyi árváknak. 2011. augusztus. 31. ([http://www.kormany.hu/hu/nemzeti-eroforras-miniszterium/oktatasert-felelos-allamtitkarsag/hirek/felhivas-minden-magyar-gyerekhez-aki-szeretettel-segitene-a kormany.hu]) === 2012 === * A mai világ egyik legismertebb és legnagyobb tekintélynek örvendő személyisége, a Katolikus Egyház feje, őszentsége XVI. Benedek pápa a NEVELÉS kérdéseinek szentelte szokásos újévi körlevelét. Mondandója sok tekintetben felerősíti az új törvényeink üzeneteit. Fontosnak tartjuk, hogy a neveléssel bármilyen minőségben foglalkozók megismerhessék az egyházfő üzenetét, és ki-ki belátása szerint meríthessen belőle ** Hoffmann Rózsa államtitkár köszönőlevele, 2012. január 1. [http://www.kormany.hu/hu/emberi-eroforrasok-miniszteriuma/oktatasert-felelos-allamtitkarsag/hirek/hoffmann-rozsa-levele (www.kormany.hu)] ==Kormányoldali politikusokat érintő plágiumügyekről== ===Schmitt Pál=== *A disszertáció megítélése nem feladatom. A körlevelet jó egy éve küldtük szét az egyetemeknek, mert elfogadhatatlannak tartottam hogy egyes cégek szakdolgozatok megírására szerveződnek, és ezt a szolgáltatást hirdetni merik. A tudományos dolgozatok tisztaságával kapcsolatban a véleményem nem változott: ugyanez volt évtizedekkel ezelőtt is, amikor gimnáziumban vagy egyetemen tanítottam. Az embernek a saját munkáját kell beadni; minden más csalás. A tudomány szempontjai ugyanakkor megkövetelik az idézetek, a hivatkozások és az utalások sokaságát. **Interjú a Heti Válaszban, 2012. február 22. ([http://hoffmannrozsa.hu/oktatas/tandij-vagy-nem-tandij hoffmannrozsa.hu]) ===Semjén Zsolt=== *''[Hoffmann Rózsa:]'' A hírt csak itt hallottam a stúdióban, nem szoktam olvasni újságokat és híradásokat, mert nincs rá időm. Kizárt dolognak tartom ezt, és a szokásos politikai játszma részének. Természetesen én nem ismerem, nem olvastam Semjén Zsolt úrnak a disszertációját, de hozzá hasonlóan művelt, teológiából, történelemből, irodalomból, művészettörténetből művelt, nagy tudású embert keveset ismerek. […] Biztos vagyok benne, hogy a vád hamis, egy doktori disszertációban, és mindenféle tudományos munkában idézetek, hivatkozások vannak, ez tehát természetes, nyilván az arra illetékesek foglalkoznak ezzel a kérdéssel. Kizártnak tartom és rosszindulatúnak ezt az egész megközelítést. […] Hát nem tudom, hogy a HVG munkatársainak vannak-e tudományos minősítéssel rendelkező emberei, az erre hivatalos vagy hivatott emberek nyilvánvalóan ki fogják vizsgálni […] :''[műsorvezető:]'' Elvileg a KDNP-ben – mégiscsak keresztény értékrenden alapuló párt lévén – nagyobb a morális követelmény ilyen szempontból? :''[Hoffmann Rózsa:]'' Egyértelműen igen. ** Az ATV Szabad szemmel műsorában, 2012.11.18. ([http://www.youtube.com/watch?v=Ijp-h477GNs YouTube]) == Tiltakozó diákokról == === 2011 === * Megjegyzem, az a mintegy háromezer hallgató, aki a felsőoktatás kb. négyszázezer hallgatójából a múlt héten feljött a Szalay utcába, a tüntetés végén a szózatot énekelte el. A szózat utolsó sora így szól: "Itt élned, s [sic!] halnod kell". Kérdezem: nincs ellentmondás aközött, hogy nem akarnak a hazájuk érdekében dolgozni, ugyanakkor hangzatosan, szívükre tett kézzel eléneklik, hogy "Itt élned, halnod kell"? Én úgy hiszem, hogy ez is demagógia. ** Felszólalás a Parlamentben az ún. „röghözkötés” ellen tiltakozó diákokról, 2011. november 2. ([http://www.youtube.com/watch?v=6SOBcHLcYeA YouTube]) == A felsőoktatási tandíjról == === 2006 === * Ha olyan gazdag társadalomban élnénk, ahol valóban nagy a jólét és magas az életszínvonal, továbbá alapítványok kínálnak tisztes ösztöndíjakat a tehetséges, ám szegény sorsú diákoknak, mi is igazságosnak, s ennélfogva elfogadhatónak tartanánk valamilyen szerény mértékű felsőoktatási tandíjat. Ám a magyar társadalom zöme a szegénységi küszöb környékén él. Napi megélhetési gondok, hónap végén kétségbeesetten számolgatott forintok nehezítik a családok többségének életét. Ilyen körülmények között a százezres nagyságrendű tandíj számukra megfizethetetlen, a ténye pedig elfogadhatatlan." ** Hoffmann Rózsa: ''Tandíj a diplomáért.'' Új Ember, 2006.07.23. LXII. évf. 30. (3023.) ([http://ujember.katolikus.hu/Archivum/2006.07.23/0301.html ujember.hu]) ===2012=== *Ha valaki nem akar diákhitelt felvenni, és a családja szegény, akkor legyen annyi ambíciója, hogy megkíséreljen eljutni a csúcsokra, felmászni fél lábbal a Himalájára. **Fórum a kecskeméti Piarista Gimnáziumban, 2012. december 13. ([http://eduline.hu/felsooktatas/2012/12/15/Hoffmann_Rozsa_memek_H37K8X Eduline]) == Orbán Viktorról == * Az lenne furcsa, ha nem óhajtana véleményt nyilvánítani egy ilyen, az egész ország jövőjét meghatározó kérdésben. Alkalmanként konzultálok a miniszterelnök úrral, ami mindig kiemelkedő intellektuális élmény számomra. És a legtöbb kérdésben egyezik a véleményünk. ** Magyar Nemzetnek adott interjú, 2011.05.24. ([http://hoffmannrozsa.hu/oktatas/allando-pergotuzben-haladtunk hoffmannrozsa.hu]) ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] aqdtjnkh472ia91jg0x8ahjly5s1urx Szerkesztővita:Swa-Lu 3 6278 40973 40972 2012-12-20T14:14:26Z OsvátA 13 /* Brrr */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 14., 14:20 (CET)}} ---- Szia! Biztos vagy-e abban, hogy a jelen két politikusától származó idézetek érdemesek a holnap figyelmére is? Én szerintem nem, hanem, hogy felejtősek. Én Goethetől, Martk Twaintől, József Attilától szeretek idézni. Megrágta mondásaikat az idő és nem köpte ki. De ez csak magánvélemény. Elférnek más szövegek is a Wikidézetekben... Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 14., 14:20 (CET) == Brrr == Szia! Ezekre semmi szükség: <nowiki><br></nowiki>. A wikinyelvtől nagyjából idegen. Helyette: '''Enter''' (egy üres sor), és kész. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 20., 15:13 (CET) 95wr13m0n681crssrdvy4ipvmmtq5q3 Vita:Arisztotelész 1 6279 40908 40907 2012-12-15T11:29:44Z OsvátA 13 Játszottak wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Szerkesztővita:31.46.2.163 3 6280 40917 2012-12-15T11:41:56Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Játszol? ~~~~” wikitext text/x-wiki Játszol? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 15., 12:41 (CET) 8mgcdum9pg000h6mnhmhnskvfhj29m5 Szerkesztővita:91.83.173.163 3 6283 40929 2012-12-16T18:29:21Z OsvátA 13 Gyermeteg, buta játék volt wikitext text/x-wiki Mafla. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 16., 19:29 (CET) ji90ebnp8ru1wa27fr2j7rfu5z6n1lg Szerkesztő:Makecat 2 6284 49362 40930 2017-04-04T04:23:19Z CommonsDelinker 156 Replacing File-Ngc5866_hst_big.png with [[File:Ngc5866_hst_big.png]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#reasons|File renaming criterion #6]]: Non-controversial maintenance and bug fixes, includ wikitext text/x-wiki <div style="margin-left:-1em; margin-right:-1em; margin-bottom:15em;" class="plainlinks"> <div style="padding:0px; background:#99CCCC; border:1px solid #42526C; font-family:Calibri; color:#AAA;"> {| style="border:1px solid #99CCCC; background:#99CCCC; color:#333333;" align="center" |- style="padding:1em;" | width="17%" | <div style="padding:0.5em; margin:0.5em; width:200px; float:left;">[[File:Ngc5866 hst big.png|200px]]</div> | {{#Babel:zh|en-2}} <big>Hello, I am '''Makecat'''. I am an [[w:zh:Wikipedia:管理员|administrator]] on the Chinese Wikipedia, which is my home wiki. I am a member of [[m:SWMT|Small Wiki Monitoring Team]] and may make some edits here occasionally, such as reverting vandalism and requesting pages for speedy deletion. If you want to contact me, please leave a message at [[w:zh:User talk:Makecat|here]].</big> |} </div> </div> [[en:User:Makecat]] [[zh:User:Makecat]] b2u9kso1moq7ec4u7cx2unvgq97vewy Szerkesztővita:EnigmaDotHu 3 6286 40987 2012-12-25T16:28:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. december 25., 17:28 (CET)}} biwd4a6yv46fvw8nq9tgisadimy3skf Kormos István 0 6287 41874 41866 2013-02-22T12:23:31Z Sotiale 3355 Reverted 1 edit by [[Special:Contributions/Jrozit fréžibung TT|Jrozit fréžibung TT]] ([[User talk:Jrozit fréžibung TT|talk]]). ([[w:WP:TW|TW]]) wikitext text/x-wiki [[Fájl:KormosIstván Báthori8.jpg|thumb]] '''Kormos István''' (1923 – 1977) magyar költő, műfordító, dramaturg, szerkesztő. <poem> ''Ajtóm fák közé nyílik,'' ''Nyitja-csukja tollam,'' ''Karcolászva bűbájolom:'' ''K.I., aki voltam.'' </poem> ==Idézetek== ===Az ébrentartó csipkedésről=== <poem> Lickóban még teknőben háltam, Angyalföldön egy szalmazsákon, egy lókupecnél istállóban, később már tisztességes ágyon, igaz, hogy hárman forgolódtunk és a bolhák cudarul csíptek, de pimaszkodó csipkedéssel ébrentartották lelkeinket… ''1947'' </poem> ===Nakonxipánban hull a hó=== <poem> ... poharamban a jég elolvadt meleg megmondommi a szóda aki nem ismer még jöhet jelentkezzen az idióta ... ''1962-65 '' </poem> ===Vackor bemutatkozik a gyerekeknek=== <poem> Hej, óvoda, óvoda, az volt ám csak a csoda! Mint valami kacsalábon forgó, ékes palota. Kinyílott az ajtaja, fénylett szárnyas ablaka, ragyogott sok fényes terme, zsongott a sok gyerek benne: Katona Anna – egy, Varga Bence – kettő, Pór Jutka – három, Fazekas Marci – négy, Fazekas Eszter – öt, Domokos Matyi – hat, [[Vas István|Vas Pista]] – hét, Pengő Gyöngyi – nyolc, Fodor Dávid – kilenc, Kováts Vicu – tíz, tíz, tíz, tiszta víz, s ahogy állt köztük a boglyos, lompos, loncsos és bozontos, piszén pisze kölyökmackó, az az apró, azt se tudta: kicsoda, azt se tudta: micsoda, ki az apja, ki fia! ''1988'' </poem> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] e7ue8td73r3xcmvvz6wnhdl8nphxro6 Wikidézet-vita:Kocsmafal/Archívum 1 5 6288 41005 2012-12-26T14:27:46Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „== Wikizine a lapról ide == <div style="border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 120px; padding: 1px; spacing: 0px; te…” wikitext text/x-wiki == Wikizine a lapról ide == <div style="border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 120px; padding: 1px; spacing: 0px; text-align: center; background-color:transparent;"> <big style="font:whatever,alternative,serif; font-size:12pt"> [[image:Wikizine.png|120px|Wikizine]] <center><small><em>[http://cur.wikizine.org Olvasd] | [mailto:request@wikizine.org?subject=subscribe Iratkozz fel!]</em></small></center></div> T. Cím, legyen szabad felhívnom a figyelmüket három saját dolgozatomra, amely Németh László írói munkásságát mutatja be, s amelyekre nincs utalás a keresők listáján. Kettő német, egy magyar es egy angol nyelvű. Az angol a magyar eredeti fordítása. Íme a négy esszé: László Németh - ein konservativer Revolutionär In: Die Welt der Bücher, Literarische Beihefte zur Herder-Korrespondenz. Vierte Folge Heft 4, Weihnachten 1970. A szelíd mizantróp In: Új Látóhatár. Literary and Political Revies in Hungarian. Editors: Gyula Borbándi, Josef Molnár and Zoltán Sztáray. München 1988. László Németh, The Gentle Misanthrope In: A Journey Into History. Essays on Hungarian Literature. Edited by Moses M. Nagy. PETER LANG New York-Bern-Frankfurt am Main-Paris. 1990. Finnisch-ugrische Dämonen Zum 25. Todestag von László Németh In: Pester Lloyd, 8. März 2000 {{aláíratlan|91.5.211.9}} 0kp5kgut0qk9karloq60iw6tupw4fap Wikidézet:Nap idézete archívum/2012. 4 6289 48541 41061 2016-02-26T18:25:11Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2012.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2012.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki ==2012== ===Január=== * Ha felismerjük végre, hogy minden ember őrült, egy csapásra világossá válik előttünk minden rejtély. – [[Mark Twain]] 2012.01.01. * Az előítélet a szellem szennyeződése. [[Peter Ustinov]] 2012. január 5., 10:08 (CET) * Bármi, ami egy számítógépnek megtanítható, az tudomány, és minden, a gép számára megtaníthatatlan dolog, művészet. – [[Szőr Péter]] 2012. január 11., 08:41 (CET) * Soha ne add fel! Csak ha elegendő bélyeg van rajta. – ''Netlelet'' 2012. január 17., 11:04 (CET) * A tökéletlen dolgok közötti összefüggések helyes aránya: szépség. – [[Nádas Péter]] 2012. január 20., 21:12 (CET) ===Február=== *Két módon tehetnek bolonddá. Az egyik, hogy elhitetik veled a hazugságot, a másik, hogy visszautasítod az igazságot. – [[Søren Aabye Kierkegaard|Kierkegaard]] 2012. február 1., 07:25 (CET) *Csinálhattok bármit, nincs más választás, vagy hinni, vagy tagadni, vagy kételkedni. – [[Esterházy Péter]] 2012. február 13., 07:19 (CET) *Nem kell faragatlannak, műveletlennek, vagy analfabétának lenni a humorhoz. – [[Karinthy Frigyes]] 2012. február 22., 20:29 (CET) ===Március=== *A dzsessz olyan tánczene, amire ülve kell táncolni. – ''netlelet'' 2012. március 1., 18:23 (CET) *A valóban szabad polgár az az ember, akinek sem léte, sem jövedelme nem függ a kormánytól. – [[Alfred de Vigny]] 2012. március 2., 08:13 (CET) *Amit a hernyó a világ végének tekint, azt a mester pillangónak nevezi. – [[Illúziók]] 2012. március 11., 08:18 (CET) *..sokkal mélyebben és hatásosabban befolyásolja a közvéleményt egy irodalmi, zenei vagy képzőművészeti alkotás, mint tucatnyi tudományos értekezés. – [[Bartók Béla]] 2012. március 15., 16:01 (CET) *Amikor a banda ezt a kólót játssza, mosolyog az Isten, közénk áll egy táncra. – [[Sztevanovity Dusán|Zorán]]: Kóló – 2012. március 22., 13:06 (CET) *A konfliktusok megoldásának módszere nem a frontális ütközés, hanem haladás a konfliktusok mellett, miközben megtanuljuk azt kezelni, s lassan magunk mögött hagyni. – [[Bruce Lee]] 2012. március 30., 11:30 (CEST) ===Április=== *Az álló óra is naponta kétszer a pontos időt mutatja. – [[Alice Csodaországban]] 2012. április 4., 07:27 (CEST) *A mammut-birodalmaknak csak alattvalóik vannak; igazán szeretni csak kis hazát lehet. – [[Szerb Antal]] 2012. április 10., 09:38 (CEST) *Az egyik cikknek ki kell javítani a másikat, s ha ebben is akad valami tévedés, egy felvilágosultabb és tapasztaltabb ember majd észreveszi és kijavítja azt. – [[Voltaire]] 2012. április 21., 10:32 (CEST) ===Május=== *Az ember még akkor is remél, ha feje guillotine alatt fekszik. – [[Jean Cocteau]] 2012. május 1., 07:29 (CEST) *Isten a zéró és a végtelen érintkezési pontja. – [[Alfred Jarry]] 2012. május 3., 17:59 (CEST) *Engedelmeskedni sokkal könnyebb. – [[Ottlik Géza|Iskola a határon]] 2012. május 21., 13:22 (CEST) *Nem én kiáltok, a föld dübörög, Vigyázz, vigyázz, mert megőrült a sátán... – [[József Attila]] [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. május 27., 07:43 (CEST) ===Június=== *Az asszony csak akkor bocsát meg, ha nincs igaza. – [[Móra Ferenc]] – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2012. június 4., 13:24 (CEST) *Ha nem elég jók a képeid, nem voltál elég közel – [[Robert Capa]] 2012. június 6., 07:30 (CEST) *Ha valamit titokban kell tartani, az általában azért van, mert egyáltalán nem is kellett volna megtenni. – [[David Nicholls]] 2012. június 25., 09:02 (CEST) ===Július=== *A humor... sorskérdéseket hordoz, mikor hogy; diadalittasan vagy sírva, győztesen vagy vesztesen, fölényesen, vagy idegesen. – [[Abody Béla]] 2012. július 4., 07:36 (CEST) *Inkább hiszékeny vagyok, mint gyanakvó, még ha becsapnak is. Mert ha hiszékeny voltam és becsaptak, egy pillanatig szenvedek, de a gyanakvás egy életen át gyötri az embert. – [[Paul Gauguin]] 2012. július 7., 06:33 (CEST) *Soha nem ismerhetünk valaki mást annyira, mint amennyire szeretjük elhitetni magunkkal. – [[Jeff Abbott]] 2012. július 20., 07:01 (CEST) *Ha a természetnek annyi törvénye volna, mint az államnak, az isten sem tudna felette uralkodni. – [[Ludwig Börne]] 2012. július 31., 12:20 (CEST) ===Augusztus=== *Még soha senki sem játszott olyat azon a kürtön, amit [[Louis Armstrong|Satchmo]] már rég le ne játszott volna. – [[Miles Davis]] 2012. augusztus 4., 11:50 (CEST) *Nincsen valóság a filmen kívül. Az egyedüli idő a film ideje... A dolgok nem léteznek azon az előadási renden kívül, amit a mű nekik kölcsönöz. – [[Alain Resnais]] – 2012. augusztus 14., 11:33 (CEST) *Minden duplafedelű mondat nagy elégtétel, az emberi elme örül abbéli találékonyságának, hogy egyedül sikerült átvernie az egész rendőrállamot. – [[Nádas Péter]] 2012. augusztus 17., 19:41 (CEST) *A legszerencsétlenebb ember Jurij Gagarin volt: elhagyta a Szovjetuniót, leírt 17 kört a Föld körül, és a végén a Szovjetunióban esett le. – [[Coluche]] 2012. augusztus 31., 08:22 (CEST) ===Szeptember=== *Amerika, még nem mondtam el neked, hogy bántál Max bácsival, miután átjött Oroszországból. – [[Allen Ginsberg]] 2012. szeptember 1., 10:38 (CEST) A gépi mondatok kora kezdődik újra<br> Gőgöt románcot az ember hajít a sutba<br> Kis idióta dalt dúdolgat Annyiszor<br> Hallotta rádión hogy megtanulta jól.<br> – [[Louis Aragon]] ===Október=== *A férfiak és a nők legalább egy dologban egyetértenek: nem bíznak a nőkben. – [[H. L. Mencken]] 2012. október 13., 15:15 (CEST) *A szép dolgok bátorítanak, hogy versengjünk velük, de a legnagyobb ösztönző az, ami bosszantja az embert. – [[Miloš Forman]] 2012. október 24., 14:22 (CEST) ===November=== *Dionüszosszal szólva, az igazságról: az igazság megtagadása egyenlő a megsemmisüléssel, mert az igazság létező valóság. Ha pedig az igazság valóság, akkor az igazság elutasítása nem más, mint a valóság tagadása. A létező valóságból pedig nem maradhat ki az isten, mert ami nem létezik, az nincsen. – [[Avvakum protopópa]] 2012. november 1., 11:19 (CET) *...akinek nem teccik, kapott vóna kétharmadot. – [[Parti Nagy Lajos]] 2012. november 10., 11:43 (CET) *Az élet egy különös színpad, amelynek meglehetősen zavaros célja és furcsa repertoárja van. – [[Rejtő Jenő]] 2012. november 13., 23:19 (CET) *Onnantól vagy középkorú, hogy az emlékeid fontosabbak, mint az álmaid. – [[Született feleségek]] 2012. november 25., 15:45 (CET) *A lányok avval a tudattal cseperednek nővé, hogy a férfi a válasz mindenre. Pedig nem. Még a kérdések között sem szerepel. – [[Julian Barnes]]: A napba nézve 2012. november 29., 18:13 (CET) ===December=== *Az élet olyan, mint a tízsebességes bicikli. Legtöbbünknek vannak soha nem használt sebességfokozatai. – [[Charles M. Schulz]] 2012. december 6., 12:01 (CET) *A hivatásos magatartás a legjobb védőpajzs, életre-halálra csak a szent meg az amatőr játszik. [[Heinrich Böll]]: Egy bohóc nézetei 2012. december 8., 11:56 (CET) *Bárki bármit is gondol, a legnehezebb dolog eljutni a könnyedségig. – [[Alain Resnais]] 2012. december 15., 14:14 (CET) *A néprajz tudósai... állítják, hogy a Kárpátok koszorúján belül a világ minden babonája meglelhető, mintha a képzelet boszorkányszele hordta volna össze. – [[Drakula gróf válogatott rémtettei]] 2012. december 22., 00:10 (CET) *A gondolkodást eleve gátolja a hétköznapi pedagógiának az a gyakorlata, hogy a megoldást, az egyetlent keresteti. – [[Gyarmathy Éva]] 2012. december 27., 11:35 (CET) 2h9yhhp501ua1hi5in6bdot8okm6xvi Szerkesztővita:Rezkarcfitness 3 6290 41080 2013-01-02T09:33:29Z OsvátA 13 Üdv! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 2., 10:33 (CET)}} lmc2it62sw6yta7a4hepbcqo7g8tkf2 George Coșbuc 0 6293 41133 41131 2013-01-02T19:47:14Z OsvátA 13 Másik farkincás betű: ș wikitext text/x-wiki '''George Coșbuc''' (1866–1918) az egyik legnagyobb román költő. == Verseiből == '''Pasztell-kép''' <poem> Meggyfák között az esti kertben már csak a bágyadt szél repül, s szállást keres álom-lepetten; a piros mák becsukja kelyhét, pislog a katáng csendesen még, aztán elszenderül. Az erdő, gondolom, kifáradt; egész nap folyton csak dalol, de benne most a csend elárad. Hegyek felett az ég sötétül, a völgy ösvénye egyre kékül, s a falu árnyba hull. ''(Fordította Jékely Zoltán)'' </poem> '''A sas''' <poem> Hasitotta nagy ívben a tágas eget Csalhó meredek, havas orma felett, megállt, szoruló körrel lebegett, s prédára csapott le a bátor. Vélnéd, kialudt mennykő lehetett, bár nem suhogott vele zápor. ''(Fordította Jékely Zoltán)'' </poem> '''Földet adj!''' <poem> Éhen, pőrén, födéltelen, hordom a terhet, mit kivánsz, leköptél, vertél s ugyse bánsz, mint kutyáddal, velem. Szélhozta, jöttment őr, ki vagy, bár szerződj pokollal, fogadj, hogy legyünk örökös kutyád, hordjuk a terhet, kínt tovább, visszük a hámot, az igát: csak földet adj! ''(Fordította József Attila)'' </poem> == Források == *Jékely Zoltán: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. (A két első idézet.) {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Cosbuc George}} [[Kategória:Román költők]] f9vzj1c76mtiojc2kmgdf7pct1tffnb Kategória:Románok 14 6294 41268 41136 2013-01-03T15:41:56Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Oroszok 14 6295 41266 41149 2013-01-03T15:41:00Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Norvég írók 14 6296 41165 2013-01-02T21:00:43Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Norvégok|I]] je32wobnn16uroynhmnp8mck0ndxw3x Kategória:Skót költők 14 6297 41439 41194 2013-01-04T18:01:07Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Brit költők]] [[Kategória:Skótok|K~olto~k]] 015ymltpfnws61dzqvqvdls9jxwzw6g Kategória:Lengyelek 14 6298 41261 41200 2013-01-03T15:39:04Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Dánok 14 6299 41254 41204 2013-01-03T15:36:39Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Kínaiak 14 6300 41260 41206 2013-01-03T15:38:44Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Portugálok 14 6301 41267 41208 2013-01-03T15:41:36Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Spanyol költők 14 6302 41210 2013-01-02T22:24:24Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Spanyolok|K~olto~k]] d2x827y5tousmnnikacja7lych7ln1c Kategória:Spanyolok 14 6303 41270 41211 2013-01-03T15:43:04Z Vadaro 659 kat. csere wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Spanyol írók 14 6304 41213 2013-01-02T22:27:41Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Spanyolok|Irok]] bxxs4kt0nn40hnha6ddivirz0nh4qm5 Kategória:Görög írók 14 6305 41345 2013-01-03T18:02:31Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Görögök|I]] [[Kategória:Írók]] t6eiqtpa4x3ssyo4d0i749w87vuyjb4 Kategória:Cseh írók 14 6306 41349 2013-01-03T18:10:45Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Csehek|Í]] rjsmd6q18kemp792sb1t2o5wq80g4l8 Kategória:Horvát írók 14 6308 41358 2013-01-03T18:20:24Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Horvátok|I]] iwmhypjhzw19vnl4jdj63ztjyt42vqc Kategória:Horvátok 14 6309 41359 2013-01-03T18:21:43Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Kolumbiai írók 14 6310 41362 2013-01-03T18:29:55Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Kolumbiaiak|I]] m6gvwm3aidnh0qh7gmlqu45wbd50woy Kategória:Kolumbiaiak 14 6311 41363 2013-01-03T18:30:39Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Koreai írók 14 6312 41365 2013-01-03T18:33:08Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Koreaiak|I]] kt2yt1s29w72q2k00yytu2ibke58l9u Kategória:Koreaiak 14 6313 41366 2013-01-03T18:33:22Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Kínai írók 14 6314 41368 2013-01-03T18:35:13Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Írók]] [[Kategória:Kínaiak|I]] ozzqp9rby39n1vhkfduu5lzfr02a92d Kategória:Szlovén költők 14 6315 41370 2013-01-03T18:41:55Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Szlovének|K]] a0ifhif8u1v95b1sn4fos03web351y4 Kategória:Szlovének 14 6316 41371 2013-01-03T18:42:24Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Osztrák költők 14 6317 41373 2013-01-03T18:44:25Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Osztrákok|I]] am0mtyybk7q9z9tr2m2lntscic7j1h3 Kategória:Örmény költők 14 6318 41384 41376 2013-01-03T19:05:16Z Vadaro 659 DEFAULTSORT wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők|O~]] [[Kategória:Örmények|I]] 1le7x93wdxx23neli70unpgdgq5ygm7 Kategória:Örmények 14 6319 44344 42815 2014-04-09T21:20:08Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek|O~]] c7bdcea4803oe49mu7w6k0y16yvv67v Kategória:Ausztráliai költők 14 6320 41379 2013-01-03T18:51:08Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Ausztráliaiak|K]] bv6de7uetc2pwx8onln6n8i9zbxg8nu Kategória:Ausztráliaiak 14 6321 41380 2013-01-03T18:51:35Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Naim Frashëri 0 6322 47976 41680 2015-08-08T05:02:36Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q47007]] adatába wikitext text/x-wiki '''Naim Frashëri''' (1846–1900) albán romantikus költő. == Verseiből == '''A jószág és a földművelés''' <poem> Te áldott hegy, magas Tomorr, hol ősi albán hit szerint felhőbe nyúló ormokon az Úristen trónszéke ring, s Aggastyán-hegy, te bölcsszemű, ki látott rettentő sokat, nehéz próbákat, harcokat, dicsőséges nagy dolgokat! Ó, zordon-szép albán hegyek, egekre fölszegett fejek, félelmetes sok óriás, kik elnyeltek felhőt, eget! S örökre rendületlenek! Mikor fölzeng visszhangotok, döbbenten áll meg az utas s a szíve rémülten dobog. (…) Szépséges fecske, hogy csapongsz a hullámos folyó felett! Elhallgatom ezer szavas játékos csicsergésedet. Albániából jössz, ugye, éppen Camerjából talán, onnét, ugye, ezer szavas, dalos mondókád fonalán?... Jöhetsz Laberiából is, azért látok hőst benned én, s az ismerős, csengő szavak visszhangzanak szivem helyén, – ezer darabra tört e szív, akár a lezuhant tükör, ha gazdája könnyelmüen s gyöngédtelen szegezte föl. (…) A hegytetőre hajt a vágy, hadd lássam szép Albániát, s testvéreim, a kis haza sok munkába menő fiát, a hős, szótartó lelkeket, hűséges, dolgos véreim, a hófedett hegyormokat, a sok virágot rétjein. Hazám – tápláló síkmezők, megmívelt földű rónaság! Ti lesztek lantom tárgya most, a munka és a gazdaság! Te Múzsa, nővérem, ki ott, Tomorr hegyormán lakozol, leszállsz, ugyé, szavamra, és egy kis segítséget hozol! ''(Fordította [[Jékely Zoltán]])'' </poem> == Források == {{wikipédia}} *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959 (303–306. oldal). {{DEFAULTSORT:Frasheri Naim}} [[Kategória:Albán költők]] nvbkkrmnxf9og308knk7p0avob5awzi Kategória:Albán költők 14 6323 41388 2013-01-03T22:00:19Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Albánok|K]] f0lbfjwd8fki9zsbdwhfjxzquwlcrk3 Kategória:Albánok 14 6324 41390 41389 2013-01-03T22:01:33Z Vadaro 659 wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Kategória:Angolok 14 6325 41435 2013-01-04T17:46:07Z Vadaro 659 új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Britek]] 4qghwkauc3fazhqnwy4e0vx153fnlvc Kategória:Brit költők 14 6326 41440 2013-01-04T18:03:06Z Vadaro 659 új kat. wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Britek|Ko~lto~k]] lwwxxto2u14avkf7j45ymgn2bp433zj Francesco Petrarca 0 6327 50947 44751 2020-02-11T22:17:38Z 80.223.94.19 File wikitext text/x-wiki [[File:Francesco Petrarca00.jpg |thumb]] '''Francesco Petrarca''' (1304–1374) az olasz reneszánsz nagy költője. == Idézetek verseiből == '''Itália nagyjaihoz''' <poem> Ti, kiknek a sors kezetekbe adta gyeplőjét szép hazánknak, hogy-hogy nem ébred bennetek a részvét, láttán idegenek rontó hadának? Miért kell, hogy itassa barbárok vére földünk annyi rétjét? ''(Fordította [[Jékely Zoltán]])'' </poem> '''Ha nem szerelmet, akkor hát mit érzek?''' <poem> Ha nem szerelmet, akkor hát mit érzek? És ha szerelem ez, minő, miféle? Ha jó, miért van oly halálos éle? Ha rossz, e gyötrelem miért oly édes? ''(Fordította [[Sárközi György]])'' </poem> '''Az élet elfut, vissza sohse fordul…''' <poem> Az élet elfut, vissza sohse fordul, s nagy léptekkel jön a halál mögötte, s minden, mi van, mi volt s mit sűrü ködbe rejt a jövő, lelkemben búra torzul. ''(Fordította Sárközi György)'' </poem> == Források == *[[Jékely Zoltán]]: ''Keresztút – Válogatott műfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1959. *''Száz vers'' Válogatott idegen versek eredeti szövege és magyar fordítása. Összeállította Kardos László. II. kiadás. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1957. {{DEFAULTSORT:Petrarca Francesco}} [[Kategória:Olasz költők]] iffb5nxdtgyfr0bv8g7iknz0aiceqmg Azok a 70-es évek 0 6328 41568 41567 2013-01-15T07:32:27Z D.laszlo.agnes 3781 wikitext text/x-wiki '''Földvári György''' (1951 – 2012) magyar író, költő, publicista, képzőművész. {{Wikipédiapár|Földvári György|Földvári György}} ==Azok a 70-es évek...== :''(nosztalgikus elbeszélő költemény-töredékek)'' <poem> És jöttek a hetvenes évek. Ó, azok a szívünkhöz közeli hetvenesek! Erem lüktetése még most is hevesebb, ha látom a busa nagy Brezsnyev Elvtárs–képet lelki szememmel a laktanya falán, s így utólag úgy érzem, talán mégsem volt akkora disznó kedvenc őrmesterem, habár a disznóság tonnás mértékeként őt ismerem. – Őrmester úr – intettem szeliden –, úgy hallottam, az őrmester is ember... – Kuss, marha! Elvtárs! – szólt kiguvadt szemmel. – Jó – mondom –, elvtárs. Van ilyen... Egyemisták! – mondta őrmester elvtárs egyensúlyozva egy hordó tetején. Hogy ne röhögjek hangosan, egy deltás bajtárs mögött összehúzódtam én, s lábamra léptem. Ám így szólt szegény őrmester fönn a hordó magasán: – Én nem vagyok egy pesszimizmus! – A röhej úgy tört magasba, mint vad ágyúdörej. – Hogy katona nem lesz magukból, az rizikó! – mondotta keményen, s mint sziklaorom, melyet körülvesz az egekbe csapó hullámtorlasz, állott vashordaján, s alig volt részeg. Ó, azok a majdnem józan őrmesterek, azok a verőfényes hetvenes évek! ...Komoly vagyok, és nem leszek kaján, sőt hivatalos s érdes is talán, midőn jelentem, hogy a hadsereg, – melyet uralt a rend és fegyelem – elvágólagos tízparancsolattal s fegyverzsírbűzzel tisztelgett nekem. És jött az Elhá. "Három eff, kilépni!" s folyt a puhítás. Kemény százados ordított, aztán elkezdett ígérni. Hej, százados elvtárs, hol van maga most?! – Bizony, mikor ott hárított s szervezett, az volt ám a kemény hárító szervezet! S hogy nemet mondtam, minden levelem a címzetthez szépen átnézve érkezett. Rájöttem aztán. „Ezek a barom elhárítósok” – írtam gazdagon cizellált népies szövegben – „olvassák minden levelem, bizony, hogy ne tegyen rosszat ővelük az Isten!” Százados elvtárs! Olyan lila fej, mint az öné, nem volt tán még egy a seregben... Midőn meglátott, kihúztam magam, és fülig érő szájjal tisztelegtem. Bizony, álmomban gyakorta visszatérnek azok a céklaszín arcú századosok, azok a derűs, szép, boldog hetvenes évek! A kimenők, a tér, ahol ült Lenin műmárvány trónján, nyögve, guvadt szemmel... Hóna alá egy új Pravdát dugtam én, hogy legyen mivel törölni, ha felkel. Bizony, a törlés...Kitörölt sokat emlékezetemből a sodró idő, de mint gömbölyű, szép kavicsokat hordom a múlt darabkáit elő. ...Fogam alatt a kvarchomok ropog – vacsora kinn, a kőrisfák alatt. Fújja a szél a száraz homokot, s melléje egy–egy kőrisbogarat a rizseshúsba... hej, bizony, remek évek voltak a víg, szép hetvenesek! Otthon a pénzmag nem termett sűrűn, de elviseltük, ahogy lehetett, bár szégyenkeztem, nem volt az se bűn, hogy a nadrágom kifényesedett. A fényes nadrág már történelem – most jönnek lassan tán a foltosak. ... Egy párttitkár benn az egyetemen fülembe súg, és hosszan bólogat: – Történelem szakról ne álmodj, kiskomám, a jó atyád pap, s ki fog lógni a tanrendből a benned hordozott idealista ideológia! Hej, azok a bólogató, vidám párttitkárok, hej, azok a boldog hetvenes évek, azok a szívünkhöz közeli hetvenesek! Bizony, ha a régi pártház táján járok, szívem verése még most is hevesebb... ...Gázkészültség! – szólt kedvenc hadnagyunk, s prüszkölt a hadnép gázálarc alatt. Élveztem én is a dolgot, csak épp a hadnagyot zavarta némiképp, hogy gázálarcom, hajh! – otthon maradt! – s hogy ne legyek egészen védtelen, két ujjal befogtam orromat... ...megért, ha van benn humor s értelem, ám nem volt – no de minek is beszélek? Szépek voltak azok a hetvenes évek, azok a szívünkhöz közeli hetvenesek! Bizony, míg írok, felejtvén a múltat, és gyöngyeit, mik szerteszét gurultak, egy gondolat–cérnára felfűzöm, eszembe jut: de sokszor volt közöm politikushoz s más gazemberekhöz, útonállókhoz. Nem volt épp öröm ám a kezükben sosem voltam eszköz. ... A kis orosz fehér volt, mint a fal, mikor az arcvonal mögé kísérték. Szegény fiú egy vászontankra lőtt rakétagránáttal. A tank előtt egy tiszt botorkált. Hogy került oda? A gránát szállt csak, vijjogott vakon, s egyéb a tisztből ott kinn nem maradt: egy tányérsapka s néhány más cafat. Szegény orosz sápadt volt biz nagyon, amint kísérték. Ott lőtték agyon a lőtér mellett. Így voltak bizony szépek azok a víg hetvenes évek, a szívünkhöz közeli, szép hetvenesek! ... Szerelem nélkül unalmas az ének, bár laktanyánkban a nő volt a legkevesebb. Hadd zengjen mégis dicsérete egynek, kinek emléke máig visszavár: szép volt, szerelmes, feltárta szívét. Én elhagytam mégis, én hitvány szamár! Apró mosolyok, lopva váltott csókok, rohanás, mert véget ért a kimenő! Bizony, ha sokszor voltam tán csalódott, ez zúgott bennem: Ez nem az a nő! No de a titkok maradjanak titkok, ne hallgassuk, hogy mit mesél az ágy, hisz úgy is szép, ha vágy marad a vágy, s álmokat hord az elfolyó idő. Szép évek voltak biz azok a víg hetvenesek! Szívünkhöz nem áll tán semmi már közelebb... Volt úgy, hogy lázadt a század. – Gyalázat, hogy lázad a század! – harsogták bőszen a tisztek, s kezükben a töltött fegyverek vacogva járták a twistet. Tárgyaltak aztán, s döntés született: – Nem lázadás ez, enyhén hüle tett, szabálytalanság, ám büntetni kell. S elmondom, ha tán bárkit érdekel: megbüntették a makranc századot, mégpedig úgy, hogy minden második nap adnunk kellett az őrszolgálatot! – és a lázadó század kétnaponta oldalára szépen felcsatolta a tíz tárat, benne kétszáznegyven éles lőszerrel, mellyel ha akarta volna, a tiszteket egy szálig letarolja. – No de minek? – hisz nem volt az titok: köztük a nő és a szesz pusztított. Történt egyszer, hogy biciklire szállt egy őrnagy elvtárs, hogy a laktanyát majd körbe inspric... no!... inspiciálja. Kormányválság volt tán, mert a gép kormánya jobbra s balra tekerődzött, aztán ledobta őrnagy elvtit, épp egy gépolajtól bűzhödt pocsolyába. Bizony a kormány... sosem feledem, láttam vadászni a hadügyminisztert, kit a sereg csak per "madárka" tisztelt, a fegyvere épp akkor mondott csődöt. – De ez már pletyka, s az nem kenyerem, kurkászni szoknyák és gatyák között: hiszen talán a miniszter is ember, s miniszter – csak, ha annak öltözött... Bizony szépek voltak, de még milyen szépek azok a szívderítő, boldog hetvenes évek!... ...Apám beteg volt. – Fordul még a Föld! – mondta, de már látszott a szemén, hogy ő is tudja: azt már meg nem éri. Ödön doki csak csóválta fejét, és semmit nem mert nekünk már ígérni. ...Betegszabadság. A körmendi vár alatt a folyó... egy lány, aki vár – azután mégse. Furcsa reggelek: csodálkozom, hogy még felébredek. Tán én halok meg, és apám megél... Hideg vagon, min átsüvölt a szél, rút fájdalom, a szívem meg–megáll: csontujjait rámrakta a halál – no, nem, öreg! Van még kis dolgom itt! Nyolcvan–száz év, és adom, viheted rongyos, elhasznált porhüvelyemet, de most eridj! vigyed a vén kaszát – vigyázva, mert még megvág valakit. Hiába nyaggatsz, markolod szívem, a túlvilágra nem taszajtasz át! ... No, megmaradtam. És a hadsereg elengedett, méghozzá szívesen. – Haverom! – mondta zordon őrnagyunk – A Sereg ujjong most, én azt hiszem, mert mióta nép a hadsereg, nem volt itt még ily bomlasztó elem. – Úgy legyen! – mondtam, és ebben maradtunk. Aztán kimentem a laktanya elé, lestoppoltam egy rozzant, vén Skodát, s indultam újabb bomlasztás felé. Mert akárhogy is volt, bizony hogy szépek voltak azok a hetvenes évek, azok a derűs, átkozott, vidám, szívünkhöz oly közeli, csúf hetvenesek! </poem> :''(Kaposvár, Budapest; 1991-1995)'' [[Kategória:Versek]] rlge1f35mvdygmnisr6tk0x6gc2qjmw Szerkesztővita:Makecat 3 6330 41478 2013-01-06T12:50:03Z OsvátA 13 Viccelt wikitext text/x-wiki Joke, ohh! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 6., 13:50 (CET) k57le0aa9fk7au7rl7rty0r5ohkaje1 Erdős Virág 0 6332 51377 50756 2020-08-17T07:26:34Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Erdős Virág Román Péter fotója.jpg | Képméret = 263px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Erdős Virág | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Erdős Virág''' (sz.: 1968), magyar költő, író. <poem><tt> Erdős Virág az egyik leghíresebb magyar író, de már sajnos meghalt, vagyis nem halt meg, csak mindig nagyon későn jár haza. Erdős Virág a másik leghíresebb magyar író, pólókat ír, szélvédőket, állítólag ő írta, hogy „I love Budapest”. </tt></poem> ==Idézetek== :Ha a némák gyülekezetéből valaki kiáll és bármilyen formában hangot ad a fenyegetettség régóta bennünk bujkáló érzésének, akkor annak a valakinek tapsolni fogunk. ''(egy interjúból, Magyar Narancs)'' ===Van egy ország=== :(egy népszavazás margójára) <poem> van egy ország ahol lakom semmi ágán lógó flakon van egy város ahol élek ahány test épp annyi lélek ahány lélek annyi lom is utcára tett fájdalom is ... </poem> <poem> ... vasárnap volt ahogy mindig felöltöztek ahogy illik csupa dolgos derék polgár egy se ruszin egy se bolgár olyan szépek hogy az csuhaj egyik bérlő másik tulaj kitűnőre szerepeltek álmukban sem szemeteltek nem engedték hosszú lére elindultak a mi- sére kukákat se borogattak kutyákat se kurogattak mise után leszavaztak bezabáltak be is basztak... </poem> ===Na most akkor=== Mondjátok meg nagyokosok, mi legyen,<br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen,<br /> ki legeljen penne ágyon rozmaringos mellfilét,<br /> ki pecázza kukából a halolajos kiflijét,<br /> <br /> kinek legyen friss levegőn tartózkodni ideje,<br /> kinek teljen karcinogén cuccokkal a tüdeje,<br /> ki rágja a Cafe Picard mascarponés pitéjét, <br /> ki mossa a Szentiványi nagyságosék bidéjét, <br /> <br /> kinek kelljen éjjel-nappal folyton-folyvást igyekezni, <br /> kit lehessen kapásból és szemtől-szembe letegezni, <br /> ki ne jusson ötről hatra, kinek fussa futópadra, <br /> Pulára meg Balira, kit vegyenek palira, <br /> <br /> kinek legyen hobbija a népi magyar hagyomány, <br /> kinek jusson másfél bála angol-pólya adomány, <br /> kinek bocskor, rámás csizma, cifra mente, kacagány, <br /> kinek jusson, mér’ is jutna, szar se jusson, ha cigány,<br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen, <br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen,<br /> ki rakja ki carrarai márvánnyal a klotyóját, <br /> kinek pakoltassák ki a pénztárnál a motyóját, <br /> <br /> ki zúzzon ki Rómába, hogy láthassa a piétát, <br /> ki nyomassa ezerrel a déligyümölcs-diétát, <br /> ki merengjen el egy régi, feudális szokáson, <br /> kit érjenek kapitális tévedésből lopáson, <br /> <br /> kinek legyen ad abszurdum reklamálni mersze, <br /> ki merjen a jogaiért kiállni, na persze, <br /> kinek legyen dilije a kuszkusz meg a falafel, <br /> ki próbálja nem feladni, végül mégis adja fel, <br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen, <br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen, <br /> ki költözzön proli szagtól fuldokolva Budára, <br /> ki költse egy komplett pesti panel árát dudára, <br /> <br /> ki ápolja klinikán az egészséges körmét, <br /> ki válasszon rövid utat, ki pedig a görbét, <br /> ki lásson a Hun West Travel irodával világot, <br /> ki álmodjon zöld fű közé piros, fehér virágot, <br /> <br /> ki ültessen minden kerti törpe mellé tuját is, <br /> ki adja az ártatlant, de hogyha kell, a buját is, <br /> ki rendeljen ülőbútort magának a neten, <br /> kik lakjanak egyetlenegy félszobába' heten, <br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen, <br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen, <br /> ki utazzon még a világ végére is kocsival, <br /> ki tudjon le minden bajt egy odavetett bocsival, <br /> <br /> ki vegye a nyakába egy papucsér' a plázát, <br /> kinek vigye el a bank a vakolatlan házát, <br /> kinek legyen párnája a hugyos-sáros aszfalt, <br /> ki foglaljon négy személyre, ablak mellé asztalt, <br /> <br /> kinek legyen jelszava a részvét és a szeretet, <br /> kinek kelljen beszerezni tüdőszűrő-leletet, <br /> ki kerüljön révületbe Csaba testvér szent szavától, <br /> ki keljen ki magából egy utastársa testszagától, <br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen,<br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen, <br /> ki járkáljon házastársi javallatra botoxra, <br /> kit vigyenek akarata ellenére detoxra, <br /> <br /> kinek kelljen másnap délig étlen-szomjan kibírni, <br /> kit lenne szép most azonnal puszta kézzel kinyírni, <br /> kinek hozzon télapócska sárgarézzel teli zsákot, <br /> ki hordja ki lábon hol a tüdőgyuszit, hol a rákot, <br /> <br /> kinek legyen igénye a könyvre meg a mozira, <br /> ki próbáljon belógni egy kulturáltabb slozira, <br /> kinek kelljen nap mint nap a Vágóhídig bliccelni, <br /> kinek legyen — láthatólag — kedve most is viccelni, <br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen, <br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen, <br /> kinek legyen névre szóló szekrénye a Gelázsban, <br /> ki aludjon álmában egy jó kis fűtött garázsban, <br /> <br /> ki nevezze komenista fertőnek a Dagályt,<br /> kinek sértsen már a puszta létezése szabályt, <br /> ki akarja hóban-fagyban kivárni a sorát, <br /> kinek kelljen tele szájjal dicsérni a borát, <br /> <br /> ki hurcolja fel-alá az interspáros batyuját, <br /> ki átkozza el a saját sose látott anyuját, <br /> ki feküdjön hol itt, hol ott, mint a kilőtt állat, <br /> ki rándítson haladtában szemlesütve vállat, <br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen,<br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen, <br /> ki csinálja új kecóját trendire és takarosra, <br /> ki próbáljon mindenáron bejutni a fapadosra, <br /> <br /> ki locsoljon François Voyer konyakot a kivire, <br /> ki gondoljon tehetetlen haraggal a gyivire, <br /> ki tegye le egyik percről másikra a piát, <br /> ki próbálja kivenni a lelencből a fiát, <br /> <br /> ki lomizzon kisbiciklit, dínókat meg törpöket, <br /> ki ugassa le az undok, játszótéri kölköket, <br /> ki lássa a sajátját a más ölében csicsikálni, <br /> ki próbálja magát minden karácsonykor kicsinálni, <br /> <br /> na most akkor mondjátok meg nagyokosok, mi legyen, <br /> ki ne legyen miközülünk maholnap és ki legyen, <br /> kinek legyen tiszta sor, hogy haladás vagy haza, <br /> kinek legyen úgy, hogy többé ne mehessen haza, <br /> kit várjon a boldogság kék tengerén egy bárka, <br /> kit viszont a vácrátóti köztemető árka, <br /> kinek jusson éppen elég hely az isten tenyerén, <br /> Budafokon, Budaligeten és Mátra-terenyén, <br /> <br /> Békésbe’ és Hevesbe’,<br /> s ki menjen a levesbe.<br /> ===Ezt is elviszem magammal=== <poem> ... viszek egy szívet viszek egy májat viszek egy kívül-belül lakhatatlan tájat naná hogy úgy van ahogy azt sejted: viszek egy lassú burjánzásnak indul sejtet viszek egy csúnyán beszopott mesét viszem a legesleges legutolsó esélyt ki tudja, lesz-e búcsúzni időm viszem a Duna-parton levetetett cipőm mit bánom úgyis elviszem lazán elviszem gond nélkül a hátamon a hazám aki ma büntet az holnap lövet viszek egy mindig újra föl-földobott követ Ezt is elviszem magammal... </poem> ===Profán zsoltár=== <poem> ..igaz, hogy fedetlen itt-ott a teste, de arról nem tehet, hogy így lett festve... </poem> :''Profán zsoltár egy nagy, boldog asszonyhoz ([[w:hu:Rutkai Bori|Rutkai Bori]] festményéről) [http://www.litera.hu/hirek/erdos-virag-profan-zsoltar-egy-nagy-boldog-asszonyhoz]'' ===A legszebb vers=== <poem> ... a legszebb vers mi volna más egy kisebb vízbe- fulladás plusz: törölközés száradás ... </poem> ===Milyen kár=== :''refrén:'' <poem> Se bugi se dansz bennünk volt a sansz se funky se fánk túl nagy volt a szánk. </poem> ==További információk== *Web: https://www.erdosvirag.hu/ {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] fchiuefd1f4lcahqgervx28oxkrbte7 Szerkesztővita:LL jrozit fréz˘jün 3 6337 41531 2013-01-11T17:36:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne hülyéskedj! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne hülyéskedj! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 11., 18:36 (CET) l96gt9obpde7wnaeow08nd03hdmvz3n Szerkesztővita:D.laszlo.agnes 3 6339 41569 2013-01-15T08:51:22Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 15., 09:51 (CET)}} tbkfvxvnr1lxvwexxediczrpx3swsop Szerkesztővita:84.225.80.126 3 6340 41585 2013-01-18T10:15:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Magyarázataidat Wagnerhez nem az idézett szövegekben, hanem lábjegyzetekben lett volna helyes elhelyezni. Üdv: ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Magyarázataidat Wagnerhez nem az idézett szövegekben, hanem lábjegyzetekben lett volna helyes elhelyezni. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 18., 11:15 (CET) fx4xgq89qzp21mqrm8g5m41pmn06kuk Tudor Arghezi 0 6341 47977 42127 2015-08-08T05:02:46Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q435755]] adatába wikitext text/x-wiki '''Tudor Arghezi''', eredeti neve Iosif Teodorescu (1880– 1967) román költő, író. == Idézetek verseiből == === Áprily Lajos fordításai === '''Késő ősszel''' <poem> Dérvert magányban, hol nagyúr a csend, szétfut a park, amerre lát a szem. Füstölgő tükrök gyászos ága leng a parkon fátyolos-sejtelmesen. (…) Fenyőfák értek össze a magasban s a parki fák kérő morajt cserélnek. Mint könyv, becsukódik az este lassan, s levelei közt zálog lesz a lélek. </poem> '''Egy vidéki ház falára''' <poem> Forrás mellett, lejtőn állsz, drága fészkem, körülraktam csillaggal csendedet. S itt hagylak, mint kék darvak, útrakészen, fehér falad fáim közt integet. </poem> '''Zsoltár''' <poem> Tagadásnak s hívésnek vágya éget, de egyik sem nyugtatja lelkemet, álmom maradsz, melynél szebb nem lehet, s egedből nem merlek levetni téged. </poem> '''Ember!''' <poem> Vad, kapzsi ösztönök ragadnak, csak gyűjts, ember, csak gyűjts magadnak. Lopj, ölj, pusztíts, gyötörj bilinccsel, neked hatalom s drága kincs kell, palota és köntös, de mennyi! Mikben halott s dög fog heverni, és sír, ember, sír, százezernyi. </poem> === Más fordítások === '''A dölyfös''' <poem> Hoztak határontúlról is viszályt fogamzó mérget, Kotláshoz egész országból körítették a fészket. Megért a méreg, kikelt csakhamar, Szomszédjának az oktalan szomszéd lett zivatar. ([[Nagy László]] fordítása) </poem> == Források == *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964. *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' II. kötet. ''Versfordítások,'' 1957–1977 (444. oldal). Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 659 8 {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Arghezi Tudor}} [[Kategória: Román költők]] n96hxva0bb76mc9aebibly1kijgh4bt Lucian Blaga 0 6342 52288 47978 2022-01-14T14:53:20Z 86.126.206.122 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Lucian Blaga (1).jpg|bélyegkép]] '''Lucian Blaga''' (1895–1961) román költő, író, dramaturg, fordító, egyetemi professzor. == Idézetek verseiből == === Áprily Lajos fordításai === '''A tölgy''' <poem> Ó, terebélyes erdőszéli tölgy, puha szárnyával, mondd, miért borul alattad annyi béke rám, ha árnyékodban fekszem hangtalan s a lomb dédelgetőn játszik velem?… (…) s némán hallgatom, hogy nő benned a koporsó. (…) </poem> '''A nagy elmúlásban''' <poem> Nem kíván semmi mássá lenni, mint ami. Csak vérem kiált az erdőkön át a messze-messze tűnt gyermekkorért, öreg hímszarvas kiálthat így az elhullt pár után. </poem> '''Esti hang''' <poem> Küszöbről néz egy gond szeme. Ott hagyjam-e? Elűzzem-e? Egy szó kísért, próbálgatom: Eljő, eljő az én napom! </poem> == Források == *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964. {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Blaga Lucian}} [[Kategória: Román költők]] amgc56x5g4tiyliici8343czx5nnb53 Alexandru Macedonski 0 6343 41593 2013-01-18T17:42:28Z Vadaro 659 új wikitext text/x-wiki '''Alexandru Macedonski''' (1854–1920) román költő, a román szimbolista költészet megalapítója. == Idézetek verseiből == === Áprily Lajos fordításai === '''Májusi éj''' <poem> S mivel a lelkünk akkor ér el rendeltetése csúcsfokára, ha dalokat visz fel magával két szárnya közt, s lázítva hat, elhihető-e az, hogy egyszer kihúnyhat a szent szűz világa s a múzsa-raj valamikor csak csalóka káprázat marad? (…) Jertek: a fülemüle csattog, s virágzik már az orgona; daloljatok: mi bájos, édes, nemes, nem halhat meg soha. Az érzelem, akár a jóság, a megvénült szívben kimúlhat, és emberből az ember újra a régi állattá vadulhat, de sohasem változhatik meg virágok s csillagok sora. Jertek: a fülemüle csattog, s virágzik már az orgona. </poem> '''A bárka lassan ingott''' <poem> Mint ódon színezüst, ma olyan a tiszta lélek. </poem> '''Téli nap''' <poem> Hegyoromtól tó jegéig csak a szél fut búgva végig; csak a zordon ég borul tar mezőkre komorul. Udvarokon pusztaság van, nincs, ki zajt verjen vidáman. Hol a nyár víg dallama? A lélek is puszta ma. Hol hegyen az aklok állnak, hóháton hidat csinálnak ádáz, éhes farkasok… Jaj tinektek, gyapjasok. </poem> '''Titkos ország''' <poem> Ismered-é a földet, mely fényt nem üdvözülhet, mert vége nincs a télnek, s tavasztalan hazában az emberek homályban s megdermedt szívvel élnek?... Én ismerem. </poem> '''Napközelben''' <poem> Nem, nem dicsőségre vágyom s nem hiúságos világra: drága társak, már a régi harcos többé nem leszek; én mindig előre nézek, csak előre, és ti hátra, szemem ég felé irányul, föld felé a szemetek. Nem, nem dicsőségre vágyom s nem hiúságos világra. </poem> == Források == *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964. {{DEFAULTSORT:Macedonski Alexandru }} [[Kategória:Román költők]] b13vb3d4mridtdw7lsqi5ls6m7btgj0 Vita:Alexandru Macedonski 1 6344 41604 2013-01-20T14:30:14Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Alexandru Macedonski más néven [[w:hu:III. Alexandrosz makedón király|Nagy Sándor]]? ~~~~” wikitext text/x-wiki Alexandru Macedonski más néven [[w:hu:III. Alexandrosz makedón király|Nagy Sándor]]? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 20., 15:30 (CET) mm50ma09bopaeoxyc2l925qqww7yxpr Szerkesztővita:AmandaNP 3 6346 51301 41735 2020-06-26T10:21:47Z Sakretsu 9991 Sakretsu átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:DeltaQuad]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:AmandaNP]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/DeltaQuad|DeltaQuad]]” névről „[[Special:CentralAuth/AmandaNP|AmandaNP]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[m:User talk:DeltaQuad]] hx582ovme1j4qgwq2pp7qrvxx5iap4c Vita:Macskafogó 1 6348 41832 41740 2013-02-15T14:17:36Z OsvátA 13 ai wikitext text/x-wiki Ez honnan lett idézve? Mi ez? {{aláíratlan|178.164.137.58}} sva4ax9o9t6qup9lphbvnv36vp5g9ga Szerkesztővita:94.21.214.219 3 6350 41743 2013-01-31T17:29:48Z 178.164.137.58 Új oldal, tartalma: „[http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Epigramm%C3%A1k&diff=next&oldid=40627 Itt] átírtad, de vissza lett állítva.” wikitext text/x-wiki [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Epigramm%C3%A1k&diff=next&oldid=40627 Itt] átírtad, de vissza lett állítva. iokwx5kf0ysyraxhkygkbp91w8lixd0 Szerkesztővita:178.164.137.58 3 6354 41752 2013-01-31T22:18:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. január 31., 23:18 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> kku67s8m0w6ed8wgl00cedwq7uzu9u5 Szerkesztővita:178.164.162.41 3 6359 41762 2013-02-02T08:33:41Z OsvátA 13 Blokkértesítés wikitext text/x-wiki Szia! Mivel nem hagytál fel az átirányítgatós játszadozással, 1 napra blokkoltalak. Kérlek, a blokk feloldása után ezt ne folytasd. Ellenkező esetben a blokk már hosszabb lesz. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 2., 09:33 (CET) 6v9igu2qdlev2vwb3c3h64ieu6dy8n6 Szerkesztővita:94.21.190.141 3 6362 45001 44997 2014-05-29T09:39:00Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Hagyd abba a hülyéskedést, kérlek. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 2., 14:08 (CET) Egy nap pihenő. Lehet gondolkodni, moziba menni, vagy tévézni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 2., 14:14 (CET) 2f0ie8i4ppqb82h5ly8fqztad707xw5 Szerkesztő:Base/vector.css 2 6363 41769 2013-02-03T16:56:17Z Base 3696 Global CSS creation/upgrade css text/css @import url('http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Base/global.css&action=raw&ctype=text/css'); 0ad8lnwox1r6cybruweme61168kinbz Szerkesztő:Green Mostaza/common.js 2 6365 49261 45575 2017-02-16T12:42:56Z Savh 2216 Savh átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Allan Aguilar/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Green Mostaza/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Allan Aguilar|Allan Aguilar]]” „[[Special:CentralAuth/Green Most… javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Ralgis/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); oo0enx1togksp1hr5zyhtjklhr9da8p Szerkesztő:Gwickwire/common.js 2 6366 41777 2013-02-05T03:41:39Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Gwickwire]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Gwickwire/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); oaavw6b7a7c9mzidklcpj7cy103llx9 Szerkesztővita:Dr.Garfbob10(2) 3 6368 41905 41812 2013-03-01T21:06:12Z OsvátA 13 /* Transformers:Prime */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 12., 15:59 (CET)}} Heló! A Spongyabob epizódcímek ''nem létező'' Wikipédia cikkekre linkelnek át. Kapd ki a linkeléseket, kérlek. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 12., 15:43 (CET) == Transformers:Prime == Szia! Legközelebb nézz utána kérlek, más nyelvű Wikidézetekben is szerepel-e egy cikk, amit indítasz. Ezúttal megtettem. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 1., 22:06 (CET) 9gplzelwtyv9n0e085hc0fg3yp6ee2l Szerkesztő:Iste Praetor 2 6369 41813 2013-02-12T20:11:53Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=5222786&oldid=5207141 wikitext text/x-wiki <center><div style="width:800px; border:1px #AAAAAA solid; padding:40px; background-color:#F7F8FF;">[[File:Panorama La Défense.jpg|800px]] <br /> <big>→ [[:m:User:Iste Praetor]] ←</big> </div></center> ffaxuody0ipe4l8qm1yi5efz9gzkkwb Szerkesztővita:81.183.81.124 3 6370 41816 2013-02-12T21:13:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Netörölj|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Netörölj|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 12., 22:13 (CET)}} 6nfow2m7x3vc452ukb2js7vv0x1gqp9 Vita:Anekdóták 1 6372 41826 41824 2013-02-14T20:32:14Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Egri László 0 6373 41836 41835 2013-02-15T18:30:43Z OsvátA 13 commentbe wikitext text/x-wiki '''Egri László''' (1988 –), költő :''[http://www.antropos.hu/?id=7147 Hajdúszoboszlói költő. Első verseskötete, a Pennamorzsák címet viseli. A versfüzér a Magyar Elektronikus Könyvtár gyűjteményében olvasható.] <!--Nyírbátorban született, gyermekkorát egy Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei kis településen, Pócspetriben töltötte. 2012 óta él feleségével Hajdúszoboszlón, ahol tanítással foglalkozik.--> ==Idézetek== *A versek akár a gyerekek. Szeretnek olykor a szülők köré gyűlni, körbeülni őket, lábukhoz kuporodni, áhítattal figyelni minden egyes rezdülésüket. Kíváncsiak, folyton érdeklődőek: hogyan születtem, miért születtem, vártatok rám, ilyennek képzeltetek? Önmagukat kereső keserű út kezdete. A versek akár a gyerekek. Lehetnek fáradtak, energikusak, simulékonyak olykor hamisan huncutak. Nem lehet haragudni rájuk. Sokszor értelmetlenül idegennek hatnak szavaik, melyek sérülékeny lelkük bölcsőjéből szállanak a nagy, ijesztő világ vákuumába. Ezek idővel mind értelmet nyerő, igazán mély jelentésekké válnak. ''(Pennamorzsák c. verseskötet)'' [[Kategória:Magyar költők]] 6esrkcdk5pd6np4ana1ontu1u5tinp6 Szerkesztővita:188.6.223.149 3 6374 41837 2013-02-15T18:34:22Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}} ==Egri László== Szia! Utóbbi beírásodat commentbe tettem. A Wikidézeteknek nem tárgya mégoly rövid életrajzok közlése sem. Ha Egri Lás…” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 15., 19:34 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ==Egri László== Szia! Utóbbi beírásodat commentbe tettem. A Wikidézeteknek nem tárgya mégoly rövid életrajzok közlése sem. Ha [[Egri László]] ''nevezetes'' költő, készíthetsz róla – bővebb – szócikket is a Wikipédiában. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 15., 19:34 (CET) kcmjq1xkfiasyk7w8w8m9ocg5f58aw7 Szerkesztő:Sumone10154/common.js 2 6376 41845 2013-02-18T01:19:35Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Sumone10154]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Sumone10154/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 3kscmjhjt7420t3gpmzm2hurkmq8zey Szerkesztő:Meisam/common.js 2 6377 41846 2013-02-18T02:53:28Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Meisam]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Meisam/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); q97zabc65asw699merw8wy1dbbqvvpq Szerkesztő:MahdiBot 2 6378 41847 2013-02-19T00:14:15Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global bot page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=5239167&oldid=5236560 wikitext text/x-wiki {{Bot|Mahdiz|site=fa}} [[ab:user:MahdiBot]] [[ace:user:MahdiBot]] [[af:user:MahdiBot]] [[ak:user:MahdiBot]] [[als:user:MahdiBot]] [[am:user:MahdiBot]] [[ang:user:MahdiBot]] [[an:user:MahdiBot]] [[arc:user:MahdiBot]] [[ar:user:MahdiBot]] [[arz:user:MahdiBot]] [[ast:user:MahdiBot]] [[as:user:MahdiBot]] [[av:user:MahdiBot]] [[ay:user:MahdiBot]] [[az:user:MahdiBot]] [[bar:user:MahdiBot]] [[bat-smg:user:MahdiBot]] [[ba:user:MahdiBot]] [[bcl:user:MahdiBot]] [[be:user:MahdiBot]] [[be-x-old:user:MahdiBot]] [[bg:user:MahdiBot]] [[bh:user:MahdiBot]] [[bi:user:MahdiBot]] [[bjn:user:MahdiBot]] [[bm:user:MahdiBot]] [[bug:user:MahdiBot]] [[bxr:user:MahdiBot]] [[cbk-zam:user:MahdiBot]] [[cdo:user:MahdiBot]] [[ceb:user:MahdiBot]] [[ce:user:MahdiBot]] [[chr:user:MahdiBot]] [[ch:user:MahdiBot]] [[chy:user:MahdiBot]] [[ckb:user:MahdiBot]] [[co:user:MahdiBot]] [[crh:user:MahdiBot]] [[cr:user:MahdiBot]] [[csb:user:MahdiBot]] [[cs:user:MahdiBot]] [[cu:user:MahdiBot]] [[cv:user:MahdiBot]] [[cy:user:MahdiBot]] [[da:user:MahdiBot]] [[de:user:MahdiBot]] [[diq:user:MahdiBot]] [[dsb:user:MahdiBot]] [[dv:user:MahdiBot]] [[dz:user:MahdiBot]] [[ee:user:MahdiBot]] [[en:user:MahdiBot]] [[el:user:MahdiBot]] [[eml:user:MahdiBot]] [[eo:user:MahdiBot]] [[es:user:MahdiBot]] [[et:user:MahdiBot]] [[eu:user:MahdiBot]] [[ext:user:MahdiBot]] [[ff:user:MahdiBot]] [[fiu-vro:user:MahdiBot]] [[fi:user:MahdiBot]] [[fj:user:MahdiBot]] [[fo:user:MahdiBot]] [[frp:user:MahdiBot]] [[frr:user:MahdiBot]] [[fr:user:MahdiBot]] [[fur:user:MahdiBot]] [[fy:user:MahdiBot]] [[gan:user:MahdiBot]] [[ga:user:MahdiBot]] [[gd:user:MahdiBot]] [[glk:user:MahdiBot]] [[gl:user:MahdiBot]] [[gn:user:MahdiBot]] [[got:user:MahdiBot]] [[gu:user:MahdiBot]] [[gv:user:MahdiBot]] [[hak:user:MahdiBot]] [[ha:user:MahdiBot]] [[haw:user:MahdiBot]] [[hif:user:MahdiBot]] [[hi:user:MahdiBot]] [[hsb:user:MahdiBot]] [[ht:user:MahdiBot]] [[hy:user:MahdiBot]] [[ia:user:MahdiBot]] [[id:user:MahdiBot]] [[ie:user:MahdiBot]] [[ig:user:MahdiBot]] [[ik:user:MahdiBot]] [[ilo:user:MahdiBot]] [[io:user:MahdiBot]] [[is:user:MahdiBot]] [[it:user:MahdiBot]] [[iu:user:MahdiBot]] [[ja:user:MahdiBot]] [[jbo:user:MahdiBot]] [[jv:user:MahdiBot]] [[kaa:user:MahdiBot]] [[kab:user:MahdiBot]] [[ka:user:MahdiBot]] [[kbd:user:MahdiBot]] [[kg:user:MahdiBot]] [[ki:user:MahdiBot]] [[kk:user:MahdiBot]] [[kl:user:MahdiBot]] [[km:user:MahdiBot]] [[kn:user:MahdiBot]] [[krc:user:MahdiBot]] [[ksh:user:MahdiBot]] [[ks:user:MahdiBot]] [[ku:user:MahdiBot]] [[kv:user:MahdiBot]] [[kw:user:MahdiBot]] [[ky:user:MahdiBot]] [[lad:user:MahdiBot]] [[la:user:MahdiBot]] [[lbe:user:MahdiBot]] [[lb:user:MahdiBot]] [[lg:user:MahdiBot]] [[lij:user:MahdiBot]] [[li:user:MahdiBot]] [[lmo:user:MahdiBot]] [[ln:user:MahdiBot]] [[lo:user:MahdiBot]] [[ltg:user:MahdiBot]] [[lt:user:MahdiBot]] [[lv:user:MahdiBot]] [[map-bms:user:MahdiBot]] [[mdf:user:MahdiBot]] [[mg:user:MahdiBot]] [[mhr:user:MahdiBot]] [[mi:user:MahdiBot]] [[mk:user:MahdiBot]] [[ml:user:MahdiBot]] [[mn:user:MahdiBot]] [[mrj:user:MahdiBot]] [[mr:user:MahdiBot]] [[ms:user:MahdiBot]] [[mt:user:MahdiBot]] [[mwl:user:MahdiBot]] [[myv:user:MahdiBot]] [[my:user:MahdiBot]] [[mzn:user:MahdiBot]] [[nah:user:MahdiBot]] [[nap:user:MahdiBot]] [[na:user:MahdiBot]] [[nds-nl:user:MahdiBot]] [[ne:user:MahdiBot]] [[new:user:MahdiBot]] [[nl:user:MahdiBot]] [[nn:user:MahdiBot]] [[nov:user:MahdiBot]] [[no:user:MahdiBot]] [[nrm:user:MahdiBot]] [[nv:user:MahdiBot]] [[ny:user:MahdiBot]] [[oc:user:MahdiBot]] [[om:user:MahdiBot]] [[or:user:MahdiBot]] [[os:user:MahdiBot]] [[pag:user:MahdiBot]] [[pam:user:MahdiBot]] [[pap:user:MahdiBot]] [[pa:user:MahdiBot]] [[pcd:user:MahdiBot]] [[pdc:user:MahdiBot]] [[pfl:user:MahdiBot]] [[pih:user:MahdiBot]] [[pi:user:MahdiBot]] [[pl:user:MahdiBot]] [[pms:user:MahdiBot]] [[pnb:user:MahdiBot]] [[pnt:user:MahdiBot]] [[ps:user:MahdiBot]] [[qu:user:MahdiBot]] [[rm:user:MahdiBot]] [[rmy:user:MahdiBot]] [[rn:user:MahdiBot]] [[roa-rup:user:MahdiBot]] [[roa-tara:user:MahdiBot]] [[ru:user:MahdiBot]] [[rw:user:MahdiBot]] [[sah:user:MahdiBot]] [[scn:user:MahdiBot]] [[sco:user:MahdiBot]] [[sc:user:MahdiBot]] [[sd:user:MahdiBot]] [[se:user:MahdiBot]] [[sg:user:MahdiBot]] [[sh:user:MahdiBot]] [[simple:user:MahdiBot]] [[si:user:MahdiBot]] [[sk:user:MahdiBot]] [[sl:user:MahdiBot]] [[sm:user:MahdiBot]] [[sn:user:MahdiBot]] [[so:user:MahdiBot]] [[sq:user:MahdiBot]] [[srn:user:MahdiBot]] [[sr:user:MahdiBot]] [[ss:user:MahdiBot]] [[stq:user:MahdiBot]] [[st:user:MahdiBot]] [[su:user:MahdiBot]] [[sv:user:MahdiBot]] [[sw:user:MahdiBot]] [[szl:user:MahdiBot]] [[ta:user:MahdiBot]] [[te:user:MahdiBot]] [[tg:user:MahdiBot]] [[th:user:MahdiBot]] [[ti:user:MahdiBot]] [[tk:user:MahdiBot]] [[tl:user:MahdiBot]] [[tn:user:MahdiBot]] [[to:user:MahdiBot]] [[tpi:user:MahdiBot]] [[tr:user:MahdiBot]] [[ts:user:MahdiBot]] [[tt:user:MahdiBot]] [[tum:user:MahdiBot]] [[tw:user:MahdiBot]] [[ty:user:MahdiBot]] [[udm:user:MahdiBot]] [[ug:user:MahdiBot]] [[uk:user:MahdiBot]] [[ur:user:MahdiBot]] [[uz:user:MahdiBot]] [[vec:user:MahdiBot]] [[ve:user:MahdiBot]] [[vls:user:MahdiBot]] [[vo:user:MahdiBot]] [[war:user:MahdiBot]] [[wa:user:MahdiBot]] [[wo:user:MahdiBot]] [[wuu:user:MahdiBot]] [[xal:user:MahdiBot]] [[xh:user:MahdiBot]] [[yi:user:MahdiBot]] [[za:user:MahdiBot]] [[zea:user:MahdiBot]] [[zh:user:MahdiBot]] [[zh-classical:user:MahdiBot]] [[zh-min-nan:user:MahdiBot]] [[zh-yue:user:MahdiBot]] [[zu:user:MahdiBot]] '''Owner''': [[:fa:user:Mahdiz|Mahdiz]] j28t32ijwfpbas6tk5tmozt2wjoedo6 Szerkesztővita:195.199.208.49 3 6382 41858 2013-02-21T10:13:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ha kényszeresen LOL-okat akarsz irogatni, azt a lap vitalapjára írd! Vagy az aszfaltra krétával, azt elmossa az eső, és nem nekem kell. Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Ha kényszeresen LOL-okat akarsz irogatni, azt a lap vitalapjára írd! Vagy az aszfaltra krétával, azt elmossa az eső, és nem nekem kell. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. február 21., 11:13 (CET) su1lgr2ghpc8nztu3mpd87awaofqhap Szerkesztő:Sotiale 2 6388 41878 2013-02-22T12:26:04Z Sotiale 3355 +userpage wikitext text/x-wiki {{#babel:ko|en-2|ja-2|bi-2|eo-1}} [[m:User:Sotiale]] idb6iupmurb6j3qbmu5h74uanddcevk Sonny, a sztárjelölt 0 6390 41887 2013-02-24T18:30:07Z Ákos97 2950 Új oldal, tartalma: „A Sonny, a sztárjelölt (Sonny With a Chance), a Disney Channel eredeti sorozata. == Főcímdal == Őrülten, bután indulok neki, nem várok tovább, kell egy …” wikitext text/x-wiki A Sonny, a sztárjelölt (Sonny With a Chance), a Disney Channel eredeti sorozata. == Főcímdal == Őrülten, bután indulok neki, nem várok tovább, kell egy kis buli. Nézd hív a világ, látod csábít és szólít! Túl szép, de ez kell nekem! Hallottad még a nevem? Gyere és nézd, nem csak egy álom! Túl jó és mégis mesés! Oly messze az ébredés! Akarom rég, álmodom még, mert vár a fény. Csodás élmény! Csodás élmény! Pápárárá párárárárá, pápárárá párárárárá! [[Kategória:Televíziós műsorok]] 6bnvx6dcx637eeui263daii9mdoqrm1 Transformers: Prime 0 6394 47979 42337 2015-08-08T05:03:07Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q676310]] adatába wikitext text/x-wiki A '''[[w:hu:Transformers: Prime|Transformers: Prime]]''' egy 3D-s [[számítógép]]-animációs sorozat, melyet az Amerikai Egyesült Államokban a The Hub televízióadó mutatott be 2010. november 29-én. == 1. évad == === Darkness Rising === *'''Arcce:''' Kell erősítés? *'''Cliff:''' Mikor kellet nekem erősítés! * Optimus Prime: " Ne engedjük, hogy a Cliffjumper elvesztése miatt érzett haragunk befolyásolja a döntésünket! Mától fogva mi öten vagyunk az utolsó autobotok a Földön. Tartozunk azzal magunknak, a Kibetron emlékének, a világegyetemben menedéket kereső autobot testvéreinknek, a humánoknak és persze az elesett bajtársunknak, hogy életben maradunk." * "A bolygó elhagyása lehetetlenné vált, ezért mi autobotok mától fogva három ifjú barátunk támogatásából merítünk erőt. Nagyszerű harcosok, ha testben nem is, de lélekben annál inkább. Az én nevem Optimus Prime és ezt üzenem nektek: noha nem mi választottuk a Földet, immár itt kell boldogulnunk. Bárkinek aki ártó szándékkal közeledik a bolygóhoz tudnia kell, hogy megvédjük magunkat, megvédjük az emberiséget, megvédjük az otthonunkat." [[Kategória:Amerikai animációs sorozatok]] ==„One Shall Rise, Part 1” (1.évad 24.rész.)== * "A kezdetek előtt létezett Primus és Unicron, egyikük a teremtés megtestesülése volt, a másik a pusztításé. Primus és és Unicron harca egy örökkévalóságon át tartott, a két isten hatalmának egyensúlya olyan sokszor borult fel, hogy meg se lehetett számolni. Amíg végül Primus megalkotta a tizenhármat, a tizenhárom Prime-t, akik előttem éltek. Az ő segítségükkel Primus legyőzte Unicront, és elűzte. Primus végül a bolygó magjává vált., az örök szikrák útjából élettel töltötte meg a Cybertront. Unicron-ról viszont soha többet nem hallottak..." ==„One Shall Rise, Part 3” (1. évad 26. rész.)== * " Egyszer régen még a Cybertronon, az aranykor utolsó napjaiban Optimus és Megatron akkor még nem voltak ellenségek. Emlékeztek egyszer mondtam, hogy Optimus sem volt mindig Prime. Sőt az Optimus nevet sem születése óta viseli. Egyszerű hivatalnok volt, aki az Iacon arhívumot vezette, úgy hívták: Orion Pax. Ahogy egyre többet tudott meg a bolygó múltjáról, annál nagyobb aggodalommal figyelte a vezetést behálózó korrupciót és a társadalmat megosztó egyenlőtlenséget, de élt egy gladiátor akinek a nézetit szimpatikusnak találta, egy olyanét aki felvette, a tizenhárom Prime egyikének a nevét. Ő volt Megatronus. Megatronus felesküdött, hogy megváltoztatja a Cybertron vezetését, és egyenlőséget követelt a közösség minden tagjának, ez a bátor forradalmár csakhamar rengeteg támogatót szerzett, köztük Soundwave parancsnokot. Orion felvette a kapcsolatot Megatronussal, aki tudtán kívül a mentorává vált. Ahogy ott hagyta a sportarénát, hogy politikai pályára lépjen Megatronus lerövidítette a nevét. Nem sokkal később már Megatronként a vezetőtanács elé terjesztette az elképzelését az igazságos és egyenlő társadalomról és lassan megmutatta, hogy milyen is ő valójában. Kijelentette, hogy a régi vezetést csak erővel lehet megdönteni és követelte , hogy őt jelöljék ki a következő Primenak. Orion azonban nem hitt az erőszakos igazságtételben. Eme józan hang nem volt hatástalan tanács tagjaira, akik megilletődve konstatálták, hogy Cybertron hosszú fennállása óta végre jött valaki, aki méltó rá, hogy Prime legyen. Ám eme megtisztelő nevet csak akkor vehette fel, ha Orion kiérdemli a legendás Vezetés Mátrixát. Vágyai beteljesülésétől megfosztva Megatron minden kapcsolatát megszakította Orionnal és a tanáccsal. Az általa álcáknak deklarált seregével háborút indított mindazok ellen, akik nem hajtottak fejet előtte. Megesküdött rá,hogy megszerzi magának a Mátrixot bárhol rejtőzzön is. A háború végül az egész Cybertront romba döntötte, magváig megmérgezve a bolygót. Orion oda utazott, hátha valahogy visszafordíthatja ezt a szörnyű folyamatot és szemtől szembe találta magát minden Cybertroni élet atyjával Primussal. Az elgyötört Primus megérezte Orionban a jóságot és a gondjaira bízta a Mátrixot. Ebben a pillanatban a meglepett és szerény Orion Pax Optimussá változott. Ő lett az utolsó Prime." 2xsygr0p39ral11oge35k01nqr3ioei Émile Verhaeren 0 6395 47980 41912 2015-08-08T05:03:17Z YiFeiBot 5991 Bot: 4 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q193680]] adatába wikitext text/x-wiki '''Émile Verhaeren''' (1855 - 1916) flamand származású francia nyelven író belga költő, drámaíró. == Idézetek verseiből == '''A szél''' <poem> A végtelen vad réteken novembert trombitál a szél, a végtelen vad réteken zúg-búg a szél, garaboncásan útra kél és mindig új haragba fúj, zúg-búg a szél, a vad novemberi szél. ''(Fordította Kosztolányi Dezső)'' </poem> '''A hó''' <poem> Hullong a hó az alkonyaiban, hogy egyik perc a másba pattan, hull, hull — egyhangún — szakadatlan; sziszeg, zuhog, akár a katlan; tompán a néma házra hull, zárdákon, csűrökön lapul; sziszeg, zuhog, akár a katlan s a temetőkre és sírokra száll le halkan. ''(Fordította Kosztolányi Dezső)'' </poem> '''A faliórák''' <poem> Ó az órák útjukat sietve róják, mint a vén cselédek csosszannak buzgón elébed, nagy papucsba és mezítláb s a szívükbe beszorítják rettegésem éji titkát. ''(Fordította Kosztolányi Dezső)'' </poem> '''A tőzsde''' <poem> Ármányt, mosolyt, cselt látni itt, mások halálát készítik. Mint gép dohog a gyűlölet, embert öl és embert ölet. Ellopják azt is, ami nincs, attól, kinek a semmi kincs. Bűnt és erényt zagyválnak össze, országokat is lekötözve, hogy őt imádják mind alant, a becstelen, forró aranyt. ''(Fordította Kosztolányi Dezső)'' </poem> == Források == *Kosztolányi Dezső: ''Idegen költők I.'' Szépirodalmi Könyvkiadó, 1988 {{Wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Verhaeren Émile}} [[Kategória:Belga költők]] t2qmj4zqivy0n5o7ypzyovk3g051n4y Kategória:Belga költők 14 6396 44146 41914 2014-04-09T13:00:32Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Belgák|Ko]] 7s2s097qfp6k8b2zggxq5pgt2bse1zm Kategória:Belgák 14 6397 44147 41913 2014-04-09T13:01:42Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Vita:Jacques Brel 1 6398 41926 41925 2013-03-03T20:31:11Z OsvátA 13 /* Francia nyelvű belga */ wikitext text/x-wiki == Francia nyelvű belga == Francia nyelvű belga költő? Akkor talán nem a ''Francia költők'', hanem a ''Belga költők'' kategóriában lenne a helye, nem? --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. március 2., 21:06 (CET) :Nem tudom. Talán itt is, ott is. Az jó kis kompromisszum (?) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 3., 16:31 (CET) :A más-nyelvű Wikidézet-ekben belga, még a franciáknál is. A Wikipédiában a magyar cikk is, az angol és francia is csak belgaként tünteti fel. Emiatt inkább áttenném a Belga költők kategóriába, de csak ha nem kapok miatta örök-blokkot... --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. március 3., 20:35 (CET) ::Akkor belga. Öt már nem lehet megkérdezni. Tedd át... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 3., 21:31 (CET) t7xtuv2o7t4m4wst3yw4bmyc4aperfs Nyikolaj Alekszejevics Zabolockij 0 6399 47981 41929 2015-08-08T05:03:27Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q515872]] adatába wikitext text/x-wiki '''Nyikolaj Alekszejevics Zabolockij''' (1903–1959) orosz, szovjet költő, műfordító; a ''Toldi''t is lefordította. == Idézetek verseiből == '''Nyári est''' <poem> S a víz, amelyre csókot hint az este, olyan, mint lány, ki félig szendereg, alig rezzent hullámot még a teste, a csók még nem részegítette meg. A játék még kedvetlenségbe ejti s húzódozik, pedig az álmon át előre érzi s vágyakozva sejti augusztus nagy tüzét és mámorát. ''(Fordította Áprily Lajos)'' </poem> '''Közelgő tél''' <poem> A földet hideg béklyóba igázva közelg a tél, kezét a vízbe mártja. A folyó megremeg, halálát érezi, fáradt szemét már nem nyithatja ki; és gyámoltalanul magába hulló teste egyszer csak iszonyún kinyúlik megmeredve, ólomszín fodrait alig rezdíti meg, bénán vergődve fekszik, reszketeg. ''(Fordította Fodor András)'' </poem> '''Vihar''' <poem> Vakitón hunyorít s belerándul a kínba a villám, puha fellegek árnya omolva a fűre terül, lélegzeni mind nehezebb, felhő gomolyog, sürü hullám, a madár alacsony köröket kanyarítva repül. ''(Fordította Rab Zsuzsa)'' </poem> '''Szeptember''' <poem> Borsószemű öreg eső hulldogál, zúg a szél, távolban köd lapít. Levelek ezüst-fonákja fedi már borzolódó nyárfák lombjait. ''(Fordította Fodor András)'' </poem> '''Végrendeletem''' <poem> Ha évek alkonyán ez élet ellobog, s kioltva fényeim, megint elindulok, s a változó világ ködébe visszatérek, ha milliárdja újabb nemzedéknek a földet csillogóbb csodákkal tölti meg, a nyomán ha majd a természet megépül – smaragdos erdeim, fogadjatok be végül, s fedjétek hamvaim, ti ismerős vizek! (…) Ó, ismeretlen, távoli utód, nem éltem én hiába! – Végy kezedbe, hisz érted égtem el, hogy énvelem fejezd be, mit végbevinnem, íme, nem jutott. ''(Fordította Hárs György)'' </poem> == Források == *''Klasszikus orosz költők'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1966; (1289–1317. oldal.) {{DEFAULTSORT:Zabolockij Nyikolaj Alekszejevic~s}} [[Kategória: Orosz költők]] eueinn9aljlso9izh4g94zccqhhvpbx Szerkesztővita:89.133.85.43 3 6401 41947 2013-03-06T15:15:04Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne szórakozz! Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne szórakozz! Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 6., 16:15 (CET) cshn4tbddbjl62qc6ripsiv78g6grx8 Szerkesztővita:81.20.131.18 3 6402 41948 2013-03-06T20:54:10Z 178.164.221.155 Új oldal, tartalma: „Neked német IP címed van. [http://www.ip-adress.com/ip_tracer/81.20.131.18] ~~~~” wikitext text/x-wiki Neked német IP címed van. [http://www.ip-adress.com/ip_tracer/81.20.131.18] [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.221.155|178.164.221.155]] 2013. március 6., 21:54 (CET) i0vj2vl2y5wzzn25jgte4cev4xrndqj Szerkesztővita:89.134.33.154 3 6405 41956 2013-03-10T06:05:23Z 94.21.27.130 Új oldal, tartalma: „[http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Csillagok_h%C3%A1bor%C3%BAja_III:_A_Sith-ek_bossz%C3%BAja&diff=prev&oldid=41896 Itt] négy '''e''' betűre cseréltél egyet.…” wikitext text/x-wiki [http://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Csillagok_h%C3%A1bor%C3%BAja_III:_A_Sith-ek_bossz%C3%BAja&diff=prev&oldid=41896 Itt] négy '''e''' betűre cseréltél egyet. Egy a helyes. Ezért állítottam vissza. Szólj nem értesz egyet vagy a tiéd a jobb. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/94.21.27.130|94.21.27.130]] 2013. március 10., 07:05 (CET) 2i4cna3i6wyhxyw7ikcpmzwrqqbn5dk Szerkesztővita:94.21.27.130 3 6406 41957 2013-03-10T06:15:44Z 94.21.27.130 Új oldal, tartalma: „.” wikitext text/x-wiki . 6t9fg2gmch401ldtk8m7pyzz632ixbb Szerkesztővita:94.21.183.100 3 6407 41964 2013-03-11T13:53:27Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Nem vagyok egészen biztos abban, hogy Vona Gábor örökbecsű megmondásainak itt a helye: a Wikidézetekben. Ezen még gondolkodom. Te pedig nem gondolkodsz-e …” wikitext text/x-wiki Szia! Nem vagyok egészen biztos abban, hogy Vona Gábor örökbecsű megmondásainak itt a helye: a Wikidézetekben. Ezen még gondolkodom. Te pedig nem gondolkodsz-e azon, hogy regisztrálj? Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 11., 14:53 (CET) nmc61x78junfj1f11eszdfmpgib6bzo Giosuè Carducci 0 6408 44635 41981 2014-04-15T02:57:10Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 5 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q43440]] wikitext text/x-wiki [[Image:Carducci.jpg|thumb|right|Giosuè Carducci]] '''Giosuè Alessandro Giuseppe Carducci''' ([[w:Valdicastello|Valdicastello]], 1835. július 27. – [[w:Bologna|Bologna]], 1907. február 16.) olasz költő, író, klasszika-filológus; az olasz irodalom első [[w:Nobel-díj|Nobel-díj]]as alkotója (1906). == Idézetek verseiből == '''A Sátán-himnusz''' (1863) <poem> Csak zengj, csuda szó! csak rázd meg a fákat! Betölt az idő! Ím újul a század: trónusok inganak, reszket a mitra, klastromok rácsain hull be a szikra, halld, szava sistereg, repdes a stóla, úgy tüzel, úgy papol Savonarola, eldobja csuháját lutheri jellem – hát dobd le a láncod, Emberi Szellem! Szikrázz szanaszét, jöjj lángok uszályán, kelj fel, rab Anyag! már győz is a Sátán. (…) Üdvözlégy, ó, Sátán! szent forradalmunk, Értelem végtelen bosszuja, kardunk! Hő ima zengje ma tetteid, áldván szent diadalmad a pap Jehováján! ''(Rónai Mihály András fordítása,'' 21–23. oldal.) </poem> '''A nemesi előjogok tanácsához''' (1869) <poem> Mondjátok meg: vajon hány bestiális, csupán virtusból gyilkoló nagyúr, hány útonálló gróf, hány kardinális, ki elárulta Krisztust is gazul, mondjátok meg: hogy a históriának hány bűnös foka kell, halljuk tehát, ahhoz, hogy reggel az álmos királynak valaki tiszta inget nyújtson át? Hány barbár úrnak gőgös, büszke háza kellett meghajtson szolga-térdeket, félelemből csupán, s porig alázva hányszor kellett gyötörni szíveket? (…) A temetést várjátok így, e fényben, várjátok így, ó, halni indulók, mert dob szólal a szabadság kezében, s a középkor, farsang pusztulni fog! ''(Lothár László fordítása,'' 30–32. oldal.) </poem> '''Gyászköszöntő''' (1874) <poem> A vágy elveszti arca rózsálló szép husát, virágját elpazallta, szökik az ifjuság. Perc, óra elsereglett, eljárván táncait, velük a vágy, a rejtett illúzió, a hit. Érzelmeim lobogtak, s céljuk nem adatott, epekedtem, s a sors csak szemembe kacagott. És most, hogy szem ne lássa, ezt mind elföldelem. Állok, mit néma strázsa, lelkem a sírverem. ''(Tóth Judit fordítása,'' 60. oldal.) </poem> '''Előhang a ''Barbár ódák''-hoz''' (1875) <poem> Gyűlölöm a dalt, mit a megszokás szül: lagymatag testét odadobja lomhán bárkinek, nem gyúl fel az únt karokban, s horkol a csóktól. ''(Takács Zsuzsanna fordítása,'' 71. oldal.) </poem> '''A rímhez''' (1877) <poem> Üdvözöllek, rím! A lantos, hogyha rangos, téged üldöz játszi kedvvel. Ám te villogsz, meg se mukkansz, csak kibuggyansz, ím a nép szivéből egyszer. Két csók közt is oly hatásos vagy, s a táncos, tarka-barka förgetegben; messzi multat, szép reményt is összebékítsz, szárnyra kelve míg kerengsz fenn. ''(Takács Zsuzsanna fordítása,'' 86. oldal.) </poem> '''Nyári álom''' (1880) <poem> Mert le-lehallatszottak a kastélybéli harangok; Krisztust hirdették, aki holnap tér meg a mennybe, s szerte a szirten, a szélben, a völgyben, a fákban, a vízben friss, életlehelő tavasz újult dallama zsongott, almagaly, őszibarackfa fehér s rőt szirma bizsergett, búzavirág s kikerics kacagott fel a perjefüvek közt, lóhere mélykék árnya terült el a lágyivü lankán, gyönge rekettye virult szinarany pompában a halmon… ''(Majtényi Zoltán fordítása,'' 81. oldal.) </poem> '''Havazás''' (1881) <poem> Párás ablakomat kóbor madarak verik: elhunyt sok-sok régi barát szelleme néz s hivogat. Kedveseim, sietek, sietek! – Nyugalom, te szilaj szív – csönd mélyére megyek, s árnyain elpihenek. ''(Bede Anna fordítása,'' 83. oldal.) </poem> '''Alpesi reggel''' (1886) <poem> Sziporkát szórnak tükrözőn a tiszta, szűzi szárnyak. Mosolyt, szivárványt hint az ég s szikrás szerelmi vágyat. ''(Majtényi Zoltán fordítása,'' 112. oldal.) </poem> '''Szent Abbondius''' (1898) <poem> Vörös szoknyába jönnek most a kedves lányok dalolni szent Abbondiusnak, fönn mormol a folyó és zúg a fenyves. Lenn meg kacag a völgy... S én egyre félek, pilláim a válás könnyében úsznak, mert szép a föld és oly rövid az élet. ''(Kosztolányi Dezső fordítása,'' 122. oldal.) </poem> == Idézetek személyéről, költészetéről == *Ifjúkorában az egységes olasz államot létrehozó forradalmi mozgalmak ihlették költészetét, de megöregedvén ő is, nemzedéke is, az egyesített Itália háromszínpántlikás bűvöletében sutba dobta a forradalmi eszméket a polgári kényelem kedvéért. Az öreg Jókai, a hajdani márciusi ifjú, Rudolf trónörökössel írja a Monarchia történetét írásban és képben; az öreg Carducci pedig, aki 1871-ben még Robespierre-ről tervez drámát, Margit királynő házi költője lett, s gúnymosollyal olvassa a hajdan érte rajongó egyetemisták "Halál reá!" fölírását a háza falán. (Nemeskürty Istvánnak a kötethez írott utószavából, 125. oldal.) == Források == *''Carducci válogatott versei'' (Szerkesztette és az utószót írta Nemeskürty István) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1961. {{wikipédia}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Carducci Giosue}} [[Kategória:Olasz költők]] [[Kategória:Nobel-díjasok]] aekxkwrkon3dt6ndmz4awwt93b8d76e Szerkesztővita:Kunej 3 6415 42022 2013-03-17T22:25:31Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}} Szia! Mi akar lenni ez a [[Szögi srác]]? Kinek milyen idézeteiről van szó? Ha ez nem derül ki, félő, hogy az általad létrehozott lap nem marad …” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 17., 23:25 (CET)}} Szia! Mi akar lenni ez a [[Szögi srác]]? Kinek milyen idézeteiről van szó? Ha ez nem derül ki, félő, hogy az általad létrehozott lap nem marad meg. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 17., 23:25 (CET) 1qribo2ahsujo1zl2om2kvc2snjzg4w Szerkesztővita:The Bible in Metre 3 6417 42035 2013-03-21T16:28:31Z The Bible in Metre 4028 new wikitext text/x-wiki __NOTOC__ If you wish to leave a message, please do so [http://en.wikisource.org/wiki/User_talk:The_Bible_in_Metre here], thank you. exq3u3qcj2swqpxp9fkrp42b1ygjfn3 Szerkesztő:The Bible in Metre 2 6418 42036 2013-03-21T16:28:39Z The Bible in Metre 4028 new wikitext text/x-wiki __NOTOC__ If you wish to leave a message, please do so [http://en.wikisource.org/wiki/User_talk:The_Bible_in_Metre here], thank you. exq3u3qcj2swqpxp9fkrp42b1ygjfn3 Szerkesztő:Ghaly 2 6419 42037 2013-03-24T14:37:50Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Ghaly]]) wikitext text/x-wiki [[File:Redirectltr.png|#REDIRECT|link=]]<span style="font-size: 150%"> Welcome to my page. My main wiki is the Masry (Egyptian Arabic) Wikipedia. I also run a bot called GhalyBot. For any issues related to my account or my bot you can leave me a message on [[:m:arz:User talk:Ghaly]].</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:52px;">This page is a soft redirect.</span> fd0v57c76tqsuo1j85j7sders6bti30 Szerkesztő:MJ94/common.js 2 6421 42039 2013-03-24T16:39:07Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by MJ94]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:MJ94/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); h49gs4mgd3t5c9wyrikjug5zvkpn7kv Szerkesztő:Vacation9/common.js 2 6422 42040 2013-03-24T17:45:35Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Vacation9]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Vacation9/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); d2r5k2culovici3hq4kxyskbldp19jp Szerkesztő:MarcGarver/common.js 2 6425 52231 42043 2021-12-23T10:12:48Z Ternarius 12240 Ternarius átnevezte a(z) [[Szerkesztő:QuiteUnusual/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:MarcGarver/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/QuiteUnusual|QuiteUnusual]]” névről „[[Special:CentralAuth/MarcGarver|MarcGarver]]” névre való átnevezés közben javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:QuiteUnusual/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); ozkxsiaxnjtqzex00x2y77f845nf2wv Szerkesztő:Soul Train/common.js 2 6426 42044 2013-03-25T01:07:11Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Soul Train]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Soul Train/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 6qwcojg9yj8tlbkjmf64ogd88cnbepz Szerkesztő:Razr Nation/common.js 2 6427 48412 42045 2015-12-30T20:03:05Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Hahc21/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Razr Nation/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hahc21|Hahc21]]” „[[Special:CentralAuth/Razr Nation|Razr Nation]… javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Hahc21/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); bs42x31d4gl13hy71n4x1xvrisbvycp Szerkesztővita:178.164.137.102 3 6428 42052 2013-03-25T08:12:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne játssz a Wikidézetekkel, kérlek! Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne játssz a Wikidézetekkel, kérlek! Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 25., 09:12 (CET) pyxgfg19fx9z2m8m7c95xdvoy96bkzz Szerkesztővita:Frigotoni 3 6430 42123 42119 2013-04-09T16:16:19Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/195.38.126.101|195.38.126.101]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki Thanx for deletion polish spam! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. március 28., 15:13 (CET) dekbjl26bm1lp2fx9z7s3fsnd7lmxjj Adam Mickiewicz 0 6431 45392 42516 2014-10-05T23:11:46Z Zero 3442 wikidata wikitext text/x-wiki [[Kép:Adam Mickiewicz.jpg|bélyegkép|180px|Adam Mickiewicz]] '''Adam Bernard Mickiewicz,''' litvánul: '''''Adomas Bernardas Mickevičius''''' (Zaosie, 1798. december 24. – Isztambul, 1855. november 26.) lengyel költő, író; a 19. századi lengyel költészet egyik óriása. == Idézetek verseiből == '''Óda az ifjúsághoz''' <poem> Se szívük nincs, se lelkük – csontvázak népe ez! Ó ifjúság! Nyújtsd nékem szárnyadat, túlszállani e holt világ egén, oda, hol Éden kertje lengedez, és a rajongás csodákig ragad, s remegve bont új s új virágokat, melyeket arannyal fest a remény. (…) Azt akard, amit el sem ér a szem, zúzd el, amitől megtorpan az ész! Ó, ifjúság, sasként szállj, sebesen, karod legyen villám-fenyegetés! ([[Kardos László]] fordítása) </poem> '''A krími szonettekből''' <poem> ''A tenger csöndje'' Ó, tenger, benne mennyi vidám kis állat él, de mélyén polip alszik, s ha vihar feketéll, karját a csendben alvó már nyújtja fölfele. Ó, gondolat, öledből balsors és szenvedély vihara közt az emlék alvó hidrája kél; a szív még föl sem ébred, – vad karmot váj bele. ([[Fodor András]] fordítása) ''Bahcsiszaráj éjszaka'' Tér haza a moszkéból a hívő, az édes estében lassan elhal az imám imája; indul pihenni már az éj ezüst királya az alkonyhoz, rubintpír-arcú kedveséhez. ([[Szabó Lőrinc]] fordítása) </poem> '''Orosz barátaimhoz''' <poem> Gondoltok-e rám? Ó, hányszor hasít belém barátaim rabsága s vérvirágos útja, s hajszolt álmaimban vadul izzik felém szenvedő szemük, és lelkemet lángra gyújtja. Hol vannak most? Rilejevnek, a hű barátnak kemény derekát megtörte a cári gőg, dermedt nyakán kötél: így pusztulnak a bátrak, de népünk, ne feledd: mind prófétáid ők! És hol van Besztuzsev, a költő és a hős? Talicskát tol nyirkos, vak tárnák fenekén, és hány orosz s lengyel, idegen s ismerős nyög lenn, hová sosem hatol le égi fény! ([[Képes Géza]] fordítása) </poem> '''A magányhoz''' <poem> Magány, úgy futok hozzád, ahogyan a vízbe a forró köznapok elől; be jó, ha tiszta hűsöd végtelene szinte kristályként körültündököl! (Szabó Lőrinc fordítása) </poem> '''Pan Tadeusz''' <poem> ''(Részlet a XI. énekből)'' Háború! Háború van! Dörgése berobban minden zugba. A litván paraszt a vadonban, kinek úgy vitték minden ősét temetésre, hogy még a fák határát át sohase lépte, ki égen-földön nem ért más hangot, csak vércsék meg szelek vijjogását, vadak hördülését, s más vendéget se látott, mint az erdő népét – most látja, hogy az égen piros csóva lobban: idetévedt a messzi harctérről egy roppant ágyúgolyó s fát-gallyat törve-zúzva dobbant a bozótba. (…) ([[Sebők Éva]] fordítása) </poem> == Források == *''Lengyel költők antológiája'' Szerk. Bojtár Endre és Kerényi Grácia. Kozmosz Könyvek, 1969; 76–93. oldal. {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Mickiewicz Adam}} [[Kategória:Lengyel költők]] nexd7e6413ybecwobpvhdo6970kwp9m Munkaügyek 0 6434 42078 42077 2013-04-02T16:10:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szájhagyomány}} A '''Munkaügyek – IrReality Show ''' az m1 2012-es magyar televíziós szituációskomédia-sorozata, mely a képzeletbeli Fővárosi Munkaügyi és Munkavédelmi Felügyelet életét mutatja be. ==1.évad== ===''1.rész: Timi és Karesz érkezése''=== :'''Elvira''': Kollegák, kollegák! Mielőtt szétszélednénk, szeretném, ha így az első napon felavatnánk az új laposképernyős televíziókészülékünket, és megtekintenék együtt az „Egy magyar nábob” című filmet, Bessenyei Ferenc főszereplésével. :'''Katalin''': Bravó! (tapsol) :'''Albert''': A végén szülés közben meghal a nő! :'''Katalin''': Na, most ezt miért kellett elmondani? :'''Albert''': Hogy ne érjen senkit se váratlanul! :'''Katalin''': Jaj! :'''Albert''': De miért? A „Lassie hazatér”-nek a vége is benne van a címében, ott senki se panaszkodik, ne csináljátok már! :'''Timi''': Szegény! Szülés közben hazatér? <hr width=50%/> :'''Albert''': Nekem nincs véleményem, mert János állandóan lehurrog! :'''János''': Mi? Én hurroglak le? :'''Albert''': Tessék, tessék erről beszéltem! :'''János''': Maradjál már! :'''Albert''': Erről beszéltem! <hr width=50%/> :'''Albert''': Megvan! Kössük be a szemünket, így forgassuk meg magunkat, és akor aki amerre megy, annak ott lesz az asztala! Tessék, nekem itt! Itt, itt, itt! :'''Katalin''': Albert! Ez nagyon jó ötlet! :'''János''': Szerintem meg ez egy hülyeség! :'''Katalin''': Jaj, János csak azért mert te magasabb beosztásban vagy mint Albert, azért el kell fogadnod az ötleteit! :'''János''': Ez ötlet? Egy olyan országban, ahol Rubik Ernő született? Vágjuk fel az ereinket, és ahová spriccel a vér oda ülünk, ez ötlet? :'''Albert''': Ez jó! :'''János''': Köszönöm! :'''Katalin''': Na, akkor szavazzuk meg! :'''János''': Én ebben nem veszek részt, mindenki tudja mi lesz a vége! (Albert és Katalin felteszik a kezüket!) :'''János''': Mondtam, puccs! :'''Katalin''': Hát, sajnos János, el kell fogadnod a játékszabályokat, amit a többség ugye meghatározott! :'''János''': Vakok között király a félszemű! Az évvégi prémiumot mivel akarjátok eldönteni, amerikából jöttemmel? <hr width=50%/> :'''János''': De ha Elvirácska nem lép rá az arcomra… :'''Albert''': Ha nagyanyámnak 4 kereke lenne… :'''János''': Igen, akkor mi lenne? Mi lenne akkor? :'''Albert''': Nagyapám egésznap tologatná. :'''Katalin''': Jaj! :'''János''': Hehehehehehe! Nagyon vicces! <hr width=50%/> :'''Katalin''': Na, hát én meg megéreztem, hogy fejlődésre van szükségünk, és eggyel több asztalt rendeltem! :'''Elvira''': Meg vagy őrülve? Szigorú asztal-stop idején? Heves megyében 4 embert rúgtak ki egy zsúrkocsi miatt, nekünk meg egy plusz asztalunk van? <hr width=50%/> :'''Katalin''': Sürgösen találnunk kell, egy ilyen izét, egy nap alatt! :'''Elvira''': Egy nap alatt? Timit hat hónapig kerestük! :'''Katalin''': Hát jó jó, azért mert rosszul adtam meg a központi számunkat a hirdetésben, és egyedül csak Timi tárcsázott mellé! :'''Elvira''': Látod? Így is találtunk valakit! [[Kategória:Televíziós műsorok]] 5wlibsxu0fjxx70lah9k9csnxanuno5 Macskák könyve 0 6435 51442 42085 2020-10-07T17:43:59Z Csigabi 692 wikitext text/x-wiki A '''Macskák könyve''' ''(Old Possum's book of practical cats)'' [[w:hu:Thomas Stearns Eliot|T.S. Eliot]] (1888 – 1965) amerikai születésű, Angliában letelepedett irodalmi Nobel-díjas költő 1939-ben megjelent műve. Magyarul a Móra Könyvkiadó adta ki Szántó Piroska krétarajzaival 1972-ben. A versek hangoskönyvben is megjelentek Mácsai Pál előadásával. A Macskák könyve a ''Macskák'' c. világsikerű musical alapjául szolgált. ==Idézetek== ===A macska neve=== <poem> A macska nevét kiszemelni felette nehéz, nem aféle vasárnapi könnyű mulatság; ... S olykor ha merengve csak ül s elréved a macskád, nos annak okát is elárulom én: mámoros eszmék töltik a csöppnyi agyacskát, úgy töpreng, meditál csalafinta nevén: rejtett, egyszeri, titkos, rejtszeri-titkos, agyafúrt, csalafinta Nevén! </poem> :''Tótfalusu István fordítása'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Versek]] qwtb2xitgwonpbmj6nc6ko6t48zpvz6 Szerkesztő:VIGNERON 2 6436 42106 2013-04-06T13:08:26Z VIGNERON 1405 + IWL wikitext text/x-wiki [[fr:User:VIGNERON]] [[:fr:User:VIGNERON]] knued0irtt9h4qe4lq2w9etyssm7kwd Szerkesztővita:Fblodilovics~huwikiquote 3 6438 46717 46534 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 8., 15:39 (CEST)}} A Wikidézeteket ''mindenki'' szabadon szerkesztheti. Ha hibát találsz, bátran kijavíthatod. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 8., 15:39 (CEST) Nyilvánvalóan, de a védett lapoknál ez nem igaz ;) 2013. április 8., 15:56 (CEST) Elnézést! Valamikor rájártak a lapra a vandálok. Levédtem és úgy maradt. Feloldottam a védelem alól. Nálad a labda :-). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 8., 17:09 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Fblodilovics. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Fblodilovics~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pqy0yinzbav43z3ofm14ttqyuamuofo Zbigniew Herbert 0 6440 47982 42132 2015-08-08T05:03:37Z YiFeiBot 5991 Bot: 3 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q161363]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kép:Popiersie Zbigniew Herbert ssj 20060914.jpg|bélyegkép|200px|Zbigniew Herbert mellszobra a lengyelországi Kielcében (2006).]] '''Zbigniew Herbert''' (1924–1998) lengyel költő, esszéista, drámaíró; a 20. századi lengyel költészet egyik legismertebb képviselője. == Idézetek verseiből == '''A proconsul visszatérése''' <poem> Döntöttem visszatérek a császár udvarába még egyszer megpróbálom lehet-e ott élni pedig maradhatnék e messzi provincián (…) megint rendbe kell majd szednem az arcom alsó ajkamat hogy leplezze megvetésem szememből hadd ásítson eszményi üresség s nyavalyás nyúl-állam is meg kell zaboláznom ne remegjen ha belép a gárdaparancsnok egy biztos azért koccintani nem fogok vele mégsem (…) ''([[Kerényi Grácia]] fordítása)'' </poem> '''A proconsul visszatérése''' <poem> Döntöttem visszatérek a császár udvarába még egyszer megkísérlem élni lehet-e ott maradhatnék ugyan e távoli provinciában (…) ujra kell berendezni az ábrázatot az alsóajkat hogy türtőztesse a megvetést a szemet hogy ideálisan üres legyen szerencsétlen államat, arcom nyusziját ne remegjen ha belép a gárdaparancsnok egyben biztos vagyok hogy vele nem borozok (…) ''([[Nagy László]] fordítása)'' </poem> '''Fortinbras sirató éneke''' <poem> Akárhogy is meg kellett halnod Hamlet nem voltál életre való kristályfogalmakban hittél s nem az ember- anyagban folytonos görcsökben éltél mint aki álmodik rémképekre vadásztál (…) a könnyebb részt választottad hatásos tőrdöfést de mi a hősi halál az örökös virrasztáshoz képest hideg almát markolva a magas trónszéken s hangyabolyt figyelve meg az óra lapját ''(Kerényi Grácia fordítása)'' </poem> '''Fortinbras gyászéneke''' <poem> Halnod kellett Hamlet mindenképp te életre alkalmatlan kristályfogalmak híve s nem az emberi agyagé szüntelen görcsben mint álomban vadásztál kimérákra (…) A könnyebb részt választottad mutatós tőrdöfést de mit ér a hősi halál mérve az örök virrasztáshoz hideg országalma a kézben a magas széken s nézni csak a hangyabolyra óra lapjára ''(Nagy László fordítása)'' </poem> '''Csak ne angyal''' <poem> Lenni padlásnyikorgás inkább, mint szörnyen áttetsző tökéletesség. ''(Nagy László fordítása)'' </poem> '''Cogito úr egyenes testtartása''' <poem> I. a polgárok nem akarnak védekezni gyorstanfolyamon tanulják a térdreesést ''(Nagy László fordítása)'' </poem> '''Elmélkedés a nemzeti kérdésről''' <poem> tehát végezetül végrendeletképpen hogy világos legyen: lázadtam ellene mégis úgy vélem ez az összevérzett kötelék legyen az utolsó amit széttép a felszabaduló ''(Kerényi Grácia fordítása)'' </poem> == Források == *''Lengyel költők antológiája'' Szerk. Bojtár Endre és Kerényi Grácia. (387–397. oldal). Kozmosz Könyvek, 1969 *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' II. kötet. ''Versfordítások,'' 1957–1977 (461–495. oldal). Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 659 8 {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Herbert Zbigniew}} [[Kategória: Lengyel költők]] ntrsyuoh1mr1214ddscsk143o8a4rrb Szerkesztő:RileyBot/Stop 2 6442 42184 2013-04-16T02:48:34Z RileyBot 4129 Disabling checkpage on all Wikimedia sites RileyBot is not flagged to run on. wikitext text/x-wiki disable nxtahk3t41kbuldajcexl2qzue0v1og Vita:Nagy László 1 6443 42203 42200 2013-04-18T18:05:56Z OsvátA 13 Re: wikitext text/x-wiki == Megjegyzés == A "Ki viszi át a Szerelmet" című vers teljes terjedelmében volt itt, ezért - sajnos! - ebből is csak egy idézetnyit hagyhattam meg. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. április 18., 19:48 (CEST) :Az élet is igazságtalan, nem csak a halál. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 18., 20:05 (CEST) tp7eb5k1plzuzywhue174aa81ngdhj0 Szerkesztővita:KimmskoHo 3 6445 42205 2013-04-19T18:42:09Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Your promotion is not wanted iv Wikiquote. Thanks. ~~~~” wikitext text/x-wiki Your promotion is not wanted iv Wikiquote. Thanks. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 19., 20:42 (CEST) 48s0i2u49fwmd8i6dv5jnrrl0mg1hog Szerkesztővita:195.38.116.107 3 6446 42212 2013-04-21T12:52:33Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 21., 14:52 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 0xbu7wkat27kglq8r770io6fxcyr6rm Kívülállók 0 6447 42259 42258 2013-04-21T21:18:57Z OsvátA 13 /* Idézetek */ link wikinyelven wikitext text/x-wiki A '''[http://www.port.hu/kivulallok_misfits/pls/w/films.film_page?i_film_id=128151 Kívülállók]''' ''(Misfits)'' egy 2009-es angol vígjátéksorozat. ==Idézetek== '''Nathan Young:''' Elhitette veletek, hogy ilyennek kell lennetek! De ez nem igaz! Fiatalok vagyunk! Az a dolgunk, hogy vedeljünk! Hogy bunkók legyünk és szanaszét keféljük egymást! Arra terveztettünk, hogy bulizzunk! És pont! Igen, egyesek túllövik magukat, vagy bekattannak. [[w:hu:Charles Darwin|Charles Darwin]] azt mondta: nincs rántotta anélkül, hogy fel ne törj néhány tojást. Hát erről szól az egész! Feltörni a tojást! És a tojás jelen esetben; hogy elsőosztályú koktélokkal üssük ki magunkat! Ha látnátok magatokat! Megszakad a szívem! Hát kardigánban vagytok! Mindenünk megvolt! Elcsesztük, jobban és mélyebben, mint bármelyik generáció, amelyik előttünk volt! Olyan gyönyörűek voltunk! Elcseszettek vagyunk! Én is elcseszett vagyok! És az is tervezek maradni egészen a húszas éveim végéig, talán még a harmincas évem elejéig is. És inkább megdugom a saját anyámat, minthogy hagyjam, hogy ő, vagy bárki más elvegye ezt tőlem! /''1. évad 6.rész''/ '''Nathan Young:''' Meleg, hetero, retardált, miért kell mindent felcímkéznünk? /''2. évad 3. rész''/ '''Szőke hajú nő:''' Mit vársz tőle? Jobb lenne, ha egyedül lenne? '''Nathan Young:''' Igen! '''Szőke hajú nő:''' Az egyedüllét szörnyű dolog. Azt akarod, hogy boldogtalan legyen? Nem akarod, hogy bárki is legyen mellette, mert attól félsz, hogy akkor elveszíted őt. '''Nathan Young:''' Ahh... Ne gyere nekem ezzel a magasröptű fordított pszicho dumával, én jól vagyok! '''Szőke hajú nő:''' Ohhohó, igen, egy közösségi házban élsz, tényleg remekül vagy. Az egyetlen, ami rosszabb a magánynál... Amikor mások tudják, hogy magányos vagy. '''Nathan Young:''' Hát igen, nem jó, ha szarba se vesznek. '''Szőke hajú nő:''' Te nem adhatsz meg mindent anyukádnak. Ne légy olyan önző! Nőj fel! /''1. évad 2. rész''/ '''Curtis:''' Ez nem okés! '''Alisha:''' Ne pánikolj! '''Curtis:''' Nem irányíthatsz másokat! '''Alisha:''' Hidd el, te is élvezted! '''Curtis:''' Az nem én voltam! '''Alisha:''' De annyira akartad! Arról pofáztál, hogy velem akarsz lenni. '''Curtis:''' Ha közlendőm van, majd elmondom magam. Gőzöd sincs mit érzek. '''Alisha:''' Látom, hogy bámulsz engem. '''Curtis:''' Igen?! Rád sem nézek többé. '''Alisha:''' Nem bírod ki! '''Curtis:''' Csak mert dögös vagy, még nem leszünk a bábjaid! '''Alisha:''' De igen, ez nagyjából így működik, neked még nem tűnt fel?! '''Curtis:''' El vagy cseszve. Gőzöd sincs, mennyire. /''1. évad 3. rész''/ '''Beverly:''' Fiatalként én is ilyen voltam. Azt hittem, hogy mindent tudok. Ugyanilyen nagyképű pöcs voltam. '''Nathan Young:''' És nézze, hogy mire vitte: van egy nagy irodája és egy tűzőgépe. Ez maga az amerikai álom. '''Beverly:''' Ennyit sem tudsz felmutatni. '''Nathan Young:''' Tudom, hogy többet fogok, mivel Bev, ha nem, gyakorlatilag kinyírhatom magam. '''Beverly:''' Gőzöd sincs semmiről! Végeztem a szarakodással! Vagy kifizeted a kárt, vagy hívom a rendőrséget! Akkor mi legyen?! '''Nathan Young:''' Szóljon a zsaruknak! Dehogy, várjon már, pillanat! Inkább kicsengetem. Jó? Igazából... Felejtse el, hívja a zsarukat! Dehogy! Várjon! Nem, nem! Perkálok, perkálok! '''Beverly:''' Fiam, ne cseszekedj már! /''1. évad 4. rész''/ '''Agymosós képességű lány:''' Nem szégyelled magad? '''Alisha:''' Hahh, és te ezzel az ízléssel? Úgy öltözködsz, mint a nagymamám. '''Agymosós képességű lány:''' Te meg mint egy szajha. '''Alisha:''' Mivan?! '''Agymosós képességű lány:''' Azt hiszed, ha lefekszel velük, attól tisztelnek majd? Ha szajhaként viselkedsz, úgy is fognak kezelni. '''Alisha:''' Picsa (suttogva) '''Agymosós képességű lány:''' Nem kell így viselkedned, sokkal jobbá válhatsz~ (átmosta Alisha agyát a szavaival képessége segítségével.) /''1. évad 6. rész''/ '''Curtis:''' Nathan! Úgy örülök, hogy csatlakozol! '''Nathan:''' Számomra is öröm, hogy itt lehetek! Igazi looser (lúzer [vesztes]) voltam. A drog, a szex, hehhe, meg a sok gyors étel. Oly nyomorult voltam. '''Curtis:''' Hát igen, egy idegesítő kis pöcs. '''Nathan:''' (Curtis kezére néz) Az mi? '''Curtis:''' Egy petíció. Tiltakozunk, hogy fogamzásgátlót osszanak az iskolákban. Aláírod? '''Nathan:''' Az ifjú hölgyeknek csupán egy valamit kell magukba fogadniuk. A tudást. /''1. évad 6.rész''/ [[Kategória:Televíziós műsorok]] ==Forrás== Misfist című sorozat. 87ju64g2wxmh6woqb9au1c3knzfjknm Szerkesztővita:81.182.175.203 3 6448 42234 2013-04-21T18:26:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}} ---- ==Misfits== Szia, kérlek, adj meg a forrását az általad létrehozott [[Misfits]] c. szócikknek. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 21., 20:26 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- ==Misfits== Szia, kérlek, adj meg a forrását az általad létrehozott [[Misfits]] c. szócikknek. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 21., 20:26 (CEST) 6j25c1364435nogej7hvzoa201k01nd Misfits 0 6449 42236 2013-04-21T18:28:02Z OsvátA 13 OsvátA átnevezte a(z) [[Misfits]] lapot a következő névre: [[Kívülállók]]: Van magyar címe wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Kívülállók]] a7qytbm86czuzxn47w7avrycnd5cvio Szerkesztővita:Essyrainbow 3 6450 42264 42263 2013-04-22T17:58:03Z Essyrainbow 4156 /* Forrás */ wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 21., 21:56 (CEST)}} == Forrás == Alakítottam a lapon. #A forrásmegadásod nemigen számít autentikus forrásnak, ezért áttettem a cikk vitalapjára. Helyette a lap tetején a <nowiki>{{Szájhagyomány}}</nowiki> sablon által generált szöveget láthatod. #Egy-egy szócikk legalján a kategória szokott lenni. Ez alá már csak az [[w:hu:interwiki|interwiki]], azaz a nyelvközi hivatkozás kerülhet, ha van. Üdv! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 21., 22:09 (CEST) Ne haragudjon, de egy kicsit azért sértő, hogy: ,,Nem biztos, hogy pontos." Nem azért, hogy fontoskodjak, de a hallásommal semmi probléma nincs, és 10x átellenőriztem, hogy jól írtam-e le, nem egészen szájhagyomány, így akár a Biblia is szájhagyomány útján íródott, de végtére még sem úgy könyvelték el, hisz a papoknak sugalmazott Isten. A magyar sorozatrészekből van, nem írott forrást használtam, hanem hangforrást, de valamilyen szinten le van írva a forrás, pl. hogy melyik részből származik az adott dialógus, vagy monológ. Szerintem biztos forrásnak számít, hogy megfelelő hallás útján kiírtam a sorozatból, de ha akarja, akkor le is ellenőrizheti, egyenként kikeresheti a sorozatrészekből az adott dialógusokat és a monológokat is. Tisztelettel: Rádi Eszter Szia! #Nem tiszteletlenség, hanem általános szokás, hogy a wikiprojektekben tegeződünk. #Harag nincs. Ha már nem új szerkesztő leszel, megérted, hogy más is beleszól, hozzászól, vitázik, beleszerkeszt a szövegedbe. Ez a wikiprojektek szabad szerkeszthetőségének egyik sajátossága. #A „Wikidézetek” is szabadon szerkeszthető. Ha nem értesz egyet a sablon automatikus szövegével, töröld a sablont: megteheted. #Akármilyen pontosan és precízen írsz le hallás után egy szöveget, az nem tekinthető forrásnak, ugyanis nem ''független'' forrás. Az viszont nem a világvége, ha a szócikken nem lesz semmi forrásjelölés. Egyébként a vitalapjára tettem át azt, amit erről a lap aljára írtál. #A Biblia hiteles szövegével kapcsolatban azért van egy évezredes vita. Hogy az Úr mit szól ehhez, abba nem vagyok beavatva. #Nem szükséges a valódi nevedet aláírásként használni, wikinyelven így néz ki az aláírás: <nowiki>~~~~</nowiki>, ami a nicknevedet és a dátumot automatikusan jeleníti meg. További jókedvű szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. április 21., 23:14 (CEST) Szia! Ne haragudj, hogy kicsit felkaptam a vizet, csak kicsit rosszul érintett, de nem Rád voltam mérges, hanem a szituációra, még meg kell szoknom ezt az egészet, mert hát ugye ez az első, hogy ide írtam. A szájhagyománnyal azért sem értek egyet, mert a hivatalos magyar sorozatrészekből, igaz hallás útján írtam ki, ez valahogy nem egészen olyan, mint amikor kukoricafosztáskor Mari néni mesél egy történetet Juli néninek, és Juli néni mikor már tovább adja másnak a mesét, akkor torzulhat a történet, részben azért, mert bizonyos (jelentős) idő eltelt a történet hallása és felfogása után. Jómagam pedig teljesen frissen, többször áthallgatva írtam le, bizonyos szövegrészleteket szándékosan többször is végighallgattam, hogy biztos legyek munkám pontosságában, nem szeretném, ha mások helytelen idézetet látnának. Legalábbis így, mint Misfits rajongót, engem ez megviselne. djouwf7gd8p1xily78sagio2y73bkai Vita:Kívülállók 1 6451 42247 2013-04-21T20:02:44Z OsvátA 13 Cikkből a vitalapra wikitext text/x-wiki Misfits c. sorozatrészek, hallás alapján Rádi Eszter kiírta őket erre az oldalra. {{aláíratlan|Essyrainbow}} anm7sjc6pig12rmep37968ogdpdeuqv Szerkesztővita:RafaelTat 3 6452 42266 2013-04-23T10:47:17Z OsvátA 13 Stop! wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Kategória:Angol filmek 14 6455 42280 2013-04-28T12:29:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Filmek]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Filmek]] dr5666wuosctr4854e5agl600q4utoc Szerkesztő:S.M.Samee 2 6456 42281 2013-04-28T18:29:52Z Hoo User Page Bot 2740 Creating global user page, per request https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=5240959&oldid=5239167 wikitext text/x-wiki {{softredirect|w:en:User talk:S.M.Samee}} g7rqs6n50baydaqxems7vzo0y6ix12g Szerkesztő:Razr Nation 2 6457 48414 42293 2015-12-30T20:03:05Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Hahc21]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Razr Nation]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hahc21|Hahc21]]” „[[Special:CentralAuth/Razr Nation|Razr Nation]]” névre való á… wikitext text/x-wiki <div style="position: relative; margin: 0 -1em; padding: 0; background-color: transparent; border: 1px none #ddd; height: 1%;"> <div style="position: relative; margin: 0 auto; background: #DED3CF; width: 950px; border: 1px solid #cccccc; height: 1%;"> <div style="position: relative; overflow: hidden; height:750px;"><!-- Height of the main image --> <div style="position: relative; overflow: hidden; margin: 0;">[[File:Nature at Caracas (27).jpg|1000px]]</div> </div> <div style="position: absolute; top: 0; width: 100%; height: 100%;"> <div style="position: absolute; left: 0.9em; top: 1em; z-index: 10; width: 250px; border: none; background-color:none;"> <!-- START LEFT USERBOXES --> <div style="opacity: 0.8; -moz-opacity: 0.8;"> <!-- END LEFT USERBOXES --> </div></div> <div style="position: absolute; right: 0.4em; top: 1em; z-index: 10; width: 250px; border: none; background-color:none;"> <!-- START RIGHT USERBOXES --> <div style="opacity: 0.8; -moz-opacity: 0.8;"> <!-- END RIGHT USERBOXES --> </div></div></div> </div> <br> {| style="font-family:Tahoma; background-color: #FFFFFF; border: 1px solid #CCCCCC; width:950px" cellpadding="15" align="center" | [[File:Razr Nation logo.png|center]] <center>| <span class="plainlinks">[[Special:Contributions/Hahc21|contribs]] · [[:luxo:Hahc21|cross-wiki]] · [http://en.wikichecker.com/user/?t=Hahc21 wikichecker] · [http://meta.wikimedia.org/wiki/Identification_noticeboard identified] · [{{fullurl:Special:Listusers|limit=1&username=Hahc21}} lu]</span> |</center> <center>| '''Me at''': [[:d:User:Hahc21|Wikidata]] · [[:n:es:Usuario:Hahc21|Spanish Wikinews]] · [[:en:User:Hahc21|English Wikipedia]] · [[:commons:User:Hahc21|Commons]] · [[:m:User:Hahc21|Meta]] |</center> |} sdqdwk0m4lgow9bnif51kxlxkf0pf1u Vita:Török közmondások 1 6458 42302 42301 2013-05-05T11:12:28Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztő:Ihueqwgrsr 2 6459 42304 42303 2013-05-05T15:58:51Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Cao Cse 0 6460 42305 2013-05-05T18:40:16Z Vadaro 659 Új lap wikitext text/x-wiki '''Cao Cse''' (192–232) kínai költő. == Idézetek verseiből == === [[Nagy László]] fordításai === '''Po-ma hercegnének, Cao Piaonak ajánlom''' <poem> Sóhajtásomnak ugyan mi haszna? Ellenem tört az ég itélete. Miért jár eszemben halott fivérem? Eltépték tőlem, nem látom sose. Lelke a honi táj fölött szálldos, lett a főváros teste nyughelye. Mi is, kik élünk, meghalunk végül, jön a halál, s a rothadás vele. Egy nemzedéknek rövid a léte, harmat, mit gyorsan öl a nap heve, alkonyat pírja szilfán, eperfán, iramodó árny, visszhangzó zene. Magam se vagyok fém avagy szikla, csupán egy jajszó – szívem fáj bele. </poem> '''Ting Csing-linek ajánlom''' <poem> Jót cselekszel te, jó hír a jussod, sorsod se romlást, örömet érlel. Nagy jellem titka szabad virágzás, közönséges lény gátak közt lépdel. Mind, aki fennkölt, ott jár, ahol te, nem száll le, nem tarthat soha Kung-cével. </poem> '''Asszonyi vers''' <poem> Asszonyszobámban felöltöm ruhám, kint levél gyanánt léptem hullatom. Hajlékom árva, én is az vagyok, de a fű zöld a lépcsős udvaron. Amerre megyek, szél kavarodik, madárka fölszáll, délre zavarom, szerelmes gondom éget szüntelen, urammal lenni vágyódok nagyon. </poem> '''Rák és angolna''' <poem> Rák és angolna hazája tócsa, nem járnak ott, hol bömböl a tenger. Sövényen ülni jó a verébnek, vadhattyak útján szállani nem mer. </poem> == Források == {{wikipédia}} *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' II. kötet. ''Versfordítások,'' 1957–1977 (583–589. oldal). Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 659 8 [[Kategória: Kínai költők]] 1xb3zx7dwv3c0cdlq6lpn9r4nw834rf Kategória:Kínai költők 14 6461 44192 43781 2014-04-09T13:58:55Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Kínaiak|Ko]] esb4tzolsdg3xs6siaeckttr6llolsl Li Taj-po 0 6462 50639 45152 2019-08-11T12:17:23Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Libai touxiang.jpg|thumb|upright=1.2|]] '''Li Taj-po''' (701–762) kínai költő. == Idézetek verseiből == === [[Nagy László]] fordításai === '''Az ötödik hónapban a Keleti Luba utazom''' <poem> ''Válasz Yen úrnak'' Nem kell az érdem, szégyenem lenne konclesők lelkét vélni magamban. Haza nyugatra jó uton térek, nap hull, szivárvány sír a magasban. Már ne marasztalj, ördögszekérként szállok a szélben, árván maradtam. </poem> '''Cuj Cung-csenek ajánlom''' <poem> Tengerbe nap hull, hullámok futnak, kék horizonthoz gyűlnek tömötten. Sivítva árva kardomra dőlök, fölnézek, szívem kínokra döbben. Esztendők telnek, míg hazaérek, hírnévhez hogy is jutnék időben? </poem> '''A Lingjang-hegyre érve megyek az Égoszlop-sziklához''' <poem> ''Hálából Han cenzornak,'' ''akivel akkor találkoztam,'' ''mikor a Huangsan-hegyen'' ''felkeresett magányomban.'' Hófehér szarvast lovagolt Han-csung, nyugatra tartott Huang-hegyére. Ezernél is több szép jáde-lányka szállott utána felleges égre. Megtalált engem, adott igéket: Szíved a mennyet megnyitja végre. </poem> == Források == {{wikipédia}} *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' II. kötet. ''Versfordítások,'' 1957–1977 (592–595. oldal). Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 659 8 [[Kategória: Kínai költők]] 8r1k9j95gk5k8bznemylnw8kbrv5gqo Zalán Tibor 0 6464 42335 42334 2013-05-09T11:52:12Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Zalán Tibor | Kép = Zalán Tibor arc1 2011 crop.jpg | Képméret = 260px | Képaláírás = Zalán 2011-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = Zalán Tibor | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #B8860B }} '''Zalán Tibor''' (1954. augusztus 27. –) József Attila-díjas (1987) magyar költő, író. ==Idézetek== ===A névtelen velszi bárd=== :Kering a szél, a déli szél, ::iszapba bútt halak :tátogják, éljen Eduárd, ::és néma szájukat :feszíti kín, feszíti gyász. ::Hazug lett mára Velsz. :Kiszáradt lelkek árnya és ::rongy nép, mit benne lelsz. ... :Legtöbbjük bárd alá való ::hitvány rossz udvaronc, :ki kapva kap, hogy név legyen, ::ha elfogyott a konc. :Szolgáid szétszáguldtanak, ::ország szerint tova, :de megvolt nékik mondva, hogy ::kihez, miért, hova. ... ===Front=== ''(hangjáték)'' <poem> IGAZGATÓ Van kérdése valakinek az elhangzottakkal kapcsolatban? TANÁR Igen, nekem van. IGAZGATÓ Maga fogja be a pofáját! TANÁR Tessék? Megismételné? IGAZGATÓ Nem ismétlem meg. Jól hallotta. A tantestületi értekezletet bezárom. </poem> ==Külső hivatkozások== *[http://www.babelmatrix.org/index.php?page=authorPage&auth_id=632 Zalán Tibor műfordításokban] *[http://konyv.ker.eso.hu/konyv/kereses?szoveg=Zal%E1n+Tibor a könyv.ker.eső-ben] *[http://mek.oszk.hu/html/vgi/kereses/kereses.phtml?id=4496&sub_id=1&table=dc_creator&megnevezes='szerzo'&mezoertek1=Zalán&mezoertek2=Tibor Zalán Tibor művei a Magyar Elektronikus Könyvtárban] *http://archiv.vfmk.hu/konyvtar/digitalizalas/1_sz_melleklet_1_0.pdf *[http://www.kontextus.hu/kia/kia.php?ID=158&action=full Kortárs Irodalmi Adattár] *Színházi Adattár: [http://www.szinhaziadattar.hu ugrás az oldalra] *[http://szinhaz.hu/forum/1013-szinhazi-emberek/10555-zalan-tibor Szinhaz.hu-n Zalán Tibor fórum] [[Kategória:Magyar írók]] [[Kategória:Magyar költők]] 237jx3o37qxdcfkgtqxgi0tkmtd7lsy Szerkesztővita:85.66.18.35 3 6467 42347 2013-05-13T13:01:28Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ennél értelmesebb sose jut eszedbe? ~~~~” wikitext text/x-wiki Ennél értelmesebb sose jut eszedbe? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 13., 15:01 (CEST) fwwrdwqn9psnz0o0j6srkbmyl3vq91g Szerkesztővita:78.92.198.192 3 6469 42367 42366 2013-05-19T16:30:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 19., 18:29 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Köszönet a Morgensternért! Sajnos a szerkesztéseddel, nemcsak hozzájárultál a cikkhez, hanem bele is töröltél. Helyreállítottam. Kérlek, ha legközelebb szerkeszteni fogsz, tanulmányozd előbb, hogy hogy megy ez. A Wikipédia bőven tartalmaz információkat a wikinyelv mikéntjéről. Üdv! --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 19., 18:29 (CEST) e04w48xzx98khihgdfado5ygn7spla5 Szerkesztővita:176.25.229.180 3 6471 42377 2013-05-22T06:21:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Véleményedet ne a szócikkbe, hanem annak vitalapjára írd. A szócikkbe csak tényeknek van helye. Köszönöm. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Véleményedet ne a szócikkbe, hanem annak vitalapjára írd. A szócikkbe csak tényeknek van helye. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 22., 08:21 (CEST) 1na2m87s406gxeyhjdembfyqpunacba Szerkesztővita:Abcx~huwikiquote 3 6472 46716 46474 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 23., 16:04 (CEST) |} ---- ==Tatiosz== Lövésem sincs az inkriminált görög író létéről-nemlétéről, ezért annyit tettem, hogy beszúrtam a bevezetőbe a gyanút. Ha bizonyítást nyer, hogy kamu az egész úgy ahogy van, a cikket törölhetem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 23., 16:04 (CEST) :P.S.: a görög vakációikat nem tudom, honnan veszed, de semmi közünk hozzá. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 23., 16:14 (CEST) == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Abcx. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Abcx~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ryazo1kxlhkjwr6n4j875khvhztodr4 Szerkesztővita:Wim b 3 6473 43270 42389 2013-09-23T00:58:44Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Wim b]]) wikitext text/x-wiki <div class="mw-content-ltr"> {{#babel:it|en-2|hu-0}} :'''Talk''': my user talk on [[:m:it:wikt:User talk:Wim b|it.wikt]] :'''Info''': my user page on [[m:User:Wim b|Meta]] '''You can contact me also''' : * [irc://irc.freenode.net/wiktionary-it '''#wiktionary-it'''] * [irc://irc.freenode.net/wikipedia-it '''#wikipedia-it'''] * [irc://irc.freenode.net/wikbooks-it '''#wikibooks-it'''] * [irc://irc.freenode.net/wikivoyage-it '''#wikivoyage-it'''] * [irc://irc.freenode.net/wikimedia-admin '''#wikimedia-admin'''] * [irc://irc.freenode.net/wikimedia-gs '''#wikimedia-gs'''] </div> acnwfovjgs36d3ymakm3rzi3j7ed1yt Szerkesztő:Pratyya Ghosh 2 6475 51173 49749 2020-05-02T21:12:43Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Pratyya Ghosh]]) wikitext text/x-wiki <!------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- NOTE THIS PLEASE. BEFORE MAKING ANY KIND OF EDITS / CHANGES TO THIS PAGE PLEASE LET ME KNOW AT ANY OF THE LINKS GIVEN AT THIS PAGE. IF YOU TRANSLATE / WANT TO TRANSLATE THIS PAGE IN SOME OTHER / MAIN LANGUAGE OF THIS WIKIMEDIA PROJECT, LET ME KNOW, AND THEN GO AHEAD. I'LL REALLY APPRECIATE THAT. BUT PLEASE DON'T BREAK ANY CODE. THANKS TO YOU FOR READING AND FOLLOWING THE WORDS. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------> {{DISPLAYTITLE:<span style="font: bold 30px 'Cambria';">User:Pratyya Ghosh</span>}} <div style="font-family: Cambria"> <table style="width: 750px; background-color:#f9f9f9; border-color: black; margin-left: auto; margin-right: auto;" border="14"> <tr style="height: 300px;"> <td style="width: 521px; height: 144px; border-color: #f9f9f9;"> <strong> <!----------------------------------------- START PARA 1 ----------------------------------------------> <p style="text-align: justify; padding-left: 7px; padding-right: 7px"> <span style="color:#006400"><big><big>'''HELLO AND WELCOME!'''</big></big></span> <br /> <big><big>This is '''Pratyya Ghosh''' </big></big><small><small>(check [[:commons:File:Pratyya Ghosh pronunciation.ogg|<u>'''THIS'''</u>]] out for the pronunciation).</small></small> <br /> I am from [[w:en:Bangladesh|'''Bangladesh''']], so I am a native speaker of [[w:en:Bengali Language|'''Bangla''']]. I can also frequently communicate using '''English''', and I can speak and understand '''Hindi'''.<br /> <br /> <span style="color:#B22222">I am not effectively active in this Wikimedia Project. If I've made any edit here, that is most probably an automated one. I do <u>NOT</u> visit this site often/regularly. So I can <u>NOT</u> guarantee a swift and quick reply, OR in WORST CASE, a reply.</span><br /> <br /> However, I am mostly active in the projects which uses the languages I know. <br /> So, if you want to <u>CONTACT ME</u> or <u>TALK TO ME</u> or know more about me, then please use the Wikimedia Projects mentioned below.<br /> </p> <!------------------------------------------- END PARA 1 -----------------------------------------------> <!----------------------------------------- START PARA 2 ----------------------------------------------> <p style="text-align: left; padding-left: 7px;"> ❏ <span style="color:#228B22"><big>'''Wikimedia Projects where I am mostly <u>active</u>:'''</big></span> * '''[[w:en:English Wikipedia|English Wikipedia]] ([[w:en:Main Page|enwiki]]) : [[w:en:User:Pratyya Ghosh|User Page]] ([[w:en:User talk:Pratyya Ghosh|talk page]]) ([[w:en:Special:Contributions/Pratyya_Ghosh|contributions]]) (<span class="plainlinks">[https://xtools.wmflabs.org/ec/en.wikipedia.org/Pratyya_Ghosh user-stats]</span>)''' * '''[[w:en:Bengali Wikipedia|Bangla Wikipedia]] ([[w:bn:প্রধান পাতা|bnwiki]]) : &nbsp;[[w:bn:ব্যবহারকারী:Pratyya Ghosh|User Page]] ([[w:bn:ব্যবহারকারী আলাপ:Pratyya Ghosh|talk page]]) ([[w:bn:বিশেষ:অবদান/Pratyya_Ghosh|contributions]]) (<span class="plainlinks">[https://xtools.wmflabs.org/ec/bn.wikipedia.org/Pratyya_Ghosh user-stats]</span>)''' </p> <!------------------------------------------- END PARA 2 -----------------------------------------------> </strong> </td> </tr> </table> </div> <!------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- END OF CODE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------> o22gone0vn0cnupb7is833hah5g5p4f Hriszto Botev 0 6476 47983 42402 2015-08-08T05:03:47Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q347118]] adatába wikitext text/x-wiki [[File:Христо Ботев.jpg|bélyegkép|200px|Hriszto Botev arcképe]] '''Hriszto Botev''' (1848–1876) bolgár forradalmár költő. == Idézetek verseiből == === [[Nagy László]] fordításai === '''Elégia''' <poem> Tűr a szegény rab. S mi a rabságot szégyenpír nélkül évvel is mérjük, tudjuk, mióta húzkodunk jármot s tudjuk: bilincset zúzó idő jön, dúlt nemzedékünk vallja, megérjük: jő a szabadság, – törvény, hogy jöjjön! </poem> '''Szentgyörgy-nap''' <poem> Áldozat kell a latorseregnek, adsz verítéket, adod a véred, táncra is perdülsz, amikor vernek! Íme, a gazdag fők s a szegények megittasodva gyújtanak dalra: Istennek hála, áldás a cárra… Nép, ma te ujjongj! – S béget a falka, pásztor előtte, ebek utána. </poem> '''Hazafi''' <poem> Jó ember ő, jó a szive, nem hagyja a szegényt, óvja. Enni nektek mégse ő ad, ti vagytok az eltartója. </poem> '''Kocsmában''' <poem> Fáj, nagyon fáj. Bort elémbe! Tán bennem is mámor támad, s bolondok, nem értem én se: mi a dicsőség s gyalázat! Hadd feledlek, szülőföldem, édes otthon, ereszalja, hol szabaddá nevelődtem, s kaptam küldetést a harcra. Feledjem a nyomort, sóhajt, atyai sírt, anya-könnyet, szemérmetlen koncfogókat, dézsmáló előkelőket. </poem> == Források == *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' II. kötet. ''Versfordítások,'' 1957–1977 (339–344. oldal). Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 659 8 {{DEFAULTSORT:Botev Hriszto}} [[Kategória: Bolgár költők]] nacizo68tuubjclrm61gdu9fmw0ck3r Kategória:Bolgár költők 14 6477 47984 42404 2015-08-08T05:03:57Z YiFeiBot 5991 Bot: 2 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q8327323]] adatába wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[Kategória:Bolgárok|Ko~lto~k]] pni7z3dwvfa4g2jqth1se2oxqoteubg Kategória:Bolgárok 14 6478 44310 42405 2014-04-09T20:14:15Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Nikola Vapcarov 0 6479 47985 42403 2015-08-08T05:04:07Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q956441]] adatába wikitext text/x-wiki [[File:Vapcarov Varna.jpg|bélyegkép|200px|Nikola Vapcarov 1926 és 1932 között.]] '''Nikola Jonko Vapcarov''' (1909–1942) bolgár költő, a fasiszták kivégezték. == Idézetek verseiből == === [[Nagy László]] fordításai === '''Majd vén leszek''' <poem> Majd vén leszek, majd vén leszek nagyon, ha nem ölnek meg most e pogrom-gőzben, leszek mint elnyűtt kalendáriom, nyomva a nyolcszáz-negyvenes időkben. </poem> '''Búcsú''' <poem> ''Feleségemnek'' Majd néha álmaidban látogatlak távoli vendégként, akit nem hívsz, ne hagyd hogy kívül tébolyogjak, ne zárd be ajtaid. </poem> '''Utolsó vers''' <poem> Sortűz – tudom, a férgeknek adattam, ily egyszerű és logikus a végzet. De veled leszünk, népem, a viharban, mert szeretünk, csak mi szeretünk téged. ''1942. július, délután 2 órakor'' </poem> === [[Kardos László]] fordításai === '''Szegény legény nótája'''<ref>''Tiszta szívvel'' Móra Ferenc Könyvkiadó, 1957 (397. oldal).</ref> <poem> Kis földünk otthon burján fojtogatja, a vakolat is mállik a falon – pajtás, a puskád süsd a csillagokra, s pusztuljunk vígan, szépen, szabadon. </poem> '''Utolsó verse'''<ref>''Száz vers'' Válogatott idegen versek eredeti szövege és magyar fordítása. Összeállította Kardos László. II. kiadás. Magvető Könyvkiadó. Budapest, 1957 (393. oldal).</ref> <poem> Sortűz után pondrókkal vár az árok. Ez a logika odalenn. De új viharban újra harcba szállok, népem, szerelmem, mindenem! </poem> == Források == *Nagy László: ''Versek és versfordítások'' II. kötet. ''Versfordítások,'' 1957–1977 (363–365. oldal). Holnap Kiadó, 2004; ISBN 963 346 659 8 <references/> {{DEFAULTSORT:Vapcarov Nikola}} [[Kategória: Bolgár költők]] bd371bfzvlb7m3laly0bgicgf4e5ymm A Pál utcai fiúk 0 6480 47082 47079 2015-05-05T18:20:49Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lapot OsvátA változatára (mentés ideje: 2013-06-01 12:44:32, oldid: 42435) a [[Wikidézet:Látszer|Látszer]] segítségével wikitext text/x-wiki [[Fájl:Molnar - Pál street boys 1907 illust Nr 01.jpg|thumb|300px]][[File:Paul street boys sculpture PB110359.jpg|thumb|300px]] '''A Pál utcai fiúk''' [[Molnár Ferenc]] 1907-ben megjelent regénye. ==Idézetek== ===Gittegylet=== ...Rácz tanár úr rágyújtott egy szivarra, s a füstöt a levegőbe fújta. – Hát menjünk szép sorjában – mondta. – Először is mondd meg nekem, mi az a gitt? Felelet helyett Weisz kivett a zsebéből egy hatalmas gittet, és letette az asztalra. Egy ideig nézte, aztán olyan halkan, hogy alig lehetett hallani, kijelentette: – Ez a gitt. – És mi ez? – kérdezte a tanár. – Ez egy olyan pép, amivel az üvegesek az ablakot beragasztják a fába. Az üveges bekeni oda, és az ember a körmével kikaparja az ablakból. – És ezt te kapartad ki? – Nem, kérem. Ez az egyleti gitt. {|style=" border: 2px solid rgb(192, 192, 144); background-color: rgb(249, 249, 255); margin:0 auto 3px auto; width: 95%; padding: 10px 15px 10px 15px; font-size: big;" || ''Néhány oldal a gittegylet nagykönyvéből:'' BEJEGYZÉS A mai közgyűlésen a következő határozatokat hoztuk, és bejegyezzük őket az egyleti nagykönyvbe. 1.& A nagykönyv 17-dik oldalán van egy beírás, amely így hangzik: nemecsek ernő, kisbetűvel. Ezen beírás ezennel érvénytelen. Mert ezen beírás tévedésen alapult, és ezennel a közgyűlés kijelenti, hogy a nevezett tagot ok nélkül sértette meg az egylet, és ő ezt tisztességesen tűrte, a háborúban mint valóságos hős vett részt, mely történelmi tény. Az egylet ezért kijelenti, hogy a múltkori beírás az egylet hibája, és hogy ezennel a jegyző ideírja a tag nevét végig csupa nagybetűvel. 2.& Ezennel beírom végig csupa nagybetűvel: NEMECSEK ERNŐ ::Leszik jegyző s. k. |} ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar regények]] nui3n8r2zt7dxurb9lu96hzle3sjc52 Fájl:Molnar - Pál street boys 1907 illust Nr 01.jpg 6 6481 42416 2013-05-29T20:35:52Z OsvátA 13 Molnár: Pál utcai fiúk. 1907. Az első kiadás illusztrációja Nr.01 wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == Molnár: Pál utcai fiúk. 1907. Az első kiadás illusztrációja Nr.01 == Licenc == {{közkincs-régi}} 5bymjxrok7pkxts7i6zlyhmndpg9seo Szerkesztővita:Gergenium 3 6482 42420 2013-05-30T07:30:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. május 30., 09:30 (CEST)}} 8titbyysijnq1m8vw1y4gz1qubnnqnt Velemir Hlebnyikov 0 6484 42433 42432 2013-05-31T20:28:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Velemir Khlebnikov self portrait.jpg|thumb|Önarckép]] '''Velemir Hlebnyikov''' (Viktor Vlagyimirovics Hlebnyikov; ''Велимир Хлебников'') (1885. – 1922.) orosz futurista költő ==Idézetek== <poem> '''Ó, Dosztojevszkij...''' Ó, Dosztojevsz kódex futós felhői! Ó, Puskinóták ájult délisége! Az éj - a tyutcsevi – megőrzi A végest végtelennel mérve. ''Ford.: Turcsány Péter'' '''Bóbeóbi''' Bóbeóbi, ajak óbégat, Veeómi, szem óbégat, Pieeó, szemöld óbégat, Lieeej-ó bég a külső, Gzi-gzi-gzeó, vasban ógat, Minden gondolatszövés vásznán Tartamon kívül él az arc. ''Ford.: Turcsány Péter'' '''Röhögtető bűvige''' Hej, röhhenni röhögők! Röhhenteni, rötyögők Mit röhécseltek röhizve, mit röhékeltek röhögve? Röhhintsetek rá rötyögve! Hej, röhögtető röheje röhejes röhécselőknek! Hej, röhögd ki röhögését röttyintő röhöncsölőknek! Röhökki! röhökki! röhögj, röhhints, röhikézz, röhögőzz! Röhögnökök, röhögnöncök! Hej, röhhenni, röhögők! Röhhenteni, rötyögők! ''Ford.: Tellér Gyula'' </poem> {{Wikipédia}} [[Kategória:Orosz költők|H]] 72snto8ycmkk4tuc7a1lgj81xtgo0mw Szerkesztővita:Glaisher 3 6487 42438 2013-06-01T15:43:14Z Glaisher 4237 Új oldal, tartalma: „{{Softredirect|meta:User talk:Glaisher}}” wikitext text/x-wiki {{Softredirect|meta:User talk:Glaisher}} eiuuslwnz5g0m7os2wxvk4awqpamo92 Szerkesztő:Lukas²³ 2 6491 42525 2013-06-03T00:10:53Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Lukas²³]]) wikitext text/x-wiki Hello! I'm Lukas. As a member of the [[m:Small Wiki Monitoring Team|Small Wiki Monitoring Team]], I was probably just here to fix or revert unhelpful edits. You can contact me [[m:User talk:Lukas²³|here (Meta-Wiki)]]. {{#babel:de-N|en-3|fr-1}} Regards, [[m:User:Lukas²³|Lukas²³]] m757r6e97b6jywxzfvlsai29gq6iumx Szerkesztővita:88.132.178.134 3 6492 42559 2013-06-03T11:28:58Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Játszottál. Nem baj. Csak fölösleges volt. ~~~~” wikitext text/x-wiki Játszottál. Nem baj. Csak fölösleges volt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 3., 13:28 (CEST) 3qca3gyfx5vcy1eb2i4fcq8fh1j9uat Szerkesztő:Ricordisamoa 2 6494 42598 2013-06-10T14:36:22Z Ricordisamoa 4147 [[Template:Softredirect|Softredirected]] page to [[m:User:Ricordisamoa]] wikitext text/x-wiki {{Softredirect|m:User:Ricordisamoa}} 9hf6ormqbttkpo332ola295kge5zp02 Szerkesztővita:Ricordisamoa 3 6495 42599 2013-06-10T14:36:25Z Ricordisamoa 4147 [[Template:Softredirect|Softredirected]] page to [[m:User talk:Ricordisamoa]] wikitext text/x-wiki {{Softredirect|m:User talk:Ricordisamoa}} p2qph5ya2glpvlz9btsctqbikcgs64e Szerkesztő:Adamjayk 2 6497 42608 42604 2013-06-11T19:34:42Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Adam Jayk''' (született '''Papp Ádám''', Budapest 1992. szeptember 21. - ) magyar feltörekvő költő, hobbiművész. 2010-ben vette fel az Adam Jayk nevet. hivatkozások: http://adamjayk.blogspot.hu http://facebook.com/adamjayk http://pappadamjayk.wordpress.com <!-- '''Idézetei''' # Fegyverem a toll, töltény a tinta és papír a célpont. # Ha a bármiről kellene írnom akkor írnék lapokon keresztül. # Te személyesíted meg az alanyt, de magadnak köszönheted, ha tárggyá válsz. # Az élet túl rövid, hogy sokat gondolkozzunk felesleges dolgokon, hiszen ezernyi olyan van ami fontosabb az apró cseprő baromságoknál. # Rád raktam egy jelzőt és többé már le sem tudod mosni magadról. # Ha semmi sem az aminek látszik akkor lehet, hogy isten annyira nem is jó és az ördög sem olyan rossz. # Mosolyogj és hanyagold a sok barmot aki csak az idődet rabolja. # Az iskola több tanulója elismer engem köztük én is magamat. # Amint beléptem az iskola kapuján elfogott a hányinger és mikor kiléptem végre meggyógyultam. # Ha kedves vagy az a baj, ha bunkó akkor az.Ezért a legjobb, ha leszarsz mindenkit. # Ha a pokolban már nem lesz hely akkor építeni kell még egyet. # Szűz vagy, de nem ott. # Ha belőlem kettő lenne akkor én őt gyűlölném. # Bunkó vagyok meglehet, de csak azért mert sokan szarháziak. # Ne szeress senkit mert úgy is gyűlöletet kapsz cserébe. # Nekem édesanyám mindig megmondja az őszintét, de látom egyeseket le sem szarnak. # Kit érdekelnek a primitív barmok mikor én akkor is szeretem magam. # Egy kedves barátom azt mondta, hogy nekem az lenne a nagy öngyilkosság ha az egóm leugrana az IQ-m szintjére. # Nyáron hideget, Télen meleget kiáltanak .Most akkor döntsük már el. # Nem számít, hogy jobb vagy bal lábbal kelsz, a lényeg, hogy mindent alakíts úgy, hogy jó legyen a napod. # Ha a halálhoz írsz verset, készülj rá, hogy át akar ölelni érte. # Jó barátságom van Istennel, csak két bajom van vele: sosem látom és süket-néma. # Egy bazd meg-ben nagyon sok minden benne van. # Annyira gyorsan telnek az évek, hogy a nagyanyám "ma-holnapjai" mind elérkeztek. # A legrosszabb dolog a vásárlásban, nem maga a vásárlás és a pénzköltés, hanem utolsóként beállni a pénztárhoz. # A nagyszüleim hisznek Istenben, imádkoznak hozzá. Én minden nap jól elbeszélgetek vele. # Nem hiszem, hogy bármikor is meg kéne gyónnom a bűneimet. Bőven elégnek érzem elmondani itthon Istennek. # Egyszer az egyik barátnőm szeretkezés közben hatalmasat nyögött, én ekkor a szomszéd barátomnál iszogattam. # Egyszer elmentem egy vizsgafilmhez statisztának, csak sétálnom kellett és cigiznem. Kiemelt statisztaként távoztam. # Szerbiában a kurvák, nem olyanok, mint itthon.A magyar kurva csak áll és vár, a szerb kurva táncol, mosolyog, ordít és vár. # A marihuána zseniális gyógyszer az álmatlanságra. # Sosem láttam még izmos sírásót. # Sosem azért tettem közzé a verseimet, hogy kedveljék őket, hanem, hogy megmutassam, én ilyet is tudok. # Egyféle orvosságom van a depresszió, és a rosszkedv ellen, a húgom. # Amire sokan rákaptak, azt én általában mellőztem. # Az általános iskolában volt egy színdarab, melyben a negatív karakter igazi genyó volt a történet szerint. Egyből elvállaltam. # A középiskolában a harmadik évem nagyon jó volt, kétszer jártam.--> m0rsin1vo0u5kxgc7mnr6cdvja3v34o Szerkesztővita:Adamjayk 3 6499 42607 2013-06-11T19:32:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ismeretlen leendő költőként a Wikidézetben nemigen népszerűsítheted saját magadat. Sajnálom. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Ismeretlen leendő költőként a Wikidézetben nemigen népszerűsítheted saját magadat. Sajnálom. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 11., 21:32 (CEST) 840462p7aiylnm8krd8iru3uka5ab33 Szerkesztővita:AngelesAE 3 6501 42612 42611 2013-06-13T17:15:19Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Háfiz 0 6502 47986 42619 2015-08-08T05:04:17Z YiFeiBot 5991 Bot: 5 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q6240]] adatába wikitext text/x-wiki [[Fájl:Mohammad Shams al-Din Hafez.jpg|bélyegkép|jobbra|<center>Hafiz-e Shiraz]] '''Háfiz''', vagyis ''Hvádzsa Samsz ad-Dín Muhammad Háfiz-i Sírází'' a leghíresebb perzsa költő (14. század). == Idézetek verseiből == === [[Képes Géza]] fordításai perzsa eredetiből === '''Szebb az arcod, mint a szépség holdja...''' <poem> ''(12. Ghazal)'' Két szemed szép szirmu nárcisz, nincs ki nékik ellenáll, Részegítő szép szemeknek ellenállni nem való. Álomittas lelkem, érzem, nemsokára felriad: Tiszta csöpp hull rá szemedből, mint a gyémánt csillanó. Kérd a szellőt, rózsa-arcod gyönge szirmát hozza el, Rózsakerted illatából inna szám, a vad, mohó. </poem> '''Ó, hála Allahnak...''' <poem> ''(40. Ghazal)'' Hű társak, a Háfiz nyomorult sorsa felől csak Kérdjétek a gyertyát: lobog, így tölti be sorsát. </poem> '''Friss rózsa a mellen...''' <poem> ''(46. Ghazal)'' Szívemben, e romházban, a fájdalmam a kincs már, Hát járom a kocsmát, – ha gyötörsz, jó menedék ez. Útálod a szégyent? Nevem az tette hiressé, És nagy baj-e, mondd, hogyha tapad szégyen e névhez? Züllött alak, ím ez vagyok én, csalfa, csavargó, – Hol van, ki e városban ilyen hírnevet élvez? </poem> '''A jázminillatú szépek...''' <poem> ''(194. Ghazal)'' A jázminillatú szépek szülik – mondják – a szív gondját. Nyomukban por: a bánat száll, leülnek, s ez telepszik rád. Övet kötnek, s nyeregszíjukra zsákmányként szivet kötnek S az ámbrás hajból ím, lelkek raját ontják, ha szétbontják. (…) Ha látod majd az Úr fénylő, igaz trónját: vigasz hull rád, De itt, Háfiz, szived kímélni nem fogják, ha megfogják! </poem> '''A sors a kedves ajkairól jelt nem ad nekem...''' <poem> ''(229. Ghazal)'' Végigsimítja szél a haját, s ó, gonosz világ: Halk sóhajommal én a haját nem becézhetem! Körzőnek itt a körbe futó szára én vagyok, S a pontot én a kör közepén el nem érhetem. </poem> '''Én bizony nem az vagyok...''' <poem> ''(346. Ghazal)'' Én bizony nem az vagyok, ki bort s szerelmet elhagyok – Tudja a bíró: ezekkel hogy szakítsak, kell nagy ok. Én ki mindig megvetettem azt, ki böjtöl s szomjazik, Rózsanyíláskor ne innám? Sült bolond mégsem vagyok! Szerelem: gyöngy, én buvár vagyok, s a kocsma óceán, Hát fejest ugrom belé – majd felmerülni hol fogok? </poem> '''Muzulmánok...''' <poem> ''(217. Ghazal)'' Csalódás foltja nélkül nincsen érdem, Szegény lettem, hisz ő jobbik felem volt. Esendő lelkem, ó, szánjátok: egykor Tudásom tiszta volt, mint fenn a mennybolt. Az elmés szót barátomtól tanultam, Sziporkázott a versem, míg velem volt. Ne mondd többé: milyen bölcs férfi Háfiz, Hisz elmés szót nagyon régóta nem szólt. </poem> === [[Vas István]] fordításai === '''Muzulmánok!''' <poem> A földön mindig tűrve tűr az érdem, de nincs, ki, mint én, oly koldusszegény volt. Irgalmat hát e részeg félbolondnak, mert egykor bölcs, egészelméjű lény volt. Amíg beszélni szerelem tanított, minden szavam fűszer volt, szikra fény volt. Ne mondd Háfizt a szellem mesterének, én láttam, hogy az őrület hegyén volt. </poem> '''Fürtjeid sötétlő terhe''' <poem> Mámor-nárciszodnak rabja e világ királya mind. Józanok hogy szomjuhoznak rubinod borára mind! Nézd, az ibolyák liláznak, menj a kertbe, láthatod: fürtjeid sötétlő terhétől borultak gyászba mind. Illatos szellő elárul téged, engem könnyeim, máskülönben titkot tart a szerető s a párja mind. </poem> == Források == *Samszu'd-Dín Muhammad Háfiz: [http://mek.oszk.hu/00200/00211/00211.htm ''Versek'' Perzsa eredetiből fordította: Képes Géza] – Magyar Elektronikus Könyvtár. *Vas István: ''Hét tenger éneke'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957 (66–69. oldal). {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Hafiz}} [[Kategória: Perzsa költők]] pi8tpg2851u5ohh2kq7kins980lw89r Szerkesztővita:84.1.177.81 3 6505 42654 2013-06-18T06:10:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}} ---- Szia! Bejegyzésed önálló szócikként nem megfelelő. A latin mondások között van a helye. Üdv ~~~~” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 18., 08:10 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Szia! Bejegyzésed önálló szócikként nem megfelelő. A latin mondások között van a helye. Üdv [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 18., 08:10 (CEST) b1nkanbrcfy0n1e8dczgrc3gilriee7 Kategória:Rejtett kategóriák 14 6507 42662 2013-06-21T12:34:52Z Tacsipacsi 3192 Doboz a [[:w:Kategória:Rejtett kategóriák|Wikipédiáról]] wikitext text/x-wiki {|class=wikitable style="background-color:Ivory;" |- | Ezek olyan kategóriák, amik az olvasók számára nem érdekesek. <br /> Te a beállításaid segítségével teheted őket láthatóvá: : '''Beállításaim >> Lapok megjelenítése >> Mutassa a rejtett kategóriákat >> Mentés Lásd még: * [[:w:Wikipédia:Kocsmafal_(műszaki)/Archív18#HIDDENCAT]] * [[:meta:Help:Category#Hidden_categories]] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words mediawiki:Help:Magic words] |} [[Kategória:Kategóriák]] jfw43nxv6ulfmfcybfcywry2br6dopi Sablon:NowCommons 10 6508 42670 2013-06-21T13:24:25Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás az {{[[template:azonnali-commons|azonnali-commons]]}}-ra: a CommonsHelper ezt illeszti be wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Sablon:Azonnali-commons]] ppynte1vkktllbv7jwyibrylgxmzkmy Szerkesztővita:84.236.110.134 3 6520 42690 2013-06-21T13:51:28Z Vogone 3255 Új oldal, tartalma: „Please stop adding meaningless redirects. Thanks. ~~~~” wikitext text/x-wiki Please stop adding meaningless redirects. Thanks. [[User:Vogone|Vogone]] [[Meta:SWMT|(SWMT)]] 2013. június 21., 15:51 (CEST) nido6pzs24lns2u6vl2xwpid0rk2nu8 Szerkesztővita:Tacsipacsi 3 6525 49329 47275 2017-03-22T13:36:14Z Apród 3165 /* Doom */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 21., 18:35 (CEST) |} ---- == [[Sablon:Szerző]] == Szia! Rongáltál egy keveset, ami nem dráma. Ha meg is nézted volna az eredményt, magad állítottál volna vissza. Nincs baj: megtettem én. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 21., 18:35 (CEST) :Próbálkoztam, nem sikerült (sajnos tovább nem értem rá, most folytattam volna). [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2013. június 22., 08:48 (CEST) :Oké, kösz. Csináld csak. És ellenőrizd az eredményt. Ha valami nem jön össze, állítsd vissza, kérlek, az utolsó jó változatot. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 22., 09:28 (CEST) == [[User:Serinde|Serinde]] == [[User:Serinde|Serinde]] vagy fél évtizede nem szerkeszt. A neki szóló üzenet legjobb esetben szélnek eresztett. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 21., 18:38 (CEST) == Nem indexelt == Szia! Az általad a Wikipédiából idemásolt kategóriára a Wikidézetben semmi szükség nincs; de mindegy. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 4., 21:33 (CEST) == Kategória == Szia! Világosíts fel kérlek, mi szükség van erre: [[:Kategória:Files with no machine-readable license]]? S ha már: miért angol nyelven? Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 20., 20:45 (CET) :@[[User:OsvátA|OsvátA]]: Szia! Ez egy karbantartókategória, [[MediaWiki:Commonsmetadata-trackingcategory-no-license|MediaWiki-üzenetben]] lehet fordítani a címét, és még nincs lefordítva (lehetőleg a Translatewikin kéne). Azokat a fájlokat gyűjti, amiknek nincs gép által olvasható licencük (van még három piros, a [[:Kategória:Files with no machine-readable author|szerző]], [[:Kategória:Files with no machine-readable source|forrás]] és [[:Kategória:Files with no machine-readable description|leírás]] hiánya alapján). Azért hoztam létre, mert azt gondoltam, hogy attól fognak megjelenni benne a képek, de csak null edit segített. (Apropó: a [[:Fájl:Wiki.png]] esetében ezt nem tudtam elvégezni a védelem miatt, megcsinálod? Csak annyit kell, hogy megnyitod szerkesztésre, majd módosítás nélkül elmented, ettől megjelenik a kategóriákban.) Ha a megfelelő licencsablonokat átalakítom, akkor kb. ki fog ürülni a kategória, ha teljesen üres, akkor biztosan törölhető, hiszen újabb fájlt már nem fog senki feltölteni ide. 4 kép máris kivehető: ha törlöd a [[:Kategória:Törlésre váró képek|törlésre váró]], Commonson már szereplő képeket, az egyik már 2006 óta vár erre, a másik hármat másfél éve jelöltem meg. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. január 20., 21:03 (CET) :Update: már le vannak fordítva: [[:Kategória:Géppel nem olvasható licencű fájlok|licenc]], [[:Kategória:Géppel nem olvasható leírású fájlok|leírás]], [[:Kategória:Géppel nem olvasható szerzőjű fájlok|szerző]] vagy [[:Kategória:Géppel nem olvasható forrású fájlok|forrás]] hiányzik. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. március 22., 12:24 (CET) ==Kösz!== Szakértő figyelmed csak jót tesz a Wikidézetnek. Mert én csak (tökmagányosan) felügyelem és takarítom, ha kell, immár évek óta. De jól jön egy kis hozzáértés is; végre. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 21., 10:24 (CET) :Ismételt köszönet!!! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. március 30., 19:29 (CEST) == kat. == Szia! Begyömöszölnéd ezt valami alá: [[:Kategória:Dupla paramétermegadást tartalmazó lapok]]? Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 21., 18:05 (CEST) :Begyömöszölve. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 21., 18:13 (CEST) :Kiürítve (de azért nem kell törölni, bármikor kerülhet bele újabb lap). --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 21., 20:53 (CEST) == Doom == kedves Tacsipacsi! Miért tüntek el a [[Doom]] szócikkéből a társnyelvű wikidézet-lapok? Pedig biztos, hogy jól csináltad, hiszen a linkfára már nincs szükség, hiszen elvben a társlapoknak akkor is meg kellett volna jelenniük. A wikidatában van valami hiány? Üdv Apród :{{válasz|Apród}} Azért, mert szándékosan eltávolítottam őket. Az [[:en:Doom]] és [[:ru:DOOM]] gyűjtemények nem voltak megfelelői a [[Doom]] gyűjteménynek (ahogy arra a szerkesztési összefoglalóban is utaltam): az angol a „[[wikt:doom|doom]]” angol szóról, az orosz pedig a játék filmadaptációjáról szól. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. május 23., 22:22 (CEST) Köszi a választ. Így már egyértelmű a ''hibás'' kifejezés számomra. Jó éjt! [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. május 23., 23:39 (CEST) Köszönöm szépen a tegnapi és mai technikai szerkesztésű munkádat. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. március 22., 14:36 (CET) m2leihc1r5je8rer8obyijpz1ire3fb Lesznai Anna 0 6528 42757 42719 2013-06-27T20:21:18Z Vadaro 659 /* Idézetek */ bőv. wikitext text/x-wiki '''Lesznai Anna''' (1885. – New York, 1966.) magyar költő, grafikus, iparművész, a [[w:hu:Nyolcak|Nyolcak]] kültagja. A legjobb magyar költőnők között tartják számon. ==Idézetek== ===Cigaretta=== <poem> Cigaretta, kis életszellem te védesz meg önmagam ellen mert halál a magunkba-zártság s kóbor füstöd jelképes váltság melyet a nagyvilágba fújok ha gyáva magamból kibújok. ... </poem> ===Ballagtam az úton=== <poem>Ballagtam az úton keskeny sírok között, Ahol csöndben nyugszik a sok elköltözött. Ezer nyíló rózsa, melyet napfény fakaszt. Pirosan hirdeti a megújhodt tavaszt. ... </poem> === Hosszú őszi vers === <poem> Békébe burkolt az este, viseli őszi virágát Becézi kései kéjét a sokat szült asszony - az év. Megérlelte sorra a magvát - zsenge szálú mezőit Szúró kalászba szökötten küldte a kasza elé. – Nyugat, 1913/ 12. szám </poem> === Halk nóta === <poem> Kezemben ugy tartom az életet mint kicsi korban kukorica-torzsát, kiről lerágtam az édes szemet: jóllaktam már, nem történhet bajom - eldobhatom ha akarom - s ha kedvem tartja játszom még vele! Nyugat, 1933/ 15–16. szám </poem> === Életrajz === <poem> Köd mögöttem, köd előttem... száz batyúból szedelődtem, szász lány tején nevelődtem, zsidó vérrel magyar lettem, tótok közé keveredtem, földjükön leheveredtem... Sok gyökérből eggyé nőttem, vád mögöttem, vágy előttem. Nyugat, 1937/ 5. szám </poem> ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] npt4w512iminuwmbpdb3egnj7uerpbq Szerkesztővita:157.181.106.1 3 6529 42739 42738 2013-06-26T13:00:17Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Mi a csudának törölsz bele <u>csak úgy</u> a Wikidézetekbe? Mert névtelenül is megteheted? Az ELTE szervere bizonyára nem ezért van. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. június 26., 14:58 (CEST) 3ruldx9smyrkj1krr0qg4ov0zxw8bxn Wikidézetek:Írd alá a hozzászólásaidat 0 6530 42741 2013-06-26T16:30:25Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézetek:Írd alá a hozzászólásaidat]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Írd alá a hozzászólásaidat]]: átmozgatás a projektnévtérbe wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Írd alá a hozzászólásaidat]] 0avrvoz3803rl580ceiykiyfpba5f1v Wikidézetek:Vitatott semlegesség 0 6531 42743 2013-06-26T16:34:25Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézetek:Vitatott semlegesség]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Vitatott semlegesség]]: átmozgatás a projektnévtérbe wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Vitatott semlegesség]] 865qfjo55jo0b4k8blkekplpdb4w2ud Sablon:Információ 10 6532 46235 42747 2015-03-18T22:22:41Z Tacsipacsi 3192 géppel olvasható adatok wikitext text/x-wiki {| class="toccolours" style="width: 100%; margin: 0.5em auto;" ! {{#if:{{{leírás|{{{Leírás|}}} }}} | id="fileinfotpl_desc"}} class="fileinfo-paramfield" style="background: #CCF; text-align: right; padding-right: 0.4em; width: 15%;" | Leírás | class="description" | {{{leírás|{{{Leírás|}}}}}} |- ! {{#if:{{{forrás|{{{Forrás|}}} }}} | id="fileinfotpl_src"}} class="fileinfo-paramfield" style="background: #CCF; padding-right: 0.4em; text-align: right;" | Forrás | {{{forrás|{{{Forrás|}}}}}} |- ! {{#if:{{{dátum|{{{Dátum|}}} }}} | id="fileinfotpl_date"}} class="fileinfo-paramfield" style="background: #CCF; padding-right: 0.4em; text-align: right;" | Dátum | {{{dátum|{{{Dátum|}}}}}} {{#if: {{{helyszín|{{{hely|{{{Hely|}}}}}}}}} | {{!-}} ! style="background: #CCF; padding-right: 0.4em; text-align: right;" {{!}} Helyszín {{!}} {{{helyszín|{{{hely|{{{Hely|}}}}}}}}}}}<!-- #if --> |- ! {{#if:{{{szerző|{{{Szerző|}}} }}} | id="fileinfotpl_aut"}} class="fileinfo-paramfield" style="background: #CCF; padding-right: 0.4em; text-align: right;" | Szerző | {{{szerző|{{{Szerző|}}}}}} |- ! {{#if:{{{engedély|{{{Engedély|}}} }}} | id="fileinfotpl_perm"}} class="fileinfo-paramfield" style="background: #CCF; padding-right: 0.4em; text-align: right;" | Engedély | {{{engedély|{{{Engedély|}}}}}} {{#if: {{{más változatok|}}} | {{!-}} ! id="fileinfotpl_ver" class="fileinfo-paramfield" style="background: #CCF; padding-right: 0.4em; text-align: right;" {{!}} Más változatok {{!}} {{{más változatok}}}}}<!-- #if --> |}<noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> shxvwhrxvf87hqmqd88oa2z6rjdkbrf Sablon:Információ/doc 10 6533 47164 42748 2015-05-15T19:24:08Z Tacsipacsi 3192 /* Minta */ standard MediaWiki-üzenet a címsor ([[MediaWiki:Filedesc]]) wikitext text/x-wiki A sablon a képek (vagy más médiafájlok) alapvető adtainak egységes és könnyen feldolgozható formában való megadására szolgál. == Leírás == * '''leírás''': a kép tartalmának leírása. Itt fűzhetsz a képhez magyarázatot, írhatsz a történelmi háttérről, belinkelheted a vonatkozó szócikkeket stb. * '''forrás''': add meg, honnan származik a kép. ** ha te készítetted, írd oda, hogy „saját munka”. Ha egy másik kép felhasználásával csináltad, jelezd azt is. ** ha az internetről töltötted le, adj linket magára a képre, és arra a weboldalra is, amin a kép látható. ** grafikon vagy más hasonló ábra esetén add meg az adatok forrását is. * '''dátum''': a kép készítésének vagy nyilvánosságra hozatalának dátuma. * '''hely''': a kép készítésének helye. * '''szerző''': a képet készítő személy vagy intézmény. Módosítás esetén tüntesd fel az eredeti mű szerzőjét is. * '''engedély''': az engedély típusának rövid leírása, és (amennyiben lehetséges) egy link, amin ellenőrizni lehet. Ez nem helyettesíti a megfelelő [[WI:KÉPLIC|licencsablont]], azt külön is meg kell adnod! * '''más változatok''': link a kép más változataira, vagy az ugyanazon dolgot ábrázoló más képekre, ha vannak. A hely és a más változatok megadása opcionális, minden más paraméter kötelező. == Minta == {{#tag:pre| == {{int:filedesc}} == <nowiki>{{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }}</nowiki> }} == Példa == Az [[:Fájl:Anders-Celsius-Head.jpg]] kép leírása: {{Információ | leírás = Egy [[:w:Anders Celsius|Anders Celsiusról]] készült olajfestmény része. A kép eredetije az [[:w:Uppsalai egyetem|uppsalai egyetem]] csillagvizsgálójában van. | forrás = Olof Arenius az uppsalai egyetem csillagvizsgálójában kiállított képe. * http://www.astro.uu.se/history/Celsius_eng.html * http://www.astro.uu.se/history/images/celsius3.jpg | dátum = 1701-1766 között | szerző = Olof Arenius (1701 - 1766) | engedély = közkincs, a szerző több mint 70 éve halott | más változatok = [[:Fájl:Anders-Celsius.jpeg]] (teljes kép) }} <includeonly> [[Kategória:Adminisztratív sablonok|{{PAGENAME}}]] </includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]] </noinclude> ormbxqutuh70b7ju5tzrzkj67zkil4u Sablon:!-/doc 10 6534 42749 2013-06-26T18:13:21Z Tacsipacsi 3192 Sablondokumentáció a Wikipédiáról, navoszlop és „Lásd még” kivéve (nincsenek meg azok a sablonok) wikitext text/x-wiki Ez a sablon lehetővé teszi, hogy a „<code>|-</code>” karaktersorozatot írjuk egy sablon paraméterébe. Táblázatok wikikódját generáló sablonoknál használatos, egyenértékű a <code><nowiki>{{!}}-</nowiki></code> használatával, de olvashatóbb annál. <includeonly> [[Kategória:Technikai sablonok|{{PAGENAME}}]] </includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]] </noinclude> m2rm2221kcecb0d0zc68759v3m50s0o Sablon:!- 10 6535 42750 2013-06-26T18:14:50Z Tacsipacsi 3192 Sablon a Wikipédiáról, {{[[template:teljesen védett lap|teljesen védett lap]]}} kivéve: ez nem védett wikitext text/x-wiki |-<noinclude>{{sldoc}}</noinclude> qxey1fx8fxolqdem668z8qz4du43van Kategória:Leírás nélküli sablonok 14 6536 42751 2013-06-26T18:24:03Z Tacsipacsi 3192 Szöveg a Wikipédiáról, TJ és az {{[[template:ambox|ambox]]}} sablon kivéve (ambox nincs és a Wikidézeten ötödannyi sablon van összesen, mint a WP-n csak ebben a kategóriában, úgyhogy fölösleges a TJ) wikitext text/x-wiki __HIDDENCAT__ '''Ezeknek a sablonoknak nincs leírásuk.'''<br /><small>A sablondokumentációról a '''[[:w:Wikipédia:Sablondokumentáció|Wikipédia:Sablondokumentáció]]''' Wikipédia-oldalon találhatsz bővebb ismertetést.</small> kgnywlbl535j05wjslxqj2xd29shbyo Szerkesztő:FrigidNinja/common.js 2 6538 42766 2013-07-02T03:06:04Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by FrigidNinja]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:FrigidNinja/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 1ad7mvbfckmxgbqjjd3woeefbtvwdbl Szerkesztővita:Gylista 3 6539 42768 2013-07-02T07:53:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. július 2., 09:53 (CEST)}} bl843p7xccl64biwcd2q8p3wqj5puiv Szerkesztő:Knopfkind/common.js 2 6541 42774 2013-07-03T03:17:14Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Knopfkind]]) javascript text/javascript mw.loader.load("//de.wikipedia.org/w/index.php?title=Benutzer:Knopfkind/global.js&action=raw&ctype=text/javascript"); mxlwb5jbyijlz06up8aadcbgx7hebyi Tibullus 0 6542 44373 42786 2014-04-12T07:35:27Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 6 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q109598]] wikitext text/x-wiki '''Albius Tibullus''' (Kr. e. 55. - Kr.e 19.) római elégiaköltő. == Idézetek elégiáinak négy könyvéből == [[File:Tibull.jpg|thumb|Tibullus]] '''I. könyv, 1.''' ''(Divitas alius… Sárgálló aranyát…)'' <poem> Sárgálló aranyát más gyűjtse-növelje halomba, s üljön ezer holdján croesusi kincsei közt, szomszéd ellenség rohamát rettegve szünetlen, míg szelid álmait a kürt szava kergeti el: énnekem egyszerű élet a vágyam, halk, nyugodalmas, csak kis tűzhelyemen égjen örökre a láng. (…) Nem kívánom atyáim pénzét s birtokait sem, dús aratások után egyre növő vagyonát: Jó ez a kis föld, s éppen elég, ha ledőlhetek este, s tagjaim elnyúlnak, itt, az öreg nyoszolyán. ''(Fordította [[Kardos László]])'' </poem> '''II. könyv,1.''' ''(Quisquis adest… Ünnepies csendben…)'' <poem> Föld hoz jó aratást, ha az izzó csillagi hőben évenként a talaj szőke haját leveti. Földről hord tavaszon könnyű méh kasba virágport, s édes mézzel a lép telve e munka után. Földműves volt az, ki megúnva először a szántást, hajtogatott darabos versbe szedett szavakat, s jóllakván, száraz nádszáron fújta a nótát, majd ugyanazt koszorús isteni szobrok előtt, s festéktől pirosan földműves járt, ugye Bacchus, ünnepi táncot, mit senki se tett azidőtt. ''(Fordította [[Kálnoky László]])'' </poem> '''II. könyv, 6.''' ''(Castra Macer sequitur… Harcba siet Macer…)'' <poem> Már a halálba is elmenekülnék, ám a remény fűt, egyre hitet: „Holnap jobb lesz, egész bizonyos!” Ő táplálja a gazdát is, s ő hint a barázda- csíkba magot, s a magért bőven igér kamatot. Ő vet hurkot a szárnyas népnek, s horgot a halnak, mely nádszál végén búvik a morzsa alatt. Vígaszt ő ad a súlyos béklyókat viselőknek: csörren a lánc a bokán, s csendül az ajkon a dal. ''(Fordította [[Horváth István Károly]])'' </poem> '''III. könyv, 6.''' ''(Candide Liber… Jöjj, ragyogó Liber…)'' <poem> Jaj nekem, ó, de nehéz színlelni az ál-vigadalmat! Ó, de nehéz tréfát űzni, ha búsul a szív! És nevetésre se jól húzódik szét a hazug száj, s részeg szó se hiven szól szomorú ajakon. ''(Fordította [[Kárpáty Csilla]])'' </poem> '''IV. könyv, 13.''' ''(Nulla tuum mobis… Más nő karjai között…)'' <poem> Boldogan elfutnék veled én egy sűrü vadonba, hol soha ember még nem taposott utakat. Mert te a búban öröm s ragyogás vagy az éji sötétben, társ a magányban, csönd, s gondok után pihenés. ''(Fordította [[Radnóti Miklós]])'' </poem> === A 10. elégia eleje három fordításban === '''Dal a háboruról''' <poem> Ki volt, ki legelébb a szörnyű acélt kitalálta? Mily nyers és igazán talpig acél vala az! Akkor lett a halál s a gyilok meg az emberi nemnek, És rövidebb úton ránk szakadott a halál. 5 S nem is akarta talán, csak nálunk fordula rosszra, Minden, a mit hajdan dúvadak ellen adott. Ezt az arany teszi csak, bezzeg még háború sem volt, Mikor az asztalnál kis fapohár vala csak. Nem vala sánc, sem vár és nyugodtan aludta az álmát 10 Összebujó birkák nyája között a juhász. Az lett vón' élet, nem zörgött volna a fegyver, S nem ráznák meg kürt hangjai a szivemet. ''(Fordította Latkóczy Mihály)''<ref>[http://www.epa.oszk.hu/00000/00022/00164/05311.htm ''Nyugat'' c. folyóirat] 1914. évf. 24. szám.</ref> </poem> '''Detestatio belli''' <poem> Ó, ki találta fel a rettentő fegyvereket rég? Míly fene vasból vert, marcona vad lehetett! Akkor kezdte a harcot a békés emberiség itt, akkor lelt rövidebb útra a szörnyü halál. Vagy tán bűntelen az, s félelmetes állatok ellen élesítette vasát, mely ime harcra segít? Mindez a sárarany átka, sosem volt háború addig, míg kopogó fapohár járta a víg lakomán. Sáncot nem vontak, várat sem raktak, a pásztor nyugton aludt, ha netán szerteszaladt is a nyáj. ''(Fordította Radnóti Miklós)'' </poem> '''I. könyv, 10.''' ''(Quis fuit… Jaj, ki kovácsolt…)'' <poem> Jaj, ki kovácsolt kardot először, mordat-ijesztőt? Ó, be könyörtelen és vad szive, vas szive volt! Akkor gyúlt ki a harc, tört gyilkos erőszak a földre, akkor lelt rövidebb útra a durva halál. Vagy nem is ő a hibás, az az árva – magunk, mi magunkra fordítottuk, amit ő vadak ellen adott? Minden bűn a kövér aranyé, hisz háború sem volt, míg suta bikkfa-kupák álltak az asztalokon. Sáncok s várfalak akkor még nem voltak – a tarka nyáj közepette ledőlt s nyugton aludt a juhász. ''(Fordította Kardos László)'' </poem> == Források == {{Wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *''Tibullus és Propertius összes költeményei'', Magyar Helikon, 1962 *''Radnóti Miklós összes versei és műfordításai'', Szépirodalmi Könyvkiadó, 1963 (358. oldal). <references/> [[Kategória:Római költők]] daq701m2bz8ug037aocetfug41caiq2 Propertius 0 6543 44687 43072 2014-04-15T06:20:52Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 11 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q8827]] wikitext text/x-wiki [[File:Prop and Cynth.jpg|thumb|250px|Auguste Jean Baptiste Vinchon: ''Propertius és Cynthia Tivoliban'']] '''Sextus Propertius''' (Kr.e 55 és 43 között – Kr. e. 15 és 1. között) római elégiaköltő. == Idézetek elégiáiból == '''II. könyv, 15. ''' ''(O me felicem!… Boldog idő…)'' (Elmondja gyönyörűségeit) <poem> Te pedig, édesem, élvezz! élvezz! – Csókjaidat ha mind elcsókoltad: látni fogod, be ''kevés''! Látod? –: az elnyílt rózsáról hullongnak a szirmok, sárgúló levelek úsznak a váza vizén! Éltünk büszke gyönyör, ragyogás, s holnapra mögöttünk döngve becsapja talán érckapuját a halál. ''(Fordította [[Babits Mihály]])'' </poem> '''II. könyv, 18/b.''' ''(Nunc etiam infectos… Már a britannusokat követed…)'' <poem> Már a britannusokat követed? kékíted a képed, és idegen fénnyel fested a fürtjeidet? Természettől nyert formát és színt az igaz szép: római nő arcán csúfak a belga szinek! És ha akárki, fejét festékkel festi be, kékkel, attól kezdve a kék haj lesz a szép igazán? ''(Fordította Babits Mihály)'' </poem> '''II. könyv, 18/b.''' ''Cynthia festi magát?'' <poem> Mondd, igaz-é, hogy utánzod a festett képü britannust és aranyos szerrel mázolod át hajadat? A természet minden igaz formát kiszabott: a belga szinekbe takart római arc iszonyú. Mert valahol valamely nő kékkel fente ki arcát, vajjon máris a kék szín a helyes csakugyan? ''(Fordította [[Dsida Jenő]])'' </poem> '''II. könyv, 19. ''' ''(Etsi me invito… Bár nincs tetszésemre…)'' <poem> Nem tart vissza a zöld erdő sem, a néma merengő, sem mohos ormok alatt csörgedező, üde hab, hogy ne susogja neved remegő ajkam szakadatlan. Senki se bántson, amíg nem vagyok újra veled! ''(Fordította Bede Anna)'' </poem> '''II. könyv, 19.''' ''Cynthia falura készül'' <poem> Mert nem pótol téged a csöndes, végtelen erdő, sem sziklák moha közt csörgedező, sebes ér, ajkamon egyre neved jár, Cynthia, Cynthia, mondom: Senki se bántson, amíg nem vagyok újra veled! ''(Fordította Dsida Jenő)'' </poem> '''II. könyv, 26/b.''' ''(Nunc admirentur… Most bámuljatok…)'' <poem> Állhatatosság és hűség: szerelemben igaz kincs. Túlzott bőkezüség – többnyire bőszivüség. ''(Fordította Bede Anna)'' </poem> '''II. könyv, 34. ''' ''(Cur quisquam… Senki se bízza barátja kezére…)'' <poem> Nézz rám: otthonról kicsi sorsot kaptam örökbe, egy ősöm sem nyert csatán diadalt, én hajadon-hadakon leszek úr, vídám lakomákon, szellemem által, amit jómagad úgy lebecsülsz. ''(Fordította Bede Anna)'' </poem> '''III. könyv, 2. ''' ''(Orphea detinuisse… Orpheus – azt mondják…)'' <poem> Ó, te szerencsés vagy, te dicsért, kit hordoz a könyvem, szép alakodnak emel nagyszerü szobrot a vers. Mert sem a csillagokig hasitó piramis ragyogása, sem pedig égkövető elisi Zeusz-palota, sem mausolusi síremlék rejtett csoda-kincse nem menekülhet a vég szörnyü hatalma elől. Elpusztítja a láng, az eső mindennek a báját, évek ütéseitől omlik a porba le mind. Ám az a név, mit a lángész szerzett, el sose pusztul, el nem avulhat a dísz, melyet a géniusz ád. ''(Fordította [[Jékely Zoltán]])'' </poem> '''III. könyv, 5. ''' ''(Pacis amor deus est… Békénk őre Amor…)'' <poem> Ó, első buta sár, amiből hajdanta Prometheus gyúrta a jellemeket – ó mely igen botorul! Testet gyúrt, s e müvészetben nem látta a lelket. Bár az igaz lelket gyúrta ki volna elébb! ''(Fordította [[Jánosy István]])'' </poem> '''III. könyv, 8. ''' ''(Dulcis ad hesternas… Mily kedves voltál nekem este…)'' <poem> Nem sokat ér az olyan hűség, mely sértve se lázad. ''(Fordította Bede Anna)'' </poem> '''III. könyv, 24–25. ''' ''(Falsa est ista tuae… Csalfa a hírhedt szépséged…)'' <poem> Így szolgáltalak én hűséggel csaknem öt évig. Majd sírsz hű szivemért, s rágod az ökleidet! Most szárítsd fel a könnyeidet, Cynthia! Egykor ez ejtett foglyul: színjáték nálad a könny, tudom én. S váljunk! Feltolúló könnyem megfojtja a sértés – az, hogy jó szívvel még rabigám se türöd. Isten hozzád, sokszor kért, könnymosta küszöb, s te ajtó! Most már nem tör be kezem dühösen. Téged azonban a rejtett évű kor ne kiméljen, s gyűrjön fonnyadt bőrt szép alakodra sután! ''(Fordította [[Horváth István Károly]])'' </poem> '''III. könyv, 24–25.''' ''Búcsú Cynthiától'' <poem> Szolgád tudtam lenni, kezes rabod, asszony, öt évig, kebled tépve jajongsz majd hű kedvesedért. Könny sem igéz már, ismerem ezt a fogást, kitanultam; csalni akarsz, ha zokogsz, Cynthia, csalni akarsz. Én is sírnék most, de galád szód elveri búmat, hogy viszonyunkat még szépen halni se hagyd. Ég veled, ajtó, melyre sosem sújtott le az öklöm és te, küszöb, mely sírsz már szomorú szavamon. Téged a titkolt évek súlya gyötörjön el, asszony, s rútan lepje be szép arcod a sok kusza ránc! ''(Fordította Dsida Jenő)'' </poem> '''IV. könyv, 7. ''' ''(Sunt aliquid Manes… Élnek a lelkek…)'' <poem> Élnek a lelkek; nincs a halállal vége a létnek, elrepülő árnyunk győztes a máglya fölött. Láttam, mint jött Cynthia, mint nyúlt el nyoszolyámon, ő, a zajos, nagy uton csak minap eltemetett, sírjától hazaérve alig döntött le az álom, míg keseregtem az ágy, hűs birodalmam ölén. Mint mikor elvitték, haja úgy omlott le, olyan volt kék szeme is, leplét marta csupán ki a láng oldalt, és a berill gyűrűbe kapott bele ujján, s ajkairól Lethe habja lemosta a fényt. ''(Fordította [[Kerényi Grácia]])'' </poem> == Források == {{Wikipédia}} {{wikisourceszerző}} *''Tibullus és Propertius összes költeményei'', Magyar Helikon, 1962 *[http://mek.niif.hu/00600/00640/html/fordit.htm Dsida Jenő összes költeménye / Műfordítások] Magyar Elektronikus Könyvtár [[Kategória:Római költők]] kw5uzwl6nr54yy7fjmpjeo7x47e522r Szerkesztő:Alexander Mikhalenko 2 6549 45937 43653 2015-02-23T09:30:52Z Alexander Mikhalenko 4392 wikitext text/x-wiki {{#Babel:ru|uk-4|de-3|en-3|fr-3|es-2|it-2|hu-1}} [[af:Gebruiker:Alexander Mikhalenko]] [[ar:مستخدم:Alexander Mikhalenko]] [[bg:Потребител:Alexander Mikhalenko]] [[cs:Uživatel:Alexander Mikhalenko]] [[da:Bruger:Alexander Mikhalenko]] [[de:Benutzer:Alexander Mikhalenko]] [[el:Χρήστης:Alexander Mikhalenko]] [[en:User:Alexander Mikhalenko]] [[es:Usuario:Alexander Mikhalenko]] [[fr:Utilisateur:Alexander Mikhalenko]] [[it:Utente:Alexander Mikhalenko]] [[ja:利用者:Alexander Mikhalenko]] [[ru:Участник:Alexander Mikhalenko]] 2qs0gh1ep5btw6v0eq3pvd0mvn3ok9y Szerkesztővita:84.0.144.216 3 6551 42843 2013-07-19T07:15:36Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Félanalfabéta falfirkádra nincs itt szükség. Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Félanalfabéta falfirkádra nincs itt szükség. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. július 19., 09:15 (CEST) pvtg0kkbgh7xpaivp18zqge2xjystdg Az európai irodalom története (1.) 0 6552 42944 42889 2013-08-10T20:23:31Z Vadaro 659 wikitext text/x-wiki {|style="background: #FFFFF0; width: 100%; font-family: georgia, garamond, times; border: #900020 solid 1px; padding: 1em;" |- | width="25%" valign="Top"| [[Babits Mihály]] '''''Az európai irodalom története''''' című munkája először 1936-ban jelent meg, azóta több alkalommal kiadták. Az alábbi idézetek a könyv ''HOMÉROSZTÓL 1760-IG'' című első részéből valók. (A nyomtatott nagybetűvel írt szakaszcímek a könyvből valók; az összes többi – a költők-írók neveivel – csupán a könnyebb áttekintést és keresést szolgálja.) A könyvből vett további idézeteket lásd még: *[[Az európai irodalom története (2.)]] (1760-tól a 20. század elejéig.) *[[Az európai irodalom története (3.)]] (Magyar költőkről.) [[Fájl:Babits europa 1.jpg|thumb]] === BEVEZETÉS === Európa nemzeti irodalmai kétféle szerepet töltenek be. Egyrészt a világirodalom haladó és változó folyamatába kapcsolódnak. Másrészt egy-egy nemzeti kollektivitás külön lelkét képviselik és őrzik. Olykor e két irányzat küzdelme teszi ki történetük gerincét; mint a magyarnál. Aki egy nemzeti irodalom történetét írja, annak fontosabb lehet a nemzet, mint az irodalom. A világirodalom történetírójának azonban csak az irodalom a fontos. Ő túlszállt a nemzeteken. Nem a "közösség lelkét" keresi az irodalomban. Azt keresi, ami minden közösség számára jelent valamit. Aminek értéke független helyétől. Valami abszolútat tár e relativista hajlamú kor elé: a szellem közös valutáját. *A világirodalom az emberiség tudatra ébredése. === HOMÉROSZTÓL 1760-IG === ==== [[Aiszkhülosz]] ==== *Az emberi vallás igazi nagy himnusza a ''Leláncolt Prométheusz.'' Himnusz, vagyis megint líra! Ez az első "drámai költemény", a ''Faust''-félék őstípusa. A nagy emberi harc, kultúra és nyers erő küzdelme, itt mitologikus síkon jelenik meg. Hatalom és Erőszak megszemélyesítve is fellépnek: ős, barbár istenek. A hésziodoszi, primitív mitológia ez, csupa titánok közt vagyunk. De a titán, ki megszánja az embert, és megváltja, és megszenved érte: ez már keresztény gondolat. A leláncolt Prométheusz a megfeszített Krisztus előképe. ==== [[Szophoklész]] ==== *Aiszkhülosz: a sorsára rádöbbent ember lírája; Szophoklész már nem annyira líra. Ő már kívülről néz, és körüljár, s döbbenés helyett csodálkozik. (…) A döbbenés elvakít, a csodálkozás élessé teszi a szemet. Szophoklész az a művész, aki teljesen ráfeledkezik tárgyára. A tiszta világszem. *Lehet-e a jég forró? Lehet, egy másodpercre, egyszer, egyetlenszer, a legelőször, mikor váratlan hozzáérsz. Ehhez hasonlítom a Szophoklész tökéletességét. A tökéletes művész fölötte áll anyagának. De ez mindig valami hidegséget jelent: csak egyszer, legelőször lehet forró szenzáció. A világirodalomnak voltak más nagyjai, egyenrangúak Szophoklésszel, talán gazdagabbak... De a tökéletesség egyedül az övé. *(Az ''Antigoné):'' Mily modern dilemma: a hazafias kötelesség s az emberies érzés közt! A költő, ahogy mondani szokták, egy nő szívét teszi a dilemma harcterévé. Nem Szophoklész küzd itt, hanem Antigoné. Szophoklész csak rajzolja a küzdelmet, egyszerűen tényként fogadja el a dilemmát, a nyomában járó végzettel együtt. Rajza páratlanul gyengéd, meleg, s amellett igaz és objektív. Az Antigoné párbeszédeiben, vitáiban mély emberismeret és bölcsesség szól. De csak azért, hogy a jellemeket megvilágítsák, melyek egy óramű pontosságával gördítik le a sorsot. Sima, megolajozott kerekeken, logikusan, takarékosan. Akár egy modern francia dráma jelenetei. ==== [[Arisztophanész]] ==== *Arisztophanész, a "gráciáknak ez a neveletlen kedvence", ahogy Goethe hívja, az "ókori Heine", alapjában konzervatív s arisztokrata szellem. Aggódó pacifista s régi erkölcsök nosztalgikusa. Gyűlölője a demokratizmusnak és jelszó-hazafiságnak: reálisztikus világlátású s mégis a tömeg fölé emelkedő művész. Ez a lelki attitűd érthetővé teszi, mi vezethette hozzá Arany Jánost. Hisz ő is megérte egy nagy korszak után egy lekicsinylő, világnézettelen és demokratikus kultúra éveit. Két költő és két kor véletlen rokonságának köszönhetjük az egyetlen fordítást, melyből egy görög klasszikus auktort magyarul is élvezhetünk. De a rokonság mögött nagy ellentétek bújnak, s aki Arisztophanészt csak Aranyból ismeri, könnyen láthatja hamis színben képét. :Arany modernizálta (shakespearizálta) Arisztophanész versformáját, hogy "mozgékonyabbá tegye". Mégis: Arany vaskos, nehézkes, falusi. Arisztophanész pedig könnyű, gonosz, lebegő, urbánus. Ez az erkölcsbíró mindenhez hasonlít, csak erkölcsbíróhoz nem. ==== [[Platón]] ==== *Az egész modern esszéirodalom platóni eredetű. Esszé? Platónnál még inkább novella, sőt a nagyobb alkotásokban, mint az ''Állam,'' dialektikai regénynek mondhatnám. Aki a platóni dialógusokat olvasta, sohsem felejti el az első lapjaikat, melyek a gondolatok emberi miliőjét rajzolják meg. (…) De másutt elvesztjük a színt és színpadot, a szereplő személyek szemünk előtt változnak át testetlen gondolatokká, a novella szinte észrevétlen kicsúszik térből és időből, s az eszmék időtlen birodalmába száll. Az emberi valóságnak csak annyi szerepe van, hogy az eszméket a kellő hőfokra hevítse. Amikor nincs többé szükség rá, egyszerűen eltűnik. *Platón az első író, aki előtt a világ csak szimbólum. Hosszú sor fog utána következni. Nem véletlen, hogy hosszasabban beszéltem róla. Az európai irodalomra alig volt szellem akkora hatással, mint az övé. Különös, hogy éppen avval hatott, amit ő maga, úgy látszik, hajlandó volt megtagadni és elítélni: a művészetével. Tiszta fogalmi levezetései elavulhattak. De szimbolizmusa örök érvényű attitűd marad az irodalomban. ==== [[Theokritosz]] ==== *"Szicília napsütött mezőinek illatát hozta ő" - így mondja az irodalmi frázis. Aki Theokritosz nevét hallja, annak a pásztoridill jut eszébe. Pásztorfurulyák, naiv, szerelmes Daphniszok, ugráló, bolondos kosok és bakkecskék... Pedig Theokritosz igazi dekadens városi szellem, lágy, kéjes, kulturált, s otthona is mindig valamely "modern" nagyváros volt: Szürakuszai, Kósz vagy Alexandria. *Ez a városi költő minden falusi költészet őse ma. A mezei idill a városi ember lírájából született meg. Nosztalgia szülte, s nem is születhetett máskor, mint az alexandriai korban. Utolérhetetlen frisseségét, elragadó szuggesztivitását éppen annak a lírai erőnek köszönheti, mely minden nosztalgiából árad. Ahogy Platón mondja: a szerelem mindig arra vágyik, ami hiányzik belőle. *Ha valaki megkérdezné tőlem, melyik az a görög költő, akit olyan élvezettel olvashat, mint egy modern nagy lírikust, egyikét az emberi nyelv és lélek kéjes nagy muzsikusainak, amilyen például Baudelaire vagy Tennyson volt: habozás nélkül Theokritoszt ajánlanám. ==== [[Vergilius]] ==== *Vergiliust gyengéd, lányos léleknek tartotta az ókor. "Szűzies" volt a mellékneve. Ilyen szűzies zseni olvasztotta meg először a latin nyelv férfias keménységét, kimondhatatlanul lágy és tiszta verseiben. *''(Aeneis:)'' Homérosz nem akart nemzeti eposzt írni. Ő egyszerűen hősöket énekelt. A hősök egyének: semmi más. Egy egész nemzetet szimbolizálni egy reprezentatív ősben, egy nemzet sorsát egy ember végzetében: ez Vergiliusra várt. Az ''Aeneis'' az első nemzeti eposz a világon. S a többi mind ennek utánzata. ==== [[Horatius]] ==== *Horatius nem a nagy világeszmék költője, mint Vergilius. Nem is a gyengéd, légies szépségeké. Ő gyalogjáró, szellemes, modern típusú és urbánus poéta, az emelkedettség legcsekélyebb igénye vagy póza nélkül. Az olvasóval szinte azonnal bizalmas viszonyba lép, akár egy modern napilap csevegő s népszerű cikkírója. *Horatius minden ízében lírikus, egyike a legnagyobbaknak. Könyve egy emberi attitűd hiánytalan lírai monumentuma. Költők vannak talán gazdagabbak, szárnyalóbbak. De könyv, verseskötet nincs tökéletesebb. Talán csak egyet tudnék hasonlót megnevezni: a ''Fleurs du Mal''-t.<ref>Charles Baudelaire ''A romlás virágai'' című kötetének címe</ref> Az persze egészen más attitűdnek vet monumentumot. Ha úgy tetszik, egy modern attitűdnek a klasszikussal szemben. De az is, és ez is: egy-egy halhatatlan típusa az emberi lélek szembenézésének evvel a halálos élettel – vers-zenébe és szózamatba sűrített életíz, mely halálig vissza-visszatér ínyünkre, ha egyszer megízleltük. *Idősebb korában verses leveleket ad ki. ''Epistolák''-at, intim barátaihoz címezve. Ezekben egészen meztelenül mutatja meg magát, s talán egyetlen könyvét sem olvasom ma nagyobb élvezettel. Saját művészetéről is beszél, irodalmi ítéleteket mond, józanul, csevegve, nagyképűség nélkül, s megírja azt a levelet is, melyet az utókor ''Ars poeticá''-nak nevezett el. Mintegy mellékesen és félvállról megalapítója és őse lesz minden modern irodalmi kritikának. ==== Elégiaköltők ==== *Ezek a költők többnyire szerelmes elégiákat írtak, mint '''[[Tibullus]]''' és '''[[Propertius]]''' is, akik ennek a műfajnak nagyjai a latinban. Elégia itt természetesen csak disztichonokban írt költeményt jelent, s nem valami modern értelemben vett elégiát. Tibullus és Propertius nem is hagytak ránk mást, csak disztichonokat. Tibullus lágy, édes, egy kissé dekadens és siránkozó; Propertius érzéki, forró, s tele mitológiai szárnyalással, akár Kallimakhosz. Ő teljesen az alexandriaiak hatása alatt írt, míg Tibullus inkább a régi görög elégikusokhoz tért vissza. :Egyben hasonlítanak: ők már meg sem kísérlik a nemzeti ügynek szolgálatára lenni verseikkel. Tibullus elátkozza a háborút. Propertius pedig őszintén megvallja, hogy a szép Cynthia több neki, mint Augustus, minden diadalaival. Ez az individuálizmus megvan '''[[Ovidius]]'''ban is, a harmadik híres latin elégikusban, aki iskoláinknak még ma is oly kedves auktora. Ovidius rengeteget írt, s igazán csak a vers öröméért. Vele megjelent a latin irodalomban is a könnyű rutin. ==== [[Szent Ágoston]] ==== *A keresztény író tekinti először a világot saját életének illusztrációjaként, s Szent Ágoston ''Vallomásai'' az első belülről látott lélekrajz a világirodalomban. *…mert életkérdés neki az igazság. *Megfogni az igazságot ott, ahol éget, mint a tüzes vas; legyőzni a nagy lélek természetes becsvágyát; meztelenné tépni önmagát az igazságért: ez a mindennél nagyobb küzdelem csábította. *Írása csupa bensőség: mert nem kívül van az, amit keres. Ha az igazságnak nincs helye és ideje a külső világban, akkor az csak bensőnkben, a lélekben élhető meg. ==== [[Dante Alighieri|Dante]] ==== *Mert nem Dante volt az első, aki poklokra szállt. A középkori fantáziának kitaposott pályája ez. Dante mégsem e jámbor szerzetesek nyomait követi, s nem valamely önsanyargató hisztériás szentet választ kalauzul. Nem – hanem Vergiliust. Aki nem is volt keresztény, mégis már leereszkedett pogány hősével az Alvilágba, abba az Alvilágba, melyet a legősibb és legemberibb fantázia már, kortól és vallástól függetlenül, megszőtt álmaiból s önnön lelkének sötét mélyeiből. És Beatricét, azaz a Szerelmet, amit minden lélek magában hordoz. :Az a kereszténység, mely ezeket választja vezérül, nem egy kor vallása, hanem egy léleké. Nem is egy léleké: magáé az emberi Léleké. :S az a Túlvilág, ahova e szimbolikus Vergilius és Beatrice elvezetnek, nem valami élettől idegen képzelet üres fantazmagóriája. Ellenkezőleg: maga az Élet ez, fölfokozva, sűrítve, mélyítve és kiteljesítve, egy másik regiszterben, ennek az innenső világnak hangjaival, képeivel, sőt szagaival és illataival teli. Ez a fantasztikum az Élet anyagából van szőve és az Életet jelenti. Nem volt még mű, mely ennyire az életből nőtt ki, s ennyire magát az életet foglalta össze. Egy egészen egyéni életet, mindavval együtt, ami ezt az életet alkotta: vagyis mindavval, amit ez a lélek életében látott, hallott, tudott, érzett. Az egész történettel, az egész életrajzzal. (A mai irodalomban csak Proust lehetne példa hasonlóra.) *Ebben a túlvilágban éppannyi szó esik az élőkről, mint a halottakról. Ez az Isteni Színjáték egyúttal a legteljesebb emberi színjáték, a pokoli bűnök és szennyek naturálizmusától az emberi lélek csudálatos fölemelkedésének paradicsomi zenéjéig ívelve, rendkívüli sűrítettségében szinte beláthatatlan gazdagságú és tarkaságú életanyagot ölelve föl, alakok, események végérhetetlen sokaságát, amelyek együtt egyetlen nagy lélek vallomásává, egyetlen szimbolikus és rendeltetéses élet tartalmává szövődnek. *Ez a belső líraiság az, mely Dante költeményét különválasztja a világ többi úgynevezett "nagy eposzaitól", azaz "magasztos" költeményeitől. Azok egy-egy nemzeti vagy vallási közösség lelki vagy történeti válságait kollektív és objektív módon, kívülről nézve fejezik ki. Dante eposza nem ily "kollektív". Ő a saját lelkének belső történetét mondja. De éppen ezáltal lesz műve az egész emberiség eposzává. Az emberi lélek belső eposzává. *Tulajdonképpen azt szokás gondolni, hogy ez a középkorból való fölszabadulás, a művészetek és irodalmak "újjászületése", a ''renaissance,'' a költészetnek valami nagyszerű fölvirágzását jelenti, amelynek Dante eposza bevezetése volt. :Pedig igazában a ''Divina Commedia'' inkább betetőzése egy fölgazdagodott középkori költészetnek, s utána a nagy, igaz poézis gyérül és ellaposodik, vagy csak vendégként jelenik meg itt-ott. ==== [[Giovanni Boccaccio|Boccaccio]] ==== *Boccaccio akkor van elemében, ha anekdotát mondhat. Szeret különös helyzeteken mulatni és furcsa emberekről mesélni. A különleges és kicsi dolgok érdeklik, a külső világ tarkasága. Igazi műfaja még csak nem is az önéletrajz vagy az érzelmeket festő regény. Igazi műfaja még nincs is a világon: neki magának kell megalkotni. Ez a novella. *Egyáltalában az, amit Boccaccio ehhez az egész középkori szórakoztató irodalomhoz hozzáad: a művészet. A művelt, klasszikus mintákon iskolázott humanista művészete. Ezt lehetetlen félreismerni. Akármilyen könnyed, egyszerű csevegésnek hat is a ''Dekameron'' stílusa, épp ez a könnyedség és simaság, a mesélés virtuóz folyamatossága, az áradó mondatok tökéletes dinamikája, nem képzelhetők klasszikus, sőt cicerói tanulmányok nélkül. De nem képzelhető a kompozíció sem, a hibátlan kerekség és ekonómia, mely a mai irodalom egyik legfontosabb műfaját, a novellát, kialakította. ==== [[François Villon|Villon]] ==== * Villon két végrendelete, de főleg a ''Nagy testamentum,'' csupa cinikus és zokogó vallomás: Ágoston óta nem volt ily őszinte könyv. *Villon naturálizmusa nem a reneszánszé, hanem a középkoré. A gótikus figurák kísértetes naturálizmusával rokon, melyek a katedrálisok homlokzatán példázzák az élet semmiségét és csalékonyságát. Középkori a bűnbánata is, vezeklésével, imáival és mentségeivel. Hisz a hercegek és királyok ugyanazt tették nagyban, amit Villon kicsiben... A költő megénekli a tengeri rablót, akitől egy császár hajdan megkérdezte: "Miért vagy kalóz?" "Mert kicsi a hajóm - feleli a bandita. - Ha nagy volna, császár lennék." ==== [[Rotterdami Erasmus]] ==== *Ő a kor [[Voltaire]]-e, mint ahogy [[Lukianosz]] a maga korának Voltaire-e volt. Hit és aszkézis kedvezhettek a költészetnek. A fölvilágosodás viszont kedvezett a csúfolódásnak minden hit és aszkézis ellen. Erasmus tudós volt és csúfolódó. *A "reneszánsz Voltaire-e" teljesen fölszabadult s mindenen fölülemelkedő szellem… Az elegancia és szellemes stílus embere volt, a műveltségé és világiasságé. Szatírái a tökéletes latinság és kötetlen fölény remekei. ==== [[Michelangelo Buonarroti|Michelangelo]] ==== *…versekbe öntötte tűrhetetlenül nagy lelkének küzdelmeit s hánykódásait a világ és a formák nyűgében. Szonettjei kitörnek a [[Francesco Petrarca|Petrarca]] sima hagyományaiból: a művésznyugtalanság új hangulatát és témáit hozzák. Valami különös ízt, mely túl is van már a reneszánszon. Valami modern ízt: a test felfedezése után a léleknek újból való fölfedezését, amit jobb szó híján, barokknak nevezhetnénk. Michelangelo a barokk apja a művészetben is. Michelangelo lelke nem könnyű, hanem súlyos, mint a márvány, amelyet farag, amelyről énekel is. Amelyben "a szobrok alszanak". ==== [[Ludovico Ariosto|Ariosto]] ==== *…a középkor egész nagy meseörökségét átitatta a reneszánsz könnyű lelkével, s mintegy birtokba vette az újkor nevében. *''(Őrjöngő Lóránt:)'' Én bevallom, sohse tudtam ezt a szűnni nem akaró verses lovagregényt végigolvasni; pedig ez már maga is túl van azon, amit mesél, s bizonyos mulattató fölénnyel kezeli az egész lovagvilágot. Igazi ragyogó reneszánsz szellemjáték, tele invencióval s félig gúnyos túlzásokkal, pazar leírásokban s tökéletesen zengő olasz ''stanzá''-kban. ==== [[François Rabelais|Rabelais]] ==== *Rabelais-ből nagyon is rabelais-i alakot csináltak: a műből rekonstruálták szerzőjét. De annyi bizonyos, hogy aki a ''Gargantua és Pantagruel'' históriáit megírta, csöppet sem lehetett puritán hajlamú ember. Sőt elképzel és lerajzol egy Utópiába illő "apátságot", amelynek fölirata: "Tégy, amit akarsz!" ''Fais ce que voudras!'' Ez az erkölcsi ideálja. Semmi emberi sem áll távol tőle. Mindenben gyönyörködik, és mindent nevén nevez. *Tudásban, műveltségben éppoly habzsoló, mint bármi másban. De habzsoló a művészkedésben is, egész a szavakig, amiket szinte fizikailag tud élvezni, oldalszámra öntvén a zamatos és furcsa szinonimákat, míg az olvasó belekábul. Mindenben gazdag és sűrű. Nem a szépségét szereti a szavaknak, hanem erejét, szagát, borsosságát és furcsaságát. Egyáltalán nem a szépséget szereti, a formát, úgy, ahogy a humanisták értették. Az életet szereti. ==== [[Pierre de Ronsard|Ronsard]] ==== *Ronsard-ról azt szokták mondani, hogy Victor Hugója volt korának. Bizonyos, hogy Hugo sokat tanult tőle. De Ronsard őszintébb s szerényebb hangú költő; bár ha babéraira gondol, ő se szerény. Babér bőven jutott neki, s lehet mondani, hogy "királyok hódoltak lábainál". Ebben csakugyan hasonlított Victor Hugóhoz. A kor hálás volt költőjének, aki a klasszicizmus tudós és tekintélyes köpenye alatt a modern érzelmesség veszedelmes ajándékát csempészte lelki kincstárába. ==== [[Michel Eyquem de Montaigne|Montaigne]] ==== *Ugyane köpeny alatt talán még veszedelmesebb ajándékot csempészett oda egy másik francia: Montaigne. A veszélyes újdonság ezúttal a szkepticizmus volt. *Montaigne mindenben hisz. És mindennek az ellentétében is! Annyira látja mindennek a másik oldalát is, annyira komplikáltan látja a világot. (…) Egyformán izgatta mindennek végtelen gazdagsága és tökéletes semmisége, de egyik sem nagyon egyoldalúan, mert mindig látta a másikat is. Az ellentétekben nem érzett ellentmondást, s egyszerre volt hivő és sztoikus, keresztény és pogány. "Mit tudom?" ''Que sais-je?'' ==== [[Torquato Tasso|Tasso]] ==== *Tasso ezernyi verse vagy pásztorjátéka, az ''Aminta'' (amit [[Csokonai Vitéz Mihály|Csokonai]] prózában magyarított) bámulatos művészettel olvasztja zenévé a banalitást és a semmiséget. *''(Megszabadított Jeruzsálem:)'' Nem valami keresztény poéma, noha a keresztes háborút énekli. (…) Vallási ürügyeivel ez a költemény csakugyan igazolja azt, amit [[Arany János]] (aki egy töredékét fordította) a költőjéről mond, hogy "szenteskedő, kéjsóvár olasz". ==== SHAKESPEARE KORA ==== *Mert ez már az a kor, amit a művészet története barokknak nevez. A barokk nem puszta elromlása a reneszánsz klasszikus formáinak, ahogy azelőtt felfogták. A lényeg mélyebb. Valami lelki nyugtalanság dolgozik itt, valami lírai erő. A modern lirizmus munkál titokban, ugyanaz, ami Ronsard-ék verslejtésében is jelentkezett, vagy Montaigne szkepticizmusában. A hisztérikus pompában vagy a féktelen trágárságokban is ez tört ki. Lassankint hisztérikus pompa borította el magát a nyelvet is. *Ha "Dante koráról" beszélek az irodalomban, alig gondolok másra, mint Dantére. De Shakespeare kora nemcsak Shakespeare-t jelenti. Talán soha oly nagy tömege a költői tehetségeknek nem jelent meg egy helyt és egyszerre. Soha olyan buja áradata a költészetnek nem öntött el egy országot, mint az Erzsébet Angliáját. Ez az ország csak most nyugodott meg; nagy vallási és dinasztikus viharok után. S mintha népének lelkét egyenesen a költészetre formálta volna Isten és a sors, ahogy harcai csillapultak, kibuggyant a zengő betűk áradata. Mint a madárkórus, zivatar után. *'''[[Christopher Marlowe|Marlowe]]''' igazán nem az édes és zenés ömlésben látja a szépséget. Faragása durva, olykor primitív: a versformát is leegyszerűsíti. Ő a megteremtője a ''blank vers''-nek, a rímtelen jambusnak, mely nemcsak a shakespeare-i dráma versformája lesz, és nemcsak általában az angol drámáé, hanem például a magyaré is... ==== SHAKESPEARE, A KÖLTŐ ==== * Általában a versforma terén '''[[William Shakespeare|Shakespeare]]''' helyett mások végezték el a forradalmi újításokat. A szonettben Surrey, a drámában Marlowe. De csak a rímelés egyszerűsödött. A nyelv annál pompázóbb; s a gondolatfűzés barokk, túlterhelt, kanyargós. Az ifjú költő semmi gazdagságot sem vet meg. Szinte szenvedélyesen utánozza a pazarkodó kor költői divatait, pózait, témáit. A szonettek tartalmából egy könyvtárnyi filológiai kutatásnak sem igen sikerült kihámozni, mi a költő igazi élménye, s mi a képzelt helyzet, a fölvett tárgy, a hetyke és csapongó stílpróba? (…) Egy bizonyos: e költeményekből a tökéletes pogányság levegője csap ki. Ennek az ifjúnak egyetlen istene a szépség, egyetlen paradicsoma a földi szenzációk. Egyetlen pokla a szerelem kínjai. *''(Rómeó és Júlia'', ''Szentivánéji álom:)'' Forró, komplikált, barokk líra, játékos és méla versekben, amint a hirtelen és esztelen szerelmet siratja vagy kicsúfolja... A ''Szonettek'' költője nem tagadja meg magát. *Úgy tűnik föl, mintha semmiben sem lett volna nagyon benne, mintha mindenen kívül állna. Mindenen kívül, és mindenbe belátva, másokba és magába egyformán. Azért nem tudjuk a verseiben sem, hol végződik a maga érzése, s hol kezdődik a költött? A saját érzésein is kívül állt, és figyelte őket. Csak így tudta megteremteni a lélekelemzést, melynek ő az első mestere a világirodalomban. ==== SHAKESPEARE, A DRÁMAÍRÓ ==== *Ha van vallás, amit műveiből leszűrhetünk, az éppen az emberi erőnek, szenvedélynek, s cselekvésnek, magának az ''életnek'' vallása. S ha ''l'art pour l'art'' világnézete eltávolítaná korunk rokonszenvétől: az életnek ez az imádata közel hozza a mai szellemekhez. Legérettebb korában, tökéletes művészettel s szinte tudatosan és programszerűen, a nagy emberi szenvedélyek ábrázolására vetette magát. Minden fölöslegesről lemondott, barokk pompáját elvetette, versét szinte készakarva rögössé és dísztelenné tette. *De leglíraibb drámája az, ahol megrajzolja a ''cselekedni nem tudó embert.'' A ''Hamlet.'' Itt igazán a lélek legmélyére tör. Lehet valaha a végét érni e mélységnek? Shakespeare nem éri el, hanem fölkavarja. Művéből nem az a benyomásunk, mint egy modern regényből: hogy ''megértettük'' ezt a lelket. Nem. Nem értjük. Éppoly kevéssé, mint magunkat vagy legközelebbi hozzánktartozónkat... (…) Ez a lélek szemlélődő és embervizsgáló, pesszimista és szkeptikus, érzéki és bölcselgő, érzelmekkel tele és tettre képtelen, akár magáé a költőé. Ha van alakja, akibe sokat vetett ki önmagából, Hamlet az. *Minden Shakespeare-problémánál nagyobb probléma például, hogy miféle értetlenség szülhette meg azt a dramaturgiai elméletet, amelyet XIX. századbeli (főleg német) kritikusok Shakespeare-ből "levontak", s amely kritikánkban s színházi közvéleményünkben ma is kétségbevonhatatlan dogma gyanánt áll. Ezek Shakespeare-ben a tipikus színpadi és színpadra való írót látták. Ezt pedig úgy értették, hogy nála minden a cselekvés, a külső akció céljait szolgálja. (…) Shakespeare drámáiban éppen azt emelték legmagasabbra, ami a legalacsonyabb! Amit a költő maga is megvetett, annyira, hogy olykor még legjobb műveiben is éppen a mese, a "cselekmény" valósággal gyönge, a konvencionális valószínűtlenségek, a színpadi sablonok sorozata, többnyire idegen művekből átvéve! S mindazt, ami Shakespeare-ben igazán nagy, a lírai és filozofikus magasságokat, a szóval való jellemzés csodás művészetét, a nyelv és vers imponderábilis gyönyörűségeit, a leírások pazar természetbűvöletét, a miliőteremtés epikai biztonságát és mély hangulatát inkább fátyolba vonni törekedtek. Hisz ezeknek túlságos csillogása dramaturgiai elméletükkel ellenkezett volna! A színigazgatók pedig az ilyen részeket lehetőleg ki is törölték a Shakespeare-darabokból. ==== [[Molière]] ==== * Ez a józanság jellemzi Molière "költészetét". Ami csak nagyon tág értelemben költészet, még ha versben szól is. Az ész hangja ez is, de már nem a heroikus észé. Inkább a "polgári" észé. Nemhiába tartják Molière-t a modern polgári irodalom ősének. Őszintén szólva, nem nagy dicsőség. :Akármifajta is, a molière-i ész absztrakt, mint minden ész. Az emberből csak a kicsúfolni való jellemvonást látja. Molière embereiről semmit sem tudunk, életükről, viszonyaikról sejtelmünk sincs. Csupán egy bizonyos gyarlóságuk az, amit felénk fordítanak. A szenteskedő, a fösvény, az "úrhatnám polgár", a képzelt beteg... Ez a tökéletes ellentéte Shakespeare módszerének. ==== [[Jonathan Swift|Swift]] ==== * Talán betegnek és bolondnak kellett lenni ebben a században valakinek, hogy túlmenjen a kor lapos józanságán, s nagy író lehessen. Mert Swift volt a század egyetlen igazán nagy írója. Művei féktelen szatírák, vad politikai, vallási, irodalmi vitairatok. Ő a világ legnagyobb szatirikusa. * Swift művészete kész és végleges előttünk, az első pillanattól. A művészet, amelyről azt mondják, a gyűlölet edzette meg, a dac tette tökéletessé. A beteg kedélynek egyetlen fölénye volt ez a művészet, egyetlen bosszúja a világ ellen. Egyetlen, de teljes. Itt ő maradt fölül. *''(Gulliver:)'' A könnyű, szinte népies édességű meséből lassan, észrevétlenül szűrődik az olvasóba az emberi dolgok szörnyű relativitásának döbbenete. A szatíra lényegéhez tartozik, hogy ne tűnjék föl szatírának. Swift természetes hangon és egy arcrándulás nélkül mondja el a leghökkentőbb dolgokat. Lilliput és Brobdingnag még csak bevezetés. Aztán Laputa jön, a filozófusok országa, a legkülönösebb. Az Ész szatírája az Ész századában. Az emberi tudomány gyilkos paródiája! De ez még nem minden. Miután széttépte az emberi nagyság illúzióit, s megalázta az ész büszkeségét, amely azokért kárpótolhatna, a végén azt az országot mutatja meg, ahol az ember állatsorban él, s a lovak kormányoznak. Az ország neve egy nyerítés, s az emberállaté ''Yahoo.'' :Nincs nyomorultabb, undorítóbb állat e földkerekségen, mint a ''Yahoo.'' :Evvel a tanulsággal végződik a nagy mű. Végső leszámolás az emberrel és minden emberivel. Olvasása valóságos pokolba szállás. ==== [[Jean-Jacques Rousseau|Rousseau]] ==== *Mert ő az érzelmek embere volt, szinte a hisztériáig. * Teljes szívvel szegődhetett az enciklopédistákhoz. Ő is "filozóf" volt. Ő is gyűlölte a korlátokat, lerombolni vágyott az előítéleteket. És mégis cikkeiben úgy hatott, mintha reakció volna. Védelmébe vette az érzelmet az ész ellen, a lelkiismeretet, a morált, sőt a gondviselésben való hitet is! Voltaképp még jobban gyűlölte a megkötöttségeket, mint a többiek: az Ész korlátaiból is fölszabadította magát. Gyökeresebb támadója volt a hagyományoknak, mint a többiek! Az érzés jogait követelte, és ez volt az igazi forradalom! Igen, a morált és hitet is védte, mint az érzés jogát! Az egyén jogát, amelynek még az Ész sem szabhat gátat! Ő nem az Ész szerint kívánta berendezni a világot, hanem az érzés szerint: mindenkinek az érzése szerint, ami még sokkal lehetetlenebb. * Műveiben a gondolat gyakran felületesnek tűnik föl, az érzés teátrálisnak. Mégis egy nagyon mély és nagyon őszinte érzéstenger háborog minden írása mögött: a saját érzései. (…) S így fejlett ki benne az önmagán való rágódás is valóságos betegséggé: amiből oly veszedelmes és makacs járvány lett később a modern világban. Ez a rágódás íratta vele ágostoni könyvét, a ''Vallomások''-at. Egyetlen könyvét, mely ma is friss, mintha tegnap írták volna, melyet az irodalom romolhatatlan kincsei közé számíthat. === ÖSSZEFOGLALÁS ÉS ELŐRETEKINTÉS === * Elmondtam az európai irodalom történetét, a megszokott irodalmi skatulyákra és osztályozásokra való minden tekintet nélkül egész a francia forradalmat megelőző korig. Időrendben, úgy, ahogy megtörtént, s ahogyan voltaképp még senki el nem mondta. *Az európai irodalom egységét és folytonosságát akartam ábrázolni, azt az erős és biztos életet, amit a régi él az újban... (…) És szándékosan nagy gyorsasággal írtam meg. Nem akartam időt engedni magamnak tanulmányra és elmélkedésre. Úgy adom itt az európai irodalom történetét, ahogyan bennem él, közvetlenül s mintegy hirtelen vízióban. Vallomás ez, napló egy élményről... Nem engedtem, hogy ezt az élményt bármi is meghamisítsa, megváltoztassa, mielőtt leírnám. == Források == * Babits Mihály: ''Az európai irodalom története'' (A szöveget gondozta és a jegyzeteket írta Belia György.) [http://mek.niif.hu/06300/06304/06304.htm Magyar Elektronikus Könyvtár.] <references/> [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Irodalomtörténet]] |} 53u13mixkhe4lxjszfqohfj15vv4enx Vita:Az európai irodalom története (1.) 1 6553 42864 42855 2013-07-21T18:15:08Z Vadaro 659 /* Erről a lapról */ linkek wikitext text/x-wiki == Erről a lapról == A lapon a könyv első részéből vett idézetek vannak. A második részből (kb. 19. század) vett idézeteket külön lapra írom, - ha majd elkészülök vele. Az idézetek a szokásosnál talán kicsit hosszabbak, de a könyv már szabad licenc alatt van; a téma és a megfogalmazás módja is amellett szól, hogy ne csak egy-két sort ragadjunk ki belőle. (A linkeket egy-két napon belül megcsinálom.) --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. július 20., 23:10 (CEST) :Köszönet (az emberiség és a magam nevében :-) [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. július 21., 14:33 (CEST) :Mindkettőnek: öröm néha ilyesmivel is foglalkozni. A linkeket az előbb megcsináltam, csak még nem voltam bejelentkezve. --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. július 21., 20:15 (CEST) t7p3w2lsobrdfndlsf91zlgiilsw0we Fájl:Babits europa.jpg 6 6554 47177 42859 2015-05-15T22:32:46Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == == Licenc == {{közkincs-régi}} ql5wiyzvbi1qgqsmtss5hco98w6cmq0 Fájl:Babits europa 1.jpg 6 6555 47176 42860 2015-05-15T22:32:35Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} hozzáadása [[Wikipédia:AutoWikiBrowser|AWB]] (0) wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs-régi}} pyfp40up756nz2iof3g715zlic4dqki Földes László (Hobo) 0 6556 42869 42868 2013-07-23T20:07:56Z OsvátA 13 [[Kategória:Személyek]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[Fájl:Földes László (Hobo) arckép.jpg|thumb]] '''Földes László „Hobo”''', Kossuth-díjas énekes, dalszerző, előadóművész. :''»Ne szidd a sznobokat, / Hisz belőlük élsz, / Az írástudóktól meg jobb, ha félsz...«'' ==Idézetek== <poem> ...tízmillió nem tudja, Mitől döglik a légy, Nézik, hogy rakja el a jobb, Amit a bal meghagyott még,... ...Vannak, akik nem eladók, És hitüket belül hordják, Nem látszik a gyöngy a sárban, Mégis övék az ország. </poem> ::''Gyöngy a sárban'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] 6g4qse8mj5v0ybeeisdndm6wer1vbzn Az európai irodalom története (2.) 0 6562 42946 42945 2013-08-10T20:24:38Z Vadaro 659 wikitext text/x-wiki {|style="background: #FFFFF0; width: 100%; font-family: georgia, garamond, times; border: #900020 solid 1px; padding: 1em;" |- | width="25%" valign="Top"| [[Babits Mihály]] '''''Az európai irodalom története''''' című munkája először 1936-ban jelent meg, azóta több alkalommal kiadták. Az alábbi idézetek a könyv ''KRÓNIKA 1760-TÓL 1883-IG'' és a rövidebb ''FIN DE SIÉCLE ÉS XX. SZÁZAD'' című részeiből valók. (A nyomtatott nagybetűvel írt szakaszcímek a könyvből valók; az összes többi (a költők-írók nevei) csupán a könnyebb áttekintést és keresést szolgálják.) A könyvből vett más idézeteket lásd még: *[[Az európai irodalom története (1.)]] (Homérosztól 1760-ig.) *[[Az európai irodalom története (3.)]] (Magyar költőkről.) === KRÓNIKA 1760-TÓL 1883-IG === ==== [[William Blake]] ==== *Síró, szerelmes és naivul érzéki lélek volt ő. (…) Könyvében van skót ballada és shakespeare-i drámatöredék, sőt ossiani lírikus próza is. De igazi hangja valami szinte gyermeteg muzsika, mely mintha az ős ösztönök paradicsomából zengene ki, rousseau-i idillekben és friss, együgyű dalokban. :Igaz, a paradicsomban tigrisek rejtőznek. Ez az idillikus egy látnokot álcáz. Ebből a naiv autodidaktából próféta lesz. "Az ösztönök tigrise bölcsebb, mint az értelem paripái" – mondotta később Blake. Misztikus próféta és naiv dalköltő egy személyben... *''(A Pokol közmondásai:)'' Ahogy ez a meglepő próféta paradox aforizmáit nevezi. Bizony más aforizmák, mint a La Rochefoucauld-félék... Itt nem a fölényes ész csillog, nem a hideg szellem. Itt a költő fantáziája ég, telhetetlen vágyai áradnak a sorokon át. (…) ''A Pokol közmondásai''! Csakugyan, ez a cím áruló, és sokkal többet árul el, mint a kis paradicsomi dalocskák, minden bűbájos egyszerűségükkel, utánozhatatlan muzsikájukkal. Egészen őszinte-e ez a paradicsom? Nem ég-e itt egy árnyalatnyi pokol is, mely paradicsomnak álcázza magát? ==== [[Robert Burns]] ==== *S e korban jelent meg az első népi szabadságköltő, Burns Róbert. Akit Arany János nevezett a "skótok Petőfijének." (…) Skót népi dialektusa külön csemege volt, külön lázadás minden klasszicizmus ellen. Versei úgy hatnak, mint egy-egy fellélegzés. Egy nagy ''kantáté''-ben a ''Víg koldusok''-at idézi, kik túl vannak a társadalom minden kötelékén. Vaskos és ízes énekeik nagyon távol visznek minden misztikumtól. (…) …a költő vaskosan áll a földön akkor is, mikor ős népmondát és falusi kísértethistóriát támaszt föl, mint a ''Kóbor Tamás''-ban, amit mi Aranynak éppoly vaskos és ízes fordításában olvashatunk. És mégis, ezeket az egyszerű költeményeket ugyanaz a misztikus nosztalgia és szabadságvágy röpítette világgá, amely a Schillerek és Blake-ek lelkében lobogott. ==== [[De Sade márki]] ==== * Marquis de Sade a bűn és a kegyetlenség apostola. Könyvei az emberi szellem legvégletesebb dokumentumaihoz tartoznak. Az egyéni élet kiélésének végső következtetéseit vonja le ő. A mások szenvedése nem gátlás itt többé, hanem élvezet! A mások elpusztítása öröm és hatalom! Íme, a valóságos visszatérés valami ősihez. Az ember az lesz újra, ami régen volt: vadállat. :Vagy: őrült. :A francia forradalom eseményei csakugyan mindinkább kezdtek hasonlítani valami őrültek rémtetteihez. S ez volt talán első őrültsége a modern emberiségnek, amit irodalmi szuggesztió alatt követett el. (Nem utolsó.) Azt szokták tartani, hogy a francia forradalom az enciklopédisták műve. A Voltaire dinamitjának robbanása, a racionálizmus átkos szüleménye. A forradalmat azonban alighanem éppannyi szál fűzi az új irracionálizmushoz is, az érzelmek orgiáinak s az egyéni élet kiélésének irodalmához. ==== [[André Chénier]] ==== *Íme, a forradalmi Franciaország egyetlen igazi költője, André Chénier, még a véres izgalmak viharai közt is idilleket ír, "eklogákat" és szerelmi elégiákat… (…) Chénier az antik szabadságba vágyott vissza, akár a forradalom. Az antik szabadságba, egyszerűségbe és őszinteségbe. De ez idilli vágy volt, éppen az ellenkezőjére szomjazott annak, amit a véres forradalom csinált. Az ifjú Chénier mindenesetre bírálni kezdte már a forradalmat, noha lelkes forradalmár volt maga is. Kitört a "szónokló hóhérok" ellen, készítve már a saját útját is a vérpad felé. * Chénier "fosztogatott", mint Ronsard, s a klasszikusokból a modern Líra nosztalgikus ízeit szűrte ki, mint Ronsard. Ő meghalt, de ami vele kezdődött, élt, s Hugo Victort, Baudelaire-t sem lehet elképzelni nélküle. Rímei, versének lejtése, nagyobb hatással voltak a Költészet jövőjére, mint a Világkatasztrófa, mely életének véget vetett. ==== TOVÁBB A HAJÓVAL ==== Az irodalomnak, mint minden szerves életnek, saját külön logikája van, amit semmiféle válság meg nem bonthat. Lehet sebet ejteni a szervezeten, meg is lehet ölni. De ha élve marad, kiforrja a sebet, és megy tovább a maga útján. Téved, aki az irodalom jelenségeit a kor eseményeiből magyarázza. Ezek erősíthetnek már meglevő tendenciákat, gyorsíthatják a folyamatokat. Maguk a folyamatok mélyebbről indulnak: belülről és nem kívülről. (…) Mondják, harcmezőn dúsabb a növényzet. A virágok formáját azonban nem változtatja ez. Azok csak a saját törvényeik szerint alakulnak. ==== [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]] ==== Mindent át tudott érezni és élni, az egész világot, azt is, ami a legtöbb embernek a legjobb esetben hideg tudásanyag marad. Mindent belekapcsolt az életbe. A köveket is itta, s az űrt is lélegzette. Sohasem volt nagy író, aki kevésbé lett volna hideg, aki közelebb maradt volna az élethez, mint az olümposzi Goethe. (…) Korunk szeret kollektív jelszavakat hangoztatni, s felejti azt, hogy minden kollektív jelszó voltaképp szétválasztó, s valamely nemzet vagy párt, vagy világnézet nevében eldarabolja az emberiséget. Az egyetlen kollektivitás, amelyhez minden ember hozzátartozik: az emberi egyének közössége. Goethe ennek a legnagyobb közösségnek a dalnoka, a legnagyobb és legdemokratikusabb hadsereg zászlaját lobogtatja. Aki igazán és mélyen önmaga tud lenni, az mindenkivel testvér. *''(Egmont:)'' …ebben a drámában régi énjével számolt le. A vidám Egmontban a saját fiatalságát ábrázolta, de már kívülről, objektíve, tökéletes önismerettel. Werther csupa könnyes halálvágy volt. Egmont viszont nem akar, nem akar meghalni: ő csupa egészséges életerő! Ez az egészség jelentkezik az ''Iphigenia'' nyugalmában és bölcsességében is, de itt már klasszikus fogalmazásban. Oresztész, a kétségbeesett és lázas beszédű: beteg, sőt őrült. A dráma a barbárok között játszik le, de nem a barbároké a győzelem. Iphigenia győz, a komoly papnő, aki klasszikus földről érkezett, Hellasz isteneinek követeként. Győz vele az ész szelíd hatalma, a felvilágosodás, mely lecsitítja a szenvedélyeket, az emberies kultúra szelleme. *''(Római elégiák:)'' Az életélvezetnek e sugaras poémái... *''(Wilhelm Meister:)'' Ezt az óriási regényt bámulói, akikhez Emerson is tartozott, az első igazi regénynek nevezték, mert először rajzolta meg egy ember életét s egy társadalom képét egészen belülről és önmagáért. (…) A ''Wilhelm Meister'' egy ember emelkedésének története: hogyan lesz arisztokratává, a szó minden értelmében? A könyv csupa bölcsesség és finom tanulság. Amilyen csak csúcspontra jutott ember könyve lehet. * Kell-e beszélnem a ''Hermann és Dorottyá''-ról? Goethének ez volt a kedves műve. (…) A ''Hermann és Dorottya'' a hexameterek méltóságába emelt kisemberi élet. Az "olümposzi" költő leszállt az egyszerű köznapokba, s azokban is fölfedezte ami eposzi és olimpikus. *(A ''Faust'' első része:) Ez egy kicsit az öregember drámája, aki a fiatalságot visszakényszeríti: az élet telhetetlenségének drámája. De persze sokkal több annál! Goethe maga kijelentette, hogy nem tudná "célját és alapeszméjét". Csak azt emelte ki, hogy "az ördög elvesztette a fogadást". Az embert meg lehet váltani. Faust megmenekül, s végre is nem kell lelkével fizetnie "az élet teljességéért". Micsoda líra, vágyálom vagy önvigasz rejlik ebben az eszmemenetben? (…) Teljesen szabálytalan, gótikusan pazar és szeszélyes, középkori pompájú költemény! S mily csodálatos lírai és filozofikus gazdagság!... A legmodernebb fantasztikum!... Amellett az élet groteszk és intim képeivel zsúfolva! Mint a gót katedrálisok apró szobraikkal. *(A ''Faust'' második része:) Mert ez a költemény csakugyan betetőzésnek hat. Egy kicsit enciklopédikus mű, mintha minden goethei irányzat összefoglalása és kibékítése volna. (…) Túlságos gazdagság, s egy kissé szét is hull, önnön terhe alatt. Goethe nem olyan hatalmas egységesítő és komponáló, mint Dante. A ''Faust,'' kiegészült formájában mégiscsak az ''Isteni színjáték''-hoz hasonlítható. Nem csupán hatalmas belső méretei miatt, ahogy egy kor egész tudását, színskáláját s lelki küzdelmeit eggyé fogja. Hanem úgy is, mint nehéz, sőt egy kicsit ezoterikus költemény, kevesek számára való. Goethe, saját szava szerint, sok mindent "titkolt bele". Ez a mű egy hatalmas edény volt, kemény tartó kincsei számára. ==== [[Friedrich Schiller|Schiller]] ==== *Schiller sokáig küzdött azzal az arkangyallal, aki Goethe volt. "Egészen különös keverékét" kavarta föl benne a gyűlöletnek és a szeretetnek. Lelkes lénye sértett gőggel visszhangzott a világélvező Goethe olümposzi nyugalmára. Míg lassankint rájött, hogy "a kiválónak fölényével szemben egyetlen mentség a szeretet"… :A szeretet, amely meghódol, de hódít is. Schiller így hódította meg Goethét. * Hamburgban előadták a nagy szabadságdrámát, a ''Don Carlos''-t. A hatás egész Európára szólt: az új idők szabadságvágya most nyert először eszmei fogalmazást. Schiller neve a Goethéé mellé került. *''(Tell Vilmos:)'' Itt a ''Don Carlos''-motívum, az ideális népszabadság, a szabadelvű hazafiság vezérmotívuma ismétlődik, zengőbben és tisztábban, mint valaha. Nem csoda, ha liberális korok kedvelt retorikus drámája lett. Annál inkább, mert liberálizmusa mindig mérsékelt marad, csöppet se forradalmi. A népszabadság itt éppen nem jelent népuralmat: "a császárnak maradjon meg, ami a császáré", ismétli a költő a Bibliát. Milyen változás a ''Haramiák'' Schillerétől, aki előtt a lázadó rablóvezér a legnemesebb lény! Ez a Schiller azóta átment a ''Wallenstein'' iskoláján. Valóságos államférfiúi iskolán. Utolsó (s félben maradt) drámája, a ''Demetrius,'' már szinte megvetéssel beszél a liberálizmusról s a többségi elvről. ==== A "tavi iskola" költői ==== ===== [[William Wordsworth|Wordsworth]] ===== *Hogy a természet az embertől független nagy valóság, amelynek az ember is csak része, s amelynek élete az ember életét is magyarázza: ez egészen modern gondolat. S a költészetben Wordsworthnél jelenik meg először, forradalmi újításként. Róla egészen különös értelemben lehet mondani, hogy "felfedezte a természetet". *Irodalomtörténeti hatása csakugyan óriási. Sorsa: ami az újítóké szokott lenni. Kezdetben kinevették. Később megvádolták, és lekicsinyelték. S ma minden költő egy kicsit az ő tanítványa. Akár tud róla, akár nem. *Wordsworth lelkét a mindennapi világ jelentéktelennek látszó tüneményei ejtették költői borzongásba. Ezeket fedezte föl a költészet számára, s ezáltal a kezdődő század irodalmának egy sohasem sejtett, végtelen gazdagságú új területet ajándékozott... ===== [[Samuel Taylor Coleridge|Coleridge]] ===== *''(A vén tengerész'' c. költeménye:) Aki azt a költeményt olvassa, mindent inkább lát benne, mint értelmet és logikát. Rémálmot lát, különös kék-zöld fényben; valami egészen új borzalmat él át. Ilyet még bizonnyal nem olvasott soha. Ezt Coleridge adta az irodalomnak, mint egészen modern ajándékot: a borzalom szépségét! Ez a borzalom zene! Babonáz, mint a vén hajós tekintete a nászvendéget, akinek rémmeséit elmondja. Ez megint ballada, vad hajósballada, kísértetes ballada, de nem hasonlít a ''Lenorék''-hez. Itt nem az eseményekben van a borzalom, hanem magában a levegőben, a versben, a szavakban... A lélekben. Ki felejti el valaha, melyik olvasója, éppen az eseménytelenség borzalmát, a szélcsendét, ahogy azt Coleridge leírja? * Mi kapcsolata lehet ennek a különös fantasztikumú költőnek ahhoz, aki a mindennapi jelenségek költészetét felfedezte? Ellentétek, és mégis testvérek ők. Költészetük elmosta a különbséget lélek és külvilág közt. A külvilág legjelentéktelenebb tüneményét is lélekkel itatta át. Viszont a lélek legvadabb álmainak is szinte egyenrangú létet tulajdonított. Wordsworth és Coleridge mindenesetre testvéreknek érezték magukat a német metafizika jegyében; egyazon világnézet apostolainak. Együtt is adták ki a ''Lyrical Ballads'' című kötetet. Amely az irodalmi romantikának tulajdonképpeni megindítója lett... *Ha Wordsworth és Coleridge verseit lapozom, egy új költészet világában vagyok. Az értelem már csak alázatos szolga. A célt nem ő tűzi ki többé. :Ők sok tekintetben az első igazán modern költők. :Az első "romantikusok". ==== [[Novalis]] ==== *…a romantikának mintegy jelvényt és szimbólumot adni volt hivatva. * Novalis olyan hősről álmodott, akiben az ember egy a művésszel, aki a művészetet nem mint színházat, hanem mint életet szereti: egyetlen életét... S így fogott bele nagy művébe, mely ellenkönyv a ''Wilhelm Meister''-hez. A hőse egy elfeledt ''Minnesänger,'' aki csakugyan nem arra vágyik, ami van. Valami másra, valami távolira vágyik. Egy kék virágra vágyik, "egy karcsú, világoskék virágra, amely egy forrás partján áll, és széles, fényes leveleivel érinti a vizet"... :Ez lett a "romantika kék virága", mely minden hűvös valóságszelek közt sem hervadt el egészen. Noha már bizonnyal kissé sápadt volt s vérszegény, mikor a [[Maurice Maeterlinck|Maeterlinck]] "kék madara" körülröpködte. ==== IRODALOM ÉS VILÁGTÖRTÉNET ==== *Közhely, hogy a nacionálizmus új igéje a francia forradalom eszmeműhelyében jött létre, s a napóleoni kardok hegye írta bele Európa szívébe. A napóleoni háborúk hatása olyasmi volt, mint hajdan a keresztes hadaké: eszmék és kultúrák kereszteződése. A messze országokba vetődött katonák gyakran lettek a szellem közömbös vagy izgatott bacilushordozói. Mi magyarok is rágondolhatunk a fiatal gárdatisztre, aki provence-i hadifogságából Petrarcát és a ''Kesergő szerelmet'' hozta magával. S talán nemcsak Petrarcát és a ''Kesergő szerelmet.'' Talán már a ''Regék'' tüzes konzervativizmusát és nacionálizmusát is, melyhez már csak irodalmi mintának kellettek a német romantikusok regényei. :Íme, az eszmék kereszteződésének egy különös példája: a konzervativizmus és nacionálizmus párosodása. A forradalmi respublika, mikor a francia nemzetet egységgé és hatalommá tudatosította, oly eszmét segített megszületni, mely más nemzeteket hamarosan őellene egységesített és tudatosított... *A francia irodalom évek óta hallgatott már, a francia szellem magába zárkózott, önnön vajúdásával elfoglalva. Most megszólalt, s talán nem csodálatos, ha benne szólalt meg először a csüggedt század egy új attitűdje vagy inkább betegsége: ''mal du siècle.'' ==== [[François-René de Chateaubriand| Chateaubriand]] ==== *''A kereszténység szelleme.'' Bizonnyal egyik főműve a romantikának. *Hangja távol van a wordsworthi egyszerűségtől. Nem olyan, mintha önmagával beszélne. Inkább, mintha egy szenvedélyes oltár előtt deklamálna. Van valami benne a papból. És a színészből is. :De stílusa éppen evvel kapja meg azt a lírai pompát, mely olyan kiirthatatlan hatást tett a XIX. századi versre és prózára egyformán. Szeretném egy szóval kimondani, mi az az új valami, amit Chateaubriand hozott először a természetleírásba, s ennek révén magába a stílusba? Van is rá szó: a szín, a színpompa. * Az érzés és a szín katolicizmusa volt ez, a legmodernebb szükségleteknek megfelelő. (…) De legmélyebb forrása ennek a katolicizmusnak mégis az unalom volt. Az unalom, a tétlenségre szorított nagyravágyás, melynek őrjöngő szenzációszomját s vad melankóliáját Chateaubriand vitte be először az irodalomba. Ő volt az első, akit egy fegyelmezetlen lélek kielégítetlensége tett költővé és katolikussá, s gőgössé és komédiássá egyszerre. :Első, de nem utolsó. ==== [[Jane Austen]] ==== *A németeket nem szerette, s a rousseau-i lírizmus idegen volt tőle. De hőseinek legtitkosabb gondolatait ismeri, legvéletlenebb szavaikat, legkisebb cselekedeteiket. Ebben mindentudó és csalhatatlan. Akár Shakespeare vagy Tolsztoj. ==== [[George Byron|Byron]] ==== *Diadala oly tökéletes volt, hogy szatírája új kiadását egy nagylelkű mozdulattal maga semmisítette meg. Nem volt már szüksége a harcra. Sőt egy primadonnás pillanatban, dicsősége csúcsán, magát az írótollat is le akarta tenni... De ekkor jött Napóleon bukásának híre, s a nagy téma éneket kívánt! Napóleonhoz különös bámulat kapcsolta, noha úgy találta, hogy a császár megérdemelte sorsát, mert hűtlen lett a szabadsághoz. (Ugyanezt énekelte ugyanekkor Berzsenyi is.) Byron maga is egy kicsit Napóleon volt: az élet győztese és hódítója. Goethe úgy érezte, hogy az ő eszményét valósítja meg, ha némileg modernül s torzul is. Sőt azt mondta, ily karaktert még nem szült az irodalom, s nyilván nem is szül többet. Byron viszont Goethét "félszázad óta az európai irodalom vitatlan fejedelmének" nevezte. *Hőse volt-e Napóleon a szabadságnak, vagy elnyomója? Egy bizonyos: bukott titán volt, aki áttört az emberi rend megszokott keretein. *(Byron megírta:) svájci benyomásainak és a ''Faust'' olvasásának hatása alatt a maga ''Faust''-ját, a ''Manfred''-et, ezt a svájci szcenériába helyezett "drámai költeményt". Alakilag, sőt eszmekörben is, tökéletesen a ''Faust'' varázsa alatt áll ez. A forma, mely Goethe szeszélyeiből, a ''Faust'' készülésének hosszú évei alatt, szinte véletlen állt elő, itt műfajjá vált, határozott alakot és törvényeket kapott. S innen indul az az egész fausti irodalom, melynek nem legkisebb alkotása lesz majd ''Az ember tragédiája.'' :De hiába svájci szcenéria és fausti forma! A ''Manfred'' mégiscsak byroni retorika. *''(Don Juan:)'' Ez körülbelül az egyetlen mű, amely Byron titáni hírnevéhez tökéletesen méltó. Az egyetlen, melyben ma sem bánt az avult póz hangja. A gúny üdítően éles levegője jár át itt mindent, s elveszi az avultság illatát. A banalitásoknak mintegy ellenmérge ez. Az érzelmes vagy szónoki kitérések maguktól elvesztik olcsó komolyságukat ebben a légkörben, s valami delikát paródiaízt nyernek. A költő semmit sem látszik egészen komolyan venni. Ez jól áll neki. Akinek nem hittünk, mint regényes dandynek, örömmel hallgatjuk mint nagyvilági csúfolódót. A gúnyt gyakran öngúnnyal keveri. Még világnézete is, valami könnyű és fölényes pesszimizmus, őszintébben hat e csúfolódásokban. Tökéletes hitetlensége egyetlen értéknek az érzéki kéjt látja. Cinikus élcelődését szenzuális pompájú leírásokkal fűszerezi. ==== [[Percy Bysshe Shelley|Shelley]] ==== *''(Alastor vagy a Magány Szelleme:)'' Ez a különös naivság, ez a nemes nem törődés az anyaggal és a világgal: ez Shelley. Már kortársai arkangyalinak nevezték. Életében úgy, mint költészetében, fölötte lengett a "reális" életnek, a saját külön, arkangyali életében, amely csak a maga számára volt lehetséges és való. Körülötte a rajongó, vergődő, szerelmes és értetlen földi angyalkák, a különös, naiv vagy egzaltált lányok serege... S ami mégis ehhez a reális világhoz köti az arkangyalt, az az emberi szeretet és szerelem szomja. Kipusztíthatatlan szomj, mely nem hagyja, hogy megnyugodjon, és boldog legyen a természet nagyszerű látványai között, a "föld, ég, tenger fenséges testvérségében". Ennek a kifejezése az ''Alastor.'' *''(Óda a nyugati szélhez:)'' Ez a vers úgy áll előttem, mint egy csoda: erő és remegés egyszerre, zene és épület, de ha épület, legalábbis bábeli torony, és ha zene, akkor világzengés. Bizonnyal a legszebb versek egyike a világon; hármat-négyet mernék melléje állítani, de inkább egy kicsit mögébe; magyarul legfelebb ''A vén cigány''-t. Némi ízt adhat róla [[Tóth Árpád]] igen szép fordítása. *''Az érző plánta,'' Shelley egyik legterjedelmesebb lírai verse, már nem oly szigorú fölépítésű, mint a ''West Wind.'' Omló, remegő költemény, s maga a szerkezet is kicsit omlik és remeg. Epilógja platóni akcentusokat ad. Hogy "''lenni'' nincs, csak ''látszani,'' S mi mind egy álom árnyai"... Álom, árnyék, lélek... Íme, az ateista és materiálista Shelley világa! Még a hús is lélek ebben a világban, a szerelem csupa olvatag remegés, s szinte azonosul a halálvággyal, mint a gyönyörű ''Indián szerenád''-ban. *Így hozta Shelley ajándékul Európának a XIX. század legnagyobb irodalmi hozományát: a szárnyaló, zenélő és remegő modern lírát. ==== [[John Keats|Keats]] ==== *…a kezdő szonettjei már csodálatos varázsát mutatják a művészetnek. Harmónia és gazdagság egyesül bennük. Milton és Wordsworth bizonnyal ott álltak bölcsejüknél; de mégsem miltoni szonettek már ezek. Fény és zene: ez Milton. Keatsnél viszont a színek uralkodnak és muzsikálnak. Keats érzéki lélek. Issza a benyomásokat: egyik őse az impresszionizmusnak. Valami beteg fogékonyság van benne a színek árnyalataira és villanásaira. *(Nagy romantikus költeménye, az ''Endymion,)'' amelyben egész új szerepet adott a rímnek, s evvel új lehetőségeket a versnek. A "hősi párverset" újította föl: de más ez, mint Pope-nál! Változásának titka az ''enjambement.'' Az értelem, a mondat átmegy egyik sorból a másikba, éppoly szabadon, mint a blank versben. Ezáltal a klasszikus vers egész szerkezete megbomlik, omló, szabad, folyamatos karaktert nyer. És a rím új hatást! Mert nem esik többé okvetlen egy értelmes mondatszakasz végére. Hanem akárhol, a mondat közepén, fölcsillanhat, mint egy váratlan színfolt. Ez különös hatalommá avatja. Kiemelheti az átmeneteket, fényt adhat ártatlan szavaknak, játékával zeneileg kontráz az értelemnek, s a gondolatmenet hatását érzékivé és irracionálissá teszi. *A ''Görög νázá''-hoz írt csodálatos ódája művészi hitvallást zeng. A vázát domborműfüzér övezi. Egy szerelmespár a csók előtt; egy furulyázó legény a fák alatt; egy városka népe a mezőre gyűlve, valami ünnepi áldozatra... A városka örökre kihalt marad, az áldozat sohsem történik meg, és a csók sohasem csattan el. De a fák lombjai sohasem hullanak le, s a leány mindig szép marad, és az ifjú örökké vágyakozó. És a furulyaszó örökre zeng, bár örökre néma... :Mily különösen fejezi ki ez a kép a fiatal, beteg költő élethangulatát, akinek sohasem adatik meg az élet teljessége! De kifejezi egy kicsit minden művészet lényegét is. Ez a vers vált később a művészieskedő s ''parnassien'' iskolák fő jelszó- és programversévé. ==== [[Giacomo Leopardi|Leopardi]] ==== *Leopardi beteg, görbe hátú a sok olvasás miatt, most próbált menekülni egy zsarnok apától. Politikai ódákat ír, klasszicista modorban egyelőre, mert olasz ő s a klasszikus örökség rajongója. De sötétlátása, valami kétségbeesett akcentus már sejtetik a Schopenhauer kedves költőjét... *Ő céltalan mechanizmusnak látta a világot, s mindent csak hiúságnak... Akár az a borongó, félszemű magyar költő, a legszebb s legszomorúbb nemzeti himnusz szerzője, aki ez évben írta a ''Vanitatum vanitas''-t. Leopardi csak egyféle vigaszt ismert: a kultúra és erkölcs vigaszát, az ember értékének öntudatát, a nemes és nagy érzelmeket... S elsősorban magát a költészetet. A nagy, klasszikus költészetet, amelyet most födözött föl igazán, megszabadulva kezdő éveinek álklasszicizmusától s visszatérve a régi, nagy, nemes olaszok tanulmányához. ==== [[Nyikolaj Vasziljevics Gogol|Gogol]] ==== *''Bulba Tarasz.'' Ez valóságos eposz, romantikus eposz, kozák eposz, ritmusos prózában, ős, népi ritmusok emléke zeng benne. Vad, hősi történet, sűrített ''couleur locale.'' Nekünk: egzotikum. De Gogolnak más volt a kozák miliő, mint Hugónak a spanyol, vagy Mérimée-nek, mondjuk, a litván. Gogolnak ez otthon volt és reálitás. *A ''Köpönyeg,'' hoffmanni formája mellett is, lényegében naturálista novella, talán az első remeke e műfajnak az irodalomban. *''(Holt lelkek:)'' Ez egy hatalmas regény, "Istentől reáruházott küldetés". Mert valóban egész Oroszország benne van ebben a regényben. Csicsikov elég kicsinyes panama érdekében száguldja be trojkáján a messze pusztákat és falvakat. A trojka csengettyűje mégis misztikusan cseng a messzeségbe. A felfedezett valóság misztikuma ez, a reálizmus új misztikuma, amely hovatovább diadalmasan futja végig az emberi világ ösmeretlen, megvetett s irodalmi öntudatra még nem jutott területeit. ==== [[Alekszandr Szergejevics Puskin|Puskin]] ==== *(Az ''Anyegin:)'' Ez a könyv, byroni hőse és formája dacára, csupa édes-vidám szín és friss-meleg valóság, ami nagyon messze viszi Byrontól. Szeretettel rajzolt valóság: ez teljesen ismeretlen eddig a byroni világban. Ami romantika benne, az a hősnő finom alakjából árad, Tatjánából, csodálatos édességgel és tisztasággal. Az orosz otthonok illata árad belőle. Virágos mezők lehelete! Ez a ''couleur locale'' egészen máshogy hat, mint a byroni. Ebben a levegőben a pózok elvesztik hitelüket, s a byroni hős reálisztikusan s némi öngúnnyal ábrázolt világfivá válik, a divatos, blazírt fajtából. A miliő mindennél fontosabb lesz, s a döntő szerepet a részletek rajza, a ''détail'' veszi át, mint Kemény szerint a modern regényben. Üdén ömlő, könnyű gazdagsága a részleteknek! Frissek, élesek s mégis levegősek: itt érzem először azt a bűbájos "orosz ízt" az irodalomban, amely a nagy regényírók munkáiból oly jó ismerősöm. Az ''Anyegin'' számomra az első orosz regény. *Egészen más a Puskin következő műve, a ''Cigányok.'' Ebben van valami drámai. A forma ismét az ortodox byroni, s a ''couleur'' az orosz udvarházak eleven és bizalmas levegőjéből visszavisz a vad Kaukázus bércei közé. Ez a miliő – a nomád és morál nélküli cigányság élete s a zord természet szűz fenségű szcenériája – telivér romantika, amit Byron megirigyelhetne. De micsoda emberi tragédiát helyez el Puskin ebbe a miliőbe! Szociális regény lehetne ez, vagy görög dráma. Modernebb és antikabb egyszerre a romantikánál. A primitív erkölcs összeütközése a kultúra "moráljával" – a különböző kultúrfokok világnézetének ős összeférhetetlensége –, örök és biztos csődje a kultúrlélek romantikus nosztalgiájának a primitív élet felé: nem egy modern regény elemezte ezeket azóta! De Puskin nem elemez: ő sorsot idéz, és sziklából farag. Egy darabból farag, mint Szophoklész! Műve forró és kemény, mint a primitív lélek. *Azt olvasom, hogy az egész orosz irodalom Byronnak köszönheti létét (ahogy a lengyel is). Különös, hogy az apák néha mennyivel kisebbek ivadékaiknál. ==== [[Stendhal]] ==== *Stendhal egy német falu neve, ahol Winckelmann született. Elég különös, írói álnévnek. Vajon ez a Stendhal is romantikus? *''(Vörös és fekete:)'' Minden figyelmét alakjainak lelkére fordította. Témája a nagyravágyás. (…) De Stendhal nem a téma lírai oldalát fogja meg. Ő hidegen elemzi a betegséget és következményeit, oly józansággal, hogy a reálista regény egyik őse lett a francia irodalomban. Nála jelenik meg először az ifjú törtető mindig érdekes alakja, aki elindul meghódítani a világot... Ha a világot nem is, a regényt bizonnyal meghódította. A regénynek nincs oka ezért panaszkodni. *''(A pármai kolostor:)'' Mondják, a hősben Julien Sorel alkotója ismét önmagát ábrázolta. Ez az ifjú hős rajong Napóleonért. És jelen van a Waterlooi ütközetben... :És nem is veszi észre, hogy ütközet történt! :Ebben a jelenetben az impresszionista reálizmus egyik első diadalát szokták látni. De más is van benne. Az író fogyatékossági érzése rejlik benne, a szemlélőé: mert a szemlélet mindig tökéletlen. A világ igazi meghódítója s birtokosa sohasem lehet a szemlélő. Csak a cselekvő lehet! ==== [[Victor Hugo]] ==== *''(A párizsi Notre-Dame:)'' A szavak és képek úgy ömlenek itt, mint a középkori utcák emberáradatai a gótikus tornyok és ívek alatt. Még a regény meséje, alakjai is a színhatás szolgálatában állanak. Főleg a "kontrasztos" technika révén. Ez mindig kedves volt a romantikának. De Hugo receptté s szinte gépiessé tette. Szépség és rútság, ártatlanság és bűn! A rútság: Quasimodo, a nyomorék harangozó. De ez magában is kontraszt: ijesztő külső és nemes lélek. Éppúgy egy pap alakjában a vallás és tudomány. *''(A nyomorultak:)'' apostoli szónoklat és detektívregény egyszerre... ==== [[Honoré de Balzac|Balzac]] ==== *Balzac még "telivér" romantikus: megvan nála a romantikus regények zavaros filozofálgatása, s a ''couleur locale'' hajszája is. *(''Goriot apó:)'' A ''Père Goriot,'' a modern ''Lear király,'' bizonnyal nincs híján a szenvedélyekben való gyönyörködésnek! S valóban már nem is molière-i, hanem shakespeare-i szenvedélyek játszanak itt. S a szenvedélyek fölött lebeg a hideg és önző gonoszság. Egy volt gályarab, Vautrin, annyi bűnügyi regény hősének ősalakja. S az ifjú karriercsináló, Rastignac... Ahogy a Père-Lachaise magasáról az alatta terülő Párizsnak lekiáltja: ''À nous deux maintenant!''<ref>Most kettőnkön a sor!</ref> :Óda Napóleon szelleméhez. *Balzac egy külön ciklust nyitott az ''Emberi Komédiá''-ban ''Szegény rokonok'' címen. Ebből két regény készült el: a ''Pons bácsi'' és a ''Betti néni.'' Nem biztos, hogy nem Balzac legjobb regényei. Az első a gyűjtőszenvedélyt festi, a másik egy vénlány irigységét az élet ellen. De a vénlány igazában csak epizód, s a főtéma itt is a női démon, aki ezúttal egy öregedő férfit ejt a szenvedély szégyenteljes rabságába. *Nagyszerű tehetségek ezek, szinte mindent látszanak tudni, Balzac és Hugo! De semmiféle önkritika nem fegyelmezte őket. Múzsájuk gyakran a mohó akarat, csillaguk a siker. (…) piacon álló, magukat mutogató zsenik… ==== [[Alfred Tennyson|Tennyson]] ==== *Egy csöppet sem hasonlít ő Keatshez. Ő nem fut az élet elől, hanem inkább úgy fordul a szépséghez, mint egy teljesebb élethez. Színekhez, fényhez, szavakhoz, rímekhez! A modern vers komplikált zenéjéhez, s az angol nyelv teljes pompájához, mely gazdagabb, mint bármely más nyelvé a görög óta. S lovagkorok, Odüsszeiák és ezeregyéjek csillogásaihoz... S odüsszeiák és ezeregyéjek mellett éppen nem veti meg a valóság legegyszerűbb szépségeit sem, az angol falu otthonos képeit. A ''Lotuszevők'' és a ''Shalott kisasszonya'' mellett ott van ''A molnár lánya'' és a ''May-Queen''! Tennyson mindennek, amit megalkot, még ha a legtávolibb álmokból szövi is, ad valami meleg valóságízt. * Igazában nem filozófuslélek, s filozofikus költőnek nem szabad képzelni Tennysont. Az ő tette elsősorban formai cselekedet volt: a modern valóságot, mint nagy nyomás alatt a nemtelen ércet, versének szigorú formái közt költőivé, nemessé varázsolni. Ez az irodalmi aranycsinálás egyszerre megnyitotta előtte a modern életet, annak gazdagságát és mélységét. Nem kellett többé idegen korokba mennie, hogy szépségszomját lecsillapítsa: messzire futni a harmóniáért. Ki tudta azt szűrni a prózai mindennapból, s megtalálta a körülötte levő valóságban is. A föld népének egyszerű életében, az angol földbirtokos patriarchális nobilitásában, egy virágkorát élő nagy nép s egy hatalmas, eszmékkel és munkával pezsgő század eposzi fenségének szemléletében. S végre a rafinált művészet nagyszerű varázsában, mely lelkének kétségeit és fájdalmait békévé bűvölte. (…) Egy nagy hibája van ennek a költészetnek: túlságosan is tökéletes. Édessége és harmóniája nagyon is diadalízű. Egyensúly ez, mely után csak bomlás következhetik. A bűvészet isteni csalása, mely csak egy pillanatra sikerülhet. ==== [[Robert Browning]] ==== * A dicsőséges tökéletesség korában, a Tennysonok gáncstalan zengése közt, ismét egy robusztus zseni jelent meg, aki nehéz, kemény problémáit durván csapkodva vágta keresztül a nyelven és versen. Furcsa rímeit vicc gyanánt emlegették. De csakugyan tele volt viccel is. *…minden költeménye egy-egy monológ. De egészen belső dráma ez: nem beszéd, hanem gondolatok folyamata. Olyan, amilyet még nem írtak: a lélek keresztmetszete. Browning a legnagyobb pszichológ-költő Shakespeare óta. (…) A megfoghatatlant akarja megfogni: ezért egész költészete küzdelem. A szó csak arra való, hogy jelezze a gondolat menetét. A gondolatot úgy, amint villan, félig öntudatlan árnyalataival, melyeknél a világos kifejezés már meghamisítás volna. A félbemaradt mondatok költészete ez. ==== [[Brontë nővérek]] ==== *Különös jelenségei az irodalomnak, egy falusi pap leányai, fiatalok, s mégis mily mélyen látnak a komplikált emberszívbe! Persze elsősorban a saját szívükbe; mert műveikben sok van az önéletrajzból. Charlotte írta az "első guvernántregényt". A műfaj módot ad a hősnőt reálisztikusan állítani egy idegen miliőbe. Gyűlölet és szerelem bogozódnak itt elválaszthatatlan... Ez jobban hatott: de Emily regénye, a ''Wuthering Heights,'' magasabb irodalom. Vad szcenéria és vad szenvedélyek; és mégis az összbenyomás csupa valóság. A regény megkap, mint egy vihar, s visz magával, rohanva, mint egy ballada. ==== [[William Makepeace Thackeray|Thackeray]] ==== *''Hiúság vására''! Lehet-e kifejezőbb címe egy szatirikus regénynek, mely az emberi élet izgatott és céltalan játékainak egész bolond szövedékét akarja leleplezni? :Thackeray mintája Fielding volt s a XVIII. század nevető írói... ''A hiúság vásárá''-nak nagy újítása épp az, hogy szerzője a XVIII. század fölényes és könnyű csúfolódását a XIX. század gazdagabb érzelmességével s konkrétabb valóságlátásával tudta összekötni. Ebből a szerencsés elegyből állt elő a világirodalom első nagy társadalmi és világképregénye. (…) Regénye nem logikai vagy lélektani levezetés, hanem egy társaság keresztmetszete s egyszersmind bírálata. S ez a társadalmi rajz világképpé szélesedik azon a ponton, ahol a történet egyik országból a másikba árad, s a személyek sorsára egy nagy európai háború keselyszárnyának árnyéka esik. (…) Stílusa praktikus hajlékonyságában s diszkrét tökéletességében szinte örök ideálja a valóságfestő regény stílusának. ==== [[Charles Dickens|Dickens]] ==== *''(Copperfield Dávid:)'' Ezen már érzik Thackeray hatása, igényei sokkal magasabbak, mint a ''Twist Olivér''-eknek. A melodramatikus érzelmesség helyét elfoglalja az önéletrajzi részek igaz melegsége. Dickens emberábrázolása is ebben a regényben válik egészen jellegzetessé, híres mechanikus módszerével, mely az alakok szavajárásának és gesztusainak folytonos ismétléséből áll. Gesztus és szójárás belevésődik az olvasóba, s mintegy helyettesíti a lélekképet. A ''Copperfield'' életben és humorban gazdag könyv, és rendkívül kedves olvasmány. Beszélni alig kell róla. Otthonos képei összekeveredtek gyermekkorunk és ifjúságunk emlékeivel. Igazi demokratikus mestermű: ellenállhatatlanul vulgáris és mindenkihez szóló. ==== [[Ivan Szergejevics Turgenyev|Turgenyev]] ==== *Igazában tiszta művész volt ő, ''A vadász iratai'' sem iránymű. Halovány méla tájrajzok s éppoly finom és méla tájrajzai a lélek tájainak: ez az ő birodalma. A valóság melankóliája. "Pasztellképek", ahogy később mondták. Prózában talán ő az első, akit a "hangulat" írójának lehet nevezni. Még novelláinak kompozíciója is bágyadt, látszólag hanyag, a szálakat nem köti el, a mű szinte befejezetlen, mint maga az élet vagy egy rögtönzött rajz. ==== [[Walt Whitman]] ==== * Whitman letépte verséről az európai formák bélyegét, s meztelen öntötte szavait, áradó prózában, mondatról mondatra, amit mind külön sorba írt, hogy vonuljanak, mint végtelen verssorok, nagy folyók vagy vándorló embertömegek. Hosszú-hosszú versek ezek, folytonos mellérendelt mondatokban, néha szinte nem is versek, csak felsorolások, néha nem is mondatok, csak szavak, szavak zuhataga, monoton és végérhetetlen, mely elkábít és magával visz. * Amikor Amerika lelkét vélte zengeni, voltaképp Európa álmait zengte. Az akkori Európa álmait. A haladást, a demokratizmust. Az emberszeretetet, mely minden embert egyformán álmodik szeretni. ==== [[Charles Baudelaire]] ==== * Baudelaire-ben az arisztokrátizmushoz némi dac is társult: dac az egész rendezett és reális világ ellen, amely környezte. (…) Mindig szégyellte s titkolta egykori szereplését a barikádokon. Más paradicsomokra vágyott, nem hasznos és nem demokratikus paradicsomokra. * Ő egyszerűen versbe festette a világot, ahogy látta. Megvetéssel, szépítés nélkül. És énekelte az Ideált, a Poe-féle légies, zenei és léten kívüli ideált, a középkori himnuszok nyelvén és színeivel, amelyeket ismert és szeretett. :Mint a régi keresztény aszkéták, kéjjel festette ő is a halál, a romlás és felbomlás színeit. Igen, kéjjel! S ez az, amiben rajza különbözik a Poe-félétől. Poe-nál mindez még puszta borzalom volt. Baudelaire azonban szépséget talált a rothadásban, mint minden tagadásban és bomlásban. * Szó sincs nála a reálisták formai hanyagságáról. Tökéletes ellentéte a Walt Whitmaneknek. Művészetében Poe és Hugo találkozik: a zene és szín. De a zene az uralkodó. A szín csak egyszerű eleme a zenének, akár a hang, vagy, nála, az illat is. Buja, kéjes, bódító színek, zenék és illatok! ==== [[Gustave Flaubert]] ==== *Baudelaire a romantikából szakadt, s annak bizonyos fokig folytatója. Flaubert ellenkezőleg, kezdettől fogva szinte küldetéses háborút vívott a romantika ellen. Legmélyebb témája a kiábrándulás, a kijózanodás, mint a kor legtöbb regényírójáé. A ''Madame Bovary'' iskolapélda-forma elemzése a romantikus vágynak, szenvedélynek és következéseinek. Ez az elemzés szigorúan pesszimista. És szigorúan valószerű. A regény rengeteg vonással és színnel dolgozik: de nincs egyetlen vonása vagy színe sem, amely ne volna tökéletes és pontos mása a valóságnak. A mindennapi és mai valóságnak. *''(Érzelmek iskolája:)'' Az élet szürkeségének regénye. Itt már az álmok is szürkék. És aki álmodja őket, az is szürke. Itt már a romantikus kalandnak látszata sincs, mint a Bovaryné-ban. Itt nincs öngyilkosság, még csak hangos könnyek sincsenek. És éppen azért az egész könyv egy nagy könny. Ez a végletekig szürke és sivár képe az életnek: Flaubert legbensőbb lírája. A "dezillúzió" irodalmának csúcspontja ez. ==== [[Ivan Alekszandrovics Goncsarov|Goncsarov]] ==== *A ''Madame Bovary'' elsősorban mégiscsak tökéletesen megkomponált alkotás! De például Turgenyev már inkább rejtette műveinek alkotásszerűségét. Mintha a mű nem megkomponált regény, hanem az életnek egy véletlenül kiszakított darabja volna... Továbbment ezen az úton Goncsarov. Ő már a mesétől is megszabadította a regényt. Hisz az életben néha oly hosszú időn át nem történik semmi! Néha az élet tragikuma, hogy nem történik semmi! Az ''Oblomov''-nak egy egész kötetén át a hős csak lustálkodik, és pamlagon hever. A tragikuma az, hogy lustálkodik, és pamlagon hever. Goncsarov az orosz lélek tragikumát írta, melynek az "oblomovizmus" szállóigéje lett. De az ember mindenütt egy, s Oblomovban a Pató Pálok nemzete is magára ismer. Még jobban magára ismer az oblomovkai nagy és nagyszerű ivás-evésekben (ahogy Oblomov faluját nevezik). A részletekben Goncsarov tökéletes művész; s minden látszat ellenére az egészben is. Igazi hatást érni a kompozíció hiányával: még rafináltabb komponálást jelent. És tudatosabb művészetet (mert nem gyámolítja szokás és hagyomány). Goncsarov aggodalmas művész, pepecselő, akár Flaubert; s egy kicsit maga is Oblomov. ==== [[Frédéric Mistral|Mistral]] ==== *Mistral egy meghalt nyelvet s egy egész meghalt nemzetet élesztett létre a maga eposzával. Igen, nem énekelni, hanem feltámasztani akarta a Provence-t! Még egy nemzettel "ajándékozni meg az emberiséget". Lelkesedése, jellegben s hatásban, egy hazafi s politikus lelkesedéséhez hasonlított. Noha persze mégis költő volt ő, sőt nagy költő, az ős, egyszerű, földjén gyökerező nép életének szinte homéroszi rajzolója. Amelyet e reálisztikus kor irodalma különben is szeretett rajzolni. A ''Mirèio'' költője egy kicsit a ''Toldi''-éhoz is rokon volt. Verse egy nép tűnő szokásainak gyönyörű emléke, egy nyelv gyökeres szépségeinek kincsesháza. El fogja érni, amit alig más modern költő, hogy patriárchaként tisztelik hazájában, s népe áhítattal figyel szavára. ==== [[Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij|Dosztojevszkij]] ==== Felfedezte a szenvedést! És felfedezte az orosz nép lelkét, magát a mély, egyszerű, tiszta, ős, emberi lelket, a fegyenceknek és "gonosztevőknek" lelkében, akiket a rabságban megismert. Úgy érezte, hogy gyökerében senki sem gonosztevő. Csak a viszonyok tesznek azzá, a "kultúra" romboló hatalma. De a szenvedés megtisztítja az embert, megmutatja eredendő jóságát. S talán a megszenvedett bűnösök fogják megváltani a világot! Talán maga a szenvedő orosz nép, a legmélyebb s kultúrától még szűz egyszerűség hordozója. (…) Többek közt epileptikus volt, amit nem a Holtak Házában szerzett, hanem még előbb, mikor meghallotta, hogy apját megölték a parasztjai, akiken kegyetlenkedett. Az apa kegyetlensége és a fiú jóságrajongása, közben a fegyházzal: micsoda idegszínjátékok! *''(Bűn és bűnhődés)'' Mondják, hogy ''Raszkolnyikov''-ot izgalmas detektívregénynek szánta; és valóban az is. De egyúttal olyan hű és aprólékos elemzése a gyilkos lelkiállapotainak, a tett elhatározásától kezdve a büntetés megkezdéséig, amilyen bizonnyal nincs több a világirodalomban. A szerző nyílt kártyával játszik. A bűnös kilétét nemcsak tudjuk, de vele reszketünk és szenvedünk az első pillanattól. (…) Ez azonban nem akármilyen gyilkos! S a lélektanin túl a regénynek egy mélyebb, prófétai értelme is van. Raszkolnyikov nem önérdekből gyilkol, hanem magasabb cél érdekében szabadítja föl magát a közönséges erkölcs alól. A napóleoni probléma itt modern alakot ölt. Raszkolnyikov nem a saját dicsőségének, hanem az emberi észnek, igazságnak nevében cselekszik. A lélek mégis vétót kiált, s a regény határozott feleletet ad a problémára, az evangéliumi szellemben: "Ne ítélj!" és "Ne ölj!" Raszkolnyikov nem emelheti magát nyugodt szívvel bíróvá s hóhérrá. S a tanulság szól a világ ambiciózusainak s a társadalom hatalmasainak is. *A ''Félkegyelmű'' sokkal kevésbé kitűnő alkotás. Első fele romantikus s nagyon is drámaian szerkesztett, a második viszont nyújtott és széteső. Messianizmusa, a hős alakjában megtestesülve, túlságosan kimondott és tolakodó. De micsoda alakok itt is! Milyen sötét mélységei a léleknek, a jóság és szadizmus végleteiben! Talán csak egy kegyetlenkedő apa epileptikus fia írhatta ezt. Micsoda különös, izgatott levegője az elbeszélésnek! Ez valóban az író beteges egyéniségéből látszik eredni; s éppen ez az, ami Nyugat irodalmára olyan rendkívül szuggesztív hatást tett... *''(Karamazov:)'' Dosztojevszkij utolsó könyve a ''Karamazov.'' Hatalmas alkotás, noha írója még nem is tekintette befejezettnek. Egész Oroszországot akarta megírni, mint Gogol. De a Holt lelkek is abbamaradt... A Karamazov, így, ahogy előttünk van, egy nagy detektívregény, mint a Raszkolnyikov. Milyen nagy dolog egy detektívregény, ha jó! Milyen mély emberi és erkölcsi problémákat vet föl! Dosztojevszkijnél többek közt a hit és vallás kérdéseit is. Ebben a könyvben van A nagy inkvizítor című híres betét. Lehet-e megváltani az embert? És kell-e az embernek megváltás? A Karamazov-ból egy Krisztus-arc néz ránk, noha kicsit nagyon is oroszosan fésülve. ==== [[Lev Nyikolajevics Tolsztoj|Tolsztoj]] ==== *''( Háború és béke:)'' Alighanem a legjobb regény a világirodalomban; noha nem a legtökéletesebb. (…) átfogó, epikai szélességű világkép, azt mondhatnám, a modern kor eposza. De akkor hős nélküli eposz, mert a hősök gyatrán festenek benne, kezdve a hősök hősétől, Napóleontól. "Azt hiszed, hogy tolsz, pedig téged tolnak" - kiáltja oda a regény a történelem nagy mozgatóinak. A generálisok közül még leginkább igaza van a jó öreg Kutuzovnak, aki nem csinál semmit. Mondják, a háború reálisztikus ábrázolására a ''Chartreuse de Parme'' adta meg Tolsztojnak a felszabadító lökést. Ez egész tendenciájával egyezett: megmutatni, hogy háború és hősök mily ártalmas, de kicsiny helyet foglalnak el az emberiség életében. Ahogy a regényben is. Ez a történeti regény voltaképp történelem elleni regény, az élet regénye, szalonoké, falusi udvarházaké s a "szenvedő és hallgató" népé. Ami mind él, és áramlik nagy időmedrében, minden történelem dacára is. Az olvasó az első laptól kezdve vele él evvel az élettel, vele és benne, lenyűgözve és sohse feledve élményét. Ez az apostolkodó író ott legnagyobb, ahol teljesen ''l'art pour l'art'' képeket ad, intim családi rajzokat, tájleírásokat, gyengéd lányportrékat vagy a háború szférájába sodort egyszerű emberek sorsának és lelkiállapotának elemzését. Csodálatos részleteket említhetnék, ha helyem volna. S mindez tökéletes s amellett szinte láthatatlan kompozíció keretében. Ellenben mily zavarossá válik s szinte ügyefogyottá az író, mikor a regény végén tanulságait és történetfilozófiáját kezdi kifejteni. A ''Háború és béke'' klasszikus érv a ''l'art pour l'art'' mint műszabály helyessége mellett. *''(Anna Karenina:)'' Éppen csak egy fokkal áll alacsonyabban, mint a ''Háború és béke.'' Tolsztoj házasságtörési regényt ír! De ebből is egy nagy világkép lesz, és egy nagy kritika a modern társadalom ellen. Ami azzal jár, hogy nem oly egységes és művészi, mint a ''Bovaryné.'' De a lelkirajz finomságában s a valóságfestés erejében semmivel sem marad mögötte. Csakhogy ő nem pusztán fest és dokumentál. A nyugodt társadalmi életnek látszólag objektív rajza mögött érezteti ennek az egész életnek örvényes semmiségét és hiúságát! Ahogyan Tolsztoj egy derűs és polgári képben, például egy vendéglői jelenet leírásában, egy előkelő és jószándékú tisztviselő jellemrajzában valami szörnyű űrt és sivárságot tud megmutatni, anélkül hogy csak egyetlen szóval is ítéletet mondana, vagy elárulná intencióit: az a modern művészet egyik legnagyobb bravúrja. Szinte kár, hogy az író mégis belerajzolta magát művébe, a parasztok közé vonult Levin alakjában. Ez gyönyörű falusi képekre ad alkalmat, de művészi szempontból megbontja a nagy regényt. Istenem, számít ez? Közeleg már az idő, amikor Tolsztoj meg fogja átkozni magát a művészetet is, mint az egész modern kultúrát, amelynek terméke. ==== [[Émile Zola|Zola]] ==== *Zola maga egy óriás regényciklust tervezett, balzaci mintára, de tudományos céllal: az átöröklés tanát akarta illusztrálni, egy család történetében, több nemzedéken át. Ez volt a Rougon-Macquart ciklus. Az, hogy az átöröklés még nem tudományosan beigazolt tény, nem zavarta Zolát. * A miliő nála is élőlény lett és mitológiai szörny, amit gyakran ő is szimbolikusan látott, mint Hugo a Katedrálist. Ily szimbólumok nála a Bánya, a Mozdony, az Áruház s az ''Assommoir''-ban például a Külváros. Zola már nem is volt naturálista a szó józan, flaubert-i értelmében. Újfajta romantikus volt, különös túlzásokkal és víziókkal. De a kor csak a pozitivistát és materiálistát látta benne, a Költészet ellenségét. Ahogy mondtam, az irodalom kettészakadt. Naturálizmus és művészi, artisztikus hajlamok nem látszottak többé összeférni. Pillanatnyilag a győztes a naturálizmus volt. ==== [[Henrik Ibsen|Ibsen]] ==== *(A ''Peer Gynt)'' a norvég népmese világába visz. Mindent vagy semmit? Vad ideálizmus, nemcsak veszély, hanem hazugság is, holdkór és fantazmagória! A ''Peer Gynt'' a fantaszta és hazudozó parasztlegény drámája, akiből nagy szimbolikus hős lesz. Formájában fausti költeménnyé tágul, fausti külsőségekkel és filozofikus mellékízzel. Az Élet nagy igazságait nem mindig az életábrázolás mutatja itt, hanem szimbolikus alakok (mint a Gomböntő). Egy-egy hasonlatból egy alak, egy jelenet lesz. De vannak benne pompás népi színek s megragadó életképek is; lírai szépségei is derengenek, a fordításokon át... Mondják, e darabban számolt le a költő fiatalságának romanticizmusával. Hatalmas kerülő kellett neki, hogy a valósághoz jusson. Ahol aztán nem önmaga, hanem a világ fölött tart majd ítélőszéket. *A ''Nórá''-ban a családi élet hazugságait és belső hasadásait akarta leleplezni. Majd az átöröklés tana ragadta meg figyelmét, mint Zolának. Nem leng-e a modern családok fölött is az Atridák kérlelhetetlen végzete? Ibsen korunk végzettragédiáját akarta megírni. Még technikáját is közelítette az antikhoz, szinte visszahozta a hármas egységet. Egyéb szerkezeti fogásokat is átvett a görögöktől. A dráma története voltaképp már bevégződött, mikor a függöny felgördül. Mi csak a katasztrófát látjuk, s az előzményekről utólag értesülünk. Kár, hogy a modern tudomány nem oly megbízható alap, mint a görög mitológia. Az orvosi elmélet, melyre Ibsen épített, máris összeomlott. Szerencsésebb volt a ''Vadkacsá''-val. Itt elnézőbb az "élethazugság" iránt. Észreveszi annak jótékony, életfenntartó erejét. ==== [[Guy de Maupassant|Maupassant]] ==== * A reális látás, a tökéletes írói fegyelem és ekonómia, a stílus hajlékonysága és színessége, a l'art pour l'art tárgyilagossága s a fölényes pesszimizmus, amellyel a világot nézte, minden hozzájárult, hogy Maupassant-t a modern novella Boccacciójává tegye. A városi és falusi életet egyforma kedvvel és pontossággal figyelte meg, s a naturálista parasztnovellának is ő a megalapítója. A legtöbb mai író egy kicsit az ő követője. Ő viszont Flaubert igazi utóda és örököse. ==== [[Friedrich Nietzsche|Nietzsche]] ==== * Magát a keresztény világnézetet tette kritika tárgyává. A kor egész közönségességét, álszent és sivár életét úgy fogta fel, mint a keresztény szellemirány végső eredményét. (…) Úgy érezte, hogy szakítani kell a modern érzelmességgel, a demokratizmussal és filantrópizmussal; a részvéttel, mely a gyengék fő védelme. Az új tudomány a fejlődés és a "természetes kiválasztás" alapján áll, darwini alapon. A különbnek és erősebbnek uralkodni, győzni kell, fennmaradni és továbbfejlődni. *''(Im-ígyen szóla Zarathustra:)'' Műve a század végső nagy költeménye, mely a végső következéseket vonja le. A végső következését annak a rettenetes gondolatnak, amivel az egész század szelleme viaskodott, s amit ő a költemény elején mint egy nagy hírt mond ki, egy megzavaró, különös eseményt: hogy "az Isten meghalt". Könyve sok mindent rejtett a jövő számára, sok veszélyt is. De ez a jövő nagyrészt még nekem is jövő, aki írom ezt; részben pedig jelen. Nietzschénél nagyobb hatással a XIX. század írói közül senki sem volt a mára; s méltó, hogy ez a történet nevével érjen véget. : Noha igazában nem ér véget: a szálak szétágaznak. === FIN DE SIÉCLE ÉS XX. SZÁZAD === *Én csak tízéves voltam, mikor meghalt, de novelláskönyveit úgy olvastam, mint csúcsát mindannak, ami mai. Merészsége meghökkentett és imponált ebben az álszemérmes időben. Úgy tűnt föl ő, mint aki fölényes, mindenttudó és tökéletesen illúziótlan. Ideálja a modern írónak, aki nem érzeleg, nézi és ábrázolja az életet, nem hallgat el semmit, de nem is tesz hozzá a valósághoz. ==== Tolsztoj ==== *Parasztdrámája, A ''Sötétség hatalma,'' s novellája, az ''Iljics Iván'' halála, a sötét naturálista világlátás csodálatos dokumentumai. A század nem egy nagy írója nézett már szembe az élet rettenetességével és sivárságával. De talán oly intenzív módon senki sem élette át ezt az olvasóval, mint Tolsztoj az ''Iljics Iván halála''-ban, amely egy mindennapos betegség lefolyásának páratlanul reálisztikus rajza a kínokon át a halálig. :E különös bátorság mögött azonban már egy különös erő állt. Tolsztoj nem azonosította magát hősével. Iljics Iván hivatalnok volt és civilizált ember. Tolsztoj pedig ekkor már túl volt a civilizáción. Ő paraszt volt, orosz paraszt, közel a földhöz és az Istenhez. Így érezte legalább, s mindig jobban beleélte magát nem hivatalos vallásának miszticizmusába. *Magára ölthette a muzsikruhát, de nem a muzsik lelkét és életét. Noha írt még egy nagy regényt, a ''Feltámadás''-t, amelyben megpróbálta elemezni lehetőségét és hirdetni szükségességét a világból való kiszabadulásnak a világfi számára. Művészetének roncsait mutatja már csak ez, habár még a roncs is hatalmas. ==== Ibsen ==== *A ''Nórá''-t túlhaladta az élet, s a Kísértetek-et az orvostudomány. De nekünk ez mind még hátborzongatóan aktuális volt, és a ''Rosmersholm'' és a ''Hedda Gabler'' s a ''Solness''! A későbbi daraboknak emlékszem még első hatására. Akkor Ibsen már túl volt az aktuális életproblémákon, örökebbet és költőibbet keresett, s minthogy a modern, reálista színpadon ezt másképp nem adhatta, mesterséges szimbólumokat állított bele drámáiba. (…) Bizonyos, hogy mégiscsak az élet sematizálásai és leegyszerűsítései voltak ezek. Mily távol ettől Shakespeare, akivel Ibsent annak idején, mint modern korunk nagy drámaíróját, még tanáraink is összemérték! ==== [[August Strindberg|Strindberg]] ==== *Ő aztán igazi tipikus képviselője a kor hisztériájának! Egész életében hánykolódott a világnézetek végletei között. Naturálizmusból miszticizmusba, arisztokrátizmusból szociálizmusba szédült. Volt rajongó katolikus, szabadelvű protestáns és babonás okkultista. (…) Szépírói skálája az igazságtalan és mérges pamflettől a dickensi vagy anderseni szentimentálizmus könnytócsájáig lejt. Legnagyobb a nőgyűlölet híres drámáiban. Élete döntő élménye az asszonnyal való küzdelem volt. Mondják, az arcképek rendesen festőjükre hasonlítanak. Strindberg semmit sem tudott úgy rajzolni, mint a hisztériás nőt. Főremeke kétségtelenül a ''Júlia kisasszony.'' ==== [[Gerhart Hauptmann|Hauptmann]] ==== *…nagy számát alkotta meg a változatos műfajú színpadi műveknek, mintegy megtestesítve magában az új német szellem jellegzetesen mohó ambícióját, mely abban az időben igen tiszteletreméltó kielégülést talált a kulturális téren. Mindig iparkodott megragadni az örök művészetnek legalább hangját és illúzióját. Azt az izgalmat, amit első, nagyszerű művei keltettek, nem tudta többé visszaidézni. De kudarcai a "túl jó" kudarcai voltak, s a sok kudarcból végre is egy nagy életmű diadala állt elő. ==== [[Edmond Rostand|Rostand]] ==== *Éppoly kevéssé volt "igazi dráma" a Rostand-féle, amely a színpadi versnek utolsó nagy sikere lett Európa-szerte. Ez inkább líra, francia romantikus líra. S ha dráma, akkor bizonnyal nem görög vagy shakespeare-i, hanem csak Hugo Victor-i. Jellegzetesen epigon költészet: újabb próbálkozás a romantika felélesztésére, egyszerűen a régi romantika utánzása révén. (…) Mégis ezek a folyton megújuló kísérletek szimptomatikusak. A rostand-i romantika éppúgy, mint a maeterlincki szimbolizmus a szellem lázadása a valóság egyre nyomasztóbb zsarnoksága ellen. A lázadások egyelőre gyengéknek bizonyultak, s nem tudták feledtetni a valóság hatalmát. ==== [[Stéphane Mallarmé|Mallarmé]] ==== *Megvetve a parnasszisták plasztikus és érthető festéseit, ő a szavaknak pusztán asszociációival iparkodott hatni, vonatkozásokkal, titkos jelzésekkel, sejtelmek fölidézésével. (…) A varázst főleg a szórend és mondatszerkesztés egészen különös művészetével teremti meg, egy kicsit a latin költők módján, a szavaknak szinte matematikai súlyt adva, mint előtte Hölderlin, Berzsenyi és más nagy költők is. Csakhogy Mallarmé ebben a legvégső merészségekig elment, minthogy az értelem mellékesnek tetszett előtte. Később már a szó képét s a nyomdai külalakot is kombinációba vonta, s első kísérletezője lett a modern "képversnek". ==== [[George Bernard Shaw|Shaw]] ==== *Shaw mint színházi kritikus lépett föl, Wagner és Ibsen apostola. Színdarabjaiban viszont társadalmi apostol akart lenni Ibsen nyomán, sorra véve az aktuális társadalmi témákat. Kritikája azonban, az angol hagyományok vágányain, természetszerűleg csúszott a paradoxba: ad absurdum vinni a világot. Nem a bohóc-e a világ kritikusa, már Shakespeare színpadán is? Shaw aforizmákat rakétáz, mint Wilde, csillogó s hökkentő ötleteket, alakjainak ajkairól. Az alakok nem nagyon fontosak, de amiről beszélnek, mindig kényes és égető. Kényes és égető mai problémákról beszél őnála még a történelem is. A múlt is a jelent csúfolja. Shaw az ész és élc embere; az ábrázolt valóságot ritkán veszi egészen komolyan. ==== [[H. G. Wells]] ==== *Valóságos típusa lett a zsurnálisztikus írónak, aki a haladásról ábrándozik, álmokat sző a tömeg helyett és a tömeg szája ízére, népszerű elgondolásait olcsó szépirodalmi formába öltöztetve. A siker a nagyközönség előtt ezeké a zsurnálisztikus íróké volt. Kipling kapta soronként a legnagyobb honoráriumot, Shaw öt világrész bohóca lett, Wells fejedelmeknek osztott tanácsokat és intelmeket, akár hajdan Voltaire, noha nagyképű s nyárspolgári stílje igen különbözött a Voltaire-étől. ==== [[André Gide]] ==== *Gide ellensége minden tekintetnek, mely az "érzékek szabad eksztázisát" gátolja. A Dosztojevszkij problémái érdeklik, de túl van már a Dosztojevszkij minden aggályán. Noha klasszikus szépséggel és tisztasággal ír, az irodalom mégis csak eszköz előtte. Eszköz az én teljes felfedezésére és kiélésére. A végső cél a cselekedet. Az "ingyen" cselekedet, amelynek semmi kívülünk eső oka vagy értelme nincs, amely tehát egyenesen belőlünk szakad ki, titkos rétegeinkből, énünk legmélyéből. S hogy az teljes szabadsággal és igazsággal fejezzen ki bennünket, magunkat, nem szabad tekintettel lennünk másokra. Ezen alapul Gide "immorálizmusa". Meg kell szabadítanunk magunkat a lelkifurdalástól: szükséges, hogy semmi hagyomány ne kössön, semmi erkölcs ne feszélyezzen. (A mai irodalomnak) …legjellemzőbb vonása talán, hogy minden akar lenni, csak irodalom nem: szégyenli azt, hogy "csak" irodalom. Élet akar lenni és cselekvés. Sokszor kérdezték tőlem: miben látom a mai literáris korszak megkülönböztető vonását minden eddigihez képest? Azt kell felelnem: az irodalomnak ebben a mély megalázkodásában az élet előtt, melynek eddig fölséges szemlélője és kritikusa volt.<br> Az irodalom szerelmes az Életbe, alázkodva, reménytelenül és veszedelmesen. == Források == * Babits Mihály: ''Az európai irodalom története'' (A szöveget gondozta és a jegyzeteket írta Belia György). [http://mek.niif.hu/06300/06304/06304.htm Magyar Elektronikus Könyvtár.] <references/> [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Irodalomtörténet]] |} afyk7df1kdxatx6xhayj41mpwnxx0di Kategória:Irodalomtörténet 14 6563 42890 2013-07-26T20:16:52Z Vadaro 659 Új kat. wikitext text/x-wiki Az irodalom jelenségeivel, műfajaival, szerzőivel, műveivel stb. foglalkozó szakirodalom tartozik ide, könyvek és folyóirat-publikációk egyaránt. [[Kategória:Szakirodalom]] lrqny0sw1kijchk4ts4y9h0aar5hbix Marie Curie 0 6566 44630 43597 2014-04-15T02:35:44Z SamoaBot 4146 [[Project:Bots|Bot:]] Migrating 24 interwiki links, now provided by [[Project:Wikidata|Wikidata]] on [[d:Q7186]] wikitext text/x-wiki [[File:Marie Curie (Nobel-Chem).png|thumb]] '''Marie Curie''' ''(Marie Skłodowska-Curie)'' (1867-1934), lengyel-francia, kétszeres Nobel-díjas vegyész, fizikus. ==Idézetek== *Életem folyása annyira egyhangú és alapjában véve nem túlságosan érdekes. Engem azonban mégsem kínoz az egyformasága. Csak azt sajnálom, hogy a napok túlságosan rövidek és nagyon gyorsan telnek. Az ember sohasem azt veszi észre, amit már elvégzett, csak az lebeg a szeme előtt, amit még tennie kell, és ha nem szeretné a munkáját, könnyen elveszthetné a kedvét. *Nem lehet hinni egy jobb világban; ha nem javítjuk meg az egyént. Hogy ezt a célt elérhessük, mindenkinek tökéletesíteni kell önmagát, hogy kivegyük részünket ezzel az emberiség általános életében a reánk eső felelősségből – mert különös kötelességünk, hogy segítsük azokat, akiknek a legtöbbet használhatunk. *Nekem azt tanították, hogy a haladás útja se nem gyors, se nem könnyű. *Egyikünk élete sem könnyű. És akkor? Legyen bennünk kitartás és mindenekelőtt bízzunk önmagunkban. Hinnünk kell benne, hogy tehetségesek vagyunk valamiben, és azt a valamit – kerül, amibe kerül – meg tudjuk valósítani. ==Forrás== *http://www.citatum.hu/szerzo/Marie_Curie ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] c3a1b5ai3jxdca92fkmxtwcwr29vajh Kategória:Nem indexelt lapok 14 6567 42923 42922 2013-08-04T19:31:08Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki __HIDDENCAT__ __NOINDEX__ Ebbe a kategóriába kerülnek a <code>'''<nowiki>__NOINDEX__</nowiki>'''</code> magicworddel ellátott lapok, ezeket a keresőprogramok nem indexelik. br9jf0bivvn5c9v8b266y77v9bulwuc Szerkesztővita:Treml István 3 6568 42941 2013-08-10T09:09:31Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 10., 11:09 (CEST)}} f315re3n1ydov9jni3qcovvnl2lu06w Az európai irodalom története (3.) 0 6569 42943 2013-08-10T20:22:10Z Vadaro 659 Új lap wikitext text/x-wiki {|style="background: #FFFFF0; width: 100%; font-family: georgia, garamond, times; border: #900020 solid 1px; padding: 1em;" |- | width="25%" valign="Top"| [[Babits Mihály]] '''''Az európai irodalom története''''' című munkája először 1936-ban jelent meg, azóta több alkalommal kiadták. Az alábbi idézetek a magyar vonatkozású részekből valók, melyek a könyvben mindig az adott kor kontextusába vannak helyezve. A könyvből vett más idézeteket lásd még: *[[Az európai irodalom története (1.)]] *[[Az európai irodalom története (2.)]] ==== [[Janus Pannonius]] ==== *Egy világhírű költő, s véletlenül még magyar származású... Temesvári Pelbárt, a ferences prédikátor mellett az első magyar világhír az irodalomban. Büszkélkedjünk vele? Alakja ma is jelentős számunkra, a nyugati kultúra tragikus szerelmét képviselve, mely azóta is ég legjobbjainkban. De versei már nem jelentősek. Ez a pufogó elokvencia a panegíriszek latinságával, ez a szellemeskedő pornográfia martialisi disztichonokban: tökéletes példája annak a fajta műveltségnek és fölvilágosodásnak, amit az "újjászületés" a költészettel szemben jelentett. ==== [[Balassi Bálint]] ==== *Európa gyermeke ő is, s költészetén a humanizmus latin költőinek hatása éppúgy érzik, mint Petrarcáé, Tassóé vagy a francia "csillagcsoporté". A reneszánsz édes gyermeke életszomjában, erőszakosságában, természetélvezetében, a "képtelen nagy szépség" hajszolásában is. S mily sivár, keserű sors jutott neki ebben az Európától s az európai szépségektől már távolodni kezdő, török átokkal szétszakított Magyarországban! Vad szerelmekben, idegrontó harcokban, súlyos vádak alatt és folytonos pereskedésben eltöltött fiatalság után a bujdosás s a zokogó Istenhez-menekülés... Mondják, hogy bujdosásában eljutott Angliáig, a Shakespeare hazájáig. S hazajött elesni. Költészete is keserű, mint élete: új, komplikált érzések, modern lirizmus és barokk formák küzdelme egy kialakulatlan, nehéz nyelvvel és keleti temperamentummal. ==== [[Csokonai Vitéz Mihály]] ==== *Csupa gyönyörködés és gyönyörűség. Érzésekben, színekben, szavakban s nem utolsósorban rímekben s ritmusokban. Itt minden tarka és édes és hangos. A fölszabadult líra kicsit úgy szabadult föl, mint egy gyerek- vagy kamaszcsapat ahogy kitör az iskolából. (…) Csokonainál senki élénkebben át nem élte a rokokó anakreóni hangulatait és watteau-i pásztorálmait. A debreceni diák nagy olvasó és tanuló volt. :Lelkéből Hortobágy sóhajtott a kultúra felé. *Mégis különösmód nem annak a kornak költője volt ő, amelynek irodalma hatott rá. Szavainak színe, íze és ereje minduntalan ellentmond a rokokó hideg kecsességének. S már maga az a fölszabadult gyönyörködés, a költő naiv öröme, amellyel a saját játékait kíséri, megkülönbözteti ezeket a rokokó etikettes játékaitól. A ''Lilla'' egy pajkos és érzékeny suhanc lírája; csillogó, tűnő színek, édes incselgések és kéjes szomorúság. (…) A gyönyörű, csengő-bongó szerelmi versikék ritkulnak. Helyettük vaskosabb paraszténekek jelennek meg, reálisztikus népi helyzetdalok, mint Burnsnél. Különös egysége Európa lírájának! Mily európai költő Csokonai, még akkor is, és éppen abban is, ha a leglokálisabb színeket keni palettájára! *''(A lélek halhatatlansága:)'' Hosszú-hosszú költemény, leszámolás élettel, halállal, hittel és túlvilággal, kicsit apológia is… Schiller állítólag szegényes viszonyok közt halt meg. Akik ezt mondogatták, sohasem hallottak Csokonairól. ==== [[Berzsenyi Dániel]] ==== *Micsoda más szabás: a Lord<ref>[[George Byron]]. Lásd a könyv ''A lobogó köpönyeg árnyában'' c. fejezetét.</ref> lobogó köpenye s a Berzsenyi zsinóros dolmánya (még ha nem is metszünk "vállára ó palástot")! Bizonyos, hogy a magyar költő ósdibb világban élt, Tiburban vagy Niklán; s mégis ha ma olvasom, elevennek érzem; míg a ''Gyaur'' s a ''Kalóz'' halottak. S nincs-e őbenne is "romantikus izzás", s valami különös ''couleur locale'' is, minden külsőleges klasszicitás ellenére? (…) Mondják, ő szólaltatta meg a magyar józanság horatiusi húrjait. De a magyar józanság különbözik a horatiusitól. Ez valami ''tüzes józanság,'' ha paradox is... A klasszikus versek új zamatot nyertek a "szittya" költő ajkán, mely nem kevésbé ízes s talán még nemesebb, mint a latiné; s mindenesetre izzóbb. Versében csodálatosan tömöríti a nyelvet úgy, hogy szinte robban; méltóságteljes és szilaj tud lenni egyszerre. A kritika nem úgy hatott rá, mint Byronra. Nem gúnyra ingerelte és vetélkedésre: hanem elhallgattatta. Ő nehezebb volt és sűrűbb vérű. Ütemei a nemes paripa mozgását idézik. Olykor barbár nyelvének népi ritmusait próbálgatta, s mély és művészi tudott maradni azokban is. Sohasem híg, mint Byron, s nem színészies, mint Chateaubriand. Mi magyarok ismerünk véletlenül egy igazi nagy költőt azokból az évekből, ahonnan másoknak talán csak a Lord köpönyege s a vicomte nyakkendője lobog szemükbe az eltelt század távlatában. ==== [[Katona József]] ==== *(''Bánk bán:)'' Ez tökéletes shakespeare-i mű, noha pár jelenetét Schillerből másolta s egy német romantikus regényből. Ismeretes, hogy a ''Bánk bán'' témáját Grillparzer is megírta (több mint tíz évvel később). Mily különbség a magyar és osztrák költő között. A magyar dráma a függetlenségi szellem tüzelője lett. Az osztrák szinte a szolgaiság apoteózisa. ==== [[Vörösmarty Mihály]] ==== *(A ''Zalán futása'' és a "kis eposzok":) Vitézei, kosztümei még ragyogóbbak, színesebbek, mint akármelyik Scott-kortársé. Magyar, keleti és balkáni tónusainak vegyítése oly ''couleur locale''-t ad, melyet a Byron-eposzoké sem múl fölül. De mindez külsőség volna csak. A színpompa magában a költő lelkében van. Nemcsak a hősök sisakjait és pajzsait ragyogja be. Átissza a stílus pórusait, a hexameterek zugait, a hasonlatokat és a jelzőket is. Még az ütemek zenéje is új fényt kap tőle! Homér ős formája romantikus vers lesz! (…) Túltömött képzelete vadul szomjazta a sohasem látottat, sohasem sejtettet. Nincs talán költő, akit úgy izgatott volna a "láng képzelődés" látszólag semmiből teremtő hatalma. Szellemében mindig érintkeztek a távolságok, s szinte együtt volt az egész végtelen. Nem dolgozott már hagyományos, történeti tárgyakkal, mint a korabeli romantika általában. Ő maga találta ki témáit. Egy csodálatos mesét írt, primitív, ómagyar versekben, a ''Tündérvölgy'' címűt. És egy fantasztikus, mágikus robinzonádot, hexameterekben, a ''Délsziget''-et. Ez egy részletében Blake-re emlékeztet, a ''Thel könyvé''-re. Vörösmarty epikusnak indult, de mindjobban lírikussá nőtt és filozofikussá. Éppen a telhetetlenség által, amellyel epikája kibuggyant. *(''Csongor és Tünde:)'' Belső formája a romantikus regény fogására emlékeztet. Csongor keresi Tündét, aki egyszer, gyermekkora kertjében, egy tavaszi éjszakán az övé volt. Mint ahogy otthon, gyermekkorunk álmában, a mienk a boldogság, hogy azután örökre eltűnjön. És egész életünkben keressük. Ez a lázas, öröklő, nyomtalan keresés tölti meg a költeményt a világ ellenséges varázsain s kicsi ironikus valóságain át. :A részletekben sok a szín és játék. Egyfelől csupa mézes zene és pillangókönnyű báj. Szemközt pedig vad, bizarr és gyökérszagú képek, a naiv önzés és groteszk förtelem végletei. A nyelv furcsán bájos, vaskosan reális vagy légiesen elröppenő. De a vers értelmét a bölcselgő jelenetek adják, alászállva a pesszimizmus, sőt nihilizmus mélyeibe. A nagy romantikus színpompa poétája előtt az egyetlen igaz létező az Éj, a "sötét és semmi", amelyben minden föloldódik. *Vörösmartyt késő szerelme visszahozta az életbe; s ő is megpróbálta túl gazdag és nyugtalan lelkét a reális, haladó kor szellemében fegyelmezni. ''A merengőhöz'' című gyönyörű versét mintha önmagához írta volna: "Egész világ nem a mi birtokunk"... De ő mégis az egész világot látta folyton, mint egy lidércnyomást; noha iparkodott figyelmét egy nemzet közvetlen sorsára korlátozni. Nem tudta elfojtani kételyeit. Mily törékeny a nemzetek sorsa! Nem láttuk-e a lengyel példát? Vörösmarty már látta a sírt, hol "nemzet süllyed el, s népek veszik körül". A reálisztikus haladásban bábeli munkát érzett. Ki tudja, mi lesz áldás, és mi átok? Könyv, kultúra? Nem "országok rongya"-e a könyvtár? A "nagyobb rész boldogsága"? De "míg nyomorra milliók születnek"... S a nemzet maga is nem zsarnoka és gyilkosa-e polgárainak? "Neve: adj pénzt, és ne tudd mért? Neve: halj meg más javáért"... Vörösmartyt rettenetes látomások gyötörték: romantikus lelke nem tudott elhelyezkedni a világban, mely körülötte volt. Európa minden költője közt talán ő érezte legjobban, mily ingoványon épült a "reális haladás" bábeli tornya... ==== [[Petőfi Sándor]] ==== *Petőfit valóban a tökéletes reálizmus költőjének kell mondani. A probléma, a reálizmus és magas költészet összeférhetetlensége, az ő számára már nem is létezett. Elődeinek romantikus színhagyományaitól hamar megszabadult, s azontúl csak a saját életét és környezetét énekelte, oly őszinteséggel és közvetlen egyszerűséggel, amilyenre még alig volt példa. Semmi se volt benne a Musset-k byroni vagy kesergő pózából. Valamivel később keresztülment ugyan ő is egy világgyűlölő és byroni perióduson, melynek a ''Felhők'' szabad, rapszodikus és aforizmatikus versei adnak kifejezést. Mint ő maga mondja: "volt oka" az elkeseredésre. * Lényében van valami tiszta, tükörszerű. Tökéletesen a jelen költője. Hazafisága sem holmi ossiani vagy Walter Scott-i múltba nézés, hanem a jelen környezet közvetlen szeretete, a szülőföldé, a családé... Legmélyebb és legmelegebb hangjait akkor adja, mikor ezekre gondol. Leíró költeményei a világirodalom páratlan remekei. Tiszta élességük, torzítás nélküli reálizmusuk egyedül áll. Csodálatos az a művészete, ahogyan a kívánt érzelmi hangulatot egyszerű objektív festéssel, az impressziók puszta sorakoztatásával létrehozza. :Fantáziája csak egy nagy tündéries népmesében kalandozik el. Úgy, hogy még magával az elkalandozás módjával is valami közvetlen körébe eső reálitást rajzol: a népi lelket és képzeletet. A népiség az ő számára valóban közvetlen reálitás. Nem nosztalgia, mint a romantikusoknak. Valósághoz kötöttebb szellemet nem lehet elképzelni az övénél. Mihelyt túl akar menni a közvetlen valóságon, a leggiccsesebb Hugo Victor-i kontrasztokba esik bele, rémregényszerű és felelőtlen lesz. Ez különben egyik természetes lejtője a kor irodalmának. *Lázad minden rossz ellen, mint minden egészséges ifjú. S kimondja érzését, mint a gyermek, aki még nem ismeri a világ komplikációit s a viszonyok erejét. Noha megpróbál sötét képet is adni a világ folyásáról. Így ''Az apostol'' rapszodikus verseiben: amelynek elején a városi nyomort ecseteli – ''Twist Olivér'' nyomán! A végén a forradalmi közhelyek naivságába hull: bár ez a naivság is jól áll neki... Igazi nagysága mégsem ezekben van; inkább reálisztikus tájrajzaiban s családi életképeiben. A ''Bolond Istók'' csodálatos! Az optimizmus egyik legfenségesebb kifejezése a világirodalomban. Boldog, valóságba elégedett költő, még ha ez a valóság rossz is: mert akkor lázadni lehet ellene, és a lázadás is gyönyörű! Petőfi forradalmársága nem platonizmus, nem dacos hátat fordítás a valóságnak, mint a Shelleyé. Ellenkezőleg, csupa praktikus tettvágy s maga a valóság. Amelynek áldozata lett. ==== [[Arany János]] ==== *A forradalom leverve, Petőfi meghalt, s ő és családja biztos kenyér nélkül... S a költészet kiszámíthatatlan madara épp ez idő tájt szállt leggyakrabban vállára, hogy tökéletes verseket súgjon neki. Írt ő mindenfélét, mint aki csak magának és búfelejtésül gyakorolja magát a költészetben. Írt byroni verses beszélyt, amilyent Byron sohasem írt: mert minden sorból, minden jelzőből, minden leírt mozdulatból kiérezni a valóság megfigyelését, a valóság iránti szeretetet! A ''Toldi estéje'' már készen volt ekkor asztalfiókjában. Tökéletesen valóságszerű, a reális világlátás hangulatát lehelő költemény! *Egyre a külvilágot figyelő, minden ízében valósággal átitatott költészet ez, a született "epikus" költészete. S különös: mégis nem kevésbé személyes, sőt még sokkal személyesebb, mint a legtöbb lírikusé, aki mindig csak magáról beszél. Igazában mind magunkról beszélünk, vagy mind a külvilágról: mert énünket csak az teszi, amit a külvilágból magunkévá tenni bírunk, s külvilágunkat, amit énünk meglát. De Petőfi, mint egy tiszta tükör, tükrözte a valóságot. Ő, ahogy mondtam, a jelen embere volt. Nála a benyomás azonnal tovaszállt; Aranynál nem így. Aranynál megmaradt mint emlék, s folyton színezte az újabb benyomásokat. Lassankint fölgyűlt, és kínzó teher lett: a múlt terhe. Arany nem volt oly egészséges lélek, mint Petőfi. Ellenkezőleg: a végletekig érzékeny, sértékeny: a "túlérző fájvirág". Nála nem gyógyult be hamar a seb, amit a külvilág ütött. Lelke csupa seb volt, s a valóság minden érintése fájdalom már. Ez teszi költészetét modernné, dekadenssé. Egész Európa-szerte útban volt egy csapata a szellemeknek, akiknek számára a valóság nem kevés volt már, hanem sok! Nem negatív kielégületlenséget éreztek már ezek, hanem pozitív fájdalmat. Baudelaire és Flaubert közibük tartozott. *''(Őszikék:)'' Valami második fiatalságban fölszakadtak egy pillanatra öngyötrő zsilipjei a költőnek, akit a líra Flaubert-ének lehetne mondani. Igazi európai poéta, noha irtózik a "kozmopolita költészettől". ==== [[Kemény Zsigmond]] ==== *Benne még Walter Scott és Balzac harcoltak. A kettő közt a harmadik győzött: Kemény Zsigmond. Kemény nagyszerű író és egészen korszerű. Scotti romantikán és balzaci szenvedélyeken túl egy rettenetes üres és szigorú világot lát ő is, amelyben életek múlanak kicsi hibákon, ezúttal, a múlt vadabb légkörében, gyakran véresen és szó szerint is. Kemény újságíró volt és politikus. A történetben az élet érdekelte, a sors komplikált gépezete, a társadalmi és pszichológiai gépezet, melyet tökéletes kiábrándultsággal, a pozitív kor szellemében látott. Legkedvesebb alakjait ugyanazon a kiábránduláson viszi át, amelyen ő maga keresztülment. Széttépi ideálizmusuk fátylát: regényei a "dezillúzió" regényei, mint a kor minden nagy regénye, Flaubert-től és Kellertől kezdve. ==== [[Madách Imre]] ==== *Madách is ez időben küzdött a Semmivel, most írta nagy fausti költeményét, ''Az ember tragédiájá''-t. Ez szinte maga is filozófia. A világtörténelem drámába fogva! Az emberiség múltja és jövője egy óriási szintézisben! Mondják, költészetben a forma a fontos, a gondolat csak olyan, mint a homok, amit a léghajó visz. Valami az alacsony földből, ahonnan érkezett: mennél kevesebbet cipel belőle, annál jobb. Madáchnál azonban tagadhatatlanul az "eszmei tartalom" a röpítő lényeg. Madách a formai puritánság klasszikusa. Ősei protestánsok voltak, s költeménye a puritán templomra emlékeztet, nemes formákkal, de minden dísz nélkül. Szigorú kompozíciójában a mondanivaló majdnem meztelenül jut érvényre. Még a hasonlatok is mintha csupán a megértést szolgálnák, akár valami tanulmányban. Mindenütt felségesen racionálisztikus. (…) Költeménye pesszimista, sőt nihilista mű. Rettenetes ítélkezés az emberiség ábrándjai, rajongásai s egyáltalán az emberi élet érdemessége fölött. Annyira, hogy a "Küzdj és bízva bízzál" szinte engedmény és ellentmondás színében tűnik föl. Visszarettenés a legsötétebb konklúzió elől... Majdnem gúnynak hat az, ahogy Ádám, nem kétkedve a jövő rettenetes semmiségében, a csalódások reménytelen körforgásában, a nyomtalan pusztulás bizonyosságában, amelyet Lucifer elébe fest, mégis elfogadja ezt a sorsot. Oly gyengeséggel, mely azt szinte igazolja s megérdemeltté teszi. ==== [[Ady Endre]] ==== *Eleinte maga is a dekadensek közé sorolta magát. De igazi egyénisége távol áll a dekadenciától. Nem a "halál rokona" ő, hanem az Élet rajongó szerelmese. Költészete formáiban és módszereiben még félreismerhetetlenül a XIX. század megkésett szimbolizmusa. De igazi, lényeges mondanivalója mégis tipikusan XX. századi: titkos és telepatikus összefüggésben a külföldi kortársak költészetével, akik bizonnyal nem hatottak rá, akiket nem is ismert... Kívülről mint jelenség, a régi nagy népszerű lírikusokhoz sorakozik, akiknek fajtája kihalóban van Európa-szerte. De amit valójában jelent és ad, azt nagyon nehéz még a múlthoz sorozni... Lírája közvetlen a magyar életbe kapcsolódik: térben és időben egyformán közel áll hozzám, aki ezt a könyvet írom. == Források == * Babits Mihály: ''Az európai irodalom története'' (A szöveget gondozta és a jegyzeteket írta Belia György). [http://mek.niif.hu/06300/06304/06304.htm Magyar Elektronikus Könyvtár.] <references/> [[Kategória:Könyvek]] [[Kategória:Szakirodalom]] |} bqbhsby6x8yue3wfbab6myvowiqsj6s Szerkesztővita:91.144.115.25 3 6571 42996 42990 2013-08-16T17:52:35Z OsvátA 13 /* Blokk */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 14., 11:36 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ==South Park== A Wikidézetek örül, hogy gyűjtögeted a sorozat dialógusait. A kérdés csak az, hogy honnan veszed őket? Meg kellene adnod a szövegek forrását, mert ha csak hallás után, netán emlékezetből írod ide be, az nem túl jó: nem kellően hiteles. Kösz! Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 14., 11:36 (CEST) :Örülnék, ha válaszolnál... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 14., 13:11 (CEST) Még az egyszer, utoljára megkérlek, tisztelj meg válaszoddal. Aztán lépek a szöveg burjánzása miatt. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 15., 20:36 (CEST) == Blokk == [[Fájl:Stop cross.svg|30px]] Szerkesztési jogaidat három napra felfüggesztettem, mert sorra falrahányt borsóvá válnak üzeneteim. Ezidő alatt gondolkozz. Szerintem fog menni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 16., 19:52 (CEST) ricf7di14zdj021btd6vddcqsl9tzwz Szerkesztő:Nirakka/common.js 2 6572 42997 2013-08-16T19:42:03Z Nirakka 4465 global JS from meta javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Nirakka/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); ivy7jznevtbkfvg3gj0p9ywoh3uph4k Szerkesztővita:Lengyuszdoki 3 6573 43003 2013-08-17T09:23:59Z OsvátA 13 Blokk wikitext text/x-wiki Szia! Egy napra blokkoltalak a vitalap eltüntetése miatt. Ilyet nem csinálunk. Látnia kell a világnak. Amúgy a vitalapot egy mozdulattal visszaállítottam. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 17., 11:23 (CEST) a5x0qqunnhstk1u7qxhz3be7yazva2e Szerkesztővita:81.183.25.232 3 6574 43033 2013-08-19T12:05:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! A szócikknek van vitalapja. Arra szolgál, hogy kifogásokat, javítandót ott hozzunk szóba, és nem a szócikk szövegében. Továbbá: ennyi erővel a szerin…” wikitext text/x-wiki Szia! A szócikknek van vitalapja. Arra szolgál, hogy kifogásokat, javítandót ott hozzunk szóba, és nem a szócikk szövegében. Továbbá: ennyi erővel a szerinted hibás tartalmat megváltoztathattad, kijavíthattad volna. Legközelebb eképp cselekedj! Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> asl4qdqjw3po0acjm2z8yed5l5o0p2b Szerkesztővita:94.21.203.237 3 6579 43117 43115 2013-08-28T19:57:30Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Real admin vagyok. Habozás nélkül blokkoltalak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. augusztus 28., 21:57 (CEST) 5dafrzll3fvac4gzjonwei9i7z75j7s Szerkesztő:Kolega2357 2 6580 43125 2013-08-31T20:49:58Z Kolega2357 4514 Új oldal, tartalma: „<div align="center" class="usermessage">[[File:Internet-group-chat.svg|left|25px]] '''<span class="plainlinks">Send me a new message [https://meta.wikimedia.org/w/index…” wikitext text/x-wiki <div align="center" class="usermessage">[[File:Internet-group-chat.svg|left|25px]] '''<span class="plainlinks">Send me a new message [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Kolega2357&action=edit&section=new here]</div> 66zgvzht0wewtwfteswq66hkbdv574w Szerkesztő:Nirakka 2 6581 43126 2013-08-31T23:27:47Z Nirakka 4465 creating user page (script edit) wikitext text/x-wiki {{#babel:de-N|en-3|hu-0}} I help [[meta:Small Wiki Monitoring Team|monitoring small wikis]]. For further information see [[meta:User:Nirakka]]. [[File:Wikipedia h2g2.jpg|400px|center]] sxmdo11inr9n46jn6jep4z8p9lm2fok Szerkesztővita:Pratyya Ghosh 3 6583 51174 43360 2020-05-02T22:37:30Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Pratyya Ghosh]]) wikitext text/x-wiki <!------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- BEGIN -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------> {{DISPLAYTITLE:<span style="font: bold 30px 'Cambria';">User talk:Pratyya Ghosh</span>}} <div style="font-family: Cambria"> <table style="width: 750px; background-color:#f9f9f9; border-color: black; margin-left: auto; margin-right: auto;" border="14"> <tr style="height: 300px;"> <td style="width: 521px; height: 144px; border-color: #f9f9f9; font-weight: bold;"> <!----------------------------------------- START PARA 1 ----------------------------------------------> <p style="text-align: justify; padding-left: 7px; padding-right: 7px"> <big><big><span style="color:#006400">'''HELLO AND WELCOME'''</span> to the talk page of '''Pratyya Ghosh'''</big></big> <small><small>([[:commons:File:Pratyya Ghosh pronunciation.ogg|<u>'''pronunciation'''</u>]])</small></small> <br /> Before placing any message here, I would ask you to TAKE A LOOK at my [[User:Pratyya Ghosh|<u>'''user page'''</u>]] on this wiki. <br /> If you have come here after looking at my user page, then once again I would like to mention the fact that, </p> <!------------------------------------------- END PARA 1 -----------------------------------------------> <!----------------------------------------- START PARA 2 ----------------------------------------------> <p style="text-align: justify; padding-left: 50px; padding-right: 110px"> <small> <span style="color:#B22222">I am not effectively active in this Wikimedia Project. If I've made any edit here, that is most probably an automated one. I do <u>NOT</u> visit this site often/regularly. So I can <u>NOT</u> guarantee a swift and quick reply, OR in WORST CASE, a reply.</span><br /> So, if you want to <u>CONTACT ME</u> or <u>TALK TO ME</u> or know more about me, then please use the Wikimedia Projects mentioned below.<br /> ⦿ '''[[w:en:English Wikipedia|English Wikipedia]] ([[w:en:Main Page|enwiki]]) : [[w:en:User:Pratyya Ghosh|User Page]] ([[w:en:User talk:Pratyya Ghosh|talk page]]) ([[w:en:Special:Contributions/Pratyya Ghosh|contributions]]) (<span class="plainlinks">[https://xtools.wmflabs.org/ec/en.wikipedia.org/Pratyya_Ghosh user-stats]</span>)'''<br /> ⦿ '''[[w:en:Bengali Wikipedia|Bangla Wikipedia]] ([[w:bn:প্রধান পাতা|bnwiki]]) : &nbsp;[[w:bn:ব্যবহারকারী:Pratyya Ghosh|User Page]] ([[w:bn:ব্যবহারকারী আলাপ:Pratyya Ghosh|talk page]]) ([[w:bn:বিশেষ:অবদান/Pratyya Ghosh|contributions]]) (<span class="plainlinks">[https://xtools.wmflabs.org/ec/bn.wikipedia.org/Pratyya_Ghosh user-stats]</span>)''' </small> </p> <!------------------------------------------- END PARA 2 -----------------------------------------------> <!----------------------------------------- START PARA 3 ----------------------------------------------> <p style="text-align: justify; padding-left: 7px; padding-right: 7px"> Yet if you want to place message here, then please FOLLOW THESE NOTES:<br /> ⚫ Do NOT [[w:en:Wikipedia:Vandalism|Vandalize]] this page. I WON'T be appreciating you for that.<br /> ⚫ Be on point. Please don't put some unnecessary message or bring up any irrelevant issues.<br /> ⚫ Use a language which I understand. (Otherwise, even if I see your message, I might not be able to reply.)<br /> ⚫ BE <u>CIVIL</u> and MAINTAIN <u>ETIQUETTE</u>.<br /> ⚫ Finally, you MUST sign your post with <nowiki>~~~~</nowiki><br /> </p> <!------------------------------------------- END PARA 3 -----------------------------------------------> </td> </tr> </table> <!------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- START BELOW THIS PARA. DO NOT CHANGE ANYTHING ABOVE THE LINE. BEFORE PLACING ANY MESSAGE HERE, ONCE AGAIN, I AM NOT EFFECTIVELY ACTIVE IN THIS WIKIMEDIA PROJECT. IF I'VE MADE ANY EDIT HERE, THAT IS MOST PROBABLY AN AUTOMATED ONE. I DO NOT VISIT THIS SITE OFTEN/REGULARLY. SO I CAN NOT GUARANTEE A SWIFT AND QUICK REPLY, OR IN WORST CASE, A REPLY. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------> 9qtlaulm2q8nlzm95nj3cdbnjjsv70g Szerkesztővita:78.131.22.191 3 6584 43135 2013-09-03T11:10:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. szeptember 3., 13:10 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> qgfnejd2g7f2wj0hjf9gwal8ep2leu6 Vita:Hoffmann Rózsa 1 6586 43145 43144 2013-09-04T10:52:30Z OsvátA 13 Kösz! wikitext text/x-wiki Szerencsés volna független szerző, és nem a cikk alanyának tollából olvasni a szócikket. Egy enciklopédiában furcsa az egyes szám első személy. Kellene egy rövid, tárgyilagos életrajz is. {{aláíratlan|212.243.2.46}} Kedves 212.243.2.46! Nem az enciklopédiába, hanem az idézetgyűjteménybe tévedtél. Ezért az lenne furcsa, ha nem szó szerint idéznénk. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. szeptember 4., 12:52 (CEST) j24dpv3naejfe12kqrccs4rd7tshmny Szerkesztővita:188.36.144.159 3 6588 43151 2013-09-05T16:49:58Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia, eltévedtél. A Wikidézetek nem hirdetőoszlop. Beírásodat törlöm. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia, eltévedtél. A Wikidézetek nem hirdetőoszlop. Beírásodat törlöm. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. szeptember 5., 18:49 (CEST) amzkgakcy0vnnim5sch6jgkr3kp9n3q Szerkesztővita:Romaine 3 6591 43219 2013-09-14T13:38:28Z Romaine 807 Új oldal, tartalma: „* '''(nl)''': Deze gebruikerspagina is van een gebruiker die het meest actief is op de Nederlandstalige Wikipedia. <br /> * '''(en)''': This userpage is from a frequent…” wikitext text/x-wiki * '''(nl)''': Deze gebruikerspagina is van een gebruiker die het meest actief is op de Nederlandstalige Wikipedia. <br /> * '''(en)''': This userpage is from a frequent wikipedian from the Dutch Wikipedia. <br /> * '''(de)''': Diese Benutzerseite ist von einem Benutzer von der Niederländischen Wikipedia.<br /> <br /> :::[[File:2rightarrow.png|20px]] My homewiki is located at: [[w:nl:Gebruiker:Romaine]]<br /> <br /> [[File:2rightarrow.png|20px]] If you want to contact me, please write a message on my nl-Wikipedia [//nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Overleg_gebruiker:Romaine&action=edit&section=new talk-page]. <small> :* Please mention that it takes some time before messages on my talkpage of this project are seen. </small> ---- fvpgewpgeoxumpoq8myg9ggbo5djq5k Szerkesztő:Romaine 2 6592 43220 2013-09-14T13:38:29Z Romaine 807 Új oldal, tartalma: „* '''(nl)''': Deze gebruikerspagina is van een gebruiker die het meest actief is op de Nederlandstalige Wikipedia. <br /> * '''(en)''': This userpage is from a frequent…” wikitext text/x-wiki * '''(nl)''': Deze gebruikerspagina is van een gebruiker die het meest actief is op de Nederlandstalige Wikipedia. <br /> * '''(en)''': This userpage is from a frequent wikipedian from the Dutch Wikipedia. <br /> * '''(de)''': Diese Benutzerseite ist von einem Benutzer von der Niederländischen Wikipedia.<br /> <br /> :::[[File:2rightarrow.png|20px]] My homewiki is located at: [[w:nl:Gebruiker:Romaine]]<br /> <br /> [[File:2rightarrow.png|20px]] If you want to contact me, please write a message on my nl-Wikipedia [//nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Overleg_gebruiker:Romaine&action=edit&section=new talk-page]. <small> :* Please mention that it takes some time before messages on my talkpage of this project are seen. </small> ---- fvpgewpgeoxumpoq8myg9ggbo5djq5k Szerkesztő:Knopfkind/common.css 2 6594 43241 2013-09-15T22:07:25Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Knopfkind]]) css text/css @import "//de.wikipedia.org/w/index.php?title=Benutzer:Knopfkind/global.css&action=raw&ctype=text/css"; cecddlyfgkfe7ic5sztx0q3nzchdsal Szerkesztő:Razr Nation/common.css 2 6595 48416 43243 2015-12-30T20:03:06Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Hahc21/common.css]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Razr Nation/common.css]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hahc21|Hahc21]]” „[[Special:CentralAuth/Razr Nation|Razr Natio… css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Hahc21/global.css&action=raw&ctype=text/css"; 7g4x6knmp3vyc37fzpnizhtomrecyso Szerkesztő:Bellayet/common.js 2 6599 43252 2013-09-18T00:35:42Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Bellayet]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Bellayet/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); b52e6o2o28jg360opd5q4leedft135q Szerkesztő:*Youngjin/common.js 2 6600 49679 43253 2017-12-06T22:01:20Z -revi 4571 -revi átnevezte a(z) [[Szerkesztő:분당선M/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:*Youngjin/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/분당선M|분당선M]]” „[[Special:CentralAuth/*Youngjin|*Youngjin]]… javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:%EB%B6%84%EB%8B%B9%EC%84%A0M/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); mbvzo0n6smqy1qq9skech5273xqjsm9 Szerkesztő:LlamaAl/common.css 2 6607 43262 2013-09-19T03:30:06Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by LlamaAl]]) css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:LlamaAl/global.css&action=raw&ctype=text/css"; keqd1vd77jud9evny17wbnai8awv1wh Szerkesztő:LlamaAl 2 6608 43263 2013-09-19T03:56:19Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by LlamaAl]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ [[:m:user:LlamaAl]] 5k6cylbo9luu5ncjnu4ax2hqsbnvydt Szerkesztővita:LlamaAl 3 6609 43264 2013-09-19T04:18:23Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by LlamaAl]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ [[:m:user talk:LlamaAl]] oub4g2jl4r1fb2czujsn6wgu83g97l3 Szerkesztővita:84.1.179.141 3 6612 43269 2013-09-22T08:40:39Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Eltévedtél. Nem tudom, hová akartál írni, de amit csináltál, azt törlöm. Ez a Wikidézetek, nem egy fórum. Viszlát. ~~~~” wikitext text/x-wiki Eltévedtél. Nem tudom, hová akartál írni, de amit csináltál, azt törlöm. Ez a Wikidézetek, nem egy fórum. Viszlát. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. szeptember 22., 10:40 (CEST) h5zvrarqj5y0s6e9x31qf84ytk3ceml Szerkesztő:Spacebirdy/common.css 2 6616 43278 2013-09-26T01:50:37Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Spacebirdy]]) css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Spacebirdy/altækt.css&action=raw&ctype=text/css"; bqvpi9d4fil15fheszanjeyelf7804e Szerkesztő:Spacebirdy/common.js 2 6617 51751 43279 2021-01-31T10:07:57Z Ladsgroup 4416 Maintenance: Replacing importScriptURI with mw.loader.load ([[phab:T95964]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Spacebirdy/altækt.js&action=raw&ctype=text/javascript'); km9s3o2cm5a2pnznrsp9bowpmbklnry Szerkesztő:Sergio Andres Segovia/common.js 2 6619 43281 2013-09-28T19:28:50Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Sergio Andres Segovia]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Sergio Andres Segovia/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); kw7fnwvspulwu42vm2yj6n3qot7g4tk Szerkesztő:Behemot leviatan/common.js 2 6620 43282 2013-09-28T19:51:38Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Behemot leviatan]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Behemot leviatan/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); dvsds5g4drwbhfmo1jvecbjsjdzug3v Szerkesztő:-revi 2 6622 47646 45427 2015-08-01T21:55:38Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by -revi]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> {{#babel:ko|en-3|hu-0}} [[File:Revi wikimedia image.jpg|thumb|center|middle|If you are here to talk about CommonsDelinker removing a deleted image, please [[:c:User talk:-revi|go here]].]] Hello! I am [[:m:User:-revi|Revi]]. I edit to [[m:SWMT|revert vandals]], do Wikidata stuff (I am a Wikidata Admin! <small>([{{fullurl:wikidata:Special:ListUsers/-revi|limit=1}} Verify])</small>), or do [[:c:COM:FR|Commons Filemoving stuff]] (I am Commons Admin too! <small>([{{fullurl:c:Special:ListUsers/-revi|limit=1}} Verify])</small>). Come to [[:m:User:-revi|my Meta userpage]] or [[:c:User:-revi|my Commons userpage]] for more information. Thank you. ---- This is not a [[mw:Extension:GlobalUserPage|GlobalUserPage]] provided userpage. It's maintained per-wiki basis and I am not willing to change it. qbbnu2gyh3lgv2cysmnakvc7eqojykt Szerkesztővita:-revi 3 6623 45469 45373 2014-11-02T04:04:45Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by -revi]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__<div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[File:Revi logo (pink).png|thumb|center|<span style="color:red">PLEASE DO NOT LEAVE MESSAGE HERE!</span>]] ''' <span style="color:red">Before blocking my account: if you're blocking me for edits with summaries containing </span>''(Script)''<span style="color:red">, just tell me to slow down at [[:c:User talk:-revi]] instead. Those are automated script edits for Commons' filemove system.</span> Please leave your message at one of the following sites:<br /> [[File:Wikidata-logo-en.svg|45px|link=d:User talk:-revi]] [[d:User talk:-revi]] for Wikidata/interwikilinks stuff (I'm one of the {{int:Group-sysop}} there);<br /> [[File:Commons-logo.svg|45px|link=commons:User talk:-revi]] [[commons:User talk:-revi]] for renaming stuff or [[User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] actions (I'm one of the {{int:Group-sysop}} there);<br /> [[File:Wikimedia Community Logo optimized.svg|45px|link=m:User talk:-revi]] [[meta:User talk:-revi]] for other stuff (like user right notifications or revert messages).</div> lwjsr976jdsq551jmw5zumkbtvudhn1 Szerkesztő:Csörföly D 2 6625 43298 2013-10-04T05:31:50Z 46.107.70.19 Új oldal, tartalma: „<!-- -->” wikitext text/x-wiki <!-- --> azucw8qj7pbr0epmlmfmjnsmuf6ii7q Szerkesztővita:CoolKoon 3 6626 43309 43301 2013-10-05T16:15:15Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: - wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Szerkesztővita:DorisMartyn 3 6627 43308 43304 2013-10-05T16:14:26Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: - wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Szerkesztővita:46.107.70.19 3 6628 43305 2013-10-05T13:04:06Z 84.236.44.169 Új oldal, tartalma: „Szia! Hogy vagy? ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Hogy vagy? [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/84.236.44.169|84.236.44.169]] 2013. október 5., 15:04 (CEST) k2h0g4kcake79kt8ilnu6mrl985xrch Szerkesztővita:84.236.44.169 3 6629 43318 43317 2013-10-06T12:49:28Z 84.236.14.60 aláír wikitext text/x-wiki Szia! Hogy vagy? [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/84.236.44.169|84.236.44.169]] 2013. október 5., 15:04 (CEST) == Blokk == Spammelgetésért, trollkodásért 1 napra blokkoltalak. Fontold meg mit művelsz, és miért? A Wikidézetek nem a falfirkák helye. Köszönöm. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 5., 18:17 (CEST) Patoschildnál az előbb vontam vissza. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/84.236.14.60|84.236.14.60]] 2013. október 6., 14:49 (CEST) trfc74lxy76my8es65zanwjw19h1jok Szerkesztővita:84.0.226.37 3 6630 43314 2013-10-06T07:51:41Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Kifogásaidat, kérlek, ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd! Van neki. kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Kifogásaidat, kérlek, ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd! Van neki. kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 6., 09:51 (CEST) rzkag47ll5p28jhwtpwmbz9pj1z0699 Szerkesztővita:Emiliaodor 3 6631 43324 2013-10-10T12:38:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 10., 14:38 (CEST) |} ---- 3p81ww501ztq0xyh10jwrien3viy804 Szerkesztő:TCN7JM 2 6632 43327 2013-10-13T16:48:43Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by TCN7JM]]) wikitext text/x-wiki {{DISPLAYTITLE:<font face="Tahoma">User:</font><font color="blue" face="Tahoma">T</font><font color="red" face="Tahoma">C</font><font color="gray" face="Tahoma">N7</font><font face="Tahoma">JM</font>}} <center><font face="Tahoma">[[w:en:User:TCN7JM|English Wikipedia]] &mdash; [[d:User:TCN7JM|Wikidata]] &mdash; [[w:simple:User:TCN7JM|Simple English Wikipedia]] &mdash; [[m:User talk:TCN7JM|Contact me]]</font></center> [[File:TCN7JM Global Userpage.png|center|middle]] 4v20vrzaoqwfb827ef0df1x3hxhxdgv Szerkesztő:*Youngjin/common.css 2 6633 49677 43328 2017-12-06T22:01:19Z -revi 4571 -revi átnevezte a(z) [[Szerkesztő:분당선M/common.css]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:*Youngjin/common.css]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/분당선M|분당선M]]” „[[Special:CentralAuth/*Youngjin|*Youngjin]… css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:%EB%B6%84%EB%8B%B9%EC%84%A0M/global.css&action=raw&ctype=text/css"; gt41tyc1mmomd9lj9qv6vtr76ycszo0 Szerkesztő:Galahad/common.js 2 6637 49915 48383 2018-04-04T20:26:18Z علاء 6926 علاء átnevezte a(z) [[Szerkesztő:White Master/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Galahad/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/White Master|White Master]]” „[[Special:CentralAuth/Galahad|Galahad]]” névre való átnevezése közben javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:White Master King/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); dgab902j4rc9x4lh5nvneik9hap840j Szerkesztővita:46.107.80.15 3 6638 43343 2013-10-17T19:02:57Z OsvátA 13 Falfirka wikitext text/x-wiki Szia! Ne firkálj bele egy szócikkbe; se jót, se rosszat. Pláne ne rossz helyre. Véleményedet a cikk vitalapjára írhatod, ha közfigyelemre érdemes. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 17., 21:02 (CEST) 4rx5vpj77izr5is14q9qzrbz92l2swa Szerkesztővita:213.181.193.111 3 6639 43351 43349 2013-10-23T18:53:02Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Ami javítandó, azt javítsd és kész. Amit csináltál, az rontás. Belefirkáltad ''saját'' mondókádat a szövegbe. Ha javítani nem akarsz, a cikk vitalapján közöld, hogy mit nem tartasz helyesnek. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 23., 20:50 (CEST) cbzsd38qyo2ni9taq1hha3jqtbef46u Szerkesztő:William915 2 6643 43369 43365 2013-10-28T23:16:35Z PiRSquared17 1930 Fixing userpage. wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ {{softredirect|m:en:User:William915}} {{#babel:zh|yue|en-3|hu-0}} dubwydn4us23koff0dfiklk2tkuua4a Szerkesztővita:IzettaMcBeath 3 6646 43376 43375 2013-11-01T08:58:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Hi! What's your purpose in Hungarian Wikiquote? Yours sincerelly: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. október 31., 14:00 (CET) it6bqr6qo9w7qrwrccvno713fth2h7b Szerkesztő:KernelFreeze/common.js 2 6647 49789 43379 2018-02-08T03:56:07Z Matiia 5596 Matiia átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Miguel2706/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:KernelFreeze/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Miguel2706|Miguel2706]]” „[[Special:CentralAuth/KernelFreeze|Kerne… javascript text/javascript // Created using [[m:User:PiRSquared17/Global Userpage]] (feel free to remove this line) mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Miguel2706/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); mt87reyatdkpnh0iayjh58yfkjvfwj1 Közmondások (barátság) 0 6648 52478 52477 2022-03-23T11:22:53Z Johannnes89 12586 Reverted 2 edits by [[Special:Contributions/195.199.251.79|195.199.251.79]] ([[User talk:195.199.251.79|talk]]) (TwinkleGlobal) wikitext text/x-wiki *Úgy légy másnak barátja, hogy magad ellensége ne légy! *Egy-két pohár borban sok jó barát lakik. *Nincs jobb tükör a régi barátnál. *A barátság aranyfonál, ami könnyen elszakad. Össze lehet ugyan kötni, de a csomó megmaradhat . *Nem találsz barátot, ha hibátlan embert keresel. *Barátot szerencse hoz, szükség próbál. *Aki mindenki barátja, mindenki bolondja. *Csak az igazi barát figyelmeztet rá, hogy maszatos az arcod. *A legjobb barátod legjobb idődet vesztegeti. [[Kategória:Közmondások]] 45rvlqc5eetifrk3dsoofnnaq5ifuvi Szerkesztővita:37.191.26.174 3 6650 43392 2013-11-08T09:44:03Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. november 8., 10:44 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> hhqv3blyacvc48ovvr3fzuqvynxx4xb Szerkesztővita:84.1.103.10 3 6651 43400 43398 2013-11-09T19:58:47Z OsvátA 13 /* George Carlin */ wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. november 9., 20:56 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ==George Carlin== Sajnos bemásolni máshonnan egy szócikkbe, az jogsértés. Innen van a holmi el<s>orozva</s>hozva: http://www.napvilag.net/szinhaz/20071206/get_up_stand_up_george_carlin_es_a_szavak_ereje Tehát törölnöm kell. Megteszem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. november 9., 20:56 (CET) 6e18i0nmfr9e3b2slpqckfdkk8pah6w Szerkesztő:AmaryllisGardener 2 6654 43416 2013-11-17T14:29:30Z AmaryllisGardener 4677 Editing global userpage wikitext text/x-wiki {{#babel:en|sco-2|pih-1|nov-1}} b0yvcx7beool1djayxe8ixy1apoijrs Kategória:Bábel – Felhasználók nyelvek szerint 14 6656 43421 43420 2013-11-17T20:20:33Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Kategória:User sablonok]] n3jlab7b4nbvdtkowydyfa4jbp6sie2 Szerkesztő:Jayantanth 2 6660 43425 2013-11-18T14:47:59Z PiRSquared17 1930 Fixing userpage (per request). wikitext text/x-wiki {{#babel:bn|en-1}} <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello. I do not edit here much. You can find me on [[m:bn:User:Jayantanth|the Bengali Wikipedia]] or [[m:User:Jayantanth|Meta]]. </div> <!--This can be used to make a redirect arrow.-->[[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:bn:User talk:Jayantanth|w:bn:{{ns:3}}:Jayantanth]] ([[m:w:User talk:Jayantanth|en]], [[m:User talk:Jayantanth|Meta]]) iswgnavz6i0274lvy2730ubtx5kv9qb Ivan Szergejevics Turgenyev 0 6662 50993 50992 2020-02-29T07:11:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ivan Szergejevics Turgenyev | Kép =Turgenev 1872 by Perov.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Ivan Szergejevics Turgenyev''' (1818–1883) orosz költő, író, drámaíró. Elsősorban elbeszéléseiről, regényeiről ismert. == Idézetek költeményeiből == === Áprily Lajos fordításai === '''Holdatlan éj''' <poem> Ó, holdatlan, hevült és néma éjjel, olvadsz, alélsz, eltelsz gyönyörűséggel, mint elbágyadt nő csókos éjeken… </poem> '''Enyhe sugárzás…''' <poem> Őszi rikító szín foglalta helyét el a zöldnek, berkenyefákon a fürt messzire int pirosan. Hosszan lángol az est különös, rőt sugaru fénye… Nézi s alig hiszi el szomju szemed, hogy igaz. </poem> ==== Költemények prózában ==== '''Feketerigó''' Nincsen igaz és nincsen bűnös: a cséphadaró kiveri a kalászos kévéket: üresek-e, szemesek-e – azt az idő mutatja meg. '''Fészek nélkül''' Merre menjek? Mihez fogjak? Olyan vagyok, mint egy magányos madár, akinek fészke nincsen. Felborzolt fejtollal ül a száraz, puszta ágon. Az ittmaradástól irtózik… De hova szálljon? == Források == *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások''. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964 {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Turgenyev}} [[Kategória:Orosz költők]] [[Kategória:Orosz írók]] aa1206t8gx4ja8st128j0b1kikbatjh Rabindranáth Tagore 0 6663 49865 49191 2018-03-20T06:06:21Z Riquix 8005 kép wikitext text/x-wiki [[Fájl:Rabindranath Tagore in 1909.jpg|200px|right|thumb|]] '''Rabindranáth Tagore''' (Kalkutta, 1861. május 7. – Kalkutta, 1941. augusztus 7.) indiai költő, író, zeneszerző, festő. Az első nem európai, aki elnyerte az irodalmi Nobel-díjat (1913-ban). == Idézetek verseiből == === Versek „A kertész” című kötetből === '''Űzöm az aranyszarvast''' :Mosolyoghattok, barátaim, de követek egy látomást, mely elillan előlem. :Rohanok halmon, völgyön át, bebolyongok névtelen országokat, mert űzöm az aranyszarvast. '''Senki sem él örökké…''' :Sietünk leszakítani virágainkat, nehogy a futó szelek megrabolják. :Megpezsdíti a vérünket, megfényesíti a szemünket, hogy csókokat lopunk, melyek eltűnnének, ha késlekednénk. :Életünk mohó, vágyaink hevesek, mert az idő húzza a búcsú harangját. :Testvér, tartsd ezt eszedbe és örülj. :::::::([[Áprily Lajos]] fordításai) == Források == {{Wikipédia}} *[[Áprily Lajos]]: ''Az aranyszarvas – Válogatott versfordítások'' (19–52. oldal.) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1964. {{DEFAULTSORT:Tagore Rabindranath}} [[Kategória:Indiai költők]] rda85zyjyuizl9mdvjjqpbk6it9s5ty Kategória:Indiai költők 14 6664 44178 43434 2014-04-09T13:43:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Költők]] [[kategória:Indiaiak|Ko~lto~k]] 871tiaxz8hwrpy8m3906821xz2xhflk Kategória:Indiaiak 14 6665 44180 43435 2014-04-09T13:45:14Z Dexbot 4972 Bot: removing existed iw links in Wikidata wikitext text/x-wiki [[Kategória:Nemzetiségek]] pqnmd8ffoedt33gw7bhf5z12eeqiw51 Szerkesztő:TBloemink 2 6668 43469 2013-11-25T12:46:57Z TBloemink 2531 Editing global userpage wikitext text/x-wiki <!--This is just an example. Edit it to make it yours. PLEASE CHANGE THE BABEL AND CONTENT. THIS IS 100% YOUR RESPONSIBILITY. --> <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">Hello. I do not edit here much, but I am a member of [[m:Special:MyLanguage/Small Wiki Monitoring Team|the Small Wiki Monitoring Team]]. You can find me on Meta [[m:User:TBloemink|here]]. </div> [[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:User talk:TBloemink|m:{{ns:3}}:TBloemink]] qybcofzlzv3draz0hxv2g3uclqg09za Robert Browning 0 6669 47988 43480 2015-08-08T05:04:37Z YiFeiBot 5991 Bot: 17 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q233265]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Robert Browning | Kép = Robert Browning 1865.jpg | Képaláírás = Robert Browning (1865) | Wikiforrás = Szerző: Robert Browning | Wikipédia = Robert Browning | Wikicommons = Robert Browning | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Robert Browning''' (Camberwell, London, 1812. május 7. – Velence, Olaszország, 1889. december 12.) angol költő, dramaturg, a Viktória-kor egyik legjelentősebb költője. == Idézetek verseiből == <poem> '''Az elveszett kedves''' Nos, vége! s bármily fájó íz is, úgy fáj-e, mint hivém? Ejh! jójszakát cseveg a csíz is már a tornác ivén! ''([[Tóth Árpád]] fordítása)'' '''Élet a szerelemben''' Még egyszer villantson szeme rám egy sugarat ebben a ködben, s én ha összedől remény-palotám, ujraépítem! bár szökevény örökké s hűtlen a Cél! ''([[Babits Mihály]] fordítása)'' '''Fenn a villa – lenn a város''' (Elmondja egy olasz nemesúr) Ha volna pénz – jaj, uram, csak az kéne, a pénz, a vagyon – képzelje a városi téren a házat, ahol lakom! Jaj, az csak az élet, az élet, kinézni az ablakon! Van ott mit hallani, látni, te Bacchus, úgy segélj! Ott egész nap az élet tökéletes ünnepély, de ha fenn, villában élünk, rosszabbul a kutya sem él. ''([[Vas István]] fordítása)'' '''Ifjúság, művészet''' I. A pillanat egyszer adódott: megszálltunk erre mi ketten, ott fönn te veréb, te csalódott, s én árva madár a közelben. (…) IX. Tavasz volt, verébnász, május, sejtelem, kamasztalálka, az utcában megannyi árus és pompázó káka meg zsázsa. (…) XVI. Két teljesületlen élet, sivár, töredékes, toldott. Hisz egy se volt konokul éhes, se jóllakott, mámoros – boldog. XVII. S rád senki se mondja: bolond, és engem okosnak néznek: a pillanat egyszeri volt, kihagytuk, elveszett, végleg. ''([[Gergely Ágnes]] fordítása)'' </poem> == Források == *[[Babits Mihály]]: ''Versfordításai'' Európa Könyvkiadó, Szépirodalmi Könyvkiadó, 1961 (270. oldal). *[[Vas István]] ''Hét tenger éneke'' (Versfordítások) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957 (295. oldal). *[[Gergely Ágnes]]: ''Lélekvesztő – Válogatott versfordítások 1954–1984'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1986 (86–90. oldal). {{DEFAULTSORT:Browning Robert}} [[Kategória:Angol költők]] [[zh:羅勃特•白朗寧]] t9ffbo8sfzmvjv8x58tt7emrjzfbq64 Szerkesztővita:W 91.146.186.69 3 6676 43533 2013-12-06T20:16:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. december 6., 21:16 (CET) |} ---- jn52acirzl6aez6t3u35szzllk6ykqj Szerkesztő:MarcGarver 2 6680 52234 43542 2021-12-23T10:13:48Z Ternarius 12240 Ternarius átnevezte a(z) [[Szerkesztő:QuiteUnusual]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:MarcGarver]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/QuiteUnusual|QuiteUnusual]]” névről „[[Special:CentralAuth/MarcGarver|MarcGarver]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{#babel:en|fr-2}} 69ccli5psavlrr25h3hxqms3o9zhwl2 Szerkesztővita:MarcGarver 3 6681 52230 43543 2021-12-23T10:12:48Z Ternarius 12240 Ternarius átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:QuiteUnusual]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:MarcGarver]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/QuiteUnusual|QuiteUnusual]]” névről „[[Special:CentralAuth/MarcGarver|MarcGarver]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{Softredirect|meta:User talk:QuiteUnusual}} qy4bmzetpwnqy9oka3qiq8llsp2krci Szerkesztő:Szilas 2 6683 43559 2013-12-13T08:37:42Z Szilas 1353 Új oldal, tartalma: „A Wikipédia egy enciklopédia. A wikipédisták dolga, hogy ezt szerkesszék. Minden más másodlagos. (Antandrus 12. megfigyelése)” wikitext text/x-wiki A Wikipédia egy enciklopédia. A wikipédisták dolga, hogy ezt szerkesszék. Minden más másodlagos. (Antandrus 12. megfigyelése) 79gkab8r68hnin9hd1mfcbkjti5p6jj Bánffy Miklós 0 6684 52036 45153 2021-07-08T16:08:44Z Alfa-ketosav 8382 csak ideiglenesen, amíg nincs meg a magyar rendezési kulcs. Utána bárki visszavonhatja. wikitext text/x-wiki [[File:Bánffy Miklós 1916-7.jpg|thumb]] '''Bánffy Miklós''' ([[Kolozsvár]], 1874. december 30. – Budapest, 1950. június 6.) író, grafikus, díszlet- és kosztümtervező, színpadi rendező, politikus, külügyminiszter. == Egy erdélyi gróf emlékiratai == * Egyetlen meggondolatlan, félig indulatból kiejtett szó elindítja az embert, elindítja olyan nyomon, melyen azután már akarva-akaratlan tovább kel haladnia. Abban a pillanatban midőn rálépünk, nem is álmodjuk, hogy hova visz. És még azután is jó ideig azzal áltatjuk magunkat, hogy az csupán egy incidens, mely rövid időn leperegvén újra szabaddá leszünk, újra tehetünk kedvünk szerint. Erdőn vannak ilyen ösvények néha, melyek látszólag egymás mellett haladnak. Csupán egy árok vagy vízmosás választja el. Azt hinné az ember, mindegy, melyikre lép. Pedig lassanként elhayják egymást az utak és nem találkoznak többé. * Nyilvánvaló volt, hogy Trianon belátható időn belül meg nem másítható. Hogy hosszú évek múlnak el, míg az európai helyzet annyira megváltozik, hogy a revízió egyáltalán szóba jöhessen. Addig pedig a „nem, nem, soha” álláspont olyan elszigetelődést jelentett Magyarország számára, melyből csak kár és hátramaradás származhatott. == Forrás == * Gróf Bánffy Miklós: ''Egy erdélyi gróf emlékiratai.''Budapest: Helikon. 2013. ISBN 9789632273693 {{wikipédia|Bánffy Miklós (író)}} {{DEFAULTSORT:Banffy Miklos}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Magyar írók]] gxp1qrnt50t0d52djcfuodbb0d341z0 Szerkesztővita:*Youngjin 3 6687 49681 43581 2017-12-06T22:01:20Z -revi 4571 -revi átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:분당선M]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:*Youngjin]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/분당선M|분당선M]]” „[[Special:CentralAuth/*Youngjin|*Youngjin]]” névre va… wikitext text/x-wiki <div style="border:1px solid; background-color:#E8E8E8; margin:10px; padding:10px"> [[File:Gnome-help-faq.svg|100px|left]] <big> ''' NOTICE''' I am not active in here exapt SWMT works. So I may not replay quicly, Instead please visit my [[m:user talk:분당선M|Meta-wiki user talk page]]. Thank you </big> qhdktpypuswez5axawcgeouy42wixwq Szerkesztővita:85.67.77.177 3 6689 43591 2013-12-18T19:24:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kép:Stop cross.svg|30px|left|Blokkolva]] '''Szerkesztési jogaidat''' vandál közreműködésed miatt ''' 3 napra megakadályoztam'''. Nem hiszem hogy a blokk lejá…” wikitext text/x-wiki [[Kép:Stop cross.svg|30px|left|Blokkolva]] '''Szerkesztési jogaidat''' vandál közreműködésed miatt ''' 3 napra megakadályoztam'''. Nem hiszem hogy a blokk lejárta után van értelme visszatérned. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. december 18., 20:24 (CET) h76t25y6akxehxqkff8sk4vz25lso35 Robert Desnos 0 6690 51947 51940 2021-06-19T08:08:34Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Robert Desnos.jpg | Képméret = | Képaláírás = Robert Desnos 1924-ben | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Robert Desnos''' (1900 – 1945) francia költő, a szürrealisták egyik legnagyobbika. ==Idézetek== <poem> E korban éltem én és immár ezer éve Meghaltam. Nem bűnös voltam, csak üldözött, Míg börtön várt emitt minden emberi szépre, Én szabad voltam, álarcos szolgák között. E korban éltem én s mégis szabad lehettem, Elnéztem a folyót, a földet, az eget, Egyensúlyt tartva hogy kerengenek fölöttem, S a mézet s madarat hozó nyarat s telet. Ó, mit tettetek ti e kincsekkel, kik éltek? Szánjátok-e a kort, melyben vergődtem én? Közös jó aratás követte-e vetéstek? Szépítettétek-e a várost, mely enyém? Élők, ne féljetek tőlem, halott vagyok. Testem és szellemem örökre elhagyott. </poem> :''Fordította: [[Somlyó György]]'' <poem> '''Sarunkon a szó''' Megöngyilkolsz engem készségesen És mégis én hallak meg téged egy napon Megismerjük egyszer ezt az eszményi nőt s én lassan majd ajkára havazok És esőzni is fogok, mégha késő leszek is, mégha szép idő leszek is. Mi nem igen szeretitek a szemünket és kicsordulok az a könny persze ok nélkül és szorongás nélkül. Anélkül. </poem> :''Fordította: Somlyó György'' <poem> '''Mindennapi vers''' ..S ott állsz a küszöbön a Magadhoz hasonlókkal zsúfolt világ És az egész világtól zsibongó Magányod között :Fordította: Somlyó György </poem> ---- {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Desnos Robert}} [[Kategória:Francia költők]] 0dabvzy4fkizy1a2o6fe72gy1sr1q3x Szerkesztővita:Apród 3 6691 49497 49481 2017-07-17T08:26:23Z Vadaro 659 /* Re: Újabb */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. december 27., 08:34 (CET) |} ---- == Szerkesztéseid == Semmi gond. Jól csinálod. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 20., 07:38 (CEST) == Továbbra is folytathatom? == Kérdésedre válaszolva: hát persze. És: ebben egyedül te döntesz. *Ami nem tartozik rám, de mondom: :a Wikipédia és társprojektjei ilyen-olyan-mindenféle szerkesztőt vonzanak. Eért ilyen-olyan-mindenféle elfogult rokon- és ellenszenveket gyüjtünk. Tíz éve veszek részt ebben a projektben. Kaptam szeretetet és ellenszenvet, nem számolom, számon sem tartom őket. Mert nem számítanak. A projekt számít. Ha szereti az ember, és ha van kedve hozzá: csinálja. Ha megúnja, megcsömörlik, vagy megsértődik, akkor meg kiszáll. (Vagy ha elsodorja az élet). :Ebben is ki-ki szabad akaratával élve dönt. :Én szubjektíve örülök annak, hogy benne vagy. (Mellesleg csupán karbantartom a Wikidézetet, mert valakinek karban kell tartania. De csak hülyeség, spam, vandalizmus esetén élek csekély hatalmammal). Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. június 12., 14:07 (CEST) :'''Utóirat:''' a Wikipédiában végzett tevékenység, ide-oda írt ez meg az a Wikidézetnek tökmindegy (illetve nekem). Ennyiben a Wikidézet (és én is ''itt'') független a Wikipédiától. [[User:OsvátA|OA]] == Nap idézete == Bátran cserélheted. Amire csak akarod. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. augusztus 29., 08:18 (CEST) :Ami a két szerkesztő önvéleményezését illeti: pont odaillene Szervusz Szergej szlogenje :-) Vagy [[Arany János]]nak az ''úri lócsiszárokról'' tett megjegyzése. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. augusztus 29., 08:36 (CEST) == Vitáid == Tudod, az ilyen természetű hobbimunka – mint a Wikipédia szerkesztése – közben, ugyanúgy, mint a fizetett munkaterületeken, kialakulnak viták, akár végleges rokon- és ellenszenvek a munkatársak között. Ez elkerülhetetlen. Kibontakozni ebből csak egyféleképpen lehet: valaki abbahagyja. Az ''elegem van már ebből'' lelkiállapotra a helyes megoldás: nem foglalkozom a dologgal többet. Aminek két útja van. A radikális: az egészet, úgy ahogy van, abbahagyom. Szerintem viszont ez a megadás. Kétváll, anélkül, hogy le vagy-e valójában nyomva? Szerintem abban kell dönteni, hogy a projekt fontos-e (még) az embernek, vagy a saját lelke a fontosabb. Ebben mindenki maga dönt. Én mindkét változatot – értékítélet nélkül – megértem. Személyesen viszont abban hiszek, hogy a Wikipédia és társprojektjei nagy és időálló vállalkozás, és tökmindegy, hogy milyen (remek és nemannyira remek) minőségű emberek csinálják. A Wikipédia úgy van kitalálva, hogy ezt a háttérbe szorítja. Magánügyünk, hogy kit milyennek tartunk, ráadásul az ítéletünk téves is lehet. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. szeptember 4., 09:07 (CEST) == Avatar == Kösz az infót! Visszaállítottam a lapot. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. október 16., 07:53 (CEST) == Re: Újabb == Szia! Olvastam az üzeneted, köszönöm. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2017. július 5., 18:31 (CEST) Én sem tudom, hogy mennyire tudom hasznukat venni, hiszen soha nem foglalkoztam a statisztikákkal. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2017. július 9., 15:07 (CEST) Olvastam a tegnapi üzeneted, köszönöm. [[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2017. július 17., 10:26 (CEST) ncqk5y7loejhyhw5ptt1bwjzgpff3i4 Szerkesztővita:46.107.186.107 3 6692 43618 2013-12-28T12:41:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Bocs, sajnos az ''aki-amit'' vagy 100 éve írták utoljára külön. Vissza kellett a szócikket állítanom. Megtettem. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Bocs, sajnos az ''aki-amit'' vagy 100 éve írták utoljára külön. Vissza kellett a szócikket állítanom. Megtettem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. december 28., 13:41 (CET) o7x2qtn8xy532gpnfh74megk79007yb Fahrenheit 451 (regény) 0 6693 51695 51689 2021-01-09T14:50:26Z Aquila89 5732 idézet hozzáadása wikitext text/x-wiki == A könyv adatai == __NOTOC__ [[File:Streichholz.jpg|thumb|260px]] *Szerző: [[w:hu:Ray Bradbury|Ray Bradbury]] *Kiadása: (1953 – [[könyv]]) *Magyarra fordította: Lóránd Imre *Eredeti címe: ''Fahrenheit 451'' __TOC__ == Mottó == ''„Fahrenheit 451 fok – az a hőmérséklet, amelynél a könyvnyomó papír tüzet fog és elég. Ha vonalazott papírt tesznek eléd – másra írj.” – Juan Ramun Jiminez'' == Első rész == === A tűzhely és a szalamandra === *Égetni: gyönyörűség volt. Különleges élvezettel nézte, hogyan égnek, feketednek meg, alakulnak át a tárgyak. Az óriáskígyóhoz hasonló fecskendő, amelynek sárgaréz végét öklében szorongatta, úgy köpte a világra a petróleumot, akár a mérget. A vér a fejébe tolult; s akár egy csodálatos karmester, aki a tűz és láng szimfóniáit vezényli, Kezével megsemmisítette a múlt cafatjait, szénné égette romjait. Lélektelen arccal viselte a 451-es számmal jelzett tűzoltósisakot, szemében sárga fény égett. A feladatára gondolt, és felkattintotta a gyújtószerkezetet. A falánk lángok körülnyaldosták a házat, és vörösre, sárgára, feketére festették az esti égboltot. Tűzbogarak raja zúdult a házra. Montag a megszokott látványra volt kíváncsi, arra, ahogy a könyvek - amelyek úgy égtek, akár a galambszárnyak - elhamvadnak a ház tornácán, udvarának gyepén, és a tűzfészek tetején megjelennek a piros mocsári mályvához hasonló lángnyelvek.<br>Az égő könyvek csillogtak, szikráztak, majd elhaltak a szélben, amely uszályként vonszolta a fekete füstöt.<br>Vad vigyor ült Montag koromfüstös arcán. Tudta, ha beér a tűzőrségre, a tükörből feketére mázolt bohócpofa néz rá vissza. Később, mikor nyugovóra tér, érezni fogja, hogy a sötétben is mosolyog, mindig mosolyog. S ez a mosoly – amióta az eszét tudja – sohasem tűnik el az arcáról.<br>Felakasztotta és megtisztította csótányszínű sisakját. Gondosan felakasztotta tűzbiztos kabátját; alaposan lezuhanyozott, majd zsebre tett kézzel, fütyörészve végigment a tűzőrség felső emeletén, s már zuhant is a kivezető aknán lefelé. Az utolsó pillanatban, amikor már a szerencsétlenség elkerülhetetlennek látszott, kirántotta kezét a zsebéből, s elkapta az aranyrudat. Ezzel megtörte az esés lendületét, tenyere végigcsúszott a rúdon, fékezte a zuhanó test lendületét. Sarka mindössze egy araszra volt a földszinti betonpadlótól, amikor sikerült megállnia. * A színes bőrűek nem szeretik a ''Kis Fekete Sambó''-t. El kell égetni. A fehérek szemében szálka a ''Tamás bátya kunyhója''. Azt is el kell égetni. Valaki írt egy könyvet arról, hogy a dohányzás tüdőrákot okoz. Sírnak a cigarettagyárosok? El kell égetni ezt a könyvet. Fő a jó kedély, Montag. Csak semmi bosszúság, a szemétbe minden gonddal, vagy még jobb, ha elégetjük a kemencében. == Harmadik rész == === A sárga láng === * Fiatal voltam, amikor meghalt a nagyapám. Szobrász volt. Jó ember volt, s nagyon szerette az embereket. Részt vett a nyomortanyák eltüntetésében. Játékokat is csinált nekünk. Élete folyamán millió dolgot alkotott; sohasem volt tétlen a keze. Amikor meghalt, hirtelen rádöbbentem: nem őt siratom, hanem mindazt, amit alkotott. Azért sírtam, mert soha többé nem csinál már semmit, nem farag egy darab fát, nem segít nekünk galambot nevelni a hátsó udvaron; sohasem fog hegedülni, sohasem fog többé velünk tréfálkozni, ahogy csak ő tudott. Hozzánk tartozott, s amikor lefogta a kezét a halál, nem volt senki, aki a munkáját folytatta volna. Egyéniség volt; jelentős ember. Halálát sohasem tudtam feledni. Sokszor gondolok arra, hogy mennyi gyönyörű faragvány nem készült el soha csak azért, mert meghalt. Hány tréfa hiányzik a világból, s hány szelíd galambot nem simogatott meg a keze. Alakította a világot, cselekedett az érdekében. Azon az éjszakán, amikor meghalt, a világ tízmillió szép cselekedettel lett szegényebb. * Montag megfordult és visszanézett. Mit adtál te a városnak, Montag?<br>Hamut.<br>Mit adtak a többiek egymásnak?<br>Semmit. * Mindenkinek, aki meghal, hagynia kell maga után valamit, mondta a nagyapám. Gyerekei vagy könyvet, festményt, házat vagy egy falat, amelyet felépített, egy pár cipőt, amit csinált. Vagy egy kertet, amelyet beültetett. Valamit, amit a kezünk megérintett, hogy lelkünknek legyen hova költöznie halálunk után, hogy ha az emberek egy fára vagy egy virágra néznek, amit mi ültettünk - minket lássanak abban. Egyre megy, mit csináltunk, csak az a lényeges, hogy ha valamihez hozzányúlunk, azt változtassuk meg úgy, hogy ránk emlékeztessen akkor is, ha már levettük róla a kezünket. * A háború ugyanabban a pillanatban, amikor megkezdődött, már véget is ért.<br>A Montag pörül állók később nem állíthatták azt, hogy valójában láttak valamit; legfeljebb alig érzékelhető fényt és mozgást az égen. Lehet, hogy bombák voltak, amelyeket a sugárhajtású gépek tíz… öt… egy mérföld magasságból szórtak le óriás kezükkel, akár a magvető a szemeket. Azok pedig előbb ijesztő gyorsasággal, majd hírtelen lelassulva hulltak a reggeli városra, amelyet a gépek maguk mögött hagytak. A tervet már akkor megvalósították, amikor az óránként ötezer mérföldes sebességgel száguldó gépek meglátták célpontjukat, és a bombavetők kioldották terhüket. Egy kaszasuhintásnyi idő alatt ért véget a háború; abban a pillanatban, amikor a bomba hullni kezdett. Három másodperccel a robbanás előtt - nekik egy örökkévalóság - a gépek már maguk mögött hagyták a látóhatár felét, akár a puskagolyók, amelyeknek létezésében a vad szigetlakók nem hisznek, hisz láthatatlanok; s mégis egyszerre szétzúzza a vadember szívét, teste darabokra hullik, vére ámultan fröccsen ki belőle, agya szétszórja néhány kedves emlékét, s mit sem értve az egészből, kimúlik.<br>Hihetetlennek tűnt, olyan gyorsnak, akár egy kézmozdulat. Montag látta, hogyan zuhan az óriási vasököl a távoli városra. Tudta azt is, mit mond a repülőgépek vijjogása: “''Porladj el, kő kövön ne maradjon, pusztulj el, halál reád!''” == Forrás == * [http://grin.hu/funtxt/scifi/fahrenheit_451.html Fahrenheit 451] <!--Sokadlagos forrás--> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Regények]] rxxplpruysq51zk8dz2oo3fu0jmehpq Wikidézet:Nap idézete archívum/2013. 4 6694 48536 43635 2016-02-25T19:16:19Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2013.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2013.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki ==2013== ===Január=== *A semminek eléggé hatalmas ülepe van, nem kunszt eltalálni. Elnevezni a kunszt, vagyis megkötni és szabadon hagyni. – [[Parti Nagy Lajos]] 2013. január 1., 10:30 (CET) *Ha minden szabályt betartasz, minden jóból kimaradsz. – [[Katharine Hepburn]] 2013. január 12., 12:11 (CET) *Nem szabad viszonzás nélkül hagyni mások tetteit. Erre való a hála és a bosszú. – [[Feleki László]] 2013. január 15., 17:02 (CET) *...ma a törvények annyira szerteágazóak, hogy valamilyen módon bárki megsértheti őket. ...az amerikai törvények értelmében minden érdekes ember bűnöző. – ''New Yorker'' 2013. január 23., 12:36 (CET) *Nagy balgaság a dolgok okozóinak isteneket megtenni és nem a dolgok okát keresni. – [[Cicero]] 2013. január 31., 14:03 (CET) ===Február=== *Az egész emberi tevékenység abból áll, hogy megpróbálunk betömni egy lyukat, amelyet nem lehet betömni. Ez a lyuk mi magunk vagyunk. – [[Sławomir Mrożek]]: Levélkék 2013. február 6., 10:57 (CET) *Hír az, amit valaki valahol szeretne eltitkolni… minden egyéb csak hirdetés. – Lord Northcliffe brit sajtómágnás 2013. február 13., 17:42 (CET) *Akik az apáinkra lőttek, most a gyerekeink ellen szövögetnek terveket. – [[:w:hu:Borisz Boriszovics Grebenscsikov|B. Grebenscsikov]] 2013. február 16., 09:36 (CET) *A kutya az egyetlen a világon, aki jobban szeret téged saját magánál. – [[Charles Darwin]] 2013. február 19., 11:50 (CET) *Ha király lennék minden flamandot Vallóniába és minden vallont Flandriába küldenék hat hónapra. Családban élnének és ez minden etnikai és nyelvi problémát gyorsan megoldana. Mert mindenkinek ugyanúgy fáj a foga, mindenki szereti az anyját, és mindenki szereti vagy utálja a spenótot. És ezek azok a dolgok amik igazán számítanak. – [[Jacques Brel]] 2013. február 23., 18:56 (CET) ===Március=== *Aki irányítja a múltat, az irányítja a jövőt; aki irányítja a jelent, az irányítja a múltat. – [[George Orwell]] 2013. március 2., 16:54 (CET) *Miért érdekelnének bárkit is a régi dolgok? – [[Jelly Roll Morton]] 2013. március 10., 18:41 (CET) *Egyes hajdani skolasztikus elmélkedők szerint az emberi lélek a halál után belevész Istenbe. – [[Hegedűs Géza]] 2013. március 20., 15:39 (CET) ===Április=== *Nyuszika cigarettafüstben mogorva egyre<br>a másik Nyuszikát, (ki inkább krokodil csak!) nem méltatja kegyre. – [[Végh György]] 2013. április 1., 10:56 (CEST) *Sok idő múlik el, míg az ember fiatal lesz. – [[Pablo Picasso]] 2013. április 4., 12:39 (CEST) *A madár nem azért száll a rózsabokorra, mert rózsákkal van tele ─ levéltetveket keres. – [[Jules Renard]] -2013. április 15., 16:58 (CEST) *Csak a név kötelez, a névtelenség semmire sem kötelez. [[Geszti Péter]] [http://www.pim.hu/object.e90e6604-fd68-4022-b96e-69b3e2330c42.ivy] 2013. április 22., 14:42 (CEST) ===Május=== *Magyarországon sztár az, akinek integet a paraszt. – [[w:hu:Keresztury Tibor|Keresztury Tibor]] –2013. május 2., 15:16 (CEST) *Hit: nem akarni tudni, mi az igazság. – [[Friedrich Nietzsche]] 2013. május 14., 12:32 (CEST) *Bizonyos szint fölött nem süllyedünk bizonyos szint alá. – [[Esterházy Péter]] 2013. május 21., 12:04 (CEST) ===Június=== *Kevés olyan bosszantó és elviselhetetlen dolog van a világon, mint valaki másnak a jó példája. – [[Mark Twain]] 2013. június 1., 19:14 (CEST) *Nem bízunk a nagy emberekben. – [[Gustave Eiffel]] 2013. június 6., 16:31 (CEST) *Oh jól vigyázz, mert anyád nyelvét bízták rád a századok/s azt meg kell védened. – [[Füst Milán]] 2013. június 17., 20:55 (CEST) ===Július=== *Biztosra vehető, hogy minden általánosan elfogadott gondolat, vagy szokás ostobaság, hiszen elnyerte a többség tetszését. – [[Chamfort]]: Maximák 2013. július 3., 13:01 (CEST) *Az ínyencség az ember kizárólagos kiváltsága. Nem mindenki ínyenc, ki az akar lenni. – [[Anthelme Brillat-Savarin]] 2013. július 9., 13:18 (CEST) *Bármelyik lány lehet elbűvölő. Csak annyi kell, hogy nyugodtan állj és nézz bután. – [http://hu.wikipedia.org/wiki/Hedy_Lamarr Hedy Lamarr] 2013. július 19., 13:53 (CEST) ===Augusztus=== *Tudod, sohase lehet biztosan tudni. Ismered az Erdőt. Az ember nem bocsáthat be mindenkit a lakásába... Nem árt egy kis elővigyázat. – [[Micimackó|Nyuszi]] 2013. augusztus 4., 10:57 (CEST) *Minél több szabad RAM van egy számítógépben, annál gyorsabban képes elküldeni egy hibaüzenetet. – [http://en.wikipedia.org/wiki/Dave_Barry Dave Barry] 2013. augusztus 8., 09:34 (CEST) *Én azt akarnám, hogy otthon volnék. Ott, noha nincsen külemb-külembféle drága eledelem, de békességesen élek, és minden rettegés nélkül vagyok. Félelem nélkül eszem a keveset, ami énnékem vagyon; senki nem háborgat, sem kerget. [[Heltai Gáspár]]: Két egérről – 2013. augusztus 12., 11:17 (CEST) *...nyilván különbség van a Jóba vetett hit és a Jónak e Földön való győzelmébe vetett hit között, főleg ha a Jó nem is igen tudja, mit akar, a Rossz viszont nagyon is pontosan tudja. – [[Thomas Mann]] 2013. augusztus 24., 16:39 (CEST) *Az ember számára az a legnehezebb feladat, hogy továbbra is szeresse embertársait mindazon okok ellenére, amelyek miatt nem kellene. – [[L. Ron Hubbard]] 2013. augusztus 27., 15:38 (CEST) ===Szeptember=== *Istent nem csupán a feketék, a barnák vagy a sárgák szabadsága érdekli. Istent az egész emberiség szabadsága érdekli és egy olyan társadalom megteremtése, amelyben minden ember testvérként él együtt. – [[Martin Luther King]] 2013. szeptember 4., 13:12 (CEST) ===Október=== *Csak a mi időről alkotott elképzelésünk teszi lehetővé, hogy az ítéletnapról beszéljünk. A valóságban egy szünet nélkül ülésező hadbírósággal állunk szemben. – [[Franz Kafka]] 2013. október 11., 21:20 (CEST) *Bármi, ami egy számítógépnek megtanítható, az tudomány, és minden, a gép számára megtaníthatatlan dolog, művészet. – [[Szőr Péter]] 2013. október 18., 10:52 (CEST) *Boldog, aki elhagyja a világot, boldogtalan, akit elhagy a világ.” – [[Sírfeliratok|Sírfelirat]] – 2013. október 28., 14:59 (CET) ===November=== *Az ember halad botorkálva is, nem olyan jól, mintha nem botorkálna, lassabban persze, de halad. – [[Samuel Beckett]] 2013. november 12., 16:15 (CET) *Amit a hernyó a világ végének tekint, azt a mester pillangónak nevezi. – [[Illúziók]] 2013. november 20., 12:18 (CET) *Ismerek egy csomó kiskrapekot (...), akik mindenféle szamárságot beszerválnak maguknak, de én nem fogom az élet seggét nyalni, hogy boldog legyek. Nem fogom megjátszani magam az élet kedvéért, szarok rá, sose láttuk egymást. – Momo az [[w:hu:Előttem az élet (film)|Előttem az élet c. filmben]] – 2013. november 22., 22:51 (CET) *Tudod, hogyan készítik a papírt? Mindenféle ócska lomot dobálnak a papírmalomba, piszkos rongyokat, kacatokat – és tiszta, fehér papír lesz belőle! Csak le kell ülni mellé, és írni. – [[w:hu:Ragyogj, ragyogj, csillagom!|Ragyogj, ragyogj, csillagom!]] – 2013. november 29., 20:09 (CET) ===December=== *A túlélhetem-e önmagam?-kérdés miatt érdekes számomra a [[Lear király]]. Igenlő válasz esetén le kell mondani az uralkodásról. – [[Cserhalmi György]] – 2013. december 1., 12:47 (CET) *A pácban mindenki benne van. – [[Hamvas Béla]]: Karnevál 2013. december 11., 20:39 (CET) *Néhányan azt állítják, a házak falakból állnak. Szerintem ablakokból. – [[Friedensreich Hundertwasser]] • 2013. december 16., 20:33 (CET) *Karácsony első napja van,/köszönt és minden jót kíván/egy csíz a csupasz körtefán. ''(Angol népköltés)'' 2013. december 24., 10:46 (CET) *Ha egy államot jól irányítanak, a polgárok meg tudnak gazdagodni a munkájukból. Ha azonban a központi hatalom nem képes összehangolni az egyéni erőfeszítéseket, akkor minden munka meddő marad. – [[Jules Verne]] • 2013. december 26., 13:44 (CET) fsr9m3ojtuvl6zro4bmx62h0r468kjx Szerkesztővita:Csarli1111 3 6695 43640 2014-01-01T14:35:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 1., 15:35 (CET) |} ---- h7qjh63sgxm1g8iozo5wksqwy8toqmk Szerkesztő:Voxfax 2 6696 43669 2014-01-06T17:37:43Z Voxfax 4527 Új oldal, tartalma: „? .” wikitext text/x-wiki ? . 4kdk71oxo59l7pza7v28c7b4r7lb6jp Szerkesztővita:Voxfax 3 6697 43670 2014-01-06T17:46:12Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}} Szia! És mi a kérdés? ~~~~” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 6., 18:46 (CET)}} Szia! És mi a kérdés? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 6., 18:46 (CET) gkpslqirmipi2vnappi3bw0b2u6eevk Szerkesztővita:PabloIvacx 3 6700 43673 2014-01-07T16:46:16Z OsvátA 13 Gyanú wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Olasz közmondások 0 6701 48185 43784 2015-09-27T21:04:36Z 188.36.221.118 wikitext text/x-wiki *'''A caval donato non si guarda in bocca.''' : ''Ajándék lónak ne nézd a fogát.'' *'''Chi cerca, trova.''' :''Aki keres, talál.'' *'''Chi molto promette, poco dà.''' :''Sokat ígér, keveset ad.'' *'''Chi nasce dalla gatta piglia i topi.''' :''Akit macska szült, az egeret fog.'' *'''Chi non lavora, non mangia.''' :''Ki nem dolgozik, nem is eszik'' * '''Come si semina, si raccoglie.''' : ''Ki mint vet, úgy arat.'' *'''Dio, se chiude una porta, apre un portone.''' :''Isten ha becsuk egy ajtót, kinyit egy kaput.'' *'''Se la montagna non viene da Maometto, allora Maometto va alla montagna.''' :''Ha a hegy nem jön Mohamedhez, akkor Mohamed megy a hegyhez.'' *'''I frutti maturano col tempo.''' :''Idővel érik a gyümölcs.'' *'''I frutti vietati sono i più dolci.''' :''Tiltott gyümölcs édesebb.'' *'''Il tempo vola.''' :''Múlik az idő.'' *'''Il tempo va, non aspetta nessuno.''' :''Az idő jár, senkit nem vár.'' *'''In vino veritas.''' :''Borban az igazság.'' *'''La mela non cade lontano dall'albero.''' :''Nem esik messze az alma a fajától.'' *'''L'appetito vien mangiando.''' :''Evés közben jön meg az étvágy.'' *'''L'abito non fa il monaco.''' :''Nem ruha teszi az embert.'' *'''Meglio prevenire che curare''' :''Jobb félni, mint megijedni.'' *'''Meglio tardi che mai.''' :''Jobb későn, mint soha.'' *'''Nessuno è profeta nella propria patria.''' :''Senki sem próféta a saját, maga hazájában.'' *'''Ogni gallo è re nel proprio pollaio.''' :''Minden kakas úr a maga szemétdombján.'' *'''Prezzemolo in ogni minestra.''' :''Minden lében kanál.'' *'''Quando il gatto non c'è, i topi ballano.''' :''Nincs otthon a macska, cincognak az egerek.'' *'''Tale la madre, tale la figlia.''' :''Amilyen az anya, olyan a lánya.'' *'''Tre donne e un'asina fanno una fiera.''' :''Három asszony (egy lúd (oca), két asszony), egész vásár.'' *'''Tutto è bene, quel che finisce bene.''' :''Minden jó, ha vége jó.'' [[Kategória:Közmondások]] ne1990j1facurvzbtpxnwlnlhe3resm Szerkesztővita:Antal 3 6702 43689 2014-01-10T21:00:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 10., 22:00 (CET)}} jugwxyxa1t5bgf9mfh1ffjdv6avvfyl Szerkesztővita:Akela 3 6703 43713 43712 2014-01-15T08:40:47Z OsvátA 13 kieg. wikitext text/x-wiki Szia! Köszönet a támogató részvételért! A <nowiki>{{tám}}</nowiki> sablon azért nem működik, mert nincs. (De bárki csinálhat). Jogosult vagy. Errefelé nincs erre ''külön'' szabály. A főprojektben pedig rendesen jelen vagy. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 15., 09:38 (CET) 879o3yehk2wiaeadhfljrq3ynxqvqq5 Szerkesztővita:Barackfa 3 6704 43722 2014-01-15T12:25:10Z OsvátA 13 Hát szia! wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 15., 13:25 (CET)}} 5ug868zjjt1bp6zi3d9icurye5j1ofn Szerkesztő:La fée Didier/common.js 2 6707 49259 43748 2017-02-15T23:06:55Z Litlok 6763 Litlok átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Morphypnos/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:La fée Didier/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Morphypnos|Morphypnos]]” „[[Special:CentralAuth/La fée Didier|L… javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Morphypnos/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); qrxr6dgh3gg23pvlzua88n4xx2yk05f Szerkesztő:Gabrielchl/common.js 2 6709 50811 43752 2019-12-16T19:59:58Z Jimmy Xu 1268 Jimmy Xu átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Gabrielchihonglee/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Gabrielchl/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Gabrielchihonglee|Gabrielchihonglee]]” névről „[[Special:CentralAuth/Gabrielchl|Gabrielchl]]” névre való átnevezés közben javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Gabrielchihonglee/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); b6vywepqxi2tg028ief3ngb9onujsje Szerkesztő:JøMa/common.css 2 6712 43756 2014-01-20T21:51:53Z Pathoschild 272 global CSS ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by JøMa]]) css text/css @import "//de.wikipedia.org/w/index.php?title=User:JøMa/global.css&action=raw&ctype=text/css"; b6im9giy1jl9jqfj9p8k1krtlppdc20 Szerkesztő:Jmvgpartner/common.js 2 6716 43761 2014-01-21T00:57:41Z Pathoschild 272 global JavaScript ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Jmvgpartner]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Jmvgpartner/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 973biicq1oyeknwznhafa9banyrg90m Szerkesztővita:Alan 3 6718 43765 2014-01-21T10:23:04Z Alan 4288 Editing global usertalk page wikitext text/x-wiki {{#babel:es-N|en-2|eu-3}} [[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:User talk:Alan|m:User talk:Alan]] k199yb4edrodawb5z4jl9cueesbzddb Szerkesztővita:80.12.100.101 3 6726 43794 2014-01-29T12:01:55Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kösz! Javítva. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Kösz! Javítva. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 29., 13:01 (CET) 6hy1cg6n8hlfyw1hhvuxcw9wbs4skw6 Szerkesztővita:Attaka~huwikiquote 3 6727 46734 46490 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. január 30., 11:13 (CET) |} ---- == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Attaka. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Attaka~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hgel9x6f3xa8ldf22o5tz174guwhtxo Jávori István (író) 0 6729 49074 49073 2016-09-28T11:59:37Z 2001:738:809:8BFB:B526:9AB3:73CA:696A /* Az utolsó könyv */ wikitext text/x-wiki '''Jávori István''' József (Miskolc, 1960. szeptember 20. –) általános iskolai tanár, író, költő. == Idézetek == === Szemétkiállítás === Karinthy Frigyes humoreszkjében - a Röhög az egész osztályban - valamelyik ördögi napon az író középiskolás korában a barátaival az egyik osztályteremben szemétkiállítást rendezett. Az újdonatúj, szép, nagy politúros szemétládából kiszedték a szemetet, és szépen eltrancsírozták a tetején: almacsutkák, kenyérbelek, szalonnahéjak, régi vasak, tollszárak, összegyűrt papírrepülők díszelegtek, vigyorogtak a meghökkent nézőkre a bejárati ajtó mellett. Ráadásul – mivel ez a merész pimaszság újdonság volt a gimnáziumban – még belépődíj mellett mutogatták is más osztályok kíváncsi nebulóinak. Kisvárosomban a szemétben válogatók, turkálók – guberálók – egy része, bár valószínűleg nem olvasta a Tanár úr kérem tréfás novelláját, mégis naponta megismétli e szemétátrendezést a város tucatnyi pontján. A nyitva hagyott konténerekből a házibarátként visszajáró, kavargó szél széthordja a szemetet, s a rendpárti őslakosok sziszifuszi munkája – a hulladék-összeszedés – napról napra hiábavaló. Persze, ha csak ez lenne a baj, hogy a szárazkenyér-kutatás, üvegek, fémdarabok, használható ruhák, cipők újrahasznosítása után tárva-nyitva marad a kukák teteje… De gyakran a tárolókba bedobott szemeteszsákok kikerülnek a biztosnak vélt rejtekükről, s a dolgos kezek csak rázzák, rázzák szanaszét a szemetet! Van, aki magányosan jár, szégyelli magát, lehajtott fejjel, osonva, embert kerülve jár, körül-, körülpillantva (űzött vadként) kutat. Ő visszahajtja a fedelet, vigyáz a rendre, a tisztaságra. Kevés lehet a nyugdíja, esetleg a munkanélküliség öregítette, ráncosította meg idő előtt, talán egykor volt valaki: megbecsült esztergályosként vagy festőként, kereskedőként, tanárként kereste a kenyerét, de az is lehet, hogy cikkeket írt régesrég a helyi közéleti folyóiratba?! A másik kopott biciklivel közlekedik, nejlonszatyrok sokaságával a kormányon, a csomagtartón. Ő válogatva gyűjt; sasszemmel szúrja ki a számára még használható lomokat, közben szerteszét dobálja az útbaeső felesleget. Dühösen, szinte bosszankodva balsorsán dobál, élvezettel idegesít másokat azzal, amit tesz. S ha más, hozzá hasonló sorstársat lát feléje közeledni, durva szavakkal elzavarja a vadászterületéről. Kis idő múlva érkezik egy család: népes csoport pereputtyostul. Míg apuka nekivetkőzve, anyuka botdarabbal válogat, a félmeztelen gyerekek addig önfeledten játszanak a hulladéksziget környékén, sőt néha benne az egyik lakályos konténerben is. Ilyenkor némi hangoskodást és csordogáló folyadék, bűzös félszilárd anyag illatát kapja ajándékba a környék levegője. Sajnálom ezeket az embereket, mert nem jó dolgukban járják a város utcáit, tereit, hanem azért, mert ilyen kegyetlenül kilátástalan, rossz, hátrányos életminőségben kell élniük. Magunkat – a szemetes város látványán szomorkodókat – szintén, mert nap, mint nap szeméthalmok között kell élnünk. S lakásunk ablakából kitekintve – a monoton szürke házfalakat látva, a depressziós betontenger közepén – ez bizony még inkább lehangoló. A városban sétálva gyakran látom, hogy a szél miként fújja, fújdogálja a reklámújságokat, szórólapokat, hogyan görgeti a műanyag üdítőpalackokat, fém sörösdobozokat; napraforgóhéj, gyümölcsmaradványok mindenfelé. Kitaposott virágok, kiégett fű a parkokban, benzinfoltok a járdán, tönkretett új játszóterek, megrongált pihenőpadok: tovább is van, mondjam még … ? Ezeket vajon ki tette?! Gyakran tapasztalom, hogy a többmilliós, vadonatúj autóból kiszálló fiatalemberek milyen gondosan ürítik ki a kocsijuk hamutartóját – a földre, gyepre! Van, aki a teherautójából messzi útról hazatérve beáll a parkolóba, s papírdobozokkal (nem szétszedve, összelapítva) telerakja az aznap kiürített tárolókat. Vajh, a háztartási hulladék hová kerül majd?! Mindez egy régi reklámszlogen kérdve felszólítását idézi fel bennem: Kedves városlakó! „Nem bántja a szemét?!” (Kazincbarcikai Közélet, 2006. október 19.) ===Hat haiku=== <poem> 1. '''Vörös óriás''' kő, ember elég az Isten szerint elég. forr a tenger is 2. '''Alien''' macskanyávogás szörnyen szükségem van rád bordareccsenés 3. '''Terminátor''' időutazás a jövő elkezdődött fémmosolyában 4. '''Az őslények pusztulása''' meteorzápor szauruszok szaladnak. pokol a világ 5. '''Félelem''' szürke szivárvány emlék-lepkeszárny villan: fényes félhold fél 6. '''Asimov''' felnövekedtünk törvényein humánus robotok atyja (Változástenger, 2008 - 54-55. oldal) </poem> === Reform a Balatonnál === 2009-ben az iskolák és a kórházak megreformálása után a Balaton sem kerülhette el a sorsát. A magyar tengernél is alkalmazni kezdték az Ésszerűsítési Minisztérium szakemberei a már máshol jól megismert, bevált megszorításokat. Minek egy tónak két part? Egy északi meg egy déli. Az egyik oldalon a sok kis, apró strand gazdaságtalanul működik, hisz ott hirtelen mélyül - a ráadásul hidegebb – víz. Elég lesz az egyik – mondjuk Pestről nézve a bal oldalon lévő: déli - partszakaszt megtartani, ahol hosszan sekélyes a kellemesen meleg víz, s messzebbre be lehet menniük a habokba az itt fürdőzőknek. A racionalizálás következő szakaszában holland minta alapján kékcápákat telepítettek a Balatonba. Ezek viszont tengervízhez szoktak, úgyhogy sósítani kellett az édesvizet. Először csak a nyíltvízi medencéjük lett tengeresítve, de aztán célravezetőnek tűnt az egész tavat elsózni. A nemzetközi gazdasági versenyhelyzet egyre jobban fokozódott, ehhez is alkalmazkodnunk kellett. Vetélytársaink, szomszédaink egyre inkább kenterbe vertek minket. A tavaikban nílusi krokodilokat felvonultató lengyelek mellett szégyenkeztünk már azon is, hogy a szlovákok delfinekkel, a románok tengeri tehenekkel, a Baltikum-béliek fókákkal hagytak faképnél bennünket. A cápák megjelenése azonban jótékonyan hatott a Balatonban úszkálgató emberekre, hisz – miközben azok a ragadozók elől menekültek – érezték, hogy a sós vízben könnyebbé válik a testük. Főleg deréktól lefelé… Sajnos az édesvízi halak nem méltányolták az átalakítók nemes szándékait, s kipusztultak: egyrészt a sós víztől, másrészt a nagyétkű cápák fogazatától. A tengeri farkasok viszont bőségesen elszaporodtak, így fürödni már egyáltalán nem lehetett a csodaszép mélykék vízben, viszont nagyszabású cápavadászatokat rendezhettek a jachttulajdonosok az országvezetőknek. A cápák vesztét a holland minta elvetése okozta. Az Ésszerűsítési Minisztériumba ugyanis fejcserés támadás következtében – ez azt jelenti, hogy: minden miniszter talpon maradt a kormányban, csak megkapott egy másik tárcát - új elvpolgártárs került, aki az amerikai mintát preferálta. Ő a cetekre esküdött. Költségeket nem kímélve – hisz a megszorításoknak csak így van értelmük – hozattak egy bálnapárt az északi-tengerek egyikéből. Szegény emlősóriásokat nagyon megviselte az utazás, úgyhogy – amikor megérkeztek – nyugtalanul, hatalmas hullámokat vetve fickándoztak a Balaton – közben - cápátlanított vizében. Ki-, kicsapott a habos víz a megmagasított gátakon keresztül is, s az óriásira duzzadt hullámok – az egypartú tavat – veszélyesen sekélyessé tették. A Greenpeace világpolgárainak tengeri emlős-védő ügyosztályának aktivistái azonnal Magyarországra siettek. Tiltakozásukat követően a bálnákat rögvest - eredeti élőhelyükre - vissza kellett szállítania a magyar kormánynak. Az egykor csodálatos tó mocsarasodni kezdett, szigetek tömkelege emelkedett ki a bűzös víztócsákból. Az új választásokon elsöprő fölénnyel győzedelmeskedő – egykori ellenzéki – párt nem tehetett mást: lecsapoltatta a posványos mocsarakat. A néhai Balaton helyén napjainkban egy új, forró sivatag sós homokdűnéi vándorolnak a fel-, feltámadó sirokkóban. A globális felmelegedés miatt amúgy is megváltozott országban már fel sem tűnik, ha errefelé téved egy-egy tevéken kóválygó karaván vagy burnuszba csavarva rejtőző kis létszámú, de jól felfegyverzett betyárcsapat. (Változástenger, 2008 - 80-82. oldal) === Az utolsó ember === <poem> kínzó csendmagány kérésznép sírja felett dögvész a Király </poem> (2009. július 30.) A haiku ihletője: Mary Shelley: Az utolsó ember című regénye. === 60 === <poem> Sajó-menti város ma hatvanéves Barcika völgykatlan és szobortár barátságos téged vár vegyipari fellegvár Várdombján már nincsen vár földje fölött kék az ég hamu alatt parázs ég fő utcáján sok a bank aszfaltján csörömpölt tank 56-ban csillag hullt egy ideje beborult kanyargósak az utak néha kiönt a patak bányász múlt és erőmű gémeskútnál zöld a fű büszke iskolaváros sok kis háza tornácos szürke panel rengeteg roma kislány elmereng valahogy eddig is volt jövő titka homályfolt remény 40 év múlva 100 éves lesz Barcika! </poem> (Kazincbarcika, 2014. január 31.) === Egy pingpongasztal pusztulása === A hetvenes évek elején születtem, ekkor betonozták 4 vaslábam fölé az asztallapot kőkeményre az építőmesterek. A Kun Béla Általános Iskola előtti játszótéren feszítettem büszkén egy bitumenes – 5 X 4 méteres –, kicsit lejtős terület közepén. Sokan megfordultak a közelemben: játszottak rajtam 21-es, majd 11 győztes pontig tartó szetteket. Akadtak, akik nem rendeltetésszerűen használtak: üldögéltek rajtam magányosan vagy csapatostul; nagy, műanyag labdákat dobáltak vashálóm felett. Kisfiúk modellkocsikat tologattak autópályának használva betontestemet. De az sem bántott, ha homokot szórtak rám, s pici gyerkőcök hegyeket, völgyeket mintáztak képzeletük kifogyhatatlan játékaként. Vagány városi (sokszoros) diákolimpiai bajnokok ütötték rajtam a kaucsuklabdát ficseri tavaszokon, napfényes nyarakon, ködfátyolos őszökön át, néha még a zimankós télben is. Csak a szél ne fújjon, mert akkor vicces perceknek nézhettek elébe! Ősz hajú papák is hajladoztak, izzadva az asztalitenisz-csaták során, biztatva az apró unokákat, hogy az ügyesség megszerzése: bizony gyakorlás, kitartás kérdése. Bosszantott, ha sörösüvegekkel dobáltak, vagy ha rámlöttyintettek – borostás alakok – néhány kortynyit kerítésszaggatójukból, netán cigarettacsikkeket nyomtak el sarkaimon. Forgózó – körbe-körbefutó – játszadozó diákok fiatal jókedve feledtette velem, hogy múltak az évek, és esőáztatta, hófútta, napporította idők öregítenek. A rendszerváltó idők hozadékaként az általános iskola neve megváltozott, a közelembe büfé-fagyizó épült, s a viharos esőket követő égszakadások kivájták, egyre mélyülő patakmederré alakították a közelemben haladó gyalogutat. A szomorúfűzfák törzse is vastagabbá vált: évtizedek jöttek, mentek. A fagy vékony vonalakat repesztett belém, ezek egyre szélesedtek, lyukak tátongtak rajtam, s eljött az a nap is, amikor már komolyan kellett vennem a rongálókat. Vashálóm a város asztalai között egyedüli módon állja még a sarat, de hátamból már egyre több darabot törtek le, és most – 2006 végén – eljött az a számomra szomorú idő, a természet- és emberi rombolás visszafordíthatatlanná vált: széttöredezik betontetőm, itt a vég… Vajon a pingpongasztalok reménykedhetnek-e a feltámadásban? (Kazincbarcika, 2006. december 16.) === 45. évfordulóra === <poem> Szép Árpádunk 45 éve Kun Bélaként jött a vidékre. Iskolát épített a város, Igazgató: Danada János. Úttörők meneteltek régen, Tornabemutató a téren, Zászlónkat fújta az őszi szél, Korcsolyát húztunk, ha itt a tél. Papírköteg húzta a vállunk, Nyáron Szepezden várt a tábor, Élenjártunk tudásban, sportban, Nemzedékek nőttek fel sorban. Diákseregek jöttek, mentek, Évtizedek gyorsan peregtek. Múltról mesél sok poros irat; Van, kit sárguló fotó sirat. A jelenben ott él a múlt, rég Emlékezünk, nem felejtünk még. Árpád-ház? Tudás temploma ez, Szorgos diákok otthona lesz! </poem> (Kazincbarcika, 2015. november 30.)<ref>[http://javori.sfblogs.net/2015/11/30/45-evfordulora/ 45. évfordulóra (Jávori István blogja)]</ref><ref>Megjelent 2016 májusában az Ő-szülő Kikelet című irodalmi folyóiratban is.</ref> === Az utolsó könyv === Az Utazó megállt mellettem, s bársonyos barna szemével rám nézett. – Mit szólsz hozzá? – kérdezte szomorúan. Megdöbbenve olvastam, hogy rég elhunyt miniszterelnökünk barnuló csontjait fehér kesztyűs kezek emelték ki a mély sírból, s a lábszárcsontokon ott lógtak a cipők. Óvatosan, lassú mozdulatokkal dolgozott az exhumálást végző személy, aki féltő gonddal, szinte simogató aprólékossággal szedte össze a maradványokat. A múlt nem hagyja magát, jelen akar lenni. Úgy, mint a könyvekben. Jelenné válik a történelem, a régi gondolat. A képzelt világ újjászületik minden új olvasóban, néha folytatódik is...: ''Bornemissza Gergelyt fehér galamb kísérte egész életén át. A szegény, jó vitéz nem őszült meg soha, rabbilincsben állt egy rozsdás lámpavas alatt.'' ''A grundon ház épült, Nemecsek sírján virág nyílt.'' ''Ivánt, a Hontalant már nem háborgatta sem a hold, sem a kegyetlen Ponczius Pilátus lovag, Júdea ötödik helytartója.'' ''Vitay Georgina – a szép árva kislány – túlélte a 2. világháborút, talán még az ötvenes éveket is...'' ''Harry Potter, a villámsebhelyes fiú elvarázsolta az egész világot, s a távoli Magyarországot is.'' ''Winston Smith újra megtalálta és megszerette a Nagy Testvért.'' Az űrhajó leszállt az elpusztult bolygón. A robotok megvizsgálták a porlepte, felperzselődött nagyvárosok maradványait, az apró falvak hamuvá lett házait, kertjeit. Megmerevedtek: a „túlélők” torz csontvázai előtt, a néhány csontdarabra kötözött bombamaradványtól. Egy kazamata mélyén egy üregben furcsa tárgyra bukkantak. Szétszedték, elemezték, savval maratták, tűzben égették... Az Utazó elmosolyodott: a robotok megtalálták az utolsó – viszonylag épen maradt – könyvet.<ref>„JEGYZET - Ez az egyperces novellám A NAGY KÖNYV honlapján az OLVASÓINK ÍRTÁK rovatban jelent meg 2005. november 16-án. A középső részben idézetek, utalások olvashatók a TOP 12-be jutott regények közül 6-ról. Gondolom, sokan segítség nélkül is felismerik őket:<br>1. Gárdonyi Géza: Egri csillagok<br>2. Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk<br>3. Michail Bulgakov: A Mester és Margarita<br>4. Szabó Magda: Abigél<br>5. J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve<br>6. George Orwell: 1984”</ref> (Változástenger, 2008 - 31-32. oldal) === Segítség === <poem> Szárnyas angyalok arra kérnek, Segítsek én a muszlim népnek! Jézus a Koránban próféta, Béke legyen hívó szózata. Holnap mecset épül házamnál, Minaretről müezzin kántál. Hitetlenül áll Európa, Igazhitűeknél a labda. Száz szögesdrótnál sírnak, fáznak. Kis lélekvesztőn sírba szállnak. Közülük százból tíz áldozat! Egy fegyver után titkon kutat. Van, ki a jobblétért jött ide; Van, ki az életét mentette; Van, ki a családját kereste; Van, ki a bosszúját tervezte. Szárnyas angyal, arra kérlek, Segíts, hogy holnap is jól döntsek! Jézus a Koránban próféta, Béke legyen hívó szózata. </poem> (Kazincbarcika, 2016. július 21.)<ref>Megjelent 2016 szeptemberében az Ő-szülő Kikelet című irodalmi folyóiratban.</ref><ref>[https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1351326048230813&set=a.218076614889101.70496.100000602924960&type=3&theater Facebook-bejegyzés (2016. július 21.)]</ref> == Szállóige == „Nincs szörnyűbb és szánalmasabb a rossz és gonosz törvények következetes végrehajtóinál.”<ref>[https://www.facebook.com/istvan.javori.7/posts/1231023643594388?pnref=story Facebook-bejegyzés (2016. február 18.)]</ref> == Források == * [http://mek.oszk.hu/09600/09658/ Jávori István: Változástenger] Magyar Elektronikus Könyvtár * [http://karcolat.hu/irasok/egypercesek/javori_istvan/szemetkiallitas Szemétkiállítás - karcolat.hu] * [http://www.opont.hu/kazincbarcika60.php?vers=213240 Kazincbarcika első 60 éve rímekben] * [http://archivum.sajomente.hu/keptar/category/53-kazincbarcika-elso-60-eve-rimekben-dijatado-2014-03-07 Kazincbarcika első 60 éve rímekben díjátadó] * [http://www.intergalaktika.hu/profiles/blogs/rendhagyo-recenzio-mary Rendhagyó recenzió - Mary Shelley: Az utolsó ember] == További információk == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] len0qyuz1lb5ykvr3og1mnqum1czplo Kim Ir Szen 0 6731 48499 47989 2016-02-15T07:54:10Z Xing 4646 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kim Ir Szen<br>김일성 | Kép = Kim Il Sung Portrait-2.jpg | Képaláírás = Hivatalos portréja | Wikiforrás = | Wikipédia = Kim Ir Szen | Wikicommons = Kim Il Sung | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #ff0000 }} '''[[w:Kim Ir Szen|Kim Ir Szen]]''' (koreaiul: 김일성; ''Kim Ilszong'', születési nevén: 김성주; ''Kim Szongdzsu''; Mangjongde, 1912. április 15. – Phenjan, 1994. július 8.) észak-koreai vezető volt 1948 és 1994 között, halála után kikiáltották az állam örökös elnökének. Fia [[Kim Dzsongil]], aki 1994 és 2011 között volt az ország vezetője. Unokája a jelenlegi vezető, [[Kim Dzsongun]]. ==Idézetek== *A [koreai] nép az én istenem. (이민위천; 以民爲天) *Az elnyomott népek csak küzdelem révén szabadíthatják fel magukat. Ez egy egyszerű, és világos dolog, amit a történelem igazol. *A szolgai engedelmességgel járó béke nem béke. *Rossz választás kikerülni az imperializmus elleni küzdelmet azzal az indokkal, hogy fontosabb a béke a függetlenségnél és a forradalomnál. *Lenin élt, Lenin él, Lenin élni fog! *A háború előkészítésében a legfontosabb megtanítanunk az embereket utálni az amerikai imperializmust. Másképp nem győzhetjük le az amerikai imperialistákat, akiknek az ereje a technikai fejlettségükben rejlik. ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== * [http://www.brainyquote.com/quotes/authors/k/kim_ilsung.html BrainyQuote] {{DEFAULTSORT:Kim, Ir Szen}} [[Kategória:Koreaiak]] 57g14udvtsjr4pkjlk74394v0c7mx7x Kim Dzsongil 0 6732 51106 49131 2020-04-10T23:25:41Z CommonsDelinker 156 Replacing Kim_Jong_il_Portrait.jpg with [[File:Kim_Jong_il_Portrait-2.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:Duplicate|Duplicate]]: Exact or scaled-down duplicate: [[:c::File:Kim Jong il Portrait-2.jpg|]]). wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kim Dzsongil<br>김정일 | Kép = Kim Jong il Portrait-2.jpg | Képaláírás = Posztumusz portréja | Wikiforrás = | Wikipédia = Kim Dzsongil | Wikicommons = Kim Jong-il | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #ff0000 }} '''[[w:Kim Dzsongil|Kim Dzsongil]]''' (koreaiul: 김정일; ''Kim Dzsongil'', születési nevén: Юрий Ирсенович Ким; ''Jurij Irszenovics Kim''; Pektuszanmirjong, 1942. február 16. – Phenjan, 2011. december 17.) észak-koreai vezető volt 1994 és 2011 között. Apja [[Kim Ir Szen]] volt, fia pedig a jelenlegi vezető, [[Kim Dzsongun]]. ==Idézetek== *Habár a Nagy Vezér [Kim Ir Szen] azt mondta, hogy az emberek igenis egyenek rendesen, rizst és húslevest, hordjanak selyemruhát, és éljenek cseréptetős házakban, nem teljesítettük akaratát... Elértük, hogy országunk erős lett katonai téren, nem is beszélve a politikáról és ideológiáról, de még mindig van számos hiányosság az átlagemberek életében. Próbálkozom [Kim Ir Szen] akaratának véghezvitelével, úgy, hogy ezeken a hiányosságokon próbálok javítani. – Rodong Sinmun, 2010. január 9. *A nagyszerű ideológia nagyszerű időket eredményez. *A gyarmatosítás likvidálása az időknek olyan trendje, amit semmilyen erő nem foghat vissza. *A nemzet védelme szent kötelessége a fiataloknak, és az összes többi embernek is. *Összességében az Észak és Dél közti kapcsolatokat a nemzeti megbékélés, az egység és újraegyesítés érdekében fejlesztjük. *Egyik frakció sem rosszabb, vagy jobb a másiknál. Mind egy helyről jön: a kapitalisták hatásából a munkásmozgalomra. És ezek a frakciók méreg a Pártunk és a munkásosztály számára Koreában. *A forradalom sikere az egyén eszméjén múlik, nem a családi hátterén. *Korea egyesítése hazafiasság, kettészakítása hazaárulás. (통일은 애국이고 분렬은 매국이다.) *A hitet és elkötelezettséget megtestesítő Ri Inmo elvtársat sosem felejti el a Pártunk. (신념과 의지의 화신 이인모 동지를 우리 당은 잊지 않고 있습니다.) *Koreai nyelven nincs lehetetlen. (무엇이 불가능하다면 그것은 조선말이 아니다.) ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== * [http://www.brainyquote.com/quotes/authors/k/kim_jong_il.html BrainyQuote] {{DEFAULTSORT:Kim, Dzsongil}} [[Kategória:Koreaiak]] iwc5rygvrumbbqc39twslukst8cxe3r Kim Dzsongun 0 6733 47990 43840 2015-08-08T05:04:57Z YiFeiBot 5991 Bot: 1 interwiki link áthelyezve a [[d:|Wikidata]] [[d:q56226]] adatába wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Kim Dzsongun<br>김정은 | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Kim Dzsongun | Wikicommons = Kim Jong-un | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #ff0000 }} '''[[w:Kim Dzsongun|Kim Dzsongun]]''' (koreaiul: 김정은; Phenjan, 1983 vagy 1984. január 6.) Észak-Korea vezetője, apja, [[Kim Dzsongil]] halála után került hatalomra, 2011 végén. Nagyapja az ország örökös elnöke, [[Kim Ir Szen]]. ==Idézetek== *Az ipari forradalom az új évszázadban, lényegében egy tudományos, technológiai forradalom, és az ipari áttörés egy nagy ugrás a gazdasági hatalom építése felé. *A Korea-közi kapcsolatok múltbéli eseményei megmutatják: a két állam közti feszültségek máshoz nem vezetnek, csak háborúhoz. *Azok a napok már örökre elmúltak, amikor az ellenségeink atombombákkal fenyegethettek minket. *Egy ország katonai hatalma az ország erejét tükrözi. Ha egy állam felállította a saját katonai erejét, csak akkor válhat virágzó országgá. ==Források== <references/> ==Külső hivatkozások== * [http://www.brainyquote.com/quotes/authors/k/kim_jongun.html BrainyQuote] {{DEFAULTSORT:Kim, Dzsongun}} [[Kategória:Koreaiak]] 9sebgk009b7es0diq4a169h8qw8yvik Szerkesztővita:Xing 3 6734 51853 43843 2021-04-05T00:02:26Z Superpes15 10703 Superpes15 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Oppashi]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Xing]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Oppashi|Oppashi]]” névről „[[Special:CentralAuth/Xing|Xing]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. február 14., 13:38 (CET)}} 2py0jgqvw5oa5jp92lhczz7jc740vsj Szerkesztővita:Murray5653 3 6735 43844 2014-02-14T12:38:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. február 14., 13:38 (CET)}} 2py0jgqvw5oa5jp92lhczz7jc740vsj Szerkesztővita:Újlaki 3 6736 43845 2014-02-14T12:38:29Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. február 14., 13:38 (CET)}} 2py0jgqvw5oa5jp92lhczz7jc740vsj Szerkesztő:Iluvatar 2 6737 43846 2014-02-14T14:26:58Z Iluvatar 4890 Editing global userpage wikitext text/x-wiki {{#babel:ru-N|en-1|be-1|}} <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">Hello. I do not edit here much, but I am a member of [[m:Special:MyLanguage/Small Wiki Monitoring Team|the Small Wiki Monitoring Team]]. You can find me on Meta: [[m:User:Iluvatar]]. </div> [[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:User talk:Iluvatar|m:{{ns:3}}:Iluvatar]] 2u2txozbl1ux8kpr7mp9i86e0b9h4kr Márton Áron 0 6739 44062 44061 2014-04-01T10:37:12Z OsvátA 13 Rajzoló wikitext text/x-wiki [[File:C1Márton Áron (1896-1980) püspök.jpg|thumb| Muhi Sándor rajza]] '''Márton Áron''' (Csíkszentdomokos, 1896. augusztus 28. – Gyulafehérvár, 1980. szeptember 29.) gyulafehérvári római katolikus püspök. == Prédikációja, 1944. május 18. (részletek) == * A felebaráti szeretet parancsának nyílt vállalása és érvényesítése ma inkább kötelességünk, mint nyugalmas időkben. Az ádáz ellenségeskedés szívet tépő zűrzavarában, mikor a halálgépek félelmetes motollái nemzedékeket tépnek ki az emberiség testéből és sodornak bele az immár ötödik éve sötéten hömpölygő roppant halálfolyamba, amikor az emberiség örök értékei, az emberi szellem nagy lángolásainak, erőfeszítéseinek, hősi és szent fölszabadulásainak emlékei égnek hamuvá és omlanak porba egyik napról a másikra, amikor a vihar ítéletes zúgásában népek reszketnek jövő sorsuk miatt, akkor Krisztus papjának elutasíthatatlan kötelessége, hogy az igazság mellett kiálljon és az emberben – bármilyen hitet valljon és nyelvet beszéljen is – a testvérét nézze. * Aki felebarátja ellen vét, veszélyezteti a kereszténység kétezer évi munkájának egyik nagy eredményét, az emberek testvériségének gondolatát. Nem keresztény, hanem pogány szellemben jár el, s – akarva, nem akarva – csatlakozik azokhoz a törekvésekhez, amelyek fajokra, elkülönült társadalmi osztályokra és önző szövetkezésekre bontották, egymással szembeállították és kibékíthetetlen ellenségeskedésbe hajszolták a népeket. Aki a felebaráti viszonyt az emberek egyik csoportjától, bármilyen meggondolások alapján elvitatja, az magára vonja az ítéletet, hogy adott esetben őt úgy tekintsék, mint „pogányt és vámost”, ami az evangélium nyelvén törvényenkívüliséget jelent.<ref>[http://www.hargitakiado.ro/cikk.php?a=ODYy Márton Áron egyik híres szentbeszéde], Székelyföld. 2009. szeptember</ref> == A magyar hatóságoknak írt levele, 1944. május 22. (részlet) == Tegnap értesültem, hogy zsidó címen az elmúlt napon összegyűjtött zsidókat és keresztényeket el fogják szállítani. Amit az ilyen szállítmányok kezeléséről és jövő sorsáról mondanak, az ember nem tudja megdöbbenés és mélységes megrendülés nélkül hallani. Kötelességeim visszahívnak munkahelyemre, Romániába, de emberi, keresztény és magyar kötelességemnek tartom, hogy visszaindulásom előtt az illetékes hatósági tényezőket szeretettel és Isten nevében kérjem, hogy az embertelenségeket akadályozzák meg, vagy ha erre nem képesek, ne működjenek több ezer elpusztítására irányuló cselekményben közre.<ref>[http://www.romkat.ro/hu/node/3366 Gyulafehérvári római katolikus érsekség]</ref> == Jaross Andornak írt levele, 1944. május 22. (részlet) == Annál nagyobb a megdöbbenésünk, hogy bár meggyőződéses katolikus embernek ismertük Önt, most az intézkedéseiben nemcsak hogy nem keresztény, hanem az emberiesség színvonalát sem éri el. Tisztelettel, de a szónak minden súlyával kérem, hogy legutóbbi intézkedéseit azonnal vonja vissza, vagy ha ezt nem teheti, azonnal nyújtsa be a belügyminiszterségről való lemondását<ref>[http://www.hhrf.org/europaiutas/20012/4.htm Márton Áron - Európai püspök Erdélyben], Európai utas.</ref> == A román vallásügyi osztály vezértitkárának írott levele, 1966. február 16. (részlet) == F. évi február 14-én Nenciu director adjunct Jurconi és Bíró împuternicit urak kíséretében megjelent nálam és az Ön megbízásából erélyes hangon (cu un accent energic) a következőket hozta tudomásomra: 150/ 1966 sz. alatt a rendkívüli jubileumi búcsúk ügyében kiadott körlevelemmel vétettem a kultusztörvény 25. szakasza ellen, s mivel a búcsú kiterjesztésére engedélyért közvetlenül a Vatkánhoz fordultam, vétettem a kultusztörvény 40. szakasza ellen. A Departament ezeket törvénysértésnek tekinti, és ha a körlevél végrehajtása során bárhol zavargások fordulnak elő, felelőssé tesz engem és mindazokat, akik a körlevél végrehajtásában részt vesznek; ha pedig a híveket munkájuktól vonjuk el, szabotázsnak minősítik és mint ilyen büntetik. Ugyanakkor engem utoljára figyelmeztet, hogy ha még hasonló törvénysértést követek el, a kormány felül fogja vizsgálni jogi helyzetemet. Vezértitkár úr, számomra megnyugtató, hogy Ön csak ezeket és csak ilyen vádakat tud felhozni ellenem. Ebből is csak azt látom, hogy helyes úton, a kötelességteljesítés útján járok.<ref>[http://www.katolikus.hu/marton/marton2.html Válogatás Márton Áron írásaiból és beszédeiből], www.katolikus.hu</ref> == Források == <references/> {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] fe1pckga3bifbe4u2wo7qpkhig6daiy Szerkesztővita:2001:4C28:4000:721:185:26:182:25 3 6740 43861 2014-02-18T16:27:59Z OsvátA 13 Figyi wikitext text/x-wiki Játszottál? Nem nagy baj, de ne ismételd meg; kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. február 18., 17:27 (CET) kf1frxssimztwpgkkf1isqwhamzobb8 Szerkesztővita:94.21.84.251 3 6741 43867 2014-02-19T20:04:15Z 178.164.221.205 Új oldal, tartalma: „Halihó! ~~~~” wikitext text/x-wiki Halihó! [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.221.205|178.164.221.205]] 2014. február 19., 21:04 (CET) 250e40efm082m40bf7br742bkxbne5q Szerkesztővita:178.164.221.205 3 6742 43869 43868 2014-02-20T12:01:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Halihó! [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.221.205|178.164.221.205]] 2014. február 19., 21:04 (CET) Hejhó! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. február 20., 13:01 (CET) em4ykwy9z471744v6ep9lguaunarosf Szerkesztő:Randykitty 2 6745 43896 2014-02-28T05:10:50Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Randykitty]]) wikitext text/x-wiki Please click<br>→ [[m:w:en:User:Randykitty|'''here''']] to visit my user page on my English home wiki,<br>→ [[m:w:en:Talk:Randykitty|'''here''']] to access my talk page on my home wiki.<br><br>Thank you, Randykitty qlj5rkivvr1qfq7puri3vd4kcuim2q2 Szerkesztő:Dusti 2 6748 43899 2014-02-28T07:12:09Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Dusti]]) wikitext text/x-wiki {{#babel:en|es-3}}[[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[w:en:User:Dusti|w:en:{{ns:3}}:Dusti]] imzuc5l2cxomqg3bmsjnqupazotkb6p Bálint György 0 6749 50670 43903 2019-09-24T15:38:32Z Fekist 68 Képcsere wikitext text/x-wiki [[Fájl:Bálint György plaque (Budapest-13 Kresz Géza u 16).jpg|bélyegkép|200px|Bálint György emléktáblája egykori budapesti lakhelyén]] '''Bálint György''' (Budapest, 1906. július 9. – Ukrajna, Sztaro-Nyikolszkoje, 1943. január 21.) magyar író, újságíró, kritikus, műfordító. Az 1930-as években írt és a lapokban megjelent rövid, tömör írásai a magyar publicisztika legjelentősebb képviselői közé emelik. == ''A toronyőr visszapillant'' című könyből (I.–II. kötet) == <poem> :'''Babits Mihály: Versek''' (1928) * Amit Babits Mihályban hidegségnek néznek egyesek, azt a legszebben jellemzi ő maga, ebben az egy sorban: „A jég, mely ég és éget.” (I./24. o.) :'''Két Babits-könyv margójára''' (1931) * Babits művészete, költészete és prózája rendet, konstrukciót, szigorú proporcionáltságot jelent. Apollói jelenség tehát, hogy a nietzschei terminológiával éljünk. De az apollói elrendezettség csak arra jó, hogy még erősebben kihangsúlyozza a benne rejlő dionüszoszi forrongást és nyugtalanságot. A kristályosan hűvös apollói keretet dionüszoszi lüktetés és vívódás tölti be. Ez adja meg Babits írásainak különleges varázsát, sokrétű, sok perspektívájú szépségét. (I./89. o.) :'''Rettenetes Ágost''' (1931) * Minden író magáról ír első művében. Hát még Strindberg, aki később is mindig magáról írt. (I./80. o.) :'''Útmutató kezdő helyeslőknek''' (1933) * Mert helyeselni korlátlanul szabad. A helyeslésben senkit sem fog megakadályozni a Harmadik Birodalom vagy valamilyen más hasonló rendszer. Helyeslési szükségleteit mindenki szabadon elégítheti ki – ez az új emberi jogok kinyilatkoztatásának első és legfontosabb pontja, amit kellő örömmel kell üdvözölni. Végre egy szükséglet, amit mindenki szabadon, korlátlan mennyiségben kielégíthet. * Egy kis érzékkel és ügyességgel mindenki elsajátíthatja a helyeslés technikáját. Pár heti szorgalmas gyakorlás után a legnehezebb felfogású entellektüel is folyékonyan helyesel. További pár hét – és a szokványos, köznapi stílus helyett már finomabb, differenciáltabb módszerekkel is tud helyeselni. … Helyeslés után, bármelyik módszerrel dolgozunk is, tisztasági fürdő és gargarizálás ajánlatos. (I./177–180.) :'''A butaságról''' (1933) * Rotterdami Erasmus négy évszázaddal ezelőtt már megírta a butaság dicséretét. A kérdés azonban még mindig nem vesztette el időszerűségét. (…) Az idők folyamán demokratizálódott e finom és rugalmas irányzat – ma már nem fejeződik ki csupán egyes kimagasló személyekben, hanem intézményesedett, és széles rétegek sajátja lett. (I./205–206) :'''Válasz Diogenésznek''' (1933) * Mi nem keseredünk el, ó, Diogenész, mi felháborodunk, és ez lényeges különbség. Elkeseredni annyi, mint káromkodni, vállat vonni, hátat fordítani, elvonulni, elzárkózni. Felháborodni egyszerűen pedig csak annyi, mint szembeszállni. Elhisszük: elkeseredni kényelmesebb, mint felháborodni. Hason feküdni is kényelmesebb, mint menni, de meddig lehet bírni a hasonfekvést? (I./194. o.) :'''Önarcképvázlat''' (1936) * Harmincas vagyok és korszerűtlen. Nem mintha nem érteném ezt a kort – ó, nagyon is értem. Éppen ezért állok vele szemben, ezért tudom egyre kevésbé elfogadni. Azt hiszem, sokat vétkezem ellene – hála istennek. Vannak törvényszékek, melyek előtt dicsőség vádlottnak lenni. * Egyébként jámboran, ártalmatlanná téve járok az emberek között. Közép-európai „közíró" vagyok 1936-ban, tehát a légynek sem tudok ártani vagy használni. Gyakran sétálok magányosan a körutakon, kissé görnyedten, hátra tett kézzel, lassan, majdnem ünnepélyesen. Ilyenkor úgy érzem magam, mintha nyugdíjban volnék – a közvélemény nyugalmazott lelkiismeretfurdalása. Egyelőre kevés reményem van, hogy újra hivatalba léphessek. Minthogy ezt sokan nem tudják, ezúton is közlöm, hogy mindaz, ami ma zajlik, jóváhagyásom és beleegyezésem nélkül történik, és érte semmi néven nevezendő felelősséget nem vállalhatok. (I./637–639. o.) :'''Találkozás''' (1936) * Ismerem jól a macskákat, egy időben egész macskacsaládokat neveltem. Évezredek óta élnek itt, és még mindig nem tudtak egészen belenyugodni. Nem beszélnek az elveszített szabadságról, de még mindig gondolnak rá. Pillantásuk méltóságos és áthatolhatatlan, mint a színes embereké. Az európai civilizáció sokat ronthat rajtuk, de lelkük mélyén nem romlanak meg. (I./569. o.) :'''Thomas Mann felolvas''' (1936) * Az irodalom a mítosz ellentéte. A mítosz elrejt, az irodalom megtalál; a mítosz a rejtvény, az irodalom a megfejtés. A mítosz valóságfölöttivé válik a maga leplezéseivel, az irodalom viszont mítoszfölöttivé válik a maga leleplezéseivel, melyek visszavezetnek a valósághoz. (I./595. o.) :'''Az elítélt műítész''' (1936) * Az utóbbi években megszoktuk már, hogy a kritikai szellem gyanús, és hogy a legtöbb rossz intézményről tilos megírni, hogy rossz. Most már, úgy látszik, a regényeket is csak hódolat illeti és nem bírálat. (I./554. o.) :'''Görög máglya''' (1936) * [Pireusz, Athén melletti kikötőváros:] Itt volt nemrég az első görög könyvégetés, a legújabb európai „tekintélyuralom” első fontosabb ténykedése. (…) A betű volt Görögország legrégibb exportcikke: ezért nehéz beletörődni abba, hogy legújabb importcikke viszont a könyvmáglya. Utoljára, úgy tudom, Omár kalifa égetett könyveket, amikor felgyújtotta az alexandriai könyvtárt. Most görög kezek vetik tűzbe a görög betűt. Ez az, amibe olyan nehéz belenyugodni. Mert ez a hellén könyvmáglya drámai módon igazol egy régi feltevést: a „tekintélyuralom” első áldozata mindenütt az írás. (…) Könnyű megérteni a könyv gyűlölőit. Tudják, hogy mit gyűlölnek és miért. Tudják, hogy minek kell elnémulnia, hogy ők beszélhessenek. (I./618–519. o.) :'''Válasz''' (1937) *Ma már belátom, hogy senki sem illetheti jogosan szemrehányással azt a tömeget, mely oly sok rendszeres árulás és megtévesztés áldozata lett az utóbbi években, és amely olykor, nagy pillanatokban, még ma is megrázóan méltó tud lenni önmagához. (II./38. o.) :'''Levél valakihez, aki esetleg író''' (1937) *A szenvedés csakugyan nagy dolog, de szenvedni egy lókupec is tud, sőt, egy ló is, néha mélyebben, mint sok költő. A szenvedéstől – szerencsés esetben – mártírrá lehet az ember, de nem művésszé. Tudja, mi teszi a művészt? Az, amit Ön egy könnyed „csak”-kal intéz el úgy mellékesen, mikor megjegyzi, hogy: „csak a gondolat kifejezésének módját kell még tökéletesíteni.” Igen, uram, a kifejezésen fordul meg minden. Hiába valódi az élmény, ha a kifejezés nem tudja elhitetni. Emlékszik a ''Vojtina'' példázatára a malacsivításról? A malacutánzó jobban, hitelesebben sivított, mint maga a malac. Ő művész volt – a malacnak csak élményei voltak. (II./103. o.) :'''Egy szerény elmebeteg vallomásaiból''' (1937) * Nem lehet „élethazugság” nélkül élni – hirdette Ibsen. De közben csendesen, szinte szótlanul beismerte, hogy „élethazugság”-gal sem lehet. (…) Mert senki sem felnőtt addig, amíg hazugsággal igyekszik enyhíteni életét. * …most már bizonyosnak látszik, hogy az emberiséget még a szabadságra is ökölcsapásokkal kell rákényszeríteni. Az emberiség többsége ugyanis nem felnőttekből áll. Egyszer már ezt is tudomásul kellett venni. (II./10. o.) :'''Az egyszeregy mítosza''' (1938) * A közönség, a jó hipnotizőr hatása alatt, könnyen issza isteni bornak a vízvezeték levét – ellenben elég nehezen tanulja meg, hogy e folyadék hidrogénből és oxigénből áll. S ha meg is tanulja: nem örül e felfedezésnek. Sokkal jobban örül annak, ha bornak hiheti. (II./208. o.) :'''A macska feljegyzéseiből''' (1938) * Ha lenéző véleményt mondanak rólam, ha félreértenek, ha támadnak, nem felelhetek mást, mint egyik ősöm, a Fekete Macska, mikor színe miatt ócsárolták: „Lehet, hogy sötét vagyok, de mégis az én szemem világít a sötétben.” (II./281. o.) :'''„Csongor und Tünde” ''' (1938) * Látszólag csupa optimizmus a költemény „happy end”-je – de ez az optimizmus, ha jobban odafigyelünk, csak lemondó kiegyezés az Éjjel. A színjáték tele van látható derűvel és láthatatlan nyugtalansággal. Tarka tündérmese, de a mélyén ott reszket a félelem a magánytól és a sötétségtől. Olyan bájos elejétől végig, hogy az ember néha beleborzong. (II./203. o.) :'''A hideg máglya''' (1938) * (Az új törvény, mely bevezeti a könyvcenzúra rendszerét:) Az egyhangú szellemi parancsszavak és az elmezsongító giccsek korszaka jön majd. Intellektuális életünkben „átveszi a tücsök csendes birodalmát”. (II./242. o.) :'''Rossz írók hajnala''' (1939) * Egy rossz író néha nagyobb zajt tud ütni, mint egy jó ágyú, és hatása is katasztrofálisabb lehet. (II./461. o.) : '''Diaz levele''' (1939) * Nincs kietlenebb érzés, mint fölöslegesnek lenni. (II./422. o.) :'''A halhatatlan szöveg''' (1939) * Csodálatos sebességgel és pontossággal rohanja meg a korszerű barbárság a koponyák százmillióit. Percről percre tökéletesednek a nagyszerű technikai eszközök, melyek a leggyorsabban és legbiztosabban röpítik szét a legbárgyúbb közhelyeket és a legvaskosabb hazugságokat. A világ legjobb gépei terjesztik a világ legsilányabb szövegét. (II./427. o.) :'''Tájkép''' (1939) * Goethe és Platón romjain vadonatúj nyomdák épültek, és röpiratokat ontanak. A kötéltáncos megáll az ingó zsinór közepén, körülnéz, és nem tudja, érdemes-e még végigmenni. Ezüstpisztráng száguld a hegyi patak üvegtiszta vizében: valamivel messzebb, nagy kövek alatt, szelíden álmodnak a viperák. (II./424. o.) </poem> == ''Az utolsó percek'' című könyvből == <poem> :'''Eötvös''' (1938. szeptember 14.) * Ma százhuszonöt éve született báró Eötvös József. A nemzet ma rá gondol, és igyekszik lemérni, mit köszönhet neki. Politikus volt és író: mint politikus megteremtette a modern magyar népoktatást, mint író a modern magyar regényt. (…) Idealista volt, eszmék lelkes harcosa, de csodálatos érzéke volt a valóság iránt. Szelleme sajátosan magyar volt és amellett a szó legnemesebb értelmében európai. (219. o.) :'''48 és 49''' (1937. október 6.) * Negyvenkilenc tragikumában is negyvennyolc dicsőségét ünnepeljük (…). Öröksége negyvennyolcnak volt, negyvenkilencnek csak végrendelete. Mert mindig a szabadság győz, és sosem az az erőhatalom, amely azt megtagadja… (134. o.) : '''A szektaszellem ellen''' (1937. április 8.) * [Idézi Szent-Györgyi Albert professzort:] „Nem az a lényeg, hogy a magunk nemzetségét, faját vagy pártját helyezzük mindenki más fölé, hanem az, hogy a tudást helyezzük a tudatlanság fölé, a képességet, a szaktudást, a tehetséget a protekció és a pártérdek fölé, a szeretetet a gyűlölet, a megértést a marakodás, az építést a rombolás fölé.” (184. o.) </poem> == Források == * Bálint György: ''A toronyőr visszapillant'' (Cikkek, tanulmányok, kritikák) Magvető, Budapest, 1981 (4. kiadás, az 1966-os bővített kiadás változatlan utánnyomása) I.–II. kötet ISBN 963 271 527 6 összkiadás * Bálint György: ''Az utolsó percek'' (Az írásokat összegyűjtötte, a szövegeket gondozta Gondos Ernő) Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1971 {{wikipédia|Bálint György (író)|Bálint György}} {{wikisourceszerző}} {{DEFAULTSORT:Balint Gyorgy}} [[Kategória:Magyar írók]] 3r2p0ai8y0eetu6r7i9epxizpwsrhjn Észak Dél ellen (könyv) 0 6750 43931 43930 2014-03-06T13:40:12Z OsvátA 13 Kategória wikitext text/x-wiki {{lektor}} Az '''Észak Dél ellen''' [[Jules Verne]] egyik történelmi regénye, romantikus szálakkal, melyet 1887-ben adtak ki Franciaországban. A könyv az amerikai polgárháborút idézi fel. [[Kép:Cover of nord-against-south.jpg|thumb|right|250px]] == Kezdetek == James Burbank és barátai helyesen ítélték meg a háború kilátásait. Az északi kormány új hadműveletet készített elő, azzal a céllal, hogy Floridát is meghódolásra kényszerítse. A feladat nem éppen a félsziget elfoglalása vagy katonai megszállása volt. == A birtok == Camdless-Bay hosszú évtizedek óta a Burbank család birtoka volt. A főépületet várszerűen megerősítették még azokban az időkben, amikor a birtokosok joggal félhettek indián támadástól. == Gilbert első levele == A Wabash fedélzetén, Edisto közelében. 1862. február 3. Édesapám, mindenekelőtt csókollak benneteket, téged, anyámat és kishúgomat. Carrol bátyámról sem feledkezem meg, s hogy senki se maradjon ki a levélből, mondjátok meg kedves Zermahunknak, hogy férje, az én derék és hűséges Marsom szeretettel üdvözli. Mindketten jól vagyunk, s bizony nagyon szeretnénk már köztetek lenni! Ez hamarosan be is fog következni, bárhogy prüszköljön is Perry. A derék jószágigazgató, mint a rabszolgatartás csökönyös híve, nyilván éktelenül szitkozódik, amikor az északiak előrenyomulásáról értesül! Kipróbált ember viszi e sorokat, megbízhattok benne. Bizonyára tudjátok már, hogy Dupont tengernagy hajóraja elfoglalta a Port Royal-öblöt és a szomszédos szigeteket. Az északiak tehát lépésről lépésre visszaszorítják a délieket. Az északi kormány valószínűleg kísérletet fog tenni arra, hogy megszállja Florida nagyobb kikötőit. Azt beszélik, hogy Dupont és Sherman e hó végén megindítja a hadműveleteket. Ebben az esetben elsőnek valószínűleg a Saint Andrews-öblöt foglaljuk el. Akkor pedig már csak egy ugrásra vagyunk Floridától. Alig várom azt az órát, amikor győzelmes hajórajunk eléri a floridai partot, és én ismét közöttetek lehetek, édesapám! Szüntelenül aggódom, hogy mi lesz veletek a rabszolgatartók világában. De közel van már az a pillanat, amikor végre nyíltan hirdethetjük elveinket, amelyeket a camdless-bayi ültetvényen mindig is érvényesítettünk. Ó! mennyire szeretnék hazalátogatni innen, akárcsak egyetlen napra is! De nem tehetem. Veszedelmes út lenne, és veszedelembe sodorhatnálak benneteket is. Inkább várok, türelmesen. Még néhány hét és mindannyian ismét együtt leszünk a Castle- House-ban! Befejezésül még egyszer végiggondolom, nem feledkeztem-e meg valakiről. De bizony, megfeledkeztem Stannard úrról és az én bájos Alice-emről, pedig mennyire szeretném már viszontlátni! Apját meleg barátsággal, őt magát annál is melegebben üdvözlöm!... Tisztelettel és szeretettel ölel fiad Gilbert Burbank == A Texarok kivégzése == A kivégzéshez kirendelt tengerészek vállhoz emelték a puskát, céloztak. A két testvér még egyszer megölelhette egymást. A sortűz eldördült. A két elítélt, kéz a kézben, holtan rogyott össze. Így haltak meg a Texar fivérek, akik bámulatos hasonlatosságukat használták fel, hogy hosszú éveken át súlyos bűnöket kövessenek el büntetlenül. Szívükben csak egy emberi érzés élt: a szenvedélyes testvéri szeretet; s ezt haláluk órájában sem tagadták meg. == A könyv néhány befejező sora == Négy évig folyt az elkeseredett harc Észak és Dél között. A polgárháborúnak több mint félmillió halottja volt. Ezenfelül kétmilliárd hétszázmillió dollárba került. De a rabszolgaságot egész Észak-Amerikában eltörölték. Így vívták ki az amerikaiak óriási áldozattal az Egyesült Államok egységét. Követték őseik példáját, akik egy évszázaddal ezelőtt a függetlenségi háborúban ontották vérüket hazájuk önállóságáért. ---- {{Wikipédia}} [[Kategória:Regények]] rumyd92phrpl06iww2088f3n2sgvitf Szerkesztővita:Padiiiman 3 6751 43907 2014-03-02T17:43:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}} És még valami. Kérlek, ha szócikket készítesz: #lásd el bevezetővel. Ha megnézel más szócikkeket, meglátod, hogy megy ez itt; #sorold a…” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]],a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 2., 18:43 (CET) |} ---- És még valami. Kérlek, ha szócikket készítesz: #lásd el bevezetővel. Ha megnézel más szócikkeket, meglátod, hogy megy ez itt; #sorold a cikket kategóriába; #ne használj idézőjeleket – fölösleges, mert itt minden idézet; #vegyél annyi fáradságot, hogy ne egyszerűen bemásolj ide szövegeket, hanem nézd meg, mit csináltál. Nincs kedvem soronként végigíjavítani sokmindent; fölösleges kötőjeleket, eltűnő űj bekezdéseket, stb., stb. #a szócikkeket össze kell linkelni az azonos című/tartalmú Wikipédia szócikkel. Van erre a célra szolgáló sablon. A Wikipédiából pedig ide utaló sablon. <nowiki>{{Wikipédia}} illetve {{Wikidézetek}}</nowiki> #és stb. A csekély szerkesztői részvétel dacára a Wikidézetek ugyanolyan komoly hely, mint a Wikipédia. Csak itt nemigen vannak lelkes önkéntesek, aki utánad dolgoznának. :Köszönöm; üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 2., 18:43 (CET) 6c4vf9l2kcrqraumh3bb8t53ewht8d4 Szerkesztővita:Rschen7754 3 6752 43923 43918 2014-03-05T19:19:18Z Rschen7754 3799 wikitext text/x-wiki Szia! [[Szerkesztő:NCurse|NCurse]] régesrégen abbahagyta a Wikipédia és testvérprojektjei szerkesztését, adminisztrátori kezelését a tudományos életben való elfoglaltságai miatt. Jelenleg én vagyok a magyar Wikidézetek aktív adminja. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 5., 11:17 (CET) :Thank you for letting me know. However, we have to wait for at least a month before removing their administrator permissions. --'''[[User:Rschen7754|Rs]][[User talk:Rschen7754|chen]][[Special:Contributions/Rschen7754|7754]]''' 2014. március 5., 20:19 (CET) nmu54lms6013akdfb7arsft4222ylal Szerkesztővita:86.59.205.211 3 6753 43926 2014-03-06T10:03:40Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Falra firkálj, ne a Wikidézetekbe! Blokkoltalak. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Falra firkálj, ne a Wikidézetekbe! Blokkoltalak. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 6., 11:03 (CET) gtehpvr40uooa6awk15ogjqntt8lg81 A kertvárosi gettó 0 6756 43974 43966 2014-03-11T18:50:57Z Ferencm 4939 /* A kerti party (S01-E01) */ wikitext text/x-wiki '''A kertvárosi gettó''' ''(The Boondocks)'' Aaron McGruder képregénye alapján készült amerikai rajzfilmsorozat. ''A gondolatok dőlt betűkkel lesznek szedve!'' == A kerti party (S01-E01)== '''Huey:''''' Nem vagyok próféta, de néha vannak prófétikus álmaim. Például az, amelyikben egy kerti partin vagyok.''<br /> '''Huey:''' Elnézést, szeretnék megejteni egy rövid közleményt! Jézus fekete volt, Reagen maga volt az ördög, a kormány pedig hazudik 9/11-ről. Köszönöm a figyelmüket és további szép estét!<br /> ''(Az emberek dühöngenek, sikoltoznak. Huey hirtelen felébred...)''<br /> '''Huey:''' Áúú!<br /> '''Nagypapa:''' Mmm-hmm... Megint azt álmodtad, hogy fellázítod a fehéreket?!<br /> '''Huey:''' Dehát az igazat mondtam!<br /> '''Nagypapa:''' Hányszor elmondtam, hogy ne is álmodj arról, hogy elmondod a fehéreknek az igazat?! Nem érted? ''(elsétál)'' Ilyet... A fehéreket fellázítani... Tanuljál meg hazudni, ahogyan én. Megyek és keresek egy fehéret, akinek hazudhatok!<br /> <hr width=100> ''(Nagypapa a nappaliban edz...)''<br /> '''Nagypapa:''' Bocs, Billy Blanks, de minek vegyem meg a kazettát, ha a reklámja ingyen van? Hű-heh..<br /> '''Nagypapa:''' ''(kinyitja a narancslevet)'' Mi a szar?! FIÚÚÚK! Melyikőtök tudja ezt megmagyarázni?<br /> '''Riley:''' Úgy érted a narancslevet, vagy a miniszoknyát?<br /> '''Nagypapa:''' Ki itta meg az utolsó pohár narancslevet? Az egy napi C-vitamin szükséglet! Mi lesz most a C-vitaminommal? Nem ártana kicsit tisztelni a nagypapát! Ráköltöttem az örökségeteket erre a házra, erre a jó környéken... És nem kérek mást, csak hogy legyetek kicsit igényesek, viselkedjetek és háláljátok meg...<br /> '''Riley:''' Te, mi az hogy igényes?<br /> '''Huey:''' Hogy nem úgy viselkedünk, mint a niggerek.<br /> '''Nagypapa:''' Látjátok épp erről beszélek?! Ebben a házban nem mondunk ilyet!<br /> '''Huey:''' Nagypapa, csak tegnap 46-szor mondtad, hogy nigger. Számoltam!<br /> '''Nagypapa:''' Nigger, kuss! Lehet hogy nem szerettek itt, de itt új dolgokat láthattok és tanulhattok. Itten új fajta fehér ember él, kifinomult. Például, ez az új fehér ember szereti az ínyenc sajtokat.<br /> '''Huey:''' Álj, pillanat! Azt mondtad, sajtot?<br /> '''Nagypapa:''' Igen, azt! Adj egy darab sajtot a leggonoszabb fehérnek és kezesbáránnyá válik!<br /> '''Huey:''' Nagypapa, ez sületlenség!<br /> '''Nagypapa:''' Velem ne szájalj, kölök!<br /> '''Huey:''' Nem zabolázhatod meg a fehérek hatalmi tendenciáit sajttal!<br /> '''Nagypapa:''' Dehogynem!<br /> '''Huey:''' De nem!<br /> '''Nagypapa:''' Dehogyisnem!<br /> '''Huey:''' De nem!<br /> <hr width=100> ''(Huey és Riley a tetőn ülnek...)<br /> '''Huey:''' Sajttal! Hogy mondhat ilyen idős ember ekkora marhaságot?<br /> '''Riley:''' Ééénis tudom milyenek a fehérek! Mikor beszélnek kimondják a teljes szót... Pont így...<br /> '''Huey:''' Minek költöztünk ki ide? Biztos, hogy szarul érezzük magunkat...<br /> '''Riely:''' Még a fehérek szeretnek tanulni is.<br /> '''Huey:''' Utálom ezt a helyet!<br /> '''Riley:''' Ééés letartóztatni is.<br /> '''Huey:''' Öcsém...<br /> ''(Egy autó közeledik. Huey elkapja Riley fegyverét...)''<br /> '''Riley:''' Hé...!<br /> '''Huey:''' Ezek a szövetségiek! ''(Huey beszalad a házba...)''<br /> ''(Csöngetnek...)'' '''Nagypapa:''' Ki az ördög van az ajtóban ilyen korán reggel? Ha egy jehova tanúja úgy picsán rúgom, hogy... Igeeen?<br /> '''Ed Wuncler:''' Robert Freemanhez van szerencsém?<br /> '''Nagypapa:''' Igen, én vagyok.<br /> '''Ed Wuncler:''' Ed Wuncler vagyok, a Wuncler befektetési alaptól.<br /> '''Nagypapa:''' Őőő... Ééés?<br /> '''Ed Wuncler:''' Enyém a bank, amelynek tulajdona a háza...<br /> '''Nagypapa:''' Óóó, nahát! Fáradjon be uram! Isten hozta a házában!<br /> <hr width=100> '''Ed Wuncler:''' Robert, tudja az én családom alapította Woodcrestet több, mint 170 évvel ez előtt. Én itt születtem és még ma is itt élek. Ez a hely számomra mintha a családom lenne. És nagyon válogatós vagyok a tekintetben, hogy kit is engedek be ebbe a családba. Érti mire célzok, Robert?<br /> '''Nagypapa:''' Óóó, igen, teljességgel! Nem kér egy kis sajtot?<br /> '''Ed Wuncler:''' Jól hallottam, hogy sajttal kínált?!<br /> '''Nagypapa:''' Igen, jól.<br /> '''Ed Wuncler:''' Kifejezetten jól esne, köszönöm!<br /> '''Huey:''' ''Höh!''<br /> '''Nagypapa:''' Riley! Hozzad a puccos sajtot!<br /> '''Ed Wuncler:''' Feltennék Önnek néhány kérdést, hogyha nincs ellenére. Árulja el, hogy Ön meleg-e és ha igen, akkor van-e meleg szeretője, aki itt él Önnel együtt, ebben a házban?<br /> '''Nagypapa:''' Óóh, meleg?! Nee-nem vagyok meleg... Mondjuk jól tud kinézni, ha egy szép hajú férfinak lófarka van, de nem. Nem-nem-nem-nem, ümm-ümm, nem vagyok meleg!<br /> '''Ed Wuncler:''' Mit gondol a meleg házasságról?<br /> '''Nagypapa:''' Nos, mindenek előtt, szerintem minden házasság helytelen.<br /> '''Ed Wuncler:''' ''(nevet)'' Ha-ha-ha-haaa, ez jó volt! Aah maga nem úgy néz ki, mint aki közösködne muszlimokkal, arabokkal, terrorista származásúakkal!<br /> '''Nagypapa:''' Ööö, hát...<br /> '''Riley:''' Van Kraftunk és van Belvetánk...<br /> '''Ed Wuncler:''' Az unokája?<br /> '''Nagypapa:''' Ehe-hehe, attól tartok... ''(Khm-khm-nem-khm)''<br /> '''Ed Wuncler:''' Tudja, nekem is van egy unokám. Ő egy ő...<br /> '''Nagypapa:''' Na ne mondja! Hát... Ehe-hehe... Örültem, hogy benézett! Örömömre szolgált a látogatása, Mr. Itt-Minden-Az-Enyém! Ugorjon be máskor is, majd bekapunk egy kis sajtot! Egy kis Gouda-t vagy mondjuk egy nagy brét... Izé, Brie-t...<br /> '''Ed Wuncler:''' Ehe-hehe, tudja... Maga az Én emberem, Freeman! Régi vágású! Mit csinál holnap? Garden party-t rendezek az unokámnak, most jött vissza Irakból. Benézhetne, hogy megismerje a szomszédokat! Jöjjön unokástól!<br /> '''Nagypapa:''' Óóh, ez nagyszerűen hangzik! Majd holnap találkozunk. Köszönöm, hogy benézett! Viszlááát! ''(Ed Wuncler elmegy...)''<br /> '''Nagypapa:''' Huuuh... Huey!<br /> <hr width=100> '''Nagypapa:''' Pedig igazinak tűnik...<br /> '''Riley:''' Visszakaphatom a pityum? ''(Nagypapa meglövi Riley-t...)'' Ááááh! Hogy az a kurva, kiba... Áóh-óh...<br /> '''Nagypapa:''' Egy Garden party? A rézfánfütyülőjét! Veszek egy szandált meg egy új alsóneműt...<br /> '''Riley:''' ''(jajgat)'' Áúú! Te rám lőttél! Nagyfater meg akar orgyilkolni!<br /> '''Nagypapa:''' ''(Hueynak)'' Kölyök, mit mondtam neked?! Ez az új fehér ember, aki előkelő...<br /> '''Huey:''' Én nem vagyok hajlandó teát szürcsölgetni az ellenséggel! Kényszeríthetsz, hogy menjek, de arra nem, hogy az legyek, aki nem vagyok!<br /> '''Nagypapa:''' Nagy szart nem! Velem gyösz és nem hozol rám szégyent, mert elverem a segged az új szomszédok előtt!<br /> '''Riley:''' Miért nem lehetünk mi magunk, heeh? Miért nem lehetek én Én? Szégyellsz minket?<br /> '''Nagypapa:''' Nagyon!<br /> '''Huey:''' Mi nem kértük, hogy ideköltözzünk az 'új fehér embereid' közé!<br /> '''Nagypapa:''' Nem kértétek? Én se' kértem, hogy akkoriban kutyákkal meg vízágyúkkal támadjanak ránk, mégis megtették!<br /> '''Huey:''' Na... Megint jön a kutyákkal meg a vízágyúkkal...<br /> '''Nagypapa:''' Mert megtámadtak kutyákkal meg vízágyúkkal...<br /> '''Huey:''' Konkrétan téged?<br /> '''Nagypapa:''' ... Nem értem, hogy ez miért számít!<br /> '''Huey:''' Azért, mert egy egész generáció kisajátítja azt, ami csak egyesekkel történt meg!<br /> '''Nagypapa:''' Ez nevetséges! Mert hát, tudod... Szóval úgy történt a dolog, hogy...<br /> <hr width=100> ''(Nagypapa visszaemlékezése...)''<br /> '''Nagypapa:''' Jaj ne! Lemaradtam. Kemény volt? Bevetették a vízágyúkat is?<br /> '''Tüntető:''' Szerinted? Tökfej...<br /> '''Nagypapa:''' Hé, de harapós vagy!<br /> '''Tüntető:''' A rohadt német juhász, az volt az... Hol voltál?<br /> '''Nagypapa:''' Ööh, visszamentem a lakásba az esőkabátomért.<br /> '''Tüntető:''' H'mi.. mi? Ez a balfasz nigger hazament az esőkabátjáért!<br /> '''Tüntető nő:''' Nem hiszek a fülemnek!<br /> '''Nagypapa:''' Ti is láttátok a híreket! Egész héten vízágyúztak a rendőrök! Gondoltam mindenki ilyenbe jön...<br /> '''Tüntető:''' Baszod, Robert! Ki az aki esőkabátba jön tüntetni? Fogadjunk, hogy neked is jól jött volna.<br /> '''Tüntető 2:''' Te anyaszomorító fasz!<br /> '''Nagypapa:''' Ne feledd, mit mondott King!<br /> <hr width=100> '''Nagypapa:''' Tökmindegy kit találtak egy a vízágyúval, elmegyünk erre a partira, ti minifekák meg viselkedni fogtok. Ha szerencsém van, találok majd egy lapos hátsójú kis fehér nőcskét akinek kiönthetem a szívemet...<br /> <hr width=100> '''Nagypapa:''' A mai napi mottó: Viselkedj! V-I-S-E-K-J-Viselkedj!<br /> '''Rumli:''' Jövök már, jövök! El az útból Kunta Kinte! Igen uram, miben segíthetek?<br /> '''Nagypapa:''' Elnézést!<br /> '''Rumli:''' Jaj Uram irgalmazz! Őrség, őrség Fekete-kód! Fekete-kód a főkapunál!<br /> '''Őrség:''' Rumli, mi a franc az a Fekete-kód?<br /> '''Rumli:''' Pár éhesfejű nigger van a főkapunál!<br /> '''Rumli:''' Mit csinálnak itten? A szállítmányok hátra mennek!<br /> '''Nagypapa:''' A nevem Robert Freeman és minket Ed Wuncler hívott meg.<br /> '''Rumli:''' Én meg Rumli vagyok... Rumli bátyja, de nem rokon és Mr. Wunclernek dolgozom. És ti rafkós niggerek nem fogtok ám besunnyogni a partira!<br /> '''Őrség:''' Rumli, mi az ördögöt művelsz? Óóh, sajnálom, Mr. Freeman fáradjon erre.<br /> '''Nagypapa:''' Látjátok? Ugye, hogy nem csak mi vagyunk itt feketék?!<br /> ''(A partin...)''<br /> '''Az emberek beszélgetnek:''' ''Mert sokkal jobb benyomást tesz... (...) A gombázás fél megoldás...''<br /> '''Ed Wuncler:''' Robert! Örülök, hogy eljött! Ő az unokám, III. Ed.<br /> '''Nagypapa:''' Hogysmint?<br /> '''Ed Wuncler III.:''' Császtok, mi a here? ''(lepacsizik Riley-val...)''<br /> '''Nagypapa:''' Ööh, úgy hallottam épp most jött vissza Irakból...<br /> '''Riley:''' Nebaa... Milyen vót'?<br /> '''Ed Wuncler III.:''' Milyen vót'? Há' mit lehet erre mondani, hogy király volt, jó picsák voltak? Oké, voltak jó picsák de csomónak tudod olyan függöny lógott a fejéről, vagy mi a tököm az... De nem az a lényeg. Háború vót', alapjába véve, tudod milyen a háború? Lőttek a gecik, ''Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta...'' bombák robbantak. Kibaszott félelmetes vót', majd beszartam. Sőt igazából be is szartam legalább egy tucatszor, azt' a második után kifogyott a WC papír, érted... Ez tudjátok mit jelent? Az ujjamat kellet használni és az nem vót' guszta, de azért vót' benne jó is mert már nem vittek többé' járőrbe', mert már úgy hívtak, hogy bűzbomba, vágjátok... Mer' asszonták', hogy elárulom a pozíciónkat a szarszaggal... Én meg mondtam, hogy jó, hát kenitek, há' nem akartak magukkal vinni, én meg erre asszontam', hogy akkor basszátok meg! Menjetek csak, nekem ugyan nem kelletek, GAZDAG VAGYOK! ... Ti meg mi a faszt bámultok?<br /> '''Ed Wuncler III.:''' ''(Riley-nak)'' Mi van kisember, szereted a csúzlikat?<br /> '''Riley:''' Jaaa!<br /> '''Ed Wuncler III.:''' Akkor gyere!<br /> '''Ed Wuncler:''' ''(Nagypapának)'' Jöjjön, igyunk egyet! <hr width=100> '''Pap:''' Szerintem mindenképpen nézd meg a Passiót. Az egy nagyon fontos film.<br /> '''Huey:''' Nem tehetem, Fehér-Jézus!<br /> '''Pap:''' Mit mondtál?<br /> '''Huey:''' Ugyan már! Történelmileg hiteles film akar lenni és mégis egy fehér ember játsza Jézust?! Hát ez mekkora kamu már?<br /> '''Pap:''' Milyen ügyesen forgatod a szavakat!<br /> <hr width=100> '''Rumli:''' Nézzenek ididididéé! Úgy látom már meg is van az év mázlista niggere díjának nyertese! ''(iszik)'' Biztos azt hiszik, hogy te fingtad a passzát-szelet!<br /> '''Nagypapa:''' Mr. Wuncler nagyon kedves...<br /> '''Rumli:''' Ja... Meg azt is, hogy te vagy Sidney-Pöcsöm-Poitier... Hát én má' 20 éve melózok Mr. Wunclernek és még soha nem hívott meg a partijára. Még a főbejáratot sem használhatom. De ugyan má', mit tudhatnál te erről, Mr. Tibbs! Ugye?! Biztos azt hiszik rólad, hogy a szarodnak fahéjas százszorszép illata van!<br /> <hr width=100> '''Ed Wuncler III.:''' ''(a szobában)'' Na... Ezt figyeld!<br /> '''Riley:''' Wááá... Ezek... igazik'?<br /> '''Ed Wuncler III.:''' Mi? Mondjuk így... Ha fognék egyet, az arcodba tolnám és elsütném, vajon túlélnéd?<br /> <hr width=100> '''Huey:''' Én csak azt mondom, hogy Ronald Reagen volt az ördög.<br /> '''Vendég:''' Nahát, hogy te milyen jól tudod magad kifejezni!<br /> '''Huey:''' Azt próbálom elmagyarázni, hogy Ronald Reagen volt az ördög. Ronald Wilson Reagen, mindegyik neve 6 betűből áll. 666 - Nem is sértődnek meg?<br /> '''Vendég:''' Ha-haha, imádnivaló ez a kölyök!<br /> '''Huey:''' Elég! Mit művelnek? Ne tapsoljanak!<br /> '''Ed Wuncler:''' Jól érzi magát?!<br /> '''Nagypapa:''' Óóh, ööh hát...<br /> '''Ed Wuncler:''' Tessék! Igyon egyet velem! ... Idegesnek tűnik! Talán énmiattam ideges, Freeman?<br /> '''Nagypapa:''' Ideges? Nem! Én csupán a srácok miatt aggódtam. Ez egy elbűvölő parti!<br /> '''Ed Wuncler:''' Az egyetlen szórakozásom az ilyen partikon, hogy rosszmájú vicceket mondhatok mások kárára.<br /> '''Nagypapa:''' Azt én is szoktam!<br /> '''Ed Wuncler:''' Nézze azt a fickót! Vajon mitől lehet ennyire elfancsalodva? Biztos melegítő krémmel verte ki! ''(nevetnek)'' Ah-haha-haha-hah! Mintha most szart volna egy futóegeret! Ah-haha-haha-hah! - ''Egy futóegeret!''<br /> '''Nagypapa:''' Elnézést, mindjárt jövök!<br /> '''Huey:''' Na akkor tessék! Miért foglalta le az FBI a Pentagon megtámadásának a felvételeit amik aztán eltűntek?<br /> '''Vendégek:''' Olyan szépen beszél... Bájos egy teremtés!<br /> '''Huey:''' Figyelnek egyáltalán mit beszélek?<br /> '''Nagypapa:''' Nigger, ha botrányt csinálsz nekem itt úgy picsán rúglak...<br /> '''Huey:''' Picsán rúgsz? Hát imádnak! Ezeket mi nem aggasztjuk! Ezeket semmi sem aggasztja... Ezek gazdagok... Akármi is történik mást se csinálnak, csak tapsolnak!<br /> ''(Tapsolnak...)''<br /> '''Rumli:''' Khm! Egy kis figyelmet kérek! Az én nevem Rumli bátyja, de nem rokon. Szeretném előadni a legújabb dalt, amit írtam! A címe: Ne bízzá' az új niggerekben ottan! Énekelhetnek, ha tudják a szöveget! Khm...<br /> ''Á-de-de-de-de-de-de-de-de... Khm...<br /> Ne bízzá' az új négerekben ottan!<br /> Mert nigger szaguk van élve és holtan<br /> Ha a kis négerek felnőnek, s egy centért lelőnek<br /> Ne bízzá' az új niggerekben ottan!<br /> <hr width=100> ''(Ed III. szobájában...)''<br /> '''Riley:''' Biztos, hogy ez nem viszi át azt a mellényt?<br /> '''Ed Wuncler III.:''' Ebbe' olyan vagyok mint a Terminátor! ''(iszik) *böff*'' Miva' nem hiszed? Akkor gyerünk, lőjjé' má'!<br /> '''Riley:''' De biztos vagy benne, ...<br /> '''Ed Wuncler III.:''' AZT MONDTAM LŐJJÉ' MÁ'!<br /> '''Riley:''' Balhét akarsz? Oké!<br /> <hr width=100> ''(Rumli énekel)''<br /> ''Ne bízzá' a nagy orrlyukukban<br /> Annyi levegőt elszívnak, hogy csak na!<br /> Ha látod, hogy nigger<br /> Akkor szálljon meg az inger!<br /> Hogy Ne bízzá' az új niggerekben ottan!''<br /> ''(Rumli leesik a színpadról...)''<br /> '''Vendég:''' ''Én úgy tudom, hogy ők kimondhatják azt a bizonyos 'N-betűs' szót... (tapsolnak)''<br /> '''Huey:''' ''(Nagypapának)'' Látod?!<br /> <hr width=100> '''Riley:''' Isten hozott téged... ''(lelövi III. Edet...)'' Áááh!<br /> '''Ed Wuncler III.:''' ''Áááh!'' ''(kiesik az ablakon és felkel...)'' Mi a faszt néztek?! ''(tapsolnak)''<br /> ''(Később...)''<br /> '''Riley:''' Hallod, szerinted bajba' vagyunk?<br /> '''Huey:''' Kilőtted az unokáját az ablakon! Szerinted?! Aah.. Nem is tudom! Picsa szar ez a hely, de nem akarom, hogy a Nagypapa elveszítse a házat. Egy egész élet gyümölcse.<br /> '''Riley:''' Öreg... Én csipázom azt a házat. Na mindegy - lelőttem egy niggert! ''(nevet)''<br /> '''Nagypapa:''' Mr Wuncler! Ééén, sajnálom ezt az egész... tudja... az-én-unokám-lelövi-a-maga-unokáját-az-ablakon dolgot. Haragszik?<br /> '''Ed Wuncler:''' 30 éven belül az a fiú az Amerikai Egyesült Államok elnöke lesz ... de akkor is csak egy hülye fasz marad!<br /> '''Nagypapa:''' Húúúh!<br /> '''Ed Wuncler:''' Na, iszunk egyet végre, vagy mi legyen? ... Örülök, hogy eljött Robert! A régi vágásúakra!<br /> '''Nagypapa:''' A régi vágásúakra! <br /> == A Robert Kelly per (S01-E02)== '''Huey:''' ''Íme egy tény, amit a feketék évszázadok óta tudnak: A niggerek hülyék! A feketék persze nem szeretnek nyilvánosan beszélni erről, nehogy a fehérek meghallják, de a titok kiderülőben van.''<br /> '''Riporter:''' ''Whitney Houston énekesnőt beidézték férje, Bobby Brown ügyében, akit azzal vádolnak hogy megütötte régebben nagyra becsült nejét..."<br /> '''Whitney Houston:''' Dehogy is! Bobby nem ütött meg engem. Volt ez a TV-műsor a... TV-műsorunk és szerettem volna egy kicsit többet szerepelni benne...''<br /> '''Bobby Brown:''' ''(megüti Whitneyt) Az a én műsorom!''<br /> '''Riley:''' ''(nevet)'' Ha-haha-haha-haha!<br /> '''Nagypapa:''' Tudjátok, szerintem ezek ketten drogoznak. Nézzük mi megy a BBTV-n! ... Édes Jézus, segíts meg! Riszáld jobbra! Risza, risza, risza! Kölkök, ne nézzetek oda! Risza, risza, risza! Valamit a képzeletnek is hagyni kell, ez már túl sok popó! ''(elkapcsol)''<br /> '''Riporter:''' ''Ma este arra is kitérünk, hogy a jelek szerint a hip-hop közösség tagjai lecserélik aranyláncaikat aranyzuhanyra. R. Kelly hip-hop előadó a héten ismét bíróság elé áll, mivel folyékony fuxát újabb kiskorú lánnyal osztotta meg. Egy jó tanács, Mr. Kelly! Legközelebb használjon aranyzuhany-függönyt és tartsa meg magának az aranyzuhanyát!<br /> '''Nagypapa:''' Most mé' baj az ha megosztja az aranyzuhanyát? Szép ajándéknak hangzik!<br /> '''Riley:''' ''(nevet)'' <br /> '''Nagypapa:''' Most mivan? Bár én kapnék valakitől aranyzuhanyt! Szeretem az aranyat és szeretek zuhanyozni is! A kettő együtt... az lehet aztán az élet, tyűű! <br /> '''Riley:''' Ha jó leszel, talán a Mikulástól kaphatsz majd egy kis aranyzuhanyt!<br /> '''Nagypapa:''' Ez az! A Mikulás az én emberem!<br /> '''Riporter:''' A bortányairól elhíresült RNB szupersztár, R. Kelly nagy port kavaró tárgyalása a holnap napon veszi kezdetét! A vád ezúttal gyermek-pornográfia és fajtalankodás egy helybéli kiskorúval...''<br /> '''Riley:''' Nagypapa! Ööh. bevinnél holnap a városba, hogy megnézhessük az R. Kelly pert?<br /> ''folytatás...' [[Kategória:Amerikai tévésorozatok]] i00xr7e83ceq5e71i8zvw17p5qqd2q8 Szerkesztővita:Ferencm 3 6757 43953 2014-03-08T08:00:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 8., 09:00 (CET)}} hvkm9994ds59yv8wm14kmtatvhv8am7 Üvegtigris 3 0 6759 47375 43961 2015-06-02T18:09:36Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Üvegtigris 3.]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Üvegtigris 3.]] lhrtz8oaipzz3r6us45lzr9pu3sxb4e Üvegtigris 3. 0 6760 45416 43971 2014-10-17T18:58:49Z Ertonien 3203 wikitext text/x-wiki Az '''Üvegtigris 3''' egy 2010-es magyar film, melyet [[Rudolf Péter]] rendezett. A nagy sikerű ''Üvegtigris'' sorozat harmadik része. ==Idézetek a szereplőktől== === Lali === * Ez Lali helye. Ő itt él. És nem csinálunk belőle szemétdobot, dzsuvahegyet, és szarlavinát. Elviszel mindent! És nem térsz vissza soha többé... Róka! * Hogy mit akartam? Semmit, bazdmeg! Egy jó napot. === Csoki === * Lalikám, ha végeztetek, adjál mán egy gyógysört. * Csikánó Bulls! * Olyan szomjas vagyok, hogy behugyozok. * Ezt én is tolnám, Záhonyig! * De nincs 500 forintom, bazdmeg! Fogd már fel! * Ízirájder, Laller! * Lali egészséges, mint a makkom! * Örül, majd, mint majom a farkamnak! * Mi van, Lalikám? Lefagyott a rendszer? * Mit pofázol csíra? Nincs pénzed tetőre? === Róka === * Hogy lehet... ilyen szar helyen... ez a kocsi? * Várjatok, gyerekek! Sorsoljuk ki! * Ne rókázzál már! * Mocskos egy banda! Folyton szórakoznak velem? A szar munkát meg rám hagyják, mi? === Cingár === * Nem a te farkadnak örül a majom, hanem a farkának! UNOM! Már ne haragudjatok, unom, hogy folyton ilyen hülyék vagytok! Mibe kevertetek már megint? Mibe? Ebbe. Ez idejön, kér egy kávét, és fél óra múlva összekötözve fekszik egy mentőautóban, orvos meg sehol! Ez nem normális, gyerekek! Itt mindig minden, csupa nem normális, itten! És én is mindig belekeveredek! * Megnősült a Kétfogú Zsuzsika. A Büdös Tobi vette el. === Gaben === * Nem, bazdmeg! Nem vigyázol a kannára, hanem a kanna vigyáz magára! És most, bazdmeg továbbmegyünk, megkeressük Lalit, és elkapjuk, és hazamegyünk! És kurvára otthon is maradunk, mert már kurvára elegem van az egészből! * Szemét, sunyi Róka! * Ugyan már! Cingit elengedni, amilyen balf... jószívű. * Hívd! Hívd! Ott akarok lenni, ahol ez van! * Az lehet, hogy itt van még egy ilyen kocsi. Az is lehet, hogy van még egy olyan, mint Lali. De az tuti, hogy nincs még egy olyan, mint Sanyi. === Sanyi === * Sárkány olyan, mint a punci! * HALACSKA! * Nézd, főnök! Mekkora hasam van, mint Csoki bácsinak! * Katica? Finom, katica. * Szép autó! * Repülj! Repülj, punci! * Ének az esőben, nincs is szebb dolog, úgy sír, zokog az ég, és rám tör az eső, a szívem oly boldog, mert nincs nekem nőm! === Feri === * Atyaúristen, mennyi hülye! * Ennyi nyomorult, szerencsétlen, idióta, hülye, nyomorult, hülye, idióta, szerencsétlen.... MUTÁNST! A kurva anyámat, hogy idejöttem erre a koszos, ótvaros... Mi a szar ez? Üvegtigris? Hogy lehet ilyen hülye neve egy büfének? * Megtámadtak, kiraboltak. Laci meg a hülye bandája. Meg van az a hülye útszéli büfé, valami Üveg... Tigris! És náluk van a kocsim, meg az irataim, meg az egész rohadt életem, itt rohadok reggel óta. * Dr. Csopkai Ferenc doktor vagyok! AZ ÜGYVÉD! === Rezső === * Szevasztok! Őrültek. * Testület, azért mégiscsak a test üllett. Nem keresünk egy vagyont, de legalább nem unalmas. Meg, amikor igazoltatok, végül is a magam ura vagyok. Jönnek a csinos kis asszonykák, aztán meglehet kérdezni, hogy név, lakcím, telefonszám, lehet udvarolni nekik. Aztán, aki érti, érti. * Megvót, vagy nem vót meg? * De aztán a bugyit is elmeséljed! == Párbeszédek == * '''Oszi''': Új fogad van, Csoki? * '''Csoki''': A faszt! Anyámé. Csak kölcsön adta, csajozni. ---- * '''Feri''': Itt mindenki hülye? * '''Gaben''': Itt? Mindenki. ---- * '''Cingi''': Na, mi van? * '''Csoki''': Semmi, bazdmeg! * '''Gaben''': Semmi, bazdmeg! Na, mi van? * '''Cingi''': Semmi, bazdmeg! ---- * '''Csoki''': Miért, mer pestiek? Azért ekkora az arcuk? Menjenek a picsába! Mentem én már be esküvőre is, úgy, hogy nem akartak beengedni. Meg temetésre. * '''Gaben''': Temetésre? * '''Csoki''': Igen, temetésre. * '''Cingi''': Azért, szép ez a Parlament. * '''Csoki''': Jóvan, hagyjad, leszarom! * '''Cingi''': Ott hozzák a törvényeket. * '''Csoki''': Milyen törvényeket? * '''Gaben''': Amiket te nem tartasz be. ---- * '''Lali''': Halló! * '''Gaben''': Na, végre! Lalikám, hol vagy? * '''Lali''': Á, nagykövet úr! Máris megérkezett? * '''Gaben''': Hova, bazdmeg? Nagyon nagy gáz van. A faszit leütötte a Tigris. * '''Lali''': Hát majd orvosolni fogjuk a bajt. * '''Gaben''': Mi a faszomat orvosolsz? * '''Cingi''': Orvosnál van. Az jó jel. * '''Gaben''': Hol vagy, Lali? Gyere már vissza! * '''Lali''': Erre pillanatnyilag nincs lehetőség. * '''Cingi''': Na, mi van? * '''Gaben''': Nem tudom. Fura volt a hangja. Nagykövetnek szólított. * '''Cingi''': Nagyon beüthette a fejét, szegény. Menjünk utána. Orvoshoz kell vinni. Lehet, hogy rög keletkezett az agyában. * '''Csoki''': A tökömbe keletkezik mindjárt rög. Na, találjátok ki. Én mentem huggyantani. ---- * '''Cingi''': Lélegzik? Meghalt? * '''Gaben''': Nem. Nem lélegzik. De nem halt meg. * '''Cingi''': Azért a légzés, eléggé hozzátartozik a mindennapi élethez. ---- * '''Feri''': Nektek fogalmatok sincs, hogy mekkora szarban vagytok. Dr. Csopkai Ferenc doktor vagyok! AZ ÜGYVÉD! * '''Csoki''': Igen? Én meg a postás vagyok, bazdmeg? * '''Róka''': Tényleg? * '''Csoki''': Jó, hát anyám hordja ki a leveleket. Kell neki a mozgás. * '''Cingi''': Miért nem mondtad eddig? * '''Róka''': És hány éves most Magdi néni? * '''Feri''': Utoljára kérem, hogy add ide azt a kurva telefont. * '''Gaben''': Nyugalom, béke, barátság. ---- * '''Róka''': Megcsináltam, Lali! Dinnye! Mag nélküli! Mélyen áron alul szereztem. * '''Lali''': Mélyen leszarom. ---- * '''Cingi''': Azt tudtátok, hogy a Duna a második leghosszabb folyó a Volga után? * '''Csoki''': A Volga mellett, nem? * '''Cingi''': Jaj, Csoki! ---- * '''Lali''': Ti mit kerestek itt? * '''Gaben''': A kurva anyánkat, Lalikám. ---- * '''Vevő''': Fizetnék. * '''Lali''': Hé, hé! Várják már meg a jégkrémet. A fele már kinn van. Befagyott. De ez most az abszolút jégkrém. * '''Vevő''': Nem, kösz. Csak a két jégtea lesz. * '''Lali''': Volt. * '''Vevő''': Mi? * '''Lali''': Ha már megvettük, úgy mondjuk volt. * '''Vevő''': Fizethetek kártyával? Á, itt van PayPass? * '''Lali''': Persze. Viccel? Ez a jövő. Hát illetve, már a jelen! Nem hiszi, hogy azzal fogom tölteni az életemet, amíg megvárom, hogy kiguberálja a 310-et tízesekből. * '''Vevő''': 310 lesz? * '''Lali''': A két jeges-tea? Jól néznénk ki! 460. Olvasás megy? * '''Vevő''': Persze, ma reggel ezzel vásároltam újságot meg térképet. Szóval csak meglepődtem, hogy itt van. * '''Lali''': Min lepődött meg? Hát, ezt ide találták ki. Mindenki rohan. Tessék. Nálam a leggyorsabban fizet. Én haladok a korral, és hogyha pár ezer alatt vásárol, hát akkor még pin-kód se kell. Csak odatartja, pitty, aztán csókolom, nem kell aláírni. De, hogyha így is kell a bizonylat, mer az asszonykánál szigorú az elszámolás. Tudjuk, hogy milyenek igaz? Na, hát akkor meg, kér bizonylatot, vagy ami okosabb: vásárol még egy kicsit. És akkor lesz bizonylat, meg lesz családi béke. * '''Vevő''': Nem, kösz. Szent Iván merre? * '''Lali''': Ice tea csak, semmi más? Esetleg egy kis csoki? * '''Vevő''': Sietnék. * '''Lali''': Én meg keresnék. * '''Vevő''': Na, jó! Csoki. * '''Lali''': Mogyoró? Sós mogyoró? Nagyon régen itt áll. El se kell vinni. * '''Vevő''': Na, jó! * '''Lali''': Szóval, Szent Iván. Itt kimegy jobbra, négyszáz méterre kereszteződés, ott megint jobbra, ott lesz majd egy templom. Erről megismeri. Balra meg egy bolt. Boltba mindig nagyon sokan vannak, úgyhogy valaki biztos megmondja. Jó utat, és köszönöm a vásárlást! {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] ilx60fjl20m3gzphbla2ixu07w8bp5r Szerkesztő:Jaxxes 2 6762 43977 2014-03-14T00:26:59Z PiRSquared17 1930 Editing global userpage on request wikitext text/x-wiki <div style="background-color:black; color:white; -moz-border-radius: 13px; border-radius: 11px; solid #000000; padding:5px; font new; font-size:95%; width:95%; margin:auto;" class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Sup. I'm [[wikia:central:User:Alpha God|<span style="color:#FF0000;">Alpha-God]] or on Wikimedia [[m:User:Jaxxes|<span style="color:#FF0000;">Jaxxes]] and I do [[m:Countervandalism Network|<span style="color:#FF0000;">counter-vandalism]] for Wikia and Wikimedia, meaning that if you are seeing this, I have probably been here cleaning up spam and/or vandalism. I am also an experienced member of the [[m:Small Wiki Monitoring Team|<span style="color:#FF0000;">SWMT]] so I might be doing counter-vandalism on small wikis. <br /><br /> Feel free to contact me on my [[wikia:central:Message Wall:Alpha God|<span style="color:#FF0000;">Wikia Message Wall</span>]] or [[m:User Talk:Jaxxes|<span style="color:#FF0000;">Meta User-Talk</span>]] if you have anything you need! b0c80xx890hjulrn9v02czklgvulew1 Szerkesztővita:89.135.3.184 3 6763 43982 2014-03-15T10:39:05Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 15., 11:39 (CET)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 892leq5dhdcsk23lczd8b920bspbiy1 Szerkesztő:Mazbel 2 6764 51125 44086 2020-04-17T05:18:08Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Leitoxx]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Mazbel]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Leitoxx|Leitoxx]]” névről „[[Special:CentralAuth/Mazbel|Mazbel]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki <!--This is just an example. Edit it to make it yours. PLEASE CHANGE THE BABEL AND CONTENT. THIS IS 100% YOUR RESPONSIBILITY. --> {| style="width:238px" align=right |- | align="right" | [[File:Wikinews favicon.svg|15x15px|link=n:es:Usuario:Leitoxx]] [[File:Wikimedia Community Logo.svg|15x15px|link=m:User:Leitoxx]] [[File:Wikipedia-logo-v2.svg|15x15px|link=w:es:Usuario:Leitoxx]] [[File:Wiktionary-logo.svg|15x15px|link=wikt:es:Usuario:Leitoxx]] [[File:HSWBooks.svg|15x15px|link=b:es:Usuario:Leitoxx]] [[File:Commons-logo.svg|15x15px|link=commons:User:Leitoxx]] [[File:Incubator-logo.svg|15x15px|link=incubator:User:Leitoxx]] [[File:HSWQuote.svg|15x15px|link=q:es:User:Leitoxx]] [[File:HSWVersity.svg|15x15px|link=wikiversity:es:User:Leitoxx]] [[File:HSWSource.svg|15x15px|link=wikisource:es:User:Leitoxx]] [[File:Wikispecies 006.svg|15x15px|link=species:User:Leitoxx]] |}<br /> {{#babel:<!--ADD BABEL HERE, UPDATE LANGUAGE LIST before #default (see right:)-->es-N|pt-3|en-2}} <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">Hello. I do not edit here much, but I am a member of [[m:Special:MyLanguage/Small Wiki Monitoring Team|the Small Wiki Monitoring Team]]. You can find me on [[m:User:Leitoxx|Meta]] or [[w:es:User:Leitoxx|Wikipedia]].<!--Do not remove m: from link unless you know what you are doing (see docs for more info) --> </div> <!--This can be used to make a redirect arrow.-->[[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:User talk:Leitoxx|m:{{ns:3}}:Leitoxx]] fo80vjbyiw9d9ag7q6p0c2v15snrnxp Kategóriavita:Művészek 15 6767 44012 44010 2014-03-26T07:51:53Z OsvátA 13 Eltévedtél. Ez nem tesztfelület wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:213.222.166.161 3 6768 44013 2014-03-26T07:53:17Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Szövegedet töröltem, mert eltévedtél. Ide nem való. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Szövegedet töröltem, mert eltévedtél. Ide nem való. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 26., 08:53 (CET) nzq6cmvh5r7t6hqpdnwvr3is56s2twn Szerkesztővita:81.183.15.84 3 6769 44049 2014-03-27T17:59:26Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne szórakozz; kérlek. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne szórakozz; kérlek. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. március 27., 18:59 (CET) 5fxeergoqvphsad7090d4ajcmpyviqn Szerkesztővita:Cekli829 3 6771 44071 2014-04-02T12:56:36Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. április 2., 14:56 (CEST)}} cqihagieqo7z1tpmsx16sfj67iikvrs Lányi Sarolta 0 6772 51336 51335 2020-07-19T13:58:19Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Lányi Sarolta | Kép = Lányi Sarolta.jpg | Képméret = | Képaláírás = Lányi Sarolta | Wikiforrás = | Wikipédia = Lányi Sarolta | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Lányi Sarolta''' (Székesfehérvár, 1891. június 6. – Budapest, 1975. november 10.) költő, műfordító. 1910 és 1925 között a ''Nyugat'' című folyóiratban közel százötven verse jelent meg. == Idézetek verseiből == === A ''Nyugat''ban megjelent versekből === '''Egy levélről (II.) ''' <poem> Mért nem repűlsz a városon keresztűl Mint diadalmas hófehér madár, Boldog madár, vivője drága hírnek? (…) Levél, siess! Tudom még meg sem írt, de majd megír, Ha jókedvébe lesz! Levél, siess! ''(1910. 21. szám)'' </poem> '''Alázatosság''' <poem> Üzend meg valami fáradt felhővel Vagy szellővel: Élek-e még? Mert én már elfeledtem ezt is. Mindent, Ami elment... Én is mennék. ''(1911. 2. szám)'' </poem> '''Egy bánatos melódiára''' (Schumann: op. 12. Warum?) <poem> El kell-e menni már? Hol vagy remény, - rossz jósmadár? Hol vagy halál, - hűs égi vár? Ah, élni kéj, de élni kár, Ha fáj... El kéne menni már! ''(1913. 11. szám)'' </poem> '''Búcsú a holdvilágtól''' <poem> Tudom, hogy nem kell messze mennem, Mert mindenütt magam vagyok S közelből szürke sár a csillag, Mely messziről fénylik, ragyog. Sokat sírtam, sokat tanúltam, És minden új nap megrabolt Hideg lidércláng már a múltam És sáros csillag már a hold. ''(1913. 17. szám)'' </poem> '''Barátnőimhez''' <poem> Miként a hű csöndes, komoly virág mely éjszakára fejjel búba csügged, de föltekint, ha érzi már a hajnalt, - - úgy várom én őt halk virágreménnyel. ''(1914. 11. szám)'' </poem> '''Jó volna szépen élni''' <poem> Miért vagyok tüzes seb, fájdalmak forró kútja s ha már eltölt szinültig keserve millióknak, mért nem szökik magasba, a megvakúlt menyégre véres betűket írni... Jaj mért kell sírni, sírni? ''(1917. 1. szám)'' </poem> '''Ki talál meg?''' <poem> Irdatlan nagy úton elvesztettek engem, jó meleg tenyérből hideg földre estem. Hideg földre estem, nyitott szemmel, ébren, bitang jószág lettem, látom, tudom, érzem. ''(1917. 14. szám)'' </poem> '''Valami halk virúlást...''' <poem> Valamit, valamit, ami hasonlítson az örömhöz csak amiként a fű a fához a csillaghoz a mécs világ, valamit, valamit... ''(1918. 1. szám)'' </poem> '''Az anya dalol I.''' <poem> Halvány, halvány a szerelem, már nem vakítja a szemem, már nem tombol a szívemen, elcsöndesült a szerelem. Múló öröm, dús pillant álomvilágból villanat ragyog felém, - de nem nekem: neked ragyogjon gyermekem. ''(1919. 11. szám)'' </poem> '''Az örömhöz''' <poem> ''(Fragmentum)'' Már nem tudom szép sorba, rendbe elédverselni bánataimat mert már nagyon gyűlölöm őket; ne kívánj hát zengő szonettet avagy szelíden hömpölygő rímpatakocskát tiszteletedre, mert ez már mind volt és hiába volt. (…) A gyermekemet el - kitartom innét meg ne fertőzze beteg bánatom szép szülöttét egy megtépett szerelemnek ... Ó mert szerelmem is van, remegő s gyáva, gyáva orozva tör védelmetlen szívemre szentelt magányom árva küszöbén, mert urát elvették, ifjúságomnak édes társát sóhajom sötét solyma suhanva zúg utána ... ''(1922. 2. szám)'' </poem> '''Távolodó ének''' <poem> Keserű fuvolám kiesik a számból... elmegyek meghalni ebből az országból. Szomorú személyem elszállítják innen. Szivem adósságát fizesse az isten. Fiatal kincseim már úgyis elszórtam, halovány gyöngyeim villognak a porban. ''(1922. 15-16. szám)'' </poem> '''Ifjakhoz – idősen''' <poem> Tűnt évek távolából könnyön keresztül látom és innen áldom őket kik átléptek a gáton. Áthágtak bátor lábbal titkok, tilalmak árkán, hol szédűlt szenvedelmek rontó rejtelme várt rám. ''(1924. 15-16. szám)'' </poem> === Későbbi versekből === '''Önvád''' <poem> És mit hagyok, ha meghalok? Tudatlanságot? Vagy amit mindig kerestem s amire vágyok: az igazságot? ''(1969)''<ref>''Szép versek 1969'' (211. oldal.) Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1970</ref> </poem> == Idézetek személyéről, költészetéről == * Ez a végtelenül gyöngéd költőnő, aki bájos ötlettel "Ön"-nek szólítja a boldogságot, mert bár tegezni szokták, de neki még idegen, aki bús tréfálkozással mondja el, hogy álmában megcsókolta a kedvest, s ez nem emlékszik erre a csókra – a magyar szerelmi lírának talán legleheletszerűbb finomságait hozta. ([[Tóth Árpád]], 1913)<ref>[http://epa.oszk.hu/00000/00022/00129/04194.htm Nyugat 1913. 11. szám] (Az ''Ajándék'' c. verseskönyvről)</ref> * E tekintetben: bensőség, őszinteség, közvetlenség és egyszerűség dolgában Lányi Sarolta lírája valóságos kincse irodalmunknak. Nem a legművészibb, nem a leggondolatgazdagabb, nem a legegyénibb, nem a legmagávalragadóbb – de a legmeghatóbb. Nincs egy hamis hangja. Minden szava tiszta érzés.([[Füst Milán]], 1922)<ref>[http://www.epa.hu/00000/00022/00309/09378.htm Nyugat 1922. 2. szám]</ref> == Források == *[http://epa.oszk.hu/00000/00022/index_abc_sz.htm ''Nyugat'': Tartalom szerzők szerint / L, Ly] <references/> {{Wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Lanyi Sarolta}} [[Kategória:Magyar költők]] qcctc7bdaxad7ix8baptp15ecuhyos5 Szerkesztő:Natuur12/vector.css 2 6773 44083 2014-04-03T22:04:34Z Natuur12 4861 Editing global userpage css text/css * { font-family: sans-serif; } h2#mw-previewheader, div#mw-usercsspreview strong { font-family: sans-serif !important; color: #c00 !important; } div#content #toc h2, div#content .toc h2, h2.diff-currentversion-title { font-family: sans-serif !important; } div.mw-geshi div, div.mw-geshi div span, div.mw-geshi div pre, span.mw-geshi, span.mw-geshi span, pre.source-css, pre.source-css span, pre.source-javascript, pre.source-javascript span, pre.source-lua, pre.source-lua span { font-family: monospace !important; -moz-tab-size: 4; } div#content { font-size: 93%; } h1#firstHeading { font-size: 1.6em !important; } div#content.mw-body { margin-left: 11.8em; color: #000; } textarea#wpTextbox1, pre { font-family: monospace; } /* Font size */ code a { font-family: monospace; font-size: 130%; } pre { font-size: 130%; } div#content h3 { font-size: 132%; } div#content h4 { font-sizeː 116%; } div#content h5 { font-size: 100%; } div#content h6 { font-size: 80%; } td.diff-deletedline, td.diff-addedline, td.diff-context { font-size: 85%; } 4ciwchmduyqbsol7vm6r1143zsm9r2a Szerkesztő:JurgenNL/common.css 2 6776 44087 2014-04-04T07:32:15Z JurgenNL 4191 Editing global css css text/css @import "//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:JurgenNL/global.css&action=raw&ctype=text/css"; 7f2rb7kpwjtpaud5unzlfzgvmiyopcq Szerkesztő:Alan ffm/common.js 2 6779 44301 2014-04-09T17:25:32Z Alan ffm 2065 + javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Alan ffm/global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); tl237963l7tilmq8iq97wxl5z1lxmza MediaWiki-vita:Common.css 9 6780 44351 2014-04-10T09:45:23Z MediaWiki message delivery 4820 /* External links icons removed */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == External links icons removed == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Hello! If this CSS adds or modifies icons shown after external links, you'll be interested in knowing that such icons have been [[gerrit:123817|removed from MediaWiki core]], a change which will reach this wiki in [[wikitech:Deployment|few days]]. You may want to consider whether you still need them. If you have questions, please ask at [[bugzilla:63725]]. Regards, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2014. április 10., 11:45 (CEST) </div> <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Meta:Sandbox&oldid=8118966 --> 81qg2y7zcj7io6qbj06adzpfbj2i581 Szerkesztővita:Rlevente 3 6784 48396 48394 2015-12-19T22:02:24Z OsvátA 13 /* Kovács Ákos */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. április 26., 15:34 (CEST) |} ---- == Zimmer Feri == Szia! Látom bemásoltad ide a Wikipédiába nem való dialógusokat. Kár, hogy nem formáztad meg wikidézetszerűre. Megtettem (nem túl nagy kedvvel). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 12., 16:05 (CET) == [[:Kovács Ákos]] == Szia! Erősen elgondolkodtam azon, hogy ez az egész kell-e? De mindegy. Ám nem jogsértés-e? Ez sem érdekes. De annyit azért árulj el, hogy mért vastag betűs az egész? Nem elég, hogy egy rémség, hogy holnapra el lesz felejtve, de hogy néz ez így ki?! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. december 19., 22:10 (CET) Több elkülönítési módszer is van. Pl.: nem vastag, hanem dőlt betűk. Vagy: K: (kérdés), V: (válasz); illetve: R: (riporter), Á: (Ákos)... satöbbi. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. december 19., 23:02 (CET) jw8j02yvr4f0zlmjq8e3reo5brx6b8w Szerkesztővita:78.139.3.9 3 6785 44912 2014-04-30T08:16:40Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. április 30., 10:16 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 251z7hi48mz57kmxslrnwszyytl3pz1 Joseph Joubert 0 6786 44935 44934 2014-05-08T09:19:55Z OsvátA 13 /* Külső hivatkozások */ wikitext text/x-wiki [[File:Joseph Joubert.jpg|right]] '''Joseph Joubert''' (1754. május 7. – 1824. május 4.), francia moralista és esszéista, aforizma-szerző. A Pensées című egyetlen műve csak a halála után jelent meg. ==Idézetek== *A homályos szó némelykor jobb a szabatos kifejezésnél. *Amikor kész a mondatod, gondosan csiszold le sarkait és sajátos öntőformád többi nyomát. Le kell kerekítened, hogy könnyebben férkőzhessen be mások elméjébe és emlékezetébe. *A szép műveket a tehetség kezdi meg, de csakis a munka fejezi be. *Egy kellemes benyomás, ha rövid: gyönyör, ha hosszú: kéj, ha állandó: elégedettség. *Az illúzió szerves része a valóságnak, oly szorosan hozzátartozik, mint az okozat az okhoz. *Az igazsághoz a költészeten át érkeztem, a költészethez az igazságon át. *Mindig elveszítjük azoknak a barátságát, akik elvesztették megbecsülésünket. *Azok, akik soha nem vonják vissza véleményüket, jobban szeretik önmagukat, mint az igazságot. *Ha nem tudod, melyik az igazabb két nézet közül, válaszd a becsületesebbet. *A gyermekeknek nagyobb szükségük van példaképre, mint bírálatra. *Feleségnek csak azt a nőt válaszd, akit, ha férfi volna, barátnak választanál. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} *[http://www.1911encyclopedia.org/Joseph_Joubert 1911 ''Encyclopædia Britannica'' article] *[http://www.newadvent.org/cathen/08526a.htm ''Catholic Encyclopedia'' article] * [http://www.doyletics.com/art/notebook.htm Review of translations by Paul Auster] *[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k704177.r=Joseph+Joubert.langFR Recueil des pensées de M. Joubert (1838)] Bibliothèque nationale de France *[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6121085d.r=joubert.langFR Pensées, essais, maximes et correspondance de J. Joubert (2nd Ed., 1850), V1] Bibliothèque nationale de France *[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61386514.r=joubert.langFR Pensées, essais, maximes et correspondance de J. Joubert (2nd Ed., 1850), V2] Bibliothèque nationale de France [[Kategória:Francia írók]] 4qidd8rjbtw6p12jjbisaekyoq20hxr Szerkesztővita:91.82.159.6 3 6788 44944 2014-05-14T17:26:16Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Köszönet a javításért. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Köszönet a javításért. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. május 14., 19:26 (CEST) 4ald23qjqt0zjq5x9kntjxf0wrmj36r Szerkesztő:MoiraMoira 2 6789 44956 2014-05-21T06:22:12Z MoiraMoira 2177 Új oldal, tartalma: „global sysop - when around here helping out with vandalism/spam” wikitext text/x-wiki global sysop - when around here helping out with vandalism/spam o03u58mfmxtvp5hrty1s4gim3bblw5n Szerkesztővita:RAZORx 3 6791 44968 2014-05-21T20:01:30Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne csináld! Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne csináld! Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. május 21., 22:01 (CEST) sd7yujs77sh1de96bgqox9iztbc2118 Szerkesztővita:147.255.56.90 3 6792 44972 2014-05-23T08:47:02Z OsvátA 13 Ne butáskodj! wikitext text/x-wiki Ne butáskodj! Ha nem tusz aludni, juthatna eszedbe számtalan szebbnél szebb gondolat. Míg állni látszék az idő. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. május 23., 10:47 (CEST) 9yi171ausybtar07zwlq2nq9fndkurb Szerkesztővita:178.164.137.164 3 6794 44999 44992 2014-05-29T09:37:19Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Blokkoltalak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. május 29., 11:37 (CEST) re0ftt8c98cllnu3cgwd0vkkeb64nxi Szerkesztő:178.164.137.164 2 6795 45000 44993 2014-05-29T09:38:01Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: - wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Szerkesztő:9235u4 vagyok. Aki blokkol egy évre afáziás lesz. 2 6804 45032 2014-06-04T19:27:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[File:Ambox warning pn.svg|25px]] ''Az azonosítódat blokkoltuk, mert a felhasználói név elfogadhatatlan volt.''” wikitext text/x-wiki [[File:Ambox warning pn.svg|25px]] ''Az azonosítódat blokkoltuk, mert a felhasználói név elfogadhatatlan volt.'' 8e8gtqqfpojocp2jt4vdaj12rey70l6 Szerkesztővita:9235u4 vagyok. Aki blokkol egy évre afáziás lesz. 3 6805 45033 2014-06-04T19:28:02Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[File:Ambox warning pn.svg|25px]] ''Az azonosítódat blokkoltuk, mert a felhasználói név elfogadhatatlan volt.''” wikitext text/x-wiki [[File:Ambox warning pn.svg|25px]] ''Az azonosítódat blokkoltuk, mert a felhasználói név elfogadhatatlan volt.'' 8e8gtqqfpojocp2jt4vdaj12rey70l6 Rudyard Kipling 0 6806 45038 45037 2014-06-06T11:44:59Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Rudyard Kipling | Kép = Picture of Rudyard Kipling.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Rudyard Kipling | Wikicommons = Rudyard Kipling | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #BE7FAD }} '''Joseph Rudyard Kipling''' (1865 – 1936) Nobel-díjas angol író, költő. ==Idézetek== ===A magányosan sétáló macska=== Hallgass, várj és figyelj; ez az eset akkor esett, édes gyermekem, amikor a háziállatok még vadak voltak. Vad volt a kutya, vad a ló, a tehén, a juh és vad volt a disznó - vadabb már nem is lehetett -, s ott járkáltak a ringó-rengő rengetegben a maguk vad csapásain. De minden vadállatok legvadabbika a macska volt. Magában kószált, s minden hely egyforma volt neki. Természetesen vad volt az Ember is. Borzasztó vad. Nem is szelídült meg addig, amíg az asszonnyal nem találkozott, s az meg nem mondta neki, hogy semmi kedve vad módjára élni. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Angol írók|K]] 1pumwrxuaesyt49a23vonvm1ym276ad Sárközi György 0 6807 48434 48433 2016-01-05T15:23:21Z Vadaro 659 /* Források */ wikitext text/x-wiki '''Sárközi György''' (Budapest, 1899. január 22. – Balf, 1945. március 8.), magyar költő, író, műfordító, folyóiratszerkesztő. == Idézetek verseiből == '''Esőcseppek'''<poem> Eljön a nap, hogy többet nem leszek, a könyvespolcon kis kötet leszek. Mi életem volt: öröm, szenvedés, sötét sorok örök csendjébe vész. Néhanapján egy kéz értem kinyul, s zörgő lapjaimon váratlanul fölsüt egy szó, mint másvilági hold, s uj életet kezd, ki fölém hajolt. (<ref>[http://moly.hu/polcok/sarkozi-gyorgy-verseibol Moly.hu]</ref>) </poem> '''Virágok beszélgetése''' <poem> – Külön indákon tekeregve bús virág voltam, bús virág voltál, Köszönöm, hogy nagy bolygásodban mégis-mégis hozzám hajoltál. Ideges, keringő kacsokkal akkor futottál mellém éppen, Mikor már-már alákonyultam sötét levelek hűvösében. ''(Nyugat,'' 1925. 22. szám.) </poem> '''Tán jó s tán rossz...''' <poem> Tán jó s tán rossz, hogy magam mindig szobába temettem, S a szobának mindig egy, csak egy ablaka volt, Melyen a fekete ég, mint álmos fejű, lomha medve Magányos lelkem keseredő mézéért lehajolt, S melyen kiláttam a megőszült, hófedte éjszakába, Túl házakon, hegyeken és elhagyatott hidakon, A csörömpölő erdőkig, hol égőszemű farkas falka barangol, Útjában fekete csillagokat taposva a havon. ''(Nyugat,'' 1926. 2. szám.) </poem> '''Virágének''' <poem> Ha ki merném mondani, ha ki mernéd mondani, Világokat tudnánk emelni s rontani. ''(Nyugat,'' 1930. 23. szám.) </poem> '''Kesergő''' <poem> Szót szó mellé rakni, sorba szedegetni, A sorok nyakába rim-csengetyűt vetni, A süket világnak csengetni hiába – Nem csöndes őrültek monomániája? ''(Magyar mártír írók antológiája)'' </poem> '''A jég alatt''' <poem> Vane egy ország a jég alatt, Nem él sötétben, csak homályban, – Mire a fény a mélybe ér, Megavul a jég-szalonnában. ''(Magyar mártír írók antológiája)'' </poem> '''Magunkért lázadó Dózsák''' <poem> Magunkért lázadó Dózsák: Ülünk nagy, tüzes trónusokban itt-ott, S szórván roskadt fejünkre átkot és szitkot Megvesszőznek az urak és megköpködnek a parasztok. ''(Magyar mártír írók antológiája)'' </poem> '''Ha unod zordon verseimet''' <poem> Szeretsz vagy nem szeretsz? Mit bánom? Füst és büdösség csap ki számon. Nem kellek? Hints meg szenteltvízzel, Vagy pusztítsál el máglyatűzzel: Szavaim majd ropogva égnek, De irgalmat akkor se kérnek. ''(Magyar mártír írók antológiája)'' </poem> == Források == * [http://epa.oszk.hu/00000/00022/index_abc_sz.htm ''Nyugat'' című folyóirat] (Szerzők „S” kezdőbetűvel) * Bóka László (szerk.): ''Magyar mártír írók antológiája'' Cserépfalvi, 1947 (264–266. o.) <references/> {{wikipédiapár|Sárközi György (költő)|Sárközi György}} {{wikisourceszerző|Sárközi György}} [[Kategória: Magyar költők]] 8ky74zzl3y5jpjjh30129nyhvrq4fze Szerkesztővita:Erikatya 3 6809 45059 2014-06-15T11:01:13Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}} Kedves Erikatya! Ahová az észrevételedet beírtad, ugyanott válaszoltam. ~~~~” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. június 15., 13:01 (CEST) |} ---- Kedves Erikatya! Ahová az észrevételedet beírtad, ugyanott válaszoltam. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. június 15., 13:01 (CEST) c0rjz4fdimy9yee6elhxnojfrcxwymr Kemény Simon 0 6810 45065 45064 2014-06-15T21:27:12Z Vadaro 659 szül-hal. wikitext text/x-wiki '''Kemény Simon''' (Tass, 1882. augusztus 19. – Budapest, 1945. január 27.) költő, író, „vérbeli impresszionista”. Költői pályáját derékbatörte a tragikus halál: a holokauszt áldozata lett. == Idézetek verseiből == '''Az özvegy''' <poem> Már jő a dér és érik a kökény, a kopasz fákon varjak feketélnek; ... Mint jégeső: hull szememből a könny, Elhagyott szép hitvesem: a közöny, Jaj végem van, megint élek, remélek. ''(Nyugat,'' 1908. 18. szám.) </poem> '''Kezeim''' <poem> Mily szelidek és engedelmesek, Hogy vésnek, ásnak és faragnak, Ők szolgái minden szeszélynek Alázatnak, gőgnek, haragnak. (…) Szegény kopott bús rabszolgakezek Néha rémülve nézek rátok: Ha fellázadnátok egy éjjel, S amig alszom, megfojtanátok. ''(Nyugat,'' 1908. 23. szám.) </poem> '''Napos februári dél a Dunaparton''' <poem> Ó szép volna a korai sötétben Nézni a kék füstöt a házam felett, És hallgatni a hosszú néma éjben, Hogy ugatnak a nagy, bundás ebek. Gyertya égne fehér meszelt szobámban, Nagy árnyékom feküdne a falon, Mint a hogy egy agyon zaklatott élet, Némán fekszik a lágy ravatalon. Sokat lennék egyedül a sötétben, És végtelen szép téli éjeken Félve emlékeznék; lustán tünődnék A messzi, messzi, messzi életen. ''(Nyugat,'' 1909. 7. szám.) </poem> '''Dúdolgatok magamba... ''' <poem> Az életet tűrtem, Sorsomat viseltem, Nem volt a vállamon Cifra szűr a lelkem. Nyergeletlen fakó Csontos lovon jártam, Darvakat szerettem, Pávákat utáltam. ''(Nyugat,'' 1916. 20. szám.) </poem> '''Így élem világom''' <poem> Sóhajtani óhajt, Óhajtani sóhajt Szerelmen mélázni; Nincsen nekem orcám Meddő ágyam gyolcsán Lelkem magyarázni. ''(Nyugat,'' 1916. 11. szám.) </poem> '''Jubileumra''' <poem> Küldenék csokrot, Nincsen virágom. Gyümölcsöt: hernyó Termett az ágon. ''(Nyugat,'' 1916. 20. szám.) </poem> '''Gyümölcsök''' <poem> Az almától fehérebb lesz fogad, Szád barlangja rózsásabb, harsogóbb, Zengőbb a szómadár, mely kiröpül, Illatosabb és fényesebb a csók. (…) Az asztalon nagy ezüsttálakon, Vérfoltos, ősi, rablott kincseken Álljon halomba a sok friss gyümölcs, S az asztalfőn te trónolj meztelen. ''(Magyar mártír írók antológiája)'' </poem> '''Este hatkor a Rákóczi úton''' <poem> Egy mérges mély seb: ez lett a hazánk, Egy gennyes sebnek lakói vagyunk, Piszkos kézzel turkálja a világ. Nincs orvossága, nincsen doktora… Hogy adjon egy seb gyermekeinek Virágot, bort, nyugalmat, kenyeret? Gyalog, hajón, vasúton, léghajón Ezért szeretnénk menni messzire, Míg remélni és dolgozni tudunk. ''(Magyar mártír írók antológiája)'' </poem> == Róla írták == * Hűvös mértékben kötött versein érzékien tüzes, fojtott izzású képek, buján ragyogó hasonlatok világítanak át. Költői palettája csupa tündöklő szín, mélyvörös lángolástól a méregzöldig. Melankóliájának borongó sötétjéből úgy villan elő ez a színorgia, mint szüreti éjszakákból a rakéták sziporkázása, egy Vaszary festményen. ''(Kárpáti Aurél)'' <ref>In: ''Magyar mártír írók antológiája'' 129. o.</ref> * Tökéletesen apolitikus volt. Ha meg akarjuk bélyegezni, úgy is mondhatjuk, hogy dekadens és l'art pour l'art poéta volt; ha elismerni akarjuk, úgyis mondhatjuk, hogy a szépség és a szerelem naiv megszállottja. (…) Voltaképpen egy túlszínezett pompával feldíszített, eltakart, de mégis mindújra kiütköző szorongás, sőt rémület költészete ez. ''(Hegedüs Géza)''<ref>[http://mek.oszk.hu/01100/01149/html/kemenys.htm Hegedüs Géza: ''A magyar irodalom arcképcsarnoka'']</ref> == Források == * [http://epa.oszk.hu/00000/00022/index_abc_sz.htm ''Nyugat'' című folyóirat] (Szerzők „K” kezdőbetűvel) * Bóka László (szerk.): ''Magyar mártír írók antológiája'' Cserépfalvi, 1947 (130–134. o.) <references/> {{wikipédiapár|Kemény Simon (költő)|Kemény Simon}} [[Kategória: Magyar költők]] hmfk6fazqvlo4f98s8tf7j5hxw00pmy Hét tonna dollár 0 6813 45071 45070 2014-06-19T11:05:54Z Kisváros 4868 wikitext text/x-wiki A '''Hét tonna dollár''' 1973-ban készült 86 perces színes, magyar filmvígjáték. A film Csurka István művéből készült. == Idézetek == * „Az élet alapja a munka.” - Akkor mondta Luciano, amikor Bandi megpofozta, mert a bohóc 58 db öttalálatoshoz segítette a barátait. (20. perc) * „Ezt a kapitalizmust meg kell dönteni! Embertelen ez a kizsákmányolás.” - Azután panaszolta Lucino - miközben a társaihoz botorkált, - amikor egy francia milliomosnő szemet vetett rá. Még az asszony fizetett 500 frankot a kis ember szolgálataiért. (26 perc 25 mp) * „Köszönöm! Tudtam, hogy maga nem hagy éhen veszni kétezer svéd dolgozót!” - Egy svéd (tönkrement) milliomosnő köszönte meg Luciano önzetlen segítségét. (47 perc 40 mp) == Források == * [http://www.youtube.com/watch?v=2sipRYX-Jik Hét tonna dollár - YouTube] == További információk == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] 3bkxop292c1q66h5vzynv1njae78kgw Szerkesztővita:89.240.35.180 3 6816 45082 2014-06-25T13:06:51Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „A falra firkálj inkább, mint a Wikidézetekbe. Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki A falra firkálj inkább, mint a Wikidézetekbe. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. június 25., 15:06 (CEST) nqw8dqwjs3pdm74eox2ctn6dfql12or Szerkesztővita:FriedrickMILBarbarossa 3 6817 45087 2014-06-27T08:53:33Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. június 27., 10:53 (CEST)}} 7oc4b40hmodwarrepln28sv5pz8ajj8 Szerkesztő:Shrikarsan 2 6823 45106 2014-07-04T16:34:45Z Shrikarsan 4991 Új oldal, tartalma: „I'm Shrikarsan.” wikitext text/x-wiki I'm Shrikarsan. k7o1yq0k6huniecunkqfgogjl74giuv Aranyborjú 0 6824 49404 47376 2017-05-12T22:56:22Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Monument_to_Ostap_Bender_in_Elista.JPG|Monument_to_Ostap_Bender_in_Elista.JPG]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:Daphne Lantier|Daphne Lantier]] because: per [[:c:Commons:Deletion requests/File:Monument to Ostap Bender in wikitext text/x-wiki Az '''Aranyborjú''' [[:w:hu:Ilf és Petrov|Ilf és Petrov]] halhatatlan szatirikus regénye 1931-ben jelent meg oroszul; magyarul először 1934-ben ''A szovjetmilliomos'' címmel. ==Idézetek== A gyalogjárók tekintélye általában erősen megingott. Ők, akik a világnak olyan kiváló embereket ajándékoztak, mint Horatius Boyle, Mariotte, Lobacsevszkij, Gutenberg és Anatole France, most kénytelenek a legnevetségesebb módon ide-oda tekeregni, hogy létezésükről egyáltalán tudomást vegyenek. Ó, Isten, ó, Isten, te, aki tulajdonképpen nem létezel, mit tettél a gyalogjárókkal, te, aki valóban nem is vagy! Egyikük itt megy a Vlagyivosztokból Moszkvába vezető szibériai országúton, egyik kezében zászlót tart, ezzel a felírással: „Átalakítjuk a textilmunkások életét!”, vállán pedig botot vetett át, amelynek végén tartalék saruja lóbálózik egy fedő nélküli, bádog teáskanna társaságában. Az illető nem más, mint egy szovjet gyalogjáró bajnok, aki mint ifjonc hagyta el Vlagyivosztokot, és akit most hajlott korára pontosan Moszkva kapuja előtt gázol el egy súlyos tehergépkocsi, amelynek rendszámát sehogy sem lehet megállapítani. ==Szaru és pata== <div align="center"><div style="text-align: center; border: 1px solid #cc2222; background: #ffffaa; padding: 1em; width: 300px;"> Az arbatovi<br> SZARU ÉS PATA BEGYŰJTÉSI IRODA<br> csernomorszki kirendeltsége </div></div> ...az aranyfogú hivatalsegéd a teáscsészékkel babrálva, ingerülten énekelt: <poem> Hej, milyen időket élünk, Hej, milyen időket élünk, Már az Istentől sem félünk, Már az Istentől sem félünk! </poem> :... A Szaru és Pata Begyűjtési Iroda megnyitását számos érv indokolta. – A Korejko-ügy nyomozása hosszú időt felemészthet – mondotta Osztap. – Hogy mennyit, azt csak az Isten tudja. S mivel Isten nincs, így senki sem tudja. Borzalmas helyzet. Talán egy évig tart, talán egy hónapig. Mindenesetre valami legális dologra van szükségünk. Nekünk is bele kell vegyülnünk a dolgozók szorgos tömegébe. Az iroda mindezt meg fogja könnyíteni. Én egyébként már hosszabb ideje kedvet érzek valami adminisztratív tevékenységhez. Lelkem legmélyén bürokrata és együgyű ember vagyok. Valami nevetséges dolog, mondjuk teáskanál, ebadó-érme vagy hamis ékszer begyűjtésével fogunk foglalkozni. Vagy szaruval és patával. Pompás! Szarut és patát a fésű- és cigarettaszipka-ipar szükségleteinek kielégítésére. Tán nem jó hivatal? S a bőröndömben megtalálhatók az élet minden eshetőségére alkalmas űrlapok, és ugyanott megbújik egy tekintélyes hivatalos körbélyegző is. :... Az ócskáspiacon beszereztek egy régi Adler írógépet, amelyről hiányzott az "e" betű, úgyhogy ezt "ä" betűvel helyettesítették. A legelső hivatali levél, amelyet Osztap a központhoz intézett, így hangzott: »Sziväskädjänäk kiszolgáltatni a lävél kézbäsítőjénäk, Panyikovszkij hivatalsägédnäk a csärnomorszki kirändältség részérä 150 azaz Százötvän rubäl irodafälszärälési anyagot Arbatov városban székälő igazgatóságunk tärhérä és számlájára. Mälléklät: Mälléklät nélkül.« – No, hát az Isten egy idiótát küldött nekem pataügyi előadónak – dühösködött Osztap. – A világon semmit sem lehet rábízni. Olyan gépet vett nekem, amely török tájszólással ír. Ezek szerint én osztályväzätő vagyok? Ütődött fickó maga, Sura. De a törökül író masina sem tudta megzavarni a nagy kombinátor nyugalmát. :''Fordította: Wessely László'' {{Wikipédiapár|Ilf és Petrov|Ilf és Petrov}} [[Kategória:Regények]] ker3r6kl98okpl7vz2m6a1dd3owdz25 Benoît Mandelbrot 0 6825 45121 45120 2014-07-06T18:50:09Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Benoit Mandelbrot mg 1804-d.jpg|thumb]] '''Benoît Mandelbrot''' (szül. Benoit Mandelbrot; Varsó, 1924. november 20. – Cambridge, Massachusetts, 2010. október 14.), lengyel/zsidó/francia származású amerikai mérnök-matematikus, az [[:w:hu:IBM|IBM]] kutatócsoportjának tagja, a [[fraktálgeometria]] atyja. == Idézetek == * A felhők nem gömbök, a hegyek nem kúpok, a partvonalak nem körívek, a fakéreg nem sima, és a villám sem terjed egyenes vonalban. * Egyszerű szabályokból, ha vég nélkül ismételjük őket, kifogyhatatlan csodák virágoznak ki. ** Eredetiben: Bottomless wonders spring from simple rules, repeated without end. ** Idézi: ''[http://www-03.ibm.com/ibm/history/ibm100/us/en/icons/fractal/team/ IBM100]'' (az IBM tulajdonában lévő honlap), elhangzott - valószínűleg: többek között - pl. a ''[https://www.ted.com/talks/benoit_mandelbrot_fractals_the_art_of_roughness#t-699142 Fractals - The Art of Roughness]'' c., a [[:w:hu:TED|TED]] keretében tartott előadáson (zárómondatként). (2010) * A fraktálgeometria a skálafüggetlen durvaság tudománya. ** Más fordításban: A fraktálgeometria a skálafüggetlen érdesség tudománya.; ill. A fraktálgeometria a skálafüggetlen egyenetlenség tudománya. (Fractal geometry is the study of scale-invariant roughness.) ** Forrás: ''[http://books.google.hu/books?id=CLLkvv9NhgEC&printsec=frontcover&hl=hu&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false Gaussian Self-Affinity and Fractals ...]'', 9. old. Springer Science & Business Media, 2002 kiadású könyv [[Google könyvek]]beli elektronikus változata. Hiv. beillesztése: 2014-07-01. == További csodák lelőhelye == *''[http://www-03.ibm.com/ibm/history/ibm100/us/en/icons/fractal/words/ ibm.com (Mandelbrot-idézetek)]'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Matematikusok|M]] rzurkh76ihn1oohy83zkyo0w8jep4ss Szerkesztővita:Lex Icon 3 6826 45124 2014-07-07T07:01:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. július 7., 09:01 (CEST)}} pmosd71c5hl3e92avsjemlo5sotzka6 Szerkesztővita:Rotlink 3 6827 45126 2014-07-08T07:14:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. július 8., 09:14 (CEST) |} ---- go8dzbvgnmr5ib4hgbk4mjt1z66cuf2 Szerkesztő:89.133.98.28 2 6830 45147 45140 2014-07-13T22:19:17Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:89.133.98.28 3 6831 45148 45141 2014-07-13T22:19:38Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:Madacs 3 6832 45157 2014-07-23T16:48:49Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. július 23., 18:48 (CEST) |} ---- 0xn4f51y6v2bmbhbeo9ozh2qcjhlatt Csinibaba 0 6836 51880 51879 2021-05-06T06:01:57Z OsvátA 13 Visszavontam [[Special:Contributions/2A02:120B:C3F4:5180:3C0C:2F95:8C49:DD87|2A02:120B:C3F4:5180:3C0C:2F95:8C49:DD87]] ([[User talk:2A02:120B:C3F4:5180:3C0C:2F95:8C49:DD87|vita]]) szerkesztését (oldid: 51879) wikitext text/x-wiki A Csinibaba 1996-ban készült, 1997-ben bemutatott színes, magyar zenés filmvígjáték. == Idézetek == '''Attila:''' Pista bácsi! Helsinki az nyugat-e?<br /> '''Misi:''' Nyugat.<br /> '''Pista:''' Már mér' vágod ezt ilyen hirtelen rá Misi bátyám? Szerintem inkább észak-nyugat.<br /> '''Misi:''' Kelet nyugati, ott van fönn. Baráti.<br /> '''Sanyi:''' Felebaráti. Helsinki északon van!<br /> '''Rendész:''' Fiacskám, mért nem vagy az üzemi étkezdében? Palacsinta van.<br /> '''Attila:''' Hmmm... Nincs tikettem.<br /> '''Rendész:''' Szereted a palacsintát? <br /> '''Attila:''' Ühüm.<br /> '''Rendész:''' Gyere. Én értelek. Látom megérintett a politika. Helyes. Helsinki? Hát, momentán, még-még nyugat, de már komp jár át Leningrádba!<br /> '''Attila:''' Akkor kösz.<br /> '''Rendész jelentése:''' (A mai napon Bánki Attila betanított munkás nyilvánosan megkérdezte Helsinki nyugat-e? A munkások felettébb hosszasan vitatkoztak a kérdésen, amely során Formán István szakszervezeti bizalmi a csikkek tárolására alkalmazott tűzoltóvödröt Gáspár Sándor TMK-s fejébe húzta. Az elhangzott szidalmak nem tartalmaztak a fennálló rend ellen izgatást. Ibolya Csavargyár 4/IV alosztály, dátum, két fél kevert.)<br /> <br /> <br /> ''(Késő este a villamoson Purábl Kúnó bóbiskol, miközben Terike, a kalauznő megszólítja.)''<br /> '''Terike, a kalauznő:''' 'Estét! Átszállót vagy vonalat?<br /> '''Purábl Kúnó:''' Hogy szólíthatom szép asszony?<br /> '''Terike:''' Ittas? Nem érek rá! Remiz járat vagyok.<br /> '''Kúnó:''' Hát... áll itt előttem ebben a feszes egyenruhájában, azokon a szép szőrös lábain. Fölébreszt ezen a virágillatú nyári estén és akkor még a nevét sem tudhatom meg?<br /> '''Terike:''' Ha annyira érdekli Terézia vagyok.<br /> '''Kúnó:''' Ááá, Terike! Hívhatom így ma éjjel? Csak amíg együtt közlekedünk...<br /> '''Terike:''' Bánom is én, de a jegyét nem fogja elbliccelni!<br /> '''Kúnó:''' Ááá, van eszembe, mit gondol? Hanem, most látom csak... hogy így jobban megnézem, Terike, hát kegyeden nincsen bugyi!<br /> '''Terike:''' Micsoda?<br /> '''Kúnó:''' Így, ahogy mondom.<br /> '''Terike:''' Le fogom szállítani!<br /> '''Kúnó:''' Ááá, nem bűn az. Nagy a hőség, hát nincs abban semmi...<br /> '''Terike:''' Most az egyszer téved. Van rajtam.<br /> '''Kúnó:''' Na, koccintsunk egyet!<br /> ''(Kúnó elővesz egy üveg pezsgőt és egy poharat.)''<br /> '''Terike:''' Megáll az ész! Tudja hol van?<br /> '''Kúnó:''' Persze. A Beszkárt egyik elektromos felsővezetékű viszonylatán kettesben magával...<br /> ''(Kúnó teletölti a poharat pezsgővel és Terike kezébe nyomja.)''<br /> '''Kúnó:''' Na, az ijedségre! Üljön le Terike!<br /> '''Terike:''' De, ez tilos! Mit mondjak, ami azt illeti fárasztó meló ez.<br /> '''Kúnó:''' Egészségére Terike!<br /> ''(Terkie egy huzatra megissza a pohár pezsgőt, miközben Kúnó előveszi a bőröndjét és felnyitja a tetejét Terike felé.)''<br /> '''Kúnó:''' Látott már ilyet?<br /> '''Terike:''' Láttam!<br /> '''Kúnó:''' És tudja hogy mi ez?<br /> '''Terike:''' Ne várja, hogy kimondjam!<br /> '''Kúnó:''' A legféltettebb kincsem.<br /> '''Terike:''' Minden férfi ezt szokta mondani. Malac!<br /> ''(És közben Terike lekever egy pofont Kúnónak.)''<br /> '''Kúnó:''' Pardon!<br /> '''Terike:''' Ne tessék engem provokálni! Azonnal váltsa meg a jegyét!<br /> '''Kúnó:''' Majd, ha rendesen föl lesz öltözve.<br /> '''Terike:''' Nézze, bevallom hogy harisnya nincs rajtam csak zokni - a nagy meleg miatt.<br /> '''Kúnó:''' És... és? Följebb?<br /> '''Terike:''' Bugyi - van rajtam! Sőt melltartó is, és kombiné is ha tudni akarja. Délbe' vettem fel, emlékszem.<br /> '''Kúnó:''' Terike, én szeretnék, de nem tudok hinni magának. Sajnálom.<br /> '''Terike:''' Hát ide figyeljen! Nekem még senki sem mondta, hogy hazudok. És magától sem tűröm el!<br /> ''(Terike leveszi a bugyiját és megmutatja Kúnónak.)''<br /> '''Terike:''' Tessék! Ehhez mit szól?<br /> '''Kúnó:''' Ez csak valami trükk volt.<br /> '''Terike:''' Mi? Hogy trükk? Akarja, hogy a többit is megmutassam?<br /> '''Kúnó:''' Hát ha úgy érzi, hogy tartozik ennyivel az igazságnak Terike, és belülről fakad?<br /> '''Terike:''' Belülről fakad!<br /> '''Kúnó:''' Hát akkor nem bánom. Mutassa! Nem fordulok el, bátran szembenézek vele!<br /> ''(Terike kombinéra vetkőzik.)''<br /> '''Terike:''' Na, erre legyen szava!<br /> '''Másik kalauz:''' Végállomás! Remiz! Terike, mi' csinál maga itt?<br /> '''Terike:''' Én... csak... én nem, csak az utas azt állította, hogy...<br /> ''(Közben Kúnó elindul az ajtó felé és visszaszól.)''<br /> '''Kúnó:''' Hiába, minden nő kurva.<br /> <br /> <br /> '''Purábl Kúnó:''' Nem vagyok egy perspektívikus egzisztencia, Teréz. Tudja, én megdobáltam gyerekként Horthyt, aztán ifjúkoromban Szálasit. Aztán megdobáltam Rákosit, és most ezt a Kádárt készülök.<br /> <br /> Aaaah, a francba ezekkel a rabvallató pengékkel!<br /> <br /> Mi tudni ki ... ki ... ki tudja... hajrá fiatalok! <br /> <br /> Találkozik, énekel és hazamegy.<br /> <br /> Az ötödik számot, kedves tömbtársak, a Népszabadság közli.<br /> <br /> Ugye milyen jó, Arankám, hogy már évek óta nem történik semmi?<br /> <br /> Együtt sírunk, együtt nevetünk, Arankám. Nincs ékszíj, hepp, de van világtalálkozó.<br /> <br /> Megyek, Arankám, szétnézek. - Menjél, Apusom, nézzél széjjel a Te kis birodalmadban... én is visszamegyek a mosókonyhába, oszt szétmaratom a tüdőmet a jó kis forró gőzzel.<br /> <br /> Simon! A vödör! Itthagytad a vödröt! Jeget kell hozni! És négyér'! Me' jön a nyugodt megérdemelt hétvége. <br /> <br /> Világifjúsági találkozó... Ez valami baromi nagy KISZ gyűlés, mi?<br /> <br /> Nem értünk semmihez. - Hülyék vagyunk mindenhez. - Tánczenekar!<br /> <br /> Bambizunk? - Isteni. Két bambit kérünk szívószállal! (...) Szerinted? Valami kaland? Hmmm? - Adódik. Nyugi, csak flegmán. Ez a lényeg.(...)Óh, nyáron milyen jó. Ilyenkor tele van minden szerelemmel. - És csalódással.<br /> <br /> Vigyázz, csak flegmán. - Pardon, még nem találkoztunk. - Nem ismerkedek. - Én sem. - Purábl Kúnó, kisztihand. - Máris lúdbőrözök. Balerinának készülök. - Terveimben csakis házas kapcsolat forog fenn. - Látni várnák, kisasszonyok, a legféltettebb kincsemet? - Nem! - Kérésük parancs - Juj, mi ez? - Nem látott még ilyet? - Miért van bársony körülötte? Valami drága cucc? - Felbecsülhetetlen. - Valami külföldi holmi. - Kivehetem? - És kiskegyed tudja mi ez? - Aah, hát ez... Disznó! - Peiinngg! - Pardon. - Mi volt az? Juj, és én majdnem megfogtam!<br /> <br /> Ezek MIG-ek voltak, nem is láttam őket. - Ez amerikai cigi. - Figyeld! Amerikai cigaretta. - Cseszd meg, ez Chesterfield! - Milyen férfias! - Érzed? Azt mondják, kokain van benne. - Az a Coca-Cola. Ez ópiumos, a szex pedig pornó. A faterom mondta. <br /> <br /> Angéla! Belenéznél Bajkon úr távcsövébe? - Most nincs kedvem. Később nem lehet? - Jó! Pontosan hánykor? <br /> <br /> Ki fog énekelni? - Attila. - Miért pont ő? - Ő akar mindenáron kijutni a csajához. - Én is ki akarok jutni innen! - Ne üvölts! - Mindig az énekes nyúlja le a legjobb csajokat. (...) Hapsikáim, ha ez sikerül, én dobbantok Brazíliába, és egy évig banánt zabálok, egyfolytában. <br /> <br /> Bajkon úr ! Bajkon úr! Itt az alkalom, kérje le Angélát, ha már nem kérte fel. - Fel? Le? Hová gondol, Mancika! Az én vonzalmam, nem hullámvasút! <br /> <br /> Háromig számolok... Három! Jó napot kívánok a kedves tömbtársaknak! Látom jól telik, derűs hangulatban a műrepülő tekintés.. de még nem ért véget! <br /> <br /> Nem tegeződnénk, Olgicska? - Naaa, mit képzel itt már! Csak mert táncoltam magával, molesztálhat? - De hát csak a térdcsontjához értem hozzá, Olgicska. - Jesszus Mária! A térdcsontom? Mi maga, hentes? - Én csak... - Maga csak kezelje a lapátokat. - Meglesz! - Mit csinál!? - Szeljük a habokat, Olga! Vágtassunk! Milyen a víz? Pancsolni vágyik, Olgicska? - Na, tegyen ki magáért, ha már csónakázni hívott! (...) Megint hozzám ért. - Sötét van, alig látok. - De érezni, érez! - Persze, hogy érzek, mást se érzek ... vagy úgy akarja, hogy nem evezzek tovább? Ringani vágy? Tessék, leteszem. - Jobb lesz, ha fölveszi, és csobogunk kikötni. Mit hisz maga? Csak mert nyár van, jó levegő, meg hétvége? Én három műszakban vagyok! - Miért paprikázódott fel Olgicska, tán mert azt találtam mondani, hogy jöjjön hozzám feleségül? - Egy ilyen szőrös férfihoz, ilyen pakomparttal? Süllyedünk! - Dehogy, csak a víz emelkedik. Telihold... lesz. Jön a dagály. - Tán még tengerész is? Délután pedig azt mondta, bokszoló volt. (...) - Olga, olyan erőben vagyok, hogy ezt a láncot is szét tudnám szakítani a puszta mellkasommal, ha igent mondana. - Hadd lássam! - Csókoljon meg elébb. - Tán majd utána. - Na lássuk, maga hős, mutasson valamit, ha már ilyen ócska lett ez a kis estém. - A karomra neee, Olgicska. - Addig se tud rosszalkodni. (...) Áááá, a rakott szoknyám! Mit csinált, maga majom! Hogy nézek ki? Az egy szem ruhám! - A cigim! Elázik a Chesterfieldem! - Megérdemli, hülye idióta. Hentes! - Olgicskaaa! Ne ússzon el! Fészket rakunk! (...) Helló, sellő baby! - Mit áll ott, segítsen! - Vízbe esett, Olgicska? - Eláztam, láthatja! Pocsékba ment a ruhám. Mit gusztál itt? - Miért magáz? Tegezzen, hiszen még előttünk az éjszaka. van egy menő lemezem, magánál meghallgathatnánk. - Ja, a portásnővel hármasban. Menjen a fenébe. - Porta? Kiskegyed szintén rendész? - Ez az én formám, az előbb egy hentes, most meg egy kretén. Micsoda éjszaka... - Olgaaa, küldene egy lakatost? Könyörgöm! Hahóóó..<br /> <br /> Most ellenőrzésen vagyok. ... Viszlát! Tizenegykor zárom a kapukat!<br /> <br /> Pajtások, meghoztam a direktívákat (...) Nyugodt vagyok, jön értem az MHSZ, mint a vihar.<br /> <br /> Manci, Mancika, elmegy? - Moziba. És még rendbe kell hozni a frizurám. - Moziba? Ezen a fülledt nyári estén? - A Szikrában eltolják a mennyezetet. - Mit szólna, ha... - Teltházba megyek! - És holnap? - Holnap is moziba megyek. - Akkor az utolsó mai pillantását elkaphatom? - Na csak gyorsan! Maga művész? -(...) - Most egy árnyaltat, Mancika. Húúú, ez jó, az nagyon árnyalt. (...) Aktot is vállal? - Na, most már mennem kell! <br /> <br /> Próbálunk? Ki mit tud? Helsinki? Én figyelek! Attila, mondd, nincs neked külföldön élő rokonod? - Nem, nincs, egyáltalán nincs rokonom. - Ismerősöd? Na mindegy, majd utánanézünk... Különben, én is sokat szerepeltem... Nem mesélte a fiam? Én előadóművész voltam. Nem is olyan régen. Csak hát... a mozgalom. - De Jenő azt mondta, hogy Simon bá az AVH-nál, amikor itt a.... - Hazamenni, nem kéne már? <br /> <br /> Személyi igazolványokat, valamint jó estét! (...) - Megrendülni látszol, Ernesztin! - Semmi, semmi. Csak rámrohantak az emlékek. - Cirkálsz? - Egy szatírt körözök a tő körül. - Kabátos? - Bőröndös! Nem körözünk együtt, Simon, ahogy egykor? - Langyos a nyomod, vagy forró? Emlékszel? - Az... megszédültünk, Simon. (...) Elhagytál engem, Ernesztina. Amikor... amikor már majdnem letéptem láncaimat. (...) Te csak a nőt láttad bennem, Simon! Valld be! - Én? Benned? A nőt? Ez képtelenség, Ernesztina! - De, de! Soha nem tudtál úgy rám nézni, mint a rajparancsnokodra! Te csak álmodoztál állandóan, én meg negyvennyolcban szétvetés előtt álltam az energiáimmal! (...) - Vigyázat, hopp-hopp, tudok úszni, csak most nem jut eszembe! <br /> <br /> Tudja, balerinának készülök, az csak látszat, hogy dundi vagyok, a hajamtól van. - Ugyan, olyan szép alakja van, mind egy spulninak. - Maga meg egy faragatlan kisdobos! - Nagydobos! Hallotta, dobos leszek, Tupírka! Megyek VIT-re. Közelebb ülhetek? - Na, csak ne dúvadkodjon, még csak nemrég óta ismerem. Nem tudom, tudja-e? A női lélek érzékeny hangszer, nem egy dob! (...) Nem bírom tovább! Ede, kimondom! Tegeződjünk! - Etelka! <br /> <br /> Látod, ilyen, csak jön utánam mindig öt lépés távolságra... sose közelebb. - Mert azt nem lehet, maga egy szent. Maga, Angéla, egy olyan, hogy én ... hogy olyan nincs is! Maga egy olyan, hogy én most már csak tíz lépésről követem. (...) Beleléptem valamibe. - Ne járkáljon, Bajkon úr. Álljon meg egy helyben. - De akkor abban maradok, amibe beleléptem. (...) Alig hallani magukat, nem társalognának kissé hangosabban?<br /> <br /> <br /> == Külső hivatkozások == {{Wikipédia}} *[http://www.port.hu/csinibaba/pls/w/films.film_page?i_film_id=412 A film ismertetője a PORT.hu-n] [[Kategória:Magyar filmek]] fepdm6jtno3klwxgibjwcjb6tbpsc8r Szerkesztővita:El.bandito 3 6837 45170 2014-07-28T18:12:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. július 28., 20:12 (CEST)}} hd7s30ppfe9oddomxfm18ohsfvfk186 Szerkesztővita:Sávolyi Gábor 3 6838 45181 2014-07-30T13:14:30Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. július 30., 15:14 (CEST)}} jitdhvk4qozbymw6voendxsoj3ulx9l Szerkesztővita:84.3.132.201 3 6842 45191 2014-08-03T13:19:02Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Anonüdv}} ---- Szia! Megjegyzéseidet a szócikk vitalapjára, esetleg lábjegyzetben helyezd el. A szócikkben soha. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. augusztus 3., 15:19 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> ---- Szia! Megjegyzéseidet a szócikk vitalapjára, esetleg lábjegyzetben helyezd el. A szócikkben soha. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. augusztus 3., 15:19 (CEST) pxrm0278bjh3gaf4jzie3he9dnosnb7 Vita:Japán közmondások 1 6843 45202 45201 2014-08-08T14:55:03Z OsvátA 13 Nagyon de nagyon köszönjük wikitext text/x-wiki nem a víz a hülye ha a kacsa nem tud úszni {{aláíratlan|195.228.40.42}} Tényleg csak ez hiányzott. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. augusztus 8., 16:55 (CEST) fksb8nu8zpctpaxiw9hki688ofo625i Szerkesztő:Steinbrück Ottó 2 6845 48442 48339 2016-01-10T11:32:54Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Halász János]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Steinbrück Ottó]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Halász János|Halász János]]” „[[Special:CentralAuth/Steinbrück Ottó|Stei… wikitext text/x-wiki Wikipédia [https://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Gumivonat oldalam] Találkoztak A halál szolgája És a halász Olgája. Összenéztek: Alászolgája ([[Karinthy Frigyes]]) ec0cbud69044nyfl4mma4c2ejp23pa7 Szerkesztő:Xing 2 6846 51854 45220 2021-04-05T00:02:26Z Superpes15 10703 Superpes15 átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Oppashi]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Xing]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Oppashi|Oppashi]]” névről „[[Special:CentralAuth/Xing|Xing]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki Ahoj! Engem leginkább a Wikipédiáról lehet ismerni, ott több mindent csinálok, itt többnyire csak a szocialista gondolkodók, vezetők cikkeit bővítem, illetve hozom létre. Ha valami kérdésed akad, tedd fel bátran a vitalapomon! '''Általam indultak el enciklopédiánk útján:''' * [[Kim Ir Szen]] ''(2014. február 9., 17:26)'' * [[Kim Dzsongil]] ''(2014. február 9., 20:28)'' * [[Kim Dzsongun]] ''(2014. február 10., 00:40)'' 3ommwxo3cucg9oe4swdjgqm9ilrhodr Szerkesztő:Jalexander 2 6848 45224 2014-08-17T23:20:47Z MF-Warburg 371 MF-Warburg átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Jalexander]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Jalexander-WMF]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Jalexander|Jalexander]]" to "[[Special:CentralAuth/Jalexander-WMF|… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Jalexander-WMF]] orkbx9yjgo2fqmpi1g2f36nrmu5zptg Gabriel Marcel 0 6849 45228 45226 2014-08-19T13:32:47Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Gabriel Marcel''' (Párizs, 1889. december 7. – Párizs, 1973. október 8.) francia filozófus, drámaíró és zeneszerző. A keresztény egzisztencializmus megalapítója. ==Idézetek tőle== *Nem szerethetek anélkül, hogy ne kívánnám annak halhatatlanságát, akit szeretek. {{Wikipédia}} [[Kategória:Francia írók|M]] aj2rvtmuix29dbylmu16x0t57i413qa Szerkesztővita:88 ermI stivoranjoW 3 6850 45227 2014-08-19T13:30:21Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. augusztus 19., 15:30 (CEST) |} ---- ffgkdsvdbawtncvuwt939gc4ny5h02g Szerkesztő:Prenn (usurped 2) 2 6852 48690 45239 2016-04-26T17:21:41Z Cyberpower678 6314 Cyberpower678 átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Prenn]] lapot [[Szerkesztő:Prenn (usurped 2)]] lapra átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Prenn|Prenn]]” „[[Special:CentralAuth/Prenn (usurped 2)|Prenn (usurped… wikitext text/x-wiki [[File:Redirectltr.png|#REDIRECT|link=]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:User:Pinus|User:Pinus]]</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:48px;">This page is a [[w:Wikipedia:Soft redirect|soft redirect]].</span> bk1h0zcgkuuwy5d2cefva7mixy9eihl Szerkesztő:Good afternoon 2 6853 45255 2014-08-27T03:28:02Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:User:Pathoschild/Scripts/Synchbot|requested by Good afternoon]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ Greetings! I'm most active on [[:w:zh:User:Good afternoon|Chinese Wikipedia]]. Please leave me messages there. Thank you! 5p9zn8ygjlpiez32knrqmg16jzgc3ps Fekete kolostor 0 6854 45259 45257 2014-08-28T14:51:26Z OsvátA 13 /* Babits Mihály */Wikipédia külhívba wikitext text/x-wiki A '''''Fekete kolostor''''' [[Kuncz Aladár]] emlékirata, amelyben az első világháború alatti, öt évig tartó franciaországi internálását írja le. == Idézetek a műből == === 1. fejezet: Utolsó szabad napok Párizsban === A háború réme ösztönszerű megérzésben először éppen ezen az ünnepélyen támadt fel. Este fáklyásmenetet állítottunk össze a tenger felé. Zeneszóval vonultunk ki a part sziklái közé. A menet eleje a holdfényben elterülő tenger felett már éppen a legmagasabb sziklára ért, amidőn Orbók barátom táncosnőjével mellettem előreszaladt. Mikor észrevett, hátrakiáltott: "Megüzentük Szerbiának a háborút!"... A vidám, éneklő, muzsikaszós menetben zord kijózanítással hatottak rám e szavak. A menet vezetője ebben a pillanatban felnyújtotta fáklyáját a hallgatag ég felé, s ez most úgy égett, mint vérvörös rózsa. Nekem ettől a pillanattól kezdve elment minden kedvem a szórakozástól. A háború kísérlete mellém szegődött, s azóta - tizenhat éve - egy percre sem hagyott el. Vége volt gondtalan életemnek. Vége a fiatalságnak. Úgy éreztem, hogy huszonnyolc évemmel befejeztem az életemet, vagy legalábbis befejeztem egészen egy régi életmódot, régi világot. === 6. fejezet: Karácsonyeste Noirmoutier-ban === Erélyes, rideg hang nevemen szólít. Riadtan ülök fel, s ebben a pillanatban, amikor nem tudhatom, milyen végzetes döntést közölnek velem sorsom felől, még komédiázni is van kedvem: szememet dörzsölöm, és értelmetlenül bámulok a katonákra, mintha aludtam volna. - Öltözködjék fel, s jöjjön a sergeant-hoz - hangzott a parancs. Dideregve, remegő kézzel kapom magamra holmimat. Hová visznek ebben a fagyos, hideg éjszakában? A szalmazsák, amelyen feküdtem, a kékesen világító ablak, az egész, fülledt levegőjű szoba egyszerre kedves és marasztaló lesz... A katonák közrevesznek, s megindulunk. Az ajtó nyikorogva csukódik be utánunk. Az őrmester egyik épen maradt bástyaszobában lakott. Átszeljük a sötét udvart és a kis lépcsőn, amely hozzávezet, már magam mászom fel. A katonák alul maradnak. Benyitok. Guillaume sergeant barna trikóban, piros nadrágban a jól fűtött kis szoba közepén áll, és mosolyogva néz rám. A kandalló tüze fölött kék edényben illatos bor fő, amely előtt Georges térdepel. Ó, itt baj nem lehet! Az aggodalom, a bizonytalanságtól való félelem egy pillanat alatt leválik rólam, és olyan könnyen érzem magam, mintha súlyos terhet raktam volna le. === 17. fejezet: A fekete barát === - Nézd - szólt hozzá ez a fiatal, sápadt pincér tudós orvosprofesszorok meggyőző, szelíd hangján. - Itt van a pénz gyermeked eltemetésére. Még ma elküldjük feleségednek... Nyugodj meg hát. Ne akard te itt eltemetni, aki otthon halt meg. Ez nem keresztényi dolog. Imádkozzál, fordulj az Istenhez... Azalatt majd otthon szegény feleséged elhantolja a kisgyermeket. Tutsek egész testében remegve állt a pénz előtt. Látszott rajta, hogy gondolatokat akar összekapcsolni, de a sötétségben, amely lelkére borult, csak halványan gyúlt ki az értelem. - Ki adta? - mutatott rá a pénzre. - Mi mindnyájan - nyugtatta őt meg Fritz. - És még ma el is küldjük. Tutsek csak a fejét rázta, mint aki nem hiszi a dolgot. Azután halk hangon, alig érthetően csak annyit mondott: - A fekete barát... a fekete barát... Azzal visszament helyére. Térdre borult a szalmazsák előtt, és virrasztó társai között egész éjszaka úgy maradt... == Kritikák == === Koszolányi Dezső === De szerénysége mely egész mivoltát betölti, nemcsak írását varázsolja művészivé, arányossá, egyensúlyozottá: őt magát is emberi magasságokba emeli. Van benne valami erkölcsi szerénység, mely olyan, mint a lélek illata. Sohase tör pálcát senki fölött, sem népek, sem egyének fölött. Még rabtartóit se gyűlöli. Téved, aki ezt a könyvet a franciák elleni vádiratnak tekinti. Mindenkit és mindent meg akar érteni. Mennyi jót, szépet, megindítót fedez föl lépten-nyomon a melléje beosztott francia közvitézekben, hogy hódol a francia nőknek és a francia műveltségnek, milyen megható szavakkal búcsúztatja el Guillaume káplárt, akit azért küldtek az arcvonalba, aki azért esett el mingyárt az első napon, mert a szegény páriákkal lefényképeztette magát. === Németh Andor === Legélesebben látó műbírálóinkat is zavarba hozta a Fekete kolostor példátlan közönségsikere. A tökélyre ritkán reagálnak ilyen közvetlenül, ilyen tüntető elismeréssel a tömegek. Amivel nem azt akarom mondani, hogy a Fekete kolostor nem igazi műremek. De a rajongás, amellyel olvassák s beszélnek róla, több a tökéletes munkának kijáró elismerésnél. A meghatottsággal vegyes áhítat, mely olvasóin elmaradhatatlanul erőt vesz, a megpillantott embernek szól, aki ezzel a könyvével felfedte volt magát. Aminthogy ebben a munkában csakugyan valami másnak az alibije az irodalom. A türelem és a megalázkodás iskolakönyve ez, egy szokatlan körülmények között lejátszódott megigazulás útikönyve, igazságra vezérlő kalauz, imitatio Christi, a vigaszát kereső lélek gyónása. === Schöpflin Aladár === A legkeresztényibb könyv a modern magyar irodalomban. Nem azért, mert tisztán érzett és tisztán ábrázolt vallási részletek vannak benne, mint az internáltak hajnali miséje a kis falusi templomban, szemben a kékruhás szelíd kis Mária-szoborral, nem azért, mert az író bensőséges eszmélkedésekkel próbálja öntudatossá tenni viszonyát a valláshoz. Az egésznek eszmei boltozata sajátképen keresztényi: a legszebb keresztény illuziók egyikének, a szenvedésben való megigazulás eszméjének pillérére van felépítve. === Babits Mihály === A Fekete Kolostor tartalma rendkívül kényes és ezer veszélyt rejt magában az író számára az írásművészet szempontjából is. Mily biztos ösztönnek kellett vezetnie Kuncz Aladárt, hogy kikerülje jobbról és balról az ízlés Scylláit és Charibdiseit! A naiv dicsekvés és kéjelgő önbeszennyezés, lírai áradozás és felületes riportszerűség, fölös páthosz vagy cinikus könnyedség, kicsinyes dühök és hiuságok kielégítése és még hamisabb tárgyilagosság, unalmas részletezés vagy hatásos poéntirozás, érzelgős siránkozás vagy pózos szárazság: csupa olyan dolgok, amikből csak egy árnyalat is az egész mű szépségét és erejét tehette volna kérdésessé. Kuncz könyvében mindennek nyoma sincs. Egyetlen hamis hangot, egyetlen gikszert, egyetlen magánérdekü részletet, pathétikus kisiklást, szentimentális giccset nem találtam. Minden komoly, egyszerü és igaz, egész a stílusig, a mondatokig. Az írói gikszerek mellett másfajta gikszerek is lehettek volna. Például a tárgy könnyen vezethetett volna elfogult, igazságtalan, gyűlölködő vagy ábrándos politikába, vagy valami apostolkodó vagy kulturaellenes tendenciába. Kuncz ezekbe sem esik bele. A nemzeti gyűlölködés távol van tőle; de époly távol az ellenség háborus bűneinek masochista mentegetése is. Elkeseredése a soviniszta nacionalizmus ellen, mely annyira oktalanul mérte rá és társaira a legembertelenebb szenvedéseket, érthető és természetes. De ez az elkeseredés sohasem viszi arra hogy a francia nemzet nagyságát tagadja, a francia kultura értékeit, melyeket kevesen ismernek jobban mint ő, lekicsinyelje, vagy a franciák közül azoknak akik a fogságban is és a háboru-ásta nagy szakadékon át részvéttel tudtak olykor feléje hajolni, melegségét és emberiességét elfelejtse. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] snxx520r0kl98kqrwgaw7s52dq7sfbz Sablon:Wikipédia/doc 10 6855 45264 45262 2014-08-29T18:42:56Z Tacsipacsi 3192 új paraméterek wikitext text/x-wiki <templatedata> { "description": "Ez a sablon egy oldalsó, lebegő dobozt hoz létre egy hivatkozással a megfelelő Wikipédia-szócikkre.", "params": { "1": { "label": "lap címe", "description": "A lap címe a Wikipédián, ha az nem egyezik a Wikidézet-lap címével", "type": "string", "default": "{{PAGENAME}}" }, "2": { "label": "megjelenő szöveg", "description": "Az „…XXX témában.” szövegben az XXX helyén jelenik meg", "type": "string", "default": "{{PAGENAME}}" } } } </templatedata> <includeonly>[[Kategória:Sablonok|{{PAGENAME}}]] [[fa:الگو:ویکی‌پدیا]]</includeonly> 89hco7yheqsrwn3chnze8z7hz9ui0u7 Szerkesztővita:Orban Anna 3 6863 45311 2014-09-09T17:08:32Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. szeptember 9., 19:08 (CEST) |} ---- 7buwwvnzkmw9rpabjox38yj33vu7w9d Szerkesztő:Vanished user 9oijnsdfknefijh3tjasfi34 2 6864 48320 45319 2015-11-13T03:09:01Z Nihonjoe 1873 Nihonjoe átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Romtam]] lapot [[Szerkesztő:Vanished user 9oijnsdfknefijh3tjasfi34]] lapra átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Romtam|Romtam]]” „[[Special:CentralAuth/Vanished user… wikitext text/x-wiki <center>Hi there. If you want to contact me, please visit my talk page at [[m:w:en:User talk:Romtam|English Wikipedia]] or [[m:w:th:คุยกับผู้ใช้:Romtam|Thai Wikipedia]]. Thanks for visiting. <br /> สวัสดีครับ ถ้าคุณต้องการติดต่อผม ขอให้คุยที่[[m:w:th:คุยกับผู้ใช้:Romtam|วิกิพีเดีย]]ครับ ขอบคุณครับ <br /> [[File:BTS Surasak Aug2014.jpg|700px]]</center> kflhupopageql1pdurbu1tyspe6jq1i Szerkesztő:Vajotwo 2 6866 45322 2014-09-14T16:08:59Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Vajotwo]]) wikitext text/x-wiki '''Hi, if you want to contact me, please visit my talk page at [[m:w:it:User talk:Vajotwo|Italian Wikipedia]]. Thanks for your attention''' 3x6177sgt4xcdumkkbdt95dxsj5r9n8 Szerkesztővita:MarilynVkd 3 6867 45324 45323 2014-09-15T07:38:19Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Cecil M. Joepardy 0 6869 45334 45333 2014-09-16T13:29:28Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Cecil M. Joepardy-t''' [[Babits Mihály]], [[Karinthy Frigyes]] és [[Kosztolányi Dezső]] találta ki. A ''nemlétező'' bengáli nyelven alkotó szerző életrajzát megírták, néhány művét „lefordították”, és terjesztették blőd aforizmáit. Egy mai író, Balla D. Károly frissen tartja a hamis legendát.<ref>http://ungparty.net/2012/04/a-legendas-cecil-m-jeopardy/</ref> ==Aforizmák== *Minden a túlsó parton van. *A halak sohasem hazudnak. *Közelebb van az otthoz a messze, mint az itthez a közel. *A hegycsúcsok mindig felül vannak. *Minden túlsó parttal szemben megtalálod az innensőt. *A ma a tegnap holnapja és a holnap tegnapja. *Víz alatt nem lehet énekelni. *Semmiből a kevés is sok. *Meghalni csak egyszer lehet. ==Balla D. Károly Joepardy aforizmái== *A sirályok a halat szeretik, nem pedig a tengert. *Csónakkal nem lehet átkelni a sivatagon. *Ha nem tudod, merre van Észak, igazodj Dél szerint. *Süketek ritkán botfülűek. *Ha szél nem fújna, vitorla sem kellene. *A sötétségnek nincsenek színei. *A tenger mindig meztelen. *Amit szemed nem hall, azt füled sem láthatja. *A dolgok önmaguk árnyékán fekszenek. *Nem hiánya jellemzi leghívebben a Jelenvalót? *A dolgok vagy önmagukban igazak, vagy sehogy. Dolgok viszont önmagukban nem léteznek. Így hát semmi sem igaz. ==Ha már kamu, legyen komoly== [[Fájl:Jeopardy.jpg|left|400px]] ''„A képen nagy bizonyossággal Tsúszó Sándor és Cecil M. Joepardy látható. A felvétel egy kontaktmásolat arról az üvegnegatívról, amit a Keleti pályaudvar kávéházának pincéjében talált meg egy Pinkhammer Rudolf nevű sváb műbútorasztalos és tájképfestő. A negatívval a borospince törött ablakának egyik rését tömte be valamelyik pincér, az egerek távol tartása végett.”'' ==Lásd még== [[w:Kitalált szerzők|Kitalált szerzők]] ==Lábjegyzet== <references /> [[Kategória:Aforizmák]] bumhx87aanfiiyj83e2pp6kvh8eb34r Fájl:Jeopardy.jpg 6 6870 46360 45330 2015-04-03T22:38:47Z Tacsipacsi 3192 {{[[sablon:információ|információ]]}} használata wikitext text/x-wiki == Összefoglaló == {{Információ | leírás = | forrás = http://zsele.blog.hu/2009/07/16/nem_tsusztatas | dátum = | helyszín = | szerző = | engedély = Hamisítvány és mint ilyen ''közkincs''. | más változatok = }} == Licenc == {{közkincs}} nv4g95y81czlh4zmdw18prrnsydd2vs Szerkesztővita:Vanished user 9oijnsdfknefijh3tjasfi34 3 6871 48321 45335 2015-11-13T03:09:03Z Nihonjoe 1873 Nihonjoe átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Romtam]] lapot [[Szerkesztővita:Vanished user 9oijnsdfknefijh3tjasfi34]] lapra átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Romtam|Romtam]]” „[[Special:CentralAuth/Vanis… wikitext text/x-wiki <center>Hi there. If you want to contact me, please visit my talk page at [[m:w:en:User talk:Romtam|English Wikipedia]] or [[m:w:th:คุยกับผู้ใช้:Romtam|Thai Wikipedia]]. Thanks for visiting. <br /> สวัสดีครับ ถ้าคุณต้องการติดต่อผม ขอให้คุยที่[[m:w:th:คุยกับผู้ใช้:Romtam|วิกิพีเดีย]]ครับ ขอบคุณครับ <br /> [[File:BTS Surasak Aug2014.jpg|700px]]</center> kflhupopageql1pdurbu1tyspe6jq1i Akasztottak erdeje 0 6872 45411 45410 2014-10-15T18:41:09Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Az '''Akasztottak erdeje''' ''(Padurea spînzuratilor)'' [[Liviu Rebreanu]] (1885-1944) 1922-ben megjelent lélektani regénye, amelyet az első világháború ihletett. == Idézetek == === Első könyv 1. === Körös-körül olyan sűrű volt a sötétség, hogy szinte szúrta az ember szemét. Bologa elfordította a fejét. A síkságon, ameddig a szem ellátott, fekete árnyak mozogtak erre-arra, mintha valamennyi ember nyugtalan kísértetté változott volna. Csak az akasztófa fehérlett közönyösen a katonai temető fehér keresztjei között.<br/> Bologa ismét megremegett. Fájó hidegség járta át a szívét.<br/> – Micsoda sötétség – suttogta riadtan –, Uramisten, micsoda sötétség ereszkedett a földre...<br/> A hangja úgy vonaglott, mint valami beteg ember fohászkodó éneke, és beleveszett a szél süvöltésébe.<br/> === Második könyv 3. === – Azt olvastam valahol, kegyelmes uram – mondta Apostol az imánti hangon –, hogy az ember szíve a magzati életszakasz első heteiben nem a mellében van, hanem a fejében, az agyveleje közepén és csak azután száll alább, s szakad el örökre az agytól... Milyen csodálatos dolog lenne, kegyelmes uram, ha a szív és az agy együtt maradna, ikerként összeforrva, hogy a szív sohase tegye azt, amit az agy nem akar és főleg, hgy az agy ne tegyen olyant, ami a szívet szétmarcangolja!<br/> === Harmadik könyv 4. === Estefelé Vidor, a sírásó, hazaérkezett a városból, ahol a sógorával járt, és nyomban meg akarta tudakolni Bologától, mi az igazság a béke körül, mert a környéken újabb ütközetekről szóló hírek keringenek...<br/> – Mi fogunk legutoljára értesülni a békéről – mondta Apostol –, mert a békét azok csinálják, akik nem kóstolták meg a háborút!<br/> === Negyedik könyv 1. === Varga, miután összecsomagolta és a telefonügyeletes gondjaira bízta a fogoly zsebében talált dolgokat, parancsot adott a katonáknak, hogy jól vigyázzanak, felváltva őrködjenek, és ne vesztegessék itt hiába az időt... Miközben a katonákkal beszélt, gondosan begombolkozott, megigazította a sisakját, felhúzta bélelt kesztyűit, és akarata ellenére Bologára nézett. Arra gondolt, legalább szemrehányást kellene tennie, vagy pedig valamilyen becsmérlő szót odavetni, ami megalázza. De hirtelen lágy hangon így szólt hozzá:<br/> – Látod, Bologa?... Emlékszel, amikor előre megmondtam neked a vonatban és azután is... Nagyon sajnálom, hogy... Én a kötelességemet teljesítettem... Csak a kötelességemet, amint azt teljesítenie kell minden embernek a világon, mindenütt és minden körülmények között...<br/> Szeme találkozott Bologa fáradt és kábult tekintetével, mire utolsó szavai valami nyugtalanító érzésbe fulladtak. Egy lépést tett feléje, hogy kezet nyújtson neki. Hirtelen észrevette magát, és továbbment anélkül, hogy ránézett volna. Mihelyt kilépett, köhécselni kezdett, mintha ki akarta volna takarítani a szívéből az elérzékenyülés minden nyomát. == Forrás == * Liviu Rebreanu: ''Akasztottak erdeje.'' Ford. Bözödi György. Bukarest: Irodalmi. 1962. {{wikipédia|Akasztottak erdeje (regény)}} [[Kategória:Regények]] 5m964wbmbwk1k2dwygibjcrqg0luhf2 MediaWiki-vita:Licenses 9 6873 45337 2014-09-18T19:12:44Z MediaWiki message delivery 4820 /* {{int:right-upload}}, {{int:uploadwizard}}? */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == {{int:right-upload}}, [[commons:Special:MyLanguage/Commons:Upload Wizard|{{int:uploadwizard}}]]? == [[Image:Commons-logo.svg|right|220px|alt=Wikimedia Commons logo]] <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Hello! Sorry for writing in English. It was noted that on this wiki there is little community activity around uploads: less than 50 "{{int:delete}}" actions in "{{ns:6}}" last year. I guess this wiki doesn't have the interest or energies to maintain complex [[mw:Multimedia/Media Viewer/Template compatibility|templates and metadata]], especially for [[m:EDP|EDP]] files. I propose to * send users to '''[[commons:Special:UploadWizard]] from the sidebar''' and * [[commons:Commons:Turning off local uploads|limit]] '''[[Special:Upload|local "{{int:upload}}"]] to the "{{int:group-sysop}}"''' group (for any emergency uploads), so that no new work is needed on this wiki and all users can have a functioning, easy upload interface [[translatewiki:Special:Translate/ext-uploadwizard|in their own language]]. All registered users can upload on Commons. All this will be done around 2014-09-30. # If you disagree with the proposal, just [[m:User:Nemo bis/Unused local uploads|remove this wiki from the list]]. # To make the UploadWizard even better, please tell your experience and ideas on [[commons:Commons:Upload Wizard feedback]]. # In all cases, [[Special:ListFiles|existing files]] will not be affected, but everyone is welcome to '''join [[m:File metadata cleanup drive]]'''. The goal is to give better credit to the authors who provided us their works. [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2014. szeptember 18., 21:12 (CEST) </div> <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nemo_bis/Unused_local_uploads&oldid=9923192 --> f9ht1axwqocwa66sronfmvkiw1oj7ep Szerkesztő:Gumivonat 2 6877 48448 45363 2016-01-10T15:32:49Z タチコマ robot 2776 Bot: [[Szerkesztő:Steinbrück Ottó]] lapra mutató dupla átirányítás javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Steinbrück Ottó]] iygru3hqvd2k4fl641kno2wfars73bi Szerkesztő:Hym411 2 6878 45754 45516 2015-01-11T05:33:45Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Hym411]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User:-revi]] r339x2g9slipcxm7q11japopjzpi6pw Szerkesztővita:Hym411 3 6879 45755 45517 2015-01-11T07:25:22Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Hym411]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User talk:-revi]] shea9cfpoa30q9vjv11h8sym7toqb6g Szerkesztővita:31.46.214.252 3 6883 45390 2014-10-03T15:41:16Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. október 3., 17:41 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> bpahnzfhutkfq9f1g6brbrfgu8aqujw Szerkesztővita:94.229.67.82 3 6887 45409 2014-10-14T16:59:46Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Spammer! Ban. ~~~~” wikitext text/x-wiki Spammer! Ban. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. október 14., 18:59 (CEST) sjdt636rjrxyzegr124390d1ovo05v8 Szerkesztő:Conquistador/sandbox 2 6888 48325 48316 2015-11-17T07:41:53Z Conquistador 5346 page blanking wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Balázs Béla 0 6890 52423 48340 2022-03-05T18:29:40Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Balázs Béla.jpg|bélyegkép]] '''Balázs Béla''' (1884 – 1949) magyar költő, író, filmesztéta, filmrendező. == A világnézetekről és választásukról == És az emberi logika lényegében van, hogy az utolsó utat az álomnak, művészetnek kell átengednie, hogy fussa meg emberi öntudattal. Megengedi, hogy az így egyforma jogosult világfelfogások (melyek önmaguknak ellent nem mondanak, mindent magyaráznak, és a lehető legobjektívebbek) közül nem lehet objektív alapon egynek elsőbbségét adni, mondván: te vagy az igazibb. Nincs erre kritérium. Az ítéletnél tehát a logika szempontja (ezeknél) elesik, mert egyformán logikusak. Más alapból más eredményt hoztak csak ki. A logika mindegyiknél egyformán járó gép. Az eredmény aszerint változik, hogy milyen anyagot dobtam be. Az etikájuk szerint választok ezek közül. Azt választom, amelyiknek etikája az én lelkiismeretemet leginkább kielégíti – amelyik a legszimpatikusabb. [...] minden rendszer csak utólagos magyarázata meglevő érzéseimnek, morális és egyéb ítéleteimnek, mellyel utólagosan akarom bizonyítani a jogosultságukat. :Forrás: Balázs Béla: ''Napló (1903-1914)''. I. köt. Tények és tanúk sorozat. Budapest, 1982, Magvető Könyvkiadó, 151. p. ==A kékszakállú herceg vára== <poem>...Szemünk pillás függönye fent: Hol a színpad: kint-e vagy bent Urak, asszonyságok? Keserves és boldog Nevezetes dolgok. A világ kint haddal tele De nem abba halunk bele...</poem> :''Regős (prológus)'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] mpwpj1d4okjc6zrvzm1kn8cvkc3uih6 Szerkesztővita:Steinbrück Ottó 3 6891 48443 45423 2016-01-10T11:32:54Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Halász János]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Steinbrück Ottó]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Halász János|Halász János]]” „[[Special:CentralAuth/Steinbrück Ot… wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. október 18., 20:45 (CEST)}} eyb7iuqi9sclhm7l1l4eexvu8oc3w05 Szerkesztővita:89.133.10.128 3 6895 45436 2014-10-22T15:49:31Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:anonüdv}}” wikitext text/x-wiki <div id="Üdv!" class="plainlinskneverexpand plainlinks"> <span style="border-bottom: 1px dotted #3071d3; color: #375787; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">Üdvözlünk a <span style="color: #3071d3;">[[Wikidézet:Wikidézet|Magyar Wikidézetben]]</span>, látogató!</span> '''Ahhoz nem kell [[Special:Userlogin|bejelentkezned]]''', hogy olvasd és szerkeszd a Wikidézet lapjait, '''de a belépés gyors''', ''nem igényel személyes információkat'' '''és számos előnnyel jár''': # '''saját felhasználóneved''' lesz (nem fognak összekeverni másokkal, akik ugyanazt a gépet vagy intézményi hálózatot használták); # szerkesztőtársaid azonosítani tudnak, megismerhetnek, és ezzel hozzájárulhatsz a közösség fejlődéséhez; # saját '''[[Wikidézet:felhasználói lap|felhasználói lap]]ot''' hozhatsz létre, amelyet magad alakíthatsz (mások nem szólhatnak, írhatnak bele); # '''saját vitalapod''' lesz, mely lehetővé teszi számodra, hogy mások kommunikálhassanak veled anélkül, hogy közzétennéd e-mail címedet; # a felhasználói vagy vitalapod alatt '''akár több munkalapot''' is létrehozhatsz, amelyeken zavartalanul dolgozhatsz; # a '''Beállításaim''' menüpontban testre szabhatod a Wikipédia felületét, aláírásodat, és még több más beállítást is megváltoztathatsz (pl. skin); # az összes szerkesztésedet megtekintheted a '''„Közreműködéseim”''' opcióval; # saját '''figyelőlistád''' lehet, mellyel megjelölheted a számodra fontosabb lapokat, és nyomon követheted a változásaikat; # '''átnevezhetsz lapokat''', illetve átirányításokat hozhatsz létre; # akár [[Wikidézet:Adminisztrátorok|'''adminisztrátorrá]] is válhatsz'''; # részt vehetsz a '''[[Wikidézet:Szavazás|szavazásokban]]'''; # szerkesztéseid mellett nem jelenik meg a számítógépedet beazonosító '''IP-cím'''. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. október 22., 17:49 (CEST)</div><!--Sablon:Anonüdv--> 3a9ri2f7ibkrlzjsbo8vovsi97la8pz Franz Carl Achard 0 6919 45521 45519 2014-11-12T19:40:37Z OsvátA 13 /* Forrás */ wikitext text/x-wiki '''Franz Carl Achard''' (Berlin, 1753. április 28. – Konary, Szilézia, 1821. április 20.) porosz természettudós. Neve az európai cukorrépa-termesztés és cukorgyártás megteremtőjeként ismert: a cukorrépa feldolgozásánál az alapelveket tekintve ma is az általa kidolgozott eljárását alkalmazzák. == Idézet == A nádcukor előállítását kísérő barbár jelenségekkel szembe kívánom állítani a cukor előállításának európai módját, mellyel sok ember jut majd munkája révén kenyérhez, ami hozzájárul az általános jólét emeléséhez. Ez a termelési ág azonkívül a föld erejének általános emelkedéséhez fog vezetni a sok állati takarmány révén, melyek mint a répacukorgyártás melléktermékei, fel fogják lendíteni az állattenyésztést. == Forrás == * ''A cukorrépatermesztés Magyarországon 1808–1938.'' Szerk. Szemző Béla. Budapest: Akadémiai. 1979. 16. o. ISBN 963-05-1912-7 [[Kategória:Személyek|A]] gq2qrm9tw9ergrjphr2p7ljzd9m9g0g Szerkesztővita:Kockacukor 3 6920 45520 2014-11-12T10:12:45Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 12., 11:12 (CET)}} 8hsurmsc8dmtvtkxj4d59mks9ih7uvk Szerkesztővita:Györgyi99 3 6921 45527 2014-11-13T20:37:39Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Ha meg is néznéd, hogy mit szerkesztettél, látnád, hogy egybefolyt az egész. Már nem látod. Kijavítottam. Üdv! ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Ha meg is néznéd, hogy mit szerkesztettél, látnád, hogy egybefolyt az egész. Már nem látod. Kijavítottam. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 13., 21:37 (CET) rhizcqcwxqjvgjlwedhjqce9kvr5b67 Szerkesztővita:86.59.254.84 3 6923 45531 2014-11-14T19:29:23Z OsvátA 13 Tesztelt wikitext text/x-wiki Köszönjük érdeklődésedet a Wikipédia iránt! A próbaszerkesztésed sikeres volt, de mivel az ilyen tesztszerkesztések nem maradhatnak benne a Wikidézetben, töröltük. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 14., 20:29 (CET) npf4xh6gnqjdlbd5w60e5ozrpydoxwa Szerkesztővita:222.222.251.58 3 6925 45536 45535 2014-11-18T15:01:57Z OsvátA 13 Vandál wikitext text/x-wiki Vandal from China. Best regards: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 18., 16:01 (CET) botn019p6wzbourfc4cbbajcrg5te4d Szerkesztővita:Vörös44 3 6926 45547 45546 2014-11-19T13:52:49Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki A Tatiosz vitához szólnék hozzá: Hermész Triszmegisztosz összegyűjtött tanításai, Farkas Lőrinc Imre Könyvkiadó, 1997. 101. oldalán kezdődő fejezet címe:Hermész fiához, Tatioszhoz írt könyvének töredékei. Ha más nem is, ez bizonyíték a létezésére, és érv amellett, hogy nem a fordító saját kútfeje terméke. :Köszönjük. Amúgy a leghelyesebb volna ott hozzászólni: [[Vita:Akhilleusz Tatiosz]] – [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 19., 14:50 (CET) bmal6h9wlt947om65nh3ybptva5qv6c Szerkesztővita:91.209.114.142 3 6927 45561 2014-11-22T21:18:41Z OsvátA 13 Blokk wikitext text/x-wiki [[File:Stop cross.svg|30px]] Szerkesztési jogaidat destruktív szerkesztéseid miatt egy időre felfüggesztettük. Ha a blokk lejárta után ezt megismétled, a blokk automatikusan meghosszabbodik! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 22., 22:18 (CET) rkhut94odh7gqmxnytcm58zopiutab0 Szerkesztő:V(g) 2 6928 49019 49017 2016-08-25T12:06:45Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztő:G(x)-former]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:V(g)]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/G(x)-former|G(x)-former]]” „[[Special:CentralAuth/V(g)|V(g)]]” névre való átn… wikitext text/x-wiki [[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:th:User:V(g)|w:th:{{ns:3}}:V(g)]] slukf703ujdbkhc42onrhxjkk50gtvz Szerkesztővita:V(g) 3 6929 49021 49018 2016-08-25T12:06:45Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:G(x)-former]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:V(g)]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/G(x)-former|G(x)-former]]” „[[Special:CentralAuth/V(g)|V(g)]]” névre va… wikitext text/x-wiki [[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[m:th:User talk:V(g)|w:th:{{ns:3}}:V(g)]] 0a8ll03hwd1s0o95bb7tbg7ww2ctts0 Papp Olivér 0 6930 47503 47502 2015-07-06T12:47:16Z Honolulu13 5142 /* Idézetek műveiből */ wikitext text/x-wiki '''Papp Olivér''' (Vác, 1975. október 19. -) - kortárs magyar író ==Idézetek műveiből== *Minden ember a saját édenkertjébe születik. Feleszmélünk, és egyszerűen ott találjuk magunkat. Ó, azok aztán a csodálatos évek. A gyermekévek. Igen, akkor valóban minden más. Hihetetlen hosszúságúak a napok, biztosan tudjuk, hisszük, hogy Apában és Anyában nem csalódhatunk, ők nem bántanak, mellettünk állnak. A barátok barátok, az ígéretek pedig szerződések. A homokozóban mindig van homok, a tányéron mindig van étel. A játék örök, a vakáció ezer mérföld hosszú. Hiszünk az emberekben. Hisszük, hogy nem akarják elvenni, ami a miénk, hisszük, hogy igazat mondanak, hisszük, hogy a folyók el nem apadnak, a tavak ki nem száradnak, a nap mindig feljön és a csillagok mindig reánk ragyognak. Majd egyszer csak a mi kis külön bejáratú édenkertünk kapujának hangos csapódása jelzi: felnőttünk, és elvesztettünk mindent... (Carpenter kutyája) *Bolyongunk a világban, múló emlékek vagyunk. Megyünk, általunk fontosnak hitt dolgok után. Megszületünk, tipegő lábacskákkal elindulunk, és végül reszkető térdekkel elmegyünk. Utazásunk a fényben tévelygés csupán. Sodródunk a világban, mint ablakon beszűrődő nyári napsugarakban a milliónyi porszem. Ideje emlékezni. Emlékezni, még egyszer végigsimogatni életünk naptárlapjait, mielőtt elindulnánk örök utunkra, bele a ködös hajnalba – az Idő véget nem érő, hatalmas kalendáriumába…(Látogatók holdfénynél – Végül) *Az emlékeink, mint éjjeli látogatók érkeznek hozzánk. Csendes, holdfényes estéken megzörgetik halkan az ablakot és már be is surrantak. Fel sem ébresztenek bennünket, álmaink közepébe csöppenve élik szelíd világukat. Simogatnak lágyan, és csak egészen halkan, suttogva mesélnek nekünk régvolt történeteket, hol újból gyermekként szaladhatunk, régi kedves arcokat láthatunk, és az Idő homályába veszett, titkos álmainkat élhetjük újból. Hajnalban majd összeszedik szétszórt emlékdarabkáinkat, kézen fogják egymást, és puhán kilibbennek az ablakon, ki a hűvös, csillagfénnyel beragyogott, múló éjszakába – mosolygó emlékeket hagyva maguk mögött e kedves, holdfénynél érkező látogatók…(Látogatók holdfénynél – Előszó) *(…) mind-mind múltba veszett, kedves emlék csupán. A múlt ködébe lépett, halvány gondolatok. Magával vitte őket mellőlem a hallgatag vándor, az örökké siető Idő. Minden elmúlik egyszer. Mindössze az emlékekké érett percek maradnak velünk, végig, életünk rögös, kanyargós útján. De jó lesz éles szemmel megnézni s látni mindent, minden rögöt ezen az úton, mert mikor elfogy majd az erőnk, és szobánk lágy melegében üldögélünk fekete, emlékező éjszakákon, csakis ezekből a pillantásaink által belénk vésődött mozzanatokból táplálhatjuk szívünket és lelkünket, s tehetjük örökké a tovatűnt pillanatok csodás, csillagporos varázsát…(Hazafelé - Ozoráról hazafelé) *Lassan eljár felettünk az idő. Mind rövidebbek lesznek a napok, s hosszabbak az éjszakák. A hold fénye lágy lesz majd és selymes, ha esténként feltekintünk a tiszta égboltra. Eljön az idő, mikor már semmi egyebet nem akarunk, mint melegséget otthon és kedves emlékeket, mielőtt eljön az éjfél mindnyájunk számára.(Látogatók holdfénynél – Végül) *A napok és hetek múltak, lassan tovaszálltak, mint apró porszemek az ablakon beszűrődő napfény szivárványos sugarában. Az Idő soha meg nem áll, forgat szépen lassan mindent, az egész hatalmas rendszert, amiben születünk, érzünk, élünk, sírunk, nevetünk és a végén, mikor már végre megértenénk ezt az egész játékot, ezt a nagy körforgást – elmegyünk…(Mielőtt eljön az éjfél) *Én magam nem vagyok már más, mint lélegző emlékezet. Tovatűnő gondolatok nyomát keresem a holdfényben táncoló erdő felett, és lágyan magamra húzom elmúlt, soha vissza nem térő idők csillagporban úszó emlékezetét…(Látogatók holdfénynél – Végül) *Az élet nem más, mint bánat és öröm, ragyogás és keserűség, milliónyi emlék, rezdülés egybe gyúrva. S ha már egyben van, igazán minden egyben van, jön egy puha szellő és csillámló gyöngysorként szalad szét az ember élete Isten örök kertjében. (Álmok boltja - 7. Régi idők újra) *(…) ha elérkezik majd az idő, mikor az élet útjaitól megfáradt lábaim megállnak végleg, és porba hullik minden, ami én magam voltam, a Dunántúl ezerarcú, szivárványos, kakukkszavas hazájának emlékektől zsongó rétje fogad magába. Ott leborulok majd a kedves földre, beléhullok örök időkre, s a csend engem is elnyel, elringat, s tollam letehetem, fejem lehajthatom végül Szőlőhegy kedves, szép szívére…(Hazafelé – Hazafelé) *Bár igaz, ez csak a való élet, ami – szerencsére – nem képes elvenni, összetörni és elégetni egyetlen igazi emléket sem, mert az emlékek örök és halhatatlan dolgok, magunkkal visszük akkor is, mikor már nem számít semmi – sem Idő, sem fájdalom, sem holnap…(Hazafelé - A Titok) *A nap még csak most bújt elő csillagporos hálójából. Megdörzsöli szemét, nyújtózkodik egyet, majd friss szellőt lehel az ébredező erdőre. Lágyan megérinti a fák lombjait, puhán átbújik a levelek között, és szelíden rámosolyog az álmodozó bagolyra, aki elfelejtett hazamenni. (Látogatók holdfénynél - Magyarkúti reggel) *A napsugarak csintalan gyerekként szaladgáltak a fák között, el-elbújva, futkározva az erdőben. A friss, reggeli égbolton egyetlen felhő sem sétált, a Nap uralkodóhoz mérten járatta tekintetét a Földön, rendre utasítva elkószált sugárgyermekeit. (Hazafelé - András bácsi) *A délután elaludt aztán. Észrevétlenül, mintha bújócskázni akarna. Az este lopva érkezett, még puhábban, csendesebben, mint ahogyan elődje, a délután tűnt el az Idő kérlelhetetlen forgásában. Lassan minden nyugovóra tért, nem mozdult semmi, csak egy kis bagoly úszott csendesen a levegőben. A Hold szégyenlősen – de lehet az is, hogy csak álmosan – húzta szét selymes, puha felhőtakaróját. Lepillantott a Földre, s mivel mindent rendben talált, mosolygott és útjára indította az éjszakát. (Hazafelé – Padláson) *Odakint aranyszínre festette a leveleket a kései napsugár. Az öreg tölgyön mókus fonta imára lábacskáit. A fák alatt feketerigó szaladt el, az úton pedig lassú, fáradt léptekkel indult el a délután. Mátyás kiáltott az erdőn, és a fák között lassan ébredni kezdett már, szürke párát ásítva a szomorkás, öreg vándor – az éjszaka. (Verőcei emlékeim - Malom a pataknál) *Azután már nem mozdult semmi, csak a hold világított egykedvűen. Csupán az örök álmok birodalma, a csillagfényes égbolt nézegette magát az ablakok fényesen csillogó tükrében és álombéli ábrákat lehelt rájuk. A csend szétterült. Nyugalmas és mély lett. A város a hátára vette az éjszaka koromfekete, csillagporos takaróját. A titkokat suttogó hold felragyogott még egyszer, majd magára húzott egy puha felhőt, nyugovóra tért… (Álmok boltja - 10. Mutasd hát meg magad...) *Lehet, hogy a valóság elvesz tőlünk embereket, szeretteket, lehet, hogy előbb-utóbb elvesz mindent – de a lelkünkben, a mi kis holdfényszelencénkben mindig feljönnek a csillagok, mindig világít a hold selymes fénye, és rég elmúlt, kedves emberek drága arcát simogatja meg (…) (Verőcei emlékeim - János bácsi) *A fiú kifogta a lovat, bevezette az istállóba és bekötötte a helyére, majd apjáék után szaladt. A malom ajtaja nyikordult, majd becsukódott. (…) belépett a szobába. Érezte az öregek kimondott szavainak el nem röppent, még odabent nehezedő súlyát. Nem szólt semmit. Régi, kopott kis cipője halkan beszélt a padló fájához, miközben az ablakhoz ment. Nézte egy darabig az üvegen sétáló, imádkozásban lábacskáit dörzsölő, fényes hátú legyet, amint lassan az üvegről az ablak szúette, vénségtől barnult fájára óvatoskodott – majd kinézett a pókhálós üvegen. (Verőcei emlékeim - Malom a pataknál) *A betűvetés bizony nagy dolog. A könyv erősebb majdnem mindennél. Sokszor elgondoltam, ha mi már nem leszünk, és emlékünket is betakarta már az Idő, a könyveink még mindig itt lesznek. És ha valaki ugyan száz esztendő múlva olvassa azt, amit én tegnap, annak az a száz év fel sem tűnik, ugyanazt láthatja, mint én, amikor olvastam. A könyv túlél minket és ez így van jól. (Verőcei emlékeim - Malom a pataknál) *Ez a mostani idő többnyire nem kedvez semmi réginek, jól beváltnak vagy egyszerűen jónak. De akkor még másképpen működött a világ. (…) Segítették egymást az emberek, noha senki nem volt gazdag, csak lelkiekben. Ez viszont elég volt ahhoz, hogy senki ne éhezzen és a körülményekhez képest mindenki boldogan éljen. (Hazafelé - Első házam) *(…) nem a zseb, hanem a szív számít. Hogy ha jót teszel, az nem, sohasem merül feledésbe. Nem vész kárba semmiféle segítő-energia. (…) az emberi segítség a legfontosabb dolgok egyike, főként, ha önzetlen... (Látogatók holdfénynél – 312) *Embernek akkor nevezhetjük magunkat, ha felismerjük ezeket a hiányosságainkat, és meglátjuk másban is. Meglátjuk, és nem eltiporjuk, megalázzuk, megszégyenítjük embertársainkat – hanem felemeljük, ha már elesett és le is poroljuk a kabátját. E tulajdonság nélkül nem hogy embernek nem nevezhetjük magunkat, de az állatok sorába sem férünk be. Vagy tévednék? Szóljanak, ha láttak már kutyát, melynek törött lábán vagy éppen hiányzó fülén hahotázott éppen egy fajtársa… (Mielőtt eljön az éjfél) *(...) volt valamije, ami ma már az emberek többségéből hiányzik. Volt szíve. S mert volt szíve, és azt az állatok felé nyitotta meg, sosem érezhetett csalódást, elhagyottságot, magányt – mert az efféle dolgokat csakis emberektől kaphatjuk. Állatoktól, főként kutyáktól: sohasem. (Verőcei emlékeim - Kutyás Sanyi) *Nem úgy van ám az, kérem szépen, hogy hazamegy az ember a munkából és csak úgy hopp, kikapcsol. Ennél bonyolultabban működnek azért a dolgok. Ha minden úgy menne, úgy haladna, mint éles kés a puha vajban, túl egyszerű lenne a világ. (Álmok boltja – 1. Galesburg, Illinois) *Kinek ez, kinek pedig az jut az életben, ugye. Soha nem volt igazság a Földön, most sincs, és nem is lesz soha. Ez már csak így van. Ha nem így látod, Te ott a könyv másik oldalán, akkor bizonyára azon szerencsések közé tartozol, akiknek a medence szélén jégkocka úszkál a koktéljában. Vagy – ez a másik lehetőség – talán ebben az életedben eljutottál már arra a szintre, ahol tudod: az az igazi gazdagság, amikor semmid sincs, mégis boldog vagy. Amikor el tudod engedni az anyagi dolgokat. Mikor nem kergeted a dollárt, nem arannyal álmodsz. Mikor nem centben méred az embereket. Ekkor az igazság léte-nemléte felől valószínűleg azt gondolod, hogy: nem gondolsz semmit róla. Csak boldog vagy, mert süt a nap, mert élsz, mert van valami az életedben, ami valóban boldoggá tesz. A te titkod persze, hogy mi az... (Mielőtt eljön az éjfél) *Igen, néha valóban vad, sőt, viharos történeteket szül az élet, hoz létre a valóság. Vagy képzelgés lenne mindaz, ami itt történt? Képzelgés lenne az egész, illúzió volna maga az élet is? Hol a határ? S meddig tart a valóság, hol születik az álom? Amit érzékelünk naponta, amit látunk, érzünk, szagolunk, tapintunk – az csupán illúzió, vagy maga a valóság (…)? (Álmok boltja – 1. Galesburg, Illinois) *Sajnos a legtöbben táblát akasztanak a mássággal élő emberek nyakába, pedig igazán a sajátjukba kellene. (Carpenter kutyája - Willy) *Lehet, hogy az egész élet nem más, mint egy nagy illúzió? Mint egy óriásira felfújt, rózsaszín lufi? Mi emberek körülálljuk, és nézzük a Teremtőt, amint fújja, csak fújja azt a lufit, közben süt a nap, mindenki jókedvű, madarak csiripelnek, kutyák szaladgálnak, gyerekek nyújtják kezüket a szétpukkadás előtt feszülő gömb felé. Szivárvány az égen, nevetünk mindannyian, majd egyszer csak egy nagy pukkanás, hulló gumidarabok… eltűnt a szivárvány, elhallgattak a madarak, megálltak a kutyák. Felhő jött és eltakarta a napot. Még egy-két nevetés-foszlány, néhány gyermekkéz, mely megállt a levegőben. Felfelé mutatnak ugyan, de a lufi már semmivé lett. Aztán eltűnünk. A Teremtő pedig máshova ment, egy új, rózsaszín lufival. (Carpenter kutyája - Hajsza) *Démonok. Szeretünk úgy tenni, mintha nem is léteznének. Pedig mindenki hisz benne, ott mélyen, belül. Én is, Önök is. No igen, legtöbbünk elhessegeti a gondolatot, vagy tagadja hitét benne, de mégis… Ha látjuk őket, annak oka van. Ők akarják így. Kételkedjünk benne, mondogassuk, hogy ez most nincs, nem létezik, képzelődés, hallucináció. Kételkedjünk, és ők boldogok lesznek. Esetleg kezdjünk félni. Akkor is boldoggá tesszük őket. Kételkedés és félelem – a sötétség vetőmagjai. Az aratásra ne legyen gondunk. Segítenek majd. Elvégzik helyettünk. Vagy talán bennünk… (Carpenter kutyája - Szellem) *Tudják, mikor az ember végképp elveszettnek érzi magát, mikor úgy gondolja, nincs már lejjebb, az az állapot használható. Ez tud elvezetni egyedül a megoldáshoz. (Carpenter kutyája - A szabadságvágyról, röviden) *Mint egy kis terepasztal. (...) Isten állítja a szemaforokat pirosra, majd kapcsolja őket szabadra, az embereket pedig, mint pici ólomkatonákat, ide-oda rakosgatja az Élet nevű játékban. A jó magaviseletű ólomkatonák jelesre vizsgáznak majd, a rosszak pedig, önállósítva magukat, új játszmákat indítanak el a terepasztalon, melyek kimenetele kétes, ugyanis nem Isten keze van a dologban, hanem a renitens ólomkatonáé… Vajon mekkora lehet ez a terepasztal? No és persze hányan vannak rajta renitens, és hányan a jó magaviseletű ólomkatonák? Örök rejtély. Megfejthetetlen. Ezt csak a Játékmester tudhatja. De vegyenek rá mérget nyugodtan, Ő valóban tudja. Minden egyes mozzanatot lát. Néha biztosan a fejét fogja, mert az ólomkatonák tervezésekor nem számolt azzal, hogy bizony a kis bábuknak nagyon is meg fog tetszeni ez a terepasztal, és lesz közöttük jó néhány, aki irányítani akar majd, és váltókat és szemaforokat kezelni, és fényesebbnek tűnni a többitől, jobban ólomnak, és jobban katonának látszani. (Carpenter kutyája - Talán hinni kellene...) *Talán csak fekszünk valahol, és végiggondoljuk az életet. Nem teszünk meg egy lábnyi távolságot sem, nem töltünk egyetlen percet sem távol az anyag-testünktől, csak gondolatban szeretünk, sírunk, sétálunk, nevelünk gyereket, játszunk a kutyával… S mi van akkor, ha még testünk sincs, csak fénygömbök vagyunk a Játékmester univerzumában? Fénygömbök, energiagombócok, akik szabadidejükben elképzelnek maguknak egy életet, és gondolataikkal „lejönnek” a Földre – ami lehet, hogy ugyancsak elménk szüleménye. Egyszer mindannyian megtudjuk, melyik víziónk az igazság. (Carpenter kutyája - Még valami...) *A „lélek eladásról” tudni kell valamit… Mégpedig azt, hogy döntő többségben törlik azt a napot, órát. Soha többé nem fog eszünkbe jutni. Jó játékszert adnak hozzá: a pénzzel és a törtetéssel kiválóan el leszünk foglalva. Talán, de csak talán, a nagy kavarodás közepette, valahol, évek, évtizedek múlva bevillanhat némi foszlány az esetről. De éppen csak valami, kétlem, hogy teljesen világosan eszébe jutna bárkinek, mondjuk a szombat délutáni kocsimosás, vagy hússütögetés közben, hogy atyavilág, én tizenkilenc és fél éve, kedd éjjel fél egykor eladtam a lelkemet az ördögnek… Ennél azért jobban le van fátyolozva a szemünk. (Carpenter kutyája - A szabadságvágyról, röviden) *Szeretem, ha valaki hisz magában, hite van abban, amit csinál. Hogy végül mi lesz az efféle a dolgokból, az legtöbbször szerencse kérdése. De hitünk erősödik, pallérozódik minden egyes történésen, minden mozzanaton, amit a magunkba vetett hittel teszünk. (Carpenter kutyája - Tovább az utunkon...) *Engedd el a kezem és menj tovább egyedül. Már úgyis Benned van minden, amiről tudatni akartalak. Menj végig az utadon, de mindig dönts úgy, hogy a sötétség elkerüljön. Ne félj. Semmitől és senkitől. Az árnyakat észre se vedd. Tarts meg engem jó emlékezetedben. Az angyalok vigyázzák léptedet. (Carpenter kutyája - Utószó) ==Források== *http://www.authoroliverpapp.com *Papp Olivér: Álmok boltja, Underground Kiadó, Budapest, 2011, ISBN 978-963-08-4125-2 *Papp Olivér: Látogatók holdfénynél, Underground Kiadó, Budapest, 2012, ISBN 978-963-08-4125-2 *Papp Olivér: Hazafelé, Underground Kiadó, Budapest, 2012, ISBN 978-963-08-5360-6 *Papp Olivér: Mielőtt eljön az éjfél, Underground Kiadó, Budapest, 2013, ISBN 978-963-08-6176-2 *Papp Olivér: Verőcei emlékeim, Underground Kiadó, Budapest, 2014, ISBN 978-963-08-9446-3 *Papp Olivér: Carpenter kutyája, Underground Kiadó, Budapest, 2015, ISBN 978-963-08-9445-6 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] 4hwp3ixutcuux2bwxft9ajath4qksdm Szerkesztővita:Honolulu13 3 6931 45566 2014-11-23T13:10:01Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 23., 14:10 (CET)}} q795nblxk3122rnworde2q1294iwj0q Szerkesztővita:TomokoW78gjfsd 3 6932 45568 2014-11-24T12:04:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Hali! Élő ember vagy, vagy spambot? ~~~~” wikitext text/x-wiki Hali! Élő ember vagy, vagy spambot? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. november 24., 13:04 (CET) qvi9yxbzh44og8laxa5fylilq660r6b Szerkesztő:Ralgis 2 6933 45574 2014-11-27T23:49:47Z Savh 2216 Savh átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Ralgis]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Allan Aguilar]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Ralgis|Ralgis]]" to "[[Special:CentralAuth/Allan Aguilar|Allan Aguilar]]" wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Allan Aguilar]] b887iz9w9vyy58rf32z9qez6kul8p4j Szerkesztővita:Ralgis 3 6934 45577 2014-11-27T23:49:48Z Savh 2216 Savh átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Ralgis]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Allan Aguilar]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Ralgis|Ralgis]]" to "[[Special:CentralAuth/Allan Aguilar|Allan Aguila… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Allan Aguilar]] lbvnjw7tpbe0vkgzt97u8u1wyq34np3 Szerkesztővita:Ah3kal 3 6936 45580 2014-11-30T05:00:16Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Ah3kal]]) wikitext text/x-wiki Welcome to my page! please contact me at [[m:w:el:User talk:Ah3kal|User talk:Ah3kal @ el.wikipedia]] 67vgypbz2gxfpukcgcsc2b4x43eg8w1 Szerkesztővita:46.35.192.61 3 6938 45626 45601 2014-12-09T10:57:44Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Ennyi volt. Blokkoltalak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 1., 10:51 (CET) Pihi. Rongálj bárhol másutt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 9., 11:57 (CET) btey4bny8g7cctw1msw21pkdbjr1m9d Szerkesztővita:46.35.206.183 3 6939 45608 2014-12-04T16:43:10Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Hagyd békén Newtont. És a Wikidézetet is bátran. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Hagyd békén Newtont. És a Wikidézetet is bátran. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 4., 17:43 (CET) 9tf1vc7gk6n08uawe5us4uem48f6il1 Szerkesztővita:Gyogyszernelkul 3 6940 45614 2014-12-07T11:21:22Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! A [[Fajcsák Henrietta]] szócikkbe illesztett linked megítélésem szerint színtiszta reklám volt, aminek nincs helye a Wikidézetben, ezért töröltem. Üdv…” wikitext text/x-wiki Szia! A [[Fajcsák Henrietta]] szócikkbe illesztett linked megítélésem szerint színtiszta reklám volt, aminek nincs helye a Wikidézetben, ezért töröltem. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 7., 12:21 (CET) hgi3ej8wu93y1j8irainkmh833ovxik Szerkesztővita:CelesteHayner 3 6944 45633 2014-12-11T11:14:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „You take the wrong turning. It's a Wikiqoute in Hungarian languauge. Sorry! ~~~~” wikitext text/x-wiki You take the wrong turning. It's a Wikiqoute in Hungarian languauge. Sorry! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 11., 12:14 (CET) nfeeyqbfn9kmskuesabc5d5dlvqd0cg Wikidézet:Kocsmafal/Archívum3 4 6945 45638 2014-12-11T14:56:36Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „== Wikimédia Hírek, 2012. augusztus == <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times N…” wikitext text/x-wiki == Wikimédia Hírek, 2012. augusztus == <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">''[[m:Wikimedia Highlights|Hírek]] a '''[[m:Wikimedia Foundation Report, August 2012|Wikimédia Alapítvány jelentése alapján]]''', valamint a '''[[mw:Wikimedia engineering report/2012/August|Wikimédia Gépház jelentése]]''' 2012 augusztusából, egyéb, a Wikimédia működéséhez köthető újdonságokkal.''</div>[[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] *[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#A Wikimédia Alapítvány főbb hírei|A Wikimédia Alapítvány főbb hírei]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Wiki Loves Monuments-alkalmazás az első mobilos Wikimédia-szerkesztőkért|Wiki Loves Monuments-alkalmazás az első mobilos Wikimédia-szerkesztőkért]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Idegen nyelvek támogatása a "Project Milkshake"-ben|Idegen nyelvek támogatása a "Project Milkshake"-ben]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Véleményeket várunk jogi kérdésekben|Véleményeket várunk jogi kérdésekben]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Új projekt növeli a közreműködők számát az arab Wikipédiában|Új projekt növeli a közreműködők számát az arab Wikipédiában]] *[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Adatok és trendek|Adatok és trendek]] *[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Pénzügyek|Pénzügyek]] *[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Egyéb mozgalmi hírek|Egyéb mozgalmi hírek]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Afrikai művészi képek adományért|Afrikai művészi képek adományért]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Katalán könyvtárosok Wikipédia-tréningen|Katalán könyvtárosok Wikipédia-tréningen]] **[[m:Wikimedia_Highlights,_August_2012/hu#Éves német nyelvű konferencia|Éves német nyelvű konferencia]] <div style="margin-top:10px; font-size:90%; padding-left:5px; font-family:Georgia, Palatino, Palatino Linotype, Times, Times New Roman, serif;">'''[[m:Wikimedia Highlights|About]]''' &middot; [[m:Special:TranslatorSignup|Help translate]] &middot; Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]] (wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]]), 2012. október 3., 23:35 (CEST) </div> <!-- EdwardsBot 0269 --> == Upcoming software changes - please report any problems == [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] <div dir=ltr> ''(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it)'' All Wikimedia wikis - including this one - will soon be upgraded with new and possibly disruptive code. This process starts today and finishes on October 24 (see the [[mw:MediaWiki_1.21/Roadmap|upgrade schedule]] & [[mw:MediaWiki 1.21/wmf2|code details]]). Please watch for problems with: * revision diffs * templates * CSS and JavaScript pages (like user scripts) * bots * PDF export * images, video, and sound, especially scaling sizes * the CologneBlue skin If you notice any problems, please [[mw:How to report a bug|report problems]] at [[mw:Bugzilla|our defect tracker site]]. You can test for possible problems at [https://test2.wikipedia.org test2.wikipedia.org] and [https://mediawiki.org/ mediawiki.org], which have already been updated. Thanks! With your help we can find problems fast and get them fixed faster. [[mw:User:Sharihareswara (WMF)|Sumana Harihareswara, Wikimedia Foundation Engineering Community Manager]] ([[mw:User talk:Sharihareswara (WMF)|talk]]) 2012. október 16., 04:56 (CEST) P.S.: For the regular, smaller MediaWiki updates every two weeks, please [[mw:MediaWiki_1.21/Roadmap|watch this schedule]]. <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> </div> <!-- EdwardsBot 0278 --> == Fundraising localization: volunteers from outside the USA needed == ''Please translate for your local community'' Hello All, The Wikimedia Foundation's Fundraising team have begun our 'User Experience' project, with the goal of understanding the donation experience in different countries outside the USA and enhancing the localization of our donation pages. I am searching for volunteers to spend 30 minutes on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile. The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real-time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. ''All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed'' (and they will be low amounts, like 1-2 dollars) By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. Please sing up and help us with our 'User Experience' project! :) If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org. All countries needed (excepting USA)! Thanks!<br /> [[wmf:User:Ppena|Pats Pena]]<br /> Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation Sent using [[m:Global message delivery|Global message delivery]], 2012. október 17., 19:02 (CEST) <!-- EdwardsBot 0280 --> == Be a Wikimedia fundraising "User Experience" volunteer! == Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project. We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages. If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages. I am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile. The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)** By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org. All countries needed (excepting USA)!! Thanks! [[m:User:Ppena (WMF)|Pats Pena]]<br/> Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation : Sent using [[m:Global message delivery|Global message delivery]], 2013. január 8., 21:57 (CET) <!-- EdwardsBot 331 --> == Wikimedia sites to move to primary data center in Ashburn, Virginia. Read-only mode expected. == (Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations to a new data center in Ashburn, Virginia, USA. This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki. There will be some times when the site will be in read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 to 01:00 UTC (see [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?msg=Wikimedia+data+center+migration&iso=20130122T17&ah=8 other timezones] on timeanddate.com). More information is available [https://blog.wikimedia.org/2013/01/19/wikimedia-sites-move-to-primary-data-center-in-ashburn-virginia/ in the full announcement]. If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider [[m:Tech/Ambassadors|becoming a Tech ambassador]] and [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-ambassadors joining the ambassadors mailing list]. You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions. Thank you for your help and your understanding. [[:m:user:guillom|Guillaume Paumier]], via the [[:m:Global message delivery|Global message delivery system]] <small>([[:m:Distribution list/Global message delivery|wrong page? You can fix it.]])</small>. 2013. január 19., 16:20 (CET) <!-- EdwardsBot 0338 --> == Help turn ideas into grants in the new IdeaLab == <div class="mw-content-ltr"> [[File:Wikimedia_Foundation_RGB_logo_with_text.svg|80px|right]] ''I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.'' *Do you have an idea for a project to improve this community or website? *Do you think you could complete your idea if only you had some funding? *Do you want to help other people turn their ideas into project plans or grant proposals? Please join us in the [[m:Grants:IdeaLab|IdeaLab]], an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals. The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants. These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community. If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IEG for more information. Thanks! --[[m:User:Sbouterse (WMF)|Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation]] 2013. január 30., 21:28 (CET) <small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Correct it here]].)</small> </div> <!-- EdwardsBot 0344 --> == Convert complex templates to Lua to make them faster and more powerful == <small>(Please consider translating this message for the benefit of your fellow Wikimedians)</small> Greetings. As you might have seen on the [https://blog.wikimedia.org/2013/03/11/lua-templates-faster-more-flexible-pages/ Wikimedia tech blog] or the [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-ambassadors/2013-March/000171.html tech ambassadors list], a new functionality called "Lua" is being enabled on all Wikimedia sites today. [[mw:Lua|Lua]] is a scripting language that enables you to write faster and more powerful MediaWiki templates. If you have questions about how to convert existing templates to Lua (or how to create new ones), we'll be holding two support sessions on IRC next week: [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?hour=02&min=00&sec=0&day=20&month=03&year=2013 one on Wednesday] (for Oceania, Asia & America) and [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?hour=18&min=00&sec=0&day=22&month=03&year=2013 one on Friday] (for Europe, Africa & America); see [[m:IRC office hours]] for the details. If you can't make it, you can also get help at [[mw:Talk:Lua scripting]]. If you'd like to learn about this kind of events earlier in advance, consider becoming a [[m:Tech/Ambassadors|Tech ambassador]] by subscribing to the [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-ambassadors mailing list]. You will also be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions. [[:m:user:guillom|Guillaume Paumier]], via the [[:m:Global message delivery|Global message delivery system]]. 2013. március 13., 20:53 (CET) <small>([[:m:Distribution list/Global message delivery|wrong page? You can fix it.]])</small> <!-- EdwardsBot 0379 --> == [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|Request for comment on inactive administrators]] == <small>(Please consider translating this message for the benefit of your fellow Wikimedians. Please also consider translating [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Summary|the proposal]].)</small> <small>[[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message|Read this message in English]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/ast|Lleer esti mensaxe n'asturianu]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/bn|বাংলায় এই বার্তাটি পড়ুন]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/ca|Llegiu aquest missatge en català]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/da|Læs denne besked på dansk]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/de|Lies diese Nachricht auf Deutsch]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/egl|Leś cal mesag' chè in Emiliàn]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/es|Leer este mensaje en español]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/fi|Lue tämä viesti suomeksi]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/fr|Lire ce message en français]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/gl|Ler esta mensaxe en galego]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/hi|हिन्दी]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/hr|Pročitajte ovu poruku na hrvatskom]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/id|Baca pesan ini dalam Bahasa Indonesia]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/it|Leggi questo messaggio in italiano]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/kn|ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಓದಿ]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/mt|Aqra dan il-messaġġ bil-Malti]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/nb|norsk (bokmål)]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/nl|Lees dit bericht in het Nederlands]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/pl|Przeczytaj tę wiadomość po polsku]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/ro|Citiți acest mesaj în română]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/ru|Прочитать это сообщение на русском]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/so|Farriintaan ku aqri Af-Soomaali]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/sr|Pročitaj ovu poruku na srpskom (Прочитај ову поруку на српском)]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/th|อ่านข้อความนี้ในภาษาไทย]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/uk|Прочитати це повідомлення українською мовою]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/vi|Đọc thông báo bằng tiếng Việt]] / [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message/zh|使用中文阅读本信息。]]</small> Hello! There is [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|a new request for comment]] on Meta-Wiki concerning the removal of administrative rights from long-term inactive Wikimedians. Generally, this proposal from stewards would apply to wikis without an administrators' review process. We are also compiling a [[m:Talk:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|list of projects]] with procedures for removing inactive administrators on the talk page of the request for comment. Feel free to add your project(s) to the list if you have a policy on administrator inactivity. All input is appreciated. The discussion may close as soon as 21 May 2013 (2013-05-21), but this will be extended if needed. Thanks, [[m:User:Billinghurst|Billinghurst]] <small>(thanks to all the [[m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message|translators]]!)</small> 2013. április 24., 06:46 (CEST) :<small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]] (Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|You can fix it]].)</small> <!-- EdwardsBot 0430 --> == [en] Change to wiki account system and account renaming == <div class="mw-content-ltr"> Some accounts will soon be renamed due to a technical change that the developer team at Wikimedia are making. [[m:Single User Login finalisation announcement|More details on Meta]]. <small>(Distributed via [[m:global message delivery|global message delivery]] 2013. április 30., 05:42 (CEST). Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Correct it here]].)</small> </div> <!-- EdwardsBot 0437 --> == [en] Change to section edit links == <div class="mw-content-ltr"> The default position of the "edit" link in page section headers is going to change soon. The "edit" link will be positioned adjacent to the page header text rather than floating opposite it. Section edit links will be to the immediate right of section titles, instead of on the far right. If you're an editor of one of the wikis which already implemented this change, nothing will substantially change for you; however, scripts and gadgets depending on the previous implementation of section edit links will have to be adjusted to continue working; however, nothing else should break even if they are not updated in time. [[m:Change to section edit links|Detailed information and a timeline]] is available on meta. Ideas to do this all the way to 2009 at least. It is often difficult to track which of several potential section edit links on the far right is associated with the correct section, and many readers and anonymous or new editors may even be failing to notice section edit links at all, since they read section titles, which are far away from the links. <small>(Distributed via [[m:global message delivery|global message delivery]] 2013. április 30., 20:31 (CEST). Wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Correct it here]].)</small> </div> <!-- EdwardsBot 0438 --> == Tech newsletter: Subscribe to receive the next editions == <div style="width:auto; padding: 1em; background:#fdf6e3;" class="plainlinks" ><big>Latest '''[[m:Tech/News|<span style="color:#268bd2;">Tech news</span>]]''' from the Wikimedia technical community.</big> ''Please inform other users about these changes.''</div> <div style="width:auto; padding: 1em; border: 2px solid #fdf6e3;" class="plainlinks" > ;Recent software changes: ''(Not all changes will affect you.)'' * The latest version of MediaWiki (version [[mw:MediaWiki 1.22/wmf4|1.22/wmf4]]) was added to non-Wikipedia wikis on May 13, and to the English Wikipedia (with a Wikidata software update) on May 20. It will be updated on all other Wikipedia sites on May 22. [https://gerrit.wikimedia.org/r/gitweb?p=operations/mediawiki-config.git;a=commitdiff;h=ed976cf0c14fa3632fd10d9300bb646bfd6fe751;hp=c6c7bb1e5caaddf7325de9eef0e7bf85bcf5cc35] [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069458.html] * A software update will perhaps result in temporary issues with images. Please [[m:Tech/Ambassadors|report any problems]] you notice. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069458.html] * MediaWiki recognizes links in twelve new [[:w:en:URI scheme|schemes]]. Users can now link to [[:w:en:SSH|SSH]], [[:w:en:XMPP|XMPP]] and [[:w:en:Bitcoin|Bitcoin]] directly from wikicode. [https://gerrit.wikimedia.org/r/gitweb?p=mediawiki/core.git;a=commitdiff;h=a89d623302b5027dbb2d06941a22372948757685] * VisualEditor was added to [[bugzilla:48430|all content namespaces]] on mediawiki.org on May 20. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069458.html] * A new extension ("TemplateData") was added to all Wikipedia sites on May 20. It will allow a future version of VisualEditor to [[bugzilla:44444|edit templates]]. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069458.html] * New sites: [[:voy:el:|Greek Wikivoyage]] and [[:wikt:vec:|Venetian Wiktionary]] joined the Wikimedia family last week; the total number of project wikis is now 794. [https://gerrit.wikimedia.org/r/gitweb?p=operations/mediawiki-config.git;a=commit;h=5d7536b403730bb502580e21243f923c3b79da0e] [https://gerrit.wikimedia.org/r/gitweb?p=operations/mediawiki-config.git;a=commit;h=43c9eebdfc976333be5c890439ba1fae3bef46f7] * The logo of 18 Wikipedias was changed to [[w:en:Wikipedia:Wikipedia_logos#The_May_2010_logo|version 2.0]] in a [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikimedia-l/2013-May/125999.html third group of updates]. [https://gerrit.wikimedia.org/r/gitweb?p=operations/mediawiki-config.git;a=commitdiff;h=4688adbe467440eea318eecf04839fdd9ffa0565] * The [[:commons:Special:UploadWizard|UploadWizard]] on Commons now shows links to the old upload form in 55 languages ([[:bugzilla:33513|bug 33513]]). [https://gerrit.wikimedia.org/r/gitweb?p=operations/mediawiki-config.git;a=commit;h=4197fa18a22660296d0e5b84820d5ebb4cef46d4] ;Future software changes: * The next version of MediaWiki (version 1.22/wmf5) will be added to Wikimedia sites starting on May 27. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069458.html] * An updated version of [[mw:Echo (Notifications)|Notifications]], with new features and fewer bugs, will be added to the English Wikipedia on May 23. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069458.html] * The [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|final version]] of the "single user login" (which allows people to use the same username on different Wikimedia wikis) is moved to August 2013. The software will [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-ambassadors/2013-April/000217.html automatically rename] some usernames. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-ambassadors/2013-May/000233.html] * A [[m:Special:MyLanguage/Flow|new discussion system]] for MediaWiki, called "Flow", is under development. Wikimedia designers need your help to inform other users, [http://unicorn.wmflabs.org/flow/ test the prototype] and discuss the interface. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2013-May/069433.html]. * The Wikimedia Foundation is hiring people to act as links between software developers and users for VisualEditor. [http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-ambassadors/2013-May/000245.html] </div> <div style="font-size:90%; font-style:italic; background:#fdf6e3; padding:1em;">'''[[m:Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Tech/Ambassadors|tech ambassadors]] and posted by [[m:Global message delivery|Global message delivery]] • [[m:Tech/News#contribute|Contribute]] • [[m:Tech/News/2013/21|Translate]] • [[m:Tech|Get help]] • [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Unsubscribe]] • 2013. május 20., 22:40 (CEST) </div> <div style="float:left; background:#eee8d5; border: .2em solid #dc322f; border-left: .7em solid #dc322f; padding: 1em; "><span style="color:#dc322f;font-weight:bold;">Important note:</span> This is the first edition of the [[m:Tech/News|Tech News]] weekly summaries, which help you monitor recent software changes likely to impact you and your fellow Wikimedians. '''If you want to continue to receive the next issues every week''', please '''[[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|subscribe to the newsletter]]'''. You can subscribe your personal talk page and a community page like this one. The newsletter can be [[m:Tech/News/2013/21|translated into your language]]. You can also [[m:Tech/Ambassadors|become a tech ambassador]], [[m:Tech/News|help us write the next newsletter]] and [[m:Talk:Tech/News|tell us what to improve]]. Your feedback is greatly appreciated. [[m:user:guillom|guillom]] 2013. május 20., 22:40 (CEST)</div> <!-- EdwardsBot 0455 --> == Trademark discussion == Hi, apologies for posting this in English, but I wanted to alert your community to a discussion on Meta about potential changes to the Wikimedia Trademark Policy. Please translate this statement if you can. We hope that you will all participate in the discussion; we also welcome translations of the legal team’s statement into as many languages as possible and encourage you to voice your thoughts there. Please see the [[:m:Trademark practices discussion|Trademark practices discussion (on Meta-Wiki)]] for more information. Thank you! --[[:m:User:Mdennis_(WMF)|Mdennis (WMF)]] ([[:m:User talk:Mdennis_(WMF)|talk]]) <!-- EdwardsBot 0473 --> == [[:m:Requests_for_comment/X!'s_Edit_Counter|X!'s Edit Counter]] == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> <small>(Sorry for writing in English. You can [[:m:Special:MyLanguage/Requests_for_comment/X!%27s_Edit_Counter/Summary|translate the proposal]].)</small> Should [[tools:~tparis/pcount|X!'s edit counter]] retain the opt-in requirement? Your input is strongly encouraged. [[:m:Requests_for_comment/X!'s_Edit_Counter|Voice your input here]].——[[:m:w:User:Cyberpower678|<span style="color:green;font-family:Neuropol">cyberpower]] [[:m:w:User talk:Cyberpower678|<sup style="color:purple;font-family:arnprior">Chat]]<sub style="margin-left:-4.4ex;color:purple;font-family:arnprior">Automation</sub> 2013. június 23., 06:33 (CEST) :<small>Distributed via [[:m:Global message delivery|Global message delivery]]. (Wrong page? [[:m:Distribution list/Global message delivery|Fix here]].)</small> </div> <!-- EdwardsBot 0505 --> == Universal Language Selector will be enabled on 2013-07-09 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> On July 9, 2013, [[mw:Universal Language Selector|Universal Language Selector]] (ULS) will be enabled on this wiki. The ULS provides a flexible way to configure and deliver language settings like interface language, fonts, and input methods (keyboard mappings). Making it available here is the last phase of making ULS available on all Wikimedia wikis. Please read the announcement on [[m:Announcement Universal Language Selector|Meta-Wiki]] for more information. [[m:User_talk:Siebrand|Siebrand]] 2013. július 4., 14:31 (CEST) <small>(via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]).</small> </div> <!-- EdwardsBot 0515 --> == Pywikipedia is migrating to git == Hello, Sorry for English but It's very important for bot operators so I hope someone translates this. [[mw:PWB|Pywikipedia]] is migrating to Git so after July 26, SVN checkouts won't be updated If you're using Pywikipedia you have to switch to git, otherwise you will use out-dated framework and your bot might not work properly. There is a [[mw:Manual:Pywikipediabot/Gerrit|manual]] for doing that and a [https://blog.wikimedia.org/2013/07/23/pywikipediabot-moving-to-git-on-july-26/ blog post] explaining about this change in non-technical language. If you have question feel free to ask in [[mw:Manual talk:Pywikipediabot/Gerrit]], [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/pywikipedia-l mailing list], or in the [irc://irc.freenode.net/#pywikipediabot IRC channel]. Best [[mw:User:Ladsgroup|Amir]] <small>(via [[m:Global message delivery|Global message delivery]]).</small> 2013. július 23., 15:18 (CEST) <!-- EdwardsBot 0534 --> == HTTPS for users with an account == Greetings. Starting on August 21 (tomorrow), all users with an account will be using [[m:w:en:HTTPS|HTTPS]] to access Wikimedia sites. HTTPS brings better security and improves your privacy. More information is available at [[m:HTTPS]]. If HTTPS causes problems for you, tell us [https://bugzilla.wikimedia.org on bugzilla], [[m:IRC|on IRC]] (in the <code>#wikimedia-operations</code> channel) or [[m:Talk:HTTPS|on meta]]. If you can't use the other methods, you can also send an e-mail to <code>https@wikimedia.org</code>. [[m:User:Greg (WMF)|Greg Grossmeier]] <small>(via the [[m:Global message delivery|Global message delivery]] system)</small>. 2013. augusztus 20., 21:10 (CEST) <small>(wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|You can fix it.]])</small> <!-- EdwardsBot 0560 --> *Magyarul: **Augusztus 21-től a Wikimedia oldalainak regisztrált felhasználóit ''https:'' protokollt alkalmazó oldalakra irányítják át. Ez nagyobb biztonságot ad, és jobban védi a felhasználók személyes adatait. **Ha a ''https:'' oldalak elérése problémákat okoz, kérjük jelezni [https://bugzilla.wikimedia.org a bugzilla] oldalon, [[m:IRC|IRC]]-n (a <code>#wikimedia-operations</code> csatornán), vagy a [[m:Talk:HTTPS|metán]]. Ha ezek elérése nem sikerül, küldjenek angol nyelvű emailt a <code>https@wikimedia.org</code> címre. == [[:m:Community Logo/Request for consultation|Request for consultation on community logo]] == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Wikimedia Community Logo.svg|thumb|Request for consultation on this community logo]] First, I’d like to apologize for the English. If you can, please help to translate this for other members of your community. The legal team at the Wikimedia Foundation would greatly appreciate your input on the best way to manage the "community logo" (pictured here) to best balance protection of the projects with community support. Accordingly, they have created a “request for consultation” on Meta where they set out briefly some of the issues to be considered and the options that they perceive. [[:m:Community Logo/Request for consultation|Your input would be invaluable]] in helping guide them in how best to serve our mission. Thank you! --[[m:User:Mdennis|Mdennis]] ([[m:User talk:Mdennis|talk]]) <small>(via the [[m:Global message delivery|Global message delivery]] system)</small>. 2013. szeptember 24., 04:34 (CEST) <small>(wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|You can fix it.]])</small> </div> <!-- EdwardsBot 0590 --> == [[mw:Echo|Notifications]] == [[File:Notifications-Flyout-Screenshot-08-10-2013-Cropped.png|thumb|300px|Notifications inform you of new activity that affects you -- and let you take quick action.]] ''(This message is in English, please translate as needed)'' Greetings! [[mw:Echo|Notifications]] will inform users about new activity that affects them on this wiki in a unified way: for example, this new tool will let you know when you have new talk page messages, edit reverts, mentions or links -- and is designed to augment (rather than replace) the watchlist. The Wikimedia Foundation's editor engagement team developed this tool (code-named 'Echo') earlier this year, to help users contribute more productively to MediaWiki projects. We're now getting ready to bring Notifications to almost all other Wikimedia sites, and are aiming for a 22 October deployment, as outlined in [[mw:Echo/Release_Plan_2013|this release plan]]. It is important that notifications is translated for all of the languages we serve. There are three major points of translation needed to be either done or checked: *[https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3AMessageGroupStats&x=D&group=ext-echo#sortable:3=desc Echo on translatewiki for user interface] - you must have an account on translatewiki to translate *[https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3AMessageGroupStats&x=D&group=ext-thanks#sortable:3=desc Thanks on translatewiki for user interface] - you must have an account on translatewiki to translate *[[mw:Help:Notifications|Notifications help on mediawiki.org]]. This page can be hosted after translation on mediawiki.org or we can localize it to this Wikipedia. You do not have to have an account to translate on mediawiki, but single-user login will create it for you there if you follow the link. :*[[mw:Echo/Release Plan 2013#Checklist|Checklist]] Please let us know if you have any questions, suggestions or comments about this new tool. For more information, visit [[mw:Echo_(Notifications)|this project hub]] and [[mw:Help:Notifications|this help page]]. [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 2013. október 4., 20:40 (CEST) :<small>(via the [[m:Global message delivery|Global message delivery]] system) (wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|You can fix it.]])</small> <!-- EdwardsBot 0597 --> == Speak up about the trademark registration of the Community logo. == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hi all, Please join the consultation about the Community logo that represents Meta-Wiki: [[:m:Community Logo/Request for consultation]]. This community consultation was commenced on September 24. The following day, two individuals filed a legal opposition against the registration of the Community logo. The question is whether the Wikimedia Foundation should seek a collective membership mark with respect to this logo or abandon its registration and protection of the trademark. We want to make sure that everyone get a chance to speak up so that we can get clear direction from the community. We would therefore really appreciate the community's help in translating this announcement from English so that everyone is able to understand it. Thanks, [[m:User:Geoffbrigham|Geoff]] & [[m:User:YWelinder (WMF)|Yana]] 2013. október 8., 22:14 (CEST) </div> <!-- EdwardsBot 0601 --> == Introducting Beta Features == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(Apologies for writing in English. Please translate if necessary)'' We would like to let you know about [[mw:About_Beta_Features|Beta Features]], a new program from the Wikimedia Foundation that lets you try out new features before they are released for everyone. Think of it as a digital laboratory where community members can preview upcoming software and give feedback to help improve them. This special preference page lets designers and engineers experiment with new features on a broad scale, but in a way that's not disruptive. Beta Features is now ready for testing on [[mw:Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|MediaWiki.org]]. It will also be released on Wikimedia Commons and MetaWiki this Thursday, 7 November. Based on test results, the plan is to release it on all wikis worldwide on 21 November, 2013. Here are the first features you can test this week: * [[mw:Multimedia/About_Media_Viewer|Media Viewer]] — view images in large size or full screen * [[mw:VisualEditor/Beta_Features/Formulae|VisualEditor Formulæ]] (for wikis with [[mw:VisualEditor|VisualEditor]]) — edit algebra or equations on your pages * [[mw:Typography_Update|Typography Refresh]] — make text more readable (coming Thursday) Would you like to try out Beta Features now? After you log in on MediaWiki.org, a small 'Beta' link will appear next to your 'Preferences'. Click on it to see features you can test, check the ones you want, then click 'Save'. Learn more on the [[mw:About_Beta_Features|Beta Features page]]. After you've tested Beta Features, please let the developers know what you think on [[mw:Talk:About_Beta_Features|this discussion page]] -- or report any bugs [http://wmbug.com/new?product=MediaWiki%20extensions&component=BetaFeatures here on Bugzilla]. You're also welcome to join [[m:IRC_office_hours#Upcoming_office_hours|this IRC office hours chat]] on Friday, 8 November at 18:30 UTC. Beta Features was developed by the Wikimedia Foundation's Design, Multimedia and VisualEditor teams. Along with other developers, they will be adding new features to this experimental program every few weeks. They are very grateful to all the community members who helped create this project — and look forward to many more productive collaborations in the future. Enjoy, and don't forget to let developers know what you think! [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 2013. november 5., 21:02 (CET) :<small>Distributed via [[m:Global message delivery|Global message delivery]] (wrong page? [[m:Distribution list/Global message delivery|Correct it here]])</small>, 2013. november 5., 21:02 (CET) </div> <!-- EdwardsBot 0622 --> == Call for comments on draft trademark policy == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hi all, The Wikimedia legal team invites you to participate in the development of the new Wikimedia trademark policy. The [[:wmf:Trademark policy|current trademark policy]] was introduced in 2009 to protect the [[:wmf:Wikimedia trademarks|Wikimedia marks]]. We are now updating this policy to better balance permissive use of the marks with the legal requirements for preserving them for the community. The new draft trademark policy is ready for your review [[:m:Trademark policy|here]], and we encourage you to discuss it [[:m:Talk:Trademark policy|here]]. We would appreciate if someone would translate this message into your language so more members of your community can contribute to the conversation. Thanks, <br /> [[:m:User:YWelinder (WMF)|Yana]] & [[:m:User:Geoffbrigham|Geoff]] </div> <!-- EdwardsBot 0657 --> == Request for comment on Commons: Should Wikimedia support MP4 video? == ''I apologize for this message being only in English. Please translate it if needed to help your community.'' The Wikimedia Foundation's [[mw:Multimedia|multimedia team]] seeks community guidance on a proposal to support the [[w:MP4|MP4 video format]]. This digital video standard is used widely around the world to record, edit and watch videos on mobile phones, desktop computers and home video devices. It is also known as [[w:MP4|H.264/MPEG-4 or AVC]]. Supporting the MP4 format would make it much easier for our users to view and contribute video on Wikipedia and Wikimedia projects -- and video files could be offered in dual formats on our sites, so we could continue to support current open formats (WebM and Ogg Theora). However, MP4 is a patent-encumbered format, and using a proprietary format would be a departure from our current practice of only supporting open formats on our sites -- even though the licenses appear to have acceptable legal terms, with only a small fee required. We would appreciate your guidance on whether or not to support MP4. Our Request for Comments presents views both in favor and against MP4 support, based on opinions we’ve heard in our discussions with community and team members. [[commons:Commons:Requests for comment/MP4 Video|Please join this RfC -- and share your advice]]. All users are welcome to participate, whether you are active on Commons, Wikipedia, other Wikimedia project -- or any site that uses content from our free media repository. You are also welcome to join tomorrow's [[m:IRC_office_hours#Upcoming_office_hours|Office hours chat on IRC]], this Thursday, January 16, at 19:00 UTC, if you would like to discuss this project with our team and other community members. We look forward to a constructive discussion with you, so we can make a more informed decision together on this important topic. [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 2014. január 16., 07:46 (CET) <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/MP4_notice_targets&oldid=7105580 --> == Universal Language Selector will be enabled by default again on this wiki by 21 February 2014 == <div class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> On January 21 2014 the MediaWiki extension [[mw:Universal Language Selector|Universal Language Selector]] (ULS) was [[mw:Universal Language Selector/Announcement Jan2014|disabled]] on this wiki. A new preference was added for logged-in users to turn on ULS. This was done to prevent slow loading of pages due to ULS webfonts, a behaviour that had been observed by the Wikimedia Technical Operations team on some wikis. We are now ready to enable ULS again. The temporary preference to enable ULS will be removed. A [[commons:File:ULS-font-checkbox.png|new checkbox]] has been added to the Language Panel to enable/disable font delivery. This will be unchecked by default for this wiki, but can be selected at any time by the users to enable webfonts. This is an interim solution while we improve the feature of webfonts delivery. You can read the [[mw:Universal Language Selector/Announcement Feb2014|announcement]] and the [[mw:Universal Language Selector/Upcoming Development Plan|development plan]] for more information. Apologies for writing this message only in English. Thank you. [[m:User_talk:Runab WMF|Runa]] </div> <!-- Message sent by User:Runab WMF@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/ULS_Reenable_2014&oldid=7490703 --> == Amendment to the Terms of Use == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello all, Please join a discussion about a [[:m:Terms of use/Paid contributions amendment|proposed amendment]] to the [[wmf:Terms of Use|Wikimedia Terms of Use]] regarding undisclosed paid editing and we encourage you to voice your thoughts there. Please translate this statement if you can, and we welcome you to translate the proposed amendment and introduction. Please see [[:m:Terms of use/Paid contributions amendment|the discussion on Meta Wiki]] for more information. Thank you! [[:m:User:Slaporte (WMF)|Slaporte (WMF)]] 2014. február 21., 23:00 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Jalexander@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=7499312 --> == Call for project ideas: funding is available for community experiments == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:IEG_key_blue.png|100px|right]] ''I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.'' Do you have an idea for a project that could improve your community? [[m:Grants:IEG|Individual Engagement Grants]] from the Wikimedia Foundation help support individuals and small teams to organize experiments for 6 months. You can get funding to try out your idea for online community organizing, outreach, tool-building, or research to help make {{SITENAME}} better. In March, we’re looking for new project proposals. Examples of past Individual Engagement Grant projects: *[[m:Grants:IEG/Build_an_effective_method_of_publicity_in_PRChina|Organizing social media for Chinese Wikipedia]] ($350 for materials) *[[m:Grants:IEG/Visual_editor-_gadgets_compatibility|Improving gadgets for Visual Editor]] ($4500 for developers) *[[m:Grants:IEG/The_Wikipedia_Library|Coordinating access to reliable sources for Wikipedians]] ($7500 for project management, consultants and materials) *[[m:Grants:IEG/Elaborate_Wikisource_strategic_vision|Building community and strategy for Wikisource]] (€10000 for organizing and travel) '''[[m:Grants:IEG#ieg-applying|Proposals]] are due by 31 March 2014.''' There are a number of ways to [[m:Grants:IEG|get involved]]! Hope to have your participation, --[[m:User:Sbouterse (WMF)|Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation]] 2014. február 28., 20:44 (CET) </div> <!-- Message sent by User:AKoval (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=IEG/MassMessageList&oldid=7675744 --> == Language links (interwiki) via Wikidata are coming == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:Wikidata-logo-en.svg|150px|right]] Hey everyone :) I just wanted to let you know that Wikiquote will be the next sister project to be supported by Wikidata. Initially you will be able to maintain the links between the language editions of Wikiquote on Wikidata. This means you will no longer have to maintain them in the wiki text of each article. (However you will still be able to if you want to and local links will overwrite the ones from Wikidata in that case.) We plan to enable this on April 8th for you. At a later point (depending on how this initial roll-out goes) you will also get access to the other data on Wikidata like the date of birth of a scientist for example. If you have any questions please come to [[d:Wikidata:Wikiquote]] where we'll try to answer all of them. If you're already familiar with Wikidata and want to act as an ambassador please add your name to the list there to help people find you. I'm looking forward to welcoming you all to Wikidata. Cheers [[:d:User:Lydia Pintscher (WMDE)|Lydia Pintscher]] 2014. március 7., 22:58 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Lydia Pintscher (WMDE)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery/Wikiquote&oldid=7758158 --> == Proposed optional changes to Terms of Use amendment == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hello all, in response to some community comments in the discussion on the amendment to the Terms of Use on undisclosed paid editing, we have prepared two optional changes. Please [[m:Terms_of_use/Paid_contributions_amendment#Optional_changes|read about these optional changes on Meta wiki]] and share your comments. If you can (and this is a non english project), please translate this announcement. Thanks! [[m:User:Slaporte (WMF)|Slaporte (WMF)]] 2014. március 13., 22:56 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Jalexander@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=7592057 --> == Changes to the default site typography coming soon == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This week, the typography on Wikimedia sites will be updated for all readers and editors who use the default "Vector" skin. This change will involve new serif fonts for some headings, small tweaks to body content fonts, text size, text color, and spacing between elements. The schedule is: * '''April 1st''': non-Wikipedia projects will see this change live * '''April 3rd''': Wikipedias will see this change live This change is very similar to the "Typography Update" Beta Feature that has been available on Wikimedia projects since November 2013. After several rounds of testing and with feedback from the community, this Beta Feature will be disabled and successful aspects enabled in the default site appearance. Users who are logged in may still choose to use another skin, or alter their [[Special:MyPage/vector.css|personal CSS]], if they prefer a different appearance. Local [[MediaWiki:Common.css|common CSS]] styles will also apply as normal, for issues with local styles and scripts that impact all users. For more information: * [[mw:Typography refresh|Summary of changes and FAQ]] * [[mw:Talk:Typography refresh|Discussion page]] for feedback or questions * [https://blog.wikimedia.org/2014/03/27/typography-refresh/ Post] on blog.wikimedia.org -- [[m:User:Steven (WMF)|Steven Walling]] (Product Manager) on behalf of the Wikimedia Foundation's [[mw:Design|User Experience Design]] team </div> <!-- Message sent by User:Steven (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=7990801 --> == Interwiki links via Wikidata are here! == (Sorry for writing in English. I hope someone can translate this for me where needed.) Hi everyone, As previously announced we have just enabled the first part of [[d:|Wikidata]] support. This means from now on you can maintain your interwiki links on Wikidata and no longer need to keep them in the wikitext locally. The local links will continue to work and overwrite what is coming from Wikidata. A community member is currently running a bot to take care of the migration where possible so you don't have to do it by hand in most cases. You can not yet access the other data on Wikidata like the date of birth of a person. This will come in the near future. I will let you know when I have a date for it. If you have any questions please come to [[d:Wikidata:Wikiquote]]. There we have a bunch of helpful people to answer them. Welcome to the Wikidata family! I'm excited about this first step. More to come. I am looking forward to seeing how this will help you make Wikiquote even better in the future. Cheers [[d:Lydia Pintscher (WMDE)|Lydia]] via [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2014. április 8., 19:53 (CEST) <!-- Message sent by User:Lydia Pintscher (WMDE)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery/Wikiquote&oldid=7758158 --> == Wikidata Phase 2 for Wikiquote == Hey, (Sorry for writing in English. I hope someone can translate this for me where necessary.) Not long ago we enabled language links via Wikidata for Wikiquote. This seems to have gone rather smoothly. Thanks to everyone who helped! But as you know this was only the start. What is actually more interesting is access to the data in Wikidata. We have planned this for June 10th (unless any issues arise). You will then be able to use the data in your articles. I hope this will open up a lot of new opportunities for you. If you have any questions [[d:Wikidata:Wikiquote]] is a good place to find help. On behalf of [[:m:User:Lydia Pintscher (WMDE)|Lydia Pintscher]], [[:m:User:John F. Lewis|John F. Lewis]] ([[:m:User talk:John F. Lewis|talk)]] 2014. május 17., 18:03 (CEST) <!-- Message sent by User:John F. Lewis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery/Wikiquote&oldid=7758158 --> == Media Viewer == <br> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Greetings, my apologies for writing in English. I wanted to let you know that [[mw:Multimedia/About Media Viewer|Media Viewer]] will be released to this wiki in the coming weeks. Media Viewer allows readers of Wikimedia projects to have an enhanced view of files without having to visit the file page, but with more detail than a thumbnail. You can try Media Viewer out now by turning it on in your [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta Features]]. If you do not enjoy Media Viewer or if it interferes with your work after it is turned on you will be able to disable Media Viewer as well in your [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|preferences]]. I invite you to [[mw:Talk:Multimedia/About Media Viewer|share what you think]] about Media Viewer and how it can be made better in the future. Thank you for your time. - [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] 2014. május 23., 23:29 (CEST) <small>--This message was sent using [[m:MassMessage|MassMessage]]. Was there an error? [[m:Talk:MassMessage|Report it!]]</small> </div> </br> <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/MassMessage/Multimedia/Media_Viewer&oldid=8631315 --> == Wikidata Phase 2 is here == Hey, (Sorry for writing in English. I hope someone can translate this for me where necessary.) Today the ability for all Wikiquotes to query and access the data available in Wikidata has been enabled. This will open the opportunity for all Wikiquote's to start sharing the same data as other languages as well as other projects. You can read up on the Lua implementation of Wikidata at [[:mw:Extension:Wikibase Client/Lua|this page]] which includes basics of how to query the data and display certain properties. [[:mw:Extension:Wikibase Client#Data transclusion|This section]] may also be of use to the community. If you have any questions [[d:Wikidata:Wikiquote]] is a good place to find help. Thanks, [[:m:User:John F. Lewis|John F. Lewis]] ([[:m:User talk:John F. Lewis|talk)]] 2014. június 10., 20:48 (CEST) <!-- Message sent by User:John F. Lewis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery/Wikiquote&oldid=7758158 --> == Media Viewer is now live on this wiki == <br> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Media_Viewer_Desktop_-_Large_Image_Opaque_Info.png|thumb|Media Viewer lets you see images in larger size]] Greetings— and sorry for writing in English, please translate if it will help your community, The Wikimedia Foundation's [[mw:Multimedia|Multimedia team]] is happy to announce that [[mw:Multimedia/About Media Viewer|Media Viewer]] was just released on this site today. Media Viewer displays images in larger size when you click on their thumbnails, to provide a better viewing experience. Users can now view images faster and more clearly, without having to jump to separate pages — and its user interface is more intuitive, offering easy access to full-resolution images and information, with links to the file repository for editing. The tool has been tested extensively across all Wikimedia wikis over the past six months as a [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|Beta Feature]] and has been [[mw:Multimedia/Media_Viewer/Release_Plan#Timeline|released]] to the largest Wikipedias, all language Wikisources, and the English Wikivoyage already. If you do not like this feature, you can easily turn it off by clicking on "Disable Media Viewer" at the bottom of the screen, pulling up the information panel (or in your [[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|your preferences]]) whether you have an account or not. Learn more [[mw:Help:Multimedia/Media_Viewer#How_can_I_turn_off_this_feature.3F|in this Media Viewer Help page]]. Please let us know if you have any questions or comments about Media Viewer. You are invited to [[mw:Talk:Multimedia/About_Media_Viewer|share your feedback in this discussion on MediaWiki.org]] in any language, to help improve this feature. You are also welcome to [https://www.surveymonkey.com/s/media-viewer-1-all?c=announce-all take this quick survey in English], [https://www.surveymonkey.com/s/media-viewer-1-fr en français], [https://www.surveymonkey.com/s/media-viewer-1-es o español]. We hope you enjoy Media Viewer. Many thanks to all the community members who helped make it possible. - [[mw:User:Fabrice Florin (WMF)|Fabrice Florin (WMF)]] ([[m:User talk:Fabrice Florin (WMF)|talk]]) 2014. június 19., 23:54 (CEST) <small>--This message was sent using [[m:MassMessage|MassMessage]]. Was there an error? [[m:Talk:MassMessage|Report it!]]</small> </div> <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/MassMessage/Multimedia/Media_Viewer&oldid=8631315 --> == Letter petitioning WMF to reverse recent decisions == The Wikimedia Foundation recently created a new feature, "superprotect" status. The purpose is to prevent pages from being edited by elected administrators -- but permitting WMF staff to edit them. It has been put to use in only one case: to protect the deployment of the Media Viewer software on German Wikipedia, in defiance of a clear decision of that community to disable the feature by default, unless users decide to enable it. If you oppose these actions, please add your name to this letter. If you know non-Wikimedians who support our vision for the free sharing of knowledge, and would like to add their names to the list, please ask them to sign an identical version of the letter on change.org. * [[:m:Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer|Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer]] * [http://www.change.org/p/lila-tretikov-remove-new-superprotect-status-and-permit-wikipedia-communities-to-enact-current-software-decisions-uninhibited Letter on change.org] -- [[:m:User:JurgenNL|JurgenNL]] ([[:m:User talk:JurgenNL|talk]]) 2014. augusztus 21., 19:35 (CEST) <!-- Message sent by User:JurgenNL@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=9313374 --> == Process ideas for software development == <div class=”mw-content-ltr”> ’’My apologies for writing in English.’’ Hello, I am notifying you that a brainstorming session has been [[:m:Community Engagement (Product)/Process ideas|started on Meta]] to help the Wikimedia Foundation increase and better affect community participation in software development across all wiki projects. Basically, how can you be more involved in helping to create features on Wikimedia projects? We are inviting all interested users to voice their ideas on how communities can be more involved and informed in the product development process at the Wikimedia Foundation. It would be very appreciated if you could translate this message to help inform your local communities as well. I and the rest of [[:m:Community Engagement (Product)|my team]] welcome you to participate. We hope to see you on Meta. Kind regards, -- [[m:User:Rdicerb (WMF)|Rdicerb (WMF)]] [[m:User talk:Rdicerb (WMF)|talk]] 2014. augusztus 22., 00:15 (CEST) <small>--This message was sent using [[m:MassMessage|MassMessage]]. Was there an error? [[m:Talk:MassMessage|Report it!]]</small> </div> <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=9313374 --> == Grants to improve your project == :''Apologies for English. Please help translate this message.'' Greetings! The [[:m:Grants:IEG|Individual Engagement Grants program]] is accepting proposals for funding new experiments from September 1st to 30th. Your idea could improve Wikimedia projects with a new tool or gadget, a better process to support community-building on your wiki, research on an important issue, or something else we haven't thought of yet. Whether you need $200 or $30,000 USD, Individual Engagement Grants can cover your own project development time in addition to hiring others to help you. *'''[[:m:Grants:IEG#ieg-apply|Submit your proposal]]''' *'''Get help''': In [[:m:Grants:IdeaLab|IdeaLab]] or an upcoming [[:m:Grants:IdeaLab/Events#Upcoming_events|Hangout session]] [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2014. szeptember 2., 18:52 (CEST) <!-- Message sent by User:PEarley (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:PEarley_(WMF)/Sandbox&oldid=9730503 --> == Change in renaming process == ''Part or all of this message may be in English. Please help translate if possible.'' <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr">[[:m:Single User Login finalisation announcement|Az egységesített bejelentkezés véglegesítésének]] célja, hogy minden Wikimédia-közreműködőnek legyen egy globális felhasználói fiókja, ami minden Wikimédia-projektben, ugyanazzal a felhasználónévvel működik. Mint talán tudod, hosszas késlekedés után, a [[m:bureaucrat|bürokraták]], [[m:stewards|intézők]] és a Wikimédia Alapítvány fejlesztői együttműködésének köszönhetően, az egységesítés most a végéhez közeledik. Ezáltal lehetővé válik az olyan, több wikire kiterjedő eszközök kifejlesztése is, mint a globális értesítések és figyelőlisták. '''Az egységesítés végdátuma még nem lett kitűzve.''' A folyamat azzal jár, hogy csak globálisan lehet majd felhasználókat átnevezni. Ezért, az első lépések egyikeként, a bürokraták felhasználóátnevezési joga ezen a wikin 2014. szeptember 15-én, hétfőn megszűnik, szerepüket a [[:m:Global renamers|globális átnevezők]] veszik át. Ennek a csoportnak a létrehozása folyamatban van annak érdekében, hogy a változás időpontjáig minél több projekt és nyelv lefedett legyen a segítségükkel. Három hete üzenetet küldtem minden bürokratának erről a folyamatról, hívtam őket, hogy vegyenek részt benne; és sokan [[:m:SRGP|jelentkeztek]] az új csoportba. Az intézőkkel együtt a globális átnevezők segítenek majd a szerkesztőknek a globális azonosító megszerzésének gyakran bonyolult folyamatában. Ha eddig még nem tetted, látogasd meg a [[Special:MergeAccount|fiókösszevonásra szolgáló]] speciális lapot. Ha az átnevezéssel kapcsolatos helyi oldalak elavult információkat tartalmaznak, kérlek frissítsd őket, és fontold meg az átnevezést kérők [[:m:SRUC]] lapra való átirányítását, különösen azokban a projektekben, ahol nincsen globális átnevezői joggal rendelkező bürokrata. Ha további kérdéseid lennének, keresd fel a [[:m:Help:Unified login|Metán található tájékoztatót]]. A műszaki fejleményeket a [[:mw:SUL finalisation|mediawiki.org]]-on tudod követni. [[:m:User talk:Keegan (WMF)|Engem a Metán érsz el]], ha bármilyen kérdésed lenne. Köszönöm, hogy elolvastad!</div> -- [[:m:User:Keegan (WMF)|User:Keegan (WMF)]] ([[:m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 9 September 2014 16.22 (UTC) <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/MassMessage/Crats/Pumps&oldid=9804310 --> == {{int:right-upload}}, [[commons:Special:MyLanguage/Commons:Upload Wizard|{{int:uploadwizard}}]]? == [[Image:Commons-logo.svg|right|220px|alt=Wikimedia Commons logo]] <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Hello! Sorry for writing in English. It was noted that on this wiki there is little community activity around uploads: less than 50 "{{int:delete}}" actions in "{{ns:6}}" last year. I guess this wiki doesn't have the interest or energies to maintain complex [[mw:Multimedia/Media Viewer/Template compatibility|templates and metadata]], especially for [[m:EDP|EDP]] files. I propose to * send users to '''[[commons:Special:UploadWizard]] from the sidebar''' and * [[commons:Commons:Turning off local uploads|limit]] '''[[Special:Upload|local "{{int:upload}}"]] to the "{{int:group-sysop}}"''' group (for any emergency uploads), so that no new work is needed on this wiki and all users can have a functioning, easy upload interface [[translatewiki:Special:Translate/ext-uploadwizard|in their own language]]. All registered users can upload on Commons. All this will be done around 2014-09-30. # If you disagree with the proposal, just [[m:User:Nemo bis/Unused local uploads|remove this wiki from the list]]. # To make the UploadWizard even better, please tell your experience and ideas on [[commons:Commons:Upload Wizard feedback]]. # In all cases, [[Special:ListFiles|existing files]] will not be affected, but everyone is welcome to '''join [[m:File metadata cleanup drive]]'''. The goal is to give better credit to the authors who provided us their works. [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2014. szeptember 18., 21:12 (CEST) </div> <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Nemo_bis/Unused_local_uploads&oldid=9923192 --> == Meta RfCs on two new global groups == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hello all, There are currently requests for comment open on meta to create two new global groups. The first is a group for members of the OTRS permissions queue, which would grant them autopatrolled rights on all wikis except those who opt-out. That proposal can be found at [[m:Requests for comment/Creation of a global OTRS-permissions user group]]. The second is a group for Wikimedia Commons admins and OTRS agents to view deleted file pages through the 'viewdeletedfile' right on all wikis except those who opt-out. The second proposal can be found at [[m:Requests for comment/Global file deletion review]]. We would like to hear what you think on both proposals. Both are in English; if you wanted to translate them into your native language that would also be appreciated. It is possible for individual projects to opt-out, so that users in those groups do not have any additional rights on those projects. To do this please start a local discussion, and if there is consensus you can request to opt-out of either or both at [[m:Stewards' noticeboard]]. Thanks and regards, [[m:User:Ajraddatz|Ajraddatz]] ([[m:User talk:Ajraddatz|talk]]) 2014. október 26., 19:04 (CET)</div> <!-- Message sent by User:Ajraddatz@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=10024331 --> eyde5bj08duzgxb3936h3oaqe9c4c8u Szerkesztő:Tomcsy 2 6946 45640 2014-12-12T00:54:58Z Tomcsy 2239 Új oldal, tartalma: „{{#Babel:hu|en-1}} *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztő:Tomcsy huwiki; Szerkesztői lap] *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztővita:Tomcsy huwiki; Vitalap]” wikitext text/x-wiki {{#Babel:hu|en-1}} *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztő:Tomcsy huwiki; Szerkesztői lap] *[http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztővita:Tomcsy huwiki; Vitalap] 7xmwuhtmqkbdc95csq6kz75noab0x0s Szerkesztővita:Tarokk66 3 6947 45716 45715 2014-12-24T05:47:39Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Tisztelt Osvát A.! Miért törli ki a nevet? :Mert nem kell a név. Már a Wikipédián is belefutottál, hogy nem jó, amit csinálsz. Itt se tedd! Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 12., 11:51 (CET) Kérlek, adj gyors magyarázatot arra, hogy mért töröltél 22 645 kb-nyit a szócikkből? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 23., 22:22 (CET Mert már írtam két e-mailt, ( wiki@wikimedia.org)hogy engedélyezze, hogy levegyem a saját gyártású palindromjaimat, de nem reagált. Névvel ellátva rakom fel a honlapomra. Név nélkül nem akarom, hogy szerepeljen a wikin. Leellenőrizheti, hogy csak a sajátjaimat vettem le. {{aláíratlan|Tarokk66}} :Rendben. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 24., 06:47 (CET) djhspmd0j85d1j6s9pqxujqm7ddlurd Szerkesztővita:Tomcsy 3 6948 45646 2014-12-12T10:57:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 12., 11:57 (CET) |} ---- ka0xnjc7zrpk0imz3p3wle1yzwqmipj Zimmer Feri 0 6949 49514 48802 2017-08-03T14:03:47Z Gysev5047 3267 wikitext text/x-wiki A '''Zimmer Feri''' egy 1998-ban bemutatott színes, magyar filmvígjáték. Rendezte: Tímár Péter ==Idézetek== '''Vilma''': Ő segít. Robot... illetve rokon. Érted, rokon gyerek. '''Feri''': Du bist ein rohadék! '''Feri''': ''(az arra autózó német turistáknak)'' Essen, iszom, schláfen, komm!!! '''Feri''': ''(Pistának, miután sikerült szerezni olcsón romlott kolbászt...)'' Látom fiam, kezdesz konyítani az üzleti típusú vállalkozásokhoz! '''Feri''': Mittágesszen, mittágesszen. Ja, ja, bitte, bitte, ja, ja! '''Feri''': Én a sógorral repariren gumi! '''Árvai százados''': Én annyi viccet tudok, hogy maga két évig fog röhögni Tökölön! '''Feri''': Vilma, mit tettél a levesbe?!<br> '''Vilma''': Mér' .. mi van?<br> '''Feri''': Az egyik asztalnál eszik!<br> '''Vilma''': Az lehetetlen.<br> '''Feri''': Az a sárga ruhás.<br> '''Charlie''': Szereted a csocsit? '''Pista''': Hagyjál magunkra egy órácskára szerecsenkirálynővel... '''Peti''': ''(brazil akcentussal)'' Te komálsz sör?<br> '''Charlie''': Nahát! Te beszélsz brazilul?<br> '''Peti''': Még szép! '''Feri''': Tudjátok ti, hogy én felkötöm magam, ha nem tudom a kis családomnak meg teremteni a betevő falatot, mert én megteszem, de előbb kinyitom a gázt. '''Feri''': Megloptak, kifosztottak, tönkretettek, bitorolták a szobákat, zabálták a kosztot és fizetés helyett leléptek. Én nem csinálom tovább, Vilma! Elfáradtam, vérembe fagyva búcsúzom tőletek kedveseim, de előbb kinyitom a gázt. ''(...)'' Magukkal vitték a jó kis német márkákat, nem lesz haszon őszire, apátok felköti magát, jönnek a végrehajtók! '''Amálka''': ''(a leves szagolgatásánál)'' Szerintem tévedésből a mosogató lét hozták ki. Nem mégsem. Az legalább ehető lenne. '''Amálka''': (miközben Feri kolompol) Nem értem, tűz van?<br> '''Ibolya, ÁNTSZ-ellenőr''': Rosszabb, ebéd. '''Feri''': Lehet menni Plattensee. '''Feri''': ''(az üdülő padján csókolózó párnak)'' Hé, hó hű! Nézze' már, ez nem a Rákóczi tér! '''Feri''': Bayern würst lesz mit mustár. '''Feri''': (''Pistának amikor a kolbászok elmásznak)'' Milyen kolbászt hoztál te félnótás?! Be vannak idomítva! '''Feri''': ''(amikor megtudja, hogy Rózsitól ellopták a pénzt)'' Hogy a patkányok polkázzanak a koporsójában a szemét rablójának, aki meglop egy szegény, ártatlan lánykát! Az ilyet fel kell kötni az első fára, de előtte felaprítani és ledarálni! Gyere ide, Rozi! Gyere ide, édes kislánykám! Mondd el még egyszer, fülembe forró ólmot öntsél, mondd el ki volt az a "Vazul", hogyan történt ez a gyalázat? Mindent öntsél a fülembe! '''Feri''': ''(a kávéfőzőnél)'' Most figyelj, a kávé ebben a dobozban, a jobb oldaliban, a balban föld. Nem felcserélni! <br> '''Rózsi''': Fööld? De Apuska, milyen föld? <br> '''Feri''': Szűrőföld a kertből. Ne zavarj össze! '''Árvai százados''': ''(a ping-pong ütőnél)'' Jé, nem tükör-szoft? Már ezen is elcsúszhat a nyomozás. '''Vilma''': Mi van, Ferikém? Látom mész ütni egyet. Más dolgod nincs?<br> '''Feri''': Elment az összes eszed?! Itt van egy nyomozó!<br> '''Vilma''': Nyomozó?! '''Amálka''': ''(Tóbiásnak)'' Vacsora! Szent ég, nincs több cipőd! '''Feri''': ''(mikor elviszik a mentősök)'' 20 millió rohadék! 20 millió farakás! 20 rakás szar a seggembe! Engedjetek adjátok meg a húszasomat! 20 millió gázszámla! 20 millió a seggembe! Pénz nem számít! Pénz nem számít! Valaki adja meg a húszasomat! Kinyitom a gázt! Adjátok meg a húszasomat! 20 millió gázszámla! 20 millió a seggembe! '''Árvai százados''': Üssön már végre hátba!<br> '''Feri''': Esetleg lehetne állon?<br> '''Árvai százados''': Szerencséjére információnk van arról, hogy nem direkt teszi a hülyét. '''Kázmér, ÁNTSZ-ellenőr''': ''(Tóbiásnak, amikor az kávét kér)'' Kedves Uram! Ha bármilyen bűn terheli a lelkét, akkor inkább ne igyon ebből a kávéból!<br> '''Tóbiás''': Kérem, mit liheg itt a fülembe?! Már párdon!<br> '''Kázmér, ÁNTSZ-ellenőr''': Bocsánat! Én szóltam! '''Kázmér, ÁNTSZ-ellenőr''': Tejbegríz! 40 éve nem ettem.<br> '''Ibolya, ÁNTSZ-ellenőr''': Most sem fog, savanyú. Mehet a zacskóba. '''Feri''': Ezen a környéken csak ellenség van. Én néha még magamban sem bízok. ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Magyar filmek]] ed7p1es2sf3pwv4291bpm99kiur5n4a Szerkesztővita:Sam Sailor 3 6950 45665 2014-12-15T13:32:41Z Sam Sailor 4682 Új oldal, tartalma: „<table style="background:#F8EABA; width:100%"><tr><td> [[Image:Imbox notice.png|left|40px]] {{{{{|safesubst:}}}#ifeq:{{{noheader}}}|yes||=={{{header|Feel free to leave…” wikitext text/x-wiki <table style="background:#F8EABA; width:100%"><tr><td> [[Image:Imbox notice.png|left|40px]] {{{{{|safesubst:}}}#ifeq:{{{noheader}}}|yes||=={{{header|Feel free to leave me a message here, but you will get a quicker response if you visit [[:w:en:User talk:Sam Sailor|my English Wikipedia user talk page]].}}}==}} </td></tr></table> j6cmjkfsj2mt8ysm135zlede1kjcb21 Szerkesztővita:193.225.206.218 3 6952 45668 2014-12-15T13:47:29Z OsvátA 13 Blokkértesítés wikitext text/x-wiki [[File:Stop_cross.svg|35px]] Szerkesztési jogaidat destruktív szerkesztéseid miatt egy időre felfüggesztettük. Ha újra próbálkozol trágár falfirkákkal, a blokk automatikusan meghosszabbodik. Örültünk a szerencsének! Best regards [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 15., 14:47 (CET) 8prgp30l22pv6fgcbnadsfa28blnisk Szerkesztővita:109.110.141.161 3 6953 45671 2014-12-16T15:39:17Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ne butáskodj! Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Ne butáskodj! Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 16., 16:39 (CET) hb3a5vgc229ow1ae6136r6hevpgbwrt Szerkesztővita:Szilas 3 6954 45681 45679 2014-12-17T13:44:13Z Szilas 1353 wikitext text/x-wiki ==Palindromok== X.Y. minden palindromja mellé zárójelben odaírta a maga jól csengő nevét. Ahelyett, hogy létrehozott volna akárha egy szakaszt, hogy ezek X.Y. palindromjai. Még akkor is kétséges, hogy X.Y. ilyen-olyan palindromjai wiki(-wikidézet) képesek-e a nevezetesség jegyében. Te is, én is gyárthatunk szójátékokat. Szélnek ereszthetjük őket az internetes óceán fuvallatai szárnyán. Csak az a kérdés, hogy a Wikipédia nevű világenciklopédia egyik társprojektjébe helyes-e belegyömöszölni? Szerintem nem. X.Y. feljelentése, melyet neked címzett, csak megmosolyogtat. Hát honnan tudhatná szegény, hogy ez nem így megy? Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 17., 13:20 (CET) :'''P.S.''': De tévedhetek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. december 17., 13:29 (CET) OK, a Te véleményed nekem mindig irányadó. Üdv--[[Szerkesztő:Szilas|Szilas]] ([[Szerkesztővita:Szilas|vita]]) 2014. december 17., 14:44 (CET) cqeu4xkms5ifnp7oh3t9esmqldckc2e Wikidézet:Nap idézete archívum/2014 4 6958 48534 45727 2016-02-25T19:08:54Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2014]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2014]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki ===Január=== *Unatkozik? Vásároljon mosómedvét! – [[Bohumil Hrabal]]: Sörgyári capriccio • 2014. január 3., 13:39 (CET) *Itt az ítélet pusztán alaki, / mindig kell a börtönbe valaki. – [[Kosztolányi Dezső]] • 2014. január 12., 22:31 (CET) *...aki ma büntet az holnap lövet... – [[Erdős Virág]] • 2014. január 17., 12:04 (CET) *Senki sem várt embert, hanem csak babát. Valamennyien meg fognak lepődni. – [[Murphy (kis)asszony törvénykönyve]] 2014. január 28., 09:05 (CET) *Időnként megtapasztaljuk az abszolúte gondtalan pillanatokat. Ezeket a rövid időszakokat hívjuk pániknak. – [[Cullen Hightower]] 2014. január 30., 11:30 (CET) ===Február=== *Szemtelennek kell lenni, öregem. És még valami. Utána nem szabad betojni. – [[Jancsó Miklós]] 2014. február 1., 00:55 (CET) *Az embereket a lehető legnagyobb tudatlanságban és műveletlenségben kell tartani, mert így nem lesznek motiváltak magasabb ideálok és összetettebb tervek megvalósításában. Butítsd le az oktatásügyet, tedd korrupttá és hozd a működésképtelenség küszöbére. Egy ilyen iskolarendszer a közvélemény manipulálásának ideális eszköze. – [[Noam Chomsky]] 2014. február 17., 19:15 (CET) *Nincs a világon mogorvább valami a mindenféle ügyosztályoknál,... különféle hivatali testületeknél. – Gogol: A köpönyeg 2014. február 27., 15:17 (CET) ===Március=== *„Az én utamban sok a kígyófészek,<br> S hogy eltiporjam, én beléje lépek!”<br> – [[Petőfi Sándor]] *Én végeztem a feladat oroszlán részét: üvöltöttem! – [[Graffitik|Graffiti]] 2014. március 18., 15:47 (CET) *A történelem levese már emelgeti a fedőt. – [[József Attila]] 2014. március 20., 13:06 (CET) *Vakmerő forradalmak motívumai avult téveszmékké rozsdásodtak a szemünk láttára. – [[Nagy Endre]]-2014. március 26., 13:27 (CET) *„Nem lehet tudni, hogy holnap mi lesz<br>Okos aki cukrot, lisztet vesz.” <br>– [[:w:hu:Gerilla (együttes)|Gerilla együttes]] 2014. március 29., 11:31 (CET) ===Április=== *Senkinek sem kötelessége, hogy nagy ember legyen, már az is nagyon szép, ha valaki ember tud lenni. – [[Albert Camus]] -2014. április 14., 14:05 (CEST) *Az élet nem az, amit az ember átélt, hanem az, amire visszaemlékszik, és ahogy visszaemlékszik rá, amikor el akarja mesélni. – [[Gabriel García Márquez]] 2014. április 20., 09:48 (CEST) ===Május=== *A példa csak lefelé ragad, felfelé nem. – [[Joseph Joubert]] 2014. május 5., 10:42 (CEST) *Azok, akik soha nem vonják vissza véleményüket, jobban szeretik önmagukat, mint az igazságot. – [[Joseph Joubert]] 2014. május 21., 11:09 (CEST) *Nem hiszek a megbánásban. A léleknek vannak olyan szobái, ahol meghasonlás nélkül együtt vagyunk mindazzal, amit tettünk. – [[Konrád György]] – 2014. május 30., 13:06 (CEST) ===Június=== *A paradicsompofájúval megvolnánk... De hol a másik bábu? – [[Vitéz László]] • 2014. június 8., 18:09 (CEST) *Magyarország térképét újra kell rajzolni, mert a tudósok rájöttek, hogy Magyarország a csodával határos. – Városi folklór • 2014. június 20., 12:31 (CEST) *Abból, ami fontos, előbb-utóbb úgyis mese lesz. – [[Spiró György]] • 2014. június 25., 16:02 (CEST) ===Július=== *A világ csak azért van tele kimondott szavakkal, hogy alattuk jobban elrejtőzködhessék az elhallgatott, és zajgásukba vesszen a titok, ami az emberek s dolgok mögött van. – [[Thomas Mann]]: József és testvérei 2014. július 3., 16:52 (CEST) *Minden lépés egy terv eleme. – José Raúl Capablanca • 2014. július 9., 13:26 (CEST) *Az élet túl rövid ahhoz, hogy mindig biztonságosan távolítsd el az USB pendrive-ot. – [[Graffitik|Falfirka]] 2014. július 21., 11:16 (CEST) ===Augusztus=== *Az állam legfőbb feladatának azt tekintem, hogy az egyént megvédje, és alkalmat nyújtson neki arra, hogy alkotó személlyé fejlődjék. Legyen tehát az állam a mi szolgánk, és ne mi legyünk az állam rabszolgái. – [[Albert Einstein]] 2014. július 30., 08:21 (CEST) *A Teremtés ajtó, amely a semmiből a valamibe nyílik, és sarokpántján öröktől fogva jár. – [[Oravecz Imre]] • 2014. augusztus 7., 20:58 (CEST) *A hülyeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a világegyetemben. – [[Thomas Alva Edison|Edison]] 2014. augusztus 19., 17:41 (CEST) *Vannak napok, amikor titokban azt mondom magamnak, hogy a magyarok érzik, rossz irányba mennek. – [[Kertész Imre]] <small>(2012. Le Monde)</small> 2014. augusztus 20., 21:56 (CEST) ===Szeptember=== *Én akkor vagyok igazán hazafias,/ha azt gondolom, hogy én vagyok a hatos villamos./S bennem utazik haza a nép./A villamos mélye az anyaméh. – [[Rutkai Bori]] • 2014. szeptember 6., 16:39 (CEST) *Az ész tragédiája: / a figyelő sosem azonos. / Se a megfigyelttel, / se más megfigyelővel, / se önmagával. [[Weöres Sándor]] 2014. szeptember 12., 12:34 (CEST) *A lónak négy lába van, mégsem asztal. – [[Városi folklór]] – 2014. szeptember 24., 10:50 (CEST) *Az a baj a világgal, hogy a hülyék mindenben holtbiztosak, az okosak meg tele vannak kételyekkel. – [[Bertrand Russell]] – 2014. szeptember 28., 13:37 (CEST) <poem>Forr a világ bús tengere, ó magyar! Ádáz Erynnis lelke uralkodik, S a föld lakóit vérbe mártott Tőre dühös viadalra készti. </poem> – [[Berzsenyi Dániel]] 2014. szeptember 30., 10:49 (CEST) ===Október=== *A szervezet D vitamin szükségletét leghelyesebb beluga kaviárral biztosítani. – ''Ismeretlen'' *Kedves Utókor, ha nem lettetek igazságosabbak, békeszeretőbbek és általában véve értelmesebbek, mint amilyenek mi vagyunk (voltunk) – no, akkor vigyen el benneteket az ördög. Ezzel a jókívánsággal maradok (maradtam) tisztelettel: – [[Albert Einstein]] • 2014. október 23., 17:21 (CEST) ===November=== *Vagy abban hiszel, a világon semmi sem varázslat. Vagy pedig abban, hogy a világon minden varázslat. – [[Albert Einstein]] • 2014. november 2., 18:41 (CET) *Egy szigetországot könnyebb kormányozni, mert aki a trónon ül, annak nincsen a nyomában ötven finánc motorcsónakkal. – [[Rejtő Jenő|Fülig Jimmy]] • 2014. november 4., 15:38 (CET) *Mindazt, ami tudást én eddig összegyűjtöttem, azt én a saját gyógyulásom érdekében föl fogom használni. – [[w:hu:Bányai Éva (pszichológus)|Bányai Éva]] • 2014. november 17., 14:21 (CET) *Kultúrát nem lehet örökölni. Az elődök kultúrája egykettőre elpárolog, ha minden nemzedék meg nem szerzi magának. – [[Kodály Zoltán]] • 2014. november 26., 20:00 (CET) ===December=== *Az emberek még valahogy belenyugszanak, ha farkas harapja meg őket, de ami határozottan kihozza a sodrukból, az a bárány harapása. – [[James Joyce]] 2014. december 13., 17:42 (CET) ofj74wxcizem8nd6kzzf7mu7g9t6wcb Szerkesztővita:Kisváros 3 6959 45736 2015-01-05T10:16:44Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 5., 11:16 (CET)}} bj77xzgk81ix8klyfz1j4lo2doxovcr Szerkesztővita:Porbóllett 3 6960 45737 2015-01-05T10:16:53Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 5., 11:16 (CET)}} bj77xzgk81ix8klyfz1j4lo2doxovcr Szerkesztő:Fizped 2 6961 45740 2015-01-06T15:32:26Z Fizped 5508 Új oldal, tartalma: „'''Magamról:''' *Név: '''Zátonyi Sándor, (ifj.)''' *Születési hely: Csepreg *Születési év: 1952 *Foglalkozás: nyugdíjas matematika-fizika-számítástechnik…” wikitext text/x-wiki '''Magamról:''' *Név: '''Zátonyi Sándor, (ifj.)''' *Születési hely: Csepreg *Születési év: 1952 *Foglalkozás: nyugdíjas matematika-fizika-számítástechnika szakos tanár *Lakóhely: Békéscsaba atr44b7wvidprnuq4likymjqxxlce8w Szerkesztővita:Fizped 3 6962 45741 2015-01-06T17:11:31Z OsvátA 13 üdv! wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 6., 18:11 (CET) |} ---- kg233ldsbk594nxae08j9g37jtepo5a Szerkesztővita:188.6.41.223 3 6963 45746 2015-01-08T14:50:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Eltévedtél. Találj haza. A Wikidézet nem firkafal. Kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Eltévedtél. Találj haza. A Wikidézet nem firkafal. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 8., 15:50 (CET) 7pwp91rpoxq7j4uygi9nhy4xummvv2h Szerkesztő:Jfblanc 2 6964 45748 2015-01-08T22:18:09Z Jfblanc 5513 Új oldal, tartalma: „{{#babel:hu-0|oc-4|bg-1|ca-3|cs-5|csb-1|dsb-1|en-5|es-5|fr-N|hsb-1|it-3|kg-1|la-2|pt-1|ro-1|ru-1|sc-1|sh-2|sk-2|uk-1}} File:Joan Francés Blanc (2013).png|160px|thumb…” wikitext text/x-wiki {{#babel:hu-0|oc-4|bg-1|ca-3|cs-5|csb-1|dsb-1|en-5|es-5|fr-N|hsb-1|it-3|kg-1|la-2|pt-1|ro-1|ru-1|sc-1|sh-2|sk-2|uk-1}} [[File:Joan Francés Blanc (2013).png|160px|thumb|left|Joan Francés Blanc [[file:Flag of Occitania (with star).svg|30px]]<br/>[http://viaf.org/viaf/12524914/ VIAF] [http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb14439152q/PUBLIC BNF] [http://openlibrary.org/authors/OL6980982A/Joan_Franc%C3%A9s_Blanc Open Library] [http://www.linkedin.com/in/jfblanc LinkedIn] [http://jf.blanc.free.fr WWW] ]] Joan Francés Blanc, username Jfblanc, sysop at the [http://oc.wikipedia.org Occitan wikipedia], with over 20,000 contributions since 2005, and [http://tools.wmflabs.org/pathoschild-contrib/stalktoy/?target=Jfblanc&show_all_wikis=on over '''38,000'''] to all the wikimedia projects since 2007. This wiki has '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' articles. [[oc:User:Jfblanc]] n5080waghuiq76uvuvk89nne9ppovy4 Aranka György 0 6965 51934 45769 2021-06-14T04:40:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Aranka György 1800.jpg|thumb]] '''Aranka György''' (Szék, 1737. szeptember 17. – Marosvásárhely, 1817. március 11.) magyar író, költő, tudományszervező, filozófus. == Verseiből == :Jelenvaló míg tart, éljünk, :A’ tegnap Torára, :Az holnaptól nincs mit féljünk, :Lakjunk jól bosszújára. :''(Boriskához)'' :Csiga vér, és Rózsák két piros ajakánn, :Gyenge Tavasz és hó laknak szép orczájánn. :Szemében hódító tüzek játszadoznak, :Melljén a’ mosolygó Grátziák lakoznak. :''(Az ifjúság képe látására)'' == Leveleiből == * ...a’ czél a’ lévén, hogy mind a’ Görög, mind a’ Deák Classicusok lassan lassan magyar-ra, és tiszta jo magyarsággal fordittassanak: hogy ebben az ember példáját adja a’ szép és jó forditásnak és a’ közönséggel azokat előre is megizeltesse, nem árt mindenikből probát tenni rendibe. * Dicséret ugyan az eredetit annyi versbenn ki tenni, a mennyibe iratott: de meg-kell mellet-te aztis tartani, hogy a’ nyelv és értelem tiszta legyen, kivált képpen pedig ha nem érzékenyebb, legalább ollyan érzékeny legyen a’ fordítás, mint az eredeti munka. *...arra vigyázni és abban segélleni s utasítani a jó fordítókat, hogy elsőbe olyan darabokat válasszanak, amelyek a fordításba a lelkeket és érzékenyítő erejeket el ne veszejtsék. Mert olyannak tartom p.o. Vergilius pásztori verseit, amint hívják eclogáit, melyeket érzékenyül és egész erejekben lehetetlen fordítani, az akkori helybéli állapotokra és környülállásokra igen erős célozás lévén bennek, melyek ma megszűnvén, minket eléggé nem érzékenyíthetnek. * ...úgy kell lenni a külső és idegen írók minden fordításoknak, hogy magyarra általtétetvén, addig simítsa, s addig gyalulja a fordító, míg éppen olyan szépek, elmések, kellemetesek, érzé-kenyek s magokat olvastatók lesznek, mint az eredeti nyelvben. Hogy röviden a fordítás közön-séges és egyetlen egy reguláját kimondjam: olyan légyen, hogy nemcsak a fordításnak semmi bűze, amint mondják, ne érezzék rajta, hanem hogy ha ki nem tudná igazán, hogy fordítás, azt gondolja, hogy általjában egy eredeti szép magyar pennából folyt ki. ---- {{Wikipédia|Aranka György (író)}} [[Kategória:Magyar írók]] 746drkm3k71focio3qol1xpaetxzvcc Szerkesztővita:Sir Lestaty de Lioncourt 3 6966 45757 2015-01-11T23:30:26Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Sir Lestaty de Lioncourt]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__{{#babel:pt|en-3}}[[File:Redirect arrow without text.svg|45px|link=]][[m:User talk:Sir Lestaty de Lioncourt|Lestaty de Lioncourt (Meta-Wiki)]] 0738nao5e9r9j989zct5f35xw1x5bxc Szerkesztő:Lestaty 2 6967 45759 2015-01-13T01:30:17Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Lestaty]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User talk:Sir Lestaty de Lioncourt]] cc8rweyhovhvvro1gd6g7rh9zxi29el Szerkesztővita:Lestaty 3 6968 45760 2015-01-13T02:37:05Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Lestaty]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[User talk:Sir Lestaty de Lioncourt]] cc8rweyhovhvvro1gd6g7rh9zxi29el Szerkesztő:Caliburn 2 6969 45927 45886 2015-02-20T11:36:14Z Billinghurst 3117 Billinghurst átnevezte a(z) [[Szerkesztő:George.Edward.C]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Caliburn]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/George.Edward.C|George.Edward.C]]" to "[[Special:CentralAuth/Cali… wikitext text/x-wiki __NOINDEX__[[File:Redirectltr.png]][[meta:User:George.Edward.C|Me @ Meta]] 0qt2melp40r0592gltncjamudoyvboh Szerkesztővita:StaciQTKxeyyjimv 3 6970 45763 2015-01-13T13:59:47Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Blokkoltalak. Ha nem gép vagy (amit feltételezek), hanem hús-vér, akkor pardon. Ezesetben szólj. kösz! ~~~~” wikitext text/x-wiki Blokkoltalak. Ha nem gép vagy (amit feltételezek), hanem hús-vér, akkor pardon. Ezesetben szólj. kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 13., 14:59 (CET) 7h7c2rtizyrsg7356iui3stxwpdefj7 Szerkesztő:Kis emlék 2 6973 45851 45788 2015-01-31T16:34:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki *eszta a szerkesztőt garbera leventének hivják *ez a szerkesztő imádja az állatokat * ez a szerkesztő nyíregyházi bsjptcnzurfrlset2d1afd7i0tndakw Szerkesztő:BD2412 2 6974 45790 2015-01-20T01:16:03Z BD2412 4956 <big>'''Active.'''</big> [[File:Geneva mechanism 6spoke animation.gif|thumb|right]] [[en:User:BD2412]] wikitext text/x-wiki <big>'''Active.'''</big> [[File:Geneva mechanism 6spoke animation.gif|thumb|right]] [[en:User:BD2412]] ln3nntko7bspsdfm0f240pveop5v3p6 Bölöni Farkas Sándor 0 6975 45802 45799 2015-01-20T20:28:05Z Hkoala 1059 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bölöni Farkas Sándor | Kép = Bölöni Farkas Sándor.jpg | Képméret = | Képaláírás = Arcképe a Vasárnapi Ujságban, 1871. július 23. | Wikiforrás = | Wikipédia =Bölöni Farkas Sándor | Wikicommons = Sándor Bölöni Farkas | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Bölöni Farkas Sándor''' (Bölön, 1795. január 15. – Kolozsvár, 1842. február 4.) erdélyi író, műfordító, utazó, művelődésszervező, az MTA tagja (l. 1834). ==Idézetek== === Utazás Észak-Amerikába (1834) === * Amerikai első napomnak szinte tündérálomként lefolyt órái után, midőn estve számot vetettem magammal azon napi történeteimről, két nevezetes tárgy lett előttem igen figyelmessé, s az nekem hosszas elmélkedésre adott okot. Az első az: hogy midőn Amerikába beléptünk, senki tőlünk, sem egyik útitársunktól is passzust nemcsak hogy nem kért, hanem még csak nevünket sem kérdezte, s odamenetelünk senki figyelmét magára nem vonta. A második az, hogy a vámháznál az utazók becsületszavát elégségesnek tartják portékáikra nézve, s azt senki fel nem bontja, s nem hányja ki darabonként, ha vajon igazat mondott-e az utazó; s a kereskedők portékáit is csupán a hitök szerint feladottakról vámolják. Ki legalább hallomásból ismeri az európai országok nagyobb részének harmincadi, políciai és passzusbeli rendszerét, gondolni fogja, miért lettek oly figyelmesek reám nézve ezen tárgyak. Ki pedig utazott is, az velem együtt bámulni fog az amerikaiak ezen módján. * Európában szinte valamely varázslatnak hisszük azon eszközöket, melyek az amerikai népet egyes személyenként oly hirtelen a mívelődésnek ily magas pontjára emelték, s az egész nemzetet ily virágzó állapotba tették, s pedig azok Amerikában nézve csupa egyszerű és igen természetes eszközök. [...] Ezen varázslóeszközöknek egyike Amerikában az újságok kiadása. A nemzet törvényei szerint minden egyes amerikai polgárnak teljes és kérdés alá sem jöhető jussa lévén ott, ahol és mikor tetszik, nyomtatóműhelyt állítani, s abban minden engedelemkéregetés s cenzúrai felvigyázat nélkül, akármely - a több polgárok vele egyforma jussait meg nem sértő - írásait szabadon kinyomtatni, ezen egyszerű mód által születnek Amerikában a tudományok és tudnivalók minden nemében annyi újságok, s terjednek oly könnyen és olcsón mindenüvé a tudományosság, értelmesedés és mívelődés. [...] Erdély népessége majd egyforma a New York-i státussal, s Erdélyben 1, azaz egyetlenben egy újság adatik ki, és a New York-i státusban 237. A magyar haza népessége majd egyforma az Egyesült Státusokéval, s a magyar hazában mindöszve újság és folyóírás 10, azaz csak tíz teng-leng, és az Egyesült Státusban 1.015 adatik ki. Peekskill faluban már rég újság nyomattatik, s Marosvásárhelyt és Debrecenben s magyar városainknak nagy részében a magyar polgár még hazug levélnek hiszi az újságot. * Minél kevesebbé elegyedik az igazgatóság<ref>Bölöni Farkas Sándor szóhasználatában az ''igazgatóság'' a mai kormánynak felel meg.</ref> a magánosok dolgaiba, intézetjeikbe s vallások állapotjába, annál nagyobb fontosságú előtte a nevelés dolga. Az iskoláknak az egész státusban elterjesztésére bámulatos szorgalommal ügyel az igazgatóság, s a státusok azon törekednek, hogy a legszegényebb ember is legalább az alsó iskolákot kitanulja. [...] Mert Európában az igazgatóság érdekei közé tartozik, hogy a népnek mely és csak mennyi része míveltessék, és hogy azok ne a fennálló rendszer elleni módon s azokkal ellenkező elvekre taníttassanak. De Amerikában ellenkezőleg áll a dolog: itt a nép a törvény értelménél fogva felügyelője lévén az igazgatóságnak, azon jusst, hogy az ifjúságot miként és mely elvekben neveltesse, fenntartotta magának. === Naplójából === * Olvasám az ujságokban a hivatalos jelentést, hogy a magyar tudós társaság engem is megválasztott levelező tagjának. Ezen új rang nagyon genieroz. Ugy tetszik, mintha boldog magányomból kihurcolnának egy zajgó sokaság közé, hol ujjal fognak mutatni: "Íme a tudós!" Szegénységem büszkesége meg van alázva. A céhot és monopóliumot minden nemben utálom, s íme, nekem is céhbeli tagnak kell lennem! Nem tudom kimagyarázni, miért van terhemre nekem ez a megtiszteltetés. Úgy tetszik, hogy ez által leköteleztetik az ember a közvéleménynek s jusst ád a közönségnek tudós várakozásra. Minden fény és kijelentés ellensége a csendes örömeknek. [ ... ] Ha el nem fogadom, hihetőleg gorombaságnak s kevélységnek veszik a választók s tudós bolondnak fognak tartani. (1835. január 11.) * Ma is naplóm nézegetésével foglalatoskodám, s most egészen más oldalú gondolatok keletkezének bennem. Még eddig senkivel nem közlöttem ezeket, de hátha történetesen politicus vagy vallásos bigottak kezébe kerülhet? Ez sok gyengémet, szívemnek sok titkát s gondolatimnak oly egyenes kifejezését foglalja magában, melyek csak önmagamnak megvallhatók. Könnyen visszaélhetnének vele, s szamarak előtt nevetség tárgya is lehetnék. De igen sajnálom megválni tőle, s búsulnék, ha elveszne. Nem tudom, nevetséges vagy borzasztó dolognak nevezzem-e helyhezetünket, hogy az embernek félnie kell önmaga számára is egész tisztaságában leírni gondolatit és érzelmeit? Ekként kell-e kétszínséghez szoktatnunk magunkot még magános elmélkedéseinkben is, s megcsalni magunkot, a világot és az istent is? (1836. január 7.) [[Kategória:Magyar írók]] 3fwhe9c2kh1h9honerr88c0jje8djaj Grant kapitány gyermekei 0 6977 45843 45830 2015-01-30T14:16:41Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:'The Children of Captain Grant' by Édouard Riou 001.jpg|thumb]] A '''Grant kapitány gyermekei''' [[Jules Verne]] regénye. A cselekmény a Grant kapitány vezette ''Britannia'' hajótörötteinek felkutatására indult testvérpárnak a déli földtekén megtett viszontagságos útja. A történet kiindulópontja egy cápa gyomrából palackból előkerült, három nyelven írt, a tengervíztől erősen hiányos három nyelvű üzenet. ==Idézet== Az iraton az alábbi sorrendben ezek a sorok és szavak voltak: 62 Bri gow sink stra aland skipp Gr that monit of long and ssistance lost – Hát ennek ugyan nincs sok értelme – mondta csalódottan az őrnagy. – Bárhogy is van – felelte a kapitány –, az bizonyos, hogy angolul van írva. ---- A második papiros hiányosabb volt, mint az előző, csak néhány elszigetelt szó maradt meg rajta, így: 7 Juni Glas zwei atrosen graus bringt ihnen – Ez németül van – jelentette ki John Mangles, ahogy egy pillantást vetett a papírra. ---- A francia irat pontos mása: troi âts tannia gonie austral abor contin pr cruel indi jeté ongit et 37º 11' lat – Számok! – kiáltott fel lady Helena. – Nézzék, uraim, nézzék!... ---- {{Wikipédiapár|Jules Verne|Jules Verne}} [[Kategória:Regények]] 50bqwk17q47qozn8vz3qqaqn8jhi386 Szerkesztővita:195.228.196.91 3 6978 45840 45839 2015-01-28T19:37:05Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! A jogos(nak tűnő) kifogásodat ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írd, kérlek! (És ne ordítva...). Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 28., 10:41 (CET) 6cm1anwowb9297mvc4aev91d8ya1qfx Szerkesztővita:Kis emlék 3 6979 45852 45850 2015-01-31T16:35:14Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Felejtsd el a Wikipédiát és társprojectjeit egy életre. Annyi helyen biztosítja a világ a szabad firkálást, hogy ihaj. A Wikimédia project nincs köztük. Örültünk a szerencsének! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 19., 11:43 (CET) 9bqlmt45w7stkzhonfm9u8y6yxrx61d Szerkesztő:Suprememangaka 2 6984 45861 2015-02-03T18:06:39Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Suprememangaka]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:*SM*]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Suprememangaka|Suprememangaka]]" to "[[Special:CentralAuth/*SM*|*… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:*SM*]] fnuhi74u5zvda5qjbtqzn5akpk9033v Szerkesztővita:Suprememangaka 3 6985 45863 2015-02-03T18:06:39Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Suprememangaka]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:*SM*]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Suprememangaka|Suprememangaka]]" to "[[Special:CentralAut… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:*SM*]] ogi7h5mfkh9ydec5gte7k7dpww09kbn Szerkesztővita:Unapersona 3 6987 45885 2015-02-08T04:51:59Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Unapersona]]) wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[m:User talk:Unapersona]] axmxwqgqn5cc3repvdpskh427rynpkh Szerkesztővita:Caliburn 3 6988 45929 45887 2015-02-20T11:36:14Z Billinghurst 3117 Billinghurst átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:George.Edward.C]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Caliburn]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/George.Edward.C|George.Edward.C]]" to "[[Special:CentralA… wikitext text/x-wiki <center><font face="Georgia">'''Hi there! Please do not contact me here. Instead, please contact me on [[meta:User_talk:George.Edward.C|meta]]. Messages left here may not get a timely response.</font></center> kv5wzoqoqwkaewjwmlncjbvwbbz9e5h Szerkesztővita:Marton Benedek 3 6990 45890 2015-02-09T17:28:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Tanulmányozd, kérlek ezt a leírást: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]], meg ezt: [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] és a Wikidézet szócikkeit általában…” wikitext text/x-wiki Szia! Tanulmányozd, kérlek ezt a leírást: [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei]], meg ezt: [[Wikidézet:Mi nem Wikidézet]] és a Wikidézet szócikkeit általában, mielőtt egy új lapot létrehozol, mert amit elsőre készítettél az nem felel meg a követelményeknek, sajnos. Törölnöm kellett. Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. február 9., 18:28 (CET) cxughmipwlkk9ukb0qpaft7id40ysq3 Bahá'u'lláh 0 6991 45896 2015-02-10T21:11:47Z Barackfa 4817 Barackfa átnevezte a(z) [[Bahá'u'lláh]] lapot a következő névre: [[Baháalláh]]: Wikipédia kocsmafalán megbeszélt írásmód a KNMH szerint wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Baháalláh]] edkx62r38fwa4ook0ep2ngvpqfp2z74 Szerkesztővita:Mjbmr 3 6992 45901 2015-02-12T02:41:27Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Mjbmr]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__<div dir="ltr">[[File:Redirect arrow without text.svg|46px|link=]][[w:en:User:Mjbmr|Mjbmr]]@Wikipedia ([[w:en:User talk:Mjbmr|Talk]]@Wikipedia)</div> iixdp9ugeyiqeurocghjgsb2lkrjjfm 'Abdu'l-Bahá 0 6993 45904 2015-02-12T20:26:34Z Barackfa 4817 Barackfa átnevezte a(z) [['Abdu'l-Bahá]] lapot a következő névre: [[Abdolbahá]]: Wikipédia kocsmafalán megbeszélt írásmód wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Abdolbahá]] j4ypb0bxobftep6wf2lqz330lstz9sv Szamuely Tibor 0 6994 45907 2015-02-14T00:57:32Z Laci.d 1982 Laci.d átnevezte a(z) [[Szamuely Tibor]] lapot a következő névre: [[Szamuely Tibor (népbiztos)]]: Követve a Wikipédiát wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szamuely Tibor (népbiztos)]] 5lmuksq6hs36onm9kncxv8cixn1yn7w Szerkesztővita:Laci.d 3 6995 45908 2015-02-14T10:08:22Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. február 14., 11:08 (CET)}} szqnf8fjokeu1pkatuxukk1ipnbyv6d Szerkesztő:NahidSultan 2 6996 45909 2015-02-14T19:19:15Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by NahidSultan]]) wikitext text/x-wiki {{DISPLAYTITLE:<span style="display:none;">User:</span><span style="font-family:Comic Sans MS;font-size:30px"><b><font color=green>Nahid Sultan</font></b></span>}} <div style="padding: 12px 18px 5px 15px; width: absolute; border: 2px solid #000; background: #F5F5F5; color: #000; text-align: justify;">Thanks for stopping by! The purpose of this user page is to point you to the right direction where you can contact me in need. Please do not leave your message here, otherwise in most cases, they will not be noticed in time and eventually be removed. However, you are encouraged to contact me or say hello. :-) Please note that I can communicate in either Bangla or English. My apologies for not knowing your language. If you prefer to leave me a message, please choose any of the following talk pages I maintain frequently. * [[m:User talk:NahidSultan|Meta-Wiki talk page]] * [[m:bn:User talk:NahidSultan|Bangla Wikipedia talk page]] * [[m:en:User talk:NahidSultan|English Wikipedia talk page]] * [[m:commons:User talk:NahidSultan|Wikimedia Commons talk page]] If you have something to say to me in private, e-mail is a good option. * If you are logged in to your Wikimedia account you can probably e-mail me by [[Special:EmailUser/NahidSultan|clicking here]]. Finally, If you have an IRC client, you can contact me there as well. I can be found in [irc://irc.freenode.net/cvn-sw #cvn-sw] and [irc://irc.freenode.net/wikimedia-commons #wikimedia-commons] on the Freenode IRC network, usually with the nick <code>NahidSultan</code>. Please be bold and talk.</font></center></div> 7g7jlke3se59pr3n34z6pd2eymm6gfy Szerkesztővita:81.182.50.112 3 6997 45923 2015-02-19T19:35:15Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Netörölj}}~~~~” wikitext text/x-wiki {{Netörölj}}[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. február 19., 20:35 (CET) 040s5niladheerrdzzk02pdrkra8m8z Szerkesztővita:Vanished user 24kwjf10h32h 3 6998 51230 47632 2020-06-05T13:22:44Z Sotiale 3355 Sotiale átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Diego Grez-Cañete]] lapot [[Szerkesztővita:Vanished user 24kwjf10h32h]] lapra átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Diego Grez-Cañete|Diego Grez-Cañete]]” névről „[[Special:CentralAuth/Vanished user 24kwjf10h32h|Vanished user 24kwjf10h32h]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ 4dk4zevx7zb4mh95uavtx21at6jgovp Szerkesztő:George.Edward.C 2 7000 45928 2015-02-20T11:36:14Z Billinghurst 3117 Billinghurst átnevezte a(z) [[Szerkesztő:George.Edward.C]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Caliburn]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/George.Edward.C|George.Edward.C]]" to "[[Special:CentralAuth/Cali… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Caliburn]] 5my7ynky6954mr2ll594yjpft7elsor Szerkesztővita:George.Edward.C 3 7001 45930 2015-02-20T11:36:15Z Billinghurst 3117 Billinghurst átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:George.Edward.C]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Caliburn]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/George.Edward.C|George.Edward.C]]" to "[[Special:CentralA… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Caliburn]] snrn63pxfgz06yb39svt807t7x7k4lo Szerkesztővita:Whaledad 3 7002 47035 45934 2015-05-02T19:18:09Z Tacsipacsi 3192 q: felesleges az átirányításban / q: is unnecessary in redirect wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[:nl:Overleg gebruiker:Whaledad]] gzrpsqvqz54epfmn46l9fsw364aoxag Szerkesztő:Vanished user 24kwjf10h32h 2 7003 51229 47630 2020-06-05T13:22:44Z Sotiale 3355 Sotiale átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Diego Grez-Cañete]] lapot [[Szerkesztő:Vanished user 24kwjf10h32h]] lapra átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Diego Grez-Cañete|Diego Grez-Cañete]]” névről „[[Special:CentralAuth/Vanished user 24kwjf10h32h|Vanished user 24kwjf10h32h]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki __NOINDEX__ 4dk4zevx7zb4mh95uavtx21at6jgovp Szerkesztő:Küñall 2 7004 52360 47645 2022-02-21T00:52:15Z EmausBot 7346 Bot: törött hivatkozás javítása; új cél oldal: [[Szerkesztő:Vanished user 24kwjf10h32h]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Vanished user 24kwjf10h32h]] j1wl7t8wvn3g8no5z6w0pc8mfa3m6x2 Szerkesztővita:2001:4C28:4000:721:185:26:182:32 3 7006 45992 45966 2015-03-05T15:51:56Z Pallerti 2023 Visszavontam [[Special:Contributions/178.164.162.33|178.164.162.33]] ([[User talk:178.164.162.33|vita]] | [[Special:Contributions/178.164.162.33|szerkesztései]]) szerkesztését (oldid: 45966) wikitext text/x-wiki Trágárságokat se a Wikidézetbe, se sehová ne firkálj! Blokkoltalak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. március 3., 08:55 (CET) q8kix6ydlus00dptaecncjvxv8vxcjj Szerkesztővita:Guy Macon 3 7020 50365 45997 2019-02-26T22:25:17Z Guy Macon 5645 Creating page -- page copied from meta doesn't have the site-specific "you are viewing a mirror site" message that I want. wikitext text/x-wiki == Wrong Place? == I prefer that messages be posted to [ https://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Guy_Macon ] instead of here, but if you post here I will get a weekly email notice and will eventually get back here to respond. This may take a week or two so please be patient. If you find this page on any site other than hu.wikiquote.org you are viewing a mirror site. Be aware that mirror pages may be outdated, and that I have no affiliation with or control of mirror websites. The original page is located at [ https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkesztővita:Guy_Macon ]. qjz2jlm0eegbryl8gjl20ll1sw2wn67 Szerkesztővita:Sevela.p 3 7022 46008 2015-03-18T01:40:24Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Sevela.p]]) wikitext text/x-wiki __NOINDEX__[[File:Redirect arrow without text.svg|45px|link=]][[w:cs:User talk:Sevela.p|Sevela.p (cs.wikipedia.org)]] 7210kk8bqhstp21n3p3mihytpu2dcan Szerkesztővita:Abraxas~huwikiquote 3 7023 46719 46477 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Abraxas. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Abraxas~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> c9kdrz83fa7563i1x3428p5cp81kbqd Szerkesztővita:Akorsos~huwikiquote 3 7024 46720 46473 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Akorsos. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Akorsos~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 72ewk86li6bck95tvjvpbmkfwk6lqpx Szerkesztővita:Anand~huwikiquote 3 7025 46722 46478 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Anand. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Anand~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gz356qpuzuy62kkzxbespm94aqq8784 Szerkesztővita:Anastasia~huwikiquote 3 7026 46725 46480 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Anastasia. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Anastasia~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 3g15yvkj7oczosp5lx3ii8e627ghjc7 Szerkesztővita:Attigirb~huwikiquote 3 7027 46735 46489 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Attigirb. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Attigirb~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> iafm9m1em4hv2mfh4ozs6tso0f25dbo Szerkesztővita:Azur~huwikiquote 3 7028 46740 46486 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Azur. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Azur~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 5djd3dxsh8i7xesv1kig4we2buh4wcv Szerkesztővita:Beleva~huwikiquote 3 7029 46745 46485 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Beleva. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Beleva~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> g6pbjr2t55elsiwdjn4fol5fmv20992 Szerkesztővita:Benetnash~huwikiquote 3 7030 46754 46487 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Benetnash. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Benetnash~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 23tdut7qyba6106bq9fg514wvpswuyj Szerkesztővita:Biza12~huwikiquote 3 7031 46753 46493 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Biza12. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Biza12~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> j5yujcpo9yn7q3csvfvmkvojqqwspv1 Szerkesztővita:Catmacs~huwikiquote 3 7032 46758 46496 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Catmacs. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Catmacs~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> skuaztub05itf208olcwsqvfrb183xz Szerkesztővita:Bonca~huwikiquote 3 7033 46755 46494 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Bonca. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Bonca~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7m9jkqvqg3xjetq9getn2aa33h2aytf Szerkesztővita:Cparker~huwikiquote 3 7034 46766 46504 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Cparker. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Cparker~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 5i364dldqu9yrvuasbeh3wuch0boeus Szerkesztővita:Balashka~huwikiquote 3 7035 46743 46495 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Balashka. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Balashka~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> t2s8ytabju1m56hmt70uhi46lqsqary Szerkesztővita:Corum~huwikiquote 3 7036 46762 46499 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Corum. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Corum~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> l7xpea20pc4fijzm34gbcnd38ycsuuw Szerkesztővita:Bicu~huwikiquote 3 7037 46752 46491 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Bicu. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Bicu~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 9qn1ge8g2v0ex3d9dm8jvpzuqq4kd0k Szerkesztővita:Cedar~huwikiquote 3 7038 46759 46497 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Cedar. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Cedar~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hlrgqjjfogbfn0gno4yclgzsloa11k8 Szerkesztővita:Chuchu~huwikiquote 3 7039 46760 46498 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Chuchu. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Chuchu~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> j6pwnsbvhxvwbho1k55vj6px983ecx0 Szerkesztővita:Csaba~huwikiquote 3 7040 46765 46502 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Csaba. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Csaba~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ktergflmpgq3pcm0xxjfuqx5wx9xk54 Szerkesztővita:Daermon~huwikiquote 3 7041 46764 46501 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Daermon. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Daermon~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> p320cuud1q12rhqfo9w1ld7ki7gpevq Szerkesztővita:Dalma~huwikiquote 3 7042 46770 46506 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dalma. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dalma~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hsn0dkg20s16zz3kb2m96htm5jy7b77 Szerkesztővita:UdE~huwikiquote 3 7043 46918 46688 2015-04-17T04:41:05Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called UdE. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name UdE~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> e1s99zxuc1vtxkfxvltwxogq6xz51dx Szerkesztővita:Damiel~huwikiquote 3 7044 46773 46505 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Damiel. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Damiel~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gg28n31x3rdh61fskub37l5qxm6uf0u Szerkesztővita:Valachi~huwikiquote 3 7045 46922 46685 2015-04-17T04:41:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Valachi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Valachi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> hqb5iwiuv9tlhv8giicf3brlxz1vrej Szerkesztővita:VadPINGvin~huwikiquote 3 7046 46921 46693 2015-04-17T04:41:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called VadPINGvin. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name VadPINGvin~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ci234mbq04fpys7umydcz4gh0jemt9p Szerkesztővita:De Hunter~huwikiquote 3 7047 46776 46508 2015-04-17T04:40:00Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called De Hunter. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name De Hunter~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> tblvjwgrcyq21sfw6ox9h7wtnwdzdk7 Szerkesztővita:Dencey~huwikiquote 3 7048 46780 46513 2015-04-17T04:40:00Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dencey. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dencey~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 49f1orvk6uwe9lc7cdb1xjle1tdtkly Szerkesztővita:Virág~huwikiquote 3 7049 46924 46698 2015-04-17T04:41:09Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Virág. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Virág~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> bib2ogg98yge64t1tyjfukj42k6kzsu Szerkesztővita:Verena~huwikiquote 3 7050 46923 46697 2015-04-17T04:41:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Verena. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Verena~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> cj7j6ger57qcnmocdzi2b3v1jun6xi0 Szerkesztővita:Webshark~huwikiquote 3 7051 46798 46701 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Webshark. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Webshark~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 5t84vsb65z5mff9cj1r7yrrr4sy4nt7 Szerkesztővita:DesterCalibra 3 7052 46925 46781 2015-04-17T08:03:53Z Global rename script 0 Global rename script átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Dester~huwikiquote]] lapot [[Szerkesztővita:DesterCalibra]] lapra átirányítás nélkül: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Dester~huwikiquote|Dester~huwiki… wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dester. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dester~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 8sii57cz31k9o2amjgjnwnz2m07t7of Szerkesztővita:Wilkolak~huwikiquote 3 7053 46800 46695 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Wilkolak. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Wilkolak~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> imseo4qri2gzlmbqpz2kxqjrm6o0401 Szerkesztővita:Willy~huwikiquote 3 7054 46801 46699 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Willy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Willy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ez00f6s1uzyrze77g25lbekm3bzqcle Szerkesztővita:Wolfgang50~huwikiquote 3 7055 46810 46702 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Wolfgang50. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Wolfgang50~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 84vfos849zlq6se6cvxpvc8y5md7n7j Szerkesztővita:Dod~huwikiquote 3 7056 46786 46523 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dod. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dod~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> lvpnh2cevgaoeylj6wonojqhch8xfdz Szerkesztővita:Dorina~huwikiquote 3 7057 46788 46518 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Dorina. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Dorina~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> o9d88z1q95zdwctk9c373tsxy8a48o5 Szerkesztővita:Wooz~huwikiquote 3 7058 46811 46694 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Wooz. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Wooz~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> npktb5avadpvom3xttpt4fr8rme9esn Szerkesztővita:Duma~huwikiquote 3 7059 46789 46520 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Duma. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Duma~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> c5w71kwfhw0goma39dql1thg6s29a5a Szerkesztővita:Egyed 3 7060 46068 2015-03-18T02:01:10Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Egyed. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Egyed~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> gmkqslishiivj8vk4zm89yqp7rvk9z0 Szerkesztővita:Xanika~huwikiquote 3 7061 46805 46696 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Xanika. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Xanika~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0jm2s7heg1d4ubfm2bs2nce1l5gdeli Szerkesztővita:Zotya~huwikiquote 3 7062 46817 46704 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Zotya. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Zotya~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ochiflsaxplml700hkg03fc1owy4yby Szerkesztővita:Zso123~huwikiquote 3 7063 46818 46708 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Zso123. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Zso123~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 9o84gs003la3ta54x16inrkqs491ctb Szerkesztővita:Emel~huwikiquote 3 7064 46791 46521 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Emel. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Emel~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> rcykay96b5stztb933o71uyb6egxmev Szerkesztővita:Ágnes~huwikiquote 3 7065 46821 46706 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Ágnes. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Ágnes~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> s357cxpgcj8n2th3vyol79s4ypfggv0 Szerkesztővita:Átirányításjavító 3 7066 46079 2015-03-18T02:01:11Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Átirányításjavító. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Átirányításjavító~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> bk3cusoh5o1pwsv561ewd5p6xz4u18d Szerkesztővita:Emmerich~huwikiquote 3 7067 46793 46517 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Emmerich. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Emmerich~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2jew45yyelo6sk41sb1r7z27tp69uti Szerkesztővita:Eper006~huwikiquote 3 7068 46795 46519 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Eper006. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Eper006~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7hjul0vcshdm3vi5kiw5zmv6yurqz9v Szerkesztővita:Erik~huwikiquote 3 7069 46796 46524 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Erik. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Erik~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> cwol76ugtl8i0gsy06vh339vtpqmvxd Szerkesztővita:Felecske~huwikiquote 3 7070 46718 46528 2015-04-17T04:39:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Felecske. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Felecske~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> rcye43yzb5jrms34gmmhczraig2ub4b Szerkesztővita:Ferikruger~huwikiquote 3 7071 46723 46527 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Ferikruger. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Ferikruger~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 8ygd3cqgrg0yvp8yez8v8hrnjlcqgj7 Szerkesztővita:Fiastyuk~huwikiquote 3 7072 46724 46537 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Fiastyuk. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Fiastyuk~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> fhl8e99cquf2sy7w0x7nuoe7qsrquys Szerkesztővita:Flamme~huwikiquote 3 7073 46728 46530 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Flamme. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Flamme~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gxk08ky5ppj3cfb0udowwdjydivhnfl Szerkesztővita:FxSanyi~huwikiquote 3 7074 46733 46549 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called FxSanyi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name FxSanyi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0cefns1nkk5fufqib307ux4t3txgknk Szerkesztővita:Gilette~huwikiquote 3 7075 46738 46547 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Gilette. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Gilette~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> t5rmz12orf64q7v9ke3xm0bwj4amn4w Szerkesztővita:Greta~huwikiquote 3 7076 46742 46542 2015-04-17T04:39:56Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Greta. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Greta~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2nzx56ph5hj3h8oskmwzx4j23xmqdus Szerkesztővita:Griffi~huwikiquote 3 7077 46746 46545 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Griffi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Griffi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> bs7bqv5fjrbvc4ugqvbr22j9dfkodb7 Szerkesztővita:Gyufa33~huwikiquote 3 7078 46748 46548 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Gyufa33. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Gyufa33~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> lveaeagialungt95r7rqm7s9w39sio1 Szerkesztővita:Hajni~huwikiquote 3 7079 46750 46552 2015-04-17T04:39:57Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Hajni. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Hajni~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pq67z0nwm54xfkwq799c3rilm0dy0os Szerkesztővita:Hoffy~huwikiquote 3 7080 46756 46554 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Hoffy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Hoffy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 4x1hwopv2iopda79fujw25je1ir7pkg Szerkesztővita:Hoo MergeAccount Test~huwikiquote 3 7081 46757 46551 2015-04-17T04:39:58Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Hoo MergeAccount Test. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Hoo MergeAccount Test~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> sqprjj74h6egn7wr2l1a4wt2nv3yo5s Szerkesztővita:Hoppy~huwikiquote 3 7082 46763 46557 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Hoppy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Hoppy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ga29cs66o4yvvy3np7graly03exbnx5 Szerkesztővita:Husi~huwikiquote 3 7083 46769 46555 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Husi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Husi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> cf1ap942oxonstde394rgshb1fiimvm Szerkesztővita:Ipr~huwikiquote 3 7084 46768 46556 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Ipr. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Ipr~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> mafdtbt85m6tswh24sj1jq3ic5nwuta Szerkesztővita:JohnBart~huwikiquote 3 7085 46778 46571 2015-04-17T04:40:00Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called JohnBart. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name JohnBart~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> a9rbhkl37fccj37ij8fgqgbqtzkuyoy Szerkesztővita:Jansza~huwikiquote 3 7086 46771 46558 2015-04-17T04:39:59Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Jansza. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Jansza~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:39 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 4vrfq1yupzhfmsc992l5kt8sakc1g6t Szerkesztővita:Juditt95~huwikiquote 3 7087 46790 46564 2015-04-17T04:40:02Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Juditt95. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Juditt95~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> c3dexfiuk92rqkdvzp4roiara093obk Szerkesztővita:Josy~huwikiquote 3 7088 46782 46563 2015-04-17T04:40:01Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Josy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Josy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> oxo5mf6f2mdn52cpsa4d7z3kjyun9i8 Szerkesztővita:Kereszteny~huwikiquote 3 7089 46802 46567 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kereszteny. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kereszteny~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> j8ndv48kq0a4lzzi2yq7gzi4af8w5eq Szerkesztővita:Kittyke~huwikiquote 3 7090 46808 46577 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kittyke. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kittyke~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> qbsuhh25czgzy3y43e5m3bgckjtujbx Szerkesztővita:Kincses4991~huwikiquote 3 7091 46809 46580 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kincses4991. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kincses4991~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gk08kz23ppjhs5z46eb3d28o3bwc1g7 Szerkesztővita:Kope~huwikiquote 3 7092 46816 46572 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kope. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kope~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> clllyfurlw287dqehkugo703v4fa75r Szerkesztővita:Kontos~huwikiquote 3 7093 46806 46579 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kontos. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kontos~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2u3c8s2wq0cy3gy0on4rwjm1vsmamcq Szerkesztővita:Krono~huwikiquote 3 7094 46814 46575 2015-04-17T04:40:03Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Krono. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Krono~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7gylg4ic85hdmr25shxp62men5oiiwi Szerkesztővita:Kuka~huwikiquote 3 7095 46819 46576 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Kuka. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Kuka~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2rgcj4r74q0dz7adgdy0n9u80c4ngjs Szerkesztővita:Lacika~huwikiquote 3 7096 46825 46578 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Lacika. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Lacika~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 92ob6v9r17fd45c0oqcn3z6ngat1kld Szerkesztővita:Laszlo10~huwikiquote 3 7097 46824 46574 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Laszlo10. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Laszlo10~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> i3codtdrv69fdw9596d8a3leb8dsd8k Szerkesztővita:Lav~huwikiquote 3 7098 46826 46583 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Lav. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Lav~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 3sz5yryefigsfroinwy0v18s59125sn Szerkesztővita:Lilith~huwikiquote 3 7099 46829 46584 2015-04-17T04:40:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Lilith. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Lilith~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gjvp1n2twomqpa60b70w8c1j5kg6ddc Szerkesztővita:Llull~huwikiquote 3 7100 46828 46582 2015-04-17T04:40:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Llull. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Llull~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> e5q3sy3z8uhfu5ccdxf0vnng0wk81c8 Szerkesztővita:Lefevre~huwikiquote 3 7101 46827 46592 2015-04-17T04:40:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Lefevre. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Lefevre~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 2fyt58lf1n76ign91q7uebstbydzamp Szerkesztővita:MXH~huwikiquote 3 7102 46832 46590 2015-04-17T04:40:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called MXH. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name MXH~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> psztpi3wh2ldercxvt43btspp6qqtlj Szerkesztővita:Madlovba~huwikiquote 3 7103 46833 46591 2015-04-17T04:40:07Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Madlovba. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Madlovba~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 47fh2ep7p6unfgw79mk2g77mjkxmb1d Szerkesztővita:Manatea~huwikiquote 3 7104 46836 46589 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Manatea. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Manatea~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> sbt8ss1ah4scrfjzfzkh07137kcykii Szerkesztővita:Mancy~huwikiquote 3 7105 46835 46595 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Mancy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Mancy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 8a6mp7hrkpkr29sd2i9pw124hxzkmso Szerkesztővita:Marc1990~huwikiquote 3 7106 46838 46594 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Marc1990. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Marc1990~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pe3upzro5cvhyn6tibscm7gxst7um8k Szerkesztővita:Mascartera~huwikiquote 3 7107 46837 46593 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Mascartera. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Mascartera~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> f08eod8yt7fj0dkqyytdxheyyx3yhaj Szerkesztővita:Matie~huwikiquote 3 7108 46839 46599 2015-04-17T04:40:08Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Matie. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Matie~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 82bju3jemgn1exxb21euh26foihr91t Szerkesztővita:Mdenes96~huwikiquote 3 7109 46842 46596 2015-04-17T04:40:09Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Mdenes96. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Mdenes96~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 9z9047ncmo7s0epq65wpf5zxn32b9m0 Szerkesztővita:MediaWiki spam cleanup 3 7110 46155 2015-03-18T02:01:35Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called MediaWiki spam cleanup. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name MediaWiki spam cleanup~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> 3qvsx33ulatgkzrc3y9pklczsl456ex Szerkesztővita:MediaWiki default 3 7111 46154 2015-03-18T02:01:35Z MediaWiki message delivery 4820 Your account will be renamed wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called MediaWiki default. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name MediaWiki default~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> juo5vvjbza6wztyzjnqdor3r6ed2v9o Szerkesztővita:Medoro~huwikiquote 3 7112 46843 46600 2015-04-17T04:40:09Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Medoro. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Medoro~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> m6yrlo94v354y9hx06qq409fgdsuc1c Szerkesztővita:Mertha~huwikiquote 3 7113 46845 46607 2015-04-17T04:40:12Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Mertha. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Mertha~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gz8yrw93i68vw2i18i5gc27talzcbp4 Szerkesztővita:Mistana~huwikiquote 3 7114 46846 46611 2015-04-17T04:40:13Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Mistana. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Mistana~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7lwromnhi6mjtl2amysjda1ge8dqr9e Szerkesztővita:Moczaz~huwikiquote 3 7115 46847 46605 2015-04-17T04:40:15Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Moczaz. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Moczaz~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> lux45l5xdvufhcmob2b3wn8mqp16zmx Szerkesztővita:Molnár Pál~huwikiquote 3 7116 46848 46603 2015-04-17T04:40:15Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Molnár Pál. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Molnár Pál~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ev4yils1zgo8b1hp9p1k68u1qykrl65 Szerkesztővita:Morsi86~huwikiquote 3 7117 46849 46604 2015-04-17T04:40:17Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Morsi86. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Morsi86~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 9730dn21rbmg3xhi2uevwctcjyigpjv Szerkesztővita:NZs~huwikiquote 3 7118 46851 46608 2015-04-17T04:40:17Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called NZs. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name NZs~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> spcmfdxl4bxvl1apsve1viqnjhta66i Szerkesztővita:Natur~huwikiquote 3 7119 46852 46613 2015-04-17T04:40:18Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Natur. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Natur~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> s20msmcstagy9lqblazcnzzsy410gym Szerkesztővita:NLZ~huwikiquote 3 7120 46850 46612 2015-04-17T04:40:17Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called NLZ. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name NLZ~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> dzf3ecsnasw66352jgdwap7epvlxwbf Szerkesztővita:Nemo~huwikiquote 3 7121 46853 46610 2015-04-17T04:40:21Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nemo. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nemo~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 60akmm27y0s9pt9eqin1hunclbqup4z Szerkesztővita:Nervus~huwikiquote 3 7122 46854 46614 2015-04-17T04:40:24Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nervus. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nervus~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pt30lnby42gubixpi2k581d73x8kj67 Szerkesztővita:Nessd~huwikiquote 3 7123 46855 46616 2015-04-17T04:40:24Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nessd. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nessd~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> dyxqyeuconu49ivuucxo4695rjjy95a Szerkesztővita:Niceday~huwikiquote 3 7124 46857 46620 2015-04-17T04:40:24Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Niceday. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Niceday~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 4mlh2mcsl83s7w867p7cyqctn4yyuui Szerkesztővita:Niky~huwikiquote 3 7125 46856 46619 2015-04-17T04:40:24Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Niky. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Niky~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 77cav5plg3aowcfz7869drtx4d2ae91 Szerkesztővita:Nyandi~huwikiquote 3 7126 46861 46618 2015-04-17T04:40:25Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nyandi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nyandi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> eize6pszuebaf3cidsqsrb6hdud6i8j Szerkesztővita:Nyanyinya~huwikiquote 3 7127 46860 46615 2015-04-17T04:40:25Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Nyanyinya. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nyanyinya~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> lhwtb9fv0lp1lcpm8pqmjy5fbovny05 Szerkesztővita:Oroonoko~huwikiquote 3 7128 46862 46617 2015-04-17T04:40:25Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Oroonoko. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Oroonoko~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> oafd42woi2jiexm04im0u59g76adwuv Szerkesztővita:Oscar~huwikiquote 3 7129 46863 46621 2015-04-17T04:40:38Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Oscar. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Oscar~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:01 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> dblhn7wkmj8t6kpdiqhvqtz2dbovreb Szerkesztővita:Privacy~huwikiquote 3 7130 46870 46636 2015-04-17T04:40:42Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Privacy. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Privacy~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ht46vqqpg6ebzxqloidga57u62855g5 Szerkesztővita:Rabbit~huwikiquote 3 7131 46872 46630 2015-04-17T04:40:42Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Rabbit. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Rabbit~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> h3qnnavuzcefwavcvl79j8wrymlarau Szerkesztővita:Quasi~huwikiquote 3 7132 46871 46637 2015-04-17T04:40:42Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Quasi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Quasi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> qncy6klfhkgqptb04mv3xjkxzaxn8c9 Szerkesztővita:Rainbowchild~huwikiquote 3 7133 46873 46634 2015-04-17T04:40:43Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Rainbowchild. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Rainbowchild~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> gek4g4qiacn60vvm0ddpmqyku053xyn Szerkesztővita:Rift~huwikiquote 3 7134 46874 46638 2015-04-17T04:40:44Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Rift. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Rift~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 5l5bvu86ewwr1tusvsabznq08tccgkx Szerkesztővita:Sardegna22~huwikiquote 3 7135 46878 46646 2015-04-17T04:40:46Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sardegna22. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sardegna22~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> tiriakbmp6ry8eoy8qghiwq6754tekq Szerkesztővita:Sikolymester~huwikiquote 3 7136 46882 46649 2015-04-17T04:40:48Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sikolymester. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sikolymester~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> kzes5c0if31qfy9brgfu38mbp6zzl85 Szerkesztővita:Soockit~huwikiquote 3 7137 46885 46651 2015-04-17T04:40:48Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Soockit. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Soockit~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> d63hu0xl9vqs3q2n4xkd9nlzernz7fo Szerkesztővita:Sor~huwikiquote 3 7138 46886 46653 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sor. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sor~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> qi62hb6liyvyjdmj57f324woog659ra Szerkesztővita:Spam cleanup script~huwikiquote 3 7139 46887 46657 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Spam cleanup script. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Spam cleanup script~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ixn6uglrbro2dyvgms3atagku6jfbm3 Szerkesztővita:Spider~huwikiquote 3 7140 46888 46659 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Spider. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Spider~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 0nolhnootxelgb4lvdqy4u76hepjvxl Szerkesztővita:Stanley17~huwikiquote 3 7141 46889 46650 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Stanley17. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Stanley17~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> r25vhjdnjzfpm49zdbz0g36262mf1t2 Szerkesztővita:Stella~huwikiquote 3 7142 46891 46654 2015-04-17T04:40:49Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Stella. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Stella~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> i7qz4izd41xwns5njls8u1jscptcmzu Szerkesztővita:Steven87~huwikiquote 3 7143 46893 46656 2015-04-17T04:40:50Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Steven87. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Steven87~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 78lhkrwo79m9f0wk7fr3iqnzm1d8v8j Szerkesztővita:Suitlocal~huwikiquote 3 7144 46894 46660 2015-04-17T04:40:50Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Suitlocal. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Suitlocal~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> i2mq0yf7ct43z3mxdgb78psi8tjgjfw Szerkesztővita:Supreme~huwikiquote 3 7145 46895 46661 2015-04-17T04:40:50Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Supreme. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Supreme~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> k2rijnr263s824qfcwp5vej2npxvjum Szerkesztővita:Sura~huwikiquote 3 7146 46896 46669 2015-04-17T04:40:50Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sura. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sura~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> b536nospkzsq2lc0rw3xsj6hh2zmj6p Szerkesztővita:Szalmi~huwikiquote 3 7147 46897 46663 2015-04-17T04:40:50Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Szalmi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Szalmi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> p9j9l0efiyxfiu8vn13iejfwldk5ktn Szerkesztővita:Szisz~huwikiquote 3 7148 46899 46665 2015-04-17T04:40:51Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Szisz. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Szisz~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> ecj3u53kuq7594kuovdl61lvah8n05x Szerkesztővita:Szimat~huwikiquote 3 7149 46898 46662 2015-04-17T04:40:50Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Szimat. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Szimat~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> n30tgr4vevntmni5s0yxyav3rfrmkvx Szerkesztővita:Szopa~huwikiquote 3 7150 46901 46668 2015-04-17T04:40:52Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Szopa. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Szopa~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> iwrykxdeldptjq264nea4dsm88qhomr Szerkesztővita:Sztomi~huwikiquote 3 7151 46902 46664 2015-04-17T04:40:52Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Sztomi. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Sztomi~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 04lgre500wdhykmkfcojoixw90kbqkj Szerkesztővita:Tatek~huwikiquote 3 7152 46904 46672 2015-04-17T04:40:52Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tatek. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tatek~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> pdchg25q0hwv2px11jfdgaeyhd6h923 Szerkesztővita:Tehut~huwikiquote 3 7153 46905 46677 2015-04-17T04:40:54Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tehut. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tehut~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 8gh33uccp9uu3u78778f1pfj80t1jdn Szerkesztővita:Terckvart~huwikiquote 3 7154 46907 46678 2015-04-17T04:40:54Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Terckvart. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Terckvart~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> bgbzzxz1gy9o7lyz9rkl30otnkrkgb7 Szerkesztővita:Timeha~huwikiquote 3 7155 46910 46675 2015-04-17T04:40:55Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Timeha. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Timeha~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:40 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 7m7lgtxndsli0ng4czezscj0ryofaxt Szerkesztővita:Tomi1226~huwikiquote 3 7156 46912 46681 2015-04-17T04:41:01Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tomi1226. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tomi1226~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> kukhffutvtclbxdnw9ql445ay0jb7d0 Szerkesztővita:Tori~huwikiquote 3 7157 46913 46676 2015-04-17T04:41:04Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tori. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tori~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> jdn29r1jg8p90s2k21qkkdkpeajnqp3 Szerkesztővita:Tres~huwikiquote 3 7158 46915 46684 2015-04-17T04:41:05Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Tres. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Tres~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> msxhvrlhihb39r4tkr3y8fwscfnl22r Szerkesztővita:Turms~huwikiquote 3 7159 46916 46689 2015-04-17T04:41:05Z MediaWiki message delivery 4820 Átnevezve wikitext text/x-wiki == Your account will be renamed == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Hello, The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information. Unfortunately, your account clashes with another account also called Turms. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Turms~huwikiquote that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]]. Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in. Sorry for the inconvenience. Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation </div> 2015. március 18., 03:02 (CET) <!-- SUL finalisation notification --> == Átnevezve == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> Ez a szerkesztői fiók át lett nevezve az [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|egységes bejelentkezés véglegesítésének]] keretében. Ha ez a te fiókod, akkor [[{{#special:userlogin}}|bejelentkezhetsz a korábbi szerkesztőneveddel és jelszavaddal]] további információkért. Ha nem tetszik az új neved, akkor választhatsz új neved ezzel az űrlappal bejelentkezés után: [[{{#special:GlobalRenameRequest}}]]. -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|vita]]) </div> 2015. április 17., 06:41 (CEST) <!-- SUL post-rename notification --> 1arczsr8cd0plxppq69p5gpp2wnk8rl Szerkesztővita:92.87.167.23 3 7161 46246 2015-03-19T20:21:08Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Értelmetlen vandalizmusod miatt egy hétre blokkoltalak. Ne ismételd meg ezt. Amúgy: organisation: ORG-AA45-RIPE org-name: ROMTelecom S.A. org-type:…” wikitext text/x-wiki Értelmetlen vandalizmusod miatt egy hétre blokkoltalak. Ne ismételd meg ezt. Amúgy: organisation: ORG-AA45-RIPE org-name: ROMTelecom S.A. org-type: LIR address: Romtelecom address: George Nicolae address: City Gate North Tower, Piata Presei Libere 3 sector 1 address: 013702 address: Bucuresti address: ROMANIA [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. március 19., 21:21 (CET) n1vomdyizpw346n17zlmj40v56w9av4 Buddhizmus 0 7162 48357 48356 2015-12-02T14:24:13Z Wiki13 2959 Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/195.199.114.110|195.199.114.110]] ([[User talk:195.199.114.110|vita]]) szerkesztéséről [[User:OsvátA|OsvátA]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki [[Fájl:Dharma Wheel.svg|bélyegkép|jobbra|A Dharmacsakra (magyarul: „dharma kereke” a nemes nyolcrétű ösvényt jelképezi.]] A [[buddhizmus]] [[w:filozófia|filozófiai]], illetve gyakorlatalapú világnézet és vallás, amely bizonyos országokban vallási irányzatok kialakulását eredményezte. Az [[w:i. e. 6. század|i. e. 6. század]]ban jött létre [[w:India|Indiában]], s elsősorban azoknak a körében terjedt, akik a [[hinduizmus]] által szentesített [[w:kaszt|kaszt]]rendszer ellen tiltakoztak. A buddhizmus nagy mértékben [[Buddha|Gautama Sziddhártha]], közismertebb nevén a történelmi Buddha (páli/szanszkrit nyelven „a megvilágosodott”), tanításain alapszik, aki az indiai szubkontinens északkeleti részén élt és tanított. == Idézetek == <!-- Idézetek ábécé sorrendben --> * "A lemondás nem az jelenti, hogy hátrahagyjuk a világ dolgait, hanem azt, hogy elfogadjuk, hogy azok elmúlnak." ** [[w:Robert Baker Aitken|Aitken Rosi]], Jawara D. King ''The Awakening of Global Consciousness: A Guide to Self-Realization'' című könyvének 20. oldalán (2010). * "A legnagyobb tudás az éntelenség. <br> A legnagyobb érték az önképzés. <br> A legnagyobb minőség mások szolgálatának szándéka. <br> A legnagyobb tanítás a folyamatos tudatosség. <br> A legnagyobb orvosság minden üressége. <br> A legnagyobb cselekedet nem idomulni a világ dolgaihoz. <br> A legnagyobb varázslat a vágyak átalakítása. <br> A legnagyobb nagylelkűség a nem-ragaszkodás. <br> A legnagyobb jóság a nyugodt tudat. <br> A legnagyobb türelem az alázatosság. <br> A legnagyobb erőfesztíés nem törődni a végeredményekkel. <br> A legkíválóbb meditációban a tudat elenged. <br> A legnagyobb bölcsesség átlátni a látszólagoson." **[[w:Atísa|Atísa]], Walter Taminang ''Perspectives on Mankind's Search for Meaning'' (2008) című könyvének 63. oldalán. * "Ahhoz, hogy az atomelmélet leckéjéhez hasonlót találjunk azokhoz az episztemológiai problémákhoz kell fordulnunk, amelyekkel már olyan nagy gondolkodók, mint a Buddha vagy Lao-ce foglalkoztak, amikor megpróbálták harmóniába hozni a szemlélő és cselekvő helyzetünket a létezés hatalmas drámájában." **[[w:Niels Bohr|Niels Bohr]], az atommodell megalkotója - 1958 Niels Bohr, Atomic Physics and Human Knowledge, (szerk: John Wiley és Sons, 1958) 20. o. * "A buddhizmus a spekulatív és tudományos filozófia ötvözete. Tudományos módszert használ a végletekig, amelyet racionalistának nevezhetünk. Találhatók benne válaszok olyan érdekes kérdésekre, mint 'Mi a tudat és az anyag? Közülük melyik fontosabb? Halad a kozmosz egy cél felé? Mi az ember helyzete? Létezik nemes élet?' Átveszi onnan, ahonnan a tudomány már nem tud vezetni az eszközei csököttsége miatt. Csatái az elmét győzik le." **Az irodalmi Nobel-díjas [[Bertrand Russell]] [http://online.sfsu.edu/~rone/Buddhism/VerhoevenBuddhismScience.htm -Online.sfsu.edu - "Buddhism and Science: Probing the Boundaries of Faith and Reason," Verhoeven, Martin J., '&#39;Religion East and West'&#39;, Issue 1, June 2001, 77-97. o.] * "Ha például megkérdezzük, hogy az elektron pozíciója ugyanaz marad-e, azt kell mondanunk, hogy 'nem';' ha azt kérdezzük, hogy az elektron helyzete megváltozott-e, akkor is azt kell mondanunk, hogy 'nem';' ha azt kérdezzük, hogy mozgásban van-e, megint csak azt kell mondanunk, hogy 'nem'. A Buddha adott ehhez hasonló válaszokat, amikor az ember halál utáni énjéről kérdezték; de ezek furcsa válaszok a 17-18. századi tudomány hagyománya számára." **[[w:Robert Oppenheimer|Robert Oppenheimer]] amerikai fizikus - J. R. Oppenheimer, Science and the Common Understanding, (Oxford University Press, 1954) 8-9. o. * "...a vallásos tapasztalásnak van egy harmadik szintje, még akkor is ha ez ritkán található meg tiszta formájában. Ezt nevezem kozmikus vallásos érzésnek. Azok számára ez nehezen érthető, akik még soha nem érezték, mivel ebben nincs semmilyen ember formájú isten; érezzük az emberi vágyak és célok hiúságát, valamint a természetben és a gondolatok világában fellelhető csodás rendet. Az egyéni sorsot börtönnek érzi és teljes létezési élményt keres, mint egy jelentésekkel teli egységet. Ennek a kozmikus vallási érzésnek a jeleit a fejlettség korábbi szintjein is meg lehet tapasztalni, például a Dávid zsoltárban és a prófétákban. A kozmikus elem erősebb a buddhizmusban, ahogy, főként Schopenhauer nagyszerű esszéje megmutatta számunkra. Minden idők vallásos zsenijét kiemelte ez a kozmikus vallási érzés, amely nem ismer dogmákat, sem emberformájú isteneket. Ebből következően, nem lehet olyan egyház, amelynek a legfőbb tanai a kozmikus vallási élményen nyugszanak." **[[Albert Einstein]] fizikai Nobel-díjas - Religion and Science (1930) ==Kapcsolódó szócikkek== * [[Buddha]] * [[Tendzin Gyaco]] * [[Thich Nhat Hanh]] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{wikiszótár}} {{wikikönyvek|God and Religious Toleration/Buddhism}} [[Kategória:Buddhizmus|*]] 5b5l2eaqm7puywutnj2lmpbaamv7plw Kategória:Buddhizmus 14 7163 46251 2015-03-22T09:30:38Z Mrszantogabor 5574 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Vallás]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Vallás]] bhz1e1wcs1awzlvmybrw4hvsnppn6aq Szerkesztővita:Mrszantogabor 3 7164 46259 2015-03-22T12:30:35Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. március 22., 13:30 (CET)}} prdr7os1n0gz5fizapqbcxaxqp0j4d7 MediaWiki-vita:Sitenotice 9 7165 46268 2015-03-24T15:43:45Z MediaWiki message delivery 4820 /* {{int:sitenotice_close}} */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == {{int:sitenotice_close}} == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Hello, good news! Thanks to FreedomFighterSparrow and Brion, [[phabricator:T59732|unregistered users can now hide the sitenotice]] again. Previously, they were forced to see it continuously. In all cases, please use the sitenotice with care, and keep in mind that occasional visitors see sitenotices on all their visits, if they visit less than once a month or they don't click "dismiss" and save a cookie. [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2015. március 24., 16:43 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Meta:Sandbox&oldid=11668622 --> 1gxglgnrru031v0af33gq64rqyoaiph Szerkesztő:Matthew 2 7167 46273 2015-03-24T20:19:23Z Ruslik0 2456 Ruslik0 átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Matthew]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Máté]]: „[[User:Matthew|Matthew]]” „[[User:Máté|Máté]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnevezett oldal wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Máté]] blqjsftru27uxo7clg1ryselqv00es2 Szerkesztővita:Matthew 3 7168 46275 2015-03-24T20:19:23Z Ruslik0 2456 Ruslik0 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Matthew]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Máté]]: „[[User:Matthew|Matthew]]” „[[User:Máté|Máté]]” névre való átnevezése közben automatikusan átnevezett oldal wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Máté]] ck8ojr8heh5jdvxh16r6n8qtdlyaodf Szerkesztővita:Balazs.varadi 3 7174 46295 46288 2015-03-28T13:49:01Z OsvátA 13 [[Special:Contributions/212.40.92.253|212.40.92.253]] szerkesztései visszaállítva OsvátA utolsó változatára wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;"<br> |----- <br> |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Kép:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] <br> |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozó]]ban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Wikidézet:Segítség|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[User:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. március 28., 10:50 (CET) |} ---- 179p482nylzpq6iw9mer6fsrykmtaq9 Szerkesztővita:212.40.92.253 3 7175 46291 46289 2015-03-28T13:02:03Z 212.40.92.253 wikitext text/x-wiki ==jaj a n== Dinamikus IP címem van. A blokknaplójában benne van, hogy vandál, de semmit nem láttam a közreműködéseknél. Hogy lehet ez? Jaj ilyet kaptam most. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/212.40.92.253|212.40.92.253]] 2015. március 28., 13:58 (CET) Most találtam naplóbejegyzést. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/212.40.92.253|212.40.92.253]] 2015. március 28., 14:02 (CET) a5h5kgucckz3eztojqvc2dzf2x54d5v Szerkesztő:212.40.92.253 2 7176 46290 2015-03-28T12:58:55Z 212.40.92.253 Új oldal, tartalma: „Halihó! ló jó !!!” wikitext text/x-wiki Halihó! ló jó !!! jqs1t8krs9yad9zrkorcpox65ex2trf Szerkesztővita:Congonka 3 7177 46293 2015-03-28T13:13:26Z 212.40.92.253 Új oldal, tartalma: „Üdv. Szia! ~~~~” wikitext text/x-wiki Üdv. Szia! [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/212.40.92.253|212.40.92.253]] 2015. március 28., 14:13 (CET) j4vmqk71cdnfvehg2s2kni8r92s0d2z Szerkesztő:Pinterk70 2 7179 46297 2015-03-30T11:04:38Z 92.249.233.206 Új oldal, tartalma: „Pintér_Károly_János” wikitext text/x-wiki Pintér_Károly_János e83kznj9q8w9i877x7e9p66pwwzdw0b Nap idézete archívum/2005. – 2006. 0 7180 46311 2015-04-01T22:32:43Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2005. – 2006.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2005. – 2006.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2005. – 2006.]] kajww8cz9878eay4e0l1g0iytyy8d8a WI:3VSZ 0 7181 46328 2015-04-02T12:20:59Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Wikidézet:A három visszaállítás szabálya]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:A három visszaállítás szabálya]] 4ekqo9fso4i7nmlo1r39w5le1qaiygl Szerkesztő:GE45!(Legyenújraminéltöbb(sok-sok)elfogadhatatlanazonosító) 2 7185 46355 46354 2015-04-03T08:47:41Z GE45!(Legyenújraminéltöbb(sok-sok)elfogadhatatlanazonosító) 5724 wikitext text/x-wiki legyen!!! [[s]] [[#]] a3jy4p0fnfjc1tnv42ci5n5rhf26z3a Szerkesztővita:GE45!(Legyenújraminéltöbb(sok-sok)elfogadhatatlanazonosító) 3 7187 46358 2015-04-03T11:29:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Unatkozol? ~~~~” wikitext text/x-wiki Unatkozol? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 3., 13:29 (CEST) otcmtdmpqezx0d2whnzbc5ngrqu3m1s MediaWiki-vita:Recentchangestext 9 7188 51334 51333 2020-07-18T21:12:44Z Tacsipacsi 3192 /* Szemét */ Válasz wikitext text/x-wiki == Csere == Jó lenne lecserélni erre (felesleg ki, új képek listája ki, piros link ki, magyarítás): <pre style="overflow: auto;"> '''Újdonságok:''' <small>[[Speciális:Új lapok|Új lapok]] – <span class="plainlinks">[{{fullurl:Speciális:Friss változtatások|hideminor=0&hideliu=1&hidebots=1&hidepatrolled=0&days=2&limit=500}} Anonim lapok]</span> – [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/newbies|Kezdők lapjai]] – [[Speciális:Rendszernaplók/newusers|Új felhasználók]] – [[Speciális:Rendszernaplók|Rendszernaplók]]</small><br /> '''Új szerkesztőknek:''' <small>[[Wikidézet:Segítség|Segítség]] – [[Wikidézet:GyIK|Gyakori kérdések]] – [[Wikidézet:Irányelvek|Irányelvek]] – [[Wikidézet:Elnevezési szokások|Elnevezési szokások]] – [[Wikidézet:Legelterjedtebb baklövések|Legelterjedtebb baklövések]]</small><br /> '''Közösség:''' <small>[[Wikidézet:Friss események|Friss események]] – [[Wikidézet:Kocsmafal|Kocsmafal]] – [[Wikidézet:Porta|Porta]] – [[Wikidézet:Véleménykérés|Véleménykérés]] – [[Wikidézet:Kategóriajavaslatok|Kategóriák]] – [[Wikidézet:Műhely|Műhelyek]] – [[Wikidézet:Kért cikkek|Kért cikkek]]</small><br /> '''Szavazások:''' <small>[[Wikidézet:Szavazás|Általános szavazás]] – '''Törlés:''' [[Wikidézet:Szavazás törlésről|cikk]], [[Wikidézet:Törlendő képek|kép]], [[Wikidézet:Szerzői jog valószínű megsértése|jogsértő]], [[Wikidézet:Azonnali törlés|azonnali]].</small> ---- [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató|Üdvözlünk]]! Ezen a lapon követheted a Wikidézeten történt legutóbbi változtatásokat. Ha azt szeretnéd, hogy a Wikidézet sikeres legyen, akkor nagyon fontos, hogy soha ne add hozzá mások [[Wikidézet:Copyright|jogvédett és nem felhasználható]] anyagait. A jogi problémák komolyan árthatnak a projektnek, ezért arra kérünk, hogy tartsd tiszteletben a szerzői jogokat. A Wikidézetben jelenleg [[Speciális:Statisztika|'''{{NUMBEROFARTICLES}}''']] cikk található. </pre> --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 8., 22:01 (CEST) Megtettem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 9., 11:41 (CEST) :@[[User:OsvátA|OsvátA]]: Az interwikik is feleslegesek, már a Wikidata helyettesíti. --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 9., 19:14 (CEST) :::@[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] töröltem az iw-t, de nem tudom bekötni a wd-t. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 9., 22:29 (CEST) ::::@[[User:OsvátA|OsvátA]]: Nem is kell már. A [[Speciális:Friss változtatások]] már be van kötve, csak itt nem jelenik meg semmi (ami nem baj, lévén nem sokan nézik ezt a rendszerüzenetet). --[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2015. április 9., 23:15 (CEST) :::::@[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 10., 09:53 (CEST) == Szemét == {{ping|OsvátA}} Érdemes visszavonás előtt megnézni, hogy mit csinálsz, különösen a MediaWiki-névtérben, ahol ugye nem vandál anonok szerkesztgetnek. A [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/newbies]] hivatkozás, amit visszatettél – szemét. Nem véletlenül szedte ki, aki kiszedte, hanem azért, mert már nem működik. Ezért, gondolkodás – és értelmes indoklás – nélkül blokkolni pedig finoman szólva igen barátságtalan lépés. Javaslom, hogy vond vissza a visszavonásodat, oldd fel a blokkot, és kérj bocsánatot az illetőtől a vitalapján. –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2020. július 17., 13:23 (CEST) :Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. július 17., 17:35 (CEST) ::{{válasz|OsvátA}} És valami fog történni is a dologgal? Engem az üres köszönet nem igazán hat meg, amikor cselekvést várok. –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2020. július 17., 19:00 (CEST) Kérlek, oldd meg ezt a problémát, én nem vagyok rá képes. Másik admin pedig ebben a projectben nincs. Én is csak azért vállaltam hajdan, hogy legalább 1 (azaz: egy) legyen. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. július 18., 07:15 (CEST) :{{válasz|OsvátA}} Mire nem vagy képes? Visszavonni egy szerkesztést és feloldani egy blokkot? Akkor ideje visszaadni az adminjogodat, inkább ne legyen aktív admin (egyébként van egy másik – inaktív – admin, grin), mint hogy egy olyan legyen, aki nem képes korrigálni a hibáit. Én nem tudok semmit tenni az adminjogod visszavonásának kezdeményezésén (vagy grin mozgósításán) kívül, hiszen mind a MediaWiki névtér szerkesztéséhez, mind blokkok feloldásához adminjog kell, ami kettőnk közül csak neked van. Egyébként az adminjogod visszavonását nem is kell kezdeményeznem, mert más már [[m:Stewards' noticeboard#Potential misuse of sysop tools from OsvátA on hu.wikiquote|panaszt tett a Metán]] a láthatóan meggondolatlan, ráadásul értelmes indoklás nélküli blokkolásaid miatt; ha tényleg nem tudod korrigálni, amit csináltál, akkor a jogelvétel egészen biztosan rövid úton meg is fog történni. –&nbsp;[[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2020. július 18., 12:37 (CEST) ::{{ping|Tacsipacsi}} szerintem ha nem tudsz és nem akarsz segíteni akkor sokkal jobb, ha nem csinálsz semmit sem ahelyett, hogy ellenségeskedést, indulatokat szítasz. Amennyi energiát beleöltél ebbe a 4 sorba annyiból már meg is oldhattad volna, sőt, normális hangnemben és segítőkészen el is magyarázhattad volna, hogy mit kellett volna vagy mit kellene a jövőben. Próbáld gyakorolni a pozitív hozzáállást és a segítőkészséget, mert az ellenkezője mindenkinek rossz. (Az, hogy rólam írsz és nem pingelsz be, külön negatívum, de én kibírom.) --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2020. július 18., 14:20 (CEST) :::{{válasz|grin}} Az első üzenetben próbáltam segíteni, és elmagyarázni a – véleményem szerinti – teendőket. Ennél szájbarágósabban nem megy, de azt gondolom, hogy ha valaki segítséget kér, pláne ha konkrétan tőlem, arra a hallgatás a legrosszabb válasz, tehát válaszoltam másodszor is. Nem tudom, mire gondolsz „megoldhattam volna” alatt, hiszen OsvátA szerkesztését és blokkját nyilvánvalóan nem tudom visszavonni adminjog nélkül. Igyekszem segítőkész lenni, és konstruktívan állni a dolgokhoz, de nem fogom magamat ismételni, ugyanazt a konstruktív javaslatot nem írom le másodszor. (Sajnálom, ha hiányolod a pingelést. Azt gondoltam, hogy nem olyan fontos, és egyébként a Metán már meg voltál pingelve, de ha neked hiányzott, akkor a jövőben igyekezni foglak minden esetben megpingelni.) – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] ([[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]) 2020. július 18., 23:12 (CEST) 8kjs0jvmjgds6kquvv4y4p335htknx2 WI:~ 0 7189 46433 2015-04-12T20:51:25Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Wikidézet:Írd alá a hozzászólásaidat]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Írd alá a hozzászólásaidat]] 0avrvoz3803rl580ceiykiyfpba5f1v Sablon:Bot/doc 10 7190 46438 2015-04-14T17:58:25Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<templatedata> { "description": "Ezzel a sablonnal jelezheted, ha egy szerkesztő valójában bot.", "params": { "1": { "label": "üzemeltető", "description"…” wikitext text/x-wiki <templatedata> { "description": "Ezzel a sablonnal jelezheted, ha egy szerkesztő valójában bot.", "params": { "1": { "label": "üzemeltető", "description": "A bot üzemeltetőjének szerkesztőneve", "type": "wiki-user-name", "required": true }, "2": { "label": "saját wiki kódja", "description": "A botüzemeltető saját wikijének (az a Wikimédia-wiki, ahol elérhető) kódja" } } } </templatedata> == Példa == <pre>{{Bot|MintaMarcsa}}</pre> eredménye: {{Bot|MintaMarcsa}} 5fl291zevst85jywd76hjk8dm5zwidq Szerkesztővita:89.134.121.209 3 7192 46467 2015-04-16T12:37:27Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Eltévedtél. A Wikidézet nem hirdetési felület. A lapot töröltem. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Eltévedtél. A Wikidézet nem hirdetési felület. A lapot töröltem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. április 16., 14:37 (CEST) mp51q1o5sq8s77q7m39omamgrkwd6it Szerkesztő:Azariv 2 7193 46472 2015-04-16T19:22:59Z Jalexander-WMF 2047 Jalexander-WMF átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Azariv]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Azariv-WMF]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Azariv|Azariv]]" to "[[Special:CentralAuth/Azariv-WMF|Azariv-WMF]]" wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Azariv-WMF]] n8fjxdtjurc8fh3tiiflu4urdh65a06 Szerkesztővita:Ákos9702 3 7194 46952 2015-04-20T19:33:48Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Ákos9702]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Ákos97]]: Automatically moved page while renaming the user "[[Special:CentralAuth/Ákos9702|Ákos9702]]" to "[[Special:CentralAuth/Ákos97|Ákos97]]" wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Ákos97]] llm3bvp4dvpogtn9msyjgp87ut51w9g MediaWiki:Gadget-HotCat.js/local defaults 8 7195 48116 46961 2015-09-11T19:44:47Z BáthoryPéter 558 elütés wikitext text/x-wiki // <source lang="javascript"> // Helyi wiki-specifikus HotCat üzenetek if (typeof (HotCat) != 'undefined') { HotCat.messages.cat_removed = '[[Kategória:$1|$1]] kategória eltávolítva'; HotCat.messages.template_removed = '{{[[Kategória:$1]]}} eltávolítva'; HotCat.messages.cat_added = '[[Kategória:$1|$1]] kategória hozzáadva'; HotCat.messages.cat_keychange = 'új kulcs a(z) [[Kategória:$1|$1]] kategóriához: '; HotCat.messages.cat_notFound = '„$1” kategória nem található'; HotCat.messages.cat_exists = '„$1” kategória már létezik, nem lett hozzáadva…'; HotCat.messages.prefix = ''; HotCat.messages.using = ' (a HotCattel)'; HotCat.messages.multi_change = '$1 kategória'; HotCat.category_regexp = '[Cc][Aa][Tt][Ee][Gg][Oo][Rr][Yy]|[Kk][Aa][Tt][Ee][Gg][Óó][Rr][Ii][Aa]'; HotCat.category_canonical = 'Kategória'; HotCat.categories = 'Kategóriák'; HotCat.disambig_category = null; HotCat.redir_category = 'Kategóriaátirányítások'; HotCat.uncat_regexp = null; HotCat.template_regexp = '[Tt][Ee][Mm][Pp][Ll][Aa][Tt][Ee]|[Ss][Aa][Bb][Ll][Oo][Nn]'; HotCat.template_categories = {}; HotCat.capitalizePageNames = true; } // end if //</source> 4wkho18h69x1n9v5lisdgfrjvmb1qxc Kategória:Dupla paramétermegadást tartalmazó lapok 14 7196 46972 2015-04-21T16:10:22Z Tacsipacsi 3192 [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok|Figyelmet igénylő lapok]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] hfd7mu12wx8agj8r9i0cch7lmn1gal8 Sablon:User gen/doc 10 7197 46977 46975 2015-04-21T18:10:14Z Tacsipacsi 3192 minta paraméter használata a példákban wikitext text/x-wiki Ez a sablon feketemágiát használ! <templatedata> { "params": { "1": { "label": { "hu": "nyelv", "en": "language code" }, "description": { "hu": "Az adott nyelv kódja (pl. en, hu)", "en": "Code of the language (e.g. en, hu)" }, "required": true }, "2": { "label": { "hu": "szint", "en": "level" }, "description": { "hu": "A nyelvtudás szintje (lehetőségek: 0..5, N)", "en": "Language level (options: 0..5, N)" }, "required": true }, "minta": { "label": { "hu": "minta", "en": "example" }, "description": { "hu": "A sablon csak minta gyanánt jelenik meg, nem kell kategorizálni (bármilyen értéket adhatsz neki)", "en": "The template call is just an example, no need for categorize (give any value)" } } }, "description": { "hu": "Ez a sablon egy egységes dobozt készít a nyelvtudást jelző (ún. bábel-) sablonoknak, nyelvi szinttől függő színekkel.", "en": "This template generates a standardized box for language level marker (Babel) templates, with level-dependent colors." } } </templatedata> === Példák === <pre>{{user gen|hu|N}}</pre> {{user gen|hu|N|minta=igen}} {{-}} <pre>{{user gen|de|3}}</pre> {{user gen|de|3|minta=igen}} <includeonly> [[Kategória:Technikai sablonok]] </includeonly> em7n0qu2antcxvabddz4g57simwb4po Kategória:User fr-N 14 7199 47027 46996 2015-05-01T22:36:16Z Tacsipacsi 3192 kategorizálás sablonnal wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=francia|kód=fr|szint=N}} b16kmxl6p51n2u89ulufvwnnj9wve11 Kategória:User nl 14 7200 47026 46997 2015-05-01T22:34:50Z Tacsipacsi 3192 kategorizálás sablonnal wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=holland|kód=nl|fő=igen}} mksevdzjqc505bmrjgqvkbvqefyk5gf Kategória:User nl-1 14 7201 47028 46998 2015-05-01T22:37:43Z Tacsipacsi 3192 kategorizálás sablonnal wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=holland|kód=nl|szint=1}} iuws4i99qorcvlox6x3tpzgm6g12xkg Szerkesztő:Dereckson 2 7202 46999 2015-04-28T23:40:14Z Dereckson 5753 Új oldal, tartalma: „{{#babel:fr|en-3|de-1|nl-1}}” wikitext text/x-wiki {{#babel:fr|en-3|de-1|nl-1}} cqnmjsa5r4qcoivbu113j9si1axgvbj Kategória:User pt 14 7203 48763 47000 2016-05-08T11:09:50Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=portugál|kód=pt|fő=igen}} gk1bpzs1h9b8eo5q1tk7nzv264an4wr Kategória:User pt-N 14 7204 48765 47001 2016-05-08T11:12:43Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=portugál|kód=pt|szint=N}} cdd11n5s4u3jqaavw7evvb4jb4obhlc Kategória:User ca 14 7205 48727 47002 2016-05-08T09:44:24Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=katalán|kód=ca|fő=igen}} pt5cv6gi5492fxy6zvyjnkqyekqrzf6 Kategória:User ca-2 14 7206 48728 47003 2016-05-08T09:45:28Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=katalán|kód=ca|szint=2}} k1r0oz26l6a7p6ka11zd2tuttf1nc5k Kategória:User gl 14 7207 48743 47004 2016-05-08T10:25:51Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=galíciai|kód=gl|fő=igen}} i0vne7haegusrbbpz42z9eq58mk9uuk Kategória:User gl-2 14 7208 48744 47005 2016-05-08T10:26:52Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=galíciai|kód=gl|szint=2}} 5inmm7xevihhrwrm196y5e4hb6t040x Kategória:User mwl 14 7209 48756 47006 2016-05-08T10:54:42Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=mirandéz|kód=mwl|fő=igen}} p7tmf82da7mlh2zo0a24vz96pcrxv8h Kategória:User mwl-2 14 7210 48757 47007 2016-05-08T10:58:24Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=mirandéz|kód=mwl|szint=2}} 0pbpxqmohjtrkkj92u5d5pqc4ykgc6u Kategória:User an 14 7211 48709 47008 2016-05-08T09:13:07Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=aragonéz|kód=an|fő=igen}} o2ekbn996jmukhmnym2wej89naz8y9a Kategória:User an-1 14 7212 48710 47009 2016-05-08T09:14:28Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=aragonéz|kód=an|szint=1}} sse43rzcmjx03vafhjy3nvj7jk62y6z Kategória:User oc 14 7213 48760 47010 2016-05-08T11:04:01Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=okszitán|kód=oc|fő=igen}} dnkqomfudf8zzf9fg0lp6brk7mrsu0n Kategória:User oc-1 14 7214 48761 47011 2016-05-08T11:05:46Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=okszitán|kód=oc|szint=1}} kk05zn6o6nkduif4y2lmtwxvlxeqaiy Kategória:User ko 14 7215 48752 47012 2016-05-08T10:40:50Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=koreai|kód=ko|fő=igen}} 71ji9ich67f6u3e4ke69yqbf8287pi3 Kategória:User ko-N 14 7216 48753 47013 2016-05-08T10:49:17Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=koreai|kód=ko|szint=N}} araxv2i9e4qztczkz1kbcog78wh5q3b Sablon:Bábel-kategória 10 7217 47017 2015-05-01T07:51:16Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#if:{{{fő|}}} |Az ebben a kategóriában szereplő szerkesztők valamilyen szinten beszélik a(z) {{{nyelv}}} nyelvet. {{#if:{{{minta|<noinclude>1</noinclude>}}}||…” wikitext text/x-wiki {{#if:{{{fő|}}} |Az ebben a kategóriában szereplő szerkesztők valamilyen szinten beszélik a(z) {{{nyelv}}} nyelvet. {{#if:{{{minta|<noinclude>1</noinclude>}}}||[[Kategória:Felhasználók nyelvei|{{{kód}}}]]}} |Az ebben a kategóriában szereplő szerkesztők {{{szint}}} szinten beszélik a(z) {{{nyelv}}} nyelvet. {{#if:{{{minta|<noinclude>1</noinclude>}}}||{{#ifeq:{{{szint}}}|0|[[Kategória:Felhasználók nyelvei|{{{kód}}}-0]]|[[Kategória:User {{{kód}}}| {{{szint}}}]]}} }} }}<noinclude> {{sablondokumentáció}} </noinclude> omxy3gqhfkqfzm1plupfw5dkmr63qvq Sablon:Bábel-kategória/autocreate 10 7218 47119 47117 2015-05-09T23:12:28Z Tacsipacsi 3192 jav. wikitext text/x-wiki <includeonly>{{subst:#if:{{{3|}}}|{{subst:((}}Bábel-kategória{{subst:!}}nyelv={{{2}}}{{subst:!}}kód={{{3}}}{{subst:!}}szint={{{1}}}{{subst:))}}|{{subst:((}}Bábel-kategória{{subst:!}}nyelv={{{1}}}{{subst:!}}kód={{{2}}}{{subst:!}}fő=igen{{subst:))}}}}</includeonly><noinclude>Ez egy segédsablon a {{sl|Bábel-kategória}} sablonhoz, a substolás megelőzésére, egyben szét is választja a fő- illetve alkategóriákra az „eseteket”.</noinclude> e2wzz2q4q5szbjw0za9zf180wxbdkpi Sablon:Bábel-kategória/doc 10 7219 47019 2015-05-01T08:05:25Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<templatedata> { "params": { "fő": { "label": "főkategória-e", "description": "Ha bármilyen értéket kap, akkor nyelv szerinti főkategóriaként értelme…” wikitext text/x-wiki <templatedata> { "params": { "fő": { "label": "főkategória-e", "description": "Ha bármilyen értéket kap, akkor nyelv szerinti főkategóriaként értelmezi a lapot", "example": "igen" }, "nyelv": { "label": "nyelv neve", "description": "Az adott nyelv neve", "example": "magyar", "type": "string", "required": true }, "kód": { "label": "nyelvkód", "description": "Az adott nyelv kódja", "example": "hu", "type": "string", "required": true }, "szint": { "label": "nyelvi szint", "description": "Az adott nyelvi szint (1..5, N). Alkategóriánál kötelező, főkategóriánál nincs értelme", "example": "4" }, "minta": { "label": "minta", "description": "Csak mintaként van beillesztve, ne kategorizáljon" } }, "description": "Ez a sablon a Bábel- (szerkesztők nyelvei szerinti) kategóriák fejléceként funkcionál." } </templatedata><includeonly> [[Kategória:Sablonok]]</includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]]</noinclude> stbvusigtazx8iv5e42glunnb6s1j8f Kategória:User de-N 14 7220 48734 47029 2016-05-08T09:57:48Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=német|kód=de|szint=N}} 9rjix8wkkzvyw7vkbo92lcucbz5gtq7 Kategória:User ru-N 14 7221 48768 47032 2016-05-08T11:21:24Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=orosz|kód=ru|szint=N}} pjhru7drsmmgpd7wgcc8qulzmyu7nhx Kategória:User be 14 7222 48711 47033 2016-05-08T09:15:57Z Tacsipacsi 3192 wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=belorusz|kód=be|fő=igen}} 19m18kteskwlhqiowk0ll92u82pvxsp Kategória:User be-1 14 7223 48722 47034 2016-05-08T09:36:14Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=belorusz|kód=be|szint=1}} ju0gyzay0v1kofe62cih7uaxea5q2f5 Wikidézet:Üdvözlünk látogató 4 7224 47037 2015-05-02T19:20:59Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézet:Üdvözlünk látogató]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!]]: helyesírás wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!]] j2ykji7k5xszzcksscg6uv3hrizjfco Wikidézet-vita:Üdvözlünk látogató 5 7225 47039 2015-05-02T19:21:00Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézet-vita:Üdvözlünk látogató]] lapot a következő névre: [[Wikidézet-vita:Üdvözlünk, látogató!]]: helyesírás wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet-vita:Üdvözlünk, látogató!]] aw5luqat093tydivwjr8gd3gc3is47q Kategória:User oc-4 14 7226 48762 47045 2016-05-08T11:08:10Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=okszitán|kód=oc|szint=4}} 54rpcc31knvu7saolggy200fti1f9h6 Kategória:User bg 14 7227 48723 47046 2016-05-08T09:37:17Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=bolgár|kód=bg|fő=igen}} so8i9fr48z47evbsvtqwnsf1k86vjby Kategória:User bg-1 14 7228 48724 47047 2016-05-08T09:38:01Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=bolgár|kód=bg|szint=1}} abbawm0mdz6zz5hjj80r2t9gkojgwjq Kategória:User ca-3 14 7229 48729 47048 2016-05-08T09:49:16Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=katalán|kód=ca|szint=3}} kw10tes33g4fazi81934kvn9n57jh3f Kategória:User cs 14 7230 48730 47049 2016-05-08T09:50:12Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=cseh|kód=cs|fő=igen}} lnzppy64faw0orl6jss8fargcu5v1ky Kategória:User cs-5 14 7231 48731 47050 2016-05-08T09:51:40Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=cseh|kód=cs|szint=5}} a3mip0m4e9a1p2p068bw5ygvyjibhsk Kategória:User csb 14 7232 48732 47051 2016-05-08T09:54:45Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kasub|kód=csb|fő=igen}} chayt3slen5scxh7odadw9n9dmnvlxa Kategória:User csb-1 14 7233 48733 47052 2016-05-08T09:56:56Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kasub|kód=csb|szint=1}} j5d9xnlh2iujurjxfw2xe1eq0jl7dkp Kategória:User dsb 14 7234 48735 47053 2016-05-08T09:59:30Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsó szorb|kód=dsb|fő=igen}} d2qzs3l9nxt9u1fb5a9uyn2q0nhc8ws Kategória:User dsb-1 14 7235 48736 47054 2016-05-08T10:01:35Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsó szorb|kód=dsb|szint=1}} 1zt9kppbm6q6bur51i9zza0g146cuad Kategória:User en-5 14 7236 48737 47055 2016-05-08T10:03:52Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=angol|kód=en|szint=5}} 66wlkhcagwahdo4kpg1y0nj7ubbrdi2 Kategória:User es-5 14 7237 48739 47056 2016-05-08T10:15:32Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=spanyol|kód=es|szint=5}} cuwjotjh6zpvcwrk2rkkmhthd5b5b9w Kategória:User hsb 14 7238 48747 47057 2016-05-08T10:30:58Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=felső szorb|kód=hsb|fő=igen}} g99a3gfoi6gzvaowbeg5vmnwtsmg1ri Kategória:User hsb-1 14 7239 48748 47058 2016-05-08T10:31:41Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=felső szorb|kód=hsb|szint=1}} bpk11hcd8qcmxontn5y0y36wff8rxbo Kategória:User it-3 14 7240 48749 47059 2016-05-08T10:35:21Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=olasz|kód=it|szint=3}} bu9wa5oz5mdv1s0jvd23l6qax9924j7 Kategória:User kg 14 7241 48750 47060 2016-05-08T10:37:04Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kongo|kód=kg|fő=igen}} hqyrfabl9l8g261b3euq70roefsw5rf Kategória:User kg-1 14 7242 48751 47061 2016-05-08T10:40:07Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kongo|kód=kg|szint=1}} qu82y2sdru9lwb26nx5mnhueasmxxrs Kategória:User la-2 14 7243 48754 47062 2016-05-08T10:51:18Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=latin|kód=la|szint=2}} ooi77x3wp1symg076pthstd2z7cysmp Kategória:User pt-1 14 7244 48764 47063 2016-05-08T11:11:25Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=portugál|kód=pt|szint=1}} r7gh319asfgfrer0dqpdqceodkgzpry Kategória:User ro 14 7245 48766 47064 2016-05-08T11:14:20Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=román|kód=ro|fő=igen}} e740p3r865se5awrorumw6j5bnq6yss Kategória:User ro-1 14 7246 48767 47065 2016-05-08T11:15:16Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=román|kód=ro|szint=1}} soiqu6rcgkbouefg6iojdvnh7fuxu4w Kategória:User sc 14 7247 48769 47066 2016-05-08T11:23:25Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szardíniai|kód=sc|fő=igen}} 0f3wr04vbolt8smvv4f3zc1fbyak5b3 Kategória:User sc-1 14 7248 48770 47067 2016-05-08T11:26:14Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szardíniai|kód=sc|szint=1}} cxhm05yuav6z7ibs4qo9q3ty890gg3o Kategória:User sh 14 7249 48771 47068 2016-05-08T11:27:36Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szerbhorvát|kód=sh|fő=igen}} 6ycpu6fbkbvdpys2ndrugaui6nzt0h9 Kategória:User sh-2 14 7250 48772 47069 2016-05-08T11:31:10Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szerbhorvát|kód=sh|szint=2}} 9xx7jjpyovbl3vc53rfsxwobtnf5unb Kategória:User sk 14 7251 48707 47070 2016-05-08T09:07:43Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szlovák|kód=sk|fő=igen}} hd2wkn40f045mohq0mqse1y4nsv8mns Kategória:User sk-2 14 7252 48706 47071 2016-05-08T09:06:44Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szlovák|kód=sk|szint=2}} rnm4wedoai7uonn95e1k6vd6o1ggpfr Kategória:User uk 14 7253 48773 47072 2016-05-08T11:32:08Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=ukrán|kód=uk|fő=igen}} nbb44woqrnihx4yp31bkq9ehhkw8nes Kategória:User uk-1 14 7254 48774 47073 2016-05-08T11:33:24Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=ukrán|kód=uk|szint=1}} 4n6whxfxwir9pvw1a8x0n04fx34sqhi Gandhi 0 7256 47084 2015-05-05T21:14:01Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Mahatma Gandhi]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Mahatma Gandhi]] r8rt8n0lf61uykr2xxoqqlt7g8mlnsd Kategória:User bn 14 7257 48725 47085 2016-05-08T09:40:28Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=bengáli|kód=bn|fő=igen}} rbuay61wjk1z2odxr5fjm0kcjzy3087 Kategória:User bn-N 14 7258 48726 47086 2016-05-08T09:41:22Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=bengáli|kód=bn|szint=N}} nw1stm6tup4bj4kseqi2kv44wr9jetm Kategória:User hi 14 7259 48745 47087 2016-05-08T10:28:19Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=hindi|kód=hi|fő=igen}} 99a1rcah57wcoz7mrywxdpet0vt2yxs Kategória:User hi-1 14 7260 48746 47088 2016-05-08T10:29:07Z Tacsipacsi 3192 wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=hindi|kód=hi|szint=1}} 7qvfsj3vxwpbjvtifmvey82c4hfemt6 Kategória:User zh-hans 14 7261 48775 47089 2016-05-08T11:34:56Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=egyszerűsített kínai|kód=zh-hans|fő=igen}} 0vabnjy1uf7hbgsgksu420i7esjl04j Kategória:User zh-hans-N 14 7262 48776 47090 2016-05-08T11:36:28Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=egyszerűsített kínai|kód=zh-hans|szint=N}} j9ecn0ltj0cavfuofto2ukfntashk1b Kategória:User zh-hant 14 7263 48777 47091 2016-05-08T11:37:21Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=hagyományos kínai|kód=zh-hant|fő=igen}} d9nsoo4why7tye6tz43c9tejq28fnaq Kategória:User zh-hant-3 14 7264 48778 47092 2016-05-08T11:38:01Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=hagyományos kínai|kód=zh-hant|szint=3}} p9qm2ybzp5kia66nicsvhn1wdzuv8pu Kategória:User es-N 14 7265 48740 47094 2016-05-08T10:16:38Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=spanyol|kód=es|szint=N}} j08fsdd9gd5zvxr7bktvsroxq0vlt0w Kategória:User eu 14 7266 48741 47095 2016-05-08T10:19:24Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=baszk|kód=eu|fő=igen}} 8yoh3ob53o0xpebu59ektq3bzgm8izu Kategória:User eu-3 14 7267 48742 47096 2016-05-08T10:23:16Z Tacsipacsi 3192 sablonosítás wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=baszk|kód=eu|szint=3}} a6tjch2puhosaehryg7tl7glbrmlsj0 Szerkesztő:ForestCarrington 2 7268 47097 2015-05-07T16:41:06Z ForestCarrington 5812 Új oldal, tartalma: „The name of the author is Trenton Halligan and he feels comfy when people use the full name. I've usually cherished living in Virgin Islands. Bookkeeping is where my ma…” wikitext text/x-wiki The name of the author is Trenton Halligan and he feels comfy when people use the full name. I've usually cherished living in Virgin Islands. Bookkeeping is where my main earnings comes from but I've always wanted my personal business. One of the extremely very best issues in the world for me is basketball but I haven't produced a dime with it. If you want to find uot more check out his web site: http://[http://www.Fetishdoom.com/toplist/index.php?a=stats&u=kimberlycorley2 www.Fetishdoom.com]/toplist/index.php?a=stats&u=kimberlycorley2 lt4h1c426bj3nald2txw1nyk4yry5tt Kategória:User nl-N 14 7269 48759 48758 2016-05-08T11:00:08Z Tacsipacsi 3192 szint jav. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=holland|kód=nl|szint=N}} 5o8vmk1lpnilrj3w8l2o6pjhaansgo8 MediaWiki:Babel-autocreate-text-levels 8 7270 47106 47102 2015-05-09T22:32:20Z BáthoryPéter 558 csere wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória/autocreate|$1|$2|$3}} 66uayvgm562hlgfqvzbweijz3u608o5 MediaWiki:Babel-autocreate-text-main 8 7271 47107 47103 2015-05-09T22:32:49Z BáthoryPéter 558 csere wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória/autocreate|$1|$2}} coqxa2fxs2sv1ralap1bp82gndsl9j9 Kategória:User nds 14 7272 47125 47108 2015-05-09T23:18:55Z Tacsipacsi 3192 sablon használata wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsónémet|kód=nds|fő=igen}} jgw9u97f3pmsf3ldce8nn31cfs37wbf Kategória:User nds-N 14 7273 47124 47109 2015-05-09T23:17:54Z Tacsipacsi 3192 sablon használata wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsónémet|kód=nds|szint=N}} n88oil2uqthquayqwyrpob5b0ieidgr Sablon:(( 10 7274 47114 47110 2015-05-09T23:08:12Z Tacsipacsi 3192 {{))}} is kell wikitext text/x-wiki <onlyinclude>{{</onlyinclude> Ez a sablon más sablonok substolásának megelőzésére készült, <code><nowiki>{{subst:((}}</nowiki>''nem substolandó sablon''<nowiki>{{subst:))}}</nowiki></code> formában használandó, elsősorban MediaWiki-üzenetekben. [[Kategória:Technikai sablonok]] fbn19jtio57vkb79nttyia3hmp9gbj2 Kategória:User nds-0 14 7275 47123 47112 2015-05-09T23:16:34Z Tacsipacsi 3192 jav. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|szint=0|nyelv=alsónémet|kód=nds}} 6l0xdbzx6oos32rzepzzn9p2bmkwwmq Sablon:)) 10 7276 47113 2015-05-09T23:08:01Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<onlyinclude>}}</onlyinclude> Lásd: {{sl|((}} [[Kategória:Technikai sablonok]]” wikitext text/x-wiki <onlyinclude>}}</onlyinclude> Lásd: {{sl|((}} [[Kategória:Technikai sablonok]] 3j23nbz38wxihjeom63tv09zu2qd10x Kategória:User nds-1 14 7277 47122 47116 2015-05-09T23:15:03Z Tacsipacsi 3192 jav. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsónémet|kód=nds|szint=1}} q14ysr98tlb1siagaiejb4c4v63ter3 Kategória:User nds-2 14 7278 47121 47118 2015-05-09T23:13:45Z Tacsipacsi 3192 jav. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsónémet|kód=nds|szint=2}} 0tkh8okqmy74813ymojcscka1s85c0o Kategória:User nds-3 14 7279 47120 2015-05-09T23:12:48Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=alsónémet|kód=nds|szint=3}} qevuon874o2a5thvnhuzohma8h7jtzt Kategória:User lv 14 7280 47127 2015-05-11T12:36:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=lett|kód=lv|fő=igen}} abjcy0qaopurmvv7fc628621u6e6gsi Kategória:User lv-1 14 7281 47128 2015-05-11T12:36:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=lett|kód=lv|szint=1}} lfczwud25onh6t5wxrnwcgu4ip8cnyh Kategória:User nl-2 14 7282 47129 2015-05-11T12:36:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=holland|kód=nl|szint=2}} kgytvw4p1rypte6uhbv9kg0vgncezi0 Kategória:User uk-2 14 7283 47130 2015-05-11T12:36:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=ukrán|kód=uk|szint=2}} 4cpjj1lg3sva2mdyn3sekw080djca5w Kategória:User ab 14 7284 47131 2015-05-11T12:36:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=abház|kód=ab|fő=igen}} f26tdl1zhokfgr1c6yrkj7s98yxv6ir Kategória:User ab-3 14 7285 47132 2015-05-11T12:36:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=abház|kód=ab|szint=3}} 0yapb93xumvajtyqn3u7ay8ugm9thm4 Kategória:User af 14 7286 47133 2015-05-11T12:36:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=afrikaans|kód=af|fő=igen}} szp8fls04tx5qzfot1c25t3u476zbep Kategória:User af-3 14 7287 47134 2015-05-11T12:36:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=afrikaans|kód=af|szint=3}} o9ioanbu10w9mzxecpxs0avbjb216bv Kategória:User rn 14 7288 47135 2015-05-11T12:36:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kirundi|kód=rn|fő=igen}} gdpjck6oaj0afppmo4fj88t9hqiihvd Kategória:User rn-2 14 7289 47136 2015-05-11T12:36:32Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kirundi|kód=rn|szint=2}} l1tm3z8gnlmngq4ilcfijisj5pps4yf Kategória:User zh 14 7290 47140 2015-05-12T09:46:42Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kínai|kód=zh|fő=igen}} 31kw0hklbalflhm4x4rzgn937fpjr26 Kategória:User zh-N 14 7291 47141 2015-05-12T09:46:43Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kínai|kód=zh|szint=N}} f8k9yx9ugqhxjee5kbvgvybrim71swj Kategória:User yue 14 7292 47142 2015-05-12T09:46:43Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kantoni|kód=yue|fő=igen}} n4xtg0exi6h6c137fewkbsluchg6o75 Kategória:User yue-N 14 7293 47143 2015-05-12T09:46:43Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kantoni|kód=yue|szint=N}} 88ept1z1vrwjt7h53qlv22fsdozau3e Szerkesztő:178.164.153.236 2 7294 47149 2015-05-14T20:59:57Z 178.164.153.236 Új oldal, tartalma: „:D :O” wikitext text/x-wiki :D :O pt73irm4a7t9qms8nog71d8d1x5gme9 Kategória:User af-1 14 7295 47152 2015-05-15T06:29:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=afrikaans|kód=af|szint=1}} lsqnbk1cgchffq57385jofwgf66hca4 Szerkesztővita:178.164.153.236 3 7296 47161 47160 2015-05-15T14:40:40Z 178.164.153.236 wikitext text/x-wiki Szia! A magyarban van '''J''' betű. És a magyar helyesírás szerint, továbbá a Wikipédia így írja. Jövel: [https://hu.wikipedia.org/wiki/Caius_Iulius_Caesar]. Úgyhogy maradjunk ebben. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 15., 09:06 (CEST) Kösz. Értettem. [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/178.164.153.236|178.164.153.236]] 2015. május 15., 16:40 (CEST) 9ymznnlavz5nw619lq8x79v287mzfr4 Szerkesztővita:81.182.128.234 3 7297 47155 2015-05-15T07:10:49Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Mért is töröltél ki 16 132 kilóbájtot? Nem mintha fontos lexikális tartalom lenne egy csomó ostoba dialógus az emberi tudás jövője szempontjából. Cs…” wikitext text/x-wiki Szia! Mért is töröltél ki 16 132 kilóbájtot? Nem mintha fontos lexikális tartalom lenne egy csomó ostoba dialógus az emberi tudás jövője szempontjából. Csak nem értem... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 15., 09:10 (CEST) 56sykeazjz3kc2wmf9krbheilfbmv4e Szerkesztő:Apród 2 7298 49828 49827 2018-03-01T20:08:05Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki <u>Így kell aláhúzni.</u> A hosszabbik kötőjel: – ''Halottnak lenni nem fogyatékosság.'' (Woody Allen ''Füles'' c. filmjének zárómondata Woody Allentől.) ''Istent nem az eszünkkel fogjuk fel, hanem az életünkkel.'' (Háború és béke, angol dráma minisorozat, 2016. Bezuhovnak mondva: I./3. rész.) Imreh Sándor: [http://mek.oszk.hu/01600/01642/01642.pdf Visszaemlékezés az 1848–49. évi szabadságharcra Erdélyben] (sajtó alá rendezte, jegyzetekkel ellátta és a bevezető tanulmányt írta PÁSZTI LÁSZLÓ). OSZK - Gondolat Kiadó. Bp. 2003. 102. p: ''Petőfi Sándor nem tudta, hogy a fővezértől visszavonulási parancs jött, nehogy mi is elszakíttassunk avagy éppen foglyul essünk ágyúinkkal együtt, amelyekre akkor oly nagy szükségünk volt. Tehát miután lőfegyvereinket az ellenségre kitüzeltük, a legnagyobb rendben visszavonultunk, magunkkal víve ágyúinkat és fedezve gyalogságunkat. Mi egészen feloszolva csatárláncba, folyton tüzeltünk az utánunk nyomuló ellenségre. Tüzéreink is röpítettek időnként egy-egy süvöltő ágyúgolyót reájuk.'' Joanna Bator: [http://www.jelenkor.net/userfiles/archivum/JELENKOR_2015-11%20(teljes).pdf Visszatérés: ''Részlet a'' Szinte éjsötét ''című regényből'']. Jelenkor.hu. 2015. 11. sz. 1183. p.: ''Eszembe jutott a családomról készült kis számú, nem túl jól sikerült fénykép, rajtuk sem a legjobban jöttünk ki egymással. Az öreg Ladában megült a cigarettafüst és az izzadság szaga, beleette magát a kárpitba és a ráterített visszataszító pokrócokba. Sok olyan lakást láttam, ahol ezen a módon védték a rongálódástól az újonnan is ronda, esetlen, fölöslegesen óvott dolgokat, ezek a terítők, huzatok, viaszosvásznak és régi padlószőnyegekből kivágott lábvédők részvétet keltettek bennem, és attól kezdtem félni, hogy egy rossz lépés, és az egész életem így nézhet majd ki, tönkremehet a csúnya tárgyak között és az elügyetlenkedett gondoskodás ellenére.'' Google-próba: Teljesen mindegy mit csinálok mert úgysem... Nos ezt 2018. január 8-án írtam be, március 1-én már megjelent a Google-n. Viszont a beírás után hetekig nem volt még jelen a Google keresőjében. Most hogy nézzem a Lola című filmet, a Lola ellen igazságtalanul támadók, akik mindenáron azt szerették volna, hogy Lola tünjön el a faluból és mindenféle hülyeségeket mondanak, a CSBT tagjait jutatja eszembe. Ezt 2018. január 13-án írtam bele, a Google keresője március 1-én már jelezte a beírást. j7sk6fe10f5urkhjyod52sltklioaxn Kategória:User zh-classical 14 7299 47186 2015-05-16T19:38:00Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Classical Chinese|kód=zh-classical|fő=igen}} 317wehr91d73h3cgwrwcpwjde9wrnxz Kategória:User zh-classical-2 14 7300 47187 2015-05-16T19:38:00Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Classical Chinese|kód=zh-classical|szint=2}} qsmjnx7tqfvlexmpmnnw33pc2vba55v Kategória:User eo 14 7301 47188 2015-05-16T19:38:01Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=eszperantó|kód=eo|fő=igen}} lcwanx7frd3qfcfrr8xm82fgemg5ob1 Kategória:User eo-1 14 7302 47189 2015-05-16T19:38:01Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=eszperantó|kód=eo|szint=1}} nbxi2ly5qjxehw4fyfijjz5bjxqeey7 Kategória:User ko-1 14 7303 47190 2015-05-16T19:38:01Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=koreai|kód=ko|szint=1}} ehavn8rx1r61f9pe9wf2gq62ayd2aky Kategória:User ja 14 7304 47191 2015-05-16T19:38:02Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=japán|kód=ja|fő=igen}} 6p0ulhjdzi7zqz4d4fkd50h8zjl136g Kategória:User ja-0 14 7305 47192 2015-05-16T19:38:02Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=japán|kód=ja|szint=0}} rmeecj3zlhee7fcdtckvv6jkqjlvm37 Kategória:User fr-0 14 7306 47193 2015-05-16T19:38:03Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=francia|kód=fr|szint=0}} asaiwmvlhvvhh9m2wj5kcaj7j32b888 Sablon:Nincslicenc 10 7307 47196 2015-05-17T11:43:07Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Sablon:Nincslicenc]] lapot a következő névre: [[Sablon:Nincs licenc]]: helyesírás wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Nincs licenc]] 15hxi16os0cvuv95v9agahfjv6cf6pt A tanu 0 7308 47214 2015-05-18T19:21:12Z Voxfax 4527 Voxfax átnevezte a(z) [[A tanu]] lapot [[A tanú]] lapra az átirányítást felülírva: harmonizáció wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[A tanú]] b63vyz7mppp0uzv7g8a995b2raf84a7 Vita:A tanu 1 7309 47216 2015-05-18T19:21:13Z Voxfax 4527 Voxfax átnevezte a(z) [[Vita:A tanu]] lapot [[Vita:A tanú]] lapra az átirányítást felülírva: harmonizáció wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Vita:A tanú]] 17dzqkcvhabq41332c8pt80te76n5j2 Vergilius 0 7310 50560 47433 2019-06-14T22:27:05Z Risto hot sir 8010 File wikitext text/x-wiki [[File:Virgil .jpg|thumb|]] Publius Vergilius Maro (Andes, Mantua közelében, i. e. 70. október 15. – Brundisium, ma Brindisi, i. e. 19. szeptember 21.) római költő, az augustusi aranykor költőtriászának legnagyobb epikus költője. == Aeneas (i. e. 19 – i. e. 29) == === II. könyv === * ''Accipe nunc Danaum insidias, et crimine ab uno Disce omnes.'' ::* És danaók bűnét most halld meg: itéld meg egyetlen ::: Egy tettből valamennyit<ref>[http://mek.oszk.hu/06500/06540/06540.htm#20 Vergilius: Aeneis]. II. 65-66. In. Vergilius összes művei. Bp.: Magyar Helikon, 1973. 98. p.</ref> ::* 65-66. sor. :::* ''Ab uno disce omnes.'' '''Egyről ismerd meg mindet.''' * ''Venit summa dies et ineluctabile tempus'' :''Dardaniae. Fuimus Troes; fuit Ilium et ingens'' :''Gloria Teucrorum.'' ::*Itt van a vég, az időknek teljessége betellett, :::Csak voltunk dardánok!<ref>[http://mek.oszk.hu/06500/06540/06540.htm#20 Vergilius: Aeneis]. II. 324-325. In. Vergilius összes művei. Bp.: Magyar Helikon, 1973. 103. p.</ref> Csak voltunk trójaiak, csak volt Ilion s a :::trójaiak nagy dicsősége.<ref>[http://tortenelem.fazekas.hu/uploads/237.doc Szállóigék, mondások, kifejezések, bölcsességek]. Történelem-filozófia honlap</ref> ::* 324-326. sor. :::* ''Fuimus Troes; fuit Ilium et ingens Gloria Teucrorum.'' '''A "Fuimus Troes" a bukott dicsõség, a vereség keserû beismerését jelenti.''' == Jegyzetek == <references/> {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Római költők]] e6mcludv8hffwn5j99punflpv7btkjs Kategória:User zh-hant-N 14 7311 47241 2015-05-20T12:39:49Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=hagyományos kínai|kód=zh-hant|szint=N}} 5i2v7zqjpv1bwwu6x8evgjeaoe1w55g Kategória:User lv-5 14 7312 47252 2015-05-22T15:36:48Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=lett|kód=lv|szint=5}} rnmhfhvauidx84h2by3owk6nxzmh1kb Kategória:User ru-5 14 7313 47253 2015-05-22T15:36:48Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=orosz|kód=ru|szint=5}} 11ke45uilkrf1ox34rzmilhx39wf1wk Kategória:User it-N 14 7314 47266 2015-05-23T05:00:25Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=olasz|kód=it|szint=N}} qnb1xfjbdu1x04jd5kvxe662quahz9h Sablon:Válasz 10 7315 47272 2015-05-23T20:16:59Z Tacsipacsi 3192 [[w:Sablon:Válasz]] átemelése, eredeti szerzők: [[Szerkesztő:JulesWinnfield-hu|JulesWinnfield-hu]] és [[Szerkesztő:Karmela|Karmela]] wikitext text/x-wiki {{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{1|<noinclude>$</noinclude>}}} |<span class="template-ping">@[[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{1|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{1|Példa}}}}}]]{{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{2|}}} |, [[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{2|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{2|Példa}}}}}]]{{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{3|}}} |, [[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{3|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{3|Példa}}}}}]]{{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{4|}}} |, [[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{4|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{4|Példa}}}}}]]{{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{5|}}} |, [[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{5|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{5|Példa}}}}}]]{{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{6|}}} |, [[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{6|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{6|Példa}}}}}]]{{<includeonly>safesubst:</includeonly>#if:{{{7|}}} |, [[:User:{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{7|Példa}}}}}|{{<includeonly>safesubst:</includeonly>BASEPAGENAME:{{{7|Példa}}}}}]] }} }} }} }} }} }}{{{p|:}}}</span> |{{<includeonly>safesubst:</includeonly>Error|Hiba a [[Sablon:Válasz|Válasz]] sablonban: Legalább egy szerkesztőt meg kell nevezni.}} }}<noinclude> {{Sablondokumentáció}} </noinclude> q2w1d4ltrob0ljapo772uibi31tywvq Sablon:Válasz/doc 10 7316 47273 2015-05-23T20:17:02Z Tacsipacsi 3192 [[w:Sablon:Válasz,/doc]] átemelése, eredeti szerző: [[Szerkesztő:Karmela|Karmela]] wikitext text/x-wiki __NOTOC__A sablon megjeleníti a szerkesztők nevét egy linket képezve a bemutatkozó lapjukra. Az első név elé egy „@” jelet tesz, a neveket vesszővel választja el egymástól, és a felsorolást alapértelmezésben kettősponttal zárja le. Az alapértelmezett lezáró karakter helyett más lezáró karakter is választható a „p” paraméter segítségével. Azáltal, hogy a szerkesztő nevét belinkeli, a benne felsorolt szerkesztőket egyben értesíti is arról, hogy üzenetet kaptak azon az oldalon, ahova a sablont beillesztették. Ez a funkció csak a közösségi névterekben működik (Vita, Wikipédia, Wikipédia-vita, Szerkesztővita, Sablonvita, ...), és csak akkor, ha az értesítendő szerkesztő [[Speciális:Beállításaim#mw-prefsection-echo|szerkesztő saját beállításaiban]] az ''értesítések'' között az „említés” funkció be van kapcsolva. <span class="template-ping">@[[:User:Minta Marcsa|Minta Marcsa]], [[:User:Minta Móric|Minta Móric]]:</span> Ez egy válasz, amiről értesítést kap Minta Marcsa és Minta Móric. ~~<nowiki />~~ === Kötelező paraméterek === 1 = az első értesítendő szerkesztő neve === Opcionális paraméterek === 2 = a második értesítendő szerkesztő neve ... 7 = a hetedik értesítendő szerkesztő neve p = lezáró karakter az alapértelmezésű helyett === Használata === <nowiki>:{{válasz|Minta Marcsa}} Válasz. ~~~~</nowiki> <nowiki>:{{válasz|Minta Marcsa|p=,}} Válasz. ~~~~</nowiki> <nowiki>:{{válasz|Minta Marcsa|p=!}} Válasz. ~~~~</nowiki> <nowiki>:{{válasz|Minta Marcsa|Minta Móric}} egy másik válasz. ~~~~</nowiki> Ez lesz belőlük: :{{válasz|Minta Marcsa}} Válasz. ~~<nowiki />~~ :{{válasz|Minta Marcsa|p=,}} Válasz. ~~<nowiki />~~ :{{válasz|Minta Marcsa|p=!}} Válasz. ~~<nowiki />~~ :{{válasz|Minta Marcsa|Minta Móric}} egy másik válasz. ~~<nowiki />~~ <noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]]<!-- A SABLONDOKUMENTÁCIÓ SAJÁT kategóriája. Ne bántsd. --> </noinclude><includeonly> <!-- A SABLONRA ÉRVÉNYES kategóriák: --> [[Kategória:Sablonok]] </includeonly> 3nq9bd3emt4ujyimu294mkzmxx60yzn Kategória:User pt-3 14 7317 47284 2015-05-25T19:48:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=portugál|kód=pt|szint=3}} dzjskqfesjswk2nkcw8b9xib0azc8ln Szerkesztő:Petergacs/vector.css 2 7318 47285 2015-05-26T04:45:18Z Petergacs 5848 Új oldal, tartalma: „body { font-family: Iowan Old Style; font-size:14.0pt; }” css text/css body { font-family: Iowan Old Style; font-size:14.0pt; } jj2xt29jvzpiat4m9v7lku7xu1cse6p Kategória:User de-at 14 7319 47286 2015-05-26T16:43:35Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=osztrák német|kód=de-at|fő=igen}} a6vvpql1o3bwxty0bgudwx8t6cughiq Kategória:User de-at-N 14 7320 47287 2015-05-26T16:43:36Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=osztrák német|kód=de-at|szint=N}} qg5rfmlzv5q92eppu8hisulx573j3is Kategória:User id 14 7321 47288 2015-05-26T16:49:51Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=indonéz|kód=id|fő=igen}} bqe33fzq4703ojd7gyqt7lqobcy6bfn Kategória:User id-N 14 7322 47289 2015-05-26T16:49:51Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=indonéz|kód=id|szint=N}} 5vzs5azya9x8o9prgdu345eevyjb2it Kategória:User uk-4 14 7323 47290 2015-05-26T16:50:35Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=ukrán|kód=uk|szint=4}} 2kkq1p9wpn6hljesrwfd9efmpmew2oo Kategória:User it-2 14 7324 47291 2015-05-26T16:50:35Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=olasz|kód=it|szint=2}} navud7bgiz6zuvfsrpwv1r2ql0dkdek Kategória:User pl-N 14 7325 47296 2015-05-26T22:54:50Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=lengyel|kód=pl|szint=N}} 08fmg2tnhk7bkpi4dwzt7yc6932ivd0 Kategória:User sco 14 7326 47297 2015-05-27T02:27:32Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=skót|kód=sco|fő=igen}} 5kmsm52tl21nfg9guz5k0fxbfsyad5w Kategória:User sco-2 14 7327 47298 2015-05-27T02:27:32Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=skót|kód=sco|szint=2}} 109sltbwrucbqhmze7pxw4dhzcgox0i Kategória:User pih 14 7328 47299 2015-05-27T02:27:32Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Norfuk / Pitkern|kód=pih|fő=igen}} 4f0a2vuzoqecdh6tkn8ca0v62jn8mwh Kategória:User pih-1 14 7329 47300 2015-05-27T02:27:32Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Norfuk / Pitkern|kód=pih|szint=1}} gcf8h5kn9bicq02cb27b1lifazjt18b Kategória:User nov 14 7330 47301 2015-05-27T02:27:33Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Novial|kód=nov|fő=igen}} 7r7rcfy1u8wjhmqi54qdvq7l9mmxlip Kategória:User nov-1 14 7331 47302 2015-05-27T02:27:33Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Novial|kód=nov|szint=1}} 8cd1n3rkpm1fe3zknmck57ub9x5eji8 Juhász Ferenc (költő) 0 7332 48400 47306 2015-12-23T00:45:48Z Apród 3165 Elhunyt. wikitext text/x-wiki '''Juhász Ferenc''' (Bia, 1928. augusztus 16. – Budapest, 2015. december 2.) magyar költő. == Idézetek műveiből == * '''Hajnaltól estig''' (1950) :Állok itt a tájon. Dalolni szeretnék. :Mint az a pacsirta! Ha úgy énekelnék! :Rólad drága népem és rólad szabadság! :Azokról, akik a szabadságot adták. ............................. * '''Meggyötört szomorú arcod''' (1955) : Mi volt? Mi volt? A kor mart énbelém is fehéren, : hogy hizlalódjon egy újabb páros-szenvedésen? : Hisz úgy roncsolódik szét a legtöbb emberi kapcsolat, : mint a derűs szerv, amit vernek rádióaktív-sugarak, ............................. * '''Himnusz-töredék''' (1972) : Emeld föl fejedet büszke nép, : Viseled a világ szégyenét, : Emelkedj magasba, kis haza, : ............................ * '''Fekete páva''' : ........................... : Emlékszel-e Pista, édes öregem, : ültünk a dunaparti márvány-cöveken : és jajgatott és sírt a szerelem. : Apja nincs és anyja nincs neki. : Talán az isten őt gondolta ki, : ............................ :hogy fölmentse a bűn alól magát. * '''A csönd virága''' (1978) : A csönd elvirágzik levelet hajt a bánat nagy erekkel : Ne sikolts, ne sikolts, ne törj meg engem a szemeddel : Ne feszíts föl a jajgatásra eleven síró kötelekkel : Száradok húsomban szerveimben belep a halál döngő kék legyekkel : ............................... * '''Babonák napja, csütörtök: amikor a legnehezebb''' : A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon. : Ácsorgok mélázva e kő-villany-szigeten: : az Oktogonon. : Csütörtök este van. : Nem átkozom magam. : Nem siratom. : Kék, sárga, zöld, piros eső zuhog, : Lábamnál olaj-szivárvány-patakok : és föltorlódott esőhólyagok. : Mint mozgékony-bőrű kaméleonok : agyag-csipkekorsó szeme forog : a nyüzsgő buborék-állatok : vízhártya-szeme. : Csillámbársony-bőrük gyűrődik, mozog, : színét cseréli szín után. : Egymáson másznak a piros-taréjú eső-gyíkok. : Ez a tér a virágzó kő-magány : Galapagos-szigete. : Magam vagyok. ....................... * '''Évszakok''' (1978) : Elmúlt az ősz. Az elbomlás is elmúlt. : Rothadt növényeken gázoltam tehozzád. : Árva szemem halottak elhagyott szemhéjába bújt, : mint gyöngy-kérgű csigaházba magányos, meztelen rák. : Hulla-viola árnyékot csurgattak a bálnaszájú rácsok, : korhadt csecsemők és szutykos őszirózsák nyögtek ajkukból kicsüngve. : Kék gerlét vezettek hozzám, kis lábán viselt csengettyűs aranyláncot: : atom-hasító mosolyodban áztam, s beleőszültem bolyongó szemedbe. ....................... * '''Látomásokkal áldott életem''' : Pedig nem vágytam látomásra, : csak a magányra, soha másra. : Vágytam egyszerű, tiszta hitre, : ami az embert megsegítse. : Kifakadni, mint a virágok : és meghalni, mint a virágok. : Osztani magamat meg mással, : nem fölperzselni a látomással. : Élni derűsen a fényben : és becsukódni észrevétlen. ....................... * '''Tanya az Alföldön''' :Az ágy előtt kapca, :rongyos bakancs, :a falon kivágott ujság-kép :lapúl, :s egy árva zsebóra-lánc. :Egy könyv jajgat olvasatlanúl. ....................... * '''A mindenség szerelme''' ::Kezdetben volt a csönd és nem tudta még, ::: hogy mért kiván szeretni, :: kezdetben volt a hang és nem tudta még, ::: hogy mért kiván szeretni, :: kezdetben volt a köd és nem tudta még, ::: hogy mért kiván szeretni, :: kezdetben volt a láz és nem tudta még, ::: hogy miért kíván szeretni? :Kezdetben volt az egy-álmú anyag, a nyugalom, robaj, ::mozdulat, tespedés, ::lágy csömör és harsogó, sós hullámverés, ::magányos dermedés méhe, fekete éjfél-olaj, :a lüktetni, izzani, hártyásodni, bőrzeni vágyó némaság, :kezdetben volt a vágy, az önmagát erező sűrű bujaság... :............................. ::Kezdetben nem voltál te sem, :csak a vágy volt, a csontváznélküli, reszkető, lágy indulat, :a szurok-sűrű, fortyogó, forró akarat, ::világ-tűz, vízözön, ::ismeretlen és titkos robbanások, ::május-szagú álmok, test-nélküli vallomások... ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar költők]] 4sf0a1ife70ol7dbmqg7ekzocwuxrlt Kategória:User sv 14 7333 47310 2015-05-28T08:57:20Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=svéd|kód=sv|fő=igen}} hdvw2ybqeo8xy2aijrvr0kuwqornu86 Kategória:User sv-N 14 7334 47311 2015-05-28T08:57:20Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=svéd|kód=sv|szint=N}} 4updf4ktvp1ywmbs6ycspitu49ip38x Kategória:User no 14 7335 47312 2015-05-28T08:57:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=norvég|kód=no|fő=igen}} ghmubkhu2x7ozk89f6cfe3lvzq6cu2n Kategória:User no-1 14 7336 47313 2015-05-28T08:57:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=norvég|kód=no|szint=1}} iv3xgcm2hmhkdkp0g6dy7ypzzmkxwgj Kategória:User nn 14 7337 47314 2015-05-28T08:57:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=norvég nynorsk|kód=nn|fő=igen}} muisl47fgyo8a8clyu8r3wc46k5mmay Kategória:User nn-1 14 7338 47315 2015-05-28T08:57:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=norvég nynorsk|kód=nn|szint=1}} 6qgxoh4cg8rcz8g56xoqzsfyl2efvdl Kategória:User da 14 7339 47316 2015-05-28T08:57:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=dán|kód=da|fő=igen}} n1se4ij81csw389vjudnmu3pa8abvtl Kategória:User da-1 14 7340 47317 2015-05-28T08:57:21Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=dán|kód=da|szint=1}} bjq6yslju80p5b9fv42myx48ka0zdok Szerkesztővita:EnyvLiga 3 7341 47320 2015-05-28T13:22:25Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 28., 15:22 (CEST)}} t8w4xzverbky0c69mdmh2jbqdr92cc1 Szerkesztővita:41.220.69.198 3 7342 47328 47327 2015-05-28T20:17:46Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Spam from Nigeria (?). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. május 28., 22:16 (CEST) syfhlzhiptk1i62if8qirw3cfsmdlyn Kategória:User lt 14 7343 47330 2015-05-29T07:46:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=litván|kód=lt|fő=igen}} eqtuwlnhcs4xfkw3gv4esmmfxugjszf Kategória:User lt-3 14 7344 47331 2015-05-29T07:46:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=litván|kód=lt|szint=3}} amo7saxdngy0ay7x7xu24fyeytcbsyl Gautama Sziddhártha 0 7345 47333 2015-05-29T08:24:06Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Buddha]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Buddha]] le0shrh2hau2qta85ulw73ehyuqtxb5 Görgey Artúr 0 7346 47334 2015-05-29T08:27:00Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Görgei Artúr]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Görgei Artúr]] seqhtw70dfnbmbfs662pr71lhohuj9s Kategória:User ast 14 7347 47340 2015-05-29T14:39:05Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=asztúr|kód=ast|fő=igen}} jb528a6os9hptdfc8xwyjfv77wlg87o Kategória:User ast-N 14 7348 47341 2015-05-29T14:39:05Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=asztúr|kód=ast|szint=N}} kkx5f9hmofle7dkaqratm15kj6zjhy9 Kategória:User de-4 14 7349 47344 2015-05-30T02:40:56Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=német|kód=de|szint=4}} hp18mc9k3v2m4toqeigy2t853mi56yr Kategória:User fi 14 7350 47345 2015-05-30T03:27:38Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=finn|kód=fi|fő=igen}} or4yax6w4v55xvuwpatqsikhyln4y3j Kategória:User fi-N 14 7351 47346 2015-05-30T03:27:38Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=finn|kód=fi|szint=N}} k4fswcbnma40wgcedm9vkoiqoloo30a Kategória:User sk-1 14 7352 47347 2015-05-30T03:27:38Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=szlovák|kód=sk|szint=1}} 7jv7h02j8q05mjd3b714rj5me0z7dtp Wikidézet:FAQ 4 7353 47351 2015-05-30T16:07:25Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Wikidézet:GyIK]]. 130 hivatkozás van rá szerkesztői vitalapokról wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:GyIK]] 7jg59um6d2xrhy3e4qb6xaewywxkz8x Mátrix - Újratöltve 0 7354 47358 2015-05-31T10:08:03Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Mátrix - Újratöltve]] lapot a következő névre: [[Mátrix – Újratöltve]]: helyesírás: gondolatjel alkalmazása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Mátrix – Újratöltve]] 7s70ktd3dcx638xkpunah0gna21a4fj Kategória:User ja-2 14 7355 47364 2015-06-01T14:46:30Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=japán|kód=ja|szint=2}} g01ssadjzut7jre0rco2g99gntont5u Kategória:User bi 14 7356 47365 2015-06-01T14:46:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=bislama|kód=bi|fő=igen}} han8d9ju36zzbxgy6p0co5fhbifu9yx Kategória:User bi-2 14 7357 47366 2015-06-01T14:46:31Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=bislama|kód=bi|szint=2}} maq76b9ryp74t0vdm7kilelgkaiea2d Revolutionary Girl Utena 0 7358 47371 2015-06-02T07:23:36Z Sasuke88 1672 Sasuke88 átnevezte a(z) [[Revolutionary Girl Utena]] lapot a következő névre: [[Sódzso kakumei Utena]]: japán cím az elsődleges wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sódzso kakumei Utena]] g15rwhqxyzy7qic67mcz2xgd98gyrs4 Avatar (film) 0 7359 50649 50647 2019-08-24T15:21:44Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Az '''Avatar''' 2009-ben bemutatott, amerikai 3D-s sci-fi film. Írta és rendezte: [[James Cameron]]. == Párbeszédek == :'''Mo'at''': Miért jöttél te hozzánk? :'''Jake''': Tanulni. :'''Moat''': Próbáltunk tanítani mást az Ég Népéből. De nehéz tölteni a kehelybe, ami már tele van. :'''Jake''': Nos, az én kelyhem még üres. Kérdezze csak meg doktor Augustine-t! Nem vagyok tudós. :'''Mo'at''': Hanem mi vagy? :'''Jake''': Tengerészgyalogos voltam. Vagyis... harcos a Baka-klánban. == Források == == További információk == * [http://port.hu/avatar/pls/w/films.film_page?i_film_id=104833 A film ismertetője a port.hu-n] {{wikipédia}} [[Kategória:2009 filmjei]] 20lyt2no0vv28jw6lzr63t5wb134h1d Kategória:User or 14 7360 47385 2015-06-05T08:59:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=orija|kód=or|fő=igen}} 37y271xjw4mn31k9j3gle1f43edrg5h Kategória:User or-N 14 7361 47386 2015-06-05T08:59:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=orija|kód=or|szint=N}} 6s273d50ads518xifv8iuw1g5megubq Kategória:User pi 14 7362 47387 2015-06-05T08:59:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=pali|kód=pi|fő=igen}} s9nt32z9py4hoq67pdr6wyjlk29gqef Kategória:User pi-1 14 7363 47388 2015-06-05T08:59:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=pali|kód=pi|szint=1}} s3rscd15oexo7c8zwfcahsgw4044z23 Kategória:User kn 14 7364 47389 2015-06-05T08:59:15Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kannada|kód=kn|fő=igen}} j7n6lrzn71kzx2ldpcqkptjvsjvvig3 Kategória:User kn-1 14 7365 47390 2015-06-05T08:59:15Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=kannada|kód=kn|szint=1}} 8cddasauulbilty1obagbmdxz6t40yb Dobrossy István (történész) 0 7366 47463 47397 2015-06-19T00:40:43Z Apród 3165 Miskolc kékítése. wikitext text/x-wiki Dobrossy István ([[Miskolc]], 1946. május 20. – Miskolc, 2015. május 26.) magyar történész, levéltáros, a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Levéltár nyugalmazott igazgatója, Miskolc díszpolgára. == Idézetek tőle == * A temetőknek is van haláluk. <ref>[http://issuu.com/wmitty/docs/2000_3_24: A temetők és a sírok is meghalnak]. Észak-Magyarország. 2000. március 24.</ref> * Az biztos, hogy nekem el kellett azon gondolkodni, hogy melyik a fontosabb dolog életemben. Olyan tanulmányokat írni, aminek a megértéséhez az Idegen szavak szótárát kell használni vagy úgy írni, mint akit mindent megért. És én az utóbbit választottam. * Amit magamnak leszűrtem igazságként: nem születik miskolcivá az ember, még akkor sem, ha Miskolcon születik, de miskolcivá lesz vagy miskolcivá lehet, hogyha vannak olyan emberek, akik felvállalják ezeknek az ismereteknek a közvetítését.<ref>[http://old.minap.hu/mivid.php?ext.a35606 : Portré Dobrossy István történésszel, a levéltár nyugalmazott igazgatójával.] Miskolc TV/Minap. 2012. november. 14.</ref> == Jegyzetek == <references/> {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] j889owaxb0o7i7uv4b787sbd3d12xpm Kategória:User hr 14 7370 47404 2015-06-08T23:49:18Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=horvát|kód=hr|fő=igen}} mv84390x573q0fgoquj8lv4isoua69g Kategória:User hr-N 14 7371 47405 2015-06-08T23:49:18Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=horvát|kód=hr|szint=N}} 68fstm0h95e5slzabmdq2og7d6ztojl Szerkesztő:Bellaluca97 2 7372 47409 47408 2015-06-11T18:25:09Z Bellaluca97 5882 wikitext text/x-wiki Kovács Bernadett 1997.05.06.- Színész, Eger és Budapest kj9o4mmj8unz1vsre8mdgavoxgboh6w Szerkesztővita:Bellaluca97 3 7373 47410 2015-06-12T08:56:58Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Rendben, hogy beírtál ide. De miért? A Wikidézet a Wikipédia egy társprojektje és idézeteket gyűjt. Csinálod? Benne vagy? Szerkeszteni fogod? Vagy ez cs…” wikitext text/x-wiki Szia! Rendben, hogy beírtál ide. De miért? A Wikidézet a Wikipédia egy társprojektje és idézeteket gyűjt. Csinálod? Benne vagy? Szerkeszteni fogod? Vagy ez csak egy tacepao volt? (Bár az sem a világvége, csak hát eltévedés). Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. június 12., 10:56 (CEST) s89q1r2a6a93nn1tl64sdm61hs0760c Szerkesztővita:Boti710 3 7375 47450 47447 2015-06-17T07:27:38Z OsvátA 13 Re wikitext text/x-wiki Mit is akartál mondani...? (Tudod, a wikiprojektek laptörténetében minden megmarad, és előhívható: hiába radírozod ki, amit egyszer beleírtál). [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. június 17., 09:27 (CEST) fohf0rn2yogodlv2pukd8106c4fns93 Szerkesztő:Boti710 2 7376 47449 47448 2015-06-16T19:58:45Z Boti710 5898 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Bródy János 0 7377 47454 47453 2015-06-17T09:17:19Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bródy János | Kép = Brody Janos-01.jpg | Képméret = 270px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Bródy János | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #E9967A }} '''Bródy János''' (1946. április 5. –) Kossuth-díjas és Liszt Ferenc-díjas magyar zenész, szövegíró. ==Idézetek== A könnyűzenei műfaj nézetem szerint zenei, irodalmi iparművészet. Annyiban különbözik a magas kultúrától, amennyiben az iparművészet különbözik a képzőművészettől. Olyan zenei és irodalmi produkciókat hoz létre, amik az iparművészet termékeihez hasonlóan használati értékkel is rendelkeznek, sorozatban gyárthatók, és mindennapi igényeket elégítenek ki. Funkcionális és alkalmazott kulturális termékek. Ennek következtében a műfajon belül megférnek egymás mellett a tehetséges, jó színvonalon működő iparosok, akik a megrendeléseknek megfelelően legyártják a használati eszközöket, amikre van kereslet. És vannak azok a művészi feszültségtől megáldott vagy megátkozott figurák, akik valamilyen belső küldetést teljesítenek, magukat akarják kifejezni, és a világot szeretnék megváltoztatni. <u>Forrás</u>: [http://nullahategy.hu/a-legkevesbe-enekesnek-tartom-magam-interju-brody-janossal-1-resz/ Nullahategy] ==Külső hivatkozások== [[Kategória:Személyek]][[Kategória:Zenészek]] baykdgw1knvov6baed3nln5kkrkg2fi Szerkesztővita:Danny470 3 7378 47469 2015-06-19T14:54:44Z Apród 3165 Vandál beírásod sértő jellegűnek számít wikitext text/x-wiki Homokozóba írt mondatod 1. durva hangnemű 2. annak létrehozása vandál módon történt. Próbálj meg valódi idézeteket találni vagy olyan '''hasznos''' tevékenységet keresni, amivel örömöt tudsz szerezni másoknak. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. június 19., 16:54 (CEST) rfen2yv1rtrsms9hkls4bnnzff125jw Václav Havel 0 7379 52455 52454 2022-03-13T21:54:06Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Vaclav Havel.jpg|180px|thumb]] '''Václav Havel''' (1936 – 2011) cseh író, politikus, előbb csehszlovák (1989–1992), majd cseh köztársasági elnök (1993–2003). ==Idézetek== Nem kell ahhoz közgazdásznak lenni, hogy belássuk: a civil társadalom pénzügyileg is önfenntartó. Amikor mindent az állami költségvetésből kell fizetni, akkor nyilván több adót kell beszedni, és bizony sok pénz elsikkad e műveletek közben. Egy olyan rendszerben, ahol a jótékonysági adományok levonhatók az adóból, a hasznos kezdeményezések több pénzhez jutnak, mint most jutnak, amikor az állam pénzeli őket. A civil társadalom egyébként adólevonások lehetősége nélkül is megteszi a maga jobbító lépéseit. Minden eddigi szempontnál fontosabb azonban, hogy a civil társadalom öntudatra ébreszti az embereket. Az emberi lények nem egyszerűen gyárosok, profithajhászók vagy fogyasztók, hanem legbensőbb mivoltuk szerint társas lények, akik az együttélés és az együttműködés különféle formáira sóvárognak, akik befolyásolni akarják a köröttük történő dolgokat, és elismerésre vágynak azért, amit adni tudnak a környezetüknek. Az emberi természet kiteljesedésének egyik legjobb eszköze a civil társadalom. Ellenségei tisztában vannak ezzel, és éppen ez tüzeli leginkább az ellenkezésüket. :''A civil társadalom és új ellenségei'' ==Külső hivatkozások== {{Wikipédia}} [[Kategória:Cseh írók|H]] kk0aeb9s57ergv04ja8m8xashn09lz2 Vita:Kalevala 1 7380 47509 2015-07-09T15:20:22Z B jonas 531 Új oldal, tartalma: „Hozzá kéne rakni Nagy Kálmán fordításából is, ha valakinél kéznél van esetleg. ~~~~” wikitext text/x-wiki Hozzá kéne rakni Nagy Kálmán fordításából is, ha valakinél kéznél van esetleg. [[Szerkesztő:B jonas|B jonas]] ([[Szerkesztővita:B jonas|vita]]) 2015. július 9., 17:20 (CEST) mmj9ll5fm6k1gshaa3vanqpxtnrk5r7 Szerkesztővita:Fos 21 3 7387 47526 2015-07-10T08:29:20Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ennyi volt. Felejtsük el egymást. ~~~~” wikitext text/x-wiki Ennyi volt. Felejtsük el egymást. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. július 10., 10:29 (CEST) pv425zwwz938o1lnwv3yihdovmk9oqh Szerkesztővita:Szkari 3 7393 47541 2015-07-15T06:06:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{subst:Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;" |- |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Fájl:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozóban]] gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Segítség:Tartalom|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[Szerkesztő:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. július 15., 08:06 (CEST) |} ---- 2f5cejtscdlxw4y67674ghdp77hr7ul Szerkesztővita:Đłjanos 3 7403 47611 47600 2015-07-23T15:18:18Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: - wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Szerkesztő:Đłjanos 2 7413 47610 47598 2015-07-23T15:17:50Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <!--Szia!!! Józsi bácsi vagyok a wikidézetben.--> m9vt6bm4do0e4vkbpjf8t89be6h0z5w Szerkesztő:Jozsibacsi19 2 7414 47599 2015-07-22T09:06:03Z OsvátA 13 OsvátA átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Jozsibacsi19]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Đłjanos]]: Zokni wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Đłjanos]] 14jifi1y3uazo192tjx5v3et9fkkfg5 Szerkesztő:Mrszantogabor 2 7416 47622 2015-07-25T07:43:00Z Mrszantogabor 5574 Új oldal, tartalma: „Üdvözlök mindenkit és jó szerkesztést kívánok!” wikitext text/x-wiki Üdvözlök mindenkit és jó szerkesztést kívánok! p615pgmc51dae2989cv23t1e7nqi8ya Szerkesztő:Diego Grez 2 7417 52359 47631 2022-02-21T00:52:05Z EmausBot 7346 Bot: törött hivatkozás javítása; új cél oldal: [[Szerkesztő:Vanished user 24kwjf10h32h]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Vanished user 24kwjf10h32h]] j1wl7t8wvn3g8no5z6w0pc8mfa3m6x2 Szerkesztővita:Diego Grez 3 7418 52363 47633 2022-02-21T00:52:45Z EmausBot 7346 Bot: törött hivatkozás javítása; új cél oldal: [[Szerkesztővita:Vanished user 24kwjf10h32h]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Vanished user 24kwjf10h32h]] g3dq2nkiuvz2v7qpons30mjrhmoa96e Szerkesztővita:Bergenbelsen3 3 7420 47636 2015-07-30T12:39:33Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Eltévedtél. A [[Komlósi Gábor]] szócikket törlöm, mert #feltehetően bemásoltad valahonnan, #a Wikidézet idézetgyűjtemény, tehát szövegednek itt sem…” wikitext text/x-wiki Szia! Eltévedtél. A [[Komlósi Gábor]] szócikket törlöm, mert #feltehetően bemásoltad valahonnan, #a Wikidézet idézetgyűjtemény, tehát szövegednek itt semmiképpen nincs helye. ::Üdv: [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. július 30., 14:39 (CEST) 16fkn017ow4oydqcleqdg441yd5xoh8 Sablon:FlowMention 10 7428 47675 2015-08-03T23:33:09Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki @[[Szerkesztő:{{{1|Example}}}|{{{2|{{{1|Example}}}}}}]] 6gvoe5bbahvxa67imsmkm1owdb90c7k Wikidézet:Wikimedia Commons használata 4 7430 47997 2015-08-09T20:41:47Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Wikidézet:Wikimedia Commons használata]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Wikimédia Commons]]: rövidebb, de a magyar névnek megfelelő cím wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Wikimédia Commons]] qt2c8j7r1nylejkwse7glpsye3qya9i Szerkesztővita:213.16.109.28 3 7438 48031 48030 2015-08-17T16:30:59Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: - wikitext text/x-wiki - 6za6z27cqk2qatlebqsiz85czbjf3rd Suzuki Swift 0 7439 48056 48041 2015-08-20T19:17:30Z Apród 3165 Wikipédia sablon. wikitext text/x-wiki [[File:Suzuki Swift rear 20081216.jpg|thumb|Suzuki Swift hátulról|300 px]] A Suzuki Swift egy Magyarországon is gyártott kiskategóriás autó. == Idézetek == * A párját ritkítóan előnyös aerodinamikai kialakítás megnyerő, s egyben jövőbe mutató megjelenést kölcsönöz a Swiftnek (1991) * Csak kívül kisautó (1991) * Igazi városi jármű, olyan négykerekű, amellyel például egy-egy lámpától elstartolva könnyedén elszakadhatunk a tömegtől (1991) * Kéthetes próbautunk során kedvező benyomásokat szereztünk a teljesen hagyományos működésű szerkezetről (1994) * A Suzuki Sedan néha egészen mélynek tűnő buckákból is kimászott. A csillaggarázsból indulva valóban első kulcsmozdulatra reagált (1994) == Források == * Négyesi Pál: Suzuki (Nagykönyv Kiadó, ISBN 978-963-9581-51-7) {{wikipédia}} [[Kategória:Marketing]] oupa5uug57xdgzcr559hfw67yfm8n9m Szerkesztővita:RuIsZa 3 7440 49901 48055 2018-03-27T17:51:47Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Ruisza]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:RuIsZa]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Ruisza|Ruisza]]” „[[Special:CentralAuth/RuIsZa|RuIsZa]]” névre való átnevezése közben wikitext text/x-wiki „ {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;" |- |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Fájl:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozóban]] gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Segítség:Tartalom|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[Szerkesztő:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. augusztus 19., 19:41 (CEST) |} ---- k3bm6lcqf6oq0rh2d27t6hf6ratsabf Kategória:Marketing 14 7441 48043 2015-08-20T07:49:57Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Szövegek]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Szövegek]] g8e7bnh3bd9axf7fdr1li1nbgn56gsb Kategória:Szövegek 14 7442 48044 2015-08-20T07:52:36Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Kereskedelem]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Kereskedelem]] b9cr4g7vfgqsye1fxz8teyd2j8jgiwn Kategória:Kereskedelem 14 7443 48045 2015-08-20T07:53:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Szövegek]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Szövegek]] g8e7bnh3bd9axf7fdr1li1nbgn56gsb Szerkesztővita:AvicBot 3 7444 48047 2015-08-20T08:39:06Z Avicennasis 1750 #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Avicennasis]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Avicennasis]] b2cxry58u8g9lhxgsfcxi3t9edu8ygo Szerkesztővita:Avicennasis 3 7445 48048 2015-08-20T08:39:36Z Avicennasis 1750 create wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztő:Avicennasis/test 2 7446 48081 48054 2015-08-30T08:04:46Z タチコマ robot 2776 Bot: [[Szerkesztő:Avicennasis/test3]] lapra mutató dupla átirányítás javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Avicennasis/test3]] oabcn6plfc7pqfxhxdvzn518gqxkhlr Szerkesztő:Avicennasis/test2 2 7447 48051 2015-08-20T08:40:35Z Avicennasis 1750 #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Avicennasis/test3]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Avicennasis/test3]] oabcn6plfc7pqfxhxdvzn518gqxkhlr Szerkesztő:Avicennasis/test3 2 7448 48052 2015-08-20T08:40:43Z Avicennasis 1750 test wikitext text/x-wiki test jrwjerxiekdtj9k82lg930wpkr6tq6r Szerkesztővita:לערי ריינהארט 3 7449 48190 48099 2015-09-28T23:05:50Z לערי ריינהארט 6043 layout: 2015-09-17…b LTR RTL leri wikitext text/x-wiki {| class="float-center" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background:#efefef; color:black" align="center" LANG="en" |- | align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" >«&nbsp;לערי&nbsp;ריינהארט&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" LANG="he" >/lɛʁi&nbsp;ʁɑjnhɑʁt/</span> <span class="nowrap" >(leri&nbsp;raynhart).</span></span><br /> <!-- <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" LANG="he" >«&nbsp;[[s:yi:בייַ מיר ביסטו שיין|בײַ&nbsp;מיר&nbsp;ביסטו&nbsp;שיין]]&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" >/bɑj&nbsp;mɪʁ&nbsp;bɪstu&nbsp;ʃɛyn/</span> <span class="nowrap" >([[w:en:Bei Mir Bistu Shein|bay&nbsp;mir&nbsp;bistu&nbsp;sheyn]]).</span><br />&nbsp;</span><br /> --> {{Softredirect|1=testwiki:user talk:{{PAGENAME}}|2=<span dir="ltr" >testwiki:user talk:<span dir="ltr" >{{PAGENAME}}</span></span>}} |- | align="right" | [[image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | [[user talk:Gangleri]] |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' |}<!-- |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] [[user talk:Gangleri]] |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' --> <br clear="all" /> <!-- **only at sandbox subpages** <center dir="ltr" >This page is an '''user sandbox page'''.<br />'''SUBPAGENAME''':&nbsp;'''{{SUBPAGENAME}}'''&nbsp;&ndash; '''[[mediawiki:Sandbox]]''':&nbsp;'''{{int:Sandbox}}'''&nbsp;<sup>[[w:en:mediawiki:Sandbox]]</sup></center> ---- --> <center> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >SITENAME: '''{{SITENAME}}'''&nbsp;· '''language:'''&nbsp;{{CONTENTLANG}}:&nbsp;'''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang={{CONTENTLANG}}}}#top <span dir="ltr" LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=de}}#top <span dir="ltr" LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=es}}#top <span dir="ltr" LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=fr}}#top <span dir="ltr" LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=it}}#top <span dir="ltr" LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ru}}#top <span dir="ltr" LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=zh}}#top <span dir="ltr" LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ar}}#top <span dir="ltr" LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=he}}#top <span dir="ltr" LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}#footer #footer]</span></sup><!-- special:version --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[[special:version|local curent version]]: {{CURRENTVERSION}}&nbsp;· versions&nbsp;at&nbsp;[[b:special:version|b:]]&nbsp;· [[c:special:version|c:]]&nbsp;· [[d:special:version|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwikidata:special:version|d2:]]&nbsp;· '''[[m:special:version|m:]]'''&nbsp;· [[mw:special:version|mw:]]&nbsp;· [[n:special:version|n:]]&nbsp;· [[q:special:version|q:]]&nbsp;· [[s:special:version|s:]]&nbsp;· '''[[testwiki:special:version|t:]]'''&nbsp;·&nbsp;[[test2wiki:special:version|t2:]]&nbsp;· [[v:special:version|v:]]&nbsp;· [[voy:special:version|voy:]]&nbsp;· [[w:special:version|w:]]&nbsp;· [[wikt:special:version|wikt:]]&nbsp;· [[w:en:special:version|w:en:]]&nbsp;· [[m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}|m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}]]&nbsp;· [[template:Wikivar]]&nbsp;·&nbsp;<sup>[[m:template:Wikivar|m:]]&lrm;</sup></span></sup> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >'''mediawiki:Sidebar'''&nbsp;'''[{{fullurl:mediawiki:Sidebar|uselang={{CONTENTLANG}}}}#top <span dir="ltr" LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:mediawiki:Sidebar/en|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/de|uselang=de}}#top <span dir="ltr" LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/es|uselang=es}}#top <span dir="ltr" LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/fr|uselang=fr}}#top <span dir="ltr" LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/it|uselang=it}}#top <span dir="ltr" LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ru|uselang=ru}}#top <span dir="ltr" LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/zh|uselang=zh}}#top <span dir="ltr" LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ar|uselang=ar}}#top <span dir="ltr" LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/he|uselang=he}}#top <span dir="ltr" LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/hi|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/eo|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}</span>]</span></sup> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[{{fullurl:special:Preferences}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >your]&nbsp;[{{fullurl:special:Preferences|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >local preferences]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=de}}#mw-prefsection-personal <span dir="ltr" LANG="de" >Einstellungen</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=es}}#mw-prefsection-rendering <span dir="ltr" LANG="es" >Preferencias</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=fr}}#mw-prefsection-editing <span dir="ltr" LANG="fr" >Préférences</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=it}}#mw-prefsection-rc <span dir="ltr" LANG="it" >Preferenze</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=ru}}#mw-prefsection-watchlist <span dir="ltr" LANG="ru" >Настройки</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=zh}}#mw-prefsection-gadgets <span dir="ltr" LANG="zh" >设置</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=ar}}#mw-prefsection-betafeatures <span dir="ltr" LANG="ar" >تفضيلات</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=he}}#mw-prefsection-betafeatures <span dir="ltr" LANG="he" >העדפות</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >मेरी वरीयताएँ</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >Preferoj</span>]</span></sup><!-- user:{{BASEPAGENAME}} --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >user&nbsp;/&nbsp;&lrm;'''<span dir="ltr" >{{ns:2}}</span>'''&lrm;:&nbsp;&lrm;'''<span dir="ltr" >[[user:{{BASEPAGENAME}}|{{BASEPAGENAME}}]]</span>&lrm;'''&nbsp;·&nbsp;[{{SERVER}}/?title=special:ListUsers&limit=1&username={{BASEPAGENAMEE}} rights]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}|all subpages]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}|T]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.css|&lrm;/common.css]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.js|/common.js]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/Archive/previous user page|/previous user page]]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archives]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archived talks]]&nbsp;· [[b:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|b:]]&nbsp;· [[c:user:{{BASEPAGENAME}}|c:]]&nbsp;· [[d:user:{{BASEPAGENAME}}|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwikidata:user:{{BASEPAGENAME}}|d2:]]&nbsp;· [[m:user:{{BASEPAGENAME}}|m:]]&nbsp;· [[mw:user:{{BASEPAGENAME}}|mw:]]&nbsp;· [[n:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|n:]]&nbsp;· [[q:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|q:]]&nbsp;· [[s:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|s:]]&nbsp;· [[testwiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t:]]&nbsp;·&nbsp;[[test2wiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t2:]]&nbsp;· [[v:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|v:]]&nbsp;· [[voy:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|voy:]]&nbsp;· [[w:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;· [[wikt:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|wikt:]]&nbsp;· [[w:en:user:{{BASEPAGENAME}}|w:en:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;·&nbsp;[[:en:user:{{BASEPAGENAME}}|:en:]]&lrm;</span></sup><!-- special:foobar --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >&nbsp;[{{fullurl:special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;WLH]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:RecentChanges|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;RC]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Logs|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;logs]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:WatchList|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;watchlist]&lrm;&nbsp;<sup>[{{fullurl:special:WatchList/edit|uselang=en}}#top <span LANG="en" >&nbsp;edit]</sup>&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Contributions/{{BASEPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;ontributions]&lrm;&nbsp;· [[mediawiki:Common.css|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.css]]&nbsp;· [[mediawiki:Common.js|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.js]]&nbsp;· [[mediawiki:Gadgets-definition|'''local'''&nbsp;mediawiki:Gadgets-definition]]&nbsp;· '''[[special:Notifications|local notifications]]'''<br />[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.css|m:…'''/global.css''']]&nbsp;·&nbsp;[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.js|m:…'''/global.js''']]&nbsp;·&nbsp;[[special:centralAuth/{{BASEPAGENAMEE}}|'''global'''&nbsp;account&nbsp;information]]&nbsp;· [https://tools.wmflabs.org/guc/?user={{URLENCODE:{{BASEPAGENAME}}|WIKI}} '''global'''&nbsp;user&nbsp;contributions]<!-- &nbsp;· [https://toolserver.org/~River/cgi-bin/count_edits?user={{BASEPAGENAMEE}}&dbname=wikidatawiki_p&machread=1] --></span></sup><!-- PAGEID related links --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''PAGEID:'''&nbsp;{{PAGEID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}#top links&nbsp;'''here''']&nbsp;· <sup>[https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=purge# purge&nbsp;↺]&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=edit&section=0# section=0]</sup>&nbsp;· '''REVISIONID:'''&nbsp;{{REVISIONID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?oldid={{REVISIONID}}# permanent&nbsp;link]&nbsp;· (layout:&nbsp;2015-09-17…b&nbsp;[https://fi.wikipedia.org/?curid=468081#top LTR]&nbsp;[https://ug.wiktionary.org/?curid=5716#top RTL]&nbsp;short)&lrm;</span></sup><!-- testing and validation links related languages / dialects --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''testing and validation links:'''&nbsp;[[user:בײַ מיר ביסטו שיין#BiDi_issues|BiDi issues]]&nbsp;· [[user:I18n|gadget issues]]&nbsp;· '''[[#related languages]] / [[#related dialects]]'''&nbsp;· [[/local notes]]</span></sup> </center> ---- <!-- <br clear="all" /> --> __TOC__ == <span dir="ltr" >Welcome&lrm;&nbsp;<span id="Welcome" dir="ltr" >{{PAGENAME}}</span>&nbsp;to&nbsp;<span id="WelcomeToSITENAME" dir="ltr" >{{SITENAME}}</span>!</span> == : [[Szerkesztő:לערי ריינהארט|לערי ריינהארט]] ([[Szerkesztővita:לערי ריינהארט|vita]]) 2015. szeptember 29., 01:05 (CEST) 3ez6hwglip7xxbckiwg6kl1z7vwcidt Szerkesztővita:I18n 3 7450 48258 48104 2015-10-16T23:27:37Z I18n 6044 wikitext text/x-wiki {| class="float-center" border="0" cellpadding="3" cellspacing="5" style="background:#efefef; color:black" align="center" LANG="en" |- | align="center" colspan="2" | <!-- <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" >«&nbsp;לערי&nbsp;ריינהארט&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" LANG="he" >/lɛʁi&nbsp;ʁɑjnhɑʁt/</span> <span class="nowrap" >(leri&nbsp;raynhart).</span></span><br /> <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" LANG="he" >«&nbsp;[[s:yi:בייַ מיר ביסטו שיין|בײַ&nbsp;מיר&nbsp;ביסטו&nbsp;שיין]]&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" >/bɑj&nbsp;mɪʁ&nbsp;bɪstu&nbsp;ʃɛyn/</span> <span class="nowrap" >([[w:en:Bei Mir Bistu Shein|bay&nbsp;mir&nbsp;bistu&nbsp;sheyn]]).</span><br />&nbsp;</span><br /> --> {{Softredirect|1=testwiki:user talk:{{PAGENAME}}|2=<span dir="ltr" >testwiki:user talk:<span dir="ltr" >{{PAGENAME}}</span></span>}} <!-- |- | align="right" | [[image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | [[user talk:Gangleri]] --> |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" dir="ltr" | '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' |}<!-- |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] [[user talk:Gangleri]] |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="center" colspan="2" dir="ltr" | [[image:Redirectltr.png|left]] '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' --> <br clear="all" /> <!-- **only at sandbox subpages** <center dir="ltr" >This page is an '''user sandbox page'''.<br />'''SUBPAGENAME''':&nbsp;'''{{SUBPAGENAME}}'''&nbsp;&ndash; '''[[mediawiki:Sandbox]]''':&nbsp;'''{{int:Sandbox}}'''&nbsp;<sup>[[w:en:mediawiki:Sandbox]]</sup></center> ---- --> <center> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >SITENAME: '''{{SITENAME}}'''&nbsp;· '''language:'''&nbsp;{{CONTENTLANG}}:&nbsp;'''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang={{CONTENTLANG}}}}#top <span dir="ltr" LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=de}}#top <span dir="ltr" LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=es}}#top <span dir="ltr" LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=fr}}#top <span dir="ltr" LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=it}}#top <span dir="ltr" LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ru}}#top <span dir="ltr" LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=zh}}#top <span dir="ltr" LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ar}}#top <span dir="ltr" LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=he}}#top <span dir="ltr" LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}#footer #footer]</span></sup><!-- special:version --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[[special:version|local curent version]]: {{CURRENTVERSION}}&nbsp;· versions&nbsp;at&nbsp;[[b:special:version|b:]]&nbsp;· [[c:special:version|c:]]&nbsp;· [[d:special:version|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwikidata:special:version|d2:]]&nbsp;· '''[[m:special:version|m:]]'''&nbsp;· [[mw:special:version|mw:]]&nbsp;· [[n:special:version|n:]]&nbsp;· [[q:special:version|q:]]&nbsp;· [[s:special:version|s:]]&nbsp;· '''[[testwiki:special:version|t:]]'''&nbsp;·&nbsp;[[test2wiki:special:version|t2:]]&nbsp;· [[v:special:version|v:]]&nbsp;· [[voy:special:version|voy:]]&nbsp;· [[w:special:version|w:]]&nbsp;· [[wikt:special:version|wikt:]]&nbsp;· [[w:en:special:version|w:en:]]&nbsp;· [[m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}|m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}]]&nbsp;· [[template:Wikivar]]&nbsp;·&nbsp;<sup>[[m:template:Wikivar|m:]]&lrm;</sup></span></sup> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >'''mediawiki:Sidebar'''&nbsp;'''[{{fullurl:mediawiki:Sidebar|uselang={{CONTENTLANG}}}}#top <span dir="ltr" LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:mediawiki:Sidebar/en|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/de|uselang=de}}#top <span dir="ltr" LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/es|uselang=es}}#top <span dir="ltr" LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/fr|uselang=fr}}#top <span dir="ltr" LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/it|uselang=it}}#top <span dir="ltr" LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ru|uselang=ru}}#top <span dir="ltr" LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/zh|uselang=zh}}#top <span dir="ltr" LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ar|uselang=ar}}#top <span dir="ltr" LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/he|uselang=he}}#top <span dir="ltr" LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/hi|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/eo|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}</span>]</span></sup> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[{{fullurl:special:Preferences}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >your]&nbsp;[{{fullurl:special:Preferences|uselang=en}}#top <span dir="ltr" LANG="en" >local preferences]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=de}}#mw-prefsection-personal <span dir="ltr" LANG="de" >Einstellungen</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=es}}#mw-prefsection-rendering <span dir="ltr" LANG="es" >Preferencias</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=fr}}#mw-prefsection-editing <span dir="ltr" LANG="fr" >Préférences</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=it}}#mw-prefsection-rc <span dir="ltr" LANG="it" >Preferenze</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=ru}}#mw-prefsection-watchlist <span dir="ltr" LANG="ru" >Настройки</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=zh}}#mw-prefsection-gadgets <span dir="ltr" LANG="zh" >设置</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=ar}}#mw-prefsection-betafeatures <span dir="ltr" LANG="ar" >تفضيلات</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=he}}#mw-prefsection-betafeatures <span dir="ltr" LANG="he" >העדפות</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=hi}}#top <span dir="ltr" LANG="hi" >मेरी वरीयताएँ</span>]&nbsp;· [{{fullurl:special:Preferences|uselang=eo}}#top <span dir="ltr" LANG="eo" >Preferoj</span>]</span></sup><!-- user:{{BASEPAGENAME}} --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >user&nbsp;/&nbsp;&lrm;'''<span dir="ltr" >{{ns:2}}</span>'''&lrm;:&nbsp;&lrm;'''<span dir="ltr" >[[user:{{BASEPAGENAME}}|{{BASEPAGENAME}}]]</span>&lrm;'''&nbsp;·&nbsp;[{{SERVER}}/?title=special:ListUsers&limit=1&username={{BASEPAGENAMEE}} rights]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}|all subpages]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}|T]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.css|&lrm;/common.css]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.js|/common.js]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/Archive/previous user page|/previous user page]]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archives]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archived talks]]&nbsp;· [[b:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|b:]]&nbsp;· [[c:user:{{BASEPAGENAME}}|c:]]&nbsp;· [[d:user:{{BASEPAGENAME}}|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwikidata:user:{{BASEPAGENAME}}|d2:]]&nbsp;· [[m:user:{{BASEPAGENAME}}|m:]]&nbsp;· [[mw:user:{{BASEPAGENAME}}|mw:]]&nbsp;· [[n:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|n:]]&nbsp;· [[q:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|q:]]&nbsp;· [[s:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|s:]]&nbsp;· [[testwiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t:]]&nbsp;·&nbsp;[[test2wiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t2:]]&nbsp;· [[v:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|v:]]&nbsp;· [[voy:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|voy:]]&nbsp;· [[w:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;· [[wikt:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|wikt:]]&nbsp;· [[w:en:user:{{BASEPAGENAME}}|w:en:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;·&nbsp;[[:en:user:{{BASEPAGENAME}}|:en:]]&lrm;</span></sup><!-- special:foobar --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >&nbsp;[{{fullurl:special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;WLH]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:RecentChanges|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;RC]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Logs|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;logs]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:WatchList|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;watchlist]&lrm;&nbsp;<sup>[{{fullurl:special:WatchList/edit|uselang=en}}#top <span LANG="en" >&nbsp;edit]</sup>&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Contributions/{{BASEPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;ontributions]&lrm;&nbsp;· [[mediawiki:Common.css|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.css]]&nbsp;· [[mediawiki:Common.js|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.js]]&nbsp;· [[mediawiki:Gadgets-definition|'''local'''&nbsp;mediawiki:Gadgets-definition]]&nbsp;· '''[[special:Notifications|local notifications]]'''<br />[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.css|m:…'''/global.css''']]&nbsp;·&nbsp;[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.js|m:…'''/global.js''']]&nbsp;·&nbsp;[[special:centralAuth/{{BASEPAGENAMEE}}|'''global'''&nbsp;account&nbsp;information]]&nbsp;· [https://tools.wmflabs.org/guc/?user={{URLENCODE:{{BASEPAGENAME}}|WIKI}} '''global'''&nbsp;user&nbsp;contributions]<!-- &nbsp;· [https://toolserver.org/~River/cgi-bin/count_edits?user={{BASEPAGENAMEE}}&dbname=wikidatawiki_p&machread=1] --></span></sup><!-- PAGEID related links --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''PAGEID:'''&nbsp;{{PAGEID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}#top links&nbsp;'''here''']&nbsp;· <sup>[https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=purge# purge&nbsp;↺]&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=edit&section=0# section=0]</sup>&nbsp;· '''REVISIONID:'''&nbsp;{{REVISIONID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?oldid={{REVISIONID}}# permanent&nbsp;link]&nbsp;· (layout:&nbsp;2015-09-17…b&nbsp;[https://fi.wikipedia.org/?curid=468081#top LTR]&nbsp;[https://ug.wiktionary.org/?curid=5716#top RTL]&nbsp;short)&lrm;</span></sup><!-- testing and validation links related languages / dialects --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''testing and validation links:'''&nbsp;[[user:בײַ מיר ביסטו שיין#BiDi_issues|BiDi issues]]&nbsp;· [[user:I18n|gadget issues]]&nbsp;· '''[[#related languages]] / [[#related dialects]]'''&nbsp;· [[/local notes]]</span></sup> </center> ---- <!-- <br clear="all" /> --> __TOC__ == <span dir="ltr" >Welcome&lrm;&nbsp;<span id="Welcome" dir="ltr" >{{PAGENAME}}</span>&nbsp;to&nbsp;<span id="WelcomeToSITENAME" dir="ltr" >{{SITENAME}}</span>!</span> == : [[Szerkesztő:I18n|I18n]] ([[Szerkesztővita:I18n|vita]]) 2015. október 17., 01:27 (CEST) 24hy2soies8j6bor5w667dn8sxpfhxg Szerkesztővita:בײַ מיר ביסטו שיין 3 7451 48101 2015-09-06T11:55:04Z בײַ מיר ביסטו שיין 6045 layout: 2015-09-05…i LTR for bmbsh wikitext text/x-wiki {| class="float-center" border="0" cellpadding="3" cellspacing="5" style="background:#efefef; color:black" align="center" |- | align="center" colspan="2" | <span dir="ltr" >The phonetic transcription of <span class="nowrap" >«&nbsp;[[s:yi:בייַ מיר ביסטו שיין|בײַ&nbsp;מיר&nbsp;ביסטו&nbsp;שיין]]&nbsp;»</span> is <span class="nowrap" >/bɑj&nbsp;mɪʁ&nbsp;bɪstu&nbsp;ʃɛyn/</span> <span class="nowrap" >([[w:en:Bei Mir Bistu Shein|bay&nbsp;mir&nbsp;bistu&nbsp;sheyn]]).</span><br />&nbsp;</span><br />{{Softredirect|testwiki:user talk:{{PAGENAME}}}} |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" | [[user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''" |- | align="right" | [[Image:Redirectltr.png|right]] | align="left" | '''[[testwiki:user talk:לערי ריינהארט]] aka "''Gangleri''"''' |} <br clear="all" /> <!-- **only at sandbox subpages** <center dir="ltr" >This page is an '''user sandbox page'''.<br />'''SUBPAGENAME''':&nbsp;'''{{SUBPAGENAME}}'''&nbsp;&ndash; '''[[mediawiki:Sandbox]]''':&nbsp;'''{{int:Sandbox}}'''&nbsp;<sup>[[w:en:mediawiki:Sandbox]]</sup></center> ---- --> <center> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >SITENAME: '''{{SITENAME}}'''&lrm;&nbsp;· '''language:'''&nbsp;{{CONTENTLANG}}:&nbsp;'''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}#top <span LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}&lrm;</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}&lrm;</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=de}}#top <span LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=es}}#top <span LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=fr}}#top <span LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=it}}#top <span LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ru}}#top <span LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=zh}}#top <span LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=ar}}#top <span LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=he}}#top <span LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=hi}}#top <span LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|uselang=eo}}#top <span LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}}}#footer #footer]</span></sup><!-- special:version --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[[special:version|local curent version]]: {{CURRENTVERSION}}&nbsp;· versions&nbsp;at&nbsp;[[b:special:version|b:]]&nbsp;·&nbsp;[[c:special:version|c:]]&nbsp;·&nbsp;[[d:special:version|d:]]&nbsp;·&nbsp;'''[[m:special:version|m:]]'''&nbsp;·&nbsp;[[mw:special:version|mw:]]&nbsp;·&nbsp;[[q:special:version|q:]]&nbsp;·&nbsp;[[s:special:version|s:]]&nbsp;·&nbsp;'''[[testwiki:special:version|t:]]'''&nbsp;·&nbsp;[[v:special:version|v:]]&nbsp;·&nbsp;[[voy:special:version|voy:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:special:version|w:]]&nbsp;·&nbsp;[[wikt:special:version|wikt:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:en:special:version|w:en:]]&nbsp;·&nbsp;[[m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}|m:special:sitematrix#{{CONTENTLANG}}]]</span></sup> : <sup><span dir="ltr" class="plainlinks" >'''mediawiki:Sidebar'''&lrm;&nbsp;'''[{{fullurl:mediawiki:Sidebar}}#top <span LANG="{{CONTENTLANG}}" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}}}&lrm;</span>]'''&nbsp;· &nbsp;[{{fullurl:mediawiki:Sidebar/en|uselang=en}}#top <span LANG="en" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|en}}&lrm;</span>''']&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/de|uselang=de}}#top <span LANG="de" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|de}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/es|uselang=es}}#top <span LANG="es" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|es}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/fr|uselang=fr}}#top <span LANG="fr" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|fr}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/it|uselang=it}}#top <span LANG="it" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|it}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ru|uselang=ru}}#top <span LANG="ru" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ru}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/zh|uselang=zh}}#top <span LANG="zh" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|zh}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/ar|uselang=ar}}#top <span LANG="ar" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|ar}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/he|uselang=he}}#top <span LANG="he" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|he}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/hi|uselang=hi}}#top <span LANG="hi" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|hi}}&lrm;</span>]&nbsp;· [{{fullurl:mediawiki:Sidebar/eo|uselang=eo}}#top <span LANG="eo" >{{#LANGUAGE:{{CONTENTLANG}}|eo}}&lrm;</span>]</span></sup> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >[{{fullurl:special:Preferences}}#top <span LANG="en" >your]&lrm;&nbsp;[{{fullurl:special:Preferences|uselang=en}}#top <span LANG="en" >local preferences]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=de}}#mw-prefsection-personal <span LANG="de" >Einstellungen</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=es}}#mw-prefsection-rendering <span LANG="es" >Preferencias</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=fr}}#mw-prefsection-editing <span LANG="fr" >Préférences</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=it}}#mw-prefsection-rc <span LANG="it" >Preferenze</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=ru}}#mw-prefsection-watchlist <span LANG="ru" >Настройки</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=zh}}#mw-prefsection-gadgets <span LANG="zh" >设置</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=ar}}#mw-prefsection-betafeatures <span LANG="ar" >تفضيلات</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=he}}#mw-prefsection-betafeatures <span LANG="he" >העדפות</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=hi}}#top <span LANG="hi" >मेरी वरीयताएँ</span>]&lrm;&nbsp;·[{{fullurl:special:Preferences|uselang=eo}}#top <span LANG="eo" >Preferoj</span>]</span></sup><!-- user:{{BASEPAGENAME}} --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >{{ns:2}}&lrm;&nbsp;'''[[user:{{BASEPAGENAME}}|{{BASEPAGENAME}}]]&lrm;'''&nbsp;·&nbsp;[{{SERVER}}/?title=special:ListUsers&limit=1&username={{BASEPAGENAMEE}} rights]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}|all subpages]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}|T]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.css|&lrm;/common.css]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/common.js|/common.js]]&nbsp;·&nbsp;[[user:{{BASEPAGENAME}}/Archive/previous user page|/previous user page]]&nbsp;·&nbsp;[[special:Prefixindex/user:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archives]]&nbsp;[[special:Prefixindex/user talk:{{BASEPAGENAME}}/Archive|archived talks]]&nbsp;·&nbsp;[[b:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|b:]]&nbsp;·&nbsp;[[c:user:{{BASEPAGENAME}}|c:]]&nbsp;·&nbsp;[[d:user:{{BASEPAGENAME}}|d:]]&nbsp;·&nbsp;[[m:user:{{BASEPAGENAME}}|m:]]&nbsp;·&nbsp;[[mw:user:{{BASEPAGENAME}}|mw:]]&nbsp;·&nbsp;[[q:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|q:]]&nbsp;·&nbsp;[[s:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|s:]]&nbsp;·&nbsp;[[testwiki:user:{{BASEPAGENAME}}|t:]]&nbsp;·&nbsp;[[v:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|v:]]&nbsp;·&nbsp;[[voy:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|voy:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|w:]]&nbsp;·&nbsp;[[wikt:{{CONTENTLANG}}:user:{{BASEPAGENAME}}|wikt:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:en:user:{{BASEPAGENAME}}|w:en:]]&nbsp;·&nbsp;[[:en:user:{{BASEPAGENAME}}|:en:]]</span></sup><!-- special:foobar --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >&nbsp;[{{fullurl:special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;WLH]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:RecentChanges|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;RC]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Logs|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;logs]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:WatchList|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;watchlist]&lrm;&nbsp;· [{{fullurl:special:Contributions/{{BASEPAGENAME}}|uselang=en}}#top <span LANG="en" >'''local'''&nbsp;ontributions]&lrm;&nbsp;· [[mediawiki:Common.css|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.css]]&nbsp;· [[mediawiki:Common.js|'''local'''&nbsp;mediawiki:Common.js]]&nbsp;· [[mediawiki:Gadgets-definition|'''local'''&nbsp;mediawiki:Gadgets-definition]]&nbsp;· '''[[special:Notifications|local notifications]]'''<br />[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.css|m:…'''/global.css''']]&nbsp;·&nbsp;[[m:user:{{BASEPAGENAME}}/global.js|m:…'''/global.js''']]&nbsp;·&nbsp;[[special:centralAuth/{{BASEPAGENAMEE}}|'''global'''&nbsp;account&nbsp;information]]&nbsp;· [https://tools.wmflabs.org/guc/?user={{URLENCODE:{{BASEPAGENAME}}|WIKI}} '''global'''&nbsp;user&nbsp;contributions]<!-- &nbsp;· [https://toolserver.org/~River/cgi-bin/count_edits?user={{BASEPAGENAMEE}}&dbname=wikidatawiki_p&machread=1] --></span></sup><!-- PAGEID related links --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''PAGEID:'''&nbsp;{{PAGEID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}#top links&nbsp;'''here''']&nbsp;· <sup>[https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=purge# purge&nbsp;↺]&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?curid={{PAGEID}}&action=edit&section=0# section=0]</sup>&nbsp;· '''REVISIONID:'''&nbsp;{{REVISIONID}}&nbsp;· [https:{{SERVER}}/?oldid={{REVISIONID}}# permanent&nbsp;link]&nbsp;· (layout:&nbsp;2015-09-05…i&nbsp;LTR&nbsp;short)&lrm;</span></sup><!-- testing and validation links related languages / dialects --> : <sup><span dir "ltr" class="plainlinks" >'''testing and validation links:'''&nbsp;[[user:בײַ מיר ביסטו שיין#BiDi_issues|BiDi issues]]&nbsp;· [[user:I18n|gadget issues]]&nbsp;· '''related languages / dialects:'''&nbsp;[[w:foo:user:{{BASEPAGENAME}}|w:foo:]]&nbsp;·&nbsp;[[w:bar:user:{{BASEPAGENAME}}|w:bar:]]</span></sup> </center> ---- <!-- <br clear="all" /> --> __TOC__ == <span dir="ltr" ><span id="WelcomeToSITENAME" /><span id="Welcome" />Welcome&lrm;&nbsp;{{PAGENAME}}&lrm;&nbsp;to&nbsp;{{SITENAME}}&lrm;!&lrm;</span></span> == : [[Szerkesztő:בײַ מיר ביסטו שיין|בײַ מיר ביסטו שיין]] ([[Szerkesztővita:בײַ מיר ביסטו שיין|vita]]) 2015. szeptember 6., 13:55 (CEST) 4s27ssql135qc96eofuxchxpgxvgrvs MediaWiki:Gadget-wikidata-info 8 7452 48140 48137 2015-09-12T22:35:59Z BáthoryPéter 558 kiemel wikitext text/x-wiki A laphoz tartozó '''[[:wikidata:|Wikidata]]''' címke és leírás mutatása a szócikk címe alatt hf9x1sruic55uptdw67swq47deln880 MediaWiki:Gadget-wikidata-info.js 8 7453 48138 2015-09-12T22:33:32Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „// [[d:User:Yair rand/WikidataInfo.js]] mw.loader.load("//www.wikidata.org/w/index.php?title=User:Yair rand/WikidataInfo.js&action=raw&ctype=text/javascript");” javascript text/javascript // [[d:User:Yair rand/WikidataInfo.js]] mw.loader.load("//www.wikidata.org/w/index.php?title=User:Yair rand/WikidataInfo.js&action=raw&ctype=text/javascript"); c7nt916y7c2lkia5j8iuw2q7xmwbag1 MediaWiki:Gadget-wikidata-info.css 8 7454 48139 2015-09-12T22:33:49Z BáthoryPéter 558 Új oldal, tartalma: „#contentSub { min-height: 26px; }” css text/css #contentSub { min-height: 26px; } 6zwnuil2wmcojmxojbb2ktlj6ltck4f Szerkesztő:Wwwsavant5mpeu 2 7455 49778 49777 2018-02-04T11:48:11Z Wwwsavant5mpeu 3489 wikitext text/x-wiki ==Élet== [https://hu.wikipedia.org/wiki/Speci%C3%A1lis:K%C3%B6zponti_azonos%C3%ADt%C3%A1s/Wwwsavant5mpeu Wikipédia] Bővebb információ: [http://www.imdb.com/name/nm5439934 IMDb]<ref>Fajcsák Henrietta https://hu.wikipedia.org/wiki/Fajcs%C3%A1k_Henrietta] ==Globális felhasználói fiók, Wikipédia== [https://hu.wikipedia.org/wiki/Speci%C3%A1lis:K%C3%B6zponti_azonos%C3%ADt%C3%A1s/Wwwsavant5mpeu Wikipédia] ==Globális felhasználói fiók, IMDb== [http://www.imdb.com/list/ls002086309/ IMDb, a világ legnagyobb filmes adatbázisa] ==Jegyzetek== <references/> {{DEFAULTSORT:Fajcsak Henrietta}} gxy8s03c4eepa0oh9psja5sz2at8yxq Szerkesztővita:194.168.147.163 3 7466 48165 2015-09-18T17:22:55Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kérlek, ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írj észrevételt, kifogást. Vagy például javíthatod is, ha hibát találsz. Köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki Kérlek, ne a szócikkbe, hanem a vitalapjára írj észrevételt, kifogást. Vagy például javíthatod is, ha hibát találsz. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. szeptember 18., 19:22 (CEST) qloaqs5tlawrag2i28fxlf8vhz6a2ac Wikidézet-vita:Műhely 5 7467 48168 2015-09-20T08:06:33Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „A magyar Wikidézet több, mint tíz éves történetében nem jöttek létre műhelyek. Azt lehet vélelmezni, hogy nem is fognak. Kár... ~~~~” wikitext text/x-wiki A magyar Wikidézet több, mint tíz éves történetében nem jöttek létre műhelyek. Azt lehet vélelmezni, hogy nem is fognak. Kár... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. szeptember 20., 10:06 (CEST) m7pquivt0n9twp11hlq0x6140mtuzoy Sablon:LQT Moved thread stub converted to Flow 10 7469 48198 2015-10-02T20:01:00Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki This post by {{{author}}} was moved on {{{date}}}. You can find it at [[{{{title}}}]]. e5j16chw2130kmdotptl65jvxa6lw5w Sablon:LQT page converted to Flow 10 7470 48199 2015-10-02T20:01:00Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki Previous page history was archived for backup purposes at <span class='flow-link-to-archive'>[[{{{archive}}}]]</span> on {{#time: Y-m-d|{{{date}}}}}. njhr9sbh7lx81p2xfwikn7amdd3n1zn Sablon:Archive for converted LQT page 10 7471 48200 2015-10-02T20:01:01Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki This page is an archived LiquidThreads page. '''Do not edit the contents of this page'''. Please direct any additional comments to the [[{{{from}}}|current talk page]]. nigyidinm7czjt0s9dq851dwhckapia Sablon:LQT post imported with supressed user 10 7472 48201 2015-10-02T20:01:01Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki This revision was imported from LiquidThreads with a suppressed user. It has been reassigned to the current user. 1pswkbcu7hauadd98nklgf3pku080ee Sablon:LQT post imported with different signature user 10 7473 48202 2015-10-02T20:01:01Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki ''This post was posted by [[User:{{{authorUser}}}|{{{authorUser}}}]], but signed as [[User:{{{signatureUser}}}|{{{signatureUser}}}]].'' gr9xg2oo9p9alcaf8usi587bcmsi65s Sablon:Wikitext talk page converted to Flow 10 7474 48203 2015-10-02T20:01:01Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki Previous discussion was archived at <span class='flow-link-to-archive'>[[{{{archive}}}]]</span> on {{#time: Y-m-d|{{{date}}}}}. ccusakfp9y2sl227h5sbt4ok1ptcsxi Sablon:Archive for converted wikitext talk page 10 7475 48204 2015-10-02T20:01:01Z Flow talk page manager 5995 /* Automatically created by Flow */ wikitext text/x-wiki This page is an archive. '''Do not edit the contents of this page'''. Please direct any additional comments to the [[{{{from|{{TALKSPACE}}:{{BASEPAGENAME}}}}}|current talk page]]. hd1xxik7k0u7gcb9oq9ddgh20zmhpy4 Szerkesztővita:Ikran 2154 3 7476 48226 48225 2015-10-10T09:43:39Z Ikran 2154 6096 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Bächer Iván 0 7478 52035 48287 2021-07-08T16:08:19Z Alfa-ketosav 8382 eleve így kéne! Nem kellenek tildék az a után. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Bächer Iván | Kép = Bächer Iván Könyvhét 2 2012.jpg | Képméret = 240px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Bächer Iván | Wikicommons = Category:Iván Bächer | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Bächer Iván''' (1957 – 2013) magyar író, publicista. ==Idézetek== <tt>Tolvajokkal nem lehet üldözni a rablót... Ököllel a zongorát verni nem jó. Nem szép. Nem helyes. De oda kell figyelni rá. El lehet gondolkodni rajta. Miért hülyült meg ez az ember? Miért veri ököllel a zongorát?</tt> :<u>Forrás</u>: [http://nol.hu/belfold/20090818-okollel_a_zongorat-345832 nol] ===Kecskepörkölt=== A kecskepörkölthöz kecske kell. Elég lenne hozzá kecskehús is, két-három kiló, de hol kapni kecskehúst? Sehol. A kecskepörkölthöz kecske kell tehát. Lehetőleg kettő-három. Azért kell ennyi, mert egyrészt a kecske társas lény, rosszul érzi magát magában, depresszióba süllyed szegény, és akkor már nem lesz igazi a húsa sem. A kecske életét továbbá, sajátos életmódjából, pontosabban táplálkozási szokásaiból kifolyólag számos veszély fenyegeti, a kecske könnyen döglik, magyarán. Mindig rá kell hagyni egy párat. De ha már van kecskénk, kettő-három, akkor már nincs sok gondunk a kecskepörkölttel. Akkor már nincs gond szinte semmivel. :... Csak a fűszerezésére ajánlatos ügyelni: a kecskepörköltbe bele kell tenni, szuszakolni, zúdítani mindent, ami a kezünk ügyébe kerül, nemcsak kilónyi hagymát, öt fejnyi fokhagymát, két liternyi vörösbort, nem csupán nyakló nélkül sót, borsot, paprikát, de kell adjunk neki maroknyi majorannát, koszorúnyi babért, kis bokor lestyánt, csokréta tárkonyt, bazsalikomot, rozmaringot, kakukkfüvet, koriandert, citromborsot, csillagánizst, fehér ürömöt és feketét, illatos kutyafüvet, büdös kerti borókát, morzsolt légyfogót, zsályát, vasfüvet, turbolyát. Így talán egy kicsit elvehetünk a kecskehús ízéből. Ízre ugyanis a kecskehús valami rémes. ===Emberevő=== Csak az ember főz.<br> A többi hideget eszik.<br> Az ember viszont nehezen kerülheti el, hogy – ha nem is tud, ha nem is szokott – legalább néha, hébe-korba rá ne kényszerüljön valami konyhai ténykedésre. És ha mégsem, hát megismerszik abból is. A konyhában nem lehet hazudni. Ott mindenki magamagát adja. Készíts nekem egy jó reggelit, és megmondom, ki vagy. :''(fülszöveg)'' {{DEFAULTSORT:Bacher Ivan}} [[Kategória:Magyar írók]] nhbq2gff0ds6i8rm5q7r3ethfdm4vaz Wikidézet:Kocsmafal/Archívum4 4 7480 49429 48302 2017-06-01T18:42:32Z CommonsDelinker 156 Replacing Wmf_logo_vert_pms.svg with [[File:Wikimedia_Foundation_logo_-_vertical_(2012-2016).svg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: Name that is less ambiguous, more harmonious with other Wikimedia Found wikitext text/x-wiki == FONTOS: Adminok aktivitásának felülvizsgálata == Szia. A [[:m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|globális közösségi konszenzus]] egy új irányelvet fogadott el a "magasabb jogok" (mint például az adminisztrátor és a bürokrata) törlését illetőleg (erről a közösséget értesítettük). Ezen irányelv értelmében a [[:m:stewards|helytartók]] felülvizsgálják az adminisztrátorok aktivitását a kisebb wikiken. Legjobb tudásunk szerint az általad használt wikin nincs hivatalos módja annak, hogy az inaktív felhasználók "magasabb jogait" eltávolítsuk. Ez azt jelenti, hogy ezen a wikin a helytartók fognak intézkedni az [[:m:Admin activity review|adminok aktivitásainak felülvizsgálata]] alapján. Megállapítottuk, hogy a következő felhasználók felelnek meg az inaktivitási kritériumnak (nem szerkesztett és nem lépett be az elmúlt két évben): #Grin (bürokrata, adminisztrátor) #NCurse (adminisztrátor) Ezek a felhasználók hamarosan egy értesítést fognak kapni, amiben arra kérjük őket, hogy indítsanak egy közösségi megbeszélést, ha vissza kívánják kapni néhány vagy az összes jogukat. Amennyiben nem kapunk választ, a felhasználó magasabb jogait a helytartók elveszik. Azonban, ha ti, a közösség, szeretnétek saját aktivitás-felülvizsgálati eljárást indítani, szeretnétek más döntést hozni az inaktív jogtulajdonosokról, vagy már van egy ezzel a kérdéssel foglalkozó irányelvetek, kérlek értesítsétek a [[:m:Stewards' noticeboard|Meta-Wiki helytartóit]], hogy értesüljünk arról, hogy a ti wikiteken nem kell ellenőriznünk a jogok tulajdonosait. Köszönettel, [[Szerkesztő:QuiteUnusual|QuiteUnusual]] ([[Szerkesztővita:QuiteUnusual|vita]]) 2013. december 11., 13:31 (CET) :Csodás... --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2013. december 11., 14:56 (CET) === támogatás === Támogatom hogy ''user:grin'' adminisztrátor maradjon. - I support to keep ''user:grin'' administrative rights. * [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2013. december 11., 15:15 (CET) * --[[Szerkesztő:Hkoala|Hkoala]] ([[Szerkesztővita:Hkoala|vita]]) 2013. december 13., 09:14 (CET) *--[[Szerkesztő:Szilas|Szilas]] ([[Szerkesztővita:Szilas|vita]]) 2013. december 13., 09:38 (CET) *--[[Szerkesztő:Padrag|Padrag]] ([[Szerkesztővita:Padrag|vita]]) Padrag 2013. december 13., 09:51 (CET) * [[Kép:WikiThanks.png|16px]][[Szerkesztő:Karmela|''Karmela'']][[Szerkesztővita:Karmela|<sup><u>üzenőlap</u></sup>]] 2013. december 13., 10:16 (CET) *--[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2013. december 13., 19:09 (CET) * [[Szerkesztő:Módis Ágnes Vadszederke|Módis Ágnes Vadszederke]] ([[Szerkesztővita:Módis Ágnes Vadszederke|vita]]) 2014. január 14., 19:00 (CET) (Elmegyek, ha nem jössz vissza.) *--Igen. (Persze csak ha jogosult vagyok szavazni). [[Szerkesztő:Akela|Akela]] ([[Szerkesztővita:Akela|vita]]) 2014. január 14., 20:39 (CET) (Itt nem műk. a <nowiki>{{tám}}</nowiki> sablon.) A kapcsolódó vita a meta.wikimedia.org-on: [[m:Stewards' noticeboard/Archives/2013-12#inactivity hu.wikiquote|Stewards' noticeboard]]. Az eredmény: '''grin marad.''' : [[Kép:WikiThanks.png|16px]][[Szerkesztő:Karmela|''Karmela'']][[Szerkesztővita:Karmela|<sup><u>üzenőlap</u></sup>]] 2014. január 17., 13:48 (CET) == Szerkesztői azonosító módosítására vonatkozó kérések == Sziasztok! Amennyiben szeretnétek megváltoztatni a szerkesztői azonosítótokat, akkor erre már nincsen lehetőség a Wikidézetben. Ilyen igényeket jelenleg a Metán lehet jelezni a következő oldalon: [[:meta:SRUC]]. A későbbiekben (amint elkészül) lesz erre egy központosított és lefordított speciális oldal. Ezt az üzenetet, kérlek, tüntessétek fel ott is, ahova az átnevezési kérelmeket általában irányítani szoktátok. Köszi! [[Szerkesztő:Samat|Samat]] ([[Szerkesztővita:Samat|vita]]) 2014. október 27., 22:51 (CET) :Üzenetet vettem. Kösz! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2014. október 28., 08:09 (CET) :Mert ilyen kedvesen visszajeleztél, titokban elárulom, hogy a huwikin továbbra is van lehetőség átnevezésre hazai környezetben, és az átnevezés globális (azaz minden Wikimédia-wikire érvényes) ;) [[Szerkesztő:Samat|Samat]] ([[Szerkesztővita:Samat|vita]]) 2014. október 28., 08:20 (CET) == '''10 évesek lettünk!''' == [[Kép:Pouring champagne.jpg|thumb|200px|'''10 éves a ''Wikidézet!''''']] A ''Kezdőlap'' laptörténete szerint 10 évvel ezelőtt, 2004. október 5-én indult útjára a ''Wikidézet.'' A jubileum alkalmából mindenkinek, eddigi és jövőbeli szerkesztőnek további erőt és jó kedvet hozzá! --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2014. október 28., 21:24 (CET) Gratulálok minden közreműködőnek! [[Szerkesztő:Samat|Samat]] ([[Szerkesztővita:Samat|vita]]) 2014. október 28., 21:57 (CET) [[File:10 éves a Wikipédia konferencia 004.jpg|none|thumb]] == Global AbuseFilter == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hello, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] is a MediaWiki extension used to detect likely abusive behavior patterns, like pattern vandalism and spam. In 2013, [[m:Special:Mylanguage/Global AbuseFilter|Global AbuseFilters]] were enabled on a limited set of wikis including Meta-Wiki, MediaWiki.org, Wikispecies and (in early 2014) all the "[https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=small.dblist small wikis]". Recently, global abuse filters were enabled on "[https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=medium.dblist medium sized wikis]" as well. These filters are currently managed by stewards on Meta-Wiki and have shown to be very effective in preventing mass spam attacks across Wikimedia projects. However, there is currently no policy on how the global AbuseFilters will be managed although there are proposals. There is an ongoing [[m:Requests for comment/Global AbuseFilter|request for comment]] on policy governing the use of the global AbuseFilters. In the meantime, specific wikis can opt out of using the global AbuseFilter. These wikis can simply add a request to [[m:Global AbuseFilter/Opt-out wikis|this list]] on Meta-Wiki. More details can be found on [[m:Special:Mylanguage/Global AbuseFilter/2014 announcement|this page]] at Meta-Wiki. If you have any questions, feel free to ask on [[m:Talk:Global AbuseFilter|m:Talk:Global AbuseFilter]]. Thanks, [[m:User:PiRSquared17|PiRSquared17]], [[m:User:Glaisher|Glaisher]]</div> — 2014. november 14., 18:36 (CET) <!-- Message sent by User:Glaisher@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_AbuseFilter/2014_announcement_distribution_list&oldid=10495115 --> == VisualEditor coming to this wiki as a Beta Feature == <div dir="ltr" class="me-content-ltr" lang="en"> [[File:VE_as_BetaFeature.png|right|350px]] ''Hello. Please excuse the English. I would be grateful if you translated this message!'' '''[[:mw:VE|VisualEditor]], a rich-text editor for MediaWiki, will soon be available on this wiki as a [[:mw:Beta Features|Beta Feature]]'''. The estimated date of activation is Wednesday, 26 November. To access it, you will need to visit the {{int:Prefs-betafeatures}} [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures page] after the deployment and tick the box next to "{{int:Visualeditor-preference-core-label}}". (If you have enabled the "{{int:Betafeatures-auto-enroll}}" option, VisualEditor will be automatically available for you.) There will also be a "{{int:Visualeditor-preference-language-label}}" that you can enable if you need it. Then, you just have to click on "{{int:Vector-view-edit}}" to start VisualEditor, or on "{{int:Visualeditor-ca-editsource}}" to edit using wikitext markup. You can even begin to edit pages with VisualEditor and then switch to the wikitext editor simply by clicking on its tab at any point, and you can keep your changes when doing so. [[:mw:Help:VisualEditor/VE as Beta Feature|A guide was just published at mediawiki.org]] so that you can '''learn how to support your community with this transition''': please read and translate it if you can! You will find all the information about the next steps there. Please report any suggestions or issues at [[:mw:VisualEditor/Feedback|the main feedback page]]. You will also receive the next issues of the multilingual monthly newsletter here on this page: if you want it delivered elsewhere, for example at your personal talk page, please add the relevant page [[:m:VisualEditor/Newsletter|here]]. Thanks for your attention and happy editing, [[:m:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]] 2014. november 21., 19:12 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Sister_projects&oldid=10598554 --> == VisualEditor coming to this wiki as a Beta Feature (errata) == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="it" dir="ltr"> ''Please notice the correct direct link to access {{int:Prefs-betafeatures}} [[:Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|is this one]]. Thanks for your understanding! [[:m:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]] 2014. november 21., 19:35 (CET)'' </div> <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Sister_projects&oldid=10598554 --> == VisualEditor News #10—2014 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="hu" dir="ltr"> <div style="margin:0.5em;{{#switch:ltr|rtl=float:left;margin-left:0;|#default=float:right;margin-right:0;}}width:230px;border:1px solid #AAA;padding:0.5em"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200x70px|center|frameless|alt=VizuálisSzerkesztő]] [[File:VisualEditor table editing add and remove columns.png|230x230px|center|frameless|alt=Képernyőkép mutatja, hogyan adj hozzá és hogy törölj oszlopokat az asztalról.]] '''Tudtad-e?''' <div class="thumbcaption" style="font-size:90%;"> Az alap asztal szerkesztés most elérhetővé vált a VisualEditorban. Sorokat és oszlopokat adhatsz hozzá, vagy vehetsz el a megfelelő gombra kattintva. [[:mw:VisualEditor/User guide|A Felhasználói útmutató]]ban több információra lelsz arról, hogy hogyan használd a VisualEditort. </div> </div> A legutóbbi hírlevél óta a [[mw:VisualEditor|Szerkesztői csapat]] kijavított számos hibát és dolgozott az asztali szerkesztésen és annak megjelenésén. Az ő heti állapotjelentéseik a [[mw:VisualEditor/status|mediawiki.org]]on jelennek meg. A következő tervek a [[mw:VisualEditor/Roadmap|VisualEditor roadmap]] oldalon tűnnek fel. A VisualEditort a többi száz wikin is beindítottuk, mint béta verziót november végén, kivétel ez alól a Wiktionary (amely jórészt sablonokon alapul)és az összes Wikiforrásban, amely még a [[mw:Extension:Proofread Page|ProofreadPage]] oldallal vár összekapcsolásra. === Legújabb fejlesztések === Basic support for '''editing tables''' is now available. You can add and delete tables, add and remove rows and columns, set or remove a caption for a table, and merge cells together. To change the contents of a cell, double-click inside it. More features will be added in the coming months. In addition, VisualEditor now ignores broken, invalid <code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">rowspan</code> and <code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">colspan</code> elements, instead of trying to repair them. Most már használható a '''keress és távolítsd el''' gomb a VisualEditorban, mely az eszközök menüben érhető el a <kbd><code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">^ Ctrl</code></kbd>+<kbd><code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">F</code></kbd>, vagy a <kbd><code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">⌘ Cmd</code></kbd>+<kbd><code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">F</code></kbd> billentyű kombinációkkal. Most már egyszerűen létrehozhatsz és szerkeszthetsz <code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><nowiki><blockquote></nowiki></code> paragrafusokkal és belső tartalmakat. Ez a változtatás az "{{Int:Visualeditor-formatdropdown-format-paragraph}}" beillesztése a "{{Int:Visualeditor-formatdropdown-format-blockquote}}"ba. Some '''new keyboard sequences''' can be used to format content. At the start of the line, typing "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">* </code>" will make the line a bullet list; "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">1.</code>" or "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">#</code>" will make it a numbered list; "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">==</code>" will make it a section heading; "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">: </code>" will make it a blockquote. If you didn't mean to use these tools, you can press undo to undo the formatting change. There are also two other keyboard sequences: "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><nowiki>[[</nowiki></code>" for opening the link tool, and "<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"><nowiki>{{</nowiki></code>" for opening the template tool, to help experienced editors. The existing standard keyboard shortcuts, like <kbd><code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">^ Ctrl</code></kbd>+<code class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">K</code> to open the link editor, still work. If you add a category that has been redirected, then VisualEditor now adds its target. Categories without description pages show up as red. Ismét létrehozhatsz és szerkeszthetsz '''képgalériákat''', csakúgy, mint a wikiszöveg szerkesztésnél. === Előretekintés === The current VisualEditor design will be replaced with a '''new theme''' designed by the [[mw:Design|User Experience group]]. The new theme will be visible for desktop systems at mediawiki.org in late December and on other sites in early January. (You can see a developer preview of [[toollabs:oojs-ui/oojs-ui/demos/index.html#widgets-apex-vector-ltr|the old "Apex" theme]] and [[toollabs:oojs-ui/oojs-ui/demos/index.html#widgets-mediawiki-vector-ltr|the new "MediaWiki" one]] which will replace it.) The Editing team [[mw:Cite-from-id|plans to add '''auto-fill features''']] '''for citations''' in January. Tervezett változtatás a médiakeresés párbeszédpanel, amely jóval könnyebbé teszi majd a lehetséges képek kiválasztását. === Dolgozzunk együtt === * Oszd meg ötleteidet és kérdéseidet a [[mw:VisualEditor/Feedback|mw:VisualEditor/Visszajelzés]] oldalon. * Translations of the [[mw:Help:VisualEditor/User_guide|user guide]] for most languages are outdated. Only Ukrainian, Portuguese, Spanish, French, and Dutch translations are nearly current. Please help [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Help%3AVisualEditor%2FUser+guide&language=&action=page&filter= complete the current translations] for users who speak your language. * Talk to the Editing team during the [[:m:IRC office hours|office hours]] via [[:en:IRC|IRC]]. The next session is on Wednesday, 7 January 2015 at [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?hour=22&min=00&sec=0&day=7&month=1&year=2015 22:00 UTC]. * File requests for language-appropriate "{{Int:visualeditor-annotationbutton-bold-tooltip}}" and "{{Int:visualeditor-annotationbutton-italic-tooltip}}" icons for the character formatting menu [https://phabricator.wikimedia.org/maniphest/task/create/?projects=PHID-PROJ-dafezmpv6huxg3taml24 in Phabricator]. * A dizájn kutatócsoport szeretné látni, hogy hogyan is dolgoznak a valódi szerkesztők. Kérjük iratkozz fel a [https://jfe.qualtrics.com/form/SV_6R04ammTX8uoJFP sign up for their research program] oldalon. * Ha szeretnél feliratkozni a hírlevél fordítói közé, akkor iratkozz fel a [[mail:translators-l|Translators mailing list]] oldalon, vagy a [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Elitre_(WMF)&action=edit&section=new contact us] oldalon, ami után tudunk neked üzeneteket hagyni, hogy mik a következő teendők. Feliratkozhatsz, vagy leiratkozhatsz a [[:m:VisualEditor/Newsletter|Meta]] oldalon. Köszönjük! — <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[:m:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]]</span> </div> 2014. december 26., 19:59 (CET) <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=10823356 --> == FONTOS: Adminok aktivitásának felülvizsgálata 2015 == Szia. A [[:m:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders|globális közösségi konszenzus]] egy új irányelvet fogadott el a "magasabb jogok" (mint például az adminisztrátor és a bürokrata) törlését illetőleg (erről a közösséget értesítettük). Ezen irányelv értelmében a [[:m:stewards|helytartók]] felülvizsgálják az adminisztrátorok aktivitását a kisebb wikiken. Legjobb tudásunk szerint az általad használt wikin nincs hivatalos módja annak, hogy az inaktív felhasználók "magasabb jogait" eltávolítsuk. Ez azt jelenti, hogy ezen a wikin a helytartók fognak intézkedni az [[:m:Admin activity review|adminok aktivitásainak felülvizsgálata]] alapján. &nbsp; Megállapítottuk, hogy a következő felhasználók felelnek meg az inaktivitási kritériumnak (nem szerkesztett és nem lépett be az elmúlt két évben): &nbsp; #BáthoryPéter (adminisztrátor) &nbsp; Ezek a felhasználók hamarosan egy értesítést fognak kapni, amiben arra kérjük őket, hogy indítsanak egy közösségi megbeszélést, ha vissza kívánják kapni néhány vagy az összes jogukat. Amennyiben nem kapunk választ, a felhasználó magasabb jogait a helytartók elveszik. Azonban, ha ti, a közösség, szeretnétek saját aktivitás-felülvizsgálati eljárást indítani, szeretnétek más döntést hozni az inaktív jogtulajdonosokról, vagy már van egy ezzel a kérdéssel foglalkozó irányelvetek, kérlek értesítsétek a [[:m:Stewards' noticeboard|Meta-Wiki helytartóit]], hogy értesüljünk arról, hogy a ti wikiteken nem kell ellenőriznünk a jogok tulajdonosait. '''[[User:Rschen7754|Rs]][[User talk:Rschen7754|chen]][[Special:Contributions/Rschen7754|7754]]''' 2015. január 13., 05:23 (CET) Nos, ha már meglettem szólítva :) Valóban, nem sokat tettem itt az elmúlt pár évben, viszont ha bármi sürgős műszaki gond akad, továbbra is elérhető vagyok, jövök, segítek. Ha van az itteni közösségben olyan, aki ért a műszaki dolgokhoz (JavaScriptes segédeszközök piszkálgatása, stb.), nagyon szívesen átadom neki a lehetőséget. Ha nincs, és szükségetek van egy bármikor ugrasztható műszaki adminra, kérlek jelezzétek alább. --[[Szerkesztő:BáthoryPéter|BáthoryPéter]] ([[Szerkesztővita:BáthoryPéter|vita]]) 2015. január 14., 23:16 (CET) === támogatás === Támogatom hogy user:BáthoryPéter adminisztrátor maradjon. - I support to keep user:BáthoryPéter administrative rights. # --[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. január 15., 08:18 (CET) # --[[Szerkesztő:Hkoala|Hkoala]] ([[Szerkesztővita:Hkoala|vita]]) 2015. január 15., 08:25 (CET) #--[[Szerkesztő:Szilas|Szilas]] ([[Szerkesztővita:Szilas|vita]]) 2015. január 15., 08:30 (CET) # --[[Szerkesztő:Grin|grin]] ([[Szerkesztővita:Grin|vita]]) 2015. január 15., 09:56 (CET) # [[Kép:WikiThanks.png|16px]][[Szerkesztő:Karmela|''Karmela'']][[Szerkesztővita:Karmela|<sup><u>üzenőlap</u></sup>]] 2015. január 15., 14:34 (CET) # ----[[Szerkesztő:Linkoman|Linkoman]] ([[Szerkesztővita:Linkoman|vita]]) 2015. január 15., 16:33 (CET) # --[[Szerkesztő:Módis Ágnes Vadszederke|Módis Ágnes Vadszederke]] ([[Szerkesztővita:Módis Ágnes Vadszederke|vita]]) 2015. január 15., 20:16 (CET) # --[[Szerkesztő:Vadaro|Vadaro]] ([[Szerkesztővita:Vadaro|vita]]) 2015. január 15., 22:52 (CET) # [[User:Einstein2|Einstein2]] <sup>[[User vita:Einstein2|itt vitázz...]]</sup> 2015. január 20., 18:22 (CET) == VisualEditor News #1—2015 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> [[File:VisualEditor-logo.svg|300px|right|frameless|alt=VisualEditor]] Since the last newsletter, the [[mw:VisualEditor|Editing Team]] has fixed many bugs and worked on VisualEditor's appearance, the coming Citoid reference service, and support for languages with complex input requirements. Status reports are posted [[mw:VisualEditor/status|on mediawiki.org]]. Upcoming plans are posted at the [[mw:VisualEditor/Roadmap|VisualEditor roadmap]]. The Wikimedia Foundation has named [[:mw:Wikimedia_Engineering/2014-15_Goals#Top_departmental_priorities_for_Q3_.28January-March_2015.29|its top priorities for this quarter]] (January to March). The first priority is making VisualEditor ready for deployment by default to all new users and logged-out users at the remaining large Wikipedias. You can help identify these requirements. <mark>There will be weekly '''triage meetings '''which''' will be open to volunteers''' beginning Wednesday, 11 February 2015 at [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20150211T12&p1=224&ah=1 12:00 (noon) PST] (20:00 UTC). </mark> Tell Vice President of Engineering [[:foundation:User:Damon_Sicore_(WMF)|Damon Sicore]], Product Manager [[:mw:User:Jdforrester_(WMF)|James Forrester]] and other team members which bugs and features are most important to you. The decisions made at these meetings will determine what work is necessary for this quarter's goal of making VisualEditor ready for deployment to new users. The presence of volunteers who enjoy contributing MediaWiki code is particularly appreciated. Information about how to join the meeting will be posted at [[:mw:Talk:VisualEditor/Portal|mw:Talk:VisualEditor/Portal]] shortly before the meeting begins. Due to some breaking changes in MobileFrontend and VisualEditor, VisualEditor was not working correctly on the mobile site for a couple of days in early January. The teams apologize for the problem. === Recent improvements === The''' new design for VisualEditor''' aligns with MediaWiki's [[mw:Frontend standards group|Front-End Standards]] as led by the Design team. Several new versions of the [[mw:OOjs UI|OOjs UI]] library have also been released, and these also affect the appearance of VisualEditor and other MediaWiki software extensions. Most changes were minor, like changing the text size and the amount of white space in some windows. Buttons are consistently color-coded to indicate whether the action: * starts a new task, like opening the {{int:visualeditor-toolbar-savedialog}} dialog: <span style="background-color: #015ccc; color:white"> blue </span>, * takes a constructive action, like inserting a citation: <span style="background-color: #008c6d; color:white"> green </span>, * might remove or lose your work, like removing a link: <span style="background-color: #a7170f; color:white"> red </span>, or * is neutral, like opening a link in a new browser window: <span style="color: 757575"> gray </span>. The '''TemplateData editor''' has been completely re-written to use a different design based on the same OOjs UI system as VisualEditor. ([https://phabricator.wikimedia.org/T67815 T67815], [https://phabricator.wikimedia.org/T73746 T73746].) This change fixed a couple of existing bugs and improved usability. ([https://phabricator.wikimedia.org/T73077 T73077], [https://phabricator.wikimedia.org/T73078 T73078].) '''Search and replace''' in long documents is now faster. It does not highlight every occurrence if there are more than 100 on-screen at once.([https://phabricator.wikimedia.org/T78234 T78234].) Editors at the Hebrew and Russian Wikipedia requested the ability to use VisualEditor in the "Article Incubator" or drafts namespace. ([https://phabricator.wikimedia.org/T86688 T86688], [https://phabricator.wikimedia.org/T87027 T87027].) If your community would like '''VisualEditor enabled on another namespace''' on your wiki, then you can file a request in Phabricator. Please include a link to a community discussion about the requested change. === Looking ahead === The Editing team will soon add '''auto-fill features''' '''for citations'''. The '''[[mw:Citoid|Citoid service]]''' takes a [[w:URL|URL]] or [[w:en: Digital object identifier|DOI]] for a reliable source, and returns a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. After creating it, you will be able to change or add information to the citation, in the same way that you edit any other pre-existing citation in VisualEditor. Support for ISBNs, PMIDs, and other identifiers is planned. Later, editors will be able to contribute to the Citoid service's definitions for each website, to improve precision and reduce the need for manual corrections. We will need editors to help test the '''new design of the special character inserter''', especially if you speak Welsh, Breton, or another language that uses diacritics or special characters extensively. The new version should be available for testing next week. Please contact [[:en:User:Whatamidoing (WMF)|User:Whatamidoing (WMF)]] if you would like to be notified when the new version is available. After the special character tool is completed, VisualEditor will be deployed to all users at [[:mw:VisualEditor/Rollouts|Phase 5 Wikipedias]]. This will affect about 50 mid-size and smaller Wikipedias, including '''Afrikaans, Azerbaijani, Breton, Kyrgyz, Macedonian, Mongolian, Tatar, and Welsh'''. The date for this change has not been determined. === Let's work together === *Share your ideas and ask questions at [[mw:VisualEditor/Feedback|mw:VisualEditor/Feedback]]. *Please help [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Help%3AVisualEditor%2FUser+guide&language=&action=page&filter= complete translations of the user guide] for users who speak your language. *Join the weekly bug triage meetings beginning Wednesday, 11 February 2015 at [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20150211T12&p1=224&ah=1 12:00 (noon) PST] (20:00 UTC); information about how to join the meeting will be posted at [[mw:Talk:VisualEditor/Portal]] shortly before the meeting begins, and you can also contact [[mw:User:Jdforrester (WMF)|James F.]] to learn more about this initiative. *Talk to the Editing team during the [[:m:IRC office hours|office hours]] via [[:en:IRC|IRC]]. The next session is on Thursday, 19 February 2015 at [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?hour=19&min=00&sec=0&day=19&month=2&year=2015 19:00 UTC]. *Subscribe or unsubscribe at [[:m:VisualEditor/Newsletter|Meta]]. If you would like to help with translations of this newsletter, please subscribe to the [[mail:translators-l|Translators mailing list]] or [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Elitre_(WMF)&action=edit&section=new contact us] directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you! — <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[:m:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]]</span> </div> 2015. február 5., 19:30 (CET) <!-- Message sent by User:Elitre (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=10839689 --> == [Global proposal] m.{{SITENAME}}.org: {{int:group-all}} {{int:right-edit}} == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Mediawiki-mobile-smartphone.png|thumb|MediaWiki mobile]] Hi, this message is to let you know that, on domains like {{CONTENTLANGUAGE}}.'''m'''.wikipedia.org, '''unregistered users cannot edit'''. At the Wikimedia Forum, where global configuration changes are normally discussed, a few dozens users [[m:Wikimedia Forum#Proposal: restore normal editing permissions on all mobile sites|propose to restore normal editing permissions on all mobile sites]]. Please read and comment! Thanks and sorry for writing in English, [[m:User:Nemo_bis|Nemo]] 2015. március 1., 23:32 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Nemo bis@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=11428885 --> == Inspire Campaign: Improving diversity, improving content == This March, we’re organizing an Inspire Campaign to encourage and support new ideas for improving gender diversity on Wikimedia projects. Less than 20% of Wikimedia contributors are women, and many important topics are still missing in our content. We invite all Wikimedians to participate. If you have an idea that could help address this problem, please get involved today! The campaign runs until March 31. All proposals are welcome - research projects, technical solutions, community organizing and outreach initiatives, or something completely new! Funding is available from the Wikimedia Foundation for projects that need financial support. Constructive, positive feedback on ideas is appreciated, and collaboration is encouraged - your skills and experience may help bring someone else’s project to life. Join us at the Inspire Campaign and help this project better represent the world’s knowledge! :*[[:m:Grants:IdeaLab/Inspire|Inspire Campaign main page]] ''(Sorry for the English - please translate this message!)'' [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2015. március 4., 21:01 (CET) <!-- Message sent by User:PEarley (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:PEarley_(WMF)/Inspire_Mass_Message&oldid=11457822 --> == SUL finalization update == <div class="mw-content-ltr"> Hi all,apologies for writing in English, please read [[m:Single_User_Login_finalisation_announcement/Schema_announcement|this page]] for important information and an update involving [[m:Help:Unified login|SUL finalization]], scheduled to take place in one month. Thanks. [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 2015. március 13., 20:45 (CET) </div> <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/Everyone_but_meta_and_de&oldid=11538208 --> == Stewards confirmation rules == Hello, I made [[:m:Requests_for_comment/Confirmation_of_stewards|a proposal on Meta]] to change the rules for the steward confirmations. Currently consensus to remove is required for a steward to lose his status, however I think it's fairer to the community if every steward needed the consensus to keep. As this is an issue that affects all WMF wikis, I'm sending this notification to let people know & be able to participate. Best regards, --<small>[[User:MF-Warburg|MF-W]]</small> 2015. április 10., 18:12 (CEST) <!-- Message sent by User:MF-Warburg@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=11737694 --> == VisualEditor News #2—2015 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> <div style="margin:0.5em;width:230px;{{#switch:ltr|rtl=float:left;margin-left:0;|#default=float:right;margin-right:0;}}border:1px solid #AAA;padding:0.5em;"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200x70px|center|alt=VisualEditor]] '''Did you know?''' <div class="thumbcaption" style="font-size: 90%;"> With [[:mw:Citoid|Citoid]] in VisualEditor, you click the 'book with bookmark' icon and paste in the URL for a reliable source: [[File:Citoid in VisualEditor Screen Shot 2015-04-02.png|alt=Screenshot of Citoid's first dialog|centre|frameless|230x230px]] Citoid looks up the source for you and returns the citation results. Click the green "Insert" button to accept its results and add them to the article: [[File:Citoid results in VisualEditor Screen Shot 2015-04-02.png|alt=Screenshot of Citoid's initial results|centre|frameless|230x230px]] After inserting the citation, you can change it. Select the reference, and click the "Edit" button in the context menu to make changes. [[:mw:Special:MyLanguage/VisualEditor/User guide|The user guide]] has more information about how to use VisualEditor. </div></div> Since the last newsletter, the [[:mw:VisualEditor|Editing Team]] has fixed many bugs and worked on VisualEditor's performance, the [[:mw:Citoid|Citoid]] reference service, and support for languages with complex input requirements. Status reports are posted [[:mw:VisualEditor/changelog|on Mediawiki.org]]. The worklist for April through June is available [[phab:project/sprint/board/1113/|in Phabricator]]. The weekly '''task triage meetings''' continue to be open to volunteers, each Wednesday at [http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20150401T11&p1=224&am=30 11:00 (noon) PDT] (18:00 UTC). You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration as a Q4 blocker. Instead, go to Phabricator and "associate" the [[phab:tag/editing_department_2014_15_q4_blockers/|Editing team's Q4 blocker project]] with the bug. Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at [[:mw:Talk:VisualEditor/Portal|mw:Talk:VisualEditor/Portal]]. === Recent improvements === VisualEditor is now substantially faster. In many cases, opening the page in VisualEditor is now faster than opening it in the wikitext editor. The new system has improved the code speed by 37% and [[:mw:RESTBase|network speed]] by almost 40%. The Editing team is slowly adding '''auto-fill features''' '''for citations'''. This is currently available only at the French, Italian, and English Wikipedias. The '''[[:mw:Citoid|Citoid service]]''' takes a [[:en:URL|URL]] or [[:en:Digital object identifier|DOI]] for a reliable source, and returns a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. After creating it, you will be able to change or add information to the citation, in the same way that you edit any other pre-existing citation in VisualEditor. Support for [[:en:ISBN|ISBNs]], [[:en:PubMed#PubMed_identifier|PMIDs]], and other identifiers is planned. Later, editors will be able to improve precision and reduce the need for manual corrections by contributing to the Citoid service's definitions for each website. Citoid requires good [[:mw:Special:MyLanguage/Help:TemplateData|TemplateData]] for your citation templates. If you would like to request this feature for your wiki, please post a request in the [[phab:tag/citoid/|Citoid project on Phabricator]]. Include links to the TemplateData for the most important citation templates on your wiki. The '''special character inserter''' has been improved, based upon feedback from active users. After this, VisualEditor was made available to all users of Wikipedias on the [[:mw:VisualEditor/Rollouts|Phase 5]] list on 30 March. This affected 53 mid-size and smaller Wikipedias, including '''Afrikaans''', '''Azerbaijani''', '''Breton''', '''Kyrgyz''', '''Macedonian''', '''Mongolian''', '''Tatar''', and''' Welsh'''. Work continues to support languages with complex requirements, such as Korean and Japanese. These languages use [[w:input method editor|input method editors]] ("IMEs”). Recent improvements to cursoring, backspace, and delete behavior will simplify typing in VisualEditor for these users. The design for the image selection process is now using a "masonry fit" model. Images in the search results are displayed at the same height but at variable widths, similar to bricks of different sizes in a masonry wall, or the [[:mw:Special:MyLanguage/Help:Images#Mode parameter|"packed" mode in image galleries]]. This style helps you find the right image by making it easier to see more details in images. You can now '''drag and drop categories''' to re-arrange their order of appearance ​on the page. The pop-up window that appears when you click on a reference, image, link, or other element, is called the "context menu". It now displays additional useful information, such as the destination of the link or the image's filename. The team has also added an explicit "Edit" button in the context menu, which helps new editors open the tool to change the item. '''Invisible templates are marked by a puzzle piece icon''' so they can be interacted with. Users also will be able to see and edit HTML anchors now in section headings. Users of the TemplateData GUI editor can now set a string as an optional text for the 'deprecated' property in addition to boolean value, which lets you tell users of the template what they should do instead. ([https://phabricator.wikimedia.org/T90734 T90734]) === Looking ahead === The special character inserter in VisualEditor will soon use the same special character list as the wikitext editor. Admins at each wiki will also have the option of creating a custom section for frequently used characters at the top of the list. Instructions for customizing the list will be posted [[:mw:VisualEditor/Special_characters|at mediawiki.org]]. The team is discussing a test of VisualEditor with new users at the English Wikipedia, to see whether they have met their goals of making VisualEditor suitable for those editors. The timing is unknown, but might be relatively soon. ([https://phabricator.wikimedia.org/T90666 T90666]) === Let's work together === * Share your ideas and ask questions at [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=VisualEditor/Feedback&lqt_method=talkpage_new_thread mw:VisualEditor/Feedback]. * Can you translate from English into any other language? Please check [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3AMessageGroupStats&x=D&group=ext-visualeditor-ve&suppressempty=1 this list] to see whether more interface translations are needed for your language. [[m:User talk:Elitre (WMF)|Contact us]] to get an account if you want to help! * The design research team wants to see how real editors work. Please [https://jfe.qualtrics.com/form/SV_6R04ammTX8uoJFP sign up for their research program]. * File requests for language-appropriate "{{Int:visualeditor-annotationbutton-bold-tooltip}}" and "{{Int:visualeditor-annotationbutton-italic-tooltip}}" icons for the character formatting menu [https://phabricator.wikimedia.org/maniphest/task/create/?projects=PHID-PROJ-dafezmpv6huxg3taml24 in Phabricator]. Subscribe, unsubscribe or change the page where this newsletter is delivered at [[:m:VisualEditor/Newsletter|Meta]]. If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the [[mail:translators-l|Translators mailing list]] or [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Elitre_(WMF)&action=edit&section=new contact us] directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you! — <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[:mw:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]]</span> </div> 2015. április 10., 21:48 (CEST) <!-- Message sent by User:Keegan (WMF)@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=11742174 --> == [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Call for candidates|Nominations are being accepted for 2015 Wikimedia Foundation elections]] == ''This is a message from the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]]. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Accepting nominations|Translations]] are available.'' [[File:Wikimedia Foundation logo - vertical (2012-2016).svg|100px|right]] Greetings, I am pleased to announce that nominations are now being accepted for the 2015 Wikimedia Foundation Elections. This year the Board and the FDC Staff are looking for a diverse set of candidates from regions and projects that are traditionally under-represented on the board and in the movement as well as candidates with experience in technology, product or finance. To this end they have [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Call for candidates|published letters]] describing what they think is needed and, recognizing that those who know the community the best are the community themselves, the election committee is [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015|accepting nominations]] for community members you think should run and will reach out to those nominated to provide them with information about the job and the election process. This year, elections are being held for the following roles: ''Board of Trustees''<br/> The Board of Trustees is the decision-making body that is ultimately responsible for the long term sustainability of the Foundation, so we value wide input into its selection. There are three positions being filled. More information about this role can be found at [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|the board elections page]]. ''Funds Dissemination Committee (FDC)''<br/> The Funds Dissemination Committee (FDC) makes recommendations about how to allocate Wikimedia movement funds to eligible entities. There are five positions being filled. More information about this role can be found at [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC elections/2015|the FDC elections page]]. ''Funds Dissemination Committee (FDC) Ombud''<br/> The FDC Ombud receives complaints and feedback about the FDC process, investigates complaints at the request of the Board of Trustees, and summarizes the investigations and feedback for the Board of Trustees on an annual basis. One position is being filled. More information about this role can be found at [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC Ombudsperson elections/2015|the FDC Ombudsperson elections page]]. The candidacy submission phase lasts from 00:00 UTC April 20 to 23:59 UTC May 5 for the Board and from 00:00 UTCApril 20 to 23:59 UTC April 30 for the FDC and FDC Ombudsperson. This year, we are accepting both self-nominations and nominations of others. More information on this election and the nomination process can be found on [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015|the 2015 Wikimedia elections page on Meta-Wiki]]. Please feel free to post a note about the election on your project's village pump. Any questions related to the election can be posted on the talk page on Meta, or sent to the election committee's mailing list, board-elections -at- wikimedia.org On behalf of the Elections Committee,<br/> -Gregory Varnum ([[m:User:Varnent|User:Varnent]])<br/> Coordinator, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]] ''Posted by the [[m:User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] on behalf of the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]], 05:03, 21 April 2015 (UTC) • [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Accepting nominations|Translate]] • [[m:Talk:Wikimedia Foundation elections 2015|Get help]] <!-- Message sent by User:Varnent@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=11918510 --> == [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/FDC voting has begun|Wikimedia Foundation Funds Dissemination Committee elections 2015]] == [[File:Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg|right|75px|link=m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/FDC voting has begun]] ''This is a message from the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]]. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/FDC voting has begun|Translations]] are available.'' [[m:Special:SecurePoll/vote/336|Voting has begun]] for [[m:Wikimedia Foundation elections 2015#Requirements|eligible voters]] in the 2015 elections for the ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC elections/2015|Funds Dissemination Committee]]'' (FDC) and ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC Ombudsperson elections/2015|FDC Ombudsperson]]''. Questions and discussion with the candidates for the ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC elections/2015/Questions|Funds Dissemination Committee]]'' (FDC) and ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC Ombudsperson elections/2015/Questions|FDC Ombudsperson]]'' will continue during the voting. Nominations for the ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|Board of Trustees]]'' will be accepted until 23:59 UTC May 5. The ''[[m:Special:MyLanguage/Grants:APG/Funds Dissemination Committee|Funds Dissemination Committee]]'' (FDC) makes recommendations about how to allocate Wikimedia movement funds to eligible entities. There are five positions on the committee being filled. The ''[[m:Special:MyLanguage/Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Ombudsperson role, expectations, and selection process|FDC Ombudsperson]]'' receives complaints and feedback about the FDC process, investigates complaints at the request of the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees|Board of Trustees]], and summarizes the investigations and feedback for the Board of Trustees on an annual basis. One position is being filled. The voting phase lasts from 00:00 UTC May 3 to 23:59 UTC May 10. '''[[m:Special:SecurePoll/vote/336|Click here to vote]].''' Questions and discussion with the candidates will continue during that time. '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC elections/2015/Questions|Click here to ask the FDC candidates a question]]. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC Ombudsperson elections/2015/Questions|Click here to ask the FDC Ombudsperson candidates a question]].''' More information on the candidates and the elections can be found on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC elections/2015|2015 FDC election page]], the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/FDC Ombudsperson elections/2015|2015 FDC Ombudsperson election page]], and the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|2015 Board election page]] on Meta-Wiki. On behalf of the Elections Committee,<br/> -Gregory Varnum ([[m:User:Varnent|User:Varnent]])<br/> Volunteer Coordinator, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]] ''Posted by the [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] 03:45, 4 May 2015 (UTC) • [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/FDC voting has begun|Translate]] • [[m:Talk:Wikimedia Foundation elections 2015|Get help]] <!-- Message sent by User:Varnent@metawiki using the list at http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=12082785 --> == [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:SecurePoll/vote/339?setlang=hu Wikimedia Foundation Board of Trustees elections 2015] == [[File:Wikimedia Foundation logo - vertical (2012-2016).svg|right|100px|link=metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Board voting has begun]] ''This is a message from the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]]. [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Board voting has begun|Translations]] are available.'' [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:SecurePoll/vote/339?setlang=hu Voting has begun] for [[metawiki:Wikimedia Foundation elections 2015#Requirements|eligible voters]] in the 2015 elections for the ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|Wikimedia Foundation Board of Trustees]]''. Questions and discussion with the candidates for the ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015/Questions|Board]]'' will continue during the voting. The ''[[metawiki:Wikimedia Foundation Board of Trustees|Wikimedia Foundation Board of Trustees]]'' is the ultimate governing authority of the Wikimedia Foundation, a 501(c)(3) non-profit organization registered in the United States. The Wikimedia Foundation manages many diverse projects such as Wikipedia and Commons. The voting phase lasts from 00:00 UTC May 17 to 23:59 UTC May 31. '''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:SecurePoll/vote/339?setlang=hu Click here to vote].''' More information on the candidates and the elections can be found on the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|2015 ''Board'' election page]] on Meta-Wiki. On behalf of the Elections Committee,<br/> -Gregory Varnum ([[metawiki:User:Varnent|User:Varnent]])<br/> Volunteer Coordinator, [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]] ''Posted by the [[metawiki:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] 17:20, 17 May 2015 (UTC) • [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Board voting has begun|Translate]] • [[metawiki:Talk:Wikimedia Foundation elections 2015|Get help]] <!-- Az üzenetet User:Varnent@metawiki küldte a(z) http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=12206621 helyen található lista használatával --> == [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:SecurePoll/vote/339?setlang=hu Wikimedia Foundation Board of Trustees elections 2015] == [[File:Wikimedia Foundation logo - vertical (2012-2016).svg|right|100px|link=metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Board voting has begun]] ''This is a message from the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]]. [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Board voting has begun|Translations]] are available.'' [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:SecurePoll/vote/339?setlang=hu Voting has begun] for [[metawiki:Wikimedia Foundation elections 2015#Requirements|eligible voters]] in the 2015 elections for the ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|Wikimedia Foundation Board of Trustees]]''. Questions and discussion with the candidates for the ''[[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015/Questions|Board]]'' will continue during the voting. The ''[[metawiki:Wikimedia Foundation Board of Trustees|Wikimedia Foundation Board of Trustees]]'' is the ultimate governing authority of the Wikimedia Foundation, a 501(c)(3) non-profit organization registered in the United States. The Wikimedia Foundation manages many diverse projects such as Wikipedia and Commons. The voting phase lasts from 00:00 UTC May 17 to 23:59 UTC May 31. '''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:SecurePoll/vote/339?setlang=hu Click here to vote].''' More information on the candidates and the elections can be found on the [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015|2015 ''Board'' election page]] on Meta-Wiki. On behalf of the Elections Committee,<br/> -Gregory Varnum ([[metawiki:User:Varnent|User:Varnent]])<br/> Volunteer Coordinator, [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/Committee|2015 Wikimedia Foundation Elections Committee]] ''Posted by the [[metawiki:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] 17:20, 17 May 2015 (UTC) • [[metawiki:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections 2015/MassMessages/Board voting has begun|Translate]] • [[metawiki:Talk:Wikimedia Foundation elections 2015|Get help]] <!-- Az üzenetet User:Varnent@metawiki küldte a(z) http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=12206621 helyen található lista használatával --> == Pywikibot compat will no longer be supported - Please migrate to pywikibot core == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <small>Sorry for English, I hope someone translates this.</small><br /> [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Pywikibot|Pywikibot]] (then "Pywikipediabot") was started back in 2002. In 2007 a new branch (formerly known as "rewrite", now called "core") was started from scratch using the MediaWiki API. The developers of Pywikibot have decided to stop supporting the compat version of Pywikibot due to bad performance and architectural errors that make it hard to update, compared to core. If you are using pywikibot compat it is likely your code will break due to upcoming MediaWiki API changes (e.g. [[phab:T101524|T101524]]). It is highly recommended you migrate to the core framework. There is a [[mw:Manual:Pywikibot/Compat deprecation|migration guide]], and please [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Pywikibot/Communication|contact us]] if you have any problem. There is an upcoming MediaWiki API breaking change that compat will not be updated for. If your bot's name is in [https://lists.wikimedia.org/pipermail/wikitech-l/2015-June/081931.html this list], your bot will most likely break. Thank you,<br /> The Pywikibot development team, 19:30, 5 June 2015 (UTC) </div> <!-- Az üzenetet User:Ladsgroup@metawiki küldte a(z) http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=12271740 helyen található lista használatával --> == Wikidata: Access to data from arbitrary items is coming == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> (Sorry for writing in English) When using data from Wikidata on Wikipedia and other sister projects, there is currently a limitation in place that hinders some use cases: data can only be accessed from the corresponding item. So, for example, the Wikipedia article about Berlin can only get data from the Wikidata item about Berlin but not from the item about Germany. This had technical reasons. We are now removing this limitation. It is already done for a number of projects. Your project is one of the next ones: * 11 June 2015: all Wikiquote, all remaining Wikivoyage * 15 June 2015: Wikipedias: ar, ca, es, hu, ko, ro, uk, vi We invite you to play around with this new feature if you are one of the people who have been waiting for this for a long time. If you have technical issues/questions with this you can come to [[d:Wikidata:Contact the development team]]. How to use it, once it is enabled: * Parser function: <nowiki>{{#property:P36|from=Q183}}</nowiki> to get the capital from the item about Germany * Lua: see [[mw:Extension:Wikibase Client/Lua]] I hope it will be helpful for you and allow you to do useful things with the help of Wikidata. Cheers [[:d:User:Lydia Pintscher (WMDE)|Lydia Pintscher]] 2015. június 7., 16:05 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:Lydia Pintscher (WMDE)@metawiki küldte a(z) http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Lydia_Pintscher_(WMDE)/Distribution_List&oldid=12395477 helyen található lista használatával --> == VisualEditor News #3—2015 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> <div style="margin:0.5em;width:230px;{{#switch:ltr|rtl=float:left;margin-left:0;|#default=float:right;margin-right:0;}}border:1px solid #AAA;padding:0.5em;"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200x70px|center|alt=VisualEditor]] '''Did you know?''' <div class="thumbcaption" style="font-size: 90%;"> When you click on a link to an article, you now see more information: <br><br> [[File:VisualEditor-context menu-link tool.png|alt=Screenshot showing the link tool's context menu|centre|frameless|230x230px]] <br> The link tool has been re-designed: <br><br> [[File:VisualEditor link tool 2015.png|alt=Screenshot of the link inspector|centre|frameless|230x230px]] <br> There are separate tabs for linking to internal and external pages. [[:mw:Special:MyLanguage/VisualEditor/User guide|The user guide]] has more information about how to use VisualEditor. </div></div> Since the last newsletter, the [[mw:VisualEditor|Editing Team]] has created new interfaces for the link and citation tools and fixed many bugs and changed some elements of the design. Some of these bugs affected users of VisualEditor on mobile devices. Status reports are posted [[mw:VisualEditor/changelog|on mediawiki.org]]. The worklist for April through June is available [[phab:project/sprint/board/1113/|in Phabricator]]. A [[m:Research:VisualEditor's_effect_on_newly_registered_editors/May_2015_study|test of VisualEditor's effect on new editors]] at the English Wikipedia has just completed the first phase. During this test, half of newly registered editors had VisualEditor automatically enabled, and half did not. The main goal of the study is to learn which group was more likely to save an edit and to make productive, unreverted edits. Initial [[m:Research:VisualEditor's_effect_on_newly_registered_editors/May_2015_study#Results|results will be posted at Meta]] later this month. === Recent improvements === '''Auto-fill features''' '''for citations''' are available at a few Wikipedias through the '''[[:mw:Citoid|citoid service]]'''. Citoid takes a [[:en:URL|URL]] or [[:en:Digital object identifier|DOI]] for a reliable source, and returns a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. If Citoid is enabled on your wiki, then the design of the citation workflow changed during May. All citations are now created inside a single tool. Inside that tool, choose the tab you want ({{int:citoid-citeFromIDDialog-mode-auto}}, {{int: citoid-citeFromIDDialog-mode-manual}}, or {{int:citoid-citeFromIDDialog-mode-reuse}}). The cite button is now labeled with the word "{{int:visualeditor-toolbar-cite-label}}" rather than a book icon, and the autofill citation dialog now has a more meaningful label, "{{Int:Citoid-citeFromIDDialog-lookup-button}}", for the submit button. The '''link tool''' has been redesigned based on feedback from Wikipedia editors and user testing. It now has two separate sections: one for links to articles and one for external links. When you select a link, its pop-up context menu shows the name of the linked page, a thumbnail image from the linked page, Wikidata's description, and appropriate icons for disambiguation pages, redirect pages and empty pages (where applicable). Search results have been reduced to the first five pages. Several bugs were fixed, including a dark highlight that appeared over the first match in the link inspector. ([[phab:T98085|T98085]]) The '''special character inserter''' in VisualEditor now uses the same special character list as the wikitext editor. Admins at each wiki can also create a custom section for frequently used characters at the top of the list. Please read the instructions for customizing the list [[mw:VisualEditor/Special_characters|at mediawiki.org]]. Also, there is now a tooltip to describing each character in the special character inserter. ([[phab:T70425|T70425]]) Several improvements have been made to '''templates'''. When you search for a template to insert, the list of results now contains descriptions of the templates. The parameter list inside the template dialog now remains open after inserting a parameter from the list, so that users don’t need to click on "{{Int:visualeditor-dialog-transclusion-add-param}}" each time they want to add another parameter. ([[phab:T95696|T95696]]) The team added a '''new property for TemplateData''', "{{int: templatedata-doc-param-example}}", for template parameters. This optional, translatable property will show up when there is text describing how to use that parameter. ([[phab:T53049|T53049]]) The '''design''' of the main toolbar and several other elements have changed slightly, to be consistent with the MediaWiki theme. In the Vector skin, individual items in the menu are separated visually by pale gray bars. Buttons and menus on the toolbar can now contain both an icon and a text label, rather than just one or the other. This new design feature is being used for the cite button on wikis where the Citoid service is enabled. The team has released a long-desired improvement to the handling of '''non-existent images'''. If a non-existent image is linked in an article, then it is now visible in VisualEditor and can be selected, edited, replaced, or removed. === Let's work together === * Share your ideas and ask questions at [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=VisualEditor/Feedback&lqt_method=talkpage_new_thread mw:VisualEditor/Feedback]. * The weekly task triage meetings continue to be open to volunteers, usually on Wednesday at 12:00 (noon) PDT (19:00 UTC). Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at [[:mw:VisualEditor/Weekly triage meetings|mw:VisualEditor/Weekly triage meetings]]. You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration as a Q4 blocker, though. Instead, go to Phabricator and "associate" the [[phab:tag/editing_department_2014_15_q4_blockers/|VisualEditor Q4 blocker project]] with the bug. * If your Wikivoyage, Wikibooks, Wikiversity, or other community wants to have VisualEditor made available by default to contributors, then please contact [[:m:User:Jdforrester (WMF)|James Forrester]]. * If you would like to request the Citoid automatic reference feature for your wiki, please post a request in the [[phab:tag/citoid/|Citoid project on Phabricator]]. Include links to the [[:mw:Help:TemplateData|TemplateData]] for the most important citation templates on your wiki. *The team is planning the second VisualEditor-related "translathon" for July. Please follow [https://phabricator.wikimedia.org/T91108 this task on Phabricator] for details and updates! Announcements will follow in due course. Subscribe, unsubscribe or change the page where this newsletter is delivered at [[:m:VisualEditor/Newsletter|Meta]]. If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the [[mail:translators-l|Translators mailing list]] or [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Elitre_(WMF)&action=edit&section=new contact us] directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you! — <span class="mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">[[:mw:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]]</span> </div>2015. június 13., 12:44 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=12206605 helyen található lista használatával --> == HTTPS == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> Apologies for writing in English. Hi everyone. Over the last few years, the Wikimedia Foundation has [http://blog.wikimedia.org/2013/08/01/future-https-wikimedia-projects/ been working] towards enabling [[m:Special:MyLanguage/HTTPS|HTTPS]] by default for all users, including unregistered ones, for better privacy and security for both readers and editors. This has taken a long time, as there were different aspects to take into account. Our servers haven't been ready to handle it. The Wikimedia Foundation has had to balance sometimes conflicting goals. [https://blog.wikimedia.org/2015/06/12/securing-wikimedia-sites-with-https/ Forced HTTPS] has just been implemented on all Wikimedia projects. Some of you might already be aware of this, as a few Wikipedia language versions were converted to HTTPS last week and the then affected communities were notified. Most of Wikimedia editors shouldn't be affected at all. If you edit as registered user, you've probably already had to log in through HTTPS. We'll keep an eye on this to make sure everything is working as it should. Do get in touch with [[:m:HTTPS#Help!|us]] if you have any problems after this change or contact me if you have any other questions. /[[:m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]] </div> 2015. június 20., 00:00 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Johan (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/HTTPS_global_message_delivery&oldid=12471979 helyen található lista használatával --> == Proposal to create PNG thumbnails of static GIF images == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:(R)-3-phenyl-cyclohanone.gif|255px|thumb|The thumbnail of this gif is of really bad quality.]] [[File:(R)-3-phenyl-cyclohanone.png|255px|thumb|How a PNG thumb of this GIF would look like]] There is a [[w:c:Commons:Village_pump/Proposals#Create_PNG_thumbnails_of_static_GIF_images|proposal]] at the Commons Village Pump requesting feedback about the thumbnails of static GIF images: It states that static GIF files should have their thumbnails created in PNG. The advantages of PNG over GIF would be visible especially with GIF images using an alpha channel. (compare the thumbnails on the side) This change would affect all wikis, so if you support/oppose or want to give general feedback/concerns, please post them to the [[w:c:Commons:Village_pump/Proposals#Create_PNG_thumbnails_of_static_GIF_images|proposal page]]. Thank you. --[[w:c:User:McZusatz|McZusatz]] ([[w:c:User talk:McZusatz|talk]]) & [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2015. július 24., 07:07 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:-revi@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=12485605 helyen található lista használatával --> == What does a Healthy Community look like to you? == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Community Health Cover art News portal.png|300px|right]] Hi, <br> The Community Engagement department at the Wikimedia Foundation has launched a new learning campaign. The WMF wants to record community impressions about what makes a healthy online community. Share your views and/or create a drawing and take a chance to win a Wikimania 2016 scholarship! Join the WMF as we begin a conversation about Community Health. Contribute a drawing or answer the questions [[meta:Grants:Evaluation/Community Health learning campaign|on the campaign's page.]] === Why get involved? === '''The world is changing. The way we relate to knowledge is transforming.''' As the next billion people come online, the Wikimedia movement is working to bring more users on the wiki projects. The way we interact and collaborate online are key to building sustainable projects. How accessible are Wikimedia projects to newcomers today? Are we helping each other learn? <br/> Share your views on this matter that affects us all! <br> '''We invite everyone to take part in this learning campaign. Wikimedia Foundation will distribute one Wikimania Scholarship 2016 among those participants who are eligible.''' === More information === * All participants must have a registered user of at least one month antiquity on any Wikimedia project before the starting date of the campaign. * <span style="border-bottom:1px dotted"> All eligible contributions must be done until '''August 23, 2015 at <nowiki>23:59</nowiki> UTC''' </span> * <big> Wiki link: '''[[meta:Grants:Evaluation/Community Health learning campaign|Community Health learning campaign]]''' </big> * URL https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Evaluation/Community_Health_learning_campaign * Contact: [[meta:user:MCruz (WMF)|María Cruz]] / Twitter: {{@}}WikiEval #CommunityHealth / email: eval{{@}}wikimedia{{dot}}org <br> Happy editing! <br> <br> [[Szerkesztő:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Szerkesztővita:MediaWiki message delivery|vita]]) 2015. augusztus 1., 01:43 (CEST) </div> <!-- Az üzenetet User:MCruz (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=12909005 helyen található lista használatával --> == VisualEditor News #4—2015 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''[[:m:Special:MyLanguage/VisualEditor/Newsletter/2015/August|Read this in another language]] • [[:m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]'' <div style="margin:0.5em;width:230px;{{#switch:ltr|rtl=float:left;margin-left:0;|#default=float:right;margin-right:0;}}border:1px solid #AAA;padding:0.5em;"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200x70px|center|alt=VisualEditor]] '''Did you know?''' <div class="thumbcaption" style="font-size: 90%;"> You can add quotations marks before and after a title or phrase with a single click. Select the relevant text. Find the correct quotations marks in the special character inserter tool (marked as Ω in the toolbar).<br><br> [[File:VisualEditor Special character inserter quotation 2.png|alt=Screenshot showing the special character tool, selected text, and the special character that will be inserted|centre|frameless|230px]] <br> Click the button. VisualEditor will add the quotation marks on either side of the text you selected.<br><br> [[File:VisualEditor Special character inserter quotation 3.png|alt=Screenshot showing the special character tool and the same text after the special character has been inserted|centre|frameless|230px]] <br> You can read and help translate [[:mw:Special:MyLanguage/VisualEditor/User guide|the user guide]], which has more information about how to use VisualEditor. </div></div> Since the last newsletter, the [[mw:VisualEditor|Editing Team]] have been working on mobile phone support. They have fixed many bugs and improved language support. They post weekly status reports [[mw:VisualEditor/changelog|on mediawiki.org]]. Their workboard is available [[phab:project/board/483/|in Phabricator]]. Their [[mediawikiwiki:VisualEditor/Current_priorities|current priorities]] are improving language support and functionality on mobile devices. === Wikimania === The team attended Wikimania 2015 in Mexico City. There they participated in the Hackathon and met with individuals and groups of users. They also made several presentations about [[c:File:How_we_made_VisualEditor_faster.pdf|VisualEditor]] and the [[:c:File:Wikimania_2015_–_Editing_Department_–_Beyond_Editing.pdf|future of editing]]. Following Wikimania, we announced winners for the [https://translatewiki.net/wiki/Project:VisualEditor/2015_Translathon VisualEditor 2015 Translathon]. Our thanks and congratulations to users ''Halan-tul'', ''Renessaince'', ''<span lang="ne" dir="ltr">जनक राज भट्ट</span> (Janak Bhatta)'', ''Vahe Gharakhanyan'', ''Warrakkk'', and ''Eduardogobi''. For '''interface messages''' (translated at [https://translatewiki.net translatewiki.net]), we saw the initiative affecting 42 languages. The average progress in translations across all languages was 56.5% before the translathon, and 78.2% after ('''+21.7%'''). In particular, Sakha improved from 12.2% to 94.2%; Brazilian Portuguese went from 50.6% to 100%; Taraškievica went from 44.9% to 85.3%; Doteli went from 1.3% to 41.2%. Also, while 1.7% of the messages were outdated across all languages before the translathon, the percentage dropped to 0.8% afterwards (-0.9%). For '''documentation messages''' (on mediawiki.org), we saw the initiative affecting 24 languages. The average progress in translations across all languages was 26.6% before translathon, and 46.9% after ('''+20.3%'''). There were particularly notable achievements for three languages. Armenian improved from 1% to 99%; Swedish, from 21% to 99%, and Brazilian Portuguese, from 34% to 83%. Outdated translations across all languages were reduced from 8.4% before translathon to 4.8% afterwards (-3.6%). [https://translatewiki.net/wiki/Project:VisualEditor/2015_Translathon#Graphs_(interface_messages_only) We published some graphs] showing the effect of the event on the Translathon page. We thank the translators for participating and the translatewiki.net staff for facilitating this initiative. === Recent improvements === '''Auto-fill features for citations''' can be enabled on each Wikipedia. The tool uses the '''[[:mw:Citoid|citoid service]]''' to convert a [[:en:URL|URL]] or [[:en:Digital object identifier|DOI]] into a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. You can see an animated GIF of the quick, [[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/VisualEditor/GIFs#Auto-citing_a_source|simple process at mediawiki.org]]. So far, about a dozen Wikipedias have enabled the auto-citation tool. To enable it for your wiki, follow the [[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Citoid/Enabling_Citoid_on_your_wiki|instructions at mediawiki.org]]. Your wiki can customize the first section of the '''special character inserter''' in VisualEditor. Please follow the [[mw:Special:MyLanguage/VisualEditor/Special_characters|instructions at mediawiki.org]] to put the characters you want at the top. In other changes, if you need to fill in a [[:mw:CAPTCHA|CAPTCHA]] and get it wrong, then you can click to get a new one to complete. VisualEditor can now display and edit [[mediawikiwiki:Extension:Graph|Vega-based graphs]]. If you use the Monobook skin, VisualEditor's appearance is now more consistent with other software. === Future changes === The team will be changing the '''appearance of selected links''' inside VisualEditor. The purpose is to make it easy to see whether your cursor is inside or outside the link. When you select a link, the link label (the words shown on the page) will be enclosed in a faint box. If you place your cursor inside the box, then your changes to the link label will be part of the link. If you place your cursor outside the box, then it will not. This will make it easy to know when new characters will be added to the link and when they will not. On the English Wikipedia, 10% of newly created accounts are now offered both the visual and the wikitext editors. A [[m:Research:VisualEditor's_effect_on_newly_registered_editors/May_2015_study|recent controlled trial]] showed no significant difference in survival or productivity for new users in the short term. New users with access to VisualEditor were very slightly less likely to produce results that needed reverting. You can learn more about this by watching a video of the [[mediawikiwiki:Wikimedia_Research/Showcase#July_2015|July 2015 Wikimedia Research Showcase]]. The proportion of new accounts with access to both editing environments will be gradually increased over time. Eventually all new users have the choice between the two editing environments. === Let's work together === * Share your ideas and ask questions at [[:mw:VisualEditor/Feedback|mw:VisualEditor/Feedback]]. This feedback page is now using [[mw:Flow|Flow]] instead of LiquidThreads. * <mark>Can you read and type in Korean or Japanese?</mark> Language engineer [[mw:User:DChan (WMF)|David Chan]] needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at [[mw:VisualEditor/IME Testing#What to test|mediawiki.org]] if you can help. * If your wiki would like '''VisualEditor enabled on another namespace''', you can file a request in Phabricator. Please include a link to a community discussion about the requested change. * Please file requests for language-appropriate "{{Int:visualeditor-annotationbutton-bold-tooltip}}" and "{{Int:visualeditor-annotationbutton-italic-tooltip}}" icons for the styling menu [https://phabricator.wikimedia.org/maniphest/task/create/?projects=PHID-PROJ-dafezmpv6huxg3taml24 in Phabricator]. * The design research team wants to see how real editors work. Please [https://jfe.qualtrics.com/form/SV_6R04ammTX8uoJFP sign up for their research program]. * The weekly task triage meetings continue to be open to volunteers, usually on Tuesdays at 12:00 (noon) PDT (19:00 UTC). Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at [[:mw:VisualEditor/Weekly triage meetings|mw:VisualEditor/Weekly triage meetings]]. You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration as a Q1 blocker, though. Instead, go to Phabricator and "associate" the main [[phab:project/profile/483/|VisualEditor project]] with the bug. If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the [[mail:translators-l|Translators mailing list]] or [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Elitre_(WMF)&action=edit&section=new contact us] directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you! </div> —[[:mw:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]], 2015. augusztus 15., 00:28 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=12980645 helyen található lista használatával --> == How can we improve Wikimedia grants to support you better? == ''My apologies for posting this message in English. Please help translate it if you can.'' Hello, The Wikimedia Foundation would like your feedback about how we can '''[[m:Grants:IdeaLab/Reimagining WMF grants|reimagine Wikimedia Foundation grants]]''', to better support people and ideas in your Wikimedia project. Ways to participate: *Respond to questions on [[m:Grants talk:IdeaLab/Reimagining WMF grants|the discussion page of the idea]]. *Join a [[m:Grants:IdeaLab/Events#Upcoming_events|small group conversation]]. *Learn more about [[m:Grants:IdeaLab/Reimagining WMF grants/Consultation|this consultation]]. Feedback is welcome in any language. With thanks, [[m:User:I JethroBT (WMF)|I JethroBT (WMF)]], [[m:Community Resources|Community Resources]], Wikimedia Foundation. ([[m:Grants:IdeaLab/Reimagining WMF grants/ProjectTargets|''Opt-out Instructions'']]) <small>This message was sent by [[m:User:I JethroBT (WMF)|I JethroBT (WMF)]] through [[m:User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]].</small> 2015. augusztus 19., 02:34 (CEST) == Introducing the Wikimedia public policy site == Hi all, We are excited to introduce a new Wikimedia Public Policy site. The site includes resources and position statements on access, copyright, censorship, intermediary liability, and privacy. The site explains how good public policy supports the Wikimedia projects, editors, and mission. Visit the public policy portal: https://policy.wikimedia.org/ Please help translate the [[m:Public policy|statements on Meta Wiki]]. You can [http://blog.wikimedia.org/2015/09/02/new-wikimedia-public-policy-site/ read more on the Wikimedia blog]. Thanks, [[m:User:YWelinder (WMF)|Yana]] and [[m:User:Slaporte (WMF)|Stephen]] ([[m:User talk:Slaporte (WMF)|Talk]]) 2015. szeptember 2., 20:12 (CEST) ''(Sent with the [[m:MassMessage#Global_message_delivery|Global message delivery system]])'' <!-- Az üzenetet User:Slaporte (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Slaporte_(WMF)/Announcing_public_policy_site&oldid=13439030 helyen található lista használatával --> == Open call for Individual Engagement Grants == ''My apologies for posting this message in English. Please help translate it if you can.'' Greetings! The '''[[m:IEG|Individual Engagement Grants program]] is accepting proposals''' until September 29th to fund new tools, community-building processes, and other experimental ideas that enhance the work of Wikimedia volunteers. Whether you need a small or large amount of funds (up to $30,000 USD), Individual Engagement Grants can support you and your team’s project development time in addition to project expenses such as materials, travel, and rental space. *[[m:Grants:IEG#ieg-apply|'''Submit''' a grant request]] *[[m:Grants:IdeaLab|'''Get help''' with your proposal in IdeaLab]] or [[m:Grants:IdeaLab/Events#Upcoming_events|an upcoming Hangout session]] *[[m:Grants:IEG#ieg-engaging|'''Learn from examples''' of completed Individual Engagement Grants]] Thanks, [[m:User:I JethroBT (WMF)|I JethroBT (WMF)]], [[m:Community Resources|Community Resources]], Wikimedia Foundation. 2015. szeptember 4., 22:52 (CEST) ([[m:User:I JethroBT (WMF)/IEG 2015 Targets|''Opt-out Instructions'']]) <small>This message was sent by [[m:User:I JethroBT (WMF)|I JethroBT (WMF)]] ([[m:User talk:I JethroBT (WMF)|talk]]) through [[m:User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]].</small> <!-- Az üzenetet User:I JethroBT (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:I_JethroBT_(WMF)/IEG_2015_Targets&oldid=13476366 helyen található lista használatával --> == Only one week left for Individual Engagement Grant proposals! == (Apologies for using English below, please help translate if you are able.) '''There is still one week left to submit [[m:IEG|Individual Engagement Grant]] (IEG) proposals''' before the September 29th deadline. If you have ideas for new tools, community-building processes, and other experimental projects that enhance the work of Wikimedia volunteers, start your proposal today! Please encourage others who have great ideas to apply as well. Support is available if you want help turning your idea into a grant request. *[[m:Grants:IEG#ieg-apply|'''Submit''' a grant request]] *[[m:Grants:IdeaLab|'''Get help''' with your proposal in IdeaLab]] *[[m:Grants:IEG#ieg-engaging|'''Learn from examples''' of completed Individual Engagement Grants]] [[m:User:I JethroBT (WMF)|I JethroBT (WMF)]], [[m:Community Resources|Community Resources]] 2015. szeptember 22., 23:01 (CEST) <!-- Az üzenetet User:I JethroBT (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:I_JethroBT_(WMF)/IEG_2015_Targets&oldid=13754911 helyen található lista használatával --> == Reimagining WMF grants report == ''(My apologies for using English here, please help translate if you are able.)'' Last month, we asked for community feedback on [[m:Grants:IdeaLab/Reimagining WMF grants| a proposal to change the structure of WMF grant programs]]. Thanks to the 200+ people who participated! '''[[m:Grants:IdeaLab/Reimagining_WMF_grants/Outcomes| A report]]''' on what we learned and changed based on this consultation is now available. Come read about the findings and next steps as WMF’s Community Resources team begins to implement changes based on your feedback. Your questions and comments are welcome on [[m:Grants talk:IdeaLab/Reimagining WMF grants/Outcomes|the outcomes discussion page]]. With thanks, [[m:User:I JethroBT (WMF)|I JethroBT (WMF)]] 2015. szeptember 28., 18:56 (CEST) <!-- Az üzenetet User:I JethroBT (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Grants:IdeaLab/Reimagining_WMF_grants/ProjectTargets&oldid=13850666 helyen található lista használatával --> == VisualEditor News #5—2015 == <div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr"> ''[[m:VisualEditor/Newsletter/2015/October|Read this in another language]] • [[:m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]'' <div style="margin:0.5em;width:230px;{{#switch:ltr|rtl=float:left;margin-left:0;|#default=float:right;margin-right:0;}}border:1px solid #AAA;padding:0.5em;"> [[File:VisualEditor-logo.svg|200x70px|center|alt=VisualEditor]] '''Did you know?''' <div class="thumbcaption" style="font-size: 90%;"> You can use the visual editor on smartphones and tablets.<br><br>[[File:Switching edit modes to VisualEditor on Mobile web.png|alt=Screenshot showing the menu for switching from the wikitext editor to the visual editor|centre|frameless|230x230px]]<br> Click the pencil icon to open the editor for a page. Inside that, use the gear menu in the upper right corner to "{{int:mobile-frontend-editor-switch-visual-editor}}". The editing button will remember which editing environment you used last time, and give you the same one next time. The desktop site will be switching to a system similar to this one in the coming months. <br><br>You can read and help translate [[:mw:VisualEditor/User guide|the user guide]], which has more information about how to use the visual editor. </div></div> Since the last newsletter, the [[mw:VisualEditor|VisualEditor Team]] has fixed many bugs, added new features, and made some small design changes. They post weekly status reports [[mw:VisualEditor/changelog|on mediawiki.org]]. Their workboard is available [[phab:project/board/483/|in Phabricator]]. Their [[mediawikiwiki:VisualEditor/Current_priorities|current priorities]] are improving support for languages like Japanese and Arabic, making it easier to edit on mobile devices, and providing rich-media tools for formulæ, charts, galleries and uploading. === Recent improvements === '''Educational features:''' The first time ever you use the visual editor, it now draws your attention to the {{Int:visualeditor-annotationbutton-link-tooltip}} and {{Int:visualeditor-toolbar-cite-label}} tools. When you click on the tools, it explains why you should use them. ([[Phab:T108620|T108620]]) Alongside this, the welcome message for new users has been simplified to make editing more welcoming. ([[Phab:T112354|T112354]]) More in-software educational features are planned. '''Links:''' It is now easier to understand when you are adding text to a link and when you are typing plain text next to it. ([[Phab:T74108|T74108]], [[Phab:T91285|T91285]]) The editor now fully supports ISBN, PMID or RFC numbers. ([[Phab:T109498|T109498]], [[Phab:T110347|T110347]], [[Phab:T63558|T63558]]) These [[:en:Help:Magic_links|"magic links"]] use a custom link editing tool. '''Uploads:''' Registered editors can now '''upload images''' and other media to Commons while editing. Click the new tab in the "{{int:visualeditor-toolbar-insert}} {{int:visualeditor-dialogbutton-media-tooltip}}" tool. You will be guided through the process without having to leave your edit. At the end, the image will be inserted. This tool is limited to one file at a time, owned by the user, and licensed under Commons's standard license. For more complex situations, the tool links to more advanced upload tools. You can also drag the image into the editor. This will be available in the wikitext editor later. '''Mobile:''' Previously, the visual editor was available on the mobile Wikipedia site only on tablets. Now, editors can use it on all devices regardless of size if they wish. ([[Phab:T85630|T85630]]) Edit conflicts were previously broken on the mobile website. Edit conflicts can now be resolved in both wikitext and visual editors. ([[Phab:T111894|T111894]]) Sometimes templates and similar items could not be deleted on the mobile website. Selecting them caused the on-screen keyboard to hide with some browsers. Now there is a new "{{int:Visualeditor-contextitemwidget-label-remove}}" button, so that these things can be removed if the keyboard hides. ([[Phab:T62110|T62110]]) You can also edit table cells in mobile now. '''Rich editing tools:''' You can now add and edit '''sheet''' '''music''' in the visual editor. ([[Phab:T112925|T112925]]) There are separate tabs for advanced options, such as MIDI and Ogg audio files. ([[Phab:T114227|T114227]], [[Phab:T113354|T113354]]) When editing '''formulæ''' and other blocks, errors are shown as you edit. It is also possible to edit some types of '''graphs'''; adding new ones, and support for new types, will be coming. On the '''English Wikipedia''', the visual editor is now automatically available to anyone who creates an account. The preference switch was moved to the normal location, under [[Special:Preferences]]. === Future changes === You will soon be able to '''switch from the wikitext to the visual editor''' after you start editing. ([[phab:T49779|T49779]]) Previously, you could only switch from the visual editor to the wikitext editor. Bi-directional switching will make possible a '''single edit tab.''' ([[phab:T102398|T102398]]) This project will combine the "{{int:vector-view-edit}}" and "{{int:visualeditor-ca-editsource}}" tabs into a single "{{int:vector-view-edit}}" tab, similar to the system already used on the mobile website. The "{{int:vector-view-edit}}" tab will open whichever editing environment you used last time. === Let's work together === * Share your ideas and ask questions at [[:mw:VisualEditor/Feedback|VisualEditor/Feedback]]. This feedback page uses [[mw:Flow|Flow]] for discussions. * <mark>Can you read and type in Korean or Japanese?</mark> Language engineer [[mw:User:DChan (WMF)|David Chan]] needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at [[mw:VisualEditor/IME Testing#What to test|What to test]] if you can help, and report it on Phabricator ([[phab:T110654|Korean]] - [[phab:T109818|Japanese]]) or on Wikipedia ([[:ko:위키백과:시각편집기/IME|Korean]] - [[:ja:Wikipedia:ビジュアルエディター/フィードバック/IME|Japanese]]). * Local admins can [[mediawikiwiki:Citoid/Enabling_Citoid_on_your_wiki|set up the Citoid automatic reference feature for your wiki]]. If you need help, then please post a request in the [[phab:tag/citoid/|Citoid project on Phabricator]]. Include links to the [[:mw:Help:TemplateData|TemplateData]] for the most important citation templates on your wiki. * The weekly task triage meetings are open to volunteers. Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at [[:mw:VisualEditor/Weekly triage meetings|mw:VisualEditor/Weekly triage meetings]]. You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration, though. Instead, go to Phabricator and "associate" the main [[phab:project/profile/483/|VisualEditor project]] with the bug. If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the [[mail:translators-l|Translators mailing list]] or [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User_talk:Elitre_(WMF)&action=edit&section=new contact us] directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you! </div>—[[:mw:User:Elitre (WMF)|Elitre (WMF)]], 2015. október 30., 19:18 (CET) <!-- Az üzenetet User:Elitre (WMF)@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=14334116 helyen található lista használatával --> Vicces, hogy mennyi angol szöveg van itt. Így olyan, mintha élénk élet folyna a kocsmafalon. Most végre én is írtam valamit magyarul a sok angol után, hogy időnként magyar nyelvű szöveg is megtörje ezeket. Ugyan ennek se füle, se farka nem volt, de legalább magyarul volt írva:). [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. október 31., 17:10 (CET) Tényleg vicces. Ideje archiválni... [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. október 31., 17:32 (CET) od0lly1lgxp286r4w80i4jc4m5oqrn4 Szerkesztő:Érico Júnior Wouters/common.js 2 7481 48307 2015-11-02T11:11:33Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Érico Júnior Wouters/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Érico/common.js]]: Automatikusan átnevezett lap, „[[Special:CentralAuth/Érico Júnior Wouters|Érico Júnior Wouters]]” szer… javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:%C3%89rico/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); lnozq8w1cuf0ybn078k25tpdv5f8y2m Vita:Hófehér 1 7483 49599 49598 2017-10-15T20:51:04Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki Tutegal ki akar egy adott pillanatban sutni valami "[...] automata [...] provokatort, hogy a szomszed kiralysagot ne kelljen "lerohanni" :P... Emlekszik-e valaki a pontos megnevezesre? Nem értem, mit akartál írni az első mondatban. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2015. november 20., 23:27 (CET) Eltévedt. Ennyi. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2015. november 21., 08:33 (CET) Köszönöm. {{Aláíratlan|Apród|2015. november 25., 11:46‎ (CET)}} 0cawfkgso9o48tebzm2qsqmv5o2ks49 Fórián-Szabó Zoltán 0 7484 48362 48361 2015-12-04T21:54:01Z Rlevente 2549 +1 wikitext text/x-wiki '''[[w:Fórián-Szabó Zoltán|Fórián-Szabó Zoltán]]''' (Budapest, 1941. február 22. – Kecskemét, 2015. november 23.) [[w:Piaristák|piarista]] szerzetes, fizikia-kémia szakos tanár, plébános. ==Tanári bölcsességek== *Nehogy a tanár felelés alkalmával feltűnő előnybe kerüljön a diákkal szemben, érdemes a diáknak ''is'' elolvasni a tankönyvet. *Egyik tanár sem születik vadállatnak, diáknemzedékek szívós munkája teheti őt azzá, mert a nevelés kétoldalú. *A számológép nyomogatása a szellemi impotencia elleplezésére szolgál. ==Az autóbuszos osztálykiránd''ú''lásról== Úgy kellene csinálni az autóbuszos kirándulásokat – „kiránd''ú''lásokat”, mert az osztálykirándulás a török dúlásoknak a szinonimája – hogy kerék nélküli autóbusz, beülsz, behúzhatod a függönyöket, kártyázhatsz, semmi baj, néha egy magnó bemondja, hogy most kiszállunk, megnézzük ezt a templomot. A diákok visítva tiltakoznak. Jó, maradjatok. Két nap múlva kiszálltok és milyen nagyszerű kirándulás volt! ==Az élet értelme== Az ember életének értékét azok a dolgok adják, amiket az Istentől kaptunk, az Isten által adott értékek. Én mindent tőle kaptam. Nem csak, hogy építkezhettem, biciklizhettem, vitorlázhattam, nem csak, hogy a diákjaim visszajöttek, hogy összeadhattam őket és, hogy jó házasságuk van soknak. Nem csak ez, hanem egy csomó olyan dolog, ami ezzel mind együtt jár. Az ellenálló-képesség is, hogy nem az az erős, aki adja. Az, aki a nehézségeket állni tudja, az az erős ember. Azt is csak az Isten segítségével lehet. ==A házasság== Három dolog tart össze. Ha röviden akarjátok tudni: a közös ágy, a közös asztal és a közös imádság. Ezeknek az ereje exponenciálisan növekvő. Legkevésbé tart össze az ágy, pedig az ember azt hiszi, hogy az tart össze. Az asztal sokkal jobban, mert a művelt emberiségnek minden nagy dolga az asztalnál történt, az utolsó vacsorától a Platón vacsoráján át a Jaltai Konferenciáig. (...) Addig biztosan összetart a Jóisten, amíg ti egymás kezét fogva el tudjátok mondani a Miatyánkot. ==Források== *[http://www.parazskozpont.hu/cikkek/20150907_beszelgetes_forianszabo_zoltan_atyaval Beszélgetés Fórián-Szabó Zoltán atyával]. Néma Attiláné Ella interjúja. Kecskemét, 2015. február 9. (Hozzáférés ideje: 2015. december 4.) *Krúdy Tamás: [http://www.ellemagazin.hu/test-lelek/2012/05/31/Karos-e-a-kutyuvilag/ Káros-e a kütyüvilág?] 2012. június 7. (Hozzáférés ideje: 2015. december 4.) ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] [[Kategória:Magyarok‎]] 4y5tntnmjav0vd51qztuslnp5bjqx3j Kovács Ákos 0 7489 48587 48586 2016-03-18T19:10:53Z Nastoshka 4977 Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/KrisztinaFiak|KrisztinaFiak]] ([[User talk:KrisztinaFiak|vita]]) szerkesztéséről [[User:OsvátA|OsvátA]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki '''Kovács Ákos''', Ákos néven énekes-előadóművész. 2015. december 14-én az Echo TV-nek nyilatkozva a női emancipációval kapcsolatban botrányt kiváltó mondatai voltak. ==A női emancipációról == Riporter: ''Egy kilencvenvalahányas interjúban te kijelentetted a létező legnagyobb határozottsággal, hogy úgy, ahogy van, te nem hiszel az emancipációban, a nő-férfi közti egyenjogúságban, és erről téged, amíg élsz, senki nem fog meggyőzni. Mármint, hogy ennek van létjogosultsága. Ákos: Igen, egyetértek magammal. Annak ellenére, hogy ezt ma tilos kimondani. Egy olyan szabad világban élünk, amiben egyszerűen képtelenség dolgokat a nevükön nevezni. Velem egyáltalán nem kell egyetérteni. Én nagyon sok gyűlölettel is találkozom, azért mert én hiszek valamiben, ami - ezt úgy hívják, hogy normalitás, egyébként. És azt is megtanultam, hogy ami a normalitáson kívül van, az nem normalitás, az nem normális, mi több, abnormális. Azért van itt egy kétezer éves kultúra, amiben élünk, akkor is, hogy ha már csak a romjain élünk. De az még mindig itt van. Szokták mondani, hogy miért-miért? Kinek mi a jó? Ez nem... barátom, van abszolút jó! Hát erről tudósít bennünket egy egész hitvilág, ami nagyjából, úgy ezt a jobb sorsra érdemes Európát olyan ezerhétszáz-ezernyolcszáz, majdnem kétezer éven keresztül szervezte. R: ''De még egy mondat erejéig azért az emancipációra térjünk vissza. Mi abban a számodra elfogadhatatlan, vagy kibékíthetetlen? Á: Az, hogy ... körülbelül azt látom az eredményének, hogy van női súlyemelés. Most direkt sarkítok, és hogy ez kinek jó és mire, ezt most nem szeretném megvitatni senkivel. Nekem ez nem tetszik. A nőknek nem az a dolguk, hogy ugyanannyi pénzt keressenek, mint a férfiak. Én így érzem. R: ''Nem az a dolguk? Á: Nem az a dolguk. R: ''Mi a dolguk a nőknek? Á: Hát, mondjuk, a női princípiumot beteljesíteni, nem? Hogy, mondjuk, valakihez tartozni. Valakinek gyereket szülni. Anyának lenni. R: ''A kettő kizárja egymást? Á: Nagyon úgy tűnik, hogy igen. Hogy leszel anya, hogy töltesz el a gyerekeiddel elég időt, hogyha vezető állású nem-tudom-ki vagy nem-tudom-hány-forintért? Ma mindennek az értékmérője az lett, hogy hány forintot keres az ember és ezt az általános egyenértékest hány milyen szükséges és szükségtelen dologra tudja beváltani. Ez nem azt jelenti, hogy nő és férfi nem egyformán fontosak. Ott van a Mózes könyvében, a nagy Könyvben, hogy „férfinak és nőnek teremtette” az embert az Úristen a maga képére és hasonlatosságára. Amennyiben ez így van, egyformán fontosak vagyunk, a nő és a férfi. De hol van ebben, vagy hol következik ebből az, hogy férfinak és nőnek egymással versenyezni kéne, teszem azt, a munkaerőpiacon? Nem fura az, hogy a fiziognómiánk is kicsit más? Ideális esetben a nőnek a csípeje a szélesebb, a férfinak meg a válla. Vajon miért van ez? Ezt, akármeddig lesz egyenjogúsító mozgalom, és emancipációs mozgalom, ezt akkor se fogják – amíg nem kell kötelező jelleggel genetikailag belenyúlni az emberéletbe – addig ez, míg a világ világ, ez így lesz. Vajon miért van ez így? Hát azért, a férfinak azért szélesebb a válla, hogy ő vigye a gerendát. A nőnek azért szélesebb a csípeje, hogy ő szülje a gyereket. R: ''Nem is mérlegeled, amikor ilyeneket mondasz, hogy esetleg lesznek... Á: De mérlegelem, mert huszonhét évet töltöttem a frontvonalban, és amikor úgy gondoltam, hogy valami olyasmit mondok, ami senki számára sem sértő, akkor hirtelen azt vettem észre, hogy egy feminista oldalon konkrétan anyámat szidják. Ebben azért van némi pikantéria, nem? Ha jobban belegondolunk. Szóval, ez ember esze megáll. Most attól, hogy sokan mondják a hülyeséget, abból nem lesz igazság, számomra semmiképp. Megértem azt, hogy sérülésekkel, következményekkel jár az, ha az ember valamihez ragaszkodik, amit normalitásnak tart, és közben a világ már valami mást tart normálisnak, de hát engem ne szorítson a világ a maga világi részigazságaihoz, mert én valami egész más igazságban hiszek.''' ==Forrás== *[https://www.youtube.com/watch?v=cKUo_NmiByY Kovács Ákos ArcKép - ECHO TV] 2015. december 13. {{Wikipédia}} h1fgz6dddaisz2xuj9oo2qd1ahl9jkp Szerkesztő:Hahc21/common.js 2 7493 48413 2015-12-30T20:03:05Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Hahc21/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Razr Nation/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hahc21|Hahc21]]” „[[Special:CentralAuth/Razr Nation|Razr Nation]… javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:Razr_Nation/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); gwkgjmc0bfn8awjoblgrjwdv8vrcf34 Szerkesztő:Hahc21 2 7494 48415 2015-12-30T20:03:05Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Hahc21]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Razr Nation]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hahc21|Hahc21]]” „[[Special:CentralAuth/Razr Nation|Razr Nation]]” névre való á… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Razr Nation]] 75zepq789bh6v2gzucytl5t01bpjpyt Szerkesztő:Hahc21/common.css 2 7495 48417 2015-12-30T20:03:06Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Hahc21/common.css]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Razr Nation/common.css]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hahc21|Hahc21]]” „[[Special:CentralAuth/Razr Nation|Razr Natio… css text/css /* #REDIRECT */@import url(//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:Razr_Nation/common.css&action=raw&ctype=text/css); 86oiocazu2wr8d3oq7ubcwrpqlwbp36 Szerkesztő:Flaskopeti 2 7497 49673 48419 2017-11-29T17:26:03Z 88.132.214.73 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Wikidézet:Nap idézete archívum/2015 4 7498 48532 48488 2016-02-25T18:54:51Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2015]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2015]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki ==2015== ===Január=== *Mit van mit kivánni még/Ily áldott időben?/Adjon Isten, ami nincs,/Ez uj esztendőben. – [[Arany János]] • 2015. január 1., 09:09 (CET) *Az egyetlen mód, hogy alkut kössünk egy nem szabad világgal, ha oly tökéletesen szabadokká válunk, hogy már maga a létezésünk lázadás. – [[Albert Camus]] 2015. január 3., 16:54 (CET) *Némelyeknek az a dicsőségük vagy érdemük, hogy jól írnak, másoké pedig az, hogy nem írnak. – [[Jean de La Bruyère]] – 2015. január 24., 08:55 (CET) ===Február=== *A tényből kiindulva, hogy a Teremtő az emberek intelligenciáját korlátozta, igen sportszerűtlennek tűnik, hogy a hülyeségükkel nem tette ugyanezt. – [[Konrad Adenauer]] 2015. február 2., 15:28 (CET) *Ha tetszett a film, menj el és nézd meg a »La Notte«-t! – [[w:hu:Brian élete|Brian élete]] 2015. február 10., 16:48 (CET) *Tudja, Bulkin, a halál pillanata olyan mint a dugó: ügyes ember mindig csak kihúzza valahogy. – [[Rejtő Jenő|Rejtő:Texas Bill, a fenegyerek]] 2015. február 16., 20:41 (CET) *Ha valamit magadért teszel, az mindig jobban fog működni, mint ha az államnak csinálnád. – [[Oleg Tabakov]] 2015. február 21., 15:23 (CET) *Tudod, az első pofon a legnagyobb, aztán a többit lassan megszokod. – [[Sztevanovity Dusán]] 2015. február 26., 09:41 (CET) ===Március=== *Nevettesd meg a rendületlent,<br>Még ha kőből való is,<br>Összeomlik. – [[Paul Éluard]] 2015. március 1., 12:27 (CET) *... minden reggel újra kiterítjük<br>a vágyaink az élet asztalán...<br>– [[Somlyó Zoltán]] 2015. március 18., 10:10 (CET) ===Április=== *Én erre csak nevetek,<br>Megvonom a vállam,<br>És azt mondom szelíden,<br>Hogy csináld utánam.<br>– [[Palya Bea]] dalszöveg *Az Antikrisztus napjai ezek,<br>Csillog a világ szörnyű arany-szennye.<br>Röhögő senkik, balkörmű gazok<br>Szállnak mennybe.<br>:[[Tóth Árpád]] 2015. április 12., 11:22 (CEST) *Egyszerűsíts le mindent annyira, amennyire csak lehet – de annál jobban ne. – [[Albert Einstein]] 2015. április 16., 18:19 (CEST) *Tudod, hogyan készítik a papírt? Mindenféle ócska lomot dobálnak a papírmalomba, piszkos rongyokat, kacatokat – és tiszta, fehér papír lesz belőle! Csak le kell ülni mellé, és írni! – [[w:Ragyogj, ragyogj, csillagom!|Ragyogj, ragyogj, csillagom!]] • 2015. április 21., 22:03 (CEST) ===Május=== <poem>...holtpontosan kifejezni a bizonytalant: ez a beszéd, s nem a holtbiztosat csak úgy bizonytalankodva. – [[Tandori Dezső]]</poem> 2015. május 1., 09:01 (CEST) *A dramaturg az a pelikánmadár, aki önnön vérével táplálja mások gyermekeit. – [[w:hu:Háy Gyula|Háy Gyula]] *Bizonyos szint fölött, nem süllyedünk bizonyos szint alá. – [[Esterházy Péter]] 2015. május 17., 18:29 (CEST) *Finnegan építőmester a remegő kezű szabad kőműves a lehető legszélesebb széltelen úton élt szeszkazán fűtéses világításos hátsó szegleten. – [[James Joyce]] • 2015. május 24., 14:45 (CEST) *Nem mindenki ínyenc, ki az akar lenni. – [[Anthelme Brillat-Savarin]] • 2015. május 29., 15:00 (CEST) ===Június=== *Mindenkinek csak azt ajánlhatom, hogy maradjon amatőr. Ez a legjobb verzió. – [[w:hu:André Kertész|André Kertész]] 2015. június 4., 12:49 (CEST) *A tapasztalat kétségkívül nagy előny, de nem szabad vakon bízni a tekintélyben. – [[w:hu:Selye János|Selye János]] 2015. június 24., 15:43 (CEST) *Sosem tudjuk, mikor van az a bizonyos ''utoljára''. Ha tudnánk, talán jobb emberek lennénk. – [[Heller Ágnes]] 2015. június 27., 15:36 (CEST) ===Július=== *...egy csomó dologért nem kell harcolni, mert már ''kiharcolódott''. – [[Varnus Xavér]] – 2015. július 7., 09:00 (CEST) <poem>Mindnyájatokért, kiket kedveltem és kedvelek, és óvok, mint lelkem barlang-ikonját – ürítem, mint asztalnál a boros serleget, egészségetekre, ezt a verssel telt koponyát. – [[Vlagyimir Vlagyimirovics Majakovszkij|Majakovszkij]]</poem> 2015. július 16., 17:52 (CEST) * Akadtak, akik azt állították, hogy Tom Sawyer még az Egyesült Államok elnöke lesz – ha ugyan addig fel nem akasztják. – [[Mark Twain]] • 2015. július 24., 11:07 (CEST) *Demokrata végül is az, aki elfogadja, hogy ellenfelének igaza lehet, következésképpen hagyja őt megnyilatkozni, és kész elgondolkodni érvein. Amikor pártok és emberek annyira meggyőzve érzik magukat a saját igazukról, hogy készek erőnek erejével befogni a nekik ellentmondók száját, nincs többé demokrácia. – [[Albert Camus]] 2015. július 25., 15:55 (CEST) ===Augusztus=== *A feleség erősebb az ászpókernél. Váláskor mindent visz. – [[Ismeretlen]] 2015. augusztus 7., 12:17 (CEST) *A felnőttek iszonyúan rondák, ha tátott szájjal alszanak, a gyerekek nem. A gyerekek klasszak. Összenyálazhatják a párnát, és még akkor is klasszak. – [[w:hu:J.D. Salinger|Zabhegyező]] – 2015. augusztus 9., 09:03 (CEST) *Gyakran csapnak pofon, sosem veszem zokon. – [[w:hu:Szergej Kurepov|Szergej]] –2015. augusztus 12., 13:26 (CEST) * Egyszer majd kénytelenek lesznek miattam az életművemmel foglalkozni. – [[Salvador Dalí]] 2015. augusztus 30., 00:14 (CEST) ===Szeptember=== *Holnap Magyarországon 30 fok lesz. Ebből 5 Budapesten, 3 Szolnokon, 4 Tatabányán, a többin a kisebb falvak osztoznak. – ''netlelet'' 2015. szeptember 4., 11:55 (CEST) *Az életben csak pozőrök számára fordulnak elő komoly dolgok. – [[Rejtő Jenő]] · 2015. szeptember 10., 19:28 (CEST) *Az író a rossz egyenes út helyett a jó görbét választja. – [[Rejtő Jenő]] · 2015. szeptember 16., 14:38 (CEST) *Bizonyos szint fölött nem süllyedünk bizonyos szint alá. – [[Esterházy Péter]] · 2015. szeptember 23., 12:57 (CEST) ===Október=== *Il sole no si muove (A Nap nem mozdul). – [[Leonardo da Vinci]] • 2015. október 1., 13:49 (CEST) *A kecskepörkölthöz kecske kell. – [[Bächer Iván]] • 2015. október 12., 10:59 (CEST) *A számítógépek hasznavehetetlenek. Csak válaszokat tudnak adni. – [[Pablo Picasso]] • 2015. október 25., 13:23 (CET) ===November=== *Ha a szegények szenvedéseit nem a természet törvényei, hanem a mi intézményeink okozzák, nagy a mi bűnünk. – [[Charles Darwin]] • 2015. november 4., 09:19 (CET) ===December=== *Ahol kémet szimatolnak, ott előbb-utóbb lesz is. – [[w:hu:Orosz István (grafikus)|Orosz István]] • 2015. december 1., 10:28 (CET) *A pesszimista olyan valaki, aki, ha két rossz közül kell választania, mindkettőt választja. – [[Oscar Wilde]] – 2015. december 14., 11:30 (CET) aesjbh9w0rnub5urxanscy5kq5jgh9m Wikidézet:Nap idézete archívum/2016 4 7499 49197 49166 2016-12-17T20:56:45Z OsvátA 13 /* December */ wikitext text/x-wiki ==2016== ===Január=== *A háború nem azt dönti el, hogy kinek van igaza, csak azt, hogy ki marad életben. – [[Bertrand Russell]] 2016. január 4., 10:50 (CET) – Mi az az eldobható telefon?<br> – Minden telefon eldobható.<br> :– ''netlelet'' ::2016. január 31., 15:53 (CET) ===Február=== *Az idő a természet eszköze arra, hogy ne történjen minden egyszerre. – [[Woody Allen]] 2016. február 16., 16:32 (CET) ===Március=== *Most megint klímaváltozás megy végbe, s ahogy az a múltkori létrehozta az emberi kultúrát, ez a mostani el is törölheti. Ötezer évvel ezelőtt ez az egész azért jött létre, mert elromlott az idő. Most talán megjavul, és akkor mehetünk vissza a fára. – [[Váncsa István]] 2016. március 6., 09:18 (CET) *...nincs érdekes és nincs érdektelen téma, csak érdekes és érdektelen írók vannak. – [[Schöpflin Aladár]] – 2016. március 26., 10:07 (CET) ===Április=== *Az állam, ha nem is a gonosz, de mindenesetre a szükség és a bűnös tökéletlenség alkotása. – [[Thomas Mann]] 2016. április 18., 11:20 (CEST) ===Május=== *Várni fogok, míg eljön a kor, mikor a zsarnok nem lesz hazug és gonosz, és a forradalmár nem lesz ostoba. – [[Karinthy Frigyes]]: A zsarnok és a költő • 2016. május 17., 12:52 (CEST) ===Június=== *Az egyetlen dolog, ami hátráltatja a tanulásomat, az az, ahogyan tanítanak. – [[Albert Einstein]] *Lehetséges persze, hogy az összes sakkjátszma, amelyet valaha játszottak, része egy nagy, egyetemes partinak... – [[w:hu:Orosz István (grafikus)|Orosz István]] • 2016. június 25., 20:14 (CEST) ===Július=== *Az utolsó szó nincs kimondva, mert nincs utolsó szó. – [[Esterházy Péter]] • 2016. július 15., 09:39 (CEST) ===Október=== *Az a baj a világgal, hogy a hülyék mindenben holtbiztosak, az okosak meg tele vannak kételyekkel. – [[Bertrand Russell]] 2016. október 4., 19:38 (CEST) *Az, aki utoljára nevet, még nem hallotta a rossz hírt. – [[Bertolt Brecht]] • 2016. október 12., 09:43 (CEST) ===November=== Majd fentről nézve egyszer minden szép lesz,<br> ami most van, akkor már emlék lesz,<br> és nem tudja senki, hogy ez volt itt a mi múltunk,<br> mert érdeklődés hiányában kimúltunk!<br>– ''Vodku együttes; dalszöveg'' ===December=== *Igazságot hirdetni, vagy hasznos dolgokat javasolni az embereknek, biztos módja annak, hogy üldözzenek minket. – [[Voltaire]] 2016. december 1., 09:27 (CET) *A giccs … a leggyakoribb áru a művészet piacán; győzelmesen trónol a háttérbe szorított többi esztétikai kategória fölött. – [[w:hu:Komlós Aladár|Komlós Aladár]] 2016. december 2., 20:34 (CET) jb51543x20gx4b2jt6arm80pff4igz2 Szerkesztővita:Pikó Béla 3 7500 48440 2016-01-08T10:42:12Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. január 8., 11:42 (CET)}} 3grxdnfe2mwjwvjhihyzicmebzb7h2l Szerkesztő:Pikó Béla 2 7501 51893 48441 2021-05-24T07:18:35Z 46.139.50.246 wikitext text/x-wiki Dr. Pikó Béla vagyok, foglalkozásom orvos; sugárterápia, klinikai onkológia, honvédorvostan, katasztrófa-orvostan szakvizsgáim és palliatív orvoslás licence vizsgám van. Jogi szakokleveles orvos képzettséggel rendelkezem, ezen kívül sikeresen elvégeztem a mezőgazdasági technikumot is. 1958-ban születtem, s már nem is érzem magamat fiatalnak - de öregnek sem.. Daganatos betegeket kezelek a Békés Megyei Pándy Kálmán Kórház Megyei Onkológiai Központjában (melynek vezetője is vagyok), e mellett igazságügyi orvosszakértőként és az Nemzeti Egészségbiztosítási Alapkezelő onkológus szakértőjeként is tevékenykedem, a megyei onkológus szakfelügyelő főorvosi feladatokra is megbízást kaptam. Németül beszélek, angolul szakszöveget tudok olvasni, a latin nyelv (bár csak az orvostudományi egyetemen tanultam minimális időben) érdekel. Kedvenc szórakozásom a feladataim miatt kevés szabad időmben az olvasás (bevallom, elsősorban a "könnyű" irodalmat - krimit, kalandregényt, esetleg "thrillert", sci-fit, "spade operettet" [ebben kedvencem a Mysterious Universe] - kedvelem), ezen kívül lelkes amatőr fotós vagyok, eddig egy közös és két saját kiállításom volt. Hiszek abban, hogy a szólásokban, közmondásokban bölcsesség nyilvánul meg, s szeretném, ha ezeket minél többen ismernék és használnák a manapság szokásos, nyelvileg (is) nemegyszer önkritika nélküli és így "kritikán aluli" eredményt adó nyilvános megszólalások során, vagy ezekkel ékítenék levelezésüket. 6b8oqf4l6jajgssx29w8lhkyr12ad6d Szerkesztő:Halász János 2 7502 48444 2016-01-10T11:32:54Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Halász János]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Steinbrück Ottó]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Halász János|Halász János]]” „[[Special:CentralAuth/Steinbrück Ottó|Stei… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Steinbrück Ottó]] iygru3hqvd2k4fl641kno2wfars73bi Szerkesztővita:Halász János 3 7503 48445 2016-01-10T11:32:54Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Halász János]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Steinbrück Ottó]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Halász János|Halász János]]” „[[Special:CentralAuth/Steinbrück Ot… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Steinbrück Ottó]] mz9colignsogfey2bsj7jj9gry4wxgi Szerkesztő:Kisváros 2 7505 48455 2016-01-12T14:18:34Z Kisváros 4868 Új oldal, tartalma: „[https://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Kisv%C3%A1ros Kisváros]” wikitext text/x-wiki [https://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Kisv%C3%A1ros Kisváros] f8lx8zkzzzgwngm60fka8a2x6883oc7 Véghelyi Balázs 0 7506 50438 50437 2019-04-22T16:32:33Z 86.101.12.147 wikitext text/x-wiki [[Kép:Veghelyi balazs.jpg|thumb]]'''Véghelyi Balázs''' (Budapest, 1983. augusztus 22. – ) magyar költő, esszéíró. ==Prózájából== '''Zene nélkül'''<br> Mert mi a történelem? A mindenkori jelen emlékezete. Az élet tanítómestere. A győztesek joga, a vesztesek igaza. Hősök és árulók, dicső és bukott vezérek egy hatalmas színpadon. Főúri lakomák és kenyérre váró embersorok. A történelem: maga az élet. '''Találkozás önmagunkkal'''<br> Akkor jó a világ, ha jó benne gyereknek lenni. ==Verseiből== '''Valaki kérvénye'''<br> <poem> Ha már kísértésbe vittél, Uram, szabadíts meg a bűntudattól! </poem> '''Ördögi kör'''<br> <poem> Minél műveletlenebb egy ember, annál jobban manipulálható. Minél jobban manipulálnak egy embert, annál műveletlenebb lesz. </poem> '''Üzenetek, falevélen'''<br> <poem> Az igazi társ nem egy a százból, hanem a százból az egy. </poem> '''Ady Endre földjén'''<br> <poem> Elvadult tájon gázolunk, körülöttünk dísznövények. Nem tudjuk, hogy milyen táj ez, ahol Ady Endre lépett. </poem> '''Önarckép'''<br> <poem> Olyan vagyok, mint a gyerek: negyvennyolcból nem engedek; szelíd szóval, kedvességgel beérem már negyvenhéttel. </poem> [[Kategória:Magyar költők]] to6ki4176etskfdos2744ipny6nq5bj Szerkesztővita:Agnesmese 3 7507 48514 2016-02-20T08:10:50Z OsvátA 13 heló wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. február 20., 09:10 (CET)}} gioiy8oxxwhqhq3zpsljn5bi8sjj8qj Nap idézete archívum/2016 0 7508 48531 2016-02-25T18:54:02Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2016]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2016]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2016]] m2wc1oyr8udud2407rr9annke9saade Nap idézete archívum/2015 0 7509 48533 2016-02-25T18:54:51Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2015]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2015]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2015]] 5yrg6s853alzyl1d3nl08qlr0alu7ee Nap idézete archívum/2014 0 7510 48535 2016-02-25T19:08:54Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2014]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2014]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2014]] ru9qlun28ui5ms4fo7iwfuivha133pm Nap idézete archívum/2013. 0 7511 48537 2016-02-25T19:16:19Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2013.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2013.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2013.]] d6rqnz9k3qigluyxb8p01azohjrt4ad Nap idézete archívum/2012. 0 7512 48542 2016-02-26T18:25:12Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2012.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2012.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2012.]] gw4jafcu80noe9itfxun11ebpodbsvt Kategóriák listája 0 7513 48544 2016-02-26T21:07:13Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Kategóriák listája]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Kategóriák listája]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Kategóriák listája]] e45t9mreft05paqh4fm1vrjph76rv86 Nap idézete archívum/2011. 0 7514 48552 2016-02-27T23:31:23Z Tacsipacsi 3192 Tacsipacsi átnevezte a(z) [[Nap idézete archívum/2011.]] lapot a következő névre: [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2011.]]: névtértévesztés wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Wikidézet:Nap idézete archívum/2011.]] 5uf15j5yb205weflgpn8cb03r8pnp59 Szerkesztővita:188.6.157.46 3 7516 48564 2016-03-08T08:20:00Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Köszönet a javításokért! ~~~~” wikitext text/x-wiki Köszönet a javításokért! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. március 8., 09:19 (CET) 8pzx0i3ts9701ih7rjvbdur3ufm0pv7 Alapítvány és Birodalom 0 7518 48705 48607 2016-05-08T08:51:30Z Tacsipacsi 3192 pontatlan nyelvközi hivatkozás ki – az [[Isaac Asimov]] cikkből is el lehet jutni hozzá wikitext text/x-wiki Az '''Alapítvány és Birodalom''' (''Foundation and Empire'') [[Isaac Asimov]] (1920–1992) klasszikus [[w:hu:Alapítvány-trilógia|Alapítvány-trilógiájának]] második könyve. Előzménye az [[Alapítvány]], folytatása a [[Második Alapítvány]]. == Idézetek a műből == === Prológus === * A pszichohistóriát nem az egyes ember, hanem az embercsoportok érdekelték. A tömegek, méghozzá a milliárdos tömegek tudománya volt ez. Képes arra, hogy a behatások kiváltotta reakciókat olyan pontossággal kiszámítsa, mint mondjuk egy szűkebb tudományág a visszapattanó biliárdgolyó útját. === A Generális === * ''BEL RIOSE'' – Viszonylag rövid pályafutása alatt Riose méltán rászolgált az utolsó birodalmi címre. Hadjárataiból ítélve, hadvezéri képességei fölértek Peurifoy-éival, s az emberekkel való bánás tudományában talán fölül is múlta emezt. Ha nem a Birodalom hanyatlása idején látja meg a napvilágot, talán a hódításaival is Peurifoy nyomába ér. Ámbár előtte is megnyílt a pálya, amikor a birodalmi tábornokok közül neki jutott osztályrészül, hogy elsőnek összemérje erejét az Alapítvánnyal... :''Enciklopédia Galactica'' * Mi az hogy vereség? Láttam elég háborút, s megértem elég vereséget. Mi történik, ha a győztes átveszi az uralmat? Kit érdekel az? Engem talán? A hozzám hasonló fickókat? ''(...)'' Hát jól figyeljen, mit mondok. ''(...)'' Egy átlagbolygót rendszerint öt vagy hat hájfejű irányít. Ezeket szokták aztán fenéken billenteni; de attól én még nyugodtan alszom. Úgy bizony! A nép pedig? A közemberek? Persze van, aki fűbe harap, a többinek meg egy időre megszaporodik az adója. De aztán minden leülepszik, minden lecsillapodik. És visszatér a régi rend, csupán az az öt vagy hat cserélődik ki. * Egy tökfilkó, ha áruló, veszélytelen. A tehetséges emberek azok, akiken rajta kell tartanunk a szemünket. * Egy romantikus bolond ügyéről van szó, de egy romantikus bolond is halálos fegyverré válhat egy józan lázadó kezében. === Az Öszvér === * ''AZ ÖSZVÉR'' – Kevesebbet tudunk az „Öszvérről”, mint a galaktikus történelem bármely más, jelentőségben hozzá mérhető alakjáról. Valódi neve ismeretlen; előélete puszta találgatás. Még hírneve csúcsán is elsősorban csak az ellenfelei szemével látjuk, meg főleg az ifjú menyasszonyéval... :''Enciklopédia Galactica'' * Most! ''(...)'' Majdnem száz év telt el az utolsó ''(Seldon válság)'' óta, és ez alatt a száz év alatt a Birodalom minden nyavalyája megismétlődött az Alapítványon. Tehetetlenség! Az uralkodó osztályunk csak egy törvényt ismer: semmi változtatás. Zsarnokság! Egyetlen szabálya: az erőszak. Igazságtalan elosztás! Egyetlen vágy mozgatja: megtartani, ami az övé! * Szerintem a Seldon-tervnek az volt a legfőbb értelme, hogy jobb világot teremtsen a régi Galaktikus Birodalom helyébe. Ez három évszázaddal ezelőtt, amikor Seldon létrehozta az Alapítványt, széthullóban volt, méghozzá – ha a történelem igazat mond – a tehetetlenség, a zsarnokság és a világegyetem javainak igazságtalan elosztása volt az a hármas kör, amely szétzüllesztette. * Harmadik Indbur önmagán kívül mindenki más számára furcsa ötvözete volt a kényszerességnek. Számára a mértani pedantéria maga volt a „rend”; a napi ügyintézés legjelentéktelenebb részletei iránt tanúsított fáradhatatlan és lázas érdeklődése maga volt a „szorgalom”; a habozás, amikor igaza van: „óvatosság”; a süket önfejűség, amikor nincs igaza: „eltökéltség”. * Indbur polgármester a homlokát ráncolta, s egyszerre megelégelte a vég nélküli meddő vitát. Belátta, hogy a jóindulat nagy hiba, mert gyakorta úgy fogják föl, mint engedélyt a véget nem érő érvelésre, az ellenszegülésre, a vitatkozás mocsarában való fetrengésre. * Örök tanulság az emberiség számára, hogy az idő is, a tér is: gyűjtőlencse; minél messzebb van valami, annál sűrűbb ponttá zsugorítja. * Hiába erőltetem jó szellemek adta eszemet, csak arra lyukadok ki: ez a hölgy itt nem létezhet. Mert ki az, aki józanul az álmát valóságnak tekintené? De hess, józan ész: inkább hiszek megbabonázott, elvarázsolt szememnek. * Ám a szó csak szellő, s a tények: a nehéz kő. == Forrás == * Isaac Asimov: ''Alapítvány és Birodalom'', Kozmosz, 1972. Fordította: Baranyi Gyula. * Isaac Asimov: ''Alapítvány és Birodalom'', GABO Kiadó, 2003. Fordította: Baranyi Gyula. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] aryfi8palvgirs0nhrtzvzbss1mca48 Második Alapítvány 0 7519 52040 48704 2021-07-08T16:19:33Z Alfa-ketosav 8382 szoros betűrend, ugyanis nem személynév wikitext text/x-wiki A '''Második Alapítvány''' (''Second Foundation'') [[Isaac Asimov]] (1920–1992) klasszikus [[w:hu:Alapítvány-trilógia|Alapítvány-trilógiájának]] harmadik könyve. Előzményei az [[Alapítvány]] és az [[Alapítvány és Birodalom]]. == Idézetek a műből == === Prológus === * Hari Seldon az Első Birodalom utolsó nagy tudósa volt. Ő volt az, aki tökélyre fejlesztette a pszichohistória tudományát. A pszichohistória a szociológia párlata volt – az emberi viselkedés matematikai egyenletekbe sűrített tudománya. * Az Öszvér néven ismert lény vele született képességénél fogva át tudta gyúrni az emberek érzelmeit, és át tudta formálni gondolkodásukat. Legkérlelhetetlenebb ellenségeit hűséges szolgáivá alázta. Nem volt hadsereg, amely dacolni tudott, dacolni akart volna vele. Az Első Alapítvány is martalékául esett, és Seldon terveit is romlás fenyegette. Ám megmaradt a titokzatos Második Alapítvány, minden kutatás célpontja. Az Öszvérnek meg kellett találnia, ha teljessé akarja tenni a Galaxis fölötti uralmát. === Az Öszvér keresi a Második Alapítványt === * ''AZ ÖSZVÉR'' – Az Első Alapítvány bukása után kibontakoztak az Öszvér uralmának konstruktív vonásai. Amióta végérvényesen fölbomlott az első Galaktikus Birodalom, ő ajándékozta meg a történelmet az első, méreteiben valóban birodalmi, egységes kozmikus rendszerrel. A letűnt Alapítvány korábbi kalmárbirodalma tarka és laza szervezet volt, annak ellenére, hogy láthatatlanul ott állt mögötte a pszichohistória előrelátása. :''Enciklopédia Galactica'' * Nem az az ember volt ő, az Öszvér, akin bárki is a szemét legeltetné, vagy gúnyos mosoly nélkül megállná látását. Alig ötvenöt kilója százhetvenkét centiméterre nyújtózott ki. Csupa csont, vézna tagjai sután és esetlenül fityegtek cingár törzsén. Ványadt arca pedig szinte eltűnt félarasznyira előremeredő húsos ormánya mögött. * Pritcher tábornok amilyen makacs lázadóként kezdte, olyan hűséges eb lett. És mégis, hűsége nem a haszonból, nem is a hálából vagy tisztes viszonzásból fakadt: hűsége művi volt, a megtérítésnek köszönhette. * Az Első Szóló elmélázva az éjszakai égre bámult. A derengő csillagfényben nyeszlett felhők száguldoztak. Az űr ellenségesen meredt vissza rá. Amúgy is hideg volt és félelmetes, de most még az a különös teremtmény, az Öszvér is ott lakozott, és ettől még jobban megtelt sűrű, baljós fenyegetéssel. * Bail Channis fiatal volt és megtérítetlen. Vagyis magyarán: az Öszvér nem alakította át az érzelmi világát. Ez megmaradt ugyanolyannak, amilyennek az öröklődés és a későbbi környezeti hatások formálták. De neki ez is megfelelt. === Az Alapítvány keresi a Második Alapítványt === * Az emberiség minden szenvedését vissza lehet vezetni arra az egy tényre, hogy a Galaxis történetében Hari Seldont megelőzően senki és utána is csak kevesen értették meg igazán egymást. Az egyén fojtogató, áthatolhatatlan ködfalak közé húzódott vissza, ahol rajta kívül senkit sem tűrt meg. Időnként el-elhangzott egy-egy elmosódó jeladás a szomszédos barlang mélyéről, amelyben egy másik emberi lény rejtőzött, s tapogatózni kezdett egymás felé. * A legreménytelenebbül ostoba az, aki nincs tisztában azzal, hogy bölcs. * Éjjel azonban valahogy elhagyatottnak tűnt a ház, és dr. Darell arra döbbent rá, hogy egyszerre milyen hidegen hagyja őt a Galaxis sorsa, amíg a lány buta kis élete veszélyben forog. * Csodálatos, milyen törékeny virág a romantika. Egy idegesen remegő kézben levő fegyver képes elhamvasztani. * A hatalmas, komor termek visszahőköltek az élet érintésétől, és tovább álmodták mozgalmas álmaikat, csak a léptek zaja kongott üresen vagy csattogott bőszen visszhangos ölükben. == Forrás == * Isaac Asimov: ''Második Alapítvány'', Kozmosz, 1973. Fordította: Baranyi Gyula. * Isaac Asimov: ''Második Alapítvány'', GABO Kiadó, 2003. Fordította: Baranyi Gyula. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Masodikalapitvany}} [[Kategória:Szépirodalom]] bq0dh7jevxzqchin3l2lawsidaow6tg Szerkesztővita:Axelock 3 7522 48591 2016-03-23T12:19:49Z OsvátA 13 Üdvözlet wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. március 23., 13:19 (CET)}} mltac57eb6nvntys3gi2iyflzpvlh7k Szerkesztő:Vini Ayame 2 7523 48613 2016-03-28T19:40:59Z Vini Ayame 6358 2002.08.10. Tatabànya. Most 13 éves Neve:Mosonyi Vivien wikitext text/x-wiki Vini Ayame. qjfqrb3pan0k93mkcdubs00ono6sfkx Szálasi Ferenc 0 7525 52220 50631 2021-12-20T13:50:53Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Arrow Cross Party (crop).png|bélyegkép]] '''Szálasi Ferenc''' (Kassa, 1897. január 6. – Budapest, 1946. március 12.) hungarista politikus, 1944-1945 között Magyarország nemzetvezetője. ==Idézetek== *Nemzetünk szolgálatában meghalni lehet, de elfáradni soha! *Aki nem dolgozik, meghal! *A nemzet, élén az új vezetéssel rendületlenül állja és folytatja a harcot az ország és népének megvédése érdekében, igaz hűséggel német szövetségeseink oldalán, azzal a szellemmel, amellyel Németország, a harcoló Itália, és Japán az új világ megteremtéséért küzd. *Tudjuk, hogy a győzelemig még rendkívül súlyos megpróbáltatásokat kell kiállanunk, a szovjet embertelensége és az angolszász légiterroristák gonoszsága nemzetünk új elhatározását, élni akarását és az élet mellett való állásfoglalását minden eszközzel igyekeznek megtörni. *A kegyetlenségeket várjuk, hősi lélekkel álljuk, és áldozatosan dolgozunk azért, hogy egyszer mindent megtoroljunk! *Ez a magyar nemzet érdekének az akarata volt, és nem az enyém. - perén, 1946 márciusában *"Egy nép csak úgy semmisül meg, ha önmagát semmisíti meg. Önmagát a nép úgy semmisíti meg, ha múltját már nem látja, jelenében csavarog, jövőjében nem hisz." *"Aki a béke kedvéért háborút indít, ugyanolyan, mint az az apostol, aki a híveket gyilkolja, hogy mielőbb élvezzék a túlvilág gyönyörét." *"A millenniumi emlékmű előtt fekvő "Csöndes Magyar" erre tanít: legyünk hősök és maradjunk névtelenek a Hazáért és Nemzetért. A cselekvés hősiessége és a cselekvő névtelensége mindenkor zálog arra, hogy amit cselekszünk, azt a Hazáért, a Nemzetünk erkölcsi, szellemi és anyagi dicsőségének, nagyságának és boldogságának szolgálatában cseleksszük." *"Nemzetünk akkor lesz boldog, nagy, ellenállóképes, ha a gyermeklármától nem halljuk meg a bölcs politikusok dörgő, honmentő szónoklatait." {{Wikipédia}} [[Kategória:Politikusok]] khkqlggdfryclxms295ze3pgoue5zmz I Mjongbak 0 7526 48627 48626 2016-04-03T14:37:31Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Sebastián Piñera - Lee Myung-bak (cropped).jpg|thumb|200px]] '''I Mjongbak''' (1941-) dél-koreai politikus 2008 és 2013 között Dél-Korea elnöke. ==Idézetek== *Észak-Korea rakétákat lő ki, de mi fákat ültetünk. {{Wikipédia}} [[Kategória:Politikusok]] l6v1kl8dgbttx503c5mj4qnik39td7s Egri csillagok 0 7527 50478 50477 2019-05-23T13:27:15Z 94rain 8485 Reverted 1 edit by [[Special:Contributions/2A01:36D:119:78A:11C3:337B:2C9D:DAE0|2A01:36D:119:78A:11C3:337B:2C9D:DAE0]] ([[User talk:2A01:36D:119:78A:11C3:337B:2C9D:DAE0|talk]]) to last revision by Kisváros. ([[m:Twinkle|TW]]) wikitext text/x-wiki Az '''Egri csillagok''' Gárdonyi Géza 1899-től folytatásokban megjelenő, majd 1901-ben könyvben is kiadott regénye, az egyik legismertebb magyar történelmi regény, amelynek története a valóságos 1552. évi egri ostrom eseményeinek és előzményeinek történetét dolgozza fel érdekfeszítően cselekményes alkotás formájában. == Idézetek == === I. rész === * „Gergő fülében elhangzott harangszó búgásaként ismétlődött:<br>- Az a fő, hogy ne féljen a legény!” - Dobó István mondta Gergőnek a I. rész 9. fejezetében. * „A cigányasszony fölemelte az arcát az égnek. A szeme fehérével nézett fölfelé. És remegő ajkakkal beszélt: - Vörös és fekete madarakat látok... Szállanak egymás után... Tíz... tizenöt... tizenhét... tizennyolc... - Ezek az éveim - mondotta Dobó. - A tizennyolcadik madárral egy angyal repül. Leszáll hozzád, és veled marad. Kendőt rak a homlokodra. A neve Sára. - Eszerint Sára lesz a feleségem. No, szép vénlegény leszek, mikorra megtalálom Sárát! - A tizenkilencedik madár vörös. Sötét, villámos felhőt hoz magával. A földön három nagy oszlop eldőlt. - Buda? Temesvár? Fehérvár? - kérdezi Dobó tűnődve. - A negyedik is lángol már, te fenntartod azt, noha kezedre, fejedre záporként hull a tűz. - Szolnok? Eger? - A huszadik madár aranyszínű. A nap sugaraiba van öltözködve. A fején korona. A korona egy gyémántja az öledbe hull. - Ez jót jelent. - Aztán megint vörös és fekete madarak szállanak egymás után. De sötétség következik... Nem látok többé semmit... Lánccsörgést hallok... A te sóhajtásodat... Összerázkódott, és elbocsátotta Dobónak a kezét. - Eszerint börtönben halok meg - szólt Dobó összeborzongva.” - A cigányasszony jóslata Dobó Isvánnak az I. rész 10. fejezetében. * „A cigányasszony már akkor a Gergely kezét fogta. Az arcát a füstbe mártotta, hallgatott egy percig. Azután ismét az égre nézett. - Galamb kísér az egész életen... Fehér galamb, csak a szárnya rózsás. De tűz és tűz környékez. Kezedből is tüzes kerekek indulnak... A galamb aztán maga marad, és búsan keres egész életén át... Egy percre elhallgatott. Arcát a megirtózás kígyóvonalai vonaglották át. Elbocsátotta a fiú kezét, és tenyereit is az ég felé tartva rebegte: - Két csillag száll fel az égre. Egyik a börtönből. Másik a tengerparton... Ragyognak örökké...” - A cigányasszony jóslata Gergőnek az I. rész 10. fejezetében. * „A kis selyemzacskóban valami keménykedett. Fölhasította a kardjával, hát egy gyűrű fordult ki belőle. A gyűrű köve szokatlanul nagy, négyszögletes fekete kő, vagy sötét gránát vagy obszidián, nem lehetett megismerni a holdvilágnál. De azt tisztán lehetett látni, hogy valami halványsárga kőből hold van rajta meg körülötte öt apró gyémántcsillag.” A zacskó belsejében is tündöklött valami: ezüstfonalakból varrt török írás.” - Miután Gábor pap elvette Jumurdzsáktól az amulettjét találkozott Móré Lászlóval, aki elvitte az egyik lovukat, ekkor akadt a kezébe a szerencsehozó tárgy, az I. rész 14. fejezetében. * „- Nem tudjuk, mért születünk; és nem tudjuk, mért halunk meg - szólt a pap tovább ásva. - Ne szólj többet az Istenről.” - Gábor pap mondta, az I. rész 16. fejezetében. * „- Némelyek előremennek, és várják azokat, akiknek dolguk van még a földön. Néha a gyermek megy előre, néha a szülő. De a Teremtő úgy osztotta be, hogy aki csillagok fölé kerül, legyen, aki várja őt ottan.” - Gábor pap mondta, az I. rész 16. fejezetében. == További információk == {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar regények]] doksir3i3glsmt9o6q9xppjevo5cxo1 Szerkesztő:Pinus 2 7528 52361 48692 2022-02-21T00:52:25Z EmausBot 7346 Bot: törött hivatkozás javítása; új cél oldal: [[Szerkesztő:Prenn (usurped 2)]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Prenn (usurped 2)]] ommzzcvgp8oemao902nxjs9o4sm4w3u Szerkesztő:Riley Huntley 2 7531 48703 2016-05-04T18:39:49Z Steinsplitter 3966 Steinsplitter átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Riley Huntley]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:~riley]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Riley Huntley|Riley Huntley]]” „[[Special:CentralAuth/~riley|~riley]]” névre va… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:~riley]] rfklybnic52z3yp8mg5jaiu4b9yt4ti Corneliu Zelea Codreanu 0 7532 52217 48796 2021-12-20T13:40:18Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Camarad Codranu.png|bélyegkép]] '''Corneliu Zelea Codreanu''' (1899 – 1938) romániai politikai vezető volt, a Vasgárda ill. a Szent Mihály Arkangyal Légió (másnéven a Légionárius Mozgalom), egy nacionalista, ortodox keresztény, antikommunista és antiszemita szervezet alapítója és karizmatikus vezére, amely a két világháború között volt aktív. == Idézetek == === A Fészekvezető Kézikönyve (1933) === * A fasizmus a ruházattal van elfoglalva (jelesül, az államszervezet kérdésével), a nemzeti szocializmus a testtel (jelesül, a faji eugenikával), míg a mi mozgalmunk valami sokkal mélyebbel: a lélekkel (jelesül, a lélek erősítésével a keresztény erények által és lélek fölkészülésével a végső megváltásra, a Keresztény Egyház által nyújtott megváltásra, a lehető legtökéletesebb értelemben). * A csend törvénye: beszélj keveset. Csak azt mondd, ami kell. Csak akkor, amikor szükséges. Ékesszólásod a tettek legyenek, ne szavak. Te bevégzel: beszéljenek csak mások. * A politikus célja hogy vagyont halmozzon, a mi célunk pedig hogy virágzó és erős hazát építsünk. A hazáért fogunk dolgozni és építeni. A hazáért fogunk minden románt hőssé tenni, aki készen áll a harcra, készen áll az áldozatra, és készen áll a halálra. === Légionáriusaimnak: A Vasgárda (1936) === ===== Politika ===== * A demokrácia képtelen a kitartásra. Mivel politikai pártok között van megosztva, akik egy, kettő vagy három évig kormányoznak, képtelen elképzelni és kivitelezni hosszabb lejáratú terveket. Az egyik párt lenullázza a másik elérte eredményeket. Amit az egyik párt elgondol ma, egy másik párt lerombolja holnap. Egy olyan országban, ahol valóban sokat kell építeni, ahol az építés történelmi követelmény, a demokrácia e hátránya igazi veszélyt képez. E helyzet ahhoz hasonló, mint amikor egy intézményben a főnök minden évben cserélődik, minden új főnök behozza a saját terveit, romba dönt párat az előző elképzelésekből és újakat kezd, amelyek viszont a holnap urai által lesznek romba döntve. * A demokrácia megakadályozza, hogy a politikus betöltse a nemzet felé való kötelességeit. A demokráciában még a legjobb szándékú politikus is támogatóinak rabszolgája lesz, mert vagy kielégíti politikai érdekeiket, vagy azok elpusztítják a szervezetét. A politikus a választók zsarnoksága ás állandó fenyegetése alatt él. Olyan helyzetben van, amelyben választania kell az élete munkájának megszűnése, és a párttagok követeléseinek kielégítése között. És a politikus, ha adott a választás, az utóbbit választja. És nem a saját zsebéből, hanem az ország zsebéből csinálja ezt. Állásokat hoz létre, feladatokat, megbízásokat, kényelmes és jól fizető hivatalokat állít fel, - mindezt az állami büdzséből – amelyek egyre nagyobb terheket raknak egy törődött nép hátára. * A demokrácia nem tud hatalmat gyakorolni, nem tudja a döntéseit érvényesíteni. Egy párt nem tud saját maga ellen indulni, azon tagjai ellen akik botrányos törvénysértéseket követnek el, akik rabolnak és csalnak, mert fél, hogy elveszíti tagjait. Az ellenfeleivel sem tud mit kezdeni, mert akkor azok fölfednék emez hamisságait és sötét üzelmeit. * A demokrácia a nagytőkét szolgálja. A többpártrendszer drága, versengő természete miatt a demokráciának bőséges források kellenek. Ezért természetes módon a nagy nemzetközi zsidó finánctőkések szolgája lesz, akik leigázzák azáltal, hogy pénzelik. Ilymódon a nemzet sorsa egy szűk bankárcsoport, klikk kezébe helyeződik. * A fiatalember, aki egy politikai párthoz csatlakozik, árulója nemzedékének és fajtájának. * Románia a férfiak, és nem a programok hiánya miatt haldoklik. ===== Nemzet és Hagyomány ===== * Egy spirituális légkört, egy erkölcsi légkört fogunk teremteni, amelyben a hősi ember megszülethet és boldogulhat. E hős fogja a népet a nagyság útján vezetni. * Egy nemzet örökké él a fogalmai, becsülete és hagyományai révén. Ezen okokból kifolyólag kell a népek irányítóinak ítélnie és cselekednie, nemcsak a nemzet fizikális és materiális érdekei alapján, de a nemzet történelmi becsülete, a nemzet örök érdekei alapján. Vagyis: nem kenyér mindenáron, hanem becsület mindenáron. ===== Vallás ===== * Az ima döntő eleme a győzelemnek. A háborúkat azok nyerik, akiknek sikerült máshonnan, az egekből, a láthatatlan világ rejtélyes erőit bevonzani és támogatásukat megszerezni. E rejtélyes erők a halottak lelkei, az őseink lelkei, akik egyszer, hozzánk hasonlóan, a porhüvelyhez, a barázdákhoz voltak kötve, akik a haza védelmében haltak meg, akik az életük emléke által és általunk, a fiaik, unokáik, dédunokáik által még mindig ide kötődnek. De a holtak lelkei fölött ott van Isten. Amint ezen erőket sikerült bevonzani, tekintélyes erőt képeznek, megvédenek minket, bátorságot, akaratot adnak nekünk, a győzelemhez szükséges összes összetevőt, amelyek által nyerni tudunk. Pánikot és terrort keltenek az ellenségben, megbénítják a tevékenységét. Végsősorban a győzelmek nemcsak az anyagi előkészítésen múlnak, a hadviselők anyagi erőin, hanem ama erőn, amely megszerzi a spirituális erők támogatását. A becsületes és erkölcsös tettek, valamint a buzgó, ismételt segítségül hívásuk, szertartás és közösségi ima keretében, ilyen erőket vonzanak be. * Ha a keresztény miszticizmus és célja, az extázis, az ember kapcsolata Istennel az emberi természetből az isteni természetbe való ugrás révén,a nemzeti miszticizmus semmi más, mint az ember és tömegek kapcsolata a fajtájuk lelkével azon ugráson keresztül, amelyet ez erők megtesznek az egyéni és anyagi érdekek világából a fajta külső világába. Nem az elme útján, mivel erre bárki képes, hanem a lelki megélés útján. ===== Zsidókérdés ===== * Tudományosan tanulmányoztuk a zsidókérdést. Lényegében egy abnormális helyzet, hogy a zsidóknak más népek között kell élniük, ami által megszegik a nagy természeti törvényt, hogy minden fajtának a saját országban kel élnie. * Egy év alatt annyit tapasztaltam az antiszemitizmusról, ami elég lenne három emberöltőre. Mivel nem sebezheted meg egy nép szent meggyőződéseit, amit a szívük szeret és tisztel, anélkül hogy mély fájdalmat és a szív vérének hullását ne okoznád. 17 éve történt, és a szívem még mindig vérzik. ===== A Légió ===== * a légionárius élet csodaszép, nem a gazdagsága miatt, a szórakozás vagy luxusjavak miatt, hanem a nemes bajtársiasság miatt, mely összeköti az összes légionáriust a küzdelem szent testvériségében. * Ahol a légionárius keze és lelke érvényesül, egy kert jelenik meg. * Aztán a légionáriusok leírtak számos életelvet, melyeket én gyűjtöttem össze az Evangéliumokból vagy más írásokból. Ezek díszítették a falakat. Itt van pár: "Isten hordoz minket az Ő győztes harci szekerén." "Akárki nyer...én leszek az Istene." "Akinek nincs kardja, adja el a köpenyét és vegyen egyet." "Harcolj bátran a hitért." "Kerüld a testi gyönyört, mivel az megöli a lelket." "Légy éber." Ne pusztítsd el a benned lévő hőst." "Testvérek a szerencsében... ahogy a szerencsétlenségben." "Aki tudja hogyan kell meghalni, sosem lesz rabszolga." "Várom az anyaföld feltámadását és az árulók hordáinak megsemmisülését", stb. == Idézetek Codreanuról == * Hirtelen csöndre intették a tömeget. Egy magas, szép fekete ember lovagolt be fehér lovon az udvarra, a román paraszt fehér ruhájában. Hozzám közel állt meg, és én semmi szörnyűt vagy gonoszat nem láttam benne. Ellenkezőleg. Gyermeki, őszinte mosolya sugárzott szét a szánalmas tömegen, és egyszerre volt volt egy velük, ugyanakkor rejtélyes módon különálló tőlük. Karizma egy alkalmatlan szó hogy leírja a különös erőt, ami áramlott ez emberből. Találóbb ha azt mondjuk hogy egyszerűen része volt az erdőknek, hegyeknek, a Kárpátok hófödte csúcsain a viharoknak, valamint a tavaknak és folyóknak. És ott állt a tömegben, csöndesen. Nem volt szüksége beszédre. A csöndje volt az ékesszólás; erősebbnek látszott mint mi, erősebbnek látszott mint a prefektus döntése, mely megtagadta tőle a beszédet. Egy öreg, őszhajú paraszt néne keresztet vetett a mellén, és nekünk suttogta: "Mihály Arkangyal küldötte!" És aztán a kicsi templomharang elkezdett verni, és elkezdődött a mise, mely kivétel nélkül megelőzte a légionárius gyűléseket. Egy gyerek lelkében keltett mély benyomások nehezen halnak. Több mint negyed évszázada sosem felejtem el találkozásomat Corneliu Zelea Codreanuval. - Nicholas Nagy-Talavera * A szétváló légionáriusok csoportján át jön felénk egy fiatal, magas, vékony ember, akinek arcába a nemesség, őszinteség, és energia vonásai vannak rajzolva: azúr szürke szemek, nyílt homlok, valódi római-árja típus: és, e férfias jegyekkel keverve, valami elmélkedő, misztikus kifejezés. Ez Corneliu Codreanu, a román 'Vasgárda' alapítója és vezetője, akit a világsajtó hív 'gyilkosnak', 'Hitler csatlósának', 'anarchista összeesküvőnek', mert 1919 óta kihívja Izraelt maga ellen, és azon erőket, akik több-kevésbé összejátszanak velük a román nemzeti életben. - Julius Evola: „A román Vasgárda tragédiája” == Források == {{wikipédia}} * Corneliu Zelea Codreanu, The Nest Leader's Manual (Carticia Sefului de Cuib). CZC Books, 2005. [Original Romanian first printed in 1933] * Corneliu Zelea Codreanu, Pentru Legionari ("Légionáriusaimnak: A Vasgárda"). Bukarest: Totul Pentru Tara, l936. * Julius Evola, "The Tragedy of the Romanian 'Iron Guard': Codreanu", Copyright © 2004 Thompkins & Cariou * Nicholas Nagy-Talavera, The Green Shirts & The Others: A History of Fascism in Hungary and Rumania. Center for Romanian Studies, 1970 [[Kategória:Személyek]] bqdpmhrwqa5zkxtrqikabjad1ew3bu7 Szerkesztővita:HakanIST 3 7533 48803 2016-05-21T08:55:06Z HakanIST 6432 redirect to my main talk page wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[m:User_talk:HakanIST]] ma80ys6tyyeuuvkmjl8wic828n6kzw0 Muhammad Ali 0 7534 48855 48854 2016-06-04T18:43:21Z Cloudz 1671 Idézetek Aliról wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Muhammad Ali | Kép = Muhammad Ali NYWTS.jpg | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Muhammad Ali | Wikicommons = Muhammad Ali | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''[[w:hu:Muhammad Ali|Muhammad Ali]]''' (eredeti nevén Cassius Marcellus Clay jr.; 1942–2016) olimpiai és világbajnok amerikai nehézsúlyú ökölvívó, polgárjogi aktivista, ENSZ-békenagykövet. == Idézetek == === Önmagáról és a bokszról === * Lebegj, mint egy pillangó, szúrj, mint egy méh – a kezei nem találják el, amit a szeme nem lát. Most látsz engem, most nem. George ''[Foreman]'' azt gondolja, hogy látni fog, de én tudom, hogy nem fog. ** ''Float like a butterfly sting like a bee – his hands can’t hit what his eyes can’t see. Now you see me, now you don't. George thinks he will, but I know he won't.'' (1974; A George Foreman elleni meccs előtt mondta Ali.) * A hit hiánya az, ami miatt az emberek félnek a kihívásoktól, és én hiszek magamban. ** ''It's lack of faith that makes people afraid of meeting challenges, and I believe in myself.'' * Nehéz szerénynek lenni, ha olyan nagy vagy, mint én. ** ''It’s hard to be humble when you’re as great as I am.'' * Cassius Clay egy rabszolga név. Nem én választottam, és nem is akartam. Én Muhammad Ali vagyok, egy szabad név, és ragaszkodom hozzá, hogy az emberek ezt használják, ha beszélnek velem vagy rólam. ** ''Cassius Clay is a slave name. I didn't choose it, and I didn't want it. I am Muhammad Ali, a free name, and I insist people using it when speaking to me and of me.'' * Ő ''[Sonny Liston]'' túl csúnya, hogy világbajnok legyen. A világbajnoknak olyan szépnek kell lennie, mint én vagyok! ** ''He’s [Sonny Liston] too ugly to be the world champ. The world champ should be pretty like me!'' * Én vagyok a legnagyobb. Ezt még azelőtt mondtam, hogy tudtam, hogy az lennék. Rájöttem, ha elégszer mondom, akkor meggyőzöm a világot, hogy tényleg én vagyok a legnagyobb. ** ''I am the greatest. I said that even before I knew I was. I figured that if I said it enough, I would convince the world that I was really the greatest.'' (1964) * Én nem a legnagyobb vagyok, hanem duplán a legnagyobb. Nemcsak megütöm őket, de a meneteket is én nyerem. ** ''I’m not the greatest. I’m the double greatest. Not only do I knock ‘em out, I pick the round.'' [[Image:Muhammad Ali 1966.jpg|thumb|right|Muhammad Ali 1966-ban]] * Birkóztam egy aligátorral, megküzdöttem egy bálnával, bilincsbe vertem a villámot, börtönbe küldtem a vihart. Rossz ember vagyok... A múlt héten megöltem egy sziklát, megsebesítettem egy követ, kórházba küldtem egy téglát. Olyan aljas vagyok, hogy megbetegítem a gyógyszert. ** ''I wrestled with an alligator, I tussled with a whale, I handcuffed lightning, thrown thunder in jail, I'm bad man... Last week I murdered a rock, injured a stone, hospitalized a brick. I'm so mean I make medicine sick.'' * Olyan gyors voltam a múlt éjjel, hogy amikor lekapcsoltam a hotelszobámban a lámpát, előbb értem az ágyamba, minthogy sötét lett volna. ** ''I’m so fast that last night I turned off the light switch in my hotel room and got into bed before the room was dark.'' * Boksz az, amikor sok fehér ember nézi, ahogy két fekete összeveri egymást. ** ''Boxing is a lot of white men watching two black men beat each other up.'' * Ez csak egy munka. A fű nő, a madarak repülnek, a hullámok összezúzzák a homokot. Én meg megverem az embereket. ** ''It's just a job. Grass grows, birds fly, waves pound the sand. I beat people up.'' (1977) * Minden percét utáltam ''[az edzésnek]''. De azt mondtam magamnak 'Szenvedj most, és életed hátralevő részét éld bajnokként'. ** ''I hated every minute of it. But I said to myself, 'Suffer now, and live the rest of your life as a champion'.'' * Minden percét utáltam az edzésnek, de azt mondtam, 'Ne szállj ki! Szenvedj most, és életed hátralevő részét éld bajnokként'. ** ''I hated every minute of training, but I said, 'Don’t quit. Suffer now and live the rest of your life as a champion'.'' * Ahhoz, hogy legyőzzenek, előbb meg kell, hogy öljenek. De nem halok meg olyan könnyen. * Ha még a visszavonulásom után is lesz ökölvívás, az valami ócska, unalmas dolog lesz. Nem lesz több költemény, nem lesz több jóslás, nem lesz több üvöltözés. * Mindig is több akartam lenni, mint egy bokszoló. Több mint egy háromszoros nehézsúlyú világbajnok. A hírnevemet és az arcomat akartam használni arra, hogy segítsem a felemelkedést, és inspiráljam az embereket, legyenek bárhol a világon. * Amit fizikailag elszenvedtem, az megérte azért, amit elértem az életben. Aki nem elég bátor ahhoz, hogy kockázatokat vállaljon, semmit sem fog elérni az életben. ** ''What I suffered physically was worth what I’ve accomplished in life. A man who is not courageous enough to take risks will never accomplish anything in life.'' (1984) === Egyéb idézetek === * Ne számold a napokat, hagyd, hogy a napok számoljanak. ** ''Don’t count the days, make the days count.'' * Akinek nincs fantáziája, szárnyai sincsenek. ** ''A man who has no imagination has no wings.'' * Nincs azzal semmi baj, ha az embert a szorítóban vagy azon kívül padlóra küldik. A baj ott kezdődik, ha ott is marad. * Az az ember, aki ugyanúgy látja a világot 50 évesen, mint ahogy tette azt 20 évesen, elvesztegetett 30 évet az életéből. ** ''The man who views the world at 50 the same as he did at 20 has wasted 30 years of his life.'' * Élj minden napot úgy, mintha az utolsó lenne, mert egy nap valóban úgy lesz. ** ''Live every day like it’s your last, because someday you’re going to be right.'' === Idézetek Aliról === * Muhammad Ali volt az egyik legnagyszerűbb ember, akivel valaha találkoztam. Nem kétséges, ő volt korunk egyik legjobb embere. Igazságtalanság lenne kizárólag ökölvívóként tekinteni rá. Alival és Frazierrel egyek voltunk. Egy részem elillant. A legjobb részem. ''(George Foreman)'' * Az öröksége megkérdőjelezhetetlen. ''(Don King)'' * Az ökölvívás részesült Muhammad Ali tehetségéből, de közel sem annyira, amennyire az emberiség részesült az emberségéből. ''(Manny Pacquiao)'' == Források == * Fehér János: ''[http://index.hu/sport/boksz/2016/06/04/meghalt_muhammad_ali/ Meghalt Muhammad Ali, minden idők legnagyobb bokszolója]'', Index.hu, 2016. június 4. * ''[http://www.nemzetisport.hu/okolvivas/gyasz-74-evesen-elhunyt-a-bokszlegenda-muhammad-ali-2505103 Gyász: 74 évesen elhunyt a bokszlegenda, Muhammad Ali]'', Nemzeti Sport, 2016. június 4. * ''[http://sportzona.hu/meg-tobb-sport/egyeb-sportok/2016/06/04/muhammad-ali-en-voltam-a-boksz-elvis-presley-je/ Muhammad Ali: “Én voltam a boksz Elvis Presley-je.”]'', SportZóna, 2016. június 4. * Chris Johnston: ''[https://www.theguardian.com/sport/2016/jun/04/muhammad-ali-greatest-quotes-sting-butterfly-louisville-lip Muhammad Ali's best quotes: 'Float like a butterfly, sting like a bee']'', The Guardian, 2016. június 4. (angolul) * Hilary Whiteman: ''[http://edition.cnn.com/2016/06/04/sport/best-quotes-muhammad-ali/ 'Float like a butterfly, sting like a bee': Best quotes from Muhammad Ali]'', CNN, 2016. június 4. (angolul) * ''[http://news.sky.com/story/1706784/alis-famous-quotes-float-like-a-butterfly Ali's Famous Quotes: 'Float Like A Butterfly']'', Sky News, 2016. június 4. (angolul) * ''[http://www.denverpost.com/2016/06/04/in-his-words-muhammad-alis-most-famous-quotes/ Muhammad Ali’s most famous quotes: “Float like a butterfly, sting like a bee.”]'', The Denver Post, 2016. június 4. (angolul) * ''[http://www.usatoday.com/story/sports/boxing/2016/06/03/muhammad-ali-best-quotes-boxing/85370850/ 30 of Muhammad Ali's best quotes]'', USA Today, 2016. június 4. (angolul) * ''[http://sport365.hu/kuzdo-sportok,hirek,vilagszerte-alira-emlekeznek--tobb-volt-mint-sportlegenda,89448 Világszerte Alira emlékeznek – "több volt, mint sportlegenda"]'', Sport365, 2016. június 6. ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek|A]] [[Kategória:Sportolók]] [[Kategória:Amerikaiak]] [[Kategória:Amerikai sportolók]] {{DEFAULTSORT:Ali Muhammad}} raxq6tnawyu33al19wgh8h9t7o27c03 Pak Csong Hi 0 7535 49086 49085 2016-09-30T23:06:03Z Xing 4646 wikitext text/x-wiki '''Pak Csong Hi''', angol átírásban '''Park Chung-hee''' (박정희, 朴正熙; 1917. november 14. - 1979. október 26.) 1963 és 1979 között dél-koreai elnök. Mivel tekintélyelvű, gyakran diktatórikus módszerekkel kormányzott, máig megosztó személyiség. * „Egész életemet szülőföldemért és nemzetemért!” (내 一生 祖國과 民族을 爲하여, 내 일생 조국과 민족을 위하여; ''ne inszeng csogukkva mindzsogul vihajo'') * „Nem tud győzni olyan, aki feladja.” (中斷하는 子는 勝利하지 못한다, 중단하는 자는 승리하지 못한다; ''csungdanhanun csanun szungnihadzsi mothanda'') [[Kategória:Koreaiak]] o8kcwytkme8v45iufdb3fpzldysm839 Vita:Pak Csong Hi 1 7536 48858 2016-06-07T08:44:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Ezek mind ilyeneket mondanak. ~~~~” wikitext text/x-wiki Ezek mind ilyeneket mondanak. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. június 7., 10:44 (CEST) hzqy6xu9n7tkpzhcl5xt170vwhplcac Szerkesztő:Barlangász 92 2 7539 48876 2016-06-17T15:50:05Z Barlangász 92 6257 Új oldal, tartalma: „. [[File:HallOfTheMountainKings.jpg|thumb|ez a szerkesztő imádja a barlangokat]] File:Three-hour-old-kitten.jpg|thumb|aki ezen a képen meg tud hatódni rossz embe…” wikitext text/x-wiki . [[File:HallOfTheMountainKings.jpg|thumb|ez a szerkesztő imádja a barlangokat]] [[File:Three-hour-old-kitten.jpg|thumb|aki ezen a képen meg tud hatódni rossz ember nem lehet]] 5tno6jjskk1k6yso1r1ujpq18705bk9 Szerkesztővita:Barlangász 92 3 7540 48901 48879 2016-07-05T20:26:56Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Beírásodat ''aláíratlan'' üzeneted dacára töröltem. Nem volt az szócikk. Ha megnézegetnéd, hogy mik a minimális követelményei egy elfogadható szócikknek, bizonyára képes lennél valami olyant létrehozni. Ez nem jött most össze. Ugyanígy nem is fog. :P.S.: a zoknibábszínháznak pedig alig van nézője. ::[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. június 18., 12:22 (CEST) Csak ismételni tudom a fentieket. Ha képtelen vagy szerkeszteni, ne kínlódj vele! És ne firkálj félanalfabéta, aláíratlan üzenetet a vitalapomra. Kénytelen vagyok megint blokkolni. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. július 5., 22:26 (CEST) k2ildmr7y9vital1yk0qj547mqx7rej Wikidézet:VisualEditor 4 7541 48883 2016-06-20T17:09:16Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „A VisualEditor (ejtsd: vizsuöleditör) egy Wikipédia-segédeszköz. Segítségével a különböző hibákat vagy bővítéseket nem a megszokott módon, a wikikódba…” wikitext text/x-wiki A VisualEditor (ejtsd: vizsuöleditör) egy Wikipédia-segédeszköz. Segítségével a különböző hibákat vagy bővítéseket nem a megszokott módon, a wikikódban kell létrehozni, hanem egy felhasználóbarátabb felületen. Így a Wikidézetek fejlesztése, javítása hasonlóvá válik egy hagyományos szövegszerkesztő használatához. 06rt47mptk9jcg0qzzk2s4la6pjiaxh Janovics Jenő 0 7545 48923 48922 2016-07-17T12:34:37Z 188.36.71.106 /* Naplójegyzet, 1918 december 21. */ wikitext text/x-wiki '''Janovics Jenő''' (Ungvár, 1872. december 8. – Kolozsvár, 1945. november 16.) színész, rendező, színigazgató, forgatókönyvíró. == Beszéd a Hunyadi téri színház első előadása előtt, 1906. szeptember 8. == Roskadozó öreg templom százados falai közül vándorolt ide egy hívő kis csapat. Bocsáss meg, te ragyogó, te szép, a szivárvány minden színében pompázó büszke csarnok, hogy csodálva a te fényességedet, könnyben ázó szemünk mégis a régit, a kopottat, az elhagyottat látja. Kecses ifjúságod csábítása mellett amannak roskadozó, tisztes öregségét, mosolygásod verőfényes derűjében amannak komor méltóságát. Napsugaras ragyogásodban amannak lealkonyodott homályát. Tágas csarnokok pazar kényelmében amannak zegzugos odúit. == Munkaterv az 1912–13-as évadhoz == A jövőd évad gerince egy ''antik drámaciklus'' lesz. A görög és római drámáknak lehetőleg teljes képét akarom adni. Annyira teljes képét, amilyennek bemutatására eddig semmiféle színpad nem vállalkozott. Mélységes hitem, hogy azok a szoborszerű hatalmas drámák és vígjátékok, amelyek a mostani elevenen lüktető műsorba ötletszerűen beledobva, unalmasaknak, idegenszerűeknek s idejüket múltaknak tűnnek fel, egyszerre teljes nagyságukban és örökkévaló értékükben fognak kibontakozni, ha az egész kort állítjuk a mai néző szeme elé, bevezető előadásokkal, a drámák keletkezésének egymásutánjával. == Beszéd az 1914. augusztus 6-i évadnyitón == Ágyúk dörgése, gépfegyverek ropogása, hajdoklók sóhajtása s árván maradottak jajkiáltásai közepette mi újra megjelenünk ezeken a deszkákon. S nekem felelnem kell arra, hogy miért gyújtjuk meg a színpadi lámpák fényét, amikor szerte az országban mindenütt reszkető ijedtséggel zártak be a színházak kapui. Nem frivol játék a mi igyekezetünk a nagy napok közepette. A magyar színészet ősi tradíciója nyilvánul meg e lépésünkben, azé a magyar színészeté, amely nemcsak a dúslakodás és gondtalanság verőfényes napjaiban szórakoztatta a közönséget, de amely a megpróbáltatás nehéz óráiban is eleven szerve, lüktető ere maradt a nemzeti életnek. == Naplójegyzet, 1918 december 21. == A román csapatok már Kolozsvár szomszédságában vannak. A menekültek tízezrei özönlenek a városba vagy vonulnak át az utcákon. Lerongyolódva, szekérre rakott holmijukkal. Rettenetes izgalom vált úrrá, s ez beszivárgott a színház tagjai közé is. [...] Rövid szavakkal adtam tudtára a tagoknak álláspontomat: vegyétek tudomásul, hogy én nem mozdulok a helyemről. Ezt a színházat, amelyet gondozásomra bíztak, védeni fogom, amíg lélegzem. Bármi történik is, strázsahelyemen maradok. Nem tudom, mit hoz a holnap, éppen ezért nem tartok vissza senkit, és nem befolyásolok senkit elhatározásában. Aki menekülni akar, akit családi viszonyai elszólítanak innen, jó szerencsét kívánok neki, útiköltséggel is ellátom. Akik itt maradnak velem, azoknak Isten segedelmében bízva gondozója és védelmezője leszek a reánk szakadó megpróbáltatások között. == Levél a nagyszebeni Kormányzótanácsnak, 1919. augusztus 10. == Én azonban ez aktaszerüleg kimutatható tények latolgatása nélkül azt feleltem, hogy őszinte szivvel és testvéri lélekkel fogok örvendeni a román szinészeti kultura fejlődésének és virágzásának s a kezdet nehézségeiben is bajtársi készséggel fogok segítségére lenni román kollegáimnak mindenben, amiben szolgálatukra lehetek. Ami azonban a Nemzeti Szinház épületét illeti, arra nézve nekem magánjogi bérleti szerződésem van, melynek hiteles másolati példányát átadtam s mely 1921. szeptember 30-áig ugy az épület használatát, valamint a fölszerelést is kizárólagos joggal biztositja nekem. Nekem kulturális és becsületbeli kötelességem e szerződés minden pontjához hiven ragaszkodnom. == Nyilatkozat a kolozsvári Nemzeti Színház átvételekor felvett jegyzőkönyvben, 1919. október 1. == A szerződés 22. pontjában államosítás esetére részemre biztosított művészi vezetés magában foglalja az összes tagok megválasztásának és szerződtetésének jogát és kötelességét. Azonban a Kormányzótanács e szerződésemben foglalt jogaim respektálására nem is gondolt, mert tényként megállapítom, hogy máris kinevezett a drámai műfaj művészi vezetésére igazgatót Zaharia Barsan ur, valamint az operai műfaj vezetésére is külön igazgatót Pavel Constantin ur személyében. A szerződésszegés ebből világos és ez egyúttal bizonyítja az eskütételre való felhívás formai voltát is, melynek célja egészen nyilvánvaló. Egyébként is természetes, hogy én mást, mint magyar színházat vezetni nem tudok és szerződésem értelmében nem is vagyok köteles. {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] [[Kategória:Személyek]] rxzoll0691yf11erhnfcskdqxhe7t05 Virginia Woolf 0 7546 49173 48943 2016-12-07T13:05:41Z CommonsDelinker 156 Replacing George_Charles_Beresford_-_Virginia_Woolf_in_1902.jpg with [[File:George_Charles_Beresford_-_Virginia_Woolf_in_1902_-_Restoration.jpg]] (by [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: Uncontroversial, basic cleanup, but keeping the wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Virginia Woolf | Kép = George Charles Beresford - Virginia Woolf in 1902 - Restoration.jpg | Képméret = 260px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Virginia Woolf | Wikicommons = Virginia Woolf | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Virginia Woolf''' (1882. – 1941.) angol író. ==Idézetek== Néha arról álmodom, hogy amikor felvirrad az Ítélet Napja, s a nagy hódítók és jogászok és államférfiak elnyerik jutalmukat – koronájukat, babérjukat, soha el nem porló márványba kitörölhetetlenül bevésett nevüket –, akkor a Mindenható, meglátván bennünket könyveinkkel a hónunk alatt, odafordul Szent Péterhez, s minden irigység nélkül ezt mondja majd: – Nézd csak, ezeknek nem is kell jutalom. Semmit sem tudunk már adni nekik. Szerettek olvasni. ==További információk== {{DEFAULTSORT:Woolf Virginia}} [[Kategória:Angol írók]] cluyyltcdbus8gu3ddaf01ctmyh666r Joseph Conrad 0 7547 48956 48951 2016-08-01T14:58:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Joseph Conrad | Kép = Joseph Conrad.PNG | Képméret = 260px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Joseph Conrad | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Joseph Conrad''' (Berdyczóv, Ukrajna, 1857. december 3. – Bishposbourne, Anglia, 1924. augusztus 3.) lengyel születésű, angol regényíró == Idézetei == * Felesleges egy természetfeletti gonosz erőben hinnünk. Az ember maga is képes mindenféle gonoszságra. * A szakácskönyv az egyetlen könyv, amiről elmondhatjuk, hogy boldoggá tette az embereket. * Értelmes ember mindennek megtalálja a maga módját. * A hajókkal sosincs baj. Csak az emberekkel, akik rajtuk vannak! * Ha az ember meg akar győzni valakit, ne a megfelelő érvekben bízzon, hanem a megfelelő szavakban. * Jaj annak, ki nem tanult meg fiatalon remélni és szeretni - és bízni az életben! * Úgy élünk, ahogy álmodunk - egyedül. * Olyan a mi világunk, az egyiknek eltűri, hogy lovat lopjon, míg a másik a kötőfékre sem nézhet. Jó, lopja csak el azt a lovat. Rendben van. Megteszi. Talán szeret lovagolni. Viszont a kötőfék bámulásában van valami annyira kihívó, hogy az még a legjámborabb szentet is rúgásra ösztönzi. * A viharokban és kalandokban rejtőző veszedelemnek rengeteg az árnyalata, és csak hébe-hóba fordul elő, hogy a jelenségek külső leplén érzékelhetően üt át a baljós erőszak, a gonosz szándék - az a meghatározhatatlan valami, ami megzavarja az ember eszét és összeszorítja a szívét, hogy tudja, érezze, a véletlenek kuszasága és az elemek dühe rosszakaratúan tör rá olyan erővel, amelyet már nincs hatalma kordában tartani, oly féktelen kegyetlenséggel, amely kitépi belőle a reményt és a félelmet, a fáradtság gyötrelmét és a pihenés utáni vágyat. Már csak törni, rombolni akar, megsemmisíteni mindezt, amit eddig látott, szeretett, élvezett vagy gyűlölt. Mindazt, ami drága és nélkülözhetetlen - a napfényt, a múlt emlékeit, a jövendőt -, az egész sokszínű világot el akarja törölni a szeme elől azzal az egyszerű megdöbbentő cselekedettel, hogy elrabolja tőle az életét. [[Kategória:Angol írók|C]] 21aks66xsuktb83rd2mek61i44y6arg Jacques Rigaut 0 7548 48952 48949 2016-08-01T14:52:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Jacques Rigaut''' (Párizs, Franciaország, 1898. december 30. — Párizs, Franciaország, 1929. november 9.) francia költő == Idézetek == * Ne feledd, sosem láthatom magam! Nekem mindössze annyi jut, hogy egy tükörképet láthatok. * A csodák nem ritkák, de a hitetlenség erősebb a csodáknál. * Már csak egy dolog van, és ez maga a vágy. * A barátom szerelmei, az én szerelmeim. * Az élet nem éri meg a fáradságot, el kell hagyni. * Nagy halálom lesz. * Folyamatban van egy felfedezés, hogy a halál elől senki sem tud megszökni, és hogy a minden út Rómába vezet egyfajta szójáték, mert Róma nem a visszatérő halált jelenti. * Az öngyilkosságnak hivatásnak kéne lennie. [[Kategória:Francia költők|R]] mr5mp7c1ki2wkyj3og03mk45ps2sfl6 Szerkesztővita:BanKris 3 7549 48977 48960 2016-08-09T19:57:37Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. augusztus 1., 16:54 (CEST)}} Szia! Kérlek, a szerkesztett lapok alján, lehetőleg egy új szakaszban, vagy – ha a logikusan az praktikusabb: lábjegyzetben – add meg a közzétett idézetek forrását. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. augusztus 1., 17:16 (CEST) :Mégegyszer kérlek, add meg a [[Gyilkos elmék]] cikked forrását, mert élek a gyanúval, hogy messze nem minden a filmsorozatból származik. Ha belátható időn belül nem reagálsz, fennáll a lap törlésének veszélye. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. augusztus 9., 21:57 (CEST) tu57niqiesbx8foxgu77epfwshewata Gyilkos elmék 0 7550 48978 48976 2016-08-10T07:58:11Z BanKris 6514 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}}[[Fájl:Criminal-Minds.svg|250px|thumb]] A '''Gyilkos elmék''' (2005-) amerikai-kanadai bűnügyi televíziós sorozat. == Idézetek == * A belenyugvás nem feladást jelent. Nem jelent vereséget, csak annak a felismerését, hogy ideje elfogadni a dolgot és továbblépni. * Amikor meggyógyul, emlékezzen, hogy a sebhelyek csak azt mutatják meg, ahol voltunk, de azt nem, hogy hová megyünk. * Könnyebb erős gyermeket nevelni, mint helyrehozni egy megtört embert. * Akárcsak a tiszta hold, úgy tűnt elénk boldog éjszakán a lágy testű és karcsú, nyúlánk termetű leány. Szemének tüzével bárkit ádáz bilincsbe ver, rubinttal vetekszik édes orcája pírja lám: rettegj a kígyóktól, mik örvénylenek a haján! * Könnyen hozzászoksz, hogy az légy, akinek mások látnak. * Van, amire nincs szó. Van, hogy nem foglalható össze egy idézetben a tanulság. Van, hogy mindent helyesen teszünk, és pont úgy, ahogyan kell, mégis kudarcnak érezzük. * Amikor a kapcsolatok elmélyülnek, akkor jönnek a gondok. Te csak adsz és kompromisszumokat kötsz, az emberek megváltoznak... aztán valaki elmegy, és te pedig magadra maradsz. Én nem akarom ezt. Nem akarok egyedül maradni. * Néha az őrületben is van értelem. * Nem baj, ha néha kiborulsz. Ebből látszik, hogy emberből vagy. * Egy hídon akkor kelünk át, mikor elérkezünk hozzá, azután felégetjük magunk után. Semmi sem jelzi, hogy ott jártunk, csak a füst szagának emléke és azé, hogy könnybe lábad a szemünk. * Egy egészséges ember nem kínoz másokat. Általában a megkínzottakból lesznek a kínzók. * Én úgy hiszem, az emberiség konfliktusból született. Talán ezért él mindegyikünkben egy sötét oldal is. Néhányunk magához öleli. Néhánynak nincs választása. Mi többiek küzdünk vele. És a végén olyan természetessé válik, mint a lélegzetvétel. Egy ponton mindannyiunknak muszáj szembenézni az igazsággal. Önmagunkkal. * Vannak dolgok, amiket nem akarunk, hogy bekövetkezzenek, de el kell fogadjuk őket. Dolgok, amikről nem akarunk tudni, de meg kell tanulnunk őket. És emberek, akik nélkül nem tudunk élni, de el kell engedjük őket. * A sebek a múltra emlékeztetnek, de nem kell meghatározniuk a jövőt. * Ha mindenki hazudik körülöttünk, az igazság fájdalma cselekményként fog hatni. * Ami az egyik embernek vadon, az a másiknak vidámpark. * Néha nincsenek szavak, vagy okos idézetek arra, hogy az ember pontosan leírja, mi történt aznap. Van úgy, hogy egy nap egyszerűen csak véget ér. * Ó, száradj fel csillogó könny, mi a katona arcát nedvesíted. Szerető gyerekeid meghallják, kikben vigaszod keresed. Együtt érző törődéssel karjuk köréd csúsznak, mert nem tudják elviselni, ha apjukat sírni látják. * Superman végső soron egy idegen életforma. Ő egyszerűen csak a ránk rontó valóságnak ad elfogadható arcot. * A legtöbbet a múlt hibáiból tanulhatunk. A múltban elkövetett hiba a jövő bölcsessége. * Néha az, amit nem teszünk meg, többet számít, mint amit megteszünk. * Az, aki másokat ural, lehet, hogy hatalmas, de az, aki saját magán uralkodik, sokkal hatalmasabb. * Miért van az, hogy azok, akik ennek a háborúnak a legádázabb szószólói, minden alkalommal másokat küldenek maguk helyett a halálba? * Minden ember, aki úgy érzi, hogy az egyetlen mód, hogy hatalma legyen, az, hogy másokat bántson, szánalomra méltó. * Az is szörnyű, ha elveszted a hited az emberekben, de még rosszabb, ha úgy érzed, minden csakis rossz véget érhet. * Egy család ereje - ahogy egy hadsereg ereje is - attól függ, mennyire lojálisak egymáshoz a tagjai. * Fiatalon tanulunk, öregen már értjük is a dolgokat. * Léteznek szörnyek, és félhetünk tőlük, de nem hagyhatjuk, hogy ők győzzenek, és mi sem válhatunk szörnyekké. * A bolondok paradicsoma a normálisoknak pokol. * Ha csak a hit vezet, vakon megyünk. * A rossz hír letaglóz, de aztán továbblépünk. A remény viszont megbénít. * A múlt meghatároz bennünket. Jó okunk lehet rá, hogy szökni akarjunk előle, vagy a benne lévő rossz elől. De csak úgy szökhetünk el, ha valami jobbat tudunk hozzá tenni. * Az eredményt csak akkor nézd, ha a napnak vége és a munkád kész. * A felére sem emlékszünk annak, amit a suliban tanítottak, de mikor szenvedésről van szó, és azokról, akik okozták, mindannyiunknak olyan az emlékezete, mint egy elefántnak. * Az éjszaka kiismerhetetlen. Nem tudni, mit rejt a sötétség. Nem azért, mert nem lehet látni, azért, mert nem lehet kiismerni. Van valami odakint, ami megfejthetetlen számomra. Valami, ami hideg és riasztó, valami embertelen. * Joseph Conrad írta: Felesleges egy természetfeletti gonosz erőben hinnünk. Az ember maga is képes mindenféle gonoszságra. * Emerson ezt írta: Minden talány és a talány kulcsa egy újabb talány. * Próbáld újra,bukj el újra,közelebb jutsz! - Samuel Beckett * Ne próbáld, csináld vagy add fel! - Yoda * Winston Churchill mondta: Minél messzebbre nézel hátra,annál messzebbre látsz előre. * Einstein azt mondta: A képzelőerő sokkal fontosabb, mint a tudás. A tudás behatárolt, a képzelőerő felöleli az egész &nbsp;világot. * Ne feledd, sose láthatom magam, nekem mindössze annyi jut, hogy egy tükörképet láthatok. * Albert Einstein mondta: A kérdés ami gyakran gondot okoz, én vagy az összes többi tébolyodott!?! * Peter Ustinov mondta egyszer: Sajnos a túl sok álomnak az az ára, hogy több rémálom keveredik álmaink közé. * "Akiket szeretünk, akikkel együtt élünk, akiket ismernünk kéne azokat értjük legkevésbé." * Abraham Lincoln azt mondta: A végén nem az számít hány évet éltünk, hanem az mennyit éltünk! * Gandhi azt mondta: Ha erőszak lakik a szívünkben jobb ha erőszakosak vagyunk, mintha felöltjük a szelídség jelmezét, hogy azzal leplezzük szelídségünket. Gandhi azt is mondta: Ellenzem az erőszakot, mert ha úgy tűnik is hogy hasznos, a haszon csak átmeneti, de a szörnyűség amit okoz maradandó. * Azt mondják az idő minden sebet begyógyít. Szerintem ez nem így van! Idővel az agy, hogy megőrizze józanságát szövetekkel vonja be a sebet és csökken a fájdalom, de sosem múlik el; Rose Kennedy * Mark Twain szerint az állatok közül egyedül az ember kegyetlen.Ő az egyetlen aki azért okoz fájdalmat,mert örömét leli benne. * Kahlil Gibran filozófus szerint a szenvedéstől megerősödik az lélek, a legerősebb jellemeket sebek borítják. * Az ember akkor a legkevésbé önmaga,ha a saját arcát viseli,ha maszkot visel sokkal könnyebben elmondja az igazat; Oscar Wilde. * A fénykép egy titokról készült titok. Minél többet mutat, annál kevesebbet árul el. * Nem azért szégyenkezünk, mert hibát követtünk el;hanem mert megaláztatásunkat mindenki látja; Milan Kundera. * Helen Keller szerint a világ tele van szenvedéssel, de olyanokkal is akik úrrá lesznek a kínon. * Ha egy gyerek fél a sötétben az megbocsátható, az igazi tragédia ha egy férfi fél a világosságtól;Platon. * A legendás kosárlabda edző John Wooden mondta: Nem az a fontos ki kezdi a játékot, hanem az, hogy ki fejezi be. * Az életben végsősoron minden ember két dolog között választhat: alkot vagy pusztít; szeret vagy gyűlöl. * Robespierre írta, hogy a bűn célja érdekében megöli az ártatlanságot, ám az ártatlanság minden erejét latba vetve küzd a bűn ellen! * Rabszolgák leszünk, a gépek uralkodnak majd felettünk. * Nehéz megjósolni,hogy egy labilis elme hogy értelmez valamit. * Albert Harbort írta: hogyha az emberek ismernék egymást senkit sem istenítenének vagy gyűlölnének. * Mahatma Gandhi &nbsp;egyszer azt mondta: nem szabad elfelejtenünk, hogy a törénelem során mindig is voltak olyan zsarnokok és gyilkosok, akik egy ideig legyőzhetetlennek tűntek, de végül mindig elbuktak, mindig. * Dale Turner szerint a legtöbbet a múlt hibáiból tanulhatunk. A múltban elkövetett hiba a jövő bölcsessége. * Ralf Waldo Emerson szerint ahhoz, hogy az élet nagy tanulságait megtanuljuk ,nap mint nap le kell győznünk a félelmeinket. * TS Eliot írta, hogy odahull az eszme és a valóság, odahull a mozgás és a tett közé az árnyék. * Az intelligenciánk és a tudatunk nem mindig képes kontrollálni a vágyainkat. Azzal hogy elismerjük még nem oldjuk meg a bajt! * Hogy kik vagyunk az folyton változik! * Odahull a fogantatás és odahull a teremtés, odahull az indulat és a válasz közé az árnyék, a világ így ér véget;TS Eliot. * Veszélyes a múltban élni! * A titkok mélyen rejtőznek.Minden titok sötét, ez a titkok természete. * Aristoteles mondta, hogy a gonoszság összehozza az embereket. * A szépség elfedheti bűneinket, de legbelül mindannyian egyformák vagyunk. * A szerelem az agyban lezajló vegyi folyamat melyben monoamin,dopamin,norepinefrin és szterotonin vesz részt.A szerelmet egy bizonyos feniletilamin váltja ki, ami van a csokiban és a borsóban, zöld borsóban is van. * Nincs egy igaz ember a Földön, aki jót cselekednék és sose vétkeznék. * Gyakran a legmélyebb vágyakból születik a leghalálosabb gyűlölet; Socrates. * A halottak az élők emlékezetében élnek tovább; Cicero. * Mások halála teszi lehetővé, hogy éljünk; Leonardo da Vinci. * Van, hogy tudni valamit nem elég. * Ha elkerülhetetlen a baj, legyen meg az én életemben, hogy a gyerekeim nyugodtan élhessenek; Thomas Paine. * Robert Kennedy mondta egyszer, a tragédiák arra szolgálnak hogy tanuljunk belőlük, nem arra hogy lemásoljuk őket. * A lelkiismeret-furdalás az élő lélek pokla. * Gandhi mondta: Élj úgy,mintha holnap kellene meghalnod és tanulj annyit, mintha örökké élnél! * Egy régi orosz közmondás szerint a gonosz nélkül a jó sem létezhet. * A boldog családok mind egyformák, a boldogtalan családok boldogtalansága viszont mindig egyede; Lev Tolsztoj. * James Anthony Froude brit történész mondta egyszer, hogy a vadállatok sosem ölnek sportból,az ember az egyetlen akinek a többi élőlény kínzása és megölése szórakoztató. * Kétféle ember van: az, aki cselekszik és az, aki bezsebeli a jutalmat. * Az emberiség ostoba nézetei közül a legostobábbak azok, amelyekkel a jó körülmények közt élők a szegények szokásait kritizálják; Herman Melville. * Semmi sem örök ebben a gonosz világban, még a gondjaink sem; Charlie Chaplin. * A barátaimat a külsejük alapján választom meg,az ismerőseimet a jellemük,az ellenségeimet pedig az intellektusuk alapján;Oscar Wilde. * George Washington mondta:szívedben érezd mindenki &nbsp;bánatát és fájdalmát. * Elena Roosevelt szerint az ember erőt,bátorságot és önbizalmat merít minden olyan tapasztalatból mikor szembe tud nézni a félelemmel.Azt kell tennünk amiről azt gondoljuk nem vagyunk képesek rá. * Dosztojevszkij szerint semmi sem egyszerűbb, mint elítélni a gonoszt és semmi sem nehezebb, mint megérteni. * G.K. Chesterton szerint a tündérmesék nem arra tanítják a gyerekeket, hogy léteznek seárkányok.A gyerekek ezt már tudják. A mesékből azt tanulják meg, hogy a sárkányokat meglehet ölni! * A halandók világa nem más,mint egy vígjáték, melyben különféle színészek különféle jelmezeket és maszkokat öltenek és mindegyik addig játsza a szerepét, míg a rendező le nem inti a színpadról; Erasmus. * A földi királyságokban sohasem egyenlőek az emberek.Mindig vannak szabadok és szolgák, uralkodók és alattvalók; Luther Márton. * Ezen a világon egy államban sem lehetnek egyenlőek az emberek.Luther Márton tudta, hogy a gyengék mindig az erősek szolgái. * A józan ész által magárahagyott képzelet elképzelhetetlen szörnyeket szül; Francisco Goya. * Ha egy nő az érzelmeiről beszél nem kioktatást vár,hanem azt hogy végig hallgasd. * Mindenkit szeress, ne sokban bízz,ne bánts senkit; Shakespeare. * Az éjszaka kiismerhetetlen. Nem tudni mit rejt a sötétség. Nem azért, mert nem lehet látni,azért mert nem lehet kiismerni. Van egy elementális erő, ami annyira megriasztja az embert, hogy elméje legmélyebb zugaiba vonul vissza. De az erő forrását nem hajlandó felkutatni. Van valami odakint, ami megfejthetetlen számára, valami ami hideg és riasztó, valami ami embertelen! * Anne Sexton amerikai költőnő szerint nem az számít, hogy milyen volt az apánk, hanem az hogy milyennek láttuk. * Minden olyan férfinak és nőnek,aki valamilyen eszmét követ vannak ellenségeik. * Belül mélyen mindannyiunkban ott van az a gyerek, akik voltunk.Ez a gyerek az alapja mindannak amivé váltunk, akik vagyunk és amik leszünk. * A sikerre nincsen recept, talán csak annyi, hogy mindig fogadjuk el az életet és azt amit hoz. * A szomorú lélek gyorsan öl, gyorsabban mint egy bacilus. * Amit a tanárok tanítanak annak a felére sem emlékszünk,de a kínzásokra és azok okozóira mindig emlékszünk. * Egy hídon akkor kelünk át mikor elérkezünk hozzá azután felégetjük. Semmi sem jelzi hogy ott jártunk csak a füst szagának emléke és az hogy könnybelábad a szemünk. * Azt a titkot a legkönnyebb megtartani, amit mindenki tud. * Minden változásban, még azokban is amikre nagyon vágytunk ott a szomorúság, mert önmagunk egy részét hagyjuk magunk mögött.Az életünknek véget kell érni hogy újat kezdhessünk. * Wendell Berry szerint a múltunk határoz meg minket. Bárhogy szeretnénk is menekülni előle, attól ami rossz benne csak úgy menekülhetünk előle ha valami jót teszünk hozzá. * Ha csak a hit vezet minket, vakon megyünk; Benjamin Franklin. * Az emlékek és a bűntudat elől nincs menekvés e világon. Ostoba tetteink kísértenek minket akár megbántuk őket, akár nem; Gilbert Parker. * Egy halandó sem tud titkot tartani, ha az ajka néma az ujjai beszélnek, a pórusaiból szivárog a titka;Sigmund Freud. * A halogatás a tagadás legveszélyesebb formája. * Azoknak akik hisznek nem kell semmilyen bizonyíték. Azoknak akik nem hisznek semmi sem bizonyíték! * Az életben a sakktól eltérően még a matt után is folytatódik a játszma. * Ha az vagyok amim van és elveszítem amim volt, akkor ki marad belőlem? * A remény az a tollas madárka, mely lelkünkben fészkel és amely szavak nélküli dalt csicsereg és örökkön örökké dalol. * A család egy hely, ahol az elmék kapcsolatba léphetnek. Ha ezen elmék szeretik egymást az otthon egy csodás virágzó kert lesz, de ha ezen elmék harmóniája felborul vihar lesz mely feldúlja a kertet. * Mind maszkot hordunk és eljön az idő, amikor nem dobhatjuk el anélkül, hogy vele dobnánk saját bőrünket. == Források == * http://www.idezetekinnenonnan.eoldal.hu/cikkek/gyilkos-elmek--criminal-minds--idezetek.html * http://www.citatum.hu/szerzo/Gyilkos_elmek * http://gyilkoselmekidezetek.bloglap.hu/ [[Kategória:Televíziós műsorok]] 4pvkwylhy60blfagipf0p4r29iriv8z Bethlen Miklós (kancellár) 0 7551 48970 48969 2016-08-08T18:17:59Z OsvátA 13 Forrás wikitext text/x-wiki Bethleni gróf '''Bethlen Miklós''' (Kisbún, 1642. szeptember 1. – Bécs, 1716. október 27.) államférfi. == A divatról == Már ekkor az örömnek a legföbb pontyán voltam, 's igyekeztemis töllem kitelhetöképpen legjobban tántzolni; a'legfzebb Magyar öltözetem volt; a'mely tsak lehetett: Tsizmám Lévantai kordoványbol; legfzebb munkával kéfzült ezüftös kis farkantyukkal; a' Dólmányom vólt halovány teftfzínü pofztóbol; gombház finorja vert arany fonalbol; arany kék és fejéren megzomántzozott gombokkal; az Övemis kék felyem; arany; ezüstel kéfzült gombok a'Kalpagom langfzín bárfonybol; nufztal prémezve; és ebben egy forgó; melyben Keretsen tollak vóltak. Látod Afzfzonyom! illyen vólt az én Bálhoz kéfzült öltözetem; a' mellyel tudom nem élnének; vagy nem öltözödnének Frantzia Orfzágban az illyen alkalkalmatofságban; ezen öltözetnek módgya éppen ellenkezöleg lévén a'Frantziákéval; de akármint hogy; elég jól öltözve lenni gondóltam magamat; hogy tefsem az én Szépemnek; a'kinek kezemet nyújtottam a'tántzra. Akármely Orfzágban is az ékefségek tzifra öltözetek érzékenyitik Afzfzonyi népet; és ámbátor Erdélyben nintsenek még ahoz minden alkalmatofságok mint Frantzia Orfzágban és a'fok módinak különbbkülönbbféle változtatása nem óly' gyakorta eshető (bár moftanrólis azt mondhatnók) mindazonáltal egyik a'máfiknak öltözettyinek módgyát fzemefen megvisgálni; és az a'hoz való legjobb izléfnek módgyát megtartani tani elnem mulattyák; fzintúgy úgy mint akármely Europai udvaroknál. Az én kétfzáz Aranyaimmal nem fokra mehettem: az úti költségem; a' köntöfseim; mellyeket kellett oda való érkezéfemmel tsináltatni; felit eleméfztették; és mégis magamat az akkori módihoz kellett alkalmaztatnom a'mellyhez a' Magyar öltözet mind egy fórmáúl vétetett. Azoktól az Uraktól; a'kik Magyar Orfzágba jöttek vólt; tapafztalván; hogy ezen öltözet fokkal alkalmatofsabb a' Hadakozáskor; és a' lóra való felülésreis; mint az ö fzük öltözetek; és köppenyegek; azért vifzfzámenetelekkor ahoz alkalmaztattatták; de költségefebben; tsináltattak tehát magoknak igen bő; és térdig érö merevalót; és ezen fellyül egy más köntöft; melynek ezt a' nevet adták: Jufte an Corpus ( majd ólly' formára a' mint moftanis vifelik) a' nyakravalójokat más móddal kerekitik a' nyakokra; mint a' Magyarok; mert mi azt az állunk alatt megbogozzuk; és a' két végit az övünkig lebotsáttyuk; ez hellyett a' Frantziák meg röviditvén végeket; pántlikával igen tágon megkötik.” …. „ Énis magamat tehát e' fzerént alkalmaztatván; az erre tett költség nagyon megfogyafztotta azon pénzbéli kevés vagyovagyonomat; a' mely arra vólt határozva; hogy élhefsek ezen Városban; az hól minden abban tartya fzerentséjét; hogy mindenit elköltse. Énnékem tehátnem vólt módom; hogy mindenekben követhefsek máfokat. A hajam soha a vállamig sem nőtt felette le, lágy és ritka is volt. Magyar hosszú hajnak ugyan meglehetett, mert terhemre nem volt, de német úrfi nem adott volna jó szót érette; minden éjszakára felkötöttem és úton is, úgy osztán felkondorodott a vége annyira, hogy meglehetős volt. Én ugyan mint ide alább meg lesz írva, fogadásért hagyattam volt meg. Viseltem, úgy látom; ha még élek elkopik. == Forrás == * Bethlen Miklós: Bethlen Miklós élete leírása magától című írása ([http://mek.oszk.hu/06100/06152/html/bethlen0020001.html MEK]) {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar írók]] je6864j7xyb6a2k3f8876chia0n52ve Hunyadi téri színház 0 7552 51160 49023 2020-04-23T06:51:39Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Hunyadi téri színház Kolozsvár.jpg|thumb|263px]] A [[kolozsvár]]i '''Hunyadi téri színház''' a város meghatározó művelődési intézménye volt az első világháború előtt. == Építész kiválasztása == * Bécsi céggel építtetni az új színházat annyi, mint eltéri a nemzeti érzések hagyományától. Nem volna egyéb, mint felpofozni a magyar építőművészeket. A színházépítés nem abrakadabra. Ennek a művészetnek rejtelmei nincsenek. Itt nincs titok, mint a gyufaoldat készítésénél vagy mint a torpedó gyártásánál. Ami jó, azt minden mester alkalmazhatja, ami rossz, azt minden ember elkerülheti. Olvasom, hogy pályázat nélkül kínálák oda a bécsi cégnek. Ez botrány. (Bartha Miklós vezércikke, ''Ellenzék,'' 1904. január 30.) * Mik az előzményei annak a szomorú ténynek, hogy a belügyminiszter úr az összes hazai szakkörök véleménye ellenére a kolozsvári új színházat a Fellner és Helmer bécsi cégnek adta oda építeni? Miféle erkölcsi obligó az, amely a belügyminiszter urat erre rákényszerítette? (Rákosi Viktor interpellációja Tisza Istvánhoz, 1904. március 2.) == Igazgató kiválasztása == * Dr. [[Janovics Jenő]] szegedi direktor kapta meg a kolozsvári Nemzeti Színházat, melyért több direktor részéről volt nemes versengés. A miniszter döntésében megnyugodhatunk. Janovics Jenő ismeri a kolozsvári közönség jóízlését. (''Ellenzék,'' 1904. november 21.) == Janovics Jenő beköszöntője az első előadás előtt == Te is, sugáros, ragyogó csarnok, mely úgy keltél életre az agg színház poraiból, mint a bíbor és aranytollazatú mesebeli szent madár, mely el nem pusztul soha, mert önmagát megégeti ugyan, de hamvaiból megifjodva támad fel, - légy hirdetője a régi szellemnek. Légy ébresztője e szunnyadó nemzetnek, az ébredőnek szeme elé bűvöld a múlt idők regés dicsőségét s a jövendő napok varázsos reményét. Karcsú tornyaid egekig érhetnek, vakító fényességed a napot szégyenítheti meg, ha hűtlen leszel az eszméhez, mely drága örökségül reád maradt – sötét, néma sírgödör leszel, melyet mindenki elkerül e hazában. (1906. szeptember 8.) == A budapesti vendégjátékról == Nem hiszem, hogy a kolozsváriak képviselik legjellemzőbben a vidéket. Azt sem hiszem, hogy ők a vidék legelső színészei. Az a társulat, amely itt vendégszerepelt több estén át, nem keltett bennem sem vidéki, sem vidékies benyomást, de a fővárosias eleganciát sem majmolta. Egyelőre leül az ember minden este a zsöllyébe azzal a kellemes érzéssel, hogy magyar aktorokat láthat, akiket még nem ismer a kávéházból, és önzetlenül gyönyörködhet a játékukban. Némelyik erős meglepetést kelt az első estén. Másodszor azonban már látjuk a kliséjét és rájövünk arra, hogy csak az ismeretlenség varázsa hatott. Vannak közöttük - igen sokan - igaz emberek, akiket minden este új örömmel bámulunk. A színtársulat levegője különös. Erdélyből jöttek. Egy földről, amely erdősebb és keményebb levegőjű, mint a miénk, és ma is hívebben őrzi ódon szavak és szokások zamatát, mint mi, mert abban a földben őserő lakozik, az a föld már fényes udvari életet, magyar szellemi tornát látott akkor is, amikor mi itt németül selypítettünk. Illúzió veszi őket körül. Hangulat árad belőlük. Az erdélyi mágnásokra, elszegényedett arisztokratákra gondolunk, akik büszke és tiszta szegénységben élnek és úgy ülnek a kávéházban, mint a száműzött fejedelmek. Hogy ha nem is autochtonok a színészek, erről a múltról beszélnek. Magukat adták. Van valami a gesztusukban, ami sajátos, a szavuk ejtésében, ami a miénk, a rendezés tiszta és világos vonalában, ami nem lopott, ami magyar. Művészi sovinizmusról sem beszéltünk soha ezen a helyen. De őket látva éreznünk kellett, hogy csak az az igaz, ami itt termett. Úgy fogadtuk őket, minhogyha kincseket rejtegettek volna a tarsolyukban, pedig csak magyar szegénységet, árva magyar múltat hoztak, koldustarisznyájukból elmaradt kultúránk néhány avatag emlékét, pár gyönge drámácskát húztak ki. Mégis ők a gazdagabbak. – ''([[Kosztolányi Dezső]])'' {{wikipédia}} [[Kategória:Művészet]] l8a6klwzzbhyfgqo405ujkjb9vuy24l Kategória:Amerikai űrhajósok 14 7553 48981 2016-08-11T14:56:08Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Amerikaiak]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Amerikaiak]] eljjw30o052yipuf9mhzuokaiih35d5 Kategória:Elutasított Wikidézet javaslatok 14 7554 48983 2016-08-11T14:58:22Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Sablonok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Sablonok]] 7yxhnylqgg70jzw9au5e1ays0hmaxp1 Kategória:Pontatlan tartalom 14 7555 48984 2016-08-11T15:00:11Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[Kategória:Sablonok]]” wikitext text/x-wiki [[Kategória:Sablonok]] 7yxhnylqgg70jzw9au5e1ays0hmaxp1 Maximilian Alekszandrovics Volosin 0 7556 48994 2016-08-16T19:51:37Z Máté 112 Máté átnevezte a(z) [[Maximilian Alekszandrovics Volosin]] lapot a következő névre: [[Makszimilian Alekszandrovics Volosin]]: rendes átírás wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Makszimilian Alekszandrovics Volosin]] rms5orp5sx59tndx1u7konk90fw00tv Ambrus Atilla 0 7557 48999 2016-08-16T20:15:14Z Máté 112 Máté átnevezte a(z) [[Ambrus Atilla]] lapot a következő névre: [[Ambrus Attila]]: per Wp wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Ambrus Attila]] evacdqaya530ruynw9v3v3eezvd7sht Kategória:User de-AT 14 7558 49011 2016-08-21T19:59:32Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=de-AT|fő=igen}} 02wqo7fuqc7m9r8cb07sa2t226c8odf Kategória:User de-AT-N 14 7559 49012 2016-08-21T19:59:33Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=de-AT|szint=N}} bn2kme8amg303ajk167sy2qp4vkg27d Kategória:User zh-Hans 14 7560 49013 2016-08-22T21:12:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=zh-Hans|fő=igen}} izak9z6pksagsjuijehkix5uujwvmrl Kategória:User zh-Hans-N 14 7561 49014 2016-08-22T21:12:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=zh-Hans|szint=N}} ozi3wt38fgt0o0mavg25kptdd444nt3 Kategória:User zh-Hant 14 7562 49015 2016-08-22T21:12:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=zh-Hant|fő=igen}} rixkv4v01wzcflqy6ayzsln28wreysb Kategória:User zh-Hant-3 14 7563 49016 2016-08-22T21:12:14Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=zh-Hant|szint=3}} hupbs0x1i3lqebdhhb24n26z3n1u8wt Szerkesztő:G(x)-former 2 7564 49020 2016-08-25T12:06:45Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztő:G(x)-former]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:V(g)]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/G(x)-former|G(x)-former]]” „[[Special:CentralAuth/V(g)|V(g)]]” névre való átn… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:V(g)]] 2u3mc91hwdeci08sb6w2d8tygp3spzj Szerkesztővita:G(x)-former 3 7565 49022 2016-08-25T12:06:45Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:G(x)-former]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:V(g)]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/G(x)-former|G(x)-former]]” „[[Special:CentralAuth/V(g)|V(g)]]” névre va… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:V(g)]] qgs5ahqmtsdtbghrmqmoris2lxbam61 Fájl:Nádas Péter 1984.jpg 6 7570 49029 2016-09-02T20:46:27Z OsvátA 13 Leírás Nádas Péter fényképe a Körkép című antológiában Licenc: CC-BY-SA 3.0 Forrás: https://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:N%C3%A1das_P%C3%A9ter_1984.jpg wikitext text/x-wiki Leírás Nádas Péter fényképe a Körkép című antológiában Licenc: CC-BY-SA 3.0 Forrás: https://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%A1jl:N%C3%A1das_P%C3%A9ter_1984.jpg eo3je4psmydint5hp7aap8yy5mxfv8l Kategória:User zh-Hant-N 14 7571 49031 2016-09-03T13:46:43Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=|kód=zh-Hant|szint=N}} mdsnv7ggo6cx0t8f14xuv2951od7b29 Majális utca 0 7572 49039 49037 2016-09-06T21:19:00Z OsvátA 13 [[Kategória:Témák|Témák]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki A '''Majális utca''' (románul ''Str. Republicii'') [[Kolozsvár]] belvárosában található; a Szent György tér (Piața Lucian Blaga) keleti, illetve a Jókai utca (Str. Napoca) nyugati sarkától indul déli irányba. == Grandpierre Emil, 1926 == * Hát kert, kert, fa, zöld lomb az egész városrész, hegytől-hegyig a völgyön át. Folyton szellőzteti a gyalui hegyekből szakadatlanul belibbenő édes, tiszta levegő. Akadálytalanul járja be minden zugát az Isten áldott napja. Csak természetes, hogy így legkedvesebb helye lett a városnak. Innen van, hogy a legtöbb főúri palota, a legtöbb polgári családi ház itt van: a Majális-utcában, a Mikó-utcában, a Kőkert-utca első felében. Amiből megint az jött, hogy félig tréfásan, félig komolyan, ezt a városrészt nevezték „úri fertály”-nak. * Régen nem is volt utca, csak a Házsongárdba vezető hegyi út, két oldalán tágas kertekkel. Lassan-lassan azonban beépült. Előbb nagy kertek közepére helyezett családi házak épültek benne, egyetemi tanárok, orvosok házai. Utóbb már fényűzés volt a nagy kertek tartása. Felaprózták őket telkekké és így épült át rendes utcává a Majális-utca. Csendes, kedves úri utcává, ahol kocsi alig járt s járó-kelő se' sok: a gyér kirándulók az ott lakókon kívül. == Forrás == * Nagy Péter: ''[http://mtdaportal.extra.hu/books/nagy_peter_o_kedves_kolozsvar.pdf Ó, kedves Kolozsvár!]'' Berlin: Ludwig Voggenreiter Verlag Magyar Osztály. 1926. 38. és 42. o. [[Kategória:Témák]] 03ju67p0xucboj4uw244761ymahh92y Szerkesztő:Reder 2 7573 49042 2016-09-08T04:14:46Z Jianhui67 4941 Jianhui67 átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Reder]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Codeks]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Reder|Reder]]” „[[Special:CentralAuth/Codeks|Codeks]]” névre való átnevezése közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Codeks]] gpa0pwpaawrjuaoh0wrk0esc6mx5zh6 Szerkesztővita:Reder 3 7574 49044 2016-09-08T04:14:47Z Jianhui67 4941 Jianhui67 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Reder]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Codeks]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Reder|Reder]]” „[[Special:CentralAuth/Codeks|Codeks]]” névre való átnevezése kö… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Codeks]] fylfjeivep1bounqk8y7mgt5xh6iagh Szerkesztővita:Ldmks 3 7575 49048 2016-09-15T18:29:34Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}} Legelső szerkesztésed annyi volt, hogy kihúztál egy idézetet. Miért? ~~~~” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. szeptember 15., 20:29 (CEST)}} Legelső szerkesztésed annyi volt, hogy kihúztál egy idézetet. Miért? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. szeptember 15., 20:29 (CEST) p2jjis997c1g8v77lnnlhlapkonq3c6 Szerkesztő:Ice cola 97 2 7578 49098 2016-10-08T10:25:37Z Ice cola 97 6571 Új oldal, tartalma: „* név - anatal sándor * szül idő 1961 05 04” wikitext text/x-wiki * név - anatal sándor * szül idő 1961 05 04 85ofya8b2vhl6b3s9ukuqa1fc1fysyn Szerkesztővita:Bokorember 3 7579 49112 2016-10-17T14:00:23Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „'''Seattle törzsfőnök:''' :Szia! Töröld, ami kamu. Előre is köszönöm! ~~~~” wikitext text/x-wiki '''Seattle törzsfőnök:''' :Szia! Töröld, ami kamu. Előre is köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. október 17., 16:00 (CEST) 4kxmfk6nt87v7jaom138ocwj4lc8k5t Ho Gjongjong 0 7580 49132 49130 2016-10-31T10:14:53Z Xing 4646 wikitext text/x-wiki '''Ho Gjongjong''' (허경영, HEO Gyeong Yeong) dél-koreai politikus, énekes. ==Idézetek== *Nem arról van szó, hogy kevés pénz van az országban, hanem hogy sok a tolvaj. (나라에 돈이 없는게 아닙니다 도둑놈이 많은겁니다. ''Narae toni omnunke animnida todungnomi manungomnida.'') *Nézz a szemembe, és boldog leszel. Énekeld a dalom, és egészséges leszel. Szólítsd Ho Gjongjongot, és megnevettetlek. Szólítsd Ho Gjongjongot, és átmész a vizsgán. (내 눈을 바라봐, 넌 행복해지고. 내 노래 불러봐, 넌 건강해지고. 허경영을 불러봐, 넌 웃을 수 있고. 허경영을 불러봐, 넌 시험 합격해. ''Ne nunul parabva, non hengbokhedzsigo. Ne nore pullobva, non konganghedzsigo, Ho Gjongjongul pullobva, non uszul szu ikko. Ho Gjongjongul pullobva, non sihom hapkjokhe.'') – részlet Call Me c. dalából {{Wikipédia}} [[Kategória:Politikusok]] [[Kategória:Koreaiak]] be18bw9okf58wqu74a02zbgvdvovid8 Szerkesztővita:2A02:AB8A:3101:1E80:B1EA:5F28:350D:665C 3 7582 49153 49152 2016-11-22T09:41:04Z OsvátA 13 Thx wikitext text/x-wiki Szia! Szócikked nem a Wikidézetekbe, hanem a [https://hu.wikipedia.org/wiki/Kezd%C5%91lap Wikipédiába] való. Kérlek ott elhelyezni. Később innen törölve lesz. Üdv! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. november 18., 13:45 (CET) :{{válasz|OsvátA}} ezt a kört már lefutotta [[:w:Wikipédia:Törlésre javasolt lapok/K. Toók László]] – [[Szerkesztő:Máté|Máté]]&nbsp;<sup style="vertical-align:baseline; position:relative; bottom:1ex;">''([[Szerkesztővita:Máté|vitalap]])''</sup> 2016. november 22., 10:33 (CET) {{válasz|Máté}} köszönöm! Töröltem. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2016. november 22., 10:40 (CET) 06utv8asygbm7p02g69yvkdm5zojb6z Ne bántsátok a feketerigót! 0 7583 50001 49695 2018-05-08T13:32:46Z 86.101.82.132 /* Idézetek a műből */ wikitext text/x-wiki A '''Ne bántsátok a feketerigót!''' (''To Kill a Mockingbird'') [[Harper Lee]] (1926–2016) Pulitzer-díjas regénye, amely 1960-ban jelent meg és a modern amerikai irodalom klasszikusává vált. A regényből több mint 30 millió példányt adtak el, valamint több mint 40 nyelvre fordították le. == Idézetek a műből == === I === [[Fájl:Mimus polyglottus1 cropped.png|bélyegkép|A regény eredeti címében szereplő ''mockingbird'' (énekes gezerigó), amely az ártatlanságot szimbolizálja]] * Jem bátyámnak nem sokkal tizenhárom éves kora előtt csúnyán eltört könyökénél a karja.<ref>Harper Lee: ''Ne bántsátok a feketerigót!'', Geopen Könyvkiadó, 2014. Fordította: Máthé Elek. I. 1. (5. old.)</ref> * A regény első mondata. A következő idézetekben, ahol nem jelöljük, hogy az adott mondatokat ki mondta, ott a narrátor Jean Louise (Scout) Finch gondolatai olvashatók. * Mivel déliek voltunk, családunk egyik-másik tagja restellte, hogy semmi olyan okmányunk nincs, amelyből kitűnnék, hogy valamelyik ősünk részt vett a hastingsi csatában, akár az egyik, akár a másik oldalon. Nem volt más ősünk, csak Simon Finch, egy cornwalli prémvadász patikus, akinek a vallásosságánál csak fukarsága volt nagyobb.<ref>I. 1. (6. old.)</ref> * Amíg el nem fogott a félelem, hogy elfelejtem, nem szerettem olvasni, mint ahogy senki sem szeret lélegezni. – Jean Louise (Scout) Finch<ref>I. 2. (27. old.)</ref> ** "Until I feared I would lose it, I never loved to read. One does not love breathing." * Mindenekelőtt meg kell tanulnod valamit, s mindjárt jobban kijössz az emberekkel, Scout – mondta. – Csak akkor értheted meg őket, ha az ő helyzetükbe képzeled magad. ''(...)'' Úgy hogy valósággal bele kell bújnod a másik ember bőrébe. – Atticus Finch<ref>I. 3. (43. old.)</ref> * De mialatt lassan kijártam Maycomb megye iskoláit, egyre inkább az volt az érzésem, hogy valamitől megfosztottak. Hogy mitől, azt magam sem tudom, de nem hinném, hogy az a tizenkét esztendeig tartó, véget nem érő unalom, amelyre az állami közoktatás ítélt, pontosan megfelelt volna a pedagógusok szándékának. – Jean Louise (Scout) Finch<ref>I. 4. (48. old.)</ref> * Hogy mi megy végbe az emberekben, soha nem tudhatjuk. Ami a házak zárt ajtói mögött történik, az titok... – Miss Maudie Atkinson<ref>I. 5. (67. old.)</ref> * Maycombban úgy képzelték, hogy a holdban egy szép nő ül öltözőasztal mellett és fésülködik.<ref>I. 6. (73. old.)</ref> * Nézd, Scout, munkája természeténél fogva minden ügyvéd életében van legalább egy olyan ügy, amelyet személyes ügyének tekint. Azt hiszem, az én esetemben ez az az ügy. Lehetséges, hogy erről hallasz néha majd rosszindulatú megjegyzést az iskolában, de tény meg egy dolgot a kedvemért, nagyon kérlek. Járj emelt fejjel, de az öklödet ne emeld fel. – Atticus Finch<ref>I. 9. (110-111. old.)</ref> * Jobb szeretném, ha bádogkannákra lövöldöznétek a hátsó udvarban, de úgyis tudom, hogy madarakra fogtok vadászni. Lőjetek le annyi szajkót, amennyit csak akartok, de ne bántsátok a feketerigót. Az bűn. – Atticus Finch<ref>I. 10. (132. old.)</ref> ** "I'd rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you'll go after birds. Shoot all the bluejays you want, if you can hit ‘em, but remember it's a sin to kill a mockingbird." * Okos emberek soha nem büszkék a tehetségükre. – Miss Maudie Atkinson<ref>I. 10. (143. old.)</ref> ** "People in their right minds never take pride in their talents." * Ilyen alkalmakkor meg voltam győződve róla, hogy apám, bár ki nem állhatta a fegyvereket, és soha nem volt háborúban, a legbátrabb ember a világon.<ref>I. 11. (147. old.)</ref> ** "It was times like these when I thought my father, who hated guns and had never been to any wars, was the bravest man who ever lived." * Egyetlen dolog van, amiben sose dönthet többségi vélemény, és ez az egyén lelkiismerete. – Atticus Finch<ref>I. 11. (153. old.)</ref> * Nézd, Scout ''(...)'', a niggerbarát olyan kifejezés, amelynek éppúgy semmi értelme, mintha valakit taknyosnak neveznek. Nehéz ezt megmagyarázni, tudatlan, hitvány emberek olyanokra szokták ezt mondani, akik szerintük a négereket többre becsülik, mint őket. – Atticus Finch<ref>I. 11. (158. old.)</ref> * Az a bátorság, amikor előre tudod, hogy vereség vár rád, és legyen, aminek lennie kell, mégis kitartasz. – Atticus Finch<ref>I. 11. (163. old.)</ref> === II === [[Fájl:Atticus and Tom Robinson in court.gif|bélyegkép|Atticus Finch (Gregory Peck) és Tom Robinson (Brock Peters) a tárgyalóteremben]] * Soha nem tudtam megérteni, miért izgatja Alexandra nénit annyira az átöröklés. Nekem az volt a benyomásom, hogy a Finch család tagjai eszükkel és istenadta tehetségükkel vitték, amire vitték, de Alexandra néni homályos célzásokkal mindig azt állította, hogy egy család annál előkelőbb, minél régebben él ugyanazon a földbirtokon.<ref>II. 13. (187. old.)</ref> * A csőcselék mindig emberekből tevődik össze, bármiről legyen is szó. Mr. Cunningham tegnap csőcselék részévé vált, de mégis ember maradt. Minden csőcselék minden kis déli városban mindig emberekből tevődik össze, ami persze nem szolgál mentségükre. – Atticus Finch<ref>II. 16. (227. old.)</ref> * Aki tiszta szívű, arcán derűvel jár! – Miss Maudie Atkinson<ref>II. 16. (230. old.)</ref> * Nem tartoznak sehova. A színesek nem veszik be őket maguk közé, mert félig fehérek; a fehérek pedig azért, mert színesek. Így aztán nincsenek se itt, se ott.<ref>II. 16. (233. old.)</ref> ** Jeremy Atticus (Jem) Finch ezekkel a szavakkal magyarázza meg húgának, Scout Finch-nek, hogy „mit jelent az, hogy félvér gyerek”. * Ne végy soha, de soha keresztkérdések alá egy tanút, ha nem tudod előre, mit fog a kérdésedre válaszolni, ez olyan alapelv volt számomra, amelyet már apró gyermekkoromban megtanultam. Ha mégis megteszed, gyakran kaphatsz olyan válaszokat, hogy könnyen elveszíted a per.<ref>II. 17. (256. old.)</ref> * Tisztességes négernek látszott, és tisztességes néger soha nem megy be senki udvarába, csak mert a kedve úgy tartja.<ref>II. 19. (278. old.)</ref> ** Scout Finch megfigyelése Tom Robinsonról. * Míg apa később meg nem magyarázta, nem értettem tisztán, hogy Tom milyen szörnyű helyzetbe került. Semmi körülmények között sem üthetett meg egy fehér nőt, ha életben akart maradni. Nem tehetett mást, mint hogy a legelső alkalmat megragadja és elfusson, ami pedig a bűnösségének nyilvánvaló bizonyítékául szolgált.<ref>II. 19. (282. old.)</ref> * Nem, uram, attól féltem, hogy azért kell felelnem, amit nem követtem el.<ref>II. 19. (286. old.)</ref> ** Tom Robinson válasza arra a kérdésre, hogy „Fél a letartóztatástól, hogy felelnie kelljen azért, amit elkövetett, mi?” * Önök tudják, mi az igazság, és az igazság a következő: vannak négerek, akik hazugok, vannak négerek, akik erkölcstelenek, vannak négerek, akik megbízhatatlanok, ha nőkről van szó, legyenek azok feketék vagy fehérek. De ez az igazság érvényes az egész emberi nemre, és nem csak bizonyos fajtára. ''(...)'' De van egy hely ebben az országban, ahol minden ember egyenlő, van egyetlenegy intézmény, amely egyenlőnek tekinti a szegényt a Rockefellerrel, az ostobát Einsteinnel és a műveletlent az egyetemi rektorral. Ez az intézmény, uraim, a bíróság. Ez lehet az Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága, lehet a legegyszerűbb falusi bíróság vagy ez a törvényszék, amelynek esküdtszékét most önök alkotják. ''(...)'' Én nem vagyok idealista, és nem hiszek feltétel nélkül a bíróságok tévedhetetlenségében és az esküdtszéki rendszerben, számomra a bíróság nem eszmény, hanem élő és ható realitás.<ref>II. 20. (296-297. old.)</ref> ** "But there is one way in this country in which all men are created equal — there is one human institution that makes a pauper the equal of a Rockefeller, the stupid man the equal of an Einstein, and the ignorant man the equal of any college president. That institution, gentlemen, is a court. It can be the Supreme Court of the United States or the humblest J.P. court in the land, or this honourable court which you serve. ''(...)'' I’m no idealist to believe firmly in the integrity of our courts and in the jury system — that is no ideal to me, it is a living, working reality." ** Részlet Atticus Finch védőbeszédéből a tárgyalóteremben. * Nem tudom, de megtették. Megtették azelőtt is, megtették ma este, megteszik újra, és valahányszor megteszik, úgy látszik, csak a gyermekek sírnak.<ref>II. 22. (308. old.)</ref> ** Atticus Finch válasza fia, Jem Finch kérdésére, miszerint hogy tehették, hogy elítélték Tom Robinsont. * Van valami a mai világban, ami arra bírja az embereket, hogy elveszítsék a fejüket, nem tudnak igazságosak lenni, még ha megpróbálnak is. A mi bíróságaink előtt mindig a fehér embernek van igaza egy feketével szemben. Bármennyire csúnya dolog is ez, de így van. – Atticus Finch<ref>II. 23. (319-320. old.)</ref> * Általában olyan esküdtszéket kapunk, amilyet megérdemlünk. – Atticus Finch<ref>II. 23. (321. old.)</ref> * Tom halott ember volt abban a pillanatban, amikor Mayella Ewell kinyitotta a száját és sikoltozott.<ref>II. 25. (352. old.)</ref> ** "Tom was a dead man the minute Mayella Ewell opened her mouth and screamed." == Források == <references/> == Forrás == * Harper Lee: ''Ne bántsátok a feketerigót!'', Geopen Könyvkiadó, 2014. Fordította: Máthé Elek. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Szépirodalom]] gueflndfsaspftpdq13unrq0vcarrob Harper Lee 0 7584 49703 49194 2017-12-15T13:13:12Z Cloudz 1671 Menj, állíts őrt! kieg. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Harper Lee | Kép = Harper Lee Nov07.JPG | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Harper Lee | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Harper Lee''' (''született Nelle Harper Lee'') (Monroeville, 1926. április 28. – Monroeville, 2016. február 19.) amerikai regényíró. 1960-ban kiadott, [[Ne bántsátok a feketerigót!]] című regényéért 1961-ben megkapta a Pulitzer-díjat a széppróza kategóriában. Második publikált regénye [[Menj, állíts őrt!]] címmel jelent meg 2015-ben. == Idézetek tőle == * Soha nem gondoltam, hogy ekkora sikere lesz a történetnek, olyasmi ez, mintha fejbe vágtak volna. [...] Egy kis elismerésre vágytam csak, de amint látják, sokat kaptam belőle, és ez ugyanannyira ijesztő, mintha sosem foglalkoztak volna a könyvemmel. – Harper Lee a ''Ne bántsátok a feketerigót!'' kapcsán egy 1964-es interjúban.<ref name="parameter">[http://parameter.sk/rovat/kultura/2010/07/06/megtorte-csondet-harper-lee-ne-bantsatok-feketerigot-iroja Megtörte a csöndet Harper Lee, a ''Ne bántsátok a feketerigót!'' írója], Paraméter, 2010. július 6. (Hozzáférés: 2016. december 15.)</ref> * Fantasztikus, ahogy folyton új dolgokat vélnek benne felfedezni, és ahogy a saját életükkel kapcsolják össze a történetet. – Lee nyilatkozata 2006-ban, a ''Ne bántsátok a feketerigót!'' témájával foglalkozó középiskolai pályázat eredményhirdetésekor<ref name="parameter" /> == Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960) == {{főcikk|Ne bántsátok a feketerigót!}} * Hogy mi megy végbe az emberekben, soha nem tudhatjuk. Ami a házak zárt ajtói mögött történik, az titok... – Miss Maudie Atkinson<ref>Harper Lee: ''Ne bántsátok a feketerigót!'', Geopen Könyvkiadó, 2014. Fordította: Máthé Elek. I. 5. (67. old.)</ref> * Jobb szeretném, ha bádogkannákra lövöldöznétek a hátsó udvarban, de úgyis tudom, hogy madarakra fogtok vadászni. Lőjetek le annyi szajkót, amennyit csak akartok, de ne bántsátok a feketerigót. Az bűn. – Atticus Finch<ref>''Ne bántsátok a feketerigót!'', I. 10. (132. old.)</ref> * Egyetlen dolog van, amiben sose dönthet többségi vélemény, és ez az egyén lelkiismerete. – Atticus Finch<ref>''Ne bántsátok a feketerigót!'', I. 11. (153. old.)</ref> * Az a bátorság, amikor előre tudod, hogy vereség vár rád, és legyen, aminek lennie kell, mégis kitartasz. – Atticus Finch<ref>''Ne bántsátok a feketerigót!'', I. 11. (163. old.)</ref> * Aki tiszta szívű, arcán derűvel jár! – Miss Maudie Atkinson<ref>''Ne bántsátok a feketerigót!'', II. 16. (230. old.)</ref> * Tom halott ember volt abban a pillanatban, amikor Mayella Ewell kinyitotta a száját és sikoltozott.<ref>''Ne bántsátok a feketerigót!'', II. 25. (352. old.)</ref> == Menj, állíts őrt! (regény, 2015) == {{főcikk|Menj, állíts őrt!}} * A szerelem az egyetlen egyértelmű dolog a világon. Nyilván többféle fajtája létezik, de mindegyikre elmondható, hogy az ember vagy benne van a dologban, vagy nincs.<ref>Harper Lee: ''Menj, állíts őrt!'', Geopen Könyvkiadó, 2015. Fordította: Pordán Ferenc. I. 1. (20. old.)</ref> * Mai bibliai idézetünk Ézsiás próféta könyvének huszonegyedik szakaszából származik. A hatodik vers így szól: <i>Mert ezt mondta nekem az Úr; / Menj, állíts őrszemet, és amit lát, jelentse!</i><ref>''Menj, állíts őrt!'', III. 7. (101. old.)</ref> * Miért van az, hogy minden, amit csak szerettem ezen a világon, elmúlik tőlem, alig két nap leforgása alatt. – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>''Menj, állíts őrt!'', IV. 12. (174. old.)</ref> * Amerika csupán annyiban számít továbbra is egyedinek ezen a megfáradt világon, hogy nálunk mindenki annyira viheti, amennyire az eszétől telik, vagy ha akar, éppenséggel akár fel is fordulhat... de ez már nem sokáig marad így. – Dr. Jack Finch<ref>''Menj, állíts őrt!'', V. 13. (212. old.)</ref> * Akinek puskát tolnak a képébe, Jean Louise, az bármilyen fegyvert megragad, hogy megvédje magát, legyen az akár egy kő, akár egy darab tűzifa, akár a Polgárok Tanácsa. – Dr. Jack Finch<ref>''Menj, állíts őrt!'', V. 14. (214. old.)</ref> * Miért nem mondtad el nekem, mi a különbség igazság és igazság között, helyes cselekedet és helyes cselekedet között? – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>''Menj, állíts őrt!'', VI. 17. (265. old.)</ref> == Források == <references/> *<big><font style="color:white;background:green;">C</font></big> [http://www.citatum.hu/szerzo/Harper_Lee Citatum - Harper Lee idézetek] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai írók|Lee, Harper]] labjijt2qny72wqnus8l5oxzwwwacdx Wikidézet:Nap idézete archívum/2017. 4 7585 49300 49299 2017-03-02T01:31:12Z 37.76.31.224 Csuda tudja, megtehetem-e. wikitext text/x-wiki ==január== *A világos látáshoz néha elegendő a nézőpont megváltoztatása – [[Antoine de Saint-Exupéry]] • 2017. január 1., 10:36 (CET) osnuuduekefrhzgvnit7d2fye2d6gn2 Fűzfapoéta 0 7586 49228 2017-01-29T10:08:15Z Karmela 216 Átirányítás ide: [[Fűzfapoézis]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Fűzfapoézis]] qtnopevygj4m7qe8pz3i2d4a1eo9z9m Szerkesztő:Morphypnos/common.js 2 7589 49260 2017-02-15T23:06:55Z Litlok 6763 Litlok átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Morphypnos/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:La fée Didier/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Morphypnos|Morphypnos]]” „[[Special:CentralAuth/La fée Didier|L… javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:La_f%C3%A9e_Didier/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); 25h3s3fa077dizyc1zeks3weoceedvi Szerkesztő:Allan Aguilar/common.js 2 7590 49262 2017-02-16T12:42:56Z Savh 2216 Savh átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Allan Aguilar/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Green Mostaza/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Allan Aguilar|Allan Aguilar]]” „[[Special:CentralAuth/Green Most… javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:Green_Mostaza/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); a0rzkumlkikrvzfuvlvuq8p6tjpyjgi Walter Winchell 0 7591 49285 2017-02-26T21:17:36Z Au.wq 6779 Lap létrehozása, mivel idézet szerepel magyarul a wikiquote-ban, de a személy nem. wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Walter Winchell | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = en:Walter Winchell | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Walter Winchell''' (1897 április 7 – 1972 február 20) amerikai kommentátor, újságíró. ==Idézetek tőle== *Az igazi barát az, aki akkor jön, amikor mindenki más megy. ==Források== *[http://www.citatum.hu/szerzo/Walter_Winchell Citatum - Walter Winchell idézetek] *[https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Winchell Wikipédia Walter Winchell (angolul)] [[Kategória:Amerikai újságírók|Walter Winchell]] nceu6s8fwsp43yk1eo68uohav1q5s7h Kategória:Amerikai újságírók 14 7592 49287 49286 2017-02-26T22:27:22Z Au.wq 6779 Az újságíró nem szépíró, ilyen csoport még nem volt... Úgyhogy létrehozom, mert indokoltnak tűnik. wikitext text/x-wiki [[kategória:Újságírók]] [[kategória:Amerikaiak|Újságírók]] a72gu39ryhworrsoacmtof9ycbs98m9 Kategória:Újságírók 14 7593 49288 2017-02-26T22:35:57Z Au.wq 6779 Új oldal, tartalma: „<!-- [[hu:Kategória:Újságírók]] --> [[Kategória:Foglalkozások]] {{wikipediacat|People by occupations}} [[en:Category:Occupation]]” wikitext text/x-wiki <!-- [[hu:Kategória:Újságírók]] --> [[Kategória:Foglalkozások]] {{wikipediacat|People by occupations}} [[en:Category:Occupation]] 7br0ut3756kqd6s2yzozx1c7u12bjcn Walter Winchele 0 7594 49289 2017-02-26T22:40:09Z Au.wq 6779 Névelírás átirányítása a helyes névre wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Walter_Winchell]] t5xugnmex6vti97b5j2zf6ab2j7ot42 Szerkesztővita:Gabopapo 3 7596 49328 2017-03-22T07:46:01Z Gabopapo 6819 Új oldal, tartalma: „„Szerkesztővita:Gabopapo”” wikitext text/x-wiki „Szerkesztővita:Gabopapo” jronfxxlph250urwc9a06871hvyqxqt Vita:Vegetarianizmus 1 7597 49375 2017-04-27T04:12:39Z Syglavy Bagdady 6886 Új oldal, tartalma: „ Semmi lekövethető forrás nincs megjelölve a híres emberek "vegán" idézeteinél.” wikitext text/x-wiki Semmi lekövethető forrás nincs megjelölve a híres emberek "vegán" idézeteinél. llowlkb9831ixzxf2xbbmdydzz5c7es MediaWiki-vita:Vector.js 9 7598 49405 2017-05-14T09:49:35Z MediaWiki message delivery 4820 /* Broken JavaScript */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == Broken JavaScript == MediaWiki developers found that this page probably breaks JavaScript for users (example: not seeing the buttons when editing a page). You probably need to edit this .js page and/or [[MediaWiki:Gadgets-definition]] as in the examples at [[phabricator:T122755]]. [{{SERVER}}/w/index.php?search=insource%3A%2F(mw.util|mw.notify)%2F+-loader.using&title=Special:Search&fulltext=1&ns8=1 List more pages to check]. If you have questions or need help, please ask at [[phabricator:T164242]]. You can login with your wiki account. Best wishes, [[User:Nemo_bis|Nemo]] 2017. május 14., 11:49 (CEST) <!-- Az üzenetet User:Nemo bis@metawiki küldte a(z) https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Meta:Sandbox&oldid=16758538 helyen található lista használatával --> psvtqk3yqpil8anizo114fnfda8ilhk Kategória:User lzh 14 7600 49427 2017-05-31T12:51:05Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Literary Chinese|kód=lzh|fő=igen}} b8l4bj7mnadefzj9b43j7hwdfyjci4t Kategória:User lzh-2 14 7601 49428 2017-05-31T12:51:05Z Babel AutoCreate 5790 [[Project:Bábel|Bábel]]kategória-oldal automatikus létrehozása. wikitext text/x-wiki {{Bábel-kategória|nyelv=Literary Chinese|kód=lzh|szint=2}} hxjtxieqb8il27dva4lwn317arcfgr2 T2 Trainspotting 0 7603 50553 50552 2019-06-14T10:52:36Z 2A02:AB88:2E40:D780:49E3:CD1F:A6B1:5626 /* Idézetek a filmből */- wikitext text/x-wiki A '''''T2 Trainspotting''''' (2016) az 1996-ban megjelent '''''[[Trainspotting]]''''' folytatása. Brit feketekomédia Danny Boyle rendezésében. Szereplők: *Renton - Ewan McGregor *Beteg Srác - Jonny Lee Miller *Francis Begbie - Robert Carlyle *Spud - Ewen Bremner *Diane - Kelly Macdonald *Veronika - Anjela Nedyalkova *Rendező: Danny Boyle *Forgatókönyvíró: Irvine Welsh, John Hodge *Operatőr: Anthony Dod Mantle *Producer: Danny Boyle, Christian Colson, Andrew Macdonald *Vágó: Jon Harris ==Idézetek a filmből== * Nem spórolok az idővel, nem is pazarlok, elég lazán vagyok vele. De sajnos az idő engem már nem kezel ugyanilyen lazán. * Válaszd a dizájner fehérneműt, hátha sikerül életet lehelned a döglött kapcsolatodba. Válaszd a retikült, válaszd a magassarkút, a kasmírt, a selymet, hogy érezhesd, amit úgy hívnak: boldogság. Válaszd az iphone-t, amit Kínában rakott össze egy nő, aki kiugrott az ablakon és dugd a dzsekid zsebébe, amit egy dél-ázsiai pincében varrtak. Válaszd a facebookot, a twittert, a snapchatet, az instagramot és ezer másik oldalt, ahol büntetlenül fikázhatsz ismeretleneket. Válaszd a profilod frissítését, hogy tudja meg a világ, mit reggeliztél és reméld, hogy valahol valakit érdekel. Keress rá az exeidre, remélve, hogy te nem nézel ki olyan szarul, mint ők. Válaszd az élő blogolást az első recskától a halálodig. Az emberi kommunikáció mára egyszerű adatcsere lett! Válassz tíz dolgot, amit nem tudtál a plasztikázott celebekről. Válaszd az abortuszharcot, az erőszakvicceket, az áldozathibáztatást, a bosszúpornót és a nőgyűlölet végtelen depresszióhullámát. Válaszd, hogy 9/11 meg sem történt, de ha mégis, akkor az a zsidók műve. Köss nullaórás munkaszerződést, utazz 2 órát a melóba és válaszd ugyanezt a kölykeidnek, vagy még rosszabbat. Ha meg nincsenek, akkor meg próbálj meg örülni neki, hogy nincsenek. Aztán dőlj hátra és nyomd el a fájdalmat valami ismeretlen cuccal, amit valaki egy kibaszott konyhában kotyvasztott, baszd meg. Válaszd a megszegett ígéreteket, amiket mai fejjel már betartanál. Válaszd, hogy sohasem tanulsz a hibáidból. Válaszd az önmagát megismétlő történelmet. Válaszd, hogy lassan belenyugszol abba, hogy neked csak ennyi jutott, ahelyett amiben mindig reménykedtél. Érd be kevesebbel és vágj hozzá jópofát. Válaszd a csalódást. Válaszd, hogy elveszíted a szeretteidet és ahogy távolodsz tőlük, benned is meghal valami, amíg meg nem látod, hogy egy nap a jövőben szépen lassan mindannyian eltűnnek és semmi nem marad belőled, se élő, se holt. Válaszd a jövőt, Veronika! Válaszd az életet! okc1d4puwvrkfn75rdeca2zxxzb7w6y Szerkesztővita:Tegel 3 7615 49493 49479 2017-07-16T10:02:13Z Apród 3165 /* Azonnali törlésekre igények */ wikitext text/x-wiki {| style="border:2px solid darkgray; padding:5px;" |- |style="padding-right:1ex;border-right:1px solid darkgray;"|[[Fájl:Wikiquote-logo hu.png|130px|Üdvözlet!]] |style="padding-left:1em;"|[[Wikidézet:Üdvözlünk, látogató!|Üdv]] a Magyar [[Wikidézet:Wikidézet|Wikidézetben]], kedves '''{{BASEPAGENAME}}'''! Ha még nem tetted, érdemes elolvasnod az [[Wikidézet:Irányelvek|irányelveket]], a [[Wikidézet:A jó idézet ismérvei|jó idézet ismérveit]], és hogy [[Wikidézet:Hogyan hozz létre új lapot|Hogyan hozz létre egy új lapot?]]. A szerkesztést a [[Wikidézet:Homokozó|Homokozóban]] gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, amire nem találsz választ a [[Segítség:Tartalom|Segítség lapokon]], akkor a [[Wikidézet:Porta|portán]] vagy a [[Wikidézet:Kocsmafal|kocsmafalon]] érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a [[Wikidézet:Jogi háttér|felküldött szövegek és képek jogtisztaságára]]! Ha van kedved, [[Wikidézet:Felhasználói lap|írhatsz magadról]] pár szót a [[Szerkesztő:{{PAGENAME}}|felhasználói lapodon]] (pl. [[Wikidézet:Wikidézet szerkesztők szakterületek szerint|érdeklődési körödről]], [[Wikidézet:Bábel|nyelvtudásodról]]). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ez az üdvözlet is példa rá. A vitalapokon így írhatod alá hozzászólásaidat: <nowiki>~~~~</nowiki>. Sok sikert és jó szerkesztést! [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 9., 14:31 (CEST) |} ---- == Azonnali törlésekre igények == [[Wikidézet:Adminisztrátorok_üzenőfala#Le lett támadva a wikidézet]]. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 9., 14:31 (CEST) Még mindig támadás alatt van. [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. július 16., 12:02 (CEST) 1pv5aj4ygh56k44dycjxua5g050c2j4 Szerkesztővita:Melinda Borsi 3 7622 49531 2017-08-21T13:46:19Z Melinda Borsi 7094 Új oldal, tartalma: „„Szerkesztővita:Melinda Borsi”” wikitext text/x-wiki „Szerkesztővita:Melinda Borsi” 953wsc1o2ga9e29qt8zrx60xnd64d5z Fájlvita:Apáczai Csere János.jpg 7 7623 49536 2017-08-29T13:59:32Z Malatinszky 1232 Új oldal, tartalma: „A képaláírásból jól kivehető, hogy ez itt nem Apáczai Csere János, hanem II. Rákóczi György. ~~~~” wikitext text/x-wiki A képaláírásból jól kivehető, hogy ez itt nem Apáczai Csere János, hanem II. Rákóczi György. [[Szerkesztő:Malatinszky|Malatinszky]] ([[Szerkesztővita:Malatinszky|vita]]) 2017. augusztus 29., 15:59 (CEST) p98kl09z56wwnqdoy7c4of7t3ng9apq Szerkesztő:Brubaker610 2 7625 52350 52303 2022-02-16T19:44:24Z Base 3696 Base átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Vanished user jfyedt7]] lapot [[Szerkesztő:Brubaker610]] lapra átirányítás nélkül: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Vanished user jfyedt7|Vanished user jfyedt7]]” névről „[[Special:CentralAuth/Brubaker610|Brubaker610]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{#babel:hu-0}} 7qw50z6b5v52fsk6w548bkf1v89f076 Lovas Kiss Antal 0 7630 49632 49626 2017-11-15T18:15:38Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''Lovas Kiss Antal''' (Debrecen, 1964. augusztus 15. –) kulturális antropológus, etnográfus. Habilitált egyetemi docens és kutató. 1999 óta a Debreceni Egyetem Néprajzi Tanszékének oktatója. 2003-ban PhD fokozatot, 2007-ben pedig habilitációs fokozatot szerzett. <ref>https://doktori.hu/index.php?menuid=192&lang=HU&sz_ID=2629 </ref> <ref>https://vm.mtmt.hu/search/slist.php?nwi=1&inited=1&ty_on=1&url_on=1&cite_type=2&orderby=3D1a&location=mtmt&stn=1&AuthorID=10011532&jelleg=1,2,3,4,5,6,7</ref> <ref>http://neprajz.unideb.hu/oktatok/dr-lovas-kiss-antal</ref> {{szubcsonk}} 5esq5vje1b5if29ueulucf0n33jovl6 Szerkesztővita:Egyetem2017 3 7631 49627 2017-11-14T14:31:23Z Apród 3165 Új oldal, tartalma: „== Idézet == Szép jó napot kívánok! Lesz idézet is? ~~~~” wikitext text/x-wiki == Idézet == Szép jó napot kívánok! Lesz idézet is? [[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2017. november 14., 15:31 (CET) ga3w5cq23lla0nzbasks5ra167dn8k5 Szerkesztő:분당선M/common.css 2 7635 49678 2017-12-06T22:01:19Z -revi 4571 -revi átnevezte a(z) [[Szerkesztő:분당선M/common.css]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:*Youngjin/common.css]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/분당선M|분당선M]]” „[[Special:CentralAuth/*Youngjin|*Youngjin]… css text/css /* #REDIRECT */@import url("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:*Youngjin/common.css&action=raw&ctype=text/css"); snwriyqlsz7eaybvp7no6cx2bi4bvq0 Szerkesztő:분당선M/common.js 2 7636 49680 2017-12-06T22:01:20Z -revi 4571 -revi átnevezte a(z) [[Szerkesztő:분당선M/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:*Youngjin/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/분당선M|분당선M]]” „[[Special:CentralAuth/*Youngjin|*Youngjin]]… javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:*Youngjin/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); 47a1sq34tsgg4ii8gtcsdm7u1yga17p Szerkesztővita:분당선M 3 7637 49682 2017-12-06T22:01:20Z -revi 4571 -revi átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:분당선M]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:*Youngjin]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/분당선M|분당선M]]” „[[Special:CentralAuth/*Youngjin|*Youngjin]]” névre va… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:*Youngjin]] 2ep4lc250fc5wmn890sthejri2hgsk2 Szerkesztő:Ex If 2 7639 49696 2017-12-14T22:26:33Z Ex If 7613 Szerkesztői lapom kezdeményezése wikitext text/x-wiki Ez a szerkesztő létezik. tefwj12kuk9ytw9v3h52gros0mmezcl Menj, állíts őrt! 0 7640 49702 2017-12-15T13:11:43Z Cloudz 1671 Új oldal, tartalma: „A '''Menj, állíts őrt!''' (''Go Set a Watchman'') [[Harper Lee]] (1926–2016) regénye, amely 2015-ben jelent meg. == Idézetek a műből == === I === * Mióta a…” wikitext text/x-wiki A '''Menj, állíts őrt!''' (''Go Set a Watchman'') [[Harper Lee]] (1926–2016) regénye, amely 2015-ben jelent meg. == Idézetek a műből == === I === * Mióta a vonat elhagyta Atlantát, Jean Louise valósággal fizikai örömét lelte az étkezőkocsi ablakán át elébe táruló látványban.<ref>Harper Lee: ''Menj, állíts őrt!'', Geopen Könyvkiadó, 2015. Fordította: Pordán Ferenc. I. 1. (7. old.)</ref> ** A regény első mondata. * Az ablakon kinézve a lány egészen a horizontig csak legelőket és fekete teheneket látott, és eltűnődött azon, vajon korábban miért nem tudatosult benne soha, milyen gyönyörű is a szülőföldje.<ref>I. 1. (10. old.)</ref> * A szerelem az egyetlen egyértelmű dolog a világon. Nyilván többféle fajtája létezik, de mindegyikre elmondható, hogy az ember vagy benne van a dologban, vagy nincs.<ref>I. 1. (20. old.)</ref> === II === * Bár Maycomb külsőre megváltozott, az új, konyhai robotgépekkel és televíziókkal felszerelt házak lakóiban ugyanazok a régi szívek dobogtak.<ref>II. 4. (50. old.)</ref> === III === * Mai bibliai idézetünk Ézsiás próféta könyvének huszonegyedik szakaszából származik. A hatodik vers így szól: <i>Mert ezt mondta nekem az Úr; / Menj, állíts őrszemet, és amit lát, jelentse!</i><ref>III. 7. (101. old.)</ref> * Maycombra pillantott, és elszorult a torka; Maycomb visszanézett rá. Menj innen, mondták az öreg épületek. Nincs itt semmi keresnivalód. Nem akarjuk, hogy itt legyél, megvannak a magunk titkai.<ref>III. 8. (119. old.)</ref> === IV === * Mi késztette arra a hétköznapi embereket, hogy torkuk szakadtából mocskolódjanak, hogy így megkeményítsék a szívüket, és a „nigger” szót használják, holott korábban soha nem vetemedtek erre?<ref>IV. 12. (162. old.)</ref> * Miért van az, hogy minden, amit csak szerettem ezen a világon, elmúlik tőlem, alig két nap leforgása alatt. – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>IV. 12. (174. old.)</ref> === V === * Azt hittem, keresztény vagyok, de nem vagyok az. Valami más vagyok, nem tudom, micsoda. Ezek az emberek tanítottak meg nekem mindent, amit a jóról és a rosszról tudtam; igen, pontosan ugyanezek az emberek, szóval nyilván velem van a baj, nem velük. – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>V. 13. (179. old.)</ref> * New Yorkban mindenki önmaga lehet. Ha akarod, kitárod a karodat, hogy egész Manhattant magadhoz öleld édes magányodban, vagy épp fel is fordulhatsz, ha úgy tartja kedved. – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>V. 13. (193. old.)</ref> * Szükségem van egy őrszemre, aki előáll, és mindenkivel közli, huszonhat év túl hosszú idő ahhoz, hogy a bolondját járassák valakivel, bármilyen vicces átverésről legyen is szó. – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>V. 13. (194. old.)</ref> * A történelem elkerülhetetlenül ismétli önmagát, az emberi nem pedig természetéből már csak olyan, hogy a saját történelméből tanul a legkevésbé.<ref>V. 14. (210. old.)</ref> * Amerika egy szép új atomkori világ, miközben itt, Délen még épp csak belekezdtünk az ipari forradalmunkba. – Dr. Jack Finch, Jean Louise nagybátyja<ref>V. 14. (211. old.)</ref> * Ha most kijelented, hogy a hatalom korrumpál, az abszolút hatalom pedig abszolút korrumpál, én rád öntöm a kávémat. – Jean Louise Dr. Finch-hez<ref>V. 14. (212. old.)</ref> * Akinek puskát tolnak a képébe, Jean Louise, az bármilyen fegyvert megragad, hogy megvédje magát, legyen az akár egy kő, akár egy darab tűzifa, akár a Polgárok Tanácsa. – Dr. Jack Finch<ref>V. 14. (214. old.)</ref> === VI === * A pokol nem más, mint az örökké tartó elkülönültség.<ref>VI. 15. (239. old.)</ref> * Hús vagyok a húsukból, vér a vérükből, ezt a földet túrtam, ez az otthonom. De mégsem vagyok az ő vérük, a földet pedig nem érdekli, hogy ki ássa fel; csak egy idegen vagyok ezen a koktélpartin.<ref>VI. 15. (239. old.)</ref> * Megesik, hogy valaki megveti az ellenségeit, de tudja, hogy bölcsebb, ha megismeri őket. – Henry (Hank) Clinton<ref>VI. 16. (245. old.)</ref> * ...a szövetségi kormány számomra, a kisember és átlagpolgár számára leginkább a kietlen folyosókon való várakozással eltöltött órákat jelenti; és minél több ilyen folyosónk van, annál többet kell várnunk... – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>VI. 17. (255. old.)</ref> * Miért nem mondtad el nekem, mi a különbség igazság és igazság között, helyes cselekedet és helyes cselekedet között? – Jean Louise (Fürkész) Finch<ref>VI. 17. (265. old.)</ref> === VII === * Tudod, Jean Luise, mindenki egyedül él a lelkiismerete szigetén, minden ember számára a saját lelkiismerete szolgál őrszemül. – Dr. Jack Finch<ref>VII. 18. (279. old.)</ref> * Az előítéletben, ebben a szennyes szóban, és a hitben, ebben a tiszta kifejezésben akad valami közös: mindkettő ott kezdődik, ahol a józan ész véget ér. – Dr. Jack Finch<ref>VII. 18. (286. old.)</ref> * Azt szeretsz, akit csak akarsz, de férjet a saját fajtádból válassz.<ref>VII. 18. (288. old.)</ref> == Források == <references/> == Forrás == * Harper Lee: ''Menj, állíts őrt!'', Geopen Könyvkiadó, 2015. Fordította: Pordán Ferenc. [[Kategória:Szépirodalom]] 28mrpgebfqo0wrim24y7ln3tm53k0lr Szerkesztő:Garamond 2 7641 49708 2017-12-19T13:22:10Z Garamond 7073 Új oldal, tartalma: „(Egyelőre, úgy látszik, több példányban létezem. Ha rendet tudtam tenni a projektek, bejelentkezési nevek, jelszavak között, akkor csak magam leszek én.)” wikitext text/x-wiki (Egyelőre, úgy látszik, több példányban létezem. Ha rendet tudtam tenni a projektek, bejelentkezési nevek, jelszavak között, akkor csak magam leszek én.) a34ozx70pluz2m1450yzmq99khzbv80 Szerkesztővita:Hun712 3 7643 49759 2018-01-16T12:17:29Z Mr.Ajedrez 3419 Mr.Ajedrez átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Hun712]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Gaborkava]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Hun712|Hun712]]” „[[Special:CentralAuth/Gaborkava|Gaborkava]]” névre való át… wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Gaborkava]] au6lo60pen373iqxjwfviez7vxmn9dv Vita:A kertvárosi gettó 1 7644 49761 49760 2018-01-19T11:02:20Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki "Rumli bátyja" helyesen: "Rumli bátya". (A Tamás bátya nyomán.) [[Speciális:Szerkesztő közreműködései/188.142.191.67|188.142.191.67]] 2018. január 19., 10:53 (CET) :Hát a kunyhó? [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. január 19., 12:02 (CET) m3jolap7ma17qqlhrfnx3nsilyzo0gx Szerkesztő:Csuja 2 7645 49767 2018-01-24T12:42:08Z Csuja 7678 Új oldal, tartalma: „Csuja vagyok a Wikipédiából. Kedvelem olvasgatni, megjegyezgetni a "[[Latin közmondások]]" oldal mondásait. ~~~~” wikitext text/x-wiki Csuja vagyok a Wikipédiából. Kedvelem olvasgatni, megjegyezgetni a "[[Latin közmondások]]" oldal mondásait. [[Szerkesztő:Csuja|Csuja]] ([[Szerkesztővita:Csuja|vita]]) 2018. január 24., 13:42 (CET) 0e13taknsn4f7bkeahs0x1sfvw72yzs Szerkesztő:György Benedek 2 7647 49775 2018-02-02T11:42:21Z György Benedek 7708 NINCS wikitext text/x-wiki én György Benedek vagyok. Nagyon hálás vagyok a Wikipédia nak hogy a keresett zeneszerző ket kutyák megtalálhatók. 8xs1in700hgnrdzmpzs81t2ekhrk2ur Vita:Fajcsák Henrietta 1 7649 49792 49783 2018-02-09T15:57:55Z Csuja 7678 wikitext text/x-wiki Úgy tudom, egész művek közzétételére a Wikiforrás való, nem lehetne kivenni azokat, és áttenni? [[Szerkesztő:Csuja|Csuja]] ([[Szerkesztővita:Csuja|vita]]) 2018. február 5., 16:26 (CET) :Ezt a néhány szöveget ''sajátmaga'' tette közzé. Nem találom problémásnak ezért. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. február 5., 16:43 (CET) ::Te tudod. [[Szerkesztő:Csuja|Csuja]] ([[Szerkesztővita:Csuja|vita]]) 2018. február 9., 16:57 (CET) 0akfib6x3kbfjwrkjkp3izbgg5c4ok0 Szerkesztő:Miguel2706/common.js 2 7650 49790 2018-02-08T03:56:07Z Matiia 5596 Matiia átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Miguel2706/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:KernelFreeze/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Miguel2706|Miguel2706]]” „[[Special:CentralAuth/KernelFreeze|Kerne… javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:KernelFreeze/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); 21o7kk0spw7k9c7m3wcpyfq3aw86fqy Sablon:Abc-lat 10 7651 49815 49813 2018-02-22T14:33:39Z Pegy22 6099 wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center; font-weight:bold;"> Latin ábécé szerinti tartalomjegyzék <center>'''[[#A|A]] │ [[#B|B]] │ [[#C|C]] │ [[#D|D]] │ [[#E|E]] │ [[#F|F]] │ [[#G|G]] │ [[#H|H]] │ [[#I|I]] │ [[#J|J]] │ [[#K|K]] │ [[#L|L]] │ [[#M|M]] │ [[#N|N]] │ [[#O|O]] │ [[#P|P]] │ [[#Q|Q]] │ [[#R|R]] │ [[#S|S]] │ [[#T|T]] │ [[#U|U]] │ [[#V|V]] │ [[#W|W]] │ [[#X|X]] │ [[#Y|Y]] │ [[#Z|Z]] '''</center> </div> <noinclude>[[Kategória:Abc sablonok|{{PAGENAME}}]]</noinclude> iiy5msj3rt5q1lz32goshhb9nsmlo7s Sablon:Abc-en 10 7652 49814 2018-02-22T14:33:13Z Pegy22 6099 Pegy22 átnevezte a(z) [[Sablon:Abc-en]] lapot a következő névre: [[Sablon:Abc-lat]]: latin ábécé wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Abc-lat]] sraytxc1sby8xwfxexsquo3k7o2ccak Szerkesztő:BerLac 2 7653 49824 2018-02-27T18:13:49Z BerLac 7973 Új oldal, tartalma: „bjkbkjbk” wikitext text/x-wiki bjkbkjbk abqc47uop08jyhwnpn03wlpcifksbtv Modul:Arguments 828 7654 51376 49838 2020-08-14T22:58:03Z Tacsipacsi 3192 Xaosflux,BDavis (WMF),ŠarūnasJaplonskis,Tegel,Pharos,MusikAnimal,DannyS712,AKlap… 8 változtatásának („Changed protection level of Module:Arguments: used in the mediawiki interface ex: [[MediaWiki:Watchlist-details]] ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)),1 …”) másolása a(z) [[mw:Module:Arguments]] lapról ([[mw:WP:TNT|további információk]], [[c:Data:I18n/DiBabel.tab|fordítás]]) Scribunto text/plain -- This module provides easy processing of arguments passed to Scribunto from -- #invoke. It is intended for use by other Lua modules, and should not be -- called from #invoke directly. local libraryUtil = require('libraryUtil') local checkType = libraryUtil.checkType local arguments = {} -- Generate four different tidyVal functions, so that we don't have to check the -- options every time we call it. local function tidyValDefault(key, val) if type(val) == 'string' then val = val:match('^%s*(.-)%s*$') if val == '' then return nil else return val end else return val end end local function tidyValTrimOnly(key, val) if type(val) == 'string' then return val:match('^%s*(.-)%s*$') else return val end end local function tidyValRemoveBlanksOnly(key, val) if type(val) == 'string' then if val:find('%S') then return val else return nil end else return val end end local function tidyValNoChange(key, val) return val end local function matchesTitle(given, title) local tp = type( given ) return (tp == 'string' or tp == 'number') and mw.title.new( given ).prefixedText == title end local translate_mt = { __index = function(t, k) return k end } function arguments.getArgs(frame, options) checkType('getArgs', 1, frame, 'table', true) checkType('getArgs', 2, options, 'table', true) frame = frame or {} options = options or {} --[[ -- Set up argument translation. --]] options.translate = options.translate or {} if getmetatable(options.translate) == nil then setmetatable(options.translate, translate_mt) end if options.backtranslate == nil then options.backtranslate = {} for k,v in pairs(options.translate) do options.backtranslate[v] = k end end if options.backtranslate and getmetatable(options.backtranslate) == nil then setmetatable(options.backtranslate, { __index = function(t, k) if options.translate[k] ~= k then return nil else return k end end }) end --[[ -- Get the argument tables. If we were passed a valid frame object, get the -- frame arguments (fargs) and the parent frame arguments (pargs), depending -- on the options set and on the parent frame's availability. If we weren't -- passed a valid frame object, we are being called from another Lua module -- or from the debug console, so assume that we were passed a table of args -- directly, and assign it to a new variable (luaArgs). --]] local fargs, pargs, luaArgs if type(frame.args) == 'table' and type(frame.getParent) == 'function' then if options.wrappers then --[[ -- The wrappers option makes Module:Arguments look up arguments in -- either the frame argument table or the parent argument table, but -- not both. This means that users can use either the #invoke syntax -- or a wrapper template without the loss of performance associated -- with looking arguments up in both the frame and the parent frame. -- Module:Arguments will look up arguments in the parent frame -- if it finds the parent frame's title in options.wrapper; -- otherwise it will look up arguments in the frame object passed -- to getArgs. --]] local parent = frame:getParent() if not parent then fargs = frame.args else local title = parent:getTitle():gsub('/sandbox$', '') local found = false if matchesTitle(options.wrappers, title) then found = true elseif type(options.wrappers) == 'table' then for _,v in pairs(options.wrappers) do if matchesTitle(v, title) then found = true break end end end -- We test for false specifically here so that nil (the default) acts like true. if found or options.frameOnly == false then pargs = parent.args end if not found or options.parentOnly == false then fargs = frame.args end end else -- options.wrapper isn't set, so check the other options. if not options.parentOnly then fargs = frame.args end if not options.frameOnly then local parent = frame:getParent() pargs = parent and parent.args or nil end end if options.parentFirst then fargs, pargs = pargs, fargs end else luaArgs = frame end -- Set the order of precedence of the argument tables. If the variables are -- nil, nothing will be added to the table, which is how we avoid clashes -- between the frame/parent args and the Lua args. local argTables = {fargs} argTables[#argTables + 1] = pargs argTables[#argTables + 1] = luaArgs --[[ -- Generate the tidyVal function. If it has been specified by the user, we -- use that; if not, we choose one of four functions depending on the -- options chosen. This is so that we don't have to call the options table -- every time the function is called. --]] local tidyVal = options.valueFunc if tidyVal then if type(tidyVal) ~= 'function' then error( "bad value assigned to option 'valueFunc'" .. '(function expected, got ' .. type(tidyVal) .. ')', 2 ) end elseif options.trim ~= false then if options.removeBlanks ~= false then tidyVal = tidyValDefault else tidyVal = tidyValTrimOnly end else if options.removeBlanks ~= false then tidyVal = tidyValRemoveBlanksOnly else tidyVal = tidyValNoChange end end --[[ -- Set up the args, metaArgs and nilArgs tables. args will be the one -- accessed from functions, and metaArgs will hold the actual arguments. Nil -- arguments are memoized in nilArgs, and the metatable connects all of them -- together. --]] local args, metaArgs, nilArgs, metatable = {}, {}, {}, {} setmetatable(args, metatable) local function mergeArgs(tables) --[[ -- Accepts multiple tables as input and merges their keys and values -- into one table. If a value is already present it is not overwritten; -- tables listed earlier have precedence. We are also memoizing nil -- values, which can be overwritten if they are 's' (soft). --]] for _, t in ipairs(tables) do for key, val in pairs(t) do if metaArgs[key] == nil and nilArgs[key] ~= 'h' then local tidiedVal = tidyVal(key, val) if tidiedVal == nil then nilArgs[key] = 's' else metaArgs[key] = tidiedVal end end end end end --[[ -- Define metatable behaviour. Arguments are memoized in the metaArgs table, -- and are only fetched from the argument tables once. Fetching arguments -- from the argument tables is the most resource-intensive step in this -- module, so we try and avoid it where possible. For this reason, nil -- arguments are also memoized, in the nilArgs table. Also, we keep a record -- in the metatable of when pairs and ipairs have been called, so we do not -- run pairs and ipairs on the argument tables more than once. We also do -- not run ipairs on fargs and pargs if pairs has already been run, as all -- the arguments will already have been copied over. --]] metatable.__index = function (t, key) --[[ -- Fetches an argument when the args table is indexed. First we check -- to see if the value is memoized, and if not we try and fetch it from -- the argument tables. When we check memoization, we need to check -- metaArgs before nilArgs, as both can be non-nil at the same time. -- If the argument is not present in metaArgs, we also check whether -- pairs has been run yet. If pairs has already been run, we return nil. -- This is because all the arguments will have already been copied into -- metaArgs by the mergeArgs function, meaning that any other arguments -- must be nil. --]] if type(key) == 'string' then key = options.translate[key] end local val = metaArgs[key] if val ~= nil then return val elseif metatable.donePairs or nilArgs[key] then return nil end for _, argTable in ipairs(argTables) do local argTableVal = tidyVal(key, argTable[key]) if argTableVal ~= nil then metaArgs[key] = argTableVal return argTableVal end end nilArgs[key] = 'h' return nil end metatable.__newindex = function (t, key, val) -- This function is called when a module tries to add a new value to the -- args table, or tries to change an existing value. if type(key) == 'string' then key = options.translate[key] end if options.readOnly then error( 'could not write to argument table key "' .. tostring(key) .. '"; the table is read-only', 2 ) elseif options.noOverwrite and args[key] ~= nil then error( 'could not write to argument table key "' .. tostring(key) .. '"; overwriting existing arguments is not permitted', 2 ) elseif val == nil then --[[ -- If the argument is to be overwritten with nil, we need to erase -- the value in metaArgs, so that __index, __pairs and __ipairs do -- not use a previous existing value, if present; and we also need -- to memoize the nil in nilArgs, so that the value isn't looked -- up in the argument tables if it is accessed again. --]] metaArgs[key] = nil nilArgs[key] = 'h' else metaArgs[key] = val end end local function translatenext(invariant) local k, v = next(invariant.t, invariant.k) invariant.k = k if k == nil then return nil elseif type(k) ~= 'string' or not options.backtranslate then return k, v else local backtranslate = options.backtranslate[k] if backtranslate == nil then -- Skip this one. This is a tail call, so this won't cause stack overflow return translatenext(invariant) else return backtranslate, v end end end metatable.__pairs = function () -- Called when pairs is run on the args table. if not metatable.donePairs then mergeArgs(argTables) metatable.donePairs = true end return translatenext, { t = metaArgs } end local function inext(t, i) -- This uses our __index metamethod local v = t[i + 1] if v ~= nil then return i + 1, v end end metatable.__ipairs = function (t) -- Called when ipairs is run on the args table. return inext, t, 0 end return args end return arguments 5qx9tzlul9ser30uxj9nbasjt92cevn Modul:Szerző 828 7655 49842 49839 2018-03-04T18:17:56Z Tacsipacsi 3192 attempt to concatenate a nil value Scribunto text/plain local p = {} local getArgs = require('Modul:Arguments').getArgs local projects = { wp = { logo = 'Wikipedia-logo-v2.svg', text = "Szócikk a '''[[w:%s|Wikipédiában]]'''" }, commons = { logo = 'Commons-logo.svg', text = "Médiaállományok a '''[[commons:%s|Wikimedia Commonsban]]'''" }, ws = { logo = 'Wikisource-logo.svg', text = "Művek a '''[[s:%s|Wikiforrásban]]'''" }, gutenberg = { logo = 'Gutenberg ico.png', text = "Művek a [//www.gutenberg.org/ebooks/author/%s Project Gutenbergben]" }, dominiopu = { logo = 'Dpb.png', text = "Művek a [http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/PesquisaObraForm.do?select_action=&co_autor=%s Domínio Públicón]" }, domipubli = { logo = 'Dpe.png', text = "Művek a [http://www.dominiopublico.nom.es/autor.php?r=r&id=%s Dominio Públicón]" }, cervantes = { logo = nil, text = "Művek a [http://www.cervantesvirtual.com/FichaAutor.html?Ref=%s Cervantes Virtualon]" }, ebooksg = { logo = nil, text = "Művek az [http://www.ebooksgratuits.com/ebooks.php?id_categorie=1&id_genre=1&id_auteur=%s eBooks Gratuitson]" }, } local function wikibase(id, overwrite) if overwrite then return overwrite ~= '-' and overwrite or nil end local entity = mw.wikibase.getEntity() if not entity then return nil end local statements = entity:getBestStatements( id:upper() ) for _, v in pairs(statements) do local snak = v.mainsnak if snak.snaktype == 'value' then local datavalue = snak.datavalue if datavalue.type == 'string' then return datavalue.value end end end return nil end local function sitelink(id, overwrite) if overwrite then return overwrite ~= '-' and overwrite or nil end return mw.wikibase.getEntity() and mw.wikibase.getEntity():getSitelink(id) end local function field(text, style, header) local row = mw.html.create('tr') local cell = mw.html.create( (header and 'th') or 'td' ) if (style) then cell:css(style) end cell:wikitext(text) row:node(cell) return row end local function seealsoLink(id, article) local project = projects[id] if not project then return nil end local logo, text = project.logo, project.text if logo then logo = '[[Fájl:' .. logo .. '|20px]] ' else logo = '' end text = mw.ustring.format(text, article) return field(logo .. text) end function p.main(frame) local args = getArgs(frame) local title = args['Nome'] or args['név'] or args['Név'] or mw.title.getCurrentTitle().text local colorcss = { ['background-color'] = args['Cor'] or args['szín'] or args['Szín'] or nil } local htmltable = mw.html.create('table') htmltable :addClass('infobox toccolours') :attr('cellpadding', 3) :attr('cellspacing', 0) :css{ float = 'right', margin = '5px', border = '3px solid #efefef', width = '260px' } htmltable:node( field(title, colorcss, true) ) local image = wikibase( 'P18', args['kép'] or args['Kép'] ) if image then local desc = args['képaláírás'] or args['Képaláírás'] image = '[[Fájl:' .. image .. '|' .. (args['képméret'] or args['Képméret'] or '250px') .. (desc and '|' .. desc or '') .. ']]' if desc then desc = '<div style="font-size:smaller;">' .. desc .. '</div>' image = image .. desc end htmltable:node( field(image, { ['text-align'] = 'center' } ) ) end local links = { wp = sitelink('huwiki', args['wikipédia'] or args['Wikipédia']), commons = args['wikicommons'] or args['Wikicommons'], ws = sitelink('huwikisource', args['wikidézet'] or args['Wikidézet']), gutenberg = wikibase( 'P1938', args['gutenberg'] or args['Gutenberg']), dominiopu = args['DominioPu'], domipubli = args['DomuPubli'], cervantes = args['cervantes'] or args['Cervantes'], ebooksg = args['ebooksg'] or args['EbooksG'] } local seealso = {} for n, v in pairs(links) do if v then local link = seealsoLink(n, v) table.insert( seealso, link ) end end if #seealso > 0 then htmltable:node( field('Lásd még', colorcss, true) ) for _, v in pairs(seealso) do htmltable:node(v) end end return htmltable:done() end return p rgqz08zwiwvavfiksluhje4bctoytse Sablon:Szerző/doc 10 7656 49840 2018-03-04T18:16:03Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „Másolható minta: <pre> {{Szerző | Név = | Kép = | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gu…” wikitext text/x-wiki Másolható minta: <pre> {{Szerző | Név = | Kép = | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} </pre> <includeonly> [[Kategória:Sablonok]]</includeonly> hgfu0twdkazwgozbv6k0acv5la4fex6 Szerkesztő:Pásztörperc 2 7658 49849 2018-03-07T17:17:16Z Pásztörperc 2152 új lap wikitext text/x-wiki Fügedi Ubul. Geokémikus, olvasószerkesztő. [http://www.elgi.hu/hu/node/295 Az egykori Magyar Állami Földtani Intézet] egykori tud. főmt.-a (2017 óta nyugdíjas). Bővebben a [https://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:P%C3%A1szt%C3%B6rperc Wikipédián] j2hicth4ixbvt43wuthsjc66zdyafx1 James Jeans 0 7659 51024 51023 2020-03-05T19:30:07Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/OsvátA|OsvátA]] ([[User talk:OsvátA|vita]]) szerkesztéséről [[User:80.223.94.19|80.223.94.19]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki [[File:James Hopwood Jeans.jpg|thumb|right|]] '''James Jeans''' (1877–1946) angol fizikus és csillagász; 1928-tól '''sir James Jeans'''. 1900-ban [[John William Strutt|lord John Rayleigh]] angol fizikussal a klasszikus fizika alapján kísérelte meg elméleti úton levezetni a spektrális emisszióképességet. A kettejükről elnevezett '''Rayleigh–Jeans-függvény''' nagy hullámhosszokon (vagyis kis frekvenciákon) megfelelt a megfigyeléseknek, de rövidhullámokon a végtelenhez tart; ez az úgynevezett ''ultraibolya katasztrófa''.<ref>''Astronomy: A Physical Perspective'', Mark L. Kutner pp. 15</ref><ref>''Radiative Processes in Astrophysics'', Rybicki and Lightman pp. 20–28.</ref> == Idézetek == Tégy három homokszemet egy óriási katedrálisba, és a katedrális jobban tele lesz homokkal, mint amennyire a világűrt kitöltik a csillagok.<ref>[[Simon Singh]]: A Nagy Bumm. Park Könyvkiadó Kft., 2006. p. 7. ISBN 978-963-530-725-8</ref> == Források == * Magyar Nagylexikon 10., 240–241. old. [[Kategória:Csillagászok]] [[Kategória:Angol fizikusok]] 1hmcea4rp59dgdb4qu2no5nkddx6iz9 Paul Dirac 0 7660 50650 49853 2019-08-28T15:12:11Z CommonsDelinker 156 Replacing Dirac_4.jpg with [[File:Paul_Dirac,_1933.jpg]] (by [[:c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name)). wikitext text/x-wiki [[Fájl:Paul Dirac, 1933.jpg|thumb|right|222px|1933-ban]] '''Paul Adrien Maurice Dirac''' (Bristol, 1902. augusztus 8. – Tallahassee (Florida), 1984. október 20.) svájci származású angol Nobel-díjas fizikus, [[Wigner Jenő]] sógora. A kvantummechanika egyik megalapozójaként 1928-ban [[Wolfgang Pauli]] nemrelativisztikus spin-rendszerekről szóló munkájára építve levezette a relativisztikus kvantummechanika alapegyenletét, amely az elektron viselkedését írja le. Ezt róla nevezték el Dirac-egyenletnek. Az egyenletből kikövetkeztette, hogy léteznie kell az elektron pozitív töltésű antirészecskéjének, amit ő nevezett el pozitronnak. == Idézetek == A tudományban az ember úgy próbál meg elmondani valamit, amit korábban senki sem tudott, hogy az mindenki számára érthető legyen. A költészetben épp ellenkezőleg.<ref>[[Simon Singh]]: A Nagy Bumm. Park Könyvkiadó Kft., 2006. p. 7. ISBN 978-963-530-725-8</ref> == Források == == Külső hivatkozások == {{Wikipédia|Paul Dirac}} [[Kategória: Angol fizikusok]] 6ikj298njvc5i0ecgqsug7bf4w7ut7l Vivékánanda 0 7661 49935 49866 2018-04-12T05:11:34Z Riquix 8005 wikitext text/x-wiki [[Fájl: Swami Vivekananda Jaipur.jpg |225px|right|thumb|]] '''Vivékánanda''' (Kalkutta, 1863. január 12. – Belur Math, 1902. július 4.) hindu szerzetes volt. == Idézetei == * A világ olyan, mint egy remek edzőterem, ahol eljuthatunk önmagunk erőssé tételéig. ** It is a great gymnasium in which you and I, and millions of souls must come and get exercises, and make ourselves strong and perfect. [https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Works_of_Swami_Vivekananda/Volume_4/Lectures_and_Discourses/The_Claims_of_Religion ''Teljes szöveg (angolul)''] * Élj az élet csataterének közepén! Bárki képes megőrizni a nyugalmát egy barlangban, vagy amikor alszik. Állj a cselekvés forgatagába és őrületébe, és juss a Középpontba! Ha megtaláltad a Középpontot, akkor nem lehet téged megrendíteni. * Kelj fel, ébredj fel, és amíg a célt nem éred el, ne állj meg. ** Arise, awake and stop not till the desired end is reached.[https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Works_of_Swami_Vivekananda/Volume_3/Lectures_from_Colombo_to_Almora/Address_of_Welcome_Presented_at_Calcutta_and_Reply ''Teljes szöveg (angolul)''] * Semmi az egész univerzumban nincs hatalma feletted, míg te magad nem engedi hatalmat fölötte. ** Nothing in the universe has power over you until you allow it to exercise such a power.[https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Works_of_Swami_Vivekananda/Volume_1/Karma-Yoga/Non-attachment_is_complete_self-abnegation ''Teljes szöveg (angolul)''] * Személyesen szeretni valakit rabszolgaság. Szeress mindenkit ugyanúgy, akkor minden vágy elhagy majd. ** To love anyone personally is bondage. Love all alike, then all desires fall off.[https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Works_of_Swami_Vivekananda/Volume_7/Inspired_Talks/Wednesday,_July_24 ''Teljes szöveg (angolul)''] * Tudom, biztosan tudom, hogy nagy dolgokat csak nagy áldozatok árán lehet megvalósítani. ** I know, and know for sure, that great things are done only by great sacrifices.[https://en.wikisource.org/wiki/The_Complete_Works_of_Swami_Vivekananda/Volume_6/Epistles_-_Second_Series/LI_Dear_and_Belovedszöveg ''Teljes szöveg (angolul)''] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória: Indiaiak]] ii70nkjem1pw9zudcafgloyqc785ja5 Paramahansza Jógánanda 0 7670 51348 49894 2020-07-27T06:12:30Z 2A01:36C:109:9162:E4AB:CB98:BC7:1596 "nemkívánatos" egybeírandó a Magyar helyesírási szótár szerint wikitext text/x-wiki [[Fájl:Paramahansa_Yogananda_Standard_Pose.jpg |225px|right|thumb|]] ''' Paramahansza Jógánanda''' (Gorakhpur, 1893. január 5. – Los Angeles, 1952. március 7.) indiai származású jógi, guru és szvámi volt. == Idézetei == * A belső öröm távollétében az emberek a rossz felé fordulnak. * A halál arra tanít, hogy ne testünkbe vessük bizodalmunkat, hanem Istenbe. Ezért a halál a barátunk. * A megbízhatóság a kis kötelességek végrehajtásában ad nekünk erőt, hogy nehéz elhatározásainkban támogasson, amelyek végrehajtására az élet naponta kényszerít majd. * Az ember és a természet felbonthatatlanul összekapcsolódik, és közös végzethez van kötve. * Az Úr rendezte ezt a látogatást számunkra itt a Földön, de a legtöbben közülünk nemkívánatos vendégekké válunk az által, hogy bizonyos dolgokat egészen sajátunknak tartunk. Elfeledkeztünk helyzetünk ideiglenes természetéről, különböző kapcsolatokat alakítunk ki: az én otthonom, az én művem, az én pénzem, az én családom. {{wikipédia}} [[Kategória: Indiaiak]] s38btkmbagm4gskwf9yj3mhaedyjx9n Szerkesztővita:Ruisza 3 7673 49902 2018-03-27T17:51:47Z Samat 338 Samat átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Ruisza]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:RuIsZa]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Ruisza|Ruisza]]” „[[Special:CentralAuth/RuIsZa|RuIsZa]]” névre való átnevezése közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:RuIsZa]] fe5lfr9mkts4bdl7u1fi5mo8v3820mw Modul:No globals 828 7674 51375 49904 2020-08-14T22:51:54Z Tacsipacsi 3192 megosztott változat, hátha azt egyszer valaki lefordítja… Scribunto text/plain local mt = getmetatable(_G) or {} function mt.__index (t, k) if k ~= 'arg' then -- perf optimization here and below: do not load Module:TNT unless there is an error error(require('Module:TNT').format('I18n/No globals', 'err-read', tostring(k)), 2) end return nil end function mt.__newindex(t, k, v) if k ~= 'arg' then error(require('Module:TNT').format('I18n/No globals', 'err-write', tostring(k)), 2) end rawset(t, k, v) end setmetatable(_G, mt) s0drk5a3gn0y3tu3a6ay5f8w1mc8lqo Modul:No globals/doc 828 7675 49905 2018-03-29T16:57:23Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „Ez a modul hibát ad, ha bármilyen nil globális változót olvas vagy bármilyen globális változóba ír a modul, kivéve az <code><var>arg</var></code>-ot, ami a S…” wikitext text/x-wiki Ez a modul hibát ad, ha bármilyen nil globális változót olvas vagy bármilyen globális változóba ír a modul, kivéve az <code><var>arg</var></code>-ot, ami a Scribunto [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual#require|require]] funkciójához szükséges (a Scribunto forráskódját lásd [https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/ELUA/browse/master/engines/LuaCommon/lualib/package.lua;6ff65d0b288ed198444a2ee0f6d2e4909e4489aa$101 itt]). A modul használatához írd a következőt a modul elejére: <syntaxhighlight lang="lua">require('Module:No globals')</syntaxhighlight> ehrmqvzb9i3bkfcoz1uxm0w7ka2m2iu Modul:Dátumszűrés 828 7676 49906 2018-03-29T16:57:56Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „-- A MODUL FÜGGVÉNYEIT ÉS ADATAIT CSAK require('Modul:Dátumszűrés') MÓDON TUDJUK ELÉRNI. -- A CitWeb és családja számára készült el. require('Modul:No gl…” Scribunto text/plain -- A MODUL FÜGGVÉNYEIT ÉS ADATAIT CSAK require('Modul:Dátumszűrés') MÓDON TUDJUK ELÉRNI. -- A CitWeb és családja számára készült el. require('Modul:No globals') -- a magyar dátumhoz kell local honapok = {'jan.', 'feb.', 'márc.', 'ápr.', 'máj.', 'jún.', 'júl.', 'aug.', 'szept.', 'okt.', 'nov.', 'dec.'} -- ellenőrizzük az egyes hónapok hosszát local honaphossz = {31, 28, 31, 30, 31, 30, 31, 31, 30, 31, 30, 31} -- pop a nyomkövetés céljait szolgálja local ou = '' local function pop(...) -- idézőjeles rész és bővítmények az ou számára --[[ memóriatúllépést okoz, csak teszteléshez local list = {...} for _, var in pairs(list) do ou = ou .. tostring(var) .. '\n ' mw.log(ou) end ]] end -- a magyar helyesírás szerinti rövidített hónapnevek a honapnevesdate() kimenetének -- előállításához -- az ISO 8604 szabvány szerinti dátumban a hónap helyére lépő stringet szolgáltatja local honapsorszamekezetnelkul = { ['jan'] = '01', -- january, Januar ['feb'] = '02', -- february, Februar, février ['mar'] = '03', -- mars, März, mars ['apr'] = '04', -- april, avril első betű a, második v APRL AVRL ['maj'] = '05', -- may mai mai az első betű m, a harmadik nem r MAY ['jun'] = '06', -- june, juin az első kettő ju de a harmadik i JUN ['jul'] = '07', -- july, juli, juillet viszont itt is i, VEGYÜK KI AZ I-T A NÉVBŐL: JUL ['aug'] = '08', -- august, aout első betű a, második o ['sze'] = '09', -- sept ['okt'] = '10', ['nov'] = '11', ['dec'] = '12' } -- a római számmal megadott hónap decimális megfelelője local decimal = { ['I'] = 1, ['II'] = 2, ['III'] = 3, ['IV'] = 4, ['V'] = 5, ['VI'] = 6, ['VII'] = 7, ['VIII'] = 8, ['IX'] = 9, ['X'] = 10, ['XI'] = 11, ['XII'] = 12 } local hibavan = false -- kell a dátum ellenőrzéséhez -- a numerikus dátumokat kezeli le és ISO 8604 szabvány szerinti dátumot csinál a bemeneti esetleg helytelenül megadott dátumból --[[ DÁTUMSZŰRŐ: Kiszűri a bemenetén kapott dátumokból a) a csupa számból álló ISO 8604 dátumokat b) a római számmal megadott magyar dátumokat c) a magyar vagy idegen hónapneveket tartalmazó dátumokat és ezekből mind helyesen formázott ISO 8604 dátumokat csinál --]] local function error(about) -- hibajelzést szolgál -- Enclose errorMsg with <span> -- Precondition: -- about -- string hibavan = true local r = about if type(about) == 'string' then if #about == 0 then r = 'Lua-hiba' end else r = tostring(about) end return '<span class="error">' .. r .. '</span>, ' end -- error() local function isRoman(v) if type(v) ~= 'string' then -- A római számok stringek return false end if v:find('[^IVXLCDM]') then return false end end --[[ month_to_hu(m) segéd-funkció, mely az idegen hónapneveket helyettesíti azékezet nélküli, három karakteres rövidített magyar hónapnevekre (a rövidítést nem jelzi ponntal) Ennek alapján beküzdi a kétjegyű hónap-sorszámot az ISO 8604 szabványnak megfelelő alakban --]] local function month_to_hu(m) --[[ Spanyol: enero febrero marzo abril mayo junio julio ago septiembre v. setiembre octubre noviembre diziembre Portugál: janeiro fevereiro marco abril maio junho julho agosto setembro outubro novembro dezembro Olasz: gennaio febbraio marzo aprile maggio giugno luglio agosto settembre ottobre novemre dicembre --]] local alfa, eb, ub, e2b if not m then return end m = string.gsub(m, ' ', '') -- cseréljük fel a szóközöket üressel m = string.gsub(m, 'ä', 'a') -- März, mars problem ôû m = string.gsub(m, 'û', 'u') m = string.lower(m) -- minden kisbetűs alfa = string.match(m, '[a-z%-]+') -- kötőjel problémás if alfa then -- vannak egyáltalán betűk pop('1- alfa=', alfa) m = string.sub(m, 1, 3) --három betünk van eb = string.sub(m, 1, 1) if eb == 'm' then ub = string.sub(m, -1, -1) if ub == 'i' then m = 'maj' elseif ub == 'r' then m = 'mar' elseif ub == 'y' then m = 'maj' elseif ub == 'g' then m = 'maj' --maggio end elseif eb == 'e' then m = 'jan' --spanyol elseif eb == 'g' then e2b = string.sub(m, 1, 2) if e2b == 'ge' then m = 'jan' elseif e2b == 'gi' then m = 'jun' --- olasz end elseif eb == 'j' then if string.sub(m, 2, 2) == 'a' then m = 'jan' elseif string.sub(m, 3, 3) == 'n' then m = 'jun' elseif string.sub(m, 3, 3) == 'i' then m = 'jul' end elseif eb == 'a' then if m:find('^a[pvb]') then m = 'apr' elseif m:find('^a[ugo]') then m = 'aug' end elseif eb == 'f' then m = 'feb' elseif eb == 'l' then m = 'jul' --olasz elseif eb == 's' then m = 'sze' elseif eb == 'o' then m = 'okt' elseif eb == 'n' then m = 'nov' elseif eb == 'd' then m = 'dec' else return false end else return false end return m end local function szokoev(ev) if ev == nil then return false end local e = tonumber(ev) if e then -- is numeric? if e % 400 == 0 then return true end if e % 100 == 0 then return false end if e % 4 == 0 then return true end end return false end --[[ en_to_hu(de) Angol vagy amerikai angol dátumokból, illetve német, francia, olasz, spanyol és portugál dátumokból csinál ISO 8604 szabvány szerinti dátumot. Esetleg bővíthető ez a lista, ha nem vezet kollízióra az idegen neveket értelmező en_to_hu funkcióban. Hibás dátum esetén false értékkel tér vissza. --]] local function en_to_hu(de) pop('en_to_hu indul') --Az angol dátumokat jó lenne felismernie: "Dec. 10, 2013". string.lower(s) local ev, ho, nap, maradek if type(de) ~= 'string' then return false end de = string.gsub(de, ' ', '') -- cseréljük fel a szóközöket üressel de = string.gsub(de, '[%.%-]', '/')-- cseréljük fel a pontot és kötőjelet perjellel dec/10/2013 --éôûäde = string.gsub(de, 'é', 'e')--éôûäF de = string.lower(de) -- minden kisbetűs ev = string.match(de, '%d%d%d%d?')-- keress a dátumban az évet 2013 if ev then maradek = string.gsub(de, ev, '') else return false end if maradek then pop('en maradek?', maradek) -- számmal indul mert little endian maradek = string.gsub(maradek, '/', '') -- már nincsenek perjelek dec10, vagy pl dec local i, j i, j = string.match(maradek, '()%d%d?()') pop('nap indexei a maradékban=', i, j) if j then nap = string.sub(maradek, i, j-1) end pop('nap ?= ', nap) if nap then ho = string.gsub(maradek, nap, '') else ho = maradek end -- azaz dec10 esetén marad dec, dec esetén pedig ő a hónap end de = ev ho = honapsorszamekezetnelkul[month_to_hu(ho)] if ho then de = de .. '-' .. ho end if nap then de = de .. '-' .. nap end -- összeraktuk a dátumot pop('USA&en átalakult?', de) local honum = tonumber(ho) pop('honum', honum) if honum == nil or 1 > honum or honum > 12 then return false -- hónap sorszáma hibás end pop('nap=', nap) pop('nap típusa: ', type(nap)) if nap then local napnum = tonumber(nap) pop('napnum', napnum) if napnum ~= nil and 1 <= napnum and napnum <= 31 then pop('napnum jó?g', napnum) if szokoev(ev) then honaphossz[2] = 29 else honaphossz[2] = 28 end if honaphossz[honum] < napnum then return false end -- nap sorszáma hibás else return false end -- nap sorszáma hibás end return de end local function ekezet_le(s) s = string.gsub(s, 'á', 'a') s = string.gsub(s, 'é', 'e') s = string.gsub(s, 'í', 'i') s = string.gsub(s, 'ó', 'o') s = string.gsub(s, 'ő', 'ö') s = string.gsub(s, 'ú', 'u') s = string.gsub(s, 'ű', 'ö') s = string.gsub(s, 'ä', 'a') s = string.gsub(s, 'ô', 'o') s = string.gsub(s, 'û', 'u') return s end local function numdate(de) local ev, ho, nap, i, j, maradek local de, perek = string.gsub(de, '%-', '/') pop('numdate de perekkel = ', de, tostring(perek)) if perek == 2 then i, j = string.find(de, '/') pop('numdate_2peres, benne hol a perjel = ', i, j) ev = string.sub(de, 1, j-1) maradek = string.sub(de, j+1, -1) pop('numdate_2peres: év, maradek = ' .. ev .. ', ' .. maradek) i, j = string.find(maradek, '/') pop('numdate_2peres i,j a hóhoz és naphoz = ', i, j) ho = string.sub(maradek, 1, j-1) nap = string.sub(maradek, j+1, -1) pop('2peres év, maradekban ho, nap = ', ho, nap) elseif perek == 1 then -- van év és hó i, j = string.find(de, '/') pop('numdate_1peres, benne hol a perjel = ', i, j) ev = string.sub(de, 1, j-1) ho = string.sub(de, j+1, -1) pop('numdate_1peres: év, hó = ', ev, ho) else ev = de end if #ev < 3 then return false end pop('év hossza=', tostring(#ev)) if ho then local honum = tonumber(ho) pop('ho számmal=', tostring(honum)) if honum then if 1 > honum or honum > 12 then -- hónap sorszáma hibás return false end if nap then local napnum = tonumber(nap) pop('nap számmal=', tostring(napnum)) if not (napnum and 1 <= napnum and napnum <= 31) then return false end if szokoev(ev) then honaphossz[2] = 29 else honaphossz[2] = 28 end if honaphossz[honum] < napnum then pop('túl a hónaphatáron a nap') return false -- nap sorszáma hibás else pop('ellenőrzött év, hó, nap', ev, ho, nap) end end end end de = ev if ho and ho ~= '' then de = de .. '-' .. ho end if nap then de = de .. '-' .. nap end pop('numdate átadja:', de) return de end local function hudate(de) pop('hudate indul') local i, j, ev, ho, nap, maradek pop(de) ev = string.match(de, '^%d%d%d%d?') -- ééé v. éééé levágva ev-be pop('ev=', ev) local hostring = string.match(de, '%a+') if hostring then ho = string.sub(hostring, 1, 3) end pop('ho=', ho) if ho then i, j = string.find(de, ho) maradek = string.gsub(string.sub(de, j+1, -1), '%p', '') nap = string.match(maradek, '%d%d?') pop('nap=', nap) end if isRoman(ho) then ho = decimal[ho] if ho then -- A római számból decimálist csinál a tábla, ebből ismét string kell, -- hogy az if utasítás végén mindenképpen string hónapunk legyen ho = tostring(ho) else return false end pop('ho rómaiból = ', ho) else ho = honapsorszamekezetnelkul[ho] end if ho then local honum = tonumber(ho) pop('honum=', tostring(honum)) if honum then if 1 > honum or honum > 12 then -- A hónap sorszáma hibás return false end if nap then local napnum = tonumber(nap) pop('napnum=', tostring(napnum)) if not (napnum and 1 <= napnum and napnum <= 31) then return false end if szokoev(ev) then honaphossz[2] = 29 else honaphossz[2] = 28 end if honaphossz[honum] < napnum then pop('fals nap') return false -- nap sorszáma hibás else pop('másodszor', ev, ho, nap) end end end end if ho~= nil and #ho < 2 then ho = '0' .. ho end de = ev if ho then de = de .. '-' .. ho end if nap then de = de .. '-' .. nap end return de end --[[ datumszuro(de) megszűri a numerikus éééé-hh-nn, illetve a Dec. 10, 2001, 10 january 2001, 2001. december 10 formákat, leellenőrzi a dátumot (hónaphossz, létező hónap sorszám) és valamennyiből az ISO 8604 szabvány szerinti dátumot csinál --]] local function datumszuro(de) local log, cserelt if not de then return ou, false else de, cserelt = string.gsub(de, '%.', '-') if cserelt == 2 then de = string.gsub(de, '%-*$', '') end -- ha a végén van kötőjel, lecsipjük end pop('datumszurodatuma paramétere= ', de) de = ekezet_le(de) pop('ékezetek nélküli dátum=', de) de = string.gsub(de, '%s', '') local i, j = string.match(de, '()%d%d%d%d?()') if not j then return ou, false -- mert nincs év a dátumban else -- ha j == 5, akkor a dátum elején áll az év, magyar a dátum vagy ISO pop(i, j, string.sub(de, i, j-1)) end if not de or type(de)~= 'string' then return ou, false end local d2 = string.gsub(de, '[%p%-]', '') -- punctuation, kötjel is üres lesz pop('d2 van benne kötjel?', d2) d2 = tonumber(d2) pop('d2 mint szám', d2) if d2 then --[[ a dátum számjegyes adB1) keresünk %d%d%d%d? mintával négy- vagy háromjegyű decimálist a dátumban ha van, megnézzük, hogy hol van ő a dátreturn 1, false endumban, ha elől akkor tényleg magyar a dátum (átadjuk a kezelőjének: ennek nagy része már megvan az datumoutput-ban) különben ad B2) höz --]] log = numdate(de) if log == false then -- hibás a dátum return ou, false end else -- betűk is vannak d2-ben local i, j = string.match(de, '()%d%d%d%d?()') if j == 5 then log = hudate(de)-- mert magyar a dátum pop('hudate utáni dátum= ', log)-- meghívjuk a magyar dátum lekezelését log vagy false, vagy a magyar dátum else log = en_to_hu(de) pop('en_to_hu utáni dátum= ', log) end end if log == false then -- hibás a dátum return ou, false end pop('dátum a dátumszűrés végén = ', log) return ou, log -- azaz a dátum end local function honapnevesdate(isodate) local ev, ho, nap, i, j, maradek, de if not isodate then return end isodate = string.gsub(isodate, '%s+', '') i, j = string.find(isodate, '-') if i then ev, maradek = string.match(isodate, '(%d+)%s*%-%s*([%d%p%-]+)') --, ho, nap --%-%s*(%d+)%s*%s*(%d+)%s" pop('isodate ev,maradek=', ev, maradek) i, j = string.find(maradek, '-') if i then ho, nap = string.match(maradek, '(%d+)%s*%-%s*([%d%p%-]+)') pop('isodate ho, nap = ', tostring(ho), nap) else ho = maradek end ho = honapok[tonumber(ho)] else ev = isodate end de = ev if ho then de = de .. '. ' .. ho end if nap then de = de .. ' ' .. tonumber(nap) .. '.' end return de end -- csak a dátumszűrés és a honapnevesdate publikus a modulból local q = { datumszuro = datumszuro, honapnevesdate = honapnevesdate } return q cbnae7c4pm84147v0ycqe51vbch5ccx Modul:CheckISBN 828 7677 49907 2018-03-29T16:59:59Z Tacsipacsi 3192 [[w:Modul:CheckISBN|Wikipédiáról]] Scribunto text/plain require 'Modul:No globals' local args = {} local ou = '' local function pop(...) -- idézőjeles rész és bővítmények az ou számára -- Ha nem kell, ne zabálja a memóriát do return end local mi = {...} for _, v in ipairs(mi) do ou = ou .. v .. '\n' mw.log(v) end end local hibavan = false local kategorizalas_van = false local function error(kategorizalas_kell, about) -- Enclose errorMsg with <span> -- Precondition: -- about -- string hibavan = true if kategorizalas_kell then kategorizalas_van = true end local r = about if type( about ) == 'string' then if #about == 0 then r = 'Lua-hiba' end else r = tostring( about ) end return '<span class="error">' .. r .. '</span>' end local function isISBN10(str) local v, chsum, chnum, chd, i, j, chnumdo, eloirt_hossz v = str:gsub('[^%d]', '') -- a decimális jegyeken kívül mindent figyelmen kívül hagyunk pop('10', v) chd = str:sub(-1, -1) -- check digit az utólsó pop(chd) if chd == 'X' or chd == 'x' or tonumber(chd) ~= nil then if chd == 'X' or chd == 'x' then chnum = 10 eloirt_hossz = 9 else chnum = string.byte(chd, 1) - string.byte('0', 1) eloirt_hossz = 10 end else return false end pop(chd, chnum) if #v ~= eloirt_hossz then -- kötőjelek nélkül 10 karakter hosszúnak kell lennie return false end v = v:sub(1, 9) pop(v, chd) pop(chnum) chsum = 0 for j = 10, 2, -1 do local elsbyte = string.byte(v, (11 - j)) chsum = chsum + (elsbyte - string.byte('0', 1)) * (11 - j) end pop(chsum) chnumdo = chsum % 11 pop(chnumdo) if chnumdo == chnum then return true else return false end end local function isISBN13(str) local v, chsum, chnum, chd, i, j, chnumdo v = str:gsub('[^%d]', '') -- a decimális jegyeken kívül mindent figyelmen kívül hagyunk pop('v_1', v) chd = str:sub(-1, -1) -- check digit az utolsó pop('chd_2', chd) if tonumber(chd) ~= nil then chnum = string.byte(chd, 1) - string.byte('0', 1) else return false end pop('chd_3, chnum_1', chd, chnum) if #v ~= 13 then -- kötőjelek nélkül 13 karakter hosszúnak kell lennie return false end v = string.sub(v, 1, 12) pop(v, chd) local elsbyte chsum = 0 for j = 1, 12 do -- z_13 = (10 - Summa (i=1,12) (z_i*(3^((i+1)%2))%10) %10 elsbyte = string.byte(v, j); --pop(elsbyte) chsum = chsum + (elsbyte - string.byte('0', 1)) * 3^((j+1)%2) --pop(3^((j+1)%2)) end pop(chsum) chnumdo = (10 - chsum % 10) % 10 pop(chnumdo) if chnumdo == chnum then pop("true") return true else pop("true") return false end end local function isI(str) local v, eloirt_hossz v = str:gsub('[^%dXx]', '') -- a decimális jegyeken kívül mindent figyelmen kívül hagyunk pop(v) eloirt_hossz = 10 pop('előírt hossza', eloirt_hossz) if #v == eloirt_hossz then pop('tízes') return isISBN10(str) elseif #v > eloirt_hossz then pop('tizenhármas') return isISBN13(str) else return false end end local function isISBN(str, link, no_isbn) if type(str) ~= 'string' then return error(false, 'Nem string bemenet az isISBN függvénynek') end local vizsgalandok = {} str = str:gsub('[^%d%,Xx -]', '') -- minden ki, ami nem számjegy, vessző, X/x, szóköz vagy kötőjel --[=[ local elso_szelet, masodik_szelet elso_szelet = string.sub(str,1,-2) masodik_szelet = string.sub(str,-1,-1) pop("elso_szelet, masodik_szelet",elso_szelet,masodik_szelet) if masodik_szelet == 'X' then elso_szelet=string.gsub(elso_szelet,'[%a<>%[%]%-%(%)%/%=%"]','') -- (str,'[^%d%,X,x]','') elso_szelet=string.gsub(elso_szelet,"ó",'') str = elso_szelet .. masodik_szelet else str=string.gsub(str,'[%a<>%[%]%-%(%)%/%=%"]','') -- (str,'[^%d%,X,x]','') str=string.gsub(str,"ó",'') end --]=] pop('str a ballaszt nélkül', str) for w in str:gmatch('[^%,]+') do w = mw.text.trim(w) pop('w', w .. '\n') if w ~= '' then table.insert(vizsgalandok, w) end end local s = {} local s_nyers = {} local h = {} local h_nyers = {} local helyes = true local formatstring if link and no_isbn then formatstring = '[[Speciális:Könyvforrások/%s|%s]]' elseif link then formatstring = '[[Speciális:Könyvforrások/%s|ISBN %s]]' elseif no_isbn then formatstring = '%s' else formatstring = 'ISBN %s' end for _, vi in ipairs(vizsgalandok) do if isI(vi) then table.insert(s, string.format(formatstring, vi:gsub('[ -]', ''), vi)) table.insert(s_nyers, vi) pop('helyes előrehaladása', table.concat(s, ', ')) else helyes = false table.insert(h, error(true, 'helytelen ISBN kód') .. ': ' .. vi) table.insert(h_nyers, vi) pop('hibás előrehaladása', table.concat(h, ', ')) end end s = table.concat(s, ', ') h = table.concat(h, ', ') return helyes, s, h, s_nyers, h_nyers end -- isISBN local function _checkISBN(args) local jo_lista, mind local alkategoriak = {} local isbn = args[1] local link = (args.link ~= nil) local no_isbn = (args['isbn szöveg nélkül'] ~= nil) local hiba_jelzes = '' local milyen_lista = args[2] pop('a kapott argumentum', isbn) pop('linkelve?', tostring(link)) -- ISBN lekezelése if isbn then pop('van isbn paraméter', isbn) --isbn=string.gsub(isbn,"ISBN",'') -- a beleírt ISBN szövegeket kivesszük local helyes helyes, isbn, hiba_jelzes = isISBN(isbn, link, no_isbn) if helyes then pop('helyesek a paraméterek') end end if milyen_lista then mind = false jo_lista = (milyen_lista == 'jólista') else mind = true end -- output összeállítása local s if isbn then if hiba_jelzes then if mind then s = isbn if hibavan then s = s ..' ' .. hiba_jelzes -- a fölérendelt kategória marad hiba esetén if kategorizalas_van then s = s .. ' [[Kategória:Lapok helytelen ISBN kóddal]]' end end else if jo_lista then s = isbn elseif hibavan then s = hiba_jelzes -- a fölérendelt kategória marad hiba esetén if kategorizalas_van then s = s .. ' [[Kategória:Lapok helytelen ISBN kóddal]]' end end end end end -- if ou then s = s..ou end --ez csak nyomkövetésnél kell, de akkor nagyon -- s = s .. mw.dumpObject(args) return s end local function run(frame) args = require('Modul:Arguments').getArgs(frame) return _checkISBN(args) end local p = { run = run, isISBN = isISBN, argumentumok = args } return p 3vsryh4mrs0obu63nvbinymjc1a8s4r Modul:CitLib 828 7678 49908 2018-03-29T17:00:59Z Tacsipacsi 3192 [[w:Modul:CitLib|Wikipédiáról]] Scribunto text/plain --Version 2014_09_02 require('Modul:No globals') local ds = require('Modul:Dátumszűrés') local args = {} local used_args = {} local config = {} local lang = mw.getContentLanguage() -- hibakeresésre szolgáló globális változó, ami tartalmazza az analízisre -- szolgáló üzeneteket, az alábbi pop() függvény gyűjtögeti a tartalmát local ou = '' local function pop(...) -- idézőjeles rész és bővítmények az ou számára --[[ memóriatúllépést okoz, csak teszteléshez local list = {...} for _, var in pairs(list) do ou = ou .. tostring(var) .. '\n ' mw.log(ou) end ]] end local function isRoman(v) if type(v) ~= 'string' then -- római számok stringek return false end return ( v:match( '^[IVXLCDM]+$' ) ~= nil ) end local lans = { an = true, ar = true, aze = true, be = true, bg = true, bn = true, bs = true, ca = true, chm = true, cy = true, cs = true, da = true, de = true, ee = true, el = true, en = true, eo = true, es = true, et = true, eu = true, fa = true, fi = true, fo = true, fr = true, fy = true, ga = true, gd = true, gl = true, grc = true, gu = true, he = true, hi = true, hr = true, ht = true, hu = true, hy = true, hz = true, id = true, is = true, it = true, ja = true, jp = true, ka = true, kk = true, km = true, kn = true, ko = true, ku = true, ky = true, lat = true, lb = true, lo = true, lit = true, lv = true, mk = true, mn = true, mo = true, ms = true, mt = true, my = true, ne = true, nl = true, nn = true, no = true, oc = true, pa = true, pl = true, pt = true, rm = true, ro = true, ru = true, rue = true, sa = true, sah = true, scn = true, se = true, sh = true, sk = true, slo = true, sm = true, sq = true, sr = true, sv = true, tam = true, te = true, tet = true, tg = true, th = true, tk = true, tag = true, to = true, tr = true, tat = true, ty = true, uk = true, ur = true, uz = true, vi = true, yi = true, zh = true } local hibavan = false local hiba_jelzes = {} local kategorizalas_van = false local function error(kategorizalas_kell, about) -- Enclose errorMsg with <span> -- Precondition: -- about -- string hibavan = true if kategorizalas_kell then kategorizalas_van = true end local r = about if type( about ) == 'string' then if #about == 0 then r = 'Lua-hiba' end else r = tostring( about ) end table.insert(hiba_jelzes, '<span class="error">' .. r .. '</span>') end local function getArgMain(names, le, suffix) for _, v in ipairs(names) do if suffix then v = v .. tostring(suffix) end used_args[v] = true if args[v] and args[v] ~= '' then if le and type(args[v]) == 'string' then -- lecsípjük az utolsó pontot vagy vesszőt return args[v]:gsub('[%.,]$', '') else return args[v] end end end return nil end local function getArg(le, ...) -- itt eredetileg a frame nem paraméter -- Retrieve template argument -- Precondition: -- le: true értékkel jelzi, hogy levágható a paraméter végéről a felesleges vessző és pont -- ...: paraméternevek, az első megadott és nem üreset adja vissza return getArgMain({...}, le) end local function getArgMore(le, max, ...) local ret = {} local val = getArg(le, ...) if val then table.insert(ret, val) end for i = 2, max do val = getArgMain({...}, le, i) if val then table.insert(ret, val) end end return ret end local function checkArgs() for n, v in pairs(args) do if not used_args[n] then mw.log('CitLib: Nem használt paraméter: ' .. n) -- error(true, 'nem használt paraméter: ' .. n) end end end local function getConf(conf) local v = config[conf] return (v ~= '' and v) or nil end local function urlencode(str) -- URL kódolása do return str end return (str :gsub('%s', '%%20') :gsub('"', '%%22') :gsub("'", '%%27') :gsub('<', '%%3c') :gsub('>', '%%3e') :gsub('%[', '%%5b') :gsub('%]', '%%5d') :gsub('{', '%%7b') :gsub('|', '%%7c') :gsub('}', '%%7d') ) end -- Gets the display text for a wikilink like [[A|B]] or [[B]] gives B local function removewikilink( str ) return (str:gsub( '%[%[([^%[%]]*)%]%]', function (l) return l:gsub( '^[^|]*|(.*)$', '%1' ):gsub('^%s*(.-)%s*$', '%1'); end)) end local OCinSoutput = setmetatable( {}, { __newindex = function(self, key, value) if value ~= nil and value ~= '' then rawset( self, #self+1, table.concat{ key, '=', mw.uri.encode( removewikilink( value ) ) } ); --> OCinSoutput[1],[2],[3]... dagad -- az egész konstrukció a rawset és a __newindex segítségével növeli e táblát a key value párokkal -- pop('mit tesz a concat:', self[#self]); --> rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:book end end } ) local function _citlib() local alkategoriak = {} local cap, capaut, aut, tit, subtit, ass, edi, red, red2, loc, loc2 local ann, pag, ser, sernr, isbn, misc, url, accd, aurl, archd, lan local alkategoriak_kellenek = getConf('alkategóriák kellenek') --pop('Kellenek az alkategóriák??', alkategoriak_kellenek) -- igen, vagy nem a lehetséges válasz if alkategoriak_kellenek then if alkategoriak_kellenek == 'igen' then --pop('Kellenek az alkategóriák', alkategoriak_kellenek) alkategoriak_kellenek = true else alkategoriak_kellenek = false end end local sablon_kimenetek_kellenek = getConf('sablon kimenetek kellenek') -- kívánságra kikapcsolható --pop('Sablon kimenetek kellenek?', sablon_kimenetek_kellenek) -- igen, vagy nem a lehetséges válasz if sablon_kimenetek_kellenek then if sablon_kimenetek_kellenek == 'igen' then --pop('Kellenek az alkategóriák', alkategoriak_kellenek) sablon_kimenetek_kellenek = true else sablon_kimenetek_kellenek = false end else -- ha a getConf nil értékkel tért vissza sablon_kimenetek_kellenek = true end cap = getArg(true, 'cap', 'fejezetcím') capaut = getArgMore(true, 3, 'capaut', 'fejezetszerző') aut = getArgMore(true, 3, 'szerző', 'aut') tit = getArg(true, 'cím', 'tit') subtit = getArg(true, 'alcím', 'subtit') ass = getArgMore(true, 3, 'ass', 'közreműködők') isbn = getArg(true, 'isbn') edi = getArg(true, 'edi', 'kiadás') loc = getArg(true, 'loc', 'hely') loc2 = getArg(true, 'loc2', 'hely2') red = getArg(true, 'red', 'kiadó') red2 = getArg(true, 'red2', 'kiadó2') ann = getArg(true, 'év', 'ann') --if ann then ann = string.gsub(ann, '[%[%]]', '')end Pasztilla közlése szerint pag = getArg(true, 'oldal', 'pag') ser = getArg(true, 'ser', 'sorozat') sernr = getArg(true, 'sernr', 'sorozatszám') misc = getArg(true, 'egyéb', 'misc') url = getArg(false, 'url') accd = getArg(true, 'elér', 'accd') if accd then accd = string.gsub(accd, '[%[%]]', '') end aurl = getArg(true, 'archívurl', 'aurl') archd = getArg(true, 'archívdátum', 'archd') if archd then archd = string.gsub(archd, '[%[%]]', '') end lan = getArg(true, 'nyelvkód', 'lan') -- fejezetszerzők összeállítása capautban if #capaut > 0 then capaut = table.concat(capaut, '&#8201;&#8211;&#8201;') .. ': ' else capaut = nil end -- fejezetcím local CoinS_cap if cap then CoinS_cap = cap end -- szerzők összeállítása if #aut > 0 then for _, v in ipairs(aut) do OCinSoutput['rft.au'] = v end aut = table.concat(aut, '&#8201;&#8211;&#8201;') .. ': ' else aut = nil end --cím és alcím local CoinS_tit = nil if tit then tit = mw.text.trim(lang:ucfirst(tit)) else tit = '(cím?)' error(true, 'nincs elsődleges cím') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – cím nélkül') end --pop('megkérdőjelezte a címet', tit) if subtit then subtit = lang:ucfirst(subtit) -- ha a cím végén kettőspont van, leszedjük, hogy ne legyen kettő egymás után tit = tit:gsub(':$', '') .. ': ' .. subtit end CoinS_tit = tit:gsub('%.$', '') if not tit:match('[%.%?!,\166]$') then tit = tit .. '.' end tit = "''" .. tit .. "''" --pop('cím in italic', tit) -- asszisztencia if #ass > 0 then ass = lang:ucfirst(table.concat(ass, '&#8211;')) .. '.' else ass = nil end -- edi local CoinS_edi = nil if edi then CoinS_edi = edi edi = edi .. '.' end local kiadas = '' local CoinS_loc, CoinS_red if loc then if loc2 then if red then if red2 then --loc,loc2,red,red2 kiadas = loc..': '.. red..'; '.. loc2..': '.. red2..'.' CoinS_loc = loc ; CoinS_red = red else --loc,loc2,red,not red2 kiadas = loc..'; '.. loc2..': '.. red..'.' end else if red2 then --loc,loc2,not red, red2 kiadas = loc..': (kiadó nélkül); '.. loc2..': '.. red2..'.' CoinS_loc = loc2 ; CoinS_red = red2 else --loc,loc2,not red, not red2 kiadas = loc..'; '.. loc2..': '.. '(kiadó nélkül)'..'.' end end else if red then if red2 then --loc,not loc2, red, red2 kiadas = loc..': '.. red..'; '.. '(hely nélkül)'..': '.. red2..'.' CoinS_loc = loc ; CoinS_red = red else --loc,not loc2, red, not red2 kiadas = loc..': '.. red..'.' CoinS_loc = loc ; CoinS_red = red end else if red2 then --loc,not loc2, not red, red2 kiadas = loc..': '.. '(kiadó nélkül)'..'; '..'(hely nélkül)'..': '.. red2..'.' else --loc,not loc2, not red, not red2 kiadas = loc..': '.. '(kiadó nélkül)'..'.' end end end else if loc2 then if red then if red2 then --not loc,loc2, red,red2 kiadas = '(hely nélkül)'..': '.. red..'; '..loc2..': '.. red2..'.' CoinS_loc = loc2 ; CoinS_red = red2 else --not loc,loc2,red, not red2 kiadas = '(hely nélkül)'..': '.. red..'; '..loc2..': '.. '(kiadó nélkül)'..'.' end else if red2 then --not loc,loc2, not red,red2 kiadas = loc2..': '.. red2..'.' CoinS_loc = loc2 ; CoinS_red = red2 else --not loc,loc2, not red,not red2 kiadas = loc2..': '.. '(kiadó nélkül).' end end else if red then if red2 then --not loc, not loc2, red,red2 kiadas = '(hely nélkül)'..': '.. red..';'.. red2..'.' else --not loc, not loc2, red, not red2 kiadas = '(hely nélkül)'..': '.. red..'.' end else if red2 then --not loc, not loc2, not red,red2 kiadas = '(hely nélkül)'..': '.. red2..'.' else --not loc, not loc2, not red, not red2 end end end end -- év local CoinS_ann = nil if ann then local count = 0 -- kiskötőjelből nagy ann = ann:gsub('[%-]', '–') -- az évben csak számjegyek és nagykötőjel, valamint szögletes zárójelek maradhatnak ann, count = ann:gsub('[^%–%[%]0123456789]', '') if count > 0 then error(false, 'tiltott karakter az év paraméterben') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – tiltott karakter az év paraméterben') end pop('ev a gsubolása után', ann) CoinS_ann = ann end -- oldal adatok local CoinS_pag = nil if pag then pag = (pag :gsub('-', '–') -- kiskötőjelből nagykötőjel :gsub('—', '–') -- hetvenkvirtesből nagykötőjel :gsub('%.', '') -- pontból üreset :gsub(',', '.,')) -- végül vesszőből pontot követő vesszőt CoinS_pag = pag pag = '&#x20;' .. pag .. '. o.' end -- sorozat kezelése local sernum_van_de_ser_nincs = false local CoinS_ser = nil local CoinS_sernr = nil if ser then CoinS_ser = ser ser = '= ' .. ser .. ', ' end if sernr ~= nil and ser == nil then sernr = '(sorozatszám?)' error(true, 'sorozatszám sorozat nélkül') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – sorozatszám sorozat nélkül') else if sernr then local proba_sernr = sernr:gsub('[^%dIVXLCDM]', '') if tonumber(proba_sernr) then CoinS_sernr = sernr sernr = sernr .. '.' elseif not isRoman(proba_sernr) then error(true, 'helytelen sorozatszám') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – helytelen sorozatszám') end end end -- ISBN kezelése local CoinS_isbn = nil if isbn then pop('van isbn paraméter', isbn) local helyes, hiba_str, isbn_table helyes, isbn, hiba_str, isbn_table = require('Modul:CheckISBN').isISBN(isbn, true) -- isbn = string.gsub(isbn_str, 'ISBN ([%dXx]+)', '[[Speciális:Könyvforrások/%1|ISBN %1]]') CoinS_isbn = table.concat(isbn_table, ', ') table.insert(hiba_jelzes, hiba_str) if helyes then pop('helyesek a paraméterek') else hibavan = true table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – helytelen ISBN kód') end end -- URL kezelése local CoinS_url= nil if url then CoinS_url = url -- SZÜKSÉGES CSERÉK:cím=[http://crypto.com/papers/jbug-Usenix06-final.pdf Keyboards and Covert Channels"] --newline [ ] | Ezek kellenek, mert az URL ráhúzásakor bezavarnak --space &#91; &#93; &#124; --pop('tud-e az url-ről?', url) url = urlencode(url) --pop('ráhúzás előtti cím', tit) if cap then cap = string.gsub(cap, '\n', ' ') cap = string.gsub(cap, '%[', '&#91;') cap = string.gsub(cap, '%]', '&#93;') cap = string.gsub(cap, '%|', '&#124;') cap = '[' .. url .. ' ' .. cap .. ']' elseif tit then tit = string.gsub(tit, '\n', ' ') tit = string.gsub(tit, '%[', '&#91;') tit = string.gsub(tit, '%]', '&#93;') tit = string.gsub(tit, '%|', '&#124;') tit = '[' .. url .. ' ' .. tit .. ']' --pop('ráhúzza?', tit) end end if cap then cap = cap .. '. In ' end if lan then if tit then if lans[lan] then -- ha fenn van a listánkon, akkor nem lehet parancsfájlhiba lan = mw.getCurrentFrame():expandTemplate{ title = lan, args = { lan } } else -- különben mi magunk kiírjuk, mert így beszédesebb error(true, 'ismeretlen nyelvkód') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – ismeretlen nyelvkód') end else -- error(true, 'nyelv cím nélkül') end end -- archívdátum -- archívurl if archd then -- ha van dátum local outarchd, dou dou = select(2, ds.datumszuro(archd)) if dou then outarchd = ds.honapnevesdate(dou) if aurl then aurl = urlencode(aurl) archd = '<span title="' .. outarchd .. '">[' .. aurl .. ' arch]</span>' else error(true, 'archívdátum van, de archívurl nélkül') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – archívdátum archívurl nélkül') end else error(true, 'hibás archívdátum') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – hibás archívdátum') end end -- elérés dátuma if accd then -- ha van elérés local nyom, dou = ds.datumszuro(accd) -- pop('a dátumszűrés eredménye', nyom) if dou then accd = 'Hozzáférés: ' .. ds.honapnevesdate(dou) else error(true, 'hibás elérési dátum') table.insert(alkategoriak, 'Hibásan használt CitLib – hibás elérési dátum') end end -- CoinS local empty_span = '<span style="display:none;">&nbsp;</span>' local this_page = mw.title.getCurrentTitle() local ctx_ver = 'Z39.88-2004' local coins = nil OCinSoutput['rft.atitle'] = CoinS_cap OCinSoutput.rft_val_fmt = 'info:ofi/fmt:kev:mtx:book' OCinSoutput['rft.genre'] = 'book' --OCinSoutput['rft.au'] = CoinS_aut OCinSoutput['rft.btitle'] = CoinS_tit OCinSoutput['rft.place'] = CoinS_loc OCinSoutput['rft.date'] = CoinS_ann OCinSoutput['rft.series'] = CoinS_ser OCinSoutput['rft.issue'] = CoinS_sernr OCinSoutput['rft.pages'] = CoinS_pag OCinSoutput['rft.edition'] = CoinS_edi OCinSoutput['rft.pub'] = CoinS_red OCinSoutput['rft.isbn'] = CoinS_isbn OCinSoutput.rft_id = CoinS_url OCinSoutput.rfr_id = table.concat{ 'info:sid/', mw.site.server:match( '[^/]*$' ), ':', this_page.prefixedText } OCinSoutput = setmetatable( OCinSoutput, nil ); -- sort with version string always first, and combine. table.sort( OCinSoutput ) table.insert( OCinSoutput, 1, 'ctx_ver=' .. ctx_ver ) -- such as "Z39.88-2004" coins = table.concat(OCinSoutput, '&') coins = '<small><span title="' .. coins .. '" class="Z3988">' .. empty_span .. '</span></small>'; -- output összeállítása local s = '' if sablon_kimenetek_kellenek then if capaut then s = s..capaut..' ' end if cap then s = s..cap..' ' end if aut then s = s.. aut..' ' end if tit then s = s..tit..' ' end if lan then s = s..lan..' ' end if ass then s = s..ass..' ' end if edi then s = s..edi..' ' end if kiadas then s = s..kiadas..' ' end if ann then s = s..' '..ann..'. ' end if pag then s = s..pag..' ' end if ser then s = s..ser..' ' end if sernr then s = s..sernr..' ' end if isbn then s = s..isbn..' ' end if archd then s = s..archd..' ' end if accd then s = s..accd..' ' end if misc then s = s..misc..' ' end if coins then s = s..coins..' ' end -- if ou then s = s..ou end --ez csak nyomkövetésnél kell, de akkor nagyon end checkArgs() if hibavan then s = s .. table.concat(hiba_jelzes, ', ') end if kategorizalas_van then s = s .. '[[Kategória:Hibás paraméterezésű CitLib-et tartalmazó lapok]]' end if alkategoriak_kellenek and #alkategoriak > 0 then s = s .. '[[Kategória:' .. table.concat(alkategoriak, ']][[Kategória:') .. ']]' end return mw.text.trim(s) end local function _run(a, c) args = a config = c or {} return _citlib() end local function run(frame) args = frame:getParent().args -- a sablon hívásakor megadott paraméterek config = frame.args -- az #invoke utasításban átadott paraméterek return _citlib() end local p = { run = run, _run = _run } return p gdmlsiwkq7o9sacau0pzx7dqe0pbmq2 Sablon:CitLib 10 7679 49909 2018-03-29T17:01:56Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<includeonly>{{#invoke:CitLib|run}}<!-- --></includeonly><noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude>” wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:CitLib|run}}<!-- --></includeonly><noinclude>{{sablondokumentáció}}</noinclude> 89q9mw30g6fhqx1xgk93cv30pgn6isa Sri Aurobindo 0 7681 49925 49919 2018-04-09T06:30:55Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl: Sri aurobindo.jpg|225px|right|thumb|]] '''Sri Aurobindo''' (1872. augusztus 15. – 1950. december 5.) indiai hazafi, szabadságharcos, filozófus, jógi, guru, és költő. == Idézetei == * Amikor a magasabb tudat békéje leereszkedik, mindig magával hozza ezt a hajlamosságot az egyenlő elbírálás, a szamata felé. ** Letters of Sri Aurobindo, The Secure Foundation of Sadhana, p.149 * A legfontosabb megadás saját személyiségednek, lét-módodnak a megadása, ahhoz hogy megváltozhasson. ** The Mother by Sri Aurobindo, p.59 *A sors megváltoztatható egy rendíthetetlen akarat által. * Bármilyen módszert is használunk, a kitartás és az állhatatosság elsőrendű fontosságú. Mert bármilyen módszert is használunk, a természettel kapcsolatos ellenállás ott lesz, hogy szembeszálljon vele. ** Letters on Yoga, p.569 * Isten gyermekei vagyunk, és olyanná is kell válnunk, mint Ő Maga. ** We are sons of God, and must be even as He. [https://books.google.de/books?id=71RXCaLDTbAC&pg=PA25&lpg=PA25&dq=We+are+sons+of+God,+and+must+be+even+as+He.+aurobindo&source=bl&ots=5MZig8JUth&sig=m3Q8f6G_RyaLBS79ZHBqW6TyDg8&hl=hu&sa=X&ved=0ahUKEwj60vvp8YbaAhWDJlAKHZ_QCPIQ6AEIMjAB#v=onepage&q=We%20are%20sons%20of%20God%2C%20and%20must%20be%20even%20as%20He.%20aurobindo&f=false''Teljes szöveg (angolul)''] * Nem csak az elme és az érzékek hálóját kell szétvágnunk, hanem messzire kell menekülnünk a gondolkodó csapdájától, a teológus és az egyház-építő csapdájától, a Szó szövevényétől és az Idea béklyójától. ** The Synthesis of Yoga, p.330 * Isten fiai vagyunk és hasonlatossá kell válnunk Hozzá. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória: Indiaiak]] n9s30ar5oc6dakl3x7gjp4ualha10o4 Ramana Maharsi 0 7683 49934 49928 2018-04-12T05:11:20Z Riquix 8005 wikitext text/x-wiki [[Fájl: Ramana 3 sw.jpg|225px|right|thumb|]] '''Ramana Maharsi''' (1879. december 30. – 1950. április 14.) indiai guru. == Idézetei == * Aminek meg kell történnie, meg fog történni, bárhogy erőlködünk is, hogy elkerüljük. Aminek nem kell megtörténnie, nem fog megtörténni, bárhogy erőlködünk is, hogy elérjük. * A tökéletes béke az Önvalóé, az természetes állapotod. ** [https://terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/Abszolut_Tudatossag.pdf ''Abszolút tudatosság SRÍ RAMANA MAHARSI TANÍTÁSAI'', oldal 50 , Filosz Kiadó, Budapest, 2006, lSBN 965 210489 7] * Az erőfeszítés nélküli és a választás nélküli tudatosság a mi valódi természetünk. Ha meg tudjuk valósítani ezt az állapotot és el tudunk merülni benne, az rendben van. De van, aki nem tudja elérni erőfeszítés nélkül, a szándékos meditáció erőfeszítése nélkül. * Ha az ember felismeri saját természetét, akkor ami fennmarad és ragyog, az a kezdet és vég nélküli, töretlen létezés-tudatosság-íidvösség. ** [https://terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/Abszolut_Tudatossag.pdf ''Abszolút tudatosság SRÍ RAMANA MAHARSI TANÍTÁSAI'', oldal 57 , Filosz Kiadó, Budapest, 2006, lSBN 965 210489 7] * Isten ismeretlen és kívülálló, míg az Önvaló mindíg veled van. Miért hagyod figyelmen kívül azt, ami a legközvetlenebb és bújsz el abban ami kívül van? * Keresd a keresőt! Találd meg a kérdezőt, s megtalálod, megismered az igazságot, ami megoldja minden problémádat és eloszlatja minden kétségedet. ** [https://terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/Abszolut_Tudatossag.pdf ''Abszolút tudatosság SRÍ RAMANA MAHARSI TANÍTÁSAI'', oldal 55 , Filosz Kiadó, Budapest, 2006, lSBN 965 210489 7] * Kutasd tehát: "Ki vagyok én?" Merülj mélyen bensódbe, és maradj meg az Önvalóban! Az a létként létező Isten. ** [https://terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/Abszolut_Tudatossag.pdf ''Abszolút tudatosság SRÍ RAMANA MAHARSI TANÍTÁSAI'', oldal 26 , Filosz Kiadó, Budapest, 2006, lSBN 965 210489 7] == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória: Indiaiak]] 0a9wfujki2y9hoe7u5ztdby55zj1wf8 Rámakrisna 0 7687 49936 49933 2018-04-12T05:13:17Z Riquix 8005 ABC wikitext text/x-wiki [[Fájl: Ramakrishna.jpg |225px|right|thumb|]] '''Rámakrisna''' (1836. február 18. – 1886. augusztus 16.) indiai guru. == Idézetei == * A test megszületett, és meg fog halni. De a lélek számára nincs halál. Olyan a lélek, akár a bételdió. Amikor dió érett, akkor nem tapad a héjához. De amikor zöld, akkor nehéz leválasztani a héjáról. Miután realizáltuk Istent, többé már nem azonosulunk a testtel. Ekkor felismerjük, hogy a test és lélek két különböző dolog. * A vasat újra és újra fel kell hevíteni, és százszor is megkalapálni, mielőtt jó acéllá válna. Csak ekkor válik alkalmassá, hogy éles kardot készítsünk belőle, és kedvünkre bármilyen módon meghajlíthassuk. Az embert ugyanígy kell felhevíteni többször is a gyötrelmek kemencéjében és megkalapálni a világ zaklatásaival, mielőtt tisztává és alázatossá válna, és alkalmassá, hogy Isten jelenlétébe lépjen. * Az egyszerű gondolkodásmód könnyen visz el Istenhez. Ha az ember egyszerű, akkor a spirituális útbaigazítások könnyen gyümölcsöt teremnek benne, ahogyan a magok is könnyen kicsíráznak és növekszenek, hogy hamarosan termést hozzanak, ha megművelt talajba vetik őket, amely mentes a kövektől. * Legyen benned szeretet mindenki iránt, senki sem más mint a többi. * Milyen az igazi igehirdetés? Ahelyett, hogy másoknak prédikálunk, elegendő igehirdetés az, ha állandóan Istent imádjuk. Aki azon fáradozik, hogy elérje a felszabadulást születéstől és haláltól, ő a valódi igehirdető. Aki szabad, ahhoz mindenhonnan emberek százai jönnek, akik égnek a vágytól, hogy tanítsák őket. Amikor virágzik a rózsa, a méhek mindenfelől jönnek kéretlenül. * Mindaddig, amíg Isten úgy tűnik, hogy kívül és messze távol van, addig fennáll a tudatlanság. De amikor belül realizáljuk Istent, akkor ott igazi Tudás van. * Mondj le mindenről, s folyamodj Istenhez. Egyedül Ő valóságos; minden más megtévesztő. Isten realizálása nélkül minden más hiábavaló. Ez a nagy titok. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória: Indiaiak]] 8wgcrz6rwq2kw7v9s9kyhy0folm9109 Anandamayi Ma 0 7688 49938 49937 2018-04-13T04:49:41Z Riquix 8005 wikitext text/x-wiki [[Fájl: Sri Anandamoyi Ma.jpg|225px|right|thumb|]] ''' Anandamayi Ma''' (1896. április 30. - 1982. Augusztus 27) indiai guru. == Idézetei == * A Mindenható Isten névtelen és formafölötti; de minden név és forma az Övé. * Ahogy a világi érdekek csökkennek, úgy jelenik meg a haladás az igazi öröm felé. * Az Istenhez való vonzódás és az érzéki világ tárgyai iránti közömbösség párhuzamosan fejlődnek. * Ezzel a kijelentéssel, hogy „nem tudom”, „nem vagyok rá képes” nem sokra fogsz jutni. * Folytasd nyugodtan megszokott munkádat, de gyakorold a csendet és az Őhozzá való kapcsolódást a neked megfelelő módon. * Ha nem szívesen meditálsz egy kép előtt, figyeld a lélegzetedet. Ez is lenyugtatja az elmédet. * Törekedj meglátni Istent mindenben és mindenkiben, beleértve saját magadat. == Külső hivatkozások == [[Kategória: Indiaiak]] rwaejieaj69swb9dhlhhfnb9bw4xixj Vita:Ramana Maharsi 1 7694 49952 49950 2018-04-13T15:21:06Z OsvátA 13 A lap tartalmának cseréje erre: * wikitext text/x-wiki * q37hcqzkhu1rsia7lbtbi2g7lh7y9gh Szerkesztővita:Riquix 3 7695 50525 49951 2019-06-09T18:14:42Z Itti 9114 Itti átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Richard Reinhardt]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Riquix]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Richard Reinhardt|Richard Reinhardt]]” névről „[[Special:CentralAuth/Riquix|Riquix]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. április 13., 17:20 (CEST)}} dzk4olqmj48j83lnr28xypb404n17zn Wikidézet:Nap idézete archívum/2018. 4 7700 49972 2018-04-17T05:37:24Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „*Minden igaz dolog, amelyről szólni fogok nektek, orcátlan hazugság. – [[Kurt Vonnegut]]: Macskabölcső” wikitext text/x-wiki *Minden igaz dolog, amelyről szólni fogok nektek, orcátlan hazugság. – [[Kurt Vonnegut]]: Macskabölcső 0jw5z8ybhy1d2p6o7jncnjifmf7w9uq Srí Csinmoj 0 7702 50668 50667 2019-09-20T16:07:40Z Malaya777 9304 /* Idézetei */ újabb idézetek wikitext text/x-wiki [[Fájl: Sri-Chinmoy-meditate-2.jpg|225px|right|thumb|]] '''Sri Chinmoy''' (1931. augusztus 27. – 2007. október 11.) indiai guru. [[Sri Aurobindo]] diákja volt. == Idézetei == * Az álmok életben tartják a világot. * A jövő sikerének záloga, ha feleded a jelen kudarcát. * Amint egy nehézséget legyőztél, látni fogod, hogy az megismétlődik egy magasabb, kifinomultabb szinten. Ez ugyanaz a benned rejlő alapvető gyengeség, amivel kénytelen vagy kifinomultabb formában szembenézni. * Néha csendben kell maradnom, mert ez az egyetlen módja annak, hogy egy kicsit jobban tudjak, egy kicsit bölcsebben gondolkodjak, egy kicsit tökéletesebbé váljak, istent egy kicsit előbb elérjem. * Ne vádold a világot! Tedd jobbá! Hogyan? Minden pillanatban Jobbá téve önmagad. * Valahányszor megbotlasz, kelj fel! Azután mosolyogj, és lassan, kitartóan és tévedhetetlenül haladj tovább a törekvés útján. * Ne próbáld megváltoztatni a világot. Kudarcot fogsz vallani. Próbáld meg szeretni a világot. Lám, a világ megváltozott, örökre megváltozott. * A kedvesség alapvető természete, hogy terjed. Ha kedves vagy másokhoz, ők ma hozzád lesznek kedvesek, holnap valaki máshoz. * Legyen minden emberi lény a jószándék lélekteli követe, hogy emelje az emberiség tudati szintjét. * Mérhetetlen békességet érzek, mihelyt szívem kitárja megbocsátás-kapuját. * Nem a másokat legyőző erő, hanem a másokkal való eggyé válás ereje a végső erő. * Az elvesztett boldogság visszaszerezhető, ha őszintén szeretünk másokat. * Aki őszintén arra vágyik, hogy másokat boldognak lásson, az valóban a béke embere. * Az élet átalakítása a szív lélekteli mosolyával kezdődik. * A valódi belső örömöt magad teremted. Nem függ a külső körülményektől vagy a külső eredményektől. * Szívem belső boldogsága könnyűszerrel elűzheti életem külső terhének nehézségét. * Ne ítélj meg semmit! Boldog leszel. Bocsáss meg mindent! Boldogabb leszel. Szeress mindent! A legboldogabb leszel. * Teremts új világot szíved együttérzésével! Tökéletes leszel. * Dacára, hogy földi éveim tovahaladnak, szívemben mindennap gyermek szeretnék maradni. * A csendes szív képes elmélyíteni az elme nyugalmát. * Különbségeink abban a pillanatban eltűnnek, amint ráébredünk, hogy minden szív egy. * Ha összhangot alakítasz ki mindennel, szíved teljesen megszabadul a bánattól. * A szív bölcsességét nem tudja félrevezetni a ravasz elme. * Minél többet tud tenni a szív, annál nagyszerűbbé válik az élet. * Légy igaz barátja saját szívednek! Lám, mindenki barátkozik veled. * Mi a kihívás, ha nem egy álruhába bújt barát, aki erősít minket. * Ha életed nem ad örömet másoknak, hogyan is várhatod el, hogy szíved örömet adjon neked? * A szeretet az a valami, ami sosem akarta megtanulni, hogyan kell másokat bírálni. * Szeretnéd tudni, hol a béke lakóhelye? Elvárásoktól mentes létezésedben. * Egy szerető arcot látni annyi, mint érezni egy békés szívet. * Neked kell uralnod gondolataidat, s nem fordítva, ha valóban keresed a boldogságot. * Szolgálni fáradhatatlanul: ez a szeretet. * Békét nem magányomból, hanem a világ szolgálatából nyerek. * Elszántság kívül, elszántság belül minden pillanatban! Lám, az elképzelhetetlen eredmények könnyen elérhetővé válnak. * Sosem szabad elfelejtened, hogy a nagyság nem garancia a boldogságra, a jóság ellenben mindig az. * A lehetetlen mindig meghajlik az emberiség türelem-hegye előtt. * Lelkem gyémántkemény akarata bármikor könnyedén meg tudja rázni a lehetetlenség fáját. * Senki sem felelhet meg élet-vizsgáján, ha elfogadja értelme számtalan tétova kifogását. * Minden helytelen gondolat egy önromboló erő. * A közönséges emberi elme egy edény. Megtöltheted jó gondolatokkal vagy rossz gondolatokkal. Rajtad áll. * Ha legjobb szándékod ellenére hibázol, jusson eszedbe e mantra: "A múlt por." * Az a szeretet, amely csak megbocsátani tud, de felejteni nem, szerintem nem tökéletes szeretet. * Mélyítsd el önmagadba vetett hited! Semmi sem lesz képes megfélemlíteni vagy elgyengíteni. * A hibakereséssel az a baj, hogy aki hibát keres másokban, semmiképp se boldog ember, még akkor sem, ha feladatát sikerrel végzi el. * Változtasd meg magad lassan és jókedvvel. Körülményeid azonnal megváltoznak. El sem tudod képzelni, mennyire. == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória: Indiaiak]] d5guna6knn4fnffr5fgcgw9tr76307f Szerkesztővita:37.115.205.56 3 7704 49982 2018-04-23T18:23:42Z DARIO SEVERI 6324 Note about Quick Delete. wikitext text/x-wiki ==[[Online Casino Slots]]== Hello, thanks for your collaboration. I wanted to let you know that I deleted the page above because it is not written in this project's language, all text was in English. If you have any questions, you can leave me a message on my talk page. Thanks. [[Szerkesztő:DARIO SEVERI|DARIO SEVERI]] ([[Szerkesztővita:DARIO SEVERI|vita]]) 2018. április 23., 20:23 (CEST) dl3i43dt6r8xznng5j3ys1hpfciqiiq Szerkesztő:LuzBoudreaux 2 7710 50031 50030 2018-05-28T19:36:20Z OsvátA 13 Eltévedt. wikitext text/x-wiki Eltévedt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. május 28., 21:36 (CEST) kghurzs8mjed93hobu7j3uzhfq29p97 Szerkesztővita:Jzana 3 7715 50070 50068 2018-06-30T12:56:33Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Jürgen Thorwald 0 7718 50087 2018-07-13T06:32:17Z Kempi 5939 Jürgen Thorwald wikitext text/x-wiki Az előzetes tudással és elfogultsággal nem terhelt kívülálló rájöhet olyan összefüggésekre, amelyek a specializált tudós számára ismeretlenek maradnak. :Idézi: Grandpierre K. Endre: Fekete hóesés. Móra, Bp., 1970 pqud53qss7ql0h1gu2wagk1fbdfl0i7 Mátyás király emlékmű 0 7721 50102 2018-08-04T12:31:31Z Hkoala 1059 Új oldal, tartalma: „A '''Mátyás király emlékmű''' [[Fadrusz János]] leghíresebb alkotása, amely ma is dominálja [[Kolozsvár]] főterét. * „Hazánk történeti múltjában nin…” wikitext text/x-wiki A '''Mátyás király emlékmű''' [[Fadrusz János]] leghíresebb alkotása, amely ma is dominálja [[Kolozsvár]] főterét. * „Hazánk történeti múltjában nincs nagyobb, vonzóbb alak, mint Mátyás királyé. És Mátyás király Kolozsvárt született. Emlékezetét ércszoborban is elsősorban itt illik megörökíteni.” (Nagy Lajos előterjesztése a városi tanács felé, 1882. július 22.) * „A kolozsvári Mátyás szoborban Magyarország fénykorát ábrázolom, amikor a magyar rettegve tisztelt és csodált nemzet volt Európa népei között. Ha a magyar ember szíve elborul és vigasztalást keres a régmúlt idők fényében és nagyságában, akkor e dicsőségteljes, pazar és világraszóló korszakba bolyong vissza és ott találja azt a csodás alakot, a magyar nép királyát, Hunyadi Mátyást, aki egyszerű ember tudott lenni az egyszerű emberekkel, de az akkori kor fejedelmei között olyan volt, mint sas a verebek között.” (Fadrusz János, 1899) * "Egy szobor, amely a helyén van; tér, mely el sem képzelhető nélküle." (Lyka Károly) {{wikipédia}} == Forrás == * Murádin Jenő: A Mátyás-szobor és alkotója, Fadrusz János. Kolozsvár: Polis. 2008. ISBN 978-973-8341-94-4 4ny76s2hm4s1omzyawmfiaqcw54kmms Szerkesztő:WikimakerX 2 7724 50215 50160 2018-11-04T15:33:58Z WikimakerX 8311 korr wikitext text/x-wiki Alapból a Wikipédián szerkesztek. Userlapom [https://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztő:WikimakerX '''itt''']. ro7zb77q6r9lwsgys78x4l9emqyowi3 Orosz László Wladimir 0 7727 50789 50165 2019-12-09T00:41:08Z CommonsDelinker 156 Removing [[:c:File:Orosz_László_Wladimir_7.jpg|Orosz_László_Wladimir_7.jpg]], it has been deleted from Commons by [[:c:User:~riley|~riley]] because: Media without a source since 1 December 2019. wikitext text/x-wiki '''Orosz László Wladimir''' (1966-), író, költő, filozófus {{Szerző | Név = Orosz László Wladimir | Kép = | Képméret = 230px | Képaláírás = Orosz László Wladimir, 2016 | Wikiforrás = Szerző:Orosz László Wladimir | Wikipédia = Orosz László Wladimir | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #e5e4de }} ==Esszé-idézetek== * A modern apokaliptikus ember Aranykorhoz fűződő viszonyát mindennél inkább kifejezi annak a pusztító erőnek az ébredése, amely puszta biológiai léte ellen feszül, amikor a sarkkörök választóvonalát átlépve a Pólusok felé igyekszik. (Aranyláz a Benső Alaszkában – Jack London műveiről) * Ahhoz, hogy tovább léphessünk, ki kell fejteni a „szakrális földrajz” legfontosabb enigmáját: ebben a geográfiai kontextusban az északi sark ellentéte nem a déli pólus, hanem az egyenlítő. Úgy is mondhatnám, hogy a Sarokpont az Észak, és az Ekvátor pedig a Dél. […] Északon a személyiség felértékelődik, s noha elbukhat, olykor tagadhatatlanul héroszi rangra tör. Délen az individuum semmi; millió veszély és betegség les rá, a magas halandóságot viszont a rasszok hihetetlen reprodukciós képessége mindig bőségesen fedezi. Az ember sehol nem lehet istenibb, mint a Póluson, és sehol nem lehet démonibb, mint az egyenlítőn. Délen az ember úgyszólván a flóra és a fauna organikus és kiszakíthatatlan része, Északot viszont meg kell hódítania. (Aranyláz a Benső Alaszkában – Jack London műveiről) * Észak Fehére szolipszizmusra nevel. Délnek ott van a kegyes, léleknyugtató és „színes” hazugsága, hogy minden jelenség, csapás vagy katasztrófa valamiként a közösséget is illeti, s annak ódiumából ama absztrakt „nyáj”, azaz az „emberiség”-nek nevezett, megragadhatatlan fikció is átvállal valamit. Az üres szentimentalizmus Északon értelmezhetetlen. (Aranyláz a Benső Alaszkában – Jack London műveiről) * Az Éhségnek van metafizikája, és ezt a dimenziót akkor érthetjük meg igazán, ha az Északi Genius által áthatott műveket olvassuk; a figyelmes ember ezt a transzcendens érintést érzi meg Csehov Osztriga című elbeszélésében avagy Hamsun Éhség-ében. A „délieknek” e kérdésben nem tudok hinni; amikor Stendhal és Balzac hősei öklüket rázzák a „társadalom” felé, és azt követelik, hogy a kollektívum – vélt vagy valós – értékeiket respektálja, voltaképpen nassolni akarnak. Azaz még többet kívánnak azokból az ínycsiklandó nyalánkságokból, melyet Dél csillogó kirakataiban cukros csaliként felhalmoz. (Aranyláz a Benső Alaszkában – Jack London műveiről) * A Zöld a Cinóberrel sajátos egységben található meg az ekvatoriális gyökér-rassz számos népcsoportjánál Afrikától Dél-Amerikán át Óceániáig. A Vér és a Hús sosem-szűnő szamszárai körforgásának – gyakorta kannibalizmusban megnyilvánuló – fétise egy személyiség-alatti okkult sodrás démonisztikus bódulatában: tömören így határozhatnánk meg e harcos és erősen matriarchális népcsoportok alapkartekterét. Ahhoz, hogy a Zöld civilizációja igazi magaskultúra lehessen, meg kell idézni e minőség transzcendens komplementerét: a Bíbort. („Kelta” Zöld) * Egy élő fát pontosan úgy kellene „szellemi szemmel” látnunk, ahogyan kivágott állapotban a „szív” köré nőtt évgyűrűi megmutatkoznak. Egy folytonos, koncentrikus körökben való áradást kellene megtapasztalni: az Idő benső természetéről „beszélne” a Fa annak, aki „meghallgatná”. Mint midőn egy becsapódó kő a nyugodt vízfelszínt mozgásba hozza, elbeszélné a „Bűnbeesést” és a szertegyűrűző Élet „láthatatlan történetét”. Sokat elmond a mai emberről az a mód, ahogyan a fákhoz viszonyul, s mint mindent – beleértve saját magát is –, naivan a „termelésbe” vonja. („Kelta” Zöld) * A fák a tiszta Idő anyagi burokkal rendelkezõ manifesztációi, s ekként lényükbõl kivonható [a két egyiptomi „öröklét-princípium”] a „neheh” és a „dzset”; nem lehet véletlen, hogy számos kultúrkör ismeri a fák odvában – tehát az évgyűrűk között! – élő bölcs és beérkezett remete mitologémáját. („Kelta” Zöld) * Szemben Babits „Ádáz” nevű kutyájával, velőscsontokban kiporciózott bizonyossággal sem büszkélkedhetünk, és meg kell elégednünk az Intuíció „pille-porával”. (A Tükör-palota antropológiája) ==Költemények== ==='' Kristály''=== :A fájdalom kristályszerkezet, :Fürtös, cellázott, pikkelyes. :Térformát mindig úgy növeszt, :Hogy rombos, triklin vagy hatszöges; :Áttetsző, néma, kőmerev: :Csak kötésszögeit ismered. :Nem tudod – és ez rémitő –, :Hogy sors-e vagy üres téridő, :Hogy élet-e az, vagy halál, :Mit rácsaival körbezár. ==='' A kiszáradt almafa''=== :Míg bűvös álmát könnyezi a pázsit, :Megterít dúsan a májusi reggel; :Kék damasztjáról illatos morzsáit :Méhek hordják szét zengő viasztesttel :A virágtalan, üszkös almafáig. :Korhadt szél játszik rívó üregekkel, :S pikkelyes kérge pattogva levásik; :Ám kusza ágból bármennyit ereszt el, :Gubancos árnyát lénye nem felejti, :Nem borzad fájón, nedve-fagyva mégsem. :Csupán Te nősz át porló édenkerti :Percből véghetetlen év-gyűrődésben; :Hol törzsed a vak Forma visszafejti, :Csönded megérik, halálfényű éjen. ==='' A Látás szonettje''=== :Minden látszó tárgy otromba mimézis: :Csak Tiszta Forma a Lét igaz nyelve, :Gyémántba hullva, gyönyörré préselve. :Amint tanítja megannyi szent tézis: :Mi magából él, magának elég is. – :Nincs múltja, jövője, vágya, félelme, :De rejtett okból, mit nem ér fel elme, :Időtlen terve meghasadni mégis; :S míg zord fensége vakon visszamarad, :E repedésen Te zuhansz ki, égve, :Szétnyilallva az üres messzeségbe! :Az Anyagon csak átsejlik a Forma, :Mert mindig szitál a Távolság korma, :Ha felparázslik bűvös szembogarad. ==='' Ikarosz''=== :Mert nyíló satuként enged a sötét, :Amint szűrt sugáron felizzik a Szív, :Hogy boldog hévvel szétfeszítse masszív :Káprázatának iszonyú börtönét. :Épp délidőben csatolja hát szárnyát, :Aki olvasni mer ama Fénylő Arcból; :S legbelül Húrrá feszítvén a Pályát, :Szökkenjen felé a zord sziklafalról! :A magas vágytól óvja bár agg apja, :Ő tudja mégis: fölrepül a Napba! ==='' Március''=== :Szajha szél heccel kérges akácfákat :Egykedvűn kuporgó, vedlett domb alatt; :Feléje kapnak a töviskes ágak, :S aprót sivítva, kényesen megszalad; :Nyílnak a hó alól új pokol-szájak, :S bennük őrlődik a keserű falat, :Mit a mélység (mert sorsa ellen lázad) :A cukros fényből sóvárgón kiharap. :Ó, minden, mi tiszta volt, most oly kusza! :Szirénhang cikáz örvénylő rét felett, :Fülelnem immár befelé nem lehet, :És menni kell, a tél-törvényt feltörni, :Hí a vér-szag, e márciusi kölni: :Cæsaromnak vagyok örök Brutusa. ==='' Elektronikus parinirvana''=== :Oh, Microsoft Word, oh, te mélyen tisztelt! :Nem kopogom be ezentúl, hogyha fájt; :Te tudod jobban a legvégső szabályt, :Aki uralod saktidat, a Printert. :Míg lelkem pástján Euterpé sprintelt, :S repesve hozta a kecset meg a bájt, :Te csak számláltad, művem hány megabyte; :Igazad is volt: a vers múló inzert. :Álom környékez, e nyomasztó update, :Hogy pár órára ellásson licenccel… :Nyűgözne tovább ez a Mátrix-rablét, :És World, lefagysz, az ihlet kibukfencel: :A Múzsa gúzsa váratlan szakad szét. :Om, Szent Üresség! Bye, Bináris Rendszer! ==Versfordítások== ==='' Albatrosz (Charles Baudelaire)''=== :Sok tengerész gyakran, unalmát hogy űzze, :Albatroszt fog, midőn lassúdan kerengve, :Közönyös utasként a hajóra ül le, :Amely fanyar vizek hátán siklik egyre. :Ám mihelyst a hajó pallóira rebben, :A tág Azúr ura már bénult-tétova, :Hófehér szárnyait széttárja esetlen, :S lomha evezőkként vonszolja csak tova. :E szárnyas utitárs mily’ nyomorult s gyenge! :Itt mily’ rút s komikus az éteri szépség! :Valaki pipát dug csőrébe, s nevetve :Mímeli egy másik groteszk bicegését. :Mint ez égi herceg, olyan a Poéta, :Röpte biztos, és a vad vihart is állja, :De lenn sebzi a gúny, az otromba tréfa, :S nem engedi járni két hatalmas szárnya. ==='' Egy dög (Charles Baudelaire)''=== :Emlékszel, szivem, hogy mit láttunk mi ketten :E langy májusi hajnalon? :A dűlőút végén, kőágyra vetetten :Egy dög feküdt. Mily’ borzalom. :Kőmerev lábait szajhamód szétrakva :Kaján volt, szenvtelen-süket, :Amíg nehéz mérgét fullasztón izzadta :A tompán korgó hasüreg. :A kelő Nap hője is tán úgy akarta: :Újból éljenek a részek, :Melyeket idáig bölcsen egybetartva :Őrzött az Anyatermészet. :A kék ég tudta azt, hogy e bűvös tetem :Megnyíló tulipánkehely; :Viszont oly’ bűz csapta meg orrod hirtelen, :Azt hitted, lábadról lever. :A rothadó hasra ezer húslégy rajzott, :És eves váladék fakadt, :Ahogy cafatokon vívott szennyes harcot :A győzedelmes lárvahad. :A tetem lüktetett, mint valami hullám, :És olykor sziporkát vetett, :Mert beszívni vágyta immár a torz hullán :Sokszorozódó életet. :S megzendült a világ: lágy, zizegő hangja :Neszező szél volt, s muzsikált, :Mint pörgő búzaszem, amint a jó gazda :Ütemre rázza a szitát. :A test konturtalan álomkép volt szinte, :Kuszált, valótlan köd-lidérc, :Ismeretlen művész félredobott skicce, :Melyet néhanap felidéz. :A sziklák mögül egy eb dühösen nézett: :Kívánta még a falatot, :Mit számára tálalt ekként az enyészet, :S mit félelemből ott hagyott. :– Hiszen ez leszel Te is: épp’ ilyen szégyen, :Éppen ily’ bűzös fertelem, :Ki fénylő napsugár voltál, s csillagfényem, :Őrangyalom, egyetlenem! :Igen! Ezzé leszel, királyi, büszke hölgy, :Ha betöltötted sorsodat; :S a buja tavaszban majd tarka leplet ölt :A penész-ette csontozat. :De ó, Szerelmem! Bár féreg csókol röggé, :Nem porlaszthatja Arcodat; :Mert én égi mását őrzöm már örökké :Annak, mi testben elrohad! ==='' Párduc (Rainer Maria Rilke)''=== :Lényét hagyja a rácsozatba veszni, :Annyira gyenge már, mégsem pihen; :Számára a lét: ezer rács, csak ennyi – :Túl a rácsokon nincsen semmi sem. :A puha léptek vad-ritmusú sodra :szűk körbe vontan, amint elakad, :pörgő tánccá lesz, oly’ Centrumtól vonzva, :hol megbénult egy gigász-Akarat. :Ám fellibben olykor a szembogarak :nehéz fátyla. Akkor Kép vetül be; :Lábak izmába villan, majd felszalad, :S kihúny, a Szívbe merülve. ==='' Őszi nap (Rainer Maria Rilke)''=== :Uram, dicső nyarad betelt. Most hát :nyujtsd hosszabbra napóráid árnyát, :s a réteket friss szelekkel mosd át! :Tedd: a szőlő méz-teljét elérje; :két tűz-arcú delet küldjél még csupán, :emeld tökélyre, hogy a szüret után :borrá forrjon végső édessége! :Ki fedéltelen, tetőt nem ácsol. :Ki maga van most, társ arra nem várhat; :könyv fölött gubbaszt, boritékot nyálaz, :s unt allét róva messzi bukdácsol :rezgő árnyain avar-béklyós fáknak. ==='' Az Álomhoz (John Keats)''=== :Ó, Álom, te édes és bársonyos, :Aki gondos ujjaiddal fejted :Fel a fényt, hintvén éji mákonyod, :Ölelj át, hogy isten-mód felejtsek! :Ó, balzsamos, csak te döntesz ebben: :Vagy szemeim hirtelen lefogod, :Vagy hagyod, hogy imám elrebegjem; :Bármint is legyek delejed foglya, :Csak tűnt nap lidércfényétől menten, :Mi sóhajt gyűr nyirkos vánkosomra. :Védelmezz, hisz’ izgága a Tudat, :S lágy homályomba vakondként jár át; :Halkan fordítsd a zárban kulcsodat, :S pecséttel óvd lelkem szarkofágját! ==='' LXXV. szonett (William Shakespeare)''=== :Egybeérünk, mint Élet és Étel – :Te szikkadt földemre dús esőt hozol, :Megnyugvást adsz, mi tusával ér fel; :Fösvény lettem, ki nyíltan tékozol. :Győzelmi mámorban kérkednék véled, :Míg félnék: a tolvaj perc elragad, :Száz önző vágyba belerejtenélek, :S legott kívánnám: mutasd meg magad. :Van úgy, arcod ünnepi tünemény, :S megöl, ha szemed kerüli szemem, :Érzem, nem kell más kéj e földtekén, :Csak mi általad adatik nekem. :Sóvárgok bár, de kín az élvezet, :És öklendezem, mit kapzsin elnyelek. ==='' Kövesd szép Napod… (Thomas Campion)''=== :Kövesd szép Napod, te bomló Árnyék, :Bár lényed éjsötét :És féli fénykörét, :Csak kövesd szép Napod, te bomló Árnyék. :Kövesd a Fényt, mely kioltott téged; :Alant vagy köd-gomoly, :Míg Ő fennen honol, :Mégis kövesd azt, ki mindenben az Élet. :Kövesd Őt, mert izzik Ragyogása; :Mint felperzselt lélek, :Éld meg üszök-léted, :Hogyha Kegyelme nem von Fényhonába. :Kövesd, míg látod, sugara árad, :Hisz’ közel ama Éj, :Mely minden Fényt elér; :Előre megsejti ezt bomló Árnyad. :Csak kövesd. A sors-rendelés úgy van: :A Napnak Árnya lész, :S a két rész elenyész – :A Nap dicsőn, az Árnyék nyomorultan. ==='' Tigris (William Blake)''=== :Tigris, Tigris, Tűz-magod :Vadon-éjbe átragyog – :Tett szabta, vagy metsző Látás, :Lényed vad Szimmetriáját? :Szférák avagy Szakadék :Lángja az, mi benned ég? :Mily’ szárnyas Vágy mozdul érted? :Így izzani mily’ Tett képes? :A Terv, mely ott fenn csiholt :Izmodba hőt, vajh’ mi volt? :S az első ádáz Dobbanást :Mily’ Kéz bírta meg, milyen Láb? :Volt Béklyód s rajt’ volt Lakat? :Athanorban gyúlt Agyad? :Mily’ Kovács emel oly’ Verőt, :Mi testté gyúrhat Őserőt? :Dicső Csillag kél veled, :De mint Könnycsepp, megremeg; :És mosolyog, nem sír esdve, :Ki a Bárányt teremtette? :Tigris, Tigris, Tűz-magod :Vadon-éjbe átragyog – :Tett szabta, vagy metsző Látás, :Lényed vad Szimmetriáját? ==Felhasznált forrás== *Szivárványhídon át. Stalker Stúdió, Debrecen. 2006. *Tua maximna culpa. Norna Kiadó, Miskolc. 2006. ==Külső hivatkozás== {{wikipédia}} {{commons}} [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar filozófusok]] d49mste36k4q90v0geesy8051ur2wp1 Lájk – Lájkot elvetettem, lájkszólást arattam ... 0 7730 50159 2018-09-17T21:33:29Z 2A00:1110:135:6462:816B:83D5:EDFF:4D1F Új oldal, tartalma: „Első rész…” wikitext text/x-wiki Első rész A tetszést jelző ikon Ki ez a “like”, mi ez a “lájk”, honnan jött, mit akar? Elég régóta próbálom megszokni a “lájk”-ot. De nem sikerül. Nem tetszik. Csak elviselem a fura idegent. Bámulok rá, nézegetem, szagolgatom, beleharapok. 15 éve fönn vagyok a hálón, de nem lájkolok, sosem tudtam rávenni magam. Nincs rá szükségem. Szokatlan alakúnak látom ezt az új jövevényt. Bár a szóalak maga, az általam vélt tartalma, a jel (ikon) kinézete és látványa szólásra bír, olyan szólásokra késztet, mely szólások nem gyűjtésből származnak, nem a nép ajkán évszázadok alatt érlelődött rövid mondatok, szókapcsolatok, hanem a fejemből váratlanul kipattant gondolatok, szójátékok és rövidke bírálatok a lájk-ról, afféle lájkszólások ezek: Lájkot lájkkal vissza lehet csalni. Hegyet hágék, lőtőt lépék, szmájlit dobék, lájkot veték, Istenemre nem találék. Meleg dinnyét, fagyos csuszát, langyos lájkot kaptam. Kutya füvön, birka csonton, lányka lájkon rágódik. Ölelésből vagyunk, lájkolásban halunk. Liba mondja gá, kacsa mondja háp, én meg mondom lájk (varnyú mondja kár, hess madár). Számolatlanul sorjáznak belőlem a lájkszólásaim, megjegyzéseim, miközben még csak ismerkedem a lájkkal, lájkokkal: Tetszik (Like): igent mutató fehér kezecske egy kék körben Imádom (Love): fehér szív halvány piros körben Vicces (Haha): nevető emoji Wow (Hűha): meglepett arcú emoji Szomorú (Sad): kifejezéstelen arcú emoji, könnycseppel az arcán Dühítő (Angry): dühös arcú emoji, vörös fejbúbbal Ellenérzések buknak ki belőlem. Az ujjam egyelőre nem áll rá, hogy automatikusan és tétovázás nélkül tetszik-elje a kedvelés jelét, jeleit: Ifjú lájkot vet, öreg csókot dob. Ujjakat, ujjakat, görbe és pergő ujjakat látok: Lájkos mutatóujj bütyökről ismerszik. Lájkoló embernek lapos a mutatóujja. Mutatóujja morzézik, hüvelykujja hajlik. Lájkra feszítette a hüvelykjét. Ízületes hüvelykujj visszafelé görbül. Mutatóujj lájkol, hüvelyk tetszikel, száj szól, gondolat röpül. Nagy erővel nyomult be a nyelvünkbe a lájkolás, mi pedig befogadtuk ezt az udvariatlan és tolakodó idegent, a saját szabályaink szerint beillesztettük a vendégszerető nyelvünkbe. Ahogy itt a honosítás megszokott dolog. Lájkol a magyar, mindene lett a lájkolás. Meg hát persze az egész világ bőszen lájkol. A lájkolás rossz szokás, vagy csak annak látszik? Bajos az ujjakat lájkról leszoktatni. Osztogat, mint lájkba szorult függő. Monitornak motyog, billentyűbe bőg, látszatvilágba lájkol. Magányos ember lájkokról álmodozik, miközben az orrát vájkálja. Lájkokat söpör be, nem takarít régen. Szeretném elűzni, távozásra bírni ezt az angolos tetszik-elést, de nem sikerül elkaszálnom, erősebbnek bizonyul nálam, csak egy picikét rúgkapálok még és már ellene. Mert a lájkolás is sokunknak a kétkezi munkájává vált, akár a kaszálás és a kapálás. A bajom csak az vele, hogy fölébe kerekedik minden fontos tennivalónknak, s közben a hálón, a Facebookon a gaz nő, a kertet nem fordítja föl helyettünk senki. Az ember szél és lájk ellen hiába rúgkapál, ha a kedvező hátszélben szinte mindenki lájkol . Úgyhogy a szóalakba lassan beletörődöm, a jelet megtűröm, de a pontos jelentését máig sem ismerem. Bár nehezemre esik, mégis igyekszem barátsággal közelíteni a nehezen megfejthető lájkhoz. Vigyori pofát vágok hozzá, alaposan körül kell néznem a háza tájékán, hogy megismerjem a viselkedését a különféle szövegekben, a használatát más-más szövegkörnyezetben. Számba kell vennem, hogy hol és milyen viszonylatokban fordul elő, mely közösségek használják máshol a hálón a lájkot, az állítólagos születési helyén, a Facebookon kívül. Régen gombfociztunk, a kabát- és kosztümgombokat pöcögtettük, ma a különféle tetszik gombokkal pittyegetünk az üzenőfalon és egyéb internetes publikációs felületeken, így üzenünk a többieknek, mondunk valamit. De mit? Nincs időnk? Ne lenne időnk a gondolkodásra, nem szólunk a másikhoz, nem futja az időnkből egy mondatocskára? Pedig: Lájkért a tollad el ne hagyd! A leggyorsabb lájkot is lekörözi egy sántikáló gondolat. Nehezen szól, kinek lájkra áll az ujja, görbül a hüvelykje, üt a mutatója. Mostanában mondatok szaladnak ki a számon a lájk ellen, lájkszólások. Ezeket veszem itt számba: Lájk számos, gondolat egy. Vagy tán egy se? Nehezen szorul be asszony ujjába lájk ... Mindent tetszikelünk, merényleteknél és haláleseteknél is ilyen - számomra szegényes - módon, személytelenül nyilvánítunk részvétet. Változik a világ, tapsikolunk és mosolygunk, még a temetéseken is. Majmoljuk a modern világot. Nekrológra lájkolunk, gyászzenére táncolunk. Persze az is lehet, hogy csak az ügyes megjegyzést, csinos nekrológot dicséri meg a lájk, vagy a benne foglalt együttérzéssel vállal közösséget. Esetleg sajátos vigaszt próbál nyújtani, a megszokott ölelés helyett. Nem értjük pontosan, nem lehetünk biztosak e tömörített közleményben. Egy rosszkor és rossz helyen odavetett lájk kegyeletet sérthet. Második rész A tetszik-et sietve dobjuk és sietősen kapjuk el, arra hivatkozunk, hogy nincs időnk hosszan írni és barátunknak, ismerősünknek válaszolni. Ezt mondjuk még akkor is, ha egész nap a billentyűket pöcögtetjük. A szokásos Rohanó világ ... kezdetű elcsépelt közhelyes szöveggel mentegetjük oda dobott lájkjainkat. Sietőstől lájk jön, ráérőstől válasz. Pereg a lájkja, akár a Singer. Nézzük csak, hogy ez esetben igaz-e a Verba volant, scripta manent ... régi latin mondás!? A lájk elszáll, a mondat megvár. Lájk lepottyan, mondat megmarad. Lájk röpül, hozzászólás rögzül. Máskor meg bajban vagyunk, nem érezzük, hogy a lájkoló beszélgetőtársunk igazán figyel-e ránk. Nem vagyunk biztosak, hogy megért-e bennünket. Vagy pedig azt látjuk, hogy semmilyen választ nem kapunk senkitől. Ezt látva elmegy a kedvünk az egésztől: Lájkból igen sok, válaszból szörnyen kevés. Hosszú poszthoz rövid hozzászólás. Hosszú poszt, kevés lájk. Lájkkal dicsért gondolatom összekuporodik ... Zavar a hallgatás. A lájk csend. Látni olyat is a hálón, hogy valaki sajátmagát lájkolja: Önlájkolás furcsa szokás. Önnön lájkjába belezúg. Van aki a másik posztoló ember vagy sikeres blogger lájkjait irigyli: Hírességnek ezer lájkja sárga irigység tanyája. A lájk az én fülemet megfájdítja, zajog, harsog és ordibál: A lájk kiabál, szó elcsendesül. Lájkot dob, szélcsendet arat. Csitteg-csattog a lájk, mondat halkan kopog ... A kuka és harsány jelelés elveszi a kedvünket a válaszmondatoktól. A lájkolás a gondolkodót is restségre tanítja. Száz lájkra egy gondolat. A lájk elfed mindent ... Vagy mégsem? Lájk a lájktól érik, válasz gondolattól. Figyelemre és elismerésre vágyva tapadunk a monitorra, kijelzőre: Minden függő a maga lájkjait számolgatja. Lájkból is megárt a kevés. Lájkért bóklászunk, lájkot cserkelünk, kapásra várunk, lájkvadászként üldögélünk fájós háttal és égő szemmel, de : Nem kell a lájkért másokat zsarolni. Lájkzsarolás pimasz fogás. Sok lájkolástól nem jön az álom. A hatásvadász lájkzsaroló mindenáron sok lájkot akar, pozitív visszajelzések garmadáját. A lájkolás speciális adok-kapok játék: Kölcsönlájk visszajár. Minden lájknak lájk a viszonzása. Nézzük csak meg a különféle beszélgető és képmutogató helyeken, hogy akar-e, tud-e üzenni nekünk valamit a mindig csak jeleket küldözgető ismerősünk! Vagy a mondandójának: Nagyobb a lájkja, mint a füttye? Végül itt sorolom megfejtésre váró, jelentésükben gazdagodásra vágyó elegyes lájkszólásaim: Áldott kéz lábat mos, álmos kéz lájkot dob. Lájkolásból nem születik lurkó. Lájkolás virul, város haldoklik, tanya pusztul. Nincsen arca, nincsen szája, csak szmájlija és a lájkja. Lekopott a lájkgombja, akár a templomlépcső. ... és végső összegzésül, summázatul: Lájkolást elvetettem, lájkszólást arattam ... Sáfrány Péter tanyai firkász és online szövegfelsőrész-készítő iykihpk9plv41c8xluy3f6dmktnf6ab Szerkesztő:WikimakerXD 2 7731 50161 2018-09-18T06:14:27Z Bencemac 4846 Bencemac átnevezte a(z) [[Szerkesztő:WikimakerXD]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:WikimakerX]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/WikimakerXD|WikimakerXD]]” „[[Special:CentralAuth/WikimakerX|WikimakerX]]” névre való átnevezése közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:WikimakerX]] 6v780smlv6hc7zvr60xl5nf4h59ghj7 Szerkesztővita:Trevis22 3 7732 50167 2018-09-20T07:06:51Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Szia! Orosz László Wladimir idézése kezdi meghaladni azt a mértéket, amit a szerzői jogok még eltűrnek. ~~~~” wikitext text/x-wiki Szia! Orosz László Wladimir idézése kezdi meghaladni azt a mértéket, amit a szerzői jogok még eltűrnek. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. szeptember 20., 09:06 (CEST) it4celsngktitjhjyb7egfyb1rxbuan Vita:Tamási Áron 1 7734 50175 2018-10-02T09:56:24Z Szemmel 8434 Új oldal, tartalma: „Nem tudom rendesen berakni a hivatkozást. Így kéne kinézzen: https://fr.wikiquote.org/wiki/Paul_Claudel, de a franciából nem tudom átmásolni a mezőket. Az info…” wikitext text/x-wiki Nem tudom rendesen berakni a hivatkozást. Így kéne kinézzen: https://fr.wikiquote.org/wiki/Paul_Claudel, de a franciából nem tudom átmásolni a mezőket. Az információ forrása különben itt található, ezt is érdemes lenne lehivatkozni: http://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?docId=0000000029&secId=0000002733&mainContent=true&mode=html#1 p7spiisvy41lany8ouon898um1yuznc Szerkesztő:Vogone/minerva.js 2 7735 50185 2018-10-08T17:34:06Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Vogone]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Vogone/minerva.js&action=raw&ctype=text/javascript'); e7qk639lldxvphqcoowl3nfc7i3anx7 Szerkesztővita:WikimakerX 3 7741 50219 2018-11-11T11:04:52Z WikimakerX 8311 Átirányítás ide: [[w:Szerkesztővita:WikimakerX]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS[[W:Szerkesztővita:WikimakerX]] ghhdi7cuzgddu0b4dkfczprik3x0xpr II. Lajos azonosítása 0 7742 52033 50237 2021-07-08T15:53:32Z Alfa-ketosav 8382 A forráshivatkozás-hibát bizonyára az okozta, hogy a név után nem azonnal egy új paraméter következett vagy ért véget a ref címke, hanem egy < következett. wikitext text/x-wiki Ajánlom alázatos szolgálataimat, főtisztelendő úr, igen kegyes uram! A napokban a királyné őfelsége elküldte hozzám Czettrich Ulrikot és más hű szolgáit egy levelével, melyben megparancsolta nekem, hogy Czettrichnek, ki boldog emlékezetű legkegyelmesebb urunk, a király őfelsége holttestének felkeresésére indult, tizenkét lovast bocsássak rendelkezésére, és azokat vele arra a helyre elküldjem. Jóllehet ez a rendkívül fontos ügy Magyarország főuraira tartoznék, de azért én, ahogy köteles hűségem parancsolta, nem akartam őfelsége rendelkezésére csupán házam népét és szolgáimat bocsátani, hanem magam személyesen utaztam el Czettrichhel e feladat teljesítésére. Legyen róla meggyőződve főtisztelendő uraságod, hogy mindaz, amit Czemich annak idején a király haláláról elmondott, a színigazság volt. Mert mikor ahhoz a helyhez közeledtünk, s még oda sem értünk, már Czettrich ujjával mutatta meg azt a helyet. Odasiettünk, s megláttuk egy ló tetemét a mocsárban, s mert Czettrich azt hitte, hogy a királyi felség holtteste is ott van, nem törődve a mocsárral, beugrott az iszapba, s ez alatt kereste a királyi hullát kísérőivel együtt. De nem találta meg, hanem csak a király fegyvereire akadt itt rá. Erre egy kicsit továbbmentünk, találtunk egy élettelen testet, melyben felismertük őfelsége udvarmesterének, Trepkának136 hulláját. Ezután még sok holttestet vizsgáltunk meg, de őfelsége testét nem találtuk meg ezek között. Nem messze ettől a mocsártól végre egy friss sírdombot pillantottunk meg, s az alatt - mintegy isteni útmutatásra - a királyi felség elhantolt holttestét találtuk meg. Odasiettünk valamennyien, s Czettrich rögtön elkezdte a földet kezével lekaparni, mi is követtük példáját mindnyájan,: s először a lábak feletti részét bontottuk ki a sírnak. Czettrich megragadta a holttest jobb lábát, gondosan lemosta kétkalapnyi vízzel, s ekkor felfedezte azt a jegyet, mely őfelsége jobb lábán volt. Erre hangosan felkiáltott: ,,Ez itten a király őfelsége, az én mindig legkegyelmesebb uram holtteste, ez egészen bizonyos!, s térdre borulva, sírva megcsókolta. Minthogy így felismertük, kiástuk a testet, először fejét, aztán arcát lemostuk, és egészen pontosan felismertük azokról a jegyekről, melyek őfelsége fogain voltak. Egy gyékény is volt velünk, ezt szétgöngyölítettük, s a felség testét ráfektettük, és tiszta vízzel egész tisztára mostuk. Nem akarok hízelegni, de főtisztelendő uraságod kegyeskedjék elhinni nekem, hogy sohasem láttam emberi holttestet, mely ennyire épen megmaradt volna, ennyire ne lett volna undorító és ijesztő. Mert nem volt a felség testének legkisebb része sem feloszlóban, s nem volt rajta semmiféle seb, még egy tűszúrásnyi sem, csak egy egészen kicsike az ajkán. Mindezt tehát a legnagyobb tisztelettel elvégezve, a királyi holttestet egy tiszta ingbe öltöztettük, melyet én külön erre a célra hoztam el Győrből, s aztán abba a koporsóba fektettük, amelyet szintúgy Győrből hoztam magammal. Ezután a jó Isten segedelmével útra keltünk, s mindenütt háborítatlanul utaztunk. Midőn Székesfehérvár elé értünk, Czettrich előrelovagolt, s a városi bírónak és a többi rendnek előadta, hogy kit hozunk, s erre ezek, mint illett, az egész papsággal együtt ünnepi menetben kijöttek a városból a király koporsója elé. Végül a felség holttestét bevittük a városba, s a prépostság házában egy pajzsra kiterítettük nagy tisztelettel. Felnyitottuk ezután a koporsót, s megmutattuk a város bírájának, aki szintén felismerte benne urát, azután újra bezártuk a koporsót, s átadtuk Horváth Mártonnak megőrzés végett. Minderről Czettrich, ki e levelemet viszi főtisztelendő uraságodnak, részletesebben fog beszámolni. Nagyon szerettem volna, hogy ő szent királynői felségének, a mi legkegyelmesebb úrnőnknek sokkal örvendetesebb ügyben lehettem volna szolgálatára. De mert boldogabb dologban nem lehetett, a szerencsétlenségben is őfelsége és főtisztelendő uraságod minden parancsára készen állok, mint az kötelességem. Főtisztelendő uraságodat pedig a jó Isten tartsa meg boldogságban, kinek én egész szívemből ajánlom szolgálataimat. A győri várból, Lukács evangélista ünnepét követő pénteken.|Sárffy Ferenc győri várparancsnok jelentése II. Lajos holtteste megtalálásáról Brodarics István kancellárnak és szerémi püspöknek, Győr, 1526. október 19. ==Forrás== <ref name="Bartoniek Emma - Magyar történeti forráskiadványok; Magyar Történelmi Társulat, Bp., 1929">''Bartoniek Emma: Magyar történeti forráskiadványok''; Magyar Történelmi Társulat, Bp., 1929</ref> [[Kategória:Történelem]] 1pfl3swy2d4dfwf86z7neqr81tky0ic Vita:II. Lajos azonosítása 1 7743 50232 2018-11-27T12:31:27Z Linkoman 243 indokolás wikitext text/x-wiki Ezt a szöveget eredetileg a [[Czettrich Ulrich]] szócikkben helyezte el egy szerkesztő. Terjedelmi okok miatt inkább ide való.--[[Szerkesztő:Linkoman|Linkoman]] ([[Szerkesztővita:Linkoman|vita]]) 2018. november 27., 13:31 (CET) fr1d5tm5cq0q65i6m6pqdm047psyu7j Szerkesztővita:Turokaci 3 7747 50288 2018-12-22T07:13:26Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2018. december 22., 08:13 (CET)}} ldf81vr81h01epv4qqhm95hfzf4pctc Vita:Közmondások és jelentésük 1 7748 50292 50291 2018-12-26T05:47:55Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Páskándi Géza 0 7749 50396 50394 2019-03-18T06:48:40Z OsvátA 13 Visszaállítottam a lap korábbi változatát [[Special:Contributions/Avonatonlehtwifizniéspisilni...utasokköztis......cohandelta999tomegusto888|Avonatonlehtwifizniéspisilni...utasokköztis......cohandelta999tomegusto888]] ([[User talk:Avonatonlehtwifizniéspisilni...utasokköztis......cohandelta999tomegusto888|vita]]) szerkesztéséről [[User:OsvátA|OsvátA]] szerkesztésére wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = Páskándi Géza.jpg | Képméret = 222px | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Páskándi Géza | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #20b2aa }} '''Páskándi Géza''', magyar író, drámaíró (1933. május 18. — 1995. május 19.) ==Idézetek== *Sose szeresd annyira, s úgy önmagadat, mint amennyire téged mások utálnak. *Légy kíméletes magaddal, ha mindenki bánt. *Szenvedj, ha mindenki dicsér. *Ne szaladj az után, amit lehetetlen kikerülni. *Árnyékom feltűnés nélkül követ. [[Kategória:Magyar írók]] i7tw15xisioo3izhv6zoq6lyvwpc3wt Szerkesztő:FlorinCB 2 7751 50314 2019-01-14T01:00:12Z FlorinCB 8726 Új oldal, tartalma: „__NOTOC__ {{Babel-10|ro|en-4|he-3|es-2|it-2|fr-2|ru-1|hu-1|pt-1|yi-1|}}” wikitext text/x-wiki __NOTOC__ {{Babel-10|ro|en-4|he-3|es-2|it-2|fr-2|ru-1|hu-1|pt-1|yi-1|}} lyovnqpmy4yb6xqan340czz49m5n0ad Plutarkhosz 0 7752 50342 50341 2019-01-31T17:39:28Z OsvátA 13 [[Kategória:Irodalomtörténet|Irodalomtörténet]] kategória hozzáadva (a HotCattel) wikitext text/x-wiki [[Fájl:Plutarch.gif|thumb|right|222px|]] '''Plutarkhosz''' (Khairóneia, 46/48 – Khairóneia, 125/127) görög közép-platonista krónikás, életrajzíró. Miután megkapta a római polgárjogot, '''Lucius Mestrius Plutarchus''' (görögül: Μέστριος Πλούταρχος) néven alkotott. A legjelentősebb ókori történetírók egyike; fő műve a [http://mek.oszk.hu/03800/03892/html/ Párhuzamos életrajzok] (görögül: ''Bioi paralelloi'') == Művei magyarul == * ''[http://oszkdk.oszk.hu/storage/00/00/21/12/dd/1/bogati_szephistoria.pdf Szep historia az tökélletes aszszonyállatokról, melly az Plutarhusból forditatot magyar nyelwre]''; Heltai Gáspárné, Kolozsvár, 1577 * Plutárkus: ''Apophtegmata, az az ékes és éles rövid mondások''; ford. Lethenyei János; Engel Ny., Pécs, 1785 * ''Cheron-béli Plutárchusnak a gyermekek neveléséről írott könyve''; ford., bev., jegyz. Hatvany Pál; Landerer Ny., Buda, 1795 * ''Némelly görög és római nagy emberek élete, 1-2.''; ford. Tanárki János; Wéber, Pozsony, 1807 * ''Párhuzamos életrajzok Plutarchból''; ford. Székács József; Eggenberger, Pest, 1847 ''(Hellen classicusok magyar fordításokban)'' * ''Életrajzok Plutarchosból. 1-2. r.''; ford. Szilasi Móric; Franklin, Bp., 1880 * ''Plutarchos párhuzamos életrajzai, 1-4.''; ford., jegyz. Kacskovics Kálmán; Pallas, Bp., 1892-1900 * ''Perikles''; ford. Kacskovics Kálmán, bev. Tóth Rezső; Lampel, Bp., 1898 ''(Magyar könyvtár)'' * ''Coriolanus''; ford. Kacskovics Kálmán; Lampel, Bp., 1900 ''(Magyar könyvtár)'' * ''Caius Julius Caesar''; ford. Kacskovics Kálmán; Lampel, Bp., 1902 ''(Magyar könyvtár)'' * ''Szerelem könyve''; ford. Sandelhausen Miklós; Centrum Ny., Bp., 1925 * ''Caesar élete''; ford., bev. Sárosi Gyula; Officina, Bp., 1943 ''(Officina könyvtár)'' * ''Három életrajz. Caius Marius, Caius Julius Caesar, Marcus Tullius Cicero''; ford., utószó, jegyz. Máthé Elek; Európa, Bp., 1959 ''(Világirodalmi kiskönyvtár)'' * ''Négy görög életrajz''; ford., utószó, jegyz. Máthé Elek; Európa, Bp., 1961 ''(Világirodalmi kiskönyvtár)'' * ''Párhuzamos életrajzok''; ford., jegyz. Máthé Elek, utószó Borzsák István; Magyar Helikon, Bp., 1965 ''(Helikon klasszikusok)'' * ''Híres rómaiak''; oroszból ford., átdolg. F. Kemény Márta; Móra, Bp., 1967 * ''Isis és Osiris''; ford. Wojtilla Ágnes, előszó; ELTE, Bp., 1976 ''(Az Eötvös Loránd Tudományegyetem ókori történeti tanszékeinek kiadványai)'' * ''Párhuzamos életrajzok, 1-2.''; ford., jegyz. Máthé Elek, utószó Borzsák István; 2. jav. kiad.; Magyar Helikon–Európa, Bp., 1978 ''(Bibliotheca classica)'' * ''Szókratész daimónja''; vál., ford., jegyz., utószó W. Salgó Ágnes; Helikon, Bp., 1985 ''(Prométheusz könyvek)'' {{ISBN|963-207-812-8}} *[[Ozirisz-mítosz|Izisz és Ozirisz]] ''(De Iside)''. ''(ford. W. Salgó Ágnes)'' Európa Könyvkiadó, Budapest, 1986 * ''Morálfilozófiai értekezések''; összeáll., ford., előszó, jegyz. Lautner Péter; Kossuth, Bp., 1998 * ''Moralia. Erkölcsi, filozófiai, állambölcsészeti kérdések''; összeáll. Rakonczai János; Bába, Szeged, 2012 {{ISBN|978-963-319-062-3}} * Párhuzamos életrajzok. OSIRIS KIADÓ KFT. Budapest, 2005. {{ISBN|978-963-389-808-6}}. * [http://mek.oszk.hu/06100/06151/06151.pdf Alexandrosz életrajza] == Idézetek tőle == === Nagy Sándor és Julius Caesar === [[Fájl:Gaius Julius Caesar (100-44 BC).JPG|thumb|right|222px|Caesar]] [[III. Alexandrosz makedón király|Nagy Sándor]] és [[Julius Caesar]] életét a Párhuzamos életrajzok 1. kötetében dolgozta fel. Ebben Caesarnak tulajdonítja az alábbi szállóigét: * Veni, vidi, vici. :''Jöttem, láttam, győztem.'' :(görögül: "ἦλθον, εἶδον, ἐνίκησα." [élthon, eidon, enikésza.] === Arkhimédészről === [[Fájl:Archimedes (Idealportrait).jpg|thumb|right|222px|Arkhimédész egy középkori kódexben]] [[Marcus Claudius Marcellus|Marcellus]] római hadvezér pályafutását a Párhuzamos életrajzok 2. kötetében [[Pelopidász]] thébai hadvezérével vetette össze. A Marcellus ellen sokáig sikeresen védekező [[Arkhimédész]]ről egyebek közt az alábbiakat írta: * „Arkhimédész, [[II. Hierón szürakuszai király|Hierón]]nak, Szürakusza királyának rokona és barátja, közölte a királlyal, hogy bármilyen adott erővel bármilyen súlyt lehet mozgatni. Mint mondják, bizonyításának ereje által annyira felbátorodott, hogy kijelentette, ha van egy másik világ, és ő el tud menni oda, akkor azt el is tudja mozdítani. Hierón igen meglepődött, és kérte Arkhimédészt, valósítsa meg állítását, mutasson meg neki egy csekély erővel elmozdított nagy súlyt. Arhimédész kiválasztott magának a királyi flottából egy háromárbócos szállítóhajót, amelyet sok ember nagy fáradsággal vonszolt a partra, és miután sok utast és a szokásos rakományt elhelyezték a fedélzeten, a hajótól egy kissé távolabb leült a partra, és minden nagyobb erőfeszítés nélkül, kezével bonyolult csigarendszert mozgatva a hajót simán és egyenletesen húzta magához, mintha az a vízen siklott volna tova ([[George Gamow]]: A fizika története, Gondolat Kiadó, Budapest, 1965. p. 23.). * A rómaiak tehát két oldalról támadtak, a szürakuszaiakat pedig rémület fogta el, s félelmükben elnémultak, mert azt gondolták, hogy ilyen hatalmas erővel semmit nem állíthatnak szembe. Ekkor azonban Arkhimédész megindította gépezeteit, amelyek mindenféle lövedéket, óriási köveket szórtak a szárazföldi csapatokra nagy robajjal és hihetetlen gyorsasággal, úgyhogy senki nem volt képes ellenállni nekik, földre sújtottak mindenkit, akit értek, és összezavarták a hadsorokat. Ami pedig a hajókat illeti, a bástyafalakról hirtelen gerendák nyúltak ki föléjük, teljes súlyukkal rájuk zuhantak és elsüllyesztették őket. Más hajók orrára darucsőrszerű vaskapcsok csappantak, függőlegesen a magasba emelték, majd a tatjuknál visszaejtették őket a vízbe. Voltak hajók, amelyeket körbeforgatott egy távolról irányított gépezet, majd úgy hozzácsapott a falak tövében emelkedő szirtekhez és sziklákhoz, hogy a legénység is mind egy szálig odaveszett. Másfajta gépezetek kiemelték a hajókat a vízből. Szörnyű látvány volt, amint a magasban himbálózott a hajó, az emberek szanaszét repültek a fedélzetről, majd a vaskarmok elengedték az üres hajót és alázuhant a mélybe vagy a falakhoz csapódott. Marcellus gályákra szereltetett gépezete, amelyet sambucá-nak, lantnak neveztek, mert hasonlított ehhez a zeneszerszámhoz, még közel sem ért a várfalakhoz, amikor rázuhant egy tíz talentum súlyú kődarab, majd egy második és harmadik is. A kövek nagy robajjal és recsegéssel összezúzták a gépezet talapzatát, széttörték a gályákat, úgyhogy Marcellus zavarodottságában gyorsan visszafelé irányította a hajókat, és parancsot adott a gyalogságnak a visszavonulásra. * Ezután haditanácsot tartott, amelyen azt határozták, hogyha lehetséges, az éj leple alatt közelítik meg a várfalakat. A kötelek ugyanis, amelyeket Arkhimédész használt gépezeteinél, nagy erővel hajították el a lövedékeket a fejük felett; úgy gondolták, hogy ezek működtetéséhez kellő távolságra van szükség, és közelről hatástalanok. Arkhimédész azonban, úgy látszik, erre az eshetőségre is felkészült, voltak olyan gépezetei, amelyekből nemcsak távolra lehetett lövedéket irányítani, hanem közelre is; elhelyezett hát a falakon levő lőrésekben közelre hordó gépezeteket - skorpiónak nevezték őket -, amelyekkel közvetlen közelből úgy lehetett kárt okozni az ellenségnek, hogy nem is láthatta, mi történik. 16. A rómaiak, gondolván, hogy rejtve maradnak, közel merészkedtek a falakhoz. Ekkor azonban ismét dárda- és kőzápor zúdult csaknem függőlegesen a fejükre, és közben a falakról nyílzápor fogadta őket; így tehát visszavonultak. De amikor eltávolodtak, utolérték őket a nagyobb hatósugarú hadigépek lövedékei, végigpusztították soraikat, a hajókat pedig egymáshoz csapdosták. Így aztán a rómaiak nem tudtak bosszút állni az ellenségen, ráadásul - mivel Arkhimédész közvetlenül a falak tövébe állította a gépeket - úgy érezték, az istenek ellen harcolnak, hogy láthatatlan helyről ezer meg ezer lövedék zúdul rájuk. 17. Marcellus mégis megmenekült, s tréfálkozva így szólt hadmérnökeihez és gépészeihez: "Ne hagyjuk abba a harcot ez ellen a mérnök Briareus ellen, aki hajóinkat kanálnak használja, hogy kimerje vele a tenger vizét? Szégyenszemre elűzte sambucánkat, és annyi lövedéket zúdított a nyakunkba, hogy túltesz még a mesebeli százkarú szörnyetegen is." A szürakuszaiak valóban csak a testét alkották Arkhimédész gépeinek, amelyeknek ő volt az egyedüli mozgatója és irányító szelleme; minden más fegyver tétlenül hevert, a város csak az ő gépezeteivel támadott és védekezett. Mivel a rómaiak azonnal rémületbe estek, ha csak egy kötelet vagy fadarabot megpillantottak a várfalakon, és azt kiáltozták, hogy Arkhimédész újabb hadigépet vetett be ellenük, aztán fejvesztetten elmenekültek, Marcellus elállt attól a tervtől, hogy rohammal vegye be a várost, hanem inkább hosszú ideig tartó ostromra rendezkedett be. * Arkhimédész, bár fölényes és nemes szellemű férfiú volt, s az elméleti tudományok olyan káprázatos gazdagságával rendelkezett, hogy tudásával nem is az emberi, hanem szinte az isteni értelem és bölcsesség hírnevét szerezte meg magának, semmit nem volt hajlandó írásban megörökíteni, mert a mechanikára alapozott mesterséget, amely az élet szükségleteinek szolgálatában állt, nemtelennek és közönségesnek minősítette. Becsvágyát csak azok a tudományok elégítették ki, amelyekben a szép és tökéletes nem vegyül a szükségessel. Úgy gondolta, hogy ezek a tudományok nem hasonlíthatók össze a többiekkel, mert bennük a tartalom versenyre kel a bizonyítással: az előbbi nyújtja a nagyságot és a szépséget, az utóbbi a szabatosságot és a meggyőző erőt. A geometriában ugyanis nem akadt egyetlen nehezebb és fogasabb kérdés sem, amelyet ne a legegyszerűbben és a legvilágosabban fejtett volna ki. Ezt egyesek természet adta tehetségének, mások rendkívüli szorgalmának tulajdonítják, bár úgy tűnt fel, hogy fáradság nélkül és könnyedén oldott meg minden feladatot. Ha valaki hiába kereste valamely probléma megfejtését, Arkhimédész könnyedén és rövid úton elsegítette a bizonyítékokhoz. Nyugodtan elhihetjük hát, amit mesélnek róla, hogy, mintha egy szirén varázslata alatt lett volna, megfeledkezett az evésről, ivásról és teste ápolásáról, és ha nagy keservesen elhurcolták, hogy fürödjék meg és kenje be a testét olajjal, a tűzhely hamujába geometriai ábrákat rajzolt, és a testén mértani vonalakat húzgált olajos ujjával; látszott rajta, hogy leküzdhetetlen szenvedély rabja és valósággal a Múzsák foglya. És ez az ember, aki oly sok nagyszerű találmányt mondhatott magáénak, állítólag azt kérte barátaitól és családja tagjaitól, hogy halála után állítsanak egy gömböt tartalmazó hengert a sírjára, s írják fel rá azt a viszonyt, amely a körülvevő nagyobb test és a benne foglalt test között fennáll.” * „...éppen egy geometriai ábrán tépelődött, és annyira belemerült a probléma megoldásába, hogy sem a rómaiak betörését, sem a város elfoglalását nem vette észre. Hirtelen egy katona termett előtte, és felszólította, hogy kövesse Marcellushoz, de ő nem akart menni, amíg a problémát meg nem oldja, és be nem fejezi a bizonyítást; erre a katona megharagudott, kihúzta kardját és ledöfte. Mások azt mondják, hogy a római katona kivont karddal lépett oda hozzá, és azzal fenyegette, hogy azonnal megöli. Amikor Arkhimédész megpillantotta, kérte, várjon egy csöppet, hogy az elkezdett feladat ne maradjon befejezetlenül és bebizonyítatlanul, de a katona nem törődött kérésével, és végzett vele. Egy harmadik elbeszélés szerint, mikor Arkhimédész Marcellushoz vitte csillagászati műszereit, a napórát, a földgömböt és a szögmérőt, amellyel a napot szokta mérni, katonákkal találkozott, akik azt gondolták, hogy a dobozban aranyat visz, és megölték. Abban azonban mindenki egyetért, hogy Marcellus nagyon fájlalta Arkhimédész halálát, és gyilkosától, mint valami szentségtörőtől elfordult. Felkutatta Arkhimédész rokonait, és kifejezte előttük a nagy ember iránt érzett tiszteletét.” == Idézetek róla == [[Szerb Antal]]: A világirodalom története „Nemcsak az irodalomra hatott, hanem az életre is. Az utókor tőle tanulta a hőshöz méltó nagy gesztusokat, a francia forradalom emberei őt tanulmányozták, mielőtt kiléptek a szószékre vagy a guillotine alá.”<ref>[https://bookline.hu/product/home.action?_v=_&type=22&id=279848 bookline.hu: Nagy Sándor és Julius Caesar]</ref> == További információk == {{wikipédia}} [[Kategória:Személyek]] [[Kategória:Irodalomtörténet]] 5vzxcdqg75rm1uu9a82vooxu1801ilg Szerkesztővita:PedroLucasLima3 3 7753 50343 2019-02-01T06:33:31Z 13.82.174.83 Üres oldal létrehozva wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztővita:78.131.15.7 3 7754 50345 2019-02-03T15:18:06Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Kezeltesd magad! ~~~~” wikitext text/x-wiki Kezeltesd magad! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2019. február 3., 16:18 (CET) 8rprs0g7hz2zd30wrzpr3egg8yf5dna Jónás és a zöldségmesék 0 7755 50545 50537 2019-06-12T12:00:21Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki A '''''Jónás és a zöldségmesék''''' (eredeti cím: ''Jonah: A VeggieTales Movie'') 2002-ben amerikai film. Rendezte: Phil Vischer és Mike Nawrocki ==Idézetek a filmből== *'''Percy borsó''': Ez az! Énekeljünk el még egy Twippo számot! *'''Annie''': Úgy imádom Twippot! *'''Junior spárga''': Én is! *'''Laura répa''': De csak én találkozhatok vele, mert én nyertem meg a tombolát! *'''Junior spárga''': Ne dörgöld az orrom alá! *'''Papa spárga''': Jó, hogy te nyertél a sorsoláson, Laura, de nem szép dolog hencegni vele. (beszélget a Bob-vel) Jó, megoldottad a lámpát! *'''Bob''': Örömell tettem. A következő dalnál belemehetnénk a folyóba! *'''Fiatal zöldségek''': Igen! ''Menj bele a folyóba, ó, menj bele a folyóba!'' *'''Bob''': Vagy talán segíthetnél NAVIGÁLNI! *'''Penelope''': Á, jó napot kívánok, Jónás! Mi hírt hozott? *'''Angus''': Éppen Ninivébe készül! *'''Penelope''': Valóban? *'''Jónás''': Dehogy, nem vegyek én Ninivébe! (beszélget a Angus-vel) Mégis mi dolgom lehetne nekem Ninivében? Éppenséggel pont az ellenkező irányba megyek! Mi esik a világon legmesszebbre Ninivétől? *'''Szőlő papa''': Nem, ebben most sajnos nem segíthetünk. Rengeteg dolgunk van, a rakomány, meg ilyenek. *'''Mr. Lunt''': Tudja, mint kalózoknak fontos fosztogatnivalónk van, és hát, ez sok energiánkat felemészti. *'''Larry''': Igen, és fél óra múlva kezdőlik az Alf, úgyhogy nem hiszem, hogy... *'''Szőlő papa''': Egyébként meg nem igazán szoktunk hajózni...soha. Tehát a válaszunk nem. *'''Khalil''': Szervusz! *'''Jónás''': Nahát, te meg mi vagy? *'''Khalil''': Ki, én? A becses nevem Khalil, és hernyó vagyok. Vagyis ez csak félig igaz. Az édesanyám hernyó volt, az apám egy féreg, de már feldolgoztam. *'''Jónás''': Khalil? *'''Khalil''': Khalil! Jobban add bele magad, mikor mondod. *'''Szőlő papa''': Uram, kérlek, ne engedd, hogy meghaljunk más bűne miatt! És ne tarts minket felelősnek a haláláért, mert nem ni tehetünk róla! Uram, hiszen te küldted szegény párára ezt a vihart, mert bizonyára jó okod volt rá! *'''Larry''': És vigyázz a kacsámra! *'''Kalózok''': Ámen! *'''Szőlő papa''': ''[elbeszélés]'' Tehát Jónás várta, hogy Isten elpusztítsa Ninivét. Isten, még most is könyörületet mutatott Jónás felé, és egy növényt növesztett mellé, hogy védje a tűző naptól. *'''Jónás''': Igen! Nagyon kedves! Köszönöm! Nagyon kedves! *'''Szőlő papa''': ''[elbeszélés]'' Jónás várt tovább. De úgy tűnt, nem történik semmi. Arra gondolt, Isten talán elfelejtett valamit. *'''Jónás''': ''[felkelés]'' Na jó, én megtettemm a dolgom. Úgyhogy tüzet! Kőzáport! Nekem mindegy, válassz te! Oda, azokra, ni! Addig én üldögélek itt a gaz árnyékában és várok. *''[Jónás leesik. Látja, hogy Khalil megette a növény]'' == Külső hivatkozások == {{wikipédia}} [[Kategória:Amerikai filmek]] qb3c5qky19vewox98z2fbebcrski150 Szerkesztő:Guy Macon 2 7756 50366 2019-02-27T13:33:55Z Guy Macon 5645 Creating page -- page copied from meta doesn't have the site-specific "you are viewing a mirror site" message that I want. wikitext text/x-wiki == Guy Macon == <div style="width:100%; height:1em; clear:both;"> </div> [[File:500 x 500 SMPTE Color Bars.png|thumb|center|250px|alt=Guy Macon created this 724 byte SMPTE Color Bar image and released it to the public domain under a Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.|<span style="font-size: xx-small; float:right;">[https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en CC0] Guy Macon</span>]] <div style="width:100%; height:1em; clear:both;"> </div> <div class="center" style="width:auto; margin-left:auto; margin-right:auto;"> <code> <span style="font-size: large;">'''Guy Macon's Webpage:'''</span> <span style="font-size: large;">'''&nbsp;'''</span> <span style="font-size: large;">'''http://www.GuyMacon.com/index.html'''</span> </code> </div> <div style="width:100%; height:1em; clear:both;"> </div> <div class="center" style="width:auto; margin-left:auto; margin-right:auto;"> <code> <span style="font-size: large;">'''Guy Macon's Wikipedia Page:'''</span> <span style="font-size: large;">'''&nbsp;'''</span> <span style="font-size: large;">'''https://en.wikipedia.org/wiki/User:Guy_Macon'''</span> </code> </div> <div class="center" style="width:auto; margin-left:auto; margin-right:auto;"> <code> <span style="font-size: large;">'''Guy Macon's Wikipedia Talk Page::'''</span> <span style="font-size: large;">'''&nbsp;'''</span> <span style="font-size: large;">'''https://en.wikipedia.org/wiki/User:Guy_Macon'''</span> </code> </div> <div style="width:100%; height:1em; clear:both;"> </div> <span style="font-size: small;">If you find this page on any site other than hu.wikiquote.org you are viewing a mirror site. Be aware that the page may be outdated, and that I have no affiliation with or control of mirror websites. The original page is located at [ https://hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkesztő:Guy_Macon ].</span> <!-- Unless otherwise specified, everything I (Guy Macon) write on Wikipedia or anywhere else on the Internet is released under the Creative Commons CC0 "No Rights Reserved" license. See http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ and https://en.wikipedia.org/wiki/Creative_Commons_license#Zero for details. To the extent possible under law, I waive all copyright and related or neighboring rights to my work. You are free to use them for any purpose. I do NOT require you to give me credit. I would prefer that if somebody asks where you got it, you tell them, but that is up to you. You are even free to pretend you wrote it, just as everyone else is free to mock you when they find out what you did. --> <!-- Committed identity: c0c5e71bca550e99a8ae6641e66c428e232051bade39cd47355634ff159c9475fffa1d12eee339aa401bfe5b31ff7fc352c2b9c6f002bfe82d03a6b3f9e40047 is a SHA-512 commitment to this user's real-life identity. See https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikipedia_Signpost/2007-05-14/Committed_identity --> qs5mwzkscl76eayv0ywglnh4o19hnh1 Szerkesztő:Mentifisto 2 7758 50371 2019-03-02T22:05:05Z Stanglavine 8348 Stanglavine átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Mentifisto]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Lofty abyss]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Mentifisto|Mentifisto]]” névről „[[Special:CentralAuth/Lofty abyss|Lofty abyss]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Lofty abyss]] g344u7mmw7bqchdsvq9woxdhufmhf51 Szerkesztő:Andyboy1984 2 7771 50436 50435 2019-04-22T16:13:39Z Andyboy1984 8971 wikitext text/x-wiki Andreas Reisinger [[www.andreasreisinger.com]] Pianist/Composer/Piano Teacher Austria, Vienna i94af9jnxb8ymui83ipkpzlyqwdbekr Wikidézet-vita:Hogyan hozz létre új lapot 5 7775 50455 50453 2019-05-01T05:20:17Z OsvátA 13 Eltávolította a lap teljes tartalmát wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Modul:TNT 828 7778 51166 50465 2020-04-28T17:04:25Z DiBabelYurikBot 9874 Bawolff változtatásának („Give a more useful error message if jsonconfig is missing. There have been three questions about this on the support desk from third party folks copying this template.”) másolása a(z) [[mw:Module:TNT]] lapról ([[mw:WP:TNT|további információk]], [[c:Data:I18n/DiBabel.tab|fordítás]]) Scribunto text/plain -- -- INTRO: (!!! DO NOT RENAME THIS PAGE !!!) -- This module allows any template or module to be copy/pasted between -- wikis without any translation changes. All translation text is stored -- in the global Data:*.tab pages on Commons, and used everywhere. -- -- SEE: https://www.mediawiki.org/wiki/Multilingual_Templates_and_Modules -- -- ATTENTION: -- Please do NOT rename this module - it has to be identical on all wikis. -- This code is maintained at https://www.mediawiki.org/wiki/Module:TNT -- Please do not modify it anywhere else, as it may get copied and override your changes. -- Suggestions can be made at https://www.mediawiki.org/wiki/Module_talk:TNT -- -- DESCRIPTION: -- The "msg" function uses a Commons dataset to translate a message -- with a given key (e.g. source-table), plus optional arguments -- to the wiki markup in the current content language. -- Use lang=xx to set language. Example: -- -- {{#invoke:TNT | msg -- | I18n/Template:Graphs.tab <!-- https://commons.wikimedia.org/wiki/Data:I18n/Template:Graphs.tab --> -- | source-table <!-- uses a translation message with id = "source-table" --> -- | param1 }} <!-- optional parameter --> -- -- -- The "doc" function will generate the <templatedata> parameter documentation for templates. -- This way all template parameters can be stored and localized in a single Commons dataset. -- NOTE: "doc" assumes that all documentation is located in Data:Templatedata/* on Commons. -- -- {{#invoke:TNT | doc | Graph:Lines }} -- uses https://commons.wikimedia.org/wiki/Data:Templatedata/Graph:Lines.tab -- if the current page is Template:Graph:Lines/doc -- local p = {} local i18nDataset = 'I18n/Module:TNT.tab' -- Forward declaration of the local functions local sanitizeDataset, loadData, link, formatMessage function p.msg(frame) local dataset, id local params = {} local lang = nil for k, v in pairs(frame.args) do if k == 1 then dataset = mw.text.trim(v) elseif k == 2 then id = mw.text.trim(v) elseif type(k) == 'number' then table.insert(params, mw.text.trim(v)) elseif k == 'lang' and v ~= '_' then lang = mw.text.trim(v) end end return formatMessage(dataset, id, params, lang) end -- Identical to p.msg() above, but used from other lua modules -- Parameters: name of dataset, message key, optional arguments -- Example with 2 params: format('I18n/Module:TNT', 'error_bad_msgkey', 'my-key', 'my-dataset') function p.format(dataset, key, ...) local checkType = require('libraryUtil').checkType checkType('format', 1, dataset, 'string') checkType('format', 2, key, 'string') return formatMessage(dataset, key, {...}) end -- Identical to p.msg() above, but used from other lua modules with the language param -- Parameters: language code, name of dataset, message key, optional arguments -- Example with 2 params: formatInLanguage('es', I18n/Module:TNT', 'error_bad_msgkey', 'my-key', 'my-dataset') function p.formatInLanguage(lang, dataset, key, ...) local checkType = require('libraryUtil').checkType checkType('formatInLanguage', 1, lang, 'string') checkType('formatInLanguage', 2, dataset, 'string') checkType('formatInLanguage', 3, key, 'string') return formatMessage(dataset, key, {...}, lang) end -- Obsolete function that adds a 'c:' prefix to the first param. -- "Sandbox/Sample.tab" -> 'c:Data:Sandbox/Sample.tab' function p.link(frame) return link(frame.args[1]) end function p.doc(frame) local dataset = 'Templatedata/' .. sanitizeDataset(frame.args[1]) return frame:extensionTag('templatedata', p.getTemplateData(dataset)) .. formatMessage(i18nDataset, 'edit_doc', {link(dataset)}) end function p.getTemplateData(dataset) -- TODO: add '_' parameter once lua starts reindexing properly for "all" languages local data = loadData(dataset) local names = {} for _, field in pairs(data.schema.fields) do table.insert(names, field.name) end local params = {} local paramOrder = {} for _, row in pairs(data.data) do local newVal = {} local name = nil for pos, val in pairs(row) do local columnName = names[pos] if columnName == 'name' then name = val else newVal[columnName] = val end end if name then params[name] = newVal table.insert(paramOrder, name) end end -- Work around json encoding treating {"1":{...}} as an [{...}] params['zzz123']='' local json = mw.text.jsonEncode({ params=params, paramOrder=paramOrder, description=data.description }) json = string.gsub(json,'"zzz123":"",?', "") return json end -- Local functions sanitizeDataset = function(dataset) if not dataset then return nil end dataset = mw.text.trim(dataset) if dataset == '' then return nil elseif string.sub(dataset,-4) ~= '.tab' then return dataset .. '.tab' else return dataset end end loadData = function(dataset, lang) dataset = sanitizeDataset(dataset) if not dataset then error(formatMessage(i18nDataset, 'error_no_dataset', {})) end -- Give helpful error to thirdparties who try and copy this module. if not mw.ext or not mw.ext.data or not mw.ext.data.get then error('Missing JsonConfig extension; Cannot load https://commons.wikimedia.org/wiki/Data:' .. dataset) end local data = mw.ext.data.get(dataset, lang) if data == false then if dataset == i18nDataset then -- Prevent cyclical calls error('Missing Commons dataset ' .. i18nDataset) else error(formatMessage(i18nDataset, 'error_bad_dataset', {link(dataset)})) end end return data end -- Given a dataset name, convert it to a title with the 'commons:data:' prefix link = function(dataset) return 'c:Data:' .. mw.text.trim(dataset or '') end formatMessage = function(dataset, key, params, lang) for _, row in pairs(loadData(dataset, lang).data) do local id, msg = unpack(row) if id == key then local result = mw.message.newRawMessage(msg, unpack(params or {})) return result:plain() end end if dataset == i18nDataset then -- Prevent cyclical calls error('Invalid message key "' .. key .. '"') else error(formatMessage(i18nDataset, 'error_bad_msgkey', {key, link(dataset)})) end end return p icfixo3zxiew6gqg3s5h19xr03x3wkh Szerkesztővita:Tóth Endre András 3 7781 50484 2019-05-29T08:08:33Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2019. május 29., 10:08 (CEST)}} 0f7h5hrznxlpworki9n0bff5xsuhm4k Szerkesztővita:Richard Reinhardt 3 7800 50526 2019-06-09T18:14:42Z Itti 9114 Itti átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Richard Reinhardt]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Riquix]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Richard Reinhardt|Richard Reinhardt]]” névről „[[Special:CentralAuth/Riquix|Riquix]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Riquix]] 0js9unkts6sq0tjycsi7syeitm4elz1 Szerkesztő:Csaballa 2 7801 50527 2019-06-12T08:46:44Z Csaballa 9119 Üres oldal létrehozva wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 Szerkesztő:Csaballa/Antal Csongi/Antal Ferenc 2 7802 50535 50530 2019-06-12T09:14:30Z Csaballa 9119 wikitext text/x-wiki 1. Úszás 2. Tanulás 3. Igazgatás Nicknevem egy híres blogról jött ami csaballa.blogol.hu címről jött. Fogas kérdések is vannak kocsikerékben. 4. Nyaralás 5. Wikiszabizás 6. Keszthelyezés qt7lhpwjp3x4m1j8zrbiz7xog7q0u06 Szerkesztő:PisiLaka 2 7803 50541 50532 2019-06-12T11:52:31Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki {{azonnali|Teszt.|[[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2019. június 12., 13:52 (CEST)}} Bencemac áthelyezte. sfzes9texx9lmonrmfqa9gg9u0jrbvh Szerkesztő:Csaballa/Kupadíj Anyának/2018-2019 2 7804 50539 50534 2019-06-12T11:49:50Z Apród 3165 wikitext text/x-wiki {{azonnali|Teszt.|[[Szerkesztő:Apród|Apród]] ([[Szerkesztővita:Apród|vita]]) 2019. június 12., 13:49 (CEST)}} Freemail cikkes barátom hallott már a lapról. 01k9hiqhb7xbfti0wblqpc3n9v5oe15 Szerkesztővita:Anonnim 3 7806 50562 2019-06-16T16:34:40Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2019. június 16., 18:34 (CEST)}} li3bh3ocwxyjcv1b2wqrfrondtpj5op Szerkesztő:Waldir 2 7807 50580 2019-07-01T10:38:35Z 1997kB 7238 1997kB átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Waldir]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Waldyrious]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Waldir|Waldir]]” névről „[[Special:CentralAuth/Waldyrious|Waldyrious]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Waldyrious]] 7r592gp3atzlszv7gjff7obhzzk9mni Szerkesztő:FR30799386/minerva.js 2 7808 50629 2019-08-04T19:33:10Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by FR30799386]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:FR30799386/mobile-global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); jpmcha1jgpe2b70kb7f5yx4h1ngdb91 Szerkesztővita:Ameisenigel 3 7810 50813 50663 2019-12-17T07:38:15Z Itti 9114 Itti átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Sewepb]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Ameisenigel]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Sewepb|Sewepb]]” névről „[[Special:CentralAuth/Ameisenigel|Ameisenigel]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki {{Softredirect|w:de:Benutzer Diskussion:Sewepb}} dmlvgpvertolcu14m78njywvwo5o1hb Szerkesztő:Chongkian 2 7812 50677 2019-09-29T08:54:52Z Chongkian 9330 Új oldal, tartalma: „Hi everyone!” wikitext text/x-wiki Hi everyone! 0nzb19mczsfpeutkq7g2yvjk4b3b65u Szerkesztő:Ainz Ooal Gown/minerva.js 2 7813 51312 50692 2020-07-11T04:19:35Z 1997kB 7238 1997kB átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Masumrezarock100/minerva.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Ainz Ooal Gown/minerva.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Masumrezarock100|Masumrezarock100]]” névről „[[Special:CentralAuth/Ainz Ooal Gown|Ainz Ooal Gown]]” névre való átnevezés közben javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Masumrezarock100/global-minerva.js&action=raw&ctype=text/javascript'); // mobileGlobalJS to91va09kln5vco63egs1h2acqeuc5v Szerkesztővita:Margit1951Bpest 3 7815 50698 50697 2019-10-09T08:48:43Z Margit1951Bpest 9354 wikitext text/x-wiki Nem is értem, hogy ez vajon miért is nincs meg. Most megvan.[[Szerkesztő:Margit1951Bpest|Margit1951Bpest]] ([[Szerkesztővita:Margit1951Bpest|vita]]) 2019. október 9., 10:48 (CEST) if8aox0qz2a9qer6gufrg07xbnzyx2j Szerkesztő:Margit1951Bpest 2 7816 50700 50699 2019-10-09T08:53:42Z Margit1951Bpest 9354 wikitext text/x-wiki Remélem, hasznos lehetek itt is. Ám úgy tűnik egyenlőre, hogy minden valamirevaló személytől származó valamirevaló idézet már itt van a [[Wikidézet]] rendszerében. Nos, majd jobban körülnézek, hátha találok olyan elmés dolgot, amit érdemes megszerkeszteni itt. twax9i49svdak0swh4leupq2248mr9m Vasile Goldiș 0 7819 52227 52095 2021-12-20T14:05:27Z 86.126.199.163 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Vasile Goldis.jpg|bélyegkép]] '''Vasile Goldiș''' (Bélmocsolya, 1862. november 12. – Arad, 1934. február 10.) román politikus és publicista. == A gyulafehérvári román nagygyűlésen mondott beszédéből == Az összes románok egyetlen államba való egyesülése csakis akkor lesz tartós, és csak akkor fogja garantálni a világ jövőbeli történelme, ha meg fog felelni mindazoknak a kötelezettségeknek, amelyeket az élet új felfogása ró ránk a kor szelleme által. A civilizációnak ez az új koncepciója sugallja azt nekünk kötelességként, hogy ne büntessük meg az utódokat a szülők vétkeiért, következésképpen minden népnek és minden egyénnek, akik a román földön együtt élnek velünk, ugyanazokat a jogokat és ugyanazokat a kötelezettségeket kell majd biztosítanunk. A civilizáció, amely felszabadított bennünket, elvárja tőlünk a tiszteletet, és arra kötelez bennünket, hogy az új államban számoljunk fel minden privilégiumot, és ennek az államnak az alapjává a munkát és annak teljes megfizetését tegyük. == Forrás == Szilágyi N. Sándor: [http://ezer100.ro/szilagyi-n-sandor-mit-nem-igertek-nekunk-a-romanok-gyulafehervaron/ Mit nem ígértek nekünk a románok Gyulafehérváron?] {{wikipédia}} [[Kategória:Politikusok]] gih2pep9wq8trydeqg1fab7e9goqq8s Szerkesztővita:WikiBayer 3 7822 50739 2019-11-13T08:55:43Z WikiBayer 8839 Új oldal, tartalma: „<div style="background-color:#00BFFF; border-radius:20px; text-align: center"><h1>Welcome on my User talk </h1></div>” wikitext text/x-wiki <div style="background-color:#00BFFF; border-radius:20px; text-align: center"><h1>Welcome on my User talk </h1></div> ecm5cj95pces8w1zcswhcejno4f8pvy Hedy Lamarr 0 7823 50748 50747 2019-11-16T14:43:57Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Hedy Lamarr in The Conspirators.jpg|thumb]] '''Hedy Lamarr''' (Hedwig Eva Maria Kiesler, Bécs, 1914. – Casselberry, 2000.) osztrák születésű amerikai színésznő, feltaláló. ==Idézetek== *Bármelyik lány lehet elbűvölő. Csak annyi kell, hogy nyugodtan álljon, és nézzen bután. *Én voltam a legolcsóbb és legfontosabb sztár Hollywoodban, mert nehéz eset voltam. *Sztárnak lenni azt jelenti, hogy birtokolni kell az egész világot és az összes embert. A sztárság íze mellett minden más szegénység. *Mindíg én nyerek, mert évekkel ezelőtt megtanultam, hogy aki megjed a pénztől, mindig veszít. Engem a pénz soha nem érdekelt, ezért mindíg nyerek. ---- <ref>''Gustav Machatý'' cseh filmrendező „Eroticon” című némafilmjének 1933-as hangos változatában premier planban mutatják a színésznő arcát orgazmus közben, majd egy rövid úszójelenetben meztelenül mutatkozik. Ezek voltak a fimtörtörténet első szexjelenetei.</ref> {{Wikipédia}} [[Kategória:Amerikaiak]] [[Kategória:Színészek]] g5ie0h646n688pkwkb3chdv2tndk1jb Szerkesztővita:Killarnee 3 7824 50757 2019-11-20T21:53:40Z Killarnee 9435 Átirányítás ide: [[meta:User talk:Killarnee]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[meta:User talk:Killarnee]] '''You can also write me here, but then it will probably take some time until I answer.''' 0j3i74n50fw0tbj8k6cj093zp81sx4w Szerkesztővita:86.101.229.165 3 7827 50767 2019-11-27T09:12:45Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Üdvözlünk a Wikipédiában! Mindenkit örömmel látunk, aki konstruktívan kíván hozzájárulni enciklopédiánk fejlődéséhez. Kérünk, olvasd el az üdvözl…” wikitext text/x-wiki Üdvözlünk a Wikipédiában! Mindenkit örömmel látunk, aki konstruktívan kíván hozzájárulni enciklopédiánk fejlődéséhez. Kérünk, olvasd el az üdvözlőlapot, ha többet szeretnél megtudni erről. Ugyanakkor a destruktív, romboló, trágár szerkesztéseket vandalizmusnak minősítjük, és ha továbbra is ebben a szellemben módosítod a lapokat, irányelveink értelmében blokkolni fogunk. Arra kérünk, hagyj fel mostani tevékenységeddel, és próbáld meg inkább javítani az enciklopédiát ahelyett, hogy mások munkáját igyekeznél tönkretenni. Előre is köszönjük! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2019. november 27., 10:12 (CET) pbq7j5fgxi0v9lkk7v43hi4b8g9ei7n Raymond Queneau 0 7830 50810 50809 2019-12-15T15:40:39Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Raymond Queneau | Kép = Raymond Queneau S.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = Raymond Queneau | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = }} '''Raymond Queneau''' (Le Havre, 1903. február 21. – Párizs, 1976. október 25.) francia író, költő, esszéista, matematikus. Alapító tagja volt a Patafizikai Társaságnak. A Százezer milliárd költemény ''(Cent mille milliards de poémes)'' című műve tíz szonett egyenként tizennégy sorának kombinációja, „elvileg” az összes variációt tartalmazó nyelvi-matematikai játék – egy „végtelen” vers. ==Idézetek== *...a beszéd az igazság kimondására, a hallgatás az elrejtésére való. *A regény szereplői valóságosak, ezért képzeletbeli személyekhez való hasonlóságuk csakis a véletlen műve lehet. ''(Zazie a metróban)'' *– Úgy veszem észre, nem valami alaposan ismeri ezt a kislányt. Azt lehetne mondani, hogy most fedezi fel a jótulajdonságait. A „jótulajdonságait” szót idézőjelek között gügyögte. – A seggem lyukának vannak jótulajdonságai – dünnyögte Zazie. ''(Zazie a metróban)'' *Az ​ötösön csúcsforgalomban. Huszonhat éves forma pasas, fején puhakalap, a szalag helyett paszománnyal; hosszú nyak, mintha kinyújtották volna. Utasok szállnak le és föl. A pasas rátámad az egyik mellette állóra. Azt veti a szemére, hogy meglöki őt, valahányszor ott megy el valaki. Nyafogós hang, de szeretne keménynek hangzani. Megürül egy ülőhely, a pasas odaront. ''(Stílusgyakorlatok)'' [[Kategória:Francia írók]] [[Kategória:Francia költők]] do7zz2e40ehoa7f0cvs7hmk2wxfnoi9 Szerkesztő:Gabrielchihonglee/common.js 2 7831 50812 2019-12-16T19:59:58Z Jimmy Xu 1268 Jimmy Xu átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Gabrielchihonglee/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Gabrielchl/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Gabrielchihonglee|Gabrielchihonglee]]” névről „[[Special:CentralAuth/Gabrielchl|Gabrielchl]]” névre való átnevezés közben javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:Gabrielchl/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); nbjqox2py8xkaycawhqhdvytvm9rs5x Szerkesztővita:Sewepb 3 7832 50814 2019-12-17T07:38:15Z Itti 9114 Itti átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Sewepb]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Ameisenigel]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Sewepb|Sewepb]]” névről „[[Special:CentralAuth/Ameisenigel|Ameisenigel]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Ameisenigel]] sk2nk2m6y7xer7mor0fb8x1x81c133m Szerkesztővita:2001:738:8FF:F200:3586:2CC1:380C:39CA 3 7833 50819 2019-12-17T09:14:52Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[File:Stop hand.svg]] :Üdvözlünk a Wikipédiában! Mindenkit örömmel látunk, aki konstruktívan kíván hozzájárulni enciklopédiánk fejlődéséhez. Ugyanak…” wikitext text/x-wiki [[File:Stop hand.svg]] :Üdvözlünk a Wikipédiában! Mindenkit örömmel látunk, aki konstruktívan kíván hozzájárulni enciklopédiánk fejlődéséhez. Ugyanakkor a destruktív, romboló szerkesztéseket vandalizmusnak minősítjük, és ha továbbra is ebben a szellemben módosítod a lapokat, blokkolni fogunk. Arra kérünk, hagyj fel mostani tevékenységeddel. Köszönöm! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2019. december 17., 10:14 (CET) 0ikdsikm5zh2xwu35ke7dkv5m0wf180 Wikidézet:Nap idézete archívum/2019 4 7834 50838 50837 2019-12-22T08:25:23Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki *Bármelyik lány lehet elbűvölő. Csak annyi kell, hogy nyugodtan álljon, és nézzen bután. [[Hedy Lamarr]] *...a beszéd az igazság kimondására, a hallgatás az elrejtésére való. [[Raymond Queneau]] 5likkk382hx39i8yro22kjow83lc0w5 Wikidézet:Nap idézete archívum/2020 4 7835 51104 51103 2020-04-09T05:05:58Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki *A tojáshoz tyúk kell, de ha egyszer már megvan, rakásra jön a tojás. Jobb tehát a tyúkkal kezdeni. – [[Boris Vian]] *Ha teljes sötétség vesz körül, nem tehetsz mást, mint ülsz és vársz, hogy a szemed hozzászokjon. – [[Murakami Haruki]] *A piszkos mosakszik, a tiszta nem. – [[Weöres Sándor]] *Tiszteltek, ha vért köhögtem, / mégse köptem hóba én. – [[József Attila]] *Más költők – mi gondom ezekkel? – [[József Attila]] *A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az. – [[Lev Tolsztoj]]: Anna Karenina cb0m3sszy1wcwsjjg5n1l9byar4sahm Szerkesztő:WhitePhosphorus/minerva.js 2 7836 50861 2020-01-05T16:08:27Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by WhitePhosphorus]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:WhitePhosphorus/global-mobile.js&action=raw&ctype=text/javascript'); jxr0i4uppk1hrtb9t3ml1teg34o7lzp Üdvösség 0 7861 51050 51049 2020-03-14T07:16:12Z Hamilcar Smith 6426 /* Kereszténység */ wikitext text/x-wiki Az '''üdvösség''' a vallásokban az örök élet és örök boldogság állapota, amelyre a hívő vagy spirituális törekvő vágyik. == Kereszténység == ==== Újszövetség ==== * ''Ha igazságotok nem múlja felül az írástudókét és a farizeusokét, nem juttok be a mennyek országába.'' (Mt 5:20) * ''Nem jut be mindenki a mennyek országába, aki mondja nekem: – Uram, Uram! Csak az, aki teljesíti mennyei Atyám akaratát. Sokan mondják majd nekem azon a napon: Uram, Uram, hát nem a te nevedben jövendöltünk? Nem a te nevedben űztünk ördögöket? Nem a te nevedben tettünk annyi csodát? – Akkor kijelentem nekik: Sosem ismertelek benneteket. Távozzatok színem elől, ti gonosztevők!'' (Mt 7:21-23) * ''Valaki odament hozzá és azt mondta: »Mester! Mi jót tegyek, hogy elnyerjem az örök életet?« '' :: ''Ha be akarsz menni az életre, tartsd meg a parancsokat.« Az megkérdezte: »Melyeket?« Jézus ezt felelte: »Ne ölj, ne törj házasságot, ne lopj, ne tanúskodj hamisan... Az ifjú erre azt mondta neki: »Mindezeket megtartottam, mi hiányzik még nekem?« Erre Jézus így szólt hozzá: »Ha tökéletes akarsz lenni, menj, add el, amid van, add oda a szegényeknek, és kincsed lesz a mennyekben. Azután jöjj, kövess engem.« Ennek hallatára az ifjú szomorúan távozott, mert nagy vagyona volt. ::''Jézus most tanítványaihoz fordult: „Bizony mondom nektek, a gazdagnak nehéz bejutnia a mennyek országába. Újra azt mondom: Könnyebb a tevének átmenni a tű fokán, mint a gazdagnak bejutni az Isten országába.” Ennek hallatára a tanítványok igen megdöbbentek és azt kérdezték: „Hát akkor ki üdvözülhet?” Jézus rájuk nézett, és így szólt: „Embernek ez lehetetlen, Istennek azonban minden lehetséges.”'' (Mt 19, 16-21) * ''Isten azt mondta neki: Bolond, még ez éjjel elkérik tőled a lelkedet, kié lesz akkor mindaz, amit felhalmoztál?'' (Luk 12,20) * ''Ne a romlandó eledelért fáradozzatok, hanem olyanért, amely megmarad az örök életre!”'' (Jn 6,27) * ''„Bizony, bizony, mondom neked: aki nem születik újjá, az nem láthatja meg az Isten országát.” Nikodémus megkérdezte: „Hogy születhet valaki, amikor már öreg? Csak nem térhet vissza anyja méhébe azért, hogy újraszülessék?” Erre Jézus azt mondta: „Bizony, bizony, mondom neked: Aki nem vízből és (Szent)lélekből születik<ref>Vízből és Szentlélekből születés = Keresztség szentsége.</ref>, az nem megy be az Isten országába.''(Jn 3,3-5) * ''Amikor az Emberfia eljön dicsőségében, és vele együtt az angyalok mindnyájan, akkor leül majd dicsőséges trónjára. Összegyűjtenek eléje minden nemzetet, ő pedig elválasztja őket egymástól, ahogyan a pásztor elválasztja a juhokat a kecskéktől. '' :: ''Akkor a király így szól a jobbja felől állóknak: ‘Jöjjetek, Atyám áldottai, vegyétek birtokba az országot, amely nektek készült a világ teremtése óta. Mert éheztem és ennem adtatok, szomjaztam és innom adtatok, idegen voltam és befogadtatok engem, mezítelen voltam és felöltöztettetek, beteg voltam és meglátogattatok, fogságban voltam és eljöttetek hozzám.’ Akkor az igazak megkérdezik majd tőle: ‘Uram, mikor láttunk téged éhezni, és tápláltunk téged, vagy szomjazni és inni adtunk neked? Mikor láttunk mint idegent, és befogadtunk, vagy mezítelenül, és felöltöztettünk téged? Mikor láttunk betegen vagy fogságban, és meglátogattunk téged?’ A király így válaszol majd nekik: ‘Bizony, mondom nektek: amikor megtettétek ezt egynek e legkisebb testvéreim közül, nekem tettétek.’'' :: ''Ezután a balján levőknek ezt fogja mondani: ‘Távozzatok tőlem, átkozottak, az örök tűzre, amely az ördögnek és az ő angyalainak készült. Mert éheztem és nem adtatok enni, szomjaztam és nem adtatok inni, idegen voltam és nem fogadtatok be, mezítelen voltam és nem öltöztettetek föl, beteg voltam és fogságban, és nem látogattatok meg engem.’ Erre azok is megkérdezik: ‘Uram, mikor láttunk téged éhezni vagy szomjazni, mint idegent vagy mezítelenül, betegen vagy a fogságban, és nem szolgáltunk neked?’ Akkor ő így felel majd nekik: ‘Bizony, mondom nektek: amikor nem tettétek meg ezt egynek e legkisebbek közül, nekem nem tettétek meg.’ És elmennek majd, ezek az örök gyötrelemre, az igazak pedig az örök életre.«'' (Mt 25,31-46) * ''Gyümölcsötök a megszentelődés, célotok az örök élet. A bűn zsoldja ugyanis a halál, Isten kegyelmi ajándéka azonban az örök élet.'' (Róm 6,23) * ''Aki gyűlöli a felebarátját, az embergyilkos; azt pedig tudjátok, hogy az embergyilkosnak nincs örök élete.'' (1Ján 3,15) * ''...munkáljátok üdvösségteket félelemmel és rettegéssel.'' (Fil 2:12) * ''Tehát akár esztek, akár isztok, akár bármi mást tesztek, mindent Isten dicsőségére tegyetek.'' (1Kor 10:31) * ''Aki minden törvényt megtart, egy ellen azonban vét, mindegyik ellen vét.'' (Jak 2:10) === Az üdvözültek száma === ==== Szentek ==== '''Szent Jeromos''' (✝420) : * ''"Százezer bűnös közül, akik halálukig bűnben élnek, alig egy fog megmenekülni."''<ref>[http://saintsquotes.net/selection%20-%20fewness.html 'Out of one hundred thousand sinners who continue in sin until death, scarcely one will be saved.']</ref> ''"Sokan kezdik jól, de akik kitartanak, kevesen vannak."''<ref>[http://saintsquotes.net/selection%20-%20fewness.html 'Many begin well, but there are few who persevere.']</ref> '''Aranyszájú Szent János''' (✝407), [[Konstantinápoly]] lakóihoz szólván: * ''"Mit gondoltok? Hány lakosa fog e városnak esetleg megmenekülni? Amit mondok mindjárt, vihart kavaró lesz, de nem fogom tőletek titkolni. E sűrűn benépesített városból, soktízezernyi lakójával, száz ember sem fog üdvözülésre érdemesnek találtatni; de még azt is kétségbe vonom, hogy ennyien lesznek."''<ref>Library of fathers of the Holy Catholic Church, Anterior to the Division of the East and West Volume 33: The homilies of S. John Chrysostom, archbishop of Constantinople, on the Acts Of The Apostles, Translated with Notes and indices, Part. I. Hom. I. - XXVIII. 352. old.</ref> '''Szent Remigius''' (✝533) : *''"A felnőttek közül a test bűnei miatt kevesen menekülnek meg. […] Azok kivételével akik gyermekkorban halnak meg, a legtöbben el fognak kárhozni."''<ref>https://www.azquotes.com/author/47554-Saint_Remigius</ref> '''Szent Bonaventura''' (✝1274) : # Amikor Isten elítél és megfedd, akkor Ő igazságot szolgáltatni jár el; De amikor eleve elrendel (predesztinál), akkor ő kegyelem és irgalom szerint jár el, melyek nem zárják ki az igazságosságot. Mivel az ''összes embert'' el kéne ítélni, egy 'kárhozott massza' lévén, ennek folytán ''többen vannak az elítéltek mint a választottak'', azon célból, hogy megmutassák, hogy az üdvösség egy ''különleges'' kegyelem okán van, míg a kárhozat az ''általános'' igazságszolgáltatás. Ezért senki sem panaszkodhat az Isteni Akarat miatt, mivel Az mindent a legjogosabban intéz; inkább kell nekünk hálát adni, és nagyrabecsülni az Isteni Gondviselés kormányzását.<ref>Breviloquium, I. cap. IX</ref> '''Aquinói Szent Tamás''' (✝1274) : # (A Mt 22:14-hez fűzött magyarázatában:) Azután Ő (Jézus) így fejezi be: ''Sokan vannak a hivatalosak, kevesen a választottak,'' mert sokan nem akarnak jönni, másoknak nincsen esküvői ruhájuk. Ezért lett korábban elmondva: ''Szűk a kapu és keskeny az út, amely az életre vezet – kevesen vannak, akik megtalálják.''<ref>Parma, 1861, vol X, p. 200 col 2.</ref> # (A Rómaiakhoz írt levél XII. fejezetéhez írt magyarázatában:) Habár kevésnek hívják őket, összehasonlítva az elítéltek puszta sokaságával, összecsengvén a Mt 7:14-gyel ''kevesen vannak akik megtalálják,'' de abszolút értelemben sokan vannak.<ref>Uo. vol XIII 123. old.</ref> # (Kommentár az 1 Kor 9:24-hez:) ''Nem tudjátok, hogy a pályán küzdők mind futnak ugyan, de a díjat csak egy nyeri el? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek!'' - Az első kikötés (pályán küzdők) a földi vándorlás állapotában élő emberiségre vonatkozik, a második (mind futnak) a hivatalosakra, a harmadik (egy nyeri el) pedig a választottak kevésségére. '''Ferreri Szent Vince''' (✝1419) : 1. Miért van az, hogy "kevesen vannak a választottak", amikor János (Jel 7:9) arról beszél, hogy megszámlálhatatlanok? :: A két kijelentés egyetért egymással, ha képesek vagyunk megkülönböztetni, hogy a választottakról abszolút értelemben vagy összehasonlítva beszélünk (melyik-melyik). :: Ezért, abszolút értelemben, mint János mondja, sok választott van. :: De ha összehasonlítván a választottakat az elítéltek számával a viszonylagos álláspontot fogadjuk el, akkor kevesen vannak. Mint ahogyan egy maroknyi homokban sok homokszem van, abszolút értelemben, de kevés a tengerpart homokszemeihez képest, úgy az emberi faj, számossága folytán a homokhoz van hasonlítva, miképpen láthatjuk ezt az Úrnak Ábrahámnak tett ígéretében: ''"Utódaidat megsokasítom, mint az ég csillagait és mint a tengerpart fövényét"'' (Ter 22:17). Itt az Isten a maroknyiról beszél, mivel ''az igazak lelkei Isten kezében (vagy: markában) vannak'', és abszolút értelemben megszámlálhatatlanok, mint Szent János mondja, de ''összehasonlítva ez elítéltekkel egyáltalán semmik''.<ref>I. szentbeszéd Hetvenedvasárnapon; Antwerpen 1570, 295. old.</ref> 2. Krisztus mondja (Mt 7:13-14): ''A szűk kapun menjetek be! Tágas a kapu és széles az út, amely a romlásba visz – sokan bemennek rajta. Szűk a kapu és keskeny az út, amely az életre vezet – kevesen vannak, akik megtalálják.'' Még kevesebben vannak midőn megtalálják, követik azt. A paradicsom szűk kapuja Isten akaratát jelenti. Aki a paradicsomba akar jutni, minden mást féken kell tartania. A széles kapu a saját akaratot jelenti. A keskeny út mely az életre vezet, a bűnbánó szenvedés, míg a széles út a pokolba a világias élet, nagyokat enni, jókat inni, kicsapongás, élvhajhászat, sértéseket megtorolni stb.<ref>Uo. VI. szentbeszéd 318. old.</ref> '''Néri Szent Fülöp''' (✝1595) : *''"Olyan rengeteg boldogtalan lélek vész el, és ehhez képest olyan kevesen menekülnek meg."''<ref>http://catholicismhastheanswer.com/quotes-on-the-fewness-of-the-saved/</ref> '''Bellarmin Szent Róbert''' SJ (✝1621) : # Senkinek sem szabad ezt hallván "a választottakat a nemzetekből nem lehet megszámlálni" (Jel 7:9-12) azt gondolnia, hogy a választottak számosabbak lesznek a kárhozottaknál.<ref>reprobate: kárhozott, semmirekellő, elvetemült, mihaszna, gaz, elítélt</ref> Habár a választottak száma a nemzetek közül valóban nagyobb lesz, mint a zsidók közül, még így is bizonyosan kevesebb lesz, mint a kárhozottak száma, még akkor is, ha a zsidó választottakat és a nemzetek választottjait összeadjuk.<ref>''De Gemitu Columbae'', cap. VI; ed. Vivés, vol. VIII, p. 404, col 3.</ref> # Ezt megerősíti Izajás, aki a világvégén azok számát akik a választottak közül lesznek, két hasonlattal írja le: mint a szőlőskert a szüret után, és a lerázott olajfa - mindkettőnek a legnagyobb félelmet kell keltenie bennünk. ::Ezek Izajás szavai a világ megsemmisülésére vonatkozóan:''Íme, az Úr elpusztítja a földet, kopárrá teszi és elcsúfítja a színét'' (Iz 24:1). Kicsit később: ''Éppúgy lesz majd a földön a nemzetek között, mint amikor leverik a (maradék) bogyót az olajfákról, és a szüret elmúltával összeböngészik a (maradék) szőlőt.'' ::Tehát a kárhozottak sokasága, mint az olajbogyók sokasága, midőn a fát először megrázzák, amíg a választottak kevéssége mint az olajbogyók kevéssége, melyek megmenekültek az aratók kezétől az olajfa legmagasabb ágain maradván, hogy később rázzák le őket, egyenként. ::Vagy pedig a kárhozottak sokasága, mint a szüret, ahol sok dézsát töltenek meg a fürtökkel, melyeket a szőlőmunkások gyűjtenek össze, míg a választottak kevéssége mint a fürtök csekély száma, melyek, figyelmetlenség miatt, a tőkéken maradtak a szüret után.<ref>Uo. 405. old.</ref> '''Montforti Grignon Szent Lajos''' (✝1716) *''" A kiválasztottak száma olyan kevés - oly kevés - hogy ha tudnánk mennyire kevés, elájulnánk a szomorúságtól: egy itt, egy ott, szétszórva a világon."''<ref>Louis Marie: The Love of Eternal Wisdom, trans. A. Sommers, SMM, Bayshore, NY: Montfort Publications, 1960, p.133 </ref> '''Liguori Szent Alfonz''' (✝1787) : # Az általánosabb vélemény, hogy a többség, még a hívők többsége is, elkárhozik.<ref>''Theologia Moralis'', lib. IV, tr. 2, cap. 2, n. 130.</ref> # Az általánosabb vélemény megerősíti, hogy a nagyobb rész, még a hívők közül is, elkárhozik.<ref>''Előkészület a halálra'', 17. fejezet, 2. pont.</ref> # Emlékezzünk a Szentírás kijelentésére: "Szűk az út, stb." Az ösvény a Mennybe szűk, és hogy így mondjam, a szekerek nem férnek el rajta, vagyis ha valaki szekérrel akar bemenni, az fölér azzal hogy fölhagyjon minden reménnyel. "Kevesen vannak, akik megtalálják", mivel kevesen hajlandók erőszakot tenni magukon, hogy a kísértéseknek ellenálljanak.<ref>Szentbeszéd Advent 3. vasárnapján, francia fordítás: Fr. Eugene Pladys, 38. old.</ref> # A kárhozottak száma sokkal nagyobb, mint a választottak száma.<ref>Liguori Szt Alfonz, Oeuvres Dogmatiques, vol V, 505. old.</ref> # Azt olvassuk a Szentírásban, hogy a választottak száma egy nagyon kicsi szám, összehasonlítva a semmirekellőkkel.<ref>Ugyanott, 507. old.</ref> # A semmirekellők száma meghaladja a választottak számát.<ref>Uo., vol VIII, 501. old.</ref> # Tudjuk, hogy hogy a választottak kevesen vannak.<ref>Uo, 502. old</ref> # Olvasom az Írásokban, hogy a választottak kevesek számban, és hogy kicsike nyájnak hívják őket.<ref>Uo, 503. old</ref> # ''"Mindenki a megváltásra vágyik, de nagyobb részben, mivel nem alkalmazzák a megváltás eszközeit, bűnbe esnek és elvesznek. […] Valójában a választottak sokkal kevesebben vannak mint a kárhozottak, mivel a semmirekellők sokkal számosabbak mint a választottak."''<ref>(Preparation for Death, 407-8; The Great Means of Salvation and Perfection, 129)</ref> '''Vianney Szent János''' (✝1857) : * ''"Az üdvözültek száma olyan kevés, mint a szüret után a szőlőtőn maradt szemek száma."''<ref>John Mary Vianney: GOH p.37)</ref> Ugyanő: ''"Az ítélet napján majd meglátjuk, hogy az elveszettek nagyobb száma azért lett kárhozott, mert nem ismerték a saját vallásukat."''<ref>Sermons of the Cure of Ars, page 99.</ref> ==== Pápák ==== '''Nagy Szent Leó''', pápa és egyházdoktor (✝461) * Minden vonatkozásban teljesül tehát maga az isteni igazság, tudatva minket hogy az életre vezető út szűk és fáradságos, és amíg a széles, pokolba vezető utat ''tömött sorok tapodják, ritkák a léptei ama keveseknek,'' akik az üdvösség ösvényén lépnek be. Az egyszerű ok, amiért a baloldali ösvény sűrűbben járott, mint a jobboldali, hogy az emberek többsége a világi örömökre és a testi jólétre hajlik. Ezért, amíg a látható dolgok után igyekvők egy ''számtalan sokaság, alig néhányan'' találtatnak azt ami örök, előnyben részesíteni azzal szemben, ami időleges. (XLIX. Szentbeszéd, cap II. In: Pat. Lat. vol. LIV. col 302.) '''Szent Hormizdasz''' pápa (✝523) * Mi a jutalom érvénye, ahol nincsen az erénynek érdeme? A kapu szűk, de a mögötte lévő királyságok terjedelmesek; ''kevesen nyernek bebocsátást'', de ők a jóváhagyottak. Vagy talán nem világítótornyok e szavak azoknak, akiket így tanítanak: ''üldözni fognak titeket és megkorbácsolnak a zsinagógákban.'' (Pat. Lat., vol. LXIII, col. 416 - Mt 10:17) '''Nagy Szent Gergely''', pápa és egyházdoktor(✝604) * Nem kell megijedni, hogy az Egyházban sokan vannak a rosszak és kevesen a jók. A Bárkában a vízözön hullámai között széles volt ott, ahol a vadállatok voltak, és szűk volt ott, ahol az emberek szállásai valának, mivel a Szent Egyház sok embert tartalmaz, akik testi hajlamúak, és keveset akik szellemi (spirituális) hajlamúak. (…) ''Amit gyakorta kéne ismételni és mindig eszünkben tartani, anélkül hogy valaha is elfelejtenénk: Sokan vannak a hivatottak, de kevesen a választottak.'' (38. szentbeszéd a szentírásról, No. 8 és No 14. Pat. Lat. vol LXXVI, col. 1280 és col. 1090) * Mert sokan érkeznek a hithez, de kevesen vitetnek a mennyei királyságba. Nézzük meg, hányan vagyunk itt, ez ünnepre összegyűlvén. Megtöltjük a templom épületét, de ki tudja, mennyire kevesen fognak közülünk Isten nyájának választottjai között számláltatni? (19. szentbeszéd a szentírásról, No. 5 - Pat. Lat. vol LXXVI, col. 1157) '''III. Ince''' pápa (✝1216) : * (A szőlőművesek példabeszédéhez - mikor mindenki ugyanazt a fizetést kapja - fűzött magyarázat:) Azt mondják, hogy kevesen vannak a gonoszokhoz képest, mivel ''az elvetemülteket nehéz kijavítani, és a bolondok száma végtelen.'' (Préd 1:15) (...) Nem mindenki hiszi el Krisztus evangéliumában, hogy "aki azonban nem hisz, már megítéltetett" (Jn 3:18); mivel több a hitetlen mint a hívő, kétségkívül ''sokan vannak a hivatalosak, kevesen a választottak,'' mivel még a hívőkből is sokan elítéltetnek, azok akik a hitüket a cselekedeteikkel tagadják meg, ''mert jobb lett volna nekik az igazság útját meg nem ismerni, mintsem annak megismerése után eltérni a nekik adott szent parancsolattól'' (2 Pét 2:21). A Szőlősgazda adja meg nekünk, hogy ne gyarapítsuk a számukat! (X. szentbeszéd Hetvenedvasárnapra, Pat. Lat., vol CCXVII, col 357.) ==== Mások ==== '''Louis Bourdaloue''' SJ (✝1704) ''Jól meg van alapozva, hogy a választottak száma kevesebb lesz, és a kárhozottak száma összehasonlíthatatlanul több.'' De a hitszónokok és prédikátorok mégis tűnődnek azon, hogy megfelelő-e ez igazságot az embereknek magyarázni és a szószékről szólani róla, mert csakugyan, hajlamos nyugtalanítani a lelkeket, és elbátortalanítani őket. De ugyanilyen jogos lenne megkérdeni, hogy kívánatos-e a Szentírást magyarázni az embereknek és a szószékról szólani róla. Mert végülis milyen igazság van jobban hangsúlyozva a Szentírásban, mint az választottak kevéssége? ''Sokan vannak a hívatottak, kevesen a választottak.'' Ilyetén végezi számos példabeszédét. ''A kárhozatba vezető út széles és tág,'' mondja máshol; ''a többség ezt választja. De az életre vezető út keskeny; és kevesen járnak rajta.'' Törekedjetek azon járni. Törekedjetek azon bemenni. Lehetne bármi világosabb, mint e szavak? Ez amit az Isten fia nyilvánosan tanított. Ez amit a tanítványai lelkébe vésett. Mi vajon bölcsebbek vagyunk mint Ő, arra nézvést, hogy mit megfelelő a híveknek tudtára adni? Hirdessük az evangéliumot, és hirdessük azt elhallgatás vagy megédesítés nélkül; hirdessük egész terjedelmében, egész szigorúságában, egész erejével. Jaj annak, akit ez megbotránkoztat; ő egyedül fogja viselni a büntetést e botránkozásért. (...) Azt mondják, hogy az üdvözültek kevéssége egy olyan igazság, melytől megremegnek az emberek. De az apostol kifejezetten arra szólít fel, hogy félelemmel és reszketéssel munkálkodjunk üdvösségünkön. Azt mondják, hogy ez igazság megzavarja az emberek lelkiismeretét. De a lelkiismereteknek néha nagy szükségük van a megzavarásra, és jobb fölébreszteni őket a kábulatból azáltal hogy megzavarjuk őket, mint hagyni őket aludni megtévesztő nyugalomban. Vagy, mondják nekünk hogy az üdvözültek kevéssége elbátortalanít és kétségbeesésbe vezet! Igaz, hogy ez igazság valóban elbátortalaníthat és kétségbeesésbe vezethet, ha rosszul értik meg, rosszul mutatják be, fölnagyítják, különösen ha hamis elvek és hibás vélemények alapján terjesztik elő. De értsük meg helyesen, mutassuk be a valóságnak megfelelően, valós határokon belül és szilárd elvek talaján, és távolról sem bátortalanít el, sőt, semmi sem képes minket jobban serkenteni a végső áldozatot meghozni, hogy elfoglalhassuk helyünket a predesztináltak között. Elfogadom, hogy e tannak vannak olyan változatai, melyeket nem lehet a keresztény remény sérelme nélkül prédikálni. Például, hogy Isten nem akarja minden ember megtérését, vagy hogy Krisztus nem mindekiért halt meg, vagy hogy nem mindenkinek ad kegyelmet. … ezért ítélte el az Egyház e veszedelmes hibákat. Ha egy értekezésre vállalkoznék az üdvözültek kevésségéről, akkor szerintem ezt kell tartalmaznia. Mindenekelőtt az alábbi elveket szögezném le: # reménykednünk kell, hogy a választottak része leszünk, # nemcsak jogosultak vagyunk rá, de szigorúan kötelezve vagyunk reménykedni, hogy a választottak között leszünk… # nincsen olyan bűnös, akinek ne kéne e reményt őriznie. Ez elveket leszögezvén továbbmenve megvizsgálnám, nem azt, hogy kevesen lesznek-e a választottak, mivel ezt Jézus egyértelműen megmondá az Evangéliumban, hanem hogy miért lesznek kevesen, mégpedig azért, mert kevesen vannak, éppenséggel nagyon kevesen, akik az üdvösség útján járnak, vagy járni akarnak. A következő, hogy venném az evangéliumot és részetesen elmagyaráznám, az üdvösséget kiknek ígérik. Ilyetén közelítve e fontos tárgy nem elérményezne káros hatásokat, de nagyon is jókat. Továbbmenve, még ha lennének is olyanok, akiket e tárgy kétségbe ejt, kik lennének ők? #Akik nem ''akarják'' az üdvösségüket. #Akik nem elszántak mindenre az Üdvösségük javára. #Akik az Üdvösségre nézve olyan életet folytatnak, mint a puhaság, érzékiség és kényelem, vagyis bűnbánat nélküli élet; akik olyan szélesre akarják szélesíteni a megváltás ösvényét, amennyire csak tudják, és akik nem bírják elviselni, ha azt mondják nekik, hogy ez ösvény olyan szűk, mint a valóságban, mert nem tudják a döntést meghozni hogy kitartsanak ezen a köves úton. Akárhogyan is, minden bölcs és keresztény hallgató előnyt fog húzni ebből az üdvözültek kevésségéből, és a vele együttjáró félelem megtanítja neki: # hogy megduplázza éberségét és megerősítse magát a veszélyek ellen; # soha egyetlen napot se töltsön halálos bűnben, de inkább siessen a gyógymódhoz # hogy elválassza magát a sokaságtól, és így a világtól; hogy leszakítsa magát tőlük, ha nem ténylegesen, - mely nem lehetséges mindenkinek – legalább lélekben, szívben, életbölcsességben, érzésben és viselkedésben; # hogy kövesse a Keresztények kisebb részét, akik méltók e névre, akiknek kifogástalan az életvitele, akik hűségesek a kötelességeikben; # határozottan kövesse a szűk ösvényt, mert az egyedüli út amit Maga Jézus Krisztus jött tanítani nékünk; hogy komoly erőfeszítéseket tegyen, hogy kitartson az akadályokkal szemben; # és végül, igénybevenni Isten kegyelmét, lelkét Istennek ajánlani a folyamatos és buzgó imával. Boldog a hitszónok, aki gyülekezetét ilyen állapotban hagyja! A munkája jó célt szolgált, és akárki illetőben feltámadnak ezen érzések, ő nem más, mint ennek révén a legszilárdabb és legüdvösebb lesz. (''Pensées sur le salut, Petit nombre des élus;'' Migne, ''Collection Intégrale et Universelle des Orateurs Sacrés,'' vol. XVI, col. 617.) '''Dom Prosper Guéranger''' (✝1875) * A Kereszténység soraiban a bűn uralkodik és diadalmaskodik. Kétségkívül, az igazak többen vannak, mint Noé napjaiban; de ugyanakkor mily hatalmas kegyeket öntött ki az Üdvözítő elfajzott fajtánkra az Ő menyasszonya, az Egyház munkálkodása révén! Igen, ''vannak'' hithű keresztények a földön, és a választottak száma minden nap gyarapodik; ''de a többség ellenségeskedésben él Istennel'', és a cselekedeteik szembemennek a hitükkel. (''A Liturgikus Év'', Sexagesima hetének keddje.) '''Jacques-Marie-Louis Monsabré''' OP (✝1907) Állítanák, uraim, hogy ''a választottak száma, bármily nagy legyen is, kevesebb mint a semmirekellőké?'' - '''Mit számít ez?''' - Többé nem vádolhatod Isten kormányzatát meghibásodással. Isten mindenkinek akarja a megváltását. Mivel a kegyelme nem győzhetett e lázadókon, hát győz az igazságszolgáltatása. Nem számít, e büszke lelkek mennyien vannak, nem tudják fölülmúlni (jelentőségben) a választottak hatalmas seregét. Mestermű egyetlen megmentett lélek is, melyben az isteni tökéletességek működtek közre, együtt az emberi szabadsággal; egyetlen megdicsőült teremtmény, melynek része van a színről-színre látásban, egy csodálatos szépség, bámulatba ejtőbb és elragadtatóbb, mint a Menny és föld csodái együttvéve. Ennek ellenére vannak olyanok, akik meggyalázzák e csoda szerzőjét, szemére vetvén a számbeli mennyiségét azon nyomorultaknak, akik eltorzították magukat azzal, hogy visszaéltek az isteni ajándékokkal és a szabadsággal. Ennyi erővel mondhatnók, hogy az emberiség nem dicsekedhet lángelmékkel, mivel az igazi mesterművek száma nem egyezik a szánalmas példányokkal, a világot elárasztókkal, akiknek a kis tehetségét és szegényes ízlését a nagyravágyás hajtja. Ez nem számolás kérdése, uraim, hanem a mérlegelésé. Egyetlen megmentett lélek többet nyom a latban az isteni dicsőség mérlegén, mint az egész Pokol. ''“'''Multo''' sunt '''plures''' gehennam ingredientes, sed '''maius''' est Regnum Coelorum.”'' - Sokkal ''többen'' jutnak a pokolra, de ''nagyobb'' a Mennyek Országa. (Aranyszájú Szt. János) (Conference No. 102: ''A másvilág - a választottak száma'') == Jegyzetek == {{wikipédia}} [[kategória:vallás]] s55ape1xxadvwgdilb5wh5wsn7j5xlk Csukás István 0 7862 50975 50974 2020-02-27T20:21:37Z Tacsipacsi 3192 a Wikipédia ilyen rövid lapon elég lesz egyszer, azt is a Wikidatából, a <references/> viszont szükséges a későbbiekben esetleg a jegyzetek szakasz alá kerülő tartalom problémájának kezeléséhez wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Csukás István | Kép = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''[[w:hu:Csukás István|Csukás István]]''' (Kisújszállás, 1936. április 2. – Budapest, 2020. február 24.) a Nemzet Művésze címmel kitüntetett Kossuth- és kétszeres József Attila-díjas magyar költő, író, a Digitális Irodalmi Akadémia tagja. ==Idézetek tőle== * Nem szabad elfelejteni, hogy meséből származott minden, szerintem még a sziklarajzok is azok voltak. Az ősember barlangrajzai történetet meséltek, bennük volt az ősi ösztön arra, hogy amit képes vagyok elmesélni, azt birtokba is tudom venni.<ref>[https://nepszava.hu/1085945_csukas-istvan-volt-es-van-is-energiam Csukás István: Volt és van is energiám]. Nepszava.hu. 2016. febr. 18.</ref> == Jegyzetek == <references /> ipe2w50xs4boi09ous9ycp62lv5637x Sablon:Azonnali/doc 10 7863 50976 2020-02-27T20:31:30Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<templatedata> { "description": "Ezzel a sablonnal lehet azonnali (megbeszélés nélküli) törlésre jelölni egy lapot. Csak akkor használd, ha biztosan senkinek n…” wikitext text/x-wiki <templatedata> { "description": "Ezzel a sablonnal lehet azonnali (megbeszélés nélküli) törlésre jelölni egy lapot. Csak akkor használd, ha biztosan senkinek nem jutna eszébe, hogy a lap megtartandó (vandalizmus, kiürített kategória stb.)!", "format": "\n{{_|_=_}}\n", "params": { "1": { "label": "indoklás", "description": "Az azonnali törlésre jelölés oka", "type": "content", "required": true } } } </templatedata> === Használata === {<nowiki />{azonnali|''INDOKLÁS''}<nowiki />} === Kapcsolódó sablonok === * {{sl|azonnali-commons}} – Commonsba átmásolt képekhez * {{sl|törlés}} – nem teljesen nyilvánvaló esetekhez, amikről törlési megbeszélés indult <!-- === Lásd még === (lapok, útmutatók, irányelvek, dokumentációk) --> <noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]]<!-- A SABLONDOKUMENTÁCIÓ SAJÁT kategóriája. Ne bántsd. --> </noinclude><includeonly> <!-- A SABLONRA ÉRVÉNYES kategóriák: --> [[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]] </includeonly> pbvxkqglsx4kvcp90yja0v80dqntblt Szerkesztővita:Hamilcar Smith 3 7869 51021 2020-03-05T14:51:50Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{Üdv|~~~~}}” wikitext text/x-wiki {{Üdv|[[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. március 5., 15:51 (CET)}} 9olz8l2b12d0o69ldj57muu2cr2wf31 Szerkesztővita:Oroshazafan 3 7882 51118 2020-04-16T05:24:40Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „{{üdv}}” wikitext text/x-wiki {{üdv}} b60ntun53w5ddw28gg3rzfl0g5jyjns Szerkesztő:Leitoxx 2 7883 51126 2020-04-17T05:18:08Z Céréales Killer 5575 Céréales Killer átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Leitoxx]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Mazbel]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Leitoxx|Leitoxx]]” névről „[[Special:CentralAuth/Mazbel|Mazbel]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Mazbel]] rm485jywj4sx9w5ydvgk2y1uw7ntxed Radzsnís Csandra Mohan Dzsain 0 7893 51189 2020-05-16T06:40:04Z Milei.vencel 1894 Átirányítás ide: [[Osho]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Osho]] d6yok79sxd1o9powi09mu37gtq9z7dg Czinege László 0 7910 52392 52386 2022-03-04T02:26:46Z 62.165.241.179 wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = czinege-laszlo-porte.jpg | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #d1d1d1 }} '''Czinege László''' (1957 – ), magyar költő, író, irodalmi portál főszerkesztő. == Verseiből == <poem> Baktatok a rángó, sikoltó éjben, gennyes az utca, vég-sebeket hord, – girhes macskaként szegődik hozzám, és hamisan ámítva rappel a Hold. Tékozló túrásba téved az elme, pazarló gödrökben ring a sötét, falakról csurog csöbörből-vödörbe a csömör, a vizelet és a köpés. : (''Őszi éj Pesten'') Hirtelen mozdonyfüst terül - szemembe mar, csak meztelen, múltba lépő lábad látom. Szakállas sorompó lánca kattan mélán, magányom zuhan rám - felszakítja vénám. Bénán remeg a koszos műanyagredőny, még koboz rajta a hűvös reményhullám, s a pormacskákat hajtó füstös léglemez, mint pókháló a rácson: lustán lengedez. : (''Húsz év kánikula'') Sóhaj… Sorsom már réges-rég mohos vályúba fúlt, tükörképfodromból bámész barmok isznak – létem úgy fogy el, mint ebek szájában a meleg, elporzik az élet, végül így is, úgy is itt hagy. : (''Ötvenöt dúlt nyár'') Kínos meghatódás, fura döbbenet, ötvenhét villanás, égre írt jelek mintáján matat a nagyra nőtt gyerek, s lemondó mosollyal magára mered. Ha a múlt hullámán felbillen a kedély, a leghízelgőbb toposz is üres csanak, bár konok elmékben az igaz szó veszély, a való halkan kacag, mint csörgedő patak. : (''Ötvenhét villanás'') Durva szót érlelő, korrupt nappalokon, amikor harang kong ereidben nagyon, amikor hazugság mételye ront mindent, becsülj akkor úgy, mint magát az Úristent. Bízzál, tervezz, siess! : (''Becsülj akkor...'') Még gyakran érhet bántalom - s mert túl vagy rég ifjúkoron - nem sírhatod már el magad, a kín elmédben szétfakad. Hangod nincs, vágy nem terem, nem vagy más, mint langy tetem, kezemben végül - megfagyott... csúf végzeted - lásd - én vagyok. : (''Az idő'') Sötétedik, a múlt-szél cibál, a volt világa már fumigál. A hullt idő holttérbe pereg, vak lápra lépnek torz szellemek s a kert mögötti határsoron halk, viharlámpás halál oson. : (''Édes otthon'') </poem> ==Novelláiból== <poem> – Jó estét kedves! Elnézést, hogy idejövök magához, megmondaná, melyik irányba van az Üllői út negyvenöt? Oda kell mennem majd holnap reggel. Van ott egy olyan hivatal, ahol bejelentést tehetek, valami épületfelújítási csoport. Megnézném most. Tudnom kell, merre van, hogy reggel én legyek az első. – Csókolom a kezét asszonyom! – Menjen át a szemközti oldalra, és a második kapu, – látja? Ott a buszmegálló előtt. – Igen látom, egészen közel van. –Tudja, én itt lakom a Ferenc körúton egy ideje, de azelőtt a Haller utcában laktunk. A lányom eladta a nagy lakást, és vett két kisebbet, hogy ne zavarjuk egymást, viszont messze se legyünk. Nem szeretek itt lakni, mert a szomszéd fiatalember sugároz engem a falon keresztül. Ma délután is hozott haza nagy dobozban egy szerkezetet. Csörgött, meg zizegett vele. Valami szalma is volt benne. Ezeket szereli állandóan össze, és utána úgy sugároz este. Érti? A lényeg, hogy vékonyak a falak – én tudom, mert a férjem építész volt –, így a szomszéd könnyen tud magasfeszültséggel sugározni, meg egyébként rontja a vizet is. Ezektől ég a hasam, de újabban már a fejem is. Nézze! Itt van nálam a vizes rongy, ezzel hűtöm magam. Én tudom, mert pszichológiát tanultam az egyetemen: a fej az fontos, nagyon fontos… Bementem a rendőrségre is – most már messze van, de régen ott laktunk kétszáz méterre –, ismernek engem, de ez a fiatalember, aki most volt, valami új lehet, mert csak könyökölt, és nem nézett rám. Mondtam pedig neki, hogy öt perc csak, hozzanak ki dozimétert, és mérjék meg a sugárzást. Azt felelte, forduljak a jegyzőhöz, mivel nekik ez nem feladatuk. Voltam már többször a jegyzőnél is, az meg mindig elküldött az egészségügyi szolgálathoz a Mester utcába. Nem tudnak rajtam segíteni az orvosok sem, hanem visszaküldenek a Polgármesteri Hivatalba, így járatva velem állandóan egy ördögi kört. – Jól elbeszélgetünk itt asszonyom, de ezzel a probléma gyökerét sehogy sem találjuk meg. A gond ott van, hogy ön nem tud aludni. Járkál egész éjszaka egy nagy vizes ronggyal, és törölgeti a hasát, meg a fejét – ugye? Feküdjön le, aludjon nyugodtan! El kell felejteni ezt a badar sugárzáselméletet és vízrontást! Miért akarja a szomszédja életét megkeseríteni az állandó jelentgetéseivel? Ha tényleg úgy lenne, ahogy állítja – a fiatalember rontja a vizet és nagyfeszültséggel sugároz –, akkor a ház összes lakója itt lófrálna a körúton le-fel, vagy épp panaszt tenne a rendőrségen. Azt mondja, már ismerik a rendőrök, és nem mennek ki öt percre sem magához doziméterrel? Hmm… hát megértem. Miért nem a betegsége okait igyekszik feltárni, amíg még lehet orvosolni vagy könnyíteni a problémán? – Hová gondol, nem vagyok én még olyan öreg! – Nincsen nekem pszichés bajom. Megmondanám magának, mert én – tudja – pszichológiát tanultam… A férjem pedig építész volt, és mindig mondta: vékonyak a falak. Ezért tud erősen sugározni a szomszéd. No, de nem tartom fel, megyek már. Olyan maga úgyis, mint az új rendőr: csak könyököl itt a taxijában, és nem is néz rám. : (''Doziméter'') ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fekszem az ágyamon. Elvégeztem többször minden gyakorlatot, amit a gyógytornász reggel bemutatott, és szorgalmi feladatként kirótt. Tagjaimban lomhán terpeszkedik a kíméletlen fájdalom. Nyakizmaimat megfeszítve tompán meredek előre. Kényszeredetten figyelem a festék marsi felszínét, rücskös felpattogzódását lábujjam felett, az öreg ágyvason. Vakrozsda tengerszemek pislognak vissza rám egykedvűen. A fal mellett sorakozó keskeny lemezszekrényekről azt gondolom, hogy nem igazán illenek egy kórterembe. Talán száz méterrel fentebb, a rózsadombi vadászok jó hasznukat vennék fegyvertárolóként. Persze az is lehet, náluk voltak régebben rendszeresítve, amíg be nem jöttek a szigorúbb fegyvertartási előírások. A szekrény melletti dohányzóasztal valamiért vonzza a tekintetemet. Az egyik lába nemes egyszerűséggel oszlik, mint a kerti fák tuskója. Még a kipergő törmelék is mellette van. Akár egy kitúrt hangyaboly eső után – legalábbis innen úgy tűnik. Az asztalhoz egy kiszolgált, favázas, műbőr huzatú klubfotel tartozik, ami jellegében – nekem – ugyancsak vadászos. Már pereg is előttem az ötvenes évek filmje, ahogy benne feszít egy pocakos, pufajkás vadász elvtárs – halinacsizmás lábát feltéve a kis asztalkára –, és bőszen eregeti a Csongor szivar trágyaszagú füstjét. A valamikor hófehér műbőrrel borított apró stoki az ágy előtt árválkodik. Felületén a repedés már-már művészi intarzia. A bevonat alatt a szivacs mélységes Grand Canyonja sejlik fel, ami messzire vivő gondolatokat indít el bennem. Ágyam mellett, a fehér éjjeliszekrény fiókján és lemezajtaján remekül mutatnak a méregzöld, lelógó műanyag gombok. A szekrényke egyébként remekül passzol az ágy vasához: szintén festékhiányban szenved, és a vakrozsda ugyanúgy kacsingat rajta. A fali csempe szétszórt lyukai mintha a világháborús belövések emlékét őriznék, annyi helyen furkáltak már ezt-azt a csúnyán felrakott, megsárgult kerámiára. A felcsavarozott dolgok azonban az idők folyamán szőrén-szálán eltűntek. A meglévő, de már erősen fityegő törülközőtartóra most még nem lehet semmit sem teríteni, mert lecsúszik róla. – Ígérem, meg fogom húzni a felfogatást, ha szerzek egy szerszámot. A padló apró mettlachi burkolata új korában sem lehetett valami megkapó látvány, hát még így hatvan év után. Imitt-amott repedések, kisebb-nagyobb kagylós törések teszik igazán patinássá. A többszörösen repedt mosdókagyló felett egy krómozott kézmosószer adagoló csillan meg teljesen kiemelkedve a környezetétől. Próbálok kiszedni belőle valamit – hátha köpni fog –, de üres, poros, akár Miska bácsi lemezes ládája az utóbbi időben. A megvakulás irányába tartó, hiányos felfogatású tükör mellett két kis széf áll ki a falból. Ezeknek a páncélosoknak nem tudni, hol lehet a kulcsa, így aztán csak arra jók, hogy a beteg lefejelje őket egy óvatlan pillanatban. A megráncosodott, három sárga és két piros alma azonban remekül mutat a tetejükön. A széfek alá egy házirend van – stílusosan – gézzel felkötve. Az írás a következővel kezdődik: „A felvételhez hozza magával:” – Korrekt ugye? Sétál a szomorkás reumás beteg a rakparton, amikor hirtelen ötlettől vezérelve felugrik a harmadikra (ami tkp. második, csak a liftben van félrevezetően jelezve), hogy hadd nézzem már, milyen leleteket is kell hoznom, ha ne adj’ isten ide kerülnék. Leírják ebben a doksiban kendőzetlenül azt is, hogy evőeszköz, bögre, WC-papír, törölköző, hálóruha, köntös papucs nem jár idebenn. Hiába, no – ez az intézmény nem a várbeli Hilton szálló. Arról is tájékoztatnak – a miheztartás végett –, hogyha megrongálnám pl. a hatvanéves asztal oszló lábát, azt mindenképp meg kell térítenem. Ez engem valamiért a tick-tack bumm! játékra emlékeztet. Elvégre valakinél magától is fel fog robbanni az asztalka. Attól függ csak – mint a játékban –, hogy az ember milyen sokat görcsöl mellette az élet nagy kérdésein. A szobában durva meleg van – izomból fűtenek. Az ágy mellett húzódó cső annyira forró, hogy álmában sem szabad elfelejteni a betegnek, különben megégeti a hátsóját. Úgy nyolcvan fokos víz kering benne. A radiátor szelepe talán már ötven éve berohadt, a fűtés ezáltal nem szabályozható. Szobatársam gyűlöli a meleget, így akkurátusan nyitva tartja az ablakot tenyérnyire, néha még annál is jobban. Az egyik oldalam izzad a csőnél, a másik viszont hideg, mint a decemberi éjszaka. Nem is csoda, hogy második kórházi napomon rosszabbul vagyok, mint felvételkor. A puklis, táskás festésű plafonon a neonvilágítás egész csinos, csak a festők rendesen összekenték legutóbb – úgy húsz éve. Azóta sem ért rá senki megtakarítani. Majd talán a következő felújításnál, abban az esetben, ha festés után le lesz cserélve az armatúra. A sarokban a kuka duzzogva hallgat. Meg akartam reparálni, de igencsak besértődött. Azt sziszegte foghegyről: „már vagy öt éve elromlott a lábpedálom, most mért piszkálod?”. A kórterem ajtózárából kilógó csavart fogpiszkálókkal beszorítottam, már csak azért is, hogy a fiatal doki ne azt csavargassa állandóan, ha benéz hozzánk. De valami ultramodernt is említek: a hangtechnika teljesen meglepett. Megszólalt egy Mézga Aladár adóvevőjére hasonlító kütyü az ajtónál. Éva nővér utasítását simán, áthallás nélkül vettem benne. Megkért, hogy beszélgessek vele az ágyam melletti kagylón keresztül. Hát ez szuper! Lehet, hogy ezen a csúcskészüléken keresztül teleportál le a vizsgálatra? A folyosón várakozáson felül ragyog az idejétmúlt linóleum mindenütt. Úgy fénylik, mint a felújított műjégpálya a ligetben, bár valamivel több helyen van megfoltozva. Elcsoszogok rajta az egyetlen férfi WC-ig. Látom, van ám itt két erős ajtó is, de egyik sem csukódik rendesen. A zárszerkezet és az ajtófélfa között legalább négyujjnyi rés tátong, így a rögzítést egy kilincsre kötött madzag segítségével lehet megoldani. A zsinórt belül egy speciálisan meghajlított csavarhoz szükséges kötni. Az illemhely belülről… azt inkább hagyjuk. Körbepucolom a kagylót és az ülőkét alul-felül – nem probléma. A gond inkább az, hogy itt sem tud elmélyülten relaxálni az ember. Alig ülök le, már hallom is, hogy valaki idegesen rángatja a zsinórt, és mogorván reklamál a folyosón: - Mi tarthat ennyi ideig, talán hozzam a ricinust? Nem szeretnék vitatkozni, gyorsan elvégzem a dolgom, és duzzogva befordulok kézmosásra a szomszéd helyiségbe. A higiénia fontos – halljuk néha az eü. tájékoztatókban... Nos, nem mindenütt persze, mivel itt a kézmosó adagoló teljesen száraz, ki tudja mióta fogyhatott ki belőle a fertőtlenítő hatású folyadék. Megborzongok, a hideg megcsípi a vizes bőrömet. A fürdő ajtaja és az ablak egész nap tárva-nyitva, mégis büdös van benn. Aki zuhanyozni próbál, annak mindenképpen ki kell várnia, míg a decemberi hideg lovagiasan távozik. Hogy rohan itt bámészkodás közben az idő? Irány gyorsan ebédelni! Hopika… a lift már megint beszorult a félemeleten. Lopva nézem a várakozó, járókeretes és mankós betegeket. Kényszeredetten mosolyognak, akár a vigyorgóban. Te is nevetsz most – ugye? Légy szíves ne tedd! Még kerülhetsz hasonló körülmények közé paraszolvenciafüggő, silány, megélhetési járulékfizetőként. Azért bizony! Semmi esetre sem az egymást követő, szakértő, felelős kormányok gazdálkodásának, és a helyi lezsírozott „béna kacsák” következetlen sipákolásának köszönhetően. – Tudod… valahol azért mégiscsak van némi bizsergető érzés ebben az egész kórházasdiban. Ha mélyen belegondolsz, végig libabőrös lesz a karod, hisz mégsem hagynak egyedül szenvedni a nyavalyáddal. Hosszas várakoztatás után (ha kinézik belőled, hogy jattolni fogsz) végül csak összekvártélyoznak sorstársaiddal. Másfelől azonban sértődéssel vegyes aggállyal tölthet el, hogy a norvég tömeggyilkosnak – Breiviknek – három csillaggal jobb panzió dukál, pedig ugyanolyan európai betegek vagytok mindketten. : (''Kórterem'') </poem> ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{Wikiforrás-szerző}} *[https://4dimenzio.ning.com/profiles/blog/list?user=12wieed2efeaq Czinege László művei] [[Kategória:Magyar költők]] [[Kategória:Magyar írók]] lgc91mn7w81ji22qxkpwbz6s50rzu6n Szerkesztővita:Iceman39 3 7911 51266 51263 2020-06-15T05:32:43Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki Szia! Egy vers bemásolása bárhová (még az Unciklopédiába is), feltehetően jogsértés; sajnos. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. június 15., 06:16 (CEST) jv6x3ilfsbmb56ii8se6cako6t0pxuw Szerkesztő:DeltaQuad 2 7913 51302 2020-06-26T10:21:47Z Sakretsu 9991 Sakretsu átnevezte a(z) [[Szerkesztő:DeltaQuad]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:AmandaNP]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/DeltaQuad|DeltaQuad]]” névről „[[Special:CentralAuth/AmandaNP|AmandaNP]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:AmandaNP]] ggmbyesdd1f8y9azf7lreok4q2wi6gf Szerkesztővita:DeltaQuad 3 7914 51303 2020-06-26T10:21:47Z Sakretsu 9991 Sakretsu átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:DeltaQuad]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:AmandaNP]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/DeltaQuad|DeltaQuad]]” névről „[[Special:CentralAuth/AmandaNP|AmandaNP]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:AmandaNP]] cbkbuvjc1vueprw5yjezbmirkhiudun Szerkesztő:Masumrezarock100/minerva.js 2 7915 51313 2020-07-11T04:19:35Z 1997kB 7238 1997kB átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Masumrezarock100/minerva.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Ainz Ooal Gown/minerva.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Masumrezarock100|Masumrezarock100]]” névről „[[Special:CentralAuth/Ainz Ooal Gown|Ainz Ooal Gown]]” névre való átnevezés közben javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:Ainz_Ooal_Gown/minerva.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); t36wwpfq0mmgq0h0tm4l04fl5n7eh6i Sablon:Ping 10 7917 51317 2020-07-17T11:21:44Z Tacsipacsi 3192 Átirányítás ide: [[Sablon:Válasz]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Sablon:Válasz]] ct2qsg5poqgxnog1hoikoj9n9igfdra Finnegan ébredése 0 7920 51651 51358 2020-12-16T21:49:07Z EmausBot 7346 Bot: [[Finnegan's Wake]] lapra mutató dupla átirányítás javítása wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Finnegan's Wake]] ccsf229yg71mxe106q9z61h8d098dzl Szerkesztővita:195.199.156.1 3 7934 51433 2020-10-05T08:13:40Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „[[File:Stop hand.svg|50px]]<br>Üdvözlünk a Wikidézetekben! Mindenkit örömmel látunk, aki konstruktívan kíván hozzájárulni a Wikidézetek fejlődéséhez. Ug…” wikitext text/x-wiki [[File:Stop hand.svg|50px]]<br>Üdvözlünk a Wikidézetekben! Mindenkit örömmel látunk, aki konstruktívan kíván hozzájárulni a Wikidézetek fejlődéséhez. Ugyanakkor a destruktív, romboló szerkesztéseket vandalizmusnak minősítjük, és ha továbbra is ebben a szellemben módosítod a lapokat, irányelveink értelmében blokkolni fogunk. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. október 5., 10:13 (CEST) q0hxy332dy6gk4pgrq59zzuitv28dyg Lasik Roitschwantz mozgalmas élete 0 7941 52283 51473 2022-01-14T07:51:22Z Máté 112 Máté átnevezte a(z) [[Lasik ​Roitschwantz mozgalmas élete]] lapot a következő névre: [[Lasik Roitschwantz mozgalmas élete]]: láthatatlan karakter törlése wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = Ilja Ehrenburg | Kép = Ilya Ehrenburg Russian writer.jpg | Képméret = | Képaláírás = Ilja Grigorjevics Ehrenburg | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} A ''Lasik ​Roitschwantz mozgalmas élete'' [[Ilja Grigorjevics Ehrenburg]] 1928-ban megjelent pikareszk regénye. ==Idézetek== *Azt lehetne mondani, hogy Lasik mozgalmas élete egy meggondolatlan sóhajtással kezdődött. Sokkal jobb lett volna, ha nem sóhajtott volna. ---- :– Családi neve? :– Roitschwantz. :– Hogyan? :– Roitschwantz. Meg tetszik bocsátani, ez a név meghatározott tulajdonságokra utal. [...] Már a puszta nevemmel félreérthetetlen ujjmutatást nyertem az életre. De, mert látom, hogy egy szót sem ért abból, amit beszélek, megmagyarázom önnek, hogy a „Roit” annyit tesz, mint „Rot”, vagyis vörös. :Gorbunov elvtárs nevetett és unalomból azt kérdezte: :– Úgy, úgy... És mit jelent a „Schwantz”? :Lasik válla kicsinylően rándult meg: :– Nem elég önnek, ha nevemnek egyik fele jelent valamit? A „Schwantz” nem jelent semmit. Üres hang csupán. ----- *Általában pompás élete van a zsidóknak ezen a zsidó földön. Csak azt nem tudom, hol fogok meghalni: itt emellett a kerítés, vagy a másik mellett? ==Források== *https://m.nyest.hu/hirek/a-zsido-svejk *http://ju.org.ua/ru/literature/188.html * „''Lasik Roitschwantz valamiféle irodalmi képlet, semmiesetre sem ember, csak a gyengébb olvasó számára, aki nem veszi észre, nem látja tehetetlenségét. ...mindenütt értelmeseket mond s butákat cselekszik,... ...Lasik Roitschwantz ha egyáltalában felfogható élőlénynek – egy intelligens hülye...''” [[Nagy Lajos (író)|Nagy Lajos]] [https://epa.oszk.hu/00000/00022/00573/17927.htm] {{wikipédia}} [[Kategória:Orosz írók]] qld2ms2a1csovlqlxsjy9zia6irzskw Szerkesztővita:DannyS712 3 7959 51524 51523 2020-11-13T04:44:45Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki == Blocked == {{ping|OsvátA}} why am I blocked? --[[Szerkesztő:DannyS712|DannyS712]] ([[Szerkesztővita:DannyS712|vita]]) 2020. november 8., 21:17 (CET) :Pardon! It was an error from me. Sorry! [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2020. november 13., 05:44 (CET) p29l42zr6ciazf5kcd989ujus2vtsx5 Szerkesztő:Erokhin 2 7972 51605 2020-11-28T22:55:27Z Erokhin 10394 Új oldal, tartalma: „{{#babel:ru|en-3|la-2}}” wikitext text/x-wiki {{#babel:ru|en-3|la-2}} b6ib6fkatj0zqbarnhcr366lp6izwgu Finnegan építőmester 0 7984 51648 2020-12-13T16:20:02Z OsvátA 13 OsvátA átnevezte a(z) [[Finnegan építőmester]] lapot a következő névre: [[Finnegan's Wake]]: Eredeti cím wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Finnegan's Wake]] ccsf229yg71mxe106q9z61h8d098dzl Szerkesztő:Pratyya Ghosh/WSign.js 2 8002 51687 2021-01-05T04:45:18Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Pratyya Ghosh]]) javascript text/javascript <span style="font-family:Cambria">'''[[User:Pratyya Ghosh|<span style="color:#082567">PratyyaG</span>]] · [[User talk:Pratyya Ghosh|<span style="color:#224C98">Talk</span>]]''' </span> dfkuzrfxb3fokiyj65jf5r4fqfl3qbp Szerkesztő:Gilldragon 2 8009 51704 2021-01-18T05:21:10Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „{{babel-2|en|hu-0}}” wikitext text/x-wiki {{babel-2|en|hu-0}} 95f1qzyj17rj13hj5o0cm84sufjwqlu Modul:Message box/configuration 828 8010 51707 2021-01-18T17:07:15Z Tacsipacsi 3192 [[mw:Module:Message box/configuration|MediaWikiből]] Scribunto text/plain -------------------------------------------------------------------------------- -- Message box configuration -- -- -- -- This module contains configuration data for [[Module:Message box]]. -- -------------------------------------------------------------------------------- return { ambox = { types = { speedy = { class = 'ambox-speedy', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' }, delete = { class = 'ambox-delete', image = 'OOjs UI icon alert-destructive.svg' }, warning = { -- alias for content class = 'ambox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, content = { class = 'ambox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, style = { class = 'ambox-style', image = 'Edit-clear.svg' }, move = { class = 'ambox-move', image = 'Merge-split-transwiki default.svg' }, protection = { class = 'ambox-protection', image = 'Semi-protection-shackle-keyhole.svg' }, notice = { class = 'ambox-notice', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' } }, default = 'notice', allowBlankParams = {'talk', 'sect', 'date', 'issue', 'fix', 'subst', 'hidden'}, allowSmall = true, smallParam = 'left', smallClass = 'mbox-small-left', substCheck = true, classes = {'metadata', 'plainlinks', 'ambox'}, imageEmptyCell = true, imageCheckBlank = true, imageSmallSize = '20x20px', imageCellDiv = true, useCollapsibleTextFields = true, imageRightNone = true, sectionDefault = 'article', allowMainspaceCategories = true, -- templateCategory = 'Article message templates', -- templateCategoryRequireName = true, -- templateErrorCategory = 'Article message templates with missing parameters', -- templateErrorParamsToCheck = {'issue', 'fix', 'subst'} }, cmbox = { types = { speedy = { class = 'cmbox-speedy', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' }, delete = { class = 'cmbox-delete', image = 'OOjs UI icon alert-destructive.svg' }, content = { class = 'cmbox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, style = { class = 'cmbox-style', image = 'Edit-clear.svg' }, move = { class = 'cmbox-move', image = 'Merge-split-transwiki default.svg' }, protection = { class = 'cmbox-protection', image = 'Semi-protection-shackle-keyhole.svg' }, notice = { class = 'cmbox-notice', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' }, caution = { class = 'cmbox-style', image = 'Ambox warning yellow.svg' } }, default = 'notice', showInvalidTypeError = true, classes = {'plainlinks', 'cmbox'}, imageEmptyCell = true }, fmbox = { types = { warning = { class = 'fmbox-warning', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' }, editnotice = { class = 'fmbox-editnotice', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' }, system = { class = 'fmbox-system', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' } }, default = 'system', showInvalidTypeError = true, classes = {'plainlinks', 'fmbox'}, imageEmptyCell = false, imageRightNone = false }, imbox = { types = { speedy = { class = 'imbox-speedy', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' }, delete = { class = 'imbox-delete', image = 'OOjs UI icon alert-destructive.svg' }, content = { class = 'imbox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, style = { class = 'imbox-style', image = 'Edit-clear.svg' }, move = { class = 'imbox-move', image = 'Merge-split-transwiki default.svg' }, protection = { class = 'imbox-protection', image = 'Semi-protection-shackle-keyhole.svg' }, license = { class = 'imbox-license licensetpl', image = 'Imbox license.png' -- @todo We need an SVG version of this }, featured = { class = 'imbox-featured', image = 'Cscr-featured.svg' }, notice = { class = 'imbox-notice', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' } }, default = 'notice', showInvalidTypeError = true, classes = {'imbox'}, usePlainlinksParam = true, imageEmptyCell = true, below = true, -- templateCategory = 'File message boxes' }, ombox = { types = { speedy = { class = 'ombox-speedy', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' }, delete = { class = 'ombox-delete', image = 'OOjs UI icon alert-destructive.svg' }, warning = { -- alias for content class = 'ombox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, content = { class = 'ombox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, style = { class = 'ombox-style', image = 'Edit-clear.svg' }, move = { class = 'ombox-move', image = 'Merge-split-transwiki default.svg' }, protection = { class = 'ombox-protection', image = 'Semi-protection-shackle-keyhole.svg' }, notice = { class = 'ombox-notice', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' }, critical = { class = 'mbox-critical', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' } }, default = 'notice', showInvalidTypeError = true, classes = {'plainlinks', 'ombox'}, allowSmall = true, imageEmptyCell = true, imageRightNone = true }, tmbox = { types = { speedy = { class = 'tmbox-speedy', image = 'OOjs UI icon clock-destructive.svg' }, delete = { class = 'tmbox-delete', image = 'OOjs UI icon alert-destructive.svg' }, content = { class = 'tmbox-content', image = 'OOjs UI icon notice-warning.svg' }, style = { class = 'tmbox-style', image = 'Edit-clear.svg' }, move = { class = 'tmbox-move', image = 'Merge-split-transwiki default.svg' }, protection = { class = 'tmbox-protection', image = 'Semi-protection-shackle-keyhole.svg' }, notice = { class = 'tmbox-notice', image = 'OOjs UI icon information-progressive.svg' } }, default = 'notice', showInvalidTypeError = true, classes = {'plainlinks', 'tmbox'}, allowSmall = true, imageRightNone = true, imageEmptyCell = true, imageEmptyCellStyle = true, -- templateCategory = 'Talk message boxes' } } f1epa04nnhe1nnuso393td0r18ics2u Modul:Message box/styles.css 828 8011 51708 2021-01-18T17:09:38Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „/** * Messagebox templates * Imported from [[:en:MediaWiki:Common.css]] on 2020-05-23 */ /* Cell sizes for ambox/tmbox/imbox/cmbox/ombox/fmbox/dmbox message boxes */…” sanitized-css text/css /** * Messagebox templates * Imported from [[:en:MediaWiki:Common.css]] on 2020-05-23 */ /* Cell sizes for ambox/tmbox/imbox/cmbox/ombox/fmbox/dmbox message boxes */ th.mbox-text, td.mbox-text { /* The message body cell(s) */ border: none; padding: 0.25em 0.9em; /* 0.9em left/right */ width: 100%; /* Make all mboxes the same width regardless of text length */ } td.mbox-image { /* The left image cell */ border: none; padding: 2px 0 2px 0.9em; /* 0.9em left, 0px right */ text-align: center; } td.mbox-imageright { /* The right image cell */ border: none; padding: 2px 0.9em 2px 0; /* 0px left, 0.9em right */ text-align: center; } td.mbox-empty-cell { /* An empty narrow cell */ border: none; padding: 0; width: 1px; } /* Article message box styles */ table.ambox { margin: 0 10%; /* 10% = Will not overlap with other elements */ border: 1px solid #a2a9b1; border-left: 10px solid #36c; /* Default "notice" blue */ background-color: #fbfbfb; box-sizing: border-box; } table.ambox + table.ambox { /* Single border between stacked boxes. */ margin-top: -1px; } .ambox th.mbox-text, .ambox td.mbox-text { /* The message body cell(s) */ padding: 0.25em 0.5em; /* 0.5em left/right */ } .ambox td.mbox-image { /* The left image cell */ padding: 2px 0 2px 0.5em; /* 0.5em left, 0px right */ } .ambox td.mbox-imageright { /* The right image cell */ padding: 2px 0.5em 2px 0; /* 0px left, 0.5em right */ } table.ambox-notice { border-left: 10px solid #36c; /* Blue */ } table.ambox-speedy { border-left: 10px solid #b32424; /* Red */ background-color: #fee7e6; /* Pink */ } table.ambox-delete { border-left: 10px solid #b32424; /* Red */ } table.ambox-content { border-left: 10px solid #f28500; /* Orange */ } table.ambox-style { border-left: 10px solid #fc3; /* Yellow */ } table.ambox-move { border-left: 10px solid #9932cc; /* Purple */ } table.ambox-protection { border-left: 10px solid #a2a9b1; /* Gray-gold */ } /* Image message box styles */ table.imbox { margin: 4px 10%; border-collapse: collapse; border: 3px solid #36c; /* Default "notice" blue */ background-color: #fbfbfb; box-sizing: border-box; } .imbox .mbox-text .imbox { /* For imboxes inside imbox-text cells. */ margin: 0 -0.5em; /* 0.9 - 0.5 = 0.4em left/right. */ display: block; /* Fix for webkit to force 100% width. */ } .mbox-inside .imbox { /* For imboxes inside other templates. */ margin: 4px; } table.imbox-notice { border: 3px solid #36c; /* Blue */ } table.imbox-speedy { border: 3px solid #b32424; /* Red */ background-color: #fee7e6; /* Pink */ } table.imbox-delete { border: 3px solid #b32424; /* Red */ } table.imbox-content { border: 3px solid #f28500; /* Orange */ } table.imbox-style { border: 3px solid #fc3; /* Yellow */ } table.imbox-move { border: 3px solid #9932cc; /* Purple */ } table.imbox-protection { border: 3px solid #a2a9b1; /* Gray-gold */ } table.imbox-license { border: 3px solid #88a; /* Dark gray */ background-color: #f7f8ff; /* Light gray */ } table.imbox-featured { border: 3px solid #cba135; /* Brown-gold */ } /* Category message box styles */ table.cmbox { margin: 3px 10%; border-collapse: collapse; border: 1px solid #a2a9b1; background-color: #dfe8ff; /* Default "notice" blue */ box-sizing: border-box; } table.cmbox-notice { background-color: #d8e8ff; /* Blue */ } table.cmbox-speedy { margin-top: 4px; margin-bottom: 4px; border: 4px solid #b32424; /* Red */ background-color: #ffdbdb; /* Pink */ } table.cmbox-delete { background-color: #ffdbdb; /* Pink */ } table.cmbox-content { background-color: #ffe7ce; /* Orange */ } table.cmbox-style { background-color: #fff9db; /* Yellow */ } table.cmbox-move { background-color: #e4d8ff; /* Purple */ } table.cmbox-protection { background-color: #efefe1; /* Gray-gold */ } /* Other pages message box styles */ table.ombox { margin: 4px 10%; border-collapse: collapse; border: 1px solid #a2a9b1; /* Default "notice" gray */ background-color: #f8f9fa; box-sizing: border-box; } table.ombox-notice { border: 1px solid #a2a9b1; /* Gray */ } table.ombox-speedy { border: 2px solid #b32424; /* Red */ background-color: #fee7e6; /* Pink */ } table.ombox-delete { border: 2px solid #b32424; /* Red */ } table.ombox-content { border: 1px solid #f28500; /* Orange */ } table.ombox-style { border: 1px solid #fc3; /* Yellow */ } table.ombox-move { border: 1px solid #9932cc; /* Purple */ } table.ombox-protection { border: 2px solid #a2a9b1; /* Gray-gold */ } /* Talk page message box styles */ table.tmbox { margin: 4px 10%; border-collapse: collapse; border: 1px solid #c0c090; /* Default "notice" gray-brown */ background-color: #f8eaba; min-width: 80%; box-sizing: border-box; } .tmbox.mbox-small { min-width: 0; /* reset the min-width of tmbox above */ } .mediawiki .mbox-inside .tmbox { /* For tmboxes inside other templates. The "mediawiki" class ensures that */ margin: 2px 0; /* this declaration overrides other styles (including mbox-small above) */ width: 100%; /* For Safari and Opera */ } .mbox-inside .tmbox.mbox-small { /* "small" tmboxes should not be small when */ line-height: 1.5em; /* also "nested", so reset styles that are */ font-size: 100%; /* set in "mbox-small" above. */ } table.tmbox-speedy { border: 2px solid #b32424; /* Red */ background-color: #fee7e6; /* Pink */ } table.tmbox-delete { border: 2px solid #b32424; /* Red */ } table.tmbox-content { border: 2px solid #f28500; /* Orange */ } table.tmbox-style { border: 2px solid #fc3; /* Yellow */ } table.tmbox-move { border: 2px solid #9932cc; /* Purple */ } table.tmbox-protection, table.tmbox-notice { border: 1px solid #c0c090; /* Gray-brown */ } /* Footer and header message box styles */ table.fmbox { clear: both; margin: 0.2em 0; width: 100%; border: 1px solid #a2a9b1; background-color: #f8f9fa; /* Default "system" gray */ box-sizing: border-box; } table.fmbox-system { background-color: #f8f9fa; } table.fmbox-warning { border: 1px solid #bb7070; /* Dark pink */ background-color: #ffdbdb; /* Pink */ } table.fmbox-editnotice { background-color: transparent; } /* These mbox-small classes must be placed after all other ambox/tmbox/ombox etc classes. "html body.mediawiki" is so they override "table.ambox + table.ambox" above. */ html body.mediawiki .mbox-small { /* For the "small=yes" option. */ clear: right; float: right; margin: 4px 0 4px 1em; box-sizing: border-box; width: 238px; font-size: 88%; line-height: 1.25em; } html body.mediawiki .mbox-small-left { /* For the "small=left" option. */ margin: 4px 1em 4px 0; box-sizing: border-box; overflow: hidden; width: 238px; border-collapse: collapse; font-size: 88%; line-height: 1.25em; } eg47v2qupc9zncorlx9gt3pqrfuyp6f Modul:Message box 828 8012 51709 2021-01-18T17:09:59Z Tacsipacsi 3192 [[d:Module:Message box|Wikidatából]] Scribunto text/plain -- This is a meta-module for producing message box templates, including -- {{mbox}}, {{ambox}}, {{imbox}}, {{tmbox}}, {{ombox}}, {{cmbox}} and {{fmbox}}. -- Load necessary modules. require('Module:No globals') local getArgs -- local categoryHandler = require('Module:Category handler')._main local yesno = require('Module:Yesno') -- Get a language object for formatDate and ucfirst. local lang = mw.language.getContentLanguage() -- Define constants local CONFIG_MODULE = 'Module:Message box/configuration' -------------------------------------------------------------------------------- -- Helper functions -------------------------------------------------------------------------------- local function getTitleObject(...) -- Get the title object, passing the function through pcall -- in case we are over the expensive function count limit. local success, title = pcall(mw.title.new, ...) if success then return title end end local function union(t1, t2) -- Returns the union of two arrays. local vals = {} for i, v in ipairs(t1) do vals[v] = true end for i, v in ipairs(t2) do vals[v] = true end local ret = {} for k in pairs(vals) do table.insert(ret, k) end table.sort(ret) return ret end local function getArgNums(args, prefix) local nums = {} for k, v in pairs(args) do local num = mw.ustring.match(tostring(k), '^' .. prefix .. '([1-9]%d*)$') if num then table.insert(nums, tonumber(num)) end end table.sort(nums) return nums end -------------------------------------------------------------------------------- -- Box class definition -------------------------------------------------------------------------------- local MessageBox = {} MessageBox.__index = MessageBox function MessageBox.new(boxType, args, cfg) args = args or {} local obj = {} -- Set the title object and the namespace. obj.title = getTitleObject(args.page) or mw.title.getCurrentTitle() -- Set the config for our box type. obj.cfg = cfg[boxType] if not obj.cfg then local ns = obj.title.namespace -- boxType is "mbox" or invalid input if ns == 0 then obj.cfg = cfg.ambox -- main namespace elseif ns == 6 then obj.cfg = cfg.imbox -- file namespace elseif ns == 14 then obj.cfg = cfg.cmbox -- category namespace else local nsTable = mw.site.namespaces[ns] if nsTable and nsTable.isTalk then obj.cfg = cfg.tmbox -- any talk namespace else obj.cfg = cfg.ombox -- other namespaces or invalid input end end end -- Set the arguments, and remove all blank arguments except for the ones -- listed in cfg.allowBlankParams. do local newArgs = {} for k, v in pairs(args) do if v ~= '' then newArgs[k] = v end end for i, param in ipairs(obj.cfg.allowBlankParams or {}) do newArgs[param] = args[param] end obj.args = newArgs end -- Define internal data structure. obj.categories = {} obj.classes = {} return setmetatable(obj, MessageBox) end function MessageBox:addCat(ns, cat, sort) if not cat then return nil end if sort then cat = string.format('[[Category:%s|%s]]', cat, sort) else cat = string.format('[[Category:%s]]', cat) end self.categories[ns] = self.categories[ns] or {} table.insert(self.categories[ns], cat) end function MessageBox:addClass(class) if not class then return nil end table.insert(self.classes, class) end function MessageBox:setParameters() local args = self.args local cfg = self.cfg -- Get type data. self.type = args.type local typeData = cfg.types[self.type] self.invalidTypeError = cfg.showInvalidTypeError and self.type and not typeData typeData = typeData or cfg.types[cfg.default] self.typeClass = typeData.class self.typeImage = typeData.image -- Find if the box has been wrongly substituted. self.isSubstituted = cfg.substCheck and args.subst == 'SUBST' -- Find whether we are using a small message box. self.isSmall = cfg.allowSmall and ( cfg.smallParam and args.small == cfg.smallParam or not cfg.smallParam and yesno(args.small) ) -- Add attributes, classes and styles. self.id = args.id if yesno(args.plainlinks) ~= false then self:addClass('plainlinks') end for _, class in ipairs(cfg.classes or {}) do self:addClass(class) end if self.isSmall then self:addClass(cfg.smallClass or 'mbox-small') end self:addClass(self.typeClass) self:addClass(args.class) self.style = args.style self.lang = args.lang self.dir = args.dir or (args.lang and 'auto' or nil) self.attrs = args.attrs -- Set text style. self.textstyle = args.textstyle -- Find if we are on the template page or not. This functionality is only -- used if useCollapsibleTextFields is set, or if both cfg.templateCategory -- and cfg.templateCategoryRequireName are set. self.useCollapsibleTextFields = cfg.useCollapsibleTextFields if self.useCollapsibleTextFields or cfg.templateCategory and cfg.templateCategoryRequireName then self.name = args.name if self.name then local templateName = mw.ustring.match( self.name, '^[tT][eE][mM][pP][lL][aA][tT][eE][%s_]*:[%s_]*(.*)$' ) or self.name templateName = 'Template:' .. templateName self.templateTitle = getTitleObject(templateName) end self.isTemplatePage = self.templateTitle and mw.title.equals(self.title, self.templateTitle) end -- Process data for collapsible text fields. At the moment these are only -- used in {{ambox}}. if self.useCollapsibleTextFields then -- Get the self.issue value. if self.isSmall and args.smalltext then self.issue = args.smalltext else local sect if args.sect == '' then sect = 'This ' .. (cfg.sectionDefault or 'page') elseif type(args.sect) == 'string' then sect = 'This ' .. args.sect end local issue = args.issue issue = type(issue) == 'string' and issue ~= '' and issue or nil local text = args.text text = type(text) == 'string' and text or nil local issues = {} table.insert(issues, sect) table.insert(issues, issue) table.insert(issues, text) self.issue = table.concat(issues, ' ') end -- Get the self.talk value. local talk = args.talk -- Show talk links on the template page or template subpages if the talk -- parameter is blank. if talk == '' and self.templateTitle and ( mw.title.equals(self.templateTitle, self.title) or self.title:isSubpageOf(self.templateTitle) ) then talk = '#' elseif talk == '' then talk = nil end if talk then -- If the talk value is a talk page, make a link to that page. Else -- assume that it's a section heading, and make a link to the talk -- page of the current page with that section heading. local talkTitle = getTitleObject(talk) local talkArgIsTalkPage = true if not talkTitle or not talkTitle.isTalkPage then talkArgIsTalkPage = false talkTitle = getTitleObject( self.title.text, mw.site.namespaces[self.title.namespace].talk.id ) end if talkTitle and talkTitle.exists then local talkText = 'Relevant discussion may be found on' if talkArgIsTalkPage then talkText = string.format( '%s [[%s|%s]].', talkText, talk, talkTitle.prefixedText ) else talkText = string.format( '%s the [[%s#%s|talk page]].', talkText, talkTitle.prefixedText, talk ) end self.talk = talkText end end -- Get other values. self.fix = args.fix ~= '' and args.fix or nil local date if args.date and args.date ~= '' then date = args.date elseif args.date == '' and self.isTemplatePage then date = lang:formatDate('F Y') end if date then self.date = string.format(" <small>''(%s)''</small>", date) end self.info = args.info if yesno(args.removalnotice) then self.removalNotice = cfg.removalNotice end end -- Set the non-collapsible text field. At the moment this is used by all box -- types other than ambox, and also by ambox when small=yes. if self.isSmall then self.text = args.smalltext or args.text else self.text = args.text end -- Set the below row. self.below = cfg.below and args.below -- General image settings. self.imageCellDiv = not self.isSmall and cfg.imageCellDiv self.imageEmptyCell = cfg.imageEmptyCell if cfg.imageEmptyCellStyle then self.imageEmptyCellStyle = 'border:none;padding:0px;width:1px' end -- Left image settings. local imageLeft = self.isSmall and args.smallimage or args.image if cfg.imageCheckBlank and imageLeft ~= 'blank' and imageLeft ~= 'none' or not cfg.imageCheckBlank and imageLeft ~= 'none' then self.imageLeft = imageLeft if not imageLeft then local imageSize = self.isSmall and (cfg.imageSmallSize or '30x30px') or '40x40px' self.imageLeft = string.format('[[File:%s|%s|link=|alt=]]', self.typeImage or 'Imbox notice.png', imageSize) end end -- Right image settings. local imageRight = self.isSmall and args.smallimageright or args.imageright if not (cfg.imageRightNone and imageRight == 'none') then self.imageRight = imageRight end end function MessageBox:setMainspaceCategories() local args = self.args local cfg = self.cfg if not cfg.allowMainspaceCategories then return nil end local nums = {} for _, prefix in ipairs{'cat', 'category', 'all'} do args[prefix .. '1'] = args[prefix] nums = union(nums, getArgNums(args, prefix)) end -- The following is roughly equivalent to the old {{Ambox/category}}. local date = args.date date = type(date) == 'string' and date local preposition = 'from' for _, num in ipairs(nums) do local mainCat = args['cat' .. tostring(num)] or args['category' .. tostring(num)] local allCat = args['all' .. tostring(num)] mainCat = type(mainCat) == 'string' and mainCat allCat = type(allCat) == 'string' and allCat if mainCat and date and date ~= '' then local catTitle = string.format('%s %s %s', mainCat, preposition, date) self:addCat(0, catTitle) catTitle = getTitleObject('Category:' .. catTitle) if not catTitle or not catTitle.exists then self:addCat(0, 'Articles with invalid date parameter in template') end elseif mainCat and (not date or date == '') then self:addCat(0, mainCat) end if allCat then self:addCat(0, allCat) end end end function MessageBox:setTemplateCategories() local args = self.args local cfg = self.cfg -- Add template categories. if cfg.templateCategory then if cfg.templateCategoryRequireName then if self.isTemplatePage then self:addCat(10, cfg.templateCategory) end elseif not self.title.isSubpage then self:addCat(10, cfg.templateCategory) end end -- Add template error categories. if cfg.templateErrorCategory then local templateErrorCategory = cfg.templateErrorCategory local templateCat, templateSort if not self.name and not self.title.isSubpage then templateCat = templateErrorCategory elseif self.isTemplatePage then local paramsToCheck = cfg.templateErrorParamsToCheck or {} local count = 0 for i, param in ipairs(paramsToCheck) do if not args[param] then count = count + 1 end end if count > 0 then templateCat = templateErrorCategory templateSort = tostring(count) end if self.categoryNums and #self.categoryNums > 0 then templateCat = templateErrorCategory templateSort = 'C' end end self:addCat(10, templateCat, templateSort) end end function MessageBox:setAllNamespaceCategories() -- Set categories for all namespaces. if self.invalidTypeError then local allSort = (self.title.namespace == 0 and 'Main:' or '') .. self.title.prefixedText self:addCat('all', 'Wikipedia message box parameter needs fixing', allSort) end if self.isSubstituted then self:addCat('all', 'Pages with incorrectly substituted templates') end end function MessageBox:setCategories() if self.title.namespace == 0 then self:setMainspaceCategories() elseif self.title.namespace == 10 then self:setTemplateCategories() end self:setAllNamespaceCategories() end function MessageBox:renderCategories() -- Convert category tables to strings and pass them through -- [[Module:Category handler]]. do return nil end return categoryHandler{ main = table.concat(self.categories[0] or {}), template = table.concat(self.categories[10] or {}), all = table.concat(self.categories.all or {}), nocat = self.args.nocat, page = self.args.page } end function MessageBox:export() local root = mw.html.create() -- Add the subst check error. if self.isSubstituted and self.name then root:tag('b') :addClass('error') :wikitext(string.format( 'Template <code>%s[[Template:%s|%s]]%s</code> has been incorrectly substituted.', mw.text.nowiki('{{'), self.name, self.name, mw.text.nowiki('}}') )) end root:wikitext(mw.getCurrentFrame():extensionTag('templatestyles', '', { src = 'Module:Message box/styles.css' })) -- Create the box table. local boxTable = root:tag('table') boxTable:attr('id', self.id or nil) for i, class in ipairs(self.classes or {}) do boxTable:addClass(class or nil) end boxTable :cssText(self.style or nil) :attr('role', 'presentation') if self.lang then boxTable:attr('lang', self.lang) end if self.dir then boxTable:attr('dir', self.dir) end if self.attrs then boxTable:attr(self.attrs) end -- Add the left-hand image. local row = boxTable:tag('tr') if self.imageLeft then local imageLeftCell = row:tag('td'):addClass('mbox-image') if self.imageCellDiv then -- If we are using a div, redefine imageLeftCell so that the image -- is inside it. Divs use style="width: 52px;", which limits the -- image width to 52px. If any images in a div are wider than that, -- they may overlap with the text or cause other display problems. imageLeftCell = imageLeftCell:tag('div'):css('width', '52px') end imageLeftCell:wikitext(self.imageLeft or nil) elseif self.imageEmptyCell then -- Some message boxes define an empty cell if no image is specified, and -- some don't. The old template code in templates where empty cells are -- specified gives the following hint: "No image. Cell with some width -- or padding necessary for text cell to have 100% width." row:tag('td') :addClass('mbox-empty-cell') :cssText(self.imageEmptyCellStyle or nil) end -- Add the text. local textCell = row:tag('td'):addClass('mbox-text') if self.useCollapsibleTextFields then -- The message box uses advanced text parameters that allow things to be -- collapsible. At the moment, only ambox uses this. textCell:cssText(self.textstyle or nil) local textCellDiv = textCell:tag('div') textCellDiv :addClass('mbox-text-span') :wikitext(self.issue or nil) if (self.talk or self.fix) and not self.isSmall then textCellDiv:tag('span') :addClass('hide-when-compact') :wikitext(self.talk and (' ' .. self.talk) or nil) :wikitext(self.fix and (' ' .. self.fix) or nil) end textCellDiv:wikitext(self.date and (' ' .. self.date) or nil) if self.info and not self.isSmall then textCellDiv :tag('span') :addClass('hide-when-compact') :wikitext(self.info and (' ' .. self.info) or nil) end if self.removalNotice then textCellDiv:tag('small') :addClass('hide-when-compact') :tag('i') :wikitext(string.format(" (%s)", self.removalNotice)) end else -- Default text formatting - anything goes. textCell :cssText(self.textstyle or nil) :wikitext(self.text or nil) end -- Add the right-hand image. if self.imageRight then local imageRightCell = row:tag('td'):addClass('mbox-imageright') if self.imageCellDiv then -- If we are using a div, redefine imageRightCell so that the image -- is inside it. imageRightCell = imageRightCell:tag('div'):css('width', '52px') end imageRightCell :wikitext(self.imageRight or nil) end -- Add the below row. if self.below then boxTable:tag('tr') :tag('td') :attr('colspan', self.imageRight and '3' or '2') :addClass('mbox-text') :cssText(self.textstyle or nil) :wikitext(self.below or nil) end -- Add error message for invalid type parameters. if self.invalidTypeError then root:tag('div') :css('text-align', 'center') :wikitext(string.format( 'This message box is using an invalid "type=%s" parameter and needs fixing.', self.type or '' )) end -- Add categories. root:wikitext(self:renderCategories() or nil) return tostring(root) end -------------------------------------------------------------------------------- -- Exports -------------------------------------------------------------------------------- local p, mt = {}, {} function p._exportClasses() -- For testing. return { MessageBox = MessageBox } end function p.main(boxType, args, cfgTables) local box = MessageBox.new(boxType, args, cfgTables or mw.loadData(CONFIG_MODULE)) box:setParameters() box:setCategories() return box:export() end function mt.__index(t, k) return function (frame) if not getArgs then getArgs = require('Module:Arguments').getArgs end return t.main(k, getArgs(frame, {trim = false, removeBlanks = false})) end end return setmetatable(p, mt) 1paoq9psz1annjwy5v6qp8mfcgblmlc Modul:Yesno 828 8013 51710 2021-01-18T17:11:41Z Tacsipacsi 3192 [[w:Modul:Yesno|Wikipédiából]] Scribunto text/plain -- Function allowing for consistent treatment of boolean-like wikitext input. -- It works similarly to the template {{yesno}}. return function (val, default) -- If your wiki uses non-ascii characters for any of "yes", "no", etc., you -- should replace "val:lower()" with "mw.ustring.lower(val)" in the -- following line. val = type(val) == 'string' and val:lower() or val if val == nil then return nil elseif val == true or val == 'yes' or val == 'y' or val == 'true' or val == 't' or val == 'on' or val == 'igen' or val == 'i' or val == 'igaz' or val == 'be' or tonumber(val) == 1 then return true elseif val == false or val == 'no' or val == 'n' or val == 'false' or val == 'f' or val == 'off' or val == 'nem' or val == 'hamis' or val == 'ki' or tonumber(val) == 0 then return false else return default end end nu9ncrjbqibtipn71w4ody55nq170d4 Sablon:Mbox 10 8014 51711 2021-01-18T17:14:17Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#invoke:Message box|mbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude>” wikitext text/x-wiki {{#invoke:Message box|mbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude> bc2bx437gl9ig9laiv9rgw1g1sje23h Sablon:Ambox 10 8015 51720 2021-01-18T17:33:28Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#invoke:Message box|ambox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude>” wikitext text/x-wiki {{#invoke:Message box|ambox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude> 7ytfvhtk3051ti0w8elhd1v91nk72f4 Sablon:Szájhagyomány/doc 10 8016 51721 2021-01-18T17:38:17Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<templatedata> { "description": "Ez a sablon a szájhagyomány útján terjedő szövegű filmeket jelöli, amelyeknek nincs megadva pontos forrásuk. Ha találsz forr…” wikitext text/x-wiki <templatedata> { "description": "Ez a sablon a szájhagyomány útján terjedő szövegű filmeket jelöli, amelyeknek nincs megadva pontos forrásuk. Ha találsz forrást, akkor javítsd az esetleges hibás idézeteket, majd távolítsd el a sablont!", "params": {} } </templatedata> <includeonly> [[Kategória:Adminisztratív sablonok]] </includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]] </noinclude> le9we4pnsunsr1gut3ild80qtzg8gvk Sablon:Tmbox 10 8017 51725 2021-01-18T18:00:29Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#invoke:Message box|tmbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude>” wikitext text/x-wiki {{#invoke:Message box|tmbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude> sud6d4v6elv2iwnwqhxlvanpxvpc3c7 Szerkesztő:מושך בשבט/WSign.js 2 8025 51797 2021-02-08T22:48:15Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by מושך בשבט]]) javascript text/javascript <span style="font-family:Cambria">[[User:מושך בשבט|<span style="color:#082567">'''מושך בשבט'''</span>]] &nbsp;'''·'''&nbsp; [[User talk:מושך בשבט|<span style="color:#224C98">'''Talk'''</span>]]</span>&nbsp; 79mtbvj3kmrb61d61i0aixm2gwort09 Szerkesztővita:Dorysboy 3 8034 51828 2021-03-01T10:44:10Z Bencemac 4846 Bencemac átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Dorysboy]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:DorysTS]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Dorysboy|Dorysboy]]” névről „[[Special:CentralAuth/DorysTS|DorysTS]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:DorysTS]] 1eon6t0cc7d2cjhlzkj5eycgt6pcyjr Szerkesztő:84.0.148.188 2 8035 51844 51842 2021-03-16T14:38:36Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki <!--Aki másnak vermet ás maga esik bele!- Ha másnak rosszat okozunk azt vissza kapjuk az élettől! --> 8nm6b1zxfguko7fapxh1th646mmkshb Szerkesztő:Oppashi 2 8037 51855 2021-04-05T00:02:26Z Superpes15 10703 Superpes15 átnevezte a(z) [[Szerkesztő:Oppashi]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:Xing]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Oppashi|Oppashi]]” névről „[[Special:CentralAuth/Xing|Xing]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Xing]] 19bk221u5ymgeq6yjfxu0yuqop750cl Szerkesztővita:Oppashi 3 8038 51856 2021-04-05T00:02:26Z Superpes15 10703 Superpes15 átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:Oppashi]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:Xing]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/Oppashi|Oppashi]]” névről „[[Special:CentralAuth/Xing|Xing]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:Xing]] 7ni72qofzg0n07227j486ophz9hqtq0 Szerkesztővita:InternetArchiveBot 3 8042 51935 51871 2021-06-16T01:11:29Z 24.21.78.216 Az átirányítás célja módosítva: [[en:User talk:InternetArchiveBot]]→[[meta:User talk:InternetArchiveBot]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[meta:User talk:InternetArchiveBot]] ihe6s1lbzqd8gasxnoewu85gshqim7x Szerkesztő:ZI Jony/minerva.js 2 8045 51878 2021-05-01T17:12:56Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by ZI Jony]]) javascript text/javascript mw.loader.load('//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:ZI_Jony/mobile-global.js&action=raw&ctype=text/javascript'); 1ud4suvkeq8qtlm36a2g10cfg17vxfa Sablon:Imbox 10 8052 51926 2021-06-08T15:52:05Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#invoke:Message box|imbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude>” wikitext text/x-wiki {{#invoke:Message box|imbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude> r9te0lozjituvx95zl3z89mpi2zhdrp Sablon:Cmbox 10 8053 51937 2021-06-16T15:17:01Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#invoke:Message box|cmbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude>” wikitext text/x-wiki {{#invoke:Message box|cmbox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude> fibmpbelnxte0x4c1epd40a1cqlztqr Sablon:Üres kategória 10 8054 51938 2021-06-16T15:18:45Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{cmbox | type = content | style = text-align: center; | text = <big>'''Adminisztrátoroknak: Ne töröld ezt a kategóriát csak azért, mert üres!'''</big><br />A…” wikitext text/x-wiki {{cmbox | type = content | style = text-align: center; | text = <big>'''Adminisztrátoroknak: Ne töröld ezt a kategóriát csak azért, mert üres!'''</big><br />A kategória esetenként vagy akár legtöbbször üres lehet, mégis szükségünk van rá. }}__EXPECTUNUSEDCATEGORY__<noinclude> {{Sablondokumentáció}} </noinclude> 6tkayuimaz4woqj7ks74ome6ddssluj Kategória:Mágikus ISBN-linkeket használó lapok 14 8055 51939 2021-06-16T15:25:56Z Tacsipacsi 3192 leírás a [[w:Speciális:PermanentLink/22283239|Wikipédia]] alapján wikitext text/x-wiki {{üres kategória}} Ebben a kategóriában olyan [[w:ISBN|ISBN]]-linkeket tartalmazó oldalak találhatóak, amelyek <code><nowiki>ISBN 9789638984722</nowiki></code> formátumban, azaz nem sablonnal vannak megadva. Az 1.28-as MediaWiki verziót követően a ''„mágikus linkek”'' ([[mw:Magic links|magic links]]) funkció kivezetésre kerül, amivel ezek a linkek egyszerű szövegként fognak megjelenni. További információért olvasd el a MediaWiki kapcsolódó [[mw:Requests for comment/Future of magic links|oldalát]]. __HIDDENCAT__ [[Kategória:Figyelmet igénylő lapok]] onxv9cti6cm6dy8eutixagly4q5c8er Sablon:Azonnali-commons/doc 10 8058 51952 2021-06-19T18:20:49Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „<templatedata> { "description": "Ezzel a sablonnal lehet törlésre jelölni a Wikimédia Commonsba átmozgatott (vagy oda máshonnan odakerült) képeket.", "format"…” wikitext text/x-wiki <templatedata> { "description": "Ezzel a sablonnal lehet törlésre jelölni a Wikimédia Commonsba átmozgatott (vagy oda máshonnan odakerült) képeket.", "format": "\n{{_|_=_}}\n", "params": { "1": { "label": "Commons-fájlnév", "description": "A fájl neve a Wikimédia Commonsban", "type": "wiki-file-name", "required": true } } } </templatedata> <includeonly> [[Kategória:Törléssel kapcsolatos sablonok]] </includeonly><noinclude> [[Kategória:Sablondokumentációk]] </noinclude> fvbybu70xhnd2566uzs030yf608jp0q Sablon:Ombox 10 8059 51971 2021-06-20T15:59:54Z Tacsipacsi 3192 Új oldal, tartalma: „{{#invoke:Message box|ombox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude>” wikitext text/x-wiki {{#invoke:Message box|ombox}}<noinclude>{{Sablondokumentáció}}[[Kategória:Technikai sablonok]]</noinclude> m6260dg7zo8bn859gk3kkrqermb3arf Szerkesztővita:2001:4C4C:1F99:3200:DCF4:6555:EF5A:94E8 3 8064 51993 2021-07-07T10:59:29Z 2001:4C4C:1F99:3200:DCF4:6555:EF5A:94E8 /* jó */ (új szakasz) wikitext text/x-wiki == jó == jó q59a0erpa0tj5i1yzy38zrcut5ev8ue Szerkesztő:Alfa-ketosav 2 8065 52027 52007 2021-07-08T09:02:34Z Alfa-ketosav 8382 wikitext text/x-wiki Itt mostanában igen kevés szerkesztés történik naponta (átlagosan 2-3). Lehet, hogy a tildék elavulttá tétele javítana ezen? Igen, én arra készülök, hogy itt új rendezési kulcsok legyenek. A javaslat jelenlegi állása: '''2''' támogató – '''0''' ellenző. ggwzrbz0n7kujxbru87ibtvtcprlmff Szerkesztővita:Alfa-ketosav 3 8066 52023 2021-07-08T08:17:54Z Alfa-ketosav 8382 kérdés wikitext text/x-wiki Ha saját szerkesztésemet vonom vissza, az a visszavonás beleszámít-e a szerkesztések számába a [[Wikidézet:Szavazási irányelvek|szavazási irányelvek]] szerint, ha az a visszavonás nincs visszavonva, és „nem üres”? [[Szerkesztő:Alfa-ketosav|Alfa-ketosav]] ([[Szerkesztővita:Alfa-ketosav|vita]]) 2021. július 8., 10:17 (CEST) 98s6z2eqns0e3nvt4sq3xdp6lhxbjpb Szerkesztő:Alfa-ketosav/Nyelvi játékaink nagykönyve 2 8067 52049 52048 2021-07-08T18:04:47Z Alfa-ketosav 8382 ja, mégse wikitext text/x-wiki A '''Nyelvi játékaink nagykönyve''' egy 2012-ben a Tinta könyvkiadó által kiadott könyv, melyet Grétsy László írt. ==Idézetek== *Arany János: Tinódi redivivus (részlet): :Röttentő hadakban ki forogtál akkort: :Dúdolsz mai napság omnibuszt, fiakkert. *Devecseri Gábor: Elszáll az idő (részlet): :Sokat nem ér e porhüvely, :lehetsz erős, mint egy bivaly, :a víz alá, hol a hal él :szorít le a hülye halál… ==Források== <ref>[https://regi.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_545_06_Nyelvi_jatekaink_nagykonyve/ch08.html 6. Játékok, bűvészkedések versekkel, rímekkel]</ref> {{DEFAULTSORT:Nyelvinagyjatekainknagykönyve}} <!--[[Kategória:Nyelvi játékok]]--> htwd9iz0ux7o6ilim608b98scugeyyw Szerkesztővita:SHB2000 3 8078 52075 2021-08-08T02:03:23Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by SHB2000]]) wikitext text/x-wiki <div style="border: 1rem #dd0000 ridge; padding: 0.5em;">Hello! Please message me on [[m:User talk:SHB2000|meta.wikimedia.org]] instead. I may not notice messages on this page.</div> ojy2vkqs676esjrcfi79dwyt0tjr5xc Bret Easton Ellis 0 8086 52089 52087 2021-08-17T04:12:43Z OsvátA 13 Infobox wikitext text/x-wiki {{Szerző | Név = | Kép = | Képméret = | Képaláírás = | Wikiforrás = | Wikipédia = | Wikicommons = | Gutenberg = | Cervantes = | DominioPu = | DomiPubli = | EbooksG = | Szín = #c0c0c0 }} '''Bret Easton Ellis''' (1964 -) amerikai író. ==Idézetek műveiből== ===Amerikai psycho=== * KI ITT BELÉPSZ, HAGYJ FEL MINDEN REMÉNNYEL; ez van kiírva vérvörössel a Chemical Bank falára, nem messze a Tizenegyedik utca és az Első sugárút sarkától, méghozzá akkora betűkkel, hogy a taxi hátsó üléséről is jól olvasható, ahogy a kocsi előreszökken a Wall Streetről kiforduló autócsordával, és Timothy Price el is olvassa a feliratot, bár a következő pillanatban már egy autóbusz veszi el előle a kilátást, és attól fogva csak a busz oldalán díszelgő Les Misérables hirdetést látni, Price-t azonban, aki a Pierce & Pierce cég alkalmazottja és huszonhat éves, ez feltehetőleg nem nagyon zavarja, ugyanis előreszól a sofőrnek, hogy kap tőle öt dollárt, ha most gyorsan felhangosítja a rádióját, amelyből a „Be My Baby” című szám szól, amit a fekete bőrű taxis, aki nem amerikai, hanem alkalmasint inkább nyugat-indiai lehet, meg is tesz a kedvéért. * Bár eleinte elégedett vagyok magammal, egyszer csak valami gyászos szomorúság önt el, és arra gondolok, milyen hiábavaló, milyen hihetetlenül fájdalommentes elvenni egy gyermek életét. Ennek az aprócska valaminek, mely előttem hever kicsavarodott tagokkal, véresen, nincsen se története még, sem említésre méltó múltja, vagyis voltaképp nem is ment vele veszendőbe semmi. Mennyivel gonoszabb (és egyszersmind élvezetesebb) tett olyasvalakit megfosztani az életétől, aki teljében van, akinek már legalábbis kibontakozóban van az élettörténete, aki házastársa valakinek, akinek barátai vannak, életpályája van, akinek a halála sokkal több embert fog gyászba borítani, mint egy gyermeké, olyat, aki hozzátartozóinak és ismerőseinek összesített bánata szinte végtelen is lehet akár, akinek a halála sokkal, de sokkal több ember életét teszi tönkre, mint ennek a kisfiúnak a jelentéktelen, pirinyó halála. * Ez volt az, mit megértettem, s így éltem az életemet, ennek köréje szerkesztettem a lépteimet, így birkóztam a foghatatlannal. Ez volt a geográfia, ami köról valóságom forgott: fel sem merült bennem, ''sohasem'', hogy az emberek jók talán, vagy hogy az ember képes lehet változni is, vagy az, hogy jobb lenne a világ, ha az ember képes lenne örömét lelni egy érzésben, egy tekintetben vagy egy gesztusban, vagy be tudná fogadni egy másik emberi lény szeretetét vagy kedvességét. Nem volt biztos semmi sem, s az a szó, hogy „nagylelkűség”, semmit sem jelentett, üres közhely volt csupán, vagy rossz vicc. A szex csak matematika. A személyiség immár érdektelen. Mit számít az intelligencia? Az okszerű gondolkodás. A vágy – értelmetlen. Az ész sem segít. Az igazság halott. Félelem, bosszú, ártatlanság, rokonszenv, bűntudat, hiábavalóság, kudarc, gyász – csupa olyasmi s olyan érzelem, amit már senki sem érez át. A gondolkodás hasztalan, a világban nincs többé értelem. Csak a gonosz egyedülvaló és örök. Isten nem él. A szeretet is megbízhatatlan már. A felszín, a felszín, a felszín csupán hol bárki is még valami jelentésre bukkan… ilyennek láttam én a civilizációt, mint kolosszális, repedt sziklatömb…” * ...létezik persze Patrick Bateman ideája, az absztrakciója, mintegy, én magam azonban igazából nem létezem, csak mint valaminő entitás vagy illúzió, és bár mindig sikerül könnyűszerrel ellepleznem, hogy a szemem milyen hideg, s élettelen, valamint kezet is lehet fogni velem, s akivel kezet szorítok, úgy érezheti, hús-vér ember fogja a kezét, sőt akár még azt is gondolhatja bárki, hogy én nagyjából ugyanolyan életet élek, mint ő: ''én magam egyszerűen nem vagyok''. Bárhonnan nézzünk is engemet, nekem nincs semmi értelmem. Mesterségesen létrehozott én, elfajzott emberszabású vagyok. Olyan lény, amilyen elméletileg nem is létezhetnék. Személyiségem vázlatos csupán, kialakulatlan, és csak szívtelenségem lényegi és állandó. Lelkiismeret, szánalom, reménység réges-régen kiveszett belőlem (talán még harvardi diák koromban), ha ugyan valaha is volt bennem efféle. Immár nincs olyan korlát, amit át ne léptem volna. Féktelenség és téboly, kegyetlenség és ördögi gonoszság, ami bennem van, meg a temérdek rémség, aminek okozója voltam s iránta való teljes közönyöm egyformán messze mögöttem. * A kín, mely gyötör, heves és szüntelen, és nem akarom, hogy más jobb világban éljen, mint én. Azt akarom, szenvedjen más is ugyanúgy, ahogy én. De hiába vallom be mindezt – amit meg is tettem számtalan alkalommal már, hiszen minden rémtettem vallomás volt – hiába nézek farkasszemet ezekkel az igazságokkal, a katarzis elmarad. Nem szerzek általa mélyebb tudást magamról, kimondása nem visz közelebb megértéséhez. Annak sem volt semmi értelme, hogy ezt most elmondjam önöknek. Ez a vallomás nem jelent ''semmit...'' ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} {{DEFAULTSORT:Ellis, Bret Easton}} [[Kategória:Amerikai írók]] ldsc9qnjvm359b6ap2u7vgcnwr22x1z Szerkesztővita:Yahya 3 8088 52098 2021-09-05T18:52:25Z Pathoschild 272 global user pages ([[m:Synchbot|requested by Yahya]]) wikitext text/x-wiki <div style="font-size:130%;font-family:Roboto,Arial; border-top:5px solid lightblue; border-bottom:5px solid lightblue; padding:5px;margin-top:20px;">Hello! Please message me on [[m:User talk:Yahya|meta.wikimedia.org]] instead. I may not notice messages on this page.</div> c4ypm7wbt5rvjqqxzie5ujk3hmhcrrp Vita:Tork és barátai 1 8105 52185 2021-11-22T04:27:44Z OsvátA 13 Új oldal, tartalma: „Eltévedtél, ez nem az a projekt. ~~~~” wikitext text/x-wiki Eltévedtél, ez nem az a projekt. [[User:OsvátA|OsvátA]] <sup> [[User vita:OsvátA|Palackposta]]</sup> 2021. november 22., 05:27 (CET) hevt4lb2jl1pey4p5p3fanr7vpsmse8 Szerkesztő:QuiteUnusual/common.js 2 8114 52232 2021-12-23T10:12:48Z Ternarius 12240 Ternarius átnevezte a(z) [[Szerkesztő:QuiteUnusual/common.js]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:MarcGarver/common.js]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/QuiteUnusual|QuiteUnusual]]” névről „[[Special:CentralAuth/MarcGarver|MarcGarver]]” névre való átnevezés közben javascript text/javascript /* #REDIRECT */mw.loader.load("//hu.wikiquote.org/w/index.php?title=Szerkeszt%C5%91:MarcGarver/common.js\u0026action=raw\u0026ctype=text/javascript"); i2izmmullihz5vp4fxm82jcn2apjvax Szerkesztővita:QuiteUnusual 3 8115 52233 2021-12-23T10:12:48Z Ternarius 12240 Ternarius átnevezte a(z) [[Szerkesztővita:QuiteUnusual]] lapot a következő névre: [[Szerkesztővita:MarcGarver]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/QuiteUnusual|QuiteUnusual]]” névről „[[Special:CentralAuth/MarcGarver|MarcGarver]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztővita:MarcGarver]] 13k1e4kaacc8ofrv0iyvex6051639it Szerkesztő:QuiteUnusual 2 8116 52235 2021-12-23T10:13:48Z Ternarius 12240 Ternarius átnevezte a(z) [[Szerkesztő:QuiteUnusual]] lapot a következő névre: [[Szerkesztő:MarcGarver]]: Lap automatikusan átnevezve „[[Special:CentralAuth/QuiteUnusual|QuiteUnusual]]” névről „[[Special:CentralAuth/MarcGarver|MarcGarver]]” névre való átnevezés közben wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:MarcGarver]] fqodiopz4l6vf52jkgw2r9kasy1cuxx Fischer Iván 0 8119 52266 52264 2022-01-09T04:51:41Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[File:Fischer Iván (2015).jpg|thumb]] '''Fischer Iván''' (Budapest, 1951. január 20. –) Kossuth-díjas karmester, a Budapesti Fesztiválzenekar zeneigazgatója, Budapest díszpolgára, a brit Királyi Zeneakadémia tiszteletbeli tagja. == Idézetek == * A siker egyetlen szerepe az, hogy önbizalmat ad. [...] És ezért hasznos. De a siker maga nem cél. == Források == * [https://film.indavideo.hu/video/f_fischerivanmagyarvaltozat Sólyom András: Fischer Iván dokumentumfilm], 3:13 {{csonk}} {{wikipédia}} [[Kategória:Zenészek]] 2ugd17wq55o4tbgk50gxjtukqlryx78 Kocsis Fülöp 0 8121 52280 2022-01-13T03:21:43Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „[[Kép:Kocsis Fülöp püspök.JPG|thumb]] '''[[w:Kocsis Fülöp|]]''' (1963–) görögkatolikus szerzetes, püspök, óta a [[w:Hajdúdorogi főegyházmegye|]] érsek-metropolitája. ==Idézetek tőle== *Alapvető fontosságú a keleti keresztények helyben tartása, mert ami most van, ez csak ezen áldatlan helyzethez való kényszerű alkalmazkodás. Igazi törekvésként azt fogalmazták meg a legkülönfélébb pátriárkák és más keleti egyházi vezet…” wikitext text/x-wiki [[Kép:Kocsis Fülöp püspök.JPG|thumb]] '''[[w:Kocsis Fülöp|Kocsis Fülöp]]''' (1963–) görögkatolikus szerzetes, püspök, óta a [[w:Hajdúdorogi főegyházmegye|Hajdúdorogi főegyházmegye]] érsek-metropolitája. ==Idézetek tőle== *Alapvető fontosságú a keleti keresztények helyben tartása, mert ami most van, ez csak ezen áldatlan helyzethez való kényszerű alkalmazkodás. Igazi törekvésként azt fogalmazták meg a legkülönfélébb pátriárkák és más keleti egyházi vezetők, hogy elsősorban úgy tudnának róluk gondoskodni, ha visszajönnének ők saját, ősi helyükre. Akkor maradnak meg és akkor tartják meg önmaguk identitását, ha abban segítjük őket, hogy visszatérjenek, illetve, hogy ne kelljen elmenniük. A kongregáción a pátriárkák azt hangsúlyozták egyöntetűen, hogy a legfontosabb segítség számukra, amit az egyház nekik adhat, hogy ezek az emberek vissza tudjanak kerülni az egyházukba, a hazájukba, saját országukba. :[http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2017/10/11/interjú_kocsis_fülöp_hajdúdorogi_görög-katolikus_érsek_metropolitával/hu-1342350 Interjú Kocsis Fülöp hajdúdorogi görög-katolikus érsek metropolitával] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] akqyxqsu2165m0g9xz8og20tnjg1qku Angelo Bagnasco 0 8122 52289 52282 2022-01-14T22:16:02Z Stryknin 12315 File wikitext text/x-wiki [[File:Bagnasco 20100505 (cropped).jpg|thumb|Angelo Bagnasco (2010)]] '''[[w:Angelo Bagnasco|Angelo Bagnasco]]''' (1943 –) római katolikus pap, nyugalmazott genovai érsek, bíboros. ==Idézetek tőle== *hogy Isten nem ellensége a szabadságnak, a hit pedig nem a tiltások sorozatát jelenti, hanem egy hatalmas „igen” az örömre, még akkor is, ha elkötelezettséget kíván. A hit nem ellensége az észnek, hanem kutatja a dolgok értelmét, és az észnek is szüksége van a hitre ahhoz, hogy önmaga lehessen. Tudnotok kell, az élet nem attól szép, hogy nincsenek benne megpróbáltatások, nehézségek, tévedések, nem is akkor, ha sikerekkel lesz tele, ha fontos emberek lesztek, hanem akkor, ha hasznosak lesztek. Az Egyháznak szüksége van rátok, a fiatalságotokra, a lelkesedésetekre. Nektek viszont szükségetek van Jézusra. :[https://www.vaticannews.va/hu/egyhaz/news/2021-09/nek-eucharisztia-kongresszus-kezdet-bagnasco-biboros-evangelium.html A NEK kezdetén Bagnasco bíboros: Krisztus arca az evangélium, jelenléte az Eucharisztia] ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Olaszok]] c6ng9c4gdv9t1q2cscx3a34ecc1mhwt Lasik ​Roitschwantz mozgalmas élete 0 8123 52284 2022-01-14T07:51:22Z Máté 112 Máté átnevezte a(z) [[Lasik ​Roitschwantz mozgalmas élete]] lapot a következő névre: [[Lasik Roitschwantz mozgalmas élete]]: láthatatlan karakter törlése wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Lasik Roitschwantz mozgalmas élete]] 4xyclrm6z43hvvifb3u4rje1567ig0m Thomas Christopher Collins 0 8124 52293 52291 2022-01-17T05:12:49Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Thomas Christopher Collins 2014.jpg|thumb]] '''[[w:Thomas Christopher Collins|Thomas Christopher Collins]]''' (1947–) római katolikus pap, a torontói főegyházmegye érseke, bíboros. ==Idézetek tőle== *Hogy imádkozzanak vele együtt azokért, akik ebben az erőszakos balesetben meghaltak és megsebesültek. A torontói érsekség mind a 225 plébániáját arra kérem, hogy különleges szándékokat ajánljanak fel a hét során azokért, akik az eset miatt szenvednek. Imádságban vele, a város főpásztorával egyesüljenek azért, hogy lelki segítséget tudjanak nyújtani azoknak, akik most erre különösen is rászorulnak. ==Forrás== :https://www.vaticannews.va/hu/egyhaz/news/2018-04/collins-kanada-biboros-nyilatkozat-merenylet-2018-04-24.html Thomas Collins kanadai bíborosérsek nyilatkozata a torontói gázolásos merényletről {{wikipédia}} [[Kategória:Kanadaiak]] npfe9e3fmoqz17q9d0wboywoctpprkx Szerkesztő:Vit Koz 2 8127 52362 52304 2022-02-21T00:52:35Z EmausBot 7346 Bot: törött hivatkozás javítása; új cél oldal: [[Szerkesztő:Brubaker610]] wikitext text/x-wiki #ÁTIRÁNYÍTÁS [[Szerkesztő:Brubaker610]] edqxcaowuhqo5xy21mngv7wlcr30lu2 Fridolin Ambongo Besungu 0 8129 52315 52314 2022-01-24T20:43:23Z Gilldragon 10570 wikitext text/x-wiki [[Fájl:AED 11ème Nuit des Témoins - Fridolin Ambongo - 2 (cropped).jpg|thumb]] '''[[w:Fridolin Ambongo Besungu|Fridolin Ambongo Besungu]]''' (1960–) kapucinus szerzetes, katolikus pap, a Kinshasai főegyházmegye érseke, bíboros. ==Idézetek tőle== *Én úgy látom, hogy ez a kinevezés mintegy elismerése annak a helyes választásnak, mellyel reményt adtunk a népünknek. Az emberek mindig azt kérdezték: A Pápa mikor ad nekünk már egy bíborost? Ma ez megtörtént. Azt hiszem, most a kongói nép nagyon boldog, mert van már bíborosuk. Ferenc pápa így akarja bátorítani a kongói nép harcát, melyet egy méltóbb életért folytat. ==Forrás== :https://www.vaticannews.va/hu/papa/news/2019-09/papa-biboros-kinevezes-riport-vallomas-koszonet.html {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] 6odow5fnhy1e12peydcq38dcbxwqxxh Lucile Randon 0 8132 52329 52327 2022-02-11T01:44:30Z Iva-Rekola 12349 wikitext text/x-wiki [[File:LucileRandonViolin.jpg|thumb]] '''[[w:Lucile Randon|Lucile Randon]]''' (1904–) szupercentenárius, a világ második legidősebb embere, a legidősebb európai, emellett a 114 éves Honorine Rondello 2017. ==Idézetek tőle== *Vatikáni Rádió, boldog születésnapot! 90 év... Milyen fiatal vagy még! ==Forrás== :https://www.vaticannews.va/hu/vatikan/news/2021-02/vatikani-radio-90-evfordulo-andre-nover-117-szuletesnap-unnep.html {{wikipédia}} [[Kategória:Franciák]] 2r5qcv719cxtdcvfm750j8nyyxnsbqu Mario Grech 0 8137 52364 52358 2022-02-21T01:28:54Z Siro bileveli Boris 12459 File wikitext text/x-wiki [[File:Cardinal Mario Grech.jpg|thumb|Mario Grech (2020)]] '''[[w:Mario Grech|Mario Grech]]''' (1957 –) máltai katolikus püspök, bíboros, a Püspöki szinódus főtitkára. ==Idézetek tőle== *Számunkra a család egy férfi és egy nő kapcsolatát jelenti, amely a felbonthatatlan házastársi kötelékre épül. Ez azt jelenti, hogy a család fogalmát soha nem lehet pusztán úgy értelmezni, mint egy fedél alatt élő személyek jogi elismerését. Mivel a család a társadalom elsődleges és nélkülözhetetlen egysége, ennek megfelelően az állam kötelessége, hogy kiváltságos státuszban részesítse a családot. Nem lehet családnak nevezni semmiféle egyéb típusú emberi kapcsolatot. *Megünnepeltük az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának hetvenedik évfordulóját, de felteszem a kérdést: hol vannak ezek a jogok? Hogyan lehetséges, hogy a társadalom ennyire érzéketlen a személy alapvető jogainak védelmét illetően? ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2012/05/21/szükség_van_a_család_fogalmának_világos_meghatározására_–_máltai/ung-589771 :https://www.vaticannews.va/hu/papa/news/2019-10/papa-kinevezes-szinodus-fotitkar-helyettes-gozo-grech.html ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] os8b5bf93a208kcg9wwjjz9j555m4x9 Alojz Tkáč 0 8138 52389 2022-03-02T16:14:10Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''[[w:Alojz Tkáč|]]''' (1934.–) katolikus pap, nyugalmazott kassai érsek. ==Idézetek tőle== *Valóban örömmel fogadtam a hírt a lelki megújulásról. Szívesen csatlakozom az imádkozók seregéhez. Hiszem, hogy a közös ima, engesztelés és megbocsátás meghozza áldott gyümölcsét. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2006/03/21/magyarok_és_szlovákok_engesztelő_imatalálkozója_a_felvidéki_bodollón/ung-71515 ==Külső…” wikitext text/x-wiki '''[[w:Alojz Tkáč|Alojz Tkáč]]''' (1934.–) katolikus pap, nyugalmazott kassai érsek. ==Idézetek tőle== *Valóban örömmel fogadtam a hírt a lelki megújulásról. Szívesen csatlakozom az imádkozók seregéhez. Hiszem, hogy a közös ima, engesztelés és megbocsátás meghozza áldott gyümölcsét. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2006/03/21/magyarok_és_szlovákok_engesztelő_imatalálkozója_a_felvidéki_bodollón/ung-71515 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Vallási vezetők]] 7a7onxh921uzi82i8jeeuxxj7n4pebs Azbej Tristan 0 8140 52399 52393 2022-03-05T17:29:24Z 79.114.225.121 wikitext text/x-wiki [[Fájl:Azbej Tristan államtitkár fotó2.jpg|bélyegkép]] '''[[w:Azbej Tristan|Azbej Tristan]]''' (1979) örmény–francia származású magyar politikus (KDNP), a negyedik Orbán-kormány államtitkára, a KDNP alelnöke, geológus. ==Idézetek tőle== *Megpróbáljuk azt, ami évekkel ezelőtt még egészen reménytelennek tűnt: a sokat szenvedett keresztény közösséget megmenteni a Közel-Kelet ezen részén, amely egyben a kereszténység bölcsője is. ==Forrás== :https://www.vaticannews.va/hu/papa/news/2021-03/ferenc-papa-irak-moszul-azbej-tristan-ket-ajandek-meghivas.html ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyar politikusok]] b618esh9dxi1skhijh14um2xv87w9lw Palánki Ferenc 0 8144 52439 2022-03-11T01:35:34Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''[[w:Palánki Ferenc|]]''' (1964. március 11. –) debrecen-nyíregyházi megyés püspök, volt fidolomai címzetes püspök és egri segédpüspök. ==Idézetek tőle== *Nagyon fontos, hogy meghallgassuk a fiatalokat, hogy megnyíljunk előttük, hogy amikor válságba kerülnek, vagy a keresés állapotában vannak, akkor melléjük álljunk. Azt szoktam mondani, hogy a fiatalkor a nagy kérdéseknek az időszaka, de a nagy válaszoknak is az időszaka. Ne…” wikitext text/x-wiki '''[[w:Palánki Ferenc|Palánki Ferenc]]''' (1964. március 11. –) debrecen-nyíregyházi megyés püspök, volt fidolomai címzetes püspök és egri segédpüspök. ==Idézetek tőle== *Nagyon fontos, hogy meghallgassuk a fiatalokat, hogy megnyíljunk előttük, hogy amikor válságba kerülnek, vagy a keresés állapotában vannak, akkor melléjük álljunk. Azt szoktam mondani, hogy a fiatalkor a nagy kérdéseknek az időszaka, de a nagy válaszoknak is az időszaka. Nem mi mondjuk meg a nagy válaszokat. Mi segítünk abban, hogy ők találjanak rá az életüknek az irányára, a hivatásukra, hogy merjenek elköteleződni. Ehhez nagyon fontos a mi tanúságtételünk is. A mi hűségünk, a mi ragaszkodásunk a hitünkhöz, Krisztushoz, aki az életünknek a forrása, hisz Jézus a feltámadás és az élet. Erről kell nekünk tanúságot tenni a fiatalok számára. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2017/11/30/európának_vissza_kell_találnia_keresztény_gyökereihez_interjú_palánki/hu-1352142 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] [[Kategória:Egyházi személyek]] pa2wr8gyeu28904xzup110cs75vd4l6 Kurt Koch 0 8146 52464 52462 2022-03-15T21:51:04Z Siro bileveli Boris 12459 File wikitext text/x-wiki [[File:Kurt Koch par Claude Truong-Ngoc décembre 2016.jpg|thumb|Kurt Koch (2016)]] '''[[w:Kurt Koch|Kurt Koch]]''' (1950. március 15. –) római katolikus svájci püspök, bíboros, a [[w:Keresztény Egységtörekvés Pápai Tanácsa elnöke|Keresztény Egységtörekvés Pápai Tanácsa elnöke]]. ==Idézetek tőle== *A türelem pedig a remény kistestvére. Az ökumenizmusba vetett bizalmunk abban nyilvánul meg, hogy megőrizzük türelmünket. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2011/01/20/„imádkozzunk_együtt_üldözött_testvéreinkért”_–_kurt_koch_bíboros,_a/ung-455891 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] o3z8a6y3xlj1ll5zy4a9znuwlmfj46z Josip Bozanić 0 8148 52469 2022-03-20T18:19:48Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''[[w:Josip Bozanić|]]''' (1949. március 20. –) horvát katolikus pap, zágrábi érsek, bíboros. ==Idézetek tőle== *Az egyháznak szüksége van az Internetre, mert az evangéliumi jó hírt kell közölnie mindenki számára. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2009/11/14/„erősíteni_kell_a_keresztény_jelenlétet_az_interneten”_–_erre/ung-334548 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Horvátok]] Kategó…” wikitext text/x-wiki '''[[w:Josip Bozanić|Josip Bozanić]]''' (1949. március 20. –) horvát katolikus pap, zágrábi érsek, bíboros. ==Idézetek tőle== *Az egyháznak szüksége van az Internetre, mert az evangéliumi jó hírt kell közölnie mindenki számára. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2009/11/14/„erősíteni_kell_a_keresztény_jelenlétet_az_interneten”_–_erre/ung-334548 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Horvátok]] [[Kategória:Egyházi személyek]] 81uba63i2cichke55dcwjzu3jlczemj Marton Zsolt 0 8150 52485 52484 2022-03-27T07:14:20Z OsvátA 13 wikitext text/x-wiki '''[[Marton Zsolt]]''' (1966. március 26. –) magyar római katolikus pap, váci püspök. ==Idézetek tőle== *Kívülálló emberek, kritikusok megkérdezik, hogy egy katolikus pap, meg egy püspök milyen alapon beszél a házasságról, hiszen neki nincsen saját házastársa, gyermeke, családja. Meg kell mondanom őszintén, hogy ez igaz. Nekem nincsen feleségem; nincsen közvetlen, saját családom, nincsenek gyerekeim, de mégis azért merek beszélni a házasságról, mert ahogy látom, tapasztalom – sok jegyespárral volt dolgom; házasokkal, kedves családokkal vagyok közösségben –, a házasság egy intimitás, egy nagyon bensőséges, meghitt kapcsolat. Minden ember vágyik erre az intimitásra. Az én nem tud létezni te nélkül. Az én és a te kiegészítik egymást a házasságban – kivéve, ha az én a nagybetűs Te-hez kapcsolódik. A Te az Isten. A pap, a püspök hivatása ilyen. Ez az intimitás – ami lelki–szellemi síkon zajlik a végtelennel, Ővele, a nagybetűs Te-vel – elköteleződést jelent. ==Forrás== :https://kaposvar2.egyhazmegye.hu/index.php/hirek/item/656-marton-zsolt-csaladreferens-puspok-hazassag-heti-uzenete-az-elkotelezodesrol ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Magyarok]] [[Kategória:Egyházi személyek]] hr7w65stc55zdd7w8z0jit4masb7c0v José Fuerte Andvincula 0 8152 52489 2022-03-30T22:26:41Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''[[w:José Fuerte Andvincula|]]''' (1952. március 30. –) római katolikus pap, a Manilai főegyházmegye érseke, bíboros. ==Idézetek tőle== *Az Egyház nem ignorálhatja az emberi jogokat, mert morális nézőpontból kell tekintenie rájuk. Az élethez való jog például egybevág az Egyház tanításával valamennyi ember méltóságáról. ==Forrás== :https://www.magyarkurir.hu/hirek/az-emberi-jogok-vedelmezojet-valasztotta-papa-tagle-biboros-utod…” wikitext text/x-wiki '''[[w:José Fuerte Andvincula|José Fuerte Andvincula]]''' (1952. március 30. –) római katolikus pap, a Manilai főegyházmegye érseke, bíboros. ==Idézetek tőle== *Az Egyház nem ignorálhatja az emberi jogokat, mert morális nézőpontból kell tekintenie rájuk. Az élethez való jog például egybevág az Egyház tanításával valamennyi ember méltóságáról. ==Forrás== :https://www.magyarkurir.hu/hirek/az-emberi-jogok-vedelmezojet-valasztotta-papa-tagle-biboros-utodaul-manilai-erseki-szekben ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] bllr93tpuee2kop51cfujw87edfslo1 Pierbattista Pizzaballa 0 8156 52507 2022-04-21T23:34:57Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''Pierbattista Pizzaballa''' (1965. április 21. –) olasz ferences szerzetes, korábbi szentföldi ferences kusztosz, 2020-tól jeruzsálemi latin pátriárka. ==Idézetek tőle== *Krisztus az őt hittel és bátran keresők reménye. Azoknak a reménye, akik nem maradnak bezárva önnön biztonságukba, hanem kimerészkednek, hogy megleljék őt ebben a meggyötört világban. Erre az útra hivatott az egyház. Ezt az utat kell hitközösségként együtt já…” wikitext text/x-wiki '''Pierbattista Pizzaballa''' (1965. április 21. –) olasz ferences szerzetes, korábbi szentföldi ferences kusztosz, 2020-tól jeruzsálemi latin pátriárka. ==Idézetek tőle== *Krisztus az őt hittel és bátran keresők reménye. Azoknak a reménye, akik nem maradnak bezárva önnön biztonságukba, hanem kimerészkednek, hogy megleljék őt ebben a meggyötört világban. Erre az útra hivatott az egyház. Ezt az utat kell hitközösségként együtt járnunk. ==Forrás== :https://www.vaticannews.va/hu/egyhaz/news/2022-04/jeruzsalemi-patriarka-a-feltamadott-a-szenvedesben-is-jelen-van.html ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Olaszok]] [[Kategória:Egyházi személyek]] 1fnoej7ln7aohj1ye5uvm38tdgmm1wh Stanisław Dziwisz 0 8157 52512 52511 2022-04-28T01:20:31Z Urho Navalnyi 12672 File wikitext text/x-wiki [[File:Kard_Stanislaw_Dziwisz.jpg|thumb|Stanisław Dziwisz]] '''[[w:Stanisław Dziwisz|Stanisław Dziwisz]]''' (1939. április 27. –) lengyel katolikus püspök, 2005-től 2016-ig krakkói érsek, 2006-tól bíboros. Korábban, 1978-tól 2005-ig, vagyis Szent II. János Pál pápa teljes pápasága alatt a Szentatya személyi titkára volt. ==Idézetek tőle== *Egyedül Ő – Jézus Krisztus – tudja betölteni az emberi szív legmélyebb vágyait. ő az, aki elvezetett minket ide. Ő jelen van közöttünk. Elkísér bennünket, ahogy az Emmauszba tartó tanítványok mellé is odaszegődött. Bízzuk Rá ezekben a napokban gondjainkat, félelmeinket és reményeinket Ezekben a napokban, Ő meg fog kérdezni minket szeretetünk felől, ahogy Simon Pétert is megkérdezte. Ne kerüljük el a válaszadást ezekre a kérdésekre! ==Forrás== :https://www.archivioradiovaticana.va/storico/2016/07/27/dziwisz_bíboros_homíliája_az_ifjúsági_világtalálkozó_keddi_nyitó/hu-1247216 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Lengyelek]] [[Kategória:Egyházi személyek]] deuxigghzw40tgs8bz6a9bfap9wi7i9 Megvilágosodás 0 8158 52517 52516 2022-04-28T13:52:02Z Milei.vencel 1894 /* Idézetek */ wikitext text/x-wiki Idézetek a megvilágosodással kapcsolatban. == Idézetek == * A megvilágosodás nem egy cél elérése és nem is teljesítmény. Hanem hazatérés. – [[w:Sadhguru|Sadhguru]], ''Inner Engineering (A belső átalakulás)'' * Minden [[meditáció]] elősegíti a megvilágosodást vagy rávilágít, hogy mi áll még az útjában. – [[w:Rüdiger Dahlke|Rüdiger Dahlke]] * A tökéletes megvilágosodás (samyak sambodhi) bölcsességen (dnyána), erkölcsön (síla) és meditáción (szamádhi) keresztül érhető el. – Ram Bahadur Bomjon, nepáli szent, aszkéta [[Kategória:Témák]] [[Kategória:Vallás]] hv11ta9woctpj1usvve04v8763y2q37 Orosz Atanáz 0 8162 52534 2022-05-11T01:39:01Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''[[w:Orosz Atanáz|]]''' (1960. május 11. –) magyar görögkatolikus szerzetes, püspök, egyházi író. ==Idézetek tőle== *Hitvallóink a katolikus hitük miatt szenvedtek. Nem ezért vagy azért a szemléletért szenvedtek! Katolikus hitünk ma egy ilyen sajátos árnyalattal bővülve, kitágítva lehetővé teszi, hogy Krisztus Urunknak az utolsó vacsorán elhangzott szavait másként is megéljük, és másként is imádkozni tudjuk. A mindnyájan e…” wikitext text/x-wiki '''[[w:Orosz Atanáz|Orosz Atanáz]]''' (1960. május 11. –) magyar görögkatolikus szerzetes, püspök, egyházi író. ==Idézetek tőle== *Hitvallóink a katolikus hitük miatt szenvedtek. Nem ezért vagy azért a szemléletért szenvedtek! Katolikus hitünk ma egy ilyen sajátos árnyalattal bővülve, kitágítva lehetővé teszi, hogy Krisztus Urunknak az utolsó vacsorán elhangzott szavait másként is megéljük, és másként is imádkozni tudjuk. A mindnyájan egy legyenek óhajt és fohászt a ma működő ortodox egyházak viszonylatában is bátran elmondhatjuk és elimádkozhatjuk, még akkor is, ha ez részükről nem mindig talál megfelelő fogadtatásra. ==Forrás== :http://www.archivioradiovaticana.va/storico/2016/03/05/orosz_atanáz_görögkatolikus_püspök_a_pápa_és_kirill_pátriárka/hu-1213395 ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] [[Kategória:Magyarok]] bnnx9zf11hp9ww2hkjw52jeabi8ovpl Udvardy György 0 8165 52543 2022-05-14T03:14:05Z Gilldragon 10570 Új oldal, tartalma: „'''[[w:Udvardy György|]]''' (1960. május 14. –) magyar katolikus pap, pécsi püspök 2011 és 2019 között, 2015-től a [[w:Magyar Katolikus Püspöki Konferencia|]] elnökhelyettese, 2019-től veszprémi érsek. ==Idézetek tőle== *Az ember büszke arra, hogy keresi Istent. Ennek sok útja lehetséges, akár a filozófiai gondolkodás, akár az életvitel, vagy a vallási hagyományok, szokások mentén. Ebben sokszor ott rejlik az ember gőgje: én keres…” wikitext text/x-wiki '''[[w:Udvardy György|Udvardy György]]''' (1960. május 14. –) magyar katolikus pap, pécsi püspök 2011 és 2019 között, 2015-től a [[w:Magyar Katolikus Püspöki Konferencia|Magyar Katolikus Püspöki Konferencia]] elnökhelyettese, 2019-től veszprémi érsek. ==Idézetek tőle== *Az ember büszke arra, hogy keresi Istent. Ennek sok útja lehetséges, akár a filozófiai gondolkodás, akár az életvitel, vagy a vallási hagyományok, szokások mentén. Ebben sokszor ott rejlik az ember gőgje: én keresem Istent és majd megragadom, esetleg áldozok neki, teljesítem, amit kíván, hogy jóban legyünk egymással. Látjuk, hogy Isten nem így közelít hozzánk. Sőt, valójában Ő keres bennünket. ==Forrás== :https://www.vaticannews.va/hu/egyhaz/news/2019-01/isten-fiaban-kozel-lep-hozzank-evindito-interju-udvardy-gyorgy.html ==Külső hivatkozások== {{wikipédia}} [[Kategória:Egyházi személyek]] [[Kategória:Magyarok]] 8h0iwey9qyzj8nio0bd2nvnc7vwelhf